[121][160]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.
|Napisy zostały specjalnie
dopasowane do Twojej wersji filmu. [161][174]I don't care where he is.|Find him. [174][186]It's urgent. [187][203]Yes, I'll hold. [280][313]{Y:i}He's been locked up|{Y:i}for almost a year [313][336]{Y:i}and overnight they decide|{Y:i}to hold a trial [337][352]{Y:i}and pronounce a death sentence? [352][370]What did you expect? [370][392]Hasan blew up 129 civilians|in the marketplace in Ramadi. [393][408]I know what he did. [408][421]I also know he's got intel [421][437]about an imminent attack|on U.S. soil. [437][450]He's been dangling|this so-called attack [450][469]for the last three months.|Yeah. [469][491]And now he'll come clean|if we commute his sentence. [492][517]We don't dictate law|to the Iraqis anymore. [518][532]This is their jurisdiction. [532][544]And Hasan is their prisoner. [544][564]David... [639][651]Hold on a second. [670][701]He's Abu Nazir's|bomb maker, David. [701][725]Execute him now, and everything|he knows is gone forever. [725][743]It's over. [743][765]I'm on my way to the prison now.|At least petition JSOC. [766][786]- Have them appeal to the Iraqi Army.|- JSOC can't do anything either. [786][818]David, you're a CIA deputy|director... you can do this. [824][848]- I told you it's over.|- Please don't shut me down. [848][871]David, Senator Feldman's|looking for you. [871][885]- Tell him I'll be right there.|- David, please, [886][901]this is|my last chance with Hasan. [902][921]- Carrie, I have to go.|- David... [921][936]I'm hanging up. [1062][1082]Estes didn't go for it. [1082][1104]I knew he wouldn't. [1135][1153]Is that him? [1154][1174]Yes. [1175][1205]I'm not sure we can trust him. [1205][1219]Can he get me inside or not? [1220][1233]He says he can. [1283][1297]Now you have only two minutes. [1298][1314]Understand what I say...|two minutes. [1315][1327]Ibrahim... [1328][1361]I tried to get the|Agency to intervene, [1362][1378]but they couldn't do anything. [1378][1392]I'm sorry. [1393][1413]So I have nothing to say to you. [1413][1426]Ibrahim, you said [1426][1441]your family was in hiding, [1441][1453]afraid for their lives. [1453][1469]I can get them to Amman. [1469][1488]Tell me what you know, [1488][1521]and I will personally|guarantee their safety. [1522][1550]Why should I believe|you will do what you say? [1550][1568]We have to go.|You said two minutes. [1568][1588]The guards, they are coming. [1588][1606]I need more time. [1644][1660]You don't believe me? [1660][1684]Well, maybe I was wrong|to believe you. [1684][1694]You said you were|an important man. [1694][1707]You said you had information [1708][1726]about an attack by Abu Nazir. [1727][1746]- I have information.|- Prove it. [1747][1767]Because unless you do, [1768][1787]I won't protect your family. [1850][1870]Please, we're out of time! [1916][1926]My family! [1940][1966]My family!|You promised to protect them! [2018][2048]{Y:i}You're listening to "Jim|{Y:i}Dawkins in the Morning." [2049][2065]{Y:i}Wake up, Washington. [2065][2079]{Y:i}This is Dave sitting in|{Y:i}for Jim Dawkins. [2079][2098]{Y:i}We got a lot|{Y:i}on the topic today. [2099][2117]{Y:i}So why don't you get|{Y:i}your phones ready [2117][2133]{Y:i}and give us a call. [2133][2161]{Y:i}They say that Washingtonians|{Y:i}are apathetic and... [2482][2499]♪ ♪ [2784][2811]♪ ♪ [2833][2853]Last night, at 2300 GMT, [2854][2875]one of our ground assets|produced a live lead [2875][2902]on an enemy operating base|in the Korengal Valley. [2902][2916]Nice of you to join us, Carrie. [2917][2934]How is it you are|the only analyst [2935][2959]in this section that can't|get to a briefing on time? [2959][2980]I wanted the whole|group to hear this. [2992][3009]Within the hour, [3009][3025]Delta Team was on site. [3025][3050]where they identified multiple|insurgents on our hit list. [3050][3079]Minutes later, two UH-60|Blackhawk gunships [3079][3108]lit the target with|over 8,000 rounds. [3108][3129]All 13 hostiles|were confirmed kills. [3129][3147]But, during the sweep, [3148][3180]one of the deltas found|something else... [3180][3215]a padlocked door|to an interior room. [3215][3236]I wanted you|to see for yourselves. [3306][3316]Get the fuck down! [3316][3336]Get him on his feet! [3366][3381]What did you say? [3400][3429]I'm an American. [3447][3468]Turns out he's one of ours. [3468][3494]Marine Sergeant Nicholas Brody. [3495][3521]MIA since early 2003|and presumed dead... [3521][3538]until now. [3538][3560]What happened to his partner? [3561][3580]Brody was a scout sniper.|They work in pairs. [3580][3601]Corporal Thomas Walker also|went missing that day. [3602][3616]According to Sergeant Brody, [3616][3634]Walker was killed|during their captivity. [3634][3651]But that shouldn't dampen [3652][3669]what is a major win|for the agency and for everyone [3670][3693]in this room.|You should all take a moment... [3693][3714]give yourselves a big hand. [3715][3741]Because of you, an American hero|is coming home. [3741][3764]Good job. [4157][4177]What were his exact|words, please? [4177][4210]{Y:i}An American prisoner of war|{Y:i}has been turned. [4210][4222]He said this in English? [4222][4235]Yes. He whispered it|into my ear [4235][4248]right before the|guards pulled me away. [4249][4265]And when he used|the expression "turned..." [4265][4301]He meant turned...|working for Abu Nazir. [4302][4317]Why am I just hearing|about this now? [4317][4331]Because until ten minutes ago, [4332][4363]I didn't know there were any P.O.W.'s|still alive in Iraq or Afghanistan. [4364][4377]So you're suggesting|that Abu Nazir... [4418][4444]You're suggesting|that Abu Nazir [4444][4469]planted intelligence in|his own safe house [4469][4494]just so we could recover|Sergeant Brody? [4494][4515]I realize it sounds|like a reach. [4515][4542]To say the least. [4542][4558]Why not just drop him|near a checkpoint [4558][4574]and make it look|like he escaped. [4575][4588]Why would you sacrifice|13 trained fighters? [4589][4600]Because Abu Nazir [4600][4613]is playing the long game. [4614][4627]This way, no one|suspects a thing. [4627][4638]Except you.|Yeah, except me. [4639][4655]Yeah. [4655][4666]And Sergeant Brody's due home [4667][4681]from Germany tomorrow morning, [4681][4704]which gives us|just under 22 hours. [4704][4715]To do what? [4719][4752]To authorize a|surveillance package. [4752][4774]To tap his phones,|wire his house, [4774][4789]follow him wherever he goes. [4789][4806]David will never sign off|on that and you know it. [4806][4816]Of course he won't. [4817][4835]The White House needs|a poster boy for the war, [4836][4851]and David just served|him up on a platter. [4851][4862]That's why I'm coming to you. [4862][4879]I'm not going over his|head, not on a hunch. [4879][4903]But if I'm right,|if he is a terrorist, [4903][4928]we need eyes and ears|on Brody from the minute [4928][4939]he steps off the plane. [4939][4947]- Never happen.|- But... [4948][4981]Out of the question.|Carrie... [5010][5030]All right, fine.|What do I have to do? [5065][5089]Prove that the safe house|leak was planted. [5090][5111]Or at least give me a reason|to doubt its authenticity. [5111][5129]I'm in the penalty box, Saul. [5129][5151]I'm 5,000 miles away|from my contacts. [5151][5173]I can't collect intelligence|from behind a desk. [5174][5190]Find a way. [5217][5237]No, don't look at me that way. [5237][5265]We're all fighting|the same enemy here. [5478][5501]We're ready for you,|Sergeant Brody. [5530][5555]Your debriefing. [5556][5595]I want to call my wife first. [6082][6102]Oh, I think that's mine. [6102][6121]Oh, no. Oh... [6122][6143]Don't get it. Don't. [6143][6164]It might be one of my kids. [6204][6223]Hello. [6223][6237]Jessica? [6254][6281]It's me. Brody. [6304][6325]Brody? [6373][6389]Come on, Jess, talk to me. [6389][6406]What do you want me to say? [6406][6423]Tell me that you're okay. [6423][6444]I'm not okay. [6445][6468]I'm a long way from okay. [6483][6501]Hey. [6848][6866]Mom! [6866][6888]Where's your sister? [6888][6906]I thought you were|at the movies with Jody. [6906][6927]Dana!|Is she in her room? [6928][6940]Mom...|Come with me. Dana?! [6940][6956]Mom, just wait a second. [6957][6971]Come on. I have some|incredible news for you guys. [6971][6982]Mom! Come on, Mom! [6982][7000]Dana!|Mom, don't go in there! [7000][7037]Mom, just...|Tried to stop her. [7053][7068]How come you're home so early? [7068][7078]Who is he? [7078][7102]Xander.|Xander... [7102][7118]you need to leave right now. [7119][7139]I'll text you later. [7140][7164]Xan, your jacket. [7218][7239]Why are you making such|a big deal out of this, Mom? [7240][7261]Gee, Dana, I don't know, it's|either the lying or the drugs. [7261][7281]You're supposed to be looking|after your brother. [7282][7298]Well, he didn't|burn down the house. [7298][7311]Why don't you just do what|you say you're gonna do [7311][7326]for a change? What?|Mom! [7327][7347]You said you had something|important to tell us. [7348][7363]Shit! [7364][7383]What, Ma? [7383][7408]Come here, you two. [7535][7558]Touchdown in about two hours. [7559][7573]You need anything? [7573][7597]No, I'm good. Thanks. [7597][7628]You'll have some time|with your family first. [7628][7649]Then you'll meet|the Vice President, [7650][7668]who'll introduce you to|every major media outlet [7669][7686]in the whole country. [7740][7771]{Y:i}The turnout is overwhelming|{Y:i}here at Andrews Air Force Base [7771][7811]where Sergeant Nicholas Brody|is scheduled to land [7812][7824]in just under two hours. [7825][7839]Now a White House spokesman|confirms [7839][7862]that the Vice President|will be on hand. [7862][7890]Do you even remember him? [7891][7911]Not really. [7911][7937]As we reported, Sergeant Brody|is one of two Marines [7937][7956]who went missing in action|eight years ago, [7957][7995]during a mission into|Iraq, near the Syrian border. [7996][8024]A former Marine Scout sniper,|Sergeant Brody was operating [8024][8050]in hostile territory|when his spotter... [8050][8068]Hi, Brody. [8068][8088]The soldiers|were then separated... [8106][8120]You coming or not, Mom? [8139][8163]'Cause I don't think it'd|appropriate if we were late. [8164][8191]Yeah, let me just get my coat. [8191][8210]Are you really wearing|that dress? [8210][8224]But after the announcement [8225][8251]that Sergeant Brody,|in fact, survived [8251][8291]the eight-year ordeal and was|greeted by a wave of enthusiasm [8291][8334]from an American public|eager to greet a true hero. [8334][8351]More details on|Sergeant Brody's captivity [8351][8367]are expected to come out [8367][8402]over the coming days,|but a military spokesman... [8444][8467]You look pretty, Mom. [8467][8490]Thank you. [8573][8585]Let's go. [8795][8812]Start in the living room. [8871][8884]I got 30 minutes. [8884][8910]And good to see|you, too, Carrie. [8952][8967]Who the fuck is he?! [8967][8986]Relax, it's all good.|It's my brother Max. [8986][9002]Max, say hi to the client. [9002][9015]Hi. [9016][9029]What happened|to Nick and Eddie? [9030][9043]Out of your price range. [9043][9059]I told you, for a grand a day, [9060][9075]it's gonna be bare bones. [9075][9089]Hey, you got|a bad feeling about this? [9089][9109]You want to roll this thing up [9109][9130]before we get started,|you just say the word. [9146][9174]Eyes and ears in every room. [9175][9200]Then it's back to my place|to set up the monitors. [9299][9315]No way you could delay|the ceremony? [9315][9344]Not without looking|like a complete asshole. [9345][9368]He's in the head now|puking his guts out. [9368][9387]I thought the Army docs|did a complete psych eval. [9388][9406]They did.|So what's the problem? [9406][9430]I don't know, David.|Maybe eight years at the bottom [9431][9446]of a hole had something|to do with it. [9446][9468]I have the Vice President|arriving as we speak. [9468][9489]And I need him smiling and|waving like a hero, [9489][9513]like it's the fucking|Macy's Day Parade. [9720][9740]The President asked me|to thank you personally. [9741][9768]I have to think the short list|for the directorship [9769][9783]just got a lot shorter. [9784][9796]Well, I appreciate|the consideration, sir. [9797][9811]Not that I'm pushing for it. [9812][9830]Sure you are. [10513][10530]Hi, Dad. [10585][10599]Dana. [10627][10639]How was your trip? [10666][10685]Look at how beautiful you are. [10796][10809]Chris. [10825][10842]Pleased to meet you. [10858][10884]Hug him, Chris. [11043][11058]Where's Mom? [11110][11122]When? [11122][11147]Four years ago. [11178][11206]Sergeant Brody,|the Vice President's here. [11283][11302]Sergeant Brody. [11331][11342]It's an honor. [11371][11389]Thank you, sir. [11603][11625]You okay?|Yeah. [11757][11775]Good morning, Marines. [11775][11789]Good morning, sir! [11789][11806]I said, "Good morning, Marines." [11806][11822]Good morning, sir! [11823][11840]Stand at ease. [11840][11866]{Y:i}Sergeant Brody, on behalf|{Y:i}of the President [11867][11888]of the United States and|a grateful nation, [11888][11914]it is my privilege to welcome|you home! [11914][11930]Oorah! [11931][11947]Sergeant Nicholas Brody. [12026][12045]Thank you, Mr. Vice President. [12045][12077]I'm not really too good|at making speeches. [12078][12111]My wife does most of the talking|in the family. [12143][12169]Even though|I can't mention 'em by name, [12169][12220]I want to thank the Special|Forces team that saved my life. [12244][12262]And thanks|to all of you out there [12262][12282]for your prayers|and your good wishes. [12282][12294]It made all the difference. [12294][12304]Most of all, [12305][12331]I want to say... [12331][12368]I want to say|thank you to my family [12368][12403]for their strength|in my absence... [12437][12483]and for their undying faith|this day would come. [12484][12504]I'm a lucky man. [12564][12580]Guy's got game. [12639][12651]How long before you're set up? [12651][12668]The feed will be live|by the time [12668][12684]Sergeant Brody|gets back to his house. [12701][12724]More details on|Sergeant Brody's captivity [12724][12738]are expected to come out. [12738][12762]So, uh, you and Carrie, [12763][12785]how long you guys|known each other? [12786][12800]Long enough. [12800][12821]'Cause I'd kind of feel|a lot better [12821][12835]if I had a clear picture [12836][12848]about who we're dealing with. [12848][12877]We are breaking, like,|12 federal laws. [12878][12906]You would, would you?|A clearer picture? [12906][12921]Why don't you shut the fuck up [12921][12935]and get back to work, okay? [12951][12972]Hey... [12972][13001]I'm sorry, um... let's just say [13001][13016]that she's a little intense. [13017][13030]Yeah. [13030][13046]Yeah. [13083][13098]What's that? [13099][13117]It's what she hides|in her aspirin bottle [13117][13129]instead of aspirin. [13146][13166]I have one of my migraines|coming on, so... [13166][13182]Let me see that. [13196][13218]What do you think it is? [13248][13268]I don't know. [13370][13383]I'm driving. [13384][13403]Are you sure|that's a good idea? [13403][13428]Jesus, Mom, just let him drive. [13428][13454]Okay, I guess. [13455][13474]Marine! [13474][13495]Mike? [13532][13542]Welcome back. [13542][13552]Thanks, man. [13578][13588]How you holding up? [13588][13598]You look good. [13598][13615]It's great to be home. [13616][13635]It's great to have you home. [13636][13652]This is for real?|You stayed in? [13652][13666]Military intelligence. [13666][13690]I know, right?|Me, of all people, huh? [13701][13724]And Megan? How's she? [13724][13740]Long gone, buddy. [13740][13767]She divorced me between|my second and third tours. [13767][13784]Ah. [13784][13808]Look, I hate to bring this|up, but Langley wants to [13808][13825]schedule a follow-up to|your debrief in Germany. [13826][13842]- They asked me to arrange it.|- When? [13842][13865]- Tomorrow.|- Tomorrow?! [13866][13889]I know. I said the|same thing, but... [13889][13911]this guy Estes, he wants it|done sooner than later. [13911][13937]He just got here.|It's okay, Jess. [13937][13958]I'd rather just|get it over with. [13958][13980]Well, I'll send|a car in the morning. [13980][13991]Good. [13992][14002]And when you're up for it... [14020][14041]I'm taking you to the Greeks|for some steak and beer, buddy, [14041][14065]'cause we got a lot of lost|time to start making up for. [14066][14086]Huh? [14086][14109]Yeah. God, it's good|to see you, buddy. [14109][14141]You, too.|You, too. [14342][14362]Look. [14362][14375]We're famous. [14465][14482]You said you'd be ready|by the time they got home. [14482][14517]It's just a minor glitch,|give me a few minutes. [14582][14600]You painted the house. [14601][14613]Mike's brother did it. [14635][14666]He's a contractor.|He gave us a really great rate. [14666][14692]What do you think of the color? [14692][14709]I like it. [14709][14727]Come on. [14727][14749]I'll show you|what we did inside. [14947][14966]How's it feel to be back? [14966][14987]Can we get a group shot|with the yellow ribbon? [14998][15013]What do you think? [15014][15036]Sure.|Sure. [15037][15047]Come on, come on. [15084][15116]Yeah. If you could just line up|in front of the tree, yeah. [15117][15141]Family shot.|That's fantastic. [15203][15226]Big smile. [15226][15256]I'm having trouble collecting|that intel. I need you to get me [15256][15276]into Sergeant Brody's debrief|tomorrow morning. [15276][15300]And what good|would come of that? [15300][15324]I'm a trained interrogator.|I'll ask him a few questions, [15324][15338]poke around his story a little. [15339][15361]principals only. [15361][15381]David's all about punishing me. [15381][15404]And not just for what|happened in Baghdad. [15404][15419]- Do you blame him?|- No, but... [15419][15441]this shouldn't be personal;|I belong in that room. [15441][15453]Will you behave yourself? [15471][15485]Carrie? [15485][15501]Carrie?|Sorry. [15502][15515]Uh, yeah. [15515][15527]I need you to promise. [15528][15549]You will raise|no eyebrows in there. [15549][15564]You will break no china. [15585][15597]I promise. [15597][15616]Good. [15616][15639]Then you can have your face|time with Sergeant Brody. [15639][15666]Thank you, Saul. [15666][15685]Yep. [15686][15705]Oh, Christ. [15720][15753]Well? [15754][15779]Hello, Big Brother. [15922][15942]So when do you want|me back tomorrow? [15942][15960]Carrie. [15960][15981]I need to be in the office|by 9:00, so get here at 8:00. [15981][15993]Okay. [16343][16366]Hello? [16377][16397]Hello? [16397][16419]Hello? [16463][16474]Who was that? [16474][16488]Oh, Jesus, you scared me. [16511][16535]Nobody. They hung up. [16554][16581]How was your shower? [16616][16639]God, you look beautiful. [16676][16700]How about a glass of wine?|I opened a bottle. [16700][16717]Oh, I see what this is now. [16717][16743]Dimming the lights,|plying me with liquor. [16743][16759]Is it that obvious? [16759][16782]Kind of. [16782][16817]I gotta say, I like you in|that nightgown, though. [16817][16835]My mother wears a nightgown. [16835][16866]This is a negligee. [16937][16954]How about that wine,|what do you say? [16985][17008]Sure. [17097][17109]The tag is still... [17422][17444]Is that okay? [17444][17466]Yeah. [17724][17735]Jess... [17735][17764]Jess...|Hmm? [17765][17788]Oh, my... [17832][17857]Hey. [17857][17872]What they did to you... [17872][17904]Hey. Hey... [17905][17929]Baby...|Oh, Jess... [17947][17978]Oh, God...|Hey. [17978][17988]I'm sorry. [17988][18005]No, it's okay. [18006][18016]I'm so sorry. [18016][18045]Let's sit down here. [18066][18083]It's over. [18084][18100]It's over now, baby. [18100][18115]I'm home. [18115][18142]Okay.|I'm home now, baby. [18143][18179]Okay. Oh, baby. [18417][18428]Oh, God... [18606][18623]It hurts... [19160][19185]What time is it? [19186][19201]Quarter after 8:00. [19201][19212]The debrief!|I'm late! [19212][19226]- Shit!|- Want a donut? [19226][19252]Two calls came in;|both hang-ups. [19252][19270]Yeah?|One last night, one this morning. [19271][19291]Both times the wife answered;|both times there was no one [19291][19310]on the other end of the line.|Did a number pop up on a tracer? [19310][19343]No, and the calls were blocked.|Is there any way that... [19343][19356]No, not without a subpoena. [19357][19374]Look, Virgil,|if somebody's trying [19374][19391]to make contact with Brody,|it'll only happen once. [19391][19406]And when it does,|we'll be there. [19406][19423]All right?|It's all good. Relax. [19423][19443]All right.|I've got to get dressed. [19528][19547]{Y:i}Many of the men and women|{Y:i}in this room are involved [19548][19573]in the operation which resulted|in your rescue, so we take [19574][19592]an extra measure of pride|in welcoming you. [19592][19606]Thank you, sir. [19606][19619]Now, we've all|read your debrief [19619][19633]from Germany, so|today we just have [19633][19655]a few more questions...|clarifications, really... [19655][19679]that might help us in our|ongoing fight against Al Qaeda. [19679][19707]- I understand.|- Good. [19708][19735]Good. We'll, uh, start|with Stuart Strickland, [19735][19757]lead analyst in|our Iraq section. [19757][19774]Sergeant Brody,|it's a pleasure. [19775][19797]A few weeks after your capture,|Special Forces conducted [19798][19814]a direct action mission against [19814][19829]a former police HQ in Garma... [19829][19841]According to your debrief, [19841][19859]most of your incarceration [19859][19890]was spent at a secret military|facility outside Damascus. [19890][19909]What landmarks [19909][19937]or structural details can you|give us to help pinpoint...? [19937][19952]Eight months you were|smuggled overland [19952][19972]to an enemy operating base in|Afghanistan. [19972][19994]Now, after so many years,|what prompted...? [19995][20011]Sergeant Brody, my name|is Carrie Mathison. [20011][20030]I served as a case officer|in Iraq. [20031][20051]Your picture was on|our MIA wall. [20052][20079]I saw it every day|for five years. [20080][20092]It's good to meet you in person. [20092][20110]Thank you, ma'am. [20110][20126]I'm sorry we were unable|to find you sooner. [20127][20142]I appreciate that.|I'd like to start [20142][20158]with the first few days|of your captivity [20158][20177]if you don't mind.|Not at all. [20178][20211]How soon after you were taken|did the interrogations begin? [20211][20224]Pretty much right away. [20224][20243]What did they want to know? [20243][20274]Anything I could tell 'em|about U.S. ground operations, [20274][20316]supply routes, communication|codes, rules of engagement. [20316][20333]When you were debriefed|in Germany, [20333][20360]you said you gave up|no such information. [20360][20383]My SERE training was excellent. [20383][20398]And Corporal Walker? [20399][20416]Ma'am? [20417][20434]Did he give anything up? [20434][20473]We were never interrogated|together, so I don't know. [20473][20500]But still you must have|wondered, especially [20500][20514]after you learned of his death. [20514][20526]I'm assuming [20527][20544]there's a point|to all this, Carrie? [20544][20574]There is, sir.|As you know, the first 72 hours [20574][20587]after a soldier's capture|are critical. [20587][20611]What he knows can be|used by the enemy [20611][20629]during that period to|devastating effect. [20629][20653]The point is Sergeant Brody|stopped being a source [20653][20674]of actionable intelligence|fairly quickly, [20674][20706]and yet he was kept|alive for eight more years. [20707][20728]I'd like to ask him|if he knows why. [20744][20768]I often wondered that myself. [20803][20820]Who was your interrogator? [20821][20832]An Al Qaeda commander. [20832][20856]His name was Zayadi. [20857][20877]Zayadi? [20878][20901]That's what he told me|his name was, anyway. [20902][20931]Was this him? [20998][21011]No. [21011][21031]But you know who this man is. [21031][21045]Of course. [21045][21061]Every Marine in country|was briefed [21061][21079]on high-value targets. [21080][21099]Did you ever meet him?|Abu Nazir? [21099][21120]Was he ever present during|any of your interrogations? [21120][21131]No. [21167][21191]Look again. [21477][21496]{Y:i}Sergeant Brody? [21533][21551]No, I never met him. [21570][21602]What-what... what about Walker? [21602][21617]Did he ever mention Abu Nazir? [21617][21628]No. [21628][21653]You sure?|Carrie, how many times [21654][21675]does the man have|to answer the question? [21676][21706]It's just, I'm just|a little surprised, sir. [21706][21726]Abu Nazir was in charge|of coordinating attacks [21726][21739]against coalition forces|at the time. [21739][21756]No one had more [21756][21777]reason to sit down with the only|two American P.O.W.'s [21777][21790]in his custody. [21791][21823]Well, apparently, he didn't. [21849][21869]Is there anything else, Carrie? [21869][21899]No, sir, that's it. [21899][21910]Thank you, Sergeant Brody. [21910][21922]Thank you. [21922][21936]Moving on, Sergeant Brody, [21936][21953]I'd like to turn your attention [21953][21970]to anything you may have|witnessed [21970][21982]or overheard when in captivity. [21982][22002]Remember Mrs. Base? [22003][22028]The math teacher?|Yeah. [22028][22048]Yeah, she was, like, my|least-favorite teacher of all time. [22049][22063]She's so annoying. [22063][22082]Hey, can you guys|come in here a second? [22082][22100]Hey, I need help|getting ready for tonight. [22100][22111]What's tonight? [22112][22128]Some of your father's buddies [22128][22147]from Bravo Company are coming|over for a barbecue. [22147][22170]There's a bag of corn|that needs to be shucked, [22171][22185]and the grill needs|to be cleaned. [22186][22214]I'll do the corn. [22214][22233]So, do I have to be here? [22233][22264]Why is everything always|a problem with you? [22265][22284]I was just asking a question. [22285][22309]I know things haven't|been easy between you and me. [22309][22325]But we all have to find a way [22325][22341]to be there|for each other now, okay? [22341][22368]Yeah, okay. [22369][22382]Clean the grill. [22414][22428]Hello? [22428][22442]Hey, Jess. [22442][22455]Hey. How did it go? [22456][22476]I'm actually still here|at Langley. [22476][22491]I'm stuck in this debrief, [22491][22505]and it's taking a little|longer than I expected. [22506][22519]How much longer? [22520][22543]Oh, only an hour or two maybe. [22544][22570]Well, don't forget,|everybody's coming at 5:00. [22570][22582]Sure. I won't be late. [22582][22607]Okay. Bye, honey. [22650][22676]Sergeant Brody|you're a man who's endured [22677][22695]a terrible ordeal. [22695][22709]Thank you, Mr. Vice President. [22728][22745]Anything? [22745][22773]As a matter of fact, yeah.|Brody just lied to his wife. [22773][22785]- Tell me.|- Max is tailing his town car. [22786][22804]Brody just said|he was still at Langley, [22805][22824]but he told his driver to|drop him off at Bluemont Park. [22825][22848]This is it.|He's making contact. [22848][22862]All right, I'll meet you there. [22862][22880]Where's-Where's Bluemont Park? [22909][22929]Saul? [22929][22955]Hey. Late for a|meeting off campus. [22955][22988]How many boards|can one man sit on? [22988][23020]You kissed Carrie Mathison|into my debrief this morning. [23021][23047]I'm curious if that was|her request or yours. [23047][23086]Hers. Frankly, I'm surprised|you didn't assign her yourself, [23086][23113]since she's the only one in the|section who's ever been to Iraq. [23114][23132]It's not her resume|I have a problem with. [23132][23146]It's her temperament. [23147][23164]What happened? [23164][23195]She turned a routine follow-up|into a cross-examination. [23195][23230]Kept trying to connect|Brody to Abu Nazir. [23230][23240]It's always Nazir with her. [23240][23256]I won't deny [23257][23275]she can be a little obsessive|on the subject. [23276][23301]Is there something|I should know, Saul? [23301][23320]Not that I'm aware of.|Because the last time [23320][23337]I heard her like this,|she bribed her way [23337][23362]into an Iraqi prison,|caused an international crisis. [23362][23377]I appreciate your concern. [23378][23400]Carrie has learned her lesson. [23400][23419]And we both know|how good she is. [23419][23436]What did I tell you|when I agreed [23436][23452]to give her one more chance? [23452][23488]You said only if I agreed|to do the babysitting. [23488][23504]I said it would end badly. [23505][23519]For both of you. [23548][23578]You've got a big blind spot|where she's concerned. [23578][23598]Trust me.|I did, too. [23598][23615]Now my wife lives in Palm Beach, [23615][23637]and I only see my kids|twice a year. [24044][24061]Did you fix the audio? [24061][24075]Well, we'll know soon enough. [24075][24089]I set up a directional mic [24090][24117]near the band shell.|Max, switch [24118][24129]to channel three. [24129][24144]Somebody's approaching Brody [24144][24169]from 1:00...|a female, dark red coat. [24297][24316]I didn't think|you'd be able to make it. [24316][24342]I don't understand why|you had to go through Mike. [24343][24361]Why didn't you just|call me yourself? [24361][24385]I did. Twice. [24386][24397]Are you recording this? [24398][24414]But your wife answered. [24414][24431]She didn't give me|any messages. [24431][24446]Because I hung up. [24446][24466]She hates me, Brody. [24466][24480]Hates you? Why? [24480][24502]Because I got remarried. [24502][24523]Jessica reacted like|it was a personal insult. [24523][24548]Like I was publicly|giving up hope that you [24548][24560]and Tom were still alive. [24561][24583]What the...?|Who the hell is she? [24583][24610]Helen Walker. It's the wife|of the other missing Marine. [24610][24632]Ah, well, then,|she's not Brody's contact. [24632][24660]Just keep listening. [24677][24696]The Pentagon said|you both were dead. [24697][24717]And now they're refusing|to give me any information [24717][24732]about what happened to Tom. [24732][24757]What do you want to know? [24757][24776]How he died. [24776][24791]He's gone. [24792][24814]Does it really matter|how it happened? [24814][24841]It does to me. [24869][24895]He was beaten to death. [24921][24947]Were you there? [25043][25071]No. [25083][25114]Thank you for telling me. [25141][25155]I'm going home. [25156][25170]Want to be there|in time for this barbecue. [25171][25183]Hold on a second. [25184][25214]Max, will you give us a minute? [25230][25254]Max, step out of the van. [25328][25347]I didn't think that this was|any of my business. [25348][25364]Now I'm thinking that it is. [25379][25396]Clozapine? [25430][25447]I'm sorry. [25447][25471]Was I supposed to say something? [25471][25487]Just tell me I'm not out here [25488][25503]risking federal prison|on behalf of a crazy person. [25504][25527]I am crazy.|It's not funny. [25528][25553]If anybody at the Agency|finds out about this... [25568][25584]I've got a mood disorder, okay? [25584][25598]I looked it up, Carrie. [25599][25616]Clozapine's an anti-psychotic. [25616][25632]I'm dealing with it. [25633][25655]I've-I've been dealing with it|since I was 22. [25656][25681]- Does Saul know?|- God, no. [25707][25731]No. Nobody does. [25732][25749]Don't act so shocked. [25750][25783]I mean, it can't come|as a complete surprise. [25783][25814]You know I love you, Carrie,|but I got to be honest. [25814][25835]None of this is making me feel|any better. [25835][25851]What are you saying? [25851][25888]That I'm making this shit up? [25888][25913]Well, maybe I am; you know,|maybe it is all in my head, [25913][25935]but you're in it now, Virgil,|up to your fucking neck, [25935][25951]and so is your weird|little brother, [25951][25975]so don't even think|about bailing on me. [26164][26187]You think for one minute|you get away with this? [26206][26231]I thought that once|I had some proof... [26231][26246]Do you have any? [26268][26293]Anything? [26293][26327]Even suggesting that Sergeant|Brody's what you think he is? [26369][26384]No. [26385][26402]Then get a lawyer. [26402][26415]'Cause you're gonna need|one when you report [26415][26435]to the IG first thing|in the morning. [26436][26455]- Saul, please...|- There isn't anything to say. [26455][26478]I-I'm just making sure|we don't get hit again. [26478][26496]Well, I'm glad someone's|looking out for the country, Carrie. [26497][26521]I'm serious...|I missed something once before; [26522][26550]I won't... I {Y:i}can't|let that happen again. [26550][26565]It was ten years ago. [26565][26581]Everyone missed|something that day. [26582][26603]Yeah, everyone's not me.|I understand that. [26604][26624]I doubt a grand jury will. [26650][26678]Come on, you recruited me, Saul. [26679][26692]You trained me. [26692][26727]You put me in the field. [26727][26764]Tell me what I can do|to make this right between us. [26803][26836]What the fuck are you doing? [26888][26905]Good-bye, Carrie. [26996][27020]Aw, fuck! [27020][27047]Shit. Shit. [27270][27299]♪ ♪ [27542][27564]♪ ♪ [27835][27857]♪ ♪ [27944][27962]You know, I'm|shaking his hand... [27962][27975]he's the vice president... [27976][28001]and I suddenly realize... [28001][28017]I don't even know|the guy's name. [28063][28088]Hey. [28088][28108]Hi. [28108][28129]Geez, you don't call,|you don't write... [28180][28192]We have to talk. [28193][28211]'Cause you can't|keep ducking me. [28211][28232]I'm not ducking you. [28232][28252]I'm just trying to deal [28252][28266]with the situation.|Yeah, well, [28267][28289]you're not the only one. [28314][28326]Look... [28327][28351]I understand you want|to do the right thing [28351][28372]and I support you, but, Jess... [28372][28400]three days ago we were|about to tell your kids. [28401][28420]We were talking about|moving in together. [28420][28432]Mike, [28433][28447]please. [28448][28471]♪ ♪ [28471][28490]Hey, you want me to forget it? [28490][28516]You know, all you|got to do is tell me [28516][28531]that it wasn't great between us. [28600][28630]♪|♪ (indistinct|chatter continues) [28631][28656]He's my husband, Mike. [28818][28834]♪ ♪ [28847][28867]They're gonna burn. [28867][28889]The burgers.|Oh. [28889][28902]Right. [28902][28924]Here. [28944][28975]So, Mike's been a big|help to your mom, huh? [28975][28996]He comes around|whenever she needs him. [29010][29027]You like him? [29028][29047]Yeah, he's cool. [29060][29076]There you go. [29076][29103]One's for Mom.|Thanks. [29103][29121]Ow! [29191][29213]I'm just saying that I think [29213][29242]that somebody somewhere is|looking at him right now and thinking [29243][29269]congressman or senator or... [29270][29290]You know? [29334][29353]Can I ask you a|personal question? [29353][29379]Don't you want to get|a couple more drinks in me first? [29380][29398]You're married? [29399][29417]No. [29417][29435]But you wear a ring. [29435][29470]Oh, weeds out the guys|looking for a relationship. [29509][29525]What? [29526][29551]Uh, I... I don't know,|I guess I've never [29551][29573]heard it put so bluntly before. [29573][29590]I just find it a lot easier [29590][29614]not to screw things up|with people I don't know. [29614][29645]Come on, you can't|be all that bad. [29678][29695]What if I told you I betrayed [29695][29718]my only true friend|in the world today, [29718][29740]just played him for a fool, [29740][29775]put his 35-year|career at risk? [29776][29803]I would say that in this town|you're in good company. [29803][29823]Yeah. [29886][29907]♪ ♪ [29928][29946]Another, please. [29947][29973]Coming right up. [29995][30009]These guys are pretty good. [30009][30022]You want to grab a table? [30054][30077]I'd rather just get out of here. [30097][30126]Okay. Where should we go? [30126][30142]I'm done making the decisions. [30142][30164]You're in charge now.|Wow. [30164][30183]Okay, I like it. [30391][30403]Are you coming? [30404][30416]Hey, Carrie, are you okay? [30417][30441]♪ ♪ [30683][30711]What am I looking at here?|His right hand. [30765][30780]He's just nervous. [30781][30794]No. No. Look again. [30794][30809]It's a pattern that repeats, [30809][30822]like a musical phrase. [30835][30850]There. [30899][30921]That's hardly definitive.|No. [30921][30946]Just... wait. [30974][30990]This is him outside his house. [30991][31014]And here he is at|Andrews Air Force Base. [31015][31046]Okay,|do you... do you see? [31046][31062]It happens [31063][31086]whenever he's on camera,|whenever he knows the world [31086][31114]is watching... it's the same|sequence over and over again. [31140][31156]A code of some kind. [31156][31176]He's making contact, Saul. [31177][31200]He's sending a message|to somebody... a handler, [31201][31227]a sleeper cell, somebody. [31302][31326]We should explore this further. [31327][31341]Let's get the|crypto guys on it. [31341][31357]Pittman's team is|the best... plus, [31357][31371]he knows how to be discreet. [31372][31395]I'll get his number. [31427][31458]So am I still going to jail? [31459][31481]Not just yet. [31661][31679]{Y:i}What do you want to know? [31679][31695]{Y:i}How he died. [31707][31719]{Y:i}Were you there? [31719][31730]{Y:i}No. [31763][31784]- {Y:i}Did you ever meet him?|- {Y:i}Abu Nazir? [31784][31808]{Y:i}Was he ever present during|{Y:i}any of your interrogations? [31823][31833]Again. [31834][31848]{Y:i}No, I never met him. [31849][31858]Harder. [31971][32002]Shh. Shh. [32012][32052]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.