Sei sulla pagina 1di 6

NAHUATLATOANI

En este momento repasaremos desde la lección uno hasta la lección 9 en un


breve resumen de las preguntas que ya hemos aprendido

Esta es la lección 10 de nahuatlatloani Náhuatl huasteco uno


• ¿Taya ti´chihua?

Respuestas Amoteno o Axteno significa * nada o de nada*


• ¿Kenkatza ti´ itztoc?

Respuestas positiva kuali ni´itztoc….. estoy muy bien gracias

Respuesta negativa amo´kuali …………no muy bien

Respuesta neutra kuahehela ……… más o menos

Cuando usted se encuentre con personas nativas de las huastecas y escuchara


hablar la gente sonará de esta forma estas palabras

• Pasale/ pasele siéntese ¿gustas un café?

Xi´pano, xi´mosehui, ¿ti´neki´ se caafe?

Al pronunciar las palabras corriditas la silaba * xi * suena como

*shhhh* y desaparece la * i * eso se debe al pronunciar las palabras rápidas


escuche con atención

Xpano xmosehui tneki se caafe?

Ahora vayamos con otros ejemplos

*kena ni mitzselilis si lo pronunciáramos rápido sonaría de la siguiente


manera

Creado por Ing. Víctor Hernández Hernández 1


NAHUATLATOANI

Desapareciendo la letra *i * en * ni* mitzselilis y sonará ( nmitzselilis) en


esta palabra que vemos desaparece la letra * i * la pregunta ¿ porque
desaparece la letra ( i ) al momento de pronunciarla?

Bien explicamos al pronunciar la palabras fluido no siempre ni en todas


las palabras desaparecen únicamente para * ni , xi , ti *

porque se usa ¿ni?* Ni* se usa en las palabras y se les ante pone( ni )
para una afirmación ejemplo * yo te doy* significa Ni´mitzmaca , aquí
estamos usando *ni*

Ejemplo: ni´pohua …. Yo leo / ni´chihua….. yo hago / ni´cohua….yo


compro / ni´yas ….yo iré

Cuando usted quiera complementar oraciones una frase o una acción


solo agregara usted *ni* mas el verbo en tiempo sea pasado, presente o
futuro.

Ni + cohua = ni´cohua …. Yo compro ( tiempo presente)

Ni + pohua = ni´pohua …..Yo leo O Yo cuento *cantidad* ( t. presente)

Usted se preguntara porque lleva el (´ ) apostrofe

Ejemplo es como en vez de decir muchos niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii para no decir


muchas letras iiiiiiiiii solo se pronuncia unas cuantas i ejemplo * niii * es

un sonido golpeado es la forma de pronunciación de la palabra en la gente


nativa huasteco Creado por Ing. Víctor Hernández Hernández 2
NAHUATLATOANI
En náhuatl huasteco

* si significa kena *

* no significa amo´ *

Preguntas en náhuatl

¿ Kema? significa ¿cuándo?

¿kenke? Significa ¿por qué?

¿Ajkiya? Significa ¿Quién?

Afirmación

¡ Kema!……¡ cuando!

¡ Pampa!....¡ porque!

¡Huajka ¡……¡ entonces!

Ahora continuemos con la siguiente pregunta

Escuche con atención ¿Ta´ canke ti´mohuica?

Recordemos que la palabra * tahua* es un pronombre en español ( tú ) y se


puede usar como contracción * ta´ *

La silaba o palabra * ti´ es para referirse a segunda persona en forma de


pregunta ejemplos donde se usan *ti *

Ti´yas?................irás? ti´neki? quierés

ti´mohuica………te llevas? Ti´paxaloti…vas de paseo?

Ti´yase ……….....iremos?

Creado por Ing. Víctor Hernández Hernández 3


NAHUATLATOANI
Continuemos con la siguiente palabra

Ni´onpaxaloti significa voy de paseo escuche con atención ni´onpaxaloti

Cuando le ponemos * ni´* significa algo para ti mismo o en una acción (realizar)

*On* significa o mejor dicho dá una orden,y/o como hacer algo en el momento
más el verbo

Ni + on + paxaloti significa yo voy a ir de paseo ( tiempo futuro)

Ni+on+ paxalohua….. significa yo estoy de paseo o estoy paseando

( tiempo presente)

Ni + on+ paxalo significa yo paseé (tiempo pasado )

Otros ejemplos

ni´onhuicas significa voy a cantar o cantaré

ni´onmijtotis significa voy a bailar o voy a danzar

Cuando usted intente formar frases oraciones etc. Usando los ejemplos
anteriores haga de la siguiente manera ejemplo

* yo me quiero bañar *

hay dos formas de convertir estas palabras

Creado por Ing. Víctor Hernández Hernández 4


NAHUATLATOANI
Primera forma

Paso uno {primero el pronombre

Yo …. Nahua o na´ que es la contracción de nahua

Paso dos {segunda Agregará usted * neki * significa quiero

Paso tres {tercera Ahora usted agregara el verbo nimaltis bañar en futuro

Algo importante porque le agregue (ni) en náhuatl huasteco es común usar *ni*
mas el complemento (maltis) bañarse

Traducción literal si traducimos todas las palabras que ya hemos aprendido


significaría

Nahua +neki+ni+maltis traducción .. yo quiero yo(me) bañarme ( incorrecto x)

Nahua+neki+nimaltis traducción yo quiero bañarme ( correcto)

Nahua +neki traducción yo quiero (correcto)

Ni+maltis traducción me bañaré (correcto)

Nimaltis traducción me voy a bañar (correcto)

Segunda forma

Ni´ traducción yo

Neki traducción quiero

Nimaltis traducción bañarme


Creado por Ing. Víctor Hernández Hernández 5
NAHUATLATOANI
Uniendo las palabras será de la siguiente manera

Ni´+neki+nimaltis traducción yo quiero bañarme

En náhuatl huasteco es correcto escribir al principio* ni* es para referirse a si


mismo con un significado ( yo / me ) y juntar *ni* mas el verbo ejemplo nimaltis
significa me bañaré

Es incorrecto decir ni neki maltis estaría usted diciendo * yo quiero bañarse * el


agregar (me) específica para usted mismo

También es correcto decir

Na´nimaltis traducción *yo me bañaré*

Esto nos enfocaremos a detalle en (Náhuatl Dos) al igual con los tiempos y
como identificar en pasado , presente y futuro lo veremos en nivel dos así que
despreocúpense pero no significa de no repasar las lecciones anteriores ya que
si usted no se aprendió nada de las lecciones pasadas no le entenderá en nivel
dos

Continuara lección 10 Nahuatlatoani Nahuatl huasteco uno

Creado por Ing. Víctor Hernández Hernández 6

Potrebbero piacerti anche