Sei sulla pagina 1di 20

Código del Proyecto:

108900
Revisión: B
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CSL-108900-1-6-ET-102 Páginas: 21

Especialidad: Energía

Proyecto: LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES

Título: BAHÍA COMPACTA HÍBRIDA EN 138 kV

CONTROL DE REVISIONES

Elaborado Revisado Verificado


Descripción del Cambio
Rev. Fecha
Iniciales Firma Iniciales Firma Iniciales Firma

A 13.10.11 N.B.R. B.O.M. A.M.Ñ. Emitido para Revisión

B 15.03.11 N.B.R. B.O.M. A.M.Ñ. Emitido para Revisión

CC-P-10-F3. Rev 05. Fecha: 01-06-04


LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

BAHÍA COMPACTA HÍBRIDA 138 kV

INDICE

1. CONDICIONES GENERALES.................................................................................................. 4
2. NORMAS APLICABLES........................................................................................................... 4
3. CARACTERÍSTICAS DE LA BAHÍA HIBRIDA COMPACTA....................................................4
4. REQUERIMIENTOS DE DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN............................................................5
5. EQUIPOS Y DISPOSITIVOS..................................................................................................... 6
5.1 Interruptor................................................................................................................................ 6
5.2 Seccionadores......................................................................................................................... 7
5.3 Transformadores de Corriente............................................................................................... 8
6. CARACTERISTICAS COMPLEMENTARIAS...........................................................................8
6.1 Requerimientos de Control.................................................................................................... 8
6.2 Caja de Control........................................................................................................................ 9
6.3 Contador de Operaciones..................................................................................................... 10
6.4 Fluido Extintor, Gas Hexafluoruro de Azufre (SF6)...........................................................10
6.5 Resistencia Mecánica........................................................................................................... 11
6.6 Inspección............................................................................................................................. 11
6.7 Contactos Auxiliares............................................................................................................ 11
6.8 Autonomía de Maniobras..................................................................................................... 12
6.9 Estructuras Soporte............................................................................................................. 12
6.10 Conectores Terminales........................................................................................................ 12
6.11 Aisladores Pasantes............................................................................................................ 12
6.12 Herramientas Especiales.................................................................................................... 13
6.13 Resistencia dieléctrica........................................................................................................ 13
6.14 Placa de identificación........................................................................................................ 13
7. ACCESORIOS....................................................................................................................... 14
8. PUNTOS A SER ESPECIFICADOS EN LA DOCUMENTACIÓN DEL CONTRATISTA.......15
9. REPUESTOS......................................................................................................................... 15
10. CONTROLES, PRUEBAS Y ENSAYOS................................................................................16
10.1 Pruebas de rutina................................................................................................................ 16
10.2 Pruebas Tipo........................................................................................................................ 17
11. DOCUMENTACION, PLANOS, DIAGRAMAS Y MANUALES.............................................17
ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.
BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 2 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

12. EMBALAJE........................................................................................................................... 18
13. DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS...............................................................................18

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 3 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

BAHIA COMPACTA HÍBRIDA 138 kV

1. CONDICIONES GENERALES

Estas especificaciones técnicas tienen por objeto definir las condiciones de diseño,
fabricación, suministro, montaje y puesta en servicio de las Bahías Compactas Híbridas en
138 kV a ser instaladas en la subestación LPC II y S.E. Laguna Norte Nueva

2. NORMAS APLICABLES

Los interruptores materia de estas especificaciones, cumplirá con las prescripciones de las
siguientes normas, estas normas se entenderán en su última edición, vigente en el
momento del pedido o de adjudicación.

IEC 60651 :
Sound level motors
IEC 60056 :
High-voltage Alternating Current Circuit Breakers.
IEC 60060 :
High-voltage Test Techniques.
IEC 60129 :
Alternating currente earthing switches
IEC 60185 :
Current transformer
IEC 60267 :
Guide to the testing of Circuit Breakers with respect to out
of phase switching.
IEC 60376 : Specification and Acceptance of New Sulphur Hexafluoride.
IEC 60694 : Common clauses for high voltage swichgear and control gear
standars
DIN 50976 : Hot dip galvanized
ISO 9001 : Para aseguramiento de la calidad
ISO 14001 : Para aseguramiento de la calidad
La carcasa debe cumplir con los siguientes estándares para los recipientes bajo presión:
CENELEC EN 50052

3. CARACTERÍSTICAS DE LA BAHÍA HIBRIDA COMPACTA

a) Tipo

La bahía híbrida compacta debe ser tripolar para conectarse una barra simple y debe
comprender los siguientes equipos:

- Un Interruptor tripolar
- Un Seccionador de barra tripolar
- Un Seccionador de linea tripolar
- Una Cuchilla de puesta a tierra
- Un Transformador de corriente en cada “bushing.

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 4 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

b) Características Eléctricas

Las características eléctricas generales y particulares de la bahía hibrida compacta se


muestran en las Tablas de Datos Técnicos Garantizados.

c) Sistemas de Accionamiento y Mando

El sistema de accionamiento será tripolar de acuerdo a lo especificado en las Tablas de


Datos Técnicos Garantizados.

El sistema de mando será diseñado para operar con las tensiones auxiliares indicadas en
las Tablas de Datos Técnicos Garantizados

4. REQUERIMIENTOS DE DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN

a) Elementos de Conducción de la Corriente

Los elementos conductores deberán ser capaces de soportar la Corriente Nominal


continuamente, a la frecuencia de operación, sin necesidad de mantenimiento excesivo.
Los terminales y conexiones entre los diferentes elementos deberán diseñarse para
asegurar, permanentemente, una resistencia de contacto de bajo valor.

Además todos los elementos que estén sometidos al paso de la corriente del cortocircuito,
deberán soportar los efectos térmicos de esta corriente durante 3 segundos. Asimismo,
deberán soportar sin deterioro los efectos electrodinámicos producidos por el valor de
cresta de la citada corriente.

b) Mecanismo de Interrupción del Arco

El interruptor integrado en la bahía compacta debe ser capaz de romper la continuidad de


cualquier corriente, desde cero hasta su capacidad de interrupción nominal, cuando se use
en circuitos predominantemente resistivos e inductivos. Así como para el corte a plena
corriente de cortocircuito y para la maniobra de líneas en vacío.

El mecanismo de interrupción del arco deberá diseñarse con suficiente factor de seguridad,
tanto mecánica como eléctricamente, en todas sus partes.

El interruptor será capaz de restablecer su poder nominal de cierre en cortocircuito, y abrir


inmediatamente después de esta maniobra de cierre, cuando la acumulación de energía
esté realizada según los apartados correspondientes de la norma IEC 60056. En las
mismas condiciones, el interruptor será capaz de cerrar sin carga, sin sufrir un deterioro
mecánico anormal.

c) Aislamiento

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 5 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

Todas las partes en tensión, excepto las barras de distribución, deberán estar
encapsuladas en un tanque de aluminio conectado a tierra, lleno con gas SF6 presurizado.
Cada polo tendrá su propia carcasa, para aumentar la disponibilidad y seguridad. Las
carcasas serán realizadas en aluminio fundido y soldado.

Las líneas aéreas y las barras de distribución están conectadas al equipo híbrido a través
de los aisladores pasantes.

El aislamiento principal es gas SF6 ( Hexafluoruro de Azufre ) comprimido. El aislador debe


consistir en un tubo de fibra de vidrio impregnado con resina epoxy y recubierto por aletas
de goma con siliconas. Las bridas deben ser termocontraídas y pegadas sobre el tubo
haciendo una junta extremadamente fuerte que garantice la hermeticidad al gas. Las aletas
de goma con siliconas deben ser fundidas sobre el tubo y químicamente pegadas a él, de
modo de no permitir el ingreso de humedad o contaminación entre ellos. Las aletas de
goma con siliconas deben ser hidrofóbicas y con buen comportamiento frente a lluvia o
ambientes contaminados. Las características principales serán:

• Alta seguridad (resistente a rajaduras y explosión)


• Bajo peso
• Excelente comportamiento frente a lluvia y contaminación
• Resistente a tormentas de arena
• Libre de mantenimiento

5. EQUIPOS Y DISPOSITIVOS

5.1 Interruptor

El interruptor debe ser de presión única que opere con el difundido principio de interrupción
por “autosoplado”. La energía para interrumpir las corrientes de cortocircuito podrá ser
provista parcialmente por el mismo arco, reduciendo así la energía requerida por el
mecanismo de operación en un 50% aproximadamente respecto a un interruptor
convencional tipo puffer.

La calidad del flujo extintor deberá mantenerse de modo tal que el poder de ruptura
nominal sea garantizado hasta su grado de envejecimiento admisible, correspondiente al
número de operaciones garantizado sin reemplazo del gas.

El mecanismo de operación para los interruptores deberá ser electromecánico del tipo
resorte cargado por el motor. Este tipo de comando almacena energía en un resorte, que
es descargado durante el funcionamiento, por lo cual deberá venir equipado con resortes
de conexión y desconexión.

El mando del interruptor deberá ser tripolar centralizado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 6 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

Deberá considerarse dos bobinas de disparo para coordinarse aperturas adicionales por
relé, telemando, etc. y una bobina de cierre.

Cada interruptor deberá ser suministrado con bobinas de cierre y apertura, las cuales
deben operar en forma correcta con las tensiones de alimentación entre 0,8 y 1,1 veces la
tensión de 110 Vdc. Los circuitos de cierre y apertura tendrán incorporados los respectivos
enclavamientos de posición del interruptor y funciones según el diagrama unifilar.

Cada interruptor deberá incluir todos sus enclavamientos necesarios en su compartimento,


de tal forma que pueda ser operado con absoluta seguridad evitando posibles errores de
procedimiento.

Cada interruptor deberá estar provisto de por lo menos las siguientes señalizaciones para
indicación:

o Resorte cargado (Local / Remoto / Manual)


o Resorte descargado (Local / Remoto)
o Indicación de apertura (Local / Remoto)
o Interruptor cerrado (estado ON)(Local / Remoto)
o Interruptor abierto (estado OFF)(Local / Remoto)
o Interruptor conectado a tierra (Local / Remoto)
o Modo de operación (Local / Remoto / Manual)

El resorte de mando del interruptor podrá ser cargado a mano en casos de emergencia,
quitando la tapa que lo cubre.

5.2 Seccionadores

La bahía hibrida compacta debe estar equipado con un seccionador / seccionador de


puesta a tierra combinado tripolar. El principio operativo podrá ser basado en el movimiento
rotativo del contacto que puede ser cerrado sobre la barra de distribución, puesto a tierra o
dejado en posición neutral (abierto).

El mecanismo deberá estar compuesto por un número mínimo de componentes mecánicos


y ser intrínsecamente confiable y libre de mantenimiento.

El seccionador y la puesta a tierra deberán tener el mismo mando, y las posiciones de


cerrado/abierto seccionador y cerrado/abierto puesta a tierra deberán ser determinadas de
una distinta rotación del contacto móvil. El enclavamiento deberá ser lógico porque el
contacto o estará cerrado en el seccionador o en una puesta de tierra. Es muy importante
que el seccionador sea visible por medio de una mirilla de cristal a través de la cual pueda
verse la posición de los contactos; además deberá haber otra visualización en la parte
externa del equipo, tipo semáforo (rojo: contacto cerrado, verde: abierto, o viceversa).

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 7 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

La posición del seccionador / seccionador de puesta a tierra combinados debe estar


claramente indicada por un indicador mecánicamente acoplado al eje. Además debe ser
posible verificar visualmente la posición a través de un visor en la carcasa.

El seccionador / seccionador de puesta a tierra debe poder, durante una emergencia, ser
operado manualmente a través de una manivela.

El accionamiento manual de los seccionadores deberá permitir su operación aún sin la


presencia de tensión auxiliar de mando, debiendo preverse bloqueos o dispositivos de
seguridad que impidan la maniobra manual cuando exista la posibilidad de efectuarse
eléctricamente.

El accionamiento manual no deberá estar interferido por el accionamiento eléctrico, una


vez iniciada la maniobra manualmente.

Para los seccionadores sin puesta a tierra regirán las mismas características de diseño y
construcción que para los seccionadores con puesta a tierra.

5.3 Transformadores de Corriente

En cada bushing de la bahía hibrida compacta se tendrá un transformador de corriente del


tipo toroidal de las características que se muestran en las Tablas de Datos Técnicos
Garantizados.

Los transformadores de corriente deberán tener facilidad de acceso para efectuar la


conmutación de las corrientes, ante incrementos de carga.

6. CARACTERISTICAS COMPLEMENTARIAS

6.1 Requerimientos de Control

Los circuitos de protección, mando, control y señalización deben alimentarse de 110 Vcc
+/-10%, 15%.

El sistema de mando estará provisto para ser accionado:

- A distancia (desde el centro de control del propietario o desde el tablero de mando


ubicado en la sala de control de la subestación) o localmente, seleccionable mediante
un conmutador instalado en la caja de control del interruptor.

- Localmente con un juego de botones pulsadores, debiendo permanecer operativa la


protección.

- Automáticamente por las órdenes emitidas desde las protecciones y automatismos.

- Dispositivo de disparo de emergencia (local).

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 8 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

Tanto las órdenes de cierre como las de apertura deberán ser bloqueadas si el interruptor
se encuentra en la posición que se desea conseguir, a través de la citada orden. También
se deberá prever un relé “antibombeo” en el circuito de cierre, que impida la repetición de
la maniobra de cierre en el caso de una orden mantenida.

Independientemente del accionamiento, éste debe ser tal que se pueda efectuar el ciclo
apertura – cierre - apertura a partir del interruptor cerrado, a la potencia nominal de
cortocircuito, debiendo cumplir el accionamiento en conjunto el ciclo de operación, apertura
– 0,3 s – cierre – apertura -3 min – cierre - apertura (O- 0,3 s – CO – 3 min - CO), definido
en el apartado correspondiente de la norma IEC 60056, en las condiciones de
funcionamiento establecidas.

6.2 Caja de Control

La bahía híbrida compacta debe llevar una caja de control, con materiales de acero
inoxidable o de aluminio, de tal manera de garantizar una buena resistencia al ambiente.

La caja de control deberá ser a prueba de intemperie y dispondrán de un control y


calefactor eléctrico para reducir la humedad relativa al nivel tolerado por los equipos, todos
los circuitos de calefacción deben de alimentarse en corriente alterna.

Las cajas de control deben tener grado de protección IP-54 y juntas de neopreno, estará
acabado con pintura color RAL-9002 y orejas para candado. Las entradas de cables de
interconexión se realizarán por la parte inferior del mismo y llevará chapa de fondo para
poder colocar prensas de sujeción de cables.

Esta caja de control centralizará el mando para los equipos en el interior de la bahía hibrida
compacta.

Cada caja deberá alojar en su interior como mínimo:

- Una resistencia de calefacción protegida por interruptor automático con contactos


de señalización.
- Una lámpara con su interruptor de puerta.
- Pulsadores de cierre y apertura para accionamiento local del interruptor, selectores
de maniobra, relés auxiliares, relés temporizados, interruptores automáticos de
protección y un shunt para facilidades de prueba.

En dicha caja irá colocado el selector “Local-Bloqueo-Remoto” y las regletas para conexión
a los circuitos exteriores de mando, control y fuerza.

Asimismo, se montará un único juego de pulsadores de cierre y apertura con el fin de


realizar maniobras locales durante los trabajos de mantenimiento.

El selector “Local-Bloqueo-Remoto” para la elección del modo de funcionamiento actuará:

- Con la llave selectora


ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.
BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 9 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

- colocada en posición “Remoto” se transferirán los circuitos de mando al cuadro de


control remoto, con lo cual se imposibilitará el accionamiento local del interruptor.
- Con la llave colocada en posición “Local” será imposible el accionamiento eléctrico
desde “Remoto”.
- En la posición “Bloqueo” estarán bloqueadas todas las órdenes del mando.

Cada caja deberá tener exteriormente, como mínimo:

- Un contador de operaciones.
- Lámparas o indicadores de posición (rojo y verde).

6.3 Contador de Operaciones

Los interruptores deberán poseer un contador mecánico de operaciones, ubicado en la caja


de control.

6.4 Fluido Extintor, Gas Hexafluoruro de Azufre (SF6)

La calidad de fluido extintor deberá mantenerse de modo tal que el poder de ruptura
nominal sea garantizado hasta un grado de envejecimiento admisible, correspondiente al
número de interrupciones garantizado, sin reemplazo del gas.

El poder de ruptura de los interruptores estará garantizado para una presión mínima del
gas SF6 para la tensión mínima de mando a la cual dicho sistema de mando funciona
correctamente.

El equipo contará con dispositivos de alarma y protección contra pérdidas lentas y súbitas
de gas, de modo que el equipo no accione fuera de sus condiciones nominales de diseño.

El fabricante deberá definir el valor de las pérdidas de SF6 estimadas por año y su
tolerancia máxima.

El equipo dispondrá en su parte inferior de una válvula para el rellenado de SF6 en


operaciones de mantenimiento, del tipo y características que el propietario apruebe a la
propuesta del fabricante. Este deberá suministrar la conexión completa macho-hembra de
esta toma.

Las cámaras de Hexafluoruro de Azufre deberán ser estancas, garantizando, a interruptor


abierto, el aislamiento entre la entrada y salida del interruptor a presión atmosférica.

El equipo irá equipado con un manómetro que indique la presión de SF6 en dicho polo, y
que irá situado a una altura máxima sobre el suelo de 2 m, por lo que el fabricante deberá
suministrar la conexión adecuada, considerando que los bornes de AT del polo estarán a
alturas muy superiores.
Se incluirán los sistemas de alarmas y bloqueos necesarios para el caso de disminución de
presión o densidad del gas, así como de cualquier fallo o defecto de cualquier elemento del

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 10 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

interruptor y su equipo asociado. Básicamente, las funciones a realizar por este sistema
son las siguientes:

- Si la presión del SF6 desciende a un valor intermedio entre el normal y el mínimo


necesario para realizar una maniobra segura, dará una alarma.
- Si la presión sigue descendiendo hasta un valor próximo al mínimo necesario para
realizar una maniobra de apertura, se dará una señal doble a través de dos
contactos cerrados e independientes, y que generarán una orden de apertura
seguida de un bloqueo de las maniobras.

El fabricante deberá definir la dotación de botellas de hexafluoruro de azufre (SF6) para el


primer llenado en obra, así también como la reserva para alguna eventualidad de fuga de
gas.

Para protección contra la sobrepresión excesiva debido a imprevistas fallas de arco interno
se debe instalar un diafragma metálico (disco de ruptura). Cuando se alcanza una
sobrepresión predeterminada el disco de ruptura se romperá, se abrirá y liberará la presión
que de otro modo causaría la rotura de la carcasa. Deflectores colocados frente al
diafragma deben garantizar la seguridad del personal

6.5 Resistencia Mecánica

El equipo deberán estar diseñados mecánicamente para soportar entre otros, esfuerzos
debidos a:

- Cargas del viento


- Fuerzas electrodinámicas producidas por cortocircuito.
- Fuerzas de tracción en las conexiones horizontales y verticales en la dirección más
desfavorable.

Asimismo, deberán soportar esfuerzos de origen sísmico calculados sobre la hipótesis de


aceleraciones verticales de 0,3 g y horizontales de 0,5 g, donde "g" es la aceleración de la
gravedad, aplicados en la conexión entre el interruptor y su soporte, asimismo la frecuencia
del movimiento debe ser 0,2 c/s.

6.6 Inspección

El equipo deberá ser diseñado de tal manera de facilitar la inspección, especialmente para
aquellas partes que necesiten mantenimiento rutinario. La relación de estas partes será
indicada por el fabricante.

6.7 Contactos Auxiliares

Los interruptores y seccionadores estarán provisto de contactos auxiliares, cuya cantidad


mínima será de:
- Diez (10) contactos normalmente abiertos.
- Diez (10) contactos normalmente cerrados.
ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.
BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 11 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

Los contactos auxiliares deben ser de régimen continuo de 10 A en corriente continua,


poder de cierre igual o mayor de 10 A en corriente continua y poder de ruptura igual o
mayor a 2 A inductivo para corriente continua a L/R= 40 ms.

6.8 Autonomía de Maniobras

El interruptor podrá ser cargado manualmente en caso de falla del sistema de carga
(motor). Si el sistema de carga manual fallara, se exigirá un ciclo Abierto - Cerrado/Abierto
(O-CO).

6.9 Estructuras Soporte

Serán de acero galvanizado y soportarán los esfuerzos que le transmita el interruptor y


deberán resistir las condiciones sísmicas de la zona.

Asimismo el diseño contemplará la unión de sus partes estructurales para transmitir los
esfuerzos a la cimentación.

El fabricante suministrará la estructura completa, incluyendo los pernos de anclaje de la


cimentación, su costo estará incluido en el precio del equipo.

Las bancadas del equipo irán dotadas como mínimo de dos tornillos de puesta a tierra
M12.

6.10 Conectores Terminales

Los conectores terminales deberán ser de una capacidad de corriente mayor que la
nominal de los bushings a los que estén acoplados. La superficie de contacto no producirá
calentamientos excesivos; el incremento de temperatura no deberá ser mayor de 30° C.

Estos terminales serán de dimensiones adecuadas para la intensidad nominal del


interruptor y para soportar los esfuerzos dinámicos producidos por las corrientes de
cortocircuito.

6.11 Aisladores Pasantes

Las líneas aéreas y las barras de distribución deberán estar conectadas a través de
aisladores pasantes al Sistema Compacto, cuyo aislamiento principal será por medio de
SF6 comprimido. El aislador consistirá en un tubo de fibra de vidrio impregnado con resina
epóxica y recubierto por aletas de goma silicona. Las bridas estarán termocontraídas y
pegadas sobre el tubo, haciendo una junta extremadamente fuerte que garantice la
hermeticidad al gas.

Las aletas de goma silicona deberán ser hidrofóbicas y con buen comportamiento frente a
lluvias o ambientes contaminados. Sus características principales deberán ser:

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 12 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

- Libre de mantenimiento.
- Resistente a tormentas.
- Excelente comportamiento frente a lluvias y contaminación.
- Peso reducido.
- Alta seguridad (resistente a rajaduras y explosión).
- Adecuadas para lavado en caliente.

6.12 Herramientas Especiales

Se suministrará 1 juego de herramientas especiales y 1 juego compuesto por mangueras,


válvulas e instrumentos para la medición de la presión y densidad del gas SF6, necesarios
para los trabajos de mantenimiento y reparación de los interruptores. El costo de estos
materiales estará incluido en el precio del Interruptor.

6.13 Resistencia dieléctrica

La resistencia dieléctrica de los interruptores será la adecuada para evitar los recebados en
caso de corte de líneas en vacío. Asimismo, serán adecuados para la maniobra de
pequeñas corrientes inductivas. En todas estas maniobras ni las toberas, ni ningún otro
elemento de las cámaras sufrirá ningún daño anormal.

6.14 Placa de identificación

La bahía compacta, así como los equipos al interior de maniobra deberán llevar una placa
de acero inoxidable de características, insensibles a la intemperie y a la corrosión.

La placa deberá ser visible en la posición de instalación normal, y contendrá los siguientes
datos:

- Nombre del fabricante.


- Tipo de aparato.
- Número de serie.
- Año de fabricación.
- Tensión nominal (kV)
- Nivel de aislamiento, frecuencia industrial, 1 minuto.
- Frecuencia nominal (Hz)
- Factor del primer polo
- Intensidad nominal en servicio continuo (A)
- Tensión soportada a impulsos tipo rayo, 1,2/50 µs (kV pico)
- Poder de corte en cortocircuito (kA)
- Poder de corte en discordancia de fases (kA)
- Poder de corte de líneas de vacío (A)
- Secuencia de maniobra.
- Poder de corte de cables de vacío (A)
- Poder de corte de batería única de condensadores (A)
- Poder de corte de batería múltiple de condensadores (A)
ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.
BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 13 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

- Peso completo del interruptor (kg)


- Poder de cierre de batería de condensadores (kA)
- Línea de fuga de los aisladores soportes.
- Presión de gas para el corte (MPa o Bar)

Cada tablero de mando deberá llevar una placa de características conteniendo los
siguientes datos:

- Nombre del fabricante.


- Tipo de accionamiento.
- Número de serie.
- Año de fabricación.
- Presión asignada del gas para la maniobra (MPa o Bar)
- Tensión de alimentación del motor y tolerancias (V)
- Frecuencia de alimentación de los dispositivos para maniobra y cierre (Hz)
- Potencia y par del motor.
- Peso del mando (kg)
- Tensión de alimentación de las bobinas y tolerancias (V)
- Tensión de alimentación de la calefacción (V)
- Código del esquema eléctrico de cableado del tablero de mando.

7. ACCESORIOS

Los siguientes accesorios deberán ser suministrados como mínimo para cada conjunto de
la bahía compacta híbrida:

- Placa de identificación.
- Medidores de Presión.
- Indicadores de Posición Mecánicos (rojo y verde).
- Argollas o ganchos para el Izaje.
- Contador de operaciones.
- Terminales bimetálicos para la conexión del interruptor al sistema de barras.
- Terminal de Puesta a Tierra con conector para conductor de cobre cableado de 70
mm² a 120 mm² de sección.
- Dispositivo de operación Manual.
- Contactos auxiliares.
- Gabinete de control.
- Estructura Soporte completa, incluyendo pernos de anclaje.
- Herramientas necesarias para montaje y mantenimiento.
- Contactos adicionales previstos para control, supervisión e indicación de posición
(futuros).
- Dotación completa de gas hexafluoruro de azufre SF6 en balones metálicos.
- Herramientas y Equipo de llenado de gas SF6.
- Otros accesorios.
- Adicionalmente, en la oferta deberá incluirse, el costo de dos (2) balones metálicos
con 40 kg de gas hexafluoruro de azufre para cada uno de los interruptores.

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 14 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

8. PUNTOS A SER ESPECIFICADOS EN LA DOCUMENTACIÓN DEL


CONTRATISTA

Los siguientes puntos deben estar especificados con claridad en los catálogos de
fabricación:

- Descripción del proceso de interrupción, del mecanismo de operación y del


mecanismo de disparo de emergencia.
- Capacidad y características.
- Tiempo de corte (break time).
- Tiempo de cierre (closing time).
- Tipo de sistema de mando.
- Límites superior e inferior de la tensión de control dentro de los cuales se pueda
operar el interruptor y los seccionadores
- Corriente de cierre y de disparo a la tensión nominal de mando.
- Planos de dimensiones.
- Distancia entre polos.
- Dimensiones en detalle de los aisladores de porcelana.
- Masa del interruptor y masa total con embalaje.
- Forma y dimensiones de los terminales del circuito principal.
- Descripción de los procedimientos para el ensamblaje, desensamblaje e inspección.
- Potencia en Watt del calefactor eléctrico de la caja de control.
- Plan de mantenimiento preventivo según el número de operaciones y/u horas de
utilización, así como la relación de repuestos a utilizar en cada mantenimiento.

9. REPUESTOS

Los repuestos propuestos por el Contratista serán para cinco (5) años de operación normal
y no será menor al 5% del costo de los equipos. El contratista adjuntará un listado de
repuestos recomendados para dicha operación normal satisfactoria indicando los precios
unitarios.

Deberán listarse tanto las piezas de repuesto recomendadas como las herramientas
especiales que se requieran.

10. CONTROLES, PRUEBAS Y ENSAYOS

10.1 Pruebas de rutina

a) Generalidades

Las pruebas de rutina se realizarán según las normas indicadas en el numeral 2 u otras
que aseguren igual o mejor calidad. Tendrán lugar en los talleres y/o laboratorios del
ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.
BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 15 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

fabricante, el que proporcionará todo el material necesario. Se requerirán los certificados y


protocolos de prueba de todos los equipos y componentes del suministro global.

Las pruebas podrán ser presenciadas por un representante del cliente, quien podrá exigir
pruebas adicionales que permitan comprobar la exactitud de los valores indicados en las
hojas de características anexas.

De acuerdo a lo anterior, el fabricante deberá proporcionar la información adecuada por


cada equipo que se suministrará.

Todos los documentos de Protocolos de Pruebas de todos los equipos y componentes del
suministro global, serán entregados por el Contratista (Fabricante) con los certificados de
inspección y pruebas correspondientes. Los informes detallados y completos incluyendo
datos de medidas, diagramas, gráficos, etc., serán entregados por el fabricante
inmediatamente después de la realización de las pruebas. Tales informes serán
elaborados en idioma español y enviados al Propietario.

Si las pruebas revelasen deficiencias en los interruptores o en sus componentes, el


Propietario podrá exigir las nuevas pruebas que en su opinión fuesen necesarias para
asegurar la conformidad con las exigencias del Contrato. Los gastos por tales pruebas
suplementarias serán cubiertos por el fabricante.

La aprobación de las pruebas, la aceptación de los certificados (informes) de ensayos no


libera de ninguna manera al fabricante de sus obligaciones contractuales.

b) Para interruptores

Tiempos de apertura y cierre del interruptor, tiempos de apertura y cierre de los contactos
auxiliares, velocidades de apertura y cierre, tiempo de carga de los resortes, consumo de
potencia del motor de carga de los resortes, resistencia eléctrica, esfuerzos dieléctricos de
los circuitos principales y auxiliares.

c) Para seccionadores

Ensayos de funcionamiento mecánico: apertura eléctrica y manual, maniobrabilidad,


medición de resistencia del circuito principal, rigidez de los circuitos auxiliares

d) Para transformadores de medida

Tensión (relación de transformación, % Vn, error ángulo de fase, descargas parciales),


corriente (relación de transformación, % In, error ángulo de fase, curva de magnetización,
descargas parciales).

10.2 Pruebas Tipo

a) Generalidades

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 16 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

El fabricante deberá proporcionar los certificados de los ensayos de tipo, editados por un
laboratorio de ensayos de reputación internacional. Adjunto al envío de los protocolos se
deberá incluir los esquemas de circuitos de medición empleados en los ensayos
realizados.

b) Para interruptores

Cortocircuito térmico, discordancia de fases, corrientes capacitivas, pruebas dieléctricas,


prueba de corrientes de corta duración y térmicas, pruebas mecánicas, pruebas de
estanqueidad, pruebas de corrientes inductivas, del nivel de aislamiento, pruebas de
tensión a frecuencia industrial.

c) Para seccionadores

Ensayos de calentamiento de los contactos principales ante cortocircuito a frecuencia


industrial (en seco y bajo lluvia), del nivel de aislamiento, de rigidez dieléctrica, de
endurancia mecánica.

d) Para transformadores de medida

Tensión y corriente (Nivel de aislamiento, resistencia de cortocircuito, elevación de


temperatura, tensión de sostenimiento a frecuencia industrial).

11. DOCUMENTACION, PLANOS, DIAGRAMAS Y MANUALES

El fabricante deberá presentar junto con su oferta, la siguiente información:

- Planos de planta, elevaciones y cortes mostrando las dimensiones (l x a x h) de cada


bahía, para el arreglo global correspondiente a la primera etapa, segunda etapa y al
conjunto de ambas etapas, las fundaciones requeridas, los anclajes y el espacio libre
en torno a los equipos.

- Vistas generales de los equipos y sus elementos componentes, mostrando todas las
dimensiones principales, pesos, cortes típicos y detalles de los gabinetes para obtener
el grado de protección especificado.

- Catálogos y folletos descriptivos.

- Diagrama unifilar preliminar.

- Resultados de las pruebas tipo.

- Descripción completa de los procedimientos de control de calidad y de aseguramiento


de la calidad del fabricante.

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 17 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

- Procedimiento para el manejo, llenado y mantenimiento del equipo con respecto al gas
SF6, así como también los procedimientos a seguir en caso de posibles fugas de
acuerdo al ISO 9001 y 14001 o normas análogas.

- Manuales de montaje, operación y mantenimiento

- Toda la información deberá venir en idioma español o inglés.

El fabricante entregará la información definitiva consistente en planos y esquemas, que


servirá para la ejecución de la Ingeniería de detalle de los proyectos en ejecución, a los 30
días de colocada la orden de compra, en 04 copias y también por medios magnéticos como
CD y e-mail ambos en autocad.

12. EMBALAJE

El embalaje y la preparación para el transporte estarán sujetos a la aprobación del


representante del Propietario, lo cual deberá establecerse de tal manera que se garantice
un transporte seguro de todo el material considerando todas las condiciones climatológicas
y de transporte.

Las cajas y los bultos deberán marcarse con el número del contrato u orden de compra, y
la masa neta y bruta expresada en kg; se incluirá una lista de embarque indicando el
detalle del contenido.

13. TABLAS DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS

El Contratista presentará con su oferta las Tablas de Datos Técnicos Garantizados


debidamente llenadas, firmadas y selladas, las mismas que servirán de base para la
evaluación técnico-económica de la oferta presentada y el posterior control de los
suministros.

TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS


BAHIA HIBRIDA COMPACTA PARA 138 kV
(1/3)

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD REQUERIDO GARANTIZADO


1.0 DATOS GENERALES
1.1 Fabricante
1.2 Modelo
1.3 País de fabricación

2.0 CONDICIONES DE SERVICIO


2.1 Tipo de instalación Exterior
2.2 Altitud de instalación
ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.
BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 18 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

- S.E. LPC II .msnm 2004


- S.E. Laguna Norte Nueva .msnm 4200
2.3 Máxima temperatura ambiente °C 25
2.4 Mínima temperatura ambiente °C -10
2.5 Velocidad del viento m/s 34
2.6 Radiación Solar según IEC 694 W/m² < 1000
2.7 Condiciones sísmicas
- Aceleración vertical g 0.3
- Aceleración horizontal G 0.5
2.8 Grado de protección según IEC 60529 IP clase 44
2.9 Nivel de polución según IEC 60815 II

3.0 CARACTERÍSTICAS GENERALES


3.1 Tensión nominal del sistema KV 138
3.2 Tensión máxima del sistema KV 145
3.3 Corriente nominal A 2000
3.4 Corriente nominal soportada de corta duración KA 25
3.5 Frecuencia nominal Hz 60

4.0 NIVELES DE AISLAMIENTO


4.1 Entre fase y tierra
Tensión de sostenimiento a frecuencia industrial, .kV 275
1 min.
Tensión de sostenimiento al impulso 1.2/50 µs kVp 650
4.2 A través de la distancia de aislamiento
(interruptor, seccionador)
Tensión de sostenimiento a frecuencia industrial, .kV 315
1 min.
Tensión de sostenimiento al impulso 1.2/50 µs kVp 750

5.0 COMPOSICIÓN DE LOS BUSHINGS


5.1 Tensión nominal KV 145
5.2 Corriente nominal A 2000
5.3 Tensión de sostenimiento a frecuencia industrial kV 325

5.4 Tensión de sostenimiento al impulso 1.2/50 µs kVp 750

5.5 Distancia de arco .mm


5.6 Línea de Fuga Específica .mm/kV 20
5.7 Esfuerzos Mecánico
- Longitudinal N
- Tranversal N
- Vertical N

TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS


BAHIA HIBRIDA COMPACTA PARA 138 kV
(2/3)

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD REQUERIDO GARANTIZADO


6.0 ACABADO ESTANDAR
6.1 Galvanizado según DIN 50976 µm 85
6.2 Pintura Especificar
7.0 PESOS
7.1 Módulo completo para simple barra kg
7.2 Estructura soporte kg
7.3 Caja de control kg
7.4 Peso del gas SF6 kg

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 19 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc
LINEA DE TRANSMISIÓN 138 KV, LPC II – LAGUNA NORTE NUEVA Y SUBESTACIONES
_________________________________________________________________________

8.0 SISTEMA EN GAS SF6


8.1 Presión de carga kPa
8.2 Primer nivel de alarma kPa
8.3 Presión nominal de operación kPa
8.4 Nivel de pérdida o escape anual % < 0,5

9.0 INTERRUPTOR
9.1 Tipo
9.2 Corriente de ruptura en cortocircuito kA 25
9.3 Corriente dinámica máxima kA 63
9.4 Corriente térmica máxima
-1s kA
-5s kA
9.5 Corriente máxima de carga/descarga de línea A
9.6 Comando del interruptor Uni-Tripolar
Secuencia nominal de operación O-0.3s-CO-1min-CO
Tiempo de apertura ms 50
Tiempo de cierre .ms 60
Acumulador de energía Resorte
Tensión de alimentación del motor Vcc 110
Contactos auxiliares 5 NA+5 NC
Posibilidad de funcionamiento manual en Si
emergencia
Posición de contacto visible a través del visor Si

100 SECCIONADOR/SECCIONADOR DE PUESTA A


TIERRA
10.1 Comando Tripolar
10.2 Tensión de alimentación a los circuitos auxiliares Vcc 110
10.3 Tiempo de maniobra de línea a tierra s
10.4 Contactos auxiliares 3 NA+3NC

11.0 TRANSFORMADORES DE CORRIENTE


(En cada bushing)
11.1 Tipo Toroidal
11.2 Relación de transformación A 100-150/1/1
11.3 Clase de precisión
- Núcleo 1 (protección) 5P20
- Núcleo 2 (medición) 0,2
11.4 Consumo para la clase de precisión
- Núcleo 1 VA 15
- Núcleo 2 VA 15
TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS
BAHIA HIBRIDA COMPACTA PARA 138 kV
(3/3)

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD REQUERIDO GARANTIZADO

12.0 TENSIONES AUXILIARES


13.1 Circuito auxiliar en corriente continua Vcc 110
13.2 Circuito auxiliar en corriente alterna
- S.E. LPC II Vca 380 - 3f
- S.E. Laguna Norte Nueva Vca 220 - 1f
13.3 Tensión Calefacción Vca
13.4 Potencia Calefacción W

ESPECIFICACIONES TECNICAS CESEL S.A.


BAHIA COMPACTA HIBRIDA 138 kV 20 de 21 Octubre 2011
M/conversion/tmp/scratch/433446093.doc

Potrebbero piacerti anche