Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
C
Premio Nobel de Literatura al que fue postu-
lado en los años siguientes.Porque una obra
uando se le preguntaba al Dr. Briceño Gue- tan singular y tan importante como la suya no
rrero -Jonuel Brigue o, simplemente, el Viejo, podía pasar desapercibida. «Hasta la fecha,
como cariñosamente le llamábamos cuando sus libros, uno tras otro, han abordado el pro-
él no estaba presente- sobre su obra litera- blema de nuestros orígenes, de nuestra más
ria, sobre todo la que aún estaba por escribir, profunda esencia, y la idea que subyace es
él, humilde y reiteradamente, respondía que la de que somos lo que somos por el lengua-
ahora sí iba a escribir con más fuerza y en je», escribió Fernando Báez, a propósito de
serio, que lo que había venido haciendo hasta la segunda edición de El origen del lenguaje
ahora no era más que un simple ejercicio de (Verbigracia N° 18 Año VI). Y ha dicho, ade-
escritura. Y yo me preguntaba –sin sospechar más, que ha llegado a pensar que el Dr. Bri-
que partiría tan pronto- ¿cómo sería entonces ceño estaba destinado a ser uno de los más
la obra futura de Briceño Guerrero, cuando la influyentes pensadores del siglo XXI. No creo
que estaba escrita y publicada había mereci- que esto fuera un halago para el Dr. Briceño.
do los máximos galardones de las letras ve- Pienso más bien que fue un compromiso, una
nezolanas: el Premio Nacional de Literatura y apreciación seria y objetiva, la que hizo Báez
el Premio Nacional de Ensayo, y había sido en su ensayo.
nominada al Premio Príncipe de Asturias? Y Los lectores de su obra admiramos la lu-
yo pensaba para mí, como lo hizo mucha gen- cidez y la magia de su escritura preñada de
te en Venezuela e, incluso, en Francia donde elementos cabalísticos y alquímicos en Amor
parte de su obra fue traducida y reconocida, y terror de las palabras(2009):