Sei sulla pagina 1di 44

05CO0007X1A IT/EN 03/10

Precision Air Conditioning

Headquarters:
Uniflair S.p.A.
Viale della Tecnica, 2
35026 Conselve (Pd) Italy
Tel. +39 049 5388211
Fax +39 049 5388212
info@uniflair.com
uniflair.com

Uniflair Iberica S.A. Uniflair (Zhuhai) LTD


Camí De Can Calders No. 8 No.5 Chuang Ye West Road
08173 San Cugat Del Valles Liangang Industry Park
Barcelona Spain Jin Wan District
Tel. +34 935890090 Zhuhai 519045 CHINA
Fax +34 935894513 Tel. +86 756 3386718
uniflair@uniflair.es Fax +86 756 3386728
sales@uniflaircn.com
Uniflair Gmbh
Georg-Wimmer-Ring 18 Uniflair India PVT LTD
85604 Zorneding 2nd floor, Enterprise House
Germany D-128-129, Okhla Industrial Area
Tel. +49 0210699370 Phase-1 New Delhi - 110 020 India
Fax +49 08106993750 Tel. +91 1132434809
zentrale@uniflair.de Fax +91 1146525988
sgagneja@uniflair.co.in
Uniflair Magyarország KFT
Ostoros UT 65/b Uniflair South Africa PTY LTD
1164 Budapest Unit 8 Meadowdale Industriale Park
Hungary CNR Koornhof And Essex Str.
Tel. +36 14020661 Meadowdale South Africa
Fax +36 14020662 Tel. +27 119740053
uniflair.hu@uniflair.com Fax +27 119740401
erman@uniflairsa.com

We are also present in more than 60 countries worldwide through a


specialised distribution network (list available at uniflair.com)
Siamo inoltre presenti in più di 60 Paesi nel mondo con una rete di
distributori specializzati (lista disponibile nel sito uniflair.com)

EM
QU
A

T
LI S
TY SY

,62&HUWQ ,62&HUWQ$

Leonardo_cop-Max.indd 1 12/03/10 12:49


Precision Air Conditioning

Leonardo_cop-Max.indd 2 12/03/10 12:49


Perfection is born of harmony
between form and content

La perfezione nasce dall’armonia


di forma e contenuto
Founded at the end of 1988, in just a few years Costituita alla fine del 1988, UNIFLAIR ha
UNIFLAIR managed to conquer an important position conquistato in pochi anni una posizione di rilievo
among the biggest manufacturers in the world of tra i maggiori produttori mondiali di condizionatori
cooling systems for technological premises, as well per locali tecnologici, di refrigeratori e di pavimenti
as chillers and modular access flooring. sopraelevati.
UNIFLAIR’s commitment, from the very outset, L’impegno di UNIFLAIR, sin dalla sua fondazione,
to reach outwards to the rest of the world has di espandersi sui mercati internazionali ha portato
lead to the continued expansion of the company, ad una crescita continua oggi rappresentata da una
now represented by some 60 partners in over presenza capillare con circa 60 partners in più di 80
80 countries world-wide. Consistent growth has Paesi in tutto il mondo.
ensured that the Company has continually evolved L’importante crescita della Società ha determinato un
and expanded its working space. continuo adeguamento degli spazi.
Thus, from the first factory measuring 1,200 m2, Così, dal primo stabilimento di 1.200 m2, UNIFLAIR
UNIFLAIR recently moved to a new site which, si è recentemente trasferita in un nuovo sito che,
with a surface area of over 120,000 m2, makes use con una superficie di oltre 120.000 m2, può disporre
of a production area of 30,000 m2, training rooms, di un’area produttiva di 30.000 m2, sale training, sale
conference halls and one of the most innovative conferenze e di un centro ricerche all’avanguardia
research centres in Europe. in Europa.

Evolution
Every system needs the appropriate environment
for optimum performance. High-tech applications
require precise control of environmental conditions
to guarantee correct operation and high reliability.
LEONARDO is the new range of UNIFLAIR air
conditioning systems offering maximum reliability,
efficiency, precision and due respect for the
environment.

Ogni organismo abbisogna di un ambiente


appropriato per operare in modo ottimale.
Tutte le applicazioni tecnologiche avanzate richiedono
la gestione accurata e precisa delle condizioni
ambientali, necessaria per la garanzia di un corretto
funzionamento ad elevata affidabilità.
LEONARDO è la nuova serie di condizionatori
UNIFLAIR che sintetizza elevata Affidabilità di
funzionamento, Efficienza, Precisione
e Rispetto della natura.
Founded at the end of 1988, in just a few years Costituita alla fine del 1988, UNIFLAIR ha
UNIFLAIR managed to conquer an important position conquistato in pochi anni una posizione di rilievo
among the biggest manufacturers in the world of tra i maggiori produttori mondiali di condizionatori
cooling systems for technological premises, as well per locali tecnologici, di refrigeratori e di pavimenti
as chillers and modular access flooring. sopraelevati.
UNIFLAIR’s commitment, from the very outset, L’impegno di UNIFLAIR, sin dalla sua fondazione,
to reach outwards to the rest of the world has di espandersi sui mercati internazionali ha portato
lead to the continued expansion of the company, ad una crescita continua oggi rappresentata da una
now represented by some 60 partners in over presenza capillare con circa 60 partners in più di 80
80 countries world-wide. Consistent growth has Paesi in tutto il mondo.
ensured that the Company has continually evolved L’importante crescita della Società ha determinato un
and expanded its working space. continuo adeguamento degli spazi.
Thus, from the first factory measuring 1,200 m2, Così, dal primo stabilimento di 1.200 m2, UNIFLAIR
UNIFLAIR recently moved to a new site which, si è recentemente trasferita in un nuovo sito che,
with a surface area of over 120,000 m2, makes use con una superficie di oltre 120.000 m2, può disporre
of a production area of 30,000 m2, training rooms, di un’area produttiva di 30.000 m2, sale training, sale
conference halls and one of the most innovative conferenze e di un centro ricerche all’avanguardia
research centres in Europe. in Europa.

Evolution
Every system needs the appropriate environment
for optimum performance. High-tech applications
require precise control of environmental conditions
to guarantee correct operation and high reliability.
LEONARDO is the new range of UNIFLAIR air
conditioning systems offering maximum reliability,
efficiency, precision and due respect for the
environment.

Ogni organismo abbisogna di un ambiente


appropriato per operare in modo ottimale.
Tutte le applicazioni tecnologiche avanzate richiedono
la gestione accurata e precisa delle condizioni
ambientali, necessaria per la garanzia di un corretto
funzionamento ad elevata affidabilità.
LEONARDO è la nuova serie di condizionatori
UNIFLAIR che sintetizza elevata Affidabilità di
funzionamento, Efficienza, Precisione
e Rispetto della natura.
Respect for the environment

Systems involved in the internet, fixed and Il mondo di Internet, la Telefonia Fissa e Mobile,
mobile telephony, computer centres and i Centri di Elaborazione Dati, e molti processi
industrial automation have reached levels of industriali High-Tech hanno raggiunto livelli di
sophistication undreamt-of only a few years ago. complessità impensabili fino a qualche anno
As the technology of such systems becomes more addietro: vengono infatti utilizzate apparecchiature
advanced they become more compact, requiring elettroniche di elevatissimo contenuto tecnologico
very rates of heat dissipation and accurately e di dimensioni sempre più compatte che necessitano
controlled conditions, often in large areas with high di condizioni ambientali controllate con precisione
concentrations of equipment. a fronte di un carico termico specifico in continuo
This new technological era requires cooling aumento.
systems which ensure precise and constant control Per far fronte a questa continua evoluzione
of environmental parameters to create optimum tecnologica é pertanto indispensabile il supporto
operating conditions for complex systems. d’impianti di climatizzazione in grado di garantire le
condizioni per un funzionamento ottimale dei sistemi
complessi.

Innovation
An ongoing quest Un percorso che continua
At Uniflair we have a wealth of experience in Proveniamo da un’esperienza consolidata nel
the design, development and manufacture of pensare, progettare e produrre condizionatori per
air conditioning equipment to guarantee design garantire il controllo dei parametri di progetto,
conditions of constant temperature, humidity and mantenendo costanti temperatura, umidità e
air quality. purezza dell’aria.
The first generation of LEONARDO has already La prima generazione di LEONARDO è riconosciuta
achieved worldwide recognition for its reliability per grande affidabilità e massima efficienza.
and energy-efficiency and this has been our Siamo partiti da queste basi per guardare al futuro
starting point in developing an even better range in modo nuovo.
for the future.

Winning colours Colori vincenti


The first generation of LEONARDO units was La prima generazione di LEONARDO è riconosciuta
well-known for introducing the colour grey anche per aver introdotto il colore grigio nel
into the precision air conditioning sector. From settore del raffreddamento di precisione.
its initial entrance onto the market, it has Dall’entrata in scena la sua evoluzione è stata
continuously and significantly evolved and for continua e sostanziale ed è per questo che oggi
this reason we are now able to offer our partners siamo in grado di offrire ai nostri partner una
efficient solutions which meet their present and soluzione che risponda ai loro obiettivi presenti e
future needs. futuri in modo efficiente.
With the aim of increasing the visibility of Per rendere più visibile il nostro “valore” abbiamo
our “value” the LEONARDO range of units are deciso di proporre LEONARDO in colore blu, un
now blue; a colour which, we believe, signifies colore che per noi significa qualità, raffinatezza,
quality, class, modernity, design, environmental modernità, design, rispetto per l’ambiente ed
awareness and efficiency. efficienza.
Most probably, other similar products on the E’ molto probabile che un giorno tutti i prodotti
market will soon be blue, it just remains to simili siano blu, rimarrà solo da vedere se saranno
be seen if they will also feature the same altrettanto performanti.
outstanding performance.

The character within Scopri il carattere


- Precision and Reliability - Precisione ed Affidabilità
- High energy efficiency - Grande efficienza energetica
- Versatile configurations - Ampia configurabilità
- Energy saving - Risparmio energetico
- Compact dimensions - Dimensioni compatte
- Intelligent heart - Software di controllo avanzato
- Connectivity - Connettività totale
- Outstanding performance - Prestazioni eccellenti
- Respect for the environment - Rispetto per l’ambiente
- New color - Nuovo colore
Respect for the environment

Systems involved in the internet, fixed and Il mondo di Internet, la Telefonia Fissa e Mobile,
mobile telephony, computer centres and i Centri di Elaborazione Dati, e molti processi
industrial automation have reached levels of industriali High-Tech hanno raggiunto livelli di
sophistication undreamt-of only a few years ago. complessità impensabili fino a qualche anno
As the technology of such systems becomes more addietro: vengono infatti utilizzate apparecchiature
advanced they become more compact, requiring elettroniche di elevatissimo contenuto tecnologico
very rates of heat dissipation and accurately e di dimensioni sempre più compatte che necessitano
controlled conditions, often in large areas with high di condizioni ambientali controllate con precisione
concentrations of equipment. a fronte di un carico termico specifico in continuo
This new technological era requires cooling aumento.
systems which ensure precise and constant control Per far fronte a questa continua evoluzione
of environmental parameters to create optimum tecnologica é pertanto indispensabile il supporto
operating conditions for complex systems. d’impianti di climatizzazione in grado di garantire le
condizioni per un funzionamento ottimale dei sistemi
complessi.

Innovation
An ongoing quest Un percorso che continua
At Uniflair we have a wealth of experience in Proveniamo da un’esperienza consolidata nel
the design, development and manufacture of pensare, progettare e produrre condizionatori per
air conditioning equipment to guarantee design garantire il controllo dei parametri di progetto,
conditions of constant temperature, humidity and mantenendo costanti temperatura, umidità e
air quality. purezza dell’aria.
The first generation of LEONARDO has already La prima generazione di LEONARDO è riconosciuta
achieved worldwide recognition for its reliability per grande affidabilità e massima efficienza.
and energy-efficiency and this has been our Siamo partiti da queste basi per guardare al futuro
starting point in developing an even better range in modo nuovo.
for the future.

Winning colours Colori vincenti


The first generation of LEONARDO units was La prima generazione di LEONARDO è riconosciuta
well-known for introducing the colour grey anche per aver introdotto il colore grigio nel
into the precision air conditioning sector. From settore del raffreddamento di precisione.
its initial entrance onto the market, it has Dall’entrata in scena la sua evoluzione è stata
continuously and significantly evolved and for continua e sostanziale ed è per questo che oggi
this reason we are now able to offer our partners siamo in grado di offrire ai nostri partner una
efficient solutions which meet their present and soluzione che risponda ai loro obiettivi presenti e
future needs. futuri in modo efficiente.
With the aim of increasing the visibility of Per rendere più visibile il nostro “valore” abbiamo
our “value” the LEONARDO range of units are deciso di proporre LEONARDO in colore blu, un
now blue; a colour which, we believe, signifies colore che per noi significa qualità, raffinatezza,
quality, class, modernity, design, environmental modernità, design, rispetto per l’ambiente ed
awareness and efficiency. efficienza.
Most probably, other similar products on the E’ molto probabile che un giorno tutti i prodotti
market will soon be blue, it just remains to simili siano blu, rimarrà solo da vedere se saranno
be seen if they will also feature the same altrettanto performanti.
outstanding performance.

The character within Scopri il carattere


- Precision and Reliability - Precisione ed Affidabilità
- High energy efficiency - Grande efficienza energetica
- Versatile configurations - Ampia configurabilità
- Energy saving - Risparmio energetico
- Compact dimensions - Dimensioni compatte
- Intelligent heart - Software di controllo avanzato
- Connectivity - Connettività totale
- Outstanding performance - Prestazioni eccellenti
- Respect for the environment - Rispetto per l’ambiente
- New color - Nuovo colore
Precision and Reliability
Many aspects of everyday life that we take for
granted are now dependent on telecommunications
and computer technology.
The operation of airports, railway stations, banks,
telephone exchanges and a whole host of other
allied services such as the internet, cellular
telephones and navigation systems, is fundamental
to business and social life. The role of LEONARDO
1 air conditioning equipment in ensuring the proper
operation of these systems is therefore vital.

Constant temperature
and humidity
Modern electronic equipment may be able to
operate under a relatively wide range of conditions
but its longevity and reliability are greatly enhanced
under constant conditions of temperature and
humidity. All the heat produced must be removed
to prevent catastrophic increases in temperature.
Although electronic equipment produces only
2
sensible heat, humidity must be monitored to
prevent possible system faults.
LEONARDO air conditioning units are specifically
designed to maintain temperature and humidity
conditions within extremely tight tolerances, even
when the heat load fluctuates.

Total reliability
Painstaking design, stringent laboratory testing and
Total Quality production processes ensure that
LEONARDO units have the outstanding reliability
which is a prerequisite for complex high
3 technology installations.

Active and passive safety


The UG40 microprocessor control constantly
monitors the status of unit components and
environmental parameters in order to ensure correct
operation functioning during all modes of operation.
LEONARDO also has intrinsic protection against
abnormal or potentially damaging operating
conditions.

1 Detail of a control room.


Operator safety
Particolare di una sala di controllo. LEONARDO units conform to the relevant
2 Detail of a large computer room.
safety standards of most countries (as befits a
Particolare di una sala computer.
manufacturer with Uniflair’s global presence),
and to those of the European Union in particular,
3 Detail of LEONARDO units and are CE-marked accordingly.
installed in a switching centre.
With all electrics in accordance with international
Particolare di condizionatori
LEONARDO installati all’interno
IEC standards, UNIFLAIR units offer maximum
di uno “switching centre”. safety to users worldwide.

8
Precision and Reliability

Precisione ed Affidabilità
Alle nuove tecnologie della telecomunicazione ed
ai sistemi informatici sono affidati numerosi aspetti
della vita quotidiana. Il funzionamento di aeroporti,
stazioni ferroviarie, banche, centrali telefoniche e
moltissimi altri servizi ad essi correlati (Internet,
telefonia mobile), scandiscono le principali attività
della vita economica e sociale.In tale contesto,
LEONARDO svolge un ruolo strategico importante,
garantendo il perfetto funzionamento
di tutte queste attività.

Temperatura ed umidità costanti


L’affidabilità delle apparecchiature elettroniche è
da sempre legata al mantenimento di parametri
termoigrometrici costanti dell’ambiente nel quale
esse sono installate. Tutto il calore prodotto
deve essere costantemente asportato per evitare
pericolosi aumenti di temperatura. Nonostante
le apparecchiature elettroniche producano
essenzialmente calore sensibile e non generino
umidità, questo parametro deve restare sempre sotto
controllo per evitare avarie al sistema.
I condizionatori LEONARDO sono stati espressamente
progettati per mantenere condizioni di temperatura
ed umidità entro un campo di tolleranza assai ristretto
anche in presenza di variazioni di carico termico.

Affidabilità totale
La progettazione accurata, severi test di laboratorio,
il processo produttivo improntato sulla Qualità Totale
garantiscono a LEONARDO quella elevata affidabilità
che è considerata caratteristica fondamentale ed
inderogabile nelle applicazioni complesse di elevato
livello tecnologico.

Sicurezza attiva e passiva


Mediante un continuo monitoraggio dello stato dei
vari componenti ed un costante rilevamento dei
parametri ambientali, il controllo a microprocessore
UG40 esercita in tempo reale un’azione
intelligente ed attiva di sorveglianza e prevenzione
delle anomalie. LEONARDO è inoltre protetto
intrinsecamente contro condizioni di funzionamento
anomale o potenzialmente dannose.

Sicurezza anti - infortunio


La progettazione e la realizzazione di LEONARDO
sono conformi alle normative internazionali IEC.
La perfetta conformità alla direttiva CEE ed alle
normative di sicurezza dei principali Paesi rendono
i condizionatori UNIFLAIR assolutamente sicuri
per qualsiasi operatore.

24 hours
365 days
SHR -40°C
1
24
hours days
365

9
High energy efficiency Grande efficienza energetica
The minimising of operating costs in high-tech Il contenimento dei costi d’esercizio negli impianti
installations is becoming ever more an imperative in tecnologici è un fattore sempre più decisivo nella
a competitive market-place. competizione imposta dai mercati.
Combined with the ever-greater emphasis on Questo, unito alla sempre crescente richiesta
respect for the environment, this means that high di soluzioni rispettose dell’ambiente, rende l’efficienza
energy efficiency is now a key factor in precision air energetica un obiettivo chiave del condizionamento
conditioning. LEONARDO units have been designed di precisione. LEONARDO è stato progettato
with this objective at the top of the agenda. per garantire tale risultato.
1 Their low energy consumption is the result of an La sua elevata efficienza energetica è il frutto
exhaustive analysis covering everything from the di un programma complesso che parte da una accurata
choice of components to the constant refinement of scelta della componentistica e dall’affinamento
design solutions: continuo delle soluzioni progettuali adottate:

• SCROLL compressors are used throughout the range • Compressori SCROLL su tutta la gamma
• Electronic expansion valves (EEV) are standard • Valvola d’espansione elettronica
throughout the range su tutta la gamma
• High efficiency Back-ward curved fans available • Ventilatori a pale curve indietro (BCF) disponibili sia
with electronically commutated motor or with nella versione con motore a commutazione elettronica
traditional asynchronous motor sia in quella a motore asincrono tradizionale

2 • Optimised air flow pattern to reduce pressure • Circuito aeraulico ottimizzato per ridurre le perdite
drops both internally and at the discharge di carico interne e quelle di impatto alla mandata
del condizionatore.
• Energy-Saving (ES) versions which maximise • Versioni Energy-Saving (ES) in grado di sfruttare
free cooling time and thus minimise per il maggior tempo possibile l’apporto
compressor operation. di raffreddamento gratuito, riducendo le ore
di funzionamento dei compressori.
• Effective integration in mixed systems • Integrazione efficace in soluzioni miste con gruppi
that use high capacity chillers with Free-cooling refrigeratori d’acqua d’elevata potenza dotati di
coils designed for these applications Free-cooling indiretto ed espressamente progettati
per queste applicazioni.
• Control strategies ensure optimum • Adozione di tutti i sistemi di regolazione atti a far
operation of system components under funzionare i vari organi in condizione ottimale in
3 all operating conditions qualunque fase di lavoro.
• Control software that operates energy-saving • Software di controllo con gestione del risparmio
cycles to maximum effect energetico
• Tandem compressor versions for very high • Soluzioni tandem per un alta efficenza ai carichi parziali
part-load efficiency

24 365 SHR -40°C


SHR close to 1 SHR prossimo a 1
hours days

1
24
hours days
365
The primary objective of precision air conditioning Il condizionamento di precisione deve avere come
must be to dissipate the real heat load in the space. obiettivo primario lo smaltimento del reale carico termico
Electronic equipment produces only sensible heat. presente negli ambienti.
1 Direct expansion unit with scroll Any unwanted latent cooling (dehumidification) Un apparato elettronico produce esclusivamente
compressor. provides no useful service to the equipment being carico sensibile. La quota parte di energia utilizzata
Unità ad espansione diretta con cooled and is a considerable waste of energy in itself per la deumidifica non contribuisce alla funzionalità
compressore scroll.
and in the extra energy that may then need to be degli apparati e rappresenta uno spreco energetico
expended to put humidity back into the space. considerevole non compensato da alcun vantaggio.
2 C ooling circuit with EEV For this reason LEONARDO units have been designed Per tale motivo i condizionatori LEONARDO sono stati
(Electronic Expansion
Valve - detail). to provide a very high ratio of sensible to total progettati per aver un elevato rapporto tra resa sensibile
Particolare del circuito frigorifero
cooling (Sensible Heat Ratio). e totale (Sensible Heat Ratio).
con valvola d’espansione
elettronica (EEV).
Net sensible cooling capacity Resa sensibile netta
3 E U4 air filter with metallic frame. Efficiency is a philosophy that is expressed through L’efficienza è una filosofia che si esprime attraverso
Filtro aria EU4 con telaio clear choices within which the real contributions scelte chiare nelle quali devono essere evidenziati
metallico rigido.
to the equipment cooling capacity must be clearly i reali contributi del sistema di condizionamento.
identified. Uniflair has made technical choices for Uniflair ha indirizzato le scelte tecniche di prodotto
the product aimed at solutions that optimise the real verso soluzioni che ottimizzano il reale apporto nello
contribution to removing heat from the space: smaltimento del carico termico: Resa sensibile netta
the net sensible capacity (sensible cooling - fan (resa sensibile - assorbimento dei ventilatori).
motor heat gains).

10
High energy efficiency
Versatile configurations Configurazioni versatili
LEONARDO equipment is the flexible solution LEONARDO è la risposta flessibile alle più complesse
to the precision air conditioning requirements esigenze di condizionamento di precisione applicate
of even the most complex of high-tech applications. a locali tecnologici.
A wide range of configurations has been developed Lo sviluppo di un ampio panorama di configurazioni
in order to give building services engineers del prodotto offre al progettista la possibilità
maximum design freedom without the need di scegliere tra diverse soluzioni funzionali senza
for expensive bespoke solutions. vincoli nella realizzazione del progetto.
Versatility is at the heart of the LEONARDO La versatilità è il principio cardine attorno al quale
1 concept: è stato creato LEONARDO, grazie a:

• Different fan configurations to cover a wide • Soluzioni di ventilazione differenziate per coprire
range of requirements un ampio campo di requisiti.

• A range of filter types and grades • Differenti gradi di filtrazione selezionabili


can be specified dall’utilizzatore.

• Different acoustic linings for the panels • Differenti soluzioni per la coibentazione fonoisolante
of the unit casing dei pannelli di chiusura del condizionatore.

• Adaptable to a variety of plant configurations • Adattabilità a svariate soluzioni impiantistiche.


2
• Versions available with one or two independent • Versioni ad un circuito frigorifero e a due circuiti
refrigerant circuits frigoriferi indipendenti.

• Minimal footprint with frontal access • Minimo ingombro ed accesso frontale


for all maintenance a tutte le funzioni.

• Service clearance cut to the minimum • Spazio di servizio richiesto quasi nullo.

• Adaptability to a wide range of supervision • Adattabilità ed integrazione con diversi linguaggi


and network languages and protocols e protocolli di supervisione e di rete.

• Flexibility in the simple on-site implementation • Flessibilità espressa nella semplice implementazione
of a variety of configurations sul campo di vari tipi di configurazione.

1 Downflow unit with backward


curved blades fans.
Unità downflow con ventilatori
centrifughi a pale curve indietro.

2 B ackward curved blades fan


with EC motor.
Ventilatore centrifugo a pale curve
indietro con motore EC.

12
Versatile configuration
Air Flow Configurations
Both Downflow and Upflow applications use high
efficiency air filters up to category EU8
(EUROVENT 4-5 or ASHRAE 52-76 classification).

Configurazioni flusso dell’aria


Per entrambe le applicazioni Downflow ed Upflow
sono utilizzati filtri ad elevata efficienza fino alla
categoria EU8 (secondo la classificazione
EUROVENT 4-5 o ASHRAE 52-76).

Upflow Units
Upflow units (with air discharge from the top) are
designed to distribute the conditioned air by means
of a free-blow plenum, through a system of ducts or
via a suspended ceiling.
Air intake is normally through the front of the
unit but versions are also available with air return
through the rear or via the base.

Unità Upflow
I condizionatori Upflow (con mandata dell’aria trattata
verso l’alto) sono concepiti per una distribuzione
attraverso un sistema di canali, oppure mediante un
controsoffitto.
L’aria è normalmente aspirata dal lato frontale del
condizionatore, ma sono disponibili anche le versioni
con ripresa dell’aria dal retro del condizionatore
oppure dalla base di appoggio dello stesso.

Upflow unit with suction from the front. Upflow unit with suction from the base.
Unità Upflow con ripresa frontale. Unità upflow con ripresa dal basso.

Upflow unit with front discharge plenum Upflow unit with suction from the rear.
and suction from the front. Unità upflow con ripresa dal retro.
Unità Upflow con plenum di mandata frontale
e ripresa frontale.

14
Versatile configuration

Downflow Units
Downflow units (with air discharge through
the base) handle large volumes of air that are
distributed into the space via the void under
a raised access floor.
Air enters the top of the unit directly from the
space, via ductwork or through a ventilated ceiling.

Unità Downflow
I condizionatori Downflow (con mandata dell’aria
verso il basso) trattano elevate portate d’aria
che sono distribuite uniformemente in ambiente
per mezzo del plenum costituito dal pavimento
sopraelevato. L’aria é aspirata dalla parte superiore
19 18 dell’unità direttamente dall’ambiente, oppure
attraverso un tratto di condotto collegato al
17 controsoffitto o ad una canalizzazione.

16

15

21

Downflow unit with enclosed floor stand and front discharge.


Unità Downflow con zoccolo di mandata frontale.

20
5 6

13
14
11 4
Downflow unit installed on access floor.
2 Unità Downflow installato sul pavimento sopraelevato.
9
12
3 1
7 10
8

15
Compact dimensions

Intelligent dehumidification Deumidifica intelligente


One important characteristic of LEONARDO Altra caratteristica importante di LEONARDO è
units is that the dehumidification function quella di inserire la fase di deumidificazione solo
operates only when actually required. quando richiesto garantendo in qualsiasi fase di
This is achieved without a reduction funzionamento una portata d’aria costante che si
in the airflow rate, ensuring continuous traduce in una distribuzione dell’aria continua
and uniform air distribution in the space ed uniforme nel locale da climatizzare evitando
and avoiding any sudden variations in brusche variazioni della temperatura di mandata
discharge and space air temperature. e dell’ambiente condizionato.

Direct expansion LEONARDO units use Unico sul mercato, LEONARDO è in grado di
an innovative system of dehumidification deumidificare in modo innovativo nelle unità ad
by means of the electronic expansion valve espansione diretta grazie alla valvola d’espansione
and UNIFLAIR’s exclusive control software. elettronica ed all’esclusivo software di controllo
UNIFLAIR che la gestisce completamente.

Dehumidification

Tev

Airflow 100% Airflow 100%

DXA series air-cooled Espansione diretta con


direct expansion units condensazione ad aria (DXA)
Air-cooled direct expansion units extract heat from Le unità DX con condensazione ad aria assorbono
the room and transfer it to the outside air using il calore dell’ambiente climatizzato e lo cedono
air-cooled refrigerant heat exchangers (condensers). all’aria esterna utilizzando degli scambiatori
Once installed, the room unit and external di calore raffreddati ad aria (condensatori).
condenser form an autonomous sealed circuit. L’insieme del condizionatore e degli scambiatori
The UNIFLAIR remote condensers used with di calore installati all’esterno costituiscono un
LEONARDO units include precise electronic circuito sigillato autonomo da realizzare in fase
fan-speed condensing pressure control to ensure d’installazione. I condensatori remoti UNIFLAIR che
trouble-free operation of the unit throughout asservono LEONARDO sono dotati di un preciso
the year under a very wide range of external air sistema elettronico per la regolazione della velocità
temperatures. dei ventilatori, per garantire il corretto funzionamento
Special attention has been paid to the acoustic del condizionatore durante tutto l’anno, anche
design of the condensers to minimise noise levels. alla presenza di condizioni ambientali molto
A wide range of combinations is available to meet sfavorevoli. Particolare attenzione è stata posta
different site requirements. nella progettazione dei condensatori per ridurre
Note: The configuration which is shown is only an example
al minimo i livelli di rumore generati.
Nota: La configurazione illustrata è a titolo esemplificativo
Sono disponibili diverse combinazioni per realizzare
la soluzione impiantistica voluta.

TANDEM
Versatile configuration

DXW series water-cooled Espansione diretta con


direct expansion units condensazione ad acqua (DXW)
In water-cooled units the heat extracted from the Nelle unità DX condensate ad acqua, il calore
room is transferred to water via stainless steel sottratto all’ambiente climatizzato viene ceduto
brazed-plate heat exchangers within the unit. all’acqua di un condensatore del tipo a piastre
The cooling water may be fed from the mains supply saldobrasate, costruito integralmente in acciaio
(where permitted), a cooling tower or a well inossidabile, posto all’interno del condizionatore.
(ie: open circuit), or circulated in a closed loop L’acqua di raffreddamento può essere acqua
cooled by external dry-coolers. di città, di torre o di pozzo (circuito aperto),
In the latter case an anti-freeze mixture of water oppure ricircolata in un circuito chiuso
and ethylene glycol is normally used. e raffreddata da radiatori esterni.
Water-cooled units have the advantage that the In questo caso si usa normalmente una miscela
refrigerant circuits are pre-charged and sealed anticongelabile d’acqua e glicole etilenico.
in the factory. Le unità con il raffreddamento ad acqua hanno
This makes system installation extremely simple, il vantaggio di avere il circuito frigorifero caricato
eliminating the need for any site-installed e sigillato in fabbrica: questo ne rende assai
refrigerant pipework. facile l’installazione poiché non richiede
il montaggio di linee frigorifere in cantiere.
TANDEM
Note: The configuration which is shown is only an example
Nota: La configurazione illustrata è a titolo esemplificativo

CW chilled water units


CW units use the availability of chilled water
to control room conditions.
This version of LEONARDO has a relatively
simple construction and outstanding reliability.
The microprocessor controls the modulating
action of the 3-way (or optional 2-way) chilled
water valve to give accurate capacity control.
Careful sizing of the heat exchanger coils yields
a high sensible-to-total cooling ratio under most
operating conditions at the appropriate chilled
water temperatures.

Unità ad acqua refrigerata (CW)


Le unità CW sfruttano la disponibilità d’acqua
refrigerata per controllare le condizioni ambientali.
Questa versione di LEONARDO é caratterizzata
da una grande semplicità costruttiva e da
una altrettanto grande affidabilità.
Il controllo gestisce il funzionamento modulante
della valvola a tre vie (o, opzionale, a due vie)
Note: The configuration which is shown is only an example
per operare un accurato controllo della
Nota: La configurazione illustrata è a titolo esemplificativo
temperatura dell’aria, dosando il flusso
dell’acqua di raffreddamento.
L’accurato dimensionamento degli scambiatori
di calore permette d’ottenere elevati rapporti
tra capacità sensibile e totale nelle normali
condizioni di lavoro.

17
Twin-Cool units Unità Twin-Cool
LEONARDO Twin-Cool units are fitted with I LEONARDO Twin-Cool sono unità caratterizzate da
two completely independent cooling circuits: due differenti circuiti di raffreddamento totalmente
indipendenti:

• Chilled water • Un circuito ad acqua refrigerata


• Air-cooled or water-cooled direct expansion • Un circuito ad espansione diretta,
con condensazione ad aria oppure ad acqua

This unit is usually used where an installation La priorità di funzionamento è, normalmente,


has a chilled water source which cannot be sul circuito ad acqua refrigerata, ma può essere
relied on to guarantee continuous service. definita sul circuito ad espansione diretta
In this case function priority is given to the a seconda delle esigenze.
chilled water circuit, with the microprocessor Il sistema di controllo provvede ad inserire
control automatically starting direct expansion automaticamente il funzionamento del circuito ad
operation if the chilled water supply fails espansione diretta quando l’impianto ad acqua
or if the water is not cold enough to dissipate refrigerata non è operativo, oppure quando l’acqua
the entire heat load. refrigerata non è sufficientemente fredda per smaltire
Alternatively the unit controls can be set l’intero carico termico, ma è possibile, inoltre,
to prioritise direct expansion cooling, abilitare il funzionamento ad acqua refrigerata in
activating chilled water operation only caso di allarme compressore o di differenti esigenze,
in the event of a compressor malfunction. qualora la temperatura dell’acqua in relazione alla
temperatura ambienta lo consenta.

Twin-Cool units therefore provide a very high Le unità Twin-Cool garantiscono quindi un elevato
level of security; ensuring continuous system livello di sicurezza, consentendo la continuità
operation at all times and with the flexibility di servizio dell’impianto in ogni momento, e di
to manage the cooling resources in the best flessibilità, adattandosi alle risorse di smaltimento
way for the particular installation. del calore disponibili nelle diverse situazioni.

TANDEM

Note: The configuration which is shown is only an example


Nota: La configurazione illustrata è a titolo esemplificativo

18
Versatile configuration

Energy-saving units Unità Energy-Saving


LEONARDO Energy-Saving units represent the LEONARDO Energy-Saving é studiato per il risparmio
ultimate energy-efficient solution in cool or energetico nelle applicazioni tecnologiche.
temperate climates. Il principio di funzionamento sfrutta la possibilità
The operating principle exploits the “free-cooling” di asportare il calore da un ambiente, quando la
effect available when the outside air temperature is temperatura dell’aria esterna é inferiore a quella
lower than that in the conditioned space: the lower dell’ambiente da condizionare. l risparmio energetico
the outside temperature, the greater is the energy sarà quindi tanto più conveniente quanto più bassa
saving. The sophisticated microprocessor control è la temperatura dell’aria esterna.
manages operation of the unit automatically in three Il sofisticato controllo a microprocessore gestisce
different situations. automaticamente il funzionamento in tre differenti
In summer the unit operates as a normal closed situazioni.
circuit glycol-cooled system (diagram A). Durante la stagione estiva, il condizionatore si
As the external temperature falls, the coolant can comporta come un’apparecchiatura tradizionale
be used directly for the free-cooling of the air. In condensata ad acqua glicolata in circuito chiuso
this case the coolant is circulated in the coil inside (diagramma A). Al diminuire della temperatura
the unit (diagram B) and both the refrigerant circuit esterna, l’acqua di raffreddamento può essere
and the glycol circuit contribute to cooling, thus utilizzata direttamente per il raffreddamento gratuito
reducing the energy used by the compressor. del locale condizionato. In tal caso l’acqua fredda
If the outside temperature falls further to a level sarà circolata nella batteria del condizionatore
where the coolant can dissipate the entire heat (diagramma B); sia il circuito frigorifero sia
load from the room then the refrigerant circuit is l’acqua contribuirà allo smaltimento del carico
shut down completely and the unit functions as a termico, riducendo così la potenza assorbita dai
traditional chilled water unit with modulating valve compressori. Nel caso in cui la temperatura dell’aria
(diagram C). esterna consenta di raffreddare l’acqua glicolata
With this technology LEONARDO Energy-Saving ad una temperatura tale da far fronte all’intero
units provide significant reductions in operating carico termico, il circuito frigorifero verrà escluso
costs and payback periods. completamente. Il condizionatore funzionerà come
una tradizionale unità ad acqua refrigerata dotata di
valvola di regolazione (diagramma C).
FREE COOLING Con questa tecnologia, LEONARDO Energy-Saving fa
risparmiare in modo consistente sui costi d’esercizio,
riducendo notevolmente i tempi d’ammortamento
dell’impianto.

Fig. A Fig. B Fig. C


Mechanical cooling operation Mixed cooling operation Free-cooling operation
Funzionamento in espansione diretta Funzionamento misto Funzionamento in free-cooling

Note: The configuration which is shown is only an example


Nota: La configurazione illustrata è a titolo esemplificativo

19
Electronic Expansion Valve Valvola d’espansione elettronica
(EEV) (EEV)
The very latest proven technologies have been La nuova generazione LEONARDO vede l’applicazione
applied in the new generation of LEONARDO units, delle più moderne tecnologie, tra cui l’impiego
including the use of electronic expansion valves as della valvola d’espansione elettronica di serie su
standard in all models. tutte le unità. Tale soluzione innovativa permette
This innovation provides highly efficient electronic una regolazione del flusso di refrigerante ad alta
control of the flow of refrigerant in a precise efficienza, comandandolo elettronicamente, in modo
and stable fashion unmatched by any traditional molto più preciso e stabile che con un sistema
mechanical expansion valve. tradizionale ad espansione meccanica.
Under the control of the UNIFLAIR Control System, La EEV, comandata completamente dal sistema di
the EEV provides accurate control of the refrigerant controllo UNIFLAIR, gestisce in modo puntuale il
superheat in order to ensure an increase in the COP surriscaldamento del refrigerante ed assicura un
at low external temperatures because it enables aumento del COP alle basse temperature esterne,
the unit to operate at much lower condensing dal momento che permette all’unità di
pressures than would be possible with a traditional funzionare con temperature di condensazione
mechanical valve. inferiori a quelle tipiche di una tradizionale valvola
The dehumidification function is also controlled termostatica meccanica.
through the operation of the EEV. Inoltre la fase di deumidifica viene gestita
In this way dehumidification is achieved without a anch’essa dalla EEV, intervenendo sui parametri di
reduction in the airflow rate, ensuring continuous funzionamento dell’unità, mantenendo al contempo
and uniform air distribution in the space and una portata d’aria costante per una distribuzione
avoiding any sudden variations in discharge air dell’aria continua ed uniforme nel locale da
temperature. climatizzare evitando brusche variazioni della
temperatura di mandata.

Percentage annual reduction in


energy consumption of a unit fitted -9,0%
with EEV compared to a traditional
version (cooling capacity:
60 kW, Space conditions: 24°C,
50% RH at constant load,
TDAV1822A + 2 x CAL0801). -8,0% -8,3%
Riduzione percentuale del consumo -8,6% -8,9%
energetico annuo di una unità dotata
di EEV comparata con un’analoga -7,8%
unità (resa frigorifera: 60 kW,
Condizioni ambiente: 24°C, 50% U.R.
-6,9%
a carico costante,
TDAV1822A + 2 x CAL0801).
-6,9%

-5,6%
-6,4% -4,1%

EC Fans Ventilatori EC
Every component of the LEONARDO range of units Ogni componente dei condizionatori di precisione
has been chosen in accordance with the major design LEONARDO è stato scelto secondo una coerenza
criterion of energy saving for maximum efficiency. progettuale orientata alla massima efficienza ed al
In this context, just one example is the selection of risparmio energetico. In tale contesto si inserisce la scelta
EC (Electronically Commutated) direct current motors. dei ventilatori con motore a commutazione elettronica.
This new type of fan-motor combination offers a Questa nuova tipologia di ventilatori, rispetto ai sistemi
number of advantages over tradtional types: tradizionali, offre:
• 45% less power consumption on average • 45% in meno di energia assorbita in media su unità
for CW units and 60% less fan power CW e 60% in meno di energia assorbita dalla parte
consumption on DXA units ventilante su unità DXA
• high part-load efficiency • un’elevata efficienza anche a carichi parziali
• fan speed adjustment via the microprocessor • il regime di rotazione controllabile e modificabile
control while the unit is running da microprocessore, con unità mantenuta in
funzione

20
Energy saving

1000
Hours /year

900
800
700
600
500
400
300
Comparison
200 of annual power consumption between a unit fitted with EEVs and one with traditional expansion valves Comparison of power consumption between a unit fitted with EC fans
(cooling
100 capacity 60 kW, space conditions 24°C, 50% R.H. at costant load, TDAV1822A + 2 x CAL0801 - Amsterdam). and one with traditional fans (space conditions 24°C, 50% R.H.
0 at constant load, series TDCR and TDCV).
-12/-10
-12/-14
-10/-8
-4/-2
-6/-4
-8/-6
34/36
32/34
30/32
28/30
26/28
24/26
22/24
20/22
18/20
16/18
14/16
12/14
10/12

-2/0
8/10
6/8
4/6
2/4
0/2

Comparazione del consumo energetico annuo tra una unità dotata di EEV ed una dotata di termostatica tradizionale Comparazione del consumo energetico tra unità dotata di ventilazione
(resa frigorifera:
External 60 kW, Condizioni
temperature [C] ambiente: 24°C, 50% U.R. a carico costante, TDAV1822A + 2 x CAL0801 - Amsterdam). EC o di ventilazione tradizionale (Condizioni ambiente: 24°C, 50% U.R.
a carico costante, serie TDCR e TDCV).

8 -100 %

7 -90 %

-80 %
5000 6
Absorbed power [kW]
Energy consumption [KWh]

-63% -70 %
4500
5
4000 -60 %
3500 4 -50 %
-44%
3000 -38% -46% -40 %
2500 3 -34%
2000 -24% -30 %
-22%
2
1500
-15% -20 %
1000 1
-10 %
500
0 0 0%
35 42 60 70 85 110 125 160
-11
-13
-9
-3
-5
-7
35
33
31
29
27
25
23
21
19
17
15
13
11

-1
9
7
5
3
1

Cooling capacity [kW] EC-fan


External Temperature [°C] Standard expansion valve Traditional fan
LEONARDO Electronic % Energy-Saving
Expansion Valve

21
FREE COOLING
900
Energy consumption continues to be a major Il tema energetico continua a rivestire il ruolo
Hours /year
constituent in the operating costs of modern di maggior importanza nel costo operativi
800
systems. Guaranteeing the maximum reliability dei impianti moderni.
700 in operation at the same time as reducing energy Garantire la massima affidabilità del servizio e nel
600 consumption to the minimum is the result of contempo ridurre al minimo i consumi energetici
500 technical product choices. è il risultato di scelte tecniche di prodotto.
400 The Energy-Saving versions have been designed to Le unità Energy-Saving sono studiate per applicare
300 apply this concept to best effect. al meglio questi concetti.
200
The operating principle is based on the ability
100 Il principio di funzionamento si basa sulla possibilità
to provide free cooling for a space when
0 di asportare in maniera gratuita il calore da un
Comparison of annual power the outdoor temperature is below that of the space ambiente, quando la temperatura dell’aria esterna

-12/-10
-12/-14
-10/-8
-4/-2
-6/-4
-8/-6
34/36
32/34
30/32
28/30
26/28
24/26
22/24
20/22
18/20
16/18
14/16
12/14
10/12

-2/0
8/10
6/8
4/6
2/4
0/2
consumption between units with itself; and the lower the outdoor temperature, è inferiore a quella dell’ambiente da condizionare.
and without free-cooling system
the greater is the energy saving.
(Space conditions 24°C, 50% R.H.External temperature Il risparmio energetico sarà quindi tanto più
at constant load, TDER1822A +
[C]
Free-cooling is that which is provided without conveniente quanto più bassa è la temperatura
2 x RAL3600 Vs TDDR1822A + 2 x the need to operate compressors and, dell’aria esterna.
RAL3600 - Frankfurt).
in this case, is indirect i.e.: it does not depend Il sistema energy savings è detto a free-cooling
Comparazione del consumo
energetico annuo di unità dotate upon pulling outside air into the space, indiretto in quanto non sfrutta l’apporto di aria
o meno di sistema di free-cooling so it is able to continue to guarantee stable esterna in ambiente, garantendo quindi il controllo
(Condizioni ambiente: 24°C, 50% humidity and air quality in the space. dei parametri igrometrici e la qualità dell’aria interna.
U.R. a carico costante, TDER1822A
+ 2 x RAL3600 Vs TDDR1822A + 2 x
RAL3600 - Francoforte).

16000
Power absorption [KWh]

14000

12000

10000

8000

6000

4000

2000

0
35
33
31
29
27
25
23
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
-1
-3
-5
-7
-9
-11
-13
External Temperature [°C] Standard unit
LEONARDO Energy Saving Unit

Energy Saving % Saving

Reduction in annual power


Rome -41506 kWh -24,3%
consumption of units with
free-cooling system compared to
those without (Space conditions
Madrid -55743 kWh -33,5%
24°C, 50% R.H. at constant load,
TDER1822A + 2 x RAL3600 Vs Milan -68077 kWh -41,2%
TDDR1822A + 2 x RAL3600).
Riduzione del consumo energetico
annuo di unità dotate o meno di Frankfurt -74730 kWh -46,5%
sistema di free-cooling (Condizioni
ambiente: 24°C, 50% U.R. a carico
costante, TDER1822A + 2 x RAL3600 Paris -56620 kWh -34,2%
Vs TDDR1822A + 2 x RAL3600).
Amsterdam -84806 kWh -53,2%

London -72876 kWh -40,1%

Berlin -79015 kWh -48,9%

Stockholm -98348 kWh -62,5%

22
Energy saving

In many applications the room load can vary Le applicazioni tecnologiche sono caratterizzate TANDEM
enormously during the course da un’alta variazione della richiesta di capacità di
of a single day or from season to season. calcolo. Il numero di operazioni che devono essere
This in turn will cause wide variations in the amount eseguite varia considerevolmente durante l’arco della
of cooling required at any given moment. giornata e nei diversi periodi dell’anno. Pertanto
In these circumstances it is very important to use diviene sempre più importante possedere unità in
precision air conditioning units which very high grado di adattarsi al carico e con un’alta efficienza
energy-efficiency at part-load. LEONARDO models anche e soprattutto ai carichi parziali.
(with suffix **21, **42) are specifically designed I modelli della famiglia LEONARDO contraddistinti
with part-load environments in mind; fitted with dal suffisso **21, **42 sono stati pensati e sviluppati
two compressors operating in parallel on the same per l’impiego a carico parziale; equipaggiati con due
circuit, these models offer two stages of cooling on compressori in parallelo, queste unità offrono due
a single circuit of refrigeration. As the evaporator gradini di capacità su uno stesso circuito frigorifero.
coil surface area (designed for the capacity of two Dal momento che le superfici di scambio sono
compressors) is fixed, one single compressor in dimensionate per smaltire il carico totale dei due
operation (fig. B) benefits from the availability of a compressori (fig. A), negli impieghi con uno solo di
“double sized” evaporator coil - this maximisation of essi in funzione (fig. B) risultano avere una capacità
the cooling effect leads to obvious increases in part di scambio “doppia” , ottimizzando così l’efficienza e
load efficiencies and resultant benefical rise in the massimizzando il COP (Coefficient Of Performance) ai
part-load COP (Coefficient Of Performance) . carichi parziali

In order to compare part-load efficiencies of Al fine di poter misurare l’efficienza anche ai carichi
different units, a number of different parameters parziali sono stati introdotti alcuni parametri che
have been developed which take into account prendono in considerazione il COP a 25% del carico,
the COP at 25%, 50%, 75% and 100% load and al 50%, al 75% ed al 100% facendone la media
calculate a weighted mean. These parameters (IPLV: pesata. Tali parametri (IPLV: Integrated Partial Load
Integrated Partial Load Value, EMPE: Efficienza Value, EMPE: Efficienza Media Ponderata in Regime
Media Ponderata in Regime Estivo, ESEER: Estivo, ESEER: European Seasonal Energy Efficiency
European Seasonal Energy Efficiency Ratio) differ Ratio) differiscono per i pesi e le condizioni di lavoro
in their weightings and the operating conditions at a cui vengono calcolati i diversi COP, ma possono
which the different COPs are calculated but they all essere accomunati dalla stessa relazione.
follow the same formula. Tutte le unità LEONARDO sono state sviluppate
All figures for LEONARDO units are based on the ottimizzando il valore del parametro ESEER, calcolato
ESEER system which uses the formula: secondo la:

(W100%x COP100%) + (W75%x COP75%) + (W50%x COP50%) + (W25%x COP25%)

100

Comparison of part-load
Tandem / Double circuit T D T D T D efficiencies for DXA units (TDAR).
Comparazione dell’efficienza ai
Cooling capacity [kW] 25 25 35 35 45 45 carichi parziali per unità DXA (TDAR).

COP 3,2 3,2 3,3 3,3 3,6 3,6


ESEER 4,0 3,5 4,1 3,6 4,3 4,0

A B
condenser
Sc1 condenser

1 2 1 2

evaporator evaporator
Tcondensing

Tcondensing Tcondensing
Pressure

Pressure

70°C

3 COP
60°C
4
A 5

50°C 6
B
Tevaporating Tevaporating
Enthalpy Enthalpy 5°C 10°C 15°C
Tevaporating
fig. A - 100% Operation fig. B - part-load Operation

23
Compact dimensions Dimensioni ridotte
UNIFLAIR has always paid special attention to the UNIFLAIR ha da sempre posto particolare attenzione
dimensions of its equipment and to the logistics of nelle dimensioni dei prodotti ed agli aspetti logistici
its handling, installation and accessibility. collegati alla loro movimentazione, installazione ed
Given the very high cost of space in high-tech accessibilità. I condizionatori di precisione, destinati
environments, it is vital not only to have precision ad ambienti ad alto costo specifico, devono infatti
air conditioning with the smallest possible footprint minimizzare non solo l’ingombro in pianta ma devono
but that the same equipment must also have full avere completa accessibilità frontale, in modo da
frontal component access to enable units to be consentire l’accostamento ad altri condizionatori
1 installed side by side with each other, or with other oppure ad altre apparecchiature tecnologiche.
equipment. LEONARDO units represent the industry LEONARDO rappresenta il successo, ampiamente
benchmark in this respect - particularly compact, riconosciuto, di questa strategia. I condizionatori di
low-weight, quick and simple to install, and easy to questa serie sono infatti particolarmente compatti,
manoeuvre even in confined spaces. di peso ridotto, di facile e rapida installazione.

Handling and installation Movimentazione ed installazione


LEONARDO air conditioning units are designed for I condizionatori LEONARDO sono stati appositamente
maximum ease of on-site handling and installation. studiati per semplificare al massimo le operazioni di
Particular attention was focused on reducing unit movimentazione ed installazione in sito.
widths in order to optimise space utilisation in the Nello sviluppo di LEONARDO è stata data particolare
data centre. attenzione alla riduzione della larghezza per
garantire l’ottimizzazione degli spazi all’interno delle
installazioni

Maintenance Manutenzione
The ease of maintenance of LEONARDO units is a La facilità di manutenzione dei condizionatori
further fundamental factor in reducing operating LEONARDO rappresenta una caratteristica
costs and avoiding downtime. fondamentale al fine di ridurre i costi operativi
The front panels can be opened without the need for evitando interruzioni del servizio.
special tools and all normal maintenance operations Tutte le operazioni di manutenzione ordinaria possono
can be carried out from the front of the unit. essere compiute agendo direttamente sulla parte
A push-button catch ensures easy access to the frontale dell’apparecchiatura. I pannelli frontali sono
controls compartment while the cover of the facilmente apribili senza l’utilizzo d’utensili; la porta
1 Space optimization in a switching electrical panel inside is fitted with a safety del quadro elettrico è dotata di serratura a scatto.
centre using LEONARDO units. interlocked mains isolator in compliance with safety Il tutto nel rispetto assoluto delle normative di
Ottimizzazione dello spazio regulations. sicurezza.
all’interno di uno “switching
centre” con l’utilizzo di What is more, they can be carried out with the unit Grande attenzione è stata dedicata alla possibilità di
condizionatori LEONARDO. in operation and without disrupting the airflow. operare la manutenzione ordinaria senza interrompere
il funzionamento dell’apparecchiatura

24
Compact dimensions

Intelligent dehumidification Deumidifica intelligente


One important characteristic of LEONARDO Altra caratteristica importante di LEONARDO è
units is that the dehumidification function quella di inserire la fase di deumidificazione solo
operates only when actually required. quando richiesto garantendo in qualsiasi fase di
This is achieved without a reduction funzionamento una portata d’aria costante che si
in the airflow rate, ensuring continuous traduce in una distribuzione dell’aria continua
and uniform air distribution in the space ed uniforme nel locale da climatizzare evitando
and avoiding any sudden variations in brusche variazioni della temperatura di mandata
discharge and space air temperature. e dell’ambiente condizionato.

Direct expansion LEONARDO units use Unico sul mercato, LEONARDO è in grado di
an innovative system of dehumidification deumidificare in modo innovativo nelle unità ad
by means of the electronic expansion valve espansione diretta grazie alla valvola d’espansione
and UNIFLAIR’s exclusive control software. elettronica ed all’esclusivo software di controllo
UNIFLAIR che la gestisce completamente.

Dehumidification

Tev

Airflow 100% Airflow 100%

DXA series air-cooled Espansione diretta con


direct expansion units condensazione ad aria (DXA)
Air-cooled direct expansion units extract heat from Le unità DX con condensazione ad aria assorbono
the room and transfer it to the outside air using il calore dell’ambiente climatizzato e lo cedono
air-cooled refrigerant heat exchangers (condensers). all’aria esterna utilizzando degli scambiatori
Once installed, the room unit and external di calore raffreddati ad aria (condensatori).
condenser form an autonomous sealed circuit. L’insieme del condizionatore e degli scambiatori
The UNIFLAIR remote condensers used with di calore installati all’esterno costituiscono un
LEONARDO units include precise electronic circuito sigillato autonomo da realizzare in fase
fan-speed condensing pressure control to ensure d’installazione. I condensatori remoti UNIFLAIR che
trouble-free operation of the unit throughout asservono LEONARDO sono dotati di un preciso
the year under a very wide range of external air sistema elettronico per la regolazione della velocità
temperatures. dei ventilatori, per garantire il corretto funzionamento
Special attention has been paid to the acoustic del condizionatore durante tutto l’anno, anche
design of the condensers to minimise noise levels. alla presenza di condizioni ambientali molto
A wide range of combinations is available to meet sfavorevoli. Particolare attenzione è stata posta
different site requirements. nella progettazione dei condensatori per ridurre
Note: The configuration which is shown is only an example
al minimo i livelli di rumore generati.
Nota: La configurazione illustrata è a titolo esemplificativo
Sono disponibili diverse combinazioni per realizzare
la soluzione impiantistica voluta.

TANDEM
Compact dimensions

Intelligent dehumidification Deumidifica intelligente


One important characteristic of LEONARDO Altra caratteristica importante di LEONARDO è
units is that the dehumidification function quella di inserire la fase di deumidificazione solo
operates only when actually required. quando richiesto garantendo in qualsiasi fase di
This is achieved without a reduction funzionamento una portata d’aria costante che si
in the airflow rate, ensuring continuous traduce in una distribuzione dell’aria continua
and uniform air distribution in the space ed uniforme nel locale da climatizzare evitando
and avoiding any sudden variations in brusche variazioni della temperatura di mandata
discharge and space air temperature. e dell’ambiente condizionato.

Direct expansion LEONARDO units use Unico sul mercato, LEONARDO è in grado di
an innovative system of dehumidification deumidificare in modo innovativo nelle unità ad
by means of the electronic expansion valve espansione diretta grazie alla valvola d’espansione
and UNIFLAIR’s exclusive control software. elettronica ed all’esclusivo software di controllo
UNIFLAIR che la gestisce completamente.

Dehumidification

Tev

Airflow 100% Airflow 100%

DXA series air-cooled Espansione diretta con


direct expansion units condensazione ad aria (DXA)
Air-cooled direct expansion units extract heat from Le unità DX con condensazione ad aria assorbono
the room and transfer it to the outside air using il calore dell’ambiente climatizzato e lo cedono
air-cooled refrigerant heat exchangers (condensers). all’aria esterna utilizzando degli scambiatori
Once installed, the room unit and external di calore raffreddati ad aria (condensatori).
condenser form an autonomous sealed circuit. L’insieme del condizionatore e degli scambiatori
The UNIFLAIR remote condensers used with di calore installati all’esterno costituiscono un
LEONARDO units include precise electronic circuito sigillato autonomo da realizzare in fase
fan-speed condensing pressure control to ensure d’installazione. I condensatori remoti UNIFLAIR che
trouble-free operation of the unit throughout asservono LEONARDO sono dotati di un preciso
the year under a very wide range of external air sistema elettronico per la regolazione della velocità
temperatures. dei ventilatori, per garantire il corretto funzionamento
Special attention has been paid to the acoustic del condizionatore durante tutto l’anno, anche
design of the condensers to minimise noise levels. alla presenza di condizioni ambientali molto
A wide range of combinations is available to meet sfavorevoli. Particolare attenzione è stata posta
different site requirements. nella progettazione dei condensatori per ridurre
Note: The configuration which is shown is only an example
al minimo i livelli di rumore generati.
Nota: La configurazione illustrata è a titolo esemplificativo
Sono disponibili diverse combinazioni per realizzare
la soluzione impiantistica voluta.

TANDEM
Versatile configuration

Downflow Units
Downflow units (with air discharge through
the base) handle large volumes of air that are
distributed into the space via the void under
a raised access floor.
Air enters the top of the unit directly from the
space, via ductwork or through a ventilated ceiling.

Unità Downflow
I condizionatori Downflow (con mandata dell’aria
verso il basso) trattano elevate portate d’aria
che sono distribuite uniformemente in ambiente
per mezzo del plenum costituito dal pavimento
sopraelevato. L’aria é aspirata dalla parte superiore
19 18 dell’unità direttamente dall’ambiente, oppure
attraverso un tratto di condotto collegato al
17 controsoffitto o ad una canalizzazione.

16

15

21

Downflow unit with enclosed floor stand and front discharge.


Unità Downflow con zoccolo di mandata frontale.

20
5 6

13
14
11 4
Downflow unit installed on access floor.
2 Unità Downflow installato sul pavimento sopraelevato.
9
12
3 1
7 10
8

15
Versatile configuration

Downflow Units
Downflow units (with air discharge through
the base) handle large volumes of air that are
distributed into the space via the void under
a raised access floor.
Air enters the top of the unit directly from the
space, via ductwork or through a ventilated ceiling.

Unità Downflow
I condizionatori Downflow (con mandata dell’aria
verso il basso) trattano elevate portate d’aria
che sono distribuite uniformemente in ambiente
per mezzo del plenum costituito dal pavimento
sopraelevato. L’aria é aspirata dalla parte superiore
19 18 dell’unità direttamente dall’ambiente, oppure
attraverso un tratto di condotto collegato al
17 controsoffitto o ad una canalizzazione.

16

15

21

Downflow unit with enclosed floor stand and front discharge.


Unità Downflow con zoccolo di mandata frontale.

20
5 6

13
14
11 4
Downflow unit installed on access floor.
2 Unità Downflow installato sul pavimento sopraelevato.
9
12
3 1
7 10
8

15
1 Scroll compressor.
Compressore Scroll.
2 Brazed plate condenser.
Condensatore a piastre saldobrasate.
3 Electrode boiler humidifier.
Umidificatore ad elettrodi immersi.
4 Three-way modulating valve in Energy-Saving units.
Valvola motorizzata modulante a tre vie per unità Energy-Saving.
5 Backward curved centrifugal blades fans.
Ventilatore centrifugo a pale curve indietro.
6 Electric heaters with safety thermostat.
Resistenze elettriche di riscaldamento
con termostato di sicurezza.
7 Refrigerant circuit liquid receiver
Ricevitore di liquido circuito refrigerante.
22
8 Safety valve.
Valvola di sicurezza.
9 Condensing pressure control valve.
Valvola regolatrice della pressione di condensazione.
10 Refrigerant circuit filter dryer.
Filtro deidratore circuito refrigerante.
11 Electronic Expansion Valve.
Valvola di espansione elettronica.
12 Liquid line sight glass.
Spia di flusso refrigerante.
13 Refrigerant high pressure switch.
Pressostato alta pressione circuito refrigerante.
14 Refrigerant low pressure transducer.
Trasduttore bassa pressione circuito refrigerante.
15 Metal frame air filter.
Filtro dell’aria con telaio metallico.
16 Temperature and humidity sensor.
Sensore di temperatura e di umidità.
17 Cooling coil.
Batteria alettata di scambio termico.
18 Microprocessor control board.
Scheda di controllo a microprocessore.
19 Electronic Expansion Valve driver.
Driver per le valvole d’espansione elettroniche.
20 Fan section panel.
Pannello di chiusura sezione ventilante.
21 General main switch.
Interruttore sezionatore generale.
22 Local user terminal.
Terminale utente locale.

27
UNIFLAIR has always dedicated particular attention UNIFLAIR ha da sempre dedicato particolare
to equipping its units with sophisticated controls attenzione nel dotare le proprie unità di sofisticati
and management software, conceived, developed, controlli e software di gestione, pensati, sviluppati,
implemented and tested by UNIFLAIR itself. implementati e testati da UNIFLAIR stessa.
In this way, as well as guaranteeing the maximum In tal modo, oltre a garantire un’altissima flessibilità
flexibility in application to any specific project, sulle necessità di qualsiasi installazione, ogni
every control solution is designed to maximise the soluzione è disegnata sulla unità per massimizzarne
performance and reliability of the type of unit to performance ed affidabilità.
which it is fitted. The operation of every component Ogni componente della macchina è monitorato real
of the unit is monitored in real time, its performance time e mantenuto all’interno dei parametri operativi
1 optimised and kept within design parameters. di progetto, ottimizzandone il funzionamento.
As sophisticated as the control algorithms may be, Nonostante il sofisticato algoritmo di regolazione,
the interface is user-friendly and intuitive with a very il sistema di controllo, dotato di ampio display
easy-to-read backlit display. retoroilluminato e dalla logica user-friendly, permette
All-in-all, the control system is extremely reliable, un’assoluta affidabilità, una completa flessibilità
very flexible and high-performance. con elevate performance.

Reliability Affidabilità
• Monitoring of all components • Monitoraggio di tutti i componenti
• Precise and clear display of any malfunctions or • Indicazione precisa ed esplicativa di eventuali
abnormal operating conditions with a record of the allarmi ed anomalie del sistema con possibilità di
last 100 events memorizzare gli ultimi 100 eventi
1 • Management of emergency conditions: • Gestione delle emergenze: possibilità di disattivare
the facility to deactivate the operation of heaters resistenze e umidificatore della macchine in caso di
and humidifiers for example in predetermined situazioni di emergenza pur mantenendo operative
emergency situations while still maintaining basic le funzionalità di base
cooling needs

Performance Performance
• Energy-Saving: the special control algorithm • Energy-Saving: il particolare algoritmo di controllo
ensures the optimum balance between energy- ricerca in ogni istante il miglior equilibrio tra
efficiency and precise environmental control at any l’efficienza energetica ed il controllo preciso dei
given moment parametri ambientali termoigrometrici
• Free-cooling: extensive laboratory research and • Free-cooling: estensivi test di laboratorio e la
long experience of free-cooling systems in the field lunga esperienza in sistemi con free-cooling hanno
have enabled UNIFLAIR to optimise the control of permesso di ottimizzare il sistema di regolazione
this facility to achieve unrivalled levels of running UNIFLAIR raggiungendo l’eccellenza nella riduzione
cost savings dei costi operativi del sistema
• Electronically commutated dc fan motors: in chilled • Ventilazione Electronic Commutated: nella unità
water units it is possible to provide continuous ad acqua refrigerata è possibile regolare in modo
control of fan speed as a function continuo la velocità del ventilatore in funzione
of heat load in order to reduce power consumption del carico termico per un minimo assorbimento ai
at part-load carichi parziali
• Integral management of the electronic expansion • Gestione integrata della valvola d’espansione
2
valve: complete control of the operation of the EEV elettronica: completa gestione da controllo della
in order to: EEV per garantire:
- Optimise the benefits in terms of energy-efficiency - l’ottimizzazione dei benefici in termini
- Ensure constant air flow and distribution in all di consumo energetico
operating modes, including dehumidification - una corretta distribuzione dell’aria in tutte
- Absolute operating stability le fasi operative; portata d’aria costante
nella fase di deumidifica
- stabilità di funzionamento assoluta

Flexibility Flessibilità
1 Local user terminal.
Terminale utente locale.
The control software enables the operation of theunit Il software di controllo permette di adattare
to be adapted to every type of installation thanks to: le unità ad ogni installazione grazie a:
• The facility to input a double set-point for both • La possibilità di impostare un doppio set-point
2 Room temperature and relative
humidity visualization and temperature and humidity sia di temperatura che di umidità
parameter settings. • The facility to change fan speed directly • La possibilità di selezionare la velocità
Impostazione dei parametri di from the user terminal (units with EC fans) dei ventilatori direttamente dal terminale utente
funzionamento e visualizzazione • Flexible configurability of alarm outputs (unità con ventilatori EC)
delle condizioni ambientali.
• The facility to calibrate temperature • L’ampia configurabilità delle uscite di allarme
and humidity sensors • La possibilità di calibrare le sonde
• The facility to interface with a wide range di temperatura ed umidità
of BMS systems • L’ampia connettività a sistemi BMS esterni

28
Intelligent heart
Total supervision Supervisione totale
LEONARDO units play a vital role in high-tech LEONARDO riveste un ruolo importante nel contesto
applications: that of guaranteeing the full efficiency delle applicazioni ad alto contenuto tecnologico:
of the systems they serve. The essential and costly quello di garantire la perfetta efficienza di questi
nature of these services means they depend upon sistemi.
the maintenance of environmental conditions for Le conseguenze ed i costi di eventuali fermate
their continued functioning - the consequences dell’impianto sono assolutamente intollerabili, in
and costs of any interruption to operation are so quanto produrrebbero conseguenze incommensurabili
serious as to be unacceptable. The performance of su tutta una vasta serie di servizi vitali.
the total air conditioning system should therefore L’impianto di climatizzazione deve pertanto essere
be continuously monitored in order to detect any controllato per verificarne la piena funzionalità, per
potential faults so that preventative maintenance rilevarne tempestivamente qualsiasi anomalia, per
can be carried out before a breakdown occurs. pianificare gli interventi di manutenzione preventiva.
2 In order to achieve this objective, entire installations Per raggiungere questo obiettivo, UNIFLAIR propone
of UNIFLAIR equipment can be monitored from a il controllo remoto di intere installazioni presso un
central location, either on or off-site, via connection unico punto centrale mediante il collegamento a
to a centralised supervision system. sistemi di supervisione centralizzati.
For each individual unit, some of the operations that Ad esempio, per ogni condizionatore si può ottenere
can be carried out in real time include: in tempo reale:

• Signalling of alarm or warning conditions • La segnalazione di eventuali condizioni di allarme.


• Display and memorising of environmental • L’indicazione e la memorizzazione dei parametri
parameters ambientali.
• Adjustment of set-points • La ritaratura dei set-point.
• Display of run hours for main components • L’indicazione delle ore di funzionamento dei
• Time due until the next scheduled service in a componenti e delle scadenze per la manutenzione
1 Local Area Network settings. customisable maintenance programme. secondo programmi personalizzabili.
Impostazione dei parametri della
rete locale (LAN). Uniflair units have been designed and developed Le unità Uniflair sono pensate e progettate per
to interact with all the most widely used Building interagire con i più diffusi Building Management
2 Wide connectivity to the most Management Systems, exchanging data via the Systems, scambiando dati attraverso i più comuni
common communication protocols. most common communication protocols through protocolli di comunicazione e utilizzando linee seriali,
Ampia connettività ai più comuni serial connections, Local Area Networks, Ethernet reti LAN, sistemi ethernet o modem
protocolli di comunicazione.
or modem links.
3 Built-in LAN card for local network
connection (up to 10 units).
Furthermore, the control system includes the Il sistema di controllo, inoltre, integra il protocollo
Modbus communication protocol directly on the standard di comunicazione Modbus direttamente
Scheda LAN integrate per la
realizzazione di une rete locale RS485 serial card, removing obviating the need sulla scheda seriale RS485 senza la necessità di
composta fino a 10 unità. for any gateway. utilizzare gateway.

Modbus

TREND

BACnet

LonWorks

SNMP-TCP/IP

METASYS
2

30
Connectivity
Outstanding performance Prestazioni eccelenti
Complex high-tech installations need precision I sistemi tecnologici complessi necessitano di
air conditioning systems, i.e. they must maintain impianti di condizionamento di precisione: in grado di
Environmental Conditions within precisely defined mantenere i Parametri Ambientali costanti e stabili
limits, without hunting, regardless of fluctuations ed entro limiti di tolleranza stretti e senza
in demand. pendolazioni, qualunque sia la variazione del
To confidently perform under these conditions, carico termico applicato. Garantire sempre
particularly in sensitive IT environments whose prestazioni eccellenti è cruciale per tutti quegli
failure has catastrophic consequences, requires a ambienti particolarmente sensibili, il cui mancato
commitment to Research and Development, that funzionamento ha conseguenze disastrose.
encompasses the very ideals of LEONARDO, both Ciò richiede un costante progredire nella Ricerca
man and machine. e nell’Innovazione, perseveranza ed impegno che
1 incarnano gli ideali stessi di LEONARDO, tanto
UNIFLAIR’s commitment to 5% of annual turnover dell’uomo quanto della macchina UNIFLAIR.
in R&D has resulted in 2000 m2 of research and
testing facilities in conjunction with state-of-the-art L’obiettivo di essere sempre tecnicamente ai
software and sophisticated mathematical modelling massimi livelli ha spinto UNIFLAIR a destinare il 5%
techniques. All LEONARDO components are del suo fatturato annuo in Ricerca ed Innovazione.
rigorously pre-tested to ensure that supplier’s data is Tutto questo si è tramutato in 2000 m2 di laboratori
matched by performance in situ. di ricerca e test, in software avanzati sia nella
1-2-3 UNIFLAIR Research &
Development Laboratory. modellizzazione matematica che nell’acquisizione
Laboratorio di Ricerca e dei dati ed in continue collaborazioni con gli istituti
Sviluppo Uniflair. universitari più rinomati. Tutti i singoli componenti e
le relative soluzioni sono rigorosamente testati per
confermare i dati dichiarati dai fornitori e verificarne
il comportamento sulla macchina.

The outcome is Prestazioni Eccellenti


Outstanding Performance ne sono il risultato
• precision air conditioning units that provide almost • Resa frigorifera quasi esclusivamente sensibile
exclusively sensible cooling • Capacità frigorifera latente solo quando richiesto,
• energy efficient design producing latent cooling per massimizzare il risparmio energetico
only when required • Le unità LEONARDO sono ottimizzate per trattare
• high airflow rates to produce efficient fluid elevate portate aria al fine di raggiungere SHR
dynamics and prevent temperature swings prossimo a 1 e evitare l’insorgenza di Hot - Spot
• extremely compact dimensions in qualsiasi punto dei locali condizionati.
• low fan power consumption • Dimensioni estremamente compatte
• Bassissimo assorbimento dei ventilatori

Finally, the complete LEONARDO unit is tested and Ogni singolo modello di ogni nuova gamma è sempre
re-tested to ensure consistent performance across testato e verificato a fondo per garantire prestazioni
all ranges, in every model. uniformi e soluzioni altamente ottimizzate.

2 3

32
Outstanding performance
Respect for the environment Rispetto dell’ambiente
and R410A e R410A
The Leonardo range is the result of detailed design La serie Leonardo è il risultato di un’accurata azione
and innovative green solutions, elements which progettuale e di soluzioni innovative nel rispetto
can be seen in the whole Uniflair product range. In dell’ambiente e dell’uomo in piena sintonia con
technological locations this translates into the use la filosofia di tutti i prodotti Uniflair. In ambiente
of recyclable materials and environmentally friendly tecnologico questa azione si traduce nell’utilizzo di
refrigerants such as R410A used in accordance with materiali riciclabili e di refrigeranti ecocompatibili
the current standards in force. come l’R410A, nel rispetto delle norme vigenti.
R410A refrigerant combines high levels of efficiency Il refrigerante R410A combina i vantaggi di
with environmental compatibility, it does not efficienza e di compatibilità ambientale, infatti
contribute to ozone depletion and possesses non è ozonodeplettivo e possiede caratteristiche
excellent thermodynamic features. termodinamiche eccezionali.
Thanks to a greater heat exchange capacity and a Questo elemento, grazie ad una maggiore capacità di
notable decrease in pressure drops, it is possible scambio termico e ad una sensibile diminuzione delle
to maximize the size of the exchangers with a perdite di carico permette di ottimizzare le dimensioni
significant increase in efficiency. degli scambiatori con un sensibile innalzamento
Moreover, performance is not affected by dell’efficienza.
separation of the gas components over time. In fact, Nel tempo, inoltre, le prestazioni non vengono
the refrigerant may be topped up without having degradate a causa della separazione dei componenti
to replace the whole charge, therefore reducing gas. Infatti sono possibili integrazioni di refrigerante
consumption senza dover sostituire integralmente il refrigerante
Greater efficiency means increased benefits for esistente, riducendo l’utilizzo dello stesso.
the environment, contributing to reducing CO2 La maggiore efficienza si traduce in un ulteriore
emissions into the atmosphere. beneficio per l’ambiente, contribuendo a ridurre le
emissioni di CO2 nell’atmosfera.

LEONARDO is environment
friendly because it uses
recyclable materials.

La serie LEONARDO
è ecocompatibile perché utilizza
materiali riciclabili.

34
Respect for the environment

Systems involved in the internet, fixed and Il mondo di Internet, la Telefonia Fissa e Mobile,
mobile telephony, computer centres and i Centri di Elaborazione Dati, e molti processi
industrial automation have reached levels of industriali High-Tech hanno raggiunto livelli di
sophistication undreamt-of only a few years ago. complessità impensabili fino a qualche anno
As the technology of such systems becomes more addietro: vengono infatti utilizzate apparecchiature
advanced they become more compact, requiring elettroniche di elevatissimo contenuto tecnologico
very rates of heat dissipation and accurately e di dimensioni sempre più compatte che necessitano
controlled conditions, often in large areas with high di condizioni ambientali controllate con precisione
concentrations of equipment. a fronte di un carico termico specifico in continuo
This new technological era requires cooling aumento.
systems which ensure precise and constant control Per far fronte a questa continua evoluzione
of environmental parameters to create optimum tecnologica é pertanto indispensabile il supporto
operating conditions for complex systems. d’impianti di climatizzazione in grado di garantire le
condizioni per un funzionamento ottimale dei sistemi
complessi.

Innovation
An ongoing quest Un percorso che continua
At Uniflair we have a wealth of experience in Proveniamo da un’esperienza consolidata nel
the design, development and manufacture of pensare, progettare e produrre condizionatori per
air conditioning equipment to guarantee design garantire il controllo dei parametri di progetto,
conditions of constant temperature, humidity and mantenendo costanti temperatura, umidità e
air quality. purezza dell’aria.
The first generation of LEONARDO has already La prima generazione di LEONARDO è riconosciuta
achieved worldwide recognition for its reliability per grande affidabilità e massima efficienza.
and energy-efficiency and this has been our Siamo partiti da queste basi per guardare al futuro
starting point in developing an even better range in modo nuovo.
for the future.

Winning colours Colori vincenti


The first generation of LEONARDO units was La prima generazione di LEONARDO è riconosciuta
well-known for introducing the colour grey anche per aver introdotto il colore grigio nel
into the precision air conditioning sector. From settore del raffreddamento di precisione.
its initial entrance onto the market, it has Dall’entrata in scena la sua evoluzione è stata
continuously and significantly evolved and for continua e sostanziale ed è per questo che oggi
this reason we are now able to offer our partners siamo in grado di offrire ai nostri partner una
efficient solutions which meet their present and soluzione che risponda ai loro obiettivi presenti e
future needs. futuri in modo efficiente.
With the aim of increasing the visibility of Per rendere più visibile il nostro “valore” abbiamo
our “value” the LEONARDO range of units are deciso di proporre LEONARDO in colore blu, un
now blue; a colour which, we believe, signifies colore che per noi significa qualità, raffinatezza,
quality, class, modernity, design, environmental modernità, design, rispetto per l’ambiente ed
awareness and efficiency. efficienza.
Most probably, other similar products on the E’ molto probabile che un giorno tutti i prodotti
market will soon be blue, it just remains to simili siano blu, rimarrà solo da vedere se saranno
be seen if they will also feature the same altrettanto performanti.
outstanding performance.

The character within Scopri il carattere


- Precision and Reliability - Precisione ed Affidabilità
- High energy efficiency - Grande efficienza energetica
- Versatile configurations - Ampia configurabilità
- Energy saving - Risparmio energetico
- Compact dimensions - Dimensioni compatte
- Intelligent heart - Software di controllo avanzato
- Connectivity - Connettività totale
- Outstanding performance - Prestazioni eccellenti
- Respect for the environment - Rispetto per l’ambiente
- New color - Nuovo colore
Founded at the end of 1988, in just a few years Costituita alla fine del 1988, UNIFLAIR ha
UNIFLAIR managed to conquer an important position conquistato in pochi anni una posizione di rilievo
among the biggest manufacturers in the world of tra i maggiori produttori mondiali di condizionatori
cooling systems for technological premises, as well per locali tecnologici, di refrigeratori e di pavimenti
as chillers and modular access flooring. sopraelevati.
UNIFLAIR’s commitment, from the very outset, L’impegno di UNIFLAIR, sin dalla sua fondazione,
to reach outwards to the rest of the world has di espandersi sui mercati internazionali ha portato
lead to the continued expansion of the company, ad una crescita continua oggi rappresentata da una
now represented by some 60 partners in over presenza capillare con circa 60 partners in più di 80
80 countries world-wide. Consistent growth has Paesi in tutto il mondo.
ensured that the Company has continually evolved L’importante crescita della Società ha determinato un
and expanded its working space. continuo adeguamento degli spazi.
Thus, from the first factory measuring 1,200 m2, Così, dal primo stabilimento di 1.200 m2, UNIFLAIR
UNIFLAIR recently moved to a new site which, si è recentemente trasferita in un nuovo sito che,
with a surface area of over 120,000 m2, makes use con una superficie di oltre 120.000 m2, può disporre
of a production area of 30,000 m2, training rooms, di un’area produttiva di 30.000 m2, sale training, sale
conference halls and one of the most innovative conferenze e di un centro ricerche all’avanguardia
research centres in Europe. in Europa.

Evolution
Every system needs the appropriate environment
for optimum performance. High-tech applications
require precise control of environmental conditions
to guarantee correct operation and high reliability.
LEONARDO is the new range of UNIFLAIR air
conditioning systems offering maximum reliability,
efficiency, precision and due respect for the
environment.

Ogni organismo abbisogna di un ambiente


appropriato per operare in modo ottimale.
Tutte le applicazioni tecnologiche avanzate richiedono
la gestione accurata e precisa delle condizioni
ambientali, necessaria per la garanzia di un corretto
funzionamento ad elevata affidabilità.
LEONARDO è la nuova serie di condizionatori
UNIFLAIR che sintetizza elevata Affidabilità di
funzionamento, Efficienza, Precisione
e Rispetto della natura.
Uniflair: your global partner

branches partner production facilities


...one day I shall know all things
and master all the arts which unlock
the great secrets of the Universe.

“...un giorno conoscerò ogni cosa


e saprò dominare tutte le arti che aprono all’uomo
le vie dei grandi segreti dell’universo”

asoc ingo òrecsonoc onroig nu...“


omou’lla onorpa ehc itra el ettut eranimod òrpas e
”osrevinu’lled iterges idnarg ied eiv el

Uniflair policy is one of continuous techno-


logical innovation and the Company therefore
reserves the right to amend any data herein
without prior notice. All rights reserved
Reproduction in whole or in part is prohibited.

Uniflair persegue una politica di costante inno-


vazione tecnologica riservandosi il diritto di
variare senza preavviso le caratteristiche qui
riportate. Tutti i diritti sono riservati. Vietata la
riproduzione anche parziale.
Precision Air Conditioning

Leonardo_cop-Max.indd 2 12/03/10 12:49


05CO0007X1A IT/EN 03/10
Precision Air Conditioning

Headquarters:
Uniflair S.p.A.
Viale della Tecnica, 2
35026 Conselve (Pd) Italy
Tel. +39 049 5388211
Fax +39 049 5388212
info@uniflair.com
uniflair.com

Uniflair Iberica S.A. Uniflair (Zhuhai) LTD


Camí De Can Calders No. 8 No.5 Chuang Ye West Road
08173 San Cugat Del Valles Liangang Industry Park
Barcelona Spain Jin Wan District
Tel. +34 935890090 Zhuhai 519045 CHINA
Fax +34 935894513 Tel. +86 756 3386718
uniflair@uniflair.es Fax +86 756 3386728
sales@uniflaircn.com
Uniflair Gmbh
Georg-Wimmer-Ring 18 Uniflair India PVT LTD
85604 Zorneding 2nd floor, Enterprise House
Germany D-128-129, Okhla Industrial Area
Tel. +49 0210699370 Phase-1 New Delhi - 110 020 India
Fax +49 08106993750 Tel. +91 1132434809
zentrale@uniflair.de Fax +91 1146525988
sgagneja@uniflair.co.in
Uniflair Magyarország KFT
Ostoros UT 65/b Uniflair South Africa PTY LTD
1164 Budapest Unit 8 Meadowdale Industriale Park
Hungary CNR Koornhof And Essex Str.
Tel. +36 14020661 Meadowdale South Africa
Fax +36 14020662 Tel. +27 119740053
uniflair.hu@uniflair.com Fax +27 119740401
erman@uniflairsa.com

We are also present in more than 60 countries worldwide through a


specialised distribution network (list available at uniflair.com)
Siamo inoltre presenti in più di 60 Paesi nel mondo con una rete di
distributori specializzati (lista disponibile nel sito uniflair.com)

EM
QU
A

T
LI S
TY SY

,62&HUWQ ,62&HUWQ$

Leonardo_cop-Max.indd 1 12/03/10 12:49