Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Manual de Usuario
Revisión J 12/2010
e-mail: osatu@osatu.com
www.osatu.com
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
Nosotros, los abajo firmantes, declaramos que el equipo antes especificado cumple
con las Directivas y las Normas mencionadas
We, the undersigned, hereby declare that equipment specified above conforms to
the above Directives and Standards
CONTENIDOS
i
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
ii
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
iii
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
iv
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El equipo incorpora una amplia pantalla que permite la visualización no sólo de la señal de
ECG, sino también los parámetros de monitorización tanto del paciente como del equipo,
mensajes de aviso y mensajes de guía de usuario.
En modo Monitor el REANIBEX Serie 700 puede adquirir la señal a través de cable de paciente
de 4, 5 o 10 latiguillos, de palas externas reutilizables de adulto o pediátricas o de electrodos
desechables multifunción.
1
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El REANIBEX Serie 700 puede funcionar con baterías recargables de NiMH, conectado a red o
conectado a batería de coche. La capacidad remanente de la batería se visualiza constantemente
en la parte superior de la pantalla del equipo. Así mismo cuando el equipo se encuentra
conectado a una fuente de alimentación externa (red o batería de coche) se realiza la carga de la
batería, mediante un cargador interno, independientemente de si el equipo está encendido o
apagado.
El equipo puede también realizar diversas autoverificaciones a petición del usuario, mediante
las opciones del modo Configuración.
2
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
función de la actuación a la cual pertenecen los mismo. Toda esta información puede ser
descargada, visualizada y almacenada mediante el programa "VISOR ECG CONTROL".
El equipo REANIBEX Serie 700 está indicado para su uso en entornos hospitalarios y extra-
hospitalarios por personal médico que haya sido específicamente cualificado mediante
entrenamiento en técnicas de Soporte Vital Básico (SVB), Soporte Vital Avanzado (SVA) o en
cualquier otro tipo de técnicas de respuesta ante situaciones de emergencias reconocidas por el
organismo competente.
1.2.1 Monitorización
El modo Monitor del REANIBEX Serie 700 permite la visualización 4.5 segundos (9 segundos
en modo cascada) del ECG del paciente adquirido a través de cable de paciente de 4, 5 y 10
latiguillos, de palas externas reutilizables o de electrodos desechables multifunción.
Adicionalmente en aquellos equipos en los que se disponga de esta opción, se podrá visualizar
tanto el valor de la saturación de oxígeno (% SpO2) como la curva pletismográfica. La
pulsioximetría es una técnica no invasiva de medida de saturación de la hemoglobina de la
sangre por el oxígeno.
3
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
1.2.2 Desfibrilación
El REANIBEX Serie 700 suministra una descarga de desfibrilación mediante un pulso bifásico
del tipo exponencial truncado. La energía de este pulso se transmite al paciente por medio de
palas externas reutilizables o electrodos desechables multifunción que se conectan al equipo y al
pecho desnudo del paciente.
4
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
y por tanto no debe ser utilizado en pacientes con edades inferiores a ocho años o con peso
inferior a 25 Kg.
5
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Esta técnica también puede ser útil "en espera" cuando se anticipe que se pueda presentar un
caso de paro cardiaco o bradicardia sintomática.
1.3 Precauciones
ATENCIÓN: Descarga eléctrica peligrosa. El equipo debe ser utilizado únicamente por
personal médico que haya sido que haya sido específicamente cualificado mínimamente en
las siguientes áreas:
- Reanimación Cardio-Pulmonar (RCP)
- Utilización de un Desfibrilador/Monitor según las recomendaciones de la
Asociación Estadounidense de Cardiología (American Heart Association- AHA) o
del Consejo Europeo de Reanimación (European Resuscitation Council- ERC)
- Utilización del REANIBEX Serie 700
6
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
ATENCIÓN: Durante la desfibrilación, evite el contactos entre partes del cuerpo del paciente
(piel descubierta de la cabeza y miembros), y objetos metálicos tales como el marco de la
cama, los cuales pueden provocar caminos no deseados para la corriente de desfibrilación.
ADVERTENCIA: No permita que los electrodos de desfibrilación se toquen entre sí, ni que
toquen alguna parte de material conductor durante la desfibrilación. Dicho contacto puede
producir un arco eléctrico y quemaduras en la piel del paciente.
ADVERTENCIA: La utilización incorrecta del equipo puede causar lesiones. Siga las
instrucciones del Manual de Usuario para su correcta utilización.
ADVERTENCIA: Evite utilizar el REANIBEX Serie 700 adyacente a o sobre otros equipos.
Si no se puede evitar, verifique que el equipo funciona de forma normal antes de su
utilización.
7
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
ADVERTENCIA: El REANIBEX Serie 700 debe ser instalado y puesto en marcha según la
información sobre Compatibilidad Electromagnética (EMC) que parece en el apartado “A11
– Guía y declaración del fabricante en Compatibilidad electromagnética”
ADVERTENCIA: El REANIBEX Serie 700 está destinado a ser utilizado únicamente por
personal médico. El equipo puede originar interferencias de radio o puede perturbar el
funcionamiento de los equipos adyacentes. Puede ser necesario tomar medidas de mitigación
como por ejemplo reorientar o recolocar el REANIBEX Serie 700 ó apantallar la
localización.
PRECAUCIÓN: El equipo puede dañarse por abuso mecánico o físico, como inmersión en
agua ó caídas que excedan 1 m.
PRECAUCIÓN: Los componentes del equipo pueden dañarse si el equipo se sitúa cerca de
fuentes de vibración.
8
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
9
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
A continuación se describen los elementos e indicadores que integran la parte frontal del equipo:
10
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
NUMERO DESCRIPCIÓN
11
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Los elementos que se pueden observar en la parte superior del REANIBEX Serie 700:
NUMERO DESCRIPCIÓN
1 ANCLAJE de las palas externas reutilizables. Para soltar las palas, pulse
el anclaje y extraiga las palas
12
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
7 ASA de TRANSPORTE.
La parte posterior del REANIBEX Serie 700 presenta los siguientes elementos:
NUMERO DESCRIPCIÓN
13
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
En este apartado se describen las funciones asociadas a cada una de las teclas disponibles en el
panel frontal. Las diferentes teclas se encuentran agrupadas en función del modo al cual
pertenecen.
NUMERO DESCRIPCIÓN
14
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
NUMERO DESCRIPCIÓN
15
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
NUMERO DESCRIPCIÓN
16
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Las siguientes teclas situadas en el panel frontal de REANIBEX Serie 700 permiten la actuación
en modo Marcapasos:
NUMERO DESCRIPCIÓN
2.3 Pantalla
El REANIBEX Serie 700 dispone de una pantalla gráfica del tipo LCD de alta resolución de
320x240 puntos (1/4 VGA) donde se representa tanto la señal ECG y opcionalmente la curva
pletismográfica (SpO2), como la información relativa a los parámetros de monitorización del
paciente y al estado del equipo. Opcionalmente el equipo puede disponer de una pantalla del
tipo TFT de gran ángulo de visión.
17
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
2. Parte media - Se representan las señales biológicas. Se podrá representar un canal ECG
solo o en cascada, o un canal ECG junto con la curva pletismográfica, para los equipos
que dispongan de esta opción.
La señal ECG representada en la pantalla del equipo es la que se utiliza para obtener la
frecuencia cardiaca, para sincronizar la descarga de energía y para el análisis de ritmos
en modo Desfibrilador Semi-Automático.
En la parte inferior de esta zona se muestran además los mensajes de guía de usuario en
modo Desfibrilador Semi-Automático, y los mensajes informativos del resto de modos.
3. Parte inferior - Muestra el significado que adquieren cada una de las teclas de función
situadas bajo la pantalla.
18
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Para la monitorización, el REANIBEX Serie 700 puede utilizar cable de paciente, palas
reutilizables externas o internas y electrodos desechables multifunción. Para la desfibrilación, se
pueden utilizar palas reutilizables externas o internas, y electrodos desechables multifunción.
El cable de paciente que utiliza el equipo puede ser de 4, 5 o 10 latiguillos. El equipo detecta
automáticamente el tipo de cable conectado permitiendo la visualización de las diferentes
derivadas.
Las palas externas reutilizables disponen de teclas para la selección y carga de energía, para la
impresión, y dos pulsadores de descarga:
19
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
NUMERO DESCRIPCIÓN
20
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
2.5 Batería
El REANIBEX Serie 700 utiliza baterías recargables de NiMH de alta capacidad que requieren
un mínimo mantenimiento.
ATENCIÓN: Utilice sólo baterías suministradas por OSATU o por sus distribuidores
autorizados. La utilización de otro tipo de baterías puede originar que el equipo no funcione
correctamente.
2.6 Sucesos
El REANIBEX Serie 700 dispone de la posibilidad de incluir por parte del usuario una serie de
eventos predefinidos denominados SUCESOS. Para ello existe en el panel frontal una tecla
21
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Las teclas y permiten moverse por la tabla, mientras que con la tecla
En el reportaje de la actuación se mostrará el suceso introducido junto con la hora. Así mismo
en la información registrada en la tarjeta de memoria Compact Flash se registrará por un lado el
evento dentro del registro de la señal ECG, y por otro los 8 segundos anteriores y posteriores a
la inclusión de este evento.
NOTA: Para más información sobre el significado de los sucesos consultar el ANEXO "A6.
Lista de Sucesos"
Durante la actuación en los diferentes modos de funcionamiento del REANIBEX Serie 700 se
pueden configurar determinados parámetros. La tecla MENÚ del panel frontal permite
acceder a dichas opciones. Las teclas de función situadas bajo la pantalla adquieren un
significado que varía en función del modo en el cual se está trabajando:
1. Modo Monitor
Las opciones que se muestran en las teclas función para este modo permiten la
modificación de las alarmas, de las opciones del registrador y del interfaz de usuario y
la visualización del reportaje y las tendencias.
22
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Las opciones que se muestran para estos modos sólo permiten la modificación de las
opciones del registrador y de la interfaz de usuario:
REGIS INTERF
ALARMAS
Al pulsar la tecla se muestra la pantalla que permite la configuración de los
diferentes límites de alarmas disponibles en el equipo:
Para más información sobre la modificación de las alarmas, consultar el apartado "4.6
Alarmas".
REPOR
Pulsando la tecla se accede a la pantalla que muestra el reportaje de la actuación.
23
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
TENDEN
Desde esta pantalla, pulsando la tecla se accede a la gráfica con las tendencias de la
Frecuencia Cardiaca (FC) y de la pulsioximetría (% SpO2) (para equipos con esta opción).
00:00:30 SpO2(%)
PI: 12.7
(ppm) MAX 90 - - - 14:41
Tendencias FC
MIN 60 - - - 15:03
100 -
60 -
20 -
Tiempo
(1 min / div)
FC SpO2 Borrar
FC
Dentro de la pantalla de tendencias, si se pulsa la tecla en pantalla aparecerá la
tendencia de la Frecuencia Cardiaca desde el encendido hasta ese instante. En la parte superior
24
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
aparecen el valor máximo y mínimo que se ha registradro para FC durante ese intervalo, junto a
la hora de ocurrencia de los mismos.
SpO2
Para los equipos que dispongan de la opción de pulsioximetría al pulsar la tecla
aparece una pantalla similar pero relativa a los valores registrados de pulsioximetría (% SpO2).
Durante la visualización tanto del reportaje como de las tendencias, la información se irá
actualizando, de tal forma que si se produce un evento/incidencia o se registran nuevos valores
de FC y % SpO2 se actualizará la información.
Borrar
Mediante la tecla se borrarán tanto las tendencias como el reportaje de la actuación.
REGIS
Al pulsar la tecla las teclas función sitúadas bajo la pantalla permiten la
modificación de los parámetros del registrador:
AUTO : NO
La tecla permite configurar el modo automático de impresión del registrador, la
RETAR:NO VEL : 10
tecla configura si se desea imprimir con retardo o no y la tecla
selecciona la velocidad de impresión. Pulse la tecla correspondiente para variar el valor del
parámetro.
INTERF
Cuando se pulsa la tecla se permite la modificación de los parámetros que
configuran la interfaz de usuario:
25
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
CON 13:16
La tecla permite la configuración del contraste de la pantalla del equipo.
VOL 4:8
Mediante la tecla se modifica el volumen tanto de los pitidos como de los
mensajes (sólo para los equipos que dispongan de esta opción) emitidos por el equipo. En
ambos casos el primer número que aparece en esta tecla indica el nivel seleccionado mientras
que el segundo número indica los niveles disponibles. Pulse la tecla hasta obtener el nivel
deseado para el parámetro.
PITIDO
La tecla permite activar/desactivar el pitido de QRS. Cuando el pitido está
desactivado en la parte superior de la pantalla aparece el icono que indica este hecho.
26
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3.1 General
Antes de la utilización del REANIBEX Serie 700, asegúrese de que el equipo se encuentra
preparado para su utilización. Para ello realice las siguientes verificaciones:
• Asegúrese de que el equipo se encuentra en perfecto estado. Compruebe que tanto el equipo
como sus accesorios y cables no presentan señales de daños, y que se encuentran en buen
estado.
ATENCIÓN: Utilice sólo baterías suministradas por OSATU o por sus distribuidores
autorizados. La utilización de otro tipo de baterías puede originar que el equipo no
funcione correctamente.
ATENCIÓN: Tanto los electrodos de desfibrilación como los de monitorización deben ser
utilizados antes de la fecha de caducidad indicada en la etiqueta de los mismos. Si los
electrodos están resecos o dañados pueden causar arcos eléctricos y quemaduras durante
su utilización.
27
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
- Accesorios para limpiar y afeitar en caso necesario, los lugares donde deben
colocarse los electrodos sobre el paciente.
3.2 Cables
La conexión del cable de paciente se realiza tal y como se indica en la siguiente figura:
28
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3.3 Batería
El REANIBEX Serie 700 utiliza baterías recargables de NiMH de alta capacidad que requieren
de un mínimo mantenimiento. El compartimento de la batería se encuentra situado en la parte
posterior del equipo, siendo el acceso a la misma rápido y sencillo.
Para instalar la batería, alinee la batería con el compartimento situado en la parte posterior del
equipo, e introduzca la batería en el equipo hasta oír un clic que indique que la batería se ha
insertado correctamente.
29
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Cuando la batería está instalada en el equipo, y este se encuentra conectado a una fuente de
alimentación externa (red o batería de coche), el equipo realiza continuamente la carga de la
batería, mediante un cargador interno.
Para extraer la batería, tire hacia arriba del dispositivo de bloqueo de la batería (de color negro)
y manteniéndolo en esta posición extraiga la batería de su compartimento.
El registrador del REANIBEX Serie 700 se encuentra situado en la parte superior del mismo.
Para instalar el papel del registrador realice los siguientes pasos:
30
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El REANIBEX Serie 700 dispone opcionalmente de una tarjeta de memoria del tipo Compact
Flash en la cual se almacena información relativa a la actuación realizada con el equipo.
La inserción y extracción de esta tarjeta Compact debe realizarse siempre con el equipo apagado
a fin de evitar pérdidas de información.
1- Con el equipo apagado, abra la tapa superior del equipo situada justo encima de la
pantalla del mismo.
2- Inserte la tarjeta de memoria con la parte que contiene el nombre y flecha indicativa
hacia el frente. La flecha debe apuntar hacia abajo.
3- Presione hasta que el dispositivo situado en la parte derecha de la tarjeta sobresalga
del equipo.
4- Cierre la tapa superior del equipo.
1- Con el equipo apagado, abra la tapa superior del equipo justo encima de la pantalla.
2- Pulse el dispositivo situado a la derecha de la tarjeta Compact Flash hasta que esta
sobresalga del equipo.
3- Extraiga la tarjeta y cierre la tapa del equipo.
ADVERTENCIA: Inserte y extraiga la tarjeta de memoria Compact Flash sólo con el equipo
apagado. Si inserta la tarjeta Compact Flash con el equipo encendido no se realizará la
grabación de los datos, mientras que si extrae la tarjeta Compact Flash con el equipo
encendido se perderá la información de la actuación en curso.
31
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
32
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
4. Monitorización
4.1 Descripción
En este apartado se describen las funciones básicas del REANIBEX Serie 700 trabajando en
modo Monitor.
El REANIBEX Serie 700 puede utilizarse para monitorizar la señal ECG y las arritmias,
mediante cable de paciente de 4, 5 o 10 latiguillos, palas externas reutilizables o electrodos
desechables multifunción.
MONITOR
Para acceder al modo Monitor, pulse la tecla del panel frontal. El indicador de la
tecla se iluminará indicando que se está en el modo Monitor. La pantalla que se muestra al
acceder a este modo es la siguiente:
Cuando se encuentran conectados al equipo el cable de paciente y las palas o los electrodos
desechables multifunción, el equipo permite seleccionar una derivada del cable de paciente o
bien la derivada de las palas o electrodos desechables multifunción.
33
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
4.2 Advertencias
ADVERTENCIA: Posible mala interpretación de los datos del ECG. La pantalla del monitor
está indicada sólo para la identificación del ritmo básico de ECG ya que no proporciona la
resolución requerida para realizar un diagnóstico. Para realizar cualquier diagnóstico o
interpretación imprima la señal ECG.
La función de monitorización del REANIBEX Serie 700 se puede realizar bien mediante cable
de paciente, palas externas o internas reutilizables y electrodos desechables multifunción.
El REANIBEX Serie 700 detecta automáticamente el tipo de cable de paciente que tiene
conectado (4, 5, o 10 latiguillos). Así mismo es capaz de distinguir si en el conector
multifunción (MFC) se encuentran conectados electrodos desechables multifunción, palas
externas o palas internas.
Para monitorizar el ECG mediante palas o electrodos desechables multifunción, siga los
siguiente pasos:
34
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
1. Conecte el cable de los electrodos o de las palas al conector multifunción (MFC) del
REANIBEX Serie 700 tal y como se indica en las figuras siguientes:
2. Prepare la piel del paciente en aquellos lugares donde hay que conectar los electrodos o
las palas:
− Quite el vello del pecho del paciente si fuese necesario. Evite raspar o realizar
cortes sobre la piel del paciente. Evite colocar los electrodos o las palas sobre la
piel lastimada.
− Limpie y seque vigorosamente la piel del paciente. No utilice nunca alcohol
puro ni éter para limpiar la piel del paciente ya que éstos aumentan la
resistencia de la piel.
Tenga en cuenta las siguiente consideraciones especiales a la hora de colocar tanto los
electrodos como las palas:
− Pacientes obesos o con senos grandes. Aplique los electrodos o las palas sobre una
superficie plana del torso.
− Pacientes delgados. Presione los electrodos sobre el torso siguiendo el contorno de las
costillas para evitar burbujas de aire.
− Pacientes con marcapasos implantados. Coloque los electrodos o las palas de
desfibrilación al menos a 10 cm del generador, y siga el mismo protocolo de actuación
que para cualquier paciente con un paro cardiaco.
35
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
1. Conecte el cable de paciente al conector del REANIBEX Serie 700 tal y como se indica
en la siguiente figura.
2. Prepare la piel del paciente en los lugares donde van a ir colocados los electrodos de
monitorización.
− Quite el vello del pecho del paciente si fuese necesario. Evite raspar o realizar
cortes sobre la piel del paciente. Evite colocar los electrodos o las palas sobre la
piel lastimada.
36
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Durante el uso del electrobisturí, tenga en cuenta las siguientes guías para minimizar las
interferencias del equipo de electrocirugía y para proporcionar la máxima seguridad al paciente
y al usuario:
• Mantenga todos los cables de monitorización de paciente lejos de la tierra, las cuchillas
y los cables de retorno del electrobisturí.
Para la correcta colocación de los electrodos de monitorización tenga en cuenta la figura adjunta
que muestra la colocación de todos los electrodos de monitorización en función del cable de
paciente disponible en el equipo.
En caso de realizar la monitorización con las seis derivadas precordiales, es importante localizar
el cuarto espacio intercostal ya que este punto sirve de referencia para colocar el resto de las
derivadas precordiales. Para ubicar este punto:
37
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
38
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
De cara a detectar de manera precisa las posibles patologías del paciente, es importante
seleccionar tanto una derivada adecuada como el tamaño de la misma.
39
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El número de derivadas que se pueden visualizar dependen del tipo de cable de paciente
conectado. A continuación para los diferentes cables de paciente se indican las derivadas que se
pueden visualizar.
− Cable de paciente de 10 latiguillos: I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5 y
V6
PALAS
La selección de la derivada a visualizar se realiza mediante la tecla situada bajo la
pantalla del equipo. La derivada seleccionada se visualiza tanto en pantalla junto a la forma de
onda, como en la tecla que permite la selección de la derivada. Para seleccionar la derivada
deseada, pulse la tecla hasta obtener la derivada buscada.
Es importante seleccionar una derivada adecuada para monitorizar el ECG, ya que la señal ECG
representada en la pantalla del equipo es la que se utiliza para obtener la frecuencia cardiaca,
para sincronizar la descarga de energía y para el análisis de ritmos en modo Desfibrilador Semi-
Automático. Es conveniente seleccionar una derivada con las siguientes características:
- La onda R deberá encontrarse por encima o por debajo de la línea base (pero no
bifásica)
El equipo detecta también si alguno de los latiguillos que forman parte del cable de paciente se
encuentra suelto o mal conectado. Cuando suceda esto, en la parte superior de la pantalla del
40
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El equipo REANIBEX Serie 700 permite visualizar la señal ECG en cascada, es decir cuando
se seleccione esta opción se visualizará en la pantalla la derivada visualizada en 2 canales (9
segundos de la derivada visualizada).
Para aquellos equipos que dispongan de la opción de pulsioxímetro, además de la señal ECG en
cascada, en este segundo canal se podrá visualizar la curva pletismográfica (curva SpO2).
C2: - -
− Sólo se visualiza un canal ECG en la pantalla del equipo
C2: ECG
− Se visualiza la señal ECG en cascada
C2: SpO2
− Para los equipos que dispongan de la opción de pulsioximetría se visualiza
la curva pletismográfica en el segundo canal.
La selección del filtro a aplicar a la señal ECG se realiza mediante la cuarta tecla situada bajo la
pantalla. Las opciones para dicha tecla son:
Los cambios realizados mediante esta tecla durante el uso, se aplicarán tanto a la señal ECG en
pantalla como a la señal impresa en el registrador. Sin embargo las limitaciones de la pantalla
impiden que el ECG aparezca con la calidad de diagnóstico real.
41
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
4.6 Alarmas
El REANIBEX Serie 700 permite detectar condiciones de alarma en los diferentes parámetros
monitorizados, en función de unos criterios definidos por el usuario. Todas las alarmas del
equipo relativas a los parámetros biológicos son de alta prioridad.
El acceso a la pantalla que permite modificar los límites de las alarmas se realiza pulsando en
primer lugar la tecla menú del panel frontal, y pulsando a continuación la tecla
ALARMAS
situada debajo de la pantalla del equipo. La pantalla que se muestra al acceder a
esta opción es la siguiente:
Existen 5 posibles límites para las alarmas configurables por el usuario, además de la
sensibilidad del pulsioximetro:
− Límite FC Mínimo. Permite configurar un valor de Frecuencia Cardiaca por debajo del
cual se dará una indicación visual y acústica por parte del equipo. Este parámetro puede
42
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
variar de 30 a 300 ppm y su variación en es saltos de 1 ppm. Nunca su valor puede ser
mayor que el límite superior de FC.
− Límite SpO2 Máximo. Sólo para los equipos que dispongan de pulsioxímetro, permite
configurar un valor de saturación por encima del cual se dará una indicación visual y
acústica por parte del equipo. Este parámetro puede variar de 85 a 100 % en saltos de
1%.
− Límite SpO2 Mínimo. Sólo para los equipos que dispongan de pulsioxímetro, permite
configurar un valor de saturación por debajo del cual se dará una indicación visual y
acústica por parte del equipo. Este parámetro puede variar de 85 a 100 % en saltos de
1%. Nunca su valor puede ser mayor que el límite superior de SpO2.
− Sensibilidad SpO2. Sólo para los equipos que dispongan de pulsioxímetro, permite
configurar el valor de la sensibilidad del pulsioximetro. Este parámetro puede tomar tres
valores: Normal, Máximo y APOD (Adaptive Prove Off Detection).
− Alarma TV/FV. Sólo para los equipos que dispongan de la opción de Desfibrilador
Semi-Automático, permite configurar el equipo para que analice la señal ECG y avise
en caso de que se detecte una posible Fibrilación Ventricular o Taquicardia Ventricular
rápida.
La modificación de las alarmas se realiza utilizando las teclas situadas debajo de la pantalla.
SELEC
Mediante la tecla se seleccionan las diferentes alarmas (la alarma seleccionada se
Al encender el equipo, los valores que toman los diferentes límites de las alarmas dependen de
la configuración del equipo:
- Si en la configuración se tiene que los límites de las alarmas son FIJOS, al encender
el equipo siempre se toman por defecto los valores indicados en Configuración.
43
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
- Si por el contrario se configura el equipo para que los límites de las alarmas sean
PROGRAMABLES, el equipo recordará los valores de los límites que tiene
configurados al apagarse y la siguiente vez que se encienda el equipo se tomarán
dichos valores como iniciales.
Cuando se produce una condición de alarma, tanto de FC como de SpO2 (sólo para equipos que
dispongan de la opción de pulsioxímetro), el equipo dará indicación visual (parpadea la
indicación del parámetro que produce el salto de alarma) y acústica.
la tecla situada en el panel frontal. Dicha tecla permanecerá inactiva mientras no exista
condición de alarma. Cuando la indicación acústica se encuentre en pausa se mostrará en la
pantalla del equipo el mismo símbolo que aparece en la tecla del panel frontal, que desaparecerá
automáticamente cuando desaparezca la condición de alarma.
Una vez que la indicación acústica se ha desactivado por acción del usuario pulsando la tecla del
panel frontal, ésta se volverá a reactivar automáticamente al cabo de 2 minutos si continúa la
condición de alarma. Si la indicación está en pausa y se produce una alarma, se dará indicación
tanto visual como acústica de la nueva alarma producida.
La indicación visual de la alarma consiste en el parpadeo en pantalla del parámetro que produce
el salto de la alarma (FC y/o % SpO2). Esta indicación en pantalla permanece durante todo el
tiempo que dura la condición de alarma, es decir hasta que el parámetro que produjo el salto de
alarma se encuentre dentro de los límites seleccionados.
44
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
La alarma TV/FV sólo está disponible para aquellos equipos que cuenten con la opción de
Desfibrilador Semi-Automático (capacidad análisis de la señal ECG). Esta alarma sólo es activa
en los modos MONITOR y DESFIBRILADOR MANUAL.
Si están conectados tanto el cable de paciente como los electrodos desechables multifunción, y
el usuario cambia de la derivada de palas a la derivada II o viceversa se comenzará de nuevo el
análisis de la señal.
Cuando esta alarma se encuentre activa y analizando la señal, se muestra en la parte superior de
la pantalla el icono .
45
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
5. Desfibrilación Manual
5.1 Descripción
En este apartado se describen las funciones básicas del REANIBEX Serie 700 trabajando en
modo DESFIBRILADOR MANUAL.
DEFIB. 1
1. Pulsando la tecla situada en el panel frontal tras encender el equipo, si este
se ha configurado para que se encienda en modo Desfibrilador Manual o si tras
funcionar en modo Desfibrilador Manual se pasa a otro modo de funcionamiento y se
46
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
vuelve a modo Desfibrilador (el equipo recuerda si estaba en modo Manual o Semi-
Automático).
MANUAL
2. Pulsando la tecla situada debajo de la pantalla cuando se este trabajando en
modo Desfibrilador Semi-Automático (Sólo para los equipos con esta opción). El
acceso al modo Desfibrilador Manual dependerá de la configuración del equipo.
DEFIB. 1
En cualquier caso el indicador situado junto a la tecla debe iluminarse
indicando que se está en Modo Desfibrilador.
47
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
En la parte inferior de la pantalla que se muestra al acceder a este modo aparece siempre una
indicación de la energía que se tiene seleccionada:
5.2 Advertencias
48
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
49
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
ATENCIÓN: Posible paro del desfibrilador. La carga de la energía del desfibrilador requiere
de una gran demanda de corriente de la batería. Cuando el equipo funcione sólo desde
baterías y se esté cargando el desfibrilador puede ocurrir que este se apague sin que aparezca
indicación de batería baja. Si esto ocurre, reemplace la batería por una completamente
cargada o conecte el equipo a una fuente de alimentación externa.
Tenga en cuenta las siguientes consideraciones especiales a la hora de colocar tanto los
electrodos como las palas externas reutilizables:
− Pacientes obesos o con senos grandes. Aplique los electrodos o las palas sobre una
superficie plana del torso.
− Pacientes delgados. Presione los electrodos sobre el torso siguiendo el contorno de las
costillas para evitar burbujas de aire.
− Pacientes con marcapasos implantados. Coloque los electrodos o las palas de
desfibrilación al menos a 10 cm del generador, y siga el mismo protocolo de actuación
que para cualquier paciente con un paro cardiaco.
− Pacientes con desfibriladores implantados. Coloque los electrodos o las palas de
desfibrilación a 12-15 cm del generador, y siga el mismo protocolo de actuación que
para cualquier paciente con un paro cardiaco.
50
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Para la Desfibrilación Manual con Electrodos Desechables Multifunción realice los siguientes
pasos:
− Quite el vello del pecho del paciente si fuese necesario. Evite raspar o realizar
cortes sobre la piel del paciente. Evite colocar los electrodos o las palas sobre la
piel lastimada.
4. Coloque los electrodos sobre el pecho desnudo del paciente siguiendo las instrucciones
del paquete de los electrodos o las pautas que establezca su protocolo de actuación. Para
la Desfibrilación Manual mediante electrodos desechables multifunción se permiten dos
colocaciones.
51
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
− Colocación antero-lateral.
− Colocación antero-posterior.
Para la Desfibrilación Manual con palas externas reutilizables realice los siguientes pasos:
1. Conecte las palas externas reutilizables al REANIBEX Serie 700 si estas aún no están
conectadas, tal y como se indica en la figura.
52
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
2. Prepare la piel del paciente para la aplicación de las palas, como se explica en los
apartados anteriores.
4. Coloque las palas sobre el pecho desnudo del paciente, en la posición antero-lateral (o la
que establezca su protocolo de actuación), presionando para asegurarse de que se realiza
un buen contacto.
Para la Desfibrilación Manual con palas pediátricas realice los siguientes pasos:
1. Conecte las palas externas reutilizables al REANIBEX Serie 700 si estas aún no están
conectadas, tal y como se indica en la figura anterior.
53
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
La Desfibrilación Manual utilizado palas internas requiere de los siguientes pasos para la
conexión de las palas al REANIBEX Serie 700:
2. Conecte las palas internas al conector multifunción (MFC) del REANIBEX Serie 700
tal y como se muestra en la figura:
Una vez seleccionadas el tipo de palas o electrodos a utilizar para realizar la Desfibrilación
Manual y preparada la piel del paciente para la aplicación de las palas o electrodos, siga los
siguiente pasos para la desfibrilación:
54
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
2. Cargar la energía. Para realizar la carga de energía, pulse el botón de carga situado en
el panel frontal. En el caso de estar utilizando palas externas reutilizables la carga de
energía se puede realizar también desde el botón situado en la pala Apex.
55
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3. Descargar la energía sobre el paciente. Una vez cargada la energía deseada, asegúrese
de que nadie toque al paciente, la cama o el equipo y que no hay nada conectado al
paciente. Para realizar la descarga de energía:
- Pulse el botón de descarga del panel frontal, el cual estará parpadeando, en
caso de que se estén utilizando para la desfibrilación electrodos desechables
multifunción o palas internas
- Pulse simultáneamente los pulsadores de descarga de las palas externas
reutilizables
56
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
57
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
6. Cardioversión sincronizada
6.1 Descripción
Para realizar la cardioversión sincronizada se pueden utilizar tanto palas como electrodos
desechables multifunción.
El REANIBEX Serie 700 permite configurar el equipo para que se mantenga la sincronización
después de realizar la descarga, de tal forma que tras cada descarga no será necesario pulsar de
nuevo la tecla de sincronismo. Si se cambia a otro modo de funcionamiento o se apaga el
equipo, se desactivará la opción de sincronismo. Para más información consulte las opciones de
CONFIGURACIÓN.
58
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
6.2 Advertencias
1. Prepare el proceso, realizando los pasos descritos en el apartado "5.3 Preparación para
la desfibrilación".
59
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3. Seleccione una derivada que tenga una amplitud óptima para los complejos QRS. Para
PALAS
cambiar la derivada utilizar la tecla situaba bajo la pantalla del equipo.
Una vez que se ha realiza la preparación descrita en el apartado anterior, para llevar a cabo la
Cardioversión Sincronizada siga los siguientes pasos:
4. Una vez cargada la energía deseada, asegúrese de que nadie toque al paciente, la cama o
el equipo y que no hay nada conectado al paciente.
5. Pulse y mantenga pulsado el botón de descarga del panel frontal para el caso de utilizar
electrodos desechables multifunción o palas internas, ó los botones de descarga de las
palas externas hasta que se produzca la siguiente onda R momento en el cual se
descargará la energía.
Desde que se pulsa el botón de descarga del panel frontal o los botones de las palas
hasta que se detecta la onda R en la pantalla del equipo aparecerá el mensaje
"BUSCANDO QRS". Si en 4 segundos no se detecta ningún QRS el equipo mostrará el
mensaje "QRS NO DETECTADO", iniciando de nuevo la búsqueda. En este caso es
conveniente cambiar la derivada a partir de la cual se están detectando los QRS (Ver
apartado anterior).
Si se están utilizando palas externas, al dejar de pulsar los botones de descarga se
producirá una descarga interna de energía apareciendo en pantalla el mensaje
"DESCARGA NO EFECTUADA".
Si se están utilizando electrodos desechables multifunción es posible despulsar el botón
de descarga del panel frontal sin que se produzca la descarga interna de energía.
60
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
61
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
7.1 Descripción
Las opciones de configuración permiten configurar el equipo para que se encienda en modo
Desfibrilador Semi-Automático, y personalizar el funcionamiento del equipo en este modo de
tal forma que se ajuste mejor a las necesidades del usuario (Para más información sobre las
opciones de configuración ver apartado "11.5.1.3 Desfibrilador Automático").
DEFIB. 1
- Pulsando la tecla del panel frontal tras encender el equipo si el equipo se ha
configurado para encenderse en modo Desfibrilador Semi-Automático, o si tras
funcionar en modo Desfibrilador Semi-Automático se pasa a otro modo de
funcionamiento y se vuelve a modo Desfibrilador (el equipo recuerda si estaba en modo
Manual o Semi-Automático).
62
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Durante la desfibrilación Semi-Automática, no están activas ninguna de las teclas del modo
Desfibrilador Manual (SYNC, CARGA, SUBIR/BAJAR ENERGÍA). La carga de la energía se
realiza automáticamente cuando el equipo detecta un ritmo desfibrilable, y en el caso de que se
detecte una Taquicardia Ventricular, la descarga de energía se sincroniza automáticamente con
la señal.
No es posible la modificación de las alarmas, pese a que estas si que están activas. Para
modificar las alarmas es preciso estar en modo Monitor o Desfibrilador Manual.
63
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
MANUAL
Si el acceso al modo Desfibrilador Manual requiere contraseña, al pulsar la tecla
aparece la pantalla que permite la introducción de la misma. Una vez introducido el valor
correcto se accederá al modo Desfibrilador Manual. Si el acceso es libre, pulsando la tecla
MANUAL
se accede directamente al modo Desfibrilador Manual.
7.2 Advertencias
64
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
1. Asegúrese de que el paciente tenga un paro cardíaco, es decir que presenta los
siguientes síntomas:
- No responde (está inconsciente)
- No respira
- No tiene pulso palpable
− Quite el vello del pecho del paciente si fuese necesario. Evite raspar o realizar
cortes sobre la piel del paciente. Evite colocar los electrodos o las palas sobre la
piel lastimada.
65
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Una vez realizada la preparación indicada en el apartado anterior para realizar la Desfibrilación
Semi-Automática siga los siguiente pasos:
DEFIB. 1
funcionamiento puede realizarse pulsando la tecla o la tecla
dependiendo de la configuración y del modo de funcionamiento anterior (ver apartado
"7. 1 Descripción")
Compruebe que el cable de los electrodos está conectado correctamente. Si el cable o
los electrodos no están conectados el equipo se emitirá tanto en pantalla como de forma
audible "CONECTE ELECTRODOS", mientras que si los electrodos no están
conectados correctamente se emitirá el mensaje "PRESIONE ELECTRODOS SOBRE
EL PACIENTE".
2. Siga las indicaciones visuales de pantalla y audibles. Una vez que tanto el cable como
los electrodos se encuentran conectados correctamente, el REANIBEX Serie 700
comienza el análisis de la señal ECG, emitiendo tanto en pantalla como de forma
audible el mensaje "ALÉJESE DEL PACIENTE".
Durante el análisis de la señal, que lleva alrededor de 10 segundos, el equipo muestra en
pantalla y emite el mensaje "ANÁLISIS EN PROCESO. MANTÉNGASE
ALEJADO".
66
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
A) DESCARGA NO ACONSEJADA
El equipo detecta que el paciente presenta un ritmo que no requiere desfibrilación y
emite el mensaje "DESCARGA NO ACONSEJADA". El botón de descarga
permanecerá deshabilitado ya que no es necesario suministrar la descarga. A
continuación, el equipo inicia un tiempo de Reanimación Cardio-Pulmonar emitiendo el
mensaje "SI NO HAY SIGNOS DE ACTIVIDAD CARDIACA, INICIE RCP".
Durante este tiempo, que es configurable, se muestra en pantalla una barra de
progresión y un contador que indican el tiempo remanente para realizar el RCP. Una
vez terminado el tiempo de RCP el equipo inicia automáticamente un nuevo análisis
00:00:30 SpO2(%)
1 PI: 1.2
PALAS x1
67
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
B) DESCARGA ACONSEJADA
El equipo detecta que el paciente presenta un ritmo que requiere desfibrilación y emite
el mensaje "DESCARGA ACONSEJADA". El REANIBEX Serie 700 cargará
automáticamente al primero de los tres niveles establecidos en configuración. Mientras
se realiza la carga en pantalla se muestra una barra de progresión y se oirá un sonido
agudo que incrementa su intensidad indicando el estado de carga.
3. Pulse el botón de descarga si el REANIBEX Serie 700 así se lo indica. Una vez que
el equipo ha detectado que el paciente presenta un ritmo desfibrilable y ha cargado la
energía, este se encuentra preparado para descargar. En este momento el botón de
descarga se ilumina emitiendo un sonido alternante y el equipo emite el mensaje
"PULSE PARA DESCARGA". Antes de descargar la energía, asegúrese de que nadie
toque al paciente, la cama o el equipo y que no hay nada conectado al paciente.
68
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Para realizar la descarga pulse el botón de descarga del panel frontal. Una vez realizada
la descarga el indicador de descargas de la parte superior de pantalla incrementará su
valor.
Si no se realiza la descarga de la energía en un tiempo inferior a 15 segundos, se
producirá una descarga interna de energía, y el equipo emitirá el mensaje "DESCARGA
NO EFECTUADA".
Dependiendo de la configuración del equipo (número de descargas consecutivas), tras
suministrar la descarga el REANIBEX Serie 700 iniciará un nuevo ciclo de análisis
hasta realizar consecutivamente un número de descargas igual al fijado en el parámetro
"Descargas Consecutivas", o entrará en el tiempo de RCP (si el número de descargas
consecutivas se configura como 1).
69
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
8.1 Descripción
En este apartado se describe el funcionamiento del REANIBEX Serie 700 en modo Marcapasos,
así como las consideraciones a tener en cuenta a la hora de realizar la estimulación.
La estimulación con marcapasos trascutáneo es una técnica que se aplica de manera rápida y
sencilla en situaciones de emergencia, a aquellos pacientes que presentan episodios de asistolia
o bradicardia sintomática. Los pulsos de marcapasos se suministran por medio de electrodos
desechables multifunción.
PACEM.
El acceso a este modo se realiza mediante la tecla situada en el panel frontal.
Asegúrese de que el indicador luminoso situado en la tecla se enciende. Las opciones de
configuración permiten determinar el estado inicial en este modo de funcionamiento.
70
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Cada vez que se suministre un pulso de marcapasos, se muestra una espícula superpuesta con la
señal ECG en el instante en el cual se emite dicho pulso.
Cuando el REANIBEX Serie 700 trabaja en modo Marcapasos, no es posible visualizar la curva
pletismográfica ya que la parte inferior de la pantalla se reserva indicar los parámetros de
estimulación. No es posible la modificación de las alarmas, pese a que estas si que están activas.
Para modificar las alarmas es preciso estar en modo Monitor o Desfibrilador Manual.
Durante la estimulación con el marcapasos, no son activas ninguna de las teclas del modo
Desfibrilador, de tal forma que si se pulsa cualquiera de estas teclas no se hará caso a dicha
pulsación y se mostrará el mensaje "SELECCIONE MODO DESFIBRILADOR", indicando
que dicha tecla sólo es activa en modo Desfibrilador.
8.2 Advertencias
ATENCIÓN: Utilice el Marcapasos en modo Bajo Demanda siempre que sea posible. Utilice
el marcapasos en modo Fijo cuando los artefactos o ruidos en la señal ECG no permitan una
detección exacta y fiable de la onda R o cuando no disponga de cable de paciente.
71
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3. Prepare la piel de paciente tal y como se explica en apartados anteriores y coloque los
electrodos desechables multifunción siguiendo las instrucciones del fabricante o el
procedimiento de su organización.
72
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El REANIBEX Serie 700 permite realizar la estimulación con el Marcapasos en dos modos
distintos:
El acceso a uno u otro modo de estimulación se realiza mediante una tecla situada bajo la
pantalla del equipo. Cuando el equipo está funcionando en modo FIJO, dicha tecla está permite
DEMAN
el paso al modo bajo demanda , mientras que si se está en modo BAJO DEMANDA
FIJO
permite el paso al modo fijo .
73
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Una vez finalizada la preparación indicada en el apartado anterior, para la estimulación en modo
Marcapasos realice los siguientes pasos:
74
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
4. Compruebe que las espículas de Marcapasos aparecen sobre la señal ECG, y que se ha
producido la captura cardiaca. La captura cardiaca se indica porque inmediatamente
después de una espícula de marcapasos aparece un complejo QRS.
Si está trabajando en modo Bajo Demanda pueden aparecer latidos que no estén
asociados a ninguna espícula de Marcapasos. Además si la frecuencia intrínseca del
paciente es superior a la de estimulación del marcapasos no se emitirá ningún pulso de
estimulación.
Para interrumpir la estimulación y ver el ritmo intrínseco del paciente mantenga pulsada
6. Verifique que existe captura mecánica tomando el pulso del paciente o verificando su
presión sanguínea.
Si durante la estimulación en modo Bajo Demanda se suelta alguno de los latiguillos del cable
de paciente de tal forma que no se pueda obtener la derivada seleccionada, el REANIBEX Serie
700 continuará con la estimulación a una frecuencia fija que será la establecida por el usuario,
hasta que se conecte de nuevo el latiguillo. Durante este tiempo en pantalla se mostrará una
línea discontinua y superpuesta a ella las espículas de marcapasos a la frecuencia establecida.
75
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
9. Pulsioximetría (Opcional)
9.1 Descripción
Cuando el equipo dispone de esta opción en la parte superior de la pantalla junto a la indicación
de la Frecuencia Cardiaca se muestra el valor numérico de la saturación, indicado como "SpO2
(%)", el indicador de intensidad de la señal que aparece a la derecha de este valor, y el índice de
perfusión, indicado como PI, que aparece bajo la indicación de la saturación. El índice de
perfusión es un valor que indica la fuerza de la señal, expresado como el porcentaje de señal
pulsátil respecto a la señal no pulsátil. Este valor ayuda a los médicos a colocar el sensor en el
lugar óptimo, y es también útil como una herramienta de solución de problemas que ayuda a los
médicos a determinar si un valor cuestionable del SpO2 es debido a baja perfusión o a ruido
ambiente.
Para los equipos que no dispongan de la opción de SpO2, la indicación del porcentaje remanente
de batería aparece en este lugar.
76
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Cuando sólo se conecte el sensor de SpO2 al paciente y no esté disponible ninguna derivación,
se mostrará como valor de Frecuencia Cardiaca el valor del pulso de paciente obtenido por el
módulo de pulsioximetría.
9.2 Advertencias
77
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
ADVERTENCIA: Las pulsaciones de las bombas de soporte intraaórtico pueden ser aditivas
a la frecuencia de pulso mostrada por el pulsioximetro. Contraste la frecuencia de pulso del
paciente con la frecuencia cardiaca del ECG.
ADVERTENCIA: La aplicación incorrecta del sensor puede producir lesiones en la piel del
paciente e inexactitudes en las lecturas. Evite que el sensor esté demasiado apretado.
ADVERTENCIA: El lugar de colocación del sensor debe ser revisado al menos cada ocho (8)
horas para asegurar una adhesión adecuada, la circulación, la integridad de la piel y la
correcta alineación óptica. No use cinta adhesiva para sostener el sensor en su lugar ya que
esto puede originar lecturas inexactas o daños en el sensor o en la piel.
78
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes U.S: 5.758.644, 5.823.950,
6.011.986, 6.157.850, 6.263.222, 6.501.975, 7.469.157 y otras patentes aplicables listadas en :
www.masimo.com/patents.htm.
Masimo, SET, Signal Extraction Software, LNCS, and LNOP son marcas registradas de
Masimo Corporation.
79
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
2. La cantidad de sangre arterial en los tejidos cambia con el pulso del paciente
(fotoplestisografía). Por tanto, también cambia la cantidad de luz absorbida por
cantidades variables de sangre arterial.
El equipo utiliza un sensor de múltiples longitudes de onda para distinguir entre la sangre
oxigenada y la sangre desoxigenada. La señal de datos se obtiene pasando varias luces visibles
e infrarrojas (LEDd de 400 a 1000 nm) a través de un lecho capilar (por ejemplo, la punta del
dedo, una mano o un pie) y midiendo los cambios en la absorción de la luz durante el ciclo
pulsátil de la sangre.
El fotoreceptor recibe la luz, la convierte en una señal electrónica y la envía al equipo para los
cálculos. Una vez que el equipo recibe la señal del sensor, utiliza la tecnología de extracción de
señal Masimo SET para calcular la saturación de oxígeno del paciente y la frecuencia de pulso.
Un aspecto importante es la elección del sensor. Utilice los siguientes criterios para seleccionar
el sensor adecuado:
80
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Los sensores están diseñados para ser aplicados en un lugar específico del cuerpo del paciente
en función de su peso. Esto es debido a que un aspecto importante para garantizar la fiabilidad
de los datos obtenidos es que al aplicar el sensor, el emisor y el fotodetector deben estar en
oposición directa.
- Sensores reutilizables. Pueden ser utilizados en diferentes pacientes una vez limpios y
desinfectados.
- Sensores desechables. Deben utilizarse una sola vez y nunca en pacientes diferentes,
desechándose después de utilización.
Los sensores indicados por el fabricante para cada tipo de paciente son:
SENSORES REUTILIZABLES M-LNCSTM
Sensor Descripción Lugar de Rango de
aplicación peso
M-LNCSTM DCI ® Sensor de dedo reutilizable para Dedo > 30 Kg
adultos
M-LNCSTM DCIP Sensor de dedo reutilizable Dedo 10 – 50 Kg
pediátrico
M-LNCSTM TC-I Sensor de oreja reutilizable Lóbulo de la oreja > 30 Kg
TM
M-LNCD YI Sensor multi-emplazamiento Pie 1 – 3 Kg
81
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
1. Conecte el cable de extensión del sensor de SpO2 al REANIBEX Serie 700 tal y como
se indica en la figura, y después conecte el sensor apropiado a dicho cable de extensión.
82
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
4. Ajuste los límites de las alarmas para el valor % SpO2 según lo explicado en el apartado
" 4.6 Alarmas".
5. Si desea visualizar la curva pletismográfica pulse la tecla denominada "C2" situada bajo
la pantalla del equipo hasta que aparezca la curva.
La curva pletismográfica sólo se puede visualizar en modo Monitor y Desfibrilador
Manual. En el caso del modo Desfibrilador Manual esta curva se mostrará hasta que se
actúe sobre cualquiera de las teclas del desfibrilador.
Si el sensor de SpO2 está conectado al equipo, pero no se encuentra conectado sobre el paciente,
83
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
10.1 Descripción
- Cabecera
- Datos Iniciales, relativos a la señal que se va a imprimir.
- Señales biológicas, ECG y/o curva plestimográfica (sólo para los equipos con esta
opción)
- Anotaciones relativas a la señal
DER : II
REANIBEX - 700 Manual / Automático
15 ABR 2004
SN 123456789
CÓDIGO :
DER FC : PALAS
NOMBRE : VELOCIDAD : 10 mm / s
1 cm / mV
APELLIDOS : FILTRO : No
MODO AUTO : No
EDAD : SEXO :
OBSERV :
15: 06:43
El REANIBEX Serie 700 permite la configuración de una serie de parámetros que afectan al
funcionamiento del registrador.
84
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Para más información sobre estos parámetros consultar el apartado "11.5.1.5 Registrador".
Durante el funcionamiento con el equipo en cualquiera de los modos, pulsando la tecla menú
REGIS
situada en el panel frontal, y después pulsando la tecla situada bajo la
pantalla se pueden modificar los parámetros modo automático, retardo y velocidad.
Para modificar el parámetro pulsar la tecla relativa al mismo hasta obtener el valor deseado.
En cualquier momento durante la actuación con el REANIBEX Serie 700 se puede registrar
tanto la forma de onda como los eventos producidos pulsando la tecla situada en el panel
frontal. Esta tecla permite también parar el registro. Las características de la impresión (retardo,
velocidad, cabecera y papel) dependerán de la configuración que se tenga para dichos
parámetros. La velocidad de impresión es un parámetro que se puede variar mientras el
registrador se encuentra imprimiendo. Cada vez que se cambie la velocidad de impresión se
imprimirá un evento con la nueva velocidad seleccionada.
Además de las señales biológicas (ECG y/o curva pletismográfica) se imprimirán todos los
eventos producidos: cambio del modo de funcionamiento, cambios de derivadas, salto de
alarmas, aplicación de filtros a la señal, cambios en los límites de las alarmas, mensajes de guía
de usuario para el caso del modo Desfibrilador Semi-Automático, cambio en la velocidad del
registrador, cambio en los parámetros de estimulación del Marcapasos, sucesos incluidos por el
usuario, descargas de energía, etc.
85
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
La tecla permite el registro automático de todas las derivadas en función del cable de
paciente conectado. Esta opción sólo está permitida en modo Monitor. Se imprimirán 4
segundos de cada una de las derivadas, y durante la impresión será posible modificar la
sensibilidad de las señales. La tecla permite detener el registro de todas las derivadas.
Esta función no está activa cuando se tiene activada la alarma VT/VF, cuando se está
imprimiendo un salto de alarma, o cuando se imprime el reportaje o las tendencias de la
actuación. Si se tiene activada la alarma VT/VF y se pulsa esta tecla se mostrará el mensaje
"DESACTIVE ALARMA VT/VF".
Cuando la señal esté congelada en pantalla (se ha pulsado la tecla ) y se pulsa la tecla de
Cuando el equipo detecte que existe algún error en el registrador (falta papel, la puerta del
registrador está abierta o se ha producido un fallo en el registrador), cada vez que se pulse la
tecla imprimir se mostrará en pantalla dicho icono. Este icono desaparecerá cuando se
solucione el error. Si se pulsa la tecla imprimir cuando el registrador se encuentra en error, este
icono parpadeará.
El REANIBEX Serie 700 permite también la impresión tanto del reportaje de la actuación como
de las tendencias tanto de FC como del % SpO2 (sólo para los equipos con esta opción). La
impresión de esta información se realizará siempre a 25 mm/seg.
Cuando se visualiza la pantalla del reportaje de la actuación si se pulsa la tecla imprimir del
panel frontal se registran en papel todas las incidencias producidas desde el encendido del
equipo hasta ese instante:
86
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Así mismo se pueden imprimir las tendencias tanto de FC como de % SpO2 pulsando la tecla
imprimir cuando se está visualizando dicha pantalla:
Cabecera con
los datos
identificativos
del equipo
8:20
8:15
95
=========================
=========================
70
(ppm)
TENDENCIAS (FC)
Fecha : 02 ABR 2004
100 -
--------------
Monitor / Desfibrillador
REANIBEX - 700
Manual / Automático
60 -
Hora Inicial :
Hora Final :
20 -
FC Max :
FC Min :
Tiempo
(1min / div )
87
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
11.1 Descripción
pulsada la tecla MENU situada en la parte inferior del panel frontal del equipo. Si no se
tiene pulsada ninguna tecla al encender el equipo este se encenderá de manera normal.
Los menús mostrados permiten configurar la forma de funcionamiento del equipo en los
diferentes modos de funcionamiento, así como configurar la interfaz de usuario, es decir la
apariencia que el equipo muestra de cara al usuario.
Entrando en este modo se pueden conocer datos relativos al equipo (número de serie, fecha de
fabricación, histórico, etc.), así como forzar a que el equipo realice diferentes autoverificaciones
de cara a detectar posibles fallos.
Desde este Modo Configuración, se permite también para aquellos equipos que dispongan de
esta opción, imprimir los eventos/incidencias relativos a un paciente que se encuentran
almacenados en al tarjeta Compact Flash junto con la señal ECG asociada.
Para moverse por las diferentes opciones mostradas se utilizan las cuatro teclas situadas justo
debajo de la pantalla del equipo. En la parte inferior de la pantalla, justo encima de cada tecla,
se muestra el significado que adquiere la misma. El significado de las teclas puede por tanto
variar en cada pantalla.
88
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
NOTA: En la explicación de los parámetros que forman parte de la configuración del equipo, el
valor indicado entre paréntesis durante la explicación del mismo, indica el valor que debe tomar
el parámetro para actuar de acuerdo con lo indicado.
Una vez que se accede a estas opciones se muestra en pantalla el MENÚ PRINCIPAL que
contiene las siguientes opciones:
MODO CONFIGURACION
1. Fecha / Hora
2. General
3. Configuración
4. Información
5. Tests
6. Imprimir Configuración
7. Compact Flash
SELEC
89
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
SELEC
Mediante la tecla se puede pasar de una opción a otra. El significado que adquiera
cada una de las teclas en las diferentes pantallas se muestra justo encima de la misma.
A continuación se pasan a describir cada una de las opciones existentes en este menú.
Esta opción del menú permite la modificación y configuración del reloj de tiempo real y de la
fecha.
El reloj del equipo es el que se tomará como referencia para los eventos que ocurran durante el
episodio, es decir cada evento tendrá dos tiempos de referencia relacionados entre sí: uno
tomando como referencia el reloj de tiempo real (la hora real) y otro tomando como referencia
el instante de encendido del equipo.
1. FECHA / HORA
10 : 25 : 33
28 - MAY - 2004
OK
90
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
En esta pantalla, el elemento a modificar se muestra en vídeo inverso, y mediante las teclas
situadas en la parte inferior de la pantalla, se puede ir variando el valor de dicho elemento.
y se modifica el valor del dicho elemento. Una vez configurada tanto la fecha como
OK
la hora, mediante la tecla se sale de esta pantalla realizando los cambios
efectuados.
11.4 General
Los parámetros contenidos dentro del submenú GENERAL, permiten configurar por un lado los
parámetros que hacen relación a la interfaz que presenta el equipo de cara al usuario y por otro
el filtro de red a aplicar a la señal.
2. GENERAL
Filtro de Red ………………..…..50 Hz
Pitido QRS ……………….………… SI
Volumen Audio …………………...… 4
Contraste Pantalla …………………. 8
Idioma ……………………….. Español
Visualizar….………………. Hora Real
SELEC
91
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
dependerá del país en el cual se utiliza el equipo. Los valores que este parámetro
puede tomar son :
- 50 Hz - El filtro de red aplicado está centrado en 50 Hz
- 60 Hz - El filtro de red aplicado está centrado en 60 Hz
2- PITIDO QRS – Permite determinar si se desea que con cada QRS detectado el
equipo emita un pitido. Los valores que puede tomar este parámetro son SI/NO.
El valor de este parámetro es el que se toma en el encendido del equipo, siendo
posible modificarlo también durante el funcionamiento normal con el equipo.
5- IDIOMA - Esta opción permite seleccionar el idioma en el cual se van a emitir tanto
los mensajes en pantalla como los audibles.
El equipo dispone de la posibilidad de trabajar en cuatro idiomas, seleccionables
por el usuario.
Una vez modificados los parámetros, pulsando la tecla se vuelve al menú principal.
92
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
11.5 Configuración
Dentro de este menú se encuentran todos aquellos parámetros que determinan el funcionamiento
del equipo. El acceso a la modificación de estos parámetros requiere introducir una contraseña,
evitando con ello que personas no autorizadas modifiquen el valor de dichos parámetros y por
tanto el funcionamiento del equipo.
Cuando se selecciona está opción dentro del menú principal aparece una pantalla que pide una
contraseña:
* * * *
OK
La tecla permite moverse por los diferentes dígitos que constituyen la clave,
93
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3. CONFIGURACION
3.1 Modulos
3.2 Valores Defecto
3.3 Clave Configuracion
3.4 Clave Modo Manual
3.5 Identificador Equipo
SELEC 4
11.5.1 Módulos
Esta opción permite configurar el funcionamiento de cada uno de los módulos del equipo,
entendiendo por módulos los diferentes modos en los cuales puede funcionar el mismo:
Monitor, Desfibrilador Manual, Desfibrilador Automático, Marcapasos y Registrador.
11.5.1.1 Monitor
Las opciones contenidas en esta pantalla permiten configurar el funcionamiento del equipo
cuando trabaja en modo Monitor. Los parámetros que se pueden modificar dentro de esta opción
son:
94
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
95
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
5- LÍMITE SpO2 MÁXIMO – Este parámetro sirve para fijar el límite máximo de la
Saturación de Oxígeno (SpO2) en el encendido, siendo posible modificarlo también
durante el funcionamiento normal con el equipo. Este parámetro puede variar de 85
a 100 % en saltos de 1%.
6- LÍMITE SpO2 MÍNIMO – Este parámetro sirve para fijar el límite mínimo de la
Saturación de Oxígeno (SpO2) en el encendido, siendo posible modificarlo también
durante el funcionamiento normal con el equipo. Este parámetro puede variar de 85
a 100 % en saltos de 1%.
SELEC
La tecla permite moverse por los diferentes parámetros de esta pantalla, mientras
que con las teclas y se modifica el valor de los mismos. Una vez
modificados los valores deseados, mediante la tecla se vuelve al menú anterior (3.1
Módulos).
96
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Las opciones mostradas dentro de este apartado permiten configurar el funcionamiento del
equipo cuando trabaja en modo Desfibrilador Manual.
4- MENSAJES AUDIO – Este parámetro sólo existe en los equipo que dispongan del
modo Desfibrilador Automático y permite determinar si trabajando en modo manual
se desea que se emitan mensajes de audio además de los mostrados en pantalla (SI)
o si por el contrario sólo se mostrarán los mensajes en pantalla (NO).
97
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
5- ALARMA VT/VF – Este parámetro sólo existe en los equipo que dispongan del
modo Desfibrilador Automático y permite determinar si en el encendido se desea
que la alarma VT/VF esté activa (SI) o por el contrario no esté activa (NO).
6- MODO ENCENDIDO – Esta opción sólo está disponible en los equipos que
dispongan del modo Desfibrilador Automático y permite establecer si el equipo en
el encendido funcionará en modo Desfibrilador Manual (MANUAL) ó
Desfibrilador Semi-Automático (AUTOMATICO).
7- ACCESO MODO MANUAL – Este parámetro sólo es efectivo en los equipos que
dispongan del modo Desfibrilador Automático y permite establecer el modo de
acceso al modo Desfibrilador Manual. Los valores que puede tomar son:
- LIBRE - No hay ninguna restricción para el acceso al modo Desfibrilador
Manual.
- CLAVE - El acceso al modo Desfibrilador Manual requiere introducir una
contraseña.
- PROHIBIDO - No se permite el acceso al modo Desfibrilador Manual, de
tal forma que el equipo sólo funciona en modo Desfibrilador Automático.
Si se configura que el modo de encendido del equipo sea MANUAL sólo se permite
que el acceso al modo Desfibrilador Manual sea LIBRE.
Las opciones incluidas dentro de este submenú, permiten configurar el funcionamiento del
equipo cuando funciona en modo Desfibrilador Automático. Todos estos parámetros sólo
estarán disponibles en aquellos equipos que dispongan del modo Desfibrilador Automático.
98
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
2- TIEMPO RCP 2 – Este tiempo hace relación al tiempo de RCP tras un aviso del
DEA de DESCARGA NO ACONSEJADA, es decir, el equipo ha detectado un
ritmo no desfibrilable. Los valores que puede tomar este parámetro son: 15, 30, 45,
60, 120 y 180 segundos y APAGADO.
El valor por defecto de este parámetro, de acuerdo con las recomendaciones de
2005 del y del ERC es de 120 segundos.
NOTA: Cuando el valor de los tiempos de RCP es APAGADO, una vez que el equipo
entra en el tiempo de RCP, es necesario volver a pulsar la tecla ANALISIS del panel
frontal para comenzar un nuevo análisis.
99
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
11.5.1.4 Marcapasos
Las opciones incluidas dentro de este submenú, permiten configurar los parámetros del modo
Marcapasos en el encendido.
100
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3.1.4 MARCAPASOS
Amplitud ………...................… 10 mA
Frecuencia ….....................… 70 ppm
Modo Estimulación ….…… Demanda
SELEC
NOTA: Estos parámetros hacen sólo referencia al modo de trabajo en el encendido. Durante la
actuación con el equipo estos parámetros podrán ser modificados utilizando los controles
disponibles para ello en el panel frontal del equipo.
11.5.1.5 Registrador
Las opciones mostradas en este submenú permiten configurar el funcionamiento del Registrador
del equipo:
101
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
3.1.5 REGISTRADOR
Cabecera …...............................… Sí
Papel ….....................................… No
Velocidad ……………….. 25 mm/seg
Retardo ...…………………………. No
Modo Automático ………………... No
SELEC
2- PAPEL – Con este parámetro se determina si al final del registro aparece un trozo
de papel en blanco, de tal forma que al cortar el papel se disponga del registro
completo (SI), o por el contrario no aparece el trozo del papel y al cortar parte del
registro se perderá debajo de la tapa del registrador (NO).
102
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Durante la fabricación del equipo, se introduce una configuración compuesta por una serie de
valores para cada uno de los parámetros, que es lo que denominaremos “Valores por Defecto”.
Los valores por defecto de los diferentes parámetros se muestran en la siguiente tabla:
GENERAL
Filtro de Red 50 Hz
Pitido QRS NO
Volumen Audio Nivel 4
Contraste Pantalla Nivel 8
Idioma Inglés
Tiempo TIEMPO ON
MONITOR
Filtro SI
Límites Alarmas FIJOS
Límite FC máxima 120 ppm
Límite FC mínima 50 ppm
Límite SpO2 máxima 100 %
Límite SpO2 mínima 90 %
Sensibilidad SpO2 Normal
DESFIBRILADOR MANUAL
Energía palas externas 200 J
Energía palas internas 50 J
Mantener sincronismo NO
Mensajes audio NO
Alarma VT/VF NO
Acceso modo Manual LIBRE
Modo Encendido MANUAL
DESFIBRILADOR AUTOMÁTICO
Tiempo RCP1 120 segundos
Tiempo RCP2 120 segundos
103
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Descargas Consecutivas 1
Detección Asistolia NO
Tiempo Det. Asitolia 4 minutos
Grabación audio NO
Niveles de energía 200-200-200 J
MARCAPASOS
Amplitud 0 mA
Frecuencia 60 ppm
Modo DEMANDA
REGISTRADOR
Cabecera SI
Papel SI
Velocidad 25 mm/seg
Retardo NO
Modo Automático SI
OTROS
Clave acceso configuración 0000
Clave acceso modo Manual 0000
ID. Dispositivo 0123456789 ABCDE
Cuando se accede a la opción VALORES POR DEFECTO se muestra una pantalla que pide
confirmación antes de realizar la carga de los parámetros. Una vez confirmado, seleccionando la
104
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
SELEC
Desde esta opción de configuración se puede modificar la clave que da acceso a los parámetros
de configuración. Esta clave evita que personas no autorizadas tengan acceso a los parámetros
que determinan el funcionamiento del equipo y los modifiquen.
0 0 0 0
OK
105
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
desde esta pantalla. La tecla permite moverse por los diferentes dígitos que
Para los equipos que dispongan de la opción Desfibrilador Automático, el acceso al modo
manual puede ser libre, estar restringido por contraseña o estar prohibido. Para el caso en el que
sea necesario introducir una contraseña, desde esta opción se puede definir el valor de la misma.
Cuando se accede a esta opción la pantalla que se muestra es la misma que en el caso de la
opción de Clave Configuración, siendo la forma de modificar los valores de la clave similar al
caso anterior.
El IDENTIFICADOR del EQUIPO, está formado por una cadena de 16 caracteres que permite
identificar el equipo que se está utilizando. Su valor por defecto es el número de serie del
equipo, pero puede ser modificado por el usuario.
Este identificador es uno de los datos que se incluyen en la descarga de un episodio, de tal
forma que para cada episodio es posible conocer el equipo con el cual ha sido registrado.
Cuando se accede a esta opción se muestra una pantalla que permite la modificación de dicho
identificador, mediante las teclas situadas debajo de la pantalla:
106
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
0 1 2 3 4 5 67 8 9 A BC D E
OK
La forma de modificar los caracteres que forman el identificador del equipo es similar a la
explicada en el apartado anterior para las claves.
11.6 Información
107
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
11.6.2 Historial
108
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
4.2 HISTORIAL
3- ÚLTIMO TEST HW – Fecha del último test Hardware realizado, entendiendo como
tal el realizado por el usuario desde la configuración.
Esta pantalla recoge la fecha, hora, tipo y resultado, de las últimas 30 autoverificaciones
realizadas por el equipo.
109
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
110
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
=========================
REANIBEX - 700
Monitor / Desfibrillador
Manual / Automático
SN 12345678
Cabecera con
Fecha : 02 ABR 2004
los datos
Hora : 09: 24: 00
identificativos
Fecha y hora de =========================
del equipo
impresión de los TESTS EQUIPO
resultados de las ----- ------
autoverificaciones FECHA HORA TIPO - RESUL
----- ---- ---- -----
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO 71
22MAR04 11 : 20 MANU OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 PLS 81
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK Fecha, hora, tipo
22MAR04 11 : 20 INICIO OK y resultado de
22MAR04 11 : 20 INICIO OK las últimas 30
22MAR04 11 : 20 INICIO OK autoverificacion
22MAR04 11 : 20 MANU OK
es realizadas por
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
el equipo
22MAR04 11 : 20 MANU 44
22MAR04 11 : 20 MANU OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 PMK OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 PLS OK
22MAR04 11 : 20 MANU OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 INICIO OK
22MAR04 11 : 20 MANU OK
11.7 Tests
Desde este apartado de la configuración, se puede forzar al equipo a que realice tests a fin de
comprobar la integridad del mismo.
111
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Esta opción permite realizar una serie de verificaciones y comprobaciones sobre diferentes
elementos del equipo como son los circuitos de control (CPU), la batería indicando la tensión de
la misma, la alimentaciones del equipo indicando su valor, los circuitos del monitor de paciente
y de desfibrilación, el coprocesador encargado de los algoritmos de detección y de la grabación
de los datos en la memoria (sólo para equipos con esta opción), los circuitos de marcapasos
(sólo para equipos con esta opción), el pulsioxímetro (sólo para equipos con esta opción) y el
registrador.
Según se van realizando las comprobaciones se muestra en pantalla el resultado de las mismas.
En caso de que se detecte cualquier error se dará el código correspondiente al mismo. Si por el
contrario los resultados de las verificaciones realizadas son correctas, se mostrará en pantalla
asociada a cada una de las partes un "OK".
112
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
IMPRIMIR PAG
Una vez terminadas todas las autoverificaciones incluidas en este apartado, se pueden imprimir
IMPRIMIR
los resultados de las mismas en el registrador del equipo mediante la tecla situada
debajo de la pantalla.
Se recomienda no realizar más de 5 veces consecutivas este Test Hardware para evitar
temperaturas excesivas en el interior del equipo. Si se requiere realizar más veces este test se
recomienda apagar el equipo durante un intervalo de al menos una hora.
113
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Si se pulsa la tecla "PAG" y el registrador está operativo, se imprimirá en el mismo una hoja de
prueba cuyo objetivo es asegurase de que este imprime correctamente. La apariencia de la hoja
de prueba debe ser la siguiente:
=========================
=========================
PAGINA PRUEBA
REANIBEX - 700
Manual / Automático
----- ------
SN 12345678
Para el caso de las palas se muestra el tipo y al lado un símbolo que indica si las palas están en
cortocircuito ( __ ) o en circuito abierto ( _-_ ).
RA LA LL RL V1 V2 V3 V4 V5 V6
?
114
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Mediante este Test se puede comprobar el funcionamiento del circuito de detección de latiguillo
de cable de paciente suelto. En la parte inferior de la pantalla aparece una representación de los
latiguillos del cable de paciente. Si se tiene conectado un cable de menos de 10 latiguillos, bajo
el nombre del latiguillo que no existe aparece el símbolo "-". Si el latiguillo no está conectado
bajo la indicación aparece el símbolo "X" y si el latiguillo está conectado aparece el símbolo
"O".
En el latiguillo RL aparece siempre el símbolo "?" ya que este es el que se toma como
referencia. Si este latiguillo no está conectado en todos los demás latiguillos aparece el símbolo
"X" ya que no se pueden verificar las conexiones.
NOTA: En el caso de trabajar con cable de paciente de 4 latiguillos, cuando se suelte uno de los
latiguillos se dará indicación de que todos están sueltos, ya que con este tipo de cable no detecta
qué latiguillo está suelto.
115
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Mientras se está en esta opción, los indicadores de batería y de avería parpadearán de color rojo,
comprobándose con ello el correcto funcionamiento de los mismos.
Se trata de un test interactivo. Al pulsar las diferentes teclas del panel frontal del equipo su
representación gráfica en la pantalla se ilumina y se emite un pitido. Si dicha tecla tiene
asociado un indicador luminosos, este se ilumina durante el tiempo que se tiene pulsada la tecla.
Este test al igual que el del apartado anterior, es un test interactivo que permite comprobar el
funcionamiento de la interfaz con las palas externas reutilizables. Al acceder a esta opción se
muestra una representación gráfica de las palas con todas sus teclas.
Si se accede a esta opción sin tener palas externas reutilizables conectadas al equipo, se
mostrará el mensaje "NO CONECTADAS". Para poder realizar el test, es necesario salir de la
opción, conectar las palas externas reutilizables al equipo y volver a entrar.
116
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Esta opción permite imprimir la configuración del equipo, mostrándose los valores de todos los
parámetros. Es necesario confirmar que se desea imprimir la configuración.
6. IMPRIMIR CONFIGURACIÓN
¿Imprimir Configuración?
No
Sí
SELEC
117
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
118
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Los equipos REANIBEX Serie 700 que dispongan de la opción de Desfibrilador Semi-
Automático tienen la posibilidad de almacenar en una memoria extraíble del tipo Compact Flash
información relativa a la forma de onda ECG y a las incidencias ocurridas durante la actuación
con el equipo.
El equipo sólo permite trabajar con tarjetas de memoria de capacidad igual o superior a 16 MB.
En una tarjeta de 16 MB se pueden almacenar hasta 2 horas de señal ECG continuo junto con el
audio y los eventos asociados a la misma.
11.9.1 Información
2- ESPACIO LIBRE – Indica el espacio libre que queda en la tarjeta de memoria para
el almacenamiento de nuevos episodios. Este dato también se expresa en
MegaBytes (MB).
3- EPIS (SIN AUDIO) – Indica el número total de episodios que hay almacenados en
la tarjeta de memoria.
119
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
5- NUM. EVENTOS – Este parámetro hace relación al número de eventos que hay
registrados en la tarjeta de memoria. El número máximo de eventos que se pueden
registrar es 100.
7.1 INFORMACIÓN
Los diferentes eventos están agrupados en función del episodio (paciente) al cual pertenecen,
identificándose cada uno por la fecha y hora de comienzo del mismo. Al acceder a esta opción
se muestra una lista con todos los episodios registrados en la tarjeta de memoria que tienen
asociado un evento:
120
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
SELEC
La tecla permite seleccionar los diferentes episodios mostrados en la pantalla, y
mediante la tecla se accede al episodio y se muestra una pantalla con todos los
eventos de dicho episodio:
EPI040422172225
PAG: 1 / 2
EVENTOS
ALARMA VT/VF (1)
DESCARGA (1)
ALARMA FC MAX (1)
DESCARGA (2)
DESCARGA (3)
MARCAPASOS ON (1)
ALARMA SpO2 MIN (1)
MARCAPASOS CAMBIO (1)
MARCAPASOS CAMBIO (2)
MARCAPASOS CAMBIO (3)
SELEC IMPRIMIR PRINT
121
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
La forma de moverse por esta pantallas es similar a la explicada en el caso anterior. Una vez
IMPRIMIR
seleccionado el evento deseado mediante la tecla se produce la impresión del
mismo en el registrador del equipo.
La información que se imprime contiene una cabecera con los datos más representativos del
evento y los 8 segundos anteriores y posteriores a dicho evento.
Si desea obtener mas información sobre los eventos almacenado consulte el apartado "12.
Gestión y Revisión de los datos".
11.9.4 Formatear
Con esta opción del menú se permite dar formato a la tarjeta de memoria. El formateo es una
operación irreversible que incluye además el borrado de toda la información contenida en la
tarjeta de memoria, independientemente de si esta ha sido generada o no por el REANIBEX
Serie 700.
Antes de proceder a realizar esta operación el equipo pide confirmación al usuario de que
realmente desea realizar dicha operación.
122
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Para modificar cada uno de los parámetros, es necesario acceder al mismo, mediante los botones
de configuración, y una vez modificado el parámetro deseado salir de dicho parámetro hasta
llegar a la pantalla principal del modo Configuración..
3. CONFIGURACIÓN
¿Salvar Cambios?
No
Sí
SELEC
Una vez mostrada esta pantalla, al seleccionar la opción “Si” se almacenaran en la memoria del
equipo todos los cambios efectuados, haciéndose efectivos.
123
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
124
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El REANIBEX Serie 700 tiene la capacidad de almacenar en una memoria externa del tipo
Compact Flash las actuaciones realizadas con el equipo. Estas actuaciones están formadas por la
señal ECG continua junto con los eventos asociados a la misma (cambio de derivada, saltos de
alarma, introducción de sucesos, etc.). Periódicamente se almacenan además los valores de la
Frecuencia Cardiaca y el valor de la pulsioximetría (sólo para los equipos con esta opción) .
Adicionalmente a esta información, el equipo registra en la tarjeta de memoria, los últimos 100
eventos/incidencias producidos durante las diferentes actuaciones, junto con la señal ECG
asociada al mismo. Estos eventos/incidencias se encuentran agrupados en función de la
actuación a la cual pertenecen.
Los eventos/incidencias que almacena el equipo incluyen los 8 segundos anteriores y/o
posteriores al mismo y una serie de información común a todos los eventos/incidencias: la
derivada a la cual pertenecen los datos, los parámetros de visualización de la señal y los valores
de los parámetros biológicos del paciente en el momento de grabación de la señal.
Los eventos/incidencias que almacena el equipo junto con la señal ECG son:
125
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Estos eventos se almacenan de tal forma que en la tarjeta de memoria siempre están disponibles
los 100 últimos registrados.
Para insertar o extraer una tarjeta de memoria es necesario que el equipo se encuentre apagado.
Si se inserta o extrae una tarjeta de memoria cuando el equipo está encendido pueden producirse
pérdida de datos. Para ver la forma de insertar y extraer la tarjeta de memoria consulte el
apartado "3.4 Tarjeta de memoria Compact Flash".
ADVERTENCIA: Inserte y extraiga la tarjeta de memoria Compact Flash sólo con el equipo
apagado. Si inserta la tarjeta Compact Flash con el equipo encendido no se realizará la
grabación de los datos, mientras que si extrae la tarjeta Compact Flash con el equipo
encendido se perderá la información de la actuación en curso.
El REANIBEX Serie 700 da aviso de las incidencias relativas a la tarjeta de memoria. Cuando
quedan aproximadamente de 5 a 25 minutos de capacidad de grabación en la memoria,
dependiendo de si se tiene activada o no la opción de grabación de audio, se muestra en la parte
superior de la pantalla el icono . Este icono parpadeará cuando esté a punto de acabarse la
capacidad de grabación, y pasará a estar fijo cuando la tarjeta de memoria esté llena.
126
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El hecho de que la tarjeta de memoria esté llena indica que no se va a seguir grabando la señal
ECG continua y el audio (si se tiene activada esta opción), sin embargo se seguirán grabando los
eventos/incidencias que se produzcan durante la actuación.
Si ocurre algún error relativo a la tarjeta de memoria durante la actuación con el equipo, se
127
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
128
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
13.1 General
Durante la realización de las autoverificaciones que lleva a cabo el equipo, si se detecta una
avería, el funcionamiento del equipo depende del tipo fallo detectado:
Si han transcurrido más de 30 días desde la última vez que se realizó una descarga de
desfibrilación o un Test Hardware, cuando se enciende el REANIBEX Serie 700 muestra una
pantalla de aviso recomendando realizar los test manuales, con el objeto de comprobar la
integridad de los diferentes módulos del equipo:
129
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
12 - MAY- 2004
¡¡ AVISO DE TEST !!
Se recomienda realizar
un Test Hardware antes de
utilizar el equipo
Esta pantalla se muestra durante unos segundos, tras los cuales el equipo continúa con su
funcionamiento normal.
Para evitar que aparezca esta pantalla la próxima vez que se encienda el equipo, se recomienda
acceder a las opciones de Configuración y realizar un Test Hardware (Ver apartado "11.7
Tests").
Siga las siguientes recomendaciones para inspeccionar el equipo, los accesorios y los cables:
130
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
• Diariamente asegúrese de que el REANIBEX Serie 700 está limpio y de que tanto el
equipo como sus accesorios no presentan señales visibles de daños.
• Conecte el equipo a una fuente de alimentación externa (AC ó DC) y compruebe que el
indicador correspondiente del panel frontal se ilumina.
• El módulo de pulsioximetría no necesita ninguna calibración por parte del usuario. Puede
comprobarse su correcto funcionamiento mediante un simulador de paciente (opcional).
Dicho accesorio se conecta al módulo de pulsioximetría en lugar del sensor, y
ajustándolo a un valor conocido, permite verificar su comportamiento.
• Sólo para aquellos equipos que dispongan de la opción, asegúrese de que la tarjeta de
memoria se encuentra insertada en el equipo y que dispone de capacidad suficiente.
131
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
13.4 Limpieza
Para limpiar el equipo REANIBEX Serie 700, los cables y las palas externas reutilizables debe
tener en cuenta las siguientes consideraciones:
132
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
• Agua jabonosa
ADVERTENCIA: No sumerja el equipo o ninguna parte del equipo en agua u otros fluidos.
No utilice agentes de limpieza abrasivos o inflamables.
ADVERTENCIA: Limpie y seque bien las palas externas reutilizables después de cada uso.
El gel de desfibrilación (húmedo o seco) acumulado tanto en los mangos como en sus
receptáculos puede interferir en la monitorización con las palas y causar una descarga al
usuario.
En este apartado se describe el proceso de esterilización al vapor de las palas internas. Siga las
instrucciones proporcionadas a la hora de realizar este proceso.
ATENCIÓN: Antes de utilizar por primera vez las palas internas y después de cada
utilización con paciente estas se deben limpiar y esterilizar siguiendo las instrucciones
proporcionadas en el Manual de Usuario.
133
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
1. Limpie con un paño suave, la superficie de los electrodos y los mangos con una
solución hospitalaria estándar como por ejemplo alcohol isopropilico. No
utilice acetona o limpiadores basados en amoniaco.
2. No introduzca el conector en la solución limpiadora.
3. Antes de la esterilización elimine cualquier residuo excesivo acumulado en la
superficie de los electrodos o en los mangos.
4. Para la esterilización, enrolle los cables de las palas lejos de los mangos, ya que
podrían dañarse.
5. Realice la esterilización en un esterilizador desplazado por gravedad, utilizando
los siguientes parámetros:
6. Proteja las palas antes y después de la limpieza para evitar dañar su superficie.
La vida útil de las palas internas se ve afectada por el número de ciclos de esterilización. Las
palas internas suministradas por OSATU han sido probadas para soportar al menos 50 ciclos de
esterilización al vapor realizada con los parámetros anteriores.
13.5 Almacenamiento
Cuando el REANIBEX Serie 700 no está siendo utilizado, siga las siguientes recomendaciones
para el almacenamiento del equipo:
134
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
13.6 Batería
El REANIBEX Serie 700, dispone de baterías recargables de NiMH, que requieren un mínimo
mantenimiento. La duración de una batería recargable de NiMH depende de la frecuencia y uso
de la misma. Cuando se utiliza y mantiene correctamente la vida útil de la batería es de 2 años o
500 ciclos de carga /descarga.
• Realice periódicamente (se recomienda una vez al mes) descargas completas de la batería,
encendiendo para ello el equipo sin conectarlo a ninguna fuente de alimentación externa
hasta que se encienda el indicador del estado de batería de color rojo.
• Si la batería del equipo se encuentra fuera del mismo durante un largo período de tiempo y
se encuentra almacenada a temperatura inferior a 30 ºC, recargue la batería cada 6 meses.
ATENCIÓN: Utilice sólo baterías suministradas por OSATU o por sus distribuidores
autorizados. La utilización de otro tipo de baterías puede originar que el equipo no funcione
correctamente.
135
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
ATENCIÓN: Peligro de explosión. No recargue las baterías del REANIBEX Serie 700 fuera
del equipo, ya que podrían explotar.
136
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Cuando las baterías están instaladas en el equipo, y este se encuentra conectado a una fuente de
alimentación externa (red o batería de coche), el equipo realiza continuamente la carga de la
batería, mediante un cargador interno.
Para extraer la batería, tire hacia arriba del dispositivo de bloqueo de la batería (de color negro)
y manteniéndolo en esta posición extraiga la batería de su compartimento.
Si existen daños visibles o se estropean, las baterías de NiMH deben ser recicladas. Siga las
indicaciones locales, regionales o nacionales de su país a la hora del reciclaje.
13.7 Reciclado
• El REANIBEX Serie 700 debe limpiarse y desinfectarse antes de ser reciclado. El equipo
debe reciclarse de acuerdo a las recomendaciones de las autoridades locales, regionales o
nacionales de cada país.
• Las baterías de NiMH, una vez finalizada su vida útil, deben reciclarse de acuerdo a los
procedimientos locales, regionales o nacionales de cada país.
• El empaquetado del equipo debe ser reciclado de acuerdo con las regulaciones locales,
regionales o nacionales de cada país.
137
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
A continuación se muestra una lista con las comprobaciones y verificaciones que se recomienda
realizar para asegurar el correcto funcionamiento del equipo.
Operario: Firma:
4. Alimentación
• Conecte el equipo a una fuente VAC • Si no se enciende el indicador,
externa y compruebe el indicador contacte con el servio Técnico
• Conecte el equipo a una fuente VDC • Si no se enciende el indicador,
externa y compruebe el indicador contacte con el servio Técnico
138
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
El REANIBEX Serie 700 dispone de diferentes métodos para indicar que se ha detectado un
error o problema durante la ejecución de las autoverificaciones que realiza el equipo en el
encendido, durante el funcionamiento o por acción del usuario.
Dependiendo de la severidad del problema, los indicadores podrán ser luminosos, en pantalla,
mensajes audibles o pitidos.
La siguiente tabla recoge los principales problemas que pueden ocurrir en el equipo, la
indicación que proporciona el equipo, la causa posible de los mismos, y la acción que es
necesario realizar para resolverlos.
ERROR/
POSIBLE CAUSA ACCIÓN A REALIZAR
INDICADOR
GENERAL
139
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Se pulsa la tecla I/O • La batería está completamente • Cambie la batería por una
pero no se muestra agotada. completamente cargada o conecte
ningún mensaje en la el equipo a una fuente de
pantalla del equipo alimentación externa
• El REANIBEX Serie 700 • Contacte con Personal de Servicio
necesita reparación. Técnico Autorizado.
Al encender el equipo • No hay insertada en el equipo • Inserte una tarjeta con capacidad
aparece el icono una tarjeta Compact Flash suficiente
• Existe algún error en la tarjeta • Sustituya la tarjeta Compact Flash
Compact Flash por otra nueva
140
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
MODO MONITOR
No se escucha con • El pitido del QRS está • Active el pitido del QRS (en
cada QRS una desactivado pantalla no aparecerá el icono)
indicación audible
• La amplitud del QRS es • Cambie de derivada a partir de la
demasiado pequeña cual se obtiene la FC
La señal adquirida • Existe mal contacto entre los • Compruebe que los electrodos de
mediante los electrodos de monitorización y monitorización se han colocado
electrodos de el paciente correctamente y si fuese necesario
monitorización es de prepare la piel del paciente y
mala calidad colóquelos de nuevo.
• Los electrodos de • Compruebe la fecha de caducidad
monitorización están resecos o de los electrodos. No abra el
caducados paquete de electrodos hasta el
momento de su utilización
• Existen interferencias de RF • Monitorice al paciente lo más
que distorsionan la señal lejos posible del equipo que puede
provocar las interferencias.
• El cable de paciente puede • Si dispone de otro cable de
estar defectuoso paciente sustitúyalo, y si no envíe
el cable al servicio técnico
• La instalación eléctrica a la que • Conecte el conductor
el equipo está conectado no equipotencial situado en la parte
tiene toma de tierra posterior del equipo a una parte
metálica accesible de la estructura
del edificio
La señal adquirida • Existe mal contacto entre los • Compruebe que los electrodos de
mediante los electrodos de desfibrilación o desfibrilación se han colocado
electrodos de palas y el paciente correctamente y que la
desfibrilación o preparación de la piel del paciente
palas es de mala ha sido la correcta
calidad • Los electrodos de • Compruebe la fecha de caducidad
desfibrilación están resecos o de los electrodos. No abra el
caducados paquete de electrodos hasta el
momento de su utilización
• Existen interferencias de RF
• Monitorice al paciente lo más
que distorsionan la señal
lejos posible del equipo que puede
provocar las interferencias
• El cable de paciente puede • Si dispone de otros electrodos de
estar defectuoso desfibrilación o palas sustitúyalos
• Conecte el conductor
• La instalación eléctrica a la que equipotencial situado en la parte
el equipo está conectado no posterior del equipo a una parte
tiene toma de tierra metálica accesible de la estructura
del edificio
141
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Al seleccionar una • Existe algún latiguillo del cable • Compruebe todos los latiguillos
derivada del cable de de paciente desconectado del cable de paciente y si existe
paciente se muestra alguno desconectado conéctelo.
una línea discontinua • El contacto entre los latiguillos
• Compruebe que los electrodos de
y aparece el icono del cable y el paciente no es el monitorización se han colocado
adecuado correctamente y si fuese necesario
prepare la piel del paciente y
colóquelos de nuevo
Aparece en pantalla • Existe algún error en el módulo • Contacte con el Servicio Técnico
el icono de pulsioximetría
142
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
143
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
MODO MARCAPASOS
144
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
REGISTRADOR
Aparece en pantalla • La puerta del registrador está • Cierre correctamente la puerta del
el icono abierta registrador
• El registrador no tiene papel • Sustituya el rollo de papel del
. registrador por uno nuevo
• Existe algún error en el • Contacte con Personal de Servicio
registrador Técnico Autorizado
145
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
146
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
SÍMBOLO SIGNIFICADO
Indicador de AVERÍA
Tecla SUCESOS
Tecla MENÚ
Teclas FUNCIÓN
147
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Botón de DESCARGA
Conductor equipotencial
148
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
149
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
SÍMBOLO SIGNIFICADO
150
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
151
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
SÍMBOLO SIGNIFICADO
Batería recargable
152
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
153
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
154
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
155
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
156
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
EVENTO DESCRIPCIÓN
ENCENDIDO El equipo se ha puesto en marcha
157
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
158
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
159
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
En la parte inferior del equipo aparece la siguiente etiqueta, donde se muestra el número de serie
del equipo.
160
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
En la parte superior del equipo, justo debajo de la tapa de la tarjeta Compact Flash, y sólo para
los equipos con la opción Desfibrilador Automatizado, aparece la siguiente etiqueta, donde se
recuerda la necesidad de extraer e introducir la tarjeta de memoria Compact Flash con el equipo
apagado.
161
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
162
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
163
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MONITOR
164
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Uso simultáneo del REANIBEX - El REANIBEX Serie 700 puede ser utilizado
simultáneamente con un electrobisturí. Un defecto
Serie 700 con otros equipos
en el electrodo neutro del electrobisturí no
conectados al paciente representa un riesgo de seguridad para el paciente,
ya que el equipo proporciona protección frente a
quemaduras de alta frecuencia. Dicha protección
reside en que el cable de paciente está
eléctricamente aislado de tierra.
165
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
0% - 69 % : No especificado
Resolución de la saturación (%
1%
SpO2)
DESFIBRILADOR
Desfibrilador Manual
Energía de salida
166
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Selección Energía Botón del panel frontal y botón de las palas externas
Control de Carga Botón del panel frontal y botón de las palas externas
Control de Descarga Botones de las palas externas, botón del panel frontal
para electrodos desechables multifunción y palas
internas
167
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
168
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
- Fijo
Modos de funcionamiento
- Bajo demanda
PANTALLA
REGISTRADOR (Opcional)
Tira continúa de ECG Imprime una tira continua con una canal de ECG
junto con las anotaciones y eventos.
169
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Ancho de Papel 50 mm
GENERAL
170
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
- Indicador de sincronismo
Autoverificaciones - En el encendido
- Durante funcionamiento
- Manuales a petición de usuario
ALIMENTACIÓN
Batería
CONDICIONES AMBIENTALES
Presión atmosférica
Ambiente a 525 mmHg (0 a 3000 m)
(funcionamiento)
171
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS
172
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Fase 1
V1
Fase 2
V2
El equipo suministra descargas con impedancias que varían entre los 20 y 300 Ω. Si la
impedancia es menor de 20 Ω considera que existe un cortocircuito entre los electrodos de
desfibrilación. Para impedancia superiores a 300 Ω considerará o bien que los electrodos se
encuentran mal conectados al paciente o que no existe un paciente conectado, emitiendo los
mensajes correspondientes.
La energía suministrada en cada una de las fases de la onda se ajusta dinámicamente basándose
en la impedancia del paciente:
173
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
En la actualidad está demostrada la mayor eficiencia para desfibrilación de las ondas bifásicas,
respecto de las ondas monofásicas tradicionales, ya que para ello requieren menor energía,
habiéndose observado además que los desplazamientos que dicha onda origina sobre el
segmento ST del ECG son menores, teniendo así mismo menores incidencias de disfunciones
cardíacas posteriores a la desfibrilación.
174
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
La lista de cables, transductores y otros accesorios con los cuales el OSATU afirma cumplir con
los requisitos de emisiones e inmunidad del estándar IEC 60601-1-2 se listan en el Anexo “A12.
Accesorios”.
El REANIBEX Serie 700 está destinado a ser utilizado los ambientes electromagnéticos
especificados en las tablas siguientes. El utilizador del equipo debe asegurarse de que el equipo
se reutiliza en dichos ambientes.
Las tablas siguientes indican las distancias de separación mínimas recomendadas entre el
REANIBEX serie 700 y los equipos portátiles y móviles de comunicaciones.
175
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Los Equipos Médicos Eléctricos necesitan precauciones especiales con respecto a EMC y necesitan
ser instalados y puestos en servicio de acuerdo con la información de EMC proporcionada en este
documento.
INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA
El REANIBEX Serie 700 está concebido para su uso en ambientes electromagnéticos como los
especificados debajo. El cliente o el utilizador del REANIBEX Serie 700 debe asegurarse de que
es utilizado en ese ambiente.
176
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
>5% Ut (<95% de
caída en Ut) para 5
segundos Cumple
NOTA: Ut es la tensión a.c de red antes de la aplicación del nivel del test
INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA
El REANIBEX Serie 700 de OSATU S, Coop. está concebido para su uso en ambientes
electromagnéticos como los especificados debajo. El cliente o el utilizador del REANIBEX Serie
700 debe asegurarse de que es utilizado en ese ambiente.
Los equipos RF de
comunicaciones móviles y
portátiles no deben ser utilizados
cerca de ninguna parte del
REANIBEX Serie 700,
incluyendo los cables, a
distancias de separación
inferiores a las calculadas de la
ecuación aplicable a la frecuencia
del transmisor.
Distancias de separación
recomendadas
177
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
d =1.15 √P de 800MHz a
2.5GHz
P es el grado de potencia de
salida máximo del transmisor en
Vatios (W) según el fabricante
del transmisor y d es la distancia
de separación recomendada en
metros (m) b
NOTA 2: Estas guías de actuación pueden no aplicarse en todas las situaciones. La propagación
electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión en estructuras, objetos y personas.
178
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
a
Las bandas ISM (Industria, scientific and medical) entre 150 KHz y 80 MHz son de 6.75 MHz a
6.795 MHz; de 13.553 MHz a 13.567 MHz; de 26.975 MHz a 27.283 MHz; y de 40.66 MHz a
40.70 MHz.
b
El grado de cumplimiento en las bandas de frecuencia ISM entre 150 KHz y 80 MHz y en el
rango de frecuencias de 80 MHz a 2.5 GHz está concebido para diminuir la probabilidad de que
el equipo de comunicaciones móvil/portátil pueda causar interferencia, si es inadvertidamente
llevado a áreas de pacientes. Por esta razón, se utiliza un factor adicional de 10/3 en el cálculo de
la distancias de separación recomendadas en esos rangos de frecuencia.
c
La intensidad de campo de los transmisores fijos, como estaciones base para radio (celulares e
inalámbricas), teléfonos y radios móviles terrestres y aficionados, difusión de radio AM y FM,
difusión de TV, no pueden ser predichas teóricamente con exactitud. Para evaluar el ambiente
electromagnético debido a los transmisores RF fijos, se debe considerar una medición en el sitio.
Si la intensidad de campo medida en la localización utilizando REANIBEX Serie 700 excede el
nivel de cumplimiento RF aplicable, se deberá observar el REANIBEX Serie 700 para verificar
el funcionamiento normal. Si se observa funcionamiento anormal, serán necesario medidas
adicionales así como una reorientación o recolocación del REANIBEX Serie 700.
d
Sobre el rango de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo deben ser menor
que (V1) V/m
El REANIBEX Serie 700 está concebido para su uso en ambientes en el cual las interferencias
RF radiadas estén controladas. El cliente o el utilizador del REANIBEX Serie 700 puede ayudar
a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los
equipos de comunicaciones RF móviles y portátiles (transmisores) y el REANIBEX Serie 700
como se recomienda debajo, de acuerdo con la máxima potencia de salida del equipo de
comunicación.
Máxima potencia 150 KHz a 80 150 KHz a 80 80 MHz a 800 800 MHz a 2.5
de salida del MHz fuera de las MHz dentro de las MHz GHz
transmisor bandas ISM bandas ISM
d =0.6 √P d=1.15 √P
W
d =1.16 √P d =1.2 √P
179
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Para transmisores con potencia máxima de salida no especificada arriba, la distancia de separación
recomendada d en metros (m) se puede determinar utilizando la ecuación aplicable a la frecuencia
del transmisor, donde P es la máxima potencia de salida en vatios (W) de acuerdo con el fabricante
del transmisor
NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para la frecuencia más alta
NOTA 2: Las bandas ISM (Industrial, scientific and medical) entre 150 kHz y 80 MHz son de 6.75
MHz a 6.795 MHz; de 13.553 MHz a 13.567 MHz; de 26.975 MHz a 27.283 MHz; y de 40.66 MHz
a 40.70 MHz.
NOTA 4: Estas guías de actuación pueden no aplicarse en todas las situaciones. La propagación
electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión en estructuras, objetos y personas.
180
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
Hoja en blanco
181
MANUAL DE USUARIO DGH 700 A
A.12 Accesorios
182