Sei sulla pagina 1di 8

PALABRAS - PALABRAS - PALABRAS

Por Bhante Vimalaramsi

Saludos del Dhamma a todos,


Aquí hay algunas definiciones para palabras comúnmente usadas. Espero que
las encuentren útiles. Esto es de algunas de las notas de Khanti Khema.
Maha-Metta para ustedes
Siempre,
Bhante Vimalaramsi

Si estás examinando esta información, solo por hoy, pretende que no sabes lo
que estas palabras significan y, solo por ahora, trata de crear una mente de
principiante, comienza por el principio y considera estas definiciones como las
"definiciones de trabajo" apropiadas mientras te acercas al tema de la
meditación. Después cuando leas los suttas te sorprenderás de la comprensión
más clara que tienes y la diferencia que experimentarás.

Esta solicitud se extiende aquí porque pareciera que uno de los mayores
retrasadores en lograr un progreso significativo hoy para los meditadores han
sido las definiciones insustanciales que han sido entregadas para las palabras
primarias necesarias para practicar y comprender la meditación
apropiadamente. Mucho de esto ha sido provocado por las inadecuadas
presentaciones dadas en Inglés como segundo lenguaje. Es el estado de las
cosas en estos momentos.

Echa un vistazo:

1. MEDITACION (Bhāvanā):
Ayuda tener una clara definición de trabajo de Meditación para comenzar, para
que así comprendas lo que vas a hacer, cómo hacerlo y por qué vas a ir a
hacerlo? Estas son realmente buenas definiciones de trabajo a memorizar y
tenerlas contigo mientras avanzas en tu viaje.
Meditación (bhāvanā) es "observar cómo la atención de la mente se mueve
(anicca) momento-a-momento para así ver claramente las Cuatro Nobles
Verdades y la verdadera naturaleza de CÓMO el patrón del Originamiento
Dependiente ocurre."

2. MINDFULNESS (Atención/Observación) (Sati):


Después de leer libros tras libros de meditación y nunca descubrir lo que es
mindfulness (atención/observación), o lo que el estudiante se supone que
"recuerde", debiese ser muy evidente para todo profesor que una definición de
trabajo es muy urgentemente necesaria. Esta definición llegó a ser, después de
varios años de practicar y refinarla para tener las más pocas palabras como
fuera posible y ser capaz de aplicarla a la mayoría de las situaciones en forma
general. Funciona en la meditación donde sea que la apliques.

Mindfulness (Sati) [Atención/Observación] es "el acto de recordar el


reconocer y soltar cualquier distracción que jale a la propia atención lejos del
objeto de meditación."

El truco aquí es mantener la atención/observación [mindfulness] andando TODO


EL TIEMPO. Con esta definición, cuando una persona te dice, "¿estás siendo
atento/observante [mindful]?", esto significa, "¿estás observando dónde está la
atención de la mente y qué está haciendo?" Uno entonces se detiene y revisa y
suelta lo que sea que esté surgiendo, relaja toda tensión, y luego vuelve al
objeto de meditación.

3. COLECCIÓN(*) [COLLECTEDNESS] VS CONCENTRACIÓN:


COLLECTEDNESS (Samādhi) describe la cualidad de observación mientras se
observan los movimientos de la atención de la mente.

Esto no es lo mismo que Concentración. Usar la palabra concentración aquí en


Occidente, ha llevado a jaquecas, tinnitus, y problemas de vértigo entre los
practicantes que entran en niveles demasiado profundos de concentración.
Debiese notarse que este tipo de concentración uni-puntual fue abandonada
por el Buda de sus primeros profesores. En occidente crecemos
concentrándonos muy duro y somos orientados a la meta y bastante serios.
Decirnos que nos concentremos trae a colación un acercamiento endurecido
que no lleva a la felicidad y tranquilidad o a los resultados que buscamos. En
vez, enangosta y a veces endurece la mente al punto en que no podemos
considerar otras alternativas nunca más. Así continuamos luchando por años
por no sabemos qué. Algunos profesores han retrocedido e intentado diciendo
"mente unificada" para soltar un poco. Pero la idea de una "mente colecta"
(Samādhi) funciona muy bien para alcanzar el nivel que necesitamos para la
observación que llevaremos a cabo.

(*)Nota del Traductor: Con "Colección" o en inglés "Collectedness", se refiere a


una cualidad de "mente colecta", que quiere decir, una mente reunida, vuelta
en sí, y a la vez serena, tranquila, sosegada. Pero no fija ni unipuntualizada o
unifocalizada.

4. ANSIA [CRAVING] (Taṇhā) y APEGO [CLINGING] (Upādāna)


Hay una diferencia muy importante entre Ansia y Apego. Una de las cosas más
peligrosas que han ocurrido en estos días fue introducir la palabra "asirse,
agarrarse" [grasping] , que muchas personas han usado en vez de "ansia y
apego". Esto no es una buena práctica porque despista al estudiante de una
oportunidad de investigar específicamente la diferencia entre estos dos enlaces
[del Originamiento Dependiente] por sí solos.

ANSIA [CRAVING] (Taṇhā) se manifiesta en mente y cuerpo cuando una


Sensación está surgiendo y se mueve hacia el enlace del ansia. (usualmente
indicada en los lados de la cabeza o en la base del cráneo en la parte posterior )

En este punto, el Ansia se manifiesta como la mente del "Me agrada" o el "No
me agrada". Claro, esto es equivalente a el "Lo deseo" o el aferramiento
[attachment] y tensión de jalarlo hacia ti; O puede ser equivalente al "No lo
deseo" o aversión y tensión de alejarlo. En cualquiera de las dos caras de la
moneda, la tensión es igual y necesita ser liberada.

APEGO [CLINGING] (Upādāna) por otra parte está condicionado por el enlace
que recién llamamos Ansia. Inmediatamente después, el apego es el
surgimiento en la mente de la "historia de POR QUÉ me agrada o no me
agrada", lo que sea que haya surgido.
APEGO [CLINGING] (Upādāna) es la cháchara que sigue al ansia mientras uno
se involucra con esta historia acerca de por qué te agrada o te desagrada lo que
surgió y el torrente de pensamientos que nacen de ello.

Lo más importante de comprender es que en el enlace del ANSIA es donde


"primero la personalidad aparece como Yo!" Atta (o la idea de un yo, ego, ser.
[self]). Es aquí que la idea de un yo se asoma y se involucra.

Poner los dos enlaces de Ansia y Apego juntos nunca fue la intención del Buda y
aleja la oportunidad de que el estudiante descubra esto a medida que su
sensibilidad se desarrolla apropiadamente y su conciencia-observante
[awareness] se agudiza durante la meditación para así poder realmente
observar estos enlaces ocurriendo por medio del notar las sutiles tensiones
surgiendo simultáneamente.

Como todos sabemos, el Buda dijo que ANSIA está en la raíz del sufrimiento. Es
el enlace débil en el ciclo. Si uno puede SOLTAR lo que sea que esté surgiendo
cuando se está comenzando a identificar este punto del ansia, entonces uno
puede experimentar un breve cese del sufrimiento mientras la tensión se
desvanece. Sin embargo debes recordar que si uno detiene la cháchara del
APEGO, uno no ha llegado a la cumbre, sino a una cima falsa! No te engañes.
Uno NO ha abandonado el ANSIA. Es: "con el ansia como condición, el apego
surge." Esta es la clave para entender. Por esta razón, es importante mantener
los dos enlaces como son enseñados en los textos; claramente "dos" enlaces
separados, y continuar con el entrenamiento.
Así que para resumir esto:

ANSIA [CRAVING] (Taṇhā) se manifiesta como una contracción y tensión en


mente y cuerpo mientras surge. El Ansia es donde primero surge la Personalidad
con el etiquetado de una sensación que surge como "Me" gusta, o No "me"
gusta.

APEGO [CLINGING] (Upādāna)- es la historia que se hecha a correr que surge en


la mente del estudiante acerca de "Por qué" le agrada o desagrada lo que sea
que surgió…
5. SAMATHA (SERENIDAD) y VIPASSANᾹ (INSIGHT(*))
Lo que es necesario decir acerca de estos dos es breve. En los suttas éstos dos
NUNCA FUERON SEPARADOS en dos meditaciones. Hay muchos ejemplos de
seguidores en los suttas practicando meditación que estaban en los jhanas
mientras estaban completamente concientes. Es muy claro que Serenidad e
Insight ocurren juntos. (ver MN-111) Esto era único y exclusivo de la meditación
Budista.

SAMATHA y VIPASSANᾹ estaban enyugados juntos.


Ya que fue presentado tan ampliamente, decidí darle una justa oportunidad a la
posición de la "separación de los dos" para que se comprobar en los suttas.
Revisando los dos tópicos a través del índice de el Majjhima Nikaya entero se
encontró que en algunas páginas y secciones se citaban ambos tópicos y En toda
oportunidad aparecieron como "SERENIDAD E INSIGHT" en los textos! Nunca
aparecieron solos, nunca! Así que para seguir las instrucciones en los suttas para
la meditación es lógico asumir que la práctica se hacía de esta manera: con
serenidad e insight enyugados juntos. Al hacer esto, la práctica comienza a
profundizarse y ha tener total sentido, junto con otros materiales de los suttas.

(*)Nota del Traductor: Insight es una palabra que hace referencia a una
comprensión profunda de cómo son las cosas en verdad a través de lo que se
llama "ver con sabiduría".[ver definición 12]

6. SAMᾹDHI – En el diccionario de Rhys Davies, él comenta algo acerca de esta


palabra; nos dice que la palabra Samadhi nunca fue usada antes del tiempo de
el Buda y que el Buda inventó esta palabra para hablar acerca de este particular
tipo de meditación que descubrió. El Buda usó esta palabra para querer decir
Sabiduría Tranquila o Silenciosa y cuando usamos esta definición mientras
leemos los textos, éstos se vuelven claros.

7. JHᾹNA – La palabra jhāna significa "nivel de comprensión". Jhana no fue


indicada como una práctica separada de meditación sino que ocurría dentro de
la meditación regularmente enseñada si las instrucciones de los suttas eran
seguidas con presición. Los estados que alcanzamos mientras pasamos por los
varios jhanas no son equivalentes al logro del Nibbana como se asume y se
aconseja por algunas personas hoy en día.
Hay dos formas de jhāna y esto ayuda a entenderlos claramente. La forma que
el Buda practicaba era una meditación de Serenidad-Insight (Samatha-
Vipassanā) con completa Conciencia [Full Awareness] (Sampajjana). La otra
forma de jhana era una forma uni-puntualizada de concentración que lleva a la
absorción sin completa conciencia, donde los insights más profundos no pueden
tomar lugar con claridad. El tipo absorto fue lo que él experimentó con sus dos
profesores previos a su iluminación y que dejó a un lado.

Hoy en día, hay muchos tipos de meditación de absorción que se enseñan,


dividiendo Serenidad e Insight y las personas se frustran mucho con su
progreso. Siguiendo muchos, muchos años de práctica, las personas no está
experimentando lo que se escribe en los textos. Pero con un sutil giro en la
comprensión, adhiriendo nuevamente unos pocos ingredientes a la receta, un
pequeño acercamiento diferente, y un poco de determinación, todo su
entrenamiento y disciplina puede ser retribuida a medida que comienzan a
experimentar estos estados más profundos con una clara conciencia.

8. SAMPAJAÑÑA – Completa Conciencia [Full Awareness]. Esta era la naturaleza


de la práctica de meditación del Buda mientras se está en meditación sentado,
en meditación caminando, y todo el tiempo. ¿Completa Conciencia de qué?
Completa Conciencia de los movimientos de la atención de la mente.

9. NIRODHA- CESE [CESSATION] - Nibbāna. Todos están de acuerdo en que la


práctica se trata del cese del sufrimiento. La pregunta que surge es, ¿el cese de
qué? El sufrimiento tiene su raíz en el Ansia. El Ansia se manifiesta como
"tensión y contracción" explicada antes en la definición de Ansia. La tensión es
la ‘causa’ de la ‘condición’ del estrés. El estrés está hoy siendo identificado
como la ‘causa’ de in-sanidad(*) física y mental. La in-sanidad es vista durante la
meditación y es notada, ‘de cerca’, como la tensión, que es en realidad la
contracción de los músculos en el cerebro, la cara, el cuerpo mientras surge el
Ansia. SOLTAR cualquier sensación que surge y RELAJAR toda tensión y rigidez
permite el dejar ir esa contracción.

Algunos profesores han dicho que el Nibbana, por definición, es "la ausencia de
todo movimiento de la mente". Esto encaja también porque ‘movimiento’ es
también la contracción de los músculos dentro del cerebro. Al cesar este
movimiento, no alcanza un cese momentáneo.

Hay 2 tipos de Cese. El cese momentáneo es conocido como el Nibbāna


Mundano y el Nibbāna Supra-Mundano es mayor y dura mucho más y es parte
de nuestra meta final.

El Nibbāna Mundano puede ocurrir a menudo para que lo observemos durante


nuestra práctica y podamos verlo si comprendemos lo que buscamos.

El Nibbāna Supra-Mundano ocurre seguido después del Nirodha Samāpatti (cese


de la percepción y la sensación) y dura un poco más. Es de el que todos hemos
escuchado alguna vez.

La esencia de esto es que los Ceses Mundanos ocurren en el punto donde el


meditador RECONOCE los fenómenos surgentes; SUELTA lo que sea que está
surgiendo y RELAJA (tranquiliza) toda tensión y contracción excedente en
cuerpo y mente. En ese momento, entre el RELAJAR y mientras se DEVUELVE la
atención de la mente al objeto de meditación, hay un punto de lo que ha sido
llamado Mente Pura, mente absolutamente clara o Punto-Quieto. Este es solo
un cese momentáneo! Es real! Puede observarse! Este es el Nibbāna Mundano.
Ver esto trae confianza real al practicante respecto a la Enseñanza completa.
Surge fervor [zeal] más allá de la Fe normal que uno usualmente tiene, porque
uno llega a darse cuenta que el Nibbāna como estado ES REAL.

(*) Nota del Traductor: Se ocupa aquí el juego de palabras en Inglés: "dis-ease",
que significa "enfermedad" (disease), pero la fragmentación de la palabra en dis
– ease, se refiere a "no-paz", "in-comodidad", "in-sanidad (física y mental)".

10. IGNORANCIA (Avijjā)- significa no comprender el Proceso Impersonal de


Originamiento Dependiente y las 4 Nobles Verdades.

11. EKAGGATᾹ—significa mente unificada. Se encuentra al separar la palabra


Pali en EKAGGA= Tranquilo + TA= Reunido.

12. SABIDURÍA (Paññā):


Sabiduría significa ver claramente el proceso impersonal del Originamiento
Dependiente.

Si cada vez que vemos la palabra SABIDURÍA mencionada en cualquier forma a


través de los textos, consideramos primero esa referencia como concerniente
directamente a ‘el proceso de originamiento dependiente’, entonces
encontraremos un nuevo significado al leer los textos. La palabra sabiduría se
encuentra en muchos contextos:

Como en
"Y sus contaminaciones fueron destruidas al él ver con sabiduría"

"Él ve con sabiduría"

"Él es sabio"

Simplemente la palabra sabiduría por sí sola en cualquier parte debiese ser


considerada primero en este contexto a menos que se esté refiriendo muy
obviamente a otra cosa.
http://espanol.dhammasukha.org/palabras-palabras-palabras.html

Potrebbero piacerti anche