Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ai 1 5/19/2016 10:43:29 AM
CM
MY
CY
CMY
Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 29
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 113
Instrumentos y Controles . . . . . . 115
Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Sistema de
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 184
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 218
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 226
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 291
Servicio y mantenimiento . . . . . . 385
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Información al cliente . . . . . . . . . 401
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
2 Introducción
Introducción 3
4 Introducción
} : Potencia
/ : Arranque remoto del vehículo
> : Avisos de cinturones de
seguridad
7 : Monitor de presión de las
llantas
d : Control de tracción/StabiliTrak®
a : Bajo presión
M : Líquido de lavado del
parabrisas
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Guía rápida 5
6 Guía rápida
Tablero de instrumentos
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Guía rápida 7
1. Ventilas de aire 0 224. Asientos con calefacción y 19. Ajuste del volante 0 116.
2. Control de Iluminación del ventilación 0 11 (si está 20. Control de velocidad
Tablero de Instrumentos 0 180. instalado). constante 0 275.
3. Controles de Lámparas 10. Palanca de cambios. Consulte Volante con calefacción 0 118
Exteriores 0 176. Transmision Automática 0 255 (si está instalado).
o Transmisión manual 0 260.
Palanca de luz direccional. Vea 21. Pantalla superior (HUD) 0 148
Señales direccionales y de 11. Tomas de corriente 0 122. (si está instalado).
cambio de carril 0 179. 12. Freno eléctrico de 22. Conector del enlace para
Cambiador de luces altas/ estacionamiento 0 264. transmisión de datos (DLC)
bajas, faros 0 177. 13. Control de tracción/Control (No visible). Vea Indicador de
4. Cambio manual (si está electrónico de falla (Luz Check engine
equipado). Vea Modo estabilidad 0 267. (Revise el motor)) 0 137.
manual 0 258. Control de modo del Apertura del cofre (no visible).
Sincronización activa de conductor 0 269. Vea Cofre 0 294.
revoluciones 0 262 (si está 14. Intermitentes de advertencia de
instalado). peligro 0 179.
5. Cuadro de instrumentos 0 125. 15. Botón ENGINE START/STOP
6. Limpia/lavaparabrisas 0 118. (Arranque/Paro) del motor. Vea
Posiciones del
7. Infoentretenimiento 0 184. encendido 0 245.
8. Sensor de luz. Vea Sistema 16. Controles del volante de
automático de faros dirección 0 117.
delanteros 0 178.
17. Controles de audio. Vea
9. Sistema de climatización Controles del volante de
automático 0 218 o Sistema de dirección 0 117.
climatización automática dual
0 221 (Si está equipado). 18. Claxon 0 118.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
8 Guía rápida
Guía rápida 9
10 Guía rápida
Guía rápida 11
. Levante o baje la parte Características de vea Asientos con memoria 0 65 y
delantera del cojín del asiento Personalización del vehículo 0 164.
moviendo la parte delantera del
memoria
control horizontal hacia arriba o Asientos con calefacción
hacia abajo.
y ventilación
. Mueva todo el control horizontal
hacia arriba o hacia abajo para
subir o bajar el asiento
completo.
Vea Ajuste de los asientos
eléctricos 0 64.
Respaldos reclinables
12 Guía rápida
Guía rápida 13
Las luces indicadoras de estatus de 2. Presione las flechas en el Ajuste del volante
la bolsa de aire del pasajero están interruptor táctil para mover el
visibles en la consola superior al espejo en la posición deseada.
arrancar el vehículo. Vea Indicador Vea Espejos eléctricos 0 49.
de estatus de la bolsa de aire del
pasajero 0 136. Interior
Ajuste el espejo retrovisor interior
Ajuste del espejo para una visión clara del área
Exterior detrás de su vehículo.
Si está equipado, empuje la
pestaña hacia adelante para uso
diurno y jálela hacia atrás para uso
nocturno para evitar el destello de
los faros delanteros que vienen
detrás. Para ajustar el volante telescópico y
Si está equipado con espejo con inclinación:
retrovisor con atenuación 1. Jale la palanca hacia abajo.
automática, se reducirá 2. Baje o suba el volante de la
automáticamente el resplandor de dirección.
los faros de vehículo que vienen
atrás. La función de atenuación se 3. Aleje o acerque el volante de
enciende cuando se arranca el la dirección.
Para ajustar cada espejo: vehículo. Vea Espejo retrovisores 4. Jale la palanca hacia arriba
interiores 0 50. para bloquear el volante en su
1. Presione } o | para
lugar.
seleccionar el espejo del lado
del conductor o del lado del No ajuste el volante mientras
pasajero. La luz del indicador maneja.
se iluminará.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
14 Guía rápida
Limpia/lavaparabrisas
El control de luz exterior está en el
lado izquierdo del volante.
Los luces de lectura están en la
consola superior. Las luces del Hay cuatro posiciones:
techo se encienden al abrir P : Gire ligeramente a ésta
cualquier puerta. Cuando las posición para apagar el sistema
puertas están cerradas, presione m automático de luces o para
o n para encender cada luz. encenderlo nuevamente. Cuando es La palanca del limpiador/lavador del
liberado, el control regresa a la parabrisas está en el lado derecho
Para mayor información acerca de posición AUTO. de la columna de dirección. Estando
la iluminación interior, consulte la ignición en ACC/ACCESSORY
Control de Iluminación del Tablero AUTO : Enciende y apaga
automáticamente las luces (acc/accesorio) o en ON/RUN
de Instrumentos 0 180. (encendido/funcionamiento), mueva
exteriores, dependiendo de la
iluminación exterior. la palanca de la escobilla del
parabrisas para seleccionar la
; : Enciende las luces de velocidad de movimiento de la
estacionamiento, incluyendo todas escobilla.
las luces, excepto los faros.
HI : Utilizar para movimientos
rápidos.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Guía rápida 15
16 Guía rápida
Controles de clima
La calefacción, enfriamiento, descongelado y ventilación del vehículo
pueden controlarse mediante este sistema.
Guía rápida 17
Transmisión
18 Guía rápida
del conductor (DIC) indica la Cuando éste mensaje aparece, Características del
velocidad en la que se encuentra el usted solo puede cambiar de 1
vehículo. (primera) a 4 (cuarta) en lugar de 1 vehículo
Para usar esta característica: (primera) a 2 (segunda). Aparecerá
el mensaje en el centro de Sistema de información y
1. Mueva la palanca de cambios información del conductor (DIC).
a modo Manual. Vea Transmisión manual 0 260.
entretenimiento
2. Toque la paleta izquierda (-) o Se incluye la información de radio
Sincronización activa de
la paleta derecha (+) para básico en este manual. Consulte el
revoluciones (Sólo V8)
incrementar o disminuir el manual de infoentretenimiento para
rango de velocidad disponible. Los vehículos equipados con un obtener información sobre otros
motor V8 y transmisión manual sistemas de infoentretenimiento
Vea Modo manual 0 258. cuentan con sincronización activa disponibles.
Transmisión manual de revoluciones (ARM). ARM ayuda
Lea las páginas siguientes para
a tener cambios de velocidad más
familiarizarse con las funciones de
Mensaje de cambios uno a cuatro suaves al sincronizar la velocidad
Radio base.
(V8 solamente) del motor con la de la siguiente
velocidad seleccionada. Se activa y
desactiva presionando cualquiera { Advertencia
de las paletas marcadas REV
MATCH (sincronización de Mantener los ojos fuera de la
revoluciones) en el volante. Vea carretera durante demasiado
Sincronización activa de tiempo o muy a menudo mientras
revoluciones 0 262. usa cualquiera de las funciones
infoentretenimiento puede causar
un choque. Usted u otros podrían
resultar lastimados o morir.
Mientras conduce, no distraiga su
atención en tareas de
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Guía rápida 19
. Configure el audio presionando . Gire para disminuir o
Advertencia (Continúa) las estaciones favoritas, incrementar el volumen.
estableciendo el tono y g:
infoentretenimiento durante ajustando las bocinas.
periodos largos. Limites sus . Radio: Presione y libere para
miradas a las pantallas del . Defina los números telefónicos buscar rápidamente la estación
vehículo y enfoque su atención por anticipado, de modo que o canal anterior más fuerte.
en la conducción. Utilice los pueda marcarlos fácilmente
presionando sólo un botón o . USB/Música/Imágenes: Presione
comandos por voz siempre que para ir al contenido previo.
utilizando una sola instrucción
sea posible. Presione y sostenga para
de voz, si está equipado con
función telefónica Bluetooth. atrasar rápidamente.
El sistema de infoentretenimiento Vea Conducción defensiva 0 228. d:
cuenta con características
integradas que pretenden ayudarle Para reproducir en el sistema de . Radio: Presione y libere para
a evitar la distracción, desactivando Infoentretenimiento con la ignición buscar rápidamente la estación
algunas funciones al conducir. apagada, consulte Energía retenida o canal siguiente más fuerte.
Estas funciones pueden tornarse para los accesorios (RAP) 0 251. . USB/Música/Imágenes: Presione
grises cuando no estén disponibles. para ir al contenido siguiente.
Muchas características de Radio(s) Presione y sostenga para
infoentretenimiento también están adelantar rápidamente.
disponibles por medio del grupo de
O:
instrumentos y los controles del . Presiónelo para encender la 5:
volante. energía. . Presione y libere para tener
Antes de conducir: . Manténgalo presionado para acceso a la pantalla de teléfono,
apagar. contestar una llamada entrante,
. Familiarícese con la operación, o tener acceso a la pantalla de
botones de la placa frontal, y . Presione para silenciar/quitar el inicio del dispositivo.
botones en pantalla. silencio al sistema cuando esté
encendido. Vea Visión general 0 186.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
20 Guía rápida
Guía rápida 21
22 Guía rápida
Guía rápida 23
24 Guía rápida
Guía rápida 25
26 Guía rápida
. Para apagar tanto TCS como vehículo. Si la luz de advertencia se Combustible (Motor
StabiliTrak, presione y enciende, deténgase tan pronto sea
posible e infle las llantas hasta la
3.6L V6)
sostenga Y en la consola
detrás de la palanca de cambios presión recomendada que aparece
en la Etiqueta de información sobre
hasta que se ilumine i y g.
las llantas y carga. Consulte Límites
. Presione y suelte Y de carga del vehículo 0 240. La luz
nuevamente para encender de advertencia permanecerá
ambos sistemas. encendida hasta que se haya
corregido la presión de las llantas.
Vea Control de tracción/Control Combustible regular
electrónico de estabilidad 0 267. La luz de advertencia de baja
presión de llanta puede encender Utilice únicamente gasolina sin
en clima frío cuando se arranca el plomo de octanaje 87 o superior en
Monitor de presión de las vehículo por primera vez, y después su vehículo. No utilice gasolina con
llantas apagarse conforme se conduce el un octanaje menor, ya que puede
vehículo. Esto puede ser un dar lugar a daños en el vehículo y
Este vehículo puede contar con un
indicador de que la presión de las menor economía de combustible.
sistema de monitoreo de presión de
llantas se está reduciendo, por lo Vea Combustible 0 285.
las llantas (TPMS).
que será necesario inflar las llantas
hasta la presión adecuada. Combustible (Motor
El TMPS no reemplaza el Turbo 2.0L L4 y motor
mantenimiento normal mensual de 6.2L V8)
las llantas. Mantenga las presiones
correctas de los neumáticos.
Consulte Sistema de monitoreo de
La luz de advertencia presión baja presión de las llantas 0 345.
de neumáticos avisa cuando exista
una pérdida de presión significativa
en alguna de las llantas del
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Guía rápida 27
28 Guía rápida
. Cuando las condiciones del Los nuevos propietarios de
Precaución (Continúa) camino y del clima sean Chevrolet quedan inscritos
adecuadas, utilice el control de automáticamente en el programa de
piso y al techo convertible. No se velocidad crucero. Asistencia en el Camino
recomiendan lavados automáticos
de autos, debido a la falta de . Respete siempre los límites de Consulte Programa de Asistencia
espacio para el tren de rodaje y/o velocidad establecidos o maneje en el Camino 0 402.
los neumáticos y ruedas traseras más lentamente cuando lo
anchas. Consulte "Lavado del requieran las circunstancias.
vehículo" en Cuidado . Mantenga las llantas del
exterior 0 374. vehículo infladas a la presión
adecuada.
. Combine varios viajes en
Manejo para un mayor uno solo.
ahorro de combustible
. Reemplace las llantas del
Los hábitos de manejo pueden vehículo con llantas que tengan
afectar el rendimiento del el mismo número de
combustible. He aquí algunos especificación TPC ubicado en
consejos de manejo para obtener el el lateral de la llanta, cerca del
mejor rendimiento de combustible tamaño.
posible.
. Siga las instrucciones de
. Evite acelerones rápidos y mantenimiento recomendado.
acelere de manera pausada.
. Frene gradualmente y evite Programa de Asistencia
frenados abruptos. en el Camino
. Evite mantener el motor en Llame al 01-800-466-0811.
marcha con el auto detenido
durante periodos de tiempo
largos.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Otras condiciones pueden afectar el Si la puerta del conductor está / : Si está equipado, oprima y
funcionamiento del transmisor. abierta cuando se oprime Q todas libere Q y entonces oprima
Consulte Sistema remoto de las puertas se bloquean y la puerta
entrada sin llave (RKE) 0 30. inmediatamente sin soltar / por al
del conductor se desbloqueará
menos cuatro segundos para
inmediatamente, si está activada en
arrancar el vehículo desde el
Personalización del vehículo.
exterior del vehículo usando el
Presionar Q puede también activar transmisor de entrada remota sin
el sistema de alarma. Consulte llave (RKE). Consulte Arranque
Sistema de alarma de remoto del vehículo 0 38.
vehículo 0 46. X : Presione dos veces
K : Oprima para desbloquear la rápidamente para liberar la cajuela.
puerta del conductor. Presione M : Si está equipado, presione y
desbloquear nuevamente dentro de suelte K, luego inmediatamente
un rango de 5 segundos para abrir
los seguros de todas las puertas. presione y sostenga M de manera
Se muestra con Arranque remoto El transmisor RKE puede ser continua el techo convertible para
programado para desbloquear todas abrirlo todo. El vehículo debe estar
Q : Oprima para cerrar los seguros las puertas en la primera presión de apagado para operar el toldo
de todas las puertas. botón. Ver Personalización del convertible con el transmisor RKE.
Las luces direccionales pueden vehículo 0 164. El toldo detendrá el movimiento
encender y/o la bocina puede sonar aproximadamente un segundo
Las luces direccionales pueden
en la segunda presión para indicar encender y/o la bocina puede sonar después que se libere M. Para
el cerrado. Consulte indicando la apertura. Consulte detener el toldo de inmediato,
Personalización del vehículo 0 164. Personalización del vehículo 0 164. presione 7, K, o Q en el
Si la puerta del pasajero está
Presionar K desactivará el sistema transmisor RKE. M sólo abrirá el
abierta al presionar Q, todas los de alarma. Consulte Sistema de toldo convertible.
seguros de las puertas se cierran. alarma de vehículo 0 46.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Cuando las puertas estén transmisor RKE, el vehículo podría Alerta del control remoto
aseguradas y el transmisor de no detectar el transmisor RKE abandonado en el vehículo
entrada remota sin llave (RKE) esté dentro del vehículo. Si el bloqueo
pasivo está habilitado, las puertas Cuando el vehículo se apaga y se
dentro de 1 m (3 pies) de la manija deja el control remoto en el
de la puerta del pasajero, presionar pueden bloquearse con el
transmisor RKE dentro del vehículo. vehículo, el claxon emitirá un
el botón de bloqueo/desbloqueo en chirrido tres veces una vez que se
la manija de la puerta del pasajero No deje el transmisor RKE en un
vehículo abandonado. cierren todas las puertas. Consulte
desbloqueará todas las puertas. Personalización del vehículo 0 164.
Presionar el botón de bloqueo/ Para personalizar los seguros de
las puertas para que se bloqueen El control remoto ya no está en el
desbloqueo hará que todas las vehículo
puertas se bloquee si ocurre automáticamente al salir del
cualquiera de lo siguiente: vehículo, vea "Bloqueo, Si el vehículo está encendido, con
desbloqueo, arranque remoto", en una puerta abierta, y luego todas
. Se usó el botón de bloqueo/ Personalización del vehículo 0 164. las puertas se cierran, el vehículo
desbloqueo para desbloquear revisará si hay transmisor(es) RKE
todas las puertas. en el interior. Si no se detecta un
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
El Centro de información del 5. Retire el transmisor del bolsillo 1. Retire la tapa del cilindro de
conductor (DIC) muestra para el transmisor y oprima K bloqueo de llave en la manija
LISTO PARA CONTROL de la puerta del conductor.
o Q.
REMOTO #2, 3, 4 o 5, 6,7, u 8. Consulte Seguros de puertas
Para programar transmisores 0 39. Inserte la llave del
adicionales, repita los transmisor del vehículo en el
Pasos 3-5. cilindro del seguro de la llave
Cuando estén programados en la manija de la puerta del
conductor y gire la llave a la
todos los transmisores
posición de desbloqueo cinco
adicionales, oprima sin soltar
veces dentro de 10 segundos.
ENGINE START/STOP por 12
segundos para salir del modo El Centro de información del
de programación. conductor (DIC) muestra
PROGRAMACIÓN DE
6. Coloque la llave en el
REMOTO PENDIENTE, POR
transmisor.
FAVOR ESPERE.
Programación sin transmisores 2. Espere 10 minutos hasta que
3. Reemplace los transmisores reconocidos el DIC muestre PRESIONAR
reconocidos con un nuevo Si dos transmisores reconocidos BOTÓN DE ARRANQUE DE
transmisor. Coloque el nuevo actualmente no están disponibles, MOTOR PARA PROGRAMAR
transmisor en el portavasos siga este procedimiento para y entonces presione ENGINE
trasero en la consola central. programar hasta ocho transmisores. START/STOP.
4. Presione ENGINE START/ Esta función no está disponible en El DIC mostrará nuevamente
STOP. Una vez que se haya Canadá. Este procedimiento toma PROGRAMACIÓN DE
programado el transmisor, el aproximadamente 30 segundos REMOTO PENDIENTE, POR
DIC indicará que está listo para para completarse. El vehículo debe FAVOR ESPERE.
programar el siguiente estar apagado y usted debe tener
transmisor. todos los transmisores a ser 3. Repita el paso 2 dos veces
programados. adicionales. Después de la
tercera vez, ya no trabajarán
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
con el vehículo ninguno de los DIC indicará que está listo para ARRANQUE EL VEHÍCULO.
transmisores previamente programar el siguiente Consulte Mensajes de seguro y
conocidos. Se pueden transmisor. llave 0 157.
aprender los restantes 6. Retire el transmisor del Para arrancar el vehículo:
transmisores en los siguientes
pasos. portavasos y oprima K o Q.
La pantalla del DIC debería Para programar transmisores
ahora mostrar LISTO PARA adicionales, repita los
CONTROL REMOTO # 1. Pasos 4-6.
Cuando estén programados
todos los transmisores
adicionales, oprima sin soltar
ENGINE START/STOP por 12
segundos para salir del modo
de programación.
7. Coloque la llave en el
transmisor.
1. Coloque el transmisor en el
Encendido del Vehículo con portavasos trasero en la
Batería Baja en el Transmisor consola central.
SI la batería del transmisor está 2. Con el vehículo en P
débil o si hay interferencia con la (estacionamiento) o N
4. Coloque el nuevo transmisor señal, el DIC puede mostrar (Neutral), pise el pedal de
en el portavasos trasero en la CONTROL REMOTO NO freno y oprima ENGINE
consola central. DETECTADO o NO SE DETECTÓ START/STOP.
5. Presione ENGINE START/ LLAVE REMOTA COLOQUE LA
LLAVE EN EL BOLSILLO DEL Cambie la batería del
STOP. Una vez que se haya transmisor lo antes posible.
programado el transmisor, el TRANSMISOR LUEGO
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Precaución
No toque ningún circuito del
transmisor al cambiar la batería.
La estática de su cuerpo podría
dañar el transmisor. 3. Retire la batería empujándola y
deslizándola hacia la parte
inferior del transmisor.
La batería no es recargable. Para
reemplazar la batería: 4. Inserte la nueva batería, con el
2. Separe las dos mitades del lado positivo viendo hacia la
transmisor utilizando una tapa posterior. Empuje la
herramienta plana insertada en batería hacia abajo hasta que
el área cerca a la ranura de la esté colocada en su lugar.
llave. Sustituya la batería con una de
nomenclatura CR2032 o
equivalente.
5. Ensamble la tapa de la batería
de nuevo en el transmisor.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Arranque remoto del Otras condiciones pueden afectar el del vehículo se bloquean y el
funcionamiento del transmisor. sistema de control del clima
vehículo Consulte Sistema remoto de puede encenderse.
Si está equipada, esta función entrada sin llave (RKE) 0 30. El motor continuará en
permite el arranque del motor desde funcionamiento durante 10
Arranque del motor usando el
afuera del vehículo. minutos. Después de 30
arranque remoto
/ : Si está equipado con arranque Para arrancar el motor usando la
segundos, repita los pasos
remoto, este botón estará en el durante un periodo de tiempo
función de arranque remoto: de 10 minutos. El arranque
transmisor RKE.
El sistema de control de clima usará 1. Oprima y suelte Q. remoto sólo puede extenderse
una vez.
los ajustes previos durante un 2. Inmediatamente después de
arranque remoto. El desempañador completar el Paso 1, presione Arranque el vehículo antes de
de la ventana trasera y los asientos conducir.
y sostenga / durante por lo
con calefacción, si están equipados, menos cuatro segundos o Si el vehículo tiene bajo el nivel de
también podrían encenderse. Vea hasta que las luces combustible, no utilice el arrancador
"Asientos con calefacción direccionales parpadeen. remoto. El combustible del vehículo
automáticos en arranque remoto" El parpadeo de la luces podría agotarse.
bajo Asientos delanteros con direccionales confirma la
calefacción y ventilación 0 67 y Prolongación del tiempo de
solicitud de que se recibió la operación del motor
Personalización del vehículo 0 164. solicitud para arrancar de
Las leyes en algunas comunidades forma remota el vehículo. El tiempo de funcionamiento del
locales puede restringir el uso de motor también puede extenderse
Al arrancar el motor se durante 10 minutos más, si durante
arrancadores remotos. Por ejemplo, encenderán las luces de
algunas leyes pueden requerir que los primeros 10 minutos se repiten
estacionamiento y los pasos 1 y 2 mientras el motor
la persona que utiliza el arranque permanecerán encendidas
remoto tenga el vehículo a la vista está en funcionamiento. Se puede
todo el tiempo que el motor solicitar una extensión, 30
al utilizarlo. Revise las regulaciones esté encendido. Las puertas
locales para cualquier segundos después de arrancar.
requerimiento. Esto da un total de 20 minutos.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
El arranque remoto solo puede ser . Encienda las Intermitentes de Seguros de puertas
extendido una sola vez. advertencia de peligro.
Al extender el arranque remoto, se
agrega el segundo periodo de
. Encienda y apague el vehículo. { Advertencia
10-minutos a los primeros 10 Condiciones en las que no Las puertas sin seguro pueden
minutos para un total de 20 funcionará el arranque remoto
ser peligrosas
minutos. El arranque remoto no funcionará si: . Los pasajeros, y en
Entre dos ciclos de encendido sólo . El transmisor RKE está dentro especial los niños, pueden
se permite un máximo de dos del vehículo. abrir las puertas fácilmente
arranques remotos o un arranque . El cofre del vehículo no está y caerse de un vehículo en
remoto con una extensión. cerrado. movimiento La probabilidad
El encendido del vehículo debe de ser arrojado fuera del
. Están encendidas las vehículo durante un impacto
cambiarse a ON/RUN/START Intermitentes de advertencia de
(encendido/funcionamiento/ aumenta si las puertas no
peligro. están con seguro. Por lo
arranque) y después regresarse a
OFF (Inactiv) antes de que pueda . Hay un desperfecto en el tanto, todos los pasajeros
usarse nuevamente el sistema de control de emisiones. deben utilizar sus
procedimiento de arranque remoto. cinturones de seguridad
. La temperatura del liquido correctamente y todas las
Cancelación de un arranque refrigerante del motor está muy puertas deberán estar
remoto elevada. cerradas mientras se esté
Para cancelar el arranque remoto, . La presión de aceite está baja. manejando el vehículo.
realice una de las siguientes . Ya se han usado dos arranques . Los niños pequeños que se
opciones: remotos del vehículo, o un solo suben a un vehículo que no
arranque remoto con extensión. tiene las puertas cerradas
. Oprima sin soltar / hasta que con seguro podrían ser
las luces de estacionamiento se . El vehículo no está en P
incapaces de salir del
apaguen. (estacionamiento).
mismo. Los niños pueden
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Sistema de alarma de
vehículo
Este vehículo cuenta con un
sistema de alarma antirrobo.
2. Cierre la cajuela.
Precaución (Continúa)
3. Encienda el vehículo o póngalo
tiempo sin encender el en ACC/ACCESSORY
motor para evitar agotar la (ACCESORIOS).
batería del vehículo. 4. Cuando sea posible, opere el
. No opere o guarde el techo techo convertible cuando el
convertible cuando esté vehículo esté detenido.
sucio o mojado. Esto puede El techo convertible puede ser
resultar en manchas, moho, operado manejando a menos
u otros daños. de 50 km/h (31 mph) y se
detendrá si se excede esa
. Solamente guarde el velocidad. La operación del
vehículo con el techo 5. Presione sin soltar la parte
techo convertible tomará
cerrado completamente. aproximadamente 25 inferior de M. Las ventanas
segundos. Asegúrese de que bajarán automáticamente.
Abrir el Techo convertible se pueda completar la 6. Después que el toldo
operación del techo convertible convertible esté
Uso de interruptor de consola antes que se alcance esa
superior completamente abierto, se
velocidad. muestra un mensaje del Centro
1. Quite todos los objetos de la de información del conductor
parte superior de la cubierta (DIC). Libere el interruptor.
tonneau y hacia adelante de la
partición. Coloque la partición Si el radio está encendido, el sonido
en el área trasera de puede enmudecer por un tiempo
almacenaje en posición breve debido a que se está
vertical. Fije ambos lados de la cargando la ecualización de un
partición a los postes justo nuevo sistema de audio.
abajo de la cubierta tonneau.
Consulte Almacenamiento
trasero 0 113.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
1. En cada lado del techo 2. Levante y mueva el techo 3. Bloquee el frente del toldo
convertible, eleve y gire hacia convertible hacia adelante convertible al bastidor soltando
atrás a su posición jalándolo de ambos lados del la cubierta pequeña, insertando
completamente abierta. arco delantero hacia la una llave hexagonal, y
Sostenga la parte delantera y posición totalmente cerrado. girándola en el sentido de las
trasera de la cubierta del manecillas del reloj hasta que
asiento trasero al mismo se detenga.
tiempo. 4. Levante el arco de tensión en
ambos lados y eleve la
cubierta del asiento trasero a
aproximadamente la mitad de
la posición elevada, y luego
déjela deslizarse hacia la
posición cerrada.
5. Baje el arco de tensión.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Cabeceras
Los asientos frontales del vehículo
tienen cabeceras ajustables en las
posiciones de asiento de ventana.
{ Advertencia
Existe una mayor probabilidad
que los ocupantes sufran una
lesión de cuello/columna en un
accidente con cabeceras que no
estén instaladas y ajustadas Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera
adecuadamente. No conduzca que la parte superior de la misma ajustable, oprima el botón ubicado
hasta que las cabeceras de todos esté a la misma altura que la parte en el lado de la cabecera y jale
los ocupantes estén instaladas y superior de la cabeza del ocupante. hacia arriba o empuje la cabecera
ajustadas adecuadamente. Esta posición reduce la probabilidad ajustable hacia abajo y suelte el
de una lesión de cuello durante un botón. Jale y empuje la cabecera
accidente. después de liberar el botón para
asegurarse que esté asegurado en
su lugar.
Las cabeceras delanteras exteriores
no son removibles.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
ellos. Ya sea que se proporcione personas que no usan el cinturón se apenas tocando los muslos. En
una bolsa de seguridad o no, lastiman con mayor frecuencia en un choque, éste aplica la fuerza
todos los ocupantes se tienen accidentes que las personas que a los huesos pélvicos fuertes y
que abrochar los cinturones para los usan. es menos probable que usted se
obtener la mayor protección. Hay cosas importantes que debe deslice debajo del cinturón del
Además, la ley requiere el uso saber acerca de cómo usar un regazo. Si se desliza bajo éste,
de los cinturones de seguridad cinturón de seguridad de manera el cinturón aplicaría la fuerza
en la mayoría de los estados y adecuada. sobre su abdomen. Esto podría
en todas las provincias de causar lesiones serias o incluso
Canadá. fatales.
. Use el cinturón de hombro sobre
Cómo usar el hombro y cruzado sobre el
correctamente los pecho. Estas partes del cuerpo
son mejores para absorber las
cinturones de seguridad fuerzas de restricción.
Esta sección es sólo para personas El cinturón del hombro se
adultas. bloquea si hay un alto repentino
o choque.
Hay cosas especiales que debe
saber sobre los cinturones de
seguridad y los niños, y hay { Advertencia
diferentes reglas para los niños
. Siéntese derecho y siempre Podría resultar seriamente
pequeños y bebés. Vea Niños
Mayores 0 92 o Bebés y niños mantenga sus pies sobre el piso lesionado, o incluso morir, si no
pequeños 0 94 si un niño viajará en al frente. utiliza el cinturón de seguridad de
el vehículo. Siga esas reglas para la . manera adecuada.
Siempre utilice la hebilla
protección de todos. correcta para su cinturón. (Continúa)
Es muy importante que todos los . Use la parte del cinturón que va
ocupantes se abrochen el cinturón. sobre el regazo en la parte baja
Las estadísticas muestran que las y ajustada sobre las caderas,
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Advertencia (Continúa)
¿Cuándo se debe inflar El hecho de que la bolsas de aire
frontales se inflen o deban
una bolsa de aire? desplegarse, no se basa
adecuadamente o podría forzar el Este vehículo cuenta con bolsas de principalmente en qué tan rápido
objeto hacia la persona causando aire. Vea Sistema de bolsas de aire viaja el vehículo. Depende
lesiones severas o incluso la 0 77. Las bolsas de aire están principalmente de lo que golpee, la
muerte. Se debe mantener libre la diseñadas para inflarse si el dirección del impacto y qué tan
trayectoria de la bolsa de aire al impacto excede el umbral de rápido se desacelere el vehículo.
inflarse. No coloque nada entre despliegue del sistema de bolsa de Las bolsas de aire delanteras
un ocupante y la bolsa de aire, y aire específico. Los umbrales de podrían inflarse a diferentes
no sujete o coloque nada sobre el despliegue se usan para predecir velocidades dependiendo de si el
cubo del volante o sobre o cerca qué tan severo es probable que sea vehículo golpea los objetos de lleno
de ninguna otra cubierta de bolsa un choque para permitir que las o desde un ángulo, o si el objeto
de aire. bolsas de aire se inflen y ayuden a está fijo o en movimiento, es rígido
restringir el movimiento de los o se deforma, o es ancho o
No utilice accesorios de asiento
ocupantes. El vehículo tiene angosto.
que bloqueen la trayectoria de sensores electrónicos que ayudan
inflado de una bolsa de aire de al sistema de bolsas de aire a No se pretende que las bolsas de
impacto lateral montada en el determinar la severidad del impacto. aire frontales se inflen durante
asiento. Los umbrales de despliegue pueden volcaduras, impactos traseros, o en
Nunca asegure nada al techo de variar con el diseño específico del muchos impactos laterales.
un vehículo con bolsas de aire de vehículo. Además, el vehículo tiene bolsas de
riel de techo por medio de una Las bolsas de aire frontales están aire delanteras de tecnología
cuerda o atado a través de diseñadas para activarse en avanzada. Las bolsas de aire
ninguna puerta o apertura de choques frontales o casi frontales delanteras de tecnología avanzada
ventana. Si lo hace, se bloqueará de moderados a severos para ajustan la restricción dependiendo
la trayectoria de la bolsa de aire ayudar a reducir el potencial de de la severidad de la colisión.
de riel de techo que se infla. lesiones graves principalmente a la Las bolsas de aire de rodilla están
cabeza y pecho del conductor o el diseñadas para inflarse en impactos
copiloto. frontales o casi frontales moderados
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
o severos. No se pretende que las asiento se debe inlfar sobre el ¿Qué provoca que se
bolsas de aire de rodillas se inflen costado del vehículo que sea
durante volcaduras, impactos golpeado.
infle una bolsa de aire?
traseros, o en muchos impactos Las bolsas de aire de riel de techo, En el caso de despliegue, el
laterales. si están equipadas, están sistema de detección envía una
El vehículo también cuenta con un diseñadas para inflarse con golpes señal eléctrica que dispara la
sensor de posición de los asientos, laterales moderados a severos liberación de gas desde el inflador.
que permite al sistema de detección dependiendo de la ubicación del El gas del inflador llena la bolsa de
monitorear la posición del asiento impacto. Además, las bolsas de aire aire hace que la bolsa rompa la
del pasajero exterior delantero. de riel de techo se deben inflar cubierta. El inflador, la bolsa de aire
El sensor de posición del asiento durante una volcadura o en un y el equipo relacionado son partes
del pasajero y la hebilla del cinturón impacto frontal severo. Las bolsas del módulo de la bolsa de aire.
de seguridad del pasajero brindan de aire de riel de techo no están Para conocer las ubicaciones de las
información que se utiliza para diseñadas para inflarse durante bolsas de aire, consulte ¿En dónde
determinar si se debe inflar la bolsa impactos traseros. Ambas bolsas de están las bolsas de aire? 0 79.
de aire para las rodillas del aire de módulo de techo se inflarán
pasajero. cuando se golpee cualquier lado del ¿Cómo se activa una
vehículo, si el sistema de detección
Las bolsas de aire de impacto
predice que el vehículo está a punto
bolsa de aire?
lateral montadas en asiento están
diseñadas para inflarse con golpes de volcarse sobre un lado, En colisiones frontales o casi
laterales moderados a severos, o durante un impacto frontal severo. frontales de moderadas a severas,
dependiendo de la ubicación del En un choque en particular, nadie incluso los ocupantes con
impacto. Las bolsas de aire puede decir si la bolsa de aire se cinturones pueden tener contacto
laterales montadas en los asientos infló simplemente debido al daño al con el volante de conducción o el
no están diseñadas para inflarse vehículo o debido a los costos de tablero de instrumentos. En
durante impactos frontales, casi reparación. colisiones laterales de moderadas a
frontales, volcaduras o impactos severas, incluso los ocupantes con
traseros. La bolsa de aire de cinturones pueden tener contacto
impacto lateral montada en el con el interior del vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Las bolsas de aire complementan la Las bolsas de aire se deben haber un poco de humo y polvo que
protección de los cinturones de considerar únicamente como un sale de la ventilación de las bolsas
seguridad distribuyendo la fuerza complemento para los cinturones de de aire desinfladas. El inflado de la
del impacto de manera más pareja seguridad. bolsa de aire no previene que el
sobre el cuerpo de los ocupantes. conductor vea hacia fuera del
Las bolsas de aire de riel de techo ¿Qué verá después que parabrisas o sea capaz de conducir
el vehículo, ni previene que las
habilitadas para volcaduras, se active la bolsa personas abandonen el vehículo.
si están equipadas, están de aire?
diseñadas para ayudar a contener
la cabeza y el pecho de los Después que las bolsas de aire { Advertencia
ocupantes en las posiciones de frontales, de rodilla y de aire de
asiento externo en la primer y impacto lateral montadas en el Cuando la bolsa de aire se infla,
segunda hilera. Las bolsas de aire asiento se inflen, se desinflan puede haber polvo en el aire.
de riel de techo habilitadas para rápidamente, tan rápido que Este polvo podría causar
volcaduras están diseñadas para algunas personas pueden no problemas de respiración para
ayudar a reducir el riesgo de una percatarse que la bolsa de aire se personas con historial de asma u
expulsión total o parcial en casos infló. Las bolsas de aire de riel de otros problemas respiratorios.
de volcadura, aunque ningún techo pueden estar por lo menos Para evitar esto, todas las
sistema puede prevenir tal infladas parcialmente durante un personas dentro del vehículo
expulsión. tiempo después que se inflen. deben salir tan pronto como sea
Algunos componentes del módulo seguro hacerlo. Si tiene
Pero las bolsas de aire no de la bolsa de aire pueden estar
ayudarían en muchos tipos de problemas respiratorios pero no
calientes durante varios minutos. puede salir del vehículo después
colisiones, principalmente debido a Vea ¿En dónde están las bolsas de
que el movimiento del ocupante no de que se infle la bolsa de aire,
aire? 0 79 para conocer la ubicación
es hacia tales bolsas de aire. Vea entonces obtenga aire fresco
de los módulos de bolsas de aire.
¿Cuándo se debe inflar una bolsa abriendo una ventanilla o una
de aire? 0 81. Las partes de la bolsa de aire que puerta. Si experimenta problemas
entran en contacto con usted (Continúa)
pueden estar tibias, pero no
demasiado calientes al tacto. Puede
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
adecuadamente. Vea a su Las palabras ON (Activo) y OFF De acuerdo con las estadísticas de
distribuidor para que realice el (Inactiv), o el símbolo para accidentes, los niños están más
servicio. encendido y apagado, estarán seguros cuando están asegurados
visibles durante la verificación del adecuadamente en un asiento
Sistema de detección de sistema. Cuando la verificación del trasero en el asiento de seguridad
sistema esté completa, las palabras para niños correcto para su peso y
pasajeros ON (Activo) u OFF (Inactivo), o el tamaño.
El vehículo tiene un sistema de símbolo para encendido y apagado, Cuando sea posible, los niños
detección de pasajeros para la estarán visibles. Vea Indicador de menores de 12 años deben viajar
posición del pasajero delantero estatus de la bolsa de aire del en el asiento trasero.
exterior. El indicador de estado de pasajero 0 136.
la bolsa de aire del pasajero se Nunca coloque un asiento de
El sistema de detección de seguridad para niños que vea hacia
iluminará sobre la consola superior
pasajeros apaga la luz de la bolsa atrás en el asiento frontal. Esto es
cuando se encienda el vehículo.
de aire frontal y la bolsa de aire de debido al gran riesgo si se infla la
rodilla del pasajero delantero bolsa de aire.
exterior en ciertas condiciones. No
se afecta ninguna otra bolsa de aire
con el sistema de detección de { Advertencia
pasajeros.
Un niño en un asiento de
El sistema de detección de seguridad que ve hacia atrás se
Estados Unidos pasajeros funciona con sensores puede lesionar seriamente o
que son parte del cinturón de morir si la bolsa de aire del
seguridad y del asiento del pasajero pasajero frontal se infla. Esto se
delantero exterior. Los sensores debe a que la parte posterior del
están diseñados para detectar la asiento de seguridad del niño que
presencia de un ocupante sentado ve hacia atrás estaría muy cerca
adecuadamente y determinar si la
a la bolsa de aire que se infla. Un
bolsa de aire delantera y bolsa de
Canadá y México aire de rodilla del pasajero externo (Continúa)
delantero se debería inflar o no.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
está equipado con un cinturón El sistema de detección de pasajero Si una persona de tamaño adulto se
de seguridad de bloqueo. puede o no desactivar la bolsa de sienta en el asiento del pasajero
Cuando se establece el aire para un niño en un asiento de delantero, pero el indicador de
bloqueo del retractor, el seguridad para niños dependiendo apagado está iluminado, podría ser
cinturón se puede apretar pero del tamaño del niño. Es mejor porque tal persona no está sentada
no retirarse del retractor. asegurar el asiento de seguridad adecuadamente en el asiento o que
5. Si, después de volver a instalar del niño en un asiento trasero. la función de bloqueo del sistema
el asiento de seguridad para el Nunca coloque un asiento de para niños está activada. Realice
niño y volver a encender el seguridad para niños que vea hacia los siguientes pasos para permitir
vehículo, el indicador de atrás en el asiento delantero, que el sistema detecte a esa
encendido todavía está incluso si el indicador no está persona y active la bolsa de aire
iluminado, apague el vehículo. iluminado. frontal y la bolsa de aire de rodilla
Entonces recline ligeramente el del asiento del pasajero delantero:
Si el Indicador de Apagado se
respaldo del vehículo y ajuste Ilumina para un ocupante 1. Apague el vehículo.
el cojín del asiento, si es adulto 2. Retire cualquier material
ajustable, para asegurarse que adicional del asiento, tal como
el respaldo del vehículo no mantas, cojines, cubiertas de
empuje el asiento de seguridad asiento, calentadores de
para niños contra el cojín del asiento, o masajeadores de
asiento. asiento.
Además asegúrese que el 3. Coloque el respaldo en
asiento de seguridad para posición completamente
niños no esté atrapado bajo las vertical.
cabeceras del vehículo. Si esto
sucede, ajuste la cabecera. 4. Pida que la persona se siente
Vea Cabeceras 0 63. de forma vertical en el asiento,
centrado en el cojín del
6. Vuelva a arrancar el vehículo. asiento, con las piernas
extendidas cómodamente.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Si una bolsa de aire se infla, Restricciones para (regazo-hombro) hasta que el niño
necesitará reemplazar las partes del pase la siguiente prueba de ajuste
sistema de bolsa de aire. Vea a su niños adecuada:
distribuidor para que realice el . Siéntelo completamente hacia
servicio. Niños Mayores atrás sobre el asiento. ¿Las
Si la luz de disponibilidad de bolsa rodillas se doblan en el borde
de aire permanece encendida del asiento? Si es así, continúe.
después de que se arranca el Si no, regrese el asiento
vehículo o se enciende mientras elevado.
conduce, el sistema de bolsa de . Abroche el cinturón de
aire puede no funcionar regazo-hombro. ¿El cinturón de
adecuadamente. Haga revisar hombro queda sobre el hombro?
Inmediatamente el vehículo. Vea Si es así, continúe. Si no, intente
Luz de disponibilidad de bolsa de usar la guía de comodidad del
aire (airbag) 0 135. cinturón de seguridad trasero,
si está disponible. Vea "Guías
de comodidad de cinturón de
seguridad trasero" bajo Cinturón
Los niños mayores que hayan de seguridad de tres puntos
excedido el tamaño para los 0 72. Si una guía de comodidad
asientos elevados deben usar los no está disponible, o si el
cinturones de seguridad del cinturón del hombro todavía no
vehículo. se apoya en el hombro, regrese
entonces al asiento elevador.
Las instrucciones del fabricante que
vienen con el asiento elevado . ¿El cinturón del regazo se ajusta
mencionan los límites de peso y bajo y firme sobre las caderas,
altura para esa elevación. Utilice un tocando los muslos? Si es así,
asiento elevado con el cinturón de continúe. Si no, regrese el
seguridad de tres puntos asiento elevado.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Advertencia (Continúa)
Sistemas de Restricción
para Niños
fuerza sobre un área del cuerpo
que no está protegida por
ninguna estructura ósea. Esto por
sí solo podría causar lesiones
serias o fatales. Para reducir el
riesgo de lesiones serias o fatales
durante un choque, los niños
pequeños siempre deben ser
asegurados en asientos de
seguridad apropiados para niños. Asiento para niño que ve hacia
adelante
cinturón de seguridad para asegurar debe fijar un asiento de seguridad No todas las posiciones de asiento
un asiento para niños viendo hacia para niños usando sólo el anclaje del vehículo o asientos de
adelante o hacia atrás. superior. seguridad para niños tienen
Los asientos elevadores utilizan los El sistema de anclaje LATCH puede anclajes inferiores y sujetadores o
cinturones de seguridad del usarse hasta que el peso anclajes de atadura y sujetadores
vehículo para asegurar al niño combinado del niño y el asiento sea superiores. En este caso, se debe
sobre el asiento elevador. Si el de 29.5 kg (65 lbs). Utilice el usar el cinturón de seguridad (con
fabricante recomienda que el cinturón de seguridad solamente en el anclaje superior cuando esté
asiento elevador se asegure con el vez del sistema LATCH una vez que disponible) para asegurar el asiento
sistema LATCH, esto puede el peso combinado sea de más de de seguridad para niños. Vea
hacerse mientras el asiento 29.5 kg (65 lbs). Restricciones que aseguran al niño
elevador pueda colocarse de (Con el Cinturón de seguridad en el
Vea Restricciones que aseguran al Asiento trasero) 0 107 o
manera adecuada y no haya niño (Con el Cinturón de seguridad
interferencia con la colocación Restricciones que aseguran al niño
en el Asiento trasero) 0 107 o (Con el Cinturón de seguridad en el
adecuada del cinturón de seguridad Restricciones que aseguran al niño
sobre el niño. Asiento delantero) 0 109.
(Con el Cinturón de seguridad en el
Asegúrese de seguir las Asiento delantero) 0 109. En Canadá, la ley requiere que los
instrucciones del manual del asiento asientos de seguridad para niños
Los sistemas de retención infantil que ven hacia delante tengan una
para niños, y también las fabricados después de marzo de
instrucciones de este manual. atadura superior, y que la atadura
2014 se etiquetarán con el peso esté sujeta. Los modelos
Cuando instale un asiento con específico del niño hasta que el convertibles no tienen anclajes con
retención infantil con atadura sistema LATCH se puede utilizar correa de sujeción superior para
superior, también debe usar ya sea para instalar el sistema de asegurar los asientos de seguridad
los anclajes inferiores o los seguridad. para niños. Si una ley nacional o
cinturones de seguridad para Lo indicado a continuación explica local ordena que la correa superior
sujetar adecuadamente el asiento la forma de sujetar un asiento con esté anclada, no use un asiento de
con retención infantil. Nunca se retención infantil con estos seguridad para niños en este
sujetadores en el vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
vehículo porque no se puede anclar Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener
adecuadamente una correa un anclaje único (3) o anclaje dual
superior. (4). Cualquiera tendrá un sujetador
sencillo (2) para asegurar la atadura
Anclajes Inferiores superior al anclaje.
Algunos asientos de seguridad para
niños que tienen una atadura
superior están diseñados para uso
con o sin la atadura superior sujeta.
Otros requieren que la atadura
superior siempre esté sujeta. En
Canadá, la ley requiere que los
asientos de seguridad para niños
que ven hacia delante tengan una
Un anclaje superior (3, 4) ancla la atadura superior, y que la atadura
parte superior del asiento para esté sujeta. Asegúrese de leer y
niños al vehículo. Un anclaje de seguir las instrucciones para el
atadura superior está integrado al asiento con retención infantil.
Los anclajes inferiores (1) son vehículo. El sujetador de anclaje
barras de metal integradas al superior (2) sobre el asiento con
vehículo. Hay dos anclajes retención infantil se conecta al
inferiores para cada posición de anclaje de conexión superior del
asiento LATCH que acomodarán un vehículo para reducir el movimiento
asiento con para niños con hacia el frente y la rotación del
sujetadores inferiores (2). asiento para niños durante la
conducción o durante un choque.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Ubicaciones de anclaje inferior Asiento trasero - Modelo dos etiquetas, cerca del pliegue
y anclaje de atadura superior convertible entre el respaldo y el cojín del
asiento.
Asiento trasero - Modelo coupé
Anclajes para correa superior
Reemplazo de las partes Pueden ser necesarias partes una atadura superior, vea Anclas
nuevas y reparaciones incluso si el inferiores y correas para niños
del sistema LATCH sistema LATCH no estaba en uso (Sistema LATCH) 0 100 respecto a
después de una colisión durante el choque. las ubicaciones de anclaje de
atadura superior.
{ Advertencia Restricciones que No asegure el asiento de seguridad
Un choque puede dañar el
aseguran al niño (Con el para niños en una posición sin el
Cinturón de seguridad en anclaje de atadura superior si la ley
sistema LATCH del vehículo. Un nacional o local requiere que se
sistema LATCH dañado puede no el Asiento trasero) ancle la atadura superior, o si las
asegurar adecuadamente el Cuando asegure un asiento con instrucciones incluidas con el
asiento con retención infantil, lo retención infantil en una posición de asiento de seguridad para niños
que puede resultar en lesiones asiento trasero, estudie las dicen que se debe anclar la correa
severas o incluso la muerte instrucciones que se incluyen con el superior.
durante un choque. Para ayudar asiento con retención infantil para Si el asiento con retención infantil o
a asegurarse que el sistema asegurar que es compatible con la posición de asiento del vehículo
LATCH funcione adecuadamente este vehículo. no tiene el sistema LATCH, deberá
después de un choque, pida a su usar el cinturón de seguridad para
Si el asiento de seguridad para
concesionario que inspeccione el niños tiene el sistema LATCH, vea asegurar el asiento de seguridad
sistema y realice las sustituciones Anclas inferiores y correas para para niños. Asegúrese de seguir las
necesarias tan pronto como sea niños (Sistema LATCH) 0 100 sobre instrucciones incluidas con el
posible. cómo y cuándo instalar su asiento con retención infantil.
restricción para niños utilizando el Asegúrese de leer Dónde poner el
Si el vehículo tiene un sistema sistema LATCH. Si el asiento de sistema de retención infantil 0 99,
LATCH y estaba en uso durante un seguridad para niños está si se necesita instalar más de un
choque, se pueden necesitar partes asegurado en el vehículo por medio asiento con retención infantil en el
nuevas para el sistema LATCH. de un cinturón de seguridad y usa asiento trasero.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Almacenamiento 113
114 Almacenamiento
Compartimento de la Características
consola central adicionales del
almacenamiento
Red de comodidad
Claxon
Oprima a en la almohadilla del
volante para hacer sonar el claxon.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
INT : Mueva la palanca hacia arriba obtener más información sobre el Si la palanca de los
hasta INT para pasadas llenado del depósito del limpiaparabrisas se mueve
intermitentes, luego gire la lavaparabrisas. entonces a OFF antes que se abra
banda x INT hacia arriba para la puerta del conductor o dentro de
pasadas más frecuentes, o hacia { Advertencia 10 minutos, los limpiaparabrisas se
restablecerán y se moverán hasta la
abajo para pasadas menos
frecuentes. En tiempo muy frío no utilice el base del parabrisas.
lavador hasta que el parabrisas Si se mueve la ignición hasta OFF
OFF (Apagado) : Utilice para
esté templado. De lo contrario, el (Apagado) mientras los limpiadores
apagar los limpiadores.
líquido del lavador formará hielo y están haciendo pasadas para
1X : Para una sola pasada, mueva bloqueará su visión. lavado del parabrisas, los
brevemente la palanca del limpiaparabrisas continuarán
limpiaparabrisas hacia abajo. Para operando hasta que lleguen a la
varias pasadas, mantenga la Limpie la nieve y el hielo de las
plumas del limpiador y del base del parabrisas.
palanca del limpiaparabrisas abajo.
parabrisas antes de usarlas.
n L : Jale la palanca del Si están congeladas en el Brújula
limpiaparabrisas hacia usted para parabrisas, aflójelas con cuidado o El vehículo tiene una pantalla de
rociar líquido de lavado del derrita el hielo. Las hojas dañadas brújula dentro del Centro de
parabrisas y activar las escobillas. se deben reemplazar. Vea Cambio información del conductor (DIC). La
Las escobillas continuarán hasta de la pluma limpiaparabrisas 0 321. brújula recibe su dirección y otra
que se libere la palanca o se
La nieve o el hielo pesados pueden información de la antena del
alcance el tiempo máximo de
sobrecargar el motor del limpiador. Sistema de posicionamiento global
lavado. Cuando se libera la palanca
(GPS), de Stabilitrak, y de la
del limpiaparabrisas, pueden ocurrir Estacionamiento de información de velocidad del
barridos adicionales, que depende limpiaparabrisas vehículo.
durante cuánto tiempo se ha
activado el lavador del parabrisas. Si la ignición se gira a OFF (apagar) Evite cubrir la antena GPS, que
Vea Líquido de lavado 0 315 para mientras los limpiadores estén en está ubicada sobre el techo, por
LO, HI, o INT, se detendrán periodos de tiempo prolongados con
inmediatamente. objetos que puedan interferir con la
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
recepción de la señal satelital. 1. Presione {, después toque 2. Toque Hora y fecha, después
El sistema de brújula está diseñado SETTINGS (Ajustes). seleccione el formato 12h
para operar cierto número de millas o 24h.
o grados antes de necesitar la señal 2. Toque Hora y fecha, después
de los satélites GPS. Cuando la Ajustar hora o Ajustar fecha. 3. Toque 0.
pantalla de la brújula muestra CAL, 3. Toque + o - para ajustar el Ajuste el Formato de Mes
maneje el vehículo una corta valor. y Día
distancia en un área abierta donde
pueda recibir la señal GPS. 4. Toque R o Q para ajustar AM o 1. Presione {, después toque
El sistema de brújula determinar PM para formato de 12 horas. SETTINGS (Ajustes).
automáticamente cuando se reinicia
la señal GPS e indicará
5. Toque 0. 2. Toque Hora y fecha, después
nuevamente la dirección. Ajustar formato de fecha.
Uso de ajuste automático
3. Seleccione el formato DD/MM/
Reloj 1. Presione {, después toque YYYY (día/mes/año), MM/DD/
SETTINGS (Ajustes). YYYY (mes/día/año), o YYYY/
Radio base MM/DD (año/mes/día).
2. Toque Hora y fecha, después
Los controles del sistema de Ajuste automático. 4. Toque 0.
infoentretenimiento son usados para
3. Seleccione a partir de las
tener acceso a los ajustes de hora y Radio de nivel mejorado
selecciones disponibles.
fecha por medio del sistema del usando controles de placa
menú. Consulte Operación 0 187 4. Toque 0. frontal
sobre cómo usar el sistema
del menú. Configuración del 12/24 Hour Para ajustar la fecha u hora:
Format (Formato de hora 1. Seleccione la Página de inicio,
Ajuste de Hora y fecha 12/24) después seleccione AJUSTES.
Cuando se activa Ajuste automático
no se puede ajustar la hora 1. Presione {, después toque 2. Seleccione Fecha y Hora,
SETTINGS (Ajustes). después la función deseada.
manualmente.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
3. Gire la perilla MENU para Presione o BACK para ir al ultimo Si está establecido el ajuste de hora
aumentar o disminuir el valor. menú y guardar los cambios. automático, la hora que se muestra
4. Presione la perilla MENU para en el reloj podría no actualizarse
ir al siguiente valor. Después
Radio de nivel mejorado inmediatamente al conducir en una
de seleccionar el último valor, usando controles de pantalla zona horaria diferente.
el sistema se actualizará y táctil Para ajustar la fecha:
volverá al menú de Ajustes. Los controles del sistema de 1. Toque AJUSTES de la Página
Presione o BACK para ir al infoentretenimiento son usados para de inicio, luego toque Fecha
ultimo menú y guardar los tener acceso a los ajustes de hora y y Hora.
cambios. fecha por medio del sistema del
menú. Consulte "Uso del Sistema" 2. Toque Ajustar fecha y toque
Auto Set requiere de una bajo "Introducción" en el manual de « o ª para incrementar o
suscripción a OnStar. Infoentretenimiento. disminuir el mes, día o año.
Si está establecido el ajuste de hora Para ajustar la hora: 3. Toque } para regresar el menú
automático, la hora que se muestra anterior.
en el reloj podría no actualizarse 1. Toque AJUSTES de la Página
inmediatamente al conducir en una de inicio, luego toque Fecha Para ajustar la pantalla del reloj:
zona horaria diferente. y Hora. 1. Toque AJUSTES y toque
Para ajustar la pantalla del reloj: 2. Toque Ajustar hora y toque « Fecha y Hora.
1. Seleccione AJUSTES en la o ª para incrementar o 2. Toque Mostrar reloj y toque
Página de inicio, luego disminuir las horas, minutos, y DESACTIV u ACTIVADO para
seleccione Fecha y Hora. AM o PM. Toque 12-24 h para apagar o encender la pantalla
reloj de 12 o 24 horas. de reloj.
2. Seleccione Mostrar reloj.
3. Gire la perilla MENU para 3. Toque } para regresar el menú 3. Toque } para regresar el menú
apagar o encender. anterior. anterior.
4. Presione la perilla MENU para Auto Set requiere de una También puede acceder a los
seleccionar. suscripción a OnStar. ajustes de reloj tocando la pantalla
de hora, y después Ajuste.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Luces de advertencia,
marcadores e
indicadores
Las luces de advertencia y los
medidores pueden dar aviso de que
algo está mal antes de que se
convierta en algo lo suficientemente
serio como para necesitar una
reparación o reemplazo costoso.
Evite lesiones poniendo atención a
las luces de advertencia y a los
medidores.
Algunas luces se encienden
brevemente cuando se enciende el
motor para indicar que todo está
funcionando. Cuando una de las
luces de advertencia se enciende y
permanece encendida mientras
conduce, o cuando uno de los
medidores muestra que puede
haber un problema, revise la
sección que le explica qué hacer.
Esperar para hacer alguna
reparación puede ser costoso, e
incluso peligroso.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Cuadro de instrumentos
Precaución (Continúa)
vehículo a servicio. Siga siempre
el programa de mantenimiento
para cambiar el aceite del motor.
Indicador de temperatura
del refrigerante del motor
sea posible. Vea es normal. Si el vehículo opera Las lecturas fuera del rango de
Sobrecalentamiento del motor 0 313 fuera del rango de operación operación normal indican un posible
para obtener más información. normal, se enciende la luz del problema en el sistema eléctrico.
sistema de carga. Vea Luz del Lleve el vehículo a revisión lo más
Medidor del voltímetro sistema de carga 0 137. pronto posible.
(Sólo cuadro de nivel Las lecturas fuera del rango de
operación normal pueden también Avisos de cinturones de
superior)
ocurrir cuando un gran número de seguridad
accesorios eléctricos estén
operando en el vehículo y el motor Luz de aviso del cinturón de
se deje en ralentí por un periodo seguridad del conductor
prolongado. Esta condición es Hay una luz de aviso para el
normal ya que el sistema de carga cinturón de seguridad del conductor
no puede proporcionar potencia en el grupo de instrumentos.
completa con el motor en ralentí. Al
subir las velocidades del motor, esta
condición se debe corregir por si
sola ya que las velocidades del
motor más altas permiten que el
sistema de carga cree potencia
Tema estándar máxima.
Cuando la ignición está encendida, El vehículo sólo puede conducirse Al arrancar el vehículo, está luz
este medidor indica el voltaje de la por un periodo corto si las lecturas parpadea y se puede encender una
batería. están fuera del rango de operación campanilla para recordar al
normal. Si el vehículo se debe conductor que abroche su cinturón
Cuando el motor está andando, este conducir, apague todos los
medidor muestra la condición del de seguridad. Después la luz se
accesorios, como el radio y el aire queda prendida hasta que se
sistema de carga. El medidor puede acondicionado, y desconecte todos
cambiar de una lectura alta a una abroche el cinturón. Este ciclo
los cargadores y accesorios. puede continuar varias veces si el
baja, o de una baja a una alta. Esto
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
conductor no abrocha su cinturón o se abroche el cinturón. Este ciclo pretensores, los módulos de la
si lo desabrocha mientras el continua varias veces si el pasajero bolsa de aire, el cableado, el sensor
vehículo está en movimiento. no abrocha su cinturón o si lo de golpes y el módulo de
Si el conductor tiene puesto el desabrocha mientras el vehículo diagnóstico. Para obtener más
cinturón de seguridad, no se está en movimiento. información sobre el sistema de las
encenderá ni la luz ni el sonido. Si el pasajero ya tiene puesto el bolsas de aire, vea Sistema de
cinturón, ni la luz ni el sonido se bolsas de aire 0 77.
Luz de recordatorio del encienden.
cinturón de seguridad del
pasajero La luz y la campanilla de
recordatorio del cinturón de
Hay una luz de recordatorio del seguridad del pasajero del frente se
cinturón de seguridad del pasajero pueden activar si se coloca algún
cerca del indicador de estatus de la objeto en el asiento, como un
bolsa de aire del pasajero. Vea maletín, una bolsa de mano, una
Sistema de detección de La luz de disponibilidad de bolsa de
bolsa de víveres, una laptop u otro
pasajeros 0 85. aire se enciende durante varios
aparato electrónico. Para desactivar
segundos al arrancar el vehículo.
la luz y/o la campanilla de
Si la luz no se enciende entonces,
recordatorio, retire el objeto del
haga que la reparen de inmediato.
asiento o abroche el cinturón de
seguridad.
{ Advertencia
Luz de disponibilidad de Si la luz permanece encendida
bolsa de aire (airbag) después de prender el vehículo o
Al arrancar el vehículo, está luz
Esta luz indica si existe algún se enciende mientras va
parpadea y se puede encender una
problema eléctrico con el sistema conduciendo, significa que el
campanilla para recordar a los
pasajeros que abrochen sus de bolsas de aire. La revisión del sistema no está funcionando
cinturones de seguridad. Después sistema incluye el(los) sensor(es) correctamente. Es posible que las
la luz se queda prendida hasta que de la bolsa de aire, el sistema de (Continúa)
detección de pasajeros, los
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
combustible adecuado para que del vehículo. Vea Equipo eléctrico Luz de advertencia del
se apague la luz. Vea añadido 0 290. Visite a su
Combustible 0 285. distribuidor si necesita asistencia.
sistema de frenos
Si la luz permanece encendida, Es posible que el vehículo no El sistema de frenos del vehículo
visite a su distribuidor. supere la verificación si: está compuesto de dos circuitos
hidráulicos. Si uno de los circuitos
Verificación de emisiones y . La luz está encendida cuando el no funciona, el otro circuito puede
Programas de mantenimiento motor está en operación. seguir trabajando para detener el
. La luz no se enciende cuando la vehículo. Ambos circuitos necesitan
Si el vehículo requiere una prueba estar trabajando para obtener un
de Inspección/mantenimiento de ignición está en Modo de sólo
servicio. rendimiento normal de los frenos.
emisiones, el equipo de prueba
probablemente se conectará al . Los sistemas de control de Si la luz de advertencia se
Conector de enlace de datos (DLC) emisiones críticos no se enciende, hay un problema en los
del vehículo. diagnosticaron completamente. frenos. Lleve a revisar el sistema de
Si esto sucede, el vehículo no frenos de inmediato.
estaría listo para inspección y
podría requerir varios días de
conducción de rutina antes que
el sistema esté listo para
inspección. Esto puede suceder
si la batería de 12 voltios se
reemplazó o descargó Métrico Inglés
El DLC está debajo del tablero de recientemente, o si se dio
instrumentos del lado izquierdo del servicio recientemente al Esta luz se debe encender
volante. Conectar dispositivos que vehículo. brevemente al arrancar el motor.
no se utilicen para realizar una Si no se enciende, arréglela y así
Inspección de emisiones/Prueba de Consulte a su distribuidor si el estará lista para advertirle si hay un
mantenimiento o para dar servicio al vehículo no pasa o no puede estar problema.
vehículo puede afectar la operación listo para la prueba.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Si la luz se enciende y permanece Esta luz se enciende cuando se La luz del freno de estacionamiento
encendida, existe un problema del aplica el freno de estacionamiento. eléctrico de servicio debe
freno. Si la luz sigue parpadeando encenderse brevemente cuando
después de soltar el freno de arranque el vehículo. Si no se
{ Advertencia estacionamiento, o mientras
conduce, hay un problema en el
enciende, lleve el vehículo a
servicio con su distribuidor.
Es posible que el sistema de sistema eléctrico de freno de Si esta luz permanece encendida,
frenos no esté funcionando estacionamiento u otro sistema. hay un problema con un sistema en
correctamente si la luz de Asimismo puede visualizarse un el vehículo que está causando que
advertencia se enciende. mensaje en el centro de información el sistema de frenos de
Si conduce con la luz de del conductor (DIC). Vea Mensajes estacionamiento funcione a un nivel
advertencia del sistema de frenos del sistema de frenos 0 153. reducido. El vehículo se puede
encendida puede provocar un Si la luz no se enciende, seguir conduciendo, pero se debe
accidente. Si la luz sigue o permanece intermitente, consulte llevar con el distribuidor lo antes
encendida después de detener a su distribuidor. posible. Vea Freno eléctrico de
cuidadosamente el vehículo a un estacionamiento 0 264. Si se
lado de la carretera, remólquelo Luz Service Electric visualiza un mensaje en el Centro
para llevarlo a servicio. de información del conductor (DIC),
Parking Brake (Dé consulte Mensajes del sistema de
servicio al freno eléctrico frenos 0 153.
Luz de freno eléctrico de de estacionamiento)
estacionamiento
Métrico Inglés
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Luz de advertencia del Si la luz ABS es la única encendida, La luz de tracción apagada se
el vehículo tiene frenos normales, enciende cuando el Sistema de
sistema de frenos pero el sistema antibloqueo no está control de tracción (TCS) ha sido
antibloqueo (ABS) en funcionamiento. apagado presionando y liberando el
Si tanto la luz ABS como la luz de botón TCS StabiliTrak.
advertencia del sistema de frenos Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF
están encendidas, el sistema de (APAGADO) se encienden al
frenado antibloqueo y existe un apagar el sistema StabiliTrak.
problema con los frenos normales. Si el sistema TCS está inactivo, el
Llévelo a servicio con su derrape de las ruedas no está
distribuidor. limitado. Ajuste la conducción como
Esta luz se enciende brevemente
Vea Luz de advertencia del sistema sea necesario.
cuando se arranca el motor.
de frenos 0 139 y Mensajes del Vea Control de tracción/Control
Si no se enciende, arréglela y así sistema de frenos 0 153. electrónico de estabilidad 0 267.
estará lista para advertir si hay un
problema. Luz de tracción apagada StabiliTrak® OFF Light
Si la luz se enciende mientras
conduce, deténgase tan pronto sea (luz apagada)
seguro y apague el vehículo. Luego
arranque de nuevo el motor para
reiniciar el sistema. Si la luz del
ABS permanece encendida, o si se
vuelve a encender mientras
conduce, el vehículo necesita Esta luz se enciende brevemente
servicio. Es posible que escuche un cuando arranca el motor. Si no lo
sonido cuando la luz se quede fija. están, lleve el vehículo a servicio Esta luz se enciende brevemente
con su concesionario. Si el sistema cuando arranca el motor. Si no lo
funciona normalmente, la luz está, lleve el vehículo a servicio con
indicadora se apagará. su distribuidor.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Esta luz se enciende cuando el Si no se enciende, lleve el vehículo Luz de presión de llantas
sistema StabiliTrak está apagado. a servicio con su distribuidor. Si el
SI StabiliTrak está apagado, el sistema funciona normalmente, la
sistema de control de tracción luz indicadora se apagará.
(TCS) también se apagará. Si la luz se enciende y no
Si StabiliTrak y TCS están parpadea, el TCS y potencialmente
apagados, el sistema no asiste en el sistema StabiliTrak han sido
el control del vehículo. Encienda los deshabilitados. Se puede mostrar
sistemas TCS y StabiliTrak, y la luz un mensaje del Centro de Esta luz se enciende por un
de advertencia se apaga. información del conductor (DIC). momento al arrancar el motor en los
Vea Control de tracción/Control Revise los mensajes del DIC para vehículos con el Sistema de
electrónico de estabilidad 0 267. determinar cuáles características monitoreo de presión de llantas
están sin funcionar y si el vehículo (TPMS). Brinda información sobre la
requiere servicio. Vea Mensajes del presión de llantas y el
Luz del Sistema de sistema de control de sistema TPMS.
Control de Tracción marcha 0 159.
(TCS)/StabiliTrak® Si la luz está encendida y
Cuando la luz se enciende y
permanece fija
parpadeando, los sistemas TCS y/o
StabiliTrak están funcionando Esto indica que una o más llantas
activamente. tienen poco aire.
Vea Control de tracción/Control También aparece un mensaje de
electrónico de estabilidad 0 267. presión de llantas en el Centro de
información del conductor (DIC).
Vea Mensajes de la llanta 0 161.
Esta luz se enciende brevemente Deténgase lo antes posible e infle
cuando se arranca el motor. las llantas a la presión que se
muestra en la etiqueta de
información de llantas y carga. Vea
Presión de llantas 0 343.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
RESTANTE DEL ACEITE 99%, de Vida del aceite está activa. Vea Límite de velocidad (Grupo de
significa que al aceite le queda un Sistema de duración del aceite del nivel superior) : Muestra
99% de su vida útil. motor 0 304. información de señales, proveniente
Cuando la duración del aceite Temperatura del refrigerante : de una base de datos de carreteras
restante está baja, el mensaje Muestra la temperatura del en la navegación a bordo.
CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE refrigerante en grados Centígrados Temperatura de aceite (Grupo
MOTOR aparecerá en la pantalla. (°C) o en grados Fahrenheit (°F). base) : Muestra la temperatura
Vea Mensajes de aceite del motor Presión de llantas : Muestra las actual del aceite en grados
0 156. Se debe cambiar el aceite lo presiones aproximadas para las Centígrados (°C) o en grados
más pronto posible. Vea Aceite del cuatro llantas. La presión de Fahrenheit (°F). Esta pantalla está
Motor 0 301. Además del Sistema neumáticos se presenta ya sea en disponible en la aplicación de
de duración del aceite del motor unidades de kilopascal (kPa) o en Desempeño en el grupo de nivel
que monitorea la duración del libras por pulgada cuadrada (psi). superior.
aceite, se recomienda Si la presión está baja, el valor de Presión de aceite (Grupo base) :
mantenimiento adicional. Vea dicho neumático se muestra en Muestra la presión actual de aceite
Programa de mantenimiento 0 387. ámbar. Vea Sistema de monitoreo en kilopascales (kPa) o en libras por
La pantalla de vida restante de de presión de las llantas 0 345 y pulgada cuadrada (psi). Esta
aceite se debe restablecer después Funcionamiento del sistema de pantalla está disponible en la
de cada cambio de aceite. No se monitoreo de presión de las aplicación de Desempeño en el
reiniciará sólo. Tenga cuidado de no llantas 0 346. grupo de nivel superior.
reiniciar la pantalla de vida del Battery Voltage (Voltaje de la Temporizador de Desempeño
aceite accidentalmente cuando el
aceite no se cambie. No se podrá
batería) : Muestra el voltaje actual (Grupo base) : Presione p cuando
de la batería. El voltaje puede se muestra Temporizador de
restablecer con precisión hasta el fluctuar mientras observa esta
próximo cambio de aceite. Para rendimiento para entrar al menú.
información en el DIC. Esto es
reiniciar el Sistema de duración del Presione p mientras esté resaltado
normal.
aceite del motor, presione sin soltar Establecer la velocidad de inicio,
SEL (Seleccionar) por varios luego use w o x para introducir la
segundos mientras que la pantalla velocidad de inicio. Presione SEL
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
AIRE ACOND. APAGADO POR Mensajes de aceite del ACEITE MOTOR BAJO –
TEMPERATURA ALTA DEL AÑADIR ACEITE
motor
MOTOR En algunos vehículos, este mensaje
CAMBIAR PRONTO EL ACEITE se muestra cuando el nivel de
Este mensaje se despliega cuando
DE MOTOR aceite del motor puede volverse
el refrigerante del motor se calienta
muy bajo. Revise el nivel de aceite
a más de la temperatura de Este mensaje aparece cuando se
antes de llenar al nivel
operación normal. El compresor del necesita cambiar el aceite del
recomendado. Si el aceite no es
aire acondicionado se apaga motor. Cuando cambie el aceite del
bajo y este mensaje permanece
automáticamente para no añadir motor, asegúrese de reiniciar el
encendido, lleve el vehículo a su
más presión al motor caliente. Sistema de vida de aceite. Vea
distribuidor para servicio. Vea
Cuando la temperatura del Sistema de duración del aceite del
Aceite del Motor 0 301.
refrigerante se normaliza, el motor 0 304, Centro de información
compresor del aire acondicionado del conductor (DIC) 0 145, Aceite PRESIÓN BAJA DE ACEITE -
se enciende de nuevo. Se puede del Motor 0 301 y Programa de APAGAR VEHÍCULO
continuar conduciendo el vehículo. mantenimiento 0 387.
Este mensaje aparece si se dan
Si este mensaje sigue apareciendo, niveles bajos de presión de aceite.
visite al distribuidor lo más pronto Detenga el vehículo lo más pronto
posible para que repare el sistema y posible con seguridad, apague el
evitar daños al motor. motor, y no lo use hasta que se
haya corregido la causa de la baja
presión de aceite. Revise el aceite
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Tráfico Trasero Cruzando (RCTA) Mensajes del sistema de falle el sistema de amortiguador y
no funcionarán. Lleve el vehículo a los amortiguadores estén en modo
su distribuidor.
control de marcha suave completo. Solicite el servicio
MODO COMPETITIVO DE del sistema de frenos a su
SISTEMA DE DETECCIÓN distribuidor lo más pronto posible.
LATERAL NO DISPONIBLE STABILITRAK
Este mensaje se muestra cuando Para aceptar el mensaje, presione
Este mensaje indica que la Alerta el botón SEL (Seleccionar).
de zona ciega lateral (SBZA), Alerta se selecciona el Modo conducción
competitiva. La luz del grupo de El mensaje vuelve a aparecer cada
de cambio de carril (LCA) y la Alerta 10 minutos hasta que cambia esta
de tráfico trasero cruzando (RCTA) instrumentos estará encendida
cuando se selecciona el modo de condición.
están deshabilitadas ya sea porque
el sensor está bloqueado y no Conducción competitiva. El Control DÉ SERVICIO A STABILITRAK
puede detectar vehículos en la zona de lanzamiento está disponible
cuando se selecciona este modo. Este mensaje se muestra si hay un
ciega, o porque el vehículo está problema con el Sistema StabiliTrak
pasando por un área abierta, como El Sistema de control de tracción
(TCS) no funcionará mientras esté y el vehículo necesita servicio. La
el desierto, donde hay datos luz del Sistema de control de
insuficientes para el funcionamiento. en el modo de Conducción
competitiva. Ajuste su conducción tracción (TCS)/Stabilitrak también
Este mensaje también se puede se enciende en el grupo de
activar durante una fuerte lluvia o como sea necesario. Consulte
Modo de conducción competitiva instrumentos y se escuchará un
debido a rocío del camino. sonido. Visite a su distribuidor.
El vehículo no necesita servicio. 0 273, Incluyendo la información
"Control de lanzamiento". Cuando este mensaje se despliega,
Para limpieza, consulte "Lavando el el sistema no está en
Vehículo" en Cuidado VELOCIDAD MÁXIMA 129 km/h funcionamiento. Ajuste su
exterior 0 374. (80 MPH) conducción como sea necesario.
Vea Control de tracción/Control
Se muestra este mensaje cuando
electrónico de estabilidad 0 267.
hay una falla en el sistema de
Control de conducción magnética,
si está equipado. Se limitará la
velocidad del vehículo a un valor
determinado por el vehículo cuando
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
176 Iluminacion
Iluminacion 177
178 Iluminacion
alrededor. Las otras luces que se la matrícula y luces del tablero de El sistema también puede encender
encienden con los faros delanteros instrumentos. También se regularán los faros delanteros cuando se
también se encenderán. las luces del radio. maneje en un estacionamiento
Cuando está lo suficientemente Para apagar el sistema de faros techado, con clima muy nublado o
claro afuera, los faros se apagarán automático, gire el interruptor de en un túnel. Esto es normal.
y el DRL se encenderá. luces exteriores a la posición P y Hay un retardo en la transición
Para volver a apagar o encender las luego libérelo. En los vehículos entre la operación diurna y la
luces de operación de día (DRL), vendidos primero en Canadá, la operación nocturna de las luces
gire el control de luces exteriores transmisión debe estar en P diurnas (DRL) y el sistema
(estacionamiento) antes de que se automático de faros, por lo que
a P y luego libérelo. Para manejar bajo puentes o en una calle
vehículos vendidos inicialmente en pueda apagar el sistema automático
de faros delanteros. con luces brillantes no afecta al
Canadá, las Luces diurnas (DRL) sistema. El sistema de DRL y faros
no se pueden apagar. automáticos, sólo se verá afectado
El sistema de faros regular deberá cuando el sensor de luz vea un
encenderse cuando sea necesario. cambio de iluminación que dure
más que el retardo.
Sistema automático de Si el vehículo se arranca en una
faros delanteros cochera oscura, el sistema
automático de faros se enciende
Cuando afuera está suficientemente inmediatamente. Si el vehículo sale
obscuro y el interruptor de los faros de una cochera y hay luz afuera,
se encuentra en AUTO, el sistema El vehículo tiene un sensor de luz habrá una ligera demora antes de
de faros automático encenderá los en la parte superior del tablero de que el sistema de faros automático
faros al nivel de luminosidad normal instrumentos. No cubra este sensor, cambie a luces de operación de día
en conjunto con otras luces como de lo contrario el sistema se (DRL). Durante la demora, el grupo
las luces traseras, luces laterales, encenderá cuando se encienda el de instrumentos puede no estar tan
luces de estacionamiento, luces de vehículo. brillante como de costumbre.
Asegúrese que el control de brillo
del tablero de instrumentos esté en
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Iluminacion 179
180 Iluminacion
La señal de vuelta y cambio de Iluminación interior sentido de las manecillas del reloj
carril puede ser apagada para encender las lámparas
manualmente moviendo la palanca interiores.
a su posición original. Control de Iluminación
Si después de indicar una vuelta o
del Tablero de Luces interiores
cambio de carril, la flecha destella Instrumentos Iluminación de espectro interior
rápidamente o no enciende, esto
quiere decir que un foco de las Si está equipado, esta función
luces direccionales podría estar permite elegir el color de la
quemado. iluminación interior en el vehículo.
Reemplace cualesquier focos Para tener acceso, presione { en
fundidos. Si ningún foco está la placa frontal, después toque
quemado, revise el fusible. Vea LIGHTING para mostrar la pantalla
Fusibles y cortacircuitos 0 326. de configuración.
Toque para seleccionar a partir de
lo siguiente:
OFF (Apagado) : Apaga la función.
FRANJAS DE LUZ : Enciende el
La perilla para está función está en modo estándar. Toque el color de la
el lado izquierdo del tablero de franja de color para seleccionar un
instrumentos. color para la iluminación interior.
Gire la perilla en el sentido o en MOSTRAR MODO : Cuando la
contra de las manecillas del reloj palanca de cambios está en P
para aumentar o disminuir el brillo (Estacionamiento) (transmisión
de las luces del tablero de automática) o se aplica el freno de
instrumentos en la noche. Gire estacionamiento (transmisión
completamente la perilla en el manual), toque para encender la
función en los colores elegidos por
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Iluminacion 181
182 Iluminacion
de la batería. Luego ajusta el voltaje Una carga eléctrica alta ocurre y se recomienda que el conductor
para un mejor desempeño y vida cuando varios de los siguientes disminuya las cargas eléctricas lo
extendida de la batería. elementos están encendidos: faros, más posible. Ver Mensajes de carga
Cuando el estado de carga de la luces altas, lámparas de niebla, y voltaje de la batería 0 153.
batería es bajo, el voltaje se eleva desempañador de parabrisas
ligeramente para recuperar trasero, ventilador de control de Protección de la corriente
clima a alta velocidad, asientos
rápidamente la carga. Cuando el
calentados, ventiladores de
de la batería
estado de carga es alto, el voltaje
enfriamiento del motor, cargas de Esta característica apaga las luces
se baja ligeramente para evitar la
remolque y cargas conectadas a las interiores si se dejan encendidas
sobrecarga. Si el vehículo tiene un
salidas de corriente de accesorios. durante más de 10 minutos cuando
voltímetro o una pantalla de voltaje
la ignición está en OFF (Apagado).
en el Centro de información del El EPM trabaja para prevenir la
Esto ayuda a evitar que la batería
conductor (DIC), usted podrá ver el descarga excesiva de la batería.
se descargue.
voltaje moviéndose hacia arriba o Esto lo hace balanceando la salida
hacia abajo. Esto es normal. del generador y las necesidades
Si existe un problema, se mostrará eléctricas del vehículo. Puede Ahorrador de Batería de
una alerta. aumentar la velocidad del motor en Iluminación Exterior
La batería puede descargarse en marcha sin desplazamiento para
Las lámparas exteriores se apagan
marcha sin desplazamiento si las generar más corriente cada vez que
aproximadamente 10 minutos
cargas eléctricas son muy altas. sea necesario. Puede reducir
después que el encendido se gire a
Esto se aplica a todos los temporalmente las demandas de
off (apagado), si las lámparas de
vehículos. Esto se debe a que el corriente de algunos accesorios.
estacionamiento o faros se han
generador (alternador) puede no Normalmente, estas acciones dejado encendidos manualmente.
estar girando lo suficientemente ocurren en pasos o niveles sin que Esto protege contra el rebase de la
rápido en la marcha sin se note. En casos inusuales, en los batería. Para reiniciar el cronómetro
desplazamiento para producir toda niveles más altos de acción de 10 minutos, gire el control de
la potencia necesaria para cargas correctiva, el conductor puede notar luces exteriores a la posición off
eléctricas muy altas. esta acción. De ser así, tal vez (apagado) y luego regréselo a la
aparezca un mensaje en el Centro posición de luz de estacionamiento
de información del conductor (DIC), o a la posición de faro delantero.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Iluminacion 183
Visión general 1. {
. Oprima para ir a Home
Page (Página de inicio).
Vea Página de inicio 0 187.
2. g
. Radio: Presione y libere
para buscar rápido la
estación o canal anterior
más fuerte.
. USB/Música/Fotografías:
Presione para ir al
contenido anterior. Presione
y sostenga para regresar
rápido.
3. O
. Presione para encender.
. Presione y sostenga para
apagar.
. Presione para silenciar/
quitar el silencio el sistema
estando encendido.
. Gire para disminuir o
aumentar el volumen.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
No cambie la pista demasiado revise entonces para ver si el Para utilizar Android Auto y/o Apple
rápido cuando se reproduce Música dispositivo Bluetooth está en el CarPlay:
Bluetooth. modo de pantalla de espera.
1. Descargue la aplicación
. Se puede cortar el sonido Android Auto a su teléfono
Condiciones que pueden ocurrir al
reproducir Música Bluetooth: durante la reproducción de desde Play store de Google™.
música Bluetooth. No se requiere aplicación para
. Toma tiempo transmitir datos del Apple CarPlay. Use el sistema
. El sistema de
dispositivo Bluetooth al sistema de operación más reciente
de Infoentretenimiento. Infoentretenimiento da salida al
audio del teléfono celular o disponible.
. Si el teléfono celular o el dispositivo Bluetooth mientras se 2. Conecte su teléfono Android o
dispositivo Bluetooth no está en transmite. su iPhone de Apple utilizando
el modo de pantalla de espera, el cable USB compatible con el
puede ser que no reproduzca teléfono y conectándolo al
automáticamente. puerto de datos USB. Para un
. El sistema de mejor desempeño, utilice el
Infoentretenimiento transmite la cable USB del dispositivo
orden de reproducir desde el
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
surtido de fábrica. Los cables soporte de Apple CarPlay en https:// Controles del teléfono a
de mercado secundario o de www.apple.com/ios/carplay/. Apple manos libres
terceros pueden no funcionar. o Google pueden cambiar o
suspender la disponibilidad en Utilice los botones en el sistema de
El icono PROJECTION Infoentretenimiento y en el volante
(PROYECCIÓN) en la Página de cualquier momento. Android Auto es
marca registrada de Google, Inc.; de dirección para operar el sistema
inicio cambiará a Android Auto o a Teléfono a manos libres.
Apple Car Play dependiendo del Apple CarPlay es marca registrada
teléfono. Android Auto y/o Apple de Apple, Inc. Controles al volante
Car Play se pueden lanzar Los controles al volante se pueden
automáticamente al momento de Teléfono manos libres utilizar para:
conectar con USB. Si no, toque el Información general . Contestar llamadas entrantes.
icono ANDROID AUTO y/o APPLE
CAR PLAY en la Página de inicio Los vehículos con sistema de . Confirmar información del
para lanzar. Teléfono a Manos Libres pueden sistema.
usar un teléfono celular con
Para más información sobre cómo . Terminar una llamada.
capacidad Bluetooth y un perfil de
configurar Android Auto y Apple .
manos libres para hacer y recibir Declinar una llamada.
CarPlay en el vehículo, visite
llamadas telefónicas. El sistema de . Cancelar una operación.
www.my.chevrolet.com para los
Infoentretenimiento y el control de
EUA y www.chevroletowner.ca para . Hacer llamadas usando la lista
voz se utilizan para hacer funcionar
Canadá únicamente o Oficinas de de llamadas.
el sistema. No todos los teléfonos
asistencia al cliente 0 402.
son compatibles con todas las g : Presione para responder a las
Android Auto es surtido por Google funciones, y no todos los teléfonos llamadas entrantes.
y está sujeto a los términos y funcionan con el sistema Teléfono a
política de privacidad de Google. Manos Libres. i : Presione para terminar una
CarPlay es surtido por Apple y está llamada, declinar una llamada o
sujeto a los términos y política de cancelar una operación.
privacidad de Apple. Para soporte
de Android Auto vea https://
support.google.com/androidauto o
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Hacer una llamada ingresando un Llamar mediante remarcación Uso del Menú de Contactos
número de teléfono Para llamar utilizando la 1. Toque contactos en la pantalla
. Presione 5 en la placa frontal. remarcación: del teléfono.
Cuando se acoplan el dispositivo 4. Toque (def) dos veces para rápida. Se soportan números de
Bluetooth y el sistema de seleccionar el cuarto carácter. marcación rápida de hasta dos
Infoentretenimiento exitosamente, la dígitos.
Guía telefónica se descargará. Realizar una llamada desde el
Historial de llamadas Para números de marcación rápida
Algunos teléfonos pueden no de dos dígitos, toque y sostenga el
descargarse automáticamente. 1. Toque Ultimas Llamadas en la segundo dígito para realizar una
Si esto pasa, conéctelo de nuevo o pantalla del teléfono. llamada al número de marcación
proceda con la descarga de la Guía 2. Toque uno de los rápida.
telefónica en el teléfono. siguientes para:
Búsqueda de un Nombre . W Todo el historial de
Seleccione los caracteres utilizando llamadas.
el teclado en la pantalla de la guía
teléfonica. Mientras se seleccionan . [ Llamadas marcadas.
los caracteres, los nombres que
incluyen dichos caracteres se
. Y Llamadas perdidas.
visualizarán en la pantalla de la . X Llamadas recibidas.
guía teléfonica. Al introducirse más
caracteres del nombre que se va a 3. Seleccione la entrada de
ingresar, la lista de posibles contacto a llamar.
nombres se acorta. Realizar una llamada con los
Para buscar el nombre Alex: Números de marcación rápida
1. Toque (abc) para seleccionar el Toque y sostenga el número de
primer carácter. marcación rápida utilizando el
teclado en la pantalla del teléfono.
2. Toque (jkl) tres veces para
seleccionar el segundo Únicamente los números de
carácter. marcación rápida almacenados en
el teléfono celular se puede utilizar
3. Toque (def) dos veces para para las llamadas de marcación
seleccionar el tercer carácter.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Convenios de marcas DivX Certified® para reproducir iPod y iPhone son marcas
video DivX®, incluyendo el registradas de Apple Computer,
registradas y contenido premium. Inc., registradas en EE. UU. y otros
países.
licencias Cubierto por una o más de las
siguientes patentes: 7,295,673;
Acuerdos de Marcas 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 de
los E.U.A.
Registradas y Licencias
Div®, DivX Certified® y logos
Información de FCC (Comisión relacionados son marcas
Federal de Comunicaciones) registradas de Rovi Corporation o
Vea Declaración de frecuencia de sus subsidiarias y se utilizan por
medio de licencia. Comisiones e impuestos: Podrán
radio 0 406.
aplicar las comisiones de
Bluetooth® suscripción, impuestos, comisión
La palabra marca Bluetooth y sus por activación de una sola ocasión
logotipos son propiedad de y otras comisiones. La comisión de
Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso Suscripción es únicamente al
que haga General Motors de dichas consumidor. Todas las comisiones y
marcas está bajo licencia. Otras programación estarán sujetas a
marcas y nombres comerciales son cambio. Las Suscripciones estarán
"Hecho para iPod" y "Hecho para sujetas al Convenio del Cliente
aquellas de sus respectivos iPhone" significan que un accesorio
propietarios. disponible en www.siriusxm.com o
electrónico ha sido diseñado para www.siriusxm.ca. El servicio de
conectarse específicamente con SiriusXM® estará disponible
iPod o con iPhone y ha sido únicamente en los 48 estados
certificado por el desarrollador para contiguos de Estados Unidos y
cumplir con las normas de Canadá.
desempeño de Apple.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
aire acondicionado y la recirculación Control del ventilador : Gire el Y : El aire se dirige a las salidas
para calentar o enfriar el vehículo a anillo externo de la ventila de aire del tablero de instrumentos.
la temperatura deseada: en sentido de las manecillas o en
sentido contrario a las manecillas [ : El aire se dirige a las salidas
Cuando se enciende AUTO, las del piso.
cuatro funciones operan del reloj para incrementar o
automáticamente. Cada función disminuir la velocidad del ventilador. 0 : Elimina con más rapidez la
también se puede fijar manualmente Controles del modo de niebla o escarcha del parabrisas.
El aire sólo se dirige a las salidas
y se proyecta la configuración. Las distribución de aire : Presione X, del parabrisas y de las ventanas
funciones no ajustadas Y, o [ para cambiar la dirección
manualmente continuarán laterales. El aire acondicionado se
del flujo de aire. Se puede puede encender automáticamente
controlándose automáticamente, seleccionar cualquier combinación
incluso si el indicador AUTO no está para eliminar el empañamiento.
de los tres botones. La luz
iluminado. indicadora en el botón se Para mejores resultados, elimine
Para operación automática: encenderá. El modo actual aparece toda la nieve y el hielo del
en la pantalla. Al oprimir cualquiera parabrisas antes de desempañar.
1. Presione AUTO. de los tres botones se cancela No conduzca el vehículo a menos
2. Fije la temperatura. Dé tiempo automáticamente el control de que todas las ventanas estén
para que el sistema se suministro de aire y se puede nítidas.
estabilice. Ajuste la controlar manualmente la dirección
temperatura según se requiera del flujo de aire. Presione AUTO Aire acondicionado
para un confort óptimo. para regresar a la operación Aire acondicionado (A/C) :
O : Presione para apagar o automática. Presione para encender o apagar el
encender el ventilador. Para cambiar el modo actual, aire acondicionado. Se enciende
seleccione uno o más de los una luz indicadora. El aire
Control temperatura : Gire el anillo
siguientes: acondicionado no trabaja si el
externo de la ventila de aire en
ventilador está apagado o la
sentido de las manecillas o en X : Elimina la niebla o humedad de temperatura exterior es inferior al
sentido contrario a las manecillas las ventanas. El aire se dirige a las punto de congelación, pero el
del reloj para incrementar o salidas del parabrisas y de las indicador se iluminará.
disminuir el ajuste de temperatura. ventanas laterales.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Operación automática pasajero. Gire el anillo externo de encenderá. El modo actual aparece
El sistema controla las ventilas de aire en sentido de en la pantalla. Al oprimir cualquiera
automáticamente la velocidad del las manecillas o en sentido de los tres botones se cancela
ventilador, la distribución del aire, el contrario a las manecillas del reloj automáticamente el control de
aire acondicionado y la recirculación para incrementar o disminuir el suministro de aire y se puede
para calentar o enfriar el vehículo a ajuste de temperatura del conductor controlar manualmente la dirección
la temperatura deseada: o pasajero. El ajuste aparecerá en del flujo de aire. Presione AUTO
la pantalla de temperatura. para regresar a la operación
Cuando se enciende AUTO, las automática.
cuatro funciones operan SYNC : Presione para enlazar los
automáticamente. Cada función ajustes de temperatura de clima del Para cambiar el modo actual,
también se puede fijar manualmente lado del pasajero con el ajuste del seleccione uno o más de los
y se proyecta la configuración. Las lado del conductor. La luz siguientes:
funciones no ajustadas indicadora de SYNC se encenderá. X : Elimina la niebla o humedad de
manualmente continuarán Cuando se ajustan las las ventanas. El aire se dirige a las
controlándose automáticamente, configuraciones del pasajero, la luz salidas del parabrisas y de las
incluso si el indicador AUTO no está indicadora de SYNC se apaga. ventanas laterales.
iluminado. Operación manual Y : El aire se dirige a las salidas
Para operación automática: O : Presione para apagar o del tablero de instrumentos.
1. Presione AUTO. encender el ventilador. [ : El aire se dirige a las salidas
2. Fije la temperatura. Dé tiempo h o i : Presione para aumentar o del piso.
para que el sistema se disminuir la velocidad del ventilador. 0 : Elimina con más rapidez la
estabilice. Ajuste la Controles del modo de niebla o escarcha del parabrisas.
temperatura según se requiera distribución de aire : Presione X, El aire sólo se dirige a las salidas
para un confort óptimo. Y, o [ para cambiar la dirección del parabrisas y de las ventanas
Controles de temperatura del lado del flujo de aire. Se puede laterales. El aire acondicionado se
del pasajero y del conductor : La seleccionar cualquier combinación puede encender automáticamente
temperatura puede ajustarse por de los tres botones. La luz para eliminar el empañamiento.
separado para el conductor y el indicadora en el botón se
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Servicio
Todos los vehículos tienen debajo
del cofre una etiqueta que identifica
el refrigerante utilizado en el
vehículo. Únicamente técnicos
capacitados y certificados deben
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
El tiempo de reacción del conductor asistencia de frenado, podría El uso normal de la dirección
promedio es de unos 3/4 de tomarle más tiempo detenerse y el hidráulica asistida debe regresar
segundo. En ese tiempo, un pedal de freno será más difícil de cuando el sistema se enfríe.
vehículo que se desplaza a presionar. Vea los mensajes de dirección
100 km/h (60 mph)viaja 20 m (66 específicos del vehículo en
pies), lo cual puede ser una Dirección Mensajes de dar servicio al taller
distancia grande en una 0 160. Si hay algún problema acuda
emergencia. Dirección asistida eléctrica
con su distribuidor.
Entre las recomendaciones útiles de El vehículo tiene dirección eléctrica
frenado que deben tenerse asistida. No cuenta con aceite de la Recomendaciones para las
presentes se incluyen: dirección hidráulica. No se requiere curvas
mantenimiento periódico. . Tome las curvas a una velocidad
. Mantenga suficiente distancia
entre usted y el vehículo que va Si la ayuda de la dirección asistida razonable.
delante. se pierde debido a una falla del . Reduzca la velocidad antes de
. Evite frenados bruscos sistema, el vehículo puede dirigirse, entrar a una curva.
pero puede requerirse un esfuerzo
innecesarios. . Mantenga una velocidad
mayor.
. Mantenga el ritmo de avance del razonable a lo largo de la curva.
Si hay algún problema acuda con
tráfico. . Espere a que el vehículo esté
su distribuidor.
Si alguna vez se apaga el motor fuera de la curva antes de
Si el volante se gira hasta que acelerar suavemente hacia la
mientras maneja el vehículo, frene
alcance el extremo de su recorrido y recta.
normalmente sin bombear los
se retiene contra esa posición por
frenos. De hacerlo así, eso puede Dirección en emergencias
un periodo prolongado de tiempo, la
provocar que sea más difícil oprimir
dirección hidráulica asistida se . Hay algunas situaciones en las
el pedal. Si se apaga el motor,
puede reducir. que variar la dirección para
todavía habrá un poco de asistencia
para el frenado, pero ésta se usará Si se usa la dirección hidráulica por esquivar un problema puede ser
cuando presione el pedal de freno. un periodo extenso de tiempo, la más efectivo que frenar.
Una vez que se haya consumido la dirección hidráulica se puede
reducir.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Precaución
La falla en volver a conectar los
sujetadores del arnés del motor
correctamente podría causar
posible interferencia con el
sensor de velocidad de la rueda y
daño al vehículo.
tablero de instrumentos. Para Ver "Arrancar el vehículo con Si el motor no arranca después
vehículos con transmisión una batería baja en el de cinco a 10 segundos,
manual, presione el pedal del transmisor" bajo especialmente en clima frío
embrague primero, luego Funcionamiento del sistema de (menos de -18 °C o 0 °F),
presione ENGINE START/ entrada sin llave a control podría ahogarse con
STOP (arranque/paro de remoto (RKE) 0 30. Si la demasiada gasolina. Intente,
motor). batería del transmisor RKE presionando el pedal del
Si no existe un transmisor de está muerta, insértelo en el acelerador hasta el fondo
acceso sin llave (RKE) en el portavasos trasero para mientras hace girar el motor
vehículo o si hay algo que permitir el arranque del motor. durante 15 segundos máximo.
causa interferencia con él, el Consulte "NO SE DETECTA Espere al menos 15 segundos
centro de información del LLAVE REMOTA COLOQUE entre un intento y otro para
conductor (DIC) mostrará un LLAVE EN BOLSILLO DE permitir que el motor de
mensaje. Consulte Mensajes TRANSMISOR LUEGO marcha se enfríe. Cuando el
de seguro y llave 0 157. ARRANQUE SU VEHÍCULO" motor arranque, suelte el
bajo Mensajes de seguro y acelerador. Si el vehículo
2. Cuando el motor empieza a llave 0 157. arranca brevemente pero
girar, deje de presionar el después se detiene
botón y el motor gira 3. No revolucione el motor
inmediatamente después de nuevamente, repita estos
automáticamente hasta que pasos. Esto despeja el exceso
arranca. Si la batería del arrancarlo. Opere el motor y la
transmisión con suavidad de gasolina del motor.
transmisor de entrada sin llave
(RKE) se encuentra débil, el hasta que el aceite se caliente
y lubrique todas las partes en Precaución
centro de información del
conductor (DIC) desplegará un movimiento.
El dar marcha durante periodos
mensaje. De igual forma podrá 4. Si el motor no arranca y no se largos de tiempo, regresando la
manejar el vehículo. muestra ningún mensaje en el ignición a la posición START
DIC, espere 15 segundos (arranque) inmediatamente
antes de intentarlo nuevamente después de que haya terminado
para permitir que el motor de
arranque se enfríe. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
El tiempo que el calentador debe continuará funcionando durante 10 Dejar el vehículo con el motor
permanecer conectado depende de minutos o hasta que se abra la funcionando
varios factores. Pida a un puerta del conductor.
distribuidor en el área donde
estaciona el vehículo el mejor Cambie a P { Advertencia
consejo acerca de esto.
(estacionamiento) Puede resultar peligroso dejar el
vehículo con el motor encendido.
Energía retenida para los Para cambiar a P Podría sobrecalentarse y
(estacionamiento):
accesorios (RAP) encender fuego.
1. Mantenga presionado el pedal
Es posible utilizar estos accesorios Es peligroso salir del vehículo
de freno y aplique el freno de
del vehículo durante hasta 10 estacionamiento. cuando la palanca no está
minutos después de que el motor se totalmente en P
apaga: Consulte Freno eléctrico de (estacionamiento) con el freno de
estacionamiento 0 264. estacionamiento correctamente
. Sistema de audio
2. Mantenga oprimido el botón de activado. El vehículo podría
. Ventanas eléctricas la palanca de cambios y moverse.
. Quemacocos (si está equipado) empuje la palanca hacia el
No abandone el vehículo cuando
Las ventanas y quemacocos frente del vehículo, hasta P
el motor esté en funcionamiento.
eléctricos continuarán funcionando (estacionamiento).
Si dejó el motor encendido, el
hasta por 10 minutos o hasta que 3. Gire la ignición a OFF vehículo podría comenzar a
se abra alguna de las puertas. (apagar). moverse de manera repentina.
El radio funcionará cuando la Usted u otras personas podrían
ignición esté en las posiciones ON/ resultar lesionados. Para
RUN (encendido/funcionamiento) o asegurarse de que el vehículo no
ACC/ACCESSORY (acc/ se mueva, siempre active el freno
accesorios). Una vez que la ignición
de estacionamiento y mueva la
se gire de la posición ON/RUN
palanca a la posición P
(encendido/funcionamiento) a la
posición OFF (Apagado), el radio (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
segunda velocidad. El cambio a una derecha (+) para un cambio Los vehículos equipados con
velocidad más alta permite que el ascendente. La pantalla del Centro Pantalla Superior (HUD) también
vehículo obtenga mayor tracción de información del conductor (DIC) pueden tener luces de
sobre superficies resbalosas. indica la velocidad en la que se sincronización de cambios a través
encuentra el vehículo. de la parte superior de la pantalla.
Cambio manual
Sostener la paleta izquierda por un Las hileras de luces se acercan
tiempo prolongado realizará el conforme se aproxime el punto de
cambio descendente de la cambio. Cambie la transmisión
transmisión a la menor velocidad antes que las luces se junten en la
disponible. pantalla. Cambie inmediatamente si
Mientras se encuentra en Modo las luces están parpadeando.
Manual, la transmisión evita Consulte Pantalla superior
cambiar a una velocidad más baja (HUD) 0 148.
si la velocidad del motor es El modo de cambio por toque
demasiado alta. Si se sostiene la temporal permite el ingreso breve
paleta de toque de descenso - en Modo de cambio por toque
(Menos), la M en el centro de mientras está en D (Conducción). Al
información del conductor (DIC) presionar cualquiera de los
El Cambio manual le permite parpadeará, y se permitirá el controles, ya sea el de cambio
controlar manualmente la cambio descendente cuando la ascendente o el de cambio
transmisión automática. Para usar velocidad del vehículo sea lo descendente, la transmisión se
el Cambio manual, la palanca de suficiente baja. Continuar colocará en modo de Cambio por
cambios debe estar en Modo DSC. sosteniendo la paleta de toque de toque. Salga del modo de Cambio
Los vehículos con esta función descenso - (Menos) no hará que la por toque manteniendo oprimido el
tienen indicadores en el volante. transmisión continúe realizando control de cambio ascendente
Las paletas se encuentran en la cambios descendentes. Se debe durante dos segundos. El sistema
parte trasera del volante. Toque la solicitar cada cambio descendente regresará a los cambios
paleta izquierda (-) para cambiar a por separado liberando y volviendo automáticos después de siete
una velocidad menor y la paleta a aplicar la paleta de toque de
descenso - (menos).
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
prevenir la descarga de la batería, Activación del EPB Si la luz ámbar de advertencia del
evite ciclos repetidos del EPB freno de estacionamiento está
Para aplicar el EPB:
cuando el motor está apagado. encendida, levante el interruptor
1. Asegúrese de que el vehículo EPB y sosténgalo así. Continúe
El sistema tiene una luz roja de
está totalmente detenido. sosteniendo el interruptor hasta que
Estado del freno de
estacionamiento y una luz ámbar de 2. Levante el interruptor EPB la luz roja de estado del freno de
advertencia del freno de durante un momento. estacionamiento se mantenga
estacionamiento. Ver Luz de freno encendida. Si la luz ámbar de
La luz roja de estado del freno de advertencia del freno de
eléctrico de estacionamiento 0 140 estacionamiento parpadeará y luego
y Luz Service Electric Parking Brake estacionamiento permanece
se quedará encendida una vez que encendida, acuda a su distribuidor.
(Dé servicio al freno eléctrico de el EPB esté totalmente aplicado.
estacionamiento) 0 140. También Si la luz roja de estado del freno de Si el EPB se aplica mientras el
hay mensajes del Centro de estacionamiento destella de manera vehículo esté en movimiento, el
información del conductor (DIC) continua, entonces el EPB sólo está vehículo desacelerará mientras se
relacionados con el freno de aplicado parcialmente, o existe sostenga el interruptor. Si el
estacionamiento. Consulte algún problema con el EPB. En el interruptor se mantiene hacia arriba
Mensajes del sistema de frenos DIC se muestra un mensaje. Libere hasta que el vehículo se detenga, el
0 153. En caso de falta de energía el EPB e intente aplicarlo EPB permanecerá activado.
eléctrica, el EPB no puede activarse nuevamente. Si la luz no se El vehículo puede aplicar
ni liberarse. enciende o continúa parpadeando, automáticamente el freno
Antes de abandonar el vehículo, haga que el vehículo reciba electrónico de freno (EPB) en
compruebe la lámpara roja de servicio. No conduzca el vehículo si algunas situaciones cuando el
estado del freno de estacionamiento la luz roja de estado del freno de vehículo no está en movimiento.
para estar seguro de que el freno estacionamiento se encuentra Esto es normal, y se hace para
de estacionamiento se encuentra destellando. Consulte a su revisar periódicamente el
aplicado. distribuidor. Consulte Luz de freno funcionamiento correcto del
eléctrico de estacionamiento 0 140. sistema EPB.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Si el EPB no se activa, deberá Liberación automática del EPB condiciones de emergencia. Esta
bloquear las llantas traseras para característica utiliza el módulo de
El EPB se liberará automáticamente
evitar el movimiento del vehículo. control de estabilidad del sistema
cuando el vehículo esté encendido,
hidráulico de los frenos para
Liberación del EPB se ponga una velocidad, y se
suplementar el sistema de frenos de
realice un intento de manejar. Evite
Para liberar el EPB: potencia cuando el conductor ha
aceleraciones rápidas cuando el
pisado el pedal del freno de manera
1. Coloque la ignición en la EPB esté aplicado para mantener la
rápida y con mucha fuerza en un
posición ACC/ACCESSORY u vida útil de las balatas del freno de
esfuerzo por detener o reducir la
ON/RUN. estacionamiento.
velocidad del vehículo rápidamente.
2. Aplique y mantenga El EPB también puede usarse para El módulo de control de estabilidad
presionado el pedal del freno. evitar el retroceso de los vehículos del sistema hidráulico de los frenos
3. Oprima el interruptor EPB con transmisión manual al empezar aumenta la presión de los frenos en
momentáneamente. a subir una pendiente. Cuando cada esquina del vehículo hasta la
desee que el vehículo no retroceda, activación del sistema ABS. Es
El EPB está liberado cuando la luz el EPB aplicado permitirá que posible sentir algún movimiento o
roja de estado del freno de ambos pies puedan utilizarse para pulsación del pedal del freno
estacionamiento se encuentra el embrague y el acelerador en durante este tiempo; el conductor
apagada. preparación para iniciar el debe continuar presionando el pedal
Si la luz ámbar de advertencia de movimiento del vehículo en la del freno según lo requiera la
freno de estacionamiento está dirección deseada. En este caso, no situación de manejo. La
encendida, libere el EPB oprimiendo hay necesidad de presionar el característica de asistencia en
sin soltar el interruptor del EPB. interruptor para liberar el EPB. frenado se desactivará
Continúe sosteniendo el interruptor automáticamente al liberar el pedal
hasta que la luz roja de estado del Asistencia del freno del freno o cuando se reduzca
freno de estacionamiento se rápidamente la presión sobre el
Este vehículo cuenta con una pedal.
apague. Si cualquiera de las luces característica de asistencia en el
permanece encendida después de frenado diseñada para ayudar al
intentar liberar el freno, consulte a conductor a detenerse o reducir la
su distribuidor. velocidad del vehículo en
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Para volver a encender el Sistema El agregar accesorios puede afectar más cómoda, o ayuda en diferentes
de control de tracción (TCS), el desempeño del vehículo. condiciones meteorológicas o del
presione Y. La luz de tracción Consulte Accesorios y terreno. Este sistema cambia
modificaciones 0 293. simultáneamente la calibración del
apagada i mostrada en el cuadro
software de varios sub-sistemas.
de instrumentos se apagará. Control de arrastre del Dependiendo del paquete de
Si el sistema de control de tracción motor (EDC) opción, funciones disponibles, y
(TCS) está limitando el giro de las El Control de arrastre del motor modo seleccionado, la suspensión,
ruedas cuando se presiona Y, el (EDC) mejora la estabilidad del dirección, y tren motriz cambiarán
sistema no se apagará hasta que vehículo al detectar si hay las calibraciones para alcanzar las
las ruedas dejen de girar. diferencia de velocidad entre las características del modo deseado.
ruedas delanteras que giran Si el vehículo está equipado con
Para apagar tanto el Sistema de libremente y las ruedas traseras de Magnetic Ride Control (Control de
control de tracción (TCS) como tracción, lo cual ocurre a menudo viaje magnético), seleccionar los
StabiliTrak, presione sin soltar Y cuando el conductor quita el pie del diversos Modos de conductor ajusta
hasta que la luz i de Tracción pedal del acelerador en superficies la marcha del vehículo para mejorar
apagada y la luz StabiliTrak OFF resbalosas (nieve, hielo, etc.). Al el rendimiento de la marcha para
detectarse esta situación, el EDC las condiciones del camino y el
(apagado) g se enciendan y modo seleccionado.
envía más torque a las ruedas
permanezcan encendidas en el
traseras, a fin de garantizar que las Cuando esté en los Modos
grupo de instrumentos.
cuatro ruedas giren a una velocidad deportivo y/o de pista, el vehículo
Para volver a encender el TCS y similar, mejorando la estabilidad del supervisa el comportamiento de
StabiliTrak, presione Y. La luz de vehículo. manejo y habilita automáticamente
tracción apagada i y la luz las funciones de cambios para
StabiliTrak OFF g se apagarán en
Control de modo del mejor desempeño al detectar el
el cuadro de instrumentos. conductor manejo competitivo. Estas
funciones mantienen la transmisión
El Control de modo del conductor en los rangos bajos para aumentar
intenta añadir una sensación más la potencia de frenado con motor y
deportiva, proporcionan una marcha mejorar la respuesta de aceleración.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
El vehículo saldrá de estas Modalidades de paseo y deportivo del acelerador y aceleración lateral
funciones y volverá a la operación se sentirán de manera similar en un del vehículo. Consulte Transmision
normal después de un periodo camino plano. Seleccione una Automática 0 255. La dirección
corto, al no detectarse conducción nueva configuración cada vez que cambiará para brindar un control
deportiva. cambien las condiciones de manejo. más preciso. Si el vehículo cuenta
con Control de viaje magnético, la
Modo Paseo suspensión cambiará para brindar
Utilícelos para conducción normal un mejor rendimiento en curvas.
en ciudad y en carretera para Si el vehículo está equipado con
brindar una marcha tranquila y Escape activo, las válvulas de
suave. escape se abren antes y de forma
más frecuente. Se puede acceder al
Cuando se selecciona, el indicador
Modo de conducción competitiva a
del modo Turismo se muestra en el
través de este modo presionando el
Centro de información del
conductor (DIC). botón con este icono g dos veces.
velocidad constante ya está activo, El indicador del control de velocidad Aumentar la velocidad usando el
úselo para incrementar la velocidad constante en el grupo de control de velocidad constante
del vehículo. instrumentos cambia a verde Si el sistema de Control de
SET- (establecer) : Presione después de establecer la velocidad velocidad constante ya está
brevemente para ajustar la deseada en el control de velocidad activado:
velocidad y activar el control de constante. Consulte Cuadro de
instrumentos 0 125. . Presione sin soltar RES+ hasta
velocidad constante. Si el control de que se alcance la velocidad
velocidad constanteya está activo, Volver a una velocidad establecida deseada, y después suéltelo.
úselo para disminuir la velocidad.
Si el Control de velocidad constante . Para aumentar la velocidad del
Establecimiento del control de está ajustado en una velocidad vehículo en pequeños
velocidad constante deseada y a continuación presiona incrementos, presione
Si 1 está encendido cuando el el freno, o se presiona *, si está brevemente RES+. Por cada vez
control no está en uso, podría equipado, el Control de velocidad que presione, el vehículo irá
golpear SET− o RES+ por constante se desactiva sin borrar la alrededor de 1.6 km/h (1 mph)
accidente e iniciar el control de velocidad de la memoria. más rápido.
velocidad de crucero cuando no lo Una vez que la velocidad del Se puede visualizar la lectura del
desee. Mantenga 1 apagado vehículo alcance aproximadamente velocímetro ya sea en unidades
cuando no utilice el control de 40 km/h (25 mph) o más, presione inglesas o métricas. Vea "Opciones
velocidad constante. brevemente RES+. El vehículo o Ajustes" bajo Cuadro de
regresa a la velocidad establecida instrumentos 0 125. El valor del
1. Presione 1 para encender el previamente. incremento utilizado depende de las
control de velocidad constante. unidades que se estén proyectando.
2. Obtenga la velocidad deseada.
3. Presione y suelte SET−.
4. Quite su pie del acelerador.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Alertas de asistencia para Presione MENU para ajustar el 1. Vista proyectada por la
brillo de la pantalla mientras cámara
Estacionarse o Ir de observa la pantalla de la cámara 2. Esquinas de la defensa
Reversa trasera. trasera
Si están equipados, la cámara de Las imágenes proyectadas pueden
visión trasera (RVC), Asistente de estar más lejos o más cerca de lo
estacionamiento trasero (RPA), y la que parecen. El área proyectada es
Alerta de tráfico trasero cruzando limitada y no se proyectan los
(RCTA) pueden ayudar al conductor objetos que estén cercanos a
a estacionarse o evitar objetos. cualquier esquina de la defensa o
Compruebe siempre alrededor del debajo de la defensa.
vehículo al estacionar o ir en
reversa. Se puede proyectar un triángulo de
advertencia en la pantalla de la
Cámara de visión trasera (RVC) RVC para mostrar que la Asistencia
Cuando se cambie el vehículo a R de estacionamiento trasero (RPA)
(Reversa), la RVC proyecta una ha detectado algún objeto. Este
imagen del área detrás del vehículo triángulo cambia de ámbar a rojo y
1. Vista proyectada por la aumenta de tamaño cuanto más
en la pantalla de la columna central. cámara
La pantalla previa muestra cuando cerca está el objeto.
el vehículo se cambia desde R
(Reversa) después de una demora { Advertencia
breve. Para regresar a la pantalla
anterior más rápido, presione el Las cámaras no muestran niños,
botón en el sistema de peatones, ciclistas, tráfico
infoentretenimiento, cambie a P cruzando, animales, ni ningún
(estacionamiento), o llegue a una otro objeto fuera del campo de
velocidad del vehículo de 8 km/h visión de la cámara, debajo de la
(5 mph). defensa o debajo el vehículo. Las
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
LCA puede ser desconectado a en cualquier lado del vehículo. Los disponible después de limpiar
través de la personalización del objetos agregados pueden también ambos lados del vehículo hacia las
vehículo. Consulte "Sistemas de interferir con la detección de esquinas traseras del vehículo,
Colisión/Detección" en vehículos. Éste es el consulte a su distribuidor.
Personalización del vehículo 0 164. funcionamiento normal del sistema; Si las pantallas del LCA no se
Si el conductor inhabilita el sistema el vehículo no necesita servicio. iluminan cuando hay vehículos en
LCA, los despliegues LCA de los Puede ser que LCA no siempre dé movimiento en la zona ciega lateral
espejos no se iluminan. alerta al conductor de vehículos en o que se acerquen rápidamente a
Cuando el sistema parece no el siguiente carril, especialmente en esta zona y el sistema está limpio,
funcionar de manera adecuada condiciones de pavimento mojado o puede ser que el sistema necesite
al conducir en curvas cerradas. servicio. Lleve el vehículo con su
El sistema LCA requiere algo de El sistema no necesita que se le de distribuidor.
conducción para que el sistema se servicio. El sistema puede
calibre a su rendimiento máximo. Cuando el LCA está deshabilitado
iluminarse debido a barandales, por cualquier motivo distinto a que
Esta calibración puede ocurrir más señales, árboles, arbustos, y otros
rápido si el vehículo es conducido el conductor lo haya apagado, la
objetos inmóviles. Éste es el opción de Alerta de cambio de carril
en una carretera recta con tráfico y funcionamiento normal del sistema;
objetos al lado de la carretera (por encendida no estará disponible en
el vehículo no necesita servicio. el menú de personalización.
ej.: barandillas, barreras). Durante
un viaje, el sistema de LCA no es El sistema LCA puede no funcionar
cuando los sensores LCA en las Información de frecuencia de
operativo hasta que el vehículo radio
primero alcance una velocidad de esquinas izquierda o derecha de la
24 km/h (15 mph). defensa trasera se encuentran Consulte Declaración de frecuencia
cubiertas con lodo, suciedad, nieve, de radio 0 406.
Las pantallas LCA podrían no hielo, o nieve medio derretida, o en
encenderse al pasar un vehículo tormentas fuertes. Para
rápidamente o para un vehículo instrucciones de limpieza, vea
estacionado. El sistema LCA puede "Lavando el vehículo" bajo Cuidado
alertar sobre objetos conectados al exterior 0 374. Si el centro de
vehículo, tal como bicicletas o un información del conductor (DIC)
objeto que se extienda hacia afuera muestra el mensaje de sistema no
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Conversiones y Precaución
adiciones Algunos equipos eléctricos
pueden dañar el vehículo o hacer
Equipo eléctrico añadido que los componentes no
funcionen y no estarían cubiertos
{ Advertencia por la garantía del vehículo.
Siempre verifique con su
El Conector de enlace de datos
distribuidor antes de agregar
(DLC) se usa para servicio del
equipos eléctricos.
vehículo y pruebas de
Inspección/mantenimiento de
emisiones. Consulte Indicador de El equipo agregado puede
falla (Luz Check engine (Revise descargar la batería de 12 volts del
el motor)) 0 137. Un dispositivo vehículo, incluso cuando éste no
conectado al DLC — como un esté en operación.
dispositivo de mercado El vehículo cuenta con un sistema
secundario de rastreo de flotilla o de bolsas de aire. Antes de intentar
comportamiento del conductor — agregar algún dispositivo eléctrico
puede interferir con los sistemas al vehículo, consulte Dar servicio a
del vehículo. Esto podría afectar vehículos equipados con bolsa de
la operación del vehículo y aire 0 90 y Agregar equipo a
causar un accidente. Tales vehículos equipados con bolsa de
dispositivos también pueden aire 0 90.
tener acceso a la información
guardada en los sistemas del
vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
1. Depósito del líquido del 9. Terminal negativa (-) de la del aceite del motor" y "Cuándo
lavaparabrisas. Vea Líquido de batería. Vea Arranque con añadir aceite del motor" en esta
lavado 0 315. cables pasacorriente - sección.
2. Tanque de compensación y Norteamérica 0 368. . Cambie el aceite del motor a los
tapón de presión del 10. Terminal positiva (+) de la intervalos adecuados. Vea
refrigerante del motor. Vea batería. Vea Arranque con Sistema de duración del aceite
Sistema de enfriamiento 0 308. cables pasacorriente - del motor 0 304.
3. Varilla de medición del aceite Norteamérica 0 368. . Deseche siempre el aceite del
del motor. Vea Aceite del Si el vehículo tiene un motor 6.2L motor adecuadamente. Vea
Motor 0 301. V8 LT4, vea el suplemento de HP. "Qué hacer con el aceite usado"
4. Tapón del depósito del aceite en esta sección.
del motor. Vea Aceite del Aceite del Motor Revisión del aceite de motor
Motor 0 301. Para asegurar que el motor tenga el
Verifique el nivel de aceite del motor
5. Freno/Depósito de líquido de desempeño adecuado y prolongar
regularmente (cada 650 km (400
embrague. Vea Líquido de su vida útil debe prestarse mucha mi), en especial antes de un viaje
frenos 0 317 y Embrague atención al aceite del motor. Seguir prolongado. La manija de la varilla
hidráulico 0 305. estos pasos, sencillos pero
de aceite del motor es un aro. Vea
importantes, contribuirá a proteger
6. Depurador/filtro de aire Vista general del compartimiento del
su inversión. motor 0 296 respecto a la ubicación.
motor 0 306.
. Use aceite para motores
7. Ventilador de enfriamiento del
motor (no visible). Vea Sistema
aprobado para la especificación
indicada y del grado de
{ Advertencia
de enfriamiento 0 308. viscosidad correcto. Ver "Para El mango de la varilla de
8. Bloque de fusibles del seleccionar el aceite del motor medición del aceite del motor
compartimiento del correcto" en esta sección. puede estar caliente; lo puede
motor 0 327. . Revise periódicamente el nivel quemar. Use una toalla o guante
del aceite del motor y mantenga para tocar el mango de la varilla
el nivel adecuado. Vea "Revisión de medición.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Si se muestra un mensaje low oil Sáquela nuevamente, correcto para el motor" más
(poco aceite) en el Centro de manteniendo la punta hacia adelante en esta sección. Para
información del conductor (DIC), abajo, y revise el nivel. conocer la capacidad del cárter de
revise el nivel de aceite. aceite, consulte Capacidades/
Cuándo añadir aceite de motor especificaciones 0 397.
Siga estas reglas:
. Para obtener una lectura Precaución
precisa, estacione el vehículo en
terreno nivelado. Revise el nivel No agregue demasiado aceite.
de aceite del motor después de Los niveles de aceite por arriba o
apagar el motor durante al por debajo del rango de
menos dos horas. Revisar el Motor LTG 2.0L L4 operación aceptable indicado en
nivel de aceite del motor en la varilla son perjudiciales para el
pendientes prolongadas o motor. Si el nivel del aceite está
demasiado pronto después de por arriba del rango de operación,
haber apagado el motor puede
es decir, el motor tiene tanto
resultar en lecturas imprecisas.
aceite que el nivel rebasa el área
La precisión mejora cuando se
revisa un motor frío antes de de líneas cruzadas que indica el
arrancar. Retire la varilla de rango de operación adecuado, el
Se ilustra el motor LGX 3.6 L V6, motor puede dañarse. Debe
medición y revise el nivel. similar al motor 6.2L V8 drenarse el exceso de aceite o
. Si no puede esperar dos horas, limitar el uso del vehículo y
Si el aceite está debajo del área
el motor debe estar apagado cruzada en el punta de la varilla de buscar ayuda de un servicio
durante por lo menos 15 minutos medición y el motor ha estado profesional para eliminar el
si el motor está caliente, o por lo apagado durante por lo menos 15 exceso de aceite.
menos 30 minutos si el motor no minutos, agregue 1 L (1 cuarto) del
está caliente. Saque la varilla de aceite recomendado y después
medición, límpiela con un papel vuelva a verificar el nivel. Vea la
o un trapo limpio y vuelva a explicación sobre qué tipo de aceite
introducirla hasta el fondo. usar en "Elección del aceite
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Lave o deseche adecuadamente la revoluciones del motor, la personal de servicio capacitado que
ropa o los trapos que tengan aceite temperatura del motor y el realizará esta tarea y reinicializará
para motores usado. Consulte las kilometraje. Según las condiciones el sistema. También es importante
advertencias del fabricante sobre el de manejo, el kilometraje al que sea revisar el aceite periódicamente
uso y el desecho de productos de indicado un cambio de aceite puede durante el transcurso de un
aceite. variar de manera considerable. Para intervalo de vaciado de aceite y
El aceite usado puede ser una que el sistema de vida del aceite mantenerlo en el nivel adecuado.
amenaza para el ambiente. Si usted funcione adecuadamente, el Si el sistema se llega a reinicializar
mismo realiza el cambio de aceite, sistema debe reinicializarse cada por accidente, hay que cambiar el
asegúrese de drenar todo el aceite vez que se cambie el aceite. aceite una vez transcurridos 5,000
del filtro antes de desecharlo. Cuando el sistema calcula que la km (3,000 mi) después del último
Nunca deseche el aceite echándolo vida del aceite se ha reducido, cambio de aceite. Recuerde
a la basura ni vertiéndolo en el indica que es necesario hacer un reinicializar el sistema de vida del
suelo, drenajes o corrientes y cambio de aceite. Se enciende un aceite cada vez que haga un
cuerpos de agua. Recíclelo, mensaje CAMBIAR PRONTO EL cambio de aceite.
llevándolo a un sitio de recolección ACEITE DE MOTOR. Vea Mensajes
de aceite usado. de aceite del motor 0 156. Cambie Cómo reinicializar el sistema
el aceite tan pronto como sea de duración del aceite del
Sistema de duración del posible, antes de que transcurran motor
otros 1,000 km (600 mi). Es posible
aceite del motor que, si las condiciones de manejo
Reinicialice el sistema cada vez que
se cambie el aceite, de manera que
Cuándo cambiar el aceite del son las mejores, el sistema de vida el sistema pueda calcular cuándo
motor del aceite no indique que sea deberá hacerse el siguiente cambio
necesario hacer un cambio de de aceite. Para reinicializar el
Este vehículo cuenta con un aceite hasta por más de un año.
sistema computarizado que indica sistema:
El aceite del motor y el filtro del
cuándo cambiar el aceite del motor aceite deben cambiarse por lo 1. Proyecta VIDA ACEITE
y el filtro del aceite. Esto está menos una vez al año, y en ese RESTANTE en el DIC. Vea
basado en una combinación de momento debe reinicializarse el Centro de información del
factores que incluyen las sistema. Su distribuidor cuenta con conductor (DIC) 0 145.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
2. Presione sin soltar SEL en el Líquido de la transmisión asegúrese de usar el fluido indicado
DIC mientras la pantalla de en Líquidos y lubricantes
vida del aceite está activa. La
automática recomendados 0 392.
vida del aceite cambiará Cómo revisar el fluido de la
a 100%. transmisión automática Fluido de la transmisión
El sistema de vida del aceite No es necesario revisar el nivel del manual
también puede reinicializarse de la fluido de la transmisión. La única No es necesario revisar el nivel del
siguiente manera: razón de una pérdida de fluido es fluido de la transmisión manual. La
1. Haga girar el encendido a la una fuga del fluido de la única razón de una pérdida de
posición ON/RUN (encendido/ transmisión. En caso de fuga, lleve fluido es una fuga del fluido de la
funcionamiento) con el motor el vehículo al distribuidor y haga transmisión. En caso de fuga, lleve
apagado. que lo reparen tan pronto como sea el vehículo al distribuidor y haga
posible. que lo reparen tan pronto como sea
2. Oprima hasta el fondo y libere
el pedal del acelerador tres El vehículo no cuenta con varilla de posible. Consulte en Líquidos y
veces dentro de un lapso de medición para el nivel del fluido de lubricantes recomendados 0 392 el
cinco segundos. la transmisión. Existe un fluido correcto que debe usar.
procedimiento especial para revisar
El sistema se restablece cuando el Embrague hidráulico
y cambiar el fluido de la
mensaje CAMBIAR PRONTO EL
transmisión. Puesto que se trata de En los vehículos con transmisión
ACEITE DE MOTOR se apaga.
un procedimiento difícil, debe manual no es necesario revisar
Si el mensaje CAMBIAR PRONTO realizarse en el distribuidor. Para periódicamente el líquido de frenos/
EL ACEITE DE MOTOR aparece de mayor información contacte al embrague, a menos que se
nuevo al encender el vehículo, distribuidor, o bien puede encontrar sospeche que hay una fuga. La
quiere decir que el sistema de el procedimiento en el manual de fuga no se corrige agregando fluido.
duración del aceite del motor no ha servicio. Una pérdida de fluido en este
sido reinicializado. Repita el
Cambie el fluido y el filtro a los sistema podría ser indicación de un
procedimiento.
intervalos señalados en Programa problema. Haga que el sistema sea
de mantenimiento 0 387, y revisado y reparado.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Cuándo revisar y qué usar No retire el tapón para revisar el Cómo revisar el depurador/
nivel del fluido ni para agregar fluido filtro de aire motor
para elevar el nivel. Retire el tapón
sólo cuando sea necesario para No arranque el motor o tenga el
agregar el fluido adecuado hasta motor en operación con el
que el nivel alcance la línea MIN. alojamiento del depurador/filtro de
aire motor abierto. Antes de retirar
el depurador/filtro de aire motor,
Depurador/filtro de aire asegúrese que el alojamiento del
El tapón del depósito del líquido de motor depurador/filtro de aire motor y los
frenos/embrague hidráulico tiene componentes cercanos estén libres
este símbolo. Vea en Vista general Si el vehículo tiene un motor 6.2L
V8 LT4, vea el suplemento de HP. de suciedad y desechos. Retire el
del compartimiento del motor 0 296 depurador/filtro de aire motor.
la ubicación del depósito. El depurador/filtro de aire del motor Golpee ligeramente y agite el
El depósito común de líquido del está en el compartimiento del motor, depurador/filtro de aire motor (lejos
embrague hidráulico y líquido del en el lado del conductor del del vehículo), para liberar el polvo y
cilindro maestro de frenos se llena vehículo. Vea en Vista general del suciedad sueltos. Revise el
con líquido para frenos como se compartimiento del motor 0 296 la depurador/filtro de aire motor
indica en el tapón del depósito. ubicación. respecto a daño, y reemplace si
Consulte Líquido de frenos 0 317 está dañado. No limpie el
respecto al fluido de freno a usar. Cuándo revisar el depurador/
depurador/filtro de aire motor o los
filtro de aire motor componentes con agua o aire
Cómo revisar y agregar fluido
Para los intervalos de cambio e comprimido.
Revise visualmente el depósito del inspección del filtro de aire del
líquido de frenos/embrague, para motor, consulte Programa de
asegurarse que el nivel del líquido mantenimiento 0 387.
esté en la línea MIN (mínimo) del
costado del depósito. El sistema del
líquido de frenos/embrague
hidráulico debe estar cerrado y
sellado.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Sistema de enfriamiento
{ Advertencia
Si el vehículo tiene un motor 6.2L
Hacer funcionar el motor sin el V8 LT4, vea el suplemento de HP.
limpiador/filtro de aire puede
El sistema de enfriamiento permite
causarle quemaduras a usted o a
que el motor mantenga la
otras personas. El limpiador de temperatura de operación correcta.
aire no solamente limpia el aire,
sino que ayuda a detener las
flamas en caso de explosiones en
el motor. Tenga cuidado al
trabajar en el motor y no
conduzca el vehículo sin que esté Motor 3.6L V6 (LGX)
instalado el limpiador/filtro
de aire. 1. Tanque de compensación y
tapón de presión del
refrigerante del motor
2. Ventilador de enfriamiento
Precaución del motor (no visible)
Si el limpiador/filtro de aire no Motor 2.0L L4 (LTG)
está instalado, la suciedad puede
entrar fácilmente al motor, y 1. Tanque de compensación y
podría dañarlo. Cerciórese tapón de presión del
siempre que el limpiador/filtro de refrigerante del motor
aire esté instalado al conducir el 2. Ventilador de enfriamiento
vehículo. del motor (no visible)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Es normal ver que el refrigerante se evapora desde la cámara inferior en Si se alcanza a ver refrigerante,
mueva en la línea de retorno de la el funcionamiento normal. Esto pero el nivel no está en el fondo del
manguera de refrigerante superior ocurrirá más rápido cuando el cuello de llenado, agregue una
cuando el motor está en operación. vehículo es conducido por largos mezcla 50/50 de agua potable
También es normal ver burbujas períodos en condiciones cálidas y limpia y refrigerante DEX-COOL al
entrando al tanque de secas. tanque de compensación del
compensación por medio de la Si no se alcanza a ver refrigerante refrigerante, pero antes de realizar
manguera pequeña. en el tanque de compensación de esta operación asegúrese que el
Revise si se alcanza a ver refrigerante, agregue refrigerante de sistema de enfriamiento, incluyendo
refrigerante en el tanque de esta manera: la tapa de presión del tanque de
compensación del refrigerante. Si el compensación, estén fríos.
refrigerante que está dentro del Cómo añadir refrigerante al
tanque de compensación del tanque de compensación del { Advertencia
refrigerante está hirviendo, no haga refrigerante
nada más hasta que se enfríe. Cuando el sistema de
Precaución enfriamiento está caliente, el
Si es posible ver el anticongelante vapor y los líquidos hirvientes
pero el nivel no está en o por arriba pueden salir repentinamente y
Hay un procedimiento específico
de la línea COLD FILL (LLENADO causar quemaduras severas.
EN FRÍO), agregue una mezcla de de llenado de refrigerante para
este vehículo. De no seguirse Nunca haga girar el tapón cuando
50/50 de agua potable y refrigerante
este procedimiento podría el sistema de enfriamiento,
DEX-COOL.
causarse sobrecalentamiento del incluyendo el tapón de presión
Asegúrese de que el sistema de motor y podría sufrir severos del tanque de compensación,
enfriamiento esté frío antes de daños. estén calientes. Espere a que el
hacer esto. sistema de refrigeración y la tapa
Es normal que el nivel de de presión del tanque de
Si no se encuentra ningún
refrigerante en la cámara inferior compensación se enfríen.
problema, revise para ver si hay
suba y baje con la temperatura de
refrigerante visible en el tanque de
funcionamiento y las condiciones
compensación del refrigerante.
ambientales. El refrigerante se
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Si no sale vapor del 3. Cuanso sea seguro hacerlo, Si aún continúa la advertencia,
compartimiento del motor oríllese en el camino, cambie a apague el motor hasta que se
P (estacionamiento) o N enfríe.
Si aparece una advertencia de (Neutro) para transmisión
sobrecalentamiento del motor pero
no se ve ni se escucha vapor, el
automática o Neutro para Líquido de lavado
transmisión manual, y deje el
problema puede no ser demasiado motor en marcha en vacío. Qué usar
serio. En ocasiones el motor puede
sobrecalentarse ligeramente cuando Si el indicador de temperatura del Cuando sea necesario añadir
el vehículo: refrigerante del motor ya no está en líquido de lavado del parabrisas,
el área sobrecalentada, el vehículo asegúrese de leer las instrucciones
. Asciende por una pendiente del fabricante antes de usarlo. Si va
puede ser conducido. Continúe
prolongada en un día caluroso. conduciendo el vehículo lentamente a operar el vehículo en áreas en las
. Se detiene después de durante unos 10 minutos. Mantenga que la temperatura podría
conducirlo a alta velocidad. una distancia segura con respecto descender más allá del punto de
al vehículo que esté enfrente. Si la congelación, use un líquido que
. Opera en marcha sin
advertencia no se vuelve a brinde protección suficiente contra
desplazamiento por periodos la congelación.
encender, continúe conduciendo
prolongados al estar detenido en
normalmente y pida que revisen el
el tráfico.
sistema de enfriamiento respecto al
Cómo agregar líquido al
Si aparece la advertencia de llenado y función adecuados. lavaparabrisas
sobrecalentamiento sin señales de
Si la advertencia continúa, salga del
vapor:
camino, deténgase y estacione el
1. Apague el aire acondicionado. vehículo inmediatamente.
2. Encienda el calentador a la Si no hay señales de vapor, deje
máxima temperatura y la funcionar el motor en marcha sin
máxima velocidad del desplazamiento durante tres
ventilador. Abra las ventanas minutos mientras está estacionado. Abra el tapón que tiene el símbolo
según sea necesario. del lavaparabrisas. Añada líquido
de lavado hasta llenar el depósito.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
primera vez o al aplicarlos desplazamiento del pedal, vea a su de los frenos. Aplique los frenos
ligeramente. Esto no significa que distribuidor. Esto podría indicar que varias veces hasta que deje de
algo esté mal en los frenos. se puede requerir dar servicio a los pegarse o golpear. Conduzca el
Si está equipado con revestimientos frenos. vehículo y aplique los frenos varias
de freno de alto rendimiento, podría veces si se lava antes de su
Remplazo de partes del almacenamiento a largo plazo.
haber un aumento de la sistema de frenos
acumulación de polvo de los frenos
así como ruidos menores en Siempre reemplace la partes del Líquido de frenos
comparación con los revestimientos sistema de frenos con partes de
de freno estándar. reemplazo nuevas y aprobadas. De
no hacerse así, los frenos pueden
Es necesario que las tuercas de las no funcionar adecuadamente.
ruedas estén apretadas con el El desempeño esperado de los
torque, para ayudar a evitar la frenos puede cambiar de muchas
pulsación de los frenos. Al hacer la otras formas si se instalan partes de
rotación de las llantas, revise el repuesto de frenos incorrectas o se
desgaste de las balatas de los El depósito del cilindro maestro de
instalan partes incorrectamente. frenos/embrague se llena con
frenos y apriete de manera uniforme
las tuercas de las ruedas en la Operación de freno de clima líquido de frenos DOT 3 aprobado
secuencia adecuada, según las frío (Modelo SS) por GM, como se indica en el tapón
especificaciones de torque. Vea del depósito. Vea en Vista general
Los componentes de freno de alto del compartimiento del motor 0 296
Capacidades/
rendimiento pueden pegarse y la ubicación del depósito.
especificaciones 0 397.
atorarse al mover el vehículo. Esto
Las balatas se deben reemplazar puede advertirse después de Revisión del líquido de frenos
como juegos completos. estacionarse cuando los frenos han Coloque el vehículo en P
sido mojados, como cuando se (Estacionamiento) o Neutral con el
Pedal Freno Durante Viaje conduce bajo la lluvia o después de freno de estacionamiento aplicado,
Si el pedal de freno no regresa a la un lavado de autos. Esto es normal si está equipado con transmisión
altura normal o si hay un para frenos con almohadillas de alta manual. En una superficie nivelada,
incremento rápido en el fricción y no afecta a la operación
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
el nivel de fluido de freno debe estar necesario, solamente cuando se incremento de la distancia de
entre las marcas mínimo y máximo haga un trabajo en el sistema frenado. Vea Programa de
en el depósito del fluido de freno. hidráulico de frenos/embrague. mantenimiento 0 387.
Solamente existen dos razones por Qué agregar
las que puede descender el nivel { Advertencia Use solamente fluido para frenos
del líquido de frenos en el depósito:
Si se agrega demasiado fluido DOT 3 aprobado por GM, de un
. Desgaste normal de para frenos, puede derramarse envase limpio y sellado. Vea
revestimiento de freno. Al sobre el motor y quemarse, si el Líquidos y lubricantes
instalar nuevos revestimientos, motor está suficientemente recomendados 0 392.
el nivel del fluido vuelve a subir. caliente. Usted u otras personas
. Una fuga de fluido en el sistema pueden sufrir quemaduras y el { Advertencia
hidráulico de freno/embrague. vehículo puede sufrir daños.
Pida que se arregle el sistema Añada líquido para frenos El fluido de freno equivocado o
hidráulico de freno/embrague. solamente cuando se haga un contaminado podría resultar en
Con una fuga, los frenos no trabajo en el sistema hidráulico daño al sistema de freno. Esto
funcionarán correctamente. de frenos/embrague. podría resultar en la pérdida de
Antes de quitarlo, limpie el tapón del frenado guiando a una posible
depósito del fluido para frenos y lesión. Use siempre el líquido de
Cuando el líquido para frenos/ frenos adecuado aprobado
toda el área que lo rodea. embrague llega a un nivel bajo, se por GM.
No añada líquido para frenos/ enciende la luz de advertencia de
embrague hasta el tope. La fuga no frenos. Vea Luz de advertencia del
se corrige agregando fluido. Si se sistema de frenos 0 139.
agrega fluido cuando los El fluido del freno absorbe agua con Precaución
revestimientos están gastados, el tiempo que degrada la efectividad
habrá demasiado fluido cuando se Si el fluido para frenos se
del fluido de frenos. Reemplace el
instalen revestimientos nuevos. fluido de freno en los intervalos derrama sobre las superficies
Añada o retire líquido, según sea especificados para evitar el pintadas del vehículo, el acabado
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
hay una fuga o que escuche algún 3. En el caso de vehículos con Revisión de la función de
ruido inusual. Una pérdida de fluido transmisión automática, trate
podría ser indicación de un de encender el motor en cada
control del bloqueo de
problema. Haga que su distribuidor una de las velocidades. cambio de la transmisión
revise el vehículo y lo repare. El vehículo debe arrancar automática
solamente en P
Revisión del interruptor (estacionamiento) o N
{ Advertencia
(neutral). Si el vehículo arranca
del motor de arranque en cualquier otra posición, Al hacer esta revisión, el vehículo
contacte a su distribuidor para
{ Advertencia obtener servicio.
podría moverse repentinamente.
Si el vehículo se mueve, usted u
Al hacer esta revisión, el vehículo En el caso de vehículos con otras personas podrían resultar
podría moverse repentinamente. transmisión manual, coloque la lesionados.
Si el vehículo se mueve, usted u palanca en neutral, presione el
otras personas podrían resultar pedal del embrague hasta la
mitad de su trayecto y trate de 1. Antes de iniciar esta revisión,
lesionados. asegúrese que haya suficiente
encender el motor. El vehículo
debe arrancar solamente espacio alrededor del vehículo.
1. Antes de iniciar esta revisión, cuando el pedal está Debe estar estacionado sobre
asegúrese que haya suficiente presionado hasta el fondo. una superficie nivelada.
espacio alrededor del vehículo. Si el vehículo arranca cuando 2. Aplique el freno de
2. Aplique el freno de el pedal del embrague no está estacionamiento. Esté
estacionamiento y el freno presionado hasta el fondo, preparado para aplicar el freno
normal. contacte a su distribuidor para normal inmediatamente si el
obtener servicio. vehículo empieza a moverse.
No use el pedal del acelerador
y esté preparado para apagar 3. Con el motor apagado, haga
el motor inmediatamente si se girar el encendido a la posición
enciende. de arranque, pero no encienda
el motor. Sin aplicar el freno
normal, trate de mover la
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Luces traseras,
direccionales y laterales,
luz de alto, y luces de
apoyo
Precaución
Derramar líquidos sobre cualquier
componente eléctrico del vehículo
puede dañarlo. Mantenga
siempre en su sitio las cubiertas
de todos los componentes
eléctricos.
Fusible Uso
F3 Asiento eléctrico del
conductor
F4 Ventilador de
enfriamiento
F5 Asiento eléctrico del
pasajero
F6 –
F7 –
F8 –
F9 –
F10 –
F11 –
F12 Limpiador delantero
F13 Motor de arranque
F14 Bomba de vacío de
los frenos
F15 –
F16 Asiento con
calefacción
Es posible que el vehículo no Fusible Uso
cuente con todos los fusibles, los F17 Ventana del
relevadores y las características F1 Bomba de ABS pasajero
que se ilustran. F2 –
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
equipo original diseñados de están diseñadas para ofrecer mayor capacidad de carga y rango de
acuerdo con los criterios de tracción en caminos cubiertos con velocidad que las llantas
desempeño de neumáticos nieve o hielo. Considere instalar originales.
específicos de GM tienen un código neumáticos de invierno en el Es probable que no haya llantas
de especificación TPC moldeado en vehículo si se espera conducir con para invierno con el mismo rango
la pared lateral. Los neumáticos frecuencia en caminos cubiertos por de velocidad que las llantas
para todas las estaciones de equipo hielo o nieve. Consulte a su originales con rango de velocidad
original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas
dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas para invierno con menor rango de
código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la velocidad, nunca exceda su
Considere instalar neumáticos de llanta adecuada. Vea también capacidad máxima de velocidad.
invierno en el vehículo si se espera Compra de llantas nuevas 0 353.
conducir con frecuencia en caminos Con las llantas para invierno, la Llantas de operación
cubiertos por hielo o nieve. Los tracción en caminos secos puede
neumáticos para todas las ser menor, el ruido provocado por el
sin aire
estaciones brindan un desempeño camino puede ser mayor y la vida Cuando nuevo, este vehículo pudo
adecuado para la mayoría de las del dibujo puede ser menor. haber contado con llantas de
condiciones de conducción en Después de cambiar a llantas para rodamiento sin aire ("run-flat"). En el
invierno, pero puede ser que no invierno, esté alerta para detectar vehículo no hay llanta de refacción,
brinden el mismo nivel de tracción o los cambios en el manejo y frenado equipo para cambio de llantas, ni
de desempeño que los neumáticos del vehículo. espacio para almacenamiento de
para invierno en caminos cubiertos llanta.
Si utiliza neumáticos de invierno:
con nieve o hielo. Vea Llantas para El vehículo también tiene un
invierno 0 335. . Use llantas de la misma marca y
Sistema de monitor de presión de
con el mismo tipo de dibujo en
llantas (TPMS) que indica la pérdida
Llantas para invierno las cuatro ruedas.
de la presión de la llanta en
. Use solamente llantas de capas cualquiera de las llantas.
Este vehículo no se equipó
originalmente con neumáticos para radiales con las mismas
invierno. Las llantas para invierno características de tamaño,
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
(5) Diámetro del rin : Diámetro Peso de accesorios : El peso Presión de llantas frías :
del rin en pulgadas. combinado de los accesorios Presión del aire contenido en la
(6) Descripción del servicio : opcionales. Algunos ejemplos llanta, medida en kPa
Estos caracteres representan el de accesorios opcionales son la (kilopascales) o psi (libras por
índice de carga y el rango de transmisión automática, pulgada cuadrada) antes de que
velocidad de la llanta. El índice ventanas eléctricas, asientos la llanta haya acumulado calor
de carga representa la eléctricos y aire acondicionado. por rodamiento. Vea Presión de
capacidad de carga para la que Relación de dimensiones : Se llantas 0 343.
la llanta está certificada. trata de la relación entre la Peso en vacío : Peso de un
El rango de velocidad es la altura y el ancho de la llanta. vehículo de motor con equipo
velocidad máxima para la que la Cinturón : Capa de cuerdas estándar y opcional, incluyendo
llanta está certificada para cubierta de hule entre las capas la capacidad máxima de
transportar una carga. y el dibujo. Las cuerdas pueden combustible, aceite y
ser de acero u otros materiales refrigerante, pero sin pasajeros
Terminología y de refuerzo. ni carga.
definiciones relativas a Código DOT : Código moldeado
Ceja : La ceja de la llanta
las llantas contiene alambres de acero en el costado de la llanta, que
Presión de aire : Cantidad de envueltos por cuerdas de acero significa que la llanta cumple
aire contenida en la llanta que que sujetan la llanta al rin. con las Normas de seguridad
presiona hacia fuera en cada para vehículos de motor del
Llanta de capas diagonales : Departamento de Transporte
pulgada cuadrada de la llanta. Llanta en la que las capas están
La presión del aire se expresa (DOT) de EE. UU. El código
colocadas en ángulos DOT incluye el número de
en kPa (kilopascales) o psi alternados menores de 90° con
(libras por pulgada cuadrada). identificación de la llanta (TIN) y
respecto a la línea central del una clave alfanumérica que
dibujo. también puede identificar al
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
vehículo en velocidades mayores a información del vehículo o en la y la vida del dibujo de la llanta y
160 km/h (100 mph). Vea Límites de etiqueta de presión de inflado de las puede afectar el manejo y la
carga del vehículo 0 240 y Presión llantas. (Si su vehículo tiene llantas capacidad de frenado del vehículo.
de llantas 0 343. de tamaño distinto al indicado en la Nótese que el sistema TPMS no es
Regrese las llantas a la presión placa de información del vehículo o sustituto del buen mantenimiento de
recomendada de inflado en frío en la etiqueta de presión de inflado las llantas y es responsabilidad del
cuando haya terminado la de las llantas, debe determinar la conductor mantener la presión
conducción a alta velocidad. Vea presión de inflado adecuada para correcta de las llantas, aun cuando
Límites de carga del vehículo 0 240 esas llantas en particular.) la falta de aire no haya alcanzado el
y Presión de llantas 0 343. Como función adicional de nivel que enciende el indicador
seguridad, su vehículo cuenta con TPMS de presión baja de las
Sistema de monitoreo de un sistema de monitoreo de la llantas.
presión de las llantas (TPMS), que
presión de las llantas enciende un indicador de presión
El vehículo también cuenta con un
indicador de falla del sistema
El Sistema de monitoreo de la baja de las llantas cuando a una o TPMS, para indicar cuando el
presión de las llantas (TPMS) usa más de las llantas les falta sistema no está funcionando
tecnología de radio y sensores para mucho aire. adecuadamente. El indicador de
verificar los niveles de presión de
En consecuencia, cuando se falla del sistema TPMS está
las llantas. Los sensores del
encienda el indicador de presión combinado con el indicador de
sistema TPMS monitorean la
baja de las llantas, debe detenerse presión baja de las llantas. Cuando
presión del aire de las llantas y
y revisar las llantas tan pronto como el sistema detecta una falla, el
transmiten las lecturas de presión
sea posible, e inflarlas a la presión indicador encenderá de manera
de las llantas a un receptor ubicado
adecuada. Conducir con una llanta intermitente durante un minuto
en el vehículo.
a la que le falta mucho aire provoca aproximadamente y después
Cada una de las llantas, incluyendo que la llanta se sobrecaliente, y permanecerá continuamente
la de refacción (si la hay), debe puede causar una falla de la llanta. encendido. Esta secuencia
revisarse mensualmente en frío y La falta de aire también reduce la continuará cuando el vehículo se
debe inflarse a la presión de inflado eficiencia en el uso de combustible arranque subsecuentemente,
recomendada por el fabricante del mientras persista la falla.
vehículo que aparece en la placa de
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Cuando el indicador de falla está Funcionamiento del advertencia de presión baja de las
encendido, el sistema puede no ser llantas en el conjunto del tablero de
capaz de detectar o indicar la
sistema de monitoreo de instrumentos. Si se enciende la luz
presión baja de las llantas como presión de las llantas de advertencia, deténgase tan
debería. Las fallas del sistema Este vehículo pudiera contar con un pronto como sea posible e infle las
TPMS pueden ocurrir por varias Sistema de monitoreo de la presión llantas a la presión recomendada en
razones, incluyendo la instalación de las llantas (TPMS). El sistema la etiqueta de Información sobre
de llantas o ruedas de remplazo o TPMS está diseñado para advertir llantas y carga. Vea Límites de
alternativas en el vehículo, que al conductor cuando existe una carga del vehículo 0 240.
impiden el funcionamiento correcto condición de presión baja de las Se indica un mensaje para revisar
del sistema TPMS. Revise siempre llantas. Los sensores del sistema la presión en una llanta específica
el indicador de falla del sistema TPMS están montados en cada en el Centro de información del
TPMS después de cambiar una o ensamble de llanta y rueda, conductor (DIC). La luz de
más llantas o ruedas del vehículo, excluyendo el ensamble de la llanta advertencia de presión baja de las
para asegurarse que las llantas y y la rueda de refacción. Los llantas y el mensaje de advertencia
ruedas de remplazo o alternativas sensores del sistema TPMS del DIC se encienden cada vez que
permiten que el sistema TPMS monitorean la presión del aire de las se enciende el motor, hasta que las
continúe funcionando en forma llantas y transmiten las lecturas de llantas se inflan a la presión de
apropiada. presión de las llantas a un receptor inflado correcta. En el DIC, el
Vea Funcionamiento del sistema de ubicado en el vehículo. conductor puede ver los niveles de
monitoreo de presión de las presión de las llantas. Para
llantas 0 346. información y detalles adicionales
Vea Declaración de frecuencia de sobre la operación y las pantallas
radio 0 406. del DIC, vea Centro de información
del conductor (DIC) 0 145.
Es posible que en clima frío se
encienda la luz de advertencia de
Cuando se detecta una condición presión al encender el vehículo por
de presión baja de las llantas, el primera vez y luego se apague al
sistema TPMS enciende la luz de conducir el vehículo. Esto podría
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
aprendizaje. También puede 3. Asegúrese que la opción de 6. Empiece con la llanta delantera
comprarse una herramienta de pantalla de información de del lado del conductor.
reaprendizaje de TPMS. Consulte la Presión de neumáticos esté 7. Coloque la herramienta de
herramienta de activación del activada. Las pantallas de aprendizaje contra el costado
sensor de monitoreo de presión de información del DIC se pueden de la llanta, cerca del pivote de
las llantas en encender y apagar en el menú la válvula. Luego oprima el
www.gmtoolsandequipment.com o de Configuración. Vea Centro botón para activar el sensor
llame al 1-800-GM TOOLS de información del conductor TPMS. Un chirrido de la bocina
(1-800-468-6657). (DIC) 0 145. confirma que el código de
Usted cuenta con dos minutos para 4. Use el control de centro de identificación del sensor ha
hacer corresponder la primera información del conductor encontrado correspondencia
posición de llanta/rueda, y cinco (DIC) de cinco vías en el lado con la posición de esta llanta y
minutos en total para hacer la derecho del volante para esta rueda.
correspondencia de las cuatros desplazarse a la pantalla Tire 8. Proceda con la llanta delantera
posiciones de llanta/rueda. Si le Pressure (presión de llanta) del lado del pasajero y repita el
toma más tiempo, el proceso de bajo la página de información Paso 7.
correspondencia se detiene y debe en el DIC. Vea Centro de
ser reiniciado. información del conductor 9. Proceda con la llanta trasera
(DIC) 0 145. del lado del pasajero y repita el
El proceso de correspondencia de Paso 7.
los sensores del sistema TPMS es 5. Oprima sin soltar SEL en el
el siguiente: centro del control de DIC de 10. Proceda con la llanta trasera
cinco vías. del lado del conductor y repita
1. Aplique el freno de el Paso 7. El claxon suena dos
estacionamiento. El claxon suena dos veces veces para indicar que el
2. Coloque el modo de energía para indicar que el receptor código de identificación del
del vehículo en ON/RUN/ está en modo de recepción de sensor se ha hecho
START (encendido/ datos y en la pantalla del DIC corresponder con la llanta
funcionamiento/arranque). Vea aparece el mensaje trasera del lado del conductor y
Posiciones del PROGRAMACIÓN DE que el procedimiento de
encendido 0 245. LLANTAS ACTIVO. correspondencia de los
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
sensores del sistema TPMS ya . El dibujo o un costado están Siempre que se observe
no está activo. El mensaje agrietados, cortados o cualquier desgaste inusual, rote
PROGRAMACIÓN DE rasgados con suficiente las llantas tan pronto como sea
LLANTAS ACTIVO desaparece profundidad como para que posible, revise la presión de
de la pantalla del DIC.
se vean las cuerdas o inflado adecuada de las llantas,
11. Apague el encendido. la lona. y revise las llantas o ruedas
12. Infle las cuatro llantas a la . La llanta tiene un golpe, una dañadas. Si el desgaste inusual
presión de aire recomendada protuberancia o una fisura. continúa después de la rotación,
que se indica en la etiqueta de revise la alineación de la rueda.
Información sobre llantas y . La llanta tiene una Vea Cuándo es momento para
carga. ponchadura, corte u otro nuevas llantas 0 352 y
daño que no pueda Reemplazo de rueda 0 357.
Inspección de las llantas repararse bien debido a su
No se deben rotar las llantas
Se recomienda que inspeccione tamaño o ubicación.
direccionales. Cada una de las
las llantas, incluyendo la llanta llantas y ruedas debe usarse
de refacción, si el vehículo Rotación de la llanta
solamente en la posición en la
cuenta con ella, en busca de Si el vehículo cuenta con que se encuentra. Los
señales de desgaste o daños, neumáticos no direccionales, neumáticos direccionales tienen
por lo menos una vez al mes. éstos deben rotarse cada una flecha en el neumático que
Reemplace la llanta si: 12 000 km/7,500 mi. Vea indica la dirección correcta de
Programa de rotación o tienen "left"
. Pueden verse los indicadores mantenimiento 0 387. (izquierda) o "right" (derecha)
en tres o más lugares moldeados en el flanco.
alrededor de la llanta. Las llantas se rotan para lograr
un desgaste uniforme en todas
. Se puede ver una cuerda o las llantas. La primera rotación
lona a través el hule de la es la más importante.
llanta.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Reinicialice el Sistema de
monitoreo de la presión de las
llantas. Vea Funcionamiento del
sistema de monitoreo de presión
de las llantas 0 346.
Revise que todas las tuercas de
las ruedas estén apretadas
adecuadamente. Vea "Torque de
las tuercas de las ruedas", en
Capacidades/
especificaciones 0 397.
Use este patrón de rotación si el Para la rotación de llantas del
vehículo tiene neumáticos de mismo tamaño instaladas en las { Advertencia
diferente tamaño en el frente y cuatro posiciones de rueda, use
atrás y son no direccionales. este patrón de rotación. La presencia de óxido o suciedad
en la rueda o en las partes a las
No debe hacerse la rotación de Si el vehículo cuenta con una que ésta se sujeta puede hacer
llantas de distinto tamaño del llanta de refacción compacta, no que las tuercas de las ruedas se
frente a la parte trasera. la incluya en la rotación de las aflojen con el paso del tiempo. La
llantas. rueda podría salirse y causar un
Ajuste las llantas delanteras y accidente. Al cambiar las ruedas,
traseras a la presión de inflado elimine todo el óxido y la
suciedad de los sitios en los que
recomendada en la etiqueta de
se sujeta la rueda. En caso de
información de llanta y carga
emergencia, puede usar un trapo
después que se hayan rotado o una toalla de papel; pero
las llantas. Vea Presión de asegúrese de usar después un
llantas 0 343 y Límites de carga
(Continúa)
del vehículo 0 240.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
libre de grasa, gasolina u otras ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las
sustancias que puedan deteriorar con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos
el hule. Especificación TPC. completos de cuatro. La
La inmovilidad del vehículo por El sistema de especificación profundidad uniforme del dibujo
periodos prolongados puede
TPC, exclusivo de GM, en todas las llantas ayudará a
provocar zonas planas en las mantener el desempeño del
llantas, que al circular pueden considera más de doce
especificaciones de importancia vehículo. El desempeño del
provocar vibraciones. Si el vehículo frenado y el manejo puede ser
permanecerá inmóvil por lo menos crítica que afectan el
desempeño general del afectado adversamente si todas
durante un mes, quite las llantas o
levante el vehículo, para reducir la vehículo, entre las que se las llantas no son reemplazadas
carga sobre la llantas. incluyen: desempeño del a la vez. Si se han llevado
sistema de frenos, acabo una rotación y
Compra de llantas desplazamiento y manejo, mantenimiento correctos, los
cuatro neumáticos deben
nuevas control de tracción y desempeño
desgastarse en el mismo tiempo
del monitoreo de la presión de
GM ha desarrollado y adaptado aproximado. Vea Rotación de la
las llantas. El número de
llantas específicas para el llanta 0 350. Sin embargo si es
especificación TPC de GM está
vehículo. Las llantas de equipo necesario reemplazar
moldeado en el costado de la
original instaladas fueron únicamente el juego de
llanta, cerca del tamaño de la
diseñadas para cumplir con la neumáticos usados de un eje,
llanta. Si las llantas tienen
clasificación del sistema de coloque los neumáticos nuevos
diseño de dibujo para todo
Especificación del criterio de en el eje trasero.
clima, el número de
desempeño de llantas
Especificación TPC estará Es probable que no haya llantas
(Especificación TPC) de
seguido de las letras MS, por para invierno con el mismo
General Motors. Cuando se
las siglas en inglés de lodo y rango de velocidad que las
necesite la sustitución de
nieve. Vea Etiquetado de flanco llantas originales con rango de
llantas, GM recomienda
de la llanta 0 338. velocidad H, V, W, Y y ZR.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
las llantas para autos de necesario hacer ajustes periódicos reparadas. Si existe cualquiera de
pasajeros deben cumplir, de a la alineación de las ruedas ni al estas condiciones acuda a su
acuerdo con la Norma Federal balanceo de las llantas. Considere distribuidor.
de Seguridad de Automotores una revisión de la alineación si hay Su distribuidor sabrá el tipo de
un desgaste poco usual o si el
No. 109. Las clasificaciones A y rueda que se necesita.
vehículo se desvía
B representan niveles de significativamente hacia uno o el La capacidad de transporte de
desempeño en la rueda de otro lado. Un tirón ligero a la carga, el diámetro, el ancho y el
pruebas de laboratorio más izquierda o derecha, dependiendo descentramiento de las ruedas
altos que el mínimo requerido de la corona del camino y/o las nuevas deben ser los mismos que
por ley. Advertencia: La variaciones de la superficie del los de la rueda que remplazan y
clasificación de temperatura camino tales como canales o deben montarse de la misma
para esta llanta está establecida surcos, es normal. Si el vehículo manera.
para una llanta inflada vibra al circular por un camino Sustituya las llantas, pernos, birlos
correctamente y sin sobrecarga. plano, puede ser necesario de llanta, o los sensores del
balancear nuevamente las llantas y Sistema de monitoreo de presión de
La velocidad excesiva, el inflado
las ruedas. Vea a su distribuidor llantas (TPMS) con partes de
insuficiente y la carga excesiva, para que realice un diagnóstico
ya sea por separado o equipo original GM.
apropiado.
combinados, pueden provocar
una acumulación de calor y una Reemplazo de rueda { Advertencia
posible falla de la llanta. Puede ser peligroso usar ruedas,
Remplace las ruedas que estén
dobladas, agrietadas o muy pernos y tuercas de las ruedas
Alineación de ruedas y oxidadas o corroídas. Si las tuercas que no sean los correctos. Podría
balanceo de llantas de las ruedas se aflojan afectar el frenado y el manejo del
Las llantas y las ruedas fueron frecuentemente, deben remplazarse vehículo. Las llantas pueden
alineadas y balanceadas en la la rueda, los pernos y las tuercas de perder aire y causar pérdida de
fábrica para brindarle a usted la la rueda. Si una rueda deja escapar control, ocasionando un choque.
máxima vida de las llantas y el el aire, reemplácela. Algunas (Continúa)
mejor desempeño general. No es ruedas de aluminio pueden ser
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
4. Conecte la manguera de sólo 6. Retire el tapón del vástago de de otras tomas de corriente
aire (10) a la válvula de la válvula de la llanta para accesorios. Vea Tomas de
entrada del recipiente de desinflada, haciéndolo girar en corriente 0 122.
sellado (1) en el sentido de las sentido inverso al de las Si el vehículo cuenta con una
manecillas del reloj hasta que manecillas del reloj. toma de corriente para
quede apretada. accesorios, no use el
encendedor de cigarrillos.
Si el vehículo sólo cuenta con
encendedor de cigarrillos,
úselo.
No pellizque el cable del
conector de corriente con la
puerta o la ventana.
9. Arranque el vehículo. El motor
del vehículo debe estar
funcionando mientras se usa el
compresor de aire.
7. Coloque la manguera de aire/
10. Oprima el botón de encendido/
5. Deslice la base del recipiente sellador (2) al vástago de la
apagado (5) para encender el
de sellador de llantas (3) en la válvula de la llanta, haciéndola
juego de sellador para llantas y
ranura en la parte superior del girar en sentido de las
compresor.
compresor (6) para sostenerlo manecillas del reloj hasta que
hacia arriba. esté apretada. El compresor inyectará sellador
y aire en la llanta.
Asegúrese que el vástago de 8. Inserte el conector de corriente
la válvula de la llanta se (9) en la toma de corriente El manómetro (8) indicará
encuentre cerca del suelo, de para accesorios del vehículo. inicialmente una presión
modo que la manguera lo Desconecte todos los aparatos elevada, mientras que el
alcance. compresor bombea el sellador
a la llanta. Una vez que el
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
13. Coloque de nuevo el tapón del 2. Retire el piso de carga. Arranque con cables
vástago de la válvula de la
llanta. pasacorríente
14. Coloque de nuevo la manguera
de sólo aire (10) y el conector Arranque con cables
de corriente (9) a su lugar de pasacorriente -
almacenamiento original. Norteamérica
15. Coloque el equipo de nuevo en
Para mayor información sobre la
su ubicación de
batería del vehículo, vea Batería -
almacenamiento original en el
Norteamérica 0 319.
vehículo.
Si la batería se ha agotado, trate de
El equipo de sellador para llantas y
usar otro vehículo y cables de paso
compresora tiene unos adaptadores
de corriente para arrancar su
que se encuentra en un 3. Retire la bolsa del juego de vehículo. Para hacerlo de manera
compartimiento de la parte inferior sellador para llantas y segura, cerciórese de realizar los
de su caja, que pueden usarse para compresor de la espuma de pasos siguientes.
inflar colchones de aire, almacenamiento.
pelotas, etc.
4. Saque el juego de sellador { Advertencia
Almacenamiento del para llantas y compresor de la
bolsa. ADVERTENCIA: Los postes, las
juego de sellante de terminales y los accesorios
Para guardar el equipo de sellador
llantas y compresor para llantas y compresor, siga los
relacionados con la batería
contienen plomo y compuestos
El juego de sellador para llantas y pasos en orden inverso.
de plomo, productos químicos de
compresor está en una bolsa en la
los que el Estado de California
cajuela.
tiene conocimiento que causan
1. Abra la cajuela. Vea cáncer, defectos de nacimiento u
Cajuela 0 43.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Para que el acabado de la pintura acídicos o contienen sustancias Únicamente baje el techo cuando
se vea como nuevo, mantenga el alcalinas y pueden dañar las esté completamente seco y evite
vehículo dentro de una cochera o a molduras. dejar el techo bajado por periodos
cubierto, siempre que sea posible. . Siempre diluya un limpiador prolongados de tiempo para
concentrado de acuerdo con las prevenir desgaste interior excesivo.
Protección de molduras metálicas
brillantes exteriores instrucciones del fabricante. Evite dejar grandes cantidades de
. No use limpiadores que no nieve sobre el techo por periodos
Precaución estén diseñados para uso prolongados pues también pueden
automotriz. ocurrir daños.
La falla en limpiar y proteger las Extractor de cofre
. Use una cera no abrasiva en el
molduras de metal brillantes
vehículo después del lavado
puede resultar en un acabado
para proteger y extender el
blanco lechoso o picadura. Este
acabado de la moldura.
daño no estaría cubierto por la
garantía del vehículo. Cuidado del techo convertible
Lave con frecuencia a mano los
Las molduras metálicas brillantes techos convertibles con jabón suave
del vehículo son de aluminio, cromo para lavado de carros. Nunca use
o de acero inoxidable. Para prevenir un cepillo duro, vapor, cloro,
daño siempre siga estas o limpiadores agresivos. De ser
instrucciones de limpieza: necesario, se puede usar un cepillo
. Asegúrese que la moldura esté suave para remover suciedad. Al
fría al tacto antes de aplicar terminar de limpiar, lave a fondo la Extractor de aire de cofre
cualquier solución de limpieza. tela. Evite los lavados automáticos
de carros con cepillos elevados o Para el vehículo de Alto
. Sólo use soluciones de limpieza con rocíos de muy alta presión pues desempeño, vea el suplemento
aprobadas para aluminio, cromo, pueden provocar daños y fugas. de HP.
o acero inoxidable. Algunos
limpiadores son altamente
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Para limpiar: limpiador comercial. Antes de usar cloro ni suavizante de telas. Lave a
1. Empape un trapo limpio, que un limpiador de tapicería o un fondo y seque con aire antes del
no suelte pelusa con agua eliminador de manchas disponible siguiente uso.
corriente. Se recomienda un comercialmente, pruébelo en una
trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar Precaución
la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma
tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con
tapete. ventosa al desplegado. Esto
2. Retire el exceso de humedad podría causar daño que no
exprimiendo el trapo hasta que Después de limpiar, use una toalla
de papel para secar el exceso de estaría cubierto por la garantía
ya no caigan gotas. del vehículo.
humedad.
3. Empiece en el borde exterior
de la mancha y suavemente Limpieza de superficies de alto
frote hacia el centro. Doble la brillo y de las pantallas de Tablero de instrumentos, piel,
tela de limpieza a un área radio y de información del vinilo, otras superficies de
limpia con frecuencia para vehículo plástico, superficies pintadas
prevenir forzar la suciedad de bajo brillo, y superficies de
Use una tela de microfibra en madera natural de poro abierto
dentro de la tela.
superficies de alto brillo o en las
4. Continúe frotando con cuidado pantallas del vehículo. Primero, use Utilice un trapo de microfibra suave
el área manchada hasta que un cepillo de cerdas suaves para mojado con agua para quitar el
ya no se transfiera la mancha retirar la suciedad que pueda rayar polvo y soltar la mugre. Para una
al trapo. la superficie. Después limpie limpieza más profunda, utilice un
5. Si no se retira por completo la suavemente con una tela de trapo de microfibra suave
suciedad, use una solución de microfibra. Nunca utilice limpiadores humedecido con una solución de
jabón suave seguida de ventanas o solventes. jabón suave.
únicamente por agua simple. Periódicamente lave a mano el
paño de microfibra por separado,
Si no se puede quitar la mancha utilizando un jabón suave. No utilice
completamente, podría ser
necesario usar un quitamanchas o
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte . Los técnicos especializados del
reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 380 y Cuidado distribuidor pueden inspeccionar
mismas. exterior 0 374. el parabrisas y recomendar el
. Las señales de que las llantas reemplazo adecuado si es
Alineación de las llantas necesario.
necesitan reemplazarse incluyen
tres o más indicadores de La alineación de las llantas es vital
para asegurar que las llantas Plumas limpiadoras
desgaste visibles, el ver
cordones o tela a través del tengan un desgaste y desempeño Las plumas limpiaparabrisas
hule, cuarteaduras o cortadas en óptimos. necesitan limpiarse y mantenerse
el dibujo o en la pared lateral, . Las señales de que requieren en buen estado para proporcionar
o algún bulto en la llanta. alineación pueden incluir jalarse una buena visión.
. Los técnicos especializados del hacia un lado, manejo . Las señales de desgaste
distribuidor pueden inspeccionar inadecuado del vehículo o incluyen el dejar marcas, no
y recomendar las llantas desgaste inusual de las llantas. limpiar todo el parabrisas o hule
adecuadas. Su distribuidor . Su distribuidor cuenta con el roto o desgastado.
también puede proveer servicios equipo adecuado para asegurar . Los técnicos especializados
de balanceo y llantas para la alineación adecuada de las pueden comprobar las plumas
asegurar una operación llantas. del limpiaparabrisas y
adecuada del vehículo a reemplazarlas cuando sea
Parabrisas necesario.
cualquier velocidad. Su
distribuidor vende y da servicio a Por seguridad, apariencia y para
llantas de marcas conocidas. tener una mejor visión, mantenga el
parabrisas limpio.
Cuidado del vehículo
. Las señales de desgaste
Para ayudar a mantener el aspecto incluyen rayones, cuarteaduras
del vehículo nuevo, puede obtener y astillados.
productos para su cuidado en su
distribuidor. Para información sobre
como limpiar y proteger el interior y
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Uso Líquido/lubricante
Transmisión manual (Motor V8) Líquido para transmisión manual (No. parte GM 88861800, en Canadá
88861801).
Guías del cable del freno de mano Lubricante de chasis (No. parte GM 12377985, en Canadá 88901242) o
lubricante que cumpla con los requisitos de NLGI #2, Categoría LB
o GC-LB.
Eje trasero (Motores L4 y V6 con Aceite de engrane no LSD Dexron (No. de parte GM 88863089, en
transmisión automática) Canadá 88863090).
Eje trasero (Motores L4 y V6 con Aceite de Engrane Dexron LS (No. de parte GM 88862624, en Canadá
transmisión manual) 88862625).
Eje trasero (Motor V8) Aceite de Engrane Dexron LS (No. de parte GM 88862624, en Canadá
88862625).
Acondicionamiento de burletes Lubricante para moldura impermeabilizadora (No. parte GM 3634770, en
Canadá 10953518) o Grasa de silicona dieléctrica (No. parte GM
12345579, en Canadá 10953481).
Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos
regionales de protección contra congelación.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Refacciones de mantenimiento
Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su
distribuidor.
Para vehículos HP, vea el suplemento de HP.
Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco
Depurador/filtro de aire motor
Motores V6 2.0L L4 y 3.6L 20857930 A3178C
Motor 6.2L V8 23323508 A3223C
Filtro de aceite del motor
Motor L4 de 2.0L 12640445 PF64
Motor 3.6L V6 19330000 PF63E
Motor 6.2L V8 12640445 PF64
Filtro de aire del habitáculo 13508023 CF185
Bujías
Motor L4 de 2.0L 12647827 41-125
Motor 3.6L V6 12646780 41-130
Motor 6.2L V8 12622441 41–114
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Inglés
Motor 3.6L V6 (LGX) sin enfriador auxiliar 5.2 L 5.5 qt
Motor 3.6L V6 (LGX) con enfriador auxiliar 5.7 L 6.0 qt
Motor 6.2L V8 (LT1) 9.5 L 10.0 qt
Tanque de combustible 72.0 L 19.0 gal
Fluido de eje trasero
Motor 2.0L L4 (LTG) Transmisión automática 0.5 L 0.53 cuartos
Motor 2.0L L4 (LTG) Transmisión manual 1.1 L 1.2 cuartos
Motor 3.6L V6 (LGX) Transmisión automática 0.5 L 0.53 cuartos
Motor 3.6L V6 (LGX) Transmisión manual 1.1 L 1.2 cuartos
Motor 6.2L V8 (LT1) 1.1 L 1.2 cuartos
Par de la tuerca de la rueda 190 Y 140 lbs pie
*Vea Líquido de la transmisión automática 0 305 para información de revisión de niveles de líquido.
Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re-
comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
410 OnStar
OnStar 411
. Evite tocar los controles . Sin iconos: El vehículo se . Recibir Diagnósticos "On
mientras ajusta el espejo. Para encuentra en movimiento o la Demand" (por solicitud) para
cancelar el comando suscripción a OnStar (EE. UU. y comprobar los sistemas clave
presione Q. Canadá) está inactiva. para la operación del vehículo.
. Limpie el espejo mientras el . Parpadeo: Se presionó el botón. . Recibir asistencia en el camino.
vehículo esté apagado para . Sólido: En una llamada. Presione U para obtener una
evitar realizar llamadas. conexión prioritaria al Asesor,
. ~: Indica un problema.
Indicador de estado disponible las 24 horas, los 7 días
Comandos OnStar de la semana para:
La luz de estado del sistema OnStar
está junto a los controles OnStar en Presione | o llame al . Obtener asistencia en una
el espejo retrovisor manual. 01-800-083-4994 para hablar con emergencia.
Si la luz de estado está: un Asesor. . Sea un buen ciudadano
póngase en contacto con un
. Verde: El sistema está listo. Presione Q para dar comandos de
Asesor para ayudar a alguien
. Verde parpadeante: En una voz al sistema de navegación paso que lo necesite.
llamada. a paso de OnStar. Requiere el plan
de servicio OnStar Connect Plus. . Obtener asistencia en climas
. Rojo: Indica un problema. difíciles u otras situaciones de
Presione | para conectar con un crisis y encontrar rutas de
Para el espejo retrovisor de
Asesor para: evacuación.
atenuación automática, se
proporciona el estado a través de . Verificar la información de la
los iconos Display on Demand cuenta o actualizar la
(desplegar por solicitar). información de contacto.
. Iconos de Tres Colores: El . Obtener instrucciones de
sistema está habilitado y activo. manejo. Requiere el plan de
servicio OnStar Connect Plus.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
412 OnStar
OnStar 413
Utilice comandos de voz 2. Diga "Repetir". El sistema navegación para iniciar las
durante una ruta planeada responde con la última instrucciones de conducción. Las
dirección proporcionada, y a rutas que se envían a la pantalla de
Cancelar ruta continuación dice "Gracias, navegación sólo se puede cancelar
1. Presione Q. El sistema adiós". a través de la pantalla de
navegación.
responde: "OnStar listo", y Obtener destino
luego un tono. Para información sobre la descarga
1. Presione Q. El sistema de destinos, y la cobertura de los
2. Diga “Cancelar Ruta.” El responde: "OnStar listo", y mapas visite www.onstar.com.mx.
sistema responde: “¿Desea luego un tono.
cancelar las instrucciones?”
2. Diga "Obtener Destino." El Conectividad
3. Diga "Sí." El sistema sistema responde con la
responde: "Sí. Correcto, Ruta Los siguientes servicios OnStar
dirección y distancia hacia el ayudan a mantenerse conectado.
cancelada, gracias, adiós". destino, luego responde con
Vista previa de ruta "OnStar listo," y un tono. Para la cobertura de los mapas,
consulte www.onstar.com.mx
1. Presione Q. El sistema Otros servicios de navegación
disponibles en OnStar. Aplicación móvil OnStar
responde: "OnStar listo", y RemoteLink® (Si está equipado)
luego un tono. Descarga de destino
Descargue la aplicación celular
2. Diga "Vista previa de ruta." El Los subscriptores pueden hacer que RemoteLink de OnStar a partir de
sistema responde con las se envíen instrucciones a la pantalla iTunes® App Store, GooglePlay
siguientes tres maniobras. de navegación del vehículo, si está para Android™, BlackBerry App
equipado. World™, o Windows App store. Los
Repetir
Presione | después pida al Asesor subscriptores OnStar pueden tener
1. Presione Q. El sistema acceso a los siguientes servicios
que descargue las instrucciones al
responde: "OnStar listo", y desde un dispositivo celular:
sistema de navegación del vehículo,
luego un tono.
si está equipado. Después de . Arranque/pare el vehículo de
terminar la llamada, presione el forma remota, si está equipado
botón Ir en la pantalla de de fábrica.
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
414 OnStar
. Bloquee/desbloquee las puertas, Diagnósticos
si está equipado con seguros
Información adicional
remotos, o active el claxon y las OnStar puede realizar una de OnStar
luces. verificación mensual de los
sistemas de operación clave de su Servicio de transferencia
. Revise el nivel de combustible, vehículo, incluyendo el motor, la
la vida del aceite, o presión de transmisión, frenos anti-bloqueo, y Presione | para solicitar
llantas del vehículo, si está otros sistemas principales del información de elegibilidad para
equipado en fábrica con el vehículo por medio de un reporte transferencia a cuenta. El Asesor
Sistema de monitor de presión mensual de diagnóstico. OnStar puede cancelar o cambiar la
de llantas. también puede monitorear la información de la cuenta.
Para información y compatibilidad presión de las llantas, si el vehículo Reactivación para los
de OnStar RemoteLink, vea está equipado con el Sistema de
siguientes propietarios
www.onstar.com.mx monitor de presión de llantas.
Si necesita un reporte de Presione | y siga las instrucciones
Llamar a Emergencia 066 Diagnóstico "On Demand", presione para hablar con un Asesor tan
1. Presione Q. El sistema | y un Asesor puede ejecutar un pronto como sea posible. El Asesor
diagnóstico. actualizará los registros del vehículo
responde: "OnStar Listo",
seguido por un tono. y explicará las ofertas del servicio
OnStar y las opciones.
2. Diga "Llamar." El sistema
responde: "Llamar. Por favor Cómo funciona el servicio
diga el nombre o número a OnStar
llamar."
La Respuesta Automática de
3. Diga "066" sin pausa. Accidente, los servicios de
El sistema responde: "066". emergencia, la asistencia en crisis,
4. Diga "Llamar." El sistema la Asistencia de Vehículos
responde: "De acuerdo, Robados, el diagnóstico del
llamando al 066." vehículo, los Servicios remotos, la
asistencia en el camino y el sistema
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
OnStar 415
de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento regístrese para los diagnósticos del
disponibles en la mayoría de los adecuado. SI se agrega, conecta o vehículo de OnStar. Haga clic en la
vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el pestaña "My Account" (Mi cuenta)
OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar. en la página de inicio. La
todos los lugares ni en todos los Otros problemas fuera del control navegación y servicios
vehículos. Para mayor información, de OnStar - tales como colinas, proporcionados del sitio web
una descripción completa de los edificios altos, túneles, clima, pueden variar en cada país.
servicios OnStar, las limitaciones diseño del sistema eléctrico y la
del sistema, y los términos y arquitectura del vehículo, daños al Número de identificación
condiciones de OnStar, visite vehículo durante una colisión o personal de OnStar (NIP)
www.onstar.com.mx. exceso de tráfico o sobrecarga de la Se requiere un NIP para acceder a
El servicio de OnStar funciona red de telefonía inalámbrica - algunos de los servicios de OnStar,
únicamente si su vehículo está en pueden evitar el servicio. como abrir y cerrar las puertas de
un lugar en el que OnStar tenga Consulte la información de manera remota y la asistencia de
convenio con un proveedor de Declaración de frecuencia de radio vehículos robados. Se le solicitará
servicio inalámbrico para poder dar 0 406 respecto a la norma que cambie el NIP la primera vez
el servicio en dicha zona, y si el NOM-EM-016-SCFI-2015. que hable con un Asesor. Para
proveedor de servicio inalámbrico cambiar el NIP de OnStar, llame a
El presente servicio es prestado a OnStar y proporcione el NIP actual
tiene la cobertura, la capacidad de través de una red pública de
red, la recepción, y la tecnología al Asesor.
telecomunicaciones debidamente
compatible con el servicio de autorizada en la República Garantía
OnStar. Los servicios que incluyen Mexicana.
información sobre la ubicación del El equipo OnStar podría estar
vehículo no podrán funcionar a OnStar.com.mx garantizado como parte de la
menos que haya señal GPS Garantía limitada de vehículo
El sitio de Internet proporciona nuevo. El fabricante del vehículo
disponible, sin obstrucciones y
acceso a la información de cuenta, proporciona información detallada
compatible con el hardware de
permite administrar la suscripción a de la garantía.
OnStar. El servicio de OnStar
OnStar, y permite ver vídeos de
podría no funcionar si el equipo de
cada servicio. Obtenga los precios
OnStar no está instalado o no se le
de los planes de suscripción y
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
416 OnStar
OnStar 417
añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o servicios de emergencia a distancia,
operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar asistencia en caso de robo de su
hacer que no funcione. que un sistema se comunique vehículo, instrucciones para llegar a
automáticamente con los servidores su destino); (ii) para mantener
Actualizaciones de software de de GM para recolectar información actualizados nuestros registros y
vehículo sobre el estado del sistema del para que podamos resolver sus
OnStar o GM pueden entregar vehículo, identificar si hay consultas; (iii) para solucionar
actualizaciones o cambios de actualizaciones o cambios problemas y propósitos de
software remotamente al vehículo disponibles, o entregar investigación; (iv) para proteger su
sin aviso o consentimiento actualizaciones o cambios. Un seguridad y la de otros; (v) para
adicional. Estas actualizaciones o acuerdo OnStar activo constituye el evitar fraudes o el uso incorrecto del
cambios pueden mejorar o consentimiento para estas servicio OnStar; (vi) para los casos
mantener la seguridad, protección, actualizaciones o cambios de señalados por la ley o las
o la operación del vehículo o los software y el acuerdo de que autoridades; (vii) para llevar a cabo
sistemas del vehículo. Las OnStar o GM pueden entregarlos de actividades de marketing y
actualizaciones o cambios de forma remota al vehículo actividades promocionales; (viii)
software pueden afectar o borrar para permitir a OnStar, General
Privacidad Motors de México, S. de R.L. de
datos o ajustes que estén
guardados en el vehículo, tales El responsable del tratamiento de C.V., General Motors LLC y todas
como destinos de navegación sus datos personales será OnStar las subsidiarias, afiliadas o
guardados, o estaciones de radio de México, S. de R.L. de C.V., con cualquier sociedad del mismo grupo
pre-establecidas. OnStar o GM no domicilio en Avenida Ejército empresarial al que pertenezca
son responsables por datos o Nacional No. 843, Colonia Granada, OnStar, llevar a cabo actividades de
ajustes afectados o borrados. Estas Delegación Miguel Hidalgo, C.P. publicidad (ofrecimiento de
actualizaciones o cambios también 11520, México, D.F. productos, servicios e información);
pueden recolectar información y (ix) para prospección comercial y
Sus datos personales serán
personal. Tal recolección se análisis estadísticos y de mercado.
tratados para las siguientes
describe en la declaración de finalidades: (i) para proveerle los Es importante mencionar que, las
privacidad de OnStar o se divulga servicios que Usted ha solicitado finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi),
por separado al momento de la (respuesta automática a accidentes, dan origen y son necesarias para
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
418 OnStar
mantener nuestra relación jurídica. terceros por favor consulte http:// FOR A PARTICULAR PURPOSE
Por otra parte, las finalidades (vii), www.lg.com/global/support/ AND NONINFRINGEMENT OF
(viii) y (ix), no dan origen y tampoco opensource/index y https:// THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
son necesarias para mantener www.onstar.com/us/en/support/ EVENT SHALL THE AUTHORS OR
nuestra relación jurídica y, por lo getdocuments.html COPYRIGHT HOLDERS BE
tanto, para este propósito, ponemos El idioma original de las licencias es LIABLE FOR ANY CLAIM,
a su disposición el mecanismo el inglés, las traducciones DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
habilitado en nuestro Centro de siguientes se proporcionan para WHETHER IN AN ACTION OF
Atención a Clientes en el teléfono: referencia. CONTRACT, TORT OR
01800-0834994 o por medio del OTHERWISE, ARISING FROM,
correo electrónico: libcurl: OUT OF OR IN CONNECTION
privacidadmexico@onstar.com, para COPYRIGHT AND PERMISSION WITH THE SOFTWARE OR THE
que en su caso, pueda manifestar NOTICE USE OR OTHER DEALINGS IN
su negativa a que los datos THE SOFTWARE.
personales sean tratados para los Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, <daniel@haxx.se>. Except as contained in this notice,
fines señalados en los números the name of a copyright holder shall
(vii), (viii) y (ix). All rights reserved. not be used in advertising or
Para conocer la versión integral del Permission to use, copy, modify, otherwise to promote the sale, use
presente aviso de privacidad, visite and distribute this software for any or other dealings in this Software
nuestra página en internet purpose with or without fee is without prior written authorization of
www.onstar.com.mx hereby granted, provided that the the copyright holder.
above copyright notice and this unzip:
OnStar - Reconocimientos de permission notice appear in all
software copies. This is version 2005-Feb-10 of the
Ciertos componentes OnStar Info-ZIP copyright and license. The
THE SOFTWARE IS PROVIDED definitive version of this document
incluyen software libcurl y unzip y “AS IS,” WITHOUT WARRANTY OF
otro software de terceros. A should be available at ftp://
ANY KIND, EXPRESS OR ftp.info-zip.org/pub/infozip/
continuación se muestran los avisos IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
y licencias relacionados con libcurl license.html indefinitely.
LIMITED TO THE WARRANTIES
y unzip y para otro software de OF MERCHANTABILITY, FITNESS
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
OnStar 419
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All Permission is granted to anyone to 3. Altered versions–including, but
rights reserved. use this software for any purpose, not limited to, ports to new
For the purposes of this copyright including commercial applications, operating systems, existing
and license, “Info-ZIP” is defined as and to alter it and redistribute it ports with new graphical
the following set of individuals: freely, subject to the following interfaces, and dynamic,
restrictions: shared, or static library
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, versions–must be plainly
Harald Denker, Jean-Michel Dubois, 1. Redistributions of source code
must retain the above copyright marked as such and must not
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed be misrepresented as being
Gordon, Ian Gorman, Chris notice, definition, disclaimer,
and this list of conditions. the original source. Such
Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, altered versions also must not
Robert Heath, Jonathan Hudson, 2. Redistributions in binary form be misrepresented as being
Paul Kienitz, David Kirschbaum, (compiled executables) must Info-ZIP releases–including,
Johnny Lee, Onno van der Linden, reproduce the above copyright but not limited to, labeling of
Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, notice, definition, disclaimer, the altered versions with the
Sergio Monesi, Keith Owens, and this list of conditions in names “Info-ZIP” (or any
George Petrov, Greg Roelofs, Kai documentation and/or other variation thereof, including, but
Uwe Rommel, Steve Salisbury, materials provided with the not limited to, different
Dave Smith, Steven M. Schweda, distribution. The sole exception capitalizations), “Pocket
Christian Spieler, Cosmin Truta, to this condition is redistribution UnZip,” “WiZ” or “MacZip”
Antoine Verheijen, Paul von Behren, of a standard UnZipSFX binary without the explicit permission
Rich Wales, Mike White. (including SFXWiz) as part of a of Info-ZIP. Such altered
This software is provided “as is,” self-extracting archive; that is versions are further prohibited
without warranty of any kind, permitted without inclusion of from misrepresentative use of
express or implied. In no event shall this license, as long as the the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail
Info-ZIP or its contributors be held normal SFX banner has not addresses or of the
liable for any direct, indirect, been removed from the binary Info-ZIP URL(s).
incidental, special or consequential or disabled.
4. Info-ZIP retains the right to use
damages arising out of the use of or the names “Info-ZIP,” “Zip,”
inability to use this software. “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
420 OnStar
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” AUTORES O TITULARES DE LOS Derechos de autor (c) 1990-2005
and “MacZip” for its own DERECHOS DE AUTOR SERÁN Info-ZIP. Todos los derechos
source and binary releases. RESPONSABLES POR NINGUNA reservados.
RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA Para los efectos de este derecho de
libcurl: RESPONSABILIDAD, YA SEA EN autor y de licencia, "Info-ZIP" se
COPYRIGHT AND PERMISSION UNA ACCIÓN DE CONTRATO, define como el siguiente conjunto
NOTICE (AVISO DE DERECHOS AGRAVIO O CUALQUIER OTRA de personas:
DE AUTOR Y PERMISO) FORMA, QUE SURJAN DE,
FUERA DE, O EN CONEXION CON Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Stenberg, <daniel@haxx.se> EL SOFTWARE O EL USO U
OTROS TRATOS EN EL Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Todos los derechos reservados. SOFTWARE. Gordon, Ian Gorman, Chris
Por este medio se otorga permiso Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig,
A excepción de lo contenido en este Robert Heath, Jonathan Hudson,
para utilizar, modificar, y distribuir aviso, el nombre de un titular de
este software para cualquier Paul Kienitz, David Kirschbaum,
derechos de autor no se utilizará en Johnny Lee, Onno van der Linden,
propósito con o sin costo, siempre y la publicidad o de otra manera para
cuando el aviso de derechos de Igor Mandrichenko, Steve P. Miller,
promover la venta, el uso u otros Sergio Monesi, Keith Owens,
autor anterior y este aviso de tratos de este Software sin la
permiso aparezcan en todas las George Petrov, Greg Roelofs, Kai
autorización previa por escrito del Uwe Rommel, Steve Salisbury,
copias. tenedor de los derechos de autor. Dave Smith, Steven M. Schweda,
EL SOFTWARE SE ENTREGA unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta,
"TAL COMO ESTÁ" SIN GARANTÍA Antoine Verheijen, Paul von Behren,
DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O Esta es la versión 2005-Feb-10 de Rich Wales, Mike White.
IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO los derechos de autor y licencia de
NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS Info-ZIP. La versión definitiva de Este software se proporciona "tal
DE COMERCIABILIDAD, APTITUD este documento debe estar como está", sin garantía de ningún
PARA UN PROPÓSITO disponible en ftp://ftp.info-zip.org/ tipo, expresa o implícita. En ningún
PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN pub/infozip/license.html caso, Info-ZIP o sus colaboradores
DE DERECHOS DE TERCEROS. indefinidamente. serán responsables de daños
EN NINGÚN CASO, LOS directos, indirectos, incidentales,
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
OnStar 421
1. Las redistribuciones del código incluyendo, pero no limitado a, 4. Info-ZIP se reserva el derecho
fuente deben conservar el los puertos a nuevos sistemas a usar los nombres "Info-ZIP",
aviso de derechos de autor operativos, puertos existentes "Zip", "Unzip", "UnZipSFX",
anterior, la definición, la con nuevas interfaces gráficas, "Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket
renuncia de responsabilidad, y y versiones de biblioteca Zip" y "MacZip" para su propia
la presente lista de dinámicas, compartidas, fuente y versiones binarias.
condiciones. o estáticas–deben estar
claramente identificados como
2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser
binario (ejecutables malinterpretados como que
compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales
el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco
anterior, la definición, la deben ser malinterpretados
renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones
la presente lista de condiciones Info-ZIP–incluyendo, pero sin
en la documentación y/u otros limitarse a, el etiquetado de las
materiales suministrados con la versiones modificadas con los
distribución. La única nombres "Info-ZIP" (o cualquier
excepción a esta condición es variación de los mismos,
la redistribución de un binario incluyendo, pero sin limitarse
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
422 Índice
Advertencia
Índice A
Abridor de la puerta de la Proposición 65,
cochera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 California . . . . . . . . . . . .292, 319, 368
Programación . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Ahorrador de batería,
Accesorios y modificaciones . . . . 293 iluminación exterior . . . . . . . . . . . 182
Aceite Aire acondicionado . . . . . . . .218, 221
Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Ajuste puerta abertura faro -
Medidor de presión de sistemas iluminación
aceite de motor . . . . . . . . . . . . . 132 Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 323
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Apuntar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Sistema de vida del aceite Aviso de luces encendidas . . . 144
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Cambiador de luces altas/
Active Fuel Management® . . . . . . 253 bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Acuerdos Iluminación de descarga de
Marcas Registradas y alta Intensidad (HID) . . . . . . . . 323
Licencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . 177
Acuerdos de Marcas Luz indicadora de luces
Registradas y Licencias . . . . . . . 216 altas encendidas . . . . . . . . . . . . 144
Advertencia Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 177
Luces de advertencia . . . . . . . . . 179 Alarma
Luz del sistema de frenos . . . . 139 Seguridad del vehículo . . . . . . . . . 46
Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . . 2 Alerta
Advertencia de la Cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . 282
propuesta de Zona ciega lateral (SBZA) . . . . 282
California 65 . . . . . . . .292, 319, 368 Alerta de cambio de
Advertencia Luces, carril (LCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
medidores e indicadores . . . . . . 124
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Índice 423
424 Índice
Índice 425
426 Índice
Índice 427
428 Índice
Freno eléctrico de H J
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 264 Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Juego de compresor,
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 HVAC (ctrl clima) . . . . . . . . . .218, 221 sellante de llanta . . . . . . . . . . . . . . 360
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Juego de sellante, llanta . . . . . . . . 360
I
Asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Iluminación L
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Apagado progresivo . . . . . . . . . . 181 LATCH, Anclas inferiores y
Mensajes del sistema . . . . . . . . . 153
Control de iluminación . . . . . . . . 180 correas para niños . . . . . . . . . . . . 100
Fuera de carretera
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Laterales
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 324
Fusibles
Iluminación de entrada . . . . . . . . . 181 Limpieza
Bloque de fusibles del
Iluminación de salida . . . . . . . . . . . 181 Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 374
compartimiento del motor . . . 327
Inclinación auto espejos en Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 380
Bloque de fusibles del
marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Líquido
compartimiento trasero . . . . . . 331
Indicador de estatus de la JATCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 326
bolsa de aire del pasajero . . . . . 136 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
G Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . . 137 Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Glove Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . 184 Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . . . 315
Grabadora de datos Información adicional Líquidos y lubricantes
Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414 recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Grabadora de datos de Información general Llanta desinflada . . . . . . . . . . . . . . . 358
desempeño (PDR) . . . . . . . . . . . . 200 Cuidado del vehículo . . . . . . . . . 292 Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Graduación de calidad Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
uniforme de llanta . . . . . . . . . . . . . 355 Servicio y mantenimiento . . . . . 385 Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Grupo, instrumentos . . . . . . . . . . . . 125 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Alineación de ruedas y
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 balanceo de llantas . . . . . . . . . 357
Invierno Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . 357
Compra de llantas nuevas . . . . 353
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
Índice 429
430 Índice
Índice 431
432 Índice
Índice 433
Sistema de bolsas de aire (cont.) Sistema eléctrico (cont.) Sujeción del sistema de
¿Qué causa la activación de Bloque de fusibles del retención infantil . . . . . . . . .107, 109
la bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . 82 compartimiento trasero . . . . . . 331
T
¿Qué verá después que se Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 326
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
active la bolsa de aire? . . . . . . . . 83 Sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Sistema remoto de entrada
Techo convertible . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sistema de detección de sin llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Sistema remoto universal . . . . . . . 172
Teléfono
Sistema de CERROJO Programación . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Apple CarPlay y
Cambio de partes después Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 175
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . 212
de una colisión . . . . . . . . . . . . . . 107 Sistemas
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 206, 208
Sistema de climatización Asistencia al conductor . . . . . . . 279
Manos Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
automática dual . . . . . . . . . . . . . . . 221 Sistemas antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . 48
Teléfono manos libres . . . . . . . . . . 213
Sistema de detección de Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tensor, cinturón de seguridad . . . 75
pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Sistemas Control Ride
Tracción
Sistema de enfriamiento . . . . . . . . 308 Eje trasero de
Eje trasero de
Mensajes del motor . . . . . . . . . . . 156 deslizamiento limitado . . . . . . . 275
deslizamiento limitado . . . . . . . 275
Sistema de frenos Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Luz de apagado . . . . . . . . . . . . . . 141
antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . . 263 Sistemas de asistencia al
Sistema de control (TCS)/
Advertencia Luz . . . . . . . . . . . . . . 141 conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Luz StabiliTrak® . . . . . . . . . . . . . 142
Sistema de informacion Sistemas de climatización
Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 260
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 408 Automática dual . . . . . . . . . . . . . . 221
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Sistema de monitoreo, Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Transmisión manual - Isuzu
presión de llantas . . . . . . . . . . . . . 345 Sistemas de seguridad
MLD6Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Sistema eléctrico Donde colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Bloque de fusibles del Sobrecalentamiento, motor . . . . . 313
compartimiento del motor . . . 327 StabiliTrak
Luz de APAGADO . . . . . . . . . . . . 141
Manual del propietario Chevrolet Camaro (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9804281) - 2017 - crc - 5/18/16
434 Índice
U
Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2
V
Vehículo
Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . . 38
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 240
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Mensajes de recordatorio . . . . . 163
Mensajes de velocidad . . . . . . . 163
Número de
identificación (VIN) . . . . . . . . . . 396
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 164
Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 46
Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 239
Vehículo estacionado en
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53