Sei sulla pagina 1di 217

Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

 ii 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

rvdc
hqbr tlypt

Livro de Orações
Tefilat Rivka
Uma adaptação para a
Comunidade
Brit Braja Worldwide Jewish Outreach

Selecção, tradução e adaptação ao espanhol


Israel Rocha
Tradução ao português e acréscimos
Húdson Canuto

 iii 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Copyright © 2010 Israel Rocha


Todos os direitos reservados.
é proibida a reprodução total ou parcial desta
obra sem a devida permissão.

 iv 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Israel Rocha
dedica
a sua mãe
Clara González Ruiz
(Rivka bat Abraham vesSará)
Z’L
Para eterna recordação
de sua bendita memória
Cujo amor pelo judaísmo foi um exemplo
para ele

E a seu filho
Baruch
Que é a maior bênção em sua vida

v
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Prefácio

Este sidur é uma resposta à atual escassez de recursos materiais


em português do Movimento Reformista e ao constante cresci-
mento de seus princípios na América Latina. Reflete o árduo tra-
balho de vários anos de cuidadosa compilação e tradução das
preces judaicas, que empreendeu Israel Rocha, num formato
atrativo e amigável.

Na tradução dos cantos busquei fazê-lo de modo que o mesmo


pudesse ser cantado tanto em hebraico quanto em português,
facilitando assim a participação e fomentando o uso da língua
vernácula nos serviços, não só lidos, senão também cantados.

A Charto Baggio é devido um sincero agradecimento pelo labor


de ter diagramado a atual versão.

Ao rabino Jacques Cukierkorn nosso agradeciemento filial e,


também, fratenal pelo empenho em fazer que os judeus espa-
lhados pelo mundo possam viver um judaísmo sem marginaliza-
ção e se sintam membros efetivos e afetivos de uma comunida-
de.

A Comunidade Brit Brachá (Aliança de Bênção) se compraz em


apresentar um livro de orações, leve e suave que pretende fazer
da liturgia algo simples, dinâmico e inclusivo, com um verdadeiro
sentido humano.

Húdson Canuto
(tradutor)

 vi 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Prólogo da edição em espanhol

Os rabinos piedosos de antanho soíam chegar cedo à sinagoga


para orar antes das rezas. Um discípulo perguntou a seu rabino:
“para que ora o senhor rabino?” Respondeu-lhe o mestre: “Oro
para que minhas preces sejam aceites pelo Eterno”. Que lindas
são nossas preces e que felicidade a nossa de sermos herdeiros
de uma tradição tão milenária e ao mesmo tempo tão moderna!

Este sidur é uma excelente representação e guia das preces ju-


daicas. Feito com muito amor por um filho em tributo à memória
de sua mãe1.

Esta obra é, sem embargo, muito mais que somente um livro de


rezas, é um guia com bela paginação e arte, em que as rezas apa-
recem em seu hebreu original, sua tradução e transliteração,
fazendo do ato de orar una experiência emocional e racional. É
importante saber o que está orando, pois, diz nossa tradição, que
se, ao terminar as preces, fores uma pessoa melhor… tuas preces
foram atendidas!

Que todas nossas preces possam ser atendidas prontamente!

Rabi Jacques Cukierkorn

1
Refere-se o rabino a Israel Rocha, que preparou e editou a edição em espanhol deste sidur,
dedicada à memória de sua mãe.
 vii 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Considerações

Este livro de orações está constituído predominantemente em


português, seguindo os ideais do Judaísmo Reformista, que dá
um especial valor a rezar no idioma local, pois cremos que é mui-
to importante entender o que se diz, para dar o verdadeiro valor
a nossas orações; e, considerando a muitos que não dominam o
hebraico ao ponto de a reza ser dinâmica e com sentido. Entre-
tanto, deve-se ressaltar que a tradução ao português é uma pará-
frase do conteúdo em hebraico, recriado para o leitor luso-
falante, usando a liturgia tradicional como base, mas transforma-
da para estar concorde com o pensamento moderno.

As imagens servem para dar uma referência óptica rápida de a-


ções tradicionais durante a liturgia como:

Preces Comunitárias que usualmente só correspondem


em as ditas na sinagoga.
Preces Individuais, usualmente ditas dentro ou fora da
sinagoga.
Reverências especiais durante a reza, executadas
quando aparece o asterisco que precede a imagem.
Canções ou preces comunitárias que opcionalmente
podem ser acompanhadas por música.

Na apresentação de cada secção colocaram-se algumas


destas imagens para identificar se a secção pode executar-se só
na sinagoga, de maneira individual ou ambas.

Este sidur conta com transcrição fonética do hebraico como for-


ma de inclusão para aqueles judeus que, por alguma razão não
estão bem familiarizados com a leitura do hebraico e também
 viii 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

como cortesia para nossos convidados à sinagoga que não são


judeus a fim de poderem seguir com facilidade o rito.

Ocasionalmente, várias preces podiam repetir-se, mas, nesta


edição, colocou-se uma só prece para vários serviços como, por
exemplo:

Uma Amidá ordinária, que se pode usar para a reza da manhã, da


tarde ou da noite; obviamente, indicaram-se as partes que cor-
respondem tradicionalmente a cada ocasião.

Também, por este motivo, implementaram-se instruções para


seguir o rito saltando páginas que coincidem entre ritos. Mas
para evitar confusões, todas as instruções estarão em cinza que
nos guiará de secção a secção.

 ix 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Conteúdo
Prefácio .............................................................................................. vi
Prólogo da edição em espanhol ........................................................ vii
Considerações .................................................................................. viii
Serviço Matutino Diário ..................................................................... 1
Bênçãos Diversas ............................................................................ 8
Orações Preliminares ....................................................................... 17
Leituras Alternadas para cada dia ................................................ 20
Serviço Diário da Tarde .................................................................... 35
Serviço Vespertino Diário ................................................................. 37
Amidá Ordinárias.............................................................................. 46
Serviço da Torá ................................................................................. 65
Recepção do Shabat ......................................................................... 75
Cantos para a Véspera de Shabat ................................................ 80
Serviço Vespertino de Shabat .......................................................... 97
Amidá Vespertina de Shabat .......................................................... 106
Serviço de Shabat em Casa ............................................................ 119
Serviço Matutino de Shabat ........................................................... 125
Amidá Matutina de Shabat ............................................................ 135
Serviço da Torá de Shabat .............................................................. 148
Concluindo as Preces...................................................................... 164
Cerimônia de Havdalá .................................................................... 177
Bênção dos Alimentos .................................................................... 183
Bênçãos Variadas ....................................................................... 200
ANEXOS .......................................................................................... 202

x
Serviço Matutino Diário
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Ao despertar

Dou graças a Ti, Rei Modé (modá)


vivente e Eterno. ani lefanécha
Porque com tua mélech chai
vecaiám
compaixão me shehechezárta
devolveste a alma. bi nishimatí
Grande é tua bechemlá.
fidelidade! Rabá
emunatécha.

Escolha uma meditação antes de colocar o Talit


I

Ó alma minha, bendize o Eterno!


Meu D’us, como és maravilhoso!
Majestade e glória Te envolvem,
um manto de luz Te reveste;
estendes a vastidão do céu
como se fora a coberta de uma tenda.
Salmo 104,1-2.

2
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

II

Estou pronto (a) para envolver-me neste Talit e cumprir o manda-


mento do que está escrito na Torá: «Cada geração porá tsitsit em
cada canto de sua roupa». E assim como me cubro com um manto
neste mundo, que minh’alma possa ser merecedora de vestir um
manto formoso quando a tomes de mim!
Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu,
universo que nos
Mélech haolám,
santificas com teus ashér kideshánu
mandamentos e nos bemitsvotáv,
ordenaste que nos vetsivánu
envolvamos com o lehitatêf
Tsitsit. batsitsit.

Meditação depois de colocar o Talit

Quão preciosa é a Tua benignidade, ó D’us; à sombra das Tuas asas


se refugiam os homens. Na abundância de Tua morada serão saci-
ados e em torrentes refrescantes beberão com prazer. Pois de Ti
provém a fonte da vida e de Tua luz recebemos claridade. Estende
o manto de tua bondade aos que Te são devotados e Tua justiça
aos puros de coração.
Salmo 36,8-11.

3
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Meditação para colocar o Tefilin


Estou pronto(a) para colocar o Tefilin e dessa forma cumprir o
mandamento que nos diz de colocar-nos o Tefilin, como está
escrito na Torá: «Põe-nos como um sinal sobre tua mão e leva-
os como sinal entre teus olhos».

Ordenou-se-nos que nos colocássemos o Tefilin sobre a mão


como recordação de como várias vezes fomos resgatados com o
“Braço estendido” de D’us e diante do coração para, deste mo-
do, mostrar que as ânsias e os desejos de nosso coração devem
ser controlados para o serviço de D’us.

E sobre a cabeça para mostrar que meu cérebro controla todos


os meus sentidos e faculdades para sermos dedicados ao servi-
ço de D’us, por isso guardo o mandamento do Tefilin para a sa-
tisfação de minha vida e recordação da santidade. Para ajudar-
me a afastar-me das más ações e maus pensamentos, distanci-
ando-me do mau desejo, sem me deixar seduzir pelo engano,
encaminhando-me para o serviço do Eterno, colocando-O sem-
pre em meu coração para fazer o bem. Amen.

4
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Ao colocar o Tefilin do braço


Bendito és Tu, Eterno, Barúch atá
nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que nos
mélech
santificaste com Teus haolám, asher
mandamentos e nos kideshánu
ordenaste colocar Bemitsvotáv,
Tefilin. vetsvánu al
mitsvát tefilín.

Ao atar a correia entre os dedos


Desposar-te-ei Veerastích li
comigo para sempre; leolám,
desposar-te-ei comigo veerastích li
betsédek
em retidão e justiça, uvmishpát
em amor e uvchéssed
compaixão; uvrachamím.
desposar-te-ei comigo Veerastích li
em fidelidade e beemuná
conhecerás o Eterno. veyadaét et
Adonai.

Oseias 2,21-22

5
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Entrando no templo

Quão belas são tuas Ma tôvu


tendas, Raquel e tuas ohalécha
Rachêl
moradas, Israel!
mishkenotécha
Israêl.

E Eu, D’us compassivo, Vaaní beróv


entrarei em tua casa chasdechá abó
beitécha
para orar a Ti em Tua
eshtachavé el
santidade com todo meu hechal
respeito. kadshechá
beiratécha.

Ó Eterno eu amo a habitação de Tua casa, e o lugar onde habita


Tua glória.

Venho adorar-Te, prostrar-me diante do Eterno, meu Feitor.

Eu elevo a Ti minha oração, Ó Eterno, em tempo propício; Meu


D’us: Na grandeza de Tua misericórdia... Responde-me com Tua
verdade salvadora!2

2
Números 24,5; Salmo 5,8; Salmo 26,8; Salmo 95,6; Salmo 69,14.
6
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

PELO CORPO
- Oficiante –

Bendito és Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do universo, que com sabe-
doria fizeste o ser humano, formando-lhe órgãos vitais extraordi-
nários, é sabido que se algum destes falhasse. Seria impossível
manter-nos vivos!

Bendito és Tu, Eteno, que curas a todos e atua maravilhosamente.

O texto hebraico integral na pág. 202

PELA ALMA
- Congregação –

A alma que me deste, ó D’us, é pura! Tu a criaste e a formaste, a


insuflaste dentro de mim, e Tu a manténs em mim. Tu a tomarás
de mim algum dia para a vida eterna. Enquanto tenha alento,
portanto, agradecer-Te-ei, meu D’us e D’us de todas as gerações,
origem de todo ser, amoroso guia de cada espírito humano.

Bendito és Tu, Eterno, que dás nova vida a nossos corpos todos os
dias.
Texto hebraico integral na pág. 203

7
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bênçãos Diversas

- Leitura Alternada -

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que me
Mélech
criaste conforme a haolám.
tua imagem. Sheassáni
betsélem
shelchá.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que me
Mélech
fizeste parte de Teu haolám.
povo Israel. Sheassáni
Israêl amechá.

Amen.

8
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que me Elohênu
Mélech haolám
fizeste uma pessoa sheassáni
livre. adam chorín.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que me
Mélech
socorres em minhas haolám
necessidades. Sheassá li kol
tsorkí.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que abres os Elohênu
Mélech haolám
olhos aos pokêach ivrím.
cegos.

Amen.

9
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que vestes os Elohênu
mélech
desnudos. haolám
malbísh
arumím.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que libertas
Mélech
os cativos. haolám
matír
assurím.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que endireitas
Mélech
os encurvados. haolám
zokêf
kefufím.

Amen.

 10 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que diriges os Elohênu
Mélech
passos do homem. haolám
hamechín
mitsadê
gáver.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que glorificas Elohênu
Mélech
Israel com força. haolám
ozêr Yisraêl
bigvurá.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que coroas
Mélech
Israel com glória. haolám otêr
israêl
betif’ará.

Amen.

 11 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que dás Elohênu
Mélech
força ao cansado. haolám
hanotên
layaêf côach.

Amen.

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que Elohênu
Mélech
tiras o sono de meus haolám
olhos e a sonolência de hamaabír
minhas pálpebras. shená
meenái
utnumá
meafapái.

Amen.

 12 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Oficiante –

Devemos ter temor a D’us tanto privada quanto publicamente;


devemos falar a verdade em voz alta e representá-l’O em nosso
coração.

- Escolha alguma Leitura Alternada –

I
Nosso D’us e D’us de nossos antepassados, ajuda-nos a vivermos
de acordo com teus ensinamentos e a cumprir teus mandamentos.

Que não entremos em poder do pecado, das más ações, da


tentação ou da desgraça.

Não permitas que nenhum mal, dentro de nós, possa controlar-nos


e mantém-nos longe das más pessoas e das más companhias.

Ajuda-nos a preservar o que de bom há em nós e a esfor-


çar-nos nas boas ações, dobra nossa vontade e nossos de-
sejos para servir-Te.

Dá-nos, diariamente, graça, generosidade, piedade a teus olhos e


aos olhos de todos os que nos veem e enche-nos de teu amor e
generosidade.

Bendito és Tu, Eterno, que enches teu povo Israel de amor e


generosidade.

 13 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

II
Nosso D’us e D’us de nossos antepassados, que seja tua vontade
retirar de mim, neste dia e em todos os dias, a arrogância!

Ajuda-me a afastar-me das pessoas arrogantes, das más


companhias e dos maus vizinhos, das más ações, da força
destrutora, de um mau juízo e do adversário perigoso.

III
Tu és a origem da existência humana, não dependemos de nossas
boas ações, mas sim de tua grande piedade quando expomos nos-
sas necessidades a Ti.

D’us, escuta! D’us, perdoa! D’us, age!


O que somos? O que é de fato nossa vida? Quão grande é
nosso amor? Quão grande é nossa verdadeira justiça? Nos-
sos êxitos são, de fato, nossos? Quanto estamos realmente
dispostos ao bem? Qual é nosso verdadeiro poder?
Nosso D’us e D’us de nossos antepassados, que podemos
dizer diante de Ti?

Porque em Tua presença o forte é fraco, o famoso é como um des-


conhecido, o erudito é um inculto e o inteligente é um ignorante.

Diante de Ti a maioria de nossas ações, na verdade, não


têm sentido e nossa vida cotidiana é irrelevante.

Inclusive nossa superioridade sobre os animais não significa nada.

Porque tudo é trivial, exceto a alma pura que se explora


com honestidade e sabe calcular seu verdadeiro potencial
contra seu próprio orgulho.
[Aqui há uma oportunidade de pedir pelas preocupações pessoais]

 14 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

PELA TORÁ

- Oficiante -

Bendito és Tu Eterno, Barúch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que nos Elohênu
Mélech
santificaste com Teus haolám
mandamentos e nos ashér
prescreveste kideshánu
ocupar-nos com as bemitsvotáv,
palavras da Torá. vetsivánu
laasóc bedivrê
torá.

- Congregação -

Numa vida passageira, façamos coisas que perdurem para sempre.

E essas são:
Respeitar o pai e a mãe, atuar com generosidade e amor, ir à sina-
goga cotidianamente, dar hospitalidade aos desconhecidos, visitar
o enfermo, visitar os mortos, dedicação à oração, propugnar pela
paz entre companheiros e o estudo da Torá nos levará a tudo isso.

Shabat 127a

 15 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Oficiante -

Por favor, Eterno, Venaarév na


nosso D’us, faz que as Adonái Elohênu
palavras de Tua Torá et divrê
toratechá befínu
sejam doces para nós e uvefiót amechá
para a casa de Israel, bet Israêl,
para que nós e nossos venihiê anáchnu
filhos e os filhos de vetseetsaênu
nossos filhos, todos os vetseetsaê
de teu povo Israel, amechá bet
Israêl culánu
amemos Teu Nome e
iodeê shemécha
estudemos Tua Torá. velomdê
Bendito és Tu, Eterno, Toratechá
que ensinas a Torá a lishmá.
Teu povo Israel. Barúch atá
Adonái,
hamelamêd torá
leamô Israêl.

O serviço continua na página seguinte.

 16 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Orações Preliminares

 17 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Leitura Alternada -

Bendito é o único, por cuja palavra o mundo existe.

Bendito é o único, por cujos mandamentos


recebemos firmeza.

Bendito é o único, que se apieda da criação.


Bendito é o único, que faz a escuridão e causa a luz.

Bendito é o único no qual não há qualquer defeito


e qualquer falta, que mostra seu favor sem subornos,
segue os atos dos retos e de todos os que dão amor.

Grandioso e Sagrado, Poderoso e fonte de piedade;


louvado por teu povo, venerado e glorificado
pela boca de todos os que te amam e servem.

Bendito és Tu, Eterno, Rei glorioso e adoramos-Te sempre.

No Shabat ir para a página 127.

 18 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 100
Salmo de ação de graças
- Oficiante -

Habitantes de toda a terra, aclamai com regozijo o Eterno.


Apresentai-vos com cânticos diante d’Ele e servi-O com alegria.

Com ação de graças atravessai Seus pórticos


e erguei louvores em Seus átrios;
rendei-Lhe graças e bendizei Seu Nome.

[A Congregação responde]

O Eterno Reina, Adonái Mélech,


o Eterno Reinou e Adonái malách
Adonái imlóch
o Eterno Reinará
leolám vaéd.
sempre.

Quando o Reino de D’us for reconhecido em toda a terra, nesse dia


D’us será Um e seu Nome Um.

 19 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Leituras Alternadas para cada dia

Domingo
Salmo 24
Ao Eterno pertence a terra e a sua plenitude,
o mundo e os que nele habitam.

Pois Ele fundou-a sobre os mares e sobre os rios


a consolidou.

Quem subirá ao monte do Eterno? E quem estará no Seu santo


Lugar?

Aquele cujas mãos são limpas e cujo coração é puro;


em cuja alma não se achou falsidade, nem jurou em vão.

Segunda-feira
Salmo 48
Sobre Tua benevolência meditamos em Teu templo.

Como Teu Nome, assim também Teu louvor alcança


os confins da terra; de retidão está repleta a Tua destra.

Por teus juízos alegre-se o monte de Tsión


e as filhas de Judá.

Percorrei toda Tsión, andai à sua volta, contai suas torres.


Contemplai suas muralhas, examinai seus palácios
para narrar o que vistes às gerações vindouras.

Pois este é o nosso D’us para todo o sempre;


e é Ele que nos guiará mesmo além da vida.

 20 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Terça-feira

Salmo 82
O Eterno está presente na assembleia Divina
onde se profere a justiça.
Ele, entre os juízes, promulga Sua sentença.

Vós, porém, ó juízes, até quando


sentenciareis perversamente, favorecendo os malévolos?

Fazei justiça ao desfavorecido e ao órfão;


procedei corretamente para com o aflito e o desamparado.

Libertai o oprimido e o indigente;


salvai-o das mãos dos ímpios.

 21 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Quarta-feira
Salmo 94
Feliz o homem que, repreendido pelo Eterno, d’Ele recebe o ensi-
namento pela Sua Torá,
pois então dá-lhe conforto na época da adversidade, enquanto
para o perverso prepara uma cova.

O Eterno não rejeitará Seu povo nem desamparará a Sua herança.


Justiça será feita aos íntegros e será obedecida por todos os retos
de coração.

Quem se levantará a meu favor contra os perversos?


Quem estará por mim contra os iníquos?

Não tivesse o Eterno sido o meu auxílio, minha alma estaria,


em breve, na morada do silêncio.

Quando eu disse ‘meu pé resvalou’,


Tua bondade, ó Eterno, me susteve.

Quando dúvidas se multiplicavam em meu coração,


Teu conforto alegrava minha alma.

Pode o trono da perversidade estar contigo associado?


Ou com aquele que, sob a aparência da lei, perpetra maldades?

Estes se reúnem para tramar contra a alma do justo


e condenar o sangue inocente.

Mas o Eterno é meu baluarte, meu refúgio,


a alta rocha em que me abrigo.

Faz voltar sobre os malévolos sua própria iniquidade,


e com sua própria maldade os exterminará.
Sim, o Eterno, nosso D’us, os exterminará.
 22 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Quinta-feira
Salmo 81
Erguei canções de júbilo a D’us, que é a nossa fortaleza;
fazei soar alegres vozes ao D’us de Jacob.

Entoai um salmo e fazei ressoar o pandeiro,


a agradável harpa e o saltério.

Soprai o shofar na lua nova,


no tempo fixado como dia da nossa festa.

Pois este é um estatuto para Israel,


um dia de juízo para o D’us de Jacob.

Aos inimigos de Israel, que odeiam o Eterno,


mas não o declaram abertamente seu castigo será eterno.

Enquanto a Israel Ele nutrirá com o melhor dos alimentos,


e com o mel que emana da rocha o saciará.

 23 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Sexta-feira
Salmo 93
Reina o Eterno e majestade O reveste;
sim, força e majestade O revestem.
Firme e inabalado está o mundo por Ele criado.

Desde a mais remota antiguidade, firme é o trono do Eterno.

Acima, porém, do bramido das águas mais volumosas,


acima do quebrado das vagas do mar, está o Eterno,
que é poderoso nas alturas.

Fidelíssimos são os Teus testemunhos;


santidade embelezará Tua Casa, ó Eterno,
agora e para todo o sempre.

 24 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bem aventurados os Ashrê ioshvê


que vivem em Tua Casa, betécha, od
iehaleluchá
pois eles Te louvarão selá.
continuamente. Ashrê haám
shekachá lô.
Bem aventurado é este Ashrê haám
povo; bem aventurado sheAdonái
é o povo cujo D’us é o Eloháv.
Eterno.

 25 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Leitura Alternada -
Salmo 145
Exaltar-Te-ei, meu D’us e meu Rei,
bendirei sempre Teu Nome.
Meus pensamentos se voltarão para o esplendor de Tua
Majestade, e sobre as maravilhas de Tuas realizações fala-
rei sempre.
Sobre Teu reinado de glória falarão e sobre Teu poder narrarão.
Para dar a conhecer a todos os seres humanos Teus atos
poderosos e o glorioso esplendor de Teu reino.
Pois ele se mantém por toda a eternidade e sobre todas as gera-
ções manifesta Seu domínio.
O Eterno reergue todos os caídos, e dá apoio a todos os a-
batidos.
Os olhos de todos se voltam para Ti com esperança, e o alimento
de que precisam lhes proporciona no tempo apropriado.
Abres Tuas mãos e satisfazes os anseios de todos os seres.
Justos são todos os caminhos do Eterno,
e repletos de magnanimidade todos os Seus atos.
Está sempre próximo dos que O invocam, dos que por Ele
clamam com sinceridade.
Mas nós bendiremos ao Eterno, desde agora e para todo o sem-
pre.3

Estando na oração diária da tarde, vai-se à página 36.

3
Salmo 115,18.
 26 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Vinde louvar a D’us em Halelu Êl


Seu Santuário; louvai-O bekodshô.
diante do firmamento. Haleluhu
birkiá uzô.
Louvai-O pela grandeza Haleluhu
dos Seus atos, louvai-O bigvurotáv.
por Sua grandeza. Haleluhu
keróv gudlô.
Louvai-O ao som do
shofar; louvai-O com o Haleluhu
saltério e a harpa. Betêka shofár.
Haleluhu
Louvai-O com melodias Benevél
e ritmo; louvai-O com a vechinôr.
música de órgãos e Haleluhu betôf
flautas. umachíl.
Haleluhu
Louvai-O com o clangor Beminím
de címbalos; louvai-O veugáv.
com tombetas.
Haleluhu
betsiltselê
shamá.
Haleluhu
________________________________
Betsiltselê truá.
Que todos os seres --------------------
vivos louvem ao Kol haneshamá
Eterno. Aleluia! tehalêl iá.
Halelúia.

 27 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Oficiante -

Bendito seja o Eterno para todo o sempre. Amen e Amen.


Bendito seja o Eterno, o D’us de Israel, que sozinho faz maravilhas.

Bendita seja a experiência da presença de D’us em nossas vidas,


pois a presença de D’us enche a terra toda. Amen e Amen.

- Congregação -

Louvado seja o Teu Nome para sempre, porque és Rei Grandioso e


Santo, no céu e na terra.

Pois só a Ti, Eterno, nosso D’us, e D’us de nossos antepassados,


convém cantarmos e louvarmos a Tua Shechiná e a Tua majestade,
a bênção e a gratidão pertencem a Teu grande Nome, Santo por
toda a eternidade.

De geração em geração Tu serás nosso D’us.


Bendito és Tu, Eterno, Criador de todo ser vivente, cujo poder e
bondade reinam por toda a existência.

 28 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendizei ao Eterno que Barechú et


é bendito! Adonái
hamevorách.

- Congregação -

Bendito seja o Baruch Adonái


Eterno, que é bendito hamevorách
leolám vaéd.
para todo o sempre.

[A congregação senta-se]

CRIADOR DA LUZ

- Oficiante -

Bendito és Tu Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonái
Elohênu
Rei do universo…
mélech
haolám,

 29 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Formador da luz, iotsêr or uvorê


Criador das trevas, choshéch.
Fazedor da paz e Ossé shalom
uvorê et hacol.
Criador de tudo.

- Oficiante -

És a fonte de nossa força, a rocha de nossa proteção, nosso verda-


deiro protetor.

Bendito és Tu, Eterno, que crias as luzes do universo.

AMOR POR ISRAEL

- Congregação -

Com amor eterno nos amaste, Eterno, nosso D’us, e com grande e
excessiva piedade tiveste compaixão de nós.
És a origem de nossa vida e nosso Rei,

Deixa que nossos olhos possam ver a luz de Teus ensinamentos e


que nossos corações aceitem Teus mandamentos.

Dá-nos integridade para adorar-Te e render-Te reverência.

 30 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Seguram-se as franjas do tsitsit com a mão esquerda sobre o


coração.

Bendito és Tu, Eterno, que escolheste a Teu povo Israel com amor.

Quem reza sozinho costuma acrescentar ...

“D’us, Rei fiel”.


“‫נֶאֶ מָן‬ ‫”אֵ ל ֶמלְֶך‬

Ouve, Israel! O Shemá Israêl


Eterno é nosso Adonái
D’us! O Eterno é Elohênu,
Adonái Echád.
Um!

- Congregação –

Bendito seja o Baruch Adonái


nome d’Aquele hamevorách
cujo Reino é leolám vaéd.
eterno.

 31 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[* Quem usa tefilin toca o do braço e beija os dedos.


** Quem usa tefilin toca o da cabeça e beija os dedos.]

E amarás o Eterno, Veahavtá et Adonái


teu D’us com todo o Elohécha, bechól
levavechá uvechól
teu coração, com
nafshechá uvechól
to-da a tua alma e meodécha. Vehaiú
com todas as tuas hadevarím haêle,
posses. E estas ashér anochí
palavras, que hoje metsavechá haióm
te ordeno, estarão al levavécha.
sobre o teu coração. Veshinantám
levanécha vedibartá
E as inculcarás a
bam, beshivtechá
teus filhos, e delas bevetécha,
fa-larás sentado em uvlechtechá
tua casa e andando vadérech
pelo caminho; ao uveshochbechá
deitar-te e ao uvecumécha.
levantar-te. E as Ukshartám leót al
iadécha vehaiú
* atarás como sinal
letotafót bên
na tua mão e enécha. Uchtavtám
** serão por al mezuzót betécha
filactérios entre teus uvish’arécha.
olhos; e as
escreverás nos
umbrais de tua casa
e nas tuas portas.4

4
Deuteronômio 6,4-9.
 32 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Oficiante –

Guardai-vos para que não suceda que o vosso coração vos seduza,
e vos desvieis, sirvais outros D’uses e vos prostreis diante deles.
Para que se multipliquem os vosos dias e os dias de vossos filhos
na terra que o Eterno jurou a vossos pais que a daria a eles por
todos os dias que os céus estiverem sobre a terra.5

- Congregação –
[* Quem usa Talit beijar os tsitsiot e passá-los pelos olhos]
Mudar os tsitsiot para a mão direita.

O Eterno falou a Moisés dizendo: “Fala aos filhos de Israel e dize-


lhes que façam para si *tsitsit [franjas] sobre as bordas de suas
vestes, pelas suas gerações; e porão sobre as *franjas de cada can-
to um cordão azul--celeste [techélet].
E será para vós como *franjas, e as vereis* e lembrareis todos os
mandamentos do Eterno, e os cumprireis; e não errareis seguindo
[os impulsos de] vossos corações e de vossos olhos,* pelos quais
vós vos perverteis.

Soltar os tsitsiot.

Para que lembreis e cumprais todos os Meus preceitos e sejais


santos para com vosso D’us. Eu sou o Eterno, vosso D’us, que vos
tirei da terra do Egito.
Eu, o Eterno, sou vosso D’us.6

Todos: EMET!
VERDADEIRO!

5
Deuteronômio 11,13-21.
6
Números 15,37-41.
 33 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Moisés, Miriam e os filhos de Israel responderam-Te com uma


canção de grande júbilo, dizendo:

Quem é entre os Mi chamôcha


poderosos como baelim Adonái.
Mi camôcha
Tu, Eterno? Quem needár
é como Tu, glorioso bakodésh,
em santidade? nora tehilót
ossé féle.
Reverenciado em
louvor, fazendo
maravilhas.

- Congregação -

Rocha de Israel, ajuda sempre o Teu povo Israel.


Criador de tudo, Tu Santo de Israel, que nos redimes.
Bendito és Tu, Eterno, Redentor de Israel.

O serviço diário matutino continua com a Amidá na página 46.

 34 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Serviço Diário da Tarde

 35 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

O serviço começa com o Ashrê e o Salmo 145 da página 26.

Na prática sefaradi lê-se o seguinte salmo.

Salmo 67
- Leitura Alternada –
Que o Eterno nos conceda Sua graça e nos abençoe, e que faça
sobre nós resplandecer Seu rosto, para que na terra seja conheci-
do Seu caminho, e entre todas as nações, Sua salvação.

Deem-Te graças os povos. Que todos eles cantem em Teu


louvor. Alegrem-se e rejubilem todas as nações, porque
com equidade as julgarás, e pelo caminho reto as conduzi-
rás.

Deem-Te graças todos os povos. Que todos eles cantem em Teu


louvor. Possa então a terra produzir em abundância seus frutos;
queira o Eterno, nosso D’us, nos abençoar. Sim, queira Ele nos a-
bençoar e ser reverenciado e temido até aos confins da terra.

O serviço diário da tarde continua na página 46 com a Amidá.

 36 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Serviço Vespertino Diário

 37 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 134
- Oficiante -

Bendizei ao Eterno, todos vós, Seus servos, que permaneceis em


Sua Casa pelas noites adentro.

Estendei para o Santuário vossas mãos e bendizei ao Eterno.

E que de Tsión vos responda o Eterno, que criou o céu e a terra


com Sua bênção.

* Bendizei ao Eterno, Barechú et


que é bendito. Adonái
hamevorách.

- Congregação e repete o oficiante –

Bendito seja o Eterno, Baruch Adonái


que é bendito para hamevorách
todo o sempre. leolám vaéd.

[A congregação senta-se]

 38 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

CRIADOR DO UNIVERSO
- Oficiante -

Bendito és Tu, Baruch atá Adonái


Eterno, nosso D’us, Elohênu Mélech
Rei do universo, Haolám, ashér
bidvarô maarív
que pela Tua aravím, bechochmá
palavra potêach shearím,
estendes a noite, uvitvuná meshané
com sabedoria itím umachalíf
abres as portas et hazemaním,
celestes, umessadêr et
hakochavím
alternas os
bemishmerotehem
tempos, barakía kirtsonô.
mudas as estações Borê iom Valaila.
e colocas
os astros
em suas órbitas
por Tua vontade,
crias o dia e a
noite

 39 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

fazes desaparecer a Golêl ôr mipenê


luz ante as trevas chóshech
e vice versa; vechóshéch
mipenê ôr.
separas o dia Umaavír yôm
e a noite. umeví láila,
Eterno dos exércitos umavidíl bein yôm
é Seu Nome. D’us, uvein láila.
vivo e presente, que Adonai tsevaôt
reina sobre nós shemô.
Êl chai vecaiám
eternamente.
tamíd imlôch
Bendito és Tu alênu leolám
Eterno, que fazes vaéd.
chegar a noite. Baruch atá
Adonai hamaarív
aravím.

 40 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Leitura Alternada -
Com amor eterno amaste a Teu povo, a casa de Israel.
Ensinaste-nos a ética, o dever e a justiça.

Com grande paciência instruíste-nos nisso. Portanto, D’us e


guia nosso, meditamos em tudo isso antes de dormir e
também ao despertar.

Alegramo-nos e regozijamo-nos em Teus ensinamentos para prati-


cá-los sempre, tudo isso representa nossa vida e a regra de nosso
diário proceder.

Por amor a Ti guardá-los-emos dia e noite. Por favor, nunca


tires o Teu amor e Tua piedade de nós!

Bendito és Tu, Eterno, que amas a Teu povo Israel.

Ouve, Israel! Shemá Israêl


O Eterno é nosso Adonái Elohênu,
D’us! O Eterno Adonái Echád.
é Um!

- Congregação –

Bendito seja o nome Baruch Adonái


d’Aquele cujo Reino hamevorách
é Eterno. leolám vaéd.

 41 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

E amarás o Eterno, Veahavtá et


teu D’us com todo o Adonái Elohécha,
teu coração, com bechól levavechá
uvechól nafshechá
toda a tua alma e com uvechól
todas as tuas posses. meodécha. Vehaiú
E estas palavras, que hadevarím haêle,
hoje te ordeno, ashér anochí
estarão sobre o teu metsavechá haióm
coração. E as al levavécha.
Veshinantám
inculcarás a teus
levanécha
filhos, e delas falarás vedibartá bam,
sentado em tua casa beshivtechá
e andando pelo bevetécha,
caminho; ao deitar-te uvlechtechá
e ao levantar-te. E as vadérech
atarás como sinal na uveshochbechá
uvecumécha.
tua mão e serão por
Ukshartám leót al
filactérios entre teus iadécha vehaiú
olhos; e as escreverás letotafót bên
nos umbrais de tua enécha. Uchtavtám
casa e nas tuas al mezuzót
portas.7 betécha
uvish’arécha.

7
Deuteronômio 6,4-9.
 42 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Oficiante –

Guardai-vos para que não suceda que o vosso coração vos seduza,
e vos desvieis, sirvais outros D’uses e vos prostreis diante deles.
Para que se multipliquem os vosos dias e os dias de vossos filhos
na terra que o Eterno jurou a vossos pais que a daria a eles por
todos os dias que os céus estiverem sobre a terra.8

Moisés, Miriam e os filhos de Israel responderam-Te com uma


canção de grande júbilo, dizendo:

Quem é como Tu entre Mi chamôcha


os deuses, ó Eterno? baelim
Quem é como Tu, Adonái. Mi
camôcha
resplandecente em needár
santidade? bakodésh,
Reverenciado em norá tehilót
louvor, fazedor de ossé féle.
maravilhas?

8
Deuteronômio 11,13-21.
 43 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

O DOM DA PAZ E
A PROTEÇÃO DE D’US

- Leitura Alternada -

Faze, Eterno, nosso D’us, que nos deitemos em paz e que nos le-
vantemos, Rei nosso, plenos de vidas boas e em paz. Estende so-
bre nós a tenda da Tua paz e favorece-nos com as Tuas felizes ins-
pirações, socorre-nos por amor do Teu Nome.

Protege-nos e livra-nos dos inimigos, de epidemias, de es-


padas, da fome e da tristeza. Livra-nos da tentação e põe-
nos sob a Tua proteção, pois Tu és D’us, nosso protetor e
nosso salvador; Tu és um D’us e Rei cheio de graça e miseri-
córdia.

E protege-nos quando saímos e quando entramos, e dá--nos sem-


pre vida e paz, desde agora e para sempre.

Bendito és Tu, Eterno, que estendes Tua proteção e paz so-


bre nós e sobre Teu povo Israel, eternamente e para sem-
pre.

 44 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Oficiante

Bendito seja o Eterno de dia, bendito seja o Eterno de noite; ben-


dito seja o Eterno ao nos deitarmos, bendito seja o Eterno ao nos
levantarmos.

Pois na Tua mão estão as almas dos vivos e dos mortos. Na Tua
mão está a alma de todo ser vivente e o espírito de todo ser hu-
mano.

- Congregação -

Em Tua mão confiarei o meu espírito; Tu me redimiste, ó Eterno,


D’us da verdade.

Nosso D’us, que estás no céu, revela a união de Teu Nome, e esta-
belece a Tua realeza eternamente, e reina sobre nós para todo o
sempre.

O serviço continua com a Amidá na seguinte secção.

 45 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Amidá Ordinárias

 46 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Eterno, abre meus Adonái sefatái


lábios e minha boca tifitách ufi yaguid
tehilatécha.
dirá o Teu louvor.
Salmo 51,17

1. PATRIARCAS E MATRIARCAS

* Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai Elohênu
D’us de nossos pais vElohê avotênu
veimotênu.
e nossas mães. Elohê Avraham,
D’us de Abraão, Elohê Itschac,
D’us de Isaac, D’us vElohê Yaacov;
de Jacob; D’us de Elohê Sará,
Sara, D’us de Elohê Rivcá,
Rebeca, D’us de Elohê Rachel
vElohê Leá.
Raquel e D’us de
Leia.

 47 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

D’us grande, forte e Haêl hagadôl


supremo, D’us haguibôr
soberano, generoso vehanorá, Êl
eliôn, gomêl
em amor e chassadím
compaixão. Possuidor tovím. Conê
de tudo o que existe. hacol vezochêr
Tu recordas as boas chasdê dorôt.
ações de nossos Umeví gueulá
antepassados e livnê venechém
lemáan shemô
favoreces sua
beahavá.
semente. Com amor
redimes os filhos de
seus filhos por Teu
Nome.

Durante os dez dias de arrependimento acrescentar:


Soberano que se Zachrênu
deleita na vida, lechayím,
Chama-nos para a Mélech chafêts
bachayím,
vida e inscreve-nos vechatvênu
no livro da vida por bessêfer
Tua causa, D’us ha-chayím.
doador da vida. Lemaanechá
Elohím chayím.

 48 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Tu és nosso Rei, Mélech ozêr


nossa ajuda e nossa umoshia
proteção. * Bendito umaguên.
*Baruch atá
és Tu, Eterno, Adonai maguên
escudo de Abraham Avraham veezrát
e auxílio de Sara. Sará.

Gênesis 15,1; 17,15-16

2. D’US DE PODER
- Oficiante -

Tu, Eterno, és Atá guibôr


poderoso para leolám Adonai,
mechaiê hacol,
sempre; és Tu que
atá rav lehoshía.
dás vida a tudo; Tu
és poderoso em
salvar.

- Congregação –

Tu sustentas a vida Mechalchêl


com misericórdia, chayím bechés-
sed, mechaiê
a tudo dás vida
hacol beracha-
com grande mím rabím.
piedade.

 49 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

amparas os caídos e Somêr nofelim


saras os doentes; verofê cholim,
afrouxas as ataduras umatir assurim,
umecaiêm
dos presos, emunatô
confirmas Tua lishenê afár.
fidelidade aos que Mi chamôcha
dormem no pó. Báal guevurôt
Quem é como Tu, Umi dômech
Eterno, poderoso lách. Mélech
memit
em atos? E quem
umechaié
pode ser comparado umatsmíach
a Ti? Rei, que tiras yeshuá.
e dás a vida, e que
renovas a salvação.

Nos dez dias de penitência acrescenta:

Quem pode ser Mi chamôcha


comparado a Ti, Pai av harachamím
zochêr yetsu-
misericordioso? Tu te
rav lechayim
lembras das Tuas berachamím.
criaturas e faze-as
viver pela Tua
misericórdia.

 50 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

E Tu és fiel para Veneemán ata


vivificar a tudo. lehachaiôt hacol.
Bendito és Tu, Baruch atá
Adonai mechaiê
Eterno, que dás hacol.
vida a tudo.

Santificamos o Teu Nechadêsh


Nome no mundo et Shimchá
baolám.
inteiro da mesma
Keshêm shemac-
forma que O dishím otô bish-
santificam nos mais mê
altos céus. marôm.
Como está escrito
pela mão de Teu Kakatúv al yad
profeta: neviécha:
Vecará zé el zé
E chama um ao outro
Veamar:
dizendo:

 51 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

* Santo, * Santo, Cadôsh,


* Santo é o Eterno cadôsh,
dos exércitos e a cadôsh
Adonai
terra está cheia Tsevaôt,
de Sua glória. melô chol
haárets
kevodô.

Isaías 6,3

Tu és Santo e Teu Atá cadôsh


Nome é Santo, e veShimchá
os que buscam a cadôsh ukdo-
shím bechol
santidade Te lou- yôm
vam todos os dias. yehalelúcha
sela.

Bendito és Tu,
Eterno, Baruch atá
D’us Santo. Adonai haÊl
* hacadôsh.

* Durante os dez dias de arrependimento:

O Rei Santo. haMélech


hacadôsh.

 52 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

4. PELO CONHECIMENTO
- Congregação -

Tu dás conhecimento ao Homem e ensinas sabedoria à humanida-


de. Favorece-nos, ó D’us, com a sabedoria e a inteligência.
Baruch atá Adonai, chonên
hadáat. .‫ חֹונֵן הַדָ עַת‬,ָ‫בָרּוְך ַאתָ ה יְי‬
Bendito és Tu, Eterno, que dás o conhecimento.

Reconduze-nos, nosso Hashivênu


Pai, e chama-nos de avínu
novo ao Teu serviço, letoratêcha,
vecarvênu
ó nosso Rei, e faze malkênu
que regressemos com laavodatêcha,
sincero vehachazirênu
arrependimento biteshuvá
para Ti. shelemá
Bendito és Tu, lefanêcha.
Baruch atá
Eterno, que desejas
Adonai,
o arrependimento. harotê
bitshuvá.

 53 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

6. PEDINDO PERDÃO
[* Alguns costumam levar a mão ao peito]
- Oficiante -

Perdoa-nos, ó nosso Pai, * pois pecamos; perdoa-nos, ó nosso Rei,


pois transgredimos; porque Tu és um D’us bom e clemente.
Baruch atá Adonai,
chanun hamarbé
‫ חַּנּון ַהמ ְַרבֶה‬,ָ‫בָרּוְך ַאתָ ה יְי‬
lislôach. .‫ִלסְֹל ַח‬
Bendito és Tu, Eterno, que és generoso e perdoas abundante-
mente.

7. PELA REDENÇÃO
- Congregação -
Observa a aflição do mundo e ajuda-nos quando necessitamos de
Ti, redime-nos com rapidez por causa do Teu Nome.
Baruch atá Adonai,
goêl Israêl. .‫ ּגֹואֵ ל יִשְ ָראֵ ל‬,ָ‫בָרּוְך ַאתָ ה יְי‬
Bendito és Tu, Eterno, Redentor de Israel e do mundo.

8. PELA CURA
- Oficiante -
Cura-nos, ó D’us, e seremos curados; salva-nos e seremos salvos;
porque Tu és nossa glória.
Envia alívio e cura para todas as nossas enfermidades, para todos
os nossos sofrimentos e para todas as nossas feridas:
[Se há alguém na congregação enfermo dar o nome]
Seja Tua vontade, D’us nosso e vivente. D’us de nossos pais e mães,
Tu que envias a cura perfeita para o espírito e para o corpo, pedi-
mos-Te por:
Para uma mulher _____________ bat _________ ve__________
Para um homem ______________ ben ________ ve__________
ou
só o nome ___________________________________________
Dentre todos os que estão enfermos.
 54 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Congregação –

Porque Tu és médico misericordioso e fiel.


Baruch atá Adonai, rofê
cholê amô Israêl. ‫ רֹופֵא חֹולֵי עַמֹו‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
.‫יִשְ ָראֵ ל‬
Bendito és Tu, Eterno, que curas os doentes.

9. PELA PROSPERIDADE
- Oficiante –

Abençoa, Eterno, nosso D’us, este ano e tudo o que vier com ele,
que seja bom para nós.
Baruch atá Adonai,
mevarêch hashanim. .‫ ְמב ֵָרְך הַשָ נִים‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
Bendito és Tu, Eterno, que abençoas nossos anos.

10. DIÁSPORA
- Congregação –

Toca o shofar para nossa liberdade e levanta um estandarte para o


bem de todos os que experimentam o exílio.
Que a voz da liberdade possa ser escutada nos quatro cantos da
terra e por todos os seus habitantes, porque Tu és um D’us que
salva e resgata!
Baruch atá Adonai,
mecabêts nidchê amô ‫ ְמ ַקבֵץ נִדְ חֵי עַמֹו‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
Israêl.
.‫יִשְ ָראֵ ל‬
Bendito és Tu, Eterno, que sustentas o Teu povo Israel no meio
da diáspora.

 55 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

11. PELA JUSTIÇA


- Oficiante –

Restitui Tua justiça e Tua retidão no mundo.


Tira de nós a aflição e a dor, reina sobre nós com amor e miseri-
córdia. Julga o mundo com retidão.
Baruch atá Adonai, *
mélech ohêv tsedacá
‫ * ֶמלְֶך אֹוהֵב‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
umishpat. .‫צְדָ קָה ּומִשְ פָט‬
Bendito és Tu, Eterno, * Rei que amas a retidão e a verdade.
Durante os dez dias de arrependimento:
* hamélech hamishpat. .‫* ַה ֶמלְֶך ַהמִשְ פָט‬
* Rei de justiça.

12. PELA MALDADE DO MUNDO


- Congregação -

Defende-nos de nossos inimigos e que o mal seja reduzido a nada,


retira o domínio da violência e ajuda-nos a combater a ignorância,
o menosprezo e todas as coisas que dão ocasião ao terror no mun-
do, prontamente, e em nossos dias.

Baruch atá, Adonai, sheguershô ‫ שֶ ג ְֵרשֹו‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬


haroa meolám.
.‫הַרֹו ַע מְעֹולָם‬
Bendito és Tu, Eterno, que expulsas o mal da terra.

 56 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

13. PELOS JUSTOS


- Oficiante –
Que os justos e os piedosos no mundo sejam contados em Tua reti-
dão. Une nossas vidas à vida deles, que aprendamos deles e o trans-
mitamos a nossas gerações como identidade, vivendo sob o amor do
D’us misericordioso.

Baruch atá, Adonai, mishan ‫ מִשְ עָן ּו ִמבְטָ ח‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬


umivtách latsadikim.
.‫ַלצַדִ יקִים‬
Bendito és Tu, Eterno, amparo e segurança dos justos.

14. POR JERUSALÉM


- Coro ou Congregação –
Retorna a Jerusalém, velIrushaláyim
Tua cidade, com mi- irchá
sericórdia, e pousa verachamím
tashúv,
nela a Tua glória, co- vetishcon
mo disseste. Recons- betocháh
trói-a, prontamente caassér dibárta.
em nossos dias, como Uvenê otáh beca-
construção eterna, e rôv
o trono de David, Teu Beyamênu
binián olam.
servo, restabelece
Vechissê David
depressa nela. Meherá
Letocháh
tachín.
Reconstrói-a como se disse nas profecias, que chegue o dia em que
verdadeiramente possa ser chamada: «Cidade da retidão e cidade
fiel»9. Ajuda-nos a fundá-la como um lugar digno de oração para to-
dos os povos.
Baruch atá, Adonai,
bonê Ierushalaim. .‫ בֹונֵה יְרּושָ ָליִם‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
Bendito és Tu, Eterno, que reconstróis Jerusalém.

9
Isaías 1,26
 57 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

15. PELA ERA MESSIÂNICA


- Oficiante –

Ajuda-nos a construir a esperança da era messiânica. Porque espe-


ramos e trabalhamos em Tua salvação para isso.

Baruch atá, Adonai, ‫ ַמ ְצמִי ַח ק ֶֶרן‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬


matsmíach kéren ieshuá.
.‫יְשּועָה‬
Bendito és Tu, Eterno, que fazes que o poder da salvação flores-
ça.

16. PELAS ORAÇÕES


- Congregação -
Escuta nossa voz, ó D’us nosso e vivente, fonte de piedade.
Tem compaixão de nós e recebe nossas orações com amor e aten-
de-nos.
Porque Tu és um D’us que escutas e conheces as necessidades de
todo justo no mundo.
Rei nosso, não nos afastes de Tua presença,
Porque Tu escutas as orações do mundo.
Baruch atá, Adonai, shomêa
tefilá. .‫ שֹו ֵמ ַע תְ ִפלָה‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
Bendito és Tu, Eterno, que escutas as orações.

 58 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

17. PELO SERVIÇO DIVINO


- Oficiante –

D’us nosso e vivente, agrada-Te de Teu povo Israel e escuta as ora-


ções do mundo.
Restaura a justiça e a benevolência. Em Tua grande compaixão
deleita-Te em nós, com a intenção de que Tua presença repouse
sobre Tsión.

[Na Lua Nova - Rosh Chodesh - e no meio de dias festivos


- Yamim tovim - acrescentar o seguinte:

D’us nosso e D’us de nossos pais, põe Tua estima e preocupação


sobre nós e sobre nossos pais, para o tempo de nossa redenção a
Jerusalém, a cidade de Tua santidade e para todos os da casa de
Israel, está sempre perto de nós para que sejamos agradáveis a Ti.

Favorece-nos com a liberdade completa e com bondade, mediante


Tua graça outorga-nos amor e piedade neste dia:
 Rosh Chodesh: de Lua nova [início de mês];
 Pêssach: do banquete do pão sem fermento;
 Sucot: do banquete dos tabernáculos.

Faz-nos merecedores do pacto com Tua promessa de salvação e


piedade. Nossos olhos voltam-se para Ti, porque Tu és o Soberano
da piedade e da compaixão.

- Congregação -
Baruch atá, Adonai,
hamachazir shechinatô ‫ ַה ַמ ֲחזִיר שְ כִינָתֹו‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
leTsiôn.
.‫ְלצִּיֹום‬
Bendito és Tu, Eterno, que devolves Tua presença a Tsión.

 59 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

18. PELA GRATIDÃO


- Oficiante -

* Declaramos com * Modím aná-


gratidão que Tu és chnu lách,
nosso D’us e o D’us sheatá hu
Adonai Elohê-
de nossos pais e nu vElohê
mães, eternamente avotênu vei-
e para sempre. motênu leolam
vaéd.

- Congregação –

Tu és nossa rocha, a rocha de nossa vida e o escudo de nossa sal-


vação de geração em geração.

Em cada geração Te agradecemos e publicamos Teu louvor, pomos


nossas vidas em Tuas mãos, pomos nossas almas em Teu cuidado e
os sinais de Tua presença estão conosco todos os dias.
Para sempre pusemos nossa esperança em Ti.

[Em Chanucá e Purim acrescenta-se:]

Agradecemos-Te pelas maravilhas, por Teus feitos heroicos, pelas


vitórias e pelos atos maravilhosos, pelo consolo que Tu levaste e
outorgaste a nossos antepassados…

 60 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Em Chanucá acrescenta-se:]


Naqueles dias, nesses tempos. Na época de Matatias, o Hasmoneu,
o filhos de Yochanán, o sacerdote e seus filhos.

Quando o reino de Antíoco se levantou contra Teu povo Israel para


fazê-los esquecer Teus ensinamentos, Tu, em Tua grande piedade,
estiveste de pé para eles, na hora da necessidade.

E acenderam-se as lâmpadas em Teus lugares sagrados.

E imediatamente marcaram oito dias de dedicação para agradecer


e louvar o Teu Grande Nome.

[Em Purim]

Na época de Mardoqueu e Ester, em Shushan, a capital, quando


Haman, o perverso, se levantou contra eles, tratou de matá-los,
queria exterminar a todos os judeus, tanto crianças, como jovens e
anciãos.

E Tu, em Tua grande piedade, confundiste seus planos e lançaste


demasiadamente longe suas intenções, golpeaste sua cabeça por
meio de suas próprias leis. E Tu levaste a cabo uma maravilha e
um prodígio para eles.
Portanto, agradecemos por Tua justiça.

Baruch atá Adonai, hatôv ‫ הַּטֹוב שִ מְָך‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬


shimchá ulchá naê lehodôt.
.‫ּולְָך נָאֵ ה לְהֹודֹות‬
* Bendito és Tu, Eterno, conhecido por Tua bondade e a quem é
correto louvar.

 61 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

19. PELA PAZ


[Para o serviço matutino]
- Oficiante –

Concede-nos paz e bondade, bênção e vida, graça e generosidade,


justiça e piedade.
Origem de nossa vida, abençoa-nos com a luz de Tua presença, pois
sabemos que concedes, com Tua presença, lei e vida, amor e gene-
rosidade, justiça e piedade, bênção e paz.
E é agradável a Teus olhos consagrar a Teu povo Israel com força e
paz.

Durante os dez dias de arrependimento acrescenta-se:

Em Tua presença outorga-nos força e a todo o Teu povo, a casa de


Israel e que sejamos recordados e gravados no livro da vida pra
uma vida boa e para a paz.

Baruch atá, Adonai,


hamevarêch et amô Israêl ‫ ַה ְמב ֵָרְך אֶ ת עַמֹו‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
bashalôm.
.‫יִשְ ָראֵ ל בַשָ לֹום‬
Bendito és Tu, Eterno, que abençoas a Teu povo Israel com a paz.

[Para a tarde e o serviço vespertino]


- Oficiante -

Concede a paz verdadeira a Teu povo Israel para sempre. Porque


Tu és a origem da paz e a Teus olhos é bom consagrar a Teu povo
Israel, a cada momento e a cada hora com a Tua paz.

 62 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Durante os dez dias de arrependimento acrescenta-se:

Em Tua presença outorga-nos força e a todo o Teu povo, a casa de


Israel e que sejamos recordados e gravados no livro da vida pra
uma vida boa e para a paz.

Baruch atá, Adonai,


hamevarêch et amô Israêl ‫ ַה ְמב ֵָרְך אֶ ת עַמֹו‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
bashalôm.
.‫יִשְ ָראֵ ל בַשָ לֹום‬
Bendito és Tu, Eterno, que abençoas a Teu povo Israel com a paz.

D’us meu, guarda minha língua de fazer dano e meus lábios de


dizer mentiras.
Deixa-me ser silencioso, se as pessoas me dizem palavras más, que
minha alma seja humilde e esteja em paz com todos.
Abre o meu coração a Teus ensinamentos e dá-me a vontade para
praticá-los.
Que os planos dos que planejam o mau para mim se reduza a na-
da!
Sejam gratas as palavras de minha boca e a meditação de meu
coração diante de Ti, Eterno, rocha minha e redentor meu.
Salmo 19,15

 63 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

* Aquele que firma a * Ossé


paz nas alturas; shalom
* conceda paz sobre Bimromáv
* hu yaassé
nós shalom
* e sobre todo Israel Alênu
e o mundo inteiro. * veal col
Amen. Israêl [ubenê
adám]
veimru
Amên.

[A congregação se senta.]

Em qualquer dia, menos nas manhãs de segunda-feira ou quin-


ta-feira continua com Alênu e Kadish que estão na página 166.
Para as manhãs de segunda-feira ou quinta-feira, o serviço da
Torá continua na seguinte secção.
Para os serviços da tarde e Vespertinos concluir com Alênu e
Kadish da pág. 166.

 64 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Serviço da Torá

 65 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Abre-se a Arca e a congregação põe-se de pé.]


- Congregação -

E acontecia que quando a arca se punha em marcha Moisés dizia:


«Levanta-Te, ó D’us, e se dispersem os Teus inimigos, que fujam de
Tua presença os que Te aborrecem»10.

- Coro ou Congregação -

De Tsión virá a Ki miTsión


Torá e a palavra tetsê Torá
do Eterno udvar Adonai
mIrushaláim.
de Jerusalém. Baruch
shenatán
Bendito seja O Torá leamô
que deu a Torá a Israêl
Seu povo Israel, bikdushatô.
em Sua Santidade.

10
Números [Bamidbar] 10,35
 66 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[O Oficiante pega o Sêfer Torá e diz:]

Engrandecei Gadelú lAdonai


comigo o Eterno e, Ití uneromema
juntos enalteçamos Shemô
yachadáv.
o Seu Nome.

Salmo [Tehilim] 34,4.

[Ao trasladar o rolo da Torá em procissão ao púlpito]


(Tevá ou Bimá)

- A congregação responde -

A Ti, Eterno, Lechá Adonai


pertencem a haguedulá
grandeza, o poder, vehaguevurá
vehatif’éret
a glória, a vehanêtsach
eternidade e a vehahôd ki
majestade, e tudo chol bashamá-
o que existe nos yim uvaárets.
céus e na terra; Lechá Adonai
a Ti pertence a hamamlachá
vehamitnassê
realeza e Tu és
lechol
exaltado acima lerôsh.
de tudo como
Soberano.

 67 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Antes de ler a Torá:


- Leitor –

Bendizei o Eterno, Barechú et


que é bendito. Adonai
hamevorách.

- Congregação –

Bendito o Eterno, Baruch Adonai


que é bendito para hamevorách
leolám vaéd.
todo o sempre.

- Leitor –

Bendito o Eterno, Baruch Adonai


que é bendito para hamevorách
todo o sempre. leolám vaéd.

Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai
Rei do universo, Elohênu
Mélech
que nos escolheste
haolám, asher
dentre todos os báchar bánu
povos e nos deste mikól haamím,
a Tua Torá. venátan lánu
Bendito és Tu et Toratô.
Eterno, que nos Baruch atá
deste a Torá. Adonai
notên haTorá.

 68 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Depois de ler a Torá:

Bendito és Tu Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai
Elohênu
Rei do universo,
Mélech
que nos deste uma haolám, asher
Torá verdadeira e nátan lánu
plantaste a vida Torát emét,
eterna no meio de vechayê
nós. olám natá
Bendito és Tu betochênu.
Baruch
Eterno que nos
Adonai notên
deste a Torá. haTorá.

O Sêfer Torá é levantado aqui:


Hagbá veguelilá - erguimento da Torá
‫הגבה וגלילה‬
- Congregação -

E esta é a Torá que Vezót haTorá


Moisés pôs diante asher sám
Moshé lifnê
dos filhos de Israel.
benê Israêl.

 69 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

RECONDUÇÃO DA TORÁ
REGRESSANDO O ROLO

- Congregação –

Louvemos o Poderoso cujo Nome está acima de todos e cuja ma-


jestade está muito acima do céu e da terra.
Tu restituíste a honra de Teu povo, o louvor dos que Te amam, os
filhos de Israel, são um povo próximo a Ti.
Louvemos a D’us.

- Coro ou Congregação -

Salmo 29

[Salmo de David] Mizmor


leDavid.
Rendei ao Eterno, Havú lAdonai
Ó filhos dos benê Elim
poderosos, rendei havú lAdonai
ao Eterno glória e cavôd va’oz.
força. Rendei ao Havú lAdonai
kevod Shemô
Eterno glória a Seu
hishtachavú
Nome; prostrai-vos lAdonai
ante o Eterno na behadrat
majestade de Sua kodesh.
Santidade.

 70 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

A voz do Eterno está Kol Adonai


sobre as águas. O al hamáyim
D’us de Glória troveja Êl hakavôd
hirim Adonai
como relâmpago, o al máim rabim.
Eterno está sobre as Kol Adonai
águas. A voz do Eter- bakôach
no é poderosa, a voz qol Adonai beha-
do Eterno é majesto- dár.
sa! A voz do Eterno Kol Adonai
shovêr arazim
quebra os cedros; o
vayeshabêr
Eterno faz em peda- Adonai et
ços os cedros do Lí- arzê
bano, como bezerro haLevanon.
faz saltar o Líbano e o Vayarqidêm
Sirión como filhote de kemô-êguel
búfalo. A voz do Eter- leVanôn
vesSiriôn
no levanta chamas de
kemô
fogo. ben-reemim.
Kol-Adonai
chotsêv
lahavôt êsh.

 71 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

A voz do Eterno faz Kol Adonai


tremer o deserto; o yachil midbar
Eterno faz tremer o yachil Adonai
midbar
deserto de Cades. A kadêsh, kol
voz do Eterno faz Adonai
parir as cervas, e yicholêl
deixa os bosques ayalôt
desolados, e em Seu vayechssof
Templo tudo diz: yarot
uvhechalô
Glória a Ele!
kulô omêr
kavôd.

O Eterno sentou-se Adonai


como Rei no meio lamavúl
yashav
do dilúvio; como Rei
vayêshev
se senta o Eterno Adonai
para sempre. O Mélech
Eterno dará força a leolám,
Seu povo; o Eterno Adonai oz
abençoará Seu povo Leamô itên
com paz. Adonai
yevarêch et
amô
vashalôm.

 72 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

O REGRESSO DE ISRAEL

Seguir com um dos dois parágrafos:


[Coloca-se o Rolo da Torá na Arca]

- Oficiante –

E quando a Arca repousava, [Moisés] dizia:


«Volta, ó Eterno, às miríades de milhares de Israel».
Números 10,36.

Levanta-Te, Eterno, no Teu repouso, Tu e a Arca de Tua força.


Salmo 132,8.

- Coro ou Congregação -

É como a árvore da Ets chayim


vida para os que a lamachazikim
bach
ela se apegam,
vetemchéha
e afortunados os que meushár.
dela se aproximam. Derachéha
Seus caminhos são darchê noam
deleitosos e suas vechol
veredas são de paz. netivotécha
shalôm.

Provérbios 3,18.17
----------------------

 73 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

II

- Oficiante -

Fica presente no meio de Teu povo,


E que Teu Espírito repouse em Tua Casa de oração!

O Eterno nos disse:

Pois que Eu vos dou bom ensinamento, não abandoneis a Minha


Torá.
Provérbios 4,2.

-----------------------

- Coro ou Congregação -

Faze-nos voltar a Ti, Hashivênu


Eterno, e voltaremos; Adonai
Elécha
renova os nossos dias
venashuvá.
como nos tempos Chadêsh
antigos. yamênu
kedéshem.

Lamentações 5,21

- SERMÃO -
As versões do Alênu e do Kadish estão na página 166.

 74 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Recepção do Shabat

 75 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Entrando no Templo

- Coro ou Congregação -

Quão belas são tuas Ma tôvu


tendas, Raquel e tuas ohalécha
moradas, Israel! Rachêl
mishkenotécha
Israêl.

E Eu, D’us compassivo, Vaaní beróv chas-


entrarei em tua casa dechá abó beité-
cha
para orar a Ti em Tua
eshtachavé el
santidade com todo hechal
meu respeito. kadshechá
beiratécha.

Ó Eterno eu amo a habitação de Tua casa, e o lugar onde habita


Tua glória.

Venho adorar-Te, prostrar-me diante do Eterno,


meu Feitor.

Eu elevo a Ti minha oração, Ó Eterno, em tempo propício; Meu


D’us: Na grandeza de Tua misericórdia...
Responde-me com Tua verdade salvadora!11

11
Números 24,5; Salmo 5,8; Salmo 26,8; Salmo 95,6; Salmo 69,14.
 76 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Escolher alguma das Leituras Alternadas -

D’us nosso e D’us de nossos pais e mães, nós somos Teu povo Isra-
el; a Teu serviço viemos, apelando a Tua vasta experiência e a nos-
sa jovem esperança.

Chegados a Ti, desde o mais profundo de nossos corações e


mentes. Neste dia de Shabat recorremos a Ti, com olhos há
pouco abertos, com a esperança de voltar a despertar, Tu
tiras dos ombros dos homens qualquer peso de preocupa-
ção e dúvida que lhe tenha oprimido.

Nós somos Israel, o povo criado por Tua promessa, levantado por
Tua bênção, concluído por Tua empresa, renovado pelo amor de
Teu Shabat.

Nós somos Israel, sagrado por Tua escolha, sábio por Tua
Torá, reto através de Teus mandamentos, renovado pelo
repouso do Teu Shabat.

No dia de Shabat guarda-nos; no dia de Shabat recorda-Te de nós;


quando guardarmos e recordarmos o dia de Shabat, para fazê-lo
sagrado.

AMEN.

 77 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

II

Criador nosso, Tu fizeste a humanidade amos do mundo, para cui-


dar dele, servi-lo e desfrutá-lo.

Durante seis dias trabalhamos e construímos, contamos e


aprendemos supostas verdades e criamo-nos cargas em
nossas tarefas, é o preço que pagamos por viver.

Por isso, neste dia de Shabat, dá-nos repouso.


Durante seis dias, fartamo-nos e engendramos lesões no mundo,
quando nos cremos grandes, causamos dor a outros, há momentos
em que temos que nos deter e procurar ser o que devemos real-
mente ser.

Por isso, durante o dia de Shabat, dá-nos descanso.


Durante seis dias estamos divididos entre nosso mundo e
nossas necessidades pessoais e muitas vezes não atende-
mos as necessidades dos outros, porque não os ouvimos
devido a nossa distração pelos ruídos de nossas próprias
vidas e também descuidamos da oração silenciosa de nossa
alma.

Por isso, durante o dia de Shabat, dá-nos conhecimento e paz. A-


juda-nos, ó D’us, a entender Tuas lições, sobre ver pelos demais,
sobre o tempo, sobre o conhecimento e gerar paz; para que duran-
te os seguintes seis dias, sejamos também abençoados nos dias
comuns de nossas vidas. Amen.

 78 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

III

Recorremos a Ti, criador do trabalho e do descanso.


Tratamos de descansar neste Shabat que é muito mais que só o
fim da semana de trabalho.

Dedicamos a Ti um dia a sós, pondo nossas atividades e


nossas habilidades, nossas preocupações e nossos controle
a Tua disposição.

Os rituais, que adotamos hoje, dão forma a nosso Shabat!


O estudo da Torá, que fazemos hoje, dá significado a nosso Shabat.
A companhia, que experimentamos hoje, dá o significado do nosso
prazer de Shabat!

Respalda-nos em tudo o que fazemos para criar algo lindo


no resto de nosso Shabat.
Que nas seguintes horas possamos sentir-nos como criatu-
ras na presença de seu criador.

Que possamos experimentar um conhecimento melhor do círculo


da vida fora de nós mesmos e dentro de nós mesmos!
Que possamos descobrir a felicidade deste Shabat e encontrar o
prazer que vem de Tua presença até nossas vidas!

Amen.

 79 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Cantos para a Véspera de Shabat

[A escolha na sinagoga pode-se acender as velas como na página 130]

Algumas das seguintes canções de Shabat podem ser cantadas:

YEDID NEFESH
- Coro ou Congregação –

Amado d’alma, Iedid néfesh,


Pai de misericórdia, av harachaman,
meshoch avdechá
atrai teu servo
el retsonécha,
ao que Te agrada, iaruts avdechá
irá Teu servo kemô aiál
como o cervo yishtachavé el
e se prostrará mul hadarécha,
ante Tua majestade, ieerav lô
pois lhe agradará iedidotécha,
minofet tsuf
Tua amizade,
vechol taam.
mais que o mel puro
e todo o bom gosto.

 80 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Ó majestoso, Hadur, naé,


luz do mundo, zivha olam,
minh’alma sofre nafshi cholat
ahavatécha,
por Teu amor; aná Êl, na
rogo-Te, ó D’us, refá na lah,
cura-a, mostrando beharôt lah
a beleza de Teu nôam zivécha.
esplendor. Az titchazêq
E será forte vetitrapê,
vehaitá lah
e se curará,
simchát olam.
e se encherá
d’alegria eterna.

Ó Forte! Mostre-se Vatic iehemu


tua compaixão na rachamécha,
vechusá
para com o filho
na al bên
de Teu amado. ahuvécha.

 81 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Pois, ele, já Ki zé kamá


há muito tempo, nichsôf nichsaftí,
querendo ver lirôr meherá
btiféret uzécha.
Tua glória forte. Êle hamdá
Rogo, Querido liví,
de meu coração, vechussá ná
vem logo e veal titalém.
não Te ocultes.

Manifesta-Te, Higalé na
estende, ó Amado, ufrôs, chaviv,
sobre mim, a alai, et
sukát shelomécha,
tenda de Tua paz; tair érets
brilhe na terra mikevodécha,
a Tua glória, naguila
vamos nos alegrar venismechá bach.
por Tua causa; Mahêr ahuv
depressa, Amado, ki vá moêd,
vechonêni
já é hora de dar-nos
kimê olam.
Tua graça,
como antigamente.

 82 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

SHALOM ALÊCHEM
[Versão de Húdson Canuto para ser cantada na mesma melodia]

- Coro ou Congregação –

A paz convosco, Shalom alêchem


Ó da paz anjos, malachê hasharêt,
malachê elion,
Anjos do Senhor,
mimélech malchê
Ó anjos do Rei hamlachim
Dos reis, o Santo haqadósh
Bendito seja! baruch Hu.

Ó vinde em paz, Boachém leshalóm


Ó da paz anjos, malachê hashalom,
malachê elion,
Anjos do Senhor,
mimélech malchê
Ó anjos do Rei hamlachim haqadósh
Dos reis, o Santo baruch Hu.
Bendito seja!

 83 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bênção de paz, Barchúni


Ó da paz anjos, leshalóm
Anjos do Senhor, malachê
hashalom,
Ó anjos do Rei malachê elion,
Dos reis, o Santo mimélech
Bendito seja! malchê
hamlachim
haqadósh
baruch Hu

Tsetchém
leshalóm
Ide em paz,
malachê
Ó da paz anjos, hashalom,
Anjos do Senhor, malachê elion,
Ó anjos do Rei mimélech
Dos reis, o Santo malchê
Bendito seja! hamlachim
haqadósh
baruch Hu.

 84 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

YA RIBON

- Coro ou congregação -

Ó Eterno, Senhor Yá ribón


deste mundo e de alám vealmayá
todos os mundos. ant hu malká
mélech
Tu és Rei dos reis. malchayá
ovád
É bom declarar em guevurtêch
Tua presença Teus vetimhayá.
poderosos e Shefár
maravilhosos fei- kodamách
lehachavayá.
tos

Ó Eterno… Yá Ribón…

Louvores cantarei
de manhã e à Shevachin
assadêr tsafrá
noite,
veramshá, lach
Elahá kadishá.
a Ti, D’us santo,

 85 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Criador de todos os di vra kol


seres viventes, nafshá
anjos santos e seres irin kadishin
uvenê
humanos, enasha.
animais do campo e Chevát berá
aves dos céus. veofê
shemayá.
Ó Eterno…

Yá ribón…

Teus feitos são gran- Ravrevín


des e poderosos ovedêch
vetakifin
abaixas os orgulho-
machich
sos, levantas os hu- remayá vezakif
mildes, kefifin.
mesmo que os ho- Lu yehyé
mens vivesse milha- guevar shenin
res de anos, eles não alefín.
poderiam narrar sa- Lo yeôl
guevurtêch
tisfatoriamente os
bechushbenaya.
Teus feitos.
Yá Ribón…

Ó Eterno…

 86 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Shabat em casa seguir com a bênção dos filhos na página 122]

Um ou mais dos seguintes salmos podem ser lidos.

Salmo 95

- Oficiante -

Vamos cantar ao Eterno, Lechú


aclamar a Rocha neranená
de nossa salvação. lAdonai,
niriá letsúr
yishênu.

- Congregação -

Com ação de graças nos apresentemos perante Ele e em Seu


louvor entoaremos salmos.

Pois o Eterno é D’us e Rei majestoso, acima de todos os podero-


sos.

A Ele pertence toda a terra, dos abismos profundos ao cume das


montanhas mais elevadas.

Seus são os mares e os continentes, pois tudo é obra de Suas


mãos.

Vinde, pois, adoremos o prostremo-nos em reverência ante o


Eterno, nosso Criador, pois Ele é nosso D’us e nós somos Seu
povo. Ele é nosso pastor e nós somos o rebanho que Ele guia
neste mundo.

 87 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 96

- Coro ou congregação -

Cantai ao Eterno um Shíru lAdonai


canto novo, cantai ao Shir chadásh,
shíru lAdonai
Eterno toda a terra.
kol haárets.
Cantai ao Eterno, ben- Shíru lAdonai ba-
dizei Seu Nome, pro- rechú shemô
clamai de dia em dia a basserú miyóm
Sua Salvação. leyóm ieshuatô

- Oficiante -

Que ante todas as nações exaltemos Sua glória e entre todos os


povos, Seus feitos maravilhosos,
Porque grande é o Eterno e digno dos mais altos louvores. Ele é
reverenciado acima de todos os poderosos.

Honra e majestade estão à Sua frente; glória e beleza resplande-


cem de Seu Santuário.

- Coro ou congregação -

Alegrem-se os céus Ismechú hashamá-


e regozije-se a terra, yim
vetaguêl haárets,
brame o mar e sua
yirám hayiám
plenitude. umloô.

 88 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 97

- Oficiante -

Reina o Eterno e por isto regozija-se a terra


e alegram-se as incontáveis ilhas.
Ele está envolvido por densas e escuras nuvens,
e justiça e direito formam a base do Seu trono.

Vós que amais o Eterno repudiai o mal;


Ele preserva as almas de Seus fiéis
e os salva das mãos dos malévolos.
Luz eterna foi semeada para os justos
e alegria para os de coração puro.

Alegrai-vos no Eterno todos os justos


e rendei louvores à menção de Seu santo Nome

 89 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 98
- Coro ou congregação -

Salmo. Cantai ao Mizmor.


Eterno um canto novo, Shíru lAdonai
pois maravilhosos são shir chadásh
ki niflaôt
seus feitos; Sua destra, assá; hoshía
e Seu braço santo lô yeminú
Lhe trouxeram triunfo. uzrôa kadshô,
O Eterno fez conhecer hodía Adonai
Sua salvação aos olhos yeshuatô leenê
das nações, revelou hagoyím guilá
tsidkatô. Zachár
Sua justiça. Lembrou
chasdô veemu-
Sua bondade e fideli- natô
dade à Casa de Israel; lebêt Yisraêl,
até à extremidade da raú chôl afsê
terra, viu-se a salvação árets, êt
de nosso D’us. yeshúa
Elohênu.

 90 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 99
- Oficiante -

O Eterno reina.
Que os povos tremam! estremeçam!

O Eterno é grande em Sião e domina todos os povos;


que eles celebrem Teu Nome grande e terrível,
pois ele é santo!

Poderoso é o Rei que ama a justiça; Ele estabeleceu a retidão e,


com equidade e direito, julga Jacob.

Exaltai ao Eterno, nosso D’us, e prostrai-vos a Seus pés, pois santo


é Ele.

 91 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 29
- Coro ou congregação –

Salmo de David. Mizmor leDavid


Dai ao Eterno, ó havú lAdonai
benê
filhos dos fortes dai
elim havu
ao Eterno glória lAdonai cavod
e força. Dai ao Eterno vaoz. Havu
glória a Seu Nome; lAdonai kevod
prostrai-vos ao shemô hishtacha-
Eterno no brilho da vu
santidade. lAdonai
behadrat
kôdesh.

A voz do Eterno Kol Adonai


está sobre as águas; al mayim el
hakavod
o D’us de Glória
hirim
troveja, o Eterno está Adonai al
sobre a vastidão dos maim rabim,
mares. kol Adonai
Voz poderosa do bakoach kol
Eterno, voz Adonai
retumbante do behadar, kol
Adonai
Eterno.
shovêr
arazim

 92 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

A voz do Eterno vaishaber


quebra os cedros Adonai et
do Líbano arzê
haLevanon
Ele faz saltar como vayarkidem
bezerros kemo eguel
o Líbano e Sirión Levanon
como um filhote de vesSirin kemó
rena. ben remim,
A voz do Eterno corta kol Adonai
otsev lahavot
línguas de fogo.
êsh.
A voz do Eterno faz Kol Adonai
tremer yachil midbar
o deserto, faz tremer yachil Adonai
o Eterno o deserto midbar
de Cades. Kadesh, kol
A voz do Eterno Adonai yicholel
ayalot
faz tremer as corças
vayechesof
e desnuda as florestas yarôt uvechalo
e em Seu Templo kulo omer
tudo proclama: kavod.
Glória! Adonai

O Eterno estava no lamabol


trono, sobre o dilúvio yashav
vayêshev
o Eterno é Rei para
Adonai
sempre. O Eterno Mélech
dará força a Seu leolám,
povo, o Eterno abenço- Adonai oz
ará o Seu leamó itên
povo com a paz. Adonai
yevarêch et
amô
vashalôm.

 93 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Lechá Dodi
[Versão: Húdson Canuto]
[Texto integral na pág. 204]

- Coro -

Vem, meu amor, Lechá dodí


A noiva encontrar licrát calá,
Já chega o shabat penê shabat
necabelá.
Vamos nos alegrar.

Para o Shabat Liqrat shabat


Vamos todos nós, lechú venelecha
ki hi meqôr
Pois é a fonte
haberachá,
De toda bênção; merosh
Teve glória no início miqédem
Dada por D’us, nessuchá,
E foi a meta sôf maassé
Da Criação. bemachashavá
techilá.

Acorda! Acorda! Hit-orerí


Que já vem chegando hit-orerí
Velozmente ki ba orêch
qumí orí
A tua luz.

 94 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Vem, ó vem! urí urí


Levanta-te e canta, shir daberí,
A glória de D’us kevôd Adonai
aláich niglá.
Já se revela.

* Vem, ó noiva, Bôi veshalôm


Coroa do marido, atéret baláh,
gam
Tanto com cantos
bessimchá
Quanto com alegria uvtsohalá,
Entre os fiéis tôch emunê
Do povo único am segulá.
Bôi chalá,
* Vem, ó noiva! bôi chalá.
* Vem, ó noiva!

 95 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 92
- Coro ou congregação –

Salmo e canto para Mizmôr shir


o dia de Shabat. leyôm hashabat.
Tov lehodôt
É bom louvar ao
lAdonai ulzamêr
Eterno; cantar em leshimchá
honra a Teu Nome, Eliôn.
ó D’us Altíssimo. Lehaguid babôqer
Proclamar de manhã chasdécha
Tua mi-sericórdia e veemunatechá
fidelidade pelas balelôt.
Alê assôr
noites. Com lira de
vaalê navêl
dez cordas e com alê hikaiôn
ala-úde, com a har- bechinôr. Ki
pa, com o canto. simachtáni
Pois me satisfazes, Adonai befaalécha
Eterno, por teus bemaassê
feitos celebrarei as yadécha aranên.
Ma gadelú
obras de Tua mão
maassécha
com alegria. Quão Adonai meod
grandes Tuas obras, ameqú
Eterno, muito pro- machshebotécha
fundos teus pensa-
mentos.

Continuar o serviço na página seguinte.

 96 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Serviço Vespertino de Shabat

 97 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendizei ao Eterno Barechú et


que é bendito! Adonái
hamevorách.

- Congregação e repete o oficiante-

Bendito seja o Baruch


Eterno, que é Adonái
bendito para todo o Hamevorách
leolám vaéd.
sempre.

[A congregação senta-se]

CRIADOR DA LUZ

- Oficiante -

Bendito és Tu Baruch atá


Eterno, nosso Adonái
Elohênu
D’us, Rei do
Mélech
universo, que haolám,
com Tuas asher
palavras estendes bidevarô
a noite maariv
aravim,

 98 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

com sabedoria Bechochmá


abres as portas potêach shearím,
celestes, alteras uvitvuná meshané
itím umachalíf
os tempos, mudas et hazemaním,
as estações e umessadêr et
colocas os astros hakochavím
em suas órbitas bemishmerotehem
por Tua vontade, barakía kirtsonô.
crias o dia e a Borê iom valaila.
golêl ôr mipenê
noite fazes
chóshech
desaparecer a luz vechóshéch mipenê
ante as trevas e ôr. Umaavír yôm
vice versa; separa umeví láila,
o dia e a noite. umavidíl bein
Eterno dos yôm uvein láila.
exércitos é Seu Adonai tsevaôt
shemô.
Nome.

D’us, vivo e Êl chai vecaiám


presente, que tamíd imlôch
reinas sobre nós alênu leolám vaéd.
Baruch atá Adonai
eternamente. Hamaarív aravím.
Bendito és Tu,
Eterno, que fazes
chegar a noite.

 99 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

D’US DE AMOR POR ISRAEL

- Coro ou congregação -

Com amor eterno Ahavat olám


amaste a Teu povo, Bêt Israêl
a casa de Israel. Amechá
ahavtá. Torá
umitsvôt
Ensinaste-nos a chukim
ética, o dever e a umishpatim
justiça. otánu limadtá.

- Leitura alternada -

Com grande paciência instruíste-nos nisso. Portanto, D’us e guia


nosso, meditamos em tudo isso antes de dormir e também ao
despertar.

Alegramo-nos e regozijamo-nos em Teus ensinamentos pa-


ra praticá-los sempre, tudo isso representa nossa vida e a
regra de nosso diário proceder.

Por amor a Ti guardá-los-emos dia e noite. Por favor, nunca tires o


Teu amor e Tua piedade de nós!

Bendito és Tu, Eterno, que amas a Teu povo Israel.

 100 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Ouve, Israel! Shemá Israêl


O Eterno é nosso Adonái Elohênu,
Adonái Echád.
D’us! O Eterno
é Um!

- Congregação –

Bendito seja o Baruch Adonái


nome d’Aquele hamevorách
leolám vaéd.
cujo Reino é
Eterno.

 101 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

E amarás o Eterno, Veahavtá et


teu D’us com todo Adonái Elohécha,
o teu coração, com bechól levavechá
uvechól nafshechá
toda a tua alma e uvechól meodécha.
com todas as tuas Vehaiú hadevarím
posses. E estas haêle, ashér anochí
palavras, que hoje metsavechá haióm
te ordeno, estarão al levavécha.
sobre o teu coração. Veshinantám
levanécha
E as inculcarás a
vedibartá bam,
teus filhos, e delas
falarás

sentado em tua casa beshivtechá


e andando pelo bevetécha,
uvlechtechá
caminho; ao
vadérech
deitar-te e ao uveshochbechá
levantar-te. E as uvecumécha.
atarás como sinal na Ukshartám leót al
tua mão e serão por iadécha vehaiú
filactérios entre letotafót bên
teus olhos; e as es- enécha. Uchtavtám
al mezuzót betécha
creverás nos um-
uvish’arécha.
brais de tua casa e
nas tuas portas.12

- Oficiante –

12
Deuteronômio 6,4-9.
 102 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Guardai-vos para que não suceda que o vosso coração vos seduza,
e vos desvieis, sirvais outros D’uses e vos prostreis diante deles.
Para que se multipliquem os vosos dias e os dias de vossos filhos
na terra que o Eterno jurou a vossos pais que a daria a eles por
todos os dias que os céus estiverem sobre a terra.13

Moisés, Miriam e os filhos de Israel responderam-Te com uma


canção de grande júbilo, dizendo:

Quem é entre os Mi chamôcha


poderosos como baelim Adonái.
Mi camôcha
Tu, Eterno? Quem needár bakodésh,
é como Tu, glorioso nora tehilót
em santidade? ossé féle.

Reverenciado em
louvor, fazendo
maravilhas.

13
Deuteronômio 11,13-21.
 103 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

O DOM DA PAZ E
A PROTEÇÃO DE D’US
- Coro ou congregação -

Faze, Eterno, Hashivênu


nosso D’us, que Adonai
Elohênu
nos deitemos em
leshalôm
paz e que nos vehamidênu
levantemos, Rei malkênu
nosso, plenos de lechayim
vidas boas e em
paz.

- Leitura alternada -

Estende sobre nós a tenda da Tua paz e favorece-nos com as Tuas


felizes inspirações, socorre-nos por amor do Teu Nome.

Protege-nos e livra-nos dos inimigos, de epidemias, de es-


padas, da fome e da tristeza. Livra-nos da tentação e põe-
nos sob a Tua proteção, pois Tu és D’us, nosso protetor e
nosso salvador; Tu és um D’us e Rei cheio de graça e miseri-
córdia.

E protege-nos quando saímos e quando entramos, e dá-nos sem-


pre vida e paz, desde agora e para sempre.

Bendito és Tu, Eterno, que estendes Tua proteção e paz so-


bre nós e sobre Teu povo Israel, eternamente e para sem-
pre.

 104 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Observem os filhos Veshamerú


de Israel o shabat benê Israêl
e celebrem o et hashabat,
laassôt et
shabat através de hashabat
suas gerações ledorotam
como um pacto berit olám.
eterno. Entre Mim
e os filhos de Israel
este será o sinal Beni uvêin
benê Israêl,
eterno: de que em
ôt hi leolám.
seis dias fez o
Eterno os céus e a
terra; e de no Ki shéshet
sétimo terminou yamê assá
seu trabalho e Adonai et
descansou. hashamáim
veet haárets.

Uvayôm
hashvií
shabat
vainafash.

O serviço continua na página seguinte.

 105 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Amidá Vespertina de Shabat

 106 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Eterno, abre meus Adonái sefatái


lábios e minha tifitách ufi yaguid
tehilatécha.
boca dirá o Teu
louvor.
Salmo 51,17

1. PATRIARCAS E MATRIARCAS

* Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai
Elohênu
D’us de nossos
vElohê
pais e mães. avotênu
D’us de Abraão, veimotênu.
D’us de Isaac, e Elohê
D’us de Jacob; Avraham, Elohê
D’us de Sara, Itschac,
D’us de Rebeca, vElohê
Yaacov;
D’us de Raquel
Elohê Sará,
e D’us de Leia. Elohê Rivcá,
Elohê Rachel
vElohê Leá.

 107 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

D’us grande, forte Haêl hagadôl


e supremo, D’us haguibôr veha-
soberano, genero- norá, Êl eliôn,
gomêl chassa-
so em amor e dím tovím.
compaixão. Possu- Conê hacol
idor de tudo o que vezochêr chas-
existe. Tu recordas dê dorôt. Ume-
a boas ações de ví gueulá livnê
nossos antepassa- venechém
lemáan
dos e favoreces
shemô
sua semente. Com beahavá.
amor redimes aos
filhos de seus fi-
lhos por Teu No-
me.

Durante os dez dias de arrependimento acrescentar:


Soberano que se Zachrênu
deleita na vida, lechayím,
Mélech
Chama-nos para a
chafêts
vida e inscreve-nos bachayím,
no livro da vida por vechatvênu
Tua causa, D’us do- bessêfer
ador da vida. hachayím.
Lemaanechá
Elohím
chayím.

 108 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Tu és nosso Rei, Mélech ozêr


nossa ajuda e nossa umoshia
proteção. * Bendito umaguên.
*Baruch atá
és Tu, Eterno, escu- Adonai
do de Abraham e maguên
auxílio de Sara. Avraham
veezrát Sará.

Gênesis 15,1; 17,15-16

2. D’US DE PODER

- Oficiante -

Tu, Eterno, és Atá guibôr


poderoso para leolám Adonai,
mechaiê hacol,
sempre; és Tu dás
atá rav
vida a tudo; Tu és lehoshía.
poderoso em salvar.

- Congregação –

Tu sustentas a vida Mechalchêl


com misericórdia, chayím
bechéssed,
a tudo dás vida
mechaiê ha-col
com grande berachamím
piedade. rabím.

 109 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

amparas os caídos e somêr nofelim


saras os doentes; a- verofê cholim,
frouxas as ataduras umatir assurim,
umecaiêm
dos presos, confirmas emunatô
Tua fidelidade aos lishenê afár.
que dormem no pó. Mi chamôcha
Quem é como Tu, báal guevurôt
Eterno, poderoso em umi dômech
atos? E quem pode lách. Mélech
memit umechaié
ser comparado a Ti?
umatsmíach
Rei, que tiras e dás a yeshuá.
vida, e que renovas a
salvação.

Nos dez dias de penitência acrescenta:


Quem pode ser Mi chamôcha
comparado a Ti, Pai av harachamím
misericordioso? Tu zochêr yetsurav
lechayim
te lembras das Tuas berachamím.
criaturas e faze-as
viver pela Tua
misericórdia.

 110 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

E Tu és fiel para Veneemán ata


vivificar a tudo. lehachaiôt hacol.
Bendito és Tu, Baruch atá
Adonai mechaiê
Eterno, que dás hacol.
vida a tudo.

3. D’US DE SANTIDADE

Tu és Santo e Teu Atá cadôsh


Nome é Santo, e os veShimchá
que buscam a cadôsh
ukdoshím
santidade Te lou- bechol yôm
vam todos os dias. yehalelúcha
sela. Baruch
Bendito és Tu, atá
Eterno, D’us Santo. Adonai haÊl
* hacadôsh.

* Durante os dez dias de arrependimento:


O Rei Santo. haMélech
hacadôsh.

 111 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

4. A SANTIDADE DO SHABAT

- Oficiante -

Santificaste o sétimo dia em honra a Teu Nome, como finalização


da criação dos céus e da terra e o fez bendito dentre todos os de-
mais dias e o santificaste entre todas as fechas, assim como esta
escrito em tua Torá.

E assim foram Vayechulu


terminados o céu e a hashamaim
terra e tudo o que vehaárets
vechol tsevaam,
existe. E havendo vaichal Elohim
terminado D’us no dia bayôm hashevií
sétimo a obra que melachtô
havia feito, asher assá,
vaishbot bayôm
ashevií mikol
melachtô
asher assá.

 112 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

descansou no dia Vaibarech


sétimo da obra Elohim et
que havia feito. E yôm ashevií
vaikadesh
abençoou D’us o otó, ki vô
dia sétimo e o shabat mikol
santificou, pois melachtô
nele Ele descansou asher bará
de toda a obra que Elohim
havia criado para laassôt.
fazer.

Gênesis 2, 1-3

D’us nosso e D’us de nossos pais e mães, que nosso descanso te


seja grato; santifica-nos com teus mandamentos e coloca nosso
destino dentro de tua Torá. Sacia-nos com tua bondade e alegra-
nos com tua salvação. Purifica nosso coração para servir-te com
sinceridade. Faz-nos herdar, Eterno, nosso D’us, com amor e agra-
do o Shabat de tua Santidade, para que se alegre nele todo Israel,
que santifica teu Nome.
Bendito és Tu, Eterno, que santificas o Shabat.

 113 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

5. PELO SERVIÇO DIVINO

- Oficiante –

D’us nosso e vivente, agrada-Te de Teu povo Israel e escuta as ora-


ções do mundo.
Restaura a justiça e a benevolência. Em Tua grande compaixão
deleita-Te em nós, com a intenção de que Tua presença repouse
sobre Tsión.

[Na Lua Nova - Rosh Chodesh - e no meio de dias festivos –


Yamim tovim - acrescentar o seguinte:]

D’us nosso e D’us de nossos pais, põe Tua estima e preocupação


sobre nós e sobre nossos pais, para o tempo de nossa redenção a
Jerusalém, a cidade de Tua santidade e para todos os da casa de
Israel, está sempre perto de nós para que sejamos agradáveis a Ti.

Favorece-nos com a liberdade completa e com bondade, mediante


Tua graça outorga-nos amor e piedade neste dia de:
- Lua nova [início de mês];
-Pêssach: do banquete do pão sem fermento;
- Sucot: do banquete dos tabernáculos.

Faz-nos merecedores do pacto com Tua promessa de salvação e


piedade. Nossos olhos voltam-se para Ti, porque Tu és o Soberano
da piedade e da compaixão.

- Congregação –

Baruch atá, Adonai,


hamachazir shechinatô .‫ שְ כִינָתֹו ְלצִּיֹום‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
leTsiôn.
Bendito és Tu, Eterno, que devolves Tua presença a Tsión.

 114 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

6. PELA GRATIDÃO

- Oficiante –

* Declaramos * Modím anách-


com gratidão nu lách, sheatá
que Tu és nosso hu
Adonai Elohênu
D’us e o D’us de vElohê avotênu
nossos pais veimotênu leo-
e mães, lam vaéd.
eternamente e
para sempre.

- Congregação –

Tu és nossa rocha, a rocha de nossa vida e o escudo de nossa sal-


vação de geração em geração.

Em cada geração Te agradecemos e publicamos Teu louvor, pomos


nossas vidas em Tuas mãos, pomos nossas almas em Teu cuidado e
os sinais de Tua presença estão conosco todos os dias.

Para sempre pusemos nossa esperança em Ti.

 115 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Em Chanucá e Purim acrescenta-se:]


,
Agradecemos-Te pelas maravilhas, por Teus feitos heroicos, pelas
vitórias e pelos atos maravilhosos, pelo consolo que Tu levaste e
outorgaste a nossos antepassados…

[Em Chanucá acrescenta-se:]


Naqueles dias, nesses tempos. Na época de Matatias, o Hasmoneu,
o filhos de Yochanán, o sacerdote e seus filhos.
Quando o reino de Antíoco se levantou contra Teu povo Israel para
fazê-los esquecer Teus ensinamentos, Tu, em Tua grande piedade,
estiveste de pé para eles, na hora da necessidade.
E acenderam-se as lâmpadas em Teus lugares sagrados.
E imediatamente marcaram oito dias de dedicação para agradecer
e louvar o Teu Grande Nome.

E por todas essas coisas feitas em Teu Nome, és nosso Soberano,


bendito, eminente e honrado para sempre.

- Oficiante -

Durante os dez dias de arrependimento acrescenta-se:


Inscreve a todos os filhos de teu pacto para uma vida boa.

E seja o Teu grande Nome, verdadeiramente louvado e abençoado


para sempre, pois é bom o D’us da nossa salvação e da nossa aju-
da, ó D’us de bondade.
Baruch atá Adonai, hatôv
shimchá ulchá naê lehodôt. ‫ הַּטֹוב שִ מְָך‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
.‫ּולְָך נָאֵ ה לְהֹודֹות‬
* Bendito és Tu, Eterno, conhecido por Tua bondade e a quem é
correto louvar.
 116 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

7. PELA PAZ
- Oficiante -
Concede a paz verdadeira a Teu povo Israel para sempre. Porque
Tu és a origem da paz e a Teus olhos é bom consagrar a Teu povo
Israel, a cada momento e a cada hora com a Tua paz.

Durante os dez dias de arrependimento acrescenta-se:

Em Tua presença nós, o Teu povo Israel, que sejamos recordados e


gravados no livro da vida pra uma vida boa e para a paz.

Baruch atá, Adonai, hame-


varêch et amô Israêl basha- ‫ ַה ְמב ֵָרְך אֶ ת‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
lôm.
.‫עַמֹו יִשְ ָראֵ ל בַשָ לֹום‬
Bendito és Tu, Eterno, que abençoas a Teu povo Israel com a
paz.

D’us meus, guarda minha língua de fazer dano e meus lábios de


dizer mentiras.
Deixa-me ser silenciosos se as pessoas me dizem palavras más, que
minha alma seja humilde e esteja em paz com todos.
Abre o meu coração a Teus ensinamentos e dá-me a vontade para
praticá-las.
Que os planos dos que planejam o mau para mim se reduz a nada!
Sejam gratas as palavras de minha boca e a meditação de meu
coração diante de Ti, Eterno, rocha minha e redentor meu.
Salmo 19,15
 117 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

* Aquele que firma * Ossé shalom


a paz nas alturas; Bimromáv
* conceda paz * hu yaassé
shalom Alênu
sobre nós * veal col Israêl
* e sobre todo [ubenê adám]
Israel e o mundo veimru
inteiro.
Amên.
Amen.

[A congregação senta-se]

Pode se optar por:

 Recitar o Kidush na página 123 e imediatamente o Alei-


nu e o Kadish da página 167; ou
 Passa-se direto para a pág. 167.

Para quem está habituado, entre Pêssach e Shavuot o Omer


conta-se a partir daqui.

 118 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Serviço de Shabat em Casa

 119 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

ACENDIMENTO DAS VELAS DE SHABAT

- Oficiante -
Eterno, nosso D’us, agradecemos-Te pela oportunidade que nos
dás de celebrar este Shabat, que a luz destas velas represente
Tua presença neste lugar e que Tua luz resplandeça entre nós
tirando-nos todo sentimento de raiva e todo desejo de
prejudicar alguém. Envia Tuas bênçãos sobre nós [e nossos
filhos] para que possamos caminhar como manda a Tua Torá… a
Tua luz!

Bendito és Tu Adonai, Baruch atá


nosso D’us, Rei do Adonai,
universo, que nos Elohênu
Mélech
santificaste com Teus haolám,
mandamentos e nos asher
ordenaste acender a kideshanu
luz de shabat. bemitsvotav,
vetsivanu
lehadlik nêr
shel shabat.

Estando no serviço vespertino na sinagoga ir para a pág. 80.

 120 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Uma mulher virtuosa Êshet chail


quem a pode achar? mi imtsá,
O seu valor excede verachóq
mipeniním
muito ao das pérolas. michráh.
Confia nela o coração Bátach báh
de seu marido e lucro lêv baaláh,
não faltará. veshalal
lô yechsár.

BÊNÇÃOS DE SHABAT
Para os filhos de maneira tradicional

Para um filho: Yessimchá Elohim


Que o Senhor te abençoe keEfraim
vekiMenashé.
como a Efraim
e a Manassés.

Para uma filha:


Que o Senhor te abençoe Yessimêch Elohim
keSará, Rivqá
como a Sara e a Rebeca, a
Rachêl veLeá.
Raquel e a Lea.

Bênção alternativa:

Que o Senhor te faça uma pessoa de bem, que sejas uma bênção para
o mundo e preserves com orgulho as tradições de nosso povo.

Em seguida ou se não se têm filhos, abençoam-se entre si:


Que o Eterno de Yevarechechá
abençoe e te guarde. Adonai
veishmerécha.

 121 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Que o Eterno faça Yaêr Adonai


brilhar Seu rosto panav elécha
sobre ti e te seja vichunéka.
Issá Adonai
favorável. panav elécha
Que o Eterno levante veyassêm lechá
Seu rosto para ti e te shalôm.
dê a paz.

Números 6, 24-26

- Oficiante -

Com a licença dos Savri maranán.


presentes.
Baruch atá Ado-
Bendito seja o nai, Elohênu
Eterno, nosso D’us, Mélech haolám
Rei do universo, Cria- borê peri
dor do fruto da vinha. haguéfen.
Bendito seja o Eterno,
Baruch atá
nosso D’us, Rei do Adonai melech
universo, que nos haolám, ashér
santificaste kideshânu

 122 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

com Teus mandamen- bemitsvotáv


tos e nos quiseste, Teu veratsá vánu,
santo veshabat
kadshô beahavá
dia de descanso uvratsôn
dando-nos com hinchilánu
amor e benevolência zikarôn lemaassê
em memória da obra bereshit. Ki hu
da Criação. Pois é o yôm techilá lemi-
dia primordial de craê
kôdesh, zêcher
todas as datas santas,
litsiát Mitsráim.
recordando o êxodo
do Egito.

Pois nos escolheste Ki vánu vachárta


e santificaste dentre veotánu kidashtá
mikol haamím,
todos os povos, e
veshabát
Teu santo Shabat beahavá uvrat-
com amor e agrado sôn
nos deste por herança. hinchaltánu.

Bendito és Tu, Eterno, Baruch atá


que santificas o Shabat. Adonai
mecadêsh
hashabát.

Estando no serviço vespertino na sinagoga ir para a pág. 166.

 123 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

HAMOTSI
[tomam-se duas peças de pão]
- Coro –

Demos graças pelo pão


Elevemos nossas vozes juntas na
oração que diz assim:

Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai Elohênu,
Mélech haolám
Rei do universo,
Hamotsí léchem
que fazes sair min haárets.
o pão da terra.

 124 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bom Shabat!

Serviço Matutino de Shabat

 125 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Entrando no templo

Quão belas são tuas Ma tôvu


tendas, Raquel e tuas ohalécha
moradas, Israel! Rachêl
mishkenotécha
Israêl.

E Eu, D’us compassivo, Vaaní beróv


entrarei em tua casa chasdechá avó
para orar a Ti em Tua beitécha
eshtachavé el
santidade com todo
hechal
meu respeito. kadshechá
beiratécha.

Ó Eterno eu amo a habitação de Tua casa, e o lugar onde habita


Tua glória.

Venho adorar-Te, prostrar-me diante do Eterno,


meu Feitor.

Eu elevo a Ti minha oração, Ó Eterno, em tempo pro-pício; Meu


D’us: Na grandeza de Tua misericórdia...
Responde-me com Tua verdade salvadora!14
Ir à página 7.

14
Números 24,5; Salmo 5,8; Salmo 26,8; Salmo 95,6; Salmo 69,14.
 126 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Salmo 133

- Coro –

Quão bom e quão sua- Hinê ma tôv


ve é viverem os irmãos uma naim
shévet achim
em harmonia.
gam yáchad.

Bem aventurados os Ashrê ioshvê


que vivem em Tua betécha, od
iehaleluchá
Casa, pois eles Te selá.
louvarão continua-
mente. Ashrê haám
shekachá lô.
Bem aventurado é Ashrê haám
sheAdonái
este povo; bem aven- Eloháv.
turado é o povo cujo
D’us é o Eterno.
Salmo 84:5; 144:15

 127 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Leitura Alternada –

Salmo 145

Exaltar-Te-ei, meu D’us e meu Rei,


bendirei sempre Teu Nome.
Meus pensamentos se voltarão para o esplendor de Tua
Majestade, e sobre as maravilhas de Tuas realizações fala-
rei sempre.
Sobre Teu reinado de glória falarão e sobre Teu poder narrarão.
Para dar a conhecer a todos os seres humanos Teus atos
poderosos e o glorioso esplendor de Teu reino.
Pois ele se mantém por toda a eternidade e sobre todas as gera-
ções manifesta Seu domínio.
O Eterno reergue todos os caídos, e dá apoio a todos os a-
batidos.
Os olhos de todos se voltam para Ti com esperança, e o alimento
de que precisam lhes proporciona no tempo apropriado.
Abres Tuas mãos e satisfazes os anseios de todos os seres.
Justos são todos os caminhos do Eterno,
e repletos de magnanimidade todos os Seus atos.
Está sempre próximo dos que O invocam, dos que por Ele
clamam com sinceridade.
Mas nós bendiremos ao Eterno, desde agora e para todo o sem-
pre.15

15
Salmo 115,18.
 128 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendizei ao Eterno que é Barechú et


bendito! Adonái
hamevorách.

- Congregação -

Bendito seja o Eterno, Baruch Adonái


que é bendito para todo hamevorách
leolám vaéd.
o sempre.

[A congregação senta-se]

CRIADOR DA LUZ

- Oficiante -

Bendito és Tu Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonái
Rei do universo… Elohênu
mélech haolám,

 129 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Formador da luz, Yotsêr or


Criador das trevas, Uvorê choshéch.
Fazedor da paz e Ossé shalom
uvorê et hacol.
Criador de tudo.

- Oficiante -

[*Pegar os quatro tzitziot com a mão esquerda


e levá-los ao coração]

Ó D’us, deste-nos teu imenso amor; com tua ternura e compaixão


nos presenteaste, Pai nosso e Rei nosso, que nos tornemos mere-
cedores do mérito de nossos patriarcas que sempre confiaram em
Ti e a quem mostraste o caminno para a retidão.

Que sempre levemos com orgulho a preservação de nossa fé e


permite-nos transmiti-la a nossos filhos, porque somente em Ti
confiamos.

Abençoa-nos desde os *quatro cantos da terra, na diáspora e na


terra de Israel.

Bendito és Tu, Eterno, que abençoas a teu povo Israel com amor.

 130 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Ouve, Israel! O Shemá Israêl


Eterno é nosso Adonái
Elohênu,
D’us! O Eterno
Adonái
é Um! Echád.

- Congregação –

Bendito seja o Baruch Adonái


nome d’Aquele hamevorách
cujo Reino é leolám vaéd.
eterno.

 131 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[* Quem usa tefilin toca o do braço e beija os dedos.


** Quem usa tefilin toca o da cabeça e beija os dedos.]

E amarás o Eterno, Veahavtá et


teu D’us com todo Adonái Elohécha,
o teu coração, com bechól levavechá
uvechól nafshechá
toda a tua alma e com uvechól
todas as tuas posses. meodécha. Vehaiú
E estas palavras, que hadevarím haêle,
hoje te ordeno, esta- ashér anochí
rão sobre o teu cora- metsavechá haióm
ção. E as inculcarás a al levavécha.
Veshinantám
teus
levanécha
filhos, e delas falarás vedibartá bam,
sentado em tua casa beshivtechá
e andando pelo bevetécha,
caminho; ao deitar-te uvlechtechá
e ao levantar-te. E vadérech
as atarás como sinal uveshochbechá
uvecumécha.
na tua mão e serão
Ukshartám leót al
por filactérios entre iadécha vehaiú
teus olhos; e as letotafót bên
escreverás nos enécha.
umbrais de tua casa Uchtavtám al
e nas tuas portas.16 mezuzót betécha
uvish’arécha.

16
Deuteronômio 6,4-9.
 132 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Oficiante –

Guardai-vos para que não suceda que o vosso coração vos seduza,
e vos desvieis, sirvais outros D’uses e vos prostreis diante deles.
Para que se multipliquem os vosos dias e os dias de vossos filhos
na terra que o Eterno jurou a vossos pais que a daria a eles por
todos os dias que os céus estiverem sobre a terra.17

- Congregação –

[* Quem usa Talit beijar os tsitsiot e passá-los pelos olhos]

O Eterno falou a Moisés dizendo: “Fala aos filhos de Israel e diz-


lhes que façam para si *tsitsit [franjas] sobre as bordas de suas
vestes, pelas suas gerações; e porão sobre as *franjas de cada
canto um cordão azul--celeste [techélet].
E será para vós como *tsitsit, e as vereis* e lembrareis todos os
mandamentos do Eterno, e os cumprireis; e não errareis seguindo
[os impulsos de] vossos corações e de vossos olhos,* pelos quais
vós vos perverteis.
Para que vos lembreis e cumprais todos os Meus preceitos e sejais
santos para com vosso D’us. Eu sou o Eterno, vosso D’us, que vos
tirei da terra do Egito.
Eu, o Eterno, sou vosso D’us.18

O Eterno vosso D’us Adonai


é verdadeiro. Elohechém
emét.

17
Deuteronômio 11,13-21.
18
Números 15,37-41.
 133 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[*Beijar os tzitziot e soltá-los]

Suas palavras viventes são perduráveis, fidedignas e agradáveis,


eternamente *e para sempre.
Assim como foram para nossos pais e mães, assim seja para nós e
para nossos filhos.

Moisés, Miriam e os filhos de Israel responderam-Te com uma


canção de grande júbilo, dizendo:

Quem é entre os Mi chamôcha


baelim Adonái.
poderosos como Tu, Mi camôcha
Eterno? Quem é como Needár
Tu, glorioso em bakodésh, nora
tehilót ossé
santidade? Reverenciado féle.
em louvor, fazendo
maravilhas.

- Congregação -

Rocha de Israel, ajuda sempre a Teu povo Israel. Criador de tudo,


Tu Santo de Israel, que nos redimes.
Bendito és Tu, Eterno, Redentor de Israel.

O serviço continua na secção seguinte.

 134 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Amidá Matutina de Shabat

 135 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Eterno, abre meus Adonái sefatái


lábios e minha boca tifitách ufi
yaguid
dirá o Teu louvor.
tehilatécha.
Salmo 51,17

1. PATRIARCAS E MATRIARCAS

* Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai
Elohênu vElohê
D’us de nossos pais
Avotênu
e nossas mães. veimotênu.
D’us de Abraão, Elohê Avraham,
D’us de Isaac, Elohê Itschac,
D’us de Jacob; vElohê Yaacov;
D’us de Sara, Elohê Sará,
D’us de Rebeca, Elohê Rivcá,
Elohê Rachel
D’us de Raquel e
vElohê Leá.
D’us de Leia.

 136 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

D’us grande, forte Haêl hagadôl


e supremo, D’us haguibôr
soberano, vehanorá, Êl
eliôn, gomêl
generoso em amor chassadím tovím.
e compaixão. Conê hacol
Possuidor de tudo vezochêr chasdê
o que existe. Tu dorôt. Umeví
recordas a boas gueulá livnê
ações de nossos venechém
lemáan shemô
antepassados e
beahavá.
favoreces sua
semente. Com
amor redimes aos
filhos de seus
filhos por Teu
Nome.

Durante os dez dias de arrependimento acrescentar:


Soberano que se Zachrênu
deleita na vida, lechayím,
Mélech chafêts
Chama-nos para
bachayím,
a vida e vechatvênu
inscreve-nos no bessêfer
livro da vida por hachayím.
Tua causa, D’us Lemaanechá
doador da vida. Elohím chayím.

 137 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Tu és nosso Rei, Mélech ozêr


nossa ajuda e nossa Umoshia
proteção. * Bendito umaguên.
*Baruch atá
és Tu, Eterno, Adonai
escudo de Abraham Maguên
e auxílio de Sara. Avraham
veezrát Sará.

Gênesis 15,1; 17,15-16

2. D’US DE PODER

- Oficiante -

Tu, Eterno, és Atá guibôr


poderoso para leolám
sempre; és Tu dás Adonai,
mechaiê
vida a tudo; Tu és hacol, atá rav
poderoso em lehoshía.
salvar.

- Congregação –

Tu sustentas a Mechalchêl
vida com Chayím
bechéssed,
misericórdia, a
mechaiê
tudo dás vida hacol
com grande berachamím
piedade. rabím.

 138 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

amparas os somêr nofelim


caídos e saras os verofê cholim,
doentes; afrouxas umatir
assurim,
as ataduras dos umecaiêm
presos, confirmas emunatô
Tua fidelidade lishenê afár.
aos que dormem Mi chamôcha
no pó. báal guevurôt
Quem é como Tu, umi dômech
lách. Mélech
Eterno, poderoso
memit
em atos? E quem umechaié
pode ser umatsmíach
comparado a Ti? yeshuá.
Rei, que tiras e
dás a vida, e que
renovas a
salvação.

Nos dez dias de penitência acrescenta:


Quem pode ser Mi chamôcha
comparado a Ti, Pai av harachamím
zochêr yetsurav
misericordioso? Tu
lechayim
te lembras das Tuas berachamím.
criaturas e faze-as
viver pela Tua
misericórdia.

 139 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

E Tu és fiel para Veneemán ata


vivificar a tudo. lehachaiôt hacol.
Bendito és Tu, Baruch atá Ado-
nai mechaiê
Eterno, que dás hacol.
vida a tudo.

Santificamos o Nechadêsh
Teu Nome no et Shimchá
baolám.
mundo inteiro da
Keshêm
mesma forma shemacdishím
que O santificam otô bishmê
nos mais altos marôm.
céus. Kakatúv al yad
Como está neviécha:
escrito pela mão Vecará zé el zé
Veamar:
de Teu profeta:
E chama um ao
outro dizendo:

 140 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

* Santo, * Santo, Cadôsh,


* Santo é o Eterno cadôsh,
dos exércitos e a cadôsh
Adonai
terra está cheia de Tsevaôt,
Sua glória. melô
chol haárets
kevodô.

Isaías 6,3

Tu és Santo e Teu Atá cadôsh


Nome é Santo, e os veShimchá
que buscam a cadôsh
ukdoshím
santidade Te bechol yôm
louvam todos os yehalelúcha
dias. sela.

Bendito és Tu,
Eterno, * D’us
Baruch atá
Santo.
Adonai haÊl
* hacadôsh.

* Durante os dez dias de arrependimento:


O Rei Santo. haMélech
hacadôsh.

 141 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

4. A SANTIDADE DO SHABAT
- Oficiante -
Regozijamo-nos pelo que nos outorgaste, ajuda-nos a sermos-Te
fiéis, pois colocaste em nossas cabeças uma coroa no Sinai e nos
encomendaste teus mandamentos como a observância deste dia
de shabat.
Como está escrito em tua Torá:
Observem os filhos Veshamru
de Israel o shabat benê Israêl
e celebrem o et hashabat,
laasôt et
shabat através de hashabat
suas gerações Ledorotam
como um pacto berit olám.
eterno.

Entre Mim e os
filhos de Israel
Beini uvein
este será o sinal benê Israêl,
eterno: ot hi leolám.

de que em seis dias Ki shêshet


fez o Eterno os céus yamim assá
e a terra; Adonai .et
hashamáyim
veet haárets
e de no sétimo ter-
minou seu trabalho
e descansou.
.
Uvayôm
hashevií shavat
vaynafash.

Gênesis 2, 1-3

 142 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

5. PELO SERVIÇO DIVINO

- Oficiante –

D’us nosso e vivente, agrada-Te de Teu povo Israel e escuta as ora-


ções do mundo.
Restaura a justiça e a benevolência. Em Tua grande compaixão
deleita-Te em nós, com a intenção de que Tua presença repouse
sobre Tsión.

Baruch atá, Adonai,


hamachazir shechinatô .‫ שְ כִינָתֹו ְלצִּיֹום‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
leTsiôn.
Bendito és Tu, Eterno, que devolves Tua presença a Tsión.

6. PELA GRATIDÃO

- Oficiante -

* Declaramos com * Modím


gratidão que Tu és anáchnu lách,
sheatá hu
nosso D’us e o D’us
Adonai Elohênu
de nossos pais e vElohê avotênu
mães, eternamen- veimotênu leo-
te e para sempre. lam vaéd.

 143 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Congregação –

Tu és nossa rocha, a rocha de nossa vida e o escudo de nossa sal-


vação de geração em geração.

Em cada geração Te agradecemos e publicamos Teu louvor, pomos


nossas vidas em Tuas mãos, pomos nossas almas em Teu cuidado e
os sinais de Tua presença estão conosco todos os dias.

Para sempre pusemos nossa esperança em Ti.

[Em Chanucá e Purim acrescenta-se:]

Agradecemos-Te pelas maravilhas, por Teus feitos heroicos, pelas


vitórias e pelos atos maravilhosos, pelo consolo que Tu levaste e
outorgaste a nossos antepassados…

[Em Chanucá acrescenta-se:]

Naqueles dias, nesses tempos. Na época de Matatias, o Hasmoneu,


o filhos de Yochanán, o sacerdote e seus filhos.

Quando o reino de Antíoco se levantou contra Teu povo Israel para


fazê-los esquecer Teus ensinamentos, Tu, em Tua grande piedade,
estiveste de pé para eles, na hora da necessidade.

E acenderam-se as lâmpadas em Teus lugares sagrados.

E imediatamente marcaram oito dias de dedicação para agradecer


e louvar o Teu Grande Nome.

 144 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Em Purim]

Na época de Mardoqueu e Ester, em Shushan, a capital, quando


Haman, o perverso, se levantou contra eles, tratou de matá-los,
queria exterminar a todos os judeus, tanto crianças, como jovens e
anciãos.

E Tu, em Tua grande piedade, confundiste seus planos e lançaste


demasiadamente longe suas intenções, golpeaste sua cabeça por
meio de suas próprias leis. E Tu levaste a cabo uma maravilha e
um prodígio para eles.
Portanto, agradecemos por Tua justiça.

Baruch atá Adonai, hatôv


shimchá ulchá naê lehodôt. ‫ הַּטֹוב שִ מְָך ּולְָך‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
.‫נָאֵ ה לְהֹודֹות‬
* Bendito és Tu, Eterno, conhecido por Tua bondade e a quem é
correto louvar.

7. PELA PAZ
[Para o serviço matutino]

- Oficiante –

Concede-nos paz e bondade, bênção e vida, graça e generosidade,


justiça e piedade.
Origem de nossa vida, abençoa-nos com a luz de Tua presença,
porque sabemos que concedes, com Tua presença, lei e vida, amor
e generosidade, justiça e piedade, bênção e paz.
E é agradável a Teus olhos consagrar a Teu povo Israel com força e
paz.

 145 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Durante os dez dias de arrependimento acrescenta-se:


Em Tua presença outorga-nos força e a todo o Teu povo, a casa de
Israel e que sejamos recordados e gravados no livro da vida pra
uma vida boa e para a paz.
Baruch atá, Adonai,
hamevarêch et amô ‫ ַה ְמב ֵָרְך אֶ ת עַמֹו‬,ָ‫בָרּוְך אַ תָ ה יְי‬
Israêl bashalôm.
.‫יִשְ ָראֵ ל בַשָ לֹום‬
Bendito és Tu, Eterno, que abençoas a Teu povo Israel com a paz.

D’us meus, guarda minha língua de fazer dano e meus lábios de


dizer mentiras.
Deixa-me ser silencioso se as pessoas me dizem palavras más, que
minha alma seja humilde e esteja em paz com todos.
Abre o meu coração a Teus ensinamentos e dá-me a vontade para
praticá-las.
Que os planos dos que planejam o mau para mim se reduz a nada!
Sejam gratas as palavras de minha boca e a meditação de meu
coração diante de Ti, Eterno, rocha minha e redentor meu.
Salmo 19,15

 146 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

* Aquele que firma a * Ossé shalom


paz nas alturas; Bimromáv
* conceda paz sobre * hu yaassé sha-
lom Alênu
nós * veal col Israêl
* e sobre todo Israel [ubenê adám]
e o mundo inteiro. veimru Amên.
Amen.

[A congregação senta-se]

A escolha pode continuar com o serviço da Torá na seguinte


página ou continuar com as versões do Alênu, do Kadish e as
preces de conclusão que podem ser encontradas na página 180.

 147 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Serviço da Torá de Shabat

 148 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Coro ou congregação -

Não há D’us como Ein kamôcha


Tu, nem como vaElohim
Teus atos, Tu Adonai veein
kemaasécha
reinas sobre o malchutechá
universo e sobre malchut kol
todas as nossas olamim.
gerações, o Eterno Umemsaltechá
é Rei, o Eterno foi bechol dor
Rei e o Eterno será vador. Adonai
Mélech, Adonai
Rei para sempre e
Málach Adonai
sempre. Imloch leolám
vaed.

- Oficiante -
Pai misericordioso, Av harachamim
outorga a Sião tua heitivá
virtzonechá et
bondade, recons-
Tsiôn tivné
trói chomôt
Jerusalém. Yerushalaim.

Em Ti confiamos Ki vechá
Rei Altíssimo e levad
exaltado, Senhor batáchnu,
mélech
dos mundos. el ra venissá
Adôn olamim.

 149 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Abre-se a Arca e a congregação fica de pé]


- Congregação -

Quando a Arca partia, Moisés dizia:


“Levanta-te, ó Eterno, que se dispersem os Teus inimigos, que fu-
jam de Tua presença os Teus adversários”19.

Pois de Sião sairá a


Torá e a palavra do
Eterno de
Ki miTsiôn
Jerusalém! tetzê Torá,
Bendito é o único, udevar
que deu a Torá a Adonai
seu povo Israel, em miIrushalaim.
Sua Santidade. Baruch
shenátan
Torá leamó
Israel
bikdushatô.
Números 10,35; Isaías 2,3.

19
Números 10,35
 150 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[O Oficiante pega o Sêfer Torá diz e


a congregação repete]

Ouve, Israel: o Shemá Israêl


Eterno nosso D’us, Adonai Elohênu
o Eterno é Um! Adonai echad.

Um só é nosso Echád Eloheinu,


D’us; Grande é Gadôl Adonêinu
nosso Senhor; Kadôsh shemô
Santo é Seu Nome!

Salmo 34,4

- Oficiante -

Exaltai comigo o Gadlú


Eterno e juntos lAdonai iti
enalteçamos Seu uneromemá
shemô
Nome. yachdáv.

 151 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Ao trasladar o rolo da Torá em procissão ao estrado]

- A congregação responde -

A Ti, ó Eterno, Lechá Adonai


pertencem a haguedulá
grandeza, o poder, a veaguevurá
veatiféret
glória, a vitória e a veanetsach
majestade, tudo o veaod ki chol
que há nos céus e na bashamaim
terra; a Ti pertence uvaárets, lechá
a realeza e Tu és Adonai
exaltado como hamamlachá
veamitnasé
soberano sobre tudo.
lechol lerosh.
Exaltai o Eterno, Romemu
nosso D’us e Adonai
prostraivos ante o Eloheinu
escabelo de seus pés, veishtachavú
por que o Eterno é lehadom raglav
Santo. Exaltai o Kadosh hu.
Romemu
Eterno nosso D’us e
Adonai
prostrai-vos ante o Eloheinu
Seu monte santo, veishtajavú
por que Santo é o Lehar kodsho,
Eterno nosso D’us. ki Kadosh
Adonai
Eloheinu.

1 Crônicas 29,11; Salmo 99,5-7

Que o Eterno abençoe de maneira muito especial a todos os que


confiam n’Ele e digamos Amen.
Que todos demos glória a nosso D’us e honremos a Torá.

 152 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[A congregação se senta]

Convoca-se para a leitura da Torá:

Que se levante _____ (ben / bat) _____ ve______.


Para que tenha a honra da leitura da Torá

Antes de ler a Torá:

- Leitor-

* Bendizei ao Eterno, Barechú et


que é bendito. Adonái
hamevorách.

- Congregação -

Bendito seja o Eterno, Baruch Adonái


que é bendito para hamevorách
leolám vaéd.
todo o sempre.

- Leitor -

Bendito seja o Eterno, Baruch Adonái


que é bendito para hamevorách
todo o sempre. leolám vaéd.

 153 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendito és Tu, Baruch atá,


Eterno, nosso D’us, Adonai,
Rei do universo, que Elohênu
mélech
nos escolheste dentre haolam, asher
todos os povos e nos báchar bánu
deste a Tua Torá. mikol haamim
Bendito és Tu, venátan lanu et
Eterno, que nos Torarô.
deste a Torá. Baruch atá,
Adonai, notên
haTorá.

Bendito és Tu, Baruch atá,


Eterno, nosso D’us, Adonai
Rei do universo, que Elohênu melech
haolam, asher
nos deste uma Torá nátan lanu
verdadeira e Torát emét
plantaste a vida vechaiê olam
eterna dentro de nós. natá
Bendito és Tú, betochênu.
Eterno, que nos Baruch atá,
Adonai, notên
deste a Torá.
haTorá.

 154 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Aquele que abençoou a nossos pais e mães, abençoe a ______ ben


/ bat _____ ve _____, que foi convocado(a) para a leitura da Torá.
Que o Eterno o / a guarde de todo mal e que abençoe a obra de
suas mãos.

[Expressão de felicitação à pessoa que fez aliyá Torá,


responde-se com a mesma palavra]
Yasher Koach! Sejas fortalecido!
____________________________________
[Cuando se conclui a leitura final de um dos
cinco livros, a congregação põe-se de pé antes da leitura
e ao concluí-la todos dizem:]
Chazák, chazak venitchazék!
Força, Força e que sejamos todos fortalecidos!

O Sêfer Torá é levantado aqui:


Hagbá veguelilá - erguimento da Torá
‫הגבה וגלילה‬
- Congregação -

E esta é a Torá que Vezót haTorá


Moisés pôs diante asher sám
Moshé lifnê
dos filhos de Israel.
benê Israêl.

 155 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[A congregação se senta]

- Bênção antes da Haftará -

Bendito és Tu Baruch atá


Eterno, D’us nosso, Adonai
Elohênu
Rei do universo,
Mélech haolám
que designaste fiéis asher báchar
profetas para binviim tovim
que falassem veratsa
palavras de bedivrehem
Verdade. hanemariv
Bendito és Tu, beemet.
Baruch atá
Eterno, D’us nosso,
Adonai
Rei do Universo habocher
que nos abençoaste baTorá
com a Torá, com uvMoshé
um sábio como avdô uvIsraêl
Moisés, por ser teu amo uvinvii
povo Israel e pelos haemet
vatsedek.
profetas da verdade
e da justiça.

 156 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, D’us nosso, Adonai
Rei do universo. Elohênu
Mélech
Criador de tudo o haolám tsur
que existe e de todas kol haolamim
as gerações. D’us tsadik bechol
compassivo que dizes hadorot hael
e fazes, prometes e haneeman
cumpres. Pois todas haomer veossé
amedaver
as Tuas palavras são
umekayem
de verdade e de shekol davarav
justiça. emet vatsedek.

Agradecemos e Al haTorá
abençoamos Teu Veal haavoda
veal haneviim
Nome por haver-nos
veal yom
encomendado a Torá, hashabat haze.
os ritos, os profetas e
este shabat

 157 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

que nos outorgaste Shenatata


para nosso descanso e lanu, Adonai
santidade, para glória Elohênu.
Likdusha
e deleite. Por tudo isto, velimnucha,
Eterno D’us nosso, te lechavod
agradecemos e te uletifaret, al
bendizemos. hakol Adonai
Elohênu,
Que toda a anáchnu modim
lach
humanidade bendiga
umevarchim
teu Nome para sempre otach,
e para sempre. utvarach
Bendito és Tu, shimcha befi
Eterno, que santificas kol chay tamid
o shabat. leolam vaed.
Baruch atá
Adonai
mekadesh
hashabat.

 158 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

REGRESSANDO O ROLO

- O oficiante toma o Sêfer Torá e diz: -

Louvemos todos o Nome de D’us, pois somente Ele é exaltado!

- A congregação responde -

Sua glória se manifesta na terra e nos céus.

- Inicia-se a procissão para a Arca -

- Coro ou Congregação -

Salmo 29

[Salmo de David] Mizmor leDavid.


Havú lAdonai
benê Elim
Rendei ao Eterno,
havú lAdonai
Ó filhos dos cavôd va’oz.
poderosos, rendei Havú lAdonai
ao Eterno glória e kevod Shemô
força. Rendei ao hishtachavú
Eterno glória a Seu lAdonai
Nome; prostrai-vos behadrat
kodesh.
ante o Eterno na
majestade de Sua
Santidade.

 159 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

A voz do Eterno está Kol Adonai


sobre as águas. O al hamáyim
D’us de Glória troveja Êl hakavôd
hirim Adonai
como relâmpago, o al máim rabim.
Eterno está sobre as Kol Adonai
águas. A voz do bakôach
Eterno é poderosa, a qol Adonai beha-
voz do Eterno é ma- dár.
jestosa! A voz do Kol Adonai
shovêr arazim
Eterno quebra os
vayeshabêr
cedros; o Eterno faz Adonai et
em pedaços os cedros arzê
do Líbano, como haLevanon.
bezerro faz saltar o Vayarqidêm
Líbano e o Sirión kemô-êguel
como filhote de leVanôn
vesSiriôn
búfalo. A voz do
kemô
Eterno levanta ben-reemim.
chamas de fogo. Kol-Adonai
chotsêv
lahavôt êsh.

 160 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

A voz do Eterno faz Kol Adonai


tremer o deserto; o yachil midbar
Eterno faz tremer o yachil Adonai
midbar
deserto de Cades. A kadêsh, kol
voz do Eterno faz parir Adonai
as cervas, e deixa os yicholêl
bosques desolados, e ayalôt
em Seu Templo tudo vayechssof
diz: Glória a Ele! yarot
uvhechalô
kulô omêr
kavôd.

O Eterno sentou-se Adonai


como Rei no meio do lamavúl
yashav
dilúvio; como Rei se
vayêshev
senta o Eterno para Adonai Mélech
sempre. O Eterno leolám,
dará força a Seu po- Adonai oz
vo; o Eterno abenço- Leamô itên
ará Seu povo com Adonai
paz. yevarêch et
amô
vashalôm.

 161 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

[Coloca-se o Rolo da Torá na Arca]

- Oficiante -

E quando a Arca repousava, [Moisés] dizia:


«Volta, ó Eterno, às miríades de milhares de Israel».
Números 10,36.

Levanta-Te, Eterno, no Teu repouso, Tu e a Arca de Tua força.


Salmo 132,8.

- Coro ou Congregação -

É como a árvore da Ets chayim


vida para os que a lamachazikim
ela se apegam, bach
vetemchéha
e afortunados os meushár.
que dela se aproxi- Derachéha
mam. darchê noam
Seus caminhos são vechol
deleitosos e suas netivotécha
veredas são de paz. shalôm.

Provérbios 3,18.17

 162 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Coro ou Congregação -

Faze-nos voltar a Ti, Hashivênu


Eterno, e voltaremos; Adonai
renova os nossos dias Elécha
venashuvá.
como nos tempos Chadêsh
antigos. yamênu
kedéshem.
Lamentações 5,21

- SERMÃO -

As versões do Alênu, o Kaddish e as precess de conclusão


podem ser encontradas na secção seguinte.

 163 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Concluindo as Preces

 164 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Coro ou congregação -
Não há como nosso Ein kElohênu
D’us. Não há como ein kAdonênu
ein keMalkênu
nosso Senhor. Não há
ein keMoshiênu.
como nosso Rei. Não
há como nosso
Salvador.

Quem como nosso Mi kElohênu


D’us? Quem como nos- mi kAdonênu
mi keMalkênu
so Senhor? Quem
mi keMoshiênu.
como nosso Rei? quem
como nosso Salvador?

Louvemos o nosso D’us. Nodé lElohênu


Louvemos o nosso nodé
Senhor. Louvemos o lAdonênu
nodé
nosso Rei. Louvemos o leMalkênu
nosso Salvador. nodé
leMoshiênu.

Bendito é nosso D’us. Baruch Elohênu


Bendito é nosso Senhor. baruch Adonênu
baruch Malkênu
Bendito é nosso Rei.
baruch
Bendito é nosso Moshiênu
Salvador.

Tu és nosso D’us. Tu és Atá hu Elohênu


nosso Senhor. Tu és atá hu Adonênu
nosso Rei. Tu és nosso atá hu Malkênu
atá hu Moshiênu.
Salvador.

 165 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

É nosso dever louvar o Alênu


Senhor de tudo, leshabêach
atribuir grandeza laAdon
hakol
Àquele que formou o latêt guedulá
mundo desde o seu leyotsêr
princípio. bereshit,
Que nos escolheu asher báchar
dentre todos os povos banu mikol
e nos deu Sua Torá. haamim,
venátan lanu et
E nós nos inclinamos,
Toratô.
prostramos *Vanáchnu
e louvamos diante korim
do Rei dos reis, umishtachavim
o Santo, umodim
Bendito seja Ele. lifnê Mélech
malachê
hamlachim
hakadosh
baruch hu.

 166 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Congregação -

Ele é nosso D’us e não outro. Em verdade Ele é nosso Rei e não
temos outro além d’Ele, pois assim foi escrito na Torá:
«Sabe, pois, hoje e reflete no teu coração, que o Eterno é D’us em
cima nos céus e em baixo na terra, nenhum outro há»

Deuteronômio 4,39

- Coro ou Congregação -

E está escrito: o Veneemar


Eterno será vehaiá
Adonai
reconhecido Rei de
lemélech
toda a terra, e neste al kol haárets.
dia o Eterno será Bayôm hahu
Um e Seu Nome yihiê Adonai
Um. echad ushmô
echad.

Êxodo15,18; Zacarias 14,9.

 167 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Kadish

Recordamos a todos aqueles que devolveram a alma a Quem a


criou para vida eterna.

Hoje vivem à sombra de Tuas asas, ó D’us!

Deles aprendemos instrução e exemplo. Suas obras vivem na


grandeza do mundo, por seus atos bondosos é impossível esquecê-
los e enquanto os recordarmos eles viverão entre nós.

Recordamos a todos os que foram vítimas da maldade e da igno-


rância do mundo e de vilões cuja alma obscura desembocaram sua
ira contra eles…

Os seis milhões de judeus, todas pessoas que pereceram na Shoá,


aqueles que não tiveram uma tumba para chorá-los…

 168 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Dizemos:

Magnificado e santifi- Itgadal


cado seja Seu grande Veitkadash
Nome no mundo shemech rabá.
Baalmá di vrá
criado por Sua chir’utê
vontade. veyamlich
Que reine Sua malchutech,
majestade, na vida e bechayechón
em vossa vida, assim uveYomechôn
como nas vidas de uvechayê dechol
bet Israel
toda a casa de Israel,
Baagalá
no tempo próximo e uvizmán kariv
digamos: Amen. veimrú. Amén.

Que Seu grandioso Yehé shemé


Nome seja bendito rabá mevarach
lealam ulalmê
eternamente e para
almayá.
sempre!

 169 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Que nos seja Itbarach


permitido bendizer, veishtabach
louvar e exaltar, veitpaar
veitromam
cantar, magnificar e veitnasé
honrar o Nome do veitadar
Santo Bendito seja. veitalé
veitalal
shemech
dekudshá
Berich Hu.

Acima de todas as Leelá mi kol


expressões de birchatá
bênção, cantos e veshiratá
tushbechatá
louvores que são
venechematá
ditos no universo e daamirán
digamos: Amen. bealmá veimrú
Amén

 170 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

A grande paz do céu e Yehé shelamá


o favor da vida rabá min
possam ser concedidos shemáya
vechayim alênu
a nós e a toda a casa de veal kol Israêl,
Israel! veimrú. Amên.
E digamos: Amen.

Aquele que firma a paz Ossé shalôm


nas alturas, com sua bemromav, hu
misericórdia, conceda a yaassé shalôm
alênu veal kol
paz a nós e a todo o
Israêl, veimru.
Seu povo Amên.
Israel; e dizei: Amen.

[A congregação senta-se]

Se não é Shabat o shacharit das festividades termina aqui.

Se é Shabat o shacharit das Festividades continua na página


seguinte.

 171 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Senhor do mundo, Adon olam


que reinaste asher malách
antes de tudo betérem kol
ietsir nivrá.
ser criado.
Quando fizeste Leêt naassá
como querias becheftsô kol
foste chamado [bis] azai mélech
o Rei altíssimo. shemô nikrá.

Depois que tudo Veacharê


foi concluído, kichlôt hakol,
levadô
somente Tu
imloch norá.
reinarás.
E estiveste Vehu hayá
e ainda estás vehu hové
e estarás [bis] vehu yihié
sempre em glória betif’ará.

 172 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Tu és o único Vehu echad


e não há outro veêin sheni,
que se compare lehamshil lô
lehachvirá.
em unidade.
Não tens começo, Beli reshit
nem tens fim, beli tachlit
a Ti pertence velô haoz
todo poder vehamisrá.
e dominação.

Tu és meu D’us Vehu Eli


e Redentor, vechai goali
Fortaleza vetsur chevli
beet tsará.
em meio à dor.
És Estandarte, Vehu nissi
e meu Refúgio; umanôs li,
Companheiro menát cossi
quando O invoco. beyôm ecrá.

Em Tuas mãos Beyadô


eu entrego afkid ruchi
o meu espírito beet ishan
veairá.
e vou dormir.
Se o Eterno Veim ruchi
está comigo, geviyati
nada mais Adonai li
eu temerei. velô irá.

 173 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

YIGDAL

Exaltemos o D’us da Yigdal Elohim


vida e demos-Lhe chai
veishtabách,
glória. Ele existe, mas
nimtsá veêin
Sua existência não é êt el metsiutô.
limitada pelo tempo.

Ele é Um e Sua Echad veêin


unidade é inigualável yahid keihudô
neelám vegam
e infinita.
êin sof
leachdutô.

Ele não tem forma, é Êin lô dimut


incorpóreo e nada haguf veêinô
guf. Lô naarôch
pode se comparar à
Elav kedushatô.
Sua Santidade.

Ele já existia antes de Kadmôn lechol


tudo ter sido criado, davar asher
nivrá
Ele é o primeiro e
rishôn veêin
nada O precedeu. reshit
lereshitô.

 174 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Ele é o Senhor do Hinô Adôn


universo e de toda a olám lechol
criação, e Ele mostra notsar, yoré
guedulatô
Sua grandeza e poder. umalchutô.
A inspiração de Sua Shéfa nevuatô
profecia concedeu aos netano el
homens de Sua anashê
escolha e glória. segulatô
vetif’artô.

Jamais se levantou Lo kam


em Israel um profeta beIsraêl
como Moisés, que viu keMoshé od,
navi umavit
a D’us face a face. el temunatô.

A Lei da verdade foi Torat emét


dada por D’us a Seu nátan laamô
povo, pela mão de Êl, al yad
neviô neeman
Seu profeta [Moisés] beitô.
fiel servidor.

D’us não dará outra Lo yachalif


Lei, e nunca a haÊl velo
trocará por alguma yamir, datô
lelamim
outra. lezulatô.

Ele compreende e Tsofé veyodêa


conhece nossos setarênu mabit
segredos. Vê o fim de lessôf davar
bekadmutô.
tudo desde o começo.

 175 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Recompensa os bons Gomêl leish


segundo seus méritos chéssed
pune os maus por sua kemif’alô
notên lerashá
maldade. ra kerish’atô.

Nos fim dos dias Ishlách lekêts


enviará nosso yamim
meshitécha
Messias para redimir
lifdôt mechakê
os que têm fé na kêts yshuatô.
salvação.

Os mortos, D’us, em Metim yahayé


sua grande Êl berôv
chasdô, baruch
misericórdia, os fará
adê ad shêm
reviver. tehilatô.
Bendito seja o Nome
louvado para sempre.

Aos treze anos se tem Elé shelosh


participação na fé do esrê leikarim,
hinam yessud
D’us de Israel, os
dat Êl
princípios morais veToratô.
derivavam da Torá
de D’us.

 176 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Cerimônia de Havdalá

 177 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Eis que Ele é o D’us Hinê Êl


de minha salvação, yeshuati
n’Ele confiarei e não evtach velo
efchad, ki
temerei; porque Ele é azi vezimrát
minha fortaleza e a Yah.
Ele entoarei meus Adonai vayehi
cantos e o Eterno será li lishuá.
mi salvación.

E tirarão águas com Usheavtém


alegria das fontes da mayim
bessassôn,
salvação. A Dios
mimaaienê
pertence a salvação; haieshua.
sobre seu povo recaia LAdonai
sua bênção (Séla). haieshua, al
amechá
virchatécha
sela.

O Eterno dos Adonai


exércitos esteja tsevaôt imanu
conosco; que seja o misgav lanu
Elohê Iaacov
nosso refúgio o D’us sela.
de Jacob.

 178 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Eterno dos exércitos, Adonai tsevaôt


Bem-aventurado asherê adam
O povo que em ti botêach bach,
adonai hoshía
confia! Senhor, hamélech
salva-nos, Rei nosso, yaanênu beyôm
ouve-nos no dia kar’ênu.
em que te invocamos.

E para os judeus Layehudim


surgiu luz, alegria, hayta orá
vessimchá
regozijo e glória. Que
vessassôn
assim tenhamos vikár kên
também nós. tihié
lanu.

O copo da salvação Kôs yeshuôt


levantarei e o nome essá uvshêm
Adonai
de D’us invocarei.
ekrá.

- Levanta-se a taça de vinho -

Bendito és tu, Eterno, Baruch atá


nosso D’us, Rei do Adonai,
universo, Criador Elohênu Mélech
haolám borê
do fruto da vinha. perí haguéfen.

Observa-se o rosto no “espelho” da taça de vinho com um sorriso.

 179 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Seguram-se as especiarias -

Bendito és Tu, Eterno, Baruch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que criaste o
Mélech
aroma das especiarias. Haolám
borê
minê
bessamím.

Sente-se o cheiro das especiarias.

- Bênção sobre o fogo -


[ Ascende-se a vela de Havdalah ]

Bendito és Tu, Eterno, Baruch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
Elohênu
universo, que criaste
Mélech
luminares de fogo. Haolám
borê
meorê
haêsh.

 180 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Bênção da Separação -

Bendito sejas Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai
Elohênu
Rei do universo,
Mélech
que separas o santo haolám
do profano, hamavdíl
a luz da escuridão, bêin códesh
Israel dos demais lechôl
povos, ubêin ôr
e o dia lechôshech
ubêin Israêl
sétimo dos
laamím ubêin
seis dias yom hashivií
de trabalho. leshêshet yemê
Bendito és Tu, hamaassê.
Eterno, que separas o Baruch atá
santo do profano. Adonai
hamavidíl bêin
qódesh
lechól.

- Bebe-se o vinho -

 181 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

HAMAVDIL

Aquele que distingue Amavdil bêin


o sagrado do profano, kodesh,
bêin kodesh
perdoe os nossos
lechol chatotênu
pecados; nossa hu imchol,
descendência, e os zarênu
nossos bens ushlomênu
multiplique como a yerbé kachol,
areia do mar e como vechakochavim
as estrelas da noite. balaila.
Boa semana!
Shavuá tov.

Eliahu, o profeta; Eliyahu hanavi


Eliahu, o tisbita; Eliyahu hatishbi,
Eliahu, o guiladita. Eliyahu haguiladi

Bimhera yavo
Rapidamente virá elênu
a nós com o Messias, Im mashiach
filho de David ben David

 182 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bênção dos Alimentos

 183 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Líder -

Louvemos a D’us Chaverai


Meus amigos! nevarêch.

- Grupo -

Bendito o Nome Yehi Shêm


do Eterno para todo Adonai
mevorách
o sempre.
vead
olam.

- Líder -

Bendito o Nome Yehi Shêm


do Eterno para todo Adonai
mevorách
o sempre.
vead
olam.

Bendito seja Aquele Birshut


de cujas dádivas chachévrá
comemos. nevarêch
Elohênu
sheachálnu
mishelô.

- Grupo -

Bendito seja Aquele Baruch


de cujas dádivas Elohênu
comemos e de cuja sheachálnu
mishelô uvtuvô
bondade vivemos. chaínu.

 184 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- Líder -

Bendito seja Aquele Baruch


de cujas dádivas Elohênu
sheachálnu
comemos e de cuja
mishelô uvtuvô
bondade vivemos. chaínu.

Bendito seja D’us Baruch hu


e bendito seja o Seu uvaruch
Shemô.
Nome.

- Todos -

Bendito és Tu, Eterno Baruch atá


nosso D’us, Rei do Adonai
universo, que nos Elohênu
Mélch
alimentas e ao haolam,
mundo inteiro, hazán
et haolam
culô.

 185 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

com Sua bondade e Betuvô bechên


misericórdia. Ele bechéssed
dá o pão a todas ubrachá
mim. Hu notên
as criaturas. Pois para léchem lechol
semper é Sua bassár ki
misericórdia, e Sua leolám
bondade nunca nos chasdô uvetuvô
faltou e nunca nos hagadol tamid
falte o sustento para lô chassár lanu
veal yechsar
sempre.
lanu mazôn
Porque Seu Nome leolam vaed.
é grande, posto que Baavur shemô
Ele é D’us que hagadol, ki hu
alimenta e sutenta El zan
todas as Suas Umefarnês
criaturas lakol umetiv
lakol umechin
que criara.
mazôn lechol
beriyotav
asher bará.

 186 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, que dás o Adonai
alimento a todas as hazan et
hakol.
criaturas.

Como está escrito: Kajatuv


Quando comeres e veachalta
ficares satisfeito, vessavata
uverachta et
bendize a teu D’us Adonai
que te deu esta boa Elohêcha al
terra. haárets
Bendizemos-Te, ó hatová asher
D’us, pela terra e natan lach.
Pelo sustento. Baruch atá
Adonai al
haárets veal
hamazôn.

Deuteronômio 8,10.

 187 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Que Jerusalém, a Uvnê


cidade santa, seja Yerushalaim
renovada em nosso ir hakodesh
bim’herá
tempo. Bendito és beyamênu.
Tu, Eterno, que com Baruch atá
compaixão Adonai boné
reconstróis berachamav
Jerusalém. Amen. Yerushalaim,
Amên.

O Misericordioso Harachaman
será nosso D’us Hu yamlach
para sempre. Ó alênu leolám
vaed.
Misericordioso, o Harachaman
céu e a terra hu itbarach
juntamente são bashamaim
abençoados por tua uvaárets.
presença. Que Harachaman
o Misericordioso, hu ishlach
berachá
abençoe esta casa,
merubach
esta mesa em que babait haze,
comemos. veal shulchan
ze sheachálnu
alav

 188 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

És Misericordioso Harachaman
quando nos envias hu ishlach
notícias de Elias, lanu et
Eliyahu
lampejos de bens hanavi
vindouros, redenção zachor latov
e consolo. vivasser
lanu
beshorot
tovot
Yeshuot
venechamot

- Em Shabat -

És Misericordioso Harachaman
quando nos ajudas a hu yanchulanu
ver a época em que yom shekulô
shabat
tudo seja como um umenucha
shabat. lechayim
haolamim.

Aquele que fima a Ossé shalom


paz nas alturas, bimromav
hu yaasse
conceda a paz sobre
shalom
nós, sobre todo alênu, veal
Israel e o mundo kol Israêl
inteiro e digamos veal kol
Amen yoshvê
tevêl,
veimru
Amên.

 189 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

BIRKAT HAMAZÓN ALTERNATIVO


[Nossos rabinos falaram da bênção de um humilde pastor de ovelhas
chamado Benjamim, que comeu um bocadinho e disse o seguinte,
para cumprir a obrigação de abençoar.]

Bendito és Tu, Berích


Eterno, nosso D’us, rachamaná
Rei do universo, Elahaná, malká
dealmá,mará
dono do pão. dehái pitá.

Berachot 40b.

SHEHAKOL
- Bênção geral pela comida –
Bendito és Tu,
Eterno, nosso D’us,
‫בָרּוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹלהֵינּו‬ Baruch atá
Adonai
Rei do universo, ‫ שֶ הַכ ֹּל‬,‫ֶמלְֶך הַעֹולָם‬ Elohênu mélech
haolam,
que a tudo criaste
com Tua palavra. .‫בִדְ בָרֹו‬ shechkol
bidevarô.

BORÊ NEFASHOT
- Bênção geral para depois da comida –
Bendito és Tu,
Eterno, nosso D’us,
‫בָרּוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹלהֵינּו‬ Baruch atá
Adonai
Rei do universo, ‫בֹורא‬
ֵ ,‫ֶמלְֶך הַעֹולָם‬ Elohênu mélech
haolam, borê
criador de muitas
almas e de suas ‫נְפָשֹות ַרבֹות‬ nefashôt rabôt
vechesronan.
necessidades. Por
tudo o que criaste
‫ עַל מַה‬.‫ְו ֶחסְרֹונָן‬ Al ma shebará
lehachaiôt
para dar vida a toda ‫שֶ ב ָָרא ְל ַהחֲיֹות ֶבהֶם‬ béhem néfesh
kol chay.
alma viva. Bendito
és Tu vida dos .‫נֶפֶש כ ֹּל חָי‬ Baruch chê
haolamim.
mundos. .‫בָרּוְך חֵי הָעֹו ָלמִים‬
 190 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

DEDICAÇÃO DE UMA LÁPIDE


[Se a cerimônia de dedicação se fez em Yortsait, os
enlutados acendem antes uma vela em casa e dizem o seguinte:]

Querido D’us, a luz desta vela é para o Yortsait de meu querido


(minha querida) ____________.
Que me inspirou obras de caridade e bondade para honrar sua
memória.
Que a luz desta vela seja um recordatório para mim da luz que
meu querido (minha querida) ______ trouxe a minha vida. De mo-
do que sua alma estará ligada com o vínculo da vida eterna. Amen.

NO CEMITÉRIO
[Jacob erigiu uma lápide a Raquel no caminho de Éfrata, hoje conhe-
cida como Belém. Jacob erigiu um monumento em sua tumba. Este é
o monumento que está na tumba de Raquel no dia de hoje.]
(Gênesis 35,20)
Cubrir la lápida con alguna tela antes de la ceremonia:

SALMO 121

Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?


O meu socorro vem do Eterno, que fez os céus e a terra.
Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
O Eterno é quem te guarda; o Eterno está a tua sombra à tua mão
direita.
De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
O Eterno te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
O Eterno guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para
sempre.

 191 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

SALMO 90

Eterno, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.


Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e
o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és D’us.
Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que pas-
sou, e como uma vigília da noite.
Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã
são como a erva que cresce; 6de manhã cresce e floresce; à tarde
corta-se e seca.
Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos con-
turbados.
Diante de ti puseste as nossas iniquidades, à luz do teu rosto os
nossos pecados ocultos.
Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; aca-
bam-se os nossos anos como um suspiro.
A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua
robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e en-
fado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor
que te é devido? Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira
que alcancemos corações sábios.
Pouse sobre nós a graça do Senhor, nosso D’us; e confirma sobre
nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas
mãos.

 192 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

SALMO 91

Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-


Poderoso descansará.
Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu
D’us, em quem confio.
Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.
Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras
refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia, nem
peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao mei-
o-dia.
Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não
serás atingido.
Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa
dos ímpios.
Porquanto fizeste do Senhor o teu refúgio, e do Altíssimo a tua
habitação, nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à
tua tenda. Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para
te guardarem em todos os teus caminhos.
Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma
pedra. Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a
serpente.
Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro,
porque ele conhece o meu nome.
Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na
angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação.

 193 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

SALMO 23

O Eterno é o meu pastor; nada me faltará.


Deitar-me faz em pastos verdejantes; guia-me mansamente a á-
guas tranquilas.
Refrigera a minha alma; guia-me nas veredas da justiça por amor
do seu nome.
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal
algum, porque tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me con-
solam.
Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos;
unges com óleo a minha cabeça, o meu cálice transborda.
Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os
dias da minha vida, e habitarei na casa do Eterno por longos dias.

 194 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

EL MALE RACHAMIM

Ó D’us, cheio de El malê


compaixão, eterno rachamim
shochên
Espírito do
bameromim
universo, outorga um hamtzê
perfeito menuchá,
descanso sob as asas Nechoná tachat
de tua presença a kanfê
nossos entes hashchina im
queridos que kedushim
utorim
entraram na
kezoar
eternidade. Mestre harakia
de Misericórdia, mazhirim
que encontrem lenishmot
refúgio yakirênu
para sempre à shealchu
sombra de Tuas asas leolamam.
Baal
e permite que suas
harachamim
almas cheguem à yastirem
Tua vida Eterna. besseter
O Eterno é nossa kenafaim
herança. Que leolamim
descansem em paz vaitsror
e digamos: Amen. bitsror
chachayim et
nishmatam
Adonai hu
nachalatam
veyanuchu
beshalom al
mishka vam
venomar.
Amên.

 195 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

 196 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

- É momento de dizer umas palavras ou uma bênção


em memória do falecido –

- Agora se pode cortar o cordão ou descobrir a lápide


para a Inauguração -

KADISH
Magnificado e Itgadal
santificado seja Veitkadash
shemech rabá.
Seu grande Nome
Baalmá di vrá
no mundo criado chir’utê
por Sua vontade. veyamlich
Que reine Sua malchutech,
majestade, na bechayechón
vida e em vossa uveYomechôn
vida, assim como uvechayê dechol
bet Israel
nas vidas de toda
Baagalá
a casa de Israel, uvizmán kariv
no tempo próximo veimrú. Amén.
e digamos: Amen.

Que Seu grandioso Yehé shemé


Nome seja bendito rabá mevarach
eternamente e para lealam ulalmê
almayá.
sempre!

 197 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Que nos seja permitido Itbarach


bendizer, louvar e veishtabach
exaltar, cantar, veitpaar
veitromam
magnificar e honrar veitnasé
o Nome do Santo veitadar
Bendito seja. veitalé
veitalal
shemech
dekudshá
Berich Hu.

Acima de todas as Leelá mi kol


expressões de bênção, birchatá
cantos e louvores que veshiratá
são ditos no universo e tushbechatá
venechematá
digamos: Amen.
daamirán
bealmá veimrú
Amén

 198 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

A grande paz do céu Yehé shelamá rabá


e o favor da vida min shemáya vecha-
possam ser concedi- yim alênu veal kol
Israêl, veimrú.
dos a nos e a toda a Amên.
casa de Israel!
E digamos: Amen.

Aquele que firma a Ossé shalôm bem-


paz nas alturas, com romav, hu yaassé
sua misericórdia, shalôm alênu veal
conceda a paz a nós kol Israêl, veimru.
e a todo o Seu povo Amên.
Israel; e dizei: A-
men.

Ó Eterno, dá, por favor, sossego a todos os que choram e consola a


todos os que estão enlutados. Amen.

 199 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Bênçãos Variadas

Pela preservação da vida


- Diz-se em momentos muito agradecidos ou ao usar pela
primeira vez objetos religiosos importantes -
Bendito és Tu, Baruch atá
Eterno, nosso D’us, Adonai
Elohênu
Rei do universo, que
Mélech
nos preservaste e haolám
protegeste e nos sheecheyanu
fizeste chegar até vekiye
este dia. manu
vehiguianu
lazman
hazé.

BÊNÇÃO DO VIAJANTE
- Antes de fazer uma viagem diz-se: -
Seja Tua vontade, Yehi ratsón
Eteno, nosso D’us e milfanêcha
Adonai
D’us de nossos
Elohênu
pais e mães, que me veElohê
leves em paz, avotênu
que me livres de veimotênu,
malfeitores e Shetolichênu
pessoas más, pelo leshalôm
meio do caminho. vetatsidênu
mikaf kol
Bendito és Tu,
oyev veorev
Eterno, que ouves as vaderech
orações. umikol mikre
ufega ra. Baruch
atá Adonai
shomea tefilá.

 200 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Para colocar uma mezuzá


- A mezuzá coloca-se no marco externo direito da porta para quem
entra, à altura do início da terceira parte superior, inclinada para a
entrada de maneira transversal e dizer: -

Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai
Rei do universo, Elohênu
Mélech
que nos santificaste haolám,
com teus asher
mandamentos, e kideshanu
nos ordenaste fixar bemitsvotav
a mezuzá. vetsivanu
likboa
mezuzá.

 201 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

ANEXOS

ASHER IATSAR

Bendito és Tu, Baruch atá


Eterno, nosso D’us, Adonai,
Rei do universo, que Elohênu Mélech
haolam,
formaste o ser asher yatsar et
humano com haadam
sabedoria e criaste bechochmá,
nele muitos orifícios uvará vô nekavim
e cavidades. É claro nekavim, chalulim
e sabido ante o chalulim.
trono de Tua glória,
Galui veyadúa
que se um só deles lifné chissé
se abrisse, ou se chevodecha,
fechasse, seria sheim yippatéach
impossível echad mehem, o
sobreviver mesmo yissatem echad
só uma hora. mehem, iefshar
lehitkayem afilu
Bendito és Tu,
shaá echat.
Eterno, que curas
toda carne e atuas Baruch Atá
prodigiosamente. Adonai, rofé
chol bassar
umaflí laasot.

 202 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

ELOHAI NESHAMÁ

Meu D’us, a alma que Elohai, neshamá


tu me deste é pura; shennatata bi
tehorá.
Tu a criaste. Tu lhe
Atá veraatáh,
deste forma e Tu a Atá yetsartá,
colocaste em mim; Tu Atá nefachtá
a conservas em mim bi, veAtá
e um dia a tomarás de meshamerá
mim e ma restituirás bekirbí, veAtá
na vida futura. atid litelá mimeni,
ulhachazirá
bi leatid lavô.

todo o tempo em que a Kol-zemán


alma estiver em mim, shehaneshamá
vekirbí, modé
graças Te darei.
/modá aní
Eterno, meu D’us e Lefaneja, Adonai
D’us de meus pais, Elohai vElohê
pois Tu és o soberano Avotai, shaAtá
de todas as obras, Hu ribón kol
Senhor de todas as hamaassim,
almas e que reges moshel bechol
haberiyot,
todas as coisas. Vivo
Adón kol
e existente para haneshamot.
sempre. Bendito és Baruch Atá
Tu, Eterno, que Adonai,
restituis as almas aos hamachazir
corpos. neshamot
lifgarim metim.

 203 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Lechá Dodi
(versão: Húdson Canuto)

Vem, meu amor, Lechá dodí


A noiva encontrar liqrát kalá,
Já chega o shabat penê shabat
Vamos nos alegrar. necabelá.

Guardar e lembrar Shamôr vezachôr


Mandou o Senhor, bedibur echad
Único e Eterno hishmiánu
Em Seu amor, Êl hameiuchad,
Adonai é Um Adonai echad
E Seu Nome é Um ushmô echad,
Vamos cantar leshêm ultiféret
E nos alegrar! velit-hilá.
Lechá dodi… Lechá dodi…

Para o Shabat Liqrat shabat


Vamos todos nós, lechú venelecha
Pois é a fonte ki hi meqôr
De toda bênção; haberachá,
Teve glória no início merosh miqédem
Dada por D’us, nessuchá,
E foi a meta sôf maassé
Da Criação. bemachashavá techilá.
Lechá dodi… Lechá dodi…

 204 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Vem, meu amor, Lechá dodí


A noiva encontrar liqrát kalá,
Já chega o shabat penê shabat
Vamos nos alegrar. necabelá.

Templo do Rei, Miqdash mélech


Cidade Santa, ir meluchá,
Sai para fora qumí tseí
De teus monturos, mitôch hahafechá,
Já moraste bastante rav lach shévet
No vale de lágrimas, beêmeq habachá,
Apiedou-se vehú iachamôl
De ti o Senhor. aláich chemlá
Lechá dodí… Lechá dodí…

Tira o pó Hitnaari,
De ti e levanta-te, meáfar qumí,
Veste roupa nova, livshí bigdê
Ó povo meu; tifartêch amí,
O filho de Ishai al yad ben Yishai
De Belém bêt halachmi,
Aproxima-se qarvá el
De mim pra me salvar. nafshí guealá.
Lechá dodi… Lechá dodi…

Vem, meu amor, Lechá dodí


A noiva encontrar liqrát kalá,
Já chega o shabat penê shabat
Vamos nos alegrar. necabelá.

 205 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Acorda! Acorda! Hit-orerí


Que já vem chegando hit-orerí
Velozmente ki ba orêch
A tua luz. qumí orí
Vem, ó vem! urí urí
Levanta-te e canta, shir daberí,
A glória de D’us kevôd Adonai
Já se revela. aláich niglá.
Lechá dodi… Lechá dodi…

Não te humilhes, Lô tevoshí


Nem te envergonhes, velô ticalemí,
Por que te curvas ma-tishtochachí
E temes também? umá tehemí,
Meus pobres vão bach yechessú
Ter refúgio em ti, aniyê amí,
E minha cidade venivnetá ir
Se levantará. al tiláh.
Lechá dodi… Lechá dodi…

Quem te esmagou Vehaiú limchissá


Vai ser punido, shossáich,
Quem te destruiu verachaqú kol
Vai se destruir; mevaleáich,
Terá em Ti yassís aláich
Grande alegria, Eloháich,
Como um noivo kimssôs chatáh
Por sua noiva. al kalá.
Lechá dodí… Lechá dodí…

Aqui e acolá Yamin usmôl


Está teu poder, tifrôtsi,
E Adonai veet Adonai
Vai te glorificar taarítsi,
Pelo poder al yad ish
Do filho de Partsi ben-Partsí,
Teremos imensa venismechá
Grande alegria. venaguilá.
Lechá dodí… Lechá dodí…

 206 
Sidur Tefilat Rivká - Brit Brachá

Levanta-se para receber a Noiva.


Vem, ó noiva, Bôi veshalôm
Coroa do marido, atéret baláh,
Tanto com cantos gam bessimchá
Quanto com alegria uvtsohalá,
Entre os fiéis tôch emunê
Do povo único am segulá.
Vem, ó noiva! Bôi chalá,
Vem, ó noiva! bôi chalá.
Lechá dodí… Lechá dodí...

Vem, meu amor, Lechá dodí


A noiva encontrar liqrát kalá,
Já chega o shabat penê shabat
Vamos nos alegrar. necabelá.

 207 

Potrebbero piacerti anche