Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Rogers
The teacher understands the central concepts, tools of inquiry, and structure of the discipline(s)
he or she teaches and can create learning experiences that make these aspects of subject matter
meaningful for students.
Rationale
Campbell, Cignetti, Melenyzer, Nettles & Wyman (2007) say that an effective teacher
plans instruction based on four factors: 1) subject matter, 2) individual needs of learners, 3)
community needs, and 4) curriculum goals (p.49). In this rationale, I discuss why my final paper
on the need for accent reduction training in the adult ESL classroom exemplifies Standard 7 –
Instructional Planning Skills and encompasses Campbell et al’s four factors of effective
instruction.
individual’s 1st language” (Fromkin, Rodman & Hyams, 2007, p. 411). There’s absolutely
nothing wrong with having a foreign accent. In fact, many people, myself included, find foreign
accents quite interesting and attractive, such as the English spoken by actors Javier Bardem from
Spain and Marion Cotillard from France. Problems with foreign accents occur when they impede
communication; thereby causing the speaker personal and professional difficulties. Accent
reduction training in the adult ESL classroom supports the individual needs of learners and the
needs of the community with whom they interact, by fostering clear communication. Careful
1
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
appendices D & E, ensures that the training is meaningful for the students by mimicking real-life
Standard three of the Texas Adult Education Standards and Benchmarks for ABE, ASE
and ESL Learners is “speak so others can understand”, which it further defines as the ability to
“pay attention to conventions of oral English communication, including grammar, word choice,
register, pace, and gesture in order to minimize barriers to listener’s comprehension” (Texas
Center for the Advancement of Literacy & Learning, 2008). Accent reduction training in the
adult ESL classroom is in accordance with standard three’s objective of “speak so others can
In this rationale, I have endeavored to prove why my final paper on the need for accent
reduction training in the adult ESL classroom meets the criteria for Standard 7 – Instructional
Planning Skills, and why it encompasses Campbell et al’s four factors of effective instruction.
I believe that a teacher must continuously revaluate their discipline, so that they can provide the
most meaningful instruction to students. Accent reduction is a way of examining your subject
(the English language) and utilizing your instructional planning skills to their fullest capacity.
2
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
References
Campbell, D.M., Cignetti, P.B., Melenyzer, B.J., Nettles, D.H. & Wyman, R.M. (2007).
How to develop a profession portfolio (4th ed.). Boston, MA: Pearson Education.
Fromkin, V., Rodman, R. & Hyams, N. (2007). An introduction to language (8th ed.).
Texas Center for the Advancement of Literacy & Learning. (2008). Texas Adult Education
Standards and Benchmarks for ABE, ASE and ESL Learners. Retrieved October 6, 2010,
from http://www-tcall.tamu.edu/taesp/guide08/3speakesl.html
3
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
The Need for Accent Reduction Training in the Adult ESL Classroom
4
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Abstract
This instructional packet seeks to explore the challenge of foreign accents in the adult English as
a second language (ESL) classroom and build a case for accent reduction training in college-
level ESL courses. In the 1st section we examine the Critical Period Hypothesis, discuss the
sociocultural stigma faced by 2nd language learners with heavy accents and take a look at the
profession of accent reduction trainers. The 2nd section presents 5 instructional activities
designed by the author to help ESL students seeking to reduce their accents in English. Please
note that the goal in accent reduction is not to eliminate an individual’s accent, but to reduce it to
5
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
What did you say?
The Need for Accent Reduction Training in the Adult ESL Classroom
This instructional packet examines the challenge of foreign accents in the adult English
as a second language (ESL) classroom. I am willing to bet $1,000 right now that when most
Americans hear the word ‘accent’ they automatically think of a ‘southern’ accent. Much like
‘southern culture’, the U.S. southern accent has alternately been glorified and excoriated in
modern media. As a native southerner I have often cringed while watching a non-southern
Hollywood actor’s attempts at a southern accent. Very few can do it accurately, and almost none
variety of a language and another; for example the differences in pronunciation between
someone born and raised in Texas vs. New York City (Chaika, 2008). Accent is one of the
features of a dialect, which also includes differences in grammar, vocabulary, syntax and
common expressions (National Science Foundation, n.d.). In 2nd language acquisition, however,
an accent refers to the “phonological differences with, or interference from, an individual’s 1st
language” (Fromkin, Rodman & Hyams, 2007, p. 411). This is normally called a ‘foreign’
accent. For the purpose of brevity an ‘accent’ will hereby be understood to mean a foreign accent
There’s absolutely nothing wrong with having a foreign accent. In fact, many people,
myself included, find foreign accents quite interesting and attractive, such as the English spoken
by actors Javier Bardem from Spain and Marion Cotillard from France. Problems with accents
occur when they impede communication. A couple of semesters ago I had the opportunity to
observe an accent reduction class for ESL students at Brookhaven Community College in Dallas,
Texas. All of the students in the class were adult learners of English, meaning they began their
6
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
English studies after the age of 18, and they were all classified as advanced due to the number of
years of English they had studied at that point. Their knowledge of English wasn’t the problem.
The problem was that phonological differences from their native languages were interfering with
their English pronunciation so much that it was causing them personal and professional
difficulties. I was fascinated by the various accents of students in the class; the communication
problems that had occurred as a result of them and the instructor’s method of helping them
reduce their accents and therefore become better communicators. The instructor’s credo was that
she is not seeking to eliminate a student’s accent, because it’s a unique part of their individuality,
but rather she is seeking to reduce it to the point where communication is not impeded.
This instructional packet seeks to explore the challenge of foreign accents in the adult
English as a second language (ESL) classroom and builds a case for accent reduction training in
college-level ESL courses. In this 1st section we will examine the Critical Period Hypothesis,
which offers a possible explanation as to why an accent may still linger even after many years of
2nd language study; we will discuss the sociocultural stigma faced by 2nd language learners with
heavy accents; and we will take a quick look at the profession of accent reduction trainers. The
second section presents 5 instructional activities designed to help ESL students reduce their
accents in English.
Over the past 17 years since moving to Texas I have worked with immigrants from many
countries including Mexico, El Salvador, Guatemala, the Philippines, Vietnam, France, Peru,
Sierra Leone, Brazil, Venezuela, China, Iran and Pakistan. All of these people spoke English as
their 2nd language; with the exception of the Sierra Leonean, for whom English was one of her 5
languages. And, all of these people spoke English with an accent. Their pronunciation varied
7
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
depending on their age, years in the U.S., and country of origin, but none of them at the time I
knew them would ever be mistaken for a native speaker. Something interesting I noticed long
before I enrolled in graduate school to become an ESL teacher was that the children of these 2nd
language speakers spoke without an accent. A couple of the kids also spoke the 1st language of
their parents, but their English was no different than the average American kid who was a native
speaker. Why was this? Growing up I had always heard that you learned language by listening to
your parents. This was obviously not the case for my friends’ children or else they would sound
just like their parents. And, it was more specific than the children just being ‘Americanized’,
which is a term I heard many of the parents use with regard to their kids differing speech and/or
pronunciation differences between adult 2nd language speakers and their American born children
may possibly be explained by a linguistic theory called the Critical Period Hypothesis.
The Critical Period Hypothesis, hereafter known as CPH, states that there is a
“biologically determined period of life when language can be acquired more easily and beyond
which time language is increasingly difficult to acquire” (Brown, 2007, p. 57). The CPH has is
basis in the theory of brain lateralization. The human brain is composed of a left and right
hemisphere and starts out fairly undifferentiated at birth, but as the brain matures certain
functions, such as language use, become lateralized (fixed) into a particular hemisphere of the
brain (Gray, 2007). Brain lateralization supposedly occurs sometimes during adolescence; after
which the learning of a 2nd language and achieving native-like pronunciation in it becomes a
biologically difficult if not impossible task in the case of pronunciation (Birdsong, 1999).
There are, however, critics of the CPH, who feel that biology is not destiny. Nagai (n.d.)
says that “a tendency by mature speakers to interpret sounds occurring in a foreign language in
8
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
terms of sounds found in their native language may be a more important cause of foreign accent
then it’s not so much a physiological issue as a psychological one, and one that can be resolved
through careful phonetic training. As a 2nd language learner myself of French and for the sake of
my future ESL students, I hope that this is the case. One more thing I’d like to mention is the
tendency of adults to be more self-conscious than children and less likely to practice the new
ESL students face many challenges in addition to learning a new language. In education,
marginalization is said to occur when a “cultural gap or difference exists between a learners’
native culture and their current school culture” (Alfred, 2002, p. 30). ESL students fit the
definition of marginalized and in addition, they may come from backgrounds marred by poverty
or war, and/or possibly, illness and abuse. A strong accent foreign accent coupled with limited
English compounds the above-mentioned issues. As ESL teachers, I feel it is our role to help or
students fit into American society. My definition of ‘fitting in’ means learning the language and
customs well enough so that you can fulfill your personal and occupational goals, while still
maintaining your unique identity in the process. American society values individualism up to a
certain point. If your accent is so heavy that it affects your ability to get a job or make friends
who are not native speakers of your language, then you are handicapped by being here. This is
why I feel that accent reduction training, in addition to ESL classes for new immigrants, is so
important. You cannot change your racial make-up, you may not wish to change your style of
dress, and you certainly do not have to change your cultural or religious beliefs or stop speaking
9
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
your native language to live in America; but, you must be able to communicate in English if you
want to fully integrate into society and work in an occupation that requires it.
reduction trainer Jennifer Pawlitschek thinks the term ‘accent reduction’ itself is misleading. She
says “Accent reduction is learning an accent. It is learning an American accent” (Luongo, 2007).
Accent reduction trainers have varied backgrounds including speech pathology, ESL teaching,
communications, and even theater as Pawlitschek has an MFA in drama. The instructor whose
accent reduction class I observed at Brookhaven College has a Master’s Degree in ESL teaching
and professional certification from the Institute of Language and Phonology (ILP). Trainers
educated at ILP use the Compton P-ESL program, the details of which can be found at
http://800-language.com/accent-modification-certification/the-p-esl-workshop/. In addition to
teaching her accent reduction class at Brookhaven, she also has regional, national and
international clients.
During accent reduction training students learn to correctly pronounce the sounds
(consonants and vowels) and features (stress, intonation, linking, pausing) of standard American
English (Accent Reduction Center, n.d.). The activities in an accent reduction class or
individualized training range from basic pronunciation of consonants and vowels, facial
exercises, to complex activities like singing and giving creative presentations. Changing the way
you speak requires practice, a lot of practice, just like any other skill. The absolute goal in accent
person’s individuality, but to reduce it to the point where communication is not impeded.
10
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Section Two: 5 Instructional Activities for Accent Reduction in the Adult ESL Classroom
This section contains 5 instructional activities designed to help adult ESL students reduce
their accents in English. Since I am not teaching yet and do not have training in accent reduction,
they are strictly theoretical and untested; although I did glean inspiration from several sources
which have been noted in ‘Resources’ located at the bottom of each instructional activity. I used
the Texas Adult Education Standard, Speak so others can understand for ESL (Pronunciation) as
a guideline to creating these instructional activities. The first 2 instructional activities are basic
pronunciation of vowels and consonants (segmentals). This is covered in beginning ESL classes,
but I feel it needs to be revisited in accent reduction classes because it’s a core issue. The link to
the Chaika’s book Language the Social Mirror 4th edition for all the instructional activities
comes from chapter 3 (style of speech) and chapter 7 (everybody speaks a dialect) and chapter 8
Complete instructions for the teacher and student are included. For brevity, practice examples are
shown for only one vowel, rather than all 21 vowel sounds that are listed.
Complete instructions for the teacher and student are included. For brevity, practice examples are
shown for only one consonant, rather than all 25 consonants that are listed.
and expand their vocabulary at the same time by practicing groups of rhyming word from the
11
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Instructional activity 4 - outlined in Appendix D, has the students divide into pairs and
Instructional activity 5 - outlined in Appendix E, has the students create and perform a 1-
12
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
References
Accent Reduction Center. (n.d.). Frequently asked questions. Retrieved May 9, 2010, from
http://www.accentreductioncenter.com/info/faq.php#top
Alfred, M.V. (Ed.). (2002). Learning and sociocultural contexts. San Francisco, CA: Jossey-
Bass.
Birdsong, D. (Ed.). (1999). Critical period hypothesis [Review of the book Second language
Brown, H.D. (2007). Principles of language learning and teaching. White Plains, NY: Pearson
Education.
Chaika, E. (2008). Language: The social mirror (4th ed.). Boston, MA: Heinle Cengage
Learning.
Fromkin, V., Rodman, R. & Hyams, N. (2007). An introduction to language (8th ed.).
Gray, P. (2007). Psychology (5th ed.). New York, NY: Worth Publishers.
http://www.nsf.gov/news/special_reports/linguistics/dialects.jsp
New York Times. (2007). Accents on the Wrong Syl-LA-ble. Retrieved May 9, 2010, from
http://www.nytimes.com/2007/06/05/business/05accent.html?
ex=1181880000&en=92f3fbcb0e49a564&ei=5070
Tsuyma National College of Technology. (n.d.). A concept of critical period for language
ct.ac.jp/kats/papers/kn7/kn7.htm
13
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix A
Proficiency Level: This activity is designed for adult (ages 18 and older) learners of English as a
Texas Adult Education Standard – Speak So Others Can Understand for ESL: Pronunciation,
Beginning, Low Beginning & High Beginning, 4.1, 4.2 & 4.3, Produce basic sounds, words, and
phrases as modeled in an instructional setting with very limited control over rhythm, stress, and
intonation AND Produce rehearsed comprehensible oral language independently with limited
tcall.tamu.edu/taesp/guide08/3speakesl.html
Instructional Goal: The goal of this activity is to learn how to correctly pronounce vowels.
Teacher Instructions: Teacher will demonstrate the correct pronunciation of vowels. Students
will mimic the teacher’s pronunciation for the 1st round. Students will break into in pairs or into
small groups for the 2nd round of pronunciation. The teacher will assess the students and offer
suggestions as needed. For brevity, practice examples are shown for only one vowel, rather than
Teacher Instructions for Assessment: 1) Can the student correctly pronounce each consonant(s)?
2) Can the student correctly pronounce each consonant within a word – first, middle and final
Resources: Novey, D.W. (Director). (1991). Perfect English pronunciation: How to pronounce
14
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix A
Instructions – Part A: Observe and copy the instructor’s pronunciation. *Note to Dr. Miles:
practice examples are shown for only one vowel, rather than all 21 vowel sounds that are listed
Instructions – Part B: Break into pairs or small groups and practice pronouncing the vowels and
Suggested Follow-up Activity: Record or have the students record themselves pronouncing the
vowels they have the most trouble with at the beginning of the class and have them revisit this
15
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix B
Proficiency Level: This activity is designed for adult (ages 18 and older) learners of English as a
Texas Adult Education Standard – Speak So Others Can Understand for ESL: Pronunciation,
Beginning, Low Beginning & High Beginning, 4.1, 4.2 & 4.3, Produce basic sounds, words, and
phrases as modeled in an instructional setting with very limited control over rhythm, stress, and
intonation AND Produce rehearsed comprehensible oral language independently with limited
tcall.tamu.edu/taesp/guide08/3speakesl.html
Instructional Goal: The goal of this activity is to learn how to correctly pronounce consonants.
Teacher Instructions: Teacher will demonstrate the correct pronunciation of consonants. Students
will mimic the teacher’s pronunciation for the 1st round. Students will break into in pairs or into
small groups for the 2nd round of pronunciation. The teacher will observe the students and offer
suggestions as needed. For brevity, practice examples are shown for only one consonant, rather
Teacher Instructions for Assessment: 1) Can the student correctly pronounce each consonant(s)?
2) Can the student correctly pronounce each consonant within a word – first, middle and final
Resources: Novey, D.W. & Cowin, E.C. (Producers). (1991). Perfect English pronunciation:
16
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix B
Instructions – Part A: Observe and copy the instructor’s pronunciation. *Note to Dr. Miles:
practice examples are shown for only one consonant, rather than all 25 consonants that are listed.
Instructions – Part B: Break into pairs or small groups and practice pronouncing the consonants
Suggested Follow-up Activity: Record or have the students record themselves pronouncing the
consonants they have the most trouble with at the beginning of the class and have them revisit
this recording at the end of the class to see how they’ve improved.
17
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix C
Proficiency Level: This activity is designed for adult (ages 18 and older) learners of English as a
Texas Adult Education Standard – Speak So Others Can Understand for ESL: Pronunciation,
Low Intermediate, 4.4, Produce spontaneous comprehensible oral language independently with
some control of pronunciation, rhythm, stress, and intonation, stress, and intonation http://www-
tcall.tamu.edu/taesp/guide08/3speakesl.html
Instructional Goal: The goal of this activity is to have students practice their pronunciation and
Teacher Instructions: Teacher will demonstrate the correct pronunciation of rhyming words.
Students will mimic the teacher’s pronunciation for the 1st round. Students will break into in
pairs or into small groups for the 2nd round of pronunciation. The teacher will assess the students
Teacher Instructions for Assessment: 1) Can the student correctly pronounce the rhyming groups
of words given? 2) Can they correctly pronounce the word(s) in a sentence? 3) Can they define
Resources: Fergusson, R. (1985). The penguin rhyming dictionary. New York, NY: Penguin
Books. *Note to teacher: Have several copies of this book available for student group work.
18
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix C
Basic: air, heir, bare, bear, care, scare, chair, dare, fare, fair
More Complex: armchair, midair, unfair, horsehair, nightmare, software, solitaire, tableware
Basic: boom, doom, whom, loom, bloom, gloom, room, broom, groom, tomb
Instructions – Part B: Break into pairs or small groups and practice pronouncing the rhyming
words provided in Part A. Look up groups of rhyming words in the Penguin Rhyming Dictionary
and practice them. Ask for help from the instructor as needed. Create a couple of sentences using
Suggested Follow-up Activity: Have the students select three of the rhyming word groups for at
home practice. Suggest they create a sentence from each group to speak aloud to the rest of the
19
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix D
Proficiency Level: This activity is designed for adult (ages 18 and older) learners of English as a
Texas Adult Education Standard – Speak So Others Can Understand for ESL: Pronunciation,
High Intermediate, 4.5, Produce spontaneous comprehensible oral language independently with
tcall.tamu.edu/taesp/guide08/3speakesl.html
Instructional Goal: The goal of this activity is to have students practice their pronunciation,
rhythm, stress and intonation by participating in a pretend telephone conversation with another
student.
Teacher Instructions: Divide students into pairs (or give them the opportunity to divide
themselves) and give them a list of topics or have them suggest topics they are interested in.
Have the pair pick a topic and conduct a 2-minute pretend telephone conversation in front of the
classroom.
Teacher Instructions for Assessment: 1) How are the students’ pronunciation, rhythm, stress and
intonation? 2) Does the conversation sound natural? 3) What (if anything) do they seem to have
20
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix D
Instructions – Part A: Pick a partner or have the instructor pick one for you. Choose a topic from
the list below or ask the instructor if you can use one of your own. Create an (approximately) 2
minute long present telephone conversation to have in front of the class. Pick something you’d
like to talk about. You will not be allowed to read from your notes.
Instructions – Part B: Perform your 2-minute pretend telephone conversation in front of the class.
Suggested Follow-up Activity: Have the students critique each other’s conversation.
21
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix E
Proficiency Level: This activity is designed for adult (ages 18 and older) learners of English as a
Texas Adult Education Standard – Speak So Others Can Understand for ESL: Pronunciation,
tcall.tamu.edu/taesp/guide08/3speakesl.html
Instructional Goal: The goal of this activity is to have students demonstrate appropriate control
the class.
Teacher Instructions: Have the student select an American product (soap, food item, clothing
brand, etc.) to create and perform a 1-minute TV Commercial of in front of the class. This could
be a culminating project at the end of the course. The student should bring the product or at least
Teacher Instructions for Assessment: Rate the student as 3 – Excellent, 2 – Good or 1 – needs
Resources: Adapted from a presentation I witnessed in the classroom of Professor Leslie Neal of
22
Standard 7 – Instructional Planning Skills Artifact 2 Joely
Rogers
Appendix E
Instructions – Part A: Pick an American product such as soap, food items, clothing brands to
create an (approximately) 1 minute long TV commercial of and present in front of the class. You
should bring the product itself or a picture of it. Be sure to describe the benefits of the product,
how much it costs, and where to buy. If you need help getting starting ask the teacher. You will
be assessed on your pronunciation, melody (appropriate ups and downs of your voice), clarity
Suggested Follow-up Activity: Have the students critique each other’s TV Commercials.
23