Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
(COPROBI)
Por:
Mag. Ligia P. Montero Valverde
07 de octubre, 2016
1
ANTECEDENTES:
Marzo 2009
1998
2009
FRBR: Requisitos funcionales de los registros
bibliográficos – Grupo 1
Traduc. al Edición
Expresión Idioma original revisada
francés
● Entidad corporativa
FRBR: Grupo 3
● Conceptos: ● Objetos:
“Bibliotecas” “Torre Eiffel”
● Acontecimientos: ● Lugares:
“Guerra Civil del 48” “Costa Rica”
● Elementos FRBR
del grupo 1 y 2
FRAD: Requisitos funcionales de los registros de
autoridad
●
Prueba inicial USA:
Bibl. del Congreso
Bibl. Nacional de Agricultura
Bibl. Nacional de Medicina
●
Liderada por la Biblioteca
del Congreso: participaron
●
Decidieron involucrar a
otras bibliotecas, editores, un total de 26 instituciones
proveedores de sistemas, norteamericanas
etc. (oct.-dic. 2010)
(Junio 2010 a Mayo 2011)
NOVEDADES DE RDA CON RESPECTO A RCAA2:
El término “áreas de descripción” (RCAA2), desaparece
como tal, pero RDA mantiene términos como:
Mención de responsabilidad
Mención de edición
Mención de serie
Título propiamente dicho (2.3.2)
DESCRIPCIÓN ANALÍTICA:
ANALÍTICA describe una parte de un recurso
más amplio, por ejemplo: un volumen de tres, un mapa de una
serie de mapas, un artículo de PP, un elemento de un multimedio
Ejemplos:
1 disco de computadora (xv páginas, 150 mapas) : ilustraciones a color, archivo
de texto, PDF, 3.2. MB ; 12 cm)
1 recurso en línea (16 páginas) : archivo de texto, Word Perfect, 1 GB
1 disco de computadora (2 archivos de audio, 4 archivos de video) : sonoro,
color, MP3, Blu-Ray, 6.6 MB ; 12 cm
CUADRO COMPARATIVO DE ALGUNOS
CAMBIOS ENTRE RDA Y RCAA2, CON
RESPECTO A LA PARTE DESCRIPTIVA
Generalidades
Si se citan más de tres personas en la misma Se citan todas las personas que
función, se cita el primero y el resto se omite comparten una misma función, sin
con: límite de número. Opt.: citar el
primero y sustituya el resto con la
…[et al.] (1.1.F5) frase [y otros X] (2.4.1.5)
Mención de
responsabilidad (*) Permite agregar títulos y abreviaturas de Se cita tal y como aparezca en la
títulos, siempre que cumplan algunas fuente de información (palabras mal
condiciones dadas en la regla 1.1.F7 escritas, títulos académicos y otros).
Opt.: abrevie la mención solo si no se
pierde información esencial (2.4.1.4)
Usa [S.l.] (1.4C6) y [s.n.] (1.4D6), Si no se tienen datos del lugar citar
Mención de publicación (*) si carece de lugar y editor. Cada lugar de publicación no identificado
elemento en su propio par de (2.8.6.2) si se trata del editor, se
corchetes indica editor no identificado (2.8.4.7)
538 |a Requerimientos del sistema: PC Pentium IV+; Windows 7; Adobe Reader; lector de CD-ROM.
900 |a 2015/abr
905 |a CONS |b CE
SYS 000663514
08204 |a 540 |b CHEM.i.
900 |a DL14/503-05-jr/rb
905 |a GENE |b G
SYS 000675343
050 00 |a G1263.I5 |b P4 2007
245 04 |a The 1856 Peelor map of Indiana County : |b arranged by township and borough / |c compiled by D.S. Leathers.
246 3_ |a Eighteen fifty-six Peelor map of Indiana County
246 30 |a Peelor map of Indiana County
255 __ |a Scale not given.
264 _1 |a Indiana, PA: |b Published by the Historical & Genealogical Society of Indiana County, PA, |c [2007]
264 _4 |c Copyright 2007
300 __ |a 1 atlas (27 unnumbered leaves, 20 unnumbered pages) : |b color maps ; |c 28 cm
336 __ |a cartographic image |b cri |2 rdacontent
337 __ |a unmediated |b n |2 rdamedia
338 __ |a volume |b nc |2 rdacarrier
500 __ |a Relief shown by shading.
500 __ |a Hand col. to emphasize township boundaries.
520 __ |a A general-content county map showing townships, rural buildings, and householders names;
borough insets show residential lots and building coverage.
541 __ |c Gift; |a The Historical & Genealogical Society of Indiana County, PA; |d June 2014. |5 DLC
500 __ |a Includes index.
600 10 |a Peelor, David.
651 _0 |a Indiana County (Pa.) |v Maps.
650 _0 |a Real property |z Pennsylvania |z Indiana County |v Maps.
650 _0 |a Landowners |z Pennsylvania |z Indiana County |v Maps.
655 _7 |a Cadastral maps. |2 lcgft
655 _7 |a Atlases. |2 lcgft
Sugerencias para implementar RDA:
27
• Adquiera conocimientos sobre RDA y nueva terminología
•
28
• Analice la fuente en sí, realice comparaciones
y decida
29
PROBLEMAS AFRONTADOS:
• Barreras idiomáticas
• Terminología y conceptualización
30
RECOMENDACIONES BIBLIOGRAFICAS:
31
• http://www.rdatoolkit.org/
32
Documentos y enlaces para la capacitación y difusión sobre RDA: Recursos,
Descripción y Acceso http://www.loc.gov/aba/rda/RDA_es.html
33
GRACIAS POR SU ATENCION...
34