Sei sulla pagina 1di 16

ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

ANTECEDENTES GENERALES

Las presentes Especificaciones Técnicas Especiales (E.T.E.) regirán para el


Contrato de Ejecución de las obras necesarias para el Proyecto
“RECAMBIO CALLE LOS COPIHUES, ANTOFAGASTA”

El proyecto considera la instalación de 193 m de tubería de HDPE PN10 DN


160mm, aumentando el diámetro y la calidad de la tubería existente (ASB
DN125).

Las especificaciones que se entregan en los acápites siguientes tienen por


objetivo enumerar y fijar el alcance de cada una de las partidas que
conforman el proyecto. En ellas, se incluye el suministro de materiales,
tuberías y piezas especiales, todo el movimiento de tierras requerido para la
instalación de la tubería y sus obras anexas; las obras de colocación y
prueba de tuberías y piezas especiales y la construcción de todas las obras
de hormigón requeridas, según se indica en los planos.

Estas E. T. E. se complementan con las Especificaciones Técnicas


Generales de AGUAS ANTOFAGASTA S.A. (en adelante E.T.G.) que
forman parte del proyecto y cuyas disposiciones se consideran aquí
incorporadas.

Salvo indicación contraria del mandante, el suministro de todos los


materiales, equipos y toda mano de obra necesaria, será de cargo de la
EECC.

A fin de evitar la larga permanencia de excavaciones abiertas, caminos


reducidos o interrumpidos y obras inconclusas, la EECC se asegurará de
contar oportunamente con el material necesario a fin de no paralizar las
obras y será de su exclusiva responsabilidad si se presentan inconvenientes
por no preocuparse de cumplir con esta labor.

La EECC queda obligado, a instalar faenas y colocar un letrero de obra en


un lugar visible para el público el que deberá mantenerse mientras dure la
construcción de las obras.

Sólo se aceptarán en las obras, materiales que exhiban el sello de calidad


otorgado por laboratorios, empresas de servicios o personas naturales cuya
calificación haya sido previamente aprobada por el Instituto Nacional de
Normalización (INN.).

Las obras se ejecutarán en conformidad a los planos del proyecto, las


Especificaciones Técnicas Generales y las presentes Especificaciones.
Además, en todos aquellos aspectos que no sean contrarios, se deberá
respetar las prescripciones establecidas por las normas INN., los Pliegos e
Instrucciones y Recomendaciones Generales divulgadas por los fabricantes
de los materiales, equipos, instrumentos y en general se deberá contemplar
las mejores prácticas de construcción aplicables para este tipo de obras.

Pág. Nº 1
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

TRABAJOS GENERALES

La ejecución de las obras se deberá realizar cumpliendo las condiciones que


se detallan en el capítulo 6 de las Especificaciones Técnicas Generales
“Obligaciones generales de la EECC”, estas obligaciones se refieren a lo
siguiente:
- Permisos y autorizaciones.
- Perjuicios a terceros.
- Continuidad de las faenas.
- Cierro, Protección, señalización de las obras y mantención de las vías de
tránsito.
- Interferencia.
- Corte y reposición de árboles.
- Instalación de faenas.
- Uso de explosivos.
- Planos de construcción.

La Supervisión de obras exigirá la realización de todos los trabajos que sean


necesarios para la materialización de estas condiciones generales, todos los
cuales se consideran parte del costo de la obra, debiendo la EECC incluirlos
en sus gastos generales.
Además, será responsabilidad y cargo de la EECC, los daños que se
produzcan a terceros durante la ejecución de las obras y en particular, por la
acción de las excavaciones y el depósito de escombros y materiales.

La EECC deberá considerar durante todo el período de ejecución de la obra,


la colocación de barreras de protección, letreros de seguridad reflectantes,
de acuerdo con el Manual de Señalización del Tránsito, Capítulo 5:
“Señalización Transitoria y Medidas de Seguridad para Trabajos en la Vía"
del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones. Además, la colocación
de pasadas peatonales tanto en la zona de excavaciones en zanjas para la
colocación de tuberías y obras de hormigón.

Por otra parte, se exigirá la colocación de cintas plásticas a lo largo de todas


las excavaciones.

Igualmente se exigirá en estricto cumplimiento, el uso de los implementos de


seguridad de todo el personal de la obra.

La S. de O. verificará en forma permanente el cumplimiento de esta


disposición y en el caso de detectarse deficiencias, se aplicará las multas
indicadas en las B.A.E.

La EECC deberá tener presente, entre otras, las siguientes normas del
I.N.N.:

348 Of. 55. "Prescripciones generales acerca de la seguridad de


andamios y cierres provisionales"

349 Of. 53 "Prescripciones generales de seguridad en excavaciones"

Pág. Nº 2
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

436 Of. 51 "Prescripciones generales acerca de la prevención de


accidentes del trabajo"

438 Of. 51 "Protecciones de uso personal".

La EECC deberá verificar conjuntamente con la S. de O., antes de iniciar las


faenas, la infraestructura vigente, postaciones, canalizaciones subterráneas
y otros ductos de estructuras que interfieran con las obras a fin de que se
tomen oportunamente las medidas necesarias para evitar accidentes e
interrupciones de servicio en la parte operacional de AGUAS
ANTOFAGASTA S.A. La EECC deberá reponer por su cuenta toda
alteración transitoria necesaria para la construcción de las obras.

Es necesario aclarar que, aún cuando en el presente proyecto se realizaron


diversos trabajos in situ para determinar la ubicación de la infraestructura
existente que pudiese interferir con las obras proyectadas, sus
características de visibilidad parcial determinan la imposibilidad de catastrar
su ubicación exacta.

Por esta razón en caso de que durante la ejecución de las obras se


descubra tuberías existentes que interfieran con las obras proyectadas se
deberá realizar las modificaciones correspondientes previo conocimiento de
la S. de O.

SUMINISTRO DE MATERIALES

En esta obra sólo se ha considerado que el suministro de todos los


materiales será de cargo de la EECC debiendo cumplir con la acreditación
de su control de calidad correspondiente.

La EECC deberá velar especialmente por el oportuno suministro de los


materiales y evitará la discontinuidad de los trabajos programados.

Se pondrá especial cuidado en cumplir lo indicado en las E.T.G. relativo al


control de calidad de los tubos y materiales suministrados.

DOCUMENTACIÓN APLICABLE

Las obras e instalaciones se realizarán de acuerdo con las presentes


especificaciones, planos del proyecto, normas, instrucciones y
recomendaciones de AGUAS ANTOFAGASTA S.A.. Además, cuando
corresponda, las instalaciones se harán de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante de los materiales o equipos empleados.

DERECHOS MUNICIPALES

Los derechos municipales que correspondan por rotura de calzada, veredas,


y ocupación de la vía pública y otros derechos fiscales o municipales de esta
especie, serán de cargo de AGUAS ANTOFAGASTA S.A., siempre y

Pág. Nº 3
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

cuando corresponda a lo estrictamente necesario para la ejecución de las


obras incluidas en la presente licitación.

Cabe señalar, que la EECC deberá hacer una programación detallada con
todas las partidas involucradas en la rotura de la vía pública, de tal manera
de establecer los tiempos reales de la ocupación, debiendo entregar este
calendario a la supervisión de obra para la revisión y visación, una vez
aprobado será entregado a la D.O.M. para la tramitación de los permisos
correspondientes

Todos los permisos, depósitos, garantías, y derechos exigidos por los


organismos pertinentes serán de la exclusiva responsabilidad de la EECC,
debiendo efectuar oportunamente los trámites requeridos.

La EECC será responsable de obtener, a su cargo y costo los permisos


necesarios para los accesos al lugar de las obras.

Las obras se construirán, en fajas con el ancho indicado en los planos. Si la


EECC, para la ejecución de los trabajos, estima necesario utilizar un espacio
adicional, deberá considerarlo con la autoridad competente y los vecinos, y
será de su exclusivo cargo.

MANO DE OBRA

La EECC deberá considerar en sus costos la contratación de mano de obra


calificada para la ejecución de labores especializadas de instalación de
tuberías de HDPE, colocación de piezas especiales con y sin mecanismo,
conexiones a redes existentes, obras de hormigón y obras en estructuras
metálicas (acero). Para tal efecto, la EECC deberá presentar una nómina del
personal especializado a la Supervisión de Obra.

CUBICACIONES

Las cubicaciones que se indican en estas especificaciones son meramente


informativas, no existe responsabilidad en las cifras que se mencionan y
cada oferente a la propuesta deberá realizar las verificaciones
correspondientes. Por otro lado, las cantidades que se indican en general
corresponden a valores geométricos, porcentajes adicionales por concepto
de pérdidas u otros, los que deberán ser considerados por la EECC en el
estudio de sus precios unitarios.

INTERFERENCIA CON INFRAESTRUCTURA EXISTENTE

La EECC deberá verificar conjuntamente con la Supervisión de Obra, antes


de iniciar las faenas, la infraestructura existente, postaciones, canalizaciones
subterráneas y otros ductos o estructuras que interfieran con las obras, a fin
de que se tomen oportunamente las medidas necesarias para evitar
accidentes e interrupciones de servicios en la parte operacional de AGUAS
ANTOFAGASTA S.A.. La EECC deberá reponer por su cuenta toda
alteración transitoria necesaria para la construcción de las obras.

Pág. Nº 4
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

Por tal razón, en caso que durante la ejecución de las obras se descubra
tuberías existentes u otras instalaciones que interfieran con las obras
proyectadas, se deberá realizar las modificaciones pertinentes y
autorizaciones de la supervisión de obras.

RESTITUCIÓN DE TERRENOS, CAMINOS Y SERVICIOS

Será de responsabilidad y cargo de la EECC la restitución a las mismas


condiciones en que estaban antes de iniciarse los trabajos, de todos los
terrenos y cercos afectados, públicos y privados, los caminos y cualquier
otro servicio que pudiese ser alterado por los trabajos y las instalaciones de
faena.

A.- OBRAS CIVILES

A.1.- MOVIMIENTO DE TIERRA

En el presente capítulo se consideran todos los movimientos de tierra


necesarios para la colocación de la tubería de HDPE de 160 mm de
diámetro, piezas especiales, machones de anclajes y/o apoyo, relleno de
excavaciones, retiro y transporte de excedentes que resulten.

La información de los tipos de suelo que se entrega en estas


especificaciones técnicas es solamente informativa, siendo responsabilidad
de cada proponente, determinar de acuerdo a su juicio y experiencia, el tipo
de suelo a excavar. Esto deberá hacerlo previo a la propuesta, no
aceptándose reclamaciones posteriores.

Excavaciones

Esta ítem se refiere a la excavación en zanja que será necesaria realizar


para la colocación de las tuberías y sus obras anexas. La colocación de las
tuberías se hará en zanjas abiertas.

El tipo de zanja a excavar dependerá de la profundidad de ella, de la


distancia a obras existentes y condiciones de humedad del estrato superior.

La S. de O., ordenará el relleno con suelo cemento de 127.5 kg - cem/m3


con cargo al Contratista de todos los excesos de excavación que afecten los
asentamientos mencionados.

La EECC proveerá y mantendrá, mediante pasarelas, puentes, uso de


planchas de acero, etc. los accesos peatonales y vehiculares a las
propiedades que sean afectadas por las excavaciones y que además cuente
con la aprobación del prevencionista de riesgo.

La calidad del terreno, entibaciones y taludes, que se indican en la presente


especificación tienen el carácter de informativo.

Pág. Nº 5
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

Las obras que se construyan deberán quedar en perfecto estado de


funcionamiento, así como aquellas que se vean afectadas por las obras, las
que deberán quedar en las mismas condiciones que tenían antes de
ejecutarse los trabajos.

Excavaciones en Zanja

Para efectos de la determinación del volumen de excavación en zanja se


considerará taludes 1/10 hasta los 2 m de profundidad. A partir de ahí, la
excavación considerará paredes verticales.

En todo caso, la EECC ejecutará las excavaciones asegurando la


estabilidad del terreno y aplicando las medidas de prevención de riesgos
que se requieran de acuerdo al tipo y calidad del suelo, privilegiando
siempre la seguridad de la obra y del personal que trabaje en ellas.

El ancho de la excavación será determinado como el diámetro de la tubería


+ 0,6 m,

Porcentajes de pérdida, sobreanchos, revanchas y mayores excavaciones,


deberán ser considerados en el precio unitario de la partida.

Los materiales provenientes de la excavación y depositados temporalmente


al costado de ésta, no deberán provocar interferencias con la utilización de
calles y veredas, acopiándose a una distancia suficiente para evitar la
sobrecarga en los taludes de la zanja, distancia que será determinada por el
profesional de la obra y aprobada por el S. De O. de acuerdo a las
recomendaciones y normas vigentes.

En aquellos lugares donde no sea posible el traslado del volumen excavado


a los puntos de acopio, éste se llevará al lugar que dispongan la S. de O., y
la EECC, de común acuerdo, al comienzo de las obras.

Excavación en zanja de 0 a 2 m:

1. Terreno tipo “III” m3 92

2. Terreno tipo “V” m3 139

Relleno de excavaciones hechas en zanja

Se ejecutará de acuerdo con lo establecido en el Item 7.3 de las E.T.G. En


relación con estas exigencias se debe contemplar un máximo de 1 % de
sales solubles, recepción de las tuberías instaladas y recibidas
satisfactoriamente, así como las pruebas hidráulicas que señalan las ETG..
Por ningún motivo se aceptarán rellenos utilizando maquinarias empujando
el material. Para lograr los tamaños máximos señalados en el punto 7.3.3.
de las ETG. se usará harnero durante el paleo a zanja.

Pág. Nº 6
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

Toda sobre excavación que afecte el terreno de fundación de cámaras o de


colocación de tuberías deberá ser rellenada con hormigón H-5, hasta llegar
los niveles del proyecto.

El relleno de las zanjas estará formado por tres estratos:

a) Cama de apoyo

Este material se extraerá de empréstito corriente que cumpla con las


especificaciones señaladas en las E.T.G., en aquellos casos en que el
material de excavación no sea aprovechable para el relleno.

b) Relleno con material de excavación

El relleno sobre el estrado se hará por capas de 0.20 m. compactadas con


pisón mecánico o de 0.30 m. compactado con placa vibrante, hasta alcanzar
una densidad máxima no inferior al 95% del Proctor Modificado, salvo
indicación contraria.

Podrá utilizarse material proveniente de las excavaciones o de empréstitos,


exento de materia orgánica, partículas de diámetros no mayor a 20 cm. y
sales solubles inferiores a 6%.

Alrededor y debajo de los postes y las líneas de electricidad y teléfonos que


se encuentren a lo largo del trazado, el terreno se compactará
cuidadosamente desde todos los costados.

Si la tubería pasa debajo del poste a poca profundidad, deben consultarse


refuerzos en la tubería.

En zonas de congestión de tuberías o en que las condiciones de terreno


impidan una adecuada compactación, la S. de O., podrá ordenar que el
relleno se haga con hormigón H-5 u otra solución conveniente y con cargo a
la EECC.

c) Relleno con material de empréstito

Cuando el material de la excavación no sea apto para el relleno de las


zanjas, se utilizará material de empréstito. Se rellenará la parte superior de
la zanja con material estabilizado que cumpla las especificaciones
señaladas en las ETG.

3. Relleno con material de excavación m3 92

4. Cama de apoyo m3 15

5. Relleno con material de seleccionado m3 125

Pág. Nº 7
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

Retiro de excedentes

Se calcula el excedente como el volumen desplazado de las excavaciones


menos el reutilizado por el relleno.

Se transportarán hasta el lugar que sea indicado por la S. de O. Se


considera una distancia máxima de transporte de 5 Km.

Si el material excavado utilizable en el relleno posterior, no se pudiere


amontonar al lado de las zanjas, deberá ser retirado al depósito que indique
la S. de O.

6. Retiro de excedentes m3 167

A.2.- OBRAS DE HORMIGÓN

A.2.1.- Rotura, Reposición de Calzada y Acera

Esta partida consulta la rotura y reposición, tanto de calzada como de


aceras peatonales, de hormigón o asfalto, además considera la
reposición de soleras, que se hayan dañado producto del reemplazo
de las tuberías o la instalación de nuevas por proyecto por cuanto el
Contratista deberá dejar las obras en las mismas condiciones en que
se encontraban. La ejecución de estos trabajos debe ser ejecutado
de acuerdo a las normas del SERVIU II Región, donde se deberá
pedir previamente la autorización para el inicio de los trabajos..
Se incluye los gastos referentes a la obtención de los permisos
correspondientes u otros que sean necesarios para iniciar las faenas
que procedan.
Los valores representados en estas partidas son referenciales y
el contratista deberá considerar dentro de sus precios en el caso
que existiesen mayores obras.

7. Rotura y Reposición de Radier de Hormigón m² 151

8. Rotura y Reposición de Acera m² 135

A.2.2.- Machones de anclaje y apoyo

Todos los machones incluidos en el presente capítulo se ejecutarán con


hormigón H-20 y se construirán respecto a lo especificado al plano.

Los machones se hormigonarán contra el terreno no removido en las caras


destinadas a transmitir los esfuerzos. Todos estos serán según los planos
las especificaciones entregadas en el plano.

9. Machón Tee V=216Lts Nº 13

10. Machón Reducción (DN160x100) V=207 Lts Nº 4


Pág. Nº 8
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

11. Machón Reducción (DN160x75) V=313 Lts Nº 10

12. Machón Reducción (DN75x50) V=63 Lts Nº 3

13. Machón de Apoyo (20 Lts) Nº 1

14. Machón Codo 1/4 Nº 1

15. Machón Codo 1/8 Nº 3

16. Machón Codo 1/32 Nº 1

A.2.3.- Cámara de Válvula

La cámara proyectada deberá tener las dimensiones y especificaciones


mínimas señaladas en el plano tipo de Aguas de Antofagasta para una
válvula de DN110.

17. Cámara Tipo Aguas Antofagasta Válvula D160 Nº 1

B.-TUBERÍAS Y ACCESORIOS

III. SUMINISTRO Y TRANSPORTE DE MATERIALES

B.1.- Suministro de materiales

Todos los materiales que se indican a continuación serán suministrados por


la EECC.

Sólo se aceptarán en las obras e instalaciones sanitarias, materiales que


exhiban sello de calidad, otorgado por laboratorios, Empresas de Servicios o
personas naturales cuya calificación haya sido previamente aprobada por el
I.N.N.

B.1.1.- Suministro de tuberías

Se empleará tubería de HDPE PE 100 PN 10, DN= 160 mm., cuyo


suministro será por parte de la EECC, al igual que el suministro de todas las
piezas especiales.

Las tuberías serán del diámetro indicado en los planos, y su colocación se


hará de acuerdo con las recomendaciones de los fabricantes.

Se considera un 1 % de exceso sobre la longitud de instalación por pérdida


y/o despuntes.

18. Tubería HDPE PE – 100, PN 10, DN = 160 mm m 198

Pág. Nº 9
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

B.1.2.- Suministro de piezas especiales

Se considera el suministro de piezas especiales de HDPE, según lo


estipulado en las bases del proyecto y especificados en los planos y
presupuesto del mismo. Todas las piezas especiales se especifican para
una presión de servicio de 10 Kg/cm2, (PN 10).

B.1.2.1.- Sin Mecanismo

Suministro Piezas Especiales de FF

19. Carrete BB PN10 D150 L=0,7m N° 2

20. Auto-Bloqueante PN10 DN150 T-863 Talmet N° 1

21. Universal F.F PN10 DN100 Talmet (Según tubería de Conexión) N° 2

22. Universal F.F PN10 DN80 Talmet (Según tubería de Conexión) N° 10

23. Codo 1/8 BB PN10 DN150 Talmet N° 2

24. Codo 1/32 BB PN10 DN150 Talmet N° 2

25. Reducción F.F PN10 150x75 N° 2

Suministro Piezas Especiales de HDPE

26. Tee PN10 DN160 N° 10

27. Tee PN10 DN160x75 N° 3

28. Curva 1/4 PN10 DN160 N° 1

29. Curva 1/8 PN10 DN160 N° 2

30. Copla PN10 DN160 N° 44

31. Copla PN10 DN110 N° 2

32. Copla PN10 DN75 N° 23

33. Copla PN10 DN50 N° 6

34. Stub End PN10 DN160 con Flange N° 4

35. Stub End PN10 DN110 con Flange N° 2

36. Stub End PN10 DN75 con Flange N° 12


Pág. Nº 10
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

37. Stub End PN10 DN50 con Flange N° 3

38. Reducción PN10 160x110 N° 2

39. Reducción PN10 160x75 N° 8

40. Reducción PN10 75x50 N° 3

En el caso que una reducción no se encontrase por descontinuación


del producto u otro motivo, el contratista deberá considerar dentro de
los precios la combinación de dos o más reducciones.

Suministro Piezas Especiales de HDPE

41. Piezas Especiales y Tuberías de HDPE GL 1

El contratista deberá considerar todas las piezas especiales como


tuberías de ajuste necesarias para realizar la conexión a la red dentro
de la configuración que aparece en los cuadros de nudos en el plano.

B.1.2.1.- Con Mecanismo

42. Válvula de Compuerta T-1551-10 DN150 Talmet N° 1

B.2.- Transporte de materiales

Comprende el transporte de tuberías, piezas especiales sin mecanismo y


otros materiales desde las bodegas del proveedor, Bodega AGUAS
ANTOFAGASTA S.A. y terreno hasta el lugar de la obra.

Todas las tuberías descritas deberán cumplir con los requisitos de calidad
de material y fabricación estipulados en las E.T.G. Asimismo, en todo lo
relacionado con el transporte, transporte interno, colocación y prueba
deberán cumplirse rigurosamente las Especificaciones del fabricante y lo
indicado en las Especificaciones Técnicas Generales.

Las tuberías se instalarán de acuerdo con lo establecido en las E.T.G. y las


instrucciones impartidas por el fabricante. Se realizarán las pruebas
indicadas en el las ETG, las que deberán ser aprobadas por la S. de O.

Además, se considera el transporte de todas las piezas especiales


especificadas en planos y presupuesto.

La S. de O., sólo recibirá para instalación, partidas probadas, acompañadas


del certificado de prueba respectivo extendido por un laboratorio
competente.

Pág. Nº 11
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

B.2.1- Transporte de Tuberías

43. Transporte de tuberías Kg 921

B.2.2- Transporte de Piezas Especiales

44. Transporte de Piezas Especiales Kg 883

C. TRANSPORTE INTERNO, COLOCACIÓN Y PRUEBA DE TUBERÍAS

Transporte interno, colocación y prueba de tuberías y piezas especiales sin


mecanismo

La EECC sólo podrá iniciar la colocación de tuberías y piezas especiales


con la expresa autorización de la Supervisión de Obras de AGUAS
ANTOFAGASTA S.A.

Para otorgar su autorización, la Supervisión exigirá especialmente lo


siguiente: completo cumplimiento de los requisitos de certificación de calidad
de material y fabricación establecidas en el capítulo de suministro de
materiales de las E.T.G. Además, del cumplimiento con respecto a la
preparación del fondo de la zanja y verificación de pendientes y cotas de
radier.

Asimismo, en todo lo relacionado con el transporte interno, colocación y


prueba de tuberías y piezas especiales, deberán cumplirse rigurosamente
las E.T.G. y las instrucciones de fabricante.

Se deja establecido que los medios y/o maquinarias utilizadas para mover y
colocar las tuberías serán adecuados para ello. No se aceptará por ningún
motivo, sistemas hechizos o maquinarias o métodos inadecuados.

Transporte interno, colocación y prueba de tuberías

45. Tubería HDPE PE 100 PN 10 D=160 mm m 193

Transporte interno, colocación y prueba de piezas especiales sin


mecanismo

Junturas Brida

46. DN= 50 mm N° 3

47. DN= 75 mm N° 12

48. DN= 100 mm N° 2

49. DN= 150 mm N° 11

Pág. Nº 12
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

Junturas Electrofusión

50. DN=50 mm N° 10

51. DN=75 mm N° 46

52. DN=110 mm N° 8

53. DN=160 mm N° 88

D. OTROS

La EECC se hará responsable de realizar la conexiones siempre y cuando el


S. de Obra de la aprobación y en presencia de él, además se hará
responsable que el terreno se encuentre en las mismas condiciones o
superiores en las que se encontraba antes de iniciar la obra.

La prueba hidráulica debe ser realizada hasta un máximo de 10 Kg/cm2

54. Reconexión de Arranques GL 1

Se deberá considerar aproximadamente la reconexión de 12 arranques de


13 mm y 3 de 50 mm

55. Reconexión de Grifo GL 1

El contratista deberá considerar las piezas especiales necesarias para


reconectar los o el grifo en la línea proyectada sin mover este de su
ubicación.

En esta obra considera la reconexión de 1 grifo.

56. Conexión a Red Existente GL 1

57. Prueba Hidráulica y desinfección GL 1

58. Despeje de terreno y entrega de obras GL 1

COSTOS INDIRECTOS
I. INGENIERÍA

Proyecto

Se considera la revisión y ajustes del proyecto de ingeniería de detalle.

Pág. Nº 13
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

Plano de construcción

Al término de las faenas será obligación de la EECC confeccionar y entregar


a la S. de O., los planos de construcción de las obras indicando en ellos
todos los detalles atingentes. Se debe considerar un plano de planta
general, ploteado a escala 1:500, y dibujado en forma digital escala 1:1 con
el trazado definitivo de las obras, y deberá llevar coordenadas planimétricas
en sistema U.T.M. Se utilizará la simbología normal, indicando cotas,
longitudes de los tramos, materiales de las tuberías, ubicación de las
cámaras de inspección, etc. con detalle a escala adecuada de las
características constructivas definitivas de estas obras (dimensiones,
materiales utilizados, revestimientos, etc.).

El plano de construcción también debe incorporar todo tipo de estructuras


complementarias que el proyecto requiere (soportes estructurales,
estanques, muros de contención, plantas elevadoras, etc.)

La EECC deberá entregar 2 copias de planos y los archivos magnéticos de


respaldo. Estos últimos ejecutados en formato CAD, de acuerdo con la
normativa entregada por la empresa en términos de definición de capas,
colores, espesores de líneas, etc.

59. Proyecto y Plano de construcción GL 1

IV. SEÑALIZACIÓN Y ELEMENTOS DE SEGURIDAD

Señalización diurna y nocturna

La EECC deberá considerar durante todo el periodo de ejecución de la obra,


la colocación de barreras de protección y letreros de seguridad reflectantes
de acuerdo con el Manual de Señalización del Tránsito, Capítulo 5 :
“Señalización Transitoria y Medidas de Seguridad para Trabajos en la Vía"
del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, toda vez que las obras
intercepten o se aproximen a las vías de circulación vehicular. Además, la
colocación de pasadas peatonales en la zona de excavaciones en zanjas
para la colocación de tuberías y obras de hormigón.

Durante la noche la EECC deberá mantener iluminadas las obras y todos los
obstáculos deberán ser provistos de señales luminosas de protección ya
sean estos obstáculos fijos o equipos estacionados. Para lo cual no se
permitirá el uso de chonchones.

Todos los letreros a utilizar serán reflectantes de acuerdo con la siguiente


escritura (según catálogo) y deberán estar listos antes de iniciar las
excavaciones.

- Excavación profunda.

- Una vía.

Pág. Nº 14
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

- Peligro excavación.

- Hombres trabajando, etc.

Por otra parte se exigirá el uso de cintas plásticas a lo largo de las


excavaciones en los sectores aledaños al tránsito vehicular y peatonal en
forma permanente (24 horas).

La EECC deberá considerar dentro de su programación y sus gastos


generales todos los casos posibles en que pueda afectar los accesos o
transito de terceros, en caso que sucediese alguno, deberá otorgar una
solución de material ligero (pasarelas, pasillos laterales, etc). Estas
obras antes de su construcción deberá ser aprobado por el Supervisor
de Obras.

Durante toda la obra la EECC deberá mantener en óptimas condiciones


todos los elementos antes citados y en caso de retirar algunos de ellos por
motivos de trabajo durante la ejecución de las obras, éstos deberán ser
repuestos inmediatamente después de haberse terminado la faena
correspondiente.

Además, será obligatorio para la EECC mantener serenos nocturnos


quienes deberán velar por el perfecto funcionamiento de las señalizaciones
mencionadas.

Los caminos de accesos y adyacentes, deberán mantenerse en servicio


permanente y libre de escombros.

Todos los equipos de excavación o de transporte deberán estar provistos de


luces centelleantes.

Durante la ejecución de la obra, a todos los trabajadores se les deberá


entregar los implementos de seguridad.

1. Casco de seguridad, chaleco reflectante.


2. Guante (los necesarios durante la ejecución de la obra).
3. Overol (los necesarios durante la ejecución de la obra).
4. Zapato de seguridad.
5. Mascarillas (los necesarios durante la ejecución de la obra).
6. Otros implementos que sean necesarios según los trabajos a realizar, por
ejemplo, coleto, protección para los oídos, lentes de seguridad, etc.

El uso del implemento de seguridad será obligatorio y permanente.

La supervisión de obras verificará en forma permanente el cumplimiento de


esta disposición y en el caso de detectarse deficiencia se aplicará las multas
indicadas en las B.A.E.

Pág. Nº 15
ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

ITEM DESIGNACIÓN UNIDAD CANTIDAD

Toda la señalización y elementos de seguridad considerados en este ítem


corresponden a toda la obra, por lo que se entiende incorporado en ambos
capítulos de la presente licitación.

60. Señalización y elementos de seguridad GL 1

V. GASTOS GENERALES

La EECC considerará todos los gastos generales de la obra en este item y


en particular los gastos de supervisión, personal de apoyo y logística,
vehículos, combustibles, pasajes, transporte de personal, estadías y
viáticos, gastos de oficina, equipos de comunicaciones, boletas, seguros y
aportes e imprevistos en general.

Los gastos generales indicados en este ítem corresponden a ambos


capítulos en los que ha sido clasificada la presente licitación.

61. Gastos Generales GL 1

VI. UTILIDADES

Los oferentes deberán considerar las utilidades del contrato en este item.

Las utilidades indicadas en este ítem corresponden al total para ambos


capítulos en los que ha sido clasificada la presente licitación.

62. Utilidades GL 1

Antofagasta, Enero del 2013.

Pág. Nº 16

Potrebbero piacerti anche