Sei sulla pagina 1di 123

ESPECIFICACIONES TECNICAS

MODULO MDL020270: CLIMATIZACION

93BC20673 TUBERIA H-3 – FUSION TRICAPA D= 3/4” CON AISLAMIENTO COVERTHOR.


UNIDAD: m.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de tuberías de polipropileno homopolimero isostático H-3 fusión,


tricapa aislada con coverthor, para la alimentación y retorno de agua caliente a las
Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo Cassette.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse serán tuberías de polipropileno homopolímero isostático, H3


fusión y aislamiento térmico coverthor.

TUBERIA

Capa externa. Con alta resistencia al medio externo, a la exposición solar, las altas y bajas
temperaturas atmosféricas. Resistente al contacto con la cal y cemento.

Capa central. Capacidad de soportar presiones de agua superior a los 100 kg/cm2, bajo
índice de fluencia, elevado punto de ablandamiento y resistente al roscado.

Capa interior. Su superficie debe estar libre de porosidades, no debe ser tóxica, ni afectar
el color, olor o sabor del agua transportada. Debe resistir la corrosión y ser capaz de
conducir agua hirviendo, ácidos y álcalis.

AISLAMIENTO

Aislamiento térmico coverthor con un espesor de 5 mm, aislante térmico flexible de celda
cerrada, totalmente impermeable al agua y al vapor, de muy baja conductividad térmica y
alto poder termoaislante

Toda tubería deberá ser de marca reconocida y deberá ser aprobada por el supervisor
antes de su adquisición.

La superficie de las tuberías internamente y externamente deberán ser lisas y estar


razonablemente libres a simple vista de fallas. Será desechado todo material que presente
grietas, ampollas o deformaciones en la sección circular.
Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones, deberán cumplir los siguientes requisitos
generales: Sección constante, espesores uniformes, dimensiones, pesos de acuerdo a los
requerimientos del proyecto, debiendo estar libre de defectos, grietas, abolladuras y
aplastamientos, ser de marca reconocida nacional o internacional y de primera calidad
certificada.

Todos los materiales a utilizar por el Contratista deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra.

Todos los accesorios para el sistema serán del tipo de unión a termofusión. Las
deflexiones de las tuberías se lograrán con el empleo de codos del mismo material (30°,
45°, 60°, 90°).

Se dispondrán válvulas de cierre para cada salida de la montante al piso de consumo, las
mismas serán válvulas esféricas inoxidables, unión roscada. Deberán ser de marca
reconocida y buena calidad, su instalación deberá ser aprobada por el Supervisor.

El aislamiento térmico deberá instalarse siguiendo los procedimientos del fabricante


indicados en el manual de instalación

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los trabajos de colocación de tuberías deberán ser ejecutados por personal especializado
en la materia. Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas
hidráulicas sean satisfactorias.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Las tuberías H3 deberán ser instaladas y aisladas conforme se indican en planos.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.
 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios
disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Se deberá realizar el soportaje de las mismas siguiendo las instrucciones del


fabricante y conforme se detalla en planos

El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la


instalación, debiendo protegerlos contra daños o pérdidas.

El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o
destrozo. El Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.

Para el paso de las tuberías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o


mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que
atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de 1 cm.
alrededor del tubo.

En las tuberías los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cierra
mecánica, deben ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes
deberán ser alisados.

Las uniones entre tuberías o entre tuberías y accesorios se realizarán por termo fusión, se
calentará el tubo y la conexión durante 7 a 60 segundos según el diámetro de la tubería, a
una temperatura de 260º - 270ºC, luego de lo cual el tubo y la conexión deben unirse por
interposición de sus extremos fundiéndose en una sola pieza. Al ejecutar uniones en
piezas de unión deberá garantizarse la penetración suficiente de la tubería en
proporciones iguales dentro del acople.

Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista se halla obligado a colocar un
tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior de la tubería. En ningún caso se
permitirá la colocación de tapones hechizos y de otros materiales.

A la conclusión de un tramo se realizará una prueba hidráulica para aprobación del


supervisor quien emitirá las instrucciones necesarias y las tolerancias aceptadas. El
contratista deberá proporcionar todos los materiales y herramientas necesarias para
realizar la prueba hidráulica.

PRUEBA HIDRAULICA

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas hidráulicas que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo está considerado en el rendimiento de la mano
de obra y el material empleado es parte de herramientas menores.

La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de Obra, que certificará
los resultados en el Libro de Ordenes.

Antes de la conexión de la tubería a las bombas para las pruebas hidráulicas, el Contratista
deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser
evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado.

La bomba manual y los dos manómetros para la prueba hidráulica se instalarán en los
extremos superior e inferior del tramo de tuberías a probar. En el extremo superior se
colocará un tapón y la bomba será instalada en el punto más bajo, luego de una llave de
paso.

Se bombeará agua incrementando la presión dentro la tubería a probar hasta alcanzar una
presión mínima de 12 kg/cm2, entonces se cerrará la llave de paso y se controlarán las
marcas en los manómetros durante 24 horas.

Para que la prueba en el tramo sea satisfactoria, se deberá mantener la presión de 12


kg/cm2 durante las 24 horas. Solo se permitirán fluctuaciones en las presiones debido al
cambio de temperatura ambiente

Si el manómetro indica descenso de la presión, significa que existe una fuga de agua, por
lo que deben buscarse los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe
proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la
presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado.

Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de


suministro de agua caliente y retorno de agua caliente.

Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas


hasta la colocación de las Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo
Cassette.
El costo de esta prueba está considerado en el rendimiento de la mano de obra y el
material empleado es parte de herramientas menores.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por METRO LINEAL.

5. FORMA DE PAGO

Las tuberías H3 aislada, será pagada por Metro Lineal., incluyendo la provisión e
instalación de: Tubería H3, aislamiento térmico coverthor, accesorios (codos, tees,
reducciones), válvulas esféricas, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20674 TUBERIA H-3 – FUSION TRICAPA D= 1” CON AISLAMIENTO COVERTHOR.


UNIDAD: m.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de tuberías de polipropileno homopolimero isostático H-3 fusión,


tricapa aislada con coverthor, para la alimentación y retorno de agua caliente a las
Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo Cassette.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse serán tuberías de polipropileno homopolímero isostático, H3


fusión y aislamiento térmico coverthor.

TUBERIA

Capa externa. Con alta resistencia al medio externo, a la exposición solar, las altas y bajas
temperaturas atmosféricas. Resistente al contacto con la cal y cemento.

Capa central. Capacidad de soportar presiones de agua superior a los 100 kg/cm2, bajo
índice de fluencia, elevado punto de ablandamiento y resistente al roscado.
Capa interior. Su superficie debe estar libre de porosidades, no debe ser tóxica, ni afectar
el color, olor o sabor del agua transportada. Debe resistir la corrosión y ser capaz de
conducir agua hirviendo, ácidos y álcalis.

AISLAMIENTO

Aislamiento térmico coverthor con un espesor de 5 mm, aislante térmico flexible de celda
cerrada, totalmente impermeable al agua y al vapor, de muy baja conductividad térmica y
alto poder termoaislante

Toda tubería deberá ser de marca reconocida y deberá ser aprobada por el supervisor
antes de su adquisición.

La superficie de las tuberías internamente y externamente deberán ser lisas y estar


razonablemente libres a simple vista de fallas. Será desechado todo material que presente
grietas, ampollas o deformaciones en la sección circular.

Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones, deberán cumplir los siguientes requisitos
generales: Sección constante, espesores uniformes, dimensiones, pesos de acuerdo a los
requerimientos del proyecto, debiendo estar libre de defectos, grietas, abolladuras y
aplastamientos, ser de marca reconocida nacional o internacional y de primera calidad
certificada.

Todos los materiales a utilizar por el Contratista deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra.

Todos los accesorios para el sistema serán del tipo de unión a termofusión. Las
deflexiones de las tuberías se lograrán con el empleo de codos del mismo material (30°,
45°, 60°, 90°).

Se dispondrán válvulas de cierre para cada salida de la montante al piso de consumo, las
mismas serán válvulas esféricas inoxidables, unión roscada. Deberán ser de marca
reconocida y buena calidad, su instalación deberá ser aprobada por el Supervisor.

El aislamiento térmico deberá instalarse siguiendo los procedimientos del fabricante


indicados en el manual de instalación

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los trabajos de colocación de tuberías deberán ser ejecutados por personal especializado
en la materia. Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas
hidráulicas sean satisfactorias.
Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Las tuberías H3 deberán ser instaladas y aisladas conforme se indican en planos.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Se deberá realizar el soportaje de las mismas siguiendo las instrucciones del


fabricante y conforme se detalla en planos

El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la


instalación, debiendo protegerlos contra daños o pérdidas.

El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o
destrozo. El Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.

Para el paso de las tuberías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o


mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que
atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de 1 cm.
alrededor del tubo.

En las tuberías los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cierra
mecánica, deben ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes
deberán ser alisados.

Las uniones entre tuberías o entre tuberías y accesorios se realizarán por termofusión, se
calentará el tubo y la conexión durante 7 a 60 segundos según el diámetro de la tubería, a
una temperatura de 260º - 270ºC, luego de lo cual el tubo y la conexión deben unirse por
interposición de sus extremos fundiéndose en una sola pieza. Al ejecutar uniones en
piezas de unión deberá garantizarse la penetración suficiente de la tubería en
proporciones iguales dentro del acople.

Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista se halla obligado a colocar un
tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior de la tubería. En ningún caso se
permitirá la colocación de tapones hechizos y de otros materiales.

A la conclusión de un tramo se realizará una prueba hidráulica para aprobación del


supervisor quien emitirá las instrucciones necesarias y las tolerancias aceptadas. El
contratista deberá proporcionar todos los materiales y herramientas necesarias para
realizar la prueba hidráulica.

PRUEBA HIDRAULICA

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas hidráulicas que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo está considerado en el rendimiento de la mano
de obra y el material empleado es parte de herramientas menores.

La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de Obra, que certificará
los resultados en el Libro de Ordenes.

Antes de la conexión de la tubería a las bombas para las pruebas hidráulicas, el Contratista
deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser
evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado.

La bomba manual y los dos manómetros para la prueba hidráulica se instalarán en los
extremos superior e inferior del tramo de tuberías a probar. En el extremo superior se
colocará un tapón y la bomba será instalada en el punto más bajo, luego de una llave de
paso.

Se bombeará agua incrementando la presión dentro la tubería a probar hasta alcanzar una
presión mínima de 12 kg/cm2, entonces se cerrará la llave de paso y se controlarán las
marcas en los manómetros durante 24 horas.

Para que la prueba en el tramo sea satisfactoria, se deberá mantener la presión de 12


kg/cm2 durante las 24 horas. Solo se permitirán fluctuaciones en las presiones debido al
cambio de temperatura ambiente
Si el manómetro indica descenso de la presión, significa que existe una fuga de agua, por
lo que deben buscarse los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe
proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la
presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado.

Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de


suministro de agua caliente y retorno de agua caliente.

Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas


hasta la colocación de las Unidades de Tratamiento de Aire, Fancoils y Fancoils tipo
Cassette.

El costo de esta prueba está considerado en el rendimiento de la mano de obra y el


material empleado es parte de herramientas menores.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por METRO LINEAL.

5. FORMA DE PAGO

Las tuberías H3 aislada, será pagada por Metro Lineal., incluyendo la provisión e
instalación de: Tubería H3, aislamiento térmico coverthor, accesorios (codos, tees,
reducciones), válvulas esféricas, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20675 TUBERIA H-3 – FUSION TRICAPA D= 1 1/4” CON AISLAMIENTO
COVERTHOR. UNIDAD: m.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de tuberías de polipropileno homopolimero isostático H-3 fusión,


tricapa aislada con coverthor, para la alimentación y retorno de agua caliente a las
Unidades de Tratamiento de aire, Fan Coil y Fan Coil tipo Cassette.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse serán tuberías de polipropileno homopolímero isostático, H3


fusión y aislamiento térmico coverthor.

TUBERIA

Capa externa. Con alta resistencia al medio externo, a la exposición solar, las altas y bajas
temperaturas atmosféricas. Resistente al contacto con la cal y cemento.

Capa central. Capacidad de soportar presiones de agua superior a los 100 kg/cm2, bajo
índice de fluencia, elevado punto de ablandamiento y resistente al roscado.

Capa interior. Su superficie debe estar libre de porosidades, no debe ser tóxica, ni afectar
el color, olor o sabor del agua transportada. Debe resistir la corrosión y ser capaz de
conducir agua hirviendo, ácidos y álcalis.
AISLAMIENTO

Aislamiento térmico coverthor con un espesor de 5 mm, aislante térmico flexible de celda
cerrada, totalmente impermeable al agua y al vapor, de muy baja conductividad térmica y
alto poder termoaislante

Toda tubería deberá ser de marca reconocida y deberá ser aprobada por el supervisor
antes de su adquisición.

La superficie de las tuberías internamente y externamente deberán ser lisas y estar


razonablemente libres a simple vista de fallas. Será desechado todo material que presente
grietas, ampollas o deformaciones en la sección circular.

Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones, deberán cumplir los siguientes requisitos
generales: Sección constante, espesores uniformes, dimensiones, pesos de acuerdo a los
requerimientos del proyecto, debiendo estar libre de defectos, grietas, abolladuras y
aplastamientos, ser de marca reconocida nacional o internacional y de primera calidad
certificada.

Todos los materiales a utilizar por el Contratista deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra.

Todos los accesorios para el sistema serán del tipo de unión a termofusión. Las
deflexiones de las tuberías se lograrán con el empleo de codos del mismo material (30°,
45°, 60°, 90°).

Se dispondrán válvulas de cierre para cada salida de la montante al piso de consumo, las
mismas serán válvulas esféricas inoxidables, unión roscada. Deberán ser de marca
reconocida y buena calidad, su instalación deberá ser aprobada por el Supervisor.

El aislamiento térmico deberá instalarse siguiendo los procedimientos del fabricante


indicados en el manual de instalación

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los trabajos de colocación de tuberías deberán ser ejecutados por personal especializado
en la materia. Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas
hidráulicas sean satisfactorias.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Las tuberías H3 deberán ser instaladas y aisladas conforme se indican en planos.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Se deberá realizar el soportaje de las mismas siguiendo las instrucciones del


fabricante y conforme se detalla en planos

El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la


instalación, debiendo protegerlos contra daños o pérdidas.

El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o
destrozo. El Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.

Para el paso de las tuberías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o


mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que
atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de 1 cm.
alrededor del tubo.

En las tuberías los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cierra
mecánica, deben ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes
deberán ser alisados.

Las uniones entre tuberías o entre tuberías y accesorios se realizarán por termo fusión, se
calentará el tubo y la conexión durante 7 a 60 segundos según el diámetro de la tubería, a
una temperatura de 260º - 270ºC, luego de lo cual el tubo y la conexión deben unirse por
interposición de sus extremos fundiéndose en una sola pieza. Al ejecutar uniones en
piezas de unión deberá garantizarse la penetración suficiente de la tubería en
proporciones iguales dentro del acople.

Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista se halla obligado a colocar un
tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior de la tubería. En ningún caso se
permitirá la colocación de tapones hechizos y de otros materiales.

A la conclusión de un tramo se realizará una prueba hidráulica para aprobación del


supervisor quien emitirá las instrucciones necesarias y las tolerancias aceptadas. El
contratista deberá proporcionar todos los materiales y herramientas necesarias para
realizar la prueba hidráulica.

PRUEBA HIDRAULICA

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas hidráulicas que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo está considerado en el rendimiento de la mano
de obra y el material empleado es parte de herramientas menores.

La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de Obra, que certificará
los resultados en el Libro de Ordenes.

Antes de la conexión de la tubería a las bombas para las pruebas hidráulicas, el Contratista
deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser
evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado.

La bomba manual y los dos manómetros para la prueba hidráulica se instalarán en los
extremos superior e inferior del tramo de tuberías a probar. En el extremo superior se
colocará un tapón y la bomba será instalada en el punto más bajo, luego de una llave de
paso.

Se bombeará agua incrementando la presión dentro la tubería a probar hasta alcanzar una
presión mínima de 12 kg/cm2, entonces se cerrará la llave de paso y se controlarán las
marcas en los manómetros durante 24 horas.

Para que la prueba en el tramo sea satisfactoria, se deberá mantener la presión de 12


kg/cm2 durante las 24 horas. Solo se permitirán fluctuaciones en las presiones debido al
cambio de temperatura ambiente
Si el manómetro indica descenso de la presión, significa que existe una fuga de agua, por
lo que deben buscarse los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe
proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la
presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado.

Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de


suministro de agua caliente y retorno de agua caliente.

Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas


hasta la colocación de las Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo
Cassette.

El costo de esta prueba está considerado en el rendimiento de la mano de obra y el


material empleado es parte de herramientas menores.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por METRO LINEAL.

5. FORMA DE PAGO

Las tuberías H3 aislada, será pagada por Metro Lineal., incluyendo la provisión e
instalación de: Tubería H3, aislamiento térmico coverthor, accesorios (codos, tees,
reducciones), válvulas esféricas, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20676 TUBERIA H-3 – FUSION TRICAPA D= 1 1/2” CON AISLAMIENTO
COVERTHOR. UNIDAD: m.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de tuberías de polipropileno homopolimero isostático H-3 fusión,


tricapa aislada con coverthor, para la alimentación y retorno de agua caliente a las
Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo Cassette.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse serán tuberías de polipropileno homopolímero isostático, H3


fusión y aislamiento térmico coverthor.

TUBERIA
Capa externa. Con alta resistencia al medio externo, a la exposición solar, las altas y bajas
temperaturas atmosféricas. Resistente al contacto con la cal y cemento.

Capa central. Capacidad de soportar presiones de agua superior a los 100 kg/cm2, bajo
índice de fluencia, elevado punto de ablandamiento y resistente al roscado.

Capa interior. Su superficie debe estar libre de porosidades, no debe ser tóxica, ni afectar
el color, olor o sabor del agua transportada. Debe resistir la corrosión y ser capaz de
conducir agua hirviendo, ácidos y álcalis.

AISLAMIENTO

Aislamiento térmico coverthor con un espesor de 5 mm, aislante térmico flexible de celda
cerrada, totalmente impermeable al agua y al vapor, de muy baja conductividad térmica y
alto poder termoaislante

Toda tubería deberá ser de marca reconocida y deberá ser aprobada por el supervisor
antes de su adquisición.

La superficie de las tuberías internamente y externamente deberán ser lisas y estar


razonablemente libres a simple vista de fallas. Será desechado todo material que presente
grietas, ampollas o deformaciones en la sección circular.

Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones, deberán cumplir los siguientes requisitos
generales: Sección constante, espesores uniformes, dimensiones, pesos de acuerdo a los
requerimientos del proyecto, debiendo estar libre de defectos, grietas, abolladuras y
aplastamientos, ser de marca reconocida nacional o internacional y de primera calidad
certificada.
Todos los materiales a utilizar por el Contratista deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra.

Todos los accesorios para el sistema serán del tipo de unión a termofusión. Las
deflexiones de las tuberías se lograrán con el empleo de codos del mismo material (30°,
45°, 60°, 90°).

Se dispondrán válvulas de cierre para cada salida de la montante al piso de consumo, las
mismas serán válvulas esféricas inoxidables, unión roscada. Deberán ser de marca
reconocida y buena calidad, su instalación deberá ser aprobada por el Supervisor.

El aislamiento térmico deberá instalarse siguiendo los procedimientos del fabricante


indicados en el manual de instalación

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los trabajos de colocación de tuberías deberán ser ejecutados por personal especializado
en la materia. Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas
hidráulicas sean satisfactorias.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.
Las tuberías H3 deberán ser instaladas y aisladas conforme se indican en planos.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Se deberá realizar el soportaje de las mismas siguiendo las instrucciones del


fabricante y conforme se detalla en planos

El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la


instalación, debiendo protegerlos contra daños o pérdidas.

El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o
destrozo. El Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.

Para el paso de las tuberías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o


mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que
atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de 1 cm.
alrededor del tubo.

En las tuberías los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cierra
mecánica, deben ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes
deberán ser alisados.

Las uniones entre tuberías o entre tuberías y accesorios se realizarán por termofusión, se
calentará el tubo y la conexión durante 7 a 60 segundos según el diámetro de la tubería, a
una temperatura de 260º - 270ºC, luego de lo cual el tubo y la conexión deben unirse por
interposición de sus extremos fundiéndose en una sola pieza. Al ejecutar uniones en
piezas de unión deberá garantizarse la penetración suficiente de la tubería en
proporciones iguales dentro del acople.

Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista se halla obligado a colocar un
tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior de la tubería. En ningún caso se
permitirá la colocación de tapones hechizos y de otros materiales.

A la conclusión de un tramo se realizará una prueba hidráulica para aprobación del


supervisor quien emitirá las instrucciones necesarias y las tolerancias aceptadas. El
contratista deberá proporcionar todos los materiales y herramientas necesarias para
realizar la prueba hidráulica.

PRUEBA HIDRAULICA

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas hidráulicas que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo está considerado en el rendimiento de la mano
de obra y el material empleado es parte de herramientas menores.

La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de Obra, que certificará
los resultados en el Libro de Ordenes.

Antes de la conexión de la tubería a las bombas para las pruebas hidráulicas, el Contratista
deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser
evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado.

La bomba manual y los dos manómetros para la prueba hidráulica se instalarán en los
extremos superior e inferior del tramo de tuberías a probar. En el extremo superior se
colocará un tapón y la bomba será instalada en el punto más bajo, luego de una llave de
paso.

Se bombeará agua incrementando la presión dentro la tubería a probar hasta alcanzar una
presión mínima de 12 kg/cm2, entonces se cerrará la llave de paso y se controlarán las
marcas en los manómetros durante 24 horas.

Para que la prueba en el tramo sea satisfactoria, se deberá mantener la presión de 12


kg/cm2 durante las 24 horas. Solo se permitirán fluctuaciones en las presiones debido al
cambio de temperatura ambiente

Si el manómetro indica descenso de la presión, significa que existe una fuga de agua, por
lo que deben buscarse los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe
proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la
presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado.

Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de


suministro de agua caliente y retorno de agua caliente.

Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas


hasta la colocación de las Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo
Cassette.

El costo de esta prueba está considerado en el rendimiento de la mano de obra y el


material empleado es parte de herramientas menores.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por METRO LINEAL.


5. FORMA DE PAGO

Las tuberías H3 aislada, será pagada por Metro Lineal., incluyendo la provisión e
instalación de: Tubería H3, aislamiento térmico coverthor, accesorios (codos, tees,
reducciones), válvulas esféricas, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20677 TUBERIA H-3 – FUSION TRICAPA D= “2” CON AISLAMIENTO COVERTHOR.
UNIDAD: m.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de tuberías de polipropileno homopolimero isostático H-3 fusión,


tricapa aislada con coverthor, para la alimentación y retorno de agua caliente a las
Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo Cassette.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse serán tuberías de polipropileno homopolímero isostático, H3


fusión y aislamiento térmico coverthor.

TUBERIA

Capa externa. Con alta resistencia al medio externo, a la exposición solar, las altas y bajas
temperaturas atmosféricas. Resistente al contacto con la cal y cemento.

Capa central. Capacidad de soportar presiones de agua superior a los 100 kg/cm2, bajo
índice de fluencia, elevado punto de ablandamiento y resistente al roscado.

Capa interior. Su superficie debe estar libre de porosidades, no debe ser tóxica, ni afectar
el color, olor o sabor del agua transportada. Debe resistir la corrosión y ser capaz de
conducir agua hirviendo, ácidos y álcalis.

AISLAMIENTO
Aislamiento térmico coverthor con un espesor de 5 mm, aislante térmico flexible de celda
cerrada, totalmente impermeable al agua y al vapor, de muy baja conductividad térmica y
alto poder termoaislante

Toda tubería deberá ser de marca reconocida y deberá ser aprobada por el supervisor
antes de su adquisición.

La superficie de las tuberías internamente y externamente deberán ser lisas y estar


razonablemente libres a simple vista de fallas. Será desechado todo material que presente
grietas, ampollas o deformaciones en la sección circular.

Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones, deberán cumplir los siguientes requisitos
generales: Sección constante, espesores uniformes, dimensiones, pesos de acuerdo a los
requerimientos del proyecto, debiendo estar libre de defectos, grietas, abolladuras y
aplastamientos, ser de marca reconocida nacional o internacional y de primera calidad
certificada.

Todos los materiales a utilizar por el Contratista deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra.

Todos los accesorios para el sistema serán del tipo de unión a termofusión. Las
deflexiones de las tuberías se lograrán con el empleo de codos del mismo material (30°,
45°, 60°, 90°).

Se dispondrán válvulas de cierre para cada salida de la montante al piso de consumo, las
mismas serán válvulas esféricas inoxidables, unión roscada. Deberán ser de marca
reconocida y buena calidad, su instalación deberá ser aprobada por el Supervisor.

El aislamiento térmico deberá instalarse siguiendo los procedimientos del fabricante


indicados en el manual de instalación
3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los trabajos de colocación de tuberías deberán ser ejecutados por personal especializado
en la materia. Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas
hidráulicas sean satisfactorias.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Las tuberías H3 deberán ser instaladas y aisladas conforme se indican en planos.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Se deberá realizar el soportaje de las mismas siguiendo las instrucciones del


fabricante y conforme se detalla en planos
El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la
instalación, debiendo protegerlos contra daños o pérdidas.

El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o
destrozo. El Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.

Para el paso de las tuberías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o


mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que
atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de 1 cm.
alrededor del tubo.

En las tuberías los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cierra
mecánica, deben ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes
deberán ser alisados.

Las uniones entre tuberías o entre tuberías y accesorios se realizarán por termofusión, se
calentará el tubo y la conexión durante 7 a 60 segundos según el diámetro de la tubería, a
una temperatura de 260º - 270ºC, luego de lo cual el tubo y la conexión deben unirse por
interposición de sus extremos fundiéndose en una sola pieza. Al ejecutar uniones en
piezas de unión deberá garantizarse la penetración suficiente de la tubería en
proporciones iguales dentro del acople.

Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista se halla obligado a colocar un
tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior de la tubería. En ningún caso se
permitirá la colocación de tapones hechizos y de otros materiales.

A la conclusión de un tramo se realizará una prueba hidráulica para aprobación del


supervisor quien emitirá las instrucciones necesarias y las tolerancias aceptadas. El
contratista deberá proporcionar todos los materiales y herramientas necesarias para
realizar la prueba hidráulica.
PRUEBA HIDRAULICA

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas hidráulicas que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo está considerado en el rendimiento de la mano
de obra y el material empleado es parte de herramientas menores.

La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de Obra, que certificará
los resultados en el Libro de Ordenes.

Antes de la conexión de la tubería a las bombas para las pruebas hidráulicas, el Contratista
deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser
evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado.

La bomba manual y los dos manómetros para la prueba hidráulica se instalarán en los
extremos superior e inferior del tramo de tuberías a probar. En el extremo superior se
colocará un tapón y la bomba será instalada en el punto más bajo, luego de una llave de
paso.

Se bombeará agua incrementando la presión dentro la tubería a probar hasta alcanzar una
presión mínima de 12 kg/cm2, entonces se cerrará la llave de paso y se controlarán las
marcas en los manómetros durante 24 horas.

Para que la prueba en el tramo sea satisfactoria, se deberá mantener la presión de 12


kg/cm2 durante las 24 horas. Solo se permitirán fluctuaciones en las presiones debido al
cambio de temperatura ambiente

Si el manómetro indica descenso de la presión, significa que existe una fuga de agua, por
lo que deben buscarse los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe
proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la
presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado.
Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de
suministro de agua caliente y retorno de agua caliente.

Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas


hasta la colocación de las Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo
Cassette.

El costo de esta prueba está considerado en el rendimiento de la mano de obra y el


material empleado es parte de herramientas menores.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por METRO LINEAL.

5. FORMA DE PAGO

Las tuberías H3 aislada, será pagada por Metro Lineal., incluyendo la provisión e
instalación de: Tubería H3, aislamiento térmico coverthor, accesorios (codos, tees,
reducciones), válvulas esféricas, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20678 TUBERIA H-3 – FUSION TRICAPA D= 2 1/2” CON AISLAMIENTO
COVERTHOR. UNIDAD: m.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de tuberías de polipropileno homopolimero isostático H-3 fusión,


tricapa aislada con coverthor, para la alimentación y retorno de agua caliente a las
Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo Cassette.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplearse serán tuberías de polipropileno homopolímero isostático, H3


fusión y aislamiento térmico coverthor.

TUBERIA
Capa externa. Con alta resistencia al medio externo, a la exposición solar, las altas y bajas
temperaturas atmosféricas. Resistente al contacto con la cal y cemento.

Capa central. Capacidad de soportar presiones de agua superior a los 100 kg/cm2, bajo
índice de fluencia, elevado punto de ablandamiento y resistente al roscado.

Capa interior. Su superficie debe estar libre de porosidades, no debe ser tóxica, ni afectar
el color, olor o sabor del agua transportada. Debe resistir la corrosión y ser capaz de
conducir agua hirviendo, ácidos y álcalis.

AISLAMIENTO

Aislamiento térmico coverthor con un espesor de 5 mm, aislante térmico flexible de celda
cerrada, totalmente impermeable al agua y al vapor, de muy baja conductividad térmica y
alto poder termoaislante

Toda tubería deberá ser de marca reconocida y deberá ser aprobada por el supervisor
antes de su adquisición.

La superficie de las tuberías internamente y externamente deberán ser lisas y estar


razonablemente libres a simple vista de fallas. Será desechado todo material que presente
grietas, ampollas o deformaciones en la sección circular.

Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones, deberán cumplir los siguientes requisitos
generales: Sección constante, espesores uniformes, dimensiones, pesos de acuerdo a los
requerimientos del proyecto, debiendo estar libre de defectos, grietas, abolladuras y
aplastamientos, ser de marca reconocida nacional o internacional y de primera calidad
certificada.
Todos los materiales a utilizar por el Contratista deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra.

Todos los accesorios para el sistema serán del tipo de unión a termofusión. Las
deflexiones de las tuberías se lograrán con el empleo de codos del mismo material (30°,
45°, 60°, 90°).

Se dispondrán válvulas de cierre para cada salida de la montante al piso de consumo, las
mismas serán válvulas esféricas inoxidables, unión roscada. Deberán ser de marca
reconocida y buena calidad, su instalación deberá ser aprobada por el Supervisor.

El aislamiento térmico deberá instalarse siguiendo los procedimientos del fabricante


indicados en el manual de instalación

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los trabajos de colocación de tuberías deberán ser ejecutados por personal especializado
en la materia. Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas
hidráulicas sean satisfactorias.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.
Las tuberías H3 deberán ser instaladas y aisladas conforme se indican en planos.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Se deberá realizar el soportaje de las mismas siguiendo las instrucciones del


fabricante y conforme se detalla en planos

El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la


instalación, debiendo protegerlos contra daños o pérdidas.

El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o
destrozo. El Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.

Para el paso de las tuberías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o


mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que
atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de 1 cm.
alrededor del tubo.

En las tuberías los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cierra
mecánica, deben ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes
deberán ser alisados.

Las uniones entre tuberías o entre tuberías y accesorios se realizarán por termofusión, se
calentará el tubo y la conexión durante 7 a 60 segundos según el diámetro de la tubería, a
una temperatura de 260º - 270ºC, luego de lo cual el tubo y la conexión deben unirse por
interposición de sus extremos fundiéndose en una sola pieza. Al ejecutar uniones en
piezas de unión deberá garantizarse la penetración suficiente de la tubería en
proporciones iguales dentro del acople.

Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista se halla obligado a colocar un
tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior de la tubería. En ningún caso se
permitirá la colocación de tapones hechizos y de otros materiales.

A la conclusión de un tramo se realizará una prueba hidráulica para aprobación del


supervisor quien emitirá las instrucciones necesarias y las tolerancias aceptadas. El
contratista deberá proporcionar todos los materiales y herramientas necesarias para
realizar la prueba hidráulica.

PRUEBA HIDRAULICA

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas hidráulicas que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo está considerado en el rendimiento de la mano
de obra y el material empleado es parte de herramientas menores.

La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de Obra, que certificará
los resultados en el Libro de Ordenes.

Antes de la conexión de la tubería a las bombas para las pruebas hidráulicas, el Contratista
deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser
evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado.

La bomba manual y los dos manómetros para la prueba hidráulica se instalarán en los
extremos superior e inferior del tramo de tuberías a probar. En el extremo superior se
colocará un tapón y la bomba será instalada en el punto más bajo, luego de una llave de
paso.

Se bombeará agua incrementando la presión dentro la tubería a probar hasta alcanzar una
presión mínima de 12 kg/cm2, entonces se cerrará la llave de paso y se controlarán las
marcas en los manómetros durante 24 horas.

Para que la prueba en el tramo sea satisfactoria, se deberá mantener la presión de 12


kg/cm2 durante las 24 horas. Solo se permitirán fluctuaciones en las presiones debido al
cambio de temperatura ambiente

Si el manómetro indica descenso de la presión, significa que existe una fuga de agua, por
lo que deben buscarse los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe
proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la
presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado.

Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de


suministro de agua caliente y retorno de agua caliente.

Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas


hasta la colocación de las Unidades de Tratamiento de Aire, Fan Coil y Fan Coil tipo
Cassette.

El costo de esta prueba está considerado en el rendimiento de la mano de obra y el


material empleado es parte de herramientas menores.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por METRO LINEAL.


5. FORMA DE PAGO

Las tuberías H3 aislada, será pagada por Metro Lineal., incluyendo la provisión e
instalación de: Tubería H3, aislamiento térmico coverthor, accesorios (codos, tees,
reducciones), válvulas esféricas, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20679 FANCOIL DE TECHO, SISTEMA DE DOS TUBOS CON DISTRIBUCION POR
CONDUCTO, CAUDAL 850 M3/H, POTENCIA CALORIFICA DE 6.02 KW. POSICION
HORIZONTAL BAJA SILUETA CON HUMIDIFICADOR DE VAPOR, FILTRO HEPA Y
CONTROLES DE HUMEDAD RELATIVA Y TEMPERATURA. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación Fancoil de Techo, Sistema de dos Tubos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Suministro e instalación de fancoil horizontal, equipado con plenum de impulsión simple,


sistema de dos tubos, potencia calorífica de 6,02 kW (temperatura de entrada del aire:
10°C; temperatura de entrada del agua: 50°C), de 3 velocidades, caudal de agua nominal
de 1,14 m³/h, caudal de aire nominal de 850 m³/h, presión de aire nominal de 33 Pa y
potencia sonora nominal de 54 dBA, con válvula de tres vías con bypass (4 vías).

Humidificación por generación de vapor

- Capacidad de suministrar 20 Gal/día de humedad.

- Fácil instalación y limpieza

- Tensión: 220V/1Ph/50 Hz

Filtro HEPA

- Eficiencia del filtro del 99.99 %

- Filtros de construcción rígida e intercambiable.

- Marco de plancha galvanizada calibre 24

- Capacidad: 1000 cfm

- Dimensiones: 24"x12"x12"

- Control diferencial de presión de aire.


Control de temperatura

Deberán ser digitales con sensores de temperatura ambiental, de las siguientes


características:

- Visualización de la temperatura.

- Rango de temperaturas (38-88)ºF (5 - 30)ºC

- Diferencial de temperatura 2ºF

- Programables

- Cableado de Control (Del Termostato al Equipo)

Control de Humedad Relativa

- Módulos de regulación y control 10-90% HR

- Módulos Display.

- Sensores de humedad relativa.

- Cableado de Control (Del control de Humedad Relativa al Equipo)

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El Fancoil de Techo, Sistema de dos Tubos., deberá ser totalmente montado, conexionado
y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio
(incluidas en este precio).

Incluye: Replanteo de la unidad. Colocación y fijación de la unidad. Conexionado con el


fancoil; puesta en marcha. .
Realización de pruebas de servicio.

Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según planos.

Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas


según especificaciones de Proyecto.

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la provisión e instalación del Fancoil de
Techo, Sistema de dos Tubos.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El Fancoil de Techo, Sistema de dos Tubos., deberá instalarse conforme lo indicado en


planos y conforme lo indica el fabricante del equipo.

Se deberán realizar todas las conexiones necesarias en el Fancoil de Techo, Sistema de dos
Tubos.

Para la instalación de las tuberías se deberán seguir lo indicado en el ítem tuberías.


La instalación y el armado del Fancoil de Techo, Sistema de dos Tubos., deberá sujetarse a
lo indicado en planos.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

El Fancoil de Techo, Sistema de dos Tubos, será pagado por PZA., incluyendo la provisión e
instalación de: Fancoil de Techo, Sistema de dos Tubos, válvulas, tuberías de
interconexión, anclaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios para
una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose ningún
costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente especificación.
93BC20785 FANCOIL DE TECHO, SISTEMA DE CUATRO TUBOS CON DISTRIBUCION POR
CONDUCTO, CAUDAL 850 M3/H, POTENCIA CALORIFICA DE 5.72 KW. POTENCIA
FRIGORIFICA 5.7 KW POSICION HORIZONTAL BAJA SILUETA CON HUMIDIFICADOR DE
VAPOR, FILTRO ABSOLUTO ALTA EFICIENCIA Y CONTROLES DE HUMEDAD RELATIVA Y
TEMPERATURA UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación Fancoil de Techo, Sistema de cuatro Tubos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Suministro e instalación de fancoil horizontal, equipado con plenum de impulsión simple,


sistema de cuatro tubos, potencia frigorífica total nominal de 5,7 kW (temperatura
húmeda de entrada del aire: 19°C; temperatura de entrada del agua: 7°C, salto térmico:
5°C), potencia calorífica nominal de 5,72 kW (temperatura de entrada del aire: 10°C;
temperatura de entrada del agua: 50°C), de 3 velocidades, caudal de agua nominal de 1,14
m³/h, caudal de aire nominal de 850 m³/h, presión de aire nominal de 33 Pa y potencia
sonora nominal de 54 dBA, con válvula de tres vías con bypass (4 vías) para calefacción y
para la batería de frío válvula de tres vías con bypass (4 vías).

Humidificación por generación de vapor

- Capacidad de suministrar 20 Gal/día de humedad.

- Fácil instalación y limpieza

- Tensión: 220V/1Ph/50 Hz

Filtro Absoluto Alta Eficiencia

- Eficiencia del filtro del 99.95 %


- Filtros de construcción rígida e intercambiable.

- Marco de plancha galvanizada calibre 24

- Capacidad: 1000 cfm

- Dimensiones: 24"x12"x12"

- Control diferencial de presión de aire.

Control de temperatura

Deberán ser digitales con sensores de temperatura ambiental, de las siguientes


características:

- Visualización de la temperatura.

- Rango de temperaturas (38-88)ºF (5 - 30)ºC

- Diferencial de temperatura 2ºF

- Programables

- Cableado de Control (Del Termostato al Equipo)

Control de Humedad Relativa

- Módulos de regulación y control 10-90% HR

- Módulos Display.

- Sensores de humedad relativa.

- Cableado de Control (Del control de Humedad Relativa al Equipo)

2. FORMA DE EJECUCIÓN

El Fancoil de Techo, Sistema de cuatro Tubos., deberá ser totalmente montado,


conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas
de servicio (incluidas en este precio).

Incluye: Replanteo de la unidad. Colocación y fijación de la unidad. Conexionado con el


fancoil; puesta en marcha. .

Realización de pruebas de servicio.

Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según planos.


Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas
según especificaciones de Proyecto.

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la provisión e instalación del Fancoil de
Techo, Sistema de cuatro Tubos.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El Fancoil de Techo, Sistema de cuatro Tubos., deberá instalarse conforme lo indicado en


planos y conforme lo indica el fabricante del equipo.

Se deberán realizar todas las conexiones necesarias en el Fancoil de Techo, Sistema de


cuatro Tubos.

Para la instalación de las tuberías se deberán seguir lo indicado en el ítem tuberías.

La instalación y el armado del Fancoil de Techo, Sistema de cuatro Tubos., deberá


sujetarse a lo indicado en planos.

3. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

4. FORMA DE PAGO

El Fancoil de Techo, Sistema de cuatro Tubos, será pagado por PZA., incluyendo la
provisión e instalación de: Fancoil de Techo, Sistema de cuatro Tubos, válvulas, tuberías de
interconexión, anclaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios para
una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose ningún
costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente especificación.
93BC20681 FANCOIL DE CASSETTE, SISTEMA DE DOS TUBOS EFECTO COANDA,
POTENCIA CALORIFICA 1.82 KW, CAUDAL 255 M3/H. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación Fancoil de Cassete, Sistema de dos tubos
efecto COANDA.

Unidad terminal de climatización no autónoma, diseñada para una instalación en falso


techo.

Impulsión por manguito rectangular y rejilla de difusión de aire con efecto COANDA (rejilla
formada por lamas horizontales fijas y lamas verticales orientables)

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

COMPOSICION DEL EQUIPO.

Batería de agua, sistema de 2 tubos

Chapa galvanizada.
Tubo de cobre, lamas continuas de aluminio.

Conexiones hidráulicas mono-bloque con distancia entre ejes de 40 mm para un fácil


montaje de las válvulas de regulación.

Purgador de aire y de vaciado.

Toma de batería de agua a la izquierda del equipo frente a la impulsión.

Grupo moto-ventilador.

Motor.

7 velocidades, 3 pre cableadas de fábrica.

Tipo cerrado, tropicalizado, con árbol protegido y cojinetes de bolas.

Condensador permanente.

Protección térmica automática con apertura en serie en el bobinado.

Soportes anti vibratorios.

Alimentación 230 V/1 PH/ 50 HZ

Bajo consumo

Ventilador(es)

Voluta(s) de chapa galvanizada

Turbina(s) HEEØ160mm, de acción, de doble oído, equilibrada (s) dinámicamente.

Filtro de Aire Plegado para sanidad.

Situado en la aspiración del grupo y accesible por la rejilla de aspiración montada sobre
clips.

Medio filtrante de fibras sintéticas.

Filtro de alta eficiencia (eliminación del 90% de las partículas PM2.5 en 30 minutos).

Resistencia al fuego.

Área de filtración: 11 veces la superficie del marco.

Aumento de la capacidad de retención de suciedad, con una vida útil de 2 años.


Chasis.

Chapa Galvanizada

Aislamiento térmico y sonoro en la impulsión en resina de melamina, espuma flexible de


células abiertas con lámina de aluminio resistencia al fuego M1, espesor de 15 mm.

Impulsión por manguito rectangular.

Precorte Ø 100 mm ó 125 mm para entrada de aire nuevo.

Soportes anti vibratorios. (4 por equipo)

Cuadro eléctrico.

Colocado en el mismo lado de las conexiones hidráulicas.

Totalmente cerrado.

Rail DIN según EN 50022, profundidad 7.5 mm.

Topes de cable para conexión.

Rejilla de retorno con marco de chapa.

Color uniforme RAL 9010 de todos los componentes.

Chapa perforada metálica con filtro incorporado, desmontaje rápido mediante clips.

Totalmente integrada para fijación en el equipo.

Conjunto suministrado por separado.

Kit de difusión incluido.

Rejilla de impulsión. Color uniforme blanco RAL 9010. Rejilla de doble deflexión que
permiten a la vena de aire adherirse al techo por efecto COHANDA. Montaje simple por
cierre ¼ de vuelta

Contra – marco.

REGULACION.

Electrónica V3000 con gestión anticondensación y protocolo de comunicación KNX

3. FORMA DE EJECUCIÓN
El Fancoil de Cassete, Sistema de dos tubos efecto COANDA, deberá ser totalmente
montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las
correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio).

Incluye: Replanteo de la unidad. Colocación y fijación de la unidad. Conexionado con el


fancoil; puesta en marcha. .

Realización de pruebas de servicio.

Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según planos.

Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas


según especificaciones de Proyecto.

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la provisión e instalación del Fan Coil de
Cassete, Sistema de dos tubos efecto COANDA.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El Fan Coil de Cassete, Sistema de dos tubos efecto COANDA, deberá instalarse conforme
lo indicado en planos y conforme lo indica el fabricante del equipo.

Se deberán realizar todas las conexiones necesarias en el Fan Coil de Cassete, Sistema de
dos tubos efecto COANDA.

Para la instalación de las tuberías se deberán seguir lo indicado en el ítem tuberías.

La instalación y el armado del Fan Coil de Cassete, Sistema de dos tubos efecto COANDA,
deberá sujetarse a lo indicado en planos.
4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

El Fan Coil de Cassete, Sistema de dos tubos efecto COANDA, será pagado por PZA.,
incluyendo la provisión e instalación de: Fan Coil de Cassete, Sistema de dos tubos efecto
COANDA. Clásico, válvulas, tuberías de interconexión, anclaje, materiales menores,
accesorios y mano de obra necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción
del Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o
mención en la presente especificación.

93BC20682 UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE CUATRO TUBOS, BAJA SILUETA,


POTENCIA CALORIFICA DE 12.51 KW, POTENCIA FRIGORIFICA 5.9 KW CAUDAL DE AIRE
DE IMPULSION 1000 / 1500 m3/hr. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación de Unidad de tratamiento de aire cuatro


tubos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Instalación: INTERIOR Posición: FALSO TECHO

Carrocería autoportante estanqueidad clase L2-F9 según norma EN 1886

Doble panel con 25 mm aislamiento lana de roca 24 kg/m3 (M0)

Acceso a los elementos por 1 ó 2 puertas con bisagras desencajables

Carrocería exterior pintada RAL9006

Carrocería interior galvanizada, sin pintura y lisa

Condiciones de cálculo: Altitud de referencia: 3600 m

Temperatura de referencia: 22 °C

Rango de velocidad: V2 (1.75 m/s)


Lado Accesos y Conexiones: Derecha

Filtros: Semi-sucios

Caudal de aire de impulsión: 1500 m3/h

Composición con módulo de tratamiento de aire: F4b

G4 DIM. UNIVERSALES + BOLSAS CORTAS F7 SB

FILTRO G4

Eficiencia : G4

Pérdida de carga para el cálculo (1/2 Sucio) : 107 Pa

Pérdida de carga (Limpio, 1/2 sucio, sucio) : 63/107/150 Pa según EN 13053

Con tomas de presión

FILTRO DE BOLSAS CORTAS

Eficiencia : F7

Pérdida de carga para el cálculo (1/2 Sucio) : 149 Pa

Pérdida de carga (Limpio, 1/2 sucio, sucio) : 98/149/200 Pa según EN 13053

Con tomas de presión

MONTAJE SOBRE CORREDERA Y FIJACIÓN

 PRESOSTATO SIN MONTAR (Filtro 1)

 PRESOSTATO SIN MONTAR (Filtro 2)

SECCIÓN DE BATERÍA DE CALOR DE 3 FILAS

Diseño de fácil vaciado equipada de tapones de purga y vaciado

Paso : 2.1 mm

Presión de servicio / de prueba : 8 / 20 bar

Tubos Cobre / Aletas Aluminio (0.10)

Diámetro exterior de los tubos : Conexión Fileteada 1"


Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de salida / Origen Bloque M2 : 56 mm x 214 mm

Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de entrada / Origen Bloque M2 : 336 mm x 283 mm

Margen Térmico : 20 %

Potencia calorífica : 12510.00 W

AIRE:

Caudal nominal : 1500 m3/h

Entrada de aire : Ts / Hr % / Th : 5.0 °C / 90.1 % / 4.3 °C

Salida de aire : Ts / Hr % / Th : 30.0 °C / 19 % / 15.6 °C

Velocidad frontal del aire : 2.28 m/s

FLUIDO:

Fluido caloportador : Agua

Tª entrada / Tª salida : 50.00 °C / 45.00 °C

Caudal de agua : 2.18 m3/h (0.000607 m3/s)

Pérdida de carga en el agua : 10.59436 kPa

Contenido de agua : 2.9 l

BATERIA DE FRÍO 3 FILAS

Diseño de fácil vaciado equipada de tapones de purga y de vaciado

Con Bandeja de Condensados INOX

Paso : 2.5 mm

Presión de servicio / de prueba : 8 / 20 bar

Tubos Cobre / Aletas Aluminio (0.10)

Diámetro exterior de los tubos : Conexión Fileteada 1"

Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de salida / Origen Bloque M2 : 82 mm x 446 mm

Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de entrada / Origen Bloque M2 : 341 mm x 511 mm
Diámetro de condensados : 16.5 mm

Cotas (HxL) Eje evacuación de condensados / Origen Bloque M2 : 44 mm x 440 mm

Margen Térmico :3%

Potencia frigorífica : 5900.00 W

AIRE:

Caudal nominal : 1500 m3/h

Entrada de aire: Ts / Hr % /Th : 27.0 °C / 50.2 % / 19.7 °C

Salida de aire: Ts / Hr % / Th : 17.1 °C / 86 % / 15.6 °C

Deshumectación : 0.72 g/kg air

Velocidad frontal del aire : 2.33 m/s

FLUIDO:

Fluido refrigerante : Agua

Tª entrada / Tª salida : 7.00 °C / 12.00 °C

Caudal de agua : 1.01 m3/h (0.000281 m3/s)

Pérdida de carga en el agua : 8.459894 kPa

Contenido de agua : 2.9 l

CON SEPARADOR DE GOTAS DE MATERIAL GALVANIZADO (M0)

 AISLAMIENTO ARMAFLEX BAJO LA BANDEJA

SECCIÓN DE VENTILADOR DE RUEDA LIBRE

Con motor eléctrico montado

Tipo : 1 NPL280ALU (k=60)

Caudal de aire : 1500 m3/h

Presión disponible / conducto : 200 Pa

Presión total : 614 Pa


Frecuencia de selección : 84 Hz

Rendimiento estático : 65.7 %

Rendimiento total : 67.6 %

Potencia sobre el eje del ventilador : 378.98 W

Velocidad de rotación de la turbina : 2380 rpm

1 MOTOR P=0.55 kW N=1500 rpm (IE1)

IP55 - Clase F - PTO - 80 A Tensión TRI 230/400 Volts

Frecuencia máx. : 97 Hz

Velocidad máx. : 2700 rpm

Intensidad nominal (230/400 Volts) : 1.4 A

Potencia eléctrica absorbida (variador incluido) : 557.95 W

Potencia específica (variador incluido) : 1261.666 W/m3.s

Calentamiento del moto-ventilador : 1.1 °C

 INTERR. PROXIMIDAD cableado y montado (cable apantallado)

 VARIADOR 0.55 kW, IP20, TRI

SILENCIADOR

ESPECTRO DE ATENUACIÓN

FRECUENCIAS (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

dB lin 6 13 18 20 24 26 23 18

ESPECTRO DE POTENCIA SONORA

FRECUENCIAS (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Impulsión de la unidad conducida 73 64 61 51 43 38 40 41

Aspiración de la unidad conducida 73 70 72 63 56 49 38 33

Radiada por la unidad 74 53 53 47 40 33 34 32


NIVEL DE POTENCIA GLOBAL dblin dba

Impulsión de la unidad conducida 74 56

Aspiración de la unidad conducida 77 66

Radiada por la unidad 74 51 Tolerancia sobre el nivel sonoro : +/- 4


dB

* Espectro dado para la frecuencia de selección

ESQUEMA DE LA UNIDAD AIR COMPACT 25 (según la cota)

Altura: 400 mm + 31 mm bisagras - Ancho: 750mm - Longitud: 2320 mm Peso : 144 Kg

2.1 GARANTIAS.

La firma instaladora deberá acreditar experiencia en este tipo de instalaciones, debiendo


presentar certificados de obra realizadas, y contar con servicio técnico de mantenimiento
preventivo y correctivo.

Deberá garantizar continuidad en la provisión de repuestos durante un lapso no inferior a


5 (cinco) años a partir de la puesta en marcha de las instalaciones.
Las garantías que ofrecerá el proveedor de este Equipo, serán de 24 meses una vez puesto
en marcha. El Equipo ofertado deberá ser de marca y calidad reconocida y tener
representación oficial en todo el territorio de Bolivia.

3. FORMA DE EJECUCIÓN.

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación y puesta en marcha de la
Unidad de Tratamiento de Aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La Unidad de Tratamiento de Aire deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica
en planos, soportada de la losa mediante elementos de sujeción apropiados y soportes
anti vibratorios para evitar la transmisión de ruido al ambiente y debiendo prever todas las
conexiones necesarias, toma de aire, impulsión de aire, drenajes y conexiones eléctricas.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
anclaje de los equipos y deberán estar claramente definidas las conexiones.

 La instalación de la Unidad de Tratamiento de Aire deberá ser realizada de acuerdo


al procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando
las normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados.

 El contratista, posterior a la instalación física del equipo en el lugar destinado en el


proyecto, deberá solicitar al supervisor de obra la coordinación para el suministro
de energía eléctrica, con su respectivo tablero de protección.

 Se debe instalar uniones flexibles en las conexiones de entrada y descarga de la


unidad. El material que se debe usar, puede ser lona de un peso no menor de 16
onz. por m2 o conexiones de hilo polyester con recubrimiento de vinilo gris,
resistente a una temperatura de 75ºC.
4. MEDICIÓN.

La unidad de medición de este ítem será por PZA.

5. FORMA DE PAGO.

La Unidad de Tratamiento de Aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e


instalación de: Unidad de Tratamiento de Aire, válvula de 3 vías con actuador eléctrico,
Termostato electrónico, Válvulas de corte, tablero de control, juntas flexibles de lona,
soportes anti vibratorios, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20683 PLANTA DE PRODUCCION AGUA FRIA “AIRE-AGUA” PARA REFRIGERACION


CON GRUPO HIDRÁULICO Y DEPÓSITO DE INERCIA, POTENCIA FRIGORIFICA 62.5 KW.
UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación de una Planta de Producción de agua fría,
compacto y silencioso perfectamente preparado para el suministro de agua fría para la
climatización. Compresores SCROLL.

Regulación y gestión completa con módulo electrónico con microprocesador.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Planta de producción de agua fría condensada por aire

Instalación exterior con módulo hidráulico incorporado

Fluido refrigerante / kg : R410A / 18

Nº circuito(s) frigorífico(s) : 1

Regulación de potencia : 100-50-0%

Modo de arranque : en escalada


Potencia frigorífica bruta : 63.0 kW

Potencia frigorífica neta : 62.5 kW

Fluido : Agua

Temperatura entrada / salida: 12.0 °C / 7.0 °C

Caudal : 10.8 m3/h

Presión disponible instalación : 18.4


mCA

EER neto (EN 14511-2011) : 3.53

ESEER neto (EN 14511-2011) : 4.19

Diámetro de conexión : M 2"

Temperatura de entrada del aire : 29.0 °C

Opcional de ventilador electrónico

Velocidad rotación de los ventiladores :


1100 rpm

Caudal del aire : 23,000 m3/h

Número de ventiladores : 1

Potencia motor unitario : 2.10 kW

Potencia absorbida bruta : 18.7 kW

Potencia absorbida neta : 17.7 kW

Tensión de alimentación : Trifásica 400V


50Hz + N

Intensidad selección cable alimentación: 55.2 A

Intensidad de arranque: 200.0 A


2.1 GARANTIAS.

La firma instaladora deberá acreditar experiencia en este tipo de instalaciones, debiendo


presentar certificados de obra realizadas, y contar con servicio técnico de mantenimiento
preventivo y correctivo.

Deberá garantizar continuidad en la provisión de repuestos durante un lapso no inferior a


5 (cinco) años a partir de la puesta en marcha de las instalaciones.

Las garantías que ofrecerá el proveedor de este Equipo, serán de 24 meses una vez puesto
en marcha. El Equipo ofertado deberá ser de marca y calidad reconocida y tener
representación oficial en todo el territorio de Bolivia.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

La Planta de producción de agua fría Aire-Agua, deberá ser totalmente montada,


conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas
de servicio (incluidas en este precio).

Incluye: Replanteo del emplazamiento de la unidad. Conexión de las tuberías a la Planta


de la red de distribución interior.

Realización de pruebas de servicio.

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la provisión e instalación de la Planta.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La Planta deberá instalarse conforme lo indicado en planos y conforme lo indica el


fabricante del equipo.

Para la instalación de las tuberías se deberán seguir lo indicado en el ítem tuberías.


4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Planta de Producción de Agua Fría Aire-Agua con Grupo Hidráulico y Deposito de


Inercia, será pagado por PZA., incluyendo la provisión e instalación de: La Planta, válvulas,
tuberías de interconexión, anclaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20684 UNIDAD DE AIRE-AGUA BOMBA DE CALOR REVERSIBLE CON GRUPO


HIDRÁULICO Y DEPÓSITO DE INERCIA, POTENCIA CALORIFICA DE 40 KW. Y POTENCIA
FRIGORIFICA DE 42 KW. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la provisión e instalación de Equipo Unidad Aire-Agua Bomba de
Calor Reversible, compacto y silencioso perfectamente preparado para el suministro de
agua fría o caliente para la climatización.

Regulación y gestión completa con módulo electrónico con microprocesador.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Bomba de calor aire-agua reversible con módulo hidráulico incorporado

Fluido refrigerante / kg : R410A / 9,2

Nº circuito(s) frigorífico(s) : 1

Regulación de potencia : 100 - 0 %

Modo de arranque : directo

FUNCIONAMIENTO FRÍO FUNCIONAMIENTO CALOR

Potencia frigorífica bruta : 42.3 kW. Potencia calorífica bruta : 39.7


kW
Potencia frigorífica neta : 42.0 kW.
Potencia calorífica neta : 40.0
EER neto (EN 14511-2011) : 3.49
kW
ESEER neto (EN14511-2011) : 3.68
COP neto (EN 14511-2011) : 2.74
Fluido : Agua
Fluido : Agua
Temperatura entrada / salida: 12.0 °C/ 7.0 °C
Temperatura entrada / salida: 40.3
Caudal : 7.3 m3/h °C / 45.0 °C

Presión disponible instalación : 15.1 m Caudal : 7.3 m3/h


CA
Presión disponible instalación :
Diámetro de conexión : M 1" 1/2 15.1 m CA

Diámetro de las conexiones : M 1"


1/2
Temperatura de entrada del aire : 29.0 °C

Opcional de ventilador electrónico

Velocidad rotación de los ventiladores : Temperatura entrada aire : 0.0 °C


1100 rpm
Opcional de ventilador electrónico
Caudal de aire : 23,000 m3/h
Velocidad rotación ventiladores :
Número de ventiladores : 1 1100 rpm

Potencia motor unitario : 2.10 kW Caudal de aire : 23,000 m3/h

Número de ventiladores : 1

Potencia absorbida bruta : 12.7 kW Potencia motor unitaria : 2.10


kW
Potencia absorbida neta : 12.0 kW

Tensión de alimentación : Trifásica 400V


50Hz + N Potencia absorbida bruta : 15.3
kW
Intensidad para selección de cable de alimentación:
36.4 A Potencia absorbida neta : 14.6
kW
Intensidad de arranque : 168.0 A

2.1 GARANTIAS.

La firma instaladora deberá acreditar experiencia en este tipo de instalaciones, debiendo


presentar certificados de obra realizadas, y contar con servicio técnico de mantenimiento
preventivo y correctivo.

Deberá garantizar continuidad en la provisión de repuestos durante un lapso no inferior a


5 (cinco) años a partir de la puesta en marcha de las instalaciones.
Las garantías que ofrecerá el proveedor de este Equipo, serán de 24 meses una vez puesto
en marcha. El Equipo ofertado deberá ser de marca y calidad reconocida y tener
representación oficial en todo el territorio de Bolivia.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

La unidad Aire-Agua, deberá ser totalmente montada, conexionado y probado por la


empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este
precio).

Incluye: Replanteo del emplazamiento de la unidad. Conexión de las tuberías a la Unidad


de la red de distribución interior.

Realización de pruebas de servicio.

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la provisión e instalación de la Unidad
Bomba de Calor Reversible Aire-Agua.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La unidad deberá instalarse conforme lo indicado en planos y conforme lo indica el


fabricante del equipo.

Para la instalación de las tuberías se deberán seguir lo indicado en el ítem tuberías.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Unidad Bomba de Calor Aire-Agua con Grupo Hidráulico y Deposito de Inercia, será
pagado por PZA., incluyendo la provisión e instalación de: La Unidad, válvulas, tuberías de
interconexión, anclaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios para
una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose ningún
costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente especificación.

93BC20685 UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE DE CUATRO TUBOS, CAPACIDAD


CALORIFICA DE 14.18 KW. POTENCIA FRIGORIFICA 8 KW. CAUDAL DE AIRE DE
IMPULSIÓN 2000 m3/hr. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación de Unidad de tratamiento de aire cuatro


tubos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Instalación: INTERIOR Posición: FALSO TECHO

Carrocería autoportante estanqueidad clase L2-F9 según norma EN 1886

Doble panel con 25 mm aislamiento lana de roca 24 kg/m3 (M0)

Acceso a los elementos por 1 ó 2 puertas con bisagras desencajables

Carrocería exterior pintada RAL9006

Carrocería interior galvanizada, sin pintura y lisa

Condiciones de cálculo: Altitud de referencia: 3600 m

Temperatura de referencia: 22 °C

Rango de velocidad: V1 (1.29 m/s)

Lado Accesos y Conexiones: Derecha

Filtros: Semi-sucios

Caudal de aire de impulsión: 2000 m3/h (0.56 m3/s)

Composición con módulo de tratamiento de aire: F4b

G4 DIM. UNIVERSALES + BOLSAS CORTAS F7 SB

FILTRO G4

Eficiencia : G4

Pérdida de carga para el cálculo (1/2 Sucio) : 92 Pa

Pérdida de carga (Limpio, 1/2 sucio, sucio) : 34/92/150 Pa según EN 13053

Con tomas de presión

FILTRO DE BOLSAS CORTAS

Eficiencia : F7

Pérdida de carga para el cálculo (1/2 Sucio) : 130 Pa

Pérdida de carga (Limpio, 1/2 sucio, sucio) : 60/130/200 Pa según EN 13053


Con tomas de presión

MONTAJE SOBRE CORREDERA Y FIJACIÓN

 PRESOSTATO SIN MONTAR (Filtro 1)

 PRESOSTATO SIN MONTAR (Filtro 2)

SECCIÓN DE BATERÍA DE CALOR DE 4 FILAS

Diseño de fácil vaciado equipada de tapones de purga y vaciado

Paso : 2.1 mm

Presión de servicio / de prueba : 8 / 20 bar

Tubos Cobre / Aletas Aluminio (0.10)

Diámetro exterior de los tubos : Conexión Fileteada 1"

Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de salida / Origen Bloque M2 : 56 mm x 203 mm

Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de entrada / Origen Bloque M2 : 336 mm x 301 mm

Margen Térmico : 32 %

Potencia calorífica : 14180.00 W

AIRE:

Caudal nominal : 2000 m3/h (0.56 m3/s)

Entrada de aire: Ts / Hr % / Th : 5.0 °C / 90.1 % / 4.3 °C

Salida de aire: Ts / Hr % / Th : 33.5 °C / 15 % / 16.9 °C

Velocidad frontal del aire : 1.53 m/s

FLUIDO:

Fluido caloportador : Agua


Tª entrada / Tª salida : 50.00 °C / 45.00 °C

Caudal de agua : 3.32 m3/h (0.000923 m3/s)

Pérdida de carga en el agua : 12.51811 kPa

Contenido de agua : 6.5 l

BATERIA DE FRÍO 3 FILAS

Diseño de fácil vaciado equipada de tapones de purga y de vaciado

Con Bandeja de Condensados INOX

Paso : 2.5 mm

Presión de servicio / de prueba : 8 / 20 bar

Tubos Cobre / Aletas Aluminio (0.10)

Diámetro exterior de los tubos : Conexión Fileteada 1"

Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de salida / Origen Bloque M2 : 82 mm x 446 mm

Cotas (Alto x Ancho) Eje colector de entrada / Origen Bloque M2 : 341 mm x 511 mm

Diámetro de condensados : 16.5 mm

Cotas (HxL) Eje evacuación de condensados / Origen Bloque M2 : 44 mm x 440 mm

Margen Térmico : 19 %

Potencia frigorífica : 8000.00 W

AIRE:

Caudal nominal : 2000 m3/h (0.56 m3/s)

Entrada de aire: Ts / Hr % /Th : 27.0 °C / 50.2 % / 19.7 °C

Salida de aire: Ts / Hr% / Th : 16.6 °C / 89 % / 15.5 °C

Deshumectación : 0.64 g/kg air

Velocidad frontal del aire : 1.55 m/s

FLUIDO:
Fluido refrigerante : Agua

Tª entrada / Tª salida : 7.00 °C / 12.00 °C

Caudal de agua : 1.37 m3/h (0.000381 m3/s)

Pérdida de carga en el agua : 6.856534 kPa

Contenido de agua : 5.0 l

CON SEPARADOR DE GOTAS DE MATERIAL GALVANIZADO (M0)

 AISLAMIENTO ARMAFLEX BAJO LA BANDEJA

SECCIÓN DE VENTILADOR DE RUEDA LIBRE(2 VENTILADORES)

Con motor eléctrico montado

Tipo : 2 NPL280ALU (k=60)

Caudal de aire : 2000 m3/h (0.56 m3/s)

Presión disponible / conducto : 200 Pa

Presión total : 501 Pa

Frecuencia de selección : 74 Hz

Rendimiento estático : 59.7 %

Rendimiento total : 60.6 %

Potencia sobre el eje del ventilador : 229.54 W

Velocidad de rotación de la turbina : 2076 rpm

2 MOTOR P=0.55 kW N=1500 rpm (IE1)

IP55 - Clase F - PTO - 80 A Tensión TRI 230/400 Volts

Frecuencia máx. : 97 Hz

Velocidad máx. : 2700 rpm

Intensidad nominal (230/400 Volts) : 1.4 A


Potencia eléctrica absorbida (variador incluido) : 675.87 W

Potencia específica (variador incluido) : 953.2772 W/m3.s

Calentamiento del moto-ventilador : 1.0 °C

 INTERR. PROXIMIDAD cableado y montado (cable apantallado)

 VARIADOR 1.1 kW, IP20, TRI

SILENCIADOR

ESPECTRO DE ATENUACIÓN

FRECUENCIAS (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

dB lin 6 13 18 20 24 26 23 18

ESPECTRO DE POTENCIA SONORA

FRECUENCIAS (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Impulsión de la unidad conducida 82 73 66 52 42 36 38 38

Aspiración de la unidad conducida 82 79 77 64 55 47 36 30

Radiada por la unidad 83 62 58 48 39 31 32 29

NIVEL DE POTENCIA GLOBAL dblin dba

Impulsión de la unidad conducida 82 61

Aspiración de la unidad conducida 84 70

Radiada por la unidad 83 58 Tolerancia sobre el nivel sonoro : +/- 4


dB

* Espectro dado para la frecuencia de selección

ESQUEMA DE LA UNIDAD AIR COMPACT 40 (según la cota)


Altura: 400 mm + 31 mm bisagras - Ancho:1310 mm - Longitud: 2320 mm - Peso: 244 Kg

2.1 GARANTIAS.

La firma instaladora deberá acreditar experiencia en este tipo de instalaciones, debiendo


presentar certificados de obra realizadas, y contar con servicio técnico de mantenimiento
preventivo y correctivo.

Deberá garantizar continuidad en la provisión de repuestos durante un lapso no inferior a


5 (cinco) años a partir de la puesta en marcha de las instalaciones.

Las garantías que ofrecerá el proveedor de este Equipo, serán de 24 meses una vez puesto
en marcha. El Equipo ofertado deberá ser de marca y calidad reconocida y tener
representación oficial en todo el territorio de Bolivia.

3. FORMA DE EJECUCIÓN.
El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación y puesta en marcha de la
Unidad de Tratamiento de Aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La Unidad de Tratamiento de Aire deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica
en planos, soportada de la losa mediante elementos de sujeción apropiados y soportes
anti vibratorios para evitar la transmisión de ruido al ambiente y debiendo prever todas las
conexiones necesarias, toma de aire, impulsión de aire, drenajes y conexiones eléctricas.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
anclaje de los equipos y deberán estar claramente definidas las conexiones.

 La instalación de la Unidad de Tratamiento de Aire deberá ser realizada de acuerdo


al procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando
las normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados.

 El contratista, posterior a la instalación física del equipo en el lugar destinado en el


proyecto, deberá solicitar al supervisor de obra la coordinación para el suministro
de energía eléctrica, con su respectivo tablero de protección.
 Se debe instalar uniones flexibles en las conexiones de entrada y descarga de la
unidad. El material que se debe usar, puede ser lona de un peso no menor de 16
onz. por m2 o conexiones de hilo polyester con recubrimiento de vinilo gris,
resistente a una temperatura de 75ºC.

4. MEDICIÓN.

La unidad de medición de este ítem será por PZA.

5. FORMA DE PAGO.

La Unidad de Tratamiento de Aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e


instalación de: Unidad de Tratamiento de Aire, válvula de 3 vías con actuador eléctrico,
Termostato electrónico, Válvulas de corte, tablero de control, juntas flexibles de lona,
soportes anti vibratorios, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20686 EXTRACTOR TIPO HONGO-TORRETA 3100 m3/hr UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación extractor tipo hongo-torreta 3100 m3/hr

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Provisión e instalación de un extractor tipo torreta de techo de las siguientes


características:

- Extractor tipo torreta

- Base cuadrada para ser montada sobre techo.


- Malla de protección.

- Campana anti lluvia

- Alabes metálicos, balanceados estática y dinámicamente.

- Temperatura de funcionamiento: de -25 ° C a + 90 ° C bajo funcionamiento continuo.


- Diseñado para 2 horas funcionamiento continuo con humos a 400 ° C.

- Motor con aislamiento clase H IP55.

Características técnicas

- Capacidad: 2555/3100 m3/h

- Velocidad: 1000/1355 r.p.m.

- Potencia: 400/420 w

- Presión: 30/43 mm H2O.

- Tensión: 380V/3Ph/50Hz.

CONTROL

El control del extractor será automático mediante un timer de cuatro periodos para el
encendido y apagado del mismo, también dispondrá de un selector manual/auto para
encenderlo y/o apagarlo en cualquier momento

2.1 NORMAS CONSTRUCTIVAS Y DE SEGURIDAD.

Serán de aplicación las siguientes Normas:

EN ISO 12100-1

EN ISO 12100-2

EN ISO 12499

EN ISO 13857

EN 55014-1

EN 55014-2
EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

2006/42/EC

2004/08/EC

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación y puesta en marcha del
extractor de aire tipo hongo – torreta.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Los extractores de aire tipo hongo – torreta deberán ser instalados sobre una base
realizada con ladrillo (Obras civiles) y ubicados en los lugares conforme se indica en planos.

Para evitar la transmisión de vibración del motor del extractor al ambiente en forma de
ruido, se montara el equipo utilizando soportes anti vibratorios adecuados, los cuales
estarán sujetos sobre una estructura metálica, la cual a su vez estará apoyada en la
estructura de mampostería.

Se podrán utilizar tacos de neopreno provistos de pernos de sujeción, siempre y cuando


estos garanticen la completa aislación de la vibración del equipo.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
sujeción de los equipos y deberán estar claramente definidas las conexiones.

 La instalación del extractor de aire tipo hongo – torreta deberá ser realizado de
acuerdo al procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y
respetando las normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos
documentos al supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados
 El contratista, posterior a la instalación física del equipo en el lugar destinado en el
proyecto, deberá solicitar al supervisor de obra la coordinación para el suministro
de energía eléctrica, con su respectivo tablero de protección.

 La información contenida en los planos son generales, es una base para el


desarrollo de las instalaciones y muestra la distribución de los diferentes sistemas
de Climatización, entre otras las unidades de tratamiento de aire, unidades
evaporadoras, unidades condensadoras, insufladores y extractores de aire,
conductos y elementos terminales del aire.

 La ubicación de los mismos obedece a las dimensiones de equipos comerciales, sin


embargo el proponente deberá verificar si los equipos ofrecidos permiten su
ubicación en los sitios ya destinados.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Igualmente deberá suministrar los planos de las instalaciones para la ejecución de


obras civiles (Si fuera necesario) y accesos para sus equipos con la debida
anticipación y que permitan disponer de las mismas para la instalación oportuna de
ellos, informar además de los requerimientos de suministro y cualquier otro
servicio que se requiera.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

El extractor de aire tipo hongo - torreta, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e
instalación de: Extractor de Aire tipo hongo - torreta, soportes anti vibratorios, soportaje,
materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios para una correcta y prolija
instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta
de una descripción o mención en la presente especificación.
93BC20687 EXTRACTOR DE AIRE TIPO MIXTO, TUBULAR DE LINEA 550/385 M3/H
UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de extractores de aire del tipo mixto, tubular en línea, debidamente
acoplado a los ductos de aire, de las siguientes características:

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

EXTRACTOR

- Operación eficiente

- Facilidad de mantenimiento.

- Montaje en Ducto

- Fabricado en polipropileno auto extinguible

- Bajo nivel sonoro.


- Protección eléctrica IP 44

- Aislamiento C I, II

- Dos Velocidades

Características técnicas:

- Capacidad: 385/550 m3/h

- Velocidad: 1580/2100 R.P.M.

- Potencia: 40/58 W.

- Presión: 21/27 mm H2O

- Tensión: 220V/1Ph/50 Hz

CONTROL

El control del extractor será automático mediante un timer de cuatro periodos para el
encendido y apagado del mismo, también dispondrá de un selector manual/auto para
encenderlo y/o apagarlo en cualquier momento

2.1 NORMAS CONSTRUCTIVAS Y DE SEGURIDAD.

Serán de aplicación las siguientes Normas:

EN ISO 12100-1

EN ISO 12100-2

EN ISO 12499

EN ISO 13857

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

2006/42/EC
2004/08/EC

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación y puesta en marcha del
extractor de aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Los extractores de aire deberán ser instalados en ducto y soportados mediante pletina de
¾” de la losa, debiendo prever la conexión eléctrica. Para los equipos instalados en
Quirófanos, UTI y Neonatos deberán estar conectados al circuito de emergencia.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
sujeción de los equipos y deberán estar claramente definidas las conexiones.

 La instalación del extractor de aire deberá ser realizado de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, posterior a la instalación física del equipo en el lugar destinado en el


proyecto, deberá solicitar al supervisor de obra la coordinación para el suministro
de energía eléctrica, con su respectivo tablero de protección.

 Se debe instalar uniones flexibles en las conexiones de entrada y descarga del


extractor de aire. El material que se debe usar, puede ser lona de un peso no
menor de 16 onz. por m2 o conexiones de hilo polyester con recubrimiento de
vinilo gris, resistente a una temperatura de 75ºC.

 La información contenida en los planos son generales, es una base para el


desarrollo de las instalaciones y muestra la distribución de los diferentes sistemas
de Climatización, entre otras las unidades de tratamiento de aire, unidades
evaporadoras, unidades condensadoras, insufladores y extractores de aire,
conductos y elementos terminales del aire.

 La ubicación de los mismos obedece a las dimensiones de equipos comerciales, sin


embargo el proponente deberá verificar si los equipos ofrecidos permiten su
ubicación en los sitios ya destinados.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Igualmente deberá suministrar los planos de las instalaciones para la ejecución de


obras civiles (Si fuera necesario) y accesos para sus equipos con la debida
anticipación y que permitan disponer de las mismas para la instalación oportuna de
ellos, informar además de los requerimientos de suministro y cualquier otro
servicio que se requiera.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PZA

5. FORMA DE PAGO

El extractor de aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Extractor de Aire, juntas flexibles de lona, soportaje, materiales menores, accesorios y
mano de obra necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del
Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención
en la presente especificación.
93BC20688 EXTRACTOR DE AIRE TIPO MIXTO, TUBULAR DE LINEA 2300 M3/H
UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Provisión e instalación de extractores de aire del tipo mixto, tubular en línea, debidamente
acoplado a los ductos de aire, de las siguientes características:

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

EXTRACTOR

- Operación eficiente

- Facilidad de mantenimiento.

- Montaje en Ducto

- Fabricado en polipropileno auto extinguible

- Bajo nivel sonoro.


- Protección eléctrica IP 44

- Aislamiento C I, II

- Dos Velocidades

Características técnicas:

- Capacidad: 2300/1740 m3/h

- Velocidad: 2450/1780 R.P.M.

- Potencia: 200/300 W.

- Presión: 75/43.5 mm H2O

- Tensión: 220V/1Ph/50 Hz

CONTROL

El control del extractor será automático mediante un timer de cuatro periodos para el
encendido y apagado del mismo, también dispondrá de un selector manual/auto para
encenderlo y/o apagarlo en cualquier momento

2.1 NORMAS CONSTRUCTIVAS Y DE SEGURIDAD.

Serán de aplicación las siguientes Normas:

EN ISO 12100-1

EN ISO 12100-2

EN ISO 12499

EN ISO 13857

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

2006/42/EC
2004/08/EC

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación y puesta en marcha del
extractor de aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Los extractores de aire deberán ser instalados en ducto y soportados mediante pletina de
¾” de la losa, debiendo prever la conexión eléctrica. Para los equipos instalados en
Quirófanos, UTI y Neonatos deberán estar conectados al circuito de emergencia.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
sujeción de los equipos y deberán estar claramente definidas las conexiones.

 La instalación del extractor de aire deberá ser realizado de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, posterior a la instalación física del equipo en el lugar destinado en el


proyecto, deberá solicitar al supervisor de obra la coordinación para el suministro
de energía eléctrica, con su respectivo tablero de protección.

 Se debe instalar uniones flexibles en las conexiones de entrada y descarga del


extractor de aire. El material que se debe usar, puede ser lona de un peso no
menor de 16 onz. por m2 o conexiones de hilo polyester con recubrimiento de
vinilo gris, resistente a una temperatura de 75ºC.
 La información contenida en los planos son generales, es una base para el
desarrollo de las instalaciones y muestra la distribución de los diferentes sistemas
de Climatización, entre otras las unidades de tratamiento de aire, unidades
evaporadoras, unidades condensadoras, insufladores y extractores de aire,
conductos y elementos terminales del aire.

 La ubicación de los mismos obedece a las dimensiones de equipos comerciales, sin


embargo el proponente deberá verificar si los equipos ofrecidos permiten su
ubicación en los sitios ya destinados.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Igualmente deberá suministrar los planos de las instalaciones para la ejecución de


obras civiles (Si fuera necesario) y accesos para sus equipos con la debida
anticipación y que permitan disponer de las mismas para la instalación oportuna de
ellos, informar además de los requerimientos de suministro y cualquier otro
servicio que se requiera.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PZA

5. FORMA DE PAGO

El extractor de aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Extractor de Aire, juntas flexibles de lona, soportaje, materiales menores, accesorios y
mano de obra necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del
Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención
en la presente especificación.
93BC20689 EXTRACTOR DE AIRE TIPO MIXTO, TUBULAR DE LINEA 1060 m3/hr
UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación de extractores de aire del tipo mixto,
tubular en línea, debidamente acoplado a los ductos de aire, de las siguientes
características:

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Operación eficiente

- Facilidad de mantenimiento.

- Montaje en Ducto

- Fabricado en polipropileno auto extinguible


- Bajo nivel sonoro.

- Protección eléctrica IP 44

- Aislamiento C I, II

- Dos Velocidades

Características técnicas:

- Capacidad: 1060/790 m3/h

- Velocidad: 2140/1580 R.P.M.

- Potencia: 145/98 W.

- Presión: 29/22 mm H2O

- Tensión: 220V/1Ph/50 Hz

CONTROL

El control del extractor será automático mediante un timer de cuatro periodos para el
encendido y apagado del mismo, también dispondrá de un selector manual/auto para
encenderlo y/o apagarlo en cualquier momento

2.1 NORMAS CONSTRUCTIVAS Y DE SEGURIDAD.

Serán de aplicación las siguientes Normas:

EN ISO 12100-1

EN ISO 12100-2

EN ISO 12499

EN ISO 13857

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3
2006/42/EC

2004/08/EC

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación y puesta en marcha del
extractor de aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

Los extractores de aire deberán ser instalados en ducto y soportados mediante pletina de
¾” de la losa, debiendo prever la conexión eléctrica. Para los equipos instalados en
Quirófanos, UTI y Neonatos deberán estar conectados al circuito de emergencia.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
sujeción de los equipos y deberán estar claramente definidas las conexiones.

 La instalación del extractor de aire deberá ser realizado de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, posterior a la instalación física del equipo en el lugar destinado en el


proyecto, deberá solicitar al supervisor de obra la coordinación para el suministro
de energía eléctrica, con su respectivo tablero de protección.

 Se debe instalar uniones flexibles en las conexiones de entrada y descarga del


extractor de aire. El material que se debe usar, puede ser lona de un peso no
menor de 16 onz. por m2 o conexiones de hilo polyester con recubrimiento de
vinilo gris, resistente a una temperatura de 75ºC.
 La información contenida en los planos son generales, es una base para el
desarrollo de las instalaciones y muestra la distribución de los diferentes sistemas
de Climatización, entre otras las unidades de tratamiento de aire, unidades
evaporadoras, unidades condensadoras, insufladores y extractores de aire,
conductos y elementos terminales del aire.

 La ubicación de los mismos obedece a las dimensiones de equipos comerciales, sin


embargo el proponente deberá verificar si los equipos ofrecidos permiten su
ubicación en los sitios ya destinados.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Igualmente deberá suministrar los planos de las instalaciones para la ejecución de


obras civiles (Si fuera necesario) y accesos para sus equipos con la debida
anticipación y que permitan disponer de las mismas para la instalación oportuna de
ellos, informar además de los requerimientos de suministro y cualquier otro
servicio que se requiera.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

El extractor de aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Extractor de Aire, juntas flexibles de lona, soportaje, materiales menores, accesorios y
mano de obra necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del
Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención
en la presente especificación.
93BC20690 FABRICACION E INSTALACION DE CONDUCTOS DE CHAPA GALVANIZADA
PLANA UNIDAD: m2.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Fabricación e instalación de conductos para aire

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Provisión e instalación de ductos de suministro y extracción de aire, fabricados en plancha


galvanizada, debidamente soportados.

Para los ductos metálicos se deben utilizar plancha de acero galvanizada lisa de diferentes
calibres de acuerdo a la dimensión más grande del ducto, es decir el espesor de la plancha
de acero galvanizado está determinado por el lado más largo. El espesor de la plancha será
de acuerdo a lo siguiente:
Dimensiones del lado mayor = Calibre de la plancha

- De 0 a 300 mm Calibre 28

- De 301 a 750 mm Calibre 26

- De 751 hasta 1350 mm Calibre 24

Tanto para la selección de espesor de la plancha, los soportes, las juntas y el


arriostramiento, será de acuerdo a las normas SMANCA (SHEET METAL AIR CONDITIONING
CONTRACTORS NATIONAL ASSOCIATION CORP.), para construcción de ductos de baja
presión. Los ductos metálicos deberán ser construidos lo mas herméticamente posibles,
con requerimientos de sellado de acuerdo a la CLASE C para una presión estática hasta 2
pulgadas de columna de agua. En caso de que existan fugas se debe utilizar algún líquido
sellador o una cinta adhesiva especial para ductos metálicos.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la fabricación y montaje de ductos para
aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

 La información contenida en los planos son generales, es una base para el


desarrollo de las instalaciones y muestra la distribución de los diferentes sistemas
de Climatización, entre otras las unidades de tratamiento de aire, insufladores y
extractores de aire, conductos y elementos terminales del aire.

 Variaciones menores en los recorridos de tuberías y conductos serán permitidas en


común acuerdo con la Supervisión y previa coordinación con otros contratistas.

 Será responsabilidad del proponente favorecido, el optimizar los espacios


disponibles en los cielos falsos, shafts, terrazas y cuartos técnicos, dejando espacio
suficiente para el acceso y mantenimiento de los equipos, tableros y demás
elementos del sistema.

 Igualmente deberá suministrar los planos de las instalaciones para la ejecución de


obras civiles (Si fuera necesario) y accesos para sus equipos con la debida
anticipación y que permitan disponer de las mismas para la instalación oportuna de
ellos, informar además de los requerimientos de suministro y cualquier otro
servicio que se requiera.

 Replanteo del recorrido del ducto desde el equipo de calefacción hasta sus
destinos en aire de suministro, aire de retorno, aire de extracción por equipo de
cada piso del edificio, de acuerdo a los planos de construcción y memoria de
cálculo.

 Armado de andamiaje modular y traslado de material.

 Trazado y marcado de orificios.

 Taladrado de orificios por tramos de ducto e instalación de anclajes de sujeción


tipo tarugo metálico de rosca interna.

 Ductos de lado menores a 600 mm utilizar tarugo metálico de rosca interna de 3/8”
y para ductos de mayor a 600 mm utilizar tarugos metálicos de ½ “.
 Inserción y expansión de los anclajes, cada 2.5 metros.

 Colocado de varillas de acero roscado con contratuerca y angulares de 1 1/2”x1/8”


para ductos menores de 600 mm de lado y 1 1/2” x 3/16” para ductos de mayor
dimensión que 600 mm de lado.

 Presentación del ducto y aseguramiento con tuercas y contratuerca y el apriete


firme (torque de apriete).

 Unión de tramos de ductos con junta de refuerzo y junta deslizante.

 Sellado de uniones con silicona industrial.

 Sellado con aislante Ductwrap con la recomendada cinta de aluminio, previa


verificación del nivel.

 Montaje de difusores.

 Montaje de humidificador.

 Montaje de rejillas.

 Verificación de sellos y hermeticidad en difusores y rejillas.

PIEZAS CURVAS

Las curvas normalmente tendrán un radio interior de curvatura de 3/4 del ancho del ducto
de salida.
En caso de usarse curvas rectangulares o cuadradas, se deben proveer deflectores de aire.

Cuando el codo es inverso se deben tomar en cuenta las normas SMACNA que rigen para
este tipo de curvas, ya que el espaciamiento de los deflectores es diferente, todas las
aletas de giro deben ser del mismo material del ducto.

Cuando el radio mínimo no es práctico y se deba usar codos cuadrados o rectangulares,


estos no deben exceder a la caída de presión del codo del radio especificado.

OBSTRUCCIONES

Se debe instalar, una chapa metálica perfilada, donde los miembros estructurales o caños
pasan a través de los ductos. La sección transversal no debe ser disminuida en más del
10% por la obstrucción.

CONEXIONES FLEXIBLES

Se deben instalar uniones flexibles en las conexiones de entrada y descarga de las


unidades. El material que se debe usar, puede ser lona de un peso no menor de 16 onz.
por m2 o conexiones de hilo de polyester con recubrimiento de vinilo gris, resistente a una
temperatura de 75ºC, tipo eurolastic de la línea Duro Dyne.

PUERTAS DE ACCESO

Se construirán puertas de acceso en lugares que sean necesarios para tener acceso a
filtros, serpentines, registros, cojinetes y otros equipos que puedan estar instalados dentro
de los ductos. Estas puertas de acceso deberán ser abisagradas con empaquetadura de tal
manera que su cierre sea hermético.
SOPORTES

Para los conductos horizontales, de 0 a 600 mm se usarán platinas de hierro remachadas o


atornilladas al conducto y ancladas a la losa o estructura del edificio con pernos de
expansión, clavos detonantes o soldadura.

Para conductos mayores de 600mm se usará soportes tipo trapecio.

Para conductos verticales se usarán soportes de ángulo de hierro atravesados en losas o


estructuras apernados al ducto en dos caras.

PRUEBAS

Se debe determinar la velocidad de circulación del aire en ciertos ductos y en las rejillas.

Se debe determinar el aire total de descarga en cada rejilla.

Se debe ajustar la cantidad de aire a los valores especificados o se debe proceder a las
modificaciones que se requieran para obtener el caudal especificado, durante el balanceo
del sistema.

PRUEBAS AJUSTE Y BALANCEO

Esta sección especifica los requerimientos para probar, ajustar y balancear los sistemas
termomecánicos.

Se deberá probar, ajustar y balancear los siguientes sistemas mecánicos:


Los sistemas de alimentación de aire.

Los sistemas de retorno de aire.

Los sistemas de extracción de aire.

Verificar la operación del sistema y el control de temperaturas.

Niveles apropiados de vibración y ruido de los equipos y del sistema.

BALANCEO DEL SISTEMA DE AIRE

Se deben chequear los filtros. La caída de presión en filtros limpios y sucios.

PRUEBAS DE DUCTOS

1. - Mediante el tubo PITOT o cualquier anemómetro obtener los caudales de aire reales.

2. - Ajustar la alimentación principal de retorno y el aire de salida de los ductos.

BALANCEO DE LAS SALIDAS DE AIRE

1. - Prueba y ajuste de cada uno de los difusores, rejillas, etc., de tal manera que estén
cerca de los requerimientos del diseño.

2. - En las pruebas de los difusores, rejillas y registros se deben incluir las velocidades
requeridas y las resultantes de las correspondientes pruebas.

3. - La velocidad que resulta después de los ajustes.

4. - Ajuste de la dirección del aire en los difusores.


CONDICIONES DE TEMPERATURAS

Se deben considerar las condiciones climáticas exteriores, tanto la temperatura de bulbo


seco y bulbo húmedo, si el día estaba soleado, nublado o ventoso.

Se deben considerar las temperaturas de entrada y de salida del aire en los diferentes
equipos de aire acondicionado.

ENTREGA FINAL

Después de que se han realizado todas las pruebas de operación y rendimiento de los
equipos y del sistema, se debe elaborar una tabla con todas las mencionadas pruebas y
éstas deberán incluirse al MANUAL DE OPERACIONES.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por M2.

5. FORMA DE PAGO

El Ducto metálico para aire, será pagada por M2, dicho pesaje deberá realizarse antes de
colgar los ductos, incluyendo la provisión e instalación de: Ductos metálicos para aire,
soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios para una correcta y
prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por
falta de una descripción o mención en la presente especificación.
\

93BC20691 POLIESTIRENO EXPANDIDO PARA AISLAMIENTO TERMICO DE


CONDUCTOS DE CHAPA GALVANIZADA PLANA UNIDAD: m2.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación aislamiento térmico ductos

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Material: Poliestireno expandido de 20 Kg./m3 de densidad

Características: No corroe los metales.

Espesor mínimo: 25mm

Recubrimiento: Lámina de polietileno de 100 micrones que sirva de barrera de vapor.

Las juntas de material aislante se recubrirán con cinta adhesiva especial para ductos

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar en la instalación del Aislamiento Térmico
para ductos.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.
Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones
técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El aislamiento térmico para ductos deberá instalarse en los lugares de acuerdo a lo


indicado en planos.

 El aislamiento térmico deberá instalarse una vez fabricados los ductos para aire,
deberán estar sujetados a los ductos adecuadamente mediante de flejes de acero,
antes de proceder con el aislamiento deberá ser aprobados los procedimientos por
el supervisor.

 El recubrimiento del aislamiento con lámina de polietileno deberá realizarse


prolijamente y sellarse con cinta adhesiva especial para ductos.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por M2.

5. FORMA DE PAGO

El Aislamiento Térmico para ductos de aire pagado por M2, incluyendo la provisión e
instalación de: Aislamiento Térmico para ductos de aire, lamina de polietileno, sujeción,
materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios para una correcta y prolija
instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta
de una descripción o mención en la presente especificación.
93BC20692 DIFUSOR CUADRADO DE ALUMINIO ANODIZADO DE 4 VIAS PARA TECHO,
DIMENSION DE 12" X 12" CON PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.
1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de difusor cuadrado de aluminio anodizado de 4 vías


para techo de 12" x 12", con persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Difusor de aluminio anodizado de 4 vías.

- Dimensión de 12” X 12”.

- Provisto con Persianas de Regulación de 0 a 100%

- Presiones estáticas en los difusores desde 0,057” hasta 0,30” de columna de agua.
- Provistos con puente de montaje para ducto.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación del difusor para
alimentación de aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El difusor para Aire deberá ser instalado en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportado del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación del difusor para aire deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

El Difusor para Aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de: Difusor
para Aire de 4 vías, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20693 DIFUSOR CUADRADO DE ALUMINIO ANODIZADO DE 4 VIAS PARA TECHO,


DIMENSION DE 15" X 15" CON PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de difusor cuadrado de aluminio anodizado de 4 vías


para techo de 15" x 15", con persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Difusor de aluminio anodizado de 4 vías.

- Dimensión de 15” X 15”.

- Provisto con persianas de Regulación de 0 a 100%

- Presiones estáticas en los difusores desde 0,057” hasta 0,30” de columna de agua.

- Provistos con puente de montaje para ducto.


3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación del difusor para
alimentación de aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El difusor para Aire deberá ser instalado en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportado del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación del difusor para aire deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

El Difusor para Aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de: Difusor
para Aire de 4 vías, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20694 DIFUSOR RECTANGULAR DE ALUMINIO ANODIZADO DE 1 VIA PARA


TECHO, DIMENSION DE 20" X 12" CON PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de difusor rectangular de aluminio anodizado de 1


vía para techo de 20" x 12", con persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Difusor de aluminio anodizado de 1 vía.

- Dimensión de 20” X 12”.

- Provisto con persianas de Regulación de 0 a 100%

- Presiones estáticas en los difusores desde 0,057” hasta 0,30” de columna de agua.

- Provistos con puente de montaje para ducto.

3. FORMA DE EJECUCIÓN
El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación del difusor para
alimentación de aire.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El difusor para Aire deberá ser instalado en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportado del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación del difusor para aire deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICIÓN

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO
El Difusor para Aire, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de: Difusor
para Aire de 4 vías, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20695 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA TECHO,


DIMENSION DE 250 x 150 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


techo de 250 x 150 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado.

- Dimensión de 250 x 150 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.
Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones
técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La rejilla de extracción deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20696 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA TECHO,
DIMENSION DE 450 x 150 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


techo de 450 x 150 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado.

- Dimensión de 450 x 150 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.
La rejilla de extracción deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20697 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA TECHO,
DIMENSION DE 350 x 150 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


techo de 350 x 150 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado.

- Dimensión de 350 x 150 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.
Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones
técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La rejilla de extracción deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20698 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA EXTERIOR,
DIMENSION DE 400 x 350 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


exterior de 400 x 350 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado con marco de montaje.

- Dimensión de 400 x 350 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.
La rejilla de extracción deberá ser instalada en pared conforme se indica en planos.
soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con la fachada deberá coordinar


los trabajos con el Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20699 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA EXTERIOR,
DIMENSION DE 600 x 350 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


exterior de 600 x 350 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado, con marco de montaje.

- Dimensión de 600 x 350 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La rejilla de extracción deberá ser instalada en pared conforme se indica en planos.


soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con la fachada deberá coordinar


los trabajos con el Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO
La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20700 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA TECHO,


DIMENSION DE 550 x 250 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


techo de 550 x 250 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado.

- Dimensión de 550 x 250 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.
Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones
técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La rejilla de extracción deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.

93BC20701 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA TECHO,


DIMENSION DE 450 x 250 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


techo de 450 x 250 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado.

- Dimensión de 450 x 250 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.
La rejilla de extracción deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20702 REJILLA DE EXTRACCION DE ALUMINIO ANODIZADO PARA TECHO,
DIMENSION DE 350 x 250 mm SIN PERSIANAS DE REGULACION UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de extracción de aluminio anodizado para


techo de 350 x 250 mm, sin persianas de regulación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Extracción de aluminio anodizado.

- Dimensión de 350 x 250 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de extracción.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La rejilla de extracción deberá ser instalada en el cielo falso conforme se indica en planos.
soportada del ducto de aire mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.
 La instalación de la rejilla de extracción deberá ser realizada de acuerdo al
procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

 El contratista, con el objeto de mantener armonía con las luminarias y con el tipo
de cielo falso, deberá coordinar los trabajos con el contratista eléctrico, bajo la
autorización del Supervisor.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Extracción, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Rejilla de Extracción, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra necesarios
para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no aceptándose
ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20703 REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR DE ALUMINIO ANODIZADO,
DIMENSION DE 600 x 350 mm. CON PREFILTRO. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de toma de aire exterior de aluminio


anodizado de 600 x 350 mm.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Toma de Aire Exterior de aluminio anodizado con marco de montaje

- Dimensión de 600 x 350 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de toma de aire
exterior.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.
La rejilla de toma de aire exterior deberá ser instalada en la fachada conforme se indica en
planos y soportada mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de toma de aire exterior deberá ser realizada de acuerdo


al procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando
las normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Toma de Aire Exterior, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e
instalación de: Rejilla de Toma de Aire Exterior soportaje, materiales menores, accesorios y
mano de obra necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del
Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención
en la presente especificación.
93BC20704 REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR DE ALUMINIO ANODIZADO,
DIMENSION DE 400 x 350 mm. CON PREFILTRO. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de rejilla de toma de aire exterior de aluminio


anodizado de 400 x 350 mm.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

- Rejilla de Toma de Aire Exterior de aluminio anodizado con marco de montaje.

- Dimensión de 400 x 350 mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación de la rejilla de toma de aire
exterior.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

La rejilla de toma de aire exterior deberá ser instalada en la fachada conforme se indica en
planos. Y soportada mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación de la rejilla de toma de aire exterior deberá ser realizada de acuerdo


al procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando
las normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

La Rejilla de Toma de Aire Exterior, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e
instalación de: Rejilla de Toma de Aire Exterior soportaje, materiales menores, accesorios y
mano de obra necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del
Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención
en la presente especificación.
93BC20783 DAMPER MOTORIZADO PARA DUCTO DE 200 x 150 mm. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de un dámper motorizado para ducto de 200 x 150


mm. El cual deberá trabajar conjuntamente con el Fan Coil para las habitaciones especiales
del Tercer Piso.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Provisión e instalación de un regulador motorizado para la inyección de aire, de las


siguientes características:

- Estructura y aspas de acero galvanizado.

- Tablillas con pivotación central para una apertura completa de 90º.

- Arreglo horizontal o vertical.

- Tensión: 220V/1Ph/50 Hz

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación del dámper motorizado.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El dámper motorizado para la inyección de aire deberá ser instalado en ducto conforme se
indica en planos. Y soportada mediante elementos de sujeción apropiados.
 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje del equipo.

 La instalación del dámper motorizado deberá ser realizada de acuerdo al


procedimiento que indica el fabricante para conservar la garantía y respetando las
normas correspondientes. El proveedor debe presentar estos documentos al
supervisor de obras, los equipos serán previamente revisados

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO

El Dámper Motorizado, será pagada por PZA., incluyendo la provisión e instalación de:
Dámper Motorizado, soportaje, materiales menores, accesorios y mano de obra
necesarios para una correcta y prolija instalación, a satisfacción del Supervisor, no
aceptándose ningún costo adicional por falta de una descripción o mención en la presente
especificación.
93BC20784 PURGADOR AUTOMATICO DE AIRE CON BOYA. UNIDAD: Pza.

1. DESCRIPCIÓN

Consiste en la Provisión e instalación de un purgador automatico de aire con boya.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Purgador automático de aire con boya y rosca de 1/2" de diámetro, cuerpo y tapa de latón,
para una presión máxima de trabajo de 6 bar y una temperatura máxima de 110°C

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, en la instalación del purgador automatico de
aire con boya.

Además, de las instrucciones que el Supervisor de obra relativas a las condiciones y forma
en que deben ejecutarse los trabajos, el contratista deberá tener presente en todo
momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no
limitativas ni restrictivas.

Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones


técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos y el perfecto
funcionamiento serán provistos e implementados sin costo alguno para el contratante.

El purgador automatico de aire con boya deberá ser instalado en el punto mas alto de la
instalación, soportada mediante elementos de sujeción apropiados.

 El proveedor del equipo deberá presentar los planos a detalle para el montaje y
soportaje.

4. MEDICION

La unidad de medición de este ítem será por PIEZA.

5. FORMA DE PAGO
El purgador automatico de aire con boya, será pagada por PZA., soportaje, materiales
menores, accesorios y mano de obra necesarios para una correcta y prolija instalación, a
satisfacción del Supervisor, no aceptándose ningún costo adicional por falta de una
descripción o mención en la presente especificación.

Potrebbero piacerti anche