Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
VM
Prefácio
O Manual do Motorista contém informações necessárias para operar e
manter o seu veículo da melhor forma possível.
Seguindo as instruções e conselhos desse manual você terá um produto
que atenda as exigências de economia e desempenho que você espera
de um veículo de alta qualidade.
Nesta publicação usam-se os seguintes níveis de observação e
advertência:
Perigo: indica uma situação extremamente perigosa que pode causar
acidentes pessoais graves, podendo até levar a morte.
Atenção: indica uma situação perigosa que pode causar acidentes
pessoais ou sérios danos no produto.
Aviso: indica uma situação perigosa que pode causar danos no produto.
Nota: indica um procedimento, prático ou uma condição que deve ser
seguida de maneira que o veículo ou o componente funcione da forma
pretendida.
Meio Ambiente
O cuidado com o meio anbiente é um de fornecer ao caminhão uma vida útil
dos valores fundamentais da Volvo. A prolongada e rentável, contribuem para a
Volvo se apresenta como líder em termos melhoria do meio ambiente em que vivemos.
de cuidado com o meio ambiente em O consumo de combustível, bem como o
relação aos maiores fabricantes mundiais desgaste do motor, dos pneus e dos freios
de produtos, equipamentos e sistemas dependem fundamentalmente do modo de
automotivos de transporte. Os programas dirigir e das condições de utilização do
ambientais da Volvo caracterizam-se por veículo.
uma visão holística, pelo aprimoramento
contínuo, pelo desenvolvimento técnico e Além disso, ao executar serviços de
pelo aproveitamento eficaz dos recursos. manutenção, não descarte produtos e
A Volvo obtém por estes meios vantagens componentes prejudiciais ao meio ambiente
competitivas além de contribuir para um diretamente na natureza.
desenvolvimento sustentado.
Portanto, a operação correta e a manutenção
preventiva executada adequadamente, além
C0001867
Combustíveis
O funcionamento correto e a durabilidade • saturação prematura dos filtros de
do motor do seu veículo depende combustível
fundamentalmente da qualidade dos
produtos utilizados. • desgaste acelerado dos anéis de pistão
O motor que equipa este veículo foi e dos cilindros
desenvolvido de modo a respeitar os
limites nacionais e internacionais de • deterioração prematura do sistema de
escapamento
emissão de gases poluentes, sendo que para
isso é necessário utilizar combustível de • aumento sensível da emissão de fuligem
reconhecida qualidade durante toda a sua
vida útil. • carbonização acentuada nas câmaras de
combustão e nos bicos injetores
Para assegurar o respeito à legislação
ambiental vigente e o bom desempenho do • variação no desempenho do veículo
veículo, é fundamental utilizar óleo diesel
conforme a Portaria ANP nº 310/01, que • variação no consumo de combustível
especifica as características físico-químicas
do óleo diesel veicular comercializado no • dificuldade de partida a frio e emissão
de fumaça branca
Brasil.
Se o óleo diesel utilizado não atender à
• menor durabilidade do motor
especificação, apresentando um teor de • corrosão prematura no sistema de
enxofre mais elevado e outras características combustível
que não favoreçam a boa combustão, poderá
acarretar problemas, tais como: Portanto, abasteça o veículo somente em
postos de serviços de confiança exigindo
• deterioração prematura do óleo do combustível de qualidade e livre de
motor contaminantes.
Amaciamento 3
Amaciamento 5000 km
Alguns cuidados são recomendados para Se os freios forem utilizados com cuidado
o veículo novo, especialmente durante os durante a primeira fase do período de
primeiros 5.000 km. amaciamento, a vida útil dos tambores e
lonas de freio será prolongada.
Não trabalhar com o motor em rotação
máxima, a não ser em curtas distâncias. NÃO ESQUECER da revisão de garantia ao
fim de 4 semanas de operação, ou no máximo
Evitar altas rotações. Manter a rotação do aos 10.000 km, o que primeiro ocorrer.
motor dentro da faixa verde do tacômetro.
Todos o motores Volvo são amaciados antes
Não desenvolver altas velocidades com o da entrega do veículo, tanto na bancada
veículo carregado, evitando forçar o motor. de testes, como no próprio veículo em
Observar constantemente as luzes uma pista de testes. Desta forma, são
indicadoras e de advertência no painel de testados e controlados todos os sistemas
instrumentos! do veículo, isentando a Volvo de qualquer
responsabilidade por danos causados por
Nota! Durante os primeiros 1.500 km, não uma má utilização ou condução indevida do
submeter a transmissão à cargas excessivas veículo.
porque isto resulta em altas temperaturas
anormais nas engrenagens da caixa de
mudanças.
4 Índice de fumaça
Índice de fumaça
Adesivo fixado na coluna da porta (lado do passageiro)
O índice de fumaça será indicado no adesivo
conforme o tipo do motor (índice de fumaça
M–1 em aceleração livre).
C0001860
C0001804
Instrumentos do painel
1 Velocímetro / tacógrafo 12 Acoplamento da tomada de força
2 Instrumentos e luzes indicadoras 13 Limpador/lavador de pára-brisa
3 Painel de interruptores 14 Cinzeiro
4 Painel de controle da ventilação interna, 15 Plugue 12 V (opcional, máximo 10 A)
aquecimento e ar condicionado 16 Central elétrica, central de fusíveis e
5 Difusores de ar relés
6 Central elétrica, relés situados fora da
central de fusíveis e relés Alguns dos instrumentos e dispositivos de
7 Desembaçador comando descritos podem ser obtidos como
8 Iluminação, indicadores de direção, equipamento opcional (extra). Outros só
interruptor da buzina podem ser combinados com determinado
9 Comando de manutenção da rotação do tipo de veículo. Observe que diferenças
motor são encontradas nos diversos mercados,
10 Reostato, iluminação dos instrumentos dependendo das legislações locais vigentes.
11 Acendedor de cigarros
6 Instrumentos
Instrumentos
Instrumentos e luzes indicadoras
Para localização, ver “Painel de instrumentos
e comandos” página 5, número 2.
C0001805
1 Tacômetro 5 Manômetro de ar, circuito de freio
dianteiro (1)
2 Indicador de combustível
6 Luzes indicadoras e de advertência
3 Manômetro de ar, circuito de freio
traseiro (2)
4 Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor
Instrumentos 7
C0001947
C0001948
Pré-aquecimento do motor
ligado.
C0001949
O interruptor do levantador
do 3º eixo está acionado
(veículos 6x2).
C0001950
C0001951
C0001952
8 Instrumentos
C0001953
C0001955
C0001956
C0001831
C0001832
C0001833
Instrumentos 9
C0001834
Indicador de direção do
semi-reboque acionado (não
aplicável).
C0001835
C0001836
Lâmpada de advertência do
retardador elétrico acionado
(não aplicável).
C0001837
C0001838
Bloqueio do diferencial
acionado (não aplicável).
C0001839
Lâmpada de aviso
para deficiências de
funcionamento em caixas de
mudanças automáticas (não
aplicável).
C0001840
10 Instrumentos
C0001841
C0001842
Grupo redutor da
transmissão acionado.
C0001843
C0001844
C0001845
Lâmpada de advertência
para implemento em posição
de condução (não aplicável).
C0001846
Lâmpada de advertência
para implemento em posição
de trabalho (não aplicável).
C0001847
Instrumentos 11
Velocímetro / Tacógrafo
Tacógrafo
O tacógrafo utilizado pode ser do tipo para
um ou sete dias. O aparelho permite a leitura
da velocidade em quilômetros por hora,
horário e distância percorrida (hodômetro).
Observar sempre o aparelho, conduzindo
em velocidades compatíveis com a marcha
engrenada na caixa de mudanças, além
de respeitar os limites de velocidade
programados pelo tacógrafo ou determinados
pela legislação local.
No(s) disco(s) localizado(s) dentro do
instrumento é registrado diariamente:
• quilometragem percorrida
• velocidade atingida
• marcação de tempo
• registro de vibrações
C0001901
1 Velocímetro
ATENÇÃO
2 Relógio
Nunca abrir o tacógrafo durante a
condução. 3 Hodômetro
Nunca conduzir o veículo com o tacógrafo
sem os discos, pois danificará o aparelho.
12 Instrumentos
Discos diagramas
Os discos possuem um espaço na região
central que deve ser preenchido antes de
iniciar a condução:
A Nome do motorista
B Local de saída
C Placa do veiculo
D Data
E Leitura da quilometragem
de saída
F Leitura da quilometragem
de chegada
C0002063
G Calcula-se a
quilometragem percorrida
C3001081
Instrumentos 13
Instruções operacionais
Abrir e fechar o tacógrafo
AVISO
O tacógrafo só pode ser aberto quando o
veículo estiver parado!
Colocar a chave na fechadura da parte
superior do tacógrafo.
C0001902
14 Instrumentos
AVISO
Cuidar para não danificar a lâmina (4) do
aparelho.
Nota! Se o motorista remover um disco
diariamente do conjunto, deve-se preencher
sempre a área interna do disco antes da
partida do veículo.
C0001904
16 Instrumentos
Acertando a hora
Para acertar a hora, utilize a engrenagem de
ajuste (A).
Nota! Verificar se a hora real está de acordo
com a marcação (B) no aparelho.
No tacógrafo de 7 dias, cuidar para não
trocar as horas (exemplo: 4:00 ao invés de
16:00). Caso isto ocorra, deve-se atrasar o
conjunto de discos em 12 horas sempre no
sentido horário, porque é o sentido contrário
ao corte do conjunto pela lâmina.
C0001906
Tacógrafo 1 dia
C0001907
Tacógrafo 7 dias
18 Instrumentos
C0001908
C0001909
Instrumentos 19
Tacômetro
Para localização, ver “Instrumentos e luzes
indicadoras” página 6, número 1.
O tacômetro está graduado em centenas
de rotações por minuto. Na faixa verde se
alcança a melhor economia de combustível
na condução. Manter, tanto quanto possível,
o motor dentro desta faixa de rotação.
A região vermelha é a faixa de rotação que
pode causar danos ao motor.
AVISO C0001809
C0001810
20 Instrumentos
Faixa de 0 - 20 bar
indicação .......... (0 - 2000 KPa)
C0001812
ATENÇÃO C0001947
ATENÇÃO
Luz de advertência: Jamais dirija
enquanto a luz de advertência estiver
acesa. Se a luz de advertência acender
durante a condução, deve-se parar
imediatamente o veículo, examinando a
causa da queda de pressão.
Instrumentos 21
Faixa de 0 - 20 bar
indicação .......... (0 - 2000 KPa)
C0001811
Região verde 8 - 12 bar
entre .................. (800 - 1200 KPa)
ATENÇÃO C0001947
ATENÇÃO
Luz de advertência: Jamais dirija
enquanto a luz de advertência estiver
acesa. Se a luz de advertência acender
durante a condução, deve-se parar
imediatamente o veículo, examinando a
causa da queda de pressão.
22 Instrumentos
C0001947
ATENÇÃO • Lâmpada de parada “STOP”
Horímetro (opcional)
Os veículos que exercem trabalhos severos
ou com o veículo parado (uso de tomada
de força), podem estar equipados com
horímetro.
O horímetro indica o tempo acumulado
de operação do motor e está localizado na
lateral inferior do banco do motorista.
C0001974
Interruptores 23
Interruptores
Painel de interruptores
Para localização, ver “Painel de instrumentos
e comandos” página 5, número 3.
O painel de interruptores contém os todos A disponibilidade dos interruptores varia de
os interruptores funcionais disponíveis para acordo com os equipamentos existentes no
o veículo. veículo.
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
C0001825
26 Interruptores
Pisca alerta
Para localização, ver “Painel de
interruptores” página 23, número 3.
Quando a parte inferior do interruptor é
pressionada, todos os piscas do veículo
acendem. O símbolo no interruptor também
fica piscando. O pisca pode ser usado mesmo
que a chave de partida não esteja ligada.
Somente deve-se ligar o pisca alerta quando
o veículo for estacionado em condições de
perigo para outros veículos.
Nota! As legislações para o uso do pisca
alerta podem variar conforme o país. C0001850
Interruptores 27
Iluminação interior
Existem duas opções de iluminação interior,
conforme ilustração a seguir.
Este dispositivo pode ser encontrado na parte
dianteira do teto (console superior).
C0001849
1 Luz giratória para leitura de mapas. A Iluminação ligada quando a porta está
aberta.
2 Interruptor da luz giratória para leitura B Iluminação permanentemente
de mapas. desligada.
3 Interruptor das iluminação geral. C A iluminação geral é permanentemente
ligada.
4 Iluminação geral.
28 Interruptores
C0001848
C0001861
AVISO
Tomar cuidado para que as mãos não
sejam presas no momento em que os
vidros estiverem sendo fechados.
Retirar e levar a chave de partida quando sair
do veículo a fim de se evitar acidentes. C0001857
C0001858
Engrenamento
Nota! O veículo deve estar parado quando a
tomada de força for engrenada.
O engrenamento deve ser executado
conforme a seqüência abaixo:
1 Aplicar o freio de estacionamento.
2 Posicionar a alavanca de mudanças na
posição neutra.
3 Acionar o pedal de embreagem e
aguardar alguns instantes
4 Engrenar a tomada de força
pressionando-se o interruptor localizado
no acoplamento da tomada de força.
Para localização, ver “Painel de
instrumentos e comandos” página 5,
”Instrumentos do painel”, número 12.
5 Liberar o pedal da embreagem
suavemente, de modo a permitir a C0001898
ATENÇÃO
Não engrenar a tomada de força durante
a condução.
34 Freio auxiliar
Chave de partida
A chave de partida possui quatro posições:
1 Posição de veículo desligado e
travamento da direção. Para travar a
direção, manter a chave de partida nesta
posição e girar o volante até ocorrer o
travamento do volante.
2 Posição de fornecimento de energia
para acessórios:
Motor desligado e coluna de direção
livre.
3 Posição de condução
Posição de preaquecimento (somente
motores com preaquecimento).
4 Posição de partida
C0001940
Nota! A chave de partida está equipada com
um inibidor de repetição de partida, o que
significa que uma nova tentativa para dar
a partida somente pode ser feita quando a
chave voltar à posição 2.
Somente é possível retirar a chave da ignição
na posição 1.
36 Comandos
Imobilizador (opcional)
O seu veículo é entregue com duas imobilização do veículo, que é feita através
chaves. Para os veículos equipados com do corte da ignição do veículo e do fluxo de
imobilizador, cada chave possui um controle combustível.
remoto. Deve-se portanto guardar a chave
reserva juntamente com o controle remoto Nota! A partida do veículo não será
em local seguro. possível se as portas forem abertas através
da chave do veículo sem desacionar o
Através do controle remoto pode-se controlar imobilizador!
o travamento remoto das portas além da
Etiqueta numerada
As chaves possuem o mesmo número que Se a chave for perdida é possível solicitar
se encontra na etiqueta avulsa. Retire a uma nova junto a qualquer Concessionária
etiqueta numerada do molho de chaves, Volvo, não esquecendo de levar consigo a
assim, nenhuma pessoa desautorizada poderá etiqueta numerada ou o número da mesma.
anotar o número, se por exemplo as chaves
forem extraviadas.
Coloque ou prenda a etiqueta em lugar
seguro.
Freio de estacionamento
Alavanca de comando do freio de estacionamento
A alavanca de comando do freio de
estacionamento está localizada atrás da
alavanca de mudanças, entre os bancos do
motorista e do passageiro.
Freio de estacionamento - aplicar
Para aplicar o freio de estacionamento,
deve-se levantar a luva de bloqueio da
alavanca de comando e movê-la da posição
1 para a posição 2. O veículo estará
imobilizado apenas pelas rodas traseiras.
A lâmpada de advertência acende quando
a alavanca for movida para a posição 2 e
permanece ligada enquanto o freio estiver
aplicado.
ATENÇÃO C0001892
1 Freio de estacionamento
Após liberar a alavanca de comando, desaplicado
certifique-se de que a mesma esteja
travada na posição de estacionamento (2). 2 Freio de estacionamento
do veículo aplicado e na
Freio de estacionamento - desaplicar posição travada. “Posição de
Para desaplicar o freio de estacionamento, estacionamento”
deve-se levantar a luva de bloqueio da
alavanca de comando e movê-la da posição 2
para a posição 1.
A lâmpada de advertência se apaga quando a
alavanca for movida para a posição 1.
Nota! Para que o sistema funcione C0001953
adequadamente, o sistema de ar comprimido Luz de advertência - freio de
deve estar carregado. estacionamento aplicado
Se a lâmpada de advertência continuar acesa
com o freio desaplicado, pode ser devido a
vazamentos da pressão de ar no circuito.
ATENÇÃO
Freio de segurança 1 - 2
O freio de segurança pode ser usado Ao dar a partida no veículo com o sistema
excepcionalmente se houver uma falha no de freio descarregado, manter sempre a
sistema normal de freio. Quando a alavanca alavanca de freio de estacionamento na
for movida para a posição 2, o freio de posição “aplicado”, devido ao risco do
estacionamento no veículo é aplicado. A veículo movimentar-se quando o sistema
alavanca não pode ser bloqueada nesta atingir a pressão de trabalho.
posição pois tem uma função de retorno
acionada por mola.
38 Comandos
Alavancas
Para utilizar o comando desejado,
movimentar a alavanca conforme as setas
indicativas ilustradas.
Limpador de pára-brisa
Para localização, ver “Painel de instrumentos
e comandos” página 5, número 13.
1 Limpador de pára-brisa desligado
2 Limpador de pára-brisa temporizado
Esta posição é usada quando estiver
dirigindo, por exemplo, na garoa ou
neblina.
3 Limpador de pára-brisa ligado em
velocidade normal
4 Limpador de pára-brisa, ligado em alta
velocidade
5 Movendo a alavanca para a posição “5”,
e deixando-a retornar automaticamente
C0001826
para a posição inicial, o limpador fará
dois movimentos rápidos de remoção.
Segurando a alavanca na posição “5”,
tem-se simultaneamente o movimento
de limpeza do pára-brisa e a lavagem
do mesmo. Ao liberar a alavanca, o
limpador cessará a limpeza após alguns
movimentos.
Comandos 39
C0002062
Ajuste do volante
Para localização, ver “Painel de instrumentos Sinta-se livre para ajustar o volante diversas
e comandos” página 5, número 17. vezes durante a jornada de trabalho, a fim
de reduzir a carga estática sobre os braços e
A faixa de ajuste do volante é projetada para os ombros. Para facilitar a entrada e a saída
proporcionar ao motorista uma postura de da cabina, pode-se simplesmente colocar o
condução ergonômica e confortável. volante na sua posição mais avançada.
Regular o posicionamento do volante
antes de começar a dirigir.
ATENÇÃO
Nunca ajustar o volante com o veículo em
movimento.
Regular primeiramente o banco para que se
alcance um ajuste adequado.
Para ajustar o volante, utilize a maçaneta
existente na coluna de direção e mantenha-a
levantada.
Em seguida ajuste o volante na posição
desejada e libere a maçaneta à posição
original.
C0001827
40 Comandos
ATENÇÃO
Deixe as portas destravadas enquanto
estiver conduzindo o veículo. Caso ocorra
um acidente, o serviço de emergência
pode entrar na cabina mais rapidamente.
Troca de marchas
A caixa de mudanças possui um sistema
que faz com que a alavanca de mudanças
permaneça em uma posição intermediária
entre a 3ª e 4ª, quando nenhuma marcha
estiver engatada (ponto neutro).
A 1ª marcha é engatada movendo-se a
alavanca de mudanças para a esquerda e em
seguida para a frente.
1ª para 2ª: desengatar a 1ª marcha e conduzir
a alavanca com força uniforme para a
posição de 2ª marcha sem soltá-la, até que a
marcha esteja totalmente engatada.
2ª para 3ª: desengatar a 2ª marcha e deixar
que a alavanca se posicione por si só em
ponto neutro (N). Em seguida deslocar a C0002065
alavanca para a posição de 3ª marcha com Nota! A caixa de 6 marchas pode ser
força uniforme até o engate total. combinada com um eixo traseiro de duas
3ª para 4ª: mesmo procedimento utilizado velocidades. Neste caso a alavanca de
na troca da 1ª para 2ª. mudanças possui o botão (A). Para maiores
informações sobre a utilização deste botão,
4ª para 5ª: desengatar a 4ª marcha e deixar ver “Eixo traseiro de duas velocidades”
que a alavanca posicione-se por si só na página 49 – 50.
posição de ponto neutro (N). Deslocá-la para
a direita e em seguida para frente, engatando
a 5ª marcha.
5ª para 6ª: mesmo procedimento utilizado
na troca de 1ª para 2ª.
Para as marchas descendentes, utilizar o
mesmo princípio. Deixar a alavanca de
mudanças por um instante em neutro (N)
antes de movê-la com firmeza para a próxima
marcha mais baixa.
A marcha-à-ré é engatada movendo-se a
alavanca de mudanças do ponto neutro (N),
com força suficiente para a esquerda e em
seguida para frente.
Caixas de mudanças 43
ATENÇÃO
Antes de iniciar a condução, mantenha a
alavanca de mudanças na posição neutra,
os freios de estacionamento aplicados e a
embreagem acionada.
ATENÇÃO
Se a pressão de ar for muito baixa, pode
acontecer que a caixa do grupo redutor
prenda em ponto morto, ficando então
a alavanca de mudanças bloqueada na
posição neutra. Quando a pressão de ar
subir o suficiente, a alavanca de mudanças
do grupo redutor engatará normalmente,
podendo então ser mudada para a posição
de marchas desejada.
46 Caixas de mudanças
Trocando as marchas
A mudança para marchas mais altas faz-se
da seguinte maneira:
A As mudanças dentro do
grupo de BAIXA é feita
como em qualquer caixa
de mudanças normal.
B Com a alavanca de
mudanças na marcha mais
alta do grupo de BAIXA,
passar o botão comutador
de BAIXAS para ALTAS.
ATENÇÃO
Pré-selecionar a mudança do grupo
imediatamente antes de mudar com
a alavanca de mudanças, para evitar C0001968
Marcha à ré
ATENÇÃO
A marcha à ré não é sincronizada,
portanto em nenhuma circunstância se
deve mudar entre os grupos de BAIXA e
ALTA durante a marcha à ré.
48 Caixas de mudanças
ATENÇÃO
Rodar com o veículo desengrenado com
a alavanca de mudanças na posição
neutro (“uso da banguela”) causa sérios
danos aos sincronizadores da caixa de
mudanças, além de não ser recomendado
por efeitos de segurança. Portanto, esta
prática não deve ser empregada sob
nenhuma circunstância.
Eixo traseiro de duas velocidades 49
L: Baixa velocidade
H: Alta velocidade
AVISO ATENÇÃO
Não engate mudança no eixo de alta para Se o acionamento for efetuado em
baixa velocidade (H para L), quando o declives, o problema será mais crítico,
veículo estiver em velocidades que, se pois a velocidade do veículo, além
engatar L, o motor atinja uma rotação de não reduzir, chega a aumentar,
acima da máxima (faixa vermelha do impossibilitando o engate em L, podendo
tacômetro). inclusive não retornar para H, se a
Se o sistema de mudança é acionado velocidade aumentar demasiadamente.
nestas ocasiões, o engate não se completa, Neste caso engate imediatamente a
permanecendo em neutro, até que marcha superior (mais longa) do câmbio,
a velocidade do veículo caia a uma para não permanecer em neutro.
velocidade correspondente a rotação Portanto, não utilizar este recurso em
igual ou menor que a máxima do motor descidas!
(governada)
Sistema de climatização 51
C0001862
C0001863
AVISO
Como existem riscos de vazamento devido
a paradas prolongadas, é recomendado
funcionar o ar condicionado por cerca
de 15 minutos pelo menos uma vez por
mês, principalmente durante o período de
inverno.
Sistema de climatização 53
laterais
Lembrar que determinada quantidade de ar
sai pelos difusores do painel de instrumentos,
desde que estes estejam abertos! Esta
condição independe da posição do comando,
esteja ele na posição central (ar saindo
pelo piso) ou na posição do lado direito
(posição de desembaçamento). Querendo a
quantidade máxima de ar saindo pelo piso
ou vidros, é preciso manter fechados os
difusores de ar do painel.
C0001894
54 Sistema de climatização
Ventilação externa
1 Entrada de ar fechada
2 Entrada de ar levemente aberta
3 Controle da ventilação (1ª velocidade)
4 Controle da ventilação (2ª velocidade)
5 Controle da ventilação (3ª velocidade)
6 Controle da ventilação (4ª velocidade)
C0001895
C0001896
Sistema de climatização 55
C0001897
Difusores de ar
Para localização, ver “Painel de instrumentos
e comandos” página 5, número 5 e 7.
Difusores centrais
Para abrir: girar o comando recartilhado
(1) para cima.
Para fechar: girar o comando recartilhado
(1) para baixo.
Para direcionar verticalmente: Usar o
controle (2).
Para direcionar horizontalmente: Inclinar
o difusor de ar conforme desejado.
C0001864
Difusores laterais
Para abrir: girar o comando recartilhado
(1), com a marcação (3) em direção à marca
(4).
Para fechar: girar o comando recartilhado
(1), com a marcação (3) em direção à marca
(5).
Para direcionar verticalmente: Usar o
controle (2).
Para direcionar horizontalmente: Inclinar
o difusor de ar conforme desejado.
C0001865
Sistema de climatização 57
C0001863
Escotilha do teto
Escotilha manual
Para abrir a escotilha do teto, empurrá-la
para cima com o auxílio dos “pegadores”
existentes.
Pode-se abrir somente um lado (dianteiro
ou traseiro) ou ambos os lados da escotilha
simultaneamente.
Para fechá-la, basta puxá-la novamente para
a posição original.
C0002061
Compartimentos internos 59
C0001957
C0001971
C0001958
60 Compartimentos internos
C0001959
Compartimentos internos 61
C0001960
Prancheta/prateleira
Quando desdobrada, a parte central do
volante (A) serve como uma prancheta para
anotações ou como uma prateleira. Basta
puxá-la para desdobrar e empurrá-la fechar.
C0001939
62 Bateria
Uso da bateria
Se o veículo não for usado em um período
maior do que duas semanas deve-se desligar
as baterias. Para desligar, desconecte um
terminal ou desligue a chave geral (opcional).
C0001938
C3000558
ATENÇÃO
A solução ácida e o chumbo contidos
na bateria se descartados na natureza de
forma incorreta poderão contaminar o
solo, o sub-solo e as águas, bem como
causar riscos à saúde do ser humano.
No caso de contato acidental com os
olhos ou com a pele, lavar imediatamente
com água corrente e procurar orientação
médica.
66 Bancos
C0001973
68 Bancos
C8000754
Nota! Ilustração válida para banco do
motorista. Para banco do passageiro, inverter
o lado dos comandos.
70 Bancos
C0001972
72 Cinto de segurança
Cinto de segurança
O cinto de segurança deve ser colocado
conforme as instruções a seguir:
Puxar o cinto devagar por cima do ombro e
dos quadris (cinto de três pontos). Verificar
se o cinto está enroscado ou torcido. Travá-lo
puxando a lingüeta (1) até colocá-la dentro
da trava (2). Um click indica que ele está
travado.
Eliminar qualquer folga e tensionar o cinto
sobre os quadris para assegurar sua função
adequada, puxando pela tira do peito (no
sentido do mecanismo) permitindo que o
mecanismo recolha o excesso. Evitar colocar
o cinto sobre roupas muito soltas, garantindo
a capacidade máxima de proteção.
Para retirar o cinto, apertar o botão vermelho
(3) na trava (2). Permitir então o enrolamento
completo do cinto pelo mecanismo. O
cinto está normalmente “livre”. Só estará C0001944
ATENÇÃO
Usar sempre o cinto de segurança!
C0001945
Cinto de segurança 73
Restrições:
ATENÇÃO
Caso o cinto tenha sido submetido a
esforço excessivo durante uma colisão,
deve-se substituí-lo mesmo que pareça
não estar danificado. Nunca fazer
qualquer tipo de modificação ou reparo
no cinto, no banco ou na estrutura de
fixação por conta própria, e sim procurar
uma concessionária Volvo.
74 Cama do leito
Cama
A cama está disponível apenas em veículos
com cabina longa (leito) e pode ser armada
conforme as instruções a seguir:
1 Mova o banco do motorista para frente
e dobre o encosto para baixo (caso
necesário)1.
2 Mova o banco do passageiro para frente
e dobre o encosto para baixo (caso
necessário).
3 Libere a tensão dos esticadores dos
ganchos (1) e solte-os para abaixar a
cama.
4 Proceder de modo inverso para retornar
a cama à posição original e os bancos
em posição de condução1.
Nota! Antes de voltar a dirigir, assegure-se C0001941
C0001942
1
Para motoristas de baixa estatura não há necessidade de mover o benco para frente, podendo dessa forma
conduzir o veículo com a cama armada.
Extintor 75
Extintor
As instruções para manuseio e manutenção
do extintor de incêndio estão descritas no
própio equipamento.
Mantenha-se familiarizado com as instruções
de manuseio do extintor para poder utilizá-lo
adequadamente em situações de emergência.
Nota! Verificar periodicamente se o ponteiro
do manômetro está na faixa verde.
Nota! Sua manutenção é de responsabilidade
do proprietário, portanto deverá ser feita
seguindo as instruções do fabricante
impressas no equipamento a fim de mantê-lo
sempre pronto para o uso. C8000551
1 Manômetro
O extintor de incêndio deve ser encaminhado 2 Gatilho
para recarga imediatamente após o uso, 3 Lacre de inviolabilidade
mesmo que não tenha sido completamente
descarregado.
76 Extintor
Localização do extintor
A localização do extintor pode variar de
acordo com o tipo de cabina que o veículo
está montado.
Veículos com cabina curta: Extintor de
incêndio localizado no centro da cabina e
próximo à parede traseira.
Veículos com cabina longa: Extintor de
incêndio localizado no centro da cabina em
frente ao quadro da cama (compartimento
sob a cama).
C0001962
C0001963
C0002026
Ferramenta Utilização
1 Alavanca (duas) Basculamento da cabina, macaco
hidráulico
2 Chave soquete e alavanca Para troca de rodas a disco
3 Macaco hidráulico Levantamento do veículo
4 Triângulo de segurança Sinalização
5 Chave inglesa
6 Chave combinada
7 Dispositivo/mangueira para encher Encher o pneu do veículo
pneu
78 Kit de ferramentas / Triângulo de segurança
Cabina longa
O veiculo cabina longa apresenta o triângulo
de segurança, as ferramentas e o macaco
hidráulico localizados no compartimento
existente sob a cama atrás dos bancos.
Basculamento da cabina 79
Basculamento da cabina
C8000799
PERIGO
Assegurar que ninguém esteja na frente
da cabina durante o basculamento!
Antes de efetuar qualquer trabalho
embaixo da cabina, certificar-se de que
ela está corretamente travada na posição
final. É proibido trabalhar embaixo de
uma cabina que não esteja completamente
basculada.
C8000748
Tampa frontal
Para abrir a tampa frontal, puxar a parte
inferior da tampa e deixar que a mola a gás a
conduza até a posição totalmente aberta.
Para fechá-la, puxar a tampa para baixo até
a posição de tampa fechada.
C0001933
ATENÇÃO
Nunca use a própria tampa frontal para se
elevar ao pára-brisa!
C0001934
82 Direção hidráulica
Se o sistema hidráulico por alguma razão Nota! Não remova componentes ou altere a
deixar de funcionar, a direção hidráulica não configuração original da direção hidráulica
mais funcionará e pode-se ter a sensação sob nenhuma circunstâncias. Esse trabalho
de que a caixa de direção está travada. Isto deve ser feito por um especialista.
contudo, pode não ser necessariamente
o caso, sendo assim pode-se manobrar o
veículo aumentando-se a força aplicada ao
volante de direção. Isto acontece também
quando o motor do veículo está desligado.
Nos casos de falhas com a direção hidráulica,
faça as seguintes verificações:
AVISO
Nunca utilizar gás auxiliar de partida.
Existe risco de explosão que pode causar
grandes danos no motor e na carroceria.
Para evitar danos ao motor de partida e a Nota! Nunca acelerar o motor frio.
descarga das baterias, deve-se fazer apenas
três tentativas de partida e em seguida um Quando o óleo de lubrificação está frio,
repouso de 5 segundos. sua viscosidade aumenta tornando-se
difícil a penetração em todos os pontos de
Nota! Se o tempo estiver frio (abaixo de lubrificação do motor, correndo-se o risco
0 C), aquecer a caixa de mudanças. de causar danos no motor. O aquecimento
do motor não deve ser feito com o motor em
É importante que a caixa de mudanças marcha lenta durante muito tempo. Evitar
também aqueça. Para aquecé-la basta não o esforço a baixas rotações e a aceleração
pressionar o pedal da embreagem e manter em excesso. Não submeter o motor a carga
a alavanca da caixa de mudanças na posição excessiva enquanto não tiver atingido a
neutra enquanto o motor estiver na marcha temperatura de trabalho.
lenta.
84 Partida e condução
Verificação do motor
Quando a chave de partida é girada para
a posição de condução, as lâmpadas
indicadoras e de advertência acendem,
indicando seu funcionamento normal.
C0002037
Comando de Manutenção da
Rotação do Motor
C0002037
Comando de Manutenção da
Rotação do Motor
Partida e condução 87
Partida do motor
Seguir passo a passo as recomendações 3 Girar a chave de partida para a posição
abaixo: de condução. As lâmpadas indicadoras
acendem (verificar se todas as lâmpadas
1 Verificar se o freio de estacionamento acendem).
está acionado.
2 Verificar se a alavanca de mudanças
está na posição neutra.
Nota! Este veículo possui um sistema
de proteção que só permite a partida
do motor se a alavanca de mudanças
estiver na posição neutra.
B Com preaquecimento.
O sistema de preaquecimento do
motor deve ser utilizado apenas
quando a temperatura ambiente
estiver abaixo de — 10 C.
• Pressionar o interruptor de
preaquecimento do motor
durante 20 a 30 segundos
para preaquecer o motor.
A lâmpada de aviso de
preaquecimento ligado C0001852
acende.
Interruptor de preaquecimento do
• Pressionar o pedal do motor
acelerador totalmente.
• Liberar o interruptor de
preaquecimento do motor,
girar a chave de partida até a
posição de partida e liberá-la
quando for dada a partida no
motor. C0001949
Reboque
AVISO
Quando for necessário rebocar o
veículo, a árvore de transmissão deve
ser removida. Caso contrário a caixa de
mudanças pode ser danificada por falta de
lubrificação. Somente quando for preciso
mover o veículo por pequenas distâncias
(ex. em um pátio de estacionamento, não
mais que 100 m) é que se pode realizar
esta operação sem remover a árvore de
transmissão.
Nota! Quando o veículo for rebocado dentro
de um pátio, como nas condições descritas
C0001975
acima, a alavanca de mudanças deve estar na
posição neutra!
Sempre que possível, rebocar o veículo com
o motor em funcionamento.
Quando o veículo precisar ser movido ou
rebocado e o motor não puder ser ligado, para
que o compressor possa carregar o sistema
de ar comprimido, uma das duas alternativas
a seguir deverá ser adotada para que se possa
soltar o freio de estacionamento:
substituído.
AVISO
Não é permitido usar uma parafusadeira
pneumática ou elétrica para aplicar
ou desaplicar manualmente o freio de
estacionamento.
Após o reboque, soltar a porca para liberar
a mola do freio de estacionamento, remover
o parafuso, posicioná-lo novamente em seu
alojamento no cilindro de freio e recolocar C0001979
a tampa plástica.
Reboque 93
AVISO
- Recomenda-se que o pino de reboque
seja utilizado apenas para rebocar
veículos em estradas, não devendo ser
utilizado para elevar o veículo.
- Não se recomenda que o pino de reboque
seja utilizado para rebocar o veículo com
carga.
- Não se recomenda o uso de cabos de aço
ou correntes, a fim de se evitar trancos
nos componentes. O recomendado é que
se use uma haste rígida.
- No caso de recuperação de veículos
encalhados, a maneira mais indicada é
rebocá-lo cuidadosamente pela viga do
eixo dianteiro.
- Evitar rebocar o veículo em ângulo.
C0001977
94 Anotações
Índice alfabético 95
Índice alfabético
Controle da ventilação................... 54
A
Abrir............................................... 81 Controle do sistema de
Abrir a porta, lado externo............. 40 climatização................................... 51
Abrir a porta, lado interno.............. 41 D
Descarga das baterias..................... 83
Acendedor de cigarros..................... 5 Desembaçador.................................. 5
Acesso ao pára-brisa...................... 81 Difusores de ar............................... 53
Acessórios, instalação.................... 36 Direção hidráulica.......................... 82
Ajuste da marcha lenta................... 86 Distribuição de ar na cabina........... 53
Alavanca de mudanças................... 87 E
Alavanca do freio de Eixo traseiro de duas velocidades.. 49
estacionamento............................... 37 Engrenamento................................ 33
Amaciamento................................... 3 Equipamento extra......................... 23
Anotações....................................... 94 Escotilha do teto............................. 58
Aquecimento da caixa de Espelho retrovisor.......................... 29
mudanças........................................ 83 Espelho retrovisor, desembaçador. 29
Aquecimento do motor.................. 83 Etiqueta numerada......................... 36
Ar condicionado............................. 52 Extintor.......................................... 75
Ar condicionado, controle.............. 55 Extintor, localização....................... 76
B F
Bancos............................................ 66 Farol de longo alcance................... 26
Basculamento................................. 80 Farol de milha................................ 26
Basculamento da cabina................. 79 Fechar............................................. 81
Bateria............................................ 62 Fechar a porta, lado externo........... 40
Buzina............................................ 38 Fechar a porta, lado interno........... 41
C Filtro de ar...................................... 88
Caixa de mudanças de 6 marchas.. 42 Freio auxiliar.................................. 34
Caixa de mudanças de 9 marchas, Freio de estacionamento................ 88
generalidades .................................. 43 Freio de segurança......................... 37
Caixas de mudanças....................... 42 Freio motor ..................................... 34
Cama.............................................. 74 Fusíveis e relés................................. 5
Cama do leito................................. 74 H
Central elétrica................................. 5 Horímetro....................................... 22
Chave de partida............................. 35 I
Iluminação ........................................ 5
Chave geral.................................... 64 Iluminação do furgão..................... 23
Cinto de segurança......................... 72 Iluminação do leito........................ 29
Cinzeiro............................................ 5 Iluminação interior......................... 27
Comando de manutenção da rotação Iluminação, interruptor.................. 24
do motor........................................... 5 Imobilizador................................... 36
Comandos...................................... 35 Indicador de combustível............... 19
Combustíveis .................................... 2 Indicador de temperatura, líquido de
Combustível, indicador.................... 6 arrefecimento................................. 22
Compartimentos internos............... 59 Indicadores de direção..................... 5
Compartimentos sob a cama.......... 60 Índice de fumaça.............................. 4
Comutação do grupo redutor......... 44 Informação geral, caixas de 6 e 9
Condução....................................... 88 marchas.......................................... 48
Condução econômica..................... 89 Informações gerais........................... 1
Condução em neblina, luzes.......... 25 Instrument
96 Índice alfabético