Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Escuela de Historia
Área de Arqueología
Arqueología Documental
Títulos de los Señores Indígenas en el
Archivo General de Centro América
Arqueología Documental
Títulos de los Señores Indígenas en el
Archivo General de Centro América
Asesora de Práctica
Licda. Anna Carla Ericastilla Samayoa
Adriana Linares,
por su apoyo con las fotografías.
Joel Hernández,
por su valiosa aportación
Los Títulos Indígenas constituyen una riqueza documental por la información que
contienen para investigaciones sociales como la Arqueológica, la Antropológica, la Etnografía,
la Política, la Lingüística, inclusive en aspectos sociales y culturales.
Estos textos han sido motivo de diversos estudios por Fray Francisco Ximénez (1688),
Francisco Antonio Fuentes y Guzmán (1690) Charles Brasseur de Bourbourg (1857), José
Antonio Villacorta (1925, 1926, 1933), Manuel Galich (1933), Adrián Recinos (1957), Francis
Gall (1963), Mario Crespo (1956, 1968) Jorge Guillemín (1978), Agustín Estrada Monroy
(1979), Francis Polo Sifontes (1979), Alfonso Efraín Tzaquitzal Zapoeta (1993) Ruud Van
Akkeren (2005, 2007) entre otros. Estos investigadores, muestran la importancia de los textos
indígenas, que forman parte de una reconstrucción histórica-social, que formar parte de la
identificación de los valores del pasado que no son reconocidos.
Para la Arqueología es de interés los textos indígenas, por las descripciones geográficas y
los nombres de ciudades prehispánicas porque permiten un acercamiento a las sociedades
antiguas. En la actualidad, los arqueólogos se resisten a la investigación documental por razones
de tiempo y paciencia pero al final se obtiene una recompensa.
―Como veremos, los textos mayas sobre el pasado, y los textos mesoamericanos en
general, constituyen una narración concisa y coherente sobre los grandes linajes y sus hechos
sobresalientes, y sobre los orígenes de la comunidad, peregrinaciones, guerras y fundación de
ciudades.‖ (Garza 1975: 16)
Índice
Objetivos
Justificación
Capítulo I
Medio Físico
Guatemala
Capítulo II
Marco Teórico
Antropología
Diplomática
Etnografía
Etnohistoria
Geografía
Paleografía
Capítulo III
Marco Histórico
Grupos Regionales de Guatemala
Los Cakchiqueles
Los Quichés
Los Pokomames
Los Tzutujiles
Los Mames
Los Kekchíes y Pokomchíes
Los Pipiles
Los Lacandones
Capítulo IV
Justificación de la Práctica
Capítulo V
Marco Metodológico
Capítulo VI
Descripción del Trabajo Realizado
Título de San Juan Atitlán
Título de Santa Clara
Título de los Señores de Xilontepeque
[San Martín]
Título de San Bartolomé la Costilla
Título de los Señores Mames de Ostuncalco
y Chiquirichapa
Título de San Pedro Necta
Título de San Andrés Semetabaj
Título de los Señores de San Cristóbal Populla
[San Cristóbal Totonicapán]
Título de los Señores Cakchiqueles
Título de los Señores de Yxpasay
Título de la Conquista y de los Señores de Totonicapán
Título de los Señores de Nehaíb
Título de los Señores de Chiapa
Título de los Señores de Totonicapán
Título de los Señores de Cagcoh
[San Cristóbal Verapaz]
Título de los Señores de Quetzaltenango
y Momostenango
Título de los Señores de Otzoyá
Título de los Señores de Sacapulas
Conclusiones
Abreviaturas Utilizadas
Bibliografía
Títulos de los Señores Indígenas
Objetivos
General
Reunir los Títulos de los Señores Indígenas que se encuentran en el Archivo General de
Centro América.
Específicos
1. Revisar el fichero ―Joaquín Pardo‖ del AGCA, para localizar los documentos de los
Títulos de los Señores Indígenas.
2. Investigar los títulos que han sido publicados y compararlos, con los que textos que se
encuentran en el archivo.
3. Analizar cada uno de los textos como fuente de información prehispánica – colonial de
los antiguos grupos indígenas
4. Fotografiar los documentos para una copia digital y así evitar la manipulación de los
originales. Este formato será de propiedad exclusiva del AGCA.
5. Elaborar un resumen de cada uno de los textos, para conocimiento general de los textos.
6. Publicar los resultados de la investigación para dar a conocer los Títulos Indígenas.
Justificación
El Archivo General de Centro América conserva documentos del período colonial, entre
ellos los Títulos de los Señores Indígenas. Estos describen: guerras entre los pueblos indígenas y
el proceso de conquista, inclusive muestra información sobre linajes, guerras, autoridades y
leyendas.
Estos documentos permiten una relación entre los vestigios arqueológicos y las
comunidades indígenas actuales, es un el vínculo, así como también se manifiesta en las obras
arquitectónicas, en la elaboración de la cerámica, las esculturas y en las pinturas. Todos son
elementos que forman parte de una reconstrucción histórica de las sociedades prehispánicas.
Medio Físico
Guatemala
Su clima es tropical en la Costa (que limita con el Océano Pacífico) y en la Tierras Bajas
(al Norte, que limita con México); el clima es templado en las mesetas, aunque en la región de
mayor altitud se manifiesta el clima frío. Estas características geográficas lograron permitir la
conformación de diversos grupos sociales, que edificaron sus estructuras según el espacio
geográfico en que habitaron.
Alta Verapaz
Cahabón
Municipio del departamento de Alta Verapaz, colinda al Norte con San Luis (Petén); al
Este con Chahal (Alta Verapaz) y el Estor (Izabal); al Sur con Senahú (Alta Verapaz); al Oeste
con San Pedro Carchá, Lanquín y Chisec (Alta Verapaz). Es mencionado con este nombre de
Cahabón en un manuscrito que se encuentra en la Biblioteca Latinoamericana de la Universidad
de Texas. Este documento tiene relación con la Provincia de la Verapaz, realizada por los
dominicos Fray Francisco de Viana, Fray Lucas Gallego y Fray Guillermo Cadenas, con fecha del
7 de diciembre de 1574 en Cobán.
Títulos de los Señores Indígenas
La etimología de su nombre, puede estar relacionado con pintura en polvo; pintura del
cielo. Se le designó por un tiempo como Cajbón por el idioma Kekchí: caj es cielo y bon
pintura. Conocido también como Cahbón, Cajhabón, Cagbón o Santa María Cahabón; lugar en
donde predomina el idioma Kekchí (Gall 1978)
En el AGCA se halla la copia del Testamento y Título de los antecesores de los señores
de Cagcoh, siendo el original del año 1785. Hasta el momento no se ha localizado el original,
solamente la copia, que fue hecha en el siglo XIX.
Municipio del departamento de Alta Verapaz, que colinda al Norte con Cobán (Alta
Verapaz); al Este con Cobán y Santa Cruz Verapaz (Alta Verapaz); al Sur y al Oeste con Uspantán
(Quiché).
Tactic
Municipio del departamento de Alta Verapaz, que colinda al Norte con Santa Cruz
Verapaz y Cobán (Alta Verapaz); al Este con Tamahú (Alta Verapaz); al Sur con Purulhá y San
Miguel Chicaj (Baja Verapaz); al Oeste con Uspantán (Quiché).
Tucurú
Municipio del departamento de Alta Verapaz, que colinda al Norte con Senahú y San
Pedro Carchá (Alta Verapaz); al Este con Senahú y Panzós (Alta Verapaz); al Sur con Purulhá
(Baja Verapaz); al Oeste con Tamahú y San Juan Chamelco (Alta Verapaz).
Chimaltenango
Tecpán
Huehuetenango
Región en donde predomina el idioma Mam. La voz Necta quizá provenga del mam nec
o nect = donde pasa y á = agua, río = significa ―por donde pasa el río‖, posiblemente al que el San
Pedro atraviesa la cabecera (Gall 1978)
Quetzaltenango
Concepción Chiquirichapa
Olintepeque
Municipio del departamento de Quetzaltenango, que colinda al Norte con Cajolá y San
Francisco La Unión (Quetzaltenango); al Este con San Andrés Xecul (Totonicapán) y
Quetzaltenango (Quetzaltenango); al Sur con La Esperanza (Quetzaltenango); al Oeste con San
Miguel Sigüila y Cajola (Quetzaltenango).
En relación a su etimología, Fray Francisco Ximénez (citado por Gall 1978) escribió en 1716,
sobre Olintepeque: ―… llamado por otros Xequijel, que quiere decir debajo del valle y lo mismo
suena el otro nombre mexicano, que es cerro del valle, no debajo de la sangre como quiere
Fuentes, por la que allí se derramó; no entiendo aquestas etimologías.‖ Tomo I, 1961. El vocablo
está formado de la terminación tepetl, cerro y la raíz ollin, movible, derivado de olinía – mover,
temblar; esto se deriva de las voces náhuatl. El jeroglífico de Olintepeque consiste en la figura de
un cerro con dos aspas, el cual tiene la cúspide en forma de Cruz (Gall 1978)
Ostuncalco
Quetzaltenango
Además menciona que la forma correcta de escribir es: Quezaltenango, pero en el Título
de Nehaíb aparece como Quetzaltenango, por el ave: Quetzal (Gall 1978: 31)
Quiché
Chichicastenango
Municipio del departamento del Quiché, que colinda al Norte con Santa Cruz del
Quiché, Chiché, Chinique y Patzité (Quiché); al Este con Tecpán Guatemala (Chimaltenango) y
Joyabaj (Quiché); al Sur con Tecpán Guatemala (Chimaltenango) Concepción y Sololá (Sololá);
al Oeste con Totonicapán (Totonicapán).
Títulos de los Señores Indígenas
Sacapulas
Municipio del departamento del Quiché. Colinda al Norte con Nebaj y Cunén
(Quiché); al Este con Cunén y San Andrés Sajcabajá (Quiché); al Sur con San Andrés Sajcabajá,
San Bartolomé Jocotenango y San Pedro Jocopilas (Quiché); al Oeste con San Pedro Jocopilas
(Quiché) y Aguacatán (Huehuetenango).
Debido a las guerras con otros pueblos y calamidades, la población se desintegró y las
personas se trasladaron a Chalchitán, Cunén y Uspantán y otros fundaron el actual Sacapulas,
esto se menciona en el Título Real de Francisco Izquín Nehaíb (Gall 1978)
Uspantán
Municipio del departamento del Quiché que colinda al Norte con México; al Este con
Chisec, Cobán San Cristóbal Verapaz y Tactic (Alta Verapaz); al Sur con San Andrés Sajcabajá y
Canillá (Quiché) Cubulco y Rabinal (Baja Verapaz); al Oeste con Chajul, San Juan Cotzal, Cunén
y San Andrés Sajcabajá (Quiché).
Durante el período hispánico fue conocido como San Miguel Uspantán, que
actualmente es un nombre en desuso. Es mencionado por los cronistas como Antonio de
Fuentes y Guzmán, en sus memorias de gobernador de esta región. Predomina el idioma
quiché.
Títulos de los Señores Indígenas
Sololá
Cuenta con diez y nueve municipios: Concepción, Nahualá, Panajachel, San Andrés
Semetabaj, San Antonio Palopó, San José Chacayá, San Juan La Laguna, San Lucas Tolimán, San
Marcos La Laguna, San Pablo La Laguna, San Pedro La Laguna, Santa Catarina Ixtahuacán, Santa
Catarina Palopó, Santa Clara La Laguna, Santa Cruz La Laguna, Santa Lucía Visitación, Santiago
Atitlán y Sololá. En esta región se habla el idioma cakchiquel y tzutujil.
Conforme al título de tierras (Gall 1978) poseía una mayor cantidad de territorio en el
período hispánico. En la actualidad estos han pasado a formar parte de los municipios vecinos a
este.
Los pueblos cakchiqueles señalan que en otrora, San Andrés Semetabaj perteneció
políticamente al grupo de poblaciones del altiplano Este de la región.
Municipio del departamento de Sololá, que colinda al Norte con Santa Clara La Laguna y
San Pablo La Laguna (Sololá); al Este con San Pedro La Laguna (Sololá) y el Lago de Atitlán; al
Sur con Chicacao (Suchitepéquez); al Oeste con Santa Catarina Ixtahuacán y Santa Clara La
Laguna (Sololá).
Municipio del departamento de Sololá, colinda al Norte con San Lucía Utatlán (Sololá);
al Este con San Pablo La Laguna y San Juan La Laguna (Sololá); al Sur con San Juan La Laguna
(Sololá); al Oeste con Santa Catarina Ixtahuacán y Santa María Visitación (Sololá).
Suchitepéquez
Apotitlán, San Gabriel, San José el Ídolo, San Juan Bautista, San Lorenzo, San Miguel Panán, San
Pablo Jocopilas, Santa Barbará, Santo Domingo Suchitepéquez, Santo Tomás La Unión y
Zunilito.
Mazatenango
Cabecera municipal del departamento de Suchitepéquez que colinda al Norte con San
Francisco Zapotitlán y Samayac (Suchitepéquez); al Este con Santo Domingo Suchitepéquez, San
Lorenzo, San Gabriel y San Bernandino (Suchitepéquez); al Sur con el Océano Pacífico; al Oeste
con Cuyotenango (Suchitepéquez).
Patulul
Municipio del departamento de Suchitepéquez. Colinda al Norte con San Lucas Tolimán
(Sololá) y Pochuta (Chimaltenango); al Este con Santa Lucía Cotzumalguapa (Escuintla)
Pochuta y Yepocapa (Chimaltenango); al Sur con Santa Lucía Cotzumalguapa y Nueva
Concepción (Escuintla); al Oeste con Nueva Concepción (Escuintla), Santa Barbará y San Juan
Bautista (Suchitepéquez).
Municipio del departamento de Suchitepéquez. Limita al Norte con San Pablo Jocopilas
y Chicacao (Suchitepéquez), al Este con San Miguel Panán y Chicacao (Suchitepéquez), al Sur
con Chicacao y San José El Ídolo (Suchitepéquez); al Oeste con Santo Domingo Suchitepéquez
(Suchitepéquez).
Totonicapán
Quetzaltenango. Cuenta con ocho municipios: Momostenango, San Andrés Xecul, San Bartolo,
San Cristóbal Totonicapán, San Francisco el Alto, San Lucía La Reforma, Santa María Chiquimula
y Totonicapán. Cuenta con un área aproximada de 1,061 Km2, su cabecera municipal es:
Totonicapán.
Municipio del departamento de Totonicapán que colinda al Norte con San Francisco El
Alto (Totonicapán); al Este con Totonicapán (Totonicapán); al Sur con Salcajá
(Quetzaltenango) y San Andrés Xecul (Totonicapán); al Oeste con San Francisco La Unión
(Quetzaltenango) y San Andrés Xecul (Totonicapán).
Momostenango
Municipio del departamento de Totonicapán. Colinda al Norte con San Carlos Sija
(Quetzaltenango), San Bartolo y Santa Lucía La Reforma (Totonicapán); al Este con San
Antonio Ilotenango (Quiché), Santa María Chiquimula y Santa Lucía la Reforma
(Totonicapán); al Sur con Totonicapán y San Francisco el Alto (Totonicapán); al Oeste con San
Carlos Sija (Quetzaltenango).
Totonicapán
Cabecera municipal del departamento de Totonicapán, que colinda al Norte con Santa
María Chiquimula, Momostenango (Totonicapán) y Patzité (Quiché); al Este con
Chichicastenango, Santa Cruz del Quiché y Patzité (Quiché); al Sur con Nahualá y Sololá
(Sololá) y al Oeste con San Francisco el Alto, San Cristóbal Totonicapán (Totonicapán) y Cantel
(Quetzaltenango).
Gall (1978) menciona que la antigua ciudad de Totonicapán, en el período indígena era
la segunda dentro del reino quiché. Fue asentada por las depresiones geográficas de las elevadas
sierras conocidas localmente como: Chuitinamit, Chipatán, Patzicía y Chuicuxliquel. De la
Títulos de los Señores Indígenas
primitiva población de Otzoyá – lugar de los pescaditos – mencionada como que no existe,
porque no existe vestigio alguno (Ibid 1978). En dicho municipio predomina el idioma quiché.
México
Limita al Norte con los Estados Unidos de América; al Este con el Golfo de México y el
Mar Caribe; al Sureste con Guatemala y Belice y al Oeste con el Océano Pacífico. El idioma
predominante es el español, que además comparte con diversas lenguas indígenas reconocidas
por el Estado Mexicano.
El nombre oficial es: Estados Unidos Mexicanos, sin embargo el nombre usual utilizado
a nivel mundial es México. Consiste en una República, democrática, representativa y federal
integrada por 31 estados: Aguas Calientes, Baja California, Baja California Sur, Campeche,
Chiapas, Chihuahua, Coahuila, Colima, Durango, Guanajuato, Guerrero, Hidalgo, Jalisco,
México, Michoacán, Morelos, Nayarit, Nuevo León, Oaxaca, Pueblo, Querétaro, Quintana Roo,
San Luis Potosí, Sinaloa, Sonora, Tabasco, Tamaulipas, Tlaxcala, Veracruz, Yucatán y Zacatecas.
Además cuenta con un Distrito Federal, conocido también como la Ciudad de México.
Chiapas
Conocido como ―El granero del Sureste‖ y ―El estado más mexicano‖, forma parte de los
31 estados de México y con el Distrito Federal conforman las 32 entidades federativas, se
encuentra localizado al Sureste del país mexicano. Se convirtió en el 19º estado de México el 14
de septiembre de 1824 tras el plebiscito popular, puesto que durante el período colonial integró
la Capitanía General de Guatemala. Es el estado con mayor volumen de población indígena.
Actualmente cuenta con 118 municipios entre los que se encuentra la región de Soconusco y
Zinacatán.
Soconusco
Soconusco es una región que se encuentra al Sur del Estado de Chiapas. La etimología
de su nombre se deriva del término náhuatl Xoconocho compuesto por Xococ = agrio, amargo
y xocotl = fruto y se agrega los términos de nochtli = nopal, tuna y co = lugar. Lo que significa
―Lugar del nopal amargo‖ o ―Lugar de las tunas agrias‖. Esto se debe porque el área de Toltécatl
era tributaria del Imperio Azteca.
La región de Soconusco era conocida como Zaklohpakab que en mame (lengua de raíz
maya-quiché) significa = padres, antepasados, ancestros.
Zinacantán
Municipio del Estado de Chiapas, México. Ubicado en la zona conocida como los Altos
de Chiapas, en donde el 98% de habitantes es tsotsil o tzotzil (grupo étnico de la familia cultural
y lingüística maya) y una pequeña porción es mestiza. Cuenta con una superficie aproximada de
171.4 km2.
Títulos de los Señores Indígenas
Era conocido como Ik‘al Ojov (Señor Negro), pero el nombre reconocido por los
nativos, cambió a Sots‘leb (Lugar de murciélagos) porque en la región se encontraba una cueva
de murciélagos. El nombre de Zinacantán, es de origen náhuatl que tiene el mismo significado
de los murciélagos y en la actualidad corresponde al nombre oficial.
Soconusco
Estado de Chiapas
Zinacantán
Figura 11. Estado de Chiapas, México. Arriba izquierda – área de Soconusco; abajo izquierda – Municipio de
Zinacantán (www.bgsu.edu – Chiapas, www.scielosp.org – Soconusco y www.e-local.gob.mx – Zinacantán 01/02/10)
Títulos de los Señores Indígenas
Marco Teórico
Antropología
Palabra derivada del griego Anthropos – hombre, y logos – estudio; la cual determina el
estudio del hombre, también denomina parte de su estudio el origen de este y tratar de
encontrar lo principios universales que rigen la vida y la conducta humana (Pelto 1967: 1) Así
mismo estudia al hombre en el aspecto social, natural, político y cultural, el desarrollo del
humano en la sociedad y aspectos de relación, como el comportamiento de las personas como
producto de esta relación.
Margaret Mead menciona que los antropólogos tratan con dos análisis en ―… el estudio
de la estructura y funcionamiento de los grupos sociales [….] y por otra, el estudio de las
relaciones entre la psicología del individuo, la cultura dentro de la cual él vive, y la estructura y
funcionamiento de los grupos sociales de los que él es miembro‖. (Mead 1975: 79)
Diplomática
Es la ciencia que se dedica al estudio de los diplomas, entendiéndose por esto con
los documentos jurídicos con sentido restrictivo. Su método de investigación se basa en
el análisis de los textos, como su estructura y sus cláusulas en donde se establecen
diferentes tipologías, así como la razón de su creación dentro de las instituciones. Este
estudio tiene como objetivo el de analizar su autenticidad (Haeussler y Porres 1998: 19)
Etnografía
Etnohistoria
Pedro Carrasco (1987: 23) explica que la etnohistoria es ―… una técnica de obtener
datos; o sea, es un estudio que se realiza a base de documentación histórica por el mero hecho
de que tratamos con sociedades del pasado que no se pueden observar directamente, se hace
etnohistoria porque la naturaleza de las fuentes de información (documentos escritos) así lo
exige, en contraste con el trabajo de campo que se hace en sociedades vivas o a la arqueología
que estudia los restos materiales de sociedades extinguidas. Pero los datos de la etnohistoria se
estudia a la luz de los planteamientos generales de las ciencias sociales y con vistas a resolver
cuestiones suscitadas por esos mismos enfoques teóricos generales.‖
indígenas hasta los coloniales. Estos documentos pueden ser pictográficos, jeroglíficos y en la
escritura castellana, luego de la conquista española; brindando un campo de investigación
extraordinario.
Geografía
Consiste en la relación del hombre con el paisaje geográfico y cultural que le rodea,
señalando la inquietud de conocer los principios geográficos que ―… sustentan su
conocimiento y las relaciones que atañen a las diferentes manifestaciones del medio, así como a
la acción del hombre en sus deseo de dominar el suelo, conquistarlo en elemento cultural de
proyecciones futuras.‖ (Almora 1966: 602)
Así mismo, el conocimiento sobre los toponimios – origen y significado de los nombres
de lugar – por su importancia en relación con la historia antigua y los cambios generados con el
tiempo. En los textos antiguos se nombran extensiones territoriales, que hasta nuestros tiempos
son reconocidos por otro nombre, pero en el pretérito se les conoció con otro. Esto se debe a
la introducción de los tlaxtaltecas y de los nahuas para la conquista española. En el caso de los
pueblos de Guatemala fue tomado el nombre original, según el idioma que predomina la región
o un nombre otorgado por los nahuas o tlaxcaltecas.
Paleografía
Este estudio se limita con las letras de origen latino y en menor rango, a la escritura griega,
sobre todo en España. A partir del siglo XIX se introduce este análisis en los manuscritos
correspondientes al Asia, África y parte de Europa. Contempla también dentro del estudio el
conocimiento del contexto histórico y el desarrollo de la escritura dentro del grupo social.
Marco Histórico
Los Títulos Indígenas o Títulos de Tierras mencionan los ―mojones‖ como límites
territoriales, basados en aspectos geográficos o botánicos (árboles) porque de esta manera los
grupos conocían sus demarcaciones territoriales. Así mismo, estas descripciones son aspectos
Títulos de los Señores Indígenas
Las disputas entre estos grupos indígenas logran la victoria de las huestes españolas,
aprovechadas por Don Pedro de Alvarado para doblegar los reinos existentes en la formación de
nuevas ciudades españolas al servicio de la Corona Española. Se presenta un breve antecedente
de los grupos sociales y lo que sucedió, posterior a la conquista.
Los señores de Utatlán o Gumarkaaj ejercían control en una gran extensión territorial al
oriente de Pueblo Viejo. Este iniciaba con el señorío de los rabinales (Río Grande o de
Motagua) limitaba al Sur con el territorio de los cakchiqueles, al Oeste con la cordillera de los
Cuchumatanes (frontera con los mames) y al Norte con la Sierra de Chuacús (límite con los
señorío ixil y pokomchí). Estas tierras contaban una diversidad de riquezas naturales y
minerales, inclusive tenían súbditos que trabajaban en la Bocacosta.
Antes de la llegada los españoles, los quichés habían perdido su hegemonía por la
sublevación de los cakchiquel y divisiones internas (Cabezas 2005: 499). Además, los hablantes
del idioma quiché no formaron una sola entidad política, por lo que se identifican tres grupos
principales: Gumarkaaj-Utatlán, Izmachí e Ylocab (Hill 1999: 651)
Títulos de los Señores Indígenas
Figura 12. Área Quiché antes de la conquista española (Hill 1999: 652)
Los quichés no formaron una sociedad igualitaria. Las personas de la élite obtenían
puestos importantes porque presentaban el historial familiar, en donde se describía su
descendencia y los antepasados ilustres. Esto los definía como una entidad sociopolítica que los
denominaba aristócrata, utilizado también en el período hispánico. Dentro de su estratificación
social se mencionan a los plebeyos y los esclavos.
La región de Sacapulas es casi única entre los grupos indígenas quichés del Altiplano, por
su poder y su organización jerárquica (Hill 1999: 659) se puede consideraban como únicos y
superiores, sobre la estructura social de otros grupos (AGCA A1.18 Leg 6074 Exp. 54886,
54887, 54,88 y 54889; ver resumen del título en este informe). Esta área estuvo ocupada desde
el período Preclásico y se puede delimitar su organización política y territorial a partir del
Postclásico Tardío (Hill 1999: 659). En esta área se han realizado reconocimientos
arqueológicos por parte de Ledyard Smith, Tatiana Proskouriakoff, John Fox, Robert Hill y John
Monaghan, Edgar Gutiérrez y Guillermo Chocano (Van Akkeren 2008: 67)
Títulos de los Señores Indígenas
Figura 13. Sitio de Xolchún, Quiché, zona de Sacapulas. Reconstrucción hipotética por Tatiana Proskouriakoff, 1955
(Hill 1999: 660)
A la caída del reino quiché se demuestra la supremacía española, quienes inician luego la
conquista con los otros grupos indígenas. Para el período colonial se siguieron utilizando las
vías peatonales, que permitían una comunicación con otros grupos indígenas. La principal era
entre Chiapas y Guatemala, la cual comunicaba también con: Sacapulas, San Andrés Sajcabajá,
Zacualpa, Joyabaj, San Martín Jilotepeque y Chimaltenango hasta llegar a Santiago de
Guatemala.
En el período colonial la demografía de esta región registra que se dio una pérdida
poblacional entre el 75% y el 90% por: las pestes, muertes en combates y esclavos de guerra.
Pese a las cifras registradas una buena cantidad de gente escapó y vivió dispersa en las montañas;
huyendo de las tribulaciones españolas y para librarse del tributo, en especial del repartimiento.
Los frailes dominicos impulsaron ante la Audiencia de los Confines el derecho jerárquico
de los indígenas principales, en donde se incluían privilegios correspondientes a sus personas, en
este caso a los descendientes del rey quiché. Se nombró a Juan Cortés como encargado de
presentarse ante el Consejo de Indias para presentar los reclamos de linaje en 1537.
Lamentablemente los documentos se extraviaron en la travesía. Al final, la Reina Juana I de
Castilla de España reconoce la solicitud y envía una nota a las autoridades de Guatemala sobre la
decisión tomada.
El nuevo estatus de los reyes quichés es mencionado en: Título de Izquín Nehaíb (1558),
el título del Ajpop Huitzitzil Zunum (1561) y el de los Indios de Santa Clara (1583) los que
aparecen firmados por Juan Cortés (Ibid 2005: 501).
Figura 15. Ocupación de los cakchiqueles antes de la conquista española (Borg 1999: 665)
Títulos de los Señores Indígenas
Los primeros cronistas mencionan que la región cakchiquel, se pudo dividir en tres áreas
territoriales semi-independientes, vecinas del sitio de Iximché: San Martín Jilotepeque, San Juan
y San Pedro Sacatepéquez. Inclusive William Swezey, sugiere una cuarta región que se encuentra
en el sitio de Oronic Cakhay, que se encuentra en medio de Patzicía y Tecpán Guatemala (Borg
2005: 533; Swezey 1985:154-169)
El área oriental estuvo poblada durante el Postclásico Terminal por los cakchiqueles que
se denominaban chajomás, como se menciona en los primeros documentos coloniales (Borg
1999: 669) y que posteriormente se convirtió en el término náhuatl: Sacatepéquez. Esto es un
acuerdo del título de tierras en 1555 correspondiente a San Martín Jilotepeque, conocido como
Título Chajomá, publicado por Mario Crespo (1956, 1968).
Robert Carmack menciona sobre seis pueblos cakchiqueles ―chajomas‖ a inicios del
período colonial que eran llamados ‗pueblos de Sacatepéquez‘, los cuales son: San Marín
Jilotepeque, San Juan Sacatepéquez, San Pedro Sacatepéquez, Santiago Sacatepéquez, San Lucas
Sacatepéquez y Sumpango (Borg 1999: 669).
Aparte de los contenidos del Memorial de Sololá, Recinos (1957, 1984) menciona otras
crónicas cortas: Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala (Título Xpantzay I), Guerras
Comunes de Quichés y Cakchiqueles (Título Xpantzay II) y Testamento de los Xpantzay (Título
III). Al respecto Matilde Ivic (2008: 129) menciona que ―… los Xpantzay, heredaron las tierras
de la principal unidad política cakchiquel centrada primero en los alrededores de Iximché y luego
en Tecpán Guatemala, dado que las guerras de conquista, la política de exterminio de Pedro de
Alvarado y las pestes que asolaron el territorio no dejaron sobrevivientes de los linajes
gobernantes Tzotzil y Xajil.‖
A finales del siglo XV los cakchiqueles controlaban la parte oriental del Lago de Atitlán,
desde Palopó hasta Tolimán y las tierras de Bocacosta, y al occidente hasta Patutulul (Borg 1999:
668)
Antes de la conquista española ocuparon un extenso territorio que incluía los actuales
departamentos de Guatemala, Jalapa y Jutiapa; así como el área de Ahuachapán, El Salvador.
Estudiosos de
etnohistoria y arqueología,
creen que el sitio
denominado Chinautla Viejo
descubierto por Edwin
Shook, es un sitio pokoman,
de mucha importancia (Hill
1999a: 673) Este sitio tiene
un patrón arquitectónico
defensivo, regente de la parte
norte del valle de la actual
ciudad de Guatemala.
Existen dos teorías sobre el origen de los pokomames. La primera se encuentra basada
en el dictamen de Fray Francisco Ximénez, quien afirmó que los pokomames eran originarios de
Cuscatlán, área occidental de la actual República de El Salvador (Ibid 1999a: 675). La segunda
teoría es resultado de las tradiciones históricas del pueblo pokomam, como el contenido en el
Título de los Señores de Cagcoh, que menciona que los pokomames son originarios de
Tecocistlán, Verapaz y su verdadero nombre es Chicnoatecas (Ibid 1999a: 675)
Figura 18. Límites del idioma pokomam para 1524 (Hill 1999: 674)
Las reducciones de indios del área pokomam se limitan a: Mixco, San Miguel Petapa,
Santa Catarina Pinula, San Juan y San Cristóbal Amatitlán – hoy Palin -. Los misioneros
dominicos atendieron dicha región. Jorge Luján y Feldman (citados por Hill 1999a: 676)
afirman la existencia de un señorío pokomam importante, aparte del Beleh correspondiente a los
antepasados de Petapa. Este argumento no se confirma aún por la evidencia arqueológica (Hill
1999a: 676).
Es probable que los españoles hayan dividido en dos los señoríos pokomames: uno en
Pinula y otro en Petapa, pendiente de confirmarse por los estudiosos. Edwin Shook, indentifica
otro posible señorío en Amatitlán, de ocupación tardía, inclusive Feldman cree que este sitio
estaba bajo el control del señorío de Petapa (Ibid 1999a: 676)
participación a los calpules o parcialidades, de los que no queda traza documental, lo que hace
suponer que en esta región desaparecieron relativamente pronto.‖ (Luján 2005: 560-561)
Se conoce sobre el caso de la familia Guzmán de Petapa, quienes adoptan este apellido
en el siglo XVI como descendientes del rey pokomam de esa región. Se menciona un
documento llamado ‗Probanza de don Pablo de Guzmán‘ hecha en 1670 con traslado notariales
de textos anteriores (Ibid 2005: 561) Esta familia continuo con el cargo de gobernador indio
hasta finales del siglo XVII, el último descendiente fue don Pascual de Guzmán, cuando la
Audiencia suprimió el cargo, siendo retomado luego en 1704 (Ibid 2005: 562).
Los Tzutujiles
Figura 19. Mapa de sitios arqueológicos prehispánicos del sur, suroeste y noroeste del lago de Atitlán (Orellana 1999:
680)
Títulos de los Señores Indígenas
La máxima autoridad prehispánica era conocida como Ajtz‘iquinajay o ‗el de la Casa del
Pájaro‘. Este nombre se encuentra en fuentes etnohistóricas para designar la antigua capital
tzutujil. Los sitios importantes se encuentran Chuitinamit y Xikomuk, situados entre Santiago
Atitlán, y Cerro de Oro como ciudades pobladas a la llegada de los españoles (Orellana 1999:
680)
A finales del siglo XV, los quichés, los cakchiqueles y los tzutujiles formaban una
confederación político-militar, la cual no era muy firme. Luego los quichés logran la extensión
territorial en 1375 por lo que los tzutujiles quedaron sometidos a la hegemonía de estos.
Mientras continúa la prolongación territorial por parte de los quichés para 1400, los tzutujiles
conservan un poco de independencia, pero aún así dependían de los quichés por medio de
alianzas matrimoniales y el pago de tributo (Ibid 1999: 681) A fines de este siglo, los tzutujiles
acordaron un pacto con los pipiles y los mames, contra los quichés y cakchiqueles. Los títulos
de Memorial de Sololá, Xpantazay II y Santa Clara, hacen mención de la descripción anterior,
sobre el territorio de los Tzutujiles y los enfrentamientos con los quichés.
Luego de someter a los quichés, Pedro de Alvarado se dirigió a conquistar a los tzutujiles
tomando posesión rápido de Chiyá (capital de estos) quienes al poco tiempo, se rindieron.
Menciona Sandra Orellana (2005: 565) que los tzutujiles lograron su primer contacto con los
españoles dos años después de su arribó a Guatemala, como se indica en el Título de San
Bartolomé.
El sistema de gobierno
municipal indígena se estableció en
varios de los pueblos tzutujiles, siendo
Atitlán cabecera del Corregimiento de
Atitlán en 1547 (Ibid 2005: 567).
Posteriormente en 1560 se une al de
Tecpán Atitlán, para formar la Alcaldía
Mayor de Zapotitlán. Este
Corregimiento fue diseñado para
proteger a la sociedad aborigen contra
la tiranía española; para supervisar el
gobierno indígena, el cobro de tributo,
la promoción del catolicismo y ejercer
la función judicial en los casos de
litigios civiles y criminales de los
indígenas (Orellana 2005: 567)
Los Mames
Evidencia arqueológica y
etnohistórica, demuestran que para el
siglo XV diversos pueblos de los
Cuchumatanes caen bajo la jurisdicción
política y tributaria de los quichés
(Lovell 2005: 578) Hasta el momento
no se cuenta con fuentes
entnohistóricas que determinen la
organización y límite del señorío mam
en Zaculeu (Hill 1999b: 690)
Figura 21. Territorio ocupado por los mames antes y
después de la invasión quiché (Hill 1999: 689)
Los mames se resistieron a la guerra con los quichés, asimismo lo hicieron con las
huestes españolas (Lovell 2005: 579) La poca riqueza documental de esta población fue
recogida por Antonio Fuentes y Guzmán en Recordación Florida, mientras ejerció como
Corregidor de Totonicapán y Huehuetenango.
Figura 22. Área del Corregimiento de Totonicapán y Huehuetenango, según Antonio Fuentes y Guzmán, en
Recordación Florida (Lovell 2005: 580)
Títulos de los Señores Indígenas
A inicios del siglo XVI, los kekchíes y pokomchíes se encontraban aislados de las
actividades políticas y territoriales desarrolladas en Los Altos del Occidente y el Centro de
Guatemala. Se encontraban en las despobladas sierras de Chuacús y de Las Minas, al Sur y las
selvas de Petén, al Norte (Arnauld 1999: 693)
Para 1544 los Kekchíes poblaban las sierras que se extienden hacia el Sur del Río Polochic
y el Río Cahabón, al Norte. Al Oeste colindaban con los pokomchíes (Ibid 1999: 693) Ambos
grupos mantenían una relación con las personas hablantes de chol, al Norte de la Verapaz
porque posteriormente logran una expansión territorial en dicha dirección. En el mismo año,
los pokomchí habitaban en una estrecha franja del Oeste a Este, desde el Río Chixoy medio hasta
Panzós en el valle del Polochic.
Figura 23. Área en donde habitaban los hablantes de Kekchí y Pokomchí en las Verapaces (Arnauld 1999: 694)
Títulos de los Señores Indígenas
Los sitios localizados en las partes altas de la vertiente Norte del valle de las Verapaces,
eran controladas por los Kekchíes, como Guaxac. Sin embargo los centros ubicados en la parte
baja, quizás eran pokomchíes, como Chicobán (Ibid 1999: 695)
Los Pipiles
Figura 24. Mapa con la localización de pueblos pipiles (Fowler 1999: 702)
Títulos de los Señores Indígenas
La sociedad pipil se dividía en tres estratos: los nobles, los plebeyos y los esclavos. Los
linajes nobles eran importantes dentro del grupo; como en el centro de México que
desempeñaban funciones económicas y políticas. En Guatemala en algunas sociedades pipiles se
les conoce como ―cacicazgos organizados políticamente‖ conocidos así por Kalervo Oberg, pero
se hace difícil esta asignación puesto que ―representan un rango continuo de variabilidad de la
complejidad cultural, en lugar de los tipos ideales de las clasificaciones etnológicas.‖ (Ibid 1999:
703)
William Fowler (2005: 589) menciona que en la época prehispánica existía presencia
nahuát en la Costa del Pacífico. La unidad política se encontraba centrada en Jalpatagua, para el
dominio de la élite pipil, sin embargo la población era conformada por xincas. Las
investigaciones arqueológicas pueden brindar mayor información en el futuro, para ampliar
estos detalles sobre estas dos culturas diferentes. Posteriormente estos territorios formaron
parte del Corregimiento de Escuintla y Guazacapán.
Figura 25. Corregimiento de Escuintla y Guazacapán según Antonio Fuentes y Guzmán en Recordación Florida
(Fowler 2005: 591)
Títulos de los Señores Indígenas
Los Lacandones
Hernán Cortés efectuó un viaje por tierra hacia Honduras para reprimir la rebelión de
Cristóbal de Olid. Cortés había oído sobre los indios de Lacam Tum, grupo que tenía la fama de
hacer sangrientas invasiones a los señorío vecinos (Boremanse 2005: 645) En 1555, estos
indígenas asesinaron a flechazos a dos padres dominicos de la misión de Cobán.
Justificación de la Práctica
En Guatemala son escasos los archivos históricos por falta de interés de conservación
documental. La mayoría de textos son destruidos luego de su vida administrativa, por una corta
visión de preservarlos para la memoria de la sociedad. El Archivo General de Centro América
(AGCA) única institución nacional que realiza dicha labor, se encuentra ubicado en la ciudad de
Guatemala, en donde se conservan documentos del período Colonial, Independiente y Federal,
y el Republicano.
Los códices mayas son conocidos como un legado de los mayas en Mesoamérica, por las
narraciones de la historia de una civilización magnífica, que desarrollo habilidades increíbles y
que en otras regiones no se lograron alcanzar.
Títulos de los Señores Indígenas
Continuar con el legado de los antepasados para los nuevos descendientes consistía en
los testimonios de estos, en la nueva escritura.
Marco Metodológico
Para el desarrollo de este trabajo fue necesario contar con el tiempo necesario para el
análisis de los textos y comprensión, utilizado para la presentación de un resumen sobre lo que
trata cada uno de ellos, que conservan relación con ciertos hechos históricos reflejados con los
textos indígenas.
Primero se realizó la búsqueda de los Títulos Indígenas según la clasificación del fichero
del AGCA, elaborada por Joaquín Pardo:
La lectura de los textos procedió con tiempo, debido al lenguaje utilizado y de difícil
comprensión, para la presentación de un resumen de cada uno de estos, que permita un
acercamiento del contexto histórico. El primer planteamiento era extenso, por lo que se recortó
para el presente informe; no siendo un impedimento para continuar con la investigación. Será
presentado en un futuro, como continuación de un proyecto, y se presenta la antología
histórica de Títulos Indígenas en el Archivo General de Centro América.
Títulos de los Señores Indígenas
Un cerro que se encuentra entre Santa Clara y San Juan es el motivo de la pugna, en
donde ambos anteponen una invasión a sus tierras. San Juan Atitán afirma que estas tierras les
pertenecen por sus antepasados, dando como motivo que los de Santa Clara son descendientes
de los quichés, mientras que los de Atitán son sotojiles [Tzutujiles]. Además reclaman que los
límites correspondientes a San Juan fueron delimitados por sus antepasados y mencionan los
nombres de los mojones y linderos.
Con la fecha 22 de octubre de 1583 – siglo XVI - se presenta el título de Santa Clara,
con una letra difícil de transcribir por la grafía. Menciona sobre la descendencia cakchiquel, por
la rama de los quichés, quienes son sus antecesores.
Inicia con la migración de este grupo, así como el asentamiento de estos partiendo de
Santa Cruz Tecpán Quiché hacia el lago de Atitán, en nuevas tierras en el Sur en donde se erige
una nueva población. Menciona una serie de lugares visitados por los quichés durante la
conquista de las tierras de los tzutujiles y los presentes que estos llevaron a Quicab, como nuevo
gobernante.
Este texto es publicado por Adrián Recinos (1957, 1984) en Crónica Indígenas, y
recientemente por Ruud van Akkeren (2009) por parte de la Universidad Mesoamericana.
Títulos de los Señores Indígenas
Así mismo, hace referencia sobre la cristianización recibida por el Fray Ramón de
Olmedo y su compañero Fray Nicolás Díaz, quienes les otorgan la gracia de Dios.
Posteriormente menciona su derecho sobre la extensión territorial del área Sur de los Tzutujiles,
por la venta de ocho cargas de cacao a Don Pedro de Alvarado, describiendo los mojones
colocados en la tierra que les corresponde.
Por esto mismo se realiza la solicitud de un título como legado para la descendencia,
para que conozcan su herencia por parte de sus padres y abuelos.
Este título fue publicado por Mario Crespo (1956) en la revista del IDAEH y en su tesis
de Licenciatura en Historia (1968). Este documento se encuentra en el Archivo General de
Centro América, en buenas condiciones de conservación.
Menciona sobre la guerra con los quichés de Utatlán, cuando desalan a los mames de sus
tierras. Diez años después de este ataque, se da la llegada de los españoles quienes que ejecutan
la reducción de pueblos con el sistema de encomiendas y evangelización. Condición que le
permite a Don Pedro de Alvarado para ser el gobernador de dicha población y otorgarles a los
mames el regreso a sus tierras arrebatadas por los quichés de Utatlán. Posteriormente, los
españoles envían un grupo de quichés a poblar Quezaltenango, lo que da por resultado que
ambos grupos étnicos sean vecinos luego de una pugna por tierras.
Parte de este litigio es presentado por los mames, ante la Real Audiencia en la ciudad de
Santiago de Guatemala. Documento como una constancia de propiedad sobre dichas posesiones
antes de la invasión quiché y posteriormente, la española.
Para la legalización del documento se menciona a Don Francisco Pérez como cabeza del
pueblo y el escribano Don Francisco Gómez de Berecís, que colaboran para la autenticidad del
documento. Esta legalización permite las siembras en las tierras, porque les pertenece.
Corresponde al año de 1798, texto por parte de los ―indios‖ de San Cristóbal Totonicapán
contra San Miguel (Totonicapán). El documento Inicia con nombres de los caciques antiguos
de la región, como gobernadores de las tierras. Don Alonso Pexes de Toxxes Excampaxil es el
representante de su pueblo ante los jueces españoles.
Títulos de los Señores Indígenas
También conocido como El Memorial de Tecpán – Atitlán o como los Anales de los
Cakchiqueles. El primer nombre es denominado por Brasseur de Bourbourg y el segundo por el
Danil Gr. Briton, quien acierta en una mejor traducción al nombre de este documento, por la
relación del idioma y región del texto.
La primera parte del Memorial, puede que la haya escrito el padre de don Francisco
Hernández Arana Xajilá, que lo continuó desde 1560 hasta 1583, y posteriormente le queda
como herencia de continuar con ello a Francisco Díaz Xebutá Quej (Galich 1933: 87)
Consiste en un litigio de tierras entre 1659 a 1663 entre los Señores Cakchiqueles de
Tecpán Guatemala y el terrateniente español Francisco de Argueta. El linaje de los Xpantzay
corresponde a la familia más rica de Tecpán para el siglo XVII. Inclusive es un testamento que
fue elaborado luego de la conquista en donde se describe la organización de los Cakchiqueles
(Borg 1999: 667; Ivic 2008: 131)
Adrián Recinos (1957, 1984) publica las ―crónicas cortas de los Señores de Xpantzay‖:
Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala (Título Xpantzay I), las Guerras Comunes de
Quichés y Cakchiqueles (Título Xpantzay II) y el Testamento de los Xpantzay (Título Xpantzay
III).
Título de probanza de ―su Real dignidad‖ al último Rey Quiché Don Francisco Izquín,
último Ahpop Galel. En donde se le reconoce su valentía, como una representación de su
pueblo quiché ante los principales de los pueblos que rodean este pueblo y que son testigos de
dicho aclamación, entre ellos se encuentra Don Pedro de Alvarado y las diferentes tribus
quichés, para reconocer el título de Don Francisco Izquín. El hermano de este, Don Juan Galelal
se encargará de la investidura, según lo acordado en el documento.
Se menciona los nombres de los principales de las tribus participantes: Don Juan Osorio
Cortes Caknoy, señor de los de Gulaha, de Xelahu; Don Josep de los de Vuilá; Don Juan Cortes
de los de Çahcabgaha; Don Juan Gomes de Ulecab; Domingo Gomes Uz de los de Tzolohché;
Don Baltazar, de los de Migina; Don Pedro de Alvarado de los de Migina; Don Francisco señor
de los de Paciha (Siha); Don Francisco Vasquez señor de los de CholochicChah; Domingo Lopes
señor de los de Vuaxac; Don Celso Vasquez señor de los de Qeholquel; Francisco Chah de los de
Xocho; Don Diego Peres Quemaxi Rul; Don Domingo al San Felipe; Don Francisco Tziquin de
los de San Martín; Don Francisco de los de San Luis; Don Francisco Avalos de los de Yabacoh;
Don Pedro Lopes señor de los de Camayac.
Realiza una descripción de las lucha de Don Francisco Izquín contra los Achíes (Rabinal)
que posteriormente se encuentran bajo la tutela de este personaje.
Adrián Recinos (1957; 1984) presenta una publicación de este título, nombrándolo
como ―Título Real de Don Francisco Izquín Nehaíb‖.
Este documento trata sobre la pugna de tierras cultivadas por milpa y frijoles por los
chiapanecos habitado por más de 1,000 casas (familias) en el territorio correspondiente al valle
de Chiapas. Estos habitantes sufren dos invasiones, la de Totolapa y la Conquista Española.
Títulos de los Señores Indígenas
Posteriormente son invadidas por los pueblos de Zinacantán y San Felipe. Pedro
Solorsano, alcalde extraordinario apoya a los de Chiapas porque reconoce que es verídico sobre
las propiedades de las tierras por sus antepasados, manifestado por los chiapanecos. Por el
mismo motivo se elabora el texto sobre la lucha del litigio de tierras correspondiente a los
chiapanecos, dicha pugna continúa con el representante chiapaneco: Gonsalo Hidalgo del
Monte.
Se hace mención sobre los límites que conforman el territorio delegado por un acuerdo
entre cada uno de los pueblos, logrando así el repartimiento de tierras según la Corona
Española. Durante este proceso, se menciona el trato de los Chiapanecos con los Istapa quienes
sufrieron el régimen estricto de estos chiapanecos y que invadieron parte de sus tierras.
Este texto proporciona información sobre el conflicto que existió entre las comunidades
por las extensiones territoriales, reconociendo de esta manera la expansión de poder de la región
de Chiapas. Además las características geográficas, contribuyen a la ubicación de los señoríos
mencionados, que pueden identificarse si se realiza alguna excavación en dicha área.
Hasta el momento no se encontró publicación alguna sobre este título, por lo que
corresponde un documento inédito.
[Anexo]
Este documento ha sido publicado por varias editoriales por ser uno de los principales,
que menciona sobre el señorío quiché, uno de los más poderosos de Guatemala prehispánica. Se
hace mención de este texto, porque se encuentra una copia del original en el Archivo General de
Centro América.
El documento de las ―Ojas sueltas relativas al Lacandon‖ hace mención para el año 1556
sobre la guerra que mantenían los Lacandones como resistencia a la Conquista Española que se
logró con la evangelización. Esta historia parece ser narrada con la ayuda de un documento que
menciona Antonio Remesal en sus manuscritos sobre los acontecimientos con los Lacandones.
Títulos de los Señores Indígenas
Esta publicación ha sido la más conocida, conocida por los medios del Diario de la
Sociedad Económica con fecha 24 de junio de 1876 en adelante (Crespo 1968: 61).
Posteriormente es publicado en la revista Anales de la Sociedad de Geografía e Historia en 1941 y
también aparece en Crónicas Indígenas de Adrián Recinos (1957; 1984); luego en el Diario El
Imparcial para 1959.
Mario Crespo (1968: 63 – 73) presenta dos publicaciones del Título de Otzoyá, una
inédita (resumen siguiente) y la versión de Adrián Recinos (1957, 1984) con el nombre de
―Títulos de la Casa Ixquín-Nehaíb, Señora del Territorio de Otzoyá‖ (Recinos 1984: 71-94).
Los mames para evitar la guerra los Achies (en la costa) envían muestras de paz por
medio de tributos que otorgan los ríos otorgados a dicho reino, pero no se logra evitar el asalto
por parte de los quichés. La extensión territorial abarcaba hasta Atitán (actualmente en los
alrededores del Lago de Atitlán) hazaña indicada por el mismo Rey con la colocación de
mojones, que mostraban a otras poblaciones los límites del señorío quiché quienes iniciaron el
proceso de conquista.
Posteriormente a este hecho, se menciona la conquista que logra Mondezuma (sic) con
tributos que cobraba en Tascala (sic). Posteriormente este gobernante mexica envía una
advertencia a los Quichés sobre la conquista de los españoles para que estén alerta ante la
amenaza, lo que procede a preparar sus banderas e instrumentos de guerra.
En este segmento del texto se menciona la lucha entre Pedro de Alvarado y el capitán
Tecum ―… muestro su valor y su animo: y luego se puso alas con que se volaba y por los dos
brazos venia lleno de plumeria y trias puesto una corona y en los pechos troya una esmeralda
muy grande que parecía espejo, y otra traya en la frente y otra en la espalda.‖
Al lograr la conquista Don Pedro de Alvarado, este y seis principales fueron convertidos
a la religión católica, adoptada por voluntad propia de estos logrando la unión de los indígenas y
los españoles.
En síntesis, este documento presenta la conquista del señorío Mam bajo el reinado de
QuiCab, quien logra la extensión territorial hasta el territorio del Lago de Atitlán. Interviene el
personaje de Moctezuma, a quien se le entrega tributos lo que permite una comunicación entre
los mexicas y los quichés para alertarlos sobre la invasión de otro grupo desconocido. Finaliza
con la lucha entre los españoles y quichés, con la muerte del capitán Tecum.
Mario Crespo (1968: 62) indica que esta versión es ―mucho más amplio…‖ y que guarda
una relación con el Título de los Señores de Quetzaltenango y Momostenango.
Este título es un testimonio en texto sobre las tierras legadas por sus antepasados a los
indígenas Pokomchíes. En la redacción se observa la intervención ideológica de la Iglesia
Católica, porque se menciona al inicio del documento a Jesús, María y José e incluso que estos
indígenas descienden del niño Dios de Belén. Menciona cuatro barrios: San Cristóbal, San
Sebastián, Santa Ana y San Felipe que hasta el momento se encuentran todavía (Crespo 1968)
Títulos de los Señores Indígenas
Luego de la constante lucha, Cagcoh logra la paz con los vecinos, inclusive se menciona
a Ravinalel, actual Rabinal; reconocido por sus nueve castillos y denominado Zanamaneh
(Crespo 1968:) Este texto se encuentra firmado por dos escribanos españoles lo que determina
la función de estos personajes en los litigios indígenas.
Este título ha sido publicado por Mario Crespo (1968) y por Ennio Bossuú (2008) en
Crónicas Mesoamericanas I, por la Universidad Mesoamericana.
Se hace una división de lenguas, entre ellas la principal es el Sacapulteco, luego de los
siete pueblos que rodean dicha asentamiento de los caniles (sacapultecos). Se mencionan los
nahuales de los Toltecos (Cabro) y el de Sacapulas (Caniles – conejos)
Títulos de los Señores Indígenas
Se tiene la descripción de las tierras que le corresponden a los caniles. Pareciera que Cosa
Hueca corresponde al cacique que guió a los caniles a su capital llamada Cuatrocientas Ceibas
Cuatrocientos Templo-Pirámides, ubicado en la Costa del Pacífico, de donde son originarios
antes de iniciar la migración al Norte por la sequía que azota en la costa (Van Akkeren 2008:
66). Este traslado también es mencionado en: Título de la Casa Ixquín-Nehaíb, Señora del
Territorio de Otzoyá, Título de los Indios de Santa Clara la Laguna y en la Relación Geográfica
de Zapotitlán (Ibid 2008: 67)
Los caniles son descendientes de mercaderes, lo que indica que este grupo se encontraba
en constante movimiento por el comercio que realizaban. Esto les permite conocer las tierras
de la actual Sacapulas y cambiar de asentamiento por la sequía que azota en su lugar de origen.
Los primeros en habitar en la región Norte (Sacapulas) mantienen una relación con el Rey de
los Ixiles ―Lugar del Jaguar‖. Van Akkeren (2008:69) menciona que el Señor canil ―Cráneo de
Pájaro‖ se encargaba de recaudar los tributos para el linaje Ixil. Este mismo también se encargaba
de escribir las hazañas de los caniles, esto puede indicar porque se encuentra la narración del
origen de la sal entre el pueblo de Sacapulas el cual surge entre los pies del ―nagual‖ de Canil y
sobre la fundación de la Casa de Sacapulas. Posteriormente, menciona la descendencia de los
principales de Sacapulas y también sobre los acontecimientos contra los pueblos, que se
encuentran alrededor de este.
En esta región se han realizado trabajos arqueológicos por parte de Ledyard Smith con la
colaboración en los dibujos de Tatiana Proskouriakoff, John Fox, Robert Hill y John Monaghan
y de los guatemaltecos Oscar Gutiérrez y Guillermo Chocano (van Akkeren 2008: 66) Esto
indica la riqueza que se conserva en el área de Sacapulas.
Mario Crespo (1968) presenta una publicación del Título de Sacapulas con la clasificación
A1.18 Legajo 6085 Expediente 53.126. Por el tiempo se trabajó solamente los que se indica en el
Fichero ―Pardo‖ y en la publicación de A1.18 Legajo 6074 Expediente 54,889 (Van Akkeren
2008:59)
[Anexo]
Copia de Títulos
Menciona seis pueblos de que le llamaban Chichahoma reunidos para reconocer lo que
les corresponde a cada uno de los pueblos de la nueva generación. Esto sucede el 24 de
septiembre de 1689. Recalca a los gobernadores anteriores, a los cuales reconocen como jefes
que realizaron las diferentes migraciones y se menciona los lugares que fueron visitados por
estos.
Realiza una descripción de las tierras que les pertenecen a los ―indios del pueblo de San
Martín que está escrito en un medio pliego por orden de los dichos indios que está en la lengua
materna…‖
Don Alonzo Pérez de Torres, Alonzo Excampariq, Juan López Calel Eschuy, Diego Pérez
Excampariq y Juan Gonzalo Uz se presentaron ante Don Pedro de Alvarado para asentar sus
nombres en el título de que poseen la tierra de Paxtocá (actualmente Totonicapán). Ante este
acontecimiento hacen presente una serie de obsequios a Alvarado por el favor recibido.
Por lo que se realiza la medición de las tierras, entre los principales de Quetzaltenango y
los de Totonicapán con testigos que avalen dicho proceso. En seguida, se presenta una breve
descripción de sus tierras, en las cuales habitan.
Este título es prueba de testigo documental ante las autoridades españolas, de su poder
sobre las tierras que son descritas dentro del territorio del actual Totonicapán. Publicado por
Mario Crespo (1968)
Títulos de los Señores Indígenas
Conclusiones
Aportación geográfica, histórica, política, cultural y social de los Títulos Indígenas para
las investigaciones sociales.
La estrecha relación de los documentos etnohistóricos que proporcionan descripciones
sobre las tierras que habitaban, lo cual proporciona un apoyo para las investigaciones
arqueológica y de esta manera lograr la reconstrucción histórica de los pueblos indígenas
antiguos.
El rescate de los títulos indígenas, que se encuentran almacenados en el Archivo General
de Centro América, para que sean conocidos por los investigadores, ya que contienen
información de interés histórico.
Obtención de conocimientos básicos, en cuanto a la aplicación de otras ciencias y
técnicas como apoyo para el trabajo arqueológico.
Abreviaturas Utilizadas
Bibliografía
Boremanse, Didier
2005 Los Lacandones e Itzaes. En: Historia General de Guatemala, Tomo II.
Asociación de Amigos del País. Guatemala. Págs. 645 - 662
Borg, Barbar E.
1999 Los Cakchiqueles. En: Historia General de Guatemala, Tomo I.
Asociación Amigos del País. Guatemala. Págs. 663 – 672.
Bossú, Ennio
2008 Título de Cagcoh [Kaqkoj]. En: Crónicas Mesoamericanas I. Universidad
Mesoamericana. Editorial Galería Guatemala G&T. Guatemala. Págs. 93 -
105.
Carrasco, Pedro
1987 Sobre la etnohistoria en Mesoamérica. En: La etnohistoria en
Mesoamérica y los Andes. Juan Manuel Pérez Zevallo y José Antonio
Pérez Gollan (compiladores). Textos Básicos y Manuales. Instituto
Nacional de Antropología e Historia. México. 258 Pp.
Fowler, William R.
1999 Los Pipiles. En: Historia General de Guatemala, Tomo I. Asociación de
Amigos del País. Guatemala. Págs. 701 - 706
Gall, Francis
1978 Diccionario Geográfico de Guatemala (IV tomos). Instituto Geográfico
Nacional. Guatemala.
Guillemín, Jorge
1965 Iximché, Capital del Antiguo Reino Cakchiquel. Publicación del
Instituto de Antropología e Historia de Guatemala. Tipografía Nacional.
Guatemala. 55 Pp.
Hill, Robert
1999 Los Quichés. En: Historia General de Guatemala, Tomo I. Asociación de
Amigos del País. Guatemala. Págs. 651 – 662.
1999b Los Mames y Otros Grupos de los Cuchumatanes. En: Historia General
de Guatemala, Tomo I. Asociación Amigos del País. Guatemala. Págs.
689 – 692.
Lovell, W. George
2005 Indígenas y Españoles en la Sierra de los Cuchumatanes. En: Historia
General de Guatemala, Tomo II. Asociación Amigos del País.
Guatemala. Págs. 577 - 586
Mead, Margaret
1975 Antropología, la ciencia del hombre. Ediciones Siglo Veinte. Buenos
Aires. 153 Pp.
Orellana, Sandra L.
1999 Los Tzutujiles. En: Historia General de Guatemala, Tomo I. Asociación
de Amigos del País. Guatemala. Págs. 679 – 688.
2005 Los Tzutujiles. En: Historia General de Guatemala, Tomo II. Asociación
de Amigos del País. Guatemala. Págs. 565 – 576.
Pelto, Partti J.
1967 El Estudio de la Antropología. Traducción al Español Antonio Garza y
Garza. Manuales Uteha No. 356. Primera Edición en español. Unión
Tipográfica Editorial Hispana Americana. México 199 Pp.
Recinos, Adrián
1957 Crónicas Indígenas. Editorial Universitaria, USAC. Guatemala.
Swezey, William R.
1985 Cakhay: La ubicación original de Tecpán-Atitlán (Sololá). En:
Mesoamérica. Revista No. 9. Plumsock Mesoamerican Studies. CIRMA,
Guatemala. Págs. 154 – 169.