Sei sulla pagina 1di 20

Aladdín

Aladdín o Aladdin es una película animada producida por Walt


Disney Feature Animation y distribuida por Walt Disney Pictures.
Aladdin
Es la trigésima primera cinta en la serie Walt Disney Animated
Classics y se realizó en un período conocido como el Renacimiento
de Disney. La película se montó bajo la dirección y producción de
John Musker y Ron Clements, los guiones de Musker, Clements,
Ted Elliot y Terry Rossio, y con Alan Menken como responsable de Título Aladdín o Aladdin
la banda sonora. Además, cuenta con un amplio reparto coral en el
Ficha técnica
que participaron principalmente Scott Weinger, Robin Williams,
Dirección Ron Clements
Jonathan Freeman y Linda Larkin. El argumento de Aladdín está
John Musker
inspirado en el cuento árabe Aladino, el cuento popular de la
colección Las mil y una noches, y en la película El ladrón de Producción Ron Clements
Bagdad (1940). Cuenta la historia de Aladdín, un joven de la calle John Musker
que un día encuentra una lámpara mágica con un genio en su Guion Ron Clements
interior. Este último es capaz de concederle tres deseos, uno de los John Musker
cuales es usado por el protagonista para disfrazarse como un Ted Elliot
príncipe adinerado con tal de impresionar a la princesa Jasmín, de Terry Rossio
quien se enamora. Basada en Aladino, cuento popular de Las
mil y una noches
El desarrollo del filme se remonta a 1988, cuando el compositor
Música Alan Menken
Howard Ashman tuvo la idea de convertir Aladino en un musical
para Disney. Si bien compuso algunas canciones con Alan Menken Montaje H. Lee Peterson
y redactó un tratamiento no fue sino hasta 1991, cuando la
Mark A. Hester
guionista Linda Woolverton hizo modificaciones al bosquejo de Narrador The Peddler
Ashman tomando algunos elementos de El ladrón de Bagdad, que Guion gráfico Ed Gombert
la producción dio comienzo. Finalmente Elliot y Rossio realizaron
otros cambios en la trama. El diseño de los personajes estuvo
Francis Glebas
basado en la obra del caricaturista Al Hirschfeld, caracterizada por Eric Goldberg
su similitud con las miniaturas persas y la caligrafía árabe, y el de Kevin Harkey
los escenarios está inspirado en la localidad iraní de Isfahán,
Burny Mattinson
pinturas de la época victoriana y ensayos fotográficos sobre la
cultura del Medio Oriente. Para la animación de algunas escenas se Rebecca Rees
utilizó el programa computarizadoCAPS. Rogers Allers

La cinta fue lanzada el 25 de noviembre de 1992. Obtuvo reacción Darrell Rooney


positiva por parte de la crítica, que la elogió principalmente por su David S. Smith
música, efectos visuales y la actuación de Williams como el Genio. Daan Jippes
Su recaudación ascendió hasta unos 504 millones USD, lo cual la
Larry Leker
convirtió en la película con mayores ingresos de 1992, y la más
exitosa de Disney hasta ese momento al superar las recaudaciones Chris Sanders
de La bella y la bestia (1991). Aladdín ganó varios premios James Fujii
incluyendo un par de premios Óscar y dos Globos de Oro gracias a
Brian Pimental
su banda sonora, entre otros. Cabe señalar que la canción «A
Whole New World» obtuvo un Grammy como canción del año y Sue Nichols
fue la primera balada de Disney en ascender a la cima del listado Kirk Hanson
Billboard Hot 100. De esta película derivaron varios trabajos como Patrick A. Ventura
una adaptación al teatro, un espectáculo de Disney on Ice, los
Kevin Lima
filmes El retorno de Jafar (1994) y Aladdín y el rey de los ladrones
(1996), una serie de televisión y diversos videojuegos. Protagonistas Scott Weinger
Robin Williams
Jonathan Freeman
Linda Larkin
Índice Frank Welker
Argumento Gilbert Gottfried
Sinopsis Douglas Seale
Temáticas Jim Cummings
Reparto principal Ver todos los créditos(IMDb)
Producción Datos y cifras
Antecedentes y redacción del guion País Estados Unidos
Diseño y animación
Año 1992
Banda sonora
Características técnicas Género Animación
Doblaje al español Aventura
Lanzamiento
Infantil
Mercadotecnia Duración 90 minutos1
Estreno Clasificación Todos en General
Recepción
Comercial Idioma(s) Inglés
Crítica Compañías
Anglosajona y de otros países
Hispanoamericana y española
Productora Walt Disney Pictures
Walt Disney Feature Animation
Premios y reconocimientos
Controversias Distribución Buena Vista Pictures Distribution
Adaptaciones y secuelas Presupuesto 28 000 000 USD2
Cine y televisión Recaudación 504 050 219 USD2
Videojuegos
Clásicos de Walt Disney
Adaptaciones al escenario
La bella y la
Formato casero Aladdin El rey león
bestia
Véase también
Aladdín
Notas
El retorno de
Referencias — Aladdin
Jafar
Enlaces externos
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

Argumento

Sinopsis
El filme comienza con el intento de Jafar, Gran Visir del Sultán de la ficticia ciudad de Agrabah, de acceder a la Cueva de las
Maravillas, ya que en su interior hay una lámpara de aceite que contiene un genio. No obstante, este y su loro Iago necesitan de
Aladdín para poder entrar en la cueva. A la par de esta situación, Jasmín, hija del Sultán, huye del palacio debido a que discrepa con
su obligación de casarse. Es allí donde se encuentra con el niño callejero, Aladdín, y su mono Abu, pero ambos son capturados por el
visir.
No obstante, Jafar decide liberarlos porque les necesita para entrar en la Cueva de las Maravillas. Cuando llegan allí, se encuentran
con una alfombra mágica y posteriormente descubren la lámpara, hasta que la cueva empieza a colapsar tras el intento de Abu de
robar una joya. En ese momento, Jafar intenta coger el candil, pero el mono acaba robándosela. Es así que Aladdín, Abu y la
alfombra no consiguen escapar, cuando el protagonista inconscientemente frota la lámpara y aparece el Genio, que está dispuesto a
concederle tres deseos, aunque consigue engañarle para que les saque del lugar sin gastar ninguno. Tras salir, le promete que uno será
para liberarle, pero mientras tanto pide que le convierta en un príncipe para intentar que Jasmín se fije en él.

Tras el intento de Jafar de engañar al Sultán para que se case él mismo con la princesa con el objetivo de matarles a los dos, aparece
un desfile protagonizado por Aladdín —bajo el nombre de Príncipe Ali Ababwa— para intentar acercarse a Jasmín, pero esta lo
rechaza. Es más, después se da cuenta de que es el chico que se encontró en las áreas comerciales de Agrabah, aunque le miente al
decir que es una forma de evadirse de su vida del palacio. Tras despedirse, Jafar ordena encadenar a Aladdín y después hundirlo en el
agua, momento en el que el Genio lo rescata como segundo deseo. Además, el Sultán le nombra sucesor tras ver su valentía, algo que
decide tener en cuenta una vez que libere al Genio.

Tras ello, Iago roba la lámpara y se la entrega a Jafar, cuyo primer y segundo deseo son los de convertirse en Sultán y en hechicero,
respectivamente, para enviar al protagonista muy lejos. Sin embargo, consigue regresar gracias a la alfombra mágica. En un intento
de ayudar, Jasmín intenta distraer al ahora líder para que Aladdín le robe la lámpara, pero se da cuenta de ello. Es ahí cuando este le
engaña para que se transforme en genio y, en consecuencia, se introduzca en una lámpara, ya que estas criaturas no son libres.
Finalmente, como último deseo libera al Genio y contrae matrimonio con Jasmín, a pesar de que las leyes iban contra esa situación.

Temáticas
Pese a la desigualdad y discriminación a los pobres en Agrabah, Aladdín es un joven
despreocupado que se las ingenia a diario para obtener alimento y ser feliz. No obstante, La principal idea con la que
comenzamos [nuestro
su percepción cambia cuando conoce a la princesa Jasmín en el mercado y se enamora de
trabajo en Aladdín] fue que
ella. Al sentir que ella habría de mostrarse interesada solamente en otros miembros de la no es quién eres por fuera,
realeza, el primer deseo de Aladdín al Genio es que lo convierta en un príncipe. Esta sino lo que eres por dentro lo
que importa. Los valores
medida se comprueba fallida ya que, sin saber su verdadera identidad, Jasmín aborrece la
interiores en contraste con
personalidad del denominado «Príncipe Alí». No es sino hasta que Aladdín le confiesa la los valores superficiales. La
verdad y abandona su disfraz como príncipe que ella le corresponde y se enamoran. De libertad es la mayor temática
esta forma la trama resalta la importancia de la autoestima dado que «la imagen influye
[de la película ...] Al final,
todos son libres excepto
pero lo verdaderamente importante es ser siempre tú mismo» y «Aladdín es una buena Jafar.
4
muestra de que fingir ser quien no eres solo te hará fracasar y ser rechazado». —Musker en Disney's
Aladdin: The Making Of An
Otro concepto abordado en la película es el valor de la libertad, pues la mayoría de los Animated Film (1993).3
personajes se sienten cautivos y, en mayor o menor grado, anhelan ser libres de sus
rutinarias formas de vida. Por ejemplo, la emoción que siente el Genio cuando Aladdín le promete liberarlo con su tercer deseo es
comprensible debido al considerable tiempo que esta criatura ha vivido en el interior de la lámpara. De manera similar, Aladdín
prefiere adoptar la personalidad de un príncipe para impresionar a Jasmín y evitar que lo sigan discriminando por su pobreza; Jafar,
que se siente abrumado por la restricción de su autoridad frente al Sultán, a quien considera un incompetente; o la propia Jasmín, que
rechaza comprometerse con cualquier príncipe tan solo para continuar con el linaje real del padre.5 Precisamente esta es la razón que
la lleva a rebelarse contra las costumbres y la estructura social de Agrabah, a diferencia de otras películas de princesas de Disney en
las que ellas suelen ser ladamisela en espera de ser rescatada.6 3 De acuerdo con Musker: «[Jasmín] debe seguir lo que su corazón le
dicte y no dejar que su vida se vea comprometida por alguien más ni por ninguna figura de autoridad. Ella debe ser quien decida a
quién desposar».3 El valor de la amistad es explorado mediante el vínculo entre el Genio y Aladdín: «aunque Aladdín es pobre y no
tiene casa, tiene buenos valores más allá de su apariencia de 'ladrón de mercado'. La lealtad a su amigo, el Genio, al final revela que
este tiene a un verdadero amigo en Aladdín, [y este] cumple su promesa de liberar al Genio aun cuando eso signifique que él pierda a
la chica de la cual está enamorado».3
Para la película, Clements descartó el concepto original del cuento árabe ya que «[
Las mil y una noches expone que] tener todo lo que
deseas sería lo más grandioso que hay en el mundo, y es malo cuando te lo arrebatan por lo que debes recuperarlo para que todo
vuelva a estar bien. No queríamos que ese fuera el mensaje de la película». En cambio, se incorporó la temática de «cumplir deseos»
3
a manera de alternativa para que el protagonista cumpla sus anhelos, aunque luego estos le atraigan otra clase de problemas.

Reparto principal
El rodaje de la película y la grabación de voces se realizaron en un período de tres años.7 Jonathan Freeman fue el primer actor
seleccionado por el estudio para integrar el reparto de la película. La grabación de sus diálogos como Jafar se extendieron durante un
año y nueve meses, durante los cuales volvió a grabar ciertas líneas al ser elegidos Weinger y Linda Larkin —quien representa a
Jasmín— con tal de que «Jafar se sintiera como una verdadera amenaza para Aladdín y Jasmín» respectivamente.8 Originalmente, el
personaje se visionó con un carácter irritable, pero los directores decidieron que un villano con apariencia calmada daría más
miedo.5 Por añadidura, el animador Andreas Deja trató de añadirle algunos de los rasgos faciales de Freeman.9 A su vez, se
seleccionó a Douglas Seale para darle voz al Sultán, que contó con inspiraciones del Mago de Oz, como el rasgo de una figura de
autoridad incompetente.5

Scott Weinger fue elegido como Aladdín tras enviar una grabación casera en la que improvisó un diálogo junto con su madre, quien
interpretó a su vez al Genio.10 De forma similar, Disney contactó a Larkin para la interpretación de la princesa Jasmín nueve meses
después de su audición. Para grabar sus líneas, Musker y Clements le pidieron a la actriz que ajustara su voz a la intensidad aguda
que tenían en mente para el personaje.5 Al igual que ocurriera con Robin Williams —el encargado de dar voz al Genio—, el estudio
aprobó que Gilbert Gottfried improvisara sus diálogos como Iago.11 Además, los animadores le añadieron al personaje algunos
rasgos de su actor de voz como sus ojos medio cerrados y su dentadura constantemente presente.5 Para la voz de Abu se seleccionó a
Frank Welker, que basó su interpretación en el resultado de una visita que hizo el equipo de producción al zoo de San Francisco para
estudiar el comportamiento de algunos monos.7

Ashman concibió originalmente al Genio con una personalidad reminiscente de Cab Calloway y Fats Waller.12 La predilección de
Musker y Clements por Williams llevó a su contratación para dar voz al Genio, pese a que Katzenberg había sugerido anteriormente a
John Candy, Steve Martin o Eddie Murphy para este papel.9 Williams aceptó participar en el filme después de ver una animación del
Genio producida por Goldberg con diálogos de sus rutinas de comedia en vivo.13 Grabó su actuación de forma simultánea a la
filmación de las películas Hook (1991) y Toys (1992). A diferencia de otras producciones animadas, Disney permitió que el actor
improvisara la mayoría de sus diálogos en Aladdín. Eric Goldberg, supervisor de animación del personaje, seleccionó ciertas líneas
del comediante, que grabó hasta dieciséis horas de material, y produjo las animaciones correspondientes para empalmarlas con los
diálogos de Williams.9 14 El comediante también interpretó al vendedor ambulante de la escena inicial de la película, la cual también
fue improvisada por el actor.15

Williams tuvo un desacuerdo con Disney debido al incumplimiento del estudio respecto a su participación. En vez de solicitar un
salario millonario, el actor aceptó la cuota mínima estándar de 75 000USD establecida por el sindicato de actores SAGen retribución
al éxito de Good Morning, Vietnam (1987), protagonizada por él y distribuida por Touchstone Pictures, subsidiaria de Disney. Lo
anterior se acordó con la condición de que el estudio no centrara su campaña de mercadotecnia en torno al Genio en favor del estreno
de su otra película, Toys, un mes después de la exhibición de Aladdín. Disney incumplió tal condición y promovió además al
personaje en juguetes y otros productos pese a no usar el nombre de Williams en los anuncios publicitarios.15 En consecuencia, este
último rechazó volver a interpretar al Genio en El retorno de Jafar. Tras el reemplazo de Katzenberg por Joe Roth como presidente
16 De esta forma, el reparto coral quedó integrado por:
de Disney, el estudio pidió una disculpa al actor por el desacuerdo.

Scott Weinger como Aladdín: un ladrón pobre pero con gran corazón que vive en Agrabah. Brad Kane le sustituye
en las canciones. La animación corrió a cargo deGlen Keane.9
Robin Williams como el Genio: un cómico genio con un poder casi omnipotente que solo puede ejercerse cuando su
amo lo desea. Eric Goldberg fue el que supervisó su animación.9
Jonathan Freeman comoJafar: el hambriento de poderGran Visir de Agrabah y principal antagonista de la cinta. Su
supervisor de animación fue Andreas Deja.9
Linda Larkin como Jasmín: la princesa de Agrabah, que está cansada de su vida en el palacio real. Lea Salonga le
sustituye en las canciones.Mark Henn fue el encargado de animación.9
Frank Welker como Abu: un mono cleptómano con voz muy aguda que es la
mascota de Aladdín. La animación fue dirigida por Duncan Marjoribanks,
responsable previamente del diseño de Sebastián en La sirenita.3 También hay
que resaltar que Welker puso voz al tigre de Jasmín —llamado Rajah— y al de la
Cueva de las Maravillas.17
Gilbert Gottfried como Iago: un loro de carácter grosero y sarcástico que es la
mascota y compinche de Jafar. El encargado de animación fue Will Finn.5
Douglas Seale como el Sultán: el pretencioso pero amable gobernador de
Agrabah que intenta desesperadamente encontrar un pretendiente para su hija,
Jasmín. La tarea de animación fue realizada porDavid Pruiksma.9
Jim Cummings como Razoul: el Capitán de la Guardia. Fue nombrado así tras la
supervisión del diseño por parte deRasoul Azadani.5
Robin Williams como el narrador: aparece al inicio de la película como un
mercader misterioso. Tras promocionar bienes inútiles, es el que revela la
lámpara mágica y da comienzo a la historia de Aladdín. Bruce Adler es el
encargado de prestar su voz para las canciones.Debra Armstrong se encargó de
esta animación.9
La alfombra mágica: una alfombra de carácter sensible y capaz de volar. El
encargado de animación fueRandy Cartwright.9

Producción

Antecedentes y redacción del guion


En 1988, mientras trabajaba en La sirenita,
Howard Ashman tuvo la idea de adaptar el
cuento árabe Aladino, de Las mil y una
noches, en un musical animado tipo camp de
los años 1930.18 Poco después le presentó a
Walt Disney Animation Studios un
tratamiento de cuarenta páginas12 y escribió
seis canciones con Alan Menken. Aunque su
borrador era fiel a la fuente, introdujo algunos
cambios en el argumento como la adición de
tres nuevos personajes como amigos del
protagonista —Babkak, Omar y Kasim
—.19 20 En su libreto, Aladdín es un joven de
quince años esperanzado en que su madre se
sienta orgullosa de él. Su grupo de amigos Scott Weinger, Robin
está conformado por los tres personajes ya Williams y Linda Larkin son
La historia de Aladino, contenida en
la recopilación de cuentos árabes mencionados y una chica llamada Abbi, que los encargados de poner
titulada Las mil y una noches, es la está secretamente enamorada de él. Al voz a Aladdín, el Genio y
base de la película. Jasmín, respectivamente,
término de su aventura para rescatar a la
protagonistas de la cinta.
princesa Jasmín —en la que se enfrenta a
Wazir y su loro parlante Sinbad—, Aladdín se
entera del amor que siente Abbi por él, y rechaza su matrimonio con la princesa a cambio de quedarse con Abbi, su verdadero
amor.21 Disney rechazó el proyecto, y les pidió a él y a Menken que trabajaran en cambio en la composición de la banda sonora de
su próximo estreno animado,La bella y la bestia.22

La guionista Linda Woolverton, que también participó en la producción de La bella y la bestia, retomó el guion de Ashman y creó un
borrador con elementos basados en El ladrón de Bagdad, tales como el villano Jafar, el viejo ladrón Abú y la doncella que acompaña
a la princesa.23 24 El proyecto entró formalmente en fase de producción una vez que John Musker y Ron Clements eligieron dirigir
Aladdín en vez de las versiones de El lago de los cisnes y El rey de la selva —luego renombrada a El rey león— sugeridas también
por Disney.25 El estudio finalmente estableció como fecha de estreno el 25 de noviembre de 1992.20 Aunque Ashman murió en
marzo de 1991, logró componer antes un par de canciones más para el filme —«Prince Ali» y «Humiliate the Boy»— junto con
Menken.26

En abril de 1991 Musker y Clements, que para entonces habían escrito un nuevo borrador del libreto, le enviaron un carrete con
ilustraciones de la película al entonces jefe del estudio, Jeffrey Katzenberg, en búsqueda de su aprobación.20 Su respuesta fue
negativa y, tras considerar que la película «no conectaba», les solicitó que volvieran a escribir el guion desde cero, sin considerar
ningún ajuste en la fecha de estreno.27 A manera de sugerencia, Katzenberg les hizo ver que el libreto no debía estar restringido a la
visión original de Ashman,19 además de pedirles que descartaran a la madre de Aladdín.28 Eventualmente el estudio contrató a Ted
Elliott y Terry Rossio para que asistieran en la redacción del libreto.20 Elliott y Rossio, además de seguir las indicaciones de
Katzenberg,29 también se inspiraron en El ladrón de Bagdad.30 31 Entre las modificaciones que realizaron a los anteriores
borradores estuvieron el cambio del escenario de la trama de Bagdad a la ficticia Agrabah,32 la concesión de un mayor énfasis a la
29 el cambio de personalidad de Aladdín a una más parecida a
princesa Jasmín, el descarte de varias canciones de Ashman y Menken,
la de un «joven y áspero Harrison Ford»,20 33 y la adición de un rol más cómico al loro Iago tras mirar la actuación de Gilbert
Gottfried en Beverly Hills Cop II (1987). De hecho, este último fue contratado después para prestar su voz a Iago.34 En octubre de
1991 Katzenberg dio luz verde al proyecto para comenzar las etapas de diseño y rodaje.12

Diseño y animación
El escultor Kent Melton elaboró maquetas de unas cuantas pulgadas de alto de cada personaje de la película, para ayudar a los
animadores a visualizarlos en un plano tridimensional.3 El diseño de Aladdín pasó por varios cambios antes de llegar a su versión
definitiva. Originalmente iba a ser un niño de trece años de edad con rasgos físicos parecidos a los del actor Michael J. Fox, sin
embargo Glen Keane y su equipo de animadores a cargo de diseñar al personaje decidieron brindarle un aspecto menos infantil y se
inspiraron en las apariencias de Tom Cruise y de algunos modelos de Calvin Klein. De acuerdo a Musker: «Adoptó un físico más
atlético, robusto y más parecido al de un joven líder que antes».35 15 A su vez, Mark Henn se inspiró en la apariencia física de su
hermana menor y de la actriz Jennifer Connelly para diseñar a la princesa Jasmín.36 Para facilitar la labor de animación, Henn
también recurrió a la actriz Robina Ritchie para personificar los gestos y movimientos del personaje en concordancia con los diálogos
de Larkin.3 Por su parte, las obras del caricaturistaAl Hirschfeld también sirvieron de inspiración para el diseño de la mayoría de los
personajes del filme,9 debido a su similitud con las miniaturas persas y la caligrafía árabe.3 La única excepción fue Jafar, diseñado
37
por Andreas Deja, que quiso ofrecer una apariencia que contrastara con el resto de los personajes.

Para realizar los pantalones bombachos de Aladdín, Keane se inspiró en el rapero MC Hammer.38 Durante el proceso de animación,
cada equipo de animadores a cargo de un personaje solía comunicarse entre sí con el objetivo de facilitar la creación de escenas con
personajes interrelacionados entre sí. Keane y Henn, responsables de la animación de Aladdín y Jasmín respectivamente, debían estar
en constante comunicación por teléfono, y enviar sus diseños vía fax o discos compactos ya que el primero llevó a cabo su labor en la
división de Disney en California, mientras que Henn se encontraba en Disney-MGM Studios en Florida. El diseño de la alfombra
mágica recayó en Randy Cartwright, que comparó la animación del personaje con el origami. Para representar el movimiento de la
alfombra debió plegar una prenda de vestir constantemente mientras llevaba a cabo la animación.3 Eventualmente, el diseño de la
textura fue agregado de forma digital.9

Los animadores diseñaron los escenarios con


la intención de recrear una localidad islámica
del siglo XV.3 Estos se basaron
principalmente en la ciudad iraní de Isfahán,
lugar de procedencia del supervisor de
animación Rasoul Azadani,5 mientras que
para el palacio del Sultán se inspiraron en el
Taj Mahal, ubicado en la población india de
Agra.39 También sirvieron como fuentes de A la izquierda, fotografía delTaj Mahal, India. A la derecha, una maqueta
del palacio de Agrabah deAladdín.
inspiración algunas películas de los años
1940 y 1950, en específico El ladrón de
Bagdad; pinturas de la época victoriana; así como ensayos fotográficos sobre la cultura del Medio Oriente. Cabe señalarse que
Aladdín fue la primera película de Disney en utilizar un único esquema del color, para lo cual los animadores se centraron en el
contraste visual entre Aladdín y Jafar.3 De esta forma su objetivo era asociar la personalidad de los personajes con un color: por
ejemplo, el sultán aparece rodeado del color azul que los animadores asociaron con los conceptos de bondad e idealismo, mientras
que Jafar está inmerso en colores rojos.3 El programa computarizado CAPS sirvió para pintar tanto a las escenas como a los objetos
y personajes.5 9 Ciertos segmentos producidos con animación por computadora, tales como la entrada en forma de tigre a la Cueva
9 fueron supervisados por Don Paul.3
de las Maravillas, o aquella en la que Aladdín escapa de la misma cueva en ruinas,

La película incluye varias referencias a otras películas del estudio como La bella y la bestia, La sirenita y Pinocho,5 a ciertos
personajes como Goofy —el cual puede verse en un sombrero que usa el Genio en las últimas escenas—, y al corto The Magic of
Disney Animation realizado por Williams para un tour deDisney-MGM Studios a finales de los años 1980 —con la playera hawaiana
y las sandalías también usadas por el Genio—. Inclusive algunos personajes están basados en algunos empleados de Disney de ese
entonces, y en los directores Clements y Musker.17 Cabe añadir que Katzenberg pidió incorporar el letrero de «Applause»
—«Aplausos»— al final del número musical «A friend like me» interpretado por el Genio tras observar que en una de las
40
exhibiciones de prueba la audiencia no aplaudía o se sentía emocionada.

Banda sonora

Aladdin: Original Motion Picture


Soundtrack

de varios artistas
Publicación 6 de noviembre de 199241
Género(s) Banda sonora
Duración 49:5442
Discográfica Walt Disney Records42
Productor(es) John Musker, Ron Clements,
Alan Menken, principal Donald W. Ernst y Amy Pell
compositor de la banda sonora
Certificación Oro (RIAA)43
del filme.
Calificaciones profesionales
Allmusic.com — 41
Alan Menken y Howard Ashman escribieron algunas canciones 42
Filmtracks.com —
para Aladdín antes de que iniciara la producción de La bella y la
bestia. Tras la muerte de este último en 1991, Menken y Tim Rice Cronología de las bandas sonoras delos
compusieron el resto de la banda sonora de la película.44 De las
clásicos de Walt Disney
canciones compuestas por Menken y Ashman, tres forman parte del La bella y la
Aladdín El rey león
álbum: «Arabian Nights», «Friend Like Me» y «Prince Ali».3 bestia
(1992) (1994)
(1991)
En total se compusieron catorce canciones, de las cuales seis
aparecen en el largometraje.45 La edición especial del DVD
incluye cuatro interpretaciones musicales grabadas en las primerizas etapas de animación del filme, así como un clip de vídeo de la
canción «Proud of Your Boy», entonada por Clay Aiken,46 que también forma parte del disco DisneyMania 3.47 Las demo de
algunas de las composiciones originales de Ashman han sido puestas a la venta en distintos formatos, que incluyen el compilatorio
The Music Behind the Magic (1994),48 y la edición especial de la banda sonora y el DVD de la película, ambos distribuidos a partir
de 2004.46
Walt Disney Records puso a la venta el álbum el 6 de noviembre de 1992 en formato de CD.41 Al año siguiente apareció una edición
que contenía una nueva versión del tema «Arabian Nights», con algunas letras modificadas debido a acusaciones de discriminación
contra la población musulmana.49 Una década después, en 2004 el mismo sello discográfico empezó a distribuir una «edición
especial» que además del compilatorio original incluye las demos de las canciones «Proud of Your Boy» y «High Adventure».50 Ese
mismo año estuvo disponible una versiónkaraoke en formato CD+G.51

Para el mercado hispanoparlante, se grabaron dos versiones de la banda sonora en español: en la región ibérica, Eduardo Post y
Alejandro Nogueras se encargaron de la adaptación de las letras, y la grabación del álbum ocurrió en el Estudio Albert Moraleda.52
53
La otra versión fue producida en los estudios Candiani Dubbing Studios.

De acuerdo con el sitio webAllmusic, la banda sonora de Aladdín es considerada como «consistentemente buena, que compite con lo
mejor de otros musicales animados de Disney de los años 1990».54 El material se hizo acreedor al premio Óscar como mejor banda
sonora y el Globo de Oro en la misma categoría, en 1992.55 56 De forma idéntica, la canción «A Whole New World» obtuvo el
premio Óscar55 y el Globo de Oro en la categoría de mejor canción original,57 además de un Grammy como canción del año en
1994.58 Ese año era uno de los álbumes más exitosos de acuerdo con la revista Billboard;59 de hecho, el sencillo «A Whole New
World» alcanzó la cima de la lista Billboard Hot 100.60 Hasta 2014 se habían vendido más de 2,4 millones de copias de la banda
sonora.61 A continuación, se enlistan las canciones de la banda sonora original:
41

N.º Título Duración


1. «Arabian Nights» 1:19
2. «Legend of the Lamp» 1:25
3. «One Jump Ahead» 2:22
4. «Street Urchins» 1:52
5. «One Jump Ahead (Reprise)» 1:01
6. «Friend Like Me» 2:26
7. «To Be Free» 1:39
8. «Prince Ali» 2:51
9. «A Whole New World» 2:40
10. «Jafar's Hour» 2:43
11. «Prince Ali (Reprise)» 1:07
12. «The Ends of the Earth» 1:35
13. «The Kiss» 1:51
14. «On a Dark Night» 2:55
15. «Jasmine Runs Away» 0:46
16. «Market Place» 2:37
17. «The Cave of Wonders» 4:57
18. «Aladdin's Word» 1:51
19. «The Battle» 3:39
20. «Happy End in Agrabah» 4:15
21. «A Whole New World» 4:04
49:54

Características técnicas
Para la grabación de Aladdín, primero se utilizó la resolución digital como documento base, para a partir de ahí hacer la versión en
gran formato mediante el uso de la resolución 2K. Aunado a ello, se aplicó el proceso cinematográfico Technicolor en el laboratorio
con ese mismo nombre, ubicado en Hollywood. Por su parte, la relación de aspecto es de 1.33: 1 para los lanzamientos en VHS y de
1.85: 1 para las versiones lanzadas en cine. Finalmente, en cuanto a la mezcla de sonido, se consiguió mediante los sistemas Dolby
SR y Dolby Digital.1

Doblaje al español
Para la distribución del filme en los países de habla hispana, se realizaron dos doblajes: uno para Hispanoamérica y otro para España.
En el primer caso, el doblaje se realizó bajo la dirección de Rubén Trujillo en Candiani Dubbing Studios,53 ubicado en Ciudad de
México.62 Para España se hizo uso del estudioSonoblok, en Barcelona, y la dirección corrió a cargo de Antonio Lara.52

En cuanto a los actores de voz, la versión hispanoamericana de la cinta contó con Demián Bichir —para Aladdín—, Rubén Trujillo
—Genio—, Héctor Lee y Walterio Pesqueira —Iago en diálogos y canciones, respectivamente—; Moisés Palacios y Raúl Carballeda
—el narrador en diálogos y canciones—, Ricardo Lezema —para el Sultán—, Jorge Santos y Armando Gama —Jafar en diálogos y
53
canciones—; y, finalmente, Maggie Vera y Analí —para los diálogos y canciones de Jasmín, respectivamente—.

Por otro lado, la versión para España dispuso de un elenco de voces formado por Ángel de Gracia y Miguel Morant —para Aladdín
en diálogos y canciones—,Josema Yuste —Genio—, Javier Pontón —Iago—, Juan Fernández y José Ramón Nogueras —el narrador
en diálogos y canciones—; Manuel Lázaro —Sultán—, Joaquín Muñoz, Jesús Ferrer y Xavier Ribera —en los roles de Jafar en
diálogos, transformaciones y canciones, respectivamente—; y Marta Barbará y Ángela Aloy —en representación de Jasmín en
diálogos y canciones—.52

Lanzamiento

Mercadotecnia
Antes de su estreno en las salas de cine, el filme fue precedido por una fuerte campaña promocional que dio comienzo con la
publicación de un tráiler en la mayoría de las cintas VHS que se vendieron en las fechas próximas a su estreno —101 dálmatas y La
bella y la bestia, entre otras—. Aunado a ello, también se cerraron numerosos acuerdos con grandes empresas de juguetería para
lanzar productos licenciados con la marca.63 De hecho, un alto ejecutivo de Baker & Taylor —empresa de venta de libros y material
de entretenimiento que estuvo involucrada con la comercialización de productos de Aladdín— afirmó que «todos los factores [para
hacer una buena campaña] esta[ba]n alineados», lo que le llevó a reconocer que fue «una excelente promoción, preparada para
golpear en el momento correcto».64 Otras de las empresas que también lanzaron elementos inspirados en el filme fueron Burger
King,65 Mattel y Nestlé.66 67

Estreno
Aladdín tuvo un estreno limitado el 8 de noviembre de 1992 en Hollywood, y tres días más tarde se realizaron proyecciones en Los
Ángeles y Nueva York.68 Su fecha de debut en la gran pantalla en el resto de los Estados Unidos fue el 25 de noviembre de 1992 y
en esa semana se lanzó en 1131 salas de cine.68 69 Con el paso de las semanas, la reproducción de la cinta se fue extendiendo a más
salas de cine del país; de hecho, la temporada navideña, así como los meses de enero y febrero de 1993, fueron las épocas en las que
más escenarios tuvieron la película en su cartelera.69 En cuanto a su estreno a nivel mundial, las fechas de lanzamiento varían según
el país, que son las siguientes:
Fechas de estreno (Fuente: IMDb)68
País Fecha de estreno País Fecha de estreno
8 de noviembre de 1992
(Hollywood)
Estados 11 de noviembre de 1992(Los
Reino Unido 17 de noviembre de 1993
Unidos Ángeles y Nueva York)
25 de noviembre de 1992
4 de octubre de 2004(reestreno)
Alemania
Israel 14 de diciembre de 1992 18 de noviembre de 1993
España
Dinamarca
Filipinas 30 de abril de 1993 19 de noviembre de 1993
Suecia
20 de noviembre de 1993
Australia 3 de junio de 1993 Italia (Milán)
3 de diciembre de 1993
Uruguay 25 de junio de 1993 Francia 24 de noviembre de 1993
Eslovaquia
Argentina
1 de julio de 1993 Grecia 25 de noviembre de 1993
Perú
Países Bajos
Brasil República
3 de julio de 1993 2 de diciembre de 1993
Corea del Sur Checa
Finlandia
Hungría
Hong Kong 15 de julio de 1993 3 de diciembre de 1993
Irlanda
Noruega

Islandia
Taiwán 31 de julio de 1993 10 de diciembre de 1993
Portugal
Japón 7 de agosto de 1993 Polonia 24 de diciembre de 1993
Tailandia 7 de octubre de 1993 — —

Recepción

Comercial
Tras su limitado estreno al público el 13 de noviembre de 1992 en solo dos salas y una recaudación de 438 306 USD a lo largo de esa
semana,69 su lanzamiento el 25 de noviembre de aquel año en más de mil salas de cine resultó en unas ganancias de
19,2 millones USD en su primer fin de semana, solo por detrás de Home Alone 2: Lost in New York.70 Desde el principio siempre
estuvo entre las diez películas con más ingresos en taquilla, pero no fue hasta la semana
navideña del 25 al 31 de diciembre cuando se
colocó en primera posición. A esas alturas ya había recaudado casi 100 millones USD —solo en esa semana captó más de
32 millones—. Con ello, se posicionó en el número uno en ingresos cinco veces, tres de ellas seguidas.69 No hay que olvidar que el
estreno del filme se produjo en la época del Renacimiento de Disney, conocida por las grandes recaudaciones que recibieron sus
71
películas en comparación con producciones anteriores.

Aladdín se convirtió en la cinta más exitosa de 1992 en el mercado doméstico —conformado por Canadá y Estados Unidos—, por
encima de Home Alone 2 y Batman Returns, ya que se hizo acreedora a ganancias por más de 217 millones USD que, sumado a los
286,7 millones USD recaudados en los países extranjeros, consiguió una taquilla total de 504 millones.72 2 En ese momento, solo
trece filmes desde 1975 habían superado los 200 millones de recaudación en las plazas norteamericanas —el anterior en conseguirlo
fue Terminator 2: el juicio final (1991)—.73 Además, fue la película más triunfante de Disney hasta aquel momento, muy por
encima de sus dos éxitos anteriores, La sirenita (1989) y La bella y la bestia (1991).74 No obstante, su siguiente producción, El rey
león (1994), le arrebató el puesto.75 Sin embargo, a fecha de junio de 2017, se trata de la trigésima película animada con mayores
recaudaciones,76 la décima si se toma en cuenta solo al subgénero fantástico y la sexta de las ambientadas en la región de Oriente
Medio.77 78

Crítica

Anglosajona y de otros países


La película cuenta con un promedio de 94 % de calificación favorable en el recopilador
web Rotten Tomatoes, de un total de 68 reseñas de distintas publicaciones en inglés. En su
evaluación general, los editores del recopilador concluyeron que «[siendo] una muy
entretenida película del Disney moderno, Aladdín es visualmente impactante, con
79
brillantes canciones y un gran elenco que hacen que cada escena valga la pena».

La mayoría de la prensa elogió la actuación de Williams como el Genio;79 en opinión de


Janet Maslin, de The New York Times, «[los niños] no necesitan saber a qué está haciendo
alusión el Sr. Williams para darse cuenta de lo divertido que es».80 Algunos como el
animador estadounidense Chuck Jones y el comediante Spike Milligan la catalogaron
como «la mejor y más divertida película de todos los tiempos», respectivamente.20 81

Roger Ebert, crítico del Chicago Peter Travers, de la revista Rolling Stone, señaló que los elementos cómicos del filme lo
Sun-Times, reconoció que era hacen accesible tanto para los niños como para los adultos,82 algo en lo que coincidió
una buena película, aunque su Desson Howe, de The Washington Post, para quien «los niños van a quedar encantados
banda sonora era peor que la con la magia y la aventura [de Aladdín]».83 Otros aspectos valorados positivamente
de otras producciones de fueron los efectos visuales, los personajes y las canciones. De acuerdo con la revista
Disney.
Variety: «La virtuosidad técnica» del largometraje ayuda a minimizar ciertos fallos en la
trama, además de calificar a la expresividad de la alfombra como «el logro más
destacado» de la producción.84 En su reseña, Kenneth Turan, de Los Angeles Times, destacó que «mirar la película te convierte en el
niño más pequeño y con la boca abierta [mientras mira esa] magia en la pantalla, así como en el adulto más conocedor, capaz de reír
con algo del humor sorpresivamente astuto [del filme]. Lograr ambas cosas es algo, pero incorporarlas en una misma película es
asombroso».85 Si bien el crítico James Berardinelli destacó los efectos visuales y las canciones, y le dio una calificación de 3,5
estrellas de un total de cuatro, observó que «no está a la altura deLa bella y la bestia».86

En cuanto a reseñas menos entusiastas, Ed Gonzalez, de la publicación Slant Magazine, catalogó la actuación de Williams como un
«acto de circo racista, ridículo y narcisista».87 Por otra parte, aunque Roger Ebert le dio una buena calificación, consideró que la
música es «inferior a la de La sirenita y la de La bella y la bestia». También calificó el vínculo entre Aladdín y Jasmín como
«deslucido y rutinario», y críticó el uso de estereotipos étnicos en los «exagerados rasgos faciales de la mayoría de los personajes
árabes, como narices enganchadas, cejas fruncidas y labios gruesos, en contraste con Aladdín y la princesa que parecen adolescentes
estadounidenses blancos».88

Hispanoamericana y española
Para la revista española Hobby Consolas, Raquel Hernández Luján comentó: «Si tenemos que nombrar la comedia más loca y
divertida de Disney [de los años 1990], Aladdin se lleva la palma y marcaría la senda de cintas posteriores como Hércules o The
Emperor's New Groove».89 A su vez el sitio web SensaCine le dio una calificación de 2,5 de 4 estrellas, y argumentó que si bien el
filme «logró crear unos personajes inolvidables dentro de una narración dinámica, magnífica», al final «resulta todavía demasiado
infantil».90

La revista mexicana Cine Premiere destacó al Genio y catalogó su aparición en Aladdín como uno de «los 50 mejores momentos de
las películas de Disney». En su evaluación, argumentó: «Lejos de recurrir al tradicional genio serio, la producción del filme se
decidió por un personaje alegre y jovial, el cual disfruta de la compañía ajena y de sus impresionantes despliegues de poder, los
cuales aprovecha para interpretar espectaculares números musicales en donde realiza toda clase de trucos: cambiar su apariencia
física, multiplicarse e incluso utilizar sus manos como bailarines que le acompañes».91 También catalogó el largometraje como una
de las «diez mejores películas de Robin Williams» en 2014.92 De manera similar, el periódico argentino Clarín elogió la actuación
de Williams al señalar que «lo que hizo con el Genio no tiene nombre. No solo impostaba quichicientas voces e interpretaba decenas
de personajes —algunos desconocidos para los espectadores fuera de los Estados Unidos, de acuerdo—, sino que lograba que el
93
Genio más que un sidekick, compañero de aventuras, fuera casi un protagonista compitiendo sanamente ese lugar con Aladdín».

Premios y reconocimientos
Aladdín recibió también numerosas nominaciones, especialmente por su música. Ganó dos premios Óscar, en las categorías de mejor
banda sonora y mejor canción original por «A Whole New World», además de conseguir nominaciones para el sencillo «Friend Like
Me», y para las categorías demejor edición de sonidoy mejor sonido.55 Por su parte, en los Globos de Oro consiguió los premios de
mejor canción original —de nuevo, con «A Whole New World»— y mejor banda sonora.94 56 En esa misma gala, se le otorgó
también un premio de logros especiales a Robin Williams,95 además de contar con la nominación a mejor película - comedia o
musical.96 Otros premios incluyen el Annie a la mejor película animada,97 un MTV Movie Award a la mejor actuación cómica
gracias a Robin Williams,98 así como los Saturn a la mejor película de fantasía, mejor interpretación joven para Scott Weinger y
mejor actor de reparto para Robin Williams.99

Finalmente, también se hizo acreedor del premio a la mejor película animada de la LAFCA,100 además de los Grammy al mejor
álbum de banda sonora para medio visual, mejor canción del año, mejor interpretación pop vocal por un dúo o grupo y mejor canción
escrita para una película, televisión u otro medio visual por «A Whole New World».58 Otros éxitos que obtuvo la cinta también
fueron un par de nominaciones a la lista AFI's 100 años... 100 canciones del American Film Institute por las canciones «A Whole
101 En 2010 la revista británicaEmpire eligió al Genio como
New World» y «Friend Like Me», aunque al final quedaron descartadas.
102
uno de los cincuenta mejores personajes animados en toda la historia del cine.

Controversias
Uno de los versos en la canción de apertura, «Arabian Nights», fue modificado después de algunas protestas del Comité
Antidiscriminación Americano-Árabe —ADC, por sus siglas en inglés—. La letra fue cambiada en los lanzamientos en formato
doméstico en julio de 1993, ya que decía:49 Nota 1

I come from a land, from a faraway place Vengo de una tierra, de un lugar lejano donde las
where the caravan camels roam. caravanas de camellos deambulan.
Where they cut off your ear if they don't like Donde te cortan tu oreja si no les gusta tu cara.
your face. Es cruel, pero, hey, es mi hogar.
It's barbaric, but, hey, it's home.

La versión original se mantuvo intacta en su lanzamiento original en formato CD, pero sus relanzamientos se adaptaron a la
modificación posterior. La grabación contaba con la voz original en todos los versos y eso provocó una notoria modificación en la
línea editada con otra voz más grave. En consecuencia,Entertainment Weekly catalogó la cinta como una de las más controvertidas en
la historia.103 La ADC también se quejó en relación con los retratos de los personajes principales, Aladdín y Jasmín. Ellos criticaron
que estos están anglicalizados con acentos angloamericanos, en contraste con el resto del reparto, que cuentan con la piel oscura,
49
acento árabe, rasgos faciales grotescos, y aparecen malvados y codiciosos.

También hubo protestas debido a otra escena diferente. Cuando Aladdín está siendo atacado por el tigre Rajah en el balcón del
palacio, [el protagonista] dice en voz baja: «Come on... good kitty, take off and go...» —trad. literal: «Vamos... gatito bueno, sal
disparado y vete...»— y en la palabra «kitty» se sobrepone otra con un sonido identificable, posiblemente un gruñido de Rajah.
Algunas personas afirmaron que decía: «Good teenagers, take off your clothes» —«Adolescentes buenas, quitaos vuestras ropas»—,
lo que provocó críticas por añadir mensajes subliminales a favor de la promiscuidad. Esto llevó a Disney a reemplazar la frase en los
104
lanzamientos en DVD por «Down, kitty» —«Abajo, gatito»—.

Algunos amantes del filme se dieron cuenta de algunas similitudes entre Aladdín y The Thief and the Cobbler, una producción
inacabada de Richard Williams. Entre esas semejanzas, se encuentran parecidos en el argumento, los personajes, escenas y los
diseños del fondo, al mismo tiempo que el antagonista, Zig-Zag, comparte gestos con el Genio y Jafar.105 106 Aunque Aladdín se
estrenara primero, The Thief and the Cobbler comenzó su producción en los años 1960, pero quedó hundida en algunas dificultades
como problemas financieros, derechos de autor, correcciones en el argumento y discrepancias en los últimos momentos de la
producción debido a que había diferentes estudios intentando acabar la película después de que Williams fuese despedido por retraso
a la hora de acabar el trabajo.107 El tardío lanzamiento, acompañado de la compra de Miramax y reedición del filme, ha resultado en
que algunos consideren aThe Thief and the Cobbleruna copia de Aladdín, pese a no serlo.106

Adaptaciones y secuelas

Cine y televisión
Aladdín fue seguida de la primera secuela que Disney lanzó directamente para video,
El retorno de Jafar (1994). En esta se añadió un
nuevo personaje, Abis Mal —un ladrón incompetente e infantil—, con la voz de Jason Alexander. Todo el reparto repitió para esta
secuela, con las excepciones de Robin Williams, sustituido por Dan Castellaneta, y Douglas Seale, reemplazado por Val Bettin. El
argumento se centra principalmente en la venganza de Jafar hacia Aladdín, que cuenta con el apoyo de Iago, mientras que Jafar se
alía con Abis Mal.108 Poco después del lanzamiento de esta secuela, se estrenó en televisión su serie animada. Sus episodios se
enfocaron en las situaciones que suceden tras El retorno de Jafar.109 En 1996, se lanzó la última secuela, Aladdín y el rey de los
ladrones, también para formato doméstico exclusivamente. La historia concluye con la vida de Aladdín y Jasmín como casados, y de
108
cómo se da cuenta de que su padre está todavía vivo, aunque sea el mandatario de todos los ladrones de Agrabah.

Los personajes de Aladdín posteriormente salieron enHércules: La serie animada,110 además de aparecer como invitados en la serie
House of Mouse y en trabajos relacionados con tales series; por ejemplo, Jafar fue el líder de los villanos de Mickey's House of
Villains.111 De la misma forma, el Genio apareció brevemente en el capítulo de la vigésima temporada de los Los Simpson, Mypods
and Boomsticks.112 A continuación, Walt Disney Pictures anunció una comedia en imagen real denominada Genies,113 aunque
actualmente se desconoce su estreno,114 ya que la compañía posteriormente informó de la producción de una película también en
acción real, basada en los personajes y argumento del filme, y dirigida porGuy Ritchie. Su estreno será en 2019.115

Videojuegos
Junto con el estreno del filme, se lanzaron tres videojuegos basados en las aventuras de Aladdín. Uno de ellos fue realizado por
Virgin Interactive para las consolas Sega Mega Drive, Game Boy, Nintendo Entertainment System y PC;116 otro hecho por SIMS
para Sega Game Gear y Sega Master System,117 y un último producido porCapcom para Super Nintendo y Mega Drive.118 119

Las series de televisión inspiraron otro juego lleavado a cabo por Argonaut Games y titulado Disney's Aladdin in Nasira's Revenge,
que se lanzó en el año 2001 para PlayStation y PC.120 Además, en 2004 Vivendi Universal lanzó Disney's Aladdin Chess
Adventures, un juego de ajedrez con la licencia del filme.121 Por su parte, la serie de Kingdom Hearts hizo de Aladdín un nivel
conocido como Agrabah —ciudad donde se desarrolla el argumento de la cinta—.122 En Kindom Hearts y Kingdom Hearts: Chain
of Memories la trama está muy vagamente relacionada con la película,122 123 mientras que en Kingdom Hearts II hay mezclas con el
argumento de El retorno de Jafar.123 Por su parte, el Genio es una invocación recurrente en la serie.
122

Adaptaciones al escenario
En un primer momento, el filme inspiró en 1998 un espectáculo de Disney on
Ice en Seattle,124 así como dos atracciones para parques temáticos de Disney:
The Magic Carpets of Aladdin —trad. literal: Las alfombras mágicas de
Aladdín— en el Walt Disney World Resort de Orlando y Disneyland
Paris.125 126 Por otro lado, en el Disneyland Park, radicado en la localidad de
Anaheim, California, ofreció un espectáculo titulado Disney's Aladdin: A
Musical Spectacular.127

Mas adelante, Disney realizó una comedia musical para teatro, basada en las
aventuras que suceden en el filme, que se estrenó en el 5th Avenue Theatre de Anuncio de Disney's Aladdin: A Musical
Seattle el 7 de julio de 2011.128 Posteriormente, la adaptación aterrizó en Spectacular en el Hyperion Theater del
Toronto, Canadá, el 13 de noviembre de 2013, para en la primavera del año Disneyland de California.

siguiente dar el salto al barrio neoyorquino de Broadway, donde debutó en el


New Amsterdam Theater.129 La dirección del espectáculo corrió a cargo de
Casey Nicholaw y muchas de las canciones de la banda sonora original fueron adaptadas para lograr un mejor resultado en los
teatros.130 131 En consecuencia, la obra fue nominada para cinco Premios Tony en las categorías de mejor musical, mejor guion de
un musical, mejor banda sonora original, mejor coreografía y mejor actor de reparto de un musical. Gracias a James Monroe Iglehart,
en su papel del Genio, ganó esta última nominación.132 Por otro lado, este mismo actor se hizo también con un Drama Desk en la
categoría de mejor actor de reparto de un musical.133

Formato casero
El filme fue lanzado por primera vez enVHS el 1 de octubre de 1993 como parte de la colección Walt Disney Classics. En su primera
semana de disponibilidad vendió más de 10,6 millones de copias, dando un total de más de 25 millones en todo el tiempo que estuvo
en venta —récord que solo ha sido superado por El rey león—.134 135 No obstante, este lanzamiento quedó suspendido el 30 de
enero de 1994,136 aunque en otoño de ese mismo año THX emitió los certificados para las versiones en pantalla ancha de LaserDisc
137 138
y se lanzó una versión doblada al español en VHS para el mercado estadounidense el 14 de abril de 1995.

El 5 de octubre de 2004, Aladdín fue lanzado en DVD dentro de la Edición Platino de Disney. El estreno de esta versión se
caracterizó por tener una animación retocada y nítida, que la preparaba para una versión IMAX que se iba a estrenar el año anterior
pero que finalmente se canceló. Esta versión también contenía un segundo disco con material adicional.139 Acompañada de una
campaña promocional de 19 millones USD,140 vendió más de tres millones de copias en DVD en su primer mes, cifra menor que
otras producciones anteriores lanzadas también en Edición Platino.141 Al igual que los VHS, los DVD entraron en moratoria en
enero de 2008 junto con sus secuelas.142 Por su parte, la banda sonora se lanzó tanto en su versión original en Dolby 5.1 o en el
nuevo Disney Enhanced Home Theater Mix.46

De acuerdo a una inserción en laEdición Diamante de La dama y el vagabundo, Aladdín iba a lanzarse también en Blu-ray durante la
primavera de 2013 en esta misma edición.143 En su lugar, fue Peter Pan la que se lanzó para Blu-ray, con motivo de la
conmemoración de su sesenta aniversario.144 No obstante, sí se lanzaron algunos Blu-ray de Aladdín en algunos países europeos,
aunque no se encontraba dentro de la Edición Platino,145 versión que se puso en venta el 13 de octubre de 2015. También, el 29 de
septiembre de ese mismo año se lanzó en Digital HD.146 En cuanto alcanzó la primera semana de ventas en el mercado de formatos
domésticos de Estados Unidos, la cinta se puso en lo más alto en ventas de Blu-ray y debutó en segunda posición en la lista Nielsen
VideoScan First Alert, que monitoriza las ventas otales
t de discos, tras la película decine catástrofe, San Andreas (2015).147

Véase también
El retorno de Jafar.
Aladdín y el rey de los ladrones.

Notas
1. El cambio se produjo en el segundo verso de la estrofa y fue sustituido por «Where it's flat and immense and the
heat is intense», que en español significa: «Donde [el lugar] es plano e inmenso y el calor es intenso».

Referencias
s://web.archive.org/web/20090602 ver-aladdin-poster/) (en inglés).
1. «Aladdín (1992): Technical 043724/http://www.scottweinger.n Cbr.com. Consultado el 4 de junio
Specifications» (http://www.imdb.c et/article13.html). St. Paul Pioneer de 2017.
om/title/tt0103639/technical?ref_=t Press (en inglés). Archivado 17. Clements, Ron; Musker, John;
t_dt_spec) (en inglés). IMDb. desde el original (http://www.scott Pell, Amy. Audiocomentarios de
Consultado el 5 de junio de 2017. weinger.net/article13.html) el 2 de Aladdín – The Filmmaker's.
2. «Aladdin» (http://www.boxofficemo junio de 2009. Consultado el 4 de
18. «How Beauty and the Beast's
jo.com/movies/?page=main&id=al junio de 2017.
Lyricist Addressed His Struggle
addin.htm) (en inglés). Box Office 11. Libbey, Dirk. «Why Gilbert with AIDS with the Musical's
Mojo. Consultado el 26 de junio Gottfried Had To Keep Recording Songs» (http://people.com/movie
de 2017. His Aladdin Lines» (http://www.cin s/beauty-and-the-beast-lyricist-ad
3. Culhane, John (1993). Disney's emablend.com/new/Why-Gilbert-G dressed-his-struggle-with-aids-wit
Aladdin: The Making of an ottfried-Had-Keep-Recording-His- h-the-musicals-songs/)(en inglés).
Animated Film (en inglés). Disney Aladdin-Lines-112457.html) (en People.com. 24 de marzo de
Editions. ISBN 9781562827571. inglés). CinemaBlend. Consultado 2017. Consultado el 25 de mayo
4. «10 lecciones de películas de el 4 de junio de 2017. de 2017.
Disney y Pixar» (https://www.entre 12. Rhodes, Joe (8 de noviembre de 19. Koeing, David (28 de enero de
preneur.com/article/267446). 1992). «What Would Walt Say? : 2001). «Mouse Under Glass:
Entrepreneur. Consultado el 17 de The credits read Disney, but Secrets of Disney Animation &
julio de 2017. 'Aladdin' is a brand-new 'toon, an Theme Parks». Bonadventure
5. Aladdin Platinum Edition Disc 1: irreverent high-stakes gamble that Press (en inglés) (Irvine,
Pop Up Fun Facts (DVD). Walt veers sharply from tradition» (htt California). pp. 216-26. ISBN 978-
Disney Home Video. 2004. p://articles.latimes.com/1992-11-0 0964060517.
8/entertainment/ca-4_1_walt-disne
6. Marzolph, Ulrich (2006). The 20. Corliss, Richard; Cole, Patrick E. ;
y-studios). Los Angeles Times (en
Arabian Nights reader (https://boo Smilgis, Martha (9 de noviembre
inglés). Consultado el 17 de mayo
ks.google.com/books?id=AKd6mZ de 1992). «Aladdin's Magic» (htt
de 2017.
SGsVUC&pg=PA276&lpg=PA276) p://content.time.com/time/magazin
(en inglés). Wayne State 13. Keegan, Rebecca (12 de agosto e/article/0,9171,158290,00.html).
University Press. ISBN 978-0-8143- de 2014). «How Robin Williams Time (en inglés). Consultado el 25
3259-7. became 'Aladdin's' Genie» (http:// de junio de 2017.
www.latimes.com/entertainment/m
7. «The Allspark Interviews Legend 21. «Aladdin: In Our Collections and
ovies/moviesnow/la-et-mn-robin-w
Frank Welker» (https://web.archiv Now on Broadway!» (http://blogs.l
illiams-genie-aladdin-20140812-st
e.org/web/20090602082326/http:// oc.gov/music/2014/04/aladdin-in-o
ory.html). Los Angeles Times (en
www.allspark.com/index.php?optio ur-collections-and-now-on-broadw
inglés). Consultado el 4 de juno
n=com_content&task=view&id=1& ay/) (en inglés). People.com. 1 de
de 2017.
Itemid=3) (en inglés). The abril de 2014. Consultado el 25 de
Allspark. 22 de septiembre de 14. Belvins, Joe (21 de julio de 2016). mayo de 2017.
2006. Archivado desde el original «A pocket history of Robin
22. Hunter, Stephen (25 de noviembre
(http://www.allspark.com/index.ph Williams’ wisecracking Genie from
de 1992). «Ashman's words were
p?option=com_content&task=view Aladdi» (http://www.avclub.com/art
music to his ears» (http://articles.b
&id=1&Itemid=3) el 2 de junio de icle/pocket-history-robin-williams-
altimoresun.com/1992-11-25/featu
2009. Consultado el 4 de juno de wisecracking-genie-a-239895).
res/1992330079_1_alan-menken-
2017. AVc Club (en inglés). Consultado
ashman-howard). The Baltimore
el 4 de junio de 2017.
8. Hill, Jim (13 de junio de 2011). Sun (en inglés). Consultado el 17
«Jonathan Freeman returns as 15. Daly, Steve (4 de septiembre de de mayo de 2017.
Jafar in new stage musical version 1992). «Disney's Got A Brand-
23. «John Musker Question
of Disney's "Aladdin" » (http://jimhil New Baghdad 1» (https://web.arch
Countdown – Number 9»(http://ho
lmedia.com/editor_in_chief1/b/jim ive.org/web/20110806042954/htt
wardashman.com/blog/john-musk
_hill/archive/2011/06/13/jonathan-f p://www.ew.com/ew/article/0%2
er-question-countdown-number-
reeman-returns-as-jafar-in-new-st C%2C312562%2C00.html).
9/) (en inglés). Howard
age-musical-version-of-disney-s-q Entertainment Weekly (en inglés).
Ashman.com. 21 de febrero de
uot-aladdin-quot.aspx) (en inglés). Archivado desde el original (http://
2012. Consultado el 19 de mayo
Jim Hill Media. Consultado el 4 de www.ew.com/ew/article/0,,312562,
de 2017.
junio de 2017. 00.html) el 6 de agosto de 2011.
Consultado el 4 de junio de 2017. 24. Ziebarth, Christian (23 de abril de
9. Diamond in the Rough: The 2005). «Aladdin: Crew Reunion»
Making of Aladdin. Aladdin 16. Cronin, Brian (2 de diciembre de
(http://animatedviews.com/2005/al
Platinum Edition, Disc 2: Walt 2014). «Movie Legends Revealed
addin-crew-reunion/) (en inglés).
Disney Home Video. 2004. - Robin Williams Split With Disney
Animated Views. Consultado el 19
Over ‘Aladdin’ Poster?» (http://ww
10. Abbott, Jim (5 de enero de 1993). de mayo de 2017.
w.cbr.com/movie-legends-reveale
«As Genie, mom helped grant d-robin-williams-split-with-disney-o 25. «Show 009 – Ron and John, Part
son's wish for 'Aladdin' role» (http Three» (http://animationpodcast.c
om/ronandjohn-part-three/) (en 36. de Almandoz, Blanca (23 de Entertainment Weekly (en inglés).
inglés). The Animation Podcast. 1 diciembre de 2013). «Celebrities Archivado desde el original (http://
de noviembre de 2005. que inspiraron personajes www.ew.com/ew/article/0,,312563,
Consultado el 19 de mayo de Disney» (http://www.glamour.es/pl 00.html) el 6 de agosto de 2011.
2017. aceres/cultura/galerias/celebrities- Consultado el 14 de junio de
26. «Lyricist's life ended on poignant que-inspiraron-personajes-disney/ 2017.
note» (http://articles.baltimoresun. 10070/image/717184). Glamour. 46. «Aladdin: Ultimate DVD review»
com/1991-11-22/entertainment/19 Consultado el 30 de julio de 2017. (https://web.archive.org/web/2007
91326070_1_alan-menken-ashma 37. «Aladdin animator used subtlety to 0312234759/http://dvd.ign.com/art
n-song-we-wrote). The Baltimore design strong villain» (http://tech. icles/549/549036p1.html) (en
Sun (en inglés). 22 de noviembre mit.edu/V112/N64/aladdin.64a.ht inglés). IGN. 17 de septiembre de
de 1991. Consultado el 19 de ml). The Tech (en inglés). 20 de 2004. Archivado desde el original
mayo de 2017. noviembre de 1992. Consultado el (http://dvd.ign.com/articles/549/54
27. John Musker, Ron Clements, Eric 3 de julio de 2017. 9036p1.html) el 12 de marzo de
Goldberg, Amy Pell, Ed Gombert, 38. «MC Hammer, pionero del pop- 2007. Consultado el 14 de junio
Terry Rossio, Ted Elliot (2004). rap, criador de caballos y ministro de 2017.
Reflections On Black Friday de Dios» (http://blogs.20minutos.e 47. «DisneyMania 3» (https://web.arc
(DVD) (en inglés). Walt Disney s/que-fue-de-todos-los-demas/201 hive.org/web/20090519070127/htt
Home Video. 6/07/06/mc-hammer-pionero-del-p p://disneymusic.disney.go.com/alb
28. Steyn, Mark (17 de octubre de op-rap-criador-de-caballos-y-minis ums/disneymania3.html) (en
1997). «Retread country» (http://ar tro-de-dios/). 20minutos.es. inglés). Disney. Archivado desde
chive.spectator.co.uk/article/18th- Consultado el 4 de junio de 2017. el original (http://disneymusic.disn
october-1997/76/cinema). The 39. Perez, Ashly (21 de agosto de ey.go.com/albums/disneymania3.h
Spectator (en inglés). Consultado 2013). «9 Real Life Locations That tml) el 19 de mayo de 2009.
el 19 de mayo de 2017. Inspired Disney Films» (https://ww Consultado el 14 de junio de
w.buzzfeed.com/ashleyperez/10-r 2017.
29. Daly, Steve (4 de diciembre de
1992). «Unsung Aladdin songs» eal-life-locations-that-inspired-disn 48. Hochman, Steve (1994). The
(http://www.ew.com/article/1992/1 ey-films?utm_term=.ctmybbEGP#. Music Behind the Magic: The
2/04/unsung-aladdin-songs). ejgnzz8bg). BuzzFeed (en inglés). Musical Artistry of Alan Menken,
Entertainment Weekly (en inglés). Consultado el 31 de julio de 2017. Howard Ashman & Tim Rice (en
Consultado el 19 de mayo de 40. Radloff, Jessica (16 de agosto de inglés). Burbank: Walt Disney
2017. 2015). «25 Secrets About the Records.
30. «Fantasy: The Thief of Bagdad» Making of Disney's Aladdin, and 49. Wingfield, Marvin; Karaman,
(http://www.fosteronfilm.com/fanta the Brand-New Footage of Robin Bushra (marzo de 1995). «Arab
sy/thiefbagdad.htm) (en inglés). Williams» (http://www.glamour.co Stereotypes and American
Foster On Film. Consultado el 31 m/story/25-secrets-about-the-maki Educators» (https://web.archive.or
de mayo de 2009. ng-of). Glamour (en inglés). g/web/20061206070207/http://ww
Consultado el 4 de junio de 2017. w.adc.org/index.php?id=283) (en
31. Bernstein, Matthew; Studlar,
41. «Aladdin [Original Motion Picture inglés). Comité Antidiscriminación
Gaylyn (1997). Visions of the East
Soundtrack]» (http://www.allmusic. Americano-Árabe. Archivado
(https://books.google.com/books?i
com/album/aladdin-original-motion desde el original (http://www.adc.o
d=q2_E_gl9BbYC) (en inglés).
-picture-soundtrack-mw00000931 rg/index.php?id=283) el 6 de
I.B.Tauris. ISBN 978-1-86064-305-7.
59) (en inglés). Allmusic.com. diciembre de 2006. Consultado el
32. Johnson, Zach (15 de octubre de 12 de julio de 2017.
2015). «Disney Myths Debunked Consultado el 17 de junio de
2017. 50. «Aladdin (Special Edition
by Ron Clements and John
42. «Aladdin» (http://www.filmtracks.c Soundtrack)» (https://itunes.apple.
Musker, Directors of The Little
om/titles/aladdin.html) (en inglés). com/us/album/aladdin-special-editi
Mermaid, Aladdin and Hercules»
Filmtracks.com. Consultado el 17 on-soundtrack/id191902853) (en
(http://www.eonline.com/uk/news/
de junio de 2017. inglés). Apple. Consultado el 4 de
706239/disney-myths-debunked-b
julio de 2017.
y-ron-clements-and-john-musker-d 43. «Aladdin Soundtrack» (https://ww
irectors-of-the-little-mermaid-aladd w.riaa.com/gold-platinum/?tab_act 51. «Disney's Karaoke Series:
in-and-hercules). E News (en ive=default-award&se=aladdin#se Aladdin» (http://www.soundtrack.n
inglés). Consultado el 22 de mayo arch_section) (en inglés). et/album/disneys-karaoke-series-a
de 2017. Recording Industry Association of laddin/) (en inglés).
America. 13 de septiembre de Soundtrack.net. Consultado el 4
33. «Aladdin DVD review» (http://ww
1995. Consultado el 17 de junio de julio de 2017.
w.dvdizzy.com/aladdin.html) (en
inglés). DVDizzy.com. Consultado de 2017. 52. «ALADDÍN» (http://www.eldoblaje.
el 22 de mayo de 2017. 44. Aladdin Platinum Edition, Disc 2 / com/datos/FichaPelicula.asp?id=1
Alan Menken: Musical 017). El Doblaje.com. Consultado
34. John Musker, Ron Clements
Renaissance Man (DVD) (en el 5 de junio de 2017.
(2004). Aladdin: Platinum Edition
(Disc 2) (DVD) (en inglés). Walt inglés). Walt Disney Home Video. 53. «Aladdin» (http://www.doblajedisn
Disney Home Video. 2004. ey.com/pelicula/?id=31). Doblaje
45. Daly, Steve (4 de diciembre de Disney.com. Consultado el 5 de
35. Thomas, Bob: "Chapter 9: A New
1992). «Unsettled score» (https:// junio de 2017.
Tradition", pages 133–135.
Disney's Art of Animation: From web.archive.org/web/2011080604 54. Phares, Heather. «Aladdin
Mickey Mouse to Hercules, 1997 2928/http://www.ew.com/ew/articl soundtrack review» (http://www.all
e/0%2C%2C312563%2C00.html). music.com/album/r110157) (en
inglés). Allmusic. Consultado el 14 York Times (en inglés). grosser is the first animated
de junio de 2017. Consultado el 31 de mayo de feature to reach the box office
55. «The 65th Academy Awards 2017. milestone. And in its 23rd week of
1993» (http://www.oscars.org/osca 65. Welkos, Robert W. (25 de release, there still is no end in
rs/ceremonies/1993) (en inglés). noviembre de 1993). «The Genie sight» (http://articles.latimes.com/
Oscars. Consultado el 4 de julio Has a Gripe With Disney : Movies: 1993-04-21/entertainment/ca-253
de 2017. Robin Williams goes public with 27_1_canadian-box-office). Los
his beef with Disney over 'Aladdin' Angeles Times (en inglés).
56. «Alan Menken» (http://www.golde
marketing and says he won't work Consultado el 3 de julio de 2017.
nglobes.com/person/alan-menke
n) (en inglés). Golden Globes. for 'the Mouse' again» (http://articl 74. «Movie Comparison: Aladdin
Consultado el 5 de julio de 2017. es.latimes.com/1993-11-25/entert (1992) vs. The Little Mermaid
ainment/ca-60882_1_robin-william (1989) vs. Beauty and the Beast
57. «Golden Globe Awards for 'A
s). Los Angeles Times (en inglés). (1991)» (http://www.the-numbers.c
Whole New World' » (http://www.g
Consultado el 4 de julio de 2017. om/movies/custom-comparisons-e
oldenglobes.com/song/whole-new
xtended/Aladdin/Little-Mermaid-Th
-world) (en inglés). Golden 66. Slate, Libby (9 de noviembre de
1992). «Disneyland, Mattel Expect e/Beauty-and-the-Beast-(1991))
Globes. Consultado el 4 de julio
Billion-Dollar Sales Boon With 10- (en inglés). The Numbers.
de 2017.
Year Deal : Merchandising: Both Consultado el 1 de julio de 2017.
58. Pareles, Jon (2 de marzo de
marketing giants see each other 75. «Movie Comparison: Aladdin
1994). «Top Grammy to Houston;
as top-of-the-line companies with (1992) vs. The Lion King (1994)»
5 for 'Aladdin' » (http://www.nytime
images to match. This winter, the (http://www.the-numbers.com/mov
s.com/1994/03/02/movies/top-gra
toy firm will open a store at the ies/custom-comparisons/Aladdin/L
mmy-to-houston-5-for-aladdin.htm
Anaheim park» (http://articles.lati ion-King-The) (en inglés). The
l). The New York Times (en
mes.com/1992-11-09/business/fi-1 Numbers. Consultado el 31 de
inglés). Consultado el 12 de julio
95_1_theme-park). Los Angeles agosto de 2017.
de 2017.
Times (en inglés). Consultado el 4 76. «Animation (1980 - present)» (htt
59. Nielsen Business Media (1994). de julio de 2017. p://www.boxofficemojo.com/genre
Billboard (en inglés) 106. Nielsen
67. « 'Sister, Sister' Stars to Appear in s/chart/?id=animation.htm) (en
Business Media Inc. ISSN 0006-
Glendale» (http://articles.latimes.c inglés). Box Office Mojo.
2510 (https://www.worldcat.org/issn/000
om/1997/aug/18/entertainment/ca- Consultado el 26 de junio de
6-2510).
23543). Los Angeles Times (en 2017.
60. «Ask Billboard: Disney's Biggest inglés). 18 de agosto de 1997. 77. «Animation - Fantasy (1978 -
Billboard Hits» (http://www.billboar Consultado el 4 de julio de 2017. present)» (http://www.boxofficemoj
d.com/articles/columns/chart-beat/
68. «Aladdin: Release Info» (http://ww o.com/genres/chart/?id=animatedf
5885499/ask-billboard-disneys-big
w.imdb.com/title/tt0103639/releas antasy.htm) (en inglés). Box Office
gest-billboard-hits). Billboard (en
einfo?ref_=tt_ov_inf) (en inglés). Mojo. Consultado el 26 de junio
inglés). 28 de enero de 2014.
IMDb. Consultado el 23 de mayo de 2017.
Consultado el 26 de julio de 2017.
de 2017. 78. «Travelogue - Middle East (1980 -
61. Grein, Paul (30 de abril de 2014).
69. «Aladdin: Weekly» (http://www.box present)» (http://www.boxofficemoj
«Chart Watch: Sell 14K Albums,
officemojo.com/movies/?page=we o.com/genres/chart/?id=middleeas
Make The Top 10» (https://music.y
ekly&id=aladdin.htm) (en inglés). t.htm) (en inglés). Box Office Mojo.
ahoo.com/blogs/chart-watch/chart-
Box Office Mojo. Consultado el 26 Consultado el 26 de junio de
watch-sell-14k-albums-top-10-172
de junio de 2017. 2017.
855366.html). Yahoo Music (en
inglés). Consultado el 17 de junio 70. «Holiday B.O. gobbles up big 79. «Aladdin at Rottentomatoes.com»
de 2017. bucks» (http://variety.com/1992/fil (http://www.rottentomatoes.com/
m/news/holiday-b-o-gobbles-up-bi m/1042582-aladdin/) (en inglés).
62. «Candiani Dubbing Studios» (htt
g-bucks-101610/). Variety (en Rotten Tomatoes. Consultado el
p://www.candiani.tv/Candiani/Inde
inglés). Consultado el 26 de junio 25 de junio de 2017.
x.html). Candiani Dubbing
de 2017. 80. Maslin, Janet (11 de noviembre de
Studios. Consultado el 5 de junio
de 2017. Hacer clic en la sección 71. Suzanne-Mayer, Dominick; 1992). «Disney Puts Its Magic
«Contacto» Pickett, Leah. «From The Little Touch on 'Aladdin' » (https://www.n
Mermaid to Tarzan: Ranking the ytimes.com/movie/review?res=9E
63. Ascher-Walsh, Rebecca; Daly,
Disney Renaissance» (https://con 0CE7DC1138F932A25752C1A96
Steve (12 de marzo de 1993).
sequenceofsound.net/2016/11/ran 4958260). The New York Times
«Marketing 'Aladdin' » (http://ew.co
king-the-disney-renaissance/). (en inglés). Consultado el 25 de
m/article/1993/03/12/marketing-al
Consequence of Sound (en junio de 2017.
addin/). Entertainment Weekly (en
inglés). Consultado el 11 de julio 81. «Spike Milligan - Biography -
inglés). Consultado el 28 de mayo
de 2017. IMDb» (http://www.imdb.com/nam
de 2017.
72. «1992 DOMESTIC GROSSES»(h e/nm0589711/bio?ref_=nm_dyk_tr
64. Nichols, Peter M. (12 de
ttp://www.boxofficemojo.com/yearl v_sm#trivia) (en inglés). IMDb.
septiembre de 1993). «THE NEW
y/chart/?yr=1992&p=.htm) (en Consultado el 5 de julio de 2017.
SEASON: HOME
inglés). Box Office Mojo. 82. Travers, Peter (noviembre de
ENTERTAINMENT; 'Beauty' Was
Consultado el 26 de junio de 1992). «Aladdin» (https://web.arch
Big, but Make Way for 'Aladdin' »
2017. ive.org/web/20080618163432/htt
(http://www.nytimes.com/1993/09/
12/arts/the-new-season-home-ent 73. Fox, David J. « 'Aladdin' Becomes p://www.rollingstone.com/reviews/
ertainment-beauty-was-big-but-ma a $200-Million Genie for Disney : movie/5947957/review/5947958/al
ke-way-for-aladdin.html). The New Movies: Studio's all-time top- addin). Rolling Stone (en inglés)
(644). Archivado desde el original -genio-aladino.html). Cine 2008. Consultado el 12 de julio de
(http://www.rollingstone.com/revie Premiere. Archivado desde el 2017.
ws/movie/5947957/review/594795 original (http://www.cinepremiere.c 100. «18TH ANNUAL» (http://www.lafc
8/aladdin) el 18 de junio de 2008. om.mx/25227-46-la-aparicion-del- a.net/years/1992.html) (en inglés).
Consultado el 25 de junio de genio-aladino.html) el 20 de junio LAFCA. Consultado el 12 de julio
2017. de 2017. Consultado el 25 de de 2017.
83. Howe, Desson (27 de noviembre junio de 2017.
101. «AFI’s 100 Years…100 Songs» (ht
de 1992). « 'Aladdin' » (http://www. 92. López Aguirre, Sergio (11 de tp://www.afi.com/Docs/100Years/s
washingtonpost.com/wp-srv/style/l agosto de 2014). «4. Aladdin (Dir. ongs400.pdf) (PDF) (en inglés).
ongterm/movies/videos/aladdingh Ron Clements, John Musker, American Film Institute.
owe_a0af3c.htm). The 1992)» (https://web.archive.org/we Consultado el 16 de julio de 2017.
Washington Post (en inglés). b/20170730153755/http://www.cin
102. «The 50 Best Animated Movie
Consultado el 25 de junio de epremiere.com.mx/38166-4-aladdi
Characters» (http://www.empireonl
2017. n-dir-ron-clements-john-musker-1
ine.com/movies/features/50-great
84. Lowry, Brian (4 de noviembre de 992.html). Cine Premiere.
est-animated-characters/). Empire
1992). «Aladdin» (https://web.arch Archivado desde el original (http://
(en inglés). Consultado el 30 de
ive.org/web/20090602052954/htt www.cinepremiere.com.mx/38166-
julio de 2017.
p://www.variety.com/review/VE111 4-aladdin-dir-ron-clements-john-m
usker-1992.html) el 30 de julio de 103. «The 25 Most Controversial
7900071.html?categoryid=31&cs=
2017. Consultado el 25 de junio Movies Ever» (https://web.archive.
1). Variety (en inglés). Archivado
de 2017. org/web/20070314000859/http://w
desde el original (http://www.variet
ww.ew.com/ew/article/0%2C%2C1
y.com/review/VE1117900071.htm 93. O. Scholz, Pablo (22 de abril de
202224%2C00.html).
l?categoryid=31&cs=1) el 2 de 2017). «¿Will Smith como el
Enerntainment Weekly (en inglés).
junio de 2009. Consultado el 25 Genio de "Aladdin"? ¿Es un
Archivado desde el original (http://
de junio de 2017. chiste?» (https://www.clarin.com/e
www.ew.com/ew/article/0,,120222
85. Turan, Kenneth (1992). «MOVIE spectaculos/cine/will-smith-genio-
4,00.html) el 14 de marzo de
REVIEW : The 1,001 Delights of aladdin-chiste_0_B16A5CPAe.htm
2007. Consultado el 12 de julio de
'Aladdin' » (http://articles.latimes.c l). Clarín. Consultado el 26 de julio
2017.
om/1992-11-11/entertainment/ca- de 2017.
104. «Aladdin ‘Take Off Your Clothes!’»
38_1_aladdin). Los Angeles 94. «A Whole New World» (http://ww
(http://www.snopes.com/disney/fil
Times (en inglés). Consultado el w.goldenglobes.com/song/whole-n
ms/aladdin.asp) (en inglés).
25 de julio de 2017. ew-world) (en inglés). Golden
Snopes. Consultado el 12 de julio
86. Berardinelli, James (1992). Globes. Consultado el 12 de julio
de 2017.
«Aladdin» (http://www.reelviews.n de 2017.
105. Savino, Cris. «The Thief And The
et/reelviews/aladdin) (en inglés). 95. «Robin Williams» (http://www.gold
Cobbler» (https://web.archive.org/
ReelViews. Consultado el 25 de englobes.com/person/robin-willia
web/20081216141735/http://www.
junio de 2017. ms) (en inglés). Golden Globes.
dvdsnapshot.com/January07Revie
87. Gonzalez, Ed (23 de septiembre Consultado el 12 de julio de 2017.
w/ThiefAndCobbler.html). DVD
de 2004). «Aladdin» (http://www.sl 96. «Winners & Nominees Best Snapshot (en inglés). Archivado
antmagazine.com/film/review/alad Motion Picture - Musical or desde el original (http://www.dvds
din). Slant Magazine (en inglés). Comedy» (http://www.goldenglobe napshot.com/January07Review/T
Consultado el 25 de junio de s.com/winners-nominees/best-mot hiefAndCobbler.html) el 16 de
2017. ion-picture-musical-or-comedy) diciembre de 2008. Consultado el
88. Ebert, Roger (25 de noviembre de (en inglés). Golden Globes. 16 de julio de 2017.
1992). «Aladdin review» (http://ww Consultado el 12 de julio de 2017.
106. James, Caryn. «FILM REVIEW; A
w.rogerebert.com/reviews/aladdin- 97. «Legacy: 21st Annual Annie Late Finisher About Old Araby» (h
1992). Chicago Sun-Times (en Award Nominees and Winners» (h ttp://www.nytimes.com/1995/08/2
inglés). Consultado el 25 de junio ttps://web.archive.org/web/200904 6/movies/film-review-a-late-finishe
de 2017. 25215012/http://annieawards.org/ r-about-old-araby.html). The New
89. Hernández Luján, Raquel (25 de 21stwinners.html) (en inglés). York Times (en inglés).
noviembre de 2015). «Crítica de Annie Awards. 1993. Archivado Consultado el 16 de julio de 2017.
Aladdin, un clásico de Disney que desde el original (http://annieawar
107. McDonagh, Maitland (28 de
cumple 23 añitos» (http://www.hob ds.org/21stwinners.html) el 25 de
noviembre de 2006). «The Best
byconsolas.com/reviews/critica-al abril de 2009. Consultado el 12 de
Animated Movie You've Never
addin-clasico-disney-114210). julio de 2017.
Heard Of» (https://web.archive.or
Hobby Consolas. Consultado el 98. «Movie Awards» (http://www.mtv.c g/web/20120615171326/http://mo
25 de junio de 2017. om/movie-awards/1993) (en vies.tvguide.com/movie-news/Best
90. «Aladdín» (http://www.sensacine.c inglés). MTV. 1993. Consultado el -Animated-Movie-7953.aspx). TV
om/peliculas/pelicula-8640/sensac 12 de julio de 2017. Guide. Archivado desde el original
ine/). Sensacine. Consultado el 25 99. «Past Saturn Awards» (https://we (http://movies.tvguide.com/movie-
de junio de 2017. b.archive.org/web/200802070724 news/Best-Animated-Movie-7953.
91. Cruz, Luis Miguel (23 de 29/http://www.saturnawards.org/p aspx) el 15 de junio de 2012.
noviembre de 2012). «46. La ast.html) (en inglés). Saturn Consultado el 16 de julio de 2017.
aparición del genio (Aladino)» (htt Awards. 1993. Archivado desde el 108. Bonanno, Luke. «Aladdin II & III
ps://web.archive.org/web/2017062 original (http://www.saturnawards. Collection DVD Review» (http://w
0050025/http://www.cinepremiere. org/past.html) el 7 de febrero de ww.dvdizzy.com/aladdinsequels.ht
com.mx/25227-46-la-aparicion-del
ml) (en inglés). DVDizzy.com. 118. Weiss, Brett Alan. «Disney's Park. Consultado el 20 de julio de
Consultado el 17 de julio de 2017. Aladdin» (https://web.archive.org/ 2017. Disney's Aladdin — A
109. «CHILDHOOD REVISITED – web/20141211105859/http://www. Musical Spectacular (enlace roto
Aladdin: The TV Series» (http://w allgame.com/game.php?id=2437& disponible en Internet Archive; véase el
ww.totalmediabridge.com/childhoo tab=review) (en inglés). historial (https://web.archive.org/web/*/ht
d-revisited-aladdin/) (en inglés). AllGame.com. Archivado desde el tp://disneyland.disney.go.com/disneylan
Total Media Bridge. Consultado el original (http://www.allgame.com/g d/en_US/parks/entertainment/detail?nam
17 de julio de 2017. ame.php?id=2437&tab=review) el e=AladdinEntertainmentPage)y la última
11 de diciembre de 2014. versión (https://web.archive.org/web/2/ht
110. Ann, Katie. «Hercules and the
Consultado el 18 de julio de 2017. tp://disneyland.disney.go.com/disneylan
Arabian Night» (http://www.aladdin
d/en_US/parks/entertainment/detail?nam
central.org/transcripts/hatan/index. 119. McFerran, Damien (21 de febrero
e=AladdinEntertainmentPage)). Enlace
html) (en inglés). Aladdin de 2014). «Shinji Mikami Prefers
The Sega Version Of Aladdin, irrecuperable
Central.org. Consultado el 17 de
julio de 2017. Even Though He Worked On The 128. Berson, Misha (13 de enero de
SNES Game» (http://www.nintend 2011). «Dates set for world
111. «Mickey's House of Villains DVD
olife.com/news/2014/02/shinji_mik premiere of Disney’s ‘Aladdin’ at
Review» (http://www.dvdizzy.com/
ami_prefers_the_sega_version_of 5th Avenue» (http://www.seattletim
houseofvillains.html) (en inglés).
_aladdin_even_though_he_worke es.com/entertainment/dates-set-fo
DVDizzy.com. Consultado el 17 de
d_on_the_snes_game). Nintendo r-world-premiere-of-disneys-aladdi
julio de 2017.
Life. Consultado el 18 de julio de n-at-5th-avenue/). The Seattle
112. Aughey, Daniel (1 de diciembre de 2017. Times (en inglés). Consultado el
2008). «The Simpsons Episode 20 de julio de 2017.
Recap: "Mypods and 120. «Disney's Aladdin in Nasira's
Revenge» (https://www.gamefaqs. 129. Healy, Patrick (22 de enero de
Broomsticks" » (https://web.archiv
com/ps/375631-disneys-aladdin-in 2013). « 'Aladdin' Will Launch in
e.org/web/20081205031621/http://
-nasiras-revenge/data)(en inglés). Toronto Before Broadway Run» (h
www.tvguide.com/episode-recaps/
GameFAQs. Consultado el 18 de ttps://artsbeat.blogs.nytimes.com/
simpsons/simpsons-mypods-broo
julio de 2017. 2013/01/22/aladdin-will-launch-in-t
msticks-1000311.aspx/). TV Guide
oronto-before-broadway-run/). The
(en inglés). Archivado desde el 121. «Aladdin: Chess Adventures» (htt
p://www.ign.com/games/aladdin-c New York Times (en inglés).
original (http://www.tvguide.com/e
hess-adventures/pc-683949) (en Consultado el 20 de julio de 2017.
pisode-recaps/simpsons/simpsons
-mypods-broomsticks-1000311.as inglés). IGN. Consultado el 18 de 130. «Interview with Aladdin's director
px/) el 5 de diciembre de 2008. julio de 2017. and choreographer Casey
Consultado el 17 de julio de 2017. 122. Piggyback Interactive Ltd Staff Nicholaw» (https://www.aladdinthe
(2002). Kingdom Hearts Official musical.co.uk/2016/06/07/bbc-radi
113. Kit, Borys (15 de julio de 2015).
Strategy Guide (en inglés). o-4-front-row-interview-with-aladdi
« 'Aladdin' Live-Action Prequel in
Piggyback Interactive. ns-director-and-choreographer-ca
the Works at Disney (Exclusive)»
ISBN 9781903511367.
sey-nicholaw/) (en inglés). Aladdin
(http://www.hollywoodreporter.co
The Musical.co.uk. Consultado el
m/heat-vision/aladdin-live-action-p 123. Hollinger, Elizabeth (2005). 21 de julio de 2017. Interview with
requel-works-808895). The Kingdom Hearts II (en inglés). Aladdin's director and
Hollywood Reporter (en inglés). BradyGames. ISBN 9780744005264. choreographer Casey Nicholaw
Consultado el 17 de julio de 2017. 124. Deknock, Jan (6 de marzo de (enlace roto disponible en Internet
114. Levine, Daniel S. (10 de octubre 1998). «`Aladdin' Takes Fans On Archive; véase el historial (https://web.ar
de 2016). «Guy Ritchie’s ‘Aladdin’: An Icy `Magic-Carpet Ride' » (htt chive.org/web/*/https://www.aladdinthem
5 Fast Facts You Need to Know» p://community.seattletimes.nwsour usical.co.uk/2016/06/07/bbc-radio-4-front
(http://heavy.com/entertainment/20 ce.com/archive/?date=19980306& -row-interview-with-aladdins-director-and
16/10/aladdin-live-action-movie-ca slug=2738043). The Seattle Times -choreographer-casey-nicholaw/) y la
st-director-guy-ritchie-robin-william (en inglés). Consultado el 17 de última versión (https://web.archive.org/w
s-who-is-disney-prequel-musical-r julio de 2017. eb/2/https://www.aladdinthemusical.co.u
elease-date/). Heavy (en inglés). 125. «The Magic Carpets of Aladdin» k/2016/06/07/bbc-radio-4-front-row-interv
Consultado el 17 de julio de 2017. (https://disneyworld.disney.go.co iew-with-aladdins-director-and-choreogra
115. Galuppo, Mia; Couch, Aaron (15 m/attractions/magic-kingdom/magi pher-casey-nicholaw/)). Enlace
de julio de 2017). « 'Aladdin': c-carpets-of-aladdin/) (en inglés). irrecuperable
Disney Remake Finds Its Leads» Walt Disney World. Consultado el 131. «Aladdin (Original Broadway Cast
(http://www.hollywoodreporter.co 20 de julio de 2017. Recording)» (https://itunes.apple.c
m/heat-vision/aladdin-disney-rema 126. «Les Tapis Volants - Flying om/us/album/aladdin-original-broa
ke-finds-leads-1020047). The Carpets Over Agrabah» (http://ww dway-cast-recording/id87781262
Hollywood Reporter (en inglés). w.disneylandparis.co.uk/attraction 0) (en inglés). Apple. Consultado
Consultado el 17 de julio de 2017. s/walt-disney-studios-park/flying-c el 21 de julio de 2017.
116. «Disney's Aladdin» (http://www.mo arpets-over-agrabah/) (en inglés). 132. «List of winners from the 2014
bygames.com/game/disneys-alad Disneyland Paris. Consultado el Tony Awards» (https://www.usatod
din) (en inglés). MobyGames. 20 de julio de 2017. ay.com/story/life/people/2014/06/0
Consultado el 18 de julio de 2017. 127. «Disney's Aladdin — A Musical 8/2014-tony-awards-winners-list/1
117. «Test Aladdin (Game Gear)» (htt Spectacular» (http://disneyland.dis 0205531/). USA Today (en inglés).
p://www.guardiana.net/Tests/Gam ney.go.com/disneyland/en_US/par 8 de junio de 2014. Consultado el
e%20Gear/118-Aladdin.html) (en ks/entertainment/detail?name=Ala 21 de julio de 2017.
francés). Guardiana. Consultado ddinEntertainmentPage) (en 133. «James Monroe Iglehart» (https://
el 18 de julio de 2017. inglés). Disneyland Adventure web.archive.org/web/2017083000
3952/http://www.dramadesk.org/c inglés). The Free Library. 143. Katz, Josh (3 de febrero de 2012).
ontent/james-monroe-iglehart) (en Consultado el 25 de julio de 2017. «Disney Teases 2012 Blu-ray
inglés). Drama Desk. Archivado 139. Hill, Jim (11 de octubre de 2004). Slate» (http://www.blu-ray.com/ne
desde el original (http://www.dram « "Aladdin" Platinum Edition sets ws/?id=8139) (en inglés). Blu-
adesk.org/content/james-monroe-i the gold standard for Disney ray.com. Consultado el 25 de julio
glehart) el 30 de agosto de 2017. DVD» (http://jimhillmedia.com/edit de 2017.
Consultado el 21 de julio de 2017. or_in_chief1/b/jim_hill/archive/200 144. Brigante, Ricky (5 de febrero de
134. «Arabian Might» (https://web.archi 4/10/12/478.aspx) (en inglés). Jim 2013). «Review: “Peter Pan”
ve.org/web/20090425210651/htt Hill Media. Consultado el 25 de Diamond Edition Blu-ray soars
p://www.ew.com/ew/article/0%2 julio de 2017. with outstanding “Nine Old Men”
C%2C308423%2C00.html). 140. Arnold, Thomas K. (9 de agosto bonus feature, gorgeous digital
Entertainment Weekly (en inglés). de 2005). «Best sellers» (https://w restoration» (http://www.insidethe
15 de octubre de 1993. Archivado eb.archive.org/web/20090602063 magic.net/2013/02/review-peter-p
desde el original (http://www.ew.co 539/http://www.hollywoodreporter. an-diamond-edition-blu-ray-soars-
m/ew/article/0%2C%2C308423%2 com/hr/search/article_display.jsp? with-outstanding-nine-old-men-bo
C00.html) el 25 de abril de 2009. vnu_content_id=1001011344). nus-feature-gorgeous-digital-resto
Consultado el 25 de julio de 2017. The Hollywood Reporter (en ration/) (en inglés). Inside the
135. Case, Justin (2 de junio de 2004). inglés). Archivado desde el Magic.com. Consultado el 25 de
«Disney Rubs Aladdin's Lamp»(ht original (http://www.hollywoodrepo julio de 2017.
tp://movieweb.com/disney-rubs-al rter.com/hr/search/article_display.j 145. «Aladdin Blu-ray» (http://www.blu-
addins-lamp/) (en inglés). sp?vnu_content_id=1001011344) ray.com/movies/Aladdin-Blu-ray/3
MovieWeb. Consultado el 25 de el 2 de junio de 2009. Consultado 7383/) (en inglés). Blu-ray.
julio de 2017. el 25 de julio de 2017. Consultado el 25 de julio de 2017.
136. Nichols, Peter M. (20 de mayo de 141. McCourt, Judith (2 de diciembre 146. Cerasaro, Pat (8 de junio de
1994). «Home Video» (http://www. de 2004). «DVD Player 2015). «Pre-Order Disney's
nytimes.com/1994/05/20/arts/hom Penetration Drives October Sales ALADDIN Diamond Edition Blu-
e-video-149802.html). The New Growth» (https://web.archive.org/ ray & DVD, Set To Be Released
York Times (en inglés). web/20090604013717/http://www. 10/13» (http://www.broadwayworl
Consultado el 25 de julio de 2017. homemediamagazine.com/news/d d.com/article/Pre-Order-Disneys-A
137. Billboard (en inglés). Nielsen vd-player-penetration-drives-octob LADDIN-Diamond-Edition-Blu-ray-
Business Media. 21 de mayo de er-sales-growth-6917). Home DVD-Set-To-Be-Released-1013-2
1994. Media Magazine (en inglés). 0150608). Broadway World (en
Archivado desde el original (http:// inglés). Consultado el 25 de julio
138. «HISTORIC SPANISH-
www.homemediamagazine.com/n de 2017.
LANGUAGE DEBUT; DISNEY'S
ews/dvd-player-penetration-drives 147. Arnold, Thomas K. (22 de octubre
'SNOW WHITE' AND 'ALADDIN'
-october-sales-growth-6917) el 4 de 2015). «‘San Andreas’ Shakes
PLUS FIVE ADDITIONAL HITS
de junio de 2009. Consultado el Up DVD, Blu-ray Disc Sales
COME TO HOME VIDEO
25 de julio de 2017. Charts» (http://variety.com/2015/fil
BEGINNING APRIL 14» (https://w
ww.thefreelibrary.com/HISTORIC+ 142. «OUT OF PRINT Disney DVD m/news/san-andreas-shakes-up-d
SPANISH-LANGUAGE+DEBUT;+ Titles» (http://www.dvdizzy.com/di vd-blu-ray-disc-sales-charts-1201
DISNEY'S+'SNOW+WHITE'+AND sneyvault.html) (en inglés). 623841/). Variety (en inglés).
+'ALADDIN'...-a016806752) (en DVDizy.com. Consultado el 25 de Consultado el 25 de julio de 2017.
julio de 2017.

Enlaces externos
Esta obra contiene una traducciónderivada de Aladdin (1992 Disney film)de Wikipedia en inglés, concretamente de
esta versión del 24 de diciembre de 2009, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de
GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 3.0 Unported .
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobreAladdín.
Wikiquote alberga frases célebres de o sobreAladdín.
Aladdín en Internet Movie Database(en inglés)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Aladdín&oldid=116262515
»

Esta página se editó por última vez el 27 may 2019 a las 20:37.

El texto está disponible bajo laLicencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 ; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestrostérminos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de laFundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

Potrebbero piacerti anche