Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
FACULTAD DE HUMANIDADES
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN
TESIS
1
UNIVERSIDAD RAFAEL LANDIVAR
FACULTAD DE HUMANIDADES
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN
TESIS
2
AUTORIDADES DE LA UNIVERSIDAD
ASESOR DE TESIS
Lic. Victor Hugo Cifuentes
TERNA EXAMINADORA
Licda. Magda Cifuentes de Ureta
Licda. Candelaria López
Licda: Hilda Díaz de Godoy
3
5
4
DEDICATORIA
A DIOS:
Por darme la sabiduría necesaria hasta culminar mi
carrera profesional.
A MI MADRE:
Victoria Bac Sierra por sus oraciones constantes.
A MI ESPOSO:
Por su comprensión y apoyo moral en todos los
momentos.
A MIS CATEDRATICOS:
Por compartir sus enseñanzas durante todo el
proceso de mi preparación académica.
6
INDICE
CONTENIDOS PÁGINAS
INTRODUCCION ........................................................................................................ 1
CAPITULO I. MARCO CONCEPTUAL ...................................................................... 3
Antecedentes .............................................................................................................. 3
Metodología activa ...................................................................................................... 5
FUNDAMENTOS ........................................................................................................ 6
7
CAPTIULO II. DIAGNOSTICO ................................................................................. 34
a) DESCRIPCIÓN DE LA COMUNIDAD .............................................................. 34
b) DESCRIPCIÓN DE LA INSTITUCIÓN ............................................................. 38
b.1) NOMBRE DEL CENTRO EDUCATIVO .................................................. 38
b.2) UBICACIÓN GEOGRÁFICA ..................................................................... 38
b.3) NIVELES EDUCATIVOS QUE ATIENDE ................................................. 38
b.4.) ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA ......................................................... 40
b.5) FILOSOFIA EDUCATIVA ......................................................................... 41
c) DESCRIPCIÓN DEL PROCESO REALIZADO PARA LA
IDENTIFICACIÒN DE NECESIDADES ........................................................... 41
c.1) Procedimiento realizado para la Identificación de Necesidades ................ 41
c.2) Descripción de la Metodología utilizada .................................................... 42
Análisis de instrumento de Diagnostico aplicado a docentes del Ciclo I
del Nivel Primario ..................................................................................... 42
c.3) Elección de la Propuesta .......................................................................... 46
CAPITULO III. PROPUESTA DE INNOVACION EDUCATIVA .................................. 47
PROYECTO DE INNOVACION EDUCATIVA............................................................. 47
a) JUSTIFICACIÓN .............................................................................................. 49
b) OBJETIVOS DEL PROYECTO ....................................................................... 50
c) DESCRIPCION DE LA PROPUESTA .............................................................. 51
d) METODOLOGIA DE TRABAJO ....................................................................... 52
e) VALIDACIÓN DE LA PROPUESTA ................................................................. 53
CAPITULO IV. PRESENTACION Y DISCUSIÓN DE RESULTADOS ....................... 56
INSTRUMENTO DE VALIDACION ............................................................................. 56
CAPITULO V. CONCLUSIONES............................................................................... 60
CAPITULO VI. RECOMENDACIONES ...................................................................... 62
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS .......................................................................... 64
PROYECTO IMPLEMENTACION DE CANTOS INFANTILES EN EL IDIOMA
MATERNO, PARA ESTUDIANTES DEL CICLO I DEL NIVEL
PRIMARIO DE LA ESCUELA OFICIAL RURAL MIXTA ALDEA
CHAMIL, SAN JUAN CHAMELCO, ALTA VERAPAZ ..............................................
ANEXOS
8
RESUMEN EJECUTIVO
Tomando en cuenta que es importante el uso del idioma materno del niño y niña,
nace el proyecto Implementación de Cantos Infantiles en el Idioma Maya
Q´eqchi´, para alumnos del Ciclo I del Nivel Primario, en donde los docentes
bilingües, conocedores y conscientes de la realidad que vive nuestro país, hagan
uso de los mismos dentro de sus aulas y recrear de esta manera la mente de sus
niños y niñas, transformando así la educación de lo tradicional al aprendizaje
significativo, innovado, realista y luchar por lograr así alumnos con una visión
futurista de cambio.
Con la siguiente implementación de cantos infantiles en el idioma del niño y niña con
su respectivo instructivo y un CD se hará realidad el uso del idioma materno Q’eqchi’.
Pues el idioma es el “alma de la cultura” y se basa en fundamentos legales que
permite a todo educador usar con libertad el idioma maya.
.
9
INTRODUCCION
Por ello es importante implementar los cantos infantiles en el Idioma de los niños y
niñas, de manera que dentro del aula se generen espacios creativos y formativos,
pero partiendo del contexto local de los mismos.
1
El uso del idioma materno en los contextos familiar, comunitario y escolar es el
vehículo más importante para fortalecer la misma y lograr así la transmisión y
desarrollo de los valores, principios experiencias, información y conocimientos
tomando como base los fundamentos legales y vigentes tales como leyes, acuerdos,
convenios que respaldan al docente poder utilizarlo con libertad y enfrentarse a las
múltiples formas de rechazo social que consideran su uso como un obstáculo para
el desarrollo del país.
2
CAPITULO I
MARCO CONCEPTUAL
ANTECEDENTES
La formación actual de los docentes debe responder a las demandas de atención de
su grupo social, al desarrollo de competencias lingüísticas (El docente debe conocer
el idioma de la región en sus cuatro habilidades), así como a una estrecha
comunicación con madres y padres de familia, basada en una interrelación constante
con la cultura, el entorno (las costumbres, tradiciones y valores de las familias, etc.) y
el contexto, de manera que, la enseñanza en el aula sea reflejo de la cotidianidad
familiar y comunitaria.
En nuestro medio (Alta Verapaz) algunas instituciones han incursionado en el canto
infantil como medio para expresar el sentir y pensar de los niños y niñas, y como una
forma de fortalecer el idioma materno de los mismos, sin embargo no se le ha dado
seguimiento, entendiéndose que solo se toma para algunas escuelas piloto,
tenemos a la institución Xch’ool Ixim que nació en el año de 1993, con el afán de
mejorar las condiciones de vida de las comunidades Q’eqchi’es, después de
promover el desarrollo integral de las comunidades durante varios años, se
implemento el currículo en el año 2001 que permite el desarrollo de una Educación
Bilingüe e intercultural, el currículo se concretiza en “la Educación basada en la
Cultura Maya Q’eqchi’, se inicio trabajando con niños y niñas en las comunidades de
la región Nimlaha’kok de Cobán A. V., promoviendo la enseñanza –aprendizaje a
través de cantos infantiles en el idioma del niño, sin embargo según información del
personal de esta institución no se sistematizó por ello no se le dio seguimiento a la
misma, pero existen algunos cassetes que en su momento fueron usados. En este
currículo se profundiza los conocimientos de la cultura Maya Q’eqchi’, dando realce
al fortalecimiento del idioma en todos los proyectos que llevan a cabo.
Según el Currículo Educativo a Nivel Local (2010) menciona “la mejor garantía para
el éxito de la enseñanza-aprendizaje, es el emplear como medio de comprensión la
lengua que el niño domina mejor al entrar a la escuela” (pág.41). Por ello se recalca
que el valor del Idioma es tan importante y es necesario fortalecerlo en los primeros
tres años del ciclo I.
3
También en este currículo menciona lo siguiente; “ para el abordaje del Q’eqchi’, se
pretende el desarrollo de la capacidad verbal del niño considerando que este tiene
secuencias sobre el pensamiento, el idioma Q’eqchi’ como un producto social, como
el instrumento para el desarrollo del conocimiento, puede ser abordado desde tres
dimensiones; a) Como un CAMINO; en el cual podemos encontrar una diversidad de
conocimientos. b) Como un INSTRUMENTO; que podemos utilizar para desarrollar el
propio lenguaje verbal (oral y escrito) y los conocimientos. c) Como VIDA; que desde
la concepción Q’eqchi’ permite explicar su existencia como ser cultural” (pág. 67).
También se encuentra la experiencia de otro grupo de personas que han luchado por
crear cantos infantiles, sin embargo pareciera que aún no ha llegado el mensaje a los
docentes y por ende a los niños y niñas, porque no se han interesado en utilizarlos
dentro de sus aulas ó porque los cantos son difíciles de aprender, por ejemplo la
institución ADEBQ’I a través de Escuelas Sin Fronteras financió el material
B’ichanqo ex kok’al ( 1,996), elaborado por el equipo de músicos y cantantes de
ADEBQ’I y también aparece la segunda edición que fue elaborada en 1,998
conteniendo cantos en el idioma Q’eqchi’ con su respetiva traducción en español.
La Dirección General de Educación Bilingüe DIGEBI a través de Biblioteca
Presidencial para la Paz, reprodujo un cancionero titulado NIÑOS A CANTAR
(cantos solo en castellano), con lo cual se equiparon bibliotecas para las escuelas del
área rural.
Hace varios años se realizó un Festival Infantil de Canto a nivel local, por iniciativa de
docentes conformados en Círculos de Calidad, sin embargo no se le dio seguimiento,
debido a que las autoridades educativas del municipio no se han interesado en
promover la misma y motivar así a los docentes.
Pues los niños y niñas que participaron en esa ocasión aprendieron los cantos solo
para el momento y no siguieron practicándolo, entonces no tuvo mayor realce para
así alcanzar un aprendizaje significativo en los mismos.
Conociendo las experiencias que han tenido algunas instituciones en la incursión del
canto, es importante que la acción escolar debe enfocarse a un proceso atractivo,
por medio de actividades lúdicas (cantando y jugando) y como espacios de reflexión
que permitan experimentar sentimientos de libertad para expresar las propias
4
experiencias y vivencias, exteriorizando los aprendizajes que se traen del entorno
familiar y dar lugar al aprendizaje de nuevas palabras y elementos del contexto que
trasladen a niños y niñas a un mundo de expresión y creatividad que refuerzan su
identidad personal y comunitaria.
El alumno o alumna no es una tabla rasa; es decir, un espacio en blanco sobre la
que él o la docente impone los conocimientos y saberes, sin embargo, dado el
avance de la pedagogía y la psicología del aprendizaje, esta concepción se ha
revalorado, al comprobar que al llegar los niños y las niñas a la escuela llevan
consigo un cúmulo de experiencias vividas en su hogar acompañadas de ideas,
ilusiones, miedos, conocimientos, que la escuela y el maestro deben tomar en cuenta
y propiciar espacios para ampliar esos saberes y prácticas y cultivarlas en su vida
diaria.
1. METODOLOGIA ACTIVA
La metodología activa es el proceso que parte de la idea central, para lograr un
aprendizaje significativo el alumno debe ser protagonista de su propio aprendizaje y
el docente se convierte en un facilitador de este proceso.
Fernández M. A (2006) en su libro Metodologías Activas para la Formación de
Competencias dice de la siguiente manera: “Cuando se aplica la metodología activa
en una escuela se considera a los alumnos como seres activos, porque aprenden a
través de los sentidos y la manipulación, se aprende mejor en grupo porque existe
una interacción entre los participantes (actores), en el aprendizaje hay una relación
dialéctica entre teoría y práctica y viceversa”(pág.56). Lo anterior ayuda a romper los
esquemas tradicionales de permanecer sentado varias horas en el aula, con breves
interrupciones solo para mostrar la tarea al docente, luego regresar al escritorio.
En este mismo libro se recalca que, “en la metodología activa existe colaboración,
intercambio y socialización entre los actores, en donde los mismos desarrollan sus
múltiples capacidades, en la que adquieren conceptos, procedimientos y actitudes.
Usando de una manera adecuada la metodología activa, los niños y niñas aprenden
a reflexionar, plantearse interrogantes y sobre todo los niños y niñas son mas
creativos”(Pág.56).
5
El canto en el idioma materno es una herramienta pedagógica en la que se aplica la
Metodología Activa, pues lleva a los niños y niñas a descubrir nuevos conocimientos
a través del aprendizaje significativo, porque conlleva elementos de su cultura, es así
que cada docente debe partir del contexto del niño y niña a partir de conocimientos
previos de manera que los mismos se sientan motivados, entonces solo así se
logrará aplicar la Metodología Activa.
2. FUNDAMENTOS:
a. FUNDAMENTOS LEGALES PARA EL USO Y ENSEÑANZA EN EL
IDIOMA MAYA.
6
este contexto, se deberá adoptar disposiciones para recuperar y proteger los idiomas
indígenas y promover el desarrollo y la práctica de los mismos” (Pág.33).
FUNDAMENTOS LINGÛISTICOS
a) Declaración Universal de los Derechos Lingüísticos (proyecto)
Artículo 7:
1. Todas las lenguas son la expresión de una identidad colectiva y de una
manera distinta de percibir y de describir la realidad, por lo tanto tienen que
poder gozar de las condiciones necesarias para su desarrollo en todas las
funciones.
2. Cada lengua es una realidad constituida colectivamente y es en el seno de
una comunidad que se hace disponible para el uso individual, como
instrumento de cohesión, identificación comunicación y expresividad
Creadora.
7
Artículo 9: “Toda comunidad lingüística tiene derecho a codificar, estandarizar,
preservar, desarrollar y promover su sistema lingüístico, sin interferencias inducidas
o forzadas.”
Artículo 12:
1. En el ámbito público, todo el mundo tiene derecho a desarrollar todas las
actividades en su lengua, si es la lengua propia donde reside.
2. En el ámbito personal y familiar todo el mundo tiene derecho a usar su lengua.
Artículo 15.”Toda comunidad lingüística tiene derecho a que su lengua sea utilizada
como oficial dentro de su territorio.”
FUNDAMENTOS PEDAGÓGICOS
Artículo 29. Los Estados Partes convienen en que la educación del niño deberá estar
encaminada a:
Inciso c: “Inculcar al niño el respeto de sus padres, de su propia identidad cultural, de
su idioma y sus valores, de los valores nacionales del país en que vive, del país que
es originario y de las civilizaciones distintas de la suya”.
8
b.) Constitución Política de la República de Guatemala (1,985)
9
d) Otras bases Pedagógicas:
Habrá utilización del mismo idioma entre educador y educando garantizando
entre otras cosas la comprensión lingüística.
El aprendizaje en idioma materno implica la formación de estructuras mentales
coherentes con la propia cosmovisión, lo cual permite la formación de un
sentimiento de valoración y adhesión hacia la cultura y el idioma materno.
Cuando se usa la lengua materna en la enseñanza, el niño tiene la libertad de
hablar, participar más en las actividades escolares que cuando se le enseña
en un idioma extraño.
Si el maestro y los alumnos hablan el mismo idioma, es mucho más fácil para
el maestro saber que el niño comprende y que realmente está aprendiendo.
Leer un segundo idioma sin comprensión de lo que se lee, hace que la lectura
se convierta en un acto puramente mecánico, sin pensamiento ni sentimiento.
Aprendiendo a leer primero en el idioma materno del niño, él comprenderá que
la lectura tiene sentido y que involucra ideas que él ya tiene.
El idioma materno es el medio interno de comunicación de la familia y de las
demás personas que rodean al niño debido a que el primer idioma que
aprende el niño es el que hablan en su casa, en consecuencia la educación
del niño debe ser en el idioma que aprendió primero.
La lengua materna construye y hace que sea más grande la competencia de
la acción lingüística del educando.
10
ELEMENTOS BASICOS PARA EL DESARROLLO DEL CANTO INFANTIL EN
AMBIENTES ESCOLARES.
1. LA MUSICA Y EL CANTO
La música y el canto tienen íntima relación dentro del aula pues provee una
participación activa y dinámica a través de la actividad educativa. A través de ella se
puede lograr el desarrollo de competencias que ayuden al niño y niña a enfrentar el
nuevo paradigma de la educación, según el libro Psicopedagogía (MINEDUC 2,002)
una competencia “involucra capacidades intelectuales, prácticas sociales, éticas y
estéticas e implica no solo el manejo de información y conceptos, sino también de
métodos de trabajo, actitudes y valores”(Pág.42).
Según Mendoza (2,000) en el libro de Formación Musical, dice que hay diferentes
estilos y formas de música, cuyas características y ventajas describo a continuación:
“La música y el canto se usan en diferentes formas, como un medio de
relajación.
La música nos acompaña desde el momento de nuestro nacimiento, en el
canto amoroso y arrullador de la madre, hasta el momento triste de la muerte.
Dentro de las artes encontramos a la música como el arte inmaterial e
importante para la humanidad, pues es capaz de despertar en nosotros
sentimientos de alegría, dolor, tristeza, inquietud, etc.
Es el arte por medio del cual el ser humano expresa sus sentimientos a través
de los sonidos.
Es la inclinación natural de expresar preferencias y afectos” (Pág.103).
Con estos estilos y formas que cita Mendoza, se recalca cuán indispensable es la
música en la vida del ser humano, porque durante la exposición y reflexión sobre la
música y el canto, se habla de su importancia, y de los recuerdos adorables que nos
acompaña desde nuestro nacimiento, máxime si la madre acaricia su vientre y le
canta a ese nuevo ser que forma parte de su vida, que algún día cantará lo que antes
escuchó del arrullo de su madre.
11
El ser humano en toda su complejidad y extensión intelectual y en cualquier contexto
en donde se desenvuelve y vive, crece escuchando música, sea esta por la radio de
una emisora local, por la televisión, en el vecindario, en la iglesia, mercado y otros
medios, y muchas veces no sabe la letra, porque es en un idioma ajeno al de él o
ella, hace movimientos con su cuerpo, gestos o silba al compas de la música,
entonces es importante fortalecerlo dentro de las aulas, pero partiendo e iniciando
con el idioma materno.
El canto es una melodía de expresión oral, porque el ser humano a través de su voz
expresa lo que piensa y siente de un determinado lugar, objeto, persona, pueblo,
paisaje y todo lo que se puede expresar a través del canto, porque es una manera
de relación con la naturaleza que nos rodea y la cultura con la que nos
identificamos.
12
b. INFLUENCIA DE LA MUSICA EN CONTEXTOS INDIGENAS
Según Comellas, José Luis (2,006). “En su sentido más amplio, la música nace con
el ser humano, ha estado presente, mucho antes de la extensión del ser humano en
el planeta, por lo tanto es una manifestación humana universal, una forma de
expresar un sentimiento interior, trascendiendo y cambiando en cada época” (pág.78)
En sus investigaciones afirma que: “en el hombre primitivo había dos señales que
evidenciaban la separación entre vida y muerte: el movimiento y el sonido. Los ritos
de vida y muerte se desarrollan en esta doble clave. En el llamado arte prehistórico
danza y canto se funden como símbolos de la vida mientras que quietud y silencio se
conforman como símbolos de la muerte.
13
Los cantos infantiles enseñados desde temprana edad desarrollan la concepción de
la naturaleza y sus elementos y la forma en que se produce la interacción entre niños
y niñas con su entorno.
El docente debe adquirir la habilidad necesaria para que a través de la mediación
pedagógica aborde los temas relacionados a los efectos positivos y negativos del sol
sobre el cuerpo humano, formas de medir el tiempo definido por la luna, el aire como
elemento vivo, la composición material y energética del agua, el movimiento de la
tierra alrededor del sol; formas de reproducción de las plantas y animales del
contexto, su trascendencia en la vida y cultura maya y transmitirlos a través del canto
y la música.
El proyecto pretende diseñar un instructivo para el uso de cantos infantiles que sean
contextualizados a la realidad sociocultural de la niñez. Los cantos serán inéditos y
serán escritos en Idioma Maya Q’eqchi’, puesto que la población de la comunidad
Chamil donde se ejecutará el mismo, es netamente de habla Q’eqchi’.
14
atracción para ellos y ellas, ya que es una manifestación espontanea de la alegría,
puesto que los cantos infantiles contienen un gran contenido pedagógico, y tienen la
misión de enseñar cantando y jugando, y es un principio pedagógico importante de la
Pedagogía Activa.
Los cantos que se enseñen en las escuelas deben ser contextualizados, máxime si el
niño y niña es mayahablante, entonces debe tomarse en cuenta el idioma de él y
ella, porque el idioma es el hilo que los une con su cultura y cosmovisión, por ello es
importante implememntar los cantos de acuerdo al ambiente, idioma y cultura de
los/as niños/as, así como dice Chaclan(1,995) “ El idioma es la herramienta básica
del individuo que le permite relacionarse con el mundo que le rodea a través de la
comunicación y la expresión del pensamiento sobre todas las cosas, y la lengua
materna es para el niño y la niña el medio natural de expresión y de integración a su
cultura materna y a su comunidad, pues es una gran fuente de información lingüística
y cultural.”(Pág.110)
15
Es así como se afirma que el uso y aplicación del canto infantil en las diferentes
áreas de aprendizaje propicia nuevas oportunidades de crecimiento personal y
desarrollo intelectual. Sin embargo no se han encontrado folletos, manuales,
cancioneros o instructivos que faciliten tomar iniciativas orientadas a promover el
aprendizaje de la música en el idioma Q’eqchi’, por lo tanto el uso de cantos infantiles
en el idioma q’eqchi’ reafirma la importancia de la cultura y de cómo las y los
docentes se interesen por implementar cantos en el idioma maya, partiendo del
contexto local de cada uno de los niños y niñas.
Partiendo de todo lo anterior, se ha incursionado en la implementación de cantos,
porque se aspira contar con aulas que se conviertan en espacios activos y creativos
que incidan en los contenidos y mensajes expresados, e incentivar a los niños y
niñas que asisten a las escuelas.
Ello significa que cada maestro debe interesarse por el canto e impartir sus clases de
manera práctica, empleando una metodología activa y participativa para transformar
ambientes alegres donde se abren espacios a la música, risas y gritos de los niños y
niñas, porque la misma despierta el interés de quien escucha y canta, de esta
manera se dan los primeros pasos para la acción educativa.
16
Tomando en cuenta los desafíos que nos llama a cumplir y alcanzar la Reforma
Educativa en el aula, también es necesario dar respuestas a lo que nos dice Jean
Piaget con el enfoque pedagógico donde explica que “el constructivismo es una
teoría que trata de dar a conocer la naturaleza del conocimiento humano”.
El aprendizaje de los/as niños/as dentro de las aulas puede dar un giro y promover
acciones prácticas para modificar la enseñanza donde es aún tradicional y lo que se
requiere en la actualidad es que se implemente una metodología activa dentro de las
aulas, a través de los conocimientos previos para alcanzar los nuevos, entonces el
constructivismo como una corriente pedagógica, nos llama a reflexionar y actuar por
el crecimiento emocional de los/as niños/as debido a que, los cantos infantiles
introducen al niño y niña hacia los conocimientos y experiencias previas, o sea lo que
él ya conoce y con ellos re-convertir las aulas a ambientes activos como lo afirma
Carretero en su libro Constructivismo y Educación (1997) “El constructivismo es la
idea de que el individuo tanto en los aspectos cognitivos y sociales del
comportamiento como en los afectivos, no es un simple producto del ambiente ni
resultado de sus disposiciones internas, sino una Construcción propia que se
produce día a día como resultado de la interacción entre esos factores”(Pág.26).
17
alumno interactúe con el medio que lo rodea y construir nuevos conocimientos para
adquirir nuevos aprendizajes.
Para Lev Vigotsky: según Aportes para el siglo XXI , publicado por UCAB (1997:18)
indica “es fundamental promover la interacción del niño con objetos - estímulo,
adultos y compañeros mas expertos quienes facilitan los recursos para que logre
saltos cualitativos y gracias a este proceso de mediación adecuado y escalonado, se
puede mejorar y optimizar su actividad mental facilitando con ello que el niño disfrute
de una adecuación mas precisas de las actividades de aprendizaje a su nivel real de
desarrollo por ello el niño debe ser entendido como un ser social, producto y
protagonista de las múltiples interacciones sociales, Promover la expresión Corporal
en que se involucra a lo largo de su vida escolar y extraescolar”
Los saberes que inicialmente fueron transmitidos, compartidos y hasta cierto punto
regulados externamente por otros, posteriormente, gracias a los procesos de
internalización, terminan siendo propiedad de los educandos, al grado que estos
pueden hacer uso activo de ellos de manera consciente y voluntaria.
Se tiene muchas veces la idea que con la implementación del canto se produce
desorden, bulla o indisciplina y que ello no favorece la autoridad que los maestros y
maestras desean transmitir en los ámbitos escolares, sin embargo con todo lo
expuesto anteriormente se sabe que el canto favorece el aprendizaje en los niños y
niñas.
18
a. PRIMER CICLO DEL NIVEL PRIMARIO.
En los primeros tres años del ciclo I es importante que la enseñanza aprendizaje del
niño y niña sea en su idioma materno pues es allí en donde se fortalece mas lo que
trae en casa, pues como se dijo anteriormente el niño(a) llega con un cúmulo de
experiencias vividas en el hogar, la escuela es la encargada de dar seguimiento a la
misma a través de cantos, porque el niño(a) aprende cantando y jugando.
En el boletín informativo No. 1 Nominado Q’axal Tzij en su página 29 (30-12-03) la
escuela de Canton Xecol de Quetzaltenango, los docentes fortalecieron el idioma
materno de los niños y niñas a través del canto, según este boletín la regla en
Cantón Xecol, es “hablar en el idioma materno de los educandos, el día escolar
transcurre entre cantos, frases y escritura en Mam. Para los pequeños, cantar les
resulta muy fácil, lo hacen con mucha energía y entusiasmo.”
En este mismo boletín en pagina 27 se encuentra la resolución en donde se enfoca
la atención a la niñez en su idioma materno, Resolución Viceministerial No. 3508-
2000 en la que instruye al personal docente, técnico y administrativo, “ubicar al
personal bilingüe para la atención de la niñez en su idioma materno, en los niveles
preprimaria y por lo menos en los tres primeros grados de primaria; con el fin de
reducir el ausentismo y deserción que existe en esos niveles y grados.”
El primer ciclo del Nivel Primario comprende los tres primeros grados. El propósito de
la escuela primaria es ayudar a los niños/as a aprender nuevas cosas que ellos aun
no saben y también fortalecer lo que ya saben, porque en la escuela ellos y ellas
deben tener un aprendizaje en expresión y comprensión oral de su L1, como también
en lectura y escritura. Esto significa que debe apropiarse de las cuatro habilidades
lingüísticas, y también desarrollar el cálculo matemático, conocer la historia y
dinámica social de las cuatro culturas de nuestro país y aprender a vivir en unidad
dentro de la diversidad, así como también garantizar una formación integral,
contribuyendo así a un desarrollo de la personalidad y autoestima en el educando.
Para el MINEDUC “El nivel Primario comprende seis grados a partir de los siete
hasta los doce años, está organizado en dos ciclos de tres años de duración cada
19
uno. El primer ciclo o Ciclo de Educación Fundamental (CEF), de 1º a 3º grado y el
segundo ciclo o Ciclo de Educación Complementaria (CEC) de 4º a 6º grado.
Por su parte el Currículo Nacional Base, del primer ciclo (2,005), establece que el
alumno al egresar de tercero primaria, debe poseer el siguiente perfil, contribuyendo
así al desarrollo de sus capacidades cognitivas, actitudinales y procedimentales, en
los ámbitos de conocer, ser, hacer, convivir y emprender en los diferentes contextos
que los rodean: natural, social y de desarrollo.
1. “Se reconoce y valora así mismo/a y a los demás como personas con los
mismos deberes y derecho.
2. Manifiesta interés en organizar su tiempo en actividades socioculturales,
deportivas recreativas y artísticas.
3. Cumple con honestidad y capacidad sus responsabilidades.
4. Valora el legado cultural, histórico, científico de la comunidad local y
regional.
5. Reconocer su capacidad para aprender, modificar, adoptar, aplicar y
producir nuevos conocimientos desde su vivencia en la comunidad, región
o país.
6. Valora la consulta, busca el consejo y es respetuoso/a de la orientación
que le da su familia para la toma de decisiones.
7. Se compromete con la preservación del medio social y natural y su
desarrollo sostenible.
8. Tiene dominio de su idioma materno.
9. Expresa ideas, emociones y sentimientos con libertad y responsabilidad.
10. Resuelve problemas y toma decisiones aplicando sus conocimientos
habilidades y valores.
11. Manifiesta habilidad para el trabajo en equipo y para el ejercicio del
liderazgo democrático y participativo.
12. Conserva y practica valores espirituales, cívicos, éticos y morales y
respeta los de los otros/as.
20
13. Ha desarrollado capacidades y actitudes para el trabajo.
14. Manifiesta su interés por usar el pensamiento reflexivo, lógico y creativo.
15. Manifiesta habilidades y hábitos para el trabajo ordenado, sistemático y
con limpieza” (pág.13).
21
Ventajas del Aprendizaje Significativo:
22
Por reconciliación integradora: cuando el concepto nuevo es de mayor
grado de inclusión que los conceptos que el alumno ya conocía.
Por combinación: cuando el concepto nuevo tiene la misma jerarquía que
los conocidos” ( páginas 32,33)
23
donde debe sustentarse toda formación integral del educando para alcanzar los
dominios de competitividad que se requiere para ellos, estos son:
Aprender a conocer: combinando una cultura general suficientemente amplia
con la posibilidad de profundizar los conocimientos en un pequeño número de
materias, lo que supone además: Aprender a Aprender para poder aprovechar
las posibilidades que ofrece la educación a lo largo de la vida.
Aprender a Vivir Juntos: desarrollando la compresión del otro y la percepción
de las formas de interdependencia –realizar proyectos comunes y prepararse
para tratar los conflictos respetando los valores pluralismo, comprensión
mutua y paz.
Aprender a Ser: para que florezca la propia personalidad y se esté en
condiciones de obrar con creciente capacidad de autonomía, de juicio y de
responsabilidad personal.
Para reafirmar la temática del canto y la música podemos decir que es un recurso
atractivo que favorece el aprendizaje significativo debido a la importancia que tiene
hoy en las aulas, y la forma cómo podemos incidir en las diferentes áreas de
aprendizaje y con otros contenidos. Para dinamizar el aprendizaje del alumno/a es
importante habilitar los rincones de expresión artística al alcance de los alumnos/as,
como instrumentos musicales elaborados por ellos mismos, el violinista, educador y
filósofo Suzuki (traducido al español por Lluis Fernández Carbonell 2004) en su libro
Educados con Amor nos dice: “La habilidad musical no es un talento innato, sino una
24
destreza que puede ser desarrollada, porque cualquier niño a quien se le enseñe
correctamente, puede desarrollar una habilidad musical, de igual modo que todos los
niños desarrollan capacidad de hablar su lengua materna” (pág.6)
Por ello es necesario que desde muy temprana edad el niño/a esté en contacto con
la música, para que pueda desarrollar aspectos musicales con la misma fluidez que
se expresa verbalmente y así inculcar en sus vidas un progreso sobre la música,
pues con el paso del tiempo, llegará a potenciarse en mayor medida y quedará
grabado en los niños y niñas como un aprendizaje significativo.
25
uso de las experiencias y de los conocimientos previamente adquiridos” (pág.32), lo
anterior confirma que el canto es un elemento esencial para adquirir nuevos
aprendizajes en el niño y la niña, pues parte de su experiencia vivida en su hogar y
en su entorno, fluye en él o ella ese saber innato, para apropiarse de un nuevo
conocimiento, es entonces lo que llamamos construcción de nuevos conocimientos a
través de los aprendizajes.
Para los propulsores del constructivismo, por su parte nos dicen que: “aprender es la
capacidad de hacer o rehacer los propios conocimientos desde los sentidos y
potencialidades del estudiante.
De acuerdo a Maqueo, Ana María en su libro Lengua, Aprendizaje y Enseñanza
(2,005) dice: “un niño usualmente aprende en circunstancias en las que un guía (por
lo general sus padres) le van presentando tareas cognoscitivas, porque el niño
aprende haciendo”(pág.22), entonces aquí vemos lo importante del trato
interpersonal.
26
oportunidades de participación en discusiones de alto nivel sobre el contenido
de la asignatura.
El aprendizaje es un proceso activo en el que se experimenta, se cometen
errores, se buscan soluciones; la información es importante, pero es más la
forma en que se presenta y la función que juega la experiencia del alumno y
del estudiante.
En el aprendizaje o la construcción de los conocimientos, la búsqueda, la
indagación, la exploración, la investigación y la solución de problemas pueden
jugar un papel importante.
a) La enseñanza recíproca
27
d. EL USO DEL IDIOMA O LENGUA MATERNA EN EL AMBIENTE
FAMILIAR, ESCOLAR Y COMUNITARIO
La lengua materna (L1) es entendida como aquella en la que el niño y la niña tienen
mayor competencia oral debido al uso cotidiano en su hogar y en contextos
comunitarios y es la que domina con soltura y propiedad.
El ambiente escolar debe ser un lugar en donde el niño y la niña se comunique con
libertad y los/as docentes deben lograr que la vida escolar sea una experiencia de
aprendizaje que favorezca la comunicación en el idioma materno. Entonces no se
debe obviar el uso y aplicación del idioma en los cantos que se enseñan en los
ambientes escolares del primer ciclo del nivel primario, por ello recalcamos que el
niño y la niña tienen una riqueza cultural en su L1(idioma materno) que los docentes
deben conocerla en sus cuatro habilidades básicas es decir; escuchar, hablar, leer y
escribir y poder así utilizarlos con sus alumnos, pues el idioma es el vehículo
importante para afirmar y reivindicar su identidad cultural y lingüística, entonces la
escuela es la encargada de darle seguimiento a las experiencias y saberes de la
cosmovisión que llevan los niños del seno familiar, pues es allí donde obtienen
patrones de crianza, y a través de los cantos se deben enriquecer y compartir
vivencias y combinarlos con otros conocimientos previos para afianzar su
aprendizaje y para consolidar las normas de convivencia social, familiar y
comunitario.
El docente debe aprovechar la riqueza cultural y lingüística del niño y niña a través
de la promoción de actividades lúdicas, recreativas y formativas que generen nuevos
28
aprendizajes. Se considera que el idioma tiene un mismo significado que lengua,
pero en este aspecto se conocerá lo que piensan los lingüistas, a fin de tener
claridad en las definiciones.
Los expertos dicen que el idioma materno es la base fundamental para que el niño/a
aprenda y fije los conocimientos al relacionarse con su entorno, razón por lo que en
la escuela y por consiguiente en las aulas no se puede omitir el uso del idioma del
educando dentro del proceso enseñanza-aprendizaje, respaldado por la experiencia
de lingüistas de la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala, en el libro
Consultoría, Sistematización, Propuesta de Contenidos y Metodologías (2,005)
donde se afirma que, “es el idioma en el que el niño y niña inicia a comunicarse, sin
ser el idioma de la madre ni de la familia, sino el de la sociedad lingüísticamente
dominante”(pág.73).
29
Cuando se deja de hablar la lengua que caracteriza a un territorio, provoca un
empobrecimiento cultural que afecta a toda la sociedad; disminuye las posibilidades
de comunicación e intercambio, desfavoreciendo el diálogo y entendimiento entre
distintas culturas. Por ello es importante que en el área rural el docente debe utilizar
con soltura y propiedad el idioma en que los niños y las niñas se comunican
cotidianamente, debe apostar por sustituir las prácticas docentes que limitan la
acción de los y las escolares, atreviéndose a romper moldes que, incluso le fueron
transmitidos durante su formación profesional y dar a la implementación de
estrategias pedagógicas que motiven a incorporar el canto como expresión de la
cultura y cosmovisión.
Durante el proceso del quehacer educativo para promover y afianzar el canto como
una herramienta pedagógica, se abren espacios de aprendizaje, vivencias, prácticas
y teóricas, estos diferentes procesos se aprenden a través de su vivencia cotidiana,
es decir el aprender cantando y jugando, también se debe tomar en cuenta que estos
espacios de aprendizaje están relacionados con el entorno en que se llevan a cabo
30
los diferentes procesos. Es por ello que los espacios de aprendizaje estarán siempre
en la familia, en la casa, en la comunidad, en las fiestas, ceremonias, en el cosmos,
etc. Cada circunstancia es necesaria aprovecharla para aprender y enseñar, es decir
que sin proceso vivencial no hay acto pedagógico y ello afirma que la educación no
tiene límites, sino que es un proceso constante de aprendizaje, pues lo que se quiere
es una metodología activa que dé lugar a lo lúdico, a la alegría de construir
experiencias y conceptos, a través de un proceso de aprendizaje en niños y niñas
para fijar los conocimientos en el aprender haciendo, mediante el juego y el canto,
alcanzando así la participación activa y efectiva de los mismos.
Si dentro del aula persiste la recreación, los niños y niñas asisten más motivados
diariamente a la escuela, porque para ellos el aula se torna en un ambiente atractivo
y participativo.
Ello significa que el docente del Primer Ciclo del Nivel Primario, debe implementar
una metodología activa, según PRODI (2,007) Modulo XIII “en una Metodología
Activa no existe la competencia sino la acción participativa, reflexiva y cooperativa en
niños y niñas” (pág.12).
El docente debe ser una persona entusiasta dentro de su aula, creativo, cooperativo,
visionario, constructivista de nuevos aprendizajes a través del canto, sin embargo se
31
debe reconocer que durante el período de formación docente no se afianzan con
propiedad los conocimientos y herramientas básicas que favorezcan introducirse en
el canto y la música como una estrategia pedagógica que genera un aprendizaje
creativo, tomando en cuenta los elementos del cosmos, los valores comunitarios, las
normas de convivencia social y familiar que acompañan la vida de la niñez y que
puede afianzarse si se transforman en cantos que al ser expresados oralmente
tienen relevancia y pertinencia
En la implementación de cantos infantiles, deben tomarse en cuenta la recolección
de vivencias, historias, experiencias y todo el legado cultural que se ha mantenido
vivo, gracias a la tradición oral comunitaria y plasmar esta herencia en cantos
representativos que poseen un significado vivo que introducirá a los/as alumnos/as
en una valoración y apropiación por lo que ya conocen, por lo que vive y practica
cotidianamente, pues el canto se entona a cualquier edad ya que, muchas veces el
niño/a al escuchar algunos ritmos conocidos, se expresa con movimientos o gestos,
y da lugar a que su inteligencia musical y artística se active para aprender y fijar
nuevos aprendizajes. Según Brites y Almoño (2,006) en su libro Inteligencias
Múltiples, dicen de la siguiente manera “La inteligencia musical, es una especial
sensibilidad auditiva para captar y reconocer, sonidos, ritmos y melodías, facilidad
para expresar emociones a través de la música y disfrutar de ella”(pág.67), entonces
los/as niños/as que poseen la inteligencia musical, tienen un sentido auditivo y
rítmico, siendo para ellos y ellas un medio para favorecer su aprendizaje de otras
competencias y disfrutar de ella, sin embargo los que no poseen esta competencia,
inmediatamente les llama la atención el canto.
32
Mejora la comunicación interpersonal en el trabajo en equipo”(pág.67).
33
CAPTIULO II
DIAGNOSTICO
a) DESCRIPCION DE LA COMUNIDAD
1. Fundación de Chamil, en el año 1568 por el Cacique don Juan Aj Pop Batz.
2. Abolición de la antigua ermita en el año 1916
3. Construcción de la nueva iglesia en el año 1940
4. Inauguración de la ampliación y fachada de la iglesia el 15 de junio de 1962
ORGANIZACIÓN GEOGRAFICA
Actualmente cuenta con barrios, ya que antes contaba con varios caseríos, pero se
han independizado de Chamil.
34
LÍMITES Y COLINDANCIAS
Al norte colinda con aldea Chitepey, aldea Lama y aldea Q’eqxib’al.
Al sur, colinda con las aldeas San Miguel Chamil, y aldea Granadillas.
Al Oriente; colinda con el caserío Chireoqob’ y Chicacnab’ del municipio de San
Pedro Carcha.
Al poniente; colinda con la aldea Mamachaj y aldea Canasec.
EXTENSION TERRITORIAL
Altura y Clima: Se encuentra a 1,800 pies sobre el nivel del mar aproximadamente ya
que su clima es frio, en años anteriores el invierno empezaba desde el mes de mayo
hasta el mes de enero o sea llovía nueve meses y solo tres de verano, pero en la
actualidad el clima ha variado según comentarios obtenidos de los vecinos y
residentes del lugar que fueron entrevistados.
TOPOGRAFIA
Chamil, cuenta con varias montañas y cerros tales como el cerro Chamil, que según
dicen que es milagroso, EL CERRO SEHAQUIBA, EL CERRO SESARB donde se
encuentra el tanque del agua potable de la localidad y dos cuevas de don Juan Aj
Pop Batz. y el PEC IX.
HIDROGRAFIA
FLORA
35
FAUNA
TOPOGRAFIA
CENSO DE POBLACION
San Juan Chamelco cuenta con cincuenta y siete aldeas y aproximadamente treinta
y seis caseríos, entre ellos se encuentra la aldea de Chamil, que es una de las
comunidades indígenas Q’eqchi’es, fundada por los antepasados quienes solicitaron
las tierras al gobierno, logrando de esta forma fundarla, siendo esta una de las
comunidades más grandes e importantes de San Juan Chamelco, ya que cuenta con
una población de habitantes sumamente grande de acuerdo al censo efectuado,
asimismo es una comunidad que con esfuerzos está saliendo adelante, pues cuenta
con una escuela grande, un Instituto por Cooperativa y este año 2,009 inicio el
Instituto de Educación Básica INEB, hay varias instituciones que funcionan para
ayudar a la población comunitaria, entre ellos: CENTRO DE SALUD, TALITA KUMI,
ADIMCHA, CARE, CONALFA, dos Academias de Mecanografía, algunas personas
profesionales prestan servicio de Internet y otros.
CENSO POBLACIONAL
a) ADULTOS
DESCRIPCION M F TOTAL
Analfabetos 555 790 1,345
Alfabetos 663 380 1,043
Total 1,218 1,170 2,388
36
b) ESCOLARES
DESCRIPCION M F TOTAL
Edad escolar 60 80 140
Población Escolar 243 338 581
Total 303 418 721
c) PROFESIONALES
DESCRIPCION M F TOTALES
153 61 214
VIAS DE COMUNICACIÓN
37
b) DESCRIPCION DE LA INSTITUCION
Atiende Preprimaria, Primaria completa que comprende: Primer Ciclo CEF Ciclo de
Educación Fundamental de Primero a Tercero y Segundo Ciclo CEC Ciclo de
Educación Complementaria de cuarto a sexto.
Durante los años de servicio educativo que ha prestado este establecimiento, han
egresado una buena cantidad de alumnos, de los cuales, algunos han buscado la
superación personal y ahora son profesionales entre ellos: Enfermeros, Peritos
Contadores, Bachilleres, Abogados, Licenciados en Pedagogía, Secretarios,
38
Maestros, algunos de ellos actualmente son docentes de esta escuela y muchos de
estos profesionales viajan todos los fines de semana para seguir superándose
profesionalmente, asistiendo al Plan Fin de Semana a las universidades cercanas y
así obtener una preparación académica que les permita mejorar sus condiciones de
vida y un mejor futuro.
Por ello esta escuela ha tenido una gran trayectoria en diferentes puntos del país,
puesto que muchos de los profesionales laboran en ONGs e instituciones del
estado.
39
b.4.) ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA
ORGANIGRAMA DE LA ESCUELA
MINISTERIO DE
EDUCACION
COORDINADOR TECNICO
ADMINISTRATIVO CTA
16-10-20
CTA
DIRECTOR SUB-DIRECTOR
DOCENTES
COMISIONES
GOBIERNO
ESCOLAR
CONSEJOS DE PADRES
DE FAMILIA EDUCANDOS
PADRES DE
FAMILIA
40
b.5) FILOSOFIA EDUCATIVA
MISION
VISION
Constituirse en un espacio formativo para la vida que ofrece una amplia atención a
la comunidad escolar, de acuerdo a su identidad cultural y lingüística, fomentando la
aplicación cotidiana de conocimientos, principios y valores que fortalezcan la
identidad y autoestima de los educandos.
A los docentes del Ciclo I se les aplicó un instrumento con varios cuestionamientos,
para conocer el pensar y sentir de los docentes en cuanto al contenido de las
preguntas planteadas en el cuestionario.
41
c.2) Descripción de la Metodología Utilizada
A los docentes del Ciclo I del Nivel Primario a través del instrumento de diagnostico
se les planteo siete preguntas, de las cuales se partió desde la formación de los
mismos, hasta el momento de poner en práctica su profesión, enfocando desde
luego los cantos infantiles en el idioma materno de los niños y niñas, obteniendo
como resultado de cada pregunta planteada, los siguientes:
MATRIZ DE RESULTADOS
PREGUNTA SI NO
¿Por Qué? ¿Por Qué?
1. ¿Durante el periodo de En el curso de Porque se estudio
Literatura infantil. la carrera de
Formación docente, recibió
Primaria urbana.
orientaciones técnicas para No se había
crear cantos infantiles en el implementado en
el Pensum de
Idioma materno de los niños y estudios.
niñas? Sólo se ha
impartido en el
segundo idioma
Motiva al alumno (español).
2. ¿Ha utilizado el Canto Infantil Aprenden valores
como una herramienta Anima a los niños
pedagógica que genere un emocionalmente y
ambiente de alegría, cambian de actitud y
participación y aprendizaje en el aprenden con
aula? facilidad.
Sólo selecciono
Para que el ambiente
3. ¿Ha creado o producido Cantos de otros autores.
sea alegre.
Infantiles que refuerzan la Sólo lo aprendido
Para valorar nuestra
identidad cultural y lingüística en
cultura y lenguaje.
de sus alumnos y alumnas? capacitaciones.
Es necesario en la
No se sabe la
formación de los escritura del
niños en su idioma idioma materno
materno.
42
del niño(a).
Dinamiza el
aprendizaje.
Valora la cultura y el
4. ¿Considera que el uso de idioma de los niños y
Cantos Infantiles refuerza los niñas. No se tiene el
conocimientos y aprendizajes de El C.N.B necesita que C.N.B. en físico.
los contenidos que indican las los alumnos sean
áreas del Currículo Nacional partícipes.
Base?
Desde la familia
empieza la buena
5. ¿Cree usted que deben tomarse educación.
en cuenta las vivencias y Para compartir
experiencias de madres y conocimientos y
padres de familia para crear valorar la cultura de la
cantos infantiles en Idioma comunidad.
Materno que valoren la cultura y De esa manera se
cosmovisión comunitaria? crearía cantos de
acuerdo al contexto
del niño.
43
INSTRUMENTO DE DIAGNÓSTIVO PERSONAL DOCENTE
CUADRO No. 1
Cantidad de Cantidad de
Respuestas Respuestas
SI Porcentaje NO Porcentaje
Preguntas
1 2 16.67% 10 83.33 %
2 12 100% 0
3 6 50% 6 50.00 %
4 10 83.33 2 16.67 %
5 12 100% 0
6 7 58.33 5 41.67%
7 1 8.33 11 91.67
GRAFICA No. 1
PREGUNTA
S
44
INTERPRETACION:
Según los resultados obtenidos del instrumento aplicado a los docentes que
contenían siete preguntas, presentados anteriormente en una tabla matriz y en una
grafica de barra, se logra verificar el sentir y pensar de cada uno de ellos. En la
primera pregunta el 16.67% indica que recibió orientación solo en el curso de
Literatura Infantil y el 83.33% indica que no, ya que cuando estudiaron Educación
Primaria Urbana no se había implementado en el Pensum de estudios y solo se
recibieron las clases en el segundo idioma (castellano), aunque en la segunda
pregunta dicen que el 100% de los docentes motiva a sus alumnos a través del canto
infantil pero no especifican como. En la pregunta número 3 el 50% de los docentes
contestaron que Ha creado y ha producido Cantos Infantiles para reforzar la
identidad cultural y lingüística de sus alumnos y alumnas, ya que genera un
ambiente alegre, se valora el lenguaje, y es necesaria la formación de los niños en su
idioma materno y el otro 50% contestan que no porque, solo se selecciona de otros
autores, solo se enseña a los niños y niñas lo que se aprende durante las
capacitaciones, además no se sabe la escritura del idioma q’eqchi’, De acuerdo a la
pregunta No. 4, la mayoría de los docentes consideran que el uso de cantos
infantiles refuerza los conocimientos y aprendizajes de los niños y niñas, porque se
les facilita y comprenden de una manera eficaz lo que se les enseña. Es una forma
fácil para que el niño recuerde, reproduzca o mejore lo que aprende. En relación a la
pregunta No. 5, el 100% de los docentes encuestados contestaron que para crear
cantos infantiles es necesario tomar en cuenta las prácticas de la comunidad y tomar
aspectos que valoren la cultura, los cantos deben estar relacionados al contexto del
estudiante y de esta manera adquirir conocimiento, despertando así su creatividad.
De acuerdo a la pregunta No. 6 la mayoría de los docentes poseen algunos libros de
lectura en donde encuentran algunos cantos infantiles, pero que no tienen ninguno
específico para motivar el aprendizaje de los alumnos (as).y el otro en un porcentaje
menor indica que no cuentan con Álbum de cantos infantiles.
Como se muestra en la grafica anterior, la mayoría de los docentes encuestados
contestaron que no existe ningún instructivo ó guía para el aprendizaje de cantos
45
infantiles en el establecimiento educativo, porque no se les entregó nada como parte
del material educativo.
46
CAPITULO III
PROPUESTA
Los niños en sus primeros años de vida escolar necesitan activar, movilizarse,
pararse, sentarse y sobre todo, expresar su alegría y estar motivados
constantemente en las aulas para reforzar su interés por el estudio, y para lograr
cambios en ellos, es necesario que se tome conciencia de la necesidad de los niños
y niñas por explotar su ingenio y chispa infantil, por esa razón, surge el proyecto
Implementación De Cantos Infantiles en el Idioma Materno Para Estudiantes
Del Ciclo I Del Nivel Primario, De La Escuela Oficial Rural Mixta Aldea Chamil
San Juan Chamelco, Alta Verapaz” con lo cual se aspira tener clases creativas y
dinámicas, y modificar las practicas que imperan en la actualidad, porque
independientemente de nuestra cultura, etnia o idioma, los seres humanos
aprendemos espontánea y naturalmente a hablar sin restricciones nuestro idioma
materno, es decir, el idioma a través del cual nuestros padres y abuelos nos
transmitieron valores y normas de convivencia social, familiar y comunitaria.
47
Cuando el niño y la niña llegan a la escuela, observan otra situación ajena a la que
viven cotidianamente, pues ellos llevan un cúmulo de experiencias de su entorno y
ello se refleja con el uso de las competencias de hablar y escuchar en su idioma.
El idioma tiene un valor incalculable y debe ser considerado como el vínculo entre el
sentir, pensar y actuar, por tales razones los cantos infantiles que se implementarán
serán creados en idioma maya Q’eqchi’, que incluyen aspectos importantes en el uso
de cada expresión o mensaje y la manifestación de mímicas para dinamizarlos.
Este arte será usado como medio para desarrollar los aprendizajes significativos en
las aulas, que se generan de las experiencias, habilidades y prácticas cotidianas de
la niñez del área rural.
Los niños y niñas poseen potencialidades y son la razón de ser de la escuela, por lo
que se requiere de docentes dinámicos y conscientes de esta realidad para que se
esmeren por dar continuidad a los conocimientos previos de los niños y niñas, y
desarrollar competencias básicas, porque necesitan interactuar e intercomunicarse
libremente en su propio idioma y desenvolverse con mayor seguridad, confianza,
creatividad y liderazgo. Como se afirma anteriormente, este proyecto permite atender
las necesidades que enfrenta la niñez del área rural y considero pertinente la
elaboración de un instructivo para el uso de los cantos infantiles en el Idioma Maya
Q’eqchi’, con su respectivo CD, alcanzando así altas competencias comunicativas y
que busca promover la motivación de los alumnos y alumnas del Primer Ciclo, para
lograr tener impacto en la participación activa y asistencia regular dentro de cada
una de las aulas.
Este material será un recurso valioso para él y la docente, pues tendrá disponibles
temas relacionados con los contenidos a desarrollar según lo establecido en el
Currículo Nacional Base y propiciar cambios actitudinales orientados a valorar y
conservar los elementos de la naturaleza, las normas de Convivencia Social y el
48
respeto a uno mismo y hacia los demás, por medio del canto como técnica didáctica
que desarrolla la creatividad, la participación activa y las habilidades artísticas y
musicales.
a) JUSTIFICACIÓN
Una práctica común en el sistema escolar es que el maestro usa como centro del
aprendizaje el dictado y desarrollo de contenidos del Programa o guías de estudio,
sin embargo se sabe que es todo lo contrario, pues el sujeto del proceso educativo
es el alumno y alumna, constituyéndose el docente como un facilitador o mediador
del proceso, por ello es importante que el docente y la docente tomen en cuenta que
el alumno y la alumna juegan un papel indispensable en el proceso educativo.
La ejecución del Proyecto se justifica por los efectos que ha ocasionado por la
escasa creatividad en la Implementación de Cantos Infantiles en el idioma
materno por parte de los docentes del Ciclo I del Nivel Primario como un vínculo
significativo en el proceso de aprendizaje y Expresión Artística desde y para la
cultura.
49
permitan el aprendizaje de conceptos, palabras y elementos del Cosmos con el que
los niños están familiarizados en su convivencia cotidiana.
OBJETIVOS ESPECIFICOS
50
Elaborar un instructivo de Cantos Infantiles para docentes en el Idioma Maya
Q’eqchi’ para los alumnos del Ciclo I del Nivel Primario.
Capacitar a maestros y alumnos del Ciclo I del Nivel Primario sobre el uso del
instructivo de cantos infantiles escritos en Idioma Maya Q’ eqchi’.
Validar el contenido de las canciones del instructivo de cantos infantiles para
los alumnos del ciclo I del nivel primario, de la Escuela Oficial Rural Mixta de
la aldea Chamil.
c) DESCRIPCION DE LA PROPUESTA
Este proyecto va dirigido a alumnos y alumnas del primer ciclo del nivel primario de
la Escuela Oficial Rural Mixta, Aldea Chamil, San Juan Chamelco, Alta Verapaz, a
51
través de la Implementación de Cantos Infantiles en Idioma Maya Q’eqchi’ . El
proyecto constará de un instructivo para los cantos y la entrega de un CD grabado
para uso del personal docente, el cual será ejecutado por la estudiante del décimo
semestre de Educación Bilingüe Intercultural, Campus San Pedro Claver, Sede
Regional de la URL con sede en el municipio de San Juan Chamelco, Alta Verapaz.
d) METODOLOGIA DE TRABAJO
El instructivo de los cantos infantiles servirá como guía en los momento de uso con
niños y niñas del Ciclo I del Nivel Primario, los mismos conllevan un aprendizaje
significativo de manera que el niño y niña se sienta motivado al cantarlo, pues
ayudará a fortalecer el aprendizaje hacia los contenidos de las diferentes áreas que
van de acuerdo a este ciclo.
Para la implementación de los cantos infantiles se tomó en cuenta la Metodología
Activa pues ello permite a los alumnos el logro de aprendizaje significativo,
ayudándolo a ser partícipe en todo el proceso de enseñanza aprendizaje, pues la
metodología activa significa que el alumno aprende a través de la propia decisión,
experiencia y participación, es decir a través de su propia actividad.
Un dicho dice: si solo escucho lo olvidaré; si veo lo recordaré pero si lo hago lo
entenderé.
52
e) VALIDACIÓN DE LA PROPUESTA
Al inicio del proyecto ejecutado para la Escuela Oficial Rural Mixta de la Aldea
Chamil de San Juan Chamelco, Alta Verapaz, denominado Implementación de
Cantos Infantiles en Idioma Maya Q’eqchi’ para estudiantes del Ciclo I del Nivel
Primario, se partió de varias investigaciones, instrumentos de diagnóstico, para
conocer el pensar y el sentir de los maestros en cuanto a cantos infantiles, sin
embargo solo fue para sondear los alcances que podría tener el canto en cada una
de las aulas, logrando conocer a través del instrumento que los maestros no lo
practican con ellos por falta de un material adecuado para ellos.
Luego de este proceso se inició con el proyecto de implementar los cantos con su
respectiva música para los alumnos de este ciclo, partiendo de acuerdo al contexto
social de los mismos, es decir los cantos mencionan la cultura, los valores, la
cosmovisión y sobre todo elementos que se pueden observar en la naturaleza, de
manera que los niños se sintieran familiarizados con los cantos.
Los cantos a implementar cuentan con instructivo, de manera que los docentes que
la utilicen no tengan dificultad en el uso e implementación, pues con el instructivo
tendrán la guía para cada uno de los cantos implementados.
PRIMERA UNIDAD
En esta unidad el docente y alumnos encontrarán cantos que le motivarán a que con
mucha alegría inicien cada área de aprendizaje o al entrar al aula para una jornada
más de trabajo.
53
SEGUNDA UNIDAD
Esta es una unidad en la que se recalca la práctica de los valores, pues muchas
veces en las aulas no mucho se enfoca este contenido, es necesario que el docente
motive a sus alumnos para practicarlos, estos cantos hablan sobre el respeto, el
amor, obediencia y decir siempre la verdad, son valores de suma importancia en
nuestra vida diaria.
TERCERA UNIDAD
Es importante que para las diferentes áreas de aprendizaje el docente inicie con un
canto de manera que los alumnos se sientan motivados y estén siempre activos
durante todo el proceso educativo.
CUARTA UNIDAD
Y para finalizar la jornada de trabajo o para fin de ciclo es necesario cerrar con
alegría, de manera que los alumnos regresen contentos para su hogar y cuenten a
su familia lo alegre que es estudiar y aprender cantando.
54
misma se obtuvo un resultado aceptable, ellos quedaron interesados por aplicarlo
durante el próximo ciclo escolar, asimismo los alumnos cantaron, aplaudieron al
compas de la música del CD, y la mayoría de los alumnos copiaron los cantos
escritos en la pizarra.
55
CAPITULO IV
PRESENTACION Y DISCUSIÓN DE RESULTADOS.
INSTRUMENTO DE VALIDACION
DESCRIPCION DEL PROCESO DE VALIDACIÓN
La validación del proyecto Implementación de cantos infantiles en el idioma
materno para estudiantes del Ciclo I del Nivel Primario, se llevó a cavo en la Escuela
Oficial Rural Mixta aldea Chamil, del municipio de San Juan Chamelco, Alta Verapaz.
La actividad tuvo como objetivo motivar a los docentes a través de la presentación
del Instructivo y el CD de cantos infantiles. Asimismo se realizaron las siguientes
actividades:
a) Explicación sobre el uso y manejo del Instructivo y CD de cantos infantiles.
b) Se realizó una clase modelo sobre el uso de los materiales que contiene el
proyecto.
c) Presentación y ejercitación de los cantos infantiles que contiene el Instructivo
y el DC.
d) Socialización y aportes de los docentes sobre algunas mejoras u
observaciones del Instructivo y de cada uno de los Cantos infantiles en el
idioma Q’eqchi’.
e) Por último la aplicación del instrumento específico de Validación, donde se
dejaron constancias de las opiniones de cada uno de los catorce docentes que
participaron en la actividad de validación.
56
En cada casilla están los resultados obtenidos de cada uno de los docentes.
57
MATRIZ DE RESULTADOS
PREGUNTA SI NO
¿Por Qué? ¿Por
Qué?
1. ¿Considera usted 14
que el material Los niños serán motivados para
presentado le asistir a clases.
ayudará a Mejorar el ritmo y utilizarlos como
dinamizar su ronda.
trabajo en el aula? Contiene cantos enfocados a
diferentes áreas de aprendizaje y
escrito en idioma q’eqchi’ los niños
lo aprenderán más rápido.
Es necesario motivar a los niños de
diferentes maneras y medios para
facilitar el aprendizaje.
14
2. ¿Cree usted que Comprende mejor y capta el
los cantos en el mensaje porque está en su idioma.
idioma Q’eqchi’ A los niños les gusta estar
ayudarán al niño a ocupados.
despertar el Motiva todas las áreas de
interés en el aprendizaje.
aprendizaje de las Actualmente se requiere de
diferentes áreas? motivación, mejor si se hace
cantando.
14
3. ¿Considera usted Es un buen apoyo para todas las
que es un apoyo áreas de aprendizaje.
aceptable para Es un material que coadyuve con la
uso en el aula y motivación de niños y niñas.
para la enseñanza Facilita la enseñanza y dinamiza
de las diferentes las clases.
áreas de Ayuda a los niños a desenvolverse
aprendizaje? y a practicar los valores.
Es una gran apoyo porque no se
cuenta en el establecimiento con
cantos en q’eqchi’.
Ayuda a la niñez a mejorar su
dicción.
58
CUADRO No. 1
INSTRUMENTO DE VALIDACION PERSONAL DOCENTE
Pregunta SI NO
1 14
2 14
3 14
PREGUNTAS
Los docentes comentaron que es importante poner en práctica los cantos infantiles
para que los niños valoren el idioma y la cultura, es un buen material, es una buena
iniciativa de enseñar contenidos a los niños cantando, pues despierta el interés en
ellos hacia el aprendizaje.
59
CAPITULO V
CONCLUSIONES
60
idioma materno en el aula, y la facilitación de un CD con cantos infantiles
permitirá la creación de espacios innovadores que potencien el canto infantil
como una herramienta pedagógica que promueve valores básicos de
convivencia pacífica, cooperación y solidaridad.
61
CAPITULO VI
RECOMENDACIONES
62
8. Promover en las escuelas la invitación a los ancianos y músicos locales para
que desarrollen charlas y enseñanzas en el uso de instrumentos musicales del
contexto para que los escolares valoren la música como una valiosa
herramienta que desarrolla habilidades y destrezas para la vida.
63
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
64
20) Fernández, A. (2006) “Metodologías activas para la formación de
competencias”. Educatio siglo XXI: Revista de la Facultad de Educación,
Universidad de Murcia.
21) Lancecot, Pierre. (2,000). Propuesta curricular para la Escuela Primaria rural
Bilingüe Intercultural1a. ed.) Escuelas sin Fronteras. Guatemala, C.A.
22) Lev Vigotsky Sus Aportes para el Siglo XXI (1997) publicado por UCAB
Caracas Venezuela.
23) Ley de Educación Nacional Decreto Legislativo No.12-91. Guatemala. C.A.
24) Luria, Leontiev, Vigotsky (1986) Psicología y Pedagogía (1ª. Ed.) Madrid
España.
25) Maqueo, Ana María (2,005) Lengua, Aprendizaje y enseñanza, (1ª. Ed.)
México. D.F
26) Martí Sala, Eduard y Onrubia Goñi, Javier (2,003) Las Teorías del
Aprendizaje Escolar (1ª.Ed) Madrid, España.
27) Mendoza, Carlos E. (2,000). Música para Básicos. (1a. Ed.) Guatemala. C.A.
28) Mendoza Palacios, Rudy. Revista Académica de Perú, consultado el 13 de
junio de 2010 en http://proyectosytesis.blogspot.com/2006/12/proyecto-
metodologia-activa.html
29) Mérida Arellano, Verónica (2001) Didáctica del Idioma Materno (1ª. Ed.)
Guatemala, C.A.
30) Ministerio de Educación MINEDUC (2,002) Psicopedagogía Desarrollo
Profesional de Recurso Humano. Guatemala. C.A.
31) Ministerio de Educación MINEDUC (2,005). Orientaciones para el Desarrollo
Curricular ODEC Guatemala. C.A.
32) Najarro Arriola, Armando (1,998). Fundamentos de la Educación Bilingüe III,
(1ª. Ed.), Guatemala. C.A.
33) PROASE, Cobán, A.V. Guatemala C.A.
34) PRODI (2,007) Modulo XI Así Desarrollo mi Guía. Guatemala. C.A.
35) PRODI (2,007) Modulo XIII. El Valor Pedagógico de la Recreación.
Guatemala. C. A
65
36) Sánchez López, Pilar y Rodríguez Rosario Sánchez y Rodríguez (1997) El
Bilingüismo Bases para la Intervención psicológica . (1ª. Ed.) Madrid. España.
37) Seminario sobre Educación Bilingüe 2,005. Guatemala. C.A.
38) Suzuki, Shinichi (traducido al español por Fernández Carbonell, Lluis 2,004)
Educados con Amor . (1ª. Ed.) USA.
66
1
CANTOS INFANTILES EN EL IDIOMA MAYA Q’EQCHI’
AUTORA:
Docentes de la Escuela Oficial Rural Mixta Chamil del municipio de San Juan Chamelco, A.V.
Octubre de 2009.
Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala. ALMG - Agosto de 2010.
Departamento de Entrega Educativa de la Dirección Departamental Bilingüe Intercultural.
Agosto de 2010.
El presente material es un aporte Técnico Pedagógico de Innovación Educativa para la Educación Bilingüe Intercultural
en la comunidad lingüística Q’eqchi’.
2
XTUSULAL
XK’UTB’ESINKIL LI K’ANJEL 1 LI CH’INA WAKAX 16
XB’EEN RAQAL. B’ich re xtikib’ankil li tzolok 2 XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Li loq’laj choxa 17
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Xhoonalil li tzolok 3 LI LOQ’LAJ CHOXA 18
XHOONALIL LI TZOLOK 4 XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Eb’ li ru’uj woq ut li 19
ru’uj wuq’
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Rajlal kutan sa’ tzoleb’aal 5 EB’ LI RU’UJ WOQ UT LI RU’UJ WUQ’ 20
RAJLAL KUTAN SA’ TZOLEB’AAL 6 XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: At intzoleb’aal 21
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Xink’ulun sa’ tzoleb’aal 7 AT INTZOLEB’AAL 22
XINK’ULUN SA’ TZOLEB’AAL 8 XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Li loq’laj wa 23
XKAB’ RAQAL. B’ich re xjultikankil li chaab’il na’leb’ 9 LI LOQ’LAJ WA 24
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Linjunkab’al 10 XKA RAQAL. B’ich re xraqb’al li tzolok 25
LINJUNKAB’AL 11 XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Xintzol li ilok ru hu 26
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Eb’ li chaab’il na’leb’ 12 XINTZOL LI ILOK RU HU 27
EB’ LI CHAAB’IL NA’LEB’ 13 XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Tinq’aj sa’ li wochoch 28
ROX RAQAL. B’ich reheb’ li jalanq jalanq xraqalil li 14 TINQ’AJ SA’ LI WOCHOCH 29
nawom
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: Li ch’ina wakax 15 AGRADECIMIENTO 30
3
XK’UTB’ESINKIL LI K’ANJEL PRESENTACIÓN
Ex qana’ ut qawa’ k’utunel, ninq’axtesi sa’ leeruq’ li Apreciados maestros es para mí un gusto y satisfacción
k’anjelob’aal a’in re teeroksi rik’ineb’ leetzolom, a’in entregarles este material de cantos infantiles en el Idioma
jun li ch’ina tasal hu b’ar wi’ teetaw jalanq jalanq, chi Maya Q’eqchi’, para que lo usen con los niños y niñas para
kok’ b’ich. enseñar de una manera dinámica y alegre las diferentes
Wank li kok’ b’ich re xtikib’ankil li tzolok. áreas de aprendizaje.
Wank na’aatinak chi rix li chaab’il na’leb’ jo’ aj wi’ re li Este instructivo contiene cantos para el inicio de las clases.
jalanq jalanq chi xraqalil li nawom, jo’ li tzolok chi rix También encontrará cantos que hablan sobre los valores,
li choxach’och’, li ajl, ut wank chik xkomon. como el respeto, el amor, la verdad y la obediencia, como
Wank aj wi’ li kok’ b’ich re xraqb’al li tzolok. también de la naturaleza, los números y otros contenidos.
Re naq ink’a’ tch’a’ajko’q cha wu roksinkil li ch’ina Para que los niños regresen motivados a casa, también
tasal hu a’in, tento yooqat chi rab’inkil li xyaab’ xkuxil contiene cantos para finalizar la jornada de trabajo o de un
li kok’ b’ich ut yooqat chi rilb’al sa’ li tasal hu a’in chan ciclo.
ru xtz’iib’ankil. Este instructivo va acompañado de un CD para facilitar su
Jokan b’i’ ex aj k’utunel saawuq’ wank roksinkil ut uso.
xk’utb’al chi ru li kok’al, li chaab’il na’leb’ Así es compañeros(as) maestros(as) queda a su
nake’xyaab’asi li kok’ b’ich a’in. disposición el uso y manejo de este instructivo, para que
cante juntamente con sus niños y niñas, cada contenido de
los cantos.
1
SEEB’ALIL
COMPETENCIAS
2
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Xhoonalil li tzolok
En este canto los niños y niñas pueden dibujar una escuela
Jwal aajel ru naq li kok’al te’roksi li xseeb’al chi b’ichank, re con un grupo de niños cantando alegremente.
naq aj ajaqeb’ ru chi tzolok. Al entonar este canto, los niños brincan al compás de la
Sa’ xb’ichankil li ch’ina b’ich a’in li kok’al naru te’xtz’iib’a música.
reetalil jun li tzoleb’aal, b’ar wi’ wankeb’ jun ch’uut chi kok’al
chi saheb’ xch’ool chi b’ichank, naru nake’pisk’ok’ jo’ AREAS QUE ABARCA:
naxyaab’asi li b’ich, li jalanq jalanq chi k’anjel a’in naru Formación Ciudadana: La Escuela y los niños.
xb’aanunkil sa’ xhoonalil li tzolok chi rix li Xtijb’al ut Expresión Artística: Elaboración de una maqueta de la
Xk’eeb’al Xna’leb’ li Poyanam (Formacion Ciudadana), escuela con desechos o recursos de acuerdo al contexto.
malaj naq nake’xtzol li xseeb’aleb’ chi rix li b’ichank, b’onok
ut wank chik xkomon (expresión artística).
3
1. XHOONALIL LI TZOLOK
XKAWIL XKUXIL
//B’ichanqo, b’ichanqo rik’in xyaab’ li qakux
Toopisk’oq, toopisk’oq xb’aan naq saasa li qach’ool.
4
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Rajlal kutan sa’ tzoleb’aal
Los niños hacen un círculo de manera heterogénea, luego
Li ch’ina’ixqa’al ut li ch’ina’al nahulak chi ru li ilok ru hu, caminan y aplauden mientras van cantando al compás de
tzolok, b’ichank, aatinak, b’atz’unk jo’ sa’ tzoleb’aal ut chi la música.
rix kab’l. Nombrar a niños y niñas con los nombres que aparecen en
el canto, realizando las actividades que se mencionan.
Sa’ xb’ichankil li b’ich a’in, li kok’al te’xkotob’ rib’ sa’
komonil, ut te’xb’aanu li k’aru naxyaab’asi li b’ich. AREAS QUE ABARCA:
Tsik’manq jarub’aq li kok’al, ut te’xk’ab’a’ini li k’ab’a’ej, Ku’, Comunicación y Lenguaje L1:
Rux, Pet ut Lix, xb’aan naq sa’ li tzolok tento twanq li Sustantivos Propios y Comunes.
b’atz’unk. El Verbo.
5
RAJLAL KUTAN SA’ TZOLEB’AAL
XKAWIL XKUXIL
6
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Xink’ulun sa’ tzoleb’aal
Sa’ xtikib’ankil li tzolok, laj k’utunel tixtikib’ li xk’anjel rik’in Antes de iniciar las clases, el maestro o maestra motivará a
jun li b’ich re xk’eeb’al xk’ulunikeb’ li xtzolom ut re naq los alumnos con este canto.
sahaq xch’ooleb’ chi wank sa’ li tzoleb’aal chi ru li jun A través de aplausos y las mímicas del canto, los niños
wa’leb’. indican su llegada a la escuela.
Jwal aajel ru, naq eb’ li kok’al ajajaqeb’ ru chi tzolok, ut naq Deben cantar con tono fuerte, alegre y sonriente, es
texb’icha li b’ich a’in, texk’utb’esi chan ru li hulak sa’ li importante cantarlo en el momento de entrar en el aula.
tzoleb’aal.
Li b’ich a’in naru roksinkil sa’ xhoonalil li tzolok chi rix li AREAS QUE ABARCA:
Xtijb’al ut Xk’eeb’al Xna’leb’ li Poyanam (Formación
Ciudadana). Formación Ciudadana:
“Los Valores”
“Autoformación a través de los valores.”
7
2. XINK’ULUN SA’ TZOLEB’AAL
Saasa linch’ool
naq xinchal chi tzolok
Xin’atink chaq,
xinjalok sa’ junpaat
Ut jwal junpaat
nakana sa’ linch’ool
Xb’aan naq laa’in
jun chaab’il tzolonel.
Chi sa linch’ool
xink’ulun sa’ tzoleb’aal,
//Re naq tin’elq chi uub’ej//
8
SEEB’ALIL
SEEB’ALIL
9
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Linjunkab’al
Los alumnos deben dramatizar tomando en cuenta a los
Li kok’al nakexk’e xloq’al li xtijb’al nakek’ehe re xb’aaneb’ li miembros de la familia, realizando lo que enfoca el
cheekal poyanam jo’ aj wi’ xb’aaneb’ li na’b’ej yuwa’b’ej. contenido del canto.
Arin tento li kok’al te’xjultika anihatqeb’ li wankeb’ sa’
xjunkab’al, ut tento laj k’utunel t-aatinaq chi rix li chaab’il AREAS QUE ABARCA:
na’leb’, nake’xk’e li wa’chinb’ej, na’chinb’ej, jo’eb’ li na’b’ej
yuwa’b’ej. Medio Social y Natural: La familia
Naru naq sa’ xhoonalil li b’ichank li kok’al te’xb’aanu li Formación Ciudadana: Los Valores.
k’utb’esink sa’ li tzoleb’aal, b’ar wi’ jun ch’uut chi kok’al
te’xk’utb’esi eb’ li xjunkab’al, re naq ttawmanq rajb’al li
ch’ina b’ich a’in.
Li ch’ina b’ich a’in na’aatinak chi rix li junkab’al, jo’kan naq
naru roksinkil sa’ xhoonalil li xtzolb’al li ChoxaCh’och’ ut li
Che’K’aam (Medio Social y Natural) malaj sa’ Xtijb’al ut
Xk’eeb’al Xna’leb’ li Poyanam (Formación Ciudadana.
10
4. LINJUNKAB’AL XK’AWILAL XK’UXIL
Re xraqb’al
Jo’kan b’i ex kok’al,
Cheek’ehaq eech’ool laa’ex
Chi rab’inkil ut xk’uulankil
leetijb’al nake’xk’e.
11
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Eb’ li chaab’il na’leb’
Que el canto incentive a los niños y niñas a dibujar y
Li ch’ina’ixqa’al ut li ch’ina’al, nake’oxloq’ink, nake’rahok, escribir sobre las prácticas de algunos valores, luego
nake’ab’ink, ut nake’xye li yaal chi junelik jo’ sa’ rochoch ut pegarlos en las paredes.
sa’ li tzoleb’aal rik’ineb’ li xkomon.
Arin li kok’al te’tz’iib’aq ut te’xk’e reetalil li chaab’il na’leb’ ut AREAS QUE ABARCA:
te’xb’on sa’ li saqi hu, ut naru te’xletz li xk’anjel b’ar wi’ Formación Ciudadana: “Practicando los Valores”
naru te’ril li xkomon. Expresión artística:
Li ch’ina’usil b’ich a’in, naru xb’ichankil sa’ xhoonalil El canto
xtzolb’al li Xtijb’al ut Xk’eeb’al Xna’leb’ li Poyanam Dibujo y Pintura
(Formacion Ciudadana), jo’ aj wi’ sa’ xtzolb’al li xseeb’aleb’
chi rix li b’ichank, b’onok ut wank chik xkomon (Expresión
Artística).
12
5. EB’ LI CHAAB’IL NA’LEB’
//Xk’ulun, xk’ulun
laj k’utunel
chi sa sa’ xch’ool.
Chaab’il eechej,
chaab’il na’leb’ //Li rahok, li paab’ank,
ut li paab’ank//
Re xraqb’al
A’an aajel ru xb’aanunkil sa’ komonil.
13
SEEB’ALIL
COMPETENCIA
14
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Li ch’ina wakax
Los niños imitarán el sonido de los animales que él o la
Sa’ li ch’ina b’ich a’in, li kok’al nake’xtzol xyaab’ ut xk’ab’a’ docente indique, realizando las respectivas mímicas para la
li tz’iib’ “M” “m” naxjultika li b’ich, jo’ aj wi’ naru naq laj misma, como también realizarán los dibujos que indica el
k’utunel, tixyaab’asi jalanq jalanq chi xul, re naq aj ajaq canto.
ruheb’ li kok’al, ut li b’ich a’in naru na’oksimank sa’ xk’utb’al
li tzolok Ilok ru Hu ut Tz’iib’ak (comunicación y lenguaje L1) AREAS QUE ABARCA:
ut sa’ xhoonalil li tzolok chi rix li ChoxaCh’och’ ut Comunicación y Lenguaje L1: Las consonantes
Che’K’aam, (Medio Social y Natural), jo’ aj wi’ naq Medio social y Natural: Los animales
nake’xtzol li xseeb’aleb’ chi rix li B’ichank, B’onok ut wank Expresión Artística: Dibujar y pintar los animales que
chik xkomon (Expresión Artística). menciona el canto.
15
6. LI CH’INA WAKAX
Laa’ex inkomon,
laa’ex inkomon,
At aj ch’ina Lu’,
Tinsume li k’a’ru
yeb’i’ chaq arin
Nake’patz’
Chan ru naxye
li ch’ina wakax
Li ch’ina wakax,
li ch’ina wakax
Re sa’ komonil
//Muu’, muu’, muu’,
taqayaab’asi
naxye chi jo’ka’in.//
chank ru naxye
li ch’ina wakax.
16
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH PROCEDIMIENTO:
Li loq’laj choxa
Los niños y niñas dibujarán las figuras geométricas, entre
Xjultikankil sa’ li b’ich a’in, li xloq’al li saq’e, li po ut li chahim las mismas trazarán las formas del Sol, la Luna y las
sa’ xyu’am li poyanam, te’xyal xseeb’al li kok’al xk’eeb’al li Estrellas.
reetalil li saq’e, li po ut li chahim sa’ li xtasal hu, malaj sa’ En el momento del canto los niños y niñas, imitarán con las
saqi hu, ut naru te’xt’uyub’ sa’ li tzoleb’aal. manos el brillo que sueltan estos astros de la naturaleza.
Li b’ich a’in naru roksinkil sa xhoonalil li tzolok chi rix li AREAS QUE ABARCA:
ChoxaCh’och’ ut Che’k’aam, (Medio Social y Natural), jo’ aj
wi’ naq nake’xtzol li xseeb’aleb’ chi rix li b’ichank, b’onok Medio Social y Natural: La Naturaleza y Los Planetas.
ut wank chik xkomon (Expresión Artística). Expresión Artística: Figuras geométricas
17
7. LI LOQ’LAJ CHOXA
Naq nin-ilok aran
sa’ li loq’laj choxa
Nawil xch’ina’usil
li loq’laj saq’e
Saqenk, saqenk, chi ru
li loq’laj choxa
Chi q’oqyink ch’ina’us
//li po ut li chahim//
18
XCHOLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Eb’ li ru’uj woq ut li ru’uj wuq’ Los niños y niñas señalan los dedos de las manos y de los
pies, pronunciando los números en su idioma materno
Jwal us naq li kok’al te’xk’ut li xseeb’al rik’in xtzolb’al li durante la entonación del canto.
ajlank rik’in li ru’uj ruq’eb’ ut ru’uj roqeb’, re naq te’xk’e Es importante que dibujen y coloreen las manos y los pies,
reetal naq sa’ li qajunxaqalil naru naqatzol li ajlank. si es posible la o el docente prepare con anticipación
material para dicha actividad, entonces los niños y niñas ya
Arin naru te’xk’e reetalil li ruq’ ut li roq sa’ saqi hu malaj sa’ solo lo pintan.
tasal hu nake’roksi ut tento aj wi’ te’xb’on.
Li b’ich a’in naru roksinkil sa’ xhoonalil li tzolok chi rix AREAS QUE ABARCA:
ChoxaCh’och’ ut Che’K’aam, (Medio Social y Natural) ut sa’ Medio Social y Natural: Las Partes del Cuerpo Humano.
xk’utb’al li Ajl, (Matemática). Matemática: Enseñanza de los números del uno al cinco.
19
8. EB’ LI RU’UJ WOQ UT LI RU’UJ WUQ’
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
20
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
At intzoleb’aal
Eb’ li kok’al nake’xk’e xloq’al li hulak junelik sa’ li tzoleb’aal, Es necesario aplaudir en el momento de cantar, de manera
xb’aan naq nake’xtzol li ilok ru hu, ch’utub’ank, jeb’ok ut que el ambiente dentro del aula sea ameno y alegre,
puktesink ut nake’roksi sa’ li xyu’am chi junelik ut li jwal rompiendo la barrera que muchas veces obstruye la
aajel ru a’an naq te’xra li xtzoleb’aal. participación de los niños y niñas de una manera
espontanea.
Tento sa’ sahil ch’oolej t-uxmanq li b’ichank, li kok’al naru
te’xaqliiq, te’pisk’oq, te’xpoq’poq’i li ruq’.
AREAS QUE ABARCA:
Li b’ich a’in na’oksimank sa’ tzolok chi rix li Ajl,
(Matematica). - Comunicación y Lenguaje L1: Amo a mi escuela ó amo la
lectura.
- Matemática, Contenido: La Suma, La Resta y la
Multiplicación. (Enseñar por separado)
21
9. AT INTZOLEB’AAL
At intzoleb’aal
k’ajo’ nakatinra
Xb’aan naq arin
xintzol ilok ru hu,
Saheeb’ sa’ xch’ool linna’
jo’kan aj wi’ inyuwa’,
22
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Li loq’laj wa
Sa’ li ch’ina b’ich a’in najultikamank li xloq’al li loq’laj wa, ut Para motivar a las niñas y a los niños, pueden aplaudir
chan ru naq li ch’ina’ixqa’al naxtzol li xorok, arin li kok’al mientras cantan.
naru nake’xaqli ut te’xxor li ruq’ re b’ichank, naru xb’ichankil
sa’ xhoonalil li tzolok chi rix li ChoxaCh’och’ ut Che’K’aam, AREAS QUE ABARCA:
(Medio Social y Natural), malaj sa’ Xtijb’al ut Xk’eeb’al Medio Social y Natural: El maíz, los alimentos.
Xna’leb’ li Poyanam (Formacion Ciudadana), naru Formación Ciudadana: Los oficios domésticos.
xtikib’ankil li b’ichank re xjultikankil li xloq’al li loq’laj ixim,
chan ru naq a’an nak’ehok xyu’am li poyanam ut chi xjunil li
k’anjel na’uxmak xb’aanunkil, toj reetal nahulak xhoonalil li
q’olok, chi rix a’an li iximak, xchiqb’al li ixim ut xpoch’b’al ut
sa’ xraqik a’an li xxorb’al li loq’laj q’em ut xk’eeb’aleb’ chi
wa’ak li poyanam, a’in jun li chaab’il na’leb’, tento xjultankil
sa’ xtzolb’aleb’ li kok’al.
23
10. LI LOQ’LAJ WA
Naxtusub’eb’ li xwa
sa’ jun li xch’ina seel.
Se’se’ ru xch’ina Pil
naxk’e xwa li xyuwa’.
24
SEEB’ALIL
COMPETENCIAS
25
XCH’OLONB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Xintzol li Ilok ru hu
Arin eb’ li kok’al nake’xk’e xloq’al li ilok ru hu, jo’ sa’ En el momento de la entonación del canto los niños y
raatinob’aal ut xkab’ raatinob’aal. niñas simulan leer y escribir, realizando mímicas con las
Sa’ xhoonalil li b’ichank te’xb’aanu rib’ naq yookeb’ chi manos de manera que el canto sea más alegre.
tz’iib’ak ut ilok ru hu, re naq taa’eek’amanq xsahil li Luego de cantar, se reparten entre los niños y niñas textos
b’ichank. en el idioma materno como también textos en la segunda
Ut sa’ xraqb’al li b’ichank laj k’utunel tixjek’i li tasal hu sa’ lengua, realizando lectura silenciosa, oral, grupal e
xyanqeb’ li kok’al re naq te’ril xsa’, ut te’xyaab’asi chi timil, individual.
chi kaw ut sa’ komonil.
Li b’ich a’in na’oksimank sa’ xraqik li tzolok, malaj sa’ AREAS QUE ABARCA:
xhoonalil li tzolok Ilok Ru Hu ut Tz’iib’ak (comunicación y Comunicación y Lenguaje L1 y L2: Lectura de textos.
lenguaje L1 y L2)
26
11. XINTZOL LI ILOK RU HU
Re xraqb’al
//Nasaho’ sa’ inch’ool, ex komon
Qak’ehaq qach’ool chi tzolok
naq xintzol li ilok ru hu.
Qak’ehaq qach’ool chi tz’iib’ak
Link’utunel naxk’e we,
Re naq sa’ junpaat taqatzol
eb’ li jalanq jalanq tasal hu.
li ilok ru hu.
27
XCH’OLOB’ANKIL LI B’ICH: PROCEDIMIENTO:
Tinq’aj sa’ li wochoch
El docente debe motivar al alumno (a) para que, cuando
Sa’ xraqb’al li junwaleb’ chi tzolok, eb’ li kok’al te’b’ichanq llegue a casa comparta con los miembros de su familia los
chi sa xch’ool xb’aan naq xhulak xhoonalil naq te’qaj sa’ li temas aprendidos, de manera que ellos conozcan el
rochoch, saheb’ sa’ xch’ool naq nake’b’ichank ut nake’qaj avance de sus hijos.
sa’ li rochoch, naq nake’hulak nake’xjultika reheb’ li xna’,
xyuwa’ li k’aru nake’xtzol, AREAS QUE ABARCA:
Li b’ich a’in naru aj wi’ roksinkil jo’ sa’ xraqik, malaj Comunicación y Lenguaje L1: Comunicación Oral.
xtikib’ankil li tzolok chi rix li ilok ru hu ut tz’iib’ak
(comunicación y lenguaje L1).
28
Re xraqb’al
12. TINQ’AJ SA’ LI WOCHOCH Xb’aan naq jalan chik linnaleb’,
tintzol sa’ tzoleb’aal.
Xinb’ichank, xintzol li tz’iib’ak
Xin-ajlank, xintzol li b’onok Xtz’iib’a ut xk’e xyaab’ xkuxil
ut anaqwan chi sa linch’ool Qana’ K’utunel: Gloria Virginia Chén Bac
tinq’aj sa’ li wochoch.
29
AGRADECIMIENTOS
30
ANEXOS
31
UNIVERSIDAD RAFAEL LANDIVAR
CAMPUS “SAN PEDROCLAVER S.J.” DE LA VERAPAZ
Facultad de Humanidades, San Juan Chamelco, Alta Verapaz
1. ¿Durante el periodo de Formación Docente, recibió orientaciones técnicas para crear cantos
infantiles en el Idioma Materno de los niños y niñas?
SI________ NO_________ ¿por qué?_________________________________________________
_______________________________________________________________________________
2. ¿Ha utilizado el Canto Infantil como una herramienta pedagógica que genere un ambiente de
alegría, participación y aprendizaje en el aula?
SI________ NO_________ ¿por qué?___________________________________
__________________________________________________________________
3. ¿Ha creado o producido CANTOS INFANTILES que refuerzan la identidad cultural y lingüística
de sus alumnos y alumnas?
SI________ NO_________ ¿por qué?___________________________________
__________________________________________________________________
4. ¿Considera que el uso de Cantos Infantiles refuerza los conocimientos y aprendizajes de los
contenidos que indican las áreas del Currículo Nacional Base?
SI________ NO_________ ¿por qué?__________________________________
__________________________________________________________________
5. ¿Cree usted que deben tomarse en cuenta las vivencias y experiencias de madres y padres de familia
para crear cantos infantiles en Idioma Materno que valoren la cultura y cosmovisión comunitaria?
SI________ NO_________ ¿por qué?___________________________________
__________________________________________________________________
6. ¿Tiene a su disposición dentro del aula de un álbum de Cantos Infantiles para motivar el aprendizaje
de sus alumnos y alumnas?
SI________ NO_________ ¿por qué?___________________________________
__________________________________________________________________
7. ¿Existe algún instructivo o manual en este centro educativo, que le sirvan de guía en sus períodos
de clases, para promover el aprendizaje de Cantos Infantiles en Idioma Maya Q’eqchi?
SI________ NO_________ ¿por qué?___________________________________
__________________________________________________________________
67
UNIVERSIDAD RAFAEL LANDIVAR
CAMPUS “SAN PEDRO CLAVER S.J.” DE LA VERAPAZ
LICENCIATURA EN EDUCACION BILINGÜE INTERCULTURAL
LUGAR DE EJECUCION: Escuela Oficial Rural Mixta, Aldea Chamil, San Juan
Chamelco, A.V.
EVENTO: Capacitación a Docentes del Primer Ciclo del Nivel Primario, que
comprende los grados de Primero, Segundo y tercero Primaria.
OBJETIVO ESPECIFICO:
68
UNIVERSIDAD RAFAEL LANDIVAR
CAMPUS “SAN PEDRO CLAVER S.J.” DE LA VERAPAZ
LICENCIATURA EN EDUCACION BILINGÜE INTERCULTURAL
AGENDA
HORA ACTIVIDAD PROCEDIMIENTO RESPONSABLE
7:30 Bienvenida La estudiante del Décimo Semestre Gloria Virginia Chen Bac
A Oración de Licenciatura en educación Estudiante del Décimo
8:00 Presentación de la estudiante Bilingüe da la bienvenida a Semestre responsable del
encargada de la Ejecución del alumnos y docentes del Primer proyecto.
proyecto. Ciclo del Nivel Primario y presenta
Presentación del CD a docentes la agenda.
del Primer Ciclo del Nivel Estudiante y docentes se
Primario. presentan.
8:00 Aplicación y uso del Instructivo y Entonar los Cantos Infantiles Gloria Virginia Chen Bac
A CD con docentes. contenidos en el CD. Estudiante del Décimo
9:30 Presentación de una Clase La estudiante dará una clase Semestre responsable del
modelo. modelo para que los docentes proyecto.
observen la aplicación y uso de los
cantos, así como también se
espera la participación de los
mismos.
Después de la presentación y Luego de una bienvenida y Gloria Virginia Chen Bac
9:30 aplicación del Instructivo y CD presentación de la encargada del Estudiante del Décimo
A con docentes, se inicia la proyecto, se presenta el CD con Semestre responsable del
10.00 presentación del material con los niños y niñas. proyecto.
alumnos del Primer Ciclo. Se entona algunos cantos
contenidos en el CD, para que los
niños escuchen luego se canta
juntamente con ellos.
10:00
A
10:30 R E F A C C I Ó N
10:30 Validación del Instructivo y CD de Cada participante contará con una Director y Docentes del
A Cantos Infantiles en el Idioma copia del instructivo de cantos y al Primer Ciclo del Nivel
11:30 Maya Q’eqchi’. mismo tiempo los docentes podrán Primario.
aportar ideas para mejorar el uso
de cada canto.
11:30 Evaluación de la capacitación con Los participantes llenarán un Gloria Virginia Chen Bac
A docentes. instrumento de evaluación. Estudiante del Décimo
11:45 Semestre responsable del
proyecto.
11:45 Agradecimiento Gloria Virginia Chen Bac
A Estudiante del Décimo
12:00 Semestre responsable del
proyecto.
69
UNIVERSIDAD RAFAEL LANDIVAR
CAMPUS “SAN PEDRO CLAVER S.J.” DE LA VERAPAZ
LICENCIATURA EN EDUCACION BILINGÜE INTERCULTURAL
ALDEA: Chamil, San Juan Chamelco, A.V. INSTITUCION: Escuela Oficial Rural Mixta, Aldea Chamil.
FECHA DE LA VALIDACION: Viernes 16 de Octubre de 2009.
MATERIALES A VALIDAR: Instructivo y CD de Cantos Infantiles en el Idioma Maya Q’eqchi’.
ASPECTOS MB B R D
Alcances de objetivos y contenidos
Metodología
Material utilizado
Manejo y uso del material
Facilitadora
Participación de los presentes
Tiempo
¿Cree usted que los cantos en el idioma q’eqchi’ ayudarán al niño a despertar el interés en el
aprendizaje de las diferentes áreas?
SI_____ NO_______ ¿Por qué?__________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
¿Considera usted que es un apoyo aceptable para uso en el aula y para la enseñanza de las
diferentes áreas de aprendizaje?
SI_____ NO_______ ¿Por qué?__________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
Escriba su comentario sobre el uso y manejo del Instructivo y CD de Cantos Infantiles en el Idioma
Maya Q’eqchi’.
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
GRACIAS POR SU APOYO
70
71
FOTOGRAFIAS QUE FUERON TOMADAS DURANTE EL TALLER DE CAPACITACION
A DOCENTES Y ALUMNOS PARA LA VALIDACION DEL PROYECTO DE CANTOS
INFANTILES EN EL IDIOMA MAYA Q’EQCHI’.
72
Docentes del Ciclo I del Nivel
Primario durante el Taller de
Capacitación.
73
PRESENTACIÓN DEL PROYECTO ANTE LOS ALUMNOS DEL CICLO I
74
75
76