Sei sulla pagina 1di 7

Juez: Buenos días, constituidos en la sala de audiencia del Juzgado de Paz Penal del

municipio de Amatitlán, departamento de Guatemala, el 11 de marzo de 2017, a las


16 horas con 45 minutos, con el objeto de llevar a cabo audiencia dentro del proceso
identificado como C-2146-JDO-2017 seguido en contra de Ilwin Antonio Villalta
García a quien se le sindica de la comisión del delito de agresión, por lo que se verifica
la presencia de las partes, está presente el agraviado André Isaí Pineda Monterroso;
la Agente de Policía nacional Civil Catherine Gabriela Ardón Castellanos; el
sindicado Ilwin Antonio Villalta García, quien se hace acompañar de la Abogada
Nelly Madaí Hernández Gómez. Se hace constar que la presente audiencia se esta
grabando en formato digital.

Se le hace saber al sindicado el derecho que le asiste de elegir un Abogado para que ejerza
su defensa Técnica (la defensa material es la declaración del propio sindicado), por
lo que se le pregunta si la Abogada Nelly Madaí Hernández Gómez es su defensora
Técnica.

Sindicado: si la propongo como mi abogada Defensora.

Juez: por lo manifestado por el sindicado se le pregunta a la Abogada su lugar para recibir
notificaciones.

Abogada: muchas gracias señor Juez, señalo como lugar para recibir notificaciones la 5ta
avenida 2-18 Valles del Rincón, del municipio de Amatitlán, así como el número de
teléfono 34653482 o bien el 5534133.

Juez: se toma nota del lugar indicado por la Abogada Defensora. En este momento de
conformidad con lo preceptuado en los artículos 81 y 82 de nuestro ordenamiento
procesal penal, se procede a tomar sus datos de identificación al sindicado: Nombre,
edad, estado civil, profesión, ocupación u oficio, nacionalidad, lugar de
nacimiento, fecha de nacimiento, domicilio (circunscripción departamental en la
cual reside), lugar de residencia (con números telefónicos si procede), ingresos
económicos mensuales aproximados. (Los datos de identificación, se preguntarán
uno por uno.

Sindicado: debe proporcionar cada uno de los datos de identificación según se le pregunten.

Juez: seguidamente, se le concede la palabra al Agente de Policía Nacional Civil, a efecto de


que haga la intimación de los hechos al sindicado, previamente, se le debe protestar
como testigo (promete usted como testigo decir la verdad ante su conciencia y
ante el pueblo de la república de Guatemala, el Agente debe responde que si lo
promete/// el juez nuevamente le hace saber que si en caso no lo hace será responsable
del delito de falso testimonio), así mismo, se ordena al agraviado salir un momento
de la sala de audiencias.

Agente: señor Juez, en la presente fecha procedimos a la aprehensión de Ilwin Antonio


Villalta García, toda vez que cuando realizaba un recorrido de seguridad ciudadana,
sobre la 10ª calle y 6ta avenida, frente al centro de salud, ubicado en Cantón Hospital,
de este municipio, aproximadamente a las 11 horas con quince minutos, cuando
sorprendí flagrantemente al señor Ilwin Antonio Villalta García, cuando discutía con
André Isaí Pineda Monterroso y fue en ese momento que el aprehendido, se agachó
tomó una piedra con su mano derecha y se la lanzó al agraviado, directo a su
humanidad, pero el agraviado se hizo a un lado y no lo golpeó, por lo que procedí a
consignarlo y ponerlo a su disposición.

Juez: en este momento, se le concede la palabra a la Abogada Defensora, si desea realizar


preguntas al declarante.

Abogada: No tengo preguntas que formular señor Juez.

Juez: por lo manifestado, se ordena pasar a esta sala de audiencias al agraviado André Isaí
Pineda Monterroso.

Agraviado: (entra a la sala y ocupa el lugar que le corresponde)

Juez: Señor André Pineda, usted se encuentra en esta sala en calidad de agraviado, por lo
que le tomaré algunos datos de identificación: nombre, edad, estado civil, profesión,
ocupación u oficio, nacionalidad, lugar de nacimiento, fecha de nacimiento,
domicilio (circunscripción departamental en la cual reside), lugar de residencia (con
números telefónicos si procede), ingresos económicos mensuales aproximados.
(Los datos de identificación, se preguntarán uno por uno.

Agraviado: debe proporcionar cada uno de los datos de identificación según se le pregunten.

Juez: don André Pineda se le pregunta: promete usted como testigo decir la verdad en todo
lo que declare o le fuere preguntado, ante su conciencia y ante el pueblo de la
república de Guatemala.

Agraviado: si lo prometo

Juez: se le hace saber también que en caso de no hacerlo incurrirá en el delito de falso
testimonio y se le seguirá proceso en su contra por el mismo; ha comprendido.

Agraviado: si lo comprendo.

Juez: se le deja en el uso de la palabra a efecto de que narre los hechos oportunos al presente
caso.

Agraviado: pues mire señor Juez, lo que paso es que hoy como a las 9:30 de la mañana,
cuando iba pasando frente al centro de salud de este municipio, el que esta allá en el
cantón Hospital, el que está detrás del Hospital Nacional, vi que venía Ilwin Antonio
Villalta García, pero como él me debe 300 quetzales que le presté hace como dos
meses, lo saludé y luego de platicar un rato con él, pues es mi conocido, le pregunté
cuando me iba a pagar ese dinero, pero como Ilwin Villalta, es mero bravo, viera
usted, se enojó y me comenzó a maltratar y ni modo, yo me enoje y le contesté;
entonces vino él, agarró una piedra que estaba en el suelo y me la tiró, pero como yo
fui portero del equipo de futbol de este municipio, todavía tengo reflejos y me hice a
un lado y no me pego con la piedra, sino ya se imagina que cuentazo; pero a tiempo
venía la agente de Policía que esta sentada allí (señala el lugar donde esta la PNC) y
pues imagino que vio todo y lo agarró y se lo trajo preso, me dijo a mi que me viniera,
por que soy agraviado, eso es lo que pasó y yo solo quiero que me pague.

Juez: en este momento, se le deja en el uso de la palabra a la Abogada Defensora, para que
realice interrogatorio al agraviado.

Abogada: muchas gracias. Don André Pineda, ¿desde hace cuanto tiempo conoce a mi
defendido Ilwin Villalta?

Agraviado: mmmmm como cinco años, trabajamos juntos en la fábrica de duroport, la que
esta por la entrada de la Asiole aquí en Amatitlán.

Abogada: del dinero que dice le prestó a mi defendido, ¿tiene usted algún documento del
préstamo?

Agraviado: no usted, yo lo considero mi amigo, a pesar de lo que pasó hoy, por eso se lo di
de buena gente.

Abogada: No tengo más preguntas que formular señor Juez.

Juez: don Ilwin Villalta, ya escuchó lo vertido en audiencia, tanto por la Agente de Policía
Nacional Civil, como el señor André Pineda, (se hace un breve resumen de los
hechos), los cuales según lo preceptuado en el artículo 141 del Código Penal,
encuadran dentro del delito de agresión (se lee el artículo al sindicado), le pregunto,
le pregunto: ¿comprende usted el motivo por el cual fue detenido y puesto a
disposición de este Juzgado? Además, le hago saber que si usted desea declarar, no
esta obligado a hacerlo contra usted mismo, ni contra sus parientes dentro de los
grados de ley; además, que si usted se abstiene a declarar o sea no lo desea hacer, esa
decisión no podrá ser usada en su contra y que el proceso seguirá su trámite; ¿me ha
comprendido don Ilwin Villalta?

Sindicado: si lo comprendo.

Juez: en ese sentido, tiene usted la palabra para que narre lo que estime pertinente.

Sindicado: pues viera usted, es que hoy, llegué al centro de salud, a ver a una mi novia que
trabaja allí, pero no me quiso hablar, es que se enojó conmigo no se porqué, entonces
cuando salí de allí, ya iba enojado, pues las mujeres no comprenden y usted sabe que
uno tiene sentimientos y se enoja, pero me encontré a André Pineda Monterroso y me
saludó, pero yo no estaba de buen humor, nos pusimos a platicar y en eso me dijo que
le pagará ese dinero que me prestó hace como dos meses, pero yo como estaba bravo,
la verdad, lo insulté y ni modo, él es hombre y me contesto y eso me enojó más,
entonces yo de bravo agarré una piedra que estaba en el suelo y se la tiré, pero lo
bueno que aquel cuando jugaba futbol, era buen portero y se hizo el quite y no le
pegue, porque estaba grande la piedra y saber que le hubiera hecho si le pego, la
verdad si los insulté.

Juez: tiene la palabra la abogada defensora, para que, en su caso, dirija preguntas a su
patrocinado.

Abogada: muchas gracias su señoría. Don Ilwin Villalta, ¿desde hace cuánto tiempo conoce
a André Pineda Monterroso?

Sindicado: ya hace ratos, mmmmm como cinco años tal vez, es que trabamos juntos en la
fábrica de duroport.

Abogada: ¿tiene o firmó un documento en el que conste el dinero que dice deberle a André
Pineda Monterroso?

Sindicado: no usted no tengo nada.

Abogada: ¿Estaría usted de acuerdo en pagar el dinero que dice André Pineda Monterroso
le debe?

Sindicado: la verdad que si, es mi amigo y. . . es más, aquí en la bolsa de pantalón tengo
dinero para pagarle si me dejan se lo doy de una vez.

Abogada: no tengo más preguntas que realizar señor Juez, solo deseo pedir que le permita a
mi defendido entregar el dinero que ha indicado.

Juez: este bien, entréguele el dinero a André Pineda Monterroso. En este momento, se deja
constancia de que Ilwin Villalta García ha entregado dinero a André Pineda
Monterroso, quien lo ha recibido y dice que es la cantidad que le debía Ilwin Villalta;
nuevamente se le deja en el uso de la palabra a la Abogada Defensora, para que emita
sus conclusiones y haga las peticiones que estima oportunas al caso.

Abogada: muchas gracias señor Juez. En el presente caso, ya que mi defendido ha indicado
que acepta el haber insultado a André Pineda, así como aceptar que le lanzó una
piedra, la cual, gracias al cielo no le impacto, es necesario, que de conformidad con
lo regulado en el artículo 488 de nuestro ordenamiento penal adjetivo, el que
preceptúa que en el caso de que el sindicado se declara culpable, se dictará la
sentencia correspondiente; además, que mi defendido, ha cancelado la deuda que
tenía con el agraviado, considero que en el presente caso, es necesario que se dicte,
de conformidad con la ley, una sentencia absolutoria, ya que se ha cancelado el dinero
que originó la discordia entre mis defendido y el agraviado; o bien, si el juzgador
difiere de mi petición, y si estima que se debe imponer una sentencia condenatoria a
mi patrocinado, solicito que le imponga una pena mínima y oportunamente se le
otorgue el perdón judicial, ya que como lo acredito con la constancia de carencia de
antecedentes penales y policiacos, de los cuales se los pongo a su vista en la presente
audiencia, se determina que es un reo primario y se cumplen los requisitos contenidos
en el artículo 83 del Código Penal, en donde se regula que . . . (leer artículo). . ., por
lo cual, pide que oportunamente se le deje en libertad a mi defendido, ya que es una
persona trabajadora, tal como lo demuestro con la constancia laboral que también este
momento se le ponen a la vista del juzgador; por otra parte, si su señoría estima que
son necesarias diligencia ulteriores que practicar, solicito se señale día y hora para
llevar a cabo audiencia de juicio oral y público y que en esa oportunidad, se aporten
los medios de prueba pertinentes al caso. Fundamento mi petición en lo que para el
efecto regulan los artículo 6, 7, 8, 12, 13, 14, 28, 203, 204 de la Constitución Política
de la República de Guatemala; 1, 10, 36, 141 del Código Penal; 488, 489 del Código
Procesal Penal.

Juez: en el presente caso y por ser la etapa procesal oportuna, el juzgador, luego de hacer un
análisis jurídico sobre las constancias procesales y argumentos vertidos en audiencia,
tanto por el agente captor, agraviado y el propio sindicado, además de lo manifestado
por el Abogado Defensor, considera que no existen diligencia ulteriores que practicar,
por lo que conforme lo preceptúa el articulo 488 de la ley penal adjetiva, se resuelve:
Juzgado de Paz del municipio de Amatitlán. Amatitlán 11 de marzo de 2017. En
nombre del Pueblo de la República de Guatemala, se procede a dictar sentencia, en el
procedimiento del juicio por faltas, en contra de Ilwin Villalta García cuyos datos de
identificación ya han quedado plasmados en la presente audiencia, por la comisión
del delito de agresión, regulado en el artículo 141 del Código Penal, en agravio de
André Pineda Monterroso. 1) De los hechos imputados a XXXXXX (sindicado)
Xxx, los hechos imputados al sindicado, han quedado expresados tanto por el agente
captor, así como por el propio agraviado y que han quedado grabados en el audio
respectivo de la presente audiencia. A los mismos se le da la calificación jurídica del
delito de agresión regulado en el artículo 141 del código Penal. 2) de los hechos
acreditados: el juzgador estima acreditados los hechos siguientes: a) que el 10 de
marzo de 2017, la agente de Policía Nacional Civil Catherine Gabriela Ardón
Castellanos , se encontraba realizando un recorrido de seguridad ciudadana, en los
alrededores del centro de salud, ubicado en el cantón Hospital del municipio de
Amatitlán; b) que el 10 de marzo de 2017, antes de las 10 horas con 15 minutos,
André Isaí Pineda Monterroso transitaba a pie en la calle que esta frente al centro de
salud, ubicado en el cantón hospital del municipio de Amatitlán, lugar donde
casualmente, se encontró con Ilwin Antonio Villalta García; c) que André Isaí Pineda
Monterroso, al encontrarse con Ilwin Antonio Villalta García, comenzaron a discutir
por una deuda, lo que ocasionó que Ilwin Antonio Villalta García le lanzara una
piedra, la cual no impactó en la humanidad de André Isaí Pineda Monterroso; d) que
la agente de PNC Catherine Gabriela Ardón Castellanos, cuando transitaba frente al
centro de salud del municipio de Amatitlán, pudo observar cunado Ilwin Villalta
discutía e insultaba a André Pineda, así como el momento en que le lanzó una piedra,
la cual no le impactó en ninguna parte del cuerpo. De los medios de prueba, a los
cuales el juzgador confiere valor probatorio: en el presente caso, se tiene como
órganos de prueba a los cuales se les confiere valor probatorio, los siguientes:
testimoniales: declaración de la agente de policía nacional civil Catherine Gabriela
Ardón Castellanos, a la cual se le confiere pleno valor probatorio, ya que con la
misma, se han corroborados los hechos puestos en conocimiento de esta judicatura,
mediante la prevención policial de mérito, además, que dicha declaración, se advierte
la forma, tiempo modo y lugar, donde ocurrieron los hechos, así como por ser la
persona que procedió a la detención del sindicado, aunado a ello, esa declaración, fue
vertida en audiencia en forma, clara, sincera, sin titubeos, ni contradicciones.
Declaración de André Pineda, a la cual se le confiere valor probatorio, ya que con
ésta, se advierte la veracidad de los hechos narrados por el agente aprehensor y que
además, en ningún momento se contradice con ésta, con lo cual es congruente,
concatenándose en cuanto al tiempo modo y lugar, por la cual se procedió a la
aprehensión del sindicado. Por otra parte, es de advertir, que la declaración del
agraviado, fue vertida en audiencia de una manera clara, libre, espontánea, sin
titubeos, ni contradicciones, por lo que su valor probatorio es completo. Medios de
prueba documentales: a la constancia de carencia de antecedentes penales y
policiacos, se les confiere valor probatorio, ya que la misma será utilizada
oportunamente para lo que regula el artículo 65 del código penal, además que ésta ha
sido emitida por un empleado público en el legítimo ejercicio de su cargo; a la
constancia de trabajo signada por XXXXXXX, de la entidad XXXXXX, en donde
consta que XXXXXX(sindicado)XXXXX, labora para la misma, a la cual se le
confiere valor probatorio, ya que con ésta se determinan los antecedentes previos del
sindicado. De la declaración del sindicado: en cuanto a la declaración de
XXXXX(Sindicado)XXXXXX, si bien la misma es un medio de prueba material del
sindicado y no puede ser usada en su contra, es de mencionar que la misma al haber
sido vertida en forma libre y espontánea por el sindicado y en la que acepta el haber
insultado al agraviado, así como haberle lanzado y una piedra, sin lograr impactarlo,
con lo cual se acreditan los hechos, contenidos en la prevención policial, además que
se concatena con las declaraciones del agente aprehensor y el mismo agraviado, por
otra parte, es de mencionar que al haber aceptado los hechos, se estima que existe una
confesión espontánea de los mismo. De los hechos que inducen al juzgador a
condenar o absolver: en el presente caso, con los medios de prueba diligenciados en
audiencia, los cuales al ser congruentes entre sí y no contradecirse uno con otro, el
juzgador llega a la conclusión de certeza jurídica que XXXX(sindicado)XXXXX, es
autor responsable del delito de agresión, toda vez que al haber lanzado una piedra
contra la humanidad de XXXX(agraviado)XXXX, luego de haber discutido, se puede
establecer que tenía la intensión de causarle lesiones en su integridad física, con lo
cual se cumplen con los verbos rectores del tipo penal regulado en el artículo 141 del
código penal. De la pena a imponer: en el presente caso, el artículo 141 de nuestro
ordenamiento penal sustantivo, establece como pena para el delito de agresión, la
multa, así como determina los parámetros dentro de los cuales deberá imponer la
misma. Del perdón judicial: en este caso, según lo regulado en el artículo 83 del
código penal, se determinan las causas por la cuales, a criterio de Juez, puede
otorgarse tal beneficio y, dado a que el sindicado ha presentado una buena conducta
social, por lo que se estima que es procedente la misma, toda vez que se trata de un
reo primario. Cita de leyes: XXXX (fundamenten con las citas legales respectiva)
XXXXXX. Por tanto el juez al resolver, declara: I) que XXXX(sindicado)XXXXX,
es autor responsable del delito de agresión; II) que por la comisión del delito de
agresión, se impone a XXXXX(Sindicado)XXXX, la pena de multa, la cual se fija en
la cantidad de XXXXX quetzales, la cual se convertirá en un día de privación de
libertad por cada XXXX quetzales; III) Se concede el perdón judicial en el presente
caso, por cumplirse los requisitos legales par ello; IV) Se hace saber a la partes
procesales, el derecho que les asiste de impugnar el presente fallo; V) de conformidad
con los artículos 160 y 169 del CPP, las partes procesales han quedado notificadas en
audiencia.

Potrebbero piacerti anche