Sei sulla pagina 1di 4

Traducción de Elvira Gimon. [Abril, 2019].

Título original serie: The making of no one but you


Número de capítulo
Título original episodio: The making of no one but you
_________________________________________________________________

00:01
INSERT BONUS

00:06
INSERT CÓMO SE HIZO “NO ONE BUT YOU”

00:06
TITLE THE MAKING OF NO ONE BUT YOU
______________________________________________

TAKE: 1
T.C: 00:12:00

ROGER La nueva canción que Brian escribió y me dio la


cinta. ¿Qué te parece?, me dijo. Y la verdad es que
aún no la había escuchado.
______________________________________________

TAKE: 2
T.C: 00:22:00

BRIAN La había puesto en algún cajón, sabes. Estaría


trabajando en algo...Fue meses más tarde cuando
Roger la escuchó y me llamó emocionado diciendo:
¡Acabo de escucharla y es sensacional… ¡Tenemos que
hacerla como un tema de Queen!
______________________________________________

TAKE: 3
T.C: 00:35:00

ROGER Así que nos reunimos y la química…volvió a surgir.


Una buena época, disfruté mucho trabajando con Brian
y John de nuevo.
______________________________________________

T.C: 00:52:00 SUBTÍTULOS CANCIÓN

______________________________________________

TAKE:4
T.C: 01:14:00

01:14
BRIAN Fue oportuno porque era cuando la princesa Diana
había muerto y él escuchó el tema y pensó que podía
ser sobre Freddy, sobre Diana y también sobre Gianni
Versace; y viendo todo eso dijo: ¡lleva un
significado importante, deberíamos hacerlo como
Queen.
Traducción de Elvira Gimon. [Abril, 2019].
Título original serie: The making of no one but you
Número de capítulo
Título original episodio: The making of no one but you
_________________________________________________

T.C: 01:31:00 SUBTÍTULOS CANCIÓN

______________________________________________

TAKE: 5, 6
T.C: 01:41:00

BRIAN Así que empezamos a trabajar de manera sencilla y


montamos un plató…, que en realidad no parece hecho
a propósito, pero que a decir verdad fue hecho
cuidando el detalle. Se ve que estamos en un estudio
revisando y aprendiéndonos el tema; esa era la idea.
Así que se nos ve relajados y sin ser conscientes
de estar actuando para una audiencia. Estamos
actuando solo para nosotros como si estuviéramos
ensayando, esa es la idea en el video.

__________________________________________________

T.C: 02:16:00 SUBTÍTULOS CANCIÓN

__________________________________________________

TAKE: 7
T.C: 02:34:00

ROGER Da una sensación de ser buena, de buena calidad, me


gusta así, como en fotos de largos viajes. Queríamos
dar la sensación de estar haciendo algo serio, no
queríamos parecer extravagantes, y sin truquillos. Es
solo una banda que toca un tema en algún lugar.

TAKE: 8, 9
T.C: 02:55:00

BRIAN Si estuviéramos grabando un video de Queen, Freddy


estaría al piano, o en un bolo…sabes. Por ejemplo,
habría vasos y cosas así repartidos por el piano y,
Freddy estaría dando un sorbo quizá. Y si
estuviéramos en un concierto habría una copa con
champán y él en algún momento brindaría por el
público diciendo “salud a todos” o algo así, sabes.
Traducción de Elvira Gimon. [Abril, 2019].
Título original serie: The making of no one but you
Número de capítulo
Título original episodio: The making of no one but you

T.C: 03:15:00 SUBTÍTULOS CANCIÓN

______________________________________________

TAKE: 10, 11
T.C: 03:24:00

BRIAN La cámara está siempre en movimiento. Es como si


estuvieras visitando el estudio, y miraras a tu
alrededor y te movieras por allí y me vieras a mí,
a Roger, a John. Todas las tomas están hechas aquí…
o allí… o allá…Es como si te movieras por todos
lados…como si estuvieras de visita, mirando. No se
sabe quién eres, e incita a preguntarse quién es.

______________________________________________

T.C: 03:52:00 SUBTÍTULOS CANCIÓN

______________________________________________

TAKE: 12
T.C: 04:17:00

ROGER Siempre sentiremos que él está entre nosotros, hemos


pasado tantos años juntos…sabemos cómo reaccionaría
en cualquier situación. Así que te lo imaginas
diciendo “corta ahí” “es absurdo”, sabes…De alguna
manera, supongo que él actuaría así.

__________________________________________________

T.C: 04:36:00 SUBTÍTULOS CANCIÓN

______________________________________________
Traducción de Elvira Gimon. [Abril, 2019].
Título original serie: The making of no one but you
Número de capítulo
Título original episodio: The making of no one but you

TAKE: 13
T.C: 05:01:00

CAMERAMAN: ¿Lo ves? Así está bien.

BRIAN: Buena toma, me encanta…sí

CAMERAMAN: Sí, ¿ves? el micro está siempre en medio como si no


hiciera falta…así de real, porque tú lo eres.

BRIAN Sí

______________________________________________

T.C: 05:16:00 SUBTÍTULOS CANCIÓN

______________________________________________

- FIN –

LISTA DE PERSONAJES

ROGER (H)

BRIAN (H)

CÁMARA (H)

Potrebbero piacerti anche