Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
FACULTAD DE INGENIERIA E
INSTITUTO DE ALTOS ESTUDIOS
TRUJILLO-PERU
2009
A Dios Padre Todopoderoso, único y eterno guía espiritual
Amigo fiel e incomparable, ejemplo de amor, paciencia y sabiduría.
INDICE
1. Objetivo y alcance….............................................................................................4
2. Definiciones…………………………………………………………………………….4
3. Documentos a consultar……………………………………………………………….7
4. Política de Aseguramiento de Calidad……………………………………………….8
5. Descripción de Buenas Practicas de Manipulación………………………………...9
5.1 Higiene del personal……………………………………………………………..12
5.1.1 Procedimiento del Lavado de Manos……………………………………..13
6. Control de visitas……………………………………………………………………..16
7. Recepción de alimentos y suministros……………………………………………..17
8. Almacenamiento de alimentos y suministros……………………………………...18
9. Temperatura de almacenamiento…………………………………………………..20
10. Manipulación de alimentos perecibles……………………………………………21
11. Preparación de alimentos………………………………………………………….25
12. Exhibición y venta…………………………………………………………………...27
13. Programa de verificación…………………………………………………………...28
13.1 Auditoria de Calidad……………………………………………………………28
13.2 Procedimiento para la ejecución de la auditoria…………………………….29
13.3 Informe de auditoria…………………………………………………………….31
14. Programa de muestreo……………………………………………………………..31
15. Monitoreo biológico…………………………………………………………………32
16. Manejo integrado de plagas………………………………………………………..33
16.1 Control general de plagas……………………………………………………...33
16.1.1 Mosquiteros………………………………………………………………….35
17. Documentos de Aseguramiento de Calidad…………………………………….38
18. Respuesta de Inspección…………………………………………………………38
19. Problemas de calidad del producto………………………………………………39
Anexos………………………………………………………………………………47
3
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
1. Objetivo y alcance
2. Definiciones
Conteo Estándar en Placa – Medida del número de bacterias vivas que pueden
crecer en la presencia de aire a 35º C. Sirve como una guía de las condiciones
generales de saneamiento en las áreas de preparación de alimentos. La cuenta
en un producto se incrementará como resultado de manipulación no sanitaria,
contacto con equipos mal limpiados y/o mantenimiento prolongado a temperatura
ambiente.
4
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
primero) para rebanar carne cocida. La carne cocidas puede obtener una
contaminación cruzada por gérmenes de la carne cruda.
Descartables – Artículos cuya intención es ser utilizadas una sola vez y luego ser
descartados. Algunos ejemplos son: cuchillos, tenedores y cucharas de plástico;
vasos, bowls y platos de tecknopor y de papel; productos de papel como
servilletas, toallas, etc.
Enfriamiento rápido – Proceso mediante el cual los alimentos que han sido
calentados o cocidos son rápidamente enfriados a temperaturas inferiores a los
7ºC (en 4 o 6 horas) mediante hielo, agitado y otras técnicas mecánicas y de
refrigeración. Este proceso minimiza la exposición de los alimentos a
temperaturas en la zona de peligro donde puede ocurrir el crecimiento
bacteriano.
5
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Microorganismos – Criaturas vivientes pequeñas que sólo pueden ser vistas con
un microscopio. Algunas pueden contribuir con enfermedades ocasionadas por
alimentos incluyendo bacterias, hongos, virus y parásitos.
PEPS – Primero que Entra, Primero que Sale. Significa rotación de productos
almacenados, alimentos, materiales de empaque, ingredientes, descartables,
etc., de manera tal que los productos más antiguos son utilizados primero.
6
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Semi – perecibles – Alimentos que pueden ser almacenados por un tiempo que
va de algunos meses hasta dos años, tales como alimentos congelados,
productos enlatados, papas y algunas nueces.
3. Documentos a consultar
- Codex Alimentarius
- Food Code
- Reglamento Sanitario Sobre Vigilancia y Control Sanitario de Alimentos y
Bebidas DS 007. Ver anexo nº 01
- Reglamento Sanitario de Funcionamiento de Autoservicios de Alimentos y
Bebidas. Ver anexo nº 02.
7
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
8
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
9
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
10
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
11
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Las prendas protectoras de vestir y los gorros protectores deben ser utilizadas en
todas las áreas de preparación de alimentos y cuando se trabaje con productos
alimenticios expuestos.
12
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
13
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
14
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
3. Utilizar joyas porque pueden caer fácilmente a los alimentos. Está prohibido el
uso de anillos, reloj, aretes, collares, rosarios, etc. mientras trabaja
4. Llevar artículos en los bolsillos de la camisa que puedan caer sobre los alimentos
tales como cigarrillos, encendedores y lapiceros.
15
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
6. CONTROL DE VISITAS
En nuestra buscamos controlar el acceso de visitas a nuestras empresas con el fin
de garantizar que se cumplan las normas del Sistema de Seguridad Alimentaria y
evitar cualquier riesgo de contaminación.
Con este fin se han establecido los siguientes lineamientos:
1. Todas las visitas deben coordinar a través de la Gerencia o Jefatura los
motivos y justificaciones de su ingreso a empresa.
2. Para su ingreso, cualquier persona ajena a las operaciones de la empresa
debe presentarse en contralor, indicando claramente su nombre y la persona
que autoriza su visita y presentando algún documento identificatorio.
3. El contralor debe ponerse en contacto con la Gerencia o Jefatura
correspondiente para confirmar la autorización de ingreso.
4. Una vez dada la autorización se debe entregar un pase de visitante.
5. Las personas deben ingresar a la zona de trastienda acompañados de la
Gerencia o Jefatura que autorizo su ingreso.
6. En caso de ingresar a trastienda el visitante debe cumplir con todas las reglas
de buenas prácticas de manufactura y vestir como mínimo toca, mandil ,
mascarilla (si ingresa a sala de proceso) y zapatos cerrados.
7. La indumentaria puede ser suministrada por la empresa (descartable) y/o por
el propio visitante siempre que se encuentre limpia y en buen estado.
16
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Los procedimientos deben ser seguidos siempre para asegurar que nuestros
productos sean sanos y seguros.
2. Rechace o descarte:
17
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
No almacene:
a. Debajo de posibles fuentes de contaminación tales como drenajes no
protegidos, tuberías de agua o del sistema de refrigeración, en las que se
puede acumular condensación.
b. En servicios higiénicos, vestíbulos, cuartos de desperdicio, áreas de
mantenimiento o cuartos de equipos mecánicos.
c. Directamente sobre el suelo o apoyando sobre una pared.
d. En condiciones apiñadas.
2. Almacenamiento seco
a. Las bolsas o cajas abiertas deben ser cerradas de manera segura o
transferir su contenido a recipientes de metal o plástico aprobados limpios,
desinfectados, tapados y rotulados.
18
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
19
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
70
Temperatura
60 60 ºC
mínima para el
almacenamiento de
comidas calientes 50 Zona de peligro para
alimentos potencialmente
peligrosos, incluyendo
40
ensaladas preparadas, rellenos
de crema, aderezos, salsas y
todos los otros alimentos
30 cocidos
-10
ºC
20
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
21
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
22
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
1. HUEVOS
a. No emplee huevos rotos.
b. Rompa sólo el número de huevos que necesite.
c. Lave sus manos concienzudamente y seguido cuando manipule huevos.
d. Desinfecte los huevos antes de procesarlos.
2. CONDIMENTOS
Almacene los condimentos (Ketchup, mayonesa, etc.) en refrigeración después
de abrir debidamente fechados.
3. ALIMENTOS CALIENTES
a. Los hornos u otros equipos de cocción deben ser pre-calentados a la
temperatura de cocción apropiada antes de colocar en ellos los alimentos. De
igual forma, las vitrinas para comidas calientes deben precalentarse antes de
colocar el producto en exhibición.
c. Enfriamiento y recalentamiento
23
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
24
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
COCCIÓN O RECALENTAMIENTO
Cocine el cerdo o productos del cerdo, aves al menos a 74ºC por 15
segundos.
Recaliente alimentos enfriados al menos a 74ºC durante 15 segundos.
(Los productos comercialmente preparados deben ser recalentados a 60ºC).
Cocine todas las carnes molidas al menos a 68ºC durante 15 segundos.
Cocine sopas, estofados, guisos, pastas, lassagna, relleno y productos
rellenos al menos a 74ºC durante 15 segundos.
Cocine el resto de productos al menos a 63ºC durante 15 segundos.
Nunca ponga productos tibios o calientes en una vitrina de exhibición en frío –
enfríelos primero a 5ºC.
ENFRIAMIENTO RÁPIDO
Los alimentos cocidos o recalentados deben ser rápidamente enfriados a 5ºC de
acuerdo a los siguientes tiempos:
De 60ºC a 21ºC en dos horas.
De 21ºC a 5ºC en dos horas
25
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
3. Lave sus manos frecuentemente – utilizando los lavamanos del baño y los
lavaderos. Los lavamanos deben mantenerse siempre libres de obstrucciones.
8. Utilice un utensilio limpio apropiado para retirar cualquier utensilio que haya caído
dentro de los alimentos.
9. Utilice las pinzas adecuadas para transferir hielo. No utilice las manos, vasos
descartables, vasos de vidrio o latas para recoger hielo. Mantenga las pinzas
protegidas cuando no estén en uso.
26
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
una bolsa limpia. Si los está usando colóquelos boca abajo para evitar la
contaminación.
13. No pruebe los alimentos con cualquiera de los utensilios usados para preparar
los alimentos. Utilice una cuchara descartable y deséchela.
15. No guarde alimentos (con o sin empaque) en hielo que vaya a ser utilizado para
bebidas o para la preparación de alimentos.
3. Mantenga, exhiba y expenda los alimentos crudos y los cocidos por separado.
Siempre coloque los alimentos crudos debajo de los alimentos preparados para
evitar la contaminación cruzada.
27
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
FECHADO Y ROTACIÓN
El fechado y la rotación de todos los productos es extremadamente importante. Una
vez que un producto ha sido fechado, la fecha no puede ser cambiada por ninguna
razón.
Se debe poner especial atención a las fechas abiertas en etiquetas con precio de
productos empacados en el local que son re-etiquetadas por periodos de oferta y
después del término de la oferta. En muchos casos la impresora de la balanza
emitirá una nueva fecha basada en lo que está en su memoria. Asegúrese de
colocar la fecha original de envasado.
28
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Higiene Control
de de
Personal Plagas
Instalaciones Limpieza
y y
Mantenimiento Desinfección
BPM
Abastecimiento Disposición de
de residuos y
Agua desperdicios
Vestidores Almacenamiento
y de Productos
SSHH Químicos
Generalidades
La Auditoría de Calidad:
29
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
5. Una vez terminado el informe, la Auditora de Calidad envía el informe final vía
correo electrónico al Gerente. Asimismo imprime dos copias, una de las cuales
entrega firmada al Gerente.
30
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Cada item del Check List necesariamente deberá ser calificado por la Auditora de
Calidad, debiendo sustentar en el Informe por Sección cada una de las NO
CONFORMIDADES encontradas durante la auditoría.
De acuerdo al puntaje final, la empresa es calificada según la siguiente tabla:
Siempre que la entidad del estado recopile muestras de alimentos, solicite contra
muestra del mismo lote y /o código.
31
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Ausente
Coliformes
(Crecimiento nulo= 0 ufc)
Resultado Cumple
32
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
33
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
10. Elimine encharcamientos de agua siempre que sea posible. El agua dejada
en latas abiertas, pisos, cerca de los drenajes y en lavaderos es una potencial
fuente de cría de plagas. Las áreas donde pueda acumularse condensación
deben ser también eliminadas.
34
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
16.1.1 Mosquiteros:
1. Los mosquiteros deben ser mantenidos prendidos en todo momento. Las
unidades operan con una eficiencia pico las 24 horas del día todo el año y no
deben ser apagados.
1. PANADERÍA / PANIFICACIÓN
a. Los productos de panadería no deben ser dejados descubiertos dentro o
fuera del local. Cuando se recibe la mercadería, debe ser colocada
inmediatamente en los exhibidores.
b. No deje que las bandejas de panadería permanezcan con migajas o
productos de horneado sobre ellas.
c. El personal de panadería debe limpiar las migajas y otras sobras de la
mercadería de panadería de toda el área de la panadería.
d. Los cajones exhibidores de panadería necesitan ser concienzudamente
limpiados no solo en los compartimientos superiores, sino también en las
áreas inferiores donde se pueden acumular los restos de comida.
e. Mueva las cajas portátiles para limpiar debajo y entre las unidades.
35
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
2. LÁCTEOS Y FIAMBRES
a. Mantenga las áreas de producción limpias y libres de contaminación.
b. Tome particular atención al piso cerca de las máquinas cortadoras. Limpie
concienzudamente, mueva las máquinas y limpie el área debajo de ellas.
c. Todas las mesas de trabajo movibles deben ser movidas de noche y se debe
limpiar el piso debajo de éstas.
d. Los productos líquidos descartados deben ser vaciados en los drenajes y
pasados con agua.
e. Los desperdicios sólidos deben ser desechados en bolsas de plástico bien
selladas colocadas con cuidado en los contenedores de basura para evitar se
rompan.
3. CARNE
a. Los ganchos triples (donde aplique) deben ser lavados al final de cada día.
b. Los lavaderos deben ser mantenidos libres de agua estacionaria contaminada
y deben ser limpiados adecuadamente después de cada uso.
c. Ponga particular atención a la temperatura del área de trabajo. Debe ser de
12ºC o menos (sólo Plaza Vea).
5. PRODUCCIÓN
36
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
6. ÁREA DE RECEPCIÓN
a. Los ítems de devolución a proveedores deben mantenerse sellados y en los
receptáculos apropiados. Si los empaques no pueden ser cerrados, deben
ser colocados en una bolsa de plástico transparente y sellados.
b. Los pisos deben ser limpiados y desinfectados diariamente. No permita que
alimentos o partículas de alimentos se acumulen en el piso del área de
recepción.
7. PESCADOS Y MARISCOS
a. Las áreas de producción de pescados y mariscos deben ser mantenidas
limpias y secas dentro de lo posible a través de cada día de trabajo.
b. Los pisos deben ser limpiados y desinfectados durante el día.
c. Las paredes deben ser limpiadas y desinfectadas diariamente.
d. Las trampas del área de pescados deben ser limpiadas quincenalmente.
e. Siempre que sea posible, utilice el desinfectante en el área de pescados y
mariscos.
37
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
5. Informes de Auditoría
Las respuestas de inspección deben ser mantenidas en los archivos del Area Legal .
Los reportes señalados a continuación deben ser remitidos al Área Legal y la copia
al Área de Aseguramiento de la Calidad.
38
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
El Área de Calidad debe ser comunicada en todos los casos que involucren
un problema de calidad de productos.
La vía de comunicación es por correo electrónico y/o vía telefónica.
En caso de tratarse de un problema de calidad que ponga en riesgo la salud
del consumidor, es necesario adicional, contactar a algún representante de
Calidad, telefónicamente.
En caso se tenga un reporte de problema de calidad, fuera del horario normal
de oficina, se debe copiar la comunicación de dicho problema a todas las
empresas de la cadena, para que éstas puedan revisar los productos de
inmediato.
Todos los reclamos de calidad, aún cuando hubieran sido atendidos y
aparentemente resueltos, deben ser comunicados también al Área de Servicio
al Cliente.
39
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
4) Selección de Contramuestras :
40
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
• La muestra devuelta por el cliente, se coloca en una bolsa de primer uso, se sella
y se rotula: "Devolución de cliente".
• Las contramuestras se colocan en bolsas de primer uso, se sellan y se rotulan:
"Contramuestras".
4. Comunicación al Laboratorio
41
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
42
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. RESPONSABLES
4. EJECUTORES
5. FRECUENCIA
43
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Lima lo hace dos veces por semana mientras que para el área de no
perecibles es quincenal y todo procede de Lima del Centro de Acopio.
El control en la recepción se realizará cuando lleguen los productos y
alimentos a la trastienda del área de recepción.
6. MATERIALES
Hoja de pedido
Guía de los productos.
Balanza
Termómetro analógico
Desinfección para el termómetro
Lapicero
Planilla de recepción
Especificaciones de calidad de los productos y alimentos que se van a
adquirir
Especificaciones de temperatura de los productos y alimentos que se van a
adquirir
Pockect
Indumentaria apropiada (guantes, mascarillas y toca)
7. DESCRIPCION
44
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
45
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
8. REGISTROS:
Se detallan en los anexos
46
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
ANEXOS
47
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
VERIFICACIÓN DE TERMOMETROS
48
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
VºBº jefatura
NOTA: ESTA HOJA DE REGISTRO DEBE MANTENERSE EN ARCHIVO POR UN (1) AÑO
49
REPORTE DE RECEPCION DE MUESTRAS
Mes:
DATOS
Condiciones
Fecha Número Motivo Cantidad DE LA Fecha de
Hora de referenciales Tipo de Obs/
de de de Procedencia Descripción Presentación de MUESTRA Salida del
Ingreso de Análisis Código
Ingreso Informe Análisis Muestra (FP,FE,FV, INFORME
temperatura
Lote)
Laboratorio de Control de
Calidad
Local
Cisterna Análisis
Fecha Código Fecha de Ubicación Cloro residual B. E. Coli Coliformes Especificación
Heterotròficas
limpieza (ppm) NMP/ml P/A P/A
Observaciones:
CONCEPTO MES :
Limpieza de Area I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Mobiliario
Ventanas y Marco de Ventanas
Paredes y Puerta
Pisos y Techos
Limpieza de Area II
Mesas de trabajo
Mobiliario
Ventanas y Marco de Ventanas
Paredes y Puertas
Pisos y Techos
Material Esteril
Portaalgodon esteril
Dispensador con Alcohol
Limpieza de Area III
Mesas de trabajo
Mobiliario
Ventanas y Marco de Ventanas
Paredes y Puertas
Pisos y Techos
Material Esteril
Portaalgodon esteril
Dispensador con Alcohol
Limpieza de Area IV
Mesas de trabajo
Mobiliario
Ventanas y Marco de Ventanas
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Paredes y Puertas
Pisos y Techos
Limpieza de Area V
Mesas de trabajo
Mobiliario
Ventanas y Marco de Ventanas
Paredes y Puertas
Pisos y Techos
VERIFICACION DE LIMPIEZA DEL LABORATORIO
53
FORMATO
ASC-FR001
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE
SUPERFICIES Y UTENSILIOS Versión: 01
DÍA
1 2 3 4 5 6
AREA/ SUPERFICIE
Recepción – Paredes, Pisos
Recepción – Cortinas, Puertas
Recepción – Canaletas
Recepción – Techo
Picking – Paredes, Pisos
Picking – Cortinas, Puertas
Picking – Canaletas
Cámara – Paredes, Pisos
Cámara – Cortinas, Puertas
Cámara – Canaletas
Cámara – Techo
Lavado de Jabas – Paredes,
Pisos
Lavado de Jabas – Cortinas,
Puertas
Lavado de Jabas – Canaletas
Lavado de Jabas – Techo
Jabas, Cajas Térmicas
Baldes p/ hielo
Balanzas
Parihuelas
Rolys
Tachos de Basura
Lavaderos, Pediluvios
Mangueras, Pistolas para agua
Mesas de Trabajo
Protectores de Luminarias
Escobas, Jaladores,
Recogedores
Wetex, Esponjas, Escobillas
Insectocutores
VºBº Jefe de Calidad y/o Supervisor
de Control de Calidad
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
FORMATO
ASC-
CONTROL DE HIGIENE Y TEMPERATURA DE VEHÍCULOS DE Versión:
01
TRANSPORTE DURANTE EL DESPACHO
Semana del _________ al __________ de ___________ de 200__
Piso Paredes Puerta Techo Cortinas Piso Paredes Puerta Techo Cortinas Higiene Uniforme Accesorios
55
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Observaciones :.........................................................................................................................
..................................................................................................................................................
__________________________
Jefe de Control de Calidad
Versión: 01
56
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Tipo de Proveed
Item
57
Laboratorio de Control de Calidad
GAP – ASC – FR01
INFORME DE ANALISIS
Procedencia :
Fecha de ingreso :
Fecha de evaluación :
Código y descripción :
de la muestra
Código y descripción :
de contramuestra
Análisis solicitado :
Resultados de análisis :
Conclusión :
Reserva de Muestra :
Referencia Técnica :
Fecha :
....................................
Jefe de Laboratorio
FECHA PAREDES PISOS PUERTAS TECHOS OBSERVACIÓN ENCARGADO
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
60
PLAN DE CALIDAD - CONTROL DE PRODUCTOS DURANTE LA RECEPCION
Método: Inspección
Visual
Responsable: Jefe de Sección o Jefe de
Recepción
Registro: GVO-GTA-FR011 Incidencias de Proveedor (sólo se registran las no conformidades)
Estado del
Fecha de Lote o Fecha de Temperatura del Peso/ Estado de Presentación del
Productos: Envase Temperatura Camión Estado del Camión Rótulo
Vencimiento Producción Producto Cantidad Jabas Personal
/Producto
Cumplir
Según Tabla de Según Tabla de
Limpio, libre de Según Anexo Según Guía u requisitos de
Requisito: Vigente Presente Según Anexo 1 Temperaturas de Temperaturas de Limpias
suciedad visible 1 O/C manipulador de
Recepción Recepción
alimentos
Fiambres x x x x x x x x x
Sólo en
productos
Carnes x x x x x x envasados x x x
Sólo en
productos
Aves frescas x x x x x envasados x x x
Aves congeladas x x x x x x x x x
Pescados y mariscos
frescos x x x x x x x x
Pescados y mariscos
procesados x x x x x x x x x
Mariscos vivos x x x x x x x
Sólo en Sólo en Sólo en
Frutas y Verduras productos productos productos
procesados procesados x x x procesados x x x
Salsas x x x x x x x x x
Huevos x x x x x x x
Leche/Yogurth/Helado
x x x x x x x x x
Queso/Mantequilla x x x x x x x x x
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Harinas y Premezclas x x x x x x
Pastas frescas x x x x x x x x x x
Tortas y pasteles x x x x x x x x x
Panadería industrial x x x x x x x x
Abarrotes comestibles
(desayunos, galletería,
golosinas, aceites,
primera necesidad,
especies, enlatados, frutas
secas, snacks)
x x x x x x
Licores
Aplica para
licores entre 0º
y 10º de alcohol x x x x
Bebidas
x x x x x x
Mascotas x x x x x x
Cuidado Personal x x x x x x
Farmacia
Cuando aplique x x x x
Detergente x x x
Juguetes x x x
Utiles de escolares x x x
Electro
x x
Tintas de impresoras x x x x
Vestuario
x x x
Requisitos para Manipuladores de Alimentos: Uniforme limpio, gorro o toca, fotocheck, uñas cortas y limpias. Adicional guantes y mascarilla si va a manipular alimentos ABIERTOS.
62
Estado del producto/envase y rotulado
64
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Envase: Intacto
65
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Envase: Intacto
Licores Nacionales:
a) Nombre del Producto
b) Registro Sanitario
c) Contenido Neto
d) Grado Alcohólico
e) Fecha de Vencimiento (sólo para
Licores Producto: Ausencia de sedimentos productos con grado alcohólico igual o
menor a 10° ).
e) Razón social y Dirección del Fabricante,
Envasador o Distribuidor Responsable.
Toda la información debe consignarse
con caracteres indelebles, en forma clara
y en lugar visible.
66
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
Licores Importados:
a) Nombre del Producto
b) Registro Sanitario
c) Contenido Neto
d) Grado Alcohólico
e) Fecha de Vencimiento (sólo para
productos con grado alcohólico igual o
menor a 10° ).
Envase: Cajas y/o etiquetas intactas
f) Razón social del Fabricante.
g) País de Orígen.
h) Razón Social y Dirección del
Importador (puede figurar en etiqueta
adicional)
Toda la información debe consignarse
con caracteres indelebles, en forma clara
y en lugar visible.
Productos importados: Traducción del
rotulado al idioma español (nombre del
producto, ingredientes, contenido neto,
Mascotas Envase: Bolsas intactas. forma de conservación, advertencia de
uso). Adicional Registro Sanitario
peruano, razón social, dirección y RUC del
importador.
Cuidado Personal Envase: Intacto Productos Nacionales o Importados:
1) Razón social del Fabricante o del
Responsable de Comercialización .
2) País de fabricación.
3) Contenido nominal en peso o en
volumen.
4) Precauciones particulares de empleo y
restricciones o condiciones de uso. (En
caso que estas precauciones excedan el
tamaño del envase o empaque, éstas
deberán figurar en un
prospecto incorporado en el envase).
5) Número de lote , o fecha de
producción o fecha de vencimiento.
6) El número de la Notificación Sanitaria
Obligatoria con indicación del país de
expedición (es aceptable para Perú, si
67
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
68
PROCEDIMIENTO: CÓDIGO: VERSION:
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación
ASC – MC001 01
69