Sei sulla pagina 1di 50

.

:Ive
- CD RECEIVER KD-BT11

RECEPTOR CON CD KD-BT11

RECEPTEUR CD KD-BT11

~hab~ -~
. 8) BluetoothO
° "".}) IlAP3 DIDITALAUDID RADIO
WMA I TEXT IRE A D Y
U~' Radl·0
r.[]ii§rni OAf) rv
REA 0 Y
e

o @~

00 =0====== 1
0

_ For canceling the display demonstration, see page 4.


Para cancelar la demostraci6n en pantalla, consulte la pagina 4.
Pour annuler la demonstration des affichages, referez-vous ala page 4.

For installation and connections, refer to the separate manual.


For customer Use:
Para la instalaci6n ylas conexiones, refierase al manual separado.
Enter below the Model
Pour I'installation et les raccordements, se referer au manuel separe.
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
INSTRUCTIONS this information for future
reference.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS Model No.
Serial No.

GET0506-001A
[J]
Thank you for purchasing aJVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.

INFORMATION (For U.S.A.)


This equipment has been tested and found to comply with the limits for aClass Bdigital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
aresidential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in aparticular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on acircuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radiolTV technician for help.

Caution:
Changes or modifications not approved by JVC could void the user's authority to operate the equipment.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS


1. CLASS 1LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do not stare into beam.
(For Canada) Visible and/or invisible class 1Mlaser radiation when open. Do not view directly with
optical instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
CAUTION ATTENTION AVISO VARNING it. CAUTION
VISIBLE AND/OR RAYONNEMENT LASER RADIACION LASER SYNUG OCH/ ELLER ::::~IO:~ VISIBLE AND I DR
INVISIBLE CLASS 1M VISIBLE ET /OU DE CLASE 1M OSYNUG lIHit:Ii:f~ INVISIBLE CLASS D
LASER RADIATION INVISIBlf DE CLASSE V1SIBLE Ylo INVISIBLE LASERS'lRALNING, M77.1M LASER RADIATION
WHEN OPEN. DO NOT 1M UNE fOIS OUVERT. CUANDO ESTA KLASS 1M, NAR DEtflA lr-'f-lUI1Jl WHEN OPEN.
VIEW DIRECTLY WITH NE PAS REGARDER ABIERTO. NO MIRAR IE. AR OPPNAD. IlIt.,.. DO NOT STARE
OPTICAL INSTRUMENTS. DIRECTEMENT AVEC DIRECTAMENTE BETRAKTA E.l ltftl1!l' INTO BEAM.
IEC60825-1:2001 DES INSTRUMENTS CON INSTRUMENTAL sTRAlEN MED OPTISKA l~~\1!<t:~~\. fDA 21 Cfll
(ENG) OPTIQUES. (FAA) 6Fnc0. (ESP) INSTRUMENT. (SWE) (J'Nl !ENG)

For safety...
• Do not raise the volume level too much, as this will
[European Union only] block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.

Warning: Temperature inside the car...


If you need to operate the unit while driving, be sure to Ifyou have parked the car for along time in hot or cold
look around carefully or you may be involved in atraffic weather, wait until the temperature in the car becomes
accident. normal before operating the unit.

2
• How to reset your unit

• Your preset adjustments will also be erased (except the


registered Bluetooth device, see pages 70 and 77).

• How to forcibly eject adisc


ATT

• Be carefulnot to drop the disc when it ejects.


• If this does not work, resetyour unit.

• How to use the MMODE button


If you press MMODE, the unit goes into functions mode,
then the number buttons and Ji,.fT buttons will work
as different function buttons.

Ex.: When number button 2works as MO (monaural)


button.
MODE 8 110

To use these buttons for their original functions,


press MMODE again.
• Waiting for about 5seconds without pressing any of
these buttons will automatically cancels the functions
mode.

Caution on volume setting:


Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing adisc to
avoid damaging the speakers by the sudden increase of
the output level.

3
Preparation
• Cancel the display demonstration and set the clock
• See also page 23.

Turn on the power.

Enter the PSM settings.

Cancel the display demonstrations


Select "DEMO," then "DEMO OFF."
[Turn] Set the clock
Select "ClOCK HOUR," then adjust the hour.
Select "ClOCK MIN" (minute), then adjust the minute.
Finish the procedure•

FMlAM

DISP

CD/CD-CH
When the power is turned off: Check the current clock time
When the power is turned on: Change the display information of the current source
Frequency - Clock - Station name*l - (back to the beginning)
Audio CD/CD Text: Current track number with the elapsed playing time - Current track number
with the clock time - Disc title/performer*2 - Track title*2 - (back to the beginning)
MP3IWMA: Current track number with the elapsed playing time - Current track number with
the clock time - Album name/performer (folder name)*3 - Track title (file name)*3 - (back
to the beginning)
BLUETOOTH Current track number with the elapsed playing time - Current track number with the clock time
- Album name/performer - Track title - (back to the beginning)
HDRADIO Clock - Call Sign*4 - Frequency - Title/artist/album name of the current segment*5 - (back
to the beginning)
SIRIUSIXM Clock - Category name - Channel name - Artist name - Composer name*6 - Song/
program name/title - (back to the beginning)
IPOD Folder name - Track name - Current track number with the elapsed playing time - Current
track number with the clock time - (back to the beginning)
*1 /f no title is assigned to astation, "NO NAME"appears. To assign atitle to astation, see page 27.
*2 /f the current disc is an audio CD, "NO NAME" appears.
*3 /fan MP3IWMA file does not have Tag information or 'TAG DlSPLAY"is set to "TAG OFF" (see page 25), folder name

and file name appear.


*4 "****-FM" or" ****" appears when no Call Sign is received.
*5 "NO TEXT" appears when no text is received.

*6 Only for SIRIUS Satellite radio.

4 INTRODUCTIONS
Basic operations
Using the control panel _

1---1---1----51~------1_-------1
EQ CliP

10 1,12== ~:.: :.:.: :.if: : : =1


OJ • FMlAM: Select preset station. [H] • Adjust the sound mode.
• HD RADIO: Select channel. • Enter the PSM settings [Hold].
• SIRIUSIXM: Select category. 0]] • Enter functions mode.
• CD/CD-CH: Select folder. Press MMODE, then one of the following buttons
• IPOD: Enter the main menu/Pause playback/ (within 5seconds)...
Confirm selection. MO : Turn on/off monaural reception.
[1] Eject disc. SSM : Automatic station presetting [Hold].
W • Turn on the power. RPT : Select repeat play.
• Turn off the power [Hold]. RND : Select random play.
• Attenuate the sound (if the power is on). ./T: Skip 10 tracks.
[I] Volume control [Turn]. • Activate Voice Dialing [Hold].
W • FMlAM:Select the bands. IT§] • FMlAMlHD RADIO/SIRIUSIXM: Select preset
• BLUETOOTH (AUDIO): Start playback station/channel.
W Loading slot • CD/CD-CH: Select folder/track/disc (for CD
[l] Display window changer).
W Select the sound mode. • BLUETOOTH (PHONE): Dial preset phone
[[] Change the display information. number*3.
[lQ] Detach the panel. 5Zl AUX (auxiliary) input jack
[DJ • Enter Bluetooth menu
• Display the last called number [Hold]. *1 When the HD Radio tuner box is connected, the
[g] • FMlAMlHD RADIO/SIRIUSIXM: Search for built-in tuner ofthis unit will be disable. To listen
station/channel. to the HD Radio broadcast, refer to "Listening to the
• CD/CD-CHIIPOD: Select track. radio"on page 8. For more features, see page 75.
• BLUETOOTH (AUDIO): Reverse skip/Forward *2 You cannotselect these sources ifthey are not ready
skip. or not connected.
[J] Select the source. *3 For storing presetphone number, see page 74.
FMlAM*1 - SIRIUS*2IXM*2 - CD*2 -
CD-CH*2/IPOD*2 (or EXT INPUT) - BLUETOOTH
- AUX IN - (back to the beginning)
Continued on the nextpage
OPERATIONS 5
[I] Status of Bluetooth device [I] Playback mode / item indicators- RND (random),
(Device number, [1 - 5]; signal strength, [0 - 3]*; • (disc),. (folder), RPT (repeat)
battery reminder, [0 - 3]*) [[] Tuner reception indicators-ST (stereo),
* As the numberincreases, the signal/battery power MO (monaural)
becomes stronger. [[] HOLD indicator
[I] Tr (track) indicator [Q] HD (HD Radio) indicator
IT] Source display / Track number / Folder number / [TI] LOUD (loudness) indicator
Time countdown indicator [g] EO (equalizer) indicator
W Bluetooth indicator [TIl Disc information indicators-
W Playback source indicators-CH (CD changer), DISC TAG (Tag information),. (folder), A (track/file)
[]] Sound mode (iEO: intelligent equalizer) indicators [H] Main display
-CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER

Using the remote controller (RM-RKSO) _


Installing the lithium coin battery (CR2025) Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit.
CR2025 • DO NOT expose the remote sensor to bright light
(direct sunlight or artificial lighting).

6
[I] • Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
• Changes the tracks if pressed briefly.
• While listening to the satellite radio:
- Changes the channels if pressed briefly.
- Changes the channels rapidly if pressed and
held.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
- Selects an item if pressed briefly. (Then, press
DT to confirm the selection.)
- Skips 10 items at atime if pressed and held.
OJ • Turns the power on if pressed briefly or • Reverse skip/forward skip for Bluetooth audio.
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
[I] • Changes the FM/AM bands with.& U.
• Changes the preset stations with DT. Warning (to prevent accidents and damage)..;
• Changes the folder of the MP3IWMA. • Do not install any battery other than CR2025 or its
• While playing an MP3 disc on an equivalent.
MP3-compatible CD changer: • Do not leave the remote controller in aplace (such
- Changes the disc if pressed briefly. as dashboards) exposed to direct sunlight for along
- Changes the folder if pressed and held. time.
• While listening to the satellite (SIRIUS or XM) • Store the battery in aplace where children cannot
radio: reach.
- Changes the categories. • Do not recharge, short, disassemble, heat the battery,
• While listening to an Apple iPod: or dispose of it in afire.
- Pauses or resumes playback with DT. • Do not leave the battery with other metallic
- Enters the main menu with .& U. materials.
(Now .& U/D T / ~ R/F ~ work as the menu • Do not poke the battery with tweezers or similar
selecting buttons.)* tools.
* .& U: Returns to the previous menu. • Wrap the battery with tape and insulate when
DT: Confirms the selection. throwing away or saving it.
[]] Adjusts the volume level.
W Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
W Selects the source.
[§] For Bluetooth cellular phone:
- Answers calls if pressed briefly.
- Rejects calls if pressed and held.

OPERATIONS 7
Listening to the radio
Select "FM/AM."

Select the bands. [FM1-' FM2 -. FM3 -. AM J


Search for a station to listen-Auto Search.
Manual Search: Hold either one of the buttons until"M" flashes on the display, then press
it repeatedly.
• When receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength, "ST" lights up
on the display.

When an FM stereo broadcast is • If an HD Radio tuner box is connected, you can also
search and store the AM station automatically.
hard to receive
MODE 8 110

• Manual presetting
Ex.: Storing FM station of 92.50MHz into preset number
Reception improves, but stereo effect will be lost. 4of the FM1band.
• "MO" lights up on the display. 1 BAND
[' -. FM2 -. FM3 -. AM J
To restore the stereo effect, repeat the same 2
procedure. "MONO OFF" appears and "MO" goes off.

• FM station automatic presetting


-SSM (Strong-station Sequential 3 10

Memory) [Hold]
You can preset up to six stations for each band.
1 While listening to an FM station••• Preset number flashes for awhile.
MODE

To listen to a preset station


2
••••••
98811 7 • ... • .. 10 11 . , . 1. MID

[Hold]
or

Local FM stations with the strongest signals are


searched and stored automatically in the selected FM
band.

8
Disc operations
All tracks will be played repeatedly until you change the To stop play and eject the disc
source or eject the disc.
'4Z11
• Press SRC to listen to another playback source.

Prohibiting disc ejection

+
[Hold] -
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.

Pressing (or holding) the following buttons allows After pressing MMODE, press the following buttons...
you...
Skip 10 tracks
[Press] Select track MP3IWMA: Within the same folder
[Hold] Reverse/fast-forward
track
TRACKRPT:

~
.,", MP3: Select folder Repeat current track
"'. A.
FOLDER RPT:
"',. MP3: Repeat current folder
7 12 :"D locate particular folder*2 FOLDER RND:
~ •••• ~ (for MP3IWMA disc) or track
12 RND
MP3: Randomly play all tracks of
(Number buttons)*' directly current folder, then tracks of next
folders
*1 Press to select number 1to 6; hold to select number 7
ALLRND:
to 12.
Randomly play all tracks
*2 It is required that folders be assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names-01, • To cancel repeat play or random play, select
02, 03, and so on. "RPT OFF" or "RND OFF."

OPERATIONS 9
Using the Bluetooth® devices

oBluetooth
Bluetooth is ashort-range wireless radio
e • Connecting a Bluetooth device for
the first time
Pairing and PIN code
When you connect aBluetooth device to the unit
communication technology for the mobile device such for the first time, make pairing between the unit
as mobile phones, portable PCs, and other devices. The and the device. Pairing allows Bluetooth devices to
Bluetooth devices can be connected without cables and communicate with each other.
communicate with each other. To make pairing, you may need to enter the PIN
• Refer to the list (included in the box) to see the (Personal Identification Number) code of your Bluetooth
countries where you may use the BluetoothQII device you want to connect.
function.
• Once the connection is established, it is registered in
Bluetooth profile the unit even if you reset the unit. Up to five devices
This unit supports the following Bluetooth profiles; can be registered in total.
HFP (Hands-Free Profile) 1.5 • Only one device for Bluetooth phone and one for
OPP (Object Push Profile) 1.1 Bluetooth audio can be connected at atime.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 • To use the Bluetooth function, you need to turn on
AVRCP (AudioNideo Remote Control Profile) 1.3 Bluetooth function of the device.

Features Preparation: Operate the device to turn on its


You can operate Bluetooth devices through the unit as Bluetooth function.
follows: 1 While listening to a source•••
• Receiving acall
• Making acall-from phonebook, from call history
(dialed number/received call), by dialing number, by
preset numbers, by voice command 2 Select "DEVICE."
• Informing you of the arrival of atext message
• Play back aBluetooth audio player

Refer also to the instructions supplied with the


Bluetooth device. 3 Select "NEW PAIRING."

4 Enter a PIN (Personalldentifi<ation Number)


code to the unit.
• You can enter any number you like (l-digit to
16-digit number). [Initial: 0000]
* Some devices have their own PIN code. Enter the
specified PIN code to the unit.

10
OJ Move to the next (or previous) number Connecting a registered device (PHONE!
position. AUDIO}
Perform steps 1and 2on page 10, then...
OJ Select "CNNCT PHONE" or "CNNCT AUDIO."

[1] Select anumber.


I.~
[Turn] [1] Selert adevice you want.

W Repeat steps OJ and [1] until you finish


entering aPIN code.
.~
"CONNEGING" flashes, then "CONNEGED" appears
m Confirm the entry. on the display when the device is connected.

~
.... Nt
V .. ct'
<... A You can set the unit to connect the Bluetooth device
automatically when the unit is turned on. (See
"AUTO CNNCT" on page 26.)
5 Operate the target Bluetooth device, (while
"WAIT PAIR" is flashing on the display).
On the device to be connected, enter the same PIN
code you have just entered for this unit. Disconnecting a device (PHONE/AUDIO}
"PAIRING" flashes, then "PAIRING OK" appears on Perform steps 1and 2on page 10, then...
the display when the connection is established. Selert "DISCN PHONE" or "DISCN AUDIO."
Now you can use the device through the unit.

The device remains registered even after you


disconnect the device. Use "CNNCT PHONE" or
"CNNCT AUDIO" (or activate "AUTO CNNCT") to "D1SCONNEG" appears on the display.
connect the same device from next time on. (See
the following and page 26.)

Deleting a registered device


Perform steps 1and 2on page 10, then...
OJ Select "DELETE PAIR."

,0. €i)
[1] Select a device you want to delete, then
select "YES."

OPERATIONS 11
Using the Bluetooth cellular phone _
Establish the connection with a device.
(See pages 10 and 11.)
Enter Bluetooth menu.

Select "CALL," then make a call or settings using the


"SETTINGS" menu.
(See the following and page 26.)

When a call comes in.... When a text message comes in....


The source is automatically changed to "BLUETOOTH," If the cellular phone is compatible with text message
then "RCV CALL" (receive call) and the phone number notification via Bluetooth and "MSG NOTICE" (message
appear alternately. notice) is set to "ON" (see page 26), the unit rings and
"RCV MESSAGE" (receiving message) appears on the
When IIAUTO ANSWER" is activated••••
display to inform you of the message arrival.
The unit answers the incoming calls automatically, see
• You cannot read, edit, or send atext message
page 26.
through the unit.
• When "AUTO ANSWER" is deactivated, press any
button (except 011 ATT and ~) to answer the
incoming call.
• You can adjust the microphone volume level (see • Making a call
page 26). 1 While listening to asource•••
To end the call
Hold any button (except 011 ATT and ~).
2 Select "CALL."
Answering awaiting call
If your cellular phone is equipped with the call waiting
function, you can put the current call on hold and
answer the waiting call.
Press any button (except 011 ATT and ~).
• To restore the on-hold call, press any button (except
3 Select amethod to make acall•
011 ATT and ...) again.
• When you end one call, you can connect to the other.

• DIALED*: Shows the phone numbers you have


dialed - go to the following step.
• RECEIVED*: Shows the received calls - go to
the following step.

12
• PHONEBOOK: Shows the 1st listed name/phone To delete the phone numbers
number of the phone book of the unit - go to • Make sure that the Bluetooth phone is connected.
the following step. To transfer the phone book ITJ Display the phone number you want to
memory, see page 26. delete by using one of the "CALL" items.
• PRESET: Shows the list of preset numbers. -
go to the following step.

I. ~[HOldl
[IJ Select the phone number (or name).
• DIAL NUMBER: Shows the phone number entry
screen - "How to enter phone number" (see
the following).
• VOICE DIAL (Only when the connected cellular
phone has the voice recognition system): Speak [I] Select "DELETE" or "DELETE ALL."
the name (registered words) you want to call.
* Displays only when the dialed orreceived number
is made through the unit.

4 Select the name/phone number you want to DELETE: Deletes the selected phone number.
QII. DELETE All: Deletes the phone number listed in
step ITJ.
• To cancel, press A.

Direct operations to redial! Voice Dialing


You can use the following functions regardless of the
How to enter phone number current source.
ITJ Select anumber. To redial

[Hold] :lIt
[Turn]

To activate Voice Dialing


[IJ Move the entry position. You can make acall by your voice.
MODE

M[Hold] lit Speak the name (registered


words) you want to call
slowly and clearly.
[I] Repeat steps ITJ and [IJ until you finish
entering the number.

W Confirm the entry.

Continued on the next page


OPERATIONS 13
Presetting the phone number To call apreset number
You can preset up to six phone numbers. While in Bluetooth source....
OJ Display the phone number you want to
••••••
7 Ie ... 10 11M'T 11fl1t1D

preset by using one of the IlCALL" items.


[I] Selert a phone number. • You can also call apreset number using "PRESET" of
the "(ALL" items (see page 13).

Switching conversation media (the unit!


W Selert a preset number to store~ cellular phone)

•••••• During aphone call conversation....


7 • 110 • .. 10 11 ftPT 11 IWID

ATT Then, continue your conversation


[Hold]
using the other media.

Using the Bluetooth audio player _


• Operations and display indications differ depending on their availability on the connected audio player.

Select "BLUETOOTH."
• Pressing ~ can enter the Bluetooth menu directly.

Establish the connection with aBluetooth audio player.


If playback does not start automatically, operate the Bluetooth audio
player to start playback.

[Press] Reverse skip/forward skip After pressing MMODE, press the folloWing buttons...
[Hold] Reverse search/forward 11 RPT
Select repeat play
search
Select group/folder Select random play

BAND
Start/pause playback
(i Bluetooth Information:
• Refer also to pages 10 and 11 for registering/ If you wish to receive more information about
connecting/disconnecting/deleting aregistered Bluetooth, visit the folloWing JV( web site: <http://
device. www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.

14
Listening to the HD Radio ™ Broadcast
Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the
rear of the unit. (Refer also to page 8for basic radio operations.)

What is HD Radio Technology?


HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound-AM digital will have FM-Iike quality (in stereo) and FM
digital will have CD-like quality-with static-free and clear reception. Furthermore, stations can offer text and data,
such as artist names and song titles.
• When the HD Radio tuner box is connected, it can also receive conventional analog broadcasts.

• When receiving an HD Radio • Changing HD Radio reception


station••• mode
[lights up] When digital audio is broadcast While receiving an HD Radio broadcast, the unit tunes
[Flashes] When analog audio is broadcast to digital or analog audio automatically due to the
receiving condition.
1 While listening to an HD Radio station.••
MODE

Station Call Sign appears.

• When receiving HD Radio multicast


channels•••
2 10
r DIGITAL ... ANALOG ... AUTO J
[lights up] When holding the digital reception
[Flashes] When holding the analog reception

First four letters of Call Sign Channel number

Select your desired channel. DIGITAL: Tuning to digital audio only


r HD1- HD2 ..--. HD8:J ANALOG: Tuning to analog audio only
AUTO: [Initial] Switch between digital and
"LINKING" appears while linking to amulticast channel.
analog audio automatically
• If no sound can be heard from the selected setting,
• Searching for HD Radio stations change the setting to ANALOG or DIGITAL.
only • The setting automatically changes to AUTO ifyou
1 MODE tuned in to or change to another station, or if you
turned off the power.
till • This setting cannot take effect for the conventional
FM/AM stations.
2 • If the radio station forces the reception mode to
digital, "HOLD" flashes.

EXTERNAL DEVICES 15
Listening to the CD changer
It is recommended to use aJVC MP3-compatible CD changer (separately purchased) with your unit. You can connect
aCD changer to the CD changer jack on the rear of the unit.
• You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs.

Preparation: Make sure "CHANGER" is selected for the external input setting, see page 25.
Select "CD-CH."

Select a disc to start playing.


[Press] For selecting disc number 1- 6.
[Hold] For selecting disc number 7- 12.

After pressing MMODE, press the following buttons...


[Press] Select track
[Hold] Reverse/fast-forward track Skip 10 tracks
MP3: Within the same folder
MP3: Select folders
TRACKRPT:
Repeat current track
11 APT FOLDER RPT:
MP3: Repeat all tracks of current
folder
DISC RPT:
Repeat all tracks ofthe current disc
FOLDER RND:
MP3: Randomly play all tracks of
the current folder, then tracks of the
next folder
12 AND DISC RND:
Randomly play all tracks of current
disc
ALLRND:
Randomly play all tracks of the discs
in the magazine
• To cancel repeat play or random play, select
"RPT OFF" or "RND OFF."

16
Listening to the satellite radio
Before operating, connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of
this unit.
• JVC SIRIUS Satellite radio interface, KS-SRA1DO, for listening to the SIRIUS Satellite radio.
• JVC Smart Digital Adapter, XMDJVC100, for listening to the XM Satellite radio.

mCGlobal Controllnformationl update


• If channels are updated after subscription, updating starts automatically. "UPDATING" flashes and no sound can be
heard.
• Update takes afew minutes to complete.
• During update, you cannot operate your satellite radio.

Activate your SIRIUS subscription after Activate your XM subscription after


connection connection
IT] ATT • Only Channel 0, 1, and 247 are available before
activation.

r- SIRIUS1/SIRIUS2/SIRIUS3 -.": IT] ATT

L- j

r- XM1IXM2IXM3 ---- -- :
SIRIUS Satellite radio starts updating all the SIRIUS L- . l
channels.
Once completed, SIRIUS Satellite radio tunes in to
the preset channel, CH184. XMDirect™ Universal Tuner Box starts updating
all the XM channels. "Channell" is tuned in
[]] Check your SIRIUS ID, see page 24. automatically.

1II Contact SIRIUS on the internet at []] Check your XM Satellite radio ID labelled on
<http://activate.siriusradio.com/> to the casing of the XMDirect Universal Tuner
TM

activate your subscription, or you can call Box, or tune in to "Channel 0" (see page 18).
SIRIUS toll-free at 1-888-S39-SIRIUS (7474).
"SUB UPDT PRESS ANY KEY" scrolls on the display II] Contact XM Satellite radio on the internet
once subscription has been completed. at <http://xmradio.com/activation/> to
activate your subscription, or you can call
1-800-XM-RADIO (1-800-967-2346).
Once completed, the unit tunes in to one of the
available channels (Channel 4or higher).

Continued on the next page


EXTERNAL DEVICES 17
Select IISIRIUSII or '1M."

Select the bands.


BAND SIRIUS: r SIRIUS1 ... SIRIUS2 "'SIRIUS3]
t> XM: r XM1--- XM2 - XM3~

..E:Y.
'" . .
V
..
", .- ~
A
Select a category.
SIRIUS: If you select IIAll,lI you can tune in to all the channels of all categories.

Select a channel to listen.


• Holding the button changes the channels rapidly.
• While searching, invalid and unsubscribed channels are skipped.
XM: If you do not select achannel within 15 seconds, category selected in step 3
is canceled. You can select all channels of all categories now (including non-
categorised channels).

• Storing channels in memory Checking the XM Satellite radio ID


You can preset six channels for each band. While selecting "XM1,I"XM2," or ''XM3," select
"Channel 0:'
Ex.: Storing channels into preset number 4
1 Tune in to a channel you want.

2 10
The display alternately shows IIRAOIO 1011 and the
[Hold] 8-digit (alphanumeric) 10 number.

To cancel the ID number display, select any channel


other than IIChannel 0. 11

_._-_.
To select preset channel
7 • 110 • ... 10 " RPT 11 '''ID

18
Listening to the iPod
Before operating, connect the Interface adapter for iPod, KS-PD100 (separately purchased) to the CD changer
jack on the rear of the unit.

Preparation: Make sure "(HANGER" is selected for the external input setting, see page 25.

Select "IPOD."

Select a song to start playing.

Selecting atrack from the menu Pause/stop playback


• To resume playback, press the button
1 Enter the main menu.
again.
[Press] Select tracks
[Hold] Reverse/fast-forward track
This mode will be canceled if no operations are
done for about 5 seconds.
After pressing MMODE, press the following buttons...
2 Select the desired menu. ONE RPT:
Functions the same as "Repeat One"
11 RPT
of the iPod.
ALLRPT:
PLAYLISTS .... ARTISTS .... ALBUMS .... Functions the same as "Repeat All" of
SONGS .... GENRES .... COMPOSERS (back the iPod.
to the beginning) ALBUM RND*:
Functions the same as "Shuffle
12 RND
3 Confirm the selection. Albums" of the iPod.
SONGRND:
Functions the same as "Shuffle
Songs" of the iPod.
• To cancel repeat play or random play, select
• To move back to the previous menu, press ....
"RPT OFF" or "RND OFF."
• Ifatrack is selected, playback starts
automatically.
* Functions only ifyou select "ALL" in "ALBUMS"ofthe
• Holding ~v/~Acan skip 10 itemsata
main "MENU."
time.

EXTERNAL DEVICES 19
Listening to the other external components
You can connect an external component to:
• CD changer jack on the rear of this unit using the following adapters (separately purchased):
- Line Input Adapter, KS-U57
- AUX Input Adapter, KS-U58
Preparation: Make sure "EXT INPUT" is selected for the external input setting, see page 25.
• AUX (auxiliary) input jack on the control panel.

Select "EXT INPUT" or "AUX IN."

Turn on the connected component and start playing the source.


Adjust the volume.

Adjust the sound as you want (see pages 21 and 22).

Connecting an external component to the AUX input jack

--)1)1]1 M'@
i! I
:::::.:::=============-~!~
l;;:2QQQ£::L-/~ ) )
et:U:C~}DBIII----emIIDI(!lb~'" Portable audio player, etc.

3.5 mm (3/16") stereo mini plug


(not supplied)

20 EXTERNAL DEVICES
Selecting a preset sound mode
You can select apreset sound mode suitable to the music genre (jEO: intelligent equalizer).

USER - ROCK - CLASSIC]


[
EQ JAZZ - HIP HOP - POPS

Preset value setting for each sound mode


Preset value
Sound
BASS (bass) MID (mid-range) TRE (treble) LOUD
mode
Level Freq. Level Q Freq. Level Q (loudness)
Freq. Q
USER 60 Hz 00 01.25 1.0 kHz 00 01.25 10.0 kHz 00 Fix
ROCK 100 Hz +03 01.0 1.0 kHz 00 01.25 10.0 kHz +02 Fix
CLASSIC 80 Hz +01 01.25 1.0 kHz 00 01.25 10.0 kHz +03 Fix
OFF
POP 100 Hz +02 01.25 1.0 kHz +01 01.25 10.0 kHz +02 Fix
HIP HOP 60Hz +04 01.0 1.0 kHz -02 01.0 10.0 kHz +01 Fix
JAll 80 Hz +03 01.25 1.0 kHz 00 01.25 10.0 kHz +03 Fix
Freq.: Frequency 0: Ouality slope

• Storing your own sound mode 3 Select atone.


You can adjust the sound modes and store your own
adjustments in memory. BASS - - MID - - TRE
• The adjustment you make will be stored for the
currently selected sound mode (iEO) including
"USER." 4 Adjust the sound elements of the selected
1 Select asound mode. tone.
[I] Adjust the frequency.
USER - ROCK - CLASSIC]
[
EQ JAZZ - HIP HOP - POPS
[Turn]
2 Enter the adjustment mode.

w Adjust the level.


This mode will be canceled if no operations are
[Turn]
done for about 5seconds.

Continued on the nextpage


SETIINGS 21
FADER*2 R06 to F06

~
Adjust the front and rear speaker
V
..
... "'
A. [Turn] balance.
'L
BALANCE*3 L06to R06
Adjust the left and right speaker
Sound Range/selectable items balance.
elements BASS MID TRE LOUD*4 (loudness) LOUD ON or
Frequency 60 Hz 500 Hz 10.0 kHz Boost low and high frequencies to LOUD OFF
80Hz 1.0 kHz 12.5 kHz produce awell-balanced sound at a
100 Hz 1.5 kHz 15.0 kHz low volume level.
200Hz 2.5 kHz 17.5 kHz SUB.W*l (subwoofer) OOto 08,
Level (LVL) -06 to -06 to -06 to Adjust the subwoofer output level. initial: 04
+06 +06 +06 VOL ADJ (volume adjust) -05 to +05,
0 01.0 00.5 Fix Adjust the volume level of each source initial: 00
01.25 00.75 (except FM), compared to the FM
01.5 01.0 volume level. The volume level will
02.0 01.25 automatically increase or decrease
when you change the source.
BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble
• Before making an adjustment,
select the source you want to adjust.
5 Repeat steps 3and 4 to adjust other sound
VOLUME 00 to 50 or
tones.
Adjust the volume. 00 to 30*5
The adjustment made will be stored automatically.
*1 Displayed only when "UO MODE"is set to "SUB. W"
(see page 24).
• Adjusting the sound
*2 Ifyou are using atwo-speaker system, set the fader
You can adjust the sound characteristics to your level to "00."
preference. *3 This adjustment will not affea the subwoofer output.
1 BEL [ FADER - BALANCE - LOUD J *4 Loudness setting will be applied to all sound modes.
Depending on the amplifier gain control setting. (See
". VOLUME - VOL ADJ - SUB.w*l *5
page 25 for details.)
2
[Turn]

22
Generalsettings-PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items 3 Adjust the PSM item selected.
listed in the table below and on pages 24 and 25.
1 Enter the PSM settings.
[Turn]
BEL
~[Hold]
4 Repeat steps 2and 3to adjust other PSM
2 Select a PSM item.
items if necessary.

5 Finish the procedure.


BEL

Indications Item Setting, [reference page]


(_ : Initial)

DEMO • DEMOON : The display demonstration will be activated automatically if no


Display operation is done for about 20 seconds, [4].
demonstration • DEMOOFF : Cancels.

CLOCK DISP*l • CLOCKON : The clock time is always shown on the display when the power is
Clock display turned off.
• CLOCK OFF : Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5seconds
when the power is turned off, [4].

CLOCK HOUR 1-12 [Initial: 1(1 :00)], [4].


Hour adjustment

CLOCK MIN 00-59 [Initial: 00 (1 :00)], [4].


Minute adjustment
*1 If the powersupply is notinterruptedby turning offthe ignition key ofyourcar, itis recommended thatyou select
"CLOCK OFF" to save the car's battery.

Continued on the nextpage


SETIINGS 23
Indications Item Setting, [reference pagel
(_: Initial)

CLOCKADJ*2 • AUTO : The built-in clock is automatically adjusted using the clock data
Clock adjustment provided via the satellite radio channel.
• OFF : Cancels.
TIME ZONE*2, *3 - : Select your residential area from one of the time zones for clock
Time zone adjustment.
EASTERN, ATLANTIC, NEWFOUND, ALASKA, PACIFIC, MOUNTAIN,
CENTRAL
DST*2, *3 • DSTON : Activates daylight savings time if your residential area is subject to
Daylight savings DST.
time • DSTOFF : Cancels.
SID*4 - : Your SIRIUS identification number scrolls on the display 5seconds
SIRIUS ID after "SID" is selected, [17].

DIMMER • AUTO : Dims the display and button illumination when you turn on the
Dimmer headlights.
• ON : Activates dimmer.
• OFF : Cancels.
SCROLL *5, *6 • ONCE : Scrolls the displayed information once.
Scroll • AUTO : Repeats scrolling (at 5-second intervals).
• OFF : Cancels.
• Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.

UOMODE • REAR : Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the rear
line output mode speakers (through an external amplifier).
• SUB.W : Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).

SUB.W FREQ*7 • LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.
Subwoofer cutoff • MID : Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
frequency • HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.

SUB.W PHASE*7 • 180 DEG : Select either "0 DEG" or "180 DEG" which reproduces abetter sound.
Subwoofer phase • ODEG
*2 Displayed only when SIRIUS Satellite radio orXM Satellite radio is connected.
*3 Displayed only when "CLOCKAD)"is set to "AUTO."
*4 Displayed only when SIRIUS Satellite radio is connected.
*5 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
*6 Not applicable to HD Radio text scrolling.
*7 Displayed only when "UO MODE"is set to "SUB. W."

24
Indications Item Setting, [reference page]
(_ : Initial)
EXT INPUT*8.*9 • CHANGER : To connect aJVC CD changer, [16], or an Apple iPod, [19].
External input • EXTINPUT : To connect portable audio player to the CD changer jack, [20].

TAG DISPLAY • TAGON : Shows the Tag information while playing MP3IWMA tracks.
Tag display • TAG OFF : Cancels.

AMP GAIN • LOWPOWER : VOLUME 00 - VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the
Amplifier gain speaker is less than 50 Wto avoid damaging the speaker.)
control • HIGH POWER : VOLUME 00 - VOLUME 50.
IF BAND • AUTO : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between
Intermediate adjacent stations. (Stereo effect may be lost.)
frequency band • WIDE : Subject to interference noises from adjacent stations, but sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
AREA • AREA US : When using in North/Central/South America. AM/FM intervals are set
Tuner channel to 10 kHz/200 kHz.
interval • AREA EU : When using in any other areas. AM/FM intervals are set to 9kHz/
50 kHz (100 kHz during auto search).
• AREASA : When using in South American countries where FM interval is
100 kHz. AM interval is set to 10kHz.
*8 Displayed only when one ofthe follOWing sources is selected-FM, AM, CD, BLUETOOTH, AUXIN.
*9 Not reqUired for HD Radio broadcast/S/RIUS/XM tuners.

SETIINGS 25
Bluetooth settings
You can change the settings listed on the right column • AUTO ANSWER
according to your preference. ON: The unit answers the incoming calls
1 Enter the Bluetooth menu. automatically.
OFF: The unit does not answer the calls
automatically. Answer the calls manually.
REJECT: The unit rejects all incoming calls.
2 Select "SETTINGS."
• MSG NOTICE (message notice)
ON*1: The unit informs you of the arrival of
amessage by ringing and displaying
"RCV MESSAGE" (receiving message).
OFF: The unit does not inform you of the arrival of
3 Select asetting item.
amessage.
• MIC SETTING (microphone setting)
Adjust the built-in microphone volume,
[LEVEL 01 /02/03].
AUTO CNNCT - AUTO ANSWER -
MSG NOTICE*1 - MICSETTING- • PHONEBOOK
Load the phone book of the Bluetooth phone to the
PHONEBOOK -INITIALIZE -INFORMATION
unit. (You can load up to 50 phone numbers.)
- (back to the beginning)
• Before using this function, make sure that the
Bluetooth phone is connected.
4 Change the setting accordingly.
• INITIALIZE
YES: Initialize all settings you have made in the
Bluetooth menu.
NO: Return to the previous screen.
• If "PHONEBOOK" is selected in step 3, enter the • INFORMATION
PIN code both for this unit and Bluetooth phone NAME: Name of the unit (as shown on
(see pages 10 and 11: steps 4and 5), then press Bluetooth devices).
... to exit. ADDRESS: Address of the unit.
VERSION: Hardware and software versions of
Setting menu (_: Initial) the Bluetooth module.
• AUTO CNNCT (connect) PHONE NAME*2: Name of the connected Bluetooth
When the unit is turned on, the connection is phone.
established automatically with... AUDIO NAME*2: Name of the connected Bluetooth
OFF: No Bluetooth device. audio player.
LAST: The last connected Bluetooth device. *1 Ifthe connected Bluetooth phone does notsupport
text message notification (via Bluetooth)/ the unit will
not receive any notification upon the arrival of atext
message.
*2 Appears only when aBluetooth phone/audio player is
connected.
26 SETIINGS
Title assignment More about this unit
You can assign titles to 30 station frequencies (FM and Basic operations
AM) using 8characters (maximum) for each title.
• When HD Radio tuner box is connected, this feature
Turning on the power
will be disable. • By pressing SRC on the unit, you can also turn on the
power. Ifthe source is ready, playback also starts.
1 Select a station you want to assign a title
(see also page 8).
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to atrack,
2 Show the title entry screen.

• DISP
BEL
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.

• Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
3 Assign a title. - All previously stored stations are erased and the
IT] Select acharacter. stations are stored anew.
- Received stations are preset in NO.1 (lowest
frequency) to NO.6 (highest frequency).
[Turn] - When SSM is over, the station stored in NO.1 will
be automatically tuned in.
• When storing astation manually, the previously
preset station is erased when anew station is stored
I1J Move to the next (or previous) character in the same preset number.
position.

• Disc operations
Caution for DualDisc playback
• The Non-DVD side of a"DualDisc" does not comply
W Repeat steps IT] and I1J until you finish with the "Compact Disc Digital Audio" standard.
entering the title.
Therefore, the use of Non-DVD side of aDualDisc on
this product may not be recommended.
4
.,
Finish the procedure.
SEL General
• This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
To erase the entire title (Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
In step 2 above... formats.
SEL
• [Hold]
DISP

Continued on the nextpage


SETIINGS & REFERENCES 27
• When adisc is inserted upside down, "PLEASE" and • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
"EJECT" appear alternately on the display. Press ~ to - Discs with stickers, labels, or aprotective seal stuck
eject the disc. to the surface.
• In this manual, words "track" and "file" are - Discs on which labels can be directly printed by an
interchangeably used. ink jet printer.
• While fast-forwarding or reversing on an MP3 or Using these discs under high temperature or high
WMA disc, you can only hear intermittent sounds. humidity may cause malfunctions or damage to the
• If you change the source while listening to adisc, unit.
playback stops.
Next time you select "CD" as the playback source, Playing an MP3/WMA disc
playback will start from where it had been stopped • This unit can play back MP3/wMA files with the
preViously. extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
• After ejecting adisc, "NO DISC" appears and you the letter case-upper/lower).
cannot operate some of the buttons. Insert another • This unit can show the names of albums, artists
disc or press SRC to select another playback source. (performer), and Tag (Version 10, 1.1, 2.2,2.3, or
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds, 2.4) for MP3 files and for WMA files.
it is automatically inserted into the loading slot again • This unit can display only one-byte characters. No
to protect it from dust. Playback starts automatically. other characters can be correctly displayed.
• This unit can play back MP3/wMA files meeting the
Playing aCD·R or CD·RW conditions below:
• Use only "finalized" CD-Rs or CD-RWs. - Bit rate of MP3: 32 kbps - 320 kbps
• This unit can only play back files of the same type as - Sampling frequency of MP3:
those detected first if adisc includes both audio CD 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
(CD-DA) files and MP3/wMA files. 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
• This unit can play back multi-session discs; however, - Bit rate ofWMA:
unclosed sessions will be skipped while playing. 32 kbps - 192 kbps
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this - Disc format: ISO 9660 Level 1/Level2, Romeo,
unit because of their disc characteristics, or for the Joliet, Windows long file name
following reasons: • The maximum number of characters for file/folder
- Discs are dirty or scratched. names vary depending on the disc format used
- Moisture condensation has occurred on the lens (includes 4extension characters-<.mp3> or
inside the unit. <.wma».
- The pickup lens inside the unit is dirty. - ISO 9660 Level 1: up to 12 characters
- The files on the CD-R/CD-RW are written using the - ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
"Packet Write" method. - Romeo*: up to 128 characters
- There are improper recording conditions (missing - Joliet*: up to 64 characters
data, etc.) or media conditions (stained, scratched, - Windows long file name*: up to 128 characters
warped, etc.). * The parenthetic figure is the maximum number of
• CD-RWs may require alonger readout time since the characters for file/folder names in case the total
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular number of files and folders is 271 or more.
CDs. • This unit can recognize atotal of 512 files,
200 folders, and 8hierarchical levels.

28
• This unit can play back files recorded in VBR (variable • PLEASE WAIT
bit rate). The unit is preparing to use the Bluetooth function. If
Files recorded in VBR have adiscrepancy in the the message does not disappear, turn off and turn on
elapsed time display, and do not show the actual the unit, then connect the device again (or reset the
elapsed time. In particular, this difference becomes unit).
noticeable after performing the search function. • PLS RESET
• This unit cannot play back the following files: Reset the unit and try the operation again. If
- MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format. "PLS RESET" appears again, consult your nearest JVC
- MP3 files encoded in an inappropriate format. car audio dealers.
- MP3 files encoded with Layer 1/2.
- WMA files encoded in lossless, professional, and • HDRadio reception
voice format.
• Many HD Radio stations also offer more than one
- WMA files which are not based upon Windows
channel of programming. This service is called
Media@ Audio.
multicasting.
- WMA files copy-protected with DRM.
• During SSM search, all stations including
- Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
conventional FM/AM stations are searched and stored
• The search function works but search speed is not
for the selected band.
constant.
• To find HD Radio stations in your area, visit www.
hdradio.com <http://www.hdradio.com/>.
Bluetooth operations
General Satellite radio
• While driving, do not perform complicated operation • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP
such as dialing the numbers, using phone book, etc. (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter,
When you perform these operations, stop your car in KS-U100K (not supplied) to the CD changer jack on
asafe place. the rear.
• Some Bluetooth devices may not be able to connect By turning on/off the power of the unit, you can turn
to this unit depending on the Bluetooth version of on/offthe JVC PnP. However, you cannot control it
the device. from this unit.
• Some operations and display information may be • To know more about SI RIUS Satellite radio or to sign
different according to the connected phone. up, visit <http://www.sirius.com>.
• This unit may not work for some Bluetooth devices. • For the latest channel listings and programming
• Connecting condition may vary depending on the information, or to sign up for XM Satellite radio, visit
circumstances around you. <http://www.xmradio.com>.
• When the unit is turned off, the device is
disconnected.
iPod
• You can control the following types of iPods through
Warning messages for Bluetooth operations
the interface adapter.
• ERROR CNNCT (Error Connection): - iPod with dock connector (3rd Generation)
The device is registered but the connection has failed. - iPod with Click Wheel (4th Generation)
Connect the device again. (See page 11.) - iPod mini
• ERROR - iPod photo
Try the operation again. If"ERROR" appears again,
check if the device supports the function you have
tried. Continued on the next page
REFERENCES 29
- iPod nano*l
- iPod video (5th Generation)*2 Detaching the control panel
*1 When you connect the iPod nano to the interface
adapter, be sure to disconnect the headphones;
otherwise, no soundis heard.
*2 It is notpossible to browse video files on the
"Videos" menu while the iPod is connected to the
interface adapter.
• If the iPod does not play correctly, please update your
iPod software to the latest version. For details about
updating your iPod, visit <http://www.apple.com>. Attaching the control panel
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
• While the iPod is connected, all operations from the
iPod are disabled. Perform all operations from this
unit.
• The text information may not be displayed correctly.
• If the text information includes more than 11
characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 40 characters. • Microsoft and Windows Media are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in
Notice: the United States and/or other countries.
When operating an iPod, some operations may not • The Bluetooth word mark and logos are owned by
be performed correctly or as intended. In this case, the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
visit the following JVC web site: <http://www.jvc. by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under
co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.html> license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
• HD Radio™ and the HD Radio Ready logo are
• Title assignment proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp.
• If you try to assign titles to more than 30 station • "SIRIUS" and the SIRIUS dog logo are registered
frequencies, "NAME FULL" appears. Delete unwanted trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc.
titles before assignment. • XM and its corresponding logos are registered
trademarks ofXM Satellite Radio Inc.
• "SAT Radio," the SAT Radio logo and all related marks
General settings-PSM are trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc., and XM
• "AUTO" setting for "DIMMER" may not work correctly Satellite Radio, Inc.
on some vehicles, particularly on those having a • iPod is atrademark of Apple Inc., registered in the
control dial for dimming. U.S. and other countries.
In this case, change the "DIMMER" setting to any
other than "AUTO."
• If you change the"AMP GAIN" setting from
"HIGH POWER" to "LOW POWER" while the
volume level is set higher than "VOLUME 30," the
unit automatically changes the volume level to
"VOLUME 30."

30
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling aservice center.

Symptoms , ~ Remedies/Causes
• Sound cannot be heard fromthe speakers. : • Adjust the volume to the optimum level.
';. Check the cords and connections.
,:1 Reset the unit (see page 3).
Orki·· Store stations manually.

Connect the antenna firmly.

Insert the disc correctly.


• Insert afinalized CD-R/CD-RW.
• Finalize the CD-R/CD-RW with the component which

Continued on the nextpage


REFERENCES 31
Symptoms , Remedies/Causes
• Tracks do not~lay back in the order you , The playback order is determined when the files are
have intendedthem to play~ . / .~ recorded.
./

This sometimes occurs during playback. This is caused by


how the tracks are recorded on the disc.
This unit can only display letters (upper case), numbers,
. and alimited number of symbols.
,t • Search from the Bluetooth device again.
]
A • Reset the unit. When "WAIT PAIR" appears on the
I display, search from the Bluetooth device again.
Enter the same PIN code for both the unit and target
device.
• Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth cellular phone.
• Move the car to aplace where you can get abetter
signal reception.
• Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth audio player.
• Disconnect the device connected for "PHONE."
• Turn off, then turn on the unit.
• When the sound is not yet restored: Connect the
player again.
• Check whether the connected audio player supports
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
(Operations depend on the connected audio player.)
• Disconnect and connect the Bluetooth player again.
he~ unit do~s.~otresponsiwhenyoutri You may have tried to copy the same entries (as stored)
copy the p~one book to th~~nit, to the unit. Press. to exit.

32
Remedies/Causes
fFix the reception mode either to "DIGITAL" or "ANALOG"
• (see page 15).
• "ANALOG" is selected when receiving all digital
broadcast of HD Radio station. Select "DIGITAL" or
"AUTO" (see page 15).
(~ • "DIGITAL" is selected when receiving weak digital
A
" signals or receiving conventional radio broadcast.
I Select"ANALOG" or "AUTO" (see page 15).
Reconnect this unit and the HD Radio tuner box correctly,
then reset the unit.
Insert adisc into the magazine.
Insert the magazine.
Connect this unit and the CD changer correctly and press
z! the reset button of the CD changer.
Press the reset button of the CD changer.

Reset the unit (see page 3).


Starts subscribing to SIRIUS Satellite radio (see page 17).

The unit is updating the channel information and it takes


afew minutes to complete.
Move to an area where signals are stronger.

Connect the antenna firmly.

No broadcast on the selected channel.


. Select another channel or continue listening to the
previous channel.

Continued on the next page


REFERENCES 33
Symptoms '. Remedies/Causes
• "NO (information)*" scrolls o~ th~ display ~ No text information for the selected channel.
while IisteningJo the SIRIUS Sat~lIite radio. i
., .I'-~--- appe~~onJhediSPltY,Y4hil~
II

,\.listening toth~~MS~tellit~ radio.' '.


appears.o'nthedlsplaYforaboutu;, >1 Selected channel is no longer available or is
2seconds,theo'refurns'to thepreviolls' ,ef unauthorized.
channel while listening to theXM Satellitell Select another channel or continue listening to the
radio. ,.". , '" ; previous channel.
Selected channel is not broadcasting at this time.
Select another channel or continue listening to the
previous channel.
The unit is loading the channel information and audio.
Text information are temporarily unavailable.
Reconnect this unit and the satellite radio correctly and
reset this unit.
,~ Check the connecting cable and its connection.
0

• Update the firmware version.


o Charge the battery.

Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod.


o Check the connecting cable and its connection.
o Charge the battery.
The headphones are disconnected during playback.
Restart the playback operation (see page 19).
o Disconnect the headphones from the iPod nano.
o Update the firmware version of the iPod nano.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
1Disconnect the adapter from both this unit and iPod.
i
~ Then, connect it again.
Check the connection between the adapter and this unit.
Reset the iPod.

* NO CATEGORY, NO ARTIST, NO COMPOSER, and NO SONG/PROGRAM.

34
Maintenance
• How to clean the connectors • To keep discs clean
Frequent detachment will deteriorate the connectors. Adirty disc may not play correctly.
To minimize this possibility, periodically wipe the Ifadisc does become dirty, wipe it with
connectors with acotton swab or cloth moistened with asoft cloth in astraight line from center
alcohol, being careful not to damage the connectors. to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
~ record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean

~
discs.
Connectors
• To play new discs
• Moisture condensation New discs may have some rough spots
Moisture may condense on the lens inside the unit in around the inner and outer edges. If
the following cases: such adisc is used, this unit may reject
• After starting the heater in the car. the disc.
• Ifit becomes very humid inside the car. To remove these rough spots, rub the edges with a
Should this occur, the unit may malfunction. In this pencil or ball-point pen, etc.
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated. Do not use the following discs:
Single CD
• How to handle discs -3-3/16" (8 cm) disc Warped disc

~ ~
When removing adisc from its Center holder

~
case, press down the center holder of
the case and lift the disc out, holding
it by the edges. Sticker and
sticker residue Stick-on label
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its
~
~
recording surface.
When storing adisc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up). Unusual shape
• Make sure to store discs in cases after use.

REFERENCES 35
Specifications

20 WRMS x 4 Channels at 40
and s 1% THD+N
Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1Winto 40)
Load Impedance: 40 (40 to 80 allowance)
Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 HZ,200 Hz)
Mid-range: ±12 dB (500 Hz, 1.0 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)
Treble: ±12 dB (10.0 kHz, 12.5 kHz, 15.0 kHz,
17.5 kHz)
0: Bass: 01.0, 01.25, 0 1.5, 02.0
Mid-range: 00.5, 00.75, 010, 0125
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz
Line-Out Level/Impedance: 2.5 V/20 kO load (full scale)
Subwoofer-Out Level/Impedance: 2.5 V/20 kO load (full scale)
Output Impedance: 1kO
Other Terminal: CD changer jack, AUX (auxiliary) input jack,
Antenna input

Frequency Range: FM: with channel interval set to 100 kHz 87.5 MHz to 107.9 MHz
or 200 kHz:
with channel interval set to 50 kHz: 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM: with channel interval set to 10 kHz: 530 kHz to 1710kHz
with channel interval set to 9kHz: 531 kHz to 1602 kHz
FM Tuner: Usable Sensitivity: 11.3 dBf(lO ~V175 0)
50 dB Ouieting Sensitivity: 16.3 dBf(18 ~V175 0)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65dB
Frequency Response: 40 Hz to 15000 Hz
Stereo Separation: 35 dB
AM Tuner: Sensitivity: 20~V

Selectivity: 35dB

36
Type: Compact disc player
Signal Detection System: Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
Number of Channels: 2channels (stereo)
Frequency Response: 5Hz to 20 000 Hz
Dynamic Range: 96dB
Signal-to-Noise Ratio: 98dB
Wow and Flutter: Less than measurable limit
MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bit Rate: 320 kbps
WMA (Windows Medial!) Audio) Decoding Format: Max. Bit Rate: 192 kbps

Version: BIuetooth 1.2 certified


Power Class: Class 2Radio (possible distance 10 m)
Service Area: 10m
Profile: HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3

Power Requirement:
Grounding System: Negative ground
Allowable Operating Temperature:
Dimensions (W x Hx D): (approx.) Installation Size: 182 mm x 52 mm x 160 mm
(7-3/16" x 2-1116" x 6-5116")
Panel Size: 188mm x 58mm x6mm
(7-7/16" x 2-5116" x 1/4")
Mass: 1.3 kg (2.9Ibs) (excluding accessories)

Design and specifications are subject to change without notice.

If akit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.

REFERENCES 37
-
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY

Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you! -
.lye
@ EN, SP, FR
© 2007 Victor Company of Japan, Limited 1207DTSMDTJEIN
JVC KD-BT11
Installation/Connection Manual
Manual de instalacilin/conexi6n
Manuel d'installation/raccordement
GET0506-002A 1207DTSMDTJEIN
[J] EN,SP,FR
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
ENGLISH ESPANOL FRAN~AIS

This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground Esta unidad esta diseiiada para funcionar con 12 V de CC, con Cet appareil est conru pour fonctionner sur des sources de courant
electrical systems. If your vehicle does not have this system, a sistemas electricos de masa NEGATIVA. Si su vehfculo no posee continu de 12 V ill masse NEGATIVE. Si votre vehicule n'offre pas ce
voltage inverter is required, which can be purchased at rvc car audio este sistema, sera necesario un inversor de tension, que puede ser type d'alimentation, il vous faut un convertisseur de tension, que vous
dealers. adquirido en los concesionarios de JVC de equipos de audio para pouvez acheter chez un revendeur d'autoradios lVe.
automoviles.

WARNINGS ADVERTENCIAS AVERTISSEMENTS


To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the Para evitar cortocircuitos, recomendamos que desconecte el terminal Pour eviter tout court-circuit, nous vous recommandons de debrancher
battery's negative terminal and make all electrical connections before negativo de la bateria y que efectue todas las conexiones electricas la borne negative de la batterie et d'effectuer tous les raccordements
installing the unit. antes de instalar la unidad. electriques avant d'installer l'appareil.
Be sure to ground this unit to the car's chassis again after Asegurese de volver a conectar amasa esta unidad al chasis Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise ill la masse de
installation. del automovil despues de la instalacion. cet appareil au chassis de la voiture apres I'installation.

Notes: Notas: Remarques:


Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows Reemplace el fusible par uno con la corriente especificada. Si el Remplacer Ie fUSible par un de la valeur precisee. Si Ie fusible saute
frequently, consult your rvc car audio dealer. fusible se quemase frecuentemente consulte con su concesionario souvent, consulter votre revendeur d'autoradios lVe.
It is recommended to connect speakers with a maximum power de JVC de equipos de audio para automoviles. II est recommande de connecter des enceintes avec une puissance
of more than 50 W (both at the rear and at the front, with an Se recomienda conectar altavoces que tengan una potencia maxima maximum de plus de 50 W (a l'arriere et a l'avant et avec une
impedance of 40 to 8 0). If the maximum power is less than 50 W, de mas de SO W (tanto en las partes delantera como trasera, con impedance de 4 0 ill 8 0). Si la puissance maximum est inferieure a
change "AMP GAIN" setting to prevent the speakers from being a
una impedancia de 4 0 8 0). Si la potencia maxima es de menDs 50 W, changez "AMP GAIN" pour eviter d'endommager vos enceintes
damaged (see page 25 of the INSTRUCTIONS). de 50 W, cambie "AMP GAIN" para evitar daiios en los altavoces (voir page 25 du MANUEL D'INSTRUCTIONS).
To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads (consulte la pagina 25 del MANUAL DE INSTRUCCIONES). Pour eviter les courts-circuits, recouvrez les extremites des fils
with insulating tape. Para evitar cartocircuitos, cubra los terminales de los conductores IN UTILISES avec une bande isolante.
The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it NO UTILIZADOS con cinta aislante. Le dissipateur de chaleur devient tres chaud apres usage. Faire
when removing this unit. EI sumidero termico estara muy caliente despues del uso. Asegurese attention de ne pas Ie toucher en retirant cet appareil.
de no tocarlo al desmontar esta unidad.

Heat sink / Sumidero termico / Dissipateur de chaleur

PRECAUTIONS on power supply and speaker PRECAUCIONES sobre las conexiones de la PRECAUTIONS sur I'alimentation et la
connections: fuente de alimentacion y de los altavoces: connexion des enceintes:
DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the NO conecte los conductores de altavoz del cable de NE CONNECTEZ PAS les fils d'enceintes du cordon
car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. alimentacion a la bateria de automovil, pues podrian d'alimentation ill la batterie; sinon, I'appareil serait
BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the producirse graves danos en la unidad. serieusement end ommage.
speakers, check the speaker wiring in your car. ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavol del • A VANT de connecter les fils d'enceintes du cordon d'alimentation
cable de alimentaci6n, verifique el conexionado de altavoz de su aux enceintes, verifiez Ie cablage des enceintes de votre voiture.
automovil.

Parts list for installation and connection Lista de piezas para instalacion y conexion Liste des pieces pour I'installation et
The following parts are provided for this unit. If any item is missing, Con esta unidad se suministran las siguientes piezas. Si hay algun raccordement
consult your rVC car audio dealer immediately. elemento faltante, consulte inmediatamente con su concesionario de Les pieces suivantes sont fournies avec eet appareil. Si que/que chose
JVC de equipos de audio para automoviles. manquait, consultez votre revendeur autoradio lVC immediatement.

®/® © @
Hard case/Control panel Sleeve Trim plate
Estuche duro/Panel de control Cubierta Placa de guarnicion
Etui de transportlPanneau de commande Manchon Plaque d'assemblage

®
Power cord
Cordon de alimentacion
Cordon d'alimentation
®
Washer (05)
Arandela (05)
Rondelle (@S)
©
Lock nut (MS)
Tuerca de seguridad (M5)
Ecrou d'am?t (MS)
i)
I C8l
Mounting bolt-M4 X S mm (M4 X 1/4");
MS X 12.5 mm (MS X 1/2")
Perno de montaje-M4 X 5 mm (M4 X 1/4 pulgada);
M5 X 12.5 mm (M5 x 112 pulgada)
Boulon de montage-M4 x S mm (M4 x /14 pouces);
MS x /2.S mm (MS x II2 pouces)

CD Q) ® C0

~ ~
Rubber cushion Handles Remote controller Battery
Cojin degoma Manijas Control remoto Pila
Amortisseur en caoutchouc Poigmies Ttilticommande Pile (R2025
INSTALLATION INSTALACION (MONTAJE EN EL INSTALLATION (MONTAGE
(IN-DASH MOUNTING) TABLERO DE INSTRUMENTOS) DANS LE TABLEAU DE BORD)
The following illustration shows a typical installation. If you have any La siguiente ilustraci6n muestra una instalaci6n tipica. 5i tiene alguna L'illustration suivante est un exemple d'installation typique. Si
questions or require information regarding installation kits, consult pregunta 0 necesita informaci6n acerca de las herramientas para vous avez des questions ou avez besoin d'information sur des kits
your Jve car audio dealer or a company supplying kits. instalaci6n, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio d'installation, consulter votre revendeur d'autoradios IVC ou une
If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed para autom6viles 0 a una compania que suministra tales herramientas. compagnie d'approvisionnement.
by a qualified technician. 5i usted no esta segura de c6mo instalar correctamente la unidad, • Si l'on n 'est pas sur de pouvoir installer correctement cet appareil, Ie
hagala instalar por un tecnico cualificado faire installer par un technicien qualifie.

Do the required electrical connections.


Realice las conexiones electricas requeridas.
Realisez les connexions electnques.

Bend the appropriate tabs to hold the


sleeve firmly in place.
Doble las lenguetas apropiadas para
D retener firmemente la manga en su lugar.

~r
Tordez les languettes appropriees pour
maintenir Ie manchon en place.
8
*1

Removing the unit Extraccion de la unidad Retrait de I'appareil


Before removing the unit. release the rear section. Antes de extraer la unidad, Iibere la secci6n trasera. Avant de retirer l'appareil, liberer la section arriere.

Insert the two handles, then pull them as


illustrated so that the unit can be removed.
Inserte las dos manijas y, a continuaci6n,
extraigalas de la manera indicada en
la ilustraci6n para poder desmontar la
unidad.
Inserez les deux poignees, puis tirez de la
fafon illustree de fafon a retirer l'appareil.

When using the optional stay I Cuando emplea un When installing the unit without using the sleeve Iinstalacion de la unidad sin utilizar
soporte opcionall Lors de I'utilisation du hauban en la cubierta I Lors de I'installation de I'appareil scans utiliser de manchon
option In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
En un autom6vil Toyota, par ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale la unidad en su lugar.
Dans une voiture Toyota, par exemple, retirez d'abord l'autoradio et installez l'appareil a sa place.
Flat head screws-M5 x 8 mm (M5 x 3/8")*2
Tornillos de cabeza plana-MS x 8 mm (MS x 3/8 pulgadal*2
a
Vis tete plate-M5 x 8 mm (M5 x 3/8 pouces)*2

Dashboard ~"
Tablero de
Bracket*2
Mensula*2
"
instrumentos
Support*2
Tableau de bord C"Y/l Flat head screws-M5 x 8 mm
Screw (optIOn)
C~ (M5 x 3/8")*2
Tornillo (opclon) .J!. 0 'y1~> Tornillos de cabeza plana-MS x 8 mm
V's (en optIOn) ~~ (MS x 3/8 pulgada)*2
7 Vis atete plate-M5 x 8 mm
(ompartimiento (M5 x 3/8 pouces)*2
Bracket*2
Poche
Mensula*2
Support*2
Note When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. If longer
screws are used, they could damage the unit.
Install the unit at an angle ofless than 30'. Nota Cuando instala la unidad en la mensula de montaje, asegurese de utilizar los tornillos de 8 mm (3/8 pulgada) de
Instale la unidad a un angulo de menos de 30'. longitud. 5i se utilizan tornillos mas largos, estos pueden danar la unidad.
Installez l'appareil avec un angle de moins de Remarque Lars de /'installation de l'appareilsur Ie support de montage, s'assurer d'utiliser des vis d'une longueur de 8 mm
30'.
(318 pouces). Si des vis plus longues sont utilisees, elles peuvent endommager l'appareil.

*1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on *1 AI poner la unidad vertical, tenga cuidado de no danar el fusible *1 Lorsque vous mettez l'appareil a la verticale, faire attention de ne
the rear. provisto en la parte posterior. pas endommager Ie fusible SitUf! sur l'arriere.
*2 Not supplied for this unit. *2 No suministrado con esta unidad. *2 Non fourni avec cet appareil.

I TROUBLESHOOTING I I LOCALIZACION DE AVERIAS I I EN CAS DE DIFFICULTES I

• The fuse blows. • EI fusible se quema. • Le fusible saute.


* Are the red and black leads connected correctly? * LEstan los conductores rojo y negro correctamente conectados 7 * Les fils rouge et noir sont-ils racordes correctement?
• Power cannot be turned on. · No es posible coneetar la alimentacion. • L'appareil ne peut pas etre mise sous tension.
* Is the yellow lead connected? * LEsta el cable amarillo conectado? * Le fil jaune est-elle raccordee?
• No sound from the speakers. · No sale sonido de los altavoces. · Pas de son des enceintes.
* Is the speaker output lead short-circuited? * LEsta el cable de salida del altavoz cortocircuitad0 7 * Le fil de sortie d'enceinte est-il court-circuite?
• EI sonido presenta distorsion. • Le son est deforme.
• Sound is distorted.
* LEsta el cable de salida del altavoz conectado a masa 7 * Le fil de sortie d'enceinte est-il a la masse?
* Is the speaker output lead grounded?
* LEstan los terminales "-" de los altavoces L y Rconectados a una * Les bornes H_" des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble
* Are the" -" terminals of Land R speakers grounded in common?
masa comun 7 a la masse?
• Noise interfere with sounds.
• Perturbacion de ruido. • Interference avec les sons.
* Is the rear ground terminal connected to the car's chassis using
* LEI terminal de tierra trasero esta conectado al chasis del autom6vil * La prise arriere de mise a la terre est-elle connectee au chassis de la
shorter and thicker cords? voiture avec un cordon court et epais?
utilizando los cordones mas corto y mas grueso?
· This unit becomes hot. · Esta unidad se calienta. • Cet appareil devient chaud.
* Is the speaker output lead grounded? * LEsta el cable de salida del altavoz conectado amasa? a
* Le fil de sortie d'enceinte est-il la masse?
* Are the "-" terminals of Land R speakers grounded in common? * LEstan los terminales "-" de los altavoces L y Rconectados a una * Les bornes "-" des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble
• This unit does not work at all. masa comun? ala masse?
* Have you reset your unit? • Esta unidad no funciona en absoluto. • Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
* LReinicializ61a unidad? * Avez-vous reinitialise votre appareil?
2
ENGLISH ESPANOL FRAN<;AIS
ELECTRICAL CONNECTIONS CONEXIONES ELECTRICAS RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Typical connections I Conexiones tipicas I Raccordements typiques
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Antes de la conexi6n: Verifique atentamente el conexionado del Avant de commencer la connexion: Verifiez attentivement Ie
Incorrect connection may cause serious damage to this unit. vehiculo. Una conexi6n incorrecta pod ria producir darios graves en la cablage du vehicule. Une connexion incorrecte peut endommager
The leads of the power cord and those of the connector from the car unidad. serieusement I'appareil.
body may be different in color. Los cordones del cable de alimentaci6n y los del conector procedentes Le fil du cordon d'alimentation et ceux des connecteurs du chassis de
7 Connect the colored leads of the power cord in the order de la carrocerfa del autom6vil podrfan ser de diferentes en color. la voiture peuvent etre differents en couleur.
specified in the illustration below. 7 Conecte los conductores de color del cable de alimentaci6n en el 7 Connectez les fils colores du cordon d'alimentation dans l'ordre
2 Connect the antenna cord. orden especificado en la ilustraci6n de abajo. specifie sur l'illustration ci-dessous.
3 Finally connect the wiring harness to the unit. 2 Conecte el cable de antena. 2 Connectez Ie cordon d'antenne.
3 Por ultimo, conecte el cable de alimentaci6n a la unidad. 3 Finalement, connectez Ie faisceau de fils al'appareil.
Line out (see diagram rn )
Salida de linea (vease diagrama rn )
Sortie de ligne (voir Ie diagramme rn)

Black I Negro I Ignition switch


Noir Interruptor de encendido
lnterrupteur d'allUmag~

Orange with white stripe I


Naranja con rayas blancas /
Orange avec bande blanche (ILLUMINATION) f2\ To car light control switch
....--...;;,--------...;.,;;,;;,,;,........;....;,...;,& ~I interruptor de control de las luces del autom6vil
A l'interrupteur d'eclairage de la voiture

White with black stripe White Gray Green with black stripe Green Purple with black stripe Purple
Blanco con rayas negras Blanco Gris Verde con rayas negras Verde Purpura con rayas negras Purpura
Blallc avec ballde lIoire (-) (+) Blanc (-) (+) Cris Vert avec ballde noire (-) (+) Vert Violet avec bande noire (-) (+) Violet

~ ~ ~ ~
Left speaker (front) Right speaker (front) Left speaker (rear) Right speaker (rear)
Altavoz izquierdo (frontal) Altavoz derecho (frontal) ~ Altavoz Izquierdo (trasero) ~ Altavoz derecho (trasero)
Enceinte gauche (avant) Enceinte droit (avant) Enceinte gauche (arriere) Enceinte droit (arriere)

.• Connecting the external amplifiers or subwoofer I Conexion de los amplificadores 0 subwoofer externos I Connexion d'amplificateurs
exterieurs ou d'un caisson de grave
You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. Usted podra conectar amplificadores para mejorar el sistema estereo Vous pouvez connecter des amplificateurs pour ameliorer votre
Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote de su autom6vil. systeme autoradio.
lead of the other equipment so that it can be controlled through Conecte el conductor remoto (azul con rayas blancas) al conductor a
Connectez Ie fil de commande distance (bleu avec bande blanche)
this unit. remoto del otro equipo para poderlo controlar a traves de esta unidad. au fil de commande a distance de l'autre appareil de faron qu'il
Disconnect the speakers from this unit, connect them to the • Desconecte los altavoces de esta unidad y conectelos al puisse titre commande via cet appareil.
amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. amplificador.Los cables de los altavoces de esta unidad • Deconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-Ies
quedan sin usar. iii I'amplificateur. Laissez les fils d'enceintes de cet appareil
inutilises.
Y-connector (not supplied for this unit)
Conector en Y (no suministrado con esta unidad)
*3 Connecteur Y (non Journi avec cet appareil)

Set "LlO MODE" to "REAR" (See page 24 of the INSTRUCTIONS.) Remote lead (blue with white stripe)
Ajuste "L/O MODE" a "REAR" (Consulte la pagina 24 del MANUAL Cable remoto (azul con rayas blancas)
DE INSTRUCCIONES.) Fil d'alimentation a distance (bleu avec bande blanche)
Reglez "LlO MODE" sur "REAR" (Voir page 24 du MANUEL
D'INSTRUCTIONS.)
KD-BT11
To the remote lead of other
equipment or automatic antenna
Rear speakers JVC Amplifier ifany
Altavoces posteriores Amplificador de JVC AI conductor remoto de
Enceintes arriere IVC Amplificateur otro equipo 0 de la antena
automatica, si hubiere
Au fil de telecommande de
Signal cord*l
l'autre appareil ou a I'antenne
Cable de Senal*l
automatique s'il yen a une
Cordon de signal*l
Set "LlO MODE" to "SUB.W" (See page 24 ofthe INSTRUCTIONS.)
Ajuste "L/O MODE" a "SUB.W" (Consulte la pagina 24 del MANUAL *3
Front speakers
DE INSTRUCCIONES.)
Altavoces delanteros
Reglez "LID MODE" sur "SUB. W" (Voir page 24 du MANUEL Enceintes avant
D'INSTRUCTlDNS.)

Subwoofer JVC Amplifier


Subwoofer or I 0/ ou
Caisson de grave Amplificador de JVC
IVC Amplificateur

~*4

*1 Not supplied for this unit. *1 No suministrado con esta unidad. *, Non Journi avec cet appareil.
*2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead *2 Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la *2 Pour verifier Ie Jonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil
must be connected; otherwise, the power cannot be turned on. instalaci6n, es necesario conectar este cable, de 10 contrario no se podra doit etre raccorde, sinon l'appareil ne peut pas are mis sous tension.
*3 Remote lead co nectar la alimentaci6n. *3 Fil d'alimentation a distance
*4 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of *3 Cable remora *4 Attachez solidement Ie fil de mise a la masse au cMssis metallique de la
the car-to the place uncoated with paint (if coated with paint, remove *4 Fije firmemente el cable de tierra a la carroceria metalica 0 al chasis-a un voiture-a UII endroit qui n'est pas recouvert de peinture (s'il est recouvert
the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage lugar no cubierto con pintura (si esta cubierto con pintura, quitela antes de de peinture, enlevez d'abord la peinture avant d'attacher Ie fil). L'appareil
to the unit. fijar el cable). De 10 contra rio, se podrian producir danos en la unidad. peut are endommage si cela n'est pas Jait correctement.
3
Connecting the external components I Conexi6n de los componentes externos I Connexion des appareils exterieurs
When connecting the external components, refer also to the Cuando conecte componentes externos, consulte, tambien, los Lors de la connexion des appareils extiJrieurs, rI?ferez-vous aussi aux
manuals supplied for the components and adapter. manuales suministrados con los componentes y el adaptador. manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.

Puede conectar los siguientes componentes JVC al jack del cambiador


deCD.

HD Radio H ' tuner box Sintonizador HD Radio'M Tuner HD Radio ™

You can also connect the following components through the various Tambien puede conectar los siguientes componentes mediante los Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en utilisant divers
JVC adapters. diversos adaptadores JVc. adaptateurs lVC.
• Connection cords may need to be purchased separately. • Puede ser necesario comprar los cables de conexi6n por separado. • Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons de connexion
separement.

iPod Interface adapter for KS-PDlOO iPod Adaptador de interfaz KS-PD100 iPod Adaptateur d'interface KS-PDlOO
iPod para iPod pour iPod
XMDirect™ Universal Smart Digital Adapter XMDJVCIOO Sintonizador universal Adaptador digital XMDJVClOO Tuner universel Adaptateur numerique XMDJVClOO
Tuner Box XMDirecto'M inteligente XMDirect™ intelligent
SIRIUS satellite radio SIRIUS satellite radio KS-SRAlOO Radio por satelite SIRIUS Interfaz para radio por KS-SRA 100 Radio satellite SIRIUS Interface pour radio KS-SRAiOO
interface satelite SIRIUS satellite SIRIUS
JVC SIRIUS PnP SIRIUS radio adapter KS-UlOOK SIRIUS PnP de JVC Adaptador para radio KS-U100K lVC SIRIUS PnP Adaptateur radio KS-UlOOK
SIRIUS SIRIUS
Portable audio player Line input adapter KS-U57 Reproductor de audio Adaptador de entrada KS-U57 Lecteur audio portable Adaptateur d'entree de KS-U57
with line output jacks portatil con jacks de por linea avec prises de sortie de ligne
salida de linea ligne
Portable audio player AUX input adapter KS-U58 Reproductor de audio Adaptador de entrada KS-U58 Lecteur audio portable Adaptateur d'entree KS-U58
with 3.5 mm (3/16") portatil con jack mini AUX avec mini fiche stereo de auxiliaire
stereo mini jack estereo de 3,5 mm 3,5 mm (3/16 pouces)
(3/16 pulgada)

When connecting more than one component (maximum: three), Cuando conecte mas de un componente (maximo: tres), se Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum: trois), il est
it is recommended that you connect the components in series as recomienda que conecte los componentes en serie, como se explica a recommande que vous connectiez les appareils en serie com me nous
explained below. continuaci6n. l'expliquons ci-dessous.
• XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together. • No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS. • La radio XM et SiRIUS ne peuvent pas etre utilisees en meme
temps.

When connecting two components in series I When connecting three components in series I
Cuando conecta dos componentes en serie I Cuando conecta tres componentes en serie I
Lors de la connexion de deux appareils en serie Lors de la connexion de trois appareils en serie

KD-BT11 n KD-BT11 n
LJIIJIII].J L.
CD changer jack / Jack para el cambiador
.J1. *5
LJIIJIII].J L.
CD changer jack / Jack para el cambiador
•J1. .J1• *5

de CD / Prise du changeur CD de CD / Prise du changeur CD


® KT-HD300*6
® KT-HD300*6 / KS-SRA 100*6/ XMDJVC100 ® XMDJVC100 1 KS-SRA100*6
®*5CD-CH 1 KS-PD100 / KS-U57 1 KS-U58 1 KS-Ul00K ©*5 KS-PD100 1 KS-U57 1 KS-U58 1 KS-Ul00K

To disconnect the connector 1 Para desconectar el cable / Pour deconnecter Ie connecteur

Hold the connector tightly ((1), then pull it out (<IJ).


Sostenga el conector con firmeza (CD), a continuaci6n, tire de el para sacarlo (@).
Tenez Ie connecteur solidement (CD), puis tirez-Ie vers l'exterieur (@).

HD Radio'M is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp. HD Radio™ es una marca comercial de iBiquity Digital Corp. HD Radio™ est une marque de commerce d'iBiquity Digital Corp.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistree aux
other countries. y otros paises. Etats-Unis et dans les autres pays.

*5 To use these components, set the external input setting correctly (see *5 Para utilizar e5tos componentes, configure el ajuste de entrada externa *5 Pour utiliser ces appareils, rt!glez l'entree exterieure correctement (voir
page 25 of the INSTRUCTIONS). correctamente (consulte la pagina 25 del MANUAL DE INSTRUCCIONES). page 25 du MANUEL D'INSTRUCTlONS).
*6 Power cannot be supplied to the component through the CD changer *6 No puede suministrar energia eleetrica al componente a traves del *6 L'alimentation ne peut pas etre fournie a /'appareil par la prise
jack. You need to connect the power cord supplied for the component jack del cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el cable de de changeur de CD. Vous devez connecter separement Ie cordon
separately. alimentaci6n suministrado con el componente. d'alimentation fourni pour l'appareil.

4
w
en
=>
~
I-:
l' CAUTION
~
CONNECT BLACK WIRE (CD
GND) TO GROUND FIRST.
OTHERWISE, DAMAGE TO YOUR UNIT MAY OCCUR.
w
0::: ~ INCORRECT CONNECTION CAUSES SERIOUS DAMAGE TO THIS UNIT
oLL P PLEASE READ INSTALLATION/CONNECTION MANUAL CAREFULLY.

W
CO
W
I::JI------------....
G) --------------j
CONNECT GROUND FIRST CONNECT OTHER WIRES

~/
---J
CO
«
U
~ i
o0::: METALLIC BODY OR CHASSIS
LL OFTHECAR
---J
W CONNECT ANTENNA TERMINAL CONNECT POWER CORD TO
CO THE UNIT
«
---J
en
I
I-
W
>
o
~
w
0:::

WHEN IT IS NOT r.EQU ED


TO DETACH THE FRO T CONTROL
PANEL FROM THE Iv AIN UNIT,
USETHE PROVIDEC SCREWTO
ATTACH THE CONT L PANEL TO
THE MAIN UNIT.

GE40401-001A
JVC
The countries where you may use the Bluetooth" function/
Die Lander, in denen Sie die Bluetooth" Funktion verwenden k6nnen/
Pays ou vous pouvez utiliser la fonetion Bluetooth"/
De Janden waar u de Bluetooth"-functie mag gebruiken/
Paises en los que se puede utilizar la funcion Bluetooth"/
e
Paesi nei quali possibile utilizzare la funzione Bluetooth"/
Lander dar du kan anvanda Bluetooth"-funktionen/
Lande, hvor du kan bruge Bluetooth"-funktionen/
Land hvor du kan bruke Bluetooth "'-funksjonen/
Maat, joissa voi kayttaa Bluetooth"-toimintoa/
Paises onde pode usar a fun<;ao Bluetooth"/
0, XWpE< 6lTOU IllTOpE{TE va XP'la'1l0lTO,~aETE T'I ).moupy{a Bluetooth"/
CTpaHbl, rAe MO>KHO Bocnonb30BaTbCR cPYHK4~eH Bluetooth"/
Zeme, ve kterych muzete vyuzivat funkci Bluetooth"/
Azok az orszagok, amelyekben hasznalhatjuk a Bluetooth"-funkci6t/
Kraje, w kt6rych moina uiywac funkcji Bluetooth"/
Drzave, kjer lahko uporabljate funkcijo Bluetoothll>/
Krajiny, v ktorych m6zete vyuz{va(funkciu Bluetooth"'/
VaJstis, kur jus varat izmantot Bluetooth'" funkdju/
Salys, kuriose galite naudotis "Bluetooth"" funkcija/
I/-pajjiii fejn tista'tuia I-funzjoni Bluetooth"/
Land par sem h;.l!gt er a6 nota Bluetooth"/
Riigid, kus on v6imalik kasutada Bluetooth" funktsiooni/
Bluetooth" fonksiyonunu kul/anabileceginiz Ulkeler/
L1"~ll1fl'iln'l..ut,:u,·m'l!f Bluetooth" vf\ln2fu/
Na tiortha inar feidir leat feidhmiu Bluetooth" a usaid/
Lanner an denen der d'Bluetooth'" Funktioun benotze kennt.!
6 nhiing quae gia rna b~n e6 th€ Slr dl,mg ehlJ'e nang Bluetooth@/
Eis pa'isos on podra fer servir la fund6 Bluetooth"'/
Zemlje u kojima je dozvoljena upotreba Bluetoothll> funkcijeJ
Zemlje u kojima mozete koristiti Bluetooth" funkciju/
Zemlje u kojima je dopusteno koristiti Bluetooth"./
3eMjl'l KaAe MO>KeTe Aa ja KOpl'lCTI'ITe <pyHK4l'1jaTa Bluetooth"/ LVT1672-001 A
...vc~ Product Registration IMPORTANT: Please fill-out and return in
10 days or Log to JVC.com
and register On-Line

First Name:

Last Name:

Address:

Apt #"

City:

State:

Zip:

Phone:

Email Address:

Thank you! We appreciate your responses to this questionnaire.


The information you choose to share with us will be used by JVC to offer you
product information and other communications that may interest you.
If you prefer not to be contacted about these special offers, please check here. { }

Date of Purchase

Model Number

Serial Number

Purchase Price

Dealer

1) Did you: 5) Your Gender:


- Purchase this product your self? - Male
- Receive this product as a gift? - Female

2) Is this Product: 6) Your Marital Status


- The first product of this type you have ever owned? - Married
- A replacement for a similar JVC product? - Single
- A replacement for a similar product made by another
company?
- An addition to a similar product you are still using? 7) What is your approximate annual
household income level?
- Under $25,000
3) What factors most influenced your - $25,000 - $49,000
decision to purchase this product? - $50,000 - $74,000
- JVC brand reputation - $75,000 - $99,000
- Previous experience with JVC products - $100.000 and over
- Price
- Specific product features
- Style/appearance Comments:
- Salesperson's recommendation
- Friend/relative's recommendation
- Warranty coverage
-Other

4) How did you learn about this product?


- Magazine Advertisement
- Newspaper Advertisement
- TV/Radio Announcement
- Product Brochure
- Direct Mail
- Mail Order Catalog
- Friend/Relative Recommendations
- Salesperson/Store Recommendation
- Internet
- Dealer Event JVC Thanks you for completing this
- Other
questionnaire.
Your responses will help us reach you with
offers that may interest you.
It you prefer not to receive these offers
please check here { }
BT-51041-1
(0406) Printed in Indonesia
Thank you for purchasing

Instructions
Fold so opening is at the top
Tape in middle or on front.

Please do not send products or other

"III
PLACE
correspondence to this address.
FIRST-CLASS
JVC AMERICAS CORP STAMP
1700 Valley Road HERE
Wayne. NJ 07470
307C

JVC®
PO BOX 9580
PEORIA IL 61612-9580

1.111 •••• 11.1111'1111 •• 1.11.1'1.1.111111.1111.1 •• 1111'11111.11

PRODUCT REGISTRATION CARD/QUESTIONNAIRE


I us CUSTOMERS ONLY I

Registering your product will allow us to contact you in the unlikely


event a product safety notification is required.

This form is for Product Registration purposes only. Failure to return


this form does not diminish your rights during the warranty period.

THANK YOU FOR PURCHASING THIS JVC PRODUCT

REGISTER ONLINE AT: WWW.JVC.COM


JVC
OWNER'S COPY OF WARRANTY CARD
COPIE D'ENREGISTREMENT DE lA GARANTIE
DU PROPRIETAIRE
W IRANTT
AIANTII
(Save sales docket together with this warranty card, as a proof of date of purchase.
La facture et cette grantie sont vas preuves de la date d'achal; rangez-Ies.)
MODEL . SERIAL NO. .
MODELE' NO DE SERlE'
Purchase from. Date purchased.
Achete chez Date achete' . JVC CANADA INC.
Dealer's Address
Adresse du Vendeur' ···········································c,········· . 21 Finchdene Square, Toronto, ON M1X 1A7
No.
No TEL: (416) 293-1311 FAX: (416) 293-8208
................................................................................ http://www.jvc.ca
City or Town Provo Postal Code
Ville Prav. Code Postal JVC CANADA INC. (hereafter called "JVC") gives JVC CANADA INC. (ci-apres appele "JVC") enonce
Owner's Name
Nom du Proprietaire:.
the following express warranty for each new JVC la garantie expresse suivante pour tout nouveau
product distributed in Canada by JVC and sold by produit JVC, distribue au Canada par JVC et vendu
Owner's Address
an authorized JVC dealer. par un detaillant JVC autorise.
Adresse du Proprietaire ..
No.
. ·········Street· Apt~"
JVC warrants that this JVC product is free, under JVC vous garantit que ce produit JVC est degage,
No Rue App. normal use and maintenance, from any defects in sous une utilisation et d'entretiens normaux, de tout
6it~;;o'r';:(;wn'" material and workmanship subject to the following defauts d'habilete professionnelle et d'articles sous
Provo Postal Code
Ville Provo Code Postal terms and conditions: reserve des modalites et conditions suivantes:
1. To Obtain Warranty Service: 1. Pour obtenir un service de 9arantie:
(a) The JVC Warranty Control Card herein (a) La carte garantie de controle JVC ci-incluse
provided must be completed in full and doit contenir les renseignements complets et
posted or registered via internet within 7 days etre postee d'achat du produit JVC ou aller
sur Ie site par internet pour enregistrement (7)
BT-52007-1 Printed in Indonesia of date of purchase of the JVC product. de la date d'achat du produit JVC.
(0107) Detach here. a decouper ici (b) This JVC Warranty Control Card must be (b) Cette carte garantie de controle JVC doit
completed in full and presented together contenir les renseignements complets et etre
with proof of purchase of the JVC product presentee avec la preuve d'achat de I'article
requiring service. JVC pour obtenir Ie service.
(c) The JVC product must be brought in for (c) Le produit JVC doit etre apporte chez un
WARRANTY CONTROL CARD WARRANTY APPLIES ONLY TO PROOUCT
detaillant JVC autorise pour un service
service to an authorized JVC Service Centre.
CARTE DE CONTROlE DE lA GARANTIE OISTRIBUTEO IN CANAOA BYJVC CANAOAINC. d'entretien.
IMPORTANT: This warranty control card must be filled in and posted to the address indicated 2. Limitation:
on the back hereof or register via internet within 7 (seven) days from the date of purchase, This Warranty shall not apply to: 2. Restrictions:
IMPORTANT: Cette carte doit etre renvoyee dument remplie a I'adresse indiquee au verso, (a) Repair or replacement of any cabinets, Cette garantie ne s'applique pas aux:
dans les 7 jours de la date d'achat au alter sur Ie site par internet pour enregistrement. batteries, plates, connection cords, anten- (a) Reparation ou remplacement de tous
(PLEASE PRINT/EN LEITERS MOULEES)
nas, dust covers, knobs, speaker grills, cabinets, batteries, panneaux avant,
MODEL. SERIAL ~O. .
MODELE'. NO DE SERlE'. speaker cones, projection screens, projection cordons de raccord, antennes, housses de
Purchased from . Date purchased . protection, boutons, treillis d'enceinte
Achete chez ......... . .. Date achete . screen savers, and all accessories. accoustique, cones de haut-parleur, ,jcrans
Dealer's Address (b) Any defects caused or repairs required as a de projection, protecteurs d'ecrans de
Adresse du Vendeur
result of misuse, abusive operation, negli- projection, et tous les accessories.
gence, improper use and/or insufficient care. (b) Tous defauts occasionnes ou reparations
CitY'O';TO~'~"" ············p~ov··· , ..... 'Posicii'COde'" (c) Any defect caused or repairs required as a requises suite il une utilisation abusive ou
Ville Provo Code Postal result of not following the instructions in the mauvaise, de negligence, soins insuffisants
Owner's Name
~~~e~~ ~~gr~~~aire' . operation manual. eVou utilisation incorecte.
(d) Any JVC product tampered with, adjusted (c) Tous defauts occasionnes ou reparations
Adresse du Proprietaire
No
··c··c················.·····
or repaired by any party other than JVC or requises suite a I'omission de suivre les
recommandations d'un manuel d'instruction.
No authorized JVC Service Centre personnel. (d) Tout produit JVC touche, ajuste ou repare par
Provo 'PQsicii 'COde'"
City or Town toute autre entreprise que JVC ou un centre
Ville Provo Code Postal
de service d'entretien et de reparation
You may also register on-line Vous pouvez egalement vous autorise JVC.
at:www.jvc.ca inscrire par internet a : ~
(e) Any JVC products on which the serial num- (e) Tout produit JVC dont Ie numero de serie a ete ( I) Any defects caused by fire, flood, lightning, (I) Tous dommages occasionnes par Ie feu,
ber has been defaced, modified or removed. mutile, modifie au enteve. power surge, or other events beyond the inondation, eclair, surtension au autres
(f) Maintenance, cleaning or periodic check-up (f) Lentretien, verifications periodiques ou control of JVC. evenements hors du contr61e de JVC.
(g) Conversion to foreign or domestic voltage or nettoyage. (m) FOR AUTO PRODUCTS (m) POUR LES PRODUITS DE ~AUTOMOBILE
frequency. (g) La conversion a une frequence, une tension Warranty does not cover elimination of car La garantie ne couvre pas I'elimination
(h) Any JVC product without the Canadian ertangere ou domestique. static or electrical interierences, cleaning d'interterences statiques ou electriques de la
Electrical Safety Regulations 10. (h) Tout produit JVC sans Ie signe d'identification of head, adjustments, or labour cost for the voiture, Ie nettoyage de tete, les adjustements,
( i) Any JVC products used for commercial or (SA) du Canada. removal or reinstallation of the unit for ou les coOts de main-d'oeuvre associes a
institutional, rental, or display purposes. a
(i) Tout produit JVC utulise des fins commerciales repair.
I'enlevement ou a la reinstallation de I'unte
pour reparation.
Parts ...... 1 year (except video head - 90 ou institutionnelles, de location ou d'etalage.
days) Pieces.. 1 an (excepte les tetes
3. Standards: 3. Criteres:
Labour... 90 days video - 90 jours)
If any defects should be found in a JVC product Si un produit JVC s'averait defectueux selon les
(j) Any JVC product which has been resold and Main-d'oeuvre.. 90 jours conditions applicables, les reparations
within the applicable terms, necessary repairs
no longer owned by the original purchaser. (j) Tout produit JVC qui a ete revendu et qui necessaries serant effectuees sans coOts
shall be made at no cost to the purchaser for
(k) Product purchased from "outside Canada", n'est plus la propriete de I'acheteur originel. additionnels a I'acheteur pour les pieces et main
parts or labour when JVC acknowledges that
"bankruptcy" or "liquidator". (k) Produit achete a"I'exterieur du Canada",
such defects are due to faulty material or work- d'oeuvre lorsque JVC reconnalt que de telles
"faillite" ou "liquidateur". defectuosite sont causees par une defectuosite
manship.
de materiel ou de fabrication.
4. Exclusion of All Other Express Warranties:
WARRANTY TERM (VALID FROM THE DATE OF PURCHASE) This warranty constitutes the entire express 4. Exclusion de foutes autres garanties expresses:
a
CONDITIONS DE GARANTIE (VALABLE PARTIR DE LA DATE D'ACHAT) warranty given by JVC for JVC products and Cette garantie constitue I'entiere garantie express
donnee par JVC pour les produits JVC. Nul
no dealer or service centre personnel or his,
PRODUCT PARTS (Years) Labour (Years) representant ou employe d'un detaillant ou d'un
its or their agent or employee is, or are autho-
PRODUIT PIECES (annees) MAIN-D'OEUVER (annees)
rized to extend or enlarge this warranty on be-
a
service d'entretien n'est autorise prolonger cette
garantie au nom de JVC.
ProjectionfTVs,
half of JVC.
ProjectionlTV In-Home Service (25" and above) 5. Denegation des dommages indirects:
5. Disclaimer of Consequential Damage:
Televiseurs couleurs, ~krans de projection Dans la mesure permise par la loi, JVC denie toute
To the extent the law permits JVC disclaims
a
Service domicile pour ecrans de projection couleur (25" et plus)
any responsibility for loss of time or use of its
responsabilite pour perte de temps ou d'usage de
1 1 ses produits, des coOts de transports, ou tout
TVVCR Combo product, transportation costs, or any other autre dam mage au inconvenient indirect,
TV VCR Comb indirect, incidental or consequential damage or accidentel et consequent.
D-ILA Rear Projection TV inconvenience.
TV projection arfiers D-ILA
And mail to the address below. Et poster a I'adress ci-dessous.
In-Home service to be provided where available.
You may also register on-line ~ Vous pouvez egalernent vous
* Where it is not available, the Purchaser must assume the responsibility and expense for the proper at:www.jvc.ca inscrire par internet a:www.jvc.ca
packing, shipment, and all costs associated with the delivery of the equipment to and from the closest JVC
Authorized Service Centre. Detach here. a decouper ici
Service a domicile foumi par un detaillant disponible.
• S'il n'y a pas de service JVC disponible a proximite, I'acheteur doit assumer la responsabilite et les coOts pour
un emballage adequant, lexpedition, ainsi que taus les couts associes a la livraison de I'equipment par et
depuis Ie detaillant JVC autorise pour un Service d'entretien.

Receivers, Home Speaker Systems, Front Projection, Car Audio PLACE STAMP
"digifine" and "ARSENAL' series HERE
2 2
Recepteurs, systemes de haut-parleur maison, Projecteur avant,
(affranchisse-
Audio D'auto des series "digifine" et "ARSENAL'
ment)
AC Adapters, Remote Controls, Headphones, Microphones
90 days 90 days
Adaptateurs AC, telecommande, casque d'ecoute, microphones,
90 jours 90 jours
piles

Lamp Warranty For Consumer Use


Garantie de la lampe pour utilisation de consommateur 1 1
JVC CANADA INC.
Lamp Warranty For Commercial Use 90 days 90 days
Garantie de la lampe pour utilisation de commerciale 90 jours 90 jours 21 Finchdene Square
All Other Categories Toronto, ON M1X 1A7
Toutes les autres categories 1 1
TO OUR VALUED CUSTOMER - -
THANK YOU FOR PURCHASING THIS JVC PRODUCT.
WE WANT TO HELP YOU ACHIEVE A PERFECT EXPERIENCE.

NEED HELP ON HOW TO HOOK UP?


NEED ASSISTANCE ON HOW TO OPERATE?
NEED TO LOCATE A JVC SERVICE CENTER?
LIKE TO PURCHASE ACCESSORIES?

JVC®IS HERETO HELP!


TOLL FREE: 1(800)252-5722
http://www.jvc.com

Remember to retain your Bill of Sale for Warranty Service.

- - - Do not attempt to service the product yourself

Caution
To prevent electrical shock, do not open the cabinet.
There are no user serviceable parts inside.
Please refer to qualified service personnel for repairs.

BT-51018-5
(0306) Printed in Indonesia
******************************************************************************
i .lye"
:
LIMITED WARRANTY
I ONLY FOR PRODUCT PURCHASED IN U.S.A. I
1-1 I Ii
USA ONLY
:
* JVC Americas Corp. (JVC) warrants this product and all parts thereof, except as set forth below ONLY TO THE *
: ORIGINAL RETAIL PURCHASER to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND WORKMANSHIP from the date of :
* original purchase for the period shown below. ("The Warranty Period") *
i
*
I PARTS 1 YR I LABOR 1 YR
*
i
* THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY IN THE FIFTY (50) UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA AND *
: IN THE COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. :
: WHAT WE WILL DO: :
: If this product is found to be defective within the warranty period, JVC will repair or replace defective parts with new or :
* rebuilt equivalents at no charge to the original owner. Such repair and replacement services shall be rendered by JVC *
* during normal business hours at JVC authorized service centers. Parts used for replacement are warranted only for the :
: remainder of the Warranty Period. All products may be brought to a JVC authorized service center on a carry-In baSIS. *
* Color televisions with a screen size of 27" or greater qualify for in-home service. In such cases, a technician will come *
: to your home and either repair the TV there or remove and return it if it cannot be repaired in your home. :
: WHAT YOU MUST DO FOR WARRANTY SERVICE: :
* Please do not return your product to the retailer *
: Instead, return your product to the JVC authorized service center nearest you. If shipping the product to the service :
* center, please be sure to package it carefully, preferably in the original packaging, and include a brief description of *
* the problem(s). Please call 1-800-252-5722 to locate the nearest JVC authorized service center. Service locations
: can also be obtained from our website hUp:/Iwww.jvc.com. If your product qualifies for in-home service, the service
*
:
* representative will require clear access to the product. *
*: If you have any questions concerning your JVC Product, please contact our Customer Care Center at 800-252-5722 *
:

* WHAT IS NOT COVERED: *


: This limited warranty provided by JVC does not cover: :
* 1. Products which have been subject to abuse, accident, alteration, modification, tampering, negligence, misuse, faulty *
: installation, lack of reasonable care, or if repaired or serviced by anyone other than a service facility authorized by :
* JVC to render such service, or if affixed to any attachment not provided with the prOducts, or if the model or serial *
*
: 2.
number has been altered, tampered with, defaced or removed;
Initial installation, installation and removal from cabinets or mounting systems.
*:
* 3. Operational adjustments covered in the Owner's Manual, normal maintenance, video and audio head cleaning; *
: 4. Damage that occurs in shipment, due to act of God, and cosmetic damage; :
* 5. Signal reception problems and failures due to line power surge; *
: 6. User Removal Memory DevicesNideo Pick-up Tubes/CCD Image Sensors are covered for 90 days from the date of purchase; :

** 7.
8.
Accessories;
Batteries (except that Rechargeable Batteries are covered for 90 days from the date of purchase);
**
: 9. Products used for commercial purposes, including, but not limited to rental. :
* 10. Loss of data resultant from malfunction of hard drive or other data storage device; *
*
: There are no express warranties except as listed above. *:
: THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, IS :
* LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY HEREIN. *
* JVC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OF USE OF THE PRODUCT, INCONVIENCE, OR ANY OTHER *
: DAMAGES, WHETHER DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTAL (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, :
* DAMAGE TO TAPES, RECORDS OR DISCS) RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT *
* OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE *
: WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE:
: WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. :
: Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages or limitations on how long an :
* implied warranty lasts, so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific *
: legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. :

* JVC AMERICAS CORP. *


: 1700 Valley Road, Wayne, New Jersey 07470 :
* http://www.jvccom *
********************************************************************************
REFURBISHED PRODUCTS CARRY A SEPARATE WARRANTY, THIS WARRANTY DOES NOT APPLY. FOR DETAIL
OF REFURBISHED PRODUCT WARRANTY, PLEASE REFER TO THE REFURBISHED PRODUCT WARRANTY
INFORMATION PACKAGED WITH EACH REFURBISHED PRODUCT.

For customer use:


Enter below the Model No. and Serial No. which is located either on the rear, bottom or side of the cabinet.
Retain this information for future reference.

Model No. : Serial No. :


Purchase date: Name of dealer:
- - ---- - - - - - - - - - - - - - - - - - - '

Potrebbero piacerti anche