Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
HEC-HMS
MS.. Manu
Manual
al elemental (versió
(vers ión
n 3)
3)
1. Introducción
HMS es un programa complejo que calcula el hidrograma producido por una cuenca si le
1
facilitamos datos físicos de la cuenca, datos de precipitaciones, etc.
Las diversas fases de trabajo del programa pueden esquematizarse así:
HMS permite establecer varias subcuencas. El programa realiza los cálculos de las tres primeras
fases (A, B, C) para cada subcuenca , y calcula la última fase (D) para cada tránsito a lo largo de
un cauce 2 (la evolución del hidrograma que, generado en una subcuenca, circula por otra distinta). Al
final suma todos los caudales generados y transitados a lo largo del recorrido y nos proporciona (en
tabla y en gráfico) el hidrograma en la salida de la cuenca.
1
Se puede bajar gratuitamente de http://www.hec.usace.army.mil/software/hec-hms/
refiere a HEC-HMS 3.0.0, no a
Este manual se refiere no a la versión
v ersión HEC-GeoHMS
HEC-GeoHMS 1.1, que se utiliza con ArcView
2
El último hidrograma estaría desplazado en el tiempo (hacia la derecha) respecto al hidrograma que aparece sobre él.
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 1
Este pequeño manual pretende solamente ayudar a dar los primeros pasos. No intentamos
describir todas las facetas y posibilidades del programa y tampoco vamos a explicar aquí los diversos
métodos hidrológicos que incluye HMS. Para una utilización avanzada del programa, además de los
lógicos conocimientos sobre los fundamentos hidrológicos, son imprescindibles los textos facilitados
3
por los desarrolladores del programa :
Quick Start Guide: Guía para empezar a utilizarlo.
utilizarlo. (51 pp.)
User's Manual: Descripción del programa y manual de utilización (260 pp.)
Applications Guide: Aplicación del programa a diversos campos de estudio.
Technical Reference Manual: (No asustarse por el nombre, éste es el imprescindible para
trabajar con HMS). Refiere todos los métodos y fórmulas comprendidos dentro de HMS.
Los dos primeros están actualizados para la versión 3.0.0, a la que se refiere este manual, los dos
últimos no han sido modificados con la aparición de esta última versión, pero probablemente no era
necesario, ya que tratan de aspectos fundamentales que no han cambiado.
Vamos a hacer una breve descripción de cada componente, y en los ejemplos siguientes veremos
su manejo:
( )
Aquí informamos al programa de las distintas subcuencas y sus características.
Un proyecto muy sencillo puede tener una sola subcuenca. Lo habitual es que tenga varias.
En cada subcuenca , HMS realiza las tres primeras etapas de cálculo (A, B y C) que
resumíamos en el esquema de la primera página; en cada una de ellas debemos elegir el procedimiento
a seguir y darle los datos necesarios. (Veremos esto en el Ejemplo 1)
Al circular por otra subcuenca , HMS calcula la evolución del hidrograma generado en una
por la subcuenca siguiente (fase D del esquema inicial).
subcuenca al transitar por
3
http://www.hec.usace.army.mil/sof
http://www.hec.usace.army.mil/software/hec-hm
tware/hec-hms/documentation.html
s/documentation.html
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 2
Los diversos métodos para las cuatro fases indicadas se explican en el Technical Reference Manual, respectivamente
en los capítulos siguientes:
Chapter 5: Computing Runoff Volume
Chapter 6: Modeling Direct Runoff
Chapter 7: Modeling Baseflow
Chapter 8: Modeling Channel Flow
3. Ejempl o 1
Primer ejemplo muy simple: una sola subcuenca, no hay flujo base y disponemos de datos de
precipitación neta. De las cuatro fases indicadas en la primera página solamente es preciso abordar la
fase B (convertir P neta en escorrentía directa).
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 3
File>NewProject... Creamos un proyecto. En la primera casilla le damos un nombre (por
ejemplo: Ejemplo_1) y en la casilla Location indicamos dónde guardar.
El espacio de trabajo está dividido en varias partes:
• En el Explorador de Cuenca 4 irán apareciendo los distintos elementos que vayamos creando:
subcuencas, datos meteorológicos, etc.
• Editor de Componentes : Cuando picamos en uno de los elementos del “Explorador de
Cuenca”, debajo aparecen los parámetros correspondientes a ese elemento. En la figura puede
verse que al picar en Cuenca Ej-1, debajo han aparecido sus características.
• El Escritorio es el panel de trabajo donde situamos las subcuencas, cauces, embalses, etc.
4
Imagino que ha recibido este nombre por su similitud con el “Explorador de Windows”, en el que las carpetas se
abren y cierran mostrando su contenido en forma de árbol.
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 4
Abrimos esta carpeta BasinModels picando en el signo + y aparece la
cuenca que hemos creado:
Hacemos doble clic sobre la cuenca y a la derecha aparece una ventana en blanco. Es el
Escritorio, el panel donde vamos a situar todos los elementos del modelo: subcuencas, embalses,
cauces, etc...
En este ejemplo hay una sola subcuenca. Para crearla picamos arriba en el botón:
y después picamos en cualquier punto de Escritorio.
Aparece un cuadro donde nombramos la subcuenca, por
ejemplo: SubcuencaUnica , y el icono de la subcuenca aparece
en el panel de trabajo:
Ahora en el Explorador de cuenca abrimos el contenido de la
Cuenca (picando en ), luego abrimos la
subcuenca, y resulta esto:
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 5
de la crecida, y que debe continuar por debajo del hidrograma de crecida. Como en este ejemplo no
existía escorrentía básica previa (el cauce estaba seco antes de la lluvia), en la casilla BaseflowMethod
dejamos la opción --None--,indicando que no existe flujo base.
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 6
Sin salir de ese panel, en la pestaña Basins hay que cambiar la opción Include
Subbasins y elegir Yes (picando en el No aparecen las dos opciones: No-Yes)
Ahora hay que aplicar el pluviómetro que
creamos al modelo meteorológico. Picando en
, abajo aparece lo
siguiente:
Picando sobre --None-- aparecen los
pluviómetros que hayamos creado (en este caso
uno sólo) y elegimos uno de ellos.
Pasamos al tercer y último componente: las especificaciones de control.
5
Efectivamente: en español no se dice “correr” (un programa) sino “ejecutar”
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 7
Para obtener los resultados, el modo más cómodo es hacer clic con el botón derecho sobre el
elemento elegido (aquí el único existente: la Subcuenca). Elegimos la primera opción ( ViewResults) y
6
en ella podemos elegir ver resultados numéricos, un resumen o el gráfico, que es el que aparece aquí :
6
El hietograma que aparece sobre el hidrograma tiene la misma forma que el que nosotros introdujimos (5.1, 2.8,
0.0, 3.0 mm), pero los valores son distintos: el pequeño eje vertical del hietograma va sólo de 0.0 a 1.0. La explicación es
que el hietograma de esta figura esta dibujado de acuerdo a los incrementos de tiempo señalados en las especificaciones de
control (en este ejemplo, 15 minutos). Si en la primera hora indicamos 5.1 mmen una hora, en cada intervalo de 15
minutos cayeron: 5.1/4 = 1.27 mm
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 8
4. Ejempl o 2
En este ejemplo consideramos un solo cauce (no se distinguen afluentes), pero separamos la
parte alta de la cuenca (“Subcuenca alta”) y la parte baja (“Subcuenca baja”).
Igual que en el Ejemplo 1, aquí tampoco hay que trabajar con la fase A (fases explicadas en la
primera página), puesto que los datos son de P neta, ni con la fase C, ya que no hay caudal base . La
novedad respecto al Ejemplo 1 consiste en que
deberemos incluir la fase D para calcular cómo
evoluciona el hidrograma generado en la “Subcuenca
alta” a medida que circula a través de la “Subcuenca
baja”.
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 9
• Un tramo de cauce ( Reach), al que llamamos TramoA-B , picando en y luego en el
Escritorio. Aparece una línea azul. Se coloca con la herramienta en el sitio adecuado, su
tamaño se regula arrastrando los extremos. Finalmente se arrastran los iconos de Subcuenca
alta y Sink-1 sobre los extremos del Tramo A-B y ya quedan pegados.
Ahora debemos conectar unos elementos a otros: el caudal de salida de un elemento entra en
otro elemento de la cuenca. En este sencillo ejemplo, es así:
o LaSubcuencaalta→ en eltramoA-B
o El tramo A-B → Sink-1
o La Subcuenca baja → Sink-1
Esta conexión se realiza picando con el botón derecho
sobre el elemento de salida (por ejemplo: Subcuenca alta ),
el cursor se convierte en una gran cruz, y con esa cruz se pica
en el elemento que recibe el caudal (por ejemplo: el extremo
superior del tramo A-B)
La fina línea negra que aparece uniendo la Subcuenca
baja y el sumidero Sink-1 no representa ningún cauce que
vaya a ser calculado, es simplemente la indicación de que el caudal generado en esa subcuenca se
sumará directamente en el Sink-1
Colocamos todos los elementos con una disposición similar a las subcuencas reales y tenemos un
modelo de cuenca similar a la de la figura adjunta. La situación de los iconos o la longitud del tramo
A-B en el dibujo son irrelevantes para el cálculo.
Aj us tes en l as d os su bc uencas
Area (km2)
Loss method: --None-- (Los datos de precipitaciones ya serán de P neta)
Transform Method: SCS Unit Hydrograph
Baseflow Method: --None-- (No existe flujo base)
En la pestaña Transform elegimos introducimos el
Lag (minutos), que es el 60% del tiempo de concentración.
Aj us tes en el Tramo A -B
En este Ejemplo 2 también tenemos que introducir
datos en el . HMS tiene que calcular el tránsito
del hidrograma generado en la Subcuencaalta a través de
los 4,89 km. de recorrido atravesando la Subcuencabaja .
Para calcular el tránsito del hidrograma, vamos a elegir el
método Muskingum. Este método necesita dos parámetros:
K y X. En la pestaña Route introducimos los datos
necesarios: K=0.6 horas y X=0.2
HMS no considera de ninguna manera el tránsito de
un caudal a lo largo del canal de la propia subcuenca. En
este ejemplo, el hidrograma generado en la Subcuencabaja
se suma directamente al final, sin ningún tipo de cálculo
que podría tener en cuenta el recorrido que ha tenido que
hacer a través de la propia subcuenca. La línea fina que une
la Subcuencabaja al punto de desembocadura indica
simplemente una conexión, no representa el cauce.
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 10
4.4. Datos d e precipi taciones
Recordemos que antes de crear el Modelo Meteorológico, debemos introducir los datos
pluviométricos, en este ejemplo son dos pluviógrafos. Para ello hacemos:
Components>TimeSeriesDataManager>New.... Creamos dos, llamándolos Pluviógrafo1 (serán
las lluvias caídas en la subcuenca alta) y Pluviógrafo2 (lluvias caídas en la subcuenca baja)
En ambos pluviógrafos establecemos sus ajustes (picando arriba en el Explorador de Cuenca y
escribiendo abajo, en el Editor de Componentes) : Units: Incremental milimeters, Time Interval: 20
Minutes
No es necesario indicar coordenadas. Introduzco la precipitaciones, que están en los datos de
este Ejemplo 2.
Ya vimos en el Ejemplo 1 el modo de escribir las precipitaciones para un pluviómetro y las
peculiaridades al introducir la hora de comienzo y de finalización de los datos de precipitación: Como
las precipitaciones van desde las 8:00 hasta las
9:40 en intervalos de 20 minutos (datos del
problema), en la pestaña Time Window
indicamos como hora de comienzo las 8:20 y
hora de terminación las 10:00 (ambas están
desfasadas 20 minutos, que es el incremento
de tiempo para los datos en este ejemplo).
Después picamos en la pestaña Table, en
la que ya aparecen los intervalos de tiempo
desde las 08:20 (hora de final del primer
intervalo) hasta las 09:40 (hora de final del último
intervalo).
En la columna derecha tecleamos los
valores de precipitaciones del ejemplo:
(No hemos modificado la fecha, es irrelevante para el
cálculo. Si la duración fuera de varios días y el primero lo
hemos dejado en 1 Enero, la fecha de terminación habría
que introducirla en consecuencia).
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 11
4.6. Especific aciones de c ontro l
Component>ControlSpecificationsManager>New... .
Como en los modelos anteriores, le damos
nombre o dejamos el ofrecido ( Control1). Ya
hemos visto que las especificaciones de control
sirven para indicar el periodo de tiempo (comienzo
y final) en el que HMS tiene que realizar cálculos y
el incremento de tiempo para ello ( Time Interval) .
En el Explorador de Cuenca picamos en
Control 1, y abajo, en el Editor de Componentes le
indicamos que calcule el hidrograma de 8:00 a
12:00, ya que la lluvia se había especificado de 8:00
a 9:40. ¡La fecha debe ser la misma que indicamos
para la precipitaciones!.
En Timeinterval indicamos 5 minutos. La tabla de resultados finales y el gráfico los calculará en
incrementos de 5 minutos.
2º. El mismo
hidrograma después de
transitar por el Tramo A-B.
Para obtener esto, picamos
con botón derecho sobre
TramoA-B
Vemos que el hidrograma
transitado (línea continua)
aparece desplazado en el tiempo
(hacia la derecha) y más
aplanado.
7
¿Por qué el hietograma sobre el hidrograma va de 0 a 1,2 mm si hemos introducido lluvias de hasta 4,9 mm? Ya
explicamos en la nota a pie de página al final de Ejemplo 1: Escribimos lluvias en intervalos de 20 min. y el programa ha
calculado con intervalos de 5 minutos, por lo que el valor se divide por 4 .
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 12
3º. Hidrograma
generado por la Subcuenca
baja, con su hietograma
correspondiente:
4º. Y, finalmente, picando sobre Sink-1, podemos obtener el hidrograma total generado en la
salida de la cuenca:
3
2
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 13
5. Ejempl o 3
8
Las tablas originales (americanas) dan valores de CN en función del tipo de suelo, cultivo, etc. Las tablas
españolas dan valores de Po (abstracción inicial o umbral de escorrentía). La relación entre ambos es:
⎛ 25400 − 254 ⎞
P0 = 0, 2 ⎜ CN =
25400
⎟ , inversamente:
⎝ CN ⎠ P0
+ 254
0, 2
El 0,2 de ambas fórmulas se basa en la hipótesis del SCS de que la abstracción inicial es el 20% de la abstracción
máxima del suelo. Si se desea otro valor, sustituir el 0,2 de ambas fórmulas por el coeficiente deseado.
Si admitimos la hipótesis del 20%, fijado el 0,2, podemos consultar indistintamente tablas de CN o de Po, y calcular
el otro valor, ya que HMS nos pide ambos.
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 14
• En Baseflow Method (para calcular el caudal base) elegimos la opción Recession .
Con las especificaciones
anteriores, abajo, en el Editor de
Componentes tendríamos el siguiente
aspecto:
Pestaña Loss: Initial Abstraction (mm) escribimos el valor de Po y en CurveNumber el valor
CN, ambos indicados en los datos del problema.
Pestaña Transform: como en los ejemplos anteriores, se nos solicita información para convertir
lluvia en caudal. Elegimos el método SCS y en la casilla Lag escribimos el 60% de los tiempos de
concentración de que disponemos (ver el mapita con los datos)
Pestaña BaseflowMethod: Para el procedimiento elegido ( Recession)los valores necesarios son
los siguientes:
Datos de precipitacion es
Recordemos que antes de crear el Modelo Meteorológico, debemos introducir los datos
pluviométricos, en este ejemplo son dos pluviógrafos.
Igual que en ejemplos anteriores: precipitación incremental y unidades en mm. No es necesario
indicar coordenadas..
9
Aquí hay algo que no concuerda con la teoría: Se supone que en el momento en que comienza un nuevo periodo de
agotamiento, ya ha pasado toda la escorrentía directa, ytodo el caudal es debido al flujo base. Aquí, en cambio, al
alcanzar el umbral, comienza un nuevo agotamiento, pero aún parte del caudal es debido a la escorrentía directa. Ver figura
7.2 , pág. 84 del Technical Reference Manual
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 15
Introduzco la precipitaciones (datos del problema): como las precipitaciones registradas van
desde las 0:00 hasta las 8:00 horas, en la pestaña Time Window indicamos desde la 01:00 hasta las
09:00 (le sumamos una hora, ya que en este ejemplo el incremento de tiempo es de 1 hora, y ya hemos
visto que en la Tabla se indica la hora final de cada intervalo
Cerramos y ya podemos establecer el modelo meteorológico.
Especificaciones de contr ol
Creamos unas nuevas Especificaciones de Control, escribimos la misma fecha que inventáramos
para las lluvias, y el periodo hay que extenderlo lo suficiente para que pase todo el hidrograma: si las
precipitaciones van de 0:00 a 8:00, podemos pedir que calcule de 0:00 a 20:00 horas. El intervalo de
cálculo podemos indicar 30 minutos (no puede ser menor del 29% del tiempo de lag).
Ejecuci ón y
obtención de
resultados
Ejecutamos el modelo, P neta
igual que en el Ejemplo 2, y
finalmente observamos los
resultados (botón derecho
sobre el elemento deseado,
View Results...)
Como novedad, en el
hietograma que aparece sobre
el hidrograma (Resultados de
cada Subcuenca) aparece la
separación entre P total y P
neta.
El caudal base es otra
novedad, aparece como una
línea roja, por encima de la
cual se supone que es
escorrentía directa y por
debajo escorrentía básica.
Los resultados para la
desembocadura de la cuenca
(Sink-1) nos muestran el
hidrograma aportado por la
Subcuenca baja (en trazos),
por la Subcuenca alta (en
trazos cortos) y la suma de
ambos (línea continua), que
sería el caudal registrado en
ese punto.
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 16
6. HMS como mod elo conti nuo
Evapotranspiración
Si utilizamos HMS como modelo continuo con cualquiera de los dos métodos indicados, es
necesario introducir previamente datos de Evapotranspiración Potencial (ETP). Esto puede hacerse de
dos maneras:
• Escribimos directamente los datos de ETP
• Hacemos que HMS calcule la ETP
Picando arriba en el nombre del modelo
meteorológico que hayamos creado, abajo aparece este
cuadro:
En la casilla Evapotranspiration inicialmente se
muestra: ---None---, pero al picar sobre ella, aparece la
opción de calcular la ETP por el método de Priestley-
Taylor o MonthlyAverage(“Medias mensuales”) que nos va a permitir escribir la ETP media de cada
mes. Vamos a elegir éste último, como más sencillo.
Al elegir esta opción, en el Explorador de Cuenca (arriba) aparece el elemento marcado en rojo
en la figura de la página siguiente. Picando sobre aparece en el Editor de
Componentes (abajo) una tabla para que introduzcamos los valores de ETP de cada mes ( ver de nuevo
la figura de la página siguiente).
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 17
La 2ª columna (Pancoefficient) se utiliza cuando los
datos de ETP proceden de un tanque de evaporación lo
que nos hace suponer que tienen un error por exceso
respecto a la ETP real de un suelo con vegetación; en tal
caso, habrá que multiplicar por un coeficiente reductor
(típicamente 0,7 ó 0,8). Si los datos de ETP que hemos
escrito no provienen de un tanque, sino que son medidas o
cálculos de la ETP que consideramos correctos, ese
coeficiente será 1.
Observando el Explorador de Cuenca (parte superior
de la figura adjunta) podemos observar que los datos de P y
de ET adjudicados a cada subcuenca están organizados de
modos distintos:
Los datos de ET para cada subcuenca se encuentran
dentro del modelo meteorológico (óvalo rojo), mientras que
los datos de precipitaciones aparecen en “Time-Series
Data”. Como ya hemos visto, desde el modelo
meteorológico le adjudicamos a cada subcuenca el
pluviómetro correspondiente (picando sobre “Specified
Hyetograph”). Por tanto, podremos adjudicar el mismo
pluviómetro a dos subcuencas distintas, mientras que los
datos de ETP aunque fueran comunes, habría que escribirlos para cada subcuenca.
10
Lo siguiente es poco más que una traducción libre (bastante libre) de las páginas 138-139 delUser’s Manual y
52 y siguientes del Technical Reference Manual. La figura está en la pág. 52 del Tech. Ref. Manual. [En todos los casos me
refiero a números de página del documento pdf, no a los que aparecen escritos al pié de cada página]
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 18
agua por ET o por percolación. Corresponde al agua gravífica, que ocupa los poros del suelo y es
susceptible de ser atrapada por las raíces de las plantas o de ser arrastrada hacia abajo por la gravedad.
c2) Tensionzone: Parte del agua contenida en el suelo que se pierde solamente por ET. Corresponde
al agua adherida a las partículas del suelo; las raíces pueden utilizarla, pero no puede moverla.
La ET primero toma agua de la Upperzone , y posteriormente de la Tensionzone.
• 6 datos (los que están en la figura en mm.) se refieren a la capacidad máxima de almacenamiento
de cada nivel expresada como el espesor en mm de una lámina de agua equivalente. Son 5 niveles,
pero ya hemos comentado que en el suelo se diferencia entre el agua susceptible de se drenada por
gravedad (Upperzone ) y el agua solamente extraíble por la ET ( Tensionzone). La suma de ambas
–el total del agua almacenada en el suelo– se introduce en y la parte no drenable por
gravedad se reseña en la casilla .
• 5 datos (los que están en %) sirven para indicar el porcentaje de llenado de cada uno de los niveles
(No indica la parte libre, indica la parte ocupada) .
• 4 parámetros (indicados en mm/hora, y asociados en la figura a una flecha vertical) se refieren al
flujo máximo de agua que puede pasar de un nivel al siguiente: de las retenciones superficiales al
suelo (infiltración), del suelo al primer acuífero, de este al segundo, y desde éste hacia abajo.
• Los 3 restantes se comentan más adelante: dos coeficientes de ambos acuíferos (en horas) y el %
de cuenca impermeable (que es el único de los 18 que no aparece en la figura).
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 19
El proceso se desarrolla así: Cuando comienza la precipitación, primero se completa la
capacidad de retención de la vegetación (CanopyStorage). La ET toma agua de este nivel antes que
de los otros.
El agua no retenida por la vegetación pasa a la superficie del terreno. Desde esta retención
superficial comienza la infiltración sin que se pueda superar la capacidad de infiltración (expresada en
la casilla ). La ET tomará agua de aquí si no la encuentra en el nivel anterior
(Canopy ). Si a pesar de la infiltración y de la ET, se excede el máximo almacenamiento que hayamos
indicado en , el agua sobrante pasa a la escorrentía superficial.
El agua infiltrada llega al suelo; cuando el agua almacenada en el suelo supere el máximo que
hayamos especificado en comenzará la percolación hacia el acuífero superficial; es
decir, no es necesario que se exceda el valor máximo asignado al suelo en , sino que en
cuanto exista agua gravífica, puede comenzar a percolar, sin superar el valor máximo posible indicado
en .
El agua percolada desde el suelo, alimenta el acuífero superficial (Groundwater1) hasta su
capacidad máxima establecida en , y desde ese acuífero el agua pasa al acuífero inferior
(Groundwater2) sin que el flujo pueda sobrepasar el máximo indicado en ,y
análogamente, desde el acuífero profundo se pierde agua por percolación sin superar el límite indicado
en . Desde ambos niveles acuíferos puede salir un flujo lateral que alimentará el
caudal base del hidrograma final resultante.
Los coeficientes y son el tiempo de retardo (time lag) que
debe transcurrir para que el agua almacenada en cada uno de los niveles acuíferos salga ‘lateralmente’
11
y alimente al cauce como caudal base o flujo básico.
Si no queremos incluir en el modelo alguna de las fases, basta con escribir cero en la casilla
correspondiente al almacenamiento (storage) de ese nivel en mm.
El dato de indica que en esa parte de la subcuenca, toda el agua caída se considerará
precipitación neta y pasará a la escorrentía superficial.
Picando ahora en la pestaña Baseflow aparecen los parámetros que debemos indicar para este
método:
2
En la primera casilla podemos elegir entre especificar caudales (discharge) o caudales por km
(dischargeperarea). Si disponemos de aforos en periodos de estiaje, será más lógica la primera
opción, si vamos a hacer estimaciones, puede ser más cómodo hacerlo en caudal por km 2 (12)
11
No se indica cómo se distribuyen las salidas de agua de los niveles acuíferos entre la percolación hacia abajo y el
flujo lateral que acabará alimentando el caudal base del río. Este flujo ‘lateral’ ¿se produce solamente cuando el
almacenamiento del acuífero esté completo y la salida por percolación (mm/hora) no puede evacuar la entrada de agua?
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 20
En las siguientes casillas indicaremos tres
parámetros relativos al caudal proveniente de cada uno de
los dos acuíferos considerados ( GW1 el más superficial,
GW2 el inferior):
GWInitial(M3/S): Debemos introducir el caudal
inicial (en el momento que el modelo comienza a
trabajar)
GWCoefficient: Es el GroundwaterStorage
Coefficient (medido en horas). El acuífero actúa como un
lago o embalse, que recibe y suelta agua, y como ellos,
también el acuífero atenúa el caudal y lo retrasa, como en
cualquier procedimiento de tránsito de caudales. Este
parámetro en horas informa al modelo del tiempo de respuesta de este depósito intermedio que es el
acuífero 13
GWReservoirs. Simula cada acuífero como un número de depósitos en cadena que provocan la
atenuación del caudal que comentábamos arriba. Por omisión aparece 1, que corresponde a la mínima
atenuación.
La estimación de los parámetros en modelos continuos es mucho más compleja que en los
modelos que simulan eventos aislados.
Para la estimación de los diversos parámetros sería
necesario disponer de hidrogramas reales de esa cuenca,
para poder compararlos con los hidrogramas generados por
HMS, e ir introduciendo los cambios pertinentes hasta
conseguir una semejanza aceptable. Incluso en ese caso, no
podemos presumir de que hemos acertado con los valores
reales de todos los parámetros introducidos, pero al menos
hemos conseguido un conjunto de suposiciones que
producen un efecto similar a lo que se produce en la
realidad.
(En la figura vemos un ejemplo ofrecido por los
autores del HMS: en puntos negros caudales reales, la línea
azul el hidrograma generado por el modelo) -------------->
Si en la cuenca estudiada no disponemos de datos de
caudales para calibrar los resultados, realizaremos bonitos
ejercicios pero todo lo que obtengamos pertenecerá
obviamente a la ciencia ficción.
12
Recomendaciones del User’s Manual, pág. 149. Atención: Si elegimos “caudal por área”, en unidades métricas
nos ofrece m3/seg/km2. Se trata de unidades muy grandes: el caudal medio anual (no el caudal base, sino el caudal total)
2 3 2
oscila en la mayoría de los casos entre 5 y 30 litros/seg/km , lo que serían 0,005 a 0,03 m /seg/km
13
En la fase Loss, también habíamos introducido estos mismos coeficientes (GW1Coefficient y GW2Coefficient )
con el mismo nombre y aparentemente con el mismo significado. ¿Son exactamente los mismos coeficientes, hay que
adjudicarles los mismos valores?
F. Javier Sánchez San Román - Dpto. Geología - Univ. Salamanca (España) http://web.usal.es/javisan/hidro Pág 21