Sei sulla pagina 1di 9

Método de prueba estándar para

Módulo de elasticidad estática y proporción de hormigón de Poisson en


compresión1
Esta norma está emitida bajo la designación fija C 469; el número inmediatamente
posterior a la designación indica el año de adopción original o, en el caso de la
revisión, el año de la última revisión. Un número entre paréntesis indica el año de la
última re-aprobación. Una superíndice épsilon (e) indica un cambio editorial desde
la última revisión o re-aprobación.

1 Alcance
1.1 Este método de prueba cubre la determinación de (1) el módulo de elasticidad
de la cuerda (Young) y (2) la relación de Poisson de cilindros de concreto moldeado
y núcleos de concreto perforados con diamante cuando se encuentran bajo un
esfuerzo de compresión longitudinal. El módulo de elasticidad de la cuerda y la
relación de Poisson se definen en la Terminología E 6.
1.2 Los valores indicados en unidades de pulgada-libra deben considerarse como
el estándar.
1.3 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si los hay,
asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer
prácticas adecuadas de seguridad y salud y determinar la aplicabilidad de las
limitaciones reglamentarias antes de su uso.
2. Documentos referenciados
2.1 Normas ASTM:
C 31 / C 31M Práctica para hacer y curar muestras de concreto en el campo2
C 39 / C 39M Método de prueba para determinar la resistencia a la compresión de
muestras de concreto cíclicas2
C 42 / C 42M Método de prueba para obtener y probar núcleos perforados y vigas
de aserrado de concreto2
C 174 / C 174M Método de prueba para medir el espesor de elementos de concreto
utilizando núcleos de concreto perforado2
C 192 / C 192M Práctica para hacer y curar muestras de concreto en el laboratorio2
C 617 Práctica para cubrir especímenes de concreto cilíndricos2
E 4 Prácticas para la verificación de fuerza de máquinas de prueba3 E 6
Terminología relacionada con los métodos de prueba mecánica
ing3
E 83 Práctica de verificación y clasificación de la extensión 3
E 177 Práctica para el uso de los términos Precisión y sesgo en los métodos de
prueba ASTM 4

1 Este método de prueba está bajo la jurisdicción del Comité C09 de ASTM sobre
Concreto y Agregados de Concreto y es responsabilidad directa del Subcomité
C09.61 sobre Pruebas de Resistencia.
Edición actual aprobada el 10 de agosto de 2002. Publicado en octubre de 2002.
Publicado originalmente como C469 - 61. Última edición anterior C469 - 94e1.
2 Libro Anual de Normas ASTM, Vol. 04.02.
3 Libro Anual de Normas ASTM, Vol. 03.01.
4 Libro Anual de Normas ASTM, Vol. 14.02.

3. Significado y uso
3.1 Este método de prueba proporciona un valor de relación de tensión a
deformación y una relación de deformación lateral a longitudinal para concreto
endurecido a cualquier edad y condiciones de curado que se puedan designar.
3.2 El módulo de elasticidad y los valores de relación de Poisson, aplicables dentro
del rango de tensión de trabajo habitual (0 a 40% de la resistencia final del concreto),
se utilizan para dimensionar miembros estructurales reforzados y no reforzados,
estableciendo la cantidad de refuerzo y calculando la tensión para ob - Se sirven
cepas.
3.3 Los valores de módulo de elasticidad obtenidos generalmente serán menores
que los módulos derivados de la aplicación de carga rápida (velocidades dinámicas
o sísmicas, por ejemplo), y generalmente serán mayores que los valores de
aplicación de carga lenta o de duración de carga extendida, dadas las otras
condiciones de prueba que son mismo.
4. Aparato
4.1 Máquina de prueba: use una máquina de prueba capaz de imponer una carga a
la velocidad y de la magnitud prescrita en
6.4. La máquina debe cumplir con los requisitos de las Prácticas E 4 (sección de
máquinas de prueba de tipo CRT de recorrido constante). La cabeza esférica y los
bloques de apoyo deben cumplir con la Sección de Aparatos del Método de Prueba
C 39 / C 39M.
4.2 Compresómetro5: para determinar el módulo de elasticidad, use un dispositivo
de detección unido (Nota 1) o no vinculado que mida a las 5 millonésimas más
cercanas la deformación promedio de dos líneas de calibre diametralmente
opuestas, cada una paralela al eje, y cada una centrada alrededor de la mitad del
espécimen. La longitud efectiva de cada línea de galga no debe ser inferior a tres
veces el tamaño máximo del agregado en el concreto ni más de dos tercios de la
altura del espécimen; la longitud preferida de la línea de galga es la mitad de la
altura de la muestra. Use puntos de medición incrustados o cementados en la
muestra, y lea la deformación de las dos líneas de manera independiente; o use un
compresor (como se muestra en la Fig. 1) que consta de dos yugos, uno de los
cuales (ver B, Fig. 1) está unido rígidamente a la muestra y el otro (ver C, Fig. 1)
está unido a dos Puntos diametralmente opuestos para que sea libre de girar.

5 Las copias de los planos de trabajo de los aparatos de medición de tensión están
disponibles en la sede internacional de ASTM, 100 Barr Harbor Drive, West
Conshohocken, PA 19428. Solicitud adjunta No. ADJC0469.
Figura. 1 compresor adecuado

En un punto de la circunferencia del yugo giratorio, a medio camino entre los dos
puntos de soporte, use una barra de pivote (vea A, Fig. 1) para mantener una
distancia constante entre los dos yugos. En el punto opuesto en la circunferencia
del yugo giratorio, el cambio en la distancia entre los yugos (es decir, la lectura del
medidor) es igual a la suma del desplazamiento debido a la deformación del
espécimen y el desplazamiento debido a la rotación del yugo alrededor del varilla
de pivote (ver fig. 2).
4.2.1 Mida la deformación con un indicador de cuadrante usado directamente o con
un sistema de palanca multiplicadora, con un calibrador de cable o con un
transformador diferencial de variable lineal. Si las distancias de la barra de pivote y
el medidor desde el plano vertical que pasa a través de los puntos de apoyo del
yugo giratorio son iguales, la deformación de la muestra es igual a la mitad de la
lectura del medidor. Si estas distancias no son iguales, calcule la deformación de la
siguiente manera:
d 5 ge r / ~ er 1 por ejemplo! (1)
d = desplazamiento debido a la deformación del espécimen
r = desplazamiento debido a la rotación del yugo alrededor de la varilla de pivote a
= ubicación de la galga
b = punto de apoyo del yugo giratorio c = ubicación de la barra de pivote
g = lectura del instrumento

Figura. 2 Diagrama de desplazamientos

dónde:
d = deformación total de la muestra a lo largo de la longitud del calibre efectivo, µin.
(µm),
g = lectura del medidor, µin. (µm),
er = la distancia perpendicular, medida en pulgadas (milímetro) al 0.01 pulg. (0.254
mm) más cercano desde la barra de pivote al plano vertical que pasa a través de
los dos puntos de soporte del yugo giratorio, y
por ejemplo, la distancia perpendicular, medida en pulgadas (milimetros) a la 0.01
pulg. más cercana (0.254 mm) desde el medidor hasta el plano vertical que pasa a
través de los dos puntos de soporte del yugo giratorio.
Los procedimientos para calibrar dispositivos de medición de tensión se dan en la
Práctica E 83.
NOTA 1: Aunque las galgas extensiométricas adheridas son satisfactorias en
especímenes secos, pueden ser difíciles, si no imposibles, de montar en
especímenes curados en húmedo continuamente hasta que se analizan.
4.3 Extensómetro5: si se desea la relación de Poisson, la tensión transversa se
determinará (1) mediante un extensómetro no unido capaz de medir hasta los 25
µin más cercanos. (0.635 µm) el cambio en el diámetro en la altura media de la
muestra, o (2) mediante dos galgas extensiométricas adheridas (Nota 1) montadas
circunferencialmente en puntos diametralmente opuestos en la altura media de la
muestra y capaces de medir la tensión circunferencial al 5 más cercano
millonésimas. Un compresor y un extensómetro combinados (Fig. 3) son un
dispositivo conveniente no unido. Este aparato debe contener un tercer yugo (que
consiste en dos segmentos iguales) ubicado a medio camino entre los dos yugos
del compresor y que se adjunta al espécimen en dos puntos diametralmente
opuestos. A mitad de camino entre estos puntos, use una barra de pivote corta (A8,
ver Fig. 3), adyacente a la barra de pivote larga, para mantener una distancia
constante entre los yugos inferiores y medios. Gire el yugo central en el punto de
pivote para permitir la rotación de los dos segmentos del
Figura. 3 Compresómetro-Extensómetro Combinado Adecuado

Yugo en el plano horizontal. En el punto opuesto de la circunferencia, conecte los


dos segmentos a través de un indicador de cuadrante u otro dispositivo de detección
capaz de medir la deformación transversal hasta los 50 µin más cercanos. (1,27
µm). Si las distancias de la bisagra y el medidor desde el plano vertical que pasa a
través de los puntos de apoyo del yugo medio son iguales, la deformación
transversal del diámetro del espécimen es igual a la mitad de la lectura del medidor.
Si estas distancias no son iguales, calcule la deformación transversal del diámetro
del espécimen de acuerdo con la Ec. 2.
d8 5 g8e8 h / ~ e8h 1 e8g! (2)
dónde:
d8 = deformación transversal del diámetro del espécimen, µin. (µm),
g8 = lectura de calibre transversal, µin. (µm),
e8h = la distancia perpendicular, medida en pulgadas (milímetros) a la 0.01 pulg.
(0.254 mm) más cercana desde la bisagra al plano vertical que pasa a través de los
puntos de soporte del yugo central, y
e8g = la distancia perpendicular, medida en pulgadas (milímetros) a la 0.01 pulg.
(0.254 mm) más cercana desde el medidor hasta el plano vertical que pasa a través
de los puntos de soporte del yugo central.
4.4 Se debe usar Balance o Escala, con una precisión de 0.1 lb (0.045 kg) si es
necesario.
5. Muestras de prueba
5.1 Muestras cilíndricas moldeadas: cilindros de prueba de molde de acuerdo con
los requisitos para los especímenes de prueba de compresión en la Práctica C 192
/ C 192M, o en la Práctica C 31 / C 31M. Someter los especímenes a las condiciones
de curado especificadas y probarlos en la edad para la que se desea la información
de elasticidad. Examine las muestras dentro de 1 h después de retirarlas de la sala
de curado o almacenamiento. Las muestras extraídas de una habitación húmeda
para la prueba deben mantenerse húmedas con un paño húmedo que cubra durante
el intervalo entre la extracción y la prueba.
5.2 Muestras de núcleos perforados: los núcleos deben cumplir con los requisitos
de perforación y acondicionamiento de la humedad aplicables a los especímenes
de resistencia a la compresión en el Método de prueba C 42 / C 42M, excepto que
solo los núcleos perforados con diamante que tengan una relación de longitud a
diámetro superior a 1.50 ser usado. Los requisitos relativos al almacenamiento y a
las condiciones ambientales inmediatamente antes de la prueba deben ser los
mismos que para las muestras cilíndricas moldeadas.
5.3 Los extremos de las muestras de prueba se deben hacer perpendiculares al eje
(6 0.5 °) y al plano (dentro de 0.002 in.). Si el espécimen como yeso no cumple con
los requisitos de planitud, la planitud se logrará tapando de acuerdo con la Práctica
C 617, o lapeando, o triturando. No lo es
Se prohíbe la reparación de popouts agregados que se producen en los extremos
de los especímenes, siempre que el área total de los popouts no exceda el 10% del
área del espécimen y las reparaciones se realicen antes de que se complete el
recubrimiento o la molienda (Nota 2). La planitud se considerará dentro de la
tolerancia cuando una sonda de 0,002 pulg. (0,05 mm) no pase entre la superficie
de la muestra y un borde recto sostenido contra la superficie.
NOTA 2: Las reparaciones se pueden realizar mediante la epoxización del agregado
desalojado en su lugar o llenando el vacío con material de recubrimiento y dejando
que transcurra el tiempo adecuado para que se endurezca.
5.4 Mida el diámetro de la muestra de prueba con un calibrador al 0.01 pulg. Más
cercano (0.25 mm) promediando dos diámetros medidos en ángulo recto entre sí
cerca del centro de la longitud de la muestra. Utilice este diámetro promedio para
calcular el área de la sección transversal. Mida e informe la longitud de una muestra
moldeada, incluidas las tapas, a la 0.1 pulgada más cercana (2.54 mm). Mida la
longitud de una muestra perforada de acuerdo con el Método de prueba C 174 / C
174M; informe la longitud, incluidas las tapas, al 0.1 pulg. más cercano (2.54 mm).

6. Procedimiento
6.1 Mantenga la temperatura ambiente y la humedad lo más constante posible
durante toda la prueba. Registre cualquier fluctuación inusual en la temperatura o
humedad en el informe.
6.2 Utilice muestras de acompañamiento para determinar la resistencia a la
compresión de acuerdo con el Método de prueba C 39 / C 39M antes de la prueba
para el módulo de elasticidad.
6.3 Coloque la muestra, con el equipo de medición de tensión acoplado, en la placa
inferior o en el bloque de cojinetes de la máquina de prueba. Alinee cuidadosamente
el eje de la muestra con el centro de empuje del bloque de cojinete superior con
asiento esférico. Tenga en cuenta la lectura en los indicadores de tensión. Como el
el bloque de asiento esférico se coloca lentamente sobre el espécimen, gire la parte
móvil del bloque suavemente con la mano para obtener un asiento uniforme.
6.4 Cargue la muestra al menos dos veces. No registrar ningún dato durante la
primera carga. Basar los cálculos en el promedio de los resultados de las cargas
posteriores (Nota 3).
NOTA 3: se recomiendan al menos dos cargas subsiguientes para que se pueda
notar la repetibilidad de la prueba.
Durante la primera carga, que es principalmente para el asiento de los medidores,
observe el rendimiento de los medidores (Nota 4) y corrija cualquier comportamiento
inusual antes de la segunda carga. Obtenga cada conjunto de lecturas de la
siguiente manera: Aplique la carga continuamente y sin descarga. Establecer
máquinas de ensayo de la tipo tornillo para que la cabeza móvil se desplace a una
velocidad de aproximadamente
0.05 in. (1.25 mm) / min cuando la máquina está inactiva. En máquinas accionadas
hidráulicamente, aplique la carga a una constante
Velocidad dentro del rango 35 6 5 psi (241 6 34 kPa) / s. Registre, sin interrupción
de la carga, la carga aplicada y la tensión longitudinal en el punto (1) cuando la
tensión longitudinal es 50
millonésimas y (2) cuando la carga aplicada es igual al 40% de la carga final (ver
6.5). La deformación longitudinal se define como la deformación longitudinal total
dividida por la longitud efectiva del medidor. Si se debe determinar la relación de
Poisson, registre la deformación transversal en los mismos puntos. Si se va a
determinar una curva de tensión-tensión, tome lecturas en dos o más puntos
intermedios sin interrupción de la carga; o utilice un instrumento que haga un
registro continuo. Inmediatamente después de alcanzar la carga máxima, excepto
en la carga final, reduzca la carga a cero a la misma velocidad a la que se aplicó. Si
el observador no logra obtener una lectura, complete el ciclo de carga y luego
repítalo. Registrar el ciclo extra en el informe.
NOTA 4: cuando se utiliza un indicador de cuadrante para medir la deformación
longitudinal, es conveniente ajustar el indicador antes de cada carga para que el
indicador pase el punto cero a una tensión longitudinal de 50 millonésimas.
6.5 No está prohibido obtener el módulo de elasticidad y resistencia en la misma
carga siempre que los medidores sean desechables, extraíbles o estén protegidos
adecuadamente para que sea posible cumplir con el requisito de carga continua que
se indica en el Método de prueba C 39 / C 39M. En este caso, registre varias lecturas
y determine el valor de tensión al 40% del valor final por interpolación.
6.6 Si se toman lecturas intermedias, trace los resultados de cada una de las tres
pruebas con la tensión longitudinal como la abscisa y el esfuerzo de compresión
como la ordenada. Calcule la tensión de compresión dividiendo el cociente de la
prueba

Carga de la máquina por el área de la sección transversal de la muestra


determinada de acuerdo con 5.4.
7. calculo
7.1 Calcula el módulo de elasticidad, al más cercano.
50 000 psi (344.74 MPa) como sigue:
E 5 ~ S2 2 S1! / ~ E 2 2 0.000050! (3)
dónde:
E = módulo de elasticidad de la cuerda, psi,
S2 = tensión correspondiente al 40% de la carga final,
S1 = tensión correspondiente a una deformación longitudinal, e 1, de 50
millonésimas, psi, y
e 2 = deformación longitudinal producida por la tensión S2.
7.2 Calcule la relación de Poisson, al 0.01 más cercano, como sigue:

5 ~ e t2 2e t1! / ~ e2 2 0.000050! (4)

dónde:
µ = relación de Poisson,
et2 = deformación transversal a la altura media de la muestra producida por el
esfuerzo S2, y
et1 = deformación transversal a la altura de la proa del espécimen
Conducido por el estrés S1.
8. Informe
8.1 Reportar la siguiente información:
8.1.1 Número de identificación de la muestra,
8.1.2 Dimensiones del espécimen, en pulgadas (o milímetros),
8.1.3 Curado e historias ambientales del espécimen.
8.1.4 Edad del espécimen,
8.1.5 Resistencia del concreto, si se determina,
8.1.6 Peso unitario del concreto, si se determina,
8.1.7 Curvas de tensión-esfuerzo, si se trazan,
8.1.8 módulo de elasticidad de la cuerda, y
8.1.9 relación de Poisson, si se determina.
9. Precisión y sesgo.
9.1 Precisión: la precisión de multibatch de una sola máquina operada por el
operador es de 6 4.25% (R1S%) máx, según se define en la Práctica E 177, en el
rango de 2.5 a 4 3 106 psi (17.3 a
27.6 3 10 Pa); Por lo tanto, los resultados de las pruebas de duplicado.
Los cilindros de diferentes lotes no deben salir más de
5% del promedio de los dos.
9.2 Sesgo: este método de prueba no tiene sesgo porque los valores determinados
solo se pueden definir en términos del método de prueba.
10. Palabras clave
10.1 pruebas de compresión; hormigón; módulo de elasticidad; El coeficiente de
Poisson

ASTM International no toma ninguna posición respecto a la validez de cualquier


derecho de patente afirmado en relación con cualquier artículo mencionado en esta
norma. A los usuarios de esta norma se les informa expresamente que la
determinación de la validez de dichos derechos de patente y el riesgo de infracción
de tales derechos son responsabilidad suya.
Esta norma está sujeta a revisión en cualquier momento por el comité técnico
responsable y debe revisarse cada cinco años y, si no se revisa, se vuelve a aprobar
o retirar. Se invita a sus comentarios para la revisión de esta norma o para normas
adicionales y deben dirigirse a la sede internacional de ASTM. Sus comentarios
recibirán una cuidadosa consideración en una reunión del comité técnico
responsable, a la que puede asistir. Si considera que sus comentarios no han
recibido una audiencia imparcial, debe dar a conocer sus opiniones al Comité de
Normas de ASTM, en la dirección que se muestra a continuación.

Este estándar está protegido por los derechos de autor de ASTM International, 100
Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados
Unidos. Se pueden obtener reimpresiones individuales (copias únicas o múltiples)
de esta norma comunicándose con ASTM a la dirección antes mencionada o al 610-
832-9585 (teléfono), 610-832-9555 (fax) o service@astm.org (e- correo); oa través
del sitio web de ASTM (www.astm.org).

Potrebbero piacerti anche