Sei sulla pagina 1di 100

Catalogación Catalogación

descriptiva descriptiva
Una introducción a las reglas de Una introducción a las reglas de
catalogación españolas y al control catalogación españolas y al control
de autoridades de autoridades
Juan Luis Ramos Merino Juan Luis Ramos Merino

P04/79048/01885 P04/79048/01885
1. 1.

2. 2.
 FUOC • P04/79048/01885 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 Catalogación descriptiva

Índice Índice

Introducción............................................................................................. 5 Introducción............................................................................................. 5

Objetivos .................................................................................................... 6 Objetivos .................................................................................................... 6

1. Las Reglas de catalogación: su evolución ................................... 7 1. Las Reglas de catalogación: su evolución ................................... 7
1.1. Prolegómenos ................................................................................. 7 1.1. Prolegómenos ................................................................................. 7
1.1.1. Etapa prenormalizadora ...................................................... 7 1.1.1. Etapa prenormalizadora ...................................................... 7
1.1.2. Etapa normalizadora ........................................................... 7 1.1.2. Etapa normalizadora ........................................................... 7
1.2. Las Reglas de catalogación (1985–1988) ........................................... 9 1.2. Las Reglas de catalogación (1985–1988) ........................................... 9
1.3. La edición refundida y revisada de 1995 ........................................ 10 1.3. La edición refundida y revisada de 1995 ........................................ 10
1.4. La edición nuevamente revisada de 1999 ...................................... 10 1.4. La edición nuevamente revisada de 1999 ...................................... 10

2. Principios y estructura .................................................................... 12 2. Principios y estructura .................................................................... 12


2.1. Principios básicos ............................................................................ 12 2.1. Principios básicos ............................................................................ 12
2.2. Estructura ........................................................................................ 12 2.2. Estructura ........................................................................................ 12
2.2.1. Descripción bibliográfica general ........................................ 12 2.2.1. Descripción bibliográfica general ........................................ 12
2.2.2. Descripciones específicas .................................................... 14 2.2.2. Descripciones específicas .................................................... 14
2.2.3. Catalogación analítica ......................................................... 14 2.2.3. Catalogación analítica ......................................................... 14
2.2.4. Puntos de acceso y encabezamientos .................................. 15 2.2.4. Puntos de acceso y encabezamientos .................................. 15
2.2.5. Apéndices ............................................................................ 16 2.2.5. Apéndices ............................................................................ 16

3. Descripción bibliográfica ............................................................... 17 3. Descripción bibliográfica ............................................................... 17


3.1. Reglas generales .............................................................................. 17 3.1. Reglas generales .............................................................................. 17
3.1.1. Introducción ........................................................................ 17 3.1.1. Introducción ........................................................................ 17
3.1.2. Puntuación .......................................................................... 18 3.1.2. Puntuación .......................................................................... 18
3.1.3. Lengua y tipo de escritura ................................................... 18 3.1.3. Lengua y tipo de escritura ................................................... 18
3.1.4. Abreviación y abreviaturas .................................................. 19 3.1.4. Abreviación y abreviaturas .................................................. 19
3.1.5. Mayúsculas, acentos, signos diacríticos y erratas ............... 19 3.1.5. Mayúsculas, acentos, signos diacríticos y erratas ............... 19
3.1.6. Fuentes de información ...................................................... 19 3.1.6. Fuentes de información ...................................................... 19
3.1.7. Área de título y mención de responsabilidad ..................... 23 3.1.7. Área de título y mención de responsabilidad ..................... 23
3.1.8. Área de edición .................................................................... 32 3.1.8. Área de edición .................................................................... 32
3.1.9. Área de datos específicos de la clase de documento ........... 35 3.1.9. Área de datos específicos de la clase de documento ........... 35
3.1.10. Área de publicación ............................................................. 37 3.1.10. Área de publicación ............................................................. 37
3.1.11. Área de descripción física .................................................... 43 3.1.11. Área de descripción física .................................................... 43
3.1.12. Área de serie ........................................................................ 44 3.1.12. Área de serie ........................................................................ 44
3.1.13. Área de notas bibliográficas ................................................ 48 3.1.13. Área de notas bibliográficas ................................................ 48
3.1.14. Área de número normalizado ............................................. 50 3.1.14. Área de número normalizado ............................................. 50
3.1.15. Caso: descripción de obras en varios volúmenes ................ 52 3.1.15. Caso: descripción de obras en varios volúmenes ................ 52
3.1.16. Ejemplo de descripción bibliográfica a nivel de área ......... 54 3.1.16. Ejemplo de descripción bibliográfica a nivel de área ......... 54
3.2. Recursos electrónicos ...................................................................... 55 3.2. Recursos electrónicos ...................................................................... 55
3.2.1. Archivos de ordenador ........................................................ 56 3.2.1. Archivos de ordenador ........................................................ 56
3.2.2. Recursos electrónicos en línea ............................................ 61 3.2.2. Recursos electrónicos en línea ............................................ 61
 FUOC • P04/79048/01885 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 Catalogación descriptiva

4. Puntos de acceso ................................................................................ 64 4. Puntos de acceso ................................................................................ 64


4.1. Asiento bajo un nombre de autor personal .................................... 66 4.1. Asiento bajo un nombre de autor personal .................................... 66
4.2. Asiento bajo un nombre de entidad ............................................... 67 4.2. Asiento bajo un nombre de entidad ............................................... 67
4.3. Asiento bajo un título ..................................................................... 73 4.3. Asiento bajo un título ..................................................................... 73
4.4. Publicaciones seriadas .................................................................... 73 4.4. Publicaciones seriadas .................................................................... 73
4.4.1. Principios ............................................................................. 73 4.4.1. Principios ............................................................................. 73
4.4.2. Elección ............................................................................... 74 4.4.2. Elección ............................................................................... 74
4.4.3. Asiento principal bajo autor ............................................... 74 4.4.3. Asiento principal bajo autor ............................................... 74
4.4.4. Asiento principal bajo título ............................................... 74 4.4.4. Asiento principal bajo título ............................................... 74
4.5. Asientos secundarios ...................................................................... 75 4.5. Asientos secundarios ...................................................................... 75
4.5.1. Asientos secundarios bajo un nombre de autor 4.5.1. Asientos secundarios bajo un nombre de autor
personal ............................................................................... 75 personal ............................................................................... 75
4.5.2. Asientos secundarios bajo un nombre de entidad .............. 75 4.5.2. Asientos secundarios bajo un nombre de entidad .............. 75
4.5.3. Asientos secundarios bajo título ......................................... 76 4.5.3. Asientos secundarios bajo título ......................................... 76

5. Encabezamientos y control de autoridades ............................... 77 5. Encabezamientos y control de autoridades ............................... 77


5.1. Nombres de persona ....................................................................... 77 5.1. Nombres de persona ....................................................................... 77
5.1.1. Elección ............................................................................... 77 5.1.1. Elección ............................................................................... 77
5.1.2. Estructura ............................................................................ 78 5.1.2. Estructura ............................................................................ 78
5.2. Nombres de entidad ....................................................................... 83 5.2. Nombres de entidad ....................................................................... 83
5.2.1. Elección ............................................................................... 84 5.2.1. Elección ............................................................................... 84
5.2.2. Estructura ............................................................................ 84 5.2.2. Estructura ............................................................................ 84
5.3. Títulos uniformes ........................................................................... 88 5.3. Títulos uniformes ........................................................................... 88
5.3.1. Principios ............................................................................. 91 5.3.1. Principios ............................................................................. 91
5.3.2. Elección ............................................................................... 92 5.3.2. Elección ............................................................................... 92
5.3.3. Estructura ............................................................................ 92 5.3.3. Estructura ............................................................................ 92
5.4. Control de autoridades ................................................................... 93 5.4. Control de autoridades ................................................................... 93

Ejercicios de autoevaluación ............................................................... 95 Ejercicios de autoevaluación ............................................................... 95

Solucionario ............................................................................................. 96 Solucionario ............................................................................................. 96

Glosario ..................................................................................................... 97 Glosario ..................................................................................................... 97

Bibliografía .............................................................................................. 98 Bibliografía .............................................................................................. 98


 FUOC • P04/79048/01885 5 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 5 Catalogación descriptiva

Introducción Introducción

El segundo módulo de la asignatura presenta un código catalográfico concre- El segundo módulo de la asignatura presenta un código catalográfico concre-
to, las Reglas de catalogación, edición nuevamente revisada de 1999. Después de to, las Reglas de catalogación, edición nuevamente revisada de 1999. Después de
haber presentado en el primer módulo los principios generales de la cataloga- haber presentado en el primer módulo los principios generales de la cataloga-
ción descriptiva, a continuación veremos cómo se aplica a través de unas re- ción descriptiva, a continuación veremos cómo se aplica a través de unas re-
glas concretas. glas concretas.

Las Reglas de catalogación (desde ahora nos referiremos a ellas como RR.CC.) Las Reglas de catalogación (desde ahora nos referiremos a ellas como RR.CC.)
constituyen un instrumento normalizador que apoya la ardua tarea del análi- constituyen un instrumento normalizador que apoya la ardua tarea del análi-
sis documental y que debe dar como resultado final la creación de los registros sis documental y que debe dar como resultado final la creación de los registros
y asientos bibliográficos. y asientos bibliográficos.

Este manual pretende constituir una carta de presentación lo más amigable Este manual pretende constituir una carta de presentación lo más amigable
posible del código de catalogación español para todos aquellos que se acercan posible del código de catalogación español para todos aquellos que se acercan
por primera vez a su estudio y aplicación. Por lo tanto, no trata de ofrecer una por primera vez a su estudio y aplicación. Por lo tanto, no trata de ofrecer una
presentación detallada de cada una de las reglas, que, por otra parte, se carac- presentación detallada de cada una de las reglas, que, por otra parte, se carac-
terizan por su considerable extensión, ni de comentarlas una por una. Más terizan por su considerable extensión, ni de comentarlas una por una. Más
bien aspira a subrayar los aspectos prácticos más destacables en su uso y a pro- bien aspira a subrayar los aspectos prácticos más destacables en su uso y a pro-
poner algunas pautas metodológicas que permitan una mejor compresión del poner algunas pautas metodológicas que permitan una mejor compresión del
mismo en el proceso de descripción y catalogación. mismo en el proceso de descripción y catalogación.

Para ello, en primer lugar, proponemos un viaje al origen y desarrollo de la Para ello, en primer lugar, proponemos un viaje al origen y desarrollo de la
normativa española a lo largo de estos últimos doscientos años. Dicha norma- normativa española a lo largo de estos últimos doscientos años. Dicha norma-
tiva es, en muchos aspectos, deudora de los avances producidos en la esfera tiva es, en muchos aspectos, deudora de los avances producidos en la esfera
internacional, mientras que en otros aún se caracteriza por ciertas particulari- internacional, mientras que en otros aún se caracteriza por ciertas particulari-
dades que esperamos se diluyan en un futuro en el espíritu normalizador que dades que esperamos se diluyan en un futuro en el espíritu normalizador que
en la actualidad envuelve la catalogación descriptiva. en la actualidad envuelve la catalogación descriptiva.

A continuación presentaremos la estructura y los elementos que conforman la A continuación presentaremos la estructura y los elementos que conforman la
descripción bibliográfica general y su aplicación en un grupo específico de do- descripción bibliográfica general y su aplicación en un grupo específico de do-
cumentos cuya presencia es cada vez más destacada en los servicios de infor- cumentos cuya presencia es cada vez más destacada en los servicios de infor-
mación. Estamos hablando de los recursos electrónicos. mación. Estamos hablando de los recursos electrónicos.

Por último, abordaremos las reglas que establecen la elección de los puntos de Por último, abordaremos las reglas que establecen la elección de los puntos de
acceso y su presentación normalizada, los encabezamientos que identifican acceso y su presentación normalizada, los encabezamientos que identifican
un asiento o registro bibliográfico. un asiento o registro bibliográfico.

Como colofón a esta introducción, queremos subrayar que el estudiante debe Como colofón a esta introducción, queremos subrayar que el estudiante debe
concebir las RR.CC. como una obra de continua y obligada consulta, cuyos concebir las RR.CC. como una obra de continua y obligada consulta, cuyos
contenidos no deben ser simplemente memorizados, sino asimilados a través contenidos no deben ser simplemente memorizados, sino asimilados a través
de su reiterada aplicación con el fin de resolver, tras su análisis, las múltiples de su reiterada aplicación con el fin de resolver, tras su análisis, las múltiples
dudas que se plantean en la catalogación descriptiva de los documentos. dudas que se plantean en la catalogación descriptiva de los documentos.
 FUOC • P04/79048/01885 6 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 6 Catalogación descriptiva

Objetivos Objetivos

1. Conocer las reglas que han de servir para la elaboración de los registros bi- 1. Conocer las reglas que han de servir para la elaboración de los registros bi-
bliográficos de un catálogo. bliográficos de un catálogo.

2. Entender cómo se cataloga un documento e interpretar un registro biblio- 2. Entender cómo se cataloga un documento e interpretar un registro biblio-
gráfico. gráfico.

3. Conocer la estructura y funcionamiento de las RR.CC. 3. Conocer la estructura y funcionamiento de las RR.CC.

4. Familiarizarse con las tareas que se desarrollan en los procesos de control 4. Familiarizarse con las tareas que se desarrollan en los procesos de control
de autoridades de los encabezamientos. de autoridades de los encabezamientos.

5. Conocer cómo se crean los registros de autoridad de un catálogo y las refe- 5. Conocer cómo se crean los registros de autoridad de un catálogo y las refe-
rencias que generan. rencias que generan.
 FUOC • P04/79048/01885 7 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 7 Catalogación descriptiva

1. Las Reglas de catalogación: su evolución 1. Las Reglas de catalogación: su evolución

1.1. Prolegómenos 1.1. Prolegómenos

1.1.1. Etapa prenormalizadora 1.1.1. Etapa prenormalizadora

Los orígenes de la normalización catalogadora española pueden remontarse a Los orígenes de la normalización catalogadora española pueden remontarse a
la segunda mitad del siglo XVIII, aunque el primer código en sentido estricto la segunda mitad del siglo XVIII, aunque el primer código en sentido estricto
data de principios del siglo XX. data de principios del siglo XX.

El primer código español de descripción bibliográfica fue redactado por Pedro El primer código español de descripción bibliográfica fue redactado por Pedro
García García, bibliotecario de la Real Biblioteca, y aprobado en la Junta de Bi- García García, bibliotecario de la Real Biblioteca, y aprobado en la Junta de Bi-
bliotecarios de 21 de febrero de 1815 con el título de Reglas que se han de obser- bliotecarios de 21 de febrero de 1815 con el título de Reglas que se han de obser-
var para hacer cédulas para un índice general. De este documento existen dos var para hacer cédulas para un índice general. De este documento existen dos
versiones manuscritas. Años más tarde tuvo que hacerse una nueva versión del versiones manuscritas. Años más tarde tuvo que hacerse una nueva versión del
mismo, recogida en otro manuscrito de la Biblioteca Nacional titulado Método mismo, recogida en otro manuscrito de la Biblioteca Nacional titulado Método
antiguo de hacer las cédulas para insertarlas después en el índice. antiguo de hacer las cédulas para insertarlas después en el índice.

En 1857, Indalecio Sancha publica Instrucción para formar los índices impresos En 1857, Indalecio Sancha publica Instrucción para formar los índices impresos
existentes en la Biblioteca Nacional, obra que debía ser usada en la Biblioteca Na- existentes en la Biblioteca Nacional, obra que debía ser usada en la Biblioteca Na-
cional, sucesora de la Biblioteca Real, que se crea ese mismo año. Posterior- cional, sucesora de la Biblioteca Real, que se crea ese mismo año. Posterior-
mente, ese documento se utiliza también en el resto de las bibliotecas. Al igual mente, ese documento se utiliza también en el resto de las bibliotecas. Al igual
que otros códigos decimonónicos, esta Instrucción adolece de una perspectiva que otros códigos decimonónicos, esta Instrucción adolece de una perspectiva
normalizadora, al dejar a criterio del profesional la solución de supuestos que normalizadora, al dejar a criterio del profesional la solución de supuestos que
debían ser tratados de manera uniforme. debían ser tratados de manera uniforme.

La Instrucción para formar los índices de impresos de las bibliotecas administradas La Instrucción para formar los índices de impresos de las bibliotecas administradas
por el Cuerpo de Archiveros, Bibliotecarios y Anticuarios, publicada en 1882 y atri- por el Cuerpo de Archiveros, Bibliotecarios y Anticuarios, publicada en 1882 y atri-
buida a Cándido Bretón y Orozco, bibliotecario de la Biblioteca Nacional, pre- buida a Cándido Bretón y Orozco, bibliotecario de la Biblioteca Nacional, pre-
tende completar los contenidos de la obra de Indalecio Sancha y se erige como tende completar los contenidos de la obra de Indalecio Sancha y se erige como
la primera reglamentación española destinada a preparar descripciones biblio- la primera reglamentación española destinada a preparar descripciones biblio-
gráficas uniformes en todas las bibliotecas públicas. Aunque deja, como la Ins- gráficas uniformes en todas las bibliotecas públicas. Aunque deja, como la Ins-
trucción de 1857, múltiples aspectos a criterio de los catalogadores, analizada trucción de 1857, múltiples aspectos a criterio de los catalogadores, analizada
globalmente, constituye un eslabón en el perfeccionamiento de los códigos de globalmente, constituye un eslabón en el perfeccionamiento de los códigos de
descripción bibliográfica españoles. descripción bibliográfica españoles.

La normalización supone un enorme esfuerzo internacional que ha La normalización supone un enorme esfuerzo internacional que ha
conseguido, en el siglo XX, que las prácticas descriptivas distintivas na- conseguido, en el siglo XX, que las prácticas descriptivas distintivas na-
cionales vayan abandonándose paulatinamente. cionales vayan abandonándose paulatinamente.

1.1.2. Etapa normalizadora 1.1.2. Etapa normalizadora

En 1902 se publican las Instrucciones para la redacción de los catálogos en las bi- En 1902 se publican las Instrucciones para la redacción de los catálogos en las bi-
bliotecas públicas del estado, obra atribuida a Ricardo Hinojosa y Naveros, que bliotecas públicas del estado, obra atribuida a Ricardo Hinojosa y Naveros, que
 FUOC • P04/79048/01885 8 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 8 Catalogación descriptiva

constituye la primera reglamentación de descripción bibliográfica sólida, tan- constituye la primera reglamentación de descripción bibliográfica sólida, tan-
to en el concepto como en su estructuración. En la introducción de esta obra to en el concepto como en su estructuración. En la introducción de esta obra
son constantes las referencias a la necesidad de unificar los criterios descripti- son constantes las referencias a la necesidad de unificar los criterios descripti-
vos a fin de alcanzar un catálogo que dé un tratamiento uniforme a supuestos vos a fin de alcanzar un catálogo que dé un tratamiento uniforme a supuestos
prácticos o similares. Su objetivo era la preparación del catálogo de autores y prácticos o similares. Su objetivo era la preparación del catálogo de autores y
obras anónimas. obras anónimas.

Con estas Instrucciones, España se suma a la corriente de renovación de las téc- Con estas Instrucciones, España se suma a la corriente de renovación de las téc-
nicas catalográficas, a la que, desde la década anterior, casi todos los países eu- nicas catalográficas, a la que, desde la década anterior, casi todos los países eu-
ropeos habían contribuido mediante la actualización y elaboración de códigos ropeos habían contribuido mediante la actualización y elaboración de códigos
de descripción bibliográfica con idénticos fines. de descripción bibliográfica con idénticos fines.

El Segundo Congreso Internacional de Bibliotecas y Bibliografía se celebró en El Segundo Congreso Internacional de Bibliotecas y Bibliografía se celebró en
Madrid en el año 1935. Años después, en 1941, se consideró necesario publicar Madrid en el año 1935. Años después, en 1941, se consideró necesario publicar
una segunda edición de las Instrucciones, tituladas a partir de ese momento Ins- una segunda edición de las Instrucciones, tituladas a partir de ese momento Ins-
trucciones para la redacción del catálogo alfabético de autores y obras anónimas en trucciones para la redacción del catálogo alfabético de autores y obras anónimas en
las bibliotecas públicas del Estado, donde se incorporan las novedades que se ha- las bibliotecas públicas del Estado, donde se incorporan las novedades que se ha-
bían puesto de manifiesto en esa reunión internacional, sistematizando los bían puesto de manifiesto en esa reunión internacional, sistematizando los
principales avances producidos en la descripción bibliográfica desde princi- principales avances producidos en la descripción bibliográfica desde princi-
pios de siglo. Entre otras, pueden destacarse: la recomendación del uso de las pios de siglo. Entre otras, pueden destacarse: la recomendación del uso de las
fichas normalizadas de 125 x 75 mm, la catalogación por los autores corpora- fichas normalizadas de 125 x 75 mm, la catalogación por los autores corpora-
tivos y un cambio sustancial en el tratamiento de los anónimos y, por último, tivos y un cambio sustancial en el tratamiento de los anónimos y, por último,
las consiguientes modificaciones en las fichas de referencia. Los ejemplos las consiguientes modificaciones en las fichas de referencia. Los ejemplos
acompañan ya a las reglas, y no se insertan todos al final, como en las prece- acompañan ya a las reglas, y no se insertan todos al final, como en las prece-
dentes de 1902. Esta segunda edición se reimprime sin variación alguna, en los dentes de 1902. Esta segunda edición se reimprime sin variación alguna, en los
años 1941, 1945, 1955 y 1960. En este último año se presenta como cuarta re- años 1941, 1945, 1955 y 1960. En este último año se presenta como cuarta re-
impresión de la segunda edición reformada. impresión de la segunda edición reformada.

En 1964 se publica la tercera y última edición reformada de las Instrucciones, Encontraréis un tratamiento más En 1964 se publica la tercera y última edición reformada de las Instrucciones, Encontraréis un tratamiento más
detallado en cuanto a este tema en detallado en cuanto a este tema en
que recoge modificaciones sustanciales respecto a la normalización en la elec- el apartado Los principios de París, que recoge modificaciones sustanciales respecto a la normalización en la elec- el apartado Los principios de París,
del módulo anterior. del módulo anterior.
ción y forma de los encabezamientos aprobadas en la Conferencia Internacio- ción y forma de los encabezamientos aprobadas en la Conferencia Internacio-
nal sobre Principios de Catalogación, celebrada en 1961 en París, reflejando, nal sobre Principios de Catalogación, celebrada en 1961 en París, reflejando,
además, el empeño de presentar una compilación normativa inspirada en además, el empeño de presentar una compilación normativa inspirada en
principios prácticos. Una vez más, ello tiene su incidencia en los encabeza- principios prácticos. Una vez más, ello tiene su incidencia en los encabeza-
mientos, en las obras anónimas, en las obras colectivas, etc. A pesar de eso, mientos, en las obras anónimas, en las obras colectivas, etc. A pesar de eso,
mantenían su estructura conceptual tradicional, establecida en 1902, la cual mantenían su estructura conceptual tradicional, establecida en 1902, la cual
dividía el contenido de la obra en cuatro grandes capítulos: normas generales, dividía el contenido de la obra en cuatro grandes capítulos: normas generales,
fichas principales, fichas secundarias y ordenación del catálogo. fichas principales, fichas secundarias y ordenación del catálogo.

De esta tercera edición se hizo una reimpresión en 1970, que en realidad ya De esta tercera edición se hizo una reimpresión en 1970, que en realidad ya
estaba fuera del periodo para el que había sido concebida la reglamentación estaba fuera del periodo para el que había sido concebida la reglamentación
de la descripción bibliográfica de la Instrucción. de la descripción bibliográfica de la Instrucción.

La catalogación de otros materiales documentales está reglamentada por un La catalogación de otros materiales documentales está reglamentada por un
conjunto de Instrucciones publicadas a partir de la primera década del siglo XX. conjunto de Instrucciones publicadas a partir de la primera década del siglo XX.
A las Instrucciones de 1902 le sucede la publicación en 1910 de las Instrucciones A las Instrucciones de 1902 le sucede la publicación en 1910 de las Instrucciones
 FUOC • P04/79048/01885 9 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 9 Catalogación descriptiva

para la catalogación de manuscritos, estampas, dibujos originales, fotografías y pie- para la catalogación de manuscritos, estampas, dibujos originales, fotografías y pie-
zas de música, cuyo fin era servir de complemento a la anterior y elaborar un zas de música, cuyo fin era servir de complemento a la anterior y elaborar un
documento que asentase la tradición práctica descriptiva acumulada hasta el documento que asentase la tradición práctica descriptiva acumulada hasta el
momento en la Biblioteca Nacional. A partir de 1957, y como resultado del tra- momento en la Biblioteca Nacional. A partir de 1957, y como resultado del tra-
bajo de varias comisiones de especialistas que desarrollaban su trabajo en la bajo de varias comisiones de especialistas que desarrollaban su trabajo en la
Biblioteca Nacional, será publicada de forma consecutiva una serie de Instruc- Biblioteca Nacional, será publicada de forma consecutiva una serie de Instruc-
ciones específicas a cada tipo documental: ciones específicas a cada tipo documental:

Instrucciones para la catalogación de incunables (1957). Madrid: Dirección General de Ar- Instrucciones para la catalogación de incunables (1957). Madrid: Dirección General de Ar-
chivos y Bibliotecas. Con una reimpresión en 1969. chivos y Bibliotecas. Con una reimpresión en 1969.

Instrucciones para la catalogación de manuscritos (1957). Madrid: Dirección General de Ar- Instrucciones para la catalogación de manuscritos (1957). Madrid: Dirección General de Ar-
chivos y Bibliotecas. chivos y Bibliotecas.

Instrucciones para la catalogación de dibujos y grabados (1959). Madrid: Dirección General Instrucciones para la catalogación de dibujos y grabados (1959). Madrid: Dirección General
de Archivos y Bibliotecas. de Archivos y Bibliotecas.

Instrucciones para la catalogación de obras musicales, discos y películas (1960). Madrid: Instrucciones para la catalogación de obras musicales, discos y películas (1960). Madrid:
Dirección General de Archivos y Bibliotecas. Dirección General de Archivos y Bibliotecas.

No obstante, pese a estos esfuerzos por normalizar los procesos de descripción No obstante, pese a estos esfuerzos por normalizar los procesos de descripción
bibliográfica de los documentos existentes en la biblioteca, surgirá una distan- bibliográfica de los documentos existentes en la biblioteca, surgirá una distan-
cia considerable entre las normativas españolas de catalogación de monogra- cia considerable entre las normativas españolas de catalogación de monogra-
fías y publicaciones periódicas y las aplicadas a los denominados materiales fías y publicaciones periódicas y las aplicadas a los denominados materiales
especiales. Esta situación quedará paliada por la publicación de las Reglas de ca- especiales. Esta situación quedará paliada por la publicación de las Reglas de ca-
talogación de 1985–1988 y, posteriormente, por la edición refundida de 1995, talogación de 1985–1988 y, posteriormente, por la edición refundida de 1995,
en las que todos los documentos reciben un tratamiento descriptivo más igua- en las que todos los documentos reciben un tratamiento descriptivo más igua-
litario, a raíz de la paulatina incorporación de los dictados de las ISBD en el litario, a raíz de la paulatina incorporación de los dictados de las ISBD en el
entorno bibliotecario español. entorno bibliotecario español.

1.2. Las Reglas de catalogación (1985–1988) 1.2. Las Reglas de catalogación (1985–1988)

La publicación en 1967 de las Anglo–American Cataloguing Rules (AACR1), así La publicación en 1967 de las Anglo–American Cataloguing Rules (AACR1), así
como de las AACR2, su segunda edición en 1978, y de la versión inicial de las como de las AACR2, su segunda edición en 1978, y de la versión inicial de las
Internacional Standard Bibliographic Description (ISBD) en 1969, como resultado Internacional Standard Bibliographic Description (ISBD) en 1969, como resultado
de la Reunión Internacional de Expertos en Catalogación celebrada en Copenha- de la Reunión Internacional de Expertos en Catalogación celebrada en Copenha-
gue ese mismo año (de la que derivan a partir de 1972 la publicación de las gue ese mismo año (de la que derivan a partir de 1972 la publicación de las
ISBD específicas para cada tipo de material bibliográfico) produce un impor- ISBD específicas para cada tipo de material bibliográfico) produce un impor-
tante impacto tanto en las principales bibliotecas del mundo como en la re- tante impacto tanto en las principales bibliotecas del mundo como en la re-
forma de los distintos códigos nacionales de catalogación. forma de los distintos códigos nacionales de catalogación.

La reglamentación española no quedará ajena a este influjo normalizador de La reglamentación española no quedará ajena a este influjo normalizador de
gran alcance, que se verá reflejado en las Reglas de catalogación publicadas en- gran alcance, que se verá reflejado en las Reglas de catalogación publicadas en-
tre 1985 y 1988. tre 1985 y 1988.

Esta obra consta de dos volúmenes: el primero, publicado en 1985, se ocupa Esta obra consta de dos volúmenes: el primero, publicado en 1985, se ocupa
de las publicaciones monográficas y seriadas, y el segundo, de 1988, de los ma- de las publicaciones monográficas y seriadas, y el segundo, de 1988, de los ma-
teriales especiales. teriales especiales.

Las Reglas de catalogación (1985-1988) suponían la asunción de hecho por par- Las Reglas de catalogación (1985-1988) suponían la asunción de hecho por par-
te de las bibliotecas españolas de la corriente de normalización internacional te de las bibliotecas españolas de la corriente de normalización internacional
 FUOC • P04/79048/01885 10 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 10 Catalogación descriptiva

respecto a la descripción bibliográfica. Para ello, el código cambia su designa- respecto a la descripción bibliográfica. Para ello, el código cambia su designa-
ción genérica de Instrucciones por la de Reglas y asume la estructuración im- ción genérica de Instrucciones por la de Reglas y asume la estructuración im-
puesta por las AARC2: descripción bibliográfica, elección de puntos de acceso, puesta por las AARC2: descripción bibliográfica, elección de puntos de acceso,
redacción de accesos e índices. redacción de accesos e índices.

Garrido Arilla, María Rosa (1996). Teoría e historia de la catalogación de documentos Garrido Arilla, María Rosa (1996). Teoría e historia de la catalogación de documentos
(págs. 61-71, 86-89, 110-112, 123-137). Madrid: Síntesis. (págs. 61-71, 86-89, 110-112, 123-137). Madrid: Síntesis.

López Guillamón, Ignacio (2001).”Las normativas españolas de catalogación”. En: López Guillamón, Ignacio (2001).”Las normativas españolas de catalogación”. En:
Boletín de la ANABAD (LI, núm. 2, págs. 151-162). Boletín de la ANABAD (LI, núm. 2, págs. 151-162).

1.3. La edición refundida y revisada de 1995 1.3. La edición refundida y revisada de 1995

En 1995 se publica una nueva edición de las Reglas de catalogación considerada En 1995 se publica una nueva edición de las Reglas de catalogación considerada
por la comisión encargada de su redacción como una edición refundida en un por la comisión encargada de su redacción como una edición refundida en un
solo volumen y revisada a partir de la primera edición de 1985–1988. solo volumen y revisada a partir de la primera edición de 1985–1988.

Esta nueva edición puede ser considerada la quinta gran revisión de las Instruc- Esta nueva edición puede ser considerada la quinta gran revisión de las Instruc-
ciones de 1902, ya que supone una actualización respecto a la edición de 1985– ciones de 1902, ya que supone una actualización respecto a la edición de 1985–
1988 por el nuevo formato con el que se presenta y, sobre todo, por el hecho 1988 por el nuevo formato con el que se presenta y, sobre todo, por el hecho
de haber dado estabilidad a la comisión de expertos responsables de su man- de haber dado estabilidad a la comisión de expertos responsables de su man-
tenimiento. tenimiento.

Las Reglas de catalogación publicadas en 1995 presentan una estructuración si- Las Reglas de catalogación publicadas en 1995 presentan una estructuración si-
milar a las AACR2, de las que se diferencian en esencia, entre otros aspectos, milar a las AACR2, de las que se diferencian en esencia, entre otros aspectos,
por el menor desarrollo que tienen aquellas frente a éstas, por la organización por el menor desarrollo que tienen aquellas frente a éstas, por la organización
de las secciones relativas a la elección de los encabezamientos y la redacción de las secciones relativas a la elección de los encabezamientos y la redacción
formal de éstos, por la concepción de los apéndices y por la alteración del or- formal de éstos, por la concepción de los apéndices y por la alteración del or-
den de presentación de los capítulos dedicados a los materiales especiales. den de presentación de los capítulos dedicados a los materiales especiales.

Por último, cabe mencionar que en esta edición queda omitido el capítulo de- Por último, cabe mencionar que en esta edición queda omitido el capítulo de-
Lectura recomendada Lectura recomendada
dicado a la ordenación del catálogo manual. En las RR.CC. anteriores a la edi- dicado a la ordenación del catálogo manual. En las RR.CC. anteriores a la edi-
Podemos encontrar una Podemos encontrar una
ción de 1995 se incluía un capítulo, el número 9, titulado “Ordenación de revisión sobre el asunto, así ción de 1995 se incluía un capítulo, el número 9, titulado “Ordenación de revisión sobre el asunto, así
asientos bibliográficos” que en las sucesivas ediciones de las Reglas ha desapa- como el aparato crítico asientos bibliográficos” que en las sucesivas ediciones de las Reglas ha desapa- como el aparato crítico
adicional, en el artículo adicional, en el artículo
recido. Debemos acudir a él para ordenar los asientos bibliográficos de los ca- de Frías Montoya, José recido. Debemos acudir a él para ordenar los asientos bibliográficos de los ca- de Frías Montoya, José
Antonio; Pérez Álvarez, Antonio; Pérez Álvarez,
tálogos manuales, ya que en sus páginas la Biblioteca Nacional aplicó toda la tálogos manuales, ya que en sus páginas la Biblioteca Nacional aplicó toda la
María Isabel (1995).”La María Isabel (1995).”La
normativa internacional (ISO) publicada hasta el momento. ordenación de los asientos normativa internacional (ISO) publicada hasta el momento. ordenación de los asientos
bibliográficos en los catálogos: bibliográficos en los catálogos:
hacia una normativa hacia una normativa
internacional”. En: Revista internacional”. En: Revista
española de documentación española de documentación
1.4. La edición nuevamente revisada de 1999 científica. ISSN 0210–0614 1.4. La edición nuevamente revisada de 1999 científica. ISSN 0210–0614
(18, 3, págs. 283–297). (18, 3, págs. 283–297).

Las actuales RR.CC., que trataremos a lo largo de estas páginas, pueden consi- Las actuales RR.CC., que trataremos a lo largo de estas páginas, pueden consi-
derarse como la cuarta versión de las reglas oficiales que han visto la luz en derarse como la cuarta versión de las reglas oficiales que han visto la luz en
España desde la publicación de las Instrucciones de 1902. España desde la publicación de las Instrucciones de 1902.

Esta edición se considera una edición nuevamente revisada, ya que las modi- Esta edición se considera una edición nuevamente revisada, ya que las modi-
ficaciones que contiene respecto a la anterior, la de 1995, no son lo suficien- ficaciones que contiene respecto a la anterior, la de 1995, no son lo suficien-
 FUOC • P04/79048/01885 11 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 11 Catalogación descriptiva

temente importantes como para constituirse en una nueva edición. Sin temente importantes como para constituirse en una nueva edición. Sin
ningún cambio conceptual o de criterio esencial, la edición incorpora aclara- ningún cambio conceptual o de criterio esencial, la edición incorpora aclara-
ciones al texto, modificación y adición de ejemplos y una nueva redacción de ciones al texto, modificación y adición de ejemplos y una nueva redacción de
algunas reglas para una mayor claridad. Por otra parte, las erratas han sido co- algunas reglas para una mayor claridad. Por otra parte, las erratas han sido co-
rregidas y en el glosario final se han incluido nuevos términos, así como nue- rregidas y en el glosario final se han incluido nuevos términos, así como nue-
vas acepciones y redacciones de términos ya recogidos anteriormente. vas acepciones y redacciones de términos ya recogidos anteriormente.

La edición nuevamente revisada de 1999 ha sido reimpresa sin modificacio- La edición nuevamente revisada de 1999 ha sido reimpresa sin modificacio-
nes en los años 2000, 2002 y 2003. nes en los años 2000, 2002 y 2003.

Para más información sobre Para más información sobre


Fechas clave de normalización catalográfica española códigos de catalogación
Fechas clave de normalización catalográfica española códigos de catalogación
internacionales, podéis internacionales, podéis
1902 Instrucciones para la redacción de catálogos en las bibliotecas españolas. consultar la siguiente dirección web: 1902 Instrucciones para la redacción de catálogos en las bibliotecas españolas. consultar la siguiente dirección web:
http://pipin.tmd.ns.ac.yu/unimarc/ http://pipin.tmd.ns.ac.yu/unimarc/
Instrucciones para la redacción del catálogo alfabético de autores y obras anónimas unimarc-spec/appx-h.htm. Instrucciones para la redacción del catálogo alfabético de autores y obras anónimas unimarc-spec/appx-h.htm.
1941 1941
en las bibliotecas públicas del Estado, 2.ª edición. en las bibliotecas públicas del Estado, 2.ª edición.

Instrucciones para la redacción del catálogo alfabético de autores y obras anónimas Instrucciones para la redacción del catálogo alfabético de autores y obras anónimas
1964 1964
en las bibliotecas públicas del Estado, 3.ª edición. en las bibliotecas públicas del Estado, 3.ª edición.

1985 Reglas de catalogación. Tomo I: monografías y publicaciones seriadas. 1985 Reglas de catalogación. Tomo I: monografías y publicaciones seriadas.

1988 Reglas de catalogación. Tomo II: materiales especiales. 1988 Reglas de catalogación. Tomo II: materiales especiales.

Reglas de catalogación, edición refundida y revisada. 1.ª reimpresión con Reglas de catalogación, edición refundida y revisada. 1.ª reimpresión con
1995 1995
correcciones. correcciones.

1999 Reglas de catalogación, edición nuevamente revisada. 1999 Reglas de catalogación, edición nuevamente revisada.

Tras este breve recorrido por los prolegómenos y posterior desarrollo de Tras este breve recorrido por los prolegómenos y posterior desarrollo de
la normativa catalográfica española, podemos ofrecer las siguientes la normativa catalográfica española, podemos ofrecer las siguientes
conclusiones: conclusiones:

• El código español de descripción bibliográfica ha unificado los crite- • El código español de descripción bibliográfica ha unificado los crite-
rios de la catalogación en el Estado español. rios de la catalogación en el Estado español.

• La normativa de catalogación española se ha sumado con éxito a las • La normativa de catalogación española se ha sumado con éxito a las
corrientes de normalización internacionales. corrientes de normalización internacionales.

• La reglamentación española debe hacerse eco de la normativa in- • La reglamentación española debe hacerse eco de la normativa in-
ternacional aplicada a la descripción de los documentos digitales ternacional aplicada a la descripción de los documentos digitales
alojados en la red, así como de aquellos que surjan en un futuro in- alojados en la red, así como de aquellos que surjan en un futuro in-
mediato. mediato.

• Las AACR dominan en la actual corriente de normalización de la • Las AACR dominan en la actual corriente de normalización de la
descripción bibliográfica, hecho que se acusa en el resto de reglas de descripción bibliográfica, hecho que se acusa en el resto de reglas de
catalogación. catalogación.

• El peso de las AACR en las bibliotecas de los países americanos, en Ca- • El peso de las AACR en las bibliotecas de los países americanos, en Ca-
taluña y hasta en el mantenimiento de las ISBD, es cada vez mayor. taluña y hasta en el mantenimiento de las ISBD, es cada vez mayor.

• Las RR.CC. aún dejan en algunos casos al criterio del profesional la • Las RR.CC. aún dejan en algunos casos al criterio del profesional la
solución de supuestos que deben ser tratados de manera uniforme. solución de supuestos que deben ser tratados de manera uniforme.
 FUOC • P04/79048/01885 12 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 12 Catalogación descriptiva

2. Principios y estructura 2. Principios y estructura

2.1. Principios básicos 2.1. Principios básicos

Los principios en los que se basan las RR.CC. son los siguientes: Los principios en los que se basan las RR.CC. son los siguientes:

• La descripción es planteada a partir de las directrices establecidas por las • La descripción es planteada a partir de las directrices establecidas por las
ISBD. ISBD.

• Cada tipo de material tiene un tratamiento específico. • Cada tipo de material tiene un tratamiento específico.

• La descripción se basa en un ejemplar de una manifestación. • La descripción se basa en un ejemplar de una manifestación.

• Los puntos de acceso derivan de la naturaleza de la obra catalogada (o de • Los puntos de acceso derivan de la naturaleza de la obra catalogada (o de
su expresión), no de la del ejemplar en que se basa la descripción. su expresión), no de la del ejemplar en que se basa la descripción.

Los tres primeros principios, referidos a la descripción, remiten a los principios Los tres primeros principios, referidos a la descripción, remiten a los principios
básicos de las ISBD. El último, referido a los puntos de acceso, a los principios de básicos de las ISBD. El último, referido a los puntos de acceso, a los principios de
catalogación de París (1961). catalogación de París (1961).

2.2. Estructura 2.2. Estructura

Las RR.CC. se estructuran en dos partes. La primera reúne un conjunto de re- Las RR.CC. se estructuran en dos partes. La primera reúne un conjunto de re-
Son puntos de acceso... Son puntos de acceso...
glas, tanto generales como específicas, aplicables a la descripción bibliográfica glas, tanto generales como específicas, aplicables a la descripción bibliográfica
de un documento. La segunda recopila las reglas que a partir de los datos del ... nombres, términos o signos de un documento. La segunda recopila las reglas que a partir de los datos del ... nombres, términos o signos
bajo los cuales puede ser busca- bajo los cuales puede ser busca-
documento en cuestión permiten determinar los puntos de acceso, cuál de da e identificada la descripción documento en cuestión permiten determinar los puntos de acceso, cuál de da e identificada la descripción
bibliográfica correspondiente bibliográfica correspondiente
ellos será escogido para constituir el encabezamiento principal, cuál, entre to- dentro del catálogo ordenado ellos será escogido para constituir el encabezamiento principal, cuál, entre to- dentro del catálogo ordenado
alfabéticamente por nombres alfabéticamente por nombres
das las posibles, será la forma normalizada en la que éste se presentará, y por y títulos.
das las posibles, será la forma normalizada en la que éste se presentará, y por y títulos.
último, cuáles serán las referencias que se establecerán entre una o varias for- último, cuáles serán las referencias que se establecerán entre una o varias for-
mas no escogidas a la escogida. A continuación, y a modo de epílogo, figuran mas no escogidas a la escogida. A continuación, y a modo de epílogo, figuran
nueve apéndices que facilitan la práctica catalográfica. Sin embargo,... nueve apéndices que facilitan la práctica catalográfica. Sin embargo,...

... en la práctica el catalogador ... en la práctica el catalogador


profesional sigue un proceso profesional sigue un proceso
El orden en el que se presentan las partes sigue, teóricamente, aquél en el que acorde a los formatos con los El orden en el que se presentan las partes sigue, teóricamente, aquél en el que acorde a los formatos con los
se desarrollan las tareas de análisis de un documento: primero se realiza su des- que trabaja. Así pues, el catalo- se desarrollan las tareas de análisis de un documento: primero se realiza su des- que trabaja. Así pues, el catalo-
gador, bien cree un asiento bi- gador, bien cree un asiento bi-
cripción y después se establecen unos puntos de acceso que permiten la recu- bliográfico en ISBD en una ficha cripción y después se establecen unos puntos de acceso que permiten la recu- bliográfico en ISBD en una ficha
de papel, bien trabaje en un re- de papel, bien trabaje en un re-
peración de ésta en un catálogo. gistro MARC sigue, general- peración de ésta en un catálogo. gistro MARC sigue, general-
mente, el siguiente orden: mente, el siguiente orden:
a) Establece el punto de acceso a) Establece el punto de acceso
principal y los secundarios. principal y los secundarios.
2.2.1. Descripción bibliográfica general b) Normaliza el punto de acce- 2.2.1. Descripción bibliográfica general b) Normaliza el punto de acce-
so principal y los secundarios. so principal y los secundarios.
c) Describe el documento. c) Describe el documento.
La primera parte en la que se estructuran las RR.CC. está constituida por el pri- d) Redacta el registro La primera parte en la que se estructuran las RR.CC. está constituida por el pri- d) Redacta el registro
de secundarias. de secundarias.
mer capítulo, que reúne un conjunto de reglas aplicables a la descripción de mer capítulo, que reúne un conjunto de reglas aplicables a la descripción de
 FUOC • P04/79048/01885 13 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 13 Catalogación descriptiva

cualquier tipo de documento. Este capítulo constituye la base normativa sobre cualquier tipo de documento. Este capítulo constituye la base normativa sobre
la que se van a desarrollar las reglas específicas para la descripción de los dife- la que se van a desarrollar las reglas específicas para la descripción de los dife-
rentes tipos de documentos. Los capítulos 2 al 12 están destinados a recoger la rentes tipos de documentos. Los capítulos 2 al 12 están destinados a recoger la
normativa específica, tal como a continuación se refiere: normativa específica, tal como a continuación se refiere:

Cap. 2 Monografías y publicaciones impresas antes de 1801. Cap. 2 Monografías y publicaciones impresas antes de 1801.
Cap. 3 Manuscritos. Cap. 3 Manuscritos.
Cap. 4 Materiales cartográficos. Cap. 4 Materiales cartográficos.
Cap. 5 Materiales gráficos. Cap. 5 Materiales gráficos.
Cap. 6 Materiales gráficos proyectables. Cap. 6 Materiales gráficos proyectables.
Cap. 7 Música impresa. Cap. 7 Música impresa.
Cap. 8 Grabaciones sonoras. Cap. 8 Grabaciones sonoras.
Cap. 9 Microformas. Cap. 9 Microformas.
Cap. 10 Películas y videograbaciones. Cap. 10 Películas y videograbaciones.
Cap. 11 Archivos de ordenador. Cap. 11 Archivos de ordenador.
Cap. 12 Publicaciones seriadas. Cap. 12 Publicaciones seriadas.

Cada capítulo ofrece las reglas aplicables a la descripción de cada tipo de do- Cada capítulo ofrece las reglas aplicables a la descripción de cada tipo de do-
cumento. Sin embargo, en muchas ocasiones, una regla de un material espe- cumento. Sin embargo, en muchas ocasiones, una regla de un material espe-
cífico compartirá el mismo enunciado con la regla general correspondiente, cífico compartirá el mismo enunciado con la regla general correspondiente,
remitiendo a ésta con la expresión Véase. remitiendo a ésta con la expresión Véase.

2.0.5. Uso de mayúsculas 2.0.5. Uso de mayúsculas

Véase 1.0.5. Véase 1.0.5.

Así pues, para catalogar un documento debemos tener presentes, por un lado, Así pues, para catalogar un documento debemos tener presentes, por un lado,
las reglas generales de descripción recogidas en el primer capítulo, y por otro, las reglas generales de descripción recogidas en el primer capítulo, y por otro,
el capítulo correspondiente al tipo de documento. el capítulo correspondiente al tipo de documento.

Los capítulos del 1 al 12 ofrecen la siguiente estructura: Los capítulos del 1 al 12 ofrecen la siguiente estructura:

a) Reglas sobre la organización de la descripción que indican lo que se debe a) Reglas sobre la organización de la descripción que indican lo que se debe
redactar en cada una de las áreas de descripción bibliográfica y cómo se debe redactar en cada una de las áreas de descripción bibliográfica y cómo se debe
hacer. hacer.

b) Reglas sobre las fuentes de información de las que se extrae la información b) Reglas sobre las fuentes de información de las que se extrae la información
que se inserta en el registro bibliográfico. que se inserta en el registro bibliográfico.

c) Reglas sobre la puntuación que se debe utilizar para relacionar los elemen- c) Reglas sobre la puntuación que se debe utilizar para relacionar los elemen-
tos transcritos. tos transcritos.

El esquema de numeración de las reglas es idéntico en todos los capítulos, siguien- El esquema de numeración de las reglas es idéntico en todos los capítulos, siguien-
do el mismo marco general. De esta forma, el número del capítulo, que especifica do el mismo marco general. De esta forma, el número del capítulo, que especifica
el tipo de material, se desarrolla en un segundo dígito que indica la regla. el tipo de material, se desarrolla en un segundo dígito que indica la regla.

1.4.6 Fecha de publicación (Descripción bibliográfica general) 1.4.6 Fecha de publicación (Descripción bibliográfica general)
2.4.6 Fecha de publicación (Descripción de publicaciones monográficas) 2.4.6 Fecha de publicación (Descripción de publicaciones monográficas)
11.4.6 Fecha de publicación (Descripción de archivos de ordenador) 11.4.6 Fecha de publicación (Descripción de archivos de ordenador)
12.4.6 Fecha de publicación (Descripción de publicaciones seriadas) 12.4.6 Fecha de publicación (Descripción de publicaciones seriadas)
 FUOC • P04/79048/01885 14 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 14 Catalogación descriptiva

La parte de las RR.CC. destinada a desarrollar la normativa aplicada a la des- La parte de las RR.CC. destinada a desarrollar la normativa aplicada a la des-
cripción bibliográfica está influida por las ISBD, de tal modo que se podría es- cripción bibliográfica está influida por las ISBD, de tal modo que se podría es-
tablecer un paralelismo entre los capítulos de las RR.CC. y las ISBD específicas tablecer un paralelismo entre los capítulos de las RR.CC. y las ISBD específicas
para los diferentes tipos de material, como podemos ver a continuación: para los diferentes tipos de material, como podemos ver a continuación:

1. Descripción general ISBD(G) 1. Descripción general ISBD(G)

2. Monografías y publicaciones impresas antes de 1801 ISBD(M) 2. Monografías y publicaciones impresas antes de 1801 ISBD(M)

3. Manuscritos AACR2 3. Manuscritos AACR2

4. Materiales cartográficos ISBD(CM) 4. Materiales cartográficos ISBD(CM)

5. Materiales gráficos ISBD(NBM) 5. Materiales gráficos ISBD(NBM)

6. Materiales gráficos proyectables ISBD(NBM) 6. Materiales gráficos proyectables ISBD(NBM)

7. Música impresa ISBD(PM) 7. Música impresa ISBD(PM)

8. Grabaciones sonoras ISBD(NBM) 8. Grabaciones sonoras ISBD(NBM)

9. Microformas ISBD(NBM) 9. Microformas ISBD(NBM)

10. Películas y videograbaciones ISBD(NBM) 10. Películas y videograbaciones ISBD(NBM)

11. Archivos de ordenador ISBD(ER) 11. Archivos de ordenador ISBD(ER)

12. Publicaciones seriadas ISBD(S) 12. Publicaciones seriadas ISBD(S)

Las RR.CC. desarrollan con más detalle las reglas para los diferentes tipos de Las RR.CC. desarrollan con más detalle las reglas para los diferentes tipos de
soportes que en ISBD son ofrecidas en una sola publicación: la ISBD (NBM). soportes que en ISBD son ofrecidas en una sola publicación: la ISBD (NBM).
Sin embargo, se debe señalar que las RR.CC. todavía no han incorporado nin- Sin embargo, se debe señalar que las RR.CC. todavía no han incorporado nin-
guna regla relativa a la descripción de recursos electrónicos propiamente di- guna regla relativa a la descripción de recursos electrónicos propiamente di-
chos –no tangibles–, a excepción del capítulo 11, dedicado a la descripción de chos –no tangibles–, a excepción del capítulo 11, dedicado a la descripción de
archivos de ordenador. archivos de ordenador.

2.2.2. Descripciones específicas 2.2.2. Descripciones específicas

Los capítulos 2 al 12 se dedican a la descripción de los distintos tipos de ma- Los capítulos 2 al 12 se dedican a la descripción de los distintos tipos de ma-
teriales en aquellos aspectos en los que la descripción difiere de las reglas ge- teriales en aquellos aspectos en los que la descripción difiere de las reglas ge-
nerales o se hace necesario un comentario especial. En muchos casos, además nerales o se hace necesario un comentario especial. En muchos casos, además
de reenviar a la regla general, se acompaña de ejemplos del material al que se de reenviar a la regla general, se acompaña de ejemplos del material al que se
hace referencia. El capítulo decimotercero se dedica a la catalogación analítica. hace referencia. El capítulo decimotercero se dedica a la catalogación analítica.

2.2.3. Catalogación analítica 2.2.3. Catalogación analítica

La catalogación analítica es la redacción de un asiento bibliográfico que des- La catalogación analítica es la redacción de un asiento bibliográfico que des-
cribe parte o partes de una obra más amplia. Según la RC 13.1/.3, esta catalo- cribe parte o partes de una obra más amplia. Según la RC 13.1/.3, esta catalo-
gación puede adoptar tres formas: gación puede adoptar tres formas:

1) Descripción, como publicación independiente, de una obra con título distin- 1) Descripción, como publicación independiente, de una obra con título distin-
tivo que forma parte de una serie o una monografía, facilitándose los datos de la tivo que forma parte de una serie o una monografía, facilitándose los datos de la
obra amplia en el área de serie. Ejemplo: cada uno de los tomos de la obra de obra amplia en el área de serie. Ejemplo: cada uno de los tomos de la obra de
la “Historia de España” dirigida por Ramón Méndez Pidal tiene un título dis- la “Historia de España” dirigida por Ramón Méndez Pidal tiene un título dis-
tintivo. El decimocuarto tomo de esta obra, realizado, entre otros, por Luis tintivo. El decimocuarto tomo de esta obra, realizado, entre otros, por Luis
 FUOC • P04/79048/01885 15 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 15 Catalogación descriptiva

Suárez Fernández, se titula “España cristiana: crisis de la Reconquista: luchas Suárez Fernández, se titula “España cristiana: crisis de la Reconquista: luchas
civiles” y daría lugar al siguiente asiento analítico: civiles” y daría lugar al siguiente asiento analítico:

Suárez Fernández, Luis Suárez Fernández, Luis


España cristiana: crisis de la Reconquista: luchas civiles / por Luis Suárez Fernández... y España cristiana: crisis de la Reconquista: luchas civiles / por Luis Suárez Fernández... y
Juan Reglá Campistol. Juan Reglá Campistol.

. – (Historia de España / dirigida por Ramón Menéndez Pidal; t. 14) . – (Historia de España / dirigida por Ramón Menéndez Pidal; t. 14)

2) Indicación en el área de notas de las partes que constituyen la obra. Ejem- 2) Indicación en el área de notas de las partes que constituyen la obra. Ejem-
plo: la obra de María Dolores del Amo “Estudio crítico de la necrópolis cristia- plo: la obra de María Dolores del Amo “Estudio crítico de la necrópolis cristia-
na de Tarragona” se compone de dos volúmenes ya publicados que se refleja na de Tarragona” se compone de dos volúmenes ya publicados que se refleja
en el siguiente asiento analítico: en el siguiente asiento analítico:

Amo, María Dolores del Amo, María Dolores del


Estudio crítico de la necrópolis cristiana de Tarragona Estudio crítico de la necrópolis cristiana de Tarragona

Contiene: v. 1. Texto – 2 v. Ilustraciones Contiene: v. 1. Texto – 2 v. Ilustraciones

3) Redacción de un asiento secundario de autor–título para partes de obras 3) Redacción de un asiento secundario de autor–título para partes de obras
mencionadas en el área de responsabilidad. mencionadas en el área de responsabilidad.

2.2.4. Puntos de acceso y encabezamientos 2.2.4. Puntos de acceso y encabezamientos

La segunda parte de las RR.CC., que abarca de los capítulos decimocuarto al La segunda parte de las RR.CC., que abarca de los capítulos decimocuarto al
decimoséptimo, desarrolla las reglas que establecen la elección de los puntos decimoséptimo, desarrolla las reglas que establecen la elección de los puntos
de acceso y su presentación normalizada, los encabezamientos. de acceso y su presentación normalizada, los encabezamientos.

El decimocuarto capítulo se dedica a recoger las reglas relativas a la elección El decimocuarto capítulo se dedica a recoger las reglas relativas a la elección
de los puntos de acceso principal y secundarios. Es decir, el término o térmi- de los puntos de acceso principal y secundarios. Es decir, el término o térmi-
nos por los que puede ser buscado un asiento o registro bibliográfico. nos por los que puede ser buscado un asiento o registro bibliográfico.

Los capítulos siguientes, el decimoquinto y el decimosexto, ofrecen las reglas Los capítulos siguientes, el decimoquinto y el decimosexto, ofrecen las reglas
para establecer cómo debe ser la forma de los encabezamientos que represen- para establecer cómo debe ser la forma de los encabezamientos que represen-
tan los puntos de acceso: nombres de persona, nombres de entidad y títulos. tan los puntos de acceso: nombres de persona, nombres de entidad y títulos.
Los títulos uniformes y las referencias son estudiados en los capítulos decimo- Los títulos uniformes y las referencias son estudiados en los capítulos decimo-
sexto y decimoséptimo, respectivamente. sexto y decimoséptimo, respectivamente.

Las reglas, básicamente, ofrecen respuesta a las siguientes cuestiones: Las reglas, básicamente, ofrecen respuesta a las siguientes cuestiones:

a) La elección de la forma del nombre, entre todas las variantes de un mismo a) La elección de la forma del nombre, entre todas las variantes de un mismo
nombre, que se va a utilizar como encabezamiento de autoridad. nombre, que se va a utilizar como encabezamiento de autoridad.

b) Los elementos que constituyen el encabezamiento y su uso. b) Los elementos que constituyen el encabezamiento y su uso.

c) El orden que presentan los elementos en el encabezamiento. c) El orden que presentan los elementos en el encabezamiento.

Los títulos uniformes y las referencias son estudiados en los capítulos decimo- Los títulos uniformes y las referencias son estudiados en los capítulos decimo-
sexto y decimoséptimo, respectivamente. sexto y decimoséptimo, respectivamente.
 FUOC • P04/79048/01885 16 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 16 Catalogación descriptiva

Las referencias tratadas en el capítulo decimoséptimo tienen como función, Las referencias tratadas en el capítulo decimoséptimo tienen como función,
en general, orientar hacia la forma exacta del punto de acceso escogido, cuan- en general, orientar hacia la forma exacta del punto de acceso escogido, cuan-
do hay distintas posibilidades dentro de un mismo punto de acceso. Estas re- do hay distintas posibilidades dentro de un mismo punto de acceso. Estas re-
ferencias permiten el control de autoridades del nombre asignado al punto de ferencias permiten el control de autoridades del nombre asignado al punto de
acceso. acceso.

2.2.5. Apéndices 2.2.5. Apéndices

Como colofón, las RR.CC. ofrecen nueve apéndices que regulan algunos as- Como colofón, las RR.CC. ofrecen nueve apéndices que regulan algunos as-
pectos como los siguientes: pectos como los siguientes:

a) Títulos uniformes para las ediciones de la Biblia y para los clásicos españoles. a) Títulos uniformes para las ediciones de la Biblia y para los clásicos españoles.

b) Los nombres en español de los autores clásicos, griegos y latinos y de las b) Los nombres en español de los autores clásicos, griegos y latinos y de las
órdenes y congregaciones religiosas –incluyendo sus siglas– más conocidas. órdenes y congregaciones religiosas –incluyendo sus siglas– más conocidas.

c) Transliteraciones de varios alfabetos (árabe, cirílico, griego y hebreo) al latino. c) Transliteraciones de varios alfabetos (árabe, cirílico, griego y hebreo) al latino.

d) Términos abreviados de uso frecuente en catalogación y bibliografía, en es- d) Términos abreviados de uso frecuente en catalogación y bibliografía, en es-
pañol y otros idiomas. pañol y otros idiomas.

e) Glosario. e) Glosario.
 FUOC • P04/79048/01885 17 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 17 Catalogación descriptiva

3. Descripción bibliográfica 3. Descripción bibliográfica

3.1. Reglas generales 3.1. Reglas generales

3.1.1. Introducción 3.1.1. Introducción

La primera parte de las RR.CC. contiene las reglas que pueden ser aplicadas a La primera parte de las RR.CC. contiene las reglas que pueden ser aplicadas a
todo tipo de documento. todo tipo de documento.

Este conjunto de reglas se desarrolla en diez epígrafes. El primero está dedica- Este conjunto de reglas se desarrolla en diez epígrafes. El primero está dedica-
do, entre otros aspectos, a presentar la organización de la descripción, las do, entre otros aspectos, a presentar la organización de la descripción, las
fuentes de información, la puntuación, la lengua y tipo de escritura de la des- fuentes de información, la puntuación, la lengua y tipo de escritura de la des-
cripción, el uso de abreviaturas y de mayúsculas, así como de signos diacríti- cripción, el uso de abreviaturas y de mayúsculas, así como de signos diacríti-
cos. También se ofrecen las pautas que hay que seguir para la determinación cos. También se ofrecen las pautas que hay que seguir para la determinación
de la fuente principal de información en documentos con varias fuentes prin- de la fuente principal de información en documentos con varias fuentes prin-
cipales y los niveles de detalle que pueden ser aplicados en la descripción. cipales y los niveles de detalle que pueden ser aplicados en la descripción.

Los nueve epígrafes restantes tratan en detalle las áreas o cada una de las sec- Los nueve epígrafes restantes tratan en detalle las áreas o cada una de las sec-
ciones en las que se divide la descripción bibliográfica, que comprenden uno ciones en las que se divide la descripción bibliográfica, que comprenden uno
o varios elementos relacionados entre sí. o varios elementos relacionados entre sí.

El elemento es la palabra, frase o grupo de caracteres que describen da- El elemento es la palabra, frase o grupo de caracteres que describen da-
tos homogéneos de un documento y que toman parte de un área de la tos homogéneos de un documento y que toman parte de un área de la
descripción bibliográfica. descripción bibliográfica.

Debido a la diversidad de propósitos que se persiguen al redactar los catálo- Debido a la diversidad de propósitos que se persiguen al redactar los catálo-
gos, así como a la distinta condición de los usuarios a los que se destinan, las gos, así como a la distinta condición de los usuarios a los que se destinan, las
RR.CC. establecen, a título orientativo, tres niveles de detalle en la descrip- RR.CC. establecen, a título orientativo, tres niveles de detalle en la descrip-
ción: de un esquema mínimo ofrecido por el primer nivel, constituido por ción: de un esquema mínimo ofrecido por el primer nivel, constituido por
los elementos básicos (RC 1.0.9 A), a un esquema amplio que incluye todos los los elementos básicos (RC 1.0.9 A), a un esquema amplio que incluye todos los
elementos previstos en las reglas y aplicables a los documentos de que se trate, elementos previstos en las reglas y aplicables a los documentos de que se trate,
materializado en el tercer nivel de descripción (RC 1.0.9 C). materializado en el tercer nivel de descripción (RC 1.0.9 C).

En honor a la verdad, debe señalarse que por regla general, debido a su equi- En honor a la verdad, debe señalarse que por regla general, debido a su equi-
librio entre concisión y riqueza informativa, los centros de catalogación apli- librio entre concisión y riqueza informativa, los centros de catalogación apli-
can el segundo nivel de descripción (RC 1.0.9 B). can el segundo nivel de descripción (RC 1.0.9 B).

Siempre que se disponga de la información necesaria para su redacción, el se- Siempre que se disponga de la información necesaria para su redacción, el se-
gundo nivel de descripción debe contener los siguientes elementos: gundo nivel de descripción debe contener los siguientes elementos:
Nota Nota

Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título paralelo: Los elementos opcionales Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título paralelo: Los elementos opcionales
subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera mención de responsa- se presentan en cursiva. subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera mención de responsa- se presentan en cursiva.
bilidad; otras menciones de responsabilidad. – Edición / mención de responsabilidad rela- bilidad; otras menciones de responsabilidad. – Edición / mención de responsabilidad rela-
 FUOC • P04/79048/01885 18 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 18 Catalogación descriptiva

tiva a la edición. – Datos específicos de la clase de documento. – Lugar preferente de tiva a la edición. – Datos específicos de la clase de documento. – Lugar preferente de
edición: editor preferente, año de edición. edición: editor preferente, año de edición.

Descripción física. – (Título propiamente dicho de la serie / mención de responsabilidad Descripción física. – (Título propiamente dicho de la serie / mención de responsabilidad
relativa a la serie, número normalizado de la serie; número de la serie. Título de la subse- relativa a la serie, número normalizado de la serie; número de la serie. Título de la subse-
rie, número normalizado de la subserie; número de la subserie). rie, número normalizado de la subserie; número de la subserie).

Notas. Notas.
Número normalizado. Número normalizado.

3.1.2. Puntuación 3.1.2. Puntuación

La puntuación constituye la sintaxis del código. Está constituida por un con- La puntuación constituye la sintaxis del código. Está constituida por un con-
junto de signos prescritos –determinados por las ISBD– que coordinan y unen junto de signos prescritos –determinados por las ISBD– que coordinan y unen
los elementos de la descripción. Cada signo introduce un elemento concreto, los elementos de la descripción. Cada signo introduce un elemento concreto,
identificándolo con exactitud. identificándolo con exactitud.

La RC 1.0.2 establece las pautas generales de uso de los signos de puntuación La RC 1.0.2 establece las pautas generales de uso de los signos de puntuación
prescrita en la descripción, que luego se desarrollarán con más detalle en cada prescrita en la descripción, que luego se desarrollarán con más detalle en cada
una de las áreas, de las que podemos destacar las siguientes por su uso más ha- una de las áreas, de las que podemos destacar las siguientes por su uso más ha-
bitual: bitual:

a) Todo signo de puntuación prescrito va precedido y seguido de un espacio a) Todo signo de puntuación prescrito va precedido y seguido de un espacio
en blanco, salvo en el caso del punto (. ) y la coma (, ), que van seguidos sólo en blanco, salvo en el caso del punto (. ) y la coma (, ), que van seguidos sólo
de un espacio en blanco, y del guión (–) al que no precede ni sigue espacio. de un espacio en blanco, y del guión (–) al que no precede ni sigue espacio.

b) Cada par de paréntesis ( () ) y de corchetes ( [] ) se consideran como un sólo b) Cada par de paréntesis ( () ) y de corchetes ( [] ) se consideran como un sólo
signo, y por consiguiente, sólo su primera mitad va precedida y sólo su segun- signo, y por consiguiente, sólo su primera mitad va precedida y sólo su segun-
da mitad va seguida de un espacio. da mitad va seguida de un espacio.

El estado (digno) del bienestar El estado (digno) del bienestar

c) Cada una de las áreas, a excepción de la primera, va precedida de punto, c) Cada una de las áreas, a excepción de la primera, va precedida de punto,
espacio, raya, espacio (. – ). Esta puntuación se omite o se sustituye simple- espacio, raya, espacio (. – ). Esta puntuación se omite o se sustituye simple-
mente por un punto cuando un área se haga constar en línea aparte. mente por un punto cuando un área se haga constar en línea aparte.

Es importante tener en cuenta que no se podrá trasladar al registro bibliográfico Es importante tener en cuenta que no se podrá trasladar al registro bibliográfico
la puntuación que aparezca en el documento y coincida con la puntuación pres- la puntuación que aparezca en el documento y coincida con la puntuación pres-
crita para cada área. Por ejemplo, si el título de la obra es ‘Real Decreto 5/1999...’ crita para cada área. Por ejemplo, si el título de la obra es ‘Real Decreto 5/1999...’
se transcribirá como ‘Real Decreto 5–1999’ para evitar una confusión visual con se transcribirá como ‘Real Decreto 5–1999’ para evitar una confusión visual con
la barra ( / ) que introduce el elemento “Mención responsabilidad”. la barra ( / ) que introduce el elemento “Mención responsabilidad”.

3.1.3. Lengua y tipo de escritura 3.1.3. Lengua y tipo de escritura

Los elementos que forman las áreas 1, 2, 3, 4 y 6, así como las interpolaciones Los elementos que forman las áreas 1, 2, 3, 4 y 6, así como las interpolaciones
que sean necesarias –que deben ir siempre entre corchetes ( [] )– se transcriben que sean necesarias –que deben ir siempre entre corchetes ( [] )– se transcriben
en la lengua y la escritura en la que aparecen en el documento (RC 1.0.3). Estas en la lengua y la escritura en la que aparecen en el documento (RC 1.0.3). Estas
interpolaciones se deben añadir, cuando se considere necesario, evitando su interpolaciones se deben añadir, cuando se considere necesario, evitando su
 FUOC • P04/79048/01885 19 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 19 Catalogación descriptiva

abuso, para aclarar la información ofrecida o que no se encuentra localizada abuso, para aclarar la información ofrecida o que no se encuentra localizada
en la fuente prescrita: ejemplo 3 de la RC 1.1.7 D a; ejemplo 2 de la RC 1.1.7 en la fuente prescrita: ejemplo 3 de la RC 1.1.7 D a; ejemplo 2 de la RC 1.1.7
M a); ejemplo 1 de la RC 1.1.7 N c. M a); ejemplo 1 de la RC 1.1.7 N c.

3.1.4. Abreviación y abreviaturas 3.1.4. Abreviación y abreviaturas

El uso de las abreviaturas está normalizado. En el Apéndice VIII (pág. 551) se El uso de las abreviaturas está normalizado. En el Apéndice VIII (pág. 551) se
presentan las abreviaturas que deben ser utilizadas. presentan las abreviaturas que deben ser utilizadas.

Las abreviaturas que figuren en el documento serán transcritas de la misma Las abreviaturas que figuren en el documento serán transcritas de la misma
forma en la descripción bibliográfica. forma en la descripción bibliográfica.

3.1.5. Mayúsculas, acentos, signos diacríticos y erratas 3.1.5. Mayúsculas, acentos, signos diacríticos y erratas

La información que proporcionan las fuentes debe ser fielmente reproducida, La información que proporcionan las fuentes debe ser fielmente reproducida,
incluidas las erratas, que deberán aclararse a continuación (RC 1.0.7), por incluidas las erratas, que deberán aclararse a continuación (RC 1.0.7), por
ejemplo: ejemplo:

La esplosión [sic] demográfica La esplosión [sic] demográfica

No obstante, con los acentos, signos diacríticos y mayúsculas se procederá de No obstante, con los acentos, signos diacríticos y mayúsculas se procederá de
manera diferente, porque deben seguirse las normas ortográficas de cada len- manera diferente, porque deben seguirse las normas ortográficas de cada len-
gua, aunque no coincidan con la fuente (RC 1.0.5 y 1.0.6). Así, por ejemplo, gua, aunque no coincidan con la fuente (RC 1.0.5 y 1.0.6). Así, por ejemplo,
el título de la portada: el título de la portada:

EL HORMIGON EN LAS VIAS RURALES Y URBANAS EL HORMIGON EN LAS VIAS RURALES Y URBANAS

se transcribe según las reglas gramaticales del español: se transcribe según las reglas gramaticales del español:

El hormigón en las vías rurales y urbanas El hormigón en las vías rurales y urbanas

3.1.6. Fuentes de información 3.1.6. Fuentes de información

Los datos para la descripción bibliográfica se tomarán de la fuente principal de Los datos para la descripción bibliográfica se tomarán de la fuente principal de
información de cada documento. Cuando esto no sea posible, se procederá a información de cada documento. Cuando esto no sea posible, se procederá a
consultar otras fuentes, teniendo en cuenta las pautas y el orden que para cada consultar otras fuentes, teniendo en cuenta las pautas y el orden que para cada
clase de materiales prescriben. En general, se preferirá la información que apa- clase de materiales prescriben. En general, se preferirá la información que apa-
rezca en el propio documento a la de las fuentes externas al mismo. rezca en el propio documento a la de las fuentes externas al mismo.

La fuente principal de información puede ser unitaria (una portada) o múl- La fuente principal de información puede ser unitaria (una portada) o múl-
tiple (la de una grabación sonora puede estar constituida por el propio docu- tiple (la de una grabación sonora puede estar constituida por el propio docu-
mento –en forma gráfica o sonora–, en su carpeta o en el material anejo mento –en forma gráfica o sonora–, en su carpeta o en el material anejo
impreso). impreso).
 FUOC • P04/79048/01885 20 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 20 Catalogación descriptiva

Las fuentes principales de información de los materiales más habituales son Las fuentes principales de información de los materiales más habituales son
las siguientes: las siguientes:

Tipo de material Fuente principal de información Tipo de material Fuente principal de información

Publicaciones monográficas Portada y sustituto de portada. Publicaciones monográficas Portada y sustituto de portada.

El documento en sí mismo (portada, colofón o El documento en sí mismo (portada, colofón o


Manuscritos suscripción originales) o colección de manuscritos y sus Manuscritos suscripción originales) o colección de manuscritos y sus
copias manuscritas o impresas. copias manuscritas o impresas.

El documento en sí mismo o conjunto de El documento en sí mismo o conjunto de


Materiales cartográficos Materiales cartográficos
unidades físicas. unidades físicas.

El documento en sí mismo (etiquetas, El documento en sí mismo (etiquetas,


Materiales gráficos Materiales gráficos
rótulos, etc.). rótulos, etc.).

Portada y sustituto de portada (normalmente la Portada y sustituto de portada (normalmente la


Música impresa Música impresa
cabecera). cabecera).

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Grabaciones sonoras Grabaciones sonoras
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Microformas Primer fotograma o la propia ficha. Microformas Primer fotograma o la propia ficha.

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Películas y videograbaciones Películas y videograbaciones
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes,
Archivo de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el Archivo de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el
editor, el envase. editor, el envase.

Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de
Publicaciones seriadas Publicaciones seriadas
portada. portada.

Cada una de las áreas en las que se divide la descripción posee una o varias Cada una de las áreas en las que se divide la descripción posee una o varias
fuentes de información que le son propias: son las fuentes de información fuentes de información que le son propias: son las fuentes de información
prescritas para cada área. prescritas para cada área.

Cualquier dato obtenido fuera de estas fuentes se encerrará entre corchetes ([]) o Cualquier dato obtenido fuera de estas fuentes se encerrará entre corchetes ([]) o
se facilitará en nota. Para cada tipo de documento las RR.CC. señalan las fuentes se facilitará en nota. Para cada tipo de documento las RR.CC. señalan las fuentes
de información prescritas para cada área en los capítulos correspondientes. de información prescritas para cada área en los capítulos correspondientes.

De forma sucinta, las fuentes de información prescritas para cada área según De forma sucinta, las fuentes de información prescritas para cada área según
el tipo de documento son, básicamente: el tipo de documento son, básicamente:

Publicaciones monográficas (RC 2.0.1) Publicaciones monográficas (RC 2.0.1)

Área 1 Portada y sustituto de portada. Área 1 Portada y sustituto de portada.

Área 2 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón. Área 2 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón.

Área 3 No se utiliza para las publicaciones monográficas. Área 3 No se utiliza para las publicaciones monográficas.

Área 4 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón. Área 4 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón.

Área 5 La publicación sí misma. Área 5 La publicación sí misma.

Área 6 Cualquier fuente dentro de la publicación. Área 6 Cualquier fuente dentro de la publicación.

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.


 FUOC • P04/79048/01885 21 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 21 Catalogación descriptiva

Manuscritos (RC 3.0.1) Manuscritos (RC 3.0.1)

El documento en sí mismo (portada, colofón o suscripción originales) o El documento en sí mismo (portada, colofón o suscripción originales) o
Área 1 Área 1
colección de manuscritos y sus copias manuscritas o impresas. colección de manuscritos y sus copias manuscritas o impresas.

Áreas 2 y 3 No se utiliza para los manuscritos. Áreas 2 y 3 No se utiliza para los manuscritos.

El documento en sí mismo o la colección de manuscritos y las fuentes de El documento en sí mismo o la colección de manuscritos y las fuentes de
Área 4 Área 4
referencia. referencia.

Área 5 Cualquier fuente además del propio manuscrito. Área 5 Cualquier fuente además del propio manuscrito.

Área 6 No se utiliza para los manuscritos. Área 6 No se utiliza para los manuscritos.

Área 7 Cualquier fuente además del propio manuscrito. Área 7 Cualquier fuente además del propio manuscrito.

Área 8 No se utiliza para los manuscritos. Área 8 No se utiliza para los manuscritos.

Materiales cartográficos (mapas, planos, etc.) (RC 4.0.1) Materiales cartográficos (mapas, planos, etc.) (RC 4.0.1)

Áreas 1, 2, 3 y 4 El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas. Áreas 1, 2, 3 y 4 El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas.

Área 5 Cualquier fuente. Área 5 Cualquier fuente.

Área 6 El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas. Área 6 El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas.

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

Materiales gráficos (estampas, fotografías, etc.) (RC 5.0.1) y Materiales gráficos (estampas, fotografías, etc.) (RC 5.0.1) y
gráficos proyectables (diapositivas, transparencias, etc.) (RC 6.0.1) gráficos proyectables (diapositivas, transparencias, etc.) (RC 6.0.1)

Área 1 El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.). Área 1 El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.).

El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el envase y el material El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el envase y el material
Área 2 Área 2
anejo. anejo.

Área 3 No se utiliza para los materiales gráficos. Área 3 No se utiliza para los materiales gráficos.

El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el envase y el material El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el envase y el material
Área 4 Área 4
anejo. anejo.

Área 5 Cualquier fuente. Área 5 Cualquier fuente.

El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el envase y el material El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el envase y el material
Área 6 Área 6
anejo. anejo.

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

Música impresa (RC 7.0.1) Música impresa (RC 7.0.1)

Áreas 1, 2 y 3 Portada y sustituto de portada (normalmente la cabecera). Áreas 1, 2 y 3 Portada y sustituto de portada (normalmente la cabecera).

Área 4 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón. Área 4 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón.

Área 5 La publicación en sí misma. Área 5 La publicación en sí misma.

Área 6 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón. Área 6 Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el colofón.

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

Grabaciones sonoras (discos, casetes, etc.) (RC 8.0.1) Grabaciones sonoras (discos, casetes, etc.) (RC 8.0.1)

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta, material El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta, material
Áreas 1, 2, 3, 4, 5 y 6 Áreas 1, 2, 3, 4, 5 y 6
anejo, etc.). anejo, etc.).

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

Microformas (microfilmes, microfichas, etc.) (RC 9.0.1) Microformas (microfilmes, microfichas, etc.) (RC 9.0.1)

Área 1 Primer fotograma o la propia ficha. Área 1 Primer fotograma o la propia ficha.

Áreas 2, 3 y 4 Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento y envase. Áreas 2, 3 y 4 Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento y envase.

Área 5 Cualquier fuente. Área 5 Cualquier fuente.

Área 6 Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento y envase. Área 6 Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento y envase.

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.


 FUOC • P04/79048/01885 22 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 22 Catalogación descriptiva

Películas y videograbaciones (RC 10.0.1) Películas y videograbaciones (RC 10.0.1)

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta, material El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta, material
Áreas 1, 2, 3, 4 Áreas 1, 2, 3, 4
anejo, etc.). anejo, etc.).

Área 5 Cualquier fuente. Área 5 Cualquier fuente.

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta, material El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta, material
Área 6: Área 6:
anejo, etc.). anejo, etc.).

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

Archivos de ordenador (RC 11.0.1) Archivos de ordenador (RC 11.0.1)

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus
Áreas 1 y 2 Áreas 1 y 2
etiquetas, información publicada por el editor, el envase. etiquetas, información publicada por el editor, el envase.

Área 3 Cualquier fuente. Área 3 Cualquier fuente.

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc. y sus Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc. y sus
Área 4 Área 4
etiquetas, información publicada por el editor, el envase. etiquetas, información publicada por el editor, el envase.

Área 5 Cualquier fuente. Área 5 Cualquier fuente.

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus
Área 6 Área 6
etiquetas, información publicada por el editor, el envase. etiquetas, información publicada por el editor, el envase.

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

Publicaciones seriadas (RC 12.0.1) Publicaciones seriadas (RC 12.0.1)

Área 1 Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de portada. Área 1 Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de portada.

Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de portada, otros Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de portada, otros
Áreas 2, 3 y 4 Áreas 2, 3 y 4
preliminares y el colofón. preliminares y el colofón.

Área 5 La publicación en sí misma. Área 5 La publicación en sí misma.

Área 6 La publicación en sí misma. Área 6 La publicación en sí misma.

Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

Fuentes de publicaciones impresas Fuentes de publicaciones impresas


 FUOC • P04/79048/01885 23 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 23 Catalogación descriptiva

3.1.7. Área de título y mención de responsabilidad 3.1.7. Área de título y mención de responsabilidad

Fuente prescrita de información Fuente prescrita Fuente prescrita de información Fuente prescrita
de información de información
Tipos de material Fuente de información principal Tipos de material Fuente de información principal
La fuente prescrita para la La fuente prescrita para la
Monografías Portada y sustituto de portada. descripción de esta área es la Monografías Portada y sustituto de portada. descripción de esta área es la
fuente principal de información fuente principal de información
El documento en sí mismo (portada, colofón o El documento en sí mismo (portada, colofón o
de los tipos de material corres- de los tipos de material corres-
Manuscritos suscripción originales) o colección de manuscritos Manuscritos suscripción originales) o colección de manuscritos
pondiente. Cualquier dato ob- pondiente. Cualquier dato ob-
y sus copias manuscritas o impresas. y sus copias manuscritas o impresas.
tenido fuera de estas fuentes se tenido fuera de estas fuentes se
encerrará entre corchetes ([ ]) encerrará entre corchetes ([ ])
El documento en sí mismo o conjunto de unidades El documento en sí mismo o conjunto de unidades
Materiales cartográficos o se dará en nota. Materiales cartográficos o se dará en nota.
físicas. físicas.

Materiales gráficos El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.). Materiales gráficos El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.).

Portada y sustituto de portada (normalmente la Portada y sustituto de portada (normalmente la


Música impresa Música impresa
cabecera). cabecera).

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Grabaciones sonoras Grabaciones sonoras
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Microformas Primer fotograma o la propia ficha. Microformas Primer fotograma o la propia ficha.

Películas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas Películas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
y videograbaciones (carpeta, material anejo, etc.). y videograbaciones (carpeta, material anejo, etc.).

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, Pantalla de inicio o de menú principal, discos,
Archivo de ordenador carretes, etc., y sus etiquetas, información Archivo de ordenador carretes, etc., y sus etiquetas, información
publicada por el editor, el envase. publicada por el editor, el envase.

Portada del primer volumen o fascículo y sustituto Portada del primer volumen o fascículo y sustituto
Publicaciones seriadas Publicaciones seriadas
de portada. de portada.

Esta área responde al siguiente esquema, incluyendo la puntuación entre los Esta área responde al siguiente esquema, incluyendo la puntuación entre los
elementos: elementos:

Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título para- Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título para-
lelo: subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera mención de res- lelo: subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera mención de res-
ponsabilidad; otras menciones de responsabilidad. ponsabilidad; otras menciones de responsabilidad.
 FUOC • P04/79048/01885 24 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 24 Catalogación descriptiva

A continuación vamos a presentar cada uno de los elementos que la componen. A continuación vamos a presentar cada uno de los elementos que la componen.

1) El título propiamente dicho 1) El título propiamente dicho

Es el primer elemento de la descripción y las RR.CC. lo definen como el Es el primer elemento de la descripción y las RR.CC. lo definen como el
título principal de una publicación, tal y como aparece en la portada o título principal de una publicación, tal y como aparece en la portada o
parte de la publicación que lo sustituya (Apéndice IX, pág. 563). parte de la publicación que lo sustituya (Apéndice IX, pág. 563).

El concepto de título es excesivamente amplio, pero podemos, a grandes ras- El concepto de título es excesivamente amplio, pero podemos, a grandes ras-
gos, establecer tres tipos de títulos que pueden presentarse en el título propia- gos, establecer tres tipos de títulos que pueden presentarse en el título propia-
mente dicho: mente dicho:

a) El título alternativo (Apéndice IX, pág. 598) –no confundir con el título a) El título alternativo (Apéndice IX, pág. 598) –no confundir con el título
paralelo– se caracteriza porque va unido a la primera parte del título propio paralelo– se caracteriza porque va unido a la primera parte del título propio
por una conjunción disyuntiva ( o ) y porque al tratarse de otro título, comen- por una conjunción disyuntiva ( o ) y porque al tratarse de otro título, comen-
zará siempre con mayúscula (RC 1.1.3 B). Pero se debe respetar la intención de zará siempre con mayúscula (RC 1.1.3 B). Pero se debe respetar la intención de
la fuente principal de información, normalmente la portada, y transcribirlos la fuente principal de información, normalmente la portada, y transcribirlos
tal como aparecen y unidos por “o”. Del título que sigue a la conjunción de- tal como aparecen y unidos por “o”. Del título que sigue a la conjunción de-
berá hacerse una secundaria de título. berá hacerse una secundaria de título.

El contrato social o Principios del derecho político / Rousseau El contrato social o Principios del derecho político / Rousseau

1. Encabezamiento de materia. I. Título. II. Título: Principios del derecho político 1. Encabezamiento de materia. I. Título. II. Título: Principios del derecho político

b) El título colectivo, que las RR.CC. definen como el título de una publicación b) El título colectivo, que las RR.CC. definen como el título de una publicación
propiamente dicha que contiene varias obras independientes (Apéndice IX, propiamente dicha que contiene varias obras independientes (Apéndice IX,
pág. 563). En este caso, tal como se indica en la RC 1.1.3 G, la descripción se pág. 563). En este caso, tal como se indica en la RC 1.1.3 G, la descripción se
organiza de la siguiente manera: organiza de la siguiente manera:

– El título colectivo se transcribe en el área 1 como título propiamente dicho. – El título colectivo se transcribe en el área 1 como título propiamente dicho.

– Los títulos de las obras independientes se incluirán en el área 8–Notas en – Los títulos de las obras independientes se incluirán en el área 8–Notas en
una nota de contenido. una nota de contenido.

c) El Título común y el título dependiente. Cuando una obra se divide en c) El Título común y el título dependiente. Cuando una obra se divide en
varias secciones o tiene suplementos, el título común identifica el conjunto y varias secciones o tiene suplementos, el título común identifica el conjunto y
el dependiente cada una de las partes, transcribiéndose de dos formas, como el dependiente cada una de las partes, transcribiéndose de dos formas, como
se expresa en la RC 1.1.3 H. se expresa en la RC 1.1.3 H.

Existen otros títulos distintos al título propiamente dicho, que pueden agru- Existen otros títulos distintos al título propiamente dicho, que pueden agru-
Puntuación Puntuación
parse en los de aquellas publicaciones con varias obras individuales sin título parse en los de aquellas publicaciones con varias obras individuales sin título
colectivo (Apéndice, pág. 563 y RC 1.1.3 I) y los títulos paralelos. La puntuación prescrita se esta- colectivo (Apéndice, pág. 563 y RC 1.1.3 I) y los títulos paralelos. La puntuación prescrita se esta-
blece en la RC 1.1.2, apartados blece en la RC 1.1.2, apartados
b y f/h, junto con los demás ele- b y f/h, junto con los demás ele-
Transcripción mentos de área 1. Transcripción mentos de área 1.

Por regla general, el título propiamente dicho se transcribe exactamente como Por regla general, el título propiamente dicho se transcribe exactamente como
aparezca en la fuente principal de información (RC 1.1.3 A), reproduciendo aparezca en la fuente principal de información (RC 1.1.3 A), reproduciendo
fielmente los datos tomados del documento (RC. 1.0.7 y RC 1.1.2). fielmente los datos tomados del documento (RC. 1.0.7 y RC 1.1.2).
 FUOC • P04/79048/01885 25 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 25 Catalogación descriptiva

Sin embargo, hay una serie de excepciones a esta regla. Aparte de las referentes Sin embargo, hay una serie de excepciones a esta regla. Aparte de las referentes
a la transcripción de mayúsculas, acentos y signos diacríticos (válidas para el a la transcripción de mayúsculas, acentos y signos diacríticos (válidas para el
resto de las áreas), ya comentadas con anterioridad, tenemos lo siguiente: resto de las áreas), ya comentadas con anterioridad, tenemos lo siguiente:

– Cuando los títulos resulten excesivamente largos, se podrá eliminar una – Cuando los títulos resulten excesivamente largos, se podrá eliminar una
parte, siempre que no se trate de las palabras del comienzo y evitando dis- parte, siempre que no se trate de las palabras del comienzo y evitando dis-
torsionar su significado, usando como puntuación prescrita los puntos sus- torsionar su significado, usando como puntuación prescrita los puntos sus-
pensivos (…). pensivos (…).

– Cuando el título incluya algún signo imposible de reproducir (caracteres de – Cuando el título incluya algún signo imposible de reproducir (caracteres de
escrituras inusuales, símbolos, etc.) se sustituirá por una breve explicación escrituras inusuales, símbolos, etc.) se sustituirá por una breve explicación
entre corchetes o una nota cuando ésta deba ser más extensa para su com- entre corchetes o una nota cuando ésta deba ser más extensa para su com-
prensión. prensión.

– Cuando el título aparezca en la fuente con puntos suspensivos, éstos serán – Cuando el título aparezca en la fuente con puntos suspensivos, éstos serán
sustituidos por raya y, si lleva corchetes, en la transcripción se sustituirán sustituidos por raya y, si lleva corchetes, en la transcripción se sustituirán
por paréntesis para evitar que coincidan con la puntuación prescrita para por paréntesis para evitar que coincidan con la puntuación prescrita para
el área. el área.

Las siglas y acrónimos se transcriben en el registro bibliográfico exactamente Las siglas y acrónimos se transcriben en el registro bibliográfico exactamente
igual que en la fuente, es decir, tanto si van unidas (RC 1.1.3 D) como si van igual que en la fuente, es decir, tanto si van unidas (RC 1.1.3 D) como si van
separadas por punto (15.3.1 A). separadas por punto (15.3.1 A).

2) Títulos distintos al propiamente dicho 2) Títulos distintos al propiamente dicho

Puede darse la siguiente casuística: Puede darse la siguiente casuística:

a) Publicaciones con varias obras individuales sin título colectivo (Apén- a) Publicaciones con varias obras individuales sin título colectivo (Apén-
dice IX, pág. 563): dice IX, pág. 563):

• Varios títulos en la fuente principal de información sin título colectivo. • Varios títulos en la fuente principal de información sin título colectivo.

El orden de la transcripción de los títulos viene marcado por la siguiente El orden de la transcripción de los títulos viene marcado por la siguiente
preferencia de criterios: 1.º) la tipografía y 2.º) la secuencia. preferencia de criterios: 1.º) la tipografía y 2.º) la secuencia.

Cuando la publicación contiene varios títulos correspondientes a obras dis- Cuando la publicación contiene varios títulos correspondientes a obras dis-
tintas y no hay título colectivo, no se utiliza la nota de “Contiene:” para tintas y no hay título colectivo, no se utiliza la nota de “Contiene:” para
dichos títulos, sino que se transcriben directamente en el área 1. dichos títulos, sino que se transcriben directamente en el área 1.

La RC 1.1.3 I a) párrafo 2 ofrece la posibilidad de omitir los títulos comple- La RC 1.1.3 I a) párrafo 2 ofrece la posibilidad de omitir los títulos comple-
tos siempre que se considere excesivo su número, presentando al menos – tos siempre que se considere excesivo su número, presentando al menos –
la regla no marca ningún máximo– los tres primeros títulos seguidos de la regla no marca ningún máximo– los tres primeros títulos seguidos de
puntos suspensivos. puntos suspensivos.
 FUOC • P04/79048/01885 26 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 26 Catalogación descriptiva

Los nexos gramaticales (conjunciones, palabras o frases) que unen distin- Los nexos gramaticales (conjunciones, palabras o frases) que unen distin-
tos títulos en la fuente se indicarán de la misma manera en el registro bi- tos títulos en la fuente se indicarán de la misma manera en el registro bi-
bliográfico, acompañados de la puntuación prescrita (RC 1.1.2 h): bliográfico, acompañados de la puntuación prescrita (RC 1.1.2 h):

El alcalde de Zalamea; y La vida es sueño / Pedro Calderón de la Barca El alcalde de Zalamea; y La vida es sueño / Pedro Calderón de la Barca

• Título de distintas obras sin fuente principal de información común. • Título de distintas obras sin fuente principal de información común.

Los títulos se transcribirán siguiendo el orden de aparición en las distintas Los títulos se transcribirán siguiendo el orden de aparición en las distintas
fuentes de información, sin emplear corchetes. Esta norma tiene relación fuentes de información, sin emplear corchetes. Esta norma tiene relación
con la RC 1.0.8 A 1, según la cual se considerará fuente de información con la RC 1.0.8 A 1, según la cual se considerará fuente de información
principal el conjunto de las fuentes de información de las distintas obras. principal el conjunto de las fuentes de información de las distintas obras.

Esta situación puede darse cuando habitualmente varias obras físicamente Esta situación puede darse cuando habitualmente varias obras físicamente
independientes se reencuadernan en una. independientes se reencuadernan en una.

b) Título paralelo b) Título paralelo

El título paralelo –no confundir con el título alternativo– es el título en otra El título paralelo –no confundir con el título alternativo– es el título en otra
lengua y/o escritura, presentado como el idéntico o equivalente al propiamen- lengua y/o escritura, presentado como el idéntico o equivalente al propiamen-
te dicho (Apéndice IX, 563). Sin embargo, el título paralelo se excluye de la te dicho (Apéndice IX, 563). Sin embargo, el título paralelo se excluye de la
definición de título propiamente dicho. Se hace constar a continuación del tí- definición de título propiamente dicho. Se hace constar a continuación del tí-
tulo propiamente dicho cuando figura en la fuente principal de información tulo propiamente dicho cuando figura en la fuente principal de información
(RC 1.1.5 A) y no puede aparecer unido gramaticalmente ningún otro elemen- (RC 1.1.5 A) y no puede aparecer unido gramaticalmente ningún otro elemen-
to de la descripción (RC 1.1.5 B). to de la descripción (RC 1.1.5 B).

El Mediterráneo: confluencia de culturas = La Méditerranée: confluence de cultures / Ma- El Mediterráneo: confluencia de culturas = La Méditerranée: confluence de cultures / Ma-
nuel Jaén, Fernando Martínez (eds.), Universidad de Almería, Université de la Sorbote nuel Jaén, Fernando Martínez (eds.), Universidad de Almería, Université de la Sorbote
(Paris IV), 14, 15 16 de septiembre de 2000. (Paris IV), 14, 15 16 de septiembre de 2000.

Diccionario = Dictionary = Dictionnaire = Wörterbuch Diccionario = Dictionary = Dictionnaire = Wörterbuch


Nordic journal of international law = Acta scandinavica juris gentium Nordic journal of international law = Acta scandinavica juris gentium
Modernidad y arquitectura: una idea alternativa de modernidad en el arte moderno = Modernidad y arquitectura: una idea alternativa de modernidad en el arte moderno =
Modernity and architecture: an alternative idea of modernity in modern art / Juan An- Modernity and architecture: an alternative idea of modernity in modern art / Juan An-
tonio Cortés. tonio Cortés.

En la práctica, para discernir correctamente el título propiamente dicho del En la práctica, para discernir correctamente el título propiamente dicho del
resto de los títulos que figuren en la misma fuente, será necesario seguir los resto de los títulos que figuren en la misma fuente, será necesario seguir los
criterios de selección fijados por la RC 1.1.3 C y su orden según la RC 1.1.5 A. criterios de selección fijados por la RC 1.1.3 C y su orden según la RC 1.1.5 A.

c) Título facticio c) Título facticio

Cuando la publicación carece de título y no es posible averiguarlo, se redac- Título tomado de fuentes Cuando la publicación carece de título y no es posible averiguarlo, se redac- Título tomado de fuentes
tará uno que de forma sucinta refleje el contenido de la publicación, ence- ajenas al documento tará uno que de forma sucinta refleje el contenido de la publicación, ence- ajenas al documento

rrándolo entre corchetes porque se obtiene de una fuente distinta a la Cuando la publicación no pre- rrándolo entre corchetes porque se obtiene de una fuente distinta a la Cuando la publicación no pre-
senta título alguno, pero se pue- senta título alguno, pero se pue-
principal, (RC. 1.1.3 J). En este caso, el título facticio (Apéndice IX, pág. 563) de localizar en otras fuentes de principal, (RC. 1.1.3 J). En este caso, el título facticio (Apéndice IX, pág. 563) de localizar en otras fuentes de
información externas al docu- información externas al docu-
es el único elemento imprescindible en el área 1, y aunque no exista se debe mento, se dará el título entre
es el único elemento imprescindible en el área 1, y aunque no exista se debe mento, se dará el título entre
crear, ya que el resto de los elementos (subtítulos y menciones de responsa- corchetes en el área 1. Si se con- crear, ya que el resto de los elementos (subtítulos y menciones de responsa- corchetes en el área 1. Si se con-
sidera necesario se puede dar en sidera necesario se puede dar en
bilidad) son susceptibles de indicarse o no, dependiendo de la información nota la fuente de información bilidad) son susceptibles de indicarse o no, dependiendo de la información nota la fuente de información
de donde se obtuvo el dato. de donde se obtuvo el dato.
que proporcione la publicación. que proporcione la publicación.
 FUOC • P04/79048/01885 27 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 27 Catalogación descriptiva

3) Designación general de la clase de documento 3) Designación general de la clase de documento

La RC 1.1.4 indica que es un elemento opcional y sólo tiene verdadera utilidad La RC 1.1.4 indica que es un elemento opcional y sólo tiene verdadera utilidad
cuando en un mismo catálogo aparezcan asientos de documentos de distintas cuando en un mismo catálogo aparezcan asientos de documentos de distintas
clases. En la práctica se omite en la descripción de publicaciones monografías clases. En la práctica se omite en la descripción de publicaciones monografías
y seriadas impresas. y seriadas impresas.

La expresión de la designación general de la clase de documento a continua- La expresión de la designación general de la clase de documento a continua-
ción del título propio en el área 1 de la descripción de una manifestación es ción del título propio en el área 1 de la descripción de una manifestación es
una manera rápida de identificar de forma general el tipo de material. Pero son una manera rápida de identificar de forma general el tipo de material. Pero son
datos que más parecen tener que ver con la descripción física del soporte de datos que más parecen tener que ver con la descripción física del soporte de
esa manifestación. esa manifestación.

La designación general de la clase de documento se hará constar inmediata- La designación general de la clase de documento se hará constar inmediata-
mente detrás del título propiamente dicho, separándola de las demás interpo- mente detrás del título propiamente dicho, separándola de las demás interpo-
laciones si las hubiera, en pares de corchetes distintos y en la lengua del centro laciones si las hubiera, en pares de corchetes distintos y en la lengua del centro
catalogador. Los términos para las distintas clases de materiales se establecen catalogador. Los términos para las distintas clases de materiales se establecen
en los capítulos correspondientes de las RR.CC. en los capítulos correspondientes de las RR.CC.

La lista de términos que de forma generalizada se acomodan a los usos de los La lista de términos que de forma generalizada se acomodan a los usos de los
centros catalogadores son: centros catalogadores son:

Multimedia Multimedia
Texto impreso, Texto en Braille Texto impreso, Texto en Braille
Manuscrito Manuscrito
Material cartográfico Material cartográfico
Material gráfico Material gráfico
Material gráfico proyectable Material gráfico proyectable
Música impresa Música impresa
Grabación sonora Grabación sonora
Microforma Microforma
Película (para películas cinematográficas) Película (para películas cinematográficas)
Vídeo (para videograbaciones) Vídeo (para videograbaciones)
Archivo de ordenador Archivo de ordenador
Recurso electrónico Recurso electrónico

A continuación ofrecemos unos ejemplos de la aplicación de este elemento: A continuación ofrecemos unos ejemplos de la aplicación de este elemento:

La política monetaria en los principales países de la CE [Archivo de ordenador]: un aná- La política monetaria en los principales países de la CE [Archivo de ordenador]: un aná-
lisis comparativo / Miguel Ángel Algarra Paredes lisis comparativo / Miguel Ángel Algarra Paredes

D-Lib Magazine [Recurso electrónico] D-Lib Magazine [Recurso electrónico]

Information retrieval [Recurso electrónico] a book / by C.J. van Rijsbergen Information retrieval [Recurso electrónico] a book / by C.J. van Rijsbergen

Mapa geológico de España [Material cartográfico]: Granada-Málaga ... / Instituto Geo- Mapa geológico de España [Material cartográfico]: Granada-Málaga ... / Instituto Geo-
lógico y Minero de España lógico y Minero de España

Danza de la amapola [Música impresa]: para piano / Joaquín Rodrigo Danza de la amapola [Música impresa]: para piano / Joaquín Rodrigo

No es una práctica general, pero se utiliza en ocasiones la designación general No es una práctica general, pero se utiliza en ocasiones la designación general
de la clase de documento como un elemento identificador para diferenciar un de la clase de documento como un elemento identificador para diferenciar un
título de otro igual. título de otro igual.
 FUOC • P04/79048/01885 28 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 28 Catalogación descriptiva

4) Subtítulo e información complementaria del título 4) Subtítulo e información complementaria del título

Es el elemento de la descripción que acompaña al título con la finalidad de Es el elemento de la descripción que acompaña al título con la finalidad de
aclararlo y, por lo tanto, proporciona datos sobre la obra como su contenido, aclararlo y, por lo tanto, proporciona datos sobre la obra como su contenido,
género literario, forma en la que se presenta, etc. género literario, forma en la que se presenta, etc.

En la fuente principal de información, la portada, el subtítulo generalmente En la fuente principal de información, la portada, el subtítulo generalmente
figura bajo el título, pero esta información complementaria también se puede figura bajo el título, pero esta información complementaria también se puede
presentar antepuesta al mismo. presentar antepuesta al mismo.

Por lo general, el título se presenta con una tipografía más destacada que el Por lo general, el título se presenta con una tipografía más destacada que el
subtítulo y la información complementaria, aunque puede haber excepciones. subtítulo y la información complementaria, aunque puede haber excepciones.

Puntuación prescrita y transcripción Puntuación prescrita y transcripción

Las normas generales de transcripción son las mismas que para el título Las normas generales de transcripción son las mismas que para el título
La puntuación La puntuación
(RC 1.1.3 A). Siempre se transcribe a continuación del título al que se refiere (RC 1.1.3 A). Siempre se transcribe a continuación del título al que se refiere
La puntuación prescrita para La puntuación prescrita para
(RC 1.1.6 B), aunque en la fuente figure precediendo al título (RC 1.1.6 E), sal- (RC 1.1.6 B), aunque en la fuente figure precediendo al título (RC 1.1.6 E), sal-
este elemento se establece en este elemento se establece en
vo que al alterar el orden se cometan errores gramaticales. la RC 1.1.2 c. vo que al alterar el orden se cometan errores gramaticales. la RC 1.1.2 c.

Evaluación de seguridad en la soja: Roundp Ready®, Evento 40–3–2 Evaluación de seguridad en la soja: Roundp Ready®, Evento 40–3–2

Sociolinguistica: internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik = international Sociolinguistica: internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik = international
yearbook of european sociolinguistics = annuaire international de la sociolinguistique yearbook of european sociolinguistics = annuaire international de la sociolinguistique
européenne. européenne.

Los subtítulos y/o informaciones complementarias sobre el título, comienzan Los subtítulos y/o informaciones complementarias sobre el título, comienzan
siempre por minúscula (salvo que las normas ortográficas de la lengua corres- siempre por minúscula (salvo que las normas ortográficas de la lengua corres-
pondiente indiquen lo contrario), aunque existen algunas excepciones a esta pondiente indiquen lo contrario), aunque existen algunas excepciones a esta
regla (RC 1.1.6 F y RC 1.1.6 L). regla (RC 1.1.6 F y RC 1.1.6 L).

La RC 1.1.6 G establece que se respeten los nexos gramaticales, aunque éstos en- La RC 1.1.6 G establece que se respeten los nexos gramaticales, aunque éstos en-
lacen el subtítulo con otros datos de la descripción (autor, otros títulos, etc.). lacen el subtítulo con otros datos de la descripción (autor, otros títulos, etc.).

La reina de las nieves: un cuento de Hans Christian Andersen La reina de las nieves: un cuento de Hans Christian Andersen

A la RC 1.1.6 B que establece que el subtítulo y/o la información complemen- A la RC 1.1.6 B que establece que el subtítulo y/o la información complemen-
taria sobre el título se indicarán a continuación de título se plantean tres ex- taria sobre el título se indicarán a continuación de título se plantean tres ex-
cepciones, en las que el subtítulo aparecerá en nota: cepciones, en las que el subtítulo aparecerá en nota:

a) Si el subtítulo no se presenta en la fuente principal de información se hará a) Si el subtítulo no se presenta en la fuente principal de información se hará
constar en notas. Como indica la RC 1.1.6 D no podrá constar en el área 1 en- constar en notas. Como indica la RC 1.1.6 D no podrá constar en el área 1 en-
tre corchetes. Pero la RC 1.1.6 D establece la posibilidad de transcribirlos en el tre corchetes. Pero la RC 1.1.6 D establece la posibilidad de transcribirlos en el
área 1, cuando se consideren necesarios para la identificación de docu- área 1, cuando se consideren necesarios para la identificación de docu-
mento sin precisar los casos concretos en los que se procedería de esta forma. mento sin precisar los casos concretos en los que se procedería de esta forma.
En la práctica catalográfica éstos se reducen a las publicaciones jurídicas, de En la práctica catalográfica éstos se reducen a las publicaciones jurídicas, de
congresos, asambleas, y de exposiciones, ferias, etc. congresos, asambleas, y de exposiciones, ferias, etc.
 FUOC • P04/79048/01885 29 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 29 Catalogación descriptiva

b) Cuando la información complementaria figure en la fuente de informa- b) Cuando la información complementaria figure en la fuente de informa-
ción precediendo al título y por razones gramaticales no se puedan invertir los ción precediendo al título y por razones gramaticales no se puedan invertir los
términos (RC 1.1.6 E) términos (RC 1.1.6 E)

c) Cuando en la fuente principal de información aparecen varios títulos de c) Cuando en la fuente principal de información aparecen varios títulos de
distintas obras de diferentes autores y un único subtítulo común a todos ellos, distintas obras de diferentes autores y un único subtítulo común a todos ellos,
éste se indicará en notas. éste se indicará en notas.

Otras variaciones a la regla general se producen: Otras variaciones a la regla general se producen:

a) Cuando los títulos propiamente dichos necesitan una aclaración que no a) Cuando los títulos propiamente dichos necesitan una aclaración que no
viene indicada en las fuentes de información y que no se puede deducir a par- viene indicada en las fuentes de información y que no se puede deducir a par-
tir de otros datos presentados en las mismas, como ocurre en la práctica con tir de otros datos presentados en las mismas, como ocurre en la práctica con
las publicaciones de exposiciones (RC 1.1.6 N) para no tener que consultar el las publicaciones de exposiciones (RC 1.1.6 N) para no tener que consultar el
contenido a fin de averiguarlo. contenido a fin de averiguarlo.

b) Cuando se produce una combinación del subtítulo y/o información com- b) Cuando se produce una combinación del subtítulo y/o información com-
plementaria sobre el título con otros elementos de área 1, las RR.CC. 1.1.6 C, plementaria sobre el título con otros elementos de área 1, las RR.CC. 1.1.6 C,
H, I y J establecen las pautas que hay que seguir. H, I y J establecen las pautas que hay que seguir.

5) Mención de responsabilidad 5) Mención de responsabilidad

La mención de responsabilidad es el último elemento del área 1, en el que se La mención de responsabilidad es el último elemento del área 1, en el que se
harán constar los nombres de las personas o entidades que sean responsables, harán constar los nombres de las personas o entidades que sean responsables,
directa o indirectamente, del contenido intelectual o artístico del documento directa o indirectamente, del contenido intelectual o artístico del documento
(RC 1.1.7 A) o su patrocinio (RC 1.1.7 J b). (RC 1.1.7 A) o su patrocinio (RC 1.1.7 J b).

A grandes rasgos este elemento puede contener información sobre autores per- A grandes rasgos este elemento puede contener información sobre autores per-
sonales y corporativos con la especificación de las distintas funciones desarro- sonales y corporativos con la especificación de las distintas funciones desarro-
lladas por cada uno de ellos, así como sobre la responsabilidad de entidad lladas por cada uno de ellos, así como sobre la responsabilidad de entidad
organizadora y patrocinadora. organizadora y patrocinadora.

Puntuación prescrita Puntuación prescrita

El punto y la coma (;) separan entre sí menciones de responsabilidad que ex- El punto y la coma (;) separan entre sí menciones de responsabilidad que ex-
La puntuación La puntuación
presen diferente función (autoría, traducción, edición literaria, etc.). presen diferente función (autoría, traducción, edición literaria, etc.).
La puntuación prescrita se fija La puntuación prescrita se fija
por la RC 1.1.2 d, e y f. por la RC 1.1.2 d, e y f.
La coma (,) separa los responsables que desarrollan una misma función. La coma (,) separa los responsables que desarrollan una misma función.

Nuevos retos del derecho penal en la era de la globalización / directora, Patricia Faraldo Nuevos retos del derecho penal en la era de la globalización / directora, Patricia Faraldo
Cabana; coordinadores, José Ángel Brandariz García, Luz María Puente Aba; autores, Ma- Cabana; coordinadores, José Ángel Brandariz García, Luz María Puente Aba; autores, Ma-
ría Aclae Sánchez… [et al.] ría Aclae Sánchez… [et al.]

Los nexos gramaticales entre las menciones de responsabilidad sustituyen a la Los nexos gramaticales entre las menciones de responsabilidad sustituyen a la
puntuación prescrita. puntuación prescrita.

Cultura escrita y poder en el mundo antiguo / Alan K. Bowman y Greg Wolf compiladores Cultura escrita y poder en el mundo antiguo / Alan K. Bowman y Greg Wolf compiladores
 FUOC • P04/79048/01885 30 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 30 Catalogación descriptiva

Las menciones de colaboración pueden presentarse precedidas de punto y co- Las menciones de colaboración pueden presentarse precedidas de punto y co-
ma, en caso de que se expresen con un único término. Pero si lo hacen me- ma, en caso de que se expresen con un único término. Pero si lo hacen me-
diante frases o sintagmas, se transcriben con coma. diante frases o sintagmas, se transcriben con coma.

El desarrollo local: teoría y práctica: reintroducir lo humano en la lógica de desarrollo / El desarrollo local: teoría y práctica: reintroducir lo humano en la lógica de desarrollo /
Bernard Vauchon, con la colaboración de Francine Coallier; traducción, Lourdes Pérez; Bernard Vauchon, con la colaboración de Francine Coallier; traducción, Lourdes Pérez;
adaptación, Fermín Rodríguez adaptación, Fermín Rodríguez

Humanismo y valores / Mª Luisa Fernández de Arroyabe y Manuel Cuenca Cabeza (edi- Humanismo y valores / Mª Luisa Fernández de Arroyabe y Manuel Cuenca Cabeza (edi-
tores), con aportaciones de José Saramago... [et al.] tores), con aportaciones de José Saramago... [et al.]

Cuando aparezcan varias entidades, subordinadas de otra, se separarán entre Cuando aparezcan varias entidades, subordinadas de otra, se separarán entre
sí por coma, a no ser que estén enlazadas gramaticalmente siguiendo para su sí por coma, a no ser que estén enlazadas gramaticalmente siguiendo para su
transcripción la secuencia de la fuente de información. transcripción la secuencia de la fuente de información.

Informe de gestión / Universidad de Salamanca, Facultad de Derecho Informe de gestión / Universidad de Salamanca, Facultad de Derecho

IX Congreso de Ciencias de la Información / organizado por el Vicerrectorado de Inves- IX Congreso de Ciencias de la Información / organizado por el Vicerrectorado de Inves-
tigación de la Universidad de Zaragoza tigación de la Universidad de Zaragoza

Transcripción Transcripción

Los datos de la mención de responsabilidad se transcriben fielmente de la Los datos de la mención de responsabilidad se transcriben fielmente de la
fuente (RC 1.1.7 D), en el orden marcado por la tipografía o el de la secuencia fuente (RC 1.1.7 D), en el orden marcado por la tipografía o el de la secuencia
de la fuente prescrita de información, sin valorar el grado de importancia de de la fuente prescrita de información, sin valorar el grado de importancia de
las menciones de responsabilidad. Si los datos se extraen de otras fuentes, se las menciones de responsabilidad. Si los datos se extraen de otras fuentes, se
aplicará el orden más lógico. aplicará el orden más lógico.

Deben hacerse constar las menciones de responsabilidad relevantes para la Deben hacerse constar las menciones de responsabilidad relevantes para la
descripción del documento (RC 1.1.7 f), para lo cual es importante seleccionar descripción del documento (RC 1.1.7 f), para lo cual es importante seleccionar
correctamente las menciones, observando la presentación de los datos en las correctamente las menciones, observando la presentación de los datos en las
fuentes de información (tipografía, orden, fuente en la que aparecen, etc.). En fuentes de información (tipografía, orden, fuente en la que aparecen, etc.). En
la práctica, se omiten las menciones relativas al diseño de cubierta, maqueta- la práctica, se omiten las menciones relativas al diseño de cubierta, maqueta-
ción de textos, de ilustradores cuando la ilustración apenas tiene importancia ción de textos, de ilustradores cuando la ilustración apenas tiene importancia
en el documento, etc. en el documento, etc.

También se omitirán menciones de responsabilidad sobre apéndices y otros También se omitirán menciones de responsabilidad sobre apéndices y otros
complementos si no se encuentran en la fuente prescrita de información o no complementos si no se encuentran en la fuente prescrita de información o no
se halla en el documento una mención expresa a los mismos (RC 1.1.7). se halla en el documento una mención expresa a los mismos (RC 1.1.7).

Los sustantivos o frases sustantivadas que van unidos a los datos que confor- Los sustantivos o frases sustantivadas que van unidos a los datos que confor-
man la mención de responsabilidad serán transcritos como parte de dicha man la mención de responsabilidad serán transcritos como parte de dicha
mención si se refieren a la función de responsabilidad: mención si se refieren a la función de responsabilidad:

Antología literaria: una selección de textos comentados / por Begoña Bilbao Antología literaria: una selección de textos comentados / por Begoña Bilbao

Antología literaria / selección de textos comentados por Begoña Bilbao Antología literaria / selección de textos comentados por Begoña Bilbao
Scottish folk and fairy tales / chosen and edited by Gordon Jarvie; illustrated by Barbara Scottish folk and fairy tales / chosen and edited by Gordon Jarvie; illustrated by Barbara
Brown Brown

En el primer supuesto se ofrece una aclaración al título y en el segundo y ter- En el primer supuesto se ofrece una aclaración al título y en el segundo y ter-
cero, una indicación de función. cero, una indicación de función.
 FUOC • P04/79048/01885 31 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 31 Catalogación descriptiva

En algunas ocasiones no se dispone de todos los datos necesarios para expresar En algunas ocasiones no se dispone de todos los datos necesarios para expresar
la función y el nombre de la persona o entidad participantes en la publicación la función y el nombre de la persona o entidad participantes en la publicación
porque: porque:

a) La expresión de la función se presenta sin el responsable (R 1.1.7 G). a) La expresión de la función se presenta sin el responsable (R 1.1.7 G).

Historia del famoso navegante árabe Simbad el Marino dividida en siete viajes / traducido Historia del famoso navegante árabe Simbad el Marino dividida en siete viajes / traducido
del italiano del italiano

b) Los datos relativos a la mención de responsabilidad no constan en el docu- b) Los datos relativos a la mención de responsabilidad no constan en el docu-
mento (RC 1.1.7 C). mento (RC 1.1.7 C).

Guía del inversor Guía del inversor

En ninguno de los dos casos se indican como mención de responsabilidad los En ninguno de los dos casos se indican como mención de responsabilidad los
nombres de los autores o colaboradores que no consten en el documento y nombres de los autores o colaboradores que no consten en el documento y
sean conocidos por otras fuentes. Cuando se considere necesario mencionar- sean conocidos por otras fuentes. Cuando se considere necesario mencionar-
los, se hará en nota. los, se hará en nota.

c) En la fuente prescrita consta expresamente una palabra o frase que indica c) En la fuente prescrita consta expresamente una palabra o frase que indica
que el autor es desconocido. La transcripción de estos términos es opcional que el autor es desconocido. La transcripción de estos términos es opcional
(RC 1.1.7 H). (RC 1.1.7 H).

Il compromesso / anónimo Il compromesso / anónimo


o o
Il compromesso Il compromesso

Las entidades que figuren en la fuente principal de información cuya función Las entidades que figuren en la fuente principal de información cuya función
no se exprese o no se pueda deducir, se proporcionarán en el área 7 (R. 1.1.7 B). no se exprese o no se pueda deducir, se proporcionarán en el área 7 (R. 1.1.7 B).
La nota se redactará de la siguiente manera: La nota se redactará de la siguiente manera:

Precede al título: nombre de la entidad Precede al título: nombre de la entidad

En la portada: Área de Dereito Penal, Universidade da Coruña En la portada: Área de Dereito Penal, Universidade da Coruña

A la hora de redactar una mención de responsabilidad de entidad, habrá que A la hora de redactar una mención de responsabilidad de entidad, habrá que
tener en cuenta las normas ortográficas de la lengua en la que se presente la tener en cuenta las normas ortográficas de la lengua en la que se presente la
publicación que se va a describir. publicación que se va a describir.

Por último, debemos aludir a las excepciones que se presentan a la regla gene- Por último, debemos aludir a las excepciones que se presentan a la regla gene-
ral de reproducción exacta de los datos de mención de responsabilidad tal y ral de reproducción exacta de los datos de mención de responsabilidad tal y
como aparezcan en la fuente prescrita que son las siguientes: como aparezcan en la fuente prescrita que son las siguientes:

• Cuando más de tres responsables aparecen desempeñando la misma fun- • Cuando más de tres responsables aparecen desempeñando la misma fun-
ción, sólo se transcribe el primero, seguido del signo de omisión (…) y de ción, sólo se transcribe el primero, seguido del signo de omisión (…) y de
la abreviatura et al. entre corchetes (RC 1.1.7 D c). la abreviatura et al. entre corchetes (RC 1.1.7 D c).

Curso de historia del mundo contemporáneo: orientación universitaria / José I. Gómez Curso de historia del mundo contemporáneo: orientación universitaria / José I. Gómez
Navarro … [et al.] Navarro … [et al.]

Geografía: 2.º curso / [Rosa calvo Esteras … et al.] Geografía: 2.º curso / [Rosa calvo Esteras … et al.]
 FUOC • P04/79048/01885 32 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 32 Catalogación descriptiva

El VIH en las cárceles de Castilla y León: epidemiología y terapia antirretroviral / coordi- El VIH en las cárceles de Castilla y León: epidemiología y terapia antirretroviral / coordi-
nadores, José Mª Eiros … [et al.] nadores, José Mª Eiros … [et al.]

La voz del olvido: mujeres en la historia / autoras, Cristina de la Rosa Cubo (coordinado- La voz del olvido: mujeres en la historia / autoras, Cristina de la Rosa Cubo (coordinado-
ra)... [et al.] ra)... [et al.]

• Los términos que expresen origen, tratamiento, profesión, dignidad o car- • Los términos que expresen origen, tratamiento, profesión, dignidad o car-
go –quedan excluidos los títulos nobiliarios y las palabras necesarias para go –quedan excluidos los títulos nobiliarios y las palabras necesarias para
la identificación de la persona para evitar homonimias– se omitirán, sin co- la identificación de la persona para evitar homonimias– se omitirán, sin co-
meter errores gramaticales en ningún momento (RC 1.1.7 D d). meter errores gramaticales en ningún momento (RC 1.1.7 D d).

En la portada: En la portada:

El error en las causas El error en las causas


de justificación de justificación

María A. Trapero Barreales María A. Trapero Barreales


Profesora Titular de Derecho Penal Profesora Titular de Derecho Penal
Universidad de Vigo Universidad de Vigo

Prólogo del Prólogo del


Profesor Dr. D. Diego Manuel Luzón Peña Profesor Dr. D. Diego Manuel Luzón Peña
Catedrático de Derecho Penal Catedrático de Derecho Penal
Universidad de Alcalá Universidad de Alcalá

En la trascripción: En la trascripción:

El error en las causas de justificación / María A. Trapero Barreales; prólogo del Prof. Dr. El error en las causas de justificación / María A. Trapero Barreales; prólogo del Prof. Dr.
D. Diego Manuel Luzón Peña D. Diego Manuel Luzón Peña

Otros ejemplos: Otros ejemplos:

La perfecta casada / Fray Luis de León La perfecta casada / Fray Luis de León
Historia del derecho / dirección del Dr. D. Rafael Gilbert y Sánchez Historia del derecho / dirección del Dr. D. Rafael Gilbert y Sánchez

• En algunos casos, ante una mención de responsabilidad ambigua, será ne- • En algunos casos, ante una mención de responsabilidad ambigua, será ne-
cesaria para su aclaración una breve interpolación (RC 1.1.7 J a y RC 1.1.7 cesaria para su aclaración una breve interpolación (RC 1.1.7 J a y RC 1.1.7
N c) en la lengua de la publicación (RC 1.0.3). N c) en la lengua de la publicación (RC 1.0.3).

Las combinaciones de la mención de responsabilidad con otros elementos Las combinaciones de la mención de responsabilidad con otros elementos
del área 1 presentan una amplia y variada casuística, que es tratada por las del área 1 presentan una amplia y variada casuística, que es tratada por las
RR.CC. 1.1.7 M, N y PÁG. RR.CC. 1.1.7 M, N y PÁG.

3.1.8. Área de edición 3.1.8. Área de edición

Fuentes Fuentes

Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita

Portada y sustituto de portada, otros preliminares Portada y sustituto de portada, otros preliminares
Publicaciones monográficas Publicaciones monográficas
y el colofón. y el colofón.

Manuscritos No se utiliza para los manuscritos. Manuscritos No se utiliza para los manuscritos.

Materiales cartográficos El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas. Materiales cartográficos El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas.

El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.),
Materiales gráficos Materiales gráficos
el envase y el material anejo. el envase y el material anejo.

Música impresa Portada y sustituto de portada (normalmente la cabecera). Música impresa Portada y sustituto de portada (normalmente la cabecera).

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta, El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas (carpeta,
Grabaciones sonoras Grabaciones sonoras
material anejo, etc.). material anejo, etc.).
 FUOC • P04/79048/01885 33 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 33 Catalogación descriptiva

Fuentes Fuentes

Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita

Primer fotograma o la propia ficha, resto del Primer fotograma o la propia ficha, resto del
Microformas Microformas
documento y envase. documento y envase.

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Películas y videograbaciones Películas y videograbaciones
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes,
Archivo de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el Archivo de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el
editor, el envase. editor, el envase.

Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de Portada del primer volumen o fascículo y sustituto de
Publicaciones seriadas Publicaciones seriadas
portada, otros preliminares y el colofón. portada, otros preliminares y el colofón.

La edición es el conjunto de ejemplares de una publicación impresos con el La edición es el conjunto de ejemplares de una publicación impresos con el
mismo molde (Apéndice IX, pág. 563). mismo molde (Apéndice IX, pág. 563).

El área 2 presenta el siguiente esquema de descripción: El área 2 presenta el siguiente esquema de descripción:

. – Mención de edición / mención de responsabilidad, mención de edición adicional = . – Mención de edición / mención de responsabilidad, mención de edición adicional =
mención de edición paralela / mención de responsabilidad, mención adicional mención de edición paralela / mención de responsabilidad, mención adicional

1) Mención de edición 1) Mención de edición


Puntuación Puntuación

Es el primer elemento del área que está constituido por una palabra, frase o Se detalla en la RC 1.2.2. Es el primer elemento del área que está constituido por una palabra, frase o Se detalla en la RC 1.2.2.

grupo de caracteres que indican que una publicación pertenece a una de- grupo de caracteres que indican que una publicación pertenece a una de-
terminada edición (Apéndice IX, pág. 563). terminada edición (Apéndice IX, pág. 563).

Transcripción Transcripción

La RC 1.2.3 A indica cuándo se debe consignar este elemento en el asiento bi- La RC 1.2.3 A indica cuándo se debe consignar este elemento en el asiento bi-
bliográfico. bliográfico.

En la mención, los datos se han de transcribir tal y como se presenten en la En la mención, los datos se han de transcribir tal y como se presenten en la
fuente (RC 1.2.3 B), evitando incorrecciones gramaticales y usando las abre- fuente (RC 1.2.3 B), evitando incorrecciones gramaticales y usando las abre-
viaturas normalizadas del Apéndice VIII (pág. 551). Los adjetivos numerales se viaturas normalizadas del Apéndice VIII (pág. 551). Los adjetivos numerales se
transcribirán en cifras arábigas en su forma ordinal. transcribirán en cifras arábigas en su forma ordinal.

Por convención, la abreviatura de edición ed. siempre lleva punto ( . ) que Por convención, la abreviatura de edición ed. siempre lleva punto ( . ) que
siempre en la presentación ISBD es absorbido por el punto de signo de separa- siempre en la presentación ISBD es absorbido por el punto de signo de separa-
ción entre áreas ( . – ). ción entre áreas ( . – ).

a) Mención de la primera edición a) Mención de la primera edición

La mención relativa a una primera edición puede omitirse, por lo tanto es op- La mención relativa a una primera edición puede omitirse, por lo tanto es op-
cional (véase RC 1.2.3, última frase). cional (véase RC 1.2.3, última frase).

Si la mención no viniera expresamente formulada en el documento y se dispusiera Si la mención no viniera expresamente formulada en el documento y se dispusiera
de dicha información, se podría incluir opcionalmente en el área 2 (RC 1.2.3 E). de dicha información, se podría incluir opcionalmente en el área 2 (RC 1.2.3 E).

En algunas publicaciones la mención de edición se indica únicamente con nú- En algunas publicaciones la mención de edición se indica únicamente con nú-
meros o letras que se corresponden con las sucesivas modificaciones n
i troducidas meros o letras que se corresponden con las sucesivas modificaciones n
i troducidas
 FUOC • P04/79048/01885 34 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 34 Catalogación descriptiva

en el documento. La RC 1.2.3 C determina la inclusión de esta información en el en el documento. La RC 1.2.3 C determina la inclusión de esta información en el
elemento, aclarando entre paréntesis dicha situación. elemento, aclarando entre paréntesis dicha situación.

Otras veces la mención de edición está incluida en el título propiamente dicho Otras veces la mención de edición está incluida en el título propiamente dicho
o en otra parte de la descripción. La RC 1.2.3 G impide separar estos datos y o en otra parte de la descripción. La RC 1.2.3 G impide separar estos datos y
obliga a transcribir la mención de edición en el área a la que pertenezca el ele- obliga a transcribir la mención de edición en el área a la que pertenezca el ele-
mento al que vaya gramaticalmente unida. mento al que vaya gramaticalmente unida.

The compact edition of the Dictionary of the National Biography The compact edition of the Dictionary of the National Biography

y no y no

Dictionary of the National Biography. – Compact ed. Dictionary of the National Biography. – Compact ed.

b) Edición facsímil b) Edición facsímil

La edición facsímil es la reproducción exacta, por cualquier procedimiento, La edición facsímil es la reproducción exacta, por cualquier procedimiento,
del texto e ilustraciones de un determinado ejemplar impreso o manuscrito del texto e ilustraciones de un determinado ejemplar impreso o manuscrito
(Apéndice IX, 563). Básicamente, pueden transcribirse de tres formas: (Apéndice IX, 563). Básicamente, pueden transcribirse de tres formas:

• En título y notas: • En título y notas:

Édition fac–simile de Le misanthrope de Milière Édition fac–simile de Le misanthrope de Milière

Reprod. facs. de la ed. de: Paris: Chez Jean Ribov, 1659 Reprod. facs. de la ed. de: Paris: Chez Jean Ribov, 1659

• En notas, en la práctica, la más habitual: • En notas, en la práctica, la más habitual:

Reprod. facs. de la ed. de: Madrid: Imprenta de Ibarra, 1783 Reprod. facs. de la ed. de: Madrid: Imprenta de Ibarra, 1783

• Incluida en la mención de edición: • Incluida en la mención de edición:

La tragicomedia de Calixto y Melibea /. – Ed. facs. de La Celestina La tragicomedia de Calixto y Melibea /. – Ed. facs. de La Celestina

2) Mención de la edición paralela 2) Mención de la edición paralela

La mención de edición paralela es opcional (RC 1.2.4). La RC 1.2.3 F establece La mención de edición paralela es opcional (RC 1.2.4). La RC 1.2.3 F establece
que cuando la misma edición se indique en varias lenguas, se transcribirá obli- que cuando la misma edición se indique en varias lenguas, se transcribirá obli-
gatoriamente la que coincida con la lengua del título propiamente dicho, o en gatoriamente la que coincida con la lengua del título propiamente dicho, o en
su caso, la que conste en primer lugar, como primer elemento del área. su caso, la que conste en primer lugar, como primer elemento del área.

3) Menciones de responsabilidad relativas a la edición 3) Menciones de responsabilidad relativas a la edición

La transcripción de este elemento responde a lo establecido en las RR.CC. 1.1.7 D La transcripción de este elemento responde a lo establecido en las RR.CC. 1.1.7 D
y 1.2.5 A, aunque en este caso no se pueden emplear abreviaturas. y 1.2.5 A, aunque en este caso no se pueden emplear abreviaturas.

Sólo se transcribirán en el área 2 aquellas menciones de responsabilidad rela- Sólo se transcribirán en el área 2 aquellas menciones de responsabilidad rela-
cionadas con alguna o algunas de las ediciones realizadas de una obra, no re- cionadas con alguna o algunas de las ediciones realizadas de una obra, no re-
lativas a la primera o a todas las ediciones de una publicación, en cuyo caso se lativas a la primera o a todas las ediciones de una publicación, en cuyo caso se
 FUOC • P04/79048/01885 35 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 35 Catalogación descriptiva

haría constar como mención de responsabilidad en el área 1 (RC 1.2.5 A, B y haría constar como mención de responsabilidad en el área 1 (RC 1.2.5 A, B y
C). Lo mismo sucede cuando dichas menciones de responsabilidad no aluden C). Lo mismo sucede cuando dichas menciones de responsabilidad no aluden
a la totalidad de la obra, sino a sus complementos y apéndices. a la totalidad de la obra, sino a sus complementos y apéndices.

4) Mención de edición adicional 4) Mención de edición adicional

Las menciones de este tipo se redactan en el asiento tal y como se presentan Las menciones de este tipo se redactan en el asiento tal y como se presentan
en el documento y de forma abreviada. Su transcripción es obligatoria en los en el documento y de forma abreviada. Su transcripción es obligatoria en los
casos que establece la RC 1.2.6 a y b. casos que establece la RC 1.2.6 a y b.

La mención de las reimpresiones sin cambio es opcional (RC 1.2.6 B). Las menciones
La mención de las reimpresiones sin cambio es opcional (RC 1.2.6 B). Las menciones
de responsabilidad... de responsabilidad...

... relativas a una mención de ... relativas a una mención de


edición adicional, responden edición adicional, responden
3.1.9. Área de datos específicos de la clase de documento al mismo casus operandi de las 3.1.9. Área de datos específicos de la clase de documento al mismo casus operandi de las
menciones de responsabilidad menciones de responsabilidad
relativas a la edición (RC 1.2.7). relativas a la edición (RC 1.2.7).
Fuentes Fuentes

Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita

Publicaciones monográficas No se utiliza para las monografías. Publicaciones monográficas No se utiliza para las monografías.

Manuscritos No se utiliza para los manuscritos. Manuscritos No se utiliza para los manuscritos.

El documento en sí mismo o conjunto de unidades El documento en sí mismo o conjunto de unidades


Materiales cartográficos Materiales cartográficos
físicas. físicas.

Materiales gráficos No se utiliza para los materiales gráficos. Materiales gráficos No se utiliza para los materiales gráficos.

Portada y sustituto de portada (normalmente la Portada y sustituto de portada (normalmente la


Música impresa Música impresa
cabecera). cabecera).

Grabaciones sonoras No se utiliza para grabaciones sonoras. Grabaciones sonoras No se utiliza para grabaciones sonoras.

Cuando se editen por este medio, en cuya descripción Cuando se editen por este medio, en cuya descripción
esta área sea obligada, publicaciones seriadas, material esta área sea obligada, publicaciones seriadas, material
Microformas Microformas
cartográfico, música impresa, etc. y cuando la cartográfico, música impresa, etc. y cuando la
microforma sea por sí misma una publicación seriada. microforma sea por sí misma una publicación seriada.

Películas y videograbaciones Cuando su publicación sea seriada. Películas y videograbaciones Cuando su publicación sea seriada.

Archivo de ordenador Cualquier fuente. Archivo de ordenador Cualquier fuente.

Portada del primer volumen o fascículo y sustituto Portada del primer volumen o fascículo y sustituto
Publicaciones seriadas Publicaciones seriadas
de portada, otros preliminares y el colofón. de portada, otros preliminares y el colofón.

. – Datos específicos de la clase de documento . – Datos específicos de la clase de documento

Esta área no se usa en la descripción de todas las formas documentales. En los Esta área no se usa en la descripción de todas las formas documentales. En los
capítulos específicos para cada material, se enumeran los elementos que la capítulos específicos para cada material, se enumeran los elementos que la
componen y la forma de transcribirlos (RC 1.3). componen y la forma de transcribirlos (RC 1.3).

Materiales cartográficos: área de los datos matemáticos Materiales cartográficos: área de los datos matemáticos

En el área tres del material cartográfico se incluyen los siguientes datos mate- En el área tres del material cartográfico se incluyen los siguientes datos mate-
máticos: la escala, la proyección, las coordenadas y el equinoccio (RC 4.3). Es- máticos: la escala, la proyección, las coordenadas y el equinoccio (RC 4.3). Es-
tos elementos definen el contenido espacial del mapa y la forma en que está tos elementos definen el contenido espacial del mapa y la forma en que está
representado: representado:

. – Mención de escala; mención de la proyección (coordenadas: equinoccio) . – Mención de escala; mención de la proyección (coordenadas: equinoccio)
 FUOC • P04/79048/01885 36 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 36 Catalogación descriptiva

Es obligatoria la mención de todos lo elementos –proyección se puede abreviar Es obligatoria la mención de todos lo elementos –proyección se puede abreviar
en proyec. y equinoccio se abrevia en eq. seguido de la fecha del equinoccio– en proyec. y equinoccio se abrevia en eq. seguido de la fecha del equinoccio–
cuando aparecen en el documento, excepto en el caso de las coordenadas, que cuando aparecen en el documento, excepto en el caso de las coordenadas, que
es opcional. es opcional.

. – Escala 1:200.000; proyec. azimutal equivalente (O 60º–E 60º / N 50º–S 20º: eq. 1998) . – Escala 1:200.000; proyec. azimutal equivalente (O 60º–E 60º / N 50º–S 20º: eq. 1998)

Área de datos específicos de música impresa Área de datos específicos de música impresa

En esta área se recogen las menciones que especifican el formato musical de la En esta área se recogen las menciones que especifican el formato musical de la
obra que se describe para distinguirlo de otros formatos de la misma obra (RC 7.3). obra que se describe para distinguirlo de otros formatos de la misma obra (RC 7.3).

Mención específica del formato de música impresa = Mención paralela Mención específica del formato de música impresa = Mención paralela
del formato de música impresa del formato de música impresa

Partition pour chant et piano = Klavierauszug Partition pour chant et piano = Klavierauszug

Área de clase y extensión de archivo Área de clase y extensión de archivo

En esta área se hace constar el tipo de información del archivo (RC 11.3). En esta área se hace constar el tipo de información del archivo (RC 11.3).

. – Designación del archivo (extensión de archivo) y designación el archivo (extensión del . – Designación del archivo (extensión de archivo) y designación el archivo (extensión del
archivo) archivo)

Cada mención de extensión va entre paréntesis. Si constan dos designaciones, Cada mención de extensión va entre paréntesis. Si constan dos designaciones,
la segunda irá precedida de la conjunción y. la segunda irá precedida de la conjunción y.

Designación específica de la clase de archivo y su extensión Designación específica de la clase de archivo y su extensión

Habrá que tener en cuenta dos detalles en la transcripción de este elemento Habrá que tener en cuenta dos detalles en la transcripción de este elemento
(RC 11.3.3): (RC 11.3.3):

a) Se consignará en la lengua del centro catalogador. a) Se consignará en la lengua del centro catalogador.
b) No se utilizarán corchetes aunque los datos no consten en la fuente prin- b) No se utilizarán corchetes aunque los datos no consten en la fuente prin-
cipal de información prescrita para esta área. cipal de información prescrita para esta área.

La extensión es un elemento opcional cuya transcripción se regula en la La extensión es un elemento opcional cuya transcripción se regula en la
RC 11.3.4. RC 11.3.4.

. – Datos (1 archivo) . – Datos (1 archivo)

. – Datos (3 archivos) y programa (2 archivos) . – Datos (3 archivos) y programa (2 archivos)

Publicaciones seriadas: área de numeración Publicaciones seriadas: área de numeración

Es un área específica de las publicaciones seriadas regulada por la RC 12.3. Es un área específica de las publicaciones seriadas regulada por la RC 12.3.
Consiste en la designación numérica y/o cronológica del primer y del último Consiste en la designación numérica y/o cronológica del primer y del último
número de la publicación, si ésta ha dejado de publicarse. número de la publicación, si ésta ha dejado de publicarse.

. – Vol. 1, n. 1 (enero–marzo 1960)–v. 6, n. 4 (oct.–dic. 1965) . – Vol. 1, n. 1 (enero–marzo 1960)–v. 6, n. 4 (oct.–dic. 1965)

. – Entrega A (en. 1970)–Entrega J (jun. 1975) . – Entrega A (en. 1970)–Entrega J (jun. 1975)
 FUOC • P04/79048/01885 37 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 37 Catalogación descriptiva

Si la publicación seriada no ha dejado de publicarse, se pondrá la numeración Si la publicación seriada no ha dejado de publicarse, se pondrá la numeración
del primero y a continuación un guión, dejando en blanco el espacio corres- del primero y a continuación un guión, dejando en blanco el espacio corres-
pondiente a la numeración del último. pondiente a la numeración del último.

. – 1956, n. 1– . – 1956, n. 1–

. – N. 1 (abril 1979)– . – N. 1 (abril 1979)–

En la práctica catalográfica puede darse una variada casuística: En la práctica catalográfica puede darse una variada casuística:

a) Que no se conozca la numeración del primer y último número, en cuyo Catálogo Ariadna Opción a) Que no se conozca la numeración del primer y último número, en cuyo Catálogo Ariadna Opción
Revistas y Periódicos Revistas y Periódicos
caso se suprimirá el área de la descripción. http://www.bne.es/cgi–bin/ caso se suprimirá el área de la descripción. http://www.bne.es/cgi–bin/
wsirtex?FOR=WBNCONP4 wsirtex?FOR=WBNCONP4

b) Que se conozca por fuentes exteriores a la publicación. Para ello debemos b) Que se conozca por fuentes exteriores a la publicación. Para ello debemos
consultar, por este orden, la base de datos del ISSN o el catálogo de la Biblio- consultar, por este orden, la base de datos del ISSN o el catálogo de la Biblio-
teca Nacional, que normalmente es sede de la agencia ISSN nacional que asig- teca Nacional, que normalmente es sede de la agencia ISSN nacional que asig-
na dicho número normalizado. Esta información se dará entre corchetes. na dicho número normalizado. Esta información se dará entre corchetes.

c) En las ediciones facsímiles se consignará dentro de esta área la numeración c) En las ediciones facsímiles se consignará dentro de esta área la numeración
de la edición original. de la edición original.

3.1.10. Área de publicación 3.1.10. Área de publicación

Fuentes Fuentes

Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita

Portada y sustituto de portada, otros preliminares Portada y sustituto de portada, otros preliminares
Publicaciones monográficas Publicaciones monográficas
y el colofón. y el colofón.

El documento en sí mismo o la colección de manuscritos El documento en sí mismo o la colección de manuscritos


Manuscritos Manuscritos
y las fuentes de referencia. y las fuentes de referencia.

Materiales cartográficos El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas. Materiales cartográficos El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas.

El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.),
Materiales gráficos Materiales gráficos
el envase y el material anejo. el envase y el material anejo.

Portada y sustituto de portada, otros preliminares Portada y sustituto de portada, otros preliminares
Música impresa Música impresa
y el colofón. y el colofón.

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Grabaciones sonoras Grabaciones sonoras
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento
Microformas Microformas
y envase. y envase.

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Películas y videograbaciones Películas y videograbaciones
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes,
Archivo de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el editor, Archivo de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el editor,
el envase. el envase.

Portada del primer volumen o fascículo y sustituto Portada del primer volumen o fascículo y sustituto
Publicaciones seriadas Publicaciones seriadas
de portada, otros preliminares y el colofón. de portada, otros preliminares y el colofón.

En esta área se asientan los datos referidos al lugar, los responsables y las fe- En esta área se asientan los datos referidos al lugar, los responsables y las fe-
chas del proceso mediante el cual se publican, fabrican y distribuyen los ejem- chas del proceso mediante el cual se publican, fabrican y distribuyen los ejem-
plares de una publicación. plares de una publicación.
 FUOC • P04/79048/01885 38 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 38 Catalogación descriptiva

El esquema de descripción que presenta el área es el siguiente: El esquema de descripción que presenta el área es el siguiente:

–Lugar de publicación: nombre del editor, fecha (Lugar de fabricación –impresión: nom- –Lugar de publicación: nombre del editor, fecha (Lugar de fabricación –impresión: nom-
bre del fabricante, fecha de fabricación) bre del fabricante, fecha de fabricación)

En el área 4 son obligatorios los elementos correspondientes a la publicación En el área 4 son obligatorios los elementos correspondientes a la publicación
(lugar, editor, año) y a la impresión (en unos casos determinados). La mención (lugar, editor, año) y a la impresión (en unos casos determinados). La mención
del distribuidor es opcional (RC 1.4.4 F). del distribuidor es opcional (RC 1.4.4 F).

1) Lugar de publicación 1) Lugar de publicación


Puntuación Puntuación

Es el nombre de la localidad donde tenga su sede el editor. Se transcribe en la Se detalla en la RC 1.4.2. Es el nombre de la localidad donde tenga su sede el editor. Se transcribe en la Se detalla en la RC 1.4.2.

forma ortográfica y gramatical que aparezca en el documento, omitiendo, forma ortográfica y gramatical que aparezca en el documento, omitiendo,
siempre que sea posible, las preposiciones y palabras que en ocasiones acom- siempre que sea posible, las preposiciones y palabras que en ocasiones acom-
pañan a su mención (R. 1.4.3). pañan a su mención (R. 1.4.3).

La RC 1.4.3 presenta una serie de reglas que enumera aquellos casos en los que La RC 1.4.3 presenta una serie de reglas que enumera aquellos casos en los que
se considera necesario realizar aclaraciones –entre corchetes o paréntesis– al se considera necesario realizar aclaraciones –entre corchetes o paréntesis– al
nombre de lugar para su correcta identificación: nombre de lugar para su correcta identificación:

a) Lugares cuyo nombre sea poco conocido y posean otra designación de uso a) Lugares cuyo nombre sea poco conocido y posean otra designación de uso
más común más común

. – Genf [Ginebra] . – Genf [Ginebra]

b) Lugares expresados por siglas o de forma incompleta b) Lugares expresados por siglas o de forma incompleta

. – N.Y. [New York] . – N.Y. [New York]

. – Santiago [de Chile] . – Santiago [de Chile]

c) Lugares de publicación erróneos c) Lugares de publicación erróneos

. – Valladolid [i.e. Burgos] . – Valladolid [i.e. Burgos]

d) El editor es poco conocido, por lo tanto, se añadirá la dirección completa. d) El editor es poco conocido, por lo tanto, se añadirá la dirección completa.
Cuando este dato sea proporcionado por las fuentes prescritas, se consignará en- Cuando este dato sea proporcionado por las fuentes prescritas, se consignará en-
tre paréntesis, pero si se obtiene de una fuente externa, se dará entre corchetes. tre paréntesis, pero si se obtiene de una fuente externa, se dará entre corchetes.

. – Madrid [Segre. 25]: Edifrans . – Madrid [Segre. 25]: Edifrans

e) El topónimo poco conocido o que debe distinguirse de otros de igual de- e) El topónimo poco conocido o que debe distinguirse de otros de igual de-
nominación. Se añadirá, en español, el área geográfica a la que pertenezca en- nominación. Se añadirá, en español, el área geográfica a la que pertenezca en-
tre paréntesis cuando conste en las fuentes prescritas o entre corchetes si no tre paréntesis cuando conste en las fuentes prescritas o entre corchetes si no
es así. es así.

. – Tres Cantos (Madrid): Akal . – Tres Cantos (Madrid): Akal

Si un mismo editor tiene su sede en varias localidades como indica la RC 1.4.3 E, Si un mismo editor tiene su sede en varias localidades como indica la RC 1.4.3 E,
para su transcripción se atenderá a la tipografía o secuencia y a la presencia de para su transcripción se atenderá a la tipografía o secuencia y a la presencia de
 FUOC • P04/79048/01885 39 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 39 Catalogación descriptiva

una localidad española entre las mismas. En la práctica se dará el lugar más una localidad española entre las mismas. En la práctica se dará el lugar más
destacado. Si esto no es así, para reflejarlo se puede utilizar la abreviatura etc. destacado. Si esto no es así, para reflejarlo se puede utilizar la abreviatura etc.
entre corchetes. entre corchetes.

. – Barcelona [etc.] . – Barcelona [etc.]

Si el lugar no consta en el documento y debe obtenerse de una fuente externa, Si el lugar no consta en el documento y debe obtenerse de una fuente externa,
se pueden plantear tres situaciones en las que el topónimo se presentará entre se pueden plantear tres situaciones en las que el topónimo se presentará entre
corchetes (RC 1.4.3 F): corchetes (RC 1.4.3 F):

• El lugar no consta en el documento, pero es conocido con certeza. • El lugar no consta en el documento, pero es conocido con certeza.

[Valladolid]: Consejería de Educación y Cultura [Valladolid]: Consejería de Educación y Cultura

• El lugar propuesto más aproximado, pero sin certeza, se presentará en la • El lugar propuesto más aproximado, pero sin certeza, se presentará en la
lengua de la fuente principal de información, acompañado de un signo de lengua de la fuente principal de información, acompañado de un signo de
interrogación. interrogación.

[Madrid?]: Editora Marítima [Madrid?]: Editora Marítima

• El lugar es desconocido, y queda representado por la abreviatura sine loco. • El lugar es desconocido, y queda representado por la abreviatura sine loco.

[S.l.] [S.l.]

Si el lugar de publicación se presenta en varias lenguas, será obligatorio trans- Si el lugar de publicación se presenta en varias lenguas, será obligatorio trans-
cribir únicamente el lugar de publicación cuya lengua y/o escritura coincida cribir únicamente el lugar de publicación cuya lengua y/o escritura coincida
con la del título propiamente dicho o, en su defecto, con la del que figure en con la del título propiamente dicho o, en su defecto, con la del que figure en
primer lugar (RC 1.4.4 F). Las menciones paralelas son opcionales. primer lugar (RC 1.4.4 F). Las menciones paralelas son opcionales.

2) Nombre del editor 2) Nombre del editor

Es el segundo elemento de área y contiene información sobre el editor comer- Es el segundo elemento de área y contiene información sobre el editor comer-
cial o persona individual o jurídica que manda imprimir obras propias o aje- cial o persona individual o jurídica que manda imprimir obras propias o aje-
nas y cuyo nombre figura en las mismas como responsable de su difusión nas y cuyo nombre figura en las mismas como responsable de su difusión
(Apéndice IX, pág. 575). (Apéndice IX, pág. 575).

El nombre del editor se consignará de la forma más concisa posible, siempre El nombre del editor se consignará de la forma más concisa posible, siempre
que sea suficiente para su identificación sin ambigüedad, omitiendo términos que sea suficiente para su identificación sin ambigüedad, omitiendo términos
redundantes –editorial, ediciones, publicaciones, etc.– pero respetando los redundantes –editorial, ediciones, publicaciones, etc.– pero respetando los
nexos gramaticales, términos que indiquen la función realizada por otra per- nexos gramaticales, términos que indiquen la función realizada por otra per-
sona o entidad, adjetivos y signos alfanuméricos –una letra o cifra– que los sona o entidad, adjetivos y signos alfanuméricos –una letra o cifra– que los
acompañan para facilitar la identificación en casos de ambigüedad. acompañan para facilitar la identificación en casos de ambigüedad.

. – Paris: Éditions du Soleil, 1989 . – Paris: Éditions du Soleil, 1989

. – Lima: Ediciones de Clio, 1986 . – Lima: Ediciones de Clio, 1986

. – Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, 1997 . – Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, 1997

. – Paris: Presses de l’Université de Paris–Sorbonne, [2002] . – Paris: Presses de l’Université de Paris–Sorbonne, [2002]
 FUOC • P04/79048/01885 40 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 40 Catalogación descriptiva

. – Oxford [etc.]: Oxford University Press, 2004 . – Oxford [etc.]: Oxford University Press, 2004

. – Madrid: Cátedra, 1992 . – Madrid: Cátedra, 1992

. – Barcelona: Ediciones Libertarias, [2003] . – Barcelona: Ediciones Libertarias, [2003]

. – Barcelona: Ediciones B, 1996 . – Barcelona: Ediciones B, 1996

. – Madrid: SM, 1998 . – Madrid: SM, 1998


(En este caso la editorial está suficientemente identificada) (En este caso la editorial está suficientemente identificada)

. – Paris: Hachette: publié par Agence de Coopération Culturelle et Technique avec le . – Paris: Hachette: publié par Agence de Coopération Culturelle et Technique avec le
concours du Conseil International de la Langue Française, 1978 concours du Conseil International de la Langue Française, 1978

En ocasiones, el editor se transcribe de forma abreviada o mediante sus siglas, En ocasiones, el editor se transcribe de forma abreviada o mediante sus siglas,
bien porque así aparece en la fuente de información, bien porque su forma de- bien porque así aparece en la fuente de información, bien porque su forma de-
sarrollada ya ha sido transcrita en el área 1. sarrollada ya ha sido transcrita en el área 1.

Economía de la pobreza / José Antonio Martínez Álvarez. – Madrid: UNED, 2003 Economía de la pobreza / José Antonio Martínez Álvarez. – Madrid: UNED, 2003

Albacete: mapa provincial / formado y publicado por el Instituto Geográfico Nacional. – Albacete: mapa provincial / formado y publicado por el Instituto Geográfico Nacional. –
Madrid: I.G.N. 2003 Madrid: I.G.N. 2003

The Canadian Journal of Chemical Engineering: published by The Canadian Society for The Canadian Journal of Chemical Engineering: published by The Canadian Society for
Chemical Engineering a constituent society of The Chemical Institute of Canada = publié Chemical Engineering a constituent society of The Chemical Institute of Canada = publié
par La Société Canadienne du Génie Chimique une société constituante de l'Institut de par La Société Canadienne du Génie Chimique une société constituante de l'Institut de
Chimie du Canada. – Vol. 1 (1958)–– . – Ottawa: CSChE = SCGCh, 1958 Chimie du Canada. – Vol. 1 (1958)–– . – Ottawa: CSChE = SCGCh, 1958

Una publicación puede ser editada por más de un editor. En la descripción se Una publicación puede ser editada por más de un editor. En la descripción se
indicará siempre el que esté más destacado tipográficamente, sin señalarse la indicará siempre el que esté más destacado tipográficamente, sin señalarse la
omisión de los demás. Si no se da esta situación, se transcribirá el que conste omisión de los demás. Si no se da esta situación, se transcribirá el que conste
en primer lugar y, opcionalmente, seguido de la abreviatura etc., entre corche- en primer lugar y, opcionalmente, seguido de la abreviatura etc., entre corche-
tes o de los otros cuando lo estime el centro catalogador (RC 1.4.4 C). tes o de los otros cuando lo estime el centro catalogador (RC 1.4.4 C).

. – Madrid: Alianza [etc.] . – Madrid: Alianza [etc.]

. – Oviedo: Publicaciones de la Universidad de Oviedo: Instituto Feijoo de . – Oviedo: Publicaciones de la Universidad de Oviedo: Instituto Feijoo de
Estudios del Siglo XVIII, 2003 Estudios del Siglo XVIII, 2003

. – Oxford: Clarendon Press; New York: Oxford University Press . – Oxford: Clarendon Press; New York: Oxford University Press

En muchas ocasiones, los editores son entidades dependientes o subordinadas En muchas ocasiones, los editores son entidades dependientes o subordinadas
(un departamento, un servicio, etc.) a otras de carácter comercial o adminis- (un departamento, un servicio, etc.) a otras de carácter comercial o adminis-
trativo, pero si su nombre las identifica suficientemente, se transcribirán trativo, pero si su nombre las identifica suficientemente, se transcribirán
como editor. Si es necesario utilizar el nombre de la entidad superior o princi- como editor. Si es necesario utilizar el nombre de la entidad superior o princi-
pal, irá en el orden en el que figure en la parte del documento de donde se pal, irá en el orden en el que figure en la parte del documento de donde se
tome (RC 1.4.4 D). tome (RC 1.4.4 D).

. – Murcia: Dirección General de Política Social, [2002] . – Murcia: Dirección General de Política Social, [2002]

. – [Alcalá de Henares]: Servicio de Publicaciones, Universidad de Alcalá, 2001 . – [Alcalá de Henares]: Servicio de Publicaciones, Universidad de Alcalá, 2001

. – Cuenca: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Castilla–La Mancha, 2003 . – Cuenca: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Castilla–La Mancha, 2003

Cuando se ignore el nombre del editor, será necesario indicar en el asiento el Cuando se ignore el nombre del editor, será necesario indicar en el asiento el
lugar de impresión/fabricación y el nombre del impresor/fabricante, siempre lugar de impresión/fabricación y el nombre del impresor/fabricante, siempre
que se conozcan dichos datos (RC 1.1.4 7 B a). que se conozcan dichos datos (RC 1.1.4 7 B a).

. – [S.l.: s.n.], 1998 (Madrid: Fuentes) . – [S.l.: s.n.], 1998 (Madrid: Fuentes)
 FUOC • P04/79048/01885 41 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 41 Catalogación descriptiva

En las reproducciones facsímiles (véase también el epígrafe 3.1.3, dedicado a En las reproducciones facsímiles (véase también el epígrafe 3.1.3, dedicado a
la edición facsímil de este manual) o fotográficas se harán constar en el área la edición facsímil de este manual) o fotográficas se harán constar en el área
de publicación los datos relativos a la reproducción. Los datos de la publica- de publicación los datos relativos a la reproducción. Los datos de la publica-
ción o impresión de la edición original se expresarán en nota (RC 1.4.4 H). ción o impresión de la edición original se expresarán en nota (RC 1.4.4 H).

Cuando el nombre del editor aparezca en más de una lengua o escritura, se in- Cuando el nombre del editor aparezca en más de una lengua o escritura, se in-
dicará en la forma que coincida con la lengua del título propiamente dicho; si dicará en la forma que coincida con la lengua del título propiamente dicho; si
no fuera posible, la forma más destacada tipográficamente o la que conste en no fuera posible, la forma más destacada tipográficamente o la que conste en
primer lugar (RC 1.4.4 I). primer lugar (RC 1.4.4 I).

. – Vitoria–Gasteiz: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia = Servicio Central de . – Vitoria–Gasteiz: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia = Servicio Central de
Publicaciones del Gobierno Vasco Publicaciones del Gobierno Vasco

3) Distribuidor 3) Distribuidor

La mención de distribuidor para las publicaciones monográficas (RC. 1.4.5) es La mención de distribuidor para las publicaciones monográficas (RC. 1.4.5) es
opcional –al contrario de lo que sucede con las publicaciones seriadas–, excep- opcional –al contrario de lo que sucede con las publicaciones seriadas–, excep-
to si lo es el propio editor y esto se manifiesta “explícitamente” en las fuentes to si lo es el propio editor y esto se manifiesta “explícitamente” en las fuentes
(RC 1.4.4 F). (RC 1.4.4 F).

. – Madrid: F. Martín Asín: distribuido por Paraninfo . – Madrid: F. Martín Asín: distribuido por Paraninfo

4) Fecha de publicación 4) Fecha de publicación

La fecha de publicación se transcribirá, salvo excepciones que se especifican La fecha de publicación se transcribirá, salvo excepciones que se especifican
en la RC 1.4.6 A, en números arábigos tal y como figura en el documento, in- en la RC 1.4.6 A, en números arábigos tal y como figura en el documento, in-
cluidas las erratas, que serán convenientemente aclaradas. cluidas las erratas, que serán convenientemente aclaradas.

La fecha de publicación ha de guardar relación con la mención de edición, edi- La fecha de publicación ha de guardar relación con la mención de edición, edi-
ción adicional o impresión que figure en el área 2. ción adicional o impresión que figure en el área 2.

Actividad Actividad

Fecha de edición y de impresión diferentes Fecha de edición y de impresión diferentes

¿Sería correcto, de acuerdo con la regla 1.4.7 B b), área de publicación, añadir a la fecha ¿Sería correcto, de acuerdo con la regla 1.4.7 B b), área de publicación, añadir a la fecha
de edición la fecha de impresión, pe. 1999 (imp. 2001), en vez de poner directamente la de edición la fecha de impresión, pe. 1999 (imp. 2001), en vez de poner directamente la
fecha de impresión como si fuera la de edición, por ejemplo 2001? Sobre todo, teniendo fecha de impresión como si fuera la de edición, por ejemplo 2001? Sobre todo, teniendo
en cuenta que en el área de edición se diferencia la edición de la impresión. en cuenta que en el área de edición se diferencia la edición de la impresión.

Si se hace constar una mención de edición adicional (véase RC 1.2.6 B), la fecha de pu- Si se hace constar una mención de edición adicional (véase RC 1.2.6 B), la fecha de pu-
blicación guardará relación con esta mención adicional. La fecha de fabricación, en este blicación guardará relación con esta mención adicional. La fecha de fabricación, en este
caso fecha de impresión por tratarse de una monografía, al existir fecha de publicación caso fecha de impresión por tratarse de una monografía, al existir fecha de publicación
“se podrá indicar opcionalmente a continuación de la fecha de publicación cuando no “se podrá indicar opcionalmente a continuación de la fecha de publicación cuando no
sean coincidentes” (véase RC 1.4.7 B b). sean coincidentes” (véase RC 1.4.7 B b).

5) Fecha de publicación que no parece en la fuente principal de información 5) Fecha de publicación que no parece en la fuente principal de información

Cuando en el documento no figure la fecha de publicación, si ésta se puede Cuando en el documento no figure la fecha de publicación, si ésta se puede
deducir con certeza a partir de otras menciones (fecha de fabricación, de D.L. deducir con certeza a partir de otras menciones (fecha de fabricación, de D.L.
o del cop.) la daremos entre corchetes, siempre que se trate de la primera pu- o del cop.) la daremos entre corchetes, siempre que se trate de la primera pu-
blicación (“impresión”) de la edición a la que corresponda el documento. blicación (“impresión”) de la edición a la que corresponda el documento.
 FUOC • P04/79048/01885 42 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 42 Catalogación descriptiva

Si en el documento no se indica la edición (convencionalmente dicha infor- Si en el documento no se indica la edición (convencionalmente dicha infor-
mación se encuentra en la portada o en el verso de portada, acompañada de mación se encuentra en la portada o en el verso de portada, acompañada de
la fecha de publicación), deduciremos que se trata de la primera edición. Si la fecha de publicación), deduciremos que se trata de la primera edición. Si
tampoco se hace referencia a la “impresión”, deduciremos que es la primera tampoco se hace referencia a la “impresión”, deduciremos que es la primera
publicación o impresión (de la edición que sea) del documento. publicación o impresión (de la edición que sea) del documento.

Habitualmente en las monografías españolas no se indica la edición (deduci- Habitualmente en las monografías españolas no se indica la edición (deduci-
mos que es la primera edición) y tampoco se hace referencia a las veces que se mos que es la primera edición) y tampoco se hace referencia a las veces que se
ha publicado o “impreso” en esa edición (deducimos que es la primera impre- ha publicado o “impreso” en esa edición (deducimos que es la primera impre-
sión). Habitualmente también disponemos de la fecha del D.L. –excepto del sión). Habitualmente también disponemos de la fecha del D.L. –excepto del
cop. y de la imp. Aplicando en este caso la RC 1.4.6 C con las precauciones cop. y de la imp. Aplicando en este caso la RC 1.4.6 C con las precauciones
oportunas, podemos deducir que lo que se está describiendo es la primera pu- oportunas, podemos deducir que lo que se está describiendo es la primera pu-
blicación o “impresión” de la primera edición de una monografía cuya fecha blicación o “impresión” de la primera edición de una monografía cuya fecha
es “aproximada” (a la de publicación o impresión que un poco más tarde –sal- es “aproximada” (a la de publicación o impresión que un poco más tarde –sal-
vo incidencias– tuvo que depositarse en la BN) dada entre corchetes. Esta si- vo incidencias– tuvo que depositarse en la BN) dada entre corchetes. Esta si-
tuación es la más normal y casi se redacta “por sistema”. tuación es la más normal y casi se redacta “por sistema”.

También puede ocurrir que se conozca con certeza –es muy raro, pero posible– También puede ocurrir que se conozca con certeza –es muy raro, pero posible–
y por fuentes externas al documento la fecha de publicación cuando ésta no y por fuentes externas al documento la fecha de publicación cuando ésta no
figura en él. ¡Paradojas! Por coherencia, ésta tendrá que prevalecer sobre una figura en él. ¡Paradojas! Por coherencia, ésta tendrá que prevalecer sobre una
fecha de publicación deducida a partir de otras menciones (imp., D.L., cop.) fecha de publicación deducida a partir de otras menciones (imp., D.L., cop.)
que figuran en el documento. que figuran en el documento.

Deberemos aplicar la RC 1.4.6 D cuando la monografía que describimos carez- Deberemos aplicar la RC 1.4.6 D cuando la monografía que describimos carez-
ca de fecha de publicación y sea la reimpresión de una edición determinada ca de fecha de publicación y sea la reimpresión de una edición determinada
(reimp.; 1.ª ed., 3.ª imp., etc.) y dispongamos del D.L., y, menos habitualmen- (reimp.; 1.ª ed., 3.ª imp., etc.) y dispongamos del D.L., y, menos habitualmen-
te, del cop. o de la fecha de imp. Para nuestra tranquilidad, esta situación es te, del cop. o de la fecha de imp. Para nuestra tranquilidad, esta situación es
un tanto excepcional. un tanto excepcional.

Ante los problemas de interpretación que la RC 1.4.6 C plantea y la confusión Ante los problemas de interpretación que la RC 1.4.6 C plantea y la confusión
que puede suscitar en los usuarios, muchos centros catalogadores han optado que puede suscitar en los usuarios, muchos centros catalogadores han optado
por obviarla y redactar la mención de fecha de publicación de las RR.CC. de por obviarla y redactar la mención de fecha de publicación de las RR.CC. de
1995, en la que se establecía, a grandes rasgos, que si no figuraba la fecha de pu- 1995, en la que se establecía, a grandes rasgos, que si no figuraba la fecha de pu-
blicación en el documento se optaba por la indicada en el D.L., cop. o imp., por blicación en el documento se optaba por la indicada en el D.L., cop. o imp., por
este orden de prelación. este orden de prelación.

Cuando el documento no exprese ninguna fecha, se indicará entre corchetes Cuando el documento no exprese ninguna fecha, se indicará entre corchetes
la que se juzgue más aproximada, anteponiendo la abreviatura ca., circa, o la que se juzgue más aproximada, anteponiendo la abreviatura ca., circa, o
posponiendo el signo de interrogación o mediante otra forma equivalente posponiendo el signo de interrogación o mediante otra forma equivalente
(RC 1.4.6 F). (RC 1.4.6 F).

Madrid: Instituto de la Mujer, [1996?] Madrid: Instituto de la Mujer, [1996?]

Barcelona: El Lago Azul, [ca. 1945] Barcelona: El Lago Azul, [ca. 1945]

Con relación a las fechas de publicación de las obras en varios volúmenes pu- Con relación a las fechas de publicación de las obras en varios volúmenes pu-
blicados en distintos años, puede ocurrir que éstos lo estén en su totalidad, por blicados en distintos años, puede ocurrir que éstos lo estén en su totalidad, por
 FUOC • P04/79048/01885 43 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 43 Catalogación descriptiva

lo que se transcribe la fecha del primer volumen y la del último separadas por lo que se transcribe la fecha del primer volumen y la del último separadas por
guión (–). guión (–).

. – Madrid: Cátedra, 1990–1993 . – Madrid: Cátedra, 1990–1993

También podría pasar que no hubiera finalizado la publicación de todos los También podría pasar que no hubiera finalizado la publicación de todos los
volúmenes o que el centro catalogador no los hubiera procesado, transcribién- volúmenes o que el centro catalogador no los hubiera procesado, transcribién-
dose el año del primer volumen seguido de guión y dejando el asiento abierto. dose el año del primer volumen seguido de guión y dejando el asiento abierto.

Oxford: Isis, 1960– Oxford: Isis, 1960–

3.1.11. Área de descripción física 3.1.11. Área de descripción física

Fuente Fuente
Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita
Monografías La publicación sí misma. Monografías La publicación sí misma.
Manuscritos Cualquier fuente además del propio manuscrito. Manuscritos Cualquier fuente además del propio manuscrito.
Materiales cartográficos Cualquier fuente. Materiales cartográficos Cualquier fuente.
Materiales gráficos Cualquier fuente. Materiales gráficos Cualquier fuente.
Música impresa La publicación sí misma. Música impresa La publicación sí misma.
El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Grabaciones sonoras Grabaciones sonoras
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).
Microformas Cualquier fuente. Microformas Cualquier fuente.
Películas y videograbaciones Cualquier fuente. Películas y videograbaciones Cualquier fuente.
Archivo de ordenador Cualquier fuente. Archivo de ordenador Cualquier fuente.
Publicaciones seriadas La publicación sí misma. Publicaciones seriadas La publicación sí misma.

Es la quinta área de la descripción que presenta el siguiente esquema de des- Es la quinta área de la descripción que presenta el siguiente esquema de des-
cripción: cripción:

Extensión y designación específica del material: características físicas; dimensiones + ma- Extensión y designación específica del material: características físicas; dimensiones + ma-
terial anejo. terial anejo.

1) Extensión y designación específica del material 1) Extensión y designación específica del material
Puntuación Puntuación

El primer elemento del área es la extensión y designación específica del mate- Se detalla en 1.0.2. Debe pres- El primer elemento del área es la extensión y designación específica del mate- Se detalla en 1.0.2. Debe pres-
tarse atención al hecho de que tarse atención al hecho de que
rial que supone la indicación, de la forma más detallada posible, del tipo de las medidas de longitud cm y rial que supone la indicación, de la forma más detallada posible, del tipo de las medidas de longitud cm y
mm, por convención, no llevan mm, por convención, no llevan
materiales de que se trate (mapa, partitura, disco, casete, microficha, etc.) pre- punto (.) en su abreviatura. Por materiales de que se trate (mapa, partitura, disco, casete, microficha, etc.) pre- punto (.) en su abreviatura. Por
consiguiente, en la presentación consiguiente, en la presentación
cedida de número, en cifras arábigas, de unidades que componen el documen- cedida de número, en cifras arábigas, de unidades que componen el documen-
ISBD, éste responde al signo de ISBD, éste responde al signo de
to que se describe (RC 1.5.3). separación entre áreas (. –). to que se describe (RC 1.5.3). separación entre áreas (. –).

Como excepción, la extensión de las publicaciones monográficas y seriadas se Como excepción, la extensión de las publicaciones monográficas y seriadas se
da en páginas y volúmenes. da en páginas y volúmenes.

215 pág. 215 pág.


72 h. 72 h.
1 partitura 1 partitura
1 disco compacto 1 disco compacto
2 videocasetes (120 min.) 2 videocasetes (120 min.)
1 microficha (200 fotogramas) 1 microficha (200 fotogramas)
 FUOC • P04/79048/01885 44 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 44 Catalogación descriptiva

2) Características físicas y dimensiones 2) Características físicas y dimensiones

Constituyen el segundo y tercer elemento del área y se darán de acuerdo con Constituyen el segundo y tercer elemento del área y se darán de acuerdo con
lo establecido para cada clase de documento en las reglas específicas (RC 1.5.4 lo establecido para cada clase de documento en las reglas específicas (RC 1.5.4
y 1.5.5). y 1.5.5).

4 microfichas: col.; 7x 7 cm 4 microfichas: col.; 7x 7 cm

1 disco compacto: son.; 12 cm 1 disco compacto: son.; 12 cm

1 disco (16 min.): 45 rpm, mono; 30 cm 1 disco (16 min.): 45 rpm, mono; 30 cm

3) Material anejo 3) Material anejo

Es el cuarto elemento del área y se expresa indicando el material que acompa- Es el cuarto elemento del área y se expresa indicando el material que acompa-
ña al documento en el momento de su publicación. Puede estar constituido ña al documento en el momento de su publicación. Puede estar constituido
por una o más unidades físicas independientes. por una o más unidades físicas independientes.

1 partitura (445 pág.) + 1 libreto 1 partitura (445 pág.) + 1 libreto

X, 555 pág., [20] h. de lám.; 23 cm. + 1 CD–ROM X, 555 pág., [20] h. de lám.; 23 cm. + 1 CD–ROM

La RC 15.6 D establece otras formas de descripción de este material en otros La RC 15.6 D establece otras formas de descripción de este material en otros
casos en lo que se puede considerar conveniente. casos en lo que se puede considerar conveniente.

3.1.12. Área de serie 3.1.12. Área de serie

Fuentes Fuentes

Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita

Publicaciones monográficas Cualquier fuente dentro de la publicación. Publicaciones monográficas Cualquier fuente dentro de la publicación.

Manuscritos No se utiliza para los manuscritos. Manuscritos No se utiliza para los manuscritos.

Materiales cartográficos El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas. Materiales cartográficos El documento en sí mismo o conjunto de unidades físicas.

El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el El documento en sí mismo (etiquetas, rótulos, etc.), el
Materiales gráficos Materiales gráficos
envase y el material anejo. envase y el material anejo.

Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el Portada y sustituto de portada, otros preliminares y el
Música impresa Música impresa
colofón. colofón.

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Grabaciones sonoras Grabaciones sonoras
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento Primer fotograma o la propia ficha, resto del documento
Microformas Microformas
y envase. y envase.

El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas El documento en sí mismo y sus fuentes asociadas
Películas y videograbaciones Películas y videograbaciones
(carpeta, material anejo, etc.). (carpeta, material anejo, etc.).

Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes,
Archivos de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el editor, Archivos de ordenador etc., y sus etiquetas, información publicada por el editor,
el envase, etc. el envase, etc.

Publicaciones seriadas La publicación en sí misma. Publicaciones seriadas La publicación en sí misma.

El término serie alude a un conjunto de obras independientes, numeradas o El término serie alude a un conjunto de obras independientes, numeradas o
no, relacionadas entre sí por el hecho de que, además de su título propio, no, relacionadas entre sí por el hecho de que, además de su título propio,
llevan un título colectivo que se repite en cada una de ellas (Apéndice IX, llevan un título colectivo que se repite en cada una de ellas (Apéndice IX,
pág. 595). Es, por lo tanto, una colección editorial (Apéndice IX, pág. 571) que pág. 595). Es, por lo tanto, una colección editorial (Apéndice IX, pág. 571) que
 FUOC • P04/79048/01885 45 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 45 Catalogación descriptiva

debe diferenciarse de la colección como unidad bibliográfica o documental debe diferenciarse de la colección como unidad bibliográfica o documental
(Apéndice IX, pág. 570). (Apéndice IX, pág. 570).

La descripción del área y la puntuación (RC 1.6.2) que precede a los elementos La descripción del área y la puntuación (RC 1.6.2) que precede a los elementos
se presenta así: se presenta así:

(Título propiamente dicho de la serie / mención de responsabilidad relativa a la serie, nú- (Título propiamente dicho de la serie / mención de responsabilidad relativa a la serie, nú-
mero normalizado de la serie; número de la serie. Título de la subserie, número normali- mero normalizado de la serie; número de la serie. Título de la subserie, número normali-
zado de la subserie; número de la subserie) zado de la subserie; número de la subserie)

1) El título de la serie 1) El título de la serie

El título de la serie se indicará conforme aparezca en la fuente de información El título de la serie se indicará conforme aparezca en la fuente de información
del documento. del documento.

Las pautas que se dan para la transcripción de este elemento (RC 1.6.3 A) co- Las pautas que se dan para la transcripción de este elemento (RC 1.6.3 A) co-
inciden con las del título propiamente dicho (RC 1.1.3 A). inciden con las del título propiamente dicho (RC 1.1.3 A).

La palabra colección o equivalente (serie) se suprimirá cuando ésta tenga un La palabra colección o equivalente (serie) se suprimirá cuando ésta tenga un
valor introductorio del título. valor introductorio del título.

Atendiendo a los dictados de la práctica catalográfica marcados por la Biblio- Atendiendo a los dictados de la práctica catalográfica marcados por la Biblio-
teca Nacional, se pueden establecer cuatro condiciones –de carácter tipográfi- teca Nacional, se pueden establecer cuatro condiciones –de carácter tipográfi-
co o gramatical– para considerar que estas palabras se deben omitir: co o gramatical– para considerar que estas palabras se deben omitir:

a) que el término colección o análogo aparezcan en la fuente en una tipogra- a) que el término colección o análogo aparezcan en la fuente en una tipogra-
fía distinta a la del resto del título; fía distinta a la del resto del título;

Colección grandes solistas Colección grandes solistas

b) que figuren en líneas distintas; b) que figuren en líneas distintas;

Colección Colección
Grandes solistas Grandes solistas

c) si tienen distinto color; c) si tienen distinto color;

Colección grandes solistas Colección grandes solistas

d) si entre estos términos y el resto del título se intercalan dos puntos: d) si entre estos términos y el resto del título se intercalan dos puntos:

Colección: grandes solistas Colección: grandes solistas

Por lo tanto, la transcripción propuesta para estos supuestos es: Por lo tanto, la transcripción propuesta para estos supuestos es:

. – (Grandes solistas). . – (Grandes solistas).

Pero si en la fuente se presentan los términos con la misma tipografía o existe Pero si en la fuente se presentan los términos con la misma tipografía o existe
un nexo gramatical como un nexo gramatical como

COLECCIÓN GRANDES SOLISTAS COLECCIÓN GRANDES SOLISTAS

o o

Colección de Grandes Solistas Colección de Grandes Solistas


 FUOC • P04/79048/01885 46 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 46 Catalogación descriptiva

se debe hacer constar la palabra colección o equivalente en la transcripción del se debe hacer constar la palabra colección o equivalente en la transcripción del
título de serie: título de serie:

. – (Colección de grandes solistas) . – (Colección de grandes solistas)

La RC 1.6.3 B establece que si el título de serie se presentara de diferentes ma- La RC 1.6.3 B establece que si el título de serie se presentara de diferentes ma-
neras en la misma publicación y en el mismo idioma, deberá escogerse una de neras en la misma publicación y en el mismo idioma, deberá escogerse una de
ellas para ser consignada en el área 6 y las restantes se transcribirán en nota si ellas para ser consignada en el área 6 y las restantes se transcribirán en nota si
fueran necesarias para la identificación. fueran necesarias para la identificación.

Ante esta circunstancia, las RR.CC. no determinan el orden de preferencia que Ante esta circunstancia, las RR.CC. no determinan el orden de preferencia que
hay que seguir para consultar las fuentes de información y seleccionar correc- hay que seguir para consultar las fuentes de información y seleccionar correc-
tamente el título que ha de constar en el área de serie. De nuevo, a partir de tamente el título que ha de constar en el área de serie. De nuevo, a partir de
las pautas marcadas por la Biblioteca Nacional se puede establecer la siguiente las pautas marcadas por la Biblioteca Nacional se puede establecer la siguiente
jerarquía de fuentes que deben consultarse: jerarquía de fuentes que deben consultarse:

• La portada de la serie. • La portada de la serie.

• La portada de la monografía. • La portada de la monografía.

• El verso de portada y el resto de los preliminares. • El verso de portada y el resto de los preliminares.

• La cubierta. • La cubierta.

• La lista de publicaciones incluidas en la serie. • La lista de publicaciones incluidas en la serie.

• El resto de la publicación. • El resto de la publicación.

Opcionalmente, el registro de la catalogación en publicación –normalmente Opcionalmente, el registro de la catalogación en publicación –normalmente
en la contraportada o verso de la portada– y cualquier fuente externa. en la contraportada o verso de la portada– y cualquier fuente externa.

2) Títulos paralelos de la serie 2) Títulos paralelos de la serie

Se transcriben igual que el área 1 (RC 1.6.4). Normalmente se redacta un único Se transcriben igual que el área 1 (RC 1.6.4). Normalmente se redacta un único
título paralelo, el primero, salvo que el documento incluya otro en español, título paralelo, el primero, salvo que el documento incluya otro en español,
siendo éste el que queda consignado en el asiento bibliográfico. siendo éste el que queda consignado en el asiento bibliográfico.

3) Subtítulo y menciones de responsabilidad 3) Subtítulo y menciones de responsabilidad

El subtítulo únicamente se hará constar cuando ello sea estrictamente necesa- El subtítulo únicamente se hará constar cuando ello sea estrictamente necesa-
rio para la identificación de la serie (RC 1.6.5). rio para la identificación de la serie (RC 1.6.5).

La RC 1.6.6 sólo hace alusión a menciones de responsabilidad de entidad, para La RC 1.6.6 sólo hace alusión a menciones de responsabilidad de entidad, para
lo que deberán darse dos condiciones: lo que deberán darse dos condiciones:

a) que el título de la serie sea muy genérico. a) que el título de la serie sea muy genérico.

. – (Publicaciones / Universidad de Santo Domingo) . – (Publicaciones / Universidad de Santo Domingo)


 FUOC • P04/79048/01885 47 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 47 Catalogación descriptiva

b) que la entidad aparezca claramente asociada al título de la serie, tipográfica b) que la entidad aparezca claramente asociada al título de la serie, tipográfica
o gramaticalmente. o gramaticalmente.

. – (Publicaciones de la Real Academia de Ciencias Económicas y Financieras) . – (Publicaciones de la Real Academia de Ciencias Económicas y Financieras)

. – (Instituto Universitario de la Familia. N.s.; 7) . – (Instituto Universitario de la Familia. N.s.; 7)

N.s.: Nueva serie N.s.: Nueva serie

4) El ISSN y el número de serie 4) El ISSN y el número de serie

El ISSN, cuando aparezca en el documento, deberá indicarse precedido de las El ISSN, cuando aparezca en el documento, deberá indicarse precedido de las
siglas ISSN (RC 1.6.7). siglas ISSN (RC 1.6.7).

. – (Monografías INIA, ISSN 0210–3354; 81) . – (Monografías INIA, ISSN 0210–3354; 81)

El número de serie se indicará cuando se conozca en cifras arábigas y podrá ir El número de serie se indicará cuando se conozca en cifras arábigas y podrá ir
precedido o seguido del término usado en el documento que se describa, abre- precedido o seguido del término usado en el documento que se describa, abre-
viado en su caso (RC 1.6.8). viado en su caso (RC 1.6.8).

. – (Colección austral; 75) . – (Colección austral; 75)

. – (Philosophische Abhandlungen; Bd. 25) . – (Philosophische Abhandlungen; Bd. 25)

5) Título de subserie y secciones 5) Título de subserie y secciones

La subserie se define como la división dentro de una colección editorial La subserie se define como la división dentro de una colección editorial
(Apéndice IX, pág. 563) y la sección como parte de una publicación seriada, (Apéndice IX, pág. 563) y la sección como parte de una publicación seriada,
que generalmente se refiere a una materia específica dentro de ésta y que que generalmente se refiere a una materia específica dentro de ésta y que
se identifica por el tema, por una letra o número o por una combinación se identifica por el tema, por una letra o número o por una combinación
de éstos (AACR2). de éstos (AACR2).

El criterio de identificación tanto de subseries como de secciones resulta idén- El criterio de identificación tanto de subseries como de secciones resulta idén-
tico, porque ambos pueden venir representados por: tico, porque ambos pueden venir representados por:

a) Una designación a) Una designación

. – Cuentos Toray. Serie A; 22) . – Cuentos Toray. Serie A; 22)

b) Por un título b) Por un título


Más de una serie Más de una serie

. – (Pre–Textos; 155. Ensayos) Un documento puede formar . – (Pre–Textos; 155. Ensayos) Un documento puede formar
parte simultáneamente de va- parte simultáneamente de va-
rias series (RC 1.6.15). rias series (RC 1.6.15).
c) Por ambos a la vez . – (Maravillas del mundo; n. 27) c) Por ambos a la vez . – (Maravillas del mundo; n. 27)
(Didáctica; 12) (Didáctica; 12)
. – (Rescate de la naturaleza; 12) . – (Rescate de la naturaleza; 12)
(Biblioteca verde) (Biblioteca verde)
. – (Cartografía militar de España. Serie 2v, Mapa general; n. 5) . – (Cartografía militar de España. Serie 2v, Mapa general; n. 5)
 FUOC • P04/79048/01885 48 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 48 Catalogación descriptiva

3.1.13. Área de notas bibliográficas 3.1.13. Área de notas bibliográficas

Fuentes Fuentes

Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita

Monografías Cualquier fuente. Monografías Cualquier fuente.

Manuscritos Cualquier fuente además del propio manuscrito. Manuscritos Cualquier fuente además del propio manuscrito.

Materiales cartográficos Cualquier fuente. Materiales cartográficos Cualquier fuente.

Materiales gráficos Cualquier fuente. Materiales gráficos Cualquier fuente.

Música impresa Cualquier fuente. Música impresa Cualquier fuente.

Grabaciones sonoras Cualquier fuente. Grabaciones sonoras Cualquier fuente.

Microformas Cualquier fuente. Microformas Cualquier fuente.

Películas y videograbaciones Cualquier fuente. Películas y videograbaciones Cualquier fuente.

Archivos de ordenador Cualquier fuente. Archivos de ordenador Cualquier fuente.

Publicaciones seriadas Cualquier fuente. Publicaciones seriadas Cualquier fuente.

Las notas tienen por objeto suministrar información que no haya podido ser Las notas tienen por objeto suministrar información que no haya podido ser
expresada en las restantes áreas y esté directa e indirectamente relacionada expresada en las restantes áreas y esté directa e indirectamente relacionada
con el documento que se describe. De estas notas, unas pueden referirse a al- con el documento que se describe. De estas notas, unas pueden referirse a al-
guna de las áreas de la descripción y otras no. guna de las áreas de la descripción y otras no.

Las notas pueden escribirse seguidas –separadas por punto, espacio, raya, es- Las notas pueden escribirse seguidas –separadas por punto, espacio, raya, es-
pacio (. – )– o bien en línea aparte. Las notas acomodarán su puntuación, siem- pacio (. – )– o bien en línea aparte. Las notas acomodarán su puntuación, siem-
pre que sea posible a la prescrita para el área a la que hagan referencia. Los pre que sea posible a la prescrita para el área a la que hagan referencia. Los
términos utilizados en la nota podrán citarse de forma abreviada. términos utilizados en la nota podrán citarse de forma abreviada.

Nota Nota

Nota. – Nota Nota. – Nota

Su forma se acomodará a la naturaleza de la información que contengan. Los Su forma se acomodará a la naturaleza de la información que contengan. Los
elementos correspondientes a una misma área quedarán dispuestos, siempre elementos correspondientes a una misma área quedarán dispuestos, siempre
que sea posible, en el mismo orden en que se presentan en ésta. Los elementos que sea posible, en el mismo orden en que se presentan en ésta. Los elementos
de información relativos a distintas áreas dentro de una misma nota se sepa- de información relativos a distintas áreas dentro de una misma nota se sepa-
rarán entre sí sólo por punto (.). Cuando se haga una cita entre comillas se pre- rarán entre sí sólo por punto (.). Cuando se haga una cita entre comillas se pre-
sentará, seguida de la indicación de la fuente de donde se tomó, separada por sentará, seguida de la indicación de la fuente de donde se tomó, separada por
raya, siempre que no sea la fuente principal. Por ejemplo: raya, siempre que no sea la fuente principal. Por ejemplo:

“School of Law”— Cub. “School of Law”— Cub.

y no y no

“School of Law”— Port. “School of Law”— Port.

porque se produce una redundancia, ya que la fuente principal es la portada. porque se produce una redundancia, ya que la fuente principal es la portada.
En este caso, la forma correcta sería: En este caso, la forma correcta sería:

En port.: School of Law En port.: School of Law


 FUOC • P04/79048/01885 49 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 49 Catalogación descriptiva

Las notas más habituales, tanto si complementan a un área determinada como Las notas más habituales, tanto si complementan a un área determinada como
si no, son, en la práctica, las siguientes: si no, son, en la práctica, las siguientes:

a) Notas referentes al área de título y mención de responsabilidad: a) Notas referentes al área de título y mención de responsabilidad:

Tít. orig.: Tít. orig.:


Tít. tomado de la cub.: Tít. tomado de la cub.:
Subtít. de la cub.: Subtít. de la cub.:
En port.: En port.:

b) Notas referentes al área de edición e historia bibliográfica: b) Notas referentes al área de edición e historia bibliográfica:

Reprod. facs. de la ed. de: Madrid: Imprenta de Ibarra, 1783 Reprod. facs. de la ed. de: Madrid: Imprenta de Ibarra, 1783

Separata de: Revista de: Revista de musicología, Vol. XIV, n.1–2 (en.–sept. 1991) Separata de: Revista de: Revista de musicología, Vol. XIV, n.1–2 (en.–sept. 1991)

c) Notas no relacionadas con un área determinada: c) Notas no relacionadas con un área determinada:

• Notas de tesis: • Notas de tesis:

Tesis–Universidad Politécnica de Madrid Tesis–Universidad Politécnica de Madrid

• Notas de material anejo: • Notas de material anejo:

Acompañado del cuestionario Acompañado del cuestionario

• Notas de contenido: • Notas de contenido:

Bibliografía: pág. 100–110 Bibliografía: pág. 100–110

Índice analítico: pág. 203–233 Índice analítico: pág. 203–233

Resúmenes en francés e inglés Resúmenes en francés e inglés

Contiene: Madrugada / A. Buero Vallejo. La pechuga de la sardina / Lauro Olmo. Los bue- Contiene: Madrugada / A. Buero Vallejo. La pechuga de la sardina / Lauro Olmo. Los bue-
nos días perdidos / Antonio Gala nos días perdidos / Antonio Gala

Contiene: v. 1. Las estructuras de lo cotidiano –– v. 3. El tiempo del mundo Contiene: v. 1. Las estructuras de lo cotidiano –– v. 3. El tiempo del mundo
(La obra está incompleta) (La obra está incompleta)

• Notas referentes al ejemplar: • Notas referentes al ejemplar:

Ejemp. incompleto Ejemp. incompleto

• Notas de códigos de control • Notas de códigos de control

Las RR.CC. no incluyen este tipo de notas, pero algunos centros cataloga- Las RR.CC. no incluyen este tipo de notas, pero algunos centros cataloga-
dores, como la Biblioteca Nacional, dan en nota otros números –como los dores, como la Biblioteca Nacional, dan en nota otros números –como los
del depósito legal, de identificación de publicaciones oficiales (NIPO), pro- del depósito legal, de identificación de publicaciones oficiales (NIPO), pro-
pios del productos, etc.– cuya mención no se establece en el área 8. pios del productos, etc.– cuya mención no se establece en el área 8.

NIPO 306–87–001–X NIPO 306–87–001–X

DL M 548–1980 DL M 548–1980

DL M 8171–2004. – ISBN 84–8468–111–4 DL M 8171–2004. – ISBN 84–8468–111–4


 FUOC • P04/79048/01885 50 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 50 Catalogación descriptiva

3.1.14. Área de número normalizado 3.1.14. Área de número normalizado

Fuentes Fuentes

Tipo de material Fuente prescrita Tipo de material Fuente prescrita

Monografías Cualquier fuente. Monografías Cualquier fuente.

Manuscritos No se utiliza para los manuscritos. Manuscritos No se utiliza para los manuscritos.

Materiales cartográficos Cualquier fuente. Materiales cartográficos Cualquier fuente.

Materiales gráficos Cualquier fuente. Materiales gráficos Cualquier fuente.

Música impresa Cualquier fuente. Música impresa Cualquier fuente.

Grabaciones sonoras Cualquier fuente. Grabaciones sonoras Cualquier fuente.

Microformas Cualquier fuente. Microformas Cualquier fuente.

Películas y videograbaciones Cualquier fuente. Películas y videograbaciones Cualquier fuente.

Archivos de ordenador Cualquier fuente. Archivos de ordenador Cualquier fuente.

Publicaciones seriadas Cualquier fuente. Publicaciones seriadas Cualquier fuente.

Esta área se compone de dos elementos: el ISBN y las condiciones de adquisi- Esta área se compone de dos elementos: el ISBN y las condiciones de adquisi-
ción y/o el precio (RC 1.8). Este último es opcional, como indica la RC 1.8.5 ción y/o el precio (RC 1.8). Este último es opcional, como indica la RC 1.8.5
y, de hecho, en la práctica no se suele utilizar. y, de hecho, en la práctica no se suele utilizar.

El esquema de descripción, incluida la puntuación prescrita, del área 8 es el si- El esquema de descripción, incluida la puntuación prescrita, del área 8 es el si-
guiente. Los elementos que aparecen en cursiva son opcionales. guiente. Los elementos que aparecen en cursiva son opcionales.

Numero normalizado (información adicional) = Título clave: precio. – Numero normaliza- Numero normalizado (información adicional) = Título clave: precio. – Numero normaliza-
do (información adicional) do (información adicional)

1) Número normalizado 1) Número normalizado

Es el primer elemento del área constituido por números normalizados que Es el primer elemento del área constituido por números normalizados que
identifican la manifestación y son fruto de un consenso internacional, como identifican la manifestación y son fruto de un consenso internacional, como
el ISBN y el ISSN (RC 1.8.3). el ISBN y el ISSN (RC 1.8.3).

El número se indicará precedido de las siglas ISBN o ISSN, o de las que corres- El número se indicará precedido de las siglas ISBN o ISSN, o de las que corres-
pondan en el sistema de normalización adoptado según el tipo de documento. pondan en el sistema de normalización adoptado según el tipo de documento.
Las distintas partes que componen el número irán separadas por un guión (–). Las distintas partes que componen el número irán separadas por un guión (–).

ISBN 84–7214–187–X ISBN 84–7214–187–X

ISSN 3798–1211 ISSN 3798–1211

El ISBN (International Standard Book Number = Número Internacio- El ISBN (International Standard Book Number = Número Internacio-
nal Normalizado de Libros) es un número normalizado para el control nal Normalizado de Libros) es un número normalizado para el control
internacional de las publicaciones monográficas, aunque cada vez está internacional de las publicaciones monográficas, aunque cada vez está
más extendido su uso aplicándose a otros documentos como vídeos, más extendido su uso aplicándose a otros documentos como vídeos,
programas de ordenador, publicaciones multimedia, mapas, planos, etc. programas de ordenador, publicaciones multimedia, mapas, planos, etc.

Se compone de diez dígitos agrupados en cuatro bloques separados por guión Se compone de diez dígitos agrupados en cuatro bloques separados por guión
(–). El primer bloque indica el ámbito nacional, geográfico o lingüístico de la (–). El primer bloque indica el ámbito nacional, geográfico o lingüístico de la
 FUOC • P04/79048/01885 51 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 51 Catalogación descriptiva

editorial; el segundo identifica la propia editorial; el tercero, el número que la editorial; el segundo identifica la propia editorial; el tercero, el número que la
Ejemplo Ejemplo
editorial asigna a cada uno de los títulos que publica; y el último es un único editorial asigna a cada uno de los títulos que publica; y el último es un único
dígito –del uno al diez que equivale =X– para el control de correcto funciona- Así, por ejemplo, el ISBN que dígito –del uno al diez que equivale =X– para el control de correcto funciona- Así, por ejemplo, el ISBN que
identifica la 1.ª ed. de las Re- identifica la 1.ª ed. de las Re-
miento del sistema. glas de catalogación de 1999 miento del sistema. glas de catalogación de 1999
es el siguiente: es el siguiente:
ISBN 84 –3401 –141 –7. ISBN 84 –3401 –141 –7.

El ISSN (International Standard Serial Number = Número Interna- El ISSN (International Standard Serial Number = Número Interna-
cional Normalizado para Publicaciones Seriadas) es el número que se cional Normalizado para Publicaciones Seriadas) es el número que se
utiliza internacionalmente para identificar las publicaciones seriadas y utiliza internacionalmente para identificar las publicaciones seriadas y
que es asignado por el Centro ISSN. Se compone de ocho dígitos agru- que es asignado por el Centro ISSN. Se compone de ocho dígitos agru-
pados en dos bloques separados por guión (–). pados en dos bloques separados por guión (–).

Se puede hacer constar información adicional a continuación del número, Se puede hacer constar información adicional a continuación del número,
con las abreviaturas usuales entre paréntesis, sobre diferentes aspectos como: con las abreviaturas usuales entre paréntesis, sobre diferentes aspectos como:

a) Tipos de encuadernación: a) Tipos de encuadernación:

ISBN 84–7214–187–X (rúst.) ISBN 84–7214–187–X (rúst.)

ISBN 0–233–967–44–3 (tela) ISBN 0–233–967–44–3 (tela)

b) El editor, cuando se trata de coediciones: b) El editor, cuando se trata de coediciones:

ISBN 84–8448–242–1 (Universidad de Valladolid). — ISBN 84–95389–75–4 (Ayuntamien- ISBN 84–8448–242–1 (Universidad de Valladolid). — ISBN 84–95389–75–4 (Ayuntamien-
to de Valladolid) to de Valladolid)

c) El lugar de edición, cuando el editor tiene diferentes sedes y posee un nú- c) El lugar de edición, cuando el editor tiene diferentes sedes y posee un nú-
mero normalizado para cada una de ellas: mero normalizado para cada una de ellas:

ISBN 84–533–8811–X (Barcelona). – ISBN 84–888–3212–8 (Madrid) ISBN 84–533–8811–X (Barcelona). – ISBN 84–888–3212–8 (Madrid)

d) La parte o la obra completa, cuando es una obra en varios volúmenes o d) La parte o la obra completa, cuando es una obra en varios volúmenes o
multivolumen: multivolumen:

ISBN 0–576–28207–5 (t. I). – ISBN (0–576–28202–2 (obra completa) ISBN 0–576–28207–5 (t. I). – ISBN (0–576–28202–2 (obra completa)

e) El ISBN erróneo y su forma correcta: e) El ISBN erróneo y su forma correcta:

ISBN 0–340–16427–1. – ISBN 0–340–16427–2 (erróneo) ISBN 0–340–16427–1. – ISBN 0–340–16427–2 (erróneo)

2) Título clave 2) Título clave

El título clave es el título único asignado a una publicación seriada por el co- El título clave es el título único asignado a una publicación seriada por el co-
rrespondiente Centro ISSN. Irá, por lo tanto, a continuación del ISSN de un do- rrespondiente Centro ISSN. Irá, por lo tanto, a continuación del ISSN de un do-
cumento que forma parte de una serie precedido de espacio, igual, espacio ( = ). cumento que forma parte de una serie precedido de espacio, igual, espacio ( = ).

ISSN 0210–0088 = El basilisco ISSN 0210–0088 = El basilisco


 FUOC • P04/79048/01885 52 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 52 Catalogación descriptiva

3.1.15. Caso: descripción de obras en varios volúmenes 3.1.15. Caso: descripción de obras en varios volúmenes

Para obras que son partes componentes de otras obras, no colecciones de Para obras que son partes componentes de otras obras, no colecciones de
obras, en las RR.CC. 13, y 1.9 se dice que se pueden seguir uno de estos proce- obras, en las RR.CC. 13, y 1.9 se dice que se pueden seguir uno de estos proce-
dimientos: dimientos:

Catalogar en un único registro las partes componentes: Catalogar en un único registro las partes componentes:

– en una nota de contenido, o bien – en una nota de contenido, o bien


– mediante el procedimiento de catalogación en varios niveles. – mediante el procedimiento de catalogación en varios niveles.

Catalogar cada parte componente o grupo de partes componentes Catalogar cada parte componente o grupo de partes componentes
en registros bibliográficos separados: si el registro corresponde a un en registros bibliográficos separados: si el registro corresponde a un
grupo de partes componentes, dicho registro puede describir cada parte grupo de partes componentes, dicho registro puede describir cada parte
componente en nota de contenido. componente en nota de contenido.

Las condiciones para utilizar un procedimiento frente a los otros no son seña- Las condiciones para utilizar un procedimiento frente a los otros no son seña-
ladas por las RR.CC., quedando su utilización a discreción de centros y catalo- ladas por las RR.CC., quedando su utilización a discreción de centros y catalo-
gadores. gadores.

La catalogación mediante notas de contenido o en registros separados por La catalogación mediante notas de contenido o en registros separados por
componentes plantea, en la práctica, algunas dificultades, siendo el valor del componentes plantea, en la práctica, algunas dificultades, siendo el valor del
material que se va a catalogar tal vez el elemento más decisivo, aunque no el material que se va a catalogar tal vez el elemento más decisivo, aunque no el
único, para decantarse por uno u otro procedimiento, tanto si los componen- único, para decantarse por uno u otro procedimiento, tanto si los componen-
tes corresponden todos a un mismo tipo de soporte como si corresponden a tes corresponden todos a un mismo tipo de soporte como si corresponden a
varios. Últimamente, en este último caso –componentes en varios soportes– la varios. Últimamente, en este último caso –componentes en varios soportes– la
catalogación tiende a considerar uno de los soportes como más importante catalogación tiende a considerar uno de los soportes como más importante
que el resto, que suelen ser descritos como material anejo. que el resto, que suelen ser descritos como material anejo.

Los mecanismos que las RR.CC. presentan para enlazar tanto las partes con el Los mecanismos que las RR.CC. presentan para enlazar tanto las partes con el
todo como viceversa se materializan en las menciones de serie, notas, asientos todo como viceversa se materializan en las menciones de serie, notas, asientos
secundarios para los títulos uniformes de la obra principal, notas de contenido secundarios para los títulos uniformes de la obra principal, notas de contenido
para las partes, etc. para las partes, etc.

Se puede optar por dar datos de la obra general en una mención de serie, o por Se puede optar por dar datos de la obra general en una mención de serie, o por
indicar en el área de notas, en una nota de contenido, las partes que constitu- indicar en el área de notas, en una nota de contenido, las partes que constitu-
yen la obra, redactándose asientos secundarios de autor. yen la obra, redactándose asientos secundarios de autor.

Si se ha dado una mención de serie, tendrá un acceso de título o autor–título Si se ha dado una mención de serie, tendrá un acceso de título o autor–título
según proceda. según proceda.

1) Principios 1) Principios

La tendencia marcada por las RR.CC. es que en un solo registro bibliográfico se La tendencia marcada por las RR.CC. es que en un solo registro bibliográfico se
describan todas las obras en la publicación, aunque se habilitan distintos pro- describan todas las obras en la publicación, aunque se habilitan distintos pro-
 FUOC • P04/79048/01885 53 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 53 Catalogación descriptiva

cedimientos, como los señalados en RC 13.4 para asiento analítico propiamen- cedimientos, como los señalados en RC 13.4 para asiento analítico propiamen-
te dicho o pseudoanalítico (título general de la obra en mención de serie). te dicho o pseudoanalítico (título general de la obra en mención de serie).

Eso aparte de las notas de contenido y de la catalogación en niveles, que deben Eso aparte de las notas de contenido y de la catalogación en niveles, que deben
considerarse procedimientos alternativos que no siempre son los más adecuados. considerarse procedimientos alternativos que no siempre son los más adecuados.

En este sentido, las RR.CC. no distinguen en su aplicación entre materiales. En este sentido, las RR.CC. no distinguen en su aplicación entre materiales.

2) Nivel de obra 2) Nivel de obra

La RC 2.9 de Publicaciones en varios volúmenes establece que en el caso de La RC 2.9 de Publicaciones en varios volúmenes establece que en el caso de
que cada volumen tuviera título individual, se puede describir mediante una que cada volumen tuviera título individual, se puede describir mediante una
nota de contenido o bien por el procedimiento de descripción en dos o más nota de contenido o bien por el procedimiento de descripción en dos o más
niveles. Y en la RC 13 se da la opción de hacer la descripción de cada volumen niveles. Y en la RC 13 se da la opción de hacer la descripción de cada volumen
individual y dar los datos de la obra general en la mención de serie. individual y dar los datos de la obra general en la mención de serie.

Los accesos secundarios de autor–título de las obras son siempre uniformes. Los accesos secundarios de autor–título de las obras son siempre uniformes.

3) Nivel de expresión 3) Nivel de expresión

En general, las RR.CC. avalan registros bibliográficos distintos para cada edi- En general, las RR.CC. avalan registros bibliográficos distintos para cada edi-
ción y traducción de una obra. De igual manera se avalan registros distintos ción y traducción de una obra. De igual manera se avalan registros distintos
para otras expresiones de una misma obra, bien porque la obra haya sido re- para otras expresiones de una misma obra, bien porque la obra haya sido re-
formada, ampliada, extractada, actualizada, etc., o por otra razón, y tanto si formada, ampliada, extractada, actualizada, etc., o por otra razón, y tanto si
los responsables son los mismos de la obra en su plan original como si son per- los responsables son los mismos de la obra en su plan original como si son per-
sonas distintas; y esto con independencia del soporte físico. sonas distintas; y esto con independencia del soporte físico.

Hay que señalar, sin embargo, que a nivel de accesos y títulos uniformes, las Hay que señalar, sin embargo, que a nivel de accesos y títulos uniformes, las
expresiones normalmente no se tienen en cuenta salvo excepcionalmente, expresiones normalmente no se tienen en cuenta salvo excepcionalmente,
por ejemplo, en los libros de la Biblia. No obstante, un conjunto de expresio- por ejemplo, en los libros de la Biblia. No obstante, un conjunto de expresio-
nes de una misma obra puede estar representado por un título uniforme, nes de una misma obra puede estar representado por un título uniforme,
acompañado de un término indicador de lengua. acompañado de un término indicador de lengua.

En las RR.CC. no se proporcionan instrucciones precisas, pero se desprende que En las RR.CC. no se proporcionan instrucciones precisas, pero se desprende que
cualquier cambio en el contenido, por pequeño que sea, requiere un nuevo re- cualquier cambio en el contenido, por pequeño que sea, requiere un nuevo re-
gistro bibliográfico, ya que eso supondría un nueva manifestación editorial. gistro bibliográfico, ya que eso supondría un nueva manifestación editorial.

Los registros bibliográficos guardan relación con cambios formales en la pre- Los registros bibliográficos guardan relación con cambios formales en la pre-
sentación de las obras (o expresiones), así como con cambios de contenido. sentación de las obras (o expresiones), así como con cambios de contenido.

4) Nivel de manifestación 4) Nivel de manifestación

Partiendo de la idea de que todas las manifestaciones sean de una única expre- Partiendo de la idea de que todas las manifestaciones sean de una única expre-
sión, normalmente consideramos que es preferible la redacción de un registro sión, normalmente consideramos que es preferible la redacción de un registro
bibliográfico por tipo de soporte (aunque este principio no llega a enunciarse bibliográfico por tipo de soporte (aunque este principio no llega a enunciarse
a nivel de RC). a nivel de RC).
 FUOC • P04/79048/01885 54 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 54 Catalogación descriptiva

Ello resulta especialmente recomendable cuando una misma expresión da Ello resulta especialmente recomendable cuando una misma expresión da
lugar a diferentes manifestaciones en un mismo tipo de soporte físico con lugar a diferentes manifestaciones en un mismo tipo de soporte físico con
características formales relevantes diferentes (por ejemplo, un mismo texto características formales relevantes diferentes (por ejemplo, un mismo texto
publicado por distinto editor o en distinta serie, etc.). El código de cataloga- publicado por distinto editor o en distinta serie, etc.). El código de cataloga-
ción no facilita instrucciones a este respecto, pero tal proceder permite un ción no facilita instrucciones a este respecto, pero tal proceder permite un
mejor o más depurado control de manifestaciones, con posibilidades de mejor o más depurado control de manifestaciones, con posibilidades de
identificación más precisas. identificación más precisas.

3.1.16. Ejemplo de descripción bibliográfica a nivel de área 3.1.16. Ejemplo de descripción bibliográfica a nivel de área

Área > Elemento que hay que cumplimentar > Información que se va a introducir > De Área > Elemento que hay que cumplimentar > Información que se va a introducir > De
dónde extraer esa información > Cómo debe ser presentada esa información dónde extraer esa información > Cómo debe ser presentada esa información

Portada Portada

(1) Área 1–Elemento: Título propiamente dicho. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta. RC. (1) Área 1–Elemento: Título propiamente dicho. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta. RC.
aplicable en la descrip.: 1.1.3 A. aplicable en la descrip.: 1.1.3 A.

(2) Área 1–Elemento: Subtítulo. Fte. ppal.inf.: portada o sustituta. RC aplicable en la des- (2) Área 1–Elemento: Subtítulo. Fte. ppal.inf.: portada o sustituta. RC aplicable en la des-
crip.: 1.1.6 A. crip.: 1.1.6 A.

(3) Área 1–Elemento: Mención de responsabilidad. Fte. ppal.inf.: portada o sustituta RC (3) Área 1–Elemento: Mención de responsabilidad. Fte. ppal.inf.: portada o sustituta RC
aplicable en la descrip.: 1.1.7 D. aplicable en la descrip.: 1.1.7 D.

(4) Área 2–Elemento: Mención de edición. Fte. ppal.inf.: portada o sustituta, los demás pre- (4) Área 2–Elemento: Mención de edición. Fte. ppal.inf.: portada o sustituta, los demás pre-
liminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592) RC aplicable en la descrip.: 1.2.3 B. liminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592) RC aplicable en la descrip.: 1.2.3 B.

Comentario: Implícitamente es la primera impresión de la 4.ª edición actualizada por- Comentario: Implícitamente es la primera impresión de la 4.ª edición actualizada por-
que es la primera vez que se publica la 4.ª edición actualizada (en su contenido o forma) que es la primera vez que se publica la 4.ª edición actualizada (en su contenido o forma)
de esta monografía y, por lo tanto, es la primera vez que se imprime o produce. de esta monografía y, por lo tanto, es la primera vez que se imprime o produce.

(5) Área 4–Elemento: Nombre de editor. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta, lo demás pre- (5) Área 4–Elemento: Nombre de editor. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta, lo demás pre-
liminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592). RC aplicable en la descrip.: 1.4.4 B. liminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592). RC aplicable en la descrip.: 1.4.4 B.

Comentario: En la fte. ppal de inf. no se hace mención a la fecha de publicación corres- Comentario: En la fte. ppal de inf. no se hace mención a la fecha de publicación corres-
pondiente. pondiente.
 FUOC • P04/79048/01885 55 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 55 Catalogación descriptiva

Verso de portada Verso de portada

(6) Área 4–Elemento: Lugar de publicación. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta, los demás (6) Área 4–Elemento: Lugar de publicación. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta, los demás
preliminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592). RC aplicable en la descrip.: 1.4.3. preliminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592). RC aplicable en la descrip.: 1.4.3.

Comentario: Si no aparece de forma explícita –como en este supuesto– acompañando al Comentario: Si no aparece de forma explícita –como en este supuesto– acompañando al
nombre del editor aplicaremos la RC 1.4.3 F. nombre del editor aplicaremos la RC 1.4.3 F.

(7) Área 4–Elemento: Fecha de publicación. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta, los demás (7) Área 4–Elemento: Fecha de publicación. Fte. ppal. inf.: portada o sustituta, los demás
preliminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592). RC aplicable en la descrip.: 1.4.6 C. preliminares (RR.CC., Apéndice IX, Glosario, pág. 592). RC aplicable en la descrip.: 1.4.6 C.

Comentario: No disponemos de la fecha de publicación –relacionada, en este supuesto, Comentario: No disponemos de la fecha de publicación –relacionada, en este supuesto,
con la mención de edición–, pero por la presentación normalizada que ofrece la fte. ppal. con la mención de edición–, pero por la presentación normalizada que ofrece la fte. ppal.
de inf. podemos deducir que es la primera publicación (difusión en medio impreso) de la de inf. podemos deducir que es la primera publicación (difusión en medio impreso) de la
4.ª ed. actualizada a través de la mención de depósito legal y copyright. La fecha, que en 4.ª ed. actualizada a través de la mención de depósito legal y copyright. La fecha, que en
ambas coincide, se da como fecha de publicación entre corchetes ([ ]). ambas coincide, se da como fecha de publicación entre corchetes ([ ]).

(8) Área 5–Elementos: Extensión y Dimensiones. Fte. ppal. inf.: la publicación en sí mis- (8) Área 5–Elementos: Extensión y Dimensiones. Fte. ppal. inf.: la publicación en sí mis-
ma. RC aplicable en la descrip.: 1.5.3 A. ma. RC aplicable en la descrip.: 1.5.3 A.

(9) Área 8–Elementos: Número normalizado. Fte. ppal. inf.: cualquier fuente RC aplica- (9) Área 8–Elementos: Número normalizado. Fte. ppal. inf.: cualquier fuente RC aplica-
ble en la descrip.: 1.8.3 A. ble en la descrip.: 1.8.3 A.

(10) Área 7–Elementos: Notas. Fte. ppal. inf.: cualquier fuente. RC aplicable en la des- (10) Área 7–Elementos: Notas. Fte. ppal. inf.: cualquier fuente. RC aplicable en la des-
crip.: 1.7.4 B d). crip.: 1.7.4 B d).

La presentación ISBD queda de la siguiente forma: La presentación ISBD queda de la siguiente forma:

Manual de cash management: cómo obtener beneficios manejando mejor su dinero / Manual de cash management: cómo obtener beneficios manejando mejor su dinero /
Francisco J. (Paco) López Martínez. – 4.ª ed. – Bilbao: Deusto, [2003] 246 pág.; 24 cm Bi- Francisco J. (Paco) López Martínez. – 4.ª ed. – Bilbao: Deusto, [2003] 246 pág.; 24 cm Bi-
bliografía: pág. 247 bliografía: pág. 247

3.2. Recursos electrónicos 3.2. Recursos electrónicos

En estas páginas vamos a proponer unas ideas básicas que nos permitan una En estas páginas vamos a proponer unas ideas básicas que nos permitan una
aproximación clara y concisa a la catalogación descriptiva de los recursos elec- aproximación clara y concisa a la catalogación descriptiva de los recursos elec-
trónicos. trónicos.
 FUOC • P04/79048/01885 56 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 56 Catalogación descriptiva

3.2.1. Archivos de ordenador 3.2.1. Archivos de ordenador

Un archivo de ordenador es un conjunto de información o instruccio- Un archivo de ordenador es un conjunto de información o instruccio-
nes ordenadas según una secuencia lógica, mediante procedimientos nes ordenadas según una secuencia lógica, mediante procedimientos
que requieren la utilización de una máquina para su proceso. Los datos que requieren la utilización de una máquina para su proceso. Los datos
o líneas de programa pueden estar grabados en cintas o discos magné- o líneas de programa pueden estar grabados en cintas o discos magné-
ticos, en soporte óptico o anteriormente en cintas de papel, fichas per- ticos, en soporte óptico o anteriormente en cintas de papel, fichas per-
foradas o fichas de marca sensible (RC 11.0). foradas o fichas de marca sensible (RC 11.0).

Fuentes de información Fuentes de información


Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus etiquetas, Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus etiquetas,
Áreas 1 y 2 Áreas 1 y 2
información publicada por el editor, el envase. información publicada por el editor, el envase.
Área 3 Cualquier fuente. Área 3 Cualquier fuente.
Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus etiquetas, Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus etiquetas,
Área 4 Área 4
información publicada por el editor, el envase. información publicada por el editor, el envase.
Área 5 Cualquier fuente. Área 5 Cualquier fuente.
Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus etiquetas, Pantalla de inicio o de menú principal, discos, carretes, etc., y sus etiquetas,
Área 6 Área 6
información publicada por el editor, el envase. información publicada por el editor, el envase.
Áreas 7 y 8 Cualquier fuente. Áreas 7 y 8 Cualquier fuente.

El esquema básico de descripción es el siguiente: El esquema básico de descripción es el siguiente:

Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título
paralelo: subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera men- Puntos de acceso y forma paralelo: subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera men- Puntos de acceso y forma
del encabezamiento del encabezamiento
ción de responsabilidad; otras menciones de responsabilidad. – Edición / mención de res- ción de responsabilidad; otras menciones de responsabilidad. – Edición / mención de res-
ponsabilidad relativa a la edición. – Datos específicos de la clase de documento. – Lugar Para la elección de puntos de ponsabilidad relativa a la edición. – Datos específicos de la clase de documento. – Lugar Para la elección de puntos de
preferente de edición: editor preferente, año de edición. acceso y forma de encabeza- preferente de edición: editor preferente, año de edición. acceso y forma de encabeza-
miento de los archivos de orde- miento de los archivos de orde-
Descripción física. – (Título propiamente dicho de la serie / mención de responsabilidad nador y recursos electrónicos en Descripción física. – (Título propiamente dicho de la serie / mención de responsabilidad nador y recursos electrónicos en
relativa a la serie, número normalizado de la serie; número de la serie. Título de la subse- general se aplicarán las reglas relativa a la serie, número normalizado de la serie; número de la serie. Título de la subse- general se aplicarán las reglas
rie, número normalizado de la subserie; número de la subserie). contenidas en los capítulos 14 rie, número normalizado de la subserie; número de la subserie). contenidas en los capítulos 14
y 15 de las RR.CC. y 15 de las RR.CC.
Notas Notas
Número normalizado Número normalizado

Área de título y mención de responsabilidad. Área de título y mención de responsabilidad.

Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título paralelo: Título propiamente dicho [Designación general de la clase de documento] = Título paralelo:
subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera mención de respon- subtítulo y/o información complementaria sobre el título / primera mención de respon-
sabilidad; otras menciones de responsabilidad sabilidad; otras menciones de responsabilidad

1) Título propiamente dicho 1) Título propiamente dicho


Puntuación Puntuación

El título propiamente dicho se transcribirá como se establece en la RC 1.1.3. Se detalla en la RC 1.1.2. El título propiamente dicho se transcribirá como se establece en la RC 1.1.3. Se detalla en la RC 1.1.2.

Con la salvedad de que siempre se indicará en nota la fuente de donde se toma Con la salvedad de que siempre se indicará en nota la fuente de donde se toma
el mismo (RC 11.1.3). Puede hacerse también constar como tal el nombre de el mismo (RC 11.1.3). Puede hacerse también constar como tal el nombre de
un archivo o conjunto de datos que sea el único nombre que figure en la fuen- un archivo o conjunto de datos que sea el único nombre que figure en la fuen-
te principal de información. te principal de información.

Programa informático para la evaluación de las estrategias de atención y apoyo al proce- Programa informático para la evaluación de las estrategias de atención y apoyo al proce-
samiento PIEEAAP samiento PIEEAAP

Student CD–ROM to accompany Introduction to Operations Research Student CD–ROM to accompany Introduction to Operations Research
 FUOC • P04/79048/01885 57 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 57 Catalogación descriptiva

2) Designación general de la clase de documento 2) Designación general de la clase de documento

Se dará, si se considera necesario –en la práctica se utiliza–, según la RC 1.1.4, Se dará, si se considera necesario –en la práctica se utiliza–, según la RC 1.1.4,
usando el término Archivo de ordenador entre corchetes. usando el término Archivo de ordenador entre corchetes.

Catálogo de ficheros 2000 [Archivo de ordenador] Catálogo de ficheros 2000 [Archivo de ordenador]

3) Subtítulo y/o información complementaria sobre el título y mención 3) Subtítulo y/o información complementaria sobre el título y mención
de responsabilidad de responsabilidad

Para la transcripción del subtítulo se tendrá en cuenta la RC 1.1.6. Para la transcripción del subtítulo se tendrá en cuenta la RC 1.1.6.

La mención de responsabilidad de las personas o entidades responsables del La mención de responsabilidad de las personas o entidades responsables del
contenido del archivo se transcribirá como se establece en la RC 1.1.7. No obs- contenido del archivo se transcribirá como se establece en la RC 1.1.7. No obs-
tante, la RC 11.1.7 establecerá las menciones de responsabilidad obligatorias tante, la RC 11.1.7 establecerá las menciones de responsabilidad obligatorias
y optativas para este elemento. y optativas para este elemento.

La política monetaria en los principales países de la CE [Archivo de ordenador]: un aná- La política monetaria en los principales países de la CE [Archivo de ordenador]: un aná-
lisis comparativo / Miguel Ángel Algarra Paredes. – lisis comparativo / Miguel Ángel Algarra Paredes. –

Introducción a las telecomunicaciones [Archivo de ordenador] / material elaborado por Introducción a las telecomunicaciones [Archivo de ordenador] / material elaborado por
Formación y Consultoría (FYCSA) Formación y Consultoría (FYCSA)

Área de edición Área de edición

Se hará constar como establece en la RC 1.2.3, aunque existen algunas pecu- Se hará constar como establece en la RC 1.2.3, aunque existen algunas pecu-
liaridades que hay que mencionar (RC 11.2.3): liaridades que hay que mencionar (RC 11.2.3):

a) Se debe mencionar una impresión determinada del archivo. a) Se debe mencionar una impresión determinada del archivo.

. – Osiris ed. . – Osiris ed.

b) Los términos como versión, nivel, etc., pueden considerarse sinónimos de b) Los términos como versión, nivel, etc., pueden considerarse sinónimos de
edición. edición.

. – Versión 5.1 . – Versión 5.1

c) No se considerará edición nueva la impresión de un archivo en el que los c) No se considerará edición nueva la impresión de un archivo en el que los
registros hayan sufrido correcciones poco significativas o el cambio en la for- registros hayan sufrido correcciones poco significativas o el cambio en la for-
ma física del archivo. ma física del archivo.

El resto de los elementos del área, tales como mención de responsabilidad, El resto de los elementos del área, tales como mención de responsabilidad,
mención de edición adicional, mención de edición y de responsabilidad para- mención de edición adicional, mención de edición y de responsabilidad para-
lelas responden al dictado de la RC 1.2. lelas responden al dictado de la RC 1.2.

Puntuación prescrita Puntuación prescrita


Área de clase y extensión de archivo Área de clase y extensión de archivo
Cada mención de extensión Cada mención de extensión
va entre paréntesis. Si constan va entre paréntesis. Si constan
dos designaciones, la segunda dos designaciones, la segunda
. – Designación del archivo (extensión de archivo) y designación el archivo (extensión del . – Designación del archivo (extensión de archivo) y designación el archivo (extensión del
irá precedida de la conjunción y. irá precedida de la conjunción y.
archivo) archivo)
 FUOC • P04/79048/01885 58 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 58 Catalogación descriptiva

– Designación específica de la clase de archivo – Designación específica de la clase de archivo

Se deberán tener en cuenta dos detalles en la transcripción de este elemento Se deberán tener en cuenta dos detalles en la transcripción de este elemento
(RC 11.3.3): (RC 11.3.3):

a) Se consignará en la lengua del centro catalogador. a) Se consignará en la lengua del centro catalogador.

b) No se utilizarán corchetes aunque los datos no consten en la fuente prin- b) No se utilizarán corchetes aunque los datos no consten en la fuente prin-
cipal de información prescrita para esta área. cipal de información prescrita para esta área.

– Extensión – Extensión

La extensión es un elemento opcional cuya transcripción se regula en la La extensión es un elemento opcional cuya transcripción se regula en la
RC 11.3.4. RC 11.3.4.

. – Datos . – Datos

Área de publicación y distribución Área de publicación y distribución

La transcripción de esta área sigue, en líneas generales, la descripción biblio- La transcripción de esta área sigue, en líneas generales, la descripción biblio-
gráfica establecida en la RC 1.4. gráfica establecida en la RC 1.4.

. – Madrid: Fundación Retevisión, cop. 1999 . – Madrid: Fundación Retevisión, cop. 1999

. – [Almería]: Universidad de Almería, Servicio de Publicaciones, [2001] . – [Almería]: Universidad de Almería, Servicio de Publicaciones, [2001]

. – [S.l.]: Mc Graw Hill, [2001] . – [S.l.]: Mc Graw Hill, [2001]

Área de descripción física Área de descripción física

Las reglas prescritas para esta área, como establece la nota (1) de la RC 11.5, Las reglas prescritas para esta área, como establece la nota (1) de la RC 11.5,
sólo se aplicarán en la descripción de archivos de ordenador de acceso local, sólo se aplicarán en la descripción de archivos de ordenador de acceso local,
es decir, contenidos en dispositivos físicos y para el uso en una máquina o tipo es decir, contenidos en dispositivos físicos y para el uso en una máquina o tipo
de máquina determinada. En la descripción de archivos de ordenador destina- de máquina determinada. En la descripción de archivos de ordenador destina-
dos a ser usados exclusivamente por acceso a distancia, no constará esta área dos a ser usados exclusivamente por acceso a distancia, no constará esta área
de descripción física. de descripción física.

La extensión se consignará como establece la RC 1.5.3 A. La extensión se consignará como establece la RC 1.5.3 A.

En la RC 11.5.3 también se establecen los términos que serán utilizados en la En la RC 11.5.3 también se establecen los términos que serán utilizados en la
designación específica del material (carrete, cartucho, disco compacto, dis- designación específica del material (carrete, cartucho, disco compacto, dis-
quete, etc.), la transcripción de las características físicas, entre otras, el soni- quete, etc.), la transcripción de las características físicas, entre otras, el soni-
do y el color, y las dimensiones del documento en sí mismo –en metros, do y el color, y las dimensiones del documento en sí mismo –en metros,
centímetros y milímetros–, sin tener en cuenta las dimensiones externas de centímetros y milímetros–, sin tener en cuenta las dimensiones externas de
cualquier envase que no esté permanentemente asociado a él. cualquier envase que no esté permanentemente asociado a él.

1 disco compacto: son. col.; 12 cm 1 disco compacto: son. col.; 12 cm

El material anejo se hará constar como establece la RC 1.5.6. El material anejo se hará constar como establece la RC 1.5.6.

1 disco compacto: col.; 12 cm + 1 manual (30 pág.; 20 cm) 1 disco compacto: col.; 12 cm + 1 manual (30 pág.; 20 cm)
 FUOC • P04/79048/01885 59 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 59 Catalogación descriptiva

Área de serie Área de serie

La RC 11.6 indica que esta área formará parte de la descripción de archivos de La RC 11.6 indica que esta área formará parte de la descripción de archivos de
ordenador solamente cuando todas las partes del archivo estén publicadas (o ordenador solamente cuando todas las partes del archivo estén publicadas (o
se espera que lo estén) de la misma serie, subserie o sección, si no, se podrán se espera que lo estén) de la misma serie, subserie o sección, si no, se podrán
dar, opcionalmente, en el área de notas las menciones de las series dentro de dar, opcionalmente, en el área de notas las menciones de las series dentro de
las que se hay publicado cada parte. las que se hay publicado cada parte.

La descripción de esta área seguirá, en líneas generales, las reglas de descrip- La descripción de esta área seguirá, en líneas generales, las reglas de descrip-
ción bibliográfica general de la RC 1.6. ción bibliográfica general de la RC 1.6.

. – (Tesis doctorales. Ciencias sociales) . – (Tesis doctorales. Ciencias sociales)

. – (Estudios; 11) . – (Estudios; 11)

Área de notas bibliográficas Área de notas bibliográficas

La puntuación prescrita y la naturaleza y forma de las notas siguen las pautas La puntuación prescrita y la naturaleza y forma de las notas siguen las pautas
de las RR.CC. 1.7.2 y 1.7.3, respectivamente. de las RR.CC. 1.7.2 y 1.7.3, respectivamente.

Las notas se ofrecen ordenadas en dos grupos: Las notas se ofrecen ordenadas en dos grupos:

a) Notas que complementan la información de un área determinada sobre la a) Notas que complementan la información de un área determinada sobre la
naturaleza y alcance del archivo, la lengua y la escritura o tipos de caracteres naturaleza y alcance del archivo, la lengua y la escritura o tipos de caracteres
representados, etc. (RC 11.7.4 A). representados, etc. (RC 11.7.4 A).

b) Notas no relacionadas con un área determinada sobre el público al que se b) Notas no relacionadas con un área determinada sobre el público al que se
destina el archivo, el modo de usarlo, etc. (RC 11.7.4 B). destina el archivo, el modo de usarlo, etc. (RC 11.7.4 B).

Dentro del primer grupo destacan en la descripción las notas sobre caracte- Dentro del primer grupo destacan en la descripción las notas sobre caracte-
rísticas del sistema, que preceden a cualquier nota. Estas notas especifican las rísticas del sistema, que preceden a cualquier nota. Estas notas especifican las
características del sistema que condicionen el uso del archivo, en el siguiente características del sistema que condicionen el uso del archivo, en el siguiente
orden, precedidas de los términos Características del sistema: orden, precedidas de los términos Características del sistema:

Nombre, modelo y/o número del ordenador; capacidad de memoria; nombre del sistema Nombre, modelo y/o número del ordenador; capacidad de memoria; nombre del sistema
operativo; características del soporte lógico, con inclusión del lenguaje de programación; operativo; características del soporte lógico, con inclusión del lenguaje de programación;
equipos periféricos; modificaciones del equipo físico (interno). equipos periféricos; modificaciones del equipo físico (interno).

Por ejemplo: Por ejemplo:

Características del sistema: Netscape Communicator o Microsoft Internet Explorer, Win- Características del sistema: Netscape Communicator o Microsoft Internet Explorer, Win-
dows 95/98; Pentium 120 Mhz; 16 Mb de RAM; lector CD–ROM 12x; tarjeta gráfica dows 95/98; Pentium 120 Mhz; 16 Mb de RAM; lector CD–ROM 12x; tarjeta gráfica
SVGA. SVGA.

Características del sistema: IBM system/2 modelo 30; capacidad de memoria, 640 Kb sis- Características del sistema: IBM system/2 modelo 30; capacidad de memoria, 640 Kb sis-
tema operativo DOS 3.3 disquete de 9 cm, con 720 en 2 unidades; lenguaje PL/I; impre- tema operativo DOS 3.3 disquete de 9 cm, con 720 en 2 unidades; lenguaje PL/I; impre-
sora Proprinter. sora Proprinter.

Características del sistema: PC 486, 33 Mhz y 8 MB de memoria RAM; tarjeta VGA, y Características del sistema: PC 486, 33 Mhz y 8 MB de memoria RAM; tarjeta VGA, y
60MB libres en el disco duro; Windows 3.1x o Windows 95; lector de CD ROM formato 60MB libres en el disco duro; Windows 3.1x o Windows 95; lector de CD ROM formato
ISO 9660. ISO 9660.
 FUOC • P04/79048/01885 60 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 60 Catalogación descriptiva

Área de número normalizado Área de número normalizado

La descripción de esta área establecida por la RC 11.8 sigue, en líneas genera- La descripción de esta área establecida por la RC 11.8 sigue, en líneas genera-
les, las reglas para la descripción bibliográfica general establecidas en la RC 1.8. les, las reglas para la descripción bibliográfica general establecidas en la RC 1.8.

ISBN 84–8240–392–3 ISBN 84–8240–392–3

Fuente Arias, Jesús de la Fuente Arias, Jesús de la

Programa informático para la evaluación de las estrategias de atención y apoyo al Programa informático para la evaluación de las estrategias de atención y apoyo al
procesamiento PIEEAAP [Archivo de ordenador] / Jesús de la Fuente Arias, Fernando Jus- procesamiento PIEEAAP [Archivo de ordenador] / Jesús de la Fuente Arias, Fernando Jus-
ticia Justicia, Tomás Miguel Trujillo Capel. – Datos. – [Almería]: Universidad de Almería, ticia Justicia, Tomás Miguel Trujillo Capel. – Datos. – [Almería]: Universidad de Almería,
Servicio de Publicaciones, [2001] Servicio de Publicaciones, [2001]

1 disco compacto (CD–ROM); 12 cm. – (Estudios; 11) 1 disco compacto (CD–ROM); 12 cm. – (Estudios; 11)

ISBN 84–8240–392–3 ISBN 84–8240–392–3

I. Justicia Justicia, Fernando. II. Trujillo Capel, Tomás Miguel. III. Universidad de Al- I. Justicia Justicia, Fernando. II. Trujillo Capel, Tomás Miguel. III. Universidad de Al-
mería. Servicio de Publicaciones. IV. Título. V. Serie mería. Servicio de Publicaciones. IV. Título. V. Serie
 FUOC • P04/79048/01885 61 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 61 Catalogación descriptiva

3.2.2. Recursos electrónicos en línea 3.2.2. Recursos electrónicos en línea

En la actualidad, obviando otras normas particulares para la cita de docu- En la actualidad, obviando otras normas particulares para la cita de docu-
mentos bibliográficos –establecidas por editores, entidades congresuales, mentos bibliográficos –establecidas por editores, entidades congresuales,
etc. en el ámbito de sus publicaciones, fuentes de información, etc.– existen etc. en el ámbito de sus publicaciones, fuentes de información, etc.– existen
dos estándares internacionales para la descripción bibliográfica, concebida en dos estándares internacionales para la descripción bibliográfica, concebida en
un sentido amplio como descripción documental, que abarca la descripción de un sentido amplio como descripción documental, que abarca la descripción de
materiales no librarios: la ISBD (ER) y la segunda parte de la norma ISO 690, materiales no librarios: la ISBD (ER) y la segunda parte de la norma ISO 690,
teniendo en cuenta que la cita o referencia bibliográfica son también un teniendo en cuenta que la cita o referencia bibliográfica son también un
producto de análisis descriptivo. Aunque los propósitos de una y otra son di- producto de análisis descriptivo. Aunque los propósitos de una y otra son di-
ferentes, tienen en común los siguientes datos bibliográficos obligatorios: ferentes, tienen en común los siguientes datos bibliográficos obligatorios:

– Responsabilidad principal (autor) – Responsabilidad principal (autor)


– Título – Título
– Tipo de soporte o designación general de material – Tipo de soporte o designación general de material
– Edición – Edición
– Lugar de publicación – Lugar de publicación
– Editor, productor, distribuidor – Editor, productor, distribuidor
– Fecha de publicación – Fecha de publicación
– Disponibilidad y accesos de las publicaciones electrónica en línea, excepto – Disponibilidad y accesos de las publicaciones electrónica en línea, excepto
las comunicaciones públicas las comunicaciones públicas
– Número normalizado – Número normalizado

A esta información, que puede considerarse la imprescindible para identificar A esta información, que puede considerarse la imprescindible para identificar
o describir física e intelectualmente una publicación digital, habría que añadir o describir física e intelectualmente una publicación digital, habría que añadir
las entradas secundarias por las que se pretende recuperar la información. Esta las entradas secundarias por las que se pretende recuperar la información. Esta
información está reglamentada por los códigos de catalogación de cada país, información está reglamentada por los códigos de catalogación de cada país,
en nuestro caso las RR.CC., cuyos contenidos descriptivos se adecuan a las en nuestro caso las RR.CC., cuyos contenidos descriptivos se adecuan a las
ISBD, y los catalográficos a las directrices internacionales, sobre entradas de ISBD, y los catalográficos a las directrices internacionales, sobre entradas de
autoridad y referencia. autoridad y referencia.

En la actualidad existe un debate abierto sobre quién debe realizar el control Para más información podéis En la actualidad existe un debate abierto sobre quién debe realizar el control Para más información podéis
consultar: consultar:
bibliográfico de los documentos o recursos electrónicos o digitales, tangibles http://www.ifla.org/VII/s13/
pubs/isbd.htm)
bibliográfico de los documentos o recursos electrónicos o digitales, tangibles http://www.ifla.org/VII/s13/
pubs/isbd.htm)
http://www.ifla.org/VII/s13/pubs/ http://www.ifla.org/VII/s13/pubs/
o intangibles, cómo ha de hacerlo, a través de qué formatos (MARC21, HTML, isbder–1102.htm o intangibles, cómo ha de hacerlo, a través de qué formatos (MARC21, HTML, isbder–1102.htm

XML), si es conveniente o no estar de acuerdo en la aplicabilidad de la segunda XML), si es conveniente o no estar de acuerdo en la aplicabilidad de la segunda
parte del estándar ISO 690 a los registros bibliográficos completos y sobre la parte del estándar ISO 690 a los registros bibliográficos completos y sobre la
idoneidad de la norma ISBD (ER) y sus revisiones (que sí lo es para la descrip- idoneidad de la norma ISBD (ER) y sus revisiones (que sí lo es para la descrip-
ción de documentos “tangibles”) para la catalogación descriptiva de docu- ción de documentos “tangibles”) para la catalogación descriptiva de docu-
mentos o recursos electrónicos en línea o “intangibles”. Pero mientras el mentos o recursos electrónicos en línea o “intangibles”. Pero mientras el
centro bibliográfico nacional o similar no se posicione y desarrolle la normativa centro bibliográfico nacional o similar no se posicione y desarrolle la normativa
al respecto, el catalogador sólo dispone de “normas de derecho” que, a través al respecto, el catalogador sólo dispone de “normas de derecho” que, a través
de su aplicación en los centros catalogadores, se desarrollarán, posteriormente, de su aplicación en los centros catalogadores, se desarrollarán, posteriormente,
en “normas de hecho” que progresivamente se incorporarán a la normativa in- en “normas de hecho” que progresivamente se incorporarán a la normativa in-
ternacional mediante sus revisiones. ternacional mediante sus revisiones.
 FUOC • P04/79048/01885 62 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 62 Catalogación descriptiva

ISBD (ER) 1997 ISBD (ER) 1997

Para realizar la catalogación descriptiva de los documentos electrónicos en lí- Para realizar la catalogación descriptiva de los documentos electrónicos en lí-
nea, vamos a aplicar las pautas establecidas por la norma ISBD (ER) 1997. nea, vamos a aplicar las pautas establecidas por la norma ISBD (ER) 1997.

Las especificaciones de dicha norma respecto a la descripción de los documen- Las especificaciones de dicha norma respecto a la descripción de los documen-
tos de Internet pueden resumirse en los siguientes puntos: tos de Internet pueden resumirse en los siguientes puntos:

• Se contemplan los servicios en línea: web y otros recursos electrónicos en • Se contemplan los servicios en línea: web y otros recursos electrónicos en
desarrollo. desarrollo.

• Se precisan más fuentes de información y se amplían definiciones. • Se precisan más fuentes de información y se amplían definiciones.

• Para la Designación general del documento deberá utilizarse, tal como lo • Para la Designación general del documento deberá utilizarse, tal como lo
hace en la práctica la Biblioteca Nacional, la denominación 'Recurso elec- hace en la práctica la Biblioteca Nacional, la denominación 'Recurso elec-
trónico' en vez de los específicos propuestos por la norma. No obstante, esa trónico' en vez de los específicos propuestos por la norma. No obstante, esa
decisión corresponderá a cada centro catalogador. decisión corresponderá a cada centro catalogador.

• En el Área de edición los cambios de actualización de las páginas no se con- • En el Área de edición los cambios de actualización de las páginas no se con-
sideran como una nueva publicación. sideran como una nueva publicación.

• Se incluyen notas de “actualización frecuente”. • Se incluyen notas de “actualización frecuente”.

• El Área Descripción física no se utilizará para los recursos de Internet. • El Área Descripción física no se utilizará para los recursos de Internet.

• Se reorganiza el orden de las notas: requerimientos del sistema y modo de • Se reorganiza el orden de las notas: requerimientos del sistema y modo de
acceso. acceso.

• Se incluye un 'Anexo A' para las normas de descripción de recursos electró- • Se incluye un 'Anexo A' para las normas de descripción de recursos electró-
nicos en más de una parte. nicos en más de una parte.

El registro bibliográfico ISBD básico de un documento de Internet está consti- El registro bibliográfico ISBD básico de un documento de Internet está consti-
tuido por las siguientes áreas y elementos: tuido por las siguientes áreas y elementos:

Responsabilidad principal Responsabilidad principal

Título propio [Recurso electrónico] / Mención de responsabilidad. – [Lugar de la institu- Título propio [Recurso electrónico] / Mención de responsabilidad. – [Lugar de la institu-
ción anfitriona del documento: Nombre de la institución anfitriona del documento, Fe- ción anfitriona del documento: Nombre de la institución anfitriona del documento, Fe-
cha inicial del documento – ] . – Nota de localización y acceso. – Fuente del título. – cha inicial del documento – ] . – Nota de localización y acceso. – Fuente del título. –
Editores u organismos importantes para fines de identificación. – Actualidad de la infor- Editores u organismos importantes para fines de identificación. – Actualidad de la infor-
mación. – Actualizaciones del registro. – Requerimientos del sistema. – Resumen. mación. – Actualizaciones del registro. – Requerimientos del sistema. – Resumen.

No obstante, debe tenerse en cuenta que se aplica el mismo esquema general No obstante, debe tenerse en cuenta que se aplica el mismo esquema general
a todos estos documentos (electrónicos), pero se tratan en secciones separadas a todos estos documentos (electrónicos), pero se tratan en secciones separadas
los que poseen características propias de su forma de publicación. los que poseen características propias de su forma de publicación.

Gazette du livre médiéval Véase el punto 5 de la Norma ISO Gazette du livre médiéval Véase el punto 5 de la Norma ISO
690–2 SO/TC 46/SC 9 (1997): ISBD 690–2 SO/TC 46/SC 9 (1997): ISBD
http://www.oeaw.ac.at/ksbm/glm/glm.htm (ER). http://www.oeaw.ac.at/ksbm/glm/glm.htm (ER).

Gazette du livre médiéval [Recurso electrónico]. – [Villejuif: C.N.R.S.–LAMOP, 1982–]. – Gazette du livre médiéval [Recurso electrónico]. – [Villejuif: C.N.R.S.–LAMOP, 1982–]. –
[citado 21 enero 2003]. – Semestral. – Tít. tomado de la homepage de la revista. – Tít. [citado 21 enero 2003]. – Semestral. – Tít. tomado de la homepage de la revista. – Tít.
 FUOC • P04/79048/01885 63 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 63 Catalogación descriptiva

completo: Gazette du livre medieval: bulletin semestriel publié par l'association “Gazette completo: Gazette du livre medieval: bulletin semestriel publié par l'association “Gazette
du livre medieval”. – Publicación electrónica mensual dedicada a la historia del libro me- du livre medieval”. – Publicación electrónica mensual dedicada a la historia del libro me-
dieval. Incluye artículos, notas técnicas, bibliografía actualizada, información sobre se- dieval. Incluye artículos, notas técnicas, bibliografía actualizada, información sobre se-
minarios, coloquios y exposiciones. Ofrece sumarios de los números aparecidos, una minarios, coloquios y exposiciones. Ofrece sumarios de los números aparecidos, una
selección de artículos y enlaces. Textos en francés, italiano, alemán, inglés y español. – selección de artículos y enlaces. Textos en francés, italiano, alemán, inglés y español. –
Disponible en: http://www.oeaw.ac.at/ksbm/glm/glm.htm. – ISSN 0753–5015 Disponible en: http://www.oeaw.ac.at/ksbm/glm/glm.htm. – ISSN 0753–5015

I. Centre nacional par la recherche scientifique, ed. I. Centre nacional par la recherche scientifique, ed.

Don Quijote de la Mancha – Miguel de Cervantes Don Quijote de la Mancha – Miguel de Cervantes
http://cvc.cervantes.es/obref/quijote/ http://cvc.cervantes.es/obref/quijote/

Cervantes Saavedra, Miguel de Cervantes Saavedra, Miguel de

Don Quijote de la Mancha [Recurso electrónico] / Miguel de Cervantes; edición Don Quijote de la Mancha [Recurso electrónico] / Miguel de Cervantes; edición
del Instituto Cervantes dirigida por Francisco Rico. – [Madrid: Instituto Virtual Cervan- del Instituto Cervantes dirigida por Francisco Rico. – [Madrid: Instituto Virtual Cervan-
tes, 1998–2002]. – [citado 21 enero 2003]. – Tít. Tomado de la primera pantalla. – Tít. to- tes, 1998–2002]. – [citado 21 enero 2003]. – Tít. Tomado de la primera pantalla. – Tít. to-
mado de la primera pantalla. – Ed. electrónica de: Don Quijote de la Mancha / Miguel de mado de la primera pantalla. – Ed. electrónica de: Don Quijote de la Mancha / Miguel de
Cervantes. – Barcelona: Instituto Cervantes: Crítica, 1998. – Incluye: Presentación, Nota Cervantes. – Barcelona: Instituto Cervantes: Crítica, 1998. – Incluye: Presentación, Nota
previa, Autores y colaboradores, Don Quijote de la Mancha. –Disponible en: http:// previa, Autores y colaboradores, Don Quijote de la Mancha. –Disponible en: http://
cvc.cervantes.es/obref/quijote/ cvc.cervantes.es/obref/quijote/

I. Instituto Virtual Cervantes, ed. II. Título I. Instituto Virtual Cervantes, ed. II. Título
 FUOC • P04/79048/01885 64 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 64 Catalogación descriptiva

4. Puntos de acceso 4. Puntos de acceso

Las RR.CC. comienzan con la descripción bibliográfica (general y de los dife- Las RR.CC. comienzan con la descripción bibliográfica (general y de los dife-
rentes tipos documentales), dejando para el capítulo 14 los puntos de acceso rentes tipos documentales), dejando para el capítulo 14 los puntos de acceso
y su presentación y para el capítulo 15, las formas de encabezamiento. y su presentación y para el capítulo 15, las formas de encabezamiento.

Como se ha señalado con anterioridad, en el proceso de redacción de un Como se ha señalado con anterioridad, en el proceso de redacción de un
asiento o registro catalográfico completo en su forma correcta, en la práctica, asiento o registro catalográfico completo en su forma correcta, en la práctica,
primero habrá que determinar la elección de los puntos de acceso (capí- primero habrá que determinar la elección de los puntos de acceso (capí-
tulo 14). tulo 14).

Una vez determinado el punto de acceso, el capítulo 15, dedicado a las formas Una vez determinado el punto de acceso, el capítulo 15, dedicado a las formas
de los encabezamientos, nos mostrará las maneras en las que hay que expresar de los encabezamientos, nos mostrará las maneras en las que hay que expresar
las tres clases de puntos de acceso: para personas, para entidades y para tí- las tres clases de puntos de acceso: para personas, para entidades y para tí-
tulo. Tendremos, por lo tanto, un sólo punto de acceso principal expresado por tulo. Tendremos, por lo tanto, un sólo punto de acceso principal expresado por
el encabezamiento principal del registro bibliográfico y otro u otros puntos de el encabezamiento principal del registro bibliográfico y otro u otros puntos de
acceso, determinados por las RR.CC., que serán expresados por otros encabeza- acceso, determinados por las RR.CC., que serán expresados por otros encabeza-
mientos, los cuales nos permitirán acceder al mismo registro bibliográfico. mientos, los cuales nos permitirán acceder al mismo registro bibliográfico.

Así pues, normalmente el catalogador, con independencia de que trabaje en Así pues, normalmente el catalogador, con independencia de que trabaje en
ISBD en una ficha de papel o en una plantilla MARC: ISBD en una ficha de papel o en una plantilla MARC:

a) Establece el punto de acceso principal y los secundarios, si los hay. a) Establece el punto de acceso principal y los secundarios, si los hay.

b) Normaliza el punto de acceso principal y los secundarios, en caso de b) Normaliza el punto de acceso principal y los secundarios, en caso de
haber. haber.

Es decir, redacta un encabezamiento principal autorizado, ateniéndose a las Es decir, redacta un encabezamiento principal autorizado, ateniéndose a las
RR.CC. vigentes o a un fichero de autoridades propio de la organización en la RR.CC. vigentes o a un fichero de autoridades propio de la organización en la
que trabaja (tesauro, directorio o similar), de la agencia bibliográfica nacional que trabaja (tesauro, directorio o similar), de la agencia bibliográfica nacional
o resultado de un proyecto internacional y paralelamente hace lo mismo con o resultado de un proyecto internacional y paralelamente hace lo mismo con
los encabezamientos secundarios. los encabezamientos secundarios.

De un país a otro varía la elección y el establecimiento del elemento inicial de De un país a otro varía la elección y el establecimiento del elemento inicial de
Los encabezamientos... Los encabezamientos...
un nombre normalizado (aplicadas las normas ISO al respecto) –de persona, un nombre normalizado (aplicadas las normas ISO al respecto) –de persona,
... dentro de un fichero de ... dentro de un fichero de
entidad o título, principalmente por motivos culturales, lingüísticos y tipográ- autoridades se dividen básica-
entidad o título, principalmente por motivos culturales, lingüísticos y tipográ- autoridades se dividen básica-
ficos, aunque la tendencia, reflejo de los proyectos internacionales en vigen- mente en dos grupos: acepta- ficos, aunque la tendencia, reflejo de los proyectos internacionales en vigen- mente en dos grupos: acepta-
dos –autorizados– y no dos –autorizados– y no
cia, es la unificación de criterios. aceptados–no autorizados. En cia, es la unificación de criterios. aceptados–no autorizados. En
el Índice de autoridades de el Índice de autoridades de
Ariadna y en Autoridades de la Ariadna y en Autoridades de la
c) Describe el documento. Biblioteca Nacional las varian- c) Describe el documento. Biblioteca Nacional las varian-
tes (términos no aceptados) es- tes (términos no aceptados) es-
tán precedidas de punto ( . ) y tán precedidas de punto ( . ) y
d) Redacta el registro de secundarias. en el fichero de Autoridades de d) Redacta el registro de secundarias. en el fichero de Autoridades de
la Library of Congress sólo se la Library of Congress sólo se
indica la autoridad aceptada. indica la autoridad aceptada.
Esta fase engloba tanto la redacción de los encabezamientos de materia –pre- Esta fase engloba tanto la redacción de los encabezamientos de materia –pre-
cedidos de números arábigos– como los encabezamientos secundarios de au- cedidos de números arábigos– como los encabezamientos secundarios de au-
 FUOC • P04/79048/01885 65 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 65 Catalogación descriptiva

tor, entidad o título –precedidos de números romanos– redactados a partir de tor, entidad o título –precedidos de números romanos– redactados a partir de
los puntos de acceso secundarios. los puntos de acceso secundarios.

El catalogador debe comprender perfectamente todo lo expuesto, ya que ello El catalogador debe comprender perfectamente todo lo expuesto, ya que ello
constituye la base de la catalogación manual y automatizada. constituye la base de la catalogación manual y automatizada.

Las clases principales de puntos de acceso son tres: Las clases principales de puntos de acceso son tres:

– Asiento bajo un nombre de autor personal – Asiento bajo un nombre de autor personal
– Asiento bajo nombre de entidad – Asiento bajo nombre de entidad
– Asiento bajo un título – Asiento bajo un título

Fases de la catalogación Fases de la catalogación

Punto de acceso > Elección de punto de acceso principal > Elección de punto o puntos Punto de acceso > Elección de punto de acceso principal > Elección de punto o puntos
de accesos secundarios > Encabezamiento principal > Encabezamiento o encabezamien- de accesos secundarios > Encabezamiento principal > Encabezamiento o encabezamien-
tos secundarios. tos secundarios.

Como reflejo de la metodología que hay que seguir en la catalogación de un Como reflejo de la metodología que hay que seguir en la catalogación de un
documento, en primer lugar se debe redactar el encabezamiento principal –en documento, en primer lugar se debe redactar el encabezamiento principal –en
la presentación ISBD se sitúa en el margen superior izquierdo del registro biblio- la presentación ISBD se sitúa en el margen superior izquierdo del registro biblio-
gráfico– y los secundarios –se sitúan en el margen inferior del registro bibliográ- gráfico– y los secundarios –se sitúan en el margen inferior del registro bibliográ-
fico, detrás de las entradas secundarias de materia. Cada uno va precedido por fico, detrás de las entradas secundarias de materia. Cada uno va precedido por
un número romano– que nos van a permitir recuperar el registro bibliográfico un número romano– que nos van a permitir recuperar el registro bibliográfico
dentro de un catálogo. Para ello debemos establecer los puntos de acceso prin- dentro de un catálogo. Para ello debemos establecer los puntos de acceso prin-
cipal y secundarios –en caso de existir estos últimos. cipal y secundarios –en caso de existir estos últimos.

Así, aplicado en el siguiente supuesto: Así, aplicado en el siguiente supuesto:

Portada Portada
 FUOC • P04/79048/01885 66 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 66 Catalogación descriptiva

El punto de acceso principal es el autor único (RC 14.2.1 A) de la publicación: El punto de acceso principal es el autor único (RC 14.2.1 A) de la publicación:
Francisco J. (Paco) López Martínez, pero este nombre de autor debe presentar- Francisco J. (Paco) López Martínez, pero este nombre de autor debe presentar-
se normalizado. A tal fin, o bien disponemos de fuentes externas –una base de se normalizado. A tal fin, o bien disponemos de fuentes externas –una base de
datos de autoridades contrastada, por ejemplo, los Índices de Ariadna, que nos datos de autoridades contrastada, por ejemplo, los Índices de Ariadna, que nos
ofrece normalizados los encabezamientos utilizados en la Biblioteca Nacional– ofrece normalizados los encabezamientos utilizados en la Biblioteca Nacional–
o lo creamos a partir de las Reglas de catalogación referidas al encabezamiento. o lo creamos a partir de las Reglas de catalogación referidas al encabezamiento.

Normalmente, el elemento inicial de un autor con dos apellidos es el primer Normalmente, el elemento inicial de un autor con dos apellidos es el primer
apellido y se presenta: apellido y se presenta:

López Martínez, Francisco J. (Paco) López Martínez, Francisco J. (Paco)

El punto o los puntos de acceso secundario que generan encabezamientos se- El punto o los puntos de acceso secundario que generan encabezamientos se-
cundarios pueden establecerse a partir de la regla que hemos aplicado para de- cundarios pueden establecerse a partir de la regla que hemos aplicado para de-
cidir el punto de acceso principal, o bien aplicando de modo crítico y coherente cidir el punto de acceso principal, o bien aplicando de modo crítico y coherente
la regla general 14.7. En este caso, el editor comercial no nos aporta nada, por la regla general 14.7. En este caso, el editor comercial no nos aporta nada, por
lo tanto no aplicamos la RC 14.7 d. lo tanto no aplicamos la RC 14.7 d.

Sí, en cambio, el título, aplicando la RC 14.7 h nota 1. Posteriormente, el título Sí, en cambio, el título, aplicando la RC 14.7 h nota 1. Posteriormente, el título
se normaliza como encabezamiento según la RC 15.3.1 A. En la práctica, en el se normaliza como encabezamiento según la RC 15.3.1 A. En la práctica, en el
tracing o registro de secundarias del registro bibliográfico se indica utilizando tracing o registro de secundarias del registro bibliográfico se indica utilizando
el término Título, si sólo hay una secundaria de título. En caso de existir más, el término Título, si sólo hay una secundaria de título. En caso de existir más,
esta expresión se utilizará para el título propiamente dicho. esta expresión se utilizará para el título propiamente dicho.

A continuación se presenta el asiento o registro ISBD con todos sus elementos: A continuación se presenta el asiento o registro ISBD con todos sus elementos:

López Martínez, Francisco J. (Paco) López Martínez, Francisco J. (Paco)

Manual de cash management: cómo obtener beneficios manejando mejor su dinero / Manual de cash management: cómo obtener beneficios manejando mejor su dinero /
Francisco J. (Paco) López Martínez. – 4.ª ed. – Bilbao: Deusto, [2003] Francisco J. (Paco) López Martínez. – 4.ª ed. – Bilbao: Deusto, [2003]

246 pág.; 24 cm 246 pág.; 24 cm

Bibliografía: pág. 247 Bibliografía: pág. 247

I. Título I. Título

4.1. Asiento bajo un nombre de autor personal 4.1. Asiento bajo un nombre de autor personal

Se entiende como tal cualquier persona o entidad responsable total o parcial Se entiende como tal cualquier persona o entidad responsable total o parcial
del contenido intelectual o artístico de una obra. Para poder asentar una obra del contenido intelectual o artístico de una obra. Para poder asentar una obra
dentro de esta clase de punto de acceso, los autores no pueden ser más de tres. dentro de esta clase de punto de acceso, los autores no pueden ser más de tres.
Dentro de este grupo se distingue entre: Dentro de este grupo se distingue entre:

– Autor único. – Autor único.

– Autor múltiple, en el cual se engloban las obras en colaboración, las obras – Autor múltiple, en el cual se engloban las obras en colaboración, las obras
con diferentes autores para cada parte y las obras con intercambio de ideas. con diferentes autores para cada parte y las obras con intercambio de ideas.
 FUOC • P04/79048/01885 67 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 67 Catalogación descriptiva

4.2. Asiento bajo un nombre de entidad 4.2. Asiento bajo un nombre de entidad

El asiento principal de una obra deberá hacerse bajo el nombre de una entidad El asiento principal de una obra deberá hacerse bajo el nombre de una entidad
(por ejemplo, cualquier institución, cuerpo organizado o asamblea de perso- (por ejemplo, cualquier institución, cuerpo organizado o asamblea de perso-
nas conocido por un nombre corporativo o colectivo): nas conocido por un nombre corporativo o colectivo):

a) Cuando la obra es, por su naturaleza, la expresión del pensamiento colec- a) Cuando la obra es, por su naturaleza, la expresión del pensamiento colec-
tivo o de la actividad de la entidad (por ejemplo, informes oficiales, reglas y tivo o de la actividad de la entidad (por ejemplo, informes oficiales, reglas y
reglamentaciones, manifiestos, programas y registros de los resultados del tra- reglamentaciones, manifiestos, programas y registros de los resultados del tra-
bajo colectivo), si bien en la práctica esta idea de la “actividad” de una entidad bajo colectivo), si bien en la práctica esta idea de la “actividad” de una entidad
como encabezamiento principal se tome por las RR.CC. desde un punto de vis- como encabezamiento principal se tome por las RR.CC. desde un punto de vis-
ta restrictivo, incluso si está firmada por una persona en calidad de funciona- ta restrictivo, incluso si está firmada por una persona en calidad de funciona-
rio o empleado de la entidad. rio o empleado de la entidad.

b) Cuando la redacción del título o de la portada, tomada en conjunción con b) Cuando la redacción del título o de la portada, tomada en conjunción con
la naturaleza de la obra, implica claramente que la entidad es responsable co- la naturaleza de la obra, implica claramente que la entidad es responsable co-
lectivamente del contenido de la obra (por ejemplo, series cuyos títulos con- lectivamente del contenido de la obra (por ejemplo, series cuyos títulos con-
sisten en un término genérico como Boletín, Transacciones, etc., precedidos o sisten en un término genérico como Boletín, Transacciones, etc., precedidos o
seguidos por el nombre de una entidad, y que incluye alguna relación de las seguidos por el nombre de una entidad, y que incluye alguna relación de las
actividades de la entidad). actividades de la entidad).

La entidad es la persona jurídica responsable total o parcialmente de la redacción La entidad es la persona jurídica responsable total o parcialmente de la redacción
de una obra. Las RR.CC. admiten como entidades “los entes colectivos, es decir, de una obra. Las RR.CC. admiten como entidades “los entes colectivos, es decir,
las organizaciones, instituciones, empresas...” (ver RC 14.1.2, párrafo 1, pág. 371). las organizaciones, instituciones, empresas...” (ver RC 14.1.2, párrafo 1, pág. 371).

Así pues, bajo este epígrafe puede adscribirse un conjunto de publicaciones de Así pues, bajo este epígrafe puede adscribirse un conjunto de publicaciones de
distinta índole, tales como: distinta índole, tales como:

• Reglamentos de un organismo. • Reglamentos de un organismo.

Universidad Complutense de Madrid. Biblioteca Universidad Complutense de Madrid. Biblioteca


Reglamento para uso y conservación de los fondos antiguos y valiosos de la Biblioteca de Reglamento para uso y conservación de los fondos antiguos y valiosos de la Biblioteca de
la Universidad Complutense de Madrid la Universidad Complutense de Madrid

• Proyectos y anteproyectos de ley. • Proyectos y anteproyectos de ley.

España. Ministerio de Justicia (...–1994) (1996–...) España. Ministerio de Justicia (...–1994) (1996–...)
Borrador de anteproyecto de Ley Orgánica del tribunal del jurado Borrador de anteproyecto de Ley Orgánica del tribunal del jurado

España. Cortes Generales España. Cortes Generales


Proyecto de Ley sobre reforma de la Ley sobre régimen del suelo y ordenación urbana / Proyecto de Ley sobre reforma de la Ley sobre régimen del suelo y ordenación urbana /
[propuesta elaborada por las Cortes Españolas] [propuesta elaborada por las Cortes Españolas]

• Disposiciones administrativas. • Disposiciones administrativas.

España. Ministerio de Justicia e Interior España. Ministerio de Justicia e Interior


Reglamento penitenciario: Real decreto 190/1996, de 9 de febrero Reglamento penitenciario: Real decreto 190/1996, de 9 de febrero

España España
[Ley de fundaciones y de incentivos fiscales a la participación privada en actividades de [Ley de fundaciones y de incentivos fiscales a la participación privada en actividades de
interés general, 1994] interés general, 1994]
 FUOC • P04/79048/01885 68 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 68 Catalogación descriptiva

Ley 30/1994, de 24 de noviembre, sobre fundaciones–mecenazgo. Real decreto 765/1995, Ley 30/1994, de 24 de noviembre, sobre fundaciones–mecenazgo. Real decreto 765/1995,
de 5 de mayo, sobre incentivos fiscales–mecenazgo de 5 de mayo, sobre incentivos fiscales–mecenazgo

I. España. Ministerio de Economía y Hacienda. Real decreto 765/1995, de 5 de mayo, so- I. España. Ministerio de Economía y Hacienda. Real decreto 765/1995, de 5 de mayo, so-
bre incentivos fiscales–mecenazgo fiscales–mecenazgo bre incentivos fiscales–mecenazgo fiscales–mecenazgo

• Sentencias de tribunales. • Sentencias de tribunales.

Granada (Provincia). Audiencia Provincial Granada (Provincia). Audiencia Provincial


Repertorio de sentencias de derecho de familia de la Audiencia Provincial de Granada Repertorio de sentencias de derecho de familia de la Audiencia Provincial de Granada

• Convenios laborales. • Convenios laborales.

Industria Española del Aluminio. Fábrica de Avilés Industria Española del Aluminio. Fábrica de Avilés
Convenio colectivo, año 1996 / Fábrica de Avilés Convenio colectivo, año 1996 / Fábrica de Avilés

Convenio colectivo de ámbito estatal para las industrias del frío industrial, 2001–2003 Convenio colectivo de ámbito estatal para las industrias del frío industrial, 2001–2003
I. Unión General de Trabajadores de España. Federación de Industrias Afines. II. Comi- I. Unión General de Trabajadores de España. Federación de Industrias Afines. II. Comi-
siones Obreras. Federación de Industrias Textil–Piel, Químicas y Afines. III. Asociación de siones Obreras. Federación de Industrias Textil–Piel, Químicas y Afines. III. Asociación de
Explotaciones Frigoríficas, Logística y Distribución de España. IV. Título: Convenio ge- Explotaciones Frigoríficas, Logística y Distribución de España. IV. Título: Convenio ge-
neral del frío industrial, 2001–2003. neral del frío industrial, 2001–2003.

• Libros litúrgicos de iglesias y confesiones religiosas. • Libros litúrgicos de iglesias y confesiones religiosas.

Iglesia católica Iglesia católica


[Missale romanum] [Missale romanum]
Missale Romanum: Ex decreto Sacrosancti Oecumenici Concilii Vaticani II instauratum, Missale Romanum: Ex decreto Sacrosancti Oecumenici Concilii Vaticani II instauratum,
auctor tate Pauli P. VI promulgatum auctor tate Pauli P. VI promulgatum

Franciscanos Franciscanos
Misal franciscano: suplemento al misal romano Misal franciscano: suplemento al misal romano

I. Iglesia católica. Missale romanum I. Iglesia católica. Missale romanum

• Concilios. • Concilios.

Concilio Vaticano (2.º. 1962–1965) Concilio Vaticano (2.º. 1962–1965)


Concilio Ecuménico Vaticano II: constituciones, decretos, declaraciones /presentación Concilio Ecuménico Vaticano II: constituciones, decretos, declaraciones /presentación
de Ángel Suquía Goicoechea de Ángel Suquía Goicoechea

• Congresos. • Congresos.

Sociedad Española de Estudios sobre Hegel. Congreso Internacional Sociedad Española de Estudios sobre Hegel. Congreso Internacional
(2.º. 2002. Salamanca) (2.º. 2002. Salamanca)
La controversia de Hegel con Kant / II Congreso Internacional (13-16 La controversia de Hegel con Kant / II Congreso Internacional (13-16
de mayo de 2002), Sociedad Española de Estudios sobre Hegel; Mariano de mayo de 2002), Sociedad Española de Estudios sobre Hegel; Mariano
Álvarez Gómez, M.ª del Carmen Paredes Martín (eds.) Álvarez Gómez, M.ª del Carmen Paredes Martín (eds.)

Coloquio Hispano–Francés de Geografía Rural (1.º. 2001. Cuenca) Coloquio Hispano–Francés de Geografía Rural (1.º. 2001. Cuenca)
Las relaciones entre las comunidades agrícolas y el monte / Coloquio Hispano Francés de Las relaciones entre las comunidades agrícolas y el monte / Coloquio Hispano Francés de
Geografía Rural; coordinadores, Joaquín S. García Marchante, Carmen Vázquez Varela Geografía Rural; coordinadores, Joaquín S. García Marchante, Carmen Vázquez Varela

• Exposiciones. • Exposiciones.

Exposición Internacional de Barcelona (1929) Exposición Internacional de Barcelona (1929)


Catálogo histórico y bibliográfico de la Exposición Internacional de Barcelona: 1929- Catálogo histórico y bibliográfico de la Exposición Internacional de Barcelona: 1929-
1930 / publicado bajo la dirección del Excmo. Sr. Duque de Berwick y Alba 1930 / publicado bajo la dirección del Excmo. Sr. Duque de Berwick y Alba
 FUOC • P04/79048/01885 69 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 69 Catalogación descriptiva

No obstante, este conjunto de publicaciones está sujeto a normas muy especí- No obstante, este conjunto de publicaciones está sujeto a normas muy especí-
ficas, que quedan ampliamente detalladas en las distintas divisiones que el ca- ficas, que quedan ampliamente detalladas en las distintas divisiones que el ca-
pítulo 14, Elección de puntos de acceso, les dedica, ya que algunas de ellas pítulo 14, Elección de puntos de acceso, les dedica, ya que algunas de ellas
pueden tener como punto de acceso un autor, el título, la formula establecida pueden tener como punto de acceso un autor, el título, la formula establecida
para las leyes o el nombre de la entidad con el título uniforme. para las leyes o el nombre de la entidad con el título uniforme.

Debe tenerse muy en cuenta la RC 14.1.2, párrafo 3, pág. 372: “Si una publi- Debe tenerse muy en cuenta la RC 14.1.2, párrafo 3, pág. 372: “Si una publi-
cación no puede adscribirse...”. En este caso, la Bibliografía nacional española cación no puede adscribirse...”. En este caso, la Bibliografía nacional española
muestra siempre una tendencia a acogerse a esta salvedad. muestra siempre una tendencia a acogerse a esta salvedad.

Ejemplo Ejemplo

La entidad es el punto de acceso principal La entidad es el punto de acceso principal

Portada Portada

La fuente de información presenta una publicación de carácter administrativo La fuente de información presenta una publicación de carácter administrativo
que ofrece información sobre la configuración del Área de Urbanismo e Infraes- que ofrece información sobre la configuración del Área de Urbanismo e Infraes-
tructuras del Ayuntamiento de Madrid. Por lo tanto, aplicando la RC 14.1.2 b, tructuras del Ayuntamiento de Madrid. Por lo tanto, aplicando la RC 14.1.2 b,
el punto de acceso principal será la entidad. el punto de acceso principal será la entidad.

Madrid. Área de Urbanismo e Infraestructuras Madrid. Área de Urbanismo e Infraestructuras

Organización administrativa del Área de Urbanismo e Infraestructuras Organización administrativa del Área de Urbanismo e Infraestructuras

La entidad como punto de acceso principal es dudosa, como se verá más ade- La entidad como punto de acceso principal es dudosa, como se verá más ade-
lante. lante.

Obsérvese, también la amplia interpretación que puede realizarse del apartado c Obsérvese, también la amplia interpretación que puede realizarse del apartado c
de la mencionada RC. de la mencionada RC.
 FUOC • P04/79048/01885 70 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 70 Catalogación descriptiva

Dentro de este apartado, de asiento bajo un nombre de entidad, se incluyen Dentro de este apartado, de asiento bajo un nombre de entidad, se incluyen
también: también:

• Leyes. • Leyes.

España España
[Ley de contratos de las administraciones públicas, 2000] [Ley de contratos de las administraciones públicas, 2000]
La contratación administrativa. Anexo normativo de consulta: texto La contratación administrativa. Anexo normativo de consulta: texto
refundido de la Ley de contratos de las AA.PP. aprobado por Real Decreto Legislativo 2/ refundido de la Ley de contratos de las AA.PP. aprobado por Real Decreto Legislativo 2/
2000, de 16 de junio 2000, de 16 de junio

• Constituciones. • Constituciones.

España España
[Constitución, 1978] [Constitución, 1978]
Constitución española. Reglamento del Senado / [edición preparada por Piedad García- Constitución española. Reglamento del Senado / [edición preparada por Piedad García-
Escudero Márquez; revisada y puesta al día por Manuel Cavero Gómez] Escudero Márquez; revisada y puesta al día por Manuel Cavero Gómez]

I. García-Escudero Márquez, Piedad. II. Cavero Gómez, Manuel. III. España. Cortes Gene- I. García-Escudero Márquez, Piedad. II. Cavero Gómez, Manuel. III. España. Cortes Gene-
rales. Senado. Reglamento rales. Senado. Reglamento

• Tratados internacionales. • Tratados internacionales.

España España
[Tratados, etc. Comunidad Económica Europea, 1970] [Tratados, etc. Comunidad Económica Europea, 1970]
España–Mercado Común Europeo España–Mercado Común Europeo

I. Comunidad Económica Europea. Tratados, etc. España, 1970 I. Comunidad Económica Europea. Tratados, etc. España, 1970

Tratado de la Unión Europea (1992) Tratado de la Unión Europea (1992)


Tratado de la Unión Europea: textos consolidados de los Tratados Tratado de la Unión Europea: textos consolidados de los Tratados
Comunitarios Comunitarios

• Concordatos con la Santa Sede. • Concordatos con la Santa Sede.

Iglesia católica Iglesia católica


[Concordatos, etc.] [Concordatos, etc.]
El concordato de 1851 [celebrado entre Su Santidad Pío IX y S.M. Isabel El concordato de 1851 [celebrado entre Su Santidad Pío IX y S.M. Isabel
II]: comentado y seguido de un resumen de las disposiciones adoptadas por el Gobierno II]: comentado y seguido de un resumen de las disposiciones adoptadas por el Gobierno
de S.M. sobre materias eclesiásticas, desde la celebración de aquel convenio hasta enero de S.M. sobre materias eclesiásticas, desde la celebración de aquel convenio hasta enero
de 1853 / por D. Carlos Ramón Fort de 1853 / por D. Carlos Ramón Fort

I.Fort, Carlos Ramón.II. España. Concordatos, etc. I.Fort, Carlos Ramón.II. España. Concordatos, etc.

Son todas ellas publicaciones que merecen especial atención, por tener el Son todas ellas publicaciones que merecen especial atención, por tener el
punto de acceso distinto a las anteriormente citadas, ya que emplean el punto de acceso distinto a las anteriormente citadas, ya que emplean el
nombre de área jurisdiccional a la que la ley o norma legislativa afecta (por nombre de área jurisdiccional a la que la ley o norma legislativa afecta (por
ejemplo: España) y el título ([Ley de divorcio, 1981]); con todo, hay sus ex- ejemplo: España) y el título ([Ley de divorcio, 1981]); con todo, hay sus ex-
cepciones. cepciones.

En muchas ocasiones, la elección del punto de acceso de una publicación a En muchas ocasiones, la elección del punto de acceso de una publicación a
la luz de las RR.CC. puede plantear una serie de dudas que el catalogador de- la luz de las RR.CC. puede plantear una serie de dudas que el catalogador de-
berá solventar a través de su experiencia profesional, el uso de obras de refe- berá solventar a través de su experiencia profesional, el uso de obras de refe-
rencia de calidad contrastada (por ejemplo, Bibliografía Nacional Española) rencia de calidad contrastada (por ejemplo, Bibliografía Nacional Española)
y la existencia de una serie de pautas que permitan dar una solución cohe- y la existencia de una serie de pautas que permitan dar una solución cohe-
rente y normalizada a todos los casos del mismo tipo que le sean planteados. rente y normalizada a todos los casos del mismo tipo que le sean planteados.
 FUOC • P04/79048/01885 71 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 71 Catalogación descriptiva

La respuesta a estas situaciones en las que, habitualmente, se plantean ca- La respuesta a estas situaciones en las que, habitualmente, se plantean ca-
sos dudosos requiere del catalogador una racionalización del método que sos dudosos requiere del catalogador una racionalización del método que
va a seguir. Sirva de muestra el estudio de los supuestos que se presentan a va a seguir. Sirva de muestra el estudio de los supuestos que se presentan a
continuación para una publicación que contiene entrevistas y otra que continuación para una publicación que contiene entrevistas y otra que
contiene informes. contiene informes.

Ejemplo de publicación que contiene entrevistas Ejemplo de publicación que contiene entrevistas

Portada Portada

Roffé, Reina Roffé, Reina

Conversaciones americanas: entrevistas con J.L. Borges, M. Mújica Laínez, A. Bioy Casa- Conversaciones americanas: entrevistas con J.L. Borges, M. Mújica Laínez, A. Bioy Casa-
res, M. Benedetti, G. Gambaro, M. Puig, E. Poniatowska, A. Bryce Echenique, R. Piglia, C. res, M. Benedetti, G. Gambaro, M. Puig, E. Poniatowska, A. Bryce Echenique, R. Piglia, C.
Peri Rossi, M. Giardinelli y A. Mastretta / Reina Roffé; presentación de Blas Matamoros Peri Rossi, M. Giardinelli y A. Mastretta / Reina Roffé; presentación de Blas Matamoros

En cuanto a la elección de los puntos de acceso de este supuesto, si se ob- En cuanto a la elección de los puntos de acceso de este supuesto, si se ob-
serva la regla 14.2.2.A d, habría que saber si la autora ha dado forma litera- serva la regla 14.2.2.A d, habría que saber si la autora ha dado forma litera-
ria al trabajo, en cuyo caso encabeza ella, o si se limita a reproducir las ria al trabajo, en cuyo caso encabeza ella, o si se limita a reproducir las
palabras de los entrevistados, en cuyo caso encabeza el primer entrevista- palabras de los entrevistados, en cuyo caso encabeza el primer entrevista-
do.”Cuando exista duda sobre cuál de las partes (entrevistado o entrevista- do.”Cuando exista duda sobre cuál de las partes (entrevistado o entrevista-
dor) aparece con mayor relevancia, la elección recaerá sobre el nombre del dor) aparece con mayor relevancia, la elección recaerá sobre el nombre del
entrevistador” (véase RC 14.2.2 A d párr. 4: la solución del supuesto ha op- entrevistador” (véase RC 14.2.2 A d párr. 4: la solución del supuesto ha op-
tado por aplicar esta regla: “la calle del medio”). Por lo tanto, para cubrir- tado por aplicar esta regla: “la calle del medio”). Por lo tanto, para cubrir-
nos las espaldas, debemos redactar los encabezamientos secundarios de nos las espaldas, debemos redactar los encabezamientos secundarios de
aquella parte –entrevistador o entrevistado/s– que dé lugar a un asiento se- aquella parte –entrevistador o entrevistado/s– que dé lugar a un asiento se-
cundario. Si son más de tres los unos o los otros, sólo se redacta el encabe- cundario. Si son más de tres los unos o los otros, sólo se redacta el encabe-
zamiento del primero. zamiento del primero.
 FUOC • P04/79048/01885 72 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 72 Catalogación descriptiva

Ejemplo de publicación que contiene informes Ejemplo de publicación que contiene informes

En el siguiente supuesto el punto de acceso principal será el título. En el siguiente supuesto el punto de acceso principal será el título.

Portada Portada

El punto de acceso principal como entidad es dudoso y, por lo tanto, éste se El punto de acceso principal como entidad es dudoso y, por lo tanto, éste se
establecerá a partir del título. establecerá a partir del título.

Informe para la reforma del impuesto sobre la renta de las personas físicas / Comisión Informe para la reforma del impuesto sobre la renta de las personas físicas / Comisión
para la Reforma del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas para la Reforma del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas

I. Comisión para la Reforma del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas I. Comisión para la Reforma del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas

La razón es la siguiente. Por similitud podría aplicarse la RC 14.5.1 A b párrafo 2, La razón es la siguiente. Por similitud podría aplicarse la RC 14.5.1 A b párrafo 2,
ya que se trata de un informe solicitado a una entidad consultiva, que no se ya que se trata de un informe solicitado a una entidad consultiva, que no se
especifica que esté aceptado por ningún cuerpo legislativo, ni que haya sido especifica que esté aceptado por ningún cuerpo legislativo, ni que haya sido
dictado ni refrendado por el titular de ningún organismo, por lo que debería dictado ni refrendado por el titular de ningún organismo, por lo que debería
ir bajo el nombre de la entidad responsable de su redacción. ir bajo el nombre de la entidad responsable de su redacción.

Pero debemos tener en cuenta que si seguimos literalmente las RR.CC.: Pero debemos tener en cuenta que si seguimos literalmente las RR.CC.:

a) Este caso no se ajusta a ninguna de las condiciones necesarias para en- a) Este caso no se ajusta a ninguna de las condiciones necesarias para en-
cuadrar esta publicación en uno o varios de los grupos establecidos en la cuadrar esta publicación en uno o varios de los grupos establecidos en la
RC 14.1.2. Alguien podría acogerse al grupo c), pero generalmente en este tipo RC 14.1.2. Alguien podría acogerse al grupo c), pero generalmente en este tipo
de informes solicitados por la Secretaria de Estado de Hacienda a una comisión de informes solicitados por la Secretaria de Estado de Hacienda a una comisión
ad hoc prima o debe primar “el mero análisis objetivo de hechos y datos”. Mu- ad hoc prima o debe primar “el mero análisis objetivo de hechos y datos”. Mu-
chos, el que suscribe se encuentra entre ellos, pensamos que la norma 14.1.2 chos, el que suscribe se encuentra entre ellos, pensamos que la norma 14.1.2
es muy poco explícita. es muy poco explícita.
 FUOC • P04/79048/01885 73 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 73 Catalogación descriptiva

b) No obstante, siempre nos queda el comodín de la RC 14.1.2 d párrafo 2, b) No obstante, siempre nos queda el comodín de la RC 14.1.2 d párrafo 2,
que cuando la atribución de la responsabilidad es dudosa, nos permite que el que cuando la atribución de la responsabilidad es dudosa, nos permite que el
asiento principal vaya bajo el título y se haga asiento secundario por la enti- asiento principal vaya bajo el título y se haga asiento secundario por la enti-
dad a quien se atribuye, si aparece de forma relevante en el documento. La Bi- dad a quien se atribuye, si aparece de forma relevante en el documento. La Bi-
blioteca Nacional está suscrita a esta norma –para evitar polémicas, conviene blioteca Nacional está suscrita a esta norma –para evitar polémicas, conviene
adscribir la publicación en el grupo de obras de autor incierto. adscribir la publicación en el grupo de obras de autor incierto.

4.3. Asiento bajo un título 4.3. Asiento bajo un título

El asiento principal para obras que van bajo título puede ser o por el título tal El asiento principal para obras que van bajo título puede ser o por el título tal
como figura en el libro, con un asiento secundario bajo un título uniforme, o como figura en el libro, con un asiento secundario bajo un título uniforme, o
bajo un título uniforme, con asientos secundarios o referencias bajo otros tí- bajo un título uniforme, con asientos secundarios o referencias bajo otros tí-
tulos. Esto último se recomienda en la catalogación de obras muy conocidas, tulos. Esto último se recomienda en la catalogación de obras muy conocidas,
especialmente de aquellas que se conocen por títulos convencionales. especialmente de aquellas que se conocen por títulos convencionales.

Las obras cuyo asiento principal es el título son: Las obras cuyo asiento principal es el título son:

a) obras anónimas o cuyo autor se desconoce; a) obras anónimas o cuyo autor se desconoce;

b) obras de más de tres autores, ninguno de los cuales es el autor principal; b) obras de más de tres autores, ninguno de los cuales es el autor principal;

c) colecciones de obras independientes o partes de obras, por diferentes auto- c) colecciones de obras independientes o partes de obras, por diferentes auto-
res, publicadas con un título colectivo; res, publicadas con un título colectivo;

d) obras (incluyendo publicaciones seriadas y publicaciones periódicas) cono- d) obras (incluyendo publicaciones seriadas y publicaciones periódicas) cono-
cidas principal o convencionalmente por el título más que por el nombre del cidas principal o convencionalmente por el título más que por el nombre del
autor. autor.

4.4. Publicaciones seriadas 4.4. Publicaciones seriadas

En el glosario de las RR.CC., se define publicación seriada como una publica- En el glosario de las RR.CC., se define publicación seriada como una publica-
ción en sucesión de partes, cuyos números se suceden en orden numérico o ción en sucesión de partes, cuyos números se suceden en orden numérico o
cronológico, bajo un título común y en número indefinido. cronológico, bajo un título común y en número indefinido.

4.4.1. Principios 4.4.1. Principios

La RC 12.1.3 E estipula que debe realizarse un nuevo registro bibliográfico La RC 12.1.3 E estipula que debe realizarse un nuevo registro bibliográfico
cuando se produzcan cambios mayores en el título, pero no se definen éstos. cuando se produzcan cambios mayores en el título, pero no se definen éstos.
En la RC 14.0.3 se indica que se hará cuando cambien su título “de forma con- En la RC 14.0.3 se indica que se hará cuando cambien su título “de forma con-
siderable”, cuando cambie el nombre de persona o entidad y éstos encabecen siderable”, cuando cambie el nombre de persona o entidad y éstos encabecen
el registro o cuando la publicación tenga un título genérico y cambie la enti- el registro o cuando la publicación tenga un título genérico y cambie la enti-
dad responsable de su publicación. dad responsable de su publicación.
 FUOC • P04/79048/01885 74 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 74 Catalogación descriptiva

4.4.2. Elección 4.4.2. Elección

Por lo que respecta a la elección del encabezamiento para las publicaciones Por lo que respecta a la elección del encabezamiento para las publicaciones
seriadas, nuestras Reglas se remiten al capítulo 14 relativo a la elección de seriadas, nuestras Reglas se remiten al capítulo 14 relativo a la elección de
puntos de acceso (RC 14.6.10). puntos de acceso (RC 14.6.10).

Debe señalarse que no se sigue lo establecido en la RC 14.6.10 B, que dice que Debe señalarse que no se sigue lo establecido en la RC 14.6.10 B, que dice que
los suplementos y números especiales de publicaciones seriadas carentes de tí- los suplementos y números especiales de publicaciones seriadas carentes de tí-
tulo individual se encabezarán como la publicación a la que se refieren, pero tulo individual se encabezarán como la publicación a la que se refieren, pero
en asiento independiente. Esta norma es confusa, puesto que si carece de títu- en asiento independiente. Esta norma es confusa, puesto que si carece de títu-
lo individual, es imposible realizar un asiento y descripción independiente. Si lo individual, es imposible realizar un asiento y descripción independiente. Si
se refiere a que el único título que consta en la publicación es un término ge- se refiere a que el único título que consta en la publicación es un término ge-
nérico “suplemento”, éste puede ser catalogado de forma separada, haciéndo- nérico “suplemento”, éste puede ser catalogado de forma separada, haciéndo-
lo dependiente de la publicación principal (RC 12.3.1 D). lo dependiente de la publicación principal (RC 12.3.1 D).

4.4.3. Asiento principal bajo autor 4.4.3. Asiento principal bajo autor

Es el caso menos frecuente en el caso de seriadas. Para su redacción, respetare- Es el caso menos frecuente en el caso de seriadas. Para su redacción, respetare-
mos la forma establecida en el fichero de autoridades de la Biblioteca Nacio- mos la forma establecida en el fichero de autoridades de la Biblioteca Nacio-
nal, que sigue las RR.CC. en el capítulo 15. nal, que sigue las RR.CC. en el capítulo 15.

En una versión anterior a la actualmente vigente de la RR.CC., se estipulaba En una versión anterior a la actualmente vigente de la RR.CC., se estipulaba
que una publicación seriada sólo podía ir encabezada por entidad cuando era que una publicación seriada sólo podía ir encabezada por entidad cuando era
de carácter administrativo y además tenía un título genérico. Esta exigencia de carácter administrativo y además tenía un título genérico. Esta exigencia
desapareció posteriormente, y ahora se encabezan por entidad publicaciones desapareció posteriormente, y ahora se encabezan por entidad publicaciones
con títulos distintivos. con títulos distintivos.

Por lo que respecta a la forma del encabezamiento, se sigue también lo dis- Por lo que respecta a la forma del encabezamiento, se sigue también lo dis-
puesto en el capítulo 15 de las RR.CC. puesto en el capítulo 15 de las RR.CC.

4.4.4. Asiento principal bajo título 4.4.4. Asiento principal bajo título

Las RR.CC. no indican cómo debe formarse el catálogo de títulos de publica- Las RR.CC. no indican cómo debe formarse el catálogo de títulos de publica-
ciones seriadas ni cómo tratar los casos de títulos coincidentes, lo que es muy ciones seriadas ni cómo tratar los casos de títulos coincidentes, lo que es muy
frecuente en las publicaciones seriadas, por lo que en algunos centros catalo- frecuente en las publicaciones seriadas, por lo que en algunos centros catalo-
gadores, como la Biblioteca Nacional, se ha optado por ordenar el catálogo de gadores, como la Biblioteca Nacional, se ha optado por ordenar el catálogo de
títulos mediante el título uniforme. títulos mediante el título uniforme.

El concepto de título uniforme es radicalmente distinto en publicaciones se- El concepto de título uniforme es radicalmente distinto en publicaciones se-
riadas y en monografías, ya que mientras para estas últimas sirve para ordenar riadas y en monografías, ya que mientras para estas últimas sirve para ordenar
bajo un mismo término, en el caso de las seriadas se emplea para distinguir bajo un mismo término, en el caso de las seriadas se emplea para distinguir
publicaciones distintas aparecidas con el mismo título. publicaciones distintas aparecidas con el mismo título.
 FUOC • P04/79048/01885 75 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 75 Catalogación descriptiva

Para la redacción de este título uniforme se siguen los criterios utilizados en la Para la redacción de este título uniforme se siguen los criterios utilizados en la
confección del título clave, que se resumen de la siguiente manera: confección del título clave, que se resumen de la siguiente manera:

a) Títulos distintivos: si hay coincidencia en publicaciones aparecidas con tí- a) Títulos distintivos: si hay coincidencia en publicaciones aparecidas con tí-
tulo distintivo, se califican preferentemente con el lugar de publicación, entre tulo distintivo, se califican preferentemente con el lugar de publicación, entre
paréntesis. Si continúa la coincidencia, se añade la fecha de publicación. Se paréntesis. Si continúa la coincidencia, se añade la fecha de publicación. Se
pueden seguir utilizando otros calificadores hasta que el título quede unívoca- pueden seguir utilizando otros calificadores hasta que el título quede unívoca-
mente identificado. mente identificado.

b) Títulos genéricos: se cualifican con la entidad responsable, en la manera b) Títulos genéricos: se cualifican con la entidad responsable, en la manera
en que aparezca en la publicación (no en la forma del fichero de autoridades). en que aparezca en la publicación (no en la forma del fichero de autoridades).
Título y entidad se separan por guión. Título y entidad se separan por guión.

4.5. Asientos secundarios 4.5. Asientos secundarios

4.5.1. Asientos secundarios bajo un nombre de autor 4.5.1. Asientos secundarios bajo un nombre de autor
personal personal

No deberán hacerse accesos secundarios para otros nombres o formas de nom- No deberán hacerse accesos secundarios para otros nombres o formas de nom-
bres para el mismo autor, ni cuando un grupo de trabajo particular se relaciona bres para el mismo autor, ni cuando un grupo de trabajo particular se relaciona
con un nombre en concreto. El único caso que podría darse es en las obras de con un nombre en concreto. El único caso que podría darse es en las obras de
autoridades máximas (jefes de estado, gobernadores, papas, autoridades ecle- autoridades máximas (jefes de estado, gobernadores, papas, autoridades ecle-
siásticas) en cuyo caso, si la obra es producto del ejercicio de su función, el en- siásticas) en cuyo caso, si la obra es producto del ejercicio de su función, el en-
cabezamiento será por la jurisdicción con el cargo como subencabezamiento cabezamiento será por la jurisdicción con el cargo como subencabezamiento
con acceso secundario por el nombre personal de la persona que ocupa el car- con acceso secundario por el nombre personal de la persona que ocupa el car-
go, y si se trata de documentos no oficiales, el acceso principal será por el nom- go, y si se trata de documentos no oficiales, el acceso principal será por el nom-
bre personal, y se deben hacer accesos secundarios por la forma no escogida bre personal, y se deben hacer accesos secundarios por la forma no escogida
para el encabezamiento. para el encabezamiento.

Deberán hacerse también asientos secundarios (o, en los casos apropiados, re- Deberán hacerse también asientos secundarios (o, en los casos apropiados, re-
ferencias) bajo el nombre de los coautores, colaboradores, etc., y bajo los títu- ferencias) bajo el nombre de los coautores, colaboradores, etc., y bajo los títu-
los de las obras que tengan el asiento principal bajo un nombre de autor, los de las obras que tengan el asiento principal bajo un nombre de autor,
cuando el título es otra forma importante de identificación. cuando el título es otra forma importante de identificación.

4.5.2. Asientos secundarios bajo un nombre de entidad 4.5.2. Asientos secundarios bajo un nombre de entidad

Deberá hacerse un asiento secundario de entidad cuando al no poder figurar Deberá hacerse un asiento secundario de entidad cuando al no poder figurar
en el encabezamiento del registro bibliográfico, exista alguna regla que es- en el encabezamiento del registro bibliográfico, exista alguna regla que es-
tablezca su redacción (RC 14.1.2). No obstante, cuando una entidad ha rea- tablezca su redacción (RC 14.1.2). No obstante, cuando una entidad ha rea-
lizado una función (como la de editor comercial) subsidiaria a la función del lizado una función (como la de editor comercial) subsidiaria a la función del
autor, deberá hacerse un asiento secundario bajo el nombre de la entidad autor, deberá hacerse un asiento secundario bajo el nombre de la entidad
(RC 14.7 d). (RC 14.7 d).
 FUOC • P04/79048/01885 76 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 76 Catalogación descriptiva

4.5.3. Asientos secundarios bajo título 4.5.3. Asientos secundarios bajo título

Deberá hacerse un asiento secundario o referencia bajo título para: Deberá hacerse un asiento secundario o referencia bajo título para:

a) ediciones anónimas de obras de las que se han llegado a determinar los au- a) ediciones anónimas de obras de las que se han llegado a determinar los au-
tores; tores;

b) obras que tienen el asiento principal bajo autor, cuando el título es: b) obras que tienen el asiento principal bajo autor, cuando el título es:

c) una forma alternativa importante de identificación; c) una forma alternativa importante de identificación;

d) obras cuyo asiento principal es bajo entidad, pero que tienen títulos distin- d) obras cuyo asiento principal es bajo entidad, pero que tienen títulos distin-
tivos que no incluyen el nombre de la entidad. tivos que no incluyen el nombre de la entidad.

Título paralelo Título paralelo

Si se quiere recuperar el título paralelo que esté en nota porque no aparece en Si se quiere recuperar el título paralelo que esté en nota porque no aparece en
la fuente principal de información, en ISBD se debería redactar una secundaria la fuente principal de información, en ISBD se debería redactar una secundaria
de título según 14.7 h, apartado 3. de título según 14.7 h, apartado 3.

Encabezamientos secundarios: editores Encabezamientos secundarios: editores

En este caso no, porque aunque aparece en la portada, su responsabilidad sólo En este caso no, porque aunque aparece en la portada, su responsabilidad sólo
se limita a la de editor comercial. Sin embargo, como señala la RC 14.7 d, si se se limita a la de editor comercial. Sin embargo, como señala la RC 14.7 d, si se
considera necesario –por el centro catalogador o el SID en cuestión–, también considera necesario –por el centro catalogador o el SID en cuestión–, también
puede hacerse. puede hacerse.
 FUOC • P04/79048/01885 77 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 77 Catalogación descriptiva

5. Encabezamientos y control de autoridades 5. Encabezamientos y control de autoridades

El encabezamiento uniforme deberá ser, por regla general, el nombre (o forma El encabezamiento uniforme deberá ser, por regla general, el nombre (o forma
del nombre) más utilizado o título que aparezca en las ediciones de las obras del nombre) más utilizado o título que aparezca en las ediciones de las obras
catalogadas o en las referencias a ellas de autoridades aceptadas. catalogadas o en las referencias a ellas de autoridades aceptadas.

Cuando las ediciones hayan aparecido en varios idiomas, en general se dará Cuando las ediciones hayan aparecido en varios idiomas, en general se dará
preferencia al encabezamiento basado en las ediciones en la lengua original; preferencia al encabezamiento basado en las ediciones en la lengua original;
pero si esta lengua no se usa normalmente en el catálogo, el encabezamiento pero si esta lengua no se usa normalmente en el catálogo, el encabezamiento
puede derivarse de ediciones y referencias en una de las lenguas normalmente puede derivarse de ediciones y referencias en una de las lenguas normalmente
usadas en él. usadas en él.

Las formas de encabezamiento son tres, correspondientes con las divi- Las formas de encabezamiento son tres, correspondientes con las divi-
siones de puntos de acceso: siones de puntos de acceso:

– Encabezamiento para personas. – Encabezamiento para personas.


– Encabezamientos para entidades. – Encabezamientos para entidades.
– Título como punto de acceso para un asiento principal. – Título como punto de acceso para un asiento principal.

5.1. Nombres de persona 5.1. Nombres de persona

Las RR.CC. tienen como objetivo reunir las obras de un autor bajo el nombre Las RR.CC. tienen como objetivo reunir las obras de un autor bajo el nombre
controlado de la persona. Para ello establecen una forma de encabezamiento controlado de la persona. Para ello establecen una forma de encabezamiento
uniforme e indican cuándo deben hacerse referencias que reenvíen de la for- uniforme e indican cuándo deben hacerse referencias que reenvíen de la for-
ma no aceptada a la aceptada. ma no aceptada a la aceptada.

Un principio orientativo básico es que se pretende que el encabezamiento per- Un principio orientativo básico es que se pretende que el encabezamiento per-
sonal identifique a la persona, para evitar ambigüedades o falsas atribuciones. sonal identifique a la persona, para evitar ambigüedades o falsas atribuciones.
Para ello se habilitan varios procedimientos destinados a evitar o deshacer ho- Para ello se habilitan varios procedimientos destinados a evitar o deshacer ho-
monimias. monimias.

Un principio subyacente importante es intentar aproximarse al nombre o a la Un principio subyacente importante es intentar aproximarse al nombre o a la
forma del nombre por los que los autores y las fuentes documentales y biblio- forma del nombre por los que los autores y las fuentes documentales y biblio-
gráficas identifican a los autores. Se acepta que el autor es el que, en última gráficas identifican a los autores. Se acepta que el autor es el que, en última
instancia, define su nombre y la forma que adopta, o se intenta evaluar la for- instancia, define su nombre y la forma que adopta, o se intenta evaluar la for-
ma como el nombre es habitualmente conocido. ma como el nombre es habitualmente conocido.

5.1.1. Elección 5.1.1. Elección

La RC 15.1.1 A indica que la elección se hará por “el nombre por el que co- La RC 15.1.1 A indica que la elección se hará por “el nombre por el que co-
múnmente se le conoce como autor de acuerdo con las obras publicadas en su múnmente se le conoce como autor de acuerdo con las obras publicadas en su
propio idioma”. propio idioma”.
 FUOC • P04/79048/01885 78 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 78 Catalogación descriptiva

En las RR.CC. 15.1.1.B a se estipula un orden de elección para aquellos casos En las RR.CC. 15.1.1.B a se estipula un orden de elección para aquellos casos
en los que no se pueda determinar cuál es el nombre más conocido, por utili- en los que no se pueda determinar cuál es el nombre más conocido, por utili-
zar el autor varias formas. En este caso la elección será: zar el autor varias formas. En este caso la elección será:

1) el nombre que aparezca con más frecuencia en las obras de un determinado 1) el nombre que aparezca con más frecuencia en las obras de un determinado
autor en los textos originales; autor en los textos originales;

2) el nombre que aparezca con más frecuencia en las obras de referencia; 2) el nombre que aparezca con más frecuencia en las obras de referencia;

3) el último nombre utilizado. 3) el último nombre utilizado.

En las RR.CC. 15.1.1.B d se facilitan pautas para los casos en que se dan distin- En las RR.CC. 15.1.1.B d se facilitan pautas para los casos en que se dan distin-
tas formas de un mismo nombre, cuando éste aparece más o menos completo. tas formas de un mismo nombre, cuando éste aparece más o menos completo.
Así, se escogerá: Así, se escogerá:

1) la forma más comúnmente utilizada. 1) la forma más comúnmente utilizada.


2) la última forma que haya sido usada. 2) la última forma que haya sido usada.
3) la forma más completa. 3) la forma más completa.

Se respeta la grafía con la que el nombre del autor aparece, pero si hay varia- Se respeta la grafía con la que el nombre del autor aparece, pero si hay varia-
ciones en ella, se elige la actual, o la forma predominante (RC 15.1.1.B e). ciones en ella, se elige la actual, o la forma predominante (RC 15.1.1.B e).

Si existen variaciones lingüísticas (RC 15.1.1.B f), se escoge la forma utilizada Si existen variaciones lingüísticas (RC 15.1.1.B f), se escoge la forma utilizada
para la mayor parte de sus obras, y en caso de duda, hay que atenerse a las para la mayor parte de sus obras, y en caso de duda, hay que atenerse a las
fuentes de consulta del país donde residió o escribió el autor, como norma ge- fuentes de consulta del país donde residió o escribió el autor, como norma ge-
neral. Hay que hacer mención específica de los siguientes casos: neral. Hay que hacer mención específica de los siguientes casos:

a) Autores que escribieron en latín, y unas veces aparece su nombre en latín a) Autores que escribieron en latín, y unas veces aparece su nombre en latín
y otras en forma vernácula, se da el nombre que predomine en las fuentes de y otras en forma vernácula, se da el nombre que predomine en las fuentes de
referencia. referencia.

b) En el caso de autores bizantinos, se adopta la forma latina del nombre. b) En el caso de autores bizantinos, se adopta la forma latina del nombre.

c) Se acepta la forma española para: santos, beatos, papas, emperadores, reyes, c) Se acepta la forma española para: santos, beatos, papas, emperadores, reyes,
príncipes reinantes y clásicos griegos y latinos. príncipes reinantes y clásicos griegos y latinos.

Respecto a las variaciones alfabéticas (RC 1.1.B g), en el caso de nombres en Respecto a las variaciones alfabéticas (RC 1.1.B g), en el caso de nombres en
escrituras no latinas, se escogerá la forma establecida en las fuentes de referen- escrituras no latinas, se escogerá la forma establecida en las fuentes de referen-
cia. De no poder ser, se translitera a escritura latina la forma original. cia. De no poder ser, se translitera a escritura latina la forma original.

5.1.2. Estructura 5.1.2. Estructura

Las RR.CC. contemplan de una forma abreviada algunos de los casos que apa- Las RR.CC. contemplan de una forma abreviada algunos de los casos que apa-
recen con más frecuencia, no tanto para asignar la estructura a los nombres recen con más frecuencia, no tanto para asignar la estructura a los nombres
según su nacionalidad, sino según la lengua, aunque en ocasiones se aceptan según su nacionalidad, sino según la lengua, aunque en ocasiones se aceptan
 FUOC • P04/79048/01885 79 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 79 Catalogación descriptiva

las decisiones nacionales (de las agencias bibliográficas nacionales) en el caso las decisiones nacionales (de las agencias bibliográficas nacionales) en el caso
de decisiones divergentes en una misma lengua. de decisiones divergentes en una misma lengua.

En las RR.CC. siempre se indica que se establecerá una referencia de la manera En las RR.CC. siempre se indica que se establecerá una referencia de la manera
no escogida como encabezamiento, y ésta se redactará siguiendo la misma es- no escogida como encabezamiento, y ésta se redactará siguiendo la misma es-
tructura que para el encabezamiento. tructura que para el encabezamiento.

Elemento inicial Elemento inicial

Cuando el nombre esté formado por varios elementos, se elegirá como ele- Cuando el nombre esté formado por varios elementos, se elegirá como ele-
mento inicial la parte bajo la cual el nombre de la persona aparezca ordena- mento inicial la parte bajo la cual el nombre de la persona aparezca ordena-
do en una lista alfabética autorizada en su lengua o en el país de residencia do en una lista alfabética autorizada en su lengua o en el país de residencia
(RC 15.1.2). (RC 15.1.2).

Como norma general se tendrá en cuenta que si el nombre contiene uno o va- Como norma general se tendrá en cuenta que si el nombre contiene uno o va-
rios apellidos, éstos serán el elemento inicial, seguido de las otras partes del rios apellidos, éstos serán el elemento inicial, seguido de las otras partes del
nombre separado por una coma. Con varios apellidos en general se escogerá nombre separado por una coma. Con varios apellidos en general se escogerá
el primer apellido como elemento inicial, pero se deben tener en cuenta las el primer apellido como elemento inicial, pero se deben tener en cuenta las
peculiaridades nacionales, por lo que en algunos casos será la última parte del peculiaridades nacionales, por lo que en algunos casos será la última parte del
nombre el elemento inicial. nombre el elemento inicial.

En el caso de mujeres casadas (RC 15.1.2. B a 4) que utilizan el apellido del ma- En el caso de mujeres casadas (RC 15.1.2. B a 4) que utilizan el apellido del ma-
rido, se utilizará éste, pero si usa distintos apellidos según la fecha, se escogerá rido, se utilizará éste, pero si usa distintos apellidos según la fecha, se escogerá
la forma más moderna. En los casos en que usa su apellido de soltera seguido la forma más moderna. En los casos en que usa su apellido de soltera seguido
del apellido del marido, el elemento inicial será el apellido del marido, excepto del apellido del marido, el elemento inicial será el apellido del marido, excepto
en los casos de nacionalidades española, italiana, francesa, checa y húngara, en en los casos de nacionalidades española, italiana, francesa, checa y húngara, en
los que el elemento inicial será el primer apellido que aparezca. los que el elemento inicial será el primer apellido que aparezca.

Con los nombres que contienen un título de nobleza (RC 15.1.2.B b), éste pue- Con los nombres que contienen un título de nobleza (RC 15.1.2.B b), éste pue-
Nota Nota
de utilizarse, seguido del nombre en orden directo y de la palabra que indique de utilizarse, seguido del nombre en orden directo y de la palabra que indique
Para el uso de partículas Para el uso de partículas
el rango nobiliario, en su lengua. (RC 15.1.2 B a 5) se sigue la
el rango nobiliario, en su lengua. (RC 15.1.2 B a 5) se sigue la
publicación de la IFLA Names publicación de la IFLA Names
of Persons (1996). of Persons (1996).
O puede no ser el elemento inicial, sino que se añade al nombre cuando el au- O puede no ser el elemento inicial, sino que se añade al nombre cuando el au-
tor lo usa habitualmente, agregándose a continuación de la forma escogida tor lo usa habitualmente, agregándose a continuación de la forma escogida
para el encabezamiento del autor. para el encabezamiento del autor.

Si no tiene apellidos, ni títulos, el nombre propio es el elemento inicial más Si no tiene apellidos, ni títulos, el nombre propio es el elemento inicial más
lugar geográfico de nacimiento, seguido de los sobrenombres o los determina- lugar geográfico de nacimiento, seguido de los sobrenombres o los determina-
tivos religiosos si los tiene (RC 15.1.2. B c). tivos religiosos si los tiene (RC 15.1.2. B c).

La estructura para los casos concretos, en que el encabezamiento se forma con La estructura para los casos concretos, en que el encabezamiento se forma con
adiciones (RC 15.1.2.B d) es la siguiente: adiciones (RC 15.1.2.B d) es la siguiente:

a) Soberanos o reyes, emperadores, príncipes reinantes, para obras escritas a) Soberanos o reyes, emperadores, príncipes reinantes, para obras escritas
antes o después de subir al trono, pero no cuando actúan en el ejercicio de su antes o después de subir al trono, pero no cuando actúan en el ejercicio de su
autoridad, en cuyo caso la estructura sería diferente, siendo el elemento inicial autoridad, en cuyo caso la estructura sería diferente, siendo el elemento inicial
 FUOC • P04/79048/01885 80 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 80 Catalogación descriptiva

la jurisdicción, por lo que se tratará en el apartado de entidades. En este caso, la jurisdicción, por lo que se tratará en el apartado de entidades. En este caso,
el elemento inicial será el nombre o nombres que usaron como tales sobera- el elemento inicial será el nombre o nombres que usaron como tales sobera-
nos, seguidos del número ordinal en cifras romanas y del título y nombre del nos, seguidos del número ordinal en cifras romanas y del título y nombre del
Estado separado por coma (en español). Estado separado por coma (en español).

Felipe IV, Rey de España Felipe IV, Rey de España

Si además son santos, se añade a continuación esta circunstancia. Si además son santos, se añade a continuación esta circunstancia.

Luis IX, Rey de Francia, Santo Luis IX, Rey de Francia, Santo

Se harán referencias de los sobrenombres con los que se conocen. Se harán referencias de los sobrenombres con los que se conocen.

En el caso de soberanos consortes, el elemento inicial será el nombre propio, En el caso de soberanos consortes, el elemento inicial será el nombre propio,
seguido de su dignidad y la frase “consorte de” y el nombre del soberano de seguido de su dignidad y la frase “consorte de” y el nombre del soberano de
que se trate. que se trate.

Sofía, reina consorte de Juan Carlos I, rey de España Sofía, reina consorte de Juan Carlos I, rey de España

Cuando se trate de príncipes no reinantes, infantes y demás miembros de fa- Cuando se trate de príncipes no reinantes, infantes y demás miembros de fa-
milias reales, se sigue la norma general, es decir: por el apellido, añadiéndose milias reales, se sigue la norma general, es decir: por el apellido, añadiéndose
la dignidad en su lengua original. la dignidad en su lengua original.

Borbón, Gabriel de, infante de España Borbón, Gabriel de, infante de España

b) Santos y beatos. El elemento inicial será el nombre propio por el que sea b) Santos y beatos. El elemento inicial será el nombre propio por el que sea
conocido, ya sea nombre y lugar de nacimiento, nombre de religión o nombre conocido, ya sea nombre y lugar de nacimiento, nombre de religión o nombre
y apellidos en orden directo, seguido de la palabra santo o beato en español. y apellidos en orden directo, seguido de la palabra santo o beato en español.

Tomás de Aquino, santo Tomás de Aquino, santo

c) Papas. El elemento inicial es el nombre adoptado por el Papa, seguido del c) Papas. El elemento inicial es el nombre adoptado por el Papa, seguido del
ordinal en cifras romanas, separado por coma de la palabra papa, añadiéndose ordinal en cifras romanas, separado por coma de la palabra papa, añadiéndose
en su caso santo o beato si lo es, en español. en su caso santo o beato si lo es, en español.

Pío X, papa, santo Pío X, papa, santo

d) Dignidades eclesiásticas. Se añadirá este elemento en el caso de que estas d) Dignidades eclesiásticas. Se añadirá este elemento en el caso de que estas
personas utilicen exclusivamente el nombre de pila, tras éste y separado por personas utilicen exclusivamente el nombre de pila, tras éste y separado por
coma. coma.

Filoxeno, obispo de Hierápolis Filoxeno, obispo de Hierápolis

e) Nombre de religión. El elemento inicial será el nombre, seguido de los so- e) Nombre de religión. El elemento inicial será el nombre, seguido de los so-
brenombres o determinativos religiosos y añadiendo las siglas de la orden, y si brenombres o determinativos religiosos y añadiendo las siglas de la orden, y si
va acompañado de algún apelativo, éste se pondrá en su lengua separado por va acompañado de algún apelativo, éste se pondrá en su lengua separado por
una coma y seguido de las siglas de la orden. una coma y seguido de las siglas de la orden.

María Isabel de Jesús, madre (R.C.F.) María Isabel de Jesús, madre (R.C.F.)
 FUOC • P04/79048/01885 81 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 81 Catalogación descriptiva

En el caso de la estructura seguida en los casos especiales de iniciales, letras En el caso de la estructura seguida en los casos especiales de iniciales, letras
sueltas y frases (RC 15.1.2.B f): sueltas y frases (RC 15.1.2.B f):

• Cuando sean iniciales, letras sueltas o números se sigue el orden directo, • Cuando sean iniciales, letras sueltas o números se sigue el orden directo,
respetándose la puntuación. respetándose la puntuación.

• Si la frase no incluye ningún nombre personal, se sigue el orden directo. • Si la frase no incluye ningún nombre personal, se sigue el orden directo.

• Si la frase incluye un nombre de persona o con apariencia de tal precedido • Si la frase incluye un nombre de persona o con apariencia de tal precedido
de un término que indica relación, rango, titulación, oficio etc., el elemen- de un término que indica relación, rango, titulación, oficio etc., el elemen-
to inicial será el nombre de persona. En caso contrario irá en forma directa, to inicial será el nombre de persona. En caso contrario irá en forma directa,
haciéndose referencia de la forma no escogida. haciéndose referencia de la forma no escogida.

• Si la frase incluye un nombre de persona al que se ha atribuido errónea- • Si la frase incluye un nombre de persona al que se ha atribuido errónea-
mente la obra, se sigue el orden directo, haciendo referencia del orden in- mente la obra, se sigue el orden directo, haciendo referencia del orden in-
verso. verso.

• Cuando la persona se identifica como autor de otra obra, el encabezamien- • Cuando la persona se identifica como autor de otra obra, el encabezamien-
to se forma con esta frase en orden directo, haciéndose la referencia de este to se forma con esta frase en orden directo, haciéndose la referencia de este
modo si se conoce el verdadero nombre del autor. modo si se conoce el verdadero nombre del autor.

Para material gráfico existen unos encabezamientos especiales cuyas estructu- Para material gráfico existen unos encabezamientos especiales cuyas estructu-
ras son: ras son:

a) En el caso de desconocerse el nombre del autor, pero saber su pertenencia a) En el caso de desconocerse el nombre del autor, pero saber su pertenencia
a un taller o círculo, el encabezamiento será por el nombre del artista por el a un taller o círculo, el encabezamiento será por el nombre del artista por el
que se conoce el taller en la forma que determinan las reglas generales, seguido que se conoce el taller en la forma que determinan las reglas generales, seguido
del término que proceda (círculo o taller de): del término que proceda (círculo o taller de):

Velázquez, Diego (1599–1660). Círculo de Velázquez, Diego (1599–1660). Círculo de

b) En los casos en que corresponda el término “anónimo” como punto de ac- b) En los casos en que corresponda el término “anónimo” como punto de ac-
ceso, se completará esta palabra con los términos que mejor delimiten el ám- ceso, se completará esta palabra con los términos que mejor delimiten el ám-
bito geográfico y/o cultural en que se inscriba la obra. En último caso se hará bito geográfico y/o cultural en que se inscriba la obra. En último caso se hará
una precisión de carácter cronológico entre paréntesis. una precisión de carácter cronológico entre paréntesis.

Anónimo (s. XVIII) Anónimo (s. XVIII)

Anónimo español. Madrid (s. XVIII) Anónimo español. Madrid (s. XVIII)

Seudónimos Seudónimos

En la RC 15.1.1.Bc se indica que si todas las obras aparecen bajo un seudóni- En la RC 15.1.1.Bc se indica que si todas las obras aparecen bajo un seudóni-
mo, o en las fuentes de información un autor siempre es identificado por el mo, o en las fuentes de información un autor siempre es identificado por el
seudónimo, se escoge este seudónimo. seudónimo, se escoge este seudónimo.

Cuando el autor aparece en sus obras bajo varios seudónimos o bajo nombre Cuando el autor aparece en sus obras bajo varios seudónimos o bajo nombre
real y uno o varios seudónimos, se escoge entre todos el que prevalezca en las real y uno o varios seudónimos, se escoge entre todos el que prevalezca en las
últimas manifestaciones de su obra, en las obras críticas o fuentes de referencia. últimas manifestaciones de su obra, en las obras críticas o fuentes de referencia.
 FUOC • P04/79048/01885 82 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 82 Catalogación descriptiva

Pero en el caso de autores contemporáneos que utilizan varios seudónimos o Pero en el caso de autores contemporáneos que utilizan varios seudónimos o
su nombre real y uno o más seudónimos, se elegirá para cada obra el nombre su nombre real y uno o más seudónimos, se elegirá para cada obra el nombre
que aparezca en ella y se harán referencias que remitan de cada nombre a los que aparezca en ella y se harán referencias que remitan de cada nombre a los
demás. demás.

El mismo comportamiento se seguirá cuando los distintos tipos de nombres se El mismo comportamiento se seguirá cuando los distintos tipos de nombres se
den según los distintos tipos de obras o diferentes funciones. Se elegirá para cada den según los distintos tipos de obras o diferentes funciones. Se elegirá para cada
tipo de obra o función el nombre con el que el autor se identifique en cada caso tipo de obra o función el nombre con el que el autor se identifique en cada caso
y se harán referencias de cada nombre a los demás. y se harán referencias de cada nombre a los demás.

Pero si la diversidad de nombres se da en las diferentes manifestaciones de una Pero si la diversidad de nombres se da en las diferentes manifestaciones de una
obra, se escogerá el nombre predominante para todas las manifestaciones, o si obra, se escogerá el nombre predominante para todas las manifestaciones, o si
no se puede, el nombre que aparezca en la última manifestación, haciéndose no se puede, el nombre que aparezca en la última manifestación, haciéndose
referencia de autor–título que remita de los nombres no aceptados al aceptado. referencia de autor–título que remita de los nombres no aceptados al aceptado.

Homónimos Homónimos

En el apartado RC 15.1.2.B d 6 y 7 se dan como posibilidades otras adiciones En el apartado RC 15.1.2.B d 6 y 7 se dan como posibilidades otras adiciones
además de las fechas de nacimiento y muerte, que, en cualquier caso, siempre además de las fechas de nacimiento y muerte, que, en cualquier caso, siempre
son opcionales a la hora de crear el encabezamiento. son opcionales a la hora de crear el encabezamiento.

Si la homonimia persiste o no se conocen las fechas, las adiciones para resolver Si la homonimia persiste o no se conocen las fechas, las adiciones para resolver
este problema son: este problema son:

a) Forma desarrollada del nombre. a) Forma desarrollada del nombre.

b) Títulos nobiliarios, iniciales de la orden religiosa, profesión o las especifi- b) Títulos nobiliarios, iniciales de la orden religiosa, profesión o las especifi-
caciones necesarias para evitar la ambigüedad. caciones necesarias para evitar la ambigüedad.

Las fechas, al ser un elemento opcional en nuestras reglas, se dan, siempre que Las fechas, al ser un elemento opcional en nuestras reglas, se dan, siempre que
se disponga de ellas, desde el momento de la creación del encabezamiento y se disponga de ellas, desde el momento de la creación del encabezamiento y
paulatinamente se van añadiendo cuando se vuelven a utilizar encabezamien- paulatinamente se van añadiendo cuando se vuelven a utilizar encabezamien-
tos preexistentes que carecían de ese dato. tos preexistentes que carecían de ese dato.

El resto de adiciones sólo se añade cuando sobreviene la homonimia. El resto de adiciones sólo se añade cuando sobreviene la homonimia.

En el encabezamiento, y salvo las fechas, se añaden los elementos estricta- En el encabezamiento, y salvo las fechas, se añaden los elementos estricta-
mente necesarios para su diferenciación, haciendo constar en el registro de mente necesarios para su diferenciación, haciendo constar en el registro de
autoridad toda la información restante de valor para una posible mayor di- autoridad toda la información restante de valor para una posible mayor di-
ferenciación futura y para facilitar al catalogador la labor de la correcta atribu- ferenciación futura y para facilitar al catalogador la labor de la correcta atribu-
ción de las obras. De esta manera, en un encabezamiento con homonimia ción de las obras. De esta manera, en un encabezamiento con homonimia
cuyo nombre está abreviado en inicial, sólo desarrollaríamos la inicial como cuyo nombre está abreviado en inicial, sólo desarrollaríamos la inicial como
forma desarrollada del nombre si sólo con este dato se deshiciera la homoni- forma desarrollada del nombre si sólo con este dato se deshiciera la homoni-
mia. Si no fuera así, se aportarían todos los apellidos, hasta llegar a la forma mia. Si no fuera así, se aportarían todos los apellidos, hasta llegar a la forma
completa del nombre en orden directo. completa del nombre en orden directo.
 FUOC • P04/79048/01885 83 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 83 Catalogación descriptiva

En el registro de autoridad se incluyen todos estos datos útiles para resolver la En el registro de autoridad se incluyen todos estos datos útiles para resolver la
homonimia, además de datos como: nacionalidad cuando se sabe y ésta es di- homonimia, además de datos como: nacionalidad cuando se sabe y ésta es di-
ferente a la española, géneros literarios que ha tratado, materias sobre las que ferente a la española, géneros literarios que ha tratado, materias sobre las que
escribe, cargos importantes que ha ostentado, relación familiar con otros au- escribe, cargos importantes que ha ostentado, relación familiar con otros au-
tores de nombre parecido y con los que pueda ser confundido, obras que ha tores de nombre parecido y con los que pueda ser confundido, obras que ha
escrito y en ocasiones obras que no ha escrito y se le han atribuido, nombres escrito y en ocasiones obras que no ha escrito y se le han atribuido, nombres
de personas con las que no debe confundirse. En resumen, cualquier dato que de personas con las que no debe confundirse. En resumen, cualquier dato que
ayude a identificar y diferenciar al autor. ayude a identificar y diferenciar al autor.

5.2. Nombres de entidad 5.2. Nombres de entidad

La redacción de este encabezamiento es más compleja que la utilizada para los La redacción de este encabezamiento es más compleja que la utilizada para los
de persona y asientos bajo el título. de persona y asientos bajo el título.

Las RR.CC. 14.1.2 especifican que se consideran como entidad, a efectos Las RR.CC. 14.1.2 especifican que se consideran como entidad, a efectos
catalográficos: los entes colectivos, es decir, las organizaciones, institu- catalográficos: los entes colectivos, es decir, las organizaciones, institu-
ciones, empresas, gobiernos y sus organismos dependientes, planes y ciones, empresas, gobiernos y sus organismos dependientes, planes y
programas, iglesias, asambleas, etc., aun de carácter temporal, que ten- programas, iglesias, asambleas, etc., aun de carácter temporal, que ten-
gan un nombre por el que sean formalmente identificados. gan un nombre por el que sean formalmente identificados.

Como norma general, se tomará el nombre por el que de ordinario sean iden- Como norma general, se tomará el nombre por el que de ordinario sean iden-
tificadas, posponiendo el artículo si lo hubiere y seguido, entre paréntesis, del tificadas, posponiendo el artículo si lo hubiere y seguido, entre paréntesis, del
nombre del lugar donde tiene la sede, si se cree conveniente para su identifica- nombre del lugar donde tiene la sede, si se cree conveniente para su identifica-
ción. Se emplea la lengua oficial de la entidad, y si hay varias –es el caso de en- ción. Se emplea la lengua oficial de la entidad, y si hay varias –es el caso de en-
tidades internacionales– y una es el español, se prefiere esta última, así como tidades internacionales– y una es el español, se prefiere esta última, así como
cuando hay, para los organismos internacionales, un nombre fijo en español. cuando hay, para los organismos internacionales, un nombre fijo en español.

En este apartado hay que tener en cuenta las distintas formas de encabeza- En este apartado hay que tener en cuenta las distintas formas de encabeza-
miento, según la entidad sea “principal” o “subordinada”, esto es, dependien- miento, según la entidad sea “principal” o “subordinada”, esto es, dependien-
te de la anterior. te de la anterior.

Las RR.CC. 15.2.3.A a establecen que el nombre de las entidades subordinadas Las RR.CC. 15.2.3.A a establecen que el nombre de las entidades subordinadas
se usa como encabezamiento, prescindiendo del nombre de la entidad o enti- se usa como encabezamiento, prescindiendo del nombre de la entidad o enti-
dades a las que se subordina, cuando es suficiente para la identificación de di- dades a las que se subordina, cuando es suficiente para la identificación de di-
cha entidad subordinada. cha entidad subordinada.

En el caso de entidades subordinadas cuyo nombre incluya, en forma abrevia- En el caso de entidades subordinadas cuyo nombre incluya, en forma abrevia-
da, el nombre de la entidad de la que dependen, no se prescindirá del nombre da, el nombre de la entidad de la que dependen, no se prescindirá del nombre
de ésta. de ésta.

En las RR.CC. se establecen como excepciones y que, por tanto, deben entrar En las RR.CC. se establecen como excepciones y que, por tanto, deben entrar
subordinadamente: subordinadamente:

1) Entidades oficiales subordinadas, de carácter administrativo, legislati- 1) Entidades oficiales subordinadas, de carácter administrativo, legislati-
vo, etc., donde se utilizará el nombre de la entidad subordinada directamente vo, etc., donde se utilizará el nombre de la entidad subordinada directamente
como subencabezamiento del nombre del área jurisdiccional. como subencabezamiento del nombre del área jurisdiccional.
 FUOC • P04/79048/01885 84 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 84 Catalogación descriptiva

2) El nombre de la entidad subordinada será sólo subencabezamiento de 2) El nombre de la entidad subordinada será sólo subencabezamiento de
la entidad principal: la entidad principal:

a) cuando el nombre contenga un término que por sí mismo indique que es a) cuando el nombre contenga un término que por sí mismo indique que es
una parte o está subordinada a otra entidad (RC 15.2.3 B); una parte o está subordinada a otra entidad (RC 15.2.3 B);

b) cuando el nombre de la entidad subordinada sea común y, por tanto, sus- b) cuando el nombre de la entidad subordinada sea común y, por tanto, sus-
ceptible de ser utilizado por varias entidades, sin que por sí solo baste para la ceptible de ser utilizado por varias entidades, sin que por sí solo baste para la
identificación o cuando el nombre de la entidad subordinada incluya el nom- identificación o cuando el nombre de la entidad subordinada incluya el nom-
bre completo de la entidad de la que depende. bre completo de la entidad de la que depende.

5.2.1. Elección 5.2.1. Elección

En la RC 15.2.1 A se indica que se utilizará el nombre de la entidad con el que En la RC 15.2.1 A se indica que se utilizará el nombre de la entidad con el que
de ordinario sea identificada, aunque en el caso de las entidades de carácter de ordinario sea identificada, aunque en el caso de las entidades de carácter
administrativo, legislativo, etc., así como en el de entidades subordinadas o re- administrativo, legislativo, etc., así como en el de entidades subordinadas o re-
lacionadas, se tendrán en cuenta las reglas especiales para las mismas. lacionadas, se tendrán en cuenta las reglas especiales para las mismas.

Si el nombre de la entidad aparece en diversas formas, se elegirá la que aparezca Si el nombre de la entidad aparece en diversas formas, se elegirá la que aparezca
de forma predominante en la fuente principal de información de las publicacio- de forma predominante en la fuente principal de información de las publicacio-
nes de la entidad. Si aparece en esta fuente principal en más de una manera, nes de la entidad. Si aparece en esta fuente principal en más de una manera,
se elegirá la que esté más destacada, y si no hay diferencia entre las distintas se elegirá la que esté más destacada, y si no hay diferencia entre las distintas
formas, se elegirá la más breve. También se dice que cuando una entidad sea formas, se elegirá la más breve. También se dice que cuando una entidad sea
conocida por un nombre convencional, se preferirá éste al nombre oficial. conocida por un nombre convencional, se preferirá éste al nombre oficial.

La RC 15.2.3 A especifica que se utilizará el nombre de las entidades subordi- La RC 15.2.3 A especifica que se utilizará el nombre de las entidades subordi-
nadas, prescindiendo del nombre de las entidades a las que se subordina, nadas, prescindiendo del nombre de las entidades a las que se subordina,
cuando tenga un nombre que sea suficiente para su identificación, no sea una cuando tenga un nombre que sea suficiente para su identificación, no sea una
entidad oficial de carácter administrativo, legislativo, etc., y no contenga en entidad oficial de carácter administrativo, legislativo, etc., y no contenga en
su nombre un término que indique es una parte subordinada de otra entidad. su nombre un término que indique es una parte subordinada de otra entidad.

En caso de establecer la entidad subordinada como subencabezamiento, la En caso de establecer la entidad subordinada como subencabezamiento, la
RC 15.2.3 A c establece que en los casos en que exista sucesión jerárquica, se RC 15.2.3 A c establece que en los casos en que exista sucesión jerárquica, se
tomarán en consideración únicamente los elementos de la sucesión que sean tomarán en consideración únicamente los elementos de la sucesión que sean
imprescindibles para identificar a la entidad subordinada, sin omitir el nom- imprescindibles para identificar a la entidad subordinada, sin omitir el nom-
bre del área jurisdiccional en el caso de entidades de carácter administrativo, bre del área jurisdiccional en el caso de entidades de carácter administrativo,
legislativo, etc. legislativo, etc.

5.2.2. Estructura 5.2.2. Estructura

En la RC 15.2.1 A se opta primero por la forma más destacada en la fuente En la RC 15.2.1 A se opta primero por la forma más destacada en la fuente
principal, y si no hay diferencia, por la más breve. principal, y si no hay diferencia, por la más breve.

Esta misma regla señala que se posponga opcionalmente el artículo inicial si Esta misma regla señala que se posponga opcionalmente el artículo inicial si
lo hubiere, y en el caso en que el artículo se mantenga delante, no será tenido lo hubiere, y en el caso en que el artículo se mantenga delante, no será tenido
 FUOC • P04/79048/01885 85 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 85 Catalogación descriptiva

en cuenta a efectos de ordenación. Las RR.CC. han querido recoger una prác- en cuenta a efectos de ordenación. Las RR.CC. han querido recoger una prác-
tica tradicional, pero en la práctica actual sólo se dejan formando parte del tica tradicional, pero en la práctica actual sólo se dejan formando parte del
nombre aquellos artículos que forman parte de ese nombre y que si se quita- nombre aquellos artículos que forman parte de ese nombre y que si se quita-
sen, se incurriría en una falta gramatical. sen, se incurriría en una falta gramatical.

Equitativa, La Equitativa, La

La Rioja COM Servicios en la Red La Rioja COM Servicios en la Red

Cuando el nombre geográfico forma parte del nombre de la entidad (RC 15.2.1 B), Cuando el nombre geográfico forma parte del nombre de la entidad (RC 15.2.1 B),
se mantiene la forma en que aparece, siguiendo la máxima general de los Prin- se mantiene la forma en que aparece, siguiendo la máxima general de los Prin-
cipios de París “por el nombre por el que sea más identificado en sus publica- cipios de París “por el nombre por el que sea más identificado en sus publica-
ciones” y se registra como encabezamiento uniforme el nombre de la entidad ciones” y se registra como encabezamiento uniforme el nombre de la entidad
en la forma y el orden que aparece en la fuente de información elegida. Por lo en la forma y el orden que aparece en la fuente de información elegida. Por lo
que nunca utilizaremos como calificador el nombre de lugar que aparece in- que nunca utilizaremos como calificador el nombre de lugar que aparece in-
cluido en el nombre de la entidad. Pero sí lo utilizaremos como calificador cluido en el nombre de la entidad. Pero sí lo utilizaremos como calificador
cuando el lugar aparece separado topográficamente o en otras fuentes de in- cuando el lugar aparece separado topográficamente o en otras fuentes de in-
formación. formación.

Colegio de Abogados de Sevilla Colegio de Abogados de Sevilla

Biblioteca Nacional (España) Biblioteca Nacional (España)

En principio, no se da un calificador al nombre salvo que exista homonimia o En principio, no se da un calificador al nombre salvo que exista homonimia o
que pueda llegar a haberla. que pueda llegar a haberla.

La RC 15.2.1 B establece que se adicionará el nombre geográfico del rango lo- La RC 15.2.1 B establece que se adicionará el nombre geográfico del rango lo-
cal, provincial, nacional, etc., que convenga a la entidad. O se añadirá en su cal, provincial, nacional, etc., que convenga a la entidad. O se añadirá en su
lugar una frase que identifique el tipo de entidad que es, o las fechas de crea- lugar una frase que identifique el tipo de entidad que es, o las fechas de crea-
ción y desaparición o la entidad asociada. ción y desaparición o la entidad asociada.

Marcial Pons (Firma) Marcial Pons (Firma)

Instituto de Espiritualidad (Agustinos Recoletos) Instituto de Espiritualidad (Agustinos Recoletos)

En la misma regla también se establece que todas las características identifica- En la misma regla también se establece que todas las características identifica-
torias que se añadan al encabezamiento serán en lengua española, y con los torias que se añadan al encabezamiento serán en lengua española, y con los
nombres geográficos se usará la forma española cuando exista y sea de uso co- nombres geográficos se usará la forma española cuando exista y sea de uso co-
mún. mún.

Amberes Amberes

Cataluña Cataluña

Florencia Florencia

En la RC 15.2.1 C se establece que se adicionarán los determinantes precisos En la RC 15.2.1 C se establece que se adicionarán los determinantes precisos
en áreas jurisdiccionales de distinto orden que tengan un nombre geográfico en áreas jurisdiccionales de distinto orden que tengan un nombre geográfico
común. común.

Madrid Madrid
(El nombre identifica al municipio) (El nombre identifica al municipio)
 FUOC • P04/79048/01885 86 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 86 Catalogación descriptiva

Madrid (Provincia) Madrid (Provincia)

Madrid (Comunidad Autónoma) Madrid (Comunidad Autónoma)

Respecto a las conferencias los calificadores, se separan por punto. Respecto a las conferencias los calificadores, se separan por punto.

Semanas Españolas de Filosofía (3.ª. 1955. Madrid) Semanas Españolas de Filosofía (3.ª. 1955. Madrid)

En cuanto a entidades religiosas las RR.CC. prescriben que se registre el nom- En cuanto a entidades religiosas las RR.CC. prescriben que se registre el nom-
bre uniforme de la iglesia o confesión religiosa a la que pertenecen seguido de bre uniforme de la iglesia o confesión religiosa a la que pertenecen seguido de
su denominación propia. Esta regla sólo será aplicable a la Iglesia católica su denominación propia. Esta regla sólo será aplicable a la Iglesia católica
cuando la autoridad de la entidad tenga un carácter global. cuando la autoridad de la entidad tenga un carácter global.

Iglesia católica. Congregatio pro Doctrina Fidei Iglesia católica. Congregatio pro Doctrina Fidei

Church of Scotland. General Assembly Church of Scotland. General Assembly

Cuando las entidades de la Iglesia católica tienen un carácter jurisdiccional – Cuando las entidades de la Iglesia católica tienen un carácter jurisdiccional –
diocesano o archidiocesano–, su denominación oficial será precedida del diocesano o archidiocesano–, su denominación oficial será precedida del
nombre del lugar sobre el que ejerce su autoridad. nombre del lugar sobre el que ejerce su autoridad.

Burgos (Archidiócesis). Vicaría General Burgos (Archidiócesis). Vicaría General

Bilbao (Diócesis). Instituto Diocesano de Teología Pastoral Bilbao (Diócesis). Instituto Diocesano de Teología Pastoral

Cuando existen formas variantes de órdenes religiosas y sociedades en diferen- Cuando existen formas variantes de órdenes religiosas y sociedades en diferen-
tes países, la RC 15.2.4 C c) establece que se usará el nombre más conocido en tes países, la RC 15.2.4 C c) establece que se usará el nombre más conocido en
español. español.

Franciscanos Franciscanos
Referencias Referencias
Orden de Frailes Menores Orden de Frailes Menores
Frailes Menores Frailes Menores
Ordo Fratrum Minorum Ordo Fratrum Minorum

Siguiendo el modelo del Final Report of Structures of Corporate Name Headings Para más información, podéis Siguiendo el modelo del Final Report of Structures of Corporate Name Headings Para más información, podéis
consultar http://www.ifla.org/ consultar http://www.ifla.org/
de la IFLA (2000), las estructuras posibles de los nombres de entidad en las VII/s13/scatn/final2000.htm de la IFLA (2000), las estructuras posibles de los nombres de entidad en las VII/s13/scatn/final2000.htm

RR.CC. son: RR.CC. son:

1) Nombre simple, según aparece citado, que puede ser el nombre de una en- 1) Nombre simple, según aparece citado, que puede ser el nombre de una en-
tidad subordinada con nombre distintivo y que, por tanto, entra directamente tidad subordinada con nombre distintivo y que, por tanto, entra directamente
(RC 15.2.1 A). (RC 15.2.1 A).

2) Nombre sencillo según aparece citado en las fuentes, consistente en dos 2) Nombre sencillo según aparece citado en las fuentes, consistente en dos
partes, una de ellas más aclaratoria. partes, una de ellas más aclaratoria.

3) Nombre simple según aparece en las fuentes, con adición de calificadores 3) Nombre simple según aparece en las fuentes, con adición de calificadores
como lugares, fechas, tipo de jurisdicción, palabras aclaratorias del tipo de en- como lugares, fechas, tipo de jurisdicción, palabras aclaratorias del tipo de en-
tidad, etc. (RC 15.2.1. B). tidad, etc. (RC 15.2.1. B).

4) Nombre sencillo según aparece en las fuentes, pero con omisión de parte 4) Nombre sencillo según aparece en las fuentes, pero con omisión de parte
del nombre, como pueden ser siglas comerciales, iniciales. del nombre, como pueden ser siglas comerciales, iniciales.
 FUOC • P04/79048/01885 87 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 87 Catalogación descriptiva

5) Respecto a la forma estructurada: no se convierte en calificador parte del 5) Respecto a la forma estructurada: no se convierte en calificador parte del
nombre, ni tampoco se invierte el orden. nombre, ni tampoco se invierte el orden.

6) Nombre en forma estructurada jerárquicamente, cuando una entidad entra 6) Nombre en forma estructurada jerárquicamente, cuando una entidad entra
subordinadamente a otra superior RC 15.2.3 A b /A c, RC 15.2.3 y con enti- subordinadamente a otra superior RC 15.2.3 A b /A c, RC 15.2.3 y con enti-
dades religiosas (RC 15.2.4 C). dades religiosas (RC 15.2.4 C).

7) Nombre en forma estructurada, con jurisdicción como primera parte, RC 7) Nombre en forma estructurada, con jurisdicción como primera parte, RC
15.2.2 D, RC 15.2.2, RC 15.2.3 A b 1. 15.2.2 D, RC 15.2.2, RC 15.2.3 A b 1.

8) Nombre en forma estructurada como subencabezamiento de entidad supe- 8) Nombre en forma estructurada como subencabezamiento de entidad supe-
rior, con calificadores después del nombre como lugar, o en el caso de congre- rior, con calificadores después del nombre como lugar, o en el caso de congre-
sos número, fecha y lugar (RC 15.2.4 B), o como en el caso de los jefes de sos número, fecha y lugar (RC 15.2.4 B), o como en el caso de los jefes de
Estado con fechas y nombre personal. RC 15.2.2 D a. Estado con fechas y nombre personal. RC 15.2.2 D a.

No se da, en principio, un calificador al nombre, salvo que exista homonimia No se da, en principio, un calificador al nombre, salvo que exista homonimia
o que pueda llegar a haberla. o que pueda llegar a haberla.

Elementos utilizados en los encabezamientos para identificar a las enti- Elementos utilizados en los encabezamientos para identificar a las enti-
dades: dades:

– Nombre de la entidad. – Nombre de la entidad.


– Jurisdicción si es una entidad administrativa, legislativa, judicial o – Jurisdicción si es una entidad administrativa, legislativa, judicial o
militar. militar.
– Nombre de entidad subordinada. – Nombre de entidad subordinada.
– Numeración, fecha y lugar en caso de entidades de carácter temporal. – Numeración, fecha y lugar en caso de entidades de carácter temporal.
– Cargo, con fecha y nombre personal en encabezamientos para jefes – Cargo, con fecha y nombre personal en encabezamientos para jefes
de Estado. de Estado.

Los elementos se incluyen en los registros de autoridad para identificar a la en- Los elementos se incluyen en los registros de autoridad para identificar a la en-
tidad, tanto los elementos que se hayan utilizado en el encabezamiento como tidad, tanto los elementos que se hayan utilizado en el encabezamiento como
los que no se han utilizado para formar el encabezamiento uniforme porque los que no se han utilizado para formar el encabezamiento uniforme porque
no ha sido necesario, ya que son útiles para identificar la entidad y ayudar al no ha sido necesario, ya que son útiles para identificar la entidad y ayudar al
catalogador. Así, se recogerá la sede o jurisdicción, fechas de creación y cesión, catalogador. Así, se recogerá la sede o jurisdicción, fechas de creación y cesión,
la actividad, dependencia administrativa, relaciones con otras entidades, his- la actividad, dependencia administrativa, relaciones con otras entidades, his-
toria de su evolución como continuaciones, cambios de nombre, absorciones, toria de su evolución como continuaciones, cambios de nombre, absorciones,
escisiones, formas variantes y formas relacionadas. escisiones, formas variantes y formas relacionadas.

La entidad principal –si es necesario– irá directamente después del nombre del La entidad principal –si es necesario– irá directamente después del nombre del
lugar sobre el que ejerce su jurisdicción. lugar sobre el que ejerce su jurisdicción.

Pertenecen a este apartado: Pertenecen a este apartado:

– Organismos de las administraciones. – Organismos de las administraciones.


– Cuerpos legislativos. – Cuerpos legislativos.
 FUOC • P04/79048/01885 88 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 88 Catalogación descriptiva

– Asambleas constituyentes. – Asambleas constituyentes.


– Jefes de Estado, de gobierno y otras autoridades con cargos públicos. – Jefes de Estado, de gobierno y otras autoridades con cargos públicos.
– Entidades religiosas y cargos eclesiásticos de la Iglesia católica, con jurisdic- – Entidades religiosas y cargos eclesiásticos de la Iglesia católica, con jurisdic-
ción diocesana y archidiocesana. ción diocesana y archidiocesana.
– Organismos internacionales. – Organismos internacionales.

Con todo, estas divisiones están sometidas a normas preestablecidas, por lo Con todo, estas divisiones están sometidas a normas preestablecidas, por lo
que es imprescindible, como en el apartado de puntos de acceso, auxiliarse de que es imprescindible, como en el apartado de puntos de acceso, auxiliarse de
las RR.CC. en su capítulo 15, y de la Bibliografía nacional española o en su ca- las RR.CC. en su capítulo 15, y de la Bibliografía nacional española o en su ca-
so, del catálogo de la Biblioteca Nacional Ariadna. so, del catálogo de la Biblioteca Nacional Ariadna.

Las entidades subordinadas siguen el proceso anterior, es decir, bajo el nombre Las entidades subordinadas siguen el proceso anterior, es decir, bajo el nombre
del lugar sobre el que ejercen su jurisdicción –subordinadas de la principal–, del lugar sobre el que ejercen su jurisdicción –subordinadas de la principal–,
aunque con dos diferencias claramente opuestas: aunque con dos diferencias claramente opuestas:

– Si su nombre las identifica de forma clara, se emplea éste para el encabeza- – Si su nombre las identifica de forma clara, se emplea éste para el encabeza-
miento. miento.

– Si su nombre “no” las identifica “suficientemente” (por ser genérico a va- – Si su nombre “no” las identifica “suficientemente” (por ser genérico a va-
rias entidades: esto sucede, por ejemplo, con la Secretaría General Técnica rias entidades: esto sucede, por ejemplo, con la Secretaría General Técnica
en relación a los Ministerios) se hace depender de la principal. en relación a los Ministerios) se hace depender de la principal.

– Como variante de las subordinadas, se pueden considerar las “entidades re- – Como variante de las subordinadas, se pueden considerar las “entidades re-
lacionadas”, que no son subordinadas propiamente dichas, pero tienen rela- lacionadas”, que no son subordinadas propiamente dichas, pero tienen rela-
ción con la principal. ción con la principal.

Además de las formas ya expresadas de encabezamiento para entidades, están Además de las formas ya expresadas de encabezamiento para entidades, están
las formas propias para congresos, conferencias, coloquios, etc., para cuya re- las formas propias para congresos, conferencias, coloquios, etc., para cuya re-
dacción, el citado capítulo 15, siempre auxiliados por la Bibliografía Nacional dacción, el citado capítulo 15, siempre auxiliados por la Bibliografía Nacional
y el catálogo Ariadna, nos indica los pasos a seguir. y el catálogo Ariadna, nos indica los pasos a seguir.

5.3. Títulos uniformes 5.3. Títulos uniformes

Las reglas tratan de los títulos uniformes para los clásicos anónimos y para Las reglas tratan de los títulos uniformes para los clásicos anónimos y para
otro tipo de obras. otro tipo de obras.

El capítulo 16 de las RR.CC. está dedicado a la creación de encabezamientos El capítulo 16 de las RR.CC. está dedicado a la creación de encabezamientos
de títulos uniformes, ya sea de autor personal–título, entidad–título, o título. de títulos uniformes, ya sea de autor personal–título, entidad–título, o título.

Se establece que en obras anónimas en alfabetos no latinos el título uniforme Se establece que en obras anónimas en alfabetos no latinos el título uniforme
será el título en español si existe, y en los demás casos, la forma por la que sean será el título en español si existe, y en los demás casos, la forma por la que sean
más conocidas las obras en las fuentes de referencia. (RC 16.1.3). más conocidas las obras en las fuentes de referencia. (RC 16.1.3).

Para las obras en griego anteriores al siglo XVI (RC 16.1.4) se escogerá la forma Para las obras en griego anteriores al siglo XVI (RC 16.1.4) se escogerá la forma
en español. De no existir, se elegirá la forma latina comúnmente aceptada, y en español. De no existir, se elegirá la forma latina comúnmente aceptada, y
en última instancia la forma griega, transliterándola. en última instancia la forma griega, transliterándola.
 FUOC • P04/79048/01885 89 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 89 Catalogación descriptiva

Para una obra que forma parte de otra y tiene su propio título distintivo y se Para una obra que forma parte de otra y tiene su propio título distintivo y se
cataloga por separado (RC 16.1.7) se usa como título uniforme el título corres- cataloga por separado (RC 16.1.7) se usa como título uniforme el título corres-
pondiente a la parte; salvo en el caso de las obras musicales, en las que se usará pondiente a la parte; salvo en el caso de las obras musicales, en las que se usará
como título uniforme el título uniforme de la obra completa, seguido del co- como título uniforme el título uniforme de la obra completa, seguido del co-
rrespondiente a la parte (RC 16.9.3 A). rrespondiente a la parte (RC 16.9.3 A).

Cuando la manifestación contiene todas las obras completas de un autor, se Cuando la manifestación contiene todas las obras completas de un autor, se
utiliza el título uniforme colectivo Obras (RC 16.2.1). Para colecciones con utiliza el título uniforme colectivo Obras (RC 16.2.1). Para colecciones con
tres o más obras de un autor, pero no con todas, se utiliza el título Obra selec- tres o más obras de un autor, pero no con todas, se utiliza el título Obra selec-
ta (RC 16.2.2). Si la colección de obra es de un mismo género, habiendo culti- ta (RC 16.2.2). Si la colección de obra es de un mismo género, habiendo culti-
vado el autor varios de ellos, se utiliza el título uniforme correspondiente al vado el autor varios de ellos, se utiliza el título uniforme correspondiente al
género (RC 16.2.3). género (RC 16.2.3).

En el caso de manuscritos, se elige el título uniforme dando preferencia: En el caso de manuscritos, se elige el título uniforme dando preferencia:

1) al título original, o título más próximo al original en el tiempo; 1) al título original, o título más próximo al original en el tiempo;

2) al título propiamente dicho; 2) al título propiamente dicho;

3) al título comúnmente establecido por la tradición científica para la obra; al 3) al título comúnmente establecido por la tradición científica para la obra; al
título por el que sea comúnmente conocido; título por el que sea comúnmente conocido;

4) en el caso de manuscritos misceláneos, al título asignado por el compilador; 4) en el caso de manuscritos misceláneos, al título asignado por el compilador;

5) a la designación topográfica expresada por el nombre del depósito, seguido 5) a la designación topográfica expresada por el nombre del depósito, seguido
de la palabra manuscrito y de la signatura topográfica que corresponde a dicho de la palabra manuscrito y de la signatura topográfica que corresponde a dicho
depósito. depósito.

En el caso de colecciones de disposiciones legales, el título uniforme será Le- En el caso de colecciones de disposiciones legales, el título uniforme será Le-
yes, etc. (RC 16.5) al cual se añadirá el tema de las mismas cuando la colección yes, etc. (RC 16.5) al cual se añadirá el tema de las mismas cuando la colección
sea monográfica. sea monográfica.

Con las leyes individuales se utilizará como título uniforme el nombre oficial, Con las leyes individuales se utilizará como título uniforme el nombre oficial,
abreviado en su caso, el nombre por el que sea más conocida y el número o la abreviado en su caso, el nombre por el que sea más conocida y el número o la
fecha en que fue promulgada. fecha en que fue promulgada.

En el caso de leyes antiguas y medievales (RC 16.5.2) el asiento será por el En el caso de leyes antiguas y medievales (RC 16.5.2) el asiento será por el
nombre tradicional, en su forma completa y en lengua original, salvo que las nombre tradicional, en su forma completa y en lengua original, salvo que las
fuentes de referencia se citen preferentemente en otra lengua. fuentes de referencia se citen preferentemente en otra lengua.

En el caso de partes, secciones o extractos, el encabezamiento será por el nom- En el caso de partes, secciones o extractos, el encabezamiento será por el nom-
bre de la colección, seguido del título de las mismas si no son distintos. En bre de la colección, seguido del título de las mismas si no son distintos. En
caso contrario, si el título de la parte es distintivo, el asiento se encabezará por caso contrario, si el título de la parte es distintivo, el asiento se encabezará por
el título de la parte o sección. el título de la parte o sección.

Con los tratados internacionales (RC 16.6): para una colección de tratados suscri- Con los tratados internacionales (RC 16.6): para una colección de tratados suscri-
to por dos partes se utiliza el título uniforme Tratados, etc. seguido del nombre to por dos partes se utiliza el título uniforme Tratados, etc. seguido del nombre
de la otra parte, y si se trata de un solo tratado, además se le añadirá el año. de la otra parte, y si se trata de un solo tratado, además se le añadirá el año.

España. Tratados, etc. Gran Bretaña, 1960 España. Tratados, etc. Gran Bretaña, 1960
 FUOC • P04/79048/01885 90 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 90 Catalogación descriptiva

El mismo encabezamiento se utilizará cuando haya sido suscrito por más de El mismo encabezamiento se utilizará cuando haya sido suscrito por más de
dos partes, sin añadir la segunda parte en el título uniforme. dos partes, sin añadir la segunda parte en el título uniforme.

Cuando la colección de tratados que se firmaron al mismo tiempo sea conoci- Cuando la colección de tratados que se firmaron al mismo tiempo sea conoci-
da por un nombre colectivo, se utilizará dicho nombre, seguido del año entre da por un nombre colectivo, se utilizará dicho nombre, seguido del año entre
paréntesis. paréntesis.

Tratado de Utrecht (1713) Tratado de Utrecht (1713)

Tratado de Roma (1959) Tratado de Roma (1959)

Si uno de los firmantes es la Santa Sede, el título uniforme será Concordatos, Si uno de los firmantes es la Santa Sede, el título uniforme será Concordatos,
etc. seguido de la parte correspondiente. etc. seguido de la parte correspondiente.

Cuando se trate de Protocolos y enmiendas, se añadirá el título Protocolos, etc. Cuando se trate de Protocolos y enmiendas, se añadirá el título Protocolos, etc.
y la fecha de la firma de dichos protocolos a los títulos uniformes correspon- y la fecha de la firma de dichos protocolos a los títulos uniformes correspon-
dientes (RC 16.6.6). dientes (RC 16.6.6).

También se establecen títulos uniformes para los libros sagrados (RC 16.7). También se establecen títulos uniformes para los libros sagrados (RC 16.7).
Para el caso de la Biblia y libros apócrifos se establece el título en español Para el caso de la Biblia y libros apócrifos se establece el título en español
(RC 16.7.1) y se recogen en el Apéndice I de las RR.CC. los títulos unifor- (RC 16.7.1) y se recogen en el Apéndice I de las RR.CC. los títulos unifor-
mes establecidos para las ediciones parciales y traducciones de la Biblia. mes establecidos para las ediciones parciales y traducciones de la Biblia.

En el apartado RC 16.7.2 se dan los títulos uniformes generales para los libros En el apartado RC 16.7.2 se dan los títulos uniformes generales para los libros
sagrados y de culto de otras religiones no cristianas. sagrados y de culto de otras religiones no cristianas.

Para los libros litúrgicos de la Iglesia católica (RC 16.8.3) se redactarán en len- Para más información podéis Para los libros litúrgicos de la Iglesia católica (RC 16.8.3) se redactarán en len- Para más información podéis
consultar http://www.ifla.org/ consultar http://www.ifla.org/
gua latina y se seguirá Headings of Liturgical Works. List of uniform titles for litur- VI/3/pubs/unititles.htm gua latina y se seguirá Headings of Liturgical Works. List of uniform titles for litur- VI/3/pubs/unititles.htm

gical work of the Latin rites of the Catholic Church, de la IFLA (1981). gical work of the Latin rites of the Catholic Church, de la IFLA (1981).

Los libros litúrgicos de otras iglesias o confesiones (RC 16.8.3) irán en español, Los libros litúrgicos de otras iglesias o confesiones (RC 16.8.3) irán en español,
si existe y siempre que el nombre bajo el que se asienten esté también en es- si existe y siempre que el nombre bajo el que se asienten esté también en es-
pañol. En los demás casos se utilizará la lengua de la liturgia de que se trate. pañol. En los demás casos se utilizará la lengua de la liturgia de que se trate.

Con las obras musicales (RC 16.9) se puede dar el caso de que tenga un título li- Con las obras musicales (RC 16.9) se puede dar el caso de que tenga un título li-
terario dado por el compositor, en cuyo caso el título original será el título terario dado por el compositor, en cuyo caso el título original será el título
uniforme. En caso de tratarse de obras de igual título, se añadirá el medio uniforme. En caso de tratarse de obras de igual título, se añadirá el medio
de interpretación y otros datos, si ello no bastara. de interpretación y otros datos, si ello no bastara.

Pero cuando el título de la obra musical consiste únicamente en el nombre de Pero cuando el título de la obra musical consiste únicamente en el nombre de
la forma musical, se redactará en la lengua del centro catalogador el título uni- la forma musical, se redactará en la lengua del centro catalogador el título uni-
forme, teniendo en cuenta los siguientes elementos: forme, teniendo en cuenta los siguientes elementos:

– nombre de la forma musical. – nombre de la forma musical.


– medio de interpretación. – medio de interpretación.
– número de serie. – número de serie.
– número de opus o catálogo temático. – número de opus o catálogo temático.
– Tonalidad. – Tonalidad.
– otros elementos identificadores: selección, arreglos, apuntes, etc. – otros elementos identificadores: selección, arreglos, apuntes, etc.
 FUOC • P04/79048/01885 91 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 91 Catalogación descriptiva

5.3.1. Principios 5.3.1. Principios

El capítulo 16.1 de las RR.CC. establece que, en el caso de materiales monográ- El capítulo 16.1 de las RR.CC. establece que, en el caso de materiales monográ-
ficos, se utilizará el título uniforme para reunir en el catálogo todas las noticias ficos, se utilizará el título uniforme para reunir en el catálogo todas las noticias
bibliográficas de las distintas manifestaciones de una obra publicada bajo di- bibliográficas de las distintas manifestaciones de una obra publicada bajo di-
ferentes títulos y expresiones. ferentes títulos y expresiones.

Con el actual sistema de títulos uniformes no se puede identificar y diferenciar Con el actual sistema de títulos uniformes no se puede identificar y diferenciar
siempre una expresión en una lengua de otra de la misma lengua. siempre una expresión en una lengua de otra de la misma lengua.

Para reunir diferentes expresiones, las RR.CC. 16.1.2 C establecen que se harán Para reunir diferentes expresiones, las RR.CC. 16.1.2 C establecen que se harán
referencias del título en otras lenguas distintas de la del título uniforme, o del referencias del título en otras lenguas distintas de la del título uniforme, o del
autor–título, que remitan al título uniforme o autor–título uniforme con la co- autor–título, que remitan al título uniforme o autor–título uniforme con la co-
rrespondiente indicación de lengua. rrespondiente indicación de lengua.

Para la construcción y casuística se detalla en la RC 16.1.6 que cuando la ex- Para la construcción y casuística se detalla en la RC 16.1.6 que cuando la ex-
presión sea bilingüe, se indicarán las dos lenguas, y si una de las lenguas es la presión sea bilingüe, se indicarán las dos lenguas, y si una de las lenguas es la
original, ésta es la que se coloca en segundo lugar. Cuando la expresión es en original, ésta es la que se coloca en segundo lugar. Cuando la expresión es en
tres o más lenguas, se añadirá el término políglota. tres o más lenguas, se añadirá el término políglota.

Cuando una obra aparece simultáneamente en expresiones separadas por pri- Cuando una obra aparece simultáneamente en expresiones separadas por pri-
mera vez, en diferentes lenguas, de la que ninguna se presenta con evidencia mera vez, en diferentes lenguas, de la que ninguna se presenta con evidencia
como original, será considerada la lengua del título uniforme en concordancia como original, será considerada la lengua del título uniforme en concordancia
con lo que se establece en RC 16.1.5 de obras publicadas simultáneamente en con lo que se establece en RC 16.1.5 de obras publicadas simultáneamente en
más de una lengua: la lengua del título deberá coincidir con la lengua adopta- más de una lengua: la lengua del título deberá coincidir con la lengua adopta-
da para el nombre de la entidad, si éste es el encabezamiento y existe un título da para el nombre de la entidad, si éste es el encabezamiento y existe un título
en esta lengua. en esta lengua.

Cuando se trate de obras de un autor bilingüe, se elegirá el título uniforme Cuando se trate de obras de un autor bilingüe, se elegirá el título uniforme
cuya lengua coincida con la forma lingüística del nombre del autor. Si el nom- cuya lengua coincida con la forma lingüística del nombre del autor. Si el nom-
bre del autor fuera idéntico en las diferentes lenguas en que aparecen los títu- bre del autor fuera idéntico en las diferentes lenguas en que aparecen los títu-
los, el centro catalogador podrá elegir el que coincida con su propia lengua. los, el centro catalogador podrá elegir el que coincida con su propia lengua.

Cuando ninguna de las expresiones en que aparece la obra y el título coincida Cuando ninguna de las expresiones en que aparece la obra y el título coincida
con la lengua del encabezamiento o el punto de acceso del asiento principal con la lengua del encabezamiento o el punto de acceso del asiento principal
fuera el título, se elegirá la lengua del título uniforme según este orden de pre- fuera el título, se elegirá la lengua del título uniforme según este orden de pre-
ferencia: la lengua española del centro catalogador, opcionalmente otra lengua ferencia: la lengua española del centro catalogador, opcionalmente otra lengua
española, inglés, francés, italiano, portugués y alemán. Si no hubiera título en española, inglés, francés, italiano, portugués y alemán. Si no hubiera título en
ninguna de estas lenguas, se elegirá el de la primera expresión recibida. ninguna de estas lenguas, se elegirá el de la primera expresión recibida.

Sin embargo, cuando una obra tiene diferentes versiones básicas en distintas Sin embargo, cuando una obra tiene diferentes versiones básicas en distintas
lenguas, recibirá títulos uniformes en las diferentes lenguas, que se relaciona- lenguas, recibirá títulos uniformes en las diferentes lenguas, que se relaciona-
rán por medio de asociaciones (RC 16.3). rán por medio de asociaciones (RC 16.3).

La utilización de títulos uniformes es de uso discrecional, dejando la RC que La utilización de títulos uniformes es de uso discrecional, dejando la RC que
cada biblioteca o centro precise la necesidad de ellas en el catálogo. Dicho esto, cada biblioteca o centro precise la necesidad de ellas en el catálogo. Dicho esto,
la obligatoriedad del uso en determinados materiales, como las leyes y coleccio- la obligatoriedad del uso en determinados materiales, como las leyes y coleccio-
nes de leyes, tratados, obras musicales, etc., parece ser mayor, ya que se consi- nes de leyes, tratados, obras musicales, etc., parece ser mayor, ya que se consi-
dera que no hay formas alternativas “razonables” que no creen confusión. dera que no hay formas alternativas “razonables” que no creen confusión.
 FUOC • P04/79048/01885 92 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 92 Catalogación descriptiva

5.3.2. Elección 5.3.2. Elección

En general (RC 16.1.1) para la formación del título uniforme se escogerá el tí- En general (RC 16.1.1) para la formación del título uniforme se escogerá el tí-
tulo por el que la obra es más conocida. En caso de que ninguno predomine, tulo por el que la obra es más conocida. En caso de que ninguno predomine,
se escogerá el título de la edición original, trasliterándolo cuando esté en es- se escogerá el título de la edición original, trasliterándolo cuando esté en es-
critura no latina, prescindiendo de las palabras no necesarias para identificar critura no latina, prescindiendo de las palabras no necesarias para identificar
la obra. Por lo tanto, las fuentes serán tanto externas, como el propio docu- la obra. Por lo tanto, las fuentes serán tanto externas, como el propio docu-
mento, y dentro de este la fuente principal de información. Por supuesto, esto mento, y dentro de este la fuente principal de información. Por supuesto, esto
es para el nivel de obra y de expresión. es para el nivel de obra y de expresión.

Para la expresión será el encabezamiento aceptado para la obra con las adicio- Para la expresión será el encabezamiento aceptado para la obra con las adicio-
nes específicas del nivel de expresión que se encuentra en la manifestación, nes específicas del nivel de expresión que se encuentra en la manifestación,
citado tanto en la portada como en toda la publicación. citado tanto en la portada como en toda la publicación.

Sin embargo, en publicaciones seriadas para la redacción del título uniforme, Sin embargo, en publicaciones seriadas para la redacción del título uniforme,
se siguen los criterios utilizados para la confección del título clave, utilizándo- se siguen los criterios utilizados para la confección del título clave, utilizándo-
se las fuentes principales prescritas para el documento. se las fuentes principales prescritas para el documento.

En el caso de títulos para obras musicales, cuando existe un título literario se En el caso de títulos para obras musicales, cuando existe un título literario se
sigue la norma general, pero cuando es una forma musical como título, se re- sigue la norma general, pero cuando es una forma musical como título, se re-
dacta un título uniforme por el centro catalogador formado por una serie de dacta un título uniforme por el centro catalogador formado por una serie de
elementos que se extraen de la fuente documental en su conjunto y en su ma- elementos que se extraen de la fuente documental en su conjunto y en su ma-
yoría de fuentes externas. yoría de fuentes externas.

El título uniforme creado para el material cartográfico tiene como fuente todo El título uniforme creado para el material cartográfico tiene como fuente todo
el documento y fuentes externas. el documento y fuentes externas.

5.3.3. Estructura 5.3.3. Estructura

Los elementos que constan en los títulos uniformes son los siguientes: Los elementos que constan en los títulos uniformes son los siguientes:

• Título. • Título.
• Título de parte. • Título de parte.
• Designación numérica de parte. • Designación numérica de parte.
• Subencabezamiento de forma. • Subencabezamiento de forma.
• Forma musical. • Forma musical.
• Medio musical. • Medio musical.
• Tonalidad. • Tonalidad.
• Término que indique tema o clase de mapa. • Término que indique tema o clase de mapa.
• Versión. • Versión.
• Lengua de la expresión. • Lengua de la expresión.
• Fecha de la firma de un tratado. • Fecha de la firma de un tratado.
• Jurisdicción como segundo firmante de un tratado. • Jurisdicción como segundo firmante de un tratado.
• Fecha de creación, o de publicación cuando se quiere distinguir títulos. • Fecha de creación, o de publicación cuando se quiere distinguir títulos.
• Nombre de entidad responsable cuando se trata de distinguir títulos. • Nombre de entidad responsable cuando se trata de distinguir títulos.
 FUOC • P04/79048/01885 93 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 93 Catalogación descriptiva

• Lugar de publicación para diferenciar. • Lugar de publicación para diferenciar.


• Mención de edición también para diferenciar. • Mención de edición también para diferenciar.

El concepto de título uniforme es radicalmente distinto en publicaciones se- El concepto de título uniforme es radicalmente distinto en publicaciones se-
riadas y en monografías: mientras que en estas últimas sirve para ordenar bajo riadas y en monografías: mientras que en estas últimas sirve para ordenar bajo
un mismo término, en el caso de las publicaciones seriadas sirve para distin- un mismo término, en el caso de las publicaciones seriadas sirve para distin-
guir publicaciones distintas aparecidas con el mismo título. guir publicaciones distintas aparecidas con el mismo título.

Con el sistema de títulos uniformes actual, no se puede diferenciar siempre Con el sistema de títulos uniformes actual, no se puede diferenciar siempre
La Biblia La Biblia
una expresión en una lengua de otra en la misma lengua, es decir, no se llegan una expresión en una lengua de otra en la misma lengua, es decir, no se llegan
a identificar las expresiones diferentes en una lengua, salvo en ciertos casos co- ¿Por cuántos títulos es "comer- a identificar las expresiones diferentes en una lengua, salvo en ciertos casos co- ¿Por cuántos títulos es "comer-
cialmente" conocida la Biblia: cialmente" conocida la Biblia:
mo, por ejemplo, en la Biblia en que se añade en un subcampo MARC ($s) el Biblia de Jerusalén, Nueva Bi- mo, por ejemplo, en la Biblia en que se añade en un subcampo MARC ($s) el Biblia de Jerusalén, Nueva Bi-
blia... así como todos los libros blia... así como todos los libros
nombre del traductor o la versión. que la componen, tanto del nombre del traductor o la versión. que la componen, tanto del
Nuevo como del Antiguo Tes- Nuevo como del Antiguo Tes-
tamento? En cuanto a leyes tamento? En cuanto a leyes
Cuando se da esta circunstancia, se destaca la primera palabra del título que modernas, pensad de cuántas Cuando se da esta circunstancia, se destaca la primera palabra del título que modernas, pensad de cuántas
formas se conoce la Ley de formas se conoce la Ley de
no sea artículo. educación de 1970. no sea artículo. educación de 1970.

Una variedad dentro de este tipo de encabezamientos es aquella que emplea el Una variedad dentro de este tipo de encabezamientos es aquella que emplea el
“título uniforme”, que es el título adoptado para catalogar una obra conocida “título uniforme”, que es el título adoptado para catalogar una obra conocida
por varios títulos. Esta modalidad afecta a los clásicos anónimos, leyes antiguas por varios títulos. Esta modalidad afecta a los clásicos anónimos, leyes antiguas
y medievales, libros sagrados (Biblia, Corán, etc.), tratados internacionales y li- Lecturas recomendadas y medievales, libros sagrados (Biblia, Corán, etc.), tratados internacionales y li- Lecturas recomendadas

bros litúrgicos, principalmente. Herrero Pascual, Cristina bros litúrgicos, principalmente. Herrero Pascual, Cristina
(1999).”La descripción (1999).”La descripción
bibliográfica hoy: sugerencias bibliográfica hoy: sugerencias
para el aprovechamiento de para el aprovechamiento de
las posibilidades de las nuevas las posibilidades de las nuevas
5.4. Control de autoridades tecnologías”. En: Anales de 5.4. Control de autoridades tecnologías”. En: Anales de
documentación, ISSN: 1575 - documentación, ISSN: 1575 -
2437 (1999, vol. 2). Murcia: 2437 (1999, vol. 2). Murcia:
Las RR.CC. no tratan de forma explícita, en ninguno de sus epígrafes, sobre la Universidad de Murcia, Las RR.CC. no tratan de forma explícita, en ninguno de sus epígrafes, sobre la Universidad de Murcia,
creación de un fichero de autoridades compuesto de registros de autoridad tal pág. 121-136. Disponible en: creación de un fichero de autoridades compuesto de registros de autoridad tal pág. 121-136. Disponible en:
http://www.um.es/fccd/ http://www.um.es/fccd/
como éstos son entendidos con todas sus áreas y elementos establecidos en las anales/ad02/AD08–1999.PDF como éstos son entendidos con todas sus áreas y elementos establecidos en las anales/ad02/AD08–1999.PDF
GARR y MLAR. No obstante, en los capítulos 15 y 16 se dan las pautas para la Olaran Múgica, María; GARR y MLAR. No obstante, en los capítulos 15 y 16 se dan las pautas para la Olaran Múgica, María;
Martínez García, María Martínez García, María
redacción de los encabezamientos autorizados de personas, entidades y títu- (1998). Manual de catalogación.
redacción de los encabezamientos autorizados de personas, entidades y títu- (1998). Manual de catalogación.
los, así como el capítulo 17 se dedica exclusivamente a las referencias de orien- Madrid: Arco/Libros, los, así como el capítulo 17 se dedica exclusivamente a las referencias de orien- Madrid: Arco/Libros,
pág. 121-123. pág. 121-123.
tación, referencias de relación y referencias explícitas. tación, referencias de relación y referencias explícitas.
 FUOC • P04/79048/01885 95 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 95 Catalogación descriptiva

Ejercicios de autoevaluación Ejercicios de autoevaluación


1) Contestad con verdadero (V) o falso (F) 1) Contestad con verdadero (V) o falso (F)

V F V F

Un título alternativo se transcribe siempre en la ficha catalográfica. Un título alternativo se transcribe siempre en la ficha catalográfica.

Si no aparece una mención de responsabilidad destacada de manera prominente en el Si no aparece una mención de responsabilidad destacada de manera prominente en el
documento, el catalogador debe extraer una del contenido de la obra. documento, el catalogador debe extraer una del contenido de la obra.

En la mención de responsabilidad, al registrar los nombres de varias personas que En la mención de responsabilidad, al registrar los nombres de varias personas que
realizan la misma función, se separa cada uno de los nombres por una coma. realizan la misma función, se separa cada uno de los nombres por una coma.

El lugar de publicación se separa del nombre del editor por espacio-punto y coma- El lugar de publicación se separa del nombre del editor por espacio-punto y coma-
espacio. espacio.

Cuando no puede determinarse el lugar de publicación, éste se representa por la Cuando no puede determinarse el lugar de publicación, éste se representa por la
abreviatura s.n. como editor posible. abreviatura s.n. como editor posible.

En el área de publicación nunca debe abreviarse el nombre del editor. En el área de publicación nunca debe abreviarse el nombre del editor.

Nunca deben hacerse adiciones al título propiamente dicho. Nunca deben hacerse adiciones al título propiamente dicho.

Cuando una obra no tiene mención de edición, debe suponerse que se trata de la Cuando una obra no tiene mención de edición, debe suponerse que se trata de la
primera y registrarse como tal. primera y registrarse como tal.

Los símbolos u otros caracteres que no pueden ser reproducidos se reemplazan por Los símbolos u otros caracteres que no pueden ser reproducidos se reemplazan por
una frase descriptiva confeccionada por el catalogador. una frase descriptiva confeccionada por el catalogador.

2) Determinad la forma correcta de entrada para los siguientes nombres: 2) Determinad la forma correcta de entrada para los siguientes nombres:

a) Pierre Le porte Du Merua (francés) a) Pierre Le porte Du Merua (francés)


b) Frederick Vom Platon (alemán) b) Frederick Vom Platon (alemán)
c) Juan Alfredo Las Heras y Fernández (español) c) Juan Alfredo Las Heras y Fernández (español)
d) Francesco del Porto (italiano moderno) d) Francesco del Porto (italiano moderno)
e) Gustav Van Buren (inglés) e) Gustav Van Buren (inglés)
f) Roberto de las Casas (español) f) Roberto de las Casas (español)
g) Carlos Felipe Des Saint Portesan (francés) g) Carlos Felipe Des Saint Portesan (francés)
h) Joao Guimaraes Sobrino (brasileño) h) Joao Guimaraes Sobrino (brasileño)
i) María Macarena de la Fuente Casas Cordero de Ruiz Tagle (argentina) i) María Macarena de la Fuente Casas Cordero de Ruiz Tagle (argentina)
j) Luis D’ Amour (inglés) j) Luis D’ Amour (inglés)

3) Catalogad las siguiente publicación monográfica según el primer nivel de detalle en la des- 3) Catalogad las siguiente publicación monográfica según el primer nivel de detalle en la des-
cripción (RR.CC. 1.0.9 A). cripción (RR.CC. 1.0.9 A).

Datos de la Portada Datos de la Portada

4) Catalogad la anterior publicación monográfica según el segundo nivel de detalle en la des- 4) Catalogad la anterior publicación monográfica según el segundo nivel de detalle en la des-
cripción (RR.CC. 1.0.9 B). cripción (RR.CC. 1.0.9 B).
 FUOC • P04/79048/01885 96 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 96 Catalogación descriptiva

Solucionario Solucionario

1) 1)

V F V F

Un título alternativo se transcribe siempre en la ficha catalográfica. X Un título alternativo se transcribe siempre en la ficha catalográfica. X

Si no aparece una mención de responsabilidad destacada de manera prominente en el Si no aparece una mención de responsabilidad destacada de manera prominente en el
X X
documento, el catalogador debe extraer una del contenido de la obra. documento, el catalogador debe extraer una del contenido de la obra.

En la mención de responsabilidad, al registrar los nombres de varias personas que En la mención de responsabilidad, al registrar los nombres de varias personas que
X X
realizan la misma función se separa cada uno de los nombres por una coma. realizan la misma función se separa cada uno de los nombres por una coma.

El lugar de publicación se separa del nombre del editor por espacio-punto y coma- El lugar de publicación se separa del nombre del editor por espacio-punto y coma-
X X
espacio. espacio.

Cuando no puede determinarse el lugar de publicación, éste se representa por la Cuando no puede determinarse el lugar de publicación, éste se representa por la
X X
abreviatura s.n. como editor posible. abreviatura s.n. como editor posible.

En el área de publicación nunca debe abreviarse el nombre del editor. X En el área de publicación nunca debe abreviarse el nombre del editor. X

Nunca deben hacerse adiciones al título propiamente dicho. X Nunca deben hacerse adiciones al título propiamente dicho. X

Cuando una obra no tiene mención de edición, debe suponerse que se trata de la Cuando una obra no tiene mención de edición, debe suponerse que se trata de la
X X
primera y registrarse como tal. primera y registrarse como tal.

Los símbolos u otros caracteres que no pueden ser reproducidos se reemplazan por Los símbolos u otros caracteres que no pueden ser reproducidos se reemplazan por
X X
una frase descriptiva confeccionada por el catalogador. una frase descriptiva confeccionada por el catalogador.

2) 2)

a) Le Porter Du Merua, Pierre. a) Le Porter Du Merua, Pierre.


b) Vom Paltón, Frederick. b) Vom Paltón, Frederick.
c) Las Heras y Fernández, Juan Alfredo. c) Las Heras y Fernández, Juan Alfredo.
d) del Porto, Francesco. d) del Porto, Francesco.
e) Van Buren, Gustav. e) Van Buren, Gustav.
f) Casas, Roberto de las. f) Casas, Roberto de las.
g) Des Saint Portesan, Carlos Felipe. g) Des Saint Portesan, Carlos Felipe.
h) Guimaraes Sobrino, Joao. h) Guimaraes Sobrino, Joao.
i) Fuentes Casas Cordero de Ruiz Tagle, María Macarena de la. i) Fuentes Casas Cordero de Ruiz Tagle, María Macarena de la.
j) D’Amour, Luis. j) D’Amour, Luis.

3) 3)

Maeztu, Ramiro de Maeztu, Ramiro de

Don Quijote, don Juan y la Celestina. – 2.ª ed. - Espasa Calpe Argentina, 1939 Don Quijote, don Juan y la Celestina. – 2.ª ed. - Espasa Calpe Argentina, 1939
180 pág.; 20 cm 180 pág.; 20 cm

I. Título I. Título

4) 4)

Maeztu, Ramiro de Maeztu, Ramiro de

Don Quijote, don Juan y la Celestina: ensayos en simpatía / Ramiro de Maeztu. – 2.ª ed. – Don Quijote, don Juan y la Celestina: ensayos en simpatía / Ramiro de Maeztu. – 2.ª ed. –
Buenos Aires; México: Espasa Calpe Argentina, 1939 Buenos Aires; México: Espasa Calpe Argentina, 1939
180 pág.; 20 cm. – (Colección Austral) 180 pág.; 20 cm. – (Colección Austral)

I. Título. II. Serie I. Título. II. Serie


 FUOC • P04/79048/01885 97 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 97 Catalogación descriptiva

Glosario Glosario

anteportada f Recto de la hoja que precede a la portada de un libro, en la que generalmente anteportada f Recto de la hoja que precede a la portada de un libro, en la que generalmente
se imprime el título del libro en caracteres abreviados o menores que el de la portada. Tam- se imprime el título del libro en caracteres abreviados o menores que el de la portada. Tam-
bién se llama portadilla. bién se llama portadilla.

antetítulo m Título secundario que precede al título propiamente dicho. antetítulo m Título secundario que precede al título propiamente dicho.

dedicatoria f Es el texto con el cual el autor dedica la obra. Se suele colocar en el anverso dedicatoria f Es el texto con el cual el autor dedica la obra. Se suele colocar en el anverso
de la hoja que sigue a la portada. No debe confundirse con dedicatoria autógrafa del autor, de la hoja que sigue a la portada. No debe confundirse con dedicatoria autógrafa del autor,
que es cuando el autor, de su puño y letra, dedica la obra a una persona concreta. que es cuando el autor, de su puño y letra, dedica la obra a una persona concreta.

colofón m Se pone al final de la obra (en la última página impar) y en él consta el lugar de colofón m Se pone al final de la obra (en la última página impar) y en él consta el lugar de
impresión, la fecha y el nombre de la impresión. También incluye el número de tirada y el impresión, la fecha y el nombre de la impresión. También incluye el número de tirada y el
escudo del impresor. escudo del impresor.

contraportada f Es la cara posterior de la anteportada o portadilla, puede ir en blanco o contraportada f Es la cara posterior de la anteportada o portadilla, puede ir en blanco o
bien figurar en ella el título general de la obra, cuando ésta consta de varios tomos. También bien figurar en ella el título general de la obra, cuando ésta consta de varios tomos. También
puede figurar en ella algún grabado con retrato del autor o sin él. puede figurar en ella algún grabado con retrato del autor o sin él.

cubiertas f pl Los planos y el lomo de papel con que se forra el libro para su encuadernación cubiertas f pl Los planos y el lomo de papel con que se forra el libro para su encuadernación
en rústica. En este caso, la cubierta anterior lleva impreso el nombre del autor, el título de la en rústica. En este caso, la cubierta anterior lleva impreso el nombre del autor, el título de la
obra y el pie editorial. En los encartonados, la cubierta recibe también el nombre de tapa o obra y el pie editorial. En los encartonados, la cubierta recibe también el nombre de tapa o
tabla, y pasta si se recubre con piel. tabla, y pasta si se recubre con piel.

guardas f pl Hojas de papel que coloca el encuadernador dobladas por la mitad para unir el guardas f pl Hojas de papel que coloca el encuadernador dobladas por la mitad para unir el
libro y la tapa. Generalmente son de papel distinto al usado en el cuerpo del libro, tanto en libro y la tapa. Generalmente son de papel distinto al usado en el cuerpo del libro, tanto en
el cuerpo como en el gramaje y en el color. el cuerpo como en el gramaje y en el color.

encuadernación en cartoné f El libro, cosido o encolado, está forrado con una cubierta de encuadernación en cartoné f El libro, cosido o encolado, está forrado con una cubierta de
cartón. cartón.

encuadernación en tela f El libro, cosido o encolado, está forrado con una cubierta de tela. encuadernación en tela f El libro, cosido o encolado, está forrado con una cubierta de tela.

encuadernación rústica f El libro, cosido o encolado, está forrado simplemente con una encuadernación rústica f El libro, cosido o encolado, está forrado simplemente con una
cubierta de papel, generalmente fuerte, y pegada al lomo. cubierta de papel, generalmente fuerte, y pegada al lomo.

frontispicio o frontis m Es la portada cuando va orlada o decorada tipográficamente con frontispicio o frontis m Es la portada cuando va orlada o decorada tipográficamente con
grabados o alegorías. También se suele denominar frontis a la contraportada cuando va orla- grabados o alegorías. También se suele denominar frontis a la contraportada cuando va orla-
da e ilustrada. da e ilustrada.

hojas de respeto o cortesía f pl Páginas en blanco que se colocan al principio y al final hojas de respeto o cortesía f pl Páginas en blanco que se colocan al principio y al final
del libro. En ediciones de lujo o especiales se colocan dos o más. del libro. En ediciones de lujo o especiales se colocan dos o más.

índice m Relación esquemática del contenido del libro. Puede ir al principio o al final (en índice m Relación esquemática del contenido del libro. Puede ir al principio o al final (en
las obras científicas, al principio y en las literarias, al final). Los índices cronológicos, geográ- las obras científicas, al principio y en las literarias, al final). Los índices cronológicos, geográ-
ficos, de láminas, etc., suelen ir al final de la obra. ficos, de láminas, etc., suelen ir al final de la obra.

lomo m Parte del libro por la que van cosidos o pegados los pliegos o la parte de la cubierta lomo m Parte del libro por la que van cosidos o pegados los pliegos o la parte de la cubierta
que cubre el cosido o pegado de los pliegues del libro. que cubre el cosido o pegado de los pliegues del libro.

portada f Página sobresaliente del libro; especifica de forma más extensa el título de la obra, portada f Página sobresaliente del libro; especifica de forma más extensa el título de la obra,
el nombre del autor, nombre del prologuista, méritos del autor o cualquier otra explicación el nombre del autor, nombre del prologuista, méritos del autor o cualquier otra explicación
interesante de resaltar, el lugar de la impresión, el nombre del impresor y la fecha. interesante de resaltar, el lugar de la impresión, el nombre del impresor y la fecha.

preliminares m pl Portada o portadas de una publicación juntamente con el verso de cada preliminares m pl Portada o portadas de una publicación juntamente con el verso de cada
portada y las páginas que preceden a la portada o portadas. portada y las páginas que preceden a la portada o portadas.

prólogo m Texto previo al cuerpo literario de la obra. El prólogo puede estar escrito por el prólogo m Texto previo al cuerpo literario de la obra. El prólogo puede estar escrito por el
autor, editor o por una tercera persona de reconocida solvencia en el tema que ocupa a la autor, editor o por una tercera persona de reconocida solvencia en el tema que ocupa a la
obra. El prólogo puede denominarse prefacio o introducción. obra. El prólogo puede denominarse prefacio o introducción.

publicación periódica f Publicación seriada con periodicidad fija inferior a un año (diaria, publicación periódica f Publicación seriada con periodicidad fija inferior a un año (diaria,
semanal, quincenal, mensual, bimensual, bimestral, trimestral, cuatrimestral, semestral) semanal, quincenal, mensual, bimensual, bimestral, trimestral, cuatrimestral, semestral)
(RR.CC., Apéndice XI, pág. 593). (RR.CC., Apéndice XI, pág. 593).

publicación seriada f Publicación cuyos volúmenes o números se suceden en un orden publicación seriada f Publicación cuyos volúmenes o números se suceden en un orden
numérico o cronológico, bajo un título común y en número indefinido (RR.CC., Apéndice numérico o cronológico, bajo un título común y en número indefinido (RR.CC., Apéndice
IX, Glosario, pág. 593). También puede ser una publicación en forma impresa o no impresa, IX, Glosario, pág. 593). También puede ser una publicación en forma impresa o no impresa,
editada en partes que se suceden normalmente en orden numérico o cronológico, destinada editada en partes que se suceden normalmente en orden numérico o cronológico, destinada
 FUOC • P04/79048/01885 98 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 98 Catalogación descriptiva

a continuarse indefinidamente (ISBD(S)). Esta definición incluye periódicos, diarios, publi- a continuarse indefinidamente (ISBD(S)). Esta definición incluye periódicos, diarios, publi-
caciones anuales (anuarios, directorios, etc.), series de informes y memorias de instituciones, caciones anuales (anuarios, directorios, etc.), series de informes y memorias de instituciones,
series de actas de conferencias y series de monografías. series de actas de conferencias y series de monografías.

sobrecubierta o camisa f Forro de papel u otra materia que protege el libro y no está ad- sobrecubierta o camisa f Forro de papel u otra materia que protege el libro y no está ad-
herido a él. No tiene valor de fuente de información (RC 2.01 A, pág. 70), salvo en el caso herido a él. No tiene valor de fuente de información (RC 2.01 A, pág. 70), salvo en el caso
que no se cuente con otra. que no se cuente con otra.

solapa f Prolongación lateral de la cubierta o de la sobrecubierta, que se dobla hacia dentro. solapa f Prolongación lateral de la cubierta o de la sobrecubierta, que se dobla hacia dentro.

verso de portada o página de derechos m Ocupa el reverso de la portada. En ella figuran verso de portada o página de derechos m Ocupa el reverso de la portada. En ella figuran
los derechos de la obra, el número de ediciones, el pie de imprenta, etc. los derechos de la obra, el número de ediciones, el pie de imprenta, etc.

Bibliografía Bibliografía

Carrión Gútiez, M. (1990). Manual de bibliotecas. Madrid: Fundación Germán Sánchez Rui- Carrión Gútiez, M. (1990). Manual de bibliotecas. Madrid: Fundación Germán Sánchez Rui-
pérez: Pirámide. pérez: Pirámide.

Cómo citar documentos electrónicos: Norma ISO 690-2 (1997). Disponible en: http:// Cómo citar documentos electrónicos: Norma ISO 690-2 (1997). Disponible en: http://
www.ugr.es/~pwlac/G00_Referencias_electronicas.html. www.ugr.es/~pwlac/G00_Referencias_electronicas.html.

Cómo citar recursos electrónicos (Universidad Laval, Quebec, Canadá). Disponible en: http:/ Cómo citar recursos electrónicos (Universidad Laval, Quebec, Canadá). Disponible en: http:/
/www.uca.es/huesped/uci/citedoce.htm. /www.uca.es/huesped/uci/citedoce.htm.

Estivill, A.; Urbano, C.l (1997). Cómo citar recursos electrónicos. En: Information World en Estivill, A.; Urbano, C.l (1997). Cómo citar recursos electrónicos. En: Information World en
Español (sep. 1997). Disponible en: http://www.ub.es/biblio/citae-e.htm. Español (sep. 1997). Disponible en: http://www.ub.es/biblio/citae-e.htm.

García Ejarque, L. (1992). “Normativa para la elaboración de los Índices de impresos en García Ejarque, L. (1992). “Normativa para la elaboración de los Índices de impresos en
la Biblioteca Nacional: reseña histórica.”. Boletín de la ANABAD (XLII, núm.1, ene-mar., la Biblioteca Nacional: reseña histórica.”. Boletín de la ANABAD (XLII, núm.1, ene-mar.,
pág. 23-41). pág. 23-41).

García Ejarque, L. (1994). “Inicios de la catalogación en España: las primeras reglas de García Ejarque, L. (1994). “Inicios de la catalogación en España: las primeras reglas de
catalogación de la Real Biblioteca de Madrid.”. Boletín de la ANABAD (XLIV núm. 1, enero- catalogación de la Real Biblioteca de Madrid.”. Boletín de la ANABAD (XLIV núm. 1, enero-
marzo, pág. 89-106). marzo, pág. 89-106).

Garrido Arilla, María Rosa (1996). Teoría e historia de la catalogación de documentos. Ma- Garrido Arilla, María Rosa (1996). Teoría e historia de la catalogación de documentos. Ma-
drid: Síntesis. drid: Síntesis.

Gascón García, Jesús (1999). Catalogació descriptiva: aplicació de les AACR2 98 i control au- Gascón García, Jesús (1999). Catalogació descriptiva: aplicació de les AACR2 98 i control au-
toritatiu dels encapçalaments bibliogràfics. Barcelona: UOC. toritatiu dels encapçalaments bibliogràfics. Barcelona: UOC.

Herrero Pascual, Cristina (1999). La descripción bibliográfica hoy: sugerencias para el apro- Herrero Pascual, Cristina (1999). La descripción bibliográfica hoy: sugerencias para el apro-
vechamiento de las posibilidades de las nuevas tecnologías. En: “Anales de documentación, ISSN: vechamiento de las posibilidades de las nuevas tecnologías. En: “Anales de documentación, ISSN:
1575 – 2437” (1999, vol. 2). Murcia: Universidad de Murcia, pág. 121-136. Disponible en: 1575 – 2437” (1999, vol. 2). Murcia: Universidad de Murcia, pág. 121-136. Disponible en:
http://www.um.es/fccd/anales/ad02/AD08-1999.PDF. http://www.um.es/fccd/anales/ad02/AD08-1999.PDF.

IFLA (1996). Names of persons. Nacional usages for entry in catalogues. (4.ª ed. rev.). München: IFLA (1996). Names of persons. Nacional usages for entry in catalogues. (4.ª ed. rev.). München:
K.G. Saur. K.G. Saur.

Jáudenes Casaubón, María (1998). Control de autoridades: normalizar la normalización Jáudenes Casaubón, María (1998). Control de autoridades: normalizar la normalización
(3.ª ed.). En: Magán Wals, José Antonio. “Tratado básico de biblioteconomía” (pág. 115-130). (3.ª ed.). En: Magán Wals, José Antonio. “Tratado básico de biblioteconomía” (pág. 115-130).
Madrid: Editorial Complutense. Madrid: Editorial Complutense.

López Guillamón, Ignacio (2001). Las normativas españolas de catalogación. En: Boletín de López Guillamón, Ignacio (2001). Las normativas españolas de catalogación. En: Boletín de
la ANABAD (LI, n. 2, pág. 151-162). la ANABAD (LI, n. 2, pág. 151-162).

López Guillamón, Ignacio (2004). “La descripción bibliográfica hoy: sugerencias para el López Guillamón, Ignacio (2004). “La descripción bibliográfica hoy: sugerencias para el
aprovechamiento de las posibilidades de las nuevas tecnologías”. En: Anales de documenta- aprovechamiento de las posibilidades de las nuevas tecnologías”. En: Anales de documenta-
ción, ISSN: 1575 - 2437 (vol. 7). Murcia: Universidad de Murcia, pág. 141-152. Disponible en: ción, ISSN: 1575 - 2437 (vol. 7). Murcia: Universidad de Murcia, pág. 141-152. Disponible en:
http://www.um.es/fccd/anales/ad07/ad0709.pdf. http://www.um.es/fccd/anales/ad07/ad0709.pdf.

Magán Wals, José Antonio (1998). “La descripción bibliográfica hoy: sugerencias para el Magán Wals, José Antonio (1998). “La descripción bibliográfica hoy: sugerencias para el
aprovechamiento de las posibilidades de las nuevas tecnologías”. En: Magán Wals, José An- aprovechamiento de las posibilidades de las nuevas tecnologías”. En: Magán Wals, José An-
tonio (1998). Tratado básico de biblioteconomía (3.ª ed., pág. 183-198). Madrid: Editorial Com- tonio (1998). Tratado básico de biblioteconomía (3.ª ed., pág. 183-198). Madrid: Editorial Com-
plutense. plutense.

Méndez Rodríguez, Eva María, Merlo Vega, José Antonio (2000). “Localización, Méndez Rodríguez, Eva María, Merlo Vega, José Antonio (2000). “Localización,
identificación y descripción de recursos web: tentativas hacia la normalización”. En: Jornadas identificación y descripción de recursos web: tentativas hacia la normalización”. En: Jornadas
 FUOC • P04/79048/01885 99 Catalogación descriptiva  FUOC • P04/79048/01885 99 Catalogación descriptiva

Españolas de Documentación (7.ª ed.). Bilbao: Universidad del País Vasco, pág. 221-231. Dis- Españolas de Documentación (7.ª ed.). Bilbao: Universidad del País Vasco, pág. 221-231. Dis-
ponible en: http://exlibris.usal.es/merlo/escritos/bilbao2.htm. ponible en: http://exlibris.usal.es/merlo/escritos/bilbao2.htm.

Monreal Vidal, José (1998). “La saga de los MARC: de MARC II a IBERMARC y CATMARC Monreal Vidal, José (1998). “La saga de los MARC: de MARC II a IBERMARC y CATMARC
pasando por ISO 2709”. En: Magán Wals, José Antonio (1998). Tratado básico de bibliotecono- pasando por ISO 2709”. En: Magán Wals, José Antonio (1998). Tratado básico de bibliotecono-
mía (3.ª ed., pág. 131-152). Madrid: Editorial Complutense. mía (3.ª ed., pág. 131-152). Madrid: Editorial Complutense.

Olaran Múgica, María; Martínez García, María (1998). Manual de catalogación. Ma- Olaran Múgica, María; Martínez García, María (1998). Manual de catalogación. Ma-
drid: Arco/Libros. drid: Arco/Libros.

Pinto Molina, María (ed.) (2001). Catalogación de documentos: teoría y práctica (2.ª ed. rev.). Pinto Molina, María (ed.) (2001). Catalogación de documentos: teoría y práctica (2.ª ed. rev.).
Madrid: Síntesis. Madrid: Síntesis.

Quiroga, María (1998). “Control bibliográfico de publicaciones periódicas”. En: Magán Quiroga, María (1998). “Control bibliográfico de publicaciones periódicas”. En: Magán
Wals, José Antonio. Tratado básico de biblioteconomía (3.ª ed., pág. 259-269.). Madrid: Edito- Wals, José Antonio. Tratado básico de biblioteconomía (3.ª ed., pág. 259-269.). Madrid: Edito-
rial Complutense. rial Complutense.

Ministerio de Cultura (1999). Reglas de catalogación (ed. nuevamente rev.). Madrid: Mi- Ministerio de Cultura (1999). Reglas de catalogación (ed. nuevamente rev.). Madrid: Mi-
nisterio de Cultura. nisterio de Cultura.

Cómo citar documentos electrónicos: Norma ISO 690-2 (1997). Disponible en: http:// Cómo citar documentos electrónicos: Norma ISO 690-2 (1997). Disponible en: http://
www.ugr.es/~pwlac/G00_Referencias_electronicas.html. www.ugr.es/~pwlac/G00_Referencias_electronicas.html.

Universidad Laval. Cómo citar recursos electrónicos (Universidad Laval, Quebec, Canadá). Universidad Laval. Cómo citar recursos electrónicos (Universidad Laval, Quebec, Canadá).
Disponible en: http://www.uca.es/huesped/uci/citedoce.htm. Disponible en: http://www.uca.es/huesped/uci/citedoce.htm.

Potrebbero piacerti anche