Sei sulla pagina 1di 12

UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR

FACULTAD DE INGENIERÍA QUÍMICA

CARRERA DE INGENIERÍA QUÍMICA

LABORATORIO DE OPERACIONES UNITARIAS IV

TEMA: EQUIPO DE EXTRACCIÓN LÍQUIDO-LÍQUIDO

Integrantes: Calvopiña Gissela


Cárdenas Lorena
Echeverría Wendy
Manotoa Johana
Sangucho Maribel
Alejandro Chancusi
Jorge Negrete
Elizabeth Cevallos
Richard Ramírez
Jhon Uchiha

Semestre: Noveno

Ayudante de Cátedra: Gavidia Gabriela

Fecha de entrega: 2019/04/16

Quito-Ecuador
2019-2019
EQUIPO DE EXTRACCIÓN LÍQUIDO-LÍQUIDO

1. DIAGNÓSTICO DEL ESTADO ACTUAL DEL EQUIPO

1.1. Columna de
extracción y mangueras de conexión

La columna de extracción consta de secciones calmadas y secciones de mezcla con un eje


situado en el centro, el material de la columna es de vinilo; el cual se ve opaco por el
desgaste y la limpieza inadecuada que presenta el equipo. Se observa que en la malla de
relleno se encuentran restos de los residuos de ensayos anteriores.
Actualmente el equipo cuenta con mangueras de conexión a los recipientes de
alimentación así como de descarga que no son adecuadas por lo que una rotura, puede
ocasionar daños materiales y lesiones personales.

Mejoras a realizar

 La columna debe limpiarse correctamente son el disolvente adecuado, evitando usar


disolventes abrasivos para la limpieza, ya que estas sustancias pueden ocasionar un
mayor daño en las paredes de la columna.
 Al momento de llenar el recipiente con la mezcla, se debe filtrar para evitar que
residuos ingresen en la torre de extracción.
 Para las mangueras de conexión, se debe analizar todos los parámetros técnicos que
deben tenerse en consideración para seleccionar una manguera adecuada para el
manejo de distintas sustancias.
 Al seleccionar las mangueras de conexión se debe asegurar que se cumplan los
requisitos y que su utilización no presente riesgos contra la seguridad.
 Colocar los pertinentes avisos sobre salud y seguridad en el equipo donde se utilice la
manguera .

1.2. Tanques de
alimentación y bombas peristálticas
1.3. Tanques de depósito
y rotámetros

Los tanques de depósito de la solución y el solvente no se encuentran en buen estado,


presentan desgaste en sus paredes y depósitos de materia de las soluciones que se
emplean en las practicas, además no cuentan con etiquetas de identificación siendo
imposible saber con claridad en donde debería colocarse el solvente y la solución.
Actualmente el equipo trabaja con un sólo rotámetro el cuál se encuentra midiendo el
caudal de la solución y presenta una descalibración. El equipo no cuenta con el rotámetro
encargado de medir el caudal del solvente.

Mejoras a realizar
 Es necesario realizar una calibración al rotámetro para garantiza que las mediciones de
caudal sean correctas y de esta forma evitar pérdidas tanto de la solución como del
solvente.
 Etiquetar los tanques de manera visible para facilitar la colocación de la solución y el
solvente.
 Realizar una limpieza a los tanques de depósito para eliminar adherencias de las
sustancias que se emplean en las prácticas y evitar el desgaste continuo de los tanques,
se recomienda limpiar después de cada práctica de laboratorio, ya que al trabajar con
sustancias abrasivas estás disminuyen el tiempo de vida útil de los tanques.
 Adquirir tanques de almacenamiento nuevos para el refinado y el extracto, es
necesario considerar que al trabajar con sustancias altamente volátiles como la
gasolina estas pueden provocar accidentes e incidentes. Por lo cual los tanques deben
ser específicamente para solventes fuertes.

1.4. Sistema de agitación


y válvulas del equipo

El sistema de agitación funciona correctamente y las bandas se encuentran en buen


estado. La potencia del motor (1/8 HP) satisface los requerimientos de agitación. Se debe
comprobar el par de apriete de los tornillos que conectan la brida de fijación del agitador
a la brida del tanque, además, se debe comprobar el ajuste de todos los tornillos que
transmiten el movimiento.

Mejoras a realizar

 Todas las operaciones de mantenimiento deben llevarse a cabo después de cortar la


fuente de alimentación.

 El equipo debe limpiarse adecuadamente, no usar disolventes y/o productos abrasivos


para la limpieza, ya que estas sustancias pueden afectar al funcionamiento seguro del
agitador.

 Después de las primeras 500 horas de funcionamiento, cambiar el aceite del reductor
del agitador y purgue todo el sistema después de descargar el aceite usado.

 Los reductores lubricados con grasa sintética o con aceite “de por vida” no requieren
mantenimiento.

 Regularmente cambiar el nivel de lubricante en el reductor y cambiarlo cada 4.000


horas de funcionamiento, a menos que se especifique lo contrario.

 La lubricación de los cojinetes debe ser realizada añadiendo grasa a través de las
boquillas de engrase especialmente diseñadas.
 Para garantizar una mayor vida útil del equipo, el equipo debe ser reparado con
cuidado, reemplazando todas las partes que están más sujetas a desgaste, como bujes,
pivote, etc.

Las válvulas de paso en el sistema de agitación funcionan de manera correcta, la limpieza


de las piezas debe realizarse después de cada uso.

Mejoras a realizar

 Todas las operaciones de mantenimiento deben llevarse a cabo después de cortar la


fuente de alimentación.

 Es recomendable que, para cada una de las válvulas existentes en el sistema, tenga una
tarjeta u hoja de registro en la que además de indicar su ubicación, se consigne el
número de vueltas, sentido de rotación, estado en que se encuentra y fechas de las
reparaciones efectuadas.

 Revisar el funcionamiento de las válvulas haciendo girar lentamente; para evitar el


golpe de ariete; las válvulas deben abrir o cerrar fácilmente.

 Abrir y cerrar totalmente cada válvula varias veces, con el fin de eliminar los depósitos
acumulados en el asiento de la compuerta.

 En las válvulas que presentan fugas por la contratuerca superior, observar si la fuga de
agua se debe a que se ha aflojado la contratuerca, en cuyo caso ajústela o si se debe al
desgaste de la estopa, proceder al cambio respectivo.

 Verificar que los pernos y tuercas estén suficientemente apretados para evitar fugas.

1.5. Pintura del equipo en


general

La pintura blanca que recubre la estructura metálica que sirve de soporte para la columna
de extracción se encuentra en buen estado, sin embargo, alrededor de la base de dicha
estructura se observa una coloración rojiza que sugiere la presencia de herrumbre.

Mejoras a realizar
 Desanclar del piso la estructura que sostiene el equipo de extracción y desconectar con
cuidado los elementos que lo constituyen con el fin de limpiar la superficie y colocar
una capa de pintura anticorrosiva.

 Evitar derrames de los fluidos de trabajo fuera de los contenedores destinados a su


almacenamiento durante la practica pues dichos derrames pueden contribuir en el
proceso de oxidación de la estructura metálica al mantener el piso mojado por un lapso
de tiempo prolongado.

2. PROCEDIMIENTO DE ENCENDIDO Y APAGADO DEL EQUIPO


Procedimiento para el encendido y apagado del equipo de extracción liquido-liquido.
Para el encendido del equipo se procede:
1. Realizar una verificación del estado físico del equipo:
-Mangueras conectadas correctamente para evitar fugas.
-Verificar que las válvulas se encuentren cerradas antes de colocar los solventes.
-Observar que las partes móviles del equipo se encuentren fijas y en buen estado.
-Colocar la cantidad suficiente de solventes.
-Mediante una breve inspección visual a los componentes eléctricos, verificar que estos se encuentren
en buen estado.

Llenar los depósitos de reactivos hasta el 50% de su capacidad, (CUIDADO: evitar llenar hasta el
desborde), si se requiere extraer más cantidad, estos contenedores deben ser llenados posteriormente
después de la primera corrida

Figura 1. Llenado de Contenedores.


Fuente: Laboratorio de Operaciones IV, 2019
2. Abrir los rotámetros y seleccionar un caudal mínimo. (SUGERENCIA: encender la bomba
peristáltica si estas están en funcionamiento para apresurar el procedimiento).
Para su operación se procede a:
3. Esperar hasta que la columna se inunde completamente.
4. Encender los agitadores para una correcta separación.
Figura 2. Configuración del Rotámetros

Fuente: Laboratorio de Operaciones IV, 2019

Figura 3. Encendido de los agitadores


Fuente: Laboratorio de Operaciones IV, 2019
5. Tomar muestras de cada una del corriente de refinado y extracto para una posterior caracterización
cualitativa o cuantitativa en función de las necesidades
Para el apagado del equipo se procede a:
6. Apagar las partes móviles del equipo.
7. Vaciar la torre de los reactivos por medio de la apertura de las diversas válvulas de sistemas.
8. Colocar los reactivos sobrantes y productos en los envases adecuados y proseguir con el plan de
manejo de desechos.
Figura 3. Depósito de Residuos

Fuente: Laboratorio de Operaciones IV, 2019

9. Revisar el estado del equipo, procurando tomar atención en los factores mencionados en el paso 1
3. PLAN DE MANTENIMIENTO DEL EQUIPO

4. PLAN DE MANEJO DE DESECHOS


El equipo de extracción líquido-líquido opera a temperatura ambiente, a pesar de ello,
debido al empleo de compuestos orgánicos volátiles para la experimentación, la
manipulación de estos fluidos durante la práctica y posterior a ésta es de sumo cuidado ya
que al tratarse de compuestos inflamables se presenta el riesgo de incendio y explosión.
La Norma Técnica Ecuatoriana INEN 2841 (2014-03) define a los residuos peligrosos
como residuos sólidos, pastosos, líquidos o gaseosos resultantes de un proceso de
producción, transformación, reciclaje, utilización o consumo y que contengan alguna
sustancia que tenga características corrosivas, reactivas, tóxicas, inflamables, biológico-
infecciosas, explosivas y/o radioactivas o explosivas (código C.R.E.T.I.B.), que
representen un riesgo para la salud humana y el ambiente de acuerdo a las disposiciones
legales aplicables. Por tal motivo, se deberá cumplir con la Norma Técnica Ecuatoriana
INEN 2266:2013 para el transporte, almacenamiento y manejo de productos peligrosos.
4.1. Objetivos del plan de
manejo de desechos

 Eliminar o minimizar los impactos generados en el medio ambiente por los desechos
del equipo en cuestión.

 Realizar un inventario para monitorear los desechos generados.

 Disponer adecuadamente los desechos según las regulaciones ambientales vigentes.

4.2. Clasificación de los


desechos

Tabla 1. Clasificación de los desechos generados en el equipo de extracción liquido-


liquido

Desecho Tipo de desecho


Mezcla Etanol- Peligroso
Gasolina
4.3. Manejo de los
desechos

4.3.1. Recolección y clasificación de los desechos

 Una vez utilizado el equipo de extracción líquido-líquido para realizar la práctica, los
desechos se clasificarán y colocarán en contendores debidamente rotulados. A
continuación, se detalla el contenedor a emplear para cada desecho.

Tabla 2. Tipo de contenedor a utilizar para cada desecho

Desecho Contenedor Color Material


Mezcla Etanol- Bidón de 5 Amarillo Plástico
Gasolina litros

 Los contenedores deberán encontrarse correctamente tapados y limpios, además deberán


contar con el rombo de seguridad de la NFPA 740.
 Se llevará un registro del tipo y cantidad de desechos generados bajo el siguiente
formato.

Tabla 3. Formato del registro de desechos

Registro de desechos
Fecha Residuo Tipo de residuo Cantidad (L) Disposición final Responsable

4.3.2. Almacenamiento temporal

 El punto de acopio transitorio se dispondrá en un espacio común y cercano a la unidad


generadora de residuos (laboratorio), dentro de lo posible alejado del tránsito de las
personas. En dicho lugar se instalará un gabinete diseñado especialmente para el acopio
de bidones.
 Las áreas de almacenamiento deberán encontrarse en condiciones higiénicas y sanitarias
adecuadas, además contará con medios de extinción de incendios.
 Las Hojas de Seguridad de los desechos almacenados se deberán colocar en un lugar
visible.
 Los contenedores de desechos se ubicarán de acuerdo a la compatibilidad de los mismos
respecto a las características específicas y de peligrosidad para evitar almacenar
materiales incompatibles dentro de la misma área.
 Se deberá contar con la respectiva señalización de seguridad e identificación de riesgos
acorde a la NTE INEN – ISO- 3864-1, NTE INEN-2288, Símbolos gráficos. Colores de
seguridad y señales de seguridad.
 No acumular desechos por periodos mayores a dos años calendario.

4.3.3. Tratamiento

No se realizará ningún tipo de tratamiento a los desechos dentro de las instalaciones del
laboratorio, todos los desechos serán almacenados y entregados a gestores ambientales
autorizados para su disposición final.

4.3.4. Disposición final

 La disposición final adecuada de los desechos peligrosos se refiere a: la descarga,


inyección, deposición, lanzamiento y/o colocación de cualquier desecho peligroso.
Usualmente los gestores ambientales autorizados son los encargados de realizar dichas
actividades, entre las principales se tiene:

o Relleno Sanitario de Seguridad.

o Encapsulamiento (Estabilización – Solidificación).

o Incineración (Tratamientos térmicos).

o Exportación a países desarrollados.

Tabla 4. Disposición final de los desechos generados en el equipo de extracción


liquido-liquido
Desecho Tipo de desecho Disposición final
Mezcla Etanol-Gasolina Peligroso Gestores ambientales
 La autorizados
eliminación externa de los desechos implica el retiro de los mismos por parte de los gestores
ambientales autorizados, estas empresas deberán estar registradas ante la autoridad sanitaria y
contar con las autorizaciones respectivas, de transportista y destinataria.

 La empresa que ofrezca el servicio de transporte de los desechos peligrosos deberá


contar con las respectivas licencias ambientales.

 Los volúmenes de residuos entregados a gestores ambientales autorizados y enviados a


su disposición final deberán estar registrados.

 Los residuos peligrosos por ninguna razón serán entregados a personal no autorizado y
que no cuente con los respectivos permisos.

4.3.5. Recomendaciones

 Utilizar los reactivos en cantidad necesaria, sin excesos que generen mayor producción
de desechos y evitando derrames.
 Reutilizar, en la medida de lo posible, los residuos, siempre y cuando el proceso lo
permita.
 Usar equipo de protección personal durante la práctica y al llevar a cabo el manejo de
los desechos generados.

5. BIBLIOGRAFÍA

Consultora Ambiental Ecosambito. (junio de 2015). Plan de Manejo Ambiental. Recuperado


de http://www7.quito.gob.ec/mdmq_ordenanzas/Solicitudes/PLAN%20DE%20MANEJO
%20AMBIENTAL.pdf

González, C. (2018). Plan de Manejo de Residuos Peligrosos. Recuperado de


www.prevencion.pucv.cl/w/wp-content/uploads/2018/10/Plan-MRP-Resolución.pdf
ANEXO 1.
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE INGENIERÍA QUÍMICA
Encargado/Ayudante: Gabriela Gavidia
Fecha Hora Nombre Institución
15/04/2019 11:00 – 15:00 XXXX XXXX FIQ-UCE
Observaciones

Potrebbero piacerti anche