Sei sulla pagina 1di 112

Instituto de la Defensa

Pública Penal

K’LOJYOL TI’J XTISB’IL TOJ KAB’ YOL TYOL


MOS- QYOL MAM

Glosario bilingüe de términos jurídicos


Español - Mam
Reproducción realizada con el financiamiento del Programa de Apoyo a la Seguridad y la Justicia en Guatemala
- SEJUST -, con el fin de brindar un instrumento de apoyo a los actores de justicia, para garantizar el servicio con
pertinencia lingüística. Se autoriza su reproducción con fines educativos.

Instituto de la Defensa Pública Penal

Máster Blanca Aída Stalling Dávila


Directora General

División de Coordinaciones Técnico Profesionales


Coordinación de Enfoque Intercultural y sus Intérpretes
Departamento de Cooperación Externa

Colaboradores Institucionales:

Academia de Lenguas Mayas de Guatemala (ALMG)


Instituto de Lingüística e Interculturalidad de la Universidad Rafael Landívar (URL)

Programa de Apoyo a la Seguridad y la Justicia en Guatemala - SEJUST -

Yolanda Pérez Ruiz


Administradora del Programa

La presente publicación se realiza gracias a la cooperación de la Unión Europea a través del


Programa de Apoyo a la Seguridad y la Justicia - SEJUST -.
El contenido de este documento es responsabilidad exclusiva del autor y en ningún caso refleja la
opinión de la Unión Europea o el Programa.

© Instituto de la Defensa Pública Penal


Primera edición, noviembre 2014
Contenido
A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Instituciones y órganos de justicia


Chemb’il ex jakawb’il te xtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

ANEXOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Introducción
La Unión Europea, a través del Programa de Apoyo a la Seguridad y la Justicia en Guatemala -SEJUST-,
contempla como uno de sus resultados, conseguir que la administración de justicia funcione de forma coordinada,
justa, eficaz y accesible, con mayores niveles de transparencia en los procesos.
Los Glosarios Bilingües de Términos Jurídicos en los idiomas Mayas: K'iche', Kaqchikel, Mam y Q'eqchi', permiten
fortalecer y acercar el trabajo de los defensores públicos a las poblaciones mayas atendidas.
Guatemala es el país más poblado de Centroamérica (C.A.), con aproximadamente 14 millones de habitantes, de
los cuales, el 48% pertenece a 22 grupos etnolingüísticos de origen maya, además del garífuna, xinca y el ladino o
mestizo. El Acuerdo Sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas y la Ley de Idiomas Nacionales, Decreto
19-2003 del Congreso de la República, establecen la obligación estatal de promover programas de capacitación
para jueces bilingües e intérpretes judiciales en el conocimiento de idiomas indígenas y promover la utilización de
los mismos en la prestación de los servicios del Estado a nivel comunitario. Asimismo, establecen que la población
deberá ser informada y atendida en el idioma propio de cada comunidad lingüística.
Esta publicación forma parte del apoyo que el Programa SEJUST ha brindado al Instituto de la Defensa Pública
Penal -IDPP- , en la organización y puesta en marcha de los servicios técnicos de traducción legal y peritaje
cultural.
La iniciativa, consiste en la actualización de cuatro Glosarios Bilingües, adaptándolos a los términos jurídicos
incorporados en las leyes y sus reformas en materia penal, a fin de mejorar esta herramienta de trabajo, para
seguir impulsando la prestación del servicio, de acuerdo con los derechos de la población indígena.
Por lo anterior, nos complace presentar a la consideración del sector justicia, Los Glosarios Bilingües de Términos
Jurídicos, los cuales pretenden coadyuvar a la construcción de un Estado democrático, multilingüe y pluricultural
de derecho, y al afianzamiento del proceso de paz en Guatemala, al promover acciones que tiendan a mejorar
la cobertura del servicio de las instituciones encargadas de brindar justicia a diferentes comunidades indígenas.

Yolanda Pérez Ruiz


Administradora
Programa de Apoyo a la Seguridad
y la Justicia en Guatemala -SEJUST
Presentación
En el año 2004, el Instituto de la Defensa Pública Penal contando con el financiamiento del Real Gobierno de
Noruega a través del Proyecto GUA/01/028, así como también con el apoyo de la Universidad Rafael Landívar
y de una comisión técnica conformada con representantes del Instituto de la Defensa Pública Penal, Ministerio
Público, Coordinación de Asuntos Multiétnicos y Proyecto Cultura Democrática de la Policía Nacional Civil, Unidad
de Modernización del Organismo Judicial, Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, Programa de Naciones
Unidas para el Desarrollo e Instituto de Lingüística y Educación de la Universidad Rafael Landivar; coordinó,
actualizó y elaboró veintidós Glosarios bilingües de términos jurídicos en idiomas mayas y garífuna, con el aval de
la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, los que fueron publicados y puestos a disposición de los actores de
justicia bilingües, para promover su profesionalización para contribuir al mejoramiento de los servicios de justicia
que se ofrecen a la población indígena de Guatemala.
Esta acción se enmarcó en lo dispuesto en el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, en
lo referente a “…Promover los programas de capacitación de jueces bilingües e intérpretes judiciales de y para
idiomas indígenas..” y “…Promover la utilización de los idiomas de los pueblos indígenas en la prestación de los
servicios sociales del Estado a nivel comunitario…” Asimismo, se materializa el artículo 15 de la Ley de Idiomas
Nacionales que establece la obligatoriedad de: “Facilitar el acceso a los servicios de salud, educación, justicia,
seguridad, como sectores prioritarios, para los cuales la población deberá ser informada y atendida en el idioma
propio de cada comunidad lingüística…”
Posterior a la elaboración de los glosarios antes citados, en Guatemala se implementaron reformas a la normativa
sustantiva y adjetiva en materia penal, a través de los decretos 18-2010 y 7-2011 del Congreso de la República,
y se crearon leyes especializadas como la ley Contra el Femicidio y otras formas de Violencia Contra la Mujer y
la Ley Contra la Violencia Sexual, Explotación y Trata de Personas, entre otras.
Derivado de ello, el Instituto de la Defensa Pública Penal, identifica la necesidad de actualizar el contenido de
los glosarios bilingües, a fin de incorporar los nuevos términos jurídicos y eliminar los ya derogados, por lo que
en el año 2013, con el financiamiento de la Unión Europea a través del Programa de Apoyo a la Seguridad y las
Justicia en Guatemala (SEJUST) se procedió a la actualización de los glosarios bilingües en los idiomas mayas:
K’iche’, kaqchikel, Q’eqchi’ y Mam, los cuales incorporan opiniones y observaciones efectuadas por el Instituto
de Lingüística e Interculturalidad de la Universidad Rafael Landívar. Adicionalmente, el SEJUST facilitó que los
glosarios cuenten con el aval de la Academia de Lenguas Mayas y la publicación de los mismos.
Los glosarios bilingües actualizados constituyen una herramienta valiosa de trabajo para los actores de justicia,
especialmente los intérpretes, quienes contarán con una base terminológica que estandariza definiciones de
términos jurídicos de reciente creación, con el fin de evitar inconsistencias y traducciones erróneas, lo cual
redundará en un adecuado acceso a la justicia, de los pueblos indígenas.
Por ello me complace presentar los glosarios actualizados, lo cual coadyuva a cumplir de manera efectiva con
los compromisos de Estado en lo referente a la actualización de los actores de justicia bilingües hablantes de un
idioma indígena, para una prestación eficiente del servicio de justicia y la promoción del uso de idiomas indígenas
en el mismo.

Máster BLANCA AÍDA STALLING DÁVILA


Directora General del Instituto de la Defensa Pública Penal
Mam
Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
A
Abogado. Profesional del derecho y de las leyes. Ajkolil. Ajo xjal ojtzqil kawb’il tz’ib’in ta’ ex nkolin
kyi’j xjal.
Abortar. Provocar la muerte del feto. Iky’sal/Elsal tal. Tu’n tb’iyet ne’õ toj tk’u’j qya/xu’j.
Absolutorio. Efecto de absolver. Ko’pb’il. A tu’n tko’pit jun tixti’.
Absolver. Perdonar o dar por libre de algún cargo u Kopil. A tu’n tnajset jun il moqa jun tixti’ il ti’j tu’n txi
obligación. - Posiciones. Cuando una de las partes qb’incha’n. - ttxolil. Qa ma txi ttzaq’ we’n t-xjel juntel
responde a las preguntas de la parte contraria. tokx tuj il moqa ajo nqanin il.
Abstención. Falta de acción. Abstenerse a Tzyul tib’. Qa mixti’ tb’inchan jun tixti’.
declarar.
Accesión. Modo de adquirir la propiedad que Etzilte. Qo ok tajwil jun tixti’ noqx tu’nx tib’, tu’n qok
consiste en la adhesión de una cosa por otra, ya tajwil twitz tx’otx’ moqa juntl noqx tu’nx tib’.
sea por razones naturales o artificiales.
Acceso a la información. Es el derecho de B’ib’il tqanil. Toklen toklen qya/xu’j qa yajin tten
la mujer víctima de violencia a recibir plena tu’n tb’inte tqanel ti’ja jni’ il nb’aj toj chwinqlal ex at
información y asesoramiento adecuado a su ch’uq xjal ajmojel kye qya/xu’j, ntq’uma’n toj tu’jel
situación personal, a través de los servicios, kawb’il, toj tja taq’un tnam mo toj juntl kyekux jxal.
organismos u oficinas que puedan disponer las Ajo mojb’il lu’, kb’antel tza’n ntq’uma’n kawb’il, tu’n
instituciones competentes, tanto públicas como tklet ex tu’n tten toj b’a’n; qe’ toklen ex alkyechaq
privadas. Dicha información comprenderá las mojb’il kxe’l te, ja’ tumel ktzajil q’o’n onb’il, onb’il il,
medidas contempladas en la Ley contra el Femicidio mojb’il ex tu’n tb’a’nix toj tkyaqil tumel tchwinqilal.
y otras formas de Violencia contra la Mujer, relativas
a su protección y seguridad, y los derechos y ayudas
previstos en la misma, así como la referente al lugar
de prestación de servicios de atención, emergencia,
apoyo y recuperación integral.
Acción. Derecho de presentarse a un tribunal y Aq’untl. Qoklen tu’n qpon toj jun jaxtisb’il tu’n tok
formular una petición de conformidad con la ley. jun qqanb’il ikyjo tza’nx ntq’uma’n kawb’il.
Acción penal. Facultad del Ministerio Público de Aq’untl tib’aj il. Toklen Txujoyb’il Twitz Il tu’n t-xi’
acusar ante el juez, a una persona que luego de ser tb’ajsa’n twitz jun ajkawil, jun xjal matxitaq b’aj
investigada, considere que es responsable de haber xpich’et q’ancha’l qa o kub’ tb’incha’n jun il.
cometido un delito.
Acreedor. Persona que tiene derecho a solicitar o Tajwil. Ajo xjal at toklen tu’n t-xi’ tqanin twitz kawb’il
exigir el cumplimiento de una obligación. tu’n tkub’ b’inchan toklen ti’ jun tixti’.
Acta. Documento en que se hacen constar hechos Tz’ina’b’il. A tumel nku’x tz’ib’it kyaqil nkub’ b’inchet
o circunstancias, que puede ser anulado por una moqa nxi’ yolit, ja’ku najset tu’n jun tajkawil tnam.
autoridad pública.

K’lojy
ol ti’j xt am 11
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Actividades sexuales remuneradas con personas Losb’il kyu’n tij xjal tuk’il jun k’wal chjo’n
menores de edad. Comete este delito quien, para tten. Nku’x il tu’n xjal qa te tex mo te juntl
sí mismo o para terceras personas, a cambio de xjal, qa ma losin tuk’il jun k’wal noq tu’n nxi
cualquier acto sexual con una persona menor de tsuqin pwaq te k’wal mo te juntl xjal mo juntl
edad, brinde o prometa a ésta o a tercera persona un wiq chojb’ilte, ma b’aj il mo qa mixti’ xb’aj il.
beneficio económico o de cualquier otra naturaleza,
independientemente que logre el propósito.
Acto. Acontecimiento realizado por la voluntad B’inchb’en. Kyaqil nkub’ tb’inchan jun xjal tu’nx tib’
consciente de una persona que produce efectos ex at toklen toj jun kawb’il.
jurídicos.
Actor. Demadante. Sujeto activo en una relación B’inchil. Patil. Aj xjal nb’inchin toj jun xtisb’il.
procesal.
Actuaciones. Son las diligencias o trámites B’inchb’il aq’untl. Kyaqil aq’untl nxi b’inchet toj jun
realizados durante el proceso. xtisb’il.
Acuerdo. Decisión como resultado del consenso Mujb’il xim. Ajo mankb’il yol kyxol xjal tu’n tpon b’aj
de las partes. toj jun tb’anil.
Acusación. Acto jurídico por medio del cual Poqin. Jun b’inchb’en twitz kawb’il nxi qe x’pich’b’il
el El Ministerio Público, luego de agotada la tu’n Txujoyb’il Twitz Il, nxi’ qa toj q’ancha’l ta’ya il,
investigación, manifiesta ante el juez que existen nxi’ tqnail jun xjal twitz ajxtis.. Nim maj in ok q’o’n te
motivos para creer que una persona cometió o q’ol tqanil il.
participó en la realización de un delito. Usualmente
se utiliza con el significado de denuncia.
Adhesión. Consentimiento que presta una Tz’aqsb’il. Tziyb’il ntzaj tq’o’n jun xjal toj jun
persona al acto realizado o a la proposición b’inchb’en moqa ma kub’ ttziyin ajo ntzaj tq’uma’n
formulada por otra. juntl xjal.
Adicción. Dependencia física o psíquica, entendida Naq’etil. In ok naq’et t-xmilal mo twi’ xjal ti’j taq’ux
la primera (dependencia física), como sujeción q’anb’il. Ajo tnejil, in ok il ti’j t-xmilal xjal tu’n tb’aj
que obliga a la persona a consumir drogas, y q’anb’il moqa k’ul tu’n, atzun qa miti’ nxi’ tu’n mya’
que al suspender su administración, provoca b’a’n ntna’na t-xmilal. Atzanjo tkab’in, at il in ok ti’j
perturbaciones físicas y/o corporales, y la segunda xjal tu’n tb’aj quqsich’ tu’n tu’ntzana tna’nte b’a’n
(dependencia psíquica), como el impulso que exige noqx toj tnab’il.
la administración periódica y continua de drogas
para suprimir un malestar psíquico.
Adopción. Institución social de protección y de Meb’ayil k’wal. Jun t-xilen kyxol qe xjal te kolb’il ex
orden público tutelado por el Estado, por la cual klo’ntz tu’n Nukb’il Tnam, ja’ tumil in ok jun k’wal te
una persona toma como hijo propio al hijo biológico tk’wal juntl xjal, mya’ ma’ tz’ol tk’wa’lin.
de otra persona.
Adopción irregular. Comete este delito quien Meb’ayil k’wal nya’ toj tumel. Nku’x til xjal tza’n
para obtener la adopción de una persona para sí qa taj tu’n tok tetzin jun k’wal, ex nxi’ ttziyin jun
mismo, brinde o prometa a una persona o a tercera chojb’elte te juntl xjal mo juntl, mi’ t-xi ka’yit qa ma
persona un beneficio económico o de cualquier b’aj il mo mixti’ xjb’aj.
otra naturaleza, independientemente que logre el
propósito.

Mam
12 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Afinidad. Parentesco que no se funda en la sangre T-xilen xjal. Ajo kyxilen xjal mya’ ti’j kyyajil, nb’ant
sino que nace del matrimonio o de la unión de lu’ tu’n mujeb’len ex qa jun õi ok mujexi.
hecho.
Agente encubierto. Es el funcionario policial E’wan aq’unal. Ajo taq’unal tnam xq’uqal tuk’il
especial que voluntariamente, a solicitud del ttziyb’il, tu’n tqanb’il Txu Joyb’il Twitz Il, nxi’ sma’n
Ministerio Público, se le designa una función con tu’n tkub’ tb’incha’n jun taq’un toj ewaj kyxol que
la finalidad de infiltrarse en los grupos delictivos k’loj aj il, tu’n t-xpich’in, tu’n tchmon mo tu’n taq’unet
organizados y obtener evidencias o información que tqanil tu’n kytzyet qe’ xjal toj il ate’ya.
permitan descubrir y procesar a los miembros de
esos grupos.
Agrario. Se entiende como todo lo referente al Aq’untl twitz tx’otx’. Kyaqilx aq’untl tok ti’j tx’otx’,
campo agrícola. ti’chaq naq’unet ti’j.
Agravante. Toda circunstancia definida en la ley Ch’iysb’il il. Kyaqil ti’chaq tku’x toj kawb’il nnimsan
que aumenta la responsabilidad penal. il twitz xtisb’il.
Agravio. Ofensa que se hace a uno en su honra o Moyb’il. Kyaqilx jun mya’ b’a’n in ok ti’j t-xilen mo
fama con algún dicho o hecho. 2. El perjuicio que toklen jun xjal tu’n yol mo b’inchb’en. 2. Ti’chaq mya’
una resolución causa a un litigante dentro de un b’a’n in ok ti’j jun qanil xtis toj xtisb’il.
proceso.
Agredir. Atacar con el objeto de matar, herir o B’ujil. B’ujb’il tu’n tb’yet jun xjal, ky’ixb’il moqa tu’n
dañar. tok jun mya’ b’a’n ti’j.
Agresion sexual. Delito que comete quien, con B’ujb’il ti’j tqab’ xjal. Il Nnku’x tza’n toj yajb’il
violencia física o psicológica, realice actos con nab’il, mo yajb’il xmilal, taj tu’n tlosin tuk’il jun qya/
fines sexuales o eróticos a otra persona, al agresor xu’j moqa jun ichan/xinaq. Ex tzenkutla a xjal yaj at
o así misma, siempre que no constituya delito de toj tq’ob’ na’mxtaj tel kyajlaj abq’i, moqa mya’ b’a’n
violación. xjal tuk’il tnab’il.
Siempre se comete este delito cuando la víctima Ajo chojb’il il, nxi nimset qa ma b’aj il iky tz’an lu’:
sea una persona menor de catorce años de edad 1. Tza’n qa nb’inchet il tu’n kab’ kyb’aj mo noq
o cuando sea una persona con incapacidad volitiva jte’ kyb’aj.
o cognitiva, aun cuando no medie violencia física o 2. Qa ajo xjal yaj tten mya’ mya’ b’a’nxix ta’: qa
psicológica. tij xjal, qa yab’ ta’, qa at tky’i t-xmilal mo twi’
La pena que corresponde al delito se aumenta en mo qa jpu’nkux.
dos terceras partes en los siguientes casos: 3. Qa ajo b’inchil il in ajb’en tub’b’e, q ama
1º. Cuando la conducta se comete por la acción tz’okin q’e’n tu’n, quqsich’ mo juntl taq’unx
conjunta de dos o más personas. q’anb’il mo sich’ ja’ku kyij ky’ixb’e mo qa
2º. Cuando la víctima sea especialmente ja’ku kyaj tzakje tnab’il xjal tu’n.
vulnerable por ser adulto mayor, padecer
de enfermedad, estar en situación
de discapacidad física o mental o por
encontrarse privada de libertad.
3º. Cuando el autor actuare con uso de armas
o de sustancias alcohólicas, narcóticas o
estupefacientes o de otros instrumentos
o sustancias que lesionen gravemente la
salud de la persona ofendida o alteren su
capacidad volitiva.

K’lojy
ol ti’j xt am 13
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
4º. Cuando se comete en contra de una mujer 4. Qa ma tz’ok il ti’j jun xu’j winaq ta’ mo at
en estado de embarazo o cuando se tne’õ tok mo qa ma tz’ok tz’aq tal tu’n tpaj il
produzca dicho estado como consecuencia ma b’an ti’j.
del delito. 5. Qa ajo b’inchil il at toklen tuk’il xjal ma kub’
5º. Cuando al autor fuere pariente de la yajet, tajxnaq’tzal, xq’uq’il, ka’yilte, kolilte mo
víctima, responsable de su educación, t-xq’lab’, t-xq’lab’b’en, tuk’b’en xjal ma yajet
guarda, custodia, cuidado, tutela, o sea el mo juntl twitze’l tza’nx ntq’um’an kawb’il.
conyugue, ex conyugue conviviente o ex 6. Tzenku tu’n tpaj il kokil yab’il ti’j xjal xb’aj
conviviente de la víctima o de uno de sus yajin.
parientes dentro de los grados de ley. 7. Se’n qa ajo xjal b’inchil il jun taq’unal tnam
6º. Cuando a consecuencia de la conducta mo jun xnaq’tzal at toj taq’un.
el autor produjere contagio de cualquier
enfermedad de transmisión sexual a la
víctima.
7º. Cuando el autor fuere un funcionario o
empleado público o un profesional en el
ejercicio de sus funciones.
Agresor. La persona que acomete a alguien para Ajb’ujul. Jun xjal in ok tzaqpaj ti’j juntl tu’n tkub’
matarlo, herirlo o hacerle daño físico, o bien, le tb’yo’n, tky’ixb’e’n t-xmilal mo tu’n tok tcho’n tanmi
provoca daño emocional. xjal.
Alegato de apertura. Fase dentro de la etapa de Tzuyb’et yol. Aj ttzyet kawb’il, junjun qe xjal nyolil;
juicio, mediante la que cada parte expone su teoría ajo nb’ujun ex nb’aj bujun.
del caso.
Alevosía. Cautela para asegurar la comisión Ximin il. Cheb’a tu’n tkub’ b’inchet jun il kyi’j xjal,
de un delito contra las personas, sin riesgo del ex tu’n miti’ tu’n tkub’ ajpajil toj jun tnachil. Ikytzan
delincuente. Actúa en esa forma quien comete el nxi tb’inchan jun xjal noq in ok lipen b’inchil il ex
delito a traición y sobre seguro. ojtzqi’ntl tu’n.
Alimentista. El que tiene derecho a alimentos, Ajk’a’ch. A xjal at toklen ti’j twa moqa noq ti, ti’j jun
frente a quien está obligado a proveerlos. nq’on twab’il.
Alimentos. La prestación en dinero o en especie Twab’il. Ajo pwaq moqa mo juntl tixti’ ja’ku t-xi
que una persona puede reclamar de otra, entre tqanin jun xjal te juntl, ikyjo tza’n ntq’uma’n kawb’il,
las señaladas por la ley, para su mantenimiento y tu’n tanq’in ex tu’n tkub’ tk’achin tib’, iky tza’n wab’j,
subsistencia, las cuales incluyen comida, educación, xnaq’tzb’il, q’anb’il tib’, xb’alin ex tu’n tex b’etil.
salud, vestuario y recreación.
Allanar. Con autorización legal o sin ella, Joyb’il toj ja. Tziyin mo mya’ tziyin tu’n kawb’il, aj
penetrar en algún sitio sin la voluntad del dueño kyokx xjal toj jun temb’il mya’ tuk’il ttziybil tajawil.
u ocupante. 2. Procesalmente, es la conformidad 2. Toj jun xtisb’il, nb’ant toj tajb’il jun nqanin ti’j, ti’j
con las pretenciones de la parte contraria, total o kyaqil mo noq ch’in.
parcialmente.
Alteración de nombres originales. Es la falta Tx’ixpub’il axix b’ib’aj. At il tib’aj qa jun winaq
que comete la persona que cambie los nombres nkub’ ttx’ixpun axix kyb’i tnam, ax iljo ti’j tx’ixpub’il
tradicionales de los pueblos, lo mismo a los kyb’i xjal ex kyb’i kytemb’il ojtxi xjal.
particulares, hacer cambios nominales en sitios
arqueológicos.

Mam
14 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Aluvión. Acrecentamiento que los predios Ch’iytx’otx’. Ajo tx’otx’ nchmet tib’aj junxil tx’otx’
confinantes con las riberas reciben de los ríos, tza’n tzaj tiqin a’ ok ttzaj jb’al. Ajo tx’otx’ njaw ch’iy
por efecto del lento e imperceptible retiro de las kyjel te tajwil tx’otx’ j ama jaw ch’iy.
aguas. El acrecentamiento queda de propiedad del
dueño de los terrenos acrecidos, así como también
los terrenos que el curso de las aguas dejaren al
descubierto al ir retirándose de una ribera hacia la
otra.
Ámbito privado. Comprende las relaciones Toj jaxjal. Kyaqil aj nb’aj kyxol xjal tuja, kyxol
interpersonales domésticas, familiares o de kywitze’. Mo kyxol xjal ojtzqi’n kyib’; qa at il sok ti’j
confianza dentro de las cuales se cometan los jun xu’j tu’n t-xq’elab’, tu’n t-xq’elab’b’en mo tuk’il, at
hechos de violencia contra la mujer, cuando el tal tuk’il mo mixti’, qa ajo nb’ujin xq’e’lb’aj toklen mo
agresor es el cónyuge, ex cónyuge, conviviente o t-xq’elb’in mo t-xjaliljo xu’j nkub’ yajin.
ex conviviente, con que haya la víctima procreada Majx chi okil te tajlal aqej t-xilen xu’j tuk’il tchmil,
o no, el agresor fuere el novio o ex novio, o pariente tchmilb’en, tuk’il mo tuk’ilb’en, t-xq’e’laj mo
de la víctima. t-xq’e’lb’in jun xu’j kyuk’il taljo qya nqo yolin ti’j.
También se incluirán en este ámbito las relaciones
entre el cónyuge, ex cónyuge, conviviente o ex
conviviente, novio o ex novio de una mujer con las
hijas de ésta.
Ámbito público. Comprende las relaciones Amb’il twitz tnam. A se’n nb’aj jun il kyjol ch’uq xjal
interpersonales que tengan lugar en la comunidad toj jun kojb’il, toj aq’untl, toj jaxnaqtzb’il, kyxol ch’uq
y que incluyen el ámbito social, laboral, educativo, nimil noq tze’nchaqku mya’ t-xol jun jaxjal.
religioso o cualquier otro tipo de relación que no
esté comprendido en el ámbito privado.
Amenaza. Atentado contra la libertad y seguridad Xob’tzab’il. Qa ma tz’ok iky’len jun xjal ti’j toklen
de las personas. Consiste en dar a entender, con toj tanq’ib’il toj tzaqpib’il. Nq’umet, tuk’il yol mo
actos o palabras, que se quiere hacer algún mal a b’inchb’en, qa tu’n tok b’inchet jun mya’ b’a’n ti’j
otro. juntl.
Amonestar. Advertir, prevenir sobre las Iky’lel. Tu’n t-xi jun yasb’ilte sal ti’j t-xilen jun
consecuencias legales que la ejecución de taq’unb’en twitz kawb’il aj qa ma t-xi tb’incha’n jun
determinada conducta puede provocar en su autor. tb’inchb’en.
Amparo. Garantía constitucional que protege al Klo’b’il. Jaxtisb’il nkolin kyi’j xjal tze’n qa aqe’
individuo contra cualquier acto de autoridad que, en wi’xanil nkynimankyib’ kyib’aj xjal tu’nj kyoklen ex qa
detrimento de sus derechos, viole la Constitución mya’ tkux toj kawb’il mo toj ttxukawb’il ex nkyniman
o las leyes, se realiza por solicitud que se presenta kyib tib’aj.
ante un juez.
Antecedentes penales. Registro y constancia de la Tu’jil tqanil il. Ja’ tumel ntq’uma’na qa at il o t-xi
existencia de delitos cometidos por una persona. tb’incha’n xjal.
Antejuicio. Es la garantía que la Constitución Kolb’en kyi’j qe wi’xin kye tnam. Ntq’uma’n toj
Política de la República o leyes específicas otorgan Ttxu Kawb’il ex qe u’j kawb’il nkyq’o’n kolb’il kye
a los dignatarios y funcionarios públicos de no ser qe Nimaq Kawil tu’n mlay chi kub’ tzyu’n ex mlay
detenidos ni sometidos a procedimiento penal ante che b’aj xjelit tu’n ajkawil, qa na’mxtaq tetz q’uma’n
los órganos jurisdiccionales correspondientes, sin tu’n tel kolb’enkye, tza’nx ntq’uma’n kawb’il. Ajo

K’lojy
ol ti’j xt am 15
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
que previamente exista declaratoria de autoridad kolb’enkye wi’xin jun oklenj tziyintz tu’n toklen xjal,
competente que ha lugar a formación de causa, mlay t-xi te juntl, mlay tz’el b’aj ex mlay kyaj ttzaqpi’n
de conformidad con las disposiciones establecidas xjal.
en la ley. El antejuicio es un derecho inherente al
cargo, inalienable, imprescriptible e irrenunciable.
Apelación. Recurso que se interpone con el objeto Jikysal kawb’il. Jun u’j in ok twitz jun kawil nim
de que el superior jerárquico revise una resolución toklen tu’n tkub’ tka’yin jun chojb’il il o tz’etz, b’a’la
judicial o administratva. toj xtisb’il mo ti’j aq’untl.
Apercibimiento. Advertencia conminatoria hecha Q’um tqanil. Tqanil ntzaj tq’uma’n jun ajkawil tib’aj
por autoridad competente. jun tixti’ mya’ b’a’n tu’n tb’inchet.
Aplicación supletoria de leyes. Institución jurídica Tajb’enin tkab’in u’j kawb’il. Tqanil kawb’il in
por la que se aplica otra ley cuando la ley especial ajb’en ex at toklen tu’n tajb’enin juntl kawb’il qa miti’
no regula aspectos relativos al caso concreto. ntq’uma’nxix kawb’il tib’aj jun t-xilen il.
Aprehensión. Privación de la libertad de Tzuyb’il. Tzuyb’il jun aj il tu’n mi’ b’eta toj tzaqpib’il
locomoción a un presunto delincuente. En caso tu’n at til in ok q’o’n. Noqx alkye xjal ja’ku b’ant
de flagrancia o cuasi flagrancia, cualquier persona ttzyunte jun aj il qa ma til nb’inchan ti’j til.
está legitimada para aprehender al sospechoso en
estas condiciones
Arbitraje. Acción y facultad de resolución confiada Chitpul ti’j il. Tu’n tpon b’aj twi’ jun il tziyinx te juntl
a un tercero. xjal.
Arbitrariedad. Extralimitación o injusticia emanada Tzakni Kawb’il. Qa ma tziky’x jun ajkawil tib’aj
de la voluntad de una persona que ejerza poder kawb’il ex nb’ant jun mya’ b’a’n tu’n, nb’ant tu’n
o autoridad tu’ntlaj at tkawb’il tok.
Arbitrios. Carga económica o impuesto exigido a Peyb’il. In el qanin peyb’il ti’j junjun xjal tu’n jakawb’il
los vecinos por la respectiva corporación municipal. te tnam.
Archivo. Lugar destinado a la guarda y conservación K’ub’il u’j. Jun temb’il q’o’nkub’ tu’n kyk’u’yet ex
de documentos de importancia, en forma ordenada tu’n kyten toj tb’anil kyaqilqe u’j nim kyoklen, nuk’u’n
y a efecto de que puedan ser consultados. kyten ex b’a’n kyjoylajtz.
Arma. Todo instrumento destinado al ataque o a Ub’b’il. Kyaqilx jun tixti’ in ajb’en te b’iyb’il moqa te
la defensa. kolb’il.
Arma blanca. Instrumentos de forma aplanada, de Saq ub’b’il. B’iyb’il mya’ ch’ok, chukchaq twitz, at
estructura variada, que poseen uno o más bordes jun moqa b’a’npun twitz, at twitzte tu’n tqitin, atzun
cortantes y cuya extremidad puede ser puntiaguda twi’ ate’ ch’ut ex ate’ mya’ ch’ut.
o roma. Se caracteriza por su capacidad de Aqe’ saq ub’l nb’ant kyjon, kyk’ixb’en ex xyun tu’n
cortar, herir o punzar mediante bordes afilados o twitzte ex tu’n twi’ ex tu’n tch’utlal. Mya’ jux tuk’il qe
puntiagudos. A diferencia de las armas de fuego, q’aq’ ub’l tu’n minten inokyx tq’aq’il. Kychil b’iyb’il .
no requieren ser cargadas con municiones o Kychil. Aqetzin kychil aqetzunlo:
propelentes. Según la Ley de Armas y Municiones
las armas blancas son:

Mam
16 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
a. Uso personal o trabajo: los cuchillos de a. In oken te xjal moqa te taq’un: qe’ qesb’il
exploración o supervivencia, instrumentos iqin kyu’n xjal, tmakb’il toj taq’un ex b’i’n ti’
de labranza o de cualquier oficio, arte o nchi oknin; aqej tal qesb’il iqin kyu’n xjal mi’
profesión, que tengan aplicación conocida; in iky’x ti’j laj õtuq. Mya’ ate’kx tzalu’ aqej
las navajas de bolsillo cuya hoja no qesb’il, makb’il ex junjuntl aq’unb’il nchi
exceda de diez centímetros de longitud. qesin nchi ajb’en tuja, toj kojb’il, toj b’inchb’il
No están comprendidos en las mo juntl.
disposiciones de esta ley, los cuchillos, b. kychil ex noq ti juntl a noken te qesb’el moqa
herramientas u otros instrumentos noq ti juntl qitb’il ti.
cortantes que tengan aplicación artesanal, c. aqetzin ayi k’uxb’il b’iyb’il juch’ kywi moqa
agrícola, industrial u otra conocida. ayi qesb’il.
b. Armas blancas deportivas son: las ballestas, Aqetzun k’uxb’il b’iyb’il nchi oken kya ajxq’uqel
arcos, flechas, florete, sable y espada. tnam: kchil, tal qesb’il, qesb’il, a nchi kub’ b’inchen
c. Armas blancas de uso bélico o exclusivo te kolb’il mo b’iyb’il.
de las fuerzas de seguridad del estado: las
bayonetas, dagas, puñales, verduguillos,
navajas automáticas con hojas de cualquier
longitud y cualquier objeto diseñado
transformado para ser usado como arma.
Las navajas con hojas que exceden de diez
centímetros y que no sean automáticas, se podrán
usar en áreas extraurbanas.
Arma de fuego. El arma de fuego es un dispositivo Q’aq’ ub’b’il. Ate’ q’aq’ ub’b’il jun k’uxb’il b’incha’n
destinado a propulsar uno o múltiples proyectiles tu’n tex t-xo’n jun moqa ila’ q’aq’ tu’n tipumal tal aj
por medio de la presión generada por la combustión ttzaj jk’et. .
de un propelente. Ate’qe’ chukchaq q’aq’ ub’b’il ate’ kyja’lu:
Las armas de fuego se dividen en: bélicas o de uso Te q’oj, in ajb’en o’kyx kyu’n qe xq’uqil Twitz Paxil.
exclusivo del Ejército de Guatemala, de uso de las Kyu’n qe tipumal tnam te nak’b’il ex tu’n tten nak’b’il
fuerzas de seguridad y orden público del Estado, toj Twitz Paxil, tu’n tajb’en te junjun xjal, te sqach ex
de uso y manejo individual, de uso civil, deportivas tu’n t-xi’ k’uyit te yek’b’il.
y de colección o de museo.
Armas de acción por gases comprimidos. Son Ub’b’il nchi yukchi tuk’il b’olb’il. Aqetzin poq’chb’il
las pistolas y rifles que, para impulsar un proyectil, q’aq’ lo nchi oken tze’nku in ex q’aq’ toj iltzin ti’jtz
necesiten liberar cualquier tipo de gas previamente tu’n tex b’olb’in tuk’il ajtzin ttzaqpaj toj poq’chb’il.
comprimido, ya sean accionadas por émbolo o gas
envasado y que utilicen municiones hasta de 5.5
milímetros.
Armas de fuego de uso civil. Se consideran Qe ub’b’il te kolon kyib’ xjal. Aqe ub’b’il b’a’n kye
armas de fuego de uso civil los revólveres y qe xjal tu’n kuklonte kyib’ aqeju nchi yekch kyjunalx
pistolas semiautomáticas, de cualquier calibre, así moqa aye tal netz’ kywe’, lkyexku’ tipumal, mya’
como las escopetas de bombeo, semiautomáticas, tu’n tiky’x ti’j 24 xky’aqi ex qe nchi ajb’en tu’n kyxi’
de retrocarga y avancarga con cañon de hasta toj k’ul b’yol xtkup.
veinticuatro (24) pulgadas y rifles de acción
mecánica o semiautomática.

K’lojy
ol ti’j xt am 17
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Armas de fuego deportivas. Según la Ley Poq’chb’il ub’b’il. Ntq’man Kawb’il kyi’j qe Ub’b’il
de Armas y Municiones, son armas de fuego ex tal q’aq’, qa a nchi okin se’n nche’x xjal txukel
deportivas, aquellas que han sido diseñadas para tojele tze, moqa se’n in ok tzalajb’il toj nim tnam.
la práctica de deportes, tanto de competencia como Aqetzin poq’chb’il ub’b’il mya’xix nim kywe’ ex at
de cacería, y que están reconocidas y reguladas matij kywe’ nchi ajb’en te txukel moqa te b’iyb’il
internacionalmente. txkup.
Las armas deportivas son: armas de fuego cortas,
armas de fuego largas y armas de fuego de caza.
Armas hechizas y/o artesanales. Según la Ley de Ub’b’il b’iyb’il juch’ kywi’ b’inchan kyu’n xjal.
Armas y Municiones, se consideran armas hechizas Aqetza’n nchi tq’uman kawb’il te k’uxb’il kyimsb’il qa
o artesanales todos los artefactos o ingenios de aye nchi kub’ b’inchen a mixti’ kyu’jel ex nchi oken
fabricación ilegal que hagan accionar por cualquier te b’iyb’il moqa te mojb’il poq’chb’il q’aq’.
mecanismo municiones para armas de fuego u otro
tipo de proyectil que cause daño.
Arrendamiento. Contrato por el cual una de las Majb’il. U’j nkub’ b’inchan kyxol kab’ xjal ti’j jun
partes, llamada arrendante, se obliga a dar a la otra, majb’il, jatumel nku’x q’o’n twi’ ex jte’ q’ij kxel q’o’n.
llamada arrendatario, el goce o uso de una cosa por Jun kxel q’onte majen ex jun kxel majinte toj jun jte’
tiempo y precio determinados. q’ij mo toj jun amb’il.
Arresto. Pena que consiste en la reclusión por Tzuyb’il. Jun chojb’il il tu’n tkux jpet jun xjal tu’n tel
tiempo breve como corrección. b’a’n.
Arresto domiciliario. Medida sustitutiva de la Jupb’il tojx tja. Tumel in ajb’en te jupb’il, nxi’ onit
prisión, por la que el sindicado obtiene el beneficio jun aj il tu’n tten toj tja, atzunteju Txu Joyb’il Twitz
de permanecer en su domicilio, mientras el Il toj amb’il lu’ nxpich’un t-xilen il in ok q’o’n ti’j xjal
Ministerio Público efectúa la investigación de un jpunkx toj tja.
hecho promovido en su contra.
Ascendencia. Predominio moral o influencia. Xe’chil. Ajo at toklen moqa tiky’len.
Ascendiente. Padre, madre o cualquiera de los T-xe’chil. Manb’aj, txub’aj mo noqx alkye chmanb’aj,
abuelos, de quien desciende una persona. ja’ tzajnitza jun xjal.
Ascenso. Promoción, elevación a puesto o empleo Ch’iysb’il aq’untl. Ok tok q’o’n xjal toj juntl b’a’n
mayor. taq’un nim twitz tnejel.
Asesinato. Acción de matar a una persona en B’iyol. Ajo tu’n tb’yet jun xjal noq tu’n toj nim mya’
circunstancias más graves que en un homicidio. b’a’n.
Asilo. Institución pública o privada donde se acoge Jak’amob’il winaq. Jun chemb’il te wi’xin ja tumel
gratuitamente a los niños desamparados, a los nchi k’amet qe’ meb’a k’wal qa tijxjal, yab’ ex meb’a.
ancianos, a los enfermos o a los pobres.
Asistencia integral. La mujer víctima de violencia, Mojb’il kye qya/xu’j. A qya/xu’j yajen tten at toklen
sus hijas e hijos, tienen derecho a servicios tu’n t-xi mojit ky’uk’il tal, tu’n kykub’ ten toj jun b’a’n
sociales de atención, de emergencia, de apoyo, najab’en, Aqetzin mojb’el lu:
de refugio, así como de recuperación. La atención
multidisciplinaria implicará especialmente:

Mam
18 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
1. Atención médica y psicológica. 1. Mojb’il tu’n tq’anet t-xmilal moqa twi’
2. Apoyo social. 1. Onb’il kyxol qe xjal
3. Seguimiento legal de las reclamaciones de 3. Onb’il ti’j kawb’il tu’nxix tok toklen xu’j.
los derechos de la mujer. 4. Tu’n t-xi mojet tuk’il jun aq’untl mo tu’n tjyet
4. Apoyo a la formación e inserción laboral. taq’un.
5. Asistencia de un intérprete. 5. Tu’n t-xi mojet tuk’il jun meltz’il yol
Asociación. Derecho reconocido a las personas de Chemb’il. Qoklen te tnam tu’ n tok kymujb’in xjal
unirse con otros, en forma temporal o permanente, kyib’ toj jun jte’ q’ij tu’ntzin tkub’ kyb’inchin ti’chaq
para los diversos fines lícitos de la vida humana. toj kychwinqel tu’n tlajet jun tb’anil kyxolx. Jun wiq
2. Tipo de persona jurídica de Derecho Privado xjal chmo’n kyib’ ti’j kawb’il te Oklenjtz etzb’il tu’n
integrada por un grupo de individuos que persiguen tlajet jun tixti’ ky u’n, mya’ ti’j pwaq, b’inchb’il, nab’il
una finalidad no económica, cultural, religiosa, saqchb’il, mojb’il ex txqantl.
deportiva, caritativa, etc.
Asociación ilegal de gente armada. Es el delito Kychemb’il xjal at kyq’aq’ nya’ toj tumel. At il
que comete quien organice, promueva o pertenezca tib’aj xjal qa ntchmo’n qe xjal tu’n kyokx toj b’inchal
a grupos o asociaciones no autorizadas, para el il, atokx toj qe chemb’il mya’ q’o’n tqanil kyu’n qe
uso, entrenamiento o equipamiento con armas. kawil tu’n kyxnaq’tzan kyib’ moqa tu’n tten kyq’aq’.
Asociación ilícita. Es el delito que comete quien Chemb’il nya’ toj tumel kawb’il. At il at tib’aj qa at
participe o integre asociaciones del siguiente tipo: qe xjal ate’qe toj chukchaq b’uyjtib’il se’n lu’:
1. Las que tengan por objeto cometer algún 1. Ximan tu’n tb’inchet jun il moqa aj tb’aj
delito o después de constituidas, promuevan b’inchet b’uyjtib’il, tb’inchet il.
su comisión; y, 2. Aqe’ ploj chemb’il kyu’n qe winaq at kyub’b’il,
2. Las agrupaciones ilegales de gente nche elq’an ex nchi b’aj q’on nim xob’tzb’il.
armada, delincuencia organizada o grupos
terroristas.
Asociaciones delictivas. Es el delito que cometen K’lojb’il te b’inchal il. At il kyi’j qe xjal ate’ toj jun
quienes formen parte de bandas o asociaciones, chemb’il tu’n tb’inchet taq’uxil twitz kawb’il, qa ate’
integradas por dos o más personas, destinadas a kab’ xjal moqa txqantel tu’n tawet, tb’inchet, tk’ayit,
sembrar, cultivar, producir, refinar, comercializar, che’l, iqil, sipal, k’ul, loq’ol moqa k’ayin jlajxi’ Twitz
vender, traficar, transportar, retener, distribuir, Paxil, moqa nxi’ q’olte taq’wix q’amb’il ex kyaqil
almacenar, importar, exportar, recibir o entregar aq’untl mo b’inchb’en at toklen ti’j taq’ux q’anb’il.
drogas, sustancias estupefacientes o psicotrópicas,
o productos derivados de las mismas o destinados
para su preparación, así como cualquier otra
actividad ilícita relacionada con la misma.
Asueto. Es el descanzo con goce de salario Ojlab’il. Jun ojlab’il ntzaj q’o’n kye aq’unal ex chjo’n
a que tiene derecho la persona trabajadora, kyqi’j, tz’ib’in ta’toj kawb’il. Toj tnam Paxil: tnejil q’ij
expresamente establecida en la ley. En Guatemala: te tnejil xjaw, juq’ij ex wiq’ij te xjan q’ij, tnejil q’ij te
1 de enero, “jueves y viernes santo”, 1 de mayo, tjwe’yin xjaw, tlajin q’ij te tjwe’yin xjaw (noq kye
10 de mayo (solo a las madres), 30 de junio, 15 txub’aj), 30 te tqaqin xjaw, 15 te tb’eljin xjaw, 20 te
de septiembre, 20 de octubre, 1 de noviembre, 24 tlajin xjaw, 1 te tjunlajin xjaw, 24 te tkab’lajin xjaw
de diciembre (medio día) 25 de diciembre y 31 de (te wanq’ij), 25 te tkab’lajin xjaw ex 31 tkab’lajin xjaw
diciembre (medio día). (te chilq’ij).

K’lojy
ol ti’j xt am 19
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Atentado contra el Patrimonio Natural y Cultural Il ti’j tq’inumal tnam ti’j Chik’ul ex Anq’ib’il. At il
de la Nación. Es el delito que comete quien sin ti’j qa aye’ xjal mixti’ tzaqpib’il tu’n kyxi’ b’iyol ex tzyul
contar con la licencia otorgada por autoridad txkup; moqa tx’emul ex chmol k’ul ex tze. Ex at il ti’j
competente, cortare, recolectare ejemplares vivos qa in ex kyelq’a’n junjun kyb’inchb’en ojtxi’ xjal tu’n
o muertos, partes o derivados de especies de flora t-xi’ kyiqan ex t-xi’ kyk’a’yin tojx qtanam ex jlajxi.
y fauna silvestre, así como quien transportare,
intercambiare, comercializare o exportare piezas
arqueológicas o derivados de éstas.
Atenuante. Circunstancia que aminora el hecho y Ch’insal il. Jun tixti’ in onin tu’n tch’inset jun il
por consiguiente la pena. extzan chojb’ilte.
Audiencia. Acto de oír a las personas que exponen, B’ib’il. Tu’n kykub’ b’i’n xjal tu’n kyqanin, moqa t-xi
reclaman o solicitan alguna cosa a una autoridad. kyq’uma’n jun tixti’ twitz jun ajkawil.
Ausencia. Condición legal de la persona cuyo Mix a’l. A jun toklen xjal toj kawb’il qa miti’ ojtzqi’n
paradero se ignora. ja’ tumel ta’ mo o kub’ naj.
Auto. Resolución razonada del juez en donde se Tzaq’kawb’il. Tyol kawb’il ntzaj q’o’n ja’ tumel
exponen los argumentos que sustentan su decisión. nyolet ti’chaq t-xim ajkawil ti’j jun tixti’.
Auto de procesamiento. La resolución judicial por Q’umb’el tu’n tkyaj toj tq’ob’ kawil. Tqanil q’ma’n
la cual se declara que una persona quedará sujeta kyu’n qe aj kawil tu’n tkyij jun xjal tjaq xpich’b’il tu’n
a proceso penal para ser investigada por un delito. t-xi ka’yit qa at til o ku’x.
Autonomía. Derecho de las personas y/o de los Tetzinx tib’. Kyoklen xjal mo tnam tu’n t-xi tb’inchan
pueblos a decidir con libertad sobre asuntos de noqxti’ toj tzaqpib’il toj tchwinqilal.
su vida.
Autopsia. Examen de los cadáveres para Xpich’b’il kyimni. A xpich’b’il noq kyi’j kyimni tu’n
establecer la causa de la muerte. tpujet twitz tiqu’n xkyim.
Autor. En Derecho Penal, quien realiza y B’inchal. Aju nkub’ tb’inchan ex in onin tu’n tkub’
contribuye a la realización de un hecho delictivo. b’inchet jun il, tku’x toj oklenb’il il.
Autoridad. Facultad legal que tiene una persona Ajkawil. Toklen jun xjal tu’n kawb’il tu’n tnuk’un,
de coordinar, dirigir o decidir sobre asuntos tnejsan ex tu’n tq’uman ti’ ti’chaq at twitz.
sometidos a su conocimiento.

B
Bienes. Son todos aquellos que sean susceptibles Q’inumal. Kyaqil qe nb’ant tkub’ kywi’, qe’ nb’ant
de valoración económica, sean estos muebles o kyiqet ex qe’ majx ate’ku twitz tx’otx’, nchi b’aj ex
inmuebles, fungibles o no fungibles, tangibles o qa mixti’ nchi b’aj, b’a’n kymaket ex qa mi’ ex qe’
intangibles, acciones, títulos y valores, cualquier q’unumal twitz u’j ta’qe ex kyaqil oklenj q’ancha’l,
derecho real, principal o accesorio. Igualmente tnimal mo xwiqtz. Ikyqexjo twitz awal, kanotz, twitz
lo serán todos los frutos, ganancias, productos, aq’untl, tipuma ex tx’exb’inkye q’inumalj.
rendimientos o permutas de estos bienes.

Mam
20 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Bien común. Lo que es bueno para todos o B’a’n te Kyaqil. Ajo b’a’n te kyaqilx mo jun etzb’il
pertenece a todos. te kyaqilx.
Bilateralidad. Existencia de dos sujetos en la Kab’ elni. Kab’ xjal twitz xtis, jun at toklen tu’n tqanin
relación jurídica, uno con derechos llamado sujeto ex jun te at til tu’n tkub’ tchjo’n twitz kawb’il.
activo, frente a otro con obligaciones llamado
sujeto pasivo.
Bonificación anual o bono 14. Es idéntico al Chojb’il tab’qi mo tkyajlajin chojb’il. Kyja’x
aguinaldo, con la diferencia de que la fecha del tz’elpuna ikyjo tza’n onb’il ntzaj q’o’n toj kab’laj xjaw
ciclo anual es del 1 de julio al 30 de junio, mientras moqa ayinalt, noqtzan te lu’ in el qe te toj 1 te twuqin
que la del aguinaldo es del 1 de diciembre al 30 de xjaw tu’n tjapon te 30 te tqaqin xjaw, atzan te ayinalt
noviembre. in el qe te 1 te kab’laj xjaw tu’n tjapon te 30 te junlaj
xjaw.
Bonificación incentivo por productividad. Es Onb’il q’o’n ti’j tb’anil aq’unb’en. A jun tajlal pwaq
una cantidad adicional al salario que, a partir ntzaj q’o’n te aq’unal tib’aj chojb’ilte, toj kab’laj xjaw
de diciembre de 2002, asciendió a Q. 250.00 toj ab’q’i 2002 japon te 250.00 q’uq’ toj junjun xjaw.
mensuales.
Buena fe. Convencimiento, en quien realiza un acto B’a’n nab’il. Jun q’uqk’u’jb’il, ti’j b’inchil jun tixti’ toj
jurídico, de que éste es verdadero, lícito y justo. kawb’il, qa ax tten, twitz kawb’il ex tb’anil.

C
Cadáver. Cuerpo sin vida de una persona. Kyimni. T-xmilal xjal nti’tel tchwinqilal.
Cadena de custodia. Es el procedimiento de control K’loj iqin kyib’ Ajxq’uqil. Jun aq’untl ka’yin, in
que se emplea para los indicios materiales afines al ajb’en kyi’j qe techlal iqintib’ tuk’il il, ntzaj qe ti’j
delito, desde su ubicación, hasta que son valorados tjyetlin ex tu’n tpon b’aj ti’j jni’ twi’ il q’uma’ntz kyu’n
por los diferentes funcionarios encargados de ajxpich’il, a tajb’en tu’n mi’ kub’ yajet techil il, tu’n
administrar justicia, y que tiene como finalidad no mi’ tz’oka tje, tu’n mi’ tx’ixpet, chukit, tx’exil, yajit mo
viciar el manejo que de ellos se haga, y así evitar tu’n tnajset techil il.
la contaminación, alteración, daños, reemplazos,
contaminación o destrucción de la prueba.
Calumnia. Delito contra el honor de las personas, Nik’aj yol/Xtz’im yol. Jun il ti’j kyoklen xjal, tu’n in
consistente en la imputación falsa de su comisión. ok jun b’inchin mya’ ma b’ant.
Capacidad. Aptitud que se tiene para ser sujeto B’a’n tu’n. Jun tb’anil at kye xjal tu’n tten kyoklen
de derechos y obligaciones. - Relativa especial. ex kyaq’un. Oklenb’aj noq kye ku’xin. A jun kyoklen
Es la que tienen los trabajadores menores de 18 aq’unal na’mx kyel toj 18 ab’q’i ex nim twitz 14 ab’q’i
años y mayores de 14 años para poder ejercer tu’n kyaq’nen ex tu’n tok kyoklen toj jun aq’nab’il,
los derechos que nacen de la relación laboral, por ikyjo tza’n jun tumel tu’n ttxi kyaq’nen tqanil kyjunalx
ejemplo la posibilidad de demandar a sus patronos mya’ tuk’il tmojb’il kyman tib’aj tajwil aq’unb’il kye qa
sin que participen sus padres. También existe at jun mya’ b’a’n nkub’ b’inchan kyi’j. Ex at oklenj lu’
capacidad relativa especial en materia civil. toj kawb’il kyi’j xjal.

K’lojy
ol ti’j xt am 21
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Cárcel. Edificio o local destinado, legalmente, para Jupb’il xjal. Jun ja moqa jun nimja at twitz kawb’il
la custodia y seguridad de los presos. tu’n kyxq’uqit ex tu’n kyten chojil il.
Carear. Poner a una o varias personas en Mojb’il witzb’aj. Tu’n kykub’ q’oyet jun moqa
presencia de otra u otras con el objeto de aclarar la nim xjal kywitz juntl moqa txqantl tu’n tel õtile jun
verdad de dichos o hechos. b’inchb’en mo jun il.
Cargo. Responsabilidad que se atribuye a alguien. Toklen. Tiqitz jun xjal in ok. 2. A jun toklen xjal nxi’
2. Dignidad, empleo u oficio que confiere una q’o’n twitz tnam moqa kywitz xjal. 3. Twitz til jun xjal
función pública. 3. Culpa o falta de que se acusa a tu’n miti’ b’ant jun tixti’ nxi’ q’o’n toj tq’ab’. 4. A jun ti’
alguno por el indebido desempeño de sus funciones. ilxix ti’j tu’n tkub’ tb’inchan.
4. Obligación de hacer o cumplir.
Carta de recomendación. Documento escrito Tu’jil oqxenb’il. U’j, tz’ib’anku’x ti’chaq tb’anil b’a’n
con el que se habla en favor de una persona, tu’n jun winaq, in ajb’en tu’n tjyet jun aq’untl. Toj
generalmente para conseguir una ventaja laboral. xtisb’il in ajb’en te ajkolol tu’n tko’pit il ti’j jun aj il tu’n
Dentro de un proceso penal, se utiliza por parte de b’a’n t-xilen tchwinqlal.
la defensa, para obtener beneficios a favor de la
persona sujeta a proceso, por su buena conducta.
Caso fortuito. Suceso o accidente inesperado e Aku’xku. Jun il miti’ b’i’n jtoj tzul ex mlay we’ tu’n jun
involun­tario, no imputable al obligado, que no puede xjal ex miti’xix qpaj ti’j tu’n tkub’ b’inchet tu’n mya’
preverse o evitarse, e impide el cumplimiento de b’isin tten.
una obligación.
Catear. Allanar con autorización judicial la vivienda Joyb’il. Joyb’il toj tja jun xjal tu’n ttziyb’il kawb’il.
de una persona.
Caución económica. Medida sustitutiva de la Pwaq t-xelb’aj. Jun tumel tu’n miti’ t-xi’ xjal t-xe tze’,
prisión preventiva que consiste en pagar una suma nchjet jun tajlal pwaq tu’n tok te k’alb’ilte xjal at toj
de dinero como garantía de que la persona que se jun xtisb’il, tu’n mi’ tz’etz ti’j ti’j ti’j joyb’il xtis lajo’nx.
encuentra sujeta a proceso penal no se sustraerá
del mismo, mientras este perdure.
Caución juratoria. Medida sustitutiva de la prisión Yol t-xelb’aj. Jun tumel tu’n mlan tz’okx jpu’n t-xe
preventiva que consiste en que la persona que se tze, me il ti’j tu’n tkyaj ttziyin tyol tu’n mi’ tz’el oqa.
encuentra sujeta a proceso penal, presta juramento.
Causa. Motivo o razón para actuar. 2. Litigio: pleito Tiqu’nil. Jun tixti’ tu’n ttxoken ti’j jun qb’inchb’en. 2.
judicial. Qanilxtis: jun il toj xtis.
Certificación. Testimonio o documento justificativo Tu’jil yol. Jun q’umab’il toj u’j tib’aj jun ax toklen. 2.
de la verdad de algún escrito, acto o hecho. 2. Jun xjal nq’uman qa ax toklen tib’aj jun b’inchb’en.
Acto por medio del cual una persona da fe de algo
que le consta.
Chantaje. Amenaza de pública difamación o Sb’ub’il. A jun yol njaw niky’an tuk’il jun tnachil tib’aj
daño semejante que se hace contra alguno, a fin jun xjal, tu’n tzaj qanit pwaq te moqa juntl tixti’.
de obtener de él dinero u otro provecho.

Mam
22 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Circunstancias agravantes. Son aquellas Tumel njawx twitz il. Ajo jun tumel in ajb’en tu’n
circunstancias que modifican la responsabilidad ttx’ixpet til, tu’n tjax ch’intel amb’il tu’n tokx jpu’n t-xe
criminal de la persona acusada de cometer un delito, tze tib’ajo q’uma’n ta’, tu’n o b’ant il tu’n tuk’il txqantl
provocando que se le imponga una pena superior tb’inchb’en toj il ta’ mo tu’n tten ajo xjal ma kub’
a la mínima por haber realizado conjuntamente yajin.
con el delito, actos que lo hacen más grave, o por
circunstancias personales del sindicado.
Circunstancias atenuantes. Son aquellas Tumel ch’insb’il twitz il. Aye junjun ti’chaq nchi
circunstancias que modifican la responsabilidad ajb’en tu’n tku’tz ch’in til aj il, tu’n tten xjal mo tu’n
criminal de la persona acusada de cometer un tb’anil tb’inchb’en xjal twitz til xku’x, tu’njo lu’ k’welitz
delito, provocando que se le reduzca la pena o ch’intl chojb’il til.
se imponga la pena mínima, por circunstancias
personales del sindicado, o por la buena conducta
del sindicado ante el delito cometido.
Citación. Acto por el cual un juez o tribunal Txokb’il. A tu’n t-xi’ txoket jun xjal tu’n tpon twutz
ordena la comparecencia de una persona, sea ajxtis, b’a’nla qa a xjal npoqin, b’a’la a axb’il il, ojtzqil
parte, testigo, perito o cualquier otro tercero, para mo alkyekux juntl xjal, tu’n tok tq’o’n jun aq’untl
realizar o presenciar una diligencia que afecte a ntx’ix’et tiwtz il tu’n toj xtisb’en.
un proceso.
Ciudadano. El nacional de un país que puede Ajchojil. Ayeqe najleqe twitz kytanmi at kyoklen tu’n
ejercer derechos políticos por ser mayor de edad. kyok te kawil aj kychojin.
Cláusula. Cada una de las disposiciones de un K’loj q’umab’il. Junjun k’loj yol ja’ku chi ku’x tz’ib’it
contrato, testamento, tratado o documento. toj tziyb’il ti’j jun tu’jil aq’untl, tyol manb’aj mo juntl.
Clausura. Suspensión provisional de la Mankb’il. Tu’n tkub’ najset jun tixti’ moqa jun il tu’n
persecución penal por falta de mérito. mixti’xix t-xilen.
Clausura Provisional. Es un acto conclusivo Jun amb’il nkyi’j tenb’et xtisb’il. Ajo nkyij tenb’et
del proceso penal que procede cuando no t-xilen b’ajsab’il tib’aj il, nb’ant tb’inchet qa mixti’xix
corresponde sobreseer el proceso y los elementos yek’b’il il tu’n t-xi’ lajet b’ajsb’il. Ajo Ajkawil il ti’j tu’n
de prueba aportados resultan insuficientes para t-xi’ tchiky’b’a’n alkyexix qe techal il; il ti’j tu’n t-xi’
requerir la apertura del juicio. El juez debe indicar yek’it ex toj jte’ q’ij tu’n t-xi’ yek’ita’. In ajb’en jun
concretamente qué medios de prueba se deben amb’il nkyij tenb’et b’ajsab’il, tu’n mlay tz’ok xtz’uyet
incorporar para tomar una nueva decisión y en il ti’j xjal yek’in ta’. Atzun tz’elpuna: aj ttzyet jun
qué plazo. El efecto de la declaración de clausura xtisb’il ajo Ajkawil ja’ku’ t-xi’ tqanin tu’n tokx jpu’n
provisional, es que cesa toda medida de coerción xjal akx nxpich’in Txu Joyb’il Twitz il ti’j til xjal moqa
impuesta sobre el imputado. Esto significa lo ja’ku mlay tz’okx jpu’n, at tu’n t-xi’ tchjo’n jun techal
siguiente: Al inicio del proceso, el juez puede tu’n mlay kub’ oq akx nxpich’et techlal il. Tu’n twe’
ordenar que la persona esté en prisión mientras el xtz’yb’il ti’j a t-xilen qa jpu’nkux, kjawetz tzaqpet,
Ministerio Público realiza su investigación, o bien, qatza qa o chojin jun pwaq tu’n tkyij toj tzaqpib’il,
ordenar que no esté en prisión pero la persona debe kxel metztz’it tpwaq.
pagar una fianza como garantía que no va escapar
mientras se hace la investigación. El cese de la
medida de coerción significa que si la persona está
en prisión, la van a dejar en libertad; o si se ordenó
pagar una fianza, esta se le va devolver.

K’lojy
ol ti’j xt am 23
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Coacción. Fuerza o violencia que se hace a una Ipsab’il. Ipumalj mo b’ujb’il in ok ti’j xjal tu’n ttzaj
persona para precisarla a que diga o ejecute alguna tq’uma’n mo tu’n t-xi tb’incha’n jun tixti’ ex atzan
cosa y en este sentido su empleo origina múltiples xikyb’il ti’j txqan il at twitz kawb’il.
consecuencias de orden legal.
Cobro de lo indebido. El recibimiento de algo que Peyb’il nya’ toj tumel. Qa ma tzaj tk’amo’n jun tixti’
no corresponde en derecho y efectuado por quien mya’ twitz kawb’il ex miti’ ojtzqi’n tu’n q’ol te.
lo desconoce.
Código. Libro que reúne las leyes de determinadas Tu’jil kawb’il. Nuk’b’inte ex joyb’il te t-xmil kawb’il
áreas o ramas del derecho. Ejemplo: código penal, te jun tq’ab’ oklenj. Ikytzan: tu’jil il, kye xjal mo te
civil, municipal, etc. tal tnam.

Coercibilidad. Posibilidad de exigir el cumplimiento Qanb’il elsab’il. Ja’ku tz’ok lajet jun tumel kawb’il
de una acción legal, aun contra la voluntad del tu’n tkub’ nimet exlaqq tky’e’ xjal, mo il ti’j tu’n tkub’
obligado a cumplirla. tnimin chojb’il til.

Cohecho. Acción y efecto de sobornar a un Oyil chojb’il. A tu’n t-xi’ q’o’n jun tixti’ te taq’unal
funcionario público. tnam tu’n t-xi tb’inchan jun tixti’.

Colaborador eficaz. Es una persona que forma Onil tojxix tumel. Jun winaq atokx toj jun k’loj nche
parte de una organización criminal o terrorista b’aj b’inchan il moqa xob’tzal winaq, aj tkub’ tzyu’n
y que luego de ser arrestada, decide colaborar nkub’ t-xima’n tu’n tonin tojx tnab’il kyuk’il ajkawil
voluntariamente con el sistema judicial en las tu’n t-xpich’it tb’inchb’en k’loj jatumel ate’kxa. In
investigaciones que involucran a su organización. onin tu’n t-xi’ onit toj til. Ja’kux t-xi’ ko’pit til, tu’n
Esto con el fin de obtener beneficios penales, que tel laq’b’et ti’j ex ja’ku tz’el iq’it ti’j jumajx tu’n tpaj
van desde la atenuación de la pena señalada al qe yol nb’aj tq’uma’n tu’n t-xpich’it il b’anxi’x.Ateju’
delito de que se le atribuya, hasta la exención e onil tojxix tumel jun xjal ntq’ama’n axi’x, noqx sel
incluso la total exoneración de la misma a cambio de kanet tu’n toklen toj chemb’il nche b’aj b’inchan
la información suministrada. El colaborador eficaz il. Nim toklen b’i’n tu’n tza’n tok kyaq’un, alkyeqe
es un colaborador casual que por su posición dentro ate’qekx toj chemb’il b’inchal il, jte’ kypwaq at ex
de la estructura, tiene información privilegiada sobre txqantl tqanil.
cómo operan, quiénes la integran, cuáles son los
recursos financieros con los que cuenta, etc., la
organización criminal a la que pertenece.

Comercialización o difusión de pornografía de K’ayb’il mo chitpub’il losb’il kyi’j k’wal. Nb’ant


personas menores de edad. Comete este delito il lu’ tu’n jun xjal nchitpun, in ex tq’o’n, ntzaj ti’n, in
quien, publique, reproduzca, importe, exporte, ex ti’n, in ex tsipin, in iqin, nyek’in, nb’inchin tqanil
distribuya, transporte, exhiba, elabore propaganda, mo nk’ayin toj noqx alxakye tumel ti’j tqanil ti’j losb’il
difunda ó comercie de cualquier forma y a través de kyuk’il k’wal, mo kyuk’il xjal at tky’i kywi’ ex kyajb’il,
cualquier medio, material pornográfico de personas ja’ tumel in okin tilb’il t-xmila, tq’anq’ojil twi’ mo noq
menores de edad o con incapacidad volitiva o in ok yek’it.
cognitiva en donde se utilice su imagen o voz real
o simulada.

Comerciante. Quien ejerce en nombre propio, Xk’amil. Ajo nk’ayin tib’xtib’ toj tkyaqil q’ij tu’n tjyet
en forma habitual y con fines de lucro, cualquier tpwaq, ti’chaqx tk’aõjiltz tkub’ te witzil mo te meltz’il
actividad de comercio dirigida a la producción o q’inumial tu’n t-xi’ kyloq’o’n xjal.
transformación de bienes y a la prestación de
servicios.

Mam
24 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Comercio, tráfico y almacenamiento ilícito. Es el K’ayil, iqil ex k’ul ti’chaq toj il. At il tib’aj jun xjal,
delito que comete la persona que, sin autorización tu’n miti’ tzaqpib’il ti’j tu’n kawil, tu’n tk’am, tu’n tkyaj
legal adquiera, enajene a cualquier título, importe, tuk’il tu’jil jun tixti’, in ok tz tiqin, in ex tiqin, nk’u’n, in
exporte, almacene, transporte, distribuya, suministre, iqin, nsipin, nq’on mo nk’ayin kyi’j ijaj, t-xaq tze, k’ul,
venda, expenda o realice cualquier otra actividad de mya’ b’a’n q’anb’il ntzyet kywi’ xjal tu’n moqa nb’ant
tráfico de semillas, hojas, plantas, florescencias o te taq’wix q’anb’il mo in okin te b’inchilte.
sustancias o productos clasificados como drogas,
estupefacientes, psicotrópicos o precursores.
Comisario. El que representa a otro por tener Õle’ky sanjel. A xjal nb’inchan tixti’ t-xel juntl 2. Jun
comisión de él. 2. Cierto grado en la policía y oklen toj õle’kyb’il ex jun wiq ajxq’uqil. 3. Atzan toj
cuerpos de vigilancia o seguridad. 3. En un juzgado, jun jaxtis a k’amol ti’chaq u’j npon toj jaxtis.
es quien recibe documentos.
Comisión paritaria. Comisión en la que se da una K’loj xjal mojb’an kyten. A jun k’loj nb’inchet junx
representación equilibrada entre los representantes kyipan ex at q’il twitz te junjun k’loj toj jun nim tnam
de distintos intereses o grupos. tu’ n tkub’ b’ inchet ajb’il te kyaqil.
Comiso. Pena de perdimiento de la cosa por Q’il iqitz. A jun chojb’il ntzaj tq’uma’n kawb’il tu’n tel
mandato legal. También es llamado decomiso. q’it ex najset jun tixti’. At maj nok tb’i te q’ilte tixti’.
Compensación. Resarcir un daño o pérdida. Chojb’il xelb’il. Tu’n chjet jun il moqa jun tixti’ xi naj.
Competencia. Facultad de un órgano o autoridad Toklen kawil. Tipumal k’loj ajkawil tu’n kyojtzqinte
para conocer y resolver determinado asunto. ex tu’n tnajset ti’chaq il.
Cómplice. Es la persona que sin ser autora del Tk’unaq. Ajo xjal mya’ b’inchal il me at toklen ti’j
delito, anima o alienta a otro en su resolución de il tu’n ma tz’onin ti’j juntl tu’n tb’aj il; mo tu’n nxi’
cometer el delito; promete su ayuda o cooperación tq’o’n tonb’il tb’antlenxi il; nxi’ tq’on tib’ tu’n tonin tu’n
para después de cometido el delito; proporciona tb’inchel il; nttx’olb’an tza’n kb’inchetila il, moqa nxi’
informes o suministra medios adecuados para tq’o’n junjun aq’unb’il tu’n tb’inchet il moqa in ajb’en
realizar el delito; o bien, sirvieron de enlace o kyxolx qe b’inchal il tu’n tjapon b’ant kyxim.
actuaren como intermediarios entre los partícipes
para obtener la concurrencia de éstos en el delito.
Cómplices. Son quienes voluntariamente auxilian Kyk’unaq kyib’. Aqe’ tu’nx kynab’il nchi onin tza’n
de cualquier modo a la realización del hecho o tu’n tb’inchet moqa aj tb’aj b’inchet jun il mo tb’ajlenxi
quienes prestan una ayuda posterior al mismo, en jun il, tu’n tqanil chojb’il ntzaj q’o’n kye na’mxtaq tb’aj
virtud de promesas anteriores a su perpetración. il.
Compraventa. Contrato por medio del cual dos Xk’amil. Jun k’ayb’il nb’ant kyxol kab’e xjal ti’j jun
personas acuerdan transmitir la propiedad de una q’inumal tu’ntlaj ntzaj q’o’n pwaq chojb’ilte.
cosa mediante el pago de una suma de dinero.
Comunidad. En el sentido civil, “condominio” es Kmo’n tten. A jun oklenb’aj tu’n tkub’ etzit jun tixti’
decir, derecho real de propiedad, que pertenece kyu’n txqan xjal.
a varias personas, por una parte indivisa, sobre un
bien mueble o inmueble.
Conciliación. Acción y efecto de componer y ajustar Xmoxkyib’. Tu’n tb’aj kyxmoxin kyib’ xjal, aqejo
los ánimos de los que estaban opuestos entre sí. 2. at q’oj kyxol. 2. In aajb’en jlu’ toj xtis, tu’n ajxtis ok
Dentro del ámbito del derecho, la audiencia previa kypon kanin xjal nchi jyon xtis tu’n kyyolin ex tu’n
a todo juicio en que la autoridad trata de avenir a las tb’aj kyxmoxin kyib’ tu’ntzan miti’ t-xi’ qe xtis kyib’aj.
partes para evitar el proceso.

K’lojy
ol ti’j xt am 25
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Conclusiones de debate. Es el argumento final de B’ajsb’il yol toj iq’b’il kawil. Ajo yol japon kanin
las partes (Defensa, Ministerio Público, Querellante, kyu’n qe kab’ k’loj ate’qekx toj kawb’il. (ajkolol, Txu
víctima, etc.) sobre toda la prueba diligenciada Joyb’il Twitz Il, xtokil, b’ajsal) tib’aj jni’chaq techil il,
durante el debate y como ésta acredita su tesis del ex tza’n b’ajsb’il yol tib’al il, nxi’ kyqanin ajo tyol Aj
caso, solicitando que la decisión final del juez sea kawil nxi’ qe ti’j techal il.
acorde con ella.
Condena. Decisión judicial por la cual se obliga Chojb’il. A jun mankb’il yol nq’umet kyu’n ajxtis tu’n
a una de las partes en juicio a satisfacer las tchjet til jun aj il tu’n tten xtisb’el te juntl xjal, b’ela
pretensiones de la otra, sea en todo o en parte. kyaqil twitz til moqa noq ch’in kchojil ti’j.
Condenado. En lo civil, litigante contra el cual se ha Chojil til. Toj kyoklen xjal, ajo xjal ma q’umet tpaj.
fallado. 2. En lo penal, contra quien se ha fallado o 2. Atzan toj tkawb’il il, ajo xjal ma q’umet chojb’il til.
aplicado una pena.
Confeso. Persona que admite, expresa o Q’umaltib’. A xjal nq’uman moqa nchiky’b’an ti’j
tácitamente, la comisión de un delito o un hecho twitz til mo ntzaj tyek’in tpaj.
que le afecta jurídicamente.
Confidencialidad. Derecho consignado en la Ley Tewilx tib’. Oklenj tku’j toj kawb’il ti’j B’ujb’il ti’j
Contra la Violencia Sexual, Explotación y Trata tqab’il, xtz’uyb’il ex xk’amb’il xjal, te klol yajin xjal.
de Personas, a favor de las víctimas. Consiste en Ntq’uma’n tu’n tklet toj tchwinqilal ex tb’i ajo xjal ma
proteger la privacidad e identidad de las personas kub’ yajin, ajo tqanil nkanet nti’ in etz twitz tnam.
víctimas, previéndose el secreto de la información
inherente recopilado.
Conflicto. Choque generado por desacuerdo o Q’oj. Q’oj ntzaj ti’j jun ti’ mya’ junx kyxim xjal ti’j mo
disputa de intereses. tu’n tok kyetzin ti’chaq.
Conmutación de pena. Cambio de la pena Najsal ch’in chojb’il. Ajo ok tmeltz’aj chojb’il jun il
favorable al reo. tu’n ttzaj ajset til jun aj il.
Consanguinidad. Parentesco que deriva de la Witze’lb’il. Qxe’chil ti’j qman tu’n axqch k’eljo.
sangre.
Consenso. Aprobación y acuerdo de todos. Mojxim. Aj tmuje’ kyxim jun k’loj xjal ok tok b’a’n toj
kywitz kkyaqilx.
Consentimiento. Manifestación expresa de Q’ol tziyb’il. Q’umb’il tziyb’il toj q’ancha’l. Q’umb’il
voluntad. Aprobación por medio de la manifestación tziyb’il tu’n t-xi b’inchet jun ti’ toj oklenj.
expresa de la voluntad en un acto jurídico.
Conspiración. Es el delito que comete quien se B’uyujb’il tu’n tb’inchet il. Ajo il nb’ant aj tkub’
concierte con otra u otras personas con el fin de kyb’uyin kyib’ xjal tu’n tb’inchet jun ex b’a’npun il
cometer uno o más delitos de los enunciados ntq’uma’n toxin totx’il te kawb’il lu’.
en el artículo 3 de la ley contra la delincuencia Ajo chojb’il k’wel te junjun tajlal b’uyujb’il tu’n
organizada. tb’inchet il, axju tejo il nxi’man kyu’n, mya’ junx tza’n
Las penas a imponer a cada persona por chojb’il il ti’j junjun il nku’x kyu’n.
conspiración serán las mismas señaladas para el
delito que se conspira, independientemente de las
penas asignadas a los delitos cometidos.

Mam
26 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Constancia laboral. Es el escrito que extiende Tu’jil Aq’untl. U’j etzni q’o’n tu’n q’ol aq’untl,
una empresa, confirmando que una persona ntq’uma’n qa jun xjal otz’aq’unan kyuk’il toj jun
prestó servicios laborales por cierto período en tqan amb’il. Ate u’j lu’ nxi’ q’et aj ttzaj tqanin jun
sus instalaciones, por lo general se entregan bajo aq’unal oje ten kyuk’il, in ajb’en te tu’n tka’yet tza’n
petición del interesado, como referencia laboral. o tz’aq’unan.
Constitución. Ley fundamental o carta magna que Ttxukawb’il. Ttxuyil kawb’il nnuk’un ti’j kyaqil
regula los principios que organizan el estado de tq’uqb’il ja’ tumel nchi tzaj anq’in txqantl kawb’il; jun
donde se originan todas sus normas y leyes, es kawb’il ja’ tumel ta’ kyaqil xim tu’n tnam, tz’ib’anmaj
decir, el código político en que el pueblo, por medio kyu’n xjal nchi jaw sk’o’n tu’n kyb’inchan kawb’il;
de sus representantes, por él libremente elegidos, atza nkux tz’ib’et alkye tumel tchwinqilal, tza’nqejo
fija por escrito los principios fundamentales de su kyoklen xjal tu’n kynajan toj tzaqpib’il.
organización especialmente, los relativos a las
libertades políticas del pueblo.
Construcción clandestina de polígonos de B’inchal toj ewajel ja’ tu’n t-xnaq’tzan xjal tu’n
tiro. Es el delito que comete la persona que sin tpoq’chan q’aq’. A iljo nb’ant tu’n xjal qa nxnaqtzan
autorización de la DIGECAM, instale o acondicione tu’n tb’ant tpoq’chan q’aq ex mya’ tziyin ta’, qa noq
lugares para la práctica de tiro, sea de uso público teku mo twitz tnam.
o privado.
Consumar. Llevar a cabo un acto con todos sus B’ajsal. Tu’n tb’aj b’inchet jun b’inchb’n tuk’il tkyaqil
requisitos. tqiky’.
Contagio de infecciones de transmisión sexual. Yab’il nxkye se’n nchi losin xjal. Atzin jun iljo
Delito que comete quien, a sabiendas que padece nku’x tza’n qa b’in tu’n jun xjal qa at yab’el tok ti’j
de infección de transmisión sexual, expusiera a otra exsin mi’ nxi tmq’uma’n te qya/xu’j aj kylosen.
persona al contagio.
Contrato. Acuerdo de voluntades que tiene U’j tziyb’il. Atzan ja’ njyeta ti’chaq tu’n tkub’
efectos jurídicos. - Colectivo de trabajo. Es aquél b’inchet. A nkyaj toj tb’anil kyxol kab’ moqa kyuk’il
que se celebra entre uno o varios sindicatos de k’lojb’il kye aq’unal ex ajo tajawail mo aqej tajawil
trabajadores y uno o varios patronos, mediante aq’untl, nkyaj b’ant yol kyxol tu’n t-xi b’inchet jun
el cual él o los primeros se comprometen a que aq’untl, b’a’nla qa noq junjun aq’unal mo kyaqilx ex
algunos o todos sus miembros ejecuten labores tu’n ttzaj chjo’n jun xjal toj k’lojb’il ti’j.
determinadas a cambio de una remuneración que B’antlen ti’j kyxolx xjal: Ajo nb’an kyxol aq’unal
debe ser ajustada individualmente para cada uno de ex tajawil aq’untl tu’ntlaj yol o tz’ok kyu’n kyxolx. -
éstos y percibida en la misma forma. - Consensual. Te xnaq’tzb’il. Ajo aq’untl nkub’ tb’incha’n jun xjal
El que se perfecciona con el simple consentimiento nxnaq’tzan tib’, noqtzan tu’n t-xnaq’tzan tib’ kxel
de las partes. - De aprendizaje. Constituye una tsuqan taq’un te tajwil aq’untl.
modalidad del contrato de trabajo, en virtud de
la cual una de las partes utiliza los servicios del
aprendiz como medio para que éste aprenda el
oficio, al mismo tiempo que el empresario aprovecha
en su beneficio la actividad laboral de aquél.
Contrato individual de trabajo. Es el vínculo Tziyb’il aq’untl tuk’ jun xjal. A jun toklen xjal tib’aj
económico jurídico mediante el cual una persona jun aq’untl b’a’nanmaj toj kawb’il ex tib’aj pwaq
queda obligada a prestar a otra sus servicios chojb’ilte, jatumel kb’el tb’incha’n xjal taq’un yek’in
personales o a ejecutarle una obra personalmente, tu’n juntl. - Tziyb’il aq’untl te junx xjal b’anan maj
bajo la dependencia continuada y dirección amb’il ti’j ex miti’ nyolit jtoj tu’n tpon b’aj. Toj

K’lojy
ol ti’j xt am 27
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
inmediata o delegada de ésta última a cambio kawb’il ti’j aq’untl ntzaj tq’uma’n tu’n tb’inchet jun
de una retribución de cualquier clase o forma. aq’untl b’a’nanmaj amb’il ti’j - Tziyb’il kyaq’un ku’xan
- Individual de trabajo por tiempo indefinido. Es ex q’apoj na’mx kyel twi’ 14 ab’q’i. Ajo nkub’ b’inchet
aquél que no especifica fecha para su terminación. toj kawb’il kyib’aj ku’xin moqa q’apoj ti’j aq’untl
El código de trabajo también regula el contrato a kyman mo xjal nka’yinkye, qa mixti’, kxel qanit amb’il
plazo fijo y para obra determinada. - Individual de twitz ka’yb’ilte aq’untl te tnam.
trabajo de jóvenes menores de 14 años. Es aquél
que debe celebrarse con los representantes legales
de los jóvenes y en su defecto, se necesita de la
autorización de la inspección general de trabajo.
Conversión. La transformación de un acto nulo en Meltz’b’il. Tu’n tmeltz’aj jun b’inchb’en miti’ tajb’en
otro eficaz mediante la convalidación o confirmación. te jun at tajb’en ex toklen, ka’yin ex tziyin ta’.
Cónyuge. Cada una de las personas (marido y Xq’elab’aj. Aqe xjal mujleqe (chmilb’aj ex xu’jb’aj)
mujer) que integran el matrimonio. toj mujeb’len.
Corrupción. Uso indebido de las facultades que Elq’ab’il qib’. Qa mya’ toj tumel ma tz’ajb’en tixti’
posee el funcionario público para favorecer tu’n jun nejenel te tnam moqa ma kub’ tb’inchan te
intereses particulares. - De menores. En derecho tajb’il jun xjal na’m tchojin. Toj kawb’il ti’j il, jun
penal, delito que consiste en inducir a un menor a il qa nxi lamet jun xjal na’m tchojin toj losb’il aq’untl
la prostitución o a cualquier otro acto que atente mo juntl aq’untl mya’ b’a’n te xjal ex qa te tqab’.
contra su honor y su dignidad sexual.
Cosa juzgada. Término usado para referirse al Xtisinmaj. Yol in ajb’en tu’n tq’umet qa ajo jun il ma
momento procesal en el que una sentencia ya no kub’ chojb’ilte ex mlay tziyajtz tu’n tkub’ ka’yit ex tu’n
admite revisión y no puede ser modificada. ttx’ixpet chojb’il il.
Costas procesales. Gastos que se producen con Chojb’il xtisb’il. Kyaqil chojb’il nb’aj ok tkub’
ocasión de un proceso. b’inchet jun xtis.
Costumbre. Repetición reiterada de una forma de Tumel Qchwinqilal. Ma kub’ b’inchet nim maj jun
conducta con la conciencia de su obligatoriedad por toklen xjal tu’n kawb’il toj kojb’il moqa kyu’n nejenel
parte de la comunidad y de las autoridades. kye tnam.
Crédito. Derecho que tiene una persona, llamada Tx’ex. Toklen jun xjal q’ol tx’ex, q’ol tx’ex tb’i, tu’n tel
acreedor, de exigir de otra, denominada deudor, un tqanin te juntl, tok tb’i te k’asb’en, tu’n ttzaj tmeltz’an
determinado comportamiento. jun tixti’.
Crimen. Delito grave. B’iyb’en. Jun nim il.
Criterio de oportunidad. Es la facultad que tiene Jun xim ti’j onb’il. Aj toklen Txu Joyb’il Twitz Il,
el Ministerio Público, bajo el control del juez, de ka’yin tu’n ajkawil, tu’n mlany t-xi’ il toj tnimal, tu’n
no ejercer la acción penal debido a su escasa myaxix nim tqanil il, qa at ti’chaq sok tmujb’an ti’b
trascendencia social o mínima afectación al bien tu’n tku’x il ex mya’xix nim tipumal ex qa tib’ajxjo aj
jurídico protegido, a las circunstancias especiales il ma kub’ tz’aqa jun il ma ku’x.
en la responsabilidad del sindicado o cuando el
imputado sufre las consecuencias de un delito
culposo.
Cuerpo del delito. Cosa con que se ha cometido Techlal il. Jun tixti’ ma tz’okin b’inchb’il il, mo qa
un delito, o en la cual existen las señales de él. nyek’in techil il xb’ant.

Mam
28 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Cuestión prejudicial. Es una situación jurídica en Twitzb’en xtisb’il. Jun t-xilen xtisb’il ja’ tumel ajo
que el avance de la investigación penal depende xpich’b’il il ja’ku b’et o’kx qa ma kyaj b’an ti’j juntl
exclusivamente del juzgamiento de un asunto tixti’, nej tu’n tb’ant ti’jo lu’ nej, na’mxtaq tel qe
relacionado con el delito concreto, pero que xpichb’il ti’jo il nq’umle. Yek’bil: Qa ma tz’ok yek’in
debe resolverse en un proceso independiente y jun xjal qa ma tz’okx toj ttx’otx’ juntl, nej kxel ka’yit
diferente del penal. Por ejemplo, cuando se acusa qa ajo xjal npoqin, axix tajawil tx’otx’ twitz kawb’il.
por delito de usurpación de un terreno, pero se
debe determinar primero si la presunta víctima es
propietaria o poseedora legal del terreno.
Culpa. Responsabilidad del actor de un delito o Tpaj. Tpaj jun b’inchil ti’j jun il o pajb’il, ma b’inche
falta, cometida sin intención. me mya’ ximan ti’j.

D
Dañar. Producir un mal material o moral. Yajil. A jun yajil nkub’ b’inchet tib’aj jun tixti’ moqa
toj oklenb’aj.
Datos personales. Son los relativos a cualquier Tqanil tb’i xjal. Aqe tqanil ti’j ten jun xjal, iky tza’n
información que permita identificar a personas lu’: tb’i, tab’q’i, tten toj mujeb’lin, ttanam, taq’un mo
naturales, entre ellas: nombre, edad, estado t-xnaq’tzb’il, tnajb’il ex tu’jil tb’i.
civil, nacionalidad, profesión u oficio, domicilio y
documento de identificación.
De la portación de un arma de fuego sin la Iq’ib’il ub’b’il mixti’ tu’jil q’i’n. Jun twitz il nku’x
licencia correspondiente. Es la falta que comete tu’n xjal qa q’i’n tubb’il, at tu’jil, me mixti’ q’i’n tu’n.
la persona que teniendo licencia para portación
de arma de fuego, porte ésta, sin llevar consigo la
licencia respectiva.
De oficio. Cuando la autoridad actúa sin ser Tu’nx taq’un. Taq’un jun kawil tu’n t-xi tb’inchan
solicitada por la parte interesada. exqa mixti’ xi qanin te.
Deber jurídico. A lo que está obligada cualquier Aq’untl twitz kawb’il. Il ti’j tu’n tkub’ tb’inchan xjal
persona en una relación jurídica. tu’ntlaj tku’x toj kawb’il.
Declaración. Manifestación que hace una persona Yolb’il ti’j. Ajo ti’chaq ntzaj tpak’b’a’n jun xjal te juntl
para explicar, a otra u otras, hechos que le afectan moqa te txqantl, ajo mya’ b’a’n ntb’inchin ti’j moqa
o que le son conocidos, sobre los cuales es ajo nxi qanin te qa at tojtzqib’il ti’j.
interrogada.
Decreto. Resolución emitida por una autoridad. Tumkawb’il. Jun tu’jil kawb’il in etz tq’o’n jun ajkawil.
Defender. Amparar, proteger; librar, salvar. 2. Kolil. Kolil, ktxul, ko’tpil, tzaqpil. 2. Kolil ex yolil twitz
Abogar, alegar ante un juez o tribunal. jun ajxtis mo k’lojxtis.
Defensoría. Institución que tiene como función la Jakolb’il. Jun chemb’il ja’ tumel nkub’ kolit oklenb’aj
defensa de derechos en un proceso civil o criminal. toj jun jaxtis kyi’j xjal moqa ti’j b’iyenaj.

K’lojy
ol ti’j xt am 29
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Deforestación. Acción de despojar un terreno de Tx’emil tze. Ajo se’n nchi jaw tze toj jun plaj tx’otx’
plantas forestales. at txqan tze twitz.
Delincuente. Persona que ha transgredido la B’inchal il. A jun xjal miti’ nkub’ t-xo’n kawb’il ex
norma o ha cometido un acto ilícito, el cual ha sido nkub’ tb’inchan jun il, ma yek’in tu’n xtisb’il.
demostrado en un proceso legal.
Delito. Acción u omisión sancionada por las leyes Il. Tb’inchb’en mo tewb’in jun xjal, qe’ q’inumalj mo
penales por dañar a las personas, los bienes o los kyoklen txqantl xjal. - Tpaj. Jun il ti’j xjal noqx tu’n
derechos de los demás. - Culposo. Violación de miti’ tojtzqi’n, ma kub’ ttzyu’n tib’ mo tu’n nti’ nminin
la ley penal realizada por ignorancia, negligencia o ti’j kawb’il.
imprudencia.
Delito de acción pública. Es el delito que, aún Il witz tnam. Ajo il nku’x, exqa mixti’ xi’ q’umal
sin denuncia del interesado es investigado por el tqanil, nkub’ xpich’in tu’n Txu Joyb’il twitz Il tu’n
Ministerio Público, por considerarse grave. nimxix tiky’b’en til.
La sola noticia de un delito de esa naturaleza Noq qa ma tz’el tqanil il, b’e’x kxel qe xpich’b’il tu’n
provoca que el Ministerio Público inicie investigación, Txu Joyb’il Twitz Il, ex qa mya’ tuk’il ttziyb’il yajin
aún sin contar anuencia de la presunta víctima, xjal, ilxix ti’j tu’n t-xi b’inchet kyaqil tqiky’ ok tel qe
debiendo realizar todas las acciones necesarias ex aj tpon b’aj.
para continuar con el proceso hasta su finalización.
Delito de femicidio. Comete el delito de femicidio B’iyb’il xu’j. Il tza’n nkyimset jun qya/xu’j, iky’en
quien, en el marco de las relaciones desiguales de ta’ya noq tu’n qya/xu’j toklen, nb’aj se’n ajo lu’:
poder entre hombres y mujeres, diere muerte a una A. o tz’ok il ti’jo qya/xu’j t’un tokte te tuk’il me
mujer, por su condición de mujer, valiéndose de otz’ok te tuk’il. A. Qa ma tz’ok il xinaq ti’j xu’j
cualquiera de las siguientes circunstancias: ex mixti’ xtkamb’an tajb’il, mo tu’n tok iplet
A. Haber pretendido infructuosamente tu’n kyok mujer juntl maj mo tu’n tten tuk’il
establecer o restablecer una relación de xu’j.
pareja o de intimidad con la víctima. B. Qa attaq t-xilen ichan tuk’il xu’j toj amb’il tej
B. Mantener en la época en que se perpetre xb’aj il, t-xilen kyuk’il twitze’l, kyuk’il kyib’,
el hecho, o haber mantenido con la mujleqetaq, kyq’lab’ kyib’, kyxb’ojb’il kyib’
víctima relaciones familiares, conyugales, mo at kyxilen toj aq’untl.
de convivencia, de intimidad o noviazgo, C. Tzenku nb’aj q’oj tu’n ck’uq xjal tuk’il k’uxb’il
amistad, compañerismo o relación laboral. kyimsil moqa noq tuk’il noq tichaq.
A. Como resultado de la reiterada D. Tzenku nel iky’en tchib’jel qya/xu’j extzenku
manifestación de violencia en contra de la nel tx’emel noq jachaqku ti’j tchib’jel.
víctima. E. Iky’b’il qya/xu’j.
B. Como resultado de ritos grupales usando o F. Tzenku nb’aj il kywutz tal/ tmyal qya/xu’j.
no armas de cualquier tipo. At chojb’el kye il ntqman toj tu’jilkawb’el.
C. En menosprecio del cuerpo de la víctima
para satisfacción de instintos sexuales, o
cometiendo actos de mutilación genital o
cualquier otro tipo de mutilación.
D. Por misoginia.
E. Cuando el hecho se cometa en presencia
de las hijas o hijos de la víctima.
F. Concurriendo cualquiera de las
circunstancias de calificación contempladas
en el artículo 132 del código penal.

Mam
30 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Delito de sustracción de las armas incautadas Il tzenku netz q’i’n k’uxb’il te b’iyb’il aqe nchi
o sujetas a comiso. Es el delito que comete la elq’in kye xjal b’inchal il. A iljo nb’ant tzenku aye
persona que por ejercicio de cargo o autoridad xjal nchi aq’anan toj qtanamn min xi kyxman k’uxb’il
omita remitir a la DIGECAM, dentro del plazo te b’iyb’il junpaqx tzenku nchi elkin kye xjal b’inchal
señalado en la Ley de Armas y Municiones, las il.
armas secuestradas, incautadas o sujetas a comiso,
o sustraiga el o las armas secuestradas, incautadas
o sujetas a comiso.
Delito de violencia contra la mujer. Comete el Il tzenku nkub’ yajet jun qya/xu’j. Il tzenku nkub’
delito de violencia contra la mujer quien, en el yajet qya/xu’j toj jachuqxjal ex kyxol chuqxjal ex
ámbito público o privado, ejerza violencia física, tzenku nokck’ixb’en nb’ajjo jnilo t’ij:
sexual o psicológica, valiéndose de las siguientes A. ma tz’ok te tuk’il mo tuk’aj ex yajen tten.
circunstancias: B. A b’inchel il a tchimil, tuk’il, junx naq’anan
A. Haber pretendido, en forma reiterada o tuk’il,ex toj ch’uq nimil.
continua, infructuosamente, establecer C. Ikyixtzan tzenku at q’oj kyxol ch’uq xjal
o restablecer una relación de pareja o de nokb’en ky’isb’en kyu’n mo minaj.
intimidad con la víctima. D. Tzenku at iky’b’il ti’j tchib’jel qya/xu’j ex
B. Mantener en la época en que se perpetre tzenku nel tx’emin tchib’jel.
el hecho, o haber mantenido con la E. Iky’b’el qya/xu’j.
víctima relaciones familiares, conyugales,
de convivencia, de intimidad o noviazgo,
amistad, compañerismo o relación laboral,
educativa o religiosa.
C. Como resultado de ritos grupales usando o
no armas de cualquier tipo.
D. En menosprecio del cuerpo de la víctima
para satisfacción de instintos sexuales, o
cometiendo actos de mutilación genital.
E. Por misoginia.
Delito de violencia económica. Comete el delito Il tib’aj yajb’il pwaq. Atzan tzenku at yajb’el t’ij
de violencia económica contra la mujer quien, pwaq kye qya/xu’j toj jaxjal ex ch’uqxjal ex tzenku
dentro del ámbito público o privado, incurra en nb’ajjo lo:
una conducta comprendida en cualquiera de los A. Aminti q’on amb’il te ti’j tq’inimil ex ti’j aq’untl
siguientes supuestos: B. Il ti’j nkub’inchen jun u’j tu’n tb’ant j’un nya’
A) Menoscabe, limite o restrinja la libre b’a’n ti’j tq’nimil.
disposición de sus bienes o derechos C. Yuch’b’il ex ewb’il a u’j te yek’b’ilte ex jnixjo
patrimoniales o laborales. at te, jniqa u’j nchi ajb’en toj aq’untl
B) Obligue a la mujer a suscribir documentos
que afecten, limiten, restrinjan su patrimonio
o lo pongan en riesgo; o que lo eximan de
responsabilidad económica, penal, civil o de
cualquier otra naturaleza.
C) Destruya u oculte documentos justificativos
de dominio o de identificación personal, o
bienes, objetos personales, instrumentos
de trabajo que le sean indispensables para
ejecutar sus actividades habituales.

K’lojy
ol ti’j xt am 31
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
D) Someta la voluntad de la mujer por medio D. Minti q’on pwaq te k’achb’elte kyuk’a tal/
del abuso económico al no cubrir las tmyal.
necesidades básicas de ésta y la de sus E. Nkub’ yajen ex nok binchen nyab’an ti’j
hijas e hijos. tnab’il minti q’on pwaq te ex cheb’ex kayen
E) Ejerza violencia psicológica, sexual o física jni pwaq npon kanen toj tnajb’el.
sobre la mujer, con el fin de controlar los
ingresos o el flujo de recursos monetarios
que ingresan al hogar.
Delito en contra de los recursos forestales. Il tib’aj tx’emj tze. Il tib’aj jun winaq qa miti’ tzaqpib’il
Es el delito que comete quien, sin la licencia kyu’n qe ajkawil qa ma kub’ tze tu’n, qa in iqin tz’lan
correspondiente, talare, aprovechare o extrajere tib’aj laj echb’il junilni twitz, moqa ti’xku’ tzeylal, tza’n
árboles cuya madera en total en pie exceda xkuju’ txk’owil tze, iq’ilimitz tzaj.
diez (10) metros cúbicos, de cualquier especie
forestal o procediera su descortezamiento, ocoteo,
anillamiento, comete delito contra los recursos
forestales.
Delinquir. Cometer un delito. B’inchil il. Tu’n tkub’ b’inchet jun il.
Demandar. Pedir, rogar; solicitar, instar. 2. Q’ol taq’il xjal twitz xtis. U’j xikyb’il te xtis ja nxi’
Preguntar, interrogar. 3. Procesalmente, iniciar un qeye jun xtisb’il. 2. Qanil moqa xjelil. 3. Qa ok tel qe
juicio a solicitud de una de las partes litigantes que jun xtis qanin maj kyu’n kab’ xjal qanil te xtis, atzan
reclaman justicia, basándose en el derecho que kye toj kywitz qa ax kyoklen.
supuestamente le corresponde.
Denunciar. Informar a la autoridad administrativa Q’amal il twitz xtis. Tu’n tkub’ chik’bet il twitz kawil
o judicial, obligada a proceder a la averiguación y ja’ ok rinilet qa iljo. Ja’ku b’ant t-xi’ tq’uma’n tu’n ttzi
al castigo de los hechos -por escrito u oralmente-, moqa tz’ib’in tu’n.
sobre un acto u omisión que configure delito o falta
de los que dan lugar a acción pública, hágase o no
indicación de autor, culpable o sospechoso.
Depósito ilegal de armas de fuego bélicas o K’ub’il ex ewb’il noq ch’in ex txqan k’uxb’il
de uso exclusivo del Ejército de Guatemala o te b’iyb’il ex a noken kyu’n xq’uqel tnam ter
de las fuerzas de seguridad y orden público paxil ikxjo a noken kyu’n njiqe nchi xq’uqen ti’j
del Estado. Es el delito que comete quien tenga qtanam. Il nb’ant tzenku q’in ub’l te b’yb’il nti tu’jel
estas armas en su poder sin estar autorizado por la otz’etz ja’ netxa u’j kye ex tzenke q’in poqchal q’aq’
DIGECAM, comete el mismo delito, quien tenga en ex tzenke q’in noq tichaq najb’en te kyomsb’il.
su poder explosivos, armas químicas, biológicas,
atómicas, trampas bélicas y armas experimentales.
Depósito ilegal de armas de fuego de uso civil K’ub’il ex ewb’il kye k’uxb’il te b’iyb’il. Alijo nb’ant
y/o deportivo. Es el delito que comete quien sin tzenku q’in oxe me txaqan k’uxb’il te b’iyb’il tu’n xjal
haberlas registrado en la DIGECAM, tenga en su nti kyujel.
poder tres (3) o más armas de esta clase.
Depredación de bienes culturales. Delito que Elqab’il toklen Qanq’ib’il. At il tib’aj winaq qa nkub’
comete la persona que destruyere, alterare, txitu’n, nkub’ ttz’aqtza’n moqa nkub’ txnik’b’en qe
deteriorare o inutilizare parcial o totalmente, los toklen t-xilen qchwinqlal Twitz Paxil.
bienes integrantes del patrimonio cultural de la
Nación.

Mam
32 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Derecho. Conjunto de normas jurídicas o leyes Oklemj. Atzin jun ch’uq kawb’il nq’ma’n tze’n
que regulan de manera obligatoria, sin torcerse tumel kychwinqal xjal toj jun nim tnam ex mlay
hacia ningún lado, la vida y el comportamiento de tz’el tzpet ti’j tq’uma’n, qwinaqil. Atzan jun k’loj
todos los habitantes de un Estado. - Indígena. moqa jun ch’uq tumel kawb’il tza’n tu’n kyanq’in
Conjunto de sistemas y procedimientos basados qwinaqil toj tnam. Atzan lu’, ax tok tb’i te kyekix
en principios, normas y autoridades que regulan oklenb’aj tku’x toj junqe u’j kawb’il toj paxil ex ti’jxe
la convivencia individual y colectiva de los pueblos paxil. - atzan oklenb’aj ti’j ka’yil te aq’unal qa at kab’
indígenas. También conocido como derecho moqa ox tmajin tajwil jun tixti’ il ti’j tu’n tku’x ttz’ib’an
consuetudinario según la denominación de algunas tb’i toj ja te ka’yil ex onil aq’unal.
leyes y tratados internacionales. - Al seguro social.
Si el patrono tiene tres o más trabajadores, éste
tiene obligación de inscribirlos en el instituto
guatemalteco de seguridad social (IGSS).
Derecho de acceso a la información pública. El Oklenjtz tu’n tqanit xpich’b’il tib’aj nkyb’incha’n
derecho que tiene toda persona para tener acceso qe ajkawil. Kyeqal winaq at kyoklen tu’n b’ant
a la información generada, administrada o en t-xi’ kyxpich’in ti’chaq nkyb’incha’n, at kyuk’il ex
poder de las entidades públicas o privadas, en los b’in kyu’n qe junjun k’loj wi’xanil te ajkawil moqa
términos y condiciones que regula la Ley de Acceso xjalxiqe’, kse’nkuju’ ntq’ama’n Kawb’il tu’n Tqanit
a la Información Pública. Xpichb’il tib’aj Nkyb’inchan qe ajkawil.
Derecho de participación. Derecho regulado en Qoklen tu’n qyolin. Toklen a tkux toja a kawil a
la ley contra la violencia sexual, explotación y trata xitb’il kyj qya/xu’j. At toklen tu’n tkub’ b’iyit tzenkux
de personas, que consiste en que las opiniones y tab’q’e, qontu’n netz’ tab’q’e.
los deseos, de las personas víctimas para tomar
cualquier decisión que les afecte. Se han de
establecer las medidas necesarias para facilitar su
participación, de acuerdo con su edad y madurez.
Derecho Penal Premial. Es una corriente del Oklenjtz tu’n tko’pit il. Jun tumel Oklenjtz kawb’il
Derecho Penal que prevé una serie de beneficios in tkayi’n junjun ko’pitel kawb’il, tu’n tko’pit il. Ti’j
penales, que van desde la atenuación de la pena il o b’aj ka’yit ex iq’ilimil tkyeqalx tu’n tel iq’it il ex
señalada al delito de que se trate, hasta la exención tzaqpib’il il toj junjun tumel ex te junjun ximb’etz,
e incluso la total exoneración de la misma, en kye qe winaq q’onkyx kyib’ toj junjun il, xima’n kye
ciertos casos y bajo determinadas condiciones, para junjun aj il qa ncheb’aj onin toj xpich’b’il tu’n Txu
aquellos sujetos que implicados en determinados joyb’il twitz il.
delitos, generalmente de tipo asociativo, colaboran
con la investigación del Ministerio Público.
Derechos humanos. Calidades mínimas, Kyoklen xjal. Atzan jun kyoklen xjal toj kyanq’ib’il
necesarias, inherentes a la condición humana, para tu’n kyanq’in toj b’a’n. Ikyjo tza’n kyoklen ti’j
que todas las personas puedan vivir con dignidad. kyanq’ib’il, ti’j xnaq’tzb’il, q’anb’il kye, ka’yil kye,
Entre otros, el derecho a la vida, la educación, la tu’n miti’ tok k’ixk’oj kyi’j, jun tb’anil kawb’il, aq’untl
salud, la vivienda, la seguridad, la no tortura, la ex tzaqpib’il.
justicia, el trabajo, la libertad, la igualdad, la no
discriminación, el medio ambiente sano.
Derogar. Dejar sin efecto o suprimir total o Yupsb’il. Tu’n tel q’iyit jun kawb’il moqa yupil te
parcialmente una ley. tixti’ ja’ku b’ant kyaqil moqa noq jun piõ.

K’lojy
ol ti’j xt am 33
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Descanso semanal. Es el derecho de un día Ojlab’il toj junjun taqajin. A toklen jun aq’unal
de descanso remunerado que tiene el trabajador tu’n tajlan toj junjun wuqub’ij ok tpon b’aj taq’un te
después de cada semana ordinaria de trabajo o qaq q’ij atzan wuq tu’n tojlan. At junjun chemb’il nxi’
de cada seis días de trabajo continuo. Algunas kyq’o’n kab’ q’ij te ajlab’il ex mya’ nach ajo, tku’x toj
instituciones o empresas otorgan dos días de kawb’il qa nonin ti’j aq’unal tu’n tb’anix toklen.
descanso semanal, lo cual no es ilegal, ya que
la ley toma en cuenta todo lo que favorece a la
persona trabajadora y mejora su condición.
Descendiente. Hijo, nieto o cualquier persona que Xe’chb’il. K’walb’aj, chmanb’aj moqa alkyechaq xjal
descienda de otra. ax t-­xechiljo.
Descentralización. Cuando las funciones de P’ab’il chemb’il. Ok kub’el pat qa chemb’il twitz
organismos del estado, de competencia nacional paxil ex npon toj tnam moqa kyoj kojb’il.
y ubicados en la capital, son cumplidas por
organismos o instituciones con ubicación y
competencia regional y local.
Desestimar. Denegar o no recoger un juez o Iq’il toklen. Tu’n miti’ t-xi’ q’o’n moqa tu’n miti’ in
tribunal las peticiones de una o ambas partes. kyk’amon axtis kyqanb’il xjal nchi qanin xtis.
Desobediencia. Negativa a cumplir las órdenes Mib’in t-xi’ tb’in. Qa miti’ nkub’ tb’inchan nxi’ qanin
emanadas de una autoridad con competencia te tu’n jun ajkawil.
para dictarlas, siempre que reúnan las condiciones
necesarias para presumirlas legítimas.
Despacho. Rogatoria librada por un juez, en un Temb’il aq’unb’il. Ajo nxi’ tqanin jun axtis twitz jun
proceso que se tramita ante el juzgado a su jaxtis ja’ tumel nkub’ aq’unet moqa toj juntl tz’ajtz
cargo, y dirigida a otro juez de menor jerarquía y toklen moqa toj juntl tnam, tu’n tkub’ tb’inchan jun
diferente jurisdicción, a fin de que practique alguna taq’un tuk’il yek’b’il ti’j lu’.
diligencia (notificación, embargo, declaración de
testigos) que deba realizarse en la jurisdicción
de éste.
Despido. Es la facultad del patrono para despedir Lajol aq’unal. A nchi etz lajo’n aq’unal kyu’n tajwil
a sus trabajadores cuando existe una causa aq’untl, qa ma kane jun nim twitz kyil.
legalmente justificada.
Detención. Privación de la libertad de quien se Tzuyb’il xjal. Tu’n miti’ t-xi’ tzaqpet jun b’inchal
sospecha autor de un delito; hecha por autoridad, il; tu’n jun ajkawil, nkub’ tzyet noqx tu’n miti’ tkub’
tiene carácter preventivo y previo a su presentación tb’inchan nim twitz til
ante el juez. - En flagrancia (in fraganti). Cuando
cualquier persona puede detener a un delincuente
en el acto de cometer el delito ilegal. Privación de la
libertad, operada sin que medien los presupuestos
que la ley exige para hacer efectiva esta medida
precautoria. Esta configura un delito penal da lugar
al hábeas corpus.

Mam
34 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Detención ilegal. Es el delito que comete la persona Tzuybil xjal mya’ toj b’a’n tumel. Il in tb’incha’n jun
que encerrare o detuviere a otro, privándolo de su xjal aj tkub’ tjpu’n moqa ttzyu’n jun xjal ex inel tiq’in
libertad. También se comete cuando ha trascurrido tzaqpib’il ti’j. Ex tza’n q’uma’n kub’ toj tomel jpu’n jun
el plazo máximo de seis horas sin que una persona xjal tib’aj waqaq kymuj ex miti’ nkub’ q’o’n twitz jun
detenida sea puesta a disposición de un juez para ajkawil tu’n tchik’b’et ttemb’il twitz ajkawil
definir su situación jurídica.
Deuda. Obligación de pagar algo a una persona. K’as. At tu’n chjet k’as te jun xjal.
Deudor. Persona que está obligada a dar, hacer o K’asol. A xjal at toklen tu’n tchjet tk’as, ikyjo tza’n
no hacer, según lo acordado. kub’ kyyolin moqa kub’ kyximin.
Diario oficial. Medio impreso donde se publican U’j chik’b’al tqanil tixti’. A jun u’j nq’uma’n tqanil
las leyes, reglamentos, acuerdos gubernativos y tib’ aj kyaqil kawb’il, tumel ex mujxim moqa a tq’ab’
otras disposi­ciones. En Guatemala, se llama Diario kawib’il netz tb’incha’n wi’xin ex junjuntel k’loj xjal.
de Centro América.
Dictamen. Opinión o consejo de un organismo Q’ol tumel. A jun tqanil moqa jun xim netz tq’o’n jun
o autoridad acerca de una cuestión. 2. Parecer chemb’il moqa jun ajkawil tib’aj jun tixti’. 2. Tyol jun
técnico de un abogado sobre un caso que se ajkolil tíb’aj nxi’ qanin te ti’j tixti’; ikyjo tza’n aj ttz’ib’at
consulta; en especial, cuando se concreta por tu’n tqal b’a’n toj twitz.
escrito.
Difamación. Acción y efecto de desacreditar a Pakb’al nach tumel. Tu’n tpakb’et ex tu’n tel
alguien. tipumal jun xjal.
Diligencia. Cuidado, celo, solicitud, esmero en la B’a’n aq’untl. Aj nim tu’n tok tka’yin aj tb’inchet
ejecución de alguna cosa, en el desempeño de taq’un jun xjal tuk’il juntl xjal. 2. Tb’anil ex junya’x
una función, en la relación con otra persona. 2. tu’n tkub’ tb’inchan taq’un tib’aj tixti’ ex toj aq’unb’il
Prontitud y agilidad que valorizan la laboriosidad, ex aq’unb’il ti’j kawb’il.
el trámite administratvo y el judicial.
Diputado. Persona electa por el pueblo para formar Ajb’inch kawb’il. Ajo xjal nsik’et tu’n tnam tu’n tokx
parte del congreso. kyuk’il ch’uq xjal b’inchal kawb’il.
Discriminación. Todo trato desigual que provoca Iky’b’il. Ajo iky’b’el jun xjal moqa mya’ ax tb’anil
exclusión, restricción o preferencia, contra una ntzaj q’o’n te, ikyjo tza’n juntl b’ela noqx tu’n t-xilen
persona o colectividad por motivos raciales, xjal, moqa tu’n tokslab’il, tpwaq, toklen tuk’il xjal,
religiosos, económicos, políticos, género, b’ela noqx tu’n qya/xu’j moqa qya/xu’j ex junjuntl.
preferencia sexual, entre otros. No es discriminación Ok tok jun tb’anil kyoklen qwinaqil kyxol txqantl xjal
cuando, por ejemplo, el convenio 169, por razones ikyjo tza’n tq’uma’n mujxim 169, mya’ iky’b’iljo, noqx
históricas y sociales, obliga a un tratamiento tu’n tok junx qxilen ikyjo tza’n txqantel.
favorable para los indígenas, a fin de equilibrar la
desigualdad existente.
Disparo a quema ropa. El calor del disparo B’iyb’il xjal niqaku’. Tu’n tmoq’mojal xob’il q’aq’
“le quema la ropa” es decir deja la huella de la “nb’aj ttz’eysan i’jb’aj” majx nkyi’j techal tz’eyni,
quemadura y es evidente que el disparo se hizo a atzun ka’yinte tu’n niqaku’ xi’ xona’ q’aq’ moqa at
muy corta distancia, o con el arma apoyada, según txtok ub’il, chiqe b’a’n kyotzqinte t-xilen ub’il, nb’ant
los peritos pueden determinar esa distancia con una t-xi’ ka’yit i’jb’aj tu’n tel kyniky’ ti’j jni’ tumel xi’ xona’
aproximación bastante certera. q’aq’.

K’lojy
ol ti’j xt am 35
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Disparos sin causa justificada. Es el delito que Poq’chal q’aq’ mixti’ junt tumel. A iljo nb’ant
comete quien dispare con arma de fuego, sin causa tzenku npoq’chan xjal q’aq tu’nx tib’.
justificada.
Disposición ilegal de órganos o tejidos Ka’yb’il toj kyk’u’j ex kychib’jil winaq toj
humanos. Comete este delito quien participe ewajtib’il. At til jun xjal qa atokx toj jun taq’ux
en cualquier acto ilegal que conlleve extracción, b’inchb’ente qa in ex ti’n, nkub’ tk’un, nxi’ tq’on,
conservación, suministro, comercio y utilización de ntk’ayi’n ex najb’en te aqe’ toj tk’uj ex t-xmilal xjal
órganos o tejidos de personas vivas o de cadáveres. itz’qe’ ex kyimniqe’.
Divorcio. Sentencia legal que formaliza la Pa’b’il Mejeb’il. Ok tel kypa’n kyib’ jun mujxjal
separación de dos personas unidas en matrimonio. mujeleqe tu’n kawb’il.
Dolo. Intención criminal de hacer o provocar un mal Sb’ub’il. Xim tu’n kub’ b’inchet jun il moqa xim tib’aj
o daño. jun mya’ b’a’n tten.
Domicilio. Lugar en que legalmente se considera Najb’il. Nok te najb’il ja’ majx at jun xjal tu’n tkub’
establecida una persona para el cumplimiento de tb’incha’n toklen toj tnajb’il ja’ kyanq’il.
sus obligaciones y el ejercicio de sus derechos.
Donación. Acto jurídico en virtud del cual una Oyaj. A aj t-xi’ tq’o’n jun xjal al tixti’ te juntl a miti’
persona transfiere gratuitamente a otra el dominio chojb’ilte ex nkub’ tk’amon toj miti’ il.
sobre una cosa, y ésta lo acepta.
Drogas. Toda sustancia o agente farmacológico Qe Taq’ux q’anb’il. Tkyeqal ti’xku’ q’anb’il b’incha’n,
que, introducido en el organismo de una persona aj tokx toj tchib’jal jun winaq itz’ ntx’ixpuj taq’unb’en
viva, modifique sus funciones fisiológicas y toj tk’u’j ex ntx’ixpuj tnab’il; ex taq’ux q’anb’il qe ijaj,
transforma los estados de conciencia; también tb’echal, tqan k’ul moqa txaq ex tqan k’ul jatume’l
se consideran drogas las semillas, florescencias, inetza’ qe taq’wilx q’anb’il.
plantas o parte de ellas y cualquier otra sustancia
de donde puedan ser extraídas aquellas.

E
Edicto. Publicación que se hace en los estrados del Tqanil kawb’il. Kyaqilx netz b’inchet toj jaxtis ex
juzgado o tribunal y/o en los periódicos oficiales o ch’uq axtisil tu’n tchiky’pit kyuj u’j q’ol tqanil tu’n tyol
privados por mandato legal para conocimiento de jun ajkawil tu’n kyb’in xjal ti’j.
las personas interesadas.
Ejecución. Última parte del procedimiento judicial, Binchil chojb’il il. A maqb’il tumel xtis nkub’
que tiene como finalidad dar cumplimiento a la b’inchet, ikyjo tza’n jun maqb’il chojb’il te aj il tu’n
sentencia o resolución definitiva de autoridad, jun axtis, moqa ch’uq axtisil. 2. Qanil jun tx’ex tu’n
juez o tribunal competente. 2. Exigencia de kawb’il.
determinada deuda mediante el procedimiento
judicial denominado juicio ejecutivo.

Mam
36 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Embalaje. Cubierta con que se resguardan los Kax. Kyb’el jatume’l ncheb’aj ku’x q’ona’ tkyeqalx
indicios y objetos encontrados en la escena del techal ex ti’xti’ eb’aj okyal ja’ku’ nb’aja’ jun il, at tu’n
crimen que han de transportarse y que serán t-xi’ iq’it tu’n t-xpich’it kyu’n qe xpich’il.
utilizados en la investigación del Ministerio Público.
Embargo. Medida precautoria de tipo judicial Tzuyb’il. Q’umab’il xtis b’a’nxix ximan tu’n tlajet jun
que tiene por objeto asegurar el resultado de un tixti’ tu’n miti’ tz’oksin tu’n tel q’iyit mo miti’ tz’el elsit
proceso mediante la prohibición de enajenar el ti’chaq. Atzan tu’n tel elsit jun tixti’.
bien embargado. Traba o retención de bienes.
Embargo de bienes. Es la declaración judicial Tzuyb’il q’inumal. Ajo jun tqanil b’incha’n kyu’n qe
por la que determinados bienes o derechos de ajkawil, tu’n jte’chaq yajchitzaj moqa pwaq, nkub’
contenido o valor económico quedan afectados o pa’yit tu’n kyb’ajel kyu’n Ajo tk’as xjal mtxi’ ka’yit
reservados para extinguir con ellos una obligación (xk’ayi’n jumajx) moqa kyjel pa’yit qa ma tq’mAjo
pecuniaria ya declarada (embargo ejecutivo) o que, ajkawil (ttxyet tkk’ayinxjtzaj).
previsiblemente, se va a declarar en una sentencia
futura (embargo preventivo).
Emplazamiento. Fijación de un plazo o término en B’inchab’il tten xim. Jun amb’il toj xtis tu’n ttzaj
el proceso durante el cual se intima a las partes qanit kye jyol xtis moqa kye xjal ka’yil tu’n tkub’
o a terceros vinculados (testigos, peritos) para kyb’inchin jun tal aq’untl tu’nx kyib’ qa kyajb’il; iltzan
que cumplan una actividad o formulen alguna ti’j kq’umetal kye ti’ kyl kub’el kyb’incha’n qa at kyil:
manifestación de voluntad; en general, bajo tzyu’n tib’, qa miti’ ma kub’ tb’inchan ex ma tyek’,
advertencia de cargar con alguna consecuencia tu’n tkub’ jun tal tchojb’il. Jun yol nxi’ q’umet kye.
gravosa: rebeldía, tenerlo por no presentado, Tajwil nim aq’untl. Alkye xtis kxel b’inchet ti’j aq’untl
remoción del cargo, multa. - Laboral. Advertencia tu’ntzan miti’ tlajet jun aq’untl kyu’n ti’j taq’unb’il.
que se le hace a una empresa o patrono, después
de entablado el juicio llamado conflicto colectivo de
condiciones de trabajo, para no despedir a ningún
trabajador en tanto dure el proceso.
Empleo de personas menores de edad en Q’ol aq’untl mya’ b’a’nxix tten kye k’wal. A il
actividades laborales lesivas a su integridad nku’x tzenkutla nxi’ kyq’on kyaq’en kwal qu’n ja’ku
y dignidad. Delito que comete quien, emplea chi ky’xb’i tu’n, moqa ja’ku chi kub’ yaj tu’n aq’untl.
menores de edad en actividades laborales lesivas
y peligrosas que menoscaben su salud, seguridad,
integridad y dignidad.
Enajenar. Transmitir a otra persona el dominio Ti’jxa toklen. Tu’n t-xi’ qq’o’n ajo etzin qu’n te juntl
o propie­dad de una cosa por cualquier medio xjal tu’n tkub’ tetzin jun tixti’, ikyjo tza’n (loq’b’il,
(compraventa, permuta, donación, herencia, etc.). mujloq’b’il, oyb’il moqa sipan toklen ex junjuntl).
Encausado. Persona que está sometida a un B’ajsal xjal toj il. A jun xjal tokx toj jun xtis ti’j il.
procedimiento penal judicial.
Encubrimiento. Conducta delictiva consistente Ewb’il tqanil. A tb’inchetil il, tu’n jun xjal noq Ajo
en participar en un delito con posterioridad a su miti’ in tjo’n tu’n kyelyal aqe xeb’aj b’inchante il,
ejecución, evitando el descubrimiento de sus ex nonin kyi’j tu’ntzun tkub’ kyaq’pu’n ti’chaq xb’aj
autores o auxiliándolos para que obtengan los kykamb’a’n.
beneficios de su acción.

K’lojy
ol ti’j xt am 37
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Entregas vigiladas. Es el método de investigación Ka’yin q’olokx tixti’. T-xilen xpich’b’il, in ajb’en
que permite el transporte y tránsito de remesas tu’n tka’yit iqil ex iky’xb’il qe taq’wix pwaq moqa nxi’
ilícitas o sospechosas, así como de drogas o q’umet qa mya’ b’a’n ttzajlente ex qe taq’wix itzaj ex
estupefacientes y otras sustancias, materiales q’anb’il mya’ b’a’n ex jte’tel taq’wix q’anb’il, aq’unb’il
u objetos prohibidos o de ilícito comercio, que ex ti’chaq nqo’n tk’ayinjtzaj ncheb’aj oktzaj, nche iqit
ingresen, circulen o salgan del país, bajo la estricta moqa ncheb’aj ex Twitz Paxil nka’yinjtzaj b’anxix
vigilancia o seguimiento de la autoridad. kyu’n qe ajkawil.
Este método se utiliza con el fin de descubrir las Ajo aq’untl lu’, in ajb’en tu’n telyal ja tumel nb’etal,
vías de tránsito, el modo de entrada y salida del tza’n in oktza ex nexa Twitz Paxil, tza’n nchex
país, el sistema de distribución y comercialización, sipata’ ex nk’ayita’; in ajb’en tu’n tten techlal il, tu’n
la obtención de elementos probatorios, la tel yal ex tu’n kytzunjtzaj qe ajk’ayil, aj iqil, loq’il, kolil
identificación y procesamiento de los organizadores, ex jte’tel ate’ qekyx toj taq’wix aq’untl.
transportadores, compradores, protectores y demás
partícipes de las actividades ilegales.
Entrenamiento para actividades ilícitas. Es Xnaq’tzb’il tu’n tb’inchet il. Il tib’al winaq qa in
el delito que comete quien equipe, organice, tq’on aq’unb’il, chmob’il moqa nyek’un kye qe
instruya o entrene a personas en tácticas, técnicas xjal tib’aj aq’untl in kyb’incha’n qe xq’uqil tu’n
o procedimientos militares o policiales, para el kyb’inchante xob’il, b’iyul, aleq’ab’il, moqa ti’chaq
desarrollo de actividades terroristas, escuadrones taq’uxil toj qtanam.
de la muerte, grupos de justicia privados, bandas
de sicarios o destinadas a ejecutar acciones de
delincuencia organizada.
Equidad. Dar a cada cual lo que le corresponde, Jun elni. Achemb’il noq kyuk’il xjal nchi qanin xtis,
reconociendo las condiciones o características tu’n kyok b’iyit ex tu’n t-xi’ q’umet jun tumel tze’n tu’n
específicas de cada persona o grupo humano (sexo, tb’inchet il kyxol.
edad, clase, etnia, religión); es el reconocimiento de
la diversidad, sin que ésta signifique razón para la
discriminación.
Escena del crimen. Es el lugar en el que Ja’ xb’aja il. Tumel ja’ xkub’a tb’inchante xjal til ex
una persona ha cometido un delito y donde Ajo Ajxpich’il kyaq’unal tib’aj qe il xb’aj b’incha’n.
posteriormente el Ministerio Público investiga las
evidencias resultantes de ese hecho.
Escritura pública. Documento escrito en papel Tu’jil tx’otx’ twitz tnam. Tz’ib’in u’j toj jun b’a’n
especial (protoco­lo) donde con carácter público o tumel kye xjal moqa etzin u’j, ja’ tumel nkub’ jun
privado, se hace constar un acto jurídico realizado b’inchb’en kawb’il tu’n ajkolil moqa junjuntl ajkawil
por un notario u otro funcionario, con atribuciones at toklen toj xtis; ex ajo u’j tok t-xilen.
legales para dar fe de un acto o contrato jurídico.
Espíritu de la ley. Sentido genuino del propósito de Tnab’il kawb’il. Ajo toklen jun kawb’il lu’, moqa ajo
una ley, lo que la ley realmente manda en contraste tq’uma’n kawb’il tz’ib’in kub’ twitz u’j.
con interpretaciones personales.
Esponsales. Promesa mutua entre un hombre Tziyil yol. Juniky’ xim kyxol ichan/xinaq tuk’il qya/
y una mujer, por la que se obligan a contraer xu’j tu’n jaw meje.
matrimonio.

Mam
38 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Esposos. Respectivamente, la mujer y el hombre Chmilb’aj ex xu’jilb’al. Aqetzun ichan/xinaq ex
que han contraído matrimonio. qya/xu’j ma che jaw meje.
Estabilidad laboral. Es el derecho que tienen todos Tq’uqb’il aq’untl te junmajx. At kyoklen kyaqil
los trabajadores a conservar su empleo, salvo que aq’unal tu’n t-xi’ ka’yin tumel kyaq’un, ex okxla qa
incurran en causa justificada para ser despedidos ma kub’ kyb’inchin jun twitz kyil ok chi elix q’in toj
legalmente. kyaq’un.
Estado. Forma de organización política y jurídica, Kytx’otx’ jun k’loj xjal. Tumel nuk’b’il kawb’il ex
integrada por una población, asentada en un ttxolil oklenaj twitz tnam ex twitz tx’otx’ tuk’il kyaqil
territorio determinado, con un poder soberano tipumal, nuk’b’il, kawb’il tu’ntzan tlajet tb’anil
y su ordenamiento jurídico, expresado en la chwinqilal qxol. - oklenb’aj xjal. Kyaqil nchi ok ti’j xjal
Constitución, donde se enuncian los derechos nchi najan twitz ttx’otx’ jun qtanam moqa te jaxjal. -
y obligaciones de las personas. Su finalidad oklenaj qxol twitz qtanam. Jun tumel oklenb’aj ti’j
es el logro del bien común. - Civil. Conjunto de qtanam jatumel ntzaj tq’o’n ka’wb’il xjal, tb’anil xtis
calidades que resultan de la situación o posición que ex tu’n ka’yit ex ka’yb’il ti’j pwaq.
los individuos ocupan como miembros del Estado o
de la familia. - Social de derecho. Estado con una
estructura inclusiva especialmente de poblaciones
tradicionalmente excluidas que ofrece protección
a la ciudadanía mediante el control del uso de la
fuerza, asegurando un control civil de la seguridad y
ofreciendo también acceso a la justicia, asegurando
su independencia y con capacidad de lucha contra
la corrupción.
Estafa. Delito que se configura por el hecho de Sb’ub’il. Jotixjo nkub’ b’inchet tuk’il tnachil tib’aj
causar a otro un perjuicio patrimonial, valiéndose juntl.
de cualquier trampa o engaño.
Estrado. Espacio físico o lugar en que se administra Temb’il Aq’unb’il xtis. A jun piõ temb’il ja’ tumel
justicia. nkub’ aq’unet xtis.
Estudio socioeconómico. Es un documento que Xnaq’tzb’il tumel tpwaq jun xjal. U’j najb’en tu’n
permite conocer el entorno económico y social tok otzqet tza’n t-xilen tq’inumal jun winaq, nb’inchet
de una persona en particular, se trata de una jun xpich’il tu’n totzqet tza’n t-xilen tq’inumal jun xjal
investigación con la intención de conocer aspectos at toj xpich’b’il, jte’ tpwaq at, tza’n t-xilen tchwinqlal,
propios de una persona investigada, tales como su tza’n ta’qe twitze’l ex t-xilen tchwinqlal toj tnam.
situación económica actual, su forma de vida, su Najb’en tu’n t-xi’ ka’yit tza’n najana’.
entorno familiar y social y sirve para poder conocer
el ambiente en el cual está inmersa.
Evacuar. Desocupar un bien mueble o inmueble. Kolb’il twitz il. Tu’n kyetz klet xjai toj jun ja moqa toj
2. Dar informe o dictamen. 3. Desempeñar encargo jun tixti’. 2. At Tu’n t-xi’ q’umet jun tqanil moqa jun
o comisión. 4. Tramitar una diligencia de procedi­ mankxim. 3. Tu’n taq’unet aq’untl at tu’n b’inchet
miento. ex juntl aq’untl q’uma’ntz. 4. Tu’n tokx qanit jun
u’j tu’n tlajet xtis.
Evasión. Delito que comete quien se fugare o de Xjal in oq twitz xtis. At jun il qa ma qo ewin ti’j jun
alguna manera favoreciere la fuga de otro. - Fiscal. tixti’. - chojb’il qoklen twitz tnam. Qa ma kub’ qewin
Quien por cualquier medio fraudulento evite pagar qchojb’il ti’j ntzaj tqanin kawb’il qe.
los impuestos a que está obligado legalmente.

K’lojy
ol ti’j xt am 39
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Evidencia. Prueba determinante en un proceso. Ti’ky’len tixti’. Jun tiky’len q’ancha’l toj jun tumel
xtis.
Exacciones intimidatorias. Es el delito que comete Xob’sab’il Xjal. Jun il, tib’aj qa jun xjal atok toj jun
quien agrupado en la delincuencia organizada, chemb’il nya’ toj tumel kawb’il, qa nok tokle’n xjal
organización criminal o asociación ilícita, en abierta moqa nq’on xob’il aj tqani moqa ilti’j nqani’n pwaq
provocación o de forma intimidatoria solicite o exija moqa junxi’’tl ti’xti’ kywitz xjal moqa toj k’uxb’il iqil
la entrega de dinero u otro beneficio en la vía xjal.
pública o en medios de transporte.
Examen de ADN. El examen de ADN, o de ácido Xpich’b’il ti’j tik’len xjal (ADN). Ate’ xpich’b’il
desoxirribonucleico, es el que se realiza para te ADN (tu’n tb’i toj kyyol me’xjal) txam
determinar la huella o el mapa genético de la Desoxibonucleico, Ajo nb’inchet tu’n telyal tik’len jun
persona sometida a estudio. En materia penal, se xjal, moqa alkye ttzajlen qe twitze’l ex qa Ajo ADN
utiliza comúnmente para establecer relaciones de inoyyal ti’j jun ti’xti’ te jun xjal xima’n qa atokx toj il.
parentesco, o para determinar si el ADN localizado
en algún objeto del delito corresponde a la persona
acusada.
Excepción. Medio de defensa utilizado en un Maqb’il twitz xtis. Ajo xjal lajo’n il ti’j toj jun xtis
proceso por el demandado para oponerse a la kokel ten maqil twitz il toj xtis qa mya’ ax tok il njaw
acción o demanda. sib’an ti’j.
Excusa. Razón o causa para eximirse de una Ti’chax yol. Jun tumel tu’n miti’ tz’ok ti’j toklen moqa
carga o cargo público. 2. Motivo fundado o simple jun aq’untl kyxol xjal. 2. Jun yol njaw nik’et tu’n
pretexto para disculparse de una acusación. 3. tnajsan twitz jun til xjal. 3. Q’ib’il.
Descargo.
Exhibición personal. Hábeas corpus. Garantía Yek’b’il xjal. Nuk’b’in te u’j tu’n tkolin jun tzaqpib’il
constitucional de todo ciudadano, detenido o jun xjal twitz tzuyb’il ex yupb’il te may toj tumel taya
preso, a comparecer inmediata y públicamente ex tu’n tkalet twitz õipb’il ex yasin, ti’chaqx at til
ante un juez o tribunal para que, oyéndolo, resuelva twitz kawb’il. Juntl tb’i t-xmilil.
si su arresto fue o no legal, y si debe alzarse o
mantenerse.
Exhorto. Rogatoria librada por un juez, en un Qanb’il. A jun u’j nxi’ tsma’n jun axtis, toj jun jaxtis
proceso que se tramita ante el juzgado a su cargo, ja tumel naq’nan moqa nsma’n u’j te juntl axtis ax
y dirigida a otro juez de su misma categoría, pero toklen ikyjo tza’n nsman te, noqtzan toj junxel tnam,
diferente jurisdicción, a fin de que practique alguna tu’n tkub’ tb’inchan jun aq’untl tuk’il yek’b’il ti’j (b’ela
diligencia (notificación, embargo, declaración de jun u’j, jun elsil, jun tpakb’al).
testigos) que deba realizarse en la jurisdicción
de éste.
Exhumación. Acción de desenterrar, de sacar Lukb’il kyimni. Tu’n tjatz luket jun kyimni mo tb’aqil
de la sepultura un cadáver o restos humanos. No kyimni toj tjul. Mlay b’ant jun lukb’il kyimni qa miti’
cabe hacer ninguna exhumación sin permiso de la arnbil ma tzaj tq’o’n ajxtis moqa jun u’j tu’n nim
autoridad o sin decréto del juez. Asimismo, con ajxtis. Tu’ntzan u’j ajo q’o’n tu’n nim ajxtis mlay kub’
este permiso, el propietario del predio privado no tewin, mlay kub’ ttzuyu’n amb’il tajwil tx’ otx’ tu’n
podrá oponerse a la exhumación, sea para trasladar kyjatz q’it tb’ aqil kyimni toj ttx’otx’ tu’n kyok ka’yit
el cadáver a otro punto o para examinarlo con tu’ntzan t-xi’ qe jun xtis kyi’j.
motivo de algún procedimiento judicial.

Mam
40 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Exibicionismo sexual. Delito que comete quien, Jukel Qya/Xu’j toj yajb’il kywitz k’wal. Il nkub’
ejecute o hiciere ejecutar a otra persona, acto sexual tb’inchan, jun xjal tzenku tlas nkub’ tb’yon jun xjal
frente a personas menores de edad o persona con twutz juntl, tzenkutla xjuken xjal kywutzqa k’wal.
incapacidad volitiva o cognitiva.
Exigible. Lo que puede o debe exigirse o Qanb’il. Ajo jun tixti’ b’a’n tqanit moqa tq’umanjtz.
demandarse. Dícese de una deuda que ha vencido Ikyjo tza’n jun k’as ja’ku b’ant tqanil tu’n kyonb’il
y que puede pedirse judicial o extrajudicialmente. kawb’il moqa noqx tu’n yol tuk’il ksolte.
Explosivos. Según la ley de armas y municiones, Poq’chb’il. In tq’uma’n kawb’il tib’aj ub’l, poq’chb’il
se consideran explosivos todos los compuestos ex b’iyb’il qa jaxja nchi poq’lena qu’n aj tel poq’j ja’ku
químicos que, mediante la estimulación por medio chi ky’ixb’i xjal kyu’n.
de calor (fricción, golpe, energía eléctrica o fuente Aqe xjal nchi b’inchan k’uxb’il tu’n tajb’en te b’uxb’il
productora de calor de tipo fulminante) cambien del ex junjuntl tixti’ aqe ja’ku chi ajb’en te tx’uyb’il.
estado sólido, líquido u otro en que se encuentran al Nchi ok q’oyit poq’chb’il te junjun tx’uyb’il ja ex tu’n
estado gaseoso, liberando energía en forma de calor kyajb’en te xq’uqb’il twitz tnam ex b’inchanqe tu’n
y expansión de volumen. kyajb’en te onb’il tixti’.
Los manufacturados con propósitos de guerra, y
los accesorios y elementos que aumentan el poder
destructivo del artefacto que puedan ser utilizados
con este fin.
Se consideran explosivos de uso industrial y para
otros fines civiles: pólvora negra y agentes explosivos
debidamente patentados e identificados para tal fin.
Exportación ilegal de armas de fuego. Es el delito Il tib’aj smal ub’l qa mixti’ tu’jil. At il tib’aj xjal
que comete quien sin tener autorización previa de nsman b’iyb’il moqa ub’l, toj junxetl tnam moqa toj
exportación de la DIGECAM, exporte armas del junxetl plaj tx’otx’, ex miti’ u’j q’ontz tu’n DIGECAM.
territorio nacional.
Exportación ilegal de municiones para armas de Il tib’aj Smab’il tal ub’l qa mixti’ tu’jil. At il qa
fuego. Es el delito que comete quien sin autorización nsmanjtz tquqil b’iyb’il toj junxetl tnam mo plaj tx’otx’,
previa de exportación extendida por la DIGECAM, ex miti’ tu’j q’ontz tu’n DIGECAM.
exporte municiones de este tipo del territorio
nacional, para trasladarlas a cualquier otro país.
Exportación ilícita de bienes culturales. Delito que Il tib’aj iq’b’il t-xilen tanq’ib’il jun Tnam. At il tib’aj
comete la persona que ilícitamente exporte un bien winaq qa ewaj in ex kyiq’in qe toklen t-xilen tchwinqlal
integrante del Patrimonio Cultural de la Nación. Tnam Paxil.
Expropiación. Privación y limitación al ejercicio de Ma tz’el q’i’n. A tu’n tel q’it tajwil qe etzil tx’otx’ tu’n
la propiedad privada decidida por el poder público jun mujb’il tnam q’uma’n kawb’il.
en nombre de un interés colectivo.
Extinción de dominio. Es la pérdida a favor Xk’ayb’il tq’inumal jun xjal. Nel xk’ayi’n ex nxi’q’et
del Estado, de cualquier derecho sobre bienes Twitz Paxil, ti’xku’ q’inumal, jatumel b’incheta’, ma toj
cualquiera que sea su naturaleza y clase, de origen tnik’alti’j moqa mya’; miti’ xi’ q’et twi’ moqa jun tx’exb’il
o procedencia ilícita o delictiva, sin contraprestación te tajaw moqa alkyexku’ in tq’uma’ qa a tajaw.
ni compensación de naturaleza alguna para su titular
o cualquier persona que ostente o se comporte como
tal.

K’lojy
ol ti’j xt am 41
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Extradición. Consiste en un proceso mediante el Anjtzal ti’j. A tqanil tixti’ te jun min Tnam ntqani’n
cual un estado (o nación) solicita a otro la detención te juntl tu’n tanjtz ti’j jun aj il toj ttanam tu’n tok twitz
y traslado de un criminal, para poder someterlo a ajkawil ex tu’n kub’ japun ex tu’n tchojil til tza’n in
juicio y que pueda cumplir su condena según la ley tq’uma’n kawb’il te tnam jatumel tzajna’.
en el país de origen.
Extrajudicial. Lo efectuado fuera o al margen de Ti’jxa xtis. A tixti’ b’inchet ti’jxi’ xtis moqa ti’jxi’ k’loj
un juez o tribunal. axtisil.

F
Fabricación de armas de fuego hechizas o B’inchb’il k’uxb’il b’iyb’il moqa noq ti juntl tixti’.
artesanales. Es el delito que comete quien fabrique At il tib’aj xjal qa nb’inchan k’uxb’il tu’n tajb’en te ub’l.
este tipo de armas.
Fabricación ilegal de armas de fuego. Es el B’inchb’il ub’l miti’ tu’jil. At il tiba’j xjal n b’inchan
delito que comete quien sin contar con la licencia b’iyb’il moqa ub’l qa miti’qe kyu’j te DIGECAM.
respectiva de la DIGECAM, fabrique armas de
fuego.
Fabricación ilegal de municiones. Es el delito que B’inchb’il tal ub’l toj ewqb’il. At il tib’aj qa nb’ichan
comete quien sin contar con la licencia respectiva, tal ub’l ex miti’ tu’j te aq’unb’il.
fabrique munición para armas de fuego de cualquier
tipo.
Facilitación de medios. Es el delito que comete Onb’il tb’inchanjtz tixti’. At il tib’aj jun xjal qa
la persona que poseyere, fabricare, transportare at tuk’il, nb’inchan, niqan moqa nsipa’n aq’unb’il,
o distribuyere equipo, materiales o sustancias, moqa taq’ux q’anb’il, qa b’in tu’n tb’inchet ti’xku’
a sabiendas de que van a ser utilizadas en te b’inchb’il ex k’ayit taq’ux q’anb’il, ex at il tib’aj
actividades relacionadas con la narcoactividad. jun xjal qa tq’on jun ja majin tu’n tb’inchet qe
También lo comete quien, de cualquier manera taq’wix q’anb’il, moqa tu’n tk’uyit tixti’, tu’n tex
facilite, proporcione, use o destine un inmueble iq’it, tu’n tawet. Qa jun ja najb’en te juntl k’ayin ex
local o establecimiento para la fabricación, qa ma tz’ok yal ntb’incha’n taq’uxil, ilti’j tu’n tjpet.
elaboración, almacenamiento, extracción, cultivo,
venta, suministro o consumo de drogas. Si se trata
de un establecimiento comercial, será clausurado.
Facultad. Aptitud, potencia física o moral. 2. Poder, Oklenj ti’j. Kyaqil b’a’n tb’inchet tu’n jun xjal. 2.
derecho para hacer alguna cosa. 3. Casa de amb’il ex oklenjtz tu’n tb’inchet jun tixti’. 3.
estudios universitarios. Nimjaxnaq’tzb’il te xnaq’tzb’il.
Falso testimonio. Delito que se configura por el Sla’j yol ti’j jun xjal. Qa mya’ ax toklen tyol jun
hecho de que un testigo, un perito o un intérprete, ojtzqil te il, moqa jun meltz’il yol qa miti’ ma tzaj
deforme, calle o niegue, parcial o totalmente, la tq’ma’n kyaqil, qa ma kub’ tewin junjun pix ti’j axix
verdad de los hechos sobre los que es interrogado toj tumel twitz axtis nxjelen te tjaq’ jun xjan yol.
ante la autoridad judicial y generalmente, bajo
juramento.

Mam
42 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Falta. Infracción voluntaria de la ley, ordenanza, Il. Qa ma tziky’ tib’aj jun kawb’il, moqa tza’n
reglamento o bando, literalmente señalada por la tq’uma’n toj ttxukawb’il, tu’ntzan ajo ma tz’ok te ajil.
ley y a la cual se le determina una sanción leve.
Falta de mérito. Es la decisión judicial que declara Miti’ ntz’aqtzet techlal il. Ajo tyol ajkawil netz
que no existen suficientes elementos de convicción tq’uma’n qa miti’xix techil il, miti’ kawb’il tu’n tok xmet
para ligar a proceso penal a una persona, de tal jun xjal toj il, tza’n tq’uma’n kawb’il Mlayx tzyet jun
forma que no se iniciará una investigación en su xpich’b’il ti’j.
contra.
Falta en la portación de arma de fuego con Iqb’il u’b’ tuk’il tu’jil o b’aj tq’ijel. At til xjal qa
licencia vencida. Es la falta que comete la persona q’in k’uxb’il lu’ tu’n ex otaq tz’iky’ junk’al laj q’ij tiba’j
que porte arma de fuego con licencia vencida, tb’ajlen tq’ijel.
dentro de los treinta (30) días posteriores a su
vencimiento.
Familia. Institución social, permanente y natural, Jaxjal. A jun chemb’il tziyil tnam, te jun majx ex axix
compuesta por un grupo de personas ligadas toklen twitz tx’otx’, k’lojin tu’n xjal at
por vínculos jurídicos emergentes de la relación t-xilen kychiky’el twitz kawb’il.
intersexual y de la filiación.
Fe pública. Garantía de autenticidad y de verdad Okslab’il twitz tnam. Q’umb’il okslab’il ti’j twitz
para los actos realizados por determinados nkub’ tb’inchan aq’unal twitz tnam ex kyu’n b’inchal
funcionarios públicos y por los notarios. xtisb’il.
Fehaciente. Que hace verdad y fe en juicio. 2. Axix Tumel. Ajo xjal nyolin toj jun b’a’n tumel ex
Digno de crédito verdadero. tokslab’il te kawb’il. 2. Nokyx b’i’n tyol ex ax toklen
tu’n t-xim.
Femicidio. Muerte violenta de una mujer, B’iyb’il qya/xu’j. Kyimen te qya/xu’j toj jun b’a’n
ocasionada en el contexto de las relaciones b’iyb’in ex at iky’b’il tib’il kyxol tuk’il ichan/xinaq ex
desiguales de poder entre hombres y mujeres, qe junjuntl qya/xu’j nchi aq’unan tib’aj junjun oklen
en ejercicio del poder de género en contra de las tu’n yajb’il qya/xu’j.
mujeres.
Fiador. Persona que asume frente al acreedor de K’asol. Ajo xjal nkyi’j xtokil mo k’asb’il tch’ex juntl
un tercero la obligación de cumplir lo debido por el xjal, qatzan miti’ ma chjet tu’n tmajin atzan kchojil
deudor cuando éste no lo haga. En consecuencia, ti’j, atzan tixti’ ok tlaq’et kxel te k’asol.
los bienes del fiador responden solidariamente o
garantizan el cumplimiento del compromiso ajeno.
Fianza. Obligación accesoria que uno contrae para Chojb’il twitz jaxtis. A tziyb’il tu’n tkub’ tb’inchan
asegurar que otro pagará lo que debe o cumplirá xjal ajo nkub’ yolit moqa ajo ntzaj tq’uma’n tu’n tkub’
aquello a que se obligó. 2. La prenda que da el tb’inchan ikyjo tza’n tuk’il jun jachemb’il ex junjuntl.
contratante en seguridad del buen cumplimiento de 2. A xjal nkyi’j tq’on jun tixti’ tu’ntzun tb’inchet ajo
su obligación. xim kyi’jni b’ant.
Filiación. Dependencia que tienen algunas Toklen ti’j. Aqejo q’uqb’il kyk’u’j xjal ti’j juntil moqa
personas o cosas respecto de otra u otras Mlay b’inchet qa miti’ juntl xjal onil. 2. Q’uqb’il jun
principales. 2. Dependencia de una doctrina, tqanil ti’j juntl, ikyjo tza’n jun k’loj chemb’il, jun k’loj
afiliación a alguna corporación, sociedad, partido jyol wi’xin, ex junjuntl. 3. B’a’n chwinqilal kyxol
político, etc. 3. Relación de hijos a padres. manb’aj tuk’il tk’wal.

K’lojy
ol ti’j xt am 43
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Fiscal. Relativo al erario o tesoro público (fisco) y lo Peyb’il / Ajxpich’ xtis. Ajo q’il twitz ja tumel nchjet
concerniente al pago de impuestos. 2. Funcionario kyaqil onb’il ti’j Paxil. 2. A nejenel nxi’ toj tb’i kyaqil
que representa los intereses de la sociedad xjal ex toj tb’in Paxil twitz kyaqil axtis moqa k’loj
y del Estado ante los tribunales de justicia, axtisil, ikyjo tza’n ti’j il. 3. A xjal nka’yin ti’j kyaqil
principalmente en los juicios penales. 3. Funcionario kyoklen xjal miti’ b’a’n kyu’n ti’ kyoklen moqa Mlay
que interviene para velar por los derechos de los b’ant tkub’ kyb’incha’n kyoklen ikyjo tza’n qa (b’o’tz
incapacitados que no pueden ejercerlos por sí k’wal, mya’ b’a’nxix kynab’il).
mismos (menores, deficientes mentales, ausentes).
Fiscalizar. Averiguar o criticar y traer a juicio las Xpich’il xtis. Tu’n tjyet ex tu’n tyolet toj xtis taq’unb’il
acciones u obras de una persona o entidad. jun xjal moqa taq’unb’il jun chemb’il.
Fisonomía. Aspecto particular del rostro de una Twitz xjal. A twitz junjun xjal.
persona. Cara.
Flagrante. Delito cometido ante testigos. B’inchal il kywitz xjal. A jun twitz il nkub’ b’inchet
kywitz xjal.
Forense. Lo que concierne al foro: a los tribunales Yolxtisb’il. Kyaqil nkub’ b’inchet toj k’loj ajxtisil tuk’il
y sus audiencias. 2. Por extensión, lo jurídico en q’umal kye. 2. Tu’n tb’i tok nyolin tib’aj kyaqil kawb’il.
general. 3. Médico forense. 3. Ajq’anil toj yolxtisb’il.
Fuerza. Intimidación (fuerza moral) o violencia Ipumalj. Qa ma tz’ok xob’tza’n moqa tu’n tipumal
(fuerza física) que se ejerce contra una persona, ma tz’ok q’o’n jun xjal b’inchal jun tixti’ mya’ tajb’il.
con objeto de obligarla a celebrar u omitir un acto B’ela noqx taj ipal xjal tu’n tkub’ b’inchet jun tixti’
que no hubiera celebrado u omitido de no mediar axtzanjo k’ajb’el te najsil te. Nimaq. Qa miti’ tipumal
aquélla. Se trata de un vicio del consentimiento xjal tu’n tkub’ tipan jun xjal b’inchal jun tixti’, moqa
que causa la nulidad del acto. - Mayor. Dícho de tu’n ttzyet tu’n tten numli toj tnam. Kyxol xjal. A jun
un suceso ante el cual el hombre se encuentra chemb’il tu’n taq’unan tu’n tten numb’il kyxol xjal.
impotente, tanto para repelerlo como para evitarlo e
impide el cumplimiento de la obligación. - Pública.
Cuerpo de agentes de la autoridad encargados de
mantener el orden.
Fuerza de seguridad. Conjunto de agentes de la Tipumal Xq’uqb’il. Jun k’loj xq’uqil, at kyub’l, ex
autoridad, armados y generalmente uniformados, junilnix kyi’j, ate’qex chq’onqe’ tu’n jun wi’xin tnam,
que bajo la dependencia del poder público tienen atzun kyaq’un tu’n tten nak’b’il kyxol xjal.
por objeto mantener el orden interno.
Funcionario público. Quien desempeña alguna de Taq’unal tnam. Ajo nb’incha’n jun tixti’ kyxol xjal. 2.
las funciones públicas. 2. El órgano o persona que A chemb’il moqa xjal tkub’ tb’íncha’n tipumal tnam.
pone en ejercicio el poder público.
Fundamento legal de derecho. Se refiere a la Tq’uqb’il kawb’il. Ntzaj tq’uma’n ja’ tumel ok chi el
raíz y origen del conjunto de normas, principios y anq’ína junjun kawb’il, tu’n tten jun tb’anil kyxol
reglas, a que están sometidos todos los hombres kyaqil xjal tu’ntzun alkye tnam tu’n kyten kyxol
en cualquier sociedad para vivir conforme a justicia kawb’il ex tzaqpib’il. 2. Ax tokni ch’in ti’j chojb’il ja’
y paz. 2. Es la parte de una sentencia donde nxi’ q’umet alkye kawb’il ntziyin ti’j chojb’il nkub’
se indica el contenido de la ley o normas en la q’o’n.
que una autoridad sustenta sus resoluciones,
y también parte en que se fundamentan las
peticiones de un documento ante una autoridad.

Mam
44 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
G
Garantía. Fianza. 2. Cosa dada en seguridad de Q’uqb’il xim. Chojb’il tu’n pwaq 2. Tixti’q’onx te t-xel
algo. 3. Cauciones. 4. Obligación del garante. jun tixti’ tu’n tb’inchet. 3. Te tziyb’il. 4. A jun toklen
-s constitucionales. Derechos fundamentales b’inchal aq’untl. Ti’j txukawb’il. Ojtzqi’n oklenb’aj
reconocidos a los individuos por la Constitución te junjun xjal tku’x toj ttxukawb’il ja’ tumel nq’umet
en que se consagran sus libertades y seguridades tzaqpib’il ex ka’yb’il te junjun.
mínimas.
Genocidio. Delito que comete quien con el B’iyb’il ch’uq xjal. Jun il nkub’ b’inchet kyib’aj k’loj
propósito de destruir total o parcialmente un grupo xjal tu’n kyb’aj kyim kya’qil moqa noq ch’in ti’j k’loj
nacional, étnico, o religioso, efectuare cualquiera xjal, moqa jun k’loj okslab’il ikyjo tza’n tu’n kykub’
de los siguientes hechos: muerte de miembros del b’iyet junjun xjal toj k’loj; moqa ma tz’ok ixil ti’j
grupo; lesión que afecte gravemente la integridad kyxmilal ex ti’j t-xilen qximin.
física o mental de miembros del grupo; sometimiento
del grupo o miembros del mismo, a condiciones de
existencia que pueda producir su destrucción física,
total o parcial; desplazamiento forzado de miembros
del grupo a otro grupo, medidas destinadas a
esterilizar a miembros del grupo de cualquier otra
manera impedir su reproducción.
Gobierno. Conjunto de funcionarios designados Ajkawil. K’loj ajkawil q’o’nqakx ex sk’o’nqa tu’n t-xi’
por elección o nominación que tienen a su cargo kyaq’nen ex tu’n t-xi’ kyi’n toj tumel a kyajb’il tnam.
la dirección y el manejo de los intereses públicos.
Gravamen. Carga que se impone sobre un bien Chojb’il tib’aj noq tixti’. Ajo tixti’ nkub’ q’et tib’aj
(hipoteca, servidumbre, prenda, usufructo, etc.). jun q’inumab’il (tu’jil tx’otx’, jun xb’alin, jun tx’otx’ ex
majinil).
Grupo delictivo organizado u organización Tqeky’ xjal nuk’un kyten tu’n kyb’inchan il.
criminal. Cualquier grupo estructurado de tres o Alkyexku’ jun k’loj xjal te ox, kyaj moqa jwe’ kyb’aj
más personas, que exista durante cierto tiempo y nkub’uyin kyib’ tu’n tb’inchet jun moqa b’ampun
que actúe concertadamente, con el propósito de taq’uxil ex il, in tq’uma’n toj Tkab’ Totx’il te Kawb’il
cometer uno o más de los delitos contenidos en las Tib’aj il.
leyes que refiere el artículo 2 de la Ley Contra la
Delincuencia Organizada.
Grupo estructurado. Grupo no formado Tqeky’ xjal nuk’un kyib’. Ajo jun tqeky’ xjal nkub’
fortuitamente para la comisión inmediata de un kyb’uyin kyib’ tu’n tb’inchet numb’il jun il, ex mixti’
delito y en el que no necesariamente se haya nuk’b’en kyten kyib’ ex mixti’ ximin kyu’n tu’n
asignado a sus miembros funciones formalmente kyb’inchal txqantl il.
definidas ni haya continuidad en la condición de
miembro o exista una estructura desarrollada.

K’lojy
ol ti’j xt am 45
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
H
Hábeas corpus. Exhibición personal. Toklen xjal tzyu’n tu’n tyolin twitz ajkawil. Toklen
xjal tu’n tyolin twitz ajkawil.
Habeas data. Es la garantía que tiene toda persona Toklen xjal tu’n tok tojtzqin u’j nyolin ti’j
de ejercer el derecho para conocer lo que de ella tb’inchb’en. Nim toklen junjun xjal tu’n tojtzqinte
conste en archivos, fichas, registros o cualquier otra ti’chaq tib’aj tixti’ q’uma’n qe k’u’n toj u’j, sew u’j,
forma de registros públicos, y la finalidad a que se kyaqil tz’ib’anqe’ ti’j, ex kyaqil u’j at toj kyq’ob’
dedica esta información, así como a su protección, ajkawil, tu’n totzqinte ti’ in ajb’ena junjun yol tib’aj,
corrección, rectificación o actualización. ex tu’n tkolin tib’, tu’n ttx’ixpet, tu’n t-xi’ tojxix tumel
ex tu’n tb’inchet tex jun amb’il nxi’ tqanin.
Hecho jurídico. Todo acontecimiento y acto que B’inchb’en twitz kawb’il. Tixti’ jun sulkanin ex jun
produce efectos para el derecho. tixti’ xi’ b’inchan q ama q’on taqwuxil.
Heredero. Persona que por testamento o por ley Etzil q’inumab’il. Mik’ol jun tixti’ nkyi’j q’o’n te toj
sucede a título universal en todo o en parte de una tb’i tu’n tajwil jun tixti’ aj tkyim, ex yek’in kub’ toj
herencia, con ocasión de la muerte de quien la tumel oklenjtz ex toj b’a’n tumel tu’n xjal kyimni.
deja, y que está representada por el conjunto de
derechos y obligaciones del causante.
Herencia. Conjunto de bienes, derechos y Oyaj. A otxitq’o’n jun xjal tixti’ te juntl xjal ex nkub’
obligaciones que al morir una persona, son tk’amó’n toj junj tumel miti’ il tib’aj.
transmisibles a sus herederos o a sus legatarios.
Higiene y seguridad en el empleo. Es toda Saq ex tb’anil tenb’il aq’untl. Kyaqil il at tu’n tkub’
obligación que todo patrono tiene de adoptar las tmoyan tajwil aq’untl tu’n kypon majin õtilin kyq’ab’
precauciones necesarias para proteger eficazmente tu’ntza miti’ kyyab’ti, ex b’a’n kyb’el kyb’inchan
la vida, salud y moralidad de los trabajadores. kyaq’un.
Hipoteca. Gravamen impuesto sobre un bien K’ajb’il tixti’. T-xe’l jun tixti’ aj tetz ti’n jun xjal tmajin
inmueble para garantizar el cumplimiento de una ex b’e’x kyajil t-­xe’l aj tul tq’o’n tmajin.
obligación.
Hipótesis. Suposición de una cosa posible o Jun tumel ximb’etz. Ximb’il ti’j jun tixti’ tu’n tlajet
imposible para sacar de ella una consecuencia. 2. moqa miti’ tlajet. 2. Noq jun xim nkub’ yolit ti’j jun
La que se establece provisionalmente como base tixti’ nxi’ xkye’ jun aq’untl ex ja’ tb’antl ntzaj tq’uma’n
de una investigación que puede confirmar o negar qa ax moqa mya’.
la validez de aquélla.
Homicidio. Muerte causada a una persona por B’iyil jun xjal. Kymen tu’n jun xjal ti’j juntl xjal.
otra.
Homologación. Acción y efecto de las partes de Q’umal tqanil tixti’ toj tumel. Tu’n ttzaj kyq’uma’n
dar firmeza al fallo de los árbitros. 2. Convalidación juntl maj aqejo kytzyu’n xtis kyib’aj tu’n tel kyniky’
por el juez de ciertos actos y convenios de las axtisil ti’j chojb’il. 2. Tu’n tb’in axtisil ti’j jun mujxim
partes. kyu’nqe xjal tzyu’n xtis kyib’aj.

Mam
46 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Honorarios. Retribución que recibe por su trabajo Chojb’il tipumal aq’untl. Chojb’il te jun xjal nkub’
quien ejerce o practica una profesión o arte liberal. tb’inchan jun aq’untl etzni jun txnaq’tzb’il tib’aj txti’
aq’untl.
Huelga. Medio de lucha directa empleado por tres Wi’jil. Ok kyok’il muje’ kab’ moqa ox aq’unal wi’jil
o más trabajadores en defensa de sus intereses y tu’n tkolit kyxim, b’a’n kyu’n qa kyjel kykolin kyaq’un
sus reivindicaciones, consistente en el abandono toj jun amb’il kyaqil ex mya’ toj q’oj. - kawb’il. A aj
temporal colectivo y pacífico del trabajo. - Legal. ttzaj tq’o’n kawb’il amb’il tu’n tok wi’ijil noqtzan il
Es la que se efectúa previo cumplimiento de los ti’j kyb’el b’inchet ajo in tq’uma’n kawb’il. Il ti’j. Qa
requisitos que establece la ley. - Justa. Es cuando miti’, tpaja. Ma kub’ tb’inchan tajwil aq’untl kub’ yolit
los hechos que la motivan son imputables al kyuk’il aq’unal moqa ajo nchi qanin ti’j. - mya’ il ti’j.
patrono por incumplimiento de contratos colectivos Qa Mlay kub’ ttziyin tajwil aq’untl nchi qanin aq’unal
de trabajo. Por la negativa injustificada a celebrar ti’j.
estos contratos u otorgar mejoras económicas
que los trabajadores pidan y el patrono esté en
posibilidad de conceder. - Injusta. Es cuando la
negativa de los patronos es justificada a otorgar
mejoras económicas que los trabajadores pidan y
que el patrono no esté en posibilidad de conceder.
Huellas dactilares o digitales. Las que dejan las Tiky’len twi’ q’ob’aj. A tiky’len ttxu tq’ob’ jun xjal
yemas de los dedos, empleadas en la identificación moqa kyaqil tal q’ab’aj.
personal.
Hurto. Sustracción de propiedad ajena sin Elq’ab’il. Tu’n tetz Alq’an jun qq’inemal a mya’
consentimiento ni fuerza. tziyin qu’n.

I
Identidad. Conjunto de principios y valores que su Qxilen. A k’loj qoklen toj qxilen moqa toj k’loj nchi
ejercicio integra la cultura de un pueblo, que los anq’in toj jun tnam. 2. Ajo ch’expub’il qe kywitz juntl.
distingue o diferencia de otro. 2. En lo personal, con Atzan jun xtis a kyaqil tiky’len tib’aj b’iyenaj.
repercusión en el estado civil y en lo criminalístico,
filiación o señas particulares de cada cual.
Idoneidad. Capacidad para el desempeño de un B’a’n tu’n. A tipumalj qa toj tb’anilxix nkub’
cargo o función. En el lenguaje judicial, se dice tb’inchan jun taq’un. Atzan nqo yolin ti’j xtis a qa
que un perito es idóneo cuando está capacitado ja’ku b’ant tzaj tq’uma’n jun tyol tib’aj jun il nb’aj.
para emitir su opinión sobre materias o problemas
especiales.

K’lojy
ol ti’j xt am 47
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Igualdad. Conformidad de algo con otra cosa en Juniky’ qoklen. Qa junx qoklen ti’j jun tixti’. - toj
naturaleza, forma, calidad o cantidad. - Ante la ley. kawb’il. A qoklen junx tu’n tkub’ qb’inchan ti’chaq.
Principio que reconoce a todos los ciudadanos - kamb’ab’il. A junx kyoklen ichan/xinaq ex qya/xu’j
capacidad para los mismos derechos. - De tu’n tkub’ kyb’inchan jun tixti’ ikyjo tza’n tu’n tanq’un
oportunidades. Es la situación en la que mujeres junx ikyjo tza’n ichan/xinaq. Ka’yin kub’ a iky’il.
y hombres por igual pueden realizarse intelectual,
física y emocionalmente, pudiendo alcanzar metas
que establecen para su vida, desarrollando sus
capacidades potenciales sin distinción de sexo,
edad, clase, etnia y religión. Ver discriminación.

Ilegal. Contrario a la ley. Mya’ toj tumel kawb’il. Ajo mixti’ tku’x toj kawb’il.

Ilícito. Lo prohibido por la ley a causa de oponerse Mya’ toj tumel. A mya’ tziyin twitz kawb’il moqa
a justicia, equidad, razón o buenas costumbres. 2. twitz xjal. 2. Qa miti’ ma kub’ b’inchet jun tixti’ ikyjo
Contrario a pacto obligatorio. tza’n kub’ yolit.

Imperio de la ley. Régimen jurídico con arreglo Tipumal kawb’il. Ajo nq’uma’n qe tza’n tu’n qanq’in
al cual los gobernantes y sus agentes se toj tumel moqa toj kawb’il, ikyjo tza’n qa wi’xin il ti’j
encuentran sometidos a las normas legales kyb’el kyb’inchan ntzaj tq’uma’n kawb’il.
preestablecidas para el ejercicio de sus actividades
y para la adopción de sus decisiones. Es decir, los
gobernantes se encuentran por debajo de la ley.
Esto se complementa con el principio de legalidad.

Importación ilegal de armas. Es el delito que Smab’il ub’l mixti’ tu’jil. Antza nku’xa til tzenku
comete quien sin tener licencia o autorización, o noktz tin b’iyb’il xjal toj qtanam te Paxil ex teqe kyu’j
sin declarar en la aduana respectiva, ingrese al iqilte b’iyb’il xjal, moqa ub’l.
territorio nacional cualquier tipo de arma de las
clasificadas en la ley de armas y municiones.

Importación ilegal de municiones. Es el delito Smab’il tquqil ub’l mixti’ tu’jil. Antza nku’xa til
que comete quien ingrese al territorio nacional, sin tzenkutla noqtz ti’n tal q’aq’ toj qtanam te Paxil ex
declarar en la aduana respectiva o sin la licencia de miti’qe tu’jil q’inqe tu’n tiqen ti’j tquqel b’iyb’il.
importación, municiones para arma de fuego.

Impuestos. Gravámenes de tipo económico Chojb’il tu’n ju xjal twiytz tnam. Chojb’il pwaq
establecidos por el estado para el cumplimiento njaw ti’n ajkawil tib’aj ti’ chaqku tu’n tlajet jun tixti’
de sus fines. tu’n.

Impugnación. Recurso por medio del cual una Maqb’il xtis. A jun q’uma’b’il tu’n tokx q’oyit tu’n tel
de las partes objeta, refuta o contradice, alguna q’iyit tyol ajkawil tib’aj jun xtis moqa najb’en ok ttzaj
resolución pro­ferida por autoridad competente. tq’uma’n chojb’il atzan npon q’ib’ilte lu’, tu’n tel.
Se refiere tanto a los actos y escritos de la parte Kyaqil noq q’uma’n tu’n tzib’ aj moqa tz’ib’in twitz
contraria, cuando pueden ser objeto de discusión u’j tu’n jun xjal tokx toj xtis, tu’n tkub’ yo lit kyuk’il
ante los tribunales, como a las resoluciones k’loj axtisil.
judiciales que sean firmes y contra las cuales cabe
algún recurso.

Mam
48 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Impunidad. Falta de investigación del delito y Yajb’il twitz tnam. A jun xpich’b’il ti’j il qa miti’ ma
de castigo. Cuando la persona o las personas kub’ xpich’inxi’x. Atzan xjal yek’in ti’j il miti’ ntzaj
señaladas de la comisión de un delito o hecho chojb’il.
contrario a la ley, no son sancionadas.

Imputabilidad. Capacidad que tiene una persona Tzaqpil. Tipumal jun xjal tu’n tyolin ti’j jun tixti’ qa
para que pueda atribuírsele la existencia de un ma tlonta.
hecho.

Inamovilidad laboral. Facultad de no ser despedido Milayx yukch toj taq’un. A jun oklenb’aj tu’n miti’
si no media autorización judicial. Se da en tres tetz lajet xjal ti’j taq’un qa miti’ q’uma’n tu’n kawb’il:
casos: a) para la mujer embarazada y en período a) ti’j qya/xu’j qa yab’ winaq moqa a nq’on tch’u’ tal;
de lactancia; b) cuando la empresa se encuentra b) moqa ja tumel naq’unan at jun amb’il tu’n tten
emplazada; y e) para los directivos de un sindicato aq’unb’il; e) a qa aq’unal kychmo’n kyib’ tu’n tjyet
ya constituido y quienes integran un grupo sindical jun ttxolil aq’untl.
en formación.

Inapelable. Resoluciones judiciales contra las Milay b’ant tz’el q’it. A chojb’il ntzaj tq’uma’n
cuales no puede interponerse recurso de apelación, axtisil tu’n Mlay tz’el q’iyit toj kawb’il tz’ib’in majo.
por disponerlo así las leyes procesales.

Incapacidad. Falta total de capacidad para ejercer Miti’ tipumal. A qa miti’ tipumal jun xjal tu’n tkub’
derechos y contraer obligaciones. tb’inchan toklen moqa tu’n tk’aman toklen.

Incautación. Decomiso, despojo, embargo. Es el Etzanil. Ajo in el xk’ayi’n tkyeqalx aq’unb’il najb’en
apoderamiento de los instrumentos y de los efectos tu’n tb’inchet il, nq’umli tu’n jun aj Kawil.
de un delito, ordenado jurídicamente.

Incendio Forestal. Es el delito que comete quien Q’aq’ toj k’ul. At il kyib’aj qe winaq qa nkub’ kypatin
provocare incendio forestal en áreas protegidas qe k’ul, matzun qa at tu’jil k’ul moqa miti’.
legalmente declaradas, o no declaradas aún.

Incidente. Litigio accesorio del asunto principal; Il nkub’ tza’q ti’j jun xjal. Ok b’inchet jun xtis ex
cuestión accesoria, que se plantea dentro del ja’ku b’ant tok jun onb’il ti’j.
proceso o con motivo de él suscitado con ocasión
de un juicio.

Incineración. Quemar algo hasta reducirlo a Patal. Patal ti’xti’ ex nkub’ yet tu’n tb’ant te tza’j.
cenizas.

Incompatibilidad. Impedimento para ejercer una Nti’nmuje’. Mya’ tziyin tu’n kawb’il ajo taq’unet
función determinada o para ejercer dos o más kab’ moqa nim aq’untl tu’n jun xjal, qu’n Mlay tz’el
cargos a la vez. twitz.

Incompetencia. Falta de competencia. Mib’in tu’n. A qa miti’ tipumal tu’n tb’inchet nim
aq’untl.

Inconstitucional. Contra la constitución. 2. Mya’ tziyin tten toj Ttxu kawb’il. A njaw joqe’t tib’
Reglas, leyes o disposicones de autoridad que aj txukawb’il. 2. Qa miti’ ma tz’ok xet jun kawb’il
violan o contradicen una norma constitucional. 3. kyu’n ajkawil. 3. Tu’n tokx jun u’j tuk’il k’loj axtisil
Procedimiento específico que se interpone ante tu’n tok tipumal kawb’il.
el máximo tribunal constitucional del país para
restaurar el imperio de la constitución.

K’lojy
ol ti’j xt am 49
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Indagatoria. Declaración que, ante el juez, presta la Xjelil. A npon tchik’b’a’n xjal aj il, ewil il, twitz axtisil
persona a quien se sindica de ser autora, cómplice tib’aj til b’inchan kub’.
o encubridora de un delito.
Indemnización. Reparación del daño o perjuicio Chojb’il taq’unb’en xjal. T-xel jun xmoch’ij
producido a otra persona por un acto u omisión mo xky’ixb’i ti’j jun alqal, a b’isin tten mo noqx
voluntaria o involuntaria. - Laboral. Es la aku’xku. Aq’untl. Jun chojb’il aq’untl kyxol (aq’unal
obligación patronal cuando pone fin al contrato tajwil aq’untl) ex miti’ jun twitz til. Atzan chojb’il te:
laboral sin causa justificada. Su importe se calcula jun twi’ tk’uj toj xjaw ex tqaqin piõ twi’ tk’uj te jun
por cada año laborado: un salario mensual más la xjaw te chojb’il te.
sexta parte del salario de un mes.
Indicio. Es cualquier objeto encontrado en la escena sk’o’b’il tixti’ j’a xb’aja jun xjal. Ti’xku’ sk’o’n
del crimen que puede conducir a la averiguación de jatumel xb’aja’ jun il, najb’en tu’n t-xpich’it b’a’nxix
la verdad histórica del delito cometido. tza’n xi’ qeya jun il b’aj b’incha’n.
Indulto. Perdón de la pena imputada por los Qanb’il najsam tib’aj il. Qa ma kub’ najset twitz til
jueces, a cargo del presidente de la república. tu’n jun axtis moqa tu’n wi’xin. Ikyjo tza’n tu’n t-xi’
También llamado recurso de gracia. q’oyit tanq’ib’il qa ma kub’ chojb’il tu’n tkyim.
Induvio pro operario. Expresión latina que significa Kamb’ab’il te aq’unal. Jun yol najb’en kyxol xjal te
“la duda se resuelve a favor del trabajador”. ab’ya yala tu’n tkamb’an aq’unal ti’j jun tixti’ mya’xix
õtilin.
Induvio pro persona. Expresión latina que significa Kamb’ab’il te xjal. Jun yol najb’en kyxol xjal te
“la duda se resuelve a favor de la persona”. ab’ya yala tu’n jun ttzakaj yol kyokel te xjal moqa
kykamb’al ti’j.
Induvio pro reo. Expresión latina que significa “la Kamb’ab’il te japu’n xjal. Jun yol najb’en kyxol
duda se resuelve a favor del procesado”. xjal te ab’ya yal tu’n tkamb’an ajil ti’j jun xtis mya’xix
õtilin.
Infanticidio. Muerte dada al recién nacido antes B’iyol ne’õ. A ok tb’iyet jun ne’õ tu’n ttxu na’mxka tel
de que cumpla tres días, por la madre en estado de ox q’ij titz’ajen, tu’n jun txub’aj otaq telnaj t-ximb’itz.
alteración mental.
Información confidencial. Es toda información Tqanil tixti’ te jun xjal. Tkyeqal yol nkub’ kyu’n qe
en poder de instituciones públicas o privadas que wixanil te ajkawil ex xjalxiqe’ nq’umli toj Ttxu Kawb’il
por mandato constitucional, o disposición expresa moqa nq’umli toj kawil, mya’ alkyexku’ at tu’n tb’inte
de una ley tenga acceso restringido, o haya sido ti’chaq nq’umli toj u’j nxi’ q’o’n tu’n jun winaq moqa
entregada por personas individuales o jurídicas bajo jun k’loj xjal, at tu’n tk’u’yit ex mlan tz’ex tpakb’al.
garantía de reserva.
Información pública. Es la información en poder de Tqanil xim twitz tnam. Aqe xim ex yol at kyuk’il
instituciones públicas o privadas, contenida en los qe wi’xanil te ajkawil ex xjalxiqe’, atku’qex toj
expedientes, reportes, estudios, actas, resoluciones, u’j, aq’untl, otzqinj, u’j te yolb’il toj chemb’il,
oficios, correspondencia, acuerdos, directivas, pakb’alil, yek’b’il, tumel aq’untl, u’j kye qe aq’unal,
directrices, circulares, contratos, convenios, tojlal aq’untl, tumel, u’j, yajlalil, moqa alkyexku’
instructivos, notas, memorandos, estadísticas tz’ib’an tib’aj b’inchb’enjtz moqa aq’untl kyu’n qe
o bien, cualquier otro registro que documente el wi’xanil ex qe aq’unal mixti’ toklen alkye ex jtoje
ejercicio de las facultades o la actividad de las b’inchb’ente. Aqe yolb’il qa tz’ib’anqe’, ate’ toj

Mam
50 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
instituciones relacionadas y sus servidores públicos, k’ub’il yol, ka’yb’il, toj chmol tz’ib’ qa mya’ noq te
sin importar su fuente o fecha de elaboración. Los junjun tu’n kyotzqinte ex mya’ jun amb’il k’una’.
documentos podrán estar en cualquier medio
sea escrito, impreso, sonoro, visual, electrónico,
informático u holográfico y que no sea confidencial
ni estar clasificado como temporalmente reservado.
Información reservada. Es la información Xim k’un tqanil. Ajo pakb’al miti’ b’ant t-xi’ qanit ex
pública cuyo acceso se encuentra temporalmente t-xi’ ka’yit toj jun amb’il in tq’uma’n toj kawb’il moqa
restringido por disposición expresa de una ley, ax t-xi’ lenjo, tza’nxku’ in tq’uma’n Kawb’il tu’n t-xi’
o haya sido clasificada como tal, siguiendo el qanit Chik’b’ab’il yol.
procedimiento establecido en la Ley de Acceso a la
Información Pública.
Infracción. Quebrantamiento de la ley. Xitb’il kawb’il. Yuch’il mo tx’ixpul jun kawb’il, yol
mo jun t-xilen jun tixti’; tten nuk’b’in te kawb’il mo
ximb’inte tten.
Ingreso a espectáculos y distribución de K’ayil jowil witzb’il kye netz’ k’wal. Il Nku’x tzenku:
material pornográfico a personas menores edad. a) In ttziyin tu’n tka’yin losb’il nb’aj kyu’n tata
Comete este delito quien: tuk’il nana, ayeqe jun netz’ k’wal moqa jun
a) Permita presenciar espectáculos de mya’ b’a’n.
naturaleza sexual reservados para adultos, b) In ttziyin kye netz’ k’wal tu’n kyox ka’yilte jun
a personas menores de edad o con losb’il nab’aj kyu’n matij xjal.
incapacidad volitiva o cognitiva. c) Nka’yin ti’j twitzb’il jun k’wal a miti’ txb’alen
b) Permite a menores de edad el ingreso a tok.
espectáculos públicos de naturaleza sexual d) Nkub’ ttziyin tu’n kyloq’en k’wal ti’j jun
reservados para adultos. twitzb’il jun mux k’wal a miti’ txb’alin tok.
c) De cualquier forma distribuye a personas
menores de edad material pornográfico.
d) De cualquier forma permita adquirir material
pornográfico a personas menores de edad.
Inhibitoria. Acto del juez que consiste en dejar Tx’emil xim. Jun tb’inchb’en ajxtis tu’n tel tniky’ ti’j
de conocer de un proceso ya sea de oficio o a jun xtis extzan nkyj tq’o’n tu’n jun qanb’il.
instancia de parte.
Inimputable. Persona que habiendo cometido un Milay xtiset. Qa ma kub’ b’inchet jun il ex mlay kub’
delito, no puede hacérsela responsable de éste y chojb’il te, tu’n ajo xjal b’inchal mya’ tz’aqla toj twi’
por lo tanto, no puede ser enviada a prisión sino moqa na’mx tel toj tchojb’il.
en su defecto será objeto de medidas de seguridad.
Son inimputables los menores de edad y los
enfermos mentales.
Injuria. Delito consistente en expresión o acción Xmayb’il. Jun il nkub’ b’inchet ti’j jun xjal tu’n tjaw
ejecutada en deshonra, descrédito o menosprecio qchajin yol tib’aj, moqa tu’n t-xi’ qq’uma’n qa mya’
de otra persona. b’a’n tu’n tok jun ti’j xkyi’j yek’in kyu’n t-xechil.
Inmediación. Es un principio procesal por el que Naqanil. Jun tqanil toj tb’eyil kawb’il, ilti’j at tu’n
se exige la presencia y la relación directa del juez tten b’inchal kawil kyuk’il ate’qe toj b’ajsab’il ex
con las partes y las pruebas que él debe valorar tuk’il techal il, tu’ntzun t-xi’ tka’yin ex tex tq’on tumel
para formar emitir su decisión final en el proceso. Es kawil. Ilti’j qa nb’aj yolit kawb’il. Ojtxi’ atejo t-xi’lentaq

K’lojy
ol ti’j xt am 51
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
característico de los procesos orales. Antiguamente kawb’il tz’ib’intaq aqetzun xjal ate’qetaq toj jun
el proceso penal era escrito y las partes no podían b’ajsab’il miti’qe jun b’ant kyyolin tuk’il Ajkawil.
comunicarse directamente con el juez.
Inocencia. Ausencia de culpa y de intencionalidad Mi’ tzqi’n. Qa miti’ twitz til xjal moqa mya’ tu’n tej
de provocar daño, declarada por autoridad o juez. tok tq’on ttz’ajchb’in ti’j juntl, atzan nok te mya’ tajb’il
noq tza’n ok tpon b’aj ajo il ti’j tzun tq’uma’n axtis.
Inspección general de trabajo. Es la institución que Ka’yil kyaqil aq’untl. A jun chemb’il nka’yin kyi’j
vela porque patronos, trabajadores y organizaciones tajwil aq’untl, aq’unal ex chemb’il k’lojin ti’j aq’untl
sindicales cumplan las leyes, convenios colectivos y tu’n tkub’ kyb’incha’n tq’umab’il kawb’il, ex kyaqil
reglamentos que normen las condiciones de trabajo junjun kawb’il nkub’ b’inchet te tziyb’il aq’untl ex
y previsión social en vigor; igualmente, sanciona las tu’n tkub’ chojit qa at jun twitz il.
faltas de trabajo.
Inspección ocular. Medio de prueba por medio Ka’yil tten tixti’. Aj t-xi’ jun axtis ka’yil tumel b’aj
del cual el juez va directamente al sitio en que ha b’inchb’en tu’n tka’yit junjun tiky’len tixti’ tu’n tajb’en
sucedido un hecho, para conocer las circunstancias toj xtis.
que lo rodean.
Instancia. En el procedimiento legal tiene dos Qanil amb’il. At kab’ tumel yol ajo: 1) ikyjo tza’n
significados. 1) como sinónimo de solicitar, pedir najsamil, mo tu’n tyukix. Yek’b’il. Qa at il ti’j jun xjal;
o poner en movimiento. Ejemplo: en un delito kxel tka’yin axtis qa ma pon tqanil tuk’il tu’n xjal at
de violación, el juez o tribunal debe actuar a tnachil ti’j. 2) Kyaqil nxi’ b’inchet toj junjun xtis.
solicitud o instancia de la parte ofendida, es decir,
de la víctima. 2) se le llama instancia a diferentes
etapas judiciales a las que puede llegar un juicio
o litigio. Ejemplo: cuando un litigante no queda
satisfecho con la sentencia dictada por el juez o
tribunal, puede apelar ante la instancia superior.
Institución. Cada uno de los órganos del estado. Chemb’il/ Jak’loj aq’untl. Junjun jak’loj aq’untl te
2. Cada una de las materias de las diversas ramas wi’xin. 2. Junjun tq’ab’ xnaq’tzb’il ti’j xtis oklenb’aj:
del derecho: institución de la familia, del matrimonio, chemb’il ikyjo tza’n jun jaxjal, ok kynajan, moqa tib’aj
de la patria potestad, de las sucesiones, de la jun tixti’ ikyjo tza’n jun il moqa jun chojb’il.
propiedad, del delito, de la pena, etc.
Instrumentos de trabajo. Máquinas, herramientas Aq’unab’il. Kyaqil nchi ajb’en toj aq’untl, ikyjo tza’n
y útiles que se emplean en el trabajo. Está prohibido makb’il. Mlay tz’el q’i’n qu’n najb’en te aq’unb’il,
embargarlos por ser un medio de vida para toda
clase de trabajadores.
Instrumentos del delito. Son las herramientas y Aq’unb’il te il. Aqe aq’umb’il ex ti’xku’ najb’en tu’n
objetos utilizados para la comisión delos delitos. tb’inchet il.
Interceptación telefónica. Es un método especial Ka’yb’il yol toj yolb’il. Jun tb’anil tqanil aq’untl in
de investigación que consiste en la interrupción, ajb’en toj xpich’il il, ikyjo tza’n: ntaqk’uj, nk’u’yit ex
grabación y reproducción, con autorización judicial, nb’iyit qe yol, nsich’it qe u’j, nb’iyit yolb’il, xob’lyol,
de comunicaciones orales, escritas, telefónicas, chemtz’ib’ ex jte’tel in ajb’en xob’il yol kye xjal,
radiotelefónicas, informáticas y similares que tu’n mlay tz’ajonet, tu’n ttaq’k’et ex tu’n t-xpich’it

Mam
52 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
utilicen el espectro electromagnético, con el fin de b’inchb’en il q’amku’x toj Kawb’il tu’n tel Chmob’il
evitar, interrumpir o investigar la comisión de los kye Aj il.
delitos regulados en la Ley Contra la Delincuencia
Organizada.
Interdicción. Declaración judicial de pérdida de la Najnab’il. Tumel miti’ jo’yet toj twitz jun xjal tu’n
capacidad de ejercicio de una persona. tlajet toklin twitz kawb’il.
Interés superior del niño o la niña. Es un principio Kyoklen q’a ex qe txin. Tz’elpena qa aqe txin ex
que consiste en que las niñas y los niños tienen q’a at kyoklen te jun tb’anel kychwinqil. Ex noq at
derecho a que, antes de tomar una medida respecto tu’n kyten tojela kycwinqil q’a ex kye txin.
de ellos, se adopten aquellas que promuevan y
protejan sus derechos y no las que los conculquen.
Así, se debe adoptar acciones y procesos tendientes
a garantizar un desarrollo integral y una vida digna,
así como las condiciones materiales y afectivas que
permitan vivir plenamente y alcanzar el máximo de
bienestar posible a las niñas y los niños
Interpretación. Investigación para determinar el Pujb’il. Xpich’b’il tu’n tlajet jun ximin ex tu’n tlajet
sentido y alcance de la norma jurídica al aplicarla nuk’b’inte Oklenjtz a nok qa at jun xb’aj ex
a un caso concreto. q’ancha’l.
Intérprete. Persona que se ocupa de explicar a Tx’expul yol. A xjal nch’ixpun tyol juntl, qa ntzaj
otras, oralmente, lo dicho en idioma que les es tq’uma’n toj juntl yol ajo miti’ nel tniky’ ajxtis ti’j.
desconocido.
Interrogatorio. Serie de preguntas que se hace a Xjelb’il. Jun k’loj xjel nxi’ qanin te xjal lajo’n xtis ti’j
las partes y a los testigos para probar o averiguar tu’n tel tniky’ ti’j tumel toklen ikyjo tza’n b’aj.
la verdad de los hechos.
Intimación. Es la acción realizada por el Ministerio Q’ol chik’b’ab’il. Jun tqanil tb’inchan Ajxpich’il aj
Público en la fase inicial del proceso, por la que ttzyet b’ajsab’il, nxi’ q’umet te jun xjal noky chan ti’j
hace del conocimiento de la persona sindicada, las il, tza’n b’anta’, jtoje, ja tumel b’anta’ jun il nok chan
circunstancias de tiempo, lugar y modo del hecho ti’j, ex nxi’ q’umet te alkyechaq techal il at toj tq’ob’
que le atribuye, con indicación de los medios de Ajkawil, tu’n t-xi’ qeju’ nok chan ti’j.
prueba con los que cuenta para fundamentar esa
sindicación.
Investigación del delito. Averiguación de la Xpich’b’il tib’aj il. At tu’n t-xpich’ tumel oklenjtz.
verdad. 2. Averiguación de un hecho señalado 2. Tu’n tb’aj qanit tib’aj jun il tza’n b’aj ex tza’n tqal
como delito o falta, de las circunstancias en que b’ant tu’n xjal lajo’n xtis ti’j.
pudo ser cometido y de la posible participación del
sindicado.
Investigaciones o excavaciones ilícitas. Es Xpich’il ex lkul mya’ b’in tpakb’al. At il kyi’j qe
el delito que comete quien, sin autorización de winaq qa noq nche okyx toj klo’n tx’otx’ b’inchal
la Dirección General del Patrimonio Cultural xpich’il aq’untl, lkul ojtxi’ ja’ ikul tx’otx’ ex tjaq’ qa
y Natural realice trabajos de investigación o miti’ nxi’ q’o’n kyokex tu’n Wi’xanil te Jawixb’il
excavación arqueológica, terrestre o subacuática. Aq’unal twitz Techlal T-xilen Tnam ex twitz Tx’otx’.

K’lojy
ol ti’j xt am 53
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Ipso-facto. Expresión latina que significa “en el Tu’n b’inchb’en. Toj t-xe’chil tyol mos tz’elpina lu’
acto o de hecho”. “tza’n b’inchb’en mo tu’nx b’inchb’en”.
Ipso-Jure. Expresión latina que significa “de pleno Tu’nx tib’. Toj tyol mos tz’elpinlu’ “oklenjxix”,
derecho”; es decir, por razón o imperio de la ley, sin tu’ntzan t-xikyil tten kawb’il mya’ il ti’j tu’n t-xi’
necesidad de declaración judicial. chik’b’et twitz ajxtisil.
Irretroactividad de las leyes. Las leyes sólo son Milay tz’aj kawb’il te tjaq’xa. A taq’unet kawb’il
aplicables a situaciones nacidas bajo su imperio. No okx tib’aj tixti’ ntzaj anq’in tjaq’ tumel tnam ja’
se aplican a situaciones pasadas. En materia penal, ta’ya kawb’il lu’. Milay kub’ aq’unet ti’j jun il kub’ni
las leyes favorables al procesado tienen carácter b’incha’n na’mxtaq tb’ant kawb’il lu’.
retroactivo.

J
Jefatura de hogar. Designación que se hace Q’il twitz jaxjal. Atzan tb’i Nejenel a q’il twitz jaxjal
a la posición de la persona responsable del ex nq’o’n te pwaq, ex a nyolin ti’j jaxjal ex nq’o’n sik’
sostenimiento económico de la familia y de la toma kyi’j miti’ b’a’n chi aq’unan.
de decisiones dentro de la misma; la cabeza de
hogar brinda el sustento financiero de las personas
llamadas” dependientes”.
Jornada de trabajo de menores de edad. Es Amb’il te kyaq’unab’il k’wal. Atzan kyaq’un k’wal
especial, disminuida en una hora diaria y seis a la noq jun kmuj toj junjun q’ij ex qaq kmuj kye k’wal
semana para mayores de 14 años y en dos horas matxi’ chi iky’ tib’aj 14 kyab’q’i ex kab’ kmuj toj junjun
diarias y 12 a la semana para quienes tengan q’ij ex kab’laj toj junjun wuqub’ij kyeqe k’wal na’m
menos de 14 años. kyel 14 kyab’q’.
Jornada extraordinaria de trabajo. Es la que se Aq’untl ti’jb’enxi b’antlrn toj kawb’il. A aq’untl
realiza fuera de los límites establecidos para la nkub’ tb’inchan aq’unal ti’jxi ambil b’a’n toj kawb’il
jornada ordinaria de trabajo y debe ser pagada ex kychjetil nim twitz jun amb’il b’a’n toj kawb’il.
como mínimo con el cincuenta por ciento más del
valor de la hora de trabajo ordinario.
Jornada ordinaria de trabajo. Es el tiempo máximo Jun q’ij aq’untl. A amb’il te jun aq’unal ti’j taq’un
y efectivo en que el trabajador permanece a las ex tjaq’ tka’yb’il tajwil aq’untl, nok te wajxaq kmuj toj
órdenes del patrono. Diurna, 8 horas; nocturna, 6 junjun q’i; qa tzun te qoniky’in noq qaq kmuj ex qa
horas; y mixta, 7 horas. nxi’ qe te q’ijt ex npon b’aj te qoniky’in wuq kmuj tu’n
taq’unan jun xjal.
Jubilación. Régimen establecido en muchas Ponb’aj twitz aq’untl. Tzib’in majx tu’n nim kawb’il
legislaciones a efecto de que todos los trabajadores kyib’aj aq’unal tej kypon toj ab’q’i b’a’n toj kawb’il,
al llegar a una edad determinada o por invalidez, no tu’ntzan may’ chi aq’unantl ex ok chi onitil tza’n
puedan trabajar, y disfruten de una renta vitalicia tq’uma’n kawb’il kyib’aj xjal nchi aq’unan twitz tnam.
que les permita atender a sus necesidades vitales
en que se supone que no pueden trabajar o que han
cumplido su deber social en la materia.

Mam
54 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Juez. Persona legalmente encargada de administrar Ajxtis. Ajo xjal ojtzqi’l kawb’il ex atzun at tolken tu’n
justicia. taq’unan ti’j axtisb’il.
Juicio. Proceso judicial que generalmente termina Xtisb’il. Jun tumel xtis nkub’ b’inchet ex nponb’aj
con el pronunciamiento de una sentencia. tuk’il jun chojb’il ti’j. - t-xol qa aq’unal. Tumel q’i’n
- Ejecutivo. Procedimiento judicial fundado en toj xtisb’il tu’n tkub’ jun b’inchb’en tu’n ch’uq axtisil,
título ejecutivo que tiene por objeto la realización de tu’n tkub’ chojb’il te alkye ma tz’ok tnachil ti’j tu’n il.
actos materiales por parte del tribunal (embargo, Moqa tu’n tpon jun xjal. Qanil xtis. Tib’aj jun tixti’ qa
remate), para hacer pago al acreedor. - Interdicto. ma tz’el q’i’n te.
Procedimiento por medio del cual una persona
reclama en juicio la posesión actual o momentánea
que le corresponde de alguna cosa.
Junta conciliatoria. Es la reunión de las partes Xmoxb’il kyib’. Ok kmuje xjal kyokx toj il twitz jun
en conflicto; el juez, luego de escuchar a las dos axtis, tu’n tok ten b’il te kye ex tzul tq’o’n jun tumel
partes, propone fórmulas de arreglo que pueden tu’n tponb’aj toj tzalajb’il.
ser aceptadas o rechazadas.
Juramento. Acto procesal que consiste en la Xjan yol. A jun xjanyol tu’n tkub’ ttziyin jun xjal
promesa de decir la verdad. Es exigido a los tu’n tjaw tq’uman tpakb’il toj jun tumel axi’x. At maj
peritos y testigos que declaran en los juicios de najb’en kye xjal ok kypon tziyil jun xtis moqa axqe
toda clase, así como también a las partes litigantes ajkolil ok kykamb’an.
cuando absuelven posiciones.
Jurídico. Resolutiva. Se refiere a la parte de un Kawb’il il. Jun u’j nkub’ b’inchet twitz kawb’il ja’
docu­mento legal que decide el orden a seguirse tumel nkub’ b’inchet il tu’ntzan miti’ tokx toj tpimal.
para la solución del conflicto planteado o bien lo
resuelve en definitiva.
Jurisconsulto. Persona versada en la ciencia del Ojtzqil Xtisb’il. A jun xjal ojtzqil kawb’il moqa
Derecho. wi’xnaq’tz twitz aq’untl tib’aj kawb’il.
Jurisdicción. Es la potestad de juzgar, administrar Tponlen xtis. Tu’n qo ok ten q’umal til juntl, moqa
justicia y promover lo juzgado. qo ok ten yukil xtis toj jaxtis.
Jurisprudencia. Conjunto de sentencias dictadas Tyol kawb’il. Jun ch’uq chojb’il moqa mankb’il yol
en forma uniforme y reiterada por los tribunales te chojb’il ntzaj kyq’uma’n jaxtisil tib’aj jun tixti’.
sobre una misma materia, que adquiere fuerza de
ley.
Justicia. Valor que consiste en otorgar a cada cual Xtis. A tu’n t-xi’ q’oyit toklenjzt te junjun xjal toj jun
lo que le corresponde. b’a’n tumel.
Juzgado. Despacho de un solo juez. Jaxtisb’il. Temb’il Jatumel naq’unana jun axtisil.

K’lojy
ol ti’j xt am 55
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
L
Laguna legal. Vacío legal que genera la ausencia Mijun kawb’il. Qa miti’ jun kawb’il tu’n tkub’ b’inchet
de una norma que resuelva determinado problema tib’aj jun twitz il moqa mlay tz’ok chojb’il ti’j.
jurídico.
Laudo arbitral. Es la resolución del árbitro. Chojb’il tib’aj xtis. A t-xim jun ajxtis tib’aj jun il.
Lavado de dinero u otros activos. Comete el Il tib’aj mya’ b’a’n tkamb’et pwaq ex jtetel b’a’n
delito de lavado de dinero u otros activos quien por nab’il. At il tib’aj jun winaq qa at toj tq’ob’ mya’ alq’an
sí, o por interpósita persona: pwaq ex nkub’ tpa’n tuk’il juntl xjal, tza’n xku’ tten:
a) Invierta, convierta, trasfiera o realice a) Ntaq’una’n, in ttxixpu’n, in tq’o’n moqa
cualquier transacción financiera, con ntb’incha’n ti’xku’ aq’untl tuk’il mya’ b’a’n
bienes o dinero sabiendo, o que por razón pwaq, ex tu’n taq’un, b’i’n tu’n, ilti’j tu’n
de su cargo, empleo, oficio o profesión tb’ante qa mya’ b’a’n ntb’incha’n tu’n toj il
esté obligado a saber, que los mismos pwaq.
son producto, proceden y se originan de la b) In tloq’o’n, ntetza’n, ntaq’unan tx’otx’ moqa
comisión de un delito. pwaq, ex tu’n taq’un, ilti’j tu’n tb’ante qa mya’
b) Adquiera, posea, administre, tenga o utilice b’a’n ntb’incha’n tuk’il pwaq mo q’inumal,
bienes o dinero, sabiendo, o que por razón tu’n il atoka’ q’inumal lu’.
de su cargo, empleo, oficio o profesión c) Ntewa’n yol, tza’n tzaja’ q’inumal lu’, ja taya’
esté obligado a saber, que los mismos ex ti’ najb’ena’ ti’chaq q’inumal mya’ b’a’n
son producto, proceden o se originan de la tzuyb’ente. Ex ilti’j tu’n tb’inte tu’n taq’un
comisión de un delito. ex txnaq’tzb’il tu’n mya’ toj tb’anil pwaq ex
c) Oculte o impide la determinación de la q’inumal ntka’yi’n.
verdadera naturaleza, el origen, la ubicación,
el destino, el movimiento o la propiedad de
bienes o de dinero o de derechos relativos
a tales bienes o dinero, sabiendo, o que por
razón de su cargo, empleo, oficio profesión
esté obligado a saber, que los mismos son
producto de la comisión de un delito.
Legado. Los bienes de la herencia, debidamente Oyb’il. Aqe o’yb’il te q’inumab’il ex ojtzqi’nxix ex
identificados, que el testador deja a determinada nikyu’j q’oyet kye xjal.
persona.
Legal. Lo ajustado a la ley y, por ello, lo lícito, lo Toj tumel kawb’il. Ajo b’a’n tb’inchet toj kawb’il,
permitido o lo exigible en el Derecho. moqa ja’ku b’ant tb’inchet toj kawb’il.
Legalidad. Adecuación de los actos de autoridad B’a’nkawb’il. Jun b’a’n tumel tu’n tkub’ nuky’et
al Derecho. b’inchb’en ti’j tipumal kawb’il.
Legislación. Conjunto o cuerpo de leyes de un K’loj kawb’il. Jun k’loj kawb’il toj jun nim tnam. 2.
país. 2. Función del Estado de elaborar y expedir Atzan taq’un tchemb’il wi’xin tu’n tten ka’yil te kawb’il
las leyes. qa ma ponb’aj tajb’en moqa na’mx.

Mam
56 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Lesión. En el Derecho Penal, daño corporal Ky’ixb’en. Toj oklenb’aj ti’j il, junxitl no’k kyi’j xjal
causado por una herida, golpe o enfermedad. En moqa jun tnachil no’k ti’j tu’n jun il ma b’inchet, ikyjo
Derecho Civil, es el perjuicio que una parte sufre al tza’n jun yab’il, jun peq’b’il ex juntl. Atzan oklenb’aj
celebrar un negocio jurídico. kyxol xjal, a qa at jun tnachil ma tz’ok ti’j juntl xjal.
Levantamiento de Cadáver. Es el estudio que Q’il kyimni. Atzun aq’untl nb’ant tu’n jun Ajq’anil
realiza el médico legista y el equipo de profesionales twitz kawb’il ex jun tqeky’ wi’xanil b’a’n kyka’yinte
de las Ciencias Forenses, de todo lo existente en qe kyimni, ex tkyeqal at nokyal jatumel xb’aja’ il (ti’j
el lugar de los hechos (tanto del continente como xjal ex tiqu’n xb’aja’ il) moqa jatumel sokyala’ kyimni
de su contenido) o el lugar del hallazgo, donde se moqa ch’inaq t-xmilal tu’n tkub’ kyka’yin tiqu’n xb’aja’
encuentre(n) cadáver(es) o restos humanos con la xjal, ma kyixb’ena’n, tu’nxtib’, ex alkye kub’ b’iyon te.
finalidad de establecer si la muerte es de etiología
violenta, natural o sospechosa de criminalidad.
Ley. Norma escrita creada por autoridad Kawb’il. Kawb’il tz’ib’in tten tu’n jun ajkawil.
competente.
Ley para prevenir y reprimir el financiamiento Kawil tu’n tmayet twitz onb’il pwaq kye xjal nchi
al terrorismo. Es la ley que tiene por objeto jayo’n q’oj. Jun kawb’il b’inchan tu’n tka’yit jun
adoptar medidas para prevensión y represión del tumel tu’n mlay t-xi’ pwaq onb’il kyeqe ajxob’tzal
financiamiento dfel terrorismo twitz junjun tnam.
Libertad de contratación. Toda persona Tzaqpib’il te k’amob’il aq’unal. Kyaqil xjal at
tiene la facultad para realizar cualquier tipo de toklen tu’n tjyo’n jun xjal te taq’unal moqa tib’antil
contratación. tixti’.
Licencias. Permisos que conceden las autoridades Qe tu’jil tixti’. A jun u’j netz kyq’on q’il kywitz
administratvas. - En materia laboral. Son chemb’il tu’n tten amb’il ti’j tixti’. - toj aq’untl. Aqe
descansos con goce sueldo. Por fallecimiento de ojlab’il q’o’n tuk’il chojb’il ti’j. Moqa ikyjo tza’n aj tkyim
esposa, esposo o conviviente; madre o padre; hija t-xu’jil mo tchmil, ttxu, tman, tky’ajol: q’o’ntzanox q’ij
o hijo: 3 días. Por contraer matrimonio: 5 días. Por ajlab’il ti’j. Atzan ok tnajan jun xjal q’o’n jwe’ q’ij ti’j.
nacimiento de hija o hijo: 2 días. Atzan qa ma itz’aj jun tky’ajola q’o’n 2 q’ij ti’j.
Lícito. Lo que permite la ley. Toj tumel kawb’il. Ajo nkub’ b’inchet toj tumel
kawb’il.
Linchamiento. Acción violenta colectiva que puede B’iyb’il kyu’n txqan xjal. A nelpina aj tok kytzun
resultar en la muerte, dirigida contra una o varias kyib’ xjal ex qa ma kub’ jun xjal kyu’n, moqa txqan
personas, a quienes generalmente se atribuyen xjal ma b’iyet, at jun nim il kyi’j b’iyol. Ajo b’iyb’il xjal
supuestos delitos. Los linchamientos constituyen kyu’n xjal tok ti’j b’yol xjal ex attzan chojb’il te twitz
delitos de lesa humanidad, toda vez que niegan la xtis.
capacidad del ser humano de aplicar justicia.
Litigar. Disputar en juicio sobre una cosa. Qanb’il. A oklenjtz tu’n tyolin jun xjal tib’aj jun tixti’
toj xtis.
Litispendencia. “Juicio pendiente”, o sea que Xtis na’mx tkub’ yupj. A jun xtis na’mx tkub’ yub’j
se encuentra en trámite, por no haber recaído moqa ma nb’et tu’n tpon chojb’il te.
sentencia firme.

K’lojy
ol ti’j xt am 57
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
M
Magistrado. Funcionario judicial de mayor jerarquía Twi’xin xtis. Jun xjal naq’unan toj xtis nim t-xilen
que se encuentra como miembro de un tribunal moqa axtisil ex ax tok kyxol ch’uq axtisil.
colegiado.

Mala fe. Acción u omisión que se realiza mediante Mya’ b’a’n t-xim. A tu’n tb’aj jun b’inchb’en tuk’il
engaño o temeridad para inducir a error a una mya’ b’a’n tnab’il jun xjal tib’aj jun tixti’ moqa noky
persona o a una autoridad. ten lajol xjal tu’n tkub’ tb’inchan jun tnachil.

Malos tratos. Actos violentos de hecho y de palabra Yajb’il xjal. Qa mya’ b’a’n b’inchb’en moqa yol kyxol
que se dan entre dos o más personas. kab’ moqa nim xjal.

Maltrato contra personas menores de edad. Yajb’il kye xjal na’m kychojb’en. Atzun tza’nku jun
Delito que comete quien, mediante cualquier acción il kyjo xjal a nam kyel toj kychob’en t’un juntl xjal,
u omisión provoque a una persona menor de edad mo kyjo xjal a mya’ b’anqe tuk’il tal kynab’il, moqa
o con incapacidad volitiva o cognitiva, daño físico, tzenku nkyjo ilex jun tal netz’ k’wal.
psicológico, o coloque al niño en grave riesgo de
padecerlos.

Mancomunidad. Condición que comparten dos o Mojb’in ti’j. A jun kyxilen moqa kyoklen kab’ xjal
más personas en el mismo extremo de una relación moqa txqantel ti’j jun tixti’ toj xtis ikyjo tza’n (q’olte
jurídica (acreedor o deudor) que puede ser de dar, ex k’asol te) ja’ku b’ant ttzaj tq’o’n moqa mlay ttzaj
hacer o no hacer. tq’o’n.

Mandato. Orden. 2. Encargo o comisión. 3. Qanb’il ipb’aj. Ipb’al ti’j. 2. Jun sanjel moqa b’inchal
Represen­tación. 4. Contrato por medio del cual aq’untl. 3. T-xel q’il twitz. 4. Ajo aj tkub’ b’inchet jun
una persona encarga a otra para que en su tziyb’il kyu’n xjal tuk’il juntl tu’n t-xi’ t-xel aj tb’inchet
representación lleve a cabo determinado acto jun xtisb’il.
jurídico.

Marcaje. Es la información que toda arma que se Techb’il. Atzun tqanel mo techb’il tu’n kyok ka’yin
fabrique en el país, debe tener visiblemente. aqe jni’ b’iyb’il xjal moqa ub’l aqe nchi b’anta toj
Según la ley de armas y municiones, la información tnam Paxil.
es la siguiente: Atzun tqanel in tq’uma’n kawb’il lu’:
• Nombre del fabricante, • Tb’i xkub’ b’inchante
• Lugar de fabricación, • Tnam jatumel xb’anta
• Calibre, • Jni’ tipumal
• Número de registro y • Tajlal tz’ibilte ex
• Modelo. • Ab’q’i tb’antlen.

Matrimonio. Institución social por la que un hombre Mejeb’il. A jun chemb’il kyxol xjal nchi ok muje’
y una mujer se unen legalmente para cumplir con ichan/xinaq ex qya/xu’j twitz xtis tu’n tkub’ b’inchet
los fines de procrear, alimentar, educar y sostener kyoklen kychmil kyib’ tu’n tb’inchet, tu’n tb’ant
a sus hijos y auxiliarse mutuamente. k’achin kyib’, kyxnaq’tzet ex ka’yil te kyk’wal ex tu’n
tb’aj kyonin kyib’ toj junilni tumel.

Mam
58 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Mayor de edad. Persona que ha cumplido 18 años Ajchoj. Aj tel xjal ti’j 18 ab’q’i, tu’ntzan ajo noky
y que, por lo tanto, adquiere capacidad legal. toklen twitz xtis.

Mediación. Es la acción de un tercero, quien se Kub’sal nab’il. A aj tok ten jun toxin xjal onil, tu’n
interpone para evitar mayor conflictividad y asiste a miti’ tjaw ch’iy q’oj kyxol xjal mya’ b’a’n kyten ex tu’n
las contrapartes, pero se exime de dar propuestas t-xi’ tq’o’n tumel tu’n tkub’ numb’et il.
de solución.

Medianería. Signo exterior de la propiedad que Pa’b’il ti’yix. A jun toklen etzil ti’chaq tu’n tkub’ tmij
sirve para separar dos bienes inmuebles. Si es kyaqil qa etzin maj mlay b’ant kyyukich. B’ela jun
una pared, fosa o zanja, pertenece a los dos o más ttapil ja, b’ela jun xoch, b’ela jun tq’ob’ a nim tajwil
propietarios. moqa etzil kye.

Médico forense. Es el profesíonal de la medicina Ajq’anil toj yolxtisb’il. Atzun ajq’anil tu’n tok ka’yit
que está adscrito a los tribunales para los informes qa kyimni ex tu’n ttzaj tq’uma’n ajtzqilte ajo ti’ tqan
periciales exigidos por los delitos. ma q’in kyimni kyaqil qejo in tqanin xtis.

Medida. Disposición, orden. - s cautelares. Son Malb’il. Jun q’uma’n maj moqa jun ipsal ti’j. - maqb’il
resoluciones decretadas por el juez dentro de te. A jun chojenej netz tq’uma’n axtis toj jun twitz xtis
un proceso o previo a que éste se inicie, para q’i’n moqa na’mxtaq tel qe’ xtis, tu’ntzan ttziyet jun
garantizar el cumplimiento de una obligación. ipsal b’inchb’enaj. - yek’b’il. Ikyjo tza’n jun yol tu’n
Ejemplo: el arraigo, secuestro, anotación de tq’umet tu’n miti’ toq xjal toj tkojb’il, moqa aj tkub’
demanda, embargo precautorio e intervención ewin jun xjal noq tu’n t-xel pwaq ti’j, moqa jun qanb’il
de establecimiento comercial. -s de seguridad. ti’chaq, moqa tu’n tel iq’it jun ti’chaq laq’o’n maj tu’n
Son disposiciones destinadas a proteger a las ja k’ayil te qa miti’ ma tz’okx twi’. - te tziyb’ilte. A jun
personas que expresamente la ley señala, como tumel tu’n kyok’il ka’yit xjal qa at jun twitz kyil tuk’il
posible sujeto de abusos. -s sustitutivas. Son xtis moqa miti’ ma xet xtis kyu’n. - te t-xel. A juntl
alternatvas señaladas por la ley penal dentro tumel q’uma’n maj tu’n kawb’il aj tIajet jun xtis ti’j
de un proceso de esa materia, para evitar la jun xjal. A jun tumel tu’n miti’ toq xjal ex tu’n tokx toj
prisión preventiva de los sindicados. Se aplican kyaqil ntzaj tqanin kawb’il te.
cuando los sindicados no representan peligro
de fuga o de obstaculización a la investigación.

Memorial. Escrito. Solicitud que se realiza por U’jtz’ib’in. Tz’ib’in. Ajo u’j nkub’ b’inchet tu’n t-xi’
escrito para pedir algo. qanit jun ti’ chaq ajo kyajb’il.

Menor de edad. Situación en que se encuentra la Na’mx tetzaj tu’j. Kyaqilqe ku’xil na’mx kyel twi’
persona que no ha alcanzado la mayoría de edad. wajxaqlaj ab’q’i. Atzan ku’xin ajo nimx toklen ex miti’
Es sujeto de derechos y no de obligaciones. jun ipsa’n tu’n twitz kawb’il.

Menoscabo a la cultura tradicional. Es el Xitjtib’il ti’j tanq’ib’il ojtxi’ xjal. At il ti’j tu’n qa aqe
delito que comete la persona que menoscabe la winaq nkub’ kyxitu’n ex nche’ lab’in ti’j kyb’inchb’en
cultura tradicional de las comunidades indígenas, ex kanq’ib’il ojtxi’ qwinaqil, ex tib’aj kyi’j, kyol, na’j
impidiendo o accionando de cualquier manera sobre Qajaw, ex ti’chaq nimaq q’ij nchekub’ ik’set.
las formas de vida, costumbres, tradiciones, trajes
indígenas, idiomas, dialectos, la celebración de sus
fiestas periódicas y rituales autóctonos.

Minoridad. Menor de edad. Ne’x ta’. Na’mx tetzaj tu’j. K’walx ta’.

K’lojy
ol ti’j xt am 59
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Misoginia. Odio, desprecio o subestimación a las Xob’sab’il qya/xu’j At iky’b’il kyi’j qya/xu’j, noq tu’n
mujeres por el solo hecho de serlo. tu’n tpaj qyaqe/xu’jqe kyten.

Modificación ilegal de armas de fuego. Es el Tx’ixpub’il tu’jil k’uxb’il b’iyb’il. A iljo nb’ant
delito que comete la persona que modifique o tzenku at xjal ijaw ttx’ixpun tumiljo ttenjo k’uxb’il te
transforme los mecanismos de las armas de fuego, b’iyb’il.
para que puedan accionar de una manera diferente
a las que fueron diseñadas.

Modificaciones ilícitas de bienes culturales. Tx’ixpub’il kyu’jil tq’inumal ex tanq’ib’il jun


Es el delito que comete la persona que realizare tnam. At il ti’j xjal qa in tb’incha’n aq’untl mya’ b’in
trabajos de excavación, remoción o rotura de kyu’n qe wi’xanil: te lukul tx’otx’, tx’ixpub’il ex luqul
tierras, modificación del paisaje o alteración de tx’otx’; tx’ixpub’il ka’yb’il ex xitb’il ojtxi’ jatumel teqe’
monumentos en sitios arqueológicos, históricos, kyaq’unb’en ex kanq’ib’in ojtxi’ xjal.
zonas arqueológicas, centros o conjuntos históricos,
sin previa autorización de la Dirección General del
Patrimonio Cultural y Natural.

Mojón. Señal con piedras, árboles u otros elementos Techil tx’otx’. A jun yek’b’il b’inchan maj ikyjo tza’n
similares para marcar los linderos de las fincas, así ab’j, xaq, tze moqa no til, yek’b’il tu’n tka’yit jatumel
como los términos municipales o departamentales, nponb’aj junjun piõ tx’otx’, moqa ikyjo tza’n jatumel
e incluso las fronteras entre Estados. nponb’aj jun b’o’tz tnam, jun nim tnam, ex ja’ku
b’antel ikyjo tza’n jatumel nponb’aj qtanam.

Mora. Atraso en el cumplimiento de una obligación. Ma kyaj qax. Ajo ok tkyaj qax chojb’il k’as mo noq
jun ti’xti.

Morgue. Depósito de cadáveres en espera de la Potx’b’il kyimni. Jatumel b’uyina’ qe kyimni,


autopsia. nche’ayon tu’n kykub’ potx’i’n.

Muerte. Cesación o término de la vida. - Presunta. Kyimnajle’n. Jun t-xmilal xjal miti’ tanq’b’il. - ikyjo
La supuesta, aun no habiendo encontrado el tza’nchi. Moqa ajo jun yol nq’umet ex na’mx tkanet
cadáver. kyimni.

Multa. Pena en dinero que se impone por una falta, Chojb’il. Ajo pwaq chojb’il jun il moqa jun twitz il.
exceso o delito, o por contravenir a lo que con esta Moqa ajo miti’ ma b’inchet jun tziyb’il kyxol xjal.
condición se ha pactado.

Municiones. Cargas que se pone a las armas de Tal ubb’i’l. Aqe nchi ajb’en te tal ub’l.
fuego.

Municipio. Es la unidad básica de la organización Tnam. A jun piõ tx’otx’ nok tajlal tu’n tq’umet nik’pen
territorial del Estado y espacio inmediato de qtanam ex jatumel nchi pon xjal b’inchal ti’ chaq
participación ciudadana en los asuntos públicos. kyajb’il.

Mam
60 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
N
Nación. Conjunto de sociedades o pueblos Ttanmiyil xjal. Jatumel nchi anq’ina jun k’loj xjal
diferenciados que conviven y comparten un espacio moqa txqan tnam toj jun matij piõ tx’otx’ ex at yol
limitado legal y geográficamente. El Diccionario kyxol ex junx kyoklen ti’j tx’otx’. Chitzan pujb’il yol
de la Real Academia Española destaca que te Jiqb’al Tyol Mos, qa ja’ku b’ant t-xi’ chik’b’et qa
también se debe entender por Nación al conjunto Tanmiyil te jun k’loj xjal junx kyxe’chil moqa junx
de personas de un mismo origen étnico y que o chi el anq’ina ti’j jun tlok’ kyxe’chil ex junx kyyol
generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tuk’il kyaqil nxi’ kyb’inchan toj kychwinqal. Kyja’tzan
tradición común. De esta cuenta, Guatemala está tten Paxil, at nim k’Ioj xjal noqtzan tzalu’ toj Paxil
conformada por varias naciones bajo un Estado noqjunx tanmiyil ojtzqi’n tu’n Tanmiyil Paxil. ti’j tu’n
que debe interpretarlas a todas. Las instituciones y tok ojtzqit qa Anmab’il ajo tu’n qe’ kawb’il, chemb’il
leyes que se generan en el Estado deben reflejar la te wi’xin moqa tu’n Ttanmiyil Paxil qa ajo lu’ at nim
diversidad que constituye la nación guatemalteca. k’loj xjal toj.
Nacionalidad. Vínculo jurídico-político que une a Tnam ja’ in itz’j xjal. Ak’ alob’il kyten xjal tuk’il
una persona con un Estado determinado. qtanam, moqa t-xilen xjal tu’n kawb’il ex yolb’il tuk’il
qtanam.
Nacionalización. Acto por medio del cual un Tnam te najb’il. A jun b’inchb’enaj tu’n qtanam tuk’il
Estado, a solicitud de una persona extranjera, xjal, ajo xjal nqanin ti’j tnajb’il toj qtanam extzan nxi’
otorga a ésta la nacionalidad de dicho Estado. q’o’n tnajb’il twitz qtanam.
Narcoactividad. Es el término que se emplea Taq’uxil aq’untl. Atzun tb’iju’ ti’chaq nb’aj b’inchet at
para describir todas las actividades que están t-xilen tuk’il taq’wix itzaj (min jonjtzaj tu’n kawb’il) ex
vinculadas al ámbito de las drogas prohibidas (es tumel nk’ayinjtzaj ex nlq’onjtzaj. Ate’ taq’uxil aq’untl
decir, ilegales) y a los negocios asociados a él. at t-xilen tuk’il awanjtzaj, b’inchanjtzaj, sipanjtzaj ex
Este concepto, pues, está relacionado a la idea de k’ayinjtzaj.
narcotráfico, que refiere al cultivo, manufactura,
distribución y venta de dichas sustancias.
Nato. Nacido. Titz’lenx. Itz’lenajtz.
Necropsia. Autopsia. Xpich’b’il il ti’j kyimni. Ka’yil xmilalb’aj.
Negación de asistencia económica. Delito que Mi’n tzaj tq’on twab’il. A jun il qa miti’ ma t-xi’
consiste en incumplir la pensión de alimentos, q’oyat chojb’il tsik’, kyuk’il qxu’jil, moqa qk’wa’l,
con respecto a los cónyuges, descendientes, qchman, qitz’in ex qtziky moqa a qa xjal nchi ok
ascendientes, hermanos o personas que se tengan qka’yin. Atzan jun iljo qa miti’ nchjet ex qanin maj
bajo guarda o custodia. Es delito cuando, por tu’n kawb’il.
requerimiento legal, se está obligado por ley y no
se cumple.
Negligencia. Falta de diligencia en la realización Mya’ b’a’n b’inchan tten. Qa mya’ b’a’n ma b’inchet
de los actos. jun b’ichb’enaj atzan jun iljo.

K’lojy
ol ti’j xt am 61
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Negociación. Trato comercial. 2. Acto lucrativo. Xk’amb’il. Jun xk’amb’il. 2. B’inchb’enaj
3. Cesión, traspaso. 4. Endoso. 5. Compraventa kawb’il pwaq. 3. Q’ol te, moqa tu’n tkux tib’aj tb’i
de efectos, títulos o valores mercantiles. 6. juntl xjal 4. Tu’n tok qb’i ti’j. 5. Jun loq’k’ayb’il
Gestión diplomática importante o complicada. ti’chaq, tb’i jun ti’chaq moqa toklen jun k’axjel.
6. Jun aq’unb’il nim t-xilen ex kuj ch’in.
Negocio jurídico. Acto jurídico integrado por una Xk’amb’il toj kawb’il. Jun b’inchb’enaj kawb’il
o varias declaraciones de voluntades privadas, kyu’n txqan xjal moqa tu’n junx, ti’j toklen ex nlaq’et
dirigidas a la producción de un determinado efecto toklen moqa nxi’ q’o’n pwaq te tu’n t-xi’ tyolin jun tixti’
jurídico. tib’aj juntl noqx tu’n pwaq.
Non bis in idem. Principio de Derecho con arreglo Mlay chojin kab’ maja. Jun oklenb’aj toj kawb’il
al cual nadie puede ser perseguido ni condenado tib’aj mlay b’ant tjayet xjal moqa tu’n tchojin xjal kab’
dos veces por un mismo hecho delictivo o maj tib’ aj junx moqa ax twitz til moqa jun mya’ b’a’n
infracción, lo que no impide la revisión de la causa tb’inchinb’en, ex ja’ku b’ant tka’yin juntl maj twitz til
si después de la condena aparecieren hechos qa ma kanet jun yek’b’il te miti’ tpaj tib’aj.
reveladores de la inexistencia del delito o de la
inocencia del condenado.
Norma. Ley. Tten. Kawb’il.
Notario. Profesional del Derecho investido de fe Tziyil u’j. Jun xjal ajkawil ex ojtzqil kawb’il ex nim
pública para dar autenticidad y validez a los actos toklen tu’n tq’umet mank’b’il yol tu’n tib’aj jun tixti’,
que suceden o se otorgan ante él. moqa tu’n tb’ant jun tixti’ ex tu’n tok tajb’en jun
b’inchb’en aj tb’inchet twitz ajkolil.
Notificación. Acción y efecto de hacer saber, a un Txokb’il. A tu’n tq’umet ex tu’n tb’inchet jun txokb’il
litigante o parte interesada en un juicio, cualquiera ti’j ajkolil moqa jun xjal tokx tb’i toj xtis, noqx tixti’
que sea su índole, o a sus representantes y t-xilen, moqa jun q’il twitz te t-xel moqa kolil ti’j, moqa
defensores, una resolución judicial u otro acto del jun mankb’il yol tu’n kawb’il moqa juntl b’inchb’en tok
procedimiento. 2. Constancia escrita, puesta en el ti’j. 2. Jun u’j tz’ib’in maj, tokx toj xtis, moqa jun tyol
proceso, de haberse hecho saber a los litigantes una axtisil tu’n tq’umet kye ajkolil moqa jun u’jkawb’il toj
resolución del juez u otro acto del procedimiento. axtisil moqa juntl b’inchb’en lajo’n toj xtis. - jatumel
- Por estrados. Emplazar, comúnmente por estar b’inchet xtis. Tu’n tq’umet jun amb’il tu’n tpon toj xtis
constituido en rebeldía mediante edictos, para que tu’n b’ela mya’ tajb’il, moqa tu’n tkub’ chik’b’et kywitz
comparezca ante el tribunal dentro del término que xjal toj kojb’il tu’ntzan tpon kywitz ch’uq xjal axtisil
se le señala y alegue su derecho. toj amb’il nq’umet te.
Novación. Forma de extinción de las obligaciones, Meltz’ul chojb’il. Tu’n tnajset kyaqil twitz til, moqa
consistente en la transformación de una obligación tu’n tmeltz’et twitz til ti’j juntl. A jun ipsa’n oklenajtz
en otra. Supone una obligación anterior que le sirve ojtxi’ tu’n tel toklen ex tu’n tnajset.
de causa y que es, precisamente, la que con sus
accesorias, queda extinguida.
Nulidad. Acción procesal que busca declarar la Najsal. Jun b’inchb’il toj xtis tu’n t-xi’ q’umet qa miti’
ineficacia en un acto jurídico como consecuencia toklen xtis lajo’n moqa mya’ b’a’n tipumal ex t-xilen,
de carecer de las condiciones necesarias para su 2. Jun q’anb’il toj xtis tu’n ttzaj tq’uma’n qa miti’
validez, sean ellas de fondo o de forma. 2. Remedio tajb’en xtis nkub’ b’inchet.
procesal que busca declarar la invalidez de un acto
procedimental porque adolece de un vicio de fondo
o forma.

Mam
62 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
O
Obediencia. Ejecución de la voluntad de quien Kuyil. Lu’n tkub’ b’inchet alkye tajb’il yukil xtis ex
manda y que posee autoridad proveniente de la tokx xtis toj tq’ob’ moqa tu’n tq’umet qa miti’ tajb’ en
ley o de la costumbre del lugar donde se origina. jun xtis ma kub’ b’inchet.
Objeción. Razón o argumento que se presenta Wab’il yol. Jun yol nq’umet twitz jun xim moqa jun
en contra de una opinión o una resolución de mankb’il yol toj xtis tu’n q’il twitz te moqa tu’n tkub’
autoridad o bien para impugnar una proposición o q’uchit jun mankb’il yol.
declaración dentro del ramo penal.
Objetos del derecho. A quienes va dirigido el orde­ Aylex qe’ nchi okx toj xtisb’il. Kyaqilxqe nchi okx
namiento jurídico de un Estado, que pueden ser: toj xtis moqa kye xtisil qo chiwitzan toj jun nim tnam,
las personas, los bienes y los derechos sobre los aylextzan lu: xjal, toklen tib’ aj kyaqil tq’inumal ex
mismos, y las acciones judiciales, que se derivan tib’ aj kyaqil nxi’ b’inchan toj xtis, nchi’el anq’ín ti’j
de actos jurídicos. b’inchb’en xtis.
Obligación. Deber jurídico que consiste en Il ti’j tu’n tb’ant. Ikyjo tza’n jun qaq’un xtis tu’n t-xi’
dar, hacer o no hacer determinado acto y a cuyo qqo’n, moqa tu’n tkub’ b’inchet moqa min b’inchet
incumplimiento corresponde una sanción. jun b’inchb’enaj ex chojb’iltzan te lu’ jun twitz il moqa
jun chojbil xtis.
Obstrucción de justicia. Es el delito que comete: Maqol kawb’il. At il tib’al alkye:
a) Quien utilice fuerza física, amenazas o a) Nok tq’on tib’ tu’n tipumal, nxob’tzan, moqa
intimidación, la promesa, el ofrecimiento in tq’onjun oyaj, pwaq moqa jun tzalajb’il tu’n
o la concesión de un beneficio económico kychan xjal yol, tu’n tanjtz ti’j kyyol moqa
o de otra naturaleza para inducir al falso tu’n mlan t-xi’ kyq’on tumel el techal qe il
testimonio, perjurio o para obstaculizar la atku’qex tz’ib’an toj kawb’il lu’.
aportación de pruebas de un proceso en b) Alkye kse’nxku’ b’inchab’anjtzaj nxob’tzan
relación con la comisión de uno de los moqa nok il tu’n jun aq’unal te Ajkawil, aj
delitos comprendidos en la Ley Contra la xpich’al il, qe xq’uqil, qe onil tu’n tb’inchet
Delincuencia Organizada. kawb’il, kyi’j qe miltz’ul yol, kyi’j qe otzqil
b) Quien de cualquier forma amenace o tqanil il, ka’yil il, ex alkyeqe jte’tel xjal at
coaccione a algún miembro del Organismo qe’ toj t-xilen kawb’ill, xu’jilb’aj mo chmilb’aj
Judicial, Ministerio Público, Policía Nacional moqa witzelb’aj, qa tilo nb’aj ti’j kyximlal, ti’j
Civil, auxiliares de la administración de la kyb’i, moqa okylenj kyi’j tu’n mlan b’aj b’ant
justicia, traductores, intérpretes, peritos, txpichat ex tu’n tb’ant tojxix tumel ju’ kawb’il
testigos y demás sujetos procésales, su kse’nkujy’ ntq’ama’n u’j kawb’il lu’.
cónyuge o familia que afecte la integridad
física, el honor o bienes de éstos, con
el fin de influir en su comportamiento
u obstaculizar el cumplimiento de sus
funciones en la investigación y persecución
penal de los delitos comprendidos en la Ley
Contra la Delincuencia Organizada.

K’lojy
ol ti’j xt am 63
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
c) Quien siendo funcionario o empleado c) Qa wi’xanil moqa aq’unalxi’ toj kawb’il
público participe en alguna fase de los inokyx tq’on tib’ toj t-xilen xpichb’il il, t-xilen
métodos especiales de investigación, kawb’il ex q’ol kawb’il q’ama’n toj tu’jil lu’, qa
procesamiento y juzgamiento de los ntb’incha’n ti’xkuju’ junjun kyxol:
delitos establecidos en la Ley Contra 1. Nkolon mya’ toj tumel moqa nkub’
la Delincuencia Organizada, que: tewa’n alkyexkuju’ nq’amanjtzaj qa
1) Proteja indebidamente o encubra a atokx toj jun il nxpich’anjtzaj.
quién o a quienes aparecen como 2. Nkub’ tewa’n yol, moqa nxi’ tq’on mya’
sindicados de un hecho investigado; axix tqanilju’ tu’n tb’inchet tb’anil kawb’il.
2) Oculte información o entregue 3. Ntch’ixpu’n moqa ntxitu’n u’j moqa
información errónea para el buen curso ti’chaq techai il.
del proceso; 4. At xima’n tu’n mlan ojqelan aq’untl tu’n
3) Falsifique o altere documentos y medios tb’inchetju’ xpich’b’il il, lepchi kawb’il ti’j
probatorios; ex xjelb’il.
4) Actúe con retardo intencional de tal 5. Nchan yol tu’n tklet jun xjal aj il tka’yinx,
forma que obstaculice la investigación, kse’nxkuju’ nqtma’n u’j kawb’il lu’.
la persecución penal o el juzgamiento;
5) Preste falso testimonio en favor de
un imputado en las causas que se
deriven por la comisión de los delitos
establecidos en la Ley Contra la
Delincuencia Organizada.
Obstrucción extorsiva de tránsito. Es Il qanb’il pwaq kye yukil xkolatz. Jun il, tib’aj qa
el delito que comete quien agrupado en la jun xjal atok toj jun chemb’il tu’n tb’inchan il, qa nok
delincuencia organizada, organización criminal tik’le’n xjal moqa nq’on xob’il aj t-xi’ tqani’n pwaq ex
o asociación ilícita, en abierta provocación o ilti’j nqani’n pwaq moqa junxi’’tl ntqani’n kye qe iq’il
de forma intimidatoria solicite u obtenga dinero k’uxb’il, moqa ti’xti’ juntl k’uxb’il tu’n kyb’et toj b’e;
u otro beneficio de conductores de cualquier
medio de transporte por permitirle circular en
la vía pública, sin estar legalmente autorizado.
Ofender. Provocar un daño que puede ser de Xmayil. Qa ma tz’ok jun tnachil kyi’j xjal tu’n qyol
palabra o de obra, dirigido a una persona, a sus moqa tu’n qb’inchb’en, moqa ti’j tixti’ tq’inumal. 2.
bienes o a ambos. 2. Agraviar la dignidad de Qa ma kub’ qya/xu’j jun xjal tu’n qyol moqa kyaqilx
una persona con palabras u obras que injurien o b’inchb’en te yajil te.
degraden.
Oficial. Lo que está reconocido públicamente por Ojtzqi’n tu’n ajkawil. Kyaqil ojtzqi’n tu’n ajkawil
una autoridad o ley. 2. Empleado a las órdenes de moqa tu’n axtisil ex kawb’il. 2. Tu’n tkub’ qb’inchan
un jefe administrativo o juez. kyaqil kyajb’il yukil xtis moqa a axtisil.
Ofrecimiento de prueba. Etapa procesal en la que Q’ol techlal tixti’. T-xilen toj b’inchal kawb’il teyile
cada parte describe y ofrece al juez la prueba que junjun ate’kyx toj b’ajsab’il, b’ajsal ex b’ajsa’n, nxi’
aporta para el debate oral y público, con el fin de kyq’on te ajkawil ti’chaq tchal il tu’ntzun tajb’en toj
probar su teoría del caso concreto. yolb’il tib’aj tu’n tokslanjtz tyol.
Oneroso. Acto que no es gratuito. Chjo’n. Jun b’inchb’en mya’ noq kukx, il ti’j tu’n
tchjet nim pwaq ti’j.

Mam
64 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Operaciones encubiertas. Son aquellas que Ewajib’il aq’untl. Aqe nb’ant kyb’incha’n ewa’n
realizan agentes encubiertos con la finalidad de aq’unal iq’il twitz kawb’il, tu’n tb’ant tten tqanil moqa
obtener información o evidencias que permitan tu’n tten techlalil tu’n tchik’b’et ex tu’n tb’ant kawb’il
procesar a las personas que forman parte de kyi’j qe tqeky’ winaq ate’qekyx ncheb’aj b’inchan il,
grupos delictivos organizados y su desarticulación, tu’n kyb’aj xitj kchmob’il, ilti’j tu’n tb’inchet junx tuk’il
mediante el diseño de estrategias eficaces con Txu Joyb’il Twitz il.
estricto control del Ministerio Público.
Operador de justicia. Empleado y funcionario Aq’unal ti’j xtis. Jun xjal naq’unan kye xjal moqa
público a cargo de la administración de justicia del b’inchal xtis toj qtanam.
Estado.
Orden. Mandato que se debe obedecer, observar Chaq’b’il. Jun yol nq’umet tu’n tkub’ xet, tu’n tkub’
y ejecutar, emanado por autoridad legalmente ka’yit ex tu’n tkub’ b’inchet, nq’umet tu’n q’il twitz te
constituida o reconocida. xtis.
Organismo. Entidad compuesta de diversas Ch’uqb’il. Jun chemb’il k’lojin tib’ tu’n jun ch’uq
instituciones. Son organismos del Estado: chemb’il. Aqetzan chemb’il Iu’, toj qtanam: Ch’uqb’il
Organismo Ejecutivo, Organismo Legislatvo, B’inchil Aq’untl, Ch’uqb’il B’inchil Kawb’il ex Ch’uqb’il
Organismo Judicial. q’ol Xtisb’il.
Órganos jurisdiccionales. Son los juzgados y Jaxtisb’il q’o’nx kyoklen. Aqetzan jaxtisil ex ch’uq
tribunales que tienen la facultad de conocer los axtisil at kyoklen tu’n tkub’ kyka’yin xtis nkanin
casos que lleguen a la administración de justicia. kyuk’il,

P
Pacto. Convenio o tratado entre dos o más partes Mujyol. Jun yol nkub’ tziyit kyxol kab’ moqa txqan
que se comprometen a cumplir lo acordado. xjal tu’n tkub’ b’inchit kyaqilxjo nkub’ kytziyin. - ch’uq
- Colectivo de condiciones de trabajo. Es el toklen ti’j aq’untl. Aj tkub’ b’inchet kyxol k’loj aq’untl
que se celebra entre uno o varios sindicatos de kyuk’il txqan tajwil aq’untl tu’n tkub’ b’inchet kyaqil
trabajadores y uno o varios patronos, con el objeto tumel aq’untl ex ti’chaq najb’en toj aq’untl ajo. A til
de reglamentar las condiciones en que el trabajo tu’n tb’anix ti’chaq qajb’il toj aq’untl.
deba prestarse y las demás materias relativas a
éste. Sirve para mejorar las condiciones de trabajo
en forma colectiva.
Padrón. Lista de los vecinos de una población o Tajlal xjal. Kyaqilx tajlal xjal tkux toj jun kojb’il
localidad con miras a la distribución de un impuesto moqa toj nim tnam, atzan til tu’n tkub’ sipit kyaqil
para ejercer el derecho de voto o para otros actos kychojenaj, tu’ntzan tok kyajb’en ti’j ti’chaq ntqanin
administrativos. kawb’il.
Pago. Cumplimiento de la prestación que constituya Chojb’il. Tu’n tkub’ b’inchet kyaqilx ntzaj tq’uma’n
el objeto de la obligación, sea ésta una obligación jun ipsal te, jun il ti’j tu’n tb’inchet moqa jun il ti’j tu’n
de hacer o una obligación de dar. Constituye una t-xi’ q’ot. Atzan jun tumel tu’n tkub’ najset kyaqil il
forma típica de extinguir las obligaciones (abono ti’j (tu’n tchjet ch’in pwaq k’asb’enan). 2. Tu’n tchjet
de una suma del dinero debido). 2. Reparación de jun tnachil yol moqa jun mya’ b’a’n tib’aj juntl xjal.

K’lojy
ol ti’j xt am 65
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
ofensa o agravio. 3. Entrega, en el plazo oportuno, 3. Tu’n t-xi’ q’ot chojb’il te toj xjaw moqa jun tixti’
del sueldo o jornal convenidos. 4. Recompensa. chojb’il toj jun amb’il q’uma’n 4. Chojb’il tixti’. 5. Tu’n
5. Sufrimiento de condena, sanción o correctivo.. tkub’ b’inchet jun chojb’il, moqa jun chojb’il il moqa
tu’n jikb’ab’il.
Pago por consignación. El que se hace depositando Chojb’il q’ib’il pwaq k’ason. Tu’n tokx q’ot t-xel
judicialmente la suma adeudada, lo cual puede pwaq k’aso’n maj, nkub’ b’inchet ajo qa mya’ tajb’il
tener lugar cuando el acreedor no quiera recibir el q’ol pwaq t-xi’ tk’amo’n nxi’ tsuqan k’asol te: moqa
pago que le ofrece el deudor; cuando el acreedor qa miti’ q’ol pwaq; moqa mya’xix snakan toklen q’ol
esté ausente; cuando sea dudoso el derecho pwaq ti’j chojb’il il ex ti’j tu’n kypon txqantel xjal qanil
del acreedor a recibir el pago y concurran otras te twitz k’asol moqa qa miti’ ojtzqi’n twitz q’ol pwaq
personas a exigirlo del deudor, así como cuando qu’n; moqa qa ma tz’el q’i’n pwaq k’aso’n maj tu’n
el acreedor sea desconocido; cuando la deuda jun chemb’il.
sea embargada o retenida en poder del deudor
y éste quiera exonerarse del depósito; cuando
se haya perdido el título de la deuda, y cuando
el deudor del precio de inmuebles adquiridos
por él quiera redimir las hipotecas que los graven.
Parentesco. Vínculo subsistente entre todos los Witze’lb’il. Kyaqil kyxilen txqan xjal ti’j kychiky’el
individuos de los dos sexos que descienden de moqa junx kyxe’chil. At tzan nim xilenb’aj, ja’ku
un mismo tronco. Según sea su origen, puede b’ant noqx tu’n Qajwil tu’n junx kychiky’el moqa tu’n
calificarse en parentesco natural (consanguíneo) kawb’il, atzan tu’n kawb’il nimxtzan t-xilen xilenb’aj
o civil (por disposición legal), y dentro de aquéllos, ajo.
puede presentar diversos caracteres.
Paro. Procedimiento que consiste en el cierre del Jupb’il b’e. Jun tumel nb’inchet tu’n tjpet aq’unb’il
establecimiento laboral con el propósito de impedir tu’ntzan miti’ kyokx aq’unal toj, extzan ja’ku b’ant
el acceso a los trabajadores, paralizando parcial o noq ch’in moqa kyaqilx tu’n tjupet tu’n miti’ kyokx
totalmente la empresa. xjal aq’unal.
Parricidio. Delito cometido por la persona que B’iyol twitze’l. Jun nim il nb’inchet tu’n jun xjal aj
mata a su ascendiente o descendiente, directos tb’iyet t-xjalil tu’n moqa aqe ma chi el itz’ej ti’j, moqa
o colaterales, o a su cónyuge. at t-xilen kyuk’il, moqa t-xu’jil moqa tchmil ma kub’
tb’iyo’n.
Parte. En Derecho Civil, toda persona natural o Q’ol taq’il. Ti’jtzan oklenajtz kyxol xjal, kyaqilx
jurídica que interviene con una o varias en cualquier xjal moqa xjal tajwil k’ayb’il nokx toj jun xtis nkub’
acto o proceso. b’inchet.
Patria potestad. Autoridad legal que los padres Kyoklen manb’aj. Kyoklen manb’aj kyi’j kyk’wal
tienen sobre sus hijos menores de edad o incapaces aqejo na’mx kyel twi’ wajxaqlaj ab’q’i moqa miti’
civilmente. Derecho de los padres de representar, ay tz’ok kyajb’en twitz xtis. Atzan kyoklen manb’aj
corregir, educar y sustentar a sus hijos, así como de kyxel, moqa jikb’al kye, xnaq’tzal kye ex tu’n kyok
administrar sus bienes durante su minoría de edad. k’achit kyk’wal, ikyjo tza’n tu’n tkub’ yukit tkyaqil
kyq’inumal te na’mx kyel twi’ wajxaqlaj ab’q’i.
Patrimonio. Conjunto de bienes que pertenecen a Tq’inumalj. Jun k’loj q’inmab’il te jun xjal tjunalx
una persona individual o jurídica. moqa q’il twitz jun k’ayb’il.

Mam
66 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Patrimonio cultural. Son los bienes e instituciones Tq’inumal anq’ib’il. Nim toklen kye qe nimaq ja,
que por declaratoria de autoridad, lo integren y aqe q’umli tu’n kawb’il moqa q’umli tu’n jun wi’xanil,
constituyan bienes muebles o inmuebles, públicos ate’ toj tajlal aqe’ q’a’jtz, tx’otx’, te tnam moqa kye
y privados, relativos a la paleontología, arqueología, xjalxi’ at kyoklen ti’j tanq’ib’il qe winaq, kyaq’unb’en,
historia, antropología, arte, ciencia y tecnología, y la kyxim, kyb’inchb’en, ex t-xilen kychwinqilal, ex qe
cultura en general, incluido el patrimonio intangible, miti’ q’anchalqe’ ncheb’aj onin tu’n tyek’it t-xilen
que coadyuven al fortalecimiento de la identidad tchwinqilal Twitz Paxil.
nacional.
Patrimonio natural. Es el que está constituido Tq’inumal twitz tx’otx’. Nim toklen aqe ate’ twitz
por reservas de la biósfera, parques nacionales y tx’otx tu’n at anq’ib’il, tza’nxkuju’ qe ojlab’il, qe witz,
monumentos naturales construidos por formaciones qe ttzi a, qe k’ul, aqe cha’b’a kub’ tb’incha’n ax
físicas y biológicas, es decir, éstas fueron creadas twitz tx’otx’, atzun ja’lo nimxix toklen te twitz tx’otx’
poco a poco a lo largo del tiempo por la naturaleza, tu’n tb’anil tka’yinx ex tu’n nim otzqib’il at kyoj tu’n
teniendo después estas formaciones de un valor qotzqinte.
universal excepcional desde el punto de vista
estético y científico.
Patrono. Toda persona individual o jurídica que Tajawil aq’untl. Kyaqil xjal tjunalx moqa q’il twitz jun
utiliza los servicios de uno o más trabajadores en k’axjel ja tumel najb’en jun moqa txqan majen tu’n,
virtud de un contrato o relación de trabajo. tuk’il jun tziyb’il aq’untl moqa jun aq’unb’il te aq’unal.
Pena. Castigo impuesto por autoridad legítima, Chojb’il il. Jun chojb’il q’uma’n tu’n jun q’il twitz
especialmente de índole judicial, a quien ha axtisil, ikyjo tza’n toj jun xtis, alkye ma tz’ok jun
cometido un delito o falta. En sentido auténtico, tnachil tu’n toj xtis moqa jun il. Toj ttxolilxix, a
la pena es la que “corresponde, aun en lo que chojb’il il nkub’ b’inchet moqa alkye jun b’inchb’enaj
respecta al contenido, al hecho punible cometido”, il ti’j tu’n tkub’ jun chojb’il ti’j, jun chojb’il ikx tza’n il
debiendo existir entre la pena y el hecho “una nkub’ b’inchet, tza’nx il ex tza’ns chojb’il (tza’nx il ex
relación causal”. mya’ tza’nx chojb’il).
Pensión de alimentos. La cantidad de dinero Chojb’il wab’il. Ajo pwaq nxi’ kyq’o’n xjal te kyk’wal
mínima que determinados parientes tienen que moqa juntl at kyxilen kyuk’il te k’achb’il kye tu’n
pasar a otros para su subsistencia, por orden kyanq’in ex kych’iy.
judicial.
Perdón judicial. Facultad que tienen los juzgados Najsab’il il tu’n kawb’il. Kyoklen jaxtisb’il toj ja
del ramo penal de perdonar la pena impuesta. ka’yil il tu’n tkub’ najset chojb’il til jun xjal.
Período de pre y post natal. Son de descanso Amb’il na’mxtoq ex ok titz’je ne’õ. Jun ojlab’il q’o’n
laboral (30 días antes y 54 después) y remuneración to’j aq’untl kye txub’aj tu’n kyojlan (30 q’ij na’mxtaq
en un 100 por ciento para la trabajadora titz’je ne’õ ex 54 q’ij tib’aj titz’jlen), chjo’n kyaqil tq’ij
embarazada. Este pago lo hace el seguro social toj tojlab’il. A chemb’il kye xjal q’ol pwaq qa nchojin
siempre que ella sea afiliada, caso contrario, ti’j, qatzan miti’ atzan tajwil aq’untl kchojil tojlab’il.
corresponde al empleador.
Peritaje. Estudio o informe pericial. Tqanil tten. Jun ka’yb’il moqa jun tqanil q’o’n tu’n
xjal ojtzqi’n jun tixti’ taq’un tu’n xjal.
Perito. Experto que bajo juramento emite opinión a Ojtzqil. Jun xjal ojtzqil te jun tixti’ toj kawb’il kkq’umal
los jueces sobre las materias de su conocimiento. kye axtisil alkye toj twitz tu’n tkub’ b’inchet.

K’lojy
ol ti’j xt am 67
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Perjuicio. Ganancia que se deja de percibir como Q’ol il. Kyaqil nkyaj tb’anil te xjal noqx tu’n
consecuencia de actos ocasionados por otra tb’inchb’en juntl.
persona.
Perjurio. Delito que comete quien en un juicio, o Schal yol twitz kawb’il. A aj tok ten jun xjal q’umal
ante autoridad competente, jura en falso. jun yol mya’ tten twitz axtisil, ex a aj tkub’ tb’inchan
xjal jun il ikyjo, tu’n miti’ nxi’ tq’uma’n axix toklen.
Permuta. Cambio de una cosa por otra por medio Tx’expub’il. Tx’ixpb’il noq tixti’ tuk’il jul tixti’.
de contrato.
Persecución penal. Facultad del Ministerio Joyb’il twitz il. Taq’un Ajxpich’il tu’n t-xpich’un ti’j
Público de investigar a una persona que considere jun xjal xima’n tu’n ma b’aj tb’incha’n jun til.
responsable de haber cometido un delito.
Personalidad. Diferencia individual que constituye Xjalil. A ch’expub’il kyxol xjal ti’j kywitz tu’n miti’
a cada persona y la distingue de otra. 2. Aptitud kyel tzakaj xjal tuk’il juntl. 2. A aj tpon amb’il tu’n tok
para adquirir derechos y contraer obligaciones. qoklen ex tu’n tkub’ b’inchet qxilen.
Petición. Derecho reconocido constitucionalmente Qanb’il. Qoklen tku’x toj ttxukawb’il kye kyaqil xjal
a favor de todos los habitantes del país para dirigirse nchi najan twitz Paxil tu’n kyxi tuk’il q’il twitz kye toj
a las autori­dades públicas y demandar una acción tnam moqa q’il twitz jun tixti’ etzin tu’n jun xjal moqa
o información. k’loj xjal.
Plagio. Privación ilegítima de la libertad de una Elq’al tixti’. Ewil jun xjal nya’ toj tumel tu’n tkanet
persona con el fin de obtener un beneficio por jun tkanotz xjal in elq’an. 2. Jun tilb’ilal ti’ chaq tu’n
parte del autor. 2. Copia sustancial de obras ajenas, tok te qe ex miti’ ma qkamb’an toj tumelxix.
dándolas como propias.
Plazo. Es el tiempo que se señala para cumplir Amb’il. Jun amb’il ntzaj q’o’n tu’n tkub’ b’inchet jun
una obligación. Por ejemplo, el pago de una cosa qaq’un ilxix ti’j. Yek’b’il: Ikyjo tza’n qa ma qo loq’in
vendida por abonos tiene que pagarse en una jun tixti’ ex noqtzan ch’in tokx twi’ toj junjun xjaw,
cantidad de meses establecida; si no se paga en iltzan ti’j tu’n tokx chjet toj amb’il tziyin. Qa nti’ ma
ese tiempo, se incumple en el plazo. chjet ntxalpaj amb’il.
Pleito. Litigio judicial entre partes. 2. Diferencia Q’oj. Jun il kyxol xjal toj kawb’il. 2. Jun il kyxol xjal,
que existe entre dos o más personas, que tiene que atzan kawb’il kyb’el b’inchan te jun chojb’il tu’n
ser solucionada a través de una sentencia. Por tbant il ajo. Yek’b’ il: Ikyjo tza’n qa mya’ b’a’n toj
ejemplo, cuando dos personas no están de acuerdo kywitz jatumel nponb’ aj kytx’ otx’ moqa mya’ b’ a n
con los límites de su terreno, un juez debe decidir tten echb’ il te toj kyWitz at tzan jun il ikyjo, atzan jun
quién tiene la razón. ajxtisil kxel q’uman te jun yol tza’n tumel tu’n tb’ant
il kyxol xjal joyol il.
Poder. Ejercicio de autoridad basado en la fuerza, Tipumal. Qa ma tz’ok tajb’en jun q’il twitz tu’n tipan
que puede o no ser legal. 2. Derecho que tiene una b’ela mya’ b’a’n twitz xtisil. 2. Jun toklen xjal tu’n
persona de nombrar a otra para que haga algo que t-xi’ tq’uma’n te juntl tu’n tkub’ tb’inchan ajo mlay
ella no puede hacer. Por ejemplo, si una persona b’ant tb’inchan ti’j. Yek’b’il, qa yab’ jun xjal ja’ku t-xi’
está enferma, puede dar un poder por escrito a otra, tq’o’n amb’il te juntl tu’n t-xi’ tk’ayin kyaqil jatx’b’en
para que en su nombre venda la cosecha de maíz. twitz ttx’otx’ tu’n jun tziyb’il tzib’in maj.

Mam
68 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Policía. Autoridad legal encargada de mantener Õle’ky. Aqetzan ka’yil ex q’ol nuk’b’il kyxol kyaqil
el orden de las poblaciones y de cuidar a los xjal ikyjo tza’n q’il twitz kye xjal q’uma’n maj tu’n
habitantes de éstas. kawb’il.
Política. Actividad de los que rigen o aspiran a regir Ttxuyil tumel. A jun yol nxi’ kybincha’n xjal kyaj chi
los asuntos públicos. okx aq’unal toj jun aq’unb’il kye xjal moqa te wi’xin.
Portación de arma de fuego en estado Iqb’il ub’b’il tu’n jun xjal ntx’ujte mo otaq naj
de embriaguez o bajo efectos de drogas, tnab’il tu’n quqsich’. A iljo nb’ant tza’nku iqen
estupefacientes o barbitúricos. Es el delito que k’uxb’il te b’iyb’il tu’n jun xjal qa ntx’ujte mo nb’aj
comete la persona que en estado de embriaguez o najsb’el nab’il tu’n, nq’uma’njtz toj tu’jel kawb’il mya’
bajo efectos de cualquier tipo de droga, prohibida b’a’n ikyjo ex qa at tu’jel.
por la ley, estupefacientes, barbitúricos o bajo el
efecto de cualquier sustancia que altere o disminuya
sus facultades mentales y/o volitivas, porte arma de
fuego aún teniendo la licencia respectiva vigente.
Portación ilegal de armas blancas de uso Iqb’il k’uxb’il nya’ toj tumel, b’a’n chi b’iyin o’kx
exclusivo del Ejército de Guatemala o de las in oknen kyu’n õpint mo kyu’n xq’uqil tnam. A iljo
fuerzas de seguridad y orden público del Estado. nb’ant tza’nku nxi’ iqet a najb’en te b’iyb’il.
Es el delito que comete quien porte armas de esta
clase.
Portación ilegal de armas de fuego bélicas o de Iqb’il tub’b’il q’oj nya’ toj tumel o’kx nchi oknen
uso exclusivo del ejército de Guatemala o de las kyu’n õpint mo kyu’n xq’uqil tnam. Nim il ti’j qa
fuerzas de seguridad y orden público del estado. aqe xjal nche iqan ub’l q’uma’n ku’x toj kawb’il lu’.
Es el delito que comete quien sin autorización porte
armas de esta clase.
Portación ilegal de armas de fuego de uso civil Iqb’il ex ewilte ub’b’il in ajb’en te b’iyb’il. A iljo
y/o deportivo. Es el delito que comete quien sin nb’at tza’nku miti’ tu’jel q’in ex mya’ tziyen tten tu’n
licencia de la DIGECAM o sin estar autorizado toklen te tzenchaqx t-xilenjtz.
legalmente porte armas de fuego de las clasificadas
en la ley como de uso civil, deportivas o de ambas
clases.
Portación ilegal de armas hechizas o de Iqb’il ub’b’il nya’ toj tu’mil, ax nchi b’ant ja. A iljo
fabricación artesanal. Es el delito que comete nb’ant tzenku nok alkye iqelte k’uxb’il te b’iyb’il ax
quien porte de cualquier manera armas hechizas o njaw nb’ante ja.
de fabricación artesanal.
Portación ostentosa de arma de fuego. Es la falta Iqb’il ub’b’il yek’in tten kywitz xjal. Xjal njatq’en
que comete la persona con licencia de portación jun mo txqan k’uxb’il teb’iyb’il tb’anil qa b’a’n ex
de arma, que ostente una o más armas y/o sus q’anchalxix.
accesorios, portándolos de manera visible
Posesión de material pornográfico de personas Q’il kywitzb’il k’wal o chi ex lamo’n toj losb’il. A
menores de edad. Comete este delito quien, a nkub’ b’inchente il tzenkutla q’in twutzb’il netz’ k’wal
sabiendas posea y adquiera material pornográfico, tu’n a nti txb’alen tok.
de una o varias personas menores de edad o
con incapacidad volitiva o cognitiva, en acciones
pornográficas o eróticas.

K’lojy
ol ti’j xt am 69
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Posesión. Hecho por el que una persona detenta o Etzb’il. A jun tixti’ in ok etzin tu’n jun xjal moqa ajo
tiene un bien bajo su poder, con ánimo de hacerlo at toklen ka’yil te jun q’inumab’il, moqa tajb’il tz’ok
suyo o de someterlo a su dominio. tajwil.
Posesión para el consumo. Es el delito que Etzb’il te niky’b’eb’il. Il ti’j alkye tu’n tajb’en, in
comete quien, para su propio consumo adquiera tlaq’o’n, at tuk’il alkyexku’ taq’wil q’anb’il mya’ ajonjtz
o posea cualquiera de las drogas prohibidas por tu’n kawb’il.
la ley.
Precursores. Es la materia prima o cualquier otra Ttx’otx’il quqsich’. Ajo najb’en tu’n tb’inchet
sustancia no elaborada, semielaborada o elaborada, ti’xku’ taq’wix q’anb’il, tza’nku’, ch’intl tb’aj b’inchet,
que sirve para la preparación de estupefacientes o b’inchantel ex tkyeqan ex in ajb’en tu’n tb’inchet
sustancias psicotrópicas. taq’wix q’anb’il ex sutjil qnab’il.
Preeminencia. Ventaja o preferencia que goza uno Nimsa’n toklen. Atzan jun toklen jun xjal twitz juntl
respecto de otro por razón o mérito especial. tu’n nim t-xilen moqa tu’n t-xilen tu’n qajawil.
Prejudicial. Que impone una resolución previa a Twitz chojb’il il. Tu’n tkub’ jun chojb’il twitz mankb’il
lo principal. chojb’il.
Prenda. Derecho real de garantía sobre bienes Tnejil chojb’il. A tziyb’il jun tixti’ tib’aj jun q’inumab’il
muebles, por medio del cual se asegura el ja’ku b’ant tyukix, tu’n tkyij te t-xel moqa te tziyb’il te
cumplimiento de una obligación. jun il ti’j tu’n tchjet.
Prerrogativa. Privilegio que se concede a una Toklen tu’n taq’un. Jun toklen xjal nxi’ q’o’n tu’n
persona para que goce de ella, regularmente q’uma’n oklenb’aj ajo tu’n kawb’il ti’j toklen, t-xilen,
inherente a una calidad, dignidad, empleo o cargo. ti’j taq’un moqa ti’j toklen toj aq’untl. 2. A jun nim
2. Facultad importante de alguno de los poderes toklen junjun chemb’il te wi’xin tu’n tkub’ kyb’incha’n
supremos del estado, en orden a su ejercicio o a aq’untl kyuk’il txqantel chemb’il ex ikyjo tza’n’,
las relaciones con los demás poderes de clase yek’b’il; ikyjo tza’n kyoklen ti’j winaq moqa ti’j xjal
semejante, como por ejemplo, la que tienen q’uma’n maj tu’n kawb’il.
los ancianos y las mujeres en algunos casos
específicos señalados por la ley.
Prescripción. Pérdida o adquisición de un derecho Tziky’b’il. Aj tel tipumal qoklen tu’n amb’il.
por el transcurso del tiempo.
Preso. Persona que se encuentra guardando prisión Japu’n xjal. A xjal tzuyu’n tten tu’n tpaj jun twitz til
por un delito cometido o que se tenga sospecha de moqa jun il in ok q’o’n ti’j.
haberlo cometido.
Prestación. Cosa o servicio exigido por una Chojb’il aq’untl. Jun tixti’ nqanaj tu’n ajkawil moqa
autoridad o convenido en un pacto. - Social. tziyin maj q’ob’il te. - kyxol xjal. Jun tb’anil kye xjal
Es un beneficio social que presta el estado, las nxi’ tq’o’n wi’xin, moqa chemb’il te wi’xin moqa
instituciones públicas o las empresas privadas a sus aq’unb’il kye q’inun. Yek’b’il, ikyjo tza’n ajlab’il q’o’n,
trabajadores. Por ejemplo: vacaciones, aguinaldo y chojb’il aqenalt ex ojlab’il chjo’n.
descansos.
Préstamo. Es el contrato por medio del cual Tx’ex. Jun tziyb’il kyxol xjal tu’n t-xi’ kyq’o’n jun tajlal
una persona entrega a otra una cosa o cantidad pwaq kye junjuntl moqa jun tixti’ tu’n tkub’ ttziyin
de dinero, que la otra se compromete a pagar o k’amol te qa kychjetil tu’n moqa tzul tmeltz’u’n jun
a devolver en un tiempo determinado, en las tixti’ tziyin maj toj amb’il q’uma’n maj, tuk’ix kyb’el
condiciones pactadas. yolit toj tziyb’il.

Mam
70 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Presunción. Dícese de algo que se tiene como Chitzan. Kyaqil ojtzqi’n te axtok, atzan twitz kawb’il
cierto y que por ley se tiene como verdad. - De ex ax toktel, te mya’ b’a’n tu’n. Chitzan qa a xjal: Il
inocencia. La que ampara, en los enjuiciamientos ti’j tu’n tka’yit tpaj ajpaj tu’n tkub’ chojb’il te.
de tipo liberal, a los acusados cuya responsabilidad
debe probar el acusador para fundar la condena.
Presunción de minoria de edad. Es una suposición Namxka tchojin. A te noq kw’el ximetxa ti’j tab’q’i
que se debe acoger en el caso, en que no se jun xjal a at jun b’ujil mo xitbil ti’j, ex mya’ b’inxi’x
puede establecer la minoría de edad de la persona tab’q’i qu’n, ex mya’ toj tumel ta’ya tu’jil.
víctima o exista duda razonable sobre su edad o de
la veracidad de sus documentos de identificación
personal o de viaje. La ley contra la violencia sexual
explotación y trata contra las personas, establece
que se presumirá la minoría de edad.
Pretensión. Petición. 2. Derecho real o ilusorio Tajb’il. Tqanb’il. 2. Jun oklenb’aj tu’n qok ti’j jun
que se aduce para obtener algo o ejercer un título tb’i kawb’il.
jurídico.
Prevención. Preparación, disposición anticipada Mayb’il. Tu’n tkub’ qb’inchan qib’, moqa kub’el
de lo necesario para un fin. 2. En lo penal, finalidad qxime b’inchb’en tu’n tb’ant jun ajb’il. 2. Toj jayol
atribuida a la ley para contener con su amenaza il, jun ajb’il te kawb’il tu’n tkub’ ten k’amol te jun
los impulsos delictivos. - Policial. En los delitos o b’inchb’il ti’j il. - xq’uqil. Qa ma kub’ b’inchan jun il
faltas que dan lugar a la acción pública, mediante moqa jun mya’ b’a’n toj tnam moqa kyxol xjal, tu’n
las actuaciones y diligencias practicadas por los jun aq’unb’aj moqa tu’n jun b’inchb’en kyu’nqe q’il
funcionarios de la policía tan pronto como tienen twitz xq’uq’il qa ma kyb’i jun il nkub’ b’inchet.
conocimiento de la comisión de un hecho delictivo Atzun tza’nku’ nxi’ q’umet kye ti’j jun yajb’il mo xitb’il
de aquella índole, con obligación de informar ti’j jun xjal, tu’ntzuntla ikjo miti’ kub’ tb’inchina jun xjal
inmediatamente a la autoridad judicial. xitb’il mo jukel ti’j jun qya/xu’j.
De acuerdo con la Ley Contra la Violencia Sexual,
Explotación y Trata Contra las Personas, se
entiende por prevención de la preparación y la
disposición de medios para evitar la violencia sexual
la explotación y la trata de personas, antes de su
manifestación, mediante la intervención directa
sobre sus causas y los riesgos de incurrir en ellas.
Preventivo y previo a su presentación ante el Na’mxtaq tpon twitz ajxtisil. Noq alkye xjal ja’ku
juez. En flagrancia (in fraganti). Cuando cualquier tzyun ti’j jun ajil qa ma ilajtz nkub’ tb’inchan twitz
persona puede detener a un delincuente en el acto til. Miti’ kyu’j, tu’n tkub’ tzuyet jun xjal ja tumel tu’n
de cometer el delito. Ilegal. Privación de la libertad, miti’ tok. Noq tu’n tpaj miti’ tu’j.
operada sin que medien los presupuestos que la ley
exige para hacer efectiva esta medida precautoria.
Ésta configura un delito penal. Da lugar al hábeas
corpus.
Primacía de la ley. Contra la observancia de la ley Tipumal kawb’il. Tipumal jun kawb’il tu’n mlay tz’el
no pue­de ignorarse desuso, costumbre o práctica tajb’en, moqa mlay kub’ b’inchet junxel ti’j tq’uma’n.
en contrario.

K’lojy
ol ti’j xt am 71
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Principio de legalidad. Es un principio fundamental Tq’uqb’il kawb’il. Jun ximb’etz Ajo Toklen Kawb’il,
del Derecho público conforme al cual todo ejercicio kyaqil nb’inchet twitz paxil, ilti’j tu’n t-xi’ lape ti’j
del poder público debería estar sometido a la kawb’il te ttxo’tx’ mya’ tu’n kyxim qe xjal.
voluntad de la ley de su jurisdicción y no a la
voluntad de las personas.
Principios generales del Derecho. Principios Nim Tq’uqb’il kawb’il. A jun toklen moqa t-xilen
directivos, naturales y morales, sobre los cuales kawb’il tu’n tkub’ nuk’b’il kyxol kyaqil xjal.
debe edificarse el ordenamiento jurídico.
Prisión. Establecimiento carcelario donde se Jupb’il. A jun chmob’il kyxol xjal toj xtis; atzan axtisil
encuentran las personas privadas de libertad por kyb’ajil tb’i’n kyyol, yajxitzan kxel tq’uma’n kye xjal
disposición gubernativa o judicial. tza’n tumel tu’n tb’inchet il.
Pro indiviso. Se dice así de un bien o derecho que Kamo’nmaj. Nxi’ q’uma’n ikyjo tib’aj jun q’inumab’il
no está dividido, como caracteriza al condominio y mlay b’ant tpa’yit moqa nim kyok ti’j jun tixti’ moqa
a la coposesión. Es el caso de un terreno que tiene kab’ tajwil. Ikyjo tza’n jun tx’otx’ mlay b’ant tk’ayit qa
varios propietarios, que no puede venderse hasta na’mx tkub’ sipit kyxol kyaqil tajwil.
que no se haga la división de todos.
Proceso. Juicio. 2. Conjunto de actos procesales Aq’unab’il xtis. Xtis. 2. Jun k’loj b’inchb’en k’alo’n
sucesivamente coordinados entre sí, para obtener tten tu’n tkamb’et jun q’umab’il tu’nx tib’.
una declaración de voluntad del tribunal por medio
de una sentencia.
Procedimiento. Conjunto de actos cumplidos para Ttxolil. Jun k’loj b’inchb’en nkub’ b’aj b’inchet tu’n
lograr una solución judicial. tkamb’it jun ajb’il toj kawb’il.
Procedimiento abreviado. Es un procedimiento Taqk’un ttxolil. Jun tb’eyil kawb’il b’a’n tu’n t-xi’
específico que tiene lugar cuando el Ministerio b’inchet tu’n qa ajo xpich’il in t-xima’n qa b’a’n ex
Público estima suficiente la imposición de una telok tu’n t-xi’ jpet jun xjal mlay tziky’ tib’an kab’
pena no mayor a dos años de privación de libertad, ab’q’i, moqa mlay tz’okyx jpu’n xjal, moqa kyka’b’ilx,
o de una pena no privatva de libertad, o aun en tq’uma’n nxi’ tqani’n te ajkawil te tnejel qanb’etz tu’n
forma conjunta, por lo que solicita al juez de primera tk’am tu’n mlay che’x toj yolb’il tib’aj. Tq’uma’n ajo
instancia que dicte la sentencia respectiva, sin que ajxpichil ilti’j tu’n kyten toj yol tuk’il ajchanjtzaj ex
el proceso llegue a debate. Para ello, el Ministerio tkolil, tu’n tk’am ti’chaq in tq’uma’n toj u’j, qa atokx
Público deberá contar con el acuerdo del imputado toj il ex tu’n tk’am jun taqk’un tqanil.
y su defensor, que se extenderá a la admisión del
hecho descrito en la acusación y su participación en
él, y a la aceptación de este procedimiento.
Procedimiento simplificado. Es un procedimiento B’unsin ttxolil. Jun tb’anil t-xilen, xi’ noka’ tz’aqa
especial que tiene lugar en casos iniciados por kyi’j qe il, nchetzyet xjal nchi b’inchan il, toj txokb’il,
flagrancia, citación u orden de aprehensión, cuando at u’j te tzuyb’il, moqa a jun xpichil in tkayi’n miti’x
el fiscal considere que no requiere más investigación tu’n tb’incheta xpichil ti’j qu’n matxi’ tz’aqtzet tu’n
por contar con elementos suficientes para presentar tb’aj b’ajsb’il
su acto conclusivo de la investigación.

Mam
72 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Producción de pornografía de personas B’inchal ka’yb’il ti’j losb’il kyi’j k’wal. A nkub’
menores de edad. Comete este delito quien, de b’inchenta il tzankutla nkub’ tchik’b’en kywutzb’il netz’
cualquier forma y a través de cualquier medio, k’wal a miti’ kyxb’alen tok qa toj yolb’il mo toj kayb’il.
produzca, fabrique o elabore material pornográfico
que contenga imagen o voz real o simulada, de
una o varias personas menores de edad o con
incapacidad volitiva o cognitiva, en acciones
pornográficas o eróticas.
Prohibición. Impedimento legal para hacer algo. Milay b’inchet. Jun maqtz’ub’il tu’n milayx b’inchet
jun tixti’.
Promesa. Compromiso de cumplir una obligación. Tziyb’il. Jun yol te tziyb’il tu’n tb’inchet jun tixti’.
Promoción facilitación o favorecimiento de Yek’b’il moqa onb’il aq’untl ti’j losb’il. Nku’x il
prostitución. Comete este delito quien, explote a tzankutla qa nkub’ tchik’b’an twutzb’el jun xjal a miti’
una persona mayor de edad a través de la promoción, txb’alen ex nam tu’n tel toj tchojb’en. Aqetzun xjal a
facilitación, o favorecimiento de su prostitución. Las nchi kub’ b’inchinte il nxi’ jun chojb’el kye atzun lu’:
penas que correspondan a este delito se aumentan a) Aj qa tej xb’aj il ch’ixtaj tkub’ kyxe qya/xu’j.
en una tercera parte, en los casos siguiente: b) Tzenkutla t-xb’oj yaj xjal, moqa a nq’onte
a) Si durante su explotación sexual la persona tu’n t-xi’ toj jaxnaq’tzb’il, ex tzenkutla nka’yin
hubiere estado embarazada. ti’j, ex qa tchmil, moqa tchmiltaq qya/xu’j
b) Cuando el autor fuere pariente de la victima, yajin tten.
o responsable de su educación, guarda,
custodia, cuidado, tutela, o sea el conyugue,
ex cónyuge, conviviente o ex conviviente de
la victima, o de uno de sus padres.
c) Cuando mediare violencia o abuso de
autoridad.
Promoción o estímulo a la drogadicción. Es Yek’b’il ex xmoxil ti’j quqsich’b’il. At il ti’j jun xjal
el delito que comete quien estimule, promueva qa nq’on tqanil ex ntb’incha’n tu’n kynaq’et xjal ti’j
o induzca porcualquier medio el consumo no taq’ux q’anb’il ma kywa’n, nok tu’n b’aq, tu’n kyok
autorizado de drogas, sustancias estupefacientes, xjal te tzkax ex sqo’n.
psicotrópicas e inhalables.
Promoción y fomento Es el delito que comete la Yek’b’il ex chitpub’il tqanil. At il ti’j jun xjal qa in
persona que en alguna forma promueve el cultivo, tq’on tqanil ex in tb’incha’n tu’n tawet, tiqat ti’jajil,
el tráfico ilícito, de semillas, hojas florescencias t-xaqil, tb’echil, k’ul, taq’wix q’anb’il tu’n tb’inchet il
plantas o drogas, o la fabricación, extracción, moqa tajb’enil mya’ b’a’n twitz kawil.
procesamiento o elaboración de éstas, o fomente
su uso indebido.
Promotor jurídico. Es la persona que tiene Chitpul t-xilen kawb’il. A xjal ojtzqi’n kawb’il tu’n,
conocimientos del derecho, que promueve, ex nq’uma’n ti’j, nyek’in ti’j ex in xnaq’tzan kye xjal
capacita y educa a la población sobre temas como tib’aj nimchaq yol, atzan jun kyaq’un kyaqil chemb’il
el funcionamiento y servicios que prestan las nchi aq’unan ti’j xtis.
instituciones del sector justicia.

K’lojy
ol ti’j xt am 73
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Propiedad. Facultad legítima de gozar y disponer Tajawb’il. A jun qoklen toj kawb’il tib’aj jun tixti’
de una cosa que pueden ser bienes muebles e q’inmil ikyjo tza’n q’inmil b’a’n tyukaj ex q’inmil mlay
inmuebles y a la vez de reclamar su devolución, b’ant tyukanjtz, moqa tu’n t-xi’ qanit te juntl qa a nel
cuando se encuentre indebidamente en poder de otro. tb’anil tu’n ti’j ex mya’ te.
Prorrata. Cuota o porción que toca a una de las Sipin chojb’il. Tu’n t-xi’ q’o’n jun nim amb’il,
personas de lo que se reparte entre varias, según na’mxtaq tkub’ b’aj amb’il tziyin.
lo que le corresponde a cada quien.
Prórroga. Concesión de un plazo mayor antes de Nimsal amb’il. Tu’n t-xi’ q’o’n jun nim amb’il,
su vencimiento na’mxtaq tkub’ b’aj amb’il tziyin.
Protesta. Afirmación de corresponder un derecho y K’amol kawb’il. Tu’n t-xi’ q’umet jun tumel qoklen
advertencia de proceder contra cualquier perjuicio o tib’aj jun tixti’ moqa tu’n tok. 2. Q’umal il. Nim toklen.
daño que se derive de determinada actitud ajena. 2. Jun q’umab’il xtis nkub’ b’inchet tu’n miti’ tok tnachil
Queja. - Solemne. Declaración jurídica que se hace ti’j juntil, iltzan ti’j tu’n tok ka’yit qa ax tok.
para que no se pejudique, antes bien se asegure, el
derecho que uno tiene.
Prueba. Conjunto de medios destinados a Yek’b’il il. K’loj yek’b’il xtis tu’n tq’umet il. Ti’chaq
demostrar lo que manifiestan las partes y garantizar aq’untl nkub’ b’inchet na’mxtaq tok xtis. - jun ka’yb’il
el derecho de éstas en un juicio. - Anticipada. te. Kyaqilx ma kub’ tka’yin ajxtisil ex ma tzaj tq’uma’n
Diligencias preliminares o preparatorias del juicio. qa mlay tch’expet junjun mankb’il yol, tu’n jayol xtis
- Tasada. Aquélla en que el legislador determina ti’j, ex il ti’j tu’n tokx t-xo’n.
los efectos que surgen necesariamente, sin posible
modificación en sus resultados y consecuencias,
por el juzgador, obligado a aceptarla.
Prueba anticipada. Aquella producida en una Nejsab’il yek’b’il il. Ajo ntzaj b’ant na’mxtaq tkub’
fase o etapa anterior al debate oral y público. yol ex yol kywitz qe xjal. At tumel qa ilti’j tu’n t-xi’
Tiene lugar cuando es necesario practicar un ka’yit, tu’n tkub’ b’inchet jun q’umalte tza’n sik’a, ex
reconocimiento, reconstrucción, pericia o inspección jun ka’yil ti’j tu’n t-xilen ilti’j tu’n tb’inchet jumajtel ex
que por su naturaleza y características deban ser te jumajx. Ex ilti’j qa b’a’n tu’n t-xi’ yek’it jun techlal
considerados como actos definitivos que no puedan qa miti’ nb’ant t-xi’ q’umet ex qa mlay b’ant t-xi’
ser reproducidos, o cuando deba declarar un tb’incha’n aj tkub’ yol. Ajo Txu Joyb’il Twitz il moqa
órgano de prueba que, por algún obstáculo difícil de alkyexku’ b’a’n tu’n ttzaj kyqani’n te q’ol kawb’il nxi’
superar, se presuma que no podrá hacerlo durante ka’yinte xpich’b’en.
el debate, el Ministerio Público o cualquiera de las Aj t-xi’ q’et tnejel techlal il at tu’n t-xi’ b’inchet kyitz
partes requerirá al juez que controla la investigación qe ate’qekx toj tqanil b’inchal kawb’il ex qa ate’qekx
que lo realice. toj yolb’il. Ex ax tqanilju’ al tokx yol al ttzyet.
El acto de la prueba anticipada se realiza con
presencia de todas las partes que estarán presentes
en el debate. También rigen las mismas reglas del
debate para su recepción.
Psiquiatría. Es una rama de la medicina que Q’anil tx’u’j wi’b’aj. Jun t-xilen q’anil, in tka’yin tza’n
estudia como evaluar, diagnosticar, curar, prevenir, tten, t-xilen, tq’anit, miti’ tok tz’aq qe xjal toj tzakyjni
tratar y rehabilitar a las personas que por alguna wi’yb’aj, tza’n kyka’yinjtz ex tza’n tu’n kyb’ant qe xjal
razón su comportamiento se aleja del óptimo. kub’ni tzakyj kywi’.

Mam
74 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Público. Conocido de todos o de la generalidad. Twitz Tnam. Kyaqilx ojtzqil te. 2. Nel anq’in ti’j kawil,
2. Proveniente de autoridad, a diferencia de lo ex junxitl tza’n jun kawb’il at toj tq’ob’ jun xjal.
privado.
Pueblo. Conjunto de personas agrupadas por Tnam. Jun k’loj xjal nchi najan junx, tu’n paj kyxe’chil
el hecho de tener una historia común, un idioma, ojtxi’ junx chi yolin, junx kyxilen, junx kyokslab’il,
una cultura, una religión, formas de organización junx t-xilen kyk’lojin kyib’, kyekx kyajkawil ex kyekx
social, autoridades y sistemas jurídicos propios. tumel kykawb’il. Ka’yinkub’a tetzinxtib’. - qwinaqil.
Ver autonomía. -s Indígenas. Se aplica a los que Kyaqilxqe ma chi el etz’in ti’j tnam na’mxtaq kyul
descienden de poblaciones que habitaban en el país mos elq’al, moqa kyaqilxqe chemb’il te wi’xin moqa
previo a la época de la conquista o colonización, o yek’b’il kytx’otx’, moqa alkye jun t-xilen kykawb’il,
del establecimiento de los estados actuales y sus ikyjo tza’n kyk’lojin kyib’, kypwaqb’il, ex kynuk’b’il
fronteras, y que cualquiera que sea su situación kyib’.
jurídica, conservan todas sus propias instituciones
sociales, económicas, culturales y políticas.
Punible. Acto que se castiga penalmente por la Tz’e’ysb’in. Jun b’inchb’en tu’n tkub’ jun tz’e’ysb’il
violación de una ley. twitz jun xjal, qa nti’ ma t-xi’ toksla’n kawb’il.

Q
Querella. Acusación escrita por medio de la cual Q’ol taq’il. Jun u’j tz’ib’in te Poqil jun xjal moqa at
se inicia un proceso penal, la que presenta la jun xtis lajo’n ti’j, moqa alkye nxi’ tq’o’n xjal twitz
persona afectada por un delito de acción privada. jun til.
Química forense. Ciencia encargada de estudiar la Xu’lb’il xmilb’aj. Nab’il in ajb’en tu’n tka’yit tza’n
composición interna y propiedades de los cuerpos b’inchb’en junjun kymilal xjal ex tza’n nche’ tx’ixpuja’.
y sus transformaciones.

R
Ratificar. Aprobar o confirmar actos, palabras o Xtziyb’il. Tu’n tkub’ tziyit moqa tu’n t-xi’ qq’uma’n
escritos, dándolos por valederos o ciertos. Ejemplo, qa b’a’n jun b’inchb’en, jun yol, moqa jun tz’ib’in u’j,
el testigo que confirma el hecho de haber visto la atzan jun tumel tu’n tok tipumal. Yek’b’il jun q’umal
comisión de un delito. te qa ax toklen jun b’inchb’en tixti’ moqa jun il.
Rebeldía. Desobediencia, oposición, resistencia. Pi’sb’il. Mib’in t-xi’ tb’in. 2. B’ex nkub’ q’umet
2. Se le declara rebelde a quien habiendo sido xmiletz’ moqa xtu’yil jun xjal qa miti’ nponkanen
notificado o citado, no compareciere a juicio. ka’yil til toj xtis ex sin min kanen tz’ib’il xtis.

K’lojy
ol ti’j xt am 75
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Recolección, utilización y comercialización Chmob’il, tajb’en ex k’ayb’il ti’chaq in el kyi’j
de productos forestales sin documentación. tze miti’ kyu’jil. At il ti’j xjal qa nb’uyit, in ajb’en ex
Es el delito que comete quien recolecte, utilice nk’ayit ti’xchaq nb’aje’l kyi’j qe tze qa miti’ kyu’jil,
o comercialice productos forestales sin la ex qa in ajb’en jumatel jun u’j kyu’n ex qa nkub’
documentación correspondiente, reutilizándola o kytx’ixpu’n tz’ib’anku’x.
adulterándola.
Reconciliación. Restablecimiento de la amistad, Xmoxb’il. Nok tajb’en qa il ti’j kyokel xtis ti’j xjal
el trato o la paz, luego del rompimiento de las tjunalx. Kyokel ka’yb’il ti’j kyxol jun txol xjal ex
relaciones armoniosas con las personas. kyxeltzan b’inchet kyjalu’: a) ajo xjal kyokel ten ka’yil
te il ti’j tzul tq’uma’n tza’n ka’yin ajil.
Reconocimiento de hijos extramatrimoniales. Tz’ib’il kyb’i k’wal ti’jxa mujeb’le’n. Jun b’inchb’en
Acto jurídico mediante el cual el padre o la madre xtisil tu’n tok tmik’o n manb’aj moqa txub’aj ajo ne’õ
declaran su paternidad o su maternidad sobre el hijo /nu’õ itz’jni ti’jxi’ mejeb’le’n.
nacido fuera del matrimonio.
Reconocimiento en fila de personas. Procede Yek’il alkye xjal toj jun k’loj. Tu’n tel niky’ ti’j ajil
cuando es necesario individualizar al imputado. Se tjunalx. Kxel q’umet tu’n tten tniky’ ti’j ajil toj txol xjal
ordenará su reconocimiento en fila de personas ex kxel b’inchet tza’n lu’: A) alkye kyokel ten tu’n tel
y se llevará de la manera siguiente: A) quien lleva tniky’ ti’j ajil, il ti’j tq’uma’n tza’n ka’yin xjal ajil, ex qa
a cabo el reconocimiento describirá a la persona o tz’ok tka’yin juntl maj, jatumel, ex tiqu’n ok tka’yin.
aludida y dirá si después del hecho la ha visto B) kyib’ el q’o’n twitz xjal alkye kyokel ten ka’yil te
nuevamente, en qué lugar, por qué motivo y ajil kyxol junjun xjal tu’n tel tniky’ ti’j alkye jun xjal
con qué objeto. B) se pondrá a la vista de quien junx ikyjo tza’n nq’umet. C) Kxel qanit te ojtzqil ajil
deba reconocer a la persona que se somete a tu’n ttzaj tq’uma’n qa at jun xjal kyja’ ka’yin ikyjo
reconocimiento junto con otras de aspecto exterior tza’n ka’yin ajil qatzan ma tz’el tniky’ ti’j jun xjal ikyjo
similar. C) se preguntará, a quien lleva a cabo el mlay tz’ok kyq’o’n xjal twitz ajil. D) iltzun ti’j tzul
reconocimiento, si entre las personas presentes tq’uma’n tyol tib’aj alkye tx’expb’il tuk’il twutz xjal o
se halla la que designó en su declaración o ttzaj tq’uma’n ex alkye at ja’lin atzan jun q’umab’il
imputación y, en caso afirmatvo, se le invitará para kyokil tipumal ti’j ajil.
que la ubique clara y precisamente. D) por último,
quien lleva a cabo el reconocimiento, expresará
las diferencias y semejanzas que observa entre el
estado de la persona señalada y el que tenía en
la época a que alude su declaración o imputación
anterior. La observación de la fila de personas será
practicada desde un lugar oculto.
Reconocimiento judicial. Diligencia que realiza Yek’b’il twitz kawb’il. Jun aq’untl nkub’ tb’incha’n
el juez, solo o en unión de las partes, peritos, axtis tjunalx moqa kyuk’il junjun jyol xtis, moqa
testigos, para comprobar la existencia de una q’umal il, moqa ojtzqil il, tu’ntzan tok tpaj jun xjal
persona, una cosa o la realidad de un hecho. moqa jun tixti’ ikyjo tza’n il nq’umanjtz.
Rectificación. Aclaración de la verdad alterada por Jikysab’il yol. Tu’n t-xi’ q’umet alkyexix tumel moqa
error o malicia. alkyexix, tu’ntzan t-xi’ jikb’et ttzakajaj yol.

Mam
76 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Recurso. Solicitud que se hace ante un órgano Qanb’il Jiky kawb’il. Jun u’j nokx q’oyet twutz jun
o autoridad con el objeto de que se revise una ajkawil tu’n tkub’ ka’yit jun maqb’il yol te chojb’ilte,
resolución judicial o administratva. - De casación. tu’n tkub’ ka’yit qa b’a’n ate’ moqa mya’ b’a’n, te
El que se interpone ante la Corte Suprema de quchb’il. Ajo nokx q’oyit toj ja k’loj axtisil ti’j qa
Justicia contra fallos definitivos o laudos en los makb’il yol te chojb’il tu’ntzan u’j, ok kxel q’umet qa
cuales se suponen infringidas leyes o doctrina ma tziky’ tib’aj jun kawb’il moqa jun qoklen q’uma’n
legal, o quebrantada alguna garantía esencial toj junjun oklenjtz tib’aj tziyb’il jun xtis. Maqb’ilte jun
del procedimiento. - De inconstitucionalidad. amb’il ntzaj q’on tu’n kawb’il tu’n tokx jun u’j twitz
Reclamación extraordinaria gue se otorga ante ja ch’uq axtisil moqa twitz jun ja xtisb’il, tu’ntzan taj
la Corte Suprema de Justicia u otro organismo ch’in chojb’il kawb’il.
competente, cuando por una ley, decreto,
resolución o autoridad se ha lesionado alguna
de las garantías establecidas en la constitución.
Referéndum. Procedimiento jurídico por el Qanb’il kye xjal. Jun tumel nxi’ b’inchet toj xtis
que se someten al voto popular leyes o actos tu’n kyok ten kyaqil xjal q’umal te qa b’a’n mo mya’
administrativos cuya ratficación por el pueblo se b’a’n jun kawb’il moqa jun b’inchb’en, aqetzan xjal
propone. chi q’umal te qa kyajb’il moqa mya’ kyajb’il tu’n tok
kawb’il anatzan xim lu’.
Refrendar. Autorizar un documento por medio de la Tiyb’il u’j. Tu’n tok tajb’en jun u’j tuk’il ttxu tq’ab’ xjal
firma de una persona habilitada para ello. qa ma tzaj q’o’n amb’il tu’n tb’inchet anatzan.
Régimen político. Sistema político por el que se Ttxolil kawb’il. Niky’x t-xilen yolb’il jatumel nxi’
rige una nación. Conjunto de normas o prácticas kylajo’n xjal te qtanam. Jun ch’uq kawb’il moqa
de una organización cualquiera, desde el Estado ti’ chaq nxi’ kyb’inchan jun chemb’il ikyjo tza’n qe
hasta una dependencia o establecimiento particular. chemb’il kye wi’xin moqa juntl. - jun toklenxi’x ti’j
- Es especiales de trabajo. El Código de Trabajo aq’untl. U’j jatumel tku’x kyaqil kawb’il tib’aj aq’untl
establece regulaciones específicas para cierto tipo jatumel ntzaj tq’uma’n ti’chaq tumel aq’unb’il ti’j
de trabajo, entre ellos: trabajo a domicilio, trabajo aq’untl, ikyjo tza’n lu’: xjal npon aq’unal tja aq’unb’il
en casa particular, trabajo marítimo, trabajo de te, aq’untl ttzi tja juntl, aq’unti tib’aj kyixb’il.
niñez y juventud, trabajo de mujeres, etc.
Registro. Investigación legal gue se hace en un sitio Joyb’il. Jun joyb’il ti’chaq njaw toj jun ja tu’n tjayet
para dar con una persona o cosa. 2. Inspecciones jun xjal moqa jun ti’chaq. 2. Jun xpich’b’il nb’aj kyi’jxa
legalmente autorizadas a que son sometidas las qa at k’uxb’il q’i’n kyu’n, moqa jun tixti’ tu’n tjayet.
personas, a fin de saber si llevan armas, objetos, _ kyxol xjal. Jatumel nq’umet kyxilen xjal ikyjo tza’n
documentos u otras cosas que interesan a quien ok kyitz’ aj, tza’n taq’unet qa najan, moqa kyaqil
registra. - Civil. Institución pública en donde se b’inchb’en tu’n tku’x b’inchet. - ti’j etzb’il ti’ chaq
hace constar el nacimiento, el estado civil de las chemb’il te wi’xin naq’unan tu’ n tkux tb’ i ex tu’n
personas y todos los actos que lo modifican. - De tyupset toklen tuk’il kyaqil tq’inumab’il.
la propiedad. Institución pública que tiene por
objeto la inscripción, anotación y cancelación de
los derechos reales relativos a bienes inmuebles
o muebles identificables.
Reglamento. Normas escritas destinadas a regir Ttxolil Kawb’il. Kawb’il tz’ib’in tu’n taq’unan jun
una institución o a organizar un servicio o actividad. chemb’il moqa tu’n tkub’ kychmon kyib’ moqa tkub’
b’inchet jun tixti’.

K’lojy
ol ti’j xt am 77
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Reivindicación. Recuperación o reclamo de un Q’umal Toklen. Tu’n tok toklen tixti’ moqa tu’n
derecho o una prerrogativa. tb’inchet alkyexix tumel moqa jun qanb’il ma kyi’j
tx’aqe’ attzan amb’il tu’n tb’inchet.
Relación de trabajo. Hecho en el cual una persona Qoklen ti’j aq’untl. Aj taq’unan xjal te juntl moqa
trabaja para otra en condiciones de subordinación, te tajwil aq’untl ex tzan xjal kxel tb’inchan kyaqil in
lo cual contiene para ambas partes una serie de tq’uma’n tajwil, atzan jun tumel qoklen ex toklen
derechos y obligaciones de índole laboral, con tajwil aq’untl tza’n tzul tqanin tza’n tajb’il tu’n
independencia de que exista, o no, un contrato de tb’inchet ex tzan qe tumel qoklen ti’j, mlay tz’okx
trabajo escrito. qsama’n jun u’j te tziyb’il.
Relaciones de poder. Manifestaciones de control T-xilen ipumalj. Jupb’il moqa xtz’uyb’il ti’j xu’j ex
o dominio que conducen a la sumisión de la mujer tu’ntzun tkub’ toj iky’b’il.
y a la discriminación en su contra.
Remate. Venta pública de bienes que se hace al Twi’ k’ayb’il. Tu’n tk’ayij kyaqil q’inumab’il te jun xjal
mejor postor y por mandato de un juez o de otra tu’n tk’amet jun axtisil.
autoridad.
Remisión. Condonación total o parcial de una Peyb’il tib’aj il. Tu’n tnajset kyaqil il moqa tu’n
deuda y absolución de una culpa. 2. Envío de un tnajset jun k’as ex tu’n tel q’i’n kyaqil til ksolte.
despacho, oficio o juicio de un tribunal a otro. 2. Moqa ti’chaq kxel smet toj jun aq’unbil moqa toj
jun jaxtisb’il.
Remuneración por la promoción, facilitación Chojb’il tu’n yek’b’il ex onb’il tu’n kuaq’unan xjal
o favorecimiento de prostitución. Comete este ti’j losb’il. Qa jun xjal nkub’ tb’inchan jun il tzenkutla
delito quien, para sí mismo o para tercera persona, taj tu’n tlosin jun netz’ txin, ex nxi’ tq’uma’n te’ tu’n
a cambio de cualquier acto sexual con una persona t-xi’ tq’on jun chojb’il te txin, ex ok b’antl moqa mlay
mayor de edad, brinde o prometa a tercera at il ti’j.
persona un beneficio económico o de cualquier
otra naturaleza, independientemente que logre el
propósito.
Remuneración por la trata de personas. Comete Chojb’il ti’j xk’amil xjal. A nkub’ b’inchinte il
este delito quien, para sí mismo o para terceros, tzenkutla nxi’ tq’on jun chojb’el noqz tu’n kylosen
a cambio de las actividades de explotación a que kyuk’a, mo noq ti juntl chojb’el.
se refiere el delito de trata, brinde o prometa a una Atzun chojb’el nxi’ te il atzun, nch’iy tzankutla nxi’
persona o a terceros un beneficio económico o de kyq’on chojb’il kye txin a nam tjapin kyab’q’i toj tajlal
cualquier otra naturaleza. kyajlaj ex b’ex nchiy tzenkutla nam kyel txin te laj
La pena que corresponde a este delito, se aumenta ab’q’i.
en dos terceras partes si la remuneración se
brinda o se promete a cambio de actividades de
explotación de persona menor de catorce años; y se
aumentará el doble si se tratare de persona menor
de diez años.
Reparación de armas de fuego no registradas. Xwiqil ub’b’il nti’ kyu’jil: A iljo nb’ant tzanku at xjal
Es el delito que comete la persona que dé la orden nb’inchan k’uxb’il te b’iyb’il aqe miti’ kyu’jil ex mya’
de reparar o repare dentro de una armería, armas tziyin kyten.
de fuego no registradas en la DIGECAM.

Mam
78 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Reparación digna. Es el derecho que tiene Tb’anil chojb’il. A jun toklen jun winaq aj tzaqpaj
la víctima, que comprende la restauración del xjal ti’j tu’n tb’ant jumajtil tza’nxku’ tnejel, tnejel tu’n
derecho afectado por el hecho delictivo, que inicia tel tniky’ ti’j ky’ixb’ena’n tu’n xjal, at toklen, ex kyxel
desde reconocer a la víctima como persona con q’umet te ti’chaq kyxel b’inchet ti’j tu’n tanjtz ti’j tanmi
todas sus circunstancias como sujeto de derechos toj tnam, ex tu’n tel xob’il ti’j, ex ilti’j tu’n t-xi’ chjet
contra quien recayó la acción delictiva, hasta las tkyeqalx taq’uxil ex xitjtib’il xb’inchet ti’j tu’n il ex tu’n
alternativas disponibles para su reincorporación ajil.
social a fin de disfrutar o hacer uso lo más pronto
posible del derecho afectado, en la medida
que tal reparación sea humanamente posible
y en su caso, la indemnización de los daños y
perjuicios derivados de la comisión del delito.
Réplica. Contestación o respuesta. 2. Tzaq’web’il. Tzaq’web’il jun tixti’. 2. Jun tmojtzab’il
Argumentación en contra. yol.
Representantes del patrono. Son las personas Kyxel qe’ tajwil aq’untl. Kyaqilqe xjal nkub’
individuales que ejercen a nombre del patrono kyb’inchan taq’un tajwil aq’untl moqa t-xel tajwil
funciones de dirección o de administración. aq’untl qo chiwitzan, tu’n ttzaj tq’uma’n ti’chaq nkub’
b’inchet.
Representantes del sindicato. Son los miembros Kynejnel xjal k’lojin kyten. Kyaqil qa xjal q’íl twitz
del comité ejecutivo con personería jurídica k’loj aq’unal tuk’il xjal tuwtz kawb’ il tu’ n tok tipumal,
encargados de ejecütar y cumplir los mandatos de aqetzan nchi onin tu’n tkub’ b’inchet, kyaqilx aq’untl.
la asamblea general.
Requerimiento. Acto judicial por el que se obliga Ajb’il. Jun tumel b’inchb’an tu’n tok chq’et jun xjal
a alguien para que haga o deje de hacer una cosa. moqa tu’n mlay t.xi’ tb’inchantl jun aq’untl tib’aj tixti’.
Resarcimiento. Toda reparación, compensación Pwaq onb’il xjal. Kyaqilx chojb’il moqa t-xel jun
o indemnización de daños, males y perjuicios tnachil ma b’inchet ti’j juntl. Moqa chojb’il tu’n ma
causados. Según la Ley Contra el Femicidio y otras taq’unan nim amb’il, moqa ma tz’ok tnachil ti’j tu’n
formas de Violencia contra la Mujer, resarcimiento a b’inchb’en. Atzun tzanku’ nxi’ q’umet kye ti’j jun
la victima. Es el conjunto de medidas tendientes a yajb’el mo xitb’il ti’j jun xjal. Kyaqilx chojb’il moqa
aproximar la situación de la víctima al estado en que t-xel jun tnachil ma b’inchet ti’j juntl. Moqa chojb’il
se encontraría de no haberse producido el hecho tu’n ma taq’unan nim amb’il, moqa ma tz’ok tnachil
delictivo. El resarcimiento deberá caracterizarse ti’j tu’n b’inchb’en.
por su integralidad y comprende además de Nyolin ti’j kyaqil mojb’il te ma kub’ yajet tzanku
indemnizaciones de carácter económico, todas na’mtaq tb’aj il ex ikyjo tzanku’ mojb’il tuk’il pwaq ex
aquellas medidas tendientes a dotar a la víctima de txantl mojb’il tuk’il ajq’anil, mojb’il tuk’il k’loj ajmojel
una reparación médica, psicológica, moral y social. ex mojb’il tnab’il.
Rescisión. Con capacidad para rescindir o dejar sin Najsal. Tu’n miti’ tok tajb’en jun b’inchb’en xtisil.
efecto un acto jurídico.
Reserva de las actuaciones. Es una herramienta Miti’ nkub’ yolit ti’chaq nb’inchanjtzaj. Jun
legal que consiste en la facultad del Ministerio aq’unb’il tku’x toj Txu Joyb’il Twitz il, tu’n mlay tz’ex
Público de no comunicar, o bien, ocultar sus chik’b’et ti’chaq okyalxi’ tib’aj junjun nkawit, tu’n mlay
averiguaciones sobre determinados casos para tz’ex tpakb’al; tu’ntzun mlay tz’ex oqi xjal nkawit.
avanzar en las mismas, porque de esta forma se
evita la fuga de información y alertar a los sindicados
para que puedan escapar.

K’lojy
ol ti’j xt am 79
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Residencia. Domicilio, morada, habitación. 2. Najb’il. Tnajb’il xjal, jatumel ta’ya tja xjal. 2. Jatumel
Permanencia o estancia en un lugar o país. nanq’ina moqa jatumel in najana xjal toj jun piõ
tx’otx’ toj qtanam.
Resistencia. Oposición material o moral a una Tzuyb’il tib’. Tu’n kyok pajtz’aj moqa tu’n tkub’ jpun
fuerza. 2. Tolerancia, paciencia, sufrimiento ante tipumal jun xjal. 2. Jun moyb’il tu’n jun xjal, moqa
privaciones o adversidades. yajb’il jun xjal toj txqan xitb’il tu’n juntl xjal.
Resolución. Fallo, auto, providencia de una Q’umab’il tyol kawb’il. Jun mankb’il yol, jun
autoridad gubernativa o judicial. 2. Acto, hecho o chjonte, tu’n jun ajkawil te wi’xin moqa te jaxtisil. 2.
declaración de voluntad que deja sin efecto una Jun b’inchb’en, jatumel kub’el q’umet jun yol, tu’n
relación jurídica. tib’ ti’j aq’untl.
Respeto a la identidad cultural. Derecho regulado Nimb’il ti’j T-xilen Anq’ib’il. Toklen tza’nku tku’x toj
en la Ley Contra la Violencia Sexual, Explotación y kawb’il a xitb’il kyi’j qya/xu’j, tu’ntzan tkub’ kyk’un a
Trata Contra las Personas Víctimas, conserven los q’anq’ib’il, ex a tnimb’il, aj tkub’ b’inchet jun xjelb’il
vínculos con su cultura y su religión en todas las moqa qanb’il toj jun ja xtis.
entrevistas, al tener acceso a servicios de atención
o procedimientos legales.
Responsabilidad civil. La que lleva consigo Chojb’il il kywitz txqantl xjal. Alkye q’il te chojb’il
el resarcimiento de los daños causados y de los tnachil ma kub’ tb’inchan jun xjal moqa ti’ chaq
perjuicios provocados por uno mismo o por tercero, tb’ichb’en ma kub’ tb’inchan atzun chojb’il tejo.
por el que debe responderse.
Retroactivo. La acción o efecto que una norma Tajtzlen kawb’il. Tipumal jun kawb’il moqa t-xilen
produce con respecto a tiempo pasado. En materia jun kawb’il tu’n tok ti’jxi b’inchb’en te. Tojtzan joyol
penal, las normas no tienen efecto retroactivo il, kyaqil kawb’il miti’ tajb’en ti’jxi tej tkub’ b’inchet
(efecto para antes de la emisión de la norma), salvo (tipumal kawb’il tu’n tok ti’j jun il noqtzan na’mxtaq
las que son favorables al procesado. tjaw itz’j kawb’il lu’), okyxtzan qa a kawb’il at tb’anil
te ajil moqa at xtis ti’j.
Revictimización. Toda acción u omisión que Na’b’il yajb’in. Kyaqil il nkub’ b’inchet toj Jakawb’il
se realiza dentro del proceso penal, que lesione il, qa at ti’j xjal tza’n tten, ky’ixb’en t-xmilal, yajel
el estado físico, mental o psíquico de la persona nab’il moqa noq ti’xku’ il nkub’ b’inchet ti’j jun xjal,
víctima, por hacerle revivir constantemente el daño ex nxi’ qna’n moqa nkub’ qnan ti’j il xb’aj.
que se le ocasionó con el delito.
Robo. Sustracción de propiedad ajena con uso de Elq’al. Ti’chaq ma tz’etz telq’an jun xjal ti’j ti’chaq
fuerza, intimidación o violencia. etzun tu’n juntl xjal, ex qa ma tz’ajb’en tipumal tej
telq’an, moqa ma kub’ tq’o’n tchiyal toj telq’ab’il.

Mam
80 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
S
Salario. Es la retribución que el patrono debe pagar Twi’ tk’u’j. A jun chojb’il netz q’o’n te aq’unal moqa
al trabajador en virtud del cumplimiento del contrato twi’ tk’u’j tu’n tajwil aq’untl, moqa nkub’ b’inchet
o relación de trabajo entre ambos. - Mínimo. Es el aq’untl ikyjo tza’n in tq’uma’n tziyb’il te kyxol kawb’il.
que tiene derecho de devengar todo trabajador para – Tq’uqb’il. A jun oklenb’aj ti’j twi’ k’u’jb’aj noqx tu’n
cubrir sus necesidades de orden material, moral y tkamb’an chojb’il twa’, moqa toklen ti’j tchwinqilal,
cultural, que le permita satisfacer sus necesidades tu’ntzun tk’achin tib’ ex te tjaxjalil. Toj junjun
como jefe de familia. En la práctica, en algunas b’inchb’en ma tz’ok te nim twi’ k’u’jbaj.
ramas, se ha convertido en el salario máximo.
Sana crítica. Sistema para valorar las pruebas B’a’n Xim. Aj tkub’ ten ajxtis ximil tib’aj kyaqil yek’b’il
donde el juez libremente, de conformidad con til jun xjal, tu’ntzan tu’nxtib’, tu’nx t-xim moqa ikyjo
sus ideas o convencimiento, pero debidamente tza’n toj twitz, noqtzan il ti’j tu’n tok tajb’en xtis tu’n
fundamentados por disposición legal, hace el t-xi’ tq’uma’n mankb’il yol te chojb’il tib’aj jun xtis.
análisis respectivo sobre los medios de prueba para
emitir resolución.
Sanción. Pena u obligación establecida en la ley Tal Chojb’il il. Jun chojb’il il moqa jun chaq’b’il
para quien la infringe. 2. Declaración del organismo tu’n kawb’il qa miti’ ma tz’okx t-xon jun kawb’il. 2.
ejecutivo de estar de acuerdo con el proyecto de ley A tq’umab’il k’loj wi’xin qa b’a’n jun b’inchkawb’il toj
previamente aprobado por el congreso. twitz tziyin maj tu’n k’loj b’inchkawb’il.
Sanear. Asegurar y garantizar la reparación de un B’a’nsil. Tu’n tbant moqa tu’n chjet jun nach ma
daño eventual, principalmente en la compraventa. b’inchet, ikyjo tza’n tib’aj jun Ioq’k’ayb’il.
Secretario judicial. Funcionario de la administración Ajtz’ib’ toj xtis. A jun aq’unal ti’j xtis moqa a ky’itz
de justicia o principal auxiliar del juez o tribunal, el axtisil moqa k’loj axtisil, ex atzan b’inchal te kyaqil
cual tiene a su cargo la custodia y tramitación de u’j te mankb’il yol moqa qanil te u’j ex ka’yil te tten.
los expedientes.
Secuestro. Plagio. 2. Depósito de un bien con Elq’ab’il xjal. Elq’al tixti’. 2. Kxel q’oyit tq’inumal
un tercero hasta que se resuelva su propiedad o jun xjal te juntl xjal otzqinxix ex tzmaxi’ aj tb’ant il
destino. tib’aj alq’ab’il te xjal lu’.
Seguridad Social. Es el sistema de previsión, Xq’uqb’il twitz tnam. Atzun jun tumel kyib’aj qa
obligatorio para los patronos que tienen más de tajwil aq’untl tu’n kychojin toj tb’anil kye aq’unal,
tres trabajadores de carácter permanente, que en qa at ox xjal nchi aq’unan kyuk’il te jun nim amb’il,
Guatemala se organiza en torno al IGSS (Instituto atzan toj paxil anatzan chemb’il kye K’loj Xjal tib’aj
Guatemalteco de Seguridad Social) y cubre Xq’uqb’il Aq’unal twitz Tnam Paxil. Ex tza’n ntzaj
contingencias como vejez, maternidad, accidentes. tq’o’n kye xjal ikyjo tza’n aj kyti’jin moqa aj kyyab’ti
moqa ma tz’el jun kyqan, kyq’ob’ moqa noq ti’ il
tzulkanen toj kychiwinqal.
Sentencia. Fallo. 2. Resolución judicial en la que Chojb’il il. Q’umab’il tyol kawb’il. 2. Jun chojb’il
se pone fin a un juicio civil o penal, pudiendo ser yol te q’umab’il xtis tu’n tpon b’aj twi’ xtis ti’j kyxilen
absolutoria, de condena, constitutiva, entre otras. xjal moqa ti’j il, atzan mankb’il yol lu’, kub’el b’aj te
tzaqpib’il moqa tu’n tkub’ jpet.

K’lojy
ol ti’j xt am 81
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Separación. Alejamiento de los esposos o de Pa’b’il. Aj tkub’ kypa’n kyib’ chmilb’aj tuk’il t-xu’jil
los unidos de hecho sin que ello implique que el ti’j mejeb’il moqa juntl mlay tz’ok tajb’en toj mojxjal
matrimonio o unión de hecho se disuelva, es decir najamanqe, qq’onx ja’ku b’ant tkub’ kypa’n kyib’
que sigue el vínculo legal que los une, debido a la noqtzan mya’ twitz kawb’il tu’n kyib’ ma kub’ kypa’n
voluntad de uno, por mutuo acuerdo o por decisión kyib’ ex miti’ ma chi q’uma’n twitz xtis.
judicial.

Servicio civil. Obligación de todo ciudadano de Aq’untl te Tnam. Kyaqil toklen xjal twitz tnzm Paxil
servir a la nación en alguna actividad pacífica, por tu’n tok ten aq’unal ti’j qtanam Paxil tuk’il jun aq’untl
analogía con el servicio militar. kyex mya’ ti’j q’oj, moqa tuk’il xim ti’j kyb’inchb’en
xpint.

Servicio de Asistencia Legal Gratuita a la Oyaj onb’il Kawb’il te jun xjal yajb’en.
Víctima. Institución adscrita al Instituto de la At jun onb’il toj Kolb’il Xjal Twitz Kawb’il tu’n kyonit
Defensa Pública Penal que proporciona a la mujer xjal Il in tq’on onb’il kye qe qya/xu’j eb’aj ili’n te ti’xku’
que resulte víctima de cualquier forma de violencia ilb’aj te moqa te junjun Ajkawil Onil kye Xjal Twitz
y a sus familiares, los servicios de una Abogada Tnam te qya/xu’j mo ichan tu’n tonit toklen toj jun
Defensora Pública o un Abogado Defensor Público tumel b’a’n tten.
para garantizar el ejercicio de sus derechos.
Servidumbre. Carga impuesta a un bien inmueble Peyb’il ti’j q’inumal. Kyaqil chojb’il ti’j jun q’inumab’il
en beneficio de otro bien inmueble o de personas. ja’ku b’ant tiq’it te jun tb’anil te juntl q’inumab’il b’ant
tyukich moqa kye xjal.
Sicario. Persona que mata a otra u otras a cambio Chq’o’n ajb’iy. Xjal chjon twi’ tk’uj tu’n tb’iyun jun
de un salario. xjal moqa b’ampun.
Siembra y cultivo. Es el delito que comete la persona Awal ex ka’yil awal. At il tib’aj awal ma tz’ok tu’n jun
que, sin estar autorizado legalmente siembre xjal qa mya’ q’on tqanil tu’n tawet, tu’n ka’yil awal,
cultive o coseche semilla, florescencias, plantas o njaw tb’uyi’n twitz, b’ech, tqan k’ul moqa ti’xkuq
parte de las mismas, de las cuales naturalmente tqan k’ul, ti’jtzun k’elila’ taq’wix q’anb’il tu’n kynaq’et
o por cualquier medio, se pueda obtener drogas kyxmilal xjal moqa kynab’il ti’j.
que produzcan dependencia física o psíquica.

Sindicado. Es la persona a quien se le atribuye Yek’in xjal. Aqe xjal nok chan kyi’j qa ma kub’
haber cometido un delito, que posteriormente se kyb’incha’n jun il ex ilti’j tu’n t-xpichet t-xilen
sujetará a una investigación. tb’inchb’en.
Sindicato. Es toda asociación permanente de K’lojb’ab’il. Aqe xjal Kychmo’n kyib’. A jun k’loj
trabajadores o patronos, de personas de profesión chemb’il nchi aq’unan tuk’il tajwil aq’untl, kyxol xjal
u oficio independiente constituida exclusivamente aq’unal moqa b’inchb’en tjunalx, te xnaq’tzb’il, tu’n
para el estudio, mejoramiento y protección de tjikb’et moqa tu’n tb’inchet alkye kyajb’il ikyjo tza’n
sus respectivos intereses económicos y sociales pwaq moqa kyxol xjal.
comunes.
Sistema acusatorio. Sistema que garantiza la Ttxolil poqb’il. Jun tumel te tziyb’il tu’n mlay tz’ok
imparcialidad y la objetividad del enjuiciamiento. Se ten onil ajil moqa mlay t-xi’ tajb’il toj xtis. Ja’ku b’ant
da una separación de funciones entre los diversos tkub’ pa’yit toklen kyxol txqan xjal toj jun xtis lajo’n
sujetos del proceso penal: el Ministerio Público, el toj il: ikyjo tza’n K’loj ka’yil xtis, ajo at tpaj ex onil
inculpado y su defensa técnica, y el juzgador. La te tuk’il jun tb’anil q’umab’il, tuk’il xtisil te ex alkye
acusación se encomienda al Ministerio público que nq’uma’n at tpaj.
es un órgano del Estado.

Mam
82 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Sistema inquisitivo. Sistema que presenta una Ttxolil xpich’b’il. Qa ma tz’ok kyaq’unb’il qe
fusión de funciones y de órganos, en el cual el chemb’il, jatumel a jyol xtis kyokel te yek’il xtis tuk’il
juzgador actúa como acusador y juez a la vez. axtisil.
Soberanía. Derecho de los estados a organizarse Tkawb’ente tib’. Kyoklen tnam tu’n kykawin kyu’nx
y regirse con absoluta independencia y libertad. kyib’ toj tzaqpib’il. Ipumal oklenj atzun ta’ toj tnam,
Voluntad política que reside en el pueblo y se q’o’nmaj kye kawil nchi jaw sk’o’n tu’nx tnam.
ejerce por medio de sus órganos constitucionales
representativos.
Sobreseimiento. Auto dictado por el juez ante la Yupb’il il. Jun q’umab’il ntzaj tq’uma’n axtisil qa miti’
evidente inexistencia de delito y la ausencia de til jun xjal ex qa nok q’o’n tpaj ex qa mlay b’ant tu’n
las condiciones legales para dictar una sentencia. kawb’il tu’n tkub’ jun chojb’il te. Nponb’aj tzan twi’
Pone fin al proceso penal iniciado en contra de una xtis lajo’n ti’j jun xjal.
persona.
Socio. Miembro de una asociación o agrupación de Tal k’loj. Kyaqil qe xjal nok tajlal toj jun chemb’il
individuos que persigue un fin. moqa toj jun k’loj xjal nchi jyon jun kyxim.
Solidaridad. Alianza global entre seres humanos. Onb’il qib’. Jun onb’ilqib’ tu’n tb’ant taq’unet jun
Ponerse en el lugar de la otra persona. qxim. Tu’n tkub’ t-xel juntl xjal. Ti’chaq nok tajlal toj:
Elementos que la caracterizan: acción común, b’inchb’en moqa jun xol te, jun onil, jun tb’anil kyu’n
estímulo, respeto, confianza, apoyo, cohesión, xjal. Jun ajb’enil nok tu’n chemb’il te aq’unb’il moqa
confidencialidad. Adhesión circuns­tancial a la yol kyu’n xjal. Jaq’kawil. Niky’x tumel tu’n tok qa at
causa o a la empresa, u opinión de otras personas. jun xjal q’il twitz il ex ilti’j tu’n tokx qxo’n.
Subordinación. Relación de dependencia en la cual
una persona se sujeta a otra de manera jerarquizada.
Subordinación. Relación de dependencia en Tjaq’ tkawb’il. Niky’x tumel tu’n tok qa at jun xjal q’il
la cual una persona se sujeta a otra de manera twitz ex il ti’j tu’n tokx qxo’n.
jerarquizada.
Subsidio. Prestación pública asistencial de carácter Mojb’il. Jun onb’il pwaq netz tq’o’n wi’xin tu’n tb’aj
económico y de duración determinada. onit kyaqil xjal tib’aj jun tixti’ ex b’a’n maj amb’il te
b’inchal te.
Sucesión hereditaria. Traspasar a los herederos Iky’xb’il q’inumab’il. Tu’n tiky’x q’inumab’il nti’
todos los bienes, derechos y acciones que no nchi kub’ naj, toj kyb’i k’amolte ok tkyim jun xjal. –
se extinguen con la muerte. - Intestada. Sin Nti’ tu’jil. – At tu’jil. Tajb’il xjal tz’ib’in tten toj b’a’n
testamento. - Testamentaria. Disposición de última namxtaq tkyim.
voluntad contenida en un testamento válido.
Sufragio. Sistema electoral que se emplea para la Sik’ob’il. Jun tumel nb’inchet tu’n kyjaw sk’et xjal
designación de las personas que han de ocupar aqe nchi aq’unal tuk’il wi’xin kye tnam, aqe tzun xjal
ciertos cargos públicos y que se manifiesta por la nchi sk’on tuk’il ttxu kyq’ab’.
emisión del voto de los votantes.
Suicidio. Acción y efecto de quitarse B’iyol tib’. Ajo aj tku’b tb’iyon tib’ jun xjal.
voluntariamente la vida.
Sujeto activo. Titular de un derecho. Xjal at toklen. Tziyb’il Oklenb’aj.

K’lojy
ol ti’j xt am 83
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Sujeto pasivo. Titular de una obligación. Xjal at tk’as. Tziyb’il jun tumel chaq’b’il oklenb’aj.
Supletorio. Lo que complementa o reemplaza. Xelb’il. A jun tmoj moqa jun t-xel, twitz xtis, a jun tb’i
Jurídicamente, el título supletorio es el que se le miti’ nok tajb’en tu’n jun yek’il te jun ajil.
pide a la parte a falta de otras pruebas.
Suplicatorio. Comunicación que se realiza entre Qanb’il kyxol ajxtis. Yol nb’aj kub’ kyxol ajkawil,
jueces, cuando uno de grado inferior se comunica aj t-xi’ tqani’n jun kawil ch’in toklen te jun kawil nim
con uno de grado superior, para ejecutar un acto toklen tu’n tb’inchet jun ilti’j kawb’il.
procesal necesario.
Suposición de parto. Comete este delito quien Xyek’b’il titz’jlen ne’õ. At il tib’aj jun xjal tzenku
finja un embarazo o parto para obtener para sí o noq nyaqin qa o tz’ok tiqen tal moqa noq nyaqin qa
tercera persona, derechos que no le correspondan. o tz’itz’j tal, tu’n tten toklen ti’j jun tq’inumal juntl xjal.
Supresión y alteración de estado civil. Comete Najsb’il ex Tx’ixpub’il tten mujeb’len. Antza
este delito quien: nku’xa il tzenku:
1. Falsamente denunciare o hiciere inscribir 1. Qa nq’on tqanel te xtis qa at xjal ntx’ixpen
en el registro de personas correspondiente, tten kychmil kyib’ toj ja tz’ib’il b’ib’aj.
cualquier hecho que cree o altere el estado 2. Nkub’ tewin qa at tk’wal, noq tu’n ttzaqpaj
civil de una persona, o que a sabiendas, se tjaq’ toklen tib’aj tmejeb’il.
aprovechare de la inscripción falsa. 3. Nxi’ tz’ib’elte jun ne’õ toj ja tz’ib’il b’ib’aj,
2. Ocultare o expusiere un hijo con el propósito tuk’il junxel kyb’i kytata.
de hacerlo perder sus derechos o su estado
civil.
3. Inscribiere o hiciere inscribir un nacimiento
inexistente o proporcionare datos falsos de
los progenitores.
Suspensión. Levantamiento de alguien o algo. 2. Takeb’il. Tu’n tjaw q’iyit jun tixti’. 2. Tu’n tkub’ maqet
Detención de un acto. 3. Interrupción, aplazamiento jun b’inchb’en. 3. Tu’n tokyx tyukcha’n, moqa tu’n
de una vista, sesión u otra reunión o audiencia. 4. tkub’ maqet jun ka’yb’il, ex jun chemb’il te b’il tqanil
Sanción administrativa que priva del sueldo y a tixti’. 4. Jun chojenaj nkub’ ti’j aq’untl tu’n mlay chjet
veces temporalmente del empleo. 5. Corrección ti’j aq’untl noqx toj jun ch’in amb’il. 5. Tu’n t-xi’ jikb’et
disciplinaria laboral que significa la interrupción qoklen toj aq’untl atzan t-xilen tu’n tkyi’j qq’on qaq’un
de la relación de trabajo durante cierto lapso. toj jun amb’il noqx tu’n jun tb’anil ti’j aq’untl. - jun
- Condicional de la pena (suspensión condicional tajb’il il (tu’n tkub’ maqet jun xtis ti’j jun xjal), ja’ku
de la persecución penal). El Público puede b’ant tzaj tq’uma’n ch’uq axtisil tu’n tmaqet xtis lajo’n
proponer la suspensión de la persecución penal ti’j jun xjal qa mya’ nim chojb’il te ikyjo tza’n tz’anjtz
cuando el delito cuya pena máxima no exceda de twitz jwe’ abq’i tu’n tku’x jpun ex tzan jun xjal tzul
cinco años de prisión y que el imputado no revele tyek’in qa mya’ ajilxix, moqa na’mx tokx jun maj
peligrosidad; además que el imputado no haya sido jpun tu’n tpaj jun nim til, twitz jun il lajo’n ti’j, ex qe
condenado anteriormente por delito doloso; que ma ka’yit qa naq’unan kyuw tu’n tanjtz til toj xtis, ex
antes de la perpetración del delito, el beneficiado mya’xix b’inchal te tnachil kyxol xjal.
haya observado buena conducta y hubiere sido un
trabajador constante; que la naturaleza del delito
cometido, sus móviles y circunstancias, no revelen
peligrosidad en el agente y pueda presumirse que
no volverá a delinquir.

Mam
84 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Sustancia psicotrópica. Es un agente químico Q’anb’il ntzyet qwi’ tu’n. Jun taq’wil q’anb’il ntzyet
que actúa sobre el sistema nervioso central, lo qwi’ tu’n ex t-xilen nab’il, nb’ant tx’ixpu’n toj jun
cual trae como consecuencia cambios temporales amb’il ajo ka’yb’il, tnab’il ex t-xilen jun xjal.
en la percepción, ánimo, estado de conciencia y
comportamiento.
Sustitución de un niño por otro. Comete este Tx’ixpub’il jun ne’õ tuk’il juntl. At il qa ma jaw
delito quien sustituya a un recién nacido por otro. tx’ixpet jun ne’õ tuk’il juntl, a tzma ma chi ul itz’je.

T
Tala de árboles de especies protegidas. Es Iky’sal tze klo’n kyten. At il tib’aj qa nchi kub’
el delito que comete quien talare, aprovechare, tx’emin qe tze, in ajb’en, in el kyi’n txk’omal, qa
descortezare, ocotare, anillare o cortare la nb’inchan ttzaj ex qa inel tiq’in tq’ob’ qe tze kolenqe
copa de árboles de especies protegidas y en tu’n kawb’il jlajxi’ nintz qtanam Twitz Paxil. Ex qe tze
vías de extinción, contenidas en los convenios atqe toj tajlal miti’x tu’n kykub’ tzyet.
internacionales de los que Guatemala es parte y
que se encuentran en los listados nacionales de
especies protegidas legalmente aprobados
Tanteo. Facultad que por ley o costumbre jurídica Twi’x. Jun oklenb’aj q’uma’n tu’n kawb’il tib’aj twi’
tiene una persona para adquirir algo con preferencia jun loq’enaj te jun xjal chq’al npon loq’al tuk’il k’ayil
a los compradores y por el mismo precio. te.
Tasa. Pago que se hace por la utilización de un Chojb’il. Chojb’il nokx q’oyit ti’j jun aq’unb’il ma
servicio público. tz’ajb’en qu’n.
Tatuaje. Dentro de una investigación penal es un Tech ky’ixk’ini. Toj xpich’b’il il, jun tal tch’lajil, moqa
cerco o señal que queda alrededor de una herida jun techal nkyi’j ttziyile jun k’ixb’en tu’n ub’l xi’ xon
por arma de fuego disparada desde muy cerca. naqaku’ ti’j jun winaq.
Técnica jurídica. Pericia o habilidad para hacer uso Taq’najtz kawb’il. Tu’n tajb’en tojxix tb’anil kawb’il,
de la ley, de los procedimientos y de los recursos toj txqan ttxolil kawb’il lajo’n.
jurídicos.
Tentativa de delito. Cuando el autor da inicio a la Noqx kub’ ximin il. Qa miti’ ma kub’ b’aj twitz til
ejecución del delito, pero que por hechos exteriores ajun xjal, moqa ma kyi’j tx’aqe tu’n tpaj jun tixti’.
no se produce.
Tenencia ilegal de municiones. Es el delito que Q’ib’il toj ewb’il tal poqchab’il q’aq’. A iljo nb’ant
comete la persona que tenga en su poder munición tzenku a jun xjal q’inqe poqchb’il q’aq’ tu’n aqe nchi
exclusiva para armas de fuego de uso exclusivo ajb’en kye k’uxb’il te b’iyb’il kyu’n xq’uqil tnam twitz
del ejército de Guatemala, anti-blindaje, explosiva, paxil ex te patb’il noq ti’chaq.
incendiaría o envenenada con productos químicos
y naturales.

K’lojy
ol ti’j xt am 85
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Tenencia o portación de arma de fuego con Q’ib’il mo iqb’il ub’b’il tx’ixpu’n tajlal, najsan
número de registro alterado, borrado o no tajlal mo nya q’o’metz toj txolil twitz kawb’il tu’n
legalmente marcada por la DIGECAM. Es el DIGECAM. A iljo nb’ant qa at xjal iq’in k’uxb’il te
delito que comete la persona que tenga o porte b’yb’il t’un tzenku tq’uma’n toj u’j lo.
una o más armas en cualquiera de las condiciones
mencionadas.
Tenencia de armería ilegal. Es el delito que comete Q’ib’il ub’b’il nya’ tzi’yin tu’n kawb’il. A iljo
quien sin contar con licencia de la DIGECAM, de nb’ant tzenku qa miti’ jun u’j etzni tu’n jun xjal tib’aj
manera permanente o habitual, le de mantenimiento tb’inchajil jun ub’l qa ma b’olj.
o reparación a armas de fuego que no sean de su
propiedad.
Territorio. Espacio terrestre, marítimo y aéreo en Ttx’otx’ tnam. Kyaqil toklen qtanam ti’j tx’otx’ moqa
que ejerce soberanía o jurisdicción un estado. jatumel nponb’aj tx’otx’ ex jatumel npon b’aj toklen
2. Concepto que refiere al hábitat de los pueblos toj a moqa twitz kya’j jatumel at toklen qtanam ti’j. 2.
indígenas en las regiones que ocupan o utilizan Kyaqil tx’otx’ ja tumel o chi anq’in qxe’chil ex jatumel
de manera colectiva y que se reviste de elementos o tz’ajb’en tx’otx’ kye kyaqil mya’ noq te junx ex nchi
culturales y valores espirituales. anq’unan tza’nx kye kyanq’ib’il ex kychwinqilal.
Testamento. Acto jurídico de última voluntad, Tu’jil q’inumab’il. Jun tu’nx b’inchb’en xtis,
unilateral e indelegable, por el cual una persona tjunalx ex mlay t-xi’ toklen te juntl, moqa mlay t-xi’
dispone del todo, o parte de sus bienes, para tq’inumab’il te juntl qu’ntzun il ti’j kyb’el ttz’ib’in tza’n
después de su muerte. taj tu’n tkub’ sipit tq’inumal na’mxtoq tkyim.
Testigo. Persona que da testimonio de una cosa. Ka’yil b’inchal il. Jun xjal kypol tziyil jun xtis moqa
- De descargo. El que, en el procedimiento penal, tu’n til tej tb’inchetil. - q’umab’il te tb’anil te ajil. Jun
declara a favor del procesado, de su inocencia o tumel, kyb’el tb’incha’n tziyil xtis tu’n tok jun tb’anil
menor culpabilidad. te ajil.
Título. Documento en que consta el derecho a Tb’i. Qoklen ti’j jun q’inumab’il tku’x toj qb’i. 2. Jun
bien inmueble. 2. Documento en que consta una u’j jatumel tku’x jun k’as twitz tnam ex atzan tipumal
deuda pública o un valor comercial. - De crédito. ikyjo tza’n jun k’ayb’il. - jun tx’exb’il. Jun u’j te k’as
Documento mercantil que incorpora un derecho ex oklenb’aj tu’nx tib’. – tuk’il wi’xin. Jatumel tku’x
literal y autónomo. - Ejecutivo. Documento con toklen ex tipumal tu’n tb’inchet jun tixti’.
mérito y fuerza para poder solicitar y obtener de un
tribunal la ejecución del derecho contenido en él.
Tortura. Todo acto por el cual se inflija Q’ol ky’ixk’ajil. Kyaqil nb’inchanjtzaj ti’j jun winaq
intencionadamente a una persona dolores o tu’n tten k’ixk’oj ti’j, moqa atokx toj nim k’ixk’ojal ti’j
sufrimientos graves, ya sean físicos o mentales, t-xmilal, moqa ti’j tnab’il, tu’n tyolin ex tu’n tq’amante
con el fin de obtener de ella o de una tercera, ti’chaq b’i’n tu’n.
información o una confesión, de castigarla por un
acto que haya cometido.
Trabajador social. Profesional encargado de Aq’unal Kyxol Xjal. Jun xjal ojtzqil ti’chaq nb’aj tu’n
emitir opinión sobre análisis de casos en diferentes ttzaj tq’uma’n jun tyol tib’aj junjun ub’l toj tumel jun
ramas desde la perspectiva socioeconómica y de xim twitz pwaq ex tib’aj jun xim toj tumel chwinqilal
relaciones humanas. nb’aj qxol.

Mam
86 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Traductor legal. Persona que se ocupa de explicar Tx’ixpul tyol kawb’il. Jun xjal nchik’b’an tyol juntl,
a otras, de manera escrita, lo dicho en idioma que tu’n techiltz’ib’ moqa nkub’ ttz’ib’in toj qyol alkye
les es desconocido de un texto jurídico o en partes mlay tz’el qniky’ ti’j, tu’n mya’ toj qyol nq’umeta
de un proceso judicial. tqanil, moqa kjawil tx’ixpun toj jun u’j.
Tráfico ilegal de flora y fauna. Es el delito que Iqb’in toj ewajil kyi’j txukup ex chik’ul. At il ti’j qa
comete quien ilegalmente transporte, intercambie, ewaj ntiqina jun xjal txkub’ ex itz’ mo kyinmi ex k’ul
comercialice o exporte ejemplares vivos o muertos, aqe ch’inaq kyb’aj twitz tx’otx’ ex Twitz Paxil, at kyb’i
partes o derivados de productos de flora y fauna eb’ajetz q’uma’n tu’n K’loj Xjal Xq’uqil K’ul.
silvestre amenazadas de extinción así como de las
endémicas y de aquellas especies consideradas
dentro de los listados de especies amenazadas
en peligro de extinción publicados por el Consejo
Nacional de Áreas Protegidas
Tráfico ilícito. Cualquier acto de producción, Iqb’in nya’ twitz kawb’il. Ti’xku nb’inchanjtz mo
fabricación, extracción preparación, oferta, awal, b’inchal, iqil, k’ayil, sipal, k’ul, q’olte, iqa’n tu’n
distribución depósito, almacenamiento, transporte alkyexku’ taq’wix q’anb’il, miti’ tu’jil tu’n ti’q’it at il ti’j.
venta, suministro, tránsito, posesión, adquisición
o tenencia de cualquier droga, estupefaciente o
sustancia psicotrópica sin autorización legal.
Tráfico ilícito de armas de fuego o municiones. Iqb’in nya’ twitz kawb’il kyi’j ub’b’il ex qe’ tal. A
Es el delito que comete quien Importe, exporte, iljo nb’ant tzenku nk’ayinjtz, nxi’smet, ntzajsman ex
adquiera, venda, entregue, traslade o transfiera nxi’ q’ab’aj a k’uxb’il te b’iyb’il ex jniqa nchi ajb’en toj
cualquier tipo de arma de fuego, sus piezas, qtanam ex toj junxitl tnam tzenku lu’:
componentes o municiones desde o a través a. Mya’ tziyen ta’ya toj jun tnam
del territorio nacional hacia otro Estado si: b. Miti’ tu’jil
a. Si cualquiera de los estados involucrados c. Miti’ techal tok
no lo autoriza. d. Atzan techal tok mya’ twitzx noq nja b’ant
b. Sin contar con la licencia respectiva de la t’un b’inchalte.
DIGECAM.
c. Si las armas de fuego no han sido marcadas.
d. Si las marcas de las armas de fuego han
sufrido falsificación, supresión o alteración
ilícita.
Trámite irregular de adopción. Comete este Jyol kymanb’il k’wal nya’ toj tumil. Nku’x il tu’n jun
delito el funcionario público, que a sabiendas, de xjal aq’unal twitz tnam, tzenku tu’n tpaj b’in tu’n qa
trámite, autorice o inscriba una adopción, utilizando a k’wal kub’elex ttz’ib’an mya’ ttata aqe nchi kanen
documentos o inscripciones en registros públicos qanelte tu’n tku’x ttz’ib’en toj jatz’ib’el b’ib’aj.
falsos o donde se haya alterado la filiación de una
persona menor de edad o cualquier otra información
exigida por la ley para la validez de una adopción.
Tránsito ilícito de armas de fuego o municiones. Iqb’il ub’b’il ex qe tal nya’ toj tumil twitz kawb’il.
Es el delito que comete quien transite por el territorio A iljo nb’ant tzenku nxi’ smet tojela qtanam a k’uxb’il
nacional armas de fuego, sus piezas, componentes te b’iyb’il ex jniqa nchi ajb’en tzenku miti’ tu’jilex toj
o municiones, sin contar con la autorización ewb’ajil.
respectiva de la DIGECAM.

K’lojy
ol ti’j xt am 87
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Trata de personas. Constituye delito de trata de Xk’amb’il xjal. A nkub’ b’inchente il tzenku tu’n tpaj
personas la captación, el transporte, traslado, nsmet, ntzuyit, moqa nsk’on jun xjal tu’ntzu miti’
retención, acogida o recepción de una o más kyoklen kye te b’inchel aq’untl moqa noq tixti’.
personas con fines de explotación. A tz’elpina a yajb’il: a k’ayb’il t-xmilal, moqa noq
Se entiende como explotación: la prostitución nlosin kyk’ala txqantl xjal, ex a nchi aq’in toj yajb’il,
ajena, cualquier otra forma de explotación sexual, moqa noq toj juntl aq’untl toj yajb’il, ex k’ayil kye
los trabajos o servicios forzados, cualquier tipo de xjal, k’ayil noq ti’j tchib’jil jun xjal, moqa ti’j tipumal
explotación laboral, la mendicidad, cualquier forma xjal. Etzilkye netz’ k’wal tu’n kyoklen te b’inchel mya’
de esclavitud, la servidumbre, la venta de personas, b’a’n toj kychiwinqilal, ex tu’n kyok muje toj yajb’il.
la extracción y el tráfico de órganos y tejido
humanos, el reclutamiento de personas menores de
edad para grupos delictivos organizados, adopción
irregular, trámite irregular de adopción, pornografía,
embarazo forzado o matrimonio forzado o servil.
Trampas bélicas. Según la ley de armas y Qe’ K’o’pil q’oj. Atzun tq’uma’n kawb’il kye k’uxb’il
municiones, se consideran trampas bélicas: todos b’iyb’il, qa aqe tzuyb’il toj jun ch’u’õ tumel, aqe tzun
aquellos artefactos utilizados en forma disfrazada u jni’ nchi oklenjtz te tzaqpib’il moqa tzyul xjal tuk’il
oculta para causar daño, capturar o eliminar al ser xpatzb’il ex miti’ kyxpatzb’il, nchi poq’le ex miti’ nchi
humano, utilizando o no explosivos como parte de poq’le. Ex nokten te tzuyb’il jni’ txuk. Qniky’ ti’j mya’
las trampas. toj qyol nq’umet tqanil, moqa kyewil tmetzu’n toj jun
Se consideran trampas de caza y de pesca, las u’j.
diseñadas, fabricadas y utilizadas exclusivamente
con tal propósito desconocido en un texto jurídico o
en partes de un proceso judicial.
Transgredir. Quebrantar, violar un precepto, ley o Xitb’il kawb'il. Tu’n miti’ tkub’ xit jun kawb’il, tu’n
estatuto. tkub’ yajit jun kawb’il moqa ti’chaq in tq’uma’n.
Transporte y/o traslado ilegal de municiones. Iqb’el ex smab’il tal ub’b’il nya’ twitz kawb’il. At
Es el delito que comete quien sin contar con il tib’aj xjal qa niqin poq’chal tza’n qa miti’ u’j qimitz
licencia de portación o tenencia respectiva de la te iqb’il ub’l ex miti’ tu’jil t’un tpoq’chan ti’j.
DIGECAM, transporte y/o traslade cincuenta (50) o
más municiones para armas de fuego.
Tribunal. Lugar en que los jueces administran Jaxtisb’il. Jatumel nchi aq’unan axtisil ti’j xtis.
justicia. - Supremo Electoral. Tribunal que ejerce -nimaq chemb’il ti’j sik’ob’il. K’loj ajkawil nim kyxilen
la máxima autoridad en material electoral. ex nchi aq’unan ti’j kawb’il te sik’ob’il.
Tutela. Autoridad, que en defecto de la paterna o Ka’yil k’wal. Ajkawil, t-xel manbaj mo txub’aj, moqa
materna, se confiere por orden judicial, para cuidar jun oklenb’aj q’uma’n tu’n kawb’il, tu’n tok ka’yit xjal
de la persona y sus bienes que por minoría de edad tuk’il tq’inumab’il tu’n miti’ tab’ q’iyil moqa na’mx tel
o por otra causa no tiene completa capacidad civil. twi’ wajxaqlaj ab’q’i moqa tu’n juntl t-xilen ikyjo tza’n
qa yab’ moqa mya’xix b’a’n twi’.
Tutelaridad laboral. Principio del derecho Ka’yil tten aq’unal. A jun oklenb’aj ti’j aq’untl, ntzaj
al trabajo, que se sintetiza en el trato jurídico kyq’uma’n kawb’il tu’n tok jun xjal t-xeljuntel tu’n
preferente que otorgan las normas del derecho tka’yin ex tyukin ti’j tumel taq’un tajwil, atzan jun
laboral a los trabajadores en virtud de que son la tu’n tb’inchet tuk’il aq’unb’il ex aq’unal.
parte más débil de la relación laboral, buscando
compensar la desigualdad que existe con relación
a los patronos.

Mam
88 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Tutor. Persona que ejerce la tutela. Ajka’yil. A xjal q’il twitz ka’yb’il juntl xjal.

U
Unión de hecho. Vida en común de un hombre Mejeb’le’n noq kukx. A kyanq’ib’il jun ichan/xinaq
y de una mujer sin las formalidades legales del ex jun qya/xu’j nok kyjunan kyib’ noqx kyu’nx kyib’
matrimonio. Ésta debe ser probada mediante la ex mya’ tjaq’ kawb’il ti’j mejeb’le’n. Iltzun ti’j tzul
declaración realizada ante el alcalde o notario, tq’uma’n jun xjal ojtzqil te ikyjo tza’n jun ajkawil
donde se demuestre que un hombre y una mujer moqa tu’n q’il twitz tnam, tu’n tok ka’yit qa at kyab’q’i
capaces de contraer matrimonio han mantenido xjal moqa b’a’nqe tu’n kynajan ex qa ja’ku b’inchet
hogar y vida en común por más de tres años. jun kyja ex chi anq’in toj jun ja toj jun ox ab’q’i. Iltzan
Esta última formalidad es importante para la ti’j ajo tu’n tqanit tu’n qajtz ikyjo tza’n ojtxi toj tb’anil
reivindicación de los derechos de las mujeres y de ex nim tu’n tkub’ xet mejeb’len.
los niños (alimentos y patrimoniales).
Uso. Derecho a percibir gratuitamente, aunque Tajb’en. Jun oklenb’aj tku’x, b’ela noqx tu’n jun
con contribución en algunos casos a los gastos, tixti’ mya’ qe moqa te juntl tu’n tajb’en qe tza’n tten
los frutos de una cosa ajena, en la medida de las tajb’en il qe moqa te qxjalil, atzan jun oklenb’aj
necesidades del usuario y de su familia, conocido ojtzqi’n. 2. Atzan jun tumel oklenb’aj kyxol xjal aqe
como derecho de uso. 2. Forma inicial del derecho qwinaqil ex mya’ ikyjo tza’n kye mos, atzan juntl
consuetudinario, que coexiste con la ley escrita. tumel kawb’il tz’ib’in.
Uso ilegal de uniformes o insignias. Es el delito Tajb’lan xb’alin ex techil nya’ tzi’yin tu’n kaqb’il.
que comete quien con ánimo de cometer un delito At il ti’j winaq qa tu’n tb’incha jun il, in ajb’en,
use, exhiba, porte o se identifique con prendas, ntyek’un, iniqan moqa njaw tchan qa wi’xanil tu’n
uniformes o insignias reales, similares o semejantes atok ti’j moqa techal axi’x moqa mya’ axi’x tza’nku
a los del ejército, policía o fuerzas de seguridad del kye wi’xin, xq’uqil, moqa kye b’a’n ttemb’il Twitz
Estado. Paxil.
Usuario. Titular del derecho real de uso. 2. El que Ajb’enal. Xjal at toklen tu’n tjab’en tixti’. 2. Tu’n qok
por concesión u otro título aprovecha aguas de una mo tu’n tel qi’n a’ ti’j jun nim a’ netz ttxal qtx’otx’. 3.
corriente pública. 3. Persona que usa con frecuencia Jun xjal najb’en jun tixti’ tu’n q’achq’al moqa jun txjal
una cosa o es cliente de un servicio. jun aq’unal.
Usucapión. Consiste en la adquisición de Ajb’en etzb’il tx’otx’. A tu’n qok tajwil jun tixti’ ikyjo
un derecho por el transcurso del tiempo, tza’n jun piõ tx’otx’ ja’ku tz’ok te qe, aj tiky’ jun amb’il
particularmente el derecho a la tierra. También nim tqan.
llamada prescripción positiva o adquisitiva.
Usufructo. Derecho a disfrutar de los bienes ajenos Ajb’en majnel tixti’. A tu’n qten toj tzalajb’il ti’j
con la obligación de conservarlos, salvo que la ley tq’inumal juntl ex tzun il ti’j tu’n tka’yit qu’n, qatzan
autorice algo diferente, y de aprovecharse de los mataq’ amb’il tu’n kawb’il, tu’n tb’ant juntl tx’ixpu’n
frutos o utilidades que éstos generen. ch’in.
Usura. Interés que se lleva por el dinero o el género Ta’l. Ajo ta’l pwaq ti’j jun tx’ex moqa jun Mujyol ti’j
en el contrato de mutuo o préstamo. pwaq tu’n tchjet tuk’il ta’l.

K’lojy
ol ti’j xt am 89
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Usurpación. Arrogación de personalidad, título, Elq’al oklenj. Qa miti’ toklen, miti’ tb’i. 2. Tu’n
calidad, facultades, circunstancias de que se qok tajwil ajo tq’inumal juntl xjal. 3. Tu’n qok tajwil
carece. 2. Apropiación indebida de lo ajeno. 3. jun tixti’ tu’n qipan moqa tu’n qok ten xyub’tzal
Apoderamiento, con violencia o intimidación, de un tajwil moqa ti’j toklen juntl xjal ti’j jun tixti’.
bien inmueble ajeno o de un derecho real de otro.
Usurpación a Áreas Protegidas. Es el delito Elq’al twitz tx’otx’ klo’n tten. At il tib’aj xjal qa
que comete quien, con fines de apoderamiento, ma ttzuy, aq’untl twitz jun piõ tx’otx’ klo’nqe. Ex qa
aprovechamiento o enriquecimiento ilícito, q’ancha’l qa noq mya’ nim nq’inumal. Ex at il ti’j
promoviere, facilitare o invadiere tierras ubicadas qa ntb’incha’n ex qa nxi’ tq’on qe klo’n tx’otx’ kye
dentro de áreas protegidas debidamente declaradas. qwinaqil.
Utilización de actividades turísticas para la Tajb’en ksitb’il tu’n kyok q’o’n k’wal aq’unal ti’j
explotación sexual comercial de personas losb’il. A nkub’ b’inchinte il tzenku tu’n tpaj nchmon,
menores de edad. Comete este delito quien, nmojen, moqa nb’inchan aqe b’etb’il te yajb’il xjal.
facilite, organice, promueva o permita de cualquier
forma la realización de los delitos contemplados en
este capítulo, a través de actividades relacionadas
con el turismo.

V
Vacaciones. Es el derecho de descanso con goce Ojlab’il. Jun ojlab’il q’o’n tuk’il chojb’il q’ij kye kyaqil
de salario que tienen los trabajadores después de aq’unal toj junjun ab’q’i tu’n tajwil aq’untl, ja’ku b’ant
cada año de trabajo continuo al servicio de un ttzaj tq’o’n jwe’ laj q’ij miti’ tu’n tajlet saq’ij, toq’ij.
mismo patrono, como mínimo 15 días hábiles. Son Ilxix ti’j tu’n ttzaj tq’o’n tajwil aq’untl ex il ti’j tu’n chjet
obligatorias y remuneradas, aunque si al finalizar junjun q’ij, qatzan na’mx tzaj q’o’n tojlab’il tu’n jun
la relación laboral por una u otra razón no las ha tixti’ b’a’n tu’n tetz tqanin tu’n tchet tojlab’il te jwe’
gozado o no se las han remunerado, tiene derecho ab’q’i qatzan ma tziky’ tib’aj mlay chjet o’kx te jwe’.
a cobrar hasta cinco años máximo.
Vecindad. Circunscripción municipal en que una Najb’il. A tnajb’il jun xjal jatumel njatz toj ex jatumel
persona reside y se rige por las mismas leyes de kyanq’il ex a kawb’il kyb’el kyxon. Nb’inchet tu’n tu’j
su domicilio. ja’ in tq’uma’na tokil tja.
Venta ilegal de armas de fuego. Es el delito que K’ayb’il ub’b’il te b’iyb’il toj ewb’il. Antzun nku’x til
comete quien sin tener la debida autorización de la jun xjal tzenku nchi k’ayin b’iyb’il ex miti’ kyu’j q’ontz
DIGECAM, venda armas de fuego. tu’n Kawb’il tib’aj iq’b’il ub’l.
Venta ilegal de explosivos. Es el delito que comete K’ayb’il poq’chb’il q’aq’ toj ewajil. Antzun nku’x
quien venda sin la autorización del Ministerio de la il tzenku qa nchi k’ayin xjal ti’j poq’chb’il q’aq’ ex
defensa nacional, cualquier clase de explosivos de miti’ qe kyu’j q’ontz kyu’n xjal aqe q’il Kawb’il tib’aj
los determinados en la ley de armas y municiones. iq’b’il ub’l.
Venta ilegal de municiones. Es el delito que K’ayb’il tal ub’b’il toj ewajil. Antzun nku’x il tzenku
comete quien sin tener la debida autorización de la nchi k’ayin xjal ti’j tq’uq’il b’iyb’il, ex miti’ kyu’j
DIGECAM, venda municiones para armas de fuego. q’onqetz kyu’n Kawb’il tib’aj iq’b’il ub’l.

Mam
90 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Ventaja económica. Es la prestación laboral Tib’aj twi’ tk’u’j. Jun tb’anil te xjal aq’unal tu’n
que recibe la persona trabajadora por parte de tonin tuk’il pwaq tu’n tajwil aq’untl moqa noq tu’n
su empleador que sea excedente al salario, por ttzaj q’o’n te ikyjo tza’n wab’aj, k’wab’aj, ninq’ij tuk’il
ejemplo: café, refacciones, convivios, excursiones, kyuk’il, b’etb’il ti’jxi tnam, ex junjuntel, ajtzan tpon
etc., y que al finalizar la relación laboral debe aq’untl kxel chjet tu’n jun tajlal junk’al laj ti’j junjun
pagarse en este concepto el 30 por ciento del majb’il pwaq tib’aj chojb’in te.
importe del salario devengado.
Verdad. Valor absoluto y universal. Principio ético Ax. Jun tb’anil toj tkyaqil twitz tx’otx’. A jun oklenb’aj
que debe guiar a la humanidad. 2. El que hacer tu’n tkub’ nej kywitz kyaqil xjal twitz tx’otx’. 2. Atzan
de las instituciones que administran justicia es la kyaq’un kyaqil jaxtis tu’n tjyet toklen kyu’n tib’aj
búsqueda de la verdad real aun cuando se oponga kyaqil il nb’aj. 3. Qa jikyin qo’ ex tuk’il qyol. 4. A b’a’n
a la verdad formal. 3. Resultante de la sinceridad tka’yijtz tu’nx tib’. 5. Il mlay b’ant tewit noq jun piõ.
y la franqueza. 4. Lo que es evidente y se tiene por
tal. 5. Juicio o proposición que no se puede negar
racionalmente.
Veto. Oposición o rechazo del presidente de la Maqb’ab’il. Jun maqb’il kawb’il toj tumel tu’n
república a un proyecto de ley ya aprobado por el Nejenel twitz tnam Paxil b’anqa tzun matoq kub’
congreso. kytziyin k’loj axtisil.
Vicio. Mala conducta con probables o seguros Ma t-xi’ tib’aj. Jun mya’ b’a’n nkub’ tb’inchan jun
perjuicios para el cuerpo o espíritu. 2. Daño xjal tu’nx tib’ ti’j t-xmilal toj tchwinqilal. 2. Jun tnachil
material. 3. Inmoralidad. 4. Defecto que anula o ti’j t-xmilal. 3. Jun mya’ b’a’n. 4. Jun b’inchb’en nkub’
invalida un acto o contrato, sea de fondo o de tnajsa’n jun tixti’ b’ela ti’j tumel moqa ti’j nuk’b’il te.
forma.
Víctima. Persona que sufre violencia injusta en sí Yajb’in. A xjal nkub’ yajit ti’j toklen. 2. A xjal yajin
o en sus derechos. 2. El sujeto pasivo del delito. maj tu’n il, ex ma kub’ yajit jun qya/xu’j ma kub’
Según la Ley contra el Femicidio y otras formas de yajit ex tza’n toj jtechaqx ab’q’i.
Violencia Contra la Mujer, víctima es la mujer de Atzun tzanku nxi’ q’umet kye ti’j jun yajb’il mo xitb’il
cualquier edad a quien se le inflige cualquier tipo ti’j jun xjal. A qya/xu’j ma kub’ yajet ex ikytzan
de violencia. jtechaqx abq’i.
Vindicación de ofensa. La reparación de un Najsal il. Aj tel q’it jun tnachil ti’j jun xjal, b’a’n toklen
agravio que el ofendido asume. Es importante en toj kawb’il ti’j il tu’n najtz twitz til aj il tu’n, qa ma tz’ok
lo penal porque configura una circunstancia que il tu’n ti’j tchmil moqa t-xu’jil.
disminuye la responsabilidad, siempre que haya
sido por ofensa grave contra el autor del delito, su
cónyuge, ascendientes, descendientes o hermanos
y afines en otros grados.
Violación. Delito acceso carnal vía vaginal, anal o Ma’lil/Jukel. Il Nku’x tzenku nkub’ tjuken jun xjal
bucal con otra persona o le introduzca que comete jun qya/xu’j moqa noq ja te tipumal jun xjal. Atzun
quien, con violencia física o psicológica, tenga nb’ajte ikyjo tzanku nkub’ tjuken jun xjal jun netz’
cualquier parte del cuerpo u objetos, por cualquiera txin a namtaj tiky’x tib’aj tab’q’e te lajaj kyaje moqa
de las vías señaladas, u obligue a otra persona tzanku tok jun tyab’.
introducírselas así mismo. Siempre se comete este
delito cuando la víctima sea una persona menor de
catorce años de edad, o cuando se una persona
con incapacidad volitiva o cognitiva, aun cuando no
mide violencia física o psicológica.

K’lojy
ol ti’j xt am 91
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Violación a la intimidad sexual. Comete este delito Lamol tib’ toj tchwinqil juntl xjal. Nku’x il tzankutla
quien, por cualquier medio sin el consentimiento taj jun xjal tu’n tlosin ti’j qya/xu’j, ex tk’ye xjal tu’n
de la persona atentare contra su intimidad sexual tlosin ex tu’n tkub’ tetzin jun tq’umetz, jun yolb’il,
y se apodere o capte mensajes, conversaciones, tajq’ojel moqa twutzb’il, te tkyaqil t-xmilal, tu’n tyajet
comunicaciones, sonidos imágenes en general o juntl xjal.
imágenes en cuerpo, para afectar su dignidad. Ex ikyxjo tzanku tu’n tpaj ne’õ tchiky’b’en twutzb’il
También comete este delito quien, sin estar ex twutzb’il jun xjal nchi losin jun txb’oj mo qa jun
autorizado, se apodere, acceda, utilice o modifique, txjalel, ikytza’ku twitzela junjun ja tojele b’en, moqa
en perjuicio de tercero, comunicaciones efectuadas noq ti juntl tu’ntzantla tkub’ tyajen toklen juntl xjal.
por cualquier medio físico o electrónicos o datos
reservados con contenido sexual de carácter
personal, familiar o de otro, que se encuentren
registrados en ficheros o soportes informáticos,
electrónicos o telemáticos o en cualquier otro
archivo o registro público o privado, en perjuicio
de la persona titular de los datos o de una tercera
persona.
Violencia. Todo maltrato hacia la persona; éste B’ujb’il. Kyaqil xitb’il b’inchet ti’j xjal, tza’nku tu’n
puede ser físico, emocional, moral, psicológico, q’ob’aj, tu’n xim, moqa tu’n yol, tu’n pwaq ex junjuntl.
material, económico.
Violencia contra la mujer. Toda acción u omisión B’ujb’il kyi’j xu’j. Aqe junjuntl tixti’ taq’wul nkub’
basada en la pertenencia al sexo femenino que b’inchet ti’j jun qya/xu’j a yajin tten, tza’nku tu’n tpaj
tenga como resultado el daño inmediato o ulterior, tz’ajchb’il, yajil nab’il, moqa noq ti juntl.
sufrimiento físico, sexual, económico o psicológico
para la mujer, así como las amenazas de tales
actos, la coacción o la privación arbitraria de la
libertad, tanto si se produce en el ámbito público
como en el ámbito privado.
Violencia económica. Acciones u omisiones B’ujb’il ti’j pwaq. Tzanku nel q’in toklen qya/xu’j
qué repercuten en el uso, goce, disponibilidad o ti’j jni’ at te’ ex jni’ tq’inumal at tuk’il tchmil ex ti’j jni’
accesibilidad de una mujer a los bienes materiales o tzaj oyen te nkub’ yuch’en ex nel ewin jni’ u’j te
que le pertenecen por derecho, por vinculo yek’b’ilte ex nji’ u’j najb’en toj aq’untl.
matrimonial o unión de hecho, por capacidad
o por herencia, causándole deterioro, daño,
transformación, sustracción, destrucción, retención
o perdida de objetos o bienes materiales propios
o del grupo familiar, así como la retención de
instrumentos de trabajo, documentos personales,
bienes, valores, derechos o recursos económicos.
Violencia física. Acciones de agresión en las que B’ujb’il ti’j xmilal. Atzan tzenku nok ky’ijb’en qya/
se utiliza la fuerza corporal directa o por medio xu’j tuk’il noq tichat te kyixsb’il ex tuk’il kyimil mo noq
de cualquier objeto, arma o sustancia con la que tichaq nxi’ q’on te tk’wa. Nok b’inchen mya’ b’a’n ti’j
se causa daño, sufrimiento físico, lesiones o yab’el.
enfermedad a una mujer.

Mam
92 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Violencia psicológica o emocional. Acciones que B’ujb’il ti’j nab’il ex anmi. A tzenku nok b’inchen
pueden producir daño o sufrimiento, psicológico o mya’ b’a’n ti’j tnab’il qya/xu’j ex kyi’j tal ex tzenku nok
emocional a una mujer, a sus hijas o a sus hijos, xob’tzan jniqe tal, ex jniqexjo k’loj jaxjal ex tu’ntzan
así como las acciones, amenazas o violencia contra jni’ nb’aj ti’j b’ex nok b’inchen mya’ b’an ti’j tnab’il.
las hijas, los hijos u otros familiares hasta el cuarto
grado de consanguinidad y segundo de afinidad
de la víctima, en ambos casos con el objeto de
intimidarla, menoscabar su autoestima o controlarla,
la que sometida a ése clima emocional puede
sufrir un progresivo debilitamiento psicológico con
cuadros depresivos.
Violencia sexual. Acciones de violencia física o B’ujb’il ti’j tqab’: Tzenku at xitb’il ti’j t-ximilal qa
psicológica cuya finalidad es vulnerar la libertad tzenku nkub’ yajin chq’onk tu’n tk’ayin ti’j tchib’jil ex
e indemnidad sexual de la mujer, incluyendo la miti’ ntziyajtz t’un tok q’anb’il te laqb’il kyxol tal loqaj
humillación sexual, la prostitución forzada y la toj k’ayb’il q’anb’il mo axtzun njyeta tja ex tu’n klet
denegación del derecho a hacer uso da métodos jni’ b’etil yab’il.
de planificación familiar, tanto naturales como
artificiales, o a adoptar medidas de protección
contra enfermedades de transmisión sexual.
Vista. Audiencia en que un tribunal escucha a las Ka’yb’il. B’ib’il kye xjal nchi qanin xtis tuk’il ajkolil
partes o a sus abogados, para luego dictar una tu’ntzan tzaj q’uma’n jun chojb’il il moqa tu’n tb’ant
resolución. ti’j il.
Voluntad. Acto con que la potencia o facultad Tajb’il. Ajo jun qipumal tokx toj qxim moqa ti’j
interior humana determina el hacer, obrar o qxilen, ja’ku b’ant tkub’ qb’incha’n jun b’inchb’en
abstenerse a algo. Capacidad volitiva que admite moqa mlay, ax tza’n tten tzul tq’uma’n qxim. Jun
o rehuye una cosa. qipan tu’nx tib’ tu’n tkub’ qb’incha’n moqa miti’ kub’
qb’incha’n jun tixti’.

K’lojy
ol ti’j xt am 93
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Mam
Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Instituciones y órganos de justicia
Chemb’il ex jakawb’il te xtis

Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. K’ulb’il Yol Twitz Paxil. Jun chemb’il twitz tnam,
Institución pública autónoma encargada de la tu’nx tib’ nkub’ tb’inchan kyaqil tumel ex nuk’b’il
promoción, divulgación y protección de los idiomas taq’un, a t-xim tu’n tchik’b’et, tch’iyset, ex tq’umet
mayas de Gua­temala. tumel qe yol twitz Paxil.
Centro de Administración de Justicia -CAJ-. Es Junb’il jaxtisb’il. Atzan jun aq’untl ma kub’
la integración física y funcional de los principales kyb’inchan kyaqil qe chemb’il nchi aq’unan xtis ma
actores del sector justicia del país en una unidad tz’el kypa’n kyi’j, tu’n t-xi’ q’o’n kye xjal toj kojb’il
desconcentrada y coordinada, con el objeto de jun xtis tb’anil, ja’ku chi pon qe miti’ kypwaq, ikyjo
proporcionar a la población rural servicios de justicia tza’ntl kyaqil nchi anq’unan twitz tx’otx’ ex kyaqil
en forma eficiente y accesible, tanto desde el punto kyxilen xjal.
de vista territorial como cultural.
Corte de Apelaciones. Tribunal colegiado superior Ka’yb’il Tten Kawb’il. Tok tb’i ajo k’loj kawil ate’ toj
que revisa resoluciones judiciales o administrativas junjun ja te tqanil xtis, kawil nim kyoklen ex te kab’
emanadas de primera instancia cuando se interpone kyoklen.
el recurso. Está integrada por tres magistrados.
Corte de Constitucionalidad. En Guatemala, Ka’yb’il Ttxukawb’il. Kawil nim toklen ex axix
es el máximo tribunal de interpretación de la taq’un te kolil ti’j kawb’il tojxix tumel, tilb’ix naq’unan
Constitución. Su principal función es la defensa del kyxol txqant Nejenel twitz Paxil.
orden constitucional. Actúa con independencia de
los demás órganos del Estado.
Corte Interamericana de Derechos Humanos. Ka’yb’il Kyoklen Xjal Twitz Abya Yala. Jun Kawb’il
Creada por la Convención de Derechos B’inchan kyu’n ka’yil kyoklen xjal toj tnam San José,
Humanos de San José, Costa Rica. Es el tribunal Costa Rica. Atzan ka’yil ex yukil kawb’il tej tpon b’aj
encargado de juzgar sobre los casos sometidos tumel toj Paxil moqa kyu’n te ka’yil kawb’il ti’j kyoklen
a su jurisdicción siempre que se haya agotado el xjal, a tok tja toj nim tnam Washington. Atzan k’loj
procedimiento judicial en el país (procedimiento lu’n, kyok wuq Ajkawil aq’unal toj ex ate’ aq’unb’il toj
interno) y terminado el procedimiento en la Comisión tnam San José, Costa Rica.
Interamericana de Derechos Humanos con sede en
Washington. Está integrada por siete magistrados
y su sede se encuentra en San José, Costa Rica.
Corte Suprema de Justicia. Máximo tribunal Ka’yb’il kyaqil kawb’il. Jun chemb’il te wi’xin nim
judicial del país integrado por trece magistrados toklen ti’j xtis toj qtanam Paxil, nik’u’n tten kyu’n
electos por el Congreso de la República por un oxlaj nim ajkawil njaw tsk’on k’loj b’inchkawb’il twitz
período de cinco años. Su presidente también Paxil te jwe’ ab’q’i. Atzan q’il twitz chemb’il lu’n ax
preside el Organismo Judicial. at toklen toj ja k’loj axtisil.

K’lojy
ol ti’j xt am 95
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Defensorías Indígenas del Instituto de la Kolb’il qwinaqil toj k’loj kolb’il tnam twitz il. Ajo
Defensa Pública Penal. Unidad del Instituto de la k’loj kolil xjal twitz il ajo toklen te kolil kye qwinaqil at
Defensa Pública Penal encargada de la defensa twitz il tuk’il kawb’il moqa lajo’n xtis kyi’j. Aqe ajkolil
técnica de indígenas sujetos a un proceso penal. ex qa onil kye ajkolil nchi aq’unan toj k’loj ajo, b’a’n
Los abogados y los auxiliares de las defensorías chi yolin toj kab’yol (qyol ex tyol mo’s) xnaq’tzan maj
indígenas son profesionales bilingües capacitados qe tu’n kyok ten kolil qxjalil, k’alo’n maj kab’ tumel
para la defensa de los derechos indígenas y la jun toklen qxjalil ex juntl kyoklen xjal twitz Paxil ajo
coordinación del derecho indígena con el derecho tz’ib’an tu’n nim kawb’il.
oficial en Guatemala.
Instancia Coordinadora de la Modernización del K’loj Nuk’b’il Ak’ajsb’il Tumel Xtis. Ojtzqi’n ex
Sector Justicia -ICMSJ-. Es un órgano colegiado b’incha’n maj chemb’il lu’, toj q’umb’il b’inchkawb’il
con personería jurídica, reconocido por el Decreto 89-98, jun chemb’il at t-xjalil te q’il twitz xtis, atzan
Legislativo 89-98; es una entidad nacida dentro del ma tz’el itz’j kyojqe mujb’il te nimb’il ex tuk’il jun
marco de los Acuerdos de Paz y como producto xim tzaj tq’uma’n k’loj te tziyil ex kuwsal xtis, tu’n
de las recomendaciones emanadas de la Comisión kyaq’unan majin ti’j xtis kyaqil ex ka’lo’n tib’, toj jun
de Fortalecimiento de la Justicia, con el objeto de amb’il kyjunalx tu’n tkub’ kyb’inchan kyaq’un toj
promover el trabajo conjunto y coordinado de sus junjun chemb’il te ch’iysb’il kyoklen xjal ti’j kyaq’un
integrantes, con observancia de la independencia toj jun aq’untl te meltz’il xtis tu’n tok te b’a’n kyxol qe
y autonomía de cada institución, y orientada a ajil twitz Paxil. Ajo Chemb’il q’il Twitz tu’n Tmeltz’aj
potenciar las capacidades y cualidades técnicas Kawb’il te Tb’anil k’lojin maj kyu’n Nejenel te k’loj
y humanas del proceso de modernización de la axtisil ex Nejenel te temb’il nim xtisil, tuk’il jyol
justicia penal guatemalteca. La ICMSJ se integra tumel xtis twitz Paxil ex Nenejel te Chemb’il xpich’
por el Presidente del Organismo Judicial y de la il tq’umet xtis, Chemb’il xpich’il ka’yil il, Nejenel k’loj
Corte Suprema de Justicia, el Fiscal General de la kolil xjal at kyil.
República y Jefe del Ministerio Público, el Ministro
de Gobernación y el Director del Instituto de la
Defensa Pública Penal.
Instituto de la Defensa Pública Penal. Institución K’loj kolil Tnam Twitz Il. Ajo chemb’il lu’n, ntzaj
encargada de proporcionar un abogado en forma tq’o’n jun ajkolil noq kukxjo tu’n to’nim ti’j xjal at til
gratuita para la asesoría de las personas sujetas a twitz xtis, aqejo xjal minti kypwaq, miti’ tumel kyuk’il
un proceso penal que no tienen los recursos ni los tu’n chjet jun ajkolil kyu’n.
medios económicos para realizarlo por su propia
cuenta.
Juzgado de Paz. Parte de la administración de Jaxtis te Numb’il. Tq’ob’ yukil xtis te wi’xin, k’lojin
justicia oficial integrada por un juez, un secretario y tu’n jun yukil xtis, jun ajtz’ib’ ex qe onil tu’n kykub’
sus oficiales a quienes se somete a su conocimiento aq’unet xtis, jatumel nchik’bet noq ch’in il mo jun il
juicios de delitos menores y faltas y/o procesos de mya’ nim t-xilen,
menor cuantía.
Juzgado de Primera Instancia. Sede del juez Jaxtis te tnejil k’loj il. A jatumel naq’unan xjal ti’j
que resuelve los juicios que por su gravedad o xtis tu’n nim t-xilen il mlay b’ant b’inchet tuk’il tja
características no corresponden a la jurisdicción de xtis noq te jun aq’unal, tu’ntzan tkub’ b’inchet ajo il
la justicia de paz. kyxol kab’ xjal.
Ministerio Público. Institución encargada de Txu Joyb’il Twitz il. A nka’yin tib’aj jun il nkub’
realizar la investigación sobre circunstancias de b’inchet moqa nxpich’in ti’j xjal aqe at ch’in tumel
un hecho y la persecución penal en contra de la moqa nq’umet at kyoklen ti’j jun il. Ajtzan tkub’ b’aj
persona que se cree, se conoce o se presume

Mam
96 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
que cometió un delito para que, cumplido el plazo amb’il tu’n kawb’il xpich’il te, kxel tqanil tuk’il axtis
señalado por la ley, realice la acusación ante el juez tu’n tjyet til ex tq’umet chojb’il til.
y tribunal correspondientes.
Naciones Unidas. Organismo internacional Junb’il kyib’ tnam. A jun chemb’il k’lojin kyu’n nim
integrado por delegaciones de representantes de tnam kyokx ex k’lojin kyib’ kyu’nqe kyxel wi’xin te
los gobiernos de los países que lo integran, creado junjun nim tnam, o jaw b’inchet tu’n tch’iy tzalajb’il,
para la consolidación de la paz y para la prevención moqa nimb’il ex tu’n miti’ tok q’oj kyxol nim tnam
de las guerras. twitz tx’otx’.
Oficina Nacional de Servicio Civil. Oficina Ka’yb’il aq’unal twitz tnam. Atzan jun chemb’il nok
guberna­mental encargada de evaluar, seleccionar t-xjelin, njaw tsk’o’n ex nok tmajnin qa aqe xjal nchi
y contratar a los empleados públicos. naq’unan toj tnam tuk’il wi’xin.
Organismo Judicial. Es el organismo encargado Ch’uqb’il q’ol Xtisb’il. Atzan jun chemb’il nkub’
de impartir justicia de acuerdo con la Constitución tb’inchan xtis ikyjo tza’n tq’uma’n Nim Kawb’il U’j
Política y las leyes de la República. tuk’il kyaqil qe kawb’il twitz Paxil.
Organización de Estados Americanos. Chemb’il kye tnam twitz Abya Yala. Jun chemb’il
Organismo internacional integrado por delegaciones te wi’xin, k’lojin maj tu’n junjun t-xel wi’xin toj tx’otx’
de representan­tes de los gobiernos del continente Ab’ya Yala, naq’unan tib’aj tza’n tumel tu’n tok ka’yit
americano, creado para velar por los intereses de ajo kyajb’il nim tnam kychmon kyib’, tu’ntzan tkanin
los países miembros y coadyuvar al fortalecimiento toj jun tb’anil nimb’il ex tch’iyset, ttziyet tzalajb’il.
de la democracia y la paz en el continente.
Organización Internacional de Trabajo. Chemb’il kyxol tnam ti’j aq’untl. K’lojin tib’ tu’n ox
Organismo internacional tripartito integrado por wiq xjal, tajwil nimaq tx’otx’, aq’unal ex wi’xin, atzan
delegaciones de patronos, trabajadores y gobiernos kyil te onil ex kolil kyoklen aq’unal ok kyaq’unan, toj
para la defensa de los derechos laborales en los qe chemb’il tokx toj chemb’il lu’ te k’lojin nim tnam.
países miembros del sistema de Naciones Unidas.
Policía Nacional Civil. Institución pública Õle'ky Xq’uqil tnam. Atzun jun chemb’il aq’unal
encargada de velar por la seguridad de las personas xq’uqb’il kye xjal twitz tnam Paxil.
en todo el territorio nacional.
Procuraduría de los Derechos Humanos. Ka’yb’il kyoklen xjal. Nka’yin tu’n tb’ant kyoklen
Institución encargada de velar por el respeto de los xjal toj tnam twitz Paxil. A Axtis ka’yil kyoklen xjal
derechos humanos en el país. Su representante es q’il twitz chemb’il ex nok tb’i te nim axtis, njaw sk’et
el Procurador de los Derechos Humanos llamado kyu’nqe k’loj b’inchka’wb’il; atzun taq’unan at toklen
magistrado de conciencia, electo por el Congreso toj tumel aj tb’inchet ti’chaqx ex mya’ toj q’ojin nok
de la República; sus resoluciones tienen efecto toklen.
moral, no coercitivo.
Procuraduría General de la Nación. Institución Ka’yb’il Toklen Tnam.. Ajo chemb’il lu’, te wi’xin a
gubernamental encargada de velar por los intereses taq’un tu’n tka’yin ex tu’n tb’inchet alkye tajb’il piõ
del Estado. Su representante es el Procurador tx’otx’ twitz Paxil. A nim ka’yil te piõ tx’otx’ q’il twitz
General de la Nación llamado “Abogado del chemb’il lu’, nok tb’i te “Ajkolil te piõ tx’otx”. Njaw
Estado”. Es electo para un período de cuatro años tsk’o’n wi’xin tu’n taq’unan toj kyaj ab’q’i.
por el Presidente de la República.

K’lojy
ol ti’j xt am 97
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Procuraduría para la Defensa del Trabajador. Kayb’il kolb’il Aq’unal. Atzun jun k’loj kyokx toj
Unidad del Ministerio de Trabajo encargada de Chemb’il Kolil Aq’untl, nq’uma’n kye aq’unal ti’chaq
dar asesoría a los trabajadores despedidos para el kyoklen aj kyel tamtz’u’n ti’j kyaq’un tu’ntzan ttzaj
reclamo de sus derechos y prestaciones laborales q’o’n kypwaq twitz qe b’o’tz chemb’il toj junjun tnam.
ante las instancias jurisdiccionales.
Salas, de la Corte de Apelaciones. Tribunal Ttenb’il Ka’yb’il Tten Kawb’il. Jun k’loj xtisil nim
colegiado superior que revisa resoluciones judiciales kyxilen, nkub’ kyka’yin kyaqil mankb’il yol moqa
o administratvas emanadas de primera instancia chojb’il il q’uma’n maj kyu’nqe axtisil, atzun ka’yb’il
cuando se interpone el recurso. Están integradas te nb’aj b’inchan.
por tres magistrados.
Tribunal de Sentencia. Tribunal intregrado por tres Jaxtis q’ol chojb’il il. K’lojin tib’ kyu’n ox nim axtis
jueces que dictan sentencia dentro de un debate nchi q’uma’n chojb’il il toj jun yol nb’inchet ka’yil
oral, posterior a la investigación realizada por el te okyx aj tpon b’aj xpich’b’il tu’n chemb’il xpich’il
Ministerio Público, el cual realiza la acusación en tq’umet xtis, ajo nq’uma’n twitz kyil xjal.
los delitos de acción pública.

Mam
98 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
A Ajaq’unal. Servidumbre.
Ajb’il. Requerimiento.
Ab’inchil il. Delinquir.
Ambil. Plazo.
Ambil tajb’en kawb’il. Vigencia
de la ley.
Ajb’inchkaw. Diputado. Aq’unab’il xtis. Proceso.
Ajchojil. Mayor de edad. Aq’untl. Acción.
Ajchojil. Ciudadano. Aq’unab’il. Instrumentos de
Ajk’achb’il. Alimentista. trabajo.
Ajka’yil. Tutor. Aylex qe’ nchi okx toj xtisb’il.
Ajkawil. Autoridad. Gobierno. Objetos del derecho.
Ajkolil. Abogado. Aq’unal Kyxol Xjal. Trabajador
Ajlab’il. Registro. social
Ajq’anil toj yolxtisb’il. Aq’unal ti’j xtis. Operador de
Médico forense. justicia.
Ajtz’ib’ toj xtis. Secretario Aq’unab’il kyxol xjal. Servicio
judicial. social.
Ajb’en majnel tixti’. Usufructo. Aq’untl twitz tx’otx’. Agrario.
Ajb’enal. Usuario. Aq’untl. Trabajo.
Ajxtisil. Juez. Aq’untl ti’jb’enxi b’antlrn toj
Aku’xku. Caso fortuito. kawb’il. Jornada Extraordinaria
Amb’il te kyaq’unab’il k’wal. de trabajo. Económica.
Jornada de trabajo de menores Axix Tumel. Fehaciente.
de edad. Ajb’en etzb’il tx’otx’ Usucapión.
Amb’il na’mxtoq ex ok titz’je
ne’õ. Período de pre y post natal.

B B’a’nkawb’il. Legalidad.
B’a’n te kyaqil. Bien común.
B’ajsb’il. Consumar.
B’a’nsil. Sanear.
B’inchb’il aq’untl. Actuaciones.
B’iyb’il kyu’n txqan xjal.
B’ib’aj. Nombre. Linchamiento.
B’inchil. Actor B’iyol tib’. Suicidio.
B’a’n nab’il. Buena fe. B’a’n tu’n. Capacidad.
B’a’n tu’n. Idoneidad. B’ujil. Agredir.
B’a’n Xim. Sana crítica. B’iyb’il ch’uq xjal. Genocidio.
B’ujb’il. Violencia. B’iyol ne’õ. Infanticidio.
B’inchal il kywitz xjal. B’iyol twitze’l. Parricidio.
Flagrante. B’iyol. Asesinato. Homicidio.
B’ajsal xjal toj il. Encausado. B’ib’il. Audiencia.
B’inchal. Autor. B’inchab’il tten xim.
B’inchb’en. Acto. Emplazamiento.
B’inchal il. Delincuente. B’inchil chojb’il il. Ejecución
B’inchb’en twitz kawb’il. Hecho B’iyb’en. Crimen.
jurídico.
B’a’n aq’untl. Diligencia.

K’lojy
ol ti’j xt am 99
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
CH Chitzan. Presunción.
Chemb’il. Institución.
Chjo’n. Oneroso.
tz’e’ysb’in. Punible.
Chojb’il il. Sentencia
Chojb’il tib’aj noq tixti’.
Chojb’il wab’il. Pensión de Gravamen.
alimentos. Chojb’il taq’unb’en xjal.
Chitpul t-xilen kawb’il. Promotor Indemnización. Supletorio.
jurídico. Chojb’il. Tasa.
Chojb’il. Condena. Impuestos. Chaq’b’il. Orden.
Multa. Pago. Pena. Chojb’il aq’untl. Prestación.
Chojb’il twitz jaxtis. Fianza. Chemb’il. Asociación.
Chojb’il xelb’il. Compensación. Chitpul ti’j il. Arbitraje.
Honorarios. Chojb’il tib’aj xtis. Laudo
Chojil til. Condenado. arbitral.
Chojb’il xtisb’il. Costas Chojb’il il kywitz txqantl xjal.
Procesales. Responsabilidad civil.
Chojb’il qa mína nxi’tit jun

CH’ Ch’iysb’il il. Agravante.


Ch’iysb’il aq’unal. Ascenso.
Ch’uqb’il. Organismo.
Ch’iytx’otx’
Ch’insal il. Atenuante.

E Elq’ab’il. Hurto. Robo.


Elq’ab’il q’ib’. Corrupción.
Dañar.
Etzil. Acreedor. Posesión.
Etzilte. Accesión.
Elq’al oklenj. Usurpación.
Etzil q’inumab’il. Heredero. Elq’al tixti’. Plagio. Secuestro.
Ewb’il tqanil. Encubrimiento.

I Iky’b’il. Discriminación.
Iq’il toklen. Desestimar.
Iky’lel. Amonestar.
Il ti’j tu’n tb’ant. Obligación.
Ipsab’il. Coacción.
Iky’xb’il q’inumab’il. Sucesión
Ipumalj. Fuerza. hereditaria.
Ikysal/Elsal tal. Abortar. Il nkub’ tza’q ti’j jun xjal.
Il. Delito. Pleito. Incidente.

J Jaxpich’il il. Fiscalía.


Jakolb’il. Defensoría.
Jak’amob’il winaq. Asilo.
Jupb’il. Prisión.
Jaxtisb’il. Tribunal.
Jaxtisb’il q’o’nx kyoklen.
Jaxjal. Familia. Órganos Jurisdiccionales.
Jaxtisb’il. Juzgado. Joyb’il toj ja. Allanar.
Jupb’il xjal. Cárcel. Jun tumel ximb’etz. Hipótesis.
Jupb’il b’e. Paro. Jun elni. Equidad.
Joyb’il. Catear. Japu’n xjal. Preso.
Jun q’ij aq’untl. Jornada Jikysab’il yol. Rectificación.
ordinaria de trabajo. Joyb’il twitz il. Persecución
Juniky’ qoklen. Igualdad. penal.

Mam
100 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
K Ka’yb’il. Vista.
Ka’yil kyaqil aq’untl. Inspección
general de trabajo.
Kamb’ab’il te xjal. Induvio pro
persona.
Kawb’il. Ley. Norma.
Ka’yil tten tixti’. Inspección Reglamento.
ocular. Kolil. Defender.
Ka’yil k’wal. Tutela. Kopb’il. Absolutorio.
Ka’yil tten aq’unal. Tutelaridad Kawb’il. Resolución
laboral. Kawb’il. Inconstitucional.
Kopb’il. Absolver. Kamo’nmaj. Pro indiviso
Kub’sal nab’il. Mediación. Kawb’il. Q’ol il. Perjuicio.
Kab’ elna. Bilateralidad. Recurso.
Kolb’il twitz il. Evacuar. Ku’yil. Obediencia.
Kamb’ab’il te japu’n xjal. Ka’yil b’inchal il. Testigo.
Induvio pro reo. Kawb’il il. Jurídico.
Kamb’ab’il te aq’unal. Induvio
pro operario.

K’ K’achb’en. Alimentos.
K’as. Deuda.
K’asol. Deudor.
K’asol. Fiador.
K’loj q’umab’il. Cláusula.
K’ub’il u’j. Archivo.
K’amol kawb’il. Protesta. K’loj. Reconocimiento en fila de
K’loj kawb’il. Legislación. personas.
K’lojb’ab’il. Sindicato. K’ajb’il tixti’. Hipoteca.
K’loj xjal mojb’anin kyten.
Comisión paritaria.

Ky Kyimni. Cadáver. Muerte.


Kyoklen xjal. Derechos
humanos.
Kyxel qe’ tajwil aq’untl.
Representantes del patrono.
Kytx’otx’ jun k’loj xjal. Estado.
Kynejenel Õpeky. Comisario. Kyoklen manb’aj. Patria
Kynejnel xjal k’lojin kyten potestad.
Representantes del sindicato.

Ky’ Ky’ixb’en. Lesión.

L Lajol aq’unal. Despido.


Lukb’il kyimni. Exhumación.

M Meb’ayil k’wal. Adopción.


Ma t-xi’ tib’aj. Vicio.
Majb’il. Arrendamiento.
Mejeb’le’n noq kukx. Unión de
hecho
Meltz’b’il. Conversión.
Malb’il. Medida. Meltz’ul chojb’il. Novación.

K’lojy
ol ti’j xt am 101
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Mi’n tzaj tq’on twab’il. Negación Mojb’in ti’j. Mancomunidad.
de asistencia económica. Mya’ toj tumel. Ilícito.
Maqb’il xtis. Impugnación. Mijun. Ausencia.
Ma tz’el q’i’n. Expropiación. Maqb’il twitz xtis. Excepción.
Ma’lil/Jukel Violación. Mejeb’il. Matrimonio
Maqb’ab’il. Veto. Mojb’il witzb’aj. Carear.
Mayb’il. Prevención. Mojxim. Consenso.
Mijun kawb’il. Laguna legal. Mujyol. Pacto. Reconciliación.
Mib’in t-xi’ tb’in. Desobediencia. Mya’ b’a’n t-xim. Mala fe.
Rebeldía. Mya’ toj tumel kawb’il. Ilegal.
Miti’ tipumal. Incapacidad. Mya’ b’a’n b’inchan tten.
Milay xtiset. Inimputable. Negligencia.
Milayx yukch toj taq’un. Mi’ tzqi’n. Inocencia.
Inamovilidad laboral. Mya’ tziyin tten toj Ttxu
Milay b’a’nt tz’el q’it. Inapelable. Milay tz’aj kawb’il te tjaq’xa.
Mib’in tu’n. Incompetencia Irretroactividad de las leyes.
Mlay b’inchet. Prohibición. Ma kyaj qax. Mora.
Mojb’il. Subsidio.

N Najsal il. Vindicación de ofensa.


Najnab’il. Interdicción.
Najsal ch’in chojb’il.
Nimiltib’. Habeas corpus.
Nik’aj yol. Calumnia.
Nti’ nmuje’. Incompatibilidad.
Conmutación de pena. Ne’x ta’. Minoridad.
Nimsal amb’il. Prórroga. Nim Tq’uqb’il kawb’il. Principios
Nimsa’n toklen. Preeminencia. generales del derecho.
Najb’il. Vecindad. Najb’il. Domicilio.
Najsal. Recisión Najsal. Nulidad.
Najsab’il il tu’n kawb’il. Perdón Numli. Abstención.
judicial. Nejsab’il yek’b’il il. Prueba.
Noqx kub’ ximin il. Tentativa de Na’mx tetzaj tu’j. Menor de
delito. edad.

O Ojlab’il toj junjun taqajin.


Descanso semanal.
Ojlab’il. Asueto. Vacaciones.
Oyaj. Donación. Herencia.
Oyb’il. Legado.
Oklenj ti’j. Facultad.
Ojtzqi’n tu’n ajkawil. Oficial. Onb’il q’on ti’j tb’anil
Oklemj. Derecho. aq’unb’en. Bonificación incentivo
Ojtzqil Xtisb’il. Jurisconsulto. por productividad.
Oyil chojb’il. Cohecho. Ojtzqil. Perito.
Onb’il qib’. Solidaridad.

P Pa’b’il ti’yix. Medianería.


Pa’b’il Mejeb’il. Divorcio.
Pa’b’il. Separación.
Peyb’il nya’ tumel. Cobro de lo
indebido.
Peyb’il / Ajxpich’ xtis. Fiscal.
Pwaq onb’il xjal. Resarcimiento. Poqin. Acusación.
Peyil onb’il. Amparo. Pwaq chojb’il te aq’unal ok
Pa’b’il Chemb’il. tjapin b’aj ab’qi. Bonificación
Descentralización anual o bono 14.

Mam
102 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
Q Qanb’il kye xjal. Referéndum.
Q’umal tqanil tixti’ toj tumel.
Homologación.
Qanb’il. Exigible.
Qe tu’jil tixti’. Licencias.
Qanb’il elsab’il. Coercibilidad.
Qxilen. Identidad.
Qoklen ti’j aq’untl. Relación de
trabajo.

Q’ Q’il twitz jaxjal. Jefatura de


hogar.
Q’il iqitz. Comiso.
Q’inumal. Bienes.
Q’amal il twitz xtis. Denunciar.
Q’oj. Conflicto.
Q’umal tib’. Confeso.
Q’umal tqanil. Apercibimiento.
Q’ol taq’il. Parte. Q’ol amb’il. Consentimiento.
Q’umal Toklen. Reivindicación. Q’ol taq’il. Querella.
Qanb’il najsam tib’aj il. Indulto. Q’uqb’il xim. Garantía.
Q’ol tumel. Dictamen.

S Sik’ob’il. Sufragio.
Sla’j yol ti’j jun xjal. Falso
Schal yol twitz kawb’il. Perjurio.
Sipin chojb’il. Prorrata.
Sb’ub’il. Dolo. Estafa.
Saq ex tb’anil tenb’il aq’untl.
Sipb’il. Partición. Higiene y seguridad en el
Sb’ub’il. Chantaje. empleo.

T Tajb’en. Uso.
Tajb’il. Pretensión.
Ta’l. Usura.
Twitzxix tumel. Verdad.
Tanmiyil. Nación.
Tponlen xtis. Jurisdicción.
Tu’jil q’inumab’il. Testamento. Tib’aj twi’ tk’u’j. Ventaja
Tq’uqb’il aq’untl te junmajx. Tu’jil kawb’il. Código.
Estabilidad laboral. Tq’inumalj. Patrimonio.
Tajlal xjal. Padrón. Tq’ab’ kawb’il. Decreto.
Tajawil aq’untl. Patrono. Tu’jil yol. Certificación. Diario
Temb’il aq’unb’il. Despacho. oficial.
Tb’i. Título. Tu’nx tumel taq’un kawb’il. De
Tetzinx tib’. Autonomía. oficio.
Ti’jxa xtis. Extrajudicial. Toj tumel kawb’il. Legal.
Tiky’len twi’ q’ob’aj. Huellas Ttxolil. Procedimiento.
dactilares o digitales. Twitz xjal. Fisonomía.
Ti’ky’len tixti’. Evidencia. Twitz chojb’il il. Prejudicial.
Toklen xjal ti’j jun aq’untl. Takeb’il. Suspensión.
Cargo. Tky’a’j. Concubinato.
Tipumal kawb’il. Imperio de la Tlok’ q’oj. Causa.
ley. Tnam. Municipio. Pueblo.
Tipumal. Poder. Resistencia. Taq’najtz kawb’il. Técnica
Tipumal kawb’il. Primacía de la jurídica.
ley. Tq’uqb’il kawb’il. Fundamento
Titz’lenx. Nato. legal de derecho.
Toklen kawil. Competencia. Tkawb’ente tib’. Soberanía.

K’lojy
ol ti’j xt am 103
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Tokslab’il twitz tnam. Fe Ti’jxa toklen. Enajenar.
pública. Tyol kawb’il. Jurisprudencia.
Tqanil tten. Peritaje. Toklen tu’n taq’un.
Ttxukawb’il. Constitución. Prerrogativa.
Tu’jil tx’otx’ twitz tnam. Tal k’loj. Socio.
Escritura pública. Tnam te najb’il. Nacionalización.
Tu’n b’inchb’en. Ipso-facto. Residencia.
Tajtzlen kawb’il. Retroactivo. Tnam ja’ in itz’j xjal.
Tu’nx tib’. Ipso-iure. Nacionalidad.
Twi’xin xtis. Magistrado. Ti’chax yol. Excusa testimonio.
Tal Chojb’il il. Sanción. Ttxolil xpich’b’il. Sistema
Ttx’otx’ tnam. Territorio. inquisitivo.
Tajawb’il. Propiedad. Tjaq’ kawb’il. Subordinación.
Toj tumel kawb’il. Lícito. Twi’ tk’uj. Salario.
Twi’x. Tanteo. Toklen kawb’il. Deber jurídico.
T-xilen xjal. Afinidad. Taq’unal tnam. Funcionario
Tu’jil tqanil il. Antecedentes Tumel Qchwinqilal. Costumbre.
penales. Temb’il Aq’unb’il xtis. Estrado.
Ttxuyil tumel. Política. Toklen ti’j. Filiación.
T-xe’chil. Ascendiente. Twitz tnam. Público.
Tnab’il kawb’il. Espíritu de la Twi’ k’ayb’il. Remate.
ley. Tnejil chojb’il. Prenda.
Ttxolil kawb’il Régimen político. Ttxolil poqb’il. Sistema
Techal t-xmilal b’iyen. Cuerpo acusatorio.
del delito.

Tx Txokb’il. Notificación.
Txokil. Citación.

Tx’ Tx’ixpul tyol kawb’il. Traductor


legal
Tx’emil xim. Inhibitoria.
Tx’expub’il. Permuta.
Tx’ex. Crédito. Préstamo.
Tx’expul yol. Intérprete.

Tz Tzaq’kawb’il. Auto.
Tzaq’webil. Réplica.
Tzaqpib’il te k’amol aq’untl.
Tzuyb’il. Embargo.
Tzakni Kawb’il. Arbitrariedad.
Tziyb’il. Promesa.
Libertad de contrato Tzyub’ il. Arresto.
Tzyet. Aprehensión. Detención.
Tziky’b’il. Prescripción.
Tziyil yol. Esponsales
Tziyb’il aq’untl tuk’ jun xjal.
Tzya’. Aluvión.
Contrato individual de trabajo.

Tz’ Tzaqpil. Imputabilidad.


Tz’aqsb’il. Adhesión.
Tz’ina’b’il. Acta.
Tz’ib’il kyb’i k’wal ti’jxa
mujeb’le’n. Reconocimiento

Mam
104 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
U U’j tziyb’il. Contrato.
Ub’b’il. Arma.
U’jtz’ib’in. Memorial.

W Wi’jil. Huelga.
Witze’lb’il. Parentesco.
Wab’il yol. Objeción.

X Xe’chil. Ascendencia.
Xe’chb’ il. Descendiente.
Xitb’il kawb'il. Transgredir
Xk’amb’il toj kawb’il. Negocio
jurídico.
Xk’a’mil. Compra venta
Xq’uqb’il twitz tnam. Seguridad Xmoxkyib’. Conciliación.
social. Xk’amil. Comerciante.
Xpich’b’il il ti’j kyimni. Xtziyb’il. Ratificar
Necropsia. Xtisinmaj. Cosa juzgada
Xob’tzab’il. Amenaza. Xmayil. Ofender.
Xmayb’il. Injuria. Xpich’b’il tib’aj il. Investigación
Ximin il. Alevosía. del delito.
Xq’elab’aj. Cónyuge. Esposos. Xpich’b’il il ti’j kyimni. Autopsia.
Xjalil. Personalidad. Xpich’il xtis. Fiscalizar.
Xjal in oq twitz xtis. Evasión. Xtisb’il. Juicio.
Xtis. Demandar. Xtis na’mx tkub’ yupj.
Xjal. Persona. Litispendencia.
Xjal at tk’as. Sujeto pasivo. Xtis. Justicia.
Xjal at toklen. Sujeto activo. Xitb’il kawb’il. Infracción.
Xjan yol. Juramento. Xmoxb’il kyib’. Junta
Xjelb’il. Interrogatorio. conciliatoria.
Xjelil. Indagatoria. Xpich’ tqanil. Apelación.
Xk’amb’il. Negociación. Õleky. Policía.

Y Yasil. Agravio.
Yajb’il twitz tnam. Impunidad.
Yupb’il il. Sobreseimiento.
Yajb’in. Víctima.
Yek’b’il xjal. Exhibición personal.
Yupsb’il. Derogar.
Yek’il alkye xjal toj jun Yek’b’il twitz kawb’il.
Yajb’il xjal. Malos tratos. Reconocimiento judicial.

K’lojy
ol ti’j xt am 105
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Mam
Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Asamblea Nacional Constituyente. Constitución Política de la República de Guatemala. Guatemala:


Tipografía Nacional
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota Soler y Carlos Humberto Cu Cab (1996).
Xtusulal ru aatn chi rix li k’ulub’ em k’uub’ anb’il sa’ aatnob’ aal kaxlan aatn - q’ eqchi’ (Glosario de términos del
derecho castellano - q’eqchi’). Guatemala: Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota Soler y Alfonso Buc Choc (1996). Tusuj wach
q’orik reh ruk’uhb’alil tinamit ehsamaj ruhujil pan kaxlan q’orik - poqomchi’ (Glosario de términos del derecho
castellano - poqomchi’). Guatemala: Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota Soler y Mariano Ruiz Xitumul (1996).
Ub’ixikiil tzijom upuuk’ixik pa ka’ib’ ch’ab’alil kaxtila - achi (Glosario de términos del derecho castellano - achi).
Guatemala: Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota Soler, Antonio Quiacaín y Armando Quiacaín
(1997). Rumoolaaj tziij ch’o’ojib’al kaxlaan tziij - tz’utojil (Glosario de términos del derecho castellano - tz’utojil).
Guatemala: Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota y Martín Chacach (1997). Choltzij pa ruwi’ ch’ojib/al
tzij (Glosario de términos del derecho castellano - kaqchikel). Guatemala: Instituto de Lingüística y Educación,
Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota y Candelaria López (1998). K’ak’ taq utzij ri kaxlan
ch’o’jib’al tzij (Glosario de términos del derecho castellano - k’iche’). Guatemala:
Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota y Héctor López (1999). K’lojyol tib’aj kawb’il ti’j
Oklenjtz yolmos-mam (Glosario de términos del derecho castellano - mam). Guatemala:
Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota; Jorge Raymundo y Saqch’en Ruperto Montejo
(1999). Stxolil q’anej yib’an Yiqelal (Glosario de términos del derecho castellano _ q’anjob’al). Guatemala:
Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar.
Colmenares, Carmen María Gutiérrez de; Ernesto Loukota Soler, Álvaro Coj y Pala’s José F. Santos N.
(1999). Tusb’al q’orik kikamaj reh kirob’al k’achariik pan kaxlam-poqomam q’orb’al (Glosario de términos
del derecho castellano - poqomam). Guatemala: Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael
Landívar.
Ministerio de Trabajo (1961). Código de Trabajo de la República de Guatemala, decreto 1441.
Guatemala: Tipografía Nacional.

K’lojy
ol ti’j xt am 107
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m
Ossorio, Manuel (2000). Diccionario de ciencias jurídicas, políticas y sociales. 27ª. Edición actualizada,
corregida y aumentada por Guillermo Cabanellas de las Cuevas. Buenos Aires: Editorial Heliasta. 1038 pp.
Procurador de los Derechos Humanos -con apoyo de MINUGUA- (2002). Por una nueva sección periodística:
trabajo. Guatemala.
Proyecto de Justicia y Multiculturalidad, MINUGUA, UNOPS (2001). Glosario de términos jurídicos en idioma
ixil. Derecho penal y derecho procesal penal. Guatemala.
Real Academia Española (1992). Diccionario de la lengua española. Tomos 1 y 2. 21ª. Edición. Madrid.
2133 pp.

Mam
108 Glosario
bilingüe de térm Es pa ñol –
inos jurídicos
ANEXOS

Durante la actualización de los primeros cuatro glosarios bilingües: Español - K’iche’; Español – Kaqchikel; Español
Mam y Español - Q’eqchi’ se generó lo siguiente.
1. Incorporación de nuevos términos jurídicos: Se determinó la incorporación de nuevos términos jurídicos
de uso frecuente en la actualidad. Así mismo de acuerdo a la experiencia de los intérpretes de la Defensa
Pública Penal, se vio necesaria priorizar la traducción de neologismos de las siguientes leyes: Ley Contra
el Femicidio y otras formas de Violencia Contra la Mujer, Ley Contra la Violencia Sexual, Explotación y
Trata de Personas, Ley para la Protección del Patrimonio Cultural de la Nación, Ley de áreas Protegidas,
Ley Contra la Narcoactividad, Ley de Armas y Municiones, Ley Forestal, Ley contra la Delincuencia
Organizada y Reformas al Código Procesal Penal: Decreto 18-2010 y 7-2011.
2. Elisión de términos jurídicos derogados: La dinámica de la emisión de nuevas leyes a nivel nacional e
internacional ha dado como resultado el desuso de términos que se tuvo que omitir en los glosarios:
Español - K’iche’; Español – Kaqchikel; Español Mam y Español - Q’eqchi’, a continuación se presenta
en el siguiente cuadro:

No. Términos derogados

1 Abusos deshonestos

2 Adulterio

3 Estupro

4 Incesto

3. Términos comunes: Los términos comunes son grupos de palabras de uso práctico y cotidiano, no
considerado como neologismos, tales como: Persona, trabajo y nombres, tomando ese criterio se
consideró quitar dentro del glosario.
4. Ampliación de significados semánticos: Muchas palabras nuevas en la actualidad han tomado relevancia
y extensión semántica y su aplicación especializada. Para el efecto se consideró importante ampliar el
significado de algunos términos tales como: Despacho, encubrimiento, genocidio, violación entre otros.
Finalmente, se les agradece las sugerencias y comentarios a este reto que se asume para el fortalecimiento del
idioma y la cultura Maya.

K’lojy
ol ti’j xt am 109
isb’il toj kab’ yol tyol Mos - Qyol m

Potrebbero piacerti anche