Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Realizado por:
- Escasa atención
- Utilización de la entonación para estructurar el
discurso.
- Marcar las intervenciones orales.
- Escandell
- Mehrabian
- Austin
- Cantero te
- Pragmática - Escandell
- Hidalgo
Sperber
Wilson
- Propuestas
- Enfoque didáctico
6. Objetivos y conclusiones:
El artículo tiene como objetivo destacar el papel de la entonación en la comunicación no
solo desde una perspectiva gramatical, semántica y pragmática, sino también incluyendo la
vertiente psicológica. Por ello, propone una serie de actividades para que el estudiante tome
conciencia de su importancia y adquieran las pautas de entonación teniendo en cuenta no solo
los aspectos gramaticales y semánticos sino considerando la intención del hablante y el
contexto comunicativo, es decir, hacer ver al estudiante, por ejemplo, la variedad de
enunciados interrogativos que podemos emplear con diferentes funciones e intenciones y
reflexionar sobre el contexto comunicativo.
Todo esto nos lleva a la conclusión de que la gramática y el léxico no son suficientes a la
hora de transmitir un mensaje oral; la entonación junto con el lenguaje corporal resulta
determinante para interpretar los mensajes, evitando malinterpretaciones, puesto que dos
enunciados pueden presentar entonaciones similares y, sin embargo, tener diferentes
intenciones comunicativas. Además, hace posible la expresión de sentimientos y actitudes.
Concluyendo con nuestra valoración cabe mencionar que tal vez el problema de la
entonación sea consecuencia de que no se practique lo suficiente en L1, es decir, que no se
aprenda cómo funciona la entonación en la propia lengua materna. Y esto es así porque los
propios profesores que imparten L2 no saben cómo explicarlo puesto que no se les enseña el
modo o modos adecuados para llevarlo a cabo; es decir, que realmente el origen de este
problema está en que aquellos alumnos de los másteres dedicados a la enseñanza de una
segunda lengua no reciben la formación suficiente acerca de esta cuestión, por lo que
podríamos incluso afirmar que la culpa de todo ello recae en el propio sistema educativo y en
aquellos que diseñan dichos cursos formativos. La culpa de todo esto podría ser que los
futuros profesores de ELE en los másteres no reciben la suficiente formación sobre este
problema.