Sei sulla pagina 1di 22

Procedimiento Escrito de Trabajo

Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 1 de 20
 
PROYECTO: “IMPLEMENTACIÓN, INSTALACIÓN Y PUESTA EN
MARCHA DEL TRANSFORMADOR DE 30MVA”.
CONTRATO: L7-T19-002

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO


MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE MATERIALES Y EQUIPOS.
CONTROL DE CAMBIOS
REVISIÓN: 0
FECHA: 25-08-17
DESCRIPCIÓN

Preparado por: Revisado por: Revisado por: Revisado por:


Marco Bellido Alex Bruz Alex Rosario Robert Palacios

Residente de Obra Jefe de Calidad Jefe de Seguridad Gerente de Proyecto


Fecha: Fecha: Fecha: Fecha :

Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por:

Gerente de Proyecto Gerente de Seguridad Gerente de Calidad


CAD CAD CAD
Fecha: Fecha: Fecha:
 
 
 
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 2 de 20
 
INDICE

 
1.  Objetivo............................................................................................................................................... 4 
2.  Alcance ............................................................................................................................................... 4 
3.  Documentos de Referencia ........................................................................................................... 4 
4.  Definiciones ....................................................................................................................................... 4 
5.  Responsabilidades .......................................................................................................................... 5 
5.1  Gerente de Proyecto ............................................................................................................... 5 
5.1  Residente de Obra ................................................................................................................... 6 
5.2  Jefe de Seguridad .................................................................................................................... 6 
5.3  Jefe de Control de Calidad .................................................................................................... 7 
5.4  Supervisor de Obra ................................................................................................................. 7 
5.5  Trabajador involucrado en una tarea .................................................................................. 8 
5.6  Operador de grúa ..................................................................................................................... 9 
5.7  Operador de Tracto Camión ................................................................................................ 10 
5.8  Operario Rigger ...................................................................................................................... 10 
5.9  Vigía ........................................................................................................................................... 11 
5.10  Ayudantes (Vienteros) .......................................................................................................... 11 
6.  Recursos .......................................................................................................................................... 11 
6.1  Personal .................................................................................................................................... 11 
6.2  Equipo de Protección Personal .......................................................................................... 12 
6.3  Equipos y Herramientas ....................................................................................................... 12 
7.  Impacto Ambiental ......................................................................................................................... 14 
8.  Detalles del Procedimiento.......................................................................................................... 14 
8.1  Carguío en almacenes ................................................................................................................ 14 
8.2  Traslado por Calles y Avenidas de la Ciudad ............................................................................. 15 
8.3  Control de Ingreso de Equipos de Transporte en garita. .......................................................... 15 
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 3 de 20
 
8.4  Protección del Área de Trabajo .................................................................................................. 16 
8.5  Requerimientos de izaje ....................................................................................................... 16 
8.6  Movilización y desmovilización equipos y materiales ................................................. 18 
8.7  Descarga de los equipos en campo ............................................................................................ 19 
8.8  Medidas de prevención ........................................................................................................ 19 
9.  Restricciones .................................................................................................................................. 20 
10.  ANEXOS ........................................................................................................................................ 20 
 
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 4 de 20
 
1. Objetivo 
 
El objeto de este procedimiento es establecer los lineamientos mínimos necesarios para
la ejecución de las actividades de Movilización y Desmovilización de materiales y
equipos que ejecute ABB, de tal manera que se cumpla con los requerimientos de
Calidad y Seguridad solicitados por las normas y especificaciones establecidas en el
proyecto “IMPLEMENTACIÓN, INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DEL
TRANSFORMADOR DE 30MVA”.

2. Alcance 
 
Este procedimiento cubre las actividades de Movilización y Desmovilización de
materiales y equipos que se ejecuten como parte del proyecto “Implementación,
Instalación Y Puesta En Marcha Del Transformador De 30mva”. Bajo la Supervisión de
CAD Proyectos Perú SAC (CPP).

3. Documentos de Referencia 
 
 Alcances del Proyecto L7-T19-002
 Ley 29783 “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo”.
 Norma G50. “Seguridad durante la Construcción”.
 D.S N° 024-2016-EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
 D.S N° 023-2017-EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
 RISST ABB
 RISSO SPPC
 PQH-DA-298200-12-PE-004 Plan de Calidad
 
4. Definiciones 
 
 Camión Grúa: Es aquella unidad vehicular que lleva incorporado en su chasis una grúa,
que se utiliza para cargar y descargar materiales en el propio camión, o para desplazar
materiales dentro del radio de acción de la grúa. Con la incorporación de una grúa en el
camión se consigue una mayor independencia a la hora de la carga y descarga del
material transportado, no dependiendo de maquinaria auxiliar como carretillas
elevadoras, grúas, etc.
 Rigger: Persona entrenada y autorizada, encargado de hacer las señales de maniobra
al operador de grúa y verificar que las condiciones de seguridad sean apropiadas
durante el izaje. (Personal Certificado)
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 5 de 20
 
 Accesorios De Maniobra: Cualquier herramienta o aparejo utilizado para levantar una
carga.
 Inspección: Es un proceso de observación metódica para situaciones críticas de
prácticas, condiciones, equipos, materiales, estructuras, y otros. Es realizada por un
funcionario de la empresa entrenado en la identificación de peligros, evaluación y control
de riesgos (IPERC)
 Eslinga: Elemento longitudinal, por lo general sintéticos, que son usados para izar carga,
tienen ojales en sus extremos, límite de carga y su característica principal es la
flexibilidad.
 Estrobos: Son cables de acero que en sus extremos poseen ojales y sirven para izaje
de carga. Son más rígidos que las eslingas, tiene límite de carga.
 Grillete: Elemento de acero donde se colocan los ojales de los estrobos o de las
eslingas.
 Conductor: Persona habilitada para conducir un vehículo por una vía.
 Vehículo: Artefacto de libre operación que sirve para transportar personas o bienes por
una vía.
 Inspección Técnica Periódica: Los vehículos automotores y los vehículos combinados
destinados a circular por la vía pública, deben ser sometidos a una revisión técnica
periódica que comprenda entre otros aspectos la verificación de las condiciones
mecánicas, el control de emisiones de gases y productos de la combustión en el motor
considerados tóxicos o nocivos para la salud y la emisión de ruidos.
 Plan de izaje Crítico (Rigging Plan): Documento previo que se requiere siempre que
se realice un Levante Crítico y que permite tanto al Supervisor Ejecutante, al Operador
de Grúa y al Rigger, conocer al detalle la maniobra a seguir en dicho Levante Crítico,
analizando los porcentajes de seguridad de carga, velocidad de viento para la maniobra
que se pretende realizar.
 Permiso de izaje: Permiso escrito a ser usado para cualquier tipo de levante (sea crítico
o NO).
5. Responsabilidades 
5.1 Gerente de Proyecto
 Es responsable de la implantación, implementación, aplicación y difusión de este
procedimiento.
 Proporcionar los recursos humanos y materiales necesarios para los trabajos y
controles de la movilización y desmovilización que se realicen durante el proyecto.
 Designar al responsable para cada actividad durante la duración del desarrollo del
servicio.
 Responsable de la implementación de este procedimiento se encuentre en campo. 
 
 
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 6 de 20
 
5.1 Residente de Obra 
 Conjuntamente con el Jefe de Seguridad tramitar y verificar que se cuente con el permiso
de trabajos de áreas restringidas antes del inicio de los trabajos, Comunicar a CPP sobre
cualquier impedimento encontrado en campo que pueda significar una interferencia a la
ejecución de los trabajos.
 Planificar y hacer cumplir las actividades señaladas en el PETS.
 Ser el responsable de la calidad y de los controles estipulados y que sean registrados.
 Verificar que se cumpla todo lo establecido en el presente procedimiento.
 Identificar y evaluar los riesgos del trabajo a realizar y coordinar las acciones correctivas
necesarias para mitigarlos con el asesoramiento del supervisor de seguridad.
 Supervisar, y asegurarse que todo su personal a cargo cumpla el presente
procedimiento.
 Cumplir con la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias.
 Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista
potencial de pérdida.
 Verificar que todos los documentos de gestión de seguridad se encuentren en campo.
 Verificar que todos los trabajadores involucrados cuenten con el EPP adecuado.

5.2 Jefe de Seguridad


 Identificar y evaluar los riesgos del trabajo a realizar y coordinar las acciones correctivas
necesarias para mitigarlos, de acuerdo al Plan de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio
Ambiente.
 Supervisar y verificar la implementación y uso del presente procedimiento, en las
actividades para los cuales se ha generado como parte de la ejecución.
 Estar presente en todas las actividades de alto riesgo.
 Verificar la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias.
 Verificar el trámite y/o uso de los permisos de trabajo correspondientes.
 Paralizar cualquier trabajo y/o labor en operación cuando las condiciones de trabajo se
tornen peligrosas y exista potencial de pérdida, hasta que se eliminen dichas amenazas.
 Verificar que se cumplan todas las recomendaciones del IPERC y ATS.
 Verificar que todos los documentos de gestión de seguridad se encuentren en campo.
 Verificar que todos los trabajadores involucrados cuenten con la capacitación requerida
y el EPP adecuado.
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 7 de 20
 
5.3 Jefe de Control de Calidad
 Es responsabilidad del Jefe de Control de Calidad verificar que los procedimientos
utilizados en campo estén debidamente aprobados.
 Es responsabilidad del Jefe de Control de Calidad y de los supervisores de calidad
inspeccionar en campo y firmar los protocolos de los trabajos a ser realizados.
 Inspeccionar y auditar que las actividades relacionadas se cumplan de acuerdo al
procedimiento establecido.
 Verificar el correcto chequeo de los puntos de control aplicables para este procedimiento.
 Llevar el control de los protocolos emitidos en cada una de las actividades de la disciplina
y archivar correctamente en el Dossier correspondiente.

5.4 Supervisor de Obra  


 Verificar que los trabajadores cumplan con el presente programa y el reglamento interno
de seguridad ABB.
 Asegurar el orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo, bajo su responsabilidad.
 Tomar toda precaución para proteger a los colaboradores verificando y analizando que
se haya dado cumplimiento a la Identificación de Peligros Evaluación de Riesgos
 Controles (IPERC) realizada por los colaboradores en su área de trabajo, a fin de
eliminar o minimizar los riesgos.
 Instruir y verificar que los colaboradores conozcan y cumplan con los estándares y PETS
y usen adecuadamente el equipo de protección personal aprobado para cada tarea.
 Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
 Investigar aquellas situaciones que un colaborador o un miembro del comité de
seguridad consideren que son peligrosas.
 Verificar que los trabajadores usen maquinas con las guardas de protección colocadas
en su lugar.
 Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de
trabajo.
 Cumplir y hacer cumplir el procedimiento de Investigación de incidentes
 Facilitar de ser el caso los primeros auxilios y la evacuación del (os) trabajador(es)
lesionado (s) o que esté en peligro.
 Paralizar las operaciones o labores en situaciones de Alto Riesgo hasta que se haya
eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
 Coordina, ordena, controla y permanece en la actividad a realizar.
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 8 de 20
 
 Brindar las condiciones necesarias en la labor a los colaboradores para la ejecución de
los trabajos.
 Responsable de su seguridad y la de sus colaboradores.
 En ausencia del Ingeniero de seguridad, el supervisor asignado a la tarea de campo,
asumirá la responsabilidad de la seguridad en la obra.
 
5.5 Trabajador involucrado en una tarea  
 Cumplir con los estándares, PETS y prácticas de trabajo seguro establecidos dentro del
Sistema de gestión de seguridad y salud.
 Ser responsable por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
 No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, si no se
encuentran capacitados y no hayan sido debidamente capacitados.
 Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente.
 Participar en la investigación de los incidentes y accidentes.
 Utilizar correctamente las maquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
 No ingresar al trabajo bajo la influencia del alcohol ni de drogas, ni introducir dichos
productos a estos lugares.
 Cumplir estrictamente las instrucciones, estándares, PETS y prácticas de trabajo seguro
y reglamentos internos de seguridad establecidos.
 Participar obligatoriamente en toda capacitación programada
 Acudir al centro de trabajo en buenas condiciones físicas y psicológicas.
 Asistir a los instructivos diarios de seguridad de 10 minutos.
 Mantener el orden y limpieza en la zona de trabajo.
 Llenar en pleno conocimiento de las actividades a realizar, los formatos de PETAR,
IPERC, ATS y Permisos Específicos de la labor a su cargo antes de iniciar con los
trabajos y hacer firmar dichos formatos al supervisor responsable.
 Declarar toda patología medica que pueda agravar su condición de salud.
 Identificar los peligros, evaluar los riesgos y aplicar las medidas de control establecidas
en el IPERC, ATS y PETAR.
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 9 de 20
 
5.6 Operador de grúa  
 Es obligación de conductor asegurar que el vehículo se encuentre en buen estado de
conservación y funcionamiento, que cuente con los dispositivos de advertencia para
casos de emergencia, debiendo realizar una inspección de pre uso antes de poner en
marcha el vehículo y reportar inmediatamente a su supervisor inmediato cualquier
carencia o desperfecto mecánico o eléctrico en el vehículo.
 El conductor no debe transportar personas en un número que exceda al de asientos del
vehículo indicado en la tarjeta de propiedad, asimismo para el caso de minibuses el
pasadizo debe estar libre de obstáculos y objetos.
 El conductor solo podrá abastecer de combustible cuando el vehículo se encuentre
totalmente sin pasajeros, libre de materiales peligrosos y con el motor apagado.
 El estacionamiento es obligatorio en reversa en zona industrial, en caso de exceder una
dimensión se establecerá estacionamiento para unidades livianas y pesadas.
 Está prohibido manejar cuando se está fatigado o cansado, con sueño o bajo la
influencia de drogas o licor cualquiera sea la cantidad consumida o ingerida.
 No está permitido el uso de teléfonos celulares en las aéreas operativas donde existan
riesgos y peligros, además que está prohibido su uso cuando se está conduciendo el
Camión Grúa o cuando se esté realizado maniobras de izaje de cargas.
Consecuentemente solo podrá usarlo cuando el vehículo este detenido y/o estacionado
fuera de la vía en un lugar seguro y con las luces de emergencias encendidas.
 Los conductores de vehículos, tienen la obligación y responsabilidad de respetar todas
las señales de tránsito, en cumplimiento del Reglamento Nacional de Transito.
 Cuando se aproxime a un aviso de “PARE”, el conductor debe obligatoriamente detener
completamente su vehículo y reiniciar la marcha solo cuando este seguro que la vía este
libre.
 Cuando se aproxime a los avisos de “VIA PREFERENCIAL", el chofer debe disminuir la
velocidad y asegurarse que la vía preferencial este libre, antes de continuar la marcha.
 El conductor debe cumplir y respetar siempre las señales “LIMITES DE
VELOCIDADES”, en caso de no existir dichas señales, deberá conducir en forma
prudente dependiendo de las condiciones de la vía, la visibilidad, el clima y estado del
vehículo.
 En los cruces de vías férreas todos los conductores están obligados a detener el vehículo
a una distancia no menor a 05 metros del riel más cercano de la vía férrea y no
procederán a reiniciar la marcha hasta que tengan la seguridad de que no existe ninguna
posibilidad de accidente.
 Antes de retroceder con un vehículo, asegúrese que tiene espacio suficiente para
efectuar la maniobra con seguridad y que la vía está libre de personas y obstáculos y
que se encuentra operativa la alarma de retroceso. Cuando no tenga suficiente
visibilidad pida ayuda de otra persona para que lo guie en la maniobra.
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 10 de 20
 
 El conductor está obligado a conservar la distancia suficiente entre el vehículo que
conduce y el que lo precede, de tal manera que teniendo en cuenta la velocidad y las
condiciones de la vía, le permita realizar una maniobra segura, si es que el primero se
detiene en forma imprevista.
 Reportar al área de seguridad todo incidente con vehículos o equipos móviles bajo su
responsabilidad y apoyar en el respectivo proceso de investigación.
 Comunicar a su supervisor inmediato al ser notificado por el ingeniero de seguridad de
una infracción de tránsito.
 Verificar completamente el vehículo antes de salir por las garitas de control a fin de
asegurarse de no tener ningún material ajeno, que no cuente con las debidas
autorizaciones de salida, evitando de este modo contratiempos e inconvenientes.
 Es requisito indispensable el estar debidamente certificado de manera de garantizar la
correcta operación del equipo de izaje bajo su cargo.
 Verificar que la operación de grúa sea acorde al permiso o plan de izaje.
 El operador del camión grúa será un personal autorizado con certificación.

5.7 Operador de Tracto Camión  


 Responsable del transporte seguro de toda carga sobre plataforma.
 Los conductores, tienen la obligación y responsabilidad de respetar todas las señales de
tránsito, en cumplimiento del Reglamento Nacional de Transito.
 Coordinar permanentemente durante el proceso de carga y descarga con el Operador
de la grúa y Rigger
 
5.8 Operario Rigger
 Responsable de dar las indicaciones a los operadores de los equipos de izaje durante
la carga y descarga de materiales.
 Es responsable de la correcta instalación de los accesorios de maniobra para la carga
y/o descarga tanto en el bloque de los equipos de izaje como en los puntos establecidos
en la carga para tal fin. Asimismo, es responsable por el buen estado de conservación
y/o mantenimiento de los accesorios de maniobra.
 Tiene una gran responsabilidad en una maniobra de izaje de una carga, tomando
decisiones de cómo estrobar, estabilizar, estibar y dar las instrucciones mediante
señales al operador de la grúa, cuando este no tiene visión sobre la carga.
 Previamente a la ejecución de la maniobra, debe tomar en cuenta el volumen, peso
específico, capacidad del equipo de levante, elementos de sujeción y movimiento de
la máquina para evitar incidentes durante el desarrollo del izaje, conocer las señales
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 11 de 20
 
preestablecidas al operador de la grúa y asegurar una comunicación que permita
desarrollar las tareas de manera segura.
 Es requisito indispensable que el operario de maniobras (Rigger) cuente con la debida
certificación actualizada que garantice una segura ejecución de las maniobras de carga
y/o descarga de materiales.

5.9 Vigía
 Delimitar el área de influencia de trabajo específico.
 Estar alerta ante cualquier situación de riesgo externo e ingreso de personal al área
de trabajo específico realizado por el personal de izaje o equipo pesado, mediante las
señaléticas y radio de comunicación.

5.10 Ayudantes (Vienteros)


 Encargados de realizar las maniobras de vientos durante los trabajos de izaje,
estabilizando la carga para evitar pandeos.
 Revisar antes de realizar el izaje las cuerdas, que se encuentren en buen estado,
descartando si encontrasen algún deterioro.
 Delimitar y señalizar el área de trabajo.
 
6. Recursos
 
6.1 Personal
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
-- Gerente de Proyecto
  -- Residente de Obra
 
-- Jefe de Seguridad
 
  -- Jefe de Control de Calidad
  -- Supervisor de Obra
 
  -- Operadores de Equipos
  -- Rigger
 
-- Vigías
 
  -- Ayudante (Vienteros)
 
 
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 12 de 20
 
6.2 Equipo de Protección Personal  
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
-- Casco de seguridad color naranja con logotipo de la
empresa y nombre del trabajador
-- Guantes de seguridad MSA
-- Zapatos de seguridad con punta de acero.
-- Chalecos de alta visibilidad color naranja
-- Arnés de seguridad de cuerpo completo
-- Uniformes de trabajo
-- Protección respiratoria (mascara de ½ cara con
cartucho doble gas/polvo GMC_P_100)
-- Lentes Claros de seguridad.
-- Lentes Oscuros de seguridad.
-- Protección auditiva.
 

Casco de Lentes de Zapatos de Guantes de Protección


Respirador
seguridad seguridad seguridad cuero auditiva

6.3 Equipos y Herramientas


Equipos:

CANTIDAD DESCRIPCIÓN
-- Camión Grúa
-- Camión plataforma
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 13 de 20
 
Materiales y herramientas:
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
- Eslingas sintéticas
- Separadores
- Grilletes estandarizados
- Orejas de izaje (deberán contar con memoria de cálculo)
- Letreros de seguridad “izaje de carga”. (delimitación
perimetral con conos ya varas extensibles)
- Arnés de seguridad con 2 líneas de vida con shock absorber
- Fajas conectoras
- Bloques retractiles (cuando sea mayor a 5m de altura, en
caso de que sea menor se utilizará línea retráctil sin shock
absorber)
- Gata hidraúlica
- Extintor de seguridad de 6 kg
- Llave de rueda
- Llave de rueda
- Cable de remolque
- Cable de paso de corriente
- Triángulos de seguridad
- Escalera de fibra
- Cuerdas
- Pisos
- Cuñas de seguridad
- Conos de seguridad color naranja con cinta reflectante (2)
- Cinta de peligro color amarillo y rojo
- Varas retráctiles
- Paletas de pare y siga (diurno)
- Varas luminosas roja y verde (nocturno)
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 14 de 20
 
7. Impacto Ambiental 

IDENTIFICACION DE   EVALUACION DE  MEDIDAS DE CONTROL  


PELIGROS MEDIO  RIESGOS  
AMBIENTALES  
Neblinas y lluvias  Lixiviación de elementos  Uso de bandejas de 
sólidos, residuos orgánicos  geomembrana, uso de ropa 
Poca visibilidad de los  protectora impermeable, botas 
colaboradores,  de jebe. 
desorientación. 
Tormentas eléctricas  Descargas eléctricas,  Monitoreo del ambiente por 
quemaduras por  medio de un detector de 
electrocución  tormentas. Capacitación al 
personal en respuesta a 
tormentas eléctricas, 
contenedores aterrados. 

 
8. Detalles del Procedimiento 

8.1 Carguío en almacenes 
 Se realizará la inspección (Pre uso) de la cama baja y equipos a trasladar 
 Las  unidades  de  transporte  que  trasladarán  las  cargas  a  campo,  deberán  contar  con  el 
equipamiento de seguridad requerido por EL CLIENTE para el ingreso. 
 El ascenso del equipo hacia la cama baja será por sus propios medios, utilizando la rampa de 
la cama baja, para esta maniobra será orientado por 01 vigía debidamente capacitado, para la 
maniobra respectiva (Equipos autopropulsados). 
 Por ningún motivo el operador durante su ascenso girará la maquinaria (equipo), y debe de 
estar concentrado en la maniobra conjuntamente con el vigía. 
 El carguío de contenedores y equipos menores será utilizando una grúa de 7ton. de acuerdo al 
peso y volumen de cada equipo. Estos serán estrobados con eslingas y grilletes, se contarán 
con cuerdas para vientos para estabilizar la carga. 
 El aseguramiento de las máquinas será por medio de cadenas, eslingas y cuñas para impedir 
deslizamientos. 
 Se implementará con la señalización de carga Alta, ancha o larga si las condiciones lo ameritan. 
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 15 de 20
 
 Antes de iniciar el traslado de más máquinas y equipos, el vehículo de transporte deberá contar 
con la respectiva guía de remisión. 

8.2 Traslado por Calles y Avenidas de la Ciudad 
 El conductor debe de respetar las normas de tránsito 
 El  traslado  de  la  carga  se  realizará  sobre  un  camión  plataforma,  el  mismo  que  deberá 
permanecer con las luces encendidas y las intermitentes (direccionales) en servicio durante 
todo su desplazamiento por la ciudad. 
 Los equipos de transporte deberán señalizar la carga, si ésta excede en longitud el tamaño de 
su plataforma (carga ancha). La señalización deberá ser de color verde reflectante y visible para 
los conductores que maniobren detrás del equipo a una distancia no menor de 100 metros. 
 El equipo de transporte y/o convoy se desplazará a una velocidad no mayor de 20 Km/h. Estos 
se encontraran comunicados con radios. 
 En caso de avería de algún equipo de transporte, este procederá a parquearse al lado derecho 
de la vía y señalizar la unidad empleando los triángulos de seguridad y conos de señalización, 
hasta que llegue el auxilio mecánico. 
 De ser necesario, y con la finalidad de evitar pillaje, se desplazará personal de obra para apoyar 
en la custodia de los equipos de transporte. 
 
8.3 Control de Ingreso de Equipos de Transporte en garita. 
 Se presentará la guía de remisión al personal de vigilancia en las garitas respectivas para su 
revisión y autorización respectiva. 
 Todo vehículo que traslade equipos pesados será escoltado por una camioneta de la empresa 
con sus respectivos banderines rojos, luces y circulina encendida. 
 Indicar y seguir el reglamento interno de SPCC. 
 Se colocará en la unidad de ploteo el cartel con el número de unidades del convoy  (forma y 
color de acuerdo a los estándares de SPCC). 
 Una  vez  autorizado  el  ingreso  de  la  unidad  de  transporte  (Cama‐baja)  que  trasladarán  las 
cargas  a  campo,  se  deberá  constatar  que  las  unidades  cuenten  con  el  equipamiento  de 
seguridad requerido por EL CLIENTE. 
 Los  equipos  deberán  respetar  las  velocidades  límite  de  desplazamiento  dentro  de  las 
instalaciones de SPCC, así como la señalización de las involucradas en las maniobras. 
 En caso de Carga Ancha para trasladar en vía pública se solicitarán los permisos pertinentes 
del Ministerio de Transportes; para el traslado en zona industrial se respetará el estándar de 
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 16 de 20
 
SPCC  el  cual  especifica  señalización,  banderines,  escolta  adelante  y  atrás  con  radios  de 
comunicación. 

8.4 Protección del Área de Trabajo 
 Se despejará el área de maniobra, empleando cintas, conos de seguridad y letreros que sean 
necesarios para mantener alejados a quienes no participen de la maniobra. 
 Se deberá acordonar el área de influencia del equipo, así como los radios de operación del 
equipo de descarga, como es la retroexcavadora. 
 Se deberá contar con por lo menos un (01) vigía dotado de letreros manuales (pare/siga) y 
deberán vestir un chaleco reflectante de color verde durante todo el tiempo que demore las 
maniobras. 
 No se permitirá el ingreso de personal ajeno a la maniobra dentro de las áreas de influencia, 
ni zona acordonada. 
 Se deberá instalar la señalización que corresponda, advirtiendo los peligros del área y de las 
maniobras. 

8.5 Requerimientos de izaje


DESCRIPCION     REQUERIMIENTOS  
Posicionamiento del equipo  •   Terreno nivelado y compacto  
• Cargas menores a 75% de la capacidad de la grúa. Se 
  requiere permiso de izaje y llenado de Check List 
respectivo de elementos de izaje.  
• Cargas de tanques verticales de 30 Ton o más.  
Izaje de riesgo medio   •   Otros equipos especiales de 60 Ton o más.  
  •   Durante el izaje de cargas es obligatorio la supervisión 
permanente del responsable de izaje o Rigger.  
  •   La grúa contará con su respectivo Check List de Pre Uso 
de equipo.  
  •   Delimitación completa con cinta roja "Peligro" y/o 
bastones con conos de seguridad en el contorno de la 
maniobra.  
  •   Todos los accesorios de izaje contaran con la 
inspección de operatividad.  
  •   Se usara el formato apropiado a cada herramienta, 
equipo con todas las firmas correspondientes.  
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 17 de 20
 
  •   El personal contara con capacitación específica de la 
tarea que realice.  
  •   Este permiso se ejecutará si cuenta con la 
autorización del supervisor de Construcción y HSE. 

• Se contara con un operador habilitado para el 
  traslado.  
• Delimitación de todo el contorno de maniobras de 
  izaje. 
• Cargas mayores a 75% de la capacidad de la grúa 
• Cualquier maniobra con cargas de tipo importante 
  alto costo. 
• Cualquier maniobra que requiera más de una grúa. 
• Aquél realizado bajo condiciones no rutinarias (sobre 
  líneas eléctricas energizadas, líneas presurizadas o 
  instalaciones existentes, etc.).  
• Cuando la carga a levantar es asimétrica o amorfa 
Izaje Critico     (forma no definida).  
  •   También se considera Izaje crítico el izaje de canastillo 
Eleva Hombres.  
  •   Se requiere Permiso para izaje, Check list de 
elementos de izaje. Y todos los requisitos necesarios 
en Izaje de Riesgo, contaran con el código de 
operatividad.  
  •   Para realizar izaje críticos se requiere un plan de Izaje 
Crítico (Rigging Plan) elaborado por la contratista para 
ser revisado y aprobado por el área de Ingeniería y 
HSE. 
 El conductor de la grúa o camión grúa contara con el código 1P Habilitado.  
 Antes de conducir cualquier vehículo se debe realizar la inspección de Pre uso, anotando las 
observaciones de acuerdo a la lista de verificación del formato que se adjunta.  
 Semanalmente se debe inspeccionar la presión y estado de los neumáticos.  
 Los  conductores  que  se  encuentran  bajo  responsabilidad  de  conducir  vehículos  livianos  y 
pesados, deben estar autorizados por el MTC con su licencia de conducir vigente.  
 Conducir el vehículo respetando la señalización y normas de seguridad vial.  
 Maneje siempre a la defensiva.  
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 18 de 20
 
Nota: El Supervisor de Almacén, el Supervisor de Terreno y el operario de maniobras (Rigger) deben 
revisar los requerimientos de cada izaje en conjunto con el personal involucrado en las actividades, y 
de ser necesario llevar a cabo una charla de seguridad antes de comenzar con los trabajos. Se debe 
realizar el chequeo de seguridad diario de grúas y equipos de izaje.  

 
8.6 Movilización y desmovilización equipos y materiales  
 Para la movilización de equipos y materiales se utilizara un Camión grúa de 12 Ton o menores.  
 Los operadores y conductores de grúa y camión grúa deben estar calificados, certificados y 
autorizados (DS_024_2016_EM ‐ Art 371)  
 Para el guiado de equipos pesados se cumplirá con la difusión del procedimiento de escolta 
para transporte de carga y vehículos pesados establecido por SPCC. 
 Los conductores de equipos menores (Camioneta) deben estar calificados y autorizados; deben 
contar con el código 1P, (Procedimiento interno de SPCC) y cumplir con el reglamento interno 
de  transporte  de  SPCC.    Antes  de  iniciar  la  operación  de  estos  equipos  el  operador  debe 
proceder a la inspección de su equipo de acuerdo a la lista de verificación según formato de 
pre uso.  
 El  conductor  durante  su  movilización  en  la  instalaciones  de  SPCC  debe  tener  en  cuenta  los 
pasos a nivel, (Parar 8 Seg.), los letreros PARE, dar la preferencia de paso a todo equipo pesado, 
y mantener encendidas las luces cortas durante las 24 horas.  
 Para  el  izaje  del  conteiner  (oficinas,  comedores,  almacenes);  la  tarea  debe  ejecutarse  de 
acuerdo al presente Procedimiento.  
 Delimitar con varas, retractiles, cinta, mallas o letreros de seguridad.  y señalizar el área antes 
de iniciar la tarea. 
 Colocar letreros de señalización de advertencia “IZAJE DE CARGAS”.  
 Para todos los trabajos se realizara el IPERC continuo y ATS mientras dicha actividad rutinaria 
no contemple PETS. 
 Durante la maniobra solo personal autorizado RIGGER debe estar a cargo de la maniobra, no 
permitir el ingreso de personal ajeno a la tarea.  
 Colocar para el izaje dos cuerdas guiadoras a los extremos para el control de la carga (vientos).  
 En  caso  de  tener  la  necesidad  de  subir  a  la  parte  superior  del  conteiner  para  colocar  la 
maniobra, esta labor se considera de ALTO riesgo (Trabajos en altura), se gestiona el PETAR 
correspondiente; debe utilizarse el sistema de protección contra caídas, y utilizara escaleras 
estandarizadas y certificadas.  
 Los trabajos se paralizarán de manera inmediata por el incumplimiento de cualquiera de los 
ítems arriba señalados.  
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 19 de 20
 

8.7 Descarga de los equipos en campo 
 Una vez ingresado el equipo de transporte con la carga a las instalaciones de SPCC, el Jefe de 
Seguridad coordinara con el Supervisor de obra y el personal que intervendrá en la maniobra 
de descarga, además le indicará al operador del equipo de transporte al lugar y zona destinada 
para la descarga.  
 Se  deberá  verificar  que  ningún  personal  ingrese  al  área  de  maniobra,  así  como  tampoco 
unidades livianas ni pesadas. 
 Se  realizará,  si  es  necesario,  la  nivelación  del  Área  para  la  instalación  de  los  equipos  y 
contenedores. 
 Los equipos autopropulsados descenderán por sus propios medios a través de la rampa del 
cama baja, guiados por un vigía identificado con un chaleco reflectivo, paletas de seguridad de 
Color rojo (PARE) y   Color verde (SIGA). 
 Los  equipos  quedaran  a  buen  recaudo  en  las  áreas  asignadas  respectivas,  previamente 
señalizadas, con sus conos de seguridad y bandeja anti derrame respectivo. 
 Para la descarga de los contenedores y equipos menores se utilizara 01 grúa de 7ton. Con su 
respectivo Rigger, los vigías requeridos y ayudantes (vienteros) debidamente capacitados. 
 Antes  de  iniciar  la  descarga  de  los  contenedores  se  colocaran  bases  de  madera  para  la 
nivelación del contenedor. 
 Antes de iniciar la descarga, se volverá a inspeccionar las eslingas para verificar el estado en 
las que se encuentran, así como los grilletes y dispositivos de carga para las maniobras de izaje 
y descarga. 
 Se  deberá  emplear  un  margen  de  seguridad  de  resistencia  de  las  eslingas  y/o  estrobos  no 
menor del 30%. 
 

8.8 Medidas de prevención  


 
 Señalizar  y  restringir  el  acceso  de  personal  ajeno  al  área  de  trabajo    Verificar  el  correcto 
estado de los aparejos a utilizar.  
 Verificar el check list de equipos de izaje  
 Se realizara la capacitación en los estándares de la Empresa   Inspección del equipo de izaje, 
carga y elementos de izaje.  
 El personal debe usar en todo momento el EPP correspondiente (casco, uniforme de trabajo, 
zapato de seguridad, guantes y lentes)  
Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES Y EQUIPOS.
Contrato: L7-T19-002 Revisión: 0
Código: T19-ABB-CPP-PRO-004 Página 20 de 20
 
 Inspeccionar correctamente el área de trabajo.  
 Se debe contar en el área de trabajo con una bandeja de contención secundaria.  
 Se guardaran distancias seguras para líneas de alta tensión:  
 Las grúas o cualquier otro equipo utilizado para izaje de carga deberán respetar las distancias 
mínimas de 10 metros de cualquier cable o línea energizada.  
 Si  se  está  dentro  de  los  10  metros  de  cualquier  cable  o  línea  energizada  se  tramitara  un 
permiso.  
 Las grúas móviles deberán circular con la pluma completamente abatida y recogida, y con el 
gancho amarrado y asegurado; dejando libre los accesos.  
 
9. Restricciones
 La maniobra se detendrá si una persona se encuentra por debajo de una carga suspendida. 
 No se realizarán trabajos de izaje de cargas sin la persona encargada de realizar la señalización 
respectiva (rigger). 
 Se  paralizarán  los  trabajos  si  el  operador  realiza  otras  actividades  cuando  está  efectuando 
algún movimiento con cualquier equipo de izaje. 
 No se realizarán actividades de izaje bajo condiciones extremas de clima. 
 No se podrá laborar con implementos de seguridad en mal estado. 
 No se realizarán los trabajos sin el permiso correspondiente. 
 Se  paralizarán  los  trabajos  de  forma  inmediata  ante  cualquier  incumplimiento  al  presente 
PETS. 
 Si existen condiciones climáticas adversas tales como neblinas donde sea nula la visibilidad, el 
convoy se detendrá fuera de la pista. 
 
10. ANEXOS  
 
 IPER LB Movilización y desmovilización  
 
 
Código: 3012-PG-SSO-13-F2

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE CONTROL Versión: 0

"MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS" Fecha: 25/08/2017


Página 1 de 1

Jerarquia de Controles - Orden de Prioridad


1 Eliminación
Gerencia: Proyectos Equipo Evaluador : 2 Sustitución
Área: Quebra Honda 3 Controles de Ingeniería
Fecha de elaboración : 21-08-17 4 Señalización, Alertas y/o Control Administrativo
Fecha de actualización : 25-08-17 5 EPP adecuado

ACTIVIDAD: Movilizacion y desmolizacion de equipos y herramientas.

Evaluación de Riesgos Jerarquía de Control Reevaluación


Proceso Actividad Tarea Peligros Riesgos Nivel Nivel Clasific de Acción de Mejora Responsable
Controles de
Probabilida Severidad (S) Riesgo (P x S) Eliminación Sustitución Control Administrativo EPP P S PxS
Ingeniería
d (P)
No exeder la velocidad. Verificar previamente la via
ruta propuesta. En caso de existir puntos ciegos, zona
de operaciones de SPCC, vias angostas se realizara Casco de seguridad
un plan vial. Lentes de seguridad Supervisor e
Condiciones inadecuadas de la vía Colisión/Atropellos/Volcadura. C 2 8 Obedecer la señalización implementada. Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
Personal capacitado en manejo defensivo y con Zapatos de seguridad construcción
codigo 1P. Guantes de seguridad
Ploteo de equipo en caso de equipo auxiliar.
Código de claxon.

Realizar una Inspeccion previa de taludes al pie de Casco de seguridad


Despiste
vias de transito vehicular. Trasladarse por zonas Lentes de seguridad Supervisor e
Caida de material suelto (roca, tierra) en Colisión
C 3 13 estables y señalizadas. Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
la vía Rotura de parabrisas y/o ventanas
Realizar pre - uso de equipo. Zapatos de seguridad construcción
Aplastamiento /atrapamiento /atropello
Personal capacitado en manejo defensivo Guantes de seguridad
Movilizacion de equipos
en el Area
Casco de seguridad
Descanso respectivo de los conductores. Lentes de seguridad Supervisor e
Transito de peatones y/o animales por la
Atropello de animales y/o personas. Choque C 3 13 Manejo defensivo. Colocar señalizacion en caso sean Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
vía
vias de transito vehicular. Zapatos de seguridad construcción
Guantes de seguridad

Caminar por zonas señalizadas. Casco de seguridad


Caminar por pasos peatonales. Lentes de seguridad Supervisor e
Colisión/volcadura/despisteAtropellos /
Transito vehicular (propio y de terceros) C 2 8 Presencia de vigias en la zona de trabajo para control Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
Contusiones / Traumatismo
de tránsito de ser necesario. Zapatos de seguridad construcción
Permiso de cierre de vias para el traslado de equipos. Guantes de seguridad

Casco de seguridad
Posturas Buena posición para la actividad. No realizar Lentes de seguridad Supervisor e
Posturas disergonomicas Lesiones osteomusculares, lumbalgia C 3 13 Ergonómicas de movimientos repetitivos y movimientos bruscos. Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
trabajo. Realizar Pausas Activas Zapatos de seguridad construcción
Guantes de seguridad

Caminar por zonas libres de obstaculos y


Casco de seguridad
señalizadas.
Lentes de seguridad Supervisor e
No correr.
Terreno agreste Tropiezos/caídas a mismo y diferente nivel. C 3 13 Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
Practicar orden y limpieza en el lugar de trabajo.
Zapatos de seguridad construcción
Supervisión constante del jefe de grupo.
Guantes de seguridad
Realizar el ATS de la actividad.

Registrar inspeccion de elementos de izaje previo


Casco de seguridad
registro del check list.
Lentes de seguridad Supervisor e
Personal capacitado y con experencia.
Estrobamiento de cargas Atrapamiento de manos C 3 13 Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
Supervision constante del jefe de grupo
Zapatos de seguridad construcción
Buscar una posicion correcta para el ajuste de los
Guantes de seguridad
elementos de izaje.

Personal capacitado, certificado, y con experiencia


Señalización del área de trabajo
Todo elemento de El personal de piso mantendra una distancia de 25 Casco de seguridad
izaje que no cumpla metros del equipo Lentes de seguridad Supervisor e
Cargas suspendidas Aplastamiento por caida de objetos C 2 8 las normas legales Comunicación permanente entre Operador y Rigger Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
sera eliminado durante el proceso de maniobras. Zapatos de seguridad construcción
inmediatamente Inspeccion de elementos de izaje. Guantes de seguridad
Documento de certificacion de la grua actualizados.
Uso de calzas de seguridad.

Izaje de cargas de Personal capacitado, certificado, y con experiencia


multiples elementos Señalización del área de trabajo
metalicos El personal de piso mantendra una distancia de 25
Casco de seguridad
metros del equipo
Lentes de seguridad Supervisor e
Comunicación permanente entre operadores (radial,
Equipo en movimiento Colisión/Atropellos/Volcadura. C 2 8 Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
visual, claxon), y el vigia, el operador al momento de
Zapatos de seguridad construcción
realizar el corte acumulara el material a no menos de
Guantes de seguridad
1mt del borde de la excavación
El operador del equipo contara con un kit de
contención para derrames en el area.

Casco de seguridad
Movilizacion y Trabajar en sentido del viento. Lentes de seguridad
Movilizacion y Supervisor e
desmovilizacion de Campaña de uso de protección respiratoria Uniforme con cintas reflectivas
Desmovilizacion Material particulado (polvo) Afeccion sistema respiratorio. C 3 13 D 3 17 Ninguno Ingeniero de
Equipos y Herramientas Concientizar al personal en el uso de mascaras y Zapatos de seguridad
construcción
filtros. Guantes de seguridad
Protección respiratoria
Código: 3012-PG-SSO-13-F2

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE CONTROL Versión: 0

"MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS" Fecha: 25/08/2017


Página 1 de 1

Jerarquia de Controles - Orden de Prioridad


1 Eliminación
Gerencia: Proyectos Equipo Evaluador : 2 Sustitución
Área: Quebra Honda 3 Controles de Ingeniería
Fecha de elaboración : 21-08-17 4 Señalización, Alertas y/o Control Administrativo
Fecha de actualización : 25-08-17 5 EPP adecuado

ACTIVIDAD: Movilizacion y desmolizacion de equipos y herramientas.

Evaluación de Riesgos Jerarquía de Control Reevaluación


Proceso Actividad Tarea Peligros Riesgos Nivel Nivel Clasific de Acción de Mejora Responsable
Controles de
Probabilida Severidad (S) Riesgo (P x S) Eliminación Sustitución Control Administrativo EPP P S PxS
Ingeniería
d (P)

Casco de seguridad
Lentes de seguridad
Uso de Bebederos de agua.
Deshidratacion corporal Uso de cortaviento Supervisor e
Concientizar al personal en el uso del bloqueador
Radiación solar Desmayo C 4 18 Uso de bloqueador solar D 4 21 Ninguno Ingeniero de
solar.
Insolación Uniforme con cintas reflectivas construcción
Zapatos de seguridad
Guantes de seguridad

Casco de seguridad
Campaña de protección auditiva
Lentes de seguridad
Concientizar al personal en el uso y limpieza de Supervisor e
Exposicion a niveles altos de ruído, fatiga, Uniforme con cintas reflectivas
Ruido C 3 13 protectores auditivos. D 3 17 Ninguno Ingeniero de
stress Zapatos de seguridad
Colocación de letreros de uso de protección auditiva construcción
Guantes de seguridad
Uso de tapones auditivos y/o orejeras

Casco de seguridad
Inspeccion de herramientas. Uso de herramientas
Eliminar Lentes de seguridad Supervisor e
Uso de herramientas estandarizadas. Personal entrenado en la tarea y uso
Manipulación de herramientas manuales Lesiones personales menores C 4 18 Herramientas Uniforme con cintas reflectivas D 4 21 Ninguno Ingeniero de
estandarizadas. de herramientas manuales. Supervision constante
Hechizas Zapatos de seguridad construcción
del jefe de grupo. Realizar el ATS de la actividad.
Guantes de seguridad

Conformar plataforma de descarga.


Contar con cuadradores capacitados y autorizados.
El área de descarga o botadero contará con muro de
Casco de seguridad
seguridad de alto 3/4 del neumatico del vehículo
Lentes de seguridad Supervisor e
mayor en el área de descarga.
Plataforma inadecuada de descarga Volcadura. C 2 8 Uniforme con cintas reflectivas E 2 16 Ninguno Ingeniero de
Los neumáticos del vehiculo no deberan tocar el
Zapatos de seguridad construcción
muro de seguridad.
Guantes de seguridad
Verificar la existencia de cables aéreos u otros
elementos que puedan interferir durante la descarga
(cables, estructuras, etc).

No exeder la velocidad. Verificar previamente la via


ruta propuesta. En caso de existir puntos ciegos, zona
Casco de seguridad
de operaciones de SPCC, vias angostas se realizara
Lentes de seguridad Supervisor e
un plan vial.
Condiciones inadecuadas de la vía Colisión/Atropellos/Volcadura. C 2 8 Uniforme con cintas reflectivas D 3 17 Ninguno Ingeniero de
Obedecer la señalización implementada.
Zapatos de seguridad construcción
Personal capacitado en manejo defensivo.
Guantes de seguridad
Ploteo de equipo en caso de equipo auxiliar.
Código de claxon.

Personal capacitado, certificado, y con experiencia,


Contar con vigía permanentemente, el personal de
piso mantendra una distancia de 20 metros del punto
de carguío, comunicación permanente entre Casco de seguridad
operadores (visual, claxon). Lentes de seguridad
Desmovilizacion de Supervisor e
El volquete ingresara en reversa cuando el operador Uniforme con cintas reflectivas
equios y herramientas Equipo en movimiento (volquetes) Colisión/Atropellos/Volcadura. C 2 8
de la excavadora tenga el cucharon suspendido y a Zapatos de seguridad
E 2 16 Ninguno Ingeniero de
del area construcción
su orden por medio de claxon. Guantes de seguridad
No exceder la capacidad del volquete.
El operador de Excavadora distribuirá la carga de
manera uniforme evitando la presencia de rocas en el
borde de la tolva.

Casco de seguridad
Lentes de seguridad
Uso de Bebederos de agua.
Deshidratacion corporal Uso de cortaviento Supervisor e
Concientizar al personal en el uso del bloqueador
Radiación solar Desmayo C 4 18 Uso de bloqueador solar D 4 21 Ninguno Ingeniero de
solar
Insolación Uniforme con cintas reflectivas construcción
Zapatos de seguridad
Guantes de seguridad

Casco
Monitoreo y comunicación constante de estado de
Lentes de seguridad
clima ante posible tormenta eléctrica. Supervisor e
Enfermedad broncopulmonar, resbalones, Uniforme con cintas reflectivas
Clima Adverso (Lluvia intensa - Neblina) C 4 18 En alerta roja se detendran todo tipo de actividades D 4 21 Ninguno Ingeniero de
caidas. Zapatos de seguridad Botas de Jebe, Capotin
que sean desarrolladas a la interperie, procediendo el construcción
para agua.
personal pasar a refujiarse en zonas pre establecidas.
Guantes de seguridad

Casco de seguridad
Campaña de protección auditiva
Lentes de seguridad
Concientizar al personal en el uso y limpieza de Supervisor e
Exposicion a niveles altos de ruído, fatiga, Uniforme con cintas reflectivas
Ruido C 3 13 protectores auditivos. D 3 17 Ninguno Ingeniero de
stress Zapatos de seguridad
Colocación de letreros de uso de protección auditiva construcción
Guantes de seguridad
Uso de tapones auditivos y/o orejeras

Elaborado por: Revisado y Validado por: Aprobado por:

FIRMA:

FIRMA: FIRMA:

CARGO RESIDENTE DE OBRA CARGO GERENTE DE PROYECTO CARGO JEFE DE SSOMA

Potrebbero piacerti anche