Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ὁ Δικιόπολις αὐτουργός ἐστιν · φέρει δὲ τὸν μόσχον.ὁ Δικαιόπολις Ἀθηναῖός ἐστιν· οἰκεῖ δὲ οὐκ
ἐν ταῖς Ἀθήναῖς, ἀλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς· αὐτουργὸς γὰρ ἐστιν. γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ
ἐν τοῖς ἀγροῖς. χαλεπὸς δέ ἐστιν ὁ βίος· ὁ γὰρ κλῆρός ἐστι μικρός, μακρός δὲ ὁ πόνος. αἰεί οὖν πονεῖ
ὁ Δικαιόπολις καὶ πολλάκις στενάζει καὶ λέγει· “ ὦ Ζεῦ, χαλεπός ἐστι ὁ βίος· ἀτέλεστος γάρ ἐστιν
ὁ πόνος, μικρὸς δὲ ὁ κλῆρος καὶ οὐ πολὺν σῖτον παρέχει”. ἀλλὰ ἰσχυρός ἐστιν ὁ ἄνθρωπος καὶ ἄοκνος.
πολλάκις οὖν χαίρει. ἐλεύθερος γάρ ἐστι καὶ αὐτουργός· φιλεῖ δὲ τὸν οἶκον. καλὸς γάρ ἐστιν ὁ κλῆρος
ὁ Δικαιόπολις ἐν τῷ ἀγρῷ πονεῖ· τὸν γὰρ ἀγρόν σκάπτει. μακρός ἐστιν ὁ πόνος καὶ χαλεπός·
τοὺς γὰρ λίθους ἐκ τοῦ ἀγροῦ φέρει. Μέγαν λίθον αἴρει καὶ φέρει πρὸς τὸ ἕρμα. ἰσχυρός ἐστιν
ὁ ἄνθρωπος ἀλλὰ πολὺν χρόνον πονεῖ καὶ μάλα κάμνει. φλέγει γὰρ ὁ ἥλιος καὶ κατατρίβει αὐτόν.
καθίζει οὖν ὑπὸ τῷ δένδρῳ καὶ ἡσυχάζει οὐ πολὺν χρόνον. δι᾿ ὀλίγου γὰρ αἴρει ἑαυτὸν καὶ πονεῖ.
τέλος δὲ καταδύνει ὁ ἥλιος. οὐκέτι οὖν πονεῖ ὁ Δικαιόπολις ἀλλὰ πρός τὸν οἶκον βαδίζει
UNIDAD 4
El griego ( al igual que el latín y otras lenguas indoeuropeas) se decclina, es decir, la raíz del
nombre, adjetivo y pronombre se modifica mediante morfemas sufijales ( sufijos denominados
desinencias) para desempeñar las diferentes funciones sintácticas. Recordemos los casos y las
funciones que les corresponden a cada uno:
Observa como el sustantivo ἁγρός cambia de forma en las oraciones siguientes para desempeñar
distintas funciones sintáctias:
Actividad 1. Clasifica este listado de verbos según sean atemáticos, temáticos puros o
temáticos contractos
Actividad 2. Busca los verbos del texto alfa y beta y anótalos aquí:
Singular Plural
Masculino Femenino Neutro Masculino Femenino Neutro
Nominativo ὁ ἡ τὸ οἱ αἱ τά
Acusativo τόν τήν τό τούς τάς τά
Genitivo τοῦ τῆς τοῦ τῶν τῶν τῶν
Dativo τῷ τῇ τῷ τοῖς ταῖς τοῖς
4.5. ETIMOLOGÍA
Forma palabras derivadas etimológicamente de estos termino griegos:
VOCABULARIO UNIDAD 4
SUSTANTIVOS ADJETIVOS VERBOS
Δικαιόπολις (ὁ): diceópolis Ἀθηναῖος : ateniense φέρω. llevar
αὐτουργός (ὁ) : campesino χαλεπός: difícil, duro οἸκέω: habitar
μόσχος ( ὁ) : ternero μικρός: pequeño γεωργέω: cultivar
Ἀθήναι ( αἱ): atenas μακρός: grande πονέω: trabajar
ἀγρός (ὁ) : campo ἀτελεστός: interminable στενάζω: lamentarse
κλῆρος (ὁ): finca πολύς, πολλή,πολύν: mucho λέγω: decir, hablar
βίος (ὁ): vida ἰσχυρός: fuerte παρέχω: ofrecer
πόνος (ὁ): trabajo, esfuerzo ἄοκνος: activo χαίρω: saludar, alegrarse
Ζεύς ( ὁ): zeus ἐλεύθερος: libre φιλέω: amar, querer
σῖτος ( ὁ): comida καλός: hermoso, bonito σκάπτω: cavar
ἄνθρωπος ( ὁ): hombre ἱκανός:suficiente αἴρω: levantar
οἶκος ( ὁ) : casa μέγας, μεγάλη, μέγαν κάμνω: estar cansado
λίθος ( ὁ): piedra ὀλίγος: poco φλέγω: arder
ἕρμα ( τό) : montón κατατρίβω: debilitar
χρόνος ( ὁ): tiempo καθίζω: sentarse
ἥλιος (ὁ): sol ἡσυχάζω. descansar
δένδρον ( τό): árbol καταδύνω: ponerse
βαδίζω: caminar
PREPOSICIONES ADVERBIOS PARTÍCULAS
ἐν: en οὐκ/ οὐ: no γάρ: pues ( explicativa)
πρός: hacia οὖν: así, ciertamente δέ: pero, sino , sin embargo
ὑπό: debajo αἰεί: siempre ὦ: oh
διά: a través, por πολλάκις: muchas veces
μάλα: mucho, muy
τέλος: finalment, al final
οὐκέτι: ya no
CONJUNCIONES/ NEXOS PRONOMBRES EXPRESIONES
ἀλλά: pero, sin embargo, sino αὐτός: él δι᾿ὀλίγου: al poco
καί: y ἑαυτόν: a sí mismo