Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
1 Preambolo
C
onsiderato che il riconoscimento della dignità inerente a tutti i membri della fami-
glia umana e dei loro diritti, uguali ed inalienabili, costituisce il fondamento della lib-
ertà, della giustizia e della pace nel mondo;
5 Considerato che il disconoscimento e il disprezzo dei diritti umani hanno portato ad atti di
barbarie che offendono la coscienza dell’umanità, e che l’avvento di un mondo in cui gli esseri
umani godano della libertà di parola e di credo e della libertà dal timore e dal bisogno è stato
proclamato come la più alta aspirazione dell’uomo;
Considerato che è indispensabile che i diritti umani siano protetti da norme giuridiche, se si
10 vuole evitare che l’uomo sia costretto a ricorrere, come ultima istanza, alla ribellione contro la
tirannia e l’oppressione;
Considerato che i popoli delle Nazioni Unite hanno riaffermato nello Statuto la loro fede nei
diritti umani fondamentali, nella dignità e nel valore della persona umana, nell’uguaglianza dei
15 diritti dell’uomo e della donna, ed hanno deciso di promuovere il progresso sociale e un miglior
tenore di vita in una maggiore libertà;
Considerato che gli Stati membri si sono impegnati a perseguire, in cooperazione con le Na-
zioni Unite, il rispetto e l’osservanza universale dei diritti umani e delle libertà fondamentali;
Considerato che una concezione comune di questi diritti e di questa libertà è della massima
20 importanza per la piena realizzazione di questi impegni;
L’ASSEMBLEA GENERALE
proclama la presente
Articolo 18 Articolo 23
Ogni individuo ha diritto alla libertà di 1. Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla
pensiero, di coscienza e di religione; tale libera scelta dell’impiego, a giuste e sod-
175 diritto include la libertà di cambiare di reli- 225 disfacenti condizioni di lavoro ed alla
gione o di credo, e la libertà di manifestare, protezione contro la disoccupazione.
isolatamente o in comune, e sia in pubblico 2. Ogni individuo, senza discriminazi-
che in privato, la propria religione o il pro- one, ha diritto ad eguale retribuzione
prio credo nell’insegnamento, nelle prat- per eguale lavoro.
230 3. Ogni individuo che lavora ha diritto 280 le Nazioni, i gruppi razziali e religiosi, Dichiarazione universale
ad una rimunerazione equa e soddisfa- e deve favorire l’opera delle Nazioni dei diritti umani
PAGINA 4 DI 4
cente che assicuri a lui stesso e alla sua Unite per il mantenimento della pace.
famiglia una esistenza conforme alla 3. I genitori hanno diritto di priorità nella
dignità umana ed integrata, se necessa- scelta del genere di istruzione da im-
235 rio, da altri mezzi di protezione sociale. 285 partire ai loro figli.
4. Ogni individuo ha diritto di fondare
dei sindacati e di aderirvi per la difesa Articolo 27
dei propri interessi. 1. Ogni individuo ha diritto di prendere
parte liberamente alla vita culturale
240 Articolo 24 290 della comunità, di godere delle arti e di
Ogni individuo ha diritto al riposo ed allo partecipare al progresso scientifico ed
svago, comprendendo in ciò una ragionev- ai suoi benefici.
ole limitazione delle ore di lavoro e ferie 2. Ogni individuo ha diritto alla protezi-
periodiche retribuite. one degli interessi morali e materiali de-
245 295 rivanti da ogni produzione scientifica,
Articolo 25 letteraria e artistica di cui egli sia autore.
1. Ogni individuo ha diritto ad un tenore di
vita sufficiente a garantire la salute e il be- Articolo 28
nessere proprio e della sua famiglia, con Ogni individuo ha diritto ad un ordine so-
250 particolare riguardo all’alimentazione, 300 ciale e internazionale nel quale i diritti e le
al vestiario, all’abitazione, e alle cure libertà enunciati in questa Dichiarazione
mediche e ai servizi sociali necessari; ed possano essere pienamente realizzati.
ha diritto alla sicurezza in caso di disoc-
cupazione, malattia, invalidità, vedo- Articolo 29
255 vanza, vecchiaia o in altro caso di perdita 305 1. Ogni individuo ha dei doveri verso la
di mezzi di sussistenza per circostanze comunità, nella quale soltanto è possi-
indipendenti dalla sua volontà. bile il libero e pieno sviluppo della sua
2. La maternità e l’infanzia hanno diritto personalità.
a speciali cure ed assistenza. Tutti i 2. Nell’esercizio dei suoi diritti e delle sue
260 bambini, nati nel matrimonio o fuori 310 libertà, ognuno deve essere sottoposto
di esso, devono godere della stessa pro- soltanto a quelle limitazioni che sono
tezione sociale. stabilite dalla legge per assicurare il
riconoscimento e il rispetto dei diritti
Articolo 26 e delle libertà degli altri e per soddis-
265 1. Ogni individuo ha diritto all’istruzione. 315 fare le giuste esigenze della morale,
L’istruzione deve essere gratuita almeno dell’ordine pubblico e del benessere
per quanto riguarda le classi elementari generale in una società democratica.
e fondamentali. L’istruzione elementa- 3. Questi diritti e queste libertà non pos-
re deve essere obbligatoria. L’istruzione sono in nessun caso essere esercitati in
270 tecnica e professionale deve essere 320 contrasto con i fini e principi delle Na- Universal Declaration of
Human Rights (Italian)
messa alla portata di tutti e l’istruzione zioni Unite.
Layout © 2019 Dustin Tyler Joyce.
superiore deve essere egualmente acces- All rights reserved.
sibile a tutti sulla base del merito. Articolo 30 April 2019 | dtjoyce.com
Copies of this document may be made
2. L’istruzione deve essere indirizzata al Nulla nella presente Dichiarazione può es- only by the original purchaser for use in a
classroom or other educational setting.
275 pieno sviluppo della personalità uma- 325 sere interpretato nel senso di implicare un This copyright notice should appear on all
copies made.
na ed al rafforzamento del rispetto dei diritto di un qualsiasi Stato, gruppo o per- This is not an official publication of the
diritti umani e delle libertà fondamen- sona di esercitare un’attività o di compiere United Nations. No claim of endorse-
ment by the United Nations or any of its
tali. Essa deve promuovere la compren- un atto mirante alla distruzione di alcuno affiliate organizations is made or implied.
The publisher of this document is solely
sione, la tolleranza, l’amicizia fra tutte dei diritti e delle libertà in essa enunciati. responsible for its content.