Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
√ Como “pensar” existen “sentir” (yo siento, nosotros sentimos), “tener” (él tiene,
ellos tienen), “traer” (yo traigo, él trae), “mover” (yo muevo, nosotros movemos), “oler”
(tú hueles, vosotros oléis), “colgar” (él cuelga, ellos cuelgan) etc.
√ En los tiempos compuestos, por el contrario, se mantienen las mismas raíces y las
mismas desinencias, tanto en indicativo como en subjuntivo:
√ Por otra parte, hay verbos que cambian su forma por completo en la primera
persona del singular del presente y en el pretérito perfecto simple, como
caber>quepo>cupe, saber>sé>supe, ir>voy>fui, etc.
Ejemplos:
La maleta es tan grande, que no cabe en el coche> La maleta era tan grande, que no
cupo en el coche.
Sé lo que tengo que hacer> Supe lo que tenía que hacer.
En caso del subjuntivo:
Ojalá sepa qué hacer> Ojalá supiera qué hacer.
Aquí tienes algunos de estos verbos que tienen una conjugación irregular en el
futuro simple.
Querer
Decimos
No decimos
Decir
Decimos
No decimos
Decimos
No decimos
Haber
Decimos
¿Habrá palomitas?
¿Habrá mucha gente en la fiesta?
No decimos
¿Haberá palomitas?
¿Haberá mucha gente en la fiesta?
Saber
Decimos
No decimos
Caber
Decimos
No decimos
Poder
Decimos
No decimos
Poner
Decimos
No decimos
Venir
Decimos
No decimos
Tener
Decimos
No decimos
Salir
Decimos
No decimos
Valer
Decimos
No decimos
“Te voy a contar un cuento”; “cuento contigo para cenar”; “cuenta los platos de la mesa”;
“cuenta mucho en el equipo”…
Cuando lo conjugamos en presente, tanto del modo indicativo como del modo subjuntivo, o lo
usamos en imperativo, cambiamos la “o” por “ue” (diptongo) en algunas de sus formas.
Presente de indicativo
Decimos:
Yo cuento los días (primera persona)
Tú cuentas la historia (segunda persona)
Él cuenta contigo (tercera persona)
Ellos cuentan con llegar a la hora (plural, tercera persona)
No decimos:
Yo conto los días
Tú contas la historia
Él conta contigo
Ellos contan con llegar a la hora
Presente de subjuntivo
Decimos, por ejemplo:
Puede que cuente contigo para un proyecto
Necesito que cuentes el número de sillas
Hará lo que sea con tal de que cuente para el equipo
Quiero que cuenten lo que pasó
No decimos:
Puede que conte contigo para un proyecto
Necesito que contes el número de sillas
Hará lo que sea con tal de que conte para el equipo
Quiero que conten lo que pasó
Imperativo
Decimos, por ejemplo:
Cuenta con todos nosotros
Cuente el dinero
Cuenten otra vez los globos
No decimos:
Conta con todos nosotros
Conte el dinero
Conta otra vez los globos
Decimos:
‘Te huelen los pies’.
‘Quiero que huelas estas rosas’.
No decimos:
‘Te oles los pies’.
‘Quiero que olas estas rosas’.
Decimos:
‘Ojalá que no delinquieran’.
No decimos:
‘Ojalá que no delinqueran’.
Observa la irregularidad en los siguientes tiempos verbales de este verbo que generalmente
significa pilotar un vehículo
Decimos:
Nunca conduzco por la noche.
Conduje el coche de mi primo.
No decimos:
Nunca conduco por la noche.
Conducí el coche de mi primo.
Argüir, caber y huir entre los verbos más difíciles en español
Argüir, caber y huir son otros tres verbos españoles que tienen una conjugación difícil y que en
alguna ocasión han ocasionado dolor de cabeza tanto a nativos como a estudiantes de
español. ¿Cabo o quepo? ¿Arguyo o arguio? ¿huyo o huio?
Observa la irregularidad en los siguientes tiempos de este verbo que significa, generalmente,
‘dar razones’:
Decimos:
No decimos:
Observa la irregularidad en los siguientes tiempos de este verbo que significa, generalmente,
ser contenido dentro de algo :
Decimos:
No decimos:
Decimos:
No decimos: