Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
TRABAJO ACADÉMICO
¨CONVENCION DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE
LOS CONTRATOS DE COMPRA – VENTA
INTERNACIONAL DE MERCADERIAS ¨
ALUMNA:
ASIGNATURA:
DOCENTE RESPONSABLE:
CICLO:
XI
LIMA, PERÚ
2019
UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
DEDICATORIA
INDICE
DEDICATORIA ........................................................................................................................... 2
INDICE ......................................................................................................................................... 3
INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................ 5
CAPITULO I................................................................................................................................. 6
MARCO TEÓRICO..................................................................................................................... 6
1. ANTECEDENTES .............................................................................................................. 6
1.1. El Instituto Internacional Para la Unificación del Derecho Privado (UNIDROIT)
6
1.1.1 Convenciones de la haya de 1964 .................................................................. 7
1.1.2 Proyecto de convención unificada de 1978.................................................... 7
1.2 Estados Integrantes ................................................................................................... 8
1.3 Importancia .................................................................................................................. 8
1.4 Origen ........................................................................................................................... 8
1.5 Objetivos ...................................................................................................................... 9
1.6 Ventajas ....................................................................................................................... 9
1.7 Características .......................................................................................................... 10
1.8 Aplicación del Convenio de Viena ......................................................................... 10
1.9 Utilidad ....................................................................................................................... 10
CAPITULO II ............................................................................................................................. 11
BASE LEGAL ............................................................................................................................ 11
2. EL CONVENIO DE VIENA .............................................................................................. 11
2.1. Estructura................................................................................................................... 11
2.1.2. Parte II: Formación del Contrato .................................................................... 12
2.1.3. Parte III: Compraventa de mercaderías ........................................................ 12
2.1.4. Parte IV: Disposiciones Finales ...................................................................... 12
CAPITULO III ............................................................................................................................ 15
MARCO CONCEPTUAL.......................................................................................................... 15
3. DEFINICIÓN ...................................................................................................................... 15
3.1. Contrato de Compra Venta Internacional ............................................................. 15
3.2. Características que Presenta el Contrato de Compraventa Internacional. ..... 15
3.3. La Oferta .................................................................................................................... 16
INTRODUCCIÓN
CAPITULO I
MARCO TEÓRICO
1. ANTECEDENTES
La Convención de Naciones Unidas sobre compraventa
internacional de 1980 concebida como un intento de unificar la legislación
aplicable a los contratos internacionales, es el resultado de una labor de varias
décadas que se remontan incluso a las iniciativas de finales del siglo XIX que
produjeron como resultados la ley uniforme sobre ventas de mercancías de
1905 de los países escandinavos, ley de ventas de bienes de 1893 de Gran
Bretaña y de la primera etapa del siglo XX como es el trabajo de la
Internacional Law Association reunida en el año de 1924 en Estocolmo, donde
se trabajó en un proyecto de ley uniforme para la unificación de la legislación
sobre compraventa internacional.
1.3 Importancia
La Convención de Viena regula los Contratos de
Compraventa Internacional de Mercaderías es, en la actualidad, el instrumento
de Derecho uniforme, es el dispositivo más importante, no solo por regular uno
de los contratos de mayor empleo en el comercio internacional sino también
por su acogida entre los países de distintas familias jurídicas.
1.4 Origen
El origen de la Convención estuvo marcado por la necesidad de
desarrollar el comercio internacional sobre la base de la igualdad y del
beneficio mutuo dicha necesidad surgió debido al auge que la globalización
generó en el ámbito de los negocios internacionales, y las relaciones
internacionales privadas entre comerciantes situados en distintas partes del
mundo, fenómeno que hizo evidente la necesidad de adoptar normas uniformes
aplicables a los contratos de compraventa internacional de mercaderías en las
que se tengan en cuenta los diferentes sistemas sociales, económicos y
jurídicos. (Sanchez, 2006)
1.5 Objetivos
El objeto de la Convención de Viena es regular los contratos de
compraventa de mercadería entre partes que tengan sus establecimientos en
Estados diferentes.
Así mismo la Convención señala sus objetivos en el artículo
número cuatro donde indica literalmente que regula de forma exclusiva la
formación de del contrato, los derechos y obligaciones del vendedor y del
comprador.
El objetivo de esta norma es proteger la buena fe y, en general, la
seguridad del tráfico, evitando que se aplique la Convención de Viena y se
sorprenda así a la parte que contrató con la creencia de que se trataba de un
supuesto de puro tráfico interno.
1.6 Ventajas
La Convención es un instrumento jurídico que ha sabido conciliar
la diversidad de puntos de vista en juego; ha logrado un punto de encuentro
entre los diferentes intereses económicos que enfrentan a los operadores
comerciales, esto es, a los compradores y vendedores; ha puesto, igualmente,
de acuerdo a países con estructuras políticas a primera vista irreconciliables;
por último, ha podido conjugar, no sin pocas dificultades, las barreras jurídicas
presentes en toda elaboración de textos para los que se pretende una
aplicación universal .
La Convención de Viena es, pues, un instrumento que contiene un
conjunto de normas sustantivas reguladoras del contrato de compraventa
internacional; particularmente, reguladoras de la formación del contrato, los
derechos y obligaciones de compradores y vendedores, así como las acciones
que pueden interponerse en los casos de incumplimiento de alguna de las
partes de todas o parte de sus obligaciones contractuales o legales.
1.7 Características
El objeto de la transacción, es decir, la mercancía, debería ser
trasladada de un lugar a otro por lo cual el contrato de venta no sería
suficiente si no incluyera también las condiciones de embalaje,
transporte y de seguro que permitirán la ejecución de la operación.
Comprador y vendedor tienen sus domicilios en dos países diferentes,
están pactando a distancia su negocio y requieren de una seguridad
complementaria.
La intermediación bancaria sería incompleta si además de permitir y
hacer efectivo el oportuno pago de la operación no controlase también el
cumplimiento de la obligación de entregar la mercancía.
La documentación representativa de la mercancía circula a través del
sistema bancario, en tanto la mercancía en sí lo hace en el medio de
transporte internacional hasta ser entregada a las autoridades
correspondientes del punto de destino.
1.9 Utilidad
El creciente y constante desarrollo del comercio
internacional ha llevado a la exigencia, para la mayor seguridad del tráfico, de
una reglamentación uniforme de la compraventa, en la que se eviten conflictos
de leyes procedentes de las diferencias en los ordenamientos jurídicos
nacionales.
CAPITULO II
BASE LEGAL
2. EL CONVENIO DE VIENA
La Convención de las Naciones Unidas sobre los
Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (la “CIM” o la
“Convención”) es una convención, o tratado multilateral, que contiene normas
jurídicas uniformes para regular la venta internacional de mercaderías. En 25
años ha pasado hacer un importante comercio internacional; creando un marco
uniforme que rige los contratos de compraventa de mercaderías entre partes
que tengan sus establecimientos en Estados diferentes. Al circunscribir los
derechos y las obligaciones de las partes de forma transparente y fácil de
comprender, la Convención impulsa la previsibilidad del derecho mercantil
internacional, lo que contribuye a disminuir el costo de las operaciones
mercantiles. El siguiente convenio se divide en cuatro partes
2.1. Estructura
Artículo 40:
El vendedor no podrá invocar las disposiciones de los
artículos 38 y 39 si la falta de conformidad se refiere a
hechos que conocía o no podía ignorar y que no haya
revelado al comprador.
Artículo 41:
Artículo 42:
CAPITULO III
MARCO CONCEPTUAL
3. DEFINICIÓN
3.3. La Oferta
Es la propuesta de celebrar un contrato dirigido a una o
varias personas determinadas. Debe ser precisa y debe obligar al oferente en
caso de aceptación; debe señalar las mercaderías, la cantidad, el precio; y
surte efecto cuando llega al destinatario.
3.4. La Aceptación
La aceptación es aquella declaración de voluntad o acto del
destinatario de una oferta que manifiesta el asentimiento o conformidad con
ésta. Constituye, en sentido propio, una declaración de voluntad negocial clara
e incondicionada (Baldi, 1988)
CAPITULO IV
DERECHO COMPARADO
4.1. Chile
El 11 de abril de 1980, tras una conferencia diplomática
celebrada en la ciudad de Viena, Austria, 62 Estados provenientes de las más
variadas tradiciones jurídicas aprobaron por unanimidad el texto de la
Convención.
Pese a haber suscrito el Acta final del tratado como
signatario original, Chile no ratificó la Convención sino hasta diez años más
tarde, esto es, el 7 de febrero de 1990 cuando finalmente efectuó el depósito
del instrumento de ratificación ante el Secretario General de la Organización de
las Naciones Unidas. En el plano interno, la Convención fue promulgada en
virtud del decreto Nº 544, publicado en el Diario Oficial el 3 de octubre de 1990.
Desde esa fecha, la Convención constituye en Chile ley especial para los
contratos internacionales de compraventa de mercaderías.
4.2. Colombia
Colombia no fue parte de los estados que inicialmente
adoptaron la convención, no obstante, en ejercicio de las atribuciones
otorgadas por el numeral 3° del artículo 91 de la misma.
Colombia a través de la Ley 518 del 04 de Agosto de 1999 publicada en el
Diario Oficial No. 43.656 del 05 de Agosto de 1999 aprobó la Convención de
las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de
Mercaderías. De igual forma, mediante el Decreto 2826 de 2001, publicado en
el Diario Oficial No. 44.660, de 28 de diciembre de 2001, fue promulgado el
texto de la Convención. (ÁLVAREZ, 2001)
4.4. España
Se sabe que España se adhirió a la Convención de
Viena el 17 de julio de 1990 aunque no entró en vigor hasta el 1 de agosto de
1991. De esta manera las normas que contiene esta Convención, conforme a lo
dispuesto en el artículo 15 del Código Civil Español, han pasado a formar parte
del ordenamiento jurídico español.
En el momento en el que España se adhiere a
Convención, los países en los que ya estaba vigente eran treinta y cuatro, entre
los que se hallaban los más importantes del mundo. En la actualidad, el
número de Estados parte de la Convención no para de crecer tan lenta como
infaliblemente, ni deja de incrementarse su heterogeneidad.
CAPITULO V
CASUISTICAS
5. RELEVANCIA JURIDICA
CONCLUSIONES
Bibliografía
ANEXOS
ANEXO 1
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL
GENERALIDADES
CLAUSULA PRIMERA:
En caso de discrepancia entre las presentes Condiciones Generales y cualquier otra condición
Específica que se acuerde por las partes en el futuro, prevalecerán las condiciones específicas.
1.2. Cualquier situación en relación con este contrato que no haya sido expresa o
implícitamente acordada en su contenido, deberá ser gobernada por:
1.3. Cualquier referencia que se haga a términos del comercio (Como FOB, CIF, EXW,
FCA, etc.) estará entendida en relación con los llamados Incoterms, publicados por la
Cámara de Comercio Internacional.
1.5. Ninguna modificación hecha a este contrato se considerará valida sin el acuerdo por
escrito entre las Partes.
CLAUSULA SEGUNDA:
2.1. Es acordado por las Partes que EL VENDEDOR venderá los siguientes productos:
……………………….. , y EL COMPRADOR pagará el precio de dichos productos de
conformidad con el articulo ………………………
2.2. También es acordado que cualquier información relativa a los productos descritos
anteriormente referente al uso, peso, dimensiones, ilustraciones, no tendrán efectos
como parte del contrato a menos que esté debidamente mencionado en el contrato.
PLAZO DE ENTREGA
CLAUSULA TERECERA:
PRECIO
CLAUSULA CUARTA:
A menos que se mencione de otra forma por escrito, los precios no incluyen impuestos,
aranceles, costos de transporte o cualquier otro impuesto.
El precio ofrecido con mayor frecuencia es sobre la base del Incoterms FOB (“Free on Board”)
si el envío se hará por vía marítima, o FCA (“Free Carrier”, transportación principal sin pagar) si
se hará con otra modalidad de transporte.
CONDICIONES DE PAGO
CLAUSULA QUINTA:
Las Partes han acordado que el pago del precio o de cualquier otra suma adecuada por EL
COMPRADOR a El VENDEDOR deberá realizarse por pago adelantado equivalente al
CINCUENTA PORCIENTO (50 %) de la cantidad debitada precio al embarque de los
productos, y el restante CINCUENTA PORCIENTO (50 %) después de 15 días de recibidos los
productos por parte del comprador.
Las cantidades adeudadas serán acreditadas, salvo otra condición acordada, por medio de
transferencia electrónica a la cuenta del Banco del Vendedor en su país de origen, y EL
COMPRADOR considerara haber cumplido con sus obligaciones de pago cuando las sumas
adecuadas hayan sido recibidas por el Banco de EL VENDEDOR y este tenga acceso
inmediato a dichos fondos.
CLAUSULA SEXTA:
Si una de las Partes no paga las sumas de dinero en la fecha acordada, la otra Parte tendrá
derecho a intereses sobre la suma por el tiempo que debió ocurrir el pago y el tiempo en que
efectivamente se pague, equivalente al UNO POR CIENTO (1 %) por cada día de retraso,
hasta un máximo por cargo de retraso de QUINCE PORCIENTO (15 %) del total de este
contrato.
RETENCION DE DOCUMENTOS
CLAUSULA SEPTIMA:
Las Partes han acordado que los productos deberán mantenerse como propiedad de EL
VENDEDOR hasta que se haya completado el pago del precio por parte de EL COMPRADOR.
CLAUSULA OCTAVA:
Señalando con detalle algunos aspectos que se deba dejar claro, o que decida enfatizar.
Hay que recordar que una operación adicional, involucra no solo costos, como el pago a
cargadores, si no también conlleva un riesgo intrínseco en caso de daño de la mercadería
durante el proceso de carga.
Aunque las condiciones de INCOTERMS son claras, es recomendable discutir y aclarar estos
detalles, ya que puede haber desconocimiento de una de las partes.
RETRASO DE ENVIOS
CLAUSULA NOVENA:
CLAUSULA DECIMA:
EL COMPRADOR examinará los productos tan pronto como le sea posible luego de llegados
a su destino y deberá notificar por escrito a EL VENDEDOR cualquier inconformidad con los
productos dentro de 15 días desde la fecha en que EL COMPRADOR descubra dicha
inconformidad y deberá probar a EL VENDEDOR que dicha inconformidad con los productos
es la sola responsabilidad de EL VENDEDOR.
a). Reemplazar los productos por productos sin daños, sin ningún costo adicional para el
comparador; o.
b). Reintegrar a EL COMPRADOR el precio pagado por los productos sujetos a inconformidad.
La parte afectada por tales circunstancias deberá notificar inmediatamente a la otra parte.
RESOLUCIÓN DE CONTROVERCIAS
A menos que se estipule de otra forma por escrito, todas las disputas surgidas en conexión con
el presente contrato deberá ser finalmente resueltas por la ley de ……………………….. y serán
competencia exclusiva de la jurisdicción de las cortes de ………………………., a las cuales las
partes por este medio nominan excepto que una parte deseara buscar un procedimiento arbitral
en concordancia con las reglas de arbitraje de ………………… por uno o más árbitros
nombrados de conformidad con dichas reglas.
ENCABEZADOS
Los encabezados que contiene este acuerdo se usan solamente como referencia y no deberán
afectar la interpretación del mismo.
NOTIFICACIONES
Todas las notificaciones realizadas en base al presente acuerdo deberán constar por escrito y
ser debidamente entregadas por correo certificado, con acuse de recibo, a la dirección de la
otra parte mencionada anteriormente o a cualquier otra dirección que la parte haya, de igual
forma, designado por escrito a la otra parte.
ACUERDO INTEGRAL
En señal de conformidad con todos los acuerdos pactados en el presente contrato, las partes
suscriben este documento en la ciudad de ……………, a los ……. Días del mes de ……….
2012.
………………………………… …………………………………………
EL VENDEDOR EL COMPRADOR