Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Introducción
Lengua Castellana UNIDADES
10. El Renacimiento
Solucionario
lerato Glosario
hil
c
Ba
Bibliografía
cia
Créditos
an
t
a dis
Edita:
©Secretaría General Técnica
Subdirección General de Información y Publicaciones
Telf. 91 377 83 00
Impreso en España.
INTRODUCCIÓN
El tercero, que está dedicado a la literatura, se inicia con una caracterización de la lengua literaria
y de los géneros para continuar con la historia de la literatura hasta el siglo XIX.
Las unidades de los dos primeros bloques presentan también una serie de actividades de norma
lingüística y técnicas de trabajo que consisten en ejercicios variados para aumentar la competencia
comunicativa de los alumnos y propiciar un uso adecuado y correcto de la lengua, además de familiarizar
al alumno con las técnicas de trabajo más habituales.
Al principio de cada unidad aparece una breve introducción con los objetivos que se proponen,
un mapa conceptual que pone en relación los contenidos de la misma y un índice.
Detrás de cada uno de ellos se inserta un Recuerda que constituye un resumen de los aspectos
más significativos de cada apartado.
8
Por otra parte, los términos especialmente significativos aparecen marcados en rojo y remiten a
un Glosario.
9
UNIDAD
1 La comunicación y el
lenguaje humano
10
representativa
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
1. LA COMUNICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.1. Concepto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.2. Los elementos del proceso de la comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.3. Intención comunicativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.4. Funciones del lenguaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. EL SIGNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.1. Concepto de signo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.2. Representación del signo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.3. Clasificación de los signos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.4. La semiología o semiótica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.5. El signo lingüístico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.6. Características del signo lingüístico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. EL LENGUAJE HUMANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lenguaje, lengua, norma y habla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.1. La información en la sociedad actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2. La búsqueda de información: fuentes y técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
1. La comunicación
1.1. Concepto
Supongamos que el señor Sigma, en el curso de un viaje a París, empieza a sentir molestias en el "vientre". Utilizo un término
genérico, porque el señor Sigma por el momento tiene una sensación confusa. Se concentra e intenta definir la molestia: ¿ardor de
estómago?, ¿espasmos?, ¿dolores viscerales? Intenta dar nombre a unos estímulos imprecisos; y al darles un nombre los culturaliza,
es decir, encuadra lo que era un fenómeno natural en unas rúbricas precisas y "codificadas"; o sea, que intenta dar a una experiencia
personal propia una calificación que la haga similar a otras experiencias ya expresadas –en los libros de medicina o en los artículos
de los periódicos. Por fin descubre la palabra que le parece adecuada. Esta palabra vale por la molestia que siente. Y dado que
quiere comunicar sus molestias a un médico, sabe que podrá utilizar la palabra (que el médico está en condiciones de entender), en
vez de la molestia (que el médico no siente y que quizás no ha sentido nunca en su vida).
[...] Sigma marca el número: un nuevo sonido le dice que el número está libre [...]
El médico le da hora y una dirección. La dirección es un signo que se refiere a una posición precisa de la ciudad, a un piso
preciso de un edificio, a una puerta precisa de este piso; la cita se regula por la posibilidad, por parte de ambos, de hacer referencia
a un sistema de signos de uso universal, que es el reloj. Vienen después diversas operaciones que Sigma ha de realizar para
reconocer un taxi como tal, los signos que ha de comunicar al taxista; cuenta también la manera como el taxista interpreta las
señales de tráfico, direcciones prohibidas, semáforos, giros a la derecha o a la izquierda, la comparación que ha de efectuar entre la
dirección recibida verbalmente y la dirección escrita en una placa [...]; y están también las operaciones que ha de realizar Sigma
para reconocer el ascensor del inmueble, identificar el pulsador correspondiente al piso, apretarlo para conseguir el traslado vertical,y
por fin el reconocimiento del piso del médico, basándose en la placa de la puerta...
(Umberto Eco. Signo. Labor, Barcelona 1988).
Actividades
1. ¿Crees que el cuadro de Eduard Munch titulado El grito constituye un acto comunicativo? ¿Por qué? Explica brevemente
la impresión que te produce.
2. Explica el significado que tienen para ti los colores fuertes, la fluidez de las líneas y la figura central, que parece
proferir un grito visceral...
3. ¿Crees que tu percepción del cuadro coincide con la que se le atribuye desde el universo cultural en el que surge? ¿Por qué?
Es fácil, pues, darse cuenta de que estamos rodeados de señales (molestias, palabras, sonido
del teléfono, luz y distintivos del taxi, luz del semáforo, placas) que nosotros podemos interpretar y
que nos sirven para relacionarnos con los demás. Es decir, que nuestra vida está llena de actos
comunicativos o lo que es lo mismo, de procesos mediante los cuales se transmite información.
La mayor o menor cantidad de información que transmite un mensaje está en relación
directa con su probabilidad de aparición: a menor probabilidad mayor información. El mensaje
Está lloviendo –que tiene significado– no proporciona ninguna información a una persona que
viene de la calle y se encuentra con un vecino en el ascensor. Ese mismo mensaje sí aporta
información a alguien que va a salir a la calle.
Por otra parte, la recepción de un mensaje puede verse perturbada por ruidos, es decir, por
factores que provocan una pérdida de contenido informativo: es lo que ocurre cuando un alumno se
distrae en clase, o hay una interferencia en la televisión o escribimos mal una palabra. Para paliar sus
efectos y asegurar la comunicación, el emisor suele repetir los contenidos y a esto se le llama redundancia.
l La dirección es un signo que se refiere a una Ejemplos de ésta son el gesto con la cabeza o con el dedo con el que ratificamos un mensaje no
posición precisa de la ciudad. verbal; las repeticiones con distintas palabras que efectuamos para que nuestro interlocutor se entere
de lo que queremos e incluso la repetición de marcas lingüísticas (no me digas eso a mí)
12
Actividades
4. Especifica cuál es la información que transmite cada una de las señales que hemos mencionado en el texto anterior:
molestias, sonido del teléfono, luz y distintivos del taxi, luz del semáforo, placas...
Para interpretar correctamente un mensaje hemos de tener claras las diferencias entre
dos tipos de emisores: la fuente de información y el transmisor. Fuente de información
es el emisor que origina y organiza el mensaje y transmisor, el que lo comunica cuando
éste ya está organizado. Así cuando un periodista reproduce una noticia dictada por una
agencia informativa, la fuente es la agencia y el transmisor el periodista.
Las distinciones entre los distintos tipos de emisor y receptor son fundamentales para analizar textos complejos como los literarios.
l El canal: es el medio por el que circula el mensaje y que pone en contacto al emisor
y al receptor. Los canales pueden ser: naturales (el aire) y artificiales (el teléfono, el correo,
un libro...)
13
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
l El contexto: conjunto de circunstancias de la realidad que rodea al acto comunicativo, es decir, que influye
en emisor y receptor cuando emiten o interpretan el mensaje y determina su significación.
a) El contexto lingüístico que es el texto en el que se incluye el mensaje, las palabras que enmarcan el
mensaje y que determinan su significado concreto. Ejemplo: cojo todos los días el metro para ir a trabajar. / Hay
que medir exactamente esa distancia, acércame el metro, por favor.
w Las características de emisor y receptor (nivel cultural, carácter, gustos, ideología...) y el tipo de
relación que existe entre ellos, –si es formal o informal– que determinará la adecuación del mensaje;
por ejemplo la elección del tú o el usted para dirigirse al receptor.
w El marco textual en que se realiza el mensaje: conversación, conferencia, correo electrónico, carta,
instancia, cuento, poema...
CONTEXTO
EMISOR CANAL MENSAJE CANAL RECEPTOR
CÓDIGO
CONTEXTO
Actividades
14
6. Determina cuáles son los elementos de la comunicación en las tres situaciones que te planteamos. Por otra parte, teniendo
en cuenta que si falla alguno de ellos, la comunicación se hace imposible, contesta también las siguientes cuestiones:
a) Una persona intenta realizar este ejercicio. ¿Qué elemento de la comunicación está fallando si no entiende alguna de las
cuestiones que se plantean? ¿Por qué?
b) Una clase en la que, mientras el profesor explica, algunos muchachos atienden y otros enredan. ¿Qué elemento de la
comunicación están perturbando? ¿Cómo?
c) Un metalúrgico francés que sólo habla esta lengua recibe un folleto en lengua finlandesa sobre enfermedades respiratorias.
¿Crees que hay comunicación? En el caso de que el metalúrgico mandara traducir el folleto, ¿crees que la cantidad de
información que recibiría sería igual a la de un neumólogo? ¿Por qué?
7. Explica el cambio de significado que puede operarse en cada uno de los siguientes mensajes según sea su contexto o
situación comunicativa.
a) Agitar un pañuelo blanco (En una plaza de toros, en una estación ferroviaria, en un coche mientras suena el claxon)
b) ¡El gordo! (El 22 de diciembre, un día cualquiera en un pasillo)
c) ¡Un cabo! (En la clase de geografía, en un cuartel del ejército, en una embarcación).
Hay, pues, que diferenciar entre el significado constante de un texto –el enunciado llueve, significa que en este
momento cae agua de las nubes– y el sentido de un texto, lo que éste significa en una situación comunicativa
concreta: una madre que se dirige a su hijo que tiene una prenda delicada puesta a ventilar en la ventana, pretende,
con ese mismo enunciado, llueve, que éste la retire. El sentido, pues, incluye también la intencionalidad del emisor.
Por ello, las preguntas que debe hacerse el receptor ante un mensaje deben ser no sólo ¿qué dice el texto? sino
también ¿qué quiere decir el emisor con este mensaje? Y, para contestarlas, el receptor debe recurrir a su conocimiento
del mundo: tengo una prenda tendida, si le cae agua se mancha, ya estropeé así una corbata de seda de mi padre...
La disciplina que estudia el lenguaje en sí mismo es la Lingüística y la que estudia el lenguaje en su relación
con los elementos y las circunstancias de la comunicación se llama Pragmática.
Actividades
8. Los hermanos estáis tranquilamente sentados. Aparece vuestra madre y dice: la lavadora ha terminado. ¿Crees que
viene a informar de que el electrodoméstico ha cumplido con su trabajo? ¿Cuál es el verdadero sentido de este mensaje?
15
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
Pero, cuando nos referimos a un acto concreto de comunicación, hemos de tener en cuenta la finalidad específica
del emisor al transmitir un determinado mensaje. Hablamos entonces de funciones del lenguaje en sentido estricto,
para referirnos a las que relacionan la finalidad del acto comunicativo con los elementos de la comunicación. Por
otra parte, hay que tener en cuenta que en un texto concreto, las funciones comunicativas suelen aparecer combinadas,
aunque, generalmente, hay una predominante. Éstas, que el lingüista Roman Jakobson redujo a seis, son:
l Referencial o representativa
Es la función esencial en toda comunicación puesto que es la que predomina en los mensajes que pretenden
transmitir información objetiva sobre la realidad, es decir, sobre el referente. Se centra, pues, en éste. Es la
función propia de la exposición de hechos objetivos y, por tanto, aparece en discursos o textos informativos
y expositivos que pueden o no tener carácter científico o técnico.
Las marcas lingüísticas que caracterizan a estos mensajes son la modalidad enunciativa, el modo indicativo y el
léxico denotativo, es decir, el uso de palabras cuyo significado se corresponde con el del diccionario, que es
objetivo y común a todos los hablantes. Ejemplos: Está lloviendo. Hay Levante fuerte en el Estrecho. El examen será el martes.
l Expresiva o emotiva
Es la función que predomina en los mensajes en los que se manifiesta el estado de ánimo del emisor, es
decir, en los que éste exterioriza sus emociones. La actitud del emisor, el elemento central de este tipo de
mensajes, se caracteriza por la subjetividad. Es la función propia del habla coloquial y de algunos textos
literarios, líricos sobre todo; también aparece en textos de carácter argumentativo.
Las marcas lingüísticas que caracterizan a estos mensajes son: la abundancia de interjecciones y de oraciones
exclamativas, el uso de prefijos y sufijos intensificadores, la presencia de adjetivos y adverbios valorativos;
el uso frecuente del modo subjuntivo y un léxico cargado de significados connotativos, es decir, de significados
subjetivos que los hablantes asocian a las palabras. Ejemplos: ¡Ese hombre es un oso! ¡Ojalá el examen sea el
martes! ¡Pero eso es fantástico! ¡Qué chiquitín! ¿Que hizo eso? Imposible, no me lo creo. ¡Qué descansada vida / la del que huye del
mundanal ruido...! (Fray Luis de León Oda a la vida retirada).
l Apelativa o conativa
Es la función que predomina en los mensajes cuyo objetivo es provocar en el receptor alguna respuesta,
verbal o no verbal. Se centra, pues, en el receptor. Es la función del mandato, más o menos disimulado, y
de la pregunta; es propia del habla coloquial y de los textos con carácter propagandístico o publicitario.
Las marcas lingüísticas que caracterizan a estos mensajes son la abundancia de oraciones interrogativas,
el uso de vocativos y la frecuencia del modo imperativo. Ejemplos: ¿Queréis hacer el examen el martes? ¡Ánimo, que
tú puedes! Cierra la ventana, por favor. ¿Me pasas la sal? ¡Olegario, cállate de una vez! Vote a Gundisalvo. MoviStar Activa ¿No crees
que tu madre se merece un buen regalo?
l Fática
Es la función que predomina en los mensajes en los que el emisor trata de establecer, mantener o interrumpir
la comunicación. Se centra, pues, en el canal y también se llama función de contacto. Con ella se pretende
16
reconocer que el receptor conserva el canal y es propia de situaciones comunicativas habituales en la
lengua oral tales como el saludo o apelación, las despedidas o los incisos dedicados a comprobar si la
comunicación entre emisor y receptor no se ha interrumpido. Evidentemente, la función fática puede reproducirse
en la lengua escrita y puede utilizar recursos de otro tipo tal como se hace, por ejemplo, en el ámbito de la
publicidad en el que imágenes, música, colores... constituyen el modo de contactar con el receptor.
Las marcas lingüísticas que caracterizan a estos mensajes son la presencia de fórmulas de cortesía o de
frases hechas y de muletillas. Ejemplos: Hola, Adiós, Buenos días; ¿eh?, esto... ¿verdad?, ¿me entiendes?...; Dime... ¿el
viernes? Sí... Sí... Ya... el martes... Adiós.
l Metalingüística
Es la función que predomina en los mensajes cuyo referente es el código lingúístico, es decir en los que se
utiliza la lengua para hablar de la propia lengua. Se centra en el código y es la función propia de la gramática,
los diccionarios, las definiciones en el ámbito científico...
Las marcas lingüísticas que caracterizan a estos mensajes son la modalidad enunciativa y, en la lengua escrita,
los recursos gráficos –comillas, subrayados, uso de negritas o cursivas...– con que las palabras utilizadas con
esta función deben diferenciarse del resto. Ejemplos: Un "examen" es un nombre que significa prueba que se hace para
comprobar o demostrar el aprovechamiento en los estudios. Nocivo es un adjetivo que significa dañoso, pernicioso, perjudicial.
l Poética
Es la función que predomina cuando el emisor pretende atraer la atención sobre la forma del mensaje. Se
centra, pues, en el mensaje. Es la función propia de los textos con intención estética o humorística en los
que es fundamental llamar la atención sobre la forma en la que está construido el mensaje y, por tanto,
aparece en el discurso literario, en el publicitario y también en el coloquial.
Las marcas lingüísticas que caracterizan a estos mensajes son el léxico connotativo, la presencia de figuras
retóricas o estilísticas, de juegos de palabras, de rimas, etc. Ejemplos: En una noche oscura (San Juan de la
Cruz). Está mudo el teclado de su clave sonoro (Rubén Darío). McMenú MagNífico de McDonalds. Agua que no has de beber,
déjala correr. Secretos en reunión, falta de educación. Se puso como una sopa...
Recuerda
La comunicación es un proceso por el que dos o más interlocutores se ponen en contacto para transmitirse información. El proceso de la comunicación
consiste en que, en una determinada situación comunicativa –contexto o referente–, un emisor transmite un mensaje a través de un canal a un
receptor con el que comparte un código. En la comunicación es fundamental la intención del emisor para determinar el sentido de un texto, cualquiera
que sea su significado general. Por otra parte las distintas finalidades con las que se utiliza la lengua constituyen lo que llamamos funciones del lenguaje,
cada una de las cuales se corresponde con un elemento de la comunicación. Son seis y en cada una de ellas el emisor pretende:
ü Representativa o referencial: transmitir información objetiva sobre la realidad.
ü Expresiva: manifestar su propio estado de ánimo.
ü Apelativa: obtener respuesta del receptor.
ü Fática: cerciorarse de que el receptor comparte el canal.
ü Metalingüística: referirse a la lengua.
ü Poética: atraer la atención sobre la forma del mensaje.
17
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
Actividades
2. El signo
La información que transmite un emisor a un receptor se produce mediante signos. Para entender en qué
consiste un signo, nos ayudaremos con un ejemplo: al oír el despertador por la mañana, el receptor ha de interpretar
un sonido que ha captado por el oído y que sabe que representa otra cosa que ha de ser interpretada: ¡riing!, ¡riing!,
¡riing! quiere decir es la hora de levantarse.
Según esto, entendemos que un signo es cualquier realidad que se puede captar por los sentidos y que se
refiere a algo que alguien ha de interpretar, es decir, que una realidad se utiliza en lugar de otra. El significado del
signo es aquello a lo que hace referencia la realidad que se capta por los sentidos; por ejemplo, el sonido del reloj a
las siete y media de la mañana. Si no hay alguien que interprete, no hay signo: si suena el despertador por la mañana
y no se oye su sonido, no hay información, luego no hay signo.
18
Lee el siguiente fragmento de Flora Davis, La comunicación no verbal, que te ayudará
a entender esta idea.
A veces las diferentes culturas emplean los mismos emblemas, pero con un significado
totalmente diferente. Sacar la lengua es considerado una señal de mala educación entre
nuestros niños, pero en el sur de la China moderna, una rápida exhibición de la lengua es
una señal de cortés deferencia, y los habitantes de las islas Marquesas sacan la lengua
para negar.
l Al observar cualquiera de las siguientes señales el receptor
percibe que ese objeto material evoca un significado. Conocer
ese significado es necesario para obtener el carné de conducir
y para circular.
Actividades
12. A partir del texto de Flora Davis, explica cuál será en este caso el significado o significados del signo y la realidad
física que lo evoca.
l Significante: es la realidad física y sensorial. Una señal de tráfico tiene una forma
precisa que evoca un significado; en el caso de los signos lingüísticos el significante
es la palabra, por ejemplo: "gato".
l Significado: es el concepto asociado y pertenece al plano del contenido. En este caso, a la palabra gato le
corresponde el significado: Mamífero carnívoro de la familia de los Félidos, digitígrado, doméstico, de unos
cinco decímetros de largo desde la cabeza hasta el arranque de la cola, que por sí sola mide dos decímetros
aproximadamente. Tiene cabeza redonda, lengua muy áspera, patas cortas y pelaje espeso, suave, de
color blanco, gris, pardo, rojizo o negro. http://www.rae.es/
l Referente o realidad: consiste en la realidad a la que remite el signo. Puede existir, como en el caso de un
gato, o puede pertenecer al mundo de lo imaginario, como un unicornio, o de lo abstracto, como la bondad.
Actividades
1 2 3 (ITE)
19
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
3. Según su origen se clasifican, desde dos perspectivas diferentes, en naturales y artificiales o (según Peirce) en indicios, señales y símbolos:
ü Signos naturales: son los que se emi- ü Indicios o señales: signos que están conectados con el referente en una relación de causa-efecto
ten sin intencionalidad, y proceden de (fiebre).
una fuente espontánea (nubes...). ü Iconos: signos que hacen referencia al objeto por semejanza. Una foto muestra una relación
ü Signos artificiales: son los que se han de semejanza respecto el objeto al que representa.
creado con intención de comunicar (len- ü Símbolos: signos que representan convencionalmente una realidad. Cada palabra y su significado
guajes...). no están relacionados más que por costumbre, no existe otra motivación entre ellos. Así que
el signo lingüístico pertenecería a la categoría de los símbolos.
4. Según su estabilidad, es decir, teniendo en cuenta si forman parte de un sistema o no se clasifican en:
ü Signos sistemáticos: forman parte de un sistema, como sucede en el código de banderas o en la notación musical...
ü Signos asistemáticos: no forman parte de un sistema como sucede en el caso de los gestos espontáneos, perfumes...
Actividades
14. Según la clasificación anterior, indica a qué clase o clases pertenecen los signos siguientes:
a) Un compañero de trabajo manifiesta su alegría con una sonora carcajada.
b) Al cabo de tres días recibes la foto de tu compañero en la actitud anteriormente descrita.
c) Una empresa publicitaria aprovecha la foto de tu amigo para realizar un anuncio de un centro de actividades variadas, cuyo
objetivo será la diversión. Así, la imagen de tu compañero pasa a simbolizar ese lugar.
De esta manera, la semiótica comprende otras disciplinas como la cinésica y la proxémica, que se centran
en la comunicación no verbal. La cinésica analiza la significación de las posturas, los gestos faciales, los gestos
involuntarios. La proxémica examina el significado de la distribución física de los interlocutores en una conversación,
la estructuración del espacio en diversos lugares de uso común, tales como consultas médicas, bares, aeropuertos,
etc.
20
Asimismo, la semiótica comprende también la paralingüística, que distingue los elementos no verbales que
acompañan a los actos de habla fónicos: pausas, carraspeos, intensidad y volumen de la voz, etc. y los interpreta.
Como todo signo, el signo lingüístico está formado también por un elemento material, porque lo oímos o lo
vemos, llamado significante, que pronunciamos o escribimos y por un concepto o idea que llamamos significado. No
debemos confundir significado con referente o realidad; el referente es extralingüístico, es el objeto real al que se
refieren el significante y el significado.
Observa:
Significante: realidad física /s/ /e/ /r/ /p/ /i/ /e/ /n/ /t/ /e/
Referente:
Significado: concepto asociado.
serpiente.
(Del lat. serpens -entis; de serpere, arrastrarse).
1. f. culebra (reptil).
2. f. diablo (príncipe de los ángeles rebelados). La serpiente.
~ de anteojos.
1. f. Reptil venenoso del orden de los Ofidios, de más de un metro de
longitud, cabeza que se endereza verticalmente y, sobre el disco que
pueden formar las costillas detrás de la cabeza, un dibujo en forma de
anteojos.
~ de cascabel.
1. f. crótalo (reptil).
~ de cristal.
1. f. culebra de cristal.
(ITE)
~ pitón.
1. f. Género de culebras, las de mayor tamaño conocidas, propias de Asia y de África. Tienen la cabeza cubierta, en gran parte, de escamas
pequeñas, y dobles fajas transversas debajo de la cola.
21
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
l El signo lingüístico es lineal. El significante del signo lingüístico se desarrolla en una dimensión temporal
puesto que los signos lingüísticos se emiten de forma sucesiva, tanto al pronunciarlos, como al escribirlos.
Ejemplo El niño, se tarda un tiempo en pronunciarlo y al escribirlo ocupa una línea.
l El signo lingüístico es articulado, porque puede dividirse primero en unidades con significado (oraciones,
sintagmas, palabras, morfemas), que son signos por tener significante y significado y en otras unidades sin
significado (sílabas y fonemas), cuya unidad mínima es el fonema, que no es un signo porque no tiene
significado. Por ejemplo, en la oración Leopoldo camina hoy las unidades serían las siguientes:
Primera articulación: unidades con significado: Segunda articulación: unidades sin significado:
l Los signos lingüísticos están relacionados entre sí formando un sistema o código. Este sistema general se
divide, a su vez, en subsistemas o planos de análisis, a los que corresponden unas unidades básicas
respectivamente: fonema para la fonética y para la fonología; morfema y palabra para la morfología; sintagma
y oración para la sintaxis; y morfema, palabra, oración y texto para la semántica. A lo largo del curso irás
estudiando los diferentes subsistemas y sus unidades.
Como ejemplo, recuerda el sistema de los pronombres demostrativos. Observa que cada elemento está en
función del conjunto.
Situación en el espacio
Proximidad Distancia media Lejanía
y en el tiempo
Masculino éste ése aquél
Singular Femenino ésta ésa aquélla
Neutro esto eso aquello
Masculino éstos ésos aquéllos
Plural
Femenino éstas ésas aquéllas
l Es mutable e inmutable a la vez, ya que el signo lingüístico cambia con el tiempo, pero ningún individuo
puede modificarlo a su antojo. Recuerda que la palabra retrete: significaba cuarto pequeño de la casa o
habitación, destinado a retirarse. Actualmente ese significado ha cambiado por el de lugar donde se realizan
las necesidades íntimas. Es el tiempo el que ha cambiado el significado. Sin embargo, el signo es inalterable
para un hablante en un momento concreto.
Actividades
15. Define el signo lingüístico e identifica sus características por medio de la palabra “árbol”.
16. Explica la doble articulación por medio del ejemplo siguiente: Un texto es una unidad de comunicación.
22
3. El lenguaje humano
Lenguaje, lengua, norma y habla
Cada uno de estos términos hace referencia a una faceta del estudio lingüístico. Así, hemos de distinguir entre:
l Lenguaje: capacidad humana de comunicarse mediante signos. Todos los seres humanos poseen esta capacidad
y, gracias a ella, adquieren una determinada imagen del mundo formalizada en un pensamiento organizado.
l Lengua: cada una de las manifestaciones concretas del lenguaje, los diferentes códigos o sistemas de
signos: el español, el inglés, el francés, el catalán. Es decir, es el sistema, el código que todo hablante de
una misma comunidad lingüística maneja.
l Norma: forma de hablar socialmente aceptada que viene establecida por la evolución y el uso de la lengua a lo
largo del tiempo. Así, si un hablante dice se m´ascapao, será corregido para que diga se me ha escapado. En España
la labor normativa la realiza la Real Academia Española, en colaboración con las americanas y la de Filipinas.
Es deber de todos los españoles conocer la norma y aplicarla tanto a la expresión oral como escrita. Por
ello en todas las unidades encontrarás ejercicios prácticos de uso de la lengua que habrás de realizar para
afianzar tu conocimiento de la norma española, tanto en los aspectos fundamentales de la ortografía, como
de la puntuación o de identificación y corrección de vulgarismos.
l Habla: realización concreta e individual de la lengua. Cada vez que un hablante utiliza la lengua en una
situación determinada estamos ante un hecho de habla. Por ejemplo, la preferencia al decir ha muerto, ha
fenecido, le ha llegado la hora, es un hecho de habla.
Recuerda
Existen tres importantes conceptos en el estudio lingüístico por medio de los cuales se realiza la comunicación: lenguaje (capacidad), lengua (sistema de
signos), norma (reglas), habla (realización individual y concreta).
Actividades
17. Escribe tres hechos lingüísticos que deben ser subsanados por la norma.
18. Lee atentamente el siguiente texto de André Martinet, perteneciente a Elementos de lingüística general y contesta a las
cuestiones:
Se oye decir con frecuencia que el lenguaje humano es articulado. Los que así se expresan tendrían probablemente dificultad para definir exactamente
lo que ellos entienden por esto. Pero no hay duda de que este término responde a un rasgo que caracteriza efectivamente a todas las lenguas. Conviene,
no obstante, precisar esta noción de articulación del lenguaje y tener en cuenta que se manifiesta en dos planos diferentes; cada una de las unidades que
resultan de una primera articulación es a su vez articulada en unidades de otro tipo.
La primera articulación del lenguaje es aquella con arreglo a la cual todo hecho de experiencia que se vaya a transmitir, toda necesidad que se
desee hacer conocer a otra persona, se analiza en una sucesión de unidades, dotadas cada una de forma vocal y de un sentido. (...) Es manifiesta la
economía de esta primera articulación. Se podrá imaginar un sistema de comunicación en el que a una situación determinada, a un hecho de experiencia
dado correspondiera un grito particular (...), la memoria del hombre no podría almacenarlos (...)
Cada una de estas unidades de la primera articulación presenta un sentido y una forma (...) La forma vocal es analizable en una sucesión de unidades.
Esto es lo que se designará como segunda articulación (...). Es evidente la economía que representa esta segunda articulación. Si tuviéramos que hacer
corresponder a cada unidad significativa mínima una producción vocal específica e inanalizable, tendríamos necesidad de distinguir millares, lo que sería
incompatible con las posibilidades articulatorias y la sensibilidad auditiva del ser humano.
23
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
a) Según el texto de Martinet, explica qué significa que el lenguaje está articulado.
b) Expón las características fundamentales de las dos articulaciones.
c) Indica cómo se manifiesta la economía lingüística.
19. En este brevísimo mensaje de un teléfono móvil se ha alterado la norma del castellano. Explica dónde y propón la
corrección:
Yg+trd xxx.
4. Comunicación e información
4.1. La información en la sociedad actual
Informar es transmitir conocimientos. En nuestra época, gracias a los medios de comunicación, la información
salta de forma vertiginosa de un lugar a otro. Incluso la más especializada navega hasta los lugares más apartados.
La transmisión de información se puede realizar por medios naturales o por medios artificiales que amplían
las posibilidades comunicativas humanas en el número de receptores (un micrófono); en el espacio (el teléfono); o
en el tiempo (un libro). Hoy las nuevas tecnologías han multiplicado dichas posibilidades.
Los medios, naturales o artificiales, tienen la función primordial de transmitir información. A lo largo del tiempo,
el ser humano ha ido mejorándolos. Desde la Edad Media se cuenta con la imprenta, que ha permitido distribuir y
conservar la información en el espacio y en el tiempo. Actualmente, los medios de comunicación –en particular, la
prensa, la radio, la televisión e Internet– han evolucionado notablemente y cualquier mensaje comunicativo puede
llegar en pocos minutos a cualquier lugar y a un gran número de receptores, que pueden recibirlo sin realizar ningún
esfuerzo y hasta sin tener intención de hacerlo. Esto exige al receptor una postura crítica. La información recibida
debe ser discriminada. No todo es válido. Esta premisa ha de ser tenida en cuenta sobre todo en la relación del
usuario con Internet: la cantidad y la variedad de información (no siempre la calidad) que la red ofrece es prácticamente
infinita y corresponde al receptor su selección y su filtro.
24
Actividades
a) Diccionario de la lengua, como el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia (en formato libro, en
CD-ROM y en Internet).
Por otra parte, recuerda la importante labor que ha realizado la Real Academia desde su fundación en
1713: En sus primeros tiempos publicó el Diccionario de Autoridades (1726-1739), llamado así porque cada
acepción va respaldada con citas de escritores de prestigio. En 1741 publicó la Ortografía y la Gramática en
1771.
Su lema "limpia, fija y da esplendor" hace referencia a la labor de criba y limpieza que efectúa la Academia
con las palabras.
b) Diccionarios de uso, como el Diccionario de uso del español de María Moliner (formato libro y CD-ROM) o el
Diccionario del español actual de Manuel Seco y otros. Constituyen instrumentos para guiar en el uso del
idioma, exponiendo los recursos de que dispone el idioma para nombrar una cosa y además resuelve
dudas acerca de la corrección lingüística.
e) Diccionario de dudas. El dirigido por Manuel Seco es muy útil pues documenta de forma fiable dudas
sobre la conjugación verbal, sobre significados de palabras, sobre posibles incorrecciones, etc.
f) Existen otros diccionarios: de sinónimos y antónimos (incluye palabras con significado igual o contrario);
especializados (recogen el vocabulario específico de una ciencia o técnica; bilingües (muestran la
equivalencia de palabras en dos o más lenguas), etc.
25
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
26
Prácticamente todos los buscadores permiten usar conectores como "y" u "o", mediante los cuales se
acota la búsqueda. Aparece entonces un listado de todas las páginas web en las que aparece el término
introducido. Aunque el buscador muestre muchas entradas, las más interesantes suelen estar al comienzo
de la lista. Una vez ante ellas, hay que elegir y no perder el tiempo ni copiar directamente.
Por otra parte, es necesario discriminar la información válida de la que no lo es en relación al tema que nos
interese. Existen direcciones en Internet que provienen de fuentes
de toda solvencia, que han realizado un espléndido trabajo para
acercar una valiosísima información a los usuarios de este medio.
Desde aquí no pretendemos más que hacer referencia a algunos
sitios web que pueden aclarar dudas, matizar... en definitiva, ayudar
al estudiante en nuestra área de Lengua castellana y Literatura. El
profesor tutor te podrá proporcionar actualizadas esas páginas. Por
ejemplo, la página de la RAE, en la que se pueden realizar consultas;
entre otras, una comodísima búsqueda de palabras que se
desconocen o de verbos, si existen dudas sobre su conjugación...
Muy interesante es el portal del instituto Cervantes puesto que se
pueden consultar textos originales de Cervantes, estudios sobre el
propio Cervantes y también sobre otros escritores fundamentales
para la Literatura. Merece la pena visitar la página de la Biblioteca
Nacional, que permite conocer y consultar tanto los fondos de libros
como el número de los ejemplares existentes, etc.
También existen interesantes páginas web relacionadas con escritores como, por ejemplo, la casa-museo de
García Lorca, que ofrece abundantes manuscritos del poeta o la revista de estudios machadianos; además merece
la pena visitar la web de la Fundación Alberti o la de Camilo José Cela.
En relación con la prensa te podemos ofrecer las direcciones de los periódicos ABC, El País y El Mundo.
Recuerda
Cuando alguien quiere ampliar sus conocimientos sobre un tema concreto, debe realizar una búsqueda de información en diversas fuentes: medios de comunicación,
diccionarios, enciclopedias, tratados generales, monografías, estudios, documentos... que puede encontrar en lugares como bibliotecas, hemerotecas, archivos o
Internet.
Actividades
21. Busca en el diccionario de la RAE la palabra lengua, escribe sus acepciones y escribe oraciones con cuatro de ellas.
22. Lee el siguiente texto que pertenece al libro Defensa apasionada del idioma español de Alex Grijelmo y contesta a las
cuestiones que se proponen:
Ahora la red mundial informática y los nuevos caminos comerciales de las computadoras han dividido el mundo entre profesores y alumnos de la
nueva ciencia. Y, como siempre, el lenguaje se convierte en un instrumento de poder. Los alumnos deben aprenderlo porque así alguien se
ocupa de enseñarlo. (...)
En el mundo de la informática los conceptos de la vida real tienen que cambiar de nombre al entrar en la nada virtual. Como si la silla dejara de
llamarse de ese modo si alguien la dibujase en un papel. Así, lo que en la vida real llamamos "orden" aquí se convierte en "comando" (...).
Lo que en cualquier otra actividad humana se llama simplemente "copiar" –se puede copiar un cuadro, un examen, un informe...– aquí recibe el
nombre de "bajar", una clonación del inglés (...) Y si alguien remite un mensaje en el mismo envío que un documento, esta última añadidura se
llama attachment, y se llama tanto attachment que incluso se dice "te atacheo una foto"...
a) ¿Por qué crees que dice Alex Grijelmo que el lenguaje se convierte en instrumento de poder?
b) ¿A qué se refiere con la nada virtual?
c) ¿Qué sustituciones de nombres innecesarias destaca el autor en el texto?
27
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE HUMANO
28
5. Género de apoteosis, hambre e índole
Algunas palabras de uso común que suelen plantear dudas en cuanto a su género son: apoteosis, hambre e índole, que son
femeninas y que, por tanto, deben concordar en este género con las palabras que las acompañan. Di, pues, si son correctos
los enunciados siguientes y corrígelos si es preciso:
a) El hambre es muy mal consejero.
b) El final, con la apoteosis del héroe, estaba cantado.
c) En fin, que los problemas son de variado índole...
d) Tengo mucho hambre por las mañanas.
e) La función teatral concluyó en un apoteosis.
f) Era persona de mal índole.
6. El verbo andar
El verbo andar presenta ciertas complicaciones para algunos hablantes. Enunciados como *Andé mucho ayer; si *andara todas
las mañanas estaría mejor, se oyen bastante más de lo que sería deseable. Las formas correctas son anduve para el pretérito
perfecto simple; anduviera para el pretérito imperfecto de subjuntivo y anduviere para el futuro de subjuntivo. Según esto, pon
la forma correcta donde proceda:
Ayer... toda la tarde porque el cardiólogo pidió a mi madre que... todos los días y ella me pidió que la acompañara. Así lo hice y...
los dos sin parar hasta que no pudimos más.
7. La construcción "es por esto que"
La influencia del francés ha dado origen a la peculiar construcción *es por esto que que debe ser evitada. Transforma los
enunciados siguientes suprimiendo dicha construcción:
a) Vivimos fuera y es por esto que no podemos quedar.
b) Es por esto que suspendemos: no estudiamos bastante.
c) Es por esto que te ayudé no por lo que tú crees.
d) Nos marchamos fuera en julio y es por esto que no podemos comprometernos a cuidar de tus plantas.
8. La lectura rápida y en profundidad
Para iniciar una serie de ejercicios prácticos sobre técnicas de trabajo, conviene empezar por recordar que la primera
actividad que hay que realizar sobre un texto es leerlo. Y que no todos los textos se leen igual. La manera de leer depende de
la finalidad con la que el lector se acerque al texto y, así, se puede leer para disfrutar, para buscar una información precisa,
para conocer la actualidad, para estudiar, para realizar un trabajo... Y hay también distintos tipos de lectura: la parcial que
consiste en recorrer visualmente una página para seleccionar una información determinada; la rápida o lectura del texto
completo para adquirir una visión de conjunto y, por fin; la lectura en profundidad con la que se pretende asimilar todo el
contenido de un texto y que debe permitirnos su valoración crítica. Según esto, contesta a las siguientes cuestiones:
a) ¿Qué tipo de lectura del texto de la RAE sobre neologismos has realizado para hacer la actividad 4? ¿Por qué?
b) Ya con los puntos y las mayúsculas en su sitio realiza una lectura rápida y completa y di de qué trata aproximadamente
el texto. No vale decir que de neologismos, tienes que precisar algo más.
29
UNIDAD
2 El texto
30
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
31
UNIDAD 2
EL TEXTO
Lo que Segismundo dice constituye un texto, es decir, una unidad comunicativa de carácter lingüístico que un
emisor transmite a un receptor con una finalidad determinada (convencer, informar, expresar un sentimiento, mandar...)
en una situación comunicativa concreta. Se trata de la unidad máxima de comunicación.
Actividades
1. Justifica por qué decimos que el texto es una unidad comunicativa de carácter lingüístico.
2. Indica la finalidad con la que Segismundo pronuncia este monólogo.
3. Explica cuál es la situación de comunicación concreta en que se ha emitido el texto.
Tras la lectura, se percibe el sentido de la estructura del monólogo: hay un principio y un final que están relacionados
y el texto se puede segmentar en unidades comunicativas inferiores incluidas en él. Estas unidades más pequeñas
se llaman enunciados. Según esto, definimos enunciado como un segmento comunicativo de dimensión variable,
enmarcado entre pausas, con curva de entonación y emitido por un emisor a un receptor en unas determinadas
circunstancias comunicativas. Un texto puede estar formado por varios enunciados o por uno solo.
32
Así, en los once primeros versos del monólogo de Segismundo al que nos referimos encontramos tres enunciados:
¡Ay mísero de mí! ¡Y ay infelice! Primer enunciado: Segismundo expresa su dolor, su soledad, su impotencia.
Apurar, cielos, pretendo,
ya que me tratáis así, Segundo enunciado: Segismundo expone su pretensión de conocer qué delito
qué delito cometí ha cometido contra el cielo por nacer.
contra vosotros naciendo.
Aunque si nací, ya entiendo
qué delito he cometido:
bastante causa ha tenido Tercer enunciado: Segismundo explica que entiende que el mayor delito del
vuestra justicia y rigor, hombre es haber nacido.
pues el delito mayor
del hombre es haber nacido
Actividades
4. Indica cuántos enunciados hay y qué información contienen los diez versos siguientes del mismo monólogo.
Ten en cuenta que el enunciado es la unidad comunicativa mínima: ¡Tráemelo! se trata de un enunciado si está
incluido en un texto más amplio. Pero, si en una situación comunicativa concreta, lo emite un emisor a un receptor
con una determinada intención comunicativa, será un texto. No es, pues, la dimensión lo que caracteriza al texto,
sino sus propiedades. Así que un texto puede ser un enunciado no oracional, tipo ¡Fuego!, o puede coincidir con una
oración (estructura sintáctica formada por sujeto y predicado), con un enunciado o puede ser una novela, un poema,
un discurso, un capítulo del Quijote, un cartel, una conversación... Lo determinante no son las dimensiones, sino que
el texto constituya una unidad, que cada parte esté en función del todo y que cumpla unos requisitos.
La gramática textual es la disciplina que estudia la organización de un texto a partir de sus enunciados; es
decir cómo se estructuran los enunciados para constituir un texto completo.
Recuerda
Un texto es una unidad comunicativa de carácter lingüístico que emite un emisor con una finalidad determinada en una situación de comunicación concreta. Se
trata de la unidad comunicativa máxima. Un enunciado es un segmento comunicativo de dimensión variable emitido por un emisor a un receptor en unas
determinadas circunstancias comunicativas. Se encuentra enmarcado entre pausas y posee una curva de entonación. Un texto puede estar formado por varios
enunciados o por uno solo. Es la unidad comunicativa mínima. La gramática textual es la disciplina que estudia cómo se forman los textos a partir de la organización
de sus enunciados.
Actividades
5. Explica en qué situación o situaciones comunicativas se puede decir ¡Fuego!, qué intención puede tener el emisor de
este mensaje y quién puede ser su receptor. ¿Qué conclusión acerca del significado de un mensaje puedes extraer de
la respuesta anterior?
33
UNIDAD 2
EL TEXTO
2.1. Adecuación
Como decíamos antes, entendemos por adecuación la serie de elecciones que ha de realizar un emisor al
enfrentarse con la producción de un texto en relación a sus aspectos comunicativos.
No es lo mismo escribir para un periódico que para un examen; hablar con los amigos o con
el profesor (la elección entre tú y usted es ya una decisión pragmática que determina el texto, a
causa de la relación entre emisor y destinatario, tan importante en cualquier acto de comunicación).
Puesto que cada acto de comunicación requiere una selección de elementos, el discurso
será adecuado o no en función de las elecciones que se realicen. Así para elaborar un texto o
para abordar el comentario y comprensión del mismo en su vertiente comunicativa o pragmática,
se ha de atender a los elementos y funciones de la comunicación:
l La figura del emisor es esencial para planificar y para comprender un texto. Es diferente
que hable el príncipe de Polonia, que está prisionero en una torre, a que hable un bufón, o
un empresario, o un niño. Por tanto, es fundamental saber quién es el emisor. Nos hemos
de preguntar si se trata de un emisor individual o de varios... y también qué pretende el
l Cualquiera de los detalles del cuadro de
Velázquez, Inocencio X es adecuado respecto emisor, es decir, qué función o funciones del lenguaje predominan en el texto concreto.
a la dignidad de la personalidad retratada.
(Wikipedia Commons)
34
Si volvemos al monólogo de Segismundo, percibiremos que el emisor es el propio
Segismundo, del que recibimos datos gracias a las diversas fórmulas que un texto
teatral utiliza para caracterizar a los personajes. En primer lugar, obtenemos información
gracias a Rosaura, una joven que acaba de llegar a Polonia con Clarín, su criado.
Ven un edificio entre las peñas y oyen a alguien que se mueve con ruido de cadenas,
quejándose. Dice Rosaura: en el traje de fiera yace un hombre, Ide prisiones cargadoI y solo de luz
acompañado. En segundo lugar, leemos en la acotación que precede al monólogo: Descúbrese
Segismundo con una cadena y la luz, vestido de pieles. Esta descripción amplía datos sobre su
situación: está prisionero (lleva una cadena), va vestido con pieles de animales (está
a medio camino entre el hombre y el animal). Es decir, su situación no es corriente,
sino extraña, difícil. Vive en conflicto consigo mismo y con el mundo que lo rodea,
hecho que veremos ratificado tras la lectura del monólogo.
l La figura del receptor también condiciona el texto: hay que preguntarse a quién va
dirigido el texto, es decir, quién es el destinatario, si éste es un solo individuo o si es un
l Segismundo en la versión de Calixto
receptor múltiple, si puede o no responder en el mismo acto comunicativo y el grado de Bieito interpretado por Joaquín Notario.
conocimiento que posee sobre el tema, es decir, si se trata de un receptor especializado
o de un receptor común.
No es lo mismo escribir un texto cuyo destinatario sea el profesor, que un texto cuyo destinatario sea un compañero
de clase (aunque puede caer en manos del profesor algo que iba destinado a un compañero). Tampoco lo es
ser el receptor múltiple de un informativo (no se puede responder) que de una conversación oral. Y tampoco
dirigirse a especializados conocedores de un tema que a personas que no saben nada de él.
Es necesario conocer, además, si la relación que existe entre emisor y receptor es formal o informal.
Naturalmente, esto impone fórmulas de tratamiento, restricciones en la confianza o efusiones, según el
mayor o menor grado de conocimiento, la confianza o el papel social que ambos desempeñan, etc.
Si dirigimos un mensaje en el móvil a un amigo, la relación entre ambos será informal. Si escribimos una
instancia a la Comunidad de Madrid para solicitar un puesto de trabajo, será formal. A no ser de forma
irónica, no se comenzaría la conversación con un amigo con Querido y nunca bien ponderado amigo.
l El canal también condiciona al texto. No se utilizan las mismas palabras ni expresiones para un texto oral que
para un texto escrito. Una misma noticia se emite de forma diferente si el canal por el que se envía es la radio, la
televisión o un periódico. En el primer caso las ondas sonoras son el canal; en el segundo, las ondas sonoras y
las imágenes y en el tercero, la escritura. El emisor deberá adecuarse al canal que condicionará al texto.
Por otra parte, el canal puede determinar que el mensaje sea unilateral o bilateral y su carácter formal o informal.
En una conversación oral el receptor puede emitir a la vez un mensaje de respuesta, sin embargo si el canal
es un libro de lectura difícilmente se puede responder. Por otro lado, sólo en mensajes de móviles o
conversaciones en el ordenador será lícito utilizar mensajes cortados, sin vocales, etc. En un texto escrito
formal, esto se consideraría vulgar e incorrecto.
l Otro factor condicionante del texto es el código. Hay que preguntarse si es verbal o no verbal y cómo se
utiliza y por qué. En el primer caso será necesario señalar los aspectos fónicos, gramaticales y semánticos
más destacables y, después, deducir si el código está empleado de forma culta, si se trata de un texto
coloquial o de un texto dialectal...
l También hay que considerar la realidad representada, es decir, el contexto o situación comunicativa.
Desde el punto de vista del contexto lingüístico observamos que el fragmento se sitúa al principio del primer
acto de La vida es sueño, por tanto sirve para caracterizar a Segismundo y, de forma paralela, a Rosaura, la
35
UNIDAD 2
EL TEXTO
joven que acaba de llegar a Polonia disfrazada de hombre. Ambos viven desgraciados, están solos y llevan
ropas que los desfiguran (de hombre, Rosaura y de animal, Segismundo). Ambos tienen que enfrentarse
con su destino y este encuentro propiciará que lo hagan.
En cuanto a la situación, es decir, lo extralingüístico, el texto remite a las historias trágicas de unos individuos
que viven intensamente unas vidas frustradas a causa de sus respectivos padres: la madre de Rosaura fue
abandonada por su amante, Clotaldo; y Basilio, padre de Segismundo, recluyó a su hijo en la torre porque
leyó en las estrellas que su hijo sería un mal gobernante. El encuentro entre Rosaura y Segismundo es
providencial, el padre de Rosaura es el carcelero-maestro de Segismundo. A partir de ahí la acción dramática
seguirá su curso.
l Sólo nos resta un elemento de la comunicación, el mensaje, que es el propio texto. Analizaremos si en el texto
habla un individuo o si hablan varios, si se superponen ideologías, si existe un único o varios actos comunicativos.
En el fragmento de La vida es sueño observamos que, por un lado, es un monólogo de un hombre desesperado
que dirige sus palabras a los cielos para intentar desentrañar el secreto de su existencia. Pero también
sabemos que es un fragmento de un texto literario, cuyo emisor-autor es Pedro Calderón de la Barca que
escribe una obra con vocación de estilo y que sigue la estructura, los planteamientos, del teatro barroco y
desde el punto de vista ideológico se cuestiona tesis aceptadas en su época. Por tanto los personajes de
esta obra y lo que dicen es un vehículo para crear un texto literario.
El estudio del mensaje es el estudio del texto en sí mismo. Este hecho nos ayuda a enlazar con los dos
aspectos que nos faltan para conocer la construcción de los textos: la coherencia y la cohesión.
Recuerda
Para analizar la adecuación de un texto, es decir, su pertinencia desde el punto de vista comunicativo hay que tener en cuenta las características de los
elementos concretos que participan en cada acto comunicativo mediante las respuestas a las siguientes cuestiones:
ü Emisor: ¿Quién es? ¿Qué persona utiliza? ¿Cuál es su intención: función del lenguaje predominante? ¿Cómo se manifiesta en el texto?
ü Receptor-destinatario: ¿Es uno, es múltiple, es especializado...? ¿Qué relación existe entre emisor y receptor? ¿Qué marcas lingüísticas impone
esta relación?
ü Canal: ¿Cuál se utiliza? ¿Qué rasgos impone al texto?
ü Código: ¿Cuál se utiliza (oral o escrito)? ¿Cómo? ¿Qué variedad utiliza el emisor (geográfica, social, histórica...)? ¿Qué marcas impone al texto?
ü Contexto (lingüístico o extralingüístico): ¿A qué aspecto de la realidad remite el texto? ¿Por medio de qué elementos lo hace?
ü Mensaje: ¿Cuántos puntos de vista hay? ¿Cuál es su contenido? ¿Qué características presenta su forma?
Actividades
36
2.2. Coherencia
Es la propiedad del texto que provoca que se entienda como una unidad y no como un
conjunto de enunciados sin relación. La coherencia marca la estructura semántica, lógica y
psicológica del texto. Es decir que un texto coherente ha de tener una continuidad en el sentido.
(–¿Está lloviendo? –No, hoy es lunes, es un texto incoherente). Así, los conceptos que van apareciendo
en el texto se elaboran en función del fin que se persigue con ese texto. La coherencia se
manifiesta en diferentes niveles:
c) Las relaciones significativas entre los elementos lingüísticos constituyen el nivel inferior de coherencia. La
lógica entre los enunciados y entre las oraciones que integran un texto no se debe romper. Y tampoco la
imagen del mundo reconocida entre los seres humanos que habitan un determinado lugar.
De ahí que un enunciado como el Miño pasa por Madrid resulte inaceptable, (los conocimientos geográficos del
emisor y del receptor no les permiten admitirlo). El conocimiento del mundo hace que esta afirmación sea
incoherente, aunque sería posible en un enunciado en el que predominara la ironía. Asimismo, es incoherente
que un leopardo se lamente de que un elefante lo moje con agua, aunque esto sea posible e incluso eficaz
en un texto publicitario.
Otro tipo de incoherencia es la que existe en un texto como: En el accidente se salvaron cuatro personas. Murieron todos.
El receptor entiende que si se salvaron cuatro, no pudieron morir todos. Se trataría de un no texto porque no ha
respetado una implicación lógica. También el siguiente ejemplo es incoherente Tengo un perro. Ha sacado un diez
en francés. El receptor espera que el perro mueva la cola, ladre, pero es imposible que saque un diez en francés.
Por otra parte, la lógica discursiva puede hacer coherente un enunciado. En determinados discursos irónicos,
literarios, chistes, lenguaje figurado..., sí es posible saltar la ley de la coherencia lingüística. En literatura los
burros piensan; en publicidad los hombres son libres por cambiar de compañía telefónica; en la vida cotidiana, si se emplea
un tono irónico, es posible que llueva, truene y haga viento y, sin embargo, el emisor, diga ¡Qué buen día hace hoy!
37
UNIDAD 2
EL TEXTO
Recuerda
La coherencia implica unidad de sentido en un texto, no unión de enunciados inconexos. Viene dada por la unidad temática, por la progresión en las ideas y por el
respeto al conocimiento del mundo, a las implicaciones y a la lógica discursiva.
Actividades
12. ¿Cuál es el tema o asunto fundamental al que se refiere el monólogo que emite Segismundo en La vida es sueño?
13. Continúa el cuadro de la página 11 en el que se muestra la progresión de las ideas del monólogo de Segismundo,
seleccionando la idea principal de cada parte de dicho monólogo.
14. Realiza el esquema de ideas u organización del texto del mismo monólogo.
15. A partir del esquema de ideas, resulta fácil organizar la estructura o división del texto en partes, teniendo en cuenta la
progresión de las ideas. Intenta hacerlo.
2.3. Cohesión
La cohesión textual la forman los procedimientos lingüísticos que hacen patente la red de relaciones de que
consta un texto. Por ello, para lograr entender un texto, se han de analizar los elementos lingüísticos que ponen de
manifiesto las relaciones entre sus partes: capítulos, párrafos, oraciones.
ü Repetición léxica de la misma palabra o de palabras que pertenecen a la misma familia léxica. Pueden
ser derivadas o compuestas. Ayer vi a Juan. Juan es sastre. Su sastrería está llena de gente.
w Hiperónimos: palabras que incluyen significativamente a la anterior: Envió claveles, sabía que le gustaban
las flores; o hipónimos: palabras cuyo significado se incluye en el de la anterior: Las piedras preciosas le
parecen caras. No se compró los brillantes.
w Uso de palabras pertenecientes al mismo campo semántico: palabras relacionadas desde el punto
de vista de su significado: Color rojo, verde.
ü Repetición de estructuras: la misma construcción sintáctica se repite en diferentes partes del texto, que
así se conecta significativamente.
Ejemplo: En el monólogo de Segismundo advertimos que las décimas tres, cuatro, cinco y seis son
paralelas. Todas comienzan de la misma forma, poseen estructuras idénticas y acaban con una interrogación
similar.
38
b) Mecanismos de sustitución.
La sustitución se realiza por medio de elementos de significado ocasional, es decir que dependen del contexto
en el que aparecen y que se utilizan para sustituir a otros elementos que han aparecido o van a aparecer en
el discurso. Son fundamentalmente los siguientes:
ü Algunos adverbios de significado ocasional: Llegamos a la cueva. Allí se encontraban los criminales.
ü Algunas palabras como cosa, persona, pasa, sucede. Me ha pasado una cosa rarísima, me he perdido en el metro.
Son elementos lingüísticos por medio de los cuales se muestra la relación del emisor con la situación comunicativa
y también la conexión y progresión entre las ideas del texto. Pueden ser elementos extraoracionales y
pertenecer a categorías gramaticales diversas. Los hay de varios tipos:
ü Marcadores que sirven de apoyos enunciativos: vamos, francamente, por fortuna, bueno, sinceramente, por cierto,
¿no?, por ejemplo...
ü Marcadores que unen oraciones, enunciados e ideas; o sirven para iniciar, continuar o acabar la información.
Sin ellos se perdería la cohesión del texto. Se llaman también conectores.
Los marcadores discursivos deben colocarse al inicio de párrafo u oración y no hay que abusar de ellos.
39
UNIDAD 2
EL TEXTO
Recuerda
Son mecanismos de cohesión basados en la repetición: la rima, la repetición de palabras con el mismo lexema, el uso de sinónimos, hiperónimos, hipónimos
y antónimos, la utilización de palabras que pertenecen al mismo campo semántico y la repetición de estructuras similares. Son mecanismos de cohesión
basados en la sustitución: los pronombres con valor anafórico y catafórico, algunos adverbios y ciertas palabras que pueden englobar significativamente a
otras muchas. También los marcadores textuales son fundamentales para unir ideas y dotar al texto de cohesión interna.
Actividades
16. Analiza métricamente los diez primeros versos del monólogo de Segismundo.
17. Identifica los mecanismos de repetición de la primera décima del monólogo de Segismundo.
18. Identifica dos parejas de sinónimos en los diez primeros versos del texto y explica su sentido.
19. ¿Qué relación existe entre volcán y Etna?
20. Indica qué campo semántico predomina en la décima tercera (vv. 22 a 31).
21. Explica en qué consiste el paralelismo entre las décimas tres cuatro, cinco y seis. Indica los elementos que se repiten
y qué sentido tienen.
22. En la primera décima del monólogo de Segismundo hay una serie de conectores. Identifícalos y explica su significado.
Existe, pues, una gran variedad de textos que podemos clasificar atendiendo a muy diversos puntos de vista,
que, con frecuencia, se entrecruzan. Es necesario saber, por tanto, que cuando nos encontramos con una denominación
concreta para referirnos a un texto, lo primero que hemos de aclarar es el punto de vista desde el cual clasificamos
dicho texto. Así, texto narrativo se opone a texto argumentativo (ambos son dos formas de elocución o de discurso) pero no
a texto coloquial (que es una variedad sociocultural). En definitiva, lo que varía en este último caso es la perspectiva de
análisis, no necesariamente el tipo de texto.
Por otra parte, es necesario recordar que normalmente los tipos de texto suelen aparecer mezclados.
Ejemplo:
El monólogo de Segismundo es un texto que, desde el punto de vista de la función predominante, clasificaríamos como texto expresivo y
poético. Desde el punto de vista de la variedad de la lengua, si utilizamos una perspectiva temporal, sería un texto barroco y desde un punto de
vista sociocultural, culto. Según la forma del discurso sería un texto argumentativo y, finalmente, por su ámbito temático, se clasificaría como un
texto literario. Y dentro del ámbito literario, sus características formales lo englobarían en el género dramático.
40
Veamos ahora –de manera sucinta puesto que en temas sucesivos se hará pormenorizadamente– algunos de
los puntos de vista de clasificación de los textos, aunque existen muchos más:
a) Los que tienen como finalidad el aumento de conocimientos del receptor. Se clasifican en científico-técnicos y
humanísticos.
b) Los que tienen otras finalidades: jurídicos y administrativos, periodísticos, publicitarios y literarios.
Actividades
23. Clasifica según los puntos de vista anteriormente señalados los textos siguientes:
a) Estándar: 1. Adj. Dícese de lo que sirve como tipo, modelo, norma, patrón o referencia. Ú. Sólo en sing. (DRAE).
b) — Mí no triste –dijo Almudena–; estar tigo contentado...; tú saber como Dios cosas tudas, y yo quierer ti como ángela
bunita... Y si no quierer tú casar migo, ser tú madre mía y yo niño tuyo bunito.
— Bueno hombre; me parece muy bien.
— Y tú com palmera d'sierto granda, bunita; tú com zucena branca... llirio tú. Mi dicier ti amri: alma mía.
(Ten en cuenta que el texto pertenece a Misericordia de Pérez Galdós y que Almudena es un mendigo procedente de África
que sólo ha frecuentado ambientes marginales).
c) Ven a probar tu próximo coche. Nuevo Jaguar X-Trype. Desde 30950 TM.
d) PABELLÓN MULTIUSOS. Madrid tendrá en octubre, gracias al proyecto olímpico de 2012, una sala multiusos con más de
9000 plazas para celebrar el Master Series de Tenis. (Diario El Mundo).
41
UNIDAD 2
EL TEXTO
Exposición Tipo de discurso en el que un emisor presenta de manera precisa y clara un tema.
Tipo de discurso en el que un emisor pretende defender una opinión y convencer a un receptor
Argumentación
mediante pruebas y razonamientos.
POR LAS
Tipo de discurso en el que un emisor cuenta con perspectiva cronológica una serie de hechos
FORMAS Narración
que ocurren a unos personajes.
DEL
Tipo de discurso en el que un emisor presenta rasgos o cualidades características de los objetos,
DISCURSO Descripción
de las personas o de los procesos.
Tipo de discurso en el que un emisor presenta la información a través de las palabras alternantes
Diálogo
de varias personas.
Científico-técnicos Los que tratan lo relacionado con las ciencias físicas, naturales y exactas.
Humanísticos Los que estudian lo que atañe a los seres humanos, sus producciones culturales y sus relaciones.
POR Jurídicos y administrativos Los emanados de los diferentes ámbitos de la Administración pública.
SU ÁMBITO
Los que proceden de los medios de comunicación social y se utilizan para elaborar, transmitir y
TEMÁTICO Periodísticos
explicar la información.
Publicitarios Los que pretenden modificar la voluntad del receptor.
Literarios Los que pretenden crear un producto bello mediante la palabra.
42
Ejemplo: la tarjeta enviada por un gran escritor, Thomas Mann, a su amigo y también gran escritor, Hermann
Hesse. No falta ni sobra ninguna palabra:
l Las invitaciones, y en particular las de boda, constituyen géneros textuales de formato convencional que
encuentran su sentido en el ámbito social.
Recuerda
Además de los tipos de texto incluidos en el cuadro anterior, existen géneros textuales cuyo formato se debe conocer para manejarnos correctamente en la vida
social y profesional.
Actividades
24. Señala las partes de las que se compone un género textual como el de las invitaciones de boda cuyo formato se
reproduce en la ilustración. Indica además la intención del emisor y la relación de ésta con el hecho de que se trate de
textos impresos generalmente en cartulina o en papel de buena calidad.
43
UNIDAD 2
EL TEXTO
ü La determinación de sus aspectos comunicativos, para conseguir la adecuación final, es decir, la respuesta
a las cuestiones que sobre los elementos comunicativos del texto se han planteado en el punto 2 de
esta misma unidad:
ü La generación de ideas.
Consiste en encontrar la información con la que construiremos nuestro texto. En la unidad anterior,
párrafo 4.2, se habló de fuentes para la elaboración de trabajos más o menos científicos y, además, en
las Actividades de norma..., se trató de los tipos de lectura para acercarse a ellas. Pero, dependiendo de lo
que tengamos que hacer, también podemos encontrar ideas en nuestra memoria, en nuestra experiencia,
en nuestras lecturas... mediante procedimientos como la asociación libre de ideas, es decir, las que nos
suscite espontáneamente el tema del texto, plantear problemas en relación al mismo, hacer diagramas,
listas, mapas conceptuales... Pero siempre habrá que anotar y archivar la información recogida.
b) La organización de las ideas
En primer lugar habrá que ordenar el fichero, es decir, agrupar la información archivada por rasgos comunes
y dar un título al conjunto y, si es necesario, organizar subconjuntos que podrán llevar su propio título.
Después, habrá que elaborar el guión, es decir, seleccionar las ideas que sean pertinentes en relación a las
elecciones que se han realizado en el apartado a) y organizarlas jerárquicamente: tendremos pues, según
lo que se ha explicado en la unidad, un tema general que dará coherencia global al texto y una serie de
ideas supeditadas a éste que aportarán la coherencia lineal. El guión contendrá la estructura o división en
partes del texto que será más o menos libre según el género textual o el tipo de texto de que se trate. En
definitiva, consiste en un texto organizado y bastante completo que ya contiene la información esencial.
c) La producción del texto
En esta fase que recoge todo el trabajo realizado y en la que las ideas se organizan definitivamente, hay
que atender a los factores que contribuyen a la unidad del texto:
ü La coherencia y la cohesión
Se trata de verificar si el esquema, esbozo o guión previsto es adecuado; si hay que añadir o suprimir
ideas porque las que se exponen son contradictorias, o no tienen relación con el tema general y se
determina qué elementos hay que incorporar o eliminar (ejemplos, explicaciones, argumentos, elementos de cohesión
textual) para que el texto cumpla su finalidad comunicativa.
En cualquier caso, el texto debe mostrar la jerarquización de las ideas. Ésta responde a un esquema
que remite al tema general del texto y en el que cada parte constituye un subtema que, a su vez, se
desarrolla en unidades menores que aquí identificamos con los párrafos. Cada párrafo está, a su vez,
compuesto de unidades comunicativas mínimas que son los enunciados.
Las relaciones entre las unidades comunicativas se establecen a través de los marcadores textuales y,
también, las pausas y la entonación en la lengua oral y la disposición tipográfica del texto y los signos de
puntuación, señalan en la lengua escrita esta jerarquía que será más o menos compleja en función del
texto de que se trate.
Enunciado 11
Párrafo 1 Enunciado 21
Parte I
TEMA GENERAL Enunciado 31
(Apartados,capítulos,escenas...)
Enunciado 12
Párrafo 2
Enunciado 22
Un tema debe presentar una organización jerárquica que se manifiesta en la posibilidad de articularse en unidades comunicativas cada
vez menores...
44
ü La redacción
Si el texto va a transmitirse oralmente, bastará con elaborar un esbozo muy pormenorizado y ensayar su
realización cuidando que a las propiedades de adecuación, coherencia y cohesión se unan otros aspectos
relativos al uso oral como son: la forma de hablar (velocidad, articulación, volumen, pausas y entonación),
la mirada y los gestos.
Si se trata de un texto escrito, es conveniente realizar un primer borrador en el que la preocupación
fundamental debe centrarse en la organización del contenido. Terminado éste hay que comprobar: ¿el
escrito responde a lo que se quiere decir? ¿Están bien organizados los párrafos?...
Cuando se cumpla esta condición se puede pasar al segundo borrador en el que habrá que examinar
conectores e iniciar la revisión de las palabras: evitar frases hechas, repeticiones, adjetivos innecesarios,
seleccionar el término preciso. Habrá que repasar también las estructuras morfosintácticas: se eliminarán
los hipérbatos, los anacolutos, los incisos, las oraciones excesivamente largas y complicadas que se
sustituirán por otras más simples y más eficaces. Después habrá que puntuar y comprobar que el texto
cumple con sus condiciones y con sus objetivos. Si no es así, se corregirá una vez más.
El texto definitivo deberá tener en cuenta además los aspectos tipográficos, (sangrados, márgenes...)
que hoy da por defecto cualquier procesador de textos, la herramienta más útil para producirlos.
45
UNIDAD 2
EL TEXTO
ü Localización
El texto es un fragmento del Cantar de los Cantares, uno de los llamados "Libros poéticos" de la Biblia (Antiguo
Testamento), atribuido a Salomón (961-922 a.C.), rey de Israel, hijo de David y Betsabé. En la tradición
judía, Salomón aparece como el más sabio de los sabios, y a él se le atribuye la construcción del Templo
de Jerusalén, así como la autoría de varios libros. El Cantar de los Cantares constituye una colección de
poesía amorosa que ha dado lugar a diversas interpretaciones alegóricas en las que la amada y el
amado se identifican con Dios e Israel, con Dios y la Iglesia o con Dios y el alma individual como símbolo
de la íntima experiencia humana del amor divino.
El texto es un monólogo en el que predominan las funciones expresiva y poética. Por la forma del discurso
se trata de un texto descriptivo y su ámbito es literario. Dentro de éste pertenece al género lírico.
ü Análisis del mensaje
En el fragmento, la novia se dirige a las hijas de Jerusalén, que constituyen, pues, un receptor explícito y
describe a su amado con una emotiva sucesión de bellas imágenes en las que relaciona cada una de
las partes del cuerpo de éste con un elemento precioso. El mensaje pronunciado por un emisor en primera
persona es, pues, subjetivo (función expresiva) y con un gran cuidado por la forma (función poética). El
receptor-destinatario del texto, desde el punto de vista pragmático, son las hijas de Jerusalén, aunque
hemos de entender detrás de ellas al receptor universal propio del carácter literario y bíblico del texto.
46
El tema fundamental del fragmento es el elogio del amado. La novia describe a su amado como un ser
maravilloso e identifica cada parte de su cuerpo con un objeto hermoso y placentero. Oro, racimos de palmera,
arroyos de agua, bálsamos, perfumes, lirios, mirra, marfil, zafiros, alabastro, cedros del Líbano... constituyen el elemento
con el que se identifican o se comparan las diversas partes del cuerpo del amado.
La estructura externa del fragmento se compone de versículos, breves divisiones con unidad de sentido,
propias de la Sagrada Escritura, que aquí adquieren la forma de un poema.
La estructura interna responde al siguiente esquema:
w Introducción: apreciación general. Mi amado es...
w Orden de la descripción: de la parte superior del cuerpo a la inferior y de lo particular a lo general:
cabeza, ojos, mejillas, labios, manos vientre, piernas, porte... todo él...
w Conclusión: así es... hijas de Jerusalén.
Se trata, pues, de una estructura enumerativa en la que los elementos físicos del amado que se
ensalzan aparecen colocados uno detrás de otro y constituyen el motivo de cada versículo. El así es,
jubiloso, de la conclusión permite a la novia manifestar su alegría por la posesión del amado.
En el texto, se utiliza un lenguaje literario. La exaltación del amado por parte de la novia, hecha a
partir de un modelo tópico de belleza masculino, se basa en la comparación (sus guedejas... negras como
el cuervo. Sus ojos como palomas...) y en la metáfora (sus guedejas, racimos de palmera. Su cabeza es oro, oro puro) a
veces combinándose en el mismo versículo. Los sustantivos que aparecen, ya lo hemos dicho, son
significativamente positivos, remiten a objetos o a realidades preciosas, deseables... En dos momentos
aparece la adjetivación apreciativa: mi amado es fúlgido y rubio, distinguido... y el superlativo, dulcísimo. La sintaxis
es muy sencilla: son abundantes las estructuras atributivas (Sus labios son lirios) y las comparativas (Su
porte es como el Líbano), y aparecen también frecuentes aposiciones (Sus mejillas, eras de balsameras, macizos
de perfumes.).
ü Conclusión
El texto constituye, pues, una bellísima manifestación literaria de un tópico: se trata de la descripción
idealizada del ser amado, en boca, en este caso, de una muchacha que pone de manifiesto su alegría
de enamorada. Hemos dicho ya que el texto del Cantar ha dado origen a múltiples interpretaciones alegóricas
por las que se le dota de trascendencia religiosa o política. El pequeño fragmento que nos ocupa no
necesita de esa trascendencia.
Recuerda
Construir y comentar textos son dos procesos complementarios para los que es necesario partir de las propiedades del texto: adecuación, coherencia y cohesión.
Las fases para la construcción de un texto son tres: planificación, organización de las ideas y redacción final. El comentario de textos consta de cuatro partes:
lectura, localización del texto, análisis del mensaje en sus aspectos pragmáticos estructurales y lingüísticos y conclusión.
Actividades
25. Realiza un comentario de texto completo y correctamente redactado y organizado del monólogo de Segismundo,
aprovechando toda la información que has obtenido a partir de la realización de las actividades anteriores.
47
UNIDAD 2
EL TEXTO
48
CAPACHO.– Ciceroniana quiso decir el señor alcalde Benito Repollo.
BENITO.– Siempre quiero decir lo que es mejor sino que las más veces no acierto; en fin buen hombre ¿qué queréis?
CHANFALLA.– Yo señores míos soy Montiel el que trae el Retablo de las maravillas. Hanme enviado a llamar de la Corte los
señores cofrades de los hospitales porque no hay autor de comedias en ella y perecen los hospitales y con mi ida se
remediará todo.
GOBERNADOR.– Y ¿qué quiere decir Retablo de las maravillas?
CHANFALLA.– Por las maravillosas cosas que en él se enseñan y muestran viene a ser llamado Retablo de las maravillas; el
cual fabricó y compuso el sabio Tontonelo debajo de tales paralelos rumbos astros y estrellas con tales puntos caracteres
y observaciones que ninguno puede ver las cosas que en él se muestran que tenga alguna raza de confeso, o no sea
habido y procreado de sus padres de legítimo matrimonio; y el que fuere contagiado destas dos tan usadas enfermedades
despídase de ver las cosas jamás vistas ni oídas de mi retablo.
6. Problemas con los plurales
A veces tenemos problemas con los plurales de algunas palabras que no se atienen a las reglas generales: así ocurre con
los de las palabras que proceden de otras lenguas, con los de las palabras llanas y esdrújulas terminadas en -s y en -x o con
los de algunas palabras compuestas. Escribe el plural de las siguientes: memorandum, referendum, curriculum, chaqué, frac, claqué, carné,
parqué, fax, tesis, caries, dosis, énfasis, tórax, guardia civil, picapleitos, parabrisas.
7. La ambigüedad
A la hora de redactar textos es importante eliminar la ambigüedad. Señala en qué consiste la de los siguientes enunciados
y corrígelos.
a) He visto a tu hermano entrando en el cine.
b) Ernesto dijo a Octavio que no tardaría en estar en su casa.
c) Leí un artículo en un periódico que me gustó mucho.
d) Se compran bisagras para puertas de hierro.
e) Pedro llevó a María en su coche.
8. Las anotaciones y el subrayado
Dos procedimientos para destacar las ideas esenciales de un texto son las anotaciones y el subrayado. Las primeras
consisten en escribir pequeñas notas que sintetizan el sentido de cada párrafo en el margen del escrito, tal y como has hecho
con el monólogo de Segismundo en las actividades 4 y 13. El subrayado consiste en destacar las ideas esenciales de un texto
marcándolas o bien con diferentes colores o bien con líneas horizontales, cuando se trata de palabras o expresiones claves, o
con líneas verticales cuando la parte que queremos destacar es más extensa. En todo caso, el subrayado debe destacar la
información relevante y al leerlo debe tener sentido. Por otro lado, no debe sobrepasar la tercera parte del texto. Compruébalo
subrayando el monólogo de Segismundo.
49
UNIDAD
50
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
51
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
— Dijo que se cranea hacer la prueba dos veces al año para que los cabros se relajen. (Fragmento de un diario chileno)
— Sempronio.– ¡Qué espacio lleva la barbuda! ¡Menos sosiego traían sus pies a la venida! A dineros pagados, brazos quebrados. ¡Ce,
señora Celestina, poco has aguijado! (Fragmento de La Celestina, siglo XV).
La lectura de los enunciados anteriores nos permite inferir que las lenguas varían, que no es igual el español
hablado en España que el español que se habla en Chile, aunque ambos se parecen más entre sí que al vasco; que
no se escribe igual en el siglo XXI que en el XV... es decir, que hay toda una serie de variantes respecto de la lengua
estándar.
Según esto, el término variedad lingüística se define como el conjunto de rasgos diferenciales con relación a la
lengua estándar que utiliza un usuario o un grupo de usuarios de una lengua, según su situación social y cultural, el
momento histórico, el lugar en que se encuentre o la situación comunicativa en la que se vea inmerso.
Esa unidad en la variedad o esa cohesión lingüística viene apoyada por una serie de factores. El primero de
ellos es el esfuerzo de las Academias, las Universidades, los Institutos, los Colegios... y de algunos escritores para
la puesta en práctica de una serie de normas que permitan que la lengua, en este caso española, adopte unas
reglas comunes dentro de su heterogeneidad. El segundo factor de cohesión fundamental es la existencia de la
lengua estándar o lengua común, que es entendida por todos, utilizada por los medios de comunicación (radio,
televisión, periódicos...), aunque su práctica no sea necesariamente sinónimo de lengua culta, porque en ocasiones
sucede lo que expone Álex Grijelmo en su Defensa apasionada del idioma español.
Hoy todo parece evolucionar en contra de la expresión eficaz y de lo que significa. Siempre hubo soflamas
–ciertamente– sobre los peligros que acechan al español, y generalmente no se cumplieron (en algunos lugares sí,
como Filipinas). Pero nunca como ahora se ha producido esa mezcla de complejos y de desidia entre nosotros,
jamás nuestros comercios habían proclamado tanta palabra extraña para atraer a los propios, jamás la educación
lingüística ha recibido menos atención. Y sobre todo, nunca hasta ahora los fenómenos de deterioro de la lengua
habían contado con el inmenso acelerador de partículas que forman los descomunales medios de comunicación y la
ya gigantesca red informática.
Ahora los nuevos periodistas llegan a los medios informativos con una cultura más audiovisual que literaria. Los
avances tecnológicos incorporan otros idiomas que se mezclan con el nuestro (no tienen nada de malo esas lenguas,
como nada tienen de malo el agua y el vino siempre que nos permitan beberlos por separado). El vocabulario de las
personas se reduce paulatinamente, lo que redunda en que también disminuyan sus ideas.
52
1.2. Factores de diversificación. Las variedades
Por otro lado, existe también una tendencia diversificadora que se debe a las variedades en el uso de la lengua,
que son de cuatro tipos:
l Variedades geográficas (diatópicas). Conjunto de rasgos característicos de los individuos de una determinada
zona geográfica (dialectos, hablas locales). Son objeto de estudio de la Dialectología.
l Variedades históricas. Conjunto de rasgos lingüísticos característicos de una determinada época. Así,
existen rasgos diferenciadores del castellano del siglo XIII, XVI, XVIII, o actual. Los estudia la Gramática
histórica.
l Variedades sociales (diastráticas). Conjunto de rasgos determinados por diferentes factores relacionados
con la estratificación social: lengua culta o vulgar, lengua de los jóvenes. Estas variedades se llaman sociolectos
y los estudia la Sociolingüística.
l Variedades funcionales (diafásicas). Conjunto de rasgos que un mismo hablante emplea según la situación
concreta en la que se encuentre. Son los diferentes registros: formal, coloquial...
LENGUA
Recuerda
Existen variedades respecto de la lengua común o estándar porque los usuarios de una lengua no la utilizan del mismo modo. La variedad lingüística es el
conjunto de rasgos diferenciales respecto de la lengua estándar que utilizan los hablantes según su situación social y cultural, su momento histórico, su lugar de
nacimiento o residencia o la situación comunicativa en la que se ven inmersos. Dichas variedades, geográficas, históricas, sociales y funcionales, son factores
de diversificación pero, dentro de una lengua, existen también factores de cohesión lingüística que son la norma y la lengua estándar.
Actividades
1. Explica el significado de los enunciados 2 (Dijo que se cranea...) y 4 (Sempronio...) del punto 1 y razona a qué se debería
su diferencia respecto a la lengua estándar actual.
2. Identifica a qué variedad pertenecen los siguientes textos y señala qué ciencia los estudia:
1. ¡Que te quiten lo bailao! ¡Bacalao, que t´as disfrazao!
2. Esa casería carese de interé.
3. Por todas essas tierras ivan los mandados que el Campeador Mio Çid allí avié poblado...
4. Todo el texto impreso en tipo redondo proviene de la mano del copista.
53
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
2. f. Sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana.
3. f. Sistema lingüístico cuyos hablantes reconocen modelos de buena expresión. La lengua de Cervantes es oficial en 21 naciones.
4. f. Sistema lingüístico considerado en su estructura.
De ello deducimos que para que una variante lingüística se considere lengua, ha de cumplir los siguientes requisitos:
l Ser un sistema de comunicación verbal y escrita. Esto exige poseer unas normas establecidas: una gramática,
un sistema ortográfico, un sistema fonológico...
l Ser propia de una comunidad humana. Por un lado la noción de lengua se diferencia de la de los sistemas
de comunicación animales y, por otro, la idea de comunidad le atribuye la posibilidad de ser utilizada en
54
diferentes países, como sucede con el castellano, el francés, el inglés, el portugués o en uno solo o en
lugares más pequeños, como ocurre con el rumano, el vasco o el gallego. No es superior la lengua que se
habla en más lugares.
l Ser reconocida por su comunidad de hablantes como modelo. La lengua es reconocida como propia y como
vehículo de cultura por sus hablantes.
Por otra parte, en el mismo Diccionario se define dialecto como:
1. m. Ling. Sistema lingüístico considerado con relación al grupo de los varios derivados de un tronco común. El español es uno de los dialectos nacidos del latín.
2. m. Ling. Sistema lingüístico derivado de otro, normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin diferenciación suficiente frente a
otros de origen común.
3. m. Ling. Estructura lingüística, simultánea a otra, que no alcanza la categoría social de lengua.
Así, según la acepción número 1, toda lengua es dialecto de la que procede. El latín, junto con el griego, las lenguas
germánicas, las célticas, las balto-eslavas y las indoiranias proceden del indoeuropeo. Del latín lo hacen: el italiano, el
francés, el castellano, el portugués, el rumano, el catalán, el gallego, el sardo y el occitano. Por lo tanto, el latín, lengua
de la que procede el castellano, es dialecto del indoeuropeo y, a su vez, el castellano es dialecto del latín.
Pero, según las acepciones dos y tres, no todo dialecto es lengua: el dialecto no se diferencia suficientemente de otros
dialectos de origen común y, además, socialmente, no alcanza la categoría de lengua. Así, el andaluz, el extremeño, el
murciano y el canario no están suficientemente diferenciados de la lengua de la que proceden (el castellano) ni lo están
entre sí: cualquier hablante castellano entiende a otro que hable una variedad dialectal diferente. Es decir, que una lengua
ha de poseer un sistema de comunicación propio que se diferencie suficientemente de la lengua de la que ha surgido.
El tercer concepto, el término habla aparece definido por el DRAE como:
6. f. Ling. Sistema lingüístico de una comarca, localidad o colectividad, con rasgos propios dentro de otro sistema más extenso
Por lo tanto, designa variedades restringidas, muy localizadas, sin la relativa unidad del dialecto.
Ahora bien, existen cruces e interferencias entre lenguas, dialectos y hablas. Es necesario ser consciente de
que las variedades geográficas enriquecen los sistemas lingüísticos. También es importante tener claro que utilizar
un dialecto o que una variante lingüística sea denominada dialecto no es despectivo ni negativo sino una cuestión
que compete a la gramática histórica.
En el cuadro marcamos las diferencias entre los tres términos. No son absolutas, por eso empleamos una línea
discontinua.
Recuerda
55
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
En el siglo V los visigodos invaden España y adoptan la lengua de los vencidos, el latín. Esta invasión avivó
los cambios lingüísticos hacia las lenguas romances. Perduran en nuestro idioma germanismos del tipo brotar, escarnecer,
yelmo, guerra, parra, Álvaro, Rodrigo, Elvira...
56
Por otro lado, en el siglo VIII, con la invasión árabe, que comenzó en el 711, y la posterior Reconquista, se fue
acelerando el proceso de diversificación lingüística como consecuencia de la creación de los diferentes reinos
cristianos. El castellano, como fruto de la ocupación árabe, está plagado de arabismos: jarra, alcoba, almohada, albornoz,
albañil, alcalde, alférez, alhaja, berenjena, aceituna, zanahoria, sandía, azucena, adelfa, jara, alboroto, ojalá, Guadalajara (río de las piedras),
Guadalquivir (río grande), Medina (ciudad), Alcalá (castillo)...
En Asturias se alude a una lengua asturiana, que unifica los bables, los restos del antiguo romance. Como
ejemplo leamos estas indicaciones de un frasco de mermelada:
Mérmela de arándanos L´Ayerán ye natural. Asturies Características
a) Apócope de consonantes finales: mermelada, mérmela
Les mermelaes L´Ayerán faense con frutes y sucre, b) Aparición de formas diptongadas del verbo: ser, ye
cociéndoles con munchu tientu. Asina quédanos un
dulce que ye de la mejor calida. c) Tendencia al cierre en las vocales finales: tientu
d) Conservación de la f inicial: faense
b) Castellano o español. Es la lengua oficial de España. Los términos castellano o español se usan para
designar una misma realidad. Parece lógico emplear castellano para el dialecto que surgió como evolución
del latín y emplear español para la lengua oficial del país llamado España, como se usa francés para Francia
o italiano para Italia; de todas formas, ambas palabras se pueden emplear indistintamente.
57
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Nació el castellano entre Burgos y Santander, en contacto con el vasco. Esta cercanía marca la tendencia
del castellano a distanciarse de su lengua madre en mayor medida que otros dialectos peninsulares. Sus
principales características son:
ü Dialectos del castellano en España, es decir, variantes del castellano, no del latín, son el extremeño,
que suele tender a la aspiración generalizada, el murciano, el canario y el andaluz.
Las variedades dialectales del castellano se encuentran en dos amplias zonas geográficamente diferenciadas:
la zona española (también Canarias) y la zona americana (el español de América).
Hay que tener en cuenta que existe gran relación entre las variedades andaluza y canaria y el español
de América (confluencia de ese y zeta) y en los denominados seseo (parte de Andalucía, Canarias e
Hispanoamérica) y ceceo (parte de Andalucía). Observaremos en este esquema los principales rasgos de
las variedades dialectales del castellano:
Andaluz Canario
En general caracteriza al dialecto andaluz: El castellano llegó a Canarias en el siglo XV. Se pobló sobre todo con gentes
- La relajación de la s final, que se resuelve de forma diferente del Sur. Los nativos, cuya lengua era el guanche, adoptaron pronto esta variedad
según las zonas. del castellano, que fue la misma que viajó a América:
- La aspiración del fonema /X/ (traho, por trajo). - El seseo está generalizado.
- El seseo: identificar con el fonema /s/ las grafías s, c+e,i y z. - La confusión entre -r y -l en posición implosiva está extendida. A veces
No todos los andaluces sesean. Lo hacen, en general, en el incluso se vocaliza (telco, teico) o se asimila a la consonante siguiente (canne).
Norte, en Sevilla, Córdoba, Huelva y Málaga; el resto suele - Se aspira la /X/ de forma más leve que en Andalucía (garahe).
cecear, es decir, identificar con el fonema /Q/ las grafías s, c+e, - La aspiración de la -s implosiva se asimila a la consonante siguiente
i y z. (loninoh).
- Relajación de ch y jota (sico, coshe). - En general desaparece el pronombre vosotros, que se sustituye por
- Confluencia de vosotros y ustedes. En algunas zonas se ha ustedes: ustedes van.
perdido la diferenciación entre ustedes y vosotros y sólo se usa - Se usa el verbo haber como personal: habían enemigos.
ustedes, para respeto y para confianza. - Además de americanismos papa (patata), es peculiar del léxico la
- Desde el punto de vista léxico se conservan palabras arcaicas: pervivencia de términos guanches: baifa (cabra).
escarpín (calcetín), palomita (mariposa).
- No suelen ser leístas, ni laístas ni loístas.
58
ü El español de América. No es una variedad homogénea. Hay variantes importantes en los diferentes
países. En el español exportado a América hubo una mayor presencia de la norma andaluza; por lo que
muchos de los rasgos del andaluz o del canario son los mismos que los del español de América.
Las diferencias entre el castellano de España y el de América son mucho más profundas en el ámbito del argot, ya que el código elaborado no
introduce términos pertenecientes a los lenguajes específicos de grupo. Como ejemplo de ello, algunos términos que diferencian el argot nocturno en
cinco capitales: ir de marcha, se diría en Madrid; en Bogotá, salir a brillar baldosas; en Buenos Aires, irse de gira, en Caracas, pachanguear; en México D.F., irse
de revén y en Santiago de Chile, carretear.
También hay que contar con la influencia de las lenguas indígenas, que se manifiesta en numerosos
términos que perduran en el castellano de esas tierras: araucano en Chile, náhualt para los aztecas
mejicanos, maya-quiche en zonas del Yucatán y de Centroamérica, guaraní en Paraguay y nordeste de
Argentina y quechua, hablado por los incas, en Perú, en el sur de Colombia, en Ecuador y en parte de
Bolivia.
- VOSEO: En el siglo XVI las formas de tratamiento eran tú (eres) para el trato familiar y vos (sois) en el resto de los casos. En este tiempo
se generaliza vuestra merced (es), que evoluciona a usted como tratamiento de respeto. En España vos acabó desapareciendo y sus usos
MORFOSINTÁCTICOS
fueron absorbidos por tú y usted. Se fija el sistema tú-vosotros. Esto mismo sucede en México, Antillas, Perú, Bolivia. Pero en otras zonas se
difundió usted y como consecuencia desapareció tú. Así que se utiliza vos para el trato familiar. Esto sucede en América Central, Paraguay,
Argentina,y Uruguay. En Chile, Colombia, Venezuela y otras zonas hay vacilación entre tú y vos.
- Según las zonas, y dependiendo del tiempo verbal, el verbo aparece en segunda persona de singular (vos sabés, vos comprás o segunda de
plural, vos sabéis, vos compráis).
- Ausencia de leísmo, laísmo, loísmo. Sólo en zonas aisladas se encuentra el leísmo de persona, Yo le vi esta mañana.
- Adverbialización del adjetivo: Ella se arregla lindo.
- Se prefiere el pretérito perfecto simple, en casos en que en España se preferiría el compuesto: ¡Qué rico que lo hiciste!
- Uso especial de adverbios, preposiciones y conjunciones: no más (mismo), habla no más(cállate). Recién (ahora mismo), Volveré hasta que vengas (cuando).
- Vocablos españoles arcaicos: frazada (manta), amargoso (amargo), catar (mirar), bravo (irritado), lindo (bonito), cuadra (manzana de casas), cobija
(ropa de cama).
LÉXICOS
- Voces de Andalucía y Canarias: juma, jumera (borrachera), mordida (soborno), peje (pez).
- Anglicismos: troque (camión) chores (pantalones).
- Italianismos: pibe (muchacho).
- Sustrato amerindio:canoa, maíz, enagua, tabaco, tiburón, caníbal, butaca, patata, cacao, chocolate, tiza, tomate, aguacate...
El castellano o español se habla en otros lugares del mundo, además de en España y en Hispanoamérica:
w Restos del judeo español o sefardí: la lengua de los judíos sefardíes, expulsados de España en 1492
que la han mantenido desde entonces. Esta lengua conserva rasgos del castellano del s. XVI. Hay
comunidades de estos judíos en el Norte de África, en los Balcanes, en Turquía y en Israel.
w En Filipinas, el castellano fue lengua oficial hasta 1986, pero desde 1898, el inglés lo fue sustituyendo
paulatinamente. Los filipinos continuaron con su lengua autóctona el tagalo.
59
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
w En Estados Unidos es una lengua en expansión tanto porque la utilizan las amplias comunidades de
hispanos que residen allí, como los emigrantes procedentes de la América de habla hispana.
c) El catalán es una lengua que resulta de la evolución del latín en el territorio del antiguo principado de
Cataluña. Hasta el siglo XIII la expansión catalana se dirigió hacia Occitania. Gracias a su alianza con el
reino de Aragón hasta el siglo XV, realizó su expansión por el Mediterráneo y ello explica su uso en Alguer,
en la isla de Cerdeña y su extensión hacia el sur hasta Murcia. Actualmente es hablada por más de siete
millones de personas. Se extiende por Andorra, donde es lengua oficial y más allá de la frontera francesa
hasta el Rosellón. Variantes del catalán son el valenciano (cooficial con el castellano en su comunidad), que
forma parte del catalán occidental y el balear, que pertenece al catalán oriental. Sus características son:
d) El gallego, que es hablado por unos dos millones de habitantes, deriva del
gallego-portugués, que fue una lengua única hasta el siglo XV, momento en el cual
comienza a desgajarse en dos, el gallego, por un lado, y el portugués, por otro. Es
la más conservadora de la lenguas romances de la Península.
Presenta tres grandes zonas cada una de ellas con variantes: gallego occidental, gallego
central y gallego oriental. En general, las tres zonas mantienen estos rasgos:
(Wikipedia Commons) w Utiliza el artículo a/as para femenino y o/os para masculino.
w El sufijo diminutivo es -iño/-iña.
60
Ejemplo: Texto de Álvaro Cunqueiro (1911-1981) No niño novo do vento
La diglosia es un desequilibrio entre las dos lenguas habladas en una comunidad bilingüe: una lengua, A, es la
dominante, de prestigio, y otra, la lengua B, se usa de forma coloquial. Esta situación caracterizó durante largo
tiempo a las lenguas de España. Para corregirlo se establecieron los procesos de normativización y regularización.
Actualmente viven esta situación de diglosia los hablantes de español en Estados Unidos, ya que la lengua de
prestigio es el inglés y el castellano se utiliza para situaciones coloquiales. El cruce y mezcla entre estas dos lenguas
da lugar a una variante poco prestigiosa, el espanglish. Como ejemplo observa la mezcla de inglés y castellano en
este texto: Vamos a deletar ese archivo ¿isn´t? No te guacho.
61
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Recuerda
ü En España se hablan cuatro lenguas: castellano, catalán, gallego y vasco, de las que todas, excepto el vascuence que es una lengua prerromana, proceden del latín.
En nuestro idioma, a la base latina se suma la influencia de otras lenguas: prerromanas, en particular del vasco; germanas, árabes...
ü Por otra parte, la fragmentación lingüística de España se produjo ya en el siglo X, a partir del latín vulgar, traído a la península por los soldados romanos, por la acción
del sustrato y de las sucesivas invasiones visigodas y árabes. Como consecuencia de ello, hoy la situación lingüística de España es la siguiente: existen dos dialectos
históricos, es decir, que proceden del latín pero no han alcanzado la categoría de lenguas: el asturleonés y el aragonés y cuatro lenguas, el castellano, el
catalán, el gallego y el vasco, cada una con sus respectivos dialectos.
ü El castellano, que tuvo su origen en Cantabria, se extendió hacia el sur y, después, se implantó en América y Filipinas; presenta varios dialectos: la variedad del norte
peninsular, las meridionales: andaluz y canario, las hablas de transición: extremeño y murciano y el español de América (cuyos rasgos son parecidos a los del andaluz
y el canario). Además hay que recordar el judeoespañol y la extensión del español por otras zonas geográficas como Filipinas, África y Estados Unidos. Lengua oficial
de España y de otros países americanos y cooficial en las Comunidades Autónomas españolas con lengua propia, en Paraguay con el guaraní y en Puerto Rico con el
inglés.
ü El catalán cuyas variedades fundamentales son el valenciano y el balear.
ü El gallego con tres grandes zonas cada una de ellas con variantes: gallego occidental, gallego central y gallego oriental.
ü El vasco cuya variedad dialectal ha sido unificada en el euskera batua.
ü Por otra parte, en los lugares en los que se hablan dos lenguas pueden darse dos situaciones que conocemos con los nombres de bilingüismo: empleo equilibrado
de dos lenguas por parte de un hablante o de una comunidad y de diglosia: desequilibrio entre las lenguas habladas en una comunidad bilingüe.
Actividades
3. Identifica las lenguas de la Península Ibérica en el mapa que ilustra el punto 2.1.
4. Haz un esquema de las lenguas y dialectos de España.
5. Explica a qué se debe, según tu punto de vista, que los conceptos de lengua, dialecto y habla sean considerados a veces
desde una perspectiva política y no histórica o cultural.
6. Continúa anotando las características del bable a partir del texto de la mermelada de arándanos que aparece en el punto 2.4.a.
7. Identifica qué proceso han seguido las siguientes palabras latinas hasta llegar al castellano actual: farina>harina; mulierem>mujer;
lacte>leche; porta>puerta; flamma>llama.
8. Ten en cuenta que hay palabras emparentadas que tienen dos procedencias distintas: del germánico werra procede "guerra"
y del latín bellum "guerra", procede bélico, que significa relativo a la guerra. Forma palabras derivadas de ambas etimologías.
9. Lee el siguiente fragmento trascrito de un texto oral andaluz y anota sus peculiaridades: Dise tu pare que vengah a casa de una
vé, que te ehtamoh ehperando.
10. Identifica los rasgos del español de América en los siguientes enunciados: Vos cantás todos los días. Arregla las cosas bonito.
Adiosito, mi niño. Se armó un mitote. Tomaré un matecito. Es una china.
11. Lee y traduce el cheque y las indicaciones que da la Generalitat catalana sobre la forma de escribir las cantidades en euros
que ilustra el punto 2.4.c.
12. Lee el texto de Álvaro Cunqueiro (1911) y tradúcelo al castellano (punto 2.4.d).
62
3. Variedades históricas. Etapas de la evolución
del castellano
El español actual proviene del castellano medieval, dialecto del latín, con influencias del
vasco. Aunque en un principio fue una variante más, comenzó su hegemonía en los siglos XI
y XII. Luego, con los Reyes Católicos se produjo la unidad política junto con la lingüística y el
castellano, a lo largo del tiempo, se convirtió en el español estándar. Las primeras palabras
escritas en romance que se conservan aparecen en unos documentos latinos de los monasterios
de San Millán de la Cogolla y de Santo Domingo de Silos: las Glosas Emilianenses y Silenses, que
consisten en unas anotaciones en lengua romance para aclarar el contenido de unos pasajes
de textos latinos.
l Cartel conmemorativo del milenario de la
Existen cuatro etapas fundamentales de fijación del castellano: Lengua Castellana que reproduce la página 72
de las Glosas Emilianeneses. (Las quemaduras
no están en el original)
a) A fines del siglo XIII el castellano de Alfonso X había ganado en madurez, a través
de la literatura, y en extensión, porque zonas del mozárabe iban adoptando ese castellano. En esta época
se fijan las grafías y la sintaxis, con el uso de conjunciones. También se enriquece el léxico, por medio de
préstamos de lenguas vecinas, como el francés y, de la introducción de cultismos latinos. Además, el rey
Alfonso X utiliza el castellano para los documentos públicos en un intento de regularizarlo y de sistematizarlo.
En los años siguientes, el castellano se extiende con la unión de Castilla y Aragón, la conquista de Granada
en 1492 y la anexión de Navarra en 1512.
b) Durante el siglo XVI se produce otra modernización. A la figura de Antonio de Nebrija, que escribió la primera
gramática castellana a finales del siglo XV se suman otros gramáticos y poetas: Garcilaso, Herrera, Fray
Luis... que, en sus obras, depuran el lenguaje e incorporan elementos nuevos. La literatura dota al idioma
de gran dignidad. Lo mismo sucede en el siglo XVII. Asimismo, el contacto con otros pueblos europeos y la
conquista de América contribuyen a la ampliación del léxico. Penetraron en esta época términos referentes
a la guerra: escopeta, centinela, escolta; al comercio: banca; a la navegación: fragata, piloto; a las artes: terceto,
madrigal, novela, escorzo. También se amplía el vocabulario por medio de galicismos como barricada, corcel, servilleta,
batallón, damisela. Se acude también a palabras de origen americano como canoa, chocolate, tomate...
c) El tercer momento corresponde al siglo XVIII, con la creación de la Real Academia Española y las publicaciones
del Diccionario de Autoridades (llamado así porque cada palabra viene ejemplificada con su uso por un autor
importante), de la Ortografía y de la Gramática. Es una época en que, debido al desarrollo de las ciencias, es
necesario recurrir a préstamos de otras lenguas para denominar las nuevas realidades, sin que en muchos
casos se adapten al castellano. Por esa razón, tanto la Academia como algunos autores se preocuparon de
que estas ampliaciones léxicas no desvirtuaran el castellano. La mayoría de los préstamos en esta época
son galicismos, es decir, palabras tomadas del francés, y, aunque algunos autores los criticaron, muchos
acabaron por imponerse: es el caso de galante, interesante, intriga, modista, rango, chaqueta, pantalón, hotel, chalé, sofá...
d) El cuarto momento de modernización del castellano se está produciendo en la actualidad. Con las nuevas
formas de vida y el desarrollo tecnológico, los anglicismos o términos tomados del inglés son frecuentes en
nuestro vocabulario. Actualmente se está viviendo una situación nueva para nuestro país, la planteada por
la emigración, que desde el punto lingüístico, es un reto para el idioma.
63
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Recuerda
El castellano desde las glosas Emilianenses y Silenses ha pasado por cuatro momentos fundamentales para su fijación: siglo XIII, siglo XVI, siglo XVIII y siglo XX.
Actividades
13. Dibuja un mapa en el que se aprecie el avance del castellano en los siglos XIII y XIV.
14. Señala los rasgos de los distintos momentos históricos en los textos siguientes:
a) Alfonso X (siglo XIII): Libro de Acedrex
Las avantaias de los trebeios que han los unos sobre los otros, son grandes: ca el rey es acotado en guisa que puede tomar a todos, e ninguno
non puede tomar a él. E esto es a semeianza del rey que puede facer iusticia en todos los que la merecieren, mas por eso non debe poner la
mano ninguno en él pora prenderle nin ferirle nin matarle, aunque el fiera, prenda o mate.
b) Juan de Valdés (siglo XVI): Diálogo de la lengua
Valdés.– ¿Qué es lo que queréis?
Marcio.– Que nos digáis lo que observáis y guardáis acerca del escribir y hablar en vuestro romance castellano quanto al estilo.
Valdés.– Para deciros la verdad, muy pocas cosas observo, porque el estilo que tengo me es natural, y sin afetación ninguna escrivo como
hablo, solamente tengo cuidado de usar de vocablos que signifiquen bien lo que quiero decir, y dígolo quanto más llanamente me es posible,
porque a mi parecer en ninguna lengua está bien el afetación. Quanto al hacer diferencia en el alçar o abaxar el estilo, según lo que escrivo, o a
quien escrivo, guardo lo mesmo que guardáis vosotros en el latín.
c) Diego de Torres Villarroel (siglo XVIII): Vida, ascendencia, crianza y aventuras
Soy regularmente apacible, de trato sosegado, humilde con los superiores, afable con los pequeños y, las más veces, desahogado con los
iguales. En las conversaciones hablo poco, quedo y moderado, y nunca tuve valor para meterme a gracioso, aunque he sentido bullir en mi
cabeza los equívocos, los apodos y otras sales con que sazonan los más políticos sus pláticas.
4. Variedades socioculturales
4.1. Jerga y argot
Existe una serie de condicionantes socioculturales que, en mayor o
menor medida, explican las diferencias de utilización del código entre unos
hablantes y otros, aunque la escolarización obligatoria y la presencia de los
medios de comunicación en casi todos los hogares hace que su influencia
sea cada vez menor. Ya no tiene sentido hacer referencia a lengua rural
frente a lengua urbana o a lengua de los hombres frente a lengua de las
mujeres. Sí parece determinante la diferencia en la forma de hablar entre
los jóvenes y el resto de la población ya que, los primeros, pueden utilizar la
lengua para diferenciarse de otros grupos, de adultos sobre todo, y, a veces,
esta forma de hablar entronca con lenguajes específicos, los llamados jerga
y argot. Tradicionalmente se entiende como jerga el uso específico de la
lengua que realizan individuos que pertenecen a una profesión con un
vocabulario especializado, por ejemplo informáticos, pescadores o médicos.
Estas jergas se caracterizan por el uso de tecnicismos.
64
Otra acepción de jerga, también llamada argot, es la que hace referencia al uso de la
lengua como medio de ocultación, como medio de manifestación de pertenencia a un
grupo. El uso de un vocabulario determinado asegura el secreto y la cohesión del grupo,
elemento vital para los que utilizan un argot. Algunos tipos de argot son el cheli, el caló...
Características
Plano fónico Morfosintáctico Léxico
- Matices de expresividad fónica. - Rigor en la expresión con construcciones sintác- - Riqueza léxica.
- No admite relajaciones en los finales de ticas adecuadas. - Vocabulario preciso, tanto en léxico designati-
palabra. - Precisión y riqueza en el uso de tiempos verbales. vo como en preposiciones, adverbios, etc., que
- No utiliza frases interjectivas. - Encadenamiento de frases utilizando nexos apro- concretan las circunstancias de la acción.
- No hay vulgarismos. piados. - En ocasiones, uso de términos abstractos.
Código restringido
Se trata de un uso de un código pobre, en el que se relaja la pronunciación, no se cuida la concordancia ni se matiza; además el hablante se despreocupa
de cuestiones estilísticas (frecuentes repeticiones, muletillas, recurso a las implicaciones). Además presenta vulgarismos. No debemos asociar uso de
código restringido con falta de recursos económicos. Hay famosos que exhiben su falta de dominio del idioma en los medios de comunicación y
emplean este tipo de código sin el menor pudor.
Características
Plano fónico Morfosintáctico Léxico
- Relajación articulatoria: Madrí, verdá, arre- - Oraciones breves. - Formas verbales arcaizantes: truje, semos.
glao. - Muletillas (bueno, nos vimos y tal...). - Confusión en el significado de conjunciones:
- Desplazamientos acentuales: telégrama. - Anacolutos: ruptura de la construcción sintácti- contra más (cuanto más).
- Alteración de hiatos: rial, cuete. ca: no concordancia entre sujeto y verbo o entre - Uso impropio de palabras cuyo significado se
- Cambio de b en g y viceversa: abuja, güe- otros elementos: Yo me parece. desconoce: obelisco (basilisco), ínsulas (ínfulas).
no. - Implicación del oyente que fuerza al uso de la im- - Uso abusivo de motes: "El Curri".
- Desarrollo de g ante diptongo: güevo, güeso. personal en segunda persona: Te crees que nadie te - Elementos jergales: camelar, guipar.
ve y de pronto te das cuenta de que te están mirando todos.
- Relajación de d, g, r: esparramao. - Abundancia de blasfemias y palabrotas.
- Uso de dequeísmo: Pienso de que no es cierto.
- Ultracorrección: bacalado.
- Uso de queísmo: Estoy segura que es cierto.
- Alteración de l y r: arquiler.
- Errores en la conjugación: cantastes, conducí, pusiendo...
- Cambios en las letras: probe, cocreta.
65
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Recuerda
ü Existen variedades que obedecen a razones socioculturales. Algunas de ellas, como la denominada jerga, corresponden o a vocabularios específicos de
grupos humanos que las poseen y utilizan en el ámbito profesional (jerga informática) o a los que las utilizan para indicar su pertenencia a un grupo o como
medio de ocultación: caló, cheli... En este caso se llama también argot.
ü Las variantes sociales implican dos tipos de código: el elaborado (cuidado, trabajado y factor de normalización) y el restringido (descuidado y factor de
diversificación)
Actividades
15. Lee la siguiente definición de Francisco Umbral, que pertenece al Diccionario Cheli, y contesta las cuestiones:
a) ¿Qué posee todo argot, según Umbral? ¿Con qué fin? El término demasié, ¿para qué se utiliza?
demasié. La utilización pintoresca e irregular de extranjerismos ha formado parte, siempre, de todo argot. Está entre la ironía y la
ignorancia del idioma maltratado.Supone una burla, claro, de las clases que por esnobismo meten palabras francesas o inglesas en
la conversación.
Pero demasié, en el cheli, riza el rizo y alcanza su manierismo (manierismo es el cuidado excesivo de un detalle, con abandono del
conjunto), cuando retorna al castellano:
— Lo tuyo es demasiado, tron.
O “como demasiado”, mediante ese “como” matizador y snob que aportó Pío Baroja, que se creía anti-snob, al coloquialismo
elegante madrileño:
— Valle-Inclán era como muy aparatoso.
b) Umbral aprovecha para realizar una crítica a una expresión que se utiliza mucho, ¿de qué expresión se trata? ¿Qué crítica
realiza?
16. Identifica los rasgos de código restringido en este texto de Tiempo de silencio, Luis Martín Santos. 1961
¿Qué se había creído? Que yo me iba a amolar y a cargar con el crío. Ella, "que es tuyo", "que es tuyo". Y yo ya sabía que había estao con otros. Aunque
fuera mío. ¿Y qué? Como si no hubiera estao con otros. Ya sabía yo que había estao con otros. Y ella, que era para mí, que era mío. Se lo tenía creído
desde que le pinché al Guapo. Estaba el Guapo como si tal. Todos le tenían miedo. Yo también sin la navaja. Sabía que ella andaba conmigo y allí delante
empieza a tocarla los achucháis. Ella, la muy zorra, poniendo cara de susto y mirando para mí. Sabía que yo estaba sin el corte. Me cago en el corazón
de su madre, la muy zorra. Y luego "que es tuyo", "que es tuyo". Ya sé yo que es mío. Pero a mí qué. No me voy a amolar y a cargar con el crío. Que
hubiera tenido cuidao la muy zorra. ¿Qué se habrá creído? Todo porque le pinché al Guapo se lo tenía creído. ¿Para qué anduvo con otros la muy zorra?
Y ella "que no", "que no", que sólo conmigo. Pero ya no estaba estrecha cuando estuve con ella y me dije "Tate, Cartucho, aquí ha habido tomate" [...]
Esta já esta chocha por mi menda. Me hastían esos que hablan caliente como si por hablar así ya no se les pudiera pinchar...
El registro es la adaptación concreta de las variedades funcionales que maneja el hablante a una determinada
situación comunicativa. Los factores fundamentales que definen el registro son:
66
l El canal: uso oral o escrito.
l El dominio de la comunicación que puede ser abierto o cotidiano (familia, ocio, escuela...) y cerrado o específico
(ámbitos temáticos: científico técnico, humanístico, burocrático, literario). En este aspecto son fundamentales
el tema y la intención comunicativa.
En la expresión oral, la más natural y habitual forma de comunicación, común a todas las culturas, el canal es
auditivo y su rasgo distintivo principal es su carácter inmediato: se realiza de forma directa entre un emisor y un
receptor que están en contacto, su duración en el tiempo coincide con el momento de la enunciación y predomina la
espontaneidad frente a la reflexión. En la expresión escrita, el canal es visual y su rasgo distintivo principal es su
carácter diferido: se realiza entre un emisor y receptor que normalmente están en distinto tiempo o lugar y predomina
la reflexión sobre la espontaneidad.
Con todo, esto es cierto sólo parcialmente: se puede transcribir un texto oral y leer un texto escrito; se puede
imitar el habla oral en un texto escrito (en este caso se dirá que presenta marcas de oralidad); las nuevas tecnologías
pueden hacer perdurable un texto oral o inmediato un texto escrito y el grado de elaboración de un texto depende de
la capacidad lingüística del hablante o de su situación comunicativa...
Existen rasgos dialectales, sociales... del emisor. Sin rasgos dialectales o sociales: uso de la lengua estándar.
Presencia de incorrecciones fónicas y sintácticas y de repeticiones, Mayor corrección: se evitan las faltas de ortografía, el orden gramatical es
muletillas... el lógico y se tiende a evitar repeticiones.
Sintaxis más simple (presencia de anacolutos y frases inacabadas), Sintaxis más compleja; léxico variado y rico, presencia de términos
elipsis; léxico poco variado y poco preciso... especializados.
67
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
l Las nuevas tecnologías rompen cada vez más los límites entre lo oral y lo escrito. Así ocurre en los foros: en Internet, lugares de discusión
acerca de temas determinados, que funcionan como un tablón de anuncios en el que se dejan comentarios individuales espontáneos acerca de
un tema concreto, de los que queda constancia escrita.
68
5.4. El registro coloquial
Es la variedad más extendida e importante del uso informal. Constituye un uso socialmente aceptado en situaciones
de la vida cotidiana, es decir, en las habituales para los hablantes. Se emplea sobre todo en la variedad oral, aunque
esto no quiere decir que no pueda utilizarse (una carta familiar) o reproducirse en un texto escrito, como ocurre en la
obra dramática de José Luis Alonso de Santos, Bajarse al moro. Rasgos característicos de este registro son: la oralidad,
la interactividad, la informalidad y la ausencia de planificación.
Por otra parte, el registro coloquial no constituye un uso uniforme, puesto que su realización concreta depende del
nivel sociocultural de los hablantes: no hay que confundir, pues, lo coloquial con la falta de cultura. Los hablantes cultos
también utilizan el registro coloquial en la conversación cotidiana y pueden, en un momento determinado, hacerlo en una
situación formal. Los hablantes de escaso nivel cultural, por el contrario, se caracterizan por su imposibilidad de salir del
ámbito de lo coloquial. Incluso caen en las ultracorrecciones cuando intentan utilizar un registro más formal.
Las características del registro coloquial que aparecen en el cuadro siguiente se corresponden con cada uno
de los niveles de análisis de la lengua y se relacionan, además de con la oralidad, con lo cotidiano, con lo informal y
con lo espontáneo y subjetivo:
Nivel
Nivel fónico Nivel gramatical léxico-semántico
- Importancia del acen- - Presencia de vocativos y elementos apelativos: Oye, Mira, ¿Entendéis?, ¿Eh?,¡Tú! ¿Vale?, ¿Me oyes? - Uso de un léxico común
to de la entonación y - Presencia de elementos intensificadores y atenuadores de la afectividad: morfológicos (pe- con términos de frecuen-
de los alargamientos ro es que esa chica... ¡qué tipazo!, sin embargo la de las gafillas es feúcha), sintácticos (mis padres están con mi te utilización y de signifi-
enfáticos (¿Qué has si- hermano que se suben por las paredes). cado poco preciso; pala-
do túuuu?, ¡Noooo!). bras baúl (cosa, poner, eso,
- Uso de pronombres y adverbios deícticos que se refieren al contexto situacional: yo, tú, hay, gente...), frases hechas:
- En el discurso oral, aquí, ahora. Preferencia por el tuteo.
tendencia a la pro- aquí el que no corre, vuela, y
nunciación relajada - Uso del dativo ético: No te me remontes. metáforas cotidianas: me-
(ciudá, istituto). - Uso frecuente de conectores de diverso tipo para marcar la cohesión textual: es que, pero, nuda empanada mental, tienes,
además, aparte, por cierto, bueno... tío.
- Presencia de ono-
matopeyas: ¡Buaaaa! - Sintaxis abierta: paráfrasis, rodeo explicativo, redundancias, anacolutos (Yo, desde que vi esa - Léxico abierto: incorpora-
película, me gusta más el cine), orden subjetivo de palabras (un cigarro, dámelo por favor), enuncia- ción de palabras jergales:
dos sin terminar (tío... no tenía ni idea... no sabía que...). curre, mogollón.
- Uso abundante de oraciones exclamativas e interjecciones: ¡Cállate ya, caramba!
- Mayor frecuencia de coordinación y yuxtaposición, frente a la subordinación.
Recuerda
ü Variedades funcionales o diafásicas son las que resultan de la adecuación del código a la situación comunicativa. El registro es la adaptación de esas variedades
a una situación comunicativa concreta.
ü El registro se define por el canal, por la relación entre los interlocutores, y por el dominio.
ü El canal origina dos variedades, el uso oral, cuyos rasgos distintivos son: su carácter acústico, la inmediatez y el predominio de la espontaneidad y el uso escrito,
cuyos rasgos son: el carácter visual, diferido y el predominio de la reflexión. La relación entre los interlocutores determina un uso formal o informal. Dentro de
éste, la variedad más extendida es el registro coloquial que constituye un uso socialmente aceptado en situaciones de la vida cotidiana y cuyos rasgos característicos
son la oralidad, la interactividad, la informalidad y la ausencia de planificación. El dominio, abierto o cerrado, se relaciona con los ámbitos, cotidianos o especializados,
en que se utiliza la lengua.
69
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Actividades
17. Un lingüista, cuya competencia comunicativa se presume amplia, variará de registro en situaciones distintas: utilizará
uno para dar una conferencia sobre "La supuesta crisis de la lengua"; otro diferente para escribir un artículo especializado
sobre ese mismo tema y un tercero mientras toma un café con sus compañeros y charla sobre ello. Determina el canal,
el grado de relación con los interlocutores y el dominio, tema e intención comunicativa, en cada una de las situaciones
de comunicación en las que se encuentra nuestro lingüista.
18. Analiza las características de la lengua oral y escrita que se dan en estos dos textos.
19. Para demostrar tu competencia comunicativa adscribe uno de los adjetivos siguientes: alusivo, ceremonioso, correcto,
familiar, amistoso, grosero a la situación comunicativa concreta, una comida (+formal o +informal), en la que podrían
pronunciarse los siguientes enunciados:
a) ¿Me haría el favor de pasarme la jarra de agua?
b) Perdone, me pasaría usted la jarra de agua, por favor.
c) Dame la jarra.
d) Por favor, pásame la jarra.
e) ¡El agua!
f) A mí, la verdad es que lo que mejor me sienta es el agua.
20. Analiza los rasgos más representativos del registro coloquial que aparecen en el siguiente fragmento de Bajarse al
moro, de José Luis Alonso de Santos:
Doña ANTONIA. Un café a la una, qué desbarajuste. (A su hijo, alcanzándole en la puerta) Toma el bocadillo, y estírate la camisa. (Le da el
bocadillo y le coloca la ropa) Que vas hecho un cuadro.
ALBERTO. ¡Vale! ¡Vale! Hasta luego.
(Sale y cierran la puerta. Se oyen las risas perdiéndose escaleras abajo entre ruidos que indican que siguen jugando a golpearse como dos
críos. Quedan en escena las dos chicas y DOÑA ANTONIA, mirándose sin saber qué decirse.)
DOÑA ANTONIA. (Suspirando) ¡Ay, Dios mío! ¡Qué hijos éstos!
ELENA. ¿Tiene usted más? ¿Más hijos?
DOÑA ANTONIA. Te parece poco con este bala perdida. Anda, dadme una copa de coñac si tenéis por ahí, a ver si se me quita el disgusto que
tengo.
CHUSA. Se acabó usted el último día la botella. Sólo hay té. ¿Quiere té?
DOÑA ANTONIA. ¿Té? Quita, quita. Yo sólo tomo té cuando me duele la tripa. ¿Y tú quién eres? No te conocía.
ELENA. Es que soy nueva. Soy Elena. Mucho gusto.
70
6. Las estructuras formales de la comunicación
6.1. Géneros orales
La expresión oral es el modo más habitual de comunicación, y puede emplearse de modo espontáneo e improvisado
con la finalidad de relacionarse con los demás o bien de manera planificada para transmitir ideas que requieren
reflexión y organización.
Así, dentro de los textos orales, encontramos un mayor o menor grado de espontaneidad, según se ajusten a
un plan preconcebido: lengua oral planificada; o no: lengua oral no planificada. Al primer grupo pertenecen formas
de comunicación oral como el debate, la conferencia, la tertulia, etc. Al segundo, el más importante medio de relación
social: la conversación.
Pero hay matices en la clasificación de los textos orales. Dentro de los planificados existen grados mayores y
menores de planificación: una conferencia o un programa de televisión, presuponen un guión previo, mientras que
un debate o una tertulia, aun estando preparadas, admiten un cierto grado de espontaneidad.
Del mismo modo, la forma más natural de comunicación, la conversación, también está sometida a los principios
de cortesía (las normas que ésta impone permiten organizar los turnos) y de cooperación (los hablantes colaboran
en su éxito). Este principio de cooperación se basa en el seguimiento por parte de los hablantes de las llamadas
cuatro reglas de Grice: la de cantidad (todos deben aportar la información necesaria, ni más ni menos); la de calidad (la
información que se transmite ha de ser verdadera); la de relación (la información ha de relacionarse con el tema de
que se trata) y la de claridad (ha de darse de forma inteligible y clara). Con el respeto a estos principios la interacción
social es más eficaz.
Además, en la caracterización de los diferentes géneros orales influirán la relación formal o informal entre los
interlocutores, la posibilidad o no de interacción entre ellos y el dominio abierto (cotidiano) o cerrado (específico) de
que se trate. Para distinguir entre los diferentes géneros orales se tienen en cuenta los siguientes rasgos:
l El modo como se produce la alternancia de turno: es muy rígida, a veces varios participantes hablan a la vez, un moderador
concede la palabra…
71
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
CONFERENCIA
antemano. Los turnos de intervención son libres y se pueden Es una disertación en público sobre un tema concreto cuya duración
producir solapamientos (que varios interlocutores hablen a la está fijada de antemano. El discurso depende exclusivamente del
vez). El número de participantes y la duración no están conferenciante, con lo que ningún elemento externo tiene por qué influir
predeterminados. en él y apenas hay lugar para la improvisación.
Su éxito se basa en el cumplimiento de dos principios:
ü El de cooperación que se desarrolla en cuatro normas o
reglas: Varios interlocutores contraponen ideas sobre un tema determinado.
DEBATE
CONVERSACIÓN
- Regla de cantidad. Hay presencia de un moderador que ordena y distribuye tiempos y turnos
- Regla de calidad. de palabra. El número de participantes y la duración suelen estar fijados
- Regla de relación o de pertinencia. de antemano.
- Regla de claridad.
ü El de cortesía: se trata de las estrategias que permiten
mantener buenas relaciones y evitar conflictos con el Discusión informal sobre uno o varios temas previamente fijados. Es
interlocutor: todos deben tener libertad de intervención, posible que exista un moderador. Los turnos de palabra son libres y
TERTULIA
nadie debe cohibir a los demás y hay que saber saludar, suelen estar regulados por los propios interlocutores. Se suele utilizar
romper el hielo... despedirse. Su estructura es la siguiente: un registro más coloquial y en el caso de las radiofónicas o televisivas
- Apertura: saludos, propuesta de tema. pueden intervenir los oyentes. En cualquier caso, la duración suele estar
- Desarrollo: intervenciones alternas sobre el/los temas. fijada de antemano. No hay que confundir esta tertulia con la que se
- Cierre: romper el hielo, despedirse, despedida; hay que produce espontáneamente entre familiares o amigos.
saber saludar.
Recuerda
Los textos orales, los más frecuentes en la relación comunicativa, pueden ajustarse a un plan preconcebido (lengua oral planificada) o no (lengua oral no
planificada). Al primer grupo pertenecen formas de comunicación oral como el debate, la conferencia, la tertulia, etc. Al segundo, la conversación. En su
caracterización influirán también la relación formal o informal entre los hablantes, la posibilidad o no de interacción entre ellos y el dominio abierto o cerrado. Otros
rasgos que los distinguen son: la alternancia y el orden de turno, la fijación previa del tiempo de palabra, el número fijo o variable de participantes y la
duración del encuentro.
Actividades
21. Explica qué principios y máximas conversacionales se rompen en los siguientes diálogos:
— ¿Me haría usted el favor de leer ese texto?
— No, profesor, que no tengo ganas.
— Oye, ¿dónde te has comprado esos zapatos?
— En una zapatería.
— ¿Me dice usted qué hora es?
— Sí, hoy es jueves.
— ¡Hola! ¿Qué tal?.
— Pues mira, mal. Estos últimos días me duele mucho la cabeza y tampoco creas que tengo bien el estómago. Mi vecino me ha dicho que, a lo
mejor, lo que tengo es una hernia de hiato porque la tiene su suegro que es un señor que ha trabajado toda la vida en el comercio y siempre ha
tenido buena salud pero ya sabes que de los cuarenta para arriba... yo, por eso, no me baño y eso que tengo una casa en la playa, preciosa, no
creas...
72
6.2. Géneros escritos
Los géneros escritos son formatos de texto, en general con una estructura mucho más definida que la de los
orales, que se distinguen por su finalidad y por el tipo de receptor concreto que es su destinatario. En ellos, además
de su función y de las características generales para la lengua escrita, influye también el tipo de relación, formal o
informal, entre los interlocutores y el dominio de que se trate. Algunos de sus tipos más habituales aparecen en el
cuadro siguiente:
73
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Recuerda
Los géneros escritos son formatos de texto con estructura muy definida, finalidad específica y destinatario concreto. Los más habituales son las cartas, privadas,
comerciales y electrónicas, las circulares, las instancias, los curriculum vitae y las reseñas.
Actividades
22. Explica a qué generos textuales corresponde cada uno de los textos siguientes.
a)
b)
EXPONE
Que tiene cursadas las asignaturas de los cuatro prime-
ros cursos de Arquitectura en la Universidad Politécnica
de Barcelona y que desea proseguir sus estudios en la
de Madrid a donde ha debido trasladarse por razones
familiares. Por ello
SOLICITA
Le sea concedido el traslado de expediente a la UPM
74
c)
Querido Lolo:
No sabes cómo he agradecido tu carta que me ha
llegado en el momento en que más la necesitaba. La ver-
dad es que, a veces me encuentro muy sola. No he tenido
suerte con mis compañeros de casa y la vida se me hace
un poquillo dura. La comida tampoco me resulta fácil, pero,
bueno, yo me empeñé en venir y aquí estoy.
Paso a lo positivo: me encantan las librerías. Paso
tardes y tardes metida en ellas, sobre todo cuando llueve
–que es casi todos los días– En esos momentos perdono
la cerveza caliente y los sandwiches de queso cheddar que
es lo único que como.
No dejes de escribirme otra vez. Un beso.
María
d)
DATOS PERSONALES
Nombre y apellidos: Ana López López
Domicilio: c/ Lirio 21, 3ºD 28005 Madrid
Teléfono: 915764534
FORMACIÓN ACADÉMICA
Licenciada en Químicas
Doctorado
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Idiomas:
First de inglés.
Advanced.
Francés conversacional.
Nociones de alemán.
Informática:
Procesador de textos y base de datos
de Word, Excel y Access.
EXPERIENCIA Y MÉRITOS
–1997-1999 Profesora universidad
–1999-2002 Técnico de laboratorio
75
UNIDAD 3
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Hay palabras que cambian de significado según se escriban con b o con v. Escoge la palabra correcta entre los
siguientes pares de homónimos y colócala donde corresponda: rebelar/revelar, barón/varón, bacilo/vacilo, tubo/tuvo, bota/vota,
basto/vasto, cabila/cavila.
Recuerda la acentuación de los diptongos, triptongos e hiatos y delimita silábicamente, las siguientes palabras y
pon tilde donde corresponda: Bacalao, ahumar, desvario, amais, vahido, lingüístico, nautico, Caucaso, desprecieis, miau, Paraguay, reunen,
Maria, heroe, murcielago, jesuita.
Recuerda los usos generales del punto y coma. Puedes hacerlo consultándolo en esta dirección http://www.rae.es.
Recuerda que la pausa del punto y coma es algo superior a la de la coma y algo inferior a la del punto y seguido. Los
límites no están claros ya que, en ocasiones, influye la subjetividad del escritor al seleccionar un signo u otro. Según
esto, escribe coma o punto y coma donde creas necesario en este fragmento de "La fragancia del vaso" en Visión de
España de Azorín:
Dos meses después Costanza está otra vez en Burgos... Todas las horas de todos los días son lo mismo todos los días a las
mismas horas pasan las mismas cosas. Las campanas dejan caer sus campanadas el mostranquero echa su pregón un buhonero
se acerca a la puerta y ofrece su mercadería. Si hemos pasado en nuestra mocedad unos días venturosos en que lo imprevisto y lo
pintoresco nos encantaban será inútil que queramos tornarlos a vivir. Del pasado dichoso sólo podemos conservar el recuerdo es
decir la fragancia del vaso.
Con relación a los puntos cardinales debes saber que tanto norte como sur cuando entran en la formación de palabras,
pueden sufrir transformaciones. La palabra norte puede aparecer completa o como nor o nord. Según esto, escribe los
términos correspondientes a las siguientes estructuras: Norte+africano. Norte+coreano. Norte+este. Norte+oeste. Norte+vietnamita.
Norte+americano.
76
5. Significado de vergonzoso y vergonzante
Dos palabras cuyo significado suele confundirse son vergonzoso (que causa vergüenza o que se avergüenza con
facilidad) y vergonzante (que tiene vergüenza). Según esto, señala cuál de las dos formas es la adecuada en los
enunciados siguientes:
ü Esa cifra deja fuera a los pobres... que recibían limosna en secreto.
ü Surgió así un movimiento un tanto... que no se atrevía a llamarse por su verdadero nombre.
Un feo vicio que hay que eliminar y que es bastante frecuente en los escritos de personas poco cuidadosas es la
rima interna o repetición de sonidos en palabras que aparecen próximas en el texto. Señala y corrige las que encuentres
en los siguientes enunciados:
ü La mayor producción de cereal mejoró la situación general y provocó la corrección de la desigualdad social.
ü Parece que nadie aparece cuando hay que tomar determinaciones que permitan soluciones difíciles.
ü Lo que parece evidente es que no es corriente que se corrija un examen de manera tan prolija.
ü Hay que evitar esos ejercicios llenos de vicios, incorrecciones y deformaciones de palabras.
7. El esquema
Una vez subrayado un texto, se puede realizar el esquema de contenidos, recurso que permite percibir y representar
gráficamente la jerarquía entre las ideas de un texto y, por tanto, su estructura. Resulta particularmente útil aplicado al
estudio. Para realizar un esquema hay que tener en cuenta:
Siguiendo estas indicaciones, realiza el esquema del texto de Alex Grijelmo que tienes en el punto 1.1.
77
UNIDAD
78
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
1. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
2. NARRACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
2.1. Adecuación. Aspectos pragmáticos (funciones lingüísticas, elementos de la comunicación) . . . . . . . 80
2.2. La coherencia. Los elementos estructurales del texto narrativo (narrador, acontecimientos,
espacio, tiempo y personajes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
2.3. La cohesión. Aspectos lingüísticos de la narración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3. LA DESCRIPCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
3.1. Adecuación. Aspectos pragmáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.2. Coherencia. Aspectos estructurales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.3. Cohesión. Aspectos lingüísticos de la descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
4. EL DIÁLOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
4.1. El texto dramático: el diálogo teatral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4.2. El diálogo en la narración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.3. La entrevista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4.4. Aspectos lingüísticos del diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
5. LA EXPOSICIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.1. Modalidades del texto expositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.2. Adecuación. Aspectos pragmáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
5.3. Coherencia. Aspectos estructurales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5.4. Cohesión. Aspectos lingüísticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6. LA ARGUMENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.1. Adecuación. Aspectos pragmáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.2. Coherencia. Aspectos estructurales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.3. Cohesión. Aspectos lingüísticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
79
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
1. Introducción
En la Unidad 2 decíamos que las formas del discurso son las distintas maneras posibles que tiene el emisor
de organizar el mensaje, es decir, de distribuir pensamientos y palabras en el discurso oral o escrito. El emisor
elegirá una o varias de estas formas: narración, descripción, exposición, argumentación o diálogo.
2. Narración
La narración es una modalidad discursiva en la que un emisor presenta
una serie de acontecimientos reales o ficticios de forma sucesiva, porque
toda narración plasma una transición temporal de un estado de cosas a
otro. En la narración literaria existiría, además, una construcción imaginaria
de un mundo posible. Por ello, narrar es una actividad que forma parte
de la vida de cualquier ser humano: contamos lo que nos ocurre o lo que
les ocurre a otros; nos preocupamos por animar la conversación diaria
con anécdotas más o menos divertidas o moralizantes; componemos
narraciones interiores o recordamos nuestro pasado; leemos novelas,
noticias, crónicas, relatos; avivamos nuestra curiosidad con el conocimiento
de vidas ajenas; explicamos el mito que subyace en algunos cuadros del
museo que visitamos, etc. Sin narraciones no podríamos vivir.
80
Los elementos de la comunicación en un texto narrativo se manifiestan de la siguiente forma:
a) El emisor se proyecta en el texto en la figura del narrador –la voz que cuenta los hechos–; pero el emisor
pretende comunicar algo y para ello selecciona una serie de acontecimientos en virtud de sus intenciones.
Por esta razón selecciona una voz que narra, dispone el espacio, el tiempo, presenta a los personajes.
Max Aub pretende crear un texto irónico, de humor negro, breve, en el que un asesino justifica su crimen
porque su interlocutor es un pesado, habla demasiado. Para ello, selecciona un narrador, el propio asesino,
que es quien cuenta la historia, es decir, se justifica, con su particular punto de vista.
En los textos literarios, emisor (autor) y narrador no tienen por qué coincidir. De hecho en la literatura de
ficción, el narrador es una figura literaria y el escritor es un individuo de carne y hueso. Está claro que Max
Aub no es el narrador de ese crimen ejemplar, pero sí el autor.
b) El receptor es a quien va dirigida la narración. No es lo mismo relatar un cuento a un niño pequeño que una
película a un amigo. A un conocido le contaremos una historia utilizando la fórmula "tú"; a un desconocido o
una persona a la que le debamos respeto, sin embargo, lo trataremos de "usted" y esto ya condicionará la
forma de narrar.
c) El canal condicionará las técnicas, no es lo mismo un cómic, que una narración oral, que una película, que
una novela...
d) El código implicará que el autor se ciña o no se ciña a uno establecido: novela, chiste, película, relato,
noticia... Cada código implicará una forma de comenzar, una estructura en la narración.
e) El contexto, la situación. La conveniencia o no de contar unos hechos determinará también el texto y será
muy importante el concepto de verosimilitud: los hechos han de ser creíbles respecto a la realidad o respecto
al género.
La voz, ¿quién habla? El narrador puede estar o no presente en la narración y, si está presente, puede ser protagonista o no
serlo y así funcionar como un testigo. Si detectamos quién habla podremos captar la ironía, si es que existe.
1. Narrador no presente en la historia que narra. Este tipo de narrador adopta normalmente la tercera persona, que puede
adoptar el punto de vista de un:
1.1. Narrador omnisciente. El narrador rebasa espacios y tiempos. Sabe más que los personajes. En el siguiente ejemplo el
narrador salta en el espacio y en el tiempo y además analiza la psicología del personaje, hasta su vida interior. Así asume el
papel de un dios que todo lo sabe y no disimula que conoce los entresijos de los personajes y, con los métodos tradicionales
de la narración y de la descripción, irá analizándolos:
Hará cosa de un siglo que cierta mañana de marzo, a eso de las once, el sol tan alegre y amoroso en aquel tiempo como
hoy que principia la primavera de 1868, [...]
81
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Sentada cerca de un balcón estaba una venerable anciana, cuyo noble y enérgico rostro, que habría sido muy bello,
reflejaba la más austera virtud y un orgullo desmesurado. Seguramente aquella boca no había sonreído nunca, y los
duros pliegues de sus labios provenían del hábito de mandar...
Pedro Antonio de Alarcón. "La Comendadora", El clavo y otros cuentos.
1.2. Narrador observador. El narrador sólo cuenta acciones que se perciben a simple vista. Conoce menos cosas que determinados
personajes. Los hechos narrados coinciden con los que un testigo captaría por los sentidos. No opina, no induce, no se
introduce dentro de los personajes, sólo narra como un observador imparcial.
Spade se levantó, saludó inclinándose y señaló con la mano de gruesos dedos el sillón de roble junto a la mesa. Era alto,
al menos de seis pies de estatura. El fuerte declive redondeado de los hombros hacía que su cuerpo pareciera casi
cónico –no más ancho que gordo– e impedía que la americana recién planchada le sentara bien...
Dashiell Hammett. El halcón maltés.
2. Narrador presente en la historia que narra. Este tipo de narrador aparece normalmente en primera persona, que puede
adoptar el punto de vista de:
2.1. Narrador protagonista: como sucede en El Lazarillo de Tormes, obra contada desde el punto de vista de un hombre que
explica cómo ha llegado al colmo de su buena fortuna.
(...) a mí llaman Lázaro de Tormes, hijo de Tomé González y de Antona Pérez, naturales de Tejares, aldea de Salamanca...
2.2. Narrador personaje secundario o testigo, el narrador narra en primera persona, pero no es el protagonista.
3. Por otro lado, hay ocasiones en que aparece una narración en segunda persona, como referencia al narratario explícito o
como desdoblamiento del protagonista, como sucede en La muerte de Artemio Cruz, de Carlos Fuentes.
Tú olerás, en el fondo de tu dolor, ese incienso que no acaba de disiparse y sabrás, detrás de tus ojos cerrados, que las
ventanas han sido cerradas también, que ya no respiras el aire fresco de la tarde: sólo el tufo del incienso, el rastro del
sacerdote que pasará a darte la absolución, un oficio extremo que tú no pedirás, que acertarás, sin embargo, para no
gratificarlos con tu rebeldía de última hora...
Modalidades del discurso que escoge el narrador. Hay gran cantidad de técnicas, desde el narrador que cuenta sin hacernos
creer que es otro quien habla, hasta el ocultamiento de un narrador que dejaría el discurso en boca de los personajes. En un texto
suelen aparecer mezcladas, dependiendo del sentido e intencionalidad ética o estética del emisor. Las más utilizadas son: sumario del
narrador, estilo indirecto, estilo indirecto libre y estilo directo.
B. Los acontecimientos o la acción. Son los sucesos que aparecen organizados en una secuencia narrativa.
Esos sucesos pueden ser ficticios (literatura) o pueden ser reales (periodismo, historia...). Hemos de tener
en cuenta una serie de conceptos para el estudio de la acción:
● Historia. Consiste en la relación lógica, cronológica de acontecimientos que se producen en la narración.
Las historias se toman de muy diferentes fuentes, la vida cotidiana, la literatura, la historia. Además, una
misma historia se puede contar en diferentes medios (cine, novela, artículo de periódico...) y formas (La
Celestina y Romeo y Julieta narran amores que desencadenan un trágico final).
● Estructura interna. Es el desarrollo de los hechos de una narración concreta, cuya organización puede o no
coincidir con la de la historia. El autor de la obra introduce los elementos con un orden, los jerarquiza, les da
coherencia y verosimilitud. Es frecuente que la estructura se divida en planteamiento (presentación de los
personajes, espacio y tiempo e inicio del conflicto), nudo (desarrollo del conflicto) y desenlace (resolución del
conflicto). También existe la posibilidad del comienzo in medias res o del final abierto, e incluso puede no haber
desenlace.
82
● Tema. Es la idea central en torno a la que gira un texto. En una narración, hay normalmente más de un tema.
● Argumento. Se hace coincidir este término con el de resumen de la narración.
TEXTO. La historia de la noticia tomada de El País, 10 de julio de 2002
Rescatados cien chinos que vivían en un barco en las costas deTaiwán. sería:
Un barco que servía de dormitorio a un centenar de marineros chinos se incendió ayer frente al puerto 25.000 pescadores chinos viven en el mar en barcos-casa.
de Kaohsiung, a 300 kilómetros al sur de Taipéi, la capital de Taiwán. Un cortocircuito causó el fuego y En uno de estos barcos se desató un incendio.
los fuertes vientos, debidos a la depresión tropical que se acercaba a Taiwán, avivaron las llamas La estructura puede resumirse así:
hasta convertir la embarcación en un pequeño infierno, contó uno de los rescatados a la televisión
local. Dos marineros chinos siguen desaparecidos, según la agencia EFE. Los habitantes de esa - Planteamiento: un centenar de chinos vive en un barco.
vivienda flotante, que se echaron al mar antes de que se hundiera y fueron rescatados con barcos y - Nudo: se produce un incendio por los vientos.
helicópteros, trabajan en compañías pesqueras taiwanesas, pero no pueden establecerse legalmente - Desenlace: El barco naufraga. Dos marineros siguen
en la isla. Taiwán restringe la entrada de inmigrantes procedentes de China, cuyas autoridades no han desaparecidos.
reconocido la independencia de la isla y la consideran como una provincia "rebelde" desde 1949. - Vuelta atrás para narrar cómo se llegó a esa situación.
Unos 25.000 pescadores chinos viven en esa situación: sólo pueden pisar tierra firme cuando enferman
o durante las frecuentes tormentas que azotan la isla para hospedarse en refugios establecidos por El tema sería: la marginación que sufren unos pescadores
asociaciones de pescadores. que viven hacinados en un barco.
C. El tiempo. El tratamiento del tiempo es otro de los elementos fundamentales de la narración: el narrador
selecciona acontecimientos y los introduce jerarquizándolos en el orden que considere oportuno. El tiempo
externo a la narración también influye en ella:
● Tiempo externo a la narración
Tiempo de la escritura es el momento histórico en el que un escritor produce Tiempo de la lectura se trata del momento en el que un lector se aproxima
sus textos. Ese contexto histórico y cultural influye en la obra a muchos a un texto. Con el paso del tiempo hay escritores que ganan prestigio y
niveles. De hecho, en la narración periodística provoca que una noticia otros lo pierden: Góngora, poeta barroco, no fue comprendido durante los
tenga vigencia o no la tenga. El texto periodístico que hemos leído fue siglos XVIII y XIX; sin embargo, gracias a la Generación poética de 1927 se
escrito el 10 de julio de 2002. volvió a reconocer su enorme calidad literaria.
Por otro lado, también hay que tener en cuenta el tiempo interno de la narración, es decir, de los sucesos
que leemos en el texto y las técnicas que se utilizan para mostrar ese tiempo que pasa.
● Tiempo interno de la narración
Tiempo de la historia ¿Cuánto tiempo pasa o sienten los personajes?
ü Tiempo cronológico: tiempo que pasa en un texto narrativo, lo miden los relojes, puede ser un mes, un año, una noche.
ü Tiempo psicológico: no es ya el tiempo que pasa sino el que el personaje siente: el tiempo puede parecer más largo o más corto de lo que realmente es.
83
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
D. El espacio
En toda narración los personajes se sitúan en un espacio, un lugar, un ambiente en el que se desarrollan.
En cualquier narración es fundamental saber dónde ocurren los acontecimientos. La descripción de lugares
se conoce con el nombre de topografía y sirve, unas veces, para indicar al receptor qué tipo de relato está
leyendo (una nave espacial poblada de robots correspondería a un espacio de ciencia-ficción), otras veces,
sirve para acompañar al personaje en su alegría o en su tristeza. Incluso, en ocasiones, cobra un sentido
simbólico: el mar como fin de la vida, la biblioteca o el laberinto como representación del mundo y el eterno
retorno, etcétera.
E. Personajes
Son esos seres que pueblan los textos narrativos y que intervienen en la acción. En las narraciones literarias
son entes de ficción y están sometidos a las características del género, a los gustos de época y a los sistemas
culturales en que están inmersos. Para caracterizarlos se utiliza también la descripción.
Los personajes se caracterizan por medio de su forma de presentación, su función y su caracterización.
● Su forma de presentación.
ü Pueden ser presentados por el narrador, por medio de juicios, descripciones, datos sobre la vida del
personaje, por su nombre... Doña Rosa, uno de los personajes de La colmena, de Camilo José Cela es
presentada por el narrador de esta forma:
Doña Rosa tiene la cara llena de manchas, parece que está siempre mudando la piel como un lagarto. Cuando está pensativa,
se distrae y se saca virutas de la cara, largas a veces como tiras de serpentinas. Después vuelve a la realidad y se pasea otra
vez, para arriba y para abajo, sonriendo a los clientes, a los que odia en el fondo, con sus dientecillos renegridos, llenos de
basura...
84
ü El personaje se puede presentar por sí mismo, por medio del uso de la primera persona, de diálogos;
por el acceso a su conciencia por medio del monólogo interior, por los actos directos que realiza...
Así comienza La tía Julia y el escribidor de Mario Vargas Llosa: Varguitas se presenta:
En este tiempo remoto, yo era muy joven y vivía con mis abuelos en una quinta de paredes blancas de la calle Ocharán, en
Miraflores...
ü En ocasiones, otros personajes ofrecen su particular visión, por medio de los diálogos, cuando les
toca el turno de palabra o por medio de juicios de valor...
Silvestre Murillo, el mejor amigo de Luisito Cadalso (uno de los protagonistas de Miau, de Galdós),
explica a su amiguito qué opina sobre su blandura de carácter:
Mia tú, Caarso, si a mí me dieran esas chanzas, de la galleta que les pegaba les ponía la cara verde. Pero tú no tienes coraje. Yo digo que
no se deben poner motes a las presonas ¿Sabes tú quién tié la culpa? Pues Posturitas, el de la casa de empréstamos. Ayer fue contando que su
mamá había dicho que a tu abuela y a tus tías las llaman las Miaus, porque tienen la fisonomía de las caras, es a saber, como las de los gatos.
● Su función. Según la función los personajes pueden ser principales o secundarios. Los primeros llevan
el peso de la acción y tienen una misión que cumplir. En el texto de El ciprés, de Luis Mateo Díez que
tienes al final de la narración, tras Recuerda, observamos que existe un protagonista que es Morindo.
● Su caracterización física y psicológica. Los personajes poseen una forma de actuar, pensar y ser, es
decir, poseen una psicología. Un personaje bien trabado ha de poseer coherencia y verosimilitud. Se
entiende, desde este punto de vista, que existen personajes planos: no varían, son de una sola pieza (el
bueno y el malo de las películas) y personajes redondos: evolucionan a lo largo de la narración.
Servía en la venta, asimesmo, una moza asturiana, ancha de cara, llana de cogote; de nariz roma, de un ojo
tuerta y del otro no muy sana. Verdad es que la gallardía del cuerpo suplía las demás faltas...
En cuanto al tiempo en una narración se suele utilizar el pretérito perfecto simple o el presente histórico, que
indican dinamismo. El pretérito imperfecto marcaría mayor morosidad.
Respecto a la acción, las oraciones simples predicativas marcan rapidez, progresión; las compuestas y complejas,
mayor complejidad.
Recuerda
La narración es una modalidad discursiva en la que emisor presenta una serie de acontecimientos reales o ficticios de forma sucesiva, porque toda narración
plasma una transición temporal de un estado de cosas a otro. En una narración hay que tener en cuenta:
ü Adecuación: funciones predominantes, elementos de la comunicación.
ü Coherencia: narrador (en tercera persona: omnisciente, observador; en primera persona: protagonista, testigo...); acción (historia, estructura,
argumento); tiempo; espacio; personajes.
ü Cohesión: uso de los tiempos verbales; clase de oraciones.
85
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Actividades
1. Identifica la historia y la estructura en el texto de Luis Mateo Díez, titulado El ciprés, al que aludíamos más arriba.
Le dijeron a Morindo que la única posibilidad de hablar con su padre, que llevaba muerto tres meses, era ir al cementerio un día de luna llena.
Hay dos cosas que ayudan a entender que Morindo aceptase aquel consejo o se prestara a un asunto tan absurdo. La primera, esa simplicidad
con que algunas personas preservan la inocencia, de modo que a base de ser más crédulos de lo debido evitan malearse. La segunda, la
imperiosa necesidad que tenía Morindo de hablar con su padre, porque el buen hombre se había muerto de repente y como era muy desordenado,
todo lo había dejado patas arriba y no había manera de encontrar ni las cosas más necesarias.
Con la luna llena y el licor que a tu padre más le gustase, y unas pastas o algún otro dulce que fuera de su capricho, le dijeron. Te sientas en
la tumba, descorchas la botella, pones al lado la bandeja con las golosinas y esperas lo que haga falta. La noche de luna llena está más claro y
apacible el cementerio.
Lo estaba. Tanto que cuando Morindo hizo lo que le habían dicho y se sentó al pie de la tumba, casi agradeció la espesura del ciprés cercano.
La serenidad ayudó a que se durmiera, tras cabecear un rato.
¿A qué vienes, Morindo...?, inquirió una voz que tardó en sacarlo del sueño.
A traerle estas galletas y este licor que a usted tanto le gustaba.
No es mala idea. Vete detrás del ciprés y ni se te ocurra mirarme. Los difuntos no tenemos buen aspecto y un hijo es mejor que recuerde a su
padre como era de vivo.
Obedeció Morindo y se ocultó tras el árbol.
También quería preguntarle una cosa, dijo al cabo de un rato.
Pues piénsatela bien que los difuntos sólo una podemos contestar, y la ocasión la pintan calva.
¿Dónde dejó usted el candil...?
Cabeza de chorlito, badulaque, increpó la voz. Ya me amargaste el licor. ¿A eso vienes al cementerio, para eso me requieres...? Una sola
pregunta que a un difunto puedes hacer, ¿y eso es lo que se te ocurre...?
¿Y qué se me iba a ocurrir...?, inquirió Morindo, abochornado.
¿Es que no te apetece saber algo más del más allá, qué se cuece por aquí, si hay o no hay vida eterna...?
No se me ocurrió, pero si todavía estuviera a tiempo y usted se aviniese a decírmelo.
Ni hay candil ni vida eterna, ni Cristo que lo fundó. Las pastas están duras y el licor, ya te digo, me lo amargaste. Te sale un hijo tonto y ese es
el mayor castigo para un padre hasta en el otro mundo. Trepa al ciprés y que no vuelva a verte.
Trepó Morindo y subió como pudo hasta la rama más alta. Allí arriba la noche era todavía más clara y serena.
Ahora me doy cuenta de lo poco que soy, se dijo atribulado. Mi padre tiene toda la razón: nadie requiere a un muerto por una bagatela,
menuda ocasión perdida para saber algo del más allá.
Se durmió y estuvo soñando con un jilguero que volaba cantando entre las tumbas y que vino a despertarlo en el momento en que sentía el
vértigo de la caída.
Vuela conmigo, Morindo, le dijo el jilguero. Se vive mejor de pájaro que de humano, sobre todo cuando se es bobo.
Me parece que no valgo ni para una ni para otra cosa, confesó Morindo con tristeza. No hay candil, no hay eternidad. Limpio las migas de mi
padre en la tumba y vuelvo a casa, a no ser que tenga la mala suerte de romperme la crisma.
2. Aplica tus conocimientos sobre el narrador, el tiempo, el espacio y los personajes al texto de Luis Mateo Díez, El ciprés.
3. Analiza los aspectos lingüísticos del texto de El ciprés.
4. Organiza las respuestas a la preguntas referentes al comentario del texto de Luis Mateo Díez y preséntalas de forma
unitaria.
3. La descripción
La descripción es una variedad del discurso por medio de la que se atribuyen cualidades a los objetos y se crea
una representación verbal de sus rasgos. También llamada pintura con palabras, la descripción pretende recrear
objetos o sensaciones.
86
El mar es un olvido
El mar es un olvido, Es como un ruiseñor, Sus caricias son un sueño, Sobre espaldas oscuras
una canción, un labio; y sus aguas son plumas; entreabren la muerte, las olas van gozando.
el mar es un amante, impulsos que levantan son lunas accesibles,
fiel respuesta al deseo. a las frías estrellas. son la vida más alta.
– El emisor puede mantener una actitud objetiva o puede mantener una actitud subjetiva (más personal).
Además, el emisor puede tener la intención de crear una descripción técnica o una descripción literaria.
En este poema de Cernuda, observamos que el poeta realiza una descripción subjetiva del mar: es un
olvido, una canción, un amante, un ruiseñor... Son atribuciones personales.
– En cuanto al canal, puede ser oral o puede ser escrito. Cualquier medio es válido para transmitir una
descripción: una viñeta, una valla, un libro, la televisión, las ondas sonoras en una conversación.
– El contexto pueden ser las realidades físicas, los objetos, los seres, los
procesos, incluso las abstracciones.
l El orden en la descripción depende del texto concreto. En las descripciones técnicas se suele comenzar por el
aspecto externo del objeto y luego se describen sus características o propiedades. En literatura, sin embargo,
dependerá de los gustos, de la moda del momento. Se pueden seguir diversos criterios: espacial, temporal, etcétera.
87
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Centaurea nigra. Hierba perenne por medio de rizomas. Tallos erectos de 40-100 cm de altura, inflados
bajo los capítulos. Hojas alternas; las basales dentadas o ligeramente lobuladas, ovadas o lanceoladas; las
del tallo enteras y lanceoladas; todas más o menos pelosas. Flores agrupadas en capítulos involucrados al
final de los tallos o de las ramas de estos; involucro más o menos globoso de hasta 15 mm de diámetro;
brácteas involucrales con apéndices negros o de color pardo oscuro, pectinado-fimbriados, con 14 o 16
fimbrias a cada lado; corola tubular de color púrpura; vilano presente. Fruto en aquenio comprimido de unos
3 mm de longitud. Florece desde finales de primavera y en el verano. Se distribuye en bordes de arroyos y
torrenteras y prados, por toda Europa. (Wikimedia Commons)
88
3.3. Cohesión. Aspectos lingüísticos de la descripción
Las formas verbales que predominan en la descripción son las imperfectivas (detienen el curso temporal). En
las descripciones técnicas predomina el presente gnómico o atemporal.
Las estructuras sintácticas pueden ser de cualquier tipo, pero predominan las oraciones l Ordenador para niños
coordinadas, subordinadas adjetivas y yuxtapuestas. En cuanto a los recursos literarios, abundan
las metáforas, enumeraciones, comparaciones.
Recuerda
Una descripción es una variedad del discurso por medio de la que se atribuyen cualidades a los objetos y se crea una representación verbal de sus rasgos.
ü Se puede adoptar puntos de vista diferentes: realista, idealizado, caricaturesco. Según el ámbito en el que se incluya la descripción puede clasificarse
en selectiva o exhaustiva.
ü Las formas verbales suelen ser imperfectivas.
ü Los verbos predicativos abundarán en la descripción dinámica y los atributivos, en la estática.
Actividades
5. Identifica las funciones predominantes y los elementos de la comunicación de la descripción 7. (Vendo precioso piso).
6. Caracteriza desde el punto de vista estructural las descripciones 2 y 6 (Azorín: Los pueblos; descripción científica).
7. Escribe un esquema de los rasgos fundamentales de la descripción, desde el punto de vista lingüístico.
8. Analiza los aspectos lingüísticos de la descripción número 2.
9 Haz un comentario completo al poema de Cernuda, El mar, con el que comenzábamos la explicación de esta variedad discursiva.
89
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
4. El diálogo
Puesto que el diálogo oral ya fue tratado en el punto 6 de la unidad anterior, nos referiremos ahora al diálogo
reproducido en el texto escrito.
Así, podemos definir el diálogo como una variedad de discurso en el que un emisor presenta la información en
forma de conversación entre personas a un receptor. Desde este punto de vista, el diálogo puede ser real o inventado
pero siempre se construirá como un discurso citado. En la literatura fue la forma de un género renacentista así
llamado (texto 1), y es la propia del teatro (texto 2), aunque se utiliza también en la narración (texto 3), en el ensayo
y hasta en la lírica. Fuera de la literatura, el diálogo aparece insertado en algunos géneros periodísticos como el
reportaje y es la forma propia de la entrevista (texto 4). Sus aspectos comunicativos y estructurales dependerán del
género textual y de la situación comunicativa en la que se inserten.
Texto 1. Juan de Valdés, Diálogo de la lengua Texto 2. Duque de Rivas: Don Álvaro o la fuerza del sino
VALDÉS.– [...] Y por esta causa, cuando yo escribo alguna Hay un rato de silencio; los truenos resuenan más fuertes que nunca, crecen
cosa con cuidado, en todos los vocablos que tienen acento los relámpagos y se oye cantar a lo lejos el Miserere a la comunidad, que se
en la última lo señalo con una rayuela. Bien sé que tendrán acerca lentamente.
algunos ésta por demasiada y superflua curiosidad pero yo VOZ DENTRO. ¡Aquí, aquí! ¡Qué horror! (Don Álvaro vuelve en sí
no me curo, porque la tengo por buena y necesaria. y luego huye hacia la montaña. Sale el Padre Guardián con la comunidad,
MARCIO.– Luego ¿ésta es la causa que os mueve a señalar que queda asombrada).
los acentos como lo hacéis? PADRE GUARDIÁN. ¡Dios mío!... ¡Sangre derramada!...
VALDÉS.– Esta misma. ¡Cadáveres!... ¡La mujer penitente!
MARCIO.– Pues yo os certifico que esta de los acentos es TODOS LOS FRAILES. ¡Una mujer!... ¡Cielos!
una de las principales cosas con que yo venía armado contra PADRE GUARDIÁN. ¡Padre Rafael!
vos, y paréceme lo que sobre esto decís tan bien, que no puedo DON ÁLVARO. (Desde un risco, con sonrisa diabólica, todo convulso,
dejar de aprobarlo, aunque hasta aquí me parecía cosa bien dice) Busca, imbécil, al padre Rafael... Yo soy un enviado del
demasiada. infierno, soy el demonio exterminador... Huid, miserables.
VALDÉS.– Huélgome de haberos satisfecho antes que me lo TODOS. ¡Jesús! ¡Jesús!
preguntaseis. DON ÁLVARO. ¡Infierno, abre tu boca y trágame! ¡Húndase
MARCIO.–¿Y querríais que todos usasen este señalar de el cielo, perezca la raza humana; exterminio, destrucción...!
acentos en el escribir? (Sube a lo más alto del monte y se precipita).
VALDÉS.– Sí querría, a lo menos los que escriben cartas EL PADRE GUARDIÁN Y LOS FRAILES. (Aterrados y en actitudes
familiares a personas que no son naturales de Castilla, porque diversas) ¡Misericordia, Señor! ¡Misericordia!
a poca costa les enseñarían cómo han de leer lo que escriben.
Texto 3. Camilo José Cela: La Colmena Texto 4. Entrevista a Maurizio Scaparro (fragmento)
En una mesa del fondo, dos pensionistas, pintadas como monas, — ¿Qué opina del teatro que ahora se hace?
hablan de los músicos. — Vivimos un mal momento para la creatividad en Eu-
— Es un verdadero artista; para mí es un placer escucharle. Ya me ropa. Los políticos, también los más inteligentes, tienen
lo decía mi difunto Ramón, que en paz descanse: fíjate, Matilde, poco interés por la cultura. Y nosotros estamos dema-
sólo en la manera que tiene de echarse el violín a la cara: Hay que siado unidos al poder. Cuanto más libres seamos, más
ver lo que es la vida: si ese chico tuviera padrinos llegaría muy lejos. podremos convertir el teatro en un espejo de nuestro
Doña Matilde pone los ojos en blanco. Es gorda, sucia y pretencio- tiempo. Necesitamos nuevas ideas respecto a la televi-
sa. Huele mal y tiene una barriga tremenda, toda llena de agua. sión. [...] somos nosotros quienes debemos desarrollar
— Es un verdadero artista, un artistazo. nuestra fantasía no los políticos.
— Sí, verdaderamente: yo estoy todo el día pensando en esta hora. — Alejarse del poder es un signo saludable, pero ¿cómo
Yo también creo que es un verdadero artista. Cuando toca, como él cuando las gentes del teatro creen que sin las ayudas
sabe hacerlo, el vals de La viuda alegre, me siento otra mujer. Doña públicas no sobrevivirían?
Asunción tiene un condescendiente aire de oveja. — Los políticos entre ver y hacerse ver, prefieren esto
— ¿Verdad que aquella era otra música? Era más fina, ¿verdad?, último, se convierten en ciegos. Esto significa que no
más sentimental. piensan en el teatro sino en hacer su teatro. El teatro
Doña Matilde tiene un hijo imitador de estrellas, que vive en libre no significa no tener ayudas, pero hay que
Valencia. diferenciarse de aquellos que creen que son "sus" ayudas.
Doña Asunción tiene dos hijas: una casada con un subalterno del Creo que era Lorca quien decía que la cultura cuesta
ministerio de Obras Públicas, que se llama Miguel Contreras y es pero la incultura cuesta más y estamos circundados por
algo borracho, y otra, soltera, que salió de armas tomar y vive en la incultura. Aún así soy optimista...
Bibao, con un catedrático. EL CULTURAL 10-16 de julio de 2002
90
4.1. El texto dramático: el diálogo teatral
l ADECUACIÓN. ASPECTOS PRAGMÁTICOS
El diálogo es la forma propia del género dramático. El discurso dramático es doble, por una parte, es un
diálogo directo entre personajes de ficción que viven una historia en un espacio y en un tiempo determinados,
que se hace real en la representación, y, por otra, constituye un mensaje completo que un emisor –autor,
director, actores– emite a un receptor múltiple e indeterminado a través de un canal que puede ser visual
y/o auditivo. El proceso comunicativo del texto dramático es, por tanto, doble y complejo:
EMISOR MENSAJE RECEPTOR
PERSONAJE TEXTO PERSONAJE
AUTOR TEXTO ESCRITO LECTOR
ESPECTADOR REPRESENTACIÓN DIRECTOR/ACTORES
RECEPTOR MENSAJE EMISOR
Ejemplo: En el texto 2, el diálogo directo entre los personajes de ficción se produce entre los frailes y don
Álvaro. Existe, pues, un acto comunicativo fingido pero completo que se rige por las leyes de la conversación
y en el que los interlocutores son seres de papel. Pero, además, existe otro, el que el Duque de Rivas, en
cuanto emisor, como autor de un mensaje que es el texto completo, transmite a sus posibles lectores a
través de un canal visual y con un código que es la variedad de la lengua escrita. Y, en el supuesto de que
uno de ellos: director de cine o de teatro, a través de los actores, decidiera la representación de la obra, el
mensaje del Duque de Rivas llegaría a sus posibles destinatarios/espectadores interpretado por esos lectores
y a través de un canal auditivo que se completaría visualmente con todos los elementos escenográficos que
aporta la representación: vestuario, utilería, maquillaje, luces, mecánica...
La obra dramática, como la narrativa, presenta una historia, es decir, hechos y relaciones, vividos por unos
personajes en un espacio y en un tiempo. Por ello, aunque con algunas peculiaridades que señalaremos,
sus elementos, excepto el narrador, son los mismos que los del relato:
91
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Ejemplo: el texto 2 se corresponde con la escena última del Don Álvaro: la tensión se ha ido incrementando
hasta su culminación, la escena inmediatamente anterior, cuando la amada de don Álvaro, Leonor, a
quien éste creía muerta, aparece para morir a manos de su hermano don Alfonso, enemigo acérrimo del
protagonista a quien don Álvaro, que había vivido sus últimos tiempos en el convento como el hermano
Rafael, acaba de herir de muerte. El desenlace es el suicidio de don Álvaro que tiene lugar en escena
ante la presencia de los frailes que ponen el contrapunto religioso en una situación decididamente anticristiana.
La estructura externa: la obra dramática suele dividirse en partes que tradicionalmente se han denominado:
ü Actos: cada una de las partes en que debe dividirse la acción teatral. En el espectáculo, el paso de
un acto a otro se hace mediante la suspensión de la representación en lo que llamamos un entreacto.
ü Escenas: partes en que se divide el acto y que se delimita por la entrada y salida de los personajes:
misma escena, mismos personajes.
ü Cuadros: forma de organizar la acción o partes en que se divide un acto por cambios de lugar.
Ejemplo: el texto 2 pertenece al último acto, aquí llamado jornada como en el teatro clásico español,
de la obra del Don Álvaro. Ya hemos dicho que constituye una escena; en la anterior, los personajes
eran doña Leonor, don Alfonso y don Álvaro. Cambia la escena porque entran los frailes, pero no el
cuadro, porque los personajes permanecen en el mismo lugar durante las tres últimas escenas: El
teatro representa un valle rodeado de riscos inaccesibles y de malezas, atravesado por un arroyuelo. Sobre un peñasco
accesible con dificultad, y colocado en el fondo, habrá una medio gruta, medio ermita con puerta practicable...
Los conceptos de historia, argumento y tema son los mismos que los de la narración.
b) Los personajes: En el teatro, son los portadores de la palabra, que los define. En la obra leída, su relación
aparece en las dramatis personae. En el espectáculo están representados por los actores. Las preceptivas
clásicas restringían su número.
c) El espacio: En el teatro tiene una doble dimensión: es el lugar literario donde transcurren las acciones
de los personajes, que aparece indicado tras la dramatis personae y en las acotaciones, y el lugar
físico, el edificio teatral y la escena, donde se representa la acción. También se ha discutido, si la obra
teatral se debía desarrollar en uno o en varios lugares. En el Renacimiento y en algunas preceptivas
posteriores se consideró que la acción dramática debía circunscribirse a uno solo: lo que se conoce
como unidad de lugar, también una opción que el autor acepta o no.
Ejemplo: En el Don Álvaro, obra perteneciente al Romanticismo, periodo anticlásico por definición, no se
respeta la unidad de lugar: hay muchos diferentes, barrio de Triana, interior de la casa de Leonor, monasterio, villa
de Hornachuelos, Italia, valle sombrío...
d) El tiempo dramático
Considerado desde el punto de vista de la acción, no hay diferencias con el tiempo narrativo, pero si
atendemos al tiempo de la representación, hemos de tener en cuenta que la acción ocurre en un presente
convencionalmente simultáneo al de la representación y que, en la diferencia entre lo que dura el argumento
y lo que dura la representación, se plantea el problema del tiempo en el teatro que tradicionalmente se
ha intentado solucionar de dos maneras:
92
ü Representando un tiempo del argumento más amplio que el tiempo de la representación: las tres
horas de ésta equivaldrían incluso a años: las "lagunas" temporales se cubren con los entreactos.
Ejemplo: En el Don Álvaro, el tiempo funciona de la siguiente manera: el texto se escribe en el siglo
XIX, pero la acción tiene lugar en el siglo XVIII tal como se extrae de ciertos datos históricos que
aparecen en la obra. La acción transcurre en varios años: jornada I: una noche. Jornada II: un año
más tarde y dura otra noche. Jornada III y IV: dos meses más tarde que la anterior. Jornada V: salto
temporal: pronto hará cuatro años que había encontrado al padre Rafael. No hay, pues, unidad de tiempo. El
paso del tiempo lo marcan los entreactos y las palabras de los personajes como acabas de ver.
Por otra parte, existen tres modos fundamentales de introducir el diálogo en el discurso narrativo que se corresponden
con algunas de las modalidades del discurso que puede escoger el narrador: estilo directo, estilo indirecto, estilo indirecto libre
y monólogo interior.
Ejemplo: En el texto 3, un narrador en tercera persona que presenta a sus personajes: da su nombre, datos de
su aspecto y de su vida y no prescinde de algún juicio de valor, reproduce las palabras de cada una de las pensionistas
textualmente, en lo que se llama estilo directo.
93
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
4.3. La entrevista
El diálogo es la forma propia de la entrevista, género periodístico en el que un entrevistador pregunta a un
entrevistado, que suele ser un personaje de interés o de actualidad, para obtener información acerca de sus opiniones,
de su obra o de su personalidad. Normalmente la entrevista periodística se inicia con una introducción, en la que se
suele presentar al personaje. A veces hay una conclusión o cierre. Suele acompañarse de alguna fotografía del
entrevistado. Por otra parte el género exige una cuidada elaboración: el entrevistador debe prepararla para extraer
lo más interesante del personaje y, después, redactarla para su publicación escrita.
Ejemplo: En el texto 4, una periodista, Liz Perales, entrevista a Maurizio Scaparro, con motivo de la presentación
de su obra, Don Giovanni contado por los cómicos del Arte, en el Festival de Teatro de Almagro. La entrevista comienza
aludiendo a dicho espectáculo y con una exposición en la que se introducen palabras textuales del célebre
director y dramaturgo italiano sobre el mito de D. Juan y el proceso seguido para su representación. Después,
empieza la entrevista propiamente dicha, en la que la pregunta de la periodista y la respuesta del director van
precedidas por un guión, a cuya parte final, cuando se habla ya de teatro en general, corresponde el fragmento
que constituye el texto 4.
l A través de un hablante (narrador, reportero...) que reproduce de manera directa o indirecta las palabras de
otro. Los procedimientos de cita del discurso de otro más habituales son el estilo directo, el indirecto y el
indirecto libre. Veamos la estructura y los rasgos lingüísticos de cada uno:
a) El estilo directo: mediante el cual un narrador, a través de un verbo dicendi o de decir (manifestar, hablar,
susurrar, contar, rezongar, suplicar, prometer...) reproduce las palabras de los personajes citados tal y como
supuestamente ellos las pronunciaron. Estas palabras constituyen la cita y se yuxtaponen, bien a través
de los dos puntos, bien a través de guiones al discurso del narrador que le sirve como marco. Por otra
parte en el discurso directo, las referencias a la persona, al espacio y al tiempo (deíxis) en la cita pertenecen
al personaje que habla.
Ejemplos:
w Otilia gritó: ¿me vas a traer el libro aquí? (hablante Otilia, 1ª persona: elementos deícticos: me y aquí. Interlocutor,
Orlando: 2ª persona: elementos deícticos: vas..., tú).
w ¡No pienso ir ahí! –replicó Orlando muy enfadado (hablante Orlando, 1ª persona: elementos deícticos: yo (pienso).
Interlocutor: Otilia: ahí).
94
ESTILO DIRECTO
MARCO CITA
Verbo dicendi: manifestar, hablar, rezongar... yuxtaposición persona, espacio y tiempo del personaje que habla
Otilia gritó : ¿me vas a traer el libro aquí?
— ¡No pienso ir ahí! – replicó Orlando muy enfadado
persona, espacio y tiempo del personaje que habla (deíxis) Verbo dicendi: manifestar, hablar, rezongar...
CITA MARCO
b) Estilo indirecto: mediante el cual el narrador reproduce el discurso o el pensamiento de los personajes
desde su propia perspectiva y con sus propias palabras; se trata, por tanto, de un discurso narrado. En
este caso, la cita aparece como una subordinada sustantiva del verbo dicendi introducida por la conjunción
completiva o por interrogativos (dónde, cuándo, qué...). Las referencias a la persona, al espacio y al tiempo
(deíxis) en la cita pertenecen al narrador.
Ejemplos:
w Otilia preguntó a gritos a Orlando que si le iba a llevar el libro allí y Orlando le replicó que no pensaba ir hasta allí. Ella dijo
entonces que se lo quedara porque no le importaba.
ESTILO INDIRECTO
Verbo dicendi: prometer, explicar, murmurar... subordinación persona, espacio y tiempo corresponden al narrador (3ª persona)
Otilia preguntó a gritos a Orlando. que si le iba a llevar el libro allí.
Orlando le replicó. que no pensaba ir hasta allí.
MARCO CITA
c) Estilo indirecto libre: mediante el cual se reproducen los pensamientos de los personajes sin verbos
introductorios (verba dicendi) y con la yuxtaposición de la cita al discurso del narrador, a quien corresponde
la deíxis, como si formara parte de él pero con el punto de vista y la forma de expresión del personaje.
Ejemplos:
w Quiso gritar ¿le traería ese imbécil el libro hasta su casa? No las tenía todas consigo, Orlando debía de estar negro y seguramente
se negaría. No volvería a verlo. Bueno... pues no le importaba nada, podía quedárselo.
95
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Actividades
10. Explica cómo aparece insertado el discurso en el fragmento del reportaje titulado Lluvia de hormigón en plena calle
publicado por el diario El Mundo, que reproducimos:
La hipótesis inicial del siniestro es que el tubo de descarga e inyección de la hormigonera, que en ese momento se encontraba en funcionamiento
y vertía el contenido de la tolva, debía estar obstruido y el exceso de presión terminó por causar un reventón."Se escuchó un sonido muy fuerte,
como una explosión, y de pronto todo estaba lleno de hormigón... Era espectacular" relataba un testigo. " En la calle o desde las ventanas, eran
muchos los que se quedaron absortos contemplando el panorama".
11. Lee el fragmento correspondiente al texto 1 y analiza el uso del diálogo. Date cuenta de que el uso del diálogo se
justifica porque es el medio más común en su época para presentar las preocupaciones de los humanistas. ¿Cuál es
el tema del fragmento? ¿Crees que se respetan en él los principios de cortesía y de cooperación que deben regir la
conversación? ¿Qué se consigue con ellos en relación al tema?
12. Transforma en un texto dramático, es decir, sustituye el marco por acotaciones, el fragmento de La Colmena que tienes
en el texto 3.
13. A partir de un personaje que llama "gordi" a su amada a la que pide que vaya a su casa, pueden construirse los siguientes
textos narrativos. Señala en cada uno de ellos qué parte corresponde al marco y cuál a la cita y explica a qué modalidad
de discurso narrativo pertenece cada uno de ellos.
a) Yo le pedí a mi gordi: –ven ahora a mi casa. Ella me respondió: –No pienso ir allí ahora.
b) Yo le pedí a mi gordi que viniera ahora a mi casa pero mi gordi me respondió que no pensaba hacerlo.
c) Volvió a añorar su presencia ¿querría ahora su gordi ir a su casa? No se fiaba, ella debía de estar muy enfadada, seguramente
le diría que no, ¿y qué haría él, sin su gordi entonces?
d) Ven ahora a mi casa –me dijo mi gordi.
e) Mi gordi me dijo que si iba ahora a su casa.
f) Le preguntó a su gordi que dónde pensaba ir ahora.
5. La exposición
5.1. Modalidades del texto expositivo
La exposición es una variedad de discurso que consiste en la presentación clara, ordenada y coherente de un
tema para que el destinatario pueda comprenderlo. Su finalidad es, pues, informativa y se usa, fundamentalmente,
en el ámbito académico (libros de texto, apuntes, exámenes, lecciones, conferencias...) y en los textos cuya pretensión
es transmitir el saber: científicos, técnicos, humanísticos, periodísticos...
Ejemplo: En el texto anterior, el emisor, don Quijote, pretende presentar un tema, la ciencia de la caballería
andante, de forma clara y ordenada para que el receptor, don Lorenzo el hijo poeta del Caballero del Verde Gabán,
obtenga una idea precisa del mismo.
Es una ciencia —replicó don Quijote— que encierra en sí todas o las más ciencias del mundo, a causa que el que la profesa ha de ser jurisperito, y saber las leyes
de la justicia distributiva y conmutativa, para dar a cada uno lo que es suyo y lo que le conviene; ha de ser teólogo, para saber dar razón de la cristiana ley que
profesa, clara y distintamente, adonde quiera que le fuere pedido; ha de ser médico, y principalmente herbolario, para conocer en mitad de los despoblados y
desiertos las yerbas que tienen virtud de sanar las heridas; que no ha de andar el caballero andante a cada triquete buscando quien se las cure; ha de ser astrólogo,
para conocer por las estrellas cuántas horas son pasadas de la noche, y en qué parte y en qué clima del mundo se halla; ha de saber las matemáticas porque a
cada paso se le ofrecerá tener necesidad dellas, y, dejando aparte que ha de estar adornado de todas las virtudes teologales y cardinales, descendiendo a otras
menudencias, digo que ha de saber nadar como dicen que nadaba el peje Nicolás, o Nicolao; ha de saber herrar un caballo y aderezar la silla y el freno; y volviendo
a lo de arriba, ha de guardar la fe a Dios y a su dama; ha de ser casto en los pensamientos, honesto en las palabras, liberal en las obras, valiente en los hechos,
sufrido en los trabajos, caritativo con los menesterosos, y, finalmente, mantenedor de la verdad, aunque le cueste la vida el defenderla. De todas estas grandes y
mínimas partes se compone un buen caballero andante; porque vea vuesa merced, señor don Lorenzo, si es ciencia mocosa lo que aprende el caballero que la
estudia y la profesa, y si se puede igualar a las más estiradas que en los gimnasios y escuelas se enseñan.
QUIJOTE II, CAP. 18. (En casa del Caballero del Verde Gabán, don Diego Miranda)
96
Por otra parte, según la intención, didáctica o no, del emisor y el carácter del receptor al que va dirigida y,
teniendo en cuenta que entre ambos extremos existen grados, pueden diferenciarse dos modalidades de exposición:
l Científica o especializada: dirigida a un receptor que conoce previamente el tema. Se caracteriza por la
precisión, el léxico riguroso y la presencia de tecnicismos, citas y formulaciones de los códigos específicos
de las disciplinas.
Ejemplo: La terbutalina es un agonista andrenérgico que estimula predominantemente los receptores ß2, produciendo relajación de
la musculatura lisa bronquial, inhibición de la liberación de espasmógenos endógenos e incremento del aclaramiento mucociliar
(Prospecto del Terbasmin).
l Divulgativa: se dirige a un receptor común, no especializado y trata temas de interés general. En ella el
contenido debe estar claramente organizado y suele incluir ejemplos, resúmenes, explicaciones...
Ejemplo: Un equipo de investigación estadounidense ha observado que al desactivar durante unos días un conocido oncogén en
ratones con cáncer de hueso, su supervivencia era 10 veces mayor. Tras el corto periodo de apagado, se volvía a enchufar el fragmento
de ADN. contrariamente a lo esperado en vez de seguir produciendo células tumorales, éstas morían...
(El Mundo, Salud, 13 de julio de 2002)
97
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Ejemplo: En el fragmento del Quijote, considerado en sí mismo, el emisor es don Quijote, caballero andante y
conocedor por tanto de la ciencia de la caballería que lo presenta a un receptor, don Lorenzo que acaba de decir
que no sabe "qué ciencia sea ésa" para que comprenda su importancia. El canal es fingidamente oral, el código es
el español cervantino y el contexto está condicionado por el deseo de la familia del Caballero del Verde Gabán por
saber si don Quijote está o no loco.
Por otra parte, se pueden utilizar diversos procedimientos para organizar el contenido: ejemplos, enumeraciones...
que de, manera general, se atendrá a uno de los dos métodos clásicos de ordenación de las ideas: deductivo e inductivo.
Ejemplo: Como el texto del Quijote constituye una exposición completa, podemos analizar tanto su esquema
básico como el método de organización de las ideas y el procedimiento expositivo utilizado:
l Esquema básico:
2. Desarrollo: exposición ordenada de los datos, enumeración de todos aquellos aspectos de las ciencias y
de la personalidad que un caballero andante debe poseer...
98
3. Conclusión: síntesis: no es una ciencia "mocosa".
l El método organizador es deductivo o analizante: enunciación de una idea de carácter general –el tema–
que se desarrolla a lo largo del texto, presentando detalles concretos. El procedimiento expositivo básico se
basa en la enumeración: ciencias y cualidades de los caballeros andantes. La primera idea se recoge al
final dando origen a una especie de estructura encuadrada.
Ejemplo: En el fragmento correspondiente al capítulo XVIII, II del Quijote, el texto es ordenado y coherente: el tema
se desarrolla de manera progresiva y articulada; en primer lugar, don Quijote hace una afirmación general: es una ciencia
que encierra en sí todas o las más ciencias..., a partir de la cual enumera todos aquellos aspectos, primero de las ciencias y luego
de la personalidad, que un caballero andante debe poseer y, lo hace, además en progresión descendente: de la fe a las
menudencias y de Dios a la dama. La información es completa, es decir, el texto es, también, riguroso. Entre sus características
lingüísticas, relacionadas con la objetividad, podemos citar el uso del presente gnómico: Es una ciencia; ha de ser jurisperito...,
el uso de la 3ª persona: aprende, profesa... y el predominio de oraciones pasivas reflejas: se puede igualar, se compone, se enseñan...;
así como la preferencia por la modalidad enunciativa: Es una ciencia; y por un vocabulario de tipo denotativo: jurisperito, justicia
distributiva y conmutativa, teólogo, médico, astrólogo... y preciso semánticamente, que contribuye al rigor de la exposición. El orden
procede de la estructuración del texto, muy organizada: a partir de la causa que justifica la afirmación inicial, el primer
marcador es de causalidad: a causa que y a partir de él, aunque sin repetir el marcador, y con un sujeto común: el que la
profesa, se sucede una serie de oraciones yuxtapuestas todas con la misma estructura: (Sujeto) + ha de... + para... (+ complemento).
Después, cuando de lo que el caballero debe saber se pasa a lo que debe ser, se suceden los atributos con un complemento
que precisa el alcance del adjetivo: liberal en las obras... Por fin, el conector, "De todas estas grandes y mínimas partes" recoge y
resume la idea inicial. Hay estructuras explicativas: oraciones de relativo: Es una ciencia... que encierra en sí..., las yerbas que tienen
virtud de sanar las heridas..., adverbiales de modo: como dicen que nadaba el peje Nicolás; así como complementos del nombre y del
adjetivo... que contribuyen a la claridad y la precisión del texto.
Recuerda
La exposición es una variedad de discurso con finalidad informativa, que consiste en la presentación clara, ordenada y coherente de un tema de tal manera
que el destinatario pueda comprenderlo. Según la intención del emisor y el tipo de receptor se diferencian dos modalidades: científica y divulgativa. Su
estructura responde al esquema de introducción, desarrollo y conclusión y su contenido se organiza mediante procedimientos como enumeraciones,
ejemplos, descripciones... y de manera general, de modo deductivo o inductivo. Sus características son: orden, rigor, claridad y objetividad.
99
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Actividades
14. Determina, el tipo de exposición, científica o divulgativa, a la que corresponde cada uno de estos textos. Explica la
respuesta.
a) Un hexámetro latino sintetiza las preguntas básicas que debe hacerse un orador para determinar las ideas de su discurso: "Quis, quid, ubi,
quibus auxiliis, cur, quomodo, quando? 13". Cada una de estas cuestiones remite a un locus. (A. Azaustre y J. Casas Manual de retórica
española, Edit. Ariel)
13 verso citado por Mateo de Vendôme en su Ars versificatoria (siglo XII)...
b) Todos los seres vivos tienen tres grupos de funciones, llamadas funciones vitales:
- Funciones de nutrición, cuyo fin es conservar la vida del individuo. Le proporcionan los alimentos y el oxígeno que necesita.
- Funciones de relación, por las que se comunican con el medio ambiente que los rodea. Comprenden la sensibilidad y el movimiento.
- Funciones de reproducción, cuyo fin es originar otros seres semejantes a ellos y conservar así la especie... (P.Legorburu y G. Barrutia,
Ciencias Naturales. Edit SM, 1963).
c) Con Schumpeter, el empresario se convierte en el protagonista principal del desarrollo económico capitalista. El sistema económico tiende a
estar en una situación de equilibrio. En esta situación a cada factor productivo se le retribuye en función de su participación en el proceso
productivo y el beneficio extraordinario del empresario es igual a cero. El beneficio total se compone del ordinario y el extraordinario. El ordinario
comprende el sueldo... (A. S: apuntes de Introducción a la economía de la empresa)
15. Determina el procedimiento expositivo utilizado en cada uno de los textos anteriores.
16. Analiza, después de subrayarlo y resumirlo, la estructura, el tema, la función predominante y los rasgos comunicativos
y lingüísticos, del texto siguiente. Determina, a partir de ellos, si se trata de un texto divulgativo o especializado:
El nacimiento de un mundo nuevo.
Inmediatamente después de terminar la Segunda Guerra Mundial, ya nada era como antes. En Europa, Gran Bretaña y Francia habían dejado de
ser las grandes potencias de la anterior posguerra. Alemania estaba hundida En el Pacífico, un Japón arrasado hasta los cimientos, parecía una
dependencia ultramarina de Estados Unidos. Este país, que con la guerra había podido demostrar no sólo su poder político, sino también económico,
abandonó el aislamiento impuesto por la doctrina Monroe, para convertirse en la gran potencia mundial. Los estadounidenses habían salido del
continente americano para descubrir que en el Pacífico eran omnipotentes, pero no solo allí, también en Europa. Su ayuda hizo posible la
reconstrucción de los países europeos. En el Este, la Unión Soviética, amparándose en el alto precio que había supuesto su contribución a la
victoria aliada –20 millones de muertos–, exigió y obtuvo una rectificación de fronteras a expensas de Polonia, Alemania, etc. El control que fue
imponiendo a los países satélites permitió a Moscú establecer definitivamente lo que los estrategas internacionales acabarían por llamar el "glacis
soviético" Pero los aliados de Yalta, amigos hoy y enemigos mañana, no tardarían en enfrentarse con una nueva clase de guerra: la "guerra fría".
(Atlas histórico del siglo XX. Parramón ediciones)
6. La argumentación
Es un tipo de discurso mediante el cual el emisor, por medio de la aportación de pruebas
y razonamientos, pretende convencer al receptor de la verdad o de la falsedad de un juicio o
de una opinión. La argumentación que es la base de muchos géneros textuales como los
artículos de opinión, editoriales, debates, ensayos, anuncios publicitarios y otros, pertenecientes
a disciplinas científicas, humanísticas, jurídicas…, puede realizarse en el terreno de las opiniones
(por ejemplo: editoriales periodísticos) y en el de los hechos (por ejemplo: sentencias judiciales
o demostraciones científicas) y en situación comunicativa bilateral (debate) o unilateral (editorial)
y suele combinarse con la exposición.
Ejemplo: El texto de José Antonio Marina es un texto argumentativo porque el autor pretende
l La Retórica es la disciplina clásica del "arte
de bien decir". Con ella se pretende hacer al convencer al receptor, en este caso el lector de un periódico, de la falsedad de un tópico o lugar
lenguaje eficaz para deleitar, para persuadir o común en el que se funda un argumento aparentemente ético: "en democracia todos los hombres
para conmover.
100
son respetables, luego todas las opiniones que esos hombres emiten son igualmente respetables". La situación comunicativa
es unilateral y el texto que pertenece al ámbito de las opiniones, es un pequeño ensayo. Otro ejemplo de texto argumentativo,
pero de carácter literario, es el monólogo de Segismundo de la Unidad 2.
"Respeto su opinión pero no la comparto. Todas las opiniones son respetables"; ANTOLOGÍA DE LOS TÓPICOS MÁS TONTOS
En estas semanas veraniegas, voy a hacer una breve antología de esas frases bobas, estúpidas o indignas que funcionan como dogmas de fe. Parecen tan
evidentes que no nos molestamos en analizarlas. La que comento es una de ellas. Cuando digo a mis alumnos que no es verdad que todas las opiniones sean
respetables, me miran como si estuviera atentando contra los Derechos Humanos o algo así. Pero no es verdad. Lo que la Ética y el Derecho defienden es
que nadie pueda ser perseguido, encarcelado o asesinado por sus opiniones. Es decir, lo que se protege, lo que es respetable, es la persona que opina, no el
contenido de sus opiniones. Éstas pueden ser falsas, injustas, peligrosas, brutales, perversas, asesinas. ¿Cómo vamos a respetarlas? Imagine el lector que el
profesor de matemáticas de su hijo le enseñara que dos más dos son cinco, y que, al protestar usted, le contestara que debía respetar sus opiniones aunque
no las compartiera. Cada opinión tiene su criterio propio de respetabilidad. Si se trata de matemáticas, su criterio es matemático. Si se habla de ciencia, es
científico. Si se habla de política, es la justicia. El derecho a la libertad de opinión tiene un deber correlativo: el deber de buscar la verdad, de escuchar los
argumentos y de rendirse a las evidencias más fuertes. De lo contrario, la libertad de creencias puede convertirse en protectora de los bestias.
JOSÉ ANTONIO MARINA / Filósofo (Diario El Mundo, 14 de julio de 2002)
l El emisor, individual o colectivo, mantiene una actitud subjetiva, a veces irónica, que suele ocultarse tras
una aparente objetividad puesto que ésta suele resultar más convincente; y cuyo carácter más o menos
cualificado determina su fuerza argumentativa.
l El receptor también individual o colectivo, tiene un papel fundamental puesto que el éxito de la argumentación
radica en su capacidad de mover al público: piénsese, por ejemplo, en las distintas maneras de vender un
producto según su destinatario o en los mensajes de los partidos políticos.
l Las funciones predominantes en el texto argumentativo serán, pues, la apelativa (persuadir) y la representativa
o referencial (informar) y, lógicamente, por la importancia del emisor,
aparece también la función expresiva. El texto será, por ello,
frecuentemente subjetivo, es decir, presentará marcas de primera persona
y referencias al emisor, tendrá que ser ordenado y coherente en la
presentación y organización de los argumentos, y claro en la manera
de exponerlos. Aparecerán también numerosas referencias al receptor.
101
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
La estructura de un texto completo suele responder al esquema siguiente, aunque su orden no será necesariamente
éste:
l Introducción: su función es presentar el problema y plantear la tesis, idea fundamental, opinión o juicio,
sobre el que se argumenta, y, a la vez, captar la atención del receptor cuya adhesión se pretende.
l Conclusión: sirve para cerrar el texto y suele presentarse como síntesis,repetición o resumen de lo tratado.
La exposición de los aspectos significativos del tema aparecerá habitualmente incluida en el texto argumentativo
y, por otra parte, la tesis y los argumentos, que constituyen los elementos esenciales de la argumentación, pueden
organizarse en uno de los dos métodos clásicos de ordenación de las ideas: deductivo (tesis al principio y después
el desarrollo de los argumentos) e inductivo (de casos o ideas particulares se inferirán conclusiones que configurarán
la tesis) y combinaciones de éstos como la estructura encuadrada (tesis al comienzo y al final) o repetitiva (tesis
que se va repitiendo)... A su vez la organización del contenido, que está en función de la necesidad de atraer al
receptor hacia la tesis del autor, suele disponerse en párrafos que permiten la mejor distribución de las ideas y
apoyarse en el uso de algunos de los procedimientos que ya hemos citado para el texto expositivo, fundamentalmente
el uso de ejemplos.
a. La tesis es la idea fundamental sobre la que se organiza la argumentación. Debe presentarse claramente,
aunque, en ocasiones, puede estar implícita. En este caso el destinatario deberá deducirla.
b. Los argumentos son las razones, juicios, opiniones, ejemplos... que el emisor aporta para confirmar o para
refutar su tesis. Es decir, con los argumentos se inicia el razonamiento propiamente dicho y la primera
condición que deben cumplir, es la de ser persuasivos o, lo que es lo mismo, la de poseer capacidad para
atraer al receptor hacia el punto de vista del emisor. Esto se puede hacer con argumentos de apoyo a la
tesis propia y, en su caso, de refutación de la contraria. También se puede aceptar parcialmente un argumento:
concesión para rebatirlo inmediatamente; adversación (es cierto que... pero...). Por otra parte, los argumentos
se califican de pertinentes y de válidos si, en primer lugar, se relacionan verdaderamente con la tesis y,
después, si son aceptables en sí mismos porque no se oponen ni a la lógica ni al conocimiento del mundo
de los hablantes.
Por otra parte, existen tipos de argumentos utilizados desde la antigüedad que contribuyen a que el emisor
logre su propósito de demostrar, para lo que utilizará argumentos de tipo racional, o de persuadir, para lo que se
preferirán argumentos de tipo afectivo. Algunos de ellos figuran en el cuadro adjunto. No debe olvidarse tampoco la
existencia de las falacias, razonamientos falsos o incorrectos que se presentan como si fuesen acertados. Lógicamente
existen tantos tipos de falacias como de argumentos. Ejemplo: Es cierto porque lo dice todo el mundo.
102
TIPOS DE ARGUMENTOS
w De autoridad: el juicio u opinión de una persona con prestigio o de un experto.
w Ad hominem: el que se funda en las opiniones o actos de la misma persona a quien se dirige.
w Ad populum: sentimentalismo –conceptos como patria, religión, familia–.
w Ad baculum: apelación al uso de la fuerza.
w La analogía con otros hechos, otras situaciones, de las que se pueda inferir un valor general. Para hacerla patente se pueden poner ejemplos. (Bien
elegidos y breves).
w La utilización de datos objetivos, científicos, históricos, etc. que avalen nuestra opinión.
w Las ventajas e inconvenientes de realizar determinadas acciones, de elegir distintos elementos.
w La eliminación de otras soluciones, por demostración de su inviabilidad o falta de efectividad.
w La generalización a partir de uno o dos casos similares.
w El sentir general: apelación a valores tradicionales, fijados a veces por proverbios y refranes, a valores superiores: la solidaridad, la libertad o a tópicos
de utilidad, de cantidad y (su contrario) de calidad, del progreso o de la tradición, de belleza, de inocencia, de ecología...
Ejemplo: El texto de Marina se compone de un único párrafo y tiene una tesis explícita. Sus argumentos son pertinentes y válidos Su esquema organizativo
sería:
l Introducción.
ü Tras la reproducción del tópico presuntamente democrático, el emisor expone su propósito: desmontar algunas de las
frases que funcionan entre nosotros como dogmas de fe.
ü Tesis: no es verdad que todas las opiniones sean respetables.
l Cuerpo de la argumentación.
Argumentos:
1. Contraargumento: "mis alumnos me miran como si atentara contra los Derechos Humanos".
2. Argumentos de apoyo que sirven para refutar la creencia general representada por los alumnos:
w Objetivo y científico: La Ética y el Derecho defienden que lo respetable es la persona que opina, no sus opiniones.
w Las opiniones pueden ser falsas... asesinas. ¿Cómo vamos a respetarlas?
w Ejemplo: caso concreto (muy fácilmente comprensible para cualquier receptor) para apoyar lo anterior: el profesor de
matemáticas.
w Cada opinión tiene su criterio propio de respetabilidad: enumeración: si se trata de...
l Conclusión.
ü El derecho a la libertad de opinión... puede convertirse en protectora de los bestias.
Al margen de este texto, se produciría una falacia si se utilizara la frase tópica cuya validez se rechaza, para
defender, por ejemplo, el derecho a hacer afirmaciones nazis o racistas.
103
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
Ejemplo: En el texto de Marina aparecen marcas de primera persona: voy a hacer, comento, mis alumnos, me
miran...; adjetivos valorativos: esas frases bobas, estúpidas o indignas. Éstas pueden ser falsas, injustas, peligrosas, brutales,
perversas, asesinas; el sustantivo bestias con ese mismo sentido, que remiten a la actitud subjetiva del emisor;
preferencia por el presente gnómico: voy a hacer, funcionan, parecen, molestamos, es, tiene... que nos remite a la validez
general de lo que se afirma, y preferencia por la modalidad enunciativa, propia del texto científico puesto que
los argumentos se apoyan en criterios que se presentan como objetivos. Las referencias al destinatario son
frecuentes: o con la segunda persona de cortesía: Imagine el lector..., usted... o bien disimuladas tras el plural
sociativo de primera persona con el que el emisor se implica en el texto: no nos molestamos o tras su representación
detrás del sintagma: mis alumnos; también aparece la modalidad interrogativa combinada con el plural sociativo:
¿Cómo vamos a respetarlas?. La claridad está marcada por el uso de un léxico habitual y de incisos explicativos: que funcionan
como dogmas de fe; Es decir, lo que se protege, Si se trata de matemáticas..., por enunciados simples o complejos pero breves para
evitar la dificultad en la comprensión. El estilo es ágil, directo y preciso.
Recuerda
El texto argumentativo es una variedad de discurso mediante el cual el emisor, por medio de la aportación de pruebas y razonamientos, pretende convencer al
receptor de la verdad o de la falsedad de un juicio o de una opinión. Su estructura responde al esquema de introducción (tesis), cuerpo de la argumentación
(argumentos) y conclusión. Los elementos esenciales son la tesis y los argumentos, que pueden organizarse de modo deductivo (tesis al principio y
después el desarrollo de los argumentos) o inductivo (de casos o ideas particulares se inferirán conclusiones que configurarán la tesis). Los argumentos serán
de apoyo a la tesis propia y de refutación de la contraria, o de concesión-adversación (es cierto que... pero...). y se califican de pertinentes (se
relacionan con la tesis) y de válidos (no se oponen a la lógica o al conocimiento del mundo del receptor). Suele aparecer combinado con la exposición.
104
Actividades
1. Ortografía de g y j
El fonema /X/ velar, fricativo, sordo se representa por medio de dos grafías, g+e, i (ingenioso, vigilante) o j (jamón, cajero). El fonema
/g/ velar, oclusivo, sonoro, se representa por medio de la grafía g+a, o, u (gato, gusano). Escribe g o j según corresponda:
2. Acentuación de monosílabos
Según la RAE, las palabras de una sola sílaba no se acentúan nunca gráficamente, salvo en los casos de tilde diacrítica
mes, bien, fe, fui, pan, vio.
Algunas palabras que antes de 1999 se consideraban bisílabas, ahora se consideran monosílabas porque contienen
alguna de las secuencias vocálicas que indican que son diptongos, y, como consecuencia de ello, deben escribirse sin tilde.
Estas palabras son, entre los verbos de uso común, las formas crie, crio, criais, crieis (de criar); fie, fio, fiais, fieis (de fiar); frio, friais (de
freír); guie, guio, guiais, guieis (de guiar); hui, huis (de huir); lie, lio, liais, lieis (de liar); pie, pio, piais, pieis (de piar); rio, riais (de reír); los sustantivos
guion, ion, prion, ruan y truhan; y, entre los nombres propios, Ruan y Sion.
105
UNIDAD 4
LOS TIPOS DE TEXTO SEGÚN LA VARIEDAD DEL DISCURSO
106
6. Anacolutos con cuando y donde
El verbo ser es incompatible con cuando y donde cuando se emplea para definir. No son, pues, aceptables definiciones
como ésta: "Los nombres son cuando las palabras significan personas, animales o cosas" o "La oración es donde hay sujeto y
predicado. Según esto, corrige los anacolutos que encuentres en los siguientes enunciados:
a) Hablamos de verbos cuando nos referimos a palabras que...
b) La Pragmática es donde se estudia el uso de la lengua en su dimensión comunicativa.
c) Las variedades de la lengua son cuando nos damos cuenta de que su uso no es uniforme.
d) Hay un fonema cuando en una palabra sustituimos un sonido por otro y se producen cambios de significado.
7. El resumen
Según el DRAE: resumir consiste en "reducir a términos breves y precisos, o considerar tan solo y repetir abreviadamente,
lo esencial de un asunto o materia." Resumir sirve, por lo tanto, para comprobar que se ha comprendido un texto y para valorar
la capacidad de síntesis de quien lo hace. Un resumen, debe limitarse a expresar de forma breve y precisa la información más
relevante presentada en línea recta, renglón tras renglón, hasta configurar un nuevo texto con estructura propia.
Las características del resumen son:
l Extensión proporcionada: en general, entre un 20 y un 30 % de la del texto de referencia. El contenido significativo
del texto no debe disminuir: sólo hay que recortar lo accesorio.
l Brevedad y claridad: el texto ha de resultar inteligible por lo que es aconsejable:
ü Utilizar un léxico preciso y una sintaxis ágil: predominio de nombres y verbos y oraciones independientes
simples o coordinadas y yuxtapuestas.
ü Suprimir nexos, repeticiones y usar el punto y seguido para condensar párrafos.
l Objetividad: debe reflejar la información esencial, no lo que piensa quien lo efectúa.
l Concisión: debe reproducir con exactitud y economía expresiva las ideas básicas del texto original. En ningún
caso se añadirá información por relevante que sea.
l Organización: la información debe poseer estructura propia que relacione sus diferentes partes y manifieste su
carácter unitario. Es útil partir del esquema de las ideas.
l Estilo personal: de quien efectúa el resumen, no se imitará el estilo del autor.
Según lo anterior, subraya y resume el célebre monólogo del Hamlet de William Shakespeare:
HAMLET.– ¡Ser o no ser: esa es la cuestión! ¿Qué es más noble para el alma: sufrir los golpes y las flechas de la ultrajante Fortuna, o tomar las
armas contra un mar de zozobras y, haciéndoles frente, acabar con ellas? Morir: dormir; no más. ¡Y decir que con un sueño acabamos con el
sufrimiento del corazón y con los mil golpes naturales que son herencia de la carne...! He ahí un final devotamente deseable. Morir: dormir,
dormir, tal vez soñar... Sí, ahí está la dificultad: porque es inevitable que nos detenga el pensar qué sueños pueden sobrevenir en ese sueño de
la muerte, cuando nos hayamos librado de esta maraña mortal. Tales son las reflexiones que confieren una vida tan larga al infortunio. Pues
¿quién soportaría los latigazos y ultrajes del tiempo, la injuria del opresor, la burla del soberbio, las penas del amor desdeñado, la demora de la
justicia, la insolencia de los que mandan y las coces que el paciente mérito recibe de parte de los indignos, si uno mismo pudiera darse el
descanso con un simple puñal? ¿Quién soportaría tales cargas, gimiendo y sudando bajo el peso de una vida fatigosa, si no fuera por el temor
de algo más allá de la muerte, esa región desconocida, de cuyos confines no regresa ningún viajero, que desconcierta nuestra voluntad y nos
lleva a aguantar los males que sufrimos, antes que volar hacia otros que desconocemos? Así, la conciencia hace de todos nosotros unos
cobardes; y así el colorido natural de la resolución queda debilitado por los pálidos toques del pensamiento, y las empresas de mayor aliento y
relieve tuercen su curso con tales consideraciones y pierden el nombre de acción... Pero ¡silencio!...
(Acto III, escena l.)
107
UNIDAD
5 Introducción al estudio de la
lengua. Los planos fónico y
morfológico
E
n el principio existía la Palabra, dice San Juan, y continúa:
Todo se hizo por ella y sin ella no se hizo nada de cuanto existe.
Y de ellas, de las palabras, vamos a tratar en esta
unidad. En primer lugar, de sus componentes materiales,
los fonemas, limitado número de unidades mentales con
las que los hombres las construimos; para pasar después
a ocuparnos de ellas, de sus elementos compositivos, de
su formación y de sus clases. Las palabras... Todo está en la
palabra afirma Pablo Neruda en un conocidísimo texto que
merece la pena recordar:
Amo tanto las palabras... [...] Persigo algunas palabras... Son tan
hermosas que las quiero poner todas en mi poema... las agarro al
vuelo, cuando van zumbando, y las atrapo, las limpio, las pelo, me
preparo frente al plato, las siento cristalinas, vibrantes, ebúrneas,
vegetales, aceitosas como frutas, como algas, como ágatas, como
aceitunas... Y entonces las revuelvo, las agito, me las bebo, me
las zampo, las trituro, las emperejilo, las liberto... Las dejo como
estalactitas en mi poema, como pedacitos de madera bruñida, como
carbón, como restos de naufragio, regalos de la ola... Todo está
en la palabra...
108
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
109
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
El sistema lingüístico está formado por signos y por reglas para combinarlos.
Recordemos que el signo consta de una parte material, el significante o secuencia
l Esta enorme silla con una pata rota, escultura
de sonidos y de un concepto o idea, el significado, a la que remite el significante que se encuentra en Ginebra, es un símbolo de
(ver Unidad 1). los destrozos causados por las minas
antipersonales en los seres humanos. La silla
es un sistema formado por las patas, el asiento
y el respaldo. Si falla una de sus partes, todo el
El lenguaje humano se caracteriza por ser articulado. Esto quiere decir que se puede descomponer en unidades:
primero significativas y después sin significado. Cada unidad se integra de forma jerárquica en su unidad superior. Y
así hablamos de doble articulación: la primera articulación está constituida por los morfemas: unidades mínimas
dotadas de significante y significado.
Ejemplo: Si consideramos la palabra amas, observamos que está formada por el morfema am- que aporta significado
léxico (tener amor a alguien) y por el morfema -as, que le da significado gramatical (segunda persona, singular,
presente de indicativo).
Estos morfemas se pueden descomponer en unidades más pequeñas, los fonemas, que constituyen la segunda
articulación y se definen como unidades mínimas dotadas de significante, pero sin significado. El fonema no significa,
pero la presencia o ausencia de un fonema o bien su cambio por otro sirven para diferenciar significados.
Ejemplo: Amas está formado por cuatro fonemas /a/ /m/ /a/ /s/. El fonema /m/ no significa nada, pero si se sustituye
por el fonema /t/ (atas) observamos que el significado de la palabra varía.
Es decir, que la lengua como sistema está constituida por unidades significativas:
morfemas, palabras, sintagmas, oraciones, textos... y unidades no significativas:
R O M A fonemas, sílabas, grupos fónicos... Combinando los fonemas se construyen todas las
A M O R palabras del idioma; por esto decimos que la lengua es un sistema jerárquico.
M I R A
O M A R Las relaciones que las diferentes unidades establecen entre sí son de oposición
y de combinación. Obsérvalo en los diferentes planos de la lengua:
Las relaciones de oposición
y de combinación están en la Por ejemplo, el fonema /l/ se opone al fonema /s/: /a/ /l/ /a/, frente a /a/ /s/ /a/; pero
base de los crucigramas. también se puede combinar con él /s/ /a/ /l/ /a/. Observemos también que en los nombres
el morfema de singular se opone al morfema de plural y ambos se combinan con adjetivos
¿Cuántas palabras españolas
hay en éste? ¿Qué ocurre si y determinativos para formar sintagmas; por ejemplo, niño se opone a niños (singular
sustituyes /r/ por /l/, por frente a plural) y se combina con determinativos y adjetivos de acuerdo con la concordancia:
ejemplo? el niño alto / los niños altos.
110
1.3. Planos de análisis y unidades de la lengua
El estudio de la lengua puede abordarse desde diferentes planos de análisis:
● Desde el punto de vista de las unidades que organizan el sistema lingüístico existen tres planos de análisis
el fónico, el gramatical y el semántico, que estudian la lengua en sí misma, independientemente de cuál
sea la situación comunicativa en la que se produce un determinado mensaje.
1. NIVEL FÓNICO: se ocupa del sonido y del fonema. Lo integran dos disciplinas:
1.1. FONÉTICA: se ocupa de los aspectos materiales del sonido, de 1.2. FONOLOGÍA: se ocupa del fonema como unidad mínima sin
su articulación, transmisión y percepción. significado, pero capaz de diferenciar significados.
2. NIVEL GRAMATICAL: se ocupa de las clases de palabras, las combinaciones posibles entre ellas y las relaciones entre esas expresiones y los
significados que se les puedan atribuir. Es decir, estudia las clases de palabras y los enunciados, oraciones y grupos oracionales. Lo integran dos
disciplinas.
2.1. MORFOLOGÍA: estudia la forma y las combinaciones de los 2.2. SINTAXIS: analiza la combinatoria de las palabras en grupos
componentes internos de las palabras (lexemas, temas, desinencias, sintácticos, oraciones o grupos oracionales.
afijos).
3. NIVEL SEMÁNTICO: se ocupa de los significados. Cruza todos los niveles y repercute en la gramática. Se centra en los elementos significativos,
desde el morfema al texto.
4. NIVEL PRAGMÁTICO: estudia el lenguaje en relación con los receptores y circunstancias de la situación de comunicación. Se centra en el texto.
Las unidades que son objeto de estudio en cada uno de esos planos son: sonido, fonema, sílaba, acento, entonación,
morfema, palabra, sintagma, enunciado y oración. Las estudiaremos a lo largo de las unidades de Lengua.
Ejemplo: La oración El fonema es una unidad mínima está formada por las siguientes unidades, que son objeto
de estudio de las disciplinas que tienes a la derecha del cuadro:
111
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
Recuerda
La Lengua es un sistema de signos y de reglas para combinarlos. El lenguaje humano es articulado: una primera articulación la constituyen las unidades
significativas (morfemas, palabras, sintagmas, enunciados, oraciones, textos) y una segunda articulación, las unidades no significativas: sonido, fonema, sílaba...
Por ello la Lengua está estructurada de forma jerárquica: fonema, morfema, palabra, sintagma, oración...
Actividades
1. Explica el sistema de oposiciones y combinaciones que se producen para formar el género y el número en castellano.
2. Indica las unidades de las que está formada la siguiente oración y qué disciplinas lingüísticas las estudian: La alumna
piensa en sus estudios.
3. Razona si los números de teléfono en España y la numeración de las habitaciones de los hoteles son un ejemplo de
doble articulación.
La Fonética se ocupa de los aspectos materiales del sonido (el tono, la intensidad, el timbre y la cantidad), de
su producción y de sus cualidades físicas (los órganos que intervienen en la formación del sonido, cómo se propaga,
etc.). Por consiguiente, está relacionada con la Física y con la Fisiología.
La Fonología incide en el estudio de la función que tienen los elementos fónicos en el lenguaje y de su capacidad
para formar y diferenciar significados, es decir, estudia el fonema en cuanto diferenciador de significados.
Ambas disciplinas, fonética y fonología, están íntimamente unidas. La Fonología estudia imágenes ideales de
sonidos, los fonemas, en cuanto diferenciadores de significado y la Fonética los rasgos articulatorios y acústicos de
los sonidos que realmente producen los hablantes.
112
Las unidades mínimas no significativas llamadas fonemas son modelos
mentales. Los fonemas no son signos, puesto que tienen significante
pero no significado: no significan pero sirven para diferenciar significados.
Antonio Quilis define fonema como "la unidad lingüística más pequeña,
desprovista de significado, formada por un haz simultáneo de rasgos
distintivos" que son las diferencias fónicas que permiten distinguir un
fonema de otro. Ejemplo:
Pronunciación de [p] Pronunciación de [t]
Decimos que el fonema /p/ es bilabial porque para pronunciarlo el
labio superior se une al inferior; que es oclusivo, porque el aire sale de
golpe, que es sordo porque no vibran las cuerdas vocales y que es oral porque el aire sale por la boca. El fonema /t/
es también oclusivo, sordo y oral y se diferencia del fonema /p/, en un solo rasgo distintivo: en que es dental, es
decir, que, para pronunciarlo, la lengua se apoya en los dientes superiores.
En el interior de la laringe donde están las cuerdas vocales, se produce la primera diferenciación del sonido: si,
al paso del aire, las cuerdas vocales vibran, se producen sonidos sonoros y si no vibran, sordos.
Al llegar el aire a la laringe, según el velo del paladar cierre o no la pared faríngea, se produce otra diferenciación:
sonidos orales o nasales.
El paso del aire por la boca determina las últimas diferencias: por un lado, según la salida del aire encuentre o
no obstáculos, tendremos sonidos consonánticos (y dentro de éstos, según el modo de articulación: oclusivos,
fricativos...) o vocálicos. Por otro, según la zona donde se pronuncien, hablaremos de sonidos labiales, dentales,
palatales, alveolares, velares...
113
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
LOCALIZACIÓN
Anterior Central Posterior
Mínima i u
ABERTURA
Media e o
Máxima a
114
2.6. Clasificación de los fonemas consonánticos
Las consonantes se clasifican atendiendo al modo de articulación y al punto de articulación.
PUNTO DE ARTICULACIÓN
bilabiales labiodental interdental dentales alveolares palatales velares
MODO DE ARTICULACIÓN sorda sonora sorda sonora sorda sonora sorda sonora sorda sonora
oclusivas p b t d k g
fricativas f s ^r c
NO q
LÍQUIDAS africadas c^
nasales m n n^
vibrante simple r
LÍQUIDAS vibrante múltiple ¯r l
laterales l ^
Fonemas Grafías
/b/ b, v, w (barco, vida, Wenceslao).
115
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
2.8. La sílaba
La sílaba es una unidad de pronunciación que puede tener un solo fonema –necesariamente vocálico– o varios
–vocálicos y consonánticos–. Los fonemas se agrupan alrededor del núcleo silábico, momento de máxima abertura
de los órganos articulatorios y de mayor vibración de las cuerdas vocales. Las consonantes nunca pueden formar
núcleo silábico.
A) Clasificación de las sílabas:
a) Abiertas y cerradas.
w La sílaba que acaba en vocal se dice que es abierta y la vocal se llama libre: a-ho-ra- palabra con tres
sílabas abiertas, la vocal de cada una de ellas es libre.
w La sílaba que acaba en consonante se llama cerrada y la vocal de esta sílaba se conoce como
trabada: res-pi-rar, palabra de tres sílabas, la primera res-, es cerrada y la vocal es trabada; -pi-, abierta
libre y -rar, cerrada, trabada.
b) Tónicas y átonas.
w Tónica: la sílaba en la que recae el mayor golpe de voz o acento de la palabra. Ejemplo: a-HO-ra.
w Átona: la sílaba o sílabas sobre las que no recae el acento de la palabra. Ejemplo: A-ho-RA.
B) Casos particulares de la división silábica.
a) Diptongo: consiste en dos vocales juntas que forman parte de la misma sílaba. Para que se produzca
un diptongo, una de las vocales ha de ser débil o cerrada (i,u) no acentuada. Ejemplo: ai-re, rei-na, viu-da.
b) Hiato: consiste en dos vocales juntas que forman parte de distinta sílaba. Para que se produzca hiato
las dos vocales han de ser fuertes (a,e,o) o una de ellas débil con acento (í,ú). En este último caso, la
débil siempre llevará tilde. Ejemplo: re-o, a-or-ta, ma-íz.
c) Triptongo: consiste en tres vocales que forman parte de la misma sílaba. La primera de esas vocales
ha de ser débil o cerrada (i,u); la segunda fuerte o abierta (a,e,o) y la tercera, débil o cerrada. Ejemplo:
a-pa-ci-guáis, lim-piáis.
La tilde, si le corresponde, irá siempre sobre la vocal fuerte. Si el acento de la palabra cayera sobre una
de las débiles, no se trataría de triptongo, sino de diptongo e hiato o viceversa. Ejemplo: co-mí-ais (hiato+diptongo).
2.9. El acento
Se llama acento prosódico al mayor golpe de voz que se da a una sílaba sobre otras dentro de la palabra. Esa
sílaba llevará o no tilde (´) –o acento ortográfico– dependiendo de unas reglas fijadas de antemano.
A) Clases de palabras por el lugar del acento. Las reglas generales de colocación de la tilde.
a) Palabras agudas u oxítonas: son las que llevan el acento –golpe de voz– en la última sílaba de la palabra.
Ejemplo: amor, canción, sutil. Se les pone tilde cuando la palabra acaba en vocal, -n o -s. Ejemplo: pidió,
acción, revés.
b) Palabras llanas o paroxítonas: son las que llevan el acento –golpe de voz– en la penúltima sílaba de la
palabra. Son las palabras más frecuentes en castellano. Ejemplo: mesa, lápiz. Se les pone tilde cuando no
acaban en vocal, -n o -s. Ejemplo: cárcel, Martínez.
c) Palabras esdrújulas o proparoxítonas: son las que llevan el acento –golpe de voz– en la antepenúltima
sílaba: Ejemplo: pájaro, Mónica. Todas llevan tilde.
116
d) Palabras sobreesdrújulas o superproparoxítonas: son las que llevan el golpe de voz antes de la
antepenúltima sílaba. Ejemplo: recogiéndoselo. Llevan tilde siempre.
B) Palabras acentuadas y palabras inacentuadas.
Toda palabra si se pronuncia aisladamente posee una sílaba con carga acentual; pero en la cadena hablada
no sucede lo mismo ya que existen palabras con sílabas tónicas y otras sin sílabas tónicas.
a) Poseen sílabas acentuadas las siguientes palabras: el sustantivo, el adjetivo, los numerales cardinales y
ordinales (menos el primer término de un numeral compuesto), el verbo y la mayoría de los determinativos,
de los pronombres y de los adverbios.
b) No poseen sílabas acentuadas: la preposición (menos según), la conjunción, el artículo determinado, el
primer elemento de los numerales compuestos, los determinativos posesivos, los pronombres personales
átonos y los pronombres y adverbios relativos.
c) Los adverbios en -mente poseen dos sílabas tónicas. Ejemplo: ÁgilMENte.
2.10. La entonación
Se conoce con el nombre de grupo fónico a la porción de discurso comprendida entre dos pausas. Este concepto
es importante porque el tono del final de cada grupo fónico da los niveles que determinan la entonación. Las detenciones
que realizamos al hablar o leer se llaman pausas. Vienen determinadas por la necesidad de respirar o por causas
de tipo lingüístico: marcar el final de un enunciado; las partes de una enumeración (Vinieron Juan, / Pedro, / Alberto / y los
otros amigos); una explicación; o de tipo subjetivo: el deseo del hablante (Ven, / rápido), por ejemplo.
La entonación depende de las variaciones de la frecuencia de la vibración de las cuerdas vocales y varía según
el sentido de lo que se dice (afirmación, interrogación, mandato, ironía...), la emoción que se expresa (satisfacción,
amor, rechazo...) y también según otros factores de tipo cultural o local.
La entonación determina el significado del mensaje en la comunicación oral y en el código escrito la función de
la entonación y de las pausas la cumple la puntuación.
Como ejemplos de esquemas básicos de entonación en un solo grupo fónico podemos mostrar los siguientes:
l Entonación enunciativa: Tengo miedo.
Actividades
4. Describe los fonemas que aparecen en las siguientes palabras: jamón, goma, cero, queso.
5. ¿Por qué se considera que el fonema es abstracto?
6. Delimita silábicamente y clasifica las sílabas de las siguientes palabras: repertorio, excavación, Fonología, sílaba.
7. Delimita silábicamente e indica si en las siguientes palabras hay diptongo, triptongo o hiato: núcleo, día, pasión,
teníais, Europa, diario, averiguáis.
8. Pon tilde si es preciso y clasifica las siguientes palabras por la posición del acento: gentilicios, alveolos, comodamente,
raiz, amor, cantico.
9. Dibuja la curva de entonación aproximada de los siguientes grupos fónicos:
Hoy llueve, ¿Llueve?, ¡Qué manera de llover!
117
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
Actividades
10. ¿A qué ámbito de la morfología corresponderá el estudio del género de los nombres españoles? ¿Y el de la estructura
de la palabra bocamanga?
Ejemplo:
A) Morfemas léxicos o lexemas: son morfemas con significado pleno, es decir, que se refiere a la realidad
extralingüística. En ellos se encuentra el significado central que es común a todas las palabras de la misma
familia léxica. Los encontramos necesariamente en los sustantivos, adjetivos y verbos.
B) Morfemas gramaticales: son morfemas que tienen significado gramatical, es decir que significan sólo relaciones
gramaticales o estructurales y que sirven para modificar o relacionar el significado de otros morfemas.
118
Los hay de varios tipos:
b) Trabados: son los que van unidos a otros morfemas con los que forman palabras. Hay dos clases:
ü Morfemas flexivos o desinenciales: los que indican género y número en los sustantivos, adjetivos,
determinativos y algunos pronombres y tiempo, modo, aspecto, número y persona en los verbos.
Permiten la clasificación de las palabras en categorías variables: nominales (nombres, adjetivos,
pronombres y determinativos) y verbales (verbos) e invariables (adverbios, preposiciones y conjunciones).
Se sitúan siempre al final de la palabra. El mismo morfema puede aparecer con marcas (o morfos)
distintas según las palabras de que forme parte y las diferentes marcas o morfos que realizan el
mismo morfema se llaman alomorfos. El signo Ø indica la ausencia de marca de un morfema flexivo
que, por otra parte, es tan significativa como su presencia.
Ejemplo: chicos, chicaØ (marca de singular por ausencia de marca de plural; el hecho de que no
esté la -s, significa singular), cantaremos, cantáis (re, morfema de tiempo, modo y aspecto que indica
futuro imperfecto de indicativo. La ausencia de ese morfema en cantáØis significa presente de indicativo);
cantemos, perdamos (-e-, -a- son alomorfos del presente de subjuntivo: -e- de la primera conjugación
y -a- de la segunda y tercera)
ü Morfemas derivativos o afijos: son los que se añaden al lexema para formar derivados. Estos
morfemas constituyen un procedimiento muy efectivo de formación de palabras. Según su posición
dentro de la palabra, distinguimos entre:
w Prefijos: los que se sitúan antes del lexema. Tienen significados variables: negación (a/an-),
anterioridad (ante-), oposición (anti-), interioridad (en-/em-, intra-)... y se caracterizan porque no cambian
ni la referencia ni la categoría gramatical de la palabra de la que derivan: Ejemplo: in-útil, a-político,
tri-sílabo, intra-historia, super-coche...
w Sufijos: los que se sitúan detrás del lexema. Poseen diferentes significados y se distingue entre:
- Sufijos apreciativos: que aportan a la palabra matices de afectividad. Son los: aumentativos
(cochazo), diminutivos (robotito), despectivos (perrucho) o superlativos (tontísimo) que no modifican
la referencia ni la categoría gramatical de la palabra de la que proceden.
119
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
CLASES DE MORFEMAS
LÉXICOS GRAMATICALES
LIBRES TRABADOS
Desinenciales o flexivos Derivativos o afijos
propios de
- determinativos Prefijos Sufijos
propios de las lascategorías verbales:
Raíz - pronombres - tiempo
categorías nominales:
- preposiciones - modo
- género No
- conjunciones - aspecto Apreciativos
- número - número apreciativos
- persona
Recuerda
La morfología se ocupa de los morfemas y de las palabras. Los morfemas son unidades mínimas dotadas de significado que pueden estar formadas por uno o varios
fonemas y que pueden coincidir o no con la palabra que, a su vez, puede estar constituida por uno o por varios morfemas. Por su modo de significar, los morfemas se
clasifican en morfemas léxicos o lexemas que poseen significado pleno y morfemas gramaticales cuyo significado remite a relaciones gramaticales o estructurales.
Éstos últimos pueden ser libres o independientes y trabados o dependientes los que, a su vez, se dividen en flexivos o desinenciales (propios de las categorías
nominales y verbales) y derivativos o afijos (prefijos y sufijos) cuya función es formar nuevas palabras.
120
Actividades
11. Señala los morfemas que encuentres en el siguiente texto e indica de qué tipo son: El niño Raúl era un niño con personalidad;
esto es, un niño flaquito, paliducho, que hacía más o menos lo que le daba la gana. (Camilo José Cela: Las orejas del niño Raúl).
12. Divide las siguientes palabras en morfemas e indica la clase de cada uno de ellos: veraniego, funcionaban, aunque, día,
internacional, quien, posguerra, trasnochar, palidez, cafetera.
13. Señala si las grafías destacadas en negrita en cada una de las siguientes palabras son únicamente fonemas o tienen
algún significado y son, por ello, morfemas: mapa, esos, estudiante, pececillo, cantábamos, cantaremos, inaceptable,
niña.
14. ¿Crees que los morfemas señalados en negrita en las formas verbales cantaban y traían pueden considerarse alomorfos
del mismo morfema?
15. Delimita los morfemas flexivos que encuentres en las siguientes palabras. Di si se trata de categorías nominales o
verbales: mano, advertido, gafas, señores.
16. Señala el prefijo que contiene cada una de las siguientes palabras y explica si se trata de alomorfos de un mismo
morfema: imperecedero, incierto, inútil, inmaduro, ilegal.
17. Forma la familia léxica de cada una de las siguientes palabras: tierra, flaco, pintor, camino, blanco.
18. Escribe sustantivos con los siguientes sufijos apreciativos y explica los matices que cada uno de ellos aporta a la palabra:
w -on, -azo, -ote.
w -ito, -illo, -ico, -in, -uco.
w -ucho, -ajo, -ejo.
19. Escribe sustantivos a partir de verbos con los siguientes sufijos no apreciativos cuyo significado figura entre
paréntesis: -dura (acción y efecto); -dor (cualidad, agente, locativo); -mento, -miento (acción o proceso); -dero (lugar); -ción, -sión
(acción o proceso).
20. Escribe adjetivos a partir de sustantivos con los siguientes sufijos no apreciativos cuyo significado figura entre
paréntesis: -al (relación), -ario (relativo, cualidad), -ero (relación, que tiene carácter de), -esco (propio de, cualidad), -ista
(partidario de), -oso (cualidad).
21. Escribe verbos a partir de sustantivos con los siguientes sufijos no apreciativos cuyo significado figura entre paréntesis: -ar
(agentivo: hacer+base), -ear (iterativo), -ecer (acción en su comienzo), -ificar (agentivo), -izar (agentivo).
3.3. La palabra
La palabra es una unidad lingüística constituida por uno o varios morfemas, que se caracteriza por su movilidad
en el discurso y por la inseparabilidad y el orden fijo de los morfemas que la constituyen.
Ejemplo: La movilidad hace referencia a que la misma palabra puede ocupar distintas posiciones en el discurso:
Ayer vino Carlos, Carlos vino ayer, Vino ayer Carlos... La inseparabilidad y el orden fijo, a que no cabe ni separar los componentes
internos de una palabra ni ordenarlos de otra manera: cantaremos ahora, chicos; pero no: *cantare ahora mos, chicos; *mosrecanta,
ahora, chicos.
LA FORMACIÓN DE PALABRAS
En español es posible crear nuevas palabras a partir de diferentes mecanismos relacionados con su estructura
y organización. Dichos procedimientos son:
121
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
a) Composición: o proceso de formación de palabras que consiste en la unión de dos o más palabras
para crear una nueva: guardaespaldas (guarda+espaldas), milhojas (mil+hojas), limpiaparabrisas (limpia+para+brisas)
porque (por+que)... Existen dos tipos de palabras compuestas:
ü Compuestos consolidados: las palabras que aparecen gráficamente unidas y tienen un único
acento. Pueden estar formadas por distintas combinaciones, sustantivo+sustantivo: telaraña,
sustantivo+adjetivo: cabizbajo... En ellas, la segunda parte del compuesto es la que impone sus
características fónicas y morfológicas al conjunto.
ü Compuestos no consolidados: las palabras que mantienen separación gráfica y el acento de cada
una de sus partes: histórico-geográficas, perro policía... Entre éstas existen diferentes grados de consolidación.
Por ejemplo, la primera no admite flexión en la primera parte del compuesto: no es posible
*históricas-geográficas y la segunda, sí: perros policía.
ü Por otra parte, hay que tener en cuenta que en español se pueden considerar palabras compuestas
las formadas por las llamadas raíces prefijas y sufijas, es decir por morfemas tomados del latín y
del griego que en estas lenguas constituían palabras independientes. Así, son palabras compuestas
psicología (psico -mente- + logía -estudio-) biografía (bio -vida- + grafía -escribir-), bicéfalo (bi -dos- + céfalo -cabeza-),
monogamia (mono -uno- + gamia -matrimonio-)... formadas por raíz prefija más raíz sufija y también las
que están formadas por una raíz prefija y una palabra castellana: dermoprotector (derma -piel- + protector),
geoespacial (geo -tierra- + espacial), autoservicio (auto -uno mismo- + servicio)...
Ejemplo: zapatero: base = [lexema (zapat)] + sufijo (-ero); bisabuelo: prefijo (bis) + base = [lexema (abuelo)];
expedicionario: base= [lexema (expedi-) + sufijo (-cion-)] + sufijo (-ario).
c) Parasíntesis: proceso de formación de palabras que consiste en una combinación especial de la composición
y de la derivación. Así hay dos posibilidades para crear palabras nuevas con este procedimiento:
ü Aquellas cuyo tema se forma añadiendo a la base léxica un prefijo y un sufijo a la vez. Añadir
simultáneamente a la base léxica un prefijo y un sufijo teniendo en cuenta que la palabra no existe
sólo con prefijo más lexema o con lexema más sufijo: A-viv-ar.
LA PARASÍNTESIS
Dos (o más) elementos compositivos y algún sufijo En la lengua no existen ni el compuesto ni el
Base+base+afijo
derivado. Siete-mes-ino.
La palabra no existe sólo con prefijo más lexema o con lexema más sufijo (excepto en los casos de
Prefijo+base+sufijo
derivación a partir de la parasíntesis). En-tramp-ar.
122
d) Otros mecanismos de creación léxica
Además de los morfológicos, existen otros procedimientos de creación de palabras entre los que se cuentan:
ü Los préstamos que consisten en la incorporación al vocabulario de una lengua de palabras procedentes
de otras. Ejemplos de préstamos incorporados al español en distintos momentos son: soneto, diseño,
cortejar, (italiano); chaqueta, hotel, chalet, garaje (francés); fútbol, balón, récord, disquete, club, claxon (inglés).
La palabra puede estar constituida por uno o varios morfemas: sol, gat-o, alt-ura-s. Lo que permanece en una
palabra al quitar los morfemas flexivos es el tema. Ejemplo: sol, gat-o, alt-o-s, altura-s, enaltece-re-mos.
CLASES DE PALABRAS
l El sintáctico que, puesto que las palabras forman parte de unidades lingüísticas superiores como son el
sintagma, la oración y el enunciado, se ocupa de la función de las palabras en esas unidades superiores.
l El semántico, que nos remite a la significación de las palabras puesto que, éstas, como ya hemos visto,
tienen diferente modo de significar.
Así, según atendamos a la morfología léxica o a un criterio gramatical más amplio, distinguimos las siguientes
clases de palabras:
En relación con la presencia en el tema de la palabra de uno o varios morfemas existen dos clases léxicas
generales de palabras:
ü Simples: palabras cuyo tema está constituido por un solo morfema: ayer, negro, luz, que, yo.
ü Complejas: palabras cuyo tema está constituido por más de un morfema: anteayer, ennegrecer, lucero...
Dentro de éstas, de acuerdo con los mecanismos que hayan intervenido en su formación, distinguimos
palabras: compuestas, derivadas y parasintéticas.
123
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
ü Criterio morfológico: Como ya hemos dicho, desde el punto de vista de la morfología flexiva las palabras
pueden clasificarse por la presencia o no en ellas de morfemas flexivos o desinencias. Estos morfemas
que, como sabes, son de dos tipos, permiten la clasificación de las palabras en:
w Categorías variables: con desinencias de género y número en las categorías nominales (nombres,
adjetivos, pronombres y determinativos) y de tiempo, modo y aspecto en las verbales (verbos).
Ejemplo: Dada una oración: Los libros bellos seducen siempre, clasificaremos:
- Categorías variables:
- Nominales: L-o-s (tema: -morfema libre- + morfemas flexivos de género y número) libro-s (tema: -lexema-
+ morfema flexivo de número) bell-o-s (tema: -lexema- + morfemas flexivos de género y número).
- Verbal: [seduc-e]-n (tema: -lexema- + vocal temática- + morfemas flexivos: Ø de tiempo, modo y
aspecto y n de número y persona).
ü Criterio sintáctico: se refiere a las funciones que las palabras desempeñan en el sintagma o en la
oración. y así, según este criterio, distinguimos entre:
w Palabras que pueden ser núcleo de un sintagma: sustantivo, pronombre, adjetivo, verbo, adverbio.
Ejemplo: Los (determinante) libros (núcleo del sintagma nominal) bellos (núcleo del sintagma adjetival)
seducen (núcleo del sintagma verbal) siempre (núcleo del sintagma adverbial).
ü Criterio semántico: se refiere al modo de significar de las palabras que divide a las palabras en:
124
Ejemplo: Los (gramatical) libros (léxico: objeto) bellos (léxico: cualidad) seducen (léxico: acción), siempre
(significado gramatical: cuantitativo temporal).
De acuerdo con esos tres criterios, en español hay ocho clases de palabras: sustantivos, adjetivos,
determinativos, pronombres, verbos, adverbios, preposiciones, y conjunciones.
Ejemplo: la palabra libros será sustantivo porque admite morfemas de género y de número, puede ser
núcleo del sintagma o grupo nominal y su significado se refiere a la realidad: un objeto.
Además hay que considerar la interjección, unidad lingüística independiente que suele combinarse con una
entonación exclamativa y constituir una comunicación lingüística completa, es decir, un enunciado. Funcionalmente
puede marcar la modalidad de la oración en la que aparece o cumplir las funciones expresiva o apelativa. Ejemplo
¡ay!, ¡chis!, ¡cáspita!, ¡caramba!...
CLASES DE PALABRAS
CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN
CATEGORÍAS FUNCIONAL O
FORMAL O MORFOLÓGICO LÉXICO O SEMÁNTICO
SINTÁCTICO
Admiten morfemas de género y Significado léxico: designan a los seres vivos, a las
número y combinan con Núcleo del sintagma cosas y a los conceptos si los consideramos como
SUSTANTIVOS
artículos y otros o grupo nominal. independientes.Clases: comunes, propios, concretos,
determinativos. abstractos…
Presentan morfemas de género Núcleo del sintagma
Significado léxico: cualidades o relaciones del
y número para concordar con adjetival.
sustantivo.
ADJETIVOS el sustantivo. Adyacente (SN) o
Clases: calificativos (explicativos o especificativos),
Algunos admiten afijos de atributo (PN) o
VA R I A B L E S
Nexo subordinante
entre palabras:
PREPOSICIÓN Significado gramatical.
construcción
preposicional.
Morfemas libres.
Nexo coordinante o Significado gramatical:
subordinante entre
CONJUNCIÓN Coordinante: copulativa, disyuntiva…
palabras, oraciones y
párrafos. Subordinante: causales, finales…
125
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
Recuerda
ü La palabra es una unidad lingüística que se caracteriza por su movilidad en el discurso y por la inseparabilidad y el orden fijo de los morfemas que la
constituyen. Existen varios mecanismos de creación de palabras: la composición (fusión de dos o más palabras para crear una nueva); la derivación
(adición de morfemas gramaticales derivativos a una base léxica) y la parasíntesis (combinación especial de la composición y de la derivación). A ellos
hemos de sumar otros, como la incorporación de préstamos, los acortamientos, la acronimia y las siglas.
ü Una palabra puede estar constituida por uno o por varios morfemas y llamamos tema a lo que permanece en una palabra al quitarle los morfemas flexivos
nominales o verbales.
ü Por otra parte, si atendemos a su estructura léxica, existen dos clases de palabras: simples, aquellas cuyo tema está constituido por un solo morfema, y
complejas, aquellas cuyo tema está constituido por más de un morfema y, que, de acuerdo con los mecanismos que han intervenido en su formación, son
compuestas, derivadas y parasintéticas.
ü Si atendemos a un criterio morfológico, sintáctico y léxico, en español hay ocho clases de palabras: sustantivos, adjetivos, determinativos, pronombres,
verbos, adverbios, preposiciones, y conjunciones. Además hay que considerar la interjección.
Actividades
22. Divide las siguientes palabras en sus componentes formales y clasifícalas por su estructura léxica: guardabarros,
enrojecer, panadero, hazmerreír, enjaular, tórax, pelirroja, monedero, panecito, hombretón, descolocar, servilismo.
23. Determina la construcción morfológica de los siguientes compuestos: alicaídos, ineficazmente, cualquiera, aunque,
histórico-crítico, aguardiente, madreselva, buenaventura, agridulce, malvivir, bienaventuranza.
24. Escribe palabras que contengan las siguientes raíces prefijas y sufijas cuyo significado tienes entre paréntesis: aero-
(aire), -algia (dolor), antropo- (hombre), -arquía (gobierno), cardio (corazón), -cidio (matar), crono- (tiempo), dactilo- (dedo)
demo- (pueblo), dis- (mal), filia (amistad), fobia (repulsión), -forme (forma de), hemo- (sangre), hetero- (otro), proto- (primero),
ptero (ala), -tomía (división), topo- (lugar), xeno- (extranjero).
25. Justifica que los morfemas gramaticales que forman el infinitivo (-r), gerundio (-ndo) y participio (-do/a) del verbo son
sufijos y no desinencias verbales.
26. Pon ejemplos de acortamientos de palabras propias del registro coloquial. Recuerda que son habituales los de nombres
propios.
27. Explica la formación y el significado de los siguientes acrónimos y siglas: NIF, SIDA, RADAR, DRAE, RAE, LOGSE, GEO,
DNI, bonobús, transistor, Aviaco.
28. Los adverbios terminados en -mente plantean algunos problemas en cuanto a su estructura léxica. Por una parte, -mente
se siente hoy como un sufijo y por ello hay quien considera que estamos ante palabras derivadas. Pero, originariamente,
estos adverbios constituyen una construcción de adjetivo+sustantivo, en la que el adjetivo presenta forma femenina
para concordar con el sustantivo mente, aunque con la peculiaridad respecto a otros compuestos de conservar los
acentos de ambos componentes. A partir de esta información, justifica las razones por las que se puede considerar a
estos adverbios como palabras compuestas y no derivadas.
126
Actividades de norma lingüística y técnicas de trabajo
1. Pronunciación de la x
Cuando la letra x, se encuentra en posición inicial de la palabra (xerocopia) o ante consonante (exposición) se ha de
pronunciar como s. Cuando aparece al final de la palabra (ántrax) o en posición intervocálica (exámenes) se debe pronunciar
como ks. Hay ocasiones en que encontramos palabras escritas con x, que corresponden al fonema velar, fricativo, sordo
(México) y así hay que pronunciarlo. Según esto ¿cómo pronunciarías las siguientes palabras escritas con x: Texas, sexo, climax,
xilófono, coxis, taxista, praxis, xenofobia?
3. Acentuación de compuestos
Las palabras compuestas con guión podrán llevar una tilde en cada componente de la palabra, si les corresponde, histórico-crítico.
Las palabras compuestas sin guión, sólo pueden llevar una tilde, por tanto, la llevarán en el segundo componente, si les
corresponde según las reglas de acentuación: vigesimoséptimo. De esta manera, se acentuará tráemelo porque es sobresdrújula;
pero no se acentuará estate, que es llana. Los adverbios acabados en -mente conservan la tilde que tenga el adjetivo del que
proceden: comúnmente, claramente. Según esto, pon tilde donde sea necesario: cariacontecido, diselo, escuchame, pintauñas, acabose,
inutilmente, videojuego.
4. Puntos suspensivos
Los puntos suspensivos se utilizan para indicar que una enumeración o un enunciado están incompletos, para expresar
emociones y a veces para evitar voces malsonantes. Cuando se elimina una parte de un texto citado literalmente, los puntos
suspensivos se ponen entre paréntesis o corchetes. Y, además, pueden combinar con otros signos de puntuación, pero no con
el punto porque ya funcionan como tal. Coloca puntos suspensivos donde corresponda e indica por qué:
ü No por mucho madrugar
ü Me encontré la casa desordenada, todo tirado: los libros, los cuadernos
ü Juan parece t...
ü Pero ¿No lo sabes?
ü No sé, bueno, bien
127
UNIDAD 5
INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA. LOS PLANOS FÓNICO Y MORFOLÓGICO
7. Sustitución de extranjerismos
En el siguiente texto, sustituye los extranjerismos utilizados por sus correspondientes términos españoles.
Antes de llegar a top-model hizo de todo: fue profesora de fitness, luego public relations de una cadena de boutiques muy fashion y, por fin, la
llamaron para interpretar el spot que la ha situado en lo más alto del ranking. Sus gustos son sencillos: sólo sandwichs y bebidas ligth para
comer y un poco de footing todos los días para mantenerse en forma.
128
ü Las ideas esenciales tienen que condensarse en palabras-clave y se inscriben también en una figura geométrica:
rectángulos más pequeños, círculos...
ü Las relaciones entre el tema central y las palabras-clave se establecen a través de líneas o de flechas que a veces
pueden ir acompañadas de palabras que aclaran la naturaleza de dichas relaciones.
ü Un instrumento excelente para hacerlos es el procesador de textos: pinchando en insertar, el cuadro de texto permite
realizar rectángulos y cuadrados y escribir dentro de ellos. Las líneas o flechas situadas en autoformas permiten unir
las figuras o utilizar otras formas básicas, círculos, elipses, que puedes colorear y en las que también se puede escribir
insertando en ellas un cuadro de texto.
Siguiendo estas indicaciones, elabora un mapa conceptual de las clases de morfemas.
129
UNIDAD
6
JULIETA.– iRomeo, Romeo! ¿Por qué eres
tú Romeo? ¿Por qué no reniegas del
Las clases de palabras
C pero no todas las palabras lo hacen de la misma manera. En esta Unidad vamos a estudiar
las diferentes clases de palabras, su morfología, sus posibilidades de combinación y su
significado. Los textos que tienes en esta misma página hablan de amor y lo hacen apoyándose
en las categorías gramaticales. La heroína de Shakespeare se pregunta sobre el valor de los
nombres. Pedro Salinas pretende "enterrar los nombres" para quedarse en la pura esencia de los
amantes, el yo y el tú, los pronombres. Está claro, pues, el poder creador del nombre que designa
la realidad, le da forma, la acota. Con los adjetivos calificamos la realidad, la describimos y expresamos
nuestros puntos de vista sobre las cosas. Determinativos, por una parte y adverbios, por otra, nos
ayudan a matizarla y con los verbos vivimos y lo contamos. Preposiciones y conjunciones nos
ayudan a relacionar las palabras. Con todas ellas construimos el mundo.
En esta Unidad nos proponemos alcanzar los siguientes objetivos:
1. Valorar la importancia de la palabra como fuente de de expresión de los pensamientos.
2. Reconocer las clases de palabras por su forma su función y su significado.
3. Reconocer los morfemas del adjetivo, haciendo particular mención al grado, a la función que
realiza y a su significado.
4. Conocer los diferentes tipos de determinativos y pronombres y asumir el valor anafórico y
catafórico de los pronombres.
5. Comentar los valores de las formas verbales en contextos diversos y valorar la importancia
de las perífrasis verbales para expresar la modalidad y el aspecto.
6. Caracterizar el adverbio, reconociendo su valor señalador y exponer las características de
los elementos relacionantes y su implicación en la construcción de textos.
130
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
131
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
1. El sustantivo y el adjetivo
1.1. El nombre o sustantivo
Desde el punto de vista morfológico, son nombres las palabras que admiten morfemas flexivos de género y
número que se añaden al tema, y artículos u otros determinativos: la canción, este chico, cuatro piedras. El nombre es,
pues, una palabra variable, es decir, experimenta modificaciones en su forma a través del género y del número.
Ejemplo: niño, niña, niños, niñas.
Desde el punto de vista semántico, son nombres las palabras que designan a los seres vivos, a las cosas y a
los conceptos considerados como independientes. Así, rana, árbol, espuma, dolor, o belleza lo son porque designan realidades
o abstracciones con existencia independiente.
Desde el punto de vista funcional, el nombre es núcleo de un sintagma nominal. En el niño rubio, sintagma
nominal, el núcleo es el nombre niño.
Los morfemas de género y número
a) El género en el sustantivo puede ser masculino o femenino. El género gramatical es uno de los rasgos
característicos del sustantivo, pero no debemos confundir género y sexo. El género es un rasgo gramatical
y el sexo es biológico: la red es femenino y no tiene características biológicas; pero tampoco en los nombres
de seres sexuados, género y sexo coinciden siempre: la palabra foca es un sustantivo femenino a pesar de
que en estos animales existe diferenciación sexual.
Hay, pues, palabras, con referentes animados e inanimados, que tienen como rasgo inherente el género,
masculino o femenino, que se manifiesta por los determinativos: el cuaderno, ese muro, la rata, la foca, y las hay
que tienen género variable que se manifiesta por el morfema flexivo: el niño, la niña.
Los morfemas flexivos o desinencias, los procedimientos de formación y los rasgos significativos con los
que se expresa la variación de género son diversos. Se puede establecer una primera diferencia entre los
nombres referidos a seres animados e inanimados:
132
b) El número en el sustantivo, en general, ofrece dos formas, singular, que se refiere a un solo ser u objeto:
mesa, sentimiento; y número plural, que se refiere a más de un ser u objeto: mesas, sentimientos.
La oposición entre singular y plural se manifiesta por la ausencia de terminación propia del singular y por las
terminaciones -s, -es. del plural.
La función del sustantivo es la de ser núcleo del sintagma nominal (SN), grupo de palabras cuyo elemento
central es el nombre y que suele estar formado, además, por un determinante (Det) y por un complemento del
nombre (CN). Ejemplo: La casa grande [(La (det) casa (Núcleo) y grande (CN)].
La sustantivación
Hay palabras de otras categorías gramaticales que, en determinados contextos, pasan a funcionar como sustantivos.
A este proceso se le conoce como sustantivación. Las sustantivaciones más frecuentes son:
133
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
1.2. El adjetivo
Desde el punto de vista morfológico, el adjetivo es una unidad léxica variable que, por medio de la concordancia,
admite el género y el número de los sustantivos a los que acompaña: El niñ-o pequeñ-o, la niñ-a pequeñ-a.
Desde el punto de vista semántico, es una clase abierta de palabras que básicamente significan cualidades o
propiedades del nombre. Ejemplo: "pequeño" se refiere a una cualidad como es el tamaño. Pero hay adjetivos que
significan relación o pertenencia (lingüístico), gentilicios o procedencia (madrileño), cuasideterminativos (siguiente, último,
anterior, postrero), etc.
Desde el punto de vista de su función, el adjetivo es núcleo del sintagma adjetival (SAdj) y complementa al
nombre directamente o a través de un verbo. Ejemplos: Directamente: La niña estudiosa (C.N.) Por medio de un
verbo: Juan es listo (atributo). Elena duerme tranquila (predicativo).
Los morfemas de género y número
Los adjetivos, como el nombre, presentan dos géneros: masculino (estudioso) y femenino (estudiosa), y dos números,
singular (largo) y plural (largos). Pero, en el adjetivo, sirven únicamente para marcar la concordancia con el nombre al
que acompañan. No obstante, hay adjetivos que poseen una única forma para ambos géneros (verde, triste) y otros
que no varían en el plural (los que acaban en -s y no son palabras agudas: un helado gratis, dos helados gratis).
El grado
La mayoría de los adjetivos, excepto los que expresan relación y origen y algunos cuasideterminativos, admiten
grado (que no poseen los sustantivos).El adjetivo puede expresarse en tres grados:
1. Grado positivo: expresa simplemente la cualidad poseída por el nombre. Libro interesante.
2. Grado comparativo: indica la cualidad poseída por el nombre bien en comparación con otro nombre que tenga la misma cualidad o bien en comparación
con otra cualidad poseída por el mismo nombre.
Comparativo analítico Comparativo sintético
El adjetivo aparece cuantificado mediante los adverbios de cantidad más, Hay algunos adjetivos que pueden expresar el comparativo de superioridad
menos, tan o mediante la locución igual de, que... Estas formas se llaman con una forma sintética, es decir, con una sola palabra, por ello son
analíticas porque se expresan con dos palabras. incompatibles con las marcas de grado comparativo. Son: mejor, menor,
Ejemplo: Ese libro es más interesante que aquel. peor, inferior, mayor, superior...
Ejemplo: Este libro es mejor que aquél.
Dentro del comparativo podemos distinguir tres tipos:
- Inferioridad. Este libro es menos interesante que aquel.
- Superioridad:
· Forma analítica, Este libro es más interesante que aquel.
· Forma sintética, Este libro es mejor que aquel.
- Igualdad. Este libro es tan bueno como aquel / Perico es igual de espabilado que Critilo.
3. Grado superlativo: expresa la cualidad como poseída por el nombre en su más alto grado o poseída en grado superior a los demás nombres de su
colectividad o grupo.
Superlativo absoluto: Superlativo relativo:
Se forma cuando se cuantifica el adjetivo con el adverbio de cantidad muy Llamado también comparativo de excelencia, indica la cualidad poseída
o con los sufijos -ísimo, -érrimo. También se puede expresar con otros recursos por el nombre en grado superior pero con relación a un grupo.
formales, Juan es muy listo / Juan es listísimo / Pedro es muy pobre / Es paupérrimo / Es Morfológicamente se expresa:
inmensamente rico. - Mediante un artículo seguido de un adverbio de cantidad (más o menos),
El español también dispone de superlativos sintéticos, formas cultas, más un adjetivo más un complemento introducido por la preposición
derivadas directamente del latín. Son: óptimo (positivo>bueno), pésimo (malo), de: El más elegante de todos.
mínimo (pequeño), máximo (grande), ínfimo (bajo), supremo (alto). - Con el artículo y un comparativo sintético, más de: Es el mejor de todos.
134
ü Calificativos. Indican cualidades: la mesa verde.
ü De relación. Indican pertenencia o relación con respecto al nombre al que complementan: sistema
lingüístico, nervio ocular. Se caracterizan porque no admiten grado y no se pueden anteponer al sustantivo.
Entre ellos podemos encontrar los gentilicios: catalán, francés.
ü Cuasideterminativos. Su significado está muy relacionado con el de los determinativos: último, siguiente,
postrero.
b) Desde el punto de vista de su relación con el nombre, al que complementan, se clasifican en:
ü Adjetivo especificativo: delimita la extensión significativa del sustantivo y lo distingue de otros posibles:
Quiero un bolígrafo verde (ni rojo ni azul...).
ü Adjetivo explicativo, epíteto: añade una nota explicativa que no dice nada nuevo con relación al sustantivo
al que acompaña: nieve blanca, verde hierba, alegre sonrisa... Un adjetivo entre comas es explicativo: El
profesor, fatigado, salió a la calle.
La función del adjetivo
Es la de núcleo del sintagma adjetival (SAdj).
Concordancia del adjetivo y varios nombres
a) Si encontramos dos sustantivos del mismo género en singular, el adjetivo se pone en plural con el mismo
género, Compré un tomate y un pimiento rojos / una lechuga y una escarola podridas.
b) Si encontramos dos sustantivos en singular o en plural y género diferente, el adjetivo se pone en plural con
género masculino. Compré un tomate y una lombarda frescos, Compré unos tomates y unas lombardas fresquísimos.
Recuerda
ü Son nombres o sustantivos las palabras que desde el punto de vista morfológico, admiten morfemas flexivos de género (masculino o femenino) y de
número (singular y plural) y artículos u otros determinativos. Desde el punto de vista semántico, son nombres las palabras que designan a los seres vivos, a
las cosas y a los conceptos considerados como independientes. Los nombres pueden ser comunes y propios, concretos y abstractos, contables e incontables
e individuales y colectivos. Desde el punto de vista funcional, el nombre es núcleo del sintagma nominal.
ü Los adjetivos, desde el punto de vista morfológico, concuerdan en género y número con los sustantivos a los que acompañan. Desde el punto de vista semántico,
constituyen una clase abierta de palabras que significan cualidades o propiedades del nombre. Desde el punto de vista de su función, son núcleo del sintagma
adjetival y complementan al nombre directamente o a través de un verbo. Muchos adjetivos admiten grados (positivo, comparativo, superlativo) y, por otra parte, por
su significado, se dividen en calificativos, de relación y cuasideterminativos, y, por su relación con el nombre, en especificativos y explicativos.
Actividades
1. Escribe el femenino de los siguientes nombres y explica que proceso se ha seguido para formarlo: juglar, tigre, jabalí,
mosca, rey, caballo, papa, juez.
2. Indica qué nombre reciben los siguientes pares de sustantivos que diferencian su significado por el artículo y explica
su significado: el editorial/la editorial, el coma/la coma, el orden/la orden, el parte/la parte.
3. Forma adjetivos de los sustantivos y sustantivos de los adjetivos y clasifica semánticamente los nombres: real, capaz,
útil, alegre, rico, igual, altura, libertad, niebla.
4. ¿Qué peculiaridad tienen los siguientes nombres en cuanto al número: salud, sed, exequias, añicos, afueras?
135
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
5. Razona por qué los siguientes adjetivos no admiten grado: principal, absoluto, culminante, eterno, álgido e infinito.
6. Escribe los superlativos absolutos de los siguientes adjetivos: noble, cursi, valiente, fuerte, nuevo, reciente, bueno, simple,
célebre, libre, áspero, pulcro, mísero, pobre. Por otra parte, ¿cómo se forman los analíticos?
7. Escribe los comparativos de superioridad, igualdad e inferioridad de los siguientes adjetivos en grado positivo: lista,
pequeño, malo.
2. Determinativos y pronombres
2.1. Determinativos: artículos, demostrativos, posesivos,
indefinidos, numerales, interrogativos y exclamativos
Los determinativos forman una clase cerrada de palabras, es decir, a la que no se le pueden añadir nuevos
elementos, que se caracteriza por:
● Desde el punto de vista formal, son palabras variables puesto que cambian su forma para concordar con el
nombre en género y número: el libro/la mesa, el tercer hombre/la cuarta planta.
● Desde el punto de vista funcional, son determinantes del nombre: la sal.
● Desde el punto de vista semántico se consideran morfemas gramaticales independientes, es decir, sin
significado pleno. Acompañan al nombre y concretan su significación: mi libro: indica que el libro pertenece al
hablante.
Clases de determinativos
1. ARTÍCULO
Precede siempre al nombre del que indica su género y su número. Es actualizador del sustantivo y tiene la capacidad de sustantivar a cualquier
categoría a la que preceda. Además el artículo indica si el hablante y el oyente conocen o no el nombre al que acompaña. Pueden tener valor
generalizador, puesto que introducen sustantivos que designan conceptos conocidos por el hablante gracias a su conocimiento de la realidad: El
hombre es mortal. Pueden ser determinados o indeterminados.
Determinados Indeterminados
Preceden a nombres ya conocidos por el hablante y por el oyente. Preceden a nombres no conocidos por el hablante y el oyente.
Masculino Femenino Neutro Masculino Femenino
Singular el la lo un una
Plural los las unos unas
2. DEMOSTRATIVOS
- Sitúan al nombre al que acompañan en el espacio y en el tiempo indicando con relación al hablante proximidad (1ª persona) distancia media –ni
cerca ni lejos– (2ª persona) y lejanía (3ª persona). Ejemplo: Este monte, ese monte, aquel monte.
- Son elementos deícticos o señaladores, porque se usan para señalar o mostrar los seres en el espacio, en el tiempo o en el contexto: Ese niño, esos
meses, aquella palabra inusual.
- Los tres demostrativos (este, ese, aquel) y sus variantes se relacionan con las personas del acto comunicativo. Son:
Persona 1ª 2ª 3ª
Masculino este ese aquel
Singular
Femenino esta esa aquella
Masculino estos esos aquellos
Plural
Femenino estas esas aquellas
136
3. POSESIVOS
- Indican posesión, es decir, si el nombre al que acompañan pertenece al que habla (1ª persona), al que escucha (2ª persona) o a aquel de quien se
habla (3ª persona). Ejemplo: mi/nuestro coche (1º), tu/vuestro ordenador (2ª), su casa (3º). el objeto o los objetos designados por el nombre, puede tener un
poseedor (mi casa, tus carpetas, su bolígrafo) o varios poseedores.
- Hay formas átonas (se anteponen al sustantivo) y tónicas (se anteponen o se posponen). Las formas referidas a un solo poseedor se posponen
siempre. En este caso, cuando el nombre es singular, debe ir actualizado por otro determinativo: El árbol mío no creció, Libros míos desaparecieron.
FORMAS TÓNICAS FORMAS ÁTONAS
Primera Segunda Tercera Primera Segunda Tercera
persona persona persona persona persona persona
Masculino mío tuyo suyo
Singular Mi tu su
Un Femenino mía tuya suya
poseedor Masculino míos tuyos suyos
Plural Mis tus sus
Femenino mías tuyas suyas
Masculino nuestro vuestro suyo
Singular
Varios Femenino nuestra vuestra suya
poseedores Masculino nuestros vuestros suyos
Plural
Femenino nuestras vuestras suyas
- Entre los posesivos encontramos el posesivo relativo: cuyo, cuya, cuyos, cuyas. Ejemplo: Los padres cuyos hijos asistan a la reunión recibirán una carta.
Actualiza al sustantivo al que precede, hijos, y concuerda con él en género y número. Se relaciona con otro sustantivo, padres, llamado antecedente,
con el que no concuerda.
4. INDEFINIDOS
- Desde el punto de vista de la significación, aluden a la cantidad en general de manera imprecisa.
- Son:
- un, una, unos, unas.
- todo, toda, todos, todas. - varios, varias.
- ningún, ninguno, ninguna.
- algún, alguna, algunos, algunas. - bastante, bastantes.
- otro, otra, otros, otras.
- poco, poca, pocos, pocas. - demás.
- mucho, mucha, muchos, muchas.
- cualquier, cualquiera, cualesquiera. - cada.
- cierto, cierta, ciertos, ciertas.
5.NUMERALES
- Aluden a la cantidad de manera precisa: indican el número o el orden de los objetos designados por el nombre al que acompañan.
Ejemplo: tres cantantes, el segundo tenor.
- CLASES
a) CARDINALES: son los que precisan el número exacto de los objetos designados por el nombre. Son todos los números.
b) ORDINALES: son los que precisan el orden en el que se sitúa el objeto designado por el nombre con el que concuerdan en género y número. Son:
Formas simples
1º primero/a, primer 20º vigésimo/a 100º centésimo/a
2º segundo/a 30º trigésimo/a 200º ducentésimo/a
3º tercero/a 40º cuadragésimo/a 300º tricentésimo/a
4º cuarto/a 50º quincuagésimo/a 400º cuadringentésimo/a
5º quinto/a 60º sexagésimo/a 500º quingentésimo/a
6º sexto/a 70º septuagésimo/a 600º sexcentésimo/a
7º séptimo/a 80º octogésimo/a 700º septingentésimo/a
8º octavo/a 90º nonagésimo/a 800º octingentésimo/a
9º noveno/a, nono/a 900º noningentésimo/a
10º décimo/a 1000º milésimo/a
11º undécimo/a 1000000º millonésimo/a
12º duodécimo/a
Formas compuestas
- Son los ordinales intermedios –por ej. el 13º, el 44º, el 576...– que se forman a partir de las formas simples y se escriben en una sola palabra
–desde el 13º al 19º–: decimotercero/a, decimocuarto/a, decimoquinto/a, decimosexto/a, decimoséptimo/a, decimoctavo/a, decimonoveno/a o decimonono/a o separadamente
–todos los demás–: vigésimo primero/a..., cuadragésimo cuarto..., quingentésimo septuagésimo sexto.
c) PARTITIVOS: son los que designan cada una de las partes en que puede dividirse la unidad. Ejemplo: Perdí medio día viendo ese programa.
- Son: medio/a, tercera, cuarta, quinta, sexta, séptima, octava, novena, décima, onceava, doceava, treceava, catorceava, quinceava, dieciseisava, diecisieteava, dieciochoava,
diecinueveava, vigésima, trigésima, cuadragésima... cuando se anteponen a un nombre que se puede dividir en partes.
137
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
d) MÚLTIPLOS (MULTIPLICATIVOS): son los que precisan la cantidad por multiplicación de los números naturales. Ej.: Me dio triple cantidad de
sopa.
- Son: doble, triple, cuádruple, quíntuple, séxtuple, séptuple, óctuple... y múltiple.
e) DISTRIBUTIVOS: son los que expresan una relación de correspondencia entre dos o más nombres.
- Son: ambos (uno y otro) y sendos (uno para cada uno). Ejemplos: Ambas amigas llevaban abrigo. Las chicas escribían sendas cartas.
6. INTERROGATIVOS Y EXCLAMATIVOS
- Los interrogativos acompañan al nombre que resulta desconocido para el hablante: ¿Qué coche tienes?, Dime qué canción te gusta.
- Los exclamativos acompañan al nombre que ponderan: ¡Qué casualidad más grata!
- Son qué, cuánto, cuánta, cuántos, cuántas.
Desde el punto de vista formal, excepto algunos, son palabras variables que tienen morfemas de género
(masculino, femenino y neutro) y de número (singular y plural). Ejemplo: Éste ha venido / Éstas han venido.
Desde el punto de vista léxico, se caracterizan por tener significado ocasional, es decir, dependiente del contexto
en que aparecen. Ejemplo: Me lo dio. (El significado de me y de lo varía según quién sea el hablante (me) y cuál sea el
objeto (lo) del que se habla (un libro, un papel, un coche, un reloj...).
Desde el punto de vista funcional, el pronombre es núcleo del sintagma nominal. Él lo sabe (Él: núcleo del SN,
sujeto; lo: núcleo del SN, CD).
La deixis
En el acto de comunicación existe un aquí y un ahora del hablante, quien sitúa los objetos, los hechos o los
seres en el espacio y en el tiempo por medio de elementos lingüísticos que generalmente son pronombres,
determinativos o adverbios de lugar, tiempo y modo. Estas palabras o categorías gramaticales integran el
campo "mostrativo" del lenguaje.
Se dice que un elemento es deíctico cuando tiene la capacidad de señalar o apuntar a la realidad extralingüística:
mostrar (este, esa); situar a una persona (yo, vosotros) o un lugar (allí, arriba) o un tiempo (ayer, ahora) y referirse
a otros elementos del discurso (Invité a tus hermanos y a tus primos, pero estos últimos no aceptaron) o presentes sólo
en la memoria (Aquellos días fueron magníficos). Por tanto, la significación de los deícticos es ocasional.
La anáfora y la catáfora son deixis en el texto porque se refieren a otros elementos del discurso. Un elemento
es anafórico cuando se refiere a algo aparecido anteriormente en el contexto (Juan acudió ayer, le trajeron los
libros que había pedido. "Le" es anafórico respecto a "Juan" y "que", respecto a "libros"). Un elemento es catafórico
cuando hace referencia a otras palabras que aparecerán tras él en el contexto (Le vi la cara a Juan. "Le" es
catafórico, respecto a "Juan" porque ha aparecido antes en el discurso).
Clases de pronombres
138
1. PERSONALES
- Se trata de una clase cerrada de palabras con significado ocasional. Son formas deícticas que representan a las tres personas gramaticales. Desde
el punto de vista sintáctico funcionan como núcleo del SN.
- Formas:
SUJETO CD CI TÉRMINO DE PREP. CD/CI REFLEXIVO
1ª Yo Me Me Mí, conmigo Me
SINGULAR 2ª Tú, usted Te Te Ti, contigo, usted Te
3ª Él, ella, ello Lo, la (le) Le (se) Sí, consigo, el, ella, ello Se
PERSONA
1ª Nosotros, nosotras Nos Nos Nosotros, nosotras Nos
PLURAL 2ª Vosotros, vosotras, ustedes Os Os Vosotros, vosotras, ustedes Os
3ª Ellos, ellas Los, las Les (se) Sí, consigo, ellos, ellas Se
- Los llamados pronombres de respeto usted y ustedes que sustituyen al tú y al vosotros en la conversación cuando la relación entre los interlocutores
no es de amistad, concuerdan con el verbo en tercera persona. Ejemplo: Usted me lo advirtió.
- A veces, los pronombres personales me, te, se, nos y os representan en la oración a la misma persona o personas que realizan la acción del
verbo. Si se trata de una persona que realiza sobre sí misma la acción del verbo, hablamos de pronombres reflexivos. Son: me, te, se, nos y
os. María se lava tras la competición. María se lava las manos. Cuando el reflexivo lleva preposición, Ella no volvía en sí, se utilizan los pronombres personales
tónicos. Si se trata de dos o más personas que intercambian entre sí la acción del verbo de tal manera que lo que una hace a la otra, la otra se lo
hace a la una, hablamos de pronombres recíprocos. Son únicamente nos, os, se.
Leísmo, laísmo y loísmo
- Leísmo: consiste en la utilización de los pronombres le y les para el CD. La RAE únicamente admite el leísmo de persona y en singular: A Juan le vi
ayer sería considerado aceptable, frente a *A los gatos les vieron, *El libro le compré o *A Lolita le vi esta mañana que no lo son.
- Laísmo: se trata de la utilización de los pronombres la y las de CD en lugar de los pronombres le y les de CI. Es siempre incorrecto: *A Pepita la
compré un libro.
- Loísmo: consiste en la utilización de los pronombres personales de CD lo y los, como CI: *A Juan lo compré un libro. Su uso se considera inaceptable.
- Son deícticos que sitúan en el espacio y en el tiempo tomando como referencia a las personas gramaticales. En el texto adquieren valor anafórico o
catafórico: Han venido Eduvigis y Luisa. Ésta llevaba abrigo y aquella chaqueta (valor anafórico). Me gustaría que entendierais esto: hay que estudiar (valor catafórico).
- Formas: son las mismas que las del determinativo demostrativo, pero el pronombre tiene, además tres formas neutras: esto, eso, aquello.
Ejemplo: No digas eso.
3. POSESIVOS
- Son sustitutos de un nombre con el que tienen una relación de posesión. Ejemplo: De esos libros ¿cuál es el tuyo? El mío es ése. Los posesivos hacen
referencia a las personas gramaticales (1ª, 2ª ó 3ª) que son el poseedor o poseedores que puede poseer uno o varios objetos (singular o plural).Ej.:
El libro es mío (1ª pers., un poseedor, un solo objeto). Mi casa está en Lugo y la vuestra en Cádiz (2ª pers., un objeto, varios poseedores).
- Formas: son las mismas que las del determinativo posesivo.
4. NUMERALES
- Son cuantitativos que expresan cantidades precisas.
- Formas
- Partitivos: medio, tercio, cuarto...
- Cardinales: cero, uno, dos, tres...
- Múltiplos: doble, triple...
- Ordinales: primero, segundo, tercero...
- Distributivos: ambos
5. INDEFINIDOS
- Sustituyen a personas o cosas por su número expresado de manera indeterminada. Ejemplo: ¿Quieres más patatas? No, he comido muchas. A diferencia de
otros tipos de pronombres presentan un inventario más extenso y variable.
- Según el significado pueden indicar cantidad no precisa, identidad y afirmar o negar la existencia de algo.
- Formas: algo, nada, alguno, -a, -os, -as, ninguno, -a, nadie, alguien, todo, -a, -os, -as, mucho, -a, -os, -as, demasiado, -a, -os, -as, bastante, -es, poco, -a, -os, -as, ninguno, -a, -os, -as,
otro, -a, -os, -as, cualquiera, quienquiera, demás, varios, mismo... (Los que están en negrita son sólo pronombres).
139
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
6. RELATIVOS
- Son pronombre átonos. Se refieren a un elemento anterior en el discurso que se llama antecedente. Funcionan como núcleos de un SN y como
nexos. Ejemplo: El coche que has comprado me encanta. Antecedente "el coche".
- Formas: que (el que, la que, los que, las que), el cual, la cual, los cuales, las cuales, quien, quienes, cuanto, cuanta, cuantos, cuantas.
7. INTERROGATIVOS Y EXCLAMATIVOS
- Definición. Sustituyen a nombres de personas o cosas que son objeto de pregunta o exclamación. Pueden funcionar como nexo. Estos pronombres
siempre llevan tilde. Pueden usarse como exclamativos y adquieren significado ponderativo. Ejemplo: ¿Qué dices? Desconozco quién ha traído eso. ¡Qué me
has hecho!
- Formas: Qué (es invariable), cuál/es, quién/es, cuánto/a/os/as.
Recuerda
ü Los determinativos son morfemas gramaticales independientes que forman una clase cerrada de palabras. Formalmente son palabras variables que
cambian su forma para concordar con el nombre en género y número. Funcionalmente son determinantes del nombre y, semánticamente concretan su
significación. Son: artículos, demostrativos, posesivos, indefinidos, numerales, interrogativos y exclamativos.
ü Los pronombres son una clase cerrada de palabras que, desde el punto de vista formal, pueden tener morfemas de género y de número, aunque algunos
son invariables y hacer referencia a las personas gramaticales. Desde el punto de vista léxico se caracterizan por su significado ocasional, es decir,
dependiente del contexto; y, desde el funcional, por ser núcleo del sintagma nominal. Son: personales, demostrativos, posesivos, indefinidos, numerales,
relativos, interrogativos y exclamativos.
Actividades
8. Escribe los determinativos, que se te indican entre 10. Indica la diferencia fundamental entre los determinativos
paréntesis: y los pronombres.
a) ... hada del cuento era un personaje ridículo. (Artículo 11. Escribe con letras los siguientes números: 25, 34, 48,
determinado). 182, 529. Escribe también los ordinales correspondientes
b) Me preguntó... función sintáctica desempeñaba "le". (Interrogativo). a los siguientes números:12, 14, 27, 35.
c) ... aula está decorada con carteles de cine. (Demostrativo).
12. Indica las funciones que realiza "se" en las siguientes
d) No ha encontrado... prueba del delito. (Indefinido).
oraciones.
e) ... amigo Paul es traductor de francés. (Posesivo, un solo
a) Se queja de todo.
poseedor).
f) ... problema es terrible; pero se resolverá. (Posesivo, varios b) Esos gatos se lavan mutuamente.
poseedores). c) Ese chico se acicala mucho.
g) Luisito tiene en clase el número diecinueve, es decir, ocupa el puesto... d) ¡Tráeselo, por favor!
de la clase. (Numeral ordinal). e) Se lo envió por correo certificado.
9. Relaciona en una sola oración cada uno de los grupos f) Se arrepintió de no habérmelo dicho.
de enunciados siguientes utilizando los determinativos g) Se miraba al espejo y no vio su imagen.
cuyo, cuya, cuyos, cuyas. ¿Por qué decimos que son h) Se cepilla el pelo.
determinativos posesivos con valor relativo?
13. Señala el pronombre relativo y su antecedente en las
a) Elisa ha adoptado una gata siamesa. El hermano de Elisa trabaja en
siguientes oraciones:
un ONG de defensa de los animales.
b) Luis escucha muchos discos. La profesión de Luis es presentar a) He visto la película que me recomendaste.
programas musicales. b) Los individuos con quienes trabajas no me gustan.
c) No aceptó las correcciones del profesor. Las puntualizaciones del c) Vimos a los actores de quienes te hablé.
profesor eran muy acertadas. d) Todos los libros cuantos he leído me han gustado por algo.
d) Los chicos deben entrar en el salón de actos. Los apellidos de los e) El resumen que me has pedido no lo he hecho.
chicos empiezan por A.
140
14. Teniendo en cuenta lo que sabes acerca de los 15. Indica a qué clase de palabra pertenecen las subra-
determinativoss y pronombres, corrige las incorrec- yadas.
ciones de las oraciones siguientes: a) Tienes demasiado miedo.
a) Este aula no me gusta. b) Sois demasiados.
b) Puso sus sendas manos en mi cara. c) ¿Quién lo dice?
c) Es la quinceava vez que te lo digo. d) Vino el chico a quien llamé.
d) Está siempre delante mío. e) ¡Qué cosas dices!
e) La dijo que saliera. f) Los trajo Juan.
f) Lo compró un cuaderno. g) Los libros son míos.
g) A María la veo la cara todos los días. h) ¿Qué has traído?
h) El Pedro molesta mucho. i) ¿Cuántos chicos vinieron?
i) Este acacia está mustia. j) ¡Qué barbaridades dices!
k) No sé por qué.
l) ¡A esto no hay derecho!
3. El verbo
3.1. Definición
Es una clase abierta y variable de palabras que se caracteriza por:
Desde el punto de vista léxico, significa acción, existencia, proceso o estado. Este significado se contiene en el
lexema. Ejemplo: DOBLar (aumentar, ser o tener –el doble–, inclinar...), ESTar (existir o hallarse en un lugar...).
Desde el punto de vista sintáctico, es núcleo del sintagma verbal que funciona en la oración como predicado.
Ejemplo: En Lola COME en su casa, come es el núcleo del predicado formado por come en su casa.
Desde el punto de vista morfológico, se compone de un tema, y de las desinencias o morfemas verbales que
le dan el significado de tiempo, modo y aspecto y de número y persona.
Está formado por un lexema, más afijos, si los hay, que aporta la significación fundamental de la palabra y
que permanece invariable en toda la conjugación excepto en los verbos irregulares, y por la vocal temática
(-a-, -e-, -i-) que permite clasificar a los verbos en las tres conjugaciones españolas.
141
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
La vocal temática se reconoce fácilmente quitando la -r al infinitivo: estudi-a-r, comet-e-r, decid-i-r. Pero, hay que
tener en cuenta que, en la conjugación española, la vocal temática desaparece en las formas verbales cuya
desinencia comienza por vocal (amé/amó) y que en la segunda y tercera conjugación la vocal temática puede
aparecer como -e- (temes/partes) como -i- (temí,/partí) o como -ie- (temiera/partiera). Ejemplo:
Las desinencias verbales son dos: las que significan modo, tiempo y aspecto y las que significan número y
persona.
142
Referencia: la actitud del hablante
Indicativo Subjuntivo Imperativo
–Es conveniente que haga algo.
–¿Qué hacías? –Estudiaba. –¡Trabajad!
–Ojalá saliera.
ü Tiempo
Es un morfema exclusivo del verbo que indica el momento en que se realiza la acción. Es decir, señala
si la acción expresada por el verbo es simultánea (presente), anterior (pasado o pretérito), o posterior (futuro)
al momento del habla. Los tiempos verbales son, pues, tres: presente, pasado o pretérito y futuro.
Ejemplo:
Momento de referencia: el momento del habla
Presente Pasado Futuro
–¿Qué haces? –Estudio. –¿Qué hiciste? –Salí. –¿Qué harás? –Trabajaré.
ü Aspecto
Es un morfema exclusivo del verbo que indica si la acción expresada por la forma verbal está vista por el
hablante como terminada o como no terminada, con independencia del tiempo –pasado, presente o
futuro– en que se realiza. Por su aspecto, las formas verbales se dividen en:
w Imperfectivas: las que presentan la acción como no terminada. Son todas las formas simples, menos
el pretérito perfecto simple.
Ejemplo: Muchos hacen/hacían/harán/harían bien ese examen.
w Perfectivas: las que presentan la acción como ya terminada. Son todas las formas compuestas y el
pretérito perfecto simple.
Ejemplo: Muchos hicieron/han hecho/habían hecho bien ese examen.
Momento de referencia: el del hablante
imperfectivo perfectivo
–¿Qué haces? –Estudio. –¿Qué harás? –Trabajaré. –¿Qué hiciste? –Salí. –¿Qué has hecho? –He salido.
Son los que permiten establecer la concordancia con el sujeto. La misma marca transmite dos informaciones
gramaticales. Observa el cuadro:
143
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
144
LA CONJUGACIÓN REGULAR E IRREGULAR
l Son regulares todos los verbos cuyo tema no se modifica y que l Un procedimiento excelente para solucionar las dudas con los verbos está en
Internet. En la portada de la página web de la RAE hay un apartado que se titula
se atienen en sus desinencias al modelo de la conjugación a la Conjugación verbal. Pincha en él y pregunta.
que pertenecen: cantar, deber, vivir.
l Son irregulares, los verbos que presentan modificaciones en su tema, en sus desinencias o en ambos a la
vez: oír, hacer, poner, caber... En cualquier caso hay que saber que las irregularidades sólo afectan a unas
formas verbales determinadas que se agrupan de la siguiente manera:
- Tema de presente: la misma irregularidad afecta a los tres presentes (indicativo, subjuntivo e imperativo): pongo, ponga. Excepciones: ir, ser, haber,
dar, estar y saber.
- Tema de pasado: la misma irregularidad afecta al pretérito perfecto simple y al pretérito imperfecto y al futuro de subjuntivo: hice, hiciera, hiciere.
- Tema de futuro: la misma irregularidad afecta al futuro imperfecto de indicativo y al condicional simple: querré, querría.
EN LAS DESINENCIAS
ü Adición de -y (soy, estoy) en algunas formas verbales.
ü Terminaciones -so, -cho y -to (preso, dicho, escrito) de algunos participios.
ü Cambio de vocal final, -e, -o átonas, en lugar de la tónica que les correspondería (pude, pudo por *podí, *podió) de los pretéritos perfectos
simples.
ü Los cambios de grafía que se corresponden con un único fonema no se consideran irregularidades (vencer, venzo) y tampoco el cambio
de -i en -y cuando este fonema queda entre vocales (leieron>leyeron).
a) Formas simples: las constituidas por una sola forma con la siguiente estructura: tema (lexema+vocal
temática) + desinencias (modo, tiempo, aspecto) + (número y persona). Ejemplo: decidiréis: decid+i+re+is
Tema Desinencias
Lexema Vocal temática Modo, tiempo, aspecto Número y persona
Simples +
Goz- -a- -ba- -is
Verbo haber Participio (-do)
Compuestas +
Habiais Gozado
145
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
b) Formas compuestas: las constituidas por el verbo auxiliar haber, que aporta los morfemas flexivos, y el
participio del verbo que se conjuga que aporta el significado léxico y el aspecto perfectivo. Ejemplo:
habréis podido.
El sistema verbal español también se basa en la oposición formas no personales (infinitivo, gerundio y participio)
es decir, que no tienen flexión personal y formas verbales personales, es decir, que sí la tienen (las demás).
Son las formas que carecen de morfemas de número y persona, y tampoco expresan modo. Se distinguen
entre sí por alguna referencia temporal y por el aspecto. Como las personales, tienen formas simples y
compuestas, pero sus morfemas constitutivos se consideran normalmente sufijos, precisamente porque
con frecuencia sirven para cambiar la categoría morfológica de la palabra a la que se unen. Las formas
no personales, además de su naturaleza verbal, poseen rasgos propios de otras clases de palabras. Y,
además forman parte de las perífrasis verbales. Son:
l Infinitivo
Se forma con la terminación -r, que se adhiere al tema a través de la vocal temática. Presenta dos
formas: la simple (amar) con aspecto imperfectivo y un valor temporal de simultaneidad o posterioridad
con relación al verbo en forma personal al que se subordina (Hacer esto no te conviene) y la compuesta
(haber amado) con aspecto perfectivo y que indica anterioridad con relación al verbo en forma personal
al que se subordina (De haberlo hecho, estarías allí).
Tiene naturaleza verbal y nominal. Como los sustantivos puede llevar determinativos (El correr de los
días) y algunos incluso admiten morfemas de número:(el deber/los deberes). Como verbos pueden llevar
complementos y, en algunos casos, un sujeto explícito (Al salir tú, se bebió una naranjada).
l Gerundio
Se forma con la terminación -ndo, que, a través de la vocal temática, se une al tema. La significación
gramatical más propia del gerundio es la de duración, de acción en su desarrollo (Veo un avión volando).
Presenta dos formas: simple (amando, temiendo, partiendo) que expresa simultaneidad y compuesta (habiendo
cantado) que expresa anterioridad respecto al verbo principal (Habiendo estudiado, los exámenes resultan fáciles).
Tiene naturaleza verbal y adverbial. Como adverbio puede tener función de complemento verbal (Se
marchó gritando) y como verbo puede llevar complementos verbales y sujeto explícito (estando yo en el
campo, oí el avión).
l Participio
Se forma con la terminación -do, que a través de la vocal temática se une al tema, aunque algunos
verbos irregulares forman el participio en -to (escrito), -so (preso), -cho (dicho). Algunos verbos presentan
dos participios, uno regular, que se usa para la conjugación, y otro irregular, que suele funcionar
como adjetivo, (imprimir, imprimido, impreso). Sólo tiene la forma simple que tiene aspecto perfectivo.
Tiene naturaleza verbal y adjetival. Como adjetivo puede llevar marcas de género y número y afijos
de grado (Un libro recién leído, Norberto se presentó preocupadísimo).Como verbo puede llevar sujeto en la
construcción de participio absoluto (Muerto el perro, se acabó la rabia) y participa en la conjugación para
formar los tiempos compuestos y la voz pasiva perifrástica (Somos llamados).
146
FORMAS NO PERSONALES
FORMAS SUFIJOS EJEMPLOS
Infinitivo -r Ama-r, teme-r, parti-r.
Simples Gerundio -ndo Ama-ndo, temie-ndo...
Participio -do Ama-do, temi-do...
Infinitivo Infinitivo simple de haber + participio haber amado,... temido,... partido.
Compuestas
Gerundio Gerundio simple de haber + participio habiendo amado,...
Las formas personales son las que tienen morfemas flexivos. Su significado general se relaciona con estos
morfemas. Así, el presente de indicativo, además de ser un tiempo de la realidad, se caracteriza por expresar
tiempo presente y acción inacabada. En el uso de la lengua, cada forma, dependiendo del contexto, puede
adquirir otros valores estilísticos. A continuación se enumeran los más habituales de cada una de ellas:
MODO INDICATIVO
FORMAS QUE EXPRESAN PRESENTE
PRESENTE
Significado Valores
Actual. Acción que se realiza en el momento en que se habla: Cojo la llave.
De presente Habitual. Acción que se realiza reiteradamente: Siempre como a las tres.
Acción no terminada Gnómico. Expresa realidades intemporales o universales: El hombre es un mamífero.
simultánea al momento
De pasado Histórico. Presenta como actuales hechos ocurridos en el pasado: Lope nace en Madrid.
del habla.
Prospectivo. Acción que se siente como muy próxima o muy segura: Mañana llamo.
De futuro
Imperativo. Valor de mandato: Te sientas y estudias.
FORMAS QUE EXPRESAN PASADO
PRETÉRITO IMPERFECTO
Significado Valores
Duración. El curso pasado estaba en Madrid.
Acción en su desarrollo Habitual. Acción reiterada: Antes salía todos los días.
(no terminada) situada en Cortesía. Suaviza expresiones o fórmulas convencionales: ¿Qué deseaba?
el pasado respecto al mo- Conato. Acción tan solo intentada que se presenta como inminente: Ya me marchaba.
mento del habla. Con re-
Contrariedad. Una acción desfavorable se opone a la que expresa el imperfecto: Ahora que me lo sabía no hay examen.
lación a otra forma verbal,
suele indicar simultanei- De futuro en el pasado. Acción ocurrida ya pero prevista para el futuro: ¿No era hoy?
dad. Es el tiempo de la Condicional. Aparece en las subordinadas condicionales y concesivas. Registro coloquial: Si lo supiera, hablaba.
descripción. Ficción. Acción fantástica en los juegos infantiles: Yo era Frodo y huía de los jinetes negros.
Literario. Apertura o cierre de un relato: A los pocos días recibía la visita de su amada.
PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE
Significado
Presenta hechos ya terminados (frente al pretérito imperfecto) sucedidos en una zona temporal anterior a la del hablante de la que éste se siente
fuera (frente al pretérito perfecto compuesto): Jugó ayer / Jugaba ayer / Ha jugado ayer. Es la forma verbal más apropiada para la narración por su sensación
de dinamismo.
PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO
Significado Valores
Acción pasada y terminada pero relacionada con la zona temporal del hablante (Lo
Futuro. Se presenta como ocurrido lo que se desea que ocurra.
he hecho mal) cuya vinculación con el hecho puede ser sólo psicológica o afectiva:
En pocos días he acabado el libro.
Hace dos años que hemos perdido la casa.En algunas zonas no se usa.
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO
Significado
Acción pasada y terminada que se ha realizado con anterioridad a otra acción también pasada: Al llegar ella, yo ya había terminado.
PRETÉRITO ANTERIOR
Significado
Acción pasada y terminada que se ha realizado en un momento inmediatamente anterior a otra referencia del pasado: Volvió cuando hubo solucionado el
problema. En desuso, se mantiene en la lengua culta escrita o con elementos como después que, en cuanto, tan pronto como... hubo llamado, te avisamos.
147
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
MODO SUBJUNTIVO
PRESENTE
Significado Valores
Acción virtual, no acabada que puede ser posterior o simultánea al momento Presente. Pretendo que hagas eso ahora.
del habla. Futuro. Tal vez vayamos al cine.
PRETÉRITO IMPERFECTO
Significado
Muy variable dependiendo de la construcción. Puede indicar:
- anterioridad: Quizá estuvieras ayer en casa.
- posterioridad: ¡Ojalá lloviera mañana!
- simultaneidad: ¡Ojalá estuvieran ahora!
PRETÉRITO PERFECTO
Significado
Expresa acción acabada anterior a un momento situado tanto en el presente como en el futuro: Lo que hayas dicho no es asunto mío. Búscame cuando hayas
terminado.
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO
Significado Valores
Expresa acción acabada anterior a una acción anterior del momento del Irrealidad en los enunciados condicionales y concesivos. Si hubieras llamado,
habla. No pensé que hubieras salido. te habrías enterado de todo.
FUTURO IMPERFECTO Y FUTURO PERFECTO
Significado Valores
Acción como eventual, incierta pero posible. Prácticamente desaparecidas, sólo se usan en el lenguaje jurídico y
Aspecto: imperfectivo y perfectivo, respectivamente. administrativo o en el refranero.
MODO IMPERATIVO
PRESENTE: CANTA/CANTAD
Significado Valores
Es un presente cuya acción se proyecta en el futuro en el que el oyente realizará la acción. Mandato. Coged el tren.
148
3.4. Las perífrasis verbales
Son agrupaciones de verbos con significado unitario que expresan características de modo y aspecto de la
acción verbal que no se pueden señalar mediante las formas verbales habituales. Constituyen una unidad funcional,
(núcleo del sintagma verbal) pero no léxica puesto que entre sus elementos se pueden intercalar palabras: Se echó a
llorar / Se echó, entonces, a llorar. ¿Puede alguien explicar lo que ha pasado?
Una perífrasis está formada por un verbo auxiliar, en forma personal que ha perdido todo o parte de su significado
léxico, que proporciona la información gramatical, y un verbo auxiliado en forma no personal que aporta el significado
léxico. Cuando el verbo auxiliado es un infinitivo, la perífrasis puede llevar nexos. Su estructura es la siguiente:
l Por su morfología. Según la forma no personal del verbo auxiliado, las perífrasis se clasifican en perífrasis
de infinitivo, de gerundio y de participio.
ü Aspectuales: añaden matices sobre el desarrollo de la acción verbal y sobre el momento en que se está
fijando el hablante.
PERÍFRASIS VERBALES
ASPECTUALES
CLASES + INFINITIVO + GERUNDIO + PARTICIPIO
Ir a, pasar a, comenzar a, empezar a, echarse a, meterse a,
INGRESIVAS
ponerse a, romper a, soltarse a estar al, estar para, estar a
(Acción a punto de comenzar o en sus inicios)
punto de...
DURATIVAS Estar, andar, continuar,
Traer
(Acción en su desarrollo) seguir, llevar, ir, venir
REITERATIVAS
Soler, volver a, acostumbrar a...
(Acción que se repite)
TERMINATIVAS Acabar de, acabar por, terminar de, cesar de, concluir de, dejar Ir, ser, estar, llevar, dejar,
(Acción acabada o concebida en su resultado) de, llegar a, venir a, alcanzar a... quedar, tener
MODALES
NECESIDAD U OBLIGACIÓN Tener que, deber, haber de, haber que...
PROBABILIDAD O POSIBILIDAD Deber de, poder, venir a...
No siempre es fácil reconocer las perífrasis porque algunas construcciones sintácticas con verbo en forma
no personal pueden confundirse con ellas. Ejemplo: Quiero comer verduras hoy. Comprueba cómo puedes
reconocerlas:
149
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
1. El verbo auxiliar pierde su significado: Tengo que comer más verduras (Tener ha dejado de significar posesión). Quiero comer... (querer no ha
perdido su significado), luego no es perífrasis.
2. El sujeto y los complementos son seleccionados por el verbo auxiliado, no por el auxiliar. Tengo que comer más verduras (comeré más
verduras, no, *tengo verduras).Lo quiero (comer verduras).
3. La forma no personal no puede sustituirse por otros elementos equivalentes. Tengo que comer > *Lo tengo, *tengo la comida. Pero, Quiero
una comida de verduras.
4. Si se pregunta por el contenido de la forma no personal hay que mantener la forma de perífrasis. Tengo que comer más verduras
¿Qué tienes que comer? No: *¿Qué tienes? Pero, ¿Qué quieres?
Recuerda
ü El verbo es una clase variable de palabras que significa acción, existencia, proceso o estado; que es núcleo del sintagma verbal y que, formalmente, se compone de
un tema, y dos desinencias o morfemas verbales que se adhieren al tema y le dan el significado de tiempo (presente, pasado o futuro), modo (indicativo, subjuntivo e
imperativo) y aspecto (perfectivo o imperfectivo) y de número (singular y plural) y persona (primera, segunda o tercera). También existe la voz (activa y pasiva).
ü Se llama conjugación al conjunto de formas diferentes que puede adoptar un verbo por la acción de los morfemas flexivos. En español se organiza en formas simples
y formas compuestas, y en formas personales y no personales. Las conjugaciones son tres (primera: infinitivos acabados en -ar; segunda, en -er; tercera, en -ir) según
las clases en que se dividen los verbos por la vocal temática de su infinitivo. La conjugación puede ser regular (verbos cuyo tema no se modifica y que se atienen en sus
desinencias al modelo de la conjugación a la que pertenecen) e irregular (verbos que presentan modificaciones en su tema, en sus desinencias o en ambos a la vez).
ü Las perífrasis verbales son agrupaciones de verbos con significado unitario que expresan características de modo y aspecto de la acción verbal que no se pueden
señalar mediante las formas verbales habituales.
Actividades
16. Analiza las desinencias de las siguientes formas verbales especificando de qué tipo son: temeremos, salid, hayamos
terminado, cantásemos, amaré, dijera.
17. Señala el significado temporal que aporta cada verbo en los siguientes enunciados:
w Llamaremos cuando hayamos estudiado.
w Aunque me lo hubiera jurado ella misma no lo creería.
w Lo hice en cuanto me avisaron.
w Cantaba mientras estudiaba.
18. Señala los valores estilísticos que poseen las formas verbales de los enunciados siguientes:
w Mañana compramos la mesa.
w La comisión se reúne los miércoles.
w El Lazarillo se publica en 1554 en cuatro ediciones diferentes.
w Nunca volverás a ese lugar.
w En unos meses he terminado la carrera.
19. Explica las diferencias significativas que se establecen en los enunciados siguientes por el uso de una u otra forma
verbal.
w Hace unos años lo hemos perdido todo.
w Hace unos años lo perdimos todo.
20. Señala los dos participios, uno regular y otro irregular que poseen los siguientes verbos: absorber, abstraer, bendecir,
confundir, convencer, convertir, corregir, corromper, despertar, elegir, freír, invertir, prender, suspender.
21. Señala las perífrasis que haya en los siguientes enunciados y di su clase:
w Voy a decir lo que pienso aunque no te guste.
w Lleva cantando más de tres años.
w Voy a recoger la aceituna a Jaén.
w Deben de ser las ocho.
w Deben llegar a las ocho.
w Rompió a llorar cuando se enteró.
150
4. El adverbio y los elementos relacionantes
4.1. El adverbio
Es una clase de palabras heterogénea que se caracteriza formalmente por ser invariable, es decir, por no admitir
morfemas flexivos. Ejemplos: siempre, hoy, aquí... No obstante, algunos admiten gradación: más lejos que..., y otros, sufijos
apreciativos: cerquita, muy lejos, más tarde. Sintácticamente, el adverbio es núcleo del sintagma adverbial (cerca de mi casa) y
desempeña en la oración funciones de complemento del verbo (Elvira come mucho), del adjetivo (Elvira es demasiado injusta),
de otro adverbio (Elvira llegó demasiado tarde) o de la oración. (Pedagógicamente, no es una buena solución). Los adverbios
relativos hacen además función de nexos indicadores de la subordinación (Se hundió la casa donde vivía). Desde el punto de
vista semántico, los adverbios tienen distinto modo de significar. Unos, los llamados adverbios léxicos, tienen significado
léxico y otros, los adverbios pronominales, significado gramatical. Ejemplos
Léxicos: No veo bien de cerca. Eso está mal hecho. Afortunadamente llegó bien. Procura venir antes. ¿Te vas así vestido?
Pronominales: Mira allí. Ayer lo compré, por fin. Siempre lo vemos igual. Estaba algo pachucho. Vivo en la ciudad donde nací.
¿Cuándo habéis ido allí este verano?
Locuciones adverbiales
Consisten en un conjunto indivisible de dos o más palabras que funciona como un adverbio. Algunas de
ellas, que se forman a partir de la combinación de diferentes clases de palabras, son: más o menos, a la bartola,
a coces, sin ton ni son, de verdad, de vez en cuando, en un santiamén, a veces, en realidad, de repente, de pronto, a tontas y a locas,
a lo loco, a oscuras, a duras penas, por lo general, cantidad de...
Clases de adverbios
Tradicionalmente, se ha establecido una clasificación semántica del adverbio en relación con el punto de
vista del emisor y con el tipo de circunstancias que cada adverbio expresa.
Adverbios léxicos son los de modo (bien, mal, mejor, peor...) los de CLASIFICACIÓN SEMÁNTICA DEL ADVERBIO
duda (quizás, acaso), los acabados en -mente, los procedentes de Lugar: aquí, allí, delante, encima, cerca, lejos, dentro, ahí...
adjetivos (claro, fuerte), los adverbios de tiempo (temprano, tarde y Tiempo: ayer, hoy, mañana, todavía, antes, luego, nunca...
pronto) y los de lugar y tiempo que pueden llevar complementos Modo: bien, mal, despacio, deprisa, así...
y ser término de preposición: [cerca, lejos, arriba... (arriba de mi casa, el Cantidad: mucho, poco, más, apenas, bastante, casi...
piso de arriba)]. Afirmación: sí, claro, ciertamente, verdaderamente...
Adverbios pronominales serían los de lugar y tiempo con Negación: no, tampoco...
función deíctica (aquí, allí, ayer, hoy...) los cuantificadores o de cantidad Duda: acaso, quizás, posiblemente...
(siempre, nunca, jamás, muy, poco, casi...) y los interrogativo-exclamativos Interrogativo-exclamativos: dónde, cuándo, cómo y cuánto.
(dónde) y los relativos (donde). Relativos: donde, cuando, como y cuanto.
151
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
4.2. La preposición
Constituye una clase cerrada de palabras que formalmente son morfemas libres e invariables; funcionalmente,
son elementos subordinadores, enlaces o nexos entre palabras o sintagmas, en los que el elemento precedido por
ella constituye el término de la preposición. Desde el punto de vista semántico, tiene significado gramatical cuyos
matices dependen del contexto en el que aparecen. Ejemplos:
Preposiciones propias
Palabra o sintagma principal Preposición Término
Nominal: Casa de muñecas
Verbal: Pensé en que vinieras
Adjetival: Libre de suspensos
Adverbial: Lejos de la casa de sus padres
Son: a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre y tras. Sobre ellas ten en cuenta:
ü Muchos gramáticos incluyen entre las preposiciones a las palabras durante y mediante y otros consideran
preposiciones a pro y vía. Ejemplo: Cupón pro ciegos. Marchó vía París.
ü La preposiciones cabe (junto a) y so (bajo), –salvo en locuciones como so pena de, so pretexto de, so capa de–
se consideran arcaicas y están en desuso.
ü Por otra parte, algunos gramáticos consideran que según no es una preposición porque es una palabra
tónica, mientras todas las demás preposiciones son átonas, puede aparecer aislada y precede a los
pronombres yo y tú, mientras que las demás preposiciones escogen las formas pronominales mí y ti.
Locuciones preposicionales
Son combinaciones fijas de preposiciones con adverbios (detrás de) o con nombres precedidos de preposición
(con arreglo a) o con adjetivos (conforme a) que forman una unidad funcional y significativa. Su último elemento ha
de ser siempre una preposición. Las más usuales son: delante de, detrás de, encima de, debajo de, junto a, frente a, encima
de, con destino a, en virtud de, en cuanto a, referente a, a causa de, de acuerdo con, con relación a, en relación con, de cara a,...
152
4.3. La conjunción
Constituyen una clase cerrada de palabras que desde el punto de vista formal, son morfemas libres, invariables
y átonos; sintácticamente son nexos de coordinación y de subordinación y desde el punto de vista semántico,
cada conjunción (excepto que, y, vacías de significado) indica la relación semántica de coordinación o de subordinación
y aporta indicaciones significativas sobre la relación entre los elementos que une.
Ejemplo: Lo haré aunque te empeñes en impedírmelo. Aunque indica relación de subordinación y además relación concesiva:
una razón que se opone a la principal, pero que no excluye su cumplimiento.
Locuciones conjuntivas
Son secuencias de dos o más palabras que desempeñan de manera unitaria la misma función de las
conjunciones. Hay locuciones conjuntivas coordinantes (o bien, o sea, es decir...) y locuciones conjuntivas
subordinantes (una vez que, puesto que, tan pronto como...).
Las conjunciones, según la naturaleza de las relaciones que establecen entre los elementos que enlazan,
son de dos tipos: coordinantes y subordinantes.
Son las que ponen en relación elementos equivalentes (palabras, sintagmas, oraciones, enunciados) de
un mismo nivel sintáctico, entre los que no existe relación de dependencia. Van situadas entre los elementos
que unen. Son:
Ejemplo: Copulativas: Pedro y Lorenzo llegaron ayer, Ni Pedro ni Lorenzo llegaron ayer. Pedro e Isidro... Pedro corre y
Lorenzo salta. Disyuntivas: Eso es cosa de Pedro o de Lorenzo. Adversativas: Sales pero a las diez estás aquí. Consecutivas:
Pienso, luego existo.
Son las que unen elementos de diferente nivel sintáctico entre los que establecen una relación de
dependencia jerárquica. El elemento delante del cual se coloca la conjunción es el subordinado. Los
nexos subordinantes fundamentales son que (subordina oraciones con carácter enunciativo) y si (subordina
oraciones con significado hipotético). Son:
153
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
Ejemplo: Completivas: Quiere que le den más entradas. No sabe si le darán más entradas. Temporal: No lo veré hasta que
vuelva. Causal: Lo haremos así porque es más fácil. Final: Llamó a su hermano para que le trajera la cámara. Condicional:
Como no estudies, vas a pasar un verano "estupendo". Concesiva: Aun cuando vengas cien veces, no puedo dártelo. Consecutiva:
Tanto va el cántaro a la fuente que al fin se rompe. Comparativa: Es tan agradable como lo era su padre.
Recuerda
ü El adverbio es una clase de palabras heterogénea e invariable. Sus funciones son de núcleo del sintagma adverbial y de complemento del verbo, del
adjetivo, de otro adverbio o de la oración. Los adverbios relativos hacen función de nexos indicadores de la subordinación. Por otra parte, hay adverbios
con significado léxico y otros, los adverbios pronominales, con significado gramatical. Tradicionalmente los adverbios se clasifican por su significado
en: lugar, tiempo, modo, cantidad, afirmación, negación, duda, interrogativo-exclamativos y relativos.
ü La preposición es un morfema libre e invariable con significado gramatical que sirve de nexo o enlace subordinador entre palabras o sintagmas. El
elemento precedido por ella constituye el término de la preposición. Hay preposiciones propias y locuciones preposicionales.
ü La conjunción es una clase de palabras constituida por morfemas libres, invariables y átonos, cuya función es la de nexo y cuyo significado gramatical
indica la relación semántica de coordinación o de subordinación. Las locuciones conjuntivas son secuencias de dos o más palabras que equivalen a las
conjunciones. Hay dos tipos de conjunciones y de locuciones conjuntivas, según la naturaleza de las relaciones que establecen entre los elementos
que enlazan: coordinantes y subordinantes.
154
Actividades
23. Algunos adverbios coinciden en su forma con palabras que pertenecen a otras categorías gramaticales: adjetivos,
preposiciones, conjunciones, determinativos o pronombres e incluso verbos. Para distinguirlos debes atender a las
características morfológicas, sintácticas y semánticas de cada palabra. Distingue entre adverbios y otras categorías:
w Habló bajo porque estaba bajo los efectos de una fuerte emoción.
w Su discurso fue claro y preciso, todos lo entendimos: habló claro.
w No comió mucho porque había pasado mucho miedo y estaba nervioso.
w Estoy harto de tu actitud y es harto probable que tome una determinación.
w Sólo pretendo que me dejéis solo.
24. Subraya las preposiciones y las locuciones prepositivas que haya en los siguientes enunciados. En su caso, sustitúyelas
por una forma simple:
w Pasamos las vacaciones en compañía de nuestros parientes.
w Con relación a tus notas tenemos que hablar.
w Ante todo, habla de ello.
w Viajé a Sarajevo vía Munich y dormí durante el trayecto a causa del ruido.
w Dejo la llave bajo la alfombra y bajo al piso bajo.
25. No hay que confundir la conjunción coordinante que, que sólo aparece en ciertas expresiones fijas en las que introduce
un matiz de repetición (Estaba ríe que ríe), con la conjunción subordinante que. Indica si se trata de un nexo coordinante
o subordinante en los enunciados siguientes:
w Te dije que trajeras el libro hoy.
w Estaba tan enfadado que lo mandó a su casa.
w No sé si sabes que estoy harto.
w Si continúas así, erre que erre, me voy a enfadar.
26. Tampoco debes confundir la conjunción si completiva con su homónima, el si condicional. Distingue entre una y otra
en los siguientes enunciados:
w No sé si sabes lo que tienes que hacer.
w Si bebes, no conduzcas.
w No me gustaría ir a su casa si no me invitan.
w No me cuentes si lo hiciste o no, me da igual.
w ¿Qué vas a decir si te ven?
27. Señala todos los elementos de relación que aparecen en el siguiente texto y especifica la clase a que pertenecen:
– Eran tres las que así chismorreaban, sentaditas a la derecha, según se entra, formando un grupo separado de los demás pobres, una de ellas
ciega, o, por lo menos, cegata; las otras dos, con buena vista, todas vestidas de andrajos y abrigadas con pañolones negros o grises. La señá
Casiana, alta y huesuda, hablaba con cierta arrogancia como quien tiene o cree tener autoridad; y no es inverosímil que la tuviese, pues en
donde quiera que para cualquier fin se reúnen media docena de seres humanos, siempre hay uno que pretende imponer su voluntad a los
demás, y, en efecto, la impone. (B. Pérez Galdós, Misericordia).
155
UNIDAD 6
LAS CLASES DE PALABRAS
1. Pronunciación de /y/
El yeísmo consiste en pronunciar como /y/ los sonidos [ll] e [y]. Sería deseable evitarlo puesto que el yeísta que
posee un fonema menos, pierde riqueza fónica. Pronuncia correctamente las siguientes palabras incluyéndolas en una
oración con sentido: calló, cayó, rallar, rayar, valla, vaya, arrollo, arroyo.
2. Ortografía de -cc-
Se escriben con -cc- las palabras acabadas en -ción si en alguna palabra de su familia existe el grupo -ct- (abstracción,
abstracto). Rellena con -c- o -cc- los huecos de las siguientes palabras. Señala cuáles de ellas se pueden escribir de
ambas formas con diferente significado en cada caso: distra...ión, confe...ión, su...ionar, transa...ión, a...ésit, a...eso, suje...ión,
concre...ión, obje...ión, adi...ión.
ü ¡Que día más malo hace hoy para lo que yo tengo que hacer!
Coloca los signos de interrogación y de exclamación en este fragmento de Eloísa está debajo de un almendro, de
Enrique Jardiel Poncela:
FERNANDO.– Sí que quiero algo. Oye (Ezequiel se detiene.) Tú te acuerdas si allí (Señala el foro derecha.) hubo alguna
vez una alacena
FERNANDO.– (Acercándose al faro derecho) Aquí. (Dando un grito de pronto) Eh Qué es esto La alacena, tío Estaba
debajo del papel... Y la han abierto... Quién ha abierto esto
156
EZEQUIEL.– A ver... (Va hacia la alacena)
FERNANDO.– (Llamando desde la puerta.) Dimas (Por el primero derecha aparece Dimas.)
DIMAS.– Señor
FERNANDO.– (Cogiéndole por un brazo y llevándole hacia la alacena.) Quién ha abierto esto Lo has abierto tú.
Con frecuencia se cometen incorrecciones en la conjugación de algunos verbos irregulares. Por ejemplo, los acabados
en -guar y -cuar conservan siempre el diptongo y se conjugan como averiguar. Así que escribe el presente de indicativo y
de subjuntivo de evacuar.
Más sobre verbos: prever y proveer son dos verbos cuyas formas suelen mezclarse dando lugar a verdaderos engendros
lingüísticos como el de *Se prevée que se adelantarán las elecciones o *Preveyendo que se acabaría la comida mandé por más. Has de
tener en cuenta que prever, que significa "ver con anticipación", se conjuga como ver, y proveer, que significa "suministrar",
se conjuga como leer. Escribe la primera persona del singular del pretérito perfecto simple, y del pretérito imperfecto de
subjuntivo de ambos verbos, así como sus gerundios y participios.
Dos adverbios que plantean problemas de uso son adelante y delante. Adelante se usa con verbos de movimiento y no
puede ir precedido por la preposición a: Corrían adelante.
Además, adelante puede ir complementado por un sustantivo antepuesto. Delante, sin embargo, significa situación, es
decir, podemos estar colocados delante de algo o de alguien. Evidentemente, el vulgarismo *alante debe ser evitado.
Teniendo esto en cuenta di si son o no correctos los siguientes enunciados y corrígelos.
8. Las notas
Hablar en público no es fácil, pero un discurso bien preparado facilita las cosas. Y un buen discurso se basa en las
notas que nos permiten no perder el hilo. Las notas deben realizarse en fichas pequeñas numeradas, cada una de las
cuales contendrá las ideas esenciales de cada aspecto del tema de que se vaya a tratar. En ellas se destacarán en
colores diferentes las palabras clave que nos remitan a las ideas esenciales o a los ejemplos o anécdotas que deben
amenizar nuestra exposición.
157
UNIDAD
P
oetas y escritores de todos los tiempos han querido domar el idioma para
construir su visión del mundo, aunque Gustavo Adolfo Bécquer no crea
capaz al rebelde, mezquino idioma de encerrar suspiros, risas, colores y
notas. En cualquier caso la creación lingüística se gesta a partir de las palabras,
de los sintagmas y de las oraciones. Y, en este sentido, los móviles de Alexander
Calder son una excelente metáfora de la sintaxis: a partir de planchas, perfiles,
barras, esmaltes… crea esculturas cuyos elementos dependen unos de otros, cuelgan
como las hojas de un árbol, se mueven y se convierten en otra cosa, aunque los
materiales y la forma de organizarlos sea siempre la misma. Así ocurre con la sintaxis:
palabras que se organizan en grupos, que se relacionan entre sí mediante estructuras
sintácticas determinadas, que los hablantes cambiamos, movemos y matizamos
para que signifiquen algo diferente… suspiros, risas…
En esta Unidad, que trata de las combinaciones de las palabras en unidades
superiores como el sintagma y la oración, nos proponemos alcanzar los siguientes
objetivos:
1. Reconocer las unidades sintácticas básicas: sintagma, enunciado y oración.
2. Distinguir entre categorías gramaticales y funciones sintácticas.
3. Reconocer, analizar y clasificar sintagmas.
4. Comprender las modalidades oracionales y relacionarlas con la intención
comunicativa.
5. Identificar las funciones que realizan los sintagmas y las oraciones.
6. Analizar y clasificar enunciados oracionales simples, complejos y compuestos.
158
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
1. LA SINTAXIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
2. CATEGORÍAS Y FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
2.1. Categorías simples y complejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
2.2. Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
3. EL SINTAGMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
3.1. La estructura de los sintagmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
3.2. Las clases de sintagmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
3.3. Las funciones de los sintagmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
4. LA ORACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
4.1. El sujeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
4.2. El predicado: sus clases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
4.3. Los complementos verbales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
5. CLASES DE ORACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
5.1. Por la intención del emisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
5.2. Por el número de sus predicados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
6. LA ORACIÓN SIMPLE. SU CLASIFICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
6.1. Por la relación sujeto-predicado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
6.2. Por la estructura del predicado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
6.3. Valores de se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
7. PROCEDIMIENTOS DE RELACIÓN ENTRE ORACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
7.1. La coordinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
7.2. La subordinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
7.3. La yuxtaposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
8. LAS ORACIONES COMPUESTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
9. LAS ORACIONES COMPLEJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
9.1. Las oraciones subordinadas sustantivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
9.2. Las oraciones subordinadas adjetivas o de relativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
9.3. Las oraciones subordinadas adverbiales o circunstanciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
10. EL ENUNCIADO Y SUS CLASES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Enunciados oracionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Enunciados no oracionales o frases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
159
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
1. La sintaxis
En la unidad anterior hemos estudiado las distintas clases de palabras, pero éstas suelen aparecer combinadas
en unidades progresivamente mayores: el sintagma y la oración. La parte de la gramática que estudia los procedi-
mientos que nos permiten pasar de la palabra a esas unidades superiores es la sintaxis.
Ejemplo: Las palabras timbre, modo, el, sonó, particular, un, de... aparecen combinadas en sintagmas, El timbre, y en ora-
ciones, El timbre sonó de un modo particular.
2. Categorías y funciones
Es necesario distinguir perfectamente entre estos dos conceptos; veámoslo.
Por ejemplo mesa constituye una unidad gramatical (palabra) que como un nombre. El qué dirán, cabello
b) Complejas: las que pueden segmentarse en unidades menores. como una conjunción. A menos que, a
pesar de que, a fin de que...
Son el sintagma y la oración. Ejemplo:
160
2.2. Funciones
Una función es el papel sintáctico que una categoría gramatical desempeña en la unidad de la que forma parte,
sea ésta un sintagma o sea una oración.
Así, el sintagma nominal: mi perro que constituye una categoría compleja puede ser analizado según las funciones que
desempeñe:
● Cada uno de sus elementos dentro del sintagma nominal del que forma parte: mi (determinante) perro (núcleo).
● Como una unidad sintáctica (sintagma nominal) dentro de las oraciones de las que puede formar parte: Mi perro es muy
simpático (sujeto) o He perdido a mi perro (complemento directo). Es decir, el mismo sintagma nominal desempeña
funciones distintas según las relaciones que establezca con el resto de los elementos de la unidad (oración) de que
forma parte.
Existen pues, varios tipos de funciones que estudiaremos más adelante, pero que básicamente son:
Recuerda
ü La sintaxis es la parte de la gramática que estudia los procedimientos que nos permiten pasar de la palabra al
sintagma y a la oración.
ü Es necesario distinguir entre categorías y funciones:
● Una categoría gramatical es la clase a la que pertenece una palabra o conjunto de palabras según su estructura.
Son de dos tipos: simples (no segmentables): palabras y locuciones; y complejas (segmentables): el sintagma
y la oración.
● Una función es el papel sintáctico que una categoría desempeña en el sintagma o en la oración.
Actividades
161
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
3. El sintagma
La primera unidad superior a la palabra es el sintagma que es un grupo de palabras con estructura (núcleo y
modificadores) y significado propios que puede desempeñar una función en el sintagma o en la oración. Así, en la
secuencia El profesor de los miércoles tiene el pelo completamente gris son sintagmas (subrayamos el núcleo):
b) Modificadores. Cualquier elemento sintáctico que complete o precise el núcleo de un sintagma. Son opcionales
y pueden ser uno o varios. Dependen del núcleo y están subordinados a él. Hay modificadores de distinto
tipo, según la categoría morfológica del núcleo al que completan.
Por otra parte, un sintagma puede formar parte como modificador de otro sintagma, de tal manera que pueden formarse
sintagmas muy extensos y complejos. Ejemplo: Tu primo, el amigo de mi hermana.
162
3.2. Las clases de sintagmas
Existen varias clases de sintagmas que están determinadas por la clase de palabras a la que pertenece su
núcleo. Así según el núcleo sea un nombre, un adjetivo, un adverbio o un verbo, hay sintagmas nominales (Mi amigo
Ernesto), adjetivales (muy antipático), adverbiales (muy cerca) y verbales (comió caracoles). Además de estos
sintagmas hay que considerar también la construcción preposicional (en el mesón de Blas).
EL SINTAGMA NOMINAL (SN)
Es el que tiene como núcleo un sustantivo o palabra equivalente y dos tipos de modificadores: determinantes y
complementos nominales.
El núcleo del sintagma nominal (N.) está constituido siempre por un sustantivo, un pronombre o un elemento
sustantivado, es decir, cualquier palabra, sintagma u oración que desempeñe la función de un sustantivo.
Ejemplos:
-- Sustantivo: La hermana de Luis, Tus dos amigos. SINTAGMA NOMINAL (SN)
Determinante Núcleo Complementos
-- Pronombre: Tú mismo, muchos.
Artículos Adjetivos (S. Adj.).
-- Elementos sustantivados: Posesivos Nombre
-- Infinitivo: El saber. Demostrativos Nombres (S. N) Aposición.
-- Adjetivo: El más listo. Numerales Pronombre
Construcciones preposicionales.
Indefinidos
-- Adverbio: El mañana. Interrogativos Elementos Oraciones subordinadas.
-- Oración: El que no vengas me mata. Exclamativos sustantivados
Relativo cuyo Adverbios (S.Adv.).(excepcionalmente).
Los modificadores del sintagma nominal son de dos tipos:
a) Los determinantes (Det). Desempeñan esta función los determinativos que preceden al nombre. Puede
haber uno o varios que se relacionan con el núcleo por la concordancia. Ejemplo: El nuestro. Mi casa. Los dos
primitos. La primera y la segunda nota. ¡Qué cara! Todos los días. (Los libros) cuyas cubiertas...
b) Los complementos (CN). Complementan el significado del núcleo. Pueden ser explicativos o especificativos
y, excepto en el caso del adjetivo que puede ir delante o detrás, van pospuestos al núcleo. Desempeñan esta
función:
-- Adjetivos (S. Adj.). El niño alto. La colorada rosa.
-- Nombres o sintagmas nominales: aposición. (S. N) El niño Ernesto.
-- Construcciones preposicionales (CN). El niño de Ana.
-- Oraciones subordinadas. El niño que come demasiado.
-- Adverbios (S.Adv.). Un niño bien.
163
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
b) Complementos del adjetivo (CAdj). Desempeña siempre esta función la construcción preposicional cuyo
término puede ser un sintagma o una oración. Ejemplos: Lleno de satisfacción, Satisfecho de que vengáis
EL SINTAGMA VERBAL
Como todo sintagma está compuesto por:
a) Núcleo. Una forma verbal simple o compuesta, una perífrasis verbal o una locución. Ejemplo: iremos; hemos
ido; tendremos que ir, caímos en la cuenta.
164
b) Modificadores. Los llamados complementos del verbo. Éstos El SINTAGMA VERBAL (S.V)
pueden ser palabras, sintagmas u oraciones que, dependiendo Núcleo Complementos
de la clase de verbo que constituya el núcleo, desempeñan distintas Atributo
funciones: atributo (Atr), complemento directo (CD), complemento Verbo Complemento directo
Complemento indirecto
indirecto (CI), complemento circunstancial (CC), predicativo (Cpred), Perífrasis verbal Complemento circunstancial
suplemento o complemento de régimen (Supl o CR) y complemento Complemento predicativo
agente (CAg). Locución verbal Complemento suplemento
Complemento agente
EL SINTAGMA NOMINAL
Sujeto. Su trabajo de actor comenzó el año pasado.
Complemento del nombre. Su primo el médico vino enseguida.
Complemento directo. Extrajo la veta de oro antes de que lo encontraran.
Atributo. Ese libro es el mío.
Complemento circunstancial. Esta mañana ha llegado pronto a clase.
Predicativo. Lo nombraron alcalde de su pueblo.
Vocativo. ¡Amigo Pepe, no lo hagas!
Pedro cosió el botón a su amiga.
Como término de preposición.
CP: a su amiga. E: a y T: SN (su amiga).
EL SINTAGMA ADJETIVAL
Atributo. Esos esquemas son muy claros.
Predicativo. Luis descansa hoy más tranquilo.
Complemento del nombre. Ha tenido una actuación poco afortunada.
EL SINTAGMA ADVERBIAL
Complemento circunstancial. El destino lo llevará lejos de nosotros.
Complemento (cuantificador) de un adjetivo. María es muy poco estudiosa.
Complemento (cuantificador) de un adverbio. Esa ciudad está algo más lejos.
Atributo. Los que amamos el cine somos así.
LA CONSTRUCCIÓN PREPOSICIONAL
Complemento directo. Ayer vi a Juan.
Complemento indirecto. Pedro cosió el botón a su amiga.
Complemento circunstancial. Se le condujo a la catedral.
Suplemento. No piensa en sus padres.
Complemento del nombre. La elaboración del proyecto le llevó tiempo.
Complemento del adjetivo. Pedro es rico de familia.
Complemento del adverbio. Me lo recordó antes de tu vuelta.
Atributo. Ejemplo: Esa casa es de madera .
Predicativo. Juana trabaja de psiquiatra en el hospital.
EL SINTAGMA VERBAL: realiza la función de predicado que puede ser :
Predicado nominal. (PN). Juan es almirante.
Predicado verbal. (PV). Se llama Bernardo.
165
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
Recuerda
ü El sintagma es un grupo de palabras con estructura y con significado propios que puede desempeñar funciones
en la oración o en otro sintagma.
ü Todo sintagma se compone de un elemento central, el núcleo y de unos elementos opcionales, los modificadores.
ü Existen varias clases de sintagmas que están determinadas por la clase de palabras a la que pertenece el núcleo.
Así hay sintagmas nominales (nombre o pronombre), adjetivales (adjetivo), adverbiales (adverbio) y verbales
(verbo) y construcciones preposicionales formadas por un enlace (preposición) y un término (sintagma).
Actividades
166
4. La oración ORACIÓN
COMPLEMENTOS
Sujeto Predicado
ORACIONALES
La oración es una unidad superior al sintagma que se forma relacionando
por concordancia un sintagma nominal (o equivalente) con función de sujeto
(Mi hijo Pedro) y un sintagma verbal con función de predicado (trabaja desde El vocativo
hace un mes). Puede tener sentido completo (Mi hijo Pedro trabaja desde Se trata de un sustantivo o SN por medio
hace un mes) o no tenerlo (Si mi hijo Pedro trabaja…) y puede estar incluida del cual el emisor reclama la atención del
o no en una unidad más amplia (Si mi hijo Pedro trabaja, podremos ir de viaje), receptor: Ana Mari, te estoy esperando. El
(Me llevé una alegría cuando supe que mi hijo Pedro trabaja desde hace un vocativo normalmente va entre comas: Ven,
mes), (Mi hijo Pedro trabaja desde hace un mes). María, rápidamente. Si la oración comienza
con el vocativo, la coma irá tras él.
Por otra parte, puede tener modificadores: los complementos oracionales
(COr) que son elementos opcionales (adverbios, conjunciones, locuciones,
sintagmas, construcciones preposicionales, oraciones...) que matizan, sitúan Movilidad
o valoran lo expresado por la oración. Estos complementos se caracterizan Esto, desgraciadamente, no tiene remedio.
Esto no tiene remedio, desgraciadamente.
por su movilidad, (cambian con gran facilidad su lugar en la oración) y por ir El niño, en mi casa, come bien.
separados por pausas (comas, en la lengua escrita). Muchos de ellos se Por lo que a mí respecta, iré a tu casa.
relacionan con los marcadores y conectores discursivos. Ejemplos:
Complemento oracional Sujeto Predicado Complemento oracional Sujeto Predicado Complemento oracional Sujeto Predicado
Desgraciadamente, esto no tiene remedio. En mi casa, el niño come bien. Por lo que a mí respecta, (yo) iré a tu casa.
Además, la oración puede presentar enunciados independientes que cumplen una función comunicativa:
interjecciones (¡Ay!, me he hecho daño!) vocativos (No me cuentes historias, Pepe.) y otros elementos
apelativos (mira, venga, vale...) y muletillas (Esto lo habéis entendido, ¿verdad?)
COMPLEMENTOS ORACIONALES
Actitud del emisor Construcciones preposicionales, adverbios Por suerte, salió bien.
Marcadores o conectores Sintagmas y locuciones adverbiales o preposicionales.... En primer lugar, salió bien.
167
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
4.1. El sujeto
El sujeto es el sintagma nominal que concuerda en número y persona con el núcleo del predicado verbal.
Sujeto (Suj)
La función de Sujeto puede ser
Para reconocer el Sujeto
desempeñada por:
Elementos de carácter nominal: - El sujeto concuerda con el verbo en persona y número, El chico lee una novela lLos chicos leen una novela, ¿Te gusta ese
libro/¿Te gustan esos libros?
- nombre (Juan habla mucho),
- En ocasiones, es útil pasar la oración a pasiva: el sujeto de la oración activa pasa a ser C Ag de la oración
- pronombre (eso no me importa), pasiva, Pedro vio a Juan / Juan fue visto por Pedro.
- Si el sujeto es una oración, Conviene que estudies más, no se puede poner en plural; por ello, para reconocer la
- SN (Los libros están en la cocina), función de la oración es útil conmutarla por el pronombre eso, Conviene eso y pasarlo a plural por medio del SN
- oración (Me gusta que estudies esas cosas, Convienen esas cosas.
todos los días) y - Es muy frecuente que el sujeto no se exprese, porque ya se ha mencionado anteriormente en el texto o porque
el contexto da datos sobre él, o bien, porque es un pronombre personal en la misma persona y número que el
- elemento sustantivado (Lo verbo, Los invitados tardan. No han llegado todavía. El sujeto de no han llegado es los invitados: se entiende por el contexto;
natural nos conviene). Hablo para todos, el sujeto es una primera persona de singular porque concuerda con el verbo: yo. Este tipo de
sujeto es llamado de diversas formas: omitido, elíptico, tácito...
Todas las oraciones tienen sujeto y predicado excepto las impersonales, que son oraciones que, aunque tienen sujeto
gramatical (el verbo está siempre en 3ª persona del singular), no tienen sujeto léxico, esto es, un SN o equivalente que
realice en el discurso la función de sujeto y que concuerde en número y persona con el núcleo verbal. Ejemplo, en la oración
Llueve mucho en Asturias, esa tercera persona de singular no admite ningún sintagma que realice la función de sujeto.
a) Nominal: el formado por un verbo copulativo (también llamado atributivo), ser, estar y algunos casos de parecer,
más atributo. El atributo es obligatorio porque aporta a la oración el significado del que carece el verbo.
b) Verbal: el formado por un verbo no copulativo, es decir, predicativo. El verbo tiene significado pleno y, por
tanto, puede llevar o no complementos. El verbo predicativo puede conjugarse en voz activa o en voz pasiva.
Atributo (Atr)
La función de Atr puede ser desempeñada por: Para reconocer el Atr:
- Nombre o sintagma nominal: Luisa es una chica muy inteligente. - Sólo aparece en oraciones con verbos copulativos o atributivos. Es
- Pronombre: Mi hijo lo es. requisito indispensable de estas oraciones: Juan es médico.
- Verbo en infinitivo: Beber no es vivir. - Cuando es categoría variable concuerda con sujeto y verbo: María es alta /
- Adjetivo o sintagma adjetival: María está enferma del estómago. María y Pepa son altas.
- Construcción preposicional: Elena es de Alpedrete. - Se conmuta por el pronombre lo. María es alta (María lo es), María y Luisa son
- Oración: Juan es quien los propuso. altas (María y Luisa lo son).
168
Complemento directo (CD)
La función de CD puede ser desempeñada por: Para reconocer el CD
- Nombre o SN: Envió los cuatro temas. - Sólo aparece en oraciones con verbos predicativos en voz activa.
- Pronombre: ¿Qué comiste? - No concuerda con el sujeto ni con el verbo.
- Verbo en infinitivo: Quiero acabar. - Se conmuta por los pronombres personales átonos de CD: "lo", "los",
- Construcción preposicional con "a" (si hace referencia a personas, "la", "las" (La conmutación por "le", "les", es leísmo de persona). Quiero
animales, objetos muy queridos): Quiero a mi gata. un caballo. (Lo quiero).
- Oración: No sé qué dices. - Si se transforma la oración a pasiva, el CD pasará a funcionar como
sujeto: Quiero a la gata. (La gata es querida).
169
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
Predicativo (Pred)
La función de Pred puede ser desempeñada por: Para reconocer el Pred
- Adjetivo o S Ad: Durmió muy tranquila. - Sólo aparece en oraciones predicativas.
- Nombre o S N: Lo han nombrado delegado de clase. - O bien complementa al verbo y al sujeto, con los que concuerda: Luis
- Construcción preposicional: Trabaja de bombero. comenzó cansado / Luis y Pedro comenzaron cansados.
- Infinitivo: Los vi llorar. - O bien complementa al CD, con el que concuerda: La vi cansada / Lo vi cansado.
- Oración: Los oigo que lloran.
Recuerda
ü La oración es una estructura formada por un sujeto y un predicado relacionados por concordancia que puede
tener sentido completo o no tenerlo y estar incluida o no en una unidad más amplia.
ü El sujeto concuerda con el núcleo del predicado (el verbo). Pero hay oraciones impersonales, con verbo en tercera
persona del singular y sin sujeto léxico.
ü Los tipos de predicado son dos, nominal y verbal:
● El PN lleva un verbo copulativo (ser, estar y parecer) y un atributo.
● El PV lleva un verbo predicativo que puede estar en voz activa o en voz pasiva. Sus complementos más o
menos opcionales son: directo, indirecto, suplemento, o de régimen, circunstancial, predicativo y agente.
ü Por otra parte, existen complementos oracionales (COr), elementos opcionales que matizan, sitúan o valoran lo
expresado por la oración y otros elementos con función comunicativa como los vocativos.
Actividades
8. Señala las oraciones que encuentres en el siguiente fragmento de Luna de lobos de Julio Llamazares.
A la luz mortecina de la bombilla, observo su figura envejecida. Don Manuel tiene el pelo completamente gris, como quemado.
Y un ácido temblor, quizá aumentado ahora por el miedo, agita sus manos blancas. Nada recuerda ya su antigua fortaleza, la
energía inagotable con que llevó durante años las riendas de la vida religiosa y aún privada, de La Llávana.
9. Señala el sujeto, el predicado y los complementos oracionales que aparecen en las siguientes oraciones:
170
5. Clases de oraciones
Las oraciones se clasifican de manera diferente según lo hagamos teniendo en cuenta la intención comunicativa
del emisor o el número de sus predicados.
-- Modo subjuntivo
-- Tal vez llegue a tiempo.
-- Verbos: futuro y condicional
-- Sería un fantasma.
Dubitativas Duda Expresiva -- Perífrasis verbales
-- Debe de estar ya en casa.
-- Locuciones adverbiales, adverbios quizá, posiblemen-
-- A lo mejor viene.
te, puede que…
-- Modo subjuntivo
-- Ojalá llegue mañana.
Desiderativas Deseo Expresiva -- Adverbios: ojalá, así
-- Que me toque la lotería.
-- Conjunción que
Parciales. Preguntan sobre un elemento de la realidad mediante un pronombre o adver- -- ¿Cómo has hecho el examen? –Bien.
bio interrogativo: dónde, quién, qué... La respuesta puede ser un sintagma. -- ¿Quién lo convocaba?
Existe otro tipo de oraciones interrogativas que no tienen entonación propia ni llevan por tanto, signos de interrogación. Son las llamadas interrogativas
indirectas dependientes de verbos de entendimiento, lengua o sentido que estudiaremos con la subordinación sustantiva.
Ejemplos: Me pregunto si vendrás. No sé si sabrás hacerlo. No he oído quién viene.
171
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
● Oración compleja: Consta también de varias oraciones, pero en ella l La GRAMÁTICA DESCRIPTIVA DE LA LENGUA
la función sintáctica de sujeto o de complemento del sintagma, del ESPAÑOLA es una obra monumental sobre la sintaxis y la
verbo o de la oración está desempeñada por otra oración a la que se morfología del español dirigida por dos eminentes gramáticos,
Ignacio Bosque y Violeta Demonte y en cuya elaboración han
designa como oración subordinada. participado setenta y tres profesores. Se trata, pues, de una
obra colectiva de enorme importancia cuyas consecuencias,
Ejemplo: Que vengas tarde a casa, nos preocupa mucho. en palabras del profesor Lázaro Carreter "tendrán que notarse
Sujeto espectacularmente en las aulas, en la enseñanza del idioma
a propios y extraños y en los manuales de gramática"
Recuerda
● Compuestas: varias oraciones forman un enunciado en el que ninguna de ellas funciona como sujeto, o com-
plemento de la otra.
● Complejas: oraciones en las que la función de sujeto, o de complemento está desempeñada por una oración
subordinada.
172
Actividades
10. Clasifica las siguientes oraciones por su modalidad y por el número de sus predicados teniendo en cuenta,
en su caso, si son complejas o compuestas:
_ El rey Arturo fue el monarca bretón que dio nombre al ciclo artúrico.
_ Tengo una preciosa adaptación de Bédier y tengo, también, la edición de Siruela con varias versiones medievales.
Predicado verbal SV
Estas oraciones se clasifican por la presencia o no de sujeto en impersonales o unimembres y en no imperso-
nales o bimembres y por la naturaleza de su predicado (nominal o verbal) en atributivas o copulativas y predicativas.
Impersonales o unimembres. Son oraciones que no tienen sujeto léxico, aunque el verbo aparece conjugado
en tercera persona del singular. Hay tres tipos:
173
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
No impersonales o bimembres. Son las oraciones que pueden llevar sujeto léxico, es decir, un nombre, pro-
nombre o sintagma nominal que concuerda en número y persona con el número y persona que expresan los
morfemas verbales:
Ejemplo: Nosotros ire-mos a Italia. Iré a Italia (Sujeto tácito: 1ªpersona del singular).
1º pers pl. 1º pers pl.
Ejemplo: Estos niños son felices. Oliva es magistrada. Eugenio está cansado. Ginés está de enfermero en el
hospital.
a) Activas y pasivas
● Las oraciones activas (Ernesto ha encuadernado un libro) se componen de un sujeto que designa el
agente de la acción verbal y de un verbo en voz activa con o sin complementos.
● Las oraciones pasivas (Un libro ha sido encuadernado por Ernesto) se componen de un sujeto pa-
ciente que no realiza la acción del verbo sino que la “padece”, de una marca de pasiva y, opcional-
mente, de un complemento agente. Según la marca hay dos tipos de oraciones pasivas:
● Pasiva perifrástica. Se caracteriza por tener como núcleo del predicado un verbo en voz pasiva
(verbo ser+ participio del verbo que se conjuga).
● Pasiva refleja: Se caracteriza por llevar como marca de pasividad un se, que no desempeña fun-
ción sintáctica, y que forma parte del núcleo del predicado junto a un verbo en voz activa.
174
b) Intransitivas y transitivas
Ilustración 3
Las oraciones predicativas activas suelen clasificarse en: La GRAMÁTICA DESCRIPTIVA DE
c) Pronominales y no pronominales
● Son no pronominales, las oraciones que no llevan un pronombre que repita la identidad del sujeto.
Ejemplos:
Ellas me llamaron a mi casa (Ellas me: 3ª persona plural + 1ª persona del singular).
Pedro te llevó a su casa. (Pedro te: 3ª persona singular+ 2ª persona del singular).
Él nos llevó a casa. (Él nos: 3ª persona singular+ 1ª persona del plural).
● Son pronominales aquellas oraciones que llevan al lado del verbo un pronombre átono cuyo referente
es el mismo que el del sujeto. Es decir que la persona y el número de ese pronombre coincide con la
persona y el número del sujeto. Hay oraciones pronominales transitivas e intransitivas. Ejemplos:
● Oraciones reflexivas: son oraciones en las que el referente del sujeto coincide con el del
complemento directo o con el del complemento indirecto. Los pronombres que acompañan al
verbo y repiten la identidad del sujeto son me, te, se, nos, os, se que desempeñan la función
de CD o de CI. La forma de reconocer estas oraciones es duplicar el CD o el CI con: a mí mismo,
a ti mismo, a sí mismo... Ejemplos:
María se mira (María (sujeto) y se (CD) tienen el mismo referente). María se mira (a sí misma) Admite la
duplicación: reflexiva.
María se mira las manos (María (sujeto) y se (CI) tienen el mismo referente. El CD es aquí las manos).
175
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
◦ Reflexivas indirectas: coinciden Sujeto y CI. Ejemplo: Ana se lava las manos.
◦
adverbio mutuamente. Son de dos tipos: cambios de significado: acordarse, mar-
charse, irse... Ejemplos: Se acordaron
Recíprocas directas: coinciden sujeto y CD. de su examen / Acordaron volver a su
◦
Ejemplo: Ellas se peinan (mutuamente). casa.
El curso marcha bien / Se marcharon
Recíprocas indirectas: coinciden sujeto y CI. temprano.
Ejemplo: Nosotros nos damos la mano (mutuamente).
♦ Intransitivas pronominales
Cuando la construcción pronominal aparece en oraciones intransitivas, el pronombre me, te, se,
nos, os, se que repite la identidad del sujeto forma parte del núcleo verbal y no desempeña función
alguna. Estos pronombres se consideran una marca sintáctica de intransitividad. Ejemplo: Pedro
se alejó despacio (Núcleo).
6.3. Valores de se
En el análisis y la clasificación de las oraciones resulta fundamental distinguir los valores de se. Para
facilitarte su reconocimiento incluimos el cuadro siguiente:
VALORES DE SE
CON FUNCIÓN EN LA ORACIÓN
Tipos Función Identificación Ejemplo
- CD=Sujeto (a sí mismo)
CD Pío se lava (a sí mismo)
Reflexivo - El CD es Sujeto en la pasiva
CI - CI= Sujeto (a sí mismo) Pío se lava la cara (a sí mismo)
- CD=Sujeto múltiple (mutuamente)
CD Pío y Ana se besan (mutuamente)
Recíproco - El CD es Sujeto en la pasiva
CI - CI= Sujeto (mutuamente) Pío y Ana se dan la mano (mutuam)
Personal CI - Variante de le/les en la secuencia se lo/la; se los/las Pío se lo dijo / se la dio (lo/la: CD)
SIN FUNCIÓN EN LA ORACIÓN
- Forma reflexiva pero no significado reflexivo
Pronominal Pío se quejaba de su suerte
Forman parte del - Concuerdan en nº y persona con el Sujeto
Impersonal núcleo del PV - No existe ningún SN que pueda ser Sujeto Se oyó al ladrón
Pasiva refleja - Existe un SN que hace función de Sujeto paciente Se oye el rumor de las olas
176
Recuerda
ü Las oraciones simples constan de un solo predicado y en ella sólo palabras y sintagmas desempeñan las funciones
sintácticas. Se clasifican :
Actividades
11. Determina cuáles de las siguientes oraciones son impersonales o no impersonales. En el caso de que no
sean impersonales subraya su sujeto.
_ Se leyó toda la “Vulgata”.
_ A mi hermano le gustan los bichos.
_ Se llamará por teléfono a los participantes en el concurso.
_ Llaman a la puerta.
_ En estas circunstancias sobra tanta palabrería.
12. Clasifica las siguientes oraciones en activas o pasivas y pásalas de activa a pasiva (perifrástica y refleja) y
viceversa. Di también de qué clase es la oración activa por la estructura del predicado:
_ Se despidió a los informadores.
_ Los trabajadores eligieron al director.
_ La policía evitó la manifestación.
_ Se construyó el edificio en pocos meses.
13. Clasifica las siguientes oraciones atendiendo al pronombre átono que aparece junto al verbo. Explica en
cada caso la función del pronombre:
_ Olga se acuerda mucho de ese libro.
_ Olga se ata los zapatos.
_ Todos se marcharon de allí.
_ Olga y Lola se divirtieron mucho en el circo.
_ Olga y Lola se escriben con frecuencia.
177
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
7.1. La coordinación
Consiste en la unión mediante una conjunción o locución conjuntiva coordinante de dos o más oraciones sintácti-
camente equivalentes. La unidad formada por dos o más oraciones coordinadas se denomina oración compuesta o
grupo oracional.
Ejemplos (subrayamos cada una de las oraciones. En negrita, el nexo):
Me encantó la película de “El señor de los anillos”, pero el libro me gustó todavía más.
¿Te vas a tu casa ya o prefieres seguir con nosotros?
7.2. La subordinación
Es la relación que existe entre dos o más oraciones cuando una de ellas desempeña una función sintáctica
dentro de la otra. La unidad en la que una o varias funciones sintácticas es desempeñada por una oración subordinada
se llama oración compleja. El carácter de subordinación se marca por la presencia de los elementos de relación:
pronombres y adverbios relativos e interrogativos y conjunciones o locuciones conjuntivas subordinantes y por la
presencia de un verbo en forma no personal.
Ejemplos (subrayamos la oración subordinada. En negrita, el nexo):
Me conviene que me dejes ese libro (oración subordinada introducida por una conjunción completiva. Su función es
de sujeto).
No quiero seguir su ejemplo (oración subordinada con verbo en forma no personal. Su función es de CD).
7.3. La yuxtaposición
Es la relación que existe entre dos o más oraciones cuando no hay ningún nexo (ni coordinador ni subordinador)
que las una. La unidad formada por una oración yuxtapuesta, es también una oración compuesta.
178
Recuerda
Actividades
15. Di si la relación entre las siguientes oraciones se establece por coordinación, yuxtaposición o subordinación:
_ He estado enfermo muchos días, nadie ha venido a verme.
_ El martes próximo tengo un examen pero no podré presentarme.
_ No sabría qué decir a los que hablan así.
_ Ni quiero halagos ni quiero críticas.
_ Llueve a cántaros luego no saldré de casa.
_ Le explique mis razones, no entendió ninguna.
_ No fue a casa sino que decidió quedarse.
LA ORACIÓN COMPUESTA
CLASES NEXOS EJEMPLOS
1. YUXTAPUESTAS Sin nexo: El mayor habló, el segundo no dijo nada.
Copulativas - y (e), ni Vino tarde y ya no salimos.
Disyuntivas - o (u), o bien. ¿Vas o te quedas?
2. COORDINADAS
Adversativas - mas, pero, sino (que) No lo trabajé pero no quedó mal.
Consecutivas - conque, luego, de modo que Destrozaron la entrada, conque, deben pagar.
179
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
● Subordinadas sustantivas
● Subordinadas adjetivas
● Subordinadas adverbiales
180
_ La playa donde veraneamos está en Cádiz. (donde: adverbio. Es CCL de veraneamos).
_ Las razones por las cuales actuó así son de índole muy personal (por las cuales: lleva preposición porque es CC de
causa de actuó).
las que restringen el significado del ante- Trae el abrigo que está en el salón. (Hay más
1. Especificativas los pronombres o adverbios relati-
cedente. de un abrigo).
vos que, cual, quien cuanto, donde, cuan-
do, como y el determinante relativo
las que añaden una información comple- Trae el abrigo, que está en mi armario. (Sólo posesivo cuyo.
2. Explicativas
mentaria sobre todo el antecedente. hay un abrigo).
Son aquellas en las que una o varias oraciones ejercen la función de complemento circunstancial -de tiempo,
de lugar o de modo- del verbo. Siempre se pueden sustituir por un adverbio (allí, entonces y así). Ejemplos:
_ Pasaremos por donde queráis / Pasaremos por allí (Lugar).
_ Pon la comida cuando llegues/ Pon la comida entonces (Tiempo).
_ Hazlo como te han dicho/ Hazlo así (Modo).
Todas ellas funcionan como complementos circunstanciales y pueden sustituirse por una construcción prepo-
sicional de significado semejante. Pueden llevar verbo en forma personal y en forma no personal. Ejemplos:
_ No llamamos porque quisimos estar solos. No llamamos por deseo de soledad (Causal).
_ Te llamé para que te quedaras tranquilo. Te llamé para tu tranquilidad (Final).
_ Aunque insistas no lo lograrás. Con todo, no lo lograrás (Concesiva).
_ Si me permites hacerlo le prohibiré la entrada. Con tu permiso le prohibiré.(Condicional).
181
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
- Expresan la causa por la que ocurre lo que se afirma en la oración. - He comido mal porque no he tenido tiempo.
Causales - Nexos: que, porque, como a causa de que, ya que, puesto que, dado que... - Se golpeó fuerte por conducir sin cinturón.
- Todos los nexos se pueden sustituir por porque. - Como llovía no salí.
- Indican oposición a lo expresado por la oración principal pero sin impedir su - Aunque estudié muchísimo, no aprobé.
cumplimiento o hecho del que no se desprende la consecuencia esperable.
Concesivas - A pesar de que comía mucho, estaba delgadísimo.
- Nexos: aunque, a pesar de que, aun cuando, por más que, si bien.
- Aun estando enfermo fue a trabajar.
- Todos los nexos se pueden sustituir por aunque.
- Expresan un hecho hipotético necesario para que se cumpla lo que se dice - Si aprobara, podría trabajar.
en la oración principal.
Condicionales - Cuando lo hace así, por algo será.
- Nexos: Si, en el caso de que, a condición de que, como, cuando...
- De volver mi hermana, perderé mi habitación.
- Todos los nexos se pueden sustituir por si.
c) Comparativas y consecutivas
Estas oraciones no son verdaderamente adverbiales porque ni se sustituyen por un adverbio ni son complementos
circunstanciales del verbo o de la oración, sino que complementan al cuantificador que aparece en la oración
compleja. Ejemplos:
_ Recibió tantas cartas en su favor como recibimos nosotros en su contra (Comparativa: como...contra es complemento
del cuantificador tantas).
_ Estaba tan silencioso que pensamos que estaba enfermo (Consecutiva: que...enfermo es complemento del
cuantificador tan).
- Indican la consecuencia de la acción expresada por la oración principal en - Habla de tal modo que nos cansa a todos.
la cual siempre ha de aparecer un cuantificador (tanto, -a... tal, de tal modo, de tal
Consecutivas manera, de ahí...) al que complementa la oración subordinada. - Recibió tantas cartas que no pudo contestar.
- Nexos: Intensificador + que. - Porfió tanto que consiguió el empleo.
182
Recuerda
ü Llamamos oración compuesta o conjunto oracional a la unión de varias oraciones por coordinación o yuxtaposición. Y así, hay oraciones
compuestas yuxtapuestas, las que no llevan nexo de unión, y coordinadas, las que lo llevan. Dentro de éstas distinguimos: copulativas,
disyuntivas, adversativas y consecutivas.
ü Por otra parte, llamamos oración compleja a aquella oración en la que la oración subordinada desempeña las funciones del sustantivo, del
adjetivo o del adverbio. Así distinguimos tres tipos de oraciones subordinadas: sustantivas, (de sujeto, de atributo, de CD y de término de
preposición), adjetivas o de relativo y adverbiales, en las que distinguimos tres grupos: el de las de lugar, temporales y modales,
el de las causales, finales, concesivas y condicionales y el de las comparativas y consecutivas. (Ver cuadros).
Actividades
16. Construye oraciones complejas adjetivas o de relativo a partir de las parejas de oraciones simples que
tienes a continuación:
– Conocía a ese señor. Ese señor era juez.
– Tenía un jardín con césped alrededor de la casa. El césped estaba muy espeso.
– Estoy muy agradecido a mis hermanos. Ellos me ayudaron a llegar hasta aquí.
– Esos niños viven en Francia. Les regalé un libro a esos niños.
– Era un magnífico médico. Su padre participó en varios congresos.
17. Indica cuáles de las siguientes oraciones complejas son sustantivas y cuáles adjetivas. Señala su nexo y di
cuál es su categoría gramatical:
– Su excepcional fortuna responde al hecho de que se prosificó muy pronto.
– Fuimos a casa de Olga que se ha roto una pierna.
– Ernesto me dijo que Olga se había roto una pierna.
– No se acordaron de quienes trabajasteis más duro.
– Comimos en la casa donde habían alojado al niño.
18. Explica la función que realizan las oraciones sustantivas de la actividad anterior con respecto a la oración
compleja y la función que realizan los relativos en la oración subordinada.
19. Señala y clasifica las oraciones adverbiales que aparecen en los siguientes enunciados. Subraya el nexo:
– Se rió de tal manera que nos quedamos perplejos.
– Vete a donde no te vea.
– Por mucho que trabajes, no podrás hacerlo.
– No he comprado su libro porque no tengo dinero.
– Mientras lee el periódico, come.
– Se sacrificó para que sus hijos estudiaran.
– Lo revisaré como te parezca bien.
– El partido empezó cuando llegó el presidente.
– Lo veré donde tú quieras.
– Tengo que reñirte a pesar de que eres mi hijo.
– Si no me lo cuentas todo, no te acompañaré.
– Aunque la mona se vista de seda, mona se queda.
183
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
No hay que confundir enunciado y oración. Ésta es una estructura gramatical compuesta de sujeto y predicado.
El enunciado es una unidad comunicativa, que se supone emitida por un hablante en una situación determinada y
puede tener o no forma de oración.
Ejemplo: Un enunciado como ¡Fuego! no tiene forma de oración, y adquiere significado distinto según lo emita un hablante
que se acerca con un cigarrillo en la boca a otro que está fumando o lo haga un hablante que avisa de un incendio.
Un enunciado es la unidad mínima de comunicación con sentido completo y autonomía sintáctica. En el discurso
oral, el enunciado forma parte de una curva de entonación y está delimitado por pausas que, en el escrito, se convier-
ten en signos de puntuación. La curva de entonación, sumada al modo del verbo, a los adverbios oracionales..., marca
la modalidad del enunciado que se relaciona con la función o funciones del lenguaje que predominan en él.
● Enunciados oracionales
Están constituidos por una o varias estructuras oracionales.
Ejemplos: Ven (Una oración). Ven conmigo a mi casa (Una oración). Me gustaría que vinieras a mi casa (Dos oraciones).
Ejemplos: ¡Aquí! (palabra: adverbio). ¡Hasta luego! (construcción preposicional) Un solo (sintagma nominal). ¡Agua! (palabra:
sustantivo). Evidentemente todas estas frases sólo tienen sentido si las situamos en un contexto determinado: ¡Aquí!: se ha
perdido algo y alguien levanta la mano con el objeto en cuestión en ella. El profesor pregunta por un alumno y desde debajo de
una mesa al fondo de la clase, éste deja oír su voz...
184
Recuerda
ü La pragmática es la disciplina que estudia el enunciado: unidad comunicativa mínima con sentido completo y
autonomía sintáctica, que se supone emitida por un hablante en una situación determinada.
ü Los enunciados se clasifican en:
● Por su modalidad: enunciativos o declarativos, exclamativos, desiderativos, dubitativos, exhortativos e inte-
rrogativos.
● Por su estructura: oracionales y no oracionales o frases.
Actividades
20. Distingue si los enunciados del siguiente diálogo de Bodas de sangre de Federico García Lorca son oracionales
o no oracionales e identifica su modalidad:
NOVIO (entrando). Madre.
MADRE. ¿Qué?
NOVIO. Me voy.
MADRE. ¿Adónde?
NOVIO. A la viña (Va a salir).
MADRE. Espera.
NOVIO. ¿Quiere algo?
MADRE. Hijo, el almuerzo.
NOVIO. Déjelo. Comeré uvas. Deme la navaja.
185
UNIDAD 7
LOS GRUPOS DE PALABRAS. EL SINTAGMA Y LA ORACIÓN
186
5. El verbo haber como impersonal
El verbo haber cuando no es verbo auxiliar en las formas compuestas de la conjugación verbal (he ido, hemos
visto), es impersonal: no tiene que concordar con ningún SN de la oración en la que está incluido. Según esto,
corrige las incorrecciones que haya en las siguientes oraciones:
_ Hay un cuadro precioso en esta sala.
_ Han habido muchos goles en la jornada de hoy.
_ Hubieron muchas personas que protestaron.
_ Habrán más quejas porque el problema continúa.
_ Corrijan ustedes las incorrecciones que hayan en las siguientes oraciones.
6. La -d del imperativo
Todas las segundas personas del plural del imperativo acaban en “d”. Según ello, corrige las incorrecciones que
encuentres:
_ ¡Entrar en clase ahora mismo!
_ Traedme el pan, por favor.
_ Revisarme el coche, si podéis.
_ Invertir el orden de la oración. CDU
0 Obras generales
1 Filosofía. Psicología
7. La Clasificación Decimal Universal (CDU) es un sistema que divide los distintos 2 Religión. Teología
ámbitos del conocimiento humano en diez materias a cada una de las cuales 3 Ciencias sociales
corresponde un número. Para clasificar las obras en las bibliotecas, se asigna 4 Libre disposición
una signatura a cada libro: Si se utiliza la signatura de la CDU, al número de 5 Ciencias puras
materia, se añaden el código del siglo entrecomillado; después, en mayúsculas, 6 Ciencias aplicadas
las tres primeras letras del apellido del autor; luego, en minúsculas, las tres primeras 7 Arte. Deportes
letras del título. Esta identificación se coloca en el tejuelo o etiqueta que se pega 8 Lengua. Literatura
en el lomo del libro. Ejemplo: La signatura correspondiente al libro de Gabriel 9 Geografía. Historia
Miró, Esta clasificación puede
Figuras de la pasión del Señor es 860N “19” MIR fig subdividirse: 82. Literatura,
821. Poesía, 822. Teatro...
En ella 860 corresponde a Literatura española. N a narrativa. “19”: siglo XX. MIR: y así sucesivamente
autor y fig: título.
Según lo anterior:
a) Indica en qué apartado de la CDU buscarías los siguientes documentos: un libro de problemas de matemáticas,
otro de problemas de química, un libro de medicina, uno de tecnología, unos estudios sobre la Biblia, un tratado
sobre economía y la Metafísica de Aristóteles
b) Teniendo en cuenta que, por tratarse de literatura, tras el número, figurará la N (narrativa), la T (teatro) o la P
(poesía), elabora la signatura de los siguientes libros: Bodas de Sangre de Federico García Lorca; Peribañez y
el comendador de Ocaña de Lope de Vega y Ocnos de Luis Cernuda.
187
UNIDAD
8 Características de la lengua
literaria. Los géneros literarios
omo indica el profesor Ricardo Senabre en La comunicación literaria, un recurso básico para lograr
C que una secuencia verbal sea literaria es manipular el texto para conseguir que las cosas comunes
se hagan nuevas.
Las reglas de funcionamiento de cualquier lengua son limitadas, y las estructuras sintácticas de los enunciados obedecen a
un número finito de posibilidades combinatorias. Esto hace que los moldes se repitan y que parte del mensaje se convierta
en algo previsible, automatizado. Nuestro conocimiento del mundo y nuestra particular competencia idiomática se aúnan
para "adivinar" muchas veces el final de un enunciado –o incluso de una historia– que hemos comenzado a leer o a escuchar.
Esto es lo que ocurre en los mensajes puramente informativos y "prácticos", y es lo que nos permite construir rápidamente
el final de una palabra o de una frase que no hemos logrado oír con claridad. La literatura, por el contrario, aspira en cada
caso a la novedad. De ella podría afirmarse lo que en 1927 señalaba Ortega y Gasset a propósito de la poesía: que consiste
en eludir el nombre cotidiano de las cosas, evitar que nuestra mente las tropiece por su vertiente habitual, gastada por el
uso, y mediante un rodeo inesperado ponernos ante el dorso nunca visto el objeto de siempre. Pocos años antes, y de
manera independiente, algunos teóricos del formalismo ruso –sobre todo Sklovsky– habían llegado a conclusiones análogas
al determinar que la literatura presentaba cosas nuevas –algo sumamente difícil– o las presentaba ante nosotros
"desautomatizadas", de tal modo que nos parecían nuevas.
En esta Unidad nos proponemos alcanzar los siguientes objetivos:
1. Entender la literatura como un fenómeno comunicativo.
2. Relacionar los conocimientos lingüísticos adquiridos con las peculiaridades de la lengua literaria.
3. Identificar los elementos estructurales de cada género literario y diferenciarlos.
4. Distinguir los subgéneros épicos, dramáticos y líricos y conocer la métrica.
5. Analizar textos literarios teniendo en cuenta sus peculiaridades lingüísticas.
6. Localizar el tema y la estructura interna de un texto literario.
188
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
189
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
a) CONTEXTO y REFERENTE. Es la realidad representada y el contexto histórico literario. Por un lado, esa realidad
representada es un reflejo de la realidad, la llamada mimesis, y, por otro es una creación artística. Es necesario
aclarar que la representación literaria pertenece al mundo de la ficción. Podrá tener más o menos que ver con la
realidad que perciben los seres, pero trasladada a un mundo de ficción, que es el literario. El contexto significativo
lo constituye la obra en sí, esto quiere decir que el significado de la obra parte de sí misma.
b) EMISOR. Se trata del autor. Existen condicionamientos para su quehacer. Por un lado, es un producto
cultural y social de una época y por otra, un ser individual, que puede ser fiel a la tradición u original.
c) RECEPTOR. Es el lector, múltiple e indeterminado. En un principio es universal, aunque para los escritores
puede existir un lector "modelo", que consistiría en ese individuo que en el acto de la lectura actualiza las
posibilidades de la obra. Otros lectores sólo perciben alguna de las múltiples posibilidades de ese texto. En
el Quijote, algunos lectores sólo perciben su humor; otros van más allá y se dan cuenta del conflicto existencial
que plantea y de su visión del mundo. De una manera u otra, el público es muy importante en la comunicación
literaria; en algunos casos incluso condiciona la obra (sobre todo en la literatura de masas; con unos cuantos
ingredientes y con experiencia se puede conseguir vender muchos ejemplares a lectores poco exigentes
con la calidad).
190
d) CANAL. El canal más común, aunque no el único, para la transmisión de la literatura es el libro. También
existe literatura que se transmite de forma oral. Contamos con libros electrónicos o con la posibilidad de leer
textos completos por medio de la Web. En cualquier caso, se trata de una comunicación diferida y unívoca
(emisor y receptor no comparten ni espacio ni tiempo, ni hay posibilidad de respuesta por parte de este
último). Este carácter hace al mensaje literario inalterable y perdurable. Una obra, una vez que se considera
acabada no se puede alterar ya que, entonces, sería otra diferente; y, además, la obra perdura a lo largo de
los tiempos para que lectores muy diferentes en distintas épocas la puedan actualizar y disfrutar.
e) MENSAJE. Es el texto literario. No tiene finalidad práctica, sino naturaleza estética. Es una creación artística
que se produce mediante la palabra. Se caracteriza porque:
ü Constituye un universo autónomo e intangible, que cobra sentido en relación con toda la obra, que es
como es y que si se cambia es otra obra.
ü Posee carácter de ficción, ya que pertenece a un mundo imaginario creado por el autor.
ü Se caracteriza por la verosimilitud, es decir, debe poder ser aceptada por el lector dentro del universo
de ficción del que forma parte; con respecto al cual ha de ser coherente y significativa.
ü La obra literaria tiene una estructura determinada por el género al que pertenece.
f) CÓDIGO. Es la lengua literaria que utiliza el autor para construir el texto literario. Destaca como fundamental
la intención estética: el deseo del escritor de que su obra sea percibida como una creación artística. Por
tanto, hay un predominio de la función poética:
ü El mensaje literario llama la atención sobre sí mismo a través de diferentes mecanismos (paralelismos,
recurrencias, equivalencias de significado...).
ü Los elementos se seleccionan en función de los demás con los que se combinan y conforman la cadena
lingüística. La selección y la combinación operan a través de las recurrencias (repeticiones) y las desviaciones
(tendencia de la lengua literaria a distanciarse de los usos habituales del lenguaje corriente).
Para aclarar este primer punto, vamos a leer atentamente el siguiente romance, La misa de amor, y a anotar los elementos que
caracterizan a la literatura desde el punto de vista comunicativo aplicados a este texto concreto:
Mañanita de San Juan, mantellín2 de tornasol3, y en los sus ojuelos garzos6 en el credo se perdió;
mañanita de primor, camisa con oro y perlas lleva un poco de alcohol7; el abad que dice misa,
cuando damas y galanes bordada en el cabezón4. así entraba por la iglesia ha trocado la lición8;
van a oír misa mayor. En la su boca muy linda relumbrando como el sol. manacillos9 que lo ayudan,
Allá va la mi señora, lleva un poco del dulzor; Las damas mueren de envidia, no aciertan aresponder,non,
entre todas la mejor; en la su cara tan blanca y los galanes de amor. por decir amén, amén,
viste saya1 sobre saya, un poquito de arrebol5, El que cantaba en el coro, decían amor, amor.
Se trata de un romance anónimo. Se desconoce su autor, como sucede con los romances tradicionales. El yo poético, en primera
persona, Allá va la mi señora, dirige el poema a un receptor indeterminado. Se hace referencia a una realidad concreta: la mañana de San
Juan, día veinticuatro de junio, una bella dama va a la iglesia y su belleza provoca toda una serie de reacciones. El canal más común
para la transmisión de la literatura es el escrito, pero, en el caso de los romances, existe también la transmisión oral. Este romance llega
a nuestros días ya que se trata de un texto que procede de una comunicación diferida. El receptor no comparte espacio ni tiempo con el
emisor. Además, el mensaje permanece inalterable a lo largo del tiempo. Si hubiera variaciones, se trataría de otro texto.
En cuanto al mensaje, es decir, el texto, es imaginario, en él se reproduce la descripción de una mujer con atributos corteses. El
texto posee una estructura y una coherencia respecto al tipo de texto: en primer lugar se presenta el ambiente, posteriormente se
describe a la mujer y, por último se exponen los efectos que produce la belleza de esta dama.Respecto al código, el escritor emplea
el castellano culto y además la lengua literaria. Hay, en este sentido, un predominio de la función poética: enumeraciones, repeticiones
de palabras y estructuras...
1 Saya: falda. 4 Cabezón: parte que rodea al cuello. 7 Alcohol: polvo negro para embellecer los ojos.
2 Mantellín: mantilla. 5 Arrebol: color rojo. 8 Lición: trozo de la Escritura leído en misa.
3 Tornasol: que cambia de color. 6 Garzos: azules. 9 Monacillos: monaguillos.
191
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
Recuerda
La Literatura es una forma especial de comunicación que utiliza la palabra con intención artística. El emisor crea un texto único e irrepetible que llega a un
receptor múltiple e indeterminado, que ha de saber que ese texto es de ficción, puesto que por un lado es mimesis de la realidad y por otro, creación artística. El
canal más común es el libro y esto hace que esta comunicación sea diferida y unívoca. El código que utiliza es la lengua literaria, que se produce con intención
estética; hay, pues, predominio de la función poética. El mensaje es el texto literario, que no tiene finalidad práctica, sino naturaleza estética. Se caracteriza por
ser de ficción; por constituir un universo autónomo producido, sobre todo, mediante la palabra; por poseer una estructura y por ser verosímil dentro del universo
de ficción de que forma parte.
Actividades
1. Lee atentamente el siguiente soneto de Lope de Vega y anota los elementos que caracterizan a la literatura desde el
punto de vista comunicativo aplicados a este texto concreto:
Desmayarse, atreverse, estar furioso, huir el rostro al claro desengaño,
áspero, tierno, liberal, esquivo, beber veneno por licor suave,
alentado, mortal, difunto, vivo, olvidar el provecho, amar el daño;
leal, traidor, cobarde y animoso;
creer que un cielo en un infierno cabe,
no hallar fuera del bien centro y reposo, dar la vida y el alma a un desengaño:
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo, esto es amor; quien lo probó lo sabe.
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho, ofendido, receloso;
a) LÍRICA. En ella existe una visión subjetiva, por ello, además de la función poética hay un predominio de la
función expresiva. En el texto lírico se produce un exposición o descripción de sentimientos del yo, que no
tiene por qué coincidir con el autor. Las Poesías de Garcilaso de la Vega son un ejemplo de lírica.
192
b) ÉPICA O NARRATIVA. Este género, sin embargo, presenta una
Para la retórica clásica la literatura había
perspectiva externa. Hay un narrador que cuenta y distribuye la materia de escribirse en verso y se llamaba poesía
narrativa... A ella pertenecen La Iliada, La Odisea, de Homero; El Cantar de a la creación literaria, cualquiera que fuese
Mío Cid; El Quijote, de Miguel de Cervantes. su género. Así existía poesía lírica, poesía
épica y poesía dramática.
c) DRAMÁTICA. Presenta la historia, la acción por medio de las palabras
de los personajes. Esto produce al receptor la ilusión de asistir a sucesos
que supuestamente ocurren en su presencia. Edipo rey, de Sófocles o Fuenteovejuna, de Lope de Vega son
obras dramáticas.
d) Otros géneros: DIDÁCTICA (su fin es enseñar), HISTORIA (narración de hechos reales), ORATORIA (género
oral, su fin es la persuasión).
Un texto literario puede estar escrito en prosa o en verso y utilizar como modalidad del discurso la narración, la descripción o el
diálogo (ver tipos de texto en la unidad 4), que son las predominantes en literatura, aunque también se utilizan la exposición y la
argumentación.
Puedes repasar sus características en la unidad 4, apartado 1, LOS TEXTOS NARRATIVOS. Ahora, únicamente
recordamos lo esencial:
l Existe la figura fundamental del narrador, que organiza la materia narrativa. Este narrador es un ser de
ficción, que funciona dentro de la obra. El receptor ha de reconocer la ficcionalidad del texto literario
narrativo, porque de otra manera no se trataría de un texto literario, sino de un texto histórico o de una
noticia periodística...
l El narrador introduce al lector en una serie de espacios, presenta a unos personajes que sufren un
conflicto en un devenir histórico y que, según tengan más o menos que ver con la realidad que se percibe,
serán más o menos realistas.
ÉPICA O NARRATIVA
Epopeya. Narración en verso, por medio de un narrador omnisciente, de una acción memorable que realiza un héroe en su
camino hacia el cumplimiento de su destino. Esta acción puede ser decisiva para la Humanidad o para un pueblo. El tono es
elevado. Ejemplo: La Iliada, de Homero.
GÉNEROS
MAYORES Cantar de gesta. Narración en verso de las hazañas de un héroe famoso para exaltarlo. Su origen se produce en la Edad
O Media. Ejemplo: La Chanson de Roland.
SUBGÉNEROS Novela. Narración extensa y compleja en prosa, que crea un mundo imaginario. Es un género abierto en el que todo cabe.
ÉPICOS Alterna diálogo, narración y descripción, además de incluir en algunos casos exposición y argumentación. Ejemplo: Madame
O Bovary, de Gustave Flaubert.
NARRATIVOS
Cuento. Relato breve e intenso, en prosa, que suele tener una trama única, con pocos personajes, que tiende rápidamente al
desenlace final. Todos sus elementos están al servicio de la brevedad y de la intensidad. Ejemplo: El Decamerón, de Giovanni
Bocaccio.
OTROS Fábula. Narración literaria cuyos personajes son animales a los que se hace hablar y obrar como personas, con un fin práctico o
GÉNEROS moralizador. Ejemplo: Fábulas de Samaniego.
NARRATIVOS Romance. Narración en verso octosílabo, con rima asonante en los pares. Ejemplo: los romances históricos medievales.
193
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
DRAMÁTICA
Puedes recordar sus características en la Unidad 4, apartado LOS TEXTOS DIALOGADOS; EL TEXTO
DRAMÁTICO. EL DIÁLOGO TEATRAL. Ahora recordamos lo fundamental:
l El discurso dramático es doble: por una parte, es un diálogo directo entre personajes de ficción que viven
una historia en un espacio y en un tiempo, que se hace real en la representación, y, por otra, constituye
un mensaje completo que un emisor –autor, director, actores– emite a un receptor múltiple e indeterminado.
l Por otra parte, el diálogo dramático se compone de dos variedades de discurso: las acotaciones y el diálogo
directo de los personajes ante el lector o el espectador.
DRAMÁTICA
Tragedia. En la griega, que constituye el punto de partida del género, encontramos unos personajes nobles, casi siempre reyes y
GÉNEROS héroes, que se enfrentan a un destino adverso. Se vincula a valores transcendentes. Se organiza en planteamiento, nudo y
MAYORES desenlace. Ejemplo: Los persas, de Esquilo.
O Comedia. Presenta a personajes normales a los que les ocurren conflictos que tienen que ver con las imperfecciones humanas,
SUBGÉNEROS que suelen resolverse fácilmente. Ejemplo: La dama duende de Calderón de la Barca.
DRAMÁTICOS Drama. Presenta un conflicto, como la tragedia, pero los personajes representan a seres normales que luchan contra la adversidad,
su lucha es más humana. Ejemplo: Don Juan Tenorio, de Zorrilla.
Auto-sacramental. Un solo acto. Los personajes representan conceptos abstractos de índole religiosa. Se solían escenificar en
las fiestas del Corpus Christi. Ejemplo: autos sacramentales, de Calderón de la Barca.
OTROS
Pasos o entremeses: breves, se representaban en el intermedio de una obra más larga (XVI-XVII-XVIII). Ejemplo: Pasos de Lope
GÉNEROS
de Rueda.
DRAMÁTICOS
Sainete: algo más largo que el entremés. Refleja costumbres populares, con intención crítica. Ejemplo: Sainetes, de don Ramón
de la Cruz.
LÍRICA
Pertenecen al género lírico aquellos textos literarios que constituyen
el encuentro entre la experiencia del emisor (el yo poético o poeta, La palabra poesía procede del griego
poiesis que significa hacer, crear.
que no coincide con el autor) y la experiencia de los lectores en quienes
provoca una íntima emoción. Etimológicamente, por tanto, poesía sería
sinónimo de creación. Hoy es frecuente
a) El poema. Constituye la unidad básica de la lírica y es un identificar el término poesía con lírica.
texto complejo, normalmente breve y con sentido unitario,
en el que todos sus elementos materiales y significativos se
ofrecen al lector para suscitar en él la experiencia de la poesía.
b) Características de la lírica:
ü En un texto lírico no hay una historia. Es decir, los textos líricos se distinguen de otros textos literarios
(narrativos o dramáticos) porque, en ellos, no hay una historia en el sentido de combinación de personajes,
espacio y tiempo. El poeta no se diluye planteando argumentos, sino que trata de temas o motivos
(amor, muerte, libertad...) que se repiten a lo largo de la literatura, desde la antigüedad a nuestros días,
pero con diferente tono según las distintas épocas y poetas.
ü En un texto lírico se produce una interiorización, es decir, el poeta observa como interno hasta lo que
se sitúa fuera de él.
ü La poesía lírica provoca que lo cotidiano se convierta en esencial, se transforme en palabra poética,
que sirve, en ocasiones, de explicación del mundo. El poeta profundiza en un aspecto que incluye las
anécdotas particulares del resto de los seres humanos que leen el poema en un momento determinado.
194
ü El poema, por todo lo anterior, tiene una gran complejidad significativa. Es un texto complejo puesto
que los signos funcionan en él con toda su ambigüedad y con toda su plenitud. De ahí que el poema,
que constituye una unidad, no sea siempre una lectura fácil, puesto que exige del lector un importante
esfuerzo de descodificación. Fenómenos relacionados con el significado, como la connotación, la metáfora,
la metonimia y el símbolo, así como la utilización de figuras literarias, también influyen en esa dificultad.
ü En el texto lírico existe un predominio de la función poética. El poema surgirá, pues, de la manipulación
de la lengua a todos los niveles: fónico, gramatical, semántico y textual.
ü El texto lírico suele estar escrito en verso, aunque existe también el poema en prosa.
c) El verso y la prosa
La palabra verso procede del latín versus, renglón. Entendemos por verso, según el diccionario de la RAE
(que también podrás consultar en su página web):
verso
(Del lat. versus).
1. m. Palabra o conjunto de palabras sujetas a medida y cadencia, o solo a cadencia. U. t. en sent. colectivo, por contraposición a
prosa. Comedia en verso.
2. m. Versículo de las Sagradas Escrituras.
3. m. coloq. Composición en verso. U. m. en pl.
En cuanto a la prosa, se entiende por tal la de la comunicación diaria, que no está sujeta a esquemas previos.
No obstante existe la prosa artística, sometida a medida cadenciosa.
LÍRICA
Oda. Utiliza un lenguaje elevado, un tono solemne y hace referencia a personajes destacados, paisajes, tópicos, como el
carpe diem (exaltación del goce de vivir porque la vida es breve y con la vejez la belleza se marchita) o el beatus ille (exaltación
de la vida tranquila en el campo en contraposición con la vida de la ciudad, llena de ambiciones). Ejemplo: Oda a Salinas,
de Fray Luis de León.
Elegía. Poema extenso que manifiesta dolor ante desgracias individuales o colectivas. Tiene tono melancólico. También
GÉNEROS se le ha llamado planto o endecha. Ejemplo: Coplas a la muerte de mi padre, de Jorge Manrique.
MAYORES Égloga. Exposición de sentimientos amorosos o de exaltación de la naturaleza, en la línea del tópico del beatus ille; en
O boca de pastores. Ejemplo: Églogas, de Garcilaso de la Vega.
SUBGÉNEROS Himno. Canto de alabanza a dioses, héroes. El yo se dirige al tú, para expresar sus ideales o deseos. Ejemplo: el Himno al
LÍRICOS sol, de Espronceda.
Canción. Extensión variable. Generalmente expresa sentimientos amorosos, religiosos y, a veces, satíricos. Presenta
dos tipos fundamentales: canción popular y canción petrarquista. Llega hasta nuestros días, con variantes. La canción
popular suele ser de arte menor e introduce diálogos (jarchas...). La canción petrarquista suele tener de cinco a diez
estrofas de versos de entre siete y once sílabas (estancias). Ejemplo: Cancionero y romancero de ausencias, de Miguel Hernández.
Epístola. Temas filosóficos, morales, forma de carta.
Soneto: es una estrofa y un género muy utilizado, consta de dos cuartetos y dos tercetos, con posibles variaciones. Hay
OTROS sonetos de muy diversos temas: amorosos, filosóficos, satíricos, religiosos, patrióticos... Ejemplo: Sonetos, de Francisco
GÉNEROS de Quevedo.
LÍRICOS Romance lírico: estrofa y género a la vez. Serie de versos de ocho sílabas, que riman de forma asonante los pares y
libran los impares. Ejemplo: Romancero gitano, de Federico García Lorca.
d) El ritmo y la métrica
El ritmo en el poema implica repetición, retorno de elementos. El soporte del ritmo es el verso; por tanto, el
verso será la unidad rítmica y el conjunto de versos (poema) será rítmico por la repetición del esquema en
cada verso. En español, estos valores se apoyan en la agrupación y repetición regular de los elementos
fónicos de la lengua (pausas, acentos, fonemas, sílabas).
195
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
Cada poema posee un ritmo propio y todos los elementos contribuyen a crearlo: los fonemas, el número de
sílabas de cada verso, la rima, la disposición de los acentos... De todo esto se ocupa una ciencia, la métrica:
parte de la ciencia literaria que trata de la organización de los elementos fónicos de un poema.
El estudio métrico comprende tres partes: el verso, la estrofa y el poema (al que ya nos hemos referido al
comienzo del apartado). Ahora vamos a recordar una serie de conceptos prácticos:
196
LA ESTROFA
El verso no existe solo, sino agrupado con otros con los que guarda cierta relación.
La primera unidad superior al verso es la estrofa, que consiste en una combinación de varios versos según un esquema fijado de antemano, en el que
hay que considerar los elementos rítmicos –número de sílabas, acento estrófico, combinación de las rimas– y los lingüísticos, puesto que la estrofa
constituye también una unidad sintáctica y semántica, es decir, debe tener sentido completo.
En español, las estrofas se clasifican, en primer lugar, por el número de versos y así encontramos estrofas de dos versos, de tres versos...
197
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
198
Serie épica Alegre se puso el rey, que nunca lo vierais tanto. A
Son largas tiradas de versos Mandó cabalgar aprisa a todos sus hijosdalgo. A
monorrimos en asonante. Allí, junto a los primeros, el rey sale a buscarlos, A
por ver cuál es el mensaje del que nació afortunado. A
Los infantes de Carrión, sabed que allí se encontraron, A
y aquel conde don García, del Cid enemigo malo. A
A unos esto place; a los otros va pesando. A
Avistan a los del Cid, el que nació bienhadado; A
más parece aquello ejército, no que vienen con regalos, A
y el señor rey don Alfonso, cruces se hacía al mirarlos, A
Minaya y Pedro Bermúdez adelante se han llegado, A
los dos echándose a tierra, bajaron de los caballos. (Cantar de Mio Cid) A
Romance Verde que te quiero verde. 8-
Serie indeterminada de versos Verde viento. Verdes ramas. 8a
octosílabos que riman de for- El barco sobre la mar 8-
ma asonante los pares y libran y el caballo en la montaña. 8a
los impares.Si tiene siete síla- Con la sombra en la cintura 8-
bas se llama endecha. Si tie- ella sueña en su baranda, 8a
ne once sílabas se llama ro- verde carne, pelo verde, 8-
mance heroico. Si tiene me- con ojos de fría plata. 8a
nos de siete sílabas se llama Verde que te quiero verde. 8-
romancillo. Bajo la luna gitana, 8a
las cosas la están mirando 8-
y ella no puede mirarlas. (Federico García Lorca) 8a
Silva Era del año la estación florida –náufrago y desdeñado sobre ausente–, 11 11
Serie poética ilimitada en la en que el mentido robador de Europa lagrimosas, de amor, dulces querellas 11 11
que se combinan, libremente, –media luna las armas de su frente, da al mar; que condolido, 11 7
versos de siete y once sílabas. y el Sol todos los rayos de su pelo–, fue a las ondas, fue al viento 11 7
Es posible introducir versos luciente honor del cielo, el mísero gemido, 7 7
sueltos. en campos de zafiro pace estrellas; segundo de Arïón dulce instrumento. 11 11
cuando el que ministrar podía Ia copa, (Luis de Góngora) 11
OTRAS FORMAS
Poema en verso libre
[...] Y aún espero tu voz:
Aunque no se ajuste a un sis-
tema estrófico, tiene ritmo. És- telescopios abajo,
te puede apoyarse en las pa- desde la estrella,
labras y sus combinaciones, por espejos, por túneles,
en la repetición de palabras y por los años bisiestos
sintagmas, de motivos, temas puede venir. No sé por dónde.
o figuras literarias. A partir de Desde el prodigio, siempre.
ellas tienen lugar las regulari- Porque si tú me llamas –¡si me llamaras, sí, si me llamaras–
dades que son únicas para ca- será desde un milagro, incógnito, sin verlo [...]
da poema. (Pedro Salinas)
El poema en prosa Tu compañía es un abecedario. Me acabaré sin oírte. Las nubes no salen de tu cabeza, pero hay peces que no respiran. No
Es un texto que posee todas lloran tus pelos caídos porque yo los recojo sobre tu nuca. Te estremeces de tristeza porque las alegrías van en volandas. Un
las características de lo lírico niño sobre mi brazo cabalga secretamente. En tu cintura no hay más que mi tacto quieto. Se te saldrá el corazón por la boca
excepto el uso del verso. mientras la tormenta se hace morada. Este paisaje está muerto. Una piedra caída indica que la desnudez se va haciendo.
Reclínate clandestinamente. (Vicente Aleixandre)
El caligrama
Es un poema visual, en el que ESTE
el contenido se ve apoyado por ARBOLILLO
el dibujo que forman las pala- QUE SE DISPONE
bras del poema. A FRUCTIFICAR
SE
TE
PA
RE
CE
(Fragmento de Paisaje, Guillaume Apollinaire)
199
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
Continuamos con el comentario del romance de La misa de amor para aclarar este segundo punto. Ahora nos ocuparemos de su
género y de sus elementos estructurales:
El texto es un poema, texto básico de la lírica. Se trata de un poema unitario, breve, formado por 28 versos, que giran en torno
a la descripción de la belleza de una dama a su entrada en la iglesia, la mañana de San Juan, y a los efectos perturbadores que
produce en los que la ven.
Por lo anterior podemos apreciar que no hay una historia en el sentido de combinación de personajes, espacio y tiempo, sino
la interiorización personal de la emoción que produce la belleza de la mujer amada.
El poeta ha profundizado en un aspecto: la descripción de la belleza de la mujer y el cambio de actitud que su belleza provoca
en el mundo que le rodea. Es un poema complejo en el que los elementos retóricos forman un sistema unitario, al que se une
también el orden en la descripción de esta dama.
Observamos que predomina la función poética: enumeraciones y repeticiones: En la su boca muy linda / lleva un poco de
dulzor / en la su cara tan blanca / un poquito de arrebol l... Además se trata de un poema en verso, es un romance.
Respecto a la estructura del poema observamos que:
1. Los cuatro primeros versos son la presentación del lugar y del momento en que va a hacer su aparición la dama.
2. Los catorce versos siguientes sirven para describirla de forma ordenada y rigurosa: tras expresar que es la mejor, describe
su indumentaria y, a partir de ahí, su cara: boca, cara, ojos, mejorados además, gracias al dulzor en la boca, el arrebol en la
cara y el alcohol en los ojos.
3. Los diez últimos versos presentan los efectos que provoca la belleza de la dama: las damas mueren de envidia y los galanes
de amor; los que cantan se pierden.
En cuanto a la métrica: en el poema hay veintiocho versos octosílabos, en los que se aprecia rima asonante en los versos
pares -ó. Es un poema de arte menor. Todos los versos pares acaban en palabra aguda, por lo que se les ha sumado una sílaba
más (7+1 aguda=8 s.m. –sílabas métricas–). El acento estrófico se produce en sílaba siete, luego en ritmo es trocaico.
Recuerda
200
Actividades
2. Indica de manera razonada a qué género pertenece el texto de Lope de Vega del ejercicio número 1, Desmayarse, atreverse...,
y analiza sus elementos estructurales.
3. Analiza el ritmo y la métrica del poema de Lope de Vega.
4. Analiza métricamente los siguientes textos: número de versos, número de sílabas de cada verso, acento estrófico,
rima, estrofa, ritmo.
Estrofa 1 Estrofa 2
Aquí me pongo a cantar Él, viendo en su potro brío,
al compás de la vigüela, asió de ella y remolcola,
que el hombre que lo desvela cuando por medio del río
una pena extraordinaria, vio que se avanzaba un lío
como la ave solitaria arrastrado de ola en ola.
con el cantar se consuela.
(José Hernández) (José Zorrilla)
Estrofa 3 Estrofa 4
Un carnívoro cuchillo En una noche oscura,
de ala dulce y homicida con ansias, en amores inflamada,
sostiene un vuelo y un brillo ¡Oh dichosa ventura!
alrededor de mi vida. salí sin ser notada,
estando ya mi casa sosegada.
(Miguel Hernández) (San Juan de la Cruz)
201
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
l Anagrama: formación de palabras formadas con los mismos fonemas, pero con un orden diferente.
Anagrama de Luisa es ilusa,
y no la infama... (Juan de Salinas)
l Acróstico: distribución vertical en el comienzo de cada verso de una palabra o conjunto de palabras. En
este ejemplo, el bachiller.
El silencio escucha y suele encubrir
La falta de ingenio y torpeza de lenguas;
Blasón, que es contrario, publica sus menguas
A quien mucho habla sin mucho sentir.
Como hormiga que deja ir,
Holgando por tierra con la provisión,
Jactóse con alas de su perdición;
Llevárona en alto, no sabe dónde ir.
El aire gozando ajeno y extraño,
Rapiña es ya hecha de aves que vuelan... (Fernando de Rojas)
202
Voces antiguas que cercan
Voz de clavel varonil... (Federico García Lorca)
203
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
l Zeugma: un verbo u otro elemento sirve para diferentes oraciones, de manera que se expresa una vez y
se sobreentiende otras.
Tras el invierno () el verano,
tras la noche () el día claro
y tras lo enfermo () lo sano,
tras el mal viene el reparo. (D. Hurtado de Mendoza)
l Gradación: enumeración de una serie de conceptos en un orden creciente o decreciente, según el significado.
Así pasó una hora, dos, la noche, un siglo... (G.A. Bécquer)
l Perífrasis: rodeo de palabras con función ornamental.
Era del año la estación florida (la primavera)
en que el mentido robador de Europa... (Zeus) (L. de Góngora)
l Comparación: relación de semejanza con elemento comparativo expreso entre de dos términos (A es
más que B / A es como B...).
¡Oh más dura que el mármol a mis quejas
y al encendido fuego en que me quemo
más helada que nieve, Galatea! (Garcilaso de la Vega)
204
l Metáfora: trasferencia de significado entre dos palabras (A=B) por las relaciones de semejanza que
pueda haber entre ellas. Sus posibilidades son prácticamente ilimitadas.
Y en tanto que el cabello que en la vena
del oro se escogió con vuelo presto... (Garcilaso de la Vega)
La rosada, por fin Virgen María.
Arcángel tomasol, y de bonete (M. Hernández)
El gallo es arcángel porque anuncia el día y por las plumas. Anuncia el día (la rosada, la aurora) como el arcángel anuncia su
maternidad a la Virgen María.
l Sinestesia: transferencia de significados de un sentido a otro.
Chopos de música verde... (Juan Ramón Jiménez)
205
UNIDAD 8
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA LITERARIA. LOS GÉNEROS LITERARIOS
Como ejemplo, vamos a comentar los aspectos lingüísticos del romance La misa de amor.
En este texto predomina el retrato idealizado de la dama, para el que se utiliza el recurso de la enumeración: viste saya sobre saya,
mantellín de tornasol, camisa con oro y perlas... En el verso 18 se compara a la dama con el sol "relumbrando como el sol". En el verso 19 emplea
una exageración las damas mueren de envidia y los galanes de amor. En los dos últimos versos del poema se aprecia paronomasia: amén,
amén, amor, amor, se repiten dos palabras que además son parecidas fonéticamente.
En conclusión, se trata de un poema, un romance anónimo, que trata sobre los efectos de la belleza de una mujer. Para la
descripción emplea elementos retóricos y el uso de expresiones propias de la lírica cortés.
Recuerda
Los aspectos lingüísticos de un texto literario se centran en la función poética. Existe una serie de palabras connotativas: cargadas de sugerencias y además
se utilizan técnicas para llamar la atención del lector, basadas en el desvío y en la intensificación de elementos. Son las llamadas figuras literarias, que
juegan con la repetición, la oposición, etc.
Actividades
6. Explica los aspectos lingüísticos del poema de Lope de Vega Desmayarse, atreverse...
7. En el fragmento de Ligazón, de Valle Inclán, hay una serie de elementos connotativos en el momento en que habla LA
RAPOSA para convencer a LA MOZUELA de que acepte al hombre que le regala el collar. Señala esos elementos, y los
aspectos lingüísticos de ese parlamento.
206
4. Esquema para comentar textos literarios
No es un esquema férreo. Se puede cambiar el orden o introducir otros elementos, ya que cada texto posee
unas peculiaridades que lo diferencian de los demás.
Actividades
8. Comenta el texto Lo que sucedió a una mujer llamada doña Truhana, de don Juan Manuel según este esquema.
Otra vez habló el conde Lucanor con Patronio, su consejero, del siguiente modo: Patronio, un hombre me ha aconsejado que haga una
cosa, y aún me ha dicho cómo podría hacerla, y os aseguro que es tan ventajosa que, si Dios quisiera que saliera como él lo dijo, me
convendría mucho, pues los beneficios se encadenan unos con otros de tal manera que al fin son muy grandes.
Entonces refirió a Patronio en qué consistía. Cuando hubo terminado, respondió Patronio:
Señor conde Lucanor, siempre oí decir que era prudente atenerse a la realidad y no a lo que imaginamos, pues muchas veces sucede a
los que confían en su imaginación lo mismo que sucedió a doña Truhana.
El conde le preguntó qué le había sucedido.
Señor conde –dijo Patronio–, hubo una mujer llamada doña Truhana, más pobre que rica, que un día iba al mercado llevando sobre su
cabeza una olla de miel. Yendo por el camino, empezó a pensar que vendería aquella olla de miel y que compraría con el dinero una
partida de huevos, de los cuales nacerían gallinas, y que luego, con el dinero en que vendería las gallinas, compraría ovejas, y así fue
comprando con las ganancias hasta que se vio más rica que ninguna de sus vecinas. Luego pensó que con aquella riqueza que pensaba
tener casaría a sus hijos e hijas e iría acompañada por la calle de yernos y nueras, oyendo a las gentes celebrar su buena ventura, que
la había traído a tanta prosperidad desde la pobreza en que antes vivía. Pensando en esto se empezó a reír con la alegría que le bullía
en el cuerpo, y, al reírse se dio con la mano un golpe en la frente, con lo que cayó la olla en tierra y se partió en pedazos. Cuando vio la
olla rota, empezó a lamentarse como si hubiera perdido lo que pensaba haber logrado si no se rompiera. De modo que, por poner su
confianza en lo que imaginaba, no logró nada de lo que quería.
Vos, señor conde Lucanor, si queréis que las cosas que os dicen y las que pensáis sean un día realidad, fijaos bien en que sean posibles
y no fantásticas, dudosas y vanas, y, si quisiereis intentar algo, guardaos muy bien de aventurar nada que estiméis por la incierta
esperanza de un galardón de que no estéis seguro.
Al conde le agradó mucho lo que dijo Patronio, hízolo así y le salió muy bien. Y como don Juan gustó de este ejemplo, lo mandó poner
en este libro y escribió estos versos:
En las cosas ciertas confiad
y las fantásticas evitad.
207
UNIDAD
208
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
209
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
210
1.2. La historia
En la Europa medieval, imbricados en los acontecimientos históricos concretos, se produce una serie de procesos
muy dilatados que influirán decisivamente en su devenir histórico: la expansión del cristianismo, la aparición de las
lenguas vernáculas y de las distintas nacionalidades y el paso del sistema feudal a una economía de mercado.
El sentido religioso cristiano impregna la visión del mundo del hombre medieval. Y dentro de ella, aunque
existieron grupos humanos que no tenían cabida en este esquema: mujeres, artistas y marginados, la sociedad se
estructura en tres grandes estados cada uno con una función:
a) Nobleza. (Defensores o bellatores). Posee la tierra y tiene la misión de defenderla. Vive en feudos, territorios
obtenidos de un señor con quien establece solemnes pactos de vasallaje que la obligan a ofrecerle auxilio y
consejo. Se trata, pues, de una relación de dependencia entre un vasallo y el señor a quien sirve. Dentro del
feudo se halla el castillo, donde viven el noble y su familia y donde se refugia el pueblo llano cuando
hay invasiones.
211
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
El siglo XIV constituye una época de crisis general: a la descomposición de los feudos contribuyen la consolidación
de la burguesía, las sublevaciones campesinas, las luchas entre los propios nobles y hasta la división de la Iglesia cuyo
poder se tambalea con el nombramiento de varios papas simultáneos (Cisma de Occidente) o con la aparición de herejías...
También es la época de las grandes epidemias de peste que diezman la población y causan un profundo pesimismo a
la vez que un deseo desenfrenado de disfrutar de la vida. En consonancia con ello, aparece una literatura realista y
satírica en la que dominan las preocupaciones por lo cotidiano, por la forma de defenderse de los peligros del mundo y
de disfrutar de la vida: cuentos, teatro y, en España, la obra del infante don Juan Manuel y del Arcipreste de Hita.
212
El siglo XV: la transición al Renacimiento
Por fin, el siglo XV supone una etapa de transición entre el mundo medieval y el renacentista. El sistema feudal
ve disminuir su poder con la consolidación de las monarquías frente a la nobleza que se ha convertido en cortesana.
Las valores burgueses: individualismo, idea del provecho económico, importancia de los avances científicos y técnicos...,
se impondrán paulatinamente. En nuestro país, el contacto con Italia permitirá que el conocimiento de los clásicos y
de la obra de los escritores italianos abra el camino hacia el Renacimiento. También la mentalidad cambia, el pesimismo
cristiano se impregna de ansias de disfrutar de la vida abriéndose así una perspectiva secular que socavará el
monopolio cultural de la Iglesia. En 1440, el alemán Gutemberg inventa la imprenta, que, unida a la difusión del
papel, provocará el abaratamiento y generalización de los libros y la ampliación del público lector. A partir de este
momento éste empezará a ser individual.
Del florecimiento de las lenguas romances es buena muestra la publicación en 1492 del Arte de la lengua castellana,
del sevillano Antonio de Nebrija, que es la primera gramática que se imprime en Europa de una lengua vulgar. Dos
obras fundamentales serán fiel reflejo de todo lo anterior: las Coplas a la muerte de su padre de Jorge Manrique y La
Celestina de Fernando de Rojas.
La situación política peninsular se caracteriza por la fragmentación. Tras la invasión de los árabes en el año 711
el territorio se divide en dos zonas: los reinos cristianos al norte y los musulmanes, al sur. Durante ocho siglos, los
cristianos dedican sus esfuerzos a la Reconquista que termina con la conquista de Granada por los Reyes Católicos
en 1492, fecha que coincide con el final de la Edad Media.
Durante estos siglos, España había sido un crisol de culturas. En ella convivían cristianos, musulmanes y judíos
y, aunque las relaciones entre ellos no siempre fueron fáciles, dieron lugar a un fecundo y enriquecedor mestizaje
cultural cuya máxima expresión fue la Escuela de Traductores de Toledo. Se llamaba mudéjares a los musulmanes
que vivían en tierras cristianas y mozárabes a los cristianos que lo hacían en tierras musulmanas. Los judíos
formaban una casta aparte, no siempre bien aceptada.
España, puente entre la cultura árabe y la latina, recibe influencias de ambas: el arte mudéjar, las miniaturas y
el zéjel y la jarcha; los cuentos con "marco"... constituyen una pequeña parte de la herencia árabe, mientras que, a
través del Camino de Santiago, se produjo la influencia francesa con la entrada en España de los francos y de los
monjes cluniacenses y cistercienses que nos trajeron el arte románico y gótico.
Situación lingüística
Con las invasiones romanas el latín había sustituido a todas las lenguas peninsulares excepto al vasco. Pero
hacia el siglo VIII el latín ya no se entiende, lo que permite pensar que ya afloraban los dialectos romances primitivos:
gallegoportugués, asturleonés, castellano, navarroaragonés y catalán. En la España musulmana se hablaba el
árabe que convivía con los dialectos mozárabes. Hacia el siglo X aparecen los primeros testimonios escritos en
lengua romance: Glosas Emilianenses y Glosas Silenses. A partir de este momento, se inicia la expansión del
castellano, aunque la lengua de cultura sigue siendo el latín. Recuerda lo que estudiaste en la unidad 3.
213
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Recuerda
Las claves para entender el largo y complejo periodo que constituye la Edad Media y su peculiar y específico sistema cultural son:
ü La lengua de cultura es el latín.
ü El sentido religioso cristiano lo impregna todo.
ü Se trata de una sociedad jerarquizada en tres estados: la nobleza (defensores); el clero (oradores) y el estado llano (labradores). Andando el tiempo,
paralela al auge de las ciudades y del comercio, surgirá la burguesía.
ü La relación social está sometida al vasallaje: el vasallo ofrece auxilio y consejo a su señor que está obligado a defenderlo. De ella surgirá el código del amor
cortés que también presentará esta estructura (señor) dama / (vasallo) enamorado.
ü Existen grupos sociales al margen del esquema: mujeres, artistas y marginados.
Actividades
1. Realiza un esquema en el que figuren los distintos estamentos medievales y la literatura propia de cada uno de ellos.
Por otra parte, en la concepción de lo literario influyen muchos factores, que la dotan de una enorme complejidad.
Veámoslo a continuación.
l La existencia de una literatura culta y de otra popular o folklórica, entre las que hubo numerosos cruces. La
popular está en relación con la lengua vernácula
y forma parte de la literatura culta cuando un
autor la incorpora a sus escritos. ALGUNOS TÓPICOS MEDIEVALES
ü La Fortuna. Poderosa señora que con su caprichosa rueda
l Las obras cultas no se organizaban siguiendo rige arbitrariamente la existencia del hombre.
los modelos de los géneros literarios tal y como ü El Tiempo. Su fugacidad produce angustia. Y ésta se relaciona
en la aparición de tópicos como el "vanidad de vanidades", el
hoy los entendemos. El hombre de esta época "desprecio del mundo" o el ubi sunt?
llamaba "libros" a sus escritos, que podían ser ü La Muerte. Para el cristiano constituía una liberación de la
textos muy diferentes por su materia y por su vida terrena y un tránsito hacia otra mejor. Cuando se empieza
a apreciar la vida, causa temor y se personifica en horrible
sentido. En el discurso medieval son primor- esqueleto que reclama sus derechos. También se hará constar
diales la intención del escritor al elaborar el texto: su carácter democrático: afecta a todos y los hace iguales
divulgadora, didáctica, moralizante…y el público al que cualquiera que sea su poder o clase social.
ü La Fama. O recuerdo de los méritos personales individuales.
va dirigido: clerical, señorial o popular. El valor del Surge como remedio al olvido tras la muerte y significa una
texto no es la originalidad, sino su relación con vida nueva: la pervivencia a través de la memoria del nombre
las autoridades. Como tales destacan la Biblia, y de los hechos de un individuo.
214
y los escritos derivados de ella, y los clásicos grecolatinos. También existen tópicos o motivos de raigambre
clásica y bíblica.
l En las obras de este periodo no hay separación entre lo natural y lo sobrenatural: milagros y magia se
recibían como algo cotidiano y verosímil. Tampoco la hay entre lo literario y lo no literario ni entre ficción y
no ficción.
l Gran parte de la literatura está destinada a la transmisión oral (teatro, parte de la narrativa, lírica...) y, por
ello, encontraremos elementos de oralidad en todos los textos, incluso en los que están concebidos como
textos escritos.
215
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Recuerda
La aparición de la literatura medieval (siglos X-XI-XV) está ligada a las primeras manifestaciones literarias en lenguas vernáculas y su historia coincide con la
de la formación de dichas lenguas. En la concepción de lo literario influyen:
ü La existencia de una literatura culta y de una literatura popular o folklórica, entre las que hubo numerosos cruces.
ü En las obras cultas, llamadas "libros", no se seguían los modelos de los géneros literarios. En ellas era primordial la intención del escritor y el público clerical,
señorial o popular al que se dirigen.
ü El valor del texto radica en su relación con las autoridades: la Biblia, y los escritos derivados de ella, y los clásicos grecolatinos.
ü No hay separación entre lo natural y lo sobrenatural ni entre lo literario y lo no literario o entre ficción y no ficción.
ü Hay elementos de oralidad en todos los textos, incluso en los que están concebidos como textos escritos.
La configuración de los géneros literarios hasta el siglo XV es producto de un interesante proceso cuyos momentos fundamentales están constituidos por la obra
de los principales autores medievales.
Actividades
2. Busca en el cuadro anterior las obras medievales que llevan el título genérico de libros y explica si ello sirve de orientación
acerca de su contenido. ¿En qué siglo desaparece dicha denominación?
3. Señala la referencia a las autoridades que aparece en el siguiente fragmento del Libro de buen amor e indica quién es la
autoridad a las que nos remite Juan Ruiz. Señala, además, los rasgos de oralidad que presenta el texto, la intención
del autor y el público al que va dirigida:
Es palabra de sabio, y díjolo Catón, cuando tú las oyeres no quieras discutir
que el hombre a los cuidados, que tiene en corazón, salvo en la manera del trovar y decir.
entremezcle placeres y risueña razón,
pues en mucha tristeza muchos pecados son. Entiende bien mis dichos y piensa la sentencia,
no me ocurra contigo como al doctor de Grecia
Y, pues con cosas cuerdas no puede hombre reír, con el romano vil y su poca sapiencia
algunas que otras burlas tendré aquí que injerir; cuando demandó Roma a los griegos la ciencia.
La poesía lírica de la Edad Media en lengua vernácula se caracteriza por la coexistencia de dos corrientes: la
popular y la culta conocida también como lírica cortés. Estas corrientes no discurren paralelas, sino que, frecuentemente,
se cruzan, se superponen y sus mutuos influjos se perciben en la obra de muchos poetas. Los textos procedentes
de la lírica popular se convierten en literatura sólo cuando un autor culto los reelabora o los incluye en sus escritos.
216
a) La lírica tradicional y popular
Consiste en poemas anónimos breves que se transmiten por vía oral, presentes en todas las actividades diarias
y en las ocasiones más sobresalientes de la vida: bodas, muertes, fiestas... En principio se cantaban, por eso los
primeros poemas se llaman cantares o canciones, y solían acompañar a los bailes.
La estructura métrica que predomina en estas canciones es el metro corto (dominan los versos de ocho, siete y
seis sílabas, a veces combinados con versos de cuatro o cinco sílabas) organizados en formas paralelísticas o en estrofas
como el zéjel y el villancico.
Sus temas más habituales son: amor (albas, alboradas, canciones de la malmaridada, cantigas de amigo),
naturaleza (mayas), trabajo (cantos de siega, de labranza, de montería, de pastoreo, de vareo de la aceituna...), nanas,
serranillas (encuentros de viajeros y serranas), fiestas (cantos de baile, de la noche de San Juan, de Navidad, de
romería, de boda o de muerte) y, también, burlescos o satíricos. Mención especial merece el hecho de que, contrariamente
a lo que ocurre en la lírica culta, es frecuente encontrar en estas cantigas una voz femenina que expresa sus sentimientos.
● Las jarchas. Son los más antiguos de estos poemas tradicionales, cuyos testimonios han llegado hasta
nosotros a través de poetas cultos, en este caso los poetas andalusíes que las incorporaron al final de
unas composiciones extensas y cultas en árabe clásico o hebreo llamadas moaxajas. Escritas en lengua
mozárabe, consisten en una queja por la ausencia de su amante que una muchacha enamorada expresa
a su madre o a sus hermanas. Se caracterizan por su brevedad y por su sencillez.
● Las cantigas de amigo galaico-portuguesas. También en ellas el tema amoroso aparece expresado por
una voz femenina, una muchacha, que se lamenta. Adoptan la estructura paralelística: repetición de la
misma idea con una leve variación en cada estrofa. Suele haber numerosas referencias a la naturaleza.
217
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
● Los villancicos castellanos. Recogidos por escrito en el siglo XV coinciden en sus temas con las jarchas
y las cantigas de amigo. Se trata también de una voz femenina que canta sus penas. Su forma más
habitual es el villancico, cuyo nombre significa canción de villanos, aunque algunos adoptan la forma
del zéjel o la estructura paralelística. En general son poemas en los que las imágenes, sacadas de la
naturaleza, tienen valor simbólico.
EL AMOR CORTÉS
c) La lírica cortesana: el amor cortés
Sobre éste se proyecta la relación feudal: el trovador
considera que la mujer es un ser superior y ve en
Hacia el siglo XII en el sur de Francia surge una poesía lírica escrita en
ella a un señor feudal. Se establece un paralelismo lengua vulgar, el provenzal, cuyo ámbito es el mundo feudal y, en lo que se
entre la relación vasallo-señor feudal y refiere a la Península Ibérica, el Reino de Aragón. Escrita por los trovadores,
enamorado-dama: el poeta rinde a la dama sumisión
y respeto y ella responde con favor o alianza. Se fue en muchos casos difundida por aquellos juglares que sabían cantar o tocar
exige fidelidad. El léxico es el del feudalismo: el instrumentos y que visitaban castillos, palacios o cortes señoriales. Estaba
poeta llama a la dama mi señor y servir es sinónimo
de amar. Por otra parte, amor y matrimonio no son
destinada al canto y su principal innovación la constituye el léxico que se utiliza
compatibles, por ello se exige secreto y la dama, para expresar la nueva concepción del amor que conocemos como amor cortés.
que aparece con pseudónimo, se muestra esquiva
y fría, y aparta al enamorado cuyo amor se alimenta Su género es la canción (cançó), conjunto de cinco a siete estrofas, de
de su propio tormento. El sentimiento amoroso se
transforma en sufrimiento, enfermedad del amor,
alrededor de ocho versos cuyas ideas deben desarrollarse poco a poco y con
que empuja al enamorado a la locura y a la muerte. orden. Pero además existe otro gran género utilizado por los trovadores para
satirizar diversos aspectos de la vida feudal que es el sirventés.
El mérito de los trovadores estriba en que En España, en el siglo XIII, se inicia la producción lírica galaico-portuguesa
son los que establecen, por primera vez, la
regularidad silábica y el empleo de la rima, en la que se advierte el influjo de lo provenzal en las cantigas de amor, en las que
impulsan el arte de bien hablar, el placer de la un hombre enamorado canta según las normas del amor cortés, y en las de escarnio
conversación elegante, la liberalidad, y el respeto
a la dama. Con ellos se crea, además, el oficio y maldecir que proceden del sirventés. Hasta el siglo XV, en Castilla, para este tipo
de poeta. Y además extienden su influencia por de lírica se empleará el gallego, al que se considera más adecuado que el castellano
toda Europa. como lengua poética, igual que, en Cataluña y Valencia, se había empleado el
provenzal. El propio rey Alfonso X el Sabio escribirá sus Cantigas en gallego, mientras
En Italia, los artificios provenzales se refinan se esfuerza en hacer del castellano una lengua de cultura en prosa. En cuanto a
y se espiritualiza el sentimiento del amor, de los poetas catalanes del momento es de destacar la obra, en lengua vernácula,
acuerdo con la corriente religiosa de la lírica
italiana dando lugar al llamado dolce stil novo que
llena de espiritualidad y alejada de la retórica trovadoresca del poeta valenciano
cultivó Dante Alighieri. Ausias March (?1397-1459) que influyó en los poetas castellanos posteriores.
Texto 10
Axi com cell que.s prop la mort así soy yo, que passo un mal muy fuerte,
Como el que va muy cerca de la muerte, y a vos, como a remedio, estoy mirando;
con gran tormenta en alta mar vagando, mas de salud yré desesperado,
tomar no puede por su triste suerte vuestra crueldad contando y mi cuydado. Ausias March. Poesías
el puerto que muy cerca ve llorando; (traducidas por Jorge de Montemayor)
218
Recuerda
En la poesía lírica de la Edad Media hasta el siglo XIV y en lengua vernácula, coexisten dos corrientes: la popular y la culta que se influyen mutuamente:
A. La lírica tradicional y popular. Poemas anónimos breves de transmisión oral, que se cantan en actividades diarias y fiestas..
B. Jarchas. Lengua mozárabe. Brevedad y sencillez expresiva.
a) Cantigas de amigo. Galaico-portugués. Estructura paralelística.
b) Villancicos castellanos. Castellano. Villancico, zéjel, estructura paralelística.
C. La lírica cortesana: el amor cortés: escrita en provenzal surge en el mundo feudal y expresa una concepción del amor sobre la que se proyecta la
relación de vasallaje. Su género es la canción. En España destaca en Galicia y en el reino de Aragón.
Actividades
Las primeras narraciones medievales corresponden a la épica que relata las hazañas de un héroe importante
para una colectividad o para un pueblo. Los poemas épicos medievales se llamaron cantares de gesta, del latín gesta
(hechos, hazañas) y se relacionan con la aparición de las primeras nacionalidades. Estos cantares difunden los
valores feudales y se organizan sobre la aventura de conquista que cobra especial importancia al representar al
cristianismo frente a los musulmanes.
Los cantares de gesta se componían para ser cantados por los juglares que tenían gran libertad creadora:
podían alargar o acortar la historia, dar prioridad a lo maravilloso, introducir descripciones... En el recitado, el juglar
representaba al narrador y en sus intervenciones procuraba destacar la figura del héroe: incidía en los detalles que
proporcionaban tensión, introducía diálogos, comentaba la actuación del héroe, destacaba sus valores o anticipaba
acciones posteriores.
219
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
El Cantar (o Poema) de Mío Cid, único cantar de gesta español casi completo, se ha conservado en el manuscrito
que hoy se encuentra en la Biblioteca Nacional. Se cree que es una copia del siglo XIV de otro códice anterior que
acaba diciendo que un tal Per Abbat, lo escribió en 1207. Se cree que Per Abbat fue otro copista, aunque hay quien
lo considera verdadero autor.
Argumento
220
Robledal de Corpes, las azotan y las abandonan creyéndolas muertas. Salvadas las hijas del Cid por un primo, el
héroe afrentado pide justicia y en las cortes de Toledo los representantes del Cid vencen a los yernos. El Cantar
acaba con las nuevas bodas de las hijas del Cid con los infantes de Navarra y Aragón, hecho que arranca al juglar
una exclamación jubilosa: ¡Hoy los reyes de España sus parientes son!
Estructura. Tema
Modernamente el Poema se ha dividido en tres partes: Cantar del destierro, Cantar de las bodas y Cantar de la afrenta de
Corpes, correspondientes a cada una de las unidades temáticas en las que podría dividirse el argumento.
Por otra parte, el Poema parece estar construido sobre el eje central del honor del héroe que se articula en dos
momentos de pérdida del mismo:
Métrica
Lengua y estilo
221
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Texto 11 Texto 12
EL CID, QUE MARCHA AL DESTIERRO, SE DESPIDE DE SU MUJER REPARTO DEL BOTÍN TRAS LA VICTORIA SOBRE EL REY YÚSUF
E HIJAS EN EL MONASTERIO DE CARDEÑA DE MARRUECOS EN DEFENSA DE VALENCIA
Mirad a doña Jimena: con sus hijas va llegando. El buen Minaya Álvar Fáñez fuera se estaba en el campo
Una dueña a cada niña la traía allí en los brazos. con su gente las ganancias iba escribiendo y contando:
Ante el Cid doña Jimena de rodillas se ha postrado. con las tiendas y las armas y los vestidos preciados
¡Cómo sus ojos lloraban al ir a besar sus manos! que encuentran, es el provecho del botín grande y sonado.
—Hacednos favor, mi Cid, que nacisteis bienhadado. Os quiero contar aquí tan sólo lo más granado:
Por malos calumniadores de esta tierra sois echado. No pudieron echar cuenta, tantos eran los caballos;
Favor hacedme, mi Cid, que tenéis barbas crecidas: van con sus sillas corriendo, y nadie les echa mano.
Aquí estamos ante vos yo, y conmigo vuestras hijas; Los moros de aquella tierra también ganancia han sacado.
pequeñas son, como veis, ¡y de edad ellas tan chicas! A pesar de todo al Cid, por sus hechos tan nombrado,
con ellas están mis dueñas, de las que soy yo servida. de los buenos y otorgados, tocáronle mil caballos.
Yo lo veo que es inútil, que vos ya estáis de partida, Y si al Cid tocaron tantos caballos en el reparto,
y que nos, de vos aquí, nos separamos en vida. los demás allí quedaron en cantidad bien pagados.
¡Dadnos remedios, oh Cid, por el amor de María! ¡Cuánta tienda de gran precio, cuánto mástil adornado
Alargó entonces las manos el de la barba florida, como ganó nuestro Cid, y ganaron sus vasallos!
y a las niñas sus dos hijas en los brazos las cogía; La tienda del Rey de moros, que es la primera del campo,
al corazón acercólas porque mucho las quería. dos mástiles la levantan, los dos son de oro labrado.
Con lágrimas en los ojos muy fuertemente suspira; Mandó el Cid Rodrigo Díaz, [el Campeador honrado,]
—Oídme, doña Jimena, tan entera mujer mía; que la tienda alzada quede y no la quite cristiano:
como yo quiero a mi alma, otro tanto a vos quería. —Tienda tal que de Marruecos en las barcas han pasado
Ya lo veis, nada más cabe que separarnos en vida. enviarla quiero al Rey, Alfonso, el rey castellano,
Yo he de irme, y de este modo vos quedáis en compañía. que crea así cuanto dicen de que el Cid va prosperando.
Rogad a nuestro Señor, rogad a Santa María, (versos 1772-1802)
que con mis manos alcance con que casar a mis hijas;
que ventura me proteja la vida por muchos días,
en que vos, mujer honrada, de mi podáis ser servida. Versión de Francisco López Estrada en "Odres Nuevos".
(Versos 262-284) Editorial Castalia. Madrid 1987
Actividades
7. Lee los textos, explica lo que ocurre en ellos y sitúalos en el argumento general del Cantar.
8. Texto 11. El fragmento está cargado de dramatismo. Explica los recursos de que se vale el juglar para acentuarlo.
9. Texto 12. Hemos dicho que el tema del Cantar gira en torno a la honra del Cid. ¿Hay algún momento en que se perciba
la preocupación del Cid por recuperarla? ¿En qué se cifra? ¿Crees que esto tiene algo que ver con la movilidad social
propia de los castellanos?
10. Analiza la medida de los cinco primeros versos del texto 12. Señala el número de sílabas de cada hemistiquio y explica
la asonancia de los versos.
11. Señala los epítetos épicos, las apelaciones al oyente y las expresiones exclamativas del narrador que encuentres en el
texto 12.
En el siglo XIII se produjo un desarrollo cultural y económico que permitió la escritura y difusión de libros cultos
y se compusieron una serie de narraciones en verso con temas religiosos y profanos, adaptados del latín pero en
lengua romance, para que llegaran a un público iletrado. Sus autores son clérigos que tienen una intención didáctica
y propagandística frecuentemente ligada a los intereses de los monasterios a los que pertenecían.
222
A partir de la declaración del comienzo del Libro de Alexandre las obras Mester traigo fermoso, non es de joglaría, 14 A
de estos autores cultos forman parte del mester de clerecía (oficio de clérigos) y se mester es sin pecado, ca es de clerezía: 14 A
han opuesto a las epopeyas medievales (que pertenecerían al mester de juglaría) fablar curso rimado por la cuaderna vía, 14 A
a sílabas contadas, que es gran maestría. 14 A
porque:
ü Sus autores declaran que sus obras son libros y quieren organizarlos siguiendo unas pautas estéticas.
ü Están escritas en verso con métrica regular: cuaderna vía o tetrástrofo monorrimo, estrofas de cuatro
versos alejandrinos monorrimos en consonante.
223
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Texto 12
MILAGRO XI EL LABRADOR AVARO
270 Érase en una tierra un hombre labrador los malos a los buenos tenían en un rincón,
que usaba de la reja1 más que de otra labor; la alma por sus pecados no salía de prisión.
más amaba la tierra que no a su Criador, 276 Levantándose, un ángel dijo: "Yo soy testigo,
y de muchas maneras era revolvedor. verdad es, no mentira, esto que ahora os digo:
271 Hacía una enemiga2 bien sucia de verdad: el cuerpo que traía esta alma consigo,
cambiaba los mojones por ganar heredad; fue de Santa María buen vasallo y amigo.
hacía harina. en todas formas tuertos3 y falsedad, 277 Siempre la mencionaba al yantar y a la cena,
tenía mal testimonio entre su vecindad. decíale tres palabras: Ave, gratïa plena.
272 Aunque malo, quería bien a Santa María, Boca por que salía tan santa cantilena
oía sus milagros muy bien los acogía; no merecía yacer en tan mala cadena."
saludábala siempre, decíale cada día: 278 Luego que este nombre de la Santa Reína
"Ave gracia plena que pariste al Mesías." oyeron los demonios, salieron tan aína7,
273 Finó4 el arrastrapajas5 de tierras bien cargado, derramáronse todos como una neblina,
de los diablos fue luego en soga cautivado; desampararon todos a esa alma mezquina.
lo arrastraban con cuerdas, de coces bien sobado, 279 Los ángeles la vieron quedar desamparada,
le pechaban6 al doble el pan que dio mudado. de manos y de pies con sogas bien atada,
274 Doliéronse los ángeles de esta alma mezquina estaba como oveja cuando yace enzarzada:
por cuanto la llevaban los diablos en rapina; fueron y la llevaron junto con su majada.
quisieron acorrerla, ganarla por vecina, 280 Nombre tan adonado8, lleno de virtud tanta,
mas para hacer tal pasta menguábales harina. y que a los enemigos los seguda9 y espanta,
275 Si les decían los ángeles de bien una razón, no nos debe doler ni lengua ni garganta
ciento decían los otros malas, que buenas non; que no digamos todos: Salve, Regina sancta.
1 Reja: arado; 2 enemiga: maldad; 3 tuertos: engaños; 4 finó: murió; 5 arrastrapajas: labrador en sentido despectivo; 6 pechaban: pegaban; 7 aína: pronto; 8 adonado: lleno
de dones; 9 seguda: persigue. Versión modernizada de Daniel Devoto. "Odres Nuevos". Editorial Castalia. Madrid 1991
Actividades
El mester de clerecía se prolonga en el siglo XIV, aunque con ciertas peculiaridades, en la obra del canciller
Pedro López de Ayala a quien debemos el Rimado de Palacio; en la del rabino judío don Sem Tob de Carrión, autor de
los Proverbios morales, pensamientos pesimistas apoyados en la observación de la vida cotidiana, y en la del clérigo
Juan Ruiz que estudiaremos a continuación.
224
JUAN RUIZ Y EL LIBRO DE BUEN AMOR
La única obra de Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, del que apenas se sabe nada, es un libro complejo y variado
que se ha conservado en tres copias manuscritas con distinta fecha y en algunos fragmentos. En ninguna de ellas
aparece el título que se propuso en atención a su contenido y que ha sido generalmente aceptado.
Contenido y organización
El Libro, que está compuesto por más de siete mil versos, se caracteriza por la diversidad de estrofas que
presenta (cuaderna vía, zéjel…) y por incorporar diversas materias inconexas y mezcladas: fábulas, fablillas, apólogos,
ejemplos…, poesías profanas y religiosas, digresiones didáctico-morales, debates... que aparecen unidos por una
ficticia y leve autobiografía en la que el protagonista narra en primera persona sus correrías en busca de aventuras
amorosas para las que cuenta con la ayuda de un tercero. Aunque a lo largo del texto aparecen diferentes "yo" que se
superponen al del protagonista.
Su organización es la siguiente:
Por otra parte, la obra queda abierta y al despedirse de sus lectores, Juan Ruiz, invita a otros a continuarla:
Lenguaje y estilo
Ambos riquísimos, el lenguaje se caracteriza por su variedad –hay latinismos, arabismos, cultismos y un extenso
repertorio de vocabulario popular– y por su exuberancia: frecuentes acumulaciones de sinónimos. La sintaxis es
variada, precisa y expresiva y cabe destacar la presencia de refranes.
El libro se caracteriza también por la proliferación de humorísticos juegos de palabras y de alegorías, antítesis y
paradojas.
225
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
La excepcional importancia del Libro de buen amor radica en su originalidad y en su condición de obra en la que
confluyen todos los saberes y tradiciones medievales literarias. Las reglas del amor cortés se mezclan con excelentes
recreaciones de los relatos de fuentes latinas, francesas y orientales. La exaltación de lo mundano aparece al lado
del sentido religioso de la existencia. La métrica se adecua al tono y carácter de cada episodio. El lenguaje, vivo y
riquísimo, contribuye al tono humorístico y regocijado del Libro, acorde, por otra parte, con el nuevo público urbano al
que va dirigido.
Texto 13
EJEMPLO DE LA RAPOSA Y DEL CUERVO
1437 Un día la raposa con apetito andaba, creía que su lengua y su mucho graznar
cuando vio a un cuervo negro que en un árbol se hallaba: alegraba a las gentes más que cualquier juglar.
gran pedazo de queso en la boca llevaba; 1441 Comenzó, así, a cantar y su canto ejercer,
ella con su lisonja muy bien lo saludaba: y el queso de la boca se le llegó a caer;
1438 'Oh cuervo tan apuesto, del cisne eres pariente la raposa, en el acto, se lo vino a comer;
en blancura y donaire, hermoso, reluciente; el cuervo, por el daño, se hubo de entristecer.
mejor que cualquier ave cantas, más dulcemente; 1442 Falso honor, vanagloria, reír de modo falso
si un cantar tú dijeses, valdría como veinte. dan pesar y tristeza y daño, sin retraso;
1439 Mejor que la calandria, mejor que el papagayo, muchos piensan que guarda el viñador el paso,
mejor gritas que el tordo, el ruiseñor y el gayo; pero es un muñequillo puesto sobre el cadalso.
si cantases ahora, todo el pesar que traigo 1443 No es cosa muy segura creer dulce lisonja,
me quitarías presto, más que cualquier ensayo.' pues de este dulzor suele venir amarga lonja;
1440 Creyóse, pues, el cuervo que su buen gorjear pecar de tal manera no conviene a una monja:
placía a todo el mundo más que cualquier cantar, religiosa no casta es podrida toronja."
Actividades
LA PROSA
A lo largo del siglo XIII y paralelo a su uso literario, científico, técnico y religioso, se desarrolla el cultivo de la
prosa en España en una lengua, el castellano, que había ido fijándose paulatinamente y que podía servir ahora para
usos que habían sido exclusivos del latín. Entre las traducciones que contribuyeron a esa fijación hay que destacar
las de las colecciones de cuentos orientales por su trascendencia posterior. Entre éstos cabe citar la traducción al
latín de una serie de fábulas y cuentecillos orientales realizada por el judío Pedro Alfonso (1062), que con el título de
Disciplina clericalis circuló por toda Europa e influyó en numerosas obras. Del Pantchatantra indostánico procede el
Calila e Dimna, mandado traducir al romance por Alfonso X cuando era todavía infante. Otra importante colección,
ésta traducida del árabe, es el Sendebar o Libro de los engaños e asayamientos de las mujeres.
Con la obra del rey Alfonso X, el Sabio (1221-1284), decisiva para el desarrollo de la lengua y de la literatura
españolas y también de la historia, de la ciencia y del derecho, la prosa castellana alcanzará la plena disposición
para expresar cualquier contenido. El monarca, que reunía en su corte a sabios de todas las razas y religiones,
226
pretendió sistematizar y traducir al castellano todo
el saber de su tiempo. Él mismo revisó y escribió estas
traducciones procurando la mayor propiedad y
perfección de la sintaxis y del léxico con el fin de
obtener un lengua eficaz. Por ello es considerado el
creador de la prosa castellana, que con él adquiere la
categoría de un idioma nacional. La ingente obra
cultural del rey Sabio abarca todas las materias.
Vida y obra
El infante don Juan Manuel (1282-1248), sobrino de Alfonso X y nieto de San Fernando, intervino activamente
en la política de su tiempo pero esa actividad no le impidió la creación de una importante obra literaria. Con él
aparece en la literatura española la figura del escritor orgulloso de su obra que corrige de su propia mano y que llega
al extremo de depositar un manuscrito en el monasterio de los frailes Predicadores de Peñafiel, porque [don Juan]
227
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
"ruega a los que leyeren cualquier libro que fuere trasladado del que él compuso, o de los libros que él hizo, que si
hallaren alguna palabra mal puesta, que no pongan la culpa a él hasta que vean el libro mismo que don Juan hizo,
que es enmendado en muchos lugares de su letra." Por desgracia los manuscritos tan cuidadosamente corregidos
por don Juan Manuel se han perdido.
Entre sus obras de tono muy doctrinal destacan el Libro del caballero y del escudero, el Libro de los estados o Libro del infante
y sobre todo el Libro de los ejemplos del Conde Lucanor y de Patronio conocido como El conde Lucanor.
El conde Lucanor
La obra más importante del infante consta de dos prólogos y cinco partes, con los mismos personajes:
De las cinco partes la más conocida y extensa es la primera, que consiste en una colección de cincuenta y un
ejemplos que siguen la tradición peninsular iniciada por el Calila o el Sendebar. La intención del libro es didáctica, pretende
que los hombres actúen de manera que les sea provechosa en honras, haciendas y estados, aunque, como es
evidente, no se olvide de la salvación de las almas. Y además, para llegar a más personas, lo hace procurando que
la "dulzura" de su estilo disimule lo árido de las enseñanzas. Todos los cuentos tienen el mismo esquema:
Relato
Los cuentos que conforman el libro no son originales sino que proceden de la tradición árabe, oriental o cristiana
y tampoco lo son la intención didáctica, el diseño repetitivo o la técnica de relatos con marco. La originalidad de
don Juan Manuel radica en la cuidada organización de los mismos, en la creación de la atmósfera de los relatos o
de los caracteres de los personajes... En suma, estamos ante un excelente narrador con sentido de la proporción y
de la armonía. Con él el cuento medieval español da un salto de gigante.
Texto 14 CUENTO V
LO QUE SUCEDIÓ A UNA ZORRA CON UN CUERVO QUE TENÍA UN PEDAZO DE QUESO EN EL PICO
Hablando otra vez el conde Lucanor con Patronio, su consejero, díjole así:
— Patronio, un hombre que se dice amigo mío me empezó a elogiar mucho, dándome a entender que yo tenía mucho mérito y mucho poder. Cuando me hubo halagado de esta manera
todo lo que pudo, me propuso una cosa que a mí me parece que me conviene.
Entonces el conde le contó a Patronio lo que su amigo le proponía, que, aunque a primera vista se dijera provechoso, ocultaba un engaño, del que Patronio se apercibió. Por lo cual dijo al
conde:
— Señor conde Lucanor, sabed que este hombre os quiere engañar, dándoos a entender que vuestros méritos y vuestro poder son mayores que en la realidad. Para que, os podáis guardar
del engaño que quiere haceros, me gustaría que supierais lo que sucedió al cuervo con la zorra. El conde le preguntó qué le había sucedido.
— Señor conde –dijo Patronio–, el cuervo encontró una vez un pedazo muy grande de queso y se subió a un árbol para comer el queso más a gusto y sin que nadie lo molestara. Estando
así el cuervo pasó la zorra y, cuando vio el queso, empezó a pensar en la manera de poder quitárselo. Con este objeto dijo lo siguiente:
228
— Don Cuervo, hace ya mucho tiempo que he oído hablar de vuestras perfecciones y de vuestra hermosura. Aunque mucho os busqué, por voluntad de Dios o por desdicha mía, no os vi
hasta ahora, que hallo que sois muy superior a lo que me decían. Para que veáis que no me propongo lisonjearos os diré, junto con lo que las gentes en vos alaban, aquellos defectos que
os atribuyen. Todo el mundo dice que como el color de vuestras plumas, ojos, pico, patas y garras es negro, y este color no es tan bonito como otros colores, el ser todo negro os hace muy
feo, sin darse cuenta de que se equivocan, pues aunque es verdad que vuestras plumas son negras, su negrura es tan brillante que tiene reflejos azules, como las plumas del pavo real, que
es el ave más hermosa del mundo, y, aunque vuestros ojos son negros, el color negro es para los ojos mucho más hermoso que ningún otro, pues la propiedad de los ojos es ver, y como el
negro hace ver mejor, los ojos negros son los mejores, por lo cual los ojos de la gacela, que son más oscuros que los de los otros animales, son muy alabados. Además, vuestro pico y
vuestras garras son mucho más fuertes que los de ninguna otra ave de vuestro tamaño. También tenéis, al volar, tan gran ligereza, que podéis ir contra el viento, por recio que sea, lo que
ninguna otra puede hacer tan fácilmente como vos. Fuera de esto estoy convencida de que, pues en todo sois tan acabado y Dios no deja nada imperfecto, no os habrá negado el don de
cantar mucho mejor que ningún otro pájaro. Pero, pues Dios me hizo la merced de que os viese, y contemplo en vos más perfecciones de las que oí, toda mi vida me tendría por dichosa, si
os oyese cantar.
Fijaos bien, señor conde, que aunque la intención de la zorra era engañar al cuervo, lo que dijo fue siempre verdad. Desconfiad de la verdad engañosa, que es madre de los peores engaños
y perjuicios que pueden veniros.
Cuando el cuervo vio de qué manera le alababa la zorra y cómo le decía la verdad, creyó que en todas las cosas se la diría y la tuvo por amiga, sin sospechar que esto lo hacía por quitarle
el queso que tenía en el pico. Conmovido, pues, por sus elogios y por sus ruegos para que cantara, abrió el pico, con lo que cayó el queso en tierra. Cogiólo la zorra y huyó con él. De esta
manera engañó al cuervo, haciéndole creer que era muy hermoso y que tenía más perfecciones de lo que era verdad.
Vos, señor conde Lucanor, pues veis que, aunque Dios os hizo merced en todo, ese hombre os quiere persuadir de que tenéis mucho más mérito y más poder, convenceos de que lo hace
para engañaros. Guardaos bien de él, que, haciéndolo, obraréis como hombre prudente.
Al conde agradó mucho lo que Patronio le dijo e hízolo así, y de esta manera evitó muchos daños. Como don Juan comprendió que este cuento era bueno, hízolo poner en este libro y
escribió unos versos en que se expone abreviadamente su moraleja y que dicen así:
Quien te alaba lo que tú no tienes,
cuida que no te quite lo que tienes
Recuerda
Actividades
229
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
3.3. El teatro
Los orígenes
Olvidado el teatro grecolatino, el teatro surge de nuevo en Europa con orígenes religiosos. Durante los siglos X,
XI y XII se desarrollaron en el interior de las iglesias
románicas las primeras representaciones dramáticas, tropos
y dramas litúrgicos, relacionadas con la Navidad y la
Pascua que tenían la finalidad de amenizar la liturgia. Pronto,
a finales del siglo XII, estas obras se empiezan a escribir
en lengua vulgar. Se inicia un proceso de secularización
que coincide con la aparición de las ciudades que llevará
las representaciones desde el interior de la iglesia a los
pórticos de la misma y, finalmente, a las plazas públicas.
El público y la representación
Mientras el teatro se desarrolla en los monasterios, público y creador pertenecen al mismo ámbito, pero cuando
las representaciones se realizan en las plazas de las ciudades frente a las fachadas de las nuevas catedrales góticas,
el público urbano será el nuevo receptor del espectáculo teatral. El teatro cumple entonces una función social: sirve
de diversión y entretenimiento, pero, también, para divulgar el saber bíblico y religioso. Las representaciones se
hacen bien en carros o bien sobre unas tarimas, levantadas al efecto, que presentaban juntos y en sucesión todos
los espacios de la acción.
230
Las DANZAS DE LA MUERTE Texto 15
LA MUERTE
Mención aparte merecen unos poemas dramáticos llamados Danzas de la Muerte, A la danza mortal venid los nacidos
que existieron ya en la Baja Edad Media en toda Europa. En ellos, que están todos del mundo, de cualquier estado.
Los que no quisieren, con fuerza impelidos
relacionados con las profundas crisis y calamidades que afligieron a Europa en haréles venir muy pronto al llamado.
aquellos momentos, la Muerte invitaba "a su danza" a diversos personajes. El tema Puesto que ya el fraile os ha predicado
que prisa os deis en hacer penitencia,
central de todas estas Danzas es el poder igualatorio de la muerte, que no distingue aquél que no quiera poner diligencia
entre el poderoso y el humilde, la joven y la anciana, el religioso y el caballero... por mí ya no puede ser más esperado.
Unos y otros se dan la mano para iniciar una danza macabra, sobrecogedor desfile A esta mi danza, traje lo primero
estas dos doncellas que veis tan hermosas.
de todos los estamentos y clases sociales medievales. España cuenta con un Con mucha desgana las dos se vinieron
interesante ejemplar del siglo XV al que pertenece el texto siguiente. a oír mis canciones, que son dolorosas.
Mas no les valdrán sus flores y rosas,
ni los arreglos que hacerse solían.
De mí, si pudieran, partirse querrían;
mas no puede ser, que son mis esposas.
Recuerda
En la Edad Media hasta el siglo XIV, y en lo que se refiere al teatro, encontramos el Auto de los Reyes Magos (s. XII) y las Danzas de la muerte
(s.XV)
Como consecuencia de la nueva sensibilidad, en las cortes de los nobles o de los reyes
se recopilaron los Cancioneros, que consisten en colecciones manuscritas de textos líricos que Texto 16
recogen la poesía de tipo culto de diversos autores y, a veces, la popular. Entre ellos cabe Cuidado nuevo venido
me da de nueva manera
citar el Cancionero general y el de Baena, el de Estúñiga o el de Palacio. Entre los poetas más importantes pena la más verdadera
de estos cancioneros se encuentran el Marqués de Santillana, Juan de Mena y Jorge Manrique. que jamás he padescido.
Yo ardo sin ser quemado
Los temas de estas compilaciones son muy variados: en vivas llamas d'amor;
peno sin haber dolor
muero sin ser visitado
l Alegóricos y doctrinales de quien con beldad vencido
me tiene so su bandera.
l Amorosos que oscilan dentro de motivos como la perfección de la dama, el ¡Oh mi pena postrimera,
funcionamiento y la definición del amor, la cárcel de amor, los celos o los deseos de secreto fuego encendido!
Juan Rodríguez del Padrón
obtener un galardón (prenda o gesto de la amada que puede encubrir la consumación (1395?-1492?) Cancionero
sexual), es decir, temática que se encuentra dentro de los conceptos habituales del General
amor cortés, todos ellos expresados a través de juegos de palabras, paradojas, sutilezas
y ambigüedades.
231
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
l Satíricos cuyos textos más representativos son las Coplas de la Panadera, las Coplas de Mingo Revulgo y las Coplas
del Provincial.
El MARQUÉS DE SANTILLANA
Don Íñigo López de Mendoza (1398-1458) fue uno de los nobles más relevantes de la corte del rey Juan II de
Castilla y compaginó su participación en las luchas e intrigas cortesanas de su tiempo con su labor como poeta y
humanista. Cultivó poesía moral (Proverbios, Diálogo de Bías contra Fortuna); alegórica, influida por La Divina Comedia de
Dante (Infierno de los enamorados, la Comedieta de Ponza) y cultivó también poesía de inspiración provenzal y popular en
sus serranillas. Además, intentó aclimatar al castellano el endecasílabo italiano en sus Sonetos fechos al itálico modo.
Texto 17
Serranillas. Marqués de Santillana
Moça tan fermosa Faciendo la vía En un verde prado Non creo las rosas Non tanto mirara Non tanto mirara
non vi en la frontera, del Calatraveño de rosas e flores, de la primavera su mucha beldad, su mucha beldad,
como una vaquera a Sancta María guardando ganado sean tan fermosas porque me dexara porque me dexara
de la Finojosa. vençido del sueño, con otros pastores, nin de tal manera, en mi libertad. en mi libertad.
por tierra fragosa la vi tan graciosa, fablando sin glosa, Mas dixe: "Donosa Mas dixe: "Donosa
perdí la carrera, que apenas creyera si antes supiera (por saber quién era) (por saber quién era)
do vi la vaquera que fuese vaquera de aquella vaquera aquella vaquera aquella vaquera
de la Finojosa. de la Finojosa. de la Finojosa. de la Finojosa... de la Finojosa...
La mejor obra del cronista y secretario de cartas latinas del rey Juan II de Castilla es el Laberinto de Fortuna o las
trescientas, poema alegórico heroico y patriótico, escrito en coplas de arte mayor, en el que se perciben influencias de
los poetas latinos Virgilio y Lucano y que se caracteriza por su erudición y por la complicación y oscuridad de su
lenguaje.
JORGE MANRIQUE
Vida
Jorge Manrique (1440?-1479), miembro de una poderosa familia castellana, era hijo de don Rodrigo Manrique,
maestre de la orden de Santiago, y sobrino del escritor Gómez Manrique. Hombre de armas y de letras, participó en
las numerosas guerras de su tiempo y murió a consecuencia de las heridas que sufrió en el asalto al castillo de
Garcimuñoz.
Su obra consta de cuarenta y nueve poemas: la mayor parte de carácter amoroso, continuadores de los temas
y motivos de la lírica cortesana; tres, burlescos, y las extraordinarias Coplas a la muerte del maestre de Santiago don Rodrigo
Manrique su padre, de tema moral y una de las obras capitales de la literatura española.
Género
Son una elegía con la que Jorge Manrique, que expresa su dolor por la muerte de don Rodrigo, pretende integrar
el hecho de la muerte en la visión aristocrática del mundo y ofrecer en su padre el ejemplo de un verdadero caballero
cristiano.
232
Métrica
Son cuarenta coplas de pie quebrado, escritas para ser cantadas. Cada copla está formada por dos sextillas
con la siguiente rima consonante y correlativa: 8a, 8b, 4c, 8a, 8b, 4c. 8d, 8e, 4f, 8d, 8e, 4f.
Estructura
Temas y motivos
Se ha dicho que las Coplas constituyen una síntesis de la cultura medieval que se organiza
El ubi sunt?
en una constelación de tópicos medievales entre los que los más destacados serían: XVII
¿Qué se hicieron las damas,
ü El "Vanidad de vanidades" que procede del "Eclesiastés": Vanidad de vanidades; todo es sus tocados, sus vestidos,
vanidad ¿Qué provecho saca el hombre de todo por cuanto se afana bajo el sol? En consecuencia la sus olores?
única actitud sabia es el desprecio del mundo cuyos valores están sometidos a la ¿Qué se hicieron las llamas
de los fuegos encendidos
acción de tres poderosos enemigos: el tiempo, la fortuna y la muerte. de amadores?
¡Qué se hizo aquel trovar,
ü El Tiempo y su fugacidad marcan la angustia por lo perecedero que se expresa en el las músicas acordadas
tópico del ubi sunt?, es decir, ¿Dónde están? que tañían?
¿Qué se hizo aquel dançar,
y aquellas ropas chapadas
ü La Fortuna es la poderosa señora que con su caprichosa rueda rige los destinos de que traían?
los hombres y que, en este momento adquiere actualidad con las convulsiones sociales Jorge Manrique. Coplas
y políticas de la época.
233
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Texto 18
Jorge Manrique. Coplas
I II III
Recuerde el alma dormida, Y pues vemos lo presente Nuestras vidas son los ríos
avive el seso e despierte, como en un punto se es ido que van a dar en el mar
contemplando y acabado que es el morir
como se pasa la vida, si juzgamos sabiamente, allí van los señoríos
como se viene la muerte daremos lo non venido derechos a se acabar
tan callando; por pasado. e consumir;
cuán presto se va el placer, No se engañe nadie, no, allí los ríos caudales,
cómo después de acordado pensando que ha de durar allí los otros medianos
da dolor lo que espera e más chicos,
cómo a nuestro parescer más que duró lo que vio, allegados son iguales
cualquiera tiempo pasado porque todo ha de pasar los que viven por sus manos
fue mejor. por tal manera. e los ricos.
EL ROMANCERO
Los romances
Los romances son poemas narrativos épicos, épico-líricos o líricos de extensión variable, formados por una
serie de versos, generalmente octosílabos que riman en asonante los pares quedando libres los impares.
Las muestras más lejanas de estos poemas que nacen destinados al canto o a la recitación ante un público
generalmente popular, datan de finales del siglo XIV y están emparentadas con los cantares de gesta, de los que
toman temas, personajes y elementos formales. Algunos de los romances más antiguos pueden ser fragmentos de
los cantares de gesta; otros se inspiraron en ellos. En cualquier caso, hoy se acepta su raíz folklórica y lírica.
Los romances empiezan a gozar de consideración en los ambientes cortesanos hacia mediados del siglo XV y
en ese momento se incluyen en los Cancioneros. Con la imprenta, su difusión se hace extraordinaria y a partir de ese
momento se recogen en colecciones tituladas Silvas, Flores Rosas, (de romances) y en "pliegos sueltos".
Por otra parte, el romance en la literatura española constituye una forma de tradición y de cultura y se ha
mantenido hasta la actualidad, tanto en la literatura culta como en la popular.
A partir del siglo XVI fue adoptado por poetas cultos y lo han cultivado desde
Góngora y Lope de Vega hasta poetas neoclásicos como Moratín o Meléndez Texto 19
Valdés; románticos, como el Duque de Rivas, y clásicos del siglo XX, como ROMANCE DEL REY DON SANCHO
Antonio Machado, Juan Ramón Jiménez, Rafael Alberti o Miguel Hernández. — ¡Rey don Sancho, rey don Sancho!,
no digas que no te aviso,
que de dentro de Zamora
Características un alevoso ha salido.
Llámase Vellido Dolfos,
ü Anonimia. Como productos de la creación colectiva, son anónimos. hijo de Dolfos Vellido,
cuatro traiciones ha hecho
ü Presencia de variantes. La transmisión oral ha facilitado la proli- y con ésta serán cinco;
feración de distintas versiones de un mismo romance que a veces Gritos dan en el real
A don Sancho han malherido;
se actualizan adaptándose al momento en el que se difunden. muerto le ha Vellido Dolfos,
gran traición ha cometido"
ü Acción fragmentaria. El romance suele estar constituido por una Desque le tuviera muerto,
escena aislada sin antecedentes ni desenlace. La acción suele iniciarse metióse por un postigo;
por las calles de Zamora
"in medias res", sucederse con rapidez y acabar abruptamente. Aunque va dando voces y gritos:
eso no impide que en los momentos de mayor intensidad la acción — Tiempo era, doña Urraca,
de cumplir lo prometido
234
se remanse. Y las referencias al tiempo y al espacio son Texto 20
las imprescindibles para la comprensión de la situación. ROMANCE DEL CONDE ARNALDOS
El narrador suele ser objetivo, aunque también hay ¡Quién hubiese tal ventura los vientos hace amainar,
romances en primera persona (Yo me era mora Moraima) e sobre las aguas del mar, los peces que andan al hondo
como hubo el conde Arnaldos arriba los hace andar,
incluso con apelación directa al protagonista (Cuan traidor la mañana de San Juan! las aves que andan volando
eres, Marquillos). Con un falcón en la mano, nel mástil las faz posar
la caza iba cazar Allí fabló el conde Arnaldos,
ü Estructura. Es frecuente la dialogada que aporta drama- Vio venir una galera bien oiréis lo que dirá:
que a tierra quiere llegar. — Por Dios te ruego, marinero,
tismo y que alterna con otras en las que se desarrolla una Las velas traía de seda, dígasme ora ese cantar.
historia o se presenta una escena. la jarcia de un cendal, Respondióle el marinero,
marinero que la manda tal respuesta le fue a dar.
ü Sencillez formal y lingüística. A la sencillez formal diciendo viene un cantar — Yo no digo esta canción
que la mar facía en calma, sino a quien conmigo va.
contribuyen recursos estilísticos como las repeticiones,
enumeraciones, exclamaciones, paralelismos.
El vocabulario también es sencillo. Los adjetivos no son abundantes y es frecuente la alternancia de dos
tiempos verbales, el presente histórico y el imperfecto. Con frecuencia hay arcaísmos.
ü Presencia de fórmulas fijas y tópicos. Las primeras son expresiones comunes a muchos romances que se
utilizan para introducir el diálogo (Allí habló), para apelar al auditorio (Viérades moros y moras), para caracterizar a los
personajes (epítetos épicos), para indicar cambios en la acción, en el tiempo... Tópicos frecuentes son la consideración
de la primavera como la estación del amor, las aves como representación de la unión amorosa, la mañana de
San Juan como día propicio, el motivo de la caza de amor, el canto con propiedades mágicas...
Clasificación
Clases Temas
Romancero Romances escritos a partir del siglo XVI por poetas cultos que a veces incorporan
Actualidad de su época y amorosos
Nuevo transformaciones formales
Romancero Romances populares escritos a partir del siglo XVII por personas de escasa
Crímenes y truculencias varias
Vulgar instrucción. Se conocen también como "romances de ciego"
Actividades
22. ¿Cuál es el tema del texto 16? Analiza su métrica. ¿Crees que forma parte de la lírica cortesana? Explica los elementos que la
relacionan con el amor cortés: motivos –la dama, el amor como sufrimiento...– y recursos estilísticos.
23. Texto 17. Las serranillas son un género tradicional, que aquí vemos recreado por un poeta cortesano. ¿Cuál es su tema?
¿Qué partes puedes encontrar en ella?
24. Texto 18. Las tres estrofas son las que inician las Coplas. Analíza métricamente la primera. ¿Hay paralelismos? Resume el
sentido de cada una de ellas. Localiza los tópicos medievales que haya en ellas.
25. Texto 19. Análisis métrico. Clasificación por su tema. Explica cuáles de las características de los romances aparecen en él.
26. Texto 20.¿Qué elementos simbólicos hay en este sugestivo romance? ¿Qué función cumple aquí el fragmentarismo?
235
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Estos libros se caracterizan por tener un héroe, el caballero, que tiene la misión de restablecer el orden y
proteger al débil pero cuyas hazañas, que tienen como finalidad el logro del prestigio social y el alcance de
una perfección moral, redundan en su beneficio individual; por estar dirigidos a un público cortesano; por
situarse en un espacio y un tiempo maravillosos y por organizar
la acción mediante la aventura, que es la unidad básica
LA MATERIA DE BRETAÑA
estructural del relato, y por la aparición del tema del amor,
Las primeras novelas, conocidas como roman
el gran descubrimiento del siglo XII, en el que están ya courteois, datan del siglo XII y se llaman "de Bretaña"
presentes los motivos que caracterizan la experiencia del porque sus acciones suelen desarrollarse en la
Gran Bretaña o en la Pequeña Bretaña y reciben
amor romántico en épocas siguientes: también el nombre de libros del "ciclo artúrico" por
ser la corte del mítico rey Arturo el núcleo en torno
ü El amor deriva de una repentina iluminación. el cual se llevan a cabo las aventuras y empresas
ü Es esencialmente privado y debe mantenerse secreto. caballerescas. En un principio todas las leyendas
sobre la "materia de Bretaña" giran alrededor de
ü Se intensifica mediante la frustración y la dificultad y eleva tres núcleos concretos: el rey Arturo, Tristán y el
Grial.
a los amantes a un nuevo nivel de existencia.
Su gran impulsor es Chrétien de Troyes (1135-1190)
a quien se debe la aparición del roman como novela
La expresión amor cortés, que define la relación amorosa en el Occidente europeo. Su modernidad reside
que aparece en estas novelas, corresponde a lo que los en la idea del juego que preside su obra: en la
poetas llamaban fine amor y es el amor estilizado según advertencia de un "como si" que instala la ficción
en el relato. Tiene conciencia de realizar un libro
las normas e ideales de la cortesía que se caracteriza de aventuras con una hermosa estructura; el
por cuatro rasgos: objetivo del escritor será a partir de ahora la
obtención de la belleza, que resulta de la armonía
ü Humildad: el amante sirve a la dama como caballero y le de las partes respecto a un todo. Se produce el
ennoblecimiento de la ficción.
rinde homenaje y pleitesía. La sumisión se expresa en
A este escritor debemos la creación de mitos como
el lenguaje feudal de la época y por eso la dama es llamada el Grial o de personajes como el protagonista de
domina o señor. Como vasallo de ella, el amante guarda El Caballero de la Carreta, Lancelot o Lanzarote que
aparece ya caracterizado como el mejor caballero
fidelidad a la dama y acata sus órdenes por caprichosas del mundo: no hay situación que no supere al poner
que sean. el pensamiento en su dama.
236
ü Cortesía: consiste en un refinamiento de las maneras que
obedece al deseo de belleza y de rectitud de acción que
componen la nueva moral cortés, la cual implica un arte
de vivir y una elegancia singular de conducta y de espíritu.
Las virtudes del caballero serán la generosidad, la lealtad,
la discreción, la educación y la valentía.
237
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Texto 21
Amadís de Gaula. Primer encuentro del Doncel del Mar (Amadís, doce años) y Oriana. La reina se lo lleva a su hija como servidor)
— Amiga, este es un doncel que os servirá.
Ella dijo que le placía. El Doncel tuvo esta palabra en su corazón, de tal guisa, que después nunca de la memoria la apartó; que sin falta, así como esta historia lo dice, en días
de su vida no fue enojado de la servir, y en ella su corazón fue siempre otorgado, y este amor duró cuanto ellos duraron; que, así como la él amaba, así amaba ella a él, en tal
guisa, que una hora nunca de amar se dejaron; mas el Doncel del Mar, que no conocía ni sabía nada de cómo ella le amaba, teníase por muy osado en haber en ella puesto su
pensamiento, según la grandeza y fermosura suya, sin cuidar de ser osado a le decir una sola palabra; y ella, que lo amaba de corazón, guardábase de hablar con él más que
con otro, porque ninguna cosa sospechasen; mas los ojos habían gran placer de mostrar al corazón la cosa del mundo que más amaba.
b) La ficción sentimental
Los autores más representativos de este género son Juan Rodríguez del Padrón con El siervo libre de amor y,
sobre todo, Diego de San Pedro autor de la popular y traducidísima Cárcel de amor que influyó en La Celestina.
Texto 22
Diego de San Pedro. Cárcel de Amor. Carta de Leriano a Laureola
Si tuviera tal razón para escribirte como para quererte, sin miedo lo osara hacer; mas en saber que escribo para ti se turba el seso y se pierde el sentido, y de esta causa antes que lo
comentase tuve conmigo gran confusión; mi fe decía que osase, tu grandeza que temiese; en lo uno hallaba esperanza y por lo otro desesperaba; y en el cabo acordé esto. Mas, ¡guay de
mí!, que comencé temprano a dolerme y tarde a quejarme, porque a tal tiempo soy venido que, si alguna merced te meresciese, no hay en mí cosa viva para sentilla sino sola mi fe. El
corazón está sin fuerza y el alma sin poder y el juicio sin memoria; pero si tanta merced quisiesses hacerme que a estas razones te pluguiese responder, la fe con tal bien podríe bastar para
restituir las otras partes que destruiste. Yo me culpo porque te pido galardón sin haberte hecho servicio, aunque si recibes en cuenta del servir el penar, por mucho que me pagues siempre
pensaré que me quedas en deuda.
4.3. El teatro
El teatro cortesano español
En la Corte de los Reyes Católicos, se despierta el gusto por el teatro. Y en los salones de los palacios o en las
universidades, destinadas a un público minoritario de nobles o de estudiantes, se representan obras dramáticas de
varios tipos:
ü Dos breves poemas teatrales de Gómez Manrique (1412-1490): Representación del Nacimiento de Nuestro
Señor Jesucristo y las Lamentaciones fechas para Semana Santa, que no aportan nada nuevo al género.
ü Juan del Encina (1468-1529) autor de catorce piezas teatrales: las Églogas de ambiente pastoril, de las
que unas son de tema religioso y otras, de tema amoroso y festivo. Su obra supone el paso del teatro
medieval al renacentista.
238
ü Lucas Fernández (1474-1542), discípulo del anterior, cuya obra teatral recogida bajo el título de Farsas
y églogas se considera ya plenamente teatral.
Entre éstas se cuentan la inclusión de la carta de "El autor a un su amigo" en la que aquel
explica que se había encontrado el primer acto en unos papeles sin firma y que escribió los
restantes durante unas vacaciones, y, también, las once octavas acrósticas en las que se lee:
El Bachiller Fernando de Rojas acabó la "Comedia de Calisto y Melibea" y fue nascido en la Puebla de Montalbán.
A partir de 1502 se difunde una nueva edición con veintiún actos y el título de Tragicomedia
de Calisto y Melibea. Todavía aparece otra edición en Toledo con un acto más y en 1569, la edición
de Alcalá lleva ya el título de La Celestina.
Hoy se acepta como definitiva la versión de la Tragicomedia de Calisto y Melibea, cuyos autores
son dos: el desconocido "antiguo autor" del primer acto y el bachiller Fernando de Rojas,
nacido en La Puebla de Montalbán y estudiante en Salamanca, que escribe los restantes
veinte actos, del que se sabe, además, que fue converso (judío convertido al cristianismo) y que l Portada de la edición de La Celestina de
Valencia. 1514. (Wikimedia Commons)
poseyó una amplia cultura.
Género
La crítica literaria sostiene una viva polémica a la hora de decidir si La Celestina pertenece al género dramático
o al narrativo.
l En principio parece claro que si se acepta la pertenencia de La Celestina a la comedia humanística, habría
que considerarla una obra teatral. A esto se le sumaría su condición de texto dialogado sin intervención de
un narrador y el hecho de que sea la palabra de los personajes la que organiza la realidad y, con ella, el
espacio y el tiempo de la acción. Su excesiva extensión se explicaría por el hecho de estar destinada a la
lectura y no a la representación.
l Pero, los partidarios de su condición novelesca aducen, sin embargo, que su extraordinaria extensión así
como el tratamiento de los personajes, del espacio y del tiempo, no permitirían su representación. Algunos
críticos piensan que Fernando de Rojas pretendió parodiar la novela cortés y sentimental cuyas pautas sigue La
Celestina en su estructura y en su argumento. La Celestina, cumpliría así la misma función que el Quijote: destruir la
ficción medieval con su demostración de la imposibilidad de vivir el modelo cortés en un mundo realista.
Argumento. Temas
Calisto, joven noble y rico, es rechazado por Melibea, también de noble familia. Enfermo de amor, su criado
Sempronio le aconseja que acuda a la vieja alcahueta Celestina, para que lo ayude a conseguir sus propósitos. Su
otro criado, Pármeno, intenta prevenirlo contra ella, pero Celestina, con su enorme habilidad y malas artes, logra
poner al criado de su parte y, además, vencer la resistencia de Melibea.
239
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Los amantes se encuentran por la noche en el huerto de la joven. Los criados Pármeno y Sempronio reclaman
su parte de las ganancias que Celestina obtiene de Calisto, y, al negarse ésta a compartirlas con ellos, la matan y
huyen, pero son apresados y decapitados por la justicia. Las amigas de los criados y pupilas de Celestina, las
prostitutas Elicia y Areúsa, deciden vengarse y envían unos matones. Al ruido de éstos, Calisto, que cree en peligro
a sus nuevos criados, cae de la escala y muere cuando va a salir del huerto de su amante para ayudarlos. Melibea,
al conocer su muerte, se suicida arrojándose desde la torre de su casa. La obra termina con el llanto de Pleberio,
padre de la joven, ante el cadáver de su hija.
l El amor. Constituye el núcleo central de la obra y aparece siguiendo los tópicos del amor cortés, pero para
parodiarlos. Así encontramos motivos como la enfermedad del amor, la locura, la divinización de la dama... que no
hacen más que encubrir el deseo de gozar del amor y del placer sexual en el que los personajes del ámbito
cortés coinciden plenamente con los criados. El amor será duramente increpado por Pleberio, el padre de
Melibea, como causante de todos los males.
l La magia. Además de la innegable condición de hechicera de Celestina, en el texto hay varias referencias a
actividades propias de la brujería, empezando por el propio "laboratorio" de la alcahueta. Un ejemplo de
esta práctica es el conjuro que hace Celestina para mover la voluntad de Melibea.
l La muerte. Presente en la obra desde que la vieja alcahueta afirma ante Melibea que todos somos "humanos
nacidos para morir...", la recorre hasta el final con el fin trágico de los personajes principales. Al frenesí de vivir
renacentista se opone la muerte como castigo moral. Todos los conflictos concluyen en ella. Es la gran
vencedora.
l Otros temas que organizan el argumento y contribuyen a su complejidad son la fortuna, la codicia, las
relaciones sociales... entre otros.
La Celestina consta de veintiún actos, sin división en escenas y sin acotaciones. En cuanto a la técnica dramática
destaca el uso del diálogo que presenta una llamativa variedad y dominio formal. Encontramos:
ü Alternancia de parlamentos largos y réplicas breves que suelen tener un efecto cómico.
Personajes
Pertenecen a dos grupos claramente definidos por su posición social, el de los señores y el de los criados,
cuyas relaciones son muy conflictivas. En medio aparece el submundo presidido por Celestina y las prostitutas y
rufianes.
Entre todos destaca Celestina, personaje de raíces clásicas y medievales (recuérdese la Trotaconventos del Libro de
buen amor) que se convierte a partir de esta obra en un arquetipo literario. Su punto débil es la codicia. En ella se
suman su condición de hechicera a la que la magia presta fuerza demoníaca; su conocimiento de los demás y su
condición de "dueña de la palabra" que la hacen terriblemente poderosa. Superior a todos, se mueve de un lado a
otro, pone en contacto a los personajes y teje la red que los apresará a todos.
240
Señores
Padres: Pleberio y Alisa
Calisto
Melibea
Celestina
Elicia y Areúsa
Desleales:
Sempronio y Pármeno Rufián Centurio
Lucrecia
Leales:
Sosia y Tristán
Criados
Espacio y tiempo
El espacio y el tiempo se perciben en La Celestina a través de las palabras de sus personajes. El tiempo fluye de
forma ajena a su curso normal, y se adecua a la acción. Ésta transcurre en unos cuantos lugares concretos: la casa
de Calisto, la de Melibea, la de Areúsa y la de Celestina y algunas plazas y calles de una ciudad imprecisa. La
Celestina es, pues, una obra urbana en la que los espacios tienen sentido simbólico: así por ejemplo, el jardín, como
lugar del encuentro amoroso con todos los tópicos del lugar ameno en el que se sitúa la literatura idílica, la calle por
la que la vieja Celestina se mueve incesantemente en pos de su negocio...
Lengua y estilo
La Celestina muestra admirablemente fundidos los dos polos de la expresión lingüística del momento, el culto,
y refinado de tono retórico, lleno de referencias cultas y muy cercano a la sintaxis latina y el habla popular, viva y
rápida, que se caracteriza por la presencia de refranes, acumulaciones y verbosidad.
Aunque en teoría el habla culta corresponde a los señores y la popular a los criados, uno de los méritos indiscutibles
de esta obra es la capacidad de los personajes, especialmente la vieja Celestina, de adecuar su registro al tema y a
la situación en la que se encuentran.
Se ha dicho que el lenguaje es uno de los aspectos en los que se apoya Rojas para parodiar el mundo cortés.
De esta manera, se haría contrastar, incluso brutalmente, el artificioso lenguaje de los amantes propio de la novela
sentimental con la lengua cotidiana, bien a través de los criados que se ríen de sus señores, bien a través de la
realidad que se impone a la idealización sentimental. Así cualquiera que sea el registro utilizado, la realidad esconde
la misma pasión sexual que afecta por igual a señores y criados. Obsérvalo en el texto 25.
Fernando de Rojas manifiesta en varias ocasiones su intención moral; escribe el libro en "reprehensión de los
locos enamorados que, vencidos de su desordenado apetito, a sus amigas llaman y dizen ser su Dios. Assimismo
hecho en aviso de los engaños de las alcahuetas y malos y lisonjeros sirvientes". Pero, algunos críticos han considerado
que la obra presenta una visión pesimista del mundo, casi nihilista, motivada, tal vez, por la condición de judío
converso de Rojas.
En definitiva, la obra refleja un mundo que ve desmoronarse los ideales caballerescos que habían sustentado la
Edad Media y que asiste al nacimiento de otros en los que domina el pragmatismo, el afán de lucro, la búsqueda del
placer y la afirmación personal. Publicada a caballo entre La Edad Media y el Renacimiento resulta una síntesis
genial de lo que en ese momento estaba muriendo y de lo que empezaba a nacer.
241
UNIDAD 9
LA LITERATURA EN LA EDAD MEDIA
Texto 23
(Acto I) Así empieza La Celestina:
CALISTO. En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios. y yo, misto5, me alegro con recelo del esquivo tormento que tu ausencia me ha de causar.
MELIBEA. ¿En qué Calisto? MELIBEA. ¿Por gran premio tienes esto, Calisto?
CALISTO. En dar poder a natura que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mí, CALISTO. Téngolo por tanto, en verdad, que si Dios me diese en el cielo la silla sobre
inmérito1, tanta merced2 que verte alcanzase, y en tan conveniente lugar, que mi secreto sus santos, no lo ternía por tanta felicidad.
dolor manifestarte pudiese. Sin duda, incomparablemente es mayor tal galardón3 que el MELIBEA. Pues aun más igual galardón te daré yo, si perseveras.
servicio, sacrificio, devoción y obras pías que por este lugar alcanzar tengo yo a Dios ofrecido.
Ni otro poder mi voluntad humana puede complir. ¿Quién vido en esta vida cuerpo glorificado CALISTO. ¡Oh bienaventuradas orejas mías, que indignamente tan gran palabra habéis
de ningún hombre como agora4 el mío? Por cierto, los gloriosos santos que se deleitan en oído!
la visión divina, no gozan más que yo agora en el acatamiento', tuyo. Mas, ¡oh triste!, que MELIBEA. Más desventuradas de que me acabes de oír, porque la paga será tan fiera
en esto deferimos que ellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienaventuranza, cual merece tu loco atrevimiento, [...]
1 Inmérito: no merecedor; 2 merced: gracia, favor; 3 galardón: premio; 4 agora: ahora; 5 misto: mezclado (de cuerpo y espíritu).
Texto 24
(Acto I) Alisa, madre de Melibea deja a su hija con Celestina. Ésta habla:
ALISA. Pues, Melibea, contenta a la vecina en todo lo que razón fuere darle por el hilado. CELESTINA. Desean harto mal para sí, desean harto trabajo. Desean llegar allá porque
Y tú, madre, perdóname, que otro día se verná en que más nos veamos. llegando viven y el vivir es dulce y viviendo envejecen. Así que el niño desea ser mozo y el
CELESTINA. Señora, el perdón sobraría donde el yerro falta; de Dios seas perdonada, mozo viejo, y el viejo, más, aunque con dolor; todo por vivir. Porque como dicen, "viva la
que buena compañía me queda. Dios la deje gozar su noble juventud y florida mocedad, gallina con su pepita1". Pero ¿quién te podría contar, señora, su daños, sus inconvenientes,
que es tiempo en que más placeres y mayores deleites se alcanzarán. Que a la mi fe, la sus fatigas, sus cuidados, sus enfermedades, su frío, su calor, su descontentamiento, su
vejez no es sino mesón de enfermedades, posada de pensamientos, amiga de rencillas, rencilla, su pesadumbre; aquel arrugar de cara, aquel mudar de cabellos su primera y fresca
congoja continua, llaga incurable, mancilla de lo pasado, pena de lo presente, cuidado color, aquel poco oír, aquel debilitado ver, puestos los ojos a la sombra, aquel hundimiento
triste de lo porvenir, vecina de la muerte, choza sin rama que se llueve por cada parte, de boca, aquel caer de dientes, aquel carecer de fuerza, aquel flaco andar, aquel espacioso
cayado de mimbre que con poca carga se doblega. comer? Pues ¡ay, ay, señora!, si lo dicho viene acompañado de pobreza, allí verás callar
todos los otros trabajos, cuando sobra la gana. y falta la provisión, que jamás sentí peor
MELIBEA. ¿Por qué dices, madre, tanto mal de lo qué todo el mundo con tan eficacia ahíto2, que de hambre!
gozar y ver, desea.
1 Pepita: tumor de la lengua propio de las gallinas; 2 ahíto: el peor hartazgo es estar harto de pasar hambre.
Texto 25
(Acto XIX). Nuevo encuentro de Calisto y Melibea en el huerto de ella.
MELIBEA. ¿Qué quieres que cante, amor mío? ¿Cómo cantaré, que tu deseo era el que trato; tus honestas burlas me dan placer, tus deshonestas manos me fatigan cuando pasan
regía mi son y hacía sonar mi canto? Pues conseguida tu venida, desapareciose el deseo, de la razón. Deja estar mis ropas en su lugar y, si quieres ver si es el hábito de encima de
destemplose el tono de mi voz. Y pues tú, señor, eres el dechado de cortesía y buena crianza, seda o de paño, ¿para qué me tocas en la camisa? Pues cierto es de lienzo. Holguemos y
¿cómo mandas a mi lengua hablar y no a tus manos que estén quedas? ¿Por qué no olvidas burlemos de otros mil modos que yo te mostraré; no me destroces ni maltrates como sueles.
estas mañas? Mándalas estar sosegadas y dejar su enojoso uso y conversación incomportable. ¿Qué provecho te trae dañar mis vestiduras?
Cata, ángel mío, que así como me es agradable tu vista sosegada, me es enojoso tu riguroso CALISTO. Señora, el que quiere comer el ave, quita primero las plumas.
242
Recuerda
ü Lírica. En las cortes se recopilan los Cancioneros y hay tres poetas importantes: Juan de Mena, el marqués de Santillana y, sobre todo Jorge Manrique,
autor de las extraordinarias Coplas.
ü Narrativa. Son fundamentales dos tipos de narraciones ficcionales bajo el sello del amor cortés: los libros de caballería y la ficción sentimental.
ü Teatro. A caballo entre la Edad Media y el Renacimiento: La Celestina.
Actividades
27. Texto 21. El fragmento es muy breve pero en él pueden observarse varias de las características propias del amor
cortés. Señálalas.
28. Texto 22. Señala en el texto los rasgos propios de la novela sentimental y del amor cortés.
29. Texto 23. Hemos dicho que La Celestina se ha interpretado como una parodia de la novela sentimental y, por tanto, del
amor cortés. ¿Con qué motivo propio de este último se relaciona el texto? Señala también los términos léxicos propios
de esta corriente. ¿Crees que el registro lingüístico de Calisto es culto o popular?
30. Texto 24. Celestina se presenta en casa de Melibea a vender un hilado, pretexto que encubre su verdadero propósito.
Celestina es "dueña de la palabra" y habla. ¿Qué empieza deseando? ¿De qué habla después? ¿Lo que dice de ella es
positivo o negativo? Mas tarde Celestina, antes de hablar de Calisto, invitará a Melibea a disfrutar de la juventud con
un tópico clásico, el carpe diem "goza el día mientras eres joven". ¿Por qué crees que enumera antes todos los males
de la vejez? Por otra parte, ¿podrías señalar en el texto ejemplos de los rasgos que hemos señalado como caracterizadores
del habla popular?
31. Texto 25. ¿Crees que la brutal respuesta de Calisto es propia de un amante cortés? ¿Contra cuál de los rasgos
fundamentales de estos amantes atentan sus palabras? ¿Hay contraste con las que acaba de pronunciar Melibea?
243
UNIDAD
10 Soneto XXIII
El Renacimiento
244
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
245
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
1. Introducción al Renacimiento
1.1. Marco histórico-cultural
El Renacimiento surge a mediados del siglo XIV en
1504 1502 Cuarto viaje de Colón Italia. Dante, Petrarca y Bocaccio escriben ya obras
Muere Isabel 1504 Muere Isabel la Católica renacentistas durante este siglo. Se trata de un movimiento
la Católica Anexión de Nápoles a la corona
española antropocéntrico: el centro de la vida, de la literatura, del
1506. 1506 Regencia de Cisneros arte es el ser humano. El punto de vista sobre las cosas
Regencia de Universidad de Alcalá
Erasmo de Rótterdam es secular, no religioso.
Cisneros
ÉPOCA DE CARLOS I
1561 Capitalidad de Madrid expulsa a los judíos en 1492, y en 1502, a los moriscos
Sublevación de los moriscos que no quisieron convertirse al cristianismo. Con las
1562 Reanudación del Concilio de Trento expulsiones de judíos y moriscos se produjo un gran
1571 Batalla de Lepanto contra los turcos
1575 Corrales de comedias problema: muchas personas se vieron forzadas a emigrar
1581 Anexión de Portugal y otras muchas se convirtieron. Como fruto de esta
1584 Finalización del Monasterio de El conversión, unas veces forzada y otras no, surge el problema
Escorial
1588 Destrucción de la Armada Invencible
de los conversos que eran vigilados por la Inquisición y
Sublevación de Aragón que no podían realizar determinadas profesiones. Muchos
1598 Muerte de Felipe II cristianos nuevos lo ocultaban para no tener problemas ni
avergonzarse socialmente. Por esto, el tema de la limpieza
de sangre fue tan importante como se refleja en literatura.
La sociedad estaba dominada por los aristócratas, que eran muy ricos y consideraban
indigno trabajar. Ser noble era una obsesión sobre todo en Castilla. Esto conducía a
una enorme diferencia entre las clases sociales: había ricos muy ricos y pobres muy
pobres, que pasaban verdadera hambre, que se incrementaba con las pestes que
masacraban a la población.
246
1.2. El humanismo
El humanismo español en la época de Carlos V aspiraba a lo mismo que el humanismo italiano: reavivar el
conocimiento de la latinidad como instrumento de la cultura internacional, para que sirviera a una nueva sensibilidad.
Nebrija, junto a sus discípulos, se especializa en escritos de carácter escolar y pedagógico. Su Gramática castellana
(1492) obedece al ideal renacentista de dignificar las lenguas nacionales; en este sentido, Juan de Valdés preconiza
en su Diálogo de la lengua el uso de la lengua castellana para la poesía, con un estilo dotado de naturalidad y sencillez,
ausente de afectación.
Los humanistas son hombres del Renacimiento que estiman profundamente la antigüedad clásica la cual se
esfuerzan por conocer con rigor intelectual; y que tienen como centro de interés al hombre, al que piensan que se
debe ayudar a realizarse plenamente a través de la educación. Para ello proponen un nuevo plan de estudios, los
studia humanitatis, que incluirán gramática, literatura, historia y retórica, materias que se consideran fundamentales
porque permiten que el hombre pueda conocerse a sí mismo y llegar así a ser virtuoso y sabio.
1.3. El cortesano
En este clima proclive a la cultura y a las manifestaciones artísticas, tiene sentido la
figura del cortesano. Podemos tomar a Garcilaso de la Vega como ejemplo de este nuevo tipo
de hombre: fue hijo de un cortesano que fue enviado a la corte y sirvió a Carlos I como diplomático
en Francia y como soldado. Tocaba bien el arpa, era apreciado entre las mujeres por sus
poemas y por sus finos modales. Manejaba bien las armas y escribía bien. Era culto y entendía
tanto el latín como el castellano.
1.4. El erasmismo
Una figura fundamental es la de Erasmo de Rotterdam. Pretende una renovación religiosa,
él mismo se ordenó sacerdote. La renovación, según Erasmo, se ha de realizar por medio de
la búsqueda interior y del apoyo en los textos originarios del cristianismo. Realiza una edición
crítica del Nuevo Testamento, al que añade un prólogo sobre la vida cristiana; esto lo completa
l Manual del caballero cristiano
con su Manual del caballero cristiano.
1.5. El neoplatonismo
El redescubrimiento de Platón será fundamental. Es muy importante, en este sentido, la
figura de Marsilio Ficino; en su visión del mundo lo más importante del alma es elevarse hacia
el amor. Esta elevación se logra a partir de la contemplación de las cosas bellas, ya que a
partir de ellas el ser humano es capaz de elevarse hacia lo absoluto. León Hebreo, en sus
l Isabel de Portugal. Tiziano. Museo del
Diálogos de amor, plantea una idealización del amor humano. La belleza material, al ser reflejo de Prado. (Wikimedia Commons)
la belleza divina, permite al ser humano acceder al conocimiento y amor de la belleza absoluta;
Dios, la mujer, el arte y la naturaleza son caminos para alcanzar ese fin.
247
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
l Época de Carlos I. La influencia de Italia, del norte de Europa y del mundo clásico serán muy perceptibles.
Garcilaso de la Vega será el más claro representante de esta primera época de introducción del Renacimiento.
l Época de Felipe II. La inquietud religiosa que suscita la Reforma protestante y la Contrarreforma católica
provocan la búsqueda de la pureza de pensamiento español y católico. La literatura de este momento constituirá
una síntesis entre las influencias europeas de la época de Carlos I y la tradición española. Muy representativa
de este periodo será la literatura ascético-mística.
Recuerda
ü El Renacimiento es un movimiento con una visión antropocéntrica que se produce en España durante el siglo XVI. En el Renacimiento hay una gran
influencia de la antigüedad clásica. La figura del humanista es muy importante: es el conocedor de la cultura clásica.
ü Por medio de la filosofía platónica el hombre renacentista justifica la belleza como algo que procede de la divinidad. El hombre enamorado se enaltece y tiene
la posibilidad de acercarse a la belleza absoluta.
Actividades
1. Explica las diferencias fundamentales que se producen en el siglo XVI, respecto a la ideología de la Edad Media.
l Por un lado, se perpetúa la tradición medieval por medio de la poesía de cancionero, que se publica en los
Cancioneros y se centra en el amor cortés; y por medio de la poesía tradicional o popular y el romancero, que
utilizan el verso corto, en general, el octosílabo y se transmiten de forma oral o escrita, en antologías.
l Por otro lado, a partir de los años 20, hasta 1543, fecha en que se publican las obras de Boscán y Garcilaso,
se introducirán los modos petrarquistas, que tienen como medida habitual el endecasílabo, con la novedad
del empleo del soneto y las formas derivadas de la canción italiana.
248
No se trata de dos maneras opuestas de enfocar la lírica sino más bien
paralelas, ya que, en muchos casos, parten de lo mismo, la lírica del amor cortés, Francesco Petrarca (1304-1374). Gran
conocedor de los clásicos. Se caracteriza por
que cultivan los trovadores y también Petrarca y sus seguidores. Por ello, cuando su búsqueda de la belleza literaria. Dedica su
Boscán mantiene el célebre encuentro con Navagero en 1526, en el que éste lo Cancionero a Laura. Se divide en Rimas en vida y
Rimas en muerte de Laura. Existe en el poema una
insta a introducir en España el endecasílabo y el soneto, ya existía en la península idealización de la mujer amada. Posee un
un clima proclive a la introducción de la estética italiana, que también había concepto idealizado del amor, con ecos
platónicos. Utiliza los opuestos entre carne y
bebido de la fuente de la poesía provenzal. Así, poetas como Garcilaso de la espíritu, razón y sentido. Influyó enormemente
Vega escribirán a la manera italiana y a la manera de Cancionero. en la literatura española, desde Ausias March,
La Celestina, Boscán, Garcilaso, literatura pastoril,
etcétera.
249
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
l En la época de Felipe II, el Renacimiento se adapta a las preferencias españolas. Los autores se agrupan
en escuela salmantina, con autores como Fray Luis de León, Francisco de la Torre o Francisco de Aldana; y
escuela sevillana, con autores como Fernando de Herrera o Luis Barahona de Soto.
Temas
El tema fundamental de la lírica de Garcilaso es el amor, en relación con el petrarquismo y con el neoplatonismo.
El amante se supera en virtud del sentimiento amoroso.
250
En su obra el amor aparece en un escenario bucólico, en la naturaleza
Garcilaso de la Vega (1501-1536).
mitificada de la utopía pastoril, que es otro de los elementos fundamentales de Representa el ideal del cortesano. Nace en Toledo.
la poesía de Garcilaso, junto a la mitología, por medio de la que documenta Posee una extensa formación humanística. Es
un destacado soldado de Carlos I.
estados de ánimo del amante.
En 1525 se casa con doña Elena de Zúñiga,
dama al servicio de la hermana de Carlos I.
Etapas
En 1526, se traslada a Granada, donde
conoce a Navagiero y a Isabel Freyre, su musa.
Pasa por una primera etapa de influencia de la lírica de Cancionero (el Posteriormente, viaja a Italia.
amor es un vasallaje a la mujer amada), y de Ausias March. En 1531 asiste a la boda de un sobrino suyo.
Carlos I, que había prohibido esta boda, lo
En una segunda etapa, sigue las huellas de la poesía italiana y en particular destierra a una isla del Danubio y a Nápoles.
de Petrarca y su Cancionero, que se hace patente por la actitud melancólica y la En 1536, muere en Niza al pelear contra los
franceses en el asalto a la fortaleza de Muy.
introducción del verso endecasílabo. Boscán reúne sus manuscritos, que son
publicados en 1543, junto a sus obras.
En una tercera, integra la lírica de cancionero y los ecos petrarquistas con
la herencia clásica (Ovidio, Virgilio y Horacio), como sucede en sus tres églogas
o en los célebres sonetos clásicos, A Dafne ya los brazos le crecían o el dedicado a
los amores desgraciados de Hero y Leandro.
Garcilaso de la Vega a lo largo de su obra persigue el ideal renacentista de
naturalidad, armonía y sencillez.
Obras
Escribe tres églogas, dos elegías, una epístola, cuarenta sonetos y cinco
canciones. En una de ellas, Oda a la flor de Gnido, introduce la lira, cuya composición
métrica es 7a11B7a7b11B.
l Sonetos. Garcilaso de la Vega aclimata esta estrofa a la lírica española.
En algunos de ellos se observan influencias del cancionero, en otros,
de los clásicos y de Petrarca. Lo mismo sucede con sus Canciones.
Como ejemplo leeremos el soneto XIII:
Soneto XIII
A Dafne ya los brazos le crecían
y en luengos ramos vueltos se mostraban;
en verdes hojas vi que se tornaban
los cabellos qu´el oro escurecían:
de áspera corteza se cubrían
los tiernos miembros que aun bullendo estaban;
los blancos pies en tierra se hincaban
y en torcidas raíces se volvían.
Aquel que fue la causa de tal daño, l Apolo y Dafne. Bernini. Galeria Borghese. (Wikimedia Commons)
a fuerza de llorar, crecer hacía
este árbol, que con lágrimas regaba.
¡Oh miserable estado, oh mal tamaño,
que con llorarla crezca cada día
la causa y la razón por que lloraba!
Égloga I
1
l Las églogas constituyen su obra más importante junto con los sonetos, en ellas El dulce lamentar de dos pastores,
Salicio juntamente y Nemoroso,
unos pastores con nombres, comportamiento y actitudes idealizadas conversan he de cantar, sus quejas imitando;
sobre sus amores. En la égloga I, dos pastores, Salicio y Nemoroso dialogan uno cuyas ovejas al cantar sabroso
sobre el desdén y otro sobre la muerte de su amada en un escenario bucólico estaban muy atentas, los amores,
de pacer olvidadas, escuchando.
idealizado.
251
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
En la égloga II Albanio no es correspondido en su amor por Camila e intenta suicidarse sin éxito. Nemoroso
además de referirse a sus amores elogia al duque de Alba.
Égloga II
Cuenta Albanio a Nemoroso la historia de sus sentimientos ante el desamor de
Camila, tras mucho sufrir, vagar, no comer...
[...] [...] Nemoroso escucha las cuitas de Albanio,
hizo que de mi choza me saliese Estas palabras tales en diciendo, que ha intentado suicidarse sin éxito.
por el silencio de la noche oscura en pie, e alcé por dar ya fin al duro Pretendía lanzarse por un barranco, pero
a buscar un lugar donde muriese; dolor que en esta vida estaba padeciendo, la fuerza del viento se lo ha impedido. La
y caminando por do mi ventura y por el paso en que me ves te juro idealización pastoril impide la falta de
y mis enfermos pies me condujeron, que ya me iba a arrojar de do te cuento, armonía de esa muerte provocada. En otro
llegué a un barranco de muy gran altura; con paso largo y corazón seguro, momento Nemoroso le impedirá lanzarse
luego mis ojos le reconocieron, cuando una fuerza súbita de viento a una fuente.
que pende sobre el agua y su cimiento. vino con tal furor, que de una sierra
[...] pudiera remover el firme asiento.
Adiós, montañas; adiós, verdes prados; [...]
adiós, corrientes ríos espumosos:
vivido sin mí con siglos prolongados,
En la égloga III, en octavas reales, cuatro ninfas a orillas del Tajo bordan historias, entre otras, la de Elisa y
Nemoroso.
Égloga III
8 Observamos en esta octava real una descripción
Cerca del Tajo, en soledad amena, del ambiente pastoril. El poeta utiliza epítetos:
de verdes sauces hay una espesura verdes sauces, disposición de los elementos de
toda de hiedra revestida y llena, dos en dos: revestida y llena, teje y encadena, la hierba
que por el tronco va hasta el altura y el oído.
y así la teje arriba y encadena Estos elementos propician el ambiente idílico
que el sol no halla paso a la verdura; en el que una ninfa somorgujó del agua, aunque
el agua baña el prado con sonido, pronto continúa su labor tejida con hilos de oro
alegrando la hierba y el oído. que envía el Tajo.
Influencias
Se trata de un poeta influido por la antigüedad grecolatina, por los textos bíblicos y por la poesía renacentista,
tanto de los italianos, como de Garcilaso de la Vega. Aspira
a lograr que el castellano se convierta en una lengua con
Fray Luis de León (1527-1591), Belmonte, Cuenca. Estudió en la dignidad de las lenguas clásicas, que sirva como vehículo
Salamanca. Fue catedrático. En 1572 se le acusó de preferir el texto hebreo
del Antiguo Testamento a su traducción al latín, la Vulgata, y de haber tanto para la expresión literaria, como filosófica y teológica.
escrito una versión en castellano del Cantar de los cantares, pese a la prohibición
de traducir los textos sagrados a las lenguas vulgares. Estuvo preso cinco Emplea fundamentalmente la lira, a la que convierte
años y luego se reincorporó a su cátedra en Salamanca. en vehículo de temas filosóficos. Además Fray Luis utiliza
Escribe cuatro libros en prosa: De los nombres de Cristo, La perfecta casada, una lengua poética en la que abunda la armonía, lograda,
Exposición del Cantar de los Cantares, El libro Job. Tradujo a Bembo y a Petrarca
y a varios clásicos: Virgilio, Horacio, etc. Escribió también unos cuarenta entre otros recursos, por medio del paralelismo.
poemas originales.
252
Temas
l La naturaleza, la añoranza del campo, en la tradición clásica del Beatus ille. Se trata de un anhelo por la
vida natural, que se hace patente en su Oda a la vida retirada, a la que traslada el tópico del menosprecio de corte y
alabanza de aldea. Fray Luis elude lo narrativo en este poema, para enunciar una verdad universal: ese deseo
de paz interior en un lugar tranquilo, que justifica a lo largo del poema.
Tras la enunciación de la verdad universal, en los cinco primeros versos, el yo poético expone cada uno de los puntos en los que basa su apreciación:
no ambiciona dinero, ni poder, ni lujos, ni le preocupa la fama, ni le agradan las lisonjas. En la siguiente estrofa lleva estas apreciaciones al plano
personal y a partir de ahí desarrolla líricamente esos deseos de paz tranquilidad, ya en primera persona. Hasta la última estrofa en la que muestra sus
deseos de tranquilidad, armonía con la naturaleza y con los acordes de la misma emitidos por la divinidad para poder ascender en su conocimiento. El
plectro se referirá a esa música divina.
A Fray Luis le influyen, además de las ideas cristianas, las ideas estoicas: el sabio es el que consigue mantenerse imperturbable ante el dolor y el
placer; pitagóricas: el hombre ha de llevar una vida dedicada al estudio y además, el movimiento de las esferas provoca la música armónica universal;
platónicas: el alma vivía en un lugar perfecto. El universo es un reflejo de ese mundo y el alma ansía volver a su origen. La belleza permite ascender a
la Belleza absoluta.
l Otro tema esencial en Fray Luis de León es el neoplatonismo: la música y la poesía son reflejo de la música
y la poesía celestiales; por medio de ellas se puede llegar a un mejor conocimiento de Dios y a una mayor
paz y armonía interiores, como se refleja en su Oda a Salinas, en la que poetiza la idea de que se puede llegar
a la paz interior por medio de la armonía musical.
253
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
Influencias
Por un lado, San Juan de la Cruz se ve influido por el neoplatonismo (por medio del amor a Dios se llega al
conocimiento de la Divinidad y a la unión mística); por otro lado, por los textos bíblicos.
Conoce también la lírica popular: el poema puesto en boca de mujer, la búsqueda del amante, o el uso del
símbolo son recurrentes en su obra.
¿Adónde te escondiste,
La mujer busca a su amado que la
amado, y me dejaste con gemido?
ha dejado sola, triste y herida.
Como el ciervo huiste
Compara su huida con la del ciervo
habiéndome herido;
y grita para encontrarlo.
salí tras ti clamando y eras ido.
San Juan es un buen conocedor de las posibilidades de la lira, como estrofa para la expresión poética. Además
conoce la retórica: aliteraciones, elipsis verbales, gradaciones, que hacen que sus poemas sean un ejemplo de la
armonía renacentista. San Juan usa temas renacentistas como el amor o la naturaleza. Ese escenario pastoril, tan
querido en su época, que se hace patente en estos versos del Cántico espiritual.
San Juan de la Cruz (Juan de Yepes, 1524-1591, Ávila) Ingresa como carmelita
con 19 años. En 1567 se encuentra con Santa Teresa y decide reformar la orden.
Estuvo en la cárcel y murió en Úbeda.
Hemos de tener en cuenta que la literatura de San Juan de la Cruz pertenece
a la mística. Esto quiere decir que en sus obras plantea la unión gozosa del alma
con la divinidad. Para conseguirlo son precisas tres etapas o vías sucesivas: la
purgativa, en la que, con el examen de conciencia y el esfuerzo, el alma se purifica;
la iluminativa en la que se llega al conocimiento de Dios y la unitiva, reservada
sólo a las almas escogidas en la que se llega al éxtasis inefable de la unión con
Dios. Los ascéticos se quedan en la primera vía.
Según esto, se considera que la literatura de Fray Luis de León es ascética y,
sin embargo, la de San Juan de la Cruz y Santa Teresa de Jesús pertenecería a
la mística.
Obras y temas
San Juan escribe una serie de poemas breves y tres grandes obras Llama de amor viva, Noche oscura del alma y Cántico
espiritual, a cuya explicación doctrinal dedica obras en prosa. El tema fundamental de sus poemas es el amor, por
medio del análisis de las distintas emociones que se sienten hasta producirse el encuentro amoroso.
l En Noche oscura del alma, expresa la búsqueda que realiza el alma hasta encontrarse con Dios.
254
Canciones del alma que se goza de haber llegado al alto estado de la perfección, que es la unión con Dios, por el camino de la negación
espiritual.
En una noche oscura, Aquesta me guiaba El aire del almena
con ansias, en amores inflamada, más cierto que la luz del mediodía cuando yo sus cabellos esparcía,
¡o dichosa ventura! adonde me esperaba con su mano serena
salí sin ser notada, quien yo bien me sabía, en mi cuello hería,
5 estando ya mi casa sosegada. 20 en parte donde nadie parecía. 35 y todos mis sentidos suspendía.
A oscuras y segura ¡Oh noche, que guiaste! Quedeme y olvideme
por la secreta escala, disfrazada, ¡Oh noche, amable más que el alborada! el rostro recliné sobre el Amado;
¡Oh dichosa ventura!, ¡Oh noche que juntaste cesó todo, y dejeme,
a oscuras y en celada, Amado con amada, dejando mi cuidado
10 estando ya mi casa sosegada. 25 amada en el Amado transformada! 40 entre las azucenas olvidado.
En la noche dichosa, En mi pecho florido,
en secreto, que nadie me veía, que entero para él sólo se guardaba,
ni yo miraba cosa, allí quedó dormido,
sin otra luz y guía y yo le regalaba,
15 sino la que en el corazón ardía. 30 y el ventalle de cedros aire daba.
Este poema está puesto en boca de una mujer, que sale de su casa a buscar a su amado. Para comprenderlo hemos de tener en cuenta que este
poema utiliza símbolos que San Juan hace explícitos en el subtítulo: la Esposa, el Alma, busca al Amado, Dios, para realizar la unión mística. Para
realizar este encuentro pasa por las tres vías del conocimiento místico: purgativa, iluminativa y unitiva.
En la primera parte abundan los términos que se refieren a oscuridad, noche oscura, a oscuras, noche, sin luz, y a secreto salí sin ser notada, por la secreta
escala disfrazada, en secreto que nadie me veía. Tal como corresponde a la búsqueda del amado por parte de la mujer.
La segunda parte comienza con las exclamaciones que preludian el placer que se consigue por medio del encuentro con el Amado (versos. 21, 22,
23). La Amada agradece a la noche haber hecho posible la visión del Amado.
Ya en la tercera parte, se produce el encuentro amoroso entre Amado y Amada, la búsqueda ha terminado y se manifiesta la tranquilidad por
medio de términos que indican quietud, estatismo: Quédeme y olvídeme... cesó todo...
En el poema además del símbolo, San Juan demuestra un conocimiento de la retórica ya que emplea repeticiones, exclamaciones, paralelismos,
gradación, elipsis. El poema está escrito en liras, estrofa típica del Renacimiento. Por medio de estos elementos, con el juego atemporal de la
búsqueda del amado por la mujer enamorada y a causa de que la naturaleza y el amor no sólo aparecen como marco, sino también como factores que
provocan la elevación del ser humano hacia la divinidad, consigue uno de los poemas que mejor logra el propósito renacentista de crear una
lengua, que por medio de la naturalidad y la sencillez, pueda ser utilizada para la lírica, la exposición de ideas, al mismo nivel que las lenguas
clásicas.
FERNANDO DE HERRERA
Nace en 1534 y muere en 1597. Escribe poemas de tema patriótico y de tema amoroso. Escribe poemas con
abundantes adornos, que son un preludio de la ornamentación barroca.
Recuerda
La lírica renacentista perpetúa la tradición medieval y se abre a las nuevas tendencias que llegan de Italia.
ü Formas: abundan los versos endecasílabos y heptasílabos; en cuanto a las estrofas: soneto, lira, tercetos encadenados, silva, octava real.
ü Temas: sobresalen el amor, que ennoblece al enamorado; la naturaleza, la mitología, el carpe diem, tema religioso o místico, tema patriótico.
ü Autores:
Garcilaso de la Vega. Se ve influido por la estética de Cancionero, la lírica italiana, la literatura clásica. Escribe cinco canciones, tres églogas, dos elegías
y cuarenta sonetos. En general en él predomina la armonía. Sobre todo utiliza el tema amoroso y el pastoril.
Fray Luis de León. En su obra observamos la influencia de la filosofía estoica, del neoplatonismo y del anhelo por la vida natural.
San Juan de la Cruz. Representa el ideal renacentista de naturalidad. En su obra predomina el símbolo.
Juan de Herrera. Este poeta incrementa los aspectos ornamentales.
255
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
Actividades
2. El poema En tanto que de rosa y azucena con el que comenzábamos la unidad, refleja un tópico clásico que ya desde
Ausonio (395 d. C.), se hizo famoso.
w ¿En qué obra del siglo XV encontramos este tópico utilizado para convencer a una joven de que acepte los favores de un
hombre?
w Escribe la estructura del poema e indica qué orden sigue Garcilaso en la descripción de la belleza de la mujer y entre qué
elementos realiza las metáforas.
w Identifica la estrofa, rima y número de sílabas de cada verso.
3. En el soneto número XIII, A Dafne ya los brazos le crecían, Garcilaso describe el proceso de la metamorfosis de Dafne en
árbol.
w Haz un resumen del poema en breves líneas e indica a qué situación concreta lo aplica el poeta.
4. En algunos fragmentos de poemas de Garcilaso que hemos leído a lo largo de este tema aparece el espíritu pastoril,
que utiliza como espacio el locus amoenus, identifícalos e indica qué elementos se describen.
La forma que suele adoptar esta prosa es la forma dialogada: dos o más interlocutores tratan de un tema,
según diferentes puntos de vista. Son deudores de los diálogos clásicos y, sobre todo, de los diálogos de Erasmo.
Los temas son diversos ya que en ellos se vierten ideas filosóficas, religiosas, doctrinales o sociales. Se pueden
incluir, además, elementos narrativos, dramáticos, digresiones, etc. Permiten libertad y aportan un tono cercano al
lector, además de didactismo y versatilidad en la exposición de ideas.
Escribe en prosa De los nombres de Cristo: diálogo entre Marcelo, Sabino y Juliano en el que
abordan el tema de los nombres (Príncipe de la paz, Pimpollo...) dados a Cristo en la Biblia y
su significado porque cada nombre aborda un aspecto particular, ya que la visión de la Divinidad
no es completa. Fue criticado porque se trata de un texto en el que hace referencia a la teología
en castellano con la intención de acercar estos temas al mayor número de personas.
256
3.2. Juan y Alfonso de Valdés
JUAN DE VALDÉS
Escribe el importante Diálogo de la lengua en el que se resume el ideal de dignificar las lenguas vernáculas.
ALFONSO DE VALDÉS
Escribe el Diálogo de Mercurio y Carón, Diálogo de las cosas ocurridas en Roma, defensa de la política de Carlos I y ataque
al papado.
También son interesantes El Crotalón, atribuido a Cristóbal de Villalón y el Viaje de Turquía, interesante diálogo
atribuido a Andrés Laguna (1494-1560).
Novela bizantina
Fuentes La novela griega de aventuras, Las Etiópicas, de Heliodoro, siglo III.
Unos jóvenes bellos y castos deben emprender un viaje en el que encontrarán terribles impedimentos, que dificultarán el cumplimiento
de su misión y que servirán como pruebas para demostrar que se merecen el desenlace feliz. Las pruebas serán de diferente tipo,
Argumento algunas veces, serán verdaderas casualidades: tormentas, naufragios, prisiones, etc. Se incluyen narraciones secundarias que
ayudan a dar variedad.
Personajes Idealizados, bellos y castos. No varían. No pasa el tiempo para ellos.
Muy variado. Los héroes van viajando de un lugar a otro. El espacio es marcado por la propia aventura, que configura la novela en un
Espacio ir y venir.
La narración comienza en un punto de la vida de los protagonistas y acaba en otro, pero no pasa realmente. No hay cambios en la
Tiempo personalidad ni en la edad de los protagonistas.La narración suele comenzar in medias res, para dar mayor interés.
Los trabajos de Clareo y Florisea,y las tristezas y trabajos de la sin ventura Isea, Alonso Núñez de Reinoso, 1522.
Selva de aventuras, de Jerónimo Contreras, 1565.
Obras El peregrino en su patria, Lope de Vega, 1604.
Los trabajos de Persiles y Sigismunda, Miguel de Cervantes, 1617.
257
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
Novela pastoril
Fuentes La novela griega pastoril, Dafnis y Cloe, Longo, siglo II. La Arcadia, de Sannnazaro (1465-1530).
En un ambiente bucólico los personajes caminan buscando su destino. El recorrido se efectúa en ese lugar idílico. La historia se
Argumento corta con otras historias que cuentan los pastores con los que se cruzan. Intercalan cartas, canciones, poemas.
Personajes Pastores idealizados y castos que hablan de forma culta sobre sus amores. Actúan y piensan como cortesanos.
Espacio Bucólico, el locus amoenus: prado verde, agua cristalina, ovejas (como el de las Églogas, de Garcilaso).
Tiempo La narración también suele comenzar in medias res. Los pastores tampoco envejecen.
La Diana, de Jorge de Montemayor, publicada en 1559.
La Diana enamorada, de Gaspar Gil Polo, 1564.
Obras La Galatea, de Cervantes, 1585.
La Arcadia, de Lope de Vega, 1598.
[...] Ya los pastores que por los campos del caudaloso Esla apacentaban sus ganados se comenzaban a mostrar, cada uno con su rebaño, por la
orillas de sus cristalinas aguas, tomando el pasto antes que el sol saliese y advirtiendo el mejor lugar para después pasar la calurosa siesta, cuando la
Texto de hermosa pastora Selvagia por la cuesta que de la aldea bajaba a l espeso bosque venía, trayendo delante de sí sus mansas ovejuelas, y después de
La Diana, haberlas metido entre los árboles bajos y espesos, de que allí había mucha abundancia, y verlas ocupadas en alcanzar las más bajuelas ramas,
de Jorge de satisfaciendo el hambre que traían, la pastora se fue derecha a la fuente de los alisos, donde el día antes con los dos pastores había pasado la siesta
Montemayor [...]
Observamos el locus amoenus. Ese escenario bucólico, preparado para que los pastores cuenten sus cuitas amorosas, como sucedía en las églogas de
Garcilaso de la Vega.
Novela morisca
Fuentes Los romances moriscos, del romancero.
Historia amorosa entre dos jóvenes, con final feliz. Se trasparenta el espíritu de la maurofilia, se idealiza a los personajes. El moro
Argumento destaca por sus bellas vestiduras.
Personajes Idealizados. El moro actúa de forma caballeresca, con las virtudes propias del caballero cristiano.
Espacio Los topónimos son reales.
Tiempo Existe una anécdota, pero al ser una novelita breve, el tiempo no afecta a la belleza o caballerosidad de los protagonistas.
Historia del Abencerraje y la hermosa Jarifa (se publica intercalada en una edición de La Diana), 1562. En ella, Rodrigo de Narváez, caballero
cristiano, permite a Abindarráez, al que había hecho prisionero, volver a cumplir un plazo de amor. Abindarráez retorna a la prisión y
Obras Rodrigo de Narváez lo ayudara a conseguir el perdón del padre de Jarifa.
Historia de Ozmín y Daraja, aparece intercalada en el Guzmán de Alfarache, de Mateo Alemán.
Y metiéndose entre una arboleda que junto al camino se hacía, oyeron ruido. Y mirando con más atención, vieron venir por donde
ellos iban un gentil moro en un caballo ruano; él era grande de cuerpo y hermoso de rostro y parescía muy bien a caballo. Traía
vestida una marlota de carmesí y un albornoz de damasco del mismo color, todo bordado de oro y plata. Traía el brazo derecho
Texto de rezagado y labrado en él una hermosa dama y en la mano una gruesa y hermosa lanza de dos hierros. Traía una adarga y cimitarra,
y en la cabeza una toca tunecí que, dándole muchas vueltas por ella, le servía de hermosura y defensa de su persona. En este hábito
El Abencerraje venía el moro mostrando gentil continente y cantando un cantar que él compuso en la dulce membranza de sus amores, que decía:
Nacido en Granada / criado en Cártama / enamorado en Coín, / frontero en Álora.
Advertimos en la descripción de Abindarráez el espíritu de la maurofilia, propio de estas novelas. Además, está enamorado, como
corresponde al código literario de la época.
Novela de caballerías
Fuentes La novela de caballerías medieval. Chrétien de Troyes.
Argumento Un caballero enamorado viaja por el mundo buscando aventuras. Hay introducción de historias secundarias.
El caballero y la dama son virtuosos, bellos y enamorados. El caballero, si sufre de celos, enloquece. Buscará fama con otro nombre,
Personajes Beltenebros, en el caso de Amadís. Suele tener ayuda de alguna hada o sabio encantador. No envejecen. Son ideales.
El de la aventura. Alterna el castillo, el camino, la ermita, el bosque, la yerma floresta. Los topónimos o son inventados o lejanos y
Espacio exóticos. No hay verosimilitud.
Tiempo El tiempo no pasa para los personajes, aunque se vean involucrados en multitud de aventuras.
Amadís de Gaula, que se conocía desde la Edad Media y sus continuaciones. Las sergas de Esplandián (1510) Palmerín de Oliva (1511), que
Obras tendrá también continuaciones.
Se continúan publicando novelas sentimentales, con las mismas características que en el siglo XV.
Novela celestinesca
Fuentes La Celestina
Argumento Hombres y mujeres se aman con ayuda de terceras o criados.
Hombres y mujeres con nombres populares que se encuentran desde el punto de vista amoroso con ayudas externas. Se utiliza un
Personajes vocabulario descarnado.
Espacio Real.
Tiempo El tiempo pasa para los personajes. Envejecen, tienen arrugas.
La lozana andaluza, novela dialogada de Francisco Delicado (1528). Narra las andanzas de Aldonza, cordobesa que viaja a Roma,
Obras donde conoce a su amante Rampín. Se dedica a la prostitución o a la tercería. La novela acaba con el saco de Roma.
258
4.2. La novela picaresca
Características de la picaresca
- El autobiografismo. El pícaro narra su azarosa vida desde su punto de vista, guardando el decoro.
- La figura del pícaro, individuo de pocos años que debe utilizar el ingenio y la astucia. Su soledad ante el mundo le obliga a aguzar el ingenio en un
mundo en el que ha de sobrevivir, a pesar de sus circunstancias. Sus inquietudes rozan lo inmediato: comer y beber, ganar dinero... Ni el amor, ni el
honor, ni la fama, tienen que ver con su código ético.
- La estructura de servicio, el pícaro es mozo de muchos amos. Por medio de esta técnica se puede presentar un panorama de diferentes individuos
o tipos, para criticarlos, como sucede con el ciego, los diversos clérigos, o el hidalgo. El pícaro, además, se desplaza por diferentes lugares y sufre
aventuras que lo forman (o deforman) como ser humano.
- El relato toma la forma de explicación de un "caso" contado de forma autobiográfica. La narración de las aventuras del pícaro tiene un sentido ya que
es la explicación de un hecho.
- La picaresca no se reconoce como género hasta 1599 y 1604, años en que se publican la primera y la segunda parte del Guzmán de Alfarache,
obra en la que su autor, Mateo Alemán (1547-1613), de manera consciente, toma rasgos del Lazarillo. En el Guzmán, que gozó de gran éxito, se
acentúan los rasgos moralizantes.
El Lazarillo de Tormes se publica de forma anónima, en 1554, en medio del éxito de los libros de caballería. Con esta
obra comienza una nueva visión del héroe y un avance considerable en la gestación del nuevo género que es la novela.
El argumento
La obra comienza con un prólogo en el cual Lázaro, ya adulto y pregonero en Toledo, escribe a un Vuestra Merced
diciéndole que, para explicarle su caso, le va a contar su vida desde el principio. Y así Lázaro narra, en siete tratados
sucesivos, quiénes fueron sus padres, dónde nació y qué vicisitudes pasó con cada uno de sus amos. Este desfile permite
presentar tipos representativos de la sociedad de la época y, además, realizar una sátira anticlerical. En el último tratado,
en la cumbre de toda buena fortuna, Lázaro contrae vergonzoso matrimonio con una criada del Arcipreste de San Salvador.
El nuevo protagonista no es un héroe, no pertenece a una clase social elevada, ni posee, desde que nace,
todas las virtudes. Lázaro no tiene ascendientes heroicos y no se avergüenza de ello. Además se atreve a contar su
vida hasta su presente histórico como si ésta fuera digna de interés y lo hace con un motivo concreto: narra su
pasado para explicar su situación presente. Desde la forma de ser del niño con que inicia su carta, hasta la del
adulto, con que la acaba, ha sucedido toda una serie de acontecimientos que han forjado al
cínico pregonero. Los amos y las experiencias marcan la evolución desde el niño inocente de
Tejares, aldea de Salamanca, al avispado pregonero de Toledo.
Lázaro no ha nacido predestinado hacia la virtud, el honor y el amor como los héroes de
los libros de caballería, sino que evoluciona. Los acontecimientos que se narran han motivado
su forma de ser y su futuro. Por ello, las peripecias que sufre con sus sucesivos amos tienen
interés en función del personaje. No se trata, pues, de una sarta de historietas que pretendan
hacer reír, sino de una sucesión de acontecimientos que colaboran en el proceso de formación
de un individuo.
El espacio y el tiempo
259
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
La ficción autobiográfica
[...] Y pues Vuestra Merced escribe se le escriba y relate el caso muy por extenso, paresciome no tomalle por el medio, sino del principio, porque se tenga entera noticia de mi persona, y
también porque consideren los que heredaron nobles estados cuán poco se les debe, pues Fortuna fue con ellos parcial, y cuánto más hicieron los que, siéndoles contraria, con fuerza y
maña remando, salieron a buen puerto [...]
Desde el punto de vista formal, El Lazarillo es un carta escrita por Lázaro de Tormes, pregonero de la ciudad
de Toledo, dirigida a Vuestra Merced para explicar "el caso".
Éste ha sido interpretado de diversas formas; unos lo consideran como la explicación de un hecho de honra:
Lázaro, adulto de 28 años, escribe la extensa carta para defenderse de las acusaciones de los que murmuran sobre
las relaciones de su mujer con el Arcipreste de San Salvador y, por ello, la novela estaría sometida a un "punto de
vista", el del Lázaro adulto, protagonista del caso.
Otros consideran que Lázaro desea lucirse ante los hombres de su época como "homo novus", es decir, como un
hombre protagonista de su existencia, puesto que, tras haber sufrido una serie de penosos avatares, llega a tener el oficio
de pregonero en la ciudad de Toledo, y se muestra orgulloso de lo que considera su ascenso social. Se da la paradoja de
que es pregonero de vinos, de los que padecen persecución por justicia y también pregonero de su propia vida.
En este fragmento del primer tratado del Lazarillo observamos una serie de características, que influirán en la
vida de Lázaro y en la estructura del libro:
[...] En este tiempo vino a posar al mesón un ciego, el cual, pareciéndole que yo sería para adestralle, me pidió a mi madre, y ella me Primer amo.
encomendó a él, diciéndole que era hijo de un buen hombre, el cual por ensalzar la fe había muerto en la de los Gelves, y que ella No saldrá peor hom-
bre que su padre (era
confiaba en Dios no saldría peor hombre que mi padre, y que le rogaba me tratase bien y mirase por mi, pues era huérfano. Él le ladrón y muere de
respondió que así lo haría, y que me recibía no por mozo sino por hijo. Y así le comencé a servir y adestrar a mi nuevo y viejo amo. acemilero.
Como estuvimos en Salamanca algunos días, pareciéndole a mi amo que no era la ganancia a su contento, determinó irse de allí; y
cuando nos hubimos de partir, yo fui a ver a mi madre, y ambos llorando, me dio su bendición y dijo:
"Hijo, ya sé que no te veré más. Procura ser bueno, y Dios te guíe. Criado te he y con buen amo te he puesto. Válete por ti." Y así
me fui para mi amo, que esperándome estaba. Salimos de Salamanca, y llegando a la puente, está a la entrada de ella un animal de
piedra, que casi tiene forma de toro, y el ciego mandome que llegase cerca del animal, y allí puesto, me dijo: Primera y fundamen-
tal enseñanza.
"Lázaro, llega el oído a este toro, y oirás gran ruido dentro del." Yo simplemente llegue, creyendo ser así; y como sintió que tenía la Lázaro está solo y ha
cabeza par de la piedra, afirmó recio la mano y diome una gran calabazada en el diablo del toro, que más de tres días me duró el dolor de actuar con astucia.
de la cornada, y díjome:
"Necio, aprende que el mozo del ciego un punto ha de saber más que el diablo", y rió mucho la burla.
Pareciome que en aquel instante desperté de la simpleza en que como niño dormido estaba. Dije entre mí:
"Verdad dice este, que me cumple avivar el ojo y avisar, pues solo soy, y pensar cómo me sepa valer." Comenzamos nuestro
Lázaro aprende con el
camino, y en muy pocos días me mostró jerigonza, y como me viese de buen ingenio, holgábase mucho, y decía: ciego todo lo necesa-
"Yo oro ni plata no te lo puedo dar, mas avisos para vivir muchos te mostraré." rio para vivir y así lo
indica a V.M.
Y fue así, que después de Dios este me dio la vida, y siendo ciego me alumbró y adestró en la carrera de vivir. Huelgo de contar a Él séptimo tratado es
vuestra merced estas niñerías para mostrar cuanta virtud sea saber los hombres subir siendo bajos, y dejarse bajar siendo altos cuanto correlato del primero:
vicio [...]. Lázaro sube siendo
bajo.
260
Estructura de El Lazarillo
En El Lazarillo como obra literaria existe una disposición ternaria de los hechos desde el nacimiento e infancia
de Lázaro, hasta llegar a su juventud que representaría su integración social, tal como escribe al final del tratado VII:
Pues en este tiempo estaba en mi prosperidad y en la cumbre de toda buena fortuna.
El número tres es muy importante en el Lazarillo: tres son los amos y son tres los episodios fundamentales en
cada etapa de su vida.
Lázaro es pregonero de vinos (así cierra su relación con el vino del primer tratado: el vino te da vida) de los que padecen
persecución por justicia y, sobre todo, de su propia vida. Así culmina el proceso que comienza en su nacimiento, hijo de ladrón
y mujer sin escrúpulos, que continúa con su peregrinaje de amo en amo, hasta llegar al colmo de su buena fortuna porque
come, bebe, tiene dinero y un trabajo real. Esta carta dirigida a Vuestra Merced, para explicar el caso, permite a Lázaro pregonar
su existencia y su nuevo concepto de la honra.
Recuerda
En el Renacimiento consideramos:
- Prosa no narrativa, en la que predomina la forma dialogada, puede tratar de diferentes temas. Destacan Fray Luis de León, Santa Teresa de Jesús en
la prosa de temática religiosa. En la prosa no religiosa destacan los hermanos Juan y Alfonso Valdés.
- Prosa narrativa, se realiza un importante cambio hacia la creación de la novela moderna. Existen variados tipos de novela: bizantina, pastoril, morisca,
de caballerías, sentimental, celestinesca y comienza la novela picaresca, con El Lazarillo de Tormes, cuyo protagonista cuenta su vida de forma
autobiográfica, posee estructura de servicio y sufre un proceso de deformación, que se plasma en el final de la obra.
261
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
Actividades
5. Lee el siguiente fragmento de El Lazarillo de Tormes y comenta el narrador, el espacio y el tiempo. Resume el texto.
Tratado Tercero
Como Lázaro se asentó con un escudero, y de lo que le acaeció con él
Desta manera me fue forzado sacar fuerzas de flaqueza y, poco a poco, con ayuda de las buenas gentes di conmigo en esta insigne ciudad de Toledo, adonde con la merced
de Dios donde a quince días se me cerró la herida; y mientras estaba malo, siempre me daban alguna limosna, mas después que estuve sano, todos me decían:
"Tu, bellaco y gallofero eres. Busca, busca un amo a quien sirvas."
"¿Y adonde se hallará ése –decía yo entre mí– si Dios agora de nuevo, como crió el mundo, no le criase?"
Andando así discurriendo de puerta en puerta, con harto poco remedio, porque ya la caridad se subió al cielo, topome Dios con un escudero que iba por la calle con razonable
vestido, bien peinado, su paso y compás en orden. Mirome, y yo a él, y díjome:
"Mochacho, ¿buscas amo?"Yo le dije: "Sí señor."
"Pues vente tras mí –me respondió– que Dios te ha hecho merced en topar conmigo. Alguna buena oración rezaste hoy."
Y seguile, dando gracias a Dios por lo que le oí, y también que me parecía, según su hábito y continente, ser el que yo había menester.
Era de mañana cuando este mi tercero amo topé, y llevome tras sí gran parte de la ciudad. Pasábamos por las plazas do se vendía pan y otras provisiones. Yo pensaba y aun
deseaba que allí me quería cargar de lo que se vendía, porque esta era propia hora cuando se suele proveer de lo necesario; mas muy a tendido paso pasaba por estas
cosas. "Por ventura no lo ve aquí a su contento –decía yo– y querrá que lo compremos en otro cabo."
De esta manera anduvimos hasta que dio las once. Entonces se entró en la iglesia mayor, y yo tras él, y muy devotamente le vi oír misa y los otros oficios divinos, hasta que
todo fue acabado y la gente ida. Entonces salimos de la iglesia.
A buen paso tendido comenzamos a ir por una calle abajo. Yo iba el más alegre del mundo en ver que no nos habíamos ocupado en buscar de comer. Bien consideré que
debía ser hombre, mi nuevo amo, que se proveía en junto, y que ya la comida estaría a punto tal y como yo la deseaba y aun la había menester.
En este tiempo dio el reloj la una después de mediodía, y llegamos a una casa ante la cual mi amo se paró, y yo con él; y derribando el cabo de la capa sobre el lado
izquierdo, sacó una llave de la manga y abrió su puerta y entramos en casa; la cual tenía la entrada oscura y lóbrega de tal manera que parece que ponía temor a los que en
ella entraban, aunque dentro de ella estaba un patio pequeño y razonables cámaras.
Desde que fuimos entrados, quita de sobre sí su capa y, preguntando si tenía las manos limpias, la sacudimos y doblamos, y muy limpiamente soplando un poyo que allí
estaba, la puso en él. Y hecho esto, sentose cabo della, preguntándome muy por extenso de dónde era y cómo había venido a aquella ciudad; y yo le di más larga cuenta que
quisiera, porque me parecía más conveniente hora de mandar poner la mesa y escudillar la olla que de lo que me pedía. Con todo eso, yo le satisfice de mi persona lo mejor
que mentir supe, diciendo mis bienes y callando lo demás, porque me parecía no ser para en cámara.
Esto hecho, estuvo así un poco, y yo luego vi mala señal, por ser ya casi las dos y no le ver mas aliento de comer que a un muerto.
Después de esto, consideraba aquel tener cerrada la puerta con llave ni sentir arriba ni abajo pasos de viva persona por la casa. Todo lo que yo había visto eran paredes, sin
ver en ella silleta, ni tajo, ni banco, ni mesa, ni aun tal arcaz como el de marras. Finalmente, ella parecía casa encantada. Estando así, díjome:
"Tú, mozo, ¿has comido?"
"No, señor –dije yo–, que aún no eran dadas las ocho cuando con vuestra merced encontré."
"Pues, aunque de mañana, yo había almorzado, y cuando así como algo, hágote saber que hasta la noche me estoy así. Por eso, pásate como pudieres, que después cenaremos.
Vuestra merced crea, cuando esto le oí, que estuve en poco de caer de mi estado, no tanto de hambre como por conocer de todo en todo la fortuna serme adversa. Allí se me
representaron de nuevo mis fatigas, y torné a llorar mis trabajos; allí se me vino a la memoria la consideración que hacía cuando me pensaba ir del clérigo, diciendo que
aunque aquel era desventurado y mísero, por ventura toparía con otro peor: finalmente, allí lloré mi trabajosa vida pasada y mi cercana muerte venidera. Y con todo,
disimulando lo mejor que pude:
"Señor, mozo soy que no me fatigo mucho por comer, bendito Dios.
De eso me podré yo alabar entre todos mis iguales por de mejor garganta, y así fui yo loado de ella hasta hoy día de los amos que yo he tenido."
"Virtud es ésa –dijo él– y por eso te querré yo más, porque el hartar es de los puercos y el comer regladamente es de los hombres de bien."
"¡Bien te he entendido! –dije yo entre mí– ¡maldita tanta medicina y bondad como aquestos mis amos que yo hallo hallan en la hambre!"
Púseme a un cabo del portal y saqué unos pedazos de pan del seno, que me habían quedado de los de por Dios. Él, que vio esto, díjome:
"Ven acá, mozo. ¿Qué comes?"
Yo llegueme a él y mostrele el pan. Tomome él un pedazo, de tres que eran: el mejor y más grande. Y díjome:
"Por mi vida, que parece este buen pan."
"¡Y cómo! ¿Agora –dije yo–, señor, es bueno?"
"Sí, a fe –dijo él–. ¿Adónde lo hubiste? ¿Si es amasado de manos limpias?"
"No sé yo eso –le dije–; mas a mí no me pone asco el sabor de ello."
"Así plega a Dios" –dijo el pobre de mi amo.
262
Y llevándolo a la boca, comenzó a dar en él tan fieros bocados como yo en lo otro."Sabrosísimo pan está –dijo–, por Dios."
Y como le sentí de qué pie cojeaba, dime priesa, porque le vi en disposición, si acababa antes que yo, se comediría a ayudarme a lo que me quedase; y con esto acabamos casi a
una. Y mi amo comenzó a sacudir con las manos unas pocas migajas, y bien menudas, que en los pechos se le habían quedado, y entró en una camareta que allí estaba, y sacó un
jarro desbocado y no muy nuevo, y desde que hubo bebido convidome con él. Yo, por hacer del continente, dije:
"Senor, no bebo vino.""Agua es, –me respondió–. Bien puedes beber."
Entonces tomé el jarro y bebí, no mucho, porque de sed no era mi congoja. Así estuvimos hasta la noche, hablando en cosas que me preguntaba, a las cuales yo le respondí lo
mejor que supe. [...]
"Señor, de mí –dije yo– ninguna pena tenga vuestra merced, que sé pasar una noche y aun más, si es menester, sin comer."
"Vivirás mas y más sano –me respondió–, porque como decíamos hoy, no hay tal cosa en el mundo para vivir mucho que comer poco."
"Si por esa vía es –dije entre mí–, nunca yo moriré, que siempre he guardado esa regla por fuerza, y aun espero en mi desdicha tenerla toda mi vida."
6. Indica las ideas esenciales de estas palabras que emite el escudero. Explica su relación con el sentido de la obra y el
desenlace de la misma.
"Mayormente –dijo– que no soy tan pobre que no tengo en mi tierra un solar de casas, que a estar ellas en pie y bien labradas, diez y seis leguas de donde nací, en aquella
Costanilla de Valladolid, valdrían más de doscientas veces mil maravedís, según se podrían hacer grandes y buenas; y tengo un palomar que, a no estar derribado como está,
daría cada año más de doscientos palominos; y otras cosas que me callo, que dejé por lo que tocaba a mi honra. Y vine a esta ciudad, pensando que hallaría un buen
asiento, mas no me ha sucedido como pensé. Canónigos y señores de la iglesia, muchos hallo, mas es gente tan limitada que no los sacaran de su paso todo el mundo.
Caballeros de media talla, también me ruegan; mas servir con éstos es gran trabajo, porque de hombre os habéis de convertir en malilla y si no "Anda con Dios" os dicen. Y
las más veces son los pagamentos a largos plazos, y las más y las más ciertas, comido por servido. Ya cuando quieren reformar conciencia y satisfaceros vuestros sudores,
sois librados en la recámara, en un sudado jubón o raída capa o sayo. Ya cuando asienta un hombre con un señor de título, todavía pasa su laceria. ¿Pues por ventura no hay
en mí habilidad para servir y contentar a éstos? Por Dios, si con él topase, muy gran su privado pienso que fuese y que mil servicios le hiciese, porque yo sabría mentille tan
bien como otro, y agradalle a las mil maravillas: reille ya mucho sus donaires y costumbres, aunque no fuesen las mejores del mundo; nunca decirle cosa con que le pesase,
aunque mucho le cumpliese; ser muy diligente en su persona en dicho y hecho; no me matar por no hacer bien las cosas que él no había de ver, y ponerme a reñir, donde lo
oyese, con la gente de servicio, porque pareciese tener gran cuidado de lo que a él tocaba; si riñese con algún su criado, dar unos puntillos agudos para la encender la ira y
que pareciesen en favor del culpado; decirle bien de lo que bien le estuviese y, por el contrario, ser malicioso, mofador, malsinar a los de casa y a los de fuera; pesquisar y
procurar de saber vidas ajenas para contárselas; y otras muchas galas de esta calidad que hoy día se usan en palacio. Y a los señores dél parecen bien, y no quieren ver en
sus casas hombres virtuosos, antes los aborrecen y tienen en poco y llaman necios y que no son personas de negocios ni con quien el señor se puede descuidar. Y con estos
los astutos usan, como digo, el día de hoy, de lo que yo usaría. Mas no quiere mi ventura que le halle."
De esta manera lamentaba también su adversa fortuna mi amo, dándome relación de su persona valerosa.
263
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
A finales de siglo, empiezan a instalarse los primeros locales específicos para representaciones teatrales y se
profesionalizan las compañías. Lope de Rueda todavía escenificaba en un tablado provisional formado por unos
bancos y una tabla. En 1579 se crea el corral de la Cruz, un teatro permanente, esto permitirá un notable avance en
la escenografía.
Los personajes de este teatro suelen ser tipos sin profundidad psicológica: el soldado fanfarrón, el viejo celoso,
el pastor rústico, el médico, etc. Será fundamental el pastor, que oscila entre pastor rústico, rastrero, orgulloso,
cantarín, charlatán y el pastor enamorado, nada rústico, que sería similar al de la novela pastoril y al de las églogas
de Garcilaso de la Vega. El pastor rústico utiliza una lengua inventada, el sayagüés, que sirve para identificar a
estos pastores y dotarlos de comicidad.
264
5.3. El teatro de Miguel de Cervantes
Prólogo al lector, en Ocho comedias y ocho entremeses nuevos.
Cervantes ilustra perfectamente el cambio que se Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) Nace en Alcalá de
produce en estos momentos en la comedia española: sus Henares. Su padre era cirujano y cambiaba frecuentemente de residencia.
cinco años de cautiverio en Argel le impiden conocer los Fue discípulo de López de Hoyos. Viajó a Italia en 1569, donde entra al
servicio del cardenal Acquaviva. En 1571 toma parte de la batalla de
hallazgos de Lope de Vega y escribe: Lepanto, es herido en el pecho y en la mano izquierda. En 1575 es hecho
prisionero y conducido a Argel. Se intentó fugar de la prisión y, por fin, en
l Primeras comedias de acuerdo con la estética 1580 es rescatado. Se instala en Madrid. Se casa. Vive en Sevilla. Tiene
renacentista, El trato de Argel y La Numancia pertenecen problemas con la justicia. Sufre problemas económicos. En 1604 se traslada
a Valladolid. En 1606 va de nuevo a Madrid. Muere en 1616.
a esta primera época. La Numancia es una tragedia
que gira en torno al cerco de Numancia, en la que
resalta los aspectos heroicos de los numantinos, en su suicidio colectivo final.
l Escribió, además, Cervantes ocho entremeses, modelos del género, entre los que
sobresalen El retablo de las maravillas (Chanfalla, Chirinos y Rabelín llegan a un pueblo a
realizar una representación que sólo podrán ver los limpios de sangre y los hijos legítimos.
Esta trama le sirve para criticar la obsesión por la limpieza de sangre), La elección de los
alcaldes de Daganzo, La guarda cuidadosa, El viejo celoso o El vizcaíno fingido (dos individuos engañan
por medio de una cadena de oro de un supuesto vizcaíno a dos mujeres).
l Los entremeses de Cervantes se han
representado en muchas ocasiones
Recuerda
ü El teatro del Renacimiento consiste en una búsqueda de fórmulas que conjuguen el espectáculo y la preceptiva clásica.
ü Hay una serie de autores muy importantes: Gil Vicente, Torres Naharro, Lope de Rueda, Juan de la Cueva, que suponen un notable avance
hacia el teatro de Lope de Vega.
ü Destaca Lope de Rueda con sus pasos, piezas breves, de gran comicidad y uso de la lengua coloquial.
ü Cervantes introduce en el teatro la psicología y la humanidad de los personajes, además de un agudo sentido del humor y una búsqueda de fórmulas
teatrales que unan la preceptiva clásica y el nuevo teatro. Entre sus obras destacan su tragedia La Numancia y sus comedias y entremeses, entre los que
hay algunos de enorme comicidad y otros de aguda moralidad y crítica a determinadas cuestiones de época.
265
UNIDAD 10
EL RENACIMIENTO
Actividades
8. Lee el siguiente fragmento de El viejo celoso, de Cervantes, en el que aparece el tipo del viejo ridículo que se casa con
una joven bella, la tiene encerrada porque se muere de celos. Por medio de una tercera, la joven consigue encontrarse
con un galán sin salir de casa y con el marido presente. Esto provoca la hilaridad de los espectadores.
[...] Llega Hortigosa, la vecina, y le ofrece un galán para que se entretenga, ya que no sale de casa, está aburrida y su
marido es demasiado viejo para ella, además de un terrible celoso [...]
266
CAÑIZARES.– El nombre de vecina me turba y sobresalta; llámala por su proprio nombre, Cristina.
CRISTINA.– Responda: y ¿qué quiere, señora Hortigosa?
HORTIGOSA.– Al señor Cañizares quiero suplicar un poco, en que me va la honra, la vida y el alma.
CAÑIZARES.– Decidle, sobrina, a esa señora, que a mí me va todo eso y más en que no entre acá dentro.
DOÑA LORENZA.– ¡Jesús, y qué condición tan extravagante! ¿Aquí no estoy delante de vos? ¿Hanme de comer de ojo? ¿Hanme de llevar por los
aires?
CAÑIZARES.– ¡Entre con cien mil Bercebuyes, pues vos lo queréis!
CRISTINA.– Entre, señora vecina.
CAÑIZARES.– ¡Nombre fatal para mí es el de vecina!
(Entra HORTIGOSA, y trae un guadamecí y en las pieles de las cuatro esquinas han de venir pintados Rodamonte, Mandricardo,
Rugero y Gradaso; y Rodamonte venga pintado como arrebozado.)
HORTIGOSA.– Señor mío de mi alma, movida y incitada de la buena fama de vuesa merced, de su gran caridad y de sus muchas limosnas, me he
atrevido de venir a suplicar a vuesa merced me haga tanta merced, caridad y limosna y buena obra de comprarme este guadamecí, porque tengo un hijo
preso por unas heridas que dio a un tundidor, y ha mandado la justicia que declare el cirujano, y no tengo con qué pagarle, y corre peligro no le echen
otros embargos, que podrían ser muchos, a causa que es muy travieso mi hijo; y querría echarle hoy o mañana, si fuese posible, de la cárcel. La obra es
buena, el guadamecí nuevo, y, con todo eso, le daré por lo que vuesa merced quisiere darme por él, que en más está la monta, y como esas cosas he
perdido yo en esta vida. Tenga vuesa merced desa punta, señora mía, y descojámosle, porque no vea el señor Cañizares que hay engaño en mis
palabras; alce más, señora mía, y mire cómo es bueno de caída, y las pinturas de los cuadros parece que están vivas.
El galán se queda con la joven y el viejo celoso hace el ridículo. Indica cómo se caracteriza al viejo ridículo y el
proceso que sigue Hortigosa para hacer entrar al galán en la habitación donde lo espera doña Lorenza.
267
UNIDAD
E a la alteración del orden a través de la repetición, del exceso, del cambio... Se trata de un
nuevo clima, de una nueva sensibilidad dominada por el pesimismo y el desengaño que busca
hacer patente un mundo que se percibe caótico. Por ello, el Barroco está lleno de contrastes:
la belleza más colorista y sensual puede ser contemplada desde la óptica de la muerte y de la desolación.
Tema esencial será también el del engaño a los ojos, es decir, la consideración de que la realidad no es lo
que parece. La única verdad es la muerte, aunque se quiera evitar por medio del humor, de la ternura o
de las referencias literarias, como hace Sancho, en la segunda parte del Quijote:
[...] No se muera vuestra merced, señor mío, sino tome mi consejo y viva muchos años; porque la mayor locura que puede hacer un hombre en es-
ta vida es dejarse morir, sin más ni más, sin que nadie le mate, ni otras manos le acaben que las de la melancolía. Mire no sea perezoso, sino le-
vántese de esa cama, y vámonos al campo vestidos de pastores, como tenemos concertado: quizá tras alguna mata hallaremos a la señora doña
Dulcinea desencantada, que no haya más que ver. Si es que se muere de pesar de verse vencido, écheme a mí la culpa, diciendo que, por haber
yo cinchado mal a Rocinante, le derribaron; cuanto más que vuestra merced habrá visto en sus libros de caballerías ser cosa ordinaria derribarse
unos caballeros a otros, y al que es vencido hoy es vencedor mañana [...].
En esta Unidad nos proponemos alcanzar los siguientes objetivos:
1. Conocer el contexto sociocultural y entender la nueva sensibilidad barroca.
2. Comprender la importancia del Barroco en el proceso de formación de los géneros literarios
y del papel del lector.
3. Entender la importancia universal del Quijote.
4. Conocer características y valores del teatro y revisar su vigencia, teniendo en cuenta la teo-
ría de la recepción.
5. Realizar comentarios sobre poemas de Lope, Quevedo y Góngora en los que se analicen
sus rasgos estilísticos y temáticos.
268
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
269
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
1.2. La historia
En el siglo XVII se van configurando los estados nacionales. Es la época de las monarquías absolutas en
países como España o Francia, aunque en otros con una mayor presencia de la burguesía, como Inglaterra y
Holanda, se inicia el parlamentarismo. Por otra parte, es una época de revueltas sociales y de luchas religiosas
que, básicamente, consisten en continuos enfrentamientos entre partidarios de la Reforma protestante y de la
Contrarreforma católica. Numerosas calamidades afectan también a los hombres corrientes.
l Las hilanderas. Velázquez. Museo del Prado. (Wikimedia Commons) Pero, a la vez, en abierto contraste, la experiencia
de vivir en un mundo convulso, produce dolor, melancolía,
angustia. Y así se busca el goce en la contemplación
de lo mutable y se canta al tiempo, a los relojes, a las ruinas... en definitiva, a la fugacidad de la vida, a la
270
necesidad de vivir el momento. Y la conciencia de la miseria de la condición humana hará surgir al pícaro y
las páginas satíricas y moralizadoras de Quevedo o de Gracián.
En una época en que el poder político y 1598-1621 1599 Nace en Sevilla el pintor Velázquez
eclesiástico, en buena medida representado FELIPE III 1600 Nace en Madrid Pedro Calderón de la Barca
1601 Nace en Belmonte (Cuenca), Baltasar Gracián
por la Inquisición, impone un orden severo, 1605 Se publica la Primera parte del Quijote
se hace necesario precaverse para evitar 1607 Suspensión de pagos
1609 Expulsión de los moriscos
riesgos. El peligro que implica la verdad Tregua de 12 años con Holanda que supone el
conduce a la desconfianza: la prudencia, la reconocimiento oficial de los Países Bajos
1610 Asesinato de Enrique IV de Francia
discreción y el engaño son la máxima que debe Galileo inventa el telescopio
1615 Se publica la Segunda parte del Quijote
guiar al que quiera sobrevivir. A ello se une 1616 Muere Cervantes
la certeza de que las cosas no son lo que Muere Shakespeare
1618 Comienzo de la Guerra de los Treinta años
parecen: la vida es sueño, teatro... El conflicto
entre el ser y el parecer, que tan bien expresa 1621-1665
FELIPE IV 1623 Velázquez es nombrado pintor de cámara
la tensión barroca, está servido. 1627 Muere en Córdoba Luis de Góngora
1633 Inauguración del palacio del Buen Retiro
1635 Muere en Madrid Lope de Vega
A mediados de siglo, el filósofo francés 1633 Muere Galileo
René Descartes presenta un sistema de ideas 1635 Guerra con Francia
1637 Descartes publica Discursos filosóficos donde aparece
organizado sobre el imperio de la razón el Discurso del método
(racionalismo) que plantea la evidencia de que 1640 Muere el pintor flamenco Rubens
Sublevación de Portugal, Cataluña, Andalucía y
existen ideas innatas, una, el propio yo, Aragón
1643 Derrota de los tercios españoles en Rocroi
"pienso, luego existo" y proporciona un método 1645 Muere Quevedo en Villanueva de los Infantes
para acceder a la verdad. A él opondrá Pascal 1648 Paz de Westfalia. Independencia de Holanda
Muere en Almazán Tirso de Molina
las "razones del corazón que la razón ignora". 1649 Carlos I Estuardo es decapitado
1650 Muere Descartes
Por fin, caracteriza al hombre barroco su
1651 Nace la poetisa mejicana Sor Juana Inés de la
dinamismo, su no querer poner límites a las Cruz
1658 Muere en Tarazona (Zaragoza) Baltasar Gracián
cosas, su afán de trascendentalismo que le 1660 Muere Velázquez
empuja a buscar algo que le permita salir de 1665 Paz de los Pirineos. Pérdida del Rosellón y la
Cerdaña
los estrechos límites de este mundo. Síntesis
y expresión de este conflicto es Don Quijote, 1665-1700 1665-1675 Regencia de Mariana de Austria
CARLOS II 1668 Independencia de Portugal
hombre y héroe a la vez, que muestra la 1669 Muere el pintor holandés Rembrandt
capacidad cervantina de sublimar la realidad 1670 Pascal publica sus Pensamientos
1673 Muere Molière
y convertirla en sustancia poética. En literatura, 1680 Muere el arquitecto y escultor Bernini
dinamismo es también abundancia de 1681 Muere Pedro Calderón de la Barca
1683 Newton: Ley de la gravitación universal
imágenes, oposición de contrarios, tensión, 1685 Nacen Bach y Händel
exageración... la razón y la pasión se oponen 1695 Muere Sor Juana Inés de la Cruz
1700 Guerra de Sucesión
y se complementan.
271
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
l Económica. España está en bancarrota. A esta situación contribuyen las guerras exteriores, los conflictos
internos, epidemias, sequías y problemas climáticos, la pérdida de la población campesina, la disminución
del oro de América, el exceso de privilegiados, el despilfarro de la Corte y la ausencia de una burguesía
emprendedora.
ü La nobleza privilegiada que apenas paga impuestos y que monopoliza la tierra y los cargos públicos,
formada por Grandes de España, caballeros e hidalgos que vivían, o aparentaban hacerlo, de sus rentas.
ü Los militares formados por nobles, burgueses y desvalidos, entre los que cada vez es más frecuente
la imagen del soldado indisciplinado.
ü Los plebeyos, burgueses y campesinos que se ven castigados con fuertes impuestos y muy afectados
por las sucesivas crisis económicas.
ü Los miserables: mendigos, pícaros, bandidos y ladrones cuyo número se incrementa con los
campesinos hambrientos que llegaban a las ciudades.
l Política. La monarquía es autoritaria y gobiernan los validos como el Conde Duque de Olivares. España
pierde su supremacía en Europa.
Desde el punto de vista ideológico, la España del momento asume los principios católicos de la
Contrarreforma cuyo estricto cumplimiento vigila la Inquisición. Se difunden oficialmente a través de las
universidades y colegios y a través del teatro y de otros espectáculos a la población analfabeta. Ligada a la
intolerancia religiosa está la obsesión por la limpieza de sangre, o lo que es lo mismo, el orgullo de no tener
ascendientes musulmanes o judíos, demostrables en, por lo menos, tres generaciones. De ella nacieron
rencores y divisiones sociales y en el pueblo llano una conciencia de superioridad frente al noble por su
demostrada limpieza de sangre, muy relacionada, por otra parte, con el crucial tema del honor.
Recuerda
ü El Barroco, continuidad y evolución del Renacimiento, se caracteriza por el resurgir de la inquietud espiritual que provoca pesimismo, por el desengaño, por
el dinamismo y por la complicación de la forma. Por otra parte, la certeza de que las cosas no son lo que parecen, el peligro que puede implicar la verdad
conducen a la desconfianza: la prudencia, la discreción y el engaño, son los principios que deben guiar al que quiera sobrevivir.
ü En España es un periodo paradójico: siglo de oro cultural y siglo de hierro histórico. A la crisis económica, demográfica, social y política se unen la intolerancia
religiosa y social, que se manifestará en la obsesión por el honor y la limpieza de sangre.
272
Actividades
1. Relaciona el texto siguiente con alguno de los rasgos que hemos citado como propios del Barroco.
~ Vida, tragedia
— Ese es el mayor engaño –ponderó Critilo–. Sabe, pues, que aquel desdichado extranjero es el hombre de todos y todos somos él. Entra en
este teatro de tragedias llorando. Comiénzale a cantar y encantar con falsedades. Desnudo llega y desnudo sale, que nada saca, después de
haber servido a tan ruines amos. Recíbele aquel primer embustero, que es el Mundo. Ofrécele mucho y nada cumple. Dale lo que a otros quita,
para volvérselo a tomar, con tal presteza, que lo que con una mano le presenta, con la otra se lo ausenta, y todo para en nada. Aquel otro que le
convida a holgarse es el Gusto, tan falso en sus deleites cuan cierto en sus pesares; su comida es sin sustancia, y su bebida venenosa. A lo
mejor falta el fundamento de la Verdad y da con todo en tierra. Llega la Salud, que cuanto más le asegura más le miente. Aquellos que le dan
priesa, son los Males; las Penas le dan vaya, y grita los Dolores, vil canalla toda de la Fortuna. Finalmente, aquel viejo, peor que todos, de
malicia envejecida, es el Tiempo, que le da el traspié y le arroja en la sepultura, donde le deja muerto, solo, desnudo y olvidado. De suerte que,
si bien se nota, todo cuanto hay, se burla del miserable hombre: el Mundo le engaña, la Vida le miente, la Fortuna le burla, la Salud le falta, la
Edad se pasa, el Mal le da priesa, el Bien se le ausenta, los Años huyen, los Contentos no llegan, el Tiempo vuela, la Vida se acaba, la Muerte le
coge, la Sepultura le traga, la Tierra le cubre, la Pudrición le deshace, el Olvido le aniquila; y el que ayer fue hombre hoy es polvo, y mañana
nada.
2. La literatura barroca
La Literatura es a la vez continuidad del Renacimiento en temas, géneros y formas, y manifestación de una
nueva sensibilidad que refleja los problemas de la época y sus ideas filosóficas. Los escritores del Barroco buscan la
originalidad y así surgen novedades en los tres géneros literarios, a la vez que se origina un tratamiento diferente de
los temas clásicos y la reaparición de viejos temas medievales. La literatura barroca se caracteriza por:
l Un nuevo estilo que pretende sorprender, cuya base será la dificultad entendida como un reto a la inteligencia
del lector. En ella está la clave de los dos estilos más importantes del momento, culteranismo y conceptismo,
que luego veremos.
l In ictu oculi (“En un abrir y cerrar de ojos”). Valdés Leal. Iglesia del
Hospital de la Santa Caridad. (Wikimedia Commons)
273
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
l El contraste: con frecuencia los elementos contrarios conviven en el mismo autor o incluso en el mismo
texto: don Quijote y Sancho, señores y criados en el teatro, cíclope y ninfa en la Fábula de Polifemo y
Galatea de Góngora...
CULTERANISMO CONCEPTISMO
ü Preocupación por la belleza formal: ü Preocupación por la expresión del contenido:
w Tendencia a la idealización de la realidad. w Tiende a la sutileza y se basa en las asociaciones ingeniosas de
w Ornamentación exuberante. palabras o ideas.
w Búsqueda del esplendor estilístico. w Su ideal es el laconismo y la sentenciosidad.
ü La lengua literaria. Se pretende bella, artificiosa, sensual y colorista: ü La lengua literaria. Se pretende concisa, llena de contenido:
w Sintaxis: latina, hipérbatos, encabalgamientos, perífrasis, w Sintaxis: frase breve y sintética: "Lo bueno, si breve, dos veces
plurimembraciones y correlaciones, etc. bueno" dirá Gracián.
w Vocabulario: incorporación de cultismos y de voces coloristas y w Vocabulario: Se juega con los significados de las palabras y con
sonoras. sus dobles o triples sentidos.
w Recursos semánticos: metáforas, metonimias, imágenes. w Recursos retóricos: antítesis, paradojas, hipérboles, juegos de
w Recursos fónicos: aliteraciones, paronomasias, palabras palabras, elisiones...
esdrújulas que dan música al verso.
274
LITERATURA ESPAÑOLA
NARRATIVA Y PROSA TEATRO LÍRICA
1604 Mateo Alemán: Guzmán de Alfarache (II) Cervantes: Comedias (1559-1613) Lupercio Leonardo de
1605 El Quijote (I) Lope de Vega Argensola
1606 Quevedo: Los sueños (1569-1631) Guillén de Castro (1562-1535) Lope de Vega
1615 El Quijote (II) (1581-1634) Juan Ruiz de Alarcón (1561-1627) Góngora
1618 Vicente Espinel: Vida del escudero Marcos de Obregón (1588-1648) Tirso de Molina (1562-1631) Bartolomé Leonardo de
Juan de Zabaleta: El día de fiesta (1600-1681) Calderón de la Barca Argensola
(1601-1658) Baltasar Gracián: 1651, 1653, 1657. El (1607-1648) Francisco de Rojas Zorrilla (1573-1647)Rodrigo Caro
Criticón (1618-1669) Agustín Moreto (1580-1645) Quevedo
Agustín de Rojas: Viaje entretenido (1583-1641) Juan de Jáuregui
1626 Quevedo: El Buscón (1583-1659) Francisco de Rioja
1627 Quevedo: Los sueños
1632 Lope de Vega: La Dorotea
1641 Luis Vélez de Guevara: El diablo Cojuelo
1646 Estebanillo González
LITERATURA UNIVERSAL
(1564-1616) Shakespeare (1622-1673) Molière (1648-1694) Sor Juana Inés de la Cruz
(1621-1695) La Fontaine 1637 Descartes: El discurso del método 1667 Milton: El paraíso perdido
Recuerda
La literatura barroca continúa la renacentista y a la vez manifiesta una nueva sensibilidad. La caracterizan: su originalidad y su dificultad; el pesimismo y el
desengaño; la actitud crítica satírica y hasta sarcástica; el contraste y una lengua literaria enriquecida con cultismos y con el retorcimiento expresivo y la
acumulación de recursos. Las dos tendencias estéticas del momento, conceptismo y culteranismo, rompen con el equilibrio renacentista entre forma y contenido
y utilizan la metáfora como procedimiento expresivo. Se diferencian en la mayor preocupación por la expresión del contenido y la tendencia a la concisión del
primero, frente a la preocupación formal y a la exuberancia ornamental que caracteriza al segundo.
Actividades
2. Quevedo dirigió duros ataques contra Góngora y el culteranismo. En esta Receta para hacer soledades en un día, ¿en qué
centra sus burlas?
Quien quiera ser Góngora en un día señas, traslada, pira, frustra, harpía. que ya toda Castilla
la jeri (aprenderá) gonza siguiente: Gede, impide, cisuras, petulante, con sola esta cartilla
fulgores, arrogar, joven, presiente, palestra, liba, meta, argento, alterna, se abrasa de poetas babilones,
candor, construye, métrica, armonía; si bien, disuelve, émulo, canoro. escribiendo sonetos confusiones;
poco, mucho, sí, no, purpuracía, Use mucho de líquido y de errante, y en la Mancha pastores y gañanes,
neutralidad, conculca, erige, mente, su poco de noturno y de caverna, atestadas de ajo las barrigas
pulsa, ostenta, librar, adolescente, anden listos lívor, adunco y poro; hacen ya soledades como migas.
275
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
Tanto las estrofas de origen culto como las de origen popular se utilizan
para temas de todo tipo y muestran una gran complicación formal que se
consigue por medio de la acumulación de elementos. Conceptismo y
culteranismo serán la expresión literaria de ese deseo de complicación, que
con frecuencia hará oscuro al poema que podrá ser un soneto burlesco, una
l Rapto de las hijas de Leucipo. Rubens. Pinacoteca de Múnich. (Wikimedia
Commons) letrilla amorosa de ideas elevadas o un romance.
En el Barroco se usan los mismos temas que en el Renacimiento: amorosos, mitológicos, el carpe diem, el beatus ille,
religiosos, patrióticos; aunque, en general, con otra visión, la del desengaño que llevará a actitudes y planteamientos
plagados de pesimismo. Es posible que el mismo poeta escriba sobre un tema de la manera más estilizada e idealista o lo
rebaje de tal forma que unas veces resulte grotesco y otras, paródico. Estos contrastes existen en un mismo autor o
incluso en un mismo texto porque la intención del poeta barroco es causar asombro. La obra de arte ha de ser artificiosa, no
ha de ser copia de la naturaleza. Así, los temas se cargan de ideas que se contraponen, las figuras se retuercen y exageran,
los poemas se llenan de retórica y de cultura; la historia y la mitología conducen a ingeniosas asociaciones. Como ejemplo
de la tendencia del Barroco a la desmitificación que genera gran cantidad de poemas que plantean el mundo al revés, lee
esta visión del tópico del Beatus ille que escribe Góngora en su letrilla Ándeme yo caliente y ríase la gente en la que se unen el
tratamiento burlesco y las referencias mitológicas que exigen cultura al lector para comprender su significado:
Traten otros del gobierno Pase a media noche el mar Pues Amor es tan crüel
del mundo y sus monarquías, y arda en amorosa llama que de Píramo y su amada
mientras gobiernan mis días Leandro, por ver su dama, hace tálamo una espada
mantequillas y pan tierno, que yo más quiero pasar do se junten ella y él,
y las mañanas de invierno del golfo de mi lagar sea mi Tisbe un pastel
naranjada y aguardiente, la blanca o roja corriente, y la espada sea mi diente,
y ríase la gente y ríase la gente y ríase la gente
276
3.2. Los autores. Góngora, Lope de Vega y Quevedo
LUIS DE GÓNGORA Y ARGOTE
El poema contiene referencias cultas, elementos mitológicos: Galatea, la Alba, el ciego dios y eritrea, ya que son personajes de la mitología, de la
literatura o palabras cultas:
ü Galatea es una ninfa de la que está enamorado Polifemo, pero ella ama a Acis, de quien se vengará Polifemo.
ü La Alba es la mañana.
ü El ciego Dios es Cupido, el que tira las flechas del amor sin saber a quién porque lleva los ojos vendados.
ü Eritrea se refiere a perla y quiere decir, la perla más fina.
Los hipérbatos también abundan en el fragmento. El Alba deshoja sobre Galatea purpúreas rosas y lirios blancos; el amor duda cuál sea más su color: o púrpura nevada o
nieve roja. La perla eritrea es émula vana de su frente. Cupido le deja colgar de su oreja como un pendiente.
La retórica es asimismo abundante: púrpura nevada o nieve roja es un oxímoron, hay también metáforas, perífrasis, personificaciones...
Obras
De temas variados: religiosos, amorosos, pastoriles, moriscos, caballerescos. Hay algunos de tono burlesco y paródico. Son
Letrillas poemas de gran complejidad significativa, por el uso de recursos barrocos.
y romances
Entre los romances, destaca La fábula de Píramo y Tisbe, que narra de forma burlesca la trágica historia de los dos amantes.
Además de sonetos en los que predomina la idealización, también escribe otros burlescos en los que predomina la visión
Sonetos
desengañada. Los temas son variados. Recuerda el que inicia la unidad.
La fábula de Escrita en octavas reales, cuenta el amor no correspondido de Polifemo, cíclope con un solo ojo, por la ninfa Galatea, que, a
Polifemo y Galatea su vez, está enamorada del pastor Acis, que corresponde a su amor. Polifemo lleno de celos le tira una piedra y lo mata. Los
(1613) dioses convierten en río a Acis.
Góngora pensaba escribir cuatro partes correspondientes a las edades del hombre: adolescencia, juventud, madurez y vejez,
Soledades y al final, sólo escribió una y dejó sin acabar la segunda. Están escritas en silvas. La primera parte comienza con una tempestad
(1613) que deja a un náufrago en el acantilado. Se trata de un canto a la naturaleza, en el que describe los animales, las plantas, con
un lenguaje poético que la hace de difícil lectura para los no iniciados en este poeta.
277
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
LOPE DE VEGA
Influido por la lírica tradicional, por la renacentista y por la conceptista y culterana de su época, fue también un
gran poeta que cultivó casi todos los géneros literarios de su tiempo. Así, en cuanto a su lengua poética, Lope
aunque desea escribir con verso claro se ve influido por la estética gongorina en algunos de sus poemas.
Lope Félix de Vega y Carpio (1562-1635). Nacido en Madrid, vivió una azarosa existencia llena de contrastes que dejó huella en su obra literaria.
Se casó dos veces, la primera con Isabel de Urbina y la segunda con Juana Guardo, aunque en su vida hubo otras muchas mujeres con las que tuvo
varios hijos. Al enviudar por segunda vez se ordenó sacerdote y después se enamoró de Marta de Nevares que pronto queda ciega y pierde la razón. A
esto se suma la muerte de su hijo y el rapto de su hija, sucesos que amargan los últimos años de su vida. Cuando muere a su entierro asiste una
muchedumbre.
Sus relaciones con Cervantes fueron malas y criticó a Góngora, aunque lo admiraba.
Obras
Romances y canciones populares Escribe estas estrofas sobre diversos temas. Las esparció a lo largo de su obra dramática.
Rimas (1602) Recoge sonetos amorosos dedicados a diversas mujeres, además de otras estrofas.
Recoge estrofas variadas: romances, canciones, sonetos, en este caso de tema moral. Destacan algunos
Rimas sacras (1614)
poemas de temática religiosa.
Rimas humanas y divinas del licenciado
Conjunto de poemas sobre diversos temas teñidos de desengaño y melancolía.
Tomé de Burguillos (1634)
Trébole, ¡ay Jesús cómo huele! Trébole, ¡ay Jesús, qué olor! Trébole, forma parte de la obra
Trébole, ¡ay Jesús, qué olor! Trébole de la soltera teatral Peribáñez y el Comendador de
Trébole de la casada que tantos amores muda; Ocaña. Se trata de una canción
que a su esposo quiere bien; trébole de la viuda popular de bodas, en la que se
de la doncella también que otra vez casarse espera, advierte una estructura ternaria: la
entre paredes guardada, tocas blancas por defuera casada, la soltera, la viuda. El
que fácilmente engañada y faldellín de color. estribillo se repite en cada parte.
sigue su primer amor. Trébole, ¡ay Jesús cómo huele! El léxico es sencillo y no hay
Trébole, ¡ay Jesús cómo huele! Trébole, ¡ay Jesús, qué olor! complicación formal.
XIV
Pastor que con tus silbos amorosos
me despertaste de un profundo sueño:
tú, que hiciste cayado de ese leño
en que tiendes los brazos poderosos, A las Rimas sacras, pertenece este
vuelve los ojos a mi fe piadosos, soneto que recoge la figura de
pues te confieso por mi amor y dueño y la palabra Cristo como Pastor, muy apreciada
de seguir te empeño por los escritores del siglo XVII, ya
tus dulces silbos y tus pies hermosos. que se utiliza una figura de la
divinidad humanizada, a la que los
Oye, pastor: pues por amores mueres, hombres piden consuelo o ayuda.
no te espante el rigor de mis pecados, El soneto termina con esa imagen
pues tan amigo de rendidos eres. tan barroca del Cristo crucificado.
Espera, pues, y escucha mis cuidados...
Pero ¿cómo te digo que me esperes
si estás para esperar los pies clavados?
278
FRANCISCO DE QUEVEDO
En su obra poética domina el contraste: en ella se muestran actitudes moralistas, amorosas, satírico-burlescas
o de circunstancias y se mezclan la degradación de lo bello y la elevación de lo vulgar.
Francisco de Quevedo y Villegas (1580-1645). Nació de familia noble en Madrid donde estudió con los jesuitas. Después estudió lenguas en
Alcalá y Valladolid y recibió Órdenes menores. Vuelto a Madrid se dedicó a la política y a la diplomacia. Viaja a Italia y participa en intrigas. A su
vuelta es desterrado a Villanueva de los Infantes. Se ganó la enemistad del conde-duque de Olivares, estuvo preso en León y murió dos años
después de salir de la prisión.
Fue prototipo del humanista y paradigma del hombre barroco contradictorio.
Entre sus temas hay que señalar el amoroso y los de la muerte, el l La fragua de Vulcano. Velázquez. Museo del Prado. (Wikimedia
Commons)
tiempo y el desengaño. Quevedo analiza los sentimientos amorosos de
acuerdo con la ideología y el pesimismo barrocos, por medio de técnicas
tomadas del Renacimiento, de la lírica cortesana y del petrarquismo (motivos luminosos,
unión de contrarios, dualidades conceptuales). La muerte y el tiempo constituyen una
de sus grandes preocupaciones.
279
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
(Represéntase la brevedad de lo que Realiza una agónica llamada (Pronuncia con sus nombres los El tema del poema es el
se vive, y cuán nada parece lo que se a la vida. Ha pasado el tiempo, trastos y miserias de la vida). mismo que el del anterior:
vivió). la fortuna. Se han ido la salud una reflexión sobre la bre-
¡"Ah de la vida"... ¿Nadie me responde? y la juventud y al yo poético La vida empieza en lágrimas y caca vedad de la vida y el pa-
¡Aquí de los antaños que he vivido! sólo le rondan calamidades. Luego viene la "mu"5, con "mama" y "coco"; so del tiempo. En este, las
La Fortuna mis tiempos ha mordido, Síguense las viruelas, baba y moco, referencias son incluso
las Horas mi locura las esconde. Y luego llega el trompo6 y la matraca7. escatológicas. El recorri-
¡Que sin poder saber cómo ni adónde En creciendo, la amiga y la sonsaca8 do por las edades del
El tiempo es efímero. La vida hombre tiene un tono
la Salud y la Edad se hayan huido! es breve y el nacimiento y la (Con ella embiste el apetito loco).
Falta la vida, asiste lo vivido, En subiendo a mancebo, todo es poco, amargo y desencantado,
muerte se unen en su memoria. es un paseo por las mise-
y no hay calamidad que no me ronde. Y después la intención peca en bellaca9.
rias de la existencia: no
Ayer se fue, mañana no ha llegado; Llega ser hombre y todo lo trabuca10: hay amor, ni honor, sólo,
hoy se está yendo sin parar un punto: Observemos el uso de los Soltero sigue toda la Perendeca11, apetito loco. Hasta la ve-
soy un fue, y un será y un es cansado. verbos en el verso 11. Soy un Casado se convierte en mala cuca12 jez y la muerte aparecen
En el Hoy y Mañana y Ayer junto fue y un será y un es cansado, que Viejo encanece, arrúgase y se seca; desmitificadas: viejo enca-
pañales y mortaja, y he quedado resumen el desengaño, la Llega la muerte, todo lo bazuca13, nece, arrúgase y se seca.
presentes sucesiones de difunto. soledad. Y lo que deja pagar, y lo que peca.
5 mu: la mu es el sueño y el mu, el que se duerme; 6 trompo: peón o peonza; 7 matraca: instrumento de madera que, al girar, produce un ruido desapacible;
8 sonsaca: estafa; 9 bellaca: mala, ruin; 10 trabuca: cambia de lugar; 11 perendeca: prostituta; 12 mala cuca: persona maliciosa o de mal natural; 13 bazuca: revuelve.
Recuerda
La lírica del Barroco es una continuación de la renacentista en cuanto a formas, temas y estrofas, pero con un elemento nuevo, el desengaño. El poeta busca la
novedad y el asombro del lector, trata de ser ingenioso y para ello busca la complicación formal: el culteranismo lo hará por medio de la intensificación de
elementos culturales y mitológicos y el conceptismo, por medio de la sutileza. Los temas renacentistas se someterán a un doble proceso de degradación o de
idealización y se utilizarán versos y estrofas italianos y tradicionales. Sobresalen tres grandes poetas: Góngora, creador de un estilo propio, el gongorismo, con
una lengua poética personalísima y llena de exuberancia y colorido. Lope de Vega que persigue una lengua llana, aunque se ve influido por Góngora, y
Quevedo, continuador de la estética renacentista y petrarquista y maestro del conceptismo, cuya lírica está llena de profundidad metafísica y de desengaño.
Actividades
3. Lee el poema burlesco de Góngora al puente de Segovia e indica quién es el yo poético, quién es el destinatario y
cómo se manifiesta lingüísticamente. Además, escribe su estructura e indica de qué estrofa se trata.
280
4. Comenta la estructura y los aspectos lingüísticos del poema con el que iniciábamos la unidad Mientras por competir con
tu cabello. Ten en cuenta que en él Góngora usa el recurso de la correlación recolectiva.
5. Indica quién es el yo poético, a quién se dirige, de qué tipo de texto se trata y analiza el contenido de este soneto
satírico de Quevedo.
Yo te untaré mis obras con tocino ¿Por qué censuras tú la lengua griega
porque no me las muerdas, Gongorilla, siendo sólo rabí de la judía,
perro de los ingenios de Castilla, cosa que tu nariz aun no lo niega?
docto en pullas, cual mozo de camino;
Apenas hombre, sacerdote indino, No escribas versos más, por vida mía;
que aprendiste sin cristus la cartilla; aunque aquesto de escribas se te pega,
chocarrero de Córdoba y Sevilla, por tener de sayón la rebeldía.
y en la Corte bufón a lo divino.
6. En la siguiente letrilla Quevedo expresa de manera burlesca el poder del dinero. Haz su estudio métrico y explica su
estructura y su contenido.
Pues amarga la verdad ¿Quién con su fiereza espanta ¿Quién procura que se aleje
Quiero echarla de la boca; El cetro y Corona al Rey? Del suelo la gloria vana?
Y si al alma su hiel toca, ¿Quién careciendo de ley, ¿Quién siendo toda Cristiana,
Esconderla es necedad. Merece nombre de Santa? Tiene la cara de hereje?
Sépase, pues libertad ¿Quién con humildad levanta ¿Quién hace que al hombre aqueje
Ha engendrado en mi pereza A los cielos la cabeza? el desprecio y la tristeza?
La Pobreza. La Pobreza. La Pobreza.
¿Quién hace al tuero galán ¿Quién los jueces con pasión, ¿Quién la Montaña derriba
Y prudente al sin consejo? Sin ser ungüento, hace humanos, Al Valle, la Hermosa al feo?
¿Quién al avariento viejo Pues untándolos las manos ¿Quién podrá cuanto el deseo,
Le sirve de río Jordán? Los ablanda el corazón? Aunque imposible, conciba?
¿Quién hace de piedras pan, ¿Quién gasta su opilación ¿Y quién lo de abajo arriba
Sin ser el Dios verdadero? Con oro y no con acero? Vuelve en el mundo ligero?
El Dinero. El Dinero. El Dinero.
l Los libros de caballería que se siguen leyendo y publicando, a pesar de que aparecen voces en su contra por su
falta de verosimilitud.
l Las novelas pastoriles, entre otras La Galatea de Cervantes (1585) y La Arcadia de Lope de Vega (1598).
l La novela morisca.
l Las novelas bizantinas y de aventuras. Cervantes contribuye al ennoblecimiento del género con Los trabajos de
Persiles y Sigismunda.
l Tras El Lazarillo, la novela picaresca nace y se desarrolla como género a lo largo del siglo XVII con novelas como
Guzmán de Alfarache (1599-1604), de Mateo Alemán; El Buscón (1626), de Quevedo; La pícara Justina (1605), de López de
Úbeda; El escudero Marcos de Obregón (1618), de Vicente Espinel y Estebanillo González (1646), de autor anónimo.
281
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
l Las novelas cortas de tipo italiano, como las Novelas ejemplares (1613), de Cervantes o Novelas a Marcia Leonarda, de
Lope de Vega (A lo largo de la historia de la novela se introducen novedades. El Lazarillo cambia el concepto de
héroe y permite a Lázaro contar su vida desde su punto de vista. El Guzmán continúa por el mismo camino. Los
personajes se van independizando del dictado del narrador).
l Por otra parte, durante el siglo XVII se desarrolla y alcanza gran importancia la prosa filosófica o de ideas.
Cervantes respeta el decoro de sus criaturas de ficción, que no han de actuar ni hablar ni pensar como su
escritor ni como exigían los tópicos de la literatura de la época. Cervantes, además, deja que cada personaje hable y
utilice la lengua como le corresponde; incluso consigue en El Quijote que ese diálogo sea dialéctico: los personajes
muestran cómo son por medio de sus palabras sin que el narrador interfiera. Por ello y por algunas cosas más, se le
considera el creador de la novela moderna.
Obras narrativas
La obra más universal de la literatura española se publicó en dos partes: la primera, que tuvo mucho éxito y cuyas
ediciones y traducciones se sucedieron en el mismo siglo XVII, en 1605, y la segunda, en 1615. Ésta se ve influida por el
éxito de la primera parte y por la publicación del falso Quijote de Avellaneda al que Cervantes ridiculiza en diversas ocasiones
a partir del capítulo 59.
Entre sus antecedentes se cuentan una obrita corta llamada El entremés de los romances en la que un individuo se
trastorna por leer romances; la tradición del amor cortés (don Quijote es el vasallo de Dulcinea de quien procede la fuerza
del caballero); los libros de caballería (Cervantes organiza las aventuras de don Quijote y Sancho, entre las que se
intercalan las historias secundarias, como se hace en estas novelas y parodia elementos de estos libros); y las novelas de
282
moda en su época: pastoril, morisca, picaresca, sentimental y de aventuras que Cervantes
incluye en su obra para dar amenidad y seguir el proyecto de unidad en la variedad e instruir deleitando.
En cuanto a su estructura, las dos partes en que se divide el Quijote repiten la misma estructura
interna: salida de la aldea, aventuras, regreso a la aldea. En ellas se narran algunos meses de la
vida de Don Quijote, hidalgo manchego que cree que la literatura es verdad y que, por lo tanto, lo
son los libros de caballería de los que es ávido lector, y de su crédulo vecino y escudero Sancho
Panza, en su viaje de ida y vuelta desde la Mancha hasta Barcelona, al final del cual se produce la
muerte del protagonista. Don Quijote pretende llevar la caballería andante a la España del siglo XVII
para vivir como los caballeros literarios, por ello se mezcla en muchas aventuras, a veces divertidas,
a veces tiernas, que se interrumpen en ocasiones con la inserción de distintas historias secundarias:
pastoriles, picarescas, sentimentales, moriscas o bizantinas.
Esta narración central se corta con una serie de historias intercaladas, que se corresponden con las novelas que se
leían en la época.
La segunda parte (1615) se inicia en casa. En ella transcurren los capítulos I-VII y los personajes saben que se ha
publicado la primera parte de El Quijote. Aparece el bachiller Sansón Carrasco, lector y gran admirador de la misma. Los capítulos
VIII-LXXIV constituyen la tercera salida. Don Quijote y Sancho van hacia el Toboso a rendir pleitesía a Dulcinea. Tras una serie
de aventuras, llegan, en tierras de Aragón, a casa de los duques que les preparan toda una imaginería caballeresca y, dentro
de ella, Sancho es gobernador de la ínsula Barataria. Dejan a los duques y cuando en el viaje hacia Zaragoza tropiezan con
algunos personajes del Quijote de Avellaneda, don Quijote decide ir a Barcelona para hacer más patente la falsedad de ese libro.
En la playa de Barcelona don Quijote es vencido por el fingido caballero de la Blanca Luna, que realmente es Sansón Carrasco
y que le ordena volver a casa. El fracaso le produce enorme dolor y a poco de su llegada don Quijote recupera el juicio y muere.
Como sucede en la primera parte esta narración central se corta con una serie de historias secundarias. Como se ve,
Cervantes proyecta sobre esta parte (1615) la fama de la primera y la creación del Quijote de Avellaneda:
283
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
En cuanto a sus elementos estructurales, en el Quijote existe una gran complejidad narrativa. Por un lado, existe un
narrador principal, omnisciente, que a veces, hace referencia a sí mismo en primera persona. A partir del capítulo noveno
aparecen otros autores ficticios: el historiador árabe Cide Hamete Benengeli, autor del manuscrito con la historia de don
Quijote encontrado en Toledo por el primer narrador y el morisco aljamiado traductor del mismo. Además, en las narraciones
secundarias, toman la palabra diversos personajes, que a veces son protagonistas, otras, testigos de los hechos y otras,
lectores de papeles olvidados como sucede en El curioso impertinente.
Por otra parte, en El Quijote aparece un gran número de personajes que hablan como corresponde a sus diversas
profesiones y escala social y que forman un enorme abanico de la sociedad de la época. Los principales son don Quijote y
Sancho, que dialogan y se enfrentan a toda una serie de aventuras que les influyen y acercan. Don Quijote es el individuo
libre, loco y cuerdo a la vez, que, cuando procede, emplea un discurso arcaico, literaturizado propio de los personajes del
mundo de la caballería y Sancho, el campesino cuya habla popular se caracteriza por las incorrecciones, las muletillas y el
uso de refranes, que se va transformando en un hombre dialogante, independiente, que sigue su propio destino y que
influye en don Quijote tanto como don Quijote influye en él.
También el tratamiento del espacio es complejo: por una parte, existe uno real que se concreta en la primera parte en
el viaje desde la Mancha hasta sierra Morena cuyo centro es la venta de Juan Palomeque; y en la segunda, en el viaje por
Aragón hacia Cataluña que se centra en la casa de los duques; y, por otra, existen en la mente de
don Quijote otros espacios propios de los libros de caballería: castillos, caminos llenos de aventuras,
barcos encantados...
En lo que se refiere al tiempo, la narración es lineal y ocupa unos pocos meses de un verano,
pero se expande con la inclusión de historias secundarias que tienen sus propios referentes temporales.
Por fin, para calibrar el significado del Quijote hay que tener en cuenta diversos aspectos:
Aunque en 1600 no existía conciencia de realismo, el Quijote consigue dar impresión de realidad
mediante la aparición de lo cotidiano y de las necesidades corporales propias de los seres humanos
(los caballeros no dormían ni comían ni pagaban); mediante el diálogo entre don Quijote y Sancho
que opone puntos de vista cada vez más cercanos y mediante la contraposición del mundo real de
estos personajes al de los libros de caballería y a los de las historias secundarias.
l Testamento de Don Quijote. Grabado
de Gustave Doré. (Wikimedia Commons)
284
Por otro lado, los héroes cervantinos permiten el relativismo: los personajes son libres para buscar su verdad y tienen
dobleces, su vida depende de sus propios intereses no de los valores que les vienen impuestos.
El humor como parodia, como forma de interpretar el mundo y de caracterizar a los seres humanos es importante en
el Quijote.
También la literatura se muestra como una preocupación de los personajes: leen, son poetas, escuchan las historias
de los otros, conversan sobre el quehacer literario... sin olvidar que su protagonista representa un tipo de lector adicto a la
lectura. El lector, al que las continuas interrupciones no le permiten leer febrilmente, todo seguido en busca de aventuras,
puede opinar, tomar partido: Tú lector, pues eres prudente, juzga lo que te pareciere, que yo no debo ni puedo más... [cap.24(II)]. La libertad
de las criaturas cervantinas alcanza a sus lectores. Cervantes es también el creador del lector moderno.
Recuerda
Cervantes dota a la novela de entidad: continúa el camino, iniciado por el Lazarillo, de dar libertad al personaje; la dignifica como género por su empleo del diálogo, por
la comprensión con los seres humanos, por su interés en enseñar deleitando, etc. Escribe una novela pastoril, La Galatea; una novela bizantina Los trabajos de
Persiles y Sigismunda; Las novelas ejemplares, colección de 12 relatos breves, en los que utiliza diversos temas y subgéneros pero su obra más importante es El
Quijote que está dividido en dos partes. En él se narran las aventuras de un hidalgo (convencido de que la literatura, en particular la de los libros de caballería, es verdad)
que, en compañía de su escudero, Sancho Panza, pretende llevar la caballería andante a la España de su siglo. La línea argumental de sus aventuras se corta con la
inclusión de historias secundarias, que la dotan de amenidad, además de permitir a Cervantes crear un panorama histórico y literario de su época. Por este libro se
considera a Cervantes creador de la novela y del lector modernos.
Actividades
7. Compara el nacimiento a la vida literaria de don Quijote con el de los protagonistas de los libros de caballerías.
8. En el Quijote, además de narraciones intercaladas, también hay textos de otra naturaleza (discursos, poemas,
exposiciones sobre diversos temas). Uno de éstos al que se conoce como el Discurso de la Edad de Oro, supone
el comienzo de la primera historia secundaria la de Marcela y Grisóstomo... Léelo, resúmelo, indica sus ideas
esenciales y razona de qué tipo de texto se trata.
[...] Tomó un puño de bellotas en la mano y, mirándolas atentamente, soltó la voz a semejantes razones: –Dichosa edad y siglos dichosos aquéllos a
quien los antiguos pusieron nombre de dorados, y no porque en ellos el oro, que en esta nuestra edad de hierro tanto se estima, se alcanzase en
aquella venturosa sin fatiga alguna, sino porque entonces los que en ella vivían ignoraban estas dos palabras de tuyo y mío. Eran en aquella santa
edad todas las cosas comunes; a nadie le era necesario, para alcanzar su ordinario sustento, tomar otro trabajo que alzar la mano y alcanzarle de las
robustas encinas, que liberalmente les estaban convidando con su dulce y sazonado fruto. Las claras fuentes y corrientes ríos, en magnífica abundancia,
sabrosas y transparentes aguas les ofrecían. En las quiebras de las peñas y en lo hueco de los árboles formaban su república las solícitas y discretas
abejas, ofreciendo a cualquiera mano, sin interés alguno, la fértil cosecha de su dulcísimo trabajo. Los valientes alcornoques despedían de sí, sin otro
artificio que el de su cortesía, sus anchas y livianas cortezas, con que se comenzaron a cubrir las casas, sobre rústicas estacas sustentadas, no más
que para defensa de las inclemencias del cielo. Todo era paz entonces, todo amistad, todo concordia; aún no se había atrevido la pesada reja del corvo
arado a abrir ni visitar las entrañas piadosas de nuestra primera madre, que ella, sin ser forzada, ofrecía, por todas las partes de su fértil y espacioso
seno, lo que pudiese hartar, sustentar y deleitar a los hijos que entonces la poseían. Entonces sí que andaban las simples y hermosas zagalejas de
valle en valle y de otero en otero, en trenza y en cabello, sin más vestidos de aquellos que eran menester para cubrir honestamente lo que la honestidad
quiere y ha querido siempre que se cubra; y no eran sus adornos de los que ahora se usan, a quien la púrpura de Tiro y la por tantos modos martirizada
seda encarecen, sino de algunas hojas verdes de lampazos y yedra entretejidas, con lo que quizá iban tan pomposas y compuestas como van ahora
nuestras cortesanas con las raras y peregrinas invenciones que la curiosidad ociosa les ha mostrado. Entonces se decoraban los conceptos amorosos
285
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
del alma simple y sencillamente, del mismo modo y manera que ella los concebía, sin buscar artificioso rodeo de palabras para encarecerlos. No había
la fraude, el engaño ni la malicia mezcládose con la verdad y llaneza. La justicia se estaba en sus propios términos, sin que la osasen turbar ni ofender
los del favor y los del interes, que tanto ahora la menoscaban, turban y persiguen. La ley del encaje aún no se había sentado en el entendimiento del
juez, porque entonces no había qué juzgar, ni quién fuese juzgado. Las doncellas y la honestidad andaban, como tengo dicho, por dondequiera, sola y
señora, sin temor que la ajena desenvoltura y lascivo intento le menoscabasen, y su perdición nacía de su gusto y propia voluntad. Y ahora, en estos
nuestros detestables siglos, no está segura ninguna, aunque la oculte y cierre otro nuevo laberinto como el de Creta; porque allí, por los resquicios o
por el aire, con el celo de la maldita solicitud, se les entra la amorosa pestilencia y les hace dar con todo su recogimiento al traste. Para cuya seguridad,
andando más los tiempos y creciendo más la malicia, se instituyó la orden de los caballeros andantes, para defender las doncellas, amparar las viudas
y socorrer a los huérfanos y a los menesterosos. Desta orden soy yo, hermanos cabreros, a quien agradezco el gasaje y buen acogimiento que hacéis
a mí y a mi escudero; que, aunque por ley natural están todos los que viven obligados a favorecer a los caballeros andantes, todavía, por saber que sin
saber vosotros esta obligación me acogistes y regalastes, es razón que, con la voluntad a mí posible, os agradezca la vuestra.
Como ya hemos dicho, Mateo Alemán adopta algunas características del Lazarillo que configuran el género
picaresco y que son las siguientes:
l La narración en primera persona que ofrece el punto de vista del pícaro: la ficción autobiográfica.
l La estructura de viaje y de servicio: se ofrece el vagabundeo del pícaro, mozo de muchos amos.
286
Para ilustrar lo anterior, lee la descripción del licenciado Cabra:
Entramos, primer domingo después de cuaresma, en poder de el hambre viva porque tal lacería no
admite encarecimiento. Él era un clérigo cerbatana, largo sólo en el talle, una cabeza pequeña, pelo Observamos en la descripción del dómine
bermejo (no hay más que decir para quien sabe el refrán), los ojos avecindados en el cogote, que Cabra, que representa el colmo de la
parecía que miraba por cuévanos, tan hundidos y oscuros, que era buen sitio el suyo para tiendas de tacañería, procedimientos como la hipérbole:
mercaderes; la nariz, entre Roma y Francia, porque se le había comido de unas búas de resfriado clérigo cerbatana, ojos avecindados...
que aun no fueron de vicio porque cuestan dinero [...]
Yo, con esto, me comencé a afligir; y más me asusté cuando advertí que todos los que vivían en el
pupilaje de antes, estaban como leznas, con unas caras que parecía se afeitaban con diaquilón.
Sentóse el licenciado Cabra y echó la bendición. Comieron una comida eterna, sin principio ni fin. Continúa la hipérbole: los alumnos están
Trajeron caldo en unas escudillas de madera, tan claro, que en comer una dellas peligrara Narciso como leznas... En el plato de la sopa hay
más que en la fuente. Noté con la ansia que los macilentos dedos se echaban a nado tras un garbanzo un solo garbanzo. Es el colmo de la miseria.
huérfano y solo que estaba en el suelo. Decía Cabra a cada sorbo: –"Cierto que no hay tal cosa como Continúa la sátira.
la olla, digan lo que dijeren; todo lo demás es vicio y gula."
Recuerda
La prosa narrativa más desarrollada en el siglo XVII es la picaresca. En ella destacan Guzmán de Alfarache, de Mateo Alemán, que supone la consolidación del género y el Buscón
de Quevedo que sirve de pretexto a su autor para realizar un alarde estilístico.
Actividades
9. Lee la siguiente dedicatoria al lector del Buscón de Quevedo y contesta a estas cuestiones: ¿Qué intención tiene el autor al escribir
el texto?, ¿qué obtendrá el lector con el libro?
Qué deseoso te considero, lector o oidor –que los ciegos no pueden leer–, de registrar lo gracioso de don Pablos, príncipe de la vida buscona. Aquí
hallarás en todo género de picardía –de que pienso que los más gustan– sutilezas, engaños, invenciones y modos, nacidos del ocio, para vivir a la
droga14, y no poco fruto podrás sacar de él si tienes atención al escarmiento; y, cuando no lo hagas, aprovéchate de los sermones, que dudo nadie
compre libro de burlas para apartarse de los incentivos de su natural depravado. Sea empero lo que quisieres; dale aplauso, que bien lo merece; y
cuando te rías de sus chistes, alaba el ingenio de quien sabe conocer, que tiene más deleite saber vidas de Pícaros, descritas con gallardía, que otras
invenciones de mayor ponderación. Su autor, ya lo sabes; el precio del libro, no lo ignoras, pues ya lo tienes en tu casa, sino es que en la del librero lo
hojeas, cosa pesada para él, y que se había de quitar con mucho rigor, que hay gorrones de libros, como de almuerzos, y hombre que saca cuento
leyendo a pedazos y en diversas veces y luego lo zurce; y es gran lástima que tal se haga, porque éste murmura sin costarle dineros, poltronería
bastarda y miseria no hallada del Caballero de la Tenaza15. Dios te guarde de mal libro, de alguaciles y de mujer rubia, pedigüeña y carirredonda16.
14 mentira.
15 se refiere a su obra Cartas del caballero de la tenaza, un caballero tacaño se defiende de una mujer pedigüeña.
16 rubia: se refiere a la condición mentirosa, como Judas y carirredonda: maliciosa.
287
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
Correas, autor de la Ortografía castellana, y Sebastián de Covarrubias, del Tesoro de la Lengua castellana. Los dos
grandes escritores dedicados a la prosa de ideas son Francisco de Quevedo y Baltasar Gracián.
Maestro también de la prosa conceptista nos legó obras de carácter didáctico, en las que hace referencia
a temas morales, filosóficos o políticos, y de carácter satírico entre las que se cuentan:
En el texto siguiente podemos observar la visión satírica y desmitificadora de Quevedo con respecto a
los dioses del Olimpo a los que hace desfilar sometidos a un proceso de degradación:
Júpiter, hecho de hieles, se desgañitaba poniendo los gritos en la tierra [...] Mandó que luego a consejo viniesen todos los dioses trompicando. Marte, don Quijote de las deidades, entró con
sus armas y capacete [...] Baco, con su cabellera de pámpanos, remostada la vista, y en la boca, por lagar vendimias de retorno derramadas, la palabra bebida, el paso trastornado y todo el
cerebro en poder de las uvas.
Por otra parte, asomó con pies descabalados Saturno, el dios marimanta, comeniños, engulléndose a sus hijos a bocados. Con él llegó, hecho una sopa, Neptuno, el dios aguanoso, con su
quijada de vieja por cetro [...]
BALTASAR GRACIÁN
En su prosa extremadamente conceptista, se muestran los recursos propios de esta tendencia: el gusto
por el juego intelectual de ideas y de palabras, el rechazo de lo vulgar, la obsesión por el ingenio y la originalidad,
y la obsesión por atraer al lector por medio de enigmas y alegorías. Todo ello hace que su literatura sea
complicada: es muy densa, llena de ideas. Su lenguaje, muy cuidado, tiende a la condensación y pretende
enseñar sobre cuestiones que tienen que ver con la prudencia y la razón para que los seres humanos lleguen
a la superación personal. Pesimista, considera que el hombre es débil y miserable y por medio de sus escritos
pretende proporcionarle recursos para valerse ante la malicia de los demás. Él mismo indica que sus escritos
son para iniciados, para lectores selectos: ¡Oh, gran sabio el que se descontentaba de que sus cosas agradasen a los muchos!
Por ello utiliza la dificultad con la intención de que el lector se esfuerce: Cuanto más escondida la razón y que cuesta
más, hace más estimado el concepto, despiértase con el reparo la atención, solicítase la curiosidad, luego lo exquisito de la solución
desempeña sazonadamente el misterio ("Agudeza y arte de ingenio").Con frecuencia utiliza la elipsis del verbo ser en
su afán por condensar su prosa: Lo bueno si breve, dos veces bueno. Y aun lo malo, si poco, no tan malo ("Oráculo manual
y arte de prudencia").
Baltasar Gracián (1601-1658). Nació en Belmonte (Calatayud). Fue jesuita, profesor y poseyó una gran cultura. Sus escritos le causaron graves
problemas con su Orden religiosa y éstos, constante amargura. Sus superiores que lo sancionaron constantemente llegaron a prohibirle escribir.
Trasladado a Tarazona muere allí.
288
Entre sus obras destacan:
Oráculo manual y
Sobresale el sentido práctico para valerse frente a los demás.
arte de prudencia
Agudeza y Tratado literario en el que se define el concepto, se ofrece la teoría del conceptismo y en el que aparecen las figuras
arte de ingenio retóricas utilizadas en su época, con ejemplos de escritores, desde Marcial a Góngora.
La obra, que podría considerarse una novela de ideas, precedente de la novela filosófica del siglo XIX, ofrece una
visión pesimista de la realidad. Publicada en tres partes (1651, 1653, 1657), relata cómo el anciano y experimentado
El criticón náufrago Critilo es salvado por el joven Andrenio, símbolo del hombre natural que, criado por una fiera, desconoce la
realidad humana, y juntos realizan un viaje de aprendizaje y búsqueda de la felicidad por lugares reales y simbólicos
que se corresponde con las tres edades del hombre.
— Y aun por eso –dijo Critilo– la próvida naturaleza privó a los hombres de las armas naturales y como a gente sospechosa los desarmó: no se fio de su malicia. Y si esto no hubiera
prevenido, ¡qué fuera de su crueldad! Ya hubieran acabado con todo, Aunque no les faltan otras armas mucho más terribles y sangrientas que ésas porque tienen una lengua más afilada que
las navajas de los leones, con que desgarran las personas y despedazan las honras; tienen una mala intención más torcida, que los cuernos de un toro y que hiere más a ciegas; tienen unas
entrañas más dañadas que las víboras, un aliento venenoso más que el de los dragones, unos ojos envidiosos y malévolos más que los del basilisco, unos dientes que clavan más que los
colmillos de un jabalí y que los dientes de un perro, unas narices fisgonas (encubridoras de su irrisión) que exceden a las trompas de los elefantes. De modo que sólo el hombre tiene juntas
todas las armas ofensivas que se hallan repartidas entre las fieras, y así él ofende más que todas [...]Créeme que no hay lobo, no hay león, no hay tigre, no hay basilisco, que llegue al hombre:
a todos excede en fiereza.
Recuerda
El pesimismo barroco se manifiesta también en la prosa didáctica de este periodo sobre todo en dos escritores: Francisco de Quevedo, que en Los sueños
satiriza costumbres y tipos, y Baltasar Gracián, que con El criticón anticipa la novela filosófica o de ideas.
Actividades
10. Lee el siguiente fragmento de El criticón que es continuación del anterior: resúmelo, explica que función tiene respecto
a la parte expositiva e indica qué características del barroco se desprenden de su lectura.
Y así dicen por cosa cierta, y yo la creo, que habiendo condenado en una república un insigne malhechor a cierto género de tormento muy conforme
a sus delitos (que fue sepultarle vivo en una profunda hoya llena de sabandijas, dragones, tigres, serpientes y basiliscos, tapando muy bien la boca
porque pereciese sin compasión ni remedio), acertó a pasar por allí un extranjero, bien ignorante de tan atroz castigo, y sintiendo los lamentos de
aquel desdichado, fuese llegando compasivo y, movido de sus plegarias, fue apartando la losa que cubría la cueva: al mismo punto saltó fuera el tigre
con su acostumbrada ligereza, y cuando el temeroso pasajero creyó ser despedazado, vio que mansamente se le ponía a lamer las manos que fue
más que besárselas. Saltó tras él la serpiente, y cuando la temió enroscada entre sus pies, vio que los adoraba; lo mismo hicieron todos los demás,
rindiéndose humildes y dándole las gracias de haberles hecho una tan buena obra como era librarles de tan mala compañía cual la de un hombre
ruin, y añadieron que en pago de tanto beneficio le avisaban huyese luego, antes que el hombre saliese, si no quería perecer allí a manos de su
fiereza; y al mismo instante echaron todos ellos a huir, unos volando, otros corriendo. Estábase tan inmoble el pasajero cuan espantado, cuando salió
el último el hombre, el cual, concibiendo que su bienhechor llevaría algún dinero, arremetió para él y quitole la vida para robarle la hacienda, que éste
fue el galardón del beneficio. Juzga tú ahora cuáles son los crueles, los hombres o las fieras [...]
289
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
l Llegada del rey Carlos a Madrid. Lorenzo Es ahora cuando aparecen lugares específicos de representación, los corrales, con
Quirós
su organización administrativa y económica. En ellos tenía lugar el espectáculo teatral,
conglomerado de formas teatrales cuya parte central era la comedia, que satisfacía
grandemente el gusto del público. Éste acudía a ellos que existían desde finales del
siglo XVI y que consistían en un patio cuadrangular en cuyo fondo se situaba el escenario,
un tablado estrecho que se elevaba del suelo unos dos metros y que tenía un foso debajo.
Enfrente se encontraba la cazuela, lugar destinado a las mujeres. Las ventanas y balcones
l Corrida de toros. Francisco de Goya. más bajos se llamaban aposentos y en ellas se colocaban los nobles. Algunos tenían celosías
y a ellos acudían nobles importantes, eclesiásticos e incluso la familia real. En el patio,
se hallaban bancos sobre los que se sentaban únicamente hombres y detrás de ellos, de
pie, los "mosqueteros". A la derecha del escenario se colocaba un alguacil para mantener
el orden. El público se distribuía dentro del corral en diferentes lugares de acuerdo con
su condición social y con su sexo. Sus alborotos contribuían al ruido del espectáculo:
comer, beber, pelearse, arrojar objetos al escenario o a la cazuela era habitual. La diversión
y la fiesta contribuían a la evasión de una realidad poco satisfactoria.
l Representación escénica en el corral de
comedias de Almagro.
290
5.1. El espectáculo teatral
La temporada teatral se desarrollaba desde la Pascua hasta el Carnaval del año siguiente y las
representaciones empezaban a las dos en invierno y a las tres en verano. Duraban unas tres horas y tenían
el siguiente esquema:
Loa
Primera jornada Segunda jornada Baile, entremés o Nuevo entremés y
Presentación en verso con la que se Entremés Tercera jornada
de la comedia de la comedia jácara cantada baile final
pretende ganar el favor del público
Se trataba de un espectáculo completo en el que tenían cabida la música, el canto y la danza. Al principio
la escenografía era verbal. Pronto se instalan grandes lienzos pintados o paneles que ambientan las escenas.
Con poleas y cuerdas se hacía aparecer y desaparecer a los actores, generalmente entre luces y ruidos. Los
escenógrafos italianos aportarán avances en la iluminación y en el decorado. En los textos, empiezan a aparecer
las acotaciones.
Los actores se reunían en compañías de muy diversa condición. En general eran contratados por el autor o empresario
y siempre representaban el mismo personaje. Los textos los escribían los poetas quienes al venderlos perdían sus
derechos sobre la obra que el autor o empresario podía modificar a su antojo. Las comedias duraban poco en cartel,
lo que incrementó la producción teatral que en muchos casos se adecuó a las exigencias del mercado: "como las
comedias se han hecho mercadería vendible, dicen (y dicen verdad) que los representantes no se las comprarían, si no fuesen de aquel jaez; y así
el poeta procura acomodarse con lo que el representante, que le ha de pagar su obra, le pide" (Cervantes Quijote I. Cap. 48)
291
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
2. Mezcla de elementos trágicos y cómicos. Lope consideraba poco natural tal separación y aducía que la variedad
"hará grave una parte, otra ridícula" con lo que aumentará el deleite del público.
3. Reducción a tres de los cinco actos del teatro clásico. Cada uno de estos tres actos o jornadas se corresponde con
cada una de las partes fundamentales de la acción: planteamiento, nudo y desenlace. Así, en el primer acto se
expone el asunto, en el segundo se desarrolla y en el tercero, se concluye.
4. El "decoro poético", es decir, la adaptación del modo de ser y del lenguaje de cada personaje a su carácter y condición
social.
Lee lo que dice Lope en su Arte nuevo sobre este asunto:
Si hablare el rey, imite cuanto pueda que muevan con extremo a quien escucha; Las damas no desdigan de su nombre; [...]
la gravedad real, si el viejo hablare, los soliloquios pinte de manera El lacayo no trate cosas altas,
procure una modestia sentenciosa; que se transforme todo el recitante, ni diga los conceptos que hemos visto
describa los amantes con efectos y con mudarse así mude al oyente en algunas comedias extranjeras.
5. Uso del verso como única forma de expresión. Se propone que la métrica sea variada para que pueda adecuarse a
la índole de cada situación dramática. Dice Lope:
Acomode los versos con prudencia el soneto está bien en los que aguardan, Son los tercetos para cosas graves,
a los sujetos de que va tratando. las relaciones piden los romances. y para las de amor las redondillas.
Las décimas son buenas para quejas; aunque en octavas lucen por extremo.
6. Inclusión de elementos líricos: cancioncillas populares, bailes y danzas que animaban y proporcionaban colorido y
brillantez.
7. Los personajes de la comedia forman una galería de figuras que suele organizarse en los dos planos clásicos, el de
los señores y el de los criados. Son:
l El rey y el poderoso, noble que puede provocar un conflicto social.
l El caballero (padre, hermano o esposo) y el villano o labrador rico, cuyo honor radica en la "limpieza de sangre"
y que debe velar por el honor de la dama. Si hay afrenta debe vengarse. Cumple, pues, la misión de mantener el
orden social.
l La pareja amorosa: el galán y la dama.
l El gracioso o "figura del donaire": criado del galán su contrafigura. Su versión femenina es la criada, confidente y
acompañante de la dama.
El gracioso cumple varias funciones: permite el diálogo y la expresión de las inquietudes del galán protagonista, sirve
a éste de contrapunto cómico, media entre el público y la ficción, incluso "traduce" los momentos dramáticos más
complejos al lenguaje común.
8. Los asuntos de la Comedia proceden de variadas fuentes como son la tradición, la historia –sagrada, antigua, extranjera,
española–; la religión –la Biblia, vidas de santos...– la mitología y las costumbres, y tratan diversos temas. Entre
éstos destacan el amoroso, en el que las profusas quejas, riñas, celos y declaraciones conducen a un final generalmente
feliz y los de honra. El sentimiento del honor muy arraigado en los españoles, era un privilegio heredado, asociado a
la limpieza de sangre, que se manifestaba en la honra o estima que un hombre merece de los demás. Pero ésta
podía perderse y en ese caso era necesario recuperarla. Por otra parte, la Comedia refleja la visión del mundo del
l La "galería de personajes hombre del Barroco: el tradicionalismo católico, la monarquía absoluta y la sociedad jerarquizada en la que los
de la Comedia" nobles (a los que se unen los labradores ricos) y sus privilegios e ideales ocupan el lugar superior.
292
5.3. Los grandes dramaturgos españoles del Siglo de Oro:
Lope de Vega y Calderón de la Barca
LOPE DE VEGA
Es el creador de la comedia española. Él estableció que la finalidad del arte dramático era dar gusto al
público y consiguió aunar lo popular y lo culto en una síntesis muy eficaz, que tuvo enorme éxito. Fue además
teorizador de sus propias innovaciones en el Arte nuevo de hacer comedias. Escritor fecundísimo fue llamado "Fénix
de los Ingenios" y "Monstruo de la Naturaleza" por la cantidad de comedias que escribió. Son de asunto muy
variado, lo que hace difícil su clasificación y algunas de ellas se cuentan entre las mejores del siglo. Entre
ellas hemos de citar:
Como creador y teórico de la Comedia a Lope ...y cuando he de escribir una comedia
pueden aplicársele todos sus rasgos, entre los que es encierro los preceptos con seis llaves;
saco a Terencio y Plauto de mi estudio,
muy significativo su gusto por los temas de honor: "los para que no me den voces; que suele
casos de la honra son mejores, porque mueven con fuerza a toda dar gritos la verdad en libros mudos;
y escribo por el arte que inventaron
gente" y la incorporación a sus obras del Romancero y los que el vulgar aplauso pretendieron;
de la lírica tradicional y popular. Con esto atrae al público porque, como la paga el vulgo, es justo
hablarle en necio para darle el gusto.
y se convierte en el más famoso de los escritores de
Lope de Vega
su tiempo. En cuanto a la lengua, cultiva el estilo llano, Arte nuevo de hacer comedias
pero en algunos momentos se deja influir por el
conceptismo y el culteranismo.
La escuela de Lope la forman, entre otros, los siguientes dramaturgos: l Lope de Vega
Guillén (1569-1613) valenciano autor de un drama famoso, Las mocedades del Cid inspirado
de Castro en el Romancero que influyó en Le Cid de Corneille.
Fray Gabriel Téllez (1584-1648). Sus comedias destacan por su perfecta estructuración;
por la cuidada caracterización de los personajes, especialmente de los femeninos;
Tirso
por una actitud conscientemente irónica ante las situaciones dramáticas convencionales
de Molina
y por un estilo artificioso y elaborado. Entre sus obras se cuentan El condenado por desconfiado
y El Burlador de Sevilla, primera aparición en el teatro del tema de Don Juan Tenorio.
(1581-1634) se distingue por el análisis de caracteres y la intención moralizadora.
Juan Ruiz Entre sus obras destacan La verdad sospechosa, en la que el vicio de mentir lleva a
de Alarcón un caballero a perder el amor de su dama, y Las paredes oyen, en la que se critica el
vicio de la maledicencia. l Tirso de Molina
293
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
EL TEATRO EUROPEO
Inglaterra: la constitución del teatro isabelino
Ahora se construyen en los alrededores de Londres los primeros locales para la representación. El público buscaba emoción, "ruido y furia".
William Shakespeare
La figura más importante de este periodo y uno de los genios de la literatura universal nació en Stratford-on-Avon en 1564 y murió en ese mismo
lugar en la misma fecha que Cervantes. Su vida está íntimamente ligada al teatro pues fue actor, poeta y empresario. A él correspondió la tarea de
reformar el teatro inglés. Su producción dramática es de extraordinaria calidad.
Dramas históricos: Ricardo III, Ricardo II y Enrique IV, donde aparece por primera vez Falstaff.
Comedias: La fierecilla domada, El mercader de Venecia, Las alegres comadres de Windsor, El sueño de una noche de verano, La tempestad...
Tragedias: El rey Lear, Julio César, Otelo, Macbeth, Hamlet y Romeo y Julieta...
Características de su teatro son la ruptura de las unidades dramáticas, la mezcla de elementos trágicos y cómicos; la fusión del verso con la prosa,
el gusto por la introducción en el lenguaje de frases enigmáticas. Creador de prototipos universales, los protagonistas de sus mejores tragedias,
Otelo, Macbeth, Hamlet y Romeo y Julieta quedan respectivamente como la encarnación de los celos, de la ambición, de la vacilación o de la duda
paralizadora y de la más encendida y humana pasión de amor.
Francia y la constitución del teatro clásico
El teatro francés es de signo clasicista y se caracteriza por respetar las reglas, separar lo trágico y lo cómico, tener finalidad moral y por el buen gusto.
Autores:
Tragedia: Pierre Corneille (1606-1684) y Jean Racine (1639-1699).
Comedia: Jean-Baptiste Poquelin, Molière (1622-1673) el creador de la comedia burguesa al que se debe la desaparición de la famosa "cuarta pared" y
cuyo teatro se caracteriza por la aceptación de las reglas clásicas; la intención satírica y moral: el deber de la comedia, es corregir a los hombres divirtiéndolos.
Con sus personajes, cortesanos, médicos, profesores, comerciantes, criados..., a los que retrata con verosimilitud y naturalidad, traza un amplio fresco
de la sociedad y pone en la picota toda clase de vicios. Son prototipos universales de una pasión o de un carácter pero en versión ridícula. Entre sus
obras se cuentan: Las preciosas ridículas, El médico a palos, Tartufo, Don Juan, El burgués gentilhombre, El enfermo imaginario, El misántropo y El avaro.
la existencia humana.
Pedro Calderón de la Barca (1600-1681). Nació en Madrid donde estudió con los jesuitas. Después lo hizo en las universidades de Alcalá y
Salamanca. Hacia 1623 empieza a estrenar sus comedias y Felipe IV lo convierte en dramaturgo oficial de la corte y le concede el hábito de Santiago
(1637). Como militar participa en la guerra de Cataluña (1640-1641) y en 1651, tal vez influido por adversos episodios familiares, se ordenó sacerdote.
En 1663, el rey lo nombra su capellán de honor. Murió en Madrid, en 1681.
294
En cuanto al uso de la lengua, Calderón cultiva el estilo barroco: la riqueza de los recursos que utiliza está
al servicio de su intención. En él proliferan comparaciones, paralelismos, imágenes e hipérboles, que matizan
las ideas; antítesis y paradojas que hacen evidente la contradicción barroca; apóstrofes que ponen al personaje
en contacto con el universo. Y su verso es excepcionalmente sonoro. De sus obras destacan:
La escuela de Calderón
l El alcalde de Zalamea, cartel anunciador
Está formada por los siguientes dramaturgos:
(1607-1648) cuya obra se caracteriza por la elegancia y pulcritud de su estilo y su elaborada construcción. Entre
Francisco de Rojas Zorrilla sus obras trágicas sobresale Del rey abajo ninguno o El labrador más honrado donde sostiene la tesis de que sólo el rey
debe respetarse de la venganza por motivos de honor.
(1618-1669) hábil y elegante y excelente autor de divertidas comedias de costumbres como El desdén con el desdén y
Agustín Moreto y Cavana
El lindo don Diego.
Recuerda
ü El teatro alcanza su máximo esplendor en el Barroco cuando aparecen los corrales de comedias a los que asistía público de todas las clases sociales. Las
representaciones tenían el siguiente esquema: loa + primera jornada + entremés + segunda jornada + baile, entremés o jácara cantada + tercera jornada +
un nuevo entremés y baile final. La escenografía es sencilla en los corrales y más espectacular en la corte. Con el término comedia se denominan todas las
obras teatrales que respondían a la fórmula establecida por Lope.
ü Los grandes dramaturgos españoles del Siglo de Oro son Lope de Vega, Guillén de Castro, Tirso de Molina y Juan Ruiz de Alarcón, por una parte y
Pedro Calderón de la Barca, Francisco de Rojas Zorrila y Agustín Moreto y Cavana, por otra.
295
UNIDAD 11
EL SIGLO XVII. EL BARROCO
Actividades
11. La escena pertenece a la jornada II y constituye uno de los momentos culminantes de la obra. En el fragmento hablan
dos personajes y se alude a un tercero. Teniendo en cuenta lo que conoces del argumento y lo que aquí has leído
¿con cuál o cuáles de los personajes de la galería de la comedia se corresponden cada uno de ellos? ¿Presentan
alguna peculiaridad?
12. Lope pide la variedad métrica en la comedia para adecuar tipo de estrofa y situación dramática. Así, dice que la estrofa
que le corresponde a alguien que se queja es una décima. Relee en el punto 5.2 (5) esta parte del Arte Nuevo y determina
cuáles son las estrofas que utilizan Casilda y el Comendador y si se ajustan a la situación comunicativa en la que se
encuentra cada uno.
13. Peribáñez destaca por su ambiente rústico idealizado. Casilda es la bella labradora fiel a su marido y éste el villano
rico limpio de sangre y honrado. El mundo de los señores, representado por el comendador, rompe esa armonía.
Analiza en el parlamento de Casilda la presencia de estos dos mundos ¿Quién los representa?
14. El parlamento de Casilda incluye los cuatro versos del cantarcillo popular que probablemente inspirarían a Lope
¿Cuáles crees que son?
15. Enumera los rasgos característicos del teatro de Lope que puedes encontrar en el fragmento de Peribáñez.
296
TEXTO 2. Pedro Calderón de la Barca. El alcalde de Zalamea
El villano, Pedro Crespo, alcalde de Zalamea, manda dar garrote a un capitán del ejército que ha violado a su hija, pese a no tener
jurisdicción sobre él. Como siempre, el rey refrendará a Pedro Crespo y lo hará alcalde perpetuo de la villa.
16. En el fragmento anterior del final de la jornada primera de El alcalde de Zalamea, Pedro Crespo, habla con el general D.
Lope de Figueroa después de que éste haya ordenado a un capitán del ejército que ha molestado a la hija del alcalde
que se marche de casa de éste. Señala cuáles son los versos en que se concentra el concepto del honor villano.
17. ¿Qué dos personajes aparecen en este fragmento? ¿Cuál es la calidad social de cada uno? ¿Cuál de los dos, pues,
estaría obligado a ceder delante del otro? ¿En lo que toca a la firmeza de los caracteres hay diferencias entre los dos
personajes?
18. Además del tema del honor, en esta escena se plantea otro conflicto ¿Cuál es? ¿Qué postura representa cada uno de
los personajes?
297
UNIDAD
n el siglo XVIII se impuso el afán de saber y se cuestionaron los dogmas. Los libros, los
1. Valorar los siglos XVIII y XIX como innovadores en el desarrollo de los géneros.
2. Exponer las características sociales, políticas y culturales del siglo XVIII que le permiten
constituir un teatro realista y costumbrista.
3. Entender las novedades que aporta el teatro de Leandro Fernández de Moratín a la configuración
de un teatro que respeta las unidades y posee intención pedagógica.
4. Leer y comentar textos de El sí de las niñas.
5. Plantear la importancia de Don Juan Tenorio como uno de los grandes mitos de la literatura
española.
6. Explicar las novedades de la narrativa realista y naturalista y valorar su modernidad.
298
Poesía Didáctica
y Poesía lírica
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Página
299
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
● El predominio de la razón y del espíritu científico. Lo que caracteriza al siglo no es sólo el deseo de saber sino
también el de saber por qué.
● La actitud ética. Ésta deriva del respeto al orden natural, establecido por la Razón, que muestra que los hombres
nacen y permanecen libres e iguales. La felicidad de todos los hombres constituye la perfección universal y la idea
de que puede obtenerse sin dañar a otros hace surgir la noción del bien común.
● El afán reformista. Los Ilustrados propusieron reformas que hicieran posible la libertad y la felicidad humanas, el
bien común y el progreso.
● El utilitarismo. El hombre virtuoso será el útil para la ciudadanía.
● Actitud crítica. Toda institución que impidiera la libertad humana o perturbara el orden natural debía ser criticada:
el absolutismo, la Iglesia como institución, las instituciones sociales y económicas fueron temas corrientes en la
literatura moralizadora y didáctica de la época.
● Didactismo. Cambia el concepto del hombre al que se consideró un ser libre capaz de pensar
l La más importante creación cultural dieciochesca es la
por sí mismo, pero al que había que educar. Por ello buena parte de la literatura se caracteriza ENCICLOPEDIA, obra que intentaba resumir todo el saber humano
por su carácter doctrinal y didáctico en una época en la que, por otra parte, se generalizaron y cuyos treinta y siete volúmenes publicados en París de I751 a 1780
periódicos y publicaciones, vehículos de las nuevas ideas. por D'Alembert y Diderot tuvieron una enorme influencia.
300
1.1. Sociedad e ideología en la España del siglo XVIII
● Economía. Las teorías europeas del Mercantilismo y del Fisiocratismo (o el interés
por el comercio y por la agricultura) lideraron las reformas en España que se
encaminaron a conseguir una mejora sustancial en las condiciones económicas
del país.
● Sociedad. La nobleza tradicional tuvo que competir con una nueva que recibía el
título por sus servicios a la corona. Pero la clase social que despegó fue la burguesía
que, gracias a sus negocios y posteriormente a sus estudios universitarios, ocupó
los puestos de la administración o las profesiones liberales. El estado llano siguió
siendo mayoritario numéricamente y se empobreció por el alza de precios.
● Cultura e ideología. Las reformas educativas y culturales fueron una de las principales
preocupaciones de los ilustrados españoles. A ellas se debe la creación de la Biblioteca
Nacional, de las Reales Academias -de la Lengua, de la Historia y de Bellas Artes-
y la proliferación de tertulias, academias y periódicos, así como de las famosas
Sociedades Económicas de Amigos del País que se fundaron en muchas ciudades
y provincias.
● Patriotas y afrancesados. Pero en general, el país no percibió la labor reformista
como algo propio sino que la sintió como una imposición política, lo que propició
que muchos españoles se refugiaran en el casticismo para afirmarse como patriotas
frente a los otros españoles partidarios del pensamiento europeo, identificado con l La Real Academia Española (RAE). Se fundó en 1712 a iniciativa
lo francés, que, andando el tiempo, terminarían por llamarse afrancesados. de los asistentes a la tertulia que se reunía en el palacio del marqués de
Villena con la principal pretensión de elaborar un diccionario moderno
del español. El 3 de octubre de 1714 se logró la aprobación real y, desde
entonces, la Academia se ocupa de velar por el correcto uso de la lengua
castellana.. (J.G.--P.)
Actividades
1. Expón de forma argumentada cuáles son las principales novedades que ofrece el siglo XVIII.
Recuerda
ü Durante el siglo XVIII, dominó en Europa la Ilustración cuyos seguidores entendían que con las “luces” de la razón, se desterrarían errores y
supersticiones y la humanidad alcanzaría el progreso y la felicidad.
ü El Neoclasicismo, que es la tendencia estética correspondiente, se caracteriza por querer someter las obras artísticas a la razón y a las
normas clásicas. El sensualismo, pondrá después el acento en la sensación y en el sentimiento.
ü Los rasgos que definirían la mentalidad ilustrada son el predominio de la razón y del espíritu científico, la actitud ética derivada del
respeto al orden natural, el afán reformista, el utilitarismo, la actitud crítica y el didactismo.
ü En España aparece la dinastía borbónica que impone el centralismo y que se rige por los principios del Despotismo ilustrado. Sus afanes
reformistas suscitaron la división de los españoles en patriotas y afrancesados.
301
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
En el siglo XVIII se consagran modalidades literarias como el ensayo, la carta, cuya consolidación debe mucho
al auge del periodismo, o la comedia moratiniana.
La lengua
En el siglo XVIII con la creación de la Real Academia Española (1713) el proceso de fijación de la lengua que
venía gestándose desde Alfonso X el Sabio experimenta un impulso definitivo que se concreta en el hallazgo de una
lengua útil para la transmisión del pensamiento que está ya muy próxima al español contemporáneo. Los ilustrados
exigían una lengua clara y sencilla al servicio de la educación y se oponían a los excesos de los continuadores del
Barroco. Por otra parte, la moda francesa en confluencia con el deseo de introducir en España los avances técnicos
y científicos y las corrientes del pensamiento europeo, provocaron una invasión de galicismos que originaron una
polémica lingüística que se desarrolló entre puristas (partidarios del idioma tradicional) e innovadores (partidarios de
la introducción de neologismos). Al final triunfó el “justo medio”, es decir, la idea de aceptar sólo aquellas voces para
las que la lengua española no tenía un término correspondiente.
302
Recuerda
En la España del siglo XVII se escriben muy pocas novelas en contraste con lo que ocurre en Europa, donde la
influencia de la picaresca española y del Quijote sientan las bases de la novela moderna. Sólo a finales del siglo,
con el éxito de las traducciones europeas, se iniciará en España la producción de novelas. El nuevo género suscitó
la preocupación de los censores que veían en él un medio fácil para la difusión de las ideas revolucionarias, hasta el
punto de que en 1799 se prohibió su impresión.
● José Francisco de Isla, el Padre Isla, (1703-1781). Jesuita, profesor de Filosofía y teología
y predicador, entre sus obras destaca la Historia del famoso predicador Fray Gerundio de
Campazas, alias Zotes de epidérmica inspiración cervantina, que constituye una humorísti-
ca sátira de la retórica eclesiástica barroca.
● Pedro Montengón y Paret (1745-1824). Alicantino, es autor del relato novelesco Eusebio,
novela educativa inspirada en el Emilio de Rousseau. El protagonista es un niño de 6 años
superviviente de un naufragio al que su preceptor americano educa en la moral natural como
un filósofo ilustrado. Montengón pretendía explicar las normas morales a los no creyentes,
prescindiendo de la religión católica, lo que le proporcionó numerosos problemas con la l Tras el seudónimo de Gran Piscator de Salamanca, Torres Villarroel
publicó sus Almanaques que le proporcionaron gran fama y cuyas
Inquisición. Introducciones constituyen pequeños cuadros
303
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
Actividades
2. Lee el fragmento siguiente, en el que fray Gerundio predica el “sermón de honras”, que es un buen ejemplo
de la disparatada retórica en la que había caído la oratoria sagrada de la época.
Introdújose, pues, fray Gerundio a su famosa oración con esta primera cláusula, que dejó atónito al grueso del auditorio: «Esta
parentación sacro-lúgubre, este epicedio sacritrágico, este coluctuoso episodio y este panegiris escenático se dirige a inmortalizar la
memoria del que hizo inmortales a tantos con los rasgos cadmeos que, a impulsos de aquilífero pincel, estampó en cándido lino
triturado, sirviendo de colorido el atro sudor de la verrugosa agalla, chupado en cóncavo, aéreo vaso de la leve madera pambeocia:
alamos scribae velociter scribentis». No es ponderable con cuánta satisfacción rompió en esta primera cláusula, y cuántos parabienes
se dio a sí mismo dentro de su corazón por haber encontrado voces tan adecuadas como significativas para explicar su pensamiento.
«¡Que se me vengan, que se me vengan –decía allá para consigo-, no sólo a impugnar, sino a empujar, la clausulilla! ¡Que
levante, que levante el retórico más culto la postura de las voces, y que me las dé ni más empinadas, ni más eruditas! Llamar a
las letras rasgos cadmeos, a la pluma aquilífero pincel, al papel cándido lino triturado, a la tinta el atro sudor de la verrugosa
agalla, al tintero de cuerno cóncavo, aéreo vaso, añadiendo después, para mayor explicación, de leve madera pambeocia, con
alusión al buey que fue enseñando a Cadmo el camino hasta llegar al sitio donde fundó la ciudad de Tebas, ¿esto lo pensaría
por ahí cualquiera predicador sabatino de la legua ? ».
J. F. de Isla Historia del famoso predicador Fray Gerundio de Campazas, alias Zotes Libro V, cap.VII .
1: Ceremonia fúnebre
2 : Composición poética que se recitaba delante de algunos cadáveres en la actualidad
3 : de panegírico, discurso de alabanza
4 : Predicadores a la legua: (paráfrasis de cómico a la legua) frailes que andan predicando por poblaciones pequeñas
b) ¿Qué tipo de texto es? Explícalo. Divide el texto en partes y explícalas. Resume el texto.
c) Analiza el vocabulario del sermón y explica los rasgos lingüísticos que servirían para caracterizar los excesos
del lenguaje barroco. Explica la función paródica del texto en relación con la oratoria dieciochesca. ¿Cuál es el
papel del lector en la construcción del sentido del texto? ¿Con qué aspectos de la Ilustración podemos relacionarlo?
En el siglo XVIII se produce una serie de escritos de muy diversa índole, próximos al ensayo (escrito en prosa
sobre cualquier tema que expone con cierto rigor la visión personal del autor, que se sitúa entre el científico y el
literato). La presencia de estos textos propició la discusión y el debate de ideas y generó frecuentes polémicas.
Muchas de ellas encontraron cauce adecuado en los periódicos cuyo desarrollo sirvió para aumentar el público
lector y, también, para facilitar la comunicación y la controversia. La prensa periódica, pues, tuvo un papel importantísimo
en la difusión de la literatura, y, además, por su pretensión de claridad, contribuyó al hallazgo de una prosa didáctica,
ágil y directa, que constituye una de las grandes aportaciones del siglo.
304
● Ignacio de Luzán (1702-1754). De interés para nosotros es su Poética en la que establece la preceptiva literaria neo-
clásica. Distingue tres géneros de poesía: épica, lírica y dramática. Esta última, la de mayor repercusión, fija los princi-
pios del teatro que, en resumen, restablecen las tres unidades clásicas y la separación entre tragedia y comedia ; deter-
minan la necesidad del propósito docente o moral y exigen que lo representado parezca verdad realista.
● José Cadalso (Cádiz 1741- Gibraltar 1782). Tuvo una esmerada y selecta educación a cargo de los jesuitas que com-
pletó con sus numerosos viajes por Europa. Ciertos episodios de su vida: su orfandad, el destierro a consecuencia de
sus críticas a la Corte, y sus amores con la actriz María Ignacia Ibáñez que muere enseguida, así como su condición de
militar, y su propia temprana muerte en el bloqueo de Gibraltar, han permitido interpretarla en clave romántica. Pero el
escritor, muy representativo del carácter equilibrado que corresponde a los mejores ilustrados, se caracteriza por la “vía
media” que lo aleja de cualquier extremismo. Siempre cuidó su imagen de “hombre de bien”. Fue poeta, dramaturgo y
autor de obras en prosa muy significativas del espíritu de la época, de trabajos sobre su profesión militar y de cartas.
Destacan :
CARTAS MARRUECAS
● Historia del texto. Se difundieron manuscritas y después se dieron a conocer
Ocios de mi juventud. Numerosos poemas que recogen los
Poesía
ideales neoclásicos. Influyó en Meléndez Valdés.
a lo largo de cinco meses de 1789 en el periódico El Correo de Madrid, muerto
ya Cadalso. Se publican en libro en 1793.
● Modelos. Entre otros las Lettres persanes de Montesquieu, cuyo éxito propició
Teatro Solaya o los circasianos y Sancho García. Tuvo poco éxito.
la proliferación de Cartas escritas por viajeros exóticos.
● Estructura general. Epistolar. Se justifica por ser lo más cómodo, fácil y ameno
Los eruditos a la violeta. Curso completo de todas las ciencias para un examen crítico de la nación. La lectura puede interrumpirse o iniciarse
por cualquier sitio y los asuntos distribuirse aleatoriamente.
● Rasgos caracterizadores
dividido en siete lecciones para los siete días de la semana.
Publícase en obsequio de los que quieren saber mucho estudiando
poco. Sátira de la educación superficial y de los que aparentan
ser cultos en la que el maestro va dando lecciones a los violetos -- Verosimilitud. Para salvar los límites entre lo fingido y lo real Cadalso se
para que puedan pasar por filósofos, retóricos, matemáticos... inspira en un viajero real, un embajador del rey de Marruecos, Sidi Hamet
Al Gazzali, que vino a España en 1766 y al que la Gaceta de Madrid llamaba
Noches lúgubres. Obra dialogada en tres partes en la que El Gazel .
Tediato, el protagonista, desesperado por la muerte de su amada, -- Motivo recurrente. La hombría de bien. De ahí los valores éticos que se
intenta desenterrar su cadáver para morir con ella en el incendio propugnan y que se basan en el amor a la verdad.
de su casa. Aunque se ha visto en ellas un cierto autobiografismo,
en realidad se trata de prerromanticismo. -- Perspectivismo y actitud crítica. El triple juego de voces permite la exposición
de argumentos y enfoques distintos y a Cadalso jugar a la paradoja de
Prosa Cartas marruecas. Una colección de estampas sobre los expresarse de una manera apasio-nadamente objetiva e imparcial. Su
actitud es de patriotismo crítico.
● Contenido. Abordan una notable variedad de temas y asuntos: el tema de
españoles y su modo de vivir en el s. XVIII cuyo objetivo, según
palabras del propio Cadalso en la Introducción, es tratar del
“carácter nacional cual es en el día y cual lo ha sido” que consiste España, el patriotismo bien y mal entendido, la defensa de la Ilustración, el
en noventa cartas cruzadas entre tres personajes, -el joven "hombre de bien", la fama póstuma como expresión de vanidad, la crítica
social, la defensa de la lengua española...
● Estilo. Responde al ideal estilístico del “justo medio”: sintaxis sencilla y clara
marroquí Gazel (espíritu filosófico y retirado que busca la
imparcialidad) que viaja por España; su viejo preceptor Ben
Beley (prudente y sabio que lo enseñó a “amar la verdad”) que para conseguir un estilo llano y elegante que no rehuye el arcaísmo o el
neologismo moderado...
● Conclusión. Las Cartas marruecas suponen una de las visiones más justas,
vive en Marruecos y Nuño Núñez, (trasunto del propio Cadalso
que representa al ciudadano universal y “hombre de bien”) el
amigo cristiano, muy amante de su patria pero con amor amargo, equilibradas y modernas de la literatura del siglo XVIII; referida no sólo a las
noventayochista que centra y templa la voz de Gazel-, precedidas luces y sombras del siglo, sino también a la aspiración a superar la terrible
de una Introducción y rematadas con una Nota más la final Protesta escisión ideológica de las dos Españas, muy claramente perceptible ya en su
literaria del editor. tiempo. La “hombría de bien” que representa Cadalso se alza como un ademán
de concordia que pretende sumar lo bueno y rechazar lo negativo de cualquiera
de las dos tendencias.
Actividades
305
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
hombres de talento y mérito que se apartan de las carreras útiles a la república? ¿No crees que todo individuo está obligado a
contribuir al bien de su patria con todo esmero? Apártense del bullicio los inútiles y decrépitos: son de más estorbo que servicio;
pero tu huésped y sus semejantes están en la edad de servirla, y deben buscar las ocasiones de ello aun a costa de toda
especie de disgustos. No basta ser buenos para sí y para otros pocos; es preciso serlo o procurar serlo para el total de la nación.
Es verdad que no hay carrera en el estado que no esté sembrada de abrojos; pero no deben espantar al hombre que camina
con firmeza y valor.
a) Resume el texto.
c) En relación con la carta LXX, caracteriza la prosa de Cadalso: ¿Cómo es su tono, su vocabulario, qué oraciones
predominan? ¿Sirve a los ideales ilustrados?
Memoria para el arreglo de la policía de los espectáculos y diversiones públicas. Trata sobre el origen y evolución de
las diversiones públicas y de la necesidad de que se incluyan en los planes ilustrados de reforma. Critica algunas de ellas,
como los toros y defiende el teatro neoclásico.
Informe sobre la ley agraria. Traza la historia de la agricultura española y señala el origen de sus problemas en razones
políticas, morales ( no se la considera la base de la riqueza) y naturales (características de la tierra).
Prosa Memoria sobre la educación pública. En ella vierte sus ideas sobre la educación que resultan sorprendentemente moder-
Ensayo
nas. Así, por ejemplo, defiende la realización de prácticas, el aprendizaje de lenguas y la necesidad de compaginar la lite-
ratura con el estudio de las ciencias.
Cartas a Ponz. Escritas para un Viage de España de este escritor, trata en ellas tanto las obras artísticas como los pro-
blemas sociales y económicos de la región asturiana.
Diarios. A su carácter íntimo suman interesantes y variadas anotaciones sobre la vida española de su tiempo.
306
Actividades
Esta reflexión me conduce a hablar de la reforma del teatro, el primero y más recomendado de todos los
espectáculos; el que ofrece una diversión más general, más racional, más provechosa y, por lo mismo, el más
digno de la atención y desvelos del gobierno. Los demás espectáculos divierten hiriendo frecuentemente la imaginación
con lo maravilloso, o regalando blandamente los sentidos con lo agradable de los objetos que presentan. El teatro,
a estas mismas ventajas, que reúne en supremo grado, junta la de introducir el placer en lo más íntimo del alma,
excitando por medio de la imitación todas las ideas que puede abrazar el espíritu y todos los sentimientos que
puede mover el corazón humano.
De este carácter peculiar de las representaciones dramáticas se deduce que el gobierno no debe considerar el
teatro solamente como una diversión pública, sino como un espectáculo capaz de instruir o extraviar el espíritu, y
de perfeccionar o corromper el corazón de los ciudadanos. Se deduce también que un teatro que aleje los ánimos
del conocimiento de la verdad, fomentando doctrinas y preocupaciones erróneas, o que desvíe los corazones de la
práctica de la virtud, excitando pasiones y sentimientos viciosos, lejos de merecer la protección, merecerá el odio y
la censura de la pública autoridad. Se deduce, finalmente, que aquella será la más sabia y santa policía de un
gobierno que sepa reunir en un teatro esos dos grandes objetos: la instrucción y la diversión pública.
Gaspar Melchor de Jovellanos, Memoria para el arreglo de la policía de los espectáculos y
diversiones públicas, y sobre su origen en España.
a) ¿Qué tipo de texto es y cuál es su ámbito? ¿Cuál es la intención del emisor? ¿A qué idea ilustrada responde?
Explica el tema y la estructura del texto.
Recuerda
ü En cuanto a la prosa de ficción, los escritores españoles utilizan los modos narrativos al servicio de diversos fines. Así ocurre con Diego de
Torres Villarroel, José Francisco de Isla y Pedro Montengón y Paret.
ü Por otra parte, el concepto de lo literario se extiende a las obras didácticas, que pretenden divulgar las ideas ilustradas y reformar la sociedad
y a la escritura personal en forma de autobiografías, diarios, epistolarios, libros de viajes o de memorias.
ü Todos estos escritos se aproximan al ensayo, escrito en prosa, que expone la visión personal del autor sobre cualquier tema.
ü La prensa periódica que aparece ahora tuvo un papel importante en la difusión de la literatura y en el hallazgo de la prosa didáctica que
constituye una de las grandes aportaciones del siglo.
ü Los principales ensayistas del siglo XVIII fueron: Benito Jerónimo Feijoo, Ignacio de Luzán, José Cadalso y Gaspar Melchor de Jovellanos.
307
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
Actividades
5. Lee el texto siguiente, señala su tema y explícalo. Adscribe el poema a la tendencia de la lírica ilustrada
a la que pertenezca. Analiza su métrica.
Oda XLIX
De mi gusto
308
Recuerda
ü De la poesía del XVIII se valora su diversidad lingüística y formal, resultado del cruce de diversas tradiciones e influencias: renacentistas,
clásicas y neoclásicas europeas, además de la tradicional española.
ü Presenta diversas tendencias:
– Posbarroquismo: Eugenio Gerardo Lobo y Torres Villarroel.
– Neoclasicismo: poesía ilustrada de carácter utilitario y didáctico: las fábulas de Samaniego e Iriarte y poesía rococó, representada por
Meléndez Valdés.
– Prerromanticismo: caracterizado por la presencia de la naturaleza y del sentimiento: Quintana y Alberto Lista.
● El teatro posbarroco
Durante la primera mitad del siglo continúan las representaciones de los clásicos, fundamentalmente de Calderón, que se convierte en el
modelo que inspira a los nuevos autores. Pero las obras más populares son las comedias de magia, de santos, de bandidos, de capa y
espada, de enredos o de costumbres que combinan la intriga disparatada con efectos escénicos sorprendentes y en las que pesa más el
espectáculo que el interés de la trama. Entre los autores de esta corriente cabe destacar a Antonio de Zamora (1664-1728) con la obra No
hay plazo que no se cumpla ni deuda que no se pague y Convidado de piedra, inspirada en El Burlador de Sevilla de Tirso de Molina.
● El nuevo teatro
Desde mediados de siglo se suceden las propuestas ilustradas para reformar el teatro a las que, en principio, se oponen los ayuntamientos
y las compañías teatrales puesto que el éxito popular del teatro clásico les garantizaba beneficios económicos. La aparición paulatina
de un nuevo público burgués más acorde con los ideales neoclásicos hizo posible la implantación de este teatro. En este momento,
pues, se produce la separación entre un público popular, mayoritario, que prefiere el teatro barroco, la tonadilla, el sainete, la zarzuela
y la loa y un público ilustrado que asiste a la ópera y se inclina por las traducciones francesas, la comedia sentimental, y el teatro
neoclásico. En éste último es donde se aplican con mayor rigor los principios ilustrados de orden, corrección, buen gusto y armonía
junto con la finalidad de deleitar, instruir y corregir y las normas de la Poética de Luzán.
309
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
Entre los géneros y los autores que aparecen en esta etapa destacan los siguientes.
● El sainete. Pieza breve de carácter cómico, heredera del entremés, que se solía representar en el entreacto de una obra extensa. Los
sainetes ponen en escena situaciones y personajes de la vida cotidiana de la época que se critican a través de la burla y de la parodia
provocando con ello una irresistible comicidad. Como género menor, muchas veces consisten únicamente en una sucesión de tipos y de
cuadros, aunque hay algunos que responden a una estructura más organizada. Fue un género rechazado por los neoclásicos por su
inmoralidad (representaba los aspectos menos virtuosos de la vida popular), y por romper la unidad de la obra en la que se incluía.
El más destacable de los sainetistas es don Ramón de la Cruz (1731-1794), adaptador de obras clasicistas italianas y francesas,
autor de comedias y de zarzuelas originales y fundamentalmente de unos trescientos cincuenta sainetes muy variados, entre los que
cabe señalar parodias de la tragedia neoclásica como Zara, o Manolo, tragedia para reír o sainete para llorar que transcurre en pleno
barrio de Lavapiés y en el que aparecen ecos de lo que luego será el esperpento de Valle Inclán. Otros títulos en los que se reflejan
escenas populares madrileñas o de la clase media son La pradera de San Isidro, Las castañeras picadas, La república de las mujeres,
●
La ridícula embarazada...
La comedia sentimental. Procedente de la comedia lacrimosa francesa, se trata de un drama burgués de carácter realista y sentimental,
promovido por los ilustrados, que pretendían destacar “los afectos de ternura y compasión” y encontrar recursos dramáticos en la
●
propia realidad burguesa. Su título más significativo fue El delincuente honrado de Jovellanos.
La tragedia neoclásica. De creación ilustrada, inicialmente imita a la francesa, cuyas obras fundamentales se traducen o adaptan, pero
pronto busca sus temas en nuestra propia historia (Pelayo, Guzmán el Bueno, el numantino Aluro o los amores de la judía Raquel con
Alfonso VIII...) para mostrar a España tal como debía ser. No hay que olvidar que, según Luzán, la tragedia debía servir “de ejemplo y
escarmiento a todos, pero especialmente a los reyes y a las personas de mayor autoridad y poder”. Por otra parte, como reflejo de su estilo
elevado, se escribía en verso de arte mayor, respetaba estrictamente las unidades y carecía de elementos cómicos. Pero entre todas las
que se escribieron, Pelayo de Jovellanos, Sancho García de Cadalso, Guzman el Bueno de Nicolás Fernández de Moratín..., la única que
tuvo éxito fue la Raquel de Vicente García de la Huerta (1734-1787) que trata del motín de los nobles castellanos contra la bella judía,
●
amante de Alfonso VIII, y en la que se ha querido ver una crítica a las reformas políticas del momento.
La comedia neoclásica. También de creación ilustrada pretende corregir los vicios de la nueva sociedad burguesa de la que toma
temas y personajes. Dentro de ella hemos de destacar a Tomás de Iriarte autor de El señorito mimado y La señorita malcriada,
sátiras de la mala educación de los jóvenes de clases acomodadas y a Moratín que la define como "Imitación en diálogo en verso o
prosa de un suceso ocurrido en un lugar y en pocas horas, entre personas particulares, por medio del cual, y de la oportuna expresión
de afectos y caracteres, resultan puestos en ridículo los vicios y errores comunes en la sociedad y recomendadas, por consiguiente,
la verdad y la virtud. [...] La comedia pinta a los hombres como son, imita las costumbres nacionales y existentes,
los vicios y errores comunes, los incidentes de la vida doméstica; y de estos acaecimientos, de estos individuos y
de estos privados intereses forma una fábula verosímil, instructiva y agradable.".
Su obra dramática, breve, se enmarca en las preocupaciones ilustradas (la reforma del teatro,
la educación de las jóvenes y el matrimonio impuesto...) y se caracteriza por el didactismo, la
verosimilitud y el respeto a las reglas así como por el uso de un lenguaje equilibrado, sencillo y
l Moratín pintado por Goya. (Real Academia de adecuado a cada personaje. Con El sí de las niñas, su mejor obra, Moratín pone las bases de lo
Bellas Artes de San Fernando)
que será el teatro realista contemporáneo. Entre sus obras destacan las siguientes:
La derrota de los pedantes. Sátira contra los defensores de la poesía barroca.
Prosa Orígenes del teatro español. Obra de investigación y erudición.
Diarios y cartas. De interés para conocer la personalidad del escritor.
A Claudio. Sátira de los hipócritas pedantes.
Lírica Elegía de las musas. Repaso dolorido de su trayectoria vital.
El viejo y la niña (1790). Crítica de los matrimonios impuestos .
En verso El barón (1803). Crítica de los matrimonios impuestos.
Teatro La mojigata (1804). Crítica de la falsa devoción.
En prosa La comedia nueva o el café (1792). Sátira del teatro y de las representaciones posbarrocas.
El sí de las niñas(1806). Crítica de los matrimonios impuestos y desiguales.
310
El sí de las niñas
Su estreno, el 24 de enero de 1806, constituyó un gran éxito de público. Con ella Moratín culmina la creación de la comedia de costumbres
y caracteres burgueses dentro de una perfecta realización dramática. La obra significa el triunfo de la estética neoclásica a cuyas normas se
ajusta: respeto de las tres unidades dramáticas, un propósito docente o moral, aunque un suave sentimentalismo aflora al final de la obra.
● Temas. La mala educación de las jóvenes, el derecho de las mujeres a elegir marido y la crítica de los matrimonios impuestos y
desiguales.
● Estructura y argumento. La obra, escrita en prosa, con un estilo natural, nada ampuloso, está divida en tres actos, según la
estructura clásica.
Primer acto: planteamiento. Don Diego, de 59 años, va a casarse con Paquita, de 16, porque así lo ha concertado con la madre de ésta,
doña Irene. Rita, se encuentra en la posada con el criado de don Félix, joven militar del que Paquita está enamorada, y al que ha escrito una
carta contándole su situación.
Segundo acto: nudo. Don Diego conversa con madre e hija y se presenta como un ilustrado. Doña Paquita no revela sus verdaderos
sentimientos y cuando aparece don Félix (en realidad don Carlos), para ayudarla, descubre que su tío es el futuro esposo de su amada.
Tercer acto: desenlace. Don Carlos vuelve a entrevistarse con doña Francisca, a la que lanza desde la calle una nota que recoge don
Diego. Tras leerla y conocer la verdad del amor entre doña Francisca y su sobrino, don Diego se entrevista con la joven, que no es capaz de
sincerarse con él. Manda entonces llamar a don Carlos que sí aclara la situación. Al fin, resplandecen la virtud y la verdad porque don Diego
pasa del papel de amante despechado al de juez y padre que hace posible la boda entre los jóvenes.
● Acción, lugar y tiempo. La acción es única y transcurre en un único lugar, una sala de paso, en una posada de Alcalá de Henares.
El tiempo histórico es contemporáneo al del autor, como corresponde a una obra con propósito didáctico, que refleja vicios y errores
de la sociedad de su época. El tiempo de la acción no supera las diez horas, entre el crepúsculo y el amanecer; tiene valor simbólico:
desde la oscuridad inicial de los dos primeros actos en los que reinan la hipocresía, los malentendidos y la ceguera moral de don
Diego, se pasa en el tercer acto a la claridad del amanecer, cuando se aclaran los engaños y se resuelve el conflicto con la luz de la
verdad y de la razón.
● Personajes. Son siete, agrupados en señores: don Diego, doña Irene, doña Francisca y don Carlos y criados: Simón, Rita y Calamocha.
Simón, de más edad y gran perspicacia , es el criado fiel de don Diego al que acompaña y sirve. El personaje cómico está representado
por doña Irene, la madre de Paquita, cuyo personaje se corresponde con la tradicional “mujer parlera”. El fundamental y el eje de la
acción es don Diego, representante de las ideas ilustradas del autor.
● Lengua. Destaca la naturalidad. La que aparece en el texto es la propia del siglo XVIII, que se adecua perfectamente a las situaciones
y ayuda a diferenciar a los personajes: cada uno se expresa como le corresponde, según su condición. Por ello, ayuda a dar sensación
de verosimilitud, de asistir, como pretendía Moratín, a un suceso entre personas corrientes por medio del cual resplandecen la verdad
y la virtud.
● Significado. La novedad de la comedia de Moratín estriba en que no tiene la intención clásica de hacer reír sino que pretende mover
el corazón: el burgués corriente e incluso grotesco (don Diego) se convierte en protagonista de una acción seria y significativa y
aparece como representante de elevadas ideas morales.
Actividades
311
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
he de lograr que usted me diga la causa de su dolor? Y no para satisfacer una impertinente curiosidad, sino para
emplearme todo en su consuelo, en mejorar su suerte, en hacerla dichosa, si mi conato y mis diligencias pudiesen
tanto.
DOÑA FRANCISCA.-¡Dichas para mí!... Ya se acabaron.
DON DIEGO.-¿Por qué?
DOÑA FRANCISCA.- Nunca diré por qué.
DON DIEGO.- Pero ¡qué obstinado, qué imprudente silencio!... Cuando usted misma debe presumir que no estoy ignorante
de lo que hay.
DOÑA FRANCISCA.- Si usted lo ignora, señor D. Diego, por Dios no finja que lo sabe; y si en efecto lo sabe usted, no me
lo pregunte.
DON DIEGO.- Bien está. Una vez que no hay nada que decir, que esa aflicción y esas lágrimas son voluntarias, hoy
llegaremos a Madrid, y dentro de ocho días será usted mi mujer.
DOÑA FRANCISCA.- Y daré gusto a mi madre.
DON DIEGO.- Y vivirá usted infeliz.
DOÑA FRANCISCA.- Ya lo sé.
DON DIEGO.- Ve aquí los frutos de la educación. Esto es lo que se llama criar bien a una niña: enseñarla a que desmienta
y oculte las pasiones más inocentes con una pérfida disimulación. Las juzgan honestas luego que las ven instruidas
en el arte de callar y mentir. Se obstinan en que el temperamento, la edad ni el genio no han de tener influencia
alguna en sus inclinaciones, o en que su voluntad ha de torcerse al capricho de quien las gobierna. Todo se las
permite, menos la sinceridad. Con tal que no digan lo que sienten, con tal que finjan aborrecer lo que más desean,
con tal que se presten a pronunciar, cuando se lo manden, un sí perjuro, sacrílego, origen de tantos escándalos,
ya están bien criadas, y se llama excelente educación la que inspira en ellas el temor, la astucia y el silencio de un
esclavo.
DOÑA FRANCISCA.- Es verdad... Todo eso es cierto... Eso exigen de nosotras, eso aprendemos en la escuela que se
nos da... Pero el motivo de mi aflicción es mucho más grande.
Leandro Fernández de Moratín, El sí de las niñas
a) Entre los dos personajes que dialogan, ¿qué diferencia hay entre la capacidad comunicativa de cada uno de ellos
dos? ¿Hay verdadero diálogo? ¿A qué responde la reflexión final de don Diego?
c) En el texto hay una única acotación. Explícala teniendo en cuenta que se trata de una comedia ilustrada y el
momento del argumento en que nos encontramos.
Recuerda
ü El teatro se había convertido en el s. XVIII en un espectáculo ruidoso e ideológicamente caduco, que desagradaba a los ilustrados, que lo
consideraron un género apto para la educación de la sociedad. Por ello pretendieron reformarlo.
ü Las tendencias estéticas teatrales del siglo fueron:
– El teatro posbarroco: representaciones e imitaciones de los clásicos del XVII.
– El nuevo teatro: que sigue los principios ilustrados de orden, corrección, buen gusto y armonía junto con la finalidad de deleitar, instruir y
corregir las reglas.
ü Entre los géneros dramáticos nuevos destacan el sainete, la comedia sentimental, la tragedia neoclásica y la comedia neoclásica o
moratiniana.
ü El autor más destacable es Leandro Fernández de Moratín que con El sí de las niñas, su mejor obra, pone las bases de lo que será el teatro
realista contemporáneo.
312
2. La literatura en la primera mitad del siglo XIX.
El romanticismo
● De 1808 a 1814 se sitúa la guerra de la
Momentos fundamentales
El siglo XIX abarca tres movimientos culturales y literarios: el Independencia. La invasión de España por
Romanticismo, el Realismo y el Modernismo, que corre parejo a la Napoleón mueve al pueblo español a levantarse
Muy importante fue el papel del periodismo como medio de difusión de teorías
y obras literarias. Gracias a la prensa se incrementó la afición a la lectura, por
medio de las novelas por entregas.
La vida cultural, por otro lado, tuvo un importante auge debido a la creación del
Museo del Prado en 1819.
313
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
– El romanticismo supone la exaltación de la imaginación porque la esencia de las cosas está más allá de lo objetivo; está
en lo que no se puede ver, en el misterio. Así que la realidad sensible es algo que se puede y debe traspasar por medio
de la intuición.
– Pero la realidad existe y choca con las ansias de inmensidad, de perfección del romántico y esto provoca desengaño,
que genera pesimismo, tedio, hastío y búsqueda de la muerte.
– El choque con la realidad también puede provocar la rebeldía contra las normas o la evasión hacia otros mundos; por
ello, se inspiran en la Edad Media o en el mundo oriental.
– Este choque con la realidad provoca también la huida del creador, por medio del individualismo: el hombre romántico se
siente original, diferente a los demás y afirma su yo.
– Este individualismo opuesto a la universalidad supone la búsqueda de peculiaridades, es decir, en el caso de los
pueblos, búsqueda de los nacionalismos e incluso localismos.
– La afirmación del yo individual y concreto conduce a la soledad. Los románticos se evaden de la realidad y buscan
lugares solitarios, castillos, cementerios, jardines.
– También lo llevan a la búsqueda de originalidad. Se puede crear u obrar sin moldes previos.
– Frente a la razón se levanta el sentimiento, que permite otras formas de conocimiento como la intuición, la imaginación
y el instinto; de ahí la importancia de los sueños y fantasías que permiten llegar al inconsciente.
– Se trata, por tanto, de un movimiento anticlásico: supone un rechazo de cualquier regla y una mezcla de los géneros
literarios, que pueden aparecer mezclados incluso en la misma obra. Supone también un rechazo del denominado buen
gusto neoclásico. La idea básica es la libertad de temas, de normas y de actuación. El artista se considera un genio y en
él se valora lo que tiene de espontáneo y original, frente a las convenciones.
– Se aprecian dos tendencias: romanticismo conservador, Zorrilla, y romanticismo liberal, Espronceda.
Recuerda
ü En la primera mitad del siglo XIX desde el punto de vista histórico hay cuatro momentos fundamentales: Guerra de la Independencia, reinado
de Fernando VII, regencia de María Cristina y comienzo del reinado de Isabel II.
ü Desde el punto de vista social y cultural destaca: el retraso en la industrialización, la importancia del periodismo, la creación del Museo del
Prado y la afición por el teatro.
ü El movimiento romántico se caracteriza por: irracionalismo, imaginación, intuición, misterio, soledad, afirmación del yo, evasión, originalidad,
sentimiento, anticlasicismo, libertad.
ü Hay tres etapas del romanticismo en España: difusión de las ideas, regreso de los exiliados y expansión del Romanticismo, posromanticismo.
314
Actividades
● Muy vinculado a la prensa periódica, se desarrolla un nuevo género literario l Retrato de Larra. (Wikimedia Commons)
en prosa: el costumbrismo, que se centra en la crítica y en la descripción
de seres concretos (tipos) y en alguna forma de comportamiento colectivo (escena). Los principales costumbristas
son: Serafín Estébanez Calderón (1796-1867), Escenas andaluzas; Ramón Mesonero Romanos (1803-
1882), Escenas matritenses, en las que retrata la realidad cotidiana del Madrid de la época.
● Sin duda, el más importante escritor de prosa es Mariano José de Larra (1809-1837). Escribe artículos que
publica en la prensa con diversos seudónimos: Fígaro, Andrés Niporesas, El pobrecito hablador, etc.
● Artículos de crítica literaria y cultural: reseñan estrenos teatrales, conciertos y muestran sus gustos literarios, en los que
● Artículos políticos: comentan las vicisitudes políticas de cada momento. Larra se muestra como un hombre comprometido
defiende la libertad creadora.
● Artículos de costumbres: son fundamentalmente satíricos. En ellos, se censuran comportamientos y usos sociales diversos:
socialmente y, además, muestra una visión pesimista de la política y de la existencia en general en estos artículos.
la holgazanería, la hipocresía, la suciedad, el mal gusto, las casas pequeñas o la burocracia. Su intención es modernizar
España. Algunos títulos son: El casarse pronto y mal, El castellano viejo, Las casas nuevas, Vuelva usted mañana. El autor
mantiene una tesis y utiliza argumentos que incluyen diálogos, narraciones o descripciones, con la intención de amenizar la
lectura a los lectores del periódico.
315
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
Su estilo busca convencer y gustar al lector de prensa. Utiliza un lenguaje claro y directo, aunque con enumeraciones,
parodia, ejemplos, uso de la caricatura e hipérboles, en las descripciones. Su principal recurso es la ironía, que, a
veces, llega al sarcasmo. Contribuye, pues, a la creación de una lengua literaria y periodística moderna, libre de
adornos y flexible, que sirva como vehículo para la exposición de ideas.
Recuerda
La prosa romántica
ü La novela histórica: hace hincapié en los aspectos ornamentales de la historia, no es necesaria la veracidad.
ü La novela por entregas y el folletín, muy ligados al auge del periodismo.
ü El costumbrismo, también ligado al periodismo, critica y describe lugares y personajes de la época (Ramón de Mesonero Romanos, Serafín
Estébanez Calderón).
ü Mariano José de Larra supera el costumbrismo con la creación del artículo periodístico literario (artículos de crítica literaria, artículos de
costumbres, artículos políticos). Utiliza la ironía y la parodia y busca mejorar la sociedad.
Actividades
8. Lee el siguiente fragmento del artículo periodístico de Mariano José de Larra, Un reo de muerte :
Un pueblo entero obstruye ya las calles del tránsito. Las ventanas y balcones están coronados de espectadores sin fin, que se pisan, se apiñan,
y se agrupan para devorar con la vista el último dolor del hombre.
– ¿Qué espera esta multitud? –diría un extranjero que desconociese las costumbres–. ¿Es un rey el que va a pasar; ese ser coronado, que
es todo un espectáculo para un pueblo? ¿Es un día solemne? ¿Es una pública festividad? ¿Qué hacen ociosos esos artesanos? ¿Qué
curiosea esta nación?
Nada de eso. Ese pueblo de hombres va a ver morir a un hombre.
– ¿Dónde va?
– ¿Quién es?
– ¡Pobrecillo!
– Merecido lo tiene.
– ¡Ay!, si va muerto ya.
– ¿Va sereno?
– ¡Qué entero va!
He aquí las preguntas y expresiones que se oyen resonar en derredor. Numerosos piquetes de infantería y caballería esperan en torno del
patíbulo. He notado que en semejante acto siempre hay alguna corrida; el terror que la situación del momento imprime en los ánimos causa la
mitad del desorden; la otra mitad es obra de la tropa que va a poner orden. ¡Siempre bayonetas en todas partes! ¿Cuándo veremos una
sociedad sin bayonetas? ¡No se puede vivir sin instrumentos de muerte! Esto no hace por cierto el elogio de la sociedad ni del hombre.
No sé por qué al llegar siempre a la plazuela de la Cebada mis ideas toman una tintura singular de melancolía, de indignación y de desprecio.
No quiero entrar en la cuestión tan debatida del derecho que puede tener la sociedad de mutilarse a sí propia; siempre resultaría ser el derecho
de la fuerza, y mientras no haya otro mejor en el mundo, ¿qué loco se atrevería a rebatir ése? Pienso sólo en la sangre inocente que ha
manchado la plazuela; en la que la manchará todavía. ¡Un ser que como el hombre no puede vivir sin matar, tiene la osadía, la incomprensible
vanidad de presumirse perfecto!
Un tablado se levanta en un lado de la plazuela: la tablazón desnuda manifiesta que el reo no es noble. ¿Qué quiere decir un reo noble? ¿Qué
quiere decir garrote vil? Quiere decir indudablemente que no hay idea positiva ni sublime que el hombre no impregne de ridiculeces.
Mientras estas reflexiones han vagado por mi imaginación, el reo ha llegado al patíbulo; en el día no son ya tres palos de que pende la vida del
hombre; es un palo sólo; esta diferencia esencial de la horca al garrote me recordaba la fábula de los Carneros de Casti, a quienes su amo
proponía, no si debían morir, sino si debían morir cocidos o asados. Sonreíame todavía de este pequeño recuerdo, cuando las cabezas de todos,
vueltas al lugar de la escena, me pusieron delante que había llegado el momento de la catástrofe; el que sólo había robado acaso a la sociedad,
316
iba a ser muerto por ella; la sociedad también da ciento por uno: si había hecho mal matando a otro, la sociedad iba a hacer bien matándole a él.
Un mal se iba a remediar con dos. El reo se sentó por fin. ¡Horrible asiento! Miré el reloj: las doce y diez minutos; el hombre vivía aún... De allí a
un momento una lúgubre campanada de San Millán, semejante el estruendo de las puertas de la eternidad que se abrían, resonó por la plazuela;
el hombre no existía ya; todavía no eran las doce y once minutos. «La sociedad –exclamé– estará ya satisfecha: ya ha muerto un hombre.»
Mariano José de Larra. Un reo de muerte. Madrid. Bruño. 1991.
317
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
temporal permite que la segunda parte comience con la visita de don Juan al panteón, que su padre ha mandado construir. De esta manera, la
primera parte supone el enfrentamiento de don Juan con la sociedad; y la segunda parte, con lo sobrenatural, con los muertos.
La figura de don Juan no es original de Zorrilla, formaba parte de la tradición, desde la primera versión dramática de Tirso de Molina, El
burlador de Sevilla y convidado de piedra (1630). Entre sus continuadores destacan: Molière, Mozart, Valle-Inclán, Torrente-Ballester...
Argumento de Don Álvaro o la fuerza del sino Argumento de Don Juan Tenorio
Don Álvaro está enamorado de Leonor, hija del marqués de Don Juan y don Luis narran en público sus fechorías. Don Juan
Calatrava. Los amantes, al ir a fugarse, son sorprendidos por el apuesta que seducirá a una mujer a punto de casarse y a una
marqués, que muere, al dispararse accidentalmente la pistola novicia. El padre de don Juan y el comendador, padre de su pro-
de don Álvaro. metida, doña Inés lo escuchan horrorizados.
Don Juan cumple con su apuesta: seduce a la futura esposa de
Doña Leonor se retira de penitente a una gruta, cerca del don Luis; enamora y rapta a doña Inés, a la que lleva desmayada
monasterio de Hornachuelos.. a su quinta. Allí acuden para vengarse don Luis y el comendador,
Don Álvaro la cree muerta y se enrola en el ejército de Italia. Allí que mueren de mano de don Juan, ahora enamorado de doña Inés.
entabla amistad con don Carlos, hermano de Leonor, al que Don Juan huye.
posteriormente mata. Han pasado cinco años, don Juan vuelve a Sevilla y conversa con el
escultor en el panteón construido por su padre para honrar a los muertos
Don Álvaro, desesperado, se refugia en un convento en por su hijo. El fantasma de doña Inés lo avisa de que sólo tiene esa
Hornachuelos sin saber que Leonor se encuentra allí. noche para arrepentirse, si no se condenarán ambos. Don Juan Invita
Llega don Alfonso, hermano de Leonor, que lo desafía. Aparece a cenar a la estatua del comendador, padre de doña Inés.
Leonor, don Alfonso cree que vivía como concubina de don En casa de don Juan aparece la estatua de don Gonzalo para cenar.
Álvaro y la mata. Muere don Alfonso y, como final terrible, fruto La estatua invita a don Juan al panteón.
del sino adverso, don Álvaro se suicida, mientras resuenan el Don Juan acude al panteón, donde está preparada una cena con
Miserere y la tempestad. culebras, huesos... Don Gonzalo avisa a don Juan de que se le acaba
el plazo. Los muertos abandonan sus tumbas, también doña Inés,
que tira de don Juan para salvarlo, don Gonzalo tira para condenarlo.
Al final, gana el amor. Doña Inés y don Juan van al cielo.
Sus rasgos de héroe romántico se amplifican en el texto de Zorrilla gracias a la figura de don Luis Mejía y, sobre todo, de doña
Inés, que permite la salvación de don Juan, conducido al cielo gracias a la pureza de ese amor que va más allá de la muerte.
Recuerda
318
Actividades
9. Lee los siguientes fragmentos de Don Álvaro o la fuerza del sino, del duque de Rivas y contesta a las cuestiones:
TEXTO 1. JORNADA 1. ESCENA 2
CANÓNIGO.- Fuera de Sevilla nacen también caballeros, sí señor; pero... ¿lo es don Álvaro?... Sólo sabemos que ha venido de Indias hace
dos meses, y que ha traído dos negros y mucho dinero... ¿Pero quién es?...
HABITANTE 1º.- Se dicen tantas y tales cosas de él...
HABITANTE 2º.- Es un ente muy misterioso.
TÍO PACO.- La otra tarde estuvieron aquí unos señores hablando de lo mismo, y uno de ellos dijo que el tal don Álvaro había hecho sus riquezas
siendo pirata.
MAJO.- ¡Jesucristo!
TÍO PACO.- Y otro, que don Álvaro era hijo bastardo de un grande de España, y de una reina mora...
OFICIAL.- ¡Qué disparate!
TÍO PACO.- Y luego dijeron que no, que era... No lo puedo declarar..., finca... o brinca... Una cosa así..., así como... una cosa muy grande allá de
la otra banda.
OFICIAL.- ¿Inca?
TÍO PACO.- Sí, señor, eso: inca... inca.
CANÓNIGO.- Calle usted, tío Paco, no diga sandeces.
a) En el texto 1 se aborda un tema importante en el teatro del Romanticismo. Aclara cuál es y qué sentido tiene para
configurar el drama.
319
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
b) El tono es diferente en el texto 1 y el resto. Aclara la relación entre esta diferencia de estilo y las características
del Romanticismo.
c) Explica qué malentendido propicia la muerte de Leonor a manos de su hermano en el texto 2.
d) Indica qué elementos románticos aparecen en los textos.
Respecto a las formas, el rechazo a las normas implica la libertad métrica: diversidad estrófica y polimetría. Se
emplea métrica tradicional o se modifican versos y estrofas tradicionales y se emplea la métrica libre.
En cuanto a la versificación, usan la polimetría y la llamada escala métrica, series de estrofas con versos
gradualmente ascendentes o descendentes.
Los temas varían ya que se desarrollan mitos o símbolos que hacen referencia al ser humano,
tipos que se sitúan fuera de la sociedad porque se han visto obligados a prescindir de ella por
sus especiales circunstancias (El reo de muerte, A Jarifa en una orgía, La canción del pirata)
320
● Poesía lírica: expresa los temas característicos del Romanticismo: los sentimientos personales, la mujer ideal, la religión
cristiana o nórdica. Los ambientes solitarios, cementerios, noche, luna, ruinas, mar embravecido, tempestades, pueblan
las obras, que suelen tener grandilocuencia, numerosas exclamaciones, efectismo.
Entre ellas se encuentran algunas de las más famosas composiciones de José de Espronceda, referidas a individuos que
se sitúan fuera de la sociedad: El reo de muerte, La canción del pirata...
Entre sus poemas líricos también destacan A Jarifa en una orgía, A una estrella; en ellas se plantea el hastío de la vida,
frente a los ideales absolutos.
Recuerda
La poesía romántica se basa en la originalidad y se caracteriza por la libertad formal (polimetría, variedad estrófica y léxico sonoro); temas
variados, a veces centrados en símbolos.
José de Espronceda:
ü Poemas narrativos: El estudiante de Salamanca (mito del don Juan); El diablo mundo (desengaño y pesimismo).
ü Poemas líricos : canta a individuos que están fuera de la sociedad (Canción del pirata, El reo de muerte, A Jarifa en una orgía).
Actividades
10. Lee los fragmentos de El estudiante de Salamanca, de José de Espronceda, y contesta las siguientes cuestiones.
(El espectro abraza a don Félix) (Muerte de don Félix)
El carïado, lívido esqueleto, La frente inclina
los fríos, largos y asquerosos brazos, sobre su pecho,
le enreda en tanto en apretados lazos, y a su despecho,
y ávido le acaricia en su ansiedad. siente sus brazos
Y con su boca cavernosa busca lánguidos, débiles,
la boca a Montemar, y a su mejilla desfallecer.
la árida, descarnada y amarilla Y vio luego
junta y refriega repugnante faz, una llama
y él, envuelto en sus secas coyunturas, que se inflama
aún más sus nudos que se aprietan siente, y murió;
baña un mar de sudor su ardida frente y perdido,
¡y crece en su impotencia su furor! oyó el eco
Pugna con ansia a desasirse en vano, de un gemido
y cuanto más airado forcejea, que expiró.
tanto más se le junta y le desea Tal, dulce
el rudo espectro que le inspira horror, suspira
y en furioso, veloz remolino, la lira
y en aérea fantástica danza, que hirió,
que la mente del hombre no alcanza en blando
en su rápido curso a seguir, concepto,
los espectros su ronda empezaron, del viento
cual en círculos raudos el viento la voz,
remolinos de polvo violento Leve,
y hojas secas agita sin fin. breve
son.
321
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
●
El progreso económico beneficia a los hombres de negocios, universal.
La monarquía de Amadeo de Saboya (1871-1873) desemboca
a las clases adineradas, pero en modo alguno a los trabajadores.
●
en 1873 en la Primera República.
De esta forma, surgen los primeros levantamientos populares, En 1874 se produce la Restauración borbónica y en 1875, el
que continuarán a lo largo de este siglo de inestabilidad. El reinado de Alfonso XII. Se revocan las medidas liberales que
●
movimiento obrero se empieza a organizar y se nutre de las habían comenzado en el periodo anterior.
ideas del socialismo de la primera internacional (1864-1876) En 1885 muere Alfonso XII y se inicia la Regencia de María
y del anarquismo. Cristina.
La extensión de la línea férrea facilitará las comunicaciones y con ellas la movilidad del campo a la ciudad. Hay
un cierto desarrollo tecnológico, sobre todo en las ciudades, ya que se instalan la red eléctrica, el teléfono, el tranvía.
Mientras tanto, los intelectuales critican a sus gobernantes, alimentados por las ideas
krausistas (la redención del hombre sólo puede llegar por la sabiduría y por la defensa de una
moral laica). Varios intelectuales fueron expulsados de sus cátedras, algunos de ellos, junto a
Giner de los Ríos, Salmerón, Azcárate y Joaquín Costa fundan en 1876 la Institución Libre
de Enseñanza, que jugará un importantísimo papel a lo largo del siglo. Se trata de un centro
laico, orientado a la enseñanza media, con la intención de renovar los métodos tradicionales.
Desde el punto de vista de la ciencia, España se encuentra anclada en el pasado, aunque
surgen figuras punteras, como Santiago Ramón y Cajal. La difusión de las ideas positivistas
contribuyó al desarrollo de las ciencias, por medio del método experimental. Son fundamentales
el evolucionismo de Darwin y las teorías sobre la herencia biológica de Méndel.
A estas teorías se suma el marxismo, con su idea de transformar el mundo por medio de la
lucha de clases.
l Retrato de María Cristina de Habsburgo-Lorena.
(Wikimedia Commons) En este marco socio cultural surgen dos movimientos literarios, que rápidamente se extienden
por Europa y América: el Realismo y el Naturalismo.
322
● El escritor es considerado un cronista de lo cotidiano. Además, la creación
es un vehículo, también, para la expresión de la ideología del autor, que,
por otro lado realizará una observación y descripción precisa de la realidad,
como principio básico del realismo, paralelo a los métodos de observación
de las ciencias experimentales: los escritores se documentan sobre el terreno,
anotan datos sobre lugares, ambientes, consultan libros.
● El lector es el burgués básicamente: se sabe centro de la literatura realista
y consume estas novelas y cuentos que tienen que ver con sus convicciones.
El arte tiene una finalidad utilitaria y su modelo es el mundo que lo rodea.
● En cuanto a las historias que se cuentan, frecuentemente partirán de una
tesis con un propósito de crítica social o política, que dependerá de la ideología l Plein air. Ramón Casas. Bello cuadro realista de 1890-91
del propio escritor. La mirada se desplaza a lo cotidiano y a lo contemporáneo,
intentando eliminar la fantasía.
El género más representativo es la narración, cuyas características fundamentales destacamos en el cuadro.
– Presencia del narrador omnisciente. El narrador maneja los hilos del relato. Conoce el pasado de los personajes, su psicología.
Opina, da indicaciones al lector. Con el tiempo, el afán de objetividad atenúa las intervenciones del narrador.
– Se procura que el espacio y el tiempo en el que se desarrollan las obras literarias sea cercano al escritor.
– Las historias han de parecer fragmentos de realidad. Han de tener ambientes reales, personajes creíbles. Desaparece lo fantasioso
e inverosímil en pro de la verosimilitud.
– Rechazo de la ornamentación romántica. Desean llegar a un estilo sencillo y sobrio, que caracterice ambientes, temas y personajes.
Se utilizan frecuentes descripciones a veces muy detallistas, tanto de lugares como de personajes. Además, como una novedad y
un logro del Realismo, se introducen diálogos adaptados a la forma de hablar de las personas y de los lugares de la época.
También utilizan técnicas para hacer más verosímiles las historias, indagando en el interior del personaje. Así que procedimientos
innovadores como el monólogo interior (primera persona: voz del personaje, punto de vista del personaje) o el estilo indirecto
libre (tercera persona: voz del narrador, punto de vista del personaje) ya se encuentran en textos de Galdós o Clarín.
– Las historias se desarrollarán de forma lineal. Se procura que los acontecimientos sigan la línea del tiempo, aunque, en algunos
casos, se vuelva al pasado, para justificar hechos del presente de los personajes.
– Entre los temas fundamentales, dada la preferencia por las novelas de tesis, se cuentan: la religión, los problemas e inquietudes
burgueses y las relaciones humanas (el amor, el adulterio, el dinero), la política y la sociedad (crítica a los sacerdotes sin vocación,
a los usureros).
El Naturalismo
Es una corriente literaria que se desarrolló en el último tercio del siglo XIX, fundamentalmente en Francia, y tuvo
como principal representante a Émile Zola (1840-1902), que intenta aplicar a la novela el método experimental de
Claude Bernard, para explicar la función de la herencia en la personalidad. Pretende que la literatura se convierta, a
semejanza de las ciencias naturales, en otra ciencia, cuyo objeto es el medio social. Para ello, parte de la idea de
que el hombre está determinado por su fisiología, por su herencia biológica y por el medio social en el que vive.
Como consecuencia, los naturalistas describen ambientes miserables y personajes degradados.
Desde el punto de vista técnico, se agudizan los rasgos del Realismo: el narrador trata de no intervenir en la narración
y se torna impersonal y objetivo, las descripciones de ambientes y personajes son minuciosas y el lenguaje coloquial.
Recuerda
323
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
El Realismo.
ü La vida real se convierte en objeto estético y se plasma por medio de la narración: novela y cuento.
ü El escritor es considerado un cronista de lo cotidiano.
ü Observación y descripción precisa de la realidad,
ü El lector es el burgués.
Las historias que se cuentan, frecuentemente partirán de una tesis con un propósito de crítica social o política.
Rasgos fundamentales de la novela realista.
ü Narrador omnisciente.
ü El espacio y el tiempo son cercanos al escritor, en pro de la verosimilitud.
ü Estilo sencillo y sobrio.
ü Temas: la religión, los problemas e inquietudes burgueses y las relaciones humanas, la política y la sociedad.
El Naturalismo.
ü El hombre está determinado por su fisiología, por su herencia biológica y por el medio social en el que vive.
ü Los ambientes miserables y los personajes degradados son frecuentes.
ü Los naturalistas agudizan los rasgos del realismo.
Actividades
12. Lee el siguiente fragmento de Las novelas de Torquemada, de Benito Pérez Galdós y resonde a las cuestiones.
El año de la Revolución, compró Torquemada una casa de corredor en la calle de San Blas, con vuelta a la de la Leche; finca bien apro-
vechada, con veinticuatro habitacioncitas, que daban, descontando insolvencias inevitables, reparaciones, contribución, etc., una renta
de mil trescientos reales al mes, equivalente a un siete o siete y medio por ciento del capital. Todos los domingos se personaba en ella
mi don Francisco para hacer la cobranza, los recibos en una mano, en otra el bastón con puño de asta de ciervo, y los pobres inquili-
nos que tenían la desgracia de no poder ser puntuales andaban desde el sábado por la tarde con el estómago descompuesto, porque
la adusta cara, el carácter férreo del propietario, no concordaban con la idea que tenemos del día de fiesta, del día del Señor, todo des-
canso y alegría. El año de la Restauración ya había duplicado Torquemada la pella1 con que le cogió la gloriosa y el radical cambio polí-
tico proporcionole bonitos préstamos y anticipos. Situación nueva, nómina fresca, pagas saneadas, negocio limpio. Los gobernadores
flamantes que tenían que hacerse ropa, los funcionarios diversos que salían de la oscuridad famélicos le hicieron un buen agosto. Toda
la época de los conservadores fue regularcita, como que éstos le daban juego con las esplendideces propias de la dominación, y los
liberales también, con sus ansias y necesidades no satisfechos. Al entrar en el Gobierno, en 1881, los que tanto tiempo estuvieron sin
1
pella: cantidad de dinero.
324
catarlo, otra vez Torquemada en alza: préstamos de lo fino, adelantos de lo gordo, y vamos viviendo. Total, que ya le estaba echan-
do el ojo a otra casa, no de corredor, sino de buena vecindad, casi nueva, bien acondicionada para inquilinos modestos, y que si no
rentaba más que un tres y medio a todo tirar, en cambio su administración y cobranza no darían las jaquecas de la cansada finca
dominguera.
[Benito Pérez Galdós, Novelas de Torquemada, Alianza Editorial, Madrid, 1967, págs. 7-8]
a) Resúmelo.
b) Indica qué referencias históricas hay en el texto.
c) Analiza a qué problemas y personajes hace referencia el escritor.
d) Indica qué tipo de narrador aparece en el texto.
-- Las primeras novelas son escritas en la década de los sesenta, casi todas de tesis. La fontana de oro, Doña Perfecta, Marianela, La
familia de León Roch.
-- Galdós llamó novelas españolas contemporáneas a las novelas que publica a partir de La desheredada (influida por Zola, en la
que muestra la evolución psicológica de una joven que se cree hija de un noble); Miau (historia de un cesante: burócrata que queda
sin trabajo por un cambio de gobierno); Tormento (historia de un indiano enamorado de una chica que fue amante de un cura y que
sufre la envidia de Rosalía Pipaón de la Barca); La de Bringas (continuación de la anterior, su protagonista es la cursi Rosalía, ahora
convertida en amante de uno de los Peces); Fortunata y Jacinta (uso de los diálogos, del monólogo interior en esta historia en la que
Juanito Santa Cruz es amado por dos mujeres muy diferentes).
-- En algunas de sus últimas novelas se hace patente el espiritualismo del fin de siglo. Aparecen personajes humildes y el espacio es
el Madrid de los barrios pobres. Destacan las novelas: Misericordia, Nazarín.
-- Los Episodios Nacionales son 46 novelas, distribuidas en cinco series que intentan reflejar la historia desde la literatura, para
explicar el presente desde el pasado inmediato. Son muy conocidos: Trafalgar, La corte de Carlos IV...
325
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
Las obras de Galdós suelen estar ambientadas en Madrid, lugar en donde tienen cabida las vicisitudes, principalmente,
de la clase media, pero también de la aristocracia y del proletariado. Ahí luchan por vivir: indianos, cesantes, prestamistas,
comerciantes, sacerdotes sin vocación, funcionarios, cursis, adúlteros, enamorados... El autor crea un mundo de
ficción poblado de personajes que se repiten en sucesivas novelas, hecho que aporta una gran verosimilitud.
● Emilia Pardo Bazán (1851-1921). Es una de las máximas defensoras del Naturalismo de Zola. Sus novelas:
Los pazos de Ulloa, La madre naturaleza, son una muestra de situaciones escabrosas y de ambientes degradados.
Escribe además, interesantes cuentos, de gran variedad temática.
● Leopoldo Alas, Clarín (1852-1901). Escribe numerosos artículos periodísticos, también es crítico literario,
novelista y cuentista.
Obras fundamentales de Leopoldo Alas, Clarín
-- Sólo escribe dos novelas largas: Su único hijo y La Regenta, cuyos protagonistas son dos: Ana Ozores (la Regenta, casada con un
aburrido hombre mayor que ella) y don Fermín de Pas (el sacerdote, que domina la ciudad). Se sitúa en Vetusta, nombre literario de
Oviedo, que se confabula para que Ana Ozores sea adúltera con un don Juan provinciano, ante los celos del sacerdote, confesor de
damas de clase alta, don Fermín de Pas. En esta obra se hace patente el determinismo, ya que la Regenta se ve condicionada en su
actuación y en su fisiología por una infancia sin cariño.
-- Además, escribe novelas cortas: Avecilla, Doña Berta (lírica historia sobre la recuperación del pasado de una anciana, que desea
comprar el cuadro en el que su hijo aparece retratado), Pipá (tristísima historia que narra las últimos horas de vida de un pillete).
-- Toda una serie de cuentos es también fruto de su pluma: Adiós Cordera (narra la terrible influencia del progreso en una humilde familia y
en su vaca), Boroña (cuenta los últimos momentos de un indiano a su llegada a su tierra), El dúo de la tos, Un viejo verde, etc.
3.4. El teatro
Se intenta mostrar críticamente la sociedad contemporánea; para ello se trata
de que el escenario reproduzca el ambiente con fidelidad y de que los actores se
identifiquen con los personajes, como si el público no estuviera delante. l Leopoldo Alas, Clarín. (Wikimedia Commons)
Tendencias:
● La alta comedia: es expresión y espejo de la burguesía decimonónica, que iba al teatro a verse a sí misma.
Los temas serán contemporáneos. Los escritores más conocidos son: Manuel Tamayo y Baus (1829-1898) y
José de Echegaray (1832-1916).
● El drama social: el protagonista vive en un mundo proletario, Juan José, de Joaquín Dicenta (1836-1917).
● Benito Pérez Galdós escribió obras de teatro muy interesantes (El abuelo, Electra...), en las que también,
como en sus novelas, introduce aspectos críticos.
326
● El género chico: obras de carácter breve y popular, con música o sin ella, entre las que se encuentran el
sainete, la revista y la zarzuela. Son bien conocidas las obras de Serafín (1871-1938) y Joaquín (1873-1938)
Álvarez Quintero y las de ambiente madrileño, de Carlos Arniches (1866-1943).
Recuerda
Actividades
13. Lee el siguiente fragmento de La Regenta, de Leopoldo Alas, Clarín y responde las cuestiones.
Don Fermín contemplaba la ciudad. Era una presa que le disputaban, pero que acabaría de devorar él solo. ¡Qué! ¿También
aquel mezquino imperio habían de arrancarle? No, era suyo. Lo había ganado en buena lid. ¿Para qué eran necios? También al
Magistral se le subía la altura a la cabeza; también él veía a los vetustenses como escarabajos; sus viviendas viejas y negruzcas,
aplastadas, las creían los vanidosos ciudadanos palacios y eran madrigueras, cuevas, montones de tierra, labor de topo... ¿Qué
habían hecho los dueños de aquellos palacios viejos y arruinados de la Encimada que él tenía allí a sus pies? ¿Qué habían hecho?
Heredar. ¿Y él? ¿Qué había hecho él? Conquistar. Cuando era su ambición de joven la que chisporroteaba en su alma, don Fermín
encontraba estrecho el recinto de Vetusta; él que había predicado en Roma, que había olfateado y gustado el incienso de la
alabanza en muy altas regiones por breve tiempo, se creía postergado en la catedral vetustense. Pero otras veces, las más, era el
recuerdo de sus sueños de niño, precoz para ambicionar, el que le asaltaba, y entonces veía en aquella ciudad que se humillaba a
sus plantas en derredor el colmo de sus deseos más locos. Era una especie de placer material, pensaba De Pas, el que sentía
comparando sus ilusiones de la infancia con la realidad presente. Si de joven había soñado cosas mucho más altas, su dominio
presente parecía la tierra prometida a las cavilaciones de la niñez, llena de tardes solitarias y melancólicas en las praderas de los
puertos. El Magistral empezaba a despreciar un poco los años de su próxima juventud, le parecían a veces algo ridículos sus
ensueños y la conciencia no se complacía en repasar todos los actos de aquella época de pasiones reconcentradas, poco y mal
satisfechas. Prefería las más veces recrear el espíritu contemplando lo pasado en lo más remoto del recuerdo; su niñez le enternecía,
su juventud le disgustaba como el recuerdo de una mujer que fue muy querida, que nos hizo cometer mil locuras y que hoy nos
327
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
parece digna de olvido y desprecio. Aquello que él llamaba placer material y tenía mucho de pueril, era el consuelo de su alma
en los frecuentes decaimientos del ánimo.
Leopoldo Alas. La Regenta. Alianza Editorial.
a) Tipo de texto: modalidad discursiva y ámbito al que pertenece.
b) Resumen y temas principales.
c) Caracterización de don Fermín, el Magistral.
d) Narrador y espacio.
14. Lee los dos fragmentos de Tormento, de Benito Pérez Galdós e indica qué desea Rosalá, la de Bringas, y
qué técnica utiliza Galdós para mostrar esos sentimientos íntimos del personaje.
1
«Si yo tuviera poder para quitarle al primo diez años y ponérselos a mi niña... ¡qué boda, Santo Dios, qué boda y qué
partido! Ya lo arreglaría yo por encima de todo, y domaría al cafre, que, bajo su corteza, esconde el mejor corazón que hay en el
mundo. ¡Ay!, Isabelita, niña mía lo que te pierdes por no haber nacido antes... ¡Y tú tan inocente sobre esas salvajes rodillas sin
comprender tu desgracia!... ¡tan inocente sobre ese monte de oro, sin darte cuenta de lo que pierdes!... ¡Oh!, si hubieras nacido
a los nueve meses de haberme casado yo con Bringas, ya tendrías diez y seis años. ¡Pobre hija mía, ya es tarde! Cuando tú
seas casadera, el pobre Agustín estará hecho un arco... ¡Qué cosas hace Dios! Ay, Bringas, Bringas... ¡por qué no nació nuestra
hija en el Otoño del 51!... ¡Una renta de veinte, treinta mil duritos!... me mareo... lo bastante para ser una de las primeras casas
de Madrid... Y ahora, ¿a dónde irán a parar los dinerales de este pedazo de bárbaro?...».
2
«Si por disposición del Señor Omnipotente, Bringas llegase a faltar... y sólo de pensarlo me horripilo, porque es mi esposo
querido... pero supongamos que Dios quisiese llamar a sí a este ángel... Yo lo sentiría mucho; tendría una pena tan grande, tan
grande, que no hay palabras con que decirlo... Pero al año y medio o a los dos años, me casaría con este animal... Yo le desbastaría,
yo lo afinaría, y así mis hijos, los hijos de Bringas, tendrían una gran posición y creo, sí... lo digo con fe y sinceridad, creo que su
padre me bendeciría desde el Cielo».
Benito Pérez Galdós. Tormento.
3.5. La lírica
Hay dos tendencias fundamentales:
● Poesía realista antirretórica: usa un lenguaje prosaico que la acerca a la prosa. Su principal representante
es Ramón de Campoamor.
● Poesía intimista posromántica, representada por Gustavo Adolfo Bécquer y por Rosalía de Castro.
El movimiento romántico pronto se agota y se abre camino a un nuevo tipo de lírica subjetiva e intimista cuyo
origen se encuentra en poetas alemanes como Heine y sus lied, y franceses. Intentan un tipo de lírica sin
grandilocuencia, íntima y breve, que en España además, gracias al interés por las formas folklóricas, cuenta
con estrofas como romances, seguidillas, coplas populares, que se adecuan perfectamente a estos intentos
renovadores de concisión y ritmo.
328
que utiliza temas del romanticismo y, por otro, es un preludio del Otras obras de Bécquer son Cartas literarias a una mujer,
simbolismo por su hallazgo de un lenguaje poético, basado en reseña a La libertad, de Ferrán, e Introducción sinfónica al
libro de los gorriones. En ellas incluye comentarios sobre
el empleo de palabras sugerentes. Utiliza métrica variada, estrofas su concepción poética y sus gustos literarios.
clásicas, pero lo más frecuente es la silva asonantada. Su lírica
está basada en el paralelismo, aunque también utiliza metáforas,
antítesis: se trata de una poesía elaborada y compleja.
Actividades
15. Lee los siguientes textos de Gustavo Adolfo Bécquer y contesta a las cuestiones:
Texto 1 Texto 2
Rima XXI Rima XI
¿Qué es poesía? , dices mientras clavas -Yo soy ardiente, yo soy morena,
en mi pupila tu pupila azul; yo soy el símbolo de la pasión,
¡Qué es poesía! ¿Y tú me lo preguntas? de ansia de goces mi alma está llena.
Poesía... eres tú. ¿A mí me buscas?
-No es a ti: no.
-Mi frente es pálida, mis trenzas de oro,
puedo brindarte dichas sin fin.
Yo de ternura guardo un tesoro,
¿A mí me llamas?
-No: no es a ti.
-Yo soy un sueño, un imposible,
vano fantasma de niebla y luz;
soy incorpórea, soy intangible;
no puedo amarte.
- ¡Oh, ven; ven tú!
329
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
La poesía eres tú porque esa vaga aspiración a lo bello que la caracteriza y que es una facultad de la inteligencia en el hombre,
en ti pudiera decirse que es un instinto.
La poesía eres tú porque el sentimiento que en nosotros es un fenómeno accidental y pasa como una ráfaga de aire, se halla
tan íntimamente unido a tu organización especial, que constituye una parte de ti misma.
Texto 5. Rima I
Yo sé un himno gigante y extraño
Que anuncia en la noche del alma una aurora,
y estas páginas son de ese himno
cadencias que el aire dilata en las sombras.
16. Lee el siguiente poema de En las orillas del Sar, de Rosalía de Castro. Indica su tema fundamental y la
visión del mundo que se desprende del poema.
107
Hora tras hora, día tras día,
entre el cielo y la tierra que quedan
eternos vigías,
como torrente que se despeña
pasa la vida.
330
Recuerda
ü Rosalía de Castro: Cantares gallegos, Follas novas, En las orillas del Sar.
ü Temas: la soledad, el dolor, Galicia.
ü Visión pesimista. Uso de paralelismos.
331
SOLUCIONARIO
UNIDAD 1
La comunicación y el lenguaje humano
1. Sí. Pone en contacto al observador con la idea del mundo que el pintor posee, es decir, comunica su idea del mundo. Impresión
negativa, sensación de angustia y de desesperación.
2. Colores fuertes: dureza, dramatismo; fluidez de las líneas: continuidad, imposibilidad de detenerse; figura central que grita:
protesta desesperada, tragedia.
3. Conviene observar que la interpretación de los colores como agresivos, de las líneas como fluidas, o del grito como protesta es
convencional y, por tanto, existen posibilidades de percibir este cuadro en sentido aproximado al que se le da en el Expresionismo.
4. ü Molestias: enfermedad, conviene llamar al médico.
ü Sonido del teléfono: se puede comunicar; el canal está abierto.
ü Luz y distintivos del taxi: este coche es un vehículo de servicio público. Si lleva una luz verde, significa que está libre.
ü Luz del semáforo: pase, deténgase o precaución.
ü Placas: indican el nombre de la calle, la casa en la que vive el médico...
5. Indica cuáles son los elementos de la comunicación en las siguientes situaciones:
Situaciones comunicativas
Elementos
a b c d e
Locutor Empresa relojera: Quien lo pone
Emisor Conferenciante Guardia
Transmisor: aparato de radio Transmisor: Julio Iglesias Transmisor: aparato
Receptor Radioyente Público Automovilistas Público Quien lo oye
Mensaje Lo que el locutor diga Sus palabras Pare Texto Es hora
Canal Ondas hertzianas Aire Aire Vallas Aire
Código Lengua oral Lengua oral Visual auditivo Icónico verbal-escrito Sonido convencional
Dependería del contexto lingüístico y extralingüístico de cada acto comunicativo: factores espacio-temporales, sociales,
Referente
personales de cada uno de los que intervienen...
332
c) ¡Un cabo!:
ü En la clase de geografía: accidente geográfico.
ü En un cuartel del ejército: individuo de la clase de tropa inmediatamente superior al soldado (DRAE).
ü En una embarcación: una cuerda.
8. La lavadora ha terminado. No. El verdadero sentido del mensaje es: uno de vosotros tiene que tender la ropa.
9. Funciones:
a) Metalingüística: porque su referente es el código lingúístico, es decir es un mensaje en el que se habla de la propia lengua.
b) Referencial: porque transmite información objetiva sobre la realidad.
c) Apelativa: porque se pretende una respuesta no verbal del receptor.
d) Poética: porque atrae la atención sobre la forma del mensaje.
e) Fática: porque establece la comunicación.
f) Expresiva: porque exterioriza una emoción del emisor. Pero es importante advertir que este mismo mensaje en una situación
comunicativa distinta, por ejemplo, en el interior de un ascensor, para entretener el tiempo con un vecino al que conocemos
poco, tendría función fática, puesto que la intención del emisor sería únicamente la de mantener abierto el canal comunicativo.
g) Referencial: porque transmite información objetiva sobre la realidad.
h) Fática: porque pretende mantener la comunicación.
10. Transforma el enunciado Las libélulas son insectos de manera que predominen en ella cada una de las funciones del lenguaje.
Aunque las respuestas no tienen por qué ser necesariamente así, pueden servir de orientación los siguientes ejemplos:
ü Referencial: En la época carbonífera los insectos podían ser gigantescos como lo era por ejemplo la Meganeura monyi, libélula
que llegó a tener setenta centímetros de envergadura.
ü Expresiva: ¡Qué asco de libélulas! ¡Malditos insectos!
ü Apelativa: Oiga profesor, ¿las libélulas son insectos?
ü Fática: Dime... sí... las libélulas... insectos... no sé...
ü Metalingüística: Libélula. Del lat. cient. libellula, d. de libella, d. a su vez de libra, balanza; porque se mantiene en equilibrio
en el aire.1. f. caballito del diablo. (DRAE)
ü Poética: ...la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
(Rubén Darío "Sonatina")
11. Funciones y recursos:
a) Metalingüística. Marcas: modalidad enunciativa, uso de comillas para diferenciar gráficamente la palabra.
b) Poética. Marcas: la intención estética del emisor; la presencia de figuras retóricas: símil (...que parece mensajero de la muerte), doble
adjetivación: largo y angustioso..., repeticiones (ese escalofrío, el verdadero escalofrío del miedo; Fue hace muchos años, en aquel hermoso
tiempo de los mayorazgos). Compárese con un mensaje informativo: Yo sólo he tenido miedo una vez.
c) Referencial. Marcas: la modalidad enunciativa (todas las oraciones), el modo indicativo (alteró, fue, se basa) y el léxico denotativo
(todas las palabras mantienen el significado general del diccionario).
d) En la primera y segunda intervención aparece la función fática, aunque en la segunda se percibe también la presencia de la
apelativa en el enunciado suspensivo Tú eres... que intenta provocar una respuesta verbal del receptor. En la respuesta de
éste –Dashiell Hammett– que evidentemente no es su nombre –puesto que es el de un conocido escritor norteamericano de
novela negra– siguen predominando las dos funciones: la fática (mantener el contacto con la receptora) y la apelativa (conseguir
que ella se interese por él). En el enunciado siguiente predomina la función referencial: el emisor-narrador nos informa de
que el supuesto novelista lo ha conseguido: Se rió ella y le instó luego en serio a que le dijera su nombre: Sigue hablando
ella: función apelativa y referencial. También existe la función expresiva: (presencia de léxico valorativo)... harta... cansada
de macanas... A mí no me gusta nada todo ese rollo.
12. Los significados son: señal de mala educación, cortés deferencia, negativa.
SIGNIFICANTE SIGNIFICADO REFERENTE
Gesto de sacar la lengua - señal de mala educación La persona concreta que saca la lengua
- cortés deferencia
- negativa
333
13. Identifica en las siguientes señales el significante y el significado:
Significante Significado
Un octógono rojo con la palabra STOP en blanco. Atención. Es obligatorio pararse.
Luz roja significa que hay que pararse.
Un semáforo con una luz roja hacia un lado y verde hacia otro.
Luz verde significa que hay que circular.
Un rombo con un dibujo de un hombre en el medio trabajando. Precaución, obras.
14. a) pertenece a la categoría de los indicios; b) a los iconos y c) a los símbolos. A veces, un signo puede estar en más de un rango.
15. El signo lingüístico está formado por un elemento material, el significante. Si se pronuncia la palabra árbol, se escucha su sonido
y si se escribe, se ve; luego se capta por los sentidos (oído o vista). El término árbol tiene un significado: planta perenne, de
tronco leñoso y elevado, que se ramifica a cierta altura del suelo. Además remite a una realidad concreta, el árbol al que el
hablante se refiere en el momento del acto de comunicación.
En cuanto a sus características:
ü La relación que existe entre la palabra árbol y el concepto árbol es fruto de una convención. Esto lo demuestra el hecho de
que en otros idiomas el significante es diferente.
ü Si se escribe o se pronuncia la palabra árbol, se ocupa espacio o se tarda tiempo, respectivamente, es decir, es lineal.
ü Se puede dividir en unidades significativas: palabra, morfema, "árbol" (primera articulación) y en unidades no significativas:
ár-bol, dos sílabas o /a/ /r/ /b/ /o/ /l/: cinco fonemas (segunda articulación).
ü Forma parte del sistema de los nombres masculinos singulares, etc.
ü Los significados de las palabras varían con el transcurso del tiempo: árbol de la vida, árbol de levas (cuando no existían los coches,
no existía el árbol de levas) aunque, el hablante sólo perciba el significado o significados que tiene para él en su época concreta.
16. Primera articulación: unidades con significado Segunda articulación: unidades sin significado
- Oración: Un texto es una unidad de comunicación - Sílabas: Un / tex / to / es / u / na / u / ni / dad / de / co /
- Sintagmas: Un texto / es (una unidad de comunicación) mu / ni / ca / ción /
- Palabras: Un/ texto / es / una / unidad / de / comunicación - Fonemas: U/n/ t/e/K//s/t/o/ e/s/ u/n/a/ u/n/i/d/a/d/
- Morfemas: un / text / -o / es / un / -a / unid- / ad / de / comunic- / ación / d/e//K/o/m/u/n/i/k/a//q//j//ó//n/
17. Aunque la respuesta no tiene por qué ser necesariamente ésta, puede servir como ejemplo:
ü La relajación de las palabras terminadas en -ao; tomao por tomado.
ü El uso de haber, impersonal, como si fuera personal; hubieron muchos.
ü El dequeísmo, uso incorrecto de la preposición de en oraciones subordinadas que no son de suplemento; pienso de que ha venido.
334
4. Sistema lingüístico considerado como ordenación abstracta.
5. Vocabulario y gramática peculiares de una época, de un escritor o de un grupo social.
6. desus. Trujamán, intérprete de idiomas. Ú. t. c. s. m.
7. desus. Noticia que se desea o procura para un fin.
8. La tira dorsal de la larda de una ballena.
9. Badajo de la campana.
10. Lengüeta, fiel de la balanza.
11. Cada una de las provincias o territorios en que tenía dividida su jurisdicción la orden de San Juan. La LENGUA de
Castilla, la de Aragón, la de Navarra.
12. ant. Facultad de hablar, habla.
13. ant. El que con secreto observa para comunicarlo, espía1.
14. V. familia de lenguas
Como modelo de oraciones: Se mordió la lengua y se hizo una herida. En Francia se habla la lengua francesa. El andaluz es dialecto de la lengua
castellana. La lengua es un sistema de comunicación. La lengua de Cervantes ha sido muy estudiada.
22. Texto de Alex Grijelmo:
a) El lenguaje se convierte en instrumento de poder porque el que desconoce las palabras que otro está usando, está a su
merced. El que conoce es profesor del que no conoce. Y esto es lo que ocurre en el mundo de la informática con sus numerosos
términos nuevos.
b) La "nada virtual" hace referencia a que en Internet muchas cosas son posibles, pero nada existe realmente en el momento
de la búsqueda.
c) A copiar algo de Internet se le llama bajar. A un documento que se inserta en un correo se le llama attachment.
1. No necesita respuesta
2. Según esto, escribe mayúscula donde corresponda:
ü Hay que hacer notar que los enemigos de Juan habían propiciado que el encuentro Norte Sur no tuviera efecto.
ü Cuando cayó el sol en Ciudad de México prepararon los útiles para escalar el Himalaya.
ü Javier no pudo hablar con los Sánchez en la puerta de El Corte Inglés.
335
Es fácil predecir que esta pugna entre ambos extremos no acabará nunca, al menos, mientras no cambie, y va para lejos,
todo aquello que la civilización grecolatina legó a nuestra civilización. Porque, en efecto, el problema ya se sentía en Roma,
con el griego flanqueándola por todas sus orillas: Horacio, nada menos que él, canon de la latinidad, defendía la licitud de
emplear vocablos recientes en lugar de los viejos, aceptando con melancolía que, dice, "la muerte ejerce sus derechos sobre
nosotros y sobre nuestras cosas".
5. Apoteosis, hambre e índole:
a) Incorrecto: mala consejera.
b) Correcto.
c) Incorrecto: variada índole...
d) Incorrecto: mucha hambre.
e) Incorrecto: una apoteosis.
f) Incorrecto: mala índole.
6. Ayer anduve toda la tarde porque el cardiólogo pidió a mi madre que anduviera todos los días y ella me pidió que la acompañara.
Así lo hice y anduvimos los dos sin parar hasta que quedamos exhaustos.
7. *es por esto que.
a) Vivimos fuera y por eso no podemos quedar.
b) Como no estudiamos bastante, suspendemos.
c) Te ayudé por esto y no por lo que tú crees.
d) No podemos comprometernos a cuidar de tus plantas porque nos marchamos fuera en julio.
8. a) La parcial porque su finalidad era encontrar dónde poner puntos y mayúsculas.
b) Trata sobre los efectos opuestos que los neologismos ejercen sobre los hablantes, quienes, a la vez, los rechazan como
ajenos y los aceptan como renovadores del idioma.
UNIDAD 2
El texto
1. Un texto es una unidad comunicativa porque se produce en una determinada situación de comunicación; es decir, un emisor
transmite un mensaje a un receptor con una finalidad: convencer, informar, expresar un sentimiento, mandar, etcétera. Un texto
posee carácter lingüístico porque está formado por unidades lingüísticas significativas.
2. Segismundo emite el monólogo para preguntar al cielo por qué todos los seres son libres menos él y protestar por ello.
3. Si sólo se lee el monólogo, lo único que se percibe es que hay un individuo preso que está desesperado ante su situación y así
lo manifiesta recriminando al cielo y preguntándole a qué obedece esa injusticia.
4. Enunciado 1:
Sólo quisiera saber
para apurar mis desvelos,
dejando a una parte, cielos, Información: Segismundo quiere saber qué ha hecho para ofender a los cielos, además de nacer.
el delito de nacer,
¿qué más os puede ofender
para castigarme más?
Enunciado 2:
Información: Segismundo indica que todos han nacido.
¿No nacieron los demás?
Enunciado 3:
Pues si los demás nacieron, Información: No entiende por qué los demás tienen más privilegios que él.
¿qué privilegios tuvieron
que yo no gocé jamás?
336
5. ¡Fuego! ¡Fuego! ¡Fuego! En conclusión, sabemos que un
Un fumador no encuentra Una película reproduce el mismo enunciado, un mismo
SITUACIÓN Un incendio.
su mechero. descubrimiento del fuego. texto, pueden significar de ma-
INTENCIÓN Avisar de que ve llamas. Obtener algo con qué Expresar su emoción ante nera muy diferente. El signifi-
DEL EMISOR Alertar al vecindario. encender el cigarro. el descubrimiento. cado depende de la intención
Cualquiera que pase por del emisor, de la situación co-
RECEPTOR Los vecinos. Los que le rodean. municativa, del destinatario.
allí.
6. Este emisor, Segismundo, emite un mensaje lleno de dolor, en el que predomina el sentimiento personal de angustia, de
desconocimiento de su culpa, en definitiva, un discurso en el que abunda la expresión del sentimiento; es decir, hay un
predominio de la función expresiva.
Además, se trata de un texto literario, que forma parte de La vida es sueño, obra de teatro escrita por Calderón de la Barca,
con clara intención de estilo; por tanto, existe una patente intención de que el lector-espectador se fije en el mensaje por
su forma evidentemente literaria; luego, también hay función poética.
Por otro lado, Segismundo, en ese discurso lleno de sentimiento y plagado de elementos poéticos, pretende saber por
qué no es libre y lanza la terrible pregunta nada más y nada menos que a los cielos. Para obtener respuesta a su interrogante
realiza una argumentación que le sirve de poco, ya que no le conduce a ninguna solución. Sólo le quedan su dolor y su
ira ante su falta de libertad; en consecuencia, también existe en el texto la función apelativa.
Segismundo, en primera persona, se dirige a ese receptor destinatario, los cielos, por medio de una fórmula de tratamiento,
ya que emplea la segunda persona de plural, es decir, se dirige a los cielos, a los que considera conocedores de las
respuestas sobre el porqué de las desgracias del ser humano. Además, aunque esto no se percibe con la lectura de este
fragmento, hay dos receptores descodificadores, no destinatarios, ya que Segismundo no sospechaba su presencia:
Clarín y Rosaura. Gracias a este monólogo conocerán a Segismundo y la acción seguirá su curso lógico.
7. No hubiera sido adecuado porque, por un lado, ese tipo de expresiones no se empleaban en el siglo XVII, por otro lado,
porque no respetaría el "decoro" poético, es decir, sería inadecuado que un príncipe hablara de esa manera.
8. El receptor destinatario del texto desde el punto de vista pragmático son los cielos. Quizás sirva como disculpa para que
Segismundo elabore intelectualmente su protesta ante la falta de libertad y las razones que le han conducido a ello, por
ahora desconocidas para él. Ya las conocerá cuando avance la obra. Sin embargo hay otros dos receptores descodificadores
de este monólogo, Rosaura y Clarín, aunque su presencia al no haber sido advertida por Segismundo, no ha condicionado
el texto.
La relación que establece Segismundo con el receptor es formal, como corresponde a un hombre, ser inferior, frente a
los cielos, a los que dirige una pregunta sin respuesta posible. Segismundo sabe que los cielos no le van a responder, su
monólogo es una disculpa para elaborar un proceso intelectual que le permita discernir mentalmente el porqué de su
situación.
Por otra parte, los espectadores o lectores son los receptores del acto comunicativo que constituye la obra teatral.
9. Segismundo utiliza las ondas sonoras como canal de comunicación, se trata de un mensaje oral (naturalmente ficticio,
porque es un texto literario) en el que utiliza una serie de enunciados plenamente planificados, como corresponde a un
hijo de reyes, y sobre todo, a un personaje de un texto literario que forma parte de una obra de teatro barroca, en la que
se exponen problemas que preocupaban en la época, como la educación de los príncipes, el libre albedrío, etc.
10. Observamos que Segismundo utiliza el castellano del siglo XVII: se observan peculiaridades fónicas como uso de la e en
infelice; la palabra apurar con el significado de averiguar, etc. Por otra parte se trata de un discurso reproducido (se trata
de una obra de teatro, nadie habla en décimas) que emplea un código verbal muy culto que nos hace percibir que se
trata de un texto barroco y de Calderón de la Barca. El texto pertenece al ámbito literario.
11. El ave, el bruto, el pez, el arroyo aparecen en orden descendente y agrupan a los tres reinos: aire, tierra y agua, y a un ser
inanimado. Cada una de las décimas termina con una interrogación que manifiesta el desacuerdo de Segismundo ante
su situación de falta de libertad. Él supera al resto de seres, respectivamente, en alma, en instinto, en albedrío y en vida.
12. El tema fundamental es la ausencia de libertad que le hace sentirse desgraciado y rebelarse mentalmente contra su
destino.
337
13. Sólo quisiera saber para castigarme más?
para apurar mis desvelos, ¿No nacieron los demás? Además de nacer, se pregunta qué otro delito ha cometido ya que
dejando a una parte, cielos, Pues si los demás nacieron,
el delito de nacer, ¿qué privilegios tuvieron los demás seres también han nacido y poseen libertad.
¿qué más os puede ofender que yo no gocé jamás?
Nace el ave y, con las galas, Nace el pez, que no respira,
que le dan belleza suma, aborto de ovas y lamas,
apenas es flor de pluma apenas bajel de escamas,
o ramillete con alas sobre las ondas se mira
cuando las etéreas salas cuando a todas partes gira
corta con velocidad, midiendo la inmensidad
negándose a la piedad de tanta capacidad
del nido que deja en calma, como le da el centro frío,
¿y teniendo yo más alma ¿y yo, con más albedrío, El ave, el bruto, el pez, el arroyo nacen y viven libres. Segismundo
tengo menos libertad? tengo menos libertad? los supera respectivamente en alma, inteligencia, capacidad para
Nace el bruto y, con la piel Nace el arroyo, culebra elegir, vida porque es un ser humano. Se pregunta por qué él no
que dibujan manchas bellas, que entre flores se desata es libre.
apenas signo es de estrellas apenas sierpe de plata,
gracias al docto pincel, entre las flores se quiebra,
cuando, atrevido y crüel, cuando músico celebra
la humana necesidad de los cielos la piedad
le enseña a tener crueldad, que le dan con majestad
monstruo de su laberinto, el campo abierto a su ida,
¿y yo, con mejor distinto, ¿y teniendo yo más vida
tengo menos libertad? tengo menos libertad?
En llegando a esta pasión, negar a los hombres sabe Lleno de ira se pregunta por qué los hombres no son libres si el
un volcán, un Etna hecho, privilegio tan süave, resto de los seres lo son (generaliza, ya que piensa: todos los
quisiera sacar del pecho excepción tan principal,
pedazos del corazón. que Dios le ha dado a un cristal, seres no humanos son libres; Segismundo es humano y no es
¿Qué ley, justicia o razón a un pez, a un bruto y a un ave? libre; luego, ningún humano es libre).
14. SEGISMUNDO DESEA COMPRENDER QUÉ DELITO HA COMETIDO PARA CARECER DE LIBERTAD
SON LIBRES
El hombre los
alma distinto albedrío vida supera en:
SEGISMUNDO NO COMPRENDE POR QUÉ SON LIBRES Y ÉL NO (IRA)
15. 1. Segismundo pregunta a los cielos qué delito ha cometido para no ser libre.
a. El delito del hombre es haber nacido.
b. Todos los seres han nacido (luego no es ése el delito) ¿Cuál es, entonces?
c. Todos los seres animados (ave, bruto, pez) e inanimados (arroyo) son libres menos Segismundo.
338
2. No hay respuesta a su interrogante. Ira de Segismundo.
16. Se trata de una estrofa formada por diez versos de ocho sílabas, por tanto, de arte menor. Su rima es consonante: abbaaccddc.
Se corresponde con lo propuesto por Lope de Vega en El arte nuevo de hacer comedias, efectivamente, Segismundo se lamenta de su
situación.
17. En el texto de La vida es sueño, ya en la primera décima encontramos las siguientes repeticiones de palabras: delito (versos 4, 7 y
9), cometí (v.4), he cometido (v. 7), naciendo (v.5) nací (v.6), haber nacido (v.11). Esto nos lleva, por supuesto, a darnos cuenta de la
importancia de las palabras delito, cometer y nacer, que son claves para la comprensión del texto; ya que Segismundo se interroga
sobre qué otro delito ha cometido, además de nacer.
18. Mísero e infelice actúan en el texto como adjetivos sinónimos; lo mismo que justicia y rigor actúan como nombres abstractos sinónimos.
También, lógicamente, nos da claves sobre el significado. El hombre desgraciado, Segismundo; sufre los rigores que le imponen
los cielos.
19. Volcán incluye significativamente a Etna, luego es un hiperónimo. Factor de cohesión textual muy importante.
20. El campo semántico que aparece en estos versos es el ave: ave, flor de pluma, ramillete con alas, etéreas alas, nido...
21. Las estrofas comienzan de la misma manera con el verbo nace, tras él se expresa el nombre, objeto de comparación con Segismundo:
el ave, el bruto, el pez, el arroyo. Estos nombres, por un lado, aparecen en orden descendente y, por otro, agrupan a los tres reinos y a
un ser inanimado. Por medio de ellos, se hace patente para Segismundo la injusticia en la que vive. Además, cada una de las
décimas termina con una interrogación en la que Segismundo expresa su desacuerdo ante el resultado de la comparación a la
que se somete. Él supera al resto de seres, respectivamente, en alma, en instinto, en albedrío y en vida.
22. Ya que indica causa. Segismundo pregunta a los cielos la causa de su falta de libertad. A ello opone un primer razonamiento por
medio de aunque (aunque ya entiendo), que se subordina a la condicional introducida por si (si nací). Cualquier hombre ya es
culpable por haber nacido, como indica al final de la décima con el conector causal pues.
23. Clasificación a b c d
Función Metalingüística Expresiva, apelativa y poética Apelativa Referencial
Popular con deformaciones y
Variedad Lengua culta Lengua estándar Lengua estándar
mezclas de otras lenguas.
Forma de discurso Expositivo Diálogo en la narración Expositivo Narrativo
Ámbito temático Humanístico Literario Publicitario Periodístico
339
El texto es un monólogo en el que predominan las funciones expresiva y poética, aunque también se puede encontrar función
apelativa. Por la forma del discurso se trata de un texto argumentativo y su ámbito es literario. El fragmento sirve para caracterizar
a Segismundo, el emisor literario, que aparece en escena solo, atado a una cadena y cubierto de pieles como un animal. Como
se sabe, su padre, Basilio, rey de Polonia, lo había recluido en la torre para evitar los terribles crímenes que, según los adversos
augurios que había leído en las estrellas, había de cometer su hijo.
Análisis del mensaje
En la escena Segismundo pronuncia un mensaje lleno de angustia (función expresiva) dirigido a los cielos (función apelativa), con el que
pretende averiguar qué delito ha cometido para merecer la prisión en la que se encuentra. El receptor destinatario del texto, desde el
punto de vista pragmático, son los cielos. Ellos sirven de disculpa para que Segismundo elabore intelectualmente la protesta ante su
falta de libertad que no puede entender. Para responderse a sí mismo, en un lenguaje declamatorio y patético elabora una argumentación
que no le dará respuesta a la pregunta clave: ¿cuál es la razón de mi falta de libertad?
El tema fundamental del fragmento es, pues, la ausencia de libertad que desespera al emisor y lo hace rebelarse mentalmente
contra su destino.
La estructura externa del fragmento se compone de siete décimas, estrofa de diez versos octosílabos con rima consonante (abbaaccddc),
que, como decía Lope, resulta apropiada para quejas como la que aparece en este monólogo.
La estructura interna responde al siguiente esquema:
1. Segismundo pregunta a los cielos qué delito ha cometido para no ser libre.
a. El delito del hombre es haber nacido.
b. Todos los seres han nacido (luego no es ése el delito) ¿Cuál es, entonces?
c. Todos los seres animados (ave, bruto, pez) e inanimados (arroyo) son libres menos Segismundo.
2. No hay respuesta a su interrogante. Ira de Segismundo.
En el texto, Calderón utiliza un lenguaje culto propio del estilo literario de la época. En él se observan peculiaridades fónicas como
uso de la e en infelice; la palabra apurar con el significado de averiguar, pero también aparecen referencias mitológicas (Minotauro) y
conceptos abstractos: piedad, crueldad, inmensidad, capacidad, piedad, majestad justicia, rigor... Observamos también la presencia de parejas de
sinónimos ("mísero, infelice", "justicia y rigor", "atrevido y cruel"). La sintaxis que utiliza Calderón es de tipo lógico y muy marcada por
conectores. Recordemos la primera estrofa: Ya que indica causa: Segismundo pregunta a los cielos la causa de su falta de libertad. A
ello opone un primer razonamiento por medio de aunque (aunque ya entiendo), que se subordina a la condicional introducida por si (si
nací). Cualquier hombre ya es culpable por haber nacido, como indica al final de la décima con el conector causal pues. Existen
además abundantes figuras retóricas: hipérbaton: ("apurar cielos pretendo"), metáforas concatenadas a partir de los animales y el
arroyo ("flor de pluma, ramillete con alas... un volcán", con las que se destacan valores musicales o plásticos), interrogaciones
retóricas, correlaciones y diseminación recolectiva: ave, bruto, pez, arroyo que han aparecido diseminados en las estrofas tres, cuatro,
cinco y seis se recogen en el verso final a modo de conclusión. Por fin hay que recordar los paralelismos entre las estrofas que
acabamos de mencionar: las cuatro comienzan de la misma manera con el verbo nace, tras él se expresa el nombre, objeto de
comparación con Segismundo: el ave, el bruto, el pez, el arroyo. Estos nombres, por un lado, aparecen en orden descendente y, por otro,
agrupan a los tres reinos y a un ser inanimado. Por medio de ellos, se hace patente para Segismundo la injusticia en la que vive.
Además, cada una de las décimas termina con una interrogación en la que Segismundo expresa su desacuerdo ante el resultado de
la comparación a la que se somete: él supera al resto de seres, respectivamente, en alma, en instinto, en albedrío y en vida.
Conclusión
El texto, pues, constituye una buena muestra del estilo del dramaturgo madrileño que consigue, dentro de su intención literaria, valores
rítmicos y sonoros de gran belleza. Por otra parte, el fragmento pone de manifiesto una de las grandes preocupaciones barrocas pero
también del ser humano de todos los tiempos: el problema de la libertad. Todo el conjunto expresivo está en función de la efectividad
dramática, al fin y al cabo se trata de una obra teatral escrita para ser representada ante unos espectadores, que, aún hoy, asistimos
asombrados ante la belleza y la eficacia teatral de este célebre primer monólogo de Segismundo.
340
3. Confusión de formas: hecho, hecha/echo, echa y a ver/haber/a haber
a. María no ha hecho el examen de inglés. (Se trata del pretérito perfecto de indicativo del verbo "hacer")
b. Va a haber que regañarle. (Se usa la preposición, más el infinitivo de haber)
c. Su padre ha ido a ver si era posible. (Preposición, más "ver", equivale a "mirar")
d. Yo siempre le echo sal al gazpacho. (Es el verbo "echar" en presente de indicativo. No tendría sentido un participio)
e. No ha hecho bien el ejercicio. (Verbo "hacer"en pretérito perfecto)
4. Pon tilde:
ÁFRICA. CENIT. INSALUD. CATÁLOGO. AÉREO.
Palabra esdrújula. Palabra aguda. No lleva Palabra aguda. Palabra esdrújula. Palabra esdrújula.
Todas llevan tilde tilde ya que acaba en -t No lleva tilde ya que Todas llevan tilde Todas llevan tilde
acaba en -d
ÁLVARO. PAÍS. CARMEN. CORTÉSMENTE CÓRDOBA
Palabra esdrújula. Palabra aguda. Lleva Palabra llana. Los adverbios acaba- Palabra esdrújula.
Todas llevan tilde tilde ya que acaba en No lleva tilde ya que dos en -mente llevan Todas llevan tilde
consonante acaba en -n tilde si la lleva el adjeti-
vo del que proceden
5. Pon coma:
CHANFALLA.– A tener yo dos onzas de entendimiento, hubiera echado de ver que esa peripatética y anchurosa presencia no
podía ser de otro que del dignísimo Gobernador deste honrado pueblo; que, con venirlo a ser de las Algarrobillas, lo deseche
vuesa merced.
CHIRINOS.– En vida de la señora y de los señoritos, si es que el señor Gobernador los tiene.
CAPACHO.– No es casado el señor Gobernador.
CHIRINOS.– Para cuando lo sea; que no se perderá nada.
GOBERNADOR.– Y bien, ¿qué es lo que queréis, hombre honrado?
CHIRINOS.– Honrados días viva vuesa merced, que así nos honra; en fin, la encina da bellotas; el pero, peras; la parra, uvas, y
el honrado, honra, sin poder hacer otra cosa.
BENITO.– Sentencia ciceronianca, sin quitar ni poner un punto.
CAPACHO.– Ciceroniana quiso decir el señor alcalde Benito Repollo.
BENITO.– Siempre quiero decir lo que es mejor, sino que las más veces no acierto; en fin, buen hombre, ¿qué queréis?
CHANFALLA.– Yo, señores míos, soy Montiel, el que trae el Retablo de las maravillas. Hanme enviado a llamar de la Corte los
señores cofrades de los hospitales, porque no hay autor de comedias en ella, y perecen los hospitales, y con mi ida se
remediará todo.
GOBERNADOR.– Y ¿qué quiere decir Retablo de las maravillas?
CHANFALLA.– Por las maravillosas cosas que en él se enseñan y muestran, viene a ser llamado Retablo de las maravillas; el cual
fabricó y compuso el sabio Tontonelo debajo de tales paralelos, rumbos, astros y estrellas, con tales puntos, caracteres y
observaciones, que ninguno puede ver las cosas que en él se muestran, que tenga alguna raza de confeso, o no sea habido
y procreado de sus padres de legítimo matrimonio; y el que fuere contagiado destas dos tan usadas enfermedades, despídase
de ver las cosas, jamás vistas ni oídas, de mi retablo.
6. Memorandos, referendos, currículos, chaqués, fraques, claqués, carnés, parqués, faxes, tesis, caries, dosis, énfasis, tórax, guardias civiles, picapleitos,
parabrisas.
7. a. ¿Quién entraba en el cine: tu hermano o el emisor? Cuando yo entraba en el cine...; he visto a tu hermano cuando él entraba...
b. ¿En casa de Ernesto o de Octavio? ¿El que no tardaría era Ernesto o era Octavio? Ernesto dijo a Octavio: "no tardarás en
estar en tu casa"/"no tardarás en estar en mi casa"/"no tardaré en estar en tu casa"/"no tardaré en estar en mi casa".
c. ¿Me gustó el artículo o el periódico? Leí un artículo que me gustó mucho, en un periódico.
d. ¿Son de hierro las bisagras o las puertas? Se compran bisagras de hierro para puertas.
e. ¿En el coche de Pedro o en el de María? Pedro llevó a María en el coche de ella.
341
8. ¡Ay mísero de mí! ¡Y ay infelice! 25. o ramillete con alas como le da el centro frío,
Apurar, cielos, pretendo, cuando las etéreas salas 50. ¿y yo, con más albedrío,
ya que me tratáis así, corta con velocidad, tengo menos libertad?
qué delito cometí negándose a la piedad Nace el arroyo, culebra
5. contra vosotros naciendo. del nido que deja en calma, que entre flores se desata
Aunque si nací, ya entiendo 30. ¿y teniendo yo más alma apenas sierpe de plata,
qué delito he cometido: tengo menos libertad? 55. entre las flores se quiebra,
bastante causa ha tenido Nace el bruto y, con la piel cuando músico celebra
vuestra justicia y rigor, que dibujan manchas bellas, de los cielos la piedad
10. pues el delito mayor apenas signo es de estrellas que le dan con majestad
del hombre es haber nacido. 35. gracias al docto pincel, el campo abierto a su ida,
Sólo quisiera saber cuando, atrevido y crüel, 60. ¿y teniendo yo más vida
para apurar mis desvelos, la humana necesidad tengo menos libertad?
dejando a una parte, cielos, le enseña a tener crueldad, En llegando a esta pasión,
15. el delito de nacer, monstruo de su laberinto, un volcán, un Etna hecho,
¿qué más os puede ofender 40. ¿y yo, con mejor distinto, quisiera sacar del pecho
para castigarme más? tengo menos libertad? 65. pedazos del corazón.
¿No nacieron los demás? Nace el pez, que no respira, ¿Qué ley, justicia o razón
Pues si los demás nacieron, aborto de ovas y lamas, negar a los hombres sabe
20. ¿qué privilegios tuvieron apenas bajel de escamas, privilegio tan süave,
que yo no gocé jamás? 45. sobre las ondas se mira excepción tan principal,
Nace el ave y, con las galas, cuando a todas partes gira 70. que Dios le ha dado a un cristal,
que le dan belleza suma, midiendo la inmensidad a un pez, a un bruto y a un ave?
apenas es flor de pluma de tanta capacidad
UNIDAD 3
Las variedades de la lengua
1. –Dijo que se piensa hacer la prueba dos veces al año para que los jóvenes se relajen.
–Sempronio.– ¡Qué lentitud lleva la barbuda! ¡Menos sosiego traían sus pies a la venida! A dineros pagados, brazos quebrados.
¡Ce, señora Celestina, poco has corrido!
Sería interesante que el alumno reflexionase que en la lengua escrita en el 2 sólo se aprecian cambios respecto al uso de las
palabras: cranea por piensa y cabros por chavales o jóvenes. Es un fragmento de un diario, sección de sociedad. Forma parte de un
artículo sobre las repercusiones de la prueba de entrada a la Universidad para diferentes jóvenes.
En cuanto al enunciado 5, observamos también diferencia en cuanto al uso y significado de dos palabras: espacio por lentitud y
aguijado por corrido. Además se aprecia una complejidad de registros propia de esta obra literaria del siglo XV.
2. 1. ¡Que te quiten lo bailao! ¡Bacalao, que t´as disfrazao!
Pertenece a la variedad social. Se trata de un texto con abundantes vulgarismos. Lo estudiaría la Sociolingüística.
2. Esa casería carese de interé.
Pertenece a la variedad de lugar. Es un texto dialectal. Lo estudiaría la Dialectología.
3. Por todas essas tierras ivan los mandados
que el Campeador Mio Çid allí avié poblado...
Pertenece a la variedad histórica. Fragmento del Poema de Mío Cid. Sus características lingüísticas las estudiaría la Gramática
histórica.
4. Todo el texto impreso en tipo redondo proviene de la mano del copista.
Pertenece a la variedad funcional. Se trata de un texto escrito, que pertenece a un registro elaborado o formal. Podrá ser
estudiado como lenguaje humanístico o como lenguaje periodístico...
3.
Gallego Vasco
Portugués Catalán
Castellano
en todo en toda
Portugal España
342
4. LENGUAS DIALECTOS
7. Canario
Castellano 8. Andaluz
9. Extremeño
Románicas
10.Valenciano (con rango de lengua según su Constitución).
Catalán
11.Balear.
Gallego
No románica Euskera
9. Dise tu pare que vengah a casa de una vé, que te ehtamoh ehperando.
ü Seseo (dise).
ü Relajación de grupos consonánticos (pare).
ü Relajación de consonantes al final de palabra (vé).
ü Pérdida o aspiración de la s implosiva (vengah, ehtamoh, ehperando).
343
12. No niño novo do vento En el nido del viento
No niño novo do vento Ten ares de frol recente En el nidito del viento Tiene aires de flor reciente,
hai unha pomba dourada cousas de recén casada hay una paloma dorada; cosas de recién casada;
meu amigo! meu amigo! ¡ay, amigo!, ¡ay, amigo!,
Quén poidera namorarla. Quén poidera namorarla quién pudiera enamorarla. quién pudiera enamorarla.
Canta o luar i o mencer Tamén ten soma de soma Cantan la luna y el alba Y también tierra de surco
en frauta de verde olivo. i andar primeiro de río. en flauta de verde olivo; Y andar primero de río;
Quén poidera namorarla Quén poidera namorarla quién pudiera enamorarla, quién pudiera enamorarla.
meu amigo! meu amigo! ¡ay, amigo! ¡ay, amigo!
13.
Siglos XIII y XIV
A. GALLEGO-PORTUGUÉS
B. ASTURIANO-LEONÉS
C. CASTELLANO
D. VASCO
E. MOZÁRABE
F. NAVARRO-ARAGONÉS
G.CATALÁN
344
w Uso de vulgarismos: amolar, cargar con, pinché, achucháis, zorra, ja, chocha que incluso se pueden considerar términos de argot.
w Empleo de frases hechas: Tate, Cartucho, aquí ha habido tomate.
(Se trata de un texto que reproduce la forma de hablar marginal de un individuo que acabará asesinando a un ser indefenso).
17. RELACIÓN CON LOS
SITUACIÓN CANAL DOMINIO
INTERLOCUTORES
Tema La supuesta...
Conferencia Oral Formal Cerrado
Intención Transmitir conocimientos
Tema La supuesta...
Artículo especializado Escrito Formal Cerrado
Intención Transmitir conocimientos
Tema El mismo pero no exclusivamente
Charla Oral Informal Abierto
Intención Relacionarse con los demás
CONTEXTUALES
El canal es visual y el mensaje tiene carácter diferido.
El mensaje es perdurable: la escritura fija el mensaje que el receptor puede leer cuando quiera.
Utilización escasa de elementos paralingüísticos: las comillas de "pulmón".
Emisor y receptor no comparten el contexto.
El texto se puede planificar, corregir y rectificar; se presenta terminado y se percibe globalmente.
No hay interacción: el emisor realiza el texto en ausencia del receptor y no ve la reacción de éste. El discurso está terminado y no
puede modificarse.
Las circunstancias deben explicarse, ya que no se cuenta con elementos situacionales compartidos con el receptor: El Consejo de
Ministros aprobó ayer el Plan Nacional Forestal...
TEXTUALES
El texto manifiesta preocupación por la coherencia y por la cohesión. Estructura cerrada. El Consejo de Ministros aprobó ayer el Plan Nacional
Forestal, que ha impulsado... con el acuerdo... y que, entre..., prevé invertir... para... El objetivo es lograr... que son... para...
No existen rasgos dialectales o sociales: uso de la lengua estándar.
Mayor corrección: se evitan las faltas de ortografía, el orden gramatical es el lógico y se tiende a evitar repeticiones.
Sintaxis más compleja; léxico variado y rico, presencia de términos especializados: reforestar, desarrollo sostenible... En este caso, por la
finalidad divulgativa del texto incluso se explica algún término especializado: 3,8 millones de hectáreas –unos mil millones de árboles–.
345
19. ENUNCIADOS ADJETIVO SITUACIÓN
a) ¿Me haría el favor de pasarme la jarra de agua? correcto +formal
b) Perdone, me pasaría usted la jarra de agua, por favor. ceremonioso +formal
c) Dame la jarra. familiar +informal
d) Por favor, pásame la jarra. amistoso +informal
e) ¡El agua! grosero +informal
f) A mí, la verdad es que lo que mejor me sienta es el agua. alusivo +formal
20. Ejemplos de algunos de los rasgos propios del lenguaje coloquial que aparecen en el fragmento de Bajarse al moro:
ü Presencia de vocativos y elementos apelativos:¿Y tú quién eres? Toma el bocadillo y estírate la camisa, ¿Tiene usted más... ¿Quiere té?...
ü Presencia de elementos intensificadores de la afectividad: ¡Ay, Dios mío! ¡Qué hijos éstos! También el diminutivo de Chusa remite
al registro coloquial.
ü Uso de pronombres y adverbios deícticos que se refieren al contexto situacional: Anda, dadme una copa de coñac si tenéis por ahí, / Yo
sólo tomo...
ü Preferencia por el tuteo: de Dª Antonia a Chusa y Elena que son amigas de su hijo y más jóvenes, pero no de las chicas a
ella que es una señora de edad.
ü Uso de oraciones exclamativas e interjecciones: ¡Ay, Dios mío! ¡Qué hijos éstos! qué desbarajuste.
ü Mayor frecuencia de coordinación y yuxtaposición, frente a la subordinación: Se acabó usted el último día la botella. Sólo hay té. ¿Quiere
té? / DOÑA ANTONIA. ¿Té? Quita, quita. Yo sólo tomo té cuando me duele la tripa. ¿Y tú quién eres? No te conocía.
ü Uso de un léxico común y de frases hechas: qué desbarajuste. Que vas hecho un cuadro... bala perdida, Yo sólo tomo té cuando me duele la
tripa.
Estos elementos ponen de manifiesto el uso del registro coloquial que de una manera general se caracteriza por la oralidad, la
cotidianidad, la ausencia de jerarquía, la naturalidad y la espontaneidad.
Con la oralidad se relaciona los apelativos y el recurso a la capacidad de inferencia del receptor: si tenéis coñac.
La cotidianidad tiene que ver con los temas de los que hablan los personajes y con la situación creada: una madre algo "pesada"
va a ver a su hijo que comparte piso con sus amigos...
Con relación a la ausencia de jerarquía se produce un hecho curioso: Chusa que la conoce bastante trata a doña Antonia de
usted porque es mayor pero, también porque no tiene confianza ni con ella ni en ella, aunque sea la madre de Alberto. Elena
que la acaba de conocer, no la entiende: eso explica que interprete literalmente la exclamación tópica de doña Antonia y pregunte
si tiene más hijos... Y, por otra parte, también es significativo el tratamiento de doña en este registro, así como la "formal" presentación
de Elena.
La naturalidad del discurso procede de la confianza entre los interlocutores: así las palabras de la madre al hijo marcan un
orden subjetivo: Un café a la una, qué desbarajuste. Toma el bocadillo, y estírate la camisa. Que vas hecho un cuadro. Por otra parte, el discurso se
elabora sobre la marcha, y así hay reiteraciones: ¡Vale! ¡Vale! Hasta luego. ¿Té? Quita, quita..., y enunciados breves y simples, sin nexos
relacionantes, lo que lo relaciona con la espontaneidad.
21. ü El principio de cortesía.
ü El principio de cooperación, máxima o regla de cantidad.
ü El principio de cooperación, máxima o regla de relevancia o pertinencia.
ü El principio de cooperación, máxima o regla de cantidad y de relación. También el principio de cortesía que debe impedir
abrumar al interlocutor con una interminable retahíla de males como respuesta a un saludo convencional.
22. a: reseña; b: instancia; c: carta privada; d: curriculum.
346
ü Tedrás que revelar alguna vez el secreto de tu familia.
ü Guarda en ese tubo de ensayo el resultado del experimento.
2. Ba-ca-la-o, ahu-mar, des-va-rí-o, a-máis, va-hí-do, lin-güís-ti-co, náu-ti-co, Cáu-ca-so, des-pre-ciéis, miau, Pa-ra-guay, re-ú-nen,
Ma-rí-a, hé-ro-e, mur-cié-la-go, je-sui-ta.
3. Dos meses después, Costanza está otra vez en Burgos... Todas las horas de todos los días son lo mismo; todos los días, a las
mismas horas, pasan las mismas cosas. Las campanas dejan caer sus campanadas; el mostranquero echa su pregón; un
buhonero se acerca a la puerta y ofrece su mercadería. Si hemos pasado en nuestra mocedad unos días venturosos en que lo
imprevisto y lo pintoresco nos encantaban, será inútil que queramos tornarlos a vivir. Del pasado dichoso sólo podemos conservar
el recuerdo; es decir, la fragancia del vaso.
4. ü Norte+africano: norteafricano
ü Norte+coreano: norcoreano
ü Norte+este: nordeste
ü Norte+oeste: noroeste
ü Norte+vietnamita: norvietnamita
ü Norte+americano: norteamericano
5. ü Esa cifra deja fuera a los pobres vergonzantes que recibían limosna en secreto.
ü Esa chica mira de una manera muy vergonzosa.
ü En aquel grupo de jóvenes las había vergonzosas y descaradas.
ü Surgió así un movimiento un tanto vergonzante que no se atrevía a llamarse por su verdadero nombre.
ü Ese asunto siempre me pareció sumamente vergonzoso. No me explico cómo participaste en él.
6. ü La mayor producción de cereal mejoró la situación general y provocó la corrección de la desigualdad social. (La mayor
productividad en los cereales mejoró la situación general y permitió corregir las desigualdades de la sociedad)
ü Parece que nadie aparece cuando hay que tomar determinaciones que permitan soluciones difíciles. (Tengo la impresión de
que nadie da la cara cuando hay que decidir soluciones difíciles)
ü Lo que parece evidente es que no es corriente que se corrija un examen de manera tan prolija. (Lo que parece claro es que no
se suelen corregir exámenes de...)
ü Hay que evitar esos ejercicios llenos de vicios, incorrecciones y deformaciones de palabras. (Hay que evitar vicios, formas
incorrectas y deformaciones de palabras en los escritos personales.)
7. Hoy todo parece evolucionar en contra de la expresión eficaz y de lo que significa. Siempre hubo soflamas –ciertamente– sobre
los peligros que acechan al español, y generalmente no se cumplieron (en algunos lugares sí, como Filipinas; tal vez dentro de
poco Guinea Ecuatorial...). Pero nunca como ahora se ha producido esa mezcla de complejos y de desidia entre nosotros,
jamás nuestros comercios habían proclamado tanta palabra extraña para atraer a los propios, jamás la educación lingüística ha
recibido menos atención. Y sobre todo, nunca hasta ahora los fenómenos de deterioro de la lengua habían contado con el
inmenso acelerador de partículas que forman los descomunales medios de comunicación y la ya gigantesca red informática.
Ahora los nuevos periodistas llegan a los medios informativos con una cultura más audiovisual que literaria. Los avances
tecnológicos incorporan otros idiomas que se mezclan con el nuestro (no tienen nada de malo esas lenguas, como nada tienen
de malo el agua y el vino siempre que nos permitan beberlos por separado). El vocabulario de las personas se reduce paulatinamente,
lo que redunda en que también disminuyan sus ideas.
Esquema:
1. El deterioro lingüístico del español actual y su significado.
1.1. Actual disminución de la eficacia expresiva del español.
1.1.1. Causas Generales:
1.1.1.1. Mezcla de complejos y de desidia ante la propia lengua.
1.1.1.2. Exceso de palabras extrañas en el comercio.
1.1.1.3. Nula atención a la educación lingüística.
347
1.1.2. Factores:
1.1.2.1. Los medios de comunicación y la red informática.
1.1.2.1. Falta de cultura literaria de los nuevos periodistas.
1.1.2.2. Mezcla de idiomas en el lenguaje tecnológico.
1.2. La reducción de vocabulario implica reducción de las ideas.
UNIDAD 4
Los tipos de texto según la variedad del discurso
1. l Historia: Un individuo se deja convencer por otros para que realice una acción insólita, en este caso, acudir al cementerio a
hablar con su padre muerto. Acude y el padre le ofrece respuesta a una sola pregunta. La pregunta es absurda y no hay
oportunidades para otra pregunta. Ambos terminan decepcionados.
l Estructura:
1. Planteamiento:
1.1. Inicio de la acción: Un grupo de personas incita a Morindo a acudir a ver a su padre muerto al cementerio.
1.2. Se presenta y caracteriza a Morindo: es tonto y crédulo. No sabe dónde están las cosas de casa, el padre murió de
repente.
1.3. Esas personas le indican qué debe hacer. Le preparan el escenario y lo que debe llevar (luna llena, pastas y licor).
2. Nudo:
2.1. Morindo acude al cementerio como le han indicado. Se duerme.
2.2. Despierta. Diálogo con el padre, que le prohíbe mirarlo:
2.2.1. El padre le ofrece responder a una pregunta.
2.2.2. Morindo pregunta dónde dejó el candil.
2.2.3. El padre se enfada y contesta a Morindo que las pastas están duras, que es tonto y que no hay vida eterna. Lo
llama bobo, le pide que se suba al árbol y se va.
2.2.4. Morindo queda frustrado y se duerme.
3. Desenlace:
3.1. Un jilguero despierta a Morindo cuando cae del ciprés.
3.2. Morindo decide volver, si no se mata en la caída. Manifiesta su decepción por no saber dónde está el candil y por
saber que no hay vida eterna.
2. Narrador:
El punto de vista es el del narrador omnisciente. Traspasa espacios y tiempo y se introduce en la psicología del personaje.
La voz del narrador es la de alguien no presente en la historia que narra y da la palabra a Morindo y a su padre, en los diálogos.
Tiempo:
La historia transcurre una noche. Se narra de forma lineal, únicamente se retoma el pasado en el segundo párrafo " la imperiosa
necesidad que tenía Morindo de hablar con su padre, porque el buen hombre se había muerto de repente y como era muy
desordenado, todo lo había dejado patas arriba y no había manera de encontrar ni las cosas más necesarias", para explicar la
visita del protagonista al cementerio.
En cuanto al ritmo narrativo, duración, predominan los diálogos entre Morindo y su padre (nudo), y de ahí se deduce la historia.
Hay también, en menor medida, resumen de hechos.
Espacio:
Tiempo externo Tiempo interno
Escritura: 1998 Historia Argumento
Orden Duración
Lectura: 2003 Cronológico: Una noche.
Lineal. Sobre todo diálogos. Resumen de hechos en menor medida.
348
Esta morosidad en el nudo del texto (está dormido Morindo) se corresponde con el espacio: cementerio, luna llena, ciprés;
espacio acorde con la aparición de muertos y con la personalidad de Morindo, es bobo. Dada la inadecuación entre el espacio:
lúgubre, cerrado e incluso terrorífico y la acción percibimos una cierta ironía, un distanciamiento entre lo que se cuenta y cómo
se cuenta. Hay una mirada humorística y no trágica, aunque el muerto se aparezca a su hijo con muy mal humor.
Los personajes:
Son presentados por el narrador y por sus palabras. Morindo es el protagonista. Está caracterizado por su nombre Morindo,
relacionado con la muerte; y todos están de acuerdo hasta él mismo en que es bobo. Así lo reafirma la empresa que lleva a
cabo: ir al cementerio con pastas y licor a preguntarle a su padre dónde esta el candil.
El padre funcionaría como antagonista. La empresa que lleva a cabo Morindo fracasa porque no obtiene respuesta a su pregunta
sobre el candil y además advierte a su hijo que no hay eternidad.
El final además queda en duda: ¿muere o no muere Morindo?
3. Aspectos lingüísticos:
En el texto, los hechos pasados se cuentan en pretérito perfecto simple, dijeron. En los diálogos se alterna el presente y el
pretérito imperfecto, aspecto durativo.
En cuanto a los verbos, abundan los predicativos de acción. Incluso los diálogos son narrativos.
4. El ciprés, es un cuento del escritor Luis Mateo Díez, que se publica en 1998. Al ser un texto literario, predomina en él la función
poética. El escritor transmite un mensaje, el cuento, con una forma determinada en la que predomina la ironía y el humor. El
autor juega con una serie de tópicos, la noche, los aparecidos, el cementerio, para elaborar un texto literario en el que desmitifica
estos elementos.
El narrador es omnisciente: traspasa espacios y tiempo y se introduce en la psicología del personaje. La voz del narrador es la
de alguien no presente en la historia que narra y da la palabra a Morindo y a su padre, en los diálogos.
En cuanto a la modalidad del discurso adoptada, hay:
ü Sumario del narrador, es decir, el resumen de hechos: "Tanto que cuando Morindo hizo lo que le habían dicho y se sentó al pie de
la tumba, casi agradeció la espesura del ciprés cercano. La serenidad ayudó a que se durmiera, tras cabecear un rato".
ü Estilo indirecto, es decir, resumen de palabras: "Le dijeron a Morindo que la única posibilidad de hablar con su padre, que
llevaba muerto tres meses, era ir al cementerio un día de luna llena".
ü Diálogos, en la mayor parte de la narración.
En la historia transcurre una noche. Se narra de forma lineal. En cuanto al ritmo narrativo predominan los diálogos entre Morindo
y su padre y de ahí se deduce la historia. Hay también en menor medida, resumen de hechos.
Esta morosidad en el nudo del texto se corresponde con el espacio: cementerio, luna llena, ciprés; espacio acorde con la
aparición de muertos y con la personalidad de Morindo, es bobo. Dada la inadecuación entre el espacio: lúgubre, cerrado e
incluso terrorífico y la acción percibimos una cierta ironía, un distanciamiento entre lo que se cuenta y cómo se cuenta. Hay una
mirada humorística y no trágica, aunque el muerto se aparezca a su hijo con muy mal humor.
Los personajes son presentados por el narrador y por sus palabras. Morindo es el protagonista. Está caracterizado por su
nombre, relacionado con la muerte; y todos están de acuerdo hasta él mismo en que es bobo. Así lo reafirma la empresa que
lleva a cabo: ir al cementerio con pastas y licor a preguntar a su padre dónde esta el candil.
El padre funcionaría como antagonista. La empresa que lleva a cabo Morindo fracasa porque no obtiene respuesta a su pregunta
sobre el candil y además advierte a su hijo que no hay eternidad.
Los hechos pasados se cuentan en pretérito perfecto simple, dijeron. En los diálogos se alterna el presente y el pretérito imperfecto,
aspecto durativo.
En cuanto a los verbos, abundan los predicativos de acción. Incluso los diálogos son narrativos.
5. La función predominante es la apelativa. Es un anuncio en el que se pretende llamar la atención para que algún receptor compre el piso; y
al mismo tiempo informa sobre las características del objeto, es decir, que también hay función representativa.
- Emisor: Vendedor.
- Receptor: Posible comprador.
- Canal: Periódico. Sección de anuncios.
- Código: Castellano. Periodismo.
- Contexto: Compraventa de pisos...
349
6. La descripción número 2 pertenece a Azorín y, por tanto, es de una extraordinaria precisión. En ella se describe el ambiente de
una estación antes de partir el tren. En ella, predominan los rasgos subjetivos; Azorín selecciona rasgos que se captan por la
vista y el oído. Ése es el orden que sigue de forma alternada o paralela: oído/vista, oído/vista.
La descripción número 6 es exhaustiva, pertenece al ámbito científico, en particular a la botánica. Sigue un orden fijo:
ü Descripción científica por medio del código lingüístico.
w Nombre científico de la flor.
w Descripción sistemática de sus partes.
w Temporada en la que crece y lugares en los que se puede observar.
ü Fotografía de la flor.
8. Los verbos están en todos los casos en presente de indicativo: alguien siente una serie de sensaciones en el presente ante la
salida del tren. Los verbos son predicativos, como corresponde en una descripción dinámica, "suena", "retumba"...
La descripción de este ambiente previo a la salida del tren se basa en verbos de percepción, tanto de objetos que se captan por
la vista, como por el oído.
Lo mismo sucede con los sustantivos y los adjetivos.
Verbos Sustantivos Adjetivos
Suena Timbre Sones Vibrante
Responde Tintineo Bocinas Persistente
Oído Retumban Repiqueteo Estruendo Sonoro
Se oyen Silbido Voz Clamoroso
Resoplido Melopea Apagados
Parpadean Focos Luminosidad Blancos
Vista
Tornan a Parpadear Blancura Luz Fría
Se trata de una descripción espacio temporal, ya que el punto de vista oscila entre cerca/lejos, ahora/después.
La descripción se anima mediante alguna personificación "responde", "parpadean", sinestesias "luz fría".
9. Se trata de una descripción en la que predomina la función poética: en el texto abundan las repeticiones, connotación, elementos
que facilitan que el lector fije su atención en el texto. Por tanto, es un poema, texto básico de la lírica. El emisor mantiene una
actitud subjetiva, describe el mar por medio de una serie de atribuciones personales. Utiliza no sólo el código de la lengua
española, sino también el de la lengua literaria.
Se trata de una descripción idealizada y estática del mar, que posee una larga tradición como motivo literario (muerte, retorno...).
Se le atribuyen cualidades que vienen ofrecidas por sustantivos, es decir, que hay un predominio de la esencialidad. Los rasgos
con que el yo poético caracteriza al mar son atemporales el mar es un olvido (presente de indicativo y un verbo atributivo).
En los cuatro primeros versos el yo poético ofrece su imagen subjetiva del mar, por medio de metáforas: es un olvido, una canción,
un labio, es un amante, fiel respuesta al deseo. Identifica el mar con la sensualidad. En el quinto verso equipara el mar con un ruiseñor, las
aguas con plumas. Al continuar la identificación entre mar y ruiseñor, el agua, con su eterno movimiento, son las plumas y si el
ruiseñor vuela, las aguas también. El mar tiene ese enorme poder sobre las estrellas, las aguas levantan a las frías estrellas.
Los siete versos siguientes muestran la percepción del movimiento del mar, las olas, sus caricias son un sueño, entreabren la muerte. El
mar es vida y muerte. Sus olas son lunas accesibles. Con la oración las olas van gozando finaliza el poema.
Es decir, se trata de una descripción en la que se usan verbos copulativos, para marcar el carácter atemporal del mar y sus olas
y el efecto que producen. Abundan los nombres sobre los adjetivos y las oraciones son yuxtapuestas. Una de ellas incluye una
subordinada adjetiva. Esta abundancia de sustantivos reafirma el carácter esencial que se atribuye al mar en este texto.
10. Primero con la cita entrecomillada y después el marco: el verbo dicendi "relataba" y su sujeto, el testigo cuyas palabras se
reproducen. Después continúa la cita otra vez entrecomillada.
350
11. ü El tema: uso de la "rayuela" para marcar el acento en español.
ü Sí, la cortesía es evidente: Bien sé que tendrán algunos ésta; paréceme lo que sobre esto decís tan bien, Huélgome de haberos satisfecho...
ü También se da el principio de cooperación: la cantidad es la precisa y además se va dando por solicitud del interlocutor. La
de calidad, también: hablan sólo de la "rayuela" o tilde y se expresa la necesidad de ella para que los que no son naturales
de Castilla sepan cómo pronunciar. Las reglas de relación y la claridad se cumplen evidentemente. El uso del diálogo permite
confrontar el punto de vista de los que pretenden que se use la tilde y el de los que la ven inútil, y permite al autor, Juan de
Valdés, partidario de ponerla, explicar sus razones de una manera ágil y clara.
12. Texto 3. Camilo José Cela: La Colmena.
(Una mesa al fondo del café, dos pensionistas, pintadas como monas)
Doña Asunción: –Es un verdadero artista; para mí es un placer escucharle. Ya me lo decía mi difunto Ramón, que en paz
descanse: fíjate, Matilde, sólo en la manera que tiene de echarse el violín a la cara: Hay que ver lo que es la vida: si ese
chico tuviera padrinos llegaría muy lejos.
Doña Matilde: (con los ojos en blanco) –Es un verdadero artista, un artistazo.
Doña Asunción: (con condescendiente aire de oveja) Sí, verdaderamente: yo estoy todo el día pensando en esta hora. Yo también
creo que es un verdadero artista. Cuando toca, como él sabe hacerlo, el vals de La viuda alegre, me siento otra mujer.
Doña Matilde:¿Verdad que aquélla era otra música? Era más fina, ¿verdad?, más sentimental.
Doña Asunción: ¿Y qué es de su hijo el imitador que vive en Valencia?
Doña Matilde: Bien, le va bien ¿Y sus hijas?
Doña Asunción: (presumida) pues la menor, la casada con el subalterno del ministerio de Obras Públicas, regular, nunca me
gustó Miguel, es algo borracho; pero la otra, esa sí que está bien, vive en Bilbao con su novio que es catedrático...
13. ESTILO DIRECTO
Verbo dicendi: persona, espacio y tiempo del
Yuxtaposición
manifestar, hablar, rezongar... personaje que habla (deíxis)
Yo le pedí a mi gordi : —Ven ahora a mi casa
a.
Ella me respondió : —No pienso ir allí ahora
d. (-)me dijo mi gordi – —Ven ahora a mi casa (me dijo.)
MARCO CITA
ESTILO INDIRECTO
Verbo dicendi: persona, espacio y tiempo
Subordinación
prometer, explicar, murmurar... corresponden al narrador (deíxis)
Yo le pedí a mi gordi que viniera ahora a mi casa
b.
Mi gordi me respondió que ahora no pensaba venir aquí
e. Su gordi le dijo que si iba ahora a su casa
f. Le preguntó a su gordi que dónde pensaba ir ahora
MARCO CITA
14. a. Texto científico: el receptor es especializado y conoce previamente el tema: no se le explica ningún término específico o
latino. Se caracteriza por la precisión, el léxico riguroso y por la presencia de tecnicismos: hexámetro, "Quis, quid, ubi, quibus auxiliis,
cur, quomodo, quando?" locus... y de citas: quando?1313 (verso citado por Mateo de Vendôme en su Ars versificatoria (siglo XII)...)".
b. Se trata de un texto divulgativo, que tiene como destinatario un público que carece de conocimientos previos fundamentados
sobre el tema de que trata. El emisor es especializado y tiene intención didáctica: pretende transmitir de forma clara y
ordenada información de carácter académico, por ello incluye explicaciones Funciones de reproducción, cuyo fin es originar otros seres
semejantes a ellos y conservar así la especie. El destinatario es, pues, escolar.
351
c. Es también un texto didáctico, pero presupone en su destinatario un mayor conocimiento de la materia sobre la que versa,
como muestran la precisión en los conceptos, (desarrollo económico capitalista, situación de equilibrio) y el uso de tecnicismos propios
de la economía (factor productivo, proceso productivo, beneficio ordinario y extraordinario) que, sin embargo se explican a continuación, lo
que tiene sentido en un receptor interesado pero todavía no conocedor de la materia.
15. a) afirmación general y enumeración; b) clasificación y c) descriptiva enumerativa.
16. Texto subrayado:
Inmediatamente después de terminar la Segunda Guerra Mundial, ya nada era como antes. En Europa, Gran Bretaña y Francia
habían dejado de ser las grandes potencias de la anterior posguerra. Alemania estaba hundida En el Pacífico, un Japón arrasado
hasta los cimientos, parecía una dependencia ultramarina de Estados Unidos. Este país, que con la guerra había podido demostrar
no sólo su poder político, sino también económico, abandonó el aislamiento impuesto por la doctrina Monroe, para convertirse
en la gran potencia mundial. Los estadounidenses habían salido del continente americano para descubrir que en el Pacífico
eran omnipotentes, pero no solo allí, también en Europa. Su ayuda hizo posible la reconstrucción de los países europeos. En el
Este, la Unión Soviética, amparándose en el alto precio que había supuesto su contribución a la victoria aliada –20 millones de
muertos–, exigió y obtuvo una rectificación de fronteras a expensas de Polonia, Alemania, etc. El control que fue imponiendo a
los países satélites permitió a Moscú establecer definitivamente lo que los estrategas internacionales acabarían por llamar el
"glacis soviético" Pero los aliados de Yalta, amigos hoy y enemigos mañana, no tardarían en enfrentarse con una nueva clase
de guerra: la "guerra fría".
l Resumen: Al acabar la Segunda Guerra Mundial, nada era como antes. En Europa, Francia e Inglaterra ya no eran grandes
potencias y Alemania estaba hundida. En el Pacífico, Japón estaba arrasado y los Estados Unidos se convierten en una
potencia mundial. En el Este, Moscú impone el "glacis soviético" con el visto bueno de los Estados Unidos. Pero ambas
potencias se enfrentarán en la "guerra fría".
l Estructura: analizante y de secuencia.
l Tema: La nueva situación mundial a consecuencia de la Segunda Guerra Mundial.
l Función predominante: referencial o informativa. Texto didáctico.
l Rasgos comunicativos y lingüísticos:
ü Emisor: especialista con intención didáctica.
ü Receptor: general pero interesado en el tema.
ü Características:
w Objetividad: se centra en el contenido del mensaje:
- Uso de la 3ª persona verbal: era, habían dejado de ser, parecía...
- Preferencia por la modalidad enunciativa: todas las oraciones lo son.
- Vocabulario denotativo: las palabras tienen su significado propio.
w Orden: se trata de un texto histórico que explica una situación ocurrida en el espacio y en el tiempo:
- Adverbios de tiempo: después y antes.
- Las formas verbales predominantes son:
Imperfecto de indicativo: para indicar el proceso histórico, ya pasado pero que se recuerda en proceso: era,
estaba, parecía...
Pretérito perfecto simple: para señalar las acciones pasadas que tienen incidencia en la situación que se explica:
abandonó, hizo posible; exigió y obtuvo...
Condicionales: para señalar lo que ocurriría en el futuro –que ya se sabe porque el texto es posterior a estos
hechos–: acabaría...
- Varias de las oraciones empiezan con un complemento circunstancial de lugar: En... que sitúa geográficamente la
información, que es más exhaustiva en el caso de los dos países que protagonizaron la guerra fría: Estados Unidos
y Rusia. El pero final introduce la situación final.
w Rigor: no excesivo porque no se trata de un texto especializado: no hay datos concretos o matices.
w Claridad: evidentemente influye el orden señalado anteriormente, así como la objetividad que no permite consideraciones
personales del emisor y además:
- Predominio de oraciones simples de modalidad enunciativa.
352
- Presencia de estructuras explicativas: un Japón arrasado hasta los cimientos; amparándose en el...
- Un uso controlado de vocabulario específico de la materia.
ü Se trata de un texto divulgativo por:
w La conexión con: referencia a explicaciones realizadas en partes anteriores del texto: conceptos que se deben conocer
previamente para saber de qué se habla: doctrina Monroe, glacis soviético...
w La presencia de incisos de carácter explicativo para insertar información básica.
w Su carácter sintético que pasa por encima de matices, de aportación de datos... y, por tanto, de la precisión.
17. Respuesta libre, pero, en cualquier caso, será un texto argumentativo que deberá tener una introducción que resuma el texto,
una tesis a favor o en contra de la opinión del emisor y argumentos de apoyo a la tesis del emisor y, en su caso, que refuten la
de J.A. Marina. Los argumentos serán pertinentes y válidos. Habrá también una conclusión.
18. Texto publicitario: el anuncio forma parte de una serie con la que el Ministerio del Medio Ambiente hace propuestas concretas
para contribuir a la educación medioambiental pública.
Emisor: Ministerio de Medio Ambiente, colectivo y oficial. Está explícito en el texto por medio del logotipo que corresponde a las
dependencias oficiales y del nombre del programa en el que se inserta el anuncio. Se trata, pues, de publicidad institucional.
Función apelativa: pretende convencer a los lectores para que utilicen la ducha en vez del baño porque esto ahorra agua, es
decir, mover su voluntad hacia una determinada actitud. También poética: el anuncio pretende resultar estéticamente bello,
llamar la atención por su forma.
Receptor/destinatario: público en general, se trata de un anuncio de interés común. El enunciado se adecua al oyente y por
medio de una afirmación general, que nada dice en realidad, intenta ponerlo de su parte El hombre –todos los hombres– es un ser
extraordinario, "luego, yo soy extraordinario" Es lo que los clásicos llamaban la "captatio benevolentiae".
Canal: en este caso un medio de comunicación social, el periódico, que asegura una gran audiencia.
Contexto: el más inmediato es la escasez de agua en España y la necesidad de utilizarla con medida, que se relaciona, evidentemente,
con otro más amplio, una campaña de educación medioambiental emprendida por este Ministerio cuya finalidad es concienciar
a los hombres de la necesidad de defender los recursos del planeta a partir de situaciones concretas. Es evidente que se parte
de un supuesto, algo compartido por emisor y receptores, el tópico de la ecología.
Código: carácter múltiple. Tiene una parte lingüística: El hombre es extraordinario. Con sólo sustituir el baño por la ducha somos capaces de prevenir
la escasez de agua. Cambiemos el mundo sin cambiar el planeta y el nombre del organismo oficial que lo emite, el Ministerio de Medio Ambiente,
y al lado el título del programa en el que se enmarca esta campaña, Desarrollo Sostenible. Y otra parte iconográfica, que está
compuesta por la imagen de un chico joven y saludable que parece haberse acabado de bañar entre las rocas y unas imágenes
de una ducha de un cuarto de baño. Las palabras ponen en relación las dos imágenes y explican el mensaje: el hombre es
extraordinario porque ha sabido crear la ducha, algo artificial, y eso permite preservar el planeta, el marco natural de rocas que
permite al joven bañarse. A la vez sugiere que el baño, lo natural, en casa, debe ser sustituido por lo artificial, la ducha.
El tema es que el progreso no debe alterar el planeta, concretado en la necesidad de ahorrar agua.
La estructura del texto es la siguiente:
Introducción: "captatio benevolentiae": el hombre es extraordinario.
TESIS: Con sólo sustituir el baño por la ducha somos capaces de prevenir la escasez de agua.
Conclusión: Cambiemos el mundo sin cambiar el planeta.
La tesis es que el agua se ahorra cambiando el baño por la ducha. No hay demostración de la tesis, no se dan datos objetivos
que la avalen. El texto es, pues, de carácter persuasivo: los argumentos para convencer son de tipo afectivo: la primera declaración
El hombre es extraordinario, tiene la función de "captar la benevolencia" del receptor y mover su ánimo en el sentido conveniente "soy
extraordinario si me ducho". Además funciona otro argumento de sentir general porque hay una apelación a valores admitidos
como es la ecología.
En cuanto a aspectos lingüísticos significativos, destaca la presencia de elementos referidos al receptor: el superlativo del
primer enunciado y la primera persona del plural del imperativo final que sugiere que todos, incluido el emisor del anuncio,
estamos comprometidos en la misma tarea: que el progreso no altere el planeta. Quizás merezca la pena señalar que dentro de
esta campaña el texto es idéntico en todos los anuncios excepto en su enunciado central que sin embargo sí responde a la
misma estructura: con sólo... somos capaces de... Un mensaje breve, conciso y cargado de significaciones en el que texto e imagen
se integran perfectamente para potenciar el significado.
19. a) Tema: la preocupación por la situación del español en EE.UU.
353
b) Estructura y modo de razonamiento: inductivo.
Introducción:
ü Primer párrafo expositivo: se informa sobre el fenómeno lingüístico del "spanglish" hablado por 25 millones de personas.
Argumentación:
ü 2º párrafo: dos posturas que significan dos argumentos:
w De hechos objetivos: Hay quien da carta de naturaleza al fenómeno: Ejemplo: la publicación del Quijote al "spanglish".
w De autoridad: El director de la RAE lo considera fenómeno sin futuro.
ü 3º párrafo: dato objetivo que sirve de argumento de apoyo a la opinión del "periódico":
w El "spanglish" tiene una estructura castellana lo que demuestra que la mentalidad de los hispanos en contacto con
lo anglosajón no se ha alterado.
Conclusión: el "spanglish" es más un cauce cultural hispano que contaminación o esperanto.
c) Tesis implícita: el español goza de buena salud.
d) Aspectos lingüísticos:
Aparente objetividad
ü No hay marcas de primera persona, el texto está en 3ª persona.
ü Uso del presente: mezcla, usan, viven, existe, tiene.
ü Uso del pasado inmediato ha dado lugar y del futuro: será, verán, para indicar el tiempo de los hechos que se contemplan.
ü Preferencia por la modalidad enunciativa: todas las oraciones lo son.
ü Adjetivación valorativa escasa: fenómeno curioso o lengua estrafalaria, más especificativa: estructura castellana cauce cultural hispano...
ü Vocabulario denotativo y uso de tecnicismos: "spanglish", jerga...
Orden
ü Sintaxis compleja y oraciones extensas: primer párrafo es una sola oración.
ü Estructuras explicativas: que mezcla palabras en inglés...
Claridad
ü Léxico normal y explicación de los términos difíciles.
ü Marcadores relacionados con la estructura elegida: Hasta tal punto, por ejemplo, porque, Lo que sí es preciso, Y esto, Por eso...
354
ü Querido amigo:
Te agradezco tu felicitación de Navidad...
ü No la entiendo: ayer me habló y hoy no.
ü No podrá ir de vacaciones: acaba de ascender.
ü Cometió un error terrible: no estudiar.
4. Más sobre...
a) Leí un libro de... Cruz del Sur. Correcta
b) La brújula... norte. Incorrecta: Norte
c) Estuvo en Corea del sur... Incorrecta: Sur
d) La aeronave iba rumbo al Suroeste... catástrofe. Correcta
e) Parte... sudamericano se encuentra en el hemisferio sur. Correcta
f) Ciudad del Cabo... Surafricana. Incorrecta: Sudafricana
5. a) enjugó; b) enjuágate; c) enjugó; d) enjugar; e) enjugó.
6. a) Correcto; b) Incorrecta: La Pragmática es la ciencia que estudia el uso de la lengua en su dimensión comunicativa; c) Incorrecta:
El uso de la lengua no es uniforme y depende de diversos factores que dan origen a las variedades de la lengua; d) Correcta.
7. Para realizar un resumen es conveniente hacer un subrayado previo, cuya lectura debe acercarse al resumen:
HAMLET.– ¡Ser o no ser: esa es la cuestión! ¿Qué es más noble para el alma: sufrir los golpes y las flechas de la ultrajante
Fortuna, o tomar las armas contra un mar de zozobras y, haciéndoles frente, acabar con ellas? Morir: dormir; no más. ¡Y decir
que con un sueño acabamos con el sufrimiento del corazón y con los mil golpes naturales que son herencia de la carne...! He
ahí un final devotamente deseable. Morir: dormir, dormir, tal vez soñar... Sí, ahí está la dificultad: porque es inevitable que nos
detenga el pensar qué sueños pueden sobrevenir en ese sueño de la muerte, cuando nos hayamos librado de esta maraña
mortal. Tales son las reflexiones que confieren una vida tan larga al infortunio. Pues ¿quién soportaría los latigazos y ultrajes del
tiempo, la injuria del opresor, la burla del soberbio, las penas del amor desdeñado, la demora de la justicia, la insolencia de los
que mandan y las coces que el paciente mérito recibe de parte de los indignos, si uno mismo pudiera darse el descanso con un
simple puñal? ¿Quién soportaría tales cargas, gimiendo y sudando bajo el peso de una vida fatigosa, si no fuera por el temor de
algo más allá de la muerte, esa región desconocida, de cuyos confines no regresa ningún viajero, que desconcierta nuestra
voluntad y nos lleva a aguantar los males que sufrimos, antes que volar hacia otros que desconocemos? Así, la conciencia hace
de todos nosotros unos cobardes; y así el colorido natural de la resolución queda debilitado por los pálidos toques del pensamiento,
y las empresas de mayor aliento y relieve tuercen su curso con tales consideraciones y pierden el nombre de acción... Pero
¡silencio!... (Acto III, escena l.)
Resumen: A partir de la cuestión del ser o no ser, Hamlet, que se plantea dos alternativas: o bien sufrir los golpes de la fortuna o
bien acabar con ellos, se inclina hacia esta última solución, que implica la muerte. Pero no se decide a afrontarla: explica que el
no saber qué hay más allá de la muerte paraliza al ser humano y lo obliga a sufrir una vida fatigosa. Según él, la conciencia
hace cobardes a los hombres.
UNIDAD 5
Introducción al estudio de la lengua. Los planos fónico y morfológico
1. Género Número
Oposición Oposición
Masculino Femenino Singular Plural
niño niña niño/niña niños/niñas
Combinación Combinación
Nombre masculino con adjetivo masculino. Nombre singular con adjetivo singular.
Niño estudioso Niño estudioso / Niña estudiosa
Nombre femenino con adjetivo femenino. Nombre plural con adjetivo plural.
Niña estudiosa Niños estudiosos / Niñas estudiosas
355
2. La alumna piensa en sus estudios
Oración
piensa en sus estudios
G R A M Á T I C A
Sintaxis
La alumna Sintagma verbal. Predicado
Sintagma nominal. Sujeto En sus estudios
Construcción preposicional. Suplemento
La alumna piensa en sus estudios
Morfología
Palabra Palabra Palabra Palabra Palabra Palabra
y
Artículo Nombre Verbo Preposición Determinativo Adjetivo
Sintaxis
posesivo
La alumn- -a Piens- -a en sus Estudi- -os
Morfología
Morfema Morfema Morfema Morfema Morf Morfema Morfema Morfema Morf
/l/ /a/ /a/ /l/ /u/ /m/ /n/ /a/ /p/ /i/ /e/ /n/ /s/ /a/ /e/ /n/ /s/ /u/ /s/ /e/ /s/ /t/ /u/ /d/ /i/ /o/ /s/
Fonología
Fonemas
3. Primera articulación
Número de teléfono Segunda articulación
Lugar. Madrid
91-54963258 9-1-5-4-9-6-3-2-5-8
Barrio
Primera articulación
Habitación de hotel Segunda articulación
Piso 3
325 3-2-5
Habitación 25
4.
/X/ Consonante, velar, fricativa, sorda. /q/ Consonante, interdental, fricativa, sorda.
/a/ Vocal, abertura máxima, central. /e/ Vocal, abertura media, anterior.
/m/ Consonante, bilabial, nasal, sonora. /r/ Consonante, alveolar, vibrante simple, sonora.
/o/ Vocal abertura media, posterior. /o/ Vocal abertura media, posterior.
/n/ Consonante, alveolar, nasal, sonora. /K/ Consonante, velar, oclusiva, sorda.
/g/ Consonante, velar, oclusiva, sonora. /e/ Vocal, abertura media, anterior.
/o/ Vocal abertura media, posterior. /s/ Consonante, alveolar, fricativa, sorda.
/m/ Consonante, bilabial, nasal, sonora. /o/ Vocal abertura media, posterior.
/a/ Vocal, abertura máxima, central.
5. Porque lo estudiamos como algo ideal, no en su realización práctica. Nosotros definimos la /b/ como bilabial, oclusiva, sonora; pero en la cadena hablada la /b/,
según su realización concreta, puede ser fricativa u oclusiva. La /b/ de las palabras baño o bollo se pronuncia como oclusiva, pero no así la de
agradable o avinagrado cuya pronunciación es fricativa.
6. Re- -per- -to- -rio
abierta cerrada abierta abierta
átona átona tónica átona
Ex- -ca- -va- -ción
cerrada abierta abierta cerrada
átona átona átona tónica
Fo- -no- -lo- -gí- -a
abierta abierta abierta abierta abierta
átona átona átona tónica átona
Sí- -la- -ba-
abierta abierta abierta
tónica átona átona
7.
Nú- -cle- -o HIATO
Dí- -a HIATO
Pa- -sión DIPTONGO
Te- -ní- -ais HIATO/DIPTONGO
Eu- ro -pa DIPTONGO
Dia- -rio DIPTONGO/DIPTONGO
A- -ve- -ri- -guáis- TRIPTONGO
356
8. ü Gentilicios: palabra llana. No lleva tilde porque acaba en s.
ü Alveolos: palabra llana.
ü Alvéolos: palabra esdrújula. Todas se acentúan.
ü Cómodamente: palabra esdrújula. Se acentúa porque el adjetivo cómoda lleva tilde.
ü Raíz: palabra aguda. Es una excepción. Se acentúa para romper diptongo y formar hiato.
ü Amor: palabra aguda. No lleva tilde porque acaba en r.
ü Cántico: palabra esdrújula.
9. a. Hoy llueve. b. ¿Llueve mucho? c. ¡Qué manera de llover!
13. mapa: fonema (no tiene significado) / esos: morfema flexivo nominal de número plural, estudiante: fonema / pececillo: infijo, no tiene significado, / cantabamos:
morfema flexivo verbal de número y persona, cantaremos: morfema flexivo verbal de tiempo, modo y aspecto, inaceptable: morfema derivativo prefijo significa
negación, niña: morfema flexivo nominal de género.
14. Sí, en los dos casos se trata del morfema que indica tiempo pasado, modo indicativo y aspecto imperfectivo. Se trata, pues de dos alomorfos del mismo
morfema cuya forma varía porque ba corresponde a la primera conjugación y ía a la segunda (y a la tercera).
15. Categorías nominales: manoØ (lexema+desinencia de número plural); advertid-o-Ø (lexema+morfema de género masculino+desinencia de número plural); gafas
(lexema); señor-es (lexema+morfema de número plural).
16. Sí, se trata de alomorfos del mismo morfema: in- porque los tres morfos (i-, in-, im-) tienen significado de negación.
17. Tierra: enterrar, destierro, terrenal, terrateniente, terrestre...
Flaco: enflaquecer, flaquear, flacura, flaqueza...
Pintor; pintura, pintada, pintar, pinturero...
Camino: encaminar, caminero, caminante...
Blanco: blanquear, blancura, emblanquecer, blancor...
18. ü -on: grandón, patadón... (aumentativo)
ü -azo: gatazo, manaza (aumentativo). En sartenazo, cabezazo... significa golpe
357
ü -ote: grandote, muchachote (aumentativo) gafotas, guisote... (valor despectivo).
ü -ito: chiquitito, pobrecito, mesita... (diminutivo que suele asociarse con un valor afectivo).
ü -illo: chiquillo, pobrecillo, monilla... (diminutivo que suele asociarse con un valor afectivo).
ü -ico: mañico, bonico, nenica, pequeñica... (diminutivo-afectivo). Dialectal.
ü -in, -iño, ino: momentín, chiquitín, Juanín, Bartolín, Manoliño, monina... (diminutivo-afectivo).
ü -uco: abejaruco, nenuco, ventanuco... (diminutivo, a veces valor despectivo).
ü -ucho: cuartucho, fonducha... (despectivo).
ü -ajo: hierbajo, latinajo... (despectivo).
ü -ejo: tipejo, bichejo... (despectivo).
19. ü -dura: torcer>torcedura, herrar>herradura, morder>mordedura, soldar>soldadura...
ü -dor: lavar>lavadora, nadar>nadador, sembrar>sembradora, encuadernar>encuadernador, destornillar>destornillador...
ü -mento, -miento: frotar>frotamiento, llamar>llamamiento, atrever>atrevimiento, armar>armamento, jurar>juramento...
ü -dero: embarcar>embarcadero, tender>tendedero, poner>ponedero, hervir>hervidero...
ü -ción, -sión: recaudar>recaudación, fundir>fundición, conceder>concesión...
20. ü -al: trimestre>trimestral, labor>laboral, ministerio>ministerial...
ü -ario: parlamento>parlamentario, tributo>tributario, déficit>deficitario...
ü -ero: algodón>algodonero, aceituna>aceitunero...
ü -esco: príncipe>principesco, quijote>quijotesco, Dante>dantesco...
ü -ista: partido>partidista, madridista, andalucista, nacionalista...
ü -oso: espuma>espumoso, nube>nuboso, verde>verdoso...
21. ü -ar: líder>liderar, tapón>taponar,batalla>batallar, esclavo>esclavizar...
ü -ear: agujero>agujerear, mariposa>mariposear, negro>negrear, gol>golear...
ü -ecer: pálido>palidecer, flor>florecer...
ü -ificar: puro>purificar, simple>simplificar...
ü -izar: memoria>memorizar, vapor>vaporizar, obstáculo>obstaculizar...
22. ü Guarda-barros: compuesto formado por un verbo + un sustantivo.
ü En-[roj-ec]-er: parasintética, formada por prefijo + [lexema+sufijo] + sufijo.
ü Pan-ad-er-o Ø: derivada, formada por [lexema+infijo+sufijo] + morfema flexivo de género y de número.
ü Haz-me-rreír: compuesto formado por un verbo + un pronombre + un verbo.
ü En-jaul-ar: parasintética formada por prefijo + [lexema] + sufijo]
ü Tórax: palabra simple.
ü Peli-rroja: compuesto formado por un sustantivo + un adjetivo.
ü Moned-ero: derivada, formada por lexema + sufijo.
ü Pan-ec-ito: derivada, formada por lexema + infijo + sufijo apreciativo.
ü Hombre-t-ón: derivada, formada por lexema + infijo + sufijo apreciativo.
ü Descolocar: derivada, formada por prefijo + palabra.
ü Serv-il-ismo: derivada de otra derivada, formada por un [lexema+sufijo] + sufijo.
23. ü Ali-caídos: sustantivo+adjetivo.
ü Ineficaz-mente:adjetivo+sustantivo "mente".
ü Cual-quiera:pronombre relativo+forma verbal.
ü Aun-que:adverbio+conjunción.
ü Histórico-crítico:adjetivo+adjetivo.
ü Agu(a)-ardiente:sustantivo+adjetivo.
358
ü Madre-selva:sustantivo+sustantivo.
ü Buena-ventura:adjetivo+sustantivo.
ü Agri-dulce: adjetivo+adjetivo.
ü Mal-vivir: adverbio+verbo.
ü Bien-aventuranza: adverbio+sustantivo.
24. ü aero- (aire): aeropuerto, aerofagia...
ü -algia (dolor): neuralgia, analgésico...
ü antropo- (hombre): antropomórfico, antropología...
ü -arquía (gobierno): monarquía, autarquía...
ü cardio (corazón): cardiología, miocardio...
ü -cidio (matar): homicidio, infanticidio...
ü crono- (tiempo): cronología, cronómetro...
ü dactilo- (dedo): dactilográfico, pterodáctilo...
ü demo- (pueblo): democracia, demótica...
ü dis- (mal): disfunción, dislexia...
ü filia (amistad): filosofía, filántropo...
ü fobia (repulsión): homofobia, agorafobia...
ü -forme (forma de): informe, multiforme...
ü hemo- (sangre): hemorragia, hematología...
ü hetero- (otro): heterosexual, heterodoxo...
ü proto- (primero): protozoo, protomártir...
ü ptero (ala): pterodáctilo, díptero, coleóptero...
ü -tomía (división): anatomía, átomo...
ü topo- (lugar): topografía, tópico...
ü xeno- (extranjero): xenofobia, xenismo...
25. Son sufijos porque no indican persona ni número y por tanto no participan de la flexión verbal. Por otra parte, infinitivo, gerundio
y participio funcionan frecuentemente como sustantivos, adverbios y adjetivos, (de los que, incluso, pueden tomar sus características
morfológicas) respectivamente; luego la adición de estos sufijos a la base verbal cambia su categoría gramatical como hacen
los sufijos no apreciativos.
26. Nombres comunes: mates, lite, boli, profe, compi, tele, peli, metro, cine, foto, moto...
Nombres propios: Manu, Fede, Merche, Fernan, Fran, Mari...
27. ü NIF: Número de Identificación Fiscal.
ü SIDA: Síndrome de Inmuno Deficiencia Adquirida.
ü RADAR: RAdio Detecting And Ranging.
ü DRAE: Diccionario de la Real Academia Española.
ü RAE: Real Academia Española.
ü LOGSE: Ley de Ordenación General del Sistema Educativo.
ü GEO: Grupos Especiales Operativos.
ü DNI: Documento Nacional de Identidad.
ü Bonobús: BONO de autoBÚS.
ü Transistor: TRANsfer reSISTOR.
ü Aviaco: AVIAción y COmercio.
28. A las razones ya expuestas hay que sumar que los adverbios terminados en -mente, cuando tienen flexión presentan siempre la
forma femenina –y singular–: "verdaderamente", "certeramente", "buenamente"..., como hacen otras palabras compuestas:
"altavoz", "malasangre", y, sin embargo, las palabras derivadas nunca añaden el sufijo al morfema flexivo sino al tema de la
palabra, es decir, a lo que queda de ésta sin los morfemas flexivos: "alt-ura", "mal-it-a".
359
ACTIVIDADES DE NORMA LINGÜÍSTICA Y TÉCNICAS DE TRABAJO
LEXICOS GRAMATICALES
LIBRES TRABADOS
360
UNIDAD 6
Las clases de palabras
1. juglar(esa), tigre(esa), jabalí (jabalina), rey (reina), papa (papisa). Hasta aquí se forma por cambio de morfema flexivo de género. Mosca
(hembra), es un nombre epiceno; se trata de un ser sexuado en el que no se especifica el sexo. Caballo (yegua): cambio de
lexema. Juez (jueza / la juez): existen dos posibilidades, por medio del morfema flexivo o por medio del artículo.
2. Se llaman homónimos.
El editorial, m. Artículo de opinión, casi siempre sin firma, que recoge la línea editorial del periódico. La editorial f. Casa editora.
El coma, m. Estado patológico que se caracteriza por la pérdida de la conciencia, la sensibilidad y la motricidad. La coma, f.
Signo ortográfico (,) que sirve para indicar la división de las frases o miembros más cortos de la oración o del período, y que
también se emplea en aritmética para separar los enteros de las fracciones decimales.
El orden, colocación de las cosas en el lugar que les corresponde. Concierto, buena disposición de las cosas entre sí. La
orden, dignidad, título de honor que se daba a los hombres nobles o a los esforzados que prometían vivir justa y honestamente,
y defender con las armas la religión, al rey, la patria y a los agraviados y menesterosos.
El parte, escrito, ordinariamente breve, que por el correo o por otro medio cualquiera se envía a una persona para darle aviso o
noticia urgente.Comunicación de cualquier clase transmitida por telégrafo, teléfono, radiotelevisión, etc. La parte, porción
indeterminada de un todo.
3. ü Real: realidad (común, abstracto).
ü Capaz: capacidad (común, abstracto).
ü Útil: utilidad (común, abstracto).
ü Alegre: alegría (común, abstracto).
ü Rico: riqueza (común, abstracto).
ü Igual: igualdad (común, abstracto).
ü Alto: altura (común, abstracto).
ü Libre: libertad (común, abstracto).
ü Nebuloso: niebla.
4. Salud, sed: sólo existen en singular. Se llaman "singularia tantum".
Exequias, añicos, afueras: sólo existen en plural. Se llaman "pluralia tantum".
5. Los adjetivos principal, absoluto, culminante, eterno, álgido e infinito tienen por sí mismos significado superlativo y, por ello, no admiten grados.
6. noble (nobilísimo), cursi (cursilísimo), valiente (valentísimo), fuerte (fortísimo), nuevo (novísimo), reciente (recentísimo), bueno
(bonísimo), simple (simplísimo, simplicísimo), célebre (celebérrimo), libre (libérrimo), áspero (asperísimo, aspérrimo), pulcro (pulquérrimo),
mísero (misérrimo), pobre (pobrísimo, paupérrimo). Los analíticos se forman añadiendo muy al adjetivo, muy noble, muy cursi...
7. Igualdad Superioridad Inferioridad
Lista María es tan lista como Pepa. María es más lista que Pepa. María es menos lista que Pepa.
María es más pequeña que Pepa.
Pequeño María es tan pequeña como Pepa. María es menos pequeña que Pepa.
María es menor que Pepa.
María es más mala que Pepa.
Malo María es tan mala como Pepa. María es menos mala que Pepa.
María es peor que Pepa.
361
9. a) Elisa, cuyo hermano trabaja en una ONG de defensa de los animales, ha adoptado una gata siamesa.
b) Luis, cuya profesión es presentar discos, escucha muchos discos.
c) No aceptó las correcciones del profesor, cuyas puntualizaciones eran muy acertadas.
d) Los chicos cuyos apellidos empiecen por A deben entrar en el salón de actos.
l Decimos que cuyo-a-os-as es un determinativo posesivo con valor relativo porque determina al nombre al que acompaña,
con el que concuerda, añadiéndole un matiz de posesión y, además, se refiere a un nombre, que es su antecedente.
10. Los determinativos acompañan a un nombre, al que determinan. Los pronombres son núcleos de un SN.
11. ü Veinticinco, treinta y cuatro, cuarenta y ocho, ciento ochenta y dos, quinientos veintinueve.
ü Ordinales: duodécimo, decimocuarto, vigesimoséptimo, trigésimo quinto.
12. a) Se queja de todo. PRONOMINAL
b) Esos gatos se lavan mutuamente. RECÍPROCO, CD
c) Ese chico se acicala mucho. REFLEXIVO, CD
d) ¡Tráeselo, por favor! PRONOMBRE DE CI
e) Se lo envió por correo certificado. PRONOMBRE DE CI
f) Se arrepintió de no habérmelo dicho. PRONOMINAL
g) Se miraba al espejo y no vio su imagen. REFLEXIVO, CD
h) Se cepilla el pelo. REFLEXIVO, CI
13. a) He visto la película que me recomendaste.
b) Los individuos con quienes trabajas no me gustan.
c) Vimos a los actores de quienes te hablé.
d) Todos los libros cuantos he leído me han gustado por algo.
e) El resumen que me has pedido no lo he hecho.
14. a) EstA aula no me gusta.
b) Puso AMBAS manos en mi cara.
c) Es la DECIMOQUINTA vez que te lo digo.
d) Está siempre delante DE MÍ.
e) LE dijo que saliera. (Laísmo)
f) LE compró un cuaderno. (Loísmo)
g) A María LE veo la cara todos los días. (Laísmo)
h) Pedro molesta mucho.
i) Esta acacia está mustia.
15. a) Tienes demasiado miedo. (Determinativo indefinido).
b) Sois demasiados. (Pronombre indefinido).
c) ¿Quién lo dice? (Pronombre interrogativo).
d) Vino el chico a quien llamé (Pronombre relativo, antecedente chico).
e) ¡Qué cosas dices! (Determinativo exclamativo).
f) Los trajo Juan. (Pronombre personal de CD).
g) Los libros son míos. (Los, artículo determinado; míos: pronombre posesivo).
h) ¿Qué has traído? (Pronombre interrogativo).
i) ¿Cuántos chicos vinieron? (Determinativo interrogativo).
j) ¡Qué barbaridades dices! (Determinativo exclamativo).
k) No sé por qué. (Pronombre interrogativo).
l) ¡A esto no hay derecho! (Pronombre demostrativo).
362
16. TEMA Sufijos
Tiempo, modo, aspecto Número y persona
Lexema + vocal temática Formas no personales
temeremos Tem-e -re (fut. ind) -mos
salid Sal-i -ø (pres. imper) -d
hayamos Hay- -a -mos
(Pretérito perfecto
terminado Termin-a -do
compuesto de subjuntivo)
cantásemos Cant-á -se (pret imperf subj.) -mos
amaré Am-a -ré (fut. ind) -ø
dijera Dij-e -ra (pret imp de subj) -ø
17. ü Llamaremos cuando hayamos estudiado. Llamaremos es posterior al momento del habla y hayamos estudiado es también posterior
al momento del habla pero es anterior al tiempo expresado por llamaremos.
ü Aunque me lo hubiera jurado ella misma no lo creería. La acción expresada por creería es posterior a la de hubiera jurado que es
anterior al momento del habla.
ü Lo hice en cuanto me avisaron. Las dos son anteriores al momento del habla.
ü Cantaba mientras estudiaba. Acciones simultáneas anteriores al momento del habla.
18. ü Mañana compramos la mesa. Presente con valor de futuro.
ü La comisión se reúne los miércoles. Presente habitual.
ü El Lazarillo se publica en 1554 en cuatro ediciones diferentes. Presente histórico.
ü Nunca volverás a ese lugar. Futuro con valor imperativo.
ü En unos meses he terminado la carrera. Pretérito perfecto compuesto con valor de futuro.
19. En la primera el hablante siente el hecho como todavía cercano, como si estuviera todavía en el mismo momento temporal en
que se produjo la acción. En la segunda el hecho ya está pasado y acabado.
20. absorber (absorbido, absorto), abstraer (abstraído, abstracto), bendecir (bendecido, bendito), confundir (confundido, confuso), convencer (convencido,
convicto), convertir (convertido, converso), corregir (corregido, correcto), corromper (corrompido, corrupto), despertar (despertado, despierto), elegir
(elegido, electo), freír (freído, frito), invertir (invertido, inverso), prender (prendido, preso), suspender (suspendido, suspenso).
21. ü Voy a decir lo que pienso aunque no te guste. Aspectual ingresiva.
ü Lleva cantando más de tres años. Aspectual durativa.
ü Voy a recoger la aceituna a Jaén. No es perífrasis.
ü Deben de ser las ocho. Modal de probabilidad
ü Deben llegar a las ocho. Modal de obligación
ü Rompió a llorar cuando se enteró. Aspectual ingresiva.
22. ü ¡Qué caro está todo! Interrogativo exclamativo. Complemento del adjetivo.
ü No es nada tonto. Cantidad. Complemento del adjetivo.
ü Lucas habla bien. Modo. Complemento del verbo.
ü Deberías pensar en la manera como has tratado a Pepita. Relativo de modo. Nexo indicador de subordinación.
ü Políticamente, eso es una incorrección. Modo. Complemento oracional.
23. ü Habló bajo porque estaba bajo los efectos de una fuerte emoción. (Adverbio, preposición).
ü Su discurso fue claro y preciso, todos lo entendimos: habló claro. (Adjetivo, adverbio).
ü No comió mucho porque había pasado mucho miedo y estaba nervioso. (Adverbio, determinativo).
ü Estoy harto de tu actitud y es harto probable que tome una determinación seria (adjetivo, adverbio).
ü Sólo pretendo que me dejéis solo. (Adverbio, adjetivo).
24. ü Pasamos las vacaciones en compañía de nuestros parientes. (Con).
ü Con relación a tus notas tenemos que hablar. (De).
ü Ante todo, habla de ello.
363
ü Viajé a Sarajevo vía Munich y dormí durante el trayecto a causa del ruido. (Por)
ü Dejo la llave bajo la alfombra y bajo al piso bajo.
25. ü Te dije que trajeras el libro hoy. Subordinante. (Completiva).
ü Estaba tan enfadado que lo mandó a su casa. Subordinante. (Consecutiva).
ü No sé si sabes que estoy harto. Subordinante. (Completiva).
ü Si continúas así, erre que erre, me voy a enfadar. Subordinante. (Condicional).
26. ü No sé si sabes lo que tienes que hacer. Completiva.
ü Si bebes, no conduzcas. Condicional.
ü No me gustaría ir a su casa si no me invitan. Condicional.
ü No me cuentes si lo hiciste o no, me da igual. Completiva.
ü ¿Qué vas a decir si te ven? Condicional.
27. Eran tres las que así chismorreaban, sentaditas a la derecha, según se entra, formando un grupo separado de los demás
pobres, una de ellas ciega, o, por lo menos, cegata; las otras dos, con buena vista, todas vestidas de andrajos y abrigadas
con pañolones negros o grises. La señá Casiana, alta y huesuda, hablaba con cierta arrogancia como quien tiene o cree tener
autoridad; y no es inverosímil que la tuviese, pues en donde quiera que para cualquier fin se reúnen media docena de seres
humanos, siempre hay uno que pretende imponer su voluntad a los demás, y, en efecto, la impone. (B. Pérez Galdós, Misericordia)
Preposiciones: a, según, de, con, para.
Conjunciones y locuciones conjuntivas: (las) que..., que (la tuviese...) (subordinante completiva), o (coordinante disyuntiva), por lo
menos (locución con matiz concesivo), y (coordinante copulativa), pues (subordinante causal),en donde quiera que (locución locativa
concesivo-condicional).
1. El locutor calló, dejó de hablar de forma inexplicable. Se cayó al suelo y se hizo una herida. Se va a rallar el queso. Voy a rayar
ese ejercicio tan mal presentado. Saltaron la valla. Que Pedro vaya o no debe darte igual. No me acuses de que te arrollo, eres
tú la que se deja. Me mojé los pies en el arroyo.
2. Distracción, confección, succionar, transacción, accésit, acceso, sujeción, concreción, objeción, adición (suma), adicción (dependencia).
3. ü ¡Qué día más malo hace hoy para lo que yo tengo que hacer!
ü ¿Qué he hecho yo para merecer esto?
ü No sé qué me estás diciendo.
ü Siempre me pregunto por qué me veo obligada a madrugar.
ü He aprendido con qué instrumento musical se consigue mejor el do.
ü ¿Cuánto dinero me has pedido?
ü Dime con quién andas y te diré quién eres.
ü El libro que te presté no me lo has devuelto.
ü ¿A qué préstamo te refieres?
4. FERNANDO.– Sí que quiero algo. ¡Oye! (Ezequiel se detiene.) ¿Tú te acuerdas si allí (Señala el foro derecha.) hubo alguna vez una alacena?
EZEQUIEL.– ¿Una alacena? ¿Dónde?
FERNANDO.– (Acercándose al faro derecha.) Aquí. (Dando un grito de pronto) ¿Eh? ¿Qué es esto? ¡La alacena, tío! Estaba debajo del
papel... ¡Y la han abierto!... ¿Quién ha abierto esto?
EZEQUIEL.– ¿Qué dices?
FERNANDO.– (Dirigiéndose a la puerta del primero derecha.) ¡Dimas, Dimas!
EZEQUIEL.– ¿A ver?... (Va hacia la alacena)
FERNANDO.– (Llamando desde la puerta.) ¡Dimas! (Por el primero derecha aparece Dimas.)
DIMAS.– ¿Señor?
FERNANDO.– (Cogiéndole por un brazo y llevándole hacia la alacena.) ¿Quién ha abierto esto? ¿Lo has abierto tú?
364
5. Evacuo, evacuas, evacua, evacuamos, evacuáis, evacuan.
Evacue, evacues, evacue, evacuemos, evacuéis, evacuen.
6. 1ª persona del singular del pretérito 1ª persona del singular del pretérito
Verbos gerundio participio
perfecto simple imperfecto de subjuntivo
Prever preví previera previendo previsto
Proveer Proveí proveyera proveyendo Provisto / proveído
UNIDAD 7
Los grupos de palabras. el sintagma y la oración
365
3. l Extraordinariamente lento.
Extraordinariamente lento
S. Adj.
Cuant. N
l Lejos de la ciudad.
Lejos de la ciudad
SAdv
N. Cadv= CP
l Aquí en la tierra.
Aquí en la tierra
SAdv
N. Cadv= CP
l Bastante más cerca.
Bastante más cerca
S Adv.
Cuant. N N
(su cuantificador es un SAdv.)
SAdv
l Mañana mismo.
Mañana mismo
S Adv.
N. Cadv. Valor enfático
4. Enlace Término
ü Debajo de la cama. Debajo de la cama (SN)
ü Contra esto y aquello. Contra esto y aquello (SN)
ü Tras ella. Tras ella (SN)
5. Núcleo Complemento
ü Oye mal. Oye mal
ü Vivimos cerca. Vivimos cerca
ü Vemos una película. Vemos una película
ü Haremos algo especial. Haremos algo especial
6. Las respuestas son sólo orientativas. Se deberá comprobar que las estructuras son semejantes a las que aparecen como
ejemplo.
ü Determinante + núcleo + complemento (nombre): Mi hijo Eladio.
ü Cuantificador + núcleo + construcción preposicional: Más cerca de mi país.
ü Núcleo + complemento (oración). Eladio que es un chico estupendo.
366
l Mi hermano no había visto nunca un auto de carrera.
SN SV
Mi hermano no había visto nunca un auto de carrera
Det. N N CV: SAdv CV= SN
Det N CN= CP
E T= Nombre
10 _ El rey Arturo fue el monarca bretón que dio nombre al ciclo artúrico.
⇒ Modalidad: afirmativa enunciativa.
⇒ Número de predicados: compleja (que...artúrico es CN de monarca)
_ ¿Has leído “El caballero de la carreta” de Chrétien de Troyes?
⇒ Modalidad: afirmativa interrogativa total.
⇒ Número de predicados: simple.
_ ¡Qué preciosidad es esta novela!
⇒ Modalidad: afirmativa exclamativa.
⇒ Número de predicados: simple.
_ Me gustaría que leyeras ahora alguna versión de “Tristán e Iseo”.
⇒ Modalidad: afirmativa desiderativa.
⇒ Número de predicados: compleja (que leyeras... es sujeto de me gustaría)
_ Tengo una preciosa adaptación de Bédier y tengo, también, la edición de Siruela con varias versiones.
⇒ Modalidad: afirmativa enunciativa.
⇒ Número de predicados: compuesta (dos oraciones unidas por y en la que ninguna es ni sujeto ni complemento de la otra).
367
11. _ Él se leyó toda la “Vulgata”. No impersonal
_ A mi hermano le gustan los bichos. No impersonal
_ Se llamará por teléfono a los participantes en el concurso. Impersonal
_ Llaman a la puerta. No impersonal. (Sujeto gramatical: ellos. Se trata de un sujeto indeterminado, alguien ha llamado aun-
que se desconoce su identidad.)
_ En estas circunstancias sobra tanta palabrería. Impersonal
12. _ Se despidió a los informadores. Activa (impersonal). Pasiva perifrástica: Los informadores fueron despedidos.
_ Los trabajadores eligieron al director. Activa (transitiva). Pasiva perifrástica: El director fue elegido por los trabajadores.
_ La policía evitó la manifestación. Activa (transitiva). Pasiva perifrástica: La manifestación fue evitada por la policía. Pasiva
refleja: Se evitó la manifestación.
_ Se construyó el edificio en pocos meses. Pasiva refleja. (Pasiva perifrástica: El edificio fue construido en pocos meses).
Activa (transitiva): Construyeron el edificio en pocos meses.
368
_ Dora se miró en el espejo.
⇒ Sujeto: SN: Dora
⇒ Predicado verbal: se miró en el espejo
⇒ Núcleo: miró
⇒ Complementos:
⇒ CD: pronombre se
⇒ CCL: en el espejo
⇒ CP> E: en. T= SN: el espejo
⇒ Det: el. N: espejo
Clasificación:
⇒ Modalidad: enunciativa afirmativa
⇒ Estructura: bimembre, predicativa, activa, transitiva, pronominal reflexiva directa.
369
_ ¿Te has acordado del día de su cumpleaños?
⇒ Sujeto: (tú)
⇒ Predicado verbal: ¿Te has acordado del día de su cumpleaños?
⇒ Núcleo: Te has acordado
⇒ Complementos:
⇒ Supl o CR: del día de su cumpleaños
⇒ CP> E: del. T= SN: día de su cumpleaños
⇒ N: día. CN: de su cumpleaños
⇒ CP> E: de. T= SN: su cumpleaños
⇒ Det: su. N: cumpleaños.
16. _ Conocía a ese señor. Ese señor era juez. Conocía a ese señor que era juez.
_ Tenía un jardín con césped alrededor de la casa. El césped estaba muy espeso. Tenía un jardín con césped, que estaba
muy espeso, alrededor de la casa.
_ Estoy muy agradecido a mis hermanos. Ellos me ayudaron a llegar hasta aquí. Estoy muy agradecido a mis hermanos
quienes me ayudaron a llegar hasta aquí.
_ Esos niños viven en Francia. Les regalé un libro a esos niños. Esos niños a quienes les regalé un libro viven en Francia.
_ Era un magnífico médico. Su padre participó en varios congresos. Su padre que era un magnífico médico, participó en
varios congresos.
17. _ Su excepcional fortuna responde al hecho de que se prosificó muy pronto. Sustantiva. Nexo: que (conjunción completiva)
_ Fuimos a casa de Olga que se ha roto una pierna. Adjetiva. Nexo: que (pronombre relativo)
_ Ernesto me dijo que Olga se había roto una pierna. Sustantiva. Nexo: que (conjunción completiva)
_ No se acordaron de quienes trabajasteis más duro. Adjetiva sustantivada. Nexo: quienes (pronombre relativo)
_ Comimos en la casa donde habían alojado al niño. Adjetiva. Nexo: donde (adverbio relativo)
18. _ Su excepcional fortuna responde al hecho de que se prosificó muy pronto. Sustantiva de término de una construcción
preposicional que es CN de un SN, término de una CP (E: a, Término= SN: Det: el; N: hecho; CN= O: de que se prosificó).
_ Fuimos a casa de Olga que se ha roto una pierna. Adjetiva. Su función es ser CN de un SN cuyo núcleo es Olga. Que:
nexo y sujeto de la oración subordinada.
_ Ernesto me dijo que Olga se había roto una pierna. Sustantiva de CD. Nexo: que (conjunción completiva).
_ No se acordaron de quienes trabajasteis más duro. Adjetiva sustantivada de término de construcción preposicional cuya
función es de CR de la oración compleja( E: de, T= Oración: quienes...).
_ Comimos en la casa donde habían alojado al niño. Adjetiva. Su función es de CN del SN la casa. Donde, además de nexo,
es también CCL de la oración subordinada.
370
19. _ Se rió de tal manera que nos quedamos perplejos. Consecutiva
_ Vete a donde no te vea. De lugar
_ Por mucho que trabajes, no podrás hacerlo. Concesiva
_ No he comprado su libro porque no tengo dinero. Causal
_ Mientras lee el periódico, come. Temporal
_ Se sacrificó para que sus hijos estudiaran. Final
_ Lo revisaré como te parezca bien. Modal
_ El partido empezó cuando llegó el presidente. Temporal
_ Lo veré donde tú quieras. De lugar
_ Tengo que reñirte a pesar de que eres mi hijo. Concesiva
_ Si no me lo cuentas todo, no te acompañaré. Condicional
_ Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. Concesiva
371
6. _ ¡Entrad en clase ahora mismo!
_ Traedme el pan, por favor.
_ Revisadme el coche, si podéis.
_ Invertid el orden de la oración.
7. a)
_ Problemas de matemáticas (5)
_ Problemas de química (5)
_ Libro de medicina (6)
_ Libro de tecnología (6)
_ Estudios sobre la Biblia (2)
_ Tratado sobre economía (3)
_ Ética de Aristóteles (1)
b)
_ Bodas de Sangre de Federico García Lorca: 860 T “19” GAR bod
_ Peribañez y el comendador de Ocaña de Lope de Vega: 860 T “16” VEG per
_ Ocnos de Luis Cernuda. 860 P “19” CER ocn
UNIDAD 8
Características de la lengua literaria. Los géneros literarios
1. Se trata de un poema del escritor Lope de Vega, cuyo tema principal es el amor. Se trata de una descripción del amor, efectuada
mediante la enumeración de términos de significado opuesto.
El yo poético se oculta mediante una serie de oraciones impersonales dirigidas a un destinatario indeterminado, que no aparece
mencionado en el texto. El receptor no comparte espacio ni tiempo con el emisor. El canal es escrito, literatura culta del siglo
XVII español. El referente es la realidad del amor, a la cual define el escritor y el contexto el resto de la obra lírica de Lope de
Vega. El código utilizado es el castellano del siglo XVII y la lengua literaria.
En cuanto al mensaje, observamos en el texto que se produce desvío por medio de la enumeración de una serie de verbos en infinitivo
y de adjetivos, sin verbo principal expreso, hasta que en el verso 14 se recogen por medio del elemento anafórico: esto. Asimismo,
existe intensificación por medio de las enumeraciones. Por ello, apreciamos un mensaje con un claro predominio de la función poética.
2. El poema Desmayarse, atreverse, de Lope de Vega pertenece al género de la lírica ya que en él no hay una historia, sino una
exposición de los efectos del amor sobre el enamorado. El poeta, por medio de una interiorización, explica de forma compleja
un sentimiento, utilizando una serie de recursos literarios propios del uso de la función poética.
Define el amor y sus efectos por medio de contrarios, con una disposición paralela tanto en los cuartetos como en los tercetos.
El poema se divide en dos partes:
a) Los trece primeros versos se refieren a los efectos que produce el amor, por medio de verbos en infinitivo antitéticos unos de
otros y también por medio de adjetivos. Entre estos verbos, hay una gradación, de lo particular y concreto: desmayarse, atreverse,
estar furioso, hasta la alusión a efectos más generales y abstractos: olvidar el provecho, amar el daño / creer que un cielo en un infierno cabe /
dar la vida y el alma a un desengaño.
b) El último de los versos, esto es amor, quien lo probó lo sabe, es la conclusión del poema, recoge los efectos de amor en el enamorado
en una sola sentencia.
La exposición es sintetizante, primero se explican los efectos del amor y, tras ello, se le da nombre a ese sentimiento, por lo
tanto, se sigue un método inductivo.
En el poema se define el amor como un choque de contrarios y se alude a los efectos perniciosos y enriquecedores de este
sentimiento en los seres humanos: quien lo probó lo sabe.
3. Se trata de un soneto, cuyo tema es el amor. Está formado por dos cuartetos y dos tercetos ABBA ABBA CDC DCD, con versos
endecasílabos. En el verso número 9 se ha realizado una diéresis en hu-ir, en el 10, otra diéresis en su-a-ve y en el verso número
13, una doble sinalefa al-ma a un.
372
El acento estrófico cae en sílaba par (es un endecasílabo), luego el ritmo es yámbico.
Podemos observar en el esquema la distribución de los acentos (en negrita y subrayada la vocal sobre la que recae el acento
estrófico). Recordemos que si caen en sílaba par (como el estrófico) son acentos rítmicos y si caen en sílaba impar son extrarrítmicos).
Por tanto, hay alternancia, como puede observarse en el estudio métrico, entre acentos rítmicos y extrarrítmicos.
1 Des-ma-yar-se, a-tre-ver-se, es-tar- fu-rio-so, 11 s. m. A
2 ás-pe-ro-, tier-no-, li-be-ral-, es-qui-vo, 11 s. m. B
3 a-len-ta-do-, mor-tal-, di-fun-to-, vi-vo, 11 s. m. B
4 le-al-, trai-dor-, co-bar-de- y a-ni-mo-so; 11 s. m. A
5 no ha -llár- fue-ra- del -bien- cen-tro y- re-po-so, 11 s. m. A
6 mos-trar-se a-le-gre-, tris-te, hu-mil-de, al-ti-vo, 11 s. m. B
7 e-no-ja-do-, va-lien-te-, fu-gi-ti-vo, 11 s. m. B
8 sa- tis- fe-cho, o-fen-di-do-, re-ce-lo-so; 11 s. m. A
9 hu-ir- el- ros-tro al- cla-ro -de-sen-ga-ño, 11 s. m. C
10 be-ber- ve-ne-no- por- li-cor- su-a-ve, 11 s. m. D
11 ol-vi-dar- el- pro-ve-cho, a-mar -el -da-ño; 11 s. m. C
12 cre-er- que un -cie-lo en- un- in-fier-no- ca-be, 11 s. m. D
13 dar- la- vi-da- y el- al-ma a un- de-sen-ga-ño: 11 s. m. C
14 es-to es- a-mor-; quien- lo- pro-bó- lo- sa-be- 11 s. m. D
4. Estrofa 1
A-quí- me- pon- go a- can-tar 7 sílabas + 1 aguda = 8 s.m.
Al- com-pás- de- la- vi-güe-la, 8 s.m.
que el- hom-bre- que- lo- des-ve-la 8 s.m.
u-na- pe-na ex- traor-di-na-ria 8 s.m. (hemos aplicado la licencia de la sinéresis)
co-mo- la a-ve- so-li-ta-ria 8 s.m.
con- el- can-tar- se- con-sue-la. 8 s.m.
(José Hernández)
Se trata de una sextilla: seis versos de arte menor, versos octosílabos, rima consonante abbccb. El acento estrófico recae en
séptima, luego hay ritmo trocaico.
Estrofa 2
Él-, vien-do en- su- po-tro- brí-o, 8 s.m. a
a-sió- de e-lla y- re-mol-co-la, 8 s.m. b
cuan-do- por- me-dio- del- rí-o 8 s.m. a
vio- que- se a-van-za-ba un- lí-o 8 s.m. a
a-rras-tra-do- de o-la en- o-la. 8 s.m. b
(José Zorrilla)
Se trata de una quintilla: cinco versos de arte menor, octosílabos, rima consonante abaab (no riman tres versos seguidos, no
queda ninguno sin rima, los dos últimos no riman entre sí), ritmo trocaico.
Estrofa 3
Un- car-ní-vo-ro- cu-chi-llo 8 s.m. a
de a-la- dul-ce y- ho-mi-ci-da 8 s.m. b
sos-tie-ne un- vue-lo y- un- bri-llo 8 s.m. a
al-re-de-dor- de- mi- vi-da. 8 s.m. b
(Miguel Hernández)
Se trata de una cuarteta: cuatro versos de arte menor, versos octosílabos, rima consonante abab. El acento estrófico recae en
séptima, luego hay ritmo trocaico.
373
Estrofa 4
En- u-na- no-che os-cu-ra, 7 s.m. a
Con- an-sias-, en- a-mo-res- in-fla-ma-da 11 s.m. B
¡Oh- di-cho-sa- ven-tu-ra! 7 s.m. a
sa-lí- sin- ser- no-ta-da, 7 s.m. b
es-tan-do- ya- mi- ca-sa- so-se-ga-da. 11 s.m. B
(San Juan de la Cruz)
Se trata de una lira: cinco versos de rima consonante, que alternan siete y once sílabas, 7a11B7a 7b11B. El acento estrófico
recae en 6ª o en 10ª, luego hay ritmo yámbico.
5. Se trata de un fragmento de una obra teatral, Ligazón, que pertenece al Retablo de la avaricia, la lujuria y la muerte. En él apreciamos las
dos variedades de discurso propias del texto dramático:
ü Una acotación, con la que comienza el texto y, que en este caso, ofrece indicaciones de carácter narrativo: se palpa... abre...
suspende... la juega. LA RAPOSA saca una gargantilla y se la muestra a LA MOZUELA.
ü El diálogo directo de dos personajes, LA RAPOSA Y LA MOZUELA, que mantienen una conversación movida por dos fuerzas
encontradas: LA RAPOSA, que actúa movida por el interés, muestra a LA MOZUELA una gargantilla con la intención de que
se la quede y así se venda a un hombre; y, por otro lado, LA MOZUELA, que defiende su libertad, no acepta el regalo.
Observamos que LA RAPOSA emplea una técnica persuasiva. Pretende convencer a LA MOZUELA y, para ello, emplea una
serie de argumentos:
ü En primer lugar, se refiere a la belleza del objeto y, en segundo lugar, tras la negativa de LA MOZUELA, emplea como
argumento el tópico literario del carpe diem, incitación al goce de vivir durante los años de juventud porque con la vejez se
aproximan todo tipo de penurias y enfermedades, ¡Hoy eres una rosa!... ¡Mañana, unas viruelas, un humor, un aire ético, en último resultado,
los años te dejan marchita!
ü Esta argumentación no le sirve para convencer a LA MOZUELA porque ésta no quiere prostituirse y desprecia la gargantilla.
6. En el texto sobre todo abundan los recursos que tienen que ver con la intensificación, por medio de enumeraciones de las
mismas formas a lo largo de los trece primeros versos desmayarse, atreverse..., áspero, tierno. Este recurso hace que la disposición del
texto sea paralela: en las tres primeras estrofas se usan sobre todo verbos y adjetivos; en la tercera se varía, por medio del uso
de verbos nombres y adjetivos, huir el rostro al claro desengaño...
En las enumeraciones los términos cercanos son antitéticos: desmayarse, atreverse...; áspero, tierno...; beber veneno por licor suave. Además
en la enumeración existe ausencia de conjunciones, asíndeton; y elipsis verbal ya que todos los verbos actúan como sujeto del
verbo es, cuyo atributo es amor. El pronombre demostrativo esto, recoge de forma anafórica todos esos sujetos diseminados a los
largo del soneto. Al elegir la disposición de los verbos, hay una gradación de lo concreto a lo abstracto: desmayarse, atreverse,... huir
el rostro, creer que el cielo en un infierno cabe..., hasta llegar a esto es amor; quien lo probó lo sabe.
También Lope de Vega utiliza metáforas, beber veneno por licor suave, creer que un cielo en un infierno cabe.
7. El parlamento de LA RAPOSA es el propio de una tercera, como Celestina, que pretende convencer a una joven de que se
venda a un hombre por dinero: ¡Ten cabeza! ¡Puedes lucir como una reina!
Elementos connotativos son los propios de un texto con referencias culturales, como el parecido entre LA RAPOSA y Celestina,
célebre protagonista de La tragicomedia de Calisto y Melibea. Lo mismo sucede con la referencia al tópico del carpe diem, o incitación al
goce de vivir, que remite a los clásicos.
Los dos primeros verbos de este parlamento están en imperativo, como corresponde a la intención de LA RAPOSA de conseguir
que LA MOZUELA acepte la gargantilla. El resto, excepto el imperativo, ¡Ten cabeza!, están en presente de indicativo, como
corresponde también a esa intención de LA RAPOSA de anclar el parlamento en ese presente momentáneo y efímero de la
juventud. Los presentes dejan y tienes son presentes con valor de futuro, empleados por LA RAPOSA para mostrar la fugacidad
del tiempo y la enumeración de desgracias de mañana: Hoy eres una rosa. Mañana, unas viruelas, una alferecía, un humor, un aire ético, en último
resultado, los años te dejan marchita. Por otro lado, hay alternancia en el texto de los adverbios hoy y mañana para indicar de nuevo ese
presente efímero y la cercanía de ese mañana tan cargado de efectos negativos.
8. Lo que sucedió a una mujer llamada doña Truhana, de don Juan Manuel, autor del siglo XIV, es una argumentación en la que se utiliza como
argumento una narración, es decir, un ejemplo para documentar el pareado final: En las cosas ciertas confiad y las fantásticas evitad.
374
El texto se formaliza como un diálogo entre dos personas, el conde Lucanor y sus consejero Patronio. Por lo tanto, en el texto
además de las funciones poética (los elementos están dispuestos de tal forma que llamen la atención del lector) y referencial (se
da una información), se aprecia la función apelativa puesto que es un texto escrito con propósito didáctico. Se aconseja algo a
alguien por medio de un cuento breve para dar amenidad al consejo.
El código utilizado es el del castellano del siglo XIV, como muestran determinadas formas verbales quisiéredes, el abundante uso
de la conjunción y, la fórmula de tratamiento vos o el empleo del pronombre enclítico, como en el caso de hízolo.
Un narrador cuenta que el conde Lucanor pide consejo a Patronio sobre la posibilidad de realizar un acto que se encadenará
con otros para producir un beneficio. Es decir, hay un emisor, el conde Lucanor, que pide consejo a Patronio. El siguiente
interlocutor, Patronio, da consejo al conde Lucanor, por medio de una historia. Los narradores respectivos y la estructura se
aclaran con el siguiente esquema:
ü El conde Lucanor pide consejo a Patronio. E= Conde Lucanor.
Patronio
ü la
Don Juan escribe aconseja
moraleja que da al condeaLucanor
sentido por medio de
la argumentación. unalahistoria.
Sería tesis queE=sePatronio.
defiende. E= Don Juan
ü Historia de doña Truhana:
1. Una mujer pobre lleva una olla de miel sobre la cabeza.
2. Se distrae pensando en posibles ventas y beneficios que produciría su olla de miel. Se alegra y ríe.
3. Se cae la olla y se rompe por su inconsciencia.
ü Patronio saca una conclusión explícita de la historia: El conde no ha de hacer caso a lo incierto: Vos, señor conde [...]
El texto se puede resumir así: el conde Lucanor pide consejo a Patronio sobre la posibilidad de obtener beneficios por medio de
una serie de hechos encadenados. Patronio le pone como ejemplo la historia de doña Truhana. Una mujer lleva una olla de miel
y sueña con obtener beneficios gracias a sucesivas ventas. Se ríe al imaginarse con mucho dinero y la olla se le cae, dando al
traste con sus sueños. El conde Lucanor aprecia el ejemplo y don Juan lo escribe en el libro y le añade la moraleja, cuyo
significado es que sólo se puede confiar en lo que es cierto, no en los sueños.
El tema central aparece reseñado en la moraleja y forma parte de la sabiduría práctica propia de un libro de ejemplos.
El narrador de la historia de doña Truhana, el ejemplo, está en tercera persona, no interviene en la narración, narra desde fuera,
de forma omnisciente. Él presenta al personaje, doña Truhana, y la caracteriza como una soñadora, fantasiosa que choca
contra su propia realidad.
En cuanto al tiempo:
Tiempo externo Tiempo interno
Escritura: S XIV Historia Argumento
Cronológico: Orden Duración
Lectura: 2003.
Un rato Lineal. Sobre todo resumen de pensamientos.
Respecto a los aspectos lingüísticos podemos reseñar que las partes dialogadas en estilo directo van introducidas por el verbo
dicendi: habló, refirió, preguntó. En la parte narrativa, el ejemplo de doña Truhana, los verbos están en pretérito perfecto simple para
indicar una acción pasada que acaba en un punto, aspecto perfectivo.
Los verbos de la moraleja están en imperativo porque se trata de una exhortación al conde por parte de Patronio, el consejero.
Hay una abundancia de coordinación copulativa, con un uso muy elevado de la conjunción. Se utiliza la forma de tratamiento
vos, como fórmula de respeto que emplea Patronio para dirigirse al conde, actualmente se emplearía usted.
Por lo tanto, se trata de una argumentación que emplea una narración como ejemplo para reforzar la tesis. Formalmente se
articula como un diálogo entre el conde Lucanor y Patronio, el consejero sabio y experimentado. Es un ejemplo medieval, que
tiene una finalidad didáctica, en torno a una sabiduría práctica.
375
UNIDAD 9
La literatura en la Edad Media
2. ü Los del mester de clerecía: Libro de Apolonio, Libro de Alexandre y el Libro de buen amor del Arcipreste de Hita. También los de D. Juan
Manuel: Libro de Patronio o Conde Lucanor, Libro del caballero e del escudero y Libro de los estados. En las letras catalanas el de Ramón
Llull: Llibre des meravelles.
ü La palabra libro no sirve de orientación acerca de su contenido, que es muy variado.
ü Desaparece dicha denominación en el siglo XV.
3. ü La autoridad es Marco Porcio Catón, político y escritor romano a quien se atribuyeron los Disticha Catonis, consejos morales
escritos en dísticos hexámetros; libro muy conocido en la Edad Media.
ü Rasgos de oralidad: el emisor se dirige al receptor como si estuviera hablando con él: cuando tú las oyeres no quieras discutir,
Entiende bien mis dichos y piensa la sentencia, no me ocurra contigo como al doctor de Grecia.
ü Intención del autor: didáctica: pretende que el receptor entienda bien lo que dice e, incluso, va a poner un ejemplo: Entiende bien
mis dichos y piensa la sentencia, no me ocurra contigo como al doctor de Grecia. Tiene también intención de divertir: justifica la inclusión de
bromas por la necesidad de evitar la tristeza apoyándose en la autoridad de Catón. Se trata en definitiva de "enseñar deleitando".
ü Público. No hay referencia concreta al tipo de público, pero por el tono del fragmento y por la forma de dirigirse a él puede
deducirse que se trata de un público amplio y urbano: el propio del siglo XIV.
4. Texto Protagonista Confidente Tema Repetido Métrica
1. Muchacha No Dolor por el amigo enfermo habib 4 versos rimados ab/ab
2. Muchacha Mamma Desazón ante la presencia del amigo habib Cancioncilla de dos versos
3. Muchacha Yermaniellas Dolor por la ausencia habib 4 versos
4. Muchacha Olas del mar Queja por la ausencia amigo Paralelismo
5. Muchacha Otras enamoradas Ansia por la presencia amigo Paralelismo
6. Muchacha El amado mismo Despedida tras el amor (alba) Amor mío Villancico
7. Muchacha Amigo Invitación al amor (alborada) Amigo Paralelismo
8. Muchacha No Dolor por la muerte del amigo Amigo Villancico
9. Muchacha No Dolor por la muerte del amigo Amigo Zéjel
6. ü El de la dama esquiva cuya crueldad provoca la desesperación y el sufrimiento del poeta-enamorado que se considera
próximo a la muerte.
ü El uso de recursos poéticos como la comparación y la alegoría: el enamorado es un náufrago en medio de un mar tormentoso
que aunque ve el puerto (la dama) cerca, no puede llegar a ella.
376
7. ü Texto 11. Doña Jimena se arrodilla ante el Cid y lamenta la situación en que quedan ella y sus hijas, todavía pequeñas, a
causa de la separación a que las obliga el destierro del héroe. Éste abraza a las niñas, declara su amor a Jimena y pide
protección a Dios para que algún día pueda casar a sus hijas. La acción se sitúa al principio del Poema, cuando el Cid
todavía no ha salido de Castilla y deja a su mujer e hijas en el monasterio de Cardeña.
ü Texto 12. Minaya Álvar Fáñez está contando el abundante botín, que comprende muchísimos caballos. El Cid decide enviar
la rica tienda del rey Yúsuf al rey Alfonso para que éste sepa él que posee riquezas.La acción se sitúa en la segunda parte
del Poema, el llamado "Cantar de las Bodas" ya conquistada Valencia pero antes del perdón del rey al Cid y de la boda de
las hijas de éste con los infantes de Carrión.
8. Texto 11. El fragmento está cargado de dramatismo. Explica los recursos de que se vale el juglar para acentuarlo.
ü La apelación directa al oyente por parte del Juglar: Mirad la situación de la mujer del héroe y de las dos niñitas.
ü Exclamación del juglar: ¡Cómo sus ojos lloraban al ir a besar sus manos!
ü Presentación directa sin verbos introductorios del diálogo de doña Jimena y el Cid.
ü Exclamaciones de doña Jimena, alusión a la edad de las niñas...
ü Nueva intervención del narrador que insiste en lo emocional: referencia al corazón, a las niñas, repeticiones: Con lágrimas en los
ojos muy fuertemente suspira.
ü El Cid habla y declara su amor a doña Jimena, esta vez con referencias a lo espiritual: como yo quiero a mi alma, otro tanto a vos quería.
ü (El juglar dramatizaría esta escena que haría evidente la terrible situación del desterrado, recuerda lo que hemos dicho sobre
ellos al hablar de las clases sociales en la Edad Media. Una conversación como ésta en la que el amor conyugal y paternal
se hace evidente, dejaría suspensos a los oyentes.)
9. Texto 12. Sí, en los versos finales: enviarla quiero al Rey, Alfonso, el rey castellano, que crea así cuanto dicen de que el Cid va prosperando. Se cifra
en que el Cid tiene riquezas y está por tanto, ascendiendo económicamente. Pero, además las riquezas se miden en caballos,
el bien más preciado de un caballero. El Cid ejemplifica algo que los castellanos podían hacer como colonizadores de las zonas
fronterizas con los musulmanes o como guerreros en la Reconquista. El Cid demuestra que con esfuerzo y valor personal se
puede ganar.
10. ü Medida: 8+8, 8+8, 8+8, 8+8, (7+1)+8.
ü Asonancia: los versos riman en a-o.
11. epítetos épicos apelaciones al oyente exclamaciones
El buen Minaya Álvar Fáñez Os quiero contar aquí... ¡Cuánta tienda de gran precio,
Cid, por sus hechos tan nombrado cuánto mástil adornado
Cid Rodrigo Díaz, [el Campeador honrado,] como ganó nuestro Cid,
Alfonso, el rey castellano y ganaron sus vasallos!
12. 270 É-ra-seen-u-na- tie-rra / un -hom-bre -la-bra-dor 7+(6+1) por verso agudo: 14. A
queu-sa-ba- de- la- re-ja / más -que- deo-tra- la-bor; 7+(6+1) por verso agudo: 14. A
más -a-ma-ba- la -tie-rra / que- noa -su- Cri-a-dor, 7+(6+1) por verso agudo: 14. A
y -de -mu-chas- ma-ne-ras / e-ra -re-vol-ve-dor. 7+(6+1) por verso agudo: 14. A
13. Expresiones populares: Labrador, reja, revolvedor, enemiga bien sucia, mojones, arrastrapajas, soga, coces, pechaban, "más para hacer tal pasta,
menguábales harina", "como oveja que yace enzarzada".
(La expresión se ajusta al alcance del público al que va dirigida. Se trata, pues de una lengua parecida a la que los propios
campesinos hablarían).
14. A los que tienen a seglares como personajes, aunque la disputa posterior sea entre ángeles y demonios, en correspondencia
con la visión del mundo y del hombre como batalla entre Dios y el Demonio que es propia del hombre románico.
15. Sí se trata de un texto narrativo: tiene narrador, personajes, espacio y tiempo, y acontecimientos organizados en un argumento.
Partes:
ü Planteamiento:
w Presentación del labrador: revolvedor, ladrón y falso. Malo, pero quería a Santa María.
377
ü Nudo:
w Finó el labrador y los diablos se lo llevan.
w Los ángeles se duelen.
w Disputa de ángeles y demonios.
w Victoria de los ángeles: el malo era devoto de la Virgen.
ü Desenlace: huyen los demonios al oír el nombre de María.
ü CONCLUSIÓN: última cuaderna vía: Todos debemos rezar a María. (El ejemplo sirve de demostración a la tesis que justifica el
libro: la Virgen siempre salva a sus devotos).
16. Sí. Como el personaje, las referencias a la realidad, la visión del mundo que trasciende el relato o el tono humorístico (arrastrapajas); la
estructura simple y el orden lineal y también contribuirían a la fácil comprensión de la enseñanza moral.
17. Rasgos que hay que
MESTER DE JUGLARÍA. S.XI y XII MESTER DE CLERECÍA. S.XIII y XIV
considerar
1. Transmisión Oral. juglar. Recita de viva voz Escrita: Libros. Clérigo. (También oral)
2. Autores Anónimos Conocidos: Berceo, Juan Ruiz.
3. Temas Hazañas de héroes Religiosos, históricos...
Serie épica: tiradas de versos de medida variable Cuaderna vía o tetrástrofo monorrimo: estrofas de 4 versos
4. Rasgos formales
(10 a 20 sílabas) monorrimos en asonante alejandrinos (14 sílabas) monorrimos en consonante (14 A)
5. Destinatario Pueblo Pueblo: oral. Lector: Libro y lectura.
6. Finalidad Reflejar los ideales de una comunidad Enseñar, entretener.
7. Origen Base histórica o tradición Obras escritas de carácter culto.
Ejemplos Siglo XII. Cantar de Mío Cid Siglo XIII: Gonzalo de Berceo.
18. La raposa ve al cuervo con un queso en la boca y lo saluda ensalzando su canto y su blancura. Después pide al cuervo que cante y
cuando éste abre la boca para hacerlo se le cae el queso que la raposa se come. La moraleja es que no hay que creer dulces lisonjas.
19. En la mentira. Miente al cuervo con tal desparpajo que éste llega a creerse más blanco que el cisne y mejor cantor que el ruiseñor.
20. El conde Lucanor tiene un dilema y consulta a su ayo Patronio.
El Conde pregunta a Patronio lo que debe hacer con un amigo que lo elogia diciéndole que tiene mérito y poder y luego le
propone un negocio que Patronio no ve tan provechoso.
Patronio le responde a través de una historia
Planteamiento: La zorra ve al cuervo con un queso en la boca.
Nudo: Piensa cómo obtener el queso y lo saluda ensalzando su negrura. Pide al cuervo que cante
y éste que confía en la zorra...
Desenlace: Abre la boca y se le cae el queso. La zorra lo coge y huye.
Patronio aplica la historia al caso concreto.
Vos, señor conde...
D. Juan resume la enseñanza en la moraleja.
Quien te alaba lo que tú no tienes,
cuida que no te quite lo que tienes.
21. La zorra se sirve de un lenguaje hecho de razonamientos, en el que no se dice nada que no sea verdadero. El zorro ensalza al cuervo
por la belleza de su color negro y por la agudeza de su vista: de la belleza pasa a la fisiología. Si es en todo tan perfecto, su canto
también tiene que serlo. Y el cuervo la cree. Es un estilo hecho de encadenamientos lógicos. Como es un moralista, don Juan Manuel
parte de una verdad innegable, todo lo contrario que hace Juan Ruiz cuya raposa miente descaradamente, aunque obtiene el mismo
efecto. El estilo de Juan Ruiz es festivo y alegre, y el de don Juan Manuel, más lógico e intelectual.
22. ü Tema. El sufrimiento amoroso.
ü Métrica: una de las formas de la cantiga o canción:
w Redondilla inicial: 8a, 8b, 8b, 8a.
w Segunda redondilla de rima distinta: 8c, 8d, 8d, 8c.
w Redondilla final: 8a, 8b, 8b, 8a.
ü Elementos del amor cortés: el sufrimiento amoroso, dama fría, relación de vasallaje (me tiene so su bandera) y el secreto, el
motivo del amor como fuego.
ü Recursos: Paradojas ardo sin ser quemado... peno... muero...
378
23. Texto 17.
ü Tema: Requerimientos amorosos de un señor a una serrana.
ü Partes:
w Estribillo introductor: la serrana.
w Referencia topográfica del lugar del encuentro con la muchacha.
w Exaltación de la belleza de la muchacha.
w Diálogo muchacha-caballero.
w Final: Rechazo de la serrana.
Esquema acentual (en negrita y oscuro la sílaba acentuada y subrayada la vocal tónica) Medida y rima
1 2 3 4 5 6 7 8
Re cuer de el al ma dor mi da 8a
a vi ve el se so y des pier te 8b
con tem plan do 4c
có mo se pa sa la vi da 8a
có mo se vie ne la muer te 8b
tan ca llan do 4c
cuán pres to se va el pla cer +1 (aguda) 8d
có mo des pués de a cor da do 8e
da do lor +1 4f
có mo a nues tro pa re cer +1 (aguda) 8d
cual quie ra tiem po pa sa do 8e
fue me jor +1 4f
ü Recursos métricos:
w paralelismos léxicos: cómo se pasa / como se viene; allí van...
ü Resumen:
w I: Apelación al lector sobre la brevedad de la vida, del placer y el dolor del su recuerdo.
w II: Reflexión sobre la fugacidad de la vida.
w III: La vida como río que desemboca en la muerte que nos iguala a todos.
ü Tópicos: Fugacidad de la vida (I y II), la metáfora de la vida como río; poder igualatorio de la muerte.
25. Texto 19.
ü Clasificación. Cuenta la muerte del rey don Sancho a manos de Vellido Dolfos y alude a doña Urraca hermana del rey muerto
y de su sucesor Alfonso VI. El Cid era vasallo del primero y el segundo es el rey del Cantar. Por tanto Romancero Viejo y
romances épico históricos.
ü Métrica: serie de 18 versos, octosílabos (el 9 es un verso agudo, se cuenta una sílaba más) que riman en asonante los pares
quedando libres los impares: 8-, 8a, 8-, 8a, 8-, 8a, 8-, 8a...
ü Características:
w Anonimia.
w Fragmentarismo. Escena aislada sin antecedentes.
w Empieza "in medias res" y acaba abruptamente muerto el rey y pidiendo el traidor su paga.
w Estructura. Dialogada. Muy dramático. Voz directa sin verbo "dicendi" que avisa al rey de la posible traición de Vellido
Dolfos. Verbo dicendi para oír la muerte del rey. El que grita después es el traidor pidiendo su paga.
w Sencillez formal y lingüística. Repeticiones: Rey don Sancho, llamase Vellido,
w Vocabulario sencillo. Las estructuras sintácticas coinciden con los versos. No hay adjetivación y alternan tiempos verbales, el
presente histórico, el pretérito perfecto simple y el futuro. En la última parte; pretérito perfecto simple, presente e imperfecto.
379
26. Texto 20.
ü La mañana de San Juan como día propicio para el amor.
ü La caza (simboliza el amor aliada sobre todo con el día de San Juan).
ü El canto del marinero que tiene la propiedad de calmar el mar.
ü La galera, el mar, símbolo del viaje, de otros mundos, de muerte también.
ü El fragmentarismo apoya el ambiente mágico que se ha ido creando y multiplica la sugestión del misterioso canto y del
misterioso lugar del que procede y al que vuelve el marinero.
27. Texto 21.
ü Héroe: Amadís
ü Aparición del tema del amor
w Es repentina iluminación, los dos se ven y se enamoran: así como la él amaba, así amaba ella a él, en tal guisa, que una hora nunca de
amar se dejaron.
w Es privado y debe mantenerse secreto: sin cuidar de ser osado a le decir una sola palabra; y ella, que lo amaba de corazón, guardábase de hablar
con él más que con otro, porque ninguna cosa sospechasen.
w Se trata de amor cortés:
w Es humilde: mas el Doncel del Mar, que no conocía ni sabía nada de cómo ella le amaba, teníase por muy osado en haber en ella puesto su
pensamiento, según la grandeza y fermosura suya...
w Es cortés: El Doncel tuvo esta palabra en su corazón, de tal guisa, que después nunca de la memoria la apartó; que sin falta, así como esta historia lo dice,
en días de su vida no fue enojado de la servir.
w Religión del amor. Aunque no aparece explícitamente, es un amor al que se consagran los amantes: este amor duró cuanto
ellos duraron.
28. Texto 22.
ü Uso de la forma epistolar: se trata de una carta.
ü Su mundo es el de la nobleza: Leriano y Laureola son nobles.
ü Análisis de la pasión amorosa: mas en saber que escribo para ti se turba el seso y se pierde el sentido, y de esta causa antes que lo comentase tuve
conmigo gran confusión; mi fe decía que osase, tu grandeza que temiese; en lo uno hallaba esperanza y por lo otro desesperaba.
ü Expresión del desdichado mundo íntimo de unos personajes: ¡guay de mí!, que comencé temprano a dolerme y tarde a quejarme, porque a
tal tiempo soy venido que, si alguna merced te meresciese, no hay en mí cosa viva para sentilla sino sola mi fe. El corazón está sin fuerza y el alma sin
poder y el juicio sin memoria.
ü Se trata de amor cortés. El léxico es el propio de esta corriente:
w Es humilde. El amante es vasallo –inferior a la dama: tal razón para escribirte como para quererte, sin miedo lo osara hacer..., tu
grandeza que temiese... si tanta merced quisiesses hacerme... hecho servicio, aunque si recibes en cuenta del servir...
w Es cortés. El amante justifica su amor como algo que es inherente a la dama, conociéndola no se puede hacer otra cosa:
delicadeza de sentimientos y de expresión. Si tuviera tal razón para escribirte como para quererte, sin miedo lo osara hacer...
w Religión del amor. mi fe decía,... para sentilla sino sola mi fe.
w La dama, enemiga. Yo me culpo porque te pido galardón sin haberte hecho servicio, aunque si recibes en cuenta del servir el penar, por mucho que me
pagues siempre pensaré que me quedas en deuda.
w La enfermedad del amor: se turba el seso y se pierde el sentido, y de esta causa antes que lo comentase tuve conmigo gran confusión;... El
corazón está sin fuerza y el alma sin poder y el juicio sin memoria; pero si tanta merced.
29. Texto 23.
ü Con la religio amoris (religión del amor). Calisto ve en Melibea la grandeza de Dios. Al verla (visión divina) goza más que los
gloriosos santos.
ü Términos léxicos: perfecta hermosura, merced, galardón, servicio, esquivo tormento, ausencia...
ü Registro culto: refinado de tono retórico, referencias a Dios a los santos:muy cercano a la sintaxis latina: En dar poder a natura... que mi secreto
dolor manifestarte pudiese. (verbo final) cargado de latinismos: inmérito. Con referencias cultas: a la religión...
380
30. Texto 24.
ü Que Dios deje a Melibea gozar su noble juventud y florida mocedad, que es tiempo en que más placeres y mayores deleites se alcanzarán.
ü De la vejez.
ü La presenta como suma de todos los males. Manifiesta una visión negativa.
ü Para empujar a Melibea a disfrutar de la ocasión que se le ofrece, mientras pueda, antes que llegue la vejez.
ü Habla popular:
w Refranes: el perdón sobraría donde el yerro falta, "viva la gallina con su pepita".
w Acumulaciones. Aunque todo el texto está configurado sobre la verbosidad o amontonamientos de palabras, sirvan de ejemplo las
descripciones de la vejez: la vejez no es sino mesón de enfermedades, posada de pensamientos, amiga de rencillas, congoja continua, llaga incurable, mancilla de
lo pasado, pena de lo presente, cuidado triste de lo porvenir, vecina de la muerte, choza sin rama que se llueve por cada parte, cayado de mimbre que con poca carga se
doblega... Pero ¿quién te podría contar, señora, su daños, sus inconvenientes, sus fatigas, sus cuidados, sus enfermedades, su frío, su calor, su descontentamiento, su
rencilla, su pesadumbre; aquel arrugar de cara, aquel mudar de cabellos su primera y fresca color, aquel poco oír, aquel debilitado ver, puestos los ojos a la sombra, aquel
hundimiento de boca, aquel caer de dientes, aquel carecer de fuerza, aquel flaco andar, aquel espacioso comer.
31. Texto 25.
ü No.
ü Atentan contra la cortesía.
ü Sí. Melibea habla de cosas elevadas: el canto con el que esperaba a su amante, hasta que la realidad descortés del
comportamiento de Calisto se impone. La respuesta de éste es efectivamente brutal.
UNIDAD 10
El Renacimiento
cabello oro
Cuello blanco enhiesto
Juventud Alegre primavera
Goce de vivir Dulce fruto
canas nieve
cabeza Hermosa cumbre
mujer rosa
Viento tiempo
ü Se trata de un soneto, formado por versos endecasílabos, rima consonante ABBA ABBA CDC CDC. El acento estrófico cae
en sílaba par, décima.
381
3. El yo poético, primero se sitúa como un espectador de la conversión de Dafne en árbol. Los brazos se convierten en ramas con
hojas. Los cabellos se cubren de corteza, los pies se hunden en la tierra y se convierten en raíces. Mientras Apolo, su perseguidor,
llora y con sus lágrimas riega el árbol. En el último terceto el yo poético interviene dando su opinión por medio de exclamaciones,
ya que al llorar crece el árbol, causa por la que llora (conversión de Dafne en árbol), razón por la que llora (él era su perseguidor,
es decir, el causante de su mal).
El poeta lo aplica a la situación concreta del amor: es causa y razón de las lágrimas del amante.
4. ü Una descripción del locus amoenus se realiza en el fragmento, por medio del que se hace referencia al tema de la naturaleza:
Corrientes aguas, puras, cristalinas;
árboles que os estáis mirando en ellas,
verde prado de fresca sombra lleno,
aves que aquí sembráis vuestras querellas,
hiedra que por los árboles camina
ü En el ejemplo de la égloga primera El dulce lamentar de dos pastores, aparece el espíritu del locus amoenus, ya que las ovejas están
olvidadas de pacer escuchando.
ü Otro ejemplo se produce en la égloga tercera:
Cerca del Tajo, en soledad amena,
de verdes sauces hay una espesura
toda de hiedra revestida y llena,
que por el tronco va hasta el altura
y así la teje arriba y encadena
que el sol no halla paso a la verdura;
el agua baña el prado con sonido,
alegrando la hierba y el oído.
5. El narrador de este fragmento de El Lazarillo de Tormes, correspondiente al tratado tercero, es el propio Lázaro. Por tanto, encontramos
un narrador en primera persona que cuenta la historia desde su punto de vista, guardando el decoro. El punto de vista es el del Lázaro
niño, que acaba de salir de su enfermedad tras su estancia con el clérigo que lo mataba de hambre. El muchacho cree haber
conseguido un amo de verdad, un amo que le dará de comer y, poco a poco, según va pasando la mañana va haciéndose ilusiones
que se van frustrando, hasta comprender la realidad: el escudero es un muerto de hambre con pretensiones, incapaz de trabajar,
lleno de prejuicios, cómo el de la limpieza de sangre (habrá sido amasado de manos limpias, es una alusión velada a la limpieza de sangre).
El espacio es variado. Lázaro se encuentra con el escudero en la calle de Toledo, andan por la ciudad, por las plazas donde se
vende pan y otras provisiones. A las once entran en la iglesia, siguen calle abajo. A la una, llegan a la casa lóbrega y oscura,
donde no hay banco, ni siquiera arcaz (como el que tenía el clérigo, del que Lázaro robaba miguitas de pan) a la una y ahí
Lázaro comprende la verdad. Este hombre no come porque es un pobretón.
En cuanto al tiempo transcurre de manera lineal durante la mañana de un día, hasta que pasa la hora de comer. El tiempo pasa
desde el punto de vista del Lázaro niño, al que se le hace largo esperando la hora de comer o de comprar comida. Alterna el
diálogo con la descripción y el resumen, pero sobre todo abundan los pensamientos del muchacho.
En cuanto al resumen: Lázaro encuentra a un escudero de buen aspecto que lo toma por criado. Avanzan por las calles de Toledo,
Lázaro cree que este hombre le dará de comer, pero no lo hace. Lázaro descubre, al llegar a la casa de su nuevo amo, que ésta está
vacía. El escudero es un pobretón que al final come con Lázaro los mendrugos de pan que el muchacho había conseguido mendigando.
6. El escudero manifiesta en este texto su idea sobre los poderosos:
ü No desea servir a canónigos y señores de la iglesia ni caballeros de media talla porque pagan mal con un jubón, una capa raída o
un sayo o no pagan.
ü Si topara con un poderoso le mentiría para agradar, le reiría las gracias, reñiría a los criados para parecer preocupado por el
señor, le contaría vidas ajenas. Según el escudero ésta es la forma de actuar en palacio, ya que aborrecen a los hombres
honrados y no los quieren ver.
Lázaro, en el tratado séptimo, es un cínico que no cree en nada más que en su beneficio personal. No le importan el honor ni el amor.
7. El Lazarillo es una novelita que:
ü Está situada en un espacio y un tiempo contemporáneos, reconocibles.
ü Narra aspectos de la realidad que podrían suceder.
ü El protagonista es un antihéroe, se mueve por cuestiones poco elevadas.
382
8. ü El viejo celoso, Cañizares, primero es caracterizado por su joven mujer, como un hombre que la tiene encerrada y no la deja
salir a la calle ni hablar con nadie, aunque la colme de regalos. Cristinica, la criada lo caracteriza aludiendo a sus achaques
propios de la edad.
De la conversación de Cañizares con su compadre deducimos que el viejo está lleno de desesperación pues teme que su
mujer se entere de lo que existe fuera de casa. Nos enteramos, además, de que tiene setenta años.
ü El viejo es todavía más ridículo, cuando Hortigosa, la tercera, hace entrar al galán en la propia casa del celoso sin que éste
se dé cuenta. Lo consigue por medio de un tapiz que le enseña, luego se da la vuelta y el galán entra en otra habitación con
la mujer del celoso.
UNIDAD 11
El siglo XVII. El Barroco
1. El texto no puede ser más barroco. Prácticamente al principio aparece el símil de la vida como teatro de tragedias, en donde el
hombre entra llorando. Se constata su condición de extranjero (la visión del hombre como extranjero en el mundo es un rasgo
de modernidad). Y se afirma el engaño en el que va a vivir. En primer lugar, relacionando a los embaucadores: el Mundo, el
Gusto, la Salud, la Fortuna y su canalla y el Tiempo que aparece como destructor: le arroja en la sepultura, donde le deja muerto, solo,
desnudo y olvidado.
Lo miserable de la condición humana queda así establecido, el hombre es símbolo de la humanidad y todo cuanto hay, se burla del
miserable hombre. La rápida y trágica gradación final resulta especialmente patética. El pesimismo y la visión desengañada del
mundo dominan el texto.
2. En el léxico culterano. Lo que hace es reproducir una lista de vocablos que se tenían entonces por cultos y que ahora en su
mayoría pertenecen al habla coloquial. Esto pone de manifiesto el valor del gongorismo en la renovación de la lengua española.
3. El yo poético se sitúa fuera del poema. Expone con ironía la tristeza del puente y la situación de sequía del río. Se trata de un poema
humorístico.
El destinatario es el puente de Segovia. Se manifiesta lingüísticamente: Señora doña puente segoviana, cuyos ojos están llorando arena,... aunque
estáis para viuda muy galana.
Estructura:
ü El poema se divide en dos partes:
a) El primer cuarteto se refiere al destinatario, el puente de Segovia llora arena, porque el Manzanares se ha secado. En el segundo
cuarteto se expone de manera burlesca la tristeza que produce su muerte.
b) En los dos tercetos, se continúa ironizando sobre el río y se afirma que renacerá en diciembre con los orines de los animales.
ü La estrofa es un soneto: versos endecasílabos, rima consonante, dos cuartetos y dos tercetos ABBA ABBA CDC DCD.
4. DISEMINACIÓN. PARTE 1
Parte 1 Término real Término imaginario ARTIFICIO. La belleza de la mujer supera a
Descripción de la belleza la naturaleza, a los tópicos
metáforas
Mientras 1, 3, 5, 7 cabello, oro bruñido por competir el sol relumbra en vano;
Tiempo juvenil gozoso, pero inseguro e blanca frente lilio bello mira con menosprecio en medio el llano
incompleto labio clavel temprano por cogello,
siguen más ojos
gentil cuello luciente cristal triunfa con desdén lozano
RECOLECCIÓN.
Goza Exhortación cuello Goza
"Carpe diem" cabello Parte 2
Parte 2 labio
Tema frente
recolección gradación Tiempo destructor
caótica descendente
antes que oro tierra tú y ello se vuelva no solo plata o viola
lilio humo troncada. Futuro muy próximo
Parte 3 clavel polvo
Conclusión cristal luciente sombra
nada
383
5. ü El yo poético es el propio poeta. Se dirige a Góngora. Es un soneto burlesco. Se trata de una descripción burlesca de Góngora.
ü En el primer cuarteto las pullas hacen referencia a su supuesta ascendencia judía: (los judíos no comen tocino y se les llama perros).
Recuerda que tener ascendientes judíos estaba muy mal visto en la España del momento.
ü En el segundo cuarteto, la sátira se dirige a su profesión sacerdotal, como es cura, es apenas hombre. Critica también sus ridículas
relaciones con la corte.
ü En el primer terceto vuelve a insistir en la condición de judío de Góngora, critica su uso de cultismos y palabras griegas ya que él solo
conoce la lengua judía, como demuestra su nariz de judío.
ü En el último terceto ya le pide que no escriba más. Juega con la palabra escriba, que en otro sentido tiene que ver con los escribas
judíos.
6. Se trata de una letrilla burlesca que gira en torno a las diferencias que existen ente la pobreza y la riqueza.
Cada estrofa hace referencia a una de las dos posibilidades, que se contraponen entre sí. Por medio de la riqueza se compran jueces, el
feo parece guapo, mientras que a la pobreza no la desea nadie.
Está compuesta por seis estrofas de seis versos octosílabos más el estribillo, que riman en consonante abbaac+c (del estribillo).
7. Don Quijote Caballeros
Nace a la caballería con 50 años Y sin pasado. Desde que nacen están predestinados a la caballería.
Pretende llevar la caballería andante por la Mancha. Son caballeros que se dedican a llevar la caballería andante por
Don Quijote se inventa una enamorada. lugares lejanos o fantásticos.
No es apuesto ni enamora. Están enamorados de una dama real. Son apuestos y
enamoran.
384
Casilda, evidentemente, no utiliza estas estrofas sino el romance (larga tirada de versos que riman en asonante los pares dejando libres
los impares) que según Lope piden las "relaciones" y eso es lo que hay. Casilda habla a quien ella llama labrador, dejando claras las
distancias, manifestando su desdén hacia el personaje. El Comendador contesta después en el mismo romance: sólo ofrece alhajas.
13. Parlamento de Casilda:
ü Apelación al "labrador": serie de imperativos: ponte, madruga, camina... trabaja y no te metas.
ü Desarrollo: Casilda enfrenta dos mundos, el de los señores, representado por el Comendador y la dama que en correspondencia
éste debe amar, y el rural, en el que todo es natural, perfumes, ropa...
Dama de estima Labradora Comendador Peribáñez
Copete traerá rizado, no con sayuelo de grana que al Comendador de Ocaña más quiero yo a Peribáñez
gorgera de holanda fina ni con saya de palmilla con la suya guarnecida. con su capa la pardilla
En coche o silla de seda no cofia de pinos tosca que ver al Comendador Más precio verle venir
requiebros a maravilla, y toca de argentería. con gorra de seda rica, en su yegua la tordilla,la
Olerále a guantes de ámbar, no vendrá en carro de estacas y cubiertos de diamantes barba llena de escarcha
a perfumes y pastillas no labradores desdenes los brahones y capilla; y de nieve la camisa
no a tomillo ni cantueso, que más devoción me causa la ballesta atravesada,
poleo y zarzas floridas. la cruz de piedra en la ermita y del arzón de la silla
que la roja de Santiago dos perdices o conejos,
en su bordada ropilla y el podenco de traílla,
que más devoción me causa
la cruz de piedra en la ermita
En el texto de Casilda destacan las evocaciones de objetos populares y cortesanos con los que se consigue una vez más el contraste
barroco. El enfrentamiento más grave entre el poderoso y el humilde que se está preparando es paralelo al que hemos visto de los
elementos populares frente a los cortesanos.
ü Conclusión: Otra apelación al segador para que se vaya, que esta vez incluye una amenaza.
385
UNIDAD 12
EN LOS ALBORES DE LA MODERNIDAD. LOS SIGLOS XVIII Y XIX
1. Para exponer de forma argumentada es necesario partir de una tesis: el siglo XVIII introduce nuevas ideas respecto de los
siglos anteriores. Los argumentos serán las novedades:
– Se cuestiona el principio de autoridad.
– Se desarrolla la observación y la experimentación como bases del conocimiento científico.
– Los ilustrados entienden que por medio de la razón se puede conseguir progreso y la felicidad; por ello poseen actitud ética,
afán reformista e interés por enseñar.
2. “Sermón de honras” de Fray Gerundio.
a) El elogio que se hace a un muerto. En este caso un pintor.
b) Un texto narrativo cuyo irónico narrador en 3ª persona, muy consciente de su papel como responsable de su relato, califica
de atónita la reacción del auditorio ante el discurso de Fray Gerundio, que reproduce en estilo directo, y reitera la absurda
satisfacción del fraile “por haber encontrado voces tan adecuadas como significativas para explicar su pensamiento” - lo
contrario de la verdad. Al único personaje lo conocemos por sus palabras y pensamientos.
Partes: 1ª: El narrador reproduce el discurso de Fray Gerundio y explica la autosatisfacción del personaje por el “magnífico”
(e ininteligible) discurso. 2ª: Fray Gerundio expresa su satisfacción por el que él considera espléndido discurso y explica las
absurdas metáforas que ha utilizado.
Resumen: Fray Gerundio pronuncia la primera cláusula de su ininteligible discurso y se felicita por él. Lleno de orgullo explica
sus extraordinarias y absurdas metáforas que ningún “predicador sabatino a la legua” podrá superar.
c) Rasgos lingüísticos del sermón:
Mientras la intervención del narrador se corresponde con el hallazgo en el siglo XVIII de una prosa ágil, próxima a la actual:
vocabulario culto, claro y sencillo, oraciones complejas perfectamente organizadas, el sermón de Fray Gerundio se caracteriza
por:
Presencia de cultismos: parentación, epicedio, cadmeos, cóncavo,...
Pseudocultismos: sacro-lúgubre, sacritrágico, coluctuoso, escenático, panegiris, aquilífero, pambeocia.
Presencia de citas latinas: «Calamus scribae velociter scribentis».
Vulgarismos combinados con cultismos: verrugosa agalla, chupado...
Metáforas rebuscadas y absurdas: rasgos cadmeos, aquilífero pincel, cándido lino triturado, atro sudor de la verrugosa
agalla, cóncavo, aéreo vaso de leve madera pambeocia.
Perífrasis presuntamente agudas: inmortalizar la memoria del que hizo inmortales...
Por último: ausencia absoluta de referencias religiosas o morales.
El texto tiene una función paródica: el narrador presenta el discurso absurdo de un pedestre orador de la época que busca
su lucimiento por medio de un estilo lleno de metáforas insulsas, de proliferación de citas eruditas sin sentido y mal aprendidas,
de cultismos..., pero que carece completamente de sentido religioso. En la segunda parte que tiene función explicativa
respecto a la primera, el fraile interpreta sus propias agudezas –imposible que lo haga el lector solo- y pone de manifiesto su
pueril satisfacción ante sus tonterías. Lo que se pone de manifiesto ahora es el nivel humano y cultural de los predicadores
“a la legua” de la época.
El papel del lector: La parodia se produce desde el momento que existe una contradicción entre lo que el fraile celebra como
extraordinario y la percepción del lector de que lo extraordinario lo es, pero por absurdo. A esta bipolaridad contribuye
también la voz del narrador, que se pretende neutra pero que insiste en la absurda satisfacción del fraile. El mundo de lo
sensato está en el lector, el del absurdo en el personaje.
Con la actitud crítica en este caso ante los excesos de la oratoria sagrada barroca y, en consecuencia, con el reformismo
(de la educación de los clérigos) y con el didactismo ( se pretende que la claridad de los sermones permita educar al pueblo).
Con todo ello, Isla pone de manifiesto la necesidad de una prosa nueva que responda a los ideales ilustrados.
386
3. a) Resumen. Carta LXX. Nuño responde a Gazel y le manifiesta su desacuerdo con la simpatía que despertó en él el huésped
que lo atendió al romperse su coche. Nuño pregunta a Gazel si no cree que la vida retirada del huésped –y de otros españoles
de provincias, hombres de talento y de mérito–, es lastimosa para el estado, puesto que no emplea su talento en ser útil a su
patria y en contribuir al bien de la misma.
b) Nuño expresa con claridad el ideal del utilitarismo ilustrado. El hombre virtuoso es el útil para la ciudadanía. Desde esa
perspectiva, el huésped que tan bien había tratado a Gazel, no lo es porque no pone sus talentos al servicio de la patria.
c) El tono es conversacional: utiliza la segunda persona de confianza, el vocabulario es sencillo y adecuado (no hay palabras
incomprensibles), aunque culto. Las oraciones son breves y ordenadas de manera lógica. Las interrogaciones sirven para
introducir un nuevo punto de vista en el razonamiento e implicar al tú (Gazel) en sus ideas. Con ello consigue una lengua
clara y sencilla la servicio de su ideal educativo, no muy lejana de la lengua actual.
4. a) El texto de Jovellanos es argumentativo, de ámbito administrativo –político– (entendiendo por político lo que afecta a los
ciudadanos) por su tema, y literario por su forma (hay preocupación formal, bimembraciones y enumeraciones...). Puede ser
considerado un ensayo puesto que el emisor expone su opinión personal sobre un tema. La intención del emisor es hacer
reflexionar sobre la necesidad de que el gobierno se ocupe del teatro. Responde a los afanes reformistas ilustrados.
Tema: Necesidad de reformar el teatro.
Estructura: 2 párrafos que se corresponden con 2 partes:
Parte 1ª
● Introducción: TEMA: me conduce a hablar de la reforma del teatro.
● TESIS: El teatro es el espectáculo más digno de atención por parte del gobierno.
– Argumento 1: Los demás espectáculos sólo hieren la imaginación y regalan los sentidos.
– Argumento 2: El teatro, además, llega al alma.
Parte 2ª
● Resumen del razonamiento de la 1ª parte: Peculiaridad del teatro frente a los demás espectáculos.
● Conclusiones:
– Se deduce: el teatro no es sólo diversión sino también instrucción.
– Se deduce: el teatro que se desvíe de la verdad merecerá reprobación.
– Se deduce: el gobierno debe procurar a través de él la instrucción y la diversión pública.
b) Para Jovellanos, el teatro, que es el mejor de los espectáculos, puesto que aúna diversión racional y capacidad para mover
el corazón, debe ser reformado por el gobierno de manera que cumpla sus dos objetivos fundamentales, instruir y divertir.
5. El tema del texto de Meléndez Valdés recrea el tópico del “carpe diem”, un tema clásico y renacentista. Se trata de poesía
rococó, el yo poético pide a los que quieren apartarle de ellos que le hablen de bailes, de brindis, de juegos y de amores, de
olores y de convites..., elementos que llaman al deleite de los sentidos y al placer de vivir, porque quiere disfrutar antes de
que llegue la vejez. Métrica: Los versos son heptasílabos. La rima ( - a) , es decir, asonante en los versos pares mientras
quedan libres los impares, se mantiene así a lo largo del poema que es un romance heptasílabo.
6. a) Don Diego –que ya sabe que doña Francisca está enamorada de otro– la interroga para que ésta le confiese la causa de su
pena, pero ella no se atreve a hacerlo y asegura que se casará con él. Don Diego es capaz de hablar con claridad y de
manera racional. Paquita, no, es incapaz de sincerarse y de poner fin a la incómoda situación. Hay incomunicación entre los
personajes y en ella radica la tensión dramática. La reflexión final de don Diego responde a la preocupación ilustrada sobre
la educación de las jóvenes de la que critica el que fomente en ellas la hipocresía y la mentira.
b) El tema es evidentemente la educación de las jóvenes con el que se mezcla el autoritarismo egoísta de los padres. El sí de
las niñas es fruto de una mala educación.
● Don Diego que ha interrogado a Paquita advierte la contradicción entre las palabras y el semblante de Paquita.
Estructura:
● Ante la incapacidad de Paquita para decir la verdad, don Diego afirma que el matrimonio entre doña Paquita y él debe celebrarse.
387
● La respuesta de doña Paquita Y daré gusto a mi madre provoca la reflexión de Don Diego sobre la educación.
● Final: Doña Paquita corrobora las palabras de don Diego.
Tipo de texto: se trata de un texto dialogado de ámbito literario. El texto incluye diálogo directo de los personajes y una acotación
de tipo descriptivo para orientar la puesta en escena.
c) La acotación es (Vase iluminando lentamente la escena, suponiendo que viene la luz del día.) Hay dos palabras clave
iluminar y luz que se relacionan con las luces de la Ilustración. En este acto con el amanecer llega la luz y la verdad y la
razón se imponen. El razonamiento sosegado de don Diego que por fin ha aceptado la verdad de su engaño -al creer que
podía casarse con doña Paquita contra toda razón-, será la luz que ilumine las oscuras motivaciones del resto de los personajes
y permitirá resolver el conflicto.
d) En el lenguaje destaca la naturalidad que sirve para caracterizar a cada uno de los personajes, don Diego que es quien
pronuncia los parlamentos más largos y personales y doña Francisca que se caracteriza por responder con frases cortas y
aprendidas. Pero, además los personajes están embargados por la emoción y a ella responden:
– las exclamaciones : ¡Dichas para mí!... Ya se acabaron. Pero ¡qué obstinado, qué imprudente silencio!...
– así la alegría y el amor?...
– La abundancia de puntos suspensivos: Después..., y mientras...
Pero se trata de un texto literario y a ello obedece la presencia de recursos como:
– Anáforas: que no tiene queja ninguna de mí, que está persuadida de lo mucho que la estimo, que no piensa casarse...;/
Si yo prescindo de estas consideraciones, si apresuro las diligencias de nuestra unión, si su madre de usted sigue
aprobando.../; Con tal que no digan lo que sienten, con tal que finjan aborrecer lo que más desean, con tal que se
presten.../; ¡qué obstinado, qué imprudente ... / Eso exigen de nosotras, eso aprendemos...
– Enumeraciones: sino para emplearme todo en su consuelo, en mejorar su suerte, en hacerla dichosa.../ en que el
temperamento, la edad ni el genio.../ un sí perjuro, sacrílego, origen de tantos escándalos.../ el temor, la astucia y el
silencio de un esclavo.
– Metáfora: los frutos de la educación.
– Ironía: Esto es lo que se llama criar bien a una niña: enseñarla a que desmienta y oculte las pasiones más inocentes
con una pérfida disimulación.
e) El conflicto, el ambiente y los personajes pertenecen a la vida cotidiana. Lo mismo ocurre con la forma de hablar que se
caracteriza por la naturalidad. La escena tiene finalidad moral y se ajusta al “buen gusto”, no hay en ella ninguna estridencia.
Como el teatro es escuela de costumbres, y aunque en la escena predomina el tema de la educación de las mujeres,
también está presente el de los matrimonios desiguales que tanto preocupaba a Moratín y a los ilustrados en general.
7. Las características del Romanticismo son:
– Libertad.
– Destrucción de reglas artísticas y de normas sociales.
– Se hacen atractivos los personajes que están fuera de la sociedad y que se salen de las normas: el pirata, el cosaco, el
aventurero, el don Juan y también los espacios de “libertad”: el mar.
8. a) La tesis del texto de Larra es la injusticia de la pena de muerte.
b) Aparece frecuentemente la voz del emisor, ya que el texto está escrito en primera persona y además el emisor interviene
● ¡Siempre bayonetas en todas partes! ¿Cuándo veremos una sociedad sin bayonetas? ¡No se puede vivir sin instrumentos
dando su opinión:
● ¡Un ser que como el hombre no puede vivir sin matar, tiene la osadía, la incomprensible vanidad de presumirse perfecto!
de muerte!
388
9. a) En el texto 1 se aborda el tema del personaje misterioso, referido a don Álvaro. Nadie sabe quién es y esto provoca que el
marqués de Calatrava, a pesar del amor que siente por su hija, no permita su matrimonio con ella. Ello desencadena la
fatalidad que rodeará a don Álvaro hasta su muerte.
b) En el texto 1 dialogan personajes populares. En los otros dos textos, se ha desencadenado la tragedia y no es posible
mantener el tono coloquial. Es necesario un tono sublime acorde con los acontecimientos. En el romanticismo se mezcla el
tono elevado con el tono popular.
c) Don Alfonso cree que Leonor está con don Álvaro. Es mentira ya que Leonor vive como una penitente en una gruta y don
Álvaro, conocido como el padre Rafael, en el convento.
d) En el texto 1:
– La intriga creada en torno a la personalidad de don Álvaro que se configura como un hombre misterioso.
– Las abundantes exclamaciones, que aportan efectismo.
En el texto 2:
– La acotación que hace referencia a cómo va vestida Leonor.
– El lenguaje altisonante, con abundancia de exclamaciones, interrogaciones, puntos suspensivos.
– El malentendido fatal del hermano de Leonor, que los cree amantes.
– Las muertes y la desesperación de don ÁLvaro, que la encuentra muerta.
En el texto 3:
– Los sonidos del Miserere y de la tormenta.
– Las exclamaciones, puntos suspensivos.
– Las referencias a la muerte, al infierno.
– La visión del pobre don Álvaro como el demonio exterminador.
– El suicidio del protagonista.
– El efectismo del final, con los frailes gritando.
10. Fragmento 1 Fragmento 2
a) El esqueleto abraza a Félix de Montemar, que intenta soltarse
en vano. El resto de los espectros inicia una frenética danza. a) Se trata del momento de la muerte de don Félix.
b) Los elementos que tienen que ver con la muerte y lo tétrico. b) Los elementos que se relacionan con la muerte y el fin.
– La fantasía, que se dirige hacia lo sobrenatural. La rica adjetivación.
– La figura del héroe enfurecido, que trata de desasirse c) Cinco versos pentasílabos, ocho versos tetrasílabos, ocho
de cumplir su destino. versos trisílabos y tres versos bisílabos. Es lo que se
– La rica adjetivación, tanto explicativa como especificativa. conoce con el nombre de escala métrica. Se identifica la
c) Se trata de una octava italiana u octava aguda. Se introdujo falta de aliento formal con la falta de aliento del estudiante
en el Neoclasicismo y se popularizó en el Romanticismo en el momento de su muerte.
ABBC DEEC, rima consonante. El verso 4º y el verso 8º
son agudos. d) Gradación, al mismo tiempo que aliteración a lo largo de
d) la abundancia de figuras estilísticas: exageraciones, todo el texto. También hay repeticiones.
gradaciones...
– Personificación: le enreda en tanto en apretados lazos
. Le acaricia en su ansiedad.
– Gradación: Fríos, largos y asquerosos brazos. La árida,
descarnada y amarilla. Junta y refriega repugnante faz.
– Hipérbole: Baña un mar de sudor su ardida frente.
– Símil: los espectros su ronda empezaron, cual en círculos
raudos el viento, remolinos de polvo violento y hojas
secas agita sin fin.
– Repetición de la conjunción y para dar sensación de
vértigo y rapidez. Repetición de boca...
11. Clarín considera que se terminó el momento de escribir literatura fantástica o de intentar sólo entretener. Se ha de buscar, sin
embargo, la imitación artística de la vida real. Se ha de observar y a partir de ahí, aprovechar los elementos que sean necesarios
para la obra de arte.
12. a) Torquemada en 1868 (época de la Revolución) compró una casa para alquilarla y cobraba los domingos. Los inquilinos que
no tenían dinero lo pasaban muy mal porque el usurero era implacable. Cuando se produjo la Restauración, ya había
ganado mucho dinero. Tanto con los conservadores como con los liberales le fue bien. Estaba pensando en comprar otra
casa para alquilar, que le diera menos trabajo.
389
b) Las referencias históricas que hay en el texto son las propias de la historia de la segunda mitad del siglo XIX.
c) Torquemada es un prestamista, y un usurero, sin conciencia del daño que hace a las gentes humildes, sólo le interesa el
dinero. Galdós, como otros escritores de la época, critica a este tipo de individuos.
d) En el texto hay narrador omnisciente: traspasa espacios y tiempos y conoce la psicología de los personajes.
Hay momentos en que el narrador adopta el punto de vista del personaje, es decir, utiliza el estilo indirecto libre: voz del
narrador y punto de vista del personaje; por ejemplo, en:
Toda la época de los conservadores fue regularcita (…) Al entrar en el Gobierno, en 1881, los que tanto tiempo estuvieron
sin catarlo, otra vez Torquemada en alza: préstamos de lo fino, adelantos de lo gordo, y vamos viviendo.
13. a) El texto propuesto pertenece a Leopoldo Alas, Clarín, a su novela La Regenta. Se trata de un texto narrativo, que pertenece
al ámbito literario. Está escrito en lengua culta. El narrador se introduce en el interior de don Fermín de Pas, que reflexiona
sobre sus deseos, su pasado y su relación con la ciudad de Vetusta.
b) Don Fermín contempla la ciudad desde una posición superior, tal como se siente, superior a sus habitantes. Reflexiona
sobre sus ambiciones y llega a la conclusión de que si recuerda sus ambiciones de joven, esa ciudad se le queda pequeña;
pero, en otras ocasiones, ve, en esa ciudad a la que domina, la culminación de sus deseos. De joven había soñado algo
más alto, ahora le sirve como consuelo el placer material.
Sentimiento de dominio de don Fermín sobre la ciudad. Desprecio de la juventud y sentimiento de consuelo por el placer
material.
c) Es caracterizado por el narrador y por sí mismo, ya que el narrador se introduce en los pensamientos sin perder la voz
narrativa, aunque en ocasiones adopta el punto de vista del personaje.
Don Fermín es un hombre ambicioso, que se siente superior a los habitantes de la ciudad a los que desprecia y ve desde
arriba, tanto desde el punto de vista real como espiritual (esta en la torre de la catedral). No le agrada su pasado y éste
parece influir en su momento presente.
d) El narrador está en tercera persona, pero adopta el punto de vista del personaje. Es un narrador omnisciente, que se
introduce en la mente de don Fermín. Para introducirse mejor, utiliza la técnica del estilo indirecto libre: ¡Qué! ¿También
aquel mezquino imperio habían de arrancarle? No, era suyo. Lo había ganado en buena lid. ¿Para qué eran necios?
El espacio en que se encuentra el personaje es en la torre de la catedral. Desde allí vislumbra a su antojo, con la misma
superioridad que en el confesionario. Se trata de un símbolo del poder del personaje.
14. Se trata de dos monólogos interiores, todavía en ciernes. En el primero descubrimos que a Rosalía le gustaría casar a
Agustín Caballero, el indiano millonario, con su hija, cosa imposible porque es una niña. En el segundo, se plantea que, si
muriese su marido, ella misma podría casarse con el indiano.
15. a) Texto 1. Según Bécquer la poesía se identifica con la mujer.
b) Texto 2. Elige la mujer etérea, evanescente, un ideal. Se trata de una búsqueda paralela: intenta encontrar la palabra
perfecta.
c) Texto 3. Prefiere una poesía natural, breve, seca, desnuda de artificio, que provoque sentimientos por medio de la palabra.
d) Texto 4. La poesía se identifica con la mujer por medio del sentimiento porque el sentimiento forma parte de la esencia de la
mujer. La poesía es el sentimiento y el sentimiento, la mujer.
e) Texto 5. Le gustaría domar el idioma con palabras que fuesen suspiros, risas, colores, notas, es decir, se trata de una
poesía que se dirige al sentimiento, por medio de sugerencias. Se trata de provocar en el lector un sentimiento, por medio
de palabras sugerentes.
16. El tema fundamental del poema de Rosalía de Castro es el paso del tiempo. Desprende una visión pesimista: ni siquiera queda
huella del pasado.
390
GLOSARIO
Adecuación. Propiedad de un texto según la cual éste debe incluir un conjunto Combinación. relaciones que se establecen entre las diferentes unidades de
de pautas lógicas desde el punto de vista de la intencionalidad (emisor), de la un sistema por las que la presencia de una de estas unidades en una construcción
aceptabilidad (receptor) y de la situación comunicativa. sintáctica exige la presencia de otras. Ejemplo: el morfema de femenino de los
nombres "combina" con el morfema de femenino de los determinativos y de los
Aféresis. Reducción de una palabra por eliminación de sus fonemas iniciales. adjetivos: La niña alta.
Ejemplo: mexicano>chicano, Ascensión>Chon, enhorabuena>norabuena.
Competencia comunicativa. Capacidad de los hablantes para producir
Alegórico-dantesca. Corriente literaria del siglo XV que plantea la materia mensajes socialmente adecuados a cada situación.
literaria de manera simbólica. Está influida por la Divina Comedia de Dante.
Connotación. Significado subjetivo que los hablantes asocian a las palabras
Alomorfo. Cada una de las variantes formales de un mismo morfema. Por en cada uno de sus usos concretos. Ej.: ¡Ese hombre es un oso! (es tosco, peludo,
ejemplo el morfema de plural tiene dos alomorfos en español: -s y -es. fuerte…).
Anacoluto. Ruptura de una secuencia sintáctica: falta de concordancia entre Contexto. Contexto lingüístico: palabras que antes o después del mensaje o
sujeto y verbo (Yo me parece), ausencia de oración principal, complementos del signo condicionan su significado. Contexto extralingüístico o situación
inadecuados (un verbo es cuando), errores en la referencia de los pronombres... comunicativa: todas las circunstancias no lingüísticas que afectan a la comunicación.
Anacreóntica. Composición poética a imitación de las del poeta griego Contraargumento. La idea de apoyo que pretende invalidar una idea contraria.
Anacreonte, en metro corto y estrofas breves de tono festivo que exalta el amor
y los goces sensuales. Correlación. Recurso estilístico que consiste en la presentación de un conjunto
de metáforas entre cuyos términos existe correspondencia: cabello/oro, frente/lirio,
Anáfora. Mecanismo de cohesión que se utiliza para remitir a un elemento labio/clavel, cuello/cristal, como ocurre en el soneto de Góngora con el que se inicia
que ha aparecido en el discurso con anterioridad. la unidad 12. En dicho poema las correspondencias se diseminan a lo largo de
los cuartetos y se recogen en los tercetos, recolección: cuello, cabello, labio y frente/oro,
Anagnórisis o reconocimiento. Reconocimiento dramático de una persona lirio, clavel, cristal luciente.
cuya identidad se ignoraba. Es un recurso que sirve para crear intriga.
Cortes. Lugar de residencia del señor feudal y del conjunto de todas las personas
Antónimos. Palabras de significado opuesto. que componían su familia y su acompañamiento.
Apócope. Reducción de una palabra por eliminación de sus fonemas finales. Cruzadas. Expediciones militares contra los infieles, que se llevaron a cabo
Ejemplo: primero>primer, fotografía>foto, bicicleta>bici, Federico>Fede.
durante la Edad Media especialmente para recuperar los Santos Lugares.
Aposición. Construcción sintáctica en la que un sustantivo o un sintagma nominal Décima o espinela. Estrofa de diez versos de arte menor que suele rimar
sigue inmediatamente a otro sustantivo al que complementa. Madrid, capital de
abbaaccddc.
España, es una gran ciudad; Mi hermano Felipe no llama nunca. El primer sustantivo hace la
función de núcleo del sintagma nominal y el segundo (o SN) de complemento o Decoro. En literatura significa tanto la adecuación del lenguaje de una obra
adyacente. Madrid (núcleo), capital de España (SN=CN). Mi(Det) hermano(núcleo) Felipe(CN). literaria a la condición de sus personajes, a su género y a su tema, como la
conformidad entre el comportamiento de los personajes y su condición social.
Arbitrario o convencional (signo). Propiedad del signo según la cual la ("Si hablare el rey, imite cuanto pueda / la gravedad real, si el viejo hablare /
relación entre significante y significado es convencional. Proviene de un acuerdo
procure una modestia sentenciosa"; /... Lope de Vega, Arte nuevo de hacer comedias).
entre los hablantes.
Deixis. Capacidad de algunos elementos lingüísticos (pronombres personales,
Argot. Jerga. Uso de la lengua como medio de ocultación y de manifestación demostrativos, posesivos y adverbios) para referirse a personas (yo, él) o situar
de pertenencia a un grupo.
en el espacio (este, ese) y en el tiempo (allí, ayer), con relación a las personas
Articulado (signo). Propiedad del signo que consiste en que puede dividirse gramaticales.
primero en unidades con significante y significado y después en otras unidades
Denotación. Significado de una palabra en el que coincide toda la comunidad
sin significado.
lingüística. Es el significado que recogen los diccionarios. Ej.: El oso es un mamífero
Autoridades. Textos aceptados por su carácter religioso, dogmático, académico plantígrado.
o tradicional, que en la Edad Media sirven de referencia para todo lo que se
Descodificador. En el proceso comunicativo, el receptor que recibe e interpreta
escribe. Las dos autoridades por excelencia son la Biblia, y los escritos derivados
el mensaje emitido y que puede no ser su destinatario.
de ella, y los clásicos grecolatinos.
Despotismo ilustrado. Sistema político por el cual los monarcas absolutos
Beatus ille. Comienzo de un poema de Horacio en el que se elogia al sabio europeos pretendieron racionalizar la administración de sus países, impulsar su
que desprecia al mundo y sus afanes y manifiesta un anhelo por la vida natural.
desarrollo y conseguir la felicidad de sus súbditos por medio de la aplicación de
Bilingüismo. Empleo equilibrado de dos lenguas por parte de un hablante o las reformas propuestas por los ilustrados, pero sin atender a la voluntad del
de una comunidad. pueblo.
Campo semántico. Conjunto de palabras relacionadas desde el punto de Diglosia. Desequilibrio entre las dos lenguas habladas en una comunidad bilingüe:
vista de su significado. una lengua A es la dominante, de prestigio y la lengua B se usa de forma coloquial.
Catáfora. Mecanismo de cohesión que se utiliza para referirse a algo que Discurso. Uso del lenguaje que estudia la conversación y el texto (oral o escrito)
aparecerá con posterioridad. en contexto.
Cinésica. Disciplina que analiza la significación de las posturas, los gestos Distintivo (rasgo). Elemento fónico mínimo capaz de distinguir dos unidades
faciales, los gestos involuntarios. lingüísticas de significado diferente. Por ejemplo, en español, las palabras vaso y
paso se diferencian por el rasgo distintivo de sonoridad (al pronunciarlo vibran
Codificar. En el proceso comunicativo, la operación mental que realiza el emisor las cuerdas vocales) que posee el fonema /b/, frente al de sordez (al pronunciarlo
para transformar el contenido mental que quiere transmitir en el sistema de signos no vibran las cuerdas vocales) que posee el fonema /p/. Ese rasgo distintivo es
mediante el cual se puede comunicar con el receptor. lo que permite a los hablantes distinguir entre estas dos palabras. Los fonemas
se caracterizan por la unión de varios rasgos distintivos: la /p/ es bilabial, oclusivo,
Coherencia. Capacidad de un texto de mostrar continuidad en el sentido. sordo, oral.
Cohesión. Modo en que los elementos de un texto están relacionados entre sí Dramatis personae. (Las personas del drama, los personajes) en la obra teatral, la
por medio de marcas formales (pronombres, repeticiones o sustituciones de relación de los nombres de los personajes de la obra, generalmente solos, aunque
palabras...). pueden llevar alguna indicación, que convencionalmente se incluyen detrás del
391
título y antes del texto propiamente dicho en la página izquierda. Algunas veces Lengua. Cada una de las manifestaciones concretas del lenguaje, es decir, los
lo que se dice de ellos, rey, padre, siervo, labrador... proporciona alguna orientación diferentes códigos o sistemas de signos: el español, el inglés, el francés, el catalán.
sobre el género de la obra.
Lenguaje. Capacidad humana de comunicarse mediante signos.
Enunciado. Segmento comunicativo de dimensión variable emitido por un
emisor a un receptor en unas determinadas circunstancias comunicativas. Se Letrilla. Composición poética, amorosa, festiva o satírica, que consiste en un
encuentra enmarcado entre pausas y posee una curva de entonación. estribillo que se desarrolla en un número variable de estrofas que suelen terminar
con el final del estribillo.
Escala métrica. Series de estrofas con versos gradualmente ascendentes o
descendentes. Se populariza en el Romanticismo. Lied. Forma poética breve y popular, que influye en el postromanticismo, en
concreto en Gustavo Adolfo Bécquer.
Estados. Estamentos. Estrato de una sociedad que se define por su estilo de
vida común y por su función social. Lineal (signo). Propiedad del signo lingüístico que consiste en que su significante
se desarrolla en una dimensión temporal.
Estilo indirecto libre. Modalidad del discurso en la que el narrador en tercera
persona, adopta el punto de vista del personaje. Lingüística. Ciencia que estudia el lenguaje.
Estrofa sáfica. Estrofa originaria de Italia, que consta de tres endecasílabos, Literariedad. Rasgos propios de la lengua literaria considerada como acto de
que suelen rimar el primero con el tercero, y un pentasílabo, con acento en la habla, en el que un emisor crea un texto único e irrepetible, que llega a un receptor
primera sílaba. que sabe que lo que percibe pertenece al mundo de la ficción.
Fábula. Narración literaria en verso cuyos personajes son animales a los que Locus amoenus. Lugar bucólico idílico en el que los enamorados pueden
se hace hablar y obrar como personas con un fin práctico y moralizador. tratar sus amores.
Familia léxica. Conjunto de palabras que se han creado a partir de una misma Marca o morfo. El mismo morfema puede aparecer con marcas (o morfos)
base léxica. Por ejemplo: caza, caz-ar, cac-ería, caza-dor... distintas según las palabras de que forme parte. (Por ejemplo, el morfema nominal
de género femenino puede aparecer con -a, -esa, -iz...). Las diferentes marcas o
Feudos. Tierras o rentas que soberanos y grandes señores concedían en la
morfos que realizan el mismo morfema se llaman alomorfos: -a, -esa, -iz (gat-a,
Edad Media a otros nobles por los que éstos se obligaban a ser vasallos suyos:
le juraban fidelidad y les prestaban auxilio (ayuda militar) y consejo. juglar-esa, actr-iz), serían, pues, alomorfos del morfema nominal de género femenino.
Folletín. Escrito que se inserta en la parte inferior de la hoja de un periódico y Marcadores textuales o discursivos. Elementos que aparecen en el discurso
que suele pertenecer al género novelístico, de temática inverosímil y emocionante, por medio de los cuales se muestra la relación del emisor con la situación
pero de gran éxito. comunicativa y también se muestra la conexión y progresión entre las ideas del
texto.
Fonema. "La unidad lingüística más pequeña, desprovista de significado, formada
por un haz simultáneo de rasgos distintivos". Mimesis. Modo de imitación de la naturaleza en que consiste el arte, según
algunas teorías de base aristotélica.
Funciones. Referidas al lenguaje, las que relacionan la finalidad del acto
comunicativo con los elementos de la comunicación. Moaxajas. Composición poética medieval, escrita en árabe o hebreo, que termina
con una jarcha en mozárabe.
Galicismo. Préstamo de la lengua francesa al español.
Monólogo interior. Modalidad del discurso en la que el narrador deja la voz
Glosas Emilianenses y Glosas Silenses. Anotaciones en primitivo romance y el punto de vista al personaje, que manifiesta sus pensamientos sin coacción.
para aclarar el contenido de unos pasajes en unos documentos latinos halladas
en los Monasterios de San Millán de la Cogolla y de Santo Domingo de Silos. Morfemas. Unidades mínimas dotadas de significante y significado.
Gnómico. Valor significativo del presente de indicativo que indica que la acción Morfo. Vid. Marca.
expresada por éste es intemporal. Ej. La circunferencia es una curva cerrada y plana cuyos Mosqueteros. Hombres corrientes que veían las comedias de pie. Se trataba
puntos equidistan de un centro. del público más popular, aplaudían, silbaban, comían y con frecuencia participaban
Gramática textual. Disciplina que estudia cómo se organizan los textos a en reyertas.
partir de sus enunciados. Mutable e inmutable (signo). Propiedad del signo que consiste en que lo
Grupo fónico. Porción de discurso comprendida entre dos pausas. es a la vez, ya que el signo lingüístico cambia con el tiempo (mutable), pero
ningún individuo puede modificarlo a su antojo (inmutable).
Habla. Realización concreta e individual de la lengua.
Hiperónimo. Palabra que incluye significativamente a otra. Narratario. Proyección del receptor en el texto por medio del destinatario de la
narración. Este destinatario, también llamado narratario, es un personaje de
Hipónimo. Palabra que está incluida semánticamente en otra de mayor extensión. ficción.
Historia. Relación lógica, cronológica de acontecimientos que les suceden a Neutralización. Se produce cuando una oposición entre dos elementos
unos personajes.
lingüísticos deja de ser distintiva en ciertas posiciones de la cadena hablada.
Iconos. Signos que hacen referencia al objeto por semejanza. Una foto muestra Por ejemplo, la oposición fonológica entre /r/ y /rr/ que permite distinguir entre
una relación de semejanza respecto el objeto al que representa. caro y carro se neutraliza en "dardo" y "darrdo" puesto que no se produce variación
de significado. Lo mismo ocurre con *calne y carne.
Indicios o señales. Signos que están conectados con el referente en una
relación de causa-efecto (fiebre). Norma. Forma de hablar socialmente aceptada que viene establecida por la
evolución y el uso de la lengua a lo largo del tiempo.
Internet. Red formada por múltiples ordenadores conectados entre sí cuya
finalidad es compartir información. Novelas por entregas. Narraciones publicadas en entregas sucesivas y no
en forma de libro.
Jerga. Uso específico de la lengua que realizan individuos que pertenecen a
una profesión con un vocabulario especializado. Núcleo. Es el elemento central de un sintagma que aporta el significado fundamental
del mismo y condiciona el tipo de modificadores que pueden acompañarlo. (Si se
Lengua estándar. Nombre que recibe la lengua que sirve como modelo, patrón trata de un nombre, los modificadores que podrá llevar serán determinativos y
o referencia en una comunidad de hablantes y que consiste en una abstracción complementos del nombre; si se trata de un adjetivo, un verbo o un adverbio,
de rasgos comunes que subsisten en todas sus variedades. nunca llevará determinativos (salvo que estén sustantivados) y tampoco
392
complementos del nombre, sino los específicos de cada clase de palabras... Ejemplo: Signatura. Es el código de letras y números que sirve para ubicar y localizar
Un hermoso libro: Sintagma nominal (Det: Un, CN: hermoso (adjetivo) libro (núcleo: los libros en las estanterías de las bibliotecas. Figura tanto en el tejuelo que se
condiciona el determinante y la categoría gramatical (adjetivo) y léxica (puede ser coloca en el lomo del libro como en la ficha bibliográfica.
hermoso o gordo o pequeño... pero, no tragón, corredor, llorón,... del modificador).
Significado. En un signo, es el concepto asociado a una determinada forma
Onomatopeya. Imitación del sonido de un objeto por medio de la palabra que –significante–. Pertenece al plano del contenido.
se utiliza para designarlo.
Significante. En un signo, la realidad física y sensorial que percibimos. En el
Oposición. Relaciones que se establecen entre las diferentes unidades de un caso de los signos lingüísticos el significante es la palabra.
sistema por las que la presencia de una de estas unidades impide la presencia
de otra en el mismo lugar y viceversa. Ejemplo: el morfema de femenino se "opone" Signo. Es un elemento material, objeto fenómeno o acción, perceptible por los
al de masculino: niña<>niño. sentidos que por naturaleza o por convención, representa o sustituye a otro
objeto, fenómeno o acción. Es decir, es algo que alguien ha de interpretar. El
Ortología. Según el DRAE "Arte de pronunciar correctamente y, en sentido
más general, de hablar con propiedad". significado del signo es aquello a lo que hace referencia. Si no hay alguien que
interprete, no hay signo.
Oxímoron. Combinación de dos palabras o expresiones de significado contrario
en una misma unidad sintáctica: la soledad sonora, llama fría... Símbolos. Signos que representan convencionalmente a una realidad. Cada
palabra y su significado no están relacionados más que por costumbre, no existe
Paralingüística. Disciplina que se ocupa de los elementos no verbales que otra motivación entre ellos. Así que el signo lingüístico pertenecería a la categoría
acompañan a los actos de habla fónicos: pausas, carraspeos, intensidad y volumen de los símbolos.
de la voz, etc. y los interpreta.
Singularia tantum. Es el nombre con el que se designa a los sustantivos que
Párrafo o parágrafo. Fragmento de un discurso o de un escrito que consiste sólo tienen singular. Ejemplos: salud, grima, sur...
en un conjunto de enunciados relacionados que desarrollan un tema o un aspecto
de éste en relación al tema general del texto en que se incluye. En la lengua Sinónimos. Términos que comparten el mismo significado.
oral se señala por una pausa y en la escrita, por letra mayúscula al principio del
renglón y por punto y aparte al final. A veces se simboliza por el signo ortográfico Sintagma. Es una unidad constituida por una palabra o grupo de palabras con
§ o por //. estructura y significado propios que puede desempeñar una función en el sintagma
o en la oración. Ejemplos: El niño; la silla, vendemos libros.
Participio absoluto. Construcción sintáctica cuyo núcleo es un participio que
tiene sujeto propio y que se aísla del enunciado al que está subordinada mediante Sistema (signo). Conjunto de signos –unidades– relacionados entre sí que lo
una pausa. Ejemplo: Terminada la sesión, se marcharon a casa. forman. Es sinónimo de código. El sistema general que es la lengua se divide, a
su vez, en subsistemas o planos de análisis.
Pausas. Detenciones o interrupciones de duración variable que realizamos al
hablar o leer. Situación. En el proceso comunicativo, vid. contexto.
Pluralia tantum. Es el nombre con el que se designa a los sustantivos que Sustrato. Influencia que una lengua extinguida ejerce sobre la que se le ha
sólo tienen plural. Ejemplos: víveres (no existe el *vívere), gárgaras, finanzas, anales... impuesto.
Pragmática. Ciencia que estudia el lenguaje en su relación con los elementos Tema. Es lo que permanece en una palabra al quitar los morfemas flexivos.
y las circunstancias de la comunicación.
Ejemplos: armarios (tema > armario); niñitas (tema > niñit-); recalificaremos (tema >
Progresión temática. Desarrollo lógico del tema desde el principio hasta el recalifica-).
final del texto. Cada enunciado ha de incluir al anterior y añadir información
nueva. Templarios. Orden militar de caballería fundada por Hugo de Payens en el
siglo XII para asegurar los caminos a los que iban a visitar los Santos Lugares
Proxémica. Disciplina que examina el significado de la distribución física de de Jerusalén. Su nombre procede de la palabra templo y obedece al hecho de
los interlocutores en una conversación, la estructuración del espacio en diversos haber tenido orden su primer asiento junto al templo de Salomón.
lugares de uso común, tales como consultas médicas, bares, aeropuertos, etc.
Texto. Unidad comunicativa de carácter lingüístico que emite un emisor con
Referente. Realidad a la que remite el signo. una finalidad determinada en una situación de comunicación concreta.
Reglas. Son las normas procedentes de las Poéticas clásicas y renacentistas Tópico. Lugar común que la retórica antigua convirtió en fórmulas o clichés
según las cuales las obras teatrales deben tener unidad de acción, es decir, fijos y que los escritores utilizaron con frecuencia: así el tópico clásico del Beatus
una sola trama; de lugar que será único y de tiempo , transcurrirán en un periodo ille o el del Locus amoenus. Hoy, fuera del ámbito de la retórica, lo entendemos
no superior a un día. también como una idea de uso frecuente, un cliché empleado por los hablantes
Relatos con marco. Conjunto narrativo compuesto de dos partes distintas en la conversación ordinaria.
pero unidas entre sí. La historia principal se ve interrumpida en su desarrollo por
la inserción de relatos contados por los personajes de la narración inicial que
Tramoya. Máquina con forma de pirámide invertida que se hacía girar para
engloba a la anterior como si fuera el marco de un cuadro. enseñar sus distintas caras. Así se figuraban en el teatro transformaciones o
prodigios.
Religión del amor. Concepción del amor como religión, propia del amor cortés,
que significa una divinización de la amada y el consiguiente lenguaje de inspiración Transmisor. En el proceso comunicativo, el emisor que comunica el mensaje
sacra. cuando éste ya está organizado.
Rima. Repetición de sonidos a partir de la última vocal acentuada. Trocaico. El ritmo del poema cuyo acento estrófico cae en sílaba impar.
Romance heroico. Serie indeterminada de versos endecasílabos, con rima Ultracorrección. Deformación de una palabra por el deseo de imitar una
asonante en los pares y con los impares libres. expresión culta cuando no se posee suficiente dominio del idioma; p. ej., *inflacción
por inflación, *autonomasia por antonomasia, etc.
Sayagüés. Lengua inventada, que identifica al pastor rústico de las obras teatrales
del siglo XVI. Sirve para identificar a estos pastores y dotarlos de comicidad. Variedad lingüística. Conjunto de rasgos diferenciales respecto de la lengua
estándar en la lengua de un usuario o de un grupo de usuarios, según su situación
Semiótica. Ciencia que estudia el concepto de signo, sus características y social y cultural, el momento histórico, el lugar en que se encuentre o la situación
clases y los códigos concretos. comunicativa en la que se vea inmerso.
Sentido. En un texto o mensaje, lo que éste significa en una situación comunicativa
concreta. Yámbico. Ritmo del poema cuyo acento estrófico cae en sílaba par.
393
BIBLIOGRAFÍA
COMUNICACIÓN
ÁLVAREZ, MIRIAM. Tipos de escrito I: narración y descripción. Madrid, Arco Libros, 1993.
ÁLVAREZ, MIRIAM. Tipos de escrito II: exposición y argumentación. Madrid, Arco Libros, 2010.
ESCANDELL, M. Victoria. Introducción a la Pragmática. Barcelona, Ariel, 2006.
CALSAMIGLIA BLANCAFORT, Elena y Amparo TUSÓN VALLS. Las cosas del decir. Manual de análisis del
discurso. Barcelona, Ariel, 2007.
CASADO VELARDE, MANUEL. Introducción a la gramática del texto en español. Madrid, Arco Libros, 2006.
CASSANY, DANIEL. Construir la escritura. Barcelona Paidos, 2007.
GRIJELMO, Álex. Defensa apasionada del idioma español. Madrid, Taurus, 2004.
MORENO FERNÁNDEZ, Francisco. Historia social de las lenguas de España. Barcelona, Ariel, 2005.
PEREZ ESTEVE, Pilar y Felipe ZAYAS. Competencias en comunicación lingüística. Madrid, Alianza Editorial, 2009.
SERAFINI, MARÍA TERESA. Cómo redactar un tema. Didáctica de la escritura. Barcelona. Paidós. 2002.
LENGUA
AA.VV. Nueva gramática de la Lengua española (2 vol.). Madrid, Espasa Calpe, 2009.
ALARCOS LLORACH. Gramática de la Lengua española. Madrid, Espasa Calpe, 2006.
BOSQUE, IGNACIO Y VIOLETA DEMONTE. Gramática descriptiva de la Lengua Española (3 volúmenes). Madrid,
Espasa Calpe, 1999.
GÓMEZ TORREGO, LEONARDO. Análisis sintáctico. Teoría y práctica. Madrid, SM, 2002.
GÓMEZ TOREGO, LEONARDO. Gramática didáctica del español. Madrid, SM, 2007.
LANG, MERVYN F. Formación de palabras en español. Madrid, Cátedra, 1997.
LAPESA, RAFAEL. Historia de la Lengua española. Madrid, Gredos, 2005.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la Lengua española. Madrid, Espasa Calpe, 2001.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Ortografía de la Lengua Española. Madrid, Espasa Calpe, 2001.
SECO, MANUEL. Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid, Espasa Calpe, 2010.
SECO, MANUEL, OLIMPIA ANDRÉS Y GABINO RAMOS. Diccionario del español actual (2 vol.). Madrid, Aguilar,
1999.
LITERATURA
394