Sei sulla pagina 1di 68

9 - 13 September 2013

Life Sciences and Health


Mission to China

2013 年 9 月 13 日
生命科学和卫生代表团访华

ANL-618727_BW.indd 1 26-08-13 16:37


2

ANL-618727_BW.indd 2 26-08-13 16:37


Index
Map of the Netherlands 4-5
Foreword Edith Schippers 6-7
Foreword Thijs Teeling 8-9
Introducing the Netherlands 10-13
The triple helix in Dutch Life Sciences Health 14-17

Company profiles
Medical and biotechnology E-Health
Philips 22 VitalHealth Software 40
DSM Sinochem Pharmaceuticals 23 Aristoco Asian Business 41
PathoFinder 24
I-optics 25 Rehabilitation
Polyganics 26 Enraf-Nonius 44
Wittenburg 27 Motek Medical 45
Joining Minds 28 Amehr 46
Kinesis Pharma 29 Span 47
Lemniscaat Consultants & Engineers 30
Knowledge Institutes
Hospital management and design Erasmus University Institute of Health Policy
Dutch Hospital Association 32 and Management 50
The Rotterdam Eye Hospital 33 Avans+ 51
Dutch Health Architects 34
Royal Haskoning DHV 35 Delegation Province of Limburg
Holland Hospital Architects 36 Liof 54
Mark-Erik Nota Advies & Interim Management 37 Maastricht Health Campus 55
Maastricht MUC+/The Maastricht Study 56
Esaote 57

Official Delegation 58
Erasmus University Medical Center Delegation 60
Sino-Dutch Health Care Symposium Beijing 60
Sino-Dutch Health Care Symposium Shanghai 61
Contact addresses Embassy Beijing 62
Contact addresses Consulate General Shanghai 63
Contact addresses NBSO Chengdu 64

ANL-618727_BW.indd 3 26-08-13 16:37


ANL-618727_BW.indd 4 26-08-13 16:38
ANL-618727_BW.indd 5 26-08-13 16:38
Life Sciences and Health: opportunities for Sino-Dutch partnerships

Living in good health is one of the most important values people all over the world
share in common. We face an increasing number of people with chronic diseases
that, due to health care, are able to life an independent and qualitatively good life.
No wonder the Life Sciences and Health sector is a priority sector of both the Dutch
and Chinese government. The growth and investment in the health care sector in
both countries create opportunities for interesting and innovative partnerships. I
am therefore excited to head this Life Sciences and Health mission to China. It is my
firm belief Sino-Dutch partnerships in various areas will create mutual benefits.

I am fully aware the Chinese healthcare system and market is undergoing significant
Edith Schippers
Minister of Health, Welfare and Sport growth and development. As a country with the largest population in the world, it
is a huge challenge for China to organize and manage the health care in an optimal
and sustainable way. The 2020 agenda for the health care reform in China includes
five fields being a basic medical insurance system, a national drug scheme, a grass
root medical service scheme, basic public health service and reform of public
hospitals. The Chinese Life Sciences and Health Industry is expected to continue its
impressive growth and become the second largest market to that end in the world
before 2020.

The health care system in the Netherlands, compared internationally, is of high


quality, accessible for all due to a national insurance package that covers all of the
basic health care, due to a strong general practitioner system (primary care) and
healthcare providers which are very receptive for innovations. The Netherlands
is a major player in the global Life Sciences and Health industry with a strong
technological position in hospital management and design, training, rehabilitation
medicine, regenerative medicines, molecular imaging, diagnostics, medical
devices, human and veterinarian vaccines and nutrition, to name a few of the
clusters that are being elaborated and implemented. The Dutch sector owes this
position to public-private based collaboration, cooperation and coalition building
between business, academia and government – the golden triangle. Strong chains
link research to product and business creation. Moreover, the geographical location
of the Netherlands with the harbour in Rotterdam and Schiphol Airport is often
seen and used by companies as a gateway to Europe. Innovation does not stop at
the borders, as Dutch export oriented companies heavily invest abroad.

The Netherlands has a unique position in offering integrated healthcare solutions in


emerging countries. It is a challenge to further link partners during this mission. The
Life Sciences and Health sector offer a lot of business opportunities, but do need
specific and ongoing attention. It is a privilege and a pleasure for me to contribute
to that end and heading a delegation with a large representation of companies and
academia on this mission to China.

I feel confident that both the business communities and knowledge institutions
will use the opportunities to start and/or further intensify the bilateral contacts. I
would like to express the wish that representatives from our countries engage in
productive and useful alliances and good relations between our two countries,

ANL-618727_BW.indd 6 26-08-13 16:38


both during the mission and for the years to come in the interest of healthy lives of
our patients and people. I wish the delegation a pleasant and successful visit and
cooperation.

Edith Schippers
Minister of Health, Welfare and Sport

生命科学与卫生领域:中荷建立合作伙伴关系之契机
身体健康是全世界的人一致认同的首要价值观之一。因此,中荷两国政府将生
命科学与卫生领域作为重点发展领域也就不足为奇。两国医疗保健方面的发展
和投入为建立双方感兴趣的创新合作伙伴关系创造了机
会。因此,这次带领荷兰生命科学与卫生代表团出访中国,我充满了期待。我坚信
中荷在许多领域的合作伙伴关系将互惠互利。
中国医疗保健体系和市场正经历着长足发展和壮大,对此我有充分的认
识。作为全球人口第一大国中国来说,如何以最优和可持
续性方式组织和管理医疗体系,这是一大挑战。健康中国2020战略中,中国医疗
改革的规划包括基
本医疗保险制度、国家基本药物制度、基层医疗体制改革、基本公共卫生服
务及公立医院改革5个领域。预计中国生命科学与卫生行业将会继
续蓬勃发展,并在2020 年前成为全球该行业的第二大市场。
较国际上其他国家来看, 荷兰拥有一个强大的全科医生制度(初级医疗保健),
且医疗服务提供方更乐于接受创
新技术,医疗制度更完善,可及性更强。荷兰是全球生命科学与卫生行业的主要
参与者,并在诸多领域建树颇丰,且技术实力雄厚。例如医院管理和设计、培训、
康复医学、再生医学、分子影像学、诊断学、医疗器械、人用和动物疫
苗及营养等。荷兰的医疗行业取得今天的地位,得力于金三角(企业、学术界和
政府)之
间建立的协作、合作和联盟关系。这些紧密的关系将研究与产品
和业务创新联系在一起。此外,荷兰的地理位置优越,坐拥鹿特丹港及史基
浦机场,被各家公司视为并用作通往欧洲之门户。荷兰
创新并不止于边界,其出口企业
在海外大量投资。
荷兰在向新兴国家提供综合的医疗解决方案方面占有独特地位。借由此
次出访, 我们以期进一步加深与合作伙伴的关系。生命科学与卫生行业提
供了大量商机,然而也需给予持续的特殊关注。
此次带领具有广泛代表性的公司和和学术界代表团
出访中国,我感到十分荣幸和高兴。我相信工商业界和学术机构将利用此次机会
开始和/或进一步加强双边
接触。希望在此次出访及未来几年间,我国代表可成功建立极富成效而
又有益的联盟关系,并保持我两国友好关系。祝愿代表团出访愉
快、合作成功。

Edith Schippers
卫生、福利与体育部部长

ANL-618727_BW.indd 7 26-08-13 16:38


The Netherlands, your partner in Life Sciences and Health

The Netherlands is a high-tech country in Europe andinnovationand


cooperation are key aspects of Dutch businesses. In the global market
we rank high as exporters in the area of Life Sciences and Health.
The surge in public–private partnerships testifies to Holland’s
eagerness and willingness to reach across borders and boundaries to
get innovation off the ground. By teaming up with each other
and with partners all over the world, the life science sector in the
Netherlands is well positioned to help serve the world’s needs as well
as create great opportunities for global commerce.
The objective of this economic mission is to broaden and further
Thijs Teeling
Chariman Task Force Healtcare intensify the existing good relations, both between the governments
and the private sector.
Our two countries see value in enhanced dialogue and have
constantly striven to strengthen bilateral relations by leveraging each
other’s strengths and are currently collaborating in strengthening
and expanding the framework of cooperation in various areas like
trade and investment, science and technology, information and
communication technology, education and culture.
These intense trade relations have resulted in a significant increase
of the business volume between our countries over the last years -
both in trade and investment. And at the same time contribute to an
improvement of the quality and access of healthcare in China.
I am sure that this delegation will enjoy the warm hospitality of China
and that the members of this delegation are keen to network with you
and to develop business in mutual benefits.
As leader of the business delegation I am confident that this economic
mission will again demonstrate that Governments and industries
effectively can support each other. I hope that this mission will provide
a stimulus to building and extending partnerships, for now and the
years to come!

Thijs Teeling
leader of the business delegation

ANL-618727_BW.indd 8 26-08-13 16:38


荷兰——您在生命科学与卫生领域的合作伙伴
荷兰是欧洲的一个高科技国家,创新与合作是其开展商业活动的关键所
在。在全球市场,我们是生命科学与卫生领域出口名列前茅。
公私合作关系的迅猛发展表明荷兰极其愿意跨越边界和界限,开展创
新活动。通
过业内合作
以及与全球各地的合作伙伴联手,荷兰生命科学行业
可以很好地服务世界之需,并并为全球商业创造巨大机会。
该经济代表团的目标在于扩大和进一步加强目前两国政府以及私营公司
之间的良好关系。我们两国都十分重视加强对话,优势互补不断努力加
强双边关系。目前,两国携手并进,加强和扩大各个领域
的合作框架,如贸易和投资、科技、信息和通信技术、教育和文化。
由于两国密切的贸易关系,过去几年间,两国在贸易和投资领域的业务

显著增加。同时,这也有助于提高中国医疗保健的质量,并扩大中国医

保健的覆盖面。
我确信该代表团将在中国受到热烈欢迎,且代表团成员都愿在互
惠互利基础上与您建立商务关系,发展业务。
作为商业代表团团长,我深信该经济代表团将再次表明政府和行业
可有效地相互支持持。我希望该代表团可为当前和今后几年建立和扩
大伙
伴关系发挥积极促进作用。

Thijs Teeling
商业代表团团长

ANL-618727_BW.indd 9 26-08-13 16:38


Introducing W

the Netherlands





A country that the Dutch created in the delta of three large rivers, •

below sea level… Where there used to be a lake almost two •
million acres wide where Amsterdam Airport Schiphol is today… •
Where innovative and daring solutions for water control protect •

a worldwide reputation… We know water. •

Source: Rijkswaterstaat


A country that was in need of more land for agriculture… Where •
land was reclaimed from the sea and kept dry: the famous •
‘polders’. A country supposedly too cold to grow certain •

a solution to this problem. Where Dutch farmers now produce •
2.5 times more food per acre than EU farmers produce on •
average… . •
Source: Tomato World •

A country that is the gateway to Europe… Connecting nearly •


half a billion consumers in the European hinterland to the world’s
producers… Thanks to the world-class Port of Rotterdam, the •
internationally praised Amsterdam Airport Schiphol, an extensive •
network of waterways, Europe’s strongest road transport sector •
and an extensive network of rail links… We know logistics.

Source: Europe Container Terminals BV,


Rotterdam
K

c
A country with an open and cooperative attitude… Whose P
residents have always felt the need to explore what lies beyond

originated in the 17th century. A country where, today, 87% of


people who are 15 years or older speak English…
We know international business.
S
Source: Hans Kouwenhoven
10

ANL-618727_BW.indd 10 26-08-13 16:38


Worldwide ranking
• 1st
• 1st Number of broadband connections per 100 inhabitants
• 1st Density of road network
• 2nd Export of agricultural products
• 2nd Quality of Water Transportation
, • 4th Largest seaport
• 4th Logistics performance Index
• 5th Export of goods
• 7th Dutch investments abroad
• 7th Import of goods
• 8th Foreign direct investment in the Netherlands
• 9th Export of commercial services
• 9th Import of commercial services

• Form of government Parliamentary democracy, constitutional monarchy


• Capital city Amsterdam
• Seat of the government The Hague
• Composition of the country 12 provinces, overseas territories of Aruba, Curaçao and St. Martin
• Language Dutch
• Monetary unit Euro
• Population 16,735,100 (January 2012)
• GDP 840 billion $ (2011)
d • Per capita income 43,500 $ per capita (2011)
• Export partners 1) Germany 12%; 2) Belgium 12.1%; 3) France 8.9%; 4) UK 8.0%; 5) Italy 4.8%;
6) US 4.1% (2011)
• Import partners 1) Germany 16.7%; 2) Belgium 10.0%; 3) China 8.4%; 4) UK 6.7%; 5) US 6.6%;
s 6) France 4.6% (2011)
• Dutch investments abroad 940 billion $ (2011)
e • Foreign direct investment in the Netherlands 590 billion $ (2011)
• Command of foreign languages English (87% of > 15 years old), German (66%) and French (25%)

Knowledge is power. Sharing knowledge is more powerful. Doing business the Dutch way is

cooperation and consideration of individual needs of partners… Trade is in our DNA. It makes us
Pioneers in International Business.

Sources: Holland Compared, CBS, World Bank, IMF, OECD, WTO, UNCTAD, EIU, IMD Business School
n
11

ANL-618727_BW.indd 11 26-08-13 16:38


10 12

ANL-618727_BW.indd 12 26-08-13 16:38


1311

ANL-618727_BW.indd 13 26-08-13 16:38


The triple helix in Dutch Life Sciences Health
The Dutch made impressive contributions to major player in the global Life Sciences Health p
the world’s medical science: Hans and Zacharias industries, with a strong technological position p
Jansen invented the microscope around 1590, in molecular imaging, medical informatics, M
Dutchman Antoni van Leeuwenhoek (1632 - 1723) biopharmaceuticals, human and veterinary I
is known as ‘the Father of Microbiology’, vaccines, regenerative medicine and i
biologist Jan Swammerdam was the first, in 1658, biomaterials (biomaterial coatings in medical e
to observe and describe red blood cells, Willem devices), medical technology and health h
Einthoven won the Nobel Prize in Medicine in infrastructure. The Dutch sector owes this o
1924 for his invention of the electrocardiogram position to collaboration, cooperation and p
and Willem Kolff, who is regarded as one of the coalition building between businesses, research p
most important physicians of the twentieth institutes and universities, supported by b
century, developed and applied the first government, linking research to product and
functioning artificial kidney in 1943, and was business creation. D
involved in many breakthrough developments, Life Sciences Health belongs to the nine priority a
such as the first heart-lung machine and an sectors identified by the Dutch Government. t
artificial heart. Today, the Netherlands remains a The country also boasts a national genomics a

Key aspects and strengths F


• With approximately 400 innovative life sciences companies within a 120 mile radius, •
the Netherlands is the most concentrated region in the world when it comes to creating
economic and social value in Life Sciences and Health.
• The Netherlands has strong primary and out-patient care, this is why the number of avoidable
hospitalizations is low compared to other countries. In addition, availability and popularity of •
preventive screenings are high in the Netherlands.
• Dutch medical practitioners gather information about their residents under strict privacy
conditions. As a result, the Netherlands has one of the best documented (patient) populations. •
Newborns are subjected to a screening program that diagnoses serious diseases, preventing
or confining health damage. Throughout the country, large cohort studies collect clinical and •
lifestyle information as well as biomaterials in accessible and well-structured bio banks.
• Expertise in health care infrastructure is characterised by a turn-key plus approach: Dutch
companies are able to cover all aspects from hospital design & engineering, financing, waste •
management, medical equipment etc. while paying special attention paid to energy-efficiency
and ‘healing environments’. •
• The strong medical research infrastructure has a strong focus on translational research in •
the different medical areas like, for example, oncology, cardiovascular, immunology and
neuroscience. •
• The Netherlands is a global market leader in mobile health care, which enables the Dutch •
to contribute to rural health care in developing countries around the globe.

W
Sources: Dutch cluster organization Life Sciences Health, Task Force Health Care/FME, Boer & Croon, World Intellectual Property w
Organization (WIPO), The Commonwealth Fund, Dutch Ministry of Health, Welfare and Sport w

14

ANL-618727_BW.indd 14 26-08-13 16:38


programme and three large public-private be guaranteed while the costs can be maintained
programs on Pharmacotherapy, Translational at a reasonable level. In terms of the future, the
Molecular Medicine and Regenerative Medicine. Netherlands is embracing eHealth (telemedicine,
In these programs (worth over € 1 billion), large online therapy and prevention).
industries and SMEs collaborate with all the
eight medical faculties – including the academic
hospitals and the medical technology faculties
of the three Technical Universities – on R&D
projects close to the clinical practice. These
programs will end in the years 2012 and 2013,
but new initiatives have already been started up.

Dutch health care is of high quality and


accessible and affordable for all. It is no wonder
that many countries point to the Netherlands as
an example of how the quality of health care can
Source: © Philips

Facts & Figures


• Approximately 400 companies are active in R&D activities in the life sciences & health branch,
employing 25,000 people. Their turnover is € 18 billion a year. In the wider branch about 3,800
organizations are active, comprising hospitals, production facilities and wholesalers, together
employing a further 98,000 people and generating an annual turnover of € 54 billion.
• Nearly 50 percent of Dutch life sciences companies generate turnover from export, for example
of enabling technologies, diagnostic and therapeutic products and ingredients for foodstuffs and
cosmetics.
• The Netherlands yearly exports about € 37 billion in total of which € 25 billion is pharmaceutical
and the rest medical technology and medical and laboratory instruments.
• Between 2006 and 2010, the members of the Task Force Health Care (medical technology)
realised over 250 large health care projects abroad (75 percent in Asia and Africa) with a
combined worth of € 700 million.
• Dutch health care ranks number one compared to the US, Australia, New Zealand, Germany and
Canada.
• The Netherlands ranks 8th worldwide in Life Sciences and Health patents.
• Within the European Commission’s R&D Programme 49 percent of initiatives in the health cluster
involve Dutch participants (with a total budget of € 2.48 billion).
• Five of the top-10 biotech deals within the EU in the last 4 years involved Dutch companies.
• In 2011, Brainport region Eindhoven was named the world’s most intelligent ICT and health
cluster.

Websites
www.tfhc.nl - Platform for the Dutch medical technological sector
www.lifescienceshealth.com - Billion euro innovation program

15

ANL-618727_BW.indd 15 26-08-13 16:38


荷兰生命科学健康领域中的金三角
荷兰曾为世界医学科学作过杰出的贡献:大约在1590 和商业创新。荷兰政府將生命科学健康产业确立为
年,汉斯·扬森和撒迦利亚·扬森发明了显微镜;荷 九大优先行业之一。荷兰还拥有一个国家基因组计划
兰人安东尼·范·列文虎克(1632年-1723年)被称 和三个大型药物治疗、转化分子医学和再生医学的公
为“微生物学”之父;生物学家扬·斯瓦姆默丹在 共和私营部门方案。在这些方案中(价值超过10亿欧
1658年第一次观察和描述了红血球细胞;威廉·艾因 元),大产业和中小企业与所有8个医学院 — 包括
特霍芬由于发明了心电图而荣获1924年诺贝尔医学 三个技术大学的教学医院和医疗技术学院 — 在
奖;威廉·考尔夫被认为是二十世纪最重要的内科医 与临床实践密切相关的研发项目中进行合作。这些
生之一,他在1943年开发和应用了第一个功能性人工 方案即将于2012年和2013年结束,但新的举措业已
肾,并参与了许多突破性研发,例如第一个心肺机和 启动。荷兰卫生保健体系具有高品质,所有人都可便
人工心脏。如今,荷兰仍然是全球生命科学健康产业 利和实惠地享受。无怪乎许多国家指出,荷兰作为医
中的主要一员,在分子影像学、医学信息学、生物制 疗保健的一个榜样,其质量能够有所保障,而成本可
药、人用和兽用疫苗、再生医学和生物材料(医疗器 以控制在一个合理的范围內。对于未来,荷兰欣然接
械的生物材料涂层)、医疗技术和卫生基础设施建设 受e-健康(远程医疗、在线治疗和预防)。
方面具有很强的技术地位。荷兰的这一行业之所以拥 资料来源:©飞利浦
有这种地位,有赖于政府支持的企业、科研院所和高
校之间的协作、合作和联盟建设,将研究转化为产品

主要方面和优势
• 在120英里半径内有大约400家创新型生命科学公司,就其在生命科学与健康领域创造的经济和社会价值
而言,荷兰是该价值在全球密度最高的地区。
• 荷兰具有发达的初级保健和门诊服务,与其他国家相比,这是可避免性住院率比较低的原因。此外,荷兰的
预防筛查体制具有较高的可得性和普及性。•荷兰的医生在严格保密条件下收集居民的有关信息。其结果
是,荷兰是拥有最全(患者)人口档案的国家之一。新生儿需参加一项诊断严重疾病、预防或控制健康损害
的筛查计划。在荷兰全国各地,大型人群研究小组收集有关临床和生活方式的信息,并从便捷完善
的生物银行中收集生物材料。
• 荷兰卫生保健基础设施方面的专业知识的一大特点是采取一种交钥匙并后续的方法:荷兰公司能够覆盖医
院设计及工程、融资、废弃物管理、医疗设备等方方面面,同时特别重视能效和“疗愈环境”。
• 强大的医疗科研基础设施专注于不同医疗领域的转化研究,例如:肿瘤、心血管、免疫学和神经科学。
• 荷兰是一个全球移动医疗市场的领导者,荷兰能为促进世界发展中国家的农村卫生保健助一臂之力。

资料来源:荷兰生命科学与健康领域组群,医疗保健特别工作组/ FME,Boer & Croon,世界知识产权组织


(WIPO),英联邦基金,荷兰卫生、福利和体育部

16

ANL-618727_BW.indd 16 26-08-13 16:38


事实与数字
• 在生命科学和健康分支领域的研发工作中活跃着约400家公司,从业人员达25,000人。其营业额为每年180
亿欧元。在更为广泛的分支领域中活跃着约3800家组织,包括医院、生产厂家和批发商,共雇佣98,000人,
并创造540亿欧元的年营业额。
• 荷兰生命科学公司近50%的营业额来自于出口,如:使能技术、诊断和治疗产品、以及用于食品和化妆品的
成份。
• 荷兰每年出口值达370亿欧元左右,其中250亿欧元是医药,其余为医疗技术以及医疗和实验室仪器。
• 在2006年至2010年期间,医疗保健特别工作组(医疗技术)在国外完成了250多个大型保健项目(其中75%在
亚洲和非洲),合并价值为7亿欧元。
• 与美国、澳大利亚、新西兰、德国和加拿大相比,荷兰的卫生保健排名第一。
• 荷兰在全球生物科学和健康专利方面位居第八。
• 在欧盟委员会的研发计划中,49%的保健集群区举措涉及荷兰参与者(总预算为24.8亿欧元)。
• 在欧盟范围内,过去4年中排名前十位的生物技术交易中有五笔涉及到荷兰公司。
• 2011年,埃因霍温Brainport地区被评为全球最智能的信息和通信技术(ICT)和健康集群区。

Websites
www.tfhc.nl - Platform for the Dutch medical technological sector
www.lifescienceshealth.com - Billion euro innovation program
网站
www.tfhc.nl – 荷兰医疗技术领域平台
www.lifescienceshealth.com – 十亿欧元创新计划

17

ANL-618727_BW.indd 17 26-08-13 16:38


18

ANL-618727_BW.indd 18 26-08-13 16:38


Company profiles
公司简介

19

ANL-618727_BW.indd 19 26-08-13 16:38


20

ANL-618727_BW.indd 20 26-08-13 16:38


Medical and biotechnology
医学和生物技术

21

ANL-618727_BW.indd 21 26-08-13 16:38


Royal Philips (NYSE: PHG, AEX: PHIA) is a diversified health and
well-being company, focused on improving people’s lives through
meaningful innovation in the areas of Healthcare, Consumer Lifestyle
and Lighting. Headquartered in the Netherlands, Philips posted
2012 sales of EUR 24.8 billion and employs approximately 118,000
employees with sales and services in more than 100 countries. The
company is a leader in cardiac care, acute care and home healthcare,
energy efficient lighting solutions and new lighting applications, as
well as male shaving and grooming and oral healthcare. News from
Philips is located at www.philips.com/newscenter.

At Philips, we are dedicated to creating the future of health care and


saving lives. We develop innovative solutions across the continuum
Desmond Thio of care in partnership with clinicians and our customers to improve
President of Philips Healthcare GC
patient outcomes, provide better value, and expand access to care.

Philips has been operating in China since 1920 and has achieved
strong growth and solid performance through medical solutions in
imaging, monitoring, health care informatics, Home Healthcare and
selective therapeutics and targeted diagnostics and services. 

荷兰皇家飞利浦公司是一家旨在提倡健康舒适、优质生活的多元化公
司,
致力于在医疗保健、优质生活和照明方面用有意义的创新来改善人们
的生活质量。 飞利浦公司总部位于荷兰,2012年销售额达248亿欧元,在
全球
拥有大约118,000名员工,销售和服务遍布世界100多个国家。 飞利浦在
心脏监护、紧急护理和家庭医疗保健、节能照明解决方案和新型照明应
用、男性剃须和理容产品以及口腔护理产品等领域均居于世界领先地
位。欲了解更多信息,請登录飞利浦全球网站:http://www.philips.
com 或飞
利浦中国网站:http://www.philips.com.cn
飞利浦致力于创建医疗保健的未来并挽救生命。我们与医生和客户携
手合作,通过创新性医疗解决方案提供从医院到家庭的全方位关护,从
而提升疗效,扩展医疗保健的覆盖范围和可及性,为患者、医生、医疗机
构等各方面带来更大的价值。
Philips (China) Investment 自1920年进入中国市场以来, 飞利浦积极开发在成像系统、监护、医疗保
Co., Ltd. 健信息、家庭医疗保健、选择性治疗、目标性诊断领域的解决方案方
Philips Innovation Campus
面,发展强劲并取得良好业绩。
Shanghai No.1 Building, 10 Lane
888, TianLin Road Shanghai,
P.R.C.200233
P: + 86 21 24115258
E: Desmond.THIO@philips.com
www.healthcare.philips.com/
cn_zh
www.healthcare.philips.com/
(Global)

22

ANL-618727_BW.indd 22 26-08-13 16:38


DSM Sinochem Pharmaceuticals (DSP) is a 50=50 Joint Venture
between Sinochem and DSM.
Our mission is to provide high quality and reliable products for people
in need of healthcare. We do this by continuously exploring innovative
technologies that positively impact patient care and care for the
environment.

We belong to the largest players in the field of green beta-lactams


with leading positions in the higher value added segments.
Beta-lactams are broad spectrum antibiotics and are crucial and life
saving drugs.
As a global leader in environmentally friendly active pharmaceutical
ingredients (API’s) for anti-infective molecules, DSM Sinochem
Jan Vriens Pharmaceuticals is at the forefront of technological and process
Business Unit Director
developments. We keep our customers ahead of the competition
with top quality products and services and the highest standards of
sustainability, quality and reliability.
We cater to leading global pharmaceutical companies, as well as to
leading regional pharmaceutical companies on all continents. We are
the only truly global beta-lactam player and combine a strong track
record in the western economies with our excellent relations and
expertise in Asia and China in particular and Latin America.
Nearly all our products are manufactured using proprietary
technology and nearly all our APIs using our green biotechnology
route (enzymes). We take our responsibility to all stakeholders very
seriously. Consequently we conduct all our business around the globe
in a compliant manner and follow the ethical business values of DSP.

公司介绍
中化帝斯曼制药(DSP)是中化集团和帝斯曼集团50/50合资公司。
我们的使命是通过不断开发有利于患者者治疗和有利于环境的创新技
术,为患者提供高质量和可靠性强的医药产品。
我们是绿色β-内酰胺最大供应商之一,在产品的高附加值环节上我们
一直处于领先地位。β-内酰胺类是广谱抗生素同时也是重要的救命药
物。
作为全球领先的绿色抗感染原料药供应商, 中化帝斯曼制药始终站在
抗生素技术和工艺开发的前沿, 我们为客户提供在竞争中领先的高
品质产品和售后服务以及最高的持续性、可靠性和质量标准。
我们为跨国的以及所有区域领先主要制药公司提供服务。 作为唯一的
真正
全球化β-内酰胺抗生素供应商,我们一直在西方经济强国中取得优秀
DSM Sinochem Pharmaceuticals
的业绩,而且在亚洲特别是在中国及拉丁美洲市场保持良好的关系并拥
China
11 floor Tower A Ping An 有专门知识。
International Finincial Center 我们几乎所有的产品都是采用自有专利技术进行生产,并且所有原料
No 1-3 Xin yuan nan lu 药采用绿色生物技术路线图(酶法)。我们非常认真的对待所有利益关
Beijing 100027 联
P: + 86 15921770997 方,因此我们在全球采用同一个合规体系管理我们业务并且遵循中化帝
E: jan.vriens@dsm-sinochem.com 斯曼制药的商业道德价值。
23

ANL-618727_BW.indd 23 26-08-13 16:38


PathoFinder, founded in 2004, offers a new generation of
comprehensive diagnostics for infectious diseases. PathoFinder’s
multiplex PCR-products save time, allow for automation and are cost-
effective, and thus address the three major aspects of introducing
comprehensive molecular diagnostics in the daily clinical routine.
With PathoFinder multiplex PCR products, up to 22 pathogens can
be readily identified in a single, easy to perform multiplex PCR assay.
PathoFinder’s products are developed and produced under ISO
13485:2003 conditions and are validated on all relevant QCMD panels
to ensure optimal quality, sensitivity and specificity. PathoFinder
products target the following panel diseases: Respiratory tract
infections, Gastro enteritis infections, Viral meningitis infections,
Sexually Transmitted Disease infections and Human Papilloma Virus
Guus Simons infections.
CEO

PathoFInder has developed three productlines:

SmartFinder® productline: using melting curve analysis


MultiFinder® productline: using size fractionation
RealAccurate® productline: using amplification curves

Profile of Commercial Contacts Wanted:


Looking for matchmaking with hospitals, Centers for Disease Control
and companies that might be interested in using our products for
diagnostic testing / screening.

PathoFinder 创立于 2004 年,提供用于治疗传染性疾病的新一代综


合诊断方法。PathoFinder 的复合型 PCR 产品能帮您节约时间,支持
自动化操作且价格低廉,可以解决将综合分子诊断法引入日常临床常
规工作的三大主要问题。使用PathoFinder 复合型 PCR 产品,仅需
进行一次复合型 PCR 检测即可轻易识别多达 22 种病原菌,操作简
单。PathoFinder 的产品按照 ISO 13485:2003 标准进行开发和生
产,并通过所有相关的 QCMD 专家组验证,确保最佳的质量、灵敏度和
专业性。
。 PathoFinder 产品主要用于治疗以医疗保险覆盖范围内
的疾病:呼吸道感染, 肠胃炎感染, 病毒性脑膜炎感染, 性病感染以
及人乳头状瘤病毒感染。
PathoFinder 现已开发出三个产品系列:
SmartFinder® 产品系列:使用熔解曲线分析
MultiFinder® 产品系列:按大小进行分级分离
RealAccurate® 产品系列:使用扩增曲线
PathoFinder
Randwycksingel 45 诚招商业伙伴
NL-6229 EG Maastricht 寻求与有兴趣使用我们的产品进行诊断试验/筛检的医院、疾控中心以
P: + 31 43 3 03 04 12  及公司建立合作关系。
F: + 31 84 7469245
E: Guus.Simons@pathofinder.com
www.pathofinder.com

24

ANL-618727_BW.indd 24 26-08-13 16:38


i-Optics pioneers smart and superior eye diagnosis solutions that
are affordable, fast and easy to use for care providers worldwide and
which serve their patients best. Our innovations include:

EasyScan – a breakthrough, zero-dilation retinal imaging system that


uses SLO technology to diagnose retinal diseases including diabetic
retinopathy, age-related macular degeneration (AMD) and glaucoma.

Cassini – a device for true corneal shape analysis that uses a first-
of-its-kind Color LED Technology resulting in superior accuracy and
precision. The combination of Cassini’s accuracy and precision enables
more accurate planning for surgical procedures that require a highly
accurate measurement of the amount and degree of astigmatism
Jeroen Cammeraat (such as cataract surgery).
CEO

EyePrevent – a retinal-disease screening service for diabetic and


other patients to help prevent blindness.

i-Optics 开拓卓越的智能化眼科诊断解决方案,以价格实惠、快捷易
用的优势惠及全球护理机构,便于其为患者提供最佳服务。我们的创
新项目包括:
EasyScan——突破性零扩张视网膜成像系统,使用激光扫描眼底镜
Joris Vogels
Vice President (SLO) 技术诊断视网膜疾病,其中包括糖尿病视网膜病变、老年性黄斑
变性(AMD) 和青光眼。
Cassini——首例采用彩色LED 技术的设备,精确度和精密度极高,可
用于准确分析角膜形状。Cassini 的精确度和精密度兼收并蓄,可满
足外科手术(例如白内障手术)中对散光度数和散光程度极为精确的测
量要求,便于更加精确地规划外科手术程序。
EyePrevent——视网膜疾病筛查检验服务,有助于防止糖尿病患者和
其他患者失明。

Xin Zhang
Clinical Advisor

I-optics
Maurtiskade 35
NL-2514 HD The Hague
P: + 31 70 39 93 112
F: + 31 70 41 55 215
E: info@i-optics.com
www.i-optics.com

25

ANL-618727_BW.indd 25 26-08-13 16:38


Polyganics is a privately held biomedical company founded in 1998
as a spin off from the Groningen University in the Netherlands with
a legacy of more than 25 years successful research experience on
bioresorbable medical implants.

Polyganics harbors all the commercial, chemical, medical, biological


and clinical knowledge and expertise needed for the development,
manufacturing and marketing of innovative biomedical products
based on bioresorbable polymers.

Today we have CE and FDA licensed products serving the needs of


customers around the globe in ENT (ear, nose, throat) surgery, General
Surgery and PNT (Peripheral Nerve Repair). We sell our products
Gutwin Chun through a highly dedicated worldwide network of distributors.
Marketing & Sales director

Polyganics possesses a well-equipped laboratory and state-of-art


manufacturing facility and collaborates with material science and
medical research groups around the globe. Polyganics has a certified
quality system according to international regulations (ISO 13485) and
is a FDA-registered facility.

Polyganics would be interested in extending our current partner


network throughout China.

Polyganics 是一家私人控股生物医学公司,作为荷兰赫
罗宁根大学 (Groningen University) 的附属机构于 1998 年成立,
该大学在研
究生物可吸收性医疗植入体领域拥有超过 25 年的成功经验。
就基于生物可吸收性聚合物的创新型
生物医学产品来说,Polyganics 则拥有其开发、生产和营销
所需的所有商业、化学、医学、生物学以及临床知识和专
业知识。
现今,我们拥有欧洲统一 (CE) 和美国食品药品监督管理局 (FDA) 特
许产品,满足全球客户在耳鼻喉科 (ENT) 手术、普外科及外围神经修
Polyganics Holding 复 (PNT) 领域的要求。我们通过高度专业的全球经销商网络销售产
Rozenburglaan 15a 品。
NL-9727 DL Groningen Polyganics 拥有一个设备齐全的实验室以及先进的生产设施,并与全
P: + 31 50 588 6 588 球材料科学和医学研究组有合作关系。Polyganics 是一家在美国食品
F: + 31 50 588 6 599
药品监督管理局 (FDA) 注册的机构,根据国际条例 (ISO 13458),其
E: info@polyganics.com
质量体系已获认证。
www.polyganics.com
Polyganics 有意通过在中国的发展扩大我们当前的合作伙伴网络。
Polycare Technology
Ms. C. Zhoa
B309, No. 13, Beiyuan Road
Chaoyang District, BEIJING
CHINA 100107
www.polycare.com.cn

26

ANL-618727_BW.indd 26 26-08-13 16:38


Wittenburg BV operates internationally and has an enormous
experience in developing and production of half products for the
medical industry.
We support our clients with advice, knowledge and materials and
enable them to produce medical products like :
• infusion containers and systems ,
• infusion systems and drip chambers
• syringes and stoppers
• catheters
• engineering plastics
• soft thermoplastic elastomers

Unique selling points


Piet Traa Our Development Engineers possess much experience, they know
Director dga
the market and they can develop the processing techniques and the
materials suitable for medical applications.

Profile for Commercial Contacts wanted


We are looking for matchmaking with companies who want to develop
and produce medical products or medical packaging in China.

威登堡有限公司运营范围遍及全球,拥有丰富的医疗行业半成品开发
Kelly Gu
Administration manager “Zhuhai Xunfeng 生产经验。
Special Plastics Ltd” 我们向客户提供建议、专业知识以及材料,并协助客户生产以下医疗产
品:
- 输液容器与输液系统,
- 输液系统与滴注器
- 注射器与瓶塞
- 导尿管
- 工程塑料
- 热塑软弹性体
Wittenburg BV 独特卖点:
Productieweg 12 我们的开发工程师拥有丰富经验,熟谙市场情况,能够开发出适应医疗
NL-3899 AK Zeewolde 用途的加工技术和材料。
E: ptraa@wittenburgbv.nl 诚招商业伙伴
P: + 31 36 2000300 :
F: + 31 36 2000301 我们期待能与准备在中国开发生产医疗产品或医疗包装产品的公司建
立合作关系。
Zhuhai Xunfeng Special Plastics
Co. Ltd,
No 19 DingWan 7 Road
SanZao Town
JingWan District
Zhuhai city
China
E: kelly.gu@zhxunfeng.com
P: + 86 (756) 7517075
F: + 86 (756) 7517076

27

ANL-618727_BW.indd 27 26-08-13 16:38


Tmedical is to optimally bridge Chinese medical technology and
product manufacturers and suppliers with Dutch Hospitals directly.
Given the thorough understanding of the Dutch hospital environment
and requirements with an ever growing network, Tmedical provides
quality technology, products and devices through an E-commerce
model to Dutch hospitals. All sourced products/devices carry the
CE certification while the Chinese manufacturers/suppliers need to
have the CSC9000T, BSA, SA8000, OHSAS18001, ISO26000, SASAC,
etc. certifications. Based upon a thoroughly structured sourcing and
quality model, Tmedical ensures delivery at European standards.
Moreover, Tmedical organizes shipping and distribution to the end
user hospitals in The Netherlands. We guide both manufactures/
suppliers in China and end user Hospitals in The Netherlands in
Geert Kampschöer requirements exchange and product/device finalization. Tmedical
Director
aims at reducing purchasing costs substantially, while remaining high
quality standards.

Tmedical is an initiative of the University Hospital of Groningen with


the leadership of dr Ning Qu and Joining Minds BV.

Thus far Tmedical has started operations in 2011, first specifically for
the University Hospital in Groningen, delivering 20 products/devices.

Ning Qu
Director
Temedical 致力于在中国医疗技术与产品制造商和供应商与荷兰医院
之间建立最佳的直接沟通渠道。Tmedical 熟谙荷兰医院环境和要求,
拥有一个不断扩大的网络,通过电子商务为荷兰医院提供优质技术、产
品和设备。其提供的所有产品/设备均带有 CE 认证标志,而中国的制
造商/
供应商需提供 CSC9000T、BSA、SA8000、OHSAS18001、ISO26000、SASAC
等认证证书。Tmedical 以结构完善的采购和质量模型为基础,保证按
照欧洲标准进行产品交付。除此之外,Tmedical 还负责安排产品装
船,
并将产品分销至荷兰境内的终端用户医院。我们指导中国的制造商/供
应商和荷兰的终端用户医院就相互要求进行沟通,并实现最终的产品/
设备交付。Tmedical 的目标是,在维持高质量标准的同时大幅削减采
购成本。
Tmedical 为荷兰赫罗宁根大学医院 (University Hospital of
Groningen) 在曲宁博士 (dr Ning Qu) 和智慧联盟有限公司
(Joining Minds BV) 的带领下实施的一项举措。
Tmedical 自 2011 年起开始运营,最初专为赫罗宁根大学医院
Joining Minds
(University Hospital in Groningen) 服务,提供 20 种产品/设
Amersfoortseweg 60
NL-3951 LC Utrechtse Heuvelrug 备。
P: + 31 343 441092
M: + 31 6 5176 4649
E: geert.kampschoer@
joiningminds.nl
E: n.qu@umcg.nl

28

ANL-618727_BW.indd 28 26-08-13 16:38


Consultants in Drug Development
At Kinesis, we do more than solve problems; we design solutions.

Whether your company is global or a start-up, Kinesis Pharma


consultants can help you meet the development and regulatory
requirements for drugs, biologics, OTC, nutraceuticals and herbal
medicine.

Kinesis is an independent multidisciplinary consulting group,


with headquarters in Breda, the Netherlands, employing over 60
professionals, a number of them Chinese speaking. Kinesis also has
an office in Singapore. Our people aretalented and experienced
individuals and our teams are multi-disciplinary, flexible and
Kees Groen passionate. We offer our clients - including many industry leaders -
General Manager
technically rigorous and comprehensive safety, efficacy and regulatory
management of products.

Our services comprise CMC / Formulation Development, Non-


Clinical Development, Clinical Development, Pharmacokinetic
and Pharmacodynamic Evaluation, Regulatory Affairs and Project
Management.

Chongde Luo
Director Business Development Asia / 药品开发咨询公司
Consultant Regulatory Affairs 我们 Kinesis 并不止步于解决问题,而是设计解决方案。
不管贵公司是跨国公司还是新兴企业,Kinesis Pharma 咨询公司都能
助您一臂之力,帮您满足药品、生物制剂、非处方药、保健食品以及草药
领域的开发要求和管制要求。
Kinesis 公司为独立的多学科咨询集团,总部位于荷兰布雷达,拥有 60
多名专业人士,其中不少人可讲中文。公司在新加坡设有一个办事处。我
们的员工才华横溢、经验丰富,多学科团队灵活机敏、充满热情。我们为
客户——其中不乏诸多业界领军者——提供产品在严格技术水准、、疗
效、全面安全性方面的规范化管理服务。
我们提供的服务包括药品生产与质量控制 (CMC) / 配方研制、非临床
研究、临床研究、药代动力学和药效学评价、法规事务以及项目管理。

Kinesis Pharma
Lage Mosten 29
NL-4822 NK Breda
P: + 31 76 54 80 666
M: + 31 6 53 64 82 30
E:  Kees.Groen@Kinesis-Pharma.com
M: + 31 6 48 50 42 34
E:  Chongde.Luo@
Kinesis-Pharma.com
www.kinesis-pharma.com

29

ANL-618727_BW.indd 29 26-08-13 16:38


Lemniscaat Consultants & Engineers B.V. (LCE) focuses on creative
and innovative business solutions and value creation in Europe. Our
activities in business consultancy and engineering (organization, IT,
quality, safety, health, risk, supply chain and environment) as well
as applied scientific research are offered to both private and public
organizations. As an approved partner of TüV Netherlands we also
organize certification of various management systems.
Our clients are based in the Pharmaceutical, Chemical, Food,
Automotive, Transport and Energy industry.
LCE has an extensive European academic and business network. Our
multilingual team embraces the adagium Panta Rhei.
Services offered

Menno Broere Consultancy


Consultant & Managing Director
• Research
• Audit
• Training

Unique Selling Points


• In depth European market and segment knowledge
• Extensive academic and business network
• Lean organization for effective and efficient cooperation

莱姆斯卡特咨询与管理有限公司 (Lemniscaat Consultants &


Engineers B.V.) (LCE) 在欧洲专门提供充满创意的创新型商业解
决方案,并注重价值创造。我们的业务活动包括为私营和公共机构提供
商务咨询和工程(组织、信息技术、质量、安全、健康、风险、供应
链和环境)以及应用科学研究的服务。此外,作为荷兰莱茵 (TüV
Netherlands) 认可的合作伙伴,我们也组织安排各种管理系统的认
证工作。
我们的客户遍布制药、化学、食品、汽车、运输以及能源行业。
莱姆斯卡特 (LCE) 在欧洲拥有广泛的学术和商务网络。我们拥有通
晓多种语言的团队,信奉万物恒变这一真理。
我们所提供的服务:
- 咨询
- 研究
- 审计
- 培训
独特卖点
- 熟谙欧洲市场和市场细分
- 广泛的学术和商务网络
Lemniscaat Consultants &
Engineers - 机构精简,运作高效
Gersthof 1
NL-2952 EB Alblasserdam
M: + 31 6 29 544144
info@lemniscaat.eu
www.lemniscaat.eu

30

ANL-618727_BW.indd 30 26-08-13 16:38


Hospital management
and design
医院管理和设计

31

ANL-618727_BW.indd 31 26-08-13 16:38


The Dutch Hospital Association (NVZ) represents general hospitals
and specialized institutions (cancer centres, audiological centres,
rehabilitation centres and radiotherapeutic institutions) in the
Netherlands. We represent the interests of our members and support
them in their role as caregiver, entrepreneur and employer.
 
In order to constantly improve the quality and efficiency within the
Dutch hospitals, our association stimulates the development and
exchange of knowledge of hospital management. In cooperation with
medical specialists and nurses over the last five years, we have worked
on the implementation of safety management systems in hospitals. 
Together with the Dutch government and health insurers we develop
methods for integrated care and waste reduction. Our experience in
Paul Rademacher managing the quality and financial effectiveness of hospital care has
CEO
put Dutch curative care amongst the best and most cost effective in
Europe.
 

荷兰医院协会 (NVZ, Nederlandse Vereniging van Ziekenhuizen)


荷兰医院协会 (NVZ) 包括荷兰的综合医院和专门机构(癌症中心、听
力学中心、康复中心和放疗机构)。我们维护协会会员的利益,并对会员
中需要帮助 的护理者、照护者、企业家以及雇主提供支持。
Wim van Harten 为了不断提高荷兰医院的质量和效率,我们协会鼓励发展医院管理知识
Director Organisation and Management 并就其开展交流。过去五年中,我们与医学专家和护士通力合作,成功
The Netherlands Cancer Institute
在医院里实施了安全管理系统。携手荷兰政府和健康保险公司,我们研
发了综合医疗和减少浪费的方法。我们拥有的有关住院治疗质
量和财务效率的管理经验,使荷兰成为全欧洲治疗护理质量最好、成本
最低的国家。

Robbert Smet
Senior advisor public affairs

Dutch Hospital Association


Oudlaan 4
NL-3506 GR Utrecht
PO Box 9696
P: + 31 302 73 93 09
M: + 31 6 19 06 51 03
E: r.smet@nvz-ziekenhuizen.nl
www.nvz-ziekenhuizen.nl

32

ANL-618727_BW.indd 32 26-08-13 16:38


The Rotterdam Eye Hospital

Established in 1874, The Rotterdam Eye Hospital is now a Center of


Excellence and the leading specialist in the field of ophthalmology
in The Netherlands. We aim to achieve medical excellence, establish
and maintain high quality business operations and take a specific
approach to the patient. The focus of this approach is rooted in our
philosophy to
reduce patient anxiety. When it comes to organizational innovation,
The Rotterdam Eye Hospital is also inspired by other sectors. For
example the aviation industry. In recent years, the scope of care has
expanded to include preventive eye care. An example is the EYEbus. A
bus fully equipped with a mobile ophthalmic examination unit, which
Rene Baljon is used to screen elderly people around the country.
Director the Eye Care Network

The Rotterdam Eye Hospital is also the founder of The Eye Care
Network. An intensive collaboration of ophthalmic departments in
Dutch hospitals in order to improve the quality
of ophthalmic care by sharing knowledge

The Rotterdam Eye Hospital is a prominent member of the American


Association of Eye and Ear Centers of Excellence(AAEECE), the
Dirk de Korne European Association of Eye Hospitals(EAEH) and the World
Deputy Director, Health Innovation, SNEC Association of Eye Hospitals(WAEH). The EAEH and the WAEH were
founded at the initiative of The Rotterdam Eye Hospital.

眼部护理网络总监

鹿特丹眼科医院成立于1874年,现为荷兰一家眼科领域的顶尖专业和
专家中心。我们旨在实现卓越医疗,建立和维持高质量的业务运营,并
为病患采取特定治疗方法。这种方法的重点植根于我们的理念,即应减
少病人的焦虑。在组织创新方面,鹿特丹眼科医院也受到了其他行业
的启发,例如航空业。近年来,护理的范围已扩大到包括预防性眼部护
理。EYEbus (大巴眼科医院) 即为一个例子。一辆巴士配备了一整套
移动眼科检查设备,用来筛查全国各地的老人。

鹿特丹眼科医院也是眼部护理网络的创始者。我们强化荷兰各医院眼科
部门的协作,共享眼科护理知识,以此提高医疗质量。
The Rotterdam Eye Hospital
Schiedamse Vest 160 鹿特丹眼科医院是美国眼科和耳科杰出中心协会(AAEECE)、欧洲眼科
NL-3011 BH Rotterdam 医院协会(EAEH)以及世界眼科医院协会(WAEH)的重要一员。EAEH和
PO Box 70030 WAEH是在鹿特丹眼科医院的倡导下成立的。
NL-3000 LM Rotterdam
P: + 31 10 40 23 400
www.oogzorgnetwerk.nl 鹿特丹眼科医院
33

ANL-618727_BW.indd 33 26-08-13 16:38


Dutch Health Architects (DHA) is a joint venture of the two leading
architectural firms in the Netherlands specialized in healthcare
architecture, De Jong Gortemaker Algra architects and engineers and
EGM architects. Both boasting on more than 50 years of experience.

Dutch healthcare is well known for its innovative character; new


concepts focusing on patient logistics and efficiency of workflows and
processes combined with aspects of Healing Environment and the
Planetree Philosophy.

The experience and knowledge of DHA provides clients with the


possibility to discuss the demands of their organizations with a
partner who has a broad perspective on healthcare.
Maurits Algra
Architect member of the board
It is DHA’s challenge to define and fully understand the demands of
its clients before the best possible ‘answer’ in designing a building
is developed. It is not just implementing proven solutions, but
generating intelligent concepts that facilitate the client’s organization
now and in the future.

All DHA designs have a strong focus on sustainability and creating a


better world.

Victor de Leeuw
Architect member of the board
DHA荷兰医疗建筑公司是一个合资企业,由两家荷兰主要建筑公司组
成:dJGA建筑与工程公司(de Jong Gortemaker Algra architects
and engineers)和EGM建筑公司(EGM architects)。两家公司均专门

事医疗建筑设计,并具有50年以上的经验。
荷兰的医疗保健业以其创新的理念而知名。如今,新的概念更多地关注
在:将对患者的后勤服务,工作流程与医疗程序的效率和同治疗环境和
Planetree治疗哲学结合起来。
DHA荷兰医疗建筑公司拥有深厚的经验和专业的知识。凭借其在健康医
疗领域宽广的眼界,荷兰医疗建筑公司可成为国际客户的良好合作伙
伴,并共同研究和应对客户的需求。
就一座医疗建筑的设计, 在为客户寻找最好的并且可行的“答案“之
前,须充分了解客户的
需求:这是我们对自己的挑战。我们不仅仅局限于实现已被证实的解决
方案,而是为客户提供更加明智的概念,这种概念不仅便利客户目前的
组织方式,更服务于未来。
我们的设计旨在坚持可持续性和营造一个更美好的世界。
公司网址
Dutch Health Architects
Wilhelminakade 31 请访问我们的网站: www.dutchhealtharchitect.nl
NL-3007 GC Rotterdam
PO Box 51113
P: + 31 78 6330 688
E: info@dutchhealtharchitects.nl
www.dutchhealtharchitect.nl

34

ANL-618727_BW.indd 34 26-08-13 16:38


Royal Haskoning DHV is a leading international consultancy and
engineering group that provides services and sustainable solutions for
the Healthcare market. We want to be a strong, global, independent
engineering consultancy company – sustainable and leading in our
industries. We ranks in the top 10 of global, independently owned,
non-listed companies and top 40 overall.

In partnership with our clients, we create solutions for the sustainable


interaction between people and their environment. A total of 7,000
committed professionals develop innovative concepts in the fields
of consultancy and engineering. We and our local offices around the
world have a wide experience and capacity in the healthcare market,
built up during more than 100 years.
Sander Vorselman
Director Business Development Health Care
Royal HaskoningDHV offers its recognized expertise worldwide
to clients in the public and private sectors trough its closely-knit
knowledge network. Our experience compromises the whole
processes of building planning. Our services include management
consultancy, advice, design and engineering, project management,
contract management and operational management.

Royal HaskoningDHV 是国际一流的咨询与工程集团,为医疗市场提


Remko Noor
Project engineer
供服务和可持续性解决方案。公司的目标是成长为一家独立的、实力雄
厚的国际工程咨询公司——实现可持续发展,并跃居行业领先地位。
现在,公司在全球公司中位列前四十,在未上市的全球私人公司中位列
前十。
我们与客户精诚合作,设计出可实现人与所处环境进行可持续互动的解
决方案。总计 7,000 名专业人士兢兢业业,开发出用于咨询和工程领
域的创新理念。经过 100 多年的发展,公司以及位于全球各地的地方
办事处拥有丰富的医疗市场相关经验,且市场地位牢固。
Royal HaskoningDHV 通过联系紧密的知识网络为全球公共和私营部
Zheng Kong 门的客户提供广受认可的专业知识。公司拥有丰富的经验,可缩短建筑
Sr. Marketing Manager/ Sr. Project 规划的整个流程,所提供的服务包括管理咨询、建议、设计与工程、项目
Manager
Industrial Buildings China 管理、合同管理以及经营管理。

Head office Royal Haskoning


DHV
Laan 1914 no 35
NL-3818 EX Amersfoort
PO Box 1132
NL-3800 BC Amersfoort
P: + 31 88 348 20 00
F: + 31 88 348 28 01

35

ANL-618727_BW.indd 35 26-08-13 16:38


Holland Hospital Architects was the Netherlands’ first architectural
firm to specialise in the field of health care. In the past ninety years
we have built up in-depth knowledge and thorough expertise,
particularly as the many innovations we incorporate into our designs
today are founded on the history with which we, taking into account
the age of our firm, are so familiar. This explains our affinity with
Chinese culture, where the history and knowledge passed on by
forebears and the experience accumulated by previous generations
have such an impact on all the many innovations under construction
today. To us, human nature is the driving force behind the design of
every good building. A building such as this must offer the patient
hope of recovery in a healing environment, while offering the
professional an adequate instrument to help the patient with his
Han Westelaken knowledge and skills.
President

All of our buildings are based on a clearly organised structure, where


the lay-out is dictated by the logistics demanded by the processes.
Within this efficiently organised logistics structure we weave a pattern
of elegant, pleasant spaces that can lead to enjoyable encounters and
offer a surprising feeling of spaciousness in support of the function
that the building is intended to accommodate. Our aim is to build
sustainable buildings that will be cherished. Only then will they
satisfy the function for which they have been built. The nature of both
Sylvie Smeets
Senior Architect
human rational thinking and spirituality is our driving force.

荷兰医院设计院是荷兰首家疗保健领域的专业建筑公司。在过去90
年中,我们已拥有深度知识和全面的专业技术,尤其是我们融入当今
设计的很多创新成果,都可以在我们公司的悠久历史中发现,我们对此
非常熟悉。这就解释了我们与中国文化的密切关系,在中国的文化中,先
祖们传递下来的历史和知识,以及前辈们积累的经验,对当今建造业中
所有的创新建筑有如此大的影响力。对我们而言,人类文化是每一项优
秀建筑设计背后的驱动力。这类建筑必须为患者带来在治疗环境中恢复
健康的希望,同时为专业人士提供充足的仪器设备,用他们的知识和
技能为患者提供帮助。
我们所有的建筑都基于清晰设计的结构,布局根据各种功能运行所需的
后勤要求进行设计。在这种高效组织的后勤架构内,我们设计了优雅的
格局、令人愉悦的空间,给人们带来愉快的邂逅,提供令人惊奇的宽敞
感,并支持医院建筑希望拥有的功能。我们的目标是建设值得人们珍爱
Holland Hospital Architects 的可持续发
Alexander Battalaan 7
展建筑。直到那时,这些建筑才能发挥其所被赋予的作用。人类的理性
NL-6221 CA Maastricht
思维和精神
PO Box 3061
NL-6202 NB Maastricht 本质是我们的驱动力。
P: + 31 43 3515000
M: + 31 65 3440228
E: h.westelaken@
architectenaandemaas.com
www.hollandhospitalarchitects.com

36

ANL-618727_BW.indd 36 26-08-13 16:38


Mark-Erik Nota Organisatie advies & Interim-management is
Mark-Erik Nota specialized in management and support of innovation in hospital
Advies& interim-management B.V. organisation, facility management and housing topics. The
organisation of healthcare faces a major sustainable challenge for the
future. We have the ambition to contribute to that challenge.

We are experts in bridging the gap between medical and nursing


staff and e.g. architects, contractors, ICT consultants. We are able to
translate the business language to the medical world and vice versa.
E.g. by organising the user-dialogue with architects /infrastructure
and medical staff during the design phase of a new hospital in The
Hague.
Connecting stakeholders in the innovation of the healthprocess is
Mark-Erik Nota essential to improve quality of care and cure. As president of the board
Director/ Senior consultant
“Obstetrics South-East-Brabant” Mark-Erik stimulates cooperation in
entire healthcare of pregnancy and childbirth.

We are interested in meeting representatives and visit locations


of (university) hospitals on topics as hospital housing, hospital
architecture, logistics of oncology treatment for children and adults,
and patient logistics of acupuncture & anaesthesiology .

Astrid Bolland 马克-埃里克·诺塔组织咨询与临时管理公司专门从事有关医院机构、


Senior consultant / Lecturer &
projectmanager 设施管理和住房问题改革创新方面的管理和支持工作。医疗机构往往
面临着未来可持续发展这一重大挑战。如何应对这一挑战,是我们努力
的方向。
我们是增进医护人员与建筑师、承包方与 ICT 顾问之间沟通方面的专
家。我们能够在商业语言与医疗术语之间进行互相转换,例如,在设计
一所位于海牙的新医院时,我们会安排建筑师/基础建设方与医疗人员
之间进行对话沟通。
在革新医疗过程中,增进各利益相关方之间的沟通对于提高治疗护理的
水平至关重要。作为“东南布拉班特省产科学”董事会董事长,马克-埃
里克极大地促进了妊娠分娩的健康护理全过程中的合作。
我们希望与各方代表进行会面,参观(大学)医院所在地,考察医院住
房、医院建筑、儿童和成人肿瘤治疗管理以及病患针灸麻醉管理等问
题。

Mark-Erik Nota
Advies& interim-management B. V.
Burgemeesterpark 23
NL-3971 CV Driebergen
M: + 31 62 22 24 11 69
E: advies.interim@
markeriknota.nl
www.markeriknota-adviesinterim.nl

37

ANL-618727_BW.indd 37 26-08-13 16:38


ANL-618727_BW.indd 38 26-08-13 16:38
E-health
卫生信息化

39

ANL-618727_BW.indd 39 26-08-13 16:38


VitalHealth Software Inc. was founded in 2006 as collaboration
between the Noaber Foundation (NL) and Mayo Clinic (US). The
company was founded to develop cloud-based eHealth solutions
with emphasis on solutions for people with chronic diseases with the
objective of delivering an economic and social return. In China we
developed a call center based eHealth & mobile solution for Chronic
and Family Health Management in close cooperation with Comvee an
innovative Chinese partner. We have extensive experience in several
disciplines like:
• CHM (cloud based patient care platform) for ACOs and HIEs
• Mental Health and Electronic Health Record solutions

Unique Selling Points:


Laurens van der Tang • Many successful partnerships with renowned international Health
CEO
Care Providers.
• We play a pro-active role in several innovative interdisciplinary
networks and research initiatives to improve impact.
• All our eHealth solutions are based on the VitalHealth Platform, a
powerful cloud-based modeling environment to achieve high
quality, fast, flexible and efficient solutions building.

Looking for matchmaking with Government Health Organizations,


Healthcare Providers and potential Partners that are interested to
Bram van de Groep
Business Development improve or expand their services with eHealth solutions based on
worldwide best practices.

VitalHealth Software Inc. 创立于2006 年,是诺伯基金会(Noaber


Foundation) 与梅奥诊所(Mayo Clinic) 的合作成果。公司的创立目标
是开发基于云的电子健康(eHealth) 解决方案,特别是用于治疗慢性
病患者的解决方案,以求实现经济收益和社会收益。在中国,我们与当
地一家创新型公司——康维(Comvee) 建立合作伙伴关系,开展紧密合
作,开发了一个基于呼叫中心的电子健康(eHealth) 与移动解决方案,
用于慢性病和家庭健康管理。我们拥有与若干学科相关的丰富经验,
例如:
用于ACO 和HIE 的CHM(基于云的患者护理平台)
心理健康与电子健康档案解决方案
独特卖点:
与多家国际知名的医疗服务供应商成功建立合作伙伴关系。
积极参与数个创新型跨学科合作网络和研究项目,扩大影响力。
我们所有的电子健康(eHealth) 解决方案均基于VitalHealth 平台
(VitalHealth Platform)。该平台为一个基于云的建模环境,功能强
VitalHealth Software
Zonneoordlaan 17 大,
NL-6718 TK Ede 可快速、灵活、有效地构建优质解决方案。
P: + 31 318 754700 寻求与政府卫生组织、医疗服务供应商以及有意于通过基于全球最佳
E: info@vitalhealthsoftware.com 实践的电子健康(eHealth) 解决方案改进其服务质量或扩大其服务范
www.vitalhealthsoftware.com 围
www.vitalhealthsoftware.nl 的潜在合作伙伴建立合作关系。
40

ANL-618727_BW.indd 40 26-08-13 16:38


Cubigo is a user-friendly internet page. From here you can use all kinds of
comfort-services like meal- transport and other services. With Cubigo you
can also simply contact neighbours, family and friends through social media
and videophonie. Finally it is possible to connect all kind of equipment like
camera, blood pressure meters, scales, detectors, sensors and everything
that makes the home safer and more comfortable where elderly people can
live longer and happier in their own home.
Cubigo is also used by home- and healthcare organizations to take care of
their members.
Participating is free (via the website www.cubigo.com) except for some
special functions and for the entrepreneurs who will pay for the usage of the
license of the (web)shop

Henny Jenner Cubigo is particularly suitable for elderly people but due to the user-friendly
Managing Director Asian Business
Consultancy design also suitable for everybody.
Our mission is the creation of a caring community.

Cubigo 是一个便于用户操作的互联网网页。在这里您可以享受各种便
利服务,如送餐及其他服务。您还可以使用 Cubigo 通过社交媒体和可
视电话联系邻居、家人和朋友,操作十分简单。此外,还可以将其连接于
照相机、血压计、量表、探测器、传感器等各类设备上,使家庭环境更加
Peter Franssen
Managing Director MaxxGemak 安全、舒适,便于老年人足不出户即可享受更加长寿、快乐的生活。
同时 Cubigo 还为家庭和医疗机构广泛用于照顾其成员。
除某些特定功能之外,参与使用 Cubigo 完全免费(通过网站www.
cubigo.com),支付(网)店许可证使用费用的雇主也可免费参与。
Cubigo 特别适合老年人使用,同时由于网页设计易于操作,适合各类
人群使用。
我们的使命是,创建一个充满关怀和关爱的社区。

Aristoco Asian Business


Consultancy
Stayershof 2c
NL-5861 EJ Wanssum

41

ANL-618727_BW.indd 41 26-08-13 16:38


ANL-618727_BW.indd 42 26-08-13 16:38
Rehabilitation
康复

43

ANL-618727_BW.indd 43 26-08-13 16:38


Enraf-Nonius (1925) manufactures and supplies advanced high
quality products for Rehabilitation and Physiotherapy. These products
are distributed and supported by network of distributors in over 100
countries.
The company has a large research and engineering department for
the continuous development of new products and cooperates closely
with universities and leading Rehabilitation institutes.
Recently a new assembling and distribution centre was opened in
Echt, Limburg. Enraf-Nonius stands for the highest quality, reliability
and service, enabling health specialist to look after their patients and
clients in the most effective and effcient way. Enraf-Nonius strives to
contribute to a longer, healthier and happier life. Quality of life is our
corporate social responsibility. www.enraf-nonius.com
Len de Jong
Managing Director
EN-Projects, a division of Enraf-Nonius, specialises in Turn- Key
integrated projects (Design- Build- Equip-Maintain-Train). EN-Projects
realises large-scale global hospital projects and Rehabilitation Centres.
With many years’ experience and proven reliability, EN-Projects is a
valued partner for Ministries of Health or private hospitals.
New development is: ‘Energy efficient’ hospitals, which reduces the
consumption of energy by 40%.
Integrated projects have been realised in Europe, Latin America, Asia
and the Middle East.
Reference list is available at: www.enprojects.com

荷兰恩诺公司 (Enraf-Nonius) (1925) 生产和供应先进的高品质康复


和理疗产品,并由遍布 100 多个国家的分销商网络分销和支持。
公司设有一个大型研究和工程部门,负责持续开发新产品,并与大学和
领先的康复研究所开展密切合作。
最近,公司在林堡省埃赫特 (Echt, Limburg) 开设了一家新的装配
和分销中心。凭借其最高的质量标准、可靠性和服务质量,恩诺公司
(Enraf-Nonius) 使医疗专家能够为其病人和客户提供最为有效的护理
服务。恩诺公司 (Enraf-Nonius) 致力于让人们享受更加长寿、健康和
幸福的生活。我们的企业社会责任是提高生活质量。
www.enraf-nonius.com
恩诺-项目 (EN-Projects) 是恩诺公司 (Enraf-Nonius) 下设的一个
部门,专门负责交钥匙综合项目(设计-建造-装配-维护-培训)。恩诺项
目 (EN-Projects) 使大型跨国医院项目和康复中心的实施成为现实。
Enraf-nonius
凭借多年的经验和为实践验证的可靠性,恩诺项目 (EN-Projects) 成
Vareseweg 127
为颇受
NL-3047 AT Rotterdam
卫生部或私立医院重视的合作伙伴。
PO Box 12080
NL-3004 GB ROTTERDAM 最新发展: “节能”医院,将能源消耗量降低 40%。已完成的综合项目遍
P: + 31 10 20 30 639 布欧洲、拉丁美洲、亚洲以及中东地区。
F: + 31 10 20 30 695 参考列表请见:www.enprojects.com
E: len.de.jong@enraf-nonius.nl
www.enraf-nonius.com
www.enprojects.com

44

ANL-618727_BW.indd 44 26-08-13 16:38


Motek Medical provides innovative products for (neurological)
rehabilitation, orthopaedics, sports and research. Integrated virtual
reality environments that combine motion platforms, treadmills, force
plates, motion capture systems, EMG, EEG, sound, ea, are used to assess
and train movement functions. Game elements and rich immersive
interactions stimulate and improve training. The technology uses multi
sensory real-time feedback and offline analysis tools.

Clients are mainly in N-America (e.g. Dept. of Defense/Cleveland Clinic),


W-Europe (e.g. VUmc Amsterdam/Dutch Ministry of Defense), Russia
(e.g. Childhood, Moscow) and Middle East (e.g. University of Damman).

Our distributor in China is DIH, www.dihmed.com


Michiel Westermann
CEO
Products:
• GRAIL: Gait Real-time Analysis Interactive Laboratory. Dual belt
instrumented treadmill, VR on 180° screen, motion capture, sound,
real-time software (D-flow) for gait assessment and gait retraining
• DynSTABLE: Dynamic Stability And Balance Learning Environment.
Force plate on 2DOF translational platform, VR on 3 screens, motion
capture, sound and real-time software (D-flow) for assessment and
training of balance control for stroke patients, Parkinson, ea
Rehabilitation hospitals, orthopedic hospitals, research institutions
for functional movement

莫特克医疗公司为(神经)康复、整形外科、运动与研究提供创新型前
沿产品。集成式虚拟现实环境将运动平台、跑步机、测力板、动作捕捉
系统、肌电图、脑电图、声音集于一体,分别用于对运动功能进行评估
和训练。另外它还融入了游戏元素,可提供丰富的、令人如临其境的互
动环
境,激发用户兴趣,提高训练效果。此技术运用了多感官实时反馈和离
线分析工具。
Motek Medical 我们的客户主要集中于北美地区(如美国国防部/美国克利夫兰诊所)
Keienbergweg 77 、西欧
NL-1101 GE Amsterdam 地区(如阿姆斯特丹自由大学医学中心/荷兰国防部)、俄国(如莫斯科
P: + 31 20 301 30 20 儿童医院)以及中东(如达曼大学)。
F: + 31 20 301 30 21 我们的中国分销商是北京蝶和医疗科技有限公司,公司网址
www.dihmed.com
No. 4 Hangfen Road
产品:
Fengtai Science
- 圣杯系列:实时步态分析互动实验室。双带式仪表跑步机,180 度虚
Beijing, China 100070
拟现实屏幕、动作捕捉、声音、实时软件(直流),用于步态评价和步
P: + 86 10 8368 2228
F: + 86 10 8368 2929 态再训练
E: michiel.westermann@ - 动态稳定性系列:动态稳定性与平衡学习环境。带测力板的二自由度
motekmedical.com 转化平台、3 个带有虚拟现实的屏幕、动作捕捉、录音与实时软件(
E: jasonchen@dih-tech.com 直流),用于对中风病人、帕金森病患者的平衡控制进行分别评价和
www.motekmedical.com 训练
www.dihmed.com 康复医院、矫形医院、机能性运动研究所
45

ANL-618727_BW.indd 45 26-08-13 16:38


Core Business
Consultancy in management and organization of medical
rehabilitation in the Netherlands and China.

Products and Services Offered


AMEHR makes Dutch expertise and experience available to China by
connecting Dutch rehabilitation industry with public and private hospitals,
institutes, distributors, investors and other stakeholders in China.

Unique Selling Points


• The only consultant in the Netherlands specialized in medical
rehabilitation
• Complete Modular Package to develop facilities for rehabilitation
Hans van Dijk • Collaboration with Dutch Consortium of Rehabilitation
Owner & Founder
• Extensive and influential network in China

Profile of Commercial Contacts Wanted


Stakeholders with serious interest in Dutch rehabilitation.

About Hans van Dijk, founder of AMEHR


Hans is a many years successful director of Rijndam Rehabilitation
Center Rotterdam, one of the leading centers in the Netherlands. He is
married to a Chinese and familiar with the Chinese society and culture.

核心业务
在荷兰和中国提供医疗康复领域的管理和组织咨询服务。
提供的产品与服务
阿默汉尔在荷兰医疗康复行业与中国公立或私立医院、研究所、经销
商、投资者和其他利益相关方之间建立联系,帮助中国引进荷兰的业内
专长和经验。
独特卖点
- 荷兰唯一一家专业从事医疗康复咨询的机构
- 拥有全套模块化产品包,开发用于康复的设备
- 与荷兰康复联合体 (Dutch Consortium Rehabilitation) 建立合
作关

- 在中国拥有广泛、有影响力的关系网
诚招商业伙伴
对荷兰康复行业有浓厚兴趣的利益相关方。
AMEHR
关于阿默汉尔的创始人汉斯·凡·戴克 (Hans van Dijk)
Coornhertdreef 16
汉斯曾在荷兰最大的康复中心、位于鹿特丹的 Rijindam 康复中心担
NL-2352 CD Leiderdorp
P: + 31 71 542 24 08 任总监多年,成绩卓越。汉斯的太太是中国人,他对中国社会和中国文
M: + 31 6 1221 67 60 化
有所了解。
P: + 86 136 82 03 73 25
E: hans@amehr.nl
www.amehr.nl

46

ANL-618727_BW.indd 46 26-08-13 16:38


SPAN has been working for more than 20 years in the field of
international cooperation. In recent years, we have focused
increasingly on health care and treatment.

We prefer to take a holistic and integrated approach, affordable


for emerging economies. To this end we have established an
open network of experienced (inter)national experts in a range of
disciplines, from life style interventions, medical technology and ICT
to medical and pharmacological expertise and rehabilitation.

SPAN has participated in policy making processes at both national and


local levels. Through the execution of a number of projects at grass
roots level we have become experienced in:
Rutger-Jan Schoen
Managing Director
• the development of clinical pathways in primary care, especially
in the field of non- communicable diseases such as diabetes,
hypertension, COPD and cardiovascular diseases.
• community- based interventions for disabled persons and elderly
people. We train professionals and family members and link
institutional care with home care.

We are a small but flexible organisation. Drawing on our long-


established network of experts with more than 20 years of practical
experience, we work closely with local partners, believing this to be
Wim Rutten
Clinical chemist, Indepent advisior
the best way of achieving successful and sustainable results.

SPAN 在国际合作领域拥有 20 多年工作经验。近年来,我们逐渐将更


多注意力投向卫生保健和治疗。
我们趋向于采用新兴经济体负担得起的整体医学和综合疗法。为此,我
们建立了一个开放的国家(国际)专家网。其中的专家经验丰富,拥有有
关生活方式干预、医疗技术和 ICT、医疗和药理专业知识以及康复学等
诸多学科的广博知识。
SPAN 曾参与国家级和地方级政策制定流程。通过执行一系列基层项
目,我们拥有以下方面的经验:
· 开发初级治疗的临床路径,特别是在糖尿病、高血压、慢性阻塞性肺
病和心血管疾病等非传染性疾病领域。
· 残疾人士和老年人社区干预。我们为专业人员和家庭成员提供培
训,
并将机构护理和家庭护理相结合。
我们的组织规模有限,但灵活多变。根据建立已久的专家网(其中的专
家均拥有 20 多年实践经验),我们与当地合作伙伴开展密切合作,并
SPAN
坚信这是实现可持续成果、取得成功的最佳途径。
Binckhorstlaan 36
NL-2516 BE  The Hague
P: + 31 70 7504808
F: + 31 70 7504818
M: + 31 6 51198131
E: schoen@span.nl
Skype: rschoen2001

47

ANL-618727_BW.indd 47 26-08-13 16:38


c/o Nassauische Sparkasse Rheinstr. 42 ˆ 46
xx 65185 Wiesbaden
P: +49 611 3640 0101
M: +49 171 355 0442
E: honorarkonsulat-niederlande-hessen@naspa.de

Stephan Ziegler
Honorar Konsul der Niederlande für Hessen

48

ANL-618727_BW.indd 48 26-08-13 16:38


Knowledge institutes
学术机构

49

ANL-618727_BW.indd 49 26-08-13 16:38


The Rotterdam Global Health Initiative (RGHI) is a research, education
and social valorisation network of the Erasmus Medical Center,
Erasmus University Institute of Health Policy & Management (iBMG),
the Erasmus international Institute of Social Studies (ISS) in the Hague,
the Department of Public Health (MGZ), Rotterdam-Rijnmond Public
Health Service, the Institute for Housing Studies and Development
(IHS), and the SPREAD academic global health platform, in alliance
with the City of Rotterdam, the Centre for Strategic Philanthropy,
and international NGOs Cordaid, HealthNet TPO and the KNCV TB
Foundation.

Key RGHI partner, the Institute of Health Policy & Management (iBMG),
is involved in national and international research in the fields of
Godelieve van Heteren policy and organisational sciences with a focus on health care, health
MD director of RGHI
economics, medical technology assessment, social medical sciences,
health law and health insurance.

鹿特丹全球健康协会 (RGHI) 是一个集研究、教育和社会效应于一体


的组织网络,包括伊拉斯姆斯医疗中心 (Erasmus Medical Center)、
伊拉斯姆斯大学卫生政策和管理学院 (iBMG)、伊拉斯姆斯海牙国际社
会研究学院 (ISS)、公共卫生部 (MGZ)、鹿特丹 Rijnmond 公共卫生服
务 (Rotterdam-Rijnmond Public Health Service)、住房研究与发展
Joris van de Klundert
PhD professor of Health Services
研究所 (IHS)和 SPREAD 全球健康学术平台,并与鹿特丹市 (City of
Management & Organisation at iBMG Rotterdam)、战略慈善中心 (Centre for Strategic Philanthropy)
以及国际非政府组织 Cordaid、TPO 健康网 (HealthNet TPO) 和
KNCV 结核病基金会 (KNCV TB Foundation) 建立有联盟关系。RGHI
的主要合作伙伴卫生政策和管理学院 (iBMG)参与政策和组织科学领
域的国家和国际性研究,尤其专注于医疗保健、卫生经济学、医疗技术

估、社会医疗科学、卫生法和健康保险。

Erasmus University Institute


of Health Policy and Manage-
ment (iBMG)
Burgemeester Oudlaan 50
NL-3062 PA Rotterdam
PO Box 1738
NL-3000 DR Rotterdam
E: vanheteren@bmg.eur.nl
www.
rotterdamglobalhealthinitiative.nl
E: vandeklundert@bmg.eur.nl
www.bmg.eur.nl.

50

ANL-618727_BW.indd 50 26-08-13 16:38


Avans+ supports and coaches people and organizations in
development. Our philosophy is founded on the realization of
synergy between the energy and the level of ambition of man and
organization.
 
Products
Organizations perform better with Avans+. Developing programs
for healthcare, eldercare and physiotherapy results demonstrably in
better performances and efficiency.
 
The statements by which we distinguish ourselves:
Personal approach: This consists of individual intake assessments,
personal coaching and evaluation for every delegate, dependent of
Coen Toebosch the course in question.
Managing director
Practical: All our programs combine theory with practical oriented
exercises.
Direct result: We aim to supply all delegates with knowledge and skills
they can apply directly in their own daily routine.

Avans+ 为处于发展中的人员和机构提供支持和指导。我们的基本理念
是,实现个人和机构的实力与目标之间的协同效应。
产品 Avans+ 能够提高机构的运作效率。开发医疗、老年保健和物理疗
Yvonne Westenberg
Productmanager Physical Therapy
法课程,显著提高治疗效果和效率。
我们的与众不同之处:
个体指导法:包括根据具体课程进行的个体学习进度评估、个人辅导以
及分
别对学员进行评估。
实践:我们的所有课程均采用理论和实践型练习相结合的方
法。
直接结果:我们致力于向所有学员传授能够直接运用于日常工作中的知
识和技能。

Avans+
Heerbaan 14-40
PO box 2087
NL-4800 CB Breda
P: + 31 76 5258302
M: + 31 6 51049457
E: ctoebosch@avansplus.nl
M: + 31 6 12917359
E: ywestenberg@avansplus.nl
www.avansplus.nl

51

ANL-618727_BW.indd 51 26-08-13 16:38


ANL-618727_BW.indd 52 26-08-13 16:38
Delegation Province of
Limburg

53

ANL-618727_BW.indd 53 26-08-13 16:38


LIOF development company & investment bank is based in
Maastricht, The Netherlands. Representing Limburg province, its
mission is to assist companies from abroad to do business in Europe
via Limburg, the southernmost corner of The Netherlands. Our
general services vary from informing companies about Limburg,
arranging introduction visits, through support with setting up an
office or finding a business partner. We work in close cooperation
with the Netherlands Foreign Investment Agency (NFIA), Campus
organizations in Limburg, and Limburg municipalities.

林堡开发公司及投资银行的总部位于荷兰林堡省的马斯特里赫特市。该
公司的使命是借助林堡的地理优势(荷兰最南端),协助外国公司在欧
Sjoerd Boomsma 洲地区拓展业务。我们所提供的服务包括:帮助相关公司了解林堡、安
Senior Project Manager Health and Life
Sciences, Inward Investment Department 排参观访问活动、协助这些公司建立办事处或为它们寻找商业合作伙
伴。我们与荷兰外商投资局(NFIA)、林堡的各大院校以及各级政府保
持着密切的合作关系。

Limburg Development Agency


& Investment Bank LIOF
Boschstraat 76
NL- 6211 AX Maastricht
PO Box 1310
NL-6201 BH Maastricht,
E: sboomsma@liof.nl
P: + 31 43 3280280
F: + 31 43 3280200
www.liof.com

54

ANL-618727_BW.indd 54 26-08-13 16:38


Maastricht Health Campus is developing a campus where medical
expertise, business sense, research and education all interact to create
new business opportunities for the world health care market. At the
Maastricht Health Campus we are looking for smarter, innovative
solutions for healthier living. Our focus is on cardio vascular diseases,
neuro degenerative diseases and nutrition. In these specific areas we
belong to a select group of top institutes worldwide. We are actively
looking for cooperation with international and or Chinese partners.
We have an extensive network of research collaboration but on a
practical level we can support companies and institutions from
outside the EU to gain access to the European health care market.
We can take care of all the regulatory work, perform clinical trials
and assist with health care insurance reimbursement strategies. In
Jan Kees Dunning short everything needed to be successful with your product on the
CEO
European market. We are also looking for Chinese distribution partner
who can help us gain access to the Chinese Health care market.

马斯特里赫特医疗园区(Maastricht Health Campus)正在努力打造一


个平台,使医学专长、 商业意识、研发及教育资源能够相互作用,为全
球医疗保健市场创造新的商机。在马斯特里赫特医疗园区,我们正在寻
找更加智能且更具创新性的解决方案,让公众更健康地生活。我们特别
关注心血管疾病、神经退行性疾病和营养学。在这些特殊的领域,我们
的造诣在全球同类机构中名列前茅。目前我们正在全球和/或中国积极
寻找合作伙伴。除了拥有一个覆盖范围极为广阔的研究合作网络之外,
我们还可以为欧洲以外的公司和机构提供实际的支持,帮助他们进入欧
洲医疗保健市场。我们可以办理所有政府审批手续以及合规手续、进行
临床试验、协助制定医疗保险补偿计划。总之,如果您希望自己的产品
在欧洲成功上市,我们会帮您搞定所有环节。同时,我们也在寻找中国
经销商合作伙伴,帮助我们进入中国的医疗保健市场。

Maastricht Health Campus


Duboisdomein 5B
NL-6229 GT Maastricht
PO Box 1273
NL-6201 BG Maastricht
P: +31 43 383 83 65
E: jkdunning@
maastrichthealthcampus.nl
www.maastrichthealthcampus.nl

55

ANL-618727_BW.indd 55 26-08-13 16:38


The Maastricht Study is unique with regard to the clinical
characterization of their participants and the collected data is
available to be shared with companies within the private domain
Health and life sciences public-private partnership; focus on medical
research (bio-)pharmaceutical and device companies; in addition to
academic partnering.

Key university project on the study on non-communicable diseases


on a population-based scale (n=10,000) with the use of in-dept
phenotyping (i.e., extremely extensive clinical characterization of
participants); focus on cardiovascular disease and type 2 diabetes
mellitus.

Ronald Henry
Medical Director
马斯特里赫特研究项目(Maastricht Study) 对其参与者进行独特的临
床特征分析,并在非公开的范围内与相关公司共享其收集的相关数据。
健康和生命科学公共-私人伙伴关系;专注医疗研究、 (生物)制药及仪
器厂商;此外还建立了学术合作

这是一项重要的大学科研项目,以一定的人口规模(n=10,000)为基础,
通过深入的表型分析对非传染性疾病进行研究(例如,对参与者进行大
量而广泛的临床特征分析);重点关注心血管疾病及2型糖尿病。

Maastricht UMC+ /
The Maastricht Study
P. Debeyelaan 25
NL-6229 HX Maastricht
P: + 31-43-3876600
E: Rma.henry@mumc.nl
www.demaastrichtstudie.nl

56

ANL-618727_BW.indd 56 26-08-13 16:38


Development, production, sales and service of ultrasound and MRI
Complete high quality ultrasound product line from compact to
premium end and musculoskeletal MRI

研发、生产、销售超声波及磁共振成像仪器,并提供相关售前及售后服
务。
公司生产高品质超声波系列产品,从紧凑型设备到高端设备应有尽有,
此外还提供肌肉骨骼磁共振成像仪器。

Cor van der Flier


Managing Director

Esaote
Philipsweg 1,
NL-6227 AJ Maastricht
PO Box 1132,
NL-6201 BC Maastricht
P: + 31 43 3824650
F: + 31 43 3824651
E: cor.vanderflier@esaote.com
www.esaote.com

57

ANL-618727_BW.indd 57 26-08-13 16:38


Ministry of Health, Welfare and Sport
Official Delegation PO Box 20350
NL-2500 EJ The Hague
P: + 31 70 3407911
E: minister@minvws.nl
www.rijksoverheid.nl/ministeries/vws

Edith Schippers
Minister of Health, Welfare and Sport

Task Force Healtcare


PO Box 190
NL-2700 AD Zoetermeer
M: + 31 6 54944425
E: tte@tfhc.nl
www.tfhc.nl

Thijs Teeling
Chariman Task Force Healtcare /
Leader of the business delegation

Ministry of Health, Welfare and Sport


PO Box 20350
NL-2500 EJ The Hague
P: + 31 70 340 6060
E: ph.huijts@minvws.nl
www.rijksoverheid.nl/ministeries/vws

Paul Huijts
Director-General for Public Health

Ministry of Health, Welfare and Sport


PO Box 20350
NL-2500 EJ The Hague
P: + 31 70 340 6320
E: hp.barnard@minvws.nl
www.rijksoverheid.nl/ministeries/vws

Herbert Barnard
Director International Affairs

Ministry of Health, Welfare and Sport


PO Box 20350
NL-2500 EJ The Hague
P: + 31 70 340 6007
E: roelof.janssens@minvws.nl
www.rijksoverheid.nl/ministeries/vws

Roelof Janssens
Spokesperson Minister

58

ANL-618727_BW.indd 58 26-08-13 16:38


Ministry of Health, Welfare and Sport
PO Box 20350
NL-2500 EJ The Hague
P: + 31 70 340 6130
E: rm.aalders@minvws.nl
www.rijksoverheid.nl/ministeries/vws

Regine Aalders
Senior advisor

Ministry of Economic Affairs


NL Agency/NL EVD International
PO Box 20105
NL-2500 EC The Hague
P: + 31 88 602 1253
E: hanneke.bogaerts@agentschapnl.nl
www.agentschapnl.nl/evdinternationaal
Hanneke Bogaerts
Project Manager Economic Missions

59

ANL-618727_BW.indd 59 26-08-13 16:38


Erasmus University
Medical Center Erasmus MC, University Medical Center
Delegation PO Box 2040
NL-3000 CA Rotterdam
P: + 31 10 7035060
E: a.treuren@erasmusmc.nl
www.erasmusmc.nl

Jaap Verweij
Dean and Vice Chairman
Board of Executives Erasmus MC

Erasmus MC University Medical Center


PO Box 2040
NL-3000 CA Rotterdam
P: + 31 10 7035960
F: + 31 10 7033639
E: e.padberg@erasmusmc.nl
www.erasmusmc.nl
Steven Lamberts
General Director International Affairs Erasmus MC,
former Vice Chancellor Erasmus University Rotterdam

Erasmus MC, University Medical Center


PO Box 2040
NL-3000 CA Rotterdam
P: + 31 10 7038431
F: + 31 10 7032583
E: t.tan@erasmusmc.nl
www.erasmusmc.nl
Raoul Tan
Research Policy Manager and Advisor
International Affairs Erasmus MC

Sino-Dutch Health
Care Symposium Erasmus MC University Medical Center
Beijing PO Box 2040
NL-3000 CA Rotterdam
P: + 31 10 7044030
F: + 31 10 7044720
E: a.vandersteen@erasmusmc.nl

Ton van der Steen


Head Biomedical Engineering Thorax Center Erasmus MC
and board member Medical Delta

Erasmus MC University Medical Center


PO Box 2040
NL-3000 CA Rotterdam
P: + 31 10 7032307
E: h.boersma@erasmusmc.nl

Eric Boersma
Scientific Director Cardiovascular
Research School and Dept of Cardiology
60

ANL-618727_BW.indd 60 26-08-13 16:38


Sino-Dutch Health
Erasmus MC University Medical Center
Care Symposium Room H-815
Shanghai PO Box 2040
NL-3000 CA Rotterdam
P: + 31 10 7032395
F: + 31 10 7032396,
E: d.denhartog@erasmusmc.nl
Dennis den Hartog
trauma surgeon
Head Trauma Center South West

Erasmus MC University Medical Center


PO Box 2040
NL-3000 CA Rotterdam
P: + 31 10 7037549
F: + 31 10 7033639
E: s.schuit@erasmusmc.nl
www.erasmusmc.nl
Stephanie Klein Nagelvoort Schuit
Dept of Internal Medicine and Dept of Emergency Medicine Erasmus MC

61

ANL-618727_BW.indd 61 26-08-13 16:38


Contact addresses
Embassy Embassy of the Kingdom of the Netherlands
Liangmahe Nanlu #4 100600 Beijing
P: + 86 10 8532 0203
F: + 86 10 8532 0300
E: pek-cdp@minbuza.nl
www.hollandinchina.org

Aart Jacobi
Ambassador

Embassy of the Kingdom of the Netherlands


Liangmahe Nanlu #4 100600 Beijing
P: + 86 10 8532 0239
F: + 86 10 8532 0303
M: + 86 135 1101 2544
E: Reinier.Koppelaar@minbuza.nl
www.hollandinchina.org /www.zakendoeninchina.org

Reinier Koppelaar
Counsellor for Health, Welfare and Sports

Embassy of the Kingdom of the Netherlands


Liangmahe Nanlu #4 100600 Beijing
P: + 86 10 8532 0212
F: + 86 10 8532 0300
M: + 86 18310982373
E: JanAnne-vander.Veer@minbuza.n
www.hollandinchina.org
Jan Anne van der Veer
Policy Officer/ Interpreter

Embassy of the Kingdom of the Netherlands


Liangmahe Nanlu #4 100600 Beijing
P: + 86 10 8532 0253
F: + 86 10 8532 0302
E: madelon.janssen@minbuza.nl
www.hollandinchina.org

Madelon Janssen
Policy Officer Trade & Economy
Economic and Commercial Section

Embassy of the Kingdom of the Netherlands


Liangmahe Nanlu #4 100600 Beijing
P: + 86 10 8532 0307
E: jk@nost.org.cn
www.hollandinchina.org

Jingmin Kan
Netherlands Officer for Science &
Technology
62

ANL-618727_BW.indd 62 26-08-13 16:38


Embassy of the Kingdom of the Netherlands
Liangmahe Nanlu #4 100600 Beijing
P: + 86 10 8532 0310
F: + 86 10 8532 0303
M: + 86 139 1051 1774
E: sunny.liang@minbuza.nl
www.hollandinchina.org
Sunny Liang
Technical Assistant to the Counsellor
Department of Health, Welfare and Sports

Consulate-General of the Kingdom of the


Contact addresses Netherlands
Consulate General 10/F Tower B, Dawning Center, 500 Hongbaoshi Rd.
Shanghai Changning district, Shanghai 201103
P: + 86 21 2208 7201
F: + 86 21 2208 7300
E: sha@minbuza.nl
www.hollandinchina.org
Peter Potman
Consul General

Consulate-General of the Kingdom of the


Netherlands
10/F Tower B, Dawning Center, 500 Hongbaoshi Rd.
Changning district, Shanghai 201103
P: + 86 21 2208 7202
F: + 86 21 2208 7300
E: huub.buise@minbuza.nl
www.hollandinchina.org
Huub Buise
Deputy Consul General

Consulate-General of the Kingdom of the


Netherlands
10/F Tower B, Dawning Center, 500 Hongbaoshi Rd.
Changning district, Shanghai 201103
P: + 86 21 2208 7202
F: + 86 21 2208 7302
E: godie-vande.paal@minbuza.nl
www.hollandinchina.org
Godie van de Paal
Vice Consule Economic and Commercial Affairs

Consulate-General of the Kingdom of the


Netherlands
10/F Tower B, Dawning Center, 500 Hongbaoshi Rd.
Changning district, Shanghai 201103
P: + 86 21 2208 7227
F: + 86 21 2208 7302
E: ada.cheang@minbuza.nl
www.hollandinchina.org
Ada Cheang
Office Manager Economic and Commercial Affairs

63

ANL-618727_BW.indd 63 26-08-13 16:38


Consulate-General of the Kingdom of the
Contact addresses Netherlands
Consulate General 10/F Tower B, Dawning Center, 500 Hongbaoshi Rd.
Shanghai Changning district, Shanghai 201103
P: + 86 21 2208 7228
F: + 86 21 2208 7302
E: xiaoyi.liu@minbuza.nl
www.hollandinchina.org
Xiaoyi Liu
Commercial Officer Economic and Commercial Affairs

Consulate-General of the Kingdom of the


Netherlands
10/F Tower B, Dawning Center, 500 Hongbaoshi Rd.
Changning district, Shanghai 201103
P: + 86 21 2208 7209
F: + 86 21 2208 7302
E: joyce.guan@minbuza.nl
www.hollandinchina.org
Joyce Guan
Commercial Officer Economic and Commercial Affair

Consulate-General of the Kingdom of the


Netherlands
10/F Tower B, Dawning Center, 500 Hongbaoshi Rd.
Changning district, Shanghai 201103
P: + 86 21 2208 7386
F: + 86 21 2208 7305
E: wittich@nfia-china.com
www.nfia-china.com
Guy Wittich
Consul and Executive Director for China
Netherlands Foreign Investment Agency (NFIA)

Contact addresses Netherlands Business Support Office Chengdu


NBSO Chengdu 6F, West Building, La De Fang Si
1480 Tianfu Avenue Chengdu 610041
P: + 86 28 8511 4047
F: + 86 28 8511 4829
E: bertrille@nbsochengdu.com
www.hollandinchina.org
Bertrille Snoeijer
Chief Representative

Netherlands Business Support Office Chengdu


6F, West Building, La De Fang Si
1480 Tianfu Avenue, Chengdu 610041
P: + 86 28 8511 4047
F: + 86 28 8511 4829
E: yejianyi@nbsochengdu.com
www.hollandinchina.org
Ye Jianyi
Deputy Representative

64

ANL-618727_BW.indd 64 26-08-13 16:38


Notes

65

ANL-618727_BW.indd 65 26-08-13 16:38


66

ANL-618727_BW.indd 66 26-08-13 16:38


67

ANL-618727_BW.indd 67 26-08-13 16:38


Publication
Agentschap NL, NL EVD internationaal
The Hague, the Netherlands
www.hollandtrade.com

Production
VijfKeerBlauw
Rijswijk, The Netherlands

68

ANL-618727_BW.indd 68 26-08-13 16:38

Potrebbero piacerti anche