Sei sulla pagina 1di 27

https://acoge.

org/proyectos/
http://americasolidaria.org/proyectos/dando-la-
bienvenida-migrantes-desde-el-mundo-laboral/
https://riull.ull.es/xmlui/bitstream/handle/915/34
76/PROYECTO%20EDUCATIVO%20A
%20INMIGRANTES%20FUNDACION
%20ATARETACO..pdf?sequence=1
https://www.fundacionadsis.org/es/araba/proyec
tos/intervencion-social-con-personas-inmigrantes
community.secop.gov.co/Public/Users/ConfirmAc
count/ConfirmAccount?
ConfirmationGuid=0af15d8d-c5a6-4e2d-84dc-
882529fcb298&CompanyCode=&CompanyName=
SUMINISTROS SOLUCIONES Y LOGISTICA S.A.S
community.secop.gov.co/Public/Users/ConfirmAc
count/ConfirmAccount?
ConfirmationGuid=0af15d8d-c5a6-4e2d-84dc-
882529fcb298&CompanyCode=&CompanyName=
SUMINISTROS SOLUCIONES Y LOGISTICA S.A.S

Red Regional de Centros de Integración


El presente Proyecto Global de Actuaciones con inmigrantes va dirigido a todo el colectivo de
inmigrantes que hay en las nueve provincias de la Comunidad Autónoma de Castilla Y León;
especialmente, se dirige a todas aquellas personas inmigrantes -hombres y mujeres- con
mayores déficits cognitivos (analfabetos en su propia lengua) y lingüísticos (falta de
competencia comunicativa en español...); así como la segunda generación más necesitada de
apoyo lingüístico en L2 (segunda lengua) o de ayuda para la integrción en el contexto escolar.
Nuestra sociedad en su conjunto tiene la responsabilidad de atender a la población que llega
y se considera fundamental, si la respuesta se pretende global y eficaz, una coordinación
interinstitucional no sólo de los más directamente implicados sino también de todas aquellas
otras instancias, como la Fundación de la Lengua Española y Caja España que tienen, entre otras
finalidades, una, la difusión de ildioma español entre el mayor número posible de ciudadanos, en
especial los más vulnerables, y otra, la dotación de fondos para la creación y mantenimiento de
obras sociales.

El Proyecto Global de Actuaciones con inmigrantes se estructura en dos grandes bloques:


1. El Marco General (1ª parte) que contiene las líneas básicas de actuación, los objetivos y
la estructura operativa y funciona, así como los mecanismos de seguimiento y evaluación
del Proyecto, enmarcando las actuaciones previstas en las principales localidades de las 9
provincias.
2. Los Planes provinciales (2ª parte) concretizan las actuaciones en las poblaciones con
asentamientos migratorios más significativos de las 9 provincias de la Comunidad de
Castilla y León a través de la puesta en funcionamiento de la Red Regional de Centros de
Integración, cuya finalidad es ofrecer una serie de diversos Programas de acciones
lingüísticas y culturales integrales e integradas.
Con este planteamiento funcional y metodológico se pretende construir un ámbito de
comunicación e intercambio que fomente las actuaciones necesarias para evitar la exclusión
social del inmigrante y de sus familias.

Índice Temático
Presentación
Índice temático

Primera parte
Justificación del Proyecto
Realidad de los movimentos migratorios en Castilla y León
1. Caraterísticas generales de la inmigración en España
2. Características específicas de la inmigración en Castilla y León
2.1. Aspectos generales

2.2. Áreas de procedencia

2.3. Principales déficits

2.4. Condicionantes del aprendizaje de la persona inmigrante

2.5. Profesorado

Líneas directrices del Proyecto Global de Actuaciones


Objetivos generales
1. Finalidad general
2. Objetivos específicos
Contenidos programáticos
1. Programas de enseñanza de español a inmigrantes
2. Programas interculturales
3. Programas de servicio y asesoramiento
Modelo organizativo y funcional. Red Regional de Centros de Integración
1. ¿Qué son los Centros de Integración?
2. Objetivos específicos
3. Elementos integrantes
4. Metodología de trabajo

Recursos

1. Materiales
2. Humanos
Calendario de implantación
Plan de seguimiento y evaluación
1. Evaluación del Proyecto Global de Actuaciones
2. Evaluación del funcionamiento de los Centros de Integración

Segunda parte

Propuesta de la RED Regional de Centros de Integración


Relación de localidades por provincias

Tercera parte
Perfil del profesorado
Bases de contratación
Solicitud, plazo y lugar de presentación
Proceso de selección
Baremos de selección
Jornadas de formación

Primera parte

Justificación del proyecto


El actual proceso migratorio en Castilla y León está adquiriendo una relevancia importante.
Sus caraterísticas no se diferencian en demasía de las del resto del Occidente europeo:
aceleración del ritmo de crecimiento, diversidad de países de origen, diversidad de culturas en
contacto, lenguas y valores... Todo esto está generando unos contextos multiculturales que
pueden ser potencialmente enriquecedores, pero también hacen más complejas las
interrelaciones y la integración.

La llegada de la inmigración contribuye decisivamente a la diversificacion cultural de la


sociedad española y se está convirtiendo en uno de los factores con mayor influencia no sólo en
los centros educativos sino también en los contextos de las personas adultas. Si aquellos están
garanntizando a cada alumno la respuesta más adecuada a sus características personales y
culturales, habría que preguntarse que si se está haciendo lo mismo con sus padres y con
aquellas otras personas inmigrantes -adultas y jóvenes- en condiciones fravorables a sus
intereses y circunstacias personales y laborales. Algunas respuestas positivas se están dando,
pero no parecen suficientes. De aquí que la Fundación de la Lengua Española como entidad
cuyo objetivo fundamental es la difusión y conocimiento del español como lengua vehicular, se
plantee una atención especial y específica al colectivo de inmigrantes en nuestra Comunidad con
el apoyo y la colaboración de Caja España. Este propósito es el acicate que impulsa
este Proyecto Global de Actuaciones con inmigrantes en el contexto de la educación intercultural,
a través de los denominados Centros de Integración para la población inmigrante asentada en
Castilla y León, incluida la segunda generación.
Cuando acceden al mercado de trabajo, las personas inmigrantes tienen que asumir
normalmente mayores grados de precariedad laboral. Todos los riesgos que acentúan la
precariedad de las condiciones laborales y sociales convierten a las personas inmigrantes en un
colectivo vulnerable. Muchas veces se agrupan en asociaciones según sus procedencias, otras,
independientemente de sus diferentes culturas, comparten proyectos asociativos, como fruto de
haber convivido juntos, para mejorar sus condiciones a nivel de integración social. Eso es
precisamente lo que se pretende: que los inmigrantes y sus familias tenganla posibilidad
de compartir espacios de convivencia en los Centros de Integración, que se van a proponer,
con la intención de que se conviertan en espacios de solidaridad, de encuentro y de
diálogo donde gentes de diferentes culturas se ayuden a buscar una integración fundamentada
en la igualdad de las diferencias.
Otra de las dificultades con que se encuentra el colectivo inmigrante es que no se le
reconoce ni su experiencia laboral ni su nivel de formación; con frecuencia ni se les premite
acceder a los circuitos de formación que ayudarían a mejorar su situación laboral.Unas veces,
porque no se lo pueden pagar; otras porque no se lo permiten los horarios laborales o porque no
se enteran de las oportunidades disponibles. Por ello, consideramos en nuestro Proyecto Global
de Actuaciones con inmigrantes estas circunstancias, haciendo que la enseñanza y la formación,
así como la particpación en las acciones culturales que tienen lugar en su entorno, puedan
organizarse en diferentes franjas horarias en función de las disponibilidades o en diversas
modalidades de aprendizaje, pues la formación es muy estimada por la persona inmigrante ya
que puede favorecer supromoción social y laboral; además, muchos de elloslo necesitan para
ayudar y motivar a sus hijos.
Nuestro Proyecto Global de Actuaciones con inmigrantes se apoya en la interpretación del
fenómeno de la diversidad cultural que se reconoce y sanciona a distintos niveles en múltiples
documentos y normativas. Se citarán, como destacables, la Declaración de Principios de
Cooperación Cultural Internacional (1996), la Convención Internacional sobre la protección de
los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (1990), así como
el Tratado de Ámsterdam (1997) y diversos Informes de la Unión Europea.
A nivel del Estado Español, además del reconocimiento en la Constitución Española de 1978,
hay que tener en cuenta la Ley Orgánica 14/2003, de 20 de noviembre, de Reforma de la Ley
Orgánica 4/2000, de 11 de enero, sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su
integración social, modificada por la Ley Orgánica 8/2000, de 22 de diciembre.
En el ámbito de la Comunidad Autónoma de Castilla y León, además de la normativa que
rige los centros educativos, hay que mencionar algunos documentos importantes, como son
el Acuerdo para la Mejora del Sistema Educativo en Castilla y León (03-12-1999) ; el Plan Marco
de Atención educativa a la Diversidad para Castilla y León (documento de bases); el Plan de
Atención al Alumnado Extranjero y de Minorías (BOCYL nº 49, del 11-03-2005); la creación
del Foro Regional para la Integración Social de los Inmigrantes (Decreto 89/2005, de 24 de
noviembre. BOCYL del 30.11.05) cuya reunión de constitución se celebró el día 8 de febrero de
2006.
Por último, cabe mencionar los Estautos de la recién creada FUNDACIÓN DE LA LENGUA
ESPAÑOLA, que pretende "la promoción de la lengua y la cultura españolas en el mundo
edcucativo y cultural de países cuya lengua no sea el españo, así como de la imagen de España
y de Castilla y León por todo el mundo". (...). Para ello, entre otras actividades, "podrá ejecutar
proyectos educativos y académicos de carácter interdiscipinar a través de sus propias
dependencias o en colaboración con otras instituciones...", en este caso Caja España.
Los argumentos anteriores y más que pudieran aportarse son razones suficientes para
avalar nuestro Proyecto Global de Actuaciones con inmigrantes, que pretende facilitar la
integración socio-cultural de la población inmigrada, dotándole de competencia comunicativa y
de un conocimiento del entorno que les facilite su socialización e integración en cada uno de los
ámbitos locales de acogida.

Realidad de los movimientos migratorios en la Comunidad de Castilla y León


Se plantea en este apartado un acercamiento reflexivo sobre las características
fundamentales de los movimientos migratorios en España y, en especial, en la Comunidad
Autónoma de Castilla y León, escenario de nuestra intervención formativa, con objeto de
conocer para poder proyectar la intervención de los agentes interculturales de forma adecuada a
la realidad.

El fenómeno de la inmigración está modificando notablemente el perfil de los habitantes de


casi todas las zonas y ciudades españolas. Más de tres millones de extranjeros residen en
nuestro país y se está convirtiendo en la principal fuente de crecimeinto demográfico (2.738.932
habitantes, a 31.12.05). Por otra parte, la distrbuición geográfica y espacial de los
asentamientos de los inmigrantes en el territorio español depende de las posibilidades laborales
y de la existencia deredes sociales y familiares que les ayuden a su llegada.
1.Características de la inmigración en España
La inmigración en España posee unas características muy definidas que se sintetizan en:

a) Predominio de los hombres (52,40% a 31.12.05), aunque la inmigración femenina


también está en aumento y es superior en algunos grupos procedentes de Latinoamerica.

b) Aumento evidente y progresivo de los alumnos inmigrantes escolarizados en los


centros educativos, tanto públicos como privados; este hecho es una señal de que se están
produciendo reagrupamientos familiares.

c) El nivel de formación de los inmigrantes es bastante desigual; con todo, hay que
subrayar que, en general, muestran un nivel de estudios bastante aceptable. El número de
analfabetos no es excesivamente alto (aproximadamente 6%), siendo el problema más
acuciante en las mujeres.

d) Por último, hay una necesidad explícita y sentida de aprender español con
objeto de insertarse en el mercado laboral y eliminar las barreras de exclusión que supone
desconocer el idioma de la sociedad de acogida.
2.- Características de la inmigración en Castilla y León
Además de los rasgos anteriores, se han de subrayar las siguientes acracterísticas de la
inmigración en la Comunidad de Castilla y León:

2.1 Aspectos generales


La población extranjera en Castilla y León a 31.12.2005 asciende a 79.194 personas con
trajeta o autorización de residencia. En relación con el total registrado en el Estado (2.738.932)
constituye un bajo porcentaje de la misma (2,89%). Se tratade una población joven que en su
mayoría tiene menos de 60 años (entre el tramo 16-64 años hay registrados 67.129). Las
frecuencias son similares entre hombres (52,40%) y mujeres (47,60%).

31.12.2000 31.12.2004 31.12.2005 Variación 2004-05

Provincias Total Total Total Total %


Ávila 859 3.224 6.073 2.849 88,36
Burgos 3.618 9.089 17.357 8.268 90,96
León 7.266 11.916 14.989 3.073 25,79
Palencia 1.084 2.748 3.544 796 28,97
Salamanca 2.990 5.728 11.080 5.352 93,43
Segovia 2.475 7.561 11.933 4.372 57,82
Soria 1.455 4.181 5.370 1.189 28,43
Valladolid 3.327 10.340 18.080 7.740 74,85
Zamora 1.264 2.672 3.717 1.045 39,10
TOTAL 24.338 57.459 91.318 33.859 58.92
Tabla 1.- Inmigración de extranjeros con autorización de residencia en Castilla y Léon
al 31.12.05 (Fuente: INE, Cáritas, Cámara de Comercio de Valladolid)

2.2 Áreas de procedencia


A pesar de las bajas frecuencias sobre el total, determinadas nacionales presentan una
importante concentración en Castilla y León:
a) Europeos
Entre los inmigrantes procedentes de la Europa comunitaria hay que significar a los
portugueses (7.004) y polacos (1.280). Todavía más significativa es la inmigración no comunitaria
(18.395), destacándose la procedente de Bulgaria (10.949), Rumanía (5.850) y Ucrania (831. Los
asentamientos preferidos por estos ciudadanos los esquematizamos en la siguiente tabla.

Burgos León Segovia Valladolid


Bulgaria 1.624 660 3.511 3.179
Rumanía 1.662 529 754 1.178
Ucrania --- 176 ---- 166
Tabla 2.- Evolución de la Inmigración no comunitaria la 31.12.05 y principales
asentamientos (Fuente: INE, Cáritas, Cámara de Comercio de Valladolid)
c) Africanos
Los adultos africanos inmigrantes cada vez son más numerosos (18.395). Hay que destacar la
población procendente de Argelia (1.091), marruecos (10.504), Mali (636) y Senegal (510). He aquí
la evolución de su crecimiento.

1996 2004 2005


Otros países Magreb 877 2.977 13.834
Argelia 46 240 1.091
Marruecos 823 2.637 10.504

Tabla 3.- Evolución de la Inmigración africana al 31.12.05 (Fuente: INE, Cártitas,


Cámara de Comercio de Valladolid)
La población procedente del Norte de África constituye el 17,46% de la población extranjera
registrada en Castilla y León. Los asentamientos preferidos por los marroquíes son
principalmente Burgos (1,455), León (2.012) y Segovia (2.158). También se puede citar las
provincias de Ávila (1.135), Salamanca (830) y Valladolid (1.164). Así mismo por su significado
se citan a los caboverdianos (459), asentados casi en su totalidad en León (447) que, después
de Madrid (8.616), presenta la frecuencia más elevada del Estado.

c)Latinoamericanos
En relación con la inmigración proveniente de las naciones latinoamericanas, se expone en la
siguiente tabla su evolución desde el año 1996 hasta 31.12.05, reflejando sólo aquellas cuyo
número es claramente significativo.

1996 2004 2005


Latinoamérica 3.026 6.072 30.303
Argentina 422 378 1.798
Bolivia 12 50 1.331
Brasil 216 505 1.461
Colombia 296 1.242 9.118
Cuba 260 702 1.057
Ecuador 44 790 7.925
Perú 259 397 1.906
R. Dominicana 656 1.117 3.156
Tabla 4.- Evolución de la Inmigración latinoamericana al 31.12.05 (Fuente: INE,
Cáritas)
Claramente se constata que la población inmigrante procedente de Colombia (9.118)
sumada a la de Ecuador (7.925) representa el 56,24%. Resaltar también que los inmigrantes
ecuatorianos son los que más aumentaron. Algo parecido sucede con los bolivianos.

Por último, resaltar que el problema fundamental que presenta la población inmigrante
latinoamericana es que, aunque conocen el idioma, sin embargo muestran altos índices de
analfabetismo, sobre todo entre las mujeres. Es un dato que hay que considerar en nuestro
Proyecto, aunque los destinatarios principales sean los inmigrantes cuya lengua materna no sea
el español.

d) Asiáticos
La población procedente de Asia experiemta un ritmo de creciemiento lento, excepto la
inmigración china que ha pasado en 10 años de 972 residentes a 3.641 personas.

Las dos nacionalidades asiáticas más numerosas en Castilla y Léon son la china (2.095
residentes a 31.12.2005) y la pakistaní (688). La inmigración china se asienta en Castilla y León
principalmente en Valladolid (504), que representa el 24%donde se concentra la cuarta parte de la
registrada en Castilla y León. También las provincias de León (482) y Salamanca (339) presentan
frecuencias altas, sumando conjuntamente el 39,18% del total de Castilla y León.

1996 2004 2005


Asia 972 1.519 3.641
China 307 719 2.095
Pakistán 272 421 688
Irán 32 42 56
Tabla 5.- Evolución de la Inmigración asiática al 31.12.2005 (Fuente: INE, Cáritas)
Por último, lo primero que destaca entre la población pakistaní es su concentración en la
provincia de León (310 residentes) y en la provincia de Burgos (246), constituyendo en conjunto
el 80,84% del total de Castilla y León.

Además de los datos estadísiticos de carácter general anteriores, vamos a mencionar


algunos factores más específicos de la inmigración en la Comunidad de Castilla y León.

2.3.- Principales deficits


Somos conscientes de que los inmigrantes, al llegar a nuestro país, deben integrarase en
nuestra sociedad y que su objetivo prioritario es trabajar, no aprender español. Si bien,
este aprendizaje es un medio que muchos inmigrantes utilizan para buscar una mejora de vida
en España. Cuando el inmigrante encuentra fuertes dificultades para comunicarse, la inserción
laboral -su objetivo prioritario- se dificulta. En consecuencia, la principal demanda de la persona
adulta inmigrante es la adquisición de una competencia lingüística en español o la alfabetización
en la segunda lengua. Aunque, son muchas las instituciones y organizaciones gubernamentalesy
no gubernamentales que se dedican a la enseñanza del español a inmigrantes - Programa de
EPA, Ayuntamientos, Cruz Roja, Cáritas - , muchos inmigrantes siguen encontrando dificultades
para asistir a esos centros, pues los horarios de trabajo, el cansancio al finalde la jornada laboral
y diversas problemáticas -planteamientos excesivamente escolares, entre otros...-son
verdaderos obstáculos para participar. Además, sus hijos necesitan un apoyo pedagógico,
lingüístico y social especial para poder integrarse escolarmente en los Centros cuanto antes y en
las mejores condiciones. Esta última reflexión será un elemento fundamental en nuestro
planteamiento.
2.4.- Condicionantes del apredizaje de la persona inmigrante
Vamos a destacar algunas características de las personas inmigrantescomo destinatarios de
los procesos de aprendizaje:
a) Antes que inmigrantes, son personas que necesitan aprender una lengua y tienen unas
necesidades acordes a su eda adulta, juvenil o infantil.

b) La movilidad de muchos de los imigrantes requiere el uso de materiales cíclicos y de


autoaprendizaje.

c) La persona inmogrante no aprende bien en un ambiente parecido a la escuela


formalizada; aprende mejor en un ambiente en el que se sienta adulto y, de modo particular, si
lo hace de forma lúdica y que no le exija excesivo esfuerzo.

d) Una persona inmigrante aprende con interes sólo si se da cuenta de que lo que aprende
es útil para ella y, además, con inmediatez. La aplicabilidad inmediata de los aprendizajes
provocará una fuerte motivación para seguir aprendiendo.

2.5- Profesorado
En cuanto al personal que trabaja con estos grupos humanos y, de modo muy general, hay
que destacar varios aspectos:

a) Presentan perfiles profesionales muy variados: desde el voluntariado no remunerado y sin


preparación pedagógica ni técnica hasta el funcionario docente dependiente de alguna
administración educativa.

b) En general, se acusa como característica común la falta de formación en didáctica de


lenguas extranjeras y, nmás concretamente, en didáctica del español como lengua extranjera y
en estrategias y técnicas que favorezcan las propuestas y los planteamientos interculturales.
c) También hay que significar que el profesotado echa de menos manuales de español como
lengua extranjera buenos y útiles que faciliten su práctica educativa. Añádase la disparidad de
metodologías específicas en este campo; por lo que habría que acordar unos principios básicos
de carácter didáctico.

Como síntesis de este epígrafe, se citan algunas conclusiones que serán tenidas en cuenta
en nuestra propuesta formativa concreta:

a) La diversidad del origen de los inmigrantes implica una gran variedad de lenguas
maternas y culturas, por lo que hay que ofertar propuestas educativas y culturales no uniformes,
sino diferenciadas.
b) Los inmighrantes tienen necesidad de dos tipos de programas:

-- Programas de enseñanza del español como segunda lengua. Entre estos hay que
citar: Programas de español con fines generales (Cursos de español para adultos no analfabetos
y Cursos de lengua oral para analfabetos en la lengua materna) y Programas de español con
fines específicos (laborales). También Programas de Apoyo socio-educativoy lingüístico para las
familias; de modo muy especial, para los hijos en edad escolar obligatoria.
-- Programas de alfabetización en la lengua materna o en la segunda lengua para
aquellos emigrantes que son analfabetos en su lengua materna.
c) Necesidad de una formación específica en didáctica del español para inmigrantes en el
profesorado, también en técnicas de elaboración de materiales adaptados a las condiciones de
los participantes.

d) Son necesarias metodologías específicas para la enseñanza del español ainmigrantes,


basadas en un enfoque lúdico y utilitarista; así mismo hay necesidad de materiales muy
específicos, sobre todo apoyados en las tecnologías de la información y la comunicación.

e) Es necesario definir el perfil del responsable de las actividades para inmigrantes adultos y
niños, con indicación de la formación didáctica inicial para poder trabajar con estos diversos
grupos y, a partir de este umbral mínimo, ofrecer posibilidades de formación continuada.
Líneas directrices del Proyecto
A partir de los análisis y reflexiones precedentes, presentamos las líneas directrices que va a
estructurar el diseño de nuestro Proyecto Global de Actuaciones con inmigrantes, siempre
en el contexto de un enfoque intercultural, para la Comunidad de Castilla y Léon,
primordialmente enlos ámbitos semiurbanos y rurales. Esto último por un doble motivo: por el
carácter eminentemente rural de nuestra Comunidad y por la falta de posibilidaes y escasezde
redes culurales y formativas que muchas veces no exsiten en esos ámbitos, a pesar de los
esfuerzos que se han hecho y que se están haciendo.
Los principales principios y líneas de intervenciónde nuestros Proyecto Global de
intervenciones con inmigrantes son:
1. El aprendizaje de una nueva lengua no debe ser contemplado desde un enfoque
exclusivamente escolar, sino que debe implicar una perspectiva de inserción y de integración
más global.

2. Partiendo de nuestra concepción de enfoque multicultural, se va a tener muy presente el


respeto por la diversidad y la cultura propia del inmigrante como distintivo de identificación
personal y de pertenencia a un grupo.

3. El profesor debe tener conciencia de que enseñar español a inmigrantes no es lo mismo


que enseñar español a extranjeros.

4. En consecuencia con lo anterior, podemos extraer una importante pauta metodológica: el


responsable de cada Centro de Integración tendrá que tener en cuenta la situación personal
de cada inmigrante y adpatarse a las formas de aprender que ya traen.
5. Los Centros de Integración deberán estar dotados de los instrumentos de las nuevas
tecnologías de la información y comunicación para incorporarlos a los procesos formativos como
instrumentos útiles para aprender y adquirir una competencia básica de usuario, necesaria en
esta sociedad globalizada.
6. Es necesario definir el perfil profesional del agente formador, partiendo de la premisa de
que el trabajo con estos grupos de personas no sólo es un trabajo educativo sino también una
tarea social.

7. Con este Proyecto Global de actuaciones con inmigrantes no se pretende invadir campos
de trabajo de otras instituciones, sino completar las ofertas ya exsitentes sumando
colaborativamente esfuerzos.

OBJETIVOS GENERALES
Una vez expuestos los motivos y principios básicos de nuestra propuesta de intervención
para los inmigrantes adultos y sus hijos en la Comunidad autónoma de Castilla y León, se
especifican las finalidades desde la doble óptica del propio Proyecto y del objetivo fundamental
del mismo: la adquisición de la competencia comunicativa en lengua española desde un enfoque
intercultural.

Finalidad general
La finalidad esencial del Proyecto Global de Actuaciones con Inmigrantes es definir el marco
general para intervenir con la población inmigrante en la Comunidad Autónoma de Castilla y
León, desde un enfoque intercultural, y ofrecer una serie de programas que respondan a sus
necesidades culturales, lingüísticas y de integración social. Para ello, se establecerá una Red
Regional de Centros de Integración en los principales asentamientos y focos con población
inmigrante de los ámbitos rurales o semiurbanos en las 9 provincias de la Comunidad.

Objetivos específicos
Los objetivos específicos son:
1. Crear Centros de Integración, como espacios de aprendizaje y de participación cultural,
en los asentamientos con mayor concentración de inmigrantes en cada una de las 9 provincias
de la Comunidad, priorizando aquellos ámbitos rurales y semiurbanos con más necesidades.
2. Conseguir una competencia comunicativa básica -oral y escrita- que permita al inmigrante
realizar los intercambios lingüísticos necesarios en la comunicación cotidiana (familia, barrio,
trabajo).

3. Adquirir destrezas interculturales que les faciliten el sentirse acogidos e integrados como
miembros activos de la comunidad local en la que viven.

4. Plantear un proceso de enseñanza-aprendiizaje lingüístico que sea funcional, útil, lúdico y


no meramente descriptivo, de modo que la lengua sea usada como instrumento de comunicación
en diferentes situaciones de la vida diaria.

5. Proponer una serie de programas culturales para conocer la realidad socio-cultural de


Castilla y León y, en especial de la provincia de asentamiento, como estrategia de integración en
la comunidad en que viven.

6. Utilizar las nuevas tecnologías de la información y la comunicación para garantizar


aprendizajes básicos sobre manejo y uso del ordenador, así como vías de información y de
comunicación con sus familiares (correo electrónico, Internet...).

7. Organizar foros de encuentros e intercambios de experiencias entre profesionales de


diversos perfiles, con objeto de analizar el fenómeno de la diversidad cultural desde un enfoque
global.

Contenidos PROGRAMÁTICOS
En consonancia con los objetivos y principios expuestos en los epígrafes anteriores, la
"Fundación de la Lengua Española", con el apoyo de Caja España y en colaboración con
la Dirección General de Atención al Ciudadano y Modernización Administrativa de la
Consejería de Presidencia de la Junta de Castilla y León, quiere contribuir a mejorar las
perspectivas de los inmigrantes de integrarse plenamente en las mejores condiciones en la
Comunidad de Castilla y León. Para ello, pretende crear una Red formadora en cada provincia
que ofrezca en sus propuestas formativas tres tipos de programas: Programas de enseñanza
de español como segunda lengua, Programas interculturales y Programas de servicios
e información.
1. Programas de enseñanza de español
Para facilitar la integración social y cultural, además de la laboral, se necesita romper las
barreras de la incomunicación por falta de una competencia lingüística inicial en el caso de los no
hispanohablantes. Para ello se plantearán estos programas:

 Taller de adaptación lingüística inicial para los no hispanohablantes.


 Taller de lengua oral para analfabetos en la lengua materna.
 Programa de enseñanza de español para adultos no analfabetos (el castellano como 2ª
lengua).
 Apoyo extraescolar que incluiría, entre otros, un apoyo lingüístico a los hijos de
inmigrantes con más desventajas, ayudas en las tareas escolares y actividades de ocio y
tiempo libre.
2. Programas interculturales

También es importante, como un elemento más de integración social, que la persona


inmigrante conozca la realidad cultural española y, sobre todo, de la Comunidad de Castilla y
León y de su entorno más inmediato (patrimonio, tradiciones, fiestas, gastronomía,
costumbres...). Precisamente, uno de los peligros derivados del fenómeno de la inmigración son
"los conflictos de reconocimiento cultural" entre población inmigrante y sociedad receptora. Por
eso, es interesante en la programación de los Centros de Integración propiciar el
conocimiento y comprensión de las diversas culturas de los diferentes colectivos presentes en los
asentamientos locales. Entre ellos, se citan los siguientes programas:



-- Plan de acogida de las familias inmigrantes a su




llegada a la localidad

2.1. Programas socio-culturales -- Taller de "Habilidades de interacción social y convivencia"


(costumbres, modos de vida locales)

-- Taller de orientación escolar

-- Taller de cuentos del mundo


2.2. Programa infantil -- Taller de juegos populares del mundo

¡Qué diverso es el mundo! -- Taller de recogida de tradiciones y costumbres






-- Taller de recogida de leyendas

-- Excursiones a lugares significativos

2.3. Programa de ocio creativo -- Proyecciones

y lúdico -- Semanas especiales (Gastronomía...)

-- Celebraciones propias de las nacionalidades

presentes en el ámbito local

3. Programas de servicios e información


Además de las propuestas, anteriormente citadas, los inmigrantes y sus familias tienen otras
necesidades, como son la información sobre derechos y deberes, recursos de la comunidad
(sanidad, educación, becas...), así como orientación laboral, sobre todo las denominadas
técnicas de búsqueda de empleo (redacción del currículum, búsqueda de empleo, entrevistas de
trabajo...).

La programación concreta quedará reflejada en el Plan de Intervención Local (PIL) que


cada Centro de Integración tendrá que elaborar antes de su puesta en funcionamiento. En él
sólo se ofertarán aquellos programas que respondan a las necesidades reales del colectivo
inmigrante acogido a él. Serán siempre prioritariosaquellos que se refieren al aprendizaje de la
competencia comunicativa en castellano.
MODELO ORGANIZATIVO Y FUNCIONAL
LOS CENTROS DE INTEGRACIÓN
A partir de las líneas de trabajo expuestas en epígrafes anteriores y teniendo como
referentes experiencias en otras Comunidades Autónomas, así como, de modo muy explícito,
el Plan Marco de Atención educativa a la Diversidad para Castilla y León (documento de bases) y
el Plan de atención al alumno extranjero y de minorías de la Junta de Castilla y León (BOCyL, nº
49. 10-03-2005) y las propuestas allí expuestas, se explicita el modelo de organización y de
funcionamiento que consideramos más acorde con nuestro Proyecto Global de Actuaciones con
inmigrantes.
Con objeto de garantizar una respuesta adecuada y de calidad a las necesidades de
intercomunicación de los grupos de inmigrantes, se establecerá en las 9 provincias de la
Comunidad una red de puntos de encuentro que denominamos Red Regional de Centros de
Integración.
1. ¿Qué son los Centros de Integración?
Los Centros de Integración representan espacios de convivencia, diálogo y dinamización
intercultural, con una configuración específica que responda a la identidad y características
propias del entorno social y humano en que estén enclavados. Además, serán los lugares de
referencia de cualquier tipo de necesidad lingüística, cultural y de información-orientación socio-
laboral de los inmigrantes.
2. Objetivos de los Centros de Integración
La finalidad fundamental de los Centros de Integración consiste en ofrecer una serie de
programas que posibiliten a las personas adultas y a sus familias (hijos) una competencia
lingüística y comunicativa funcional básica en castellano, así como facilitar el acceso a
determinados aspectos culturales y sociales fundamentales que favorezcan la integración y
convivencia con la población del lugar de acogida.
3. Elementos integrantes
Cada Centro de Integración contará con los siguientes elementos imprescindibles para su
funcionamiento:
3.1. Plan de Intervención Local (PIL) con especificación de los programas concretos y
modelo de funcionamiento, así como los elementos esenciales para su puesta en
funcionamiento.
3.2. Infraestructura digna (local adaptado), facilitado por los Ayuntamientos o en los
telecentros de la Junta de Castilla y León.
3.3. Equipamiento mínimo pero suficiente.
3.4. Profesor con un perfil adecuado para impartir la formación lingüística y cultural del
español como segunda lengua; así mismo será el responsable -dinamizador y facilitador- del
funcionamiento del Centro.
3.5. Acuerdo de colaboración con cada Ayuntamiento y con otras Entidades, en especial los
Centros escolares.
4. Metodología de trabajo
Para establecer la Red Regional de Centros de Integración se sugiere la siguiente
secuencia:
4.1. Selección de las localidades, en función de los datos de cada una de las provincias (La
propuesta se expone en la segunda parte).

Se seleccionarán las localidades de cada red provincial en las que se pondrá en


funcionamiento un Centro de Integración, atendiendo a estos criterios básicos:
a) Nº total de personas adultas inmigrantes

b) Nº total de inmigrantes desconocedores del castellano.

c) Nº de alumnos en edad escolar

d) Prioridad de los ámbitos rurales o semiurbanos a los urbanos.

4.2. Reunión informativa en cada provincia con los ayuntamientos seleccionados para
acordar la colaboración interinstitucional (Acuerdo Ayuntamientos).
4.3. Definidas las condiciones de cada Centro de Integración con el ayuntamiento (local,
contratación de profesor-responsable, gastos de funcionamiento, módulos económicos...), se
procede a la selección del profesor-responsable del Centro en coordinación con el Ayuntamiento
a través de una Comisión Mixta.

4.4. Creación de la Comisión Técnica Regional, cuyos integrantes serán fundamentalmente:


un representante de la Fundación, el Coordinador Responsable regional, Responsables
provinciales, un representante de los Ayuntamientos e Instituciones implicados.
4.5. Elaboración del Plan de Intervención Local (PIL) de funcionamiento de cada Centro de
Integración bajo la coordinación del profesor-responsable seleccionado, según guión
preestablecido por el Equipo Técnico Provincial.
4.6. Puesta en funcionamiento del Plan del Centro; seguimiento y supervisión periódica.

4.7. Los horarios de funcionamiento dependerán de las necesidades y posibilidades de los


asistentes. Obligatoriamente funcionarán los viernes por la tarde y sábados por la
mañana para que puedan asistir aquellos que están trabajando; si fuera preciso, se habilitarían
otros momentos. Abrir los centros durante la semana dependerá de las necesidades reales de los
destinatarios. Se cuidará especialmente el Programa de Apoyo Escolar a los chicos y chicas
en edad escolar obligatoria.
RECURSOS MATERIALES Y HUMANOS
Para poder llevar a cabo el planteamiento expuesto es necesario contar con una
infraestructura y recursos materiales y humanos que, con carácter muy general, vamos a
especificar:

1. Recursos materiales
 Como infraestructura básica se deberá contar con un local adecuado para impartir las
actividades proyectadas, facilitado por el Ayuntamiento.
 Equipamiento informático completo con conexión a Internet (Rincón de recursos
informáticos).
 Biblioteca básica y videoteca.
 TV y proyector.
 Materiales básicos para el aprendizaje lingüístico de forma práctica y lúdica (juegos
lingüísticos, programas informáticos sobre cultura, tradiciones...).
2. Recursos Humanos
 Constitución de la Comisión Técnica Regional, según queda especificado en el epígrafe
4.4.
 Coordinador regional que ponga en funcionamiento y coordine responsablemente todos
los planteamientos y sea el enlace con la Dirección de la Fundación, no sólo en los
planteamientos técnicos sino también pedagógicos y funcionales.
 Equipo Técnico Provincial integrado por todos los Profesores-responsables contratados.
Uno de ellos ejercerá las funciones de Coordinador de todos los Centros de
Integración de la provincia.
 Profesores dinamizadores lingüísticos y socioculturales (1 por Centro, como mínimo).
 Colaboradores externos y voluntarios de cualquier institución participante en el Proyecto;
también procedentes de los propios grupos de inmigrantes.
 Ayuntamientos implicados y Entidades colaboradoras.
Los profesores o facilitadores lingüísticos son los responsables directos del funcionamiento
del Centro de Integración. Deben ser dinamizadores procedentes de la comunidad y reunir
una serie de exigencias, tanto humanas como profesionales. Fundamentalmente, serán titulados
(maestros o diplomados) con formación socio-comunitaria y, sobre todo, formación didáctica en
la enseñanza del español a inmigrantes; promocionarán los Centros. En la convocatoria, se
especificarán los criterios para la selección de dichos profesionales.

CALENDARIO DE APLICACIÓN
Mes Tareas
Presentación del Proyecto a la Consejería de Presidencia de la Junta de Castilla y León y Caja
Abril España.
Diseño de los diversos Programas:
-- Programa lingüístico

-- Programas interculturales

Acuerdos de colaboración con Caja España.


Octubre
Presentación oficial del Proyecto Global de Actuaciones
Preparación de la infraestructura

Selección del profesorado de los Centros


Noviembre
Puesta en funcionamiento en las provincias de la RED de forma gradual.
Enero Consolidación de la RED.
2007

PLAN DE SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN


Como garantía de calidad, eficacia y eficiencia de todo Proyecto, se exponen las líneas
fundamentales para sistematizar las estrategias de revisión y control del proceso formativo
diseñado. Para ello, se consideran dos aspectos interrelacionados: Seguimiento del Proyecto
Global de Actuaciones y evaluación del funcionamiento de los Centros de Integración.
Partimos del concepto de que la evaluación es un proceso instrumental y sistemático para
obtener información y valorar el mérito y valía de todos los elementos que integran un proyecto
y así poder tomar decisiones de mejora. Tiene que estar presente en todo el proceso desde su
diseño hasta su implementación.

1. Evaluación del Proyecto Global de Actuación


1.1. Finalidad
Se busca establecer unos mecanismos y estrategias que permitan a los responsables
del Proyecto Global la valoración del grado de ejecución logrado en la implementación del mismo
en cada uno de los ámbitos de implantación.

1.2. Estrategias
Como instrumentos de seguimiento y obtención de información de la implantación
provincial del Proyecto se proponen los siguientes:

a) Constitución de una Comisión Técnica Regional de seguimiento, integrada por un


Coordinador General de Centros, y representantes del profesorado y de los Ayuntamientos. Esta
Comisión se reunirá una vez al trimestre y elaborará un Informe de progreso.
b) Informe-memoria final

c) Jornadas finales provinciales para poner en común las problemáticas, logros y fallos en
el funcionamiento de cada uno de los Centros. Propuestas para la programación del siguiente
año.

2. Evaluación del Funcionamiento de los Centros de Integración


2.1. Finalidad
Se pretende valorar la utilidad de los planteamientos y el funcionamiento de los Programas
que se imparten en cada uno de los Centros, así como el grado de consecución de los objetivos
de cada uno de ellos, en especial del Programa de aprendizaje lingüístico y de Apoyo a los hijos
en edad escolar.

2.2. Estrategias
El Equipo Técnico Provincial, bajo las orientaciones de la Comisión Técnica
Regional, será el responsable de elaborar una serie de instrumentos de seguimiento y
obtención de información de la implantación provincial del Proyecto; entre ellos se proponen los
siguientes instrumentos:
a) Protocolo para aplicar trimestralmente y valorar los procesos formativos.

b) Cuestionario sobre repercusión social de los programas entre las personas inmigrantes.

c) Reunión trimestral por provincias para exponer los avances, puntos débiles y puntos
mejorables de cada Centro.

d) Memoria informe final que refleje la situación real de cada Centro. Será remitido al
Coordinador General, quien elaborará un Informe de síntesis final.

RED REGIONAL DE CENTROS DE INTEGRACIÓN


ACLARACIÓN
En esta segunda parte se concretan las ideas expuestas en el Proyecto Global de
Actuaciones con inmigrantes (1ª parte) definiendo las localidades que en cada provincia de la
Comunidad de Castilla y León pueden integrar la Red Regional de Centros de Integración de
Castilla y León.
Ahora bien, antes de conformar el entramado y nodos fundamentales de la Red, vamos a
exponer algunos datos a 31.12.05 del Padrón municipal 2005, relativos a la población por sexo y
edad (grandes grupos) de la población inmigrada cuya lengua materna no es el español.
Subrayamos que en las tablas que siguen se reflejan los datos especificados por hombres y
mujeres de las principales localidades de cada provincia, exponiéndose algún comentario sobre
la nacionalidad de los grupos más significados, que evidencien los motivos de nuestra propuesta
de creación de Centro. Por supuesto que también hemos tenido en cuenta, como elemento
discriminatorio, además de lo expuesto en el epígrafe 4.1. (p.19), la población en edad escolar
obligatoria (menos de 16 años) de los principales asentamientos.
Por último, considerando el carácter rural de Castilla y León, así como las menores
posibilidades de ser atendidos los ámbitos rurales por otras Instituciones, se hace una propuesta
a partir de los datos que nos ofrecen cada una de ellas. Inicialmente, no se incluyen las capitales
de provincia porque en ellas existen diversas administraciones y entidades públicas y privadas
que atienden convenientemente a los distintos grupos de inmigrantes. Sólo se propone la ciudad
de Zamora por completar la oferta de cuatro localidades por provincias, al no existir en aquella
provincia otra localidad con población inmigrante significativa.

RED REGIONAL DE CENTROS de INTEGRACIÓN Y PROPUESTA POR PROVINCIAS

ÁVILA: 5.742
Mujeres Hombres Total
<16 65 16-64
años 16-64 años o más <16 años años 65 o más Edad escolar Adultos
Ávila 153 1.042 35 152 907 18 305 1.949
Navas
Marqués 57 193 2 65 323 2 122 516
Sotillo
Adrada 46 140 6 30 172 7 76 312
Navalperal 18 55 1 31 99 0 49 154
El Tiemblo 17 89 3 21 82 3 38 171
TOTAL 291 1.519 47 299 1583 30 590 3.102

Datos a reseñar
 La población con mayor presencia en los ámbitos rurales es la marroquí (942); le siguen
los rumanos (721) y los búlgaros (504).
 También hay que resaltar la presencia de alumnos en edad escolar obligatoria en las
Navas del Marqués (122) y Sotillo de la Adrada (76).
Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. ÁVILA:
1. Navas Marqués
2. Sotillo de la Adrada
3. Navalperal
4. El Tiemblo
BURGOS: 14.183
Mujeres Hombres Total
<16 65
años 16-64 años o más <16 años 16-64 años65 o más Edad escolar Adultos
Burgos 493 3.076 66 498 3.490 30 991 6.566
Aranda de
Duero 159 855 12 132 710 20 291 1.566
Miranda de
Ebro 243 1.275 15 233 969 16 476 2.244
Briviesca 84 331 5 74 278 7 158 609
Villarcayo 31 177 1 28 127 1 59 304
TOTAL 1.010 5.714 99 965 5.574 74 1.975 11.289

Datos a reseñar
 La población con mayor presencia en las localidades reseñadas son los procedentes de
Rumanía (2.552, entre hombres y mujeres), de Bulgaria (2.416); entre las dos representan
35% del total. Le siguen Marruecos (1857) y Portugal (1.595). También se subraya la
presencia de Pakistaníes (306 personas).
 En relación con la población de la segunda generación, que está en edad escolar
obligatoria, hay que mencionar a Miranda de Ebro (476), Aranda de Duero (291), sin
olvidar la de Briviesca (158)
Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED. CI. BURGOS
1. Miranda de Ebro
2. Aranda de Duero
3. Briviesca
4. Villarcayo

LEÓN: 14.989
Mujeres Hombres Total
<16 16-64 65 16-64
años años o más <16 años años 65 o más Edad escolar Edad laboral
León 306 1.796 53 264 2.035 56 570 3.831
Ponferrada 204 856 36 176 1.181 64 380 2.037
Bembibre 118 385 10 76 297 19 194 682
San Andrés
R. 52 231 6 54 283 9 106 514
La Bañeza 32 92 3 23 136 2 55 228
TOTAL 712 3.360 108 593 3.932 151 1.305 7.292

Datos a reseñar
 La población con mayor presencia en los ámbitos de la provincia de León son los
portugueses (2.855). Hay que resaltar a los procedentes de Cabo Verde (514), que
representan el 2º asentamiento, después de Madrid, con inmigrantes caboverdianos.
 Los alumnos en edad escolar obligatoria, si tenemos en cuenta la población en edad
laboral, es menor, aunque sigue siendo cada vez más significativo el de Ponferrada (380) y
Bembibre (194).

Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. LEÓN


1. Ponferrada
2. Bembibre
3. San Andrés de Rabanedo
4. La Bañeza
PALENCIA: 3.544
Mujeres Hombres Total
<16 16-64 65 16-64
años años o más <16 años años 65 o más Edad escolar Edad laboral
Palencia 159 835 32 130 562 15 289 1.397
Aguilar 13 96 3 16 71 6 29 167
Saldaña 5 36 1 14 84 0 19 120
Villamuriel 8 54 1 14 52 1 22 106
Dueñas 9 46 0 10 86 2 19 132
TOTAL 194 1067 37 184 855 24 378 1.922

Datos a reseñar
 La población con mayor presencia en los ámbitos de la provincia de Palencia es la
procedente de Marruecos (371); le sigue Portugal (124).
 Los alumnos en edad escolar obligatoria es poco significativa en las poblaciones rurales,
excepto en la capital.
Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. PALENCIA
1. Aguilar
2. Dueñas
3. Saldaña
4. Villamuriel

SALAMANCA: 6.993
Mujeres Hombres Total
<16 16-64 65 16-64
años años o más <16 años años 65 o más Edad escolar Edad laboral
Salamanca 385 3.115 84 400 2.853 53 785 5.968
Terradillos 14 63 1 16 80 5 30 143
Fuentes
Oñoro 33 194 25 28 256 26 61 450
Villares 16 68 3 17 74 2 33 144
Armenteros 9 59 0 11 77 0 20 136
TOTAL 457 3.499 113 472 3.340 86 929 6.841

Datos a reseñar
 La población con mayor presencia en los ámbitos de la provincia de Salamanca son los
inmigrantes procedentes de Portugal (1090) y de Marruecos (1.040). También hay que
resaltar, además de rumanos y búlgaros, la presencia de otras nacionalidades africanas,
como son: Senegal (149), Sudáfrica (149) y Sierra Leona (149).
 La presencia de alumnos en edad escolar obligatoria es bastante significativa en Fuentes
de Oñoro (61), población limítrofe con Portugal. También en las localidades próximas a la
capital, Terradillos, hay una colonia de senegaleses importante, Villares de la Reina (33) y
Armenteros (20).

Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. SALAMANCA


1. Fuentes de Oñoro
2. Villares de la Reina
3. Terradillos-El Encinar
4. Armenteros

SEGOVIA: 11.131
Mujeres Hombres Total
<16 65
años 16-64 años o más <16 años 16-64 años 65 o más Edad escolar Edad laboral
Segovia 425 1.727 27 457 1.859 17 882 3.586
El
Espinar 55 268 6 79 362 6 134 630
Cuellar 50 227 8 50 312 6 100 539
Riaza 41 164 2 49 239 1 90 403
Cantalejo 47 115 4 33 170 0 80 285
TOTAL 618 2.501 47 668 2.942 30 1286 5.443

Datos a reseñar
 Los búlgaros (4.708) son los inmigrantes con mayor presencia en los ámbitos de la
provincia de Segovia. Le siguen los marroquíes (1.543). También es importante la
inmigración polaca (884).
 La presencia en las aulas de alumnos en edad escolar obligatoria es bastante
significativa en las cuatro poblaciones, destacándose El Espinar (134).

Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. SEGOVIA


1. El Espinar
2. Cuellar
3. Riaza
4. Cantalejo

SORIA: 5.267
Mujeres Hombres Total
<16 65
años 16-64 años o más <16 años 16-64 años65 o más Edad escolar Edad laboral
Soria 310 1.192 20 349 1.360 11 659 2.552
Almazán 38 91 3 30 122 1 68 213
Arcos de
Jalón 19 60 1 20 70 1 39 130
Burgo de
Osma 9 73 2 17 94 1 26 167
San
Leonardo 26 69 1 18 83 0 44 152
TOTAL 402 1.485 27 434 1.729 14 836 3.214

Datos a reseñar
 La mayor presencia de inmigrantes procede del continente africano, sobre todo de
Marruecos (725); otras procedencias reseñables son las de Mauritania, Ghana y Gambia.
Por supuesto que los búlgaros (517) y rumanos (315) son también muy importantes.
 La presencia en las aulas de alumnos en edad escolar obligatoria es bastante
significativa en Almazán (68) y San Leonardo (44).
Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. SORIA
1. Almazán
2. San Leonardo
3. Burgo de Osma
4. Arcos de Jalón

VALLADOLID: 14.060
Mujeres Hombres Total
<16 65
años 16-64 años o más <16 años 16-64 años65 o más Edad escolar Edad laboral
Valladolid 834 4.763 117 916 5.048 69 1.750 9.811
Íscar 51 187 1 58 217 3 109 404
Medina
Campo 41 238 4 55 207 7 96 445
Mayorga 29 157 3 27 212 0 56 369
Peñafiel 29 140 3 35 179 0 64 319
TOTAL 984 5.485 128 1091 5.863 79 2.075 11.348
Datos a reseñar
 Además de los inmigrantes procedentes de nacionalidades con mayor presencia en todas
las provincias (Portugal, Países del Este, hay que significar la presencia de brasileños (679).
 La presencia en las aulas de alumnos en edad escolar obligatoria es bastante
significativa en las cuatro poblaciones, destacándose Íscar (109), Medina del Campo (96),
Peñafiel y Mayorga.
Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. VALLADOLID
1. Íscar
2. Medina del Campo
3. Peñafiel
4. Mayorga

ZAMORA: 3.285
Mujeres Hombres Total
<16 16-64 65 16-64
años años o más <16 años años 65 o más Edad escolar Edad laboral
Zamora 120 643 28 118 464 19 238 1.107
Benavente 50 237 17 52 284 10 102 521
Toro 17 110 4 26 147 1 43 257
Fuentesaúco 12 35 0 17 72 1 29 107
TOTAL 199 1025 49 213 967 31 412 1.992
Datos a reseñar
 Entre los europeos no comunitarios son los búlgaros (642) los inmigrantes con mayor
presencia en los ámbitos de la provincia de Zamora; le siguen los rumanos (231). Ahora
bien, el colectivo más numeroso es el de los portugueses (663). También es importante la
inmigración marroquí (259).
 Excepto Benavente con 102 alumnos en las aulas, en el resto de poblaciones no son muy
abundantes los alumnos en edad escolar obligatoria.

Propuesta priorizada de poblaciones integrantes de la RED.CI. ZAMORA

1. Zamora
2. Benavente
3. Toro
4. Fuentesaúco

Poblaciones integrantes de la "RED REGIONAL DE CENTROS de INTEGRACIÓN" de


CASTILLA Y LEÓN *

ÁVILA

1. Arévalo
BURGOS

1. Miranda de Ebro

LEÓN

1. Ponferrada
3. San Andrés del Rabanedo

PALENCIA

1. Aguilar
2. Dueñas

SALAMANCA

1. Guijuelo

SEGOVIA

2. Cuellar

SORIA

3. Burgo de Osma

VALLADOLID

1. Íscar
2. Medina del Campo

ZAMORA

2. Benavente
3. Toro

SELECCIÓN DE PROFESORES RESPONSABLES DE LOS CENTROS DE INTEGRACIÓN


Para poder llevar a cabo el planteamiento expuesto anteriormente es preciso contar con los
recursos humanos necesarios cuyas características se ajusten a las que se exponen a
continuación:

1. Perfil de Profesorado
Los requisitos para ser admitido/a en el proceso de selección son los siguientes:


1. Ser mayor de 18 años.
2. Estar en posesión de la titulación exigida en el perfil profesional adjunto.
3. Estar inscrito como demandante o mejora de empleo en el INEM.
4. No hallarse inhabilitado para el ejercicio de cargos públicos ni inmerso en causa
alguna de incapacidad o incompatibilidad.
Los méritos a valorar son los que se recogen en el punto 5 (Baremos de Selección) de este
capítulo.

2. Bases de Contratación
Contratación temporal, a tiempo parcial, de profesores-responsables de los Centros de
Integración del Proyecto Global de Actuaciones con Inmigrantes en la Comunidad de Castilla y
León.

3. Solicitud, plazo y lugar de presentación


1. Los aspirantes deberán presentar la solicitud en la sede de la Fundación de la Lengua
Española o a través de la sección de empleo de nuestro sitio web, adjuntando los siguientes
documentos:

- Instancia solicitud que se facilitará en la Fundación de la Lengua Española y en el sitio


web.

- Fotocopia compulsada acreditativa de la titulación exigida como requisito para poder


acceder al proceso de selección.

- Fotocopia del Documento Nacional de Identidad o documento acreditativo.

- Fotocopia compulsada de la Tarjeta que acredite estar inscrito como demandante o mejora
de empleo en el INEM.

- Proyecto de Intervención con Inmigrantes (Extensión máxima 7 folios, a doble espacio, por
una cara y en formato din-4).
- Todos los documentos, relacionados con alguno de los aspectos del trabajo a desarrollar,
que puedan acreditar los méritos que se aleguen en la solicitud.

2. El Proyecto de Intervención con Inmigrantes se presentará en sobre cerrado. Ni el sobre,


que se grapará con la instancia y el resto de documentación, ni el Proyecto deberán contener
ninguna señal identificativa ni estar firmados.
De los Proyectos presentados, no se devolverán aquellos que resulten seleccionados en cada
una de las provincias.

3. El plazo de presentación será de 10 días naturales a partir de la fecha de publicación de la


presente convocatoria.

4. Proceso de selección
Los aspirantes admitidos al proceso de selección serán valorados conforme al baremo de
méritos del incluidos en el punto 5 de este capítulo por la Comisión nombrada al efecto.

También se realizará una entrevista personal a los candidatos preseleccionados, quienes


harán defensa del Proyecto de Intervención con Inmigrantes presentado ante la Comisión,
valorándose la entrevista de 0 a 3 puntos que se sumará a la puntuación obtenida con el baremo
y el Proyecto. El resultado será la puntuación final obtenida.
El plazo de reclamación será de 48 horas, a partir del momento de hacer públicas las listas
provisionales.

5. Baremos de selección
ASPECTOS A VALORAR Puntuación Documentación
Parcial Máxima
EXPERIENCIA PROFESIONAL

1. En enseñanza del español a inmigrantes en


Instituciones Públicas y/o Privadas de reconocido
prestigio (Cruz Roja, Cáritas...)
 Entre 6 meses y curso completo ....................... 0,75
 Entre 3 y 6 0,50
meses .............................................  Contrato de
 Entre 1 y 3 0,25 trabajo o documento
meses ............................................ 4 puntos acreditativo

2. En enseñanza del español a extranjeros en


Instituciones Públicas y/o Privadas de reconocido
prestigio (Cruz Roja, Cáritas...)
 Entre 6 meses y curso completo ....................... 0,50
 Entre 3 y 6 0,25
meses .............................................  Contrato de
 Entre 1 y 3 0,15 trabajo o documento
meses ............................................ 2 puntos acreditativo

3. En Programas de Intervención socio-comunitaria


con colectivos desfavorecidos en Instituciones  Contrato de
públicas y/o privadas trabajo o documento
(Por cada mes completo) 0,25 2 puntos acreditativo

4. En Programas de educación de personas


adultas de la Junta o en Convenios con Entidades  Contrato de
locales o con ONGs. trabajo o documento
(Por cada mes completo) 0,25 2 puntos acreditativo
FORMACIÓN PROFESIONAL

1. Cursos o actividades formativas sobre la enseñanza


de español a inmigrantes organizados por el MEC, la 0,25
Junta o Instituciones públicas. 0,50
 Entre 10 y 20 horas
 Entre 21 y 40 horas 0,75
 Más de 40 horas 4 puntos Certificado

2. Cursos o actividades formativas sobre la enseñanza


de español a extranjeros organizados por el MEC, la 0,25
Junta o Instituciones públicas. 0,50
 Entre 10 y 20 horas
 Entre 21 y 40 horas 0,75
 Más de 40 horas 3 puntos Certificado
3. Cursos o actividades formativas relacionadas con
la Intervención socio-comunitaria, Trabajo social,
organizados por el MEC, la Junta o Instituciones públicas
y/o privadas de reconocido prestigio.
 Entre 10 y 20 horas 0,15 2 puntos Certificado
 Entre 21 y 40 horas 0,25
 Más de 40 horas
0,50

3. Cursos o actividades formativas relacionadas con


la educación de personas adultas, organizados por el
MEC, la Junta o Instituciones públicas y/o privadas de 0,15
reconocido prestigio. 0,25
 Entre 10 y 20 horas
 Entre 21 y 40 horas 0,50
 Más de 40 horas 2 puntos Certificado

Puntuación
ASPECTOS A VALORAR Parcial Máxima Documentación
PROYECTO DE INTERVENCIÓN
1. Análisis de la realidad de la inmigración en la localidad a la
que se concursa. Consecuencias para la intervención. 2 puntos
2. Diseño general de cada uno de los Programas que serían
necesarios desarrollar en la localidad, en función de los datos
del análisis precedente 4 puntos
3. Entrevista personal 3 puntos
Totales 30 puntos

6. Jornadas iniciales de formación


Planificación de la "Jornada Inicial de formación y planificación" para profesores-responsables de
los centros de integración de inmigrantes en la comunidad de castilla y león

Presentación

Es muy importante para la puesta en funcionamiento del Proyecto Global de Actuaciones con
Inmigrantes en la Comunidad de Castilla y León ("Red Regional de Centros de Integración") la
formación del profesorado que va a trabajar en los centros con la población inmigrante. Por ello,
se diseñan unas Jornadas Iniciales de formación y planificación en las que se asienten las
bases de la dinámica del trabajo en cada uno de los Centros de Integración de la Red Regional.
Los contenidos se refieren principalmente a los programas que se van a diseñar en cada una
de las localidades seleccionadas: la enseñanza del español a inmigrantes que no conocen
nuestra lengua y programas de carácter cultural y lúdico, que favorezcan la integración social y
cultural en un contexto de diversidad cultural.
Título de la actividad formativa
"Jornada inicial de formación y planificación de proyectos para profesores que trabajarán en la
Red Regional de Centros de Integración de Inmigrantes en la Comunidad de Castilla y León".

Objetivo
Ofrecer una serie de propuestas y herramientas prácticas que faciliten el trabajo de los
profesionales que llevarán a cabo los programas con inmigrantes en los Centros de Integración
en la Comunidad de Castilla y León.

Fecha: a determinar

Lugar de celebración: Valladolid

Plazas ofertadas: 15 para el año 2007.

Coordinación de las Jornadas: Eduardo Reyes

Contenidos y Profesorado: incluimos dos posibles variaciones de distribución de las jornadas.

Primera Opción

Cronograma
Viernes
Hora Contenidos Ponentes
- Consejería de la
Presidencia.
- Fundación de la Lengua
Española

09,15- - Caja España


10,00 Apertura de las Jornadas
10,00- Ponencia 1ª:
11,00 "El inmigrante como persona. Principales problemas".
11,00-
11,30 Descanso
Ponencia 2ª:
"El enfoque comunicativo en la enseñanza de las L2. La enseñanza del
11,30- español a inmigrantes por tareas. Aplicaciones prácticas".
13,00
Ponencia 3ª:
13,00- "Cómo trabajar con inmigrantes la comprensión y expresión orales.
14,30 Aplicaciones prácticas"
15,00-
17,00 Comida
Ponencia 4ª:
17,00- "Cómo trabajar con inmigrantes la comprensión y expresión escritas.
18,30 Aplicaciones prácticas"
18,30-
19,00 Descanso
19,00-
20,30 Recursos prácticos en L2
Sábado
La Red Regional de Centros de Integración en Castilla y León:
funcionalidad y funcionamiento.
09,30- - Cómo elaborar un Plan de Intervención Local: Técnica y estrategias. Coordinador de la Red
11,00 Regional
11,00-
11,30 Descanso
11,30-
12,30 Organización del trabajo de la Fase 1ª.
12,30- Coordinador de la Red
13,00 Evaluación de las Jornadas Regional
13,15-
14,00 Clausura de las Jornadas

Segunda Opción

Cronograma
Viernes
Hora Contenidos Ponentes
- Consejería de la
Presidencia.
- Fundación de la Lengua
Española

16,00- - Caja España


16,30 Apertura de las Jornadas
17,00- Ponencia 1ª:
18,00 "El inmigrante como persona. Principales problemas".
18,00-
18,30 Descanso
Ponencia 2ª:
"El enfoque comunicativo en la enseñanza de las L2. La enseñanza
18,30- del español a inmigrantes por tareas. Aplicaciones prácticas".
20,00
Sábado
Ponencia 3ª:
09,30- "Cómo trabajar con inmigrantes la comprensión y expresión orales.
11,00 Aplicaciones prácticas"
11,00-
11,30 Descanso
Ponencia 4ª:
11,30- "Cómo trabajar con inmigrantes la comprensión y expresión escritas.
13,00 Aplicaciones prácticas"
13,00- La Red Regional de Centros de Integración en Castilla y León: Coordinador de la Red
14,00 funcionalidad y funcionamiento. Regional
14,30-
16,30 Comida
16,30-
18,00 Recursos prácticos en L2 para inmigrantes
18,30- Cómo elaborar un Plan de Intervención Local con Inmigrantes:
19,30 Técnica y estrategias.
20,00- Coordinador de la Red
20,30 Organización del trabajo de la Fase 1ª. Evaluación de las Jornadas Regional
21,00- Clausura de las Jornadas

Potrebbero piacerti anche