Sei sulla pagina 1di 20

“Y te afligió, y te hizo tener hambre, y te dio comida, el man, que no conociste, y

no conocieron tus padres, a fin de conocerte, porque no solo de léjem vivirá el


hombre, ciertamente de todo lo que sale de la boca de Yahweh vivirá el
hombre” Db (Dt) 8:3
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim

Medellín 5046747 , 300 5416694


kehilanetzer@hotmail.com kehilanetzer@gmail.com
www.youtube.com/user/Yoshuaben
https://qehilayahudinetzer.wixsite.com/qehilayahudinetzer
Jamishí 23 del 6018 / 4 de Agosto del 2019

1 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


Parashat # 46
Eqéb – Porque, si cumplís
Lectura de la Toráh
Devarím (Dt) 7:12-11:25
▪ Kohén (pastor) 7:12-26
▪ Leví 8:1-14
▪ Sh’lishi (tercero) 8:15-9:7
▪ Reví (cuarto) 9:8-21
▪ Jamishí (quinto) 9:22-10:7
▪ Shishí (sexto) 10:8-22
▪ Shevií (séptimo) 11:1-9
▪ Maftir (ultimo en leer) 11:10-25

Lectura de la Haftarah (de los Nebiím)


Yeshayáhu (Is) 49:14-51:3
Lectura de la Brit Ha Jadasháh
Ibrít (Heb) 3:15-4:13
Mifalót (Hch) 10:34-36
Rumít (Rm) 2:11-15

Ib 3:15 y como se dice: Si oyereis hoy a su voz, no endurezcan vuestros corazones,


como en Meribáh.
16 ¿Y quiénes fueron los que oyeron al señor en Meribáh? ¿Acaso no fueron todos los
que salieron de Mitzrayim por mano de Moshéh?
17 ¿Y con quién sintió repugnancia cuarenta años? ¿Acaso no fueron con los que
erraron, cuyos cadáveres cayeron en el desierto?
18 ¿Y sobre quién juró que si entrarían a su lugar de reposo? ¿Acaso no fue sobre
estos que no le creyeron?
19 Y nosotros vimos que no pudieron entrar a causa de su incredulidad.
4:1 Por tanto, cuando nos dejen la confianza para entrar a su lugar de descanso,
preocúpense por nuestro aliento para que ninguno de vosotros sea considerado como
demorado para entrar allá.
2 Porque la buena nueva entró para bien tanto a nosotros como a ellos; pero la
palabra que oyeron ellos no les ayudo porque sinceramente no fue agradable en su
corazón.
3 Porque nosotros que creímos entramos al lugar de su reposo, como dijo: Porque,
juré en mi ira, si entraran a mi lugar de reposo; y el lugar de reposo es este desde las
obras que hizo en la fundación de la tierra y shamáyim.
4 Porque sobre la séptima jornada dijo en otro lugar: Y reposó Elohím en la jornada
séptima de toda su obra.
5 Y de este lugar dijo otra vez: Si entraran a mi lugar de reposo.

2 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


6 Apareció esto para todos nosotros, porque están los que entraron al lugar de
reposo, y los que oyeron al principio las buenas nuevas para bien no entraron ante su
incredulidad,
7 y para el fin de muchos tiempos añade y designa otro tiempo, cuando el dijo por
boca David del tiempo, como dijo: Si oyereis hoy a su voz, no endurezcáis vuestros
corazones.
8 Porque si Yahushua entro a su lugar de reposo, estaría firme, no estaría hablando
después de esto en otro tiempo.
9 Y por tanto, aún falta un tiempo para el Shabatón del pueblo de Elohím.
10 Porque el que ha entrado a su lugar de reposo, reposa de sus obras, como también
en shabát Elohím de sus obras.
11 Por tanto, fortaleceos para entrar a aquel lugar de reposo, para que ninguno
tropiece en su caminar en las huellas de los rebeldes.
12 Porque la palabra de Elohím es viva fuerte y afilada, en relación a toda espada de
doble corte, cava y abre el aliento y el Rúaj, incluso la médula y los huesos, y prueba
las intenciones del corazón y sus tendencias.
13 Y no hay cerco escondido ante él; pero todo está desnudo y descubierto a su
presencia, él es quien pondrá sobre nosotros la justicia delante de él.
Mf 10:34 Y Keifá, abriendo su boca, dijo; Ahora realmente conozco que no hay
favoritismo con Yahweh,
35 sino el hombre que es temeroso y que hace justicia de toda nación, la nación
obtendrá la voluntad de él.
36 Y él envió su palabra a los hijos de Yisraél, y dio las buenas nuevas a ellos de
Shalóm por la mano de Yashua el Mashíaj; el Soberano de Todos.
Rm 12:11 porque no hay favoritismo con Elohím.
12 Porque todos estos que yerran sin Toráh, también sin Toráh están extraviados; y
estos que yerran el blanco y la Toráh del soberano, estos según la toráh serán
juzgados;
13 porque los oidores de la toráh ellos no son justos delante de Elohím, sino los que
guardan la toráh serán justificados.
14 Porque las naciones que no tienen luz de la Toráh para ellos, y obran de acuerdo a
mis palabras de la Toráh, según la luz del conocimiento de ellos que sin Toráh, tienen
la Toráh para su aliento,
15 cuando ellos muestran que la norma de la Toráh está escrita en la tabla de su
corazón, donde está el conocimiento anunciado a ellos, y sus pensamientos cambian o
acusan haciendo limpios unas con otras,

3 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


El Desierto
Gran extensión de terreno arenoso o pedregoso que se caracteriza por una
vegetación muy pobre debida a la escasez de lluvias y a la extremada variación de
temperatura entre la noche y el yom.

¿Qué características tiene el desierto según la toráh?

Los desiertos se clasifican por que unos son arenosos, rocosos, de estepa, fríos,

En la toráh el desierto es un lugar muy común debido a que la tierra de Yisraél tiene
y a sus alrededores hay muchas zonas desérticas.

1 El desierto es un lugar de encuentro con Yahweh Br 16:7; 21:14


2 El desierto es un lugar donde encuentra manantiales Br 36:24 es comparado con
Yahweh Yr 17:13; Ysh 41:18
3 El desierto es un lugar que a través de él se llevan las ovejas Shm 3:1
4 El desierto es el lugar para ofrecer sacrificio a Yahweh Shm 3:18; 5:1 este es lugar
predilecto para ofrecer alabanza estas bajo estas preocupado estas sin nada estas
perseguido estas endeudado
5 el desierto es el lugar donde volvemos a ver a nuestros hermanos Shm 4:27
6 El desierto es un lugar de muerte Shm 14:12; 26:65
7 En el desierto la gente murmura Shm 16:2
8 En el desierto es el lugar de provisión de Yahweh Shm 16:32
9 El desierto el lugar que habla Yahweh Bm 1:1; 3:14;
10 En el desierto Yahweh hace maravillas y señales y revela su kabód Bm 14:22
11 En el desierto todos los que son perversos (mala raáh) serán consumidos y
morirán Bm 14:35
12 Yahweh nos lleva al desierto Dv 1:31
13 En el desierto nada te faltará Dv 2:7

¿Para qué Yahweh te trae al desierto?

Dv(Deu) 8:2 Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído


Yahweh tú Elohím estos cuarenta años en el desierto, 1para que estés
humillado, 2para probarte (para probar algo con el uso), 3para saber lo
que había en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos.
3 y te afligió, y te hizo tener hambre, y comiste man, comida que no
conocías tú, ni tus padres la habían conocido, para hacerte saber que no
solo a causa del léjem vivirá el hombre, pero de todo lo que sale de la
boca de Yahweh vivirá el hombre.
4 tu vestido nunca se envejeció sobre ti, ni el pie se te ha hinchado en
estos cuarenta años.
5 reconoce asimismo en tu corazón, que como castiga el hombre a su
hijo, así Yahweh tu Elohím te castiga.

4 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


6 guardarás, pues, los mandamientos de Yahweh tu Eloheí, andando en
sus caminos, y temiéndole.
7 porque Yahweh tu Eloheí te introduce en la buena tierra, tierra de
arroyos, de aguas, de fuentes y de manantiales, que brotan en vegas y
montes;
8 tierras de trigo y cebada, de vides, higueras y granados; tierra de
olivos, de aceite y de miel;
9 tierras en la cual no comerás el léjem con escasez, ni te faltará nada
en ella; tierra cuyas piedras son hierro, y de cuyos montes sacarás
cobre.
10 y comerás y te saciarás, y bendecirás a Yahweh tu eloheí por la
buena tierra que te habrá dado.
11 cuídate de no olvidarte de Yahweh tu Eloheí, para cumplir sus
mandamientos, sus decretos y sus estatutos que yo te ordeno hoy;
12 no suceda que comas y te sacies, y edifiques buenas casas en que
residas,
13 y tus vacas y tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se te
multipliquen, y todo lo que tuvieres se aumente;
14 y se enorgullezca tu corazón, y te olvides de Yahweh tu Eloheí, que
te sacó de tierra de Mitzrayim, de casa de servidumbre;
Que hay en el desierto 15 que te hizo caminar por un desierto
grande y espantoso, lleno de serpientes ardientes, y de escorpiones, y
de sed, donde no había agua, y él te sacó agua de la roca del pedernal;
16 que te sustentó con man en el desierto, comida que tus padres no
habían conocido, afligiéndote y probándote, para a la postre hacerte
bien;
17 y digas en tu corazón: Mi poder y la fuerza de mi mano me han traído
esta riqueza.
18 sino acuérdate de Yahweh tu Eloheí, porque él te da el poder para
hacer las riquezas, a fin de confirmar su pacto que juró a tus padres,
como en este yom.
19 más si llegares a olvidarte de Yahweh tu Eloheí y anduvieres en pos
de otros Elohím, y les sirvieres y a ellos te inclinares, yo lo afirmo hoy
contra vosotros, que de cierto pereceréis.
20 como las naciones que Yahweh destruirá delante de vosotros, así
pereceréis, por cuanto no habréis atendido a la voz de Yahweh vuestro
Eloheí.

Esto se repite Ysh 43:19 He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a
luz; ¿No la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la
soledad.

5 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


La venida de Yashua fue anunciada en el desierto Mt 3:3
Ysh 40:3 Voz que clama en el desierto: Preparad camino a Yahweh; enderezad
calzada en la soledad a nuestro Elohím.

Yashua fue probado en el desierto


Mt 4:1 Entonces fue llevado Yashúa en el Rúaj al desierto, para que le probara
allí el adversario.

DE DONDE SALISTE

Es un tema para reflexionar, sobre todo cuando cualquier dificultad se le da la


culpa a muchos, a muchas partes y hasta al adversario de nuestras almas; pero
no sabemos y hasta desconocemos muchas veces de donde proviene lo que está
pasando en nuestras vidas.
Lo primero que debiéramos hacer es conocer lo que dice la toráh sobre el poder
de nuestro Elohím cuando dice: No hay nada que suceda en la ciudad que
Yahweh no lo haya mandado, o permitido y que su poder va más lejos que lo
que intentamos nosotros conocer o saber.

Dv (Dt) 8:1-10 Cuidareis de poner por obra todo mandamiento que yo ordeno
hoy, para que viváis, y seáis multiplicados, y entréis y poseáis la tierra que
Yahweh prometió con juramento a vuestros padres.
2 Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído Yahweh tú Elohím
estos cuarenta años en el desierto, para que estés humillado, para probarte
(para probar algo con el uso), para saber lo que había en tu corazón, si habías
de guardar o no sus mandamientos.

Una de las enseñanzas que vemos primero en estos pesukím es que nuestro
padre nos lleva al desierto para probarnos y afligirnos. Aquí Yahweh mismo nos
lleva a uno de tantos propósitos primero para saber lo que hay en nuestro
corazón, para disciplinarnos, enseñarnos en cada situación esto a la postre nos
ayudara a crecer.

Cuando nosotros no entendemos sus propósitos siempre culparemos a muchas


personas que giran a nuestro alrededor y hasta Satán (el adversario de nuestro
aliento) por que nos creemos víctimas de las circunstancias los sufridos, los
mártires; que nadie nos ama, que todos están contra nosotros, que nadie tiene la
razón. Si tu corazón mi querido hermano esta en esta posición no has entendido
el llamado del Altísimo, él quiere un pueblo Qadósh y por lo tanto tiene que

6 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


purificarlo ¿Y cómo se purifica un corazón? Afligiéndolo para saber que hay en
él.

Mishleí (Pr) 20:30 Los azotes que hieren son medicina para el malo, y el castigo
purifica el corazón.

Yahweh le dijo a Yirmiyáhu si te convirtieres serás como mi boca, para poder


hacer su obra debemos de convertirnos, hacer teshuváh, volverse; para ser
alguien que él pueda usar para su kabód, un siervo, uno hijo digno de llamarse
su hijo; porque los hijos se parecen a sus padres y nuestro padre es qadósh.

Cuando lo entendemos como lo entendió Yoséf; que todo obra para bien a los
que le aman, vamos a mirar esta hermosa y grande enseñanza que nos han
dejado nuestros antecesores en Br (Gn) 37:4 Y viendo sus hermanos que su
padre le amaba más que a sus hermanos le aborrecían y no podían hablarle
pacíficamente.

Todo empezó porque era más amado que otros, si recordamos el fue ultrajado,
vendido; por contar las visiones que tenia, era cuando más se enojaban contra él.
Cuando nosotros dejamos dañar nuestro corazón todo lo que tiene que ver con el
rúaj lo tomamos como un ataque contra nosotros, no lo tomamos como la voz de
Yahweh sino me están atacando.
Yoséf hasta aquí se mantuvo; cuando la historia cuenta que le quitaron sus
vestidos y los mancharon de sangre. Esto también nos sucede a nosotros y es
necesario que nos suceda para madurar, cuando hablen mal de nosotros porque
casi no lo soportamos, no nos gusta y tenemos actitudes agresivas contra las
personas y hasta groseras, sabes ¿Por qué? Por qué no hemos muerto a ese yo
que tanto amamos.

Yoséf fue vendido, su papá lo dio por muerto. Yahweh quería llevarlo lejos de
su casa con gente que no conocía para poder tratarlo, pulirlo en muchas áreas
pues él era consentido, el protegido por su padre; y lo llevo para que no sintiera
esa protección tan grande que tenía en casa, allí empezó su verdadero trato, allí
no había quien lo defendiera, ni lo protegiera, allí el estaba solo dándole la cara
al viento ese viento que viene con ímpetu y nos limpia toda impureza toda
escoria, allí Yoséf no tenía la razón en nada era un esclavo, y estaba a despensa
de sus amos, lo que ellos dijeran así era, tanto que una señora lo acusó de abuso
sexual; al igual que muchos fue probado seducido pero a diferencia de muchos
el tenia temor de nuestro Aba y prefirió huir, al huir él se hacía más culpable y
fue llevado preso, pero con una satisfacción grande.

¡No había errado contra su Elohím!

7 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


Haleluyáh, tenía tranquilidad, él sabía que podía decirle a su padre Yahweh,
aquí estoy líbrame; sabes cuándo se falla no tenemos esa libertad ni esperanza.
Yoséf era integro delante de nuestro Aba pero para muchos el no era nada, era
un violador, era digno de muerte pero Yahweh lo protegió de ser destruido por
que el sabia una verdad que para muchos estaba escondida por esta razón Yoséf
era prosperado en lo que hacía Br (Gn) 39:21,23 No necesitaba entender el jefe
de la cárcel cosa alguna de las que estaban al cuidado de Yoséf, porque Yahweh
estaba con Yoséf, y lo que él hacía. Yahweh lo prosperaba ¡Haleluyáh!

No interesa lo que digan los demás; solamente que hagamos lo recto delante del
Padre porque El nos exaltara amen. Hermano se valiente no cedas nunca ante
este error y no faltes nunca a tu deber. El nunca dejo de oír la voz de Yahweh
siempre le estaba hablando, el no se olvido de buscarlo en tiempos de prueba;
que es cuando más debemos tomar su mano para poder pasar, a muchos nos pasa
que en este tiempo no oramos, no ayunamos, no queremos nada de nuestro Aba,
nos volvemos resentidos y hasta nos vamos de su presencia y de la Qehiláh ¿Por
qué? Porque no entendemos el propósito y no nos damos cuenta que el nos está
mirando el corazón para saber que hay en él si habíamos de guardar o no sus
mandamientos, Yoséf se mantuvo confiando y haciendo su tarea, él le contó las
visiones a sus compañeros, pero él pensó, en ellos tengo esperanza de que
hablaran con Paróh; pero ellos se olvidaron de él, así hermanos muchos se
olvidan de nosotros; nuestros amigos, y hermanos cuando necesitamos un apoyo
ponemos nuestra esperanza y confianza en ellos pero Yahweh quería con Yoséf
y con nosotros que su confianza estuviera puesta en su Aba Qadósh, y llego el
tiempo en que Yahweh no se olvido de él, ¡Haleluyáh! sus amigos se olvidaron,
pero su creador nunca se olvida; aunque tu padre y tu madre te dejaran con todo
Yahweh te recogerá, él es fiel aunque pases por el agua no te ahogaras y si por el
fuego la llama no arderá en ti. Porque él es tu guardador, él no se dormirá, ni se
adormecerá el que guarda a Israel; solo espera en él.

Pasando cada situación con su proceso, llego el momento cuando Yahweh lo


empezó a exaltar.

Br (Gn) 41:38, 45 Y dijo Paróh a sus siervos: ¿Acaso hallaremos a otro hombre
como este en quien este, el Rúaj de Elohím? Miremos bien, Yoséf se le veía el
rúaj, el mostraba que Yahweh era su Adón; el no cambio su rostro a pesar del
dolor de la soledad de la falta de su familia, de la traición, el mostraba un rostro
que reflejaba el amor, el Rúaj, se veía diferente; cuando nosotros pasamos por
diversas pruebas ¿Cómo nos vemos? pensemos ¿Qué dicen de nuestra cara? de
nuestra manera de hablar de contestar reflejamos que esta el Rúaj de Yahweh

8 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


será que está en nosotros, o tenemos acciones impías ¿Qué piensan los que nos
ven? Qh (Ec) 10:1 Las moscas muertas hacen heder el perfume del perfumista;
así una pequeña locura al que es considerado como sabio.

Aquí está la verdad en nosotros si hemos de guardar o no sus mandamientos, por


esa razón el nos aflige, no pasemos cada situación como si nosotros no
tuviéramos que ver con esto o como si yo soy bueno y todos me odian, Yoséf se
mantuvo porque el confió en su Elohím; nosotros debemos de mantenernos
como esos árboles que, aunque el viento sople los frutos no se caigan, todo buen
árbol da buenos frutos, pero el árbol malo da malos frutos.
¿Qué árbol eres tú?

Otra prueba grande que nos viene es cuando llega el tiempo de la exaltación
empieza el orgullo a venir a nosotros y lo acariciamos constantemente hasta
hacernos desviar del propósito; Yahweh nos mira para ver lo que hay en el
corazón, miremos por un momento a un rey en 2 Mlk (R) 18:1-8 Jizqiyáh
(Ezequías) cuando comenzó reinar era de veinticinco años hizo lo recto Pesúk 3
ante los ojos de Yahweh conforme a todas las cosas que había hecho su padre
David Pesúk 5 en Yahweh puso su esperanza; ni antes ni después de él hubo
otro como él entre todos los reyes de Yahudáh.

Pesúk 6 por que siguió a Yahweh, y no se aparto de él, sino que guardo los
mandamientos que Yahweh ordeno a Moshéh. Hasta aquí todo iba muy bien
pero luego 2 Mlk (R) 20:1-8 enfermo y él se humillo y Yahweh lo sano luego en
el Pesúk 12 el recibió a los enviados de Babel y les mostró todos los tesoros.
¿Por qué le mostró los tesoros? ¿Con que propósito? ¿Por mostrarse? Luego 2
Dib (Cr) 32:24-26 en aquel tiempo Jizqiyáh (Ezequías) enfermo de muerte; y
oro a Yahweh, quien le respondió, y le dio una señal. Pesúk 25 mas Jizqiyáh no
correspondió al bien que le había sido hecho, sino que se enalteció su corazón, y
vino la ira contra él, y contra Yahudáh y Yerushaláyim.
Pero Jizqiyáh, después de haberse enaltecido su corazón, se humillo, el, y los
moradores de Yerushaláyim; y no vino sobre ellos la ira de Yahweh en el tiempo
de Jizqiyáh.

En tiempo de abundancia casi siempre nos olvidamos no oramos, no buscamos


porque ya no tenemos porque clamar; pero en tiempos de necesidad estamos
humillados, humildes y oramos constantemente y nos mantenemos con buen
tiempo con nuestro padre, las riquezas o la abundancia muchas veces nos
estorba hay que estar preparado para recibirla es necesario aprender a vivir en la
abundancia y en la escasez, esta es una gran prueba que es necesaria para saber
si hemos de guardar o no sus mandamientos, que no nos olvidemos de donde
nos saco Dv (Dt) 8:12 No suceda que comas y te sacies, y edifiques buenas

9 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


casas en que residas, y tus vacas y tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se
multipliquen, y todo lo que tuviere se aumente. Y se enorgullezca tu corazón, y
te olvides de Yahweh tu Elohím, que te saco de tierra de mitzrayim, de casa de
servidumbre.

Pesúk 15 Y digas en tu corazón: mi poder y la fuerza de mi mano me han traído


esta riqueza; nunca te des crédito a ti mismo por tu fuerza, o porque estudiaste,
o porque eres profesional, o por que trabajas, porque nuestro padre nos da el
poder para hacer las riquezas, no te olvides quien eras o de donde nos saco
Yahweh.

Pero faltaba una última y gran prueba para Yoséf, esa prueba en la cual todos o
casi todos fallamos; en el perdón. Si mis hermanos en esto sí que nos ha costado
y le costó a Yoséf bueno para muchos el no tuvo lucha, pero miremos que paso
en realidad Br (Gn) 42:7 Y Yoséf, cuando vio a sus hermanos los conoció; mas
hizo como que no los conocía y les hablo ásperamente. Pensemos por un
momento si no estuviéramos ansiosos por abrazar a nuestros hermanos después
de tanta soledad y sin saber nada de nuestra casa, cuando nosotros tenemos un
corazón sano actuamos naturalmente nuestra expresión es instantánea sin
ninguna restricción, pero cuando hay dolor o resentimiento pensamos si los
abrazamos o no, el tenia dolor por todo lo que le habían hecho y si miramos la
historia Yoséf los hizo sufrir un poco, los acuso de espías, les devolvió el dinero,
les secuestro a su hermano, le hizo un intercambio, los acuso de ladrones bueno
un sin número de cosas ¿Por qué? ¿Con que propósito? El en su corazón tenia
sufrimiento y dolor el tenia el poder para vengarse de ellos y esa era su lucha en
la historia dice que él se acordó de las visiones que tuvo con ellos, pero aunque
él quería vengarse o hacerlos sufrir, pasando el tiempo no podía contenerse Br
(Gn) 45:1 No podía contenerse delante de todos los que estaban al lado suyo, y
clamo: Haced salir de mi presencia a todos. Y no quedo nadie con él, al darse a
conocer Yoséf a sus hermanos.
Entonces se dio a llorar a gritos; y oyeron los de mitzrayim, y oyó también la
casa de Paróh;

Él los amaba, pero el tenia una lucha interna su carne, quería venganza pero su
rúaj quería hacer la voluntad de su Adón; como dice la escritura el querer está en
mi pero no el hacerlo.

Perék 4 Entonces dijo Yoséf acercaos ahora a mí. Y ellos se acercaron. Y él les
dijo: yo soy Yoséf vuestro hermano el que vendiste para mitzrayim; él no se
podía olvidar lo que le habían hecho, el pudo decir soy tu hermano Yoséf y nada
más; pero les recordó el delito que habían cometido y en su lucha el tenia temor
de Yahweh en su corazón el no podía dejarse llevar por todo lo que había

10 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


sucedido; pero su lucha era intensa, mis hermanos pero es una batalla que
debemos de ganar.

Perék 5 Ahora no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; porque


para preservación de vida me envió Elohím delante de nosotros. Yoséf entendió
si mi hermano el entendió Br (Gn) 45:8 tuvo una guerra interna pero el entendió
el propósito que tenia a Yahweh con él, esa es la batalla que tenemos que ganar
mis amados luchar y luchar hasta lograrlo el perdón tiene un proceso que no
puede parar hasta lograr pasar, el enemigo de nuestras almas se opondrá pero si
te dispones lo lograras, si clamas a él con todo el corazón, si confiesas que hay
odio en tu corazón, y oras por tus enemigos; tendrás la victoria si perdonas al
que te abuso sexualmente, el que te traiciono, el que te abandono, perdonas a
todos aquellos que un día te hirieron, aunque no lo sientas en el momento dilo
siempre yo perdono hasta lograr ya no sentir más aquello que sientes, y después
de esto, de……

Iy (Job) 11:13 Si tu dispusieres tu corazón y extendieres a él tus manos; si


alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti.
Y no consintieres que more en tu casa la injusticia.
Entonces levantaras tu rostro limpio de mancha,
Y serás fuerte, y nada temerás;
Y olvidaras tu miseria,
O te acordaras de ella como de aguas que ya pasaron.
La vida te será más clara que el mediodía; aunque oscureciere, sea como la
mañana.

Y quito Yahweh la aflicción de Iyov (Job) cuando el hubo orado por sus amigos;
y aumento el doble todas las cosas que habían sido de él.
Y bendijo Yahweh el postrer estado de Iyov Job más que el primero. Amen

Nota: cuando el dolor te hiera; no te amilanes, no te rebeles. Compara lo que


sufres con lo que sufrieron otros, con lo que sufrió Yoséf, y veras que todavía
hay esperanza.

Cuando la larga tormenta que azoto la vida de Yoséf pasó, acrisolándolo y


fortaleciéndolo, llego a ser el gran Yoséf; cuyo ejemplo hace sentir su influencia
todavía hoy.

“Las tallas de los Eloheí de ellos quemarás en fuego; no codiciarás la plata y el


oro de ellos, de modo que no tomes para ti y tropieces en él, porque es
repugnante a Yahweh tu Eloheí” Dv (Dt) 7:25

11 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


Este segundo tema que escogí para desarrollar es uno de los principales para
enseñar la toráh según Mf (Hch) 15:20 sino que se les escriba que se aparten de
las contaminaciones de los elilím (nada), de fornicación, de ahogado y de
sangre,

Dice que lo primero que se debe enseñar es que se aparten de estas cuatro
violaciones de los mandamientos, recomendaciones para los que entran en la
toráh.

Una de ella a la que nos referiremos es la palabra ídolo (Del lat. idōlum, y este
del gr. εἴδωλον). Imagen de una deidad objeto de culto. Persona o cosa amada o
admirada con exaltación.

Miraremos la palabra ídolo que fue traducida y puesta en las versiones modernas
al español; en la raíz hebrea de la palabra.

Al examinar minuciosamente las escrituras (Tanák) y (Brit ha Jadasháh) desde


Bereshít (Gn) hasta Jizayóm (Ap) le sorprenderá encontrar que hay diferentes
palabras hebreas para una sola palabra en español; lo que es imposible que una
palabra en español pueda dar el mismo significado de 12 palabras hebreas
diferentes; de ese modo entender las versiones de las escrituras con todos estos
errores es y será muy difícil dar una enseñanza que nos de la interpretación
correcta, mírenoslas por favor.

Versión: Reina Valera 1960, 1995, de estudio

1-Bereshit (Gn) 31: 19, 34, 35


Como Labán había ido a trasquilar sus ovejas, Rajél hurtó los Terafím de su
padre;

La palabra hebrea utilizada es Terafím muchas veces traducido o tenido


como fetiches, amuletos, imágenes. El heb. Es una forma plural, de la que se
desconoce la forma singular correspondiente. Se han propuesto posibles
derivaciones, ‘sanar’, o del posbíblico, ‘obscenidad’ pero la asociación más
probable es con el hitita, un tipo de espíritu, maligno conocido como protector.
Otras sugestiones han relacionado el vocablo con el culto a los antepasados, tal
vez en forma de máscara ancestral o de cabezas humanas momificadas.

12 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


Según esta definición de la palabra hebrea y lo que es y significa no corresponde
a la palabra ídolo; que también es conocida como una palabra tomada para dar
solides a las imaginaciones de los hombres.

2-Vayiqra 19:4, 26:4; Yeshayáhu 2:18; Tehillím 96:5; 97:7 Dibrei Hayamim
16:26 Porque todos los Eloheí de los pueblos son ídolos, más Yahweh hizo los
cielos.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Elilím traduce nada, vaciedad, nulidad,


ficción, apariencia. Es en esta palabra en donde se encuentra la influencia de la
teología en las traducciones materializando esta palabra ídolo pues en su sentido
estricto no tiene valor en lo absoluto.

3-Vayiqra 26:30; Yejezqél 8:10 Entré, pues, y miré, y vi toda forma de reptiles y
bestias aborrecibles, y todos los ídolos de la casa de Yisraél, que estaban
pintados por toda la pared en derredor.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Gilulei que viene de una raíz Galal
rodar, una segunda es estiércol. Esta palabra Ibrít está siempre relacionada con
la palabra aborrecer, contaminar, profanar, ser repugnante.

4-Bemidbar 33:52 echaréis de delante de vosotros a todos los habitantes del


país, destruiréis todos sus ídolos de piedra y todas sus imágenes de fundición, y
destruiréis todos sus lugares altos.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Maskiyotam viene de una raíz


suk cercar, tapiar, poner una valla, seto o empalizado. Este traduce como
imaginación de la mente y ello se le denomina cerca no puede ver más allá ni
pensar; lo tradujeron como ídolo nada amas lejos de la verdad.

5-Devarím 32:21 Ellos provocaron mis celos con lo que no es Elohím; me


irritaron con sus ídolos. Yo también provocaré sus celos con un pueblo que no
es pueblo, los irritaré con una nación insensata.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Hableihem viene de la raíz


Habal quedar vació, hacer ilusiones, decir mentiras. Una segunda palabra es
Hebel suspiro, vació, vanidad, ilusión, nada; esta palabra se aplica
despectivamente a los ídolos.

13 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


6-Shoftím (Jue) 3:19 pero al llegar a los ídolos que están en Gilgal, regresó y
dijo a Eglón: Rey, una palabra secreta tengo que decirte. El rey dijo entonces:
Calla. Y mandó que salieran de delante de él todos los que allí se encontraban.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Pesilim de la raíz Pasal que


traduce labrar, tallar. Lo que indica que Pesilim es un objeto labrado o tallado.

7- Sh’muél 31:9 Le cortaron la cabeza y lo despojaron de las armas. Entonces


enviaron mensajeros por toda la tierra de los flishtím para que llevaran las
buenas noticias al templo de sus ídolos y al pueblo.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Atzabehem de la raíz Atzab


formar, moldear, nunca indicando

8- Dibrei Hayamim (2 Cr) 15:8 Cuando oyó Asa las palabras y la nebua del
nebií Azaryáhu hijo de Obéd, cobró ánimo y quitó los ídolos abominables de
toda la tierra de Yahudáh y de Benjamín, y de las ciudades que él había tomado
en la parte montañosa de Efraín; y reparó el altar de Yahweh que estaba
delante del pórtico de Yahweh.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Shiputzim objeto repugnante; de la


raíz Shaqatz objeto/ ser inmundo, repugnante, asqueroso.
Abominación viene (Del lat. abomināri). Traduce. Condenar y maldecir a
alguien o algo por considerarlo malo o perjudicial. Esta palabra está mal
traducida en todas las oportunidades traducidas y la raíz Ibrít es asqueroso,
repugnante tiene varias palabras Ibrít para esta como sinónimas.

9- Dibrei Hayamim (2 Cr) 24:7 Pues la impía Atalía y sus hijos habían
destruido la casa de Elohím, y además habían gastado en los ídolos todas las
cosas apartadas de la casa de Yahweh.
La palabra Ibrít utilizada aquí es Bealim; de la raíz Baal poseedor,
dotado con

10- Dibrei Hayamim (2 Cr) 34:7 Después de derribar los altares y las
imágenes de Asera, quebrar y desmenuzar las esculturas, y destruir todos los
ídolos por toda la tierra de Yisraél, volvió a Yerushaláyim.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Jamanim; de la raíz Jaman traduce


lugar pagano, estela.

14 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


11-Tehillim 31:6 Aborrezco a los que esperan en ídolos vanos; mas yo en
Yahweh he esperado.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Belei; que traduce nada, vació.

12-Amos 5:26 Antes bien, llevabais la morada de vuestros Moloc y Quiún,


ídolos vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.

La palabra Ibrít utilizada aquí es Tzalmekem; de la raíz Tzalam


que traduce imagen, figura, estatua.

En Yeshayáhu 57:13 no se encuentra ninguna palabra perecida a, o similar a un


shedím.

Devarím (Dt) 7:25 Quemarás las esculturas de sus dioses en el fuego; no


codiciarás la plata ni el oro que las recubren, ni los tomarás para ti, no sea que
tropieces por ello, pues es una abominación para Yahweh, tu Elohím.

Las tallas de los Eloheí de ellos quemarás en fuego; no codiciarás la plata y el


oro de ellos, de modo que no tomes para ti y tropieces en él, porque es
repugnante a Yahweh tu Eloheí” Dv (Dt) 7:25

La historia del Tanák (AT) puede narrarse, en su mayor parte, en función de la


tensión provocada por el conflicto entre un concepto del Rúaj de Elohím y el
servicio, la marca distintiva de la emunáh (firmeza) genuina de Yisraél, y
diversas presiones, tales como la él inclinarse ante las obras de talla (idolatría),
que trataban de rebajar y materializar la conciencia y la práctica de otros rituales
a quienes no son Elohím. En el Tanák (AT) no encontramos un ascenso desde el
servir a los objetos de talla al Histajavah (inclinación) pura a Elohím, sino más
bien un pueblo haciendo Histajavah (inclinación) pura a Elohím, y una teología
espiritual, luchando continuamente, por medio de los siervos de Yahweh
levantados por Elohím, contra las seducciones de los pueblos a sus obras de
mano en talla, que, a pesar de todo, a menudo atraían a la masa del pueblo. El
servicio a las obras talladas (idolatría) es una degradación de la toráh, y no una
etapa primitiva superada gradualmente y con dificultad.

Si consideramos la totalidad de los elementos probatorios que ofrece las


escrituras (conocimiento) de los patriarcas, encontraremos que era una relación
entre Elohím y ellos en donde Yahweh les enseño sus Mitzvotai
(mandamientos), Juqotai (estatutos), Toratai (enseñanzas) Br (Gn) 26:5 y de

15 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


oración, no del servicio a los objetos hechos de talla (ídolos). Ciertos
acontecimientos, todos asociados con Yaaqóv, podrían aparecer como el
servicio a los objetos de talla. Por ejemplo, Rajél robó los Terafím (“ídolos”,
VRV) de su padre Br (Gn) 31:19. En sí mismo lo único que esto podría probar es
que la esposa de Yaaqóv no había podido liberarse completamente de su
ambiente religioso mesopotámico Yh (Jos) 24:15. Si estos objetos tenían
significación legal además de religiosa, el que los poseía tenía el derecho de
sucesión sobre la propiedad familiar (TERAFÍM). Esto explica la ansiedad de
Labán por recuperarlos, a pesar de no destacarse como hombre religioso, y el
cuidado con que excluye a Yaaqóv de la Mesopotámica por medio de un tratado
en términos muy bien pensados, cuando no puede encontrarlos Br (Gn) 31:45.
Se sostiene que las piedras (“pilares”) de Yaaqóv Br (Gn) 28:18; 31:13, 45;
35:14, 20 no son las mismas piedras de talla con las que estaba familiarizado
Kenáan, son [⧫] monumento, piedra conmemorativa.
La interpretación es errónea. La piedra de Beit-el está relacionada con el voto de
Yaaqóv Br (Gn) 31:13, y es más fácil interpretar que pertenece a la categoría de
los monumentos conmemorativos pero nunca labrados u esculpidos (p. ej. Br
(Gn) 35:20; 24:27; Shm (1 S) 7:12; Shm (2 S) 18:18. Finalmente, la prueba
de Br (Gn) 35:4, a menudo empleada como indicación de la idolatría patriarcal,
en realidad se refiere a la reconocida incompatibilidad entre los ídolos y el
Elohím de Beit-el Yaaqóv debe desprenderse de los objetos inaceptables antes
de presentarse ante este Elohím. El hecho de que Yaaqóv los haya “escondido”
no debe interpretarse como que tuvo miedo de destruirlos debido a razones de
reverencia supersticiosa. Sería permitir que las sospechas gobernaran la
exégesis, si hacemos más que suponer que esta era la manera más simple, así
como la más efectiva, de deshacerse de estos objetos.

El peso de las pruebas relacionadas con el período de Moshéh resulta igual. El


relato del becerro de oro Shm (Ex) 32 revela hasta dónde llegaba el contraste
entre las costumbres emanada de Mitzrayim en el monte Sinaí y la forma
aceptable para Elohím. Vemos que estas prácticas son incompatibles. La Toráh
dada en el Sinaí es decididamente enemiga de las imágenes, objetos de talla etc.
Moshéh advirtió al pueblo Dv (Dt) 4:12 que la revelación de Elohím la cual les
otorgó allí no tenía Temunah “figuras, silueta, semejanza, semblante”, a fin de
que no se corrompiera con imágenes u objetos de talla. Esta es la posición
esencial, como podemos ver en las diez palabras de Shm (Ex) 20.4; cf. Shm (Ex)
34:17. Es correcto hablar de una “figura” del Señor, y Dv (Dt) 4:12 y Bm (Nm)
12:8 tienen el término (“figura”) en común. Pero haberla llevado a la práctica
habría significado para Yisraél corromper la verdad y la vida. Este es un notable
testimonio del carácter de Yisraél. El segundo mandamiento era único en el
mundo en aquellos días, y el hecho de que la arqueología no haya podido

16 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


encontrar una representación de Yahweh (en épocas en las que los ídolos
abundaban en todas las demás religiones) indica el lugar fundamental que dicho
mandamiento ocupó en la religión de Yisraél desde los días de Moshéh.

El registro histórico de Shoftím, Sh’muél, y Malakím narra la misma historia del


abandono de la toráh por la nación. El libro de los Shoftím, por lo menos a partir
del Perék 17, se propone deliberadamente poner de manifiesto una época de
rebeldía y desorden generales (cf. 17:6; 18:1; 19:1; 21:25) No deberíamos
pretender ver en los acontecimientos del Perék 19 la norma de la moralidad
Yisraelí. Se trata, sencillamente, de la historia de una sociedad degradada que se
olvido del pacto; del mismo modo no nos asisten razones para ver en la historia
de Mikayáhu Shf (Jue) 17-18 una etapa de Yisraél. El mismo comentario por
parte del autor de Shoftím hace ver, a su vez, la corrupción religiosa (17.1–13;
véase 6), la inquietud social y el desorden (18:1-31; véase v.1), como también la
declinación moral (19:1) de la época.

No se detalla la forma que tenían las imágenes de Mikayáhu. Se ha sugerido


que, dado que posteriormente llegaron a ocupar un lugar de Dan en el N, tenían
forma o figura de becerro o toro. Es muy posible, porque es sumamente
significativo que cuando Yisraél se inclinó a las costumbres de los pueblos
paganos a rendirse a los elilím, siempre tuvieron que imitar las formas exteriores
del paganismo existente, lo cual indica que había algo en la naturaleza misma
del culto a Yahweh que evitaba el desarrollo de formas o figuras autóctonas. Los
becerros de oro hechos pog Yarabam Mlk (1 R) 12:28 eran símbolos Kanani
muy conocidos, e igualmente, cada vez que los reyes de Yahudáh e Yisraél
cayeron en la inclinación ante las imágenes de talla lo hicieron copiando de
otros pueblos y elaborando sincretismos. H. H. Rowley (Faith of Yisraél, pp.
77s) afirma que los indicios de esta práctica que existieron después de Moshéh,
se explican ya sea por la tendencia al sincretismo o por la tendencia que tienen
las costumbres extirpadas en una generación a aflorar nuevamente en la
generación siguiente Yr (Jer) 44. A estas podríamos añadir la tendencia a
corromper el empleo de algo que en sí era permisible: el uso supersticioso del
efod Shf (Jue) 8.27, y el culto a la serpiente Mlk (2 R) 18:4.

Las principales formas de idolatría en las que cayó Yisraél fueron el uso de
imágenes grabadas y fundidas, las columnas, el culto a Asera, y los Terafines.
La imagen de fundición, se hacía colando metal en un molde y dándole la forma
con una herramienta Shm (Ex) 32.4, 24. Hay alguna duda sobre si esta figura y
los becerros que posteriormente fabricó Yarabam estaban destinados a
representar a Yahweh, o si estaban concebidos como pedestales sobre los cuales
se lo entronizaba. La analogía de los querubines Shm (2 S) 6:2 sugiere esto

17 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


último, opinión que también recibe el apoyo de la arqueología (cf. G. E. Wright,
Biblical Archaelogy, pp. 148 [trad. Cast. Arqueología bíblica, 1975], para una
ilustración de dios Hadad cabalgando sobre un toro). Sin embargo, los querubím
no eran visibles, y decididamente eran “de otro mundo” en lo que se refiere a su
aspecto. No podían indicar ninguna asociación inaceptable entre el Elohím
soberano y paralelos terrenales. Los toros, por el contrario, no estaban
escondidos (por lo menos en cuanto a lo que sugiere la narración), y no podían
dejar de relacionar a Yahweh con la religión y la teología de la fertilidad.

Tanto los pilares como las imágenes de Asera estaban prohibidos en Yisraél Dv
(Dt) 12:3; 16:21–22. En los santuarios de Baal las imágenes de esta obra de
manos Mlk (2 R) 10:27 y el poste de Asera estaban al lado del altar. Se
consideraba al pilar como una representación estilizada de la presencia del
Elohím en lugar qadósh. Era objeto de gran veneración; a veces tenía partes
ahuecadas para recibir la sangre de los sacrificios, y a veces, como puede verse
por su superficie pulida, sus devotos lo besaban. La imagen de Asera era de
madera, según se demuestra por su forma usual de destrucción, que era por
fuego Dv (Dt) 12.3; Mlk (2 R) 23:6, y probablemente su origen fue una planta
perenne, símbolo de la vida. Su relación con los ritos cananeos de la fertilidad
bastaba para hacerlos repugnantes ante Yahweh.

La Tanák (AT) va contra la idolatría, llevada a cabo principalmente por Nebiím


y los Tehillím, reconoce las dos verdades que posteriormente iba a afirmar
Shaúl: la de que la formación de obra de mano (ídolo) no era nada, pero que, sin
embargo, había una fuerza de shedím (devastadores) (demoníaca) que era
necesario tener en cuenta y que, por lo tanto, el constituía una verdadera
amenaza para el creyente Ysh (Is) 44:6–20; Qr (1 Co) 8.4; 10:19–20. En
consecuencia, la obra de talla no es nada: es obra del hombre Ysh (Is) 2:8; su
misma composición y construcción proclaman su futilidad Ysh (Is) 40:18–20;
41:6–7; 44:9–20; su masa inerte provoca el escarnio Ysh (Is) 46:1–2; no tiene
más que una apariencia de vida Th (Sal) 115.4–7. Burlonamente los Nebiím los
llamaban Yj (Ez) 6:4, y por lo menos otras 38 veces en Ezequiel, o “bolitas de
estiércol” (Koehler, Lexicon), ‘Elilím’.

Pero, aunque se esté enteramente sujeto a Yahweh p. ej. Th (Sal) 95:3, existen
fuerzas del rúaj malignas, y la práctica de la idolatría lleva a los hombres a un
contacto mortal con estos “elohím”. Yeshayáhu, del que generalmente se dice
que llevó a su punto máximo la burla irónica contra las obras hechas de manos
(ídolos), estaba muy al tanto de este mal. Sabe que hay un solo Elohím (44.8),
pero, aun así, nadie puede tocar las obras hechas de manos (un ídolo), aunque no
sea “nada”, y salir libre de consecuencias. El contacto del hombre con el falso

18 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


Elohím lo infecta con una mortal ceguera rujót caídos, que afecta su corazón y
su mente (44:18). Aunque lo que adora no es más que “cenizas”, está, de todos
modos, lleno del veneno del engaño (44:20). Aquellos que adoran las obras
hechas de manos (ídolos) se vuelven igual que ellos Th (Sal) 115.8; Yr (Jr) 2.5;
Hsh (Os) 9:10. A causa de la realidad del rujót de maldad detrás de la ídolo, el ir
en pos de ellos es asqueroso a Yahweh Dv (Dt) 7:25, inmundicia y suciedad Dv
(Dt) 29:17), y el más grave de los pecados, el adulterio espiritual Dv (Dt) 31.16;
Shf (Jue) 2.17; Hsh (Os) 1:2. No obstante ello, hay un solo Elohím, y el
contraste entre Yahweh y las obras de las manos (ídolos) debe trazarse en
función de vida, actividad, y gobierno. Las obras de las manos (ídolos) no
puede predecir ni provocar acontecimientos, Yahweh sí puede Ysh (Is) 41:26-
27; 44:7; el ídolo es una impotente pieza a la deriva en el río de la historia, sabio
solamente después del hecho, e incapaz de hacer nada ante el mismo Ysh (Is)
41:5-7; 46:1-2, mientras que Yahweh es el Señor de la historia, y el que la rige
Ysh (Is)40.22–25; 41:1–2, 25; 43:14–15, etc.

La Brit Ha Jadasháh (NT) refuerza y amplía la enseñanza del AT. Ya hemos


hecho notar su reconocimiento de que las obras talladas o fundidas (ídolos) no
son nada pero que, al mismo tiempo, son potencias rujót peligrosos. Además,
Rm 1 expresa el argumento del Tanák (AT) de que la inclinación a servir a las
obras de las manos (idolatría) representa una declinación de la verdadera vida
para Yahweh, y no una etapa en el camino hacia el conocimiento puro de
Elohím. La Brit Ha Jadasháh (NT) reconoce, sin embargo, que el peligro de la
idolatría existe, aun cuando no se fabriquen ídolos materiales; la asociación de a
servir a las obras de las manos (la idolatría) con los pecados sexuales en Gl
5:19-20 debería ligarse con la equiparación de la codicia con el servir a las obras
de las manos Qr (1 Co) 5:11; Ef 5:5; Cl 3:5, porque en la codicia Shaúl incluye
y destaca la lascivia Ef 4:19; 5:3; Ts 4:6, gr.; Qr (1 Co) 10:7, 14. Después de
haber recalcado el carácter definitivo y pleno de la revelación en Mashíaj,
Yahujanán advierte que toda desviación es servir a las obras de las manos
(idolatría) Yhj (1 Jn) 5:19-21. Las obras de las manos (Ídolo) es todo lo que
exige una lealtad que solamente pertenece a Elohím Ysh (Is) 42:8.

La relación entre la enseñanza de la toráh referente a las obras de las manos


(ídolos) y su doctrina monoteísta de Elohím no puede pasar inadvertida. Al
reconocer el magnetismo de los que sirve a las obras de las manos (idolatría)
para Yisraél, como así también en su aparente aceptación de la existencia de
otros Elohím, como es el caso, p. ej., en Th (Sal) 95:3, el Tanák (AT) no acepta
la existencia real de los “Elohím”, sino la existencia real de la amenaza que
suponen para Yisraél, la amenaza de cultos y lealtades alternativos. Es así como
mantiene constantemente su alabanza a Elohím (como también lo hace el Brit ha

19 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim


Jadasháh (NT) en el marco de la vivencia de la toráh y la atmósfera del pueblo
de Elohím.
Continuara en otra oportunidad…………. El tema es muy grande. Pero debe ser
enseñado y entendido por los talmidím de modo que los que vengan conozcan lo
delicado que es infringir este mandamiento.

20 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim

Potrebbero piacerti anche