Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
M
Maan
nuuaall d
dee p
prrááccttiiccaa d
dee llaab
boorraatto od
orriio dee ccaap
paacciittaacciió
ónn
BIENVENIDO A LA SESIÓN PRÁCTICA DE LABORATORIO DE FACTORYTALK VIEW SE ____________9
PRUEBA DE PANTALLA______________________________________________________ 51
TAGS __________________________________________________________________ 61
ALARMAS ______________________________________________________________ 64
Nota: En la v 5.00 (CPR 9) se efectuaron cambios de nombre de productos para reflejar mejor el software
orientado a sistemas y la Arquitectura Integrada de Rockwell Automation. Se cambió el nombre de marca
de “RSView SE” a “FactoryTalk View Site Edition” (o FactoryTalk View SE). Se han cambiado los términos
usados para describir una aplicación de FactoryTalk View SE y un directorio de FactoryTalk. Se usará el
término “en red” en lugar de “distribuido”. Se usará el término “local” en lugar de “autónomo”. Esta práctica
de laboratorio utiliza FactoryTalk View SE 5.00 (CPR 9). View SE es un paquete integrado que permite
desarrollar y ejecutar aplicaciones de interface operador-máquina (HMI) de múltiples usuarios conectadas
en red. El sistema View SE está diseñado para procesos automatizados o monitoreo de máquinas, y para
control supervisorio.
En esta práctica de laboratorio usted trabajará con una aplicación local que contiene un servidor HMI, un
servidor de datos y un cliente HMI. Para esta práctica de laboratorio, estos servidores y clientes estarán
ubicados en la misma computadora. View Studio, el entorno de desarrollo, también estará en esta
computadora. Sin embargo, en el sistema desplegado estos componentes podrían estar en computadoras
diferentes y podrían usarse clientes HMI adicionales. View SE se escala fácilmente de sistemas pequeños a
grandes. Esta sesión práctica incluye material y ejercicios útiles tanto para usuarios nuevos como
avanzados. Después de ejecutar algunas de las primeras secciones de la sesión práctica, se le presentarán
varias opciones.
El nuevo usuario requerirá aproximadamente 60 minutos para completar las primeras 3 secciones. Este
cálculo de tiempo incluye: añadir servidores a la aplicación, añadir contenido a la aplicación, y configurar y
ejecutar un cliente. El tiempo restante de la aplicación práctica se usará para explorar los ejercicios
adicionales. Los ejercicios adicionales son opcionales y el tiempo aproximado para completar cada ejercicio
se indica en la descripción.
Los usuarios avanzados deben completar
toda la Sección 1: Creación de su aplicación
la Sección 2: Pantallas gráficas – Añadir pantallas gráficas
la Sección 3: Prueba de las pantallas – Configurar un archivo FactoryTalk View Client llamado AF07
Se recomienda a los nuevos usuarios completar los procedimientos restantes de la sesión práctica en el
orden en que se presentan, si el tiempo lo permite.
Tareas que va a realizar en esta práctica de laboratorio
A medida que complete los ejercicios en esta sesión práctica, entenderá la funcionalidad y capacidad de
FactoryTalk View Site Edition al
crear una aplicación
configurar un servidor HMI
configurar un servidor de datos RSLinx Enterprise y habilitarlo para el soporte de alarmas
y eventos
utilizar gráficos y representaciones animadas
Para esta sesión práctica de laboratorio, le proporcionamos los siguientes materiales que le permitirán
realizar los laboratorios de este cuaderno de trabajo.
Hardware
En esta sesión práctica de laboratorio no se requiere ningún tipo de hardware. Se puede usar un
controlador Logix5000 en lugar de SoftLogix 5800.
Nota: Las alarmas basadas en dispositivos de FactoryTalk Alarms and Events requieren la versión de
firmware 16.20 o una posterior para ControlLogix, CompactLogix L3x y L4x, y DriveLogix.
Software
En esta sesión práctica de laboratorio se utilizará el software siguiente:
FactoryTalk Services Platform v2.10.00.0117
FactoryTalk View SE v5.00.00.55
RSLinx Enterprise v5.00.00.99
FactoryTalk Alarms and Events v2.10.00.0117 (incluido con FactoryTalk View Site Edition y RSLinx
Enterprise)
RSLinx Classic (usado para programación Logix) v2.52.00.17
RSLogix5000 v16.03.00
SoftLogix 16.03.00 (Bld 42)
Microsoft SQL Server 2005 Express
Microsoft SQL Server Management Studio Express
Microsoft SQL Server 2005 Express Edition es una versión gratuita redistribuible de Microsoft SQL
Server. FactoryTalk Alarms and Events utiliza Microsoft SQL Server como núcleo de base de datos
para registrar información de alarmas y eventos. Puede conectarse a una base de datos SQL Server
existente o puede instalar Microsoft SQL Server 2005 Express, Service Pack 2, el cual incluye la
carpeta Redist en los CD de FactoryTalk View SE y RSLinx Enterprise.
Nota: Si en el texto no se especifica el botón del mouse, debe hacer clic con el botón izquierdo del mouse.
Esta práctica de laboratorio se ha concebido como una compilación de varios ejercicios pequeños
diseñados para instruir al usuario en los aspectos básicos de FactoryTalk View Site Edition. Si bien la
práctica de laboratorio puede realizarse linealmente, donde todos los ejercicios son acumulativos, los
únicos ejercicios requeridos son los de la Sección 1 Creación de su aplicación, Sección 2 Pantallas
gráficas – Añadir pantallas gráficas, y Sección 3 Prueba de pantallas – Configurar un archivo
FactoryTalk View Client llamado AF07. A partir de allí, el usuario puede seleccionar los ejercicios que
le interesan más sin preocuparse del orden numérico.
Debe ejecutar los pasos siguientes antes de iniciar el ejercicios de la práctica de laboratorio:
1. Si el diálogo Log On To Windows está activo, escriba ‘administrator’ en Username y escriba
‘rockwell’ en Password.
2. Use la misma información de inicio de sesión cuando el sistema presente el comando Log On to
the FactoryTalk Directory o al crear una FactoryTalk Alarms and Events History Database.
En esta práctica de laboratorio se describen los principales componentes e ideas fundamentales de FactoryTalk
View Site Edition. Específicamente se analizan:
FactoryTalk® View Site Edition es un paquete de software integrado para desarrollar y ejecutar aplicaciones de
interface operador-máquina (HMI) que involucran múltiples usuarios y servidores, distribuidos sobre una red.
Un miembro de la familia de productos FactoryTalk, FactoryTalk View Site Edition (también llamado FactoryTalk
View SE) proporciona todas las herramientas que usted necesita para crear potentes y confiables aplicaciones de
monitoreo de procesos y control supervisorio.
El software FactoryTalk View SE se ha diseñado para uso con los sistemas operativos Microsoft® Windows®
Server 2003, Windows XP y Windows 2000.
FactoryTalk View Site Edition consta de varias piezas de software que usted puede usar para crear aplicaciones
de automatización. Dependiendo de los paquetes de software instalados, usted dispondrá de una o más de las
siguientes piezas de software: FactoryTalk View Studio, FactoryTalk View SE Client, FactoryTalk View SE Server,
FactoryTalk Alarms and Events, FactoryTalk Services Platform, FactoryTalk Administrator Console, FactoryTalk™
Directory, y FactoryTalk Activation.
Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk View > FactoryTalk View Studio
FactoryTalk View Studio es el software de configuración que permite desarrollar y probar aplicaciones de
FactoryTalk View SE. FactoryTalk View Studio contiene editores para crear aplicaciones completas, e incluye
software cliente y servidor para probar las aplicaciones creadas. Use los editores para crear aplicaciones que
sean tan simples o tan complejas como necesite. Puede usar FactoryTalk View Studio para desarrollar
aplicaciones FactoryTalk View Site Edition y FactoryTalk View Machine Edition (ME).
FactoryTalk View viene con plantillas de procesos y bibliotecas de gráficos que pueden usarse en sus
aplicaciones. Las plantillas de procesos están preconfiguradas para funcionar con diversas instrucciones
Logix5000 (por ejemplo, PIDE, D2SD, y las nuevas instrucciones ALMD y ALMA). Muchos de los objetos de la
biblioteca de gráficos están preconfigurados con representación animada. Puede usar los objetos tal como están
o cambiarlos según sus necesidades.
Cuando haya terminado de desarrollar una aplicación, use FactoryTalk View SE Client para ver e interactuar con
la aplicación.
FactoryTalk View SE Client
Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk View > FactoryTalk View Client
FactoryTalk View SE Client es un ambiente operativo en tiempo de ejecución que permite ver e interactuar
con FactoryTalk View SE local y aplicaciones de red. Para establecer FactoryTalk View SE Client, usted
necesita crear un archivo de configuración usando el asistente de FactoryTalk View SE Client. El servidor
HMI no tiene que estar ejecutándose cuando usted configura un FactoryTalk View SE Client. Con
FactoryTalk View SE Client usted puede:
Cargar, ver e interactuar con múltiples pantallas gráficas a la vez desde múltiples servidores
Realizar administración de alarmas
Ver tendencias en tiempo real e históricas
Modificar puntos de ajuste
Iniciar y detener componentes en cualquier servidor
Proporcionar un entorno seguro para el operador
¡Y mucho más!
FactoryTalk View Administration Console
Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk View > Tools > SE Administration Console
FactoryTalk View Administration Console se ha diseñado para administrar aplicaciones FactoryTalk View
después que éstas se han desplegado. FactoryTalk View Administration Console contiene un subconjunto
de editores de FactoryTalk View Studio, por lo que usted puede hacer cambios menores a una aplicación sin
necesidad de instalar FactoryTalk View Studio. FactoryTalk View Administration Console tiene un límite de
tiempo de ejecución de dos horas. Aparecerá un mensaje de advertencia cinco minutos antes de que
caduque el tiempo. Para continuar usándolo, basta con desactivarlo y volverlo a iniciar.
Antes de FactoryTalk® Alarms and Events (introducido en la versión 5.00), FactoryTalk View SE aceptaba sólo
monitoreo de alarmas de tags HMI. Para mantener la compatibilidad con aplicaciones existentes, FactoryTalk
View todavía es compatible con este tipo de monitoreo de alarmas.
Sin embargo, FactoryTalk Alarms and Events ahora permite que múltiples productos de FactoryTalk participen
juntos en la visualización común y coherente de alarmas y eventos a través de un sistema FactoryTalk.
FactoryTalk Alarms and Events acepta dos tipos de monitoreo de alarmas:
La plataforma FactoryTalk Services proporciona servicios comunes (tales como mensajes de diagnósticos,
servicios de monitoreo de estado y acceso a datos en tiempo real) a productos y aplicaciones en un sistema
FactoryTalk.
FactoryTalk Directory
FactoryTalk Directory centraliza el acceso a recursos del sistema (por ejemplo, servidores FactoryTalk View SE o
servidores OPC) y nombres (por ejemplo, tags de datos, pantallas gráficas y modelos de registro) de todos los
productos y componentes FactoryTalk que participan en un sistema de control automatizado.
Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk Administration Console
Parte del sistema FactoryTalk Services Platform, FactoryTalk Administration Console es una herramienta
autónoma opcional que permite desarrollar aplicaciones y administrar un sistema FactoryTalk. Usted puede usar
FactoryTalk Administration Console o FactoryTalk View Studio para desarrollar aplicaciones y administrar el
sistema FactoryTalk. Sólo FactoryTalk View Studio puede usarse para crear servidores HMI y proyectos HMI.
Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk Activation > FactoryTalk Activation Tool
FactoryTalk® Activation proporciona un sistema seguro basado en software para activar productos de software de
Rockwell y administrar archivos de activación de software. Con FactoryTalk Activation, no hay necesidad de un
“disco maestro” físico o de medios físicos; en lugar de ello, se generan archivos de activación y se distribuyen
electrónicamente.
FactoryTalk Activation proporciona estos tipos de activaciones:
Hay dos tipos de activaciones concurrentes compartidas: flotantes y prestadas. La activación concurrente flotante
requiere una conexión de red continua, a diferencia de la activación concurrente prestada, que no la requiere.
Área raíz: Todas las aplicaciones FactoryTalk View tienen una área definida por el sistema llamada área
raíz, la cual tiene el mismo nombre que la aplicación. El área raíz de la aplicación puede contener un
servidor HMI, y uno o más servidores de datos.
La mejor práctica
Puesto que un área es simplemente un método lógico de organizar la aplicación y no una entidad física, el
número de áreas que pueden residir dentro de una aplicación no tiene límite. Sin embargo, existe un límite
de un servidor HMI por área y 10 servidores HMI por aplicación*.
El límite recomendado de servidores de datos dentro de una aplicación es 10*. No existe límite en el número
de servidores de datos que pueden coexistir en la misma área. Sin embargo, conviene organizar
lógicamente los servidores de datos que sirven alarmas, para que el resumen de alarmas filtre
correctamente las alarmas durante la ejecución. Por ejemplo, una sola área puede contener un servidor HMI
para una ubicación física de una instalación, un servidor de datos RSLinx Enterprise (configurado como
servidor de alarmas basadas en dispositivos FactoryTalk) y un servidor OPC de otro fabricante (configurado
con el servidor de alarmas basadas en tags de FactoryTalk). Esta configuración permite que el resumen de
alarmas filtre las alarmas con base en el nombre de área, independientemente de cuál sea el servidor de
donde provenga la alarma.
Lo que usted desea evitar es que una instalación física de un servidor de datos esté referenciada varias
veces desde áreas diferentes de la aplicación. Esto no es necesario porque FactoryTalk permite que
cualquier cliente vea cualquier punto de datos dentro de la aplicación, independientemente del área de
donde provenga.
*Nota: La versión inicial de FactoryTalk Alarms and Events tiene límites diferentes a los de FactoryTalk View
SE 5.0. Sírvase consultar el documento FactoryTalk Alarms and Events Quick Start Guide o la respuesta
identificada con el núm. de ID 44177 en la base de conocimientos de Rockwell Automation para obtener más
información.
Directorio
de red
Área raíz
Servidor HMI
Servidores HMI
Áreas
Área
Área
Servidor de
datos
La aplicación Insta Corp consta de cuatro áreas diferentes definidas: ie_packaging, ie_production,
is_packaging y is_production. Las áreas están marcadas por las carpetas que salen de la raíz, que es la
aplicación Insta Corp.
Trate de ver una de las áreas – ie_packaging, el área superior. Observe que el servidor HMI llamado
IE_CasePack está ubicado dentro del área.
Las carpetas bajo el servidor HMI ie_packaging tituladas System, HMI Tags, Graphics, Alarms, Logic and
Control y Data Log son componentes diferentes que usted puede configurar debajo de cada servidor HMI;
no son áreas dentro del área, sino componentes de un servidor HMI.
Hay un servidor de datos llamado RSLinx Enterprise ubicado debajo del área raíz (Insta Corp).
El siguiente diagrama muestra un ejemplo de arquitectura de sistema que usa una aplicación local como
parte de un sistema FactoryTalk autónomo.
3) Si es una aplicación de red, puede añadirse un servidor HMI por área (local crea uno
automáticamente). Seleccione la adición de cualquiera de las pantallas de plantillas en el servidor
HMI.
4) Configure las comunicaciones del servidor de datos. Añada uno o más de los siguientes servidores
de datos.
8) Configure la seguridad
FactoryTalk Alarms and Events permite que varios productos de FactoryTalk participen juntos en la visualización
común y coherente de alarmas y eventos a través de un sistema FactoryTalk. FactoryTalk Alarms and Events
acepta dos tipos de monitoreo de alarmas:
Un servidor de alarmas y eventos puede ser un servidor de dispositivos de Rockwell Automation (RSLinx
Enterprise) habilitado para monitorear alarmas basadas en dispositivos o un servidor de tags de alarmas y
eventos FactoryTalk que ha sido configurado para monitoreo de alarmas basadas en tags.
4. Seleccione
New
5. Escriba
‘AF07’
3. Seleccione
Continue
2. Seleccione
Site Edition (Local)
6. Seleccione
Create
Espere varios segundos para permitir que FactoryTalk View Studio cree la aplicación. Después de crear
el servidor HMI AF07, el sistema le presentará el diálogo Add Process Faceplates.
4. Observe que se ha creado una aplicación local, AF07. El servidor HMI llamado AF07 se ha creado en el
área raíz (AF07).
5. Maximice o ajuste el tamaño de su ventana FactoryTalk View Studio al tamaño deseado para trabajar
con su aplicación.
Directori
o local
Servidor
HMI
Aplicación
(área raíz)
Aquí se añaden las
pantallas para las
plantillas del proceso
Las pantallas de plantillas y los objetos globales usados para crearlas se añadirán al servidor HMI bajo las
carpetas Displays y Global Objects . También se añadieron algunos archivos
de imágenes para las plantillas de alarmas bajo la carpeta Images .
6. Haga clic en + ubicado al lado de las carpetas para expandirlas. Observe lo que se añadió.
Nota: Sólo los archivos de imágenes que comienzan con State_ fueron añadidos con las plantillas de
proceso. Los otros archivos de imágenes estaban allí cuando se creó el servidor HMI.
7. Expanda la carpeta Libraries . Todos estos archivos de biblioteca están allí cuando se crea
un servidor HMI.
Antes de añadir y configurar el servidor de dispositivos de Rockwell Automation, usted creará una base de
datos de modo que también pueda habilitar el registro histórico de alarmas y eventos de FactoryTalk en la
siguiente sección. Las alarmas se describirán en más detalle posteriormente en la práctica de laboratorio.
1. Expanda la carpeta Connections.
2. Haga clic con el botón derecho del mouse en la carpeta Databases, seleccione el ítem de menú
contextual New Database…
3. Cuando se abra el diálogo Alarm and Event Historian Database Properties, introduzca:
5. Cuando el sistema le presente el cuadro de mensaje Database does not exist: “The database will be
created. The database user will also be created. If the user already exists, the user will be assigned
access to the database. Do you want to create the database?” haga clic en el botón Yes
6. Después de que se haya creado la base de datos, el dialogo se cerrará. Expanda la carpeta Databases
para confirmar que fue creada.
2. Aparecerá el cuadro RSLinx Enterprise Server Properties. Deje los valores predeterminados en la ficha General.
1. Expanda el servidor de dispositivos RSLinx Enterprise. Haga doble clic en Communication Setup
1. Haga clic
en el botón
Add.
2. Escriba el texto
‘SoftLogix’
2. Aparecerá el diálogo Verify. Revise los cambios. Asegúrese de que su acceso directo sea SoftLogix;
usaremos pantallas preconfiguradas que referencian dicho nombre de acceso directo. Haga clic en
el botón Yes.
Dediquemos un minuto a verificar que las comunicaciones estén correctamente configuradas y que estemos
recibiendo alarmas. Verifique que usted está recibiendo alarmas añadiendo un objeto FactoryTalk Alarms and
Events a una pantalla y seguidamente pruebe esa pantalla en FactoryTalk View Studio. Verifique que pueda
acceder a los tags del controlador desde el controlador SoftLogix en línea y el archivo de tags fuera de línea
mediante la ejecución de exámenes de tags. Proporcionaremos más detalles sobre estos temas en las secciones
Tags y Alarmas de esta práctica de laboratorio.
1. En el explorador, haga clic con el botón derecho del mouse en la carpeta Display, seleccione el ítem del
menú contextual New
2. Haga un sólo clic para seleccionar el botón Alarm and Event Summary en el menú de herramientas.
O bien
Seleccione el ítem de menú Objects > Alarm and Event > Summary.
3. Mueva el mouse sobre la esquina superior izquierda de la pantalla vacía; verá que el cursor cambia para
mostrar que el objeto Alarm and Event Summary ha sido seleccionado. Haga clic y mantenga presionado el
botón del mouse, arrastre el cursor a la esquina inferior izquierda de la pantalla y suelte el botón del mouse.
Conforme arrastra el mouse verá un rectángulo que muestra el tamaño del objeto que se creará.
5. El indicador en la esquina inferior izquierda de la pantalla Alarm and Event Summary debe estar de
color verde para indicar que usted está conectado al RSLinx Enterprise Server. La iniciación de los
servicios puede tomar varios segundos antes de que usted vea las alarmas en la lista. Mueva el mouse
sobre el indicador para verificar su conexión.
También debe comenzar a ver que aparecen alarmas en el resumen (esto puede tardar un momento).
Lista de diagnósticos
La lista de diagnósticos muestra información acerca de las actividades del sistema. Está ubicada arriba de la
barra de estado, en la parte inferior de la ventana principal de FactoryTalk View Studio. Usted puede ocultar,
mover, ajustar el tamaño y borrar mensajes de la lista de diagnósticos.
8. Vea la lista de diagnósticos y los mensajes en ella. Use las flechas para desplazarse por los mensajes o
ajuste el tamaño de la ventana para ver 3 ó 5 líneas a la vez.
Para cambiar el tamaño de la ventana de diagnóstico, mueva el mouse al borde superior hasta que vea
las líneas dobles; mueva el mouse hacia abajo y arrástrelo hasta cambiar el tamaño. Suelte el mouse
cuando tenga el tamaño deseado de ventana.
Acabamos de verificar que RSLinx Enterprise Device Server y el acceso directo a dispositivo SoftLogix están
correctamente configurados para FactoryTalk Alarms and Events.
Seleccione el ítem de menú Objects > Numeric and String > Numeric Input.
2. Mueva el mouse sobre un área en blanco de la pantalla vacía; verá que el cursor cambia para mostrar
que el objeto Numeric Input ha sido seleccionado. Haga clic y mantenga presionado el botón del
mouse, arrastre el cursor hacia abajo y hacia la derecha, y suelte el botón del mouse. Conforme
arrastra el mouse, verá un rectángulo que muestra el tamaño del objeto que se creará.
5. Se abrirá el Tag Browser. Si no ve una carpeta para SoftLogix, haga clic con el botón derecho del
mouse en AF07, seleccione el ítem de menú contextual Refresh All Folders.
6. Se puede ajustar el tamaño de la ventana del explorador y de las secciones de ventanas. Expanda el
árbol a la izquierda y navegue a SoftLogix – Offline – Program:Tank101 – JacketTempLoop
JacketTempLoop es una estructura de datos PIDE mejorada.
Haga clic en CV en la sección de ventana derecha. CV es un tag miembro del PIDE mejorado. Es un
valor de salida del PIDE. El tag por usted seleccionado debería aparecer así:
13. Debe aparecer 0 en la pantalla. Esto verifica que usted obtuvo el tag del archivo de tags fuera de
línea y que usted está en línea con el controlador. Si no estuviera en línea con el controlador,
aparecería como una estructura de alambre puesto que los datos no están disponibles en este
momento. En lugar de ello tendría un aspecto parecido al siguiente.
15. Fíjese en los tags en línea. Repita los pasos 1 – 14 pero esta vez en el paso 5 buscaremos el tag
ONLINE. Esta vez en el paso 5 contraiga la carpeta Offline y expanda la carpeta Online.
18. Debe aparecer 0 en la pantalla. Escriba el número ‘-1’ en el campo y seleccione la tecla Enter.
20. Seleccione la tecla Esc para cancelar los cambios; aparecerá 0 en el campo nuevamente.
21. Haga clic en el botón Edit Display para regresar al modo de edición.
22. Cierre la pantalla cuando el sistema lo indique para guardar sus cambios y seleccione No.
Con esto ha terminado la sección 1. Usted tiene los bloques de constitución en su lugar y está listo para
comenzar a crear sus pantallas gráficas.
Pantallas gráficas
Una pantalla gráfica representa la vista del operador de la actividad de la planta. La pantalla puede mostrar
datos del sistema o proceso, y proporcionar a los operadores una manera de escribir valores a dispositivos
externos, tales como controladores programables. Los elementos que componen una pantalla gráfica se
llaman objetos gráficos. El menú Objects del editor de pantallas gráficas (fig. 1) proporciona elementos de
esquemas simples tales como líneas, rectángulos y elipses, así como objetos listos tales como botones
pulsadores, campos de entrada y visualización, y resúmenes de alarmas. Use estos elementos para crear
representaciones visuales de procesos y actividades; seguidamente aplique una representación animada a
la pantalla para vincular objetos a tags de modo que la apariencia de los objetos cambie a medida que
cambian los valores de los tags.
El editor de gráficos le permite fácilmente duplicar objetos, cambiar la forma o el tamaño de objetos y
organizarlos de diversas maneras como, por ejemplo, apilarlos, alinearlos, separarlos horizontalmente o
verticalmente, voltearlos horizontal o verticalmente, rotarlos y agruparlos para que se comporten como un
solo objeto. Los objetos gráficos pueden ser
Creados por otra aplicación Windows e insertados en la pantalla gráfica usando vinculación e
incorporación de objetos.
Arrastrados y colocados desde otra pantalla gráfica o biblioteca, u otra aplicación Windows.
Bibliotecas
La biblioteca de gráficos viene con una serie de pantallas gráficas listas que contienen objetos que usted puede
usar en otras pantallas
Hay muchos objetos diferentes de biblioteca que usted puede usar dentro de sus aplicaciones.
Nota: toda representación animada que haya sido vinculada a un objeto se incluirá con éste cuando se copie a
una pantalla.
En esta práctica de laboratorio se usarán componentes HMI preconfigurados (p. ej., pantallas y macros). Haga lo
siguiente para añadirlos al servidor HMI. Casi todos los gráficos usados en esta práctica de laboratorio provienen
de la biblioteca de gráficos.
1. Abra la carpeta C:\LabFiles\Lab 15 FactoryTalk View SE. Seleccione el ítem de menú Start > Lab 15
FactoryTalk View SE.
2. Se abrirá la carpeta. Mueva la carpeta de modo que esté en la parte superior de FactoryTalk View Studio y
todavía pueda ver el explorador.
3. Seleccione todos los archivos pero NO las carpetas que se encuentran dentro de la carpeta
Lab 15 FactoryTalk View SE.
2. Mueva la carpeta a la
parte superior de
FactoryTalk View Studio
3. Seleccione todos
los archivos pero no
4. Arrastre y las carpetas
coloque encima
de AF07
Los archivos con la terminación GFX son archivos de visualización y se añadirán a la carpeta Displays. Los
archivos con la terminación MCR son archivos macro y se añadirán a la carpeta Macros ubicada bajo la
carpeta Logic and Control. Los archivos con la terminación KEY son archivos de teclas de cliente y se
añadirán a la carpeta Client Keys ubicada bajo la carpeta Logic and Control. Los archivos con la terminación
MDF son modelos de registro de datos y se añadirán a la carpeta Data Log Models bajo la carpeta Data Log.
Para verificar que todos los archivos se hayan añadidos, expanda dichas carpetas.
Representación animada
La representación animada es la capacidad de añadir lógica a un objeto gráfico de modo que algunas
características del objeto cambien cuando cambie el valor de un tag. Por ejemplo, puede hacer que un
objeto se llene (hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha) o cambie de color en
relación con un valor de tag.
Expresión: Una expresión es una ecuación matemática o lógica que retorna un valor. Puede contener
nombres de tags, constantes y operadores matemáticos, de relación, lógicos y/o a nivel de bits.
Generalmente se usa un solo nombre de tag para expresiones simples.
En la Figura 2, el diálogo Animation muestra que se usan expresiones para representar objetos
animadamente. Existe una ficha por cada tipo de representación animada. Si hay una marca de selección
frente al tipo de representación animada, significa que el objeto seleccionado está usando dicha
representación animada. Si un tipo de representación animada no está disponible para un objeto
seleccionado, los campos en esa ficha de representación animada aparecerán atenuados de color gris. En
el siguiente ejemplo, las representaciones animadas de relleno y color se usan en el objeto seleccionado. Al
seleccionar un nuevo objeto mientras el diálogo Animation está abierto se actualizará el diálogo Animation
para el objeto que se acaba de seleccionar.
El Object Explorer
El Object Explorer proporciona una lista de todos los objetos en la pantalla gráfica actual, incluso de los que
están ocultos por otros objetos. Un grupo de objetos tiene un signo más (+) frente a su nombre. Haga clic en
éste para expandir la lista de objetos que conforman el grupo. Usted puede expandir o contraer la lista
completa mediante los botones Expand y Collapse.
Cuando usted hace clic en un objeto en la pantalla para seleccionarlo, su correspondiente entrada en el
Object Explorer se resalta de color gris.
Cuando usted hace clic en un ítem en el Object Explorer, se selecciona el objeto al cual éste corresponde. Si
un objeto está oculto por otro o es parte de un grupo, cuando usted lo selecciona en el Object Explorer las
manijas que delinean el objeto seleccionado estarán visibles.
Una vez seleccionado (lo cual se indica mediante una marca de selección en el nombre del ítem en el
menú), aparece el Object Explorer. Es posible ajustar el tamaño y mover el Object Explorer. Puede
hacer clic en cualquiera de los objetos listados y observará que los objetos se resaltarán en la pantalla.
El Object Explorer es muy útil cuando usted agrupa ítems y desea referenciar elementos individuales dentro
de dicho grupo.
El agrupamiento se usa cuando usted tiene objetos comunes que desea mover o a los que desea
aplicar comportamientos, por ejemplo, el de una representación animada.
Mire los grupos y representación animada utilizando el explorador de objetos
1. Expanda y Seleccione el Agitator_Group en el Object Explorer.
4. Coloque las ventanas de modo que pueda ver las ventanas Object y Animation.
5. En el Object Explorer, use el mouse o las teclas de flechas para navegar hacia abajo al ítem
Agitator_Motor_Group, observe que la ficha Touch tiene una marca de selección al lado para indicar
que se está usando una representación animada táctil para la acción de liberación de
Agitator_Motor_Group. Esta expresión abrirá la plantilla Logix_D2SD que añadimos a nuestro proyecto
para el dispositivo de 2 estados llamado Tank101 Agitator. La pantalla se colocará en las coordenadas
x-y especificadas.
Para proporcionar nombres de tags durante el tiempo de ejecución, proceda de una de las siguientes
formas:
– Liste los nombres de tags en un archivo de parámetros en el orden en que se van a usar y referencie
dicho archivo de parámetros en una cadena de comandos para el comando Display. El parámetro /P del
comando Display permite una referencia relativa o absoluta a un archivo de parámetros que contiene los
nombres de tags que van a ser sustituidos en la pantalla.
– Liste los nombres de tags en la cadena de comando para el comando Display. El parámetro /T para el
comando Display permite sustituir una lista de tags (separados por comas) en la pantalla.
6. En el Object Explorer, use el mouse o las teclas de flechas para navegar hacia abajo hasta el ítem
TankCoolingTemp_Group, observe que la ficha Touch tiene una marca de selección al lado para
indicar que se está usando una representación animada táctil para la acción de liberación de
TankCoolingTemp_Group. En realidad se ejecutan 2 comandos con esta expresión.
Hemos configurado una representación animada táctil para iniciar la pantalla de plantillas dos veces,
pero con la capacidad de mostrar la misma pantalla de plantillas con datos diferentes mediante el paso
de parámetros. Las pantallas de plantillas también se colocarán en diferentes posiciones de modo que
no se sobrepongan una con otra.
El primer comando de pantalla abrirá la pantalla Logix_PIDE y en cualquier lugar donde se use ese
parámetro #1, éste se reemplazará por ::[SoftLogix]Program:Tank101.ProductTempLoop y el
parámetro #2 se reemplazará por ::[SoftLogix]Program:Tank101.ProductTempAtune
El segundo comando de pantalla abrirá la pantalla Logix_PIDE y en cualquier lugar donde se use ese
parámetro #1, éste se reemplazará por ::Program:Tank101.JacketTempLoop[SoftLogix] y el
parámetro #2 se reemplazará por ::Program:Tank101.JacketTempAtune[SoftLogix]
7. Continúe navegando mediante el Object Explorer y observe las diferentes representaciones animadas.
Algunos objetos pueden tener definidas múltiples representaciones animadas. Por ejemplo, fíjese que
Tank101_AlarmIndicator_Polygon tiene representación animada táctil y de color. Haga clic en las
fichas para ver esas propiedades de representación animada.
Veamos cómo funcionan la representación animada y el paso de parámetros. Vamos a probar la ejecución
de esta pantalla en View Studio.
Prueba de pantalla
La capacidad de probar su pantalla dentro de View Studio sin tener que ejecutarla en un cliente es una función
muy valiosa de FactoryTalk View.
El comportamiento al probar la ejecución de una pantalla puede no ser siempre idéntico al comportamiento en
tiempo de ejecución si no se guardan los cambios hechos durante el desarrollo. Para hacer que el
comportamiento sea lo más parecido posible usted debe guardar una pantalla antes de probarla.
El sistema Microsoft VBA IDE (Visual Basic for Applications Integrated Design Environment) le permite escribir,
editar, probar la ejecución y depurar el código.
Todo no se puede hacer al probar la ejecución de su pantalla. Algunos comandos de FactoryTalk View se ignoran
durante la ejecución en el modo de prueba de pantalla. Por ejemplo, los comandos de navegación de pantalla,
usando indicadores de posición en una pantalla, y usando valores de parámetros en un objeto global de
referencia, no funcionarán en el modo de prueba de pantalla. Para probar estas características, ejecute la pantalla
en FactoryTalk View SE Client.
Probar una pantalla gráfica en FactoryTalk View Studio no es lo mismo que ejecutar la pantalla en FactoryTalk
View SE Client. Antes de desplegar una aplicación, se recomienda que la pruebe en FactoryTalk View SE Client
para verificar que todo funciona según lo previsto.
Usted puede probar los objetos en una pantalla gráfica rápidamente al conmutar al modo de prueba de pantalla
en el editor de gráficos. Probemos esto para proporcionar una representación animada a la pantalla
TankOverview.
2. Desde la barra de herramientas FactoryTalk View Studio, haga clic en el botón Test Display.
3. Observe que el gráfico TankOverview comienza a tener una representación animada. Haga clic en
agitator
¿Qué sucedió? Nada. Fíjese en la Diagnostics List. Se emitió el comando Display para la
representación animada táctil en el agitador y la válvula, pero el comando se ignora en FactoryTalk View
Studio.
Ahora necesitará configurar un archivo de cliente y ejecutar el cliente para terminar la prueba de la pantalla.
Antes de configurar el archivo de cliente, vea algunos de los componentes preconfigurados para que usted
los use con su cliente.
Una macro es una lista de comandos o símbolos de comandos almacenados en un archivo de texto. Para
ejecutar una macro usted usa su nombre al igual que lo haría con un comando. Los comandos en la macro
se ejecutarán en el orden en que están listados.
Una macro puede especificarse al momento de la puesta en marcha o desactivación de un cliente o pantalla.
Puede ser llamada desde una línea de comando en FactoryTalk View Studio o desde FactoryTalk View
Administration Console para administración el sistema.
Algunos comandos (como Print) terminan rápidamente y el siguiente comando puede empezar. Otros como,
por ejemplo, Set, demoran más. En el caso del comando Set, éste no termina hasta que el mensaje se haya
enviado al controlador. En estos casos, usted puede configurar la macro de modo que el siguiente comando
pueda ejecutarse antes de que termine el comando anterior. Para ello, use el carácter &.
Para llamar al asistente de comandos del archivo de macros, haga doble clic en la macro o seleccione Edit –
Commands… (Ctrl- M).
Observe la macro preconfigurada
Estos comandos acoplan pantallas en la parte superior e inferior de la ventana del cliente y establecen
valores de tags en el controlador.
Esta macro abrirá una pantalla Header en un área acoplada a la parte superior del cliente. Abrirá una
pantalla de pie de página en un área acoplada en la parte inferior del cliente. Algunos valores de tags se
establecerán en 1.
3. Cierre la macro ClientStartup. Si se le pregunta si desea guardar los cambios, seleccione el botón No.
Algunas veces es útil poder con una sola pulsación de tecla realizar una función o varias funciones en su
aplicación. Por ejemplo, cuando usted presiona F5 en Internet Explorer y se actualiza la página. FactoryTalk
View SE tiene una funcionalidad similar.
El orden de precedencia para la representación animada de teclas es: teclas de objetos, teclas de pantallas
y teclas de cliente. Esto significa que, por ejemplo, si una tecla tiene definiciones de objetos y de teclas de
cliente, cuando el objeto tiene enfoque en tiempo de ejecución y se presiona la tecla, se efectuará la acción
de la tecla de objeto y no la acción de la tecla de cliente.
Observe las teclas de cliente preconfiguradas
Estos comandos realizarán una actualización de su cliente. Esto es útil para las pruebas puesto que puede
necesitar hacer cambios a pantallas y no sería conveniente cerrar y abrir el cliente cada vez que usted
añade o cambia algo en una pantalla.
3. Cierre ClientKeys. Si se le pregunta si desea guardar los cambios, seleccione el botón No.
Configure el archivo de cliente
El FactoryTalk View Client puede iniciarse desde FactoryTalk View Studio.
2. Cuando se abra el diálogo Launch FactoryTalk View SE Client, seleccione el botón New….
Se abrirá el asistente FactoryTalk View SE Client Wizard.
4. Escriba ‘AF07’ como nombre del archivo de configuración y haga clic en el botón Next.
Escriba ‘AF07’
Seleccione Local
Seleccione AF07
Seleccione TankOverview
Seleccione ClientKeys
Seleccione ClientStartup
Escriba ‘AF07’
Seleccione esta
opción Maximize
9. Deje los valores predeterminados para fin de sesión automático y haga clic en el botón Next.
10. Deje el valor predeterminado para guardar la configuración, abra FactoryTalk View SE Client ahora y
haga clic en el botón Finish.
La aplicación AF07 ahora se está ejecutando en una ventana FactoryTalk View SE Client. Las pantallas
ancladas al margen de macros de puesta en marcha están en 2 áreas. La pantalla de encabezado contiene
un indicador de alarma y está ubicada en la parte superior de la pantalla de cliente; la pantalla de pie de
página contiene botones de navegación y está ubicada en la parte inferior de la ventana de cliente.
5. Arrastre la pantalla Tank Overview al borde inferior o a la esquina inferior derecha del cliente.
7. Mueva la pantalla Tank Overview de modo que el botón close esté visible y cierre la pantalla.
8. Seleccione el botón Tank Overview en la pantalla de pie de página para abrir la pantalla Tank
Overview. Observe cómo su tamaño se ajusta al área de visualización principal en las pantallas ancladas
al margen.
Verifique las teclas de cliente
7. Seleccione la tecla F5 (definida para cerrar todas las pantallas y volver a mostrar el encabezado y pie
de página).
8. Observe que todas las pantallas están cerradas (inclusive Tank Overview). La pantalla Header y pie de
página están reacopladas al margen y la pantalla de pie de página ya no tiene el botón Remove ME!
Overview.
3. Observe que TankOverview comienza a tener una representación animada. Haga clic en agitator
Recuerde que estos comandos de navegación no funcionaban durante la prueba de ejecución de la pantalla
en FactoryTalk View Studio.
Tags
Un tag es un nombre lógico de una variable en un dispositivo o en la memoria local. Por ejemplo, un tag
puede representar una variable de proceso en un dispositivo de red.
Referencia indirecta o tags HMI
Los tags definidos dentro de FactoryTalk View se conocen como tags HMI; además del valor del tag,
proporcionan propiedades adicionales para alarmas, seguridad y manipulación de datos.
1. Desde el explorador, haga doble clic en Tags, ubicado bajo la carpeta HMI Tags.
Todos los nombres de tags de todos los servidores OPC 2.0 en la aplicación estarán disponibles desde el
directorio FactoryTalk. Esta información se proporciona de manera jerárquica, organizada por áreas. Por lo tanto,
en este ejemplo usted verá las áreas (Plant Area 1, Plant Area 2…). Dentro de esas áreas usted puede ver los
nombres de temas proporcionados por los servidores OPC, el programa de control en línea/fuera de línea y los
tags dentro de ellos. Usted seleccionará el nombre de tag que desea usar directamente desde el explorador de
tags de FactoryTalk.
Una ventaja de FactoryTalk es que proporciona una vista de conjunto de todos los tags desde cualquier servidor
de datos. Esto incluye tags HMI tradicionales que están disponibles a través del Tag Browser que examina el
directorio FactoryTalk. Así, los tags de cualquier sistema RSLinx, OPC, o los tags HMI tradicionales pueden
examinarse dentro del mismo Tag Browser. Compare esto con un sistema tradicional, donde los servidores OPC
sólo pueden examinarse individualmente o donde una base de datos de tags HMI muestra una lista plana (no
jerárquica) de todos los tags en el sistema. Los tags en el directorio pueden retornar referencias a tags
ControlLogix, tags PLC (5/500), tags FactoryTalk View y tags de servidor OPC de otros fabricantes sin necesidad
de descargar o importar los tags mediante un paso intermedio.
En la sección 1, Verificar las comunicaciones, se usó el explorador de tags de FactoryTalk para verificar el acceso
a los tags fuera de línea y en línea cuando añadimos tags a un control de entrada numérica. En la sección 9,
Objetos globales – Crear múltiples objetos de referencia en una pantalla y ver la pantalla, usted buscará un tag
estructurado de tipo PIDE y PIDE_Autotune.
Un archivo de tags derivados consta de una serie de tags derivados y una tasa de actualización máxima
para ellos. Durante el tiempo de ejecución usted puede tener varios archivos de tags derivados activos
simultáneamente (hasta 20 archivos de tags derivados, cada uno con 1000 tags derivados).
Se recomienda encarecidamente no escribir directamente a un tag derivado porque el valor de tag está
determinado por una expresión específica. Si se escribe a un tag derivado, el valor de escritura se
sobrescribe tan pronto como la expresión definida vuelva a evaluarse.
1. Desde el explorador, haga doble clic en Derived Tags, ubicado bajo la carpeta Logic and Control.
2. Es aquí donde usted puede crear, mantener y retirar los tags derivados.
Alarmas
Las alarmas son una parte importante en las aplicaciones de control de planta porque alertan a los operadores
cuando algo está mal. A menudo, también es importante tener un registro de alarmas y si fueron confirmadas.
FactoryTalk View SE es compatible con el sistema de alarmas de tags HMI tradicional existente y con el sistema
FactoryTalk Alarms and Events. Las opciones que usted elija dependerán de factores tales como el diseño de su
aplicación, los procesos que necesita para monitorear alarmas, los tipos de dispositivos usados en la aplicación y
si desea crear detección de alarmas en dichos dispositivos.
En FactoryTalk View Studio, usted puede configurar un sistema de alarmas completo. Durante el tiempo de
ejecución, el monitoreo de alarmas ocurre en el servidor HMI. Si se detectan alarmas – valores de tags fuera de
los límites configurados – se envía una notificación a los sistemas FactoryTalk View SE clientes, donde los
operadores pueden ver y confirmar las alarmas. Éste es un sistema de alarmas de tags HMI tradicional.
Un sistema de alarmas de tags HMI sólo detecta alarmas configuradas para tags en una base de datos de tags
del servidor HMI. La detección de alarmas de tags HMI no incluye alarmas de FactoryTalk. Use un sistema de
alarmas de tags HMI tradicional si su aplicación utiliza tags HMI para otros fines y si usted desea monitorear estos
tags para determinar la presencia de alarmas. Los sistemas FactoryTalk View SE Client reciben información de
alarmas de tags HMI mediante los servidores FactoryTalk View SE (llamados también servidores HMI) que
contienen los tags HMI.
Los datos de alarmas de tags HMI no son administrados por los servicios de FactoryTalk Alarms and Events.
Para monitorear y responder a alarmas de tags HMI, usted debe usar las pantallas de alarmas de tags HMI y los
registros disponibles en FactoryTalk View SE.
Los servicios de FactoryTalk Alarms and Events centralizan la distribución de datos de alarmas basadas en
dispositivos y basadas en tags a clientes en tiempo de ejecución, mediante los servidores de alarmas FactoryTalk
que usted añade a una aplicación de FactoryTalk View SE.
alarmas basadas en tags, configuradas para especificar condiciones de alarmas para tags en controladores
programables antiguos (PLC-5 o SLC 500), en dispositivos de otros fabricantes que se comunican a través de
servidores de datos OPC, o en una base de datos de tags del servidor HMI (tags HMI). Los sistemas
FactoryTalk View SE Client reciben alarmas basadas en tags mediante servidores de eventos y alarmas de
tags de FactoryTalk que usted añade a una aplicación de FactoryTalk View SE.
FactoryTalk View SE es compatible con el sistema de alarmas de tags HMI existente y el sistema
FactoryTalk Alarms and Events. La configuración de estos sistemas de alarmas puede realizarse
completamente desde dentro de FactoryTalk View Studio.
La tabla de comparación que aparece en la siguiente página muestra cuáles tareas de alarmas pueden
realizarse desde cada interface de usuario.
Los tags de alarmas HMI se crean usando el HMI Tag Editor o usando el asistente Tag Import Export
Wizard. El HMI Tag Editor se llama desde el explorador haciendo doble clic en el icono Tags bajo la
carpeta HMI Tags.
El objeto HMI Tag Alarm Summary puede añadirse a una pantalla seleccionando el ítem de menú
Objects > Advanced > HMI Tag Alarm Summary.
Los objetos de biblioteca están ubicados en la pantalla de biblioteca HMI Tag Alarm Information
Las opciones HMI Tag Alarm Log Setup, HMI Tag Alarm Log Viewer y Tag Import and Export
Wizard están ubicadas bajo el menú Tools:
El servidor de eventos y alarmas de tags puede añadirse a la aplicación; para ello haga clic con el botón
derecho del mouse en la aplicación y seleccione el ítem del menú contextual Add New Server > Tag
Alarm and Event Server….
Las alarmas basadas en tags pueden crearse y configurarse con el editor Alarm and Event Setup haciendo
doble clic en el icono Alarm and Event Setup bajo Alarm and Event Tag Server en el explorador.
o bien, las alarmas basadas en tags pueden importarse y exportarse haciendo clic con el botón derecho
del mouse en el Tag Alarm and Event Server y seleccionando el ítem del menú contextual Import and
Export.
Las opciones Banner, Summary, Log Viewer y Status Explorer están ubicadas bajo Objects > Alarm and
Event > Banner, Summary, Log Viewer y Status Explorer
Los objetos de biblioteca están ubicados en la pantalla de biblioteca Alarm and Event
Se han añadido pantallas preconfiguradas a su proyecto HMI para todos los objetos de FactoryTalk Alarm
and Event. En la Sección 1 – Verificar las comunicaciones, usted añadió un objeto de resumen sobre una
pantalla y realizó una prueba de pantalla para verificar que recibía las alarmas. En esta sección usted
observará todos los objetos de FactoryTalk Alarm and Event en diseño y en tiempo de ejecución. Debe tener
FactoryTalk View Studio y Client abiertos.
Alarm and Event Banner (pantalla Header)
Use el objeto Alarm and Event Banner, incorporado en una pantalla gráfica FactoryTalk View, para
monitorear y responder a las alarmas más graves que requieren atención inmediata.
Tiempo de ejecución
1. Desde el AF07 cliente, observe la pantalla Header que contiene el objeto Banner.
2. Seleccione una fila en el objeto Banner y haga clic en el botón run alarm command o haga
doble clic en una fila en el objeto Banner.
Nota: Si el botón está de color gris no hay un comando FactoryTalk View asociado con dicha
alarma o la fila no está seleccionada. Seleccione una fila e inténtelo nuevamente.
8. Haga doble clic en el objeto Alarm and Event Banner Design View en la pantalla
9. Haga clic en cada ficha para examinar todas las propiedades. Hay algunas cosas que conviene resaltar
aquí:
Generalidades
El Run Alarm Command se llamará cuando el operador haga doble clic en una alarma en el objeto
Banner
Columnas
Barra de estado
Suscripciones a eventos
Este objeto Banner se suscribirá a todos los eventos con cualquier prioridad
Estados
Configure el texto y los colores del segundo plano para los estados de alarmas y prioridades
10. Siéntase en libertad de hacer cambios de configuración y realizar una prueba de pantalla o guardar sus
cambios, y use la tecla F5 en el cliente para actualizar la pantalla Header.
11. Cierre la pantalla Header en FactoryTalk View Studio cuando haya terminado.
Alarm and Event Summary (pantallas AlarmSummary y TankAlarmSummary)
Use el objeto Alarm and Event Summary, incorporado en una pantalla gráfica FactoryTalk View, para
confirmar, inhabilitar, suprimir, filtrar y clasificar alarmas durante el tiempo de ejecución.
Tiempo de ejecución
1. Desde el AF07 cliente, haga clic en el botón Summary en la pantalla de pie de página.
3. Seleccione una fila en la lista de resumen para ver detalles acerca de la alarma.
4. Mueva el mouse sobre la barra de herramientas en el resumen para ver cómo se comportan los
botones configurados (lea la información sobre herramientas).
8. Observe que sólo se muestran las alarmas para Tank 101 y no hay manera de modificar el filtro durante
el tiempo de ejecución.
10. Haga clic en el botón Tank101 Summary en la pantalla de pie de página. Deberá ver las alarmas.
Tiempo de diseño
11. Desde el explorador, haga doble clic en la pantalla AlarmSummary para abrirla.
12. Haga doble clic en el objeto Alarm and Event SummaryDesign View en la pantalla; se abrirá Alarm
and Event Summary Properties.
13. Haga clic en cada ficha para examinar todas las propiedades. Hay algunas cosas que conviene resaltar
aquí:
Aspecto
El Run Alarm Command se llamará cuando el operador haga doble clic en una alarma en el objeto
Banner
Columnas
Suscripciones a eventos
Este objeto Banner se suscribirá a todos los eventos con cualquier prioridad
Filtros de pantalla
Este objeto Summary tiene filtros preconfigurados. Estos filtros se preconfiguraron usando el campo
Alarm Class configurado para las alarmas.
Clasificar
Configure el texto y los colores del segundo plano para los estados de alarmas y prioridades
Comportamiento
El Run Alarm Command se llamará cuando el operador haga doble clic en una alarma en el
Summary
14. Haga doble clic en el objeto Alarm and Event SummaryDesign View en la pantalla; se abrirá Alarm
and Event Summary Properties.
16. Observe que este objeto Summary sólo se suscribe a alarmas donde la fuente del evento comienza con
[SoftLogix]Program:Tank101. Incluso si la opción Filters se habilita en tiempo de ejecución, sólo las
alarmas que comienzan con [SoftLogix]Program:Tank101 pueden filtrarse.
17. Vaya a la página de propiedades Filters. Observe que el filtro predeterminado está establecido de modo
que las alarmas normales y sin confirmación no aparezcan en el TankAlarmSummary.
20. Siéntase en libertad de hacer cambios de configuración en la pantalla AlarmSummary y realizar una
prueba de pantalla o guardar sus cambios, y use el botón en la pantalla de pie de página para abrir la
pantalla nuevamente y ver sus cambios.
21. Cierre la pantalla AlarmSummary en FactoryTalk View Studio cuando haya terminado.
Alarm and Event Log Viewer (AlarmLogViewer)
Use el objeto Alarm and Event Log Viewer, incorporado en una pantalla gráfica FactoryTalk View, para ver y
filtrar información de alarmas históricas almacenada en las bases de datos de Microsoft SQL Server.
Tiempo de ejecución
1. Desde el AF07 cliente, haga clic en el botón Log Viewer en la pantalla de pie de página.
4. Mueva el mouse sobre la barra de herramientas en el Log Viewer para ver cómo se comportan los
botones configurados.
2. Haga doble clic en el objeto Alarm and Event Log Viewer Design View en la pantalla; se abrirá
Alarm and Event Log Viewer Properties.
3. Haga clic en cada ficha para examinar todas las propiedades. Hay algunas cosas que resaltar aquí:
Generalidades
Columnas
Barra de herramientas
Filtros de pantalla
Este objeto Log Viewer tiene filtros preconfigurados. Estos filtros se preconfiguraron usando el campo
Alarm Class configurado para la alarma.
Observe que no existe la ficha Event Subscription. Ésta es una vista histórica de lo que está en el registro
(base de datos).
4. Siéntase en libertad de hacer cambios de configuración y realizar una prueba de pantalla o de guardar sus
cambios, y use el botón en la pantalla de pie de página para abrir la pantalla nuevamente y ver sus cambios.
Tiempo de ejecución
1. Desde el AF07 cliente, haga clic en el botón Status Explorer en la pantalla de pie de página.
3. Mueva el mouse sobre la barra de herramientas en el Status Explorer para ver cómo se comportan los
botones configurados.
4. Seleccione una fila en la lista y seleccione el botón show details for selected alarm desde la barra de
herramientas.
6. Haga clic en un encabezado de columna para ver la lista ordenada según esa columna.
7. Haga clic en la columna Suppress hasta que aparezcan las alarmas suprimidas en la parte superior de
la lista.
8. Seleccione todas las alarmas suprimidas y seguidamente haga clic en el botón Unsuppress .
9. Escriba ‘*tank101*’ en el campo name de Alarm source filter y haga clic en el botón Apply Filter.
10. Observe que la lista está filtrada para mostrar sólo las alarmas que contiene tank101.
2. Haga doble clic en el objeto Alarm Status Explorer en la pantalla. No sucede nada. Usted debe hacer
clic con el botón derecho del mouse en el objeto y seguidamente seleccionar el ítem del menú
contextual Properties…
Tiempo de ejecución
4. Los indicadores de alarmas deben estar cambiando de colores. De lo contrario, deslice Manual Valve
Opening hacia arriba hasta aproximadamente 90 y espere unos segundos. Deslícelo nuevamente hacia
abajo hasta 20 y espere. Esto debe activar algunas alarmas. Los indicadores de alarmas deben cambiar
de colores.
Tiempo de diseño
2. Abra el Object Explorer seleccionando el ítem View – Object Explorer desde el menú,
Esta expresión cambiará el color del polígono a rojo si hay alarmas activas donde los nombres de las
alarmas comienzan con SoftLogix]Program:Tank101 (es decir, todas las alarmas my tank101). No
importa si las alarmas están confirmadas o no confirmadas.
Los controladores Logix proporcionarán información de alarmas a los servicios de FactoryTalk Alarms and Events
con FactoryTalk View SE 5.0. Se han agregado dos nuevas instrucciones de alarmas a los controladores Logix.
Estas nuevas instrucciones están disponibles en los lenguajes de programación de lógica de escalera, bloques de
funciones y texto estructurado.
Una alarma digital se configura a fin de monitorear sus entradas en cuanto a una de las siguientes condiciones de
alarma:
Cuando la condición de alarma es verdadera, la alarma entra al estado In Alarm. Cuando la condición de alarma
es falsa, la alarma entra al estado Normal o al estado Out of alarm.
Una alarma analógica puede configurarse para monitorear dos tipos de condiciones de alarmas: Nivel y tasa de
cambio.
Una alarma de nivel monitorea entradas de condición de alarma que pasan al estado In Alarm cuando el valor de
entrada llega a un valor por arriba o por debajo de los límites predefinidos. Al definir una alarma de nivel, usted
puede configurar hasta cuatro condiciones de nivel de alarmas, cada una de ellas con sus límites (algunas veces
llamados umbrales), su gravedad y un mensaje de alarma. Las condiciones de alarma admitidas son:
o Alta (HI)
o Baja (LO)
Una alarma de tasa de cambio monitorea una entrada en cuanto a condiciones de alarma que pasan al estado In
Alarm cuando el valor de entrada cambia a una tasa más rápida o más lenta que los límites predefinidos. Al
definir una alarma de nivel, usted puede configurar hasta dos condiciones de cambio de tasa, cada una con sus
límites, su gravedad y un mensaje de alarma. Las condiciones de alarma admitidas son:
Opciones de configuración
Examinemos algunas de las opciones de configuración y cómo están relacionadas a la HMI. Usted puede hacer
cualquier cambio en una instrucción de alarma mientras que el controlador está en funcionamiento. Los cambios
se surten efecto inmediatamente y se muestran en los objetos de FactoryTalk Alarms and Events la próxima vez
que la alarma cambia de estado.
El rango del valores de gravedad puede estar entre 1 y 1000, para indicar diferentes niveles de importancia.
Los valores de gravedad de las alarmas son valores enteros, donde 1 es el menos severo y 1000 es el más
severo. Por ejemplo, un nivel de alarma puede configurarse con la condición de nivel HI usando una
gravedad de 750 para advertir que un barril está 80 por ciento lleno de líquido, mientras que la condición de
nivel HIHI puede usar una gravedad de 900 para indicar que el barril está a punto de desbordarse.
Puesto que puede ser complicado trabajar con 1000 niveles de gravedad diferentes, los rangos de gravedad
de las alarmas son asignadas a una de cuatro prioridades (Low, Medium, High, Urgent) por el sistema
FactoryTalk Alarms and Events.
Duración mínima
El valor de Minimum Duration especifica la cantidad mínima de tiempo que la condición de alarma debe ser
verdadera (la entrada = 1 en este caso) antes de que la condición de alarma entre al modo In Alarm. Este
valor se usa para minimizar la ocurrencia de falsas alarmas.
Tags asociados
En muchos casos, es útil tener información de proceso adicional asociada con una alarma. Al definir una
alarma, usted puede asociar hasta cuatro tags con la alarma. Durante el tiempo de ejecución, los valores de
tags se registran en el Alarm and Event History Log y también pueden mostrarse en el Alarm and Event
Summary o en el Alarm and Event Log Viewer, y se incorporan en los mensajes de alarmas. El contenido del
Alarm and Event Log Viewer puede filtrarse con base en el valor del tag asociado.
Clase de alarma
Para ayudar a agrupar alarmas, conviene clasificar alarmas que se relacionan entre sí en maneras que no
incluyen la gravedad o prioridad. Por ejemplo, puede convenirle agrupar alarmas según la función, tales
como las que monitorean válvulas que no se abren o cierran cuando deben, así como presión, temperatura,
funcionamiento del equipo o niveles de tanques. La clase de alarma es una cadena de texto de hasta
40 caracteres que usted introduce al configurar una alarma.
Durante el tiempo de ejecución, el valor de la clase de alarma se registra en el Alarm and Event History Log
y también pueden mostrarse en el Alarm and Event Summary o en el Alarm and Event Log Viewer. El
contenido de Alarm and Event Summary o de Alarm and Event Log Viewer también puede filtrarse con base
en el valor de la clase de alarma.
Usted puede asociar un comando FactoryTalk View de hasta 1000 caracteres con cualquier alarma. El
comando se ejecuta desde el Alarm and Event Summary o Alarm and Event Banner cuando el operador
selecciona una alarma y seguidamente hace clic en un botón. El Summary and Banner también puede
configurarse para ejecutar el comando cuando el operador hace doble clic en la alarma en la lista. Un uso
común del comando FactoryTalk View es el de mostrar una pantalla que proporciona una descripción
general del equipo relacionado con la alarma.
Si desea examinar las alarmas que se han configurado para esta práctica de laboratorio, haga lo siguiente.
Abra RSLogix 5000
1. Seleccione el acceso directo AF07_SE_Lab desde el menú Start
O BIEN
Haga clic en el botón Logix 5000 Alarms en el menú de pie de página del AF07 cliente
Después de hacer clic en el botón aparecerá el comando de FactoryTalk View para abrir RSLogix 5000 en la
lista de diagnósticos.
RSLogix 5000 tardará unos segundos en iniciarse y abrirse a la rutina. Si aparece la página Quick Start,
ciérrela u ocúltela.
2. Entre en línea con el controlador; para ello seleccione el ítem del menú Communications > Go Online.
4. Navegue a la rutina Tank101 si no está allí todavía (haga doble clic para abrirla).
Las alarmas basadas en tags de FactoryTalk se configuran especificando condiciones de alarmas para tags
en dispositivos que no tienen detección de alarmas incorporada. Use alarmas basadas en tags para incluir
estos dispositivos en un sistema FactoryTalk Alarms and Events.
También puede configurar alarmas basadas en tags para controladores Logix5000 que aceptan alarmas
basadas en dispositivos, si prefiere no configurar detección de alarmas incorporada. Los sistemas
FactoryTalk View SE Client reciben datos de alarmas basadas en tags mediante servidores de eventos y
alarmas de tags que usted añade a una aplicación de FactoryTalk View SE.
Usted creará alarmas basadas en tags en la sección 10 – Cambio del idioma de alarmas basadas en tags.
Acerca de la seguridad
Para productos FactoryTalk tales como FactoryTalk View SE, el FactoryTalk Directory almacena información
acerca de cuáles usuarios tienen acceso a las partes de un sistema de control.
FactoryTalk Security utiliza esta información para proporcionar dos servicios básicos:
La autenticación de usuario verifica la identidad del usuario, y si dicho usuario originó realmente una
petición de servicio.
La autorización de usuario verifica la petición del usuario de acceder a un recurso de software, según los
derechos de acceso y privilegios definidos para dicho usuario.
Por ejemplo, cuando un usuario de la aplicación de red FactoryTalk View SE inicia una sesión de FactoryTalk
View Studio, los servicios de FactoryTalk Security verifican primero la identidad del usuario.
Si la autenticación es exitosa los servicios de seguridad verifican los permisos asignados al usuario para autorizar
acciones que se realizarán en las partes aseguradas de la aplicación.
En una aplicación de red, los servicios de seguridad también verifican si el usuario puede realizar acciones
autorizadas en la computadora actual.
Además, los servicios de FactoryTalk Security administran políticas a nivel de todo el sistema, tales como la
frecuencia con la que los usuarios deben cambiar su contraseña, o si los usuarios pueden hacer copias de
seguridad y restaurar aplicaciones.
Por ejemplo, puede aplicar una seguridad de “línea de vista” al restringir a los operadores a determinadas
computadoras que están dentro del rango visual de la máquina o proceso.
La función Inheritance le permite definir niveles de acceso básicos para un amplio conjunto de usuarios en
todo el sistema habilitado para FactoryTalk. Posteriormente usted puede refinar los parámetros de
seguridad para usuarios seleccionados según sea necesario, al anular los permisos heredados en
recursos de niveles inferiores.
Puede negar derechos explícitamente a ciertos usuarios desde todas las computadoras o desde
computadoras específicas. Al seleccionar el cuadro Deny para una acción niega el permiso
explícitamente. Esto siempre tiene precedencia sobre el otorgamiento del permiso.
Si un usuario pertenece a dos grupos diferentes y un grupo puede eliminar aplicaciones pero el otro grupo
tiene ese permiso negado explícitamente, el usuario no podrá eliminar aplicaciones.
Seguridad
Después de la instalación del software FactoryTalk View SE, la cuenta All Users se añade automáticamente a la
lista Runtime Security y se le permite el uso de todos los códigos de seguridad en tiempo de ejecución. Esto
otorga a cualquier FactoryTalk View SE Client permiso de usuario para ejecutar un cliente, abrir pantallas, escribir
en tags, y ejecutar comandos y macros.
En un sistema FactoryTalk asegurado, usted debe retirar la cuenta All Users y los usuarios en la lista Runtime
Security, y seguidamente dar a los usuarios los permisos de seguridad necesarios para ejecutar una aplicación.
Después de que se instala el software FactoryTalk View SE, todos los usuarios tienen pleno acceso inicial a la red
y a las aplicaciones locales en la computadora.
No hay necesidad de iniciar una sesión en FactoryTalk View Studio, FactoryTalk View SE Administration Console
o FactoryTalk View SE Client. El usuario de Windows actual se registra automáticamente en FactoryTalk View
SE.
Sin embargo, usted necesita iniciar y terminar una sesión para cambiar usuarios o para ganar acceso a las partes
aseguradas del sistema FactoryTalk.
FactoryTalk View Runtime Security administra la seguridad en tiempo de ejecución de los componentes HMI, que
incluye comandos y macros de FactoryTalk View, pantallas gráficas, objetos OLE y tags HMI. En FactoryTalk
View Studio, usted puede asegurar el acceso a los componentes del proyecto HMI asignando códigos de
seguridad (A – P) a usuarios y a grupos de usuarios (en el editor de Runtime Security); a comandos y macros (en
el editor de Runtime Secured Commands), a pantallas gráficas y representaciones animadas de objetos OLE (en
el editor de Graphics) y a los tags HMI (en el editor de Tags).
Antes de asignar códigos de seguridad FactoryTalk View a usuarios y grupos de usuarios, usted tiene que crear
las cuentas de usuario y grupos de usuarios en FactoryTalk Security, y seguidamente añadirlas al editor de
Runtime Security.
Al configurar la seguridad para una aplicación de FactoryTalk View, se recomienda crear cuentas de grupos y
configurar los permisos de acceso a ellas primero. El usar cuentas de grupos facilita la asignación y
administración de permisos para múltiples usuarios con necesidades de seguridad similares. En lugar de asignar
permisos para cada usuario en el sistema, usted puede crear cuentas para nuevos usuarios y seguidamente
añadir los usuarios a los grupos apropiados.
Usted va a crear un nuevo usuario y grupo de usuarios. Asignará el usuario a un grupo de usuarios. Y hará esto
desde FactoryTalk View Studio.
2. Haga clic con el botón derecho del mouse en la carpeta Group, seleccione el ítem del menú
contextual New > User Group...
6. Se abrirá el diálogo Select User or Group; haga clic en el botón Show users only y haga clic en el
ítem de menú Create New > User….
Escriba ‘Tank101Operator’
Escriba ‘password’
Escriba ‘password’
9. Regresará al diálogo New User Group. Tank101Operator debe estar en la lista Members:
Al establecer la seguridad, usted puede especificar cuáles acciones puede realizar un usuario o grupo en los
recursos de su sistema mientras trabaja en una computadora o en un determinado grupo de computadoras.
En FactoryTalk Local Directory, las acciones sólo pueden realizarse desde la computadora local
(FactoryTalk Local Directory no contiene ninguna cuenta de computadora).
Acción
Una actividad organizada que se realiza en un recurso con el fin de lograr un objetivo. Las acciones se
agrupan en categorías. Además de un conjunto de acciones comunes que se aplican a la mayoría de los
productos FactoryTalk, cada producto también puede incluir su propio conjunto de acciones. Para obtener
más información acerca de esas acciones, consulte la Ayuda para el producto FactoryTalk.
Recursos
Los objetos en un sistema FactoryTalk cuyas acciones pueden asegurarse. Cada producto FactoryTalk
define su propio conjunto de recursos. Por ejemplo, algunos productos pueden permitirle configurar la
seguridad de recursos tales como servidores en un área. Otros productos pueden permitirle configurar la
seguridad para controladores lógicos y otros dispositivos. FactoryTalk Administration Console permite
configurar la seguridad de la carpeta System y su contenido, aplicaciones, áreas y muchos otros ítems. No
confunda recursos con grupos de recursos: los grupos de recursos le permiten agrupar hardware de control
representado en el árbol Networks and Devices, y a continuación configurar la seguridad para el grupo en un
paso.
Especifiquemos que nuestros operadores no pueden realizar ciertas acciones de alarmas.
1. En el explorador, haga clic con el botón derecho del mouse en AF07 y seleccione el ítem del menú
contextual Security...
2. Aparece el diálogo Security Settings for AF07. Haga clic en el botón Add...
3. Aparece el diálogo Select User or Group. Seleccione Operators y haga clic en el botón OK.
4. Mientras el grupo Operators está seleccionado, expanda la acción Alarming, seleccione el cuadro
Deny ubicado al lado de Alarming y seleccione el cuadro Allow junto a Acknowledge.
Usted sólo está permitiendo a los operadores confirmar las alarmas de FactoryTalk Alarm and Events.
No pueden realizar otras acciones.
Después de crear los usuarios y grupos de usuarios en FactoryTalk Security, usted los añade a la lista de
cuentas de seguridad en el editor de Runtime Security en FactoryTalk View SE. Cuando usted añade una
cuenta, también asigna los códigos de seguridad que otorgan acceso a los componentes HMI asegurados.
(Los componentes HMI asegurados son aquéllos a los que se han asignado códigos de seguridad).
Estos códigos (A a P), junto con aquéllos asignados a los componentes de proyecto HMI, determinan a
cuáles componentes tiene acceso un usuario durante el tiempo de ejecución.
Para restringir el acceso a un comando, macro, pantalla gráfica, objeto OLE o tag HMI, usted asigna al
mismo un código de seguridad desde A hasta P, y seguidamente asigna dicho código sólo a los usuarios
que deben tener acceso al componente.
Asigne códigos de seguridad a usuarios y grupos de usuarios
1. Haga doble clic en el icono Runtime Security en el explorador
8. Se cierra el diálogo Select User and Group y se añade el grupo Operators a la lista Users. Mientras
está resaltado, expanda las acciones de FactoryTalk View Security Codes. Seleccione el cuadro
Deny para A.
12. Cuando el sistema presente el mensaje “Save changes to document?” Seleccione el botón Yes.
2. Se abre el diálogo Runtime Secured Commands. Expanda la ventana para ver todos los campos.
6. Observe todos los comandos a los cuales puede asignarse códigos de seguridad.
8. Observe la lista desplegable Security Code que puede usarse para asignar un código de seguridad a un
comando.
10. Cuando el sistema presente el mensaje “Save changes to document?” seleccione el botón No.
6. Guarde la pantalla.
7. Cierre la pantalla.
En esta sección usted verificará sus parámetros de seguridad con el cliente. Usted iniciará una sesión como
tank101operator y a continuación intentará suprimir una alarma. Primero tratará de suprimirla desde la
pantalla Alarm Status Explorer, seguidamente desde la pantalla Tank101 Summary y finalmente desde la
pantalla Summary. Estos intentos deberán fallar debido a los ajustes de seguridad. Veamos lo que sucede.
3. Inicie una sesión como el nuevo usuario ‘Tank101Operator’ utilizando la contraseña ‘password’.
Tenga presente que el nombre de usuario no distingue entre mayúsculas y minúsculas.
4. Aparecerá el mensaje informativo “User tank101operator has been logged in”. en la lista de
diagnósticos.
6. ¿Qué sucedió? ¡Nada! Aparecerá el mensaje “Currently logged-in user does not have security
access to AlarmStatusExplorer”. en la lista de diagnósticos. ¡Los ajustes de seguridad han funcionado!
11. Aparece en pantalla el Alarm Summary. Pero ¿qué ve usted? Está el botón Suppress y el botón Alarm
Status Explorer. Esta pantalla no oculta los botones del operador ni asegura la pantalla frente al
operador.
Nota: Si usted no ve estos botones quizás haya cambiado su configuración en la sección de alarmas.
12. Seleccione una fila (alarma) en la lista Summary y haga clic en el botón Suppress .
13. Cuando aparezca el diálogo Suppress Alarm, haga clic en el botón Suppress para confirmar que
desea suprimir la alarma.
14. ¿Qué sucedió? Hay un mensaje, ¿verdad? El mensaje debe indicar algo parecido a “Failed to
Suppress Alarm alarm [alarm name] Tank101Operator does not have Suppress/Unsuppress
permission. El mensaje aparecerá en la lista de diagnósticos. Si se seleccionó la opción de presentar en
pantalla errores debidos a la acción del operador al configurar el resumen (lo cual se hizo originalmente),
aparecerá un diálogo con el mensaje. Si aparece el diálogo de mensaje, haga clic en el botón OK.
16. ¿Qué sucedió? Se abrió el diálogo Alarm Status Explorer. Esto se debe a que no es igual a la pantalla en
la cual configuramos un código de seguridad.
17. Seleccione una alarma en la lista y seguidamente haga clic en cada uno de los primeros 4 botones
(Enable alarm, Disable alarm, Suppress alarm, Unsuppress alarm) para tratar de realizar estas acciones.
Observe lo que sucede. Las acciones están aseguradas y el operador no puede realizarlas. Por lo tanto,
si bien el operador pudo acceder al Alarm Status Explorer desde la pantalla Summary porque el
diseñador de HMI quizás se olvidó de ocultar los botones, el operador no podrá realizar las acciones
para las cuales no tiene permiso.
19. Haga clic con el botón derecho del mouse en una alarma en la lista Summary y seleccione uno de
los ítems del menú contextual Ack.
20. Se confirmará la alarma porque tank101operator tiene permiso para realizar esa acción.
23. Realice algunos de los pasos siguientes. Deberá poder abrir el Alarm Status Explorer desde la pantalla
de pie de página y realizar todas las acciones en las alarmas.
La base de datos de tags HMI no almacena valores de tags, sólo define cuáles valores se deben recolectar. Los
valores se almacenan en un servidor HMI específico. Cuando el servidor HMI se desactiva, la tabla de valores se
borra (excepto los tags retentivos). Para tener un registro permanente de valores de tags, regístrelos en el archivo
de registro de datos en disco. Recuerde: los tags del controlador mantendrán su valor cuando se desactive el
servidor HMI porque están ubicados dentro del controlador; no son tags de HMI (o de memoria) almacenados en
el propio servidor.
Para registrar valores de tags en el disco, usted crea un modelo de registro de datos y especifica los tags que se
van a registrar. Esto se hace en el editor de Data Log Model. Los valores también pueden registrarse en una base
de datos compatible con ODBC.
Una aplicación puede tener hasta 20 modelos de registro de datos ejecutándose simultáneamente. El número
máximo de tags que puede ser registrado por un modelo de registro de datos es 10 000.
Tendencias
Una tendencia es una representación visual o tabla de valores de tags actuales o históricos. Una tendencia
proporciona a los operadores una manera de rastrear las actividades de la planta conforme van ocurriendo. El
objeto de tendencia muestra datos en tiempo real y datos históricos de los registros de datos FactoryTalk View
Site Edition. Las plumillas en la tabla en tiempo de ejecución representan datos provenientes de tags y
expresiones que usted añade al objeto de tendencia. El objeto de tendencia permite un control en tiempo de
ejecución flexible y ampliable. Usted puede añadir plumillas, alternar entre diagramas aislados y no aislados,
especificar ajustes de línea únicos, graficar una variable frente a otra en gráficos XY e imprimir datos de tablas.
– Tendencias históricas
o Tendencia histórica es cuando una tendencia interroga secuencialmente datos (realiza un polling)
desde un registro de datos previamente configurado. Esto permite al usuario navegar dentro de un
plazo para examinar los datos durante un período de tiempo dado.
Se intentó sin éxito hacer conexión a una fuente de datos ODBC; Tank101 se está registrando en una ruta de
acceso secundaria que es un archivo. Usted examinará por qué sucedió esto en la sección de configuración.
10. Deslice Manual Valve Opening Slider hasta la parte superior. Espere aproximadamente
20 segundos.
11. Deslice Manual Valve Opening Slider hacia abajo hasta la mitad aproximadamente. Espere
aproximadamente 20 segundos o hasta que aparezca Level is OK.
12. Deslice Manual Valve Opening Slider hasta la parte inferior. Espere aproximadamente
20 segundos.
13. Deslice Manual Valve Opening Slider hacia abajo hasta la mitad aproximadamente.
15. Observe la tendencia. Encuentre el HMI Time que usted anotó si no está visible, usando los botones
situados debajo de la tendencia.
La tendencia mostrada está configurada para mostrar datos históricos. Esto significa que la tendencia lee
tanto los datos en tiempo real (los que ocurren actualmente) como los datos históricos (leídos desde los
archivos de registro de datos).
Exploración de configuración
Modelos de registro de datos
1. Desde el Explorer, navegue a AF07 > Data Log > Data Log Models > Tank101.
Usted puede configurar el registro para efectuar registros a un conjunto de archivos o a cualquier base
de datos a la que usted puede conectarse con ODBC.
El modelo de registro de datos puede configurarse para almacenarse como un conjunto de archivos o
como una base de datos ODBC. Observe que este modelo de datos se está almacenando en una base
de datos ODBC. Hay un System Data Source Name (DSN) llamado FactoryTalk que apunta a una base
de datos SQL Server Express llamada FactoryTalk.
Un ODBC System DSN almacena información acerca de cómo conectarse al puntero de datos indicado.
Si desea ver cómo se configuró System DSN, seleccione el ítem del menú Start > Settings > Control
Panel. Desde el Control Panel, seleccione Administrative Tools y seguidamente seleccione Data Sources
(ODBC). Fíjese en la ficha System DSN y el DSN llamado FactoryTalk.
Existe una base de datos y un puntero a la base de datos, pero no se han creado las tablas para
almacenar los datos. Esto se hizo para demostrar lo que sucede cuando falla la conexión a la base de
datos y hay una ruta de respaldo habilitada.
4. Si todavía no lo ha hecho, haga clic en el botón Create Tables. Debe aparecer un mensaje del
FactoryTalk View Datalog Editor que indica que las tablas ODBC fueron creadas correctamente. Haga
clic en el botón OK.
Esta ficha de configuración se usa para establecer la ubicación de archivo de los registros de datos. La
misma es útil si usted tiene una configuración de red distribuida; le convendrá almacenar los registros en
un lugar común en lugar de hacerlo en cada servidor HMI de la red.
Observe que se seleccionó la opción Enable ODBC backup path y se especificó una ruta de registro.
Esta es la razón por la cual usted pudo ver los datos históricos en la pantalla de tendencias aunque la
conexión a ODBC había fallado.
Las tablas están creadas y ahora la conexión debe realizarse correctamente. En algún momento usted
verá mensajes como los siguientes
Haga clic en el botón Advanced y observe los ajustes. SwitchBack está establecido en 10 minutos.
El activador es On Change
Impulso de 2 minutos
8. Haga clic en la ficha Tags in Model
Esta ficha de configuración se usa para seleccionar cuál información se registra. Usted puede añadir o
eliminar diferentes tags desde este menú usando el Tag Browser.
10. Haga clic en el botón OK para cerrar el diálogo Tank101 Data Log Model
Configuración de tendencias
No cambie esta tendencia ni añada una nueva tendencia. Podrá hacerlo al final de esta sección.
Estas plumillas se añadieron al seleccionar Add Pen(s) mediante el botón Model. Se abre el diálogo
Configure Tags. Se seleccionó el botón Add All para añadir todos los tags. A continuación se seleccionó
OK para aceptar los cambios.
6. Haga clic en el botón Cancel en el diálogo Trend Properties para cerrar el diálogo.
7. Haga doble clic en el botón Start para abrir las propiedades del botón.
8. Haga clic en la ficha Action y observe Release action. Este comando DataLogOn Tank101 inicia el
registro de datos para el modelo.
9. Haga clic en el botón Cancel para cerrar las propiedades del botón.
10. Haga doble clic en el botón Stop para abrir las propiedades del botón.
11. Haga clic en la ficha Action y observe Release action. Este comando DataLogOff Tank101 detiene el
registro de datos para el modelo.
12. Haga clic en el botón Cancel para cerrar las propiedades del botón.
13. Cierre la pantalla TankDataLogging. Si se le pregunta si desea guardar los cambios, seleccione el
botón No.
Se creó una vista en la base de datos para permitirle consultar el registro de datos. Haga lo siguiente para
ver el registro de datos.
1. Si todavía no lo ha hecho, abra la carpeta C:\LabFIles\Lab 15 FactoryTalk View SE. Seleccione el ítem
de menú Start > Lab 15 FactoryTalk View SE.
4. Se abrirá Microsoft SQL Server Management Studio Express y el sistema presentará el diálogo
Connect to Database Engine.
Haga clic en el botón Options >>.
Haga clic en la ficha Connection Properties.
Escriba ‘FactoryTalk’ en el campo Connect to database.
Haga clic en el botón Connect.
3. Escriba
‘FactoryTalk’
4. Haga clic en el
botón Connect
1. Expanda Options
9. Desplácese hasta la parte inferior de la lista y observe el número de filas así como la fecha y hora.
¿Cambió el conteo de filas? ¿Hay nuevas filas? Estamos realizando el registro al ocurrir un cambio.
14. Deslice Manual Valve Opening Slider hasta la parte superior. Espere aproximadamente
20 segundos.
15. Deslice Manual Valve Opening Slider hacia abajo hasta la mitad aproximadamente. Espere
aproximadamente 20 segundos o hasta que aparezca Level is OK.
16. Deslice Manual Valve Opening Slider hasta la parte inferior. Espere aproximadamente 20 segundos.
17. Deslice Manual Valve Opening Slider hacia abajo hasta la mitad aproximadamente.
20. Desplácese hasta la parte inferior de la lista y observe el número de filas. ¿Cambió el conteo de filas?
¿Estamos obteniendo nuevas filas? Sí; así debe ser.
22. Haga clic en el botón Data Logging desde la pantalla de pie de página.
29. Deslice Manual Valve Opening Slider hasta la parte superior. Espere aproximadamente
20 segundos.
30. Deslice Manual Valve Opening Slider hacia abajo hasta la mitad aproximadamente. Espere
aproximadamente 20 segundos o hasta que aparezca Level is OK.
31. Deslice Manual Valve Opening Slider hasta la parte inferior. Espere aproximadamente 20 segundos.
32. Deslice Manual Valve Opening Slider hacia abajo hasta la mitad aproximadamente.
35. Desplácese hasta la parte inferior de la lista y observe el número de filas. ¿Cambió el conteo de filas?
¿Cuál es la fecha y hora de la última fila? Usted no debe haber recibido nuevos registros después de
que se detuvo el registro de datos.
36. Cierre Microsoft SQL Server Management Studio Express. Si se le pregunta si desea guardar los
cambios, seleccione el botón No.
Los servicios FactoryTalk Diagnostics incluyen el Diagnostics Setup Editor, el Diagnostics Viewer y el Local
Log en cada computadora donde está instalado el sistema FactoryTalk Services Platform. Además hay
disponibles otros destinos de registros personalizados. Por ejemplo, el software FactoryTalk AssetCentre
proporciona registros de auditoría personalizados con la función FactoryTalk Audit Logs.
Utilice el Diagnostics Setup Editor para configurar opciones para destinos de registros y para filtrar los tipos
de mensajes que desea registrar en la computadora local.
Use el Diagnostics Viewer para revisar los mensajes de diagnósticos. Usted puede ver tanto los mensajes
locales como los mensajes recuperados y combinados desde registros en múltiples computadoras.
FactoryTalk View SE, FactoryTalk Alarms and Events y otros productos de software FactoryTalk envían
mensajes a al Local Log y a un FactoryTalk Audit Log en una computadora. Cuando usted establece
opciones para un destino de registro particular, las opciones que selecciona afectan el registro en esta
computadora que pueda estar usando cualquier número de productos FactoryTalk. De igual modo, cuando
usted configura opciones de encaminamiento de mensajes, las opciones de filtraje que selecciona afectan
los tipos de mensajes encaminados desde todos los productos FactoryTalk que envían mensajes.
Cada producto y servicio FactoryTalk clasifica en categorías los mensajes que genera utilizando una matriz
de opciones de gravedad (error, advertencia, informativo y auditoría), junto con opciones de los destinatarios
(operador, ingeniero, desarrollador y seguridad). Por ejemplo, un producto puede generar una serie de
mensajes clasificados como Operator-Audit y Operator-Information, y también generar una serie de
mensajes de comunicación clasificados como Operator-Warning, Engineer-Warning y Developer-Error.
Lista de diagnósticos
La pantalla Diagnostics List puede mostrarse en una ventana FactoryTalk View Studio, FactoryTalk View SE
Client y FactoryTalk View Administration Console. Usted ha usado FactoryTalk View Diagnostics List en
secciones anteriores de esta práctica de laboratorio. Puede borrar los mensajes de Diagnostics List
seleccionando una fila o múltiples filas y haciendo clic en el botón Clear; o seleccionando el botón Clear All.
El eliminar un mensaje de Diagnostics List no elimina el mensaje de Diagnostics log. El eliminar un mensaje
de una Diagnostics List no lo elimina de otra Diagnostics List. Por ejemplo, eliminar un mensaje de la
ventana View Studio no lo elimina de la ventana View Client. Cuando se inicia la aplicación (View Studio,
View Client o View Administration Console) comienzan a registrarse nuevos mensajes en la lista. Los
mensajes antiguos se eliminarán de la lista conforme lleguen mensajes nuevos y se haya llegado al límite de
mensajes. Cuando la aplicación se cierra, la lista se borra.
Visor de diagnósticos
La opción Diagnostics Viewer de FactoryTalk le permite ver mensajes locales, así como mensajes
recuperados y combinados provenientes de varios productos que se ejecutan en múltiples computadoras
que se están registrando en múltiples destinos.
Abra el Diagnostics Viewer
1. Desde el explorador, seleccione el ítem de menú Tools > Diagnostics Viewer…
3. Mueva el mouse sobre la barra de herramientas y observe los menús para ver las operaciones que
puede realizar en el Diagnostics Viewer.
Lista de diagnósticos de filtro
1. Seleccione el ítem de menú View > Options…
2. En la ficha General del diálogo Properties, asegúrese de que Message source esté establecido en
Local Log.
1. Seleccione Audience
5. Seleccione el
3. Seleccione Equals botón OK
4. Seleccione
Developer
6.
1. Seleccione Audience =
‘Developer’
3. Seleccione Equals
4. Seleccione Operator
5. Seleccione el
botón OK
8. Observe que la lista se actualizó para mostrar sólo los mensajes creados con Audience establecido en
Operator.
1. Seleccione Message
3. Seleccione Contains
12. Observe que la lista se actualizó para mostrar sólo mensajes que contienen la cadena tank101.
Fíjese en Diagnostics Setup para averiguar por qué no vio ningún mensaje de desarrollador.
Configuración de diagnósticos
Abra el Diagnostics Setup
1. Ejecute Diagnostics Setup desde FactoryTalk View Studio. En el menú Tools, seleccione el ítem de
menú Diagnostics Setup…
1. Expanda Destination Setup, seleccione el ítem FT View Diagnostics List. Observe que no hay
ningún ajuste de configuración. El destino es Diagnostics List, la cual es administrada por FactoryTalk
View.
Los mensajes para la audiencia de operadores e ingenieros del tipo Error, Warning e Info aparecieron en
FactoryTalk View Diagnostics List.
Configuración del registro local
Usted acaba de usar Diagnostics Viewer para ver el registro local. Fíjese en la configuración.
Local Log es un archivo que existe en esta computadora. Verá las opciones de sobrescribir eventos, tamaño
del registro y borrar el registro.
Los mensajes para la audiencia de desarrolladores no se registraron en el registro local; por lo tanto, es por
ello que no vimos ninguno.
5. Vaya al AF07 cliente; haga clic en el botón Clear all en la pantalla Diagnostics List.
7. Escriba ‘75’ en el campo de entrada Manual Valve Opening y seleccione la tecla Enter.
10. Seleccione los 2 últimos mensajes en la lista para ver los detalles. Observe que hay mensajes de
desarrollador: uno es de tipo auditoría y el otro es de tipo información.
Según los productos que haya instalado y las opciones de configuración que haya establecido, FactoryTalk
Diagnostics también puede encaminar estos mensajes a otros destinos de registro centralizados, tal como
una base de datos ODBC o FactoryTalk Audit Log.
Use la ventana ODBC Database Destination Setup para enviar mensajes a una fuente de datos ODBC. Para
enviar mensajes desde múltiples computadoras, configure el destino en cada computadora donde está
instalado el servicio FactoryTalk Diagnostics.
Microsoft Access
Oracle
Algunos tipos de información no pueden cargarse en una base de datos ODBC de destino. Entre ellos se
encuentran:
cualquier campo de base de datos adicional no incluido en el formato de tabla ODBC que podría ser
usada por un producto FactoryTalk. Incluso si usted crea los campos adicionales manualmente, nada
se registrará en ellos. Sin embargo, la información adicional registrada por un producto FactoryTalk
aparecerá en el registro local en la computadora donde se instaló el producto.
cualquier mensaje donde el tipo de audiencia esté establecido en Secure, o donde el tipo de
gravedad esté establecido en Audit. Los mensajes de seguridad sólo pueden ser registrados por el
producto de software FactoryTalk AssetCentre en FactoryTalk Audit Log.
Configure los ajustes de la base de datos ODBC
Usted configurará los ajustes del destino. Usará un System DSN llamado FactoryTalk que se ha configurado
para apuntar a una base de datos MS SQL Server Express llamada FactoryTalk.
Examine
Seleccione
FactoryTal en
Data Source Name
Escriba
‘FTDiagnostics’
Haga clic en el
botón Create table
6. Haga clic en el botón OK cuando reciba el mensaje “The table FTDiagnostics was successfully created”.
11. Seleccione el ítem de menú View > Options. Mueva la ventana Properties de modo que pueda ver la
lista.
14. Observe que la lista está vacía porque no ha sucedido nada desde que creamos este destino.
15. Vaya al AF07 cliente; haga clic en el botón Clear all en la pantalla Diagnostics List.
17. Escriba ‘85’ en el campo de entrada Manual Valve Opening y seleccione la tecla Enter.
Objetos globales
Los objetos globales de FactoryTalk View permiten vincular la apariencia y comportamiento de un objeto gráfico a
múltiples referencias de dicho objeto en la misma aplicación.
Los objetos globales se crean en pantallas de objetos globales. En FactoryTalk View Studio, usted puede crear
pantallas de objetos globales en la carpeta Global Objects, de la misma manera en que crea pantallas gráficas
estándar en la carpeta Displays.
Los cambios que usted hace al objeto base se reflejarán en todos los objetos de referencia vinculados a éste la
próxima vez que se abra una pantalla que contenga los objetos de referencia, o se actualice al cerrarla y volver a
abrirla.
En la sección 2 – Representación animada – Object Explorer de esta práctica de laboratorio, usted observó que la
pantalla TankOverview tenía una representación animada táctil en el TankCoolingTemp_Group que abrió dos
pantallas Logix_PIDE para lazos diferentes. La pantalla Logix_PIDE contiene objetos de referencia al objeto
global base Logix_PIDE.
En esta sección de la práctica de laboratorio, usted creará una nueva pantalla y usará el objeto global Logix_PIDE
base para crear dos objetos de referencia en esa pantalla. Usará los valores de parámetros para especificar
cuáles lazos PIDE desea ver y a cuáles desea proporcionar una representación animada. A continuación, usted
cambiará la representación animada táctil en la pantalla Tank Overview para llamar a la nueva pantalla y
seguidamente ejecutará el cliente para probar su trabajo.
1. Desde el explorador, cree una nueva pantalla – Haga clic con el botón derecho del mouse en Displays y
seleccione el ítem del menú contextual New.
2. Abra el objeto global Logix_PIDE – Expanda la carpeta Global Objects en el explorador, haga doble clic en
Logix_PIDE
3. Cree un objeto de referencia en su nueva pantalla – Haga clic en Global object para seleccionar la plantilla,
arrástrela y colóquela en la nueva pantalla.
Observe que hay una descripción para los parámetros #1 y #2. Usted buscará los tags estructurados de
tipo PIDE y PIDE_Autotune. No se requiere PIDE_Autotune.
Observe que esta vez, cuando se abre el Tag Browser, usted está en el tag que seleccionó previamente
(::[SoftLogix]Program:Tank101.ProductTempLoop). Esto le ayuda a navegar más rápidamente.
Se asignó #2 ::[SoftLogix]Program:Tank101.JacketTempAtune
15. Configure la opción Display Settings con todos los valores predeterminados, excepto lo siguiente:
Para Display Type, use On Top
escriba el texto ‘Temp Loops for Tank101 Product’ en Title Bar
¿Desea aventurarse? Intente usar esto para mostrar los nombres de lazo en la barra de título, como la
pantalla Logix_PIDE. Recuerde que hay 2 lazos en su pantalla.
18. Realice una prueba de pantalla. ¿Qué ocurre? Muchos mensajes Failed to resolve.
Usted puede usar el modo de prueba de pantalla para probar objetos globales. Sin embargo, este objeto
global utiliza indicadores de posición de parámetros, y aunque hemos establecido los valores, los mismos
son ignorados. Recuerde, no todos los comandos de FactoryTalk View funcionan en el modo de prueba de
pantalla y los indicadores de posición de parámetros se ignoran.
Ahora usted probará la pantalla en el cliente. Pero primero necesita iniciar la pantalla.
4. Elimine release action y haga clic en el botón … para abrir el Command Wizard.
5. Paso 1 del Command Wizard: seleccione el comando Display, haga clic en el botón Next.
5. ¿Qué ocurre? Su nueva pantalla debe abrirse y usted debe ver valores y representaciones animadas de
ambos lazos.
Los parámetros de objetos globales se definen en los objetos base de las pantallas de objetos globales.
Cuando usted copia un objeto global desde una pantalla de objetos globales a una pantalla estándar desde
la carpeta Graphics, puede asignar valores a los parámetros globales en el objeto de referencia resultante.
1. Desde FactoryTalk View Studio, restaure su objeto global Logix_PIDE; si no está abierto, ábralo.
3. Haga clic con el botón derecho del mouse en el PIDE_Global_Group. Observe que la opción Global
Object Parameter Definitions está habilitada en el menú contextual.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el PIDE_Description_Group. Observe que la opción
Global Object Parameter Definitions no está habilitada en el menú contextual.
5. Haga clic con el botón derecho del mouse en el PIDE_Global_Group y seleccione el ítem Global Object
Parameter Definitions en el menú contextual.
Se abre el diálogo Global Object Parameter Definitions. Observe el nombre y las definiciones. Esto es lo que
usted vio cuando asignó valores en el objeto global de referencia.
6. Haga clic en el botón Cancel para cerrar el diálogo Global Object Parameter Definitions.
El objeto de referencia tiene la propiedad LinkBaseObject que especifica el nombre y ubicación del objeto base al
cual está vinculado el objeto de referencia. Usted no puede modificar la propiedad LinkBaseObject. Si la pantalla
de objeto global u objeto base especificado no existe, el objeto de referencia aparecerá con un contorno rojo, con
una cruz roja sobre un fondo blanco.
Una vez que usted tiene un objeto de referencia, no puede cambiar fácilmente el nombre del objeto en el objeto
base. Recibirá un mensaje de advertencia si trata de cambiar el nombre del objeto base. Si usted
accidentalmente realiza un cambio de nombre o elimina un objeto base, podrá restaurarlo. Para restaurar el
objeto de referencia, debe recrear el objeto global base con el mismo nombre y en la misma pantalla de objetos
globales para permitir que los objetos de referencia funcionen nuevamente.
Un objeto de referencia tiene propiedades que lo vinculan a su objeto base. Cuando se crea un objeto de
referencia, se usan los valores predeterminados del objeto global para configurar cómo se vinculará el objeto de
referencia al objeto base. Estas propiedades pueden modificarse después de haberse creado el objeto. Usted
puede elegir romper el vínculo al objeto base después de que se ha creado el objeto de referencia. Si usted
rompe el vínculo, el objeto se convertirá en un objeto gráfico y dejará de referenciar al objeto base.
Los valores de la propiedad Link determinan cuáles aspectos de apariencia y comportamientos del objeto de
referencia son definidos por el objeto base o por el objeto de referencia mismo.
LinkAnimation
La propiedad LinkAnimation determina si el objeto de referencia utiliza configuración de representación animada
para su objeto base.
Configure la propiedad LinkAnimation; para ello seleccione:
Link with expressions, para usar representación animada, inclusive expresiones, haga la configuración para el
objeto base.
Link without expressions, para usar representación animada, excepto expresiones, haga la configuración para
el objeto base. Esto significa que usted puede configurar expresiones para el objeto de referencia por
separado.
Do not link, para configurar representación animada y expresiones para el objeto de referencia por separado.
LinkConnections
La propiedad LinkConnections determina si el objeto de referencia utiliza configuración de conexiones para
su objeto base.
Configure la propiedad LinkConnections; para ello seleccione:
True, para usar las conexiones asignadas al objeto base.
False, para configurar conexiones para el objeto de referencia por separado.
En FactoryTalk View Site Edition, un objeto de referencia que es una etiqueta de tag, tendencia o botón
pulsador con una acción diferente a comando, siempre usa las conexiones asignadas a su objeto base.
Usted no puede configurar conexiones para estos objetos de referencia por separado.
LinkSize
La propiedad LinkSize determina si el objeto de referencia utiliza configuración de altura y ancho para su
objeto base.
Configure la propiedad LinkSize; para ello seleccione:
True, para usar la configuración de altura y ancho para el objeto base.
False, para configurar la altura y ancho del objeto de referencia por separado.
Si usted trata de ajustar un objeto de referencia con su propiedad LinkSize establecido en True, el objeto
regresará a su tamaño original.
Todos los objetos de referencia en esta aplicación se han creado con estos valores predeterminados. Esto
significa que cualquier cambio que hagamos en la representación animada, conexión o tamaño del objeto
base, se verá reflejado en el objeto de referencia.
2. Haga clic en el botón Cancel para cerrar el diálogo Global Object Defaults.
3. Haga clic con el botón derecho del mouse en un objeto en el explorador, seleccione el ítem
Property Panel en el menú contextual
o
haga clic en el botón Show Property Panel en la barra de herramientas.
¿Qué sucede cuando usted piensa que su aplicación ya está lista y de repente recibe una solicitud de
cambio? El cambio podría consistir en añadir un nuevo ítem a una pantalla o cambiar colores en una
representación animada. Los objetos globales permiten hacer el cambio en el objeto base y los objetos de
referencia heredarán ese cambio. Esto facilita mucho el mantenimiento de su aplicación.
Usted modificará el objeto global Logix_PIDE. Si se equivoca, puede usar el diálogo Add Process
Faceplates para volver a añadirlo al proyecto y reemplazar el que usted modificó.
Modificar el texto de CV
El operador no está familiarizado con la etiqueta CV (Control Variable) y en lugar de ello está acostumbrado
a ver OUT (Output). Usted puede cambiar la etiqueta de texto en el objeto global base y los objetos de
referencia reflejarán el cambio.
2. Encuentre el objeto CVLabel_Text en el Object Explorer. Haga doble clic en CVLabel_Text para abrir
el diálogo Text Properties.
12. Mueva el mouse sobre la temperatura y haga clic para ver la representación animada táctil.
Como hicimos un cambio en un lugar, el objeto base y los 3 objetos de referencia ahora reflejan el cambio.
El cambio en la etiqueta de texto se habría actualizado en todos los objetos de referencia
independientemente de cuál haya sido el establecimiento de las propiedades de vínculo.
El siguiente es ligeramente más difícil. Si desea intentarlo continúe; de lo contrario puede saltarlo y pasar a
la siguiente sección.
Añada unidades de ingeniería como definición de parámetro
Supongamos que desea añadir unidades de ingeniería a su plantilla. Las unidades de ingeniería (EU)
podrían ser diferentes según el lazo PID que esté mirando. Por lo tanto, utilice un indicador de posición de
parámetro para las EU. El objeto global Logix_PIDE ya existe y se está referenciando. Examinemos cómo
haríamos este cambio.
2. Añada un objeto de texto para EU junto al valor PV. Encuentre PVValue_Group y seguidamente
seleccione PV_NumericDisplay en el Object Explorer.
6. En el diálogo String Variables, seleccione la opción Literal string, introduzca #3 para literal,
seleccione Fixed number of 6 characters y la opción show *.
11. Cuando el sistema presente el mensaje “Changing the name will break the links to any reference objects.
Do you want to continue?” seleccione el botón Yes.
Puede cambiar el nombre al objeto aquí porque acabamos de crearlo y todavía no hay ninguna referencia al
mismo.
12. Fíjese en el Object Explorer y vea si su nuevo objeto se creó bajo el grupo PV_ValueGroup.
13. Haga clic con el botón derecho del mouse en PIDE_Global_Group en el Object Explorer; seleccione
el ítem del menú contextual Global Object Parameter Definitions.
2. Cierre todas las pantallas que contienen los objetos de referencia Logix_PIDE
o
Haga clic en el botón Close Displays. Haga clic en el botón Tank Overview.
3. Mueva el mouse sobre la temperatura y haga clic para ver la representación animada táctil.
4. Observe que dos objetos de referencia tienen el cambio pero muestran #3.
2. Haga clic con el botón derecho del mouse en el 1er. objeto de referencia; seleccione el ítem del
menú contextual Global Object Parameter Values. Introduzca ‘Deg-C’ en el valor #3. Haga clic en el
botón OK.
3. Haga clic con el botón derecho del mouse en el 2do. objeto de referencia; seleccione el ítem del
menú contextual Global Object Parameter Values. Introduzca ‘Deg-C’ en el valor #3. Haga clic en el
botón OK.
2. Cierre todas las pantallas que contienen los objetos de referencia Logix_PIDE
o
Haga clic en el botón Close Displays. Haga clic en el botón Tank Overview.
3. Mueva el mouse sobre la temperatura y haga clic para ver la representación animada táctil.
Esto incluye a una de las plantillas que conocemos, pero todavía hay referencias en la pantalla
TankOverview. Utilice Tag Substitution para encontrar y modificar las referencias, o puede saltar esto y
pasar a la siguiente sección.
2. Cuando la pantalla TankOverview esté resaltada, seleccione el ítem de menú Edit > Select All.
3. Mientras todos los ítems están seleccionados, seleccione el ítem de menú Edit > Tag Substitution.
4. Cuando se abra el diálogo Tag Substitution, desplácese por la lista de búsqueda y busque ocurrencias
de Display Logix_PIDE
5. Cuando lo encuentre,
muestre Logix_PIDE
/T::[SoftLogix]Program:Tank101.LevelController,::[SoftLogix]Program:Tank101.LevelAtune /x875 /y125
haga clic para seleccionarlo y seguidamente cópielo en el campo Replace with.
6. Modifique lo que hay en Replace with para añadir las unidades de ingeniería (EU) para #3.
Escriba ‘EU’
Muestre Logix_PIDE
/T::[SoftLogix]Program:Tank101.LevelController,::[SoftLogix]Program:Tank101.LevelAtune, EU /x875
/y125
Recuerde que no se usan espacios para variables incorporadas como cadena literal. Ponga el texto
inmediatamente después de la coma. Deberá quedar así; ‘EU’
8. Cuando el sistema le pida que confirme el reemplazo, haga clic en el botón Replace uno por uno hasta
terminar.
9. Continúe buscando en Search for list y asegúrese de que no hayan más referencias.
2. Cierre todas las pantallas que contienen los objetos de referencia Logix_PIDE
o
Haga clic en el botón Close Displays. Haga clic en el botón Tank Overview.
Dependiendo de la complejidad del objeto global y del número de ítems de datos asociados con éste, cargar
una pantalla con muchas instancias de objetos globales puede ocasionar problemas de rendimiento.
Por ejemplo, un gráfico con 20 objetos globales con un uso relativamente intenso de datos tarda entre
5 y 7 segundos en aparecer en pantalla.
Durante el tiempo de ejecución, los objetos globales requieren tiempo adicional para resolver sus instancias
de tags requeridas y comenzar a recibirlas desde el servidor de datos. Esto causa una aparición más lenta
de los gráficos que usan cantidades considerables de objetos globales. La razón de ello es que las
instancias de objetos globales y los ítems de datos asociados con ellos no se almacenan en la memoria
caché durante el tiempo de ejecución.
Siempre que sea posible, evite crear objetos globales demasiado complejos. La complejidad de un
objeto se mide por el número de objetos gráficos contenidos dentro del objeto global, el número de
expresiones y representaciones animadas que están asociadas con un objeto global, el número de
conexiones de objetos globales y las combinaciones de estas variables. Si se requiere un objeto
global complejo, evite crear un gran número de instancias de este objeto en una pantalla estándar.
No es bueno crear un gran número de objetos globales base en una sola pantalla de objetos
globales. Organice las pantallas de objetos globales de manera que la mayoría de los objetos
globales base requeridos por una pantalla estándar específica residan en la misma pantalla de
objetos globales.
Si una pantalla estándar contiene diez o más objetos globales complejos y se accede a ella
frecuentemente, establezca su propiedad Cache After Displaying en Yes. Esto se hace en la ficha
Properties del cuadro de diálogo Display Settings
Importante: Mientras que la propiedad Cache After Displaying está en vigor, los cambios de tiempo
de diseño del objeto base no serán captados por el objeto de referencia correspondiente hasta que
se emita el comando FlushCache, o hasta que cierra y se vuelva a iniciar una sesión de SE Client.
Se han planificado mejoras futuras del producto para mejorar el rendimiento del objeto global.
El cambio de idioma permite a los operadores ver cadenas de texto definidas por el usuario en aplicaciones
FactoryTalk View SE Client en varios idiomas durante el tiempo de ejecución. Esto incluye mensajes de alarmas
basadas en dispositivos de FactoryTalk creadas en RSLogix 5000 y mensajes de alarmas basadas en tags
FactoryTalk creadas en el Alarm Setup Editor. La información de eventos y alarmas históricas de FactoryTalk se
registra sólo en un idioma, el cual se especifica en las propiedades del servidor de alarmas.
Durante el tiempo de ejecución en una aplicación de red, los diferentes clientes de FactoryTalk View SE pueden
cambiar entre cualquiera de los idiomas compatibles con la aplicación. Los diferentes clientes también pueden
ejecutarse en diferentes idiomas simultáneamente.
Con la función de cambio de idioma, usted puede:
Desarrollar una aplicación en un idioma, exportar las cadenas de texto definidas por el usuario para la
aplicación y seguidamente importar cadenas traducidas hasta en 40 idiomas dentro de la misma aplicación.
Permitir a los operadores en países donde se usan varios idiomas usar su idioma preferido
1. Desde FactoryTalk View Studio, seleccione el ítem de menú Tools > Languages…
7. Observe que estos idiomas se han añadido a la lista y que el idioma inglés está establecido como
idioma predeterminado según se indica mediante la marca de selección ubicada al lado de English.
Hay varias maneras de cambiar las cadenas de texto en una pantalla gráfica además de editarlas
individualmente por objeto. La mejor estrategia es exportar las cadenas a Excel y usar la función Optimize
duplicate strings.
2. Seleccione el botón Export strings for all languages to an Excel spreadsheet. Seleccione las
opciones optimizing duplicate strings y Open exported file
Si tiene una aplicación de red con varios servidores HMI, en este punto el sistema le pedirá que seleccione
un servidor HMI. Puesto que está usando una aplicación local, sólo hay un servidor HMI y, por lo tanto, no
aparecerá el diálogo Select Servers.
Desplácese hacia abajo en Excel hasta que vea la fila número 230. La columna D, “Description”, tendrá
“CloseNonPermissive_Text.Caption”. Observe que su archivo Excel puede tener un aspecto diferente. Si no
es la fila 230, haga una búsqueda de la descripción. Ésta es REF:41 y es la primera ocurrencia. La fila 244
tiene la descripción en la columna D, “OpenNonPermissive_Text.Caption”, y constituye una referencia
cruzada (**REF:41**) a la primera ocurrencia. Sólo la primera ocurrencia necesitará traducirse. Observe que
la referencia cruzada a la primera ocurrencia está en las columnas de idiomas.
Éste es un ejemplo de referencias a primera ocurrencia de #41, 542, 543 y 544 junto con las referencias
cruzadas.
4. Cierre el archivo.
2. Seleccione la opción Import strings from an Excel spreadsheet…. en el diálogo String Import
Export Wizard y haga clic en el botón Next
4. Comenzará el proceso String import in Progress. Una vez terminado, verá el mensaje String import
completed successfully en Diagnostics List.
Nota: Usted puede ver errores si no completó la sección Objetos globales de esta práctica de laboratorio
porque la pantalla Tank101TempLoops no existe, o sí existe pero los objetos pueden tener nombres
diferentes.
2. Haga doble clic en el botón de la bandera estadounidense para abrir el diálogo Button Properties.
El comando Language se añadió a la acción Release haciendo clic en el botón … y seguidamente utilizando
el Command Wizard. El comando Language está ubicado bajo la carpeta System – Languages.
5. Repita los pasos 2 – 4 con las otras banderas para observar la acción de liberación.
4. Haga clic en los diferentes botones de banderas en la pantalla de pie de página y navegue por las
diferentes pantallas.
En RSLogix 5000, use el cuadro de diálogo Alarm Properties para traducir individualmente los mensajes de
alarmas basadas en dispositivos. RSLogix 5000 configura los mensajes de alarma en el idioma del software
RSLogix 5000. Por ejemplo, la versión en alemán de RSLogix 5000 configura los mensajes de alarma en
alemán. Si usted añade otro idioma, cuando RSLinx Enterprise se conecta al controlador, ambos idiomas se
cargan y están disponibles a los FactoryTalk Alarms and Events clientes.
Una vez que usted ha exportado los mensajes de alarma, puede añadir manualmente todos los mensajes en
los idiomas que desee (limitado a los idiomas admitidos por FactoryTalk View) y seguidamente importar el
archivo cuando haya concluido la traducción. Esto simplifica el envío de trabajo a los traductores.
Exporte mensajes de alarmas en RSLogix 5000
O BIEN
Haga clic en el botón Logix 5000 Alarms en el menú de pie de página de FactoryTalk View Client
3. Cuando se abra el diálogo Export, navegue hasta C:\LabFiles\Lab 15 FactoryTalk View SE\
LanguageSwitching y mantenga el nombre de archivo predeterminado.
Si su proyecto RSLogix 5000 incluye una gran cantidad de programas y usted desea traducir mensajes de
alarma sólo de uno de ellos, puede realizar las selecciones correspondientes en el cuadro de diálogo Export
para limitar los datos que se exportarán.
3. Expanda el ancho de las columnas A, B, C y D. Observe que la última línea de texto en el archivo es la
definición de alarma baja para ProductTempLoop que vamos a modificar. El primer elemento de la
izquierda es el tipo de instrucción (ALMMSG:) y la cadena de idioma para el mensaje de alarma (en-us
para inglés de Estados Unidos). El texto del mensaje de alarma aparece en la cuarta columna (D) de la
izquierda (“ProductTemp Low”).
4. Copie la última línea ALMMSG y seguidamente péguela al final del archivo.
5. Cambie el texto en-us a ‘de-DE’ (para alemán de Alemania) y seguidamente cambie el texto del
mensaje de alarma para que diga, ‘ProductTemp Tiefpunkt’
6. Pegue otra copia de la línea ALMMSG al final del archivo.
7. Cambie el texto en-us a ‘es-MX’ (para español de México) y seguidamente cambie el texto del mensaje
de alarma para que diga ‘ProductTemp Bajo’.
Su archivo tendrá un aspecto parecido al siguiente.
9. Cuando reciba el mensaje “Done downloading. Change the controller mode back to Remote Run?”
seleccione el botón Yes.
11. Tank 101 alarms ahora debe estar traduciendo al idioma en View Client. Usted podrá verificar esto al
final de esta sección.
Cuando se inicia el editor de Alarm and Event Setup en FactoryTalk Administration Console, los mensajes
de alarma se muestran en el idioma predeterminado definido para la aplicación. Si una cadena de mensaje
no existe en el idioma predeterminado, aparece un signo de interrogación (?).
Cuando se abre el editor de Tag Alarm and Event en FactoryTalk View Studio, los mensajes de alarma
aparecen en el idioma seleccionado durante la puesta en marcha de la aplicación de FactoryTalk View SE.
Si los mensajes de alarma no están definidos en el idioma especificado, los mensajes de alarma se
muestran en el idioma predeterminado que se definió para la aplicación. Si una cadena de mensaje no
existe en el idioma predeterminado, aparece un signo de interrogación (?).
Al editar mensajes de alarmas en varios idiomas, el método Microsoft Excel ofrece la ventaja de que usted
no tiene que cerrar y volver a abrir la aplicación en el idioma correspondiente cada vez; puede editar el texto
en cualquier idioma en un solo paso, y seguidamente importar de inmediato el texto traducido a todos los
idiomas en la aplicación.
2. En la ficha General de la página Tag Alarm and Event Server Properties, escriba ‘FTAETagServer’
en el campo de nombre.
3. Haga clic en la ficha Priorities and History; deje los ajustes en las opciones predeterminadas:
Observe que el historial se está registrando en inglés y que las alarmas de tags se registrarán en la
misma base de datos que las alarmas basadas en dispositivos.
6. Se abrirá el diálogo Alarm and Event Setup Editor. Observe que no hay alarmas. Usted usará la
importación para crear las alarmas.
3. Observe que hay una hoja de trabajo para cada tipo de alarma: una para los mensajes y una para las
tasas de actualización de tags.
4. Haga clic en cada ficha y fíjese en las opciones. Hay una alarma digital y una alarma de nivel uno.
Observe que un mensaje puede usarse en varias alarmas.
5. Haga clic en la ficha Messages. Hay una columna para cada idioma traducido.
6. Cierre el archivo.
Importar mensajes de alarma
1. Desde el explorador, haga clic con el botón derecho del mouse en FTAETagServer y seleccione el
ítem de menú contextual Import and Export…
6. Seleccione la opción Update existing alarm definitions and create new alarm definitions from the
import file y haga clic en el botón Finish.
3. Haga doble clic en la primera alarma; se abrirá el diálogo Digital Alarm Properties. Examine la ficha
Digital y observe que estas propiedades son casi iguales a la de la hoja de propiedades de la instrucción
de alarma digital basada en dispositivos que usted vio en RSLogix 5000. De hecho, esta alarma de tag
se activará a partir de la misma condición que una alarma basada en dispositivos que haya sido creada.
Esto es sólo para fines de comparación.
5. La siguiente alarma aparecerá en el diálogo Level Alarm Properties. Examine las fichas Level y
Messages, y observe que estas propiedades son casi iguales a la de la hoja de propiedades de la
instrucción de alarma analógica basada en dispositivos que usted vio en RSLogix 5000. De hecho, esta
alarma de tag se activará a partir de la misma condición que una alarma basada en dispositivos que
haya sido creada. Esto es sólo para fines de comparación. Observe en la ficha Messages que se usa la
misma cadena de mensaje para las condiciones High High y High.
8. Para ver la lista de alarmas que están referenciando un mensaje de alarma en particular, haga clic con
el botón derecho del mouse en la fila que contiene el mensaje y seguidamente haga clic en el ítem
del menú contextual Usage Details. Haga clic en el botón OK para cerrar el diálogo Message Usage
Details.
1. Desde el explorador, haga clic con el botón derecho del mouse en FTAETagServer y seleccione el
ítem de menú contextual Import and Export…
2. Seleccione la opción Export alarm configuration to Excel file y haga clic en el botón Next.
4. Seleccione la opción Export messages for all alarms, seleccione todos los idiomas y haga clic en el
botón Next.
Cuando RSLinx Enterprise hace la conexión al controlador, todos los mensajes de alarmas y sus idiomas
son cargados desde el controlador. Cuando se ejecuta FactoryTalk View SE Client, los objetos de
FactoryTalk Alarm and Event (por ejemplo, Alarm and Event Summary) se conectan al sistema Alarm and
Event y solicitan mensajes de alarma en el idioma actual. Usted puede cambiar de idioma con sólo hacer un
clic en un botón en la computadora cliente, y el sistema de monitoreo de alarmas y todas las pantallas del
cliente cambian al idioma apropiado en ese cliente específico.
El cambio de idioma durante el tiempo de ejecución no cambia los formatos de fecha y hora. Los objetos de
Alarm and Event en FactoryTalk View siempre muestra el formato de fecha y hora del sistema operativo.
Los mensajes de Alarm Fault List que pueden verse en las ventanas Banner y Summary de Alarm and
Event, no cambian de idioma actualmente.
2. Haga clic en los diferentes botones de banderas en la pantalla de pie de página y navegue por las
diferentes pantallas.
3. Observe que el cambio de idioma funciona y que los mensajes de alarmas también se están
actualizando al idioma apropiado.
4. Observe que aparecen tanto las alarmas basadas en tags como las basadas en dispositivos, y puede
cambiarse el idioma de las cadenas de mensaje. Las alarmas basadas en tags comenzarán con
Tank101. Las alarmas basadas en dispositivos tendrán el nombre de acceso directo al comienzo del
nombre de alarma; p. ej., [SoftLogix].
Las alarmas basadas en tags no aparecerán en el Tank Summary porque la subscripción de eventos está
establecida en [SoftLogix]Program:Tank101.*. Las alarmas basadas en tags comienzan con Tank101. Para
que aparezcan en el Tank Summary, cambie la subscripción de eventos a *Tank101* o añada otra fuente de
eventos llamada Tank101*.