Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
M I C H A E L C H E K H OV
111
0111
1
111
911
ROUTLEDGE PERFORMANCE
PRACTITIONERS
Series editor: Franc Chamberlain, University College Northampton
MICHAEL
C H E K H OV
0
1
0111
911
First published 2004
by Routledge
11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE
Simultaneously published in the USA and Canada
by Routledge
29 West 35th Street, New York, NY 10001
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group
This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2004.
0
1
111 TO MY PARENTS,
FREDERICK AND ROGELIA
0
0111
911
111
CONTENTS
0
1
3 CHEKHOV AS DIRECTOR 81
Choosing the focus 81
The Possessed (1939) 83
Twelfth Night (1940) 104
Pickwick 105
Some thoughts on the rehearsal process 110
Bibliography 145
Index 149
111
FIGURES
0
1
911
111
ACKNOWLEDGEMENTS
0
1
BIOGRAPHY
AND CONTEXT
0
1
0111
CHILDHOOD
Mikhail (Michael) Aleksandrovich Chekhov was born in St Petersburg,
Russia, on 16 August 1891. His father Aleksandr, the brother of the
great playwright, Anton Chekhov, was an eccentric and an inventor.
Aleksandr Chekhov was always dreaming up some scheme or experi-
ment, often in order to save money, and involving young Michael in
much of the labour. Chekhov respected and admired his father for his
intelligence and his creativity, but lamented the time spent helping with
911 his father’s experiments when he felt that he should have been playing.
2 BIOGRAPHY AND CONTEXT
On the positive side Aleksandr would talk to his young son about a
wide range of subjects, including philosophy, natural history, medicine
and maths.
One skill that Aleksandr possessed, which gave much delight to his
son, was the ability to draw cartoons and capture the essence of a
person’s character in a few lines. Michael considered that his own love
of cartoons had an important effect on his later development. Cartoon
caricatures emphasise a recognisable aspect of a person and exaggerate
it until it appears ridiculous. A good caricaturist can make the indi-
vidual recognisable through this exaggeration and also bring out an
aspect of the person which is not usually noticed. Chekhov developed
a healthy sense of the ridiculous, or the grotesque, and felt that this
was very important for the actor, because it brought a sense of humour
and lightheartedness into work that might otherwise have become
self-indulgent.
Chekhov’s first performances were for his mother and nanny, Aleksandr
being much less interested in his son’s performances. The self-devised
shows often featured the members of this intimate circle as the key
figures who would be involved in both realistic and fantastic situations.
At this early stage there was no sense that Chekhov would become an
actor and he thought that he would become a doctor or a fireman. Later,
as he began to perform extracts from Dickens and other authors, with
0 some of his own material incorporated, for his family and guests, he
1 became more aware of the possibility of becoming an actor and joined
a local amateur dramatic group before moving on to drama school.
111 In 1907, aged sixteen, Chekhov joined the Suvorin Theatre school,
which was attached to the famous Maly Suvorinsky Theatre in St
0 Petersburg. Two of his teachers at the Maly, B.S. Glagolin and N.N.
Arbatov, were to make an impression on him and influence his later
thinking on the theatre, although not necessarily in the way that they
intended. Glagolin was a talented actor and it was while watching him
in the role of Khlestakov in The Government Inspector in 1909 that
Chekhov had the insight that:
Glagolin played Khlestakov not like everyone else, although I had never seen
anyone in this role before Glagolin. This feeling of ‘not like everyone else’ arose
in me without any comparisons or analogies directly from Glagolin’s acting.
0111 The unusual freedom and originality of his creativity in this role astonished me,
and I was not mistaken: no-one played Khlestakov in the way Glagolin did.
(Chekhov 1927: 16)
What does Chekhov mean by the statement that Glagolin played ‘not
like everyone else’? In one sense it is obvious. Any actor necessarily
brings personal difference to a role and Mel Gibson’s Hamlet is
very different from Ethan Hawke’s or Laurence Olivier’s. Chekhov,
however, began to think about why this was. For him it wasn’t as simple
911 as answering ‘because they’re different people’. He was later to put