Sei sulla pagina 1di 5

 

                             

Torre Alfa Piso 16, Plaza Centro Mayor, Puebla Pue.


• yair@iena.org
• FB: Summer Camps Mexico
• Tel: (044) 248 137 14 40

A continuación les mando las respuestas sugeridas a las preguntas más


comunes que suelen realizarse en una entrevista para VISA J1. Normalmente
suelen hacerte unas 5 preguntas como máximo, si demuestras seguridad al
contestar eso bastará para que tu VISA sea aprobada. Si te pones nervioso o
dudas al contestar, el entrevistador te hará tantas preguntas como considere
necesarias para definir tu situación. Les recomiendo contestar con la mayor
seguridad posible y de manera concisa sin darle vueltas a las respuestas.

Varias de las preguntas aquí listadas se parecen o son casi idénticas pero
es importante que las practiquen para que sepan lo que les pueden preguntar y
las maneras en las que se les va a preguntar. LA SIGUIENTE LISTA NO ES EXACTA,
CADA ENTREVISTADOR PODRÁ HACERTE PREGUNTAS DIFERENTES O DE DIFERENTE
MANERA, ESTA SOLO ES UNA GUÍA DE LAS PREGUNTAS MÁS COMUNES.

Les recomiendo usar el audio guía que les mandé e irlo pausando para
contestar las respuestas sugeridas. Practiquen lo más posible para que se
familiaricen con las preguntas que les van a hacer.

- Why do you want to go to the United States?

To improve my English and make some tourism after my contract finish. (Por ningún
motivo digan que el motivo de su viaje es ganar dinero o visitar a algún familiar)

- What are you going to do in the United States?

I am going to work as part of the Support Staff of a Summer Camp.

- What kind of job?

Kitchen Staff/Maintenance Staff/Housekeeping Staff/Laundry Staff/Counselor Staff


(según su caso)
- What will you do at your job?

Una breve descripción de lo que van a hacer en sus empleos dependiendo del
puesto.

- Where are you going to work?

Nombre de tu campamento, ciudad y estado de tu campamento

- Where is your camp?

Ciudad y estado de tu camp.

- Who is your employer?

Nombre del director de tu campamento.

- Who is your Sponsor?

IENA (International Exchange of North America)

- Where do you plan to stay?

Dirección del campamento.

- Where are you going to live?

Dirección de tu campamento

- Do you have family in the United States?

No (A menos que tengan residencia Americana)

- Do you have any relatives in the United States?

No (A menos que tengan residencia Americana)


- Have you been in the United States in the past?

Si/no dependiendo de tu situación personal.

- Which is your main activity in Mexico?

PARA SUPPORT STAFF: INDISPENSABLE DECIR QUE SON ESTUDIANTES DE TIEMPO


COMPLETO (I´M A FULL TIME STUDENT). Si trabajan pueden decir que trabajan
únicamente los fines de semana. PARA COUNSELOR: De preferencia también decir
que están estudiando pero si ya salieron pueden decir el trabajo que tienen
actualmente.

- Are you working right now?

SUPPORT STAFF: Solo pueden decir que si, si es que trabajan los fines de semana.
De preferencia digan que NOOOOO. Para participar como Support Staff es
indispensable que sean estudiante de tiempo completo.

- What are you studying?

La carrera que estudias.

- Which semester?

First/second/third, etc. dependiendo de tu situación. PARA SUPPORT STAFF NUNCA


DECIR QUE YA ACABARON, SOLO CONTESTEN CON EL SEMESTRE EN EL QUE VAN NO
IMPORTANDO CUÁL SEA.

- Which subjects are you taking right now?

Nombre de tus materias en inglés. PARA SUPPORT STAFF: SI YA TERMINARON SUS


MATERIAS DEBEN DE DECIR QUE ESTÁN TOMANDO PROFESSIONAL PRACTICES O SU
SERVICIO SOCIAL. Si les preguntan más a fondo pueden explicar que tanto las
practicas como el servicio se consideran materias y que es un requisito
indispensable tomarlas por al menos 1 semestre antes de poder titularse.
- Which classes are you taking right now?

Misma respuesta que en la pregunta anterior.

- What are your classes about?

Temas principales de que se ven en sus clases.

- What is your school schedule?

Horario en el que asisten a su Universidad

- How much time do you have left to finish your degree?

1 semester / 2 semesters / 3 semester, etc. dependiento de su situación. SUPPORT


STAFF: EN NINGÚN MOMENTO DEBEN DE DECIR QUE YA TERMINARON SU CARRERA.
Como mínimo deben de decir que les hace falta 1 semestre. Para participar en el
programa en teoría deben de terminar como mínimo en diciembre 2018.

- Where are you studying?

Tu Universidad y el estado en el que se encuentra.

- When are you coming back to Mexico?

Fecha de regreso (si piensan quedarse mucho tiempo en USA después de su


contrato NO LO DIGAN, solo menciona una fecha tentativa cercana a la fecha en
la que finaliza tu contrato). RECUERDEN QUE EN TEORÍA DEBEN DE REGRESAR A
TIEMPO PARA SUS UNIVERSIDADES ENTONCES NO PUEDEN QUEDARSE TANTO TIEMPO
DESPUÉS, SI TIENEN PLANES LARGOS DESPUÉS DEL CAMP SIMPLEMENTE NO LOS
MENCIONEN. SI CON CORTOS NO HAY PROBLEMA.

- How can you ensure me that you are coming back to México?

I have to come back to Mexico to finish my studies and get my degree, so I can´t
take long in the USA.
- When do you plan to travel?

Fechas tentativas de viaje cercanas a las fechas que vienen en su contrato.

- Who’s paying for your flight?

My parents/My Dad/My Mom (nunca decir que uno mismo)

- Who’s paying for your trip?

My parents/My Dad/My Mom (nunca decir que uno mismo)

- What do they do?/What does he do?/What does she do?

A qué se dedican sus padres.

- What do your parents do?

A qué se dedican tus padres.

- Do you have a medical insurance plan?

Yes the Sponsor provide me with a IENA’s insurance plan. (pueden mostrar la
tarjeta imprimible del seguro si se las piden)

- Is this your first trip to the United States?

Si/no dependiendo de su situación.

- How long are you planning to stay?

2 months/3months (dependiendo de su situación).

- Have you make specific travel plans?

I haven´t booked my flights because the sponsor company told me that i have to
get mi VISA first. But i have to be in my camp at least: (un día antes de la fecha en
la que empieza su contrato.

Potrebbero piacerti anche