Sei sulla pagina 1di 20

MANUAL DE USUARIO

TV LED
K-LED28HDT2
28"

Lea el manual de instrucciones antes de


comenzar a operar el equipo
Gracias por comprar este producto KALLEY.
Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
o contáctenos de manera gratuita a la línea 01 8000 524 065
Manual de Usuario

Información Importante

ADVERTENCIA: No ignore el propósito de seguridad que tiene el enchufe polarizado o


Para reducir el peligro de descarga eléctrica, no retire la cubierta, no hay piezas puesto a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una más ancha
en el interior que pueda reparar el usuario, consulte al personal calificado de que la otra. Un enchufe puesto a tierra tiene dos paletas y una espiga de
servicio técnico. conexión a tierra. La paleta más ancha o la tercera espiga se ha incluido
por su seguridad. Si el enchufe provisto no encaja en su tomacorriente,
Enchufe
solicítele a un electricista que reemplace ese tomacorriente obsoleto. polarizado
El símbolo del relámpago con una flecha dentro de un triangulo
equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de “voltaje Proteja el cable de alimentación de modo que no resulte pisado ni
peligroso” en el interior del producto. aprisionado, especialmente en el enchufe, los receptáculos y el punto
por donde sale del componente.
El signo de aclamación dentro de un triangulo sirve para alertar al Use sólo los accesorios especificados por el fabricante.
usuario de la presencia de importantes instrucciones para la operación Use sólo con el carrito, base, trípode, soporte o mesa que especifica el
y mantenimiento del producto. fabricante o que se vende con el componente. Si el televisor se coloca en Proteja los
cables
un carrito, tenga cuidado al mover el carrito para evitar que voltee y haga
IMPORTANTE: daño.
Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice Desenchufe este componente en caso de tormentas o de lapsos
completamente con su nuevo producto antes del primer uso. prolongados de inactividad.
Solicite al personal técnico calificado todo tipo de mantenimiento del
ESTIMADO CLIENTE: producto. Será necesario hacerle el mantenimiento cuando el En tormenta
componente haya sufrido algún tipo de daño, por ejemplo, si se ha desconecte
Gracias por haber adquirido este producto KALLEY. Para garantizar su seguridad
y mucho tiempo de uso sin inconvenientes con su producto, por favor lea dañado el enchufe o el cable de alimentación eléctrica, si se ha
cuidadosamente las siguientes instrucciones de seguridad: derramado líquido o han caído objetos dentro del componente,
exposición a la lluvia o humedad, funcionamiento anormal, o si se ha
Lea y conserve cuidadosamente todas las instrucciones. dejado caer el componente.
Haga caso a todas las advertencias.
En caso de
Siga cuidadosamente todas las instrucciones. daño solicite
mantenimiento
No use este aparato cerca del agua.
Limpie sólo con un trapo seco.
No obstruya ningún orificio de ventilación. Instale en conformidad con las
instrucciones del fabricante.
No instale cerca de fuentes térmicas, como radiadores, reguladores de Use polo
calefacción, cocinas y otros aparatos que generen calor (incluidos los a tierra
amplificadores).

1
www.kalley.com.co

PRECAUCIONES DE MANEJO SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS


Asegurese de que el voltaje en el toma de corriente sea el mismo que el voltaje Asegurese de que el aparato fue instalado en un lugar del que no pueda caerse
indicado en la placa de marcación del producto. facialmente por efectos de un golpe o sacudida accidental. Verifique que las
No sobrecargue las tomas de corriente o cables de extensión ya que puede mesas o soportes tienen el tamaño adecuado para el aparato.
causar un incendio o recibir una descarga eléctrica. No enchufe varios No permita que los niños se suban a los muebles sobre los cuales esta el aparato,
dispositivos en la misma seguridad. toma de corriente. ni que jueguen con estos.
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el Todos los cables deben quedar adecuadamente canalizados para evitar que los
aparato objetos con liquido, como jarrones. niños los halen o los agarren. Verifique que ningún cable esté colgando.
Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la
toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento.
Si detecta ruidos anormales, olor a quemado o humo en el producto, apague el
interruptor de alimentación inmediatamente y desconecte el enchufe de la toma
de corriente. A continuación, pongase en contacto con el centro de servicio
técnico mas cercano para obtener asistencia técnica. No utilice el producto.
Utilizar el producto en este estado podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Cuando se necesitan piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio
utilice las piezas de repuesto especificadas por el fabricante u otras cuyas
características sean similares a las de las piezas originales. El uso de piezas no
autorizadas puede causar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
Una vez completado cualquier trabajo de mantenimiento o reparación de este
producto, solicite al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad
para determinar que el producto esta en condiciones de funcionamiento
adecuadas.

2
Manual de Usuario

1
Índice 2
3

1. Información importante
2. Precauciones de manejo
2. Seguridad para los niños
3. Índice
4. Contenido de la caja
4. Instalación del tv en la pared
4. Instalación de la base
4. Limpieza
5. Botones del tv
5. Funciones principales
6. Funciones del control remoto
8. Funcionamiento del menú
10. Ajustes de imagen
12. Reproducción multimedia (funciones usb)
15. Advertencias y preguntas frecuentes
15. Problemas y soluciones
16. Cuidado y limpieza
17. Preguntas y respuestas TDT

3
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Contenido de la Caja Instalación de la base


1. Fije el soporte a la base con los tornillos suministrados.
MANUAL DE USUARIO

TV LED
K-LED28HDT2
28"

Lea el manual de instrucciones antes de


comenzar a operar el equipo
Gracias por comprar este producto KALLEY.
Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
o contáctenos de manera gratuita a la línea 01 8000 524 065

Documentación Control

2. Inserte la base en la unidad y luego fijela con tornillos.


Instalación del TV en la pared
Este proceso requiere de dos o más personas para realizarse.
Verifique que la pared pueda soportar el peso del TV.
Siempre realizar la instalación teniendo en cuenta las instrucciones que indica
elsoporte elegido por el usuario.
Es importante instalar el TV sobre una pared vertical.
Siempre utilice los tornillos adecuados y de buena calidad para el TV y la pared.
Evite que después de instalarse el TV los cables que se utilizan queden
enrollados.

Limpieza
Retire el polvo del TV pasando por la pantalla y el lugar donde se encuentre
instalado (soporte, gabinete, mesa, etc.) un paño limpio y seco con un poco de
limpiador especial para LCD. Nunca utilice agua ni otros limpiadores químicos
para limpiar la pantalla puesto que podría ocasionar daños en la superficie de
la pantalla.

4
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Botones del TV Conexiones


Puertos HDMI: Este puerto HDMI (High Definition
Multimedia Interface) permite conectar un
dispositivo con salida HDMI (por ejemplo un Blu-ray)
y así lograr obtener una mejor calidad de audio y
HDMI
video, este provee una conexión digital sin
compresión que contiene ambos datos (video y
audio) a través de un cable mini-plug integrado.

USB 2.0/SERVICE
or Entrada USB: Permite conectar un dispositivo USB.
US B 2. 0

Funciones Principales AV 1 IN: Entrada de video compuesto y audio


1. Encender: Encienda el televisor o páselo al modo de espera (standby). estereo. Permite conectar gran variedad de
2. SOURCE (Fuente): Presione para seleccionar la fuente del contenido. dispositivos, tales como video cámaras, consolas de
juego, entre otros.
3. MENU: Presione para visualizar el Menú principal. Estando en el Menú principal
presione para retroceder a la ventana previa en el Menú.
4. VOL+ / VOL- : Sube/baja el volumen. En el sistema de menú, actúan como las
teclas direccionales izquierda y derecha en el menú de ajustes.(Nota: En algunos AV 2 IN: Entrada de video por componentes Y PB PR:
menús, el Volumen + actúa como el botón OK del control remoto) Y/VIDEO
AV 2 Diseñado para conectar dispositivos que tengan
5. CH+ / CH- : Recorre hacia arriba/abajo la lista de canales. En el sistema de menú, COMPONENT PB/CB salida por componentes Y PB PR (por ejemplo
actúan como las teclas direccionales hacia arriba y hacia abajo en el control IN reproductores DVD). Esta conexión ofrece una
remoto y menú de ajustes. PR/CR excelente calidad de video ya que está separado en
componentes.
NOTA: Los nombres y localización de los botones funcionales y de encender de
la TV pueden variar según el modelo de TV.
AV 2, PC & R
COMPONENT AUDIO IN: Entrada de audio estereo que permite
AUDIO IN agregar un dispositivo al sistema de audio del TV.
L

5
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Funciones del Control Remoto


AV OUT: Salida de video por compuesto y audio
estereo. Permite conectar un VCR a programas de
grabación. Debe dejar la unidad en el mismo canal
que esta grabando.

VGA Conexión VGA: Puede ser empleado para conectar


un computador o proyector.

ANTENA: Puede ser utilizado para conectar una


ANTENNA IN
antena. Use esta conexión para conectar la antena
de aire y captar la señal DIGITAL y Análoga.

AC IN~
AC entrada de corriente alterna: Esta entrada se
usa para conectar el TV a una fuente de corriente
alterna.

CABLE: Puede ser utilizado para conectarse a una


CABLE señal de un cable operador. NO PARA ANTENAS DE
AIRE.

6
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

(SILENCIAR) Mute, al presionarlo bloquea el sonido del TV. Presione (Efecto de Imagen) Selecciona el efecto de la imagen. Usuario, Estándar,
nuevamente para reestablecer el sonido. Dinámico y Suave.
Botón de Encender / Apagar (Efecto de Sonido) Selecciona el efecto de la imagen. Usuario, Estándar,
Música, Cine, Deportes.
(BOTONES NUMÉRICOS) Utilizados para ingresar el número del canal o
letras, símbolos y dígitos en algunas (DORMIR) Selecciona el temporizador o apagado automático
programable. Off (apagado), 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120
(PUNTO) Úselo para ingresar a un canal de señal digital. Presione el min, 180 min, 240 min.
número y luego éste botón para dirigirse al canal Digital.
Red (GRABAR- Botón ROJO) Sólo disponible en la señal DIGITAL. Graba (en el
(VOLVER) Regresa al canal anterior en modo TV. (REC) disco o USB) el contenido de los canales o señal digital del TV.
(FUENTE)Selecciona una fuente de video/ señal. button

(MENU) Despliega el menú principal o regresa al menú anterior. Green (MTS – Botón Verde) Selecciona el modo de audio o sonido en la señal
(TECLAS DE DIRECCIÓN) (Arriba, abajo, izquierda, derecha) Selecciona (MTS) análoga. Mono, Stereo o SAP. Selecciona la salida de sonido L+R, L+L,
un elemento deseado en la pantalla y ajusta las opciones de cada menú. button R+R en otro modo. En la señal DIGITAL use éste botón para seleccionar la
opción de lenguajes.
(CONFIRMAR) Se utiliza para confirmar la opción seleccionada.
Yellow (CCD – Botón Amarillo) CCD (Closed Caption Display) Muestra en la señal
(SALIR) Salir del menú. (CCD) análoga los subtítulos. Tiene las opciones Off (apagado), CC1, CC2, CC3,
button CC4, Text1, Text2, Text3 y Text4. En la señal DIGITAL use el botón pare
Muestra información o estado de la fuente. seleccionar y activar el lenguaje de los subtítulos.
(VOLUMEN +/-) Aumenta o disminuye el volumen del TV. Blue (ZOOM – Botón Azul)Úselo para seleccionar el tamaño del zoom de la
(ZOOM) imagen en la pantalla. Auto, 4:3, 16:9, Zoom 1, Zoom 2 y Panorama. NOTA:
(Play/Pausa) Reproduce o pausa el video desde la USB. button las opciones de zoom dependen de la fuente.
(Detener) Detiene la reproducción de video desde la USB.

(CANAL +/-) Se mueve hacia arriba o debajo de la lista de canales.

(GUIA) Muestra información, listado de canales y opciones de los canales


digitales.

7
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Funcionamiento del Menú


Las siguientes instrucciones muestran en detalle cómo acceder y operar el
Menú de éste TV. Por favor tenga en cuenta que algunas funciones pueden no
estar disponibles dependiendo de la fuente en la que se encuentre.

Operación del Menú


Presione el botón Menú en el control remoto para visualizar el Menú en la
pantalla. Presione los botones de dirección arriba/abajo hasta seleccionar la
fuente (Señal de Entrada).
Para seleccionar la señal de entrada (fuente) deseada:
1. Presione los botones de dirección arriba/abajo para seleccionar la entrada
deseada. (Nota: Las fuentes disponibles dependen del modelo)
2. Presione el botón OK para confirmar la selección. Nota: Para seleccionar
directamente la fuente puede usar el botón (Source) desde el control remoto o la
parte lateral del TV.
Selección, Visualización y cambio de Canales
Sintonización de Canales
El menú de canales (Sintonía) te permite seleccionar todas las configuraciones
necesarias para sintonizar y almacenar los canales que el TV reconozca.
También puede editar los canales que desee. Hay varias opciones de
sintonización:
Sintonización Automática: Busca y almacena automáticamente los
canales activos.
Sintonización Manual ATV (Cable-Análogo): Manualmente busca y
almacena canales en modo análogo (ATV) que no hayan sido reconocidos
luego de la sintonización automática.
Sintonización Manual DTV (Antena-Digital): Manualmente busca y
almacena canales en modo DIGITAL (DTV) que no hayan sido reconocidos
luego de la sintonización automática.
Editar Programa: Se puede borrar o saltar un canal de la lista de canales.

8
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Luego de realizar la sintonización de los canales exitosamente el TV mostrará la Usando el Botón


totalidad de los canales sintonizados y los agrupará en tres grupos: Es posible seleccionar un canal digital estando en el grupo de canales análogo,
Canales Análogos o por Cable: Son todos los canales sintonizados por inclusive si tienen el mismo número de canal. Debes usar el botón ( ) luego del
ATV . Corresponden a la señal Análoga de Televisión o a los canales número del canal y así seleccionará el canal de la señal DIGITAL. Si seleccionas
sintonizados por operadores de cable (en Colombia comúnmente llamado sólo el número SIN pulsar el botón ( ) automáticamente te dirigirá a la señal
parabólica). Usa la entrada CABLE IN (cable coaxial) análoga o por Cable.
Canales Digitales (TDT) de Televisión por Antena: Son todos los canales
NOTA: El Botón ( ) sólo funcionará en los grupos de canales de televisión
sintonizados por DTV . Corresponden a la señal DIGITAL terrestre (TDT).
análogos y digitales. Al sintonizar las emisoras de Radio no es posible usar éste
Emisoras de Radio Digitales por Antena: A través de la señal Digital es boton. Para regresar a un canal análogo o DIGITAL desde las emisoras de Radio
posible sintonizar emisoras de radio (Aire Radio), que también son es necesario entonces usar el boton de canales para desplazarse hacia arriba
sintonizadas por DTV. Están incluidas en la señal DIGITAL terrestre (TDT). (hasta llegar al grupo de canales análogos) o hacia abajo (hasta llegar al grupo de
los canales Digitales).

Menú Sonido
El menú de sonido te permitirá ajustar cada opción para configurar el audio al
nivel que prefieras.
Modo de Sonido: Te permite seleccionar entre las siguientes opciones
predeterminadas Usuario, Estandar, Musica, Deportes y Cine.
Balance: Ajusta el nivel de volumen entre el parlante derecho e izquierdo,
escoja el número “0” (cero) para la condición de balance normal.
AVC (Control Automático de Volumen): Prende o apaga ésta función.
Sonido Envolvente: Puedes prender o apagar ésta función
EQ: En esta sección puedes personalizar el nivel de volumen por
frecuencias. Es recomendable hacer cambios poco a poco e ir escuchando
la diferencia.

Menú Opciones
El menú opciones es usado para ajustar el sistema en general. Encontrará las
NOTA: El primer grupo son los canales análogos, al llegar al último canal análogo siguientes opciones:
sintonizado (pulsando el botón de los canales hacia arriba) pasará a los canales
Digitales y al llegar al último canal digital sintonizado (pulsando el botón de los Bloquear: Esta función te permite asignar una contraseña para bloquear el
canales hacia arriba) pasará a las emisoras de radio. Al llegar a la última emisora uso del TV o algún canal específico (solo en la señal DIGITAL) si esta
de radio regresará al primer canal análogo sintonizado. contraseña no es ingresada correctamente al sistema. Al encender ésta
función el submenú se activa y le permite cambiar la contraseña, definir el

9
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

nivel de control de padres y bloquear programa. En el control de padres Ajuste Encendido: Permite activar y seleccionar una hora específica para
puede asignar la edad para restringir o bloquear la señal de un canal que el Tv se encienda. Cuando ésta encendido puedes seleccionar la hora,
DIGITAL, puede seleccionar entre 10, 12, 14, 16 y 18. canal, fuente (entrada), número de canal, nivel de volumen y definir
“Apagado”, “Una Vez” o “Cada día” (todos los días).
NOTA: La contraseña original asignada es “0000”, esta función de bloqueo sólo Sleep timer (Sleep): Configura un periodo de tiempo para poner el TV en
funciona con la señal y los canales digitales. standby o apagarlo. Puede desactivarlo o seleccionar un periodo de tiempo
en el TV de 10 a 240 min.
Ajuste de Idioma (Lenguaje OSD): Selecciona el idioma/lenguaje del
menú en el TV. Apagado Automático: Enciende o apaga la función. Al encenderla el TV se
apagará automáticamente en 10 minutos.
Lenguaje de Audio: Selecciona el lenguaje primario y secundario (Solo en
los canales digitales DTV)
Lenguaje Subtítulos: Ajusta el lenguaje de los subtítulos (Solo en los Ajustes de Imagen
canales digitales DTV)
Deficiencia Auditiva: Enciende o Apaga subtítulos automáticos.
PVR (Personal Video Record) Sistema de Archivo: Ingresa a la memoria o
disco (C:) conectada en el puerto USB. Te permite comprobar que el disco si haya
sido reconocido, formatearlo y definir el tiempo máximo de grabación (en horas)
Closed Caption (Subtitulos): Muestra en la señal análoga los subtítulos.
Tiene las opciones Off (apagado), CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3
y Text4. En la señal DIGITAL use el botón pare seleccionar y activar el
lenguaje de los subtítulos. Es la misma función que usando el botón Amarillo
en el Control Remoto.
Restaurar Parámetros de Fábrica: Restaura todo el sistema a su estado
de fábrica.
Actualización de Software: Se realiza a través de la USB. Este
procedimiento solo se recomienda hacerlo con un técnico especializado.
Tiempo: El menú tiempo permite configurar el tiempo (fecha y hora) de Los menús para ajustar la imagen se usan para obtener el mejor ajuste de
encendido y apagado automático, hora y fecha y apagar el reloj. imagen posible de acuerdo con su preferencia, el tipo de programa que está
Modo de Reloj: Permite seleccionar Auto o Manual. Si ud selecciona mirando y la luz ambiente.
Manual debe ingresar hora, fecha, mes y año en la opción “Ajuste de Reloj” Visualice el menú pulsando la tecla MENU. Precione para seleccionar el
Ajuste Apagado: Permite activar y seleccionar una hora específica para icono de imagen (Picture) y oprima o la tecla OK para que aparezca el
que el TV se apague. Cuando ésta encendido puedes seleccionar la hora y menú de imagen.
definir “Una Vez” o “ Cada día” (todos los días).

10
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Nota: Algunas opciones pueden no estar disponibles para ciertas fuentes de señal. Tint [Matiz]
Ajusta el balance entre los niveles de rojo y verde.
Back Light [Luz de Fondo]: Esta opción puede ser usada para ajustar el brillo de
la luz de fondo, dependiendo de la luz ambiente. Use t
/u
para realizar ajustes. Nota: Tint solamente está disponible para ajustes cuando el sistema de señal de
video es NTSC.
Picture mode [Modo Imagen]
Use u o el botón OK para visualizar las opciones elegibles, luego oprima p
/q Color Temperature [Tono de color]
para desplegar las configuraciones predeterminadas de imagen: Standard, Ajusta la temperatura de color de la imagen. Use u o la tecla OK para visualizar
Bright, Soft o Personal, y presione uo el botón OK para confirmar. las opciones elegibles, luego oprima p /q para desplegar los ajustes de color:
Cool [Frío] para una paleta más azul de colores de imagen; Normal; y Warm
Nota: Cuando seleccione Standard, Bright, Soft, la luz de fondo recuperará la
[Cálido] para una paleta más roja de colores de imagen.
configuración predeterminada de fábrica. Se recomienda que use el modo Bright
para una gama más vivida. Noise Reduction [Reducción de ruido]
Scale [Escala] Esta función reduce el ruido (distorsión) en la imagen. Ofrece las opciones Off,
Low, Middle, High (Apagado, Bajo, Medio, Alto).
Use u o la tecla OK para visualizar las opciones elegibles, luego oprima p /q
para desplegar el tamaño de imagen: 4:3, 16:9, zoom1, zoom2, Screen, Original Natural Light [Luz Natural]
y Nature, y oprima u o la tecla OK para confirmar. Se selecciona esta opción para ajustar automáticamente el brillo de la luz de
Nota: Algunas opciones pueden no estar disponibles para ciertas fuentes de señal. fondo de acuerdo con el contenido de las señales ingresadas, buscando
Se recomienda utilizar el modo Pantalla completa. No utilice el modo de optimizar la calidad de la imagen y disminuir el consumo de energía.
visualización con franjas negras en ambos lados de la imagen (como por ejemplo
4:3) durante un periodo prolongado de tiempo, ya que de este modo la pantalla de
TV puede dañarse permanentemente. Reproducción Multimedia (Funciones USB)
Brightness [Brillo] Funciones USB
Ajusta el brillo de la imagen. Conecte el dispositivo USB a la entrada USB y presione el botón Menú para
exhibir el menú, luego seleccione el icono Multimedia y u
o la tecla OK para
Contrast [Contraste] desplegar el Menu multimedia.
Ajusta la diferencia entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Nota: En el catálogo de disco USB, presione Menú para exhibir en Menú
Saturation [Saturación] Multimedia y con t /u para seleccionar entre Movie Show, Music Show y Auto
Play, luego presione OK para confirmar.
Ajusta la riqueza del color.
Las teclas de acceso directo del USB incluyen: p
/q
/t
/u
/ OK y el botón ZOOM.
Sharpness [Definición]
Ajusta la definición en los bordes de la imagen.

11
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

En el modo USB, si no se conecta un dispositivo USB, la unidad exhibirá interfaz Reproducción de Fotos
USB, y el botón Zoom no estará disponible. 1. Seleccione la opción Photo Show, luego oprima u u OK para ingressar en la
Reproducción de Películas interfaz USB.
1. Seleccione la opción Movie Show, luego presione u u OK para entrar en la 2. Presione p /q /t /u para seleccionar archivo de foto que desee y oprima OK
interfaz USB. para visualizar.
2. Presione p /q/t /upara seleccionar el archivo de video, luego oprima OK para 3. Al ver las fotos, el botón Menu activa la consola de reproducción. Seleccione una
reproducirlo. opción con los botones t /uy OK para confirmar.
3. Mientras se reproduce una película, presione el botón Menú para acceder a la La consola de reproducción incluye: Play/Pause, foto previa, foto siguiente,
consola de reproducción. Seleccione un ícono con los botones p /q /t/u y repetición, play/stop para la música, playlist, Info, rotación a la izquierda y
presione OK para confirmar. derecha, acercar, alejar, move view, captura.
La consola de reproducción incluye Play/Pausa,Retroceso y Avance rápido,
Nota: Si desea captar una imagen como imagen de inicio, seleccione el icono
track previo, track siguiente, stop, modo repetición, repetición AB, Lista de
Capture, oprima OK, luego seleccione el Logo y presione OK, de lo contrario,
canciones, Info, cámara lenta, step play, goto time, brillo, contaste, alejamiento,
presione cancelar y OK para no guardar.
acercamiento, escala, move view.
4. Seleccione el icono Stop en la consola de reproducción y presione OK, o Exit 4. Seleccione el icono Stop en la consola de reproducción, y oprima OK o EXIT para
para cerrar. cerrar.
Reproductor de Música
1. Seleccione la opción Music Show, luego oprima la tecla derecha u OK para
ingresar en la interfaz USB.
2. Presione la tecla direccional hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para
seleccionar el archivo de música que desee y oprima OK para reproducirlo.
3. Mientras se reproduce música, presione el botón Menú para acceder a la consola
de reproducción. Seleccione un ícono con los botones p /q/t/u y presione OK
para confirmar.
La consola de reproducción incluye Play/Pausa, Retroceso y avance rápido,
track previo, track siguiente, stop, modo repetición, silencio, Lista de canciones,
Info, got time.
4. Seleccione el icono Stop en la consola de reproducción, y oprima OK o EXIT para cerrar.

12
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Reproducción Automática
1. Seleccione la opción Reproducción Automática y presione la tecla direccional
derecha u OK para entrar en el dispositivo USB.
2. Presione Exit para retornar al catálogo raíz del USB.

Funciones Especiales
Antes de usar las siguientes tres funciones, conecte un dispositivo o memoria
USB and TV y mantenga el TV en la señal digital. Para algunas funciones deberá
seguir las instrucciones en la pantalla.
Antes de conectar la USB asegúrese que tenga respaldo en la información en
otro disco duro o en un PC, en caso de que haya algún caso extraño o la USB no
reproduzca normalmente. Nunca saque la USB cuando el sistema está
reproduciendo o leyendo un archivo para evitar daños en el sistema.

Sistema de Grabación PVR (Personal Video Record)

NOTA: Para programar la grabación es necesario antes programar el encendido


automático del TV (ver sección de Menú Opciones > Tiempo > Encendido
Automático)

Grabación de un Programa (solo para canales de señal DIGITAL)


Esta función especial te permite grabar tu programa favorito para que no te los
pierdas nunca, inclusive si no estás presente ya que se puede programar la fecha 1. Presione el Botón “GUIDE” en el control remoto se mostrará en la pantalla una
y hora grabación. guía del programa, luego presione el botón rojo (grabar) para ir a submenú.
2. Use los botones de dirección para los ajustes. En el modo AUTO no podrá
configurar inicio ni finalización ya que éstos se activan al presionar el botón Rojo.
Puede seleccionar hora, día y mes de grabación, tanto inicio como finalización.
3. Mientras está grabando una barra irá indicando el progreso de la grabación. Ud
podrá detener, pausar o reanudar la grabación manualmente usando los botones
del control remoto.
4. El archivo quedará guardado en la USB en una carpeta llamada PVR. El archivo
tendrá el nombre del canal de TV para que sea de fácil identificación.

13
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

NOTA: Para programar la grabación es necesario antes programar el encendido


automático del TV (ver sección de Menú Opciones > Tiempo > Encendido
Automático)

Grabación de un Programa (solo para canales de señal DIGITAL)


1. Presione el Botón “GUIDE” en el control remoto se mostrará en la pantalla una
guía del programa, luego presione el botón rojo (grabar) para ir a submenú.
2. Use los botones de dirección para los ajustes. En el modo AUTO no podrá
configurar inicio ni finalización ya que éstos se activan al presionar el botón Rojo.
Puede seleccionar hora, día y mes de grabación, tanto inicio como finalización.
3. Mientras está grabando una barra irá indicando el progreso de la grabación. Ud
podrá detener, pausar o reanudar la grabación manualmente usando los botones
del control remoto.
El archivo quedará guardado en la USB en una carpeta llamada PVR. El archivo
tendrá el nombre del canal de TV para que sea de fácil identificación.

FORMA FACIL DE GRABAR (PVR) 1. Presione el Botón “GUIDE” en el control remoto. Se mostrará la Guía de
Presione el botón rojo (REC) en el control remoto para iniciar grabación y Programación.
presione nuevamente para detener. NOTA: Debe tener la USB conectada y sólo 2. Presione el botón amarillo (programar) para ver submenú de programación
funciona para canales de señal DIGITAL. donde verá listadas las programaciones de grabación y recordatorios.
3. Para eliminar una de las programaciones selecciónala en el listado y presiona el
Recordatorios (Sólo para canales de Señal DIGITAL) botón rojo. (borrar) para eliminarla.
Usando ésta función no se te olvidará ver el programa que quieres. Siga los
siguientes pasos: Guía de Programación
Presione el Botón “GUIDE” en el control remoto. Se mostrará la Guía de Programación. Presione el Botón “GUIDE” en el control remoto. Se mostrará la Guía de Programación.
Presione el botón azul (Recordar) para ir a submenú de Ajuste de Recordatorio. Vaya a la parte superior y mueva los botones de dirección (izquierda/derecha)
Podrá configurar el canal, la hora y fecha del recordatorio. 10 segundos antes de ingresará a la programación horaria de cada uno de los canales.
que inicie el programa el TV mostrará el recordatorio (para aceptarlo o
cancelarlo) o cambiará automáticamente al canal que programó.

Lista de Programación
Te permite ver y borrar las programaciones de grabación o recordatorios que
hayas configurado anteriormente.

14
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

ADVERTENCIAS Y PREGUNTAS FRECUENTES 7. Algunos dispositivos USB con fuente de alimentación, tal como discos duros de
gran tamaño, Mp4, etc. Se sugiere que se utilicen con electricidad para evitar el
Algunos dispositivos de almacenamiento móviles no estándar quizás no se corte de corriente eléctrica. Los parámetros del archivo, tales como los píxeles de
reconozcan. Por favor, cambie por un dispositivo estándar. la imagen, tasa de codificación de audio y video, velocidad de muestreo del
El sistema soporta los siguientes formatos de archivo: archivo de audio, exceden los límites del sistema.
Formato de Imagen: JPEG,BMP,PNG
Formato de Video: H.264,RM/RMVB,XVID,MPEG4, MPEG2,MPEG1 PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Formato de Audio: MP3,WMA La mayoría de problemas que presenta el TV pueden corregirse consultando la
siguiente lista de solución de problemas.
Nota: Para archivos codificados, hay varios tipos de métodos de codificación no
estándar, de modo que no puede garantizarse que este sistema soporte los Sin imagen, sin sonido
formatos de archivo en los que se usará cualquier método de codificación. Verifique si el lnterruptor termico de su casa funciona.
Enchufe otro dispositivo eléctrico en el tomacorriente para asegurarse que
Preguntas Frecuentes
funciona y está encendido.
1. Bajo las siguientes condiciones, este sistema no puede decodificar el archivo y
El enchufe eléctrico hace mal contacto con el tomacorriente.
este no puede reproducirse de forma normal:
Verifique el origen de la señal.
Los parámetros del archivo, tal como los píxeles de la imagen, tasa de
codificación del archivo de video y audio o tasa de muestreo de archivo de audio, Sin color
exceden los limites del sistema;
Cambie el sistema de colores.
El formato del archivo no es compatible o el archivo está dañado. La tasa de
codificación que este sistema soporta no debe exceder los 20 Mbps. Ajuste la saturación.
2. Conexión en caliente: No desconecte el enchufe cuando el sistema esté leyendo Intente otro canal. Programas en Blanco y negro son recibidos.
o transmitiendo datos, evitando así dañar el sistema o el dispositivo. El control remoto no funciona
3. Tome atención al suministro de corriente del dispositivo cuando esté usando un Cambie las baterías.
disco duro externo o una cámara digital. Si el suministro de corriente no es
suficiente o no es estable, Las baterías no fueron instaladas correctamente.
4. El sistema soporta dispositivos USB1.1 y USB2.0 estándar, tal como discos U, La corriente eléctrica no está conectada.
reproductores Mp3, discos duros externos, etc.
Sin imagen, sonido normal
5. Para obtener una óptima calidad de video y audio, sugerimos el uso de un
Ajuste el brillo y contraste.
dipositivo externo compatible con USB 2.0 estándar.
Puede ocurrir una falla de emisión.
6. Cuando esté reproduciendo un video con tasa de compresión alta, es normal que ocurran
fenómenos como que se congele la imagen y que el menú demore en responder.

15
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Imagen normal, sin sonido es el camino directo, el otro se refleja desde edificios altos, colinas u otros
Presione el botón Vol+ para aumentar el volumen. objetos. Si se cambia la dirección o posición de la antena puede mejorar la
recepción.
El volumen está en mudo, presione el botón mudo para restaurar el sonido.
Cambie el sistema de sonido. Interferencia de frecuencias de Radio
Falla de emisión puede ocurrir. La interferencia produce ondas en movimiento o rayas diagonales, y en algunos
casos, pérdida de contraste en la imagen. Encuentre y elimine la fuente de
Ondulaciones desordenadas en la imagen interferencia de frecuencias de radio.
Se producen normalmente por interferencia local, como autos, lámparas de luz
diurna y secadores de pelo. Ajuste la antena para reducir la interferencia.

Pantalla en blanco en el modo VGA Cuidado y Limpieza


Tal vez la TV no reconozca la resolución fijada por el PC. Se sugiere cambiar a la Precaución: APAGUE el televisor antes de limpiar.
mejor resolución o a otras resoluciones estándar del sistema Windows.
Puede limpiar el televisor según sea necesario, con un paño suave sin pelusa.
Puntos de nieve e interferencias Asegúrese de limpiar ocasionalmente las ranuras de ventilación del mueble para
Si la antena está ubicada en la zona límite de una señal de televisión en la que la garantizar una ventilación adecuada.
señal es débil, la imagen puede estar interferida por puntos. Cuando la señal es IMPORTANTE: Nunca use limpiadores fuertes como, por ejemplo, limpiadores a
extremadamente débil, puede ser necesario instalar una antena especial para base de amoníaco o polvos abrasivos. Estos tipos de limpiadores ocasionan daños
mejorar la recepción. al televisor. También se puede limpiar la pantalla del televisor con un paño suave sin
Ajuste la posición y orientación de la antena interna/externa. pelusa. Tenga cuidado de no rayar ni manchar la pantalla. Si es necesario, puede
Verifique la conexión de la antena. usar un paño humedecido con agua tibia. Al limpiar, no rocíe la pantalla directamente
con líquido ni deje que se deslice por la misma hacia el interior del televisor.
Haga sintonía fina del canal.
Igualmente, nunca ponga vasos ni floreros llenos de agua encima del televisor. Esto
Pruebe otro canal. Puede haber un fallo de emisión. podría aumentar el riesgo de incendio, choques eléctricos y daños al televisor.
Ignición
Pueden aparecer puntos negros o rayas horizontales, o la imagen tiembla o se
mueve. Esto se produce normalmente por interferencia del sistema de ignición
de un auto, lámparas de neón, taladros eléctricos u otro aparato eléctrico.

Fantasma
Los fantasmas se producen porque la señal de televisión sigue dos caminos. Uno

16
Manual de Usuario

Preguntas Frecuentes TDT

Televisión Digital Terrestre TDT Colombia?


El 28 de agosto de 2008, luego de estudios sociales, económicos y técnicos, la
extinta Comisión Nacional de Televisión adoptó el estándar DVB-T (Digital Video
¿Cómo se transmite la señal de TDT? Broadcasting– Terrestrial) y lo actualizó el 20 de diciembre de 2011 a la versión
Para llevar la señal de televisión hasta los hogares, es necesario enviarla desde DVB-T2.
el Centro de Emisión del canal nacional o regional hasta un satélite en el espacio.
La señal es recibida por antenas receptoras en cada una de las estaciones ¿Se va a continuar transmitiendo la señal analógica? ¿Hasta cuándo?
terrestres y se radiodifunde a través de transmisores. Luego, la señal es captada
por las antenas aéreas instaladas en las casas, edificios o en los televisores. La transición a la TDT lleva un periodo de 10 años. Una vez cumplido el plazo -en
diciembre de 2019 se efectuará el apagón analógico, es decir, ya no se emitirá la
señal análoga de televisión. Por lo pronto, se seguirán transmitiendo las señales
¿Debo cambiar mi televisor actual? analógicas en todo el territorio nacional y de manera paralela se realizará la
Con un televisor analógico no podrá apreciar las ventajas de la televisión digital. implementación de la TDT.
Si desea acceder a los servicios de la TDT debe adquirir un televisor con el
sintonizador DVB-T2 incluido y que cumpla con las características técnicas ¿Si en la actualidad tengo servicio de televisión a través de un
establecidas por la Comisión de Regulación de Comunicaciones para la cableoperador, puedo tener acceso a las ventajas de la TDT?
operación de la TDT en el país.
Es posible disfrutar de los beneficios y las ventajas que ofrece la TDT si los
cableoperadores mantienen la calidad de la señal emitida y si el usuario dispone
¿Es mejor abstenernos de comprar televisor hasta que salgan a la venta los de un televisor digital con tecnología DVB-T2 o de un decodificador.
que reciben la señal digital?
En la actualidad, en el mercado se encuentran televisores con el receptor de TDT
en el estándar DVB-T2 incluido. Sin embargo, para recibir la señal digital en su
televisor actual o en un televisor que no tenga el receptor para DVB-T2, debe
i n s t a l a r u n d e c o d i f i c a d o r .

¿Con la antena que tengo en el techo de la casa puedo recibir la señal de


TDT?
Depende, si tiene una antena multibanda la puede utilizar sin problema para
recibir la TDT. Pero si tiene una antena VHF tendrá que adquirir una antena
multibanda o una que funcione en la banda UHF, que es la banda utilizada para
transmitir la señal de TDT.

¿Cuál es el estándar adoptado para la televisión digital terrestre en

17

Potrebbero piacerti anche