Sei sulla pagina 1di 17

Universidad Nacional Agraria La Molina

Facultad De Ingeniería Agrícola

TOPOGRAFÍA II
POSICIONAMIENTO DE PUNTOS CON RECEPTORES
GPS-GEODÉSICOS

GRUPO Nº:04

INTEGRANTE:
ARÉVALO BRAVO LEANDRO.
PROFESOR:
ING. JOSE ARAPA
POSICIONAMIENTO DE PUNTOS CON RECEPTORES GPS-GEODÉSICOS
Introducción
Actualmente nuestra curso de topografía II ha incorporado a la enseñanza temas
relacionados con geodesia geométrica, el posicionamiento de puntos topográficos y
geodésicos, con la utilización de receptores de Sistema Global de Navegación por
Satélite (GNSS), más conocidos como Sistemas de Posicionamiento Global (GPS),
usando conceptos relacionados con esta disciplina un poco desconocidas por muchos
profesionales de ingeniería motivo por el cual nuestra área académica de Topografía y
Geodesia ofrece en su programa de prácticas un levantamiento topográfico con
receptores GPS- geodésicos.

Objetivos
1. Capacitar al alumno en el manejo y uso de receptores GPS-navegadores para su
utilización en el posicionamiento: funciones y técnicas de marcación, edición y
selección de posiciones (waiponts), con evaluación y control.
2. configurar el base para el levantamiento a tiempo estatico.
3. Capacitar al alumno en el levantamiento de una red de puntos con control geodésico,
mediante receptores GPS. Geodésicos
3. realizar los ajustes en el procesamiento de datos para una mejor variación en la
precisión del levantamiento geodésico
4. realizar los reportes en diferentes coordenadas (geográficas,utm,pasad 56),para los
diferentes tipos de localizaciones .

I. MATERIALES Y EQUIPOS

 Receptor GPS-Geodésico.

 1 colectora de datos.

 Trípode.

 Wincha.

 1 libreta de campo.
TRABAJO DE CAMPO
1. estacionamiento del receptor base en el hito geodésico
 Medir la altura instrumental inclinada y registrarla en una libreta de campo para
ingresarla en post-proceso.
 encendido del receptor presionando el botón superior izquierdo por un tiempo de
1 a 5 segundos, aparecerá una luz roja continua y luego luces verdes
intermitentes indicando el número de satélites participantes en esta ovación (se
requiere un mínimo de 4 satélites)
 opcionalmente conectar la colectora de datos y a través de esta ingresar la altura
instrumental (o adicionar este dato en el post-proceso) y también opcionalmente
desde esta colectora hacer la apertura de registro de datos, presionando el botón
inferior izquierdo del receptor por un tiempo de 1 a 5 minutos hasta aparecer una
luz verde, señal de registro de datos
PROCESAMIENTO DE DATOS
La compensación de las observaciones GPS se ha planteado en diferentes programas
con parametrizaciones Más o menos complejas. Estas van desde el simple promedio de
coordenadas o componentes vectoriales hasta Determinación de parámetros ligados a la
ionosfera y/o la troposfera y algunas constantes instrumentales. Algunos programas
científicos incluyen el mejoramiento orbital.
Desde el punto de vista práctico, los receptores más simples poseen programas que
permiten solo un promedio de las coordenadas instantáneas. Una etapa más rica en
información es aquella en el que las componentes vectoriales son calculadas a partir del
conjunto de las observaciones de una línea en la que se incluye además la matriz de
varianza covarianza de las componentes del vector.
Los programas más complejos tratan simultáneamente todos los vectores de una sesión
y calculan la matriz de varianza covarianza entre todas las componentes vectoriales y en
general entre estas y las ambigüedades determinadas. El uso del programa de
compensación adecuado permite obtener el óptimo resultado de las observaciones
efectuadas.
Los Siguientes Pasos Para Una Configuración Del Software
1. transferencia de datos de los puntos levantados del receptor a su pc a través del
programa PDUP (bajada de datos)
2. el procesamiento de datos se realiza mediante el programa TOPCON TOOL.
3. En el cálculo de datos se podrá mostrar: coordenadas geográficas, proyecciones,
datum de trabajo, azimutes, distancia entre puntos, así como diferentes procesos, de
ajuste de red y de errores por mínimos cuadrados.
4. Reporte de resultados: diseñar la página de presentación de resultados con la
información necesaria para el usuario.
DATOS TOMADOS DE LA LIBRETA DE CAMPO.
Facultad Ingeniería Cerro Estación Meteorológica
Agrícola
Brigada 01 Brigada 02 Brigada 03
Altura de Altura de Altura de
instrumento=1.069m instrumento=1.364m instrumento=1.065m
Observaciones Observaciones Observaciones
Gps =5 Gps=4 Gps=
Glonass=2 Glonass= Glonass

Tiempo de inicio :12.34 Tiempo de inicio:12.40 pm Tiempo de inicio:2.13 pm


am
Tiempo de apagado:2.34 Tiempo de Tiempo de
pm apagado:1.00pm apagado:2.33pm
Tiempo de Tiempo de Tiempo de
duración:2.00hrs duración:0.20minutos duración:0.30minutos

Configuración de trabajo

1. procesamiento de datos sin modificar


Abriremos el software tocon tool, como no contamos con la licencia y como nuestro
trabajo es de 3 puntos geodésicos desarrollaremos un demo.

Ver datos
Una vez que el trabajo tenga datos, las visiones proporcionan un interface para editar y
procesar los datos

Vista de las ocupaciones


Clic en el botón occupation o bien en la barra de herramientas o bien en occupation
bien para desplegar la representación gráfica de las ocupaciones de trabajo
Generando reportes de ajustes
Para crear un reporte de ajuste, elija reporte –ajustamiento .El visualizador de reportes
de topcon tools muestra el reporte de ajuste por defecto, listando la siguiente
información.
1. información del trabajo, incluyendo sumario del proyecto y sumario de ajuste
2. Observaciones GPS usadas
3. residuales de observaciones GPS
4. puntos de control
5. puntos ajustados

Ubicación del proyecto:


Project Summary
Project name: amel arteaga
colonia.ttp
Surveyor: brigada 01
Comment: posicionamiento
geodesico
Linear unit: Meters
Projection: UTMSouth-Zone_18 : 78W to 72W
Geoid:
Adjustment Summary

Se trabajó sin adherir algún geoide


Punto base facultad
ingeniería agrícola-

Control Points
Elevation
Name Latitude Longitude (Datum) Code
(m)
12°04'51.63280 76°56'58.12560
FIA 235.613
S W

Project Summary

Project name: amel arteaga colonia.ttp


Surveyor: brigada 01
Comment: posicionamiento geodesico
Linear unit: Meters

GPS Observations
Horizontal Vertical
Name dN (m) dE (m) dHt (m) Precision Precision
(m) (m)
cerro-
358.688 984.074 -5.345 0.002 0.003
esta.meteor
cerro-fia 494.764 -133.786 -15.301 0.002 0.003
estac.meteoro
136.082 -1117.867 -9.973 0.001 0.002
-fia

Los deltas dN(m) y dE(m) son las distancias que existen desde un punto base hacia
otro punto ,los signos negativos solo nos indican distancia de referencia de izquierda a
derecha o si es que esta abajo o arriba desde un eje de coordenadas (N,E).
La precisión horizontal y precisión vertical para trabajos topográficos como
levantamientos topográficos y edificaciones se encuentra dentro del error relativo.
Coordenadas utm
Project Summary
Project name: amel arteaga colonia.ttp
Surveyor: brigada 01
Comment: posicionamiento geodesico
Linear unit: Meters
Projection: UTMSouth-Zone_18 : 78W to 72W
Geoid:
Points
Grid Grid
Elevation
Name Northing Easting Code
(m)
(m) (m)
CERRO 8663238 287941.21 250.914
ESTAC.METEOR
8663596.7 288925.28 245.569
O
FIA 8663732.8 287807.42 235.613

2. Definiendo como base fia y modificando los satélites y los ajustes necesarios-
Clic en el botón occupation o bien en la barra de herramientas o bien en occupation
bien para desplegar la representación gráfica de las ocupaciones de trabajo
Clic en el botón + 0 - para ir al siguiente punto y mostrar el receptor individual con las
épocas de los satélites y habilitar o deshabilitar los datos usados en las observaciones de
los satélites usando clic derecho en el menú .El color de los satélites siempre indica
diferentes satélites
Seleccione un satélite entero para ver las épocas
Arrastre una caja y seleccione una parte de las épocas
Arrastre una caja y seleccione algunos intervalos para todos los satélites
Project Report

Project name: amel arteaga colonia.ttp


Project folder: C:\Users\Usuario\TopconTools\Jobs
Creation time: 27/05/2014 18:21:50
Created by: brigada 01
Comment: posicionamiento geodesico
Linear unit: Meters
Angular unit: DMS
Projection: UTMSouth-Zone_18 : 78W to 72W
Datum: WGS84
Geoid:
Punto de control FIA
Control Points
Name Grid Northing (m) Grid Easting (m) Elevation (m) Code
FIA 8663732.759 287807.422 235.613
GPS Obs Report
Horizontal Vertical
Name dN (m) dE (m) dHt (m) Precision Precision
(m) (m)

CERRO−ESTAC.METEOR
358.679 984.084 -5.33 0.001 0.002
O

CERRO−FIA 494.761 -133.781 -15.301 0.001 0.001

ESTAC.METEORO−FIA 136.08 -1117.865 -9.971 0.001 0.002

La precisión horizontal y precisión vertical disminuye ya que ahora se realizó los ajustes
deshabilitando los satélites de corta duración.

Point Summary Report


Name Grid Northing (m) Grid Easting (m) Elevation (m) Code
CERRO 8663237.998 287941.203 250.914
ESTAC.METEORO 8663596.678 288925.287 245.584
FIA 8663732.759 287807.422 235.613

Coordenadas geográficas
Project name: amel arteaga colonia.ttp
Project folder: C:\Users\Usuario\TopconTools\Jobs
Creation time: 27/05/2014 18:21:50
Created by: brigada 01
Comment: posicionamiento geodesico
Linear unit: Meters
Angular unit: DMS
Projection: UTMSouth-Zone_18 : 78W to 72W
Datum: PROV56_9
Geoid:
Control Points
Name Latitude Longitude Ell.Height (m) Code
FIA 12°04'39.19570S 76°56'50.44553W 137.606

Point Summary Report


Name Latitude Longitude Ell.Height (m) Code
CERRO 12°04'55.32480S 76°56'46.13915W 152.882
ESTAC.METEORO 12°04'43.88159S 76°56'13.52100W 147.608
FIA 12°04'39.19570S 76°56'50.44553W 137.606

Localization Points Report


WGS Point Local Point Use N Residual (m) E Residual (m) Ht Residual (m)
no data met

3. definiendo como base fia y cerro-


Tenemos como base 2 puntos se espera un mejor ajuste y mejor precisión ya que a partir
de estos 2 puntos se pueden generar miles de puntos geodésicos con mejor precisión ,
todo esto a que se trabajó en tiempo estático para luego un procesamiento ya juste de
datos

Project Summary

Project name: arteaga colonia.ttp


Surveyor: brigada 01
Comment: posicionamineto geodesico
Linear unit: Meters
Projection: UTMSouth-Zone_18 : 78W to 72W
Geoid:
Adjustment Summary

Teniendo como base fia y cerro


Control Points
Name Grid Northing (m) Grid Easting (m) Elevation (m) Code
fia 8664101.263 288028.520 137.606
cerro 8663606.500 288162.291 152.854

Project Report
Project name: arteaga colonia.ttp
Project folder:
C:\Users\Usuario\TopconTools\Jobs
Creation time: 27/05/2014 15:45:41
Created by: brigada 01
Comment: posicionamineto
geodesico
Linear unit: Meters
Angular unit: DMS
Projection: UTMSouth-Zone_18: 78W to 72W
Datum: PROV56_9
Geoid:

Point Summary Report


Name Grid Northing (m) Grid Easting (m) Elevation (m) Code
fia 8664101.263 288028.520 137.606
cerro 8663606.500 288162.291 152.854
Estac.meteoro 8663965.176 289146.392 147.609

GPS Obs Report


Horizontal Precision Vertical Precision
Name dN (m) dE (m) dHt (m)
(m) (m)
fia-cerro -494.772 133.779 15.280 0.001 0.001
fia-
-136.085 1117.880 10.002 0.001 0.001
estac.meteoro
cerro-
358.685 984.092 -5.276 0.003 0.004
est.meteoro

Coordenadas utm
Project name: arteaga colonia.ttp
Project folder: C:\Users\Usuario\TopconTools\Jobs
Creation time: 27/05/2014 15:45:41
Created by: brigada 01
Comment: posicionamineto geodesico
Linear unit: Meters
Angular unit: DMS
Projection: UTMSouth-Zone_18: 78W to 72W
Datum: WGS84
Geoid:
Point Summary Report
Grid Grid
Elevation
Name Northing Easting Code
(m)
(m) (m)
fia 8663732.8 287807.42 235.613
cerro 8663238 287941.19 250.886
Estac.meteoro 8663596.7 288925.28 245.585

GPS Obs Report


Horizontal Vertical
Name dN (m) dE (m) dHt (m) Precision Precision
(m) (m)
fia−cerro -494.763 133.778 15.305 0.001 0.001
fia_estac.meteoro -136.08 1117.864 9.97 0.001 0.001

cerro_estac.meteor
358.681 984.078 -5.333 0.003 0.004
o
Observamos que hay una mejor variación en la precisión horizontal y precisión
vertical tomando como 2 estaciones como base y deshabilitando los satélites de
poca duración se hace un mejor ajuste y en tan solo cerca de 1 hora y media que
duró el trabajo de campo, realizando un trabajo aceptable para fines de
levantamiento topográficos e ingenieriles
Coordenadas geograficas
Point Summary Report
Elevation (Datum)
Name Latitude Longitude Code
(m)
fia 12°04'51.63280S 76°56'58.12560W 235.613
cerro 12°05'07.76165S 76°56'53.81950W 250.886
Estac.meteoro 12°04'56.31896S 76°56'21.20002W 245.585
II. DISCUSIÓN DE RESULTADOS

 Para la práctica de Posicionamiento de puntos en campo se estacionó el receptor


base en el hito geodésico (ubicado frente a la facultad de Agrícola) y el receptor
móvil en cada vértice del terreno elegido.

La brigada estaba conformada por 4 integrantes y estaba asignado el posicionamiento de


un punto por persona. Sin embargo al procesar los datos sólo se obtiene información
del punto base y de los puntos 1 y 3. Esto se debe a que con los puntos 2 y 4 no se ha
seguido el procedimiento indicado para que queden grabados, en el receptor móvil,
como los otros dos ya mencionados.

 Durante el procesamiento de datos, pudimos observar el tiempo de duración del


receptor en cada punto. En unos de nuestros puntos había un tiempo de duración
de 3 horas aproximadamente. El tiempo recomendable de grabación era el de 20
minutos, al estar mayor tiempo se deberán eliminar mayor cantidad de
segmentos fragmentados de todos los satélites captados.

 Este tiempo de duración de 3 horas es el probable causante de que solo hayan


podido ser grabados dos de nuestros cuatro puntos, ya que esto quiere decir que
el equipo seguía encendido desde el trabajo anterior de otra brigada y que al
encender nosotros el equipo; en realidad lo estábamos apagando y/o grabando.

III. CONCLUSIONES

 El mal manejo del receptor geodésico no es el único factor que produce errores
en el posicionamiento, sino también el sobrepasar el tiempo adecuado de
grabación; ya que se acumula un mayor error. Esto quedó demostrado en los
reportes.

 El tiempo de grabación de cada punto fue de 10 minutos, pero debería


establecerse un mayor tiempo, ya que de esta manera la precisión del
posicionamiento de cada punto será más precisa y se reducirá la desviación que
se genera en cada punto.

 Los receptores geodésicos sirven para realizar levantamientos topográficos ya


que se caracterizan porque permiten determinar coordenadas geodésicas de
precisión de un punto sobre la tierra, con una precisión milimétrica o
centimétrica en la planimetría y de varios centímetros en la altimetría.

Recomendaciones.
1- la elevación de la máscara se refiere a la menor elevación en grados, a la que un
receptor pueda seguir en un satélite. Se fija normalmente un cielo despejado sobre los
10° desde el horizonte para
Evitar los efectos atmosféricos y la interferencia causados por objetos cercanos y los
efectos de
multi trayectoria de la onda, aunque la elevación de la máscara standard es de 15°.

2. El uso de GPS no es recomendable en las zonas urbanas, debido a las interferencias


como:
• Las instalaciones eléctricas (cables de alta tensión y transformadores)
• Las superficies reflectoras de la señal a menos de 50 metros de la estación (como
espejos
de agua, estructuras metálicas, techos planos metálicos, edificios); ya que estos
provocan
el efecto multi trayectoria de la onda.
• Las antenas de telecomunicación (radio, televisión, teléfono,

Potrebbero piacerti anche