Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Família de Eletroencefalógrafos
EMSA64
INSTRUÇÕES DE USO
REVISÃO 01
Pág. 1 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
ÍNDICE
S E Ç Ã O I............................................................................................................................................3
Características, instalação e configuração dos equipamentos da Família EMSA64.........................3
CAPÍTULO I - RESPONSABILIDADES DO FABRICANTE...........................................................4
CAPÍTULO II – INTRODUÇÃO.........................................................................................................5
CAPÍTULO III – SÍMBOLOS E LEGENDAS....................................................................................6
CAPÍTULO IV – INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO - APRESENTAÇÃO DO SISTEMA..........8
CAPÍTULO V - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.........................................................................17
CAPÍTULO VI - CLASSIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO.............................................................19
CAPÍTULO VII - INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO – ADVERTÊNCIAS................................20
CAPÍTULO VIII – INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO – INSTALAÇÃO...................................23
CAPÍTULO IX – INSTALAÇÃO DO PROGRAMA.........................................................................25
CAPÍTULO X – INSTRUÇÕES PARA CONFIGURAÇÃO – ELEMENTOS DO PROGRAMA. .28
CAPÍTULO XI - TESTANDO O EQUIPAMENTO..........................................................................32
CAPÍTULO XII – CONEXÕES AO PACIENTE..............................................................................36
CAPÍTULO XIII – INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO – MANUTENÇÃO................................39
S E Ç Ã O II........................................................................................................................................43
Programa EMSA Digital Manual Completo......................................................................................43
INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO - APÊNDICE A.........................................................................124
LISTA DE PARTES, ACESSÓRIOS E OPICIONAIS - APÊNDICE B...............................................130
Componentes de Fornecimento e itens opcionais............................................................................130
Pág. 2 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
SEÇÃO I
Características, instalação e configuração dos
equipamentos da Família EMSA64
Pág. 3 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO I - RESPONSABILIDADES DO FABRICANTE
Os itens não fornecidos pela EMSA estejam em boas condições, segundo o previsto pelos respectivos fabricantes.
O conjunto de informática atenda a normas de segurança ABNT, IEC e ISO aplicáveis.
Seja usada exclusivamente a fonte de alimentação que acompanha o equipamento.
O equipamento seja usado estritamente de acordo com as prescrições deste manual.
Caso necessário, o equipamento seja reparado ou aberto apenas pelo fabricante, ou por assistência autorizada.
Quando não fornecido pelo fabricante, recomenda-se que o conjunto de informática necessário ao
funcionamento do sistema possua certificado comprovando que atende às normas de segurança vigentes. O
fabricante não se responsabiliza pelas características de segurança e desempenho do conjunto de informática.
O fabricante recomenda que os itens não fornecidos possuam registro na ANVISA.
Os materiais acessíveis usados nos acessórios fornecidos com o equipamento são plásticos (PVC e Poliestireno),
não apresentando restrições quanto à biocompatibilidade. O uso de eletrodos, sensores ou quaisquer outros
acessórios fornecidos por terceiros, não é de responsabilidade do fabricante.
Este equipamento foi projetado e construído segundo as normas para equipamentos eletromédicos –
prescrições gerais para segurança, IEC 60601-1 e normas colaterais
Pág. 4 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO II – INTRODUÇÃO
ANÁLISE DE SINAIS
Um sinal elétrico de qualquer natureza pode ser descrito como a diferença de potencial entre dois pontos medida ao longo
do tempo. Um sinal de EEG é um sinal elétrico gerado pelo cérebro do paciente, um sinal de ECG é um sinal elétrico
gerado pelo coração do paciente, um sinal de EOG é um sinal elétrico gerado pelo movimento dos olhos do paciente, um
sinal de EMG é um sinal elétrico gerado por um músculo do paciente.
Se esta diferença de potencial permanece a mesma ao longo do tempo, dizemos que é um sinal contínuo; se variar,
dizemos que é oscilatório, pois seu valor oscila em função do tempo.
Os sinais deste último tipo (incluindo o sinal de EEG) podem ser considerados como uma soma de infinitos sinais
sinusoidais com amplitudes (tamanhos) e frequências (velocidades) diferentes. Um modo muito usado e eficiente para se
analisar sinais oscilatórios em geral, consiste em determinar qual a amplitude de cada frequência que compõe o sinal. Em
EEG convencional, o médico faz este processo visualmente, usando como critério sua experiência em identificação de
forma de onda, o que, obviamente, não pode ser considerado um processo quantitativamente preciso.
Através da matemática, esta precisão pode ser aumentada substancialmente, por técnicas de análise numérica. Para tanto,
é preciso registrar ao longo do tempo todas essas variações.
Este processo consiste em amplificar, filtrar e tomar amostras do valor instantâneo do sinal a intervalos muito curtos de
tempo, e registrar estes valores na memória do computador.
Assim o sinal pode ser registrado em um formato que o computador pode usar, pois eles são gerados em níveis elétricos
(ditos analógicos) e o computador só trabalha com números (dígitos).
Pode ser interessante conhecer a frequência de batimentos cardíacos durante as fases do sono de um paciente, para isto o
equipamento possui um canal de ECG, o qual pode ser usado para esta finalidade auxiliar.
Esta é a função do equipamento que este manual apresenta: A família EMSA64. Estes amplificadores/condicionadores de
sinais adequado à aquisição digital de sinais biológicos em geral e eletroencefalográficos em especial para aplicações em
monitoramento e eletro-diagnóstico. Sua função em um sistema digital de eletroencefalografia é amplificar e converter o
sinal elétrico gerado pelo cérebro em sinal digital e envia-lo para a entrada de dados do computador no qual será
armazenado e analisado pelo usuário.
APLICAÇÔES
Dentre as possíveis aplicações constam: EEG, MAPEAMENTO CEREBRAL, PSG (Polissonografia, Estudo do Sono),
VIDEO EEG, VIDEO PSG (Polissonografia, Estudo do Sono), MONITORAMENTO PROLONGADO DE EEG, EEG
EM CIRURGIA, EEG DOMICILIAR, EEG EM PACIENTE CRÍTICO, PSG (Polissonografia, Estudo do Sono)
DOMICILIAR, POTENCIAL EVOCADO, MONITORIZAÇÃO DE ELETROCARDIOGRAMA, Avaliação da Variação
do Batimento Cardíaco (HRV).
Pág. 5 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO III – SÍMBOLOS E LEGENDAS
Os símbolos abaixo estão presentes na parte externa do equipamento, nos documentos acompanhantes ou na embalagem
externa do equipamento.
Conector sensível à eletricidade estática. Toque uma haste de aterramento antes de tocar aqui. Leia as
advertências acerca de precauções contra eletricidade estática abaixo.
Sinaliza o borne do eletrodo terra do paciente, no painel de eletrodos, ou o borne para aterramento
funcional opcional {no painel traseiro da fonte}. Estes dois bornes não possuem ligação elétrica, e não
devem ser curto-circuitados pelo usuário.
Fp1,F3, F7... Nomenclatura adotada para localização de eletrodos no escalpo, segundo convenção internacional.
Ment, ECG, Term... Nomenclatura adotada para localização de eletrodos/sensores para PSG.
+ - e
Simbolizam respectivamente o positivo e o negativo de uma conexão ou instalação elétrica.
+ - Indica um conector cujo contato externo tem polaridade positiva e o pino central negativa.
Pág. 6 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
_______
Corrente contínua (CC)
------
Teme Umidade.
Pág. 7 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO IV – INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO - APRESENTAÇÃO DO SISTEMA
A EMSA fornece o amplificador, fonte de alimentação, manual, cabo de rede, CD com programas de aquisição. Ao
desembalar o seu equipamento, certifique-se de que estes itens estejam presentes.
Nano - Amplificador / condicionador de sinais de 29 canais, sendo 22 canais monopolares adequados à aquisição
digital de sinais eletroencefalográficos ou eletrooculográficos, 02 canais bipolares que podem ser configurado
como monopolar para uso genérico, 01 canal de referência, 01 canal de terra, 02 canais de trigger in e 01 canal
de trigger out. Sua função em um sistema digital de eletroencefalografia é captar, amplificar e converter o sinal
elétrico gerado pelo cérebro, músculo ou sensores em sinal digital e enviá-lo para a entrada de dados do
computador, no qual será armazenado e analisado pelo usuário.
Modelo Nano:
Pág. 8 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Smart - Amplificador / condicionador de sinais de 42 canais, sendo 18 canais monopolares adequados à
aquisição digital de sinais eletroencefalográficos ou eletrooculográficos, 14 canais bipolares que podem ser
configurados como monopolar para uso genérico, 01 canal de referência, 01 canal de terra, 02 canais de trigger
in, 01 canal de trigger out, 01 canal de posição do paciente, 04 canais digitais (SpO2, BPM, Curva
plentismográfica, Status). Sua função em um sistema digital de eletroencefalografia é captar, amplificar e
converter o sinal elétrico gerado pelo cérebro, músculo ou sensores em sinal digital e enviá-lo para a entrada de
dados do computador, no qual será armazenado e analisado pelo usuário.
Modelo Smart:
Ultra - Amplificador / condicionador de sinais de 58 canais, sendo 24 canais monopolares adequados à aquisição
digital de sinais eletroencefalográficos ou eletrooculográficos, 24 canais bipolares que podem ser configurados
como monopolar para uso genérico, 01 canal de referência, 01 canal de terra, 02 canais de trigger in, 01 canal de
trigger out, 01 canal de posição do paciente, 04 canais digitais (SpO2, BPM, Curva plentismográfica, Status).
Sua função em um sistema digital de eletroencefalografia é captar, amplificar e converter o sinal elétrico gerado
pelo cérebro, músculo ou sensores em sinal digital e enviá-lo para a entrada de dados do computador, no qual
será armazenado e analisado pelo usuário.
Modelo Ultra:
Pág. 9 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Reserach - Amplificador / condicionador de sinais de 74 canais, sendo 49 canais monopolares adequados à
aquisição digital de sinais eletroencefalográficos ou eletrooculográficos, 15 canais bipolares que podem ser
configurados como monopolar para uso genérico, 01 canal de referência, 01 canal de terra, 02 canais de trigger
in, 01 canal de trigger out, 01 canal de posição do paciente, 04 canais digitais (SpO2, BPM, Curva
plentismográfica, Status). Sua função em um sistema digital de eletroencefalografia é captar, amplificar e
converter o sinal elétrico gerado pelo cérebro, músculo ou sensores em sinal digital e enviá-lo para a entrada de
dados do computador, no qual será armazenado e analisado pelo usuário.
Modelo Research:
Pág. 10 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
1.1.1 Exemplo de aplicação
A figura abaixo mostra o painel do equipamento (modelo smart) onde são conectados os eletrodos que podem
ser aplicados ao paciente (canais monopolares ou bipolares). Através deste painel é feita a entrada de sinais
elétricos de origem biológica.
Pág. 11 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Os canais monopolares e bipolares tem entradas através de bornes com plugue tipo "pino de segurança" com
diâmetro 1,5 mm que podem ser fornecidos pelo fabricante do equipamento. Os Canais trigger in/out tem
entrada através dos conectores RCA. Os canais Digitais/Posição do paciente tem entrada através dos conectores
DB9.
A colocação de eletrodos para ECG deve utilizar o canal bipolar. É aconselhável usar as posições clássicas
das derivações 1 e 4, de acordo com a figura abaixo.
As configurações dos canais estão descritas no capítulo ELEMENTOS DO PROGRAMA, item Configurações
Família EMSA 64.
ATENÇÃO
O BORNE DE ATERRAMENTO DEVE SER USADO EXCLUSIVAMENTE PARA CONEXÃO AO PACIENTE. NÃO
DEVE SER UTILIZADO COMO ATERRAMENTO DE PROTEÇÃO OU ATERRAMENTO FUNCIONAL DO
EQUIPAMENTO.
Quando houver resíduo de massa condutora sobre o painel, proceda a limpeza, conforme esclarecido no capítulo
MANUTENÇÃO.
Pág. 12 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
1.1.3 Painel lateral
1. Chave Liga/Desliga;
2. Classificação quanto a isolamento e proteção elétrica do equipamento e de suas partes aplicadas ao paciente,
segundo as normas específicas vigentes;
3. LAN – Este LED acende, indicando que o equipamento está conectado a placa de rede de um computador ou
hub;
4. LNK – Durante o funcionamento normal do equipamento este LED lampeja, indicando que há tráfego de
dados;
5. Conector NET (tipo RJ45) - O sinal já amplificado e digitalizado é enviado para o computador através deste
conector, que se conecta a uma rede local padrão Ethernet;
6. Simbologia regulamentar, indicando o isolamento e proteção elétrica do equipamento e de suas partes
aplicadas ao paciente, segundo as normas específicas vigentes;
7. Conector DB9 Serial usado para canais digitais (SpO2, BPM...);*
8. Conector DB9 posição do paciente;*
9. Conector da fonte de alimentação DC. Use sempre a fonte de alimentação fornecida com o equipamento;
Pág. 13 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
1.2 Fonte de Alimentação
1.4 CD de instalação
Contém os programas necessários para a instalação e configuração dos equipamentos da Família EMSA64, aquisição de
sinais, análise e impressão dos exames.
Pág. 14 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Em geral, eletrodos e sensores são partes delicadas que devem ser manuseados com cuidado, evitando que o condutor do
eletrodo seja tracionado, ou frequentemente flexionado junto ao pino de segurança ou eletrodo o que, via de regra, leva a
quebra do condutor em pouco tempo por fadiga do material.
A limpeza do condutor deve ser feita suavemente com pano levemente umedecido, ao longo do condutor, até o pino de
segurança. A massa condutora acumulada na cavidade do eletrodo pode ser removida apenas com água e escova com
cerdas muito macias, sobre superfície plana, sempre no sentido longitudinal, de forma que não seja tracionado o
condutor. Após, secar cuidadosamente com pano macio.
As cavidades dos eletrodos podem ser limpas após cada exame.
Os condutores devem ser limpos apenas quando se observar acúmulo de resíduos da massa condutora.
Os componentes de plástico destes itens não suportam meios de esterilização nem autoclave.
Recomenda-se colocar os contatos em solução salina 9g/L por pelo menos 12 horas antes do primeiro uso.
A EMSA não fabrica nenhum dos itens do conjunto de informática, necessários a realização dos exames.
Pág. 15 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
1.7.2 Especificação
O computador pode ser de mesa ou portátil, com a seguinte configuração recomendada:
PROCESSADOR 2 núcleos, 2GHz, ou superior;
PLACA DE REDE PADRÃO ETHERNET 10 / 100 MBPS.
MEMÓRIA RAM 4 GB
DISCO RÍGIDO 500 GB
RESOLUÇÃO DO MONITOR 1280x768.
MOUSE e TECLADO
LEITOR DE CD/DVD
SOFTWARE WINDOWS® 10 OU SUPERIOR
NO-BREAK 1 kVA (no caso de computador de mesa)
Impressora: jato de tinta/laser
Hub: se aplicável, no caso de sistemas com mais de uma unidade ligadas em rede. Neste caso, o cabo de rede deve ser
adquirido pelo usuário, e atender ao padrão CAT-5.
Para o transporte do equipamento, acompanha uma bolsa de lona, com alça tira-colo.
Esta bolsa não possui revestimento acolchoado.
Pág. 16 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO V - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Principio de Funcionamento
Os Equipamentos da Família EMSA64 condicionam e registram as tensões existentes na superfície do corpo, geradas
pela atividade dos órgãos internos, e transmitidas por sensores conectados não invasivamente ao paciente. O programa de
análise permite o estudo destes dados.
Os condicionadores de sinais são do tipo amplificador de instrumentação integrado, possuindo entrada diferencial e
rejeição de modo comum superior a 110 dB em 50 e 60 Hz. Empregam filtros passa-baixas de 2 a ordem (filtros “anti-
aliasing”) e ajustados em 3 MHz. Os ganhos do amplificador são selecionáveis por software indo de G=1 a G=24. No
cado se ganho 1, sinais de -2V até +2V são aceitos. Para cada ganho escolhido, o alcance total da tensão de entrada é:
-2V/G até +2V/G.
O sinal amplificado é amostrado a uma taxa de até 2000 amostras/s e então cada canal pode ser processado de forma
adequada ao tipo de sinal desejado (eletroencefalograma ou eletrocardiograma) através de filtragem digital. Cada canal
pode ser filtrado em filtro passa-altas digital e em filtro passa-baixas digital. Além disto, pode ser acionado um filtro
“notch” digital com atenuação superior a 40 dB. O sinal amostrado, convertido à forma digital e filtrado pode ser então
decimado (processo de redução da taxa de amostragem para taxa selecionada entre 2000, 1000, 500, 250, ou 200
amostras/s) e enviado ao computador através de rede local.
O conversor analógico-digital utilizado tem as seguintes características:
- Resolução de 24 bits
- Erro máximo de ganho de 1% do fundo de escala sobre o traçado
- Tecnologia de conversão Delta/Sigma com Clock em 2 MHz.
- Fluxo de dados gerenciado por processador interno, tanto para aquisição de dados quanto para comunicação.
Dimensões Físicas:
Nano: AxLxP – 60,0 x 132,0 x 220,0 mm, peso – 0,6kg
Smart: AxLxP – 60,0 x 132,0 x 220,0 mm, peso – 0,7kg
Ultra: AxLxP – 67,0 x 160,0 x 220,0 mm, peso – 0.8kg
Research: AxLxP – 66,0 x 160,0 x 210,0 mm, peso – 0.9kg
Alimentação: Fonte de alimentação externa, entrada 127 a 220 VCA 50-60 Hz, saída 05VCC / 2000 mA.
Pág. 17 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Caracterização da tecnologia
Aquisição e inspeção de múltiplos tipos de sinais (EEG, EOG, EMG, ECG, Fluxo Aéreo, Esforço Respiratório,
etc).
Até 74 canais com até 2000 amostras/s.*
Vida útil
O tempo de vida útil dos equipamentos da Família EMSA 64 é de 5(cinco) anos.
Obs.: Para obter informações sobre lista de peças, componentes e esquemas elétricos entre em contato com o
fabricante.
Pág. 18 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO VI - CLASSIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO
Método de esterilização ou desinfecção O equipamento não pode ser esterilizado por qualquer
recomendado pelo fabricante meio nem levado à autoclave.
Pág. 19 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO VII - INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO – ADVERTÊNCIAS
ATENÇÃO
EQUIPAMENTO SUJEITO A INTERFERÊNCIA DURANTE O ACIONAMENTO DE EQUIPAMENTO
ELETROCIRÚRGICO OU OUTRO DISPOSITIVO EMISSOR DE CAMPO ELETROMAGNÉTICO INTENSO.
ATENÇÃO
ANTES DE CONECTAR FOTO-ESTIMULADOR, AUDIO-ESTIMULADOR OU QUALQUER ACESSÓRIO AO
ELETROENCEFALÓGRAFO CERTIFIQUE-SE DE QUE O ACESSÓRIO ATENDA ÀS NORMAS DE SEGURANÇA
PARA EQUIPAMENTOS ELETROMÉDICOS E CONSULTE A EMSA QUANTO A COMPATIBILIDADE TÉCNICA
COM OS EQUIPAMENTOS DAA FAMÍLIA EMSA64.
ATENÇÃO
EQUIPAMENTO SEM PROTEÇÃO CONTRA PENETRAÇÃO DE ÁGUA
ATENÇÃO
NÃO ESTERILIZE NEM LEVE À AUTOCLAVE.
ATENÇÃO
SUJEITO A INTERFERÊNCIA DURANTE O ACIONAMENTO DE BISTURI ELÉTRICO OU OUTRO EQUIPAMENTO
EMISSOR DE CAMPO ELETROMAGNÉTICO INTENSO
ATENÇÃO
NÃO USE SIMULTANEAMENTE COM DESFIBRILADOR. ESTE EQUIPAMENTO NÃO É A PROVA DE
DESFIBRILAÇÃO.
ATENÇÃO
A CONEXÃO SIMULTÂNEA DE VÁRIOS EQUIPAMENTOS AO PACIENTE PODE ELEVAR A CORRENTE DE FUGA
ATRAVÉS DO PACIENTE ALÉM DOS NÍVEIS CONSIDERADOS SEGUROS.
ATENÇÃO
O USO SIMULTÂNEO DE MAIS DE SEIS UNIDADES DE EQUIPAMENTOS DA FAMÍLIA EMSA64 EM UMA MESMA
REDE REPRESENTA RISCO QUANTO A INTEGRIDADE DE EXAMES E FIDELIDADE DE INFORMAÇÕES
CUIDADO
O OPERADOR NÃO DEVE TOCAR SIMULTANEAMENTE O PACIENTE E PARTES METÁLICAS INTERNAS DE
QUALQUER EQUIPAMENTO NÃO UTILIZADO NA PRÁTICA MÉDICA.
Pág. 20 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CUIDADO
O USO DE EQUIPAMENTO ELÉTRICO NÃO ADEQUADO A PRÁTICA MÉDICA INCORRE EM RISCO DE
SEGURANÇA. CERTIFIQUE-SE DE QUE SEU COMPUTADOR ATENDA AS NORMAS DE SEGURANÇA
APLICÁVEIS.
CUIDADO
A COLOCAÇÃO INADEQUADA DOS ELETRODOS DE UM EQUIPAMENTO ELETROCIRÚRGICO PODE CAUSAR
QUEIMADURAS GRAVES. NESTA CONDIÇÃO A CORRENTE GERADA PELO DISPOSITIVO ELETROCIRÚRGICO
DE ALTA FREQUENCIA PODERÁ FLUIR INDEVIDAMENTE ATRAVÉS DOS ELETRODOS DO
ELETROENCEFALÓGRAFO, CAUSANDO QUEIMADURAS NA PELE SOB OS ELETRODOS.
CUIDADO
OS ELETRODOS DEVEM SER COLOCADOS SOBRE A PELE DO PACIENTE. NÃO DEVEM SER USADOS EM
APLICAÇÃO CARDÍACA DIRETA.
CUIDADO
NÃO USE NA PRESENÇA DE MISTURA ANESTÉSICA INFLAMÁVEL.
CUIDADO
AS PARTES CONDUTIVAS DOS ELETRODOS NÀO DEVEM TER CONTATO COM OUTRAS PARTES
METÁLICAS CONDUTIVAS, INCLUINDO O ATERRAMENTO.
ATENÇÃO
PARA DESCARTE DE ACESSÓRIOS DA FAMÍLIA EMSA64 OU O PRÓPRIO APARELHO, ENTRE EM CONTATO
COM O FABRICANTE OU ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA VEJA INFORMAÇÕES NA PÁGINA 01.
ATENÇÃO
OS MATERIAIS DESCARTÁVEIS (ELETRODOS, PASTA CONDUTORA) UTILIZADOS COM ESTE
EQUIPAMENTO DEVEM SER TRATADOS COMO MATERIAIS CONTAMINADOS POR RESÍDUOS
BIOLÓGICOS E, PORTANTO, NÃO DEVEM SER DESCARTADOS NO LIXO COMUM. DESCARTE-OS
ATRAVÉS DE COLETA DE LIXO HOSPITALAR.
ATENÇÃO
A CONEXÃO DE TOMADA PORTÁTIL MÚLTIPLA ADICIONAL OU CORDÃO DE EXTENSÃO NÃO DEVE SER
FEITA, SOB-RISCO DE AUMENTAR A CORRENTE DE FUGA PELO PACIENTE ALÉM DOS NÍVEIS
CONSIDERADOS SEGUROS.
Pág. 21 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
ATENÇÃO
OS SOFTWARES FORNECIDOS NÃO POSSUEM RESTRIÇÃO QUANTO A CÓPIAS EM MAIS DE UM
COMPUTADOR, PORÉM EM CASO DE ATUALIZAÇÕES, A EMSA SE COMPROMETE A INFORMAR SEUS
CLIENTES CADASTRADOS EM SEU BANCO DE DADOS, SENDO DELES A RESPONSABILIDADE DE
ATUALIZAR TODOS OS COMPUTADORES EM QUE O SOFTWEARE FOI INSTALADO.
ATENÇÃO
O USO SIMULTÂNEO COM MARCA-PASSO CARDÍACO ENERGIZADO INTERNAMENTE NÃO OFERECE RISCO
AO PACIENTE, PORÉM PODE INTERFERIR NO REGISTRO. O USO DE OUTROS ESTIMULADORES ELÉTRICOS
PODE REPRESENTAR RISCO AO PACIENTE, PORTANTO DEVE SER EVITADO.
CUIDADO
O SISTEMA CALCULA A FREQUÊNCIA CARDÍACA DO PACIENTE PARA ANÁLISE OFF-LINE (APÓS A
REALIZAÇÃO DO REGISTRO). A INDICAÇÃO DA FREQUÊNCIA CARDÍACA PODE SER ADVERSAMENTE
AFETADA POR PULSOS DO MARCA-PASSO CARDÍACO OU POR ARRITIMIAS CARDÍACAS.
CUIDADO
Os Funcionários que forem manusear o equipamento devem estar cientes de que os conectores próximos ao símbolo
(sensível a Descarga Eletrostática - DES) não devem tocar com dedos ou FERRAMENTA empunhada pela
mão, a não ser que procedimentos de prevenção sejam adotados. Abaixo seguem alguns procedimentos de prevenção:
- Devem-se conhecer métodos para prevenção ou mitigação de acúmulo de cargas eletrostáticas (efeitos de ar
condicionado, umidificação, coberturas de piso condutivas, roupas não sintéticas);
- Descarga do corpo da pessoa no solo ou em objeto metálico grande.
- Ligação da pessoa através de uma faixa de pulso anti-DES ao solo.
ATENÇÃO
CONVÉM QUE FUNCIONÁRIOS QUE POSSAM TOCAR CONECTORES IDENTIFICADOS COM O SÍMBOLO DE
ADVERTÊNCIA DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (DES), RECEBAM EXPLICAÇÃO SOBRE COMO PROCEDER
EM RELAÇÃO À DES. ISSO INCLUI ENGENHEIROS CLÍNICOS/BIOMÉDICOS E FUNCIONÁRIOS DA ÁREA DE
CUIDADOS COM A SAÚDE.
ATENÇÃO
Convém que o treinamento para DES inclua uma apresentação à física da DES, aos níveis de tensão que podem ocorrer em
práticas normais e ao dano que pode ocorrer aos componentes eletrônicos se o equipamento for tocado por um OPERADOR
que esteja eletrostaticamente carregado. Adicionalmente, convém que uma explicação seja fornecida sobre os métodos de
prevenção de acúmulo de carga eletrostática e como e por que descarregar o próprio corpo no solo ou fazer ligação através de
uma faixa de pulso ao solo antes de fazer uma conexão.
Pág. 22 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO VIII – INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO – INSTALAÇÃO
A instalação do equipamento deve ser feita por pessoal autorizado pelo fabricante.
Cuidado
Antes usar seu equipamento leia e entenda este manual.
Antes de conectar ou desconectar cabos desligue o sistema e acessórios.
1- Desembalando
Remova o equipamento e acessórios da embalagem e verifique se todos os itens estão presentes, de acordo com o
capítulo APRESENTAÇÃO - PARTES QUE COMPÕEM O SISTEMA, deste manual.
Procure por eventuais danos no corpo do equipamento ou em qualquer item acompanhante. Se houver sinais de umidade
ou danos ocorridos durante transporte ou estocagem, não tente usar o equipamento. Neste caso, contate o fabricante e
relate o ocorrido.
Os equipamentos da Família EMSA64 suportam armazenamento por até 15 dias, sob das seguintes condições:
Temperatura: -10oC a +55oC
Umidade relativa 20% a 90%, sem condensação
Pressão atmosférica 500 hPa a 1080 hPa
4- Instalações elétricas
Os equipamentos da Família EMSA64 são de Classe II Tipo CF . É recomendável que a instalação elétrica atenda as
normas aplicáveis.
É recomendável que a tomada onde o amplificador, o computador e eventuais acessórios do sistema serão conectados,
atenda a norma aplicável.
Pág. 23 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
5- Considerações quanto ao uso de tomada portátil múltipla
O uso de tomada portátil múltipla deve ser evitado tanto quanto possível.
Tomadas portáteis múltiplas NÃO são fornecidas como parte do sistema.
Não devem ser posicionadas no chão.
Devem ser utilizadas somente por equipamentos que compõem o sistema.
NÃO conectar um equipamento não integrante do sistema à mesma tomada múltipla que alimenta o sistema.
Deve suportar carga de 2KVA.
Devido as características de proteção dos equipamentos da Família EMSA64, a conexão do computador à
mesma tomada múltipla que alimenta o restante do sistema NÃO representa risco.
Configurar o IP do computador com um endereço diferente do IP de sua unidade EMSA64. O endereço IP padrão da
unidade EMSA64 é 192.168.0.20, no entanto, caso o sistema seja composto por mais de um equipamento da Família
EMSA64 ligados em hub/switch, os Ips das unidades devem ser alterados. Neste caso, o programa de captação em
cada um dos computadores deve ser configurado para acessar especificamente uma das unidades EMSA64 em Rede.
O endereço IP pode ser configurado em fábrica ou no local de uso por pessoal autorizado.
Pág. 24 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO IX – INSTALAÇÃO DO PROGRAMA
ATENÇÃO: Caso não seja exibida a tela acima, execute o arquivo EEGInst.EXE que está no CD de instalação.
Em seguida vai lhe dar o “caminho” ou diretório em que o sistema será instalado. Também basta clicar no botão
“OK” para confirmar;
Pág. 25 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Após a escolha do diretório aparecerá uma janela para que você escolha os componentes que quer
instalar. Clique Ok para continuar;
Em caso de primeira instalação, todas as opções deverão estar marcadas. Se for uma atualização, deverá ser habilitada
somente a opção “Programas”, caso contrário todas as suas configurações pessoais serão perdidas.
Em seguida continuará a copiar os arquivos do sistema até o surgimento da janela “Escolha o modelo do
equipamento a ser instalado”. Caso você só utilize o sistema para Laudos, escolha qualquer opção. Clique
Ok;
Na janela seguinte, escolha um número de 4 digitos para criar a pasta onde serão armazenados os exames no
disco. Caso não tenha certeza do número, digite zero e tecle Ok. Confirme a alteração do número clocando
Sim para continuar;
Pág. 26 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Aguarde o programa de instalação até o surgimento da janela “Fim de Instalação”.
Pág. 27 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO X – INSTRUÇÕES PARA CONFIGURAÇÃO – ELEMENTOS DO PROGRAMA
Este capítulo trata apenas dos aspectos do programa de captação de sinal necessários as configurações para a
compatibilização do programa com o equipamento, definição das características dos canais, teste do equipamento, ajuste
e aquisição de sinais.
DISPOSIÇÃO define o conjunto de canais ativos durante determinado exame e a configuração destes canais.
De acordo com o modelo de equipamento instalado (DISPOSITIVO), o sistema disponibiliza uma lista de disposições e
montagens. Caso seja necessário, o sistema permite a alteração/exclusão/alteração de disposições e montagens. Veremos
como fazer mais a frente.
A SEÇÃO II - PROGRAMA EMSA DIGITAL - Manual Completo, apresenta todas as informações necessárias a
realização de exames, gerência de cadastros, análise de sinais e impressão.
Pág. 28 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
2.1 - Programa de captação
Pág. 29 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
A janela Escolha do modo de operação possui as seguintes opções
Pág. 30 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Ao instalar o software do seu equipamento, uma série de configurações são instaladas para o modelo específico. As
configurações da janela acima dificilmente necessitarão ser alteradas pelo usuário
Endereço IP
Para que haja comunicação entre o programa de captação e o equipamento é preciso que o programa esteja configurado
demaneira a identifica corretamente o endereço IP do equipamento e o endereço do computador.
Caso o sistema seja composto por mais de um equipamento, as unidades devem ter endereços IP diferentes. Também
neste caso, o programa de captação em cada um dos computadores deve ser configurado para acessar especificamente
uma das unidades em Rede.
Esta é uma situação de configuração especial, definida no ato da instalação e deve ser efetuada exclusivamente por
pessoal autorizado. O uso simultâneo de até seis unidades em uma mesma rede não apresenta riscos quanto a integridade
de exames ou fidelidade de informações.
Pág. 31 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO XI - TESTANDO O EQUIPAMENTO
Se bem sucedido, os itens a seguir atestam a perfeita comunicação de dados entre o equipamento e o computador.
Pág. 32 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Ajustando os canais
Os equipamentos da Família EMSA64 apresentam excelente estabilidade e imunidade a interferências. Porém, para um
nível ótimo é recomendável que se proceda a ajuste na instalação.
Ligue o amplificador (ligando a fonte).
Execute o programa EMSA Captações e clique em TESTE na janela "Escolha o modo de operação".
Clique no menu Ajustes/ Canais AC
Verifique se todos os canais têm sinal de ajuste com mesmo aspecto e valores semelhantes, durante aproximadamente 30
seg. de exibição. À direita da tela deverão aparecer valores que indicam o ganho de cada canal. Não deverão haver
valores em vermelho.
Encerre o ajuste com a tecla <ESC> e clique no botão <OK> que aparecerá em seguida, avisando que a sua ajuste foi
realizado com sucesso.
Pág. 33 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Teste de captação
Certifique-se de que o Equipamento esteja conectado ao computador e alimentado, caso contrário haverá mensagem:
Pág. 34 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Possíveis problemas e soluções sugeridas
Embora incomum, pode ocorrer algum problema de comunicação durante a captação de exames.
Segue abaixo o sintoma que este tipo de problema apresenta e os procedimentos para a solução.
Se a comunicação não se restabelecer após os procedimentos sugeridos, contate o fabricante.
Pág. 35 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO XII – CONEXÕES AO PACIENTE
HEMISFÉRIO ESQUERDO
Pág. 36 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Desconexão dos eletrodos
Ao termino do exame, desconecte os eletrodos do paciente um a um e execute a limpeza dos eletrodos conforme o item
“Eletrodos” a seguir.
Não é objetivo deste manual, capacitar alguém como técnico de EEG habilitado a conduzir um exame de
eletroencefalografia. Recomenda-se que o técnico de EEG seja profissional formado e certificado por curso
especializado, apto inclusive a reconhecer e distinguir artefatos indesejáveis de sinais biológicos, objeto do estudo.
Temperatura
A temperatura do local de exame deve ser ajustável, de forma que o paciente não sinta frio ou calor e não haja sudorese.
O suor compromete seriamente a qualidade técnica do exame. A temperatura ambiente deve estar ajustada de forma que
não ocorra sudorese excessiva no paciente.
Luz
Durante o exame, o ambiente do paciente deve ter iluminação nula ou suave.
Silêncio
Durante o exame deve haver silêncio no ambiente do paciente.
Pele e cabelo
A cabeça do paciente deve estar seca e ter sido lavada com sabão ou com xampu neutros. Antes da aplicação dos
eletrodos, limpe com gaze levemente umedecida em álcool a pele sob os eletrodos referenciais, ou seja, Terra e Ref e
aguarde a evaporação.
Massa condutora
Use apenas a quantidade necessária para fixar o eletrodo. O excesso de massa pode conectar dois eletrodos vizinhos,
comprometendo a qualidade técnica do exame.
Recomendamos que produtos que entrem em contato com a pele do paciente tenham registro na ANVISA.
Em geral, a massa condutora é corrosiva. O resíduo de massa nas mãos corrói equipamentos ou objetos manuseados.
Lave a mão após usar a massa.
Eletrodos
Aplique os eletrodos conforme o sistema internacional 10 – 20 ou segundo determinação médica específica. A correta
aplicação dos eletrodos tem importância direta na avaliação do exame. Após a colocação dos eletrodos, use o medidor de
impedâncias, conforme Capítulo ELEMENTOS DO PROGRAMA. Tenha eletrodos novos de reserva para efetuar
substituição em caso de suspeita de má condução elétrica, lembrando que o jogo de eletrodos em uso deve ser todo ele
composto de um mesmo tipo ou modelo de eletrodo.
Recomendamos que produtos que entrem em contato com a pele do paciente tenham registro na ANVISA.
Pág. 37 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Eletrodos - Recomendações quanto ao manuseio
Em geral, eletrodos e sensores são partes delicadas que devem ser manuseados com cuidado, evitando que o condutor do
eletrodo seja tracionado, ou frequentemente flexionado junto ao pino de segurança ou eletrodo, o que via de regra, leva a
quebra do condutor em pouco tempo por fadiga do material. A limpeza do condutor deve ser feita suavemente com pano
levemente umedecido, ao longo do condutor, até o pino de segurança. A massa condutora acumulada na cavidade do
eletrodo pode ser removida apenas com água e escova com cerdas muito macias, sobre superfície plana, sempre no
sentido longitudinal, de forma que não seja tracionado o condutor. Após, secar cuidadosamente com pano macio. As
cavidades dos eletrodos podem ser limpas após cada exame.
Os condutores devem ser limpos apenas quando se observar acúmulo de resíduos da massa condutora.
Estes itens não suportam meios de esterilização nem autoclave.
Pág. 38 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPÍTULO XIII – INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO – MANUTENÇÃO
Suporte ao cliente
O fabricante oferece serviço de suporte ao usuário. Para informações contate o fabricante.
Limpeza
Pág. 39 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Eletrodos
Eletrodos e sensores são partes delicadas que devem ser manuseados com cuidado, evitando que o condutor do eletrodo
seja tracionado, ou frequentemente flexionado junto ao pino de segurança ou eletrodo, o que via de regra, leva a quebra
do condutor em pouco tempo por fadiga do material.
A limpeza do condutor deve ser feita suavemente com pano levemente umedecido, ao longo do condutor, até o pino de
segurança. A massa condutora acumulada na cavidade do eletrodo pode ser removida apenas com água e escova com
cerdas muito macias, sobre superfície plana, sempre no sentido longitudinal, de forma que não seja tracionado o
condutor. Após, secar cuidadosamente com pano macio.
As cavidades dos eletrodos podem ser limpas após cada exame.
Os condutores devem ser limpos apenas quando se observar acúmulo de resíduos da massa condutora.
Os componentes de plástico destes itens não suportam meios de esterilização nem autoclave.
Conjunto de informática
Deve ser limpo conforme as instruções da documentação acompanhante destes itens.
Ensaios regulares
Veja ajuste, no CAPÍTULO XI - TESTANDO O EQUIPAMENTO
Manutenção corretiva
Os equipamentos da Família EMSA64 são construídos exclusivamente com componentes eletrônicos de estado sólido,
circuitos programáveis e microprocessadores montados com técnica SMD. A manutenção dos equipamentos no local não
é possível.
São possíveis reparos no cabeamento de rede ou de saída DC da fonte de alimentação e a documentação necessária para
isto é parte integrante deste manual. Qualquer intervenção técnica só deverá ser efetuada após consulta ao fabricante.
Documentação técnica
A documentação técnica de uso exclusivo do pessoal técnico credenciado e imprescindível para a manutenção, composta
de circuitos, listas de componentes e diagramas, poderá ser fornecida pelo fabricante, mediante solicitação do cliente,
ficando o pedido sujeito a aprovação.
A documentação técnica necessária a manutenção preventiva e reparos no cabeamento é parte integrante deste manual.
Ainda assim, a intervenção técnica só deverá ser efetuada após consulta ao fabricante.
Pág. 40 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Cabeamento de rede para conexão dos Equipamentos
O cabo usado deve ser do tipo par trançado, categoria 5. Note que cada um dos fios do cabo possui uma cor diferente.
Metade tem uma cor sólida enquanto a outra metade tem uma cor mesclada com branco.
No cabo destinado a conectar o equipamento a um HUB (o que deve ser evitado), os conectores das duas
pontas são iguais:
Para ligar diretamente o equipamento ao computador, sem usar um HUB, o cabo será cross-over. Neste tipo de cabo a
posição dos fios é diferente nos dois conectores.
Conector A Conector B
Pág. 41 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Proteção Ambiental
O Fabricante sempre deve ser consultado antes do descarte dos equipamentos ou qualquer de suas partes e acessórios ao
final de suas vidas úteis.
Os equipamentos possuem internamente componentes que não podem ser descartados de forma comum devendo ser
encaminhados ao fabricante.
Para descarte de acessórios, ou o próprio equipamento, entre em contato com o fabricante ou Assistência Técnica
autorizada.
Pág. 42 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
S E Ç Ã O II
Programa EMSA Digital Manual Completo
Pág. 43 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
INTRODUÇÃO
Arquivo de Traçado
É onde os valores fornecidos pela placa A/D são armazenados para que o programa possa utilizá-los sempre que você
precisar.
Tais arquivos registram todo o tempo do exame, cabendo a você selecionar quais as partes que serão aproveitadas.
Seleção de traçado
É o processo de determinar que épocas (pedaços) do exame que são válidos para o programa fazer a análise, ou seja:
trechos livres de ruídos, artefatos, etc.
Época
É um determinado tempo de EEG mínimo que pode ser selecionado de cada vez. O tamanho da época é equivalente à 512
amostras, por exemplo, portanto se a frequência de amostragem do sinal for de 200 amostras por segundo (o que é
recomendado) uma época equivale à 2,56 segundos. OBS: Podem-se utilizar épocas menores, embora não seja
recomendável.
Pág. 44 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
CAPTAÇÕES
Para acessar o programa de captação, dê um duplo clique no ícone Captações na janela EMSA Digital, não esqueça de
ligar o amplificador antes de começar a fazer exames. Ao iniciar a captação aparecerá a seguinte tela:
OBS: Este quadro “Escolha o Modo de Operação” somente aparecerá quando o sistema for iniciado, depois essas
mesmas opções estarão disponíveis nos menus.
Pág. 45 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Novo Exame - Para fazer o 1º exame de um paciente, clique no botão “Novo Exame”, aparecera uma ficha de cadastro do
paciente.
Os campos (Nome do paciente) e (data de nascimento) são de preenchimento obrigatório e os demais campos são de
preenchimento opcional. Para trocar o campo a ser preenchido, use a tecla Tab, ou clique com o mouse no campo
desejado. Após o preenchimento dos campos, clique no botão “Ok”, e passaremos para a ficha “Dados do Exame”.
Os campos Código, Data e Hora são preenchidos automaticamente, nesta ficha não há campos obrigatórios. Caso o
usuário escolha o Tipo do exame como polígrafo, a janela “Observações do Exame” mostrada logo abaixo não será
exibida, e a janela com os relógios diminuirá, ficando sem a linha do tempo de estado. Cada vez que um exame com um
certo Tipo for realizado, o sistema guardará esta informação e pré-selecionará este tipo nos próximos exames.
A janela para digitação da ficha “Observações do Exame” é usada para registrar observações sobre o paciente e
ocorrências variadas ao longo do exame. Esta janela pode ser aberta para consulta a estes dados durante o próprio exame
e normalmente é usada por médicos acompanhando o exame. Também não é de preenchimento obrigatório.
Pág. 46 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Continua Exame- Para continuar o exame de um paciente.
Escolha o exame a ser continuado, clique sobre ele e em seguida no botão Ok. Esta função serve para continuar um
exame que por algum motivo foi interrompido. Caso as características de algum canal – incluindo sensibilidade (ganho
visual) - tenham sido alteradas entre o início do exame e o momento atual, as mesmas serão restauradas de acordo com as
condições do início do exame.
A ficha “Registro de Pacientes” mostrará todos os pacientes já cadastrados, selecione o paciente clicando com o mouse
sobre ele e em seguida no botão Ok, passaremos para mesmas fichas da opção “Novo Exame“ com a diferença de já
estarem preenchidas, podendo alterar qualquer dado se necessário.
Pág. 47 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Opções Gerais- Esta opção o técnico utiliza para escolher a disposição (canais) a ser usada no exame. Só precisa ser
usada no caso da disposição “default” ser diferente da disposição do exame a ser realizado.
Quando marcado, o quadro “Carregar ao Iniciar” ao lado da Disposição serve para que o sistema grave as configurações
feitas como “default”. Assim quando o sistema for desligado e ligado, não será necessário configurar novamente.
Teste- Esta opção é utilizada para realizar captação sem precisar cadastrar um paciente. Nenhum dado será guardado, e
normalmente a opção é utilizada para configurar o sistema e verificar a qualidade dos sinais.
MENU EXAME
Pág. 48 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
MENU CAPTAÇÃO
MENU VISUAL
Pág. 49 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Ocorrências marcadas- Permite visualizar e inserir ocorrências durante a captação.
O botão Ocorrências não listada permite digitar uma ocorrência que não está na lista de ocorrências pré configurada.
O botão Barra de ocorrências exibe uma janela com todas as ocorrências pré configuradas e suas teclas de atalho.
Para marcar um evento durante a gravação do exame não é necessário que esta janela esteja aberta , basta pressionar as
teclas (<F1> à <F8> e mais <Shift+F1> à < Shift+F8>) respectivamente com os eventos. Por Exemplo, o primeiro evento
da barra de eventos corresponde à tecla <F1>, o segundo à tecla <F2> e assim sucessivamente.
Cor de fundo- Exibe janela que permite alterar a cor de fundo da janela de captação. Altere a cor e reinicie o progama
para que a alteração seja efetuada.
Grade- Exibe linha grade a cada segundo e/ou a cada 0,2 segundos.
MENU AJUSTES
Pág. 50 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Vídeo- Faz o ajuste do vídeo para garantir a visualização correta dos sinais quanto a frequência e a amplitude.
Canais AC- Ajusta os canais AC. Essa opção retira pequenas diferenças que podem existir entre os circuitos eletrônicos
dos canais. O Ajuste dos canais AC deve ser feito a cada 30 dias, quando for criada uma nova disposição ou quando o
equipamento for instalado em um novo computador.
Manômetro, Fluxo Aéreo CPAP, Decibelímetro, Capnógrafo, Temperatura, Vazamento – Ajusta canais para uso de
acessórios específicos. O Ajuste deve ser feito a cada 30 dias, quando for criada uma nova disposição ou quando o
equipamento for instalado em um novo computador.
É aconselhável que os circuitos geradores do sinal de ajuste sejam auferidos em fábrica em um período de 12
meses e não ultrapassando um período de 24 meses.
MENU FERRAMENTAS
Filtro notch- Ativa e desativa o filtro notch visual. Filtra todos os sinais que são exibidos na tela de captação. A
Frequência padrão do filtro notch é 60Hz.
Som de “bater penas”-Aviso sonoro que é acionado quando o programa detecta que pode haver algo errado com os sinais.
Alarmes- Ativa e desativa alarmes técnicos e fisiológicos.
Áudio estimulação- Ativa sequência do áudio estimulador. Ao ativar a sequência o estado é alterada automaticamente. Ao
fim da sequência o estado volta a ser o selecionado antes da ativação da sequência.
Pág. 51 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Sequência de Foto estimulação- Ativa sequência do foto estimulador. Ao ativar a sequência o estado é alterada
automaticamente. Ao fim da sequência o estado volta a ser o selecionado antes da ativação da sequência.
Foto Estimulação- Controle manual de foto estimulação
Marcar ocorrência – Insere no exame texto pre configurado ou digitado pelo operador.
Mostrar Gráfico SpO2 – Exibe gráfico de valor/tempo dos valores captados pelo sensor de SpO2.
MENU CONFIGURAÇÕES
Gerais- Nesta opção se configura o dispositivo (equipamento) e disposição (canais), da mesma forma que o botão que
aparece quando sistema é iniciado pela primeira vez.
Salva configurações- Permite fazer um backup com os arquivos de configurações usados pelo programa EMSA
Captações. Após clicar nesta opção, digite um nome para o backup e tecle Ok.
Restaura configurações- Permite restaurar um backup dos arquivos de configurações usados pelo programa EMSA
Captações feito anteriormente pelo operador. Basta selecionar na lista que é exibida após clicar nesta opção e teclar Ok.
Reinicie o programa para que a operação seja efetuada.
Pág. 52 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Equipamento- Usado para configuração de parâmetros do equipamento (filtros, Freq. amostragem. IP, etc).
Os valores podem ser alterados pelos usuários de acordo com suas necessidades específicas.
Qualquer alteração realizada na configuração deverá ser salva pelo botão Salvar ou caso queira ignorar as alteração
clique no botão Sair.
Configurações avançadas – Permite alterar configurações avançadas do hardware do equipamento (ganhos, decimação,
tipo de entrada, etc). Esta interface deve ser acessada somente com auxílio de um técnico ou com ajuda do fabricante do
equipamento.
Pág. 53 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Sinais- Configura os sinais apresentados no exame. Não altere as configurações de sinais sem a orientação de um técnico
autorizado pela EMSA. Na lista sinais estão todos os sinais disponíveis para configuração do seu sistema.
Pág. 54 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Sequência de Foto estimulação- Configura a sequência de foto estimulação
Para inserir uma linha na sequência, coloque um valor em segundo no tempo e um valor para frequência. Em seguida
adicione na lista. Antes de sair clique no botão salvar para confirmar a sequência.
Configura DFT – Configura parametros de exibição de um espectrograma durante a captação (canais, amplitude da
escala, frequência máxima e tempo em segundos.
Pág. 55 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Disposição- Cria novas disposições, altera e exclui disposições existentes.
Pág. 56 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Estados- Cria, altera e exclui os estados do paciente.
Pág. 57 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Altura máxima visual- Configura a altura máxima que um sinal pode sobrepor outros.
BARRA DE FERRAMENTAS
A barra de ferramentas contém os botões dos comandos mais acessados do programa de captações. Para obeter uma ajuda
rápida basta posicionar o mouse sobre o botão que um balão aparecerá.
VÍDEO MONITORIZAÇÃO
Caso esteja disponível o recurso de vídeo monitorização em seu sistema, 2 botões irão aparecer na barra de status
conforme mostra a figura abaixo.
Pág. 58 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
OBS: Caso o paciente tenha alguma crise durante o exame ou algum comportamento anormal, o técnico(a) pode marcar o
vídeo onde ocorreu o fato. Para isso deve se pressionar a tecla ENTER quando estiver ocorrendo o fato, o sistema
marcará o vídeo atual e o anterior para posterior análise.
Botão 3 – Configurações do vídeo. Exibe interface que permite configurar parâmetros de gravação do vídeo (tempo,
qualidade, compactação, áudio, dentre outros. Em caso de dúvida, contate um técnico para auxiliar na configuração.
Compactador de vídeo: Driver no qual o sistema se utiliza para comprimir o vídeo de forma que o tamanho do arquivo
não fique muito grande. O driver padrão de compressão é sempre o “ffdsshow video encoder”. Esse driver é fornecido
junto com a instalação do sistema.
Compactador de áudio: Driver de som usado para captura do som ambiente, usa-se sempre o driver da placa de som
instalada no computador.
Gravar som: Habilita captura do som ambiente.
Entrada de Áudio: Usado para selecionar por onde será dada a entra do som.
Formato: Usado para definir a qualidade do som. É recomendado usar a qualidade mais baixa para não aumentar o
tamanho dos vídeos.
Entrada de Vídeo: Sistema de conexão da câmera à placa de captura.
Tamanho de Vídeo: Tamanho do quadro de vídeo.
Subtipo de Vídeo: Essa configuração sempre é deixada como default.
Padrão video analog: Sistema de cor usado pela câmera.
OBS: Os botões “DEVICE”, “STREAM” e “QUALIDADE” serão ou não habilitados de acordo com a placa de captura
usada. As configurações desses botões geralmente não são alteradas.
Configurações gerais: define pasta destino e duração do video.
Pág. 59 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
EMSA Análise
Uma vez carregado o programa, o usuário verá a tela Escolha de Paciente já aberta, devendo escolher um paciente
(exame) para inspecionar.
A lista de exames pode ser automaticamente reordenada por código (do paciente), nome, data ou tamanho (do exame),
bastando clicar no título da coluna que se deseja usar como índice de ordenação. Clicando 2 vezes no mesmo título altera-
se ordem crescente e decrescente.
Escolhendo um Exame
Pág. 60 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Detalhes da Tela:
1 – Tela de traçado
2 – Barra de ferramentas
3 – Barra de status/informações
4 – Derivações
5 – Trecho selecionado para mapeapento
6 – Dados do paciente
7 – Tempo de exame
8 – Barra de rolagem
MENU EXAME
Abrir- Chama a janela inicial de escolha de paciente.
Fechar- Fecha exame selecionado ( o exame selecionado é aquele cujo a janela está com o foco).
Fechar todos- Fecha todos os exames abertos.
Imprimir/Inspecionar telas gravadas- Abre interface para imprimir, inspecionar, apagar, salvar como PDF as telas
selecionadas pelo usuário.
Selecione na lista o exame/ exames que deseja imprimir e tecle no botão imprimir.
Selecione na lista o exame/ exames que deseja apagar e tecle no botão apagar.
Para visualizar as telas na tela e para salvar em PDF selecione apenas 1 exame por vez.
Sair- Sai do programa.
Pág. 61 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
MENU TRAÇADO
Gravar página- Grava a página que está sendo exibida na tela para impressão.
Exibir- Grid- Exibe ou inibe a grade.
Exibir- Régua de ganho- Exibe ou inibe a régua de ganho.
Ficha do exame- Exibe a ficha do exame.
Pág. 62 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Observações do exame- exibe janela de observações do exame. Essa janela permite verificar e inserir dados.
Exporta exame para ASCII- Converte o arquivo de exame para um formato ASCII. Ao selecionar esta opção, uma caixa
de dialogo será aberta para perguntar onde o usuário quer salvar o arquivo convertido. O arquivo original é mantido.
Exportar exame para PDF- Converte todo o arquivo de exame para o formato PDF. Ao selecionar esta opção, uma caixa
de dialogo será aberta para perguntar onde o usuário quer salvar o arquivo convertido. O arquivo original é mantido.
Exportar exame para JPG - Converte todo o arquivo de exame para o formato JPG.
Exportar Telas para JPG - Converte telas selecionadas para o formato JPG.
Exportar exame para PNG - Converte todo o arquivo de exame para o formato PNG.
Exportar Telas para PNG - Converte telas selecionadas para o formato PNG.
Exportar exame para DICOM - Converte todo o arquivo de exame para o formato DICOM.
Exportar Telas para DICOM - Converte telas selecionadas para o formato DICOM.
Transmitir DICOM – Caso existam telas no formato DICOM, a configuração de sevidor DICOM esteja Ok e o
computador esteja conectado a internet, transmite as telas no formato DICOM.
Muda montagem- Permite o usuário alterar a montagem do traçado. Esta opção também permite selecionar a montagem
de abertura para esta disposição.
Pág. 63 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Retira derivação da montagem- Retira uma derivação da montagem atual. Esse é um recurso usado para se retirar um ou
mais canais ou derivações que o usuário não quer exibir sem ter que criar uma nova montagem.
Aumenta ganho- Aumenta o ganho visual ( o sinal de cada derivação fica maior) das derivações na tela.
Diminui ganho- Diminui o ganho visual (o sinal de cada derivação fica menor) das derivações na tela.
OBS: O valor do ganho fica indicado na barra de status.
Época pequena- Configura o tamanho da época que é usada para selecionar trechos de traçado para o mapeamento
cerebral para 2,56 segundos. Se esta opção estiver desmarcada, as épocas para o mapeamento cerebral serão de 3
segundos, que é o padrão do sistema.
Marcar instante- Marca o trecho de traçado selecionado para ser usado no calculo do mapeamento cerebral.
Pág. 64 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Na janela de marcação, o usuário pode dar um nome para a época seleciona, utilizar os nomes já existentes ou ainda
apagar épocas já selecionadas. As épocas de mesmo nome e tamanho serão agrupadas no momento do calculo da FFT.
Limpar seleções- Apaga todas as seleções para mapeamento cerebral. Antes de apagar, uma mensagem para confirmação
é exibida.
Selecionar tudo- Seleciona todo o exame para mapeamento cerebral. Antes de selecionar, uma mensagem para
confirmação é exibida.
Inserir ponto para promédio- Esse recurso permite selecionar trechos de 3 segundos para realizar uma média e exibir seu
resultado. Para utilizar este recurso, o programa deve estar no modo amplitude. No modo amplitude, posicione a linha
sobre o ponto central do evento verificado e aperte a tecla * ou a opção de menu. Aparecerá um * abaixo de todos os
canais no ponto marcado.
Limpar pontos para promédio- apaga todos os pontos marcados para promédio.
Pág. 65 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Visualiza promédio- calcula e visualiza o resultado de todas as marcações.
Retira últimos 3 segundos- retira o promédio que foi adicionado ao final do exame.
Reduzir exame- ferramenta usada para reduzir o exame a fim de manter somente trechos importantes para serem
guardados, ocupando menos espaço da mídia.
É possível reduzir o exame de duas formas. Ou manter todos os trechos selecionados para mapeamento cerebral ou
manter todas as telas que foram marcadas para impressão. A pasta de destino do exame reduzido também pode ser
selecionada.
Pág. 66 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
MENU EEG Q
Abrir tela- Abre lista com todas as telas para mapeamento disponíveis.
Verifique que ao lado aparece uma pequena imagem referente a tela selecionada na lista.
Pág. 67 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Mudar seleção- Muda a seleção que está sendo usada nas telas de mapeamento. Durante a seleção das épocas para
mapeamento, o programa permite agrupar épocas diferentes para que sejam calculadas em grupos diferentes. Esses
grupos são identificados pelos seus nomes que chamamos de seleção.
Pág. 68 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Escolher canais para FFt- Este recurso cria um arquivo com o cálculo de FFT do canal/canais escolhido para todo o
exame. Este recurso é muito útil para exames de longa duração. O arquivo gerado permite ter uma visão em 3 dimensões
das frequências e amplitudes do canal/canais durante todo o exame. Para visualizar este arquivo ir ao menu movimentos e
depois em resumo.
Comparar com Base de Dados- Permite a comparação do exame atual (somente as épocas selecionadas para mapeamento
cerebral) com uma base de dados previamente criada. É possível ainda agrupar por sexo e idade, escolher o parâmetro e
as faixas de frequência para geração da tela de mapa.
Cria Arquivo de Coerência- Cria arquivo texto com os dados da coerência. Os canais de coerência devem ser
configurados previamente no menu configurações, sistema na aba coerência.’
Exporta FFT- Cria arquivo ASCII com os valores do calculo da FFT do exame. O arquivo é criado na pasta de exames e
sua extensão é FFT.
AEEG-Exibe gráfico de aEEG.
Pág. 69 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
MENU REFERÊNCIAS
MENU MODO
Pág. 70 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Visualiza- Permite visualizar o exame sem visualizar outras ferramentas sobre o traçado.
Seleciona- Permite que o usuário selecione trechos do exame para o mapeamento cerebral. Para selecionar um trecho
basta posicionar o retângulo com o mouse ou os setas para esquerda e direita sobre o trecho e teclar ENTER ou dar um
duplo clique.
Corre- Avança automaticamente as telas do traçado. O tempo que uma tela fica visível é configurado no menu
Configurações/ Sistema/ Tempo em segundos para o modo corre.
Pág. 71 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Amplitude- Permite ao usuário verificar valores de amplitude, frequência e marcar trechos para promediação. Para se
medir amplitude, basta posicionar a linha azul com o mouse ou as setas para esquerda e direita do teclado sobre o ponto a
ser medido. Os valores aparecerão em micro-volts ao lado direito da tela. Para se medir a frequência, posicione a linha
azul no início do evento que se deseja medir e tecle ENTER. Depois posicione o segundo cursor sobre o final do evento.
Na barra de status, no campo Freq.: aparecerá a frequência do trecho.
Pág. 72 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Mapas de trecho- Exibe 32 mapas de amplitude de 5 em 5 mili-segundos começando da posição da linha azul.
MENU MOVIMENTOS
Pág. 73 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Estado anterior- Posiciona o traçado no estado anterior diferente do estado da tela atual.
Próximo estado- Posiciona o traçado no próximo estado diferente do estado da tela atual.
Seleção anterior- Posiciona o traçado na seleção anterior.
Próxima seleção- Posiciona o traçado na próxima seleção.
Eventos marcados- Exibe janela de eventos. Para posicionar o traçado, basta dar um duplo clique sobre o evento.
Ocorrências de Captação- Exibe janela de ocorrências de captação. Para posicionar o traçado, basta dar um duplo clique
sobre a ocorrência.
Resumo- Exibe janela com os gráficos de FFT, eventos marcados, ocorrências de captação, pontos para promédio e
estados. Para posicionar o traçado, basta clicar sobre o instante desejado em um dos gráficos.
Fft/DFT – Exibe grafico de Espectrograma que permite movimento no traçado ao clicar sobre o gráfico.
Pág. 74 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
MENU LAUDO
Gerar- Gera laudo com dados automáticos retirados dos dados do paciente e das características do exame.
Pág. 75 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Referência- Insere texto automático relacionado a referência que foi usada para dar o laudo.
Seleções- Caso seja feito mapeamento cerebral no exame, o usuário pode optar por inserir dados como maior e menor
amplitude, maior e menor frequência, canal, etc. Esses dados são retirados das épocas que foram selecionadas para
mapeamento.
MENU IMPRIMIR
Pág. 76 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
MENU CONFIGURAÇÕES
Traçado/Ganhos- Configura o ganho visual dos tipos de sinais ou das derivações. Para configurar, selecione a opção de
ganho, em seguida, selecione o tipo ou derivação e reposicione a barra ao lado. O ganho aparecerá no quadro abaixo da
barra.
Traçado/Filtros- Configurar a frequência máxima e mínima que se deseja observar em cada tipo de sinal. Selecione o tipo
do sinal na lista sinais e informe o valor mínimo e máximo. Para ativar o filtro digital, deve-se clicar no menu
traçado/filtros digitais.
Pág. 77 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Fontes- Configura o estilo, tamanho, e cor da fonte do sistema.
Pág. 78 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Sistema- A opção configura sistema é responsável por configurar todas os recursos disponíveis. Ela faz um
personalização do sistema para cada forma de operar.
Traçado em preto no modo visualiza- Independente da cor do canal que estava configurado na clausula sinais durante a
captação, o traçado de todos os canais/derivações vão ser exibidos na cor preta.
Inverte sinal- Quando ativo, a parte negativa de qualquer sinal fica para baixo. Essa é a configuração padrão.
Exibir anotação de captação (estados)- Quando ativo, exibe na parte superior da tela, sobre todos os canais, o estado
referente aquele trecho.
Exibir linha grade na troca de estado- Exibe uma linha na tela no instante em que o estado muda.
Fechar exame aberto automaticamente- O programa de análise permite exibir mais de um exame simultaneamente.
Porém é possível desativar este recurso ativando esta opção.
Exibir ocorrências de captação- Exibe na tela as ocorrências de captação no instante em que foram anotadas.
Imprimir Cabeçalho no traçado- Imprime as duas linhas de cabeçalho sobre o traçado.
Exibe ganhos- Exibe o ganho de cada derivação abaixo do nome da derivação.
Pág. 79 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Altura máxima (n X distância entre canais)- Limita a área de exibição de cada canal.
Formato de tempo- A contagem de tempo exibida durante o exame pode ser de duas formas. Ou a hora real(hora em que
o exame começou) ou tempo de exame que começa de zero.
Margem esquerda para impressão (mm)- Este recurso é muito importante para melhorar ainda mais a apresentação do
laudo. É possível definir uma margem esquerda, que normalmente é usada para prender ou grampear o laudo em uma
capa. A impressão somente começará a partir dessa margem.
Orientação do papel- Retrato (impressão da folha em pé) e paisagem (impressão da folha deitada).
Espessura do traçado- Este recurso é usado para ajustar as linhas para cada modelo de impressora a laser. Dependendo da
quantidade de DPI, uma impressora pode imprimir linhas com espessuras diferentes. Use este recurso para ajustar a seu
gosto a espessura das linhas de traçado.
Tempo em segundos para o modo corre- Define o tempo em que uma tela é exibida no modo corre antes de passar para a
seguinte.
Laudo- Define os campos que serão automaticamente inseridos quando um laudo for gerado. Para configurar, selecione
os campos e aperte o botão com a seta para a esquerda para inserir ou seta para direita para retirar.
Backup laudo- Quando ativado, faz uma cópia do arquivo texto do laudo para a a pasta indicada.
Cabeçalho/Rodapé- Configura 2 linhas para cabeçalho e 2 para rodapé.
Grade- Configura estilo e cor do recurso grade.
Pág. 80 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Escala de cores- Define a escala de cores que será exibida no modo amplitude.
Exibe mapa no modo amplitude- Quando ativo exibe o mapa de amplitudes.
Roteiro- Permite criar uma lista de telas que serão abertas com um único click no botão roteiro.
Nome das seleções para mapeamento cerebral- Configura lista de nomes que podem ser usadas para nomear as épocas
selecionadas para o mapeamento cerebral.
Calibra vídeo- Esta aba é muito importante para uma boa apresentação visual do exame. Esta aba permite ajustar o vídeo
com relação ao traçado (frequência e amplitude). Esse ajuste deve ser feito sempre que o programa for instalado a
primeira vez em um computador, ou quando o monitor for trocado ou ainda quando a resolução do monitor for trocada.
Para realizar o ajuste, basta medir com uma régua a reta que aparece no retângulo superior e colocar seu respectivo valor
em centímetros no campo abaixo. Se a reta não estiver sendo exibida, pressione o botão Desenhar.
Referências virtuais- Permite configurar os canais para as referências L.A.R e do canal monopolar. Cada canal pode ter
até 5 canais configurados para criar a referência.
Pág. 81 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Coerência- Permite configurar os canais que serão usados para realizar o cálculo de coerência. Cada canal pode ter até 5
canais configurados para criar a referência.
Configurações locais- Permite configurar Cabeçalho e Rodapé diferentes para cada máquina numérica. Este recurso é
muito usado quando um cliente possui mais de uma máquina fazendo exame e centraliza a máquina de laudos.
Pág. 82 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Configura impressão- Configura a impressora usada pelo programa de análise.
Base de dados- Permite inserir, e retirar exames em uma base de dados que pode ser criada pelo usuário. Também é
possível configurar um caminho para essa base de dados.
Modelos de laudo- Abre o editor de laudos para criar ou alterar modelos de laudos. Os modelos podem ser salvos em
qualquer pasta. O sistema abre automaticamente os modelos que são salvos na pasta modelos.
Salvar arquivos de configuração- Permite fazer um backup dos arquivos de configuração que são usados pelo sistema de
analise.
JPEGs – Configura caminho onde serão armazenados os arquivos exportados para JPG.
Pág. 83 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
MENU JANELA
Pág. 84 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
POLIWIN
Introdução
O Poliwin é o módulo de análise e visualização de traçados poligráficos captados em equipamentos EMSA DIGITAL.
É um sistema que roda sob o ambiente Windows, contando, portanto, com todas as vantagens que este traz:
O sistema utiliza os recursos do Windows, tendo sua interface sido elaborada de maneira a minimizar o tempo de
aprendizado e facilitar ao máximo seu uso. Permite a visualização simultânea de diversos exames, que podem ser
sobrepostos ou colocados lado a lado.
A interação com o sistema é feita através do mouse, sendo duplicada com o uso do teclado. Isto permite que o operador
escolha sua maneira de utilização preferida.
O sistema traz ainda grande flexibilidade no que se refere a velocidades, ganhos, apresentação de montagens ou filtragem
de sinal.
Outra facilidade é a possibilidade de visualizar o exame de uma maneira compacta, utilizando os diagramas resumo.
A partir de parâmetros selecionados pelo usuário, o sistema pode detectar apnéias e dessaturações, que ficam sujeitas à
confirmação pelo médico.
Utilização do sistema
Ao iniciar o programa poliwin e abrir um exame, aparece a seguinte tela:
Pág. 85 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
O menu principal em forma de abas que separam as funções do programa por sua importância, ou seja, as funções mais
acessadas estão disponíveis na aba “Principal”. Quando posicionado o mouse sobre esses botões, é mostrada a função de
cada um deles.
Na parte inferior da tela fica a linha de Status, que mostra informações diversas sobre o exame. Entre a barra de
ferramentas e a linha de Status fica a área de trabalho, onde serão abertos os exames para análise.
Aba Principal
A aba principal disponibiliza as principais funções do programa.
Pág. 86 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Desaturações- Exibe as dessaturações marcadas. Durante a verificação é possível excluir alguma dessaturação já
marcada. Em qualquer momento é possível marcar dessaturações bastando apenas clicar e arrastar o mouse sobre o canal
e trecho do exame em que se observar o evento. Ao clicar no em qualquer linha na janela do evento o programa posiciona
automaticamente o traçado de modo a visualizar o evento selecionado.
Microdespertar- Exibe os microdespertares marcados. Durante a verificação é possível excluir algum microdespertar já
marcada. Em qualquer momento é possível marcar microdespertares bastando apenas clicar e arrastar o mouse sobre o
canal e trecho do exame em que se observar o evento. Ao clicar no em qualquer linha na janela do evento o programa
posiciona automaticamente o traçado de modo a visualizar o evento selecionado.
LMs/PLMs- Exibe os LMs/PLMs marcados. Durante a verificação é possível excluir algum LM/PLM já marcada. Em
qualquer momento é possível marcar LMs/PLMs bastando apenas clicar e arrastar o mouse sobre o canal e trecho do
exame em que se observar o evento. Ao clicar no em qualquer linha na janela do evento o programa posiciona
automaticamente o traçado de modo a visualizar o evento selecionado.
Pág. 87 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Eventos- Exibe todos os eventos acima citados em uma única janela. Durante a verificação é possível excluir algum
evento já marcada. Em qualquer momento é possível marcar eventos bastando apenas clicar e arrastar o mouse sobre o
canal e trecho do exame em que se observar o evento. Ao clicar no em qualquer linha na janela do evento o programa
posiciona automaticamente o traçado de modo a visualizar o evento selecionado.
Ativa/Desativa Marcação 1 Click- Quando ativado, permite excluir eventos clicando sobre os mesmos.
Auto cálculo- Este recurso permite ao programa calcular e marcar automaticamente, baseado em parâmetros pré
definidos pelo usuário, as apnéias, as dessaturações, os micro despertares, os roncos e as PLMs.
Época Anterior- Retorna o traçado para a época anterior. As épocas podem ser de 20 ou 30 segundos. Época é o tempo
mínimo de marcação de um trecho relacionado a uma fase de sono do estagiamento.
Meia Pag. Ant- Retorna o traçado meia página.
Instante- Posiciona o traçado no instante digitado.
Pág. 88 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Época- Posiciona o traçado na época selecionada.
Aba Marcar
Mudar o estágio de sono referente à página que está sendo mostrada. Para realizar o estagiamento, basta clicar sobre o
estado que deseja colocar a trecho do exame atual na tela, ou então apertar a letra do estado desejado no teclado. Marca
também os eventos Luz apagada e acesa e Inicio e final de sono. Estes eventos são usados para as estatísticas de duração
de sono.
Aba Ir Para
Pág. 89 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Aba Visualização
A aba visualização trata dos recursos visuais na tela tanto da apresentação quanto da visualização do traçado.
Aba Resumo
Logbook- Permite visualizar anotações da captação do exame ou criar novas anotações. As anotações do logbook podem
ter um tempo inicial e final.
Pág. 90 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Estatísticas- Exibe janela de estatísticas baseada na analise do exame.
Latência de Sono - Tempo decorrido entre o início do exame e o início do primeiro estágio 2, ou o Início do sono
marcado pelo médico
Latência REM - Tempo decorrido entre o início do sono e o primeiro estágio REM
Acordado - Tempo desperto no meio do exame
Tempo Desperto Fim Exame - Tempo que o paciente ficou desperto ao final do exame
Percentual de tempo desperto – Percentual do tempo desperto do paciente. Aqui é considerado apenas o tempo desperto
durante o sono.
Eficiência de Sono - Percentual de tempo de sono sobre o tempo total do exame
Trocas de Estágio - Número de mudanças de estágio durante o sono.
Despertares - Número de vezes que o paciente acordou durante o sono
Dessaturações - Número de dessaturações encontradas durante o sono.
Frequência Cardíaca Mínima, Média, Máxima - Valores de frequência cardíaca.
Tempo FC < e Tempo FC > - Tempos em que a frequência cardíaca ficou acima ou abaixo dos valores especificados na
Configuração do Sistema
Sat.O2 mínima e máxima - Valores de saturação de oxigênio
Tempo Sat. O2 < e Tempo Sat.O2 > - Tempos em que a saturação de oxigênio ficou acima ou abaixo dos valores
especificados na Configuração do Sistema
Pág. 91 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Laudo- Abre o Editor de Laudos. O Editor de Laudos do Poliwin é um de seus recursos mais sofisticados. Ele permite
uma grande fexibilidade e muita agilidade na edição dos textos graças ao recurso de macro substituição. Falaremos mais
sobre esse recurso na aba configurações.
Hipnograma- Exibe janela com o hipnograma. É possível se mover pelo exame apenas clicando sobre o gráfico do
hipnograma no instante desejado.
Nota
Em todo quadro de resumo aparecerá no canto inferior direito o botão , que tem a função de travar e destravar o
hipnograma. Caso o desenho do cadeado esteja fechado significa que o hipnograma esta travado, ou seja, o sistema não
permitirá a alteração de qualquer estágio de sono no exame. O default do sistema é o cadeado aberto. Este recurso pode
ser usado para ajudar a proteger a análise já realizada, para que não haja nenhuma mudança no hipnograma.
Pág. 92 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Estagiamento- Exibe as estatísticas do exame relacionadas ao estagiamento do sono. Na tabela à esquerda são mostradas
todas as mudanças de estágios do sono. A tabela à direita mostra um resumo dos dados: o tempo total em cada estágio, o
percentual de tempo de cada estágio sobre o tempo total, o tempo de sono (descontado o tempo em vigília) e o percentual
de tempo cada estágio sobre o tempo de sono.
Gráficos - Os gráficos trazem uma apresentação agradável de algumas tabelas. Os gráficos disponíveis são: Distribuição
de apnéias por tipo e hipopnéias, Estágios do sono durante a noite e Distribuição de apnéias, hipopnéias e dessaturações.
Pág. 93 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Diagramas - Esta opção permite visualizar os diagramas gerados para o exame atual, além de permitir se locomover
dentro do exame através de um clique em qualquer ponto do diagrama e visualizar com zoom alguns trechos do mesmo,
basta clicar e arrastar para direita para obter o zoom e clicar e arrastar para esquerda para retirar o zoom.
Diagrama de Eventos - Mostra a ocorrência de vários eventos durante todo exame. Este gráfico mostra, através das linhas
coloridas o momento que ocorreu o evento. Para posicionar o exame no ponto desejado, basta dar um clique com o
mouse em cima do evento desejado.
Pág. 94 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Apnéias – Nessa tabela são exibidas todas as apnéias marcadas no exame, podemos visualizá-las em diversas
combinações como por exemplo, apnéias por hora, quantidade de apnéias, a maior apnéia, entre outros.
Pág. 95 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Movimento de Membros (LMs/PLM) – Exibe as informações referentes aos movimentos de membros marcados durante
o exame.
Movimento Corpóreo – Exibe o horário dos movimentos realizados durante o exame, a quantidade de movimentos por
hora e a quantidade de movimentos por estágio de sono. Também são mostrados a quantidade total de movimento no
exame e o índice de movimento por hora.
Pág. 96 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Pressão de CPAP – Exibe varias informações das pressões apresentadas pelo CPAP durante o exame.
Resumo – Exibe uma serie de dados de forma resumida dos eventos marcados durante o exame.
FFT - Neste gráfico pode-se visualizar as variações das proporções entre os ritmos cerebrais ao longo do exame. Pode ser
usado como auxiliar na identificação dos estágios do sono.
O eixo vertical é o eixo das frequências, o eixo horizontal é o eixo do tempo. As cores variam entre o azul e o vermelho,
indicando respectivamente menor ou maior de atividade elétrica cerebral. Desta forma fica fácil observar como está
distribuída a atividade cerebral, dentro do espectro de frequências, ao longo do exame.
Pág. 97 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Faixas - Este gráfico exibe a amplitude relativa de cada faixa clássica de frequência de PSG, correspondente a uma
derivação definida pelo médico. As faixas clássicas de frequência de PSG são: Beta, Alfa, Theta e Delta. Para se mover
no exame, basta clicar na parte do gráfico desejada e o traçado será posicionado automaticamente.
Aba Configurações
Velocidade padrão - É a velocidade que o sistema adotará toda vez que for aberto qualquer exame.
Tamanho da época – Define o tamanho das épocas de estagiamento em segundos. (geralmente é usado o valor de 30s)
Intervalo entre apnéias e despertares – Quando a análise do exame já inclui o estagiamento e a marcação de apnéias , o
sistema pode buscar quantos despertares estão associados à imediatamente apnéias anteriores. Quanto maior este
parâmetro, mais tempo de intervalo entre os eventos será admitido pelo sistema na hora da contagem
Alfa para micro despertar – Define o percentual de atividade alfa para detecção automática de micro despertar.
Valores de Saturação/Frequência - É a frequência em que os valores de saturação serão apresentados na tela.
Intervalo de salvamento (min) – Define o tempo (em minutos) em que a análise(hipnograma) será salva
automaticamente por segurança.
Pág. 98 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Máximo micro despertar – Define o tempo máximo (em segundos) em que o sistema pode considerar como micro
despertar.
Máximo Sinal (curvas) – Aqui é indicado o valor máximo de sinal mostrado na tela, em quantidade de curvas. Caso o
sinal ultrapasse a altura indicada, ele será truncado.
Mostra Ganhos - Mostra os valores dos ganhos utilizados, na tela e na impressão.
Entra com Filtro ligado - Permite iniciar a análise do exame com filtro ligado.
Pula página ao mudar estágio – Quando esta configuração está ligada, ao mudar um estágio, a próxima página do
exame é mostrada automaticamente.
Porcentagem nos gráficos – Exibe ou oculta as porcentagens nos gráficos.
Mostra anotações da captação – Mostra na tela as anotações feitas durante a captação.
Sinal de fluxo – Define a ordem dos canais de fluxo em que o Poliwin ira classificar as apneias.
Modelo de Laudo default – Define um modelo de laudo como padrão ao carregar um laudo.
Estagio padrão para calculo do inicio do sono – Define o estagio que o programa vai utilizar para marcar como inicio
do sono no exame.
Sensibilidade Ronco – Define sensibilidade para detecção de ronco.
Limites - Nesta ficha são configurados os parâmetros para detecção semi-automática de apnéias e dessaturações, bem
como o que deve ser desprezado. É mostrado o seguinte:
Pág. 99 / 132
EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
Apnéias - Define os limites para cálculo automático de apnéias.
Classificação das Apnéias - Para entender o que se passa aqui, deve-se visualizar os diagramas de Fluxo aéreo e de Cinta
torácica, usados para determinação de apnéias. Os valores aqui indicados referem-se a eles. Abaixo estão os diagramas,
com as indicações principais.
A média é calculada usando-se as medições efetuadas. A partir daí, com os valores indicados, são criadas faixas para
hipopnéias e apnéias. No quadro acima, são mostradas as hipopnéias e as apnéias detectadas, segundo os critérios
selecionados. O passo seguinte é determinar o tipo de apnéia (central, obstrutiva ou mista). Para isso, utiliza-se o
diagrama de cinta torácica. Quando estiver abaixo do valor determinado para o evento central, a apnéia é classificada
como central ou mista, dependendo da duração do evento central. Se a duração for inferior ao tempo mínimo, a apnéia é
considerada obstrutiva. Se a duração estiver entre o tempo mínimo e máximo, é uma apnéia mista. Se maior que o tempo
máximo, é uma apnéia central. Os percentuais indicados neste campos são relativos à média obtida no cálculo do
diagrama.
Frequência Cardíaca - Define o corte inferior e superior para frequência cardíaca. Os valores abaixo do valor de corte
indicado serão considerados pelo sistema como sendo este valor. O limite inferior e superior são indicações para
contagem de tempo nas estatísticas.
Saturação O2 - Define o valor de corte (sugerimos 50%), e os limites inferior e superior da saturação. Os valores abaixo
do valor de corte indicado serão considerados pelo sistema como sendo este valor. O limite inferior e superior são
indicações para contagem de tempo nas estatísticas. Define também a porcentagem de queda da saturação para marcação
de dessaturação.
Frequências EEG - Define a frequência das faixas que serão apresentadas no gráfico de faixas.
Bruxismo - Define parâmetros para classificação.
Ganhos - Altera o ganho visual de um sinal. Caso marque a opção Salvar como Default, todo exame que for aberto virá
com o ganho que foi configurado.
Este ganho não se altera o sinal, apenas altera sua apresentação visual.
Para alterar os filtros, deve-se selecionar o tipo de sinal desejado. Caso a opção Salva como Default seja selecionada, os
filtros serão usados em todos os exames que forem abertos posteriormente.
Freq. Mínima – Usado para filtrar frequências abaixo das definidas (filtra ondas lentas). Exemplo: Miografia, onde
interessa apenas as ondas rápidas.
Freq. Máxima – Usado para filtrar frequências acima das definidas (Filtrar ondas rápidas). Exemplo: Cintas: onde
interessa apenas as ondas lentas.
Freq. Central – Usado para filtrar todas as frequências, exceto a especificada. Exemplo: 10Hz, só serão mostradas ondas
com frequências muito próximas à 10Hz.
Filtro Notch – Usado para filtrar somente a frequência especificada. Exemplo: 60Hz, Serão muito atenuadas mostradas
as ondas de 60Hz.
Tanto a configuração de ganhos como de filtros refere-se a um tipo de sinal e afeta todos os canais daquele tipo. Por
exemplo ao alterar os ganhos de PSG, todos os sinais Eletroencefalográfico terão seu ganho visual alterado.
Montagens - Esta opção permite criar, alterar ou eliminar as montagens disponíveis no sistema. A configuração de
montagens permite a apresentação do exame de diversas maneiras diferentes do padrão, podem ser eliminadas curvas ou
então efetuadas curvas de medidas diferenciais, como por exemplo: F3-C3, ou OC1-OC2, mostrando um oculograma
diferencial. O sistema não bloqueia curvas "exóticas", com sinais de tipos diferentes, isto fica a cargo do médico. Ao
selecioná-la, é mostrado o quadro de configuração de montagens:
Criar Montagens
Deve-se dar um clique no botão “Nova”, dar um nome à montagem que esta sendo criada e clicar no botão OK. A
montagem será criada vazia (sem os canais), que deverão ser definidos após a confirmação do nome da montagem.
Em seguida, define-se os canais de uma montagem clicando no lado esquerdo, onde define-se a sequência dos canais,
clicando nos canais que aparecem do lado direito. A cada definição de canal deve-se selecionar outro círculo, para definir
o próximo canal. Após selecionar os canais deve-se dar um clique no botão Confirma, para confirmar a nova montagem.
Renomear Montagens
No caso de renomear uma montagem, primeiro deve-se selecionar a montagem a ser renomeada, clicando no botão
Renomear. Deve-se alterar o nome e dar um clique no botão OK.
Copiar Montagens
Este botão copia uma montagem existente para outra com nome diferente. Deve-se selecionar a montagem a ser copiada,
clicar no botão Copiar. Deve ser mostrado um quadro para nomear a montagem. Ao escolher um nome e dar um clique
no botão OK, a nova montagem é criada.
Apagar Montagens
Esta opção é para excluir definitivamente uma montagem do sistema. Deve-se selecionar a montagem a ser excluída e dar
um clique no botão Apaga. A montagem será excluída do sistema.
Alterar Montagens
Para alterar uma montagem, deve-se selecionar a montagem a ser alterada e fazer a alteração necessária, clicando no
botão Confirma para gravar as alterações feitas.
As setas para cima e para baixo são os botões são utilizados para trocar a ordem das montagens existentes.
No quadro acima se configura a derivação ou derivações desejadas, basta dar um clique no botão , que serão mostrados
os sinais eletroencefalográficos disponíveis para o cálculo. Clica-se no sinal desejado para selecioná-lo. Após definido
todo quadro para o cálculo, deve-se dar um clique no botão OK.
A mensagem acima vai aparecer para confirmar a alteração dos cálculos já realizados. No caso afirmativo o sistema
recalcula todas as curvas e, em caso negativo o sistema mantém os cálculos anteriores. O cálculo de microdespertares só
é ativado quando há alguma curva especificada no cálculo do FFT.
Modelos Laudo - Nesta opção pode-se criar um laudo padrão, ou carregar um laudo já existente e modificá-lo. Modelos
de laudo são usados como base para a geração de laudos. Ao criar um modelo de laudo, pode-se carregá-lo e ele mostrará
as informações relativas àquele exame. Ao entrar nesta tela pode-se digitar o laudo, como num editor de textos a
acentuação é feita como em uma máquina de escrever: tecla-se o acento e em seguida a letra. Na tela será mostrada a
letra acentuada.
O laudo padrão serve como modelo para elaboração de conclusões: uma vez digitado e salvo no disco, ele poderá ser
carregado a qualquer momento, minimizando assim a necessidade de digitação.
Para salvá-lo deve-se dar um clique com o mouse no terceiro botão da barra de ferramentas. Em seguida, é mostrada uma
tela, onde se deve informar o nome do arquivo, que deverá ter extensão '.pad podendo-se também escolher o drive e o
subdiretório, em seguida deve-se confirmar clicando no botão OK. Para carregar um laudo existente deve-se dar um
clique no segundo botão da barra de ferramentas, sendo mostrada uma tela semelhante à anterior e selecionar o nome do
laudo a ser carregado.
Ao se criar um modelo de laudo, pode-se usar o conceito de “variáveis”. Estas são palavras especiais, as quais estão
associadas à valores calculados pelo sistema. Para que o programa entenda que esta palavra é uma variável, a mesma
deve estar envolvida pelo caractere #. Por exemplo, se o usuário quiser que o nome do paciente e a duração do sono
sejam automaticamente preenchidos pelo sistema cada vez que um novo laudo estiver sendo confeccionado, deve criar no
modelo de laudo uma linha como a seguinte:
Nome do paciente : #nome# Tempo de sono no exame : #dursono#
As variáveis nome e dursono estão pré definidas (assim como dezenas de outras) no sistema. Novas variáveis (e/ou
eventos) poderão ser criados pelo próprio usuário conforme descrito mais adiante neste manual. Quando o laudo padrão
for carregado as variáveis serão substituídas pelos dados do exame em questão, na elaboração das conclusões. As
variáveis do sistema estão disponíveis no anexo. Além destas variáveis, o sistema associa uma série de variáveis aos
eventos definidos pelo médico.
Eventos - O Poliwin, permite uma grande flexibilidade na criação de eventos que poderão ser registrados e usados em
relatórios do próprio sistema. O sistema vem com uma série de eventos pré-instalados. Alguns destes eventos são
relacionados com marcações automáticas (por exemplo microdespertares, apnéias e dessaturações), outros exigem a
marcação manual (por exemplo atividade atípica e Movimento ocular).
A janela de configuração permite ao usuário criar e excluir um evento, bem como alterar a ordem em que este aparece
nas listas do sistema (todos os eventos são associados a um tipo de sinal).
Cada evento criado tem uma Descrição (na janela aparece como Nome Evento), e um nome propriamente dito. Este
(nome da variável), será usado nas fórmulas e nos relatórios do sistema definidos pelo usuário. O nome da variável
deverá ser em letras minúsculas, não poderá conter espaços nem caracteres especiais, como ?,>,< ou *. O anexo mostra
como usar as estatísticas dos eventos nos modelos de laudo.
A marcação de eventos no traçado é muito simples: basta dar um clique com o mouse no início do evento e, sem soltar o
botão do mouse, arrastar até o final do mesmo. A marcação deve ser feita no canal que referente a ela (por exemplo, para
marcar uma dessaturação, deve-se clicar próximo à “linha de base” do canal de SpO2). Enquanto o mouse está sendo
arrastado, a duração do evento é mostrada na linha de status. Após soltar o botão do mouse aparece na tela uma lista com
as opções de eventos deste tipo de sinal, bem como a duração do evento marcado. O usuário deve clicar sobre o evento
que desejar. A lista desaparecerá e o evento será sinalizado com uma retângulo pontilhado sobre ele. Dependendo da
configuração da apresentação (item imediatamente abaixo) a descrição do evento aparecerá dentro do retângulo. Caso a
caixa "Seleciona o último evento automaticamente" tenha sido selecionada, esta lista não será mostrada, sendo usado o
último evento marcado. Se for pressionada a tecla Ctrl enquanto a marcação está sendo feita, a lista é mostrada.
Identificação da Clínica - Neste quadro pode-se configurar o nome da clínica, logotipo, assinatura, rodapé (endereço e
telefone).
Nota
Logotipo e assinatura, são arquivos de imagens. Os formatos de arquivos de imagens mais populares são aceitos pelo
sistema (jpg, bmp, ico, emf e wmf).
Nomenclatura Alternativa- Neste quadro é determinada a nomenclatura alternativa dos estágios, bem como sua
coloração:
Cores e Fonte – Altera a cor do Hipnograma do fundo da tela dos traçados e a fonte do texto.
Capturar Tela - Captura a tela atual e coloca na área de transferência para ser colada em outro software.
Vídeo – Exibe os vídeos do exame.
Recalcula Diagramas – Refaz o cálculos dos diagramas, esse procedimento serve pra atualizar alguma marcação feita que
não foi atualizada automaticamente.
Carrega Analise - Carrega uma analise salva do exame, geralmente usado quando se tem algum problema e se perde a
analise do exame.
Salva Analise – Salva a analise do exame, usada para evitar de ter que refazer a analise que já foi feita e tenha sido
perdida por qualquer motivo.
Reinicializa Posições – Reposiciona todas as janelas do sistema para a posiçãio default
Fecha Todas – Fecha todas as janelas de exames abertas.
Cascata – Organiza as janelas em cascata.
Lado a Lado Verticalmente – Organiza as janelas dos exames verticalmente.
Lado a Lado Horizontalmente – Organiza as janelas dos exames horizontalmente.
No quadro superior esquerdo são mostradas nove opções (checkbox), que permitem escolher o que será impresso do
exame.
Dados do paciente: Todos os dados preenchidos na ficha do paciente e o laudo criado no sistema.
Log Book: Todos os eventos clínicos marcados no exame.
Páginas Selecionadas: Páginas do exame que foram marcadas para impressão posterior.
Página Atual: Imprime o trecho do exame mostrado na tela.
Diagramas: Imprime os diagramas existentes no sistema. Ao selecionar esta opção, o botão Diagramas é habilitado,
permitindo configurar quais os diagramas a serem impressos.
Estatísticas: Imprime os dados estatísticos referentes ao exame.
Apnéias/Dessaturações: Imprime os quadros de apnéias e dessaturações existentes no exame.
Apnéias: Imprime os quadros de apnéias existentes no exame.
Gráficos: Imprime os gráficos de distribuição das estágios do sono, apnéias, hipopnéias, dessaturações.
Nesta tela pode-se folhear as páginas impressas, bem como visualizar os dados com maior detalhe. Os botões disponíveis
na tela são os seguintes:
A seleção dos diagramas dar-se-á através dos botões situados entre os quadros (Não selecionados e Selecionados), que
significam:
Para selecionar ou retirar um diagrama, basta dar um clique no nome do diagrama desejado e clicar no botão
correspondente à ação desejada.
Apenas os diagramas posicionados no quadro Selecionados serão impressos, a ordem de impressão é determinada pela
ordem em que aparecem no quadro "Selecionados". Para alterar a ordem basta selecionar o diagrama desejado, clicando
em cima dele, e selecionando os botões e para mover para cima ou para baixo, de acordo com a ordem desejada.
- Este quadro define a quantidade de diagramas que serão impressos por página, que pode variar de 1 a 8
diagramas por página.
Ao se analisar o exame, uma série de informações é processada e seus valores devem fazer parte das tabelas e das
estatísticas apresentadas no laudo do exame. Para facilitar o tarbalho de coletar estas informações, passando-as para o
laudo, o sistema dispõe de variáveis do sistema, que podem ser usadas nos modelos de laudo. Algumas dessas variáveis
são padronizadas pelo sistema e não podem ser alteradas. Outras estão ligadas a eventos e depende de como o evento foi
configurado. Há um terceiro tipo de variáveis, as fórmulas, que são derivações das variáveis do sistema. A seguir,
explicaremos como cada tipo funciona e como devem ser utilizadas.
O sistema traz variáveis pré configuradas, que podem ser usadas tanto nos modelos de laudo quanto nas fórmulas. As
variáveis definidas pelo sistema são:
Para se usar uma variável do sistema num modelo de laudo basta colocar seu nome em minúsculas envolvido pelo
caractere #, como em #nome#.
Além das variáveis do sistema, cada evento criado gera algumas variáveis ligadas a ele, visando coletar suas estatísticas.
As variáveis tem o nome do evento, precedido por três letras, que identificam a estatística coletada:
Mai Maior
Men Menor
Méd Média
Qtd Quantidade
te1 Quantidade no estágio 1
te2 Quantidade no estágio 2
te3 Quantidade no estágio 3
te4 Quantidade no estágio 4
ter Quantidade no estágio REM
tev Quantidade em vigília
ma1 Maior no estágio 1
ma2 Maior no estágio 2
ma3 Maior no estágio 3
ma4 Maior no estágio 4
mar Maior no estágio REM
mav Maior em vigília
me1 Menor no estágio 1
me2 Menor no estágio 2
me3 Menor no estágio 3
me4 Menor no estágio 4
mer Menor no estágio REM
mev Menor em vigília
dut Duração total dos eventos
du1 Tempo em estágio 1
du2 Tempo em estágio 2
du3 Tempo em estágio 3
du4 Tempo em estágio 4
dur Tempo em estágio REM
duv Tempo em estágio Vigília
Assim, caso tenhamos um evento com nome apnobst (apnéia obstrutiva), será criada uma variável ma1apnobst, que terá
a duração da maior apnéia obstrutiva no estágio 1. Estas variáveis podem ser usadas da mesma maneira que as variáveis
de sistema, tanto nos modelos de laudo como nas fórmulas.
Fórmulas
As fórmulas também definem variáveis que podem ser usadas nos modelos de laudo. Ao criar uma nova fórmula deve-se
dar o nome a ela. Este é o nome que será usado nos modelos de laudo. Esta variável está ligada a uma fórmula, que usa as
variáveis mostradas anteriormente. Não se pode usar uma fórmula em outra. As fórmulas podem conter os operadores +
(adição), - (subtração), * (multiplicação), / (divisão) e ^(potenciação). Pode-se agrupar as fórmulas com parênteses.
Por exemplo, pode-se definir o tempo médio de apnéia obstrutiva no estágio 1 como:
qtdapnobst*3600/dursono
Ao criar um modelo de laudo, deve-se usar os nomes das variáveis quando se quer que sejam substituídas no laudo do
exame. Ao carregar o modelo de laudo, estas variáveis são substituídas pelo seu valor, coletado a partir dos dados do
exame. A posição da variável deve ser onde ficará o dado final. Um exemplo disto é o seguinte trecho de um modelo de
laudo:
MENU ARQUIVO
MENU EXAME
Abre janela para manipular os dados do exame. Permite também apagar exame ou alterar os dados do exame selecionado.
MENU CONVÊNIO
Relatório de exames- Emite relatório de exames realizados de acordo com o filtro selecionado.
Exporta Via Rede – Exporta exame e seus vídeos na rede caso o computador esteja conectado a alguma rede.
Backup – Faz backup em mídia ou local específico dos exames de vídeo monitorização.
Restaura – Restaura backup de mídia ou local específico de vídeo monitorização.
Grava CD – Grava em CD exame com vídeos.
Grava DVD – Grava em DVD exame com vídeos.
Abaixo exemplo da interface de manupulação de dados de video onitorização.
Escolher um protocolo.
Captar dados.
Repetir para outros protocolos desejados.
Fazer a análise e imprimir.
TECLA COMANDO
A Repouso Vigília
B Abertura dos Olhos
C Hiper-ventilação
D Sono Induzido
E Sono Espontâneo
F Foto Estímulo
1.1.1. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia eletromagnética, estando sujeito aos limites de emissão
impostos pela norma NBR IEC 601-1-2. Mesmo assim, numa particular instalação, não há garantia de que esta
emissão não causará interferência em outros aparelhos de uso médico, de comunicações ou de navegação. Se este
eletroencefalógrafo vier a causar interferência danosa a outro equipamento, fato que pode ser verificado simplesmente
ligando-se e desligando-se o eletroencefalógrafo, recomenda-se ao usuário reposicioná-lo de forma a aumentar a
distância entre ele e o equipamento afetado ou conectá-lo a um circuito elétrico diferente daquele utilizado pelo
equipamento afetado. Consulte o fabricante para medidas de proteção adicionais.
1.1.2. Este equipamento possui amplificadores sensíveis à interferência eletromagnética. Para evitá-las o
eletroencefalógrafo deve ser instalado e utilizado conforme as recomendações deste manual. Em alguns locais de
instalação as proteções internas contra interferência podem não ser suficientes. Nestes casos, para identificar e
eliminar a fonte indesejável de interferência, proceda da seguinte forma:
(a)Mude de posição o eletroencefalógrafo e seus eletrodos. Mantenha os fios dos eletrodos reunidos e
evite formar laços com os mesmos. Afaste os eletrodos do cabo de força do eletroencefalógrafo.
(b)Afaste o eletroencefalógrafo e seus eletrodos de fontes de ruído eletromagnético, tais como lâmpadas
fluorescentes, reatores eletrônicos, telas de cristal líquido de computadores portáteis, monitores de vídeo,
microcomputadores, aparelhos que operam com motores elétricos, em particular ferramentas elétricas e
aparelhos eletrodomésticos, telefones celulares e telefones sem fio, fornos de micro-ondas, bisturis
elétricos de RF, aparelhos para aquecimento por RF, outros equipamentos eletromédicos, ignição elétrica
de motores a combustão, cabos de força e extensões de tomadas.
(c)Desligue um a um os aparelhos elétricos que se encontram próximos do eletroencefalógrafo,
procurando identificar a fonte da interferência.
(d)Sempre que possível, utilize um circuito elétrico diferente daquele ao qual está conectado o
equipamento que origina a interferência.
(e)Procure colocar o paciente sobre uma superfície metálica aterrada, sentando-o em uma cadeira
metálica ou deitando-o em uma cama metálica.
(f)Verifique se não existem fontes poderosas de irradiação eletromagnética próximas ao local onde o
equipamento está instalado, tais como: torres de estações de telefonia móvel, emissoras de rádio e
televisão, equipamentos de ressonância nuclear magnética, etc. Caso existam, posicione o equipamento
no local mais distante possível destas fontes.
(g)Consulte o fabricante para medidas de proteção adicionais.
1.1.3. Por sua alta sensibilidade a pequenos sinais elétricos, este equipamento pode ser afetado por interferência
eletromagnética de curta duração (“estalidos” ou “clicks”). Seu funcionamento não é afetado de forma permanente
por estas ocorrências. Muitas vezes estas interferências são conduzidas pela rede elétrica. Procure identificar a fonte
destes fenômenos utilizando os procedimentos de localização acima e, se possível, remova-a.
Com relação à compatibilidade eletromagnética, os seguintes acessórios foram testados e aprovados para serem
utilizados:
AVISO: o uso de cabos e acessórios com características distintas das recomendadas no item anterior pode
resultar em aumento de EMISSÂO ou decréscimo de IMUNIDADE deste equipamento com relação à energia
eletromagnética.
AVISO: Os Equipamentos da Família EMSA64 não devem ser utilizados próximo de ou empilhado sobre
outro equipamento eletro-eletrônico. Se esta forma de uso for necessária, os resultados obtidos devem ser
observados para verificar se há operação normal nesta configuração.
AVISO: Os Equipamentos da Família EMSA64 não devem ser conectados à redes locais formadas por
equipamentos (painéis de conexão, Hubs, chaveadores, roteadores, etc.) que não ofereçam grau de proteção
elétrica adequada, conforme norma IEC 950. Recomenda-se a ligação dos Equipamentos da Família
EMSA64 diretamente ao computador, utilizando-se o cabo de rede fornecido no conjunto.
AVISO: a menor amplitude de pico de sinal fisiológico do PACIENTE que este equipamento pode tratar e
apresentar de forma confiável é de 2V. Operação com sinais abaixo deste nível podem causar resultados com
imprecisão.
AVISO: a conexão à TOMADA PORTÁTIL MÚLTIPLA de qualquer equipamento elétrico que não seja
fornecido como parte do SISTEMA pode implicar num aumento da interferência eletromagnética no SISTEMA,
por emissão conduzida pelo cabo de força.
EMISSÕES ELETROMAGNÉTICAS
NBR IEC 601-1-2
O EQUIPAMENTO é destinado para uso no ambiente eletromagnético especificado. O cliente e/ou usuário do
EQUIPAMENTO deve assegurar que ele seja usado em um ambiente eletromagnético como o descrito abaixo:
Emissões de RF
Classe A
CISPR 11
O EQUIPAMENTO é adequado para utilização em todos os
Emissão de harmônicas estabelecimentos residenciais e aqueles diretamente
Classe A
IEC 61000-3-2 conectados à rede pública de distribuição de energia elétrica
IEC 61000-3-3
IMUNIDADE ELETROMAGNÉTICA
NBR IEC 601-1-2
O EQUIPAMENTO é adequado para uso no ambiente eletromagnético especificado. O cliente e/ou usuário do O
EQUIPAMENTO deve assegurar que ele seja usado em um ambiente eletromagnético como o descrito abaixo:
Teste de Imunidade Nível de Teste Nível de Ambiente Eletromagnético - Diretizes
NBR IEC 601-1-2 Conformidade
Pisos deveriam ser de madeira, concreto ou
cerâmica. Se os pisos forem cobertos com
Descarga eletrostática (ESD)6kV contato
Conforme material sintético, a umidade relativa deveria ser
IEC 61000-4-2 8kV ar
de pelo menos 30%.
a
A intensidade de campo de transmissores fixos, tais como estações base para telefones por rádio (celular/sem fio), rádios
terrestres móveis, rádio amador, radiodifusão AM e FM, e radiodifusão de TV não pode ser prevista teoricamente com
precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético criado por transmissores fixos de RF, um levantamento eletromagnético
no local deve ser considerado. Se a intensidade de campo medida no local em que os Equipamentos da Família EMSA64
são usados exceder o nível de conformidade aplicável acima, deve-se verificar se os Equipamentos da Família EMSA64
operam de forma normal. Se um comportamento anormal for observado, medidas adicionais podem ser necessárias, tais
como a reorientação ou relocação dos Equipamentos da Família EMSA64.
b
Na faixa de frequências de 150kHz a 80MHz, a intensidade de campo deve ser menor que 3 V/m.
NOTA: Estas recomendações podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada por
absorção e reflexão em estruturas, objetos e pessoas.
Para transmissores com potência máxima de saída especificada não listada acima, a distância de separação pode ser estimada
usando a equação na coluna correspondente, onde P é a máxima potência de saída do transmissor especificada em Watts (W),
de acordo com fabricante.
NOTA: Estas recomendações podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada por
absorção e reflexão em estruturas, objetos e pessoas.
Modelo research
--- CD de instalação contendo software Fornecida uma unidade.
para aquisição de sinais, análise de
sinais e gerenciamento de dados.
Fonte de alimentação ME10. Fornecida uma unidade.
ATENÇÃO: Para a obtenção de itens opcionais ou para a reposição de itens básicos, entre em contato com um
distribuidor autorizado ou diretamente com a fábrica. Vide endereços na última página deste manual.
Certificado de Garantia
GARANTIMOS O EQUIPAMENTO ________________ Nº DE SÉRIE _______________________________________
ENTREGUE À _____________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________,
COMO LIVRE DE DEFEITOS DE PEÇAS OU FABRICAÇÃO, PELO PERÍODO DE 12 (DOZE) MESES A CONTAR
DA DATA AQUISIÇÃO DO MESMO.
EXCETUAM-SE DO PRESENTE CERTIFICADO DE GARANTIA, OS DEFEITOS PROVOCADOS POR QUEDAS
OU MAU USO DO EQUIPAMENTO, QUE CONTRARIE QUALQUER DAS INSTRUÇÕES DO RESPECTIVO
MANUAL.
COMPROMETEMO-NOS A CONSERTAR GRATUITAMENTE AS PEÇAS DEFEITUOSAS (OU SUBSTITUIR O
EQUIPAMENTO, CASO SEJA NECESSÁRIO) DESDE QUE:
- SEJA APRESENTADO ESTE CERTIFICADO DE GARANTIA;
- O EQUIPAMENTO NÃO APRESENTE SINAIS DE DANO EXTERNO E SEU LACRE NÃO ESTEJA
VIOLADO.
- O EQUIPAMENTO NÃO TENHA SIDO USADO EM CONDIÇÕES QUE CONTRARIEM OS PRECEITOS
DO RESPECTIVO MANUAL.
ESTA GARANTIA PODE SER EXERCIDA EM NOSSA SEDE, À RUA GOTEMBURGO, 253, SÃO CRISTÓVÃO,
RIO DE JANEIRO OU EM ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA.
AS DESPESAS RELATIVAS A ENVIO, RETIRADA, FRETE OU TAXAS RELATIVAS AO TRANSPORTE DO
EQUIPAMENTO CORREM A CARGO DO PROPRIETÁRIO.
NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS POR QUAISQUER DESPESAS, TANTO DE MATERIAL QUANTO DE MÃO-
DE-OBRA, ORIUNDAS DE REPAROS EFETUADOS POR PESSOAL NÃO CREDENCIADO PELA EMSA
EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA
ESTA GARANTIA LIMITA-SE EXCLUSIVAMENTE AOS REPAROS E / OU EVENTUAIS SUBSTITUIÇÕES DO
EQUIPAMENTO.
____/____/____ ____________________________________
Data da entrega EMSA EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA