Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Texto: Marcos 5. 21-28 25 Pero una mujer que desde hacía doce años
padecía de flujo de sangre, 26 y había sufrido mucho de muchos médicos, y
gastado todo lo que tenía, y nada había aprovechado, antes le iba peor,
27 cuando oyó hablar de Jesús, vino por detrás entre la multitud, y tocó su
manto. 28 Porque decía: Si tocare tan solamente su manto, seré salva.
1. YASHA (יָשַׁ ע, H3467), «salvar, liberar, socorrer». Además del hebreo, esta
raíz solo está en una inscripción moabita. El verbo se encuentra más de
200 veces en la Biblia. Por ejemplo: «Porque así ha dicho el Señor Jehová,
el Santo de Israel: En arrepentimiento y en reposo seréis salvos; en la
quietud y en la confianza estará vuestra fortaleza. Pero no quisisteis»
(Isa_30:15 RVA). El verbo aparece solamente en sus raíces causativas y
pasivas.
2. SALVADOR En hebreo YASHA. Para nosotros Jesús (Y'shua en hebreo)
deviene en el salvador de la humanidad porque nos reconcilia con Dios y
nos hermana en Él con el Padre. Esta acción salvífica se explicita en la
liberación de la esclavitud del pecado y su última consecuencia La muerte.
VERSOS
¿Por qué regresará Jesús? Está en la Biblia, Hebreos 9:28, "Así también
Cristo fue ofrecido una sola vez para llevar los pecados de muchos; y
aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvar a los que
le esperan".
04 DE FEB 2019