Sei sulla pagina 1di 68

UniPRO MGig1

UniPRO SEL1

Manual de usuario
152813 versión 1
ADVERTENCIA SOBRE EL COPYRIGHT

La información que figura en este documento es propiedad de IDEAL INDUSTRIES Ltd., quien no
asume responsabilidad alguna sobre posibles errores u omisiones que puedan existir en este
documento. Queda prohibida la reproducción parcial o total de este documento, salvo mediante
contrato o autorización escrita por parte de IDEAL INDUSTRIES Ltd., independientemente del
formato y soporte de los contenidos.

IDEAL INDUSTRIES Ltd. sigue una política de mejora continua del producto y se reserva el derecho
de modificar sin previo aviso las especificaciones, diseño, precio o condiciones de suministro de
cualquier producto o servicio.

© IDEAL INDUSTRIES LTD. 2013

Todos los derechos reservados.


Ref. de la edición: 152813
Versión 1 - 05/13
(Aplicable a la revisión del software 0.0.77 y superiores.)

IDEAL INDUSTRIES LTD.


Stokenchurch House
Oxford Road
Stokenchurch
High Wycombe
Buckinghamshire
HP14 3SX Reino Unido

www.idealnwd.com
ÍNDICE

Introducción .............................................................................................................................. 5
Cuidado del producto ............................................................................................................... 6
Eliminación ............................................................................................................................... 6
Información sobre seguridad .................................................................................................... 6
Aspectos de seguridad de los conectores ............................................................................ 6
Carga ........................................................................................................................................ 7
Gestión de la alimentación, bloque de batería y módulo de alimentación ............................ 7
Carga del bloque de batería y del módulo de alimentación .................................................. 7
Encendido y apagado ............................................................................................................ 8
Ahorro de energía ................................................................................................................. 8
Restablecimiento del terminal ............................................................................................... 8
Sustitución del inserto de un conector hembra RJ45 ............................................................... 9
Características técnicas ........................................................................................................... 9
Mandos, indicadores y puertos del terminal – MGig1 .............................................................. 10
Mandos, indicadores y puertos del terminal – SEL1 ................................................................ 11
Menú de navegación ................................................................................................................ 12
MGig1 .................................................................................................................................... 12
SEL1 ...................................................................................................................................... 13
Conceptos sobre la comprobación de las transmisiones ......................................................... 14
Datos generales .................................................................................................................... 14
Estructura de las tramas y capas de la Ethernet .................................................................. 15
Bucles de retroalimentación y capas .................................................................................... 16
Establecimiento de la conexión ............................................................................................. 18
Destinos y servicios ............................................................................................................... 18
Problemas en el tráfico .......................................................................................................... 19
Métodos de comprobación de la transmisión en la Ethernet ................................................... 19
BERT ...................................................................................................................................... 19
SLA-Tick ................................................................................................................................. 19
RFC2544 ................................................................................................................................. 19
Y.1564 (NetSAM) .................................................................................................................. 20
Modos de funcionamiento ........................................................................................................ 21
Modo ...................................................................................................................................... 21
Modo Through ....................................................................................................................... 21
Puertos ..................................................................................................................................... 22
Configuración ........................................................................................................................... 23
Objetivos ................................................................................................................................ 24
Servicios ................................................................................................................................ 26
Datos de los tests/Inyección de errores ................................................................................ 27
Control remoto .......................................................................................................................... 28
De MGig1 a MGig1 ................................................................................................................ 28
De MGig1 a SEL1 ................................................................................................................. 29
Capa de bucle del SEL1 ........................................................................................................ 29
Útiles ......................................................................................................................................... 30
Ping4 y Ping6 ........................................................................................................................ 30
T_Route4 y T_Route6 ........................................................................................................... 31
PoE ........................................................................................................................................ 31
Parpadeo ............................................................................................................................... 32
Generación de tráfico ............................................................................................................ 33
Tests de transmisión – configuración y ejecución .................................................................... 36
BERT ..................................................................................................................................... 36
SLA Tick ................................................................................................................................ 38
RFC2544 ............................................................................................................................... 40
NetSAM ................................................................................................................................. 48

(continúa)

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 3
ÍNDICE (continúa)

Autotest .................................................................................................................................... 53
Estadísticas .............................................................................................................................. 54
Descripción del menú Estadist .............................................................................................. 54
Trabajos .................................................................................................................................... 56
Trabajos................................................................................................................................. 57
Modificación de la función Trabajo activo ............................................................................. 57
Gestión de Trabajos .............................................................................................................. 58
Generación de informes ........................................................................................................... 59
Actualización de software y configuración del MGig1 .............................................................. 59
Actualización de software y configuración del SEL1 ................................................................ 60
Datos generales ....................................................................................................................... 60
Actualización del software ......................................................................................................... 60
Cómo cargar la configuración (para su transferencia a otros terminales SEL1) ............................... 60
Cómo descargar una configuración ............................................................................................ 60
Restablecimiento del SEL1 a los valores de fábrica ..................................................................... 60
Especificaciones técnicas – UniPRO MGig1............................................................................ 61
Glosario, abreviaturas y acrónimos .......................................................................................... 63

152813 UniPRO
Página 4 Manual de usuario
Introducción

Esta guía proporciona información sobre el funcionamiento y principios operativos de los terminales
UniPRO MGig1 y SEL1. El comprobador de la transmisión, MGig1, es el terminal desde el que se
ejecutan y guardan los tests. El SEL 1 es un terminal de bucle de retroalimentación que permite realizar
tests en cuatro capas.

MGig1 SEL1

Fig. 1 Terminales UniPRO

El MGig1 se comercializa con los siguientes modelos y las características indicadas:

MGig1 MGig1 PLUS MGig1 PRO


Puerto de cobre   
Puerto óptico   
Multiservicio   
Bidireccional   
Y.1564   
MPLS   
Niveles de VLAN 3 3 8

La gama de modelos anterior también está disponible en el formato “Duo” que incluye un puerto de cobre
y óptico más, de modo que se comercializan seis versiones diferentes del modelo MGig1. Los puertos
adicionales amplían la funcionalidad para incluir:

 Capacidad de modo de supervisión (Through Mode) en puerto dual


 Capacidad de bucle de retroalimentación en el segundo puerto
 Generación de tráfico en el segundo puerto

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 5
Cuidado del producto

Aunque es ligero y portátil, el UniPRO es robusto y ha sido diseñado para funcionar en entornos
protegidos en el exterior.

Para asegurar un buen funcionamiento:

 Evite temperaturas extremas. El UniPRO ha sido diseñado para funcionar a temperaturas entre
0 °C y +45°C, pero debe cargar la batería solamente en ambientes entre +10 °C y +30 °C. La
temperatura de almacenamiento seguro se sitúa entre -20 °C y +70 °C.
 A fin de evitar desperfectos, recomendamos que guarde el UniPRO MGig1 y el UniPRO SEL1
en la bolsa de transporte cuando no los esté utilizando.
 No utilice disolventes, detergentes fuertes ni agentes abrasivos para limpiar ninguna parte de
los terminales. Utilice únicamente productos indicados para la limpieza de plásticos ABS y de
policarbonato.

Eliminación

Una vez su UniPRO MGig1 o UniPRO SEL1 llegue al fin de su vida útil, debe eliminarse conforme a los
reglamentos locales en materia de reciclaje.

Información sobre seguridad

Cuando esté manejando el terminal UniPRO respete en todo momento las medidas de seguridad básicas
para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de sufrir daños personales. Estas precauciones
incluyen:

 Cuando se conecte a una línea deben tomarse precauciones, pues las líneas pueden ser de alta
tensión y existe riesgo de electrocutarse.
 Evite utilizar el UniPRO MGig1 y el UniPRO SEL1 si hay tormenta eléctrica, pues existe el
riesgo, aunque sea bajo, de sufrir una descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.
 Use exclusivamente el adaptador de alimentación suministrado junto con el terminal.

PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1. La luz emitida a través del puerto de la fibra óptica puede dañar la
vista, aunque para nosotros sea invisible. Nunca fije la vista en un puerto óptico abierto o en la sección
final de una fibra óptica para comprobar si sale el haz de luz.

Aspectos de seguridad de los conectores

Los siguientes conectores cumplen con las normas de seguridad EN60950 SELV:

 Puerto Ethernet RJ45.


 Puerto USB.
 Entrada DC.

NO CONECTE UNA RED DE TELECOMUNICACIONES A


LOS PUERTOS DEL COMPROBADOR.

152813 UniPRO
Página 6 Manual de usuario
Carga

El UniPRO MGig1 funciona con:

 Un bloque de batería recargable,


 Pilas alcalinas de tipo AA (no incluidas) en un soporte opcional,
 Conectado directamente a la toma de alimentación de la entrada DC.

El UniPRO SEL1 funciona con:

 Un módulo de alimentación recargable.


 Pilas alcalinas de tipo AA (no incluidas) en un soporte opcional,
 Conectado directamente a la red, utilizando la entrada DC integrada en el módulo de
alimentación.

Gestión de la alimentación, bloque de batería y módulo de alimentación

Un bloque de batería totalmente cargado o un módulo de alimentación durarán hasta cinco horas de uso
intenso y continuado utilizando un solo puerto o 3,5 horas de uso continuado de dos puertos. Para
prolongar la vida de la unidad se recomienda agotar la carga al menos una vez al mes y posteriormente
realizar una carga completa.

El bloque de batería recargable y el módulo de alimentación no pueden ser reparados por el usuario. Una
vez agotada su vida útil, contacte con el representante de IDEAL para su zona.

Carga del bloque de batería y del módulo de alimentación

Una carga completa del bloque de batería y del módulo de alimentación requiere tres horas,
independientemente de que el terminal esté encendido o apagado. Para realizar la carga, introduzca el
adaptador en la entrada DC. Para su comodidad, con el fin de realizar la carga, puede extraer el módulo
de alimentación del comprobador o dejarlo montado en el UniPRO SEL1. El LED de carga situado junto a
la entrada DC se ilumina en verde para indicar que está cargando la batería o parpadea si no está
cargando.

Puede saber el nivel de carga del bloque de batería del UniPRO MGig1 (completa (Full), 2/3, 1/3 y sin
carga (Empty)) consultando la representación gráfica en la barra de información en la parte superior de la
pantalla LCD.

Fig. 2 Indicaciones relativas a la carga

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 7
El nivel de carga del módulo de alimentación del SEL1 se muestra mediante un indicador LED
inmediatamente debajo de la tecla Capa. Los diferentes colores significan:

LED de carga Estado

Verde Cargado. Nivel de batería suficiente para su uso.


Rojo Cargado. Nivel de carga de batería bajo pero operativo.
Apagado Apagado.

Encendido y apagado

Para encender los terminales, presione el botón ON/OFF.

 El UniPRO MGig1 muestra una pantalla de presentación con el logo de IDEAL y el modelo, para
pasar a continuación a la pantalla de inicio.
 El UniPRO SEL 1 realiza una breve comprobación de la lámpara, tras lo cual puede seleccionar
la capa que desee comprobar.
Para apagar cualquiera de los terminales, mantenga pulsado el botón de encendido durante aprox. 1/2
segundo. El SEL1 se apaga de inmediato, mientras que el MGig1 muestra un mensaje en la pantalla
indicando que se va a apagar y guarda la configuración actual. En caso de que cualquiera de las
unidades no se apague transcurridos cinco segundos, véase la sección Restablecimiento del terminal.
Apague siempre la unidad antes de extraer el bloque de batería o el módulo de alimentación.

¡PRECAUCIÓN!

DAÑOS EN EL EQUIPO. NO extraiga el bloque de batería ni el módulo de alimentación, si la


unidad está encendida.

Ahorro de energía

Para realizar ajustes en la configuración del ahorro de energía del UniPRO MGig1 vaya a
CONFIG>SISTEMA>PREF. Puede desactivarse la función de apagado automático AutoApag (el terminal
permanece siempre encendido) o establecer que se apague transcurridos 3, 10 o 30 min sin actividad. La
retroiluminación puede establecerse para que esté siempre encendido o que baje al 50 % después de 3
min sin actividad. Tenga en cuenta que si el terminal está conectado a la red eléctrica la pantalla siempre
estará a luminosidad máxima y no se apagará nunca.

El UniPRO SEL1 permanecerá encendido ininterrumpidamente, tanto si está conectado a la batería como
a la red eléctrica.

Restablecimiento del terminal

En caso de que se origine un bloqueo del sistema y


no se pueda apagar el MGig1, es posible que tenga
que restablecer el aparato. Al hacerlo en ningún
caso se perderán los datos guardados.

 Extraiga el bloque de la batería (Fig. 3)


para acceder a un pequeño orificio en la
carcasa.
 Introduzca un clip en el orificio y pulse el
botón Reset alojado en él.
 Vuelva a colocar el bloque de la batería.
Fig. 3 Restablecimiento del MGig1

152813 UniPRO
Página 8 Manual de usuario
Sustitución del inserto de un conector hembra RJ45

Para sustituir el inserto de un conector hembra RJ45 estropeado o desgastado proceda de la siguiente manera:

Herramientas necesarias: kit, referencia IDEAL 150058: incluye 1 herramienta y 10 insertos.

 APAGUE el terminal UniPRO y desconecte todos los cables.


 Introduzca con cuidado la herramienta en posición HORIZONTAL en el conector (Fig. 4A).
PRECAUCIÓN: ¡NO MUEVA LA HERRAMIENTA VERTICALMENTE!
 Mantenga la herramienta HORIZONTAL y tire con fuerza del inserto hasta que salga del conector
(Fig. 4B).
 Sostenga la pieza de recambio con los dedos y alinéela cuidadosamente con el conector. Empújela
con el dedo HORIZONTALMENTE en el conector hasta que quede firmemente sujeta (Fig. 4C).

Fig. 4

Características técnicas

La gama del MGig1 se comercializa en seis modelos diferentes. A continuación se listan sus características. La
información recogida en esta publicación explica las funciones disponibles en el MGig1 Duo PRO. Consulte
esta tabla para comprobar de qué funcionalidades dispone su comprobador.

Funciones MGig1 MGig1 MGig1 MGig1 MGig1 MGig1


Solo Solo Solo Duo Duo Duo
PLUS PRO PLUS PRO

Comprobación de la transmisión a través del hilo de cobre      


IPv4 e IPv6      
Comprobación del cable      
Detección de PoE y comprobación de la carga      
Comprobación Ping      
Comprobación de ruta      
Parpadeo del hub      
Nº de VLAN compatibles 3 3 8 3 3 8
Generación de tráfico       
Almacenamiento de resultados y exportación de datos      
Comprobación de la transmisión a través de la fibra óptica      
Modo tipo bucle de retroalimentación       
Secuencias múltiples      
Bidireccional      
MPLS      
BERT      
RFC2544      
NetSAM (Y.1564)      
SLA-Tick      
 Los modelos Duo pueden generar tráfico o ejecutar un bucle en los puertos A y B

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 9
Mandos, indicadores y puertos del terminal – MGig1

Puertos primarios (“A”) Puertos secundarios (“B”)

2 1,2
1 Puerto RJ 45 6 LED del enlace óptico 11 Tecla Escape
2
2 LED de actividad RJ 7 Botón Autotest 12 Cursor y tecla ENTER
45
2
3 LED de enlace RJ 45 8 Puerto USB 13 LED del cargador
1,2
4 Puerto óptico (SFP) 9 Pantalla LCD en color 14 Botón de ON/OFF
1,2
5 LED de actividad en el 10 Teclas de funciones F1 a F4 15 Conector entrada DC
puerto óptico

Fig. 5
1
Fig. 5 Opciones 4, 5 y 6 – solo en los modelos MGig1 PLUS y PRO.
2
Fig. 5 Opciones 1 a 6 en la vista lateral derecha – solo en los modelos MGig1 Duo.

152813 UniPRO
Página 10 Manual de usuario
Mandos, indicadores y puertos del terminal – SEL1

1 Puerto RJ 45 10 LED de la capa 2


2 LED de actividad RJ 45 11 LED de la capa 1
(Regeneración)
3 LED de enlace RJ 45 12 LED de la capa 1 (Físico)
4 Puerto óptico (SFP) 13 Tecla de capa
5 LED de actividad en el puerto 14 LED de estado de carga
óptico
6 LED del enlace óptico 15 Botón de ON/OFF
7 Puerto USB 16 Módulo de alimentación
8 LED de la capa 4 17 LED del cargador
9 LED de la capa 3 18 Indicador entrada DC

Fig. 6

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 11
Menú de navegación

MGig1

Pantalla táctil. Las teclas de función variable, los iconos del menú y los elementos de las listas
desplegables pueden seleccionarse presionando la pantalla táctil. Aunque es posible activar la pantalla
táctil usando los dedos, se recomienda utilizar el bolígrafo de nailon proporcionado.

Fig. 7 Navegación usando la pantalla táctil

En el MGig1 también puede utilizarse el teclado exclusivamente:

Teclas de navegación y tecla ENTER. Las teclas del


cursor con flechas permiten desplazarse de manera intuitiva
por el menú y seleccionar los iconos del menú, los campos
con ajustes o los menús desplegables que aparezcan en
pantalla. Pulse ENTER para seleccionar la opción iluminada.

Tecla Escape. Para regresar a la pantalla anterior u ocultar


las opciones de un menú desplegable. Tenga en cuenta que
si modifica un campo de configuración y pulsa la tecla
Escape antes de pulsar la tecla de función variable
"APLICAR", estos valores no se guardan.

Tecla Autotest. Ejecuta inmediatamente los test


establecidos. Un comprobador nuevo tendrá definidos en
memoria los test establecidos de fábrica. Puede modificarlos
fácilmente utilizando el menú de configuración.

Teclas de funciones. Pulse de F1 a F4 para seleccionar la


tecla de función variable correspondiente en la parte inferior
de la pantalla. Fig. 8 Navegación usando el teclado

Teclas de función variable. Las teclas de función variable están situadas en la parte inferior de la
pantalla. Su función varía y depende de la pantalla que se muestre en ese momento.

152813 UniPRO
Página 12 Manual de usuario
Introducción de datos. Cuando selecciona
o pasa por un campo que requiere un valor o
un texto, tales como el nombre del cliente o
una URL, aparece en la pantalla un teclado
en formato QWERTY (Fig. 9). Los datos se
introducen utilizando este teclado QWERTY.
La pantalla táctil hace que el teclado resulte
especialmente fácil de usar. También puede
desplazar la tecla iluminada en el teclado
utilizando para ello las teclas de cursor del
comprobador. Pulse ENTER para seleccionar
la tecla resaltada. Esta aparecerá ahora en la
ventana de texto situada justo encima del
teclado. Para corregir utilice la tecla de
retroceso ( <− ). Pulse la tecla de navegación
Fig. 9 con la flecha hacia arriba para que el cursor
salte a la ventana de texto para poder
editarlo.

Pulse la tecla SHIFT en el teclado QWERTY para cambiar en la pantalla de minúsculas a mayúsculas.
Pulse SHIFT una segunda vez para mostrar los símbolos y los signos de puntuación.

SEL1

Presione la tecla azul de capa en la parte frontal del terminal


para alternar entre todas las opciones de bucle disponibles.
Cada vez que se presiona la tecla, se enciende el LED de
color verde correspondiente a la capa seleccionada. El LED
situado inmediatamente debajo de la tecla azul indica que el
SEL1 está inactivo pero encendido. Las opciones de bucle
disponibles son:

 Capa 4 UDP
 Capa 3 IP
 Capa 2 MAC
 Capa 1 (Regeneración)
 Capa 1 (Física)
 Sin bucle

Fig. 10 Indicadores del SEL1

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 13
Conceptos sobre la comprobación de las transmisiones

Datos generales

El principio que rige las comprobaciones de las transmisiones sobre Ethernet es que el tráfico se envía a
través de una red y se comprueba en el otro lado. En los tests unilaterales, el tráfico se envía a través de
la red hasta el dispositivo que lo reenvía al dispositivo emisor. En este caso, el tráfico se genera y se
comprueba desde la misma ubicación.

Fig. 11 Método de test unilateral con bucle de retroalimentación

Este método es muy fácil de configurar. Puede instalarse un dispositivo de bucle de retroalimentación,
como puede ser el SEL1, en la ubicación remota del bucle de transmisión sin necesidad de tener
conocimientos técnicos para que lo controle el comprobador en la ubicación local.

El dispositivo emisor y el comprobador también pueden encontrarse en diferentes ubicaciones.

Fig. 12 Método de test bidireccional

Al contrario de lo que sucede en el método de bucle, la comprobación bidireccional confirma la dirección


además del tipo de error. En el modo de test bidireccional es necesario utilizar dos dispositivos de
comprobación completa, por lo que su configuración es más compleja. No obstante, cuando están
configurados en el modo Maestro-Esclavo, un dispositivo puede controlar al otro, de modo que solo se
necesita un operador.

152813 UniPRO
Página 14 Manual de usuario
Estructura de las tramas y capas de la Ethernet

Las tramas de Ethernet se componen de un payload (los datos del usuario) contenidos en una serie de
capas de elementos de control. Cuanto más externa sea la capa, mayor será la capacidad inherente de la
trama para permitir a la red entregar tramas al destino correcto. Cada capa incrementa la complejidad de
las tramas y el nivel de sobrecarga. Esto reduce el espacio disponible para el payload.

Cuando el payload se comprueba mediante procedimientos como BERT, se recomienda el uso del tipo de
trama de las capas más internas que se propagará por la ruta de transmisión que se está comprobando.
De este modo se asegura que el máximo payload esté disponible para los datos de comprobación.

Las tramas de la capa 1 comienzan después de un preámbulo (PRE) y un delimitador de inicio de trama
(SFD), los cuales se utilizan para alinear las tramas. Estas tramas están separadas entre sí por un
intervalo entre tramas (IFG). Las tramas de la capa 1 de la Ethernet contienen el volumen máximo de
datos de prueba BERT/Calidad de servicio (QoS) (el payload equivale al tamaño de la trama), pero solo
pueden pasar a través de una conexión física y no por interruptores ni enrutadores. Las tramas de la capa
1 no tienen capacidad para comprobar errores en las tramas.

Fig. 13 Trama de capa 1

Las tramas de la capa 2 tienen una dirección MAC de destino y origen que el SFD sigue. Las direcciones
MAC permiten enviar las tramas a un destino específico mediante interruptores de la capa 2. Es posible
que las tramas de la capa 2 también permitan añadir una VLAN y/o etiquetas MPLS después de la
dirección de origen MAC (en ocasiones esto se denomina “Capa 2.5”). Terminan con una Secuencia de
comprobación de tramas (FCS) que se utiliza para detectar errores en las tramas. El payload de la capa 2
incluye todo lo comprendido entre el final de la de origen MAC (o las etiquetas VLAN/MPLS, en caso de
existir) y el inicio de la FCS.

Fig. 14 Trama de capa 2

Las tramas de la capa 3 añaden una dirección IP de origen y destino después del origen MAC; esto
permite enviarlas a través de conmutadores y enrutadores de capa 3. El payload de la capa 3 incluye
todo lo comprendido entre el final de la cabecera de dirección IP y el inicio de la FCS.

Fig. 15 Trama de capa 3

Las tramas de la capa 4 añaden una cabecera de protocolo (PROT) después de la cabecera IP. Esto
define el protocolo de la capa de transporte (TCP/UDP) seguida de los números de puerto de destino y
origen. Esto permite enrutar el tráfico a un puerto determinado. El payload de la capa 4 incluye todo lo
comprendido entre el final de la cabecera de la capa 4 y el inicio de la FCS.

Fig. 16 Trama de capa 4

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 15
Bucles de retroalimentación y capas

Cuando se realiza un bucle de tráfico, es posible que se necesite determinar el tipo de bucle según el tipo
de tráfico y la estructura de la ruta de transmisión que se desea comprobar. Por lo general, el tipo de
bucle se corresponde con el tipo de capa del tráfico (por ejemplo, se hace un bucle del tráfico de la capa
3 en la capa 3).

Cuando (a) el dispositivo de bucle está conectado a un puerto dedicado o (b) cuando el segmento de red
al que el terminal de bucle está conectado tan solo transporta tráfico de prueba, el dispositivo puede
configurarse para que haga un bucle con todo el tráfico recibido. Cuando el segmento de red transporta
tráfico de prueba y tráfico normal, la unidad de bucle puede configurarse para que solamente haga un
bucle del tráfico que va dirigido específicamente a ella.

Los tipos de bucle son los siguientes:

Bucle de capa 1 (Física). Todos los bits recibidos se retransmiten de inmediato al origen con el mínimo
retardo y exactamente como se recibieron, incluso cuando contienen errores. Este tipo de bucle solo
puede usarse mediante un soporte físico sin elementos de red activos.

Bucle de capa 1 (Regeneración). Las tramas con errores se ignoran. Las tramas válidas se retransmiten
exactamente como se han recibido. Para determinar si una trama contiene un error, es necesario recibir y
comprobar toda la trama antes de retransmitirla. Esto introduce como mínimo una trama de retardo en la
retransmisión. Por lo tanto, la operación de bucle introduce cierta latencia que debe tenerse en cuenta en
su medición. Asimismo, si el tamaño de la trama varía (por ejemplo, si el tráfico contiene múltiples
secuencias con longitudes de trama diferentes), la latencia variará y esto se reflejará como jitter, que
debe tenerse en cuenta en las mediciones de este. (Esto también es aplicable a los bucles de las capas
más externas.)

Capa 2 (MAC). Las tramas válidas se retransmiten, al igual que en la capa 1 (Regeneración), pero se
alteran de modo que se intercambian las direcciones MAC de origen y destino. De este modo se asegura
que las tramas enviadas a la dirección MAC del dispositivo en bucle (MAC de destino en la trama
recibida) son devueltas a la dirección MAC del emisor (MAC de origen en la trama recibida). Este tipo de
bucle puede usarse con conexiones físicas o con una red conmutada utilizando la conmutación de la
capa 2.

Fig. 17 Bucle de capa 2

152813 UniPRO
Página 16 Manual de usuario
Capa 3 (IP). Las tramas válidas se retransmiten y alteran de manera que se intercambian las direcciones
MAC de origen y destino, así como las direcciones IP de origen y destino. De este modo las tramas
enviadas a la dirección IP del dispositivo en bucle (IP de destino en la trama recibida) son devueltas a la
dirección IP del emisor (IP de origen en la trama recibida). Este bucle puede usarse con (a) una conexión
física o (b) en una red conmutada utilizando conmutación de capa 2 o capa 3 o (c) con una red enrutada.

Fig. 18 Bucle de capa 3

Capa 4 (UDP). Las tramas válidas se retransmiten y alteran de manera que se intercambian las
direcciones MAC de origen y destino, así como las direcciones IP de origen y destino al igual que en la
capa 3. Además, este tipo de bucle intercambia los números de puerto de origen y destino del UDP, de
modo que el tráfico enviado a un puerto particular se devuelve desde ese puerto al mismo puerto de
origen. Este tipo de bucle puede usarse con cualquier tipo de conexión o red.

Fig. 19 Bucle de capa 4

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 17
Establecimiento de la conexión
La complejidad en el establecimiento de una conexión entre un comprobador y el dispositivo de bucle de
retroalimentación o entre dos comprobadores se incrementa progresivamente cuanto más externa sea la capa usada.

La capa 1 es suficiente para comprobar un soporte físico, como un cable de cobre o de fibra óptica o un enlace de
radio. Pueden usarse capas más externas y sus configuraciones, como las direcciones y etiquetas de VLAN/MPLS,
no tienen ningún efecto aparte de reducir la cantidad de espacio de trama disponible para el payload. El único
requisito es que el comprobador esté configurado para utilizar el dispositivo de bucle de retroalimentación conectado
(o el comprobador esclavo) como su destino.

La capa 2 es necesaria en los entornos LAN para realizar la conexión mediante los conmutadores de la capa 2.
Puede ordenarse al comprobador que DETECTE todos los dispositivos de IDEAL (unidades de bucle de
retroalimentación o comprobadores) en la red. Los dispositivos detectados pueden añadirse a la lista de destinos del
comprobador y elegirse uno de ellos como el destino para las comprobaciones. Las tramas de las comprobaciones
tendrán la dirección MAC del destino en ese campo. La información de capas más externas que pueda estar
presente en las tramas no afectará a la comunicación entre el comprobador y el destino.

Debe usarse la capa 3 cuando las comprobaciones se realicen en un entorno enrutado en la WAN fuera de la LAN
local. El comprobador necesita identificar su destino mediante una dirección IP pública. Cuando el destino se ubica
en la WAN, será necesario asignarle una dirección conocida a fin de poder configurar el comprobador para que se
comunique con él. No es posible DETECTAR dispositivos/destinos IDEAL compatibles que se encuentren fuera de la
LAN. Las tramas de las comprobaciones tendrán la dirección IP del destino en ese campo. Las tramas retransmitidas
por el dispositivo de bucle de retroalimentación tendrán la dirección IP del comprobador en el campo de destino. La
dirección MAC de destino se sustituirá por la dirección MAC del gateway.

La capa 4 se usa cuando el destino se encuentra en otra LAN conectada a la LAN del comprobador a través de una
conexión WAN, en el extremo más alejado de un enrutador periférico. El destino no tendrá una dirección IP, sino que
la red local le asignará una privada, de manera automática o manual. Las tramas de comprobación tendrán la
dirección IP pública del enrutador periférico en sus campos de destino y además el número de puerto al que esté
conectado el destino. Deberá configurarse el enrutador con enrutamiento de puertos para reenviar las tramas al
destino utilizando el número de puerto correcto. Las tramas retransmitidas por el dispositivo de bucle de
retroalimentación tendrán la dirección LAN del enrutador en el campo de destino. El enrutador lo traducirá utilizando
la tabla de traducciones de direcciones de red (NAT) para que las tramas finalmente lleguen de vuelta al
comprobador que las generó.

Además de la mayor complejidad en la configuración en las capas externas, pueden surgir los problemas que se
indican a continuación, los cuales deben solucionarse antes de poder proceder a realizar la comprobación.

Los cortafuegos (firewalls) en los periféricos LAN están diseñados específicamente para bloquear el tipo de tráfico
que generan los comprobadores. El tráfico de comprobación solo puede atravesar un cortafuegos que tenga un
puerto abierto o una zona desmilitarizada (DMZ) a la que esté conectado el destino.

Las comprobaciones de transmisión de Ethernet pueden generar grandes volúmenes de tráfico y están diseñadas
para llevar las redes al límite. Esto debe tenerse en cuenta a la hora de configurar los tests con el fin de evitar alterar
el resto del tráfico de la red o que los elementos de la red bloqueen la situación de sobrecarga.

Los dispositivos de bucle de retroalimentación que están configurados en el bucle de la capa 1 (Física) no pueden
detectarse automáticamente ni controlarse de manera remota porque no reciben ni responden a las tramas de
Ethernet. Tan solo las retransmiten.

Destinos y servicios
Los destinos son puntos de llegada para la comprobación del tráfico. Pueden ser (a) unidades de bucle de
retroalimentación que retransmiten el tráfico de vuelta al origen o (b) otros comprobadores que reciben y comprueban
el tráfico y también generan y devuelven el tráfico en la dirección opuesta.

Un servicio es una secuencia de tráfico con características específicas. Pueden usarse hasta un máximo de ocho
servicios, cada uno con características diferentes, de manera simultánea para comprobar la capacidad de una red
para transmitir múltiples tipos de tráfico a diferentes destinos y, por ejemplo, sobre diferentes VLAN. Cada servicio se
envía al destino establecido. Este puede ser un destino común para todos los servicios, seleccionado de entre la lista
de destinos, o también pueden establecerse individualmente las direcciones de destino (MAC e IP) para cada
servicio. Como opción predeterminada, un servicio usará el destino MAC e IP del destino y el origen MAC e IP del
comprobador.

152813 UniPRO
Página 18 Manual de usuario
Problemas en el tráfico

Los tests de transmisión comprueban problemas en el tráfico de la Ethernet que se manifiestan en forma de errores,
latencia y jitter.

Los errores de trama son o tramas perdidas (tramas retransmitidas que se han perdido en la red)
o tramas dañadas (tramas que se han recibido pero que contienen errores).

Los errores del payload son errores en la parte que contiene los datos de las tramas de la Ethernet.

La latencia es el retardo que se produce en la propagación por la red.

El Jitter es la variabilidad temporal en el retardo que se produce en la propagación por la red.

Para detectar los problemas indicados arriba, los tests se ejecutan en condiciones específicas definidas por el
usuario, por ejemplo, con diferentes tamaños y velocidades de trama, así como en presencia de diferentes niveles de
carga de tráfico. Algunos tests determinan el rendimiento máximo que una conexión de red puede lograr sin superar
los límites predefinidos de los niveles de problemas.

Métodos de comprobación de la transmisión en la Ethernet

A lo largo de los años se han desarrollado diversos métodos para realizar comprobaciones de la transmisión en la
Ethernet. Cada nueva mejora ha traído consigo una mayor complejidad y valor a los conocimientos sobre el
rendimiento de la red comprobada. Esa mayor complejidad ha supuesto una mayor duración de los tests. Algunos de
ellos pueden tardar días o semanas en completarse. Las mejoras más recientes han tratado de reducir los tiempos
de comprobación sin perder información valiosa sobre el rendimiento de la red.

BERT

La Comprobación de tasa de error de bit (en inglés, BERT) es un método de comprobación tradicional utilizado en
numerosos tipos de sistemas de transmisión de telecomunicaciones. En los entornos de Ethernet, se centra en la
comprobación del payload de las tramas, asignando modelos predefinidos de datos de comprobación en las tramas
para comprobarlas bit por bit en el receptor. Los errores de bit individuales se cuentan y expresan en forma de
proporción de los datos totales recibidos y se registran los períodos de tiempo en los que la proporción de error
supera los límites predefinidos. Puede forzarse la introducción de errores de diferentes tipos en las tramas o en los
datos del payload a fin de confirmar que el mecanismo de comprobación del error funciona correctamente, además
de para determinar cómo responde la red a los datos con errores.

SLA-Tick

Los Contratos de nivel de servicio (SLA) se utilizan generalmente con el fin de definir un compromiso contractual para
la provisión de un rendimiento mínimo especificado de las conexiones de red. Normalmente definen una velocidad de
información mínima y una latencia y jitter máximos. Para el test SLA-Tick, pueden seleccionarse múltiples servicios
para ocupar el ancho de banda disponible, cada uno con su propio tamaño de trama fijo y sus propios límites de
rendimiento. Esta comprobación siempre usa el marco de la capa 4, puesto que puede propagarse por todos los tipos
de red y porque la reducción del payload no es relevante.

RFC2544

El grupo IETF (en inglés, Internet Engineering Task Force) definió esta metodología de comprobación que incluye los
siguientes subtests, cada uno de los cuales se puede incluir u omitir de la secuencia de test general. (Debe tenerse
en cuenta, no obstante, que algunos de los tests dependen de los resultados de otros para poderse ejecutar). Un test
RFC2544 completo con todos los subtest en todos los tamaños de trama puede tardar mucho tiempo en completarse,
por lo que el comprobador ofrece una selección de perfiles de test dependiendo del tiempo necesario para
finalizarlos. Se utiliza el marco de la capa 4.

Rendimiento. Consiste en un test de comprobación de velocidad de la información real con diferentes tamaños
de trama. La velocidad máxima hipotética de la información desciende al reducirse el tamaño de la trama, porque la
sobrecarga es más importante en comparación con el payload. Este subtest compara el rendimiento real con el
supuesto y los límites del destino.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 19
Latencia. La latencia aumenta cuanto mayor sea el tamaño de la trama, ya que es necesario
almacenar las tramas en la memoria del equipo de red antes de enviar la transmisión y cuanto mayor es
la trama más tarda en enviarse. Este subtest mide la latencia comparándola con el límite supuesto y
destino de los diferentes tamaños de trama.

Jitter. Este debería ser independiente del tamaño de la trama, por lo que este subtest está diseñado
para confirmar que así es, además de para revelar cualquier problema de la red que pudiese introducir
jitter relativo al tamaño de la trama.

Frame Loss (Pérdida de tramas). A medida que aumenta la velocidad de la trama, las redes
empiezan a perderlas. Este subtest varía la velocidad de la trama para cada tamaño hasta encontrar el
punto en el que estas empiezan a perderse.

Espalda con espalda (Back-to-Back). Todas las tramas de Ethernet deben estar separadas entre
sí por un intervalo entre tramas (IFG) mínimo. El subtest Espalda con espalda evalúa la capacidad de la
red para transmitir tramas separadas por el IFG mínimo para cada tamaño de trama, al medir el espacio
máximo entre esas tramas que se puede propagar correctamente y sin errores.

System Recovery (Recuperación del sistema). Cuando los elementos de la red están
sobrecargados por un tráfico excesivo, pueden tardar un tiempo en volver a un estado en el que estén
preparados para transmitir tráfico de nuevo. El subtest de recuperación del sistema System Recovery
genera para cada tamaño de trama tráfico a la misma velocidad detectada por el subtest de rendimiento y
mide el tiempo de recuperación de la red.

Y.1564 (NetSAM)

En un intento de superar algunas de las limitaciones de RFC2544, fundamentalmente los largos tiempos
de comprobación, la naturaleza secuencial de los tests y el poco realista método de tráfico de servicio
único, la International Telecommunications Union definió una nueva metodología de comprobación de la
activación del servicio de Ethernet: la Y.1564. La primera fase de este método consiste en un test de
configuración del servicio, que evalúa la capacidad de la red para lograr la Velocidad de información
comprometida (CIR) y la Velocidad de exceso de información (EIR) sin errores para múltiples servicios,
uno a uno. A continuación, el test de rendimiento del servicio mide el retardo en la transferencia de las
tramas (Latencia), la Variación del retardo de las tramas (Jitter), el Porcentaje de pérdida de paquetes y la
Disponibilidad del servicio de manera simultánea para cada servicio en el CIR. Con ello, la prueba
NetSAM evalúa todos los Indicadores clave del rendimiento de la red al mismo tiempo para múltiples
servicios simultáneamente, de un modo mucho más preciso que el RFC2544 simulando tráfico real.
También supervisa la capacidad de la red para controlar y transmitir el tráfico que se marca con colores
para indicar su prioridad en relación con la CIR y la EIR definidos en el SLA. Se utiliza el marco de la
capa 4.

152813 UniPRO
Página 20 Manual de usuario
Modos de funcionamiento

El MGig1 funciona de dos modos: Terminal y Through Mode. Para alternar entre el modo Terminal y
Through Mode, seleccione la opción de puertos PORTS (F2) en la pantalla de inicio, escoja el modo que
desea en el menú desplegable y seleccione APLICAR (F3). Cada vez que cambie de modo, los servicios
detectados serán PoE (802.3af/at. no acorde al sistema preestándar de Cisco), ISDN S, PBX y
Desconocido. Las direcciones IPv4 e IPv6 asignadas al comprobador (cuando estén disponibles) se
muestran en la pantalla “Terminal”.

Modo Terminal

Terminal es el modo en el que se ejecutan todas los tests y herramientas de transmisión (Fig. 20A).

Antes de ejecutar un test de transmisión, es necesario configurar un bucle de retroalimentación remoto.


La configuración de un terminal SEL1 que haya sido detectado como destino puede realizarse de manera
remota desde el MGig1 (véase la página 29).

A B

Fig. 20

Modo Through Mode

El modo Through Mode se utiliza para la


visualización de las estadísticas. Seleccione la
opción de puertos PORTS y elija Through Mode
en el menú desplegable y seleccione APLICAR
(F3). EL MGig1 detecta los servicios conectados y
los muestra en la pantalla (Fig. 21). Tratará de
obtener la velocidad de conexión más rápida entre
las dos redes.

Seleccione la opción de estadísticas STATS para


ver el tráfico actual en forma de gráficos y tablas.
El tráfico se clasifica como datos de Top Users
(principales usuarios), Top VLANs (VLAN
principales), MAC y ENLACE. Para obtener más
información sobre las estadísticas, consulte la
Fig. 21 sección Estadísticas en la página 54). Para
obtener más información sobre Trabajos, consulte
la sección Trabajos en la página 56.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 21
Puertos

Seleccione el icono PORTS en la pantalla de inicio.


A continuación, se abrirá la pantalla Puertos (Fig.
22). Seleccione los puertos que desea, cobre u
óptico, en las listas desplegables y presione
APLICAR (F3). En la página 21 se explican los
diferentes modos.

Al seleccionar APLICAR (F3), el MGig1 detecta los


servicios conectados y los muestra en la pantalla.

Seleccione la casilla de verificación que le permite


ver esta pantalla siempre al inicio.

OBSERVACIONES

La Fig. 22 muestra la pantalla Puertos en el Fig. 22


modelo MGig1 Duo PRO. Las opciones de
puertos y modos dependen de cada modelo.

152813 UniPRO
Página 22 Manual de usuario
Configuración

Los ajustes y preferencias definidos por el usuario pueden configurarse en el MGig1 en el menú CONFIG
que se muestra en la Fig. 23. Las opciones NET B y ÚTILES B están disponibles en los modelos Duo.
Consulte las diferentes funciones de su modelo en la tabla de la página 9.

Página 24
Página 26
Página 36
Página 40
Página 48
Página 38
Página 27
Configura el tipo de dirección
Configura nivel, ID y PCP
Configuración del puerto, incl. tamaño de trama
máx./mín.
Configura el tipo de dirección
ID del puerto y tamaño de trama máx./mín.
Introduce los datos del propietario del
comprobador
Página 56
Configura la preferencia de idioma
Configura las preferencias del usuario
Configura la hora y la fecha
Actualiza el software
Información del producto
Restablece los valores de fábrica
Página 30
Página 30
Página 31
Página 31
Página 31
Configura el tipo de cable y NVP
Configura el tipo de bucle
Configura el IR, tamaño de trama y perfil para la
generación de tráfico
Configura el tipo de bucle
Configura el IR, tamaño de trama y perfil para el
tráfico
Gestiona las configuraciones actuales y guardadas

Fig. 23

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 23
Objetivos

Seleccione esta opción para acceder a una tabla desde la que se pueden introducir, editar, borrar y
configurar de forma remota hasta 10 objetivos. Puede acceder rápidamente a las direcciones de destino
aquí guardadas cuando ejecute los tests.

A B

Fig. 24

Para agregar objetivos realice los siguientes pasos. Sitúese en la pantalla de inicio y seleccione
CONFIG>OBJETIVOS. Se mostrará la pantalla “Objetivos” (Fig. 24A). Al seleccionar la opción AGREGAR
(F1) se abrirá un diálogo emergente donde puede escoger los objetivos IDEAL o configurar la búsqueda
manualmente. Seleccione BUSCAR en el diálogo emergente y tras realizar el escaneado se abrirá la
pantalla Descubrir (Fig. 24B).

A B

Fig. 25

En la pantalla Descubrir, seleccione el objetivo que desea añadir y elija SELECC (F3). Se abrirá la
pantalla del nuevo objetivo (Fig. 25A), donde se pueden reconfigurar algunos de los nuevos datos de los
nuevos objetivos antes de agregarlos a la lista. Seleccione APLICAR (F3). A continuación, se vuelve a
mostrar la pantalla “Objetivos” con el nuevo objetivo agregado (Fig. 25B).

152813 UniPRO
Página 24 Manual de usuario
Para hacer una confirmación visual de un objetivo
SEL1, desde la pantalla “Objetivos” (Fig. 25B),
seleccione SEL1 y EDITAR (F3). Se abrirá la
pantalla “Objetivo nº” con los datos del SEL1 (Fig.
26). Seleccione FLASH LEDS (F4); los cinco LED
de capa en el terminal SEL1 parpadearán
simultáneamente. Esto permite identificar
físicamente la unidad de manera rápida.

Fig. 26

Para eliminar un objetivo de la lista, utilice las teclas con flechas para seleccionar el dispositivo que desea
eliminar y, a continuación, seleccione ELIMINAR (F2). Se abrirá un diálogo emergente solicitando
confirmación. Seleccione “Sí” para eliminar el objetivo de la lista.

Para reconfigurar un objetivo SEL1, consulte la sección Control remoto, De MGig1 a SEL1 en la página
29.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 25
Servicios

Seleccione CONFIG>SERVICES para abrir la pantalla “Services”. Desde aquí pueden definirse las
características de hasta un máximo de ocho servicios. Seleccione un servicio de la lista. La pantalla
cambia de “Services” a “Service” (Fig. 27) y muestra los valores de fábrica. Una vez introducidos sus
propios valores, estos permanecerán sin cambios hasta que se editen de nuevo. Los valores pueden
exportarse e importarse desde otro terminal MGig1 mediante la opción CONFIG (véase la página 59).

Las elecciones realizadas y los valores introducidos aquí definen la composición de cada trama de
Ethernet generada por el MGig1 (véase Estructura de las tramas y capas de la Ethernet, en la página 15).

Nombre. Asigna un nombre a cada servicio, si se


requiere. Por ejemplo, CCTV, Correo, Vídeo etc.

Protocolo. Puede elegirse entre TCP, UDP, ICMP.

IP. Puede configurar el origen/destino como


local/desde el objetivo o definir el suyo propio.
Cuando define su propio destino (Personalizado),
este cancela el objetivo seleccionado en el test.
Puede configurarse cada servicio con una dirección
diferente, si es necesario; por ejemplo, ocho
objetivos diferentes. Las direcciones de cada uno
de ellos pueden introducirse manualmente.

MPLS. Habilitado o deshabilitado.

LLC/SNAP. Habilitado o deshabilitado. Fig. 27

VLAN. Configura la VLAN como Local o


Personalizada.

MAC. Configura el origen/destino como local/desde


el objetivo o puede definir el suyo propio.

La dirección de origen IP/MAC se obtiene de forma predeterminada del objetivo y la de destino se obtiene
del propio comprobador. Estas pueden anularse para simular tráfico proveniente de múltiples orígenes
(mediante la edición de la dirección de origen IP/MAC) o para forzar tráfico a múltiples objetivos
(mediante la edición de la dirección de destino IP/MAC).

152813 UniPRO
Página 26 Manual de usuario
Datos de los tests/Inyección de errores

Los cuatro tests de transmisión permiten introducir


errores durante su ejecución.

Para configurar la inyección de un error, seleccione


en la pantalla de inicio CONFIG>TESTS>ERROR.
A continuación, se abrirá la pantalla “Config:Error
Inject” (Fig. 28). Las tres listas desplegables
configuran los siguientes valores:

Tipo de error:

FCS (Secuencia de comprobación de tramas) -


Ayuda a determinar la respuesta de la red a los
errores (las tramas con errores FCS se descartan).

Modelo es un error del bit. Las tramas que Fig. 28


contienen esos errores deberían devolverse. Un
motivo para inyectar errores en los modelos es
confirmar que el comprobador cuenta los errores
correctamente, por ejemplo, si se inyectan dos
errores, deberían registrarse dos.

Sobremedido y Bajomedido inyectan tramas un


byte mayor que el máximo o un byte menor que el
mínimo configurado en CONFIG>NET>RJ45.

Errores: Único o Proporción.

Si selecciona “Único”, mientras se ejecuta el test,


cada vez que se presione INYECT (F3) (Fig. 29) se
introduce un error.

Si selecciona “Proporción”, mientras se ejecuta el Fig. 29


test, cada vez que se presione INYECT (F3) se
introducen errores hasta que se vuelva a presionar
la tecla F3 para detenerlos (Fig. 30).

Proporción: puede configurarse de 1 en 10 a 1 en


13
10 (pasos en potencias de 10). Configura el límite
de la proporción de errores que se va a inyectar,
por ejemplo, si está configurado como 1 en 10, se
introduce un error por cada 9 tramas o bits
correctos.

Fig. 30

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 27
Control remoto

De MGig1 a MGig1

Puede configurarse un segundo MGig1 en modo


esclavo. En el modo esclavo, el MGig1 puede simular
el funcionamiento de un SEL1 y utilizarse como una
unidad de bucle de retroalimentación o también puede
configurarse de manera remota y utilizarse como un
segundo comprobador en tests bidireccionales (véase
Conceptos sobre la comprobación de las
transmisiones, Datos generales, en la página 14).

Para configurar el segundo MGig1 en modo Esclavo:

Desde la pantalla de inicio, seleccione TESTS y a


continuación presione el icono SLAVE. Seleccione
EJECUTAR (F1) para entrar en el modo Esclavo (Fig.
31). El MGig1 queda así configurado en el modo
Esclavo.
Fig. 31
Desde el MGig1 maestro:

Seleccione CONFIG>OBJETIVOS. Se abre la pantalla


“Objetivos”. Al seleccionar la opción AGREGAR (F1)
se abre un diálogo emergente donde puede escoger
los objetivos IDEAL o configurar la búsqueda
manualmente. Seleccione BUSCAR en el diálogo
emergente y tras realizar el escaneado se abre la
pantalla “Descubrir”. Seleccione la opción MGig1-
Esclavo y SELECC (F3). A continuación, se abrirá la
pantalla “Objetivo nº”. Seleccione APLICAR (F3). El
comprobador vuelve a la lista de “Objetivos” que
ahora incluye el MGig1 agregado (Fig. 32).

Para los tests bidireccionales debe configurarse el


MGig1 esclavo como “Ningún Bucle”, como se indica
a continuación:
Fig. 32
Seleccione CONFIG>OBJETIVOS. Se abre la pantalla
“Objetivos”.

Utilice las teclas de flecha para navegar hasta el


MGig1 esclavo y seleccione EDITAR (F3). Se abre la
pantalla “Objetivo nº” (Fig. 33). Seleccione Ningún
Bucle en la lista desplegable y, a continuación,
seleccione APLICAR (F3).

OBSERVACIONES

1. Cuando el MGig1 se encuentra en modo


esclavo y se utiliza como dispositivo de bucle de
retroalimentación, puede configurarse del mismo
modo que un SEL1. Consulte De MGig1 a SEL1 Fig. 33
en la página 29.

2. Para salir del modo esclavo, seleccione el


icono maestro MASTER.

152813 UniPRO
Página 28 Manual de usuario
De MGig1 a SEL1

Desde la pantalla de inicio, seleccione CONFIG (F4)


y, a continuación, presione el icono OBJETIVOS.
Todos los terminales SEL1 (y cualquier otro
dispositivo) previamente detectados aparecen
incluidos en la lista Objetivos, tal como se muestra
en la Fig. 34. Seleccione el SEL1 que desea
controlar y presione EDITAR (F3). La pantalla
cambia de “Objetivos” a “Objetivo nº” (Fig. 35)
donde se listan los datos principales del SEL1. Al
seleccionar CONFIG SEL1 (F2) se listan todos los
datos configurables del SEL1 (Fig. 36). Configure el
SEL1 como desee y seleccione APLICAR (F3). La
configuración del SEL1 queda actualizada y el
terminal se reinicia.

Fig. 34

Si se conecta a la red un SEL1 adicional pero no


aparece listado en la lista de Objetivos, seleccione
AGREGAR (F1). Un diálogo emergente ofrece la
posibilidad de buscar entre los objetivos IDEAL o
configurar la búsqueda manualmente. Seleccione
BUSCAR en el diálogo emergente y tras realizar el
escaneado se abrirá la pantalla “Descubrir”.
Seleccione el SEL1 adicional y seleccione SELECC
(F3). Se abrirá una pantalla con el nuevo objetivo,
donde se pueden reconfigurar algunos de los datos
de los nuevos objetivos antes de agregarlos a la lista.
Seleccione APLICAR (F3). A continuación, se vuelve
a mostrar la pantalla “Objetivos” con el nuevo destino
agregado.

Fig. 35

Capa de bucle del SEL1


La capa de bucle del SEL1 puede modificarse del
siguiente modo sin necesidad de reconfigurarlo:
seleccione el SEL1 en la lista de Objetivos (Fig. 34),
seleccione EDITAR (F3) y, a continuación, se abrirá
la pantalla “Objetivo nº” (Fig. 35). El tipo de bucle
puede configurarse en una lista desplegable.
Seleccione el tipo de bucle que desea, así como si
desea hacer un bucle de todo el tráfico. Seleccione
APLICAR (F3) y la capa de bucle en el SEL1
cambiará automáticamente.

Fig. 36

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 29
Útiles

Ping4 y Ping6

Con el test Ping se comprueba la disponibilidad y se mide el tiempo de respuesta de los equipos
detectados y las URL.

Puede aplicarse a las direcciones IPv4 y IPv6. Las figuras a continuación muestran la configuración del
Ping4, así como la pantalla del test. La configuración y los resultados del test Ping6 son similares.

Para configurar el test Ping, seleccione


CONFIG>ÚTILES A>PING4 (o PING6). Desde
aquí se puede:

 Seleccionar la URL/dirección numérica


del objetivo (elija entre los 10 objetivos
almacenados en la tabla de consulta
OBJETIVOS IPv4 o IPv6 o edite la URL
mostrada actualmente en pantalla).
 Definir el conteo (número de veces que
se repite el ping: de 1 a 999999).
 Efectuar una pausa (intervalo entre pings
sucesivos: entre 1 y 5 segundos).
 Establecer la longitud (tamaño en bytes
Fig. 37 del payload de la trama del ping: de 8 a
1000 bytes).
Los resultados de los tests ping se muestran en la
Fig. 38. Los resultados posibles son:

 Info: LISTO, EN PROGRESO, PASA,


RED INALCANZABLE, HOST
DESCONOC.
 Tx: conteo de las tramas de ping
transmitidas: de 1 a 999999.
 Rx: conteo de las respuestas de Ping
recibidas: de 1 a 999999.
 Retardo: es el retardo de ida y vuelta
(RTD) en ms, desde que se ha enviado
el Ping hasta que se recibe. Se muestra
en la pantalla como Mínimo, Promedio y
Máximo.

Fig. 38

152813 UniPRO
Página 30 Manual de usuario
T_Route4 y T_Route6

El test de traza de ruta mostrará la ruta y medirá los retardos de tránsito de las tramas en una red IP.

Pulse la tecla de función variable CONFIG (F4) para introducir el objetivo (o seleccionar uno de la lista de
objetivos IPv4 o IPv6) y ver o modificar los ajustes del test.

Seleccione uno de los saltos (hops)


para ver sus estadísticas.

Las teclas de función variable ANT.


(F1) y PROX. (F3) se utilizan para
navegar por los saltos.

Para cada salto se hacen tres


trazas. El tiempo registrado entre
cada traza se muestra en ms como
T1, T2 y T3.

Fig. 39

PoE

Cuando el MGig1 está conectado a un


puerto, detecta automáticamente la tensión
de PoE (en caso de haberla). Además, al
ejecutar el test PoE se aplica una carga
resistiva y se mide la tensión disponible en
el puerto conectado. El MGig1 identifica los
pares con carga eléctrica y muestra el
voltaje (V), la corriente (mA) y la potencia
(W). La pantalla de resultados del test PoE
en la Fig. 40 muestra que los pares uno y
dos, y los pares tres y seis transmiten 11
vatios. El puerto comprobado tiene
capacidad para alimentar dispositivos que
utilicen hasta un máximo de 11 vatios. Fig. 40

El test se PASA porque la potencia


disponible es ≥ a la potencia que se
introdujo en la configuración.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 31
Parpadeo

El test de parpadeo del hub hace que el puerto conectado de un equipo de la red parpadee. El MGig1
modifica la velocidad y por tanto también el color del LED (en aquellos equipos que lo incluyan),
facilitando así la identificación del puerto correcto. Seleccione el icono PARPADEO en la pantalla Tests.
El test se arranca y se para con la tecla de función variable F1 que aparece como EJECUTAR o STOP,
según corresponda.

152813 UniPRO
Página 32 Manual de usuario
Generación de tráfico

Para configurar la generación de tráfico realice los


siguientes pasos:

En la pantalla de inicio seleccione CONFIG (F4).


Seleccione el icono ÚTILES A para configurar el
tráfico en los puertos primarios o el icono ÚTILES B
para configurar el tráfico en los puertos secundarios.
Seleccione el icono TRÁFICO. Se abrirá la pantalla
“Config:Tráfico” (Fig. 41).

En los modelos con puertos secundarios puede


generarse tráfico en el puerto B mientras se ejecutan
los tests desde el puerto A.

Seleccione un objetivo en la lista desplegable y defina


durante cuánto tiempo desea generar tráfico.
Los objetivos se agregan, editan o eliminan desde Fig. 41
CONFIG>OBJETIVOS (consulte la página 24).

La dirección y el protocolo de cada servicio se configura en CONFIG>SERVICES. Los ajustes del servicio
disponibles en la pantalla Config:Tráfico (Fig. 41) dependen del ancho de banda que ocupa cada servicio y la
velocidad de la información, el tamaño de las tramas y su relleno. Para ajustar la configuración de cada
servicio, seleccione uno, del 1 al 8. Se abrirá la pantalla Límites para ese servicio (Fig. 42).

Info Rate (Velocidad de la información del


servicio): introduzca un valor en Mb/s. El MGig1
calculará la velocidad máxima de la información para
cada servicio de acuerdo con la de otros servicios, así
como el tamaño de trama. Puede introducirse un valor
inferior al máximo. Una vez finalizada la configuración
del servicio, el porcentaje de ancho de banda usado
se muestra en la parte inferior de la pantalla
“Config:Tráfico” en “Used”.

Free Info Rate (Velocidad de la información


disponible) y Bandwidth Rate (Velocidad de ancho
de banda) se calculan y muestran únicamente con
fines informativos (Free Info Rate es la velocidad
máxima que se puede asignar a un servicio
particular).
Fig. 42
Bandwidth Utilization (Uso de ancho de banda): el
ancho de banda utilizado por un servicio determinado,
expresado en forma de porcentaje.

Frame Size (Tamaño de la trama): seleccione su valor en la lista desplegable. Un tamaño de trama mayor
significa menor número de tramas y, por lo tanto, menor sobrecarga y más espacio para el payload.

Datos Modelo (Hex): en la lista desplegable, seleccione el modelo de los datos para rellenar el payload.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 33
Solo para el Service 1, seleccione MÁS (F1) y elija entre los tres perfiles de Tráfico:

Continuo: este perfil generará tráfico de forma regular y constante para el período configurado en la
pantalla “Config:Tráfico”.

Rampa: configura el MGig1 para generar tráfico a una velocidad de información que se incrementa o se
reduce a intervalos escalonados. La rampa puede configurarse con los siguientes controles:

 Start Info Rate (Iniciar velocidad de la información) – configurado de 0,1 a 1000 Mb/s
 Stop Info Rate (Detener velocidad de la información) – configurado de 0,1 a 1000 Mb/s
 Intervalo – configurado de 1 a 1,000,000 µs (intervalo entre pasos)
 Pasos – configurado de 1 a 10,000 (Nº de pasos)
 Tamaño Paso – configurado de 1 a 1,000,000 tramas

Puesto que el tamaño del paso se configura como un número de tramas en lugar de un período de
tiempo, el perfil de la rampa no es lineal.

Si la opción Stop Info Rate es superior a la velocidad de Start Info Rate, la rampa incrementa la velocidad
de la información a lo largo del tiempo.

Si la opción Stop Info Rate es inferior a la velocidad de Start Info Rate, la rampa reduce la velocidad de la
información a lo largo del tiempo.

Burst: este perfil propaga el tráfico de un tamaño e intervalo determinados:

 Tamaño – configurado de 2 a 2,000,000,000 (duración del burst)


 Intervalo – configurado de 1 a 1,000,000 µs (intervalo entre bursts)

El perfil de tráfico seleccionado se mantiene invariable hasta que es reiniciado por el usuario.

152813 UniPRO
Página 34 Manual de usuario
Para generar tráfico, en la pantalla de inicio, seleccione TESTS>ÚTILES (A o B)>TRÁFICO. Se abrirá la
pantalla “Tráfico” (Fig. 43A).

OBSERVACIONES

Los modelos MGig1 Duo incluyen ÚTILES A o ÚTILES B. Seleccione si desea generar tráfico en los
puertos primarios (A) o secundarios (B).

A B
Fig. 43

Desde la pantalla “Tráfico” (Fig. 43A), seleccione EJECUTAR (F1) para empezar a generar tráfico. El
gráfico de utilización por la generación de tráfico (Traffic Generation Utilization Plot) indicará el uso del
ancho de banda para cada servicio (Fig. 43B). Seleccione MÁS (F2) para mostrar los mismos datos en
forma de tabla.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 35
Tests de transmisión – configuración y ejecución

El MGig1 dispone de cuatro tests de transmisión: BERT, SLA-Tick, RFC2544 y NetSAM. El MGig1 ofrece
numerosas opciones para la configuración de cada test. Las descripciones a continuación no son
exhaustivas, sino una guía general para el usuario.

BERT

El test BERT (en inglés, Bit Error Ratio Test) detecta errores en los bits del payload de la trama e informa
de ellos en forma de proporción de los datos totales recibidos. Para obtener más información, consulte
BERT en la página 19.

Para configurar un test BERT en el MGig1, realice los siguientes pasos. En la pantalla de inicio,
seleccione CONFIG (F4). Seleccione TESTS y, a continuación, el icono BERT. Se abren las pantallas
“Config:BERT” (Fig. 44). Seleccione MÁS (F1) para alternar entre las pantallas.

A B
Fig. 44

Objetivo. Seleccione un objetivo en la lista desplegable. En las comprobaciones de Capa 1 no es necesario.

Service. BERT se ejecuta en un solo servicio. Seleccione un servicio en la lista desplegable. Tenga en cuenta que
cuando el servicio seleccionado se ha configurado con un objetivo Personalizado (a través de CONFIG>SERVICES)
distinto del elegido en la lista de Objetivos (anterior), se usará el objetivo asociado al servicio.

Modelo Test. Seleccione uno de los modelos de test de la lista desplegable para rellenar el payload. Cuando se
selecciona el modelo “Word”, debe introducirse un número hexadecimal de cuatro dígitos en Word.

Capa. Seleccione Capa 1 para los bucles físicos sin direccionamiento. Seleccione Capas 2 y 4 de acuerdo con el
tamaño del payload deseado. Consulte Estructura de las tramas y capas de la Ethernet, párrafos 1 y 2, en la página
15.

Info Rate. Introduzca el valor de la velocidad de la información en Mb/s para ajustar el nivel de ancho de banda que
desea utilizar para el test BERT.

Frame Size. Seleccione el tamaño de trama en la lista desplegable. Cuanto mayor sea el tamaño de trama, mayor
ancho de banda quedará disponible para el payload.

Duración. Seleccione “Continuo” si quiere que el test se ejecute hasta que usted presione STOP (F1). Seleccione
“User” y, a continuación, especifique un período de un máximo de 24 horas en User Duration.

152813 UniPRO
Página 36 Manual de usuario
Límite de error, Error Ratio y Error Absoluto
 Configure el Límite de error como “Proporción” y, a continuación, seleccione una proporción en el rango de
13
1 en 10 a 1 en 10 (pasos en potencias de 10). La proporción elegida se convierte en el límite por encima
del cual el test falla.
 Configure el Límite de error como “Absoluto” y, a continuación, introduzca un valor entre 1 y 999.

Para EJECUTAR BERT: en la pantalla de inicio


seleccione el icono TESTS y, a continuación, el icono
BERT. Se abrirá la pantalla del test “BERT”.

Seleccione EJECUTAR (F1) para iniciar el test.

Status. Debería aparecer definido como “En Sinc”. Si


aparece como “Fuera de sinc” debe asegurarse de que la
Capa elegida en la configuración de BERT coincide con
la capa configurada en el SEL1 (o en el dispositivo de
bucle).

Tiempo Sinc Ultima es un contador que se ejecuta


desde la última vez que logró la resincronización tras una
pérdida de sincronización. Si no se ha perdido la
sincronización al finalizar el test (o detenerlo), Tiempo
Sinc Ultima equivaldrá al tiempo de sincronización Total
Sync Time.
Fig. 45

Total Sync Time es el tiempo total durante el que el test


se mantuvo sincronizado (expresado como porcentaje de
la duración del test, así como en horas, minutos y
segundos). Cuando no se produzcan errores/pérdidas de
sincronización durante el test, Total Sync Time
equivaldrá al tiempo total (duración del test). Cada
error/pérdida de sincronización detiene el contador hasta
que se vuelva a conseguir la sincronización.

Err Time es el período de tiempo que el modelo BERT


estuvo desincronizado desde el inicio del test (expresado
tanto como porcentaje de la duración del test como
también en horas, minutos y segundos).

Pérdidas de sinc. Número de veces que el modelo se


desincronizó.
Fig. 46

Rx Sync bits. Número de bits recibidos que se han mantenido sincronizados (expresado en potencias de 10, por
8
ejemplo, 6.46168e+08 = 6.46168 x10 ).

Rx Err bits y Rx Err Ratio. Bits con errores recibidos (expresados como un valor absoluto o como proporción).
Cuando estos valores superan el límite establecido en la configuración, el test ha fallado.

Objetivo, Service, Modelo Test y Capa son la confirmación de las selecciones realizadas durante la configuración.

Segs muchos Err. Número de segundos con muchos errores contabilizados durante la ejecución del test.

Fig. 45 y Fig. 46 muestran las pantallas del test BERT después de haberlo ejecutado. Los resultados muestran que el
test se ejecutó durante 60 segundos y que durante cuatro segundos el modelo BERT estuvo desincronizado. Aunque
se registraron los errores, la proporción de 0,0076576 no supera el límite de proporción de errores de 1 en 100
especificado en la configuración (véase la Fig. 44B). Por lo tanto, se ha pasado el test.

El LED de resumen en la barra de información en la parte superior de la pantalla se ilumina de color verde cuando se
logra la sincronización. Cambia a color rojo cuando se produce un error o pérdidas de la sincronización y, a
continuación, a color naranja para indicar un error histórico.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 37
SLA Tick

El test Tick de Contrato de nivel de servicio (SLA) puede usarse con un máximo de ocho servicios, cuya
utilización se elige durante la configuración.

Para configurar el test SLA-Tick en el MGig1 realice


los siguientes pasos:

En la pantalla de inicio seleccione CONFIG (F4).


Seleccione TESTS y, a continuación, el icono SLA-
Tick. Se abre la pantalla “Config:SLA-TICK” (Fig. 47).

Seleccione un Objetivo en la lista desplegable y


defina la duración (Duration) que desea. Tenga en
cuenta que la dirección y el protocolo de cada servicio
se configura en CONFIG>SERVICES.

Seleccione MÁS (F1) y configure el Tiempo de


espera, es decir, el tiempo que el comprobador
espera al final de cada subtest a que lleguen las
últimas tramas antes de iniciar el siguiente subtest.
Fig. 47

Realice los siguientes pasos, para cada servicio que desee utilizar:

Seleccione el servicio, por ejemplo, Service 1. Se abre la pantalla “Límites” (Fig. 48 A & B). Introduzca los datos
para Info Rate, Frame Size y Datos Modelo. Al configurar los valores de velocidad de la información en Info
Rate, se muestra el porcentaje de ancho de banda utilizado por ese servicio (Bandwidth Utilization) y el
restante disponible para otros servicios. El tamaño de las tramas y la velocidad de la información influyen en la
utilización del ancho de banda. Cuanto mayor sea el tamaño de las tramas, habrá un menor número de estas y,
por lo tanto, menor sobrecarga.

La segunda pantalla Límites (Fig. 48B) permite configurar los valores establecidos en el Contrato de nivel de
servicio. Por ejemplo, si se han configurado las características del Service 1 para simular aplicaciones de
transmisión de vídeo, los valores introducidos en los campos Info Rate, Latencia y Jitter pueden representar
los establecidos en el SLA.

A B
Fig. 48

152813 UniPRO
Página 38 Manual de usuario
Los valores permitidos para los Límites mostrados en la Fig. 48B son:

 Max Latency (Latencia máx.) – 0 a 10,000,000 µs.


 Max Jitter (Jitter máx.) – 0 a 2,000,000 µs.
 Frame Loss Ratio (Proporción de pérdida de tramas) – 0 a 1.
 Frame Loss Count (Conteo de pérdida de tramas) – 0 a 1,000,000,000.
Resultados

La Fig. 49 muestra las pantallas de resultado del test SLA-Tick. La pantalla “A” confirma el objetivo y que el test
Pasa, es decir, se encuentra por debajo de todos los límites y cumple todos los criterios especificados en la
configuración. Seleccione los botones mostrados en la pantalla “B” para ver en pantalla los resultados del test
en forma de una serie de gráficos y tablas. MÁS (F2) alterna entre ambas pantallas.

A B
Fig. 49

SLA Frame Error, Rx Tx Frame Counts, Rx Tx Layer Payload, Rx Frame Size, Rx Frame Types, Rx Errors y Rx
Errored Time se muestran solo como tablas; todos los demás resultados se muestran en forma de tablas y gráficos.

En estos gráficos (los resultados de la latencia se muestran en la Fig. 50), el eje x representa cada uno de los ocho
servicios, mientras que el eje y registra la medición de la calidad. Las TABLAS (F3) presentan la misma información
pero los valores se muestran en formato numérico.

A B
Fig. 50

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 39
RFC2544

RFC2544 es una metodología de comprobación que comprende seis subtests. RFC2544 utiliza
encabezados de trama de la capa 4. Puede encontrar información de general sobre estos subtests en la
sección RFC2544 sobre Métodos de comprobación de la transmisión en la Ethernet en la página 19.
Configure los parámetros principales del test del siguiente modo. Sitúese en la pantalla de inicio y
seleccione CONFIG>TESTS>RFC2544. Se abrirá la pantalla “Config:RFC2544” (Fig. 51A).

Fig. 51 Fig. 52

Seleccione un Objetivo y un Service en las listas


desplegables e introduzca los Datos Modelo para el
payload de la trama (un máximo de ocho caracteres
hexadecimales).

La Dirección se indica como de Terminación Única o


Bidireccional, dependiendo de si se ha elegido un
segundo MGig1 como objetivo.

Seleccione PERFIL (F2) para configurar el test como


Super Rápido, Rápido o Full.

Seleccione MÁS (F1) (Fig. 52) y marque las casillas de


verificación correspondientes a los subtests que desee
realizar; debe seleccionar también el rendimiento.

Fig. 53 Seleccione F4 para elegir entre:

 ÚNICO – Terminación Única (bucle) o


 BIDIR – Maestro a Esclavo y Esclavo a
Maestro.
Seleccione MÁS (F1) (Fig. 53) y, debajo de Frame Size marque las casillas correspondientes a los tamaños de trama
que desea utilizar para comprobar el tráfico. Los tamaños de trama estándar se muestran en la Fig. 53. En los
sistemas compatibles con tamaños de trama mayores, marque la opción User listada bajo Frame Size e introduzca el
tamaño en el campo adyacente. Todos los subtests se ejecutan de manera independiente para cada tamaño de
trama seleccionado.

152813 UniPRO
Página 40 Manual de usuario
Debajo de la opción Test Rate introduzca un valor en un rango de 0,1 a 1000 Mb/s. Cuando se ejecuta el
test, MGig1 detecta la velocidad máxima que la red puede admitir en el rango seleccionado utilizando un
modelo de búsqueda binario.

Configure los parámetros de los subtests individuales en el botón EDITAR junto al nombre del subtest, tal
como se muestra en la Fig. 52.

Cuando todos los parámetros de los tests generales y secundarios estén definidos, puede ejecutarse el
test RFC2544. Sitúese en la pantalla de inicio y seleccione TESTS>RFC2544. Se muestra el test
RFC2544 (Fig. 54).

Fig. 54

Aparecen listados el Service, Objetivo y Dirección introducidos durante la configuración. El objetivo


determina la Dirección. Si el objetivo es un MGig1 Esclavo, debe seleccionarse Bidireccional. De lo
contrario, debe seleccionarse Terminación Única. La duración estimada se muestra en un rango de
horas, minutos y segundos. Además de los propios del PERFIL del test, la duración es proporcional a los
parámetros introducidos. Si se cambia el PERFIL del test, los valores introducidos para cada subtest
influirán en su duración.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 41
Rendimiento

El test de Rendimiento utiliza una búsqueda binaria para determinar la velocidad de trama máxima con la que
funciona la red que se está comprobando sin una pérdida excesiva de tramas. El test empieza enviando tramas con
el valor máximo dentro del rango de “Test Rate” tal como se describió anteriormente. Si se pierden demasiadas
tramas, el test se repite a una velocidad de trama inferior. Este proceso continua hasta determinar el rendimiento
máximo. La búsqueda binaria reduce el valor del rendimiento en pasos decrecientes: 50 %, 25 %, 12.5 %, 6.25 % etc.
El rendimiento aumenta o disminuye dependiendo de los resultados del test anterior. MGig1 continúa la búsqueda
binaria hasta calcular el rendimiento dentro de la resolución (Resolution) especificada (de 0 a 50 %) (Fig. 55A). La
Duración puede ajustarse de 1 a 300 segundos, es decir, el período durante el que se envía cada lote de tramas.
Configure el porcentaje de tramas perdidas que resulte aceptable para el test en la sección “Max Frames Lost”,
configurado entre el 0 y el 10 %.

A B

Fig. 55

Seleccione los tamaños de trama y el límite de velocidad del rendimiento (véase la Fig. 55B). Marque la casilla
adyacente a los tamaños de trama que desea para realizar el test de rendimiento e introduzca un límite de velocidad
en el campo. Los valores de tests anteriores que hayan quedado introducidos en esos campos, se ignoran si la
casilla no está seleccionada.

El rendimiento se calcula para cada tamaño de trama seleccionado y los resultados de los tests se muestran en
forma de gráficos y tablas. A continuación se muestran el gráfico Rx Throughput Rate (Fig. 56A) y la tabla (Fig. 56B).
Rx Frame Rate, Utilization y Frame Loss también están disponibles en forma de gráficos y tablas.

A B

Fig. 56

152813 UniPRO
Página 42 Manual de usuario
Latencia

El subtest de Latencia mide el tiempo que tarda una trama del test en ir y volver por la red, pasando por el
dispositivo de bucle y de regreso al comprobador. En los protocolos del tipo Voz sobre Protocolo de
Internet (VoIP), una latencia variable o larga provoca una reducción en la calidad de la voz.

A B

Fig. 57

El test de rendimiento determina la velocidad del rendimiento para el test de latencia. Configure las
repeticiones (Repetitions) (de 1 a 100), y la duración (Duration) (de 1 a 300 segundos). Seleccione MÁS
(F1) y marque las casillas de verificación junto a los tamaños de trama requeridos para el test. Configure
el Límite de la Latencia en µs para cada tamaño de trama (de 0 a 10,000,000).

El MGig1 presenta los resultados de la Latencia en forma de gráfico que traza el tiempo (µs) relativo al
tamaño de la trama y una tabla que muestra los valores del rendimiento relativo a cada tamaño de trama
y el tiempo que tarda en ir y volver (mín., promedio y máx.) en µs.

A B

Fig. 58

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 43
Jitter

El jitter se define como la variación en la latencia que puede pixelar la imagen durante las conferencias de
vídeo y reducir la calidad del sonido en las comunicaciones de VoIP.

A B

Fig. 59

Este test mide la variación mínima, máxima y promedio en la latencia de los tamaños de trama
seleccionados durante la configuración.

Configure el número de repeticiones (Repetitions) (de 1 a 10) para comprobar el jitter de la red y la
duración (Duration) (de 1 a 300 segundos) de cada repetición (Fig. 59A). Seleccione MÁS (F1) y marque
las casillas de verificación junto a los tamaños de trama requeridos para el test (Fig. 59B). Configure el
jitter en µs para cada tamaño de trama (de 0 a 2,000,000).

Los resultados se proporcionan en forma de gráfico que traza el jitter en µs relativo a los tamaños de
trama y en forma de tabla que lista el tiempo mínimo, promedio y máximo para cada tamaño de trama
seleccionado (Fig. 60).

A B

Fig. 60

152813 UniPRO
Página 44 Manual de usuario
Frame Loss

La pérdida de tramas o Frame Loss es el porcentaje de tramas que la red no ha reenviado debido a la
falta de recursos. Esta medición puede usarse para informar del rendimiento de una red en estado de
sobrecarga y resulta un indicador útil del rendimiento de una red en condiciones extremas.
El test de comprobación de pérdida de tramas
incluye los siguientes ajustes:

 Granularity – Configurado entre el 0 y el


50 %. El espacio entre los pasos
utilizados.
 Duración – De 1 a 300 segundos. El
período en el que se transmiten las
tramas.

Fig. 61

El test Frame Loss de comprobación de pérdida de


tramas presenta los resultados en forma de gráfico
que traza el porcentaje de pérdida de tramas
relativo al porcentaje de velocidad de la trama o
Frame Rate (Fig. 62). La tecla de función F3
alterna entre el gráfico y una tabla que lista el
porcentaje de pérdida de tramas para cada tamaño
en diferentes utilizaciones de la red. La tabla se
muestra repartida en dos pantallas: Fig. 63A y B.
La tecla de función F1 alterna entre ambas.

El test determina la velocidad a la que no se


producen pérdidas de tramas. Si no se logra, el test
falla.

Fig. 62

A B

Fig. 63

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 45
Espalda con espalda

Este test determina el número máximo de tramas espalda con espalda, con el Intervalo entre tramas
(IFG) mínimo que la red puede admitir sin pérdida de tramas.

Para cada tamaño seleccionado durante la configuración (Fig. 53), el test envía una serie de “bursts”. El
primer burst contiene un número específico de tramas, mientras que los siguientes se envían con mayor o
menor número hasta que el MGig1 calcula el número máximo devuelto sin errores. El número de tramas
mínimo y máximo de cada burst se especifica en la pantalla “Espalda con espalda” (Fig. 64).

Min Burst y Max Burst son el número mínimo y


máximo de tramas en cada espacio máximo.
Repetitions es el número de veces que se envía
una serie de bursts. Resolution es un porcentaje
del número de tramas especificado.

El rango de cada variable es el siguiente:

Min Burst – De 1 a 1,000,000,000 tramas


Max Burst – De 1 a 1,000, 000,000 tramas
Repetitions – De 1 a 100
Resolución – De 0 a 50 %

Fig. 64

El MGig1 presenta los resultados del test Espalda


con espalda en forma de tabla (Fig. 65) que lista el
promedio y el número máximo de tramas espalda
con espalda para cada tamaño de trama
comprobado que la red puede admitir.

Fig. 65

152813 UniPRO
Página 46 Manual de usuario
System Recovery

El tiempo de recuperación del sistema o System Recovery es el tiempo que la red tarda en detener la
pérdida de tramas cuando la velocidad de estas se reduce de un estado de tensión a uno normal.
Durante el período de tiempo especificado en la configuración, el MGig1 generará tráfico a una velocidad
superior al que la red puede admitir, es decir, superior a la velocidad calculada en el test de rendimiento.
Esto hace que la red pierda tramas. A continuación, el tráfico se reduce por debajo del rendimiento
predeterminado. El promedio de tiempo entre la caída en la velocidad de las tramas y la última trama
perdida se calcula durante el número de tests ejecutados especificados por el usuario para cada tamaño
de trama.

El rango de cada variable es el siguiente:

 Repetitions – De 1 a 100. El número de


tests ejecutados.
 Duración – De 1 a 300. Período,
expresado en segundos, durante el que
se genera el mayor volumen de tráfico.

Fig. 66

El MGig1 presenta los resultados del test System


Recovery en forma de tabla (Fig. 67) que lista el
tiempo requerido para la recuperación del sistema
expresado en µs para cada tamaño de trama
calculado. La velocidad de la información mostrada
(Information Rate) es la velocidad con la que el
MGig1 transmite por encima del rendimiento
máximo.

Fig. 67

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 47
NetSAM

NetSAM es la aplicación que IDEAL INDUSTRIES hace de la especificación del Sindicato Internacional para las
Telecomunicaciones (International Telecommunication Union): “metodología para el test de activación del servicio de
Ethernet” – Y.1564.

NetSAM consta de siete subtests, seis de ellos diseñados para comprobar la configuración del servicio y uno para
comprobar su rendimiento. Los servicios se eligen y sus características se ajustan durante la configuración. La
configuración de cada servicio se comprueba individualmente, mientras que el rendimiento se comprueba generando
todos los servicios de manera simultánea. Consulte la sección Red en el Contrato de Nivel de Servicio (SLA) de los
tests a modo de guía para la configuración de estos y para ayudarle a decidir qué valores seleccionar como límite
para determinar si el test pasa o falla.

Los resultados de los tests de configuración se presentan en forma de tablas que listan los siguientes criterios:

 IR - Information Rate o velocidad de la información (Mb/s)


 Frame Loss (expresado como número total de tramas perdidas (FL) y como proporción (FLR))
 FTD - Retardo en la transferencia de las tramas (Mín., Promedio y Máx.)
 FDV - Variación del retardo de las tramas (Mín., Promedio y Máx.)

Al finalizar un test, los resultados se muestran en la pantalla en cuatro tablas, una para cada uno de los anteriores
criterios. MÁS (F1) permite desplazarse entre los diferentes criterios. Puesto que en cada subtest pueden utilizarse
hasta un máximo de ocho servicios, las teclas de función SIGUIENTE y PREV se utilizan para navegar por los
resultados de todos los servicios comprobados.

Si se identifican errores en la configuración de la red, es necesario corregirlos y verificarlos antes de ejecutar los tests
de rendimiento.

Además de los cuatro criterios de los tests de configuración, los tests de rendimiento miden la disponibilidad de la
red, que se muestra en forma de una tabla de resultados con porcentajes del tiempo “Disponible” y “No disponible”.
Cuando se ejecuta un test de rendimiento, todos los servicios seleccionados durante la configuración se comprueban
de manera simultánea y los resultados de cada uno de ellos se muestran en filas de la misma tabla.

El tiempo no disponible se define como el período que comienza al inicio de no menos de 10 Segundos consecutivos
con muchos Errores (SES). Un nuevo período de tiempo disponible empieza al inicio de 10 Segundos sin errores
consecutivos. La Fig. 68 ilustra la definición de los criterios para la transición de una red de o a un estado de no
disponibilidad.

Fig. 68

Un Segundo con muchos Errores se define como un segundo de tiempo de transmisión en el que el número de
tramas perdidas (expresado en forma de proporción – FLR) es superior al valor definido por el usuario. En los tests,
este valor se introduce durante la configuración. En su especificación del Y.1563, el ITU propone un valor de 0.5.

152813 UniPRO
Página 48 Manual de usuario
Los subtests de NetSAM son los siguientes. Los prefijos A1, A2 etc., se refieren a las subcláusulas del párrafo 8.1.2
de la norma Y.1564, en el que se establecen las definiciones de cada subtest.

A1 CIR

Es un sencillo test de validación de la Velocidad de la información comprometida (CIR). Verifica que se ha


configurado la velocidad correcta para los datos en la red. En el test CIR, el MGig1 genera y transmite tramas, a
intervalos constantes. Si los resultados de IR, FLR, FTD y FDV se encuentran dentro de los límites de los Criterios de
aceptación del servicio (SAC), el test pasa.

A2 Paso de carga CIR

Este test es similar al A1 con la diferencia de que genera y transmite tramas en pasos del 10, 20, 25 o 50 % de la
CIR, hasta alcanzar su valor absoluto. El usuario define la duración de cada paso hasta un máximo de 60 segundos.
Si los resultados de FLR, FTD y FDV se encuentran dentro de los límites SAC y se alcanza el 100 % de la CIR, el
test pasa.

B1 EIR Color

El MGig1 transmite las tramas marcadas en verde a una velocidad igual a la de CIR y las marcadas en amarillo a una
velocidad igual a la Velocidad de exceso de información (EIR). Todas las tramas se transmiten a intervalos
constantes. El comprobador permite seleccionar el modo en que se especifica la prioridad: IP, VLAN o MPLS. Si los
resultados de FLR, FTD y FDV en las tramas marcadas en verde se encuentran dentro de los límites SAC, el test
pasa.

B2 EIR No Color

Las tramas se transmiten a intervalos constantes a una velocidad igual a CIR + EIR. Si los resultados de FLR, FTD y
FDV se encuentran dentro de los límites SAC y se alcanza el 100 % de la CIR, el test pasa.

C1 Police Color

El test C1 Police Color comprueba que la red ignora las tramas transmitidas a una velocidad superior a EIR. Este
método consiste en transmitir las tramas marcadas en verde a una velocidad igual a CIR y las tramas marcadas en
amarillo a una velocidad del 125 % de EIR. Todas las tramas se transmiten a intervalos constantes. Si los resultados
de FLR, FTD y FDV para las tramas marcadas en verde se encuentran dentro de los límites SAC y si la velocidad
total de la información (IR para las tramas marcadas en verde y amarillo) es inferior o igual a CIR + EIR + M-Factor,
el test pasa. Para consultar la definición del factor
M consulte la página 50. Los resultados de IR se muestran en una tabla que presenta los valores verde, amarillo y
Total IR en filas separadas.

C2 Police Non Color

Este test es similar al C1 con la diferencia de que las tramas no aparecen marcadas en colores. Comprueba que la
red ignora las tramas transmitidas a una velocidad superior a EIR. El test pasa cuando la IR es inferior o igual a CIR +
EIR + M-Factor.

La red se ha configurado de modo correcto cuando los tests de configuración se han ejecutado satisfactoriamente. A
continuación, puede ejecutarse un test de rendimiento del servicio.

Rendimiento del servicio

Este test valida la calidad de los servicios en el tiempo. Todos los servicios se generan simultáneamente de acuerdo
con los valores CIR configurados. Los resultados de IR, FLR, FTD, FDV y Tiempo Disponible (disponibilidad de la
red) se supervisan simultáneamente para cada servicio. Todos los resultados se muestran en tablas que presentan
cada servicio como una fila independiente. Para los tests bidireccionales, se considera que el test ha pasado
únicamente cuando se cumplen los criterios para ambas direcciones.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 49
Configure y ejecute el test NetSAM del siguiente modo:

En la pantalla de inicio seleccione CONFIG>TESTS>NetSAM. O también puede seleccionar


TESTS>NetSAM>CONFIG. En este nivel del menú, MÁS (F1) alterna entre las cuatro pantallas de configuración:
Objetivos, Subtests, Services y SES Frame Loss Ratio.

Pantalla Objetivo. Seleccione uno de entre los 10 objetivos de la lista desplegable. Para agregar, modificar, editar o
eliminar objetivos de la lista, consulte Objetivos en la página 24. La dirección del test se confirma como Terminación
Única o Bidireccional (consulte la pantalla “Services” a continuación). Seleccione MÁS (F1) para seleccionar y
configurar los subtests.

Pantalla Subtests (Fig. 69). Haga su selección de entre los siete


subtests. Tenga en cuenta que los tests de configuración del
servicio deben ejecutarse antes del test de rendimiento. Esto
tiene la finalidad de evitar perder tiempo al ejecutar un test de
rendimiento utilizando un servicio configurado incorrectamente.

Seleccione la casilla de verificación correspondiente al test que


desee ejecutar. Pueden marcarse las cuatro casillas a la vez,
pero solo se puede escoger un botón de opción, por ejemplo,
A1 o A2. Los botones EDITAR ofrecen las siguientes opciones
de configuración para los tests:

 A1 – Selecciona una duración de 5, 15, 30


segundos o una definida por el usuario hasta un
máximo de 24 horas.
 A2 – Configura los tamaños de los pasos al 10, 20,
25 o 50 % del CIR y también la duración de la Fig. 69
transmisión de cada paso de 1 a 60 segundos.
 B1 y B2 – Seleccionan una duración de 5, 15, 30
segundos o una definida por el usuario hasta un
máximo de 24 horas.
 C1 y C2 – Seleccionan una duración de 5, 15, 30
segundos o una definida por el usuario hasta un
máximo de 24 horas, y
Configura la opción M-Factor en Mb/s. M-Factor es el valor en Mb/s que se añade a la IR para permitir el efecto de
supervisión del tráfico de CBS y EBS. Seleccione MÁS (F1) para acceder a la selección Services y sus ajustes de configuración.

Pantalla de selección de servicios (Fig. 70). Marque la casilla de


verificación correspondiente a los servicios deseados. La
columna de la izquierda se corresponde a los tests de
Terminación Única y la de la derecha a los Bidireccionales. En
los tests Bidireccionales es necesario disponer de otro MGig1
configurado en Modo Esclavo (consulte la página 28).

Seleccione el botón EDITAR junto a cada uno de los servicios y


acceder a más pantallas para:

 Configurar las características del servicio, como


CIR, EIR, tamaño de trama y datos modelo.
Consulte la Fig. 71.
 Configurar el modo de color (si se requiere).
Consulte la Fig. 72.
 Configurar los límites pasa/falla para los test Fig. 70
basados en FLR, FTD, FDV y Disponibilidad.
Consulte la Fig. 73.
Pantalla Segundos con muchos Errores. En todos los segundos, cuando FLR es superior al valor introducido, el MGig1 lo define
como Segundos con muchos Errores. Introduzca un valor de 0 a 1 (4 puntos decimales).

152813 UniPRO
Página 50 Manual de usuario
Pantalla de configuración del servicio

Frame size puede configurarse con los siguientes


valores. Seleccione Frame Size y elija un valor de
la lista desplegable. Cuando se selecciona un
tamaño específico, como 64, este se utilizará para
todas las tramas transmitidas en ese servicio.
Seleccione User o MTU y especifique su propio
tamaño entre 60 y 10.000 bytes. EMIX generará y
transmitirá diferentes tamaños de trama durante la
ejecución del test. El Modelo EMIX predeterminado
es “abceg”, tal como se muestra en la Fig. 71. Los
caracteres designan los tamaños de trama listados
en la tabla que se muestra en la pantalla.
Seleccione “Modelo EMIX” para poder agregar o
eliminar elementos del modelo utilizando los Fig. 71
caracteres adecuados.

CIR. Configura la velocidad de la información


comprometida (CIR) del servicio.

EIR. Configura la velocidad del exceso de


información (EIR) del servicio. Los valores
introducidos aquí se ignoran en los subtests A1 y
A2.

Datos Modelo. Introduzca un máximo de ocho


caracteres hexadecimales.

Pantalla Modo de color

Seleccione el modo de color en la lista desplegable


(IP, VLAN o MPLS), dependiendo de cuál sea la
prioridad de la red para el EIR. A continuación, elija
un valor para los indicadores verde y amarillo,
seleccionando el cuadro de texto correspondiente a
cada color. Para IP seleccione el Tipo COS y
Precedencia o Modo DSCP y Class, conforme al
SLA y seleccione APLICAR (F3).
Fig. 72
Para VLAN y MPLS, introduzca un valor de 1 a 7.

Pantalla Límites (Fig. 73)

Los valores introducidos en esta opción deberán


coincidir con los del SLA.

 Configure la velocidad de tramas perdidas


(FLR) de 0 a 1 (3 puntos decimales).
 Configure el retardo en la transferencia de
tramas (FTD) de 0 a 10.000.000.
 Configure la variación del retardo de las
tramas (FDV) de 0 a 2.000.000.
 Configure la Disponibilidad de 0 a 100 %.
Fig. 73

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 51
Para ver los gráficos y tablas de un test activo,
seleccione MÁS (F2) en la pantalla de subtests mientras
se está ejecutando. En la pantalla se muestran las
estadísticas disponibles. Haga su selección para ver los
resultados activos. La Fig. 74 muestra la velocidad de la
información recibida de un test de rendimiento para tres
servicios configurados a 30, 20 y 10 Mb/s. Seleccione
TABLAS (F3) para ver los resultados numéricos en forma
de tabla.

Una vez finalizado el test, al seleccionar VER, se


muestran en pantalla todos los resultados en forma de Fig. 74
tablas. Seleccione MÁS (F1) para desplazarse entre los
criterios de los resultados. La Fig. 75 muestra los
resultados de IR para un test A2 Paso de carga CIR.
(Tenga en cuenta que el resultado de cada paso se
muestra en una fila independiente.) Este test se definió
con pasos configurados al 10 % de la CIR; por lo tanto,
incluye 10 pasos. Es necesario desplazarse hacia abajo
para ver los cinco últimos.

Los resultados mostrados corresponden al Service 1,


indicado como S-1 en la pantalla. Seleccione
SIGUIENTE (F4) para ver los demás servicios
comprobados.

Seleccione MÁS (F1) para ver la pérdida de tramas, el


retardo en la transferencia de tramas y la variación del
retardo de las tramas.

Fig. 75

El rendimiento se comprueba en todos los servicios de manera simultánea y los resultados para cada uno de ellos se
muestran en una fila independiente. La Fig. 76 muestra que el FTD en los tres servicios comprobados es 2µ, que se
encuentra dentro de los límites para la configuración de este test. En la Fig. 77 se muestra un ejemplo de los criterios
de Disponibilidad en un test de Rendimiento para tres servicios.
Tenga en cuenta que cuando no se cumple un criterio, el test falla en su totalidad. Por ejemplo, si IR, FTD, FDV y el
test de Disponibilidad se ejecutan correctamente, pero la Pérdida de tramas supera el límite seleccionado en la
configuración, el test falla.

Fig. 76 Fig. 77

152813 UniPRO
Página 52 Manual de usuario
Autotest

Si se presiona el botón amarillo Autotest en la parte


frontal del terminal, el MGig1 puede ejecutar un
conjunto de tests predefinidos. En
TESTS>AUTOTEST>CONFIG puede escoger
entre los test ofrecidos y activar aquellos que le
interesen marcando la casilla de verificación
correspondiente. (Véase la Fig. 78). Seleccione
APLICAR (F3) para guardar la selección. Se abrirá
una pantalla con los tests seleccionados y un
símbolo indicando que están preparados junto a
cada uno de ellos (Fig. 79).

Fig. 78

Seleccione EJECUTAR (F1) para iniciar los tests.


El MGig1 decide en qué orden ejecutarlos.

Una vez finalizados, seleccione cualquiera de los


tests en la pantalla para ver los resultados. Para
guardarlos, presione la tecla ESCAPE para salir de
la pantalla Tests y, a continuación, seleccione
GUARDAR TODO (F3)

Fig. 79

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 53
Estadísticas

Sitúese en la pantalla de inicio del modo Terminal y seleccione el icono STATS. Se muestra la pantalla
de estadísticas (Fig. 80).

OBSERVACIONES

Cuando se guardan los resultados de un test, también se incluyen entre ellos todos los datos
relacionados con las estadísticas disponibles en el momento en que se ejecutó el test.

•Solo se mantendrá un conjunto de estadísticas de


la transmisión, que empiezan al inicio del test y
finalizan al terminar este. En el caso de un
AUTOTEST, las estadísticas incluyen todos los
tests ejecutados como parte del mismo y no se
detienen y empiezan al inicio de cada uno de los
tests individuales. Las estadísticas de transmisión
están disponibles en los tests RFC2544, NetSAM y
SLA-Tick.

Fig. 80

Descripción del menú Estadist

Seleccione uno de los tres botones de la pantalla Estadist para cada puerto (solo los modelos Duo
disponen de un puerto “B”) y proporcione la siguiente información:

IP. La tecla de función variable F1 se utiliza para desplazarse entre los datos del test IPv4 e IPv6.

Datos IPv4 disponibles:

Info: IP Asignada, escuchando o fallo de DHCP.


Otros: dirección IP, gateway, máscara de subred, DNS primario y secundario, servidor DHCP.

Datos IPv6 disponibles:

Info: IP Asignada, escuchando o fallo de DHCP.


Otros: dirección IP, prefijo 64 o 128 bit, dirección de enlace, gateway, servidor DHCP de DNS
primario y secundario.

152813 UniPRO
Página 54 Manual de usuario
MAC

Datos Tx y Rx disponibles:

Tramas, bytes totales, tramas Unicast, tramas Broadcast, tramas Multicast, máx. tramas/segundo;
velocidad actual, promedio y máxima en b/s; utilización actual, promedio y máx. en %, distribución del
tamaño de la trama.

Datos de los protocolos de descubrimiento disponibles:

LLDP/CDP/EDP, protocolo, dirección MAC, nombre/dirección del host, nombre del puerto.

ENLACE

Datos del puerto disponibles:

Voltaje PoE: de 0 a 60 V, PoE del par: 12/36 o 45/78, velocidad, dúplex, MDI o MDIX, nivel de señal,
polaridad.

Listado de fallos:

Colisiones, errores FCS, bajomedido y sobremedido (se establece en CONFIG RJ45: sirve para el puerto
RJ45 y el puerto óptico), Jabbers, longitud incorrecta.

Datos disponibles del puerto asociado:

10M-HD, 10M-FD, 100M-HD, 100M-FD, 1000M-HD, 1000M-FD.

Sitúese en la pantalla de inicio del modo Through y seleccione el icono STATS. Se mostrará la pantalla
de estadísticas (Fig. 81).

Se muestra un gráfico con la Utilización del tráfico y


el % de utilización con relación al tiempo.
Seleccione ESCALA (F2) para cambiar los
intervalos en el eje “Tiempo” a 60 s, 10 min o
60 min.

En los modelos Duo seleccione la tecla F3 para


alternar entre el Puerto A (línea azul), Puerto B
(línea roja) y Ambos.

Top Users - Seleccione esta opción para mostrar


una tabla que lista los diez principales
interlocutores, sus direcciones IP y su nivel uso.

Top VLANs - Seleccione esta opción para mostrar


una tabla que lista las principales VLAN, su Fig. 81
identificador y su nivel uso.

Los datos MAC y LINK listan los mismos criterios


que el modo Terminal explicado anteriormente.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 55
Trabajos

El MGig1 ofrece un sistema que permite almacenar y organizar los resultados de las mediciones y las estadísticas.
Los resultados de las mediciones pueden exportarse a una memoria USB y utilizarse para generar informes.

El sistema de almacenamiento y organización se realiza en los módulos Trabajos y Result. Un trabajo es un


repositorio con nombre en el que hay un grupo de resultados. Un resultado es un grupo de resultados de la medición.
Puede contener los resultados que se hayan guardado de uno o varios test. De ahí que se entienda por "Trabajo" la
carpeta, y "Resultado" como el o los archivos dentro de esa carpeta. El MGig1 puede almacenar hasta cinco
Trabajos, cada uno con 50 resultados.

Uno de los trabajos está siempre “activo”. Los resultados de las mediciones de los tests se guardan en el trabajo
activo. Se puede activar cualquiera de los trabajos existentes en cualquier momento, a través del menú en la pantalla
de opciones de los Trabajos. En la barra de información en la parte alta de la pantalla se indica cuál es el trabajo
activo en ese momento.

Cada vez que se guardan los valores de una medición, estos se guardan en el resultado que tengan asignado y
siguen una numeración secuencial. Cada resultado está asignado al trabajo activo en ese momento.

La configuración de guardado de Trabajos, Resultados y Resultados de las de los tests puede verse en la Fig. 82 .

Fig. 82 Ejemplo de configuración de guardado en Trabajos

Cuando cree un trabajo nuevo puede guardar:

 Los datos de contacto del cliente, la dirección y número de teléfono. Esta información aparecerá en los
informes que se compilan a partir de los resultados de las mediciones de los tests exportados.
 Un prefijo (sirve para identificar todos los resultados relacionados). Aparecerá al principio de cada número
de resultado, p. ej., ABC001, donde ABD es el prefijo definido por el usuario y 0001 el número de resultado
asignado por el sistema. El prefijo tiene que ser una cadena de caracteres alfanumérica (sin espacios ni
signos de puntuación). Añadir o no un prefijo a los números de los resultados es opcional.
 El nombre del trabajo (asignado por el usuario). Permite asignar nombres a los trabajos. El nombre del
trabajo tiene que ser una cadena de caracteres alfanumérica (sin espacios ni signos de puntuación).

152813 UniPRO
Página 56 Manual de usuario
Trabajos

Seleccione en la pantalla de inicio el icono TRABAJOS. Se mostrará la pantalla ListTrab (Fig. 83), que
ofrece un listado de todos los trabajos guardados en ese momento. La columna “Tests” indica el número
de resultados guardados en cada trabajo. La columna “Pasa %” recoge el porcentaje del número total de
tests realizados en todos los resultados y que están asignados a un trabajo que ha pasado.

Fig. 83 Pantalla de lista de trabajos

Modificación de la función Trabajo activo

En el ejemplo de la pantalla ListTrab mostrado en la Fig. 83, el trabajo activo es "Acme", como se puede
ver en la barra de información. Para cambiar de trabajo activo, desplácese hasta el trabajo deseado (p.
ej.: MyJob/MiTrabajo) y seleccione OPCIONES (F2). En la pantalla aparecerá la pantalla Opciones (Fig.
84). Seleccione el icono ACTIVAR.

En la pantalla aparecerá un cuadro de diálogo


indicando:

"MyJob está definido como el trabajo actual".

Para cambiar el listado de trabajos activos de


Acme a MyJob, presione ENTER para confirmarlo.

Al volver a la pantalla ListTrab, verá el nombre del


trabajo que se acaba de activar en la barra de
información.

Fig. 84 Pantalla Opciones

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 57
Gestión de Trabajos

Seleccione uno de los iconos en la pantalla ListTrab para gestionar los trabajos como se indica a
continuación:

Crea un trabajo nuevo. Pueden crearse hasta cinco trabajos. Los campos de
introducción de datos son:
 Prefijo. Introduzca una cadena de caracteres alfanumérica. Será el prefijo
para todos los resultados guardados en el trabajo que acaba de crear.
 Trabajo. Introduzca un cadena de caracteres alfanumérica. Será el nombre
del trabajo que acaba de crear. Por ejemplo, el nombre del cliente.
 Datos del cliente. Los campos disponibles son: compañía, dirección, ciudad,
estado, código postal, número de teléfono.
OBSERVACIONES:

(1) Al crear un trabajo nuevo, este se convierte automáticamente en el trabajo activo.

(2) Cuando se han creado cinco trabajos, en la pantalla Opciones no se muestra el


icono NUEVO. Para que el icono NUEVO vuelva a aparecer es necesario eliminar el
trabajo existente.

Permite modificar los datos de un trabajo. Seleccione APLICAR (F3) para guardar los
cambios.

Permite eliminar un trabajo y todos los resultados asociados a él. Si selecciona


ELIMINAR, aparecerá un cuadro de diálogo preguntando si está seguro de que desea
eliminar ese trabajo.

Los trabajos eliminados no pueden recuperarse.

Permite seleccionar como trabajo activo el que interese en ese momento. Los
resultados de los tests se guardan en el trabajo activo. Encontrará información más
detallada sobre esta función en la página 57.

Permite ver en pantalla la ventana de Resultados, donde se ofrece un listado de todos


los que haya disponibles. Estos se pueden visualizar, eliminar o exportar a una
memoria USB. La tecla de función variable MOSTRAR (F3) permite desplazarse por los
campos Status (pasa/fallo), y la fecha y hora en la que se ha guardado el test.

Permite exportar el listado de trabajos activos a una memoria USB. Encontrará más
información sobre cómo generar informes a continuación.

152813 UniPRO
Página 58 Manual de usuario
Generación de informes

Para generar informes puede utilizar los resultados de los tests exportados a una memoria USB.

Para generar un informe:

 Introduzca la memoria USB en el puerto USB del MGig1.


 Seleccione en la pantalla de inicio el icono TRABAJOS. Se mostrará la pantalla ListTrab.
 Sitúese sobre el trabajo que desea exportar y seleccione OPCIONES (F2). Se mostrará la
pantalla Opciones.
 Seleccione el icono A USB y pulse ENTER. Aparecerá un cuadro de diálogo con el mensaje:
“Trab guarda en USB”.
También existe la opción de exportar solo un resultado de un trabajo:

 Introduzca la memoria USB en el puerto USB del MGig1.


 Seleccione en la pantalla de inicio el icono TRABAJOS. Se mostrará la pantalla ListTrab.
 Seleccione el trabajo en cuestión y presione ENTER. Se mostrarán en pantalla todos los
resultados guardados en ese trabajo.
 Seleccione el resultado de su interés y pulse la tecla de función variable A USB (F4). Aparecerá
un cuadro de diálogo con el mensaje: “Resultado salvado a USB”.
Los resultados y las estadísticas guardadas en la memoria USB pueden visualizarse como un informe en
cualquier ordenador que tenga instalado Microsoft Internet Explorer™, Mozilla Firefox™ o cualquier otro
navegador adecuado.

Los archivos se almacenan en la memoria USB. Los resultados del test se guardan como un documento
XML y se conserva una plantilla del informe como un archivo XSLT. Abra el documento XML para ver el
informe.

Actualización de software y configuración del MGig1

Actualización del software

Para actualizar el software, descargue la última versión disponible de idealnwd.com y cópiela en el


directorio raíz desde una memoria USB. Desde la pantalla de inicio del comprobador, vaya a
CONFIG>SYSTEM>ACTUALIZ. Se abrirá la pantalla “Actualiz”. Siga las instrucciones listadas en ella.

El MGig1 puede almacenar hasta 30 configuraciones diferentes. Las configuraciones previamente


guardadas pueden cargarse una a una.

Configuraciones

Las configuraciones pueden:

 guardarse en la memoria local del MGig1 con el nombre designado,


 cargarse desde la memoria local del MGig1,
 exportarse a una memoria USB,
 importarse desde una memoria USB.
¡PRECAUCIÓN!

Cuando se exporta una configuración a una memoria USB se borrarán todas las guardadas
anteriormente.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 59
Actualización de software y configuración del SEL1
Datos generales
La capa de bucle del SEL1 puede modificarse o reconfigurarse por completo mediante una conexión remota al
MGig1. Consulte la página 29 para obtener más información.

El SEL1 puede reconfigurarse utilizando el software (UPSEL1Config.xls). Puede descargarlo de idealnwd.com. Las
instrucciones vienen incluidas en el archivo.

Actualización del software


Para cargar una actualización del software al SEL1, descárguela del sitio web idealnwd.com y realice los siguientes
pasos (Fig. 6).

 Copie la actualización del software en el directorio raíz de una memoria USB. Asegúrese de que no haya
guardadas configuraciones previas del SEL1.
 Con el SEL1 apagado, introduzca la memoria USB en el puerto (nº 7) en la parte superior del terminal
SEL1.
 Mantenga presionado el botón de Capa azul (nº 13). Con el botón de Capa azul presionado, pulse el botón
de encendido y apagado ON/OFF (nº 15) hasta que se iluminen los LED. Suelte ambos botones.
 Los LED parpadearán durante aproximadamente 30 segundos. Cuando se detengan, extraiga la memoria
USB del puerto. SEL1 está listo para su uso sin necesidad de reiniciarlo.
Cómo cargar la configuración (para su transferencia a otros terminales SEL1)
Para cargar la configuración actual del SEL1 a una memoria USB, realice los siguientes pasos (Fig. 6):

 Con el SEL1 apagado, introduzca una memoria USB vacía (sin ficheros) en el puerto USB (nº 7) en la
parte superior del terminal SEL1.
 Mantenga presionado el botón de Capa azul (nº 13). Con el botón de Capa azul presionado, pulse el botón
de encendido y apagado ON/OFF (nº 15) hasta que se iluminen los LED. Suelte ambos botones.
 Los LED parpadearán durante un breve período de tiempo. Cuando se detengan, extraiga la memoria USB
del puerto. La configuración se guarda en el directorio raíz de la memoria listo para su descarga en otro
SEL1.
Cómo descargar una configuración

Para guardar una configuración del SEL1 almacenada en el directorio raíz de una memoria USB, realice los
siguientes pasos (Fig. 6):

 Con el SEL1 apagado, introduzca la memoria USB en el puerto (nº 7) en la parte superior del terminal
SEL1.
 Mantenga presionado el botón de Capa azul (nº 13). Con el botón de Capa azul presionado, pulse el botón
de encendido y apagado ON/OFF (nº 15) hasta que se iluminen los LED. Suelte ambos botones.
 Los LED parpadearán durante un breve período de tiempo. Cuando se detengan, extraiga la memoria USB
del puerto. SEL1 está listo para su uso sin necesidad de reiniciarlo.
Restablecimiento del SEL1 a los valores de fábrica
Para restablecer los valores predeterminados de fábrica, realice los siguientes pasos (Fig. 6):

 Asegúrese de que el SEL1 está apagado: NO introduzca ninguna memoria en el puerto USB.
 Mantenga presionado el botón de Capa azul (nº 13). Con el botón de Capa azul presionado, pulse el botón
de encendido y apagado ON/OFF (nº 15) hasta que se iluminen los LED. Suelte ambos botones.
 Los LED parpadearán durante un breve período de tiempo. Cuando se detengan, se habrá restablecido el
SEL1 a los valores de fábrica y estará listo para su uso sin necesidad de reiniciarlo.

152813 UniPRO
Página 60 Manual de usuario
Especificaciones técnicas – UniPRO MGig1 y UniPRO SEL1

Las características técnicas que figuran a continuación corresponden al MGig1 Duo PRO. Para confirmar
las funcionalidades de otros modelos, consulte la tabla Características técnicas en la página 9.

Término Descripción

Interfaz del test RJ45: 10, 100 y 1000 Mb/s. Óptico: 1000Mb/s con Auto Negociación y SFP opcional.
UniPRO MGig1 Solo y UniPRO SEL1: 1 puerto. UniPRO MGig1 Duo: 2 puertos.
Modo de funcionamiento Terminal (finalizado), pass through (supervisión) solo para el UniPRO MGig1 Duo.
SLA-Tick Elementos: pérdida de tramas, jitter (variación del retardo), retardo (latencia, solo test
de bucle), tiempo de interrupción del servicio, velocidad de la información, rendimiento
del error (SES, no disponibilidad). Modo: terminación única con bucle remoto o
terminación doble con test bidireccional. Comprueba hasta ocho servicios configurables
(secuencias) simultáneamente con parámetros en cada servicio, límites pasa/falla,
inyección de errores: único, velocidad con tramas.
RFC2544 Elementos: rendimiento, latencia, pérdida de tramas, jitter, espalda con espalda,
recuperación del sistema. Resultados en tablas y gráficos, tamaño de la trama. Modo:
test terminación única en bucle o test de terminación doble bidireccional. Límites
pasa/falla.
Y.1564 (NetSAM) Test de configuración para la CIR (Velocidad de la información comprometida), EIR
(Velocidad del exceso de información), modo de color, supervisión del tráfico. Test de
rendimiento de hasta 8 servicios simultáneamente durante su ejecución, FTD (retardo),
FDV (jitter), FLR (pérdida de tramas), SES, medición de la disponibilidad con tamaños
de trama fijos o combinados, test de bucle o bidireccional, límites pasa/falla.
BERT BER en payload de tramas de L1 a L4, modelo de test en PRBS ITU o
No ITU @ 2n-1 n=11,15,20,23,31. SCRTPAT, CRPAT,CJTPAT, CSPAT, LFPAT,
HFPAT, MFPAT, fijo: todo 1s, 0s, 1100,1000, 1010. Word: 4 dígitos hexadecimales,
Control: duración manual o definida por el usuario. Inyección de errores: único,
velocidad de trama o bit.
Multiservicios (secuencias) Hasta ocho servicios generados de manera simultánea y medición de FLR, FTD, FDV,
IR con configuración independiente de IP, MAC, VLAN, MPLS, y puertos TCP o UDP
configurados para cada servicio para los tests SLA-Tick o NetSAM (Y.1564).
Localización de objetivos y Autodetección de dispositivos objetivo (solo para los productos de IDEAL NETWORKS)
control de bucle remoto con control remoto del bucle (L1 a L4) mediante enlace de test de Ethernet en banda.
Los objetivos también pueden controlarse de forma manual localmente.
Generación de tráfico Perfil: continuo, rampa (solo un servicio), burst (solo un servicio). Velocidad de la
información, tamaño de la trama, modelo del test.
Tamaño de la trama (byte) 64,128, 256, 512, 1024, 1280, 1518, definido por el usuario hasta 10000.
VLAN Nivel: hasta ocho incluido QinQ. VLAN ID, TPID, CFI, en cada servicio.
MPLS Nivel: hasta tres. Label, Class, TTL para cada servicio.
MAC, IP y payload Configuración: dirección MAC, dirección IP: estática, DHCP. DNS, máscara de red,
gateway. Versión: IPv4, IPv6. CoS: ToS, DSCP. Payload: puertos UDP y TCP, tipo y
código ICMP.
Tiempo de interrupción del Medición del tiempo de conmutación para la protección del servicio (SDT) en cada
servicio (SDT) servicio con una resolución de 1ms.
Introducción de errores Elementos: FCS, sobremedido, bajomedido, modelo. Tipo: único, proporción.
Estadísticas de trama Por servicio basado: velocidad de tramas recibidas, velocidad de la información
MAC recibida, tamaño de las tramas recibidas, conteo de tramas transmitidas y recibidas,
conteo de bytes transmitidos y recibidos acumulados en el payload de la capa. ID de la
VLAN, por puerto basado: tipo de trama: unicast, multicast, broadcast. Tramas de
pausa. Descubrimiento de protocolo: LLDP / CDP / EDP. Errores de trama: colisiones
(solo 10/100Mb/s), FCS, bajomedido, sobremedido, jabbers, con errores, % errores.

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 61
Especificaciones – UniPRO MGig1 y UniPRO SEL1 (continuación)

Término Descripción

Estatus Enlace Puerto: velocidad, duplex, autonegociación. Potencia óptica, detección PoE.
Útiles Ping y Traceroute (IPv4, IPv6). Test de cable, parpadeo puerto, PoE y PoE+
(corriente, voltaje, tensión y par).
Bucle (UniPRO MGig1 y Nivel: L1 (físico), L1 (regeneración), L2 (MAC), L3 (IP), L4 (UDP) sin filtrar.
UniPRO SEL1) Control: local o remoto por otro terminal maestro mediante una ruta de prueba
de Ethernet.
Test de autosecuencia Elementos de test múltiples ejecutándose de manera secuencial. El usuario
puede definir los elementos del test.
Diez principales Solo modo Through, usuarios VLAN, usuarios de direcciones MAC o IP de
usuarios del ancho de origen y destino.
banda
Almacenamiento Perfil de configuración interna: MGig1: 30, SEL1: 1. Informes internos: 250
(solo MGig1). Formato: xml. Almacenamiento externo: USB.
Pantalla Pantalla táctil a color de 3.5" TFT (UniPRO MGig1), 5 indicadores LED
(UniPRO SEL1).
Batería NiMH recargable; desconexión automática a 3,10, 30 min (MGig1), duración
>4hrs (MGig1), > 3,5hrs (SEL1), adaptador de corriente: 100-240VAC IN
/12VDC OUT.
Interfaz del sistema USB 1.1 para almacenamiento externo de las actualizaciones de software,
informes de tests y carga de configuraciones.
Datos físicos Dimensiones: 205x98x45 mm (MGig1), 175x80x40 mm (SEL1).
Peso (con baterías incluidas): 650g (MGig1), 400g (SEL1).
Condiciones de trabajo Temperatura: de 0°C a 45°C (funcionamiento), de -20°C a 70°C
y almacenamiento (almacenamiento).
Humedad: 5 % - 90 % sin condensación.
Accesorios incluidos 1 batería NiMH, 2 cables auxiliares (30cm), Cat 5e STP, 1 fuente de
(UniPRO MGig1 y alimentación con adaptadores EU/GB/US, 1 CD con el manual del usuario, 1
UniPRO SEL1) guía de referencia rápida en inglés, 1 funda.

152813 UniPRO
Página 62 Manual de usuario
Glosario, abreviaturas y acrónimos

Término Descripción

10M-HD 10 Mb/s Half Duplex


10M-FD 10 Mb/s Full Duplex
100M-HD 100 Mb/s Half Duplex
100M-FD 100 Mb/s Full Duplex
1000M-HD 1000 Mb/s Half Duplex
1000M-FD 1000 Mb/s Full Duplex
BERT Compensación de tasa de error de bit (en inglés, Bit Error Ratio Test)
Bidireccional Tests que utilizan dos comprobadores que transmiten entre sí
Broadcast Comunicación emitida por un emisor a todos los receptores conectados
CBS Tamaño de burst comprometido (en inglés, Committed Burst size)
CFI Indicador de formato canónico (en inglés, Canonical Format Indicator). Un marcador en
la trama de Ethernet que expresa el formato MAC
CIR Velocidad de información comprometida (en inglés, Committed Information Rate)
CJTPAT Modelo de test de Jitter largo compatible (en inglés, Long Compliant Jitter Test
Pattern). Un modelo de datos de comprobación para fines específicos
CoS Clase de servicio (en inglés, Class of Service)
CRC Control de redundancia cíclica (en inglés, Cyclic Redundancy Check)
Modelo de datos de ruido del suministro compatible (en inglés, Compliant Supply Noise
CRPAT
Data Pattern). Un modelo de datos de comprobación para fines específicos
Protocolo de configuración dinámica de hosts (en inglés, Dynamic Host Configuration
DHCP
Protocol)

Protocolos de descubrimiento
LLDP Protocolo de descubrimiento de la capa de enlace (en inglés, Link Layer Discovery
Protocol).
CDP Protocolo de descubrimiento de Cisco (en inglés, Cisco Discovery Protocol).
EDP Protocolo de descubrimiento de Extreme (en inglés, Extreme Discovery Protocol).

DNS Sistema de nombre de dominio (en inglés, Domain Name System)


EBS Tamaño de exceso de burst (en inglés, Excess Burst Size)
EIR Velocidad de exceso de información (en inglés, Excess Information Rate)
Segundos con errores Cualquier segundo que contiene una o más tramas con errores
Tiempo con errores Número de segundos con errores expresado en forma de horas, minutos y segundos
EMIX Mix Ethernet. Conjunto de tramas usadas para la configuración de los tests Y.1564
FCS Secuencia de comprobación de tramas (en inglés, Frame Check Sequence). Última
sección de la estructura de trama de la Ethernet antes del IFG. Se utiliza para
comprobar errores en la trama
FDV Variación del retardo de la trama (en inglés, Frame Delay Variation)
FLR Frame Loss Ratio (en inglés, Frame Loss Ratio)
Frame rate Número de tramas por segundo. Velocidades altas de trama con un IFG corto
Tamaño de la trama Longitud del payload de la Capa 1
FTD Retardo en la transferencia de la trama (en inglés, Frame Transfer Delay)
HFPAT Modelo de test de alta frecuencia (en inglés, High Frequency Test Pattern). Modelo de
datos de comprobación para fines específicos
Protocolo de mensajes de control de Internet (en inglés, Internet Control Message
ICMP
Protocol)
Equipo de trabajo de ingeniería para Internet (en inglés, Internet Engineering Task
IETF
Force)

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 63
Glosario, abreviaturas y acrónimos (continuación)

Término Descripción

IFG Intervalo entre tramas (en inglés, Inter-Frame Gap). Intervalo entre las tramas de la
Ethernet. El tráfico con una velocidad de trama baja presenta intervalos más largos
entre cada trama
Velocidad de la información La velocidad del payload de la Capa 1. Número de bits por segundo del payload de la
Capa 1
IP Protocolo de Internet (en inglés, Internet Protocol)

IPv4 Protocolo de Internet versión 4 (en inglés, Internet Protocol version 4)


Estática Dirección IP asignada manualmente por el operador
Dinámica Dirección IP asignada automáticamente utilizando un protocolo DHCP

IPv6 Protocolo de Internet versión 6 (en inglés, Internet Protocol version 4)


Con estado Dirección IP asignada automáticamente utilizando un protocolo DHCPv6
Sin estado Dirección IP asignada automáticamente utilizando un protocolo ICMPv6
Estática Dirección IP asignada manualmente por el operador

Sindicato internacional de telecomunicaciones (en inglés, International


ITU
Telecommunications Union)
Jitter Medición de la variabilidad temporal en el retardo que se produce en la propagación
por la red.
Admin. claves Administración de claves 802.1x.
LAN Red de área local (en inglés, Local Area Network)
Latencia Medición del retardo que se produce en la propagación por la red

Capa 1 (L1) Capa física del modelo de 7 capas ISO. Incluye SFD, el Preámbulo y las partes del IFG
de la estructura de la Ethernet
Payload de la Capa 1 Todo en la trama de la Ethernet entre, aunque no incluido, SFD e IFG. Incluye la
dirección MAC y FCS
Capa 2 (L2) Capa de enlace de datos del modelo de 7 capas ISO. Incluye las partes MAC y FCS de
la trama de Ethernet
Payload de la Capa 2 Todo en la trama de la Ethernet entre, aunque no incluido, la dirección MAC y FCS
Velocidad del payload de la Capa Número de bits por segundo del payload de la L2
2
Capa 3 (L3) Capa de red del modelo de 7 capas ISO. Incluye la parte de la dirección IP de la trama
de Ethernet y, opcionalmente, las partes VLAN, MPLS y LLC/SNAP
Payload de la Capa 3 Todo en la trama de la Ethernet entre, aunque no incluido, la dirección IP (y VLAN,
MPLS o LLC/SNAP, si están presentes) y FCS
Velocidad del payload de la Capa Número de bits por segundo del payload de la L3
3
Capa 4 Capa de transporte del modelo de 7 capas ISO. Incluye el encabezado del Protocolo
de transporte (TCP/UDP/ICMP) y las partes de los datos del usuario de la trama de
Ethernet
Payload de la Capa 4 Todo en la trama de la Ethernet entre, aunque no incluido, el encabezado del protocolo
y FCS. Datos del test del usuario
Velocidad del payload de la Capa Número de bits por segundo del payload de la L4
4

152813 UniPRO
Página 64 Manual de usuario
Glosario, abreviaturas y acrónimos (continuación)

Término Descripción

LFPAT Modelo de test de baja frecuencia (en inglés, Low Frequency Test Pattern). Modelo de
datos de comprobación para fines específicos
Velocidad del enlace Velocidad nominal del enlace multimedia (10/100/1000Mb/s)
Errores del enlace
Colisiones Colisiones en la transferencia de las tramas Ethernet
Errores FCS Errores en la secuencia de comprobación de tramas
Bajomedido Las tramas son más pequeñas que el mínimo establecido en CONFIG>RJ45 o
CONFIG>ÓPTICO
Sobremedido La tramas tienen una longitud superior a 1522 bytes
Jabbers Las tramas tienen una longitud superior a 1518 bytes con un mal CRC
Long incorrecta Las tramas actuales tienen una longitud diferente a la especificada en el campo
EtherType

LLC/SNAP Control de enlace lógico/Protocolo de acceso subred


MAC Control de acceso al medio (en inglés, Media Access Control)
Mb/s Megabits por segundo
MDI Interfaz dependiente del medio (en inglés, Medium Dependent Interface)
MDIX Interfaz cruzada dependiente del medio (en inglés, Medium Dependent Interface
Crossover)
MFPAT Modelo de test de frecuencias mixtas (en inglés, Mixed Frequency Test Pattern).
Modelo de datos de comprobación para fines específicos
MPLS Protocolo para el alternado de etiquetas multiprotocolo (en inglés, Multi-Protocol Label
Switching protocol)
MTU Unidad de transmisión máxima (en inglés, Maximum Transmission Unit)
Multicast Comunicación entre un emisor y varios receptores
NetSAM Nombre específico de IDEAL INDUSTRIES para Y.1564
NVP Velocidad nominal de propagación (en inglés, Nominal Velocity of Propagation) de las
señales a través del cable, expresado como el porcentaje de la velocidad de la luz en
el vacío. Puede averiguarse utilizando los datos facilitados por el fabricante del cable o
mediante pruebas físicas utilizado una longitud de cable determinada.
PCP Punto de código prioritario (en inglés, Priority Code Point) (se emplea para controlar la
prioridad VLAN)
PoE Alimentación a través de Ethernet (en inglés, Power over Ethernet)
PRBS Secuencia binaria pseudaleatoria (en inglés, Pseudo-Random Binary Sequence).
Modelos estándar de datos de prueba contenidos en el payload de la Capa 4
PRE Preámbulo. Primera parte de la trama de la Ethernet antes de SFD.
QinQ Formato de tramas de Ethernet que permite insertar varias cabeceras VLAN en una
sola trama
QoS Calidad de servicio (en inglés, Quality of Service)
RFC2544 Una norma IETF (Solicitud de comentarios) que especifica una metodología de
referencia para los dispositivos de interconexión de redes
RJ45 RJ es el acrónimo de “registered jack”, es decir, un conector patentado estándar para
conectores modulares de 8 conductores
Rx Recibido
SAC Criterios de aceptación del servicio (en inglés, Service Acceptance Criteria)
SCRTPAT Modelo de test aleatorio continuo corto (en inglés, Short Continuous Random Test
Pattern). Modelo de datos de comprobación para fines específicos
SDT Tiempo de interrupción del servicio (en inglés, Service Disruption Time)

UniPRO 152813
Manual de usuario Página 65
Glosario, abreviaturas y acrónimos (continuación)

Término Descripción

Servicio Una secuencia o cadena de tráfico específico que puede transmitirse de


manera simultánea por el mismo enlace Ethernet que otros servicios
SES Segundo con muchos errores (en inglés, Severely Errored Second).
Cualquier período de un segundo de duración durante el que el 30 % o
más de las tramas se pierden o tienen errores
SFD Inicio del delimitador de la trama (en inglés, Start of Frame Delimiter)
Elemento conectable de tamaño reducido (en inglés, Small Form-factor
SFP
Pluggable)
SLA Contrato de nivel de servicio (en inglés, Service Level Agreement)
Un test especial de rendimiento/latencia/jitter con un tamaño de trama
SLA-Tick
constante
STP Par apantallado y trenzado
Identificador de protocolo de etiqueta (en inglés, Tag Protocol Identifier)
TPID
(Usado para el control de la VLAN)
Tiempo de vida (en inglés, Time To Live). Limita la vida de las tramas
TTL
perdidas para evitar su acumulación en las redes
Tx Transmitido
UDP Protocolo de datagramas de usuario (en inglés, User Datagram Protocol)
Tiempo no disponible Cualquier período de diez segundos o más durante los que cada uno de
ellos es un segundo con muchos errores
Unicast Comunicación entre un emisor y un receptor únicos
URL Localizador uniforme de recursos (en inglés, Uniform Resource Locator)
USB Bus serie universal (en inglés, Universal Serial Bus)
Utilización Velocidad de la información proporcional a la velocidad de la línea
UTP Par trenzado sin apantallar
VLAN Red local virtual (en inglés, Virtual Local Area Network)
WAN Red de área extendida (en inglés, Wide Area Network)
XML Lenguaje extensible de marcado (en inglés, Extensible Markup Language)
Lenguaje de transformación basado en hojas de estilo (en inglés,
XSLT
Extensible Stylesheet Language Transformations)
Y.1564 Norma ITU que especifica una metodología de comprobación de la
activación del servicio de Ethernet que permite una validación completa
de los contratos de nivel de servicio (SLA) de Ethernet en un solo test

152813 UniPRO
Página 66 Manual de usuario
Una filial de IDEAL INDUSTRIES INC.

Potrebbero piacerti anche