Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
A frase inicial ocupa 121: 1, exceto que aqui o verbo qatal sugere uma ação no
passado (embora continuando no presente), enquanto o yiqtol em 121: 1
sugere um ato habitual ou duradouro. Aqui, além disso, é explícito que Yhwh é
aquele a quem o suplicante parece, e é assim claro que este é um olhar
expectante e não (por exemplo) um olhar temeroso para algo
ameaçador. Nomes como Elioenai, “Meus olhos para Yhwh”, aparecem em
passagens como Esdras 10:22, 27. [7]
Sentado no céu não sugere afastamento ou não-envolvimento neste mundo,
mas sim que Yhwh é entronizado, e de lá como soberano Yhwh pode e vem
intervir no mundo abaixo do palácio.