Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Datos del alumno: Blanca Itzel Pilón Alcalá Fecha:16 de agosto del 2019
Lingüística histórica
Cuando el tiempo transcurrido es largo, es decir la forma de hablar en dos momentos históricos
es diferente pero sin haber un cambio en la continuidad del habla, y si dos personas se
encontrarán con estos diferentes estados del habla, no se podrían entender y se trataría de lengua
o idioma diferente ( Manrique, 2000: 3)
Conceptos
Familia: Conjunto de lenguas que derivan de una sola lengua antigua con una diversificación en el
3000 y 2000 a.C.
Subgrupo. Conjunto de lenguas cuya diversificación debe datar de hace 1000 y 2000 años.
Lengua o idioma. Es el habla o conjunto de hablas cuya diferenciación se inició hace 1000 años. En
algunos casos hay variedad dialectal (ibídem: 6).
Se debe establecer si las semejanzas que se observan son fortuitas o sistemáticas. Si son
sistemáticas se pueden establecer los fonemas que pertenecen a otras lenguas de forma regular y
así reconstruir los fonemas de una legua madre (Ibídem: 8).
En esta lectura el autor muestra los mapas de distribución de familias lingüísticas para los años de
2500 a.C. Y 1500 a.C. años en los que las primeras poblaciones habían comenzado a establecerse
en Mesoamérica, y comienza con familias lingüísticas como la chinanteca, huave, otpame,
oaxaqueña, tolonaca, tarasca, yutoazteca, mixe, cuilateca y tlapaneca.
En general la lectura muestra y habla sobre cambios en las familias lingüísticas en Mesoamérica.
Parte del proceso de este cambio empieza desde el Preclásico y los ejemplos de la cultura más
importante para estas fechas son los olmecas quienes tenían por lengua el protomixezoque y
quienes desarrollaron la escritura en Oaxaca en San José Mogote.
También en esta lectura podemos recurrir al periodo Clásico con el ejemplo de Teotihuacán,
cultura que manifiestó más de dos lenguas en su sistema, el náhuatl y posiblemente lenguas
otomangues. Y que gracias al poder e influencia de esta gran ciudad se manifestó una dispersión
generalizada del náhuatl hacia diferentes regiones por lo que, ya en el Posclásico el poder del
imperio mexica se extendió por diferentes partes e influyó para que esta lengua llegara hasta el
sur de Mesoamérica.
Algo importante es que en el Epiclásico no se propone como tal un mapa que generalice las
familias lingüísticas, debido a los grandes cambios durante este periodo, por lo que no se
reconocen los cambios de las familias lingüísticas ya que son muchos; debido esto, en parte a un
intercambio, luchas por poder, problemas generalizados por cambios climáticos y políticos a partir
de la caída de Teotihuacán, que influyeron para que no existiera una homogeneidad cultural,
porque las diferentes culturas siempre se mantuvieron interactuantes con otras por lo que las
influencias y cambios son demasiados y causan confusión entre los investigadores.