Sei sulla pagina 1di 2

O Captain! My Captain!

BY WA LT WH ITM AN

O Captain! my Captain! our fearful trip is done,


The ship has weather’d every rack, the prize we sought is
won,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and
daring;
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red,
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;


Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills,
For you bouquets and ribbon’d wreaths—for you the
shores a-crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces
turning;
Here Captain! dear father!
This arm beneath your head!
It is some dream that on the deck,
You’ve fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed
and done,
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
Exult O shores, and ring O bells!
But I with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.
O capitão! meu capitão! nossa viagem temerosa é feita,
O navio tem tempo em cada rack, o prêmio que buscamos é ganho,
O porto está perto, os sinos que ouço, todas as pessoas exultantes,
Enquanto segue os olhos a quilha firme, o navio sombrio e ousado;
Mas o coração! coração! coração!
As gotas sangrentas de vermelho,
Onde no convés meu capitão jaz,
Caído frio e morto.

O capitão! meu capitão! levante-se e ouça os sinos;


Levante-se - para você a bandeira é arremessada - para você os trinados da corneta,
Para você, bouquets e grinaldas de fitas - para você, as margens se aglomeram,
Para você eles chamam, a massa oscilante, seus rostos ansiosos se voltando;
Aqui capitão! querido pai!
Este braço sob sua cabeça!
É algum sonho que no convés,
Você está frio e morto.

Meu capitão não responde, seus lábios estão pálidos e imóveis,


Meu pai não sente meu braço, ele não tem pulso nem vontade,
O navio é ancorado e seguro, sua viagem fechada e feita,
Da viagem temerosa o navio vencedor entra com o objeto ganho;
Exulte as costas e toque os sinos!
Mas eu com o passo triste,
Ande pelo convés meu capitão,
Caído frio e morto.

Potrebbero piacerti anche