Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ARCHITECTURE
WHEN CULTURE MEETS文化建筑
CULTURE MEETS
ARCHITECTURE
文化建筑
殷倩 编 常文心 译
辽宁
科学技术
出版社 辽宁科学技术出版社
WHEN
CULTURE
MEETS
ARCHITECTURE
文化建筑
殷倩 编 常文心 译
辽宁科学技术出版社
Contents
目录
4 New Cultural Centre in Madrid 74 Cultural Centre Miguel Delibes 138 Beth Sholom 208 New Art Exchange
马德里新文化中心 米格尔·德利柏文化中心 贝丝·肖洛姆 新艺术交易所
10 South Miami Dade Cultural Centre 80 Docks of Paris 146 Kupferberg Holocaust Resource Centre and Archives 214 Prism Contemporary Art/Plastic Sensations
南迈阿密戴德文化中心 巴黎码头 库普菲堡大屠杀资源中心和档案馆 棱镜现代艺术/塑料感观馆
18 ASSEMBLING – Associative Cultural Centre 86 Zhongguancun Cultural Centre 152 Peres Centre for Peace 218 The Brother Stephen Debourg Performing Arts Cent
装配建筑——联合文化中心 中关村文化广场 佩雷斯和平中心 斯蒂芬·德伯格兄弟表演艺术中心
22 Ordup Culture Building 90 Regional Cultural Centre Letterkenny 158 Danfoss Universe 222 Verkatehdas Arts and Congress Centre
奥德普文化大楼 莱特肯尼地方文化中心 丹佛斯科技主题公园 维拉特达斯艺术和会议中心
28 The Montarville – Boucher la Bruère Public Library 94 Cultural Centre Bafile 162 Olympic House and Park 230 Peppermint Bay
蒙塔维尔——鲍彻·拉布鲁赫公共图书馆 巴菲勒文化中心 奥林匹克大楼和公园 薄荷湾
34 Gijon Aquarium 98 New Jiangwan Culture Centre 170 Mora River Aquarium 236 Art Gallery of Alberta
希洪水族馆 新江湾文化中心 莫拉河流水族馆 亚伯达美术馆
40 Human Evolution Museum 104 Rio Salado Audubon Centre 176 Aquarium Of San Sebastian 242 De Hangar, Eindhoven
人类进化博物馆 里奥·萨拉多·奥杜邦中心 圣塞巴斯蒂安水族馆 埃因霍温飞机库
46 Fjord Museum 110 Norveg Coast Cultural Centre 182 Ibaiondo Civic Centre 246 Cultuurfabriek
峡湾博物馆 诺尔维戈海岸文化中心 伊巴伊昂多市民中心 文化结构
50 New Cultural Centre in Ranica 116 Maritime Centre Vellamo 188 Documentation and Information Centre of Bergen-Belsen Memorial 250 Messel Pit Visitor Information Centre
拉尼卡新文化中心 维拉莫海事中心 贝尔根-贝尔森纪念馆档案和信息中心 麦塞尔化石遗址游客信息中心
54 New Centre of Lehen 122 Library and Media Centre for the University of Guadalajara 192 EDF Archives Centre 258 Provintial Mediatheque Ugo Casiraghi
勒亨新中心 瓜达拉哈拉大学图书馆和媒体中心 EDF档案中心 乌戈·卡西拉吉媒体中心
60 Gabriela Mistral Cultural Centre 128 Jacob and Wilhelm Grimm Centre 196 Ars Electronica Centre 264 Cool Art and Culture Centre
加布里拉·米斯特拉文化中心 雅各布和威廉·格里姆中心 电子艺术中心 酷艺术和文化中心
66 Sjakket 134 Ann Arbor District Library – Traverwood Branch 202 Nanjing University Performing Arts Centre 270 Index
思加凯特文化中心 安阿伯地方图书馆——特拉维尔伍德分馆 南京大学表演艺术中心 索引
4~5
1 2
6~7
1 3
9
6
11
15
13
12
17
14 16
1
10~11
2
12~13
1. Main building
2. Activity building
3. Theatre
4. Dressing rooms
5. Parking
6. Loading area
7. Lawn
7
8. Planter
5 8
1. 主建筑
2. 活动建筑
3. 礼堂/剧场
8 4. 化妆、更衣室
3
5. 停车场
6. 装卸区
8
1 7. 草坪
2 8. 植物
8
2
14~15
1 3
1. Office
2 4
2. Dressing room
3, 4. Rehearsal hall
1. 办公室
2. 化妆室
3、4. 排练厅
16~17
1-3. Auditorium
3
1~3. 礼堂
1
18~19
1 3
1 Library/rehabilitation
2 Multi-activities centre/construction
1. 图书馆(修复)
2. 多功能中心(新建)
22~23
1 2
24~25
1 3 4
5
4
2
1
26~27
3
28~29
1 2
3
30~31
1. Back façade
2. Library
1. 建筑后立面
1 2. 图书室
2
1. Audiovisual
2. References and e-library
3. Heritage hall
4. Documentary room
5. Hall
6. Multipurpose room
4 7. Toilets
10
8. Youth sector
9. Service technique
10. Professional offices
8
5 1. 视听室
2. 资料室和电子图书馆
10
6 7 3. 遗产大厅
4. 纪录室
9
5. 大厅
6. 多功能室
7. 洗手间
8. 青年部
9. 服务技术室
2
10. 专业办公室
32~33
1
36~37
1 3
2 3
1, 3. Interior landscape
2. Interior bridge
1、3. 室内景观
2. 室内架桥
1
40~41
1. Façade detail
2. Building surrounded by greenery
1. 外立面细部
2. 草木环绕的建筑
1
44~45
1. Canopy
2
2. Façade detail
3. Interior landscape
1. 遮蓬
2. 外立面细部
3. 室内景观
1 2
3
48~49
1 3
11
2 6. Reception and preparation room 6. 接待处与预备室
5
7. Collections 7. 藏品
10
Ground floor plan – Community Centre 一层平面图——社区教育中心
9
8. Multipurpose room 8. 多功能室
8 1 6 9. Hall 9. 大厅
10. Office 10. 办公室
7
11. Classroom 11. 教室
12. Studio 12. 工作室
6
The first floor plan – Community Centre 二层平面图——社区教育中心部分
8
8. Hall 8. 大厅
10
11 4
9. Office 9. 办公室
9 1 2 10. Domremy room 10. 栋雷米室
5 3
11. Filles d’lsabelle room 11. 菲尔斯·萨贝尔室
12. Dance studio 12. 舞蹈工作室
50~51
1 2
6~53
1 2 4
5
1. Entrance 7 7
2. Reception
3. Staff office
4. Library
5. Café
6. Auditorium 2
7. Courtyard
1. 入口
2. 前台
3. 员工办公室
7
4. 图书馆 1
5. 咖啡厅
6. 礼堂
7. 庭院
54~55
1
56~57
1. Park
2. Terrace
3. Room for events
8 4. Meeting point for retired persons
5. Checkroom
6. Foyer
7 7. Entrance left side
6
8. Main entrance
5
1. 公园
3 2. 平台
3. 活动室
4
4. 退休人员集会点
5. 衣帽寄放处
6. 门厅
2 7. 左侧入口
8. 主入口
1
58~59
1 2
3
62~63
1. Weathering steel (with holes) creates special façade for the cultural centre
2. Lounge behind weathering steel (with holes) façade
1. 带孔风化钢为文化中心营造了特殊的外立面
2. 风化钢外墙后的休息大厅
2
64~65
1 3
思加凯特文化中心 Sjakket
Location: Copenhagen, Denmark Designed by: JDS Architects Completion date: 2008 Photos©: The Sjakket project involved the conversion of a former factory building into
Felix Luong, Vegar Moen, JDS Architects Award: 2008 Contract World Award for Best Educational/ a cultural centre for young people. This is a social project undertaken in
Learning/Cultural Facility the industrial north-west part of Copenhagen, which has a large immigrant
项目地点:丹麦,哥本哈根 设计师:JDS建筑事务所 完成时间:2008年 摄影师:菲利克斯·卢恩;维格尔·摩恩; population. The building not only offers the local youth a meeting place with a
JDS建筑事务所 奖项信息:2008年世界合同大奖——最佳教育/学习/文化设施 well-meaning, but also is a high-minded programme of cultural improvement.
Sjakket speaks the language of the streets and makes a bold statement.
The architects decided not to remove the graffiti on the outside walls, but
to take them seriously and use them as inspiration for the building’s colour
scheme. The raw industrial architecture has not been prettified: indeed, the
same rawness is deliberately echoed in a striking new addition. Thus the
project revitalised the existing building.
The designer gutted one of the vaulted buildings in order to allow space for a
vast sports hall, and then organised the smaller, more intimate programmes
into the second half. A large garage door installation also allows the south side
to open into the courtyard, acting as an extension into the urban realm. Within
the existing “canyon” between the two vaulted roofs a secret oasis of sorts was
conceived as a roof deck. Above this space, the studio of Ghetto Noize Records
is located in an industrial shipping container, spanning the two peaks. This
exists as the only architectural addition to the massing of the building and has
become an icon of Sjakket’s presence on the industrial skyline of northwest
Copenhagen. This structure echoes the containers in the nearby port and
makes a bold statement on the Copenhagen skyline.
Inside the building, the facilities provided by this new meeting place are
attuned to the needs of its young clientele, with a sports hall, a bathing area, a
recording studio and numerous smaller spaces for more intimate gatherings.
思加凯特项目将一座旧工厂改造成了青年文化中心。这一社会项目位于哥本哈根西北部工业区,那里拥有
大量移民。建筑不仅为当地年轻人提供一个意义良好的会面场所,还是一项高尚的文化改良项目。思加凯
特文化中心体现了街头文化,做出了大胆的表达。
建筑师决定保留外墙的涂鸦,并将其融入建筑设计,为色彩搭配提供灵感。粗糙的工业建筑未经修饰,而
新建部分同样延续了这一特点。项目让旧建筑重获新生。
设计师移除了一座拱顶建筑,为宽敞的运动厅提供了空间,并将小型的私人项目设置在第二部分。巨大的
车库门装置让建筑南侧向庭院开放,拓宽了建筑领域。两座拱顶之下的“峡谷”被打造成一个秘密的绿
洲,形成了一个屋顶平台。这一空间上方的犹太诺兹记录工作室设在一个船运集装箱里,横跨两个拱顶。
这是建筑唯一的扩建部分,成为了思加凯特的标志,在哥本哈根西北部的工业化天际线中独树一帜。这一
结构与附近港口的集装箱遥相呼应,设计大胆而独特。
建筑内部的设施特别为年轻人设计,包括运动厅、洗浴区、录音工作室和许多私密集会空间。
3
1. The graffiti on the outside walls were not removed and been taken as colour theme of 4
the renovated building
2. Distant view of the building
3-4. Within the existing “canyon” between the two vaulted roofs a secret oasis of sorts
was conceived as a roof deck. Above this space, the studio of Ghetto Noize Records
is located in an industrial shipping container, spanning the two peaks
1. 外墙上的涂鸦得以保留,为翻新的建筑提供了主色调
2. 建筑远景
3、4. 两个拱顶屋顶之间的“峡谷”是一个秘密绿洲,作为屋顶平台。这一空间上方是设在工业集装箱内的
犹太记录室,横跨两个顶峰
1 2
68~69
1 3
1
72~73
3
74~75
1
76~77
2
80~81
2
82~83
1 3
1
86~87
2
88~89
1, 2. Atrium
1、2. 中庭
2 3
1. Shop
2. Mall
3. Department store
4. Access office
1. 商店
2. 购物中心
3. 百货商店
1
4. 办公室入口
90~91
1. North and west façades showing Workshop 3 and office skylight glazing
2. South façade showing entrance
3. View from 天the Port Road
4. West elevation
1. 北立面和西立面展示了3号工坊和办公区天窗
2. 南立面入口
3. 港口路景观
4. 西立面
1 2
92~93
4
5 2
3
1. Foyer 1. 门厅
2. Theatre 2. 剧院
3. Workshop 1 3. 工坊1
4. Workshop 2 4. 工坊2
1
96~97
2 3
1. Stage 1. 舞台
2. Theatre of 300 seats 2. 300人剧院
3. Gallery 3. 走廊
4. Main lobby 4. 主大厅
9
14
8 12
5. Bar 5. 酒吧
1
2
8 6. Cloakroom 6. 衣帽间
4 13
7 11 7. Library 7. 图书馆
10
8. Information 8. 信息中心
1
98~99
2
100~101
4. Green room
5. Admissions 6
6. Paul Recital Hall 3
7. Women’s toilet
8. Men’s toilet
(没有9. Evening division 1
10. Alice Tully Hall 7
11. Bookstore
10
8
1. 彼得·杰·夏普剧院
2. 售票处
3. 钢琴维护技术室
4. 演员休息室
5. 检票口
6. 保罗朗诵厅 2 5 9 11
7. 女士洗手间
8. 男士洗手间
9. 夜间活动管理部
10. 爱丽丝·塔利大厅
11. 书店
102~103
1. Hallway
3
2. Auditorium
3. Interior wall detail
1. 走道
2. 礼堂
3. 室内墙壁细部
1
104~105
2
106~107
1 3
1. View of the Library/Meeting Room – north façade © Bill Timmerman 1. Entry court
2
2. View over wetland out at the Library / Meeting Room © Chris Brown 2. Entry
3. Entry © Bill Timmerman 3. Reception
1. 图书馆/会议室——北立面 4. Exhibition
2. 图书馆/会议室外部的湿地 5. Multi-purpose room
3. 入口 6. Catering kitchen
7. Restroom
8. Work
9. Open office
10. Break room 12
11. Office
12. Meeting/library
13. View terrace 13
1. 入口庭院
2. 入口
6
3. 前台
4. 展览区 7 10 7
5. 多功能室 7 7
6. 厨房 9
4 5
3
7. 洗手间 8
11 7
8. 工作室
2
9. 开放办公室
10. 休息室
11. 办公室
12. 会议室/图书室 1
13. 观景平台
108~109
1 2
2
112~113
1 2
1. C-stage
2. Recliner Warehouse
3. Temporary exhibition
1
4. Café and lounge area
5. Wooden pier/dock
6. Toilets
5
7. Permanent exhibition
8 8. Showcase
3 6
2 1. C形舞台
7
2. 仓库
3. 临时展览区
4 4. 咖啡厅和休息区
5. 木平台
6. 洗手间
7. 永久展览区
1 8. 展架
116~117
2
118~119
2 3
1
3
1. Exhibition 1. 展览区
2. Hall 2. 大厅
3. Hall 3. 大厅
1 4. Room 4. 室内空间
120~121
1. Exhibition space
2. Hall
1. 展览空间
2. 大厅
1
122~123
1 2
124~125
18
16
18 8 16 5
7 5 2
12 3
14 9
11 8 5
13 5 5 4 8
10 1 1
18 5
5
7 1 3
4 2
15 17 9 3 4
5 6 3 1
5 6 6
8 2
1
8
18 5
18
1. Plaza 10. Snack area 1. 广场 10. 点心区 1. Book shelves 1. 书架 1. Languages area 1. 语言区
2. Entrance 11. Reading plaza 2. 入口 11. 阅读广场 2. Reading area 2. 阅读区 2. Video conference area 2. 视频会议区
3. Main lobby 12. Toilets 3. 主大厅 12. 洗手间 3. Cubicles 3. 小隔间 3. Media classroom 3. 媒体教室
4. Front desk 13. Administration 4. 前台 13. 行政区 4. Individual cubicles 4. 独立隔间 4. Hanging corridors 4. 悬吊走廊
5. Book shelves 14. Kitchen 5. 书架 14. 厨房 5. Ramps and stairs 5. 坡道和楼梯 5. Ramps and stairs 5. 坡道和楼梯
6. Casual reading area 15. Copy centre 6. 休闲阅读区 15. 复印中心 6. Hanging corridors 6. 悬吊走廊
7. Reading area 16. Service 7. 阅读区 16. 服务区 7. Multi-media centre 7. 多媒体中心
8. Ramps and stairs 17. Lockers 8. 坡道和楼梯 17. 更衣室 8. Administration 8. 行政区
9. Cubicles 18. Green areas 9. 小隔间 18. 绿色区域 9. Toilets 9. 洗手间 2
1 3
2
130~131
1. Courtyard 1. 庭院
2. Main entrance 2. 主入口
17
3. Foyer 3. 门厅
4. Side door 4. 侧门
16 5. Cafeteria 5. 自助餐厅
12
13 14 13 11 6. Information terminal 6. 信息中心
7. Information desk 7. 信息台
15
10 8. Return 8. 还书处
9 9
9. Lending services 9. 借书服务处
10. Self-issue machine 10. 自助机
4 5
7 8
6
11. Information department 1. 信息部门
3 4
12. Lounge 12. 休息室
2
13. Search 13. 信息检索处
14. Reading room 14. 阅览室
1 15. Auditory 15. 礼堂
16. Administration 16. 行政区
17. Print shop 17. 影印店
18. Periodicals reading area 18. 期刊阅览区
19. Workstation 19. 工作台
20. PC training 20. 电脑培训区
24 24 22 23
21. PC Pool 21. 电脑中心
24
23 22. Video conference 22. 视频会议室
23. Multimedia 23. 多媒体室
16 22
14 24. Copy service 24. 复印服务区
19 13 13 19 21
20
20
18
2
1 2
3
136~137
1 2
1. Entrance
2. Library room
3. Lecture hall
4. Toilets
5. Café/lounge
1. 入口
2. 图书室
3. 讲座大厅
4. 洗手间
5. 咖啡厅/休息室
138~139
2
140~141
1 3
1. Back view
2
2. Side view of front façade
3. Courtyard in the front of entrance 9
4
1. 建筑背面 11
2. 建筑侧面 6 6 6 6
3. 入口前庭
10
2
1 10
Ground floor 一层
1. Entry courtyard 1. 入口庭院
7
2. Reception/administration 2. 前台/行政区
3. Chapel 3. 礼拜堂
4. Library 4. 图书馆
3
5. Meditation room 5. 沉思室
8 6. Office 6. 办公室
7. Meeting room 7. 会议室
8. Kitchen 8. 厨房
7
9. Garden courtyard 9. 花园庭院
10. Restroom 10. 洗手间
11. Existing 11. 原有建筑
142~143
1 3
1. Praying room
2 4
2. Hallway
3. Intimate spaces
4. View from atrium
1. 祷告室
2. 走道
3. 私密空间
4. 中庭
Site plan
总平面图
144~145
1 2
3
148~149
1 3
8 9
5 10
2 4 11
1. Terrace 1. 平台
2. Gallery 2. 展览区
3. Reception 3. 前台
4. Corridor gallery 4. 走廊展览区
5. Support 5. 支持服务区
6. Office 6. 办公室
7. Conference 7. 会议室
8. Library 8. 图书馆
9. Classroom 9. 教室
10. Workroom 10. 工作室
11. Hall 11. 大厅
150~151
1. Alternate exhibit
3
2. Reception desk
3. Interior exhibit
1. 交替展览区
2. 前台
3. 室内展览区
1
152~153
1 2
154~155
1 2 4
1. Staircase
2
2. Sea view through window
3. Interior wall detail
1. 楼梯
2. 透过窗户看海景
3. 室内墙壁细部
3
158~159
1
160~161
1 2
1. Side view
3
2. Front plaza
3. Interior activity room
1. 建筑侧面
2. 前广场
3. 室内活动室
1. Entrance
2. Exhibition space
1. 入口
2. 展览空间
162~163
1
164~165
3
166~167
1 2
1. Olympic park
2. Olympic house for exhibition/museum
1. 奥林匹克公园
2. 奥林匹克展览中心/博物馆
168~169
1. Reception
3
2. Lecture hall
3. Corridor
1. 前台
2. 讲座厅
3. 走廊
1
170~171
1
172~173
2 3
1. Walkway/ entrance
2. Pitched shelter
3. Façade detail
1. 走道/入口
1. Patio breaking to aquarium 1. 隔开水族馆的天井 2. 斜顶掩体
2. Ticket office / store 2. 售票处/商店 3. 外立面细部
6
3. Exhibition entrance 3. 展厅入口
4. Other exhibition 4. 其他展览
5. Iberian river exhibition 5. 伊比利亚河之展
6. Scenic walkway 6. 景观步道 5
7. Temporary exhibition room 7. 临时展厅
4
8. Library / museum 8. 图书馆/博物馆 13
7 15
9. Office area 9. 办公区
14 3 18
10. Class room / laboratory 10. 教室/实验室
8 17
11. Auditorium 11. 礼堂 3 2
1
174~175
1 2
178~179
1 3
1. Bokado Restaurant
2
2. Jacques Cousteau Square
3. Back façade
4
1. 波卡多餐厅
2. 雅克·库斯托广场
3. 建筑背面
4
7
5
3 2
4
1
8 6
1. Entrance 1. 入口
2. Tickets 2. 售票处
3. Elevator 3. 电梯
4. Exhibition space 4. 展览空间
5. Public elevator 5. 公共电梯
6. Lounge 6. 休息大厅
7. Auditorium 7. 礼堂
8. Bokado Restaurant 8. 波卡多餐厅
180~181
1 2
1. Exhibition space
2. Lounge
1. 展览空间
2. 休息大厅
182~183
1
184~185
1 3
Ground floor 一层
2 1. Lobby 1. 大堂
2. Control room 2. 控制室
3. Showroom 3. 陈列室
4. Theatre 4. 剧院 12 13
20
17
4
18
19
19
1, 2. Indoor pool
3. Auditorium 19
1、2. 室内游泳池
3. 礼堂
186~187
1. Gallery
3
2. Toy library access
3. Corridor
1. 展览区
2. 玩具图书馆入口
3. 走廊
1
188~189
1. Corridor 1. 走廊
2. Façade detail 2. 外立面细部
3. Exterior dusk view 3. 黄昏中的外立面
4. Façade detail 4. 外立面细部
1 2
190~191
1 3
1. Cafeteria 1. 自助餐厅
2. Foyer 2. 门厅
3. Bookshop 3. 书店
4. Courtyard 4. 庭院
5. Prologue 5. 序幕区
6. Exhibition “The Wehrmacht Pow Camp” 6. 展览“纳粹集中营”
7. Film tower 7. 电影塔
8. Stony path 8. 石头走道
9. Exhibition “The Bergen-Belsen Concentration Camp” 9. 展览“贝尔根-贝尔森集中营”
10. Topography 10. 地形
10
6
3 4 5 7 9
1 2
8
192~193
1 2
194~195
1 3
2
198~199
1 3
1. Front plaza
2
2. Top view of the plaza and the building
3. Side façade detail
1. 前广场
2. 俯瞰广场和建筑
3. 侧立面细部
200~201
1
202~203
1
204~205
3
1
2 2
3 1
3
7
4
4
6 1
7 7
4 5 6
4
5
1 2
1. Interior atrium
2. Ceiling detail
1. 室内中庭
2. 天花板细部
208~209
2
210~211
1. Entrance
2. Café
3. Kitchen
4. Lobby
5. Reception
6. Gallery
1. 入口
2. 咖啡厅
3. 厨房
1 4. 大堂
5. 前台
1. The building is flanked by two red clay buildings: the local library and a community centre 6. 展览区
2. The naturally ventilation first floor rehearsal space is also acoustically lined with automated black out blinds to all openings
3 6
1. 建筑两侧是两座红色粘土建筑:地方图书馆和社区中心 5 4
2. 自然通风的二层排练空间为所有窗口配备了百叶窗
1
212~213
1. Ground floor foyer and reception leading into the café with site specific ceiling installation by Hew Locke
2. View of main gallery from mezzanine
3. First floor workshop studio
1. 一层门厅和前台引导人们进入咖啡厅;咖啡厅独特的天花板装置由修·洛克设计
2. 从夹层看主展厅
3. 二层工作室
214~215
1 2
3
216~217
1 3 4
1, 2. Interior view from the first level towards the upper helix
2
3. Interior view towards staircase
4. Interior view at the first level towards terrace access
1、2. 从二楼看上层螺旋结构
3. 室内楼梯
4. 二楼平台入口
2 3
1 1
1
220~221
2
1 7
6
10
8
5
19
2 8
11
6 8
7
1. Display 1. 展览区
2
2. Store 2. 商店
3
3. Observation 3. 观景区
4. Foyer 4. 门厅 4
1 2
224~225
1. Atrium
2. Box office
1. 中庭
2. 售票处
2
1
1
226~227
1 3
1. Restaurant
2 4
2, 3. Café
4. Stair
1. 餐厅
2、3.咖啡厅
4. 楼梯
228~229
1. Concert hall
2
2. Corridor
3. Concert hall stage
1. 音乐厅
2. 走廊
3. 音乐厅舞台
3
230~231
1
232~233
1 3
7
1
2
8 11
5
4
6
9
10
1, 2. The restaurant
3
3. Entrance of the restaurant
1、2. 餐厅
3. 餐厅入口
1
236~237
1 2
3
238~239
1
240~241
1 2
1. Gallery 1. 展览厅
2. Dinning hall 2. 就餐大厅
242~243
5
8 7
1
244~245
1 3
1. Exercising hall
2
2. Interior hallway and outer play yard are divided by glass wall
3. Foyer and stair
1. 练习厅
2. 室内走廊与外部游戏区由玻璃墙隔开
3. 大厅与楼梯
246~247
文化结构 Cultuurfabriek
Location: Veenendaal, The Netherlands Designed by: Jos van Eldonk Completion date: 2010 Photos©: In the new city centre of Veenendaal, the former Hollandia wool factory is being
Daria Scagliola; Stijn Brakkee/Raoul Suermondt Construction area: 4,700 sqm converted into a culture cluster, housing the library, the Het Kleine Veenlo
项目地点:荷兰,温尼达尔 设计师:乔斯·凡·埃尔顿克 完成时间:2010年 摄影师:达莉亚·斯卡格里欧拉;斯蒂 Museum, the historical society and the art-lending facility. The design was
金·布拉齐/拉欧尔·徐尔蒙特 建筑面积:4,700平方米 approached first from an urban design perspective. Because the complex is not
located along the main route, it has been linked to a new building. This new
building ensures that the main entrance is located on the new Kees Stipplein
and connects to the new street structure. The old factory chimney was retained,
in the courtyard between the old building and the new edifice. Because the
tower is now somewhat hidden, it mainly works at a distance, in the Veenendaal
skyline, and you only see it again once you are inside the culture cluster.
The Nervi-like columns in the new building that end in the support structure for
the floors are inspired by the industrial concrete structure of the old factory.
This stacking of columns and floors has been made visible from the square
through the glass façade. The knitting patterns incorporated in the outer walls
refer to Veenendaal’s wool tradition. As in knitting, the brick walls feature
variations in colour and relief, creating light and dark effects. They are brick
Scandinavian jumpers in cable stitch and moss stitch, as it were, with a trim
underneath that serves as a classical plinth. Weaving patterns can also be
found in the play of flat and moulded click-bands in the façade.
温尼达尔市中心的前霍兰迪亚纺织厂被改造成为一个文化中心,里面设置着图书馆、海特·克莱内·温罗
博物馆、历史社团和艺术品出借设施。设计首先以城市规划角度考量。综合体设施并不是沿着主要街道,
而是与新建筑相连。新建筑保证了主入口设在新建的吉斯·斯蒂普林大街上,与全新的街道结构相连。旧
工厂的烟囱得以保留,位于新旧建筑之间的庭院里。烟囱被隐藏起来,只有从远处才能看到,只有进入到
文化中心内部才能看到它的全貌。
新建筑内的神经一样的柱子以楼面的支撑结构为重点,受到了旧工程的工业化混凝土结构的启发。透过玻
璃外立面,人们可以在广场上看到建筑内部柱子和楼面的层叠。外墙的编织图案暗指温尼达尔的纺织传
统。正如编织一样,砖墙以多样化的色彩和浮雕为特色,打造了非凡的光影效果。砖墙仿佛斯堪的纳维亚
服装一样,采用缆索样编织法和起毛编织法,下方的切边是经典的底座。外立面的带状装饰同样采用了编
织图案。
1 2
248~249
1 3
8 8
6
8 10 14 14 14
6 5 5 5 5
3
8
3
9
8 8 7
6 8
1 8
1. Entrance 1. 入口
2. Art library 2. 艺术博物馆
3. Kitchen 3. 厨房
4. Café 4. 咖啡厅
5. Museum 5. 博物馆
6. Library 6. 图书馆
7. Conference room 7. 会议室
8. Office 8. 办公室
9. Archives 9. 档案室
10. Technical space 10. 技术空间
11. Canteen 11. 餐厅
12. Void 12. 空隙空间
13. Outdoor 13. 露天空间
14. Storage 14. 仓库
250~251
1
252~253
1 3
1, 2. Foyer
2
3. Lower foyer viewed from the upper level
1、2. 大厅
3. 从高处看低处大厅
1 2 2
15 3
4
13
5 6 12 11
7 10 9
14 8
1 3
1 3
1 2
3
260~261
1 3
1. Entrance of library
2
2. View of library through glass wall
3. Interior of library
1. 图书室入口
2. 透过玻璃墙体看图书室
3. 图书室内部
2 4
3
5
7
262~263
1 3
1 2
3
266~267
1 3 4
3. 接待处/信息台 7. Elevator 7. 电梯 3
4. 楼梯 8. Storeroom 8. 储藏室 7 9
9. Technical space 9. 技术空间
14
10. Theatre 10. 剧院 9
7
17
8 1
16 2
20
15
21
268~269
1 3
1. Café / bar
2 4
2. Dance room
3. Auditorium
4. Auditorium detail
1. 咖啡馆/酒吧
2. 舞蹈室
3. 礼堂
4. 礼堂细部
270~271
Index 索 引
作者:殷倩
纸质书(精装)- 2011
书号:9787538173796
出版商:辽宁科学技术出版社
中国辽宁沈阳
电子书- 2012
书号:9781619870529
出版商:设计专业出版有限公司
美国加州
经销商:Actrace公司
网址:www.actrace.com, www.design-bookstore.com
版权所有:2012辽宁科学技术出版社
版权协议:www.design-bookstore.com/auxpage_license
严禁非法复制。