Sei sulla pagina 1di 27

Los colores

o Blanco: White: /wait/

o Amarillo: Yellow /´jeləo/

o Azul: Blue /blu:/

o Rojo: Red /red/

o Verde: Green /gri:n/

o Negro: Black /blæk/

o *Café o marrón: Brown /braʊn/

o Naranja o anaranjado: Orange /ˈɒrɪndʒ/

o Rosado o rosa: Pink /pɪɳk/

o Púrpura o morado: Purple /ˈp3ːrpl/

o **Gris: Gray o Grey /grei/

Palabras relacionadas con los colores:

o Claro: Light /laɪt/: Verde claro: Light green

o Oscuro: Dark /dark/. Azul oscuro: Dark blue

o Notas importantes:
o *Muchas veces los hablantes del español comenten el error de
referirse al color “Café” como “Coffee”. “Café (marrón)”
como color es “Brown”, “Café” como semilla, producto o
bebida es “Coffee”. Ejemplo:
o A: I want to buy a pair of brown shoes / Quiero comprar un
par de zapatos cafés(marrones)
B: Would you like me to go with you? / ¿Te gustaría que vaya
contigo?
A: Yes, We can have a cup of coffee after buying the
shoes / Sí, podemos tomar una taza de café después de
comprar los zapatos
o
o **La forma “Gray” es utilizada en Estados Unidos y la forma
“Grey” en el Reino Unido. La pronunciación es la misma.
o ***En ocasiones los hablantes del español cometen el error de
utilizar las estructuras del español cuando se habla inglés. Por
ejemplo: la forma “Green light” es un error que viene de la
traducción posicional de “Verde claro”. La forma correcta es así:
“Light blue” o “Dark Green”.
o ****La palabra “Color” en inglés americano es “Color” y en
inglés británico es “Colour”.

Los números

Paso 1: Los números del 0 al 12. Se pronuncian igual en


inglés americano y británico.

Paso 2: Los números del 13 del al 19 se escriben con una


terminación final –teen, la cual se pronuncia así: /ti:n/,
donde el sonido “i” es más largo que la “i” en español.

También es importante recordar que el acento (el sonido más


fuerte) es precisamente en el sonido /ti:n/. No hay diferencia
entre el inglés americano y el británico en la pronunciación.

Paso 3: Los números del 20, 30, 40, … 90 se escriben con “ty”
final. Existen diferencias entre el inglés americano y el
británico en la pronunciación de algunos de estos números.

Paso 4:Los números combinados del 21 al 99 se escriben y


pronuncian utilizando la decena (20, 30, etc.) y luego un
número del 1 al 9.
Para la escritura debes utilizar un guion (-) para separar los
números. Observa los siguientes ejemplos:
Twenty-one (21)

Paso 5: Distinción de algunos números. Muchos hablantes


del español cofunden los números que tienen una
pronunciación parecida. Observa los siguientes ejemplos:

Distinguir estos números es fácil. Los números


del 13 al 19 con terminación –teense pronuncian /ti:n/ y
las decenas (30, 40, etc,) tienen una terminación –ty que se
pronuncia /ti/.

Días de la semana

Monday: Lunes /’mʌndeɪ/

Tuesday: Martes /’tjʊ:zdeɪ/

Wednesday: Miércoles /’wenzdeɪ/

Thursday: Jueves /’ɵɜ:zdeɪ/

Friday: Viernes /’fraɪdeɪ/

Saturday: Sábado /’sætədeɪ/

Sunday: Domingo /’sʌndeɪ/

Weekday: Día hábil o día laboral /wi:k’deɪ/

Weekend: Fin de semana o entre semana /wi:k’end/

Cómo usarlos
-Los días de la semana en inglés siempre se escriben con la primera
letra en mayúscula sin importar la posición en la oración:

o I play soccer on Saturdays (Juego fútbol los sábados)

En español utilizamos las preposiciones “el” (el lunes) y “los” (los


lunes) con los días de la semana. En inglés utilizamos la preposición
“on”(on Monday) (on Mondays). NUNCA utilices la preposición “the”
ya que estarías cometiendo un error gramatical.

o Incorrecto: See you the Wednesday.

o Correcto: See you on Wednesday. (Nos vemos el miércoles)

-La palabra “weekday” (día hábil) también se puede acompañar de


la preposición “on” (sin mayúscula en la primera letra), así:

o I work on weekdays: Trabajo los días hábiles

-La palabra “weekend” (fin de semana) en la frase “Yo trabajo los


fines de semana” se utiliza así:

o En inglés británico: I work at weekends.

o En inglés Americano: I work on weekends.

Las dos opciones son completamente entendibles y correctas.


Saludos y despedidas

Los siguientes saludos y despedidas pueden ser utilizados en


situaciones formales como en el trabajo, en la oficina o con
personas desconocidas

Saludos (Greetings):

 Hello: Hola /hə’ləʊ/

 Good morning: Buenos días /gʊd ˈmɔːnɪŋ/

 Good afternoon: Buenas tardes /gʊd ˈɑːftəˈnuːn/

 Good evening: Buenas noches /gʊd i:vnɪŋ/

Despedidas (Farewells):
 Goodbye: adiós /gʊdˈbaɪ/

 Good night: Buenas noches /gʊd naɪt/

 Have a nice day!: ¡Que tenga un buen día¡ /hæv ə


naɪs deɪ/

Los siguientes saludos y despedidas pueden ser utilizados en


situaciones informales como como con amigos o familiares.
Saludos (Greetings)
 Hi: Hola /haɪ/

 How are you?: ¿Cómo está? /haʊ a:r ju:/

 What’s up?: ¿Qué tal? /wɒts ʌp/

 What’s new?: ¿Qué hay de nuevo? /wɒts nju:/

Despedidas (Farewells)
 Bye: Adiós /baɪ/

 Bye-bye: Adiós /baɪ-baɪ/

 Later: Nos vemos luego /leɪtər/

 See you!: Nos vemos /si: ju:/

 See ya!: Nos vemos

Algunas explicaciones sobre los saludos y las


despedidas en inglés:

– Las formas “Good Evening” y “Good Night” suelen ser


confundidas por los hablantes del español. “Good Evening”
significa “Buenas Noches” como una forma de saludo. Por
otro lado, “Good Night” significa “Buenas Noches” como
una despedida.

– La despedidas “See ya” y “Later” son muy informales;


deben ser utilizadas con personas muy cercanas.

– Es posible saludar a una persona por medio de una


pregunta como: “How are you?” o “What´s up?” Desde mi
punto de vista, utilizar una pregunta para saludar a una
persona indica un nivel de informalidad.

El Artículo Indefinido: a y an
Qué es el artículo indefinido A y AN en inglés? Es una palabra que se
refiere a algo que no es específico. Observa el siguiente ejemplo:

 I need a pencil / Necesito un lápiz

En esta oración alguien necesita UN lápiz. No un lápiz en específico,


más bien cualquier lápiz en el mundo.
Significado de Ay AN
El significado de estas palabras en español es el mismo:
UN o UNA. Debemos usar estas palabras en singular
únicamente.
El significado de este artículo no es, y repito no es, UNOS o
UNAS. Ejemplos:
• She has a bicycle / Ella tiene una bicicleta
• She has a brother / Ella tiene un hermano

Diferencia entre A y AN
Como ya dijimos anteriormente el significado es el mismo
(Un y Una). Sin embargo, existe una diferencia:

1. A + consonante:
Usamos A si la palabra que sigue comienza con un sonido
de consonaste (b, c, d, f, etc.). Oraciones de ejemplo:
◦ I want a new sofa / Quiero un nuevo sofá
◦ He rented a motorcycle / Él alquiló una motocicleta
◦ They bought a chair / Ellos compraron una silla

2. An + vocal
Utilizamos An si la siguiente palabra en inglés comienza
con un sonido vocálico (a, e, i, etc.).
◦ I want an ice-cream / Quiero un helado
◦ He rented an apartment/ Él rentó un apartamento
◦ They bought an egg / Ellos compraron un huevo

Excepciones a las anteriores reglas:


Como casi siempre ocurre en cualquier idioma hay
excepciones. Aquí te mostramos dos de ellas:
1. Cuando el sonido H es mudo (no suena):
◦ He left an hour ago / Él se marchó hace una hora

2. Cuando la U es una semiconsonante:


We wear a uniform every day / Nosotros usamos un
uniforme todos los días

Miembros de la familia

• Mother: Mamá
• Mom: Forma familiar de referirse a la
mamá.
• Father: Papá
• Dad: Forma familiar de referirse a la
mamá.
◦ Parents: Padres, esta palabra incluye a la
mamá y al papá
◦ Son: Hijo
◦ Daughter: Hija

◦ Brother: Hermano
◦ Sister: Hermana
◦ Siblings: Hermanos, esta palabra incluye
hermanos y hermanas
◦ Aunt: Tía
◦ Uncle: Tío
◦ Grandparents: Abuelos, esta palabra incluye
abuelo y abuela
◦ Grandfather: Abuelo
◦ Grandpa: Forma familiar de referirse al
abuelo.

◦ Grandmother: Abuela
◦ Grandma: Forma familiar de referirse a la
abuela.
◦ Cousin: Primo o prima, funciona para
masculino y femenino
◦ Nephew: Sobrino
◦ Niece: Sobrina
◦ Mother-in-law: Suegra
◦ Father-in-law: Suegro

Diferencias con el español:


1. La primera gran diferencia es que en inglés tenemos
palabras diferentes (brother – sister); por el contrario, en
español utilizamos el masculino y femenino (hermano –
hermana)
2. Debes tener mucho cuidado con la palabra Father
(papá) ya que muchos estudiantes del inglés confunden
esta palabra con El Papa (The Pope) o con papata (Potato).
3. He escuchado que en ocasiones cuando los estudiantes
del inglés quieren referirse a mamá y a papá en una sola
palabra, cometen el error de utilizar MY FATHERS. La forma
adecuada es My parents.
4. Al hablar de la familia en todos los idiomas siempre hay
formas muy familiares o cariñosas de referirnos a la
familia; en inglés estas formas son muy usuales: Father:
dad, Mother: Mom.

verbo TO BE

Este verbo es una palabra que en presente tiene dos


significados SER y ESTAR. Esto causa algunos problemas a los
hablantes del español que desean aprender inglés. Para ejemplificar sus
dos 2 significados observa los siguientes ejemplos:
o Ejemplo 1:
I am from Canada / Soy de Canadá

o Ejemplo 2:
I am in Canada / Estoy en Canadá

Explicación:
La explicación parece obvia pero no lo es. En el ejemplo 1, el
significado del verbo en la oración es SOY, el cual se relaciona con el
significado SER. Por otro lado, en el ejemplo 2el significado es ESTOY,
esto lo relaciona con el verbo ESTAR.

La consecuencia de los anterior es que debes tener siempre presente los


dos significados. Si quieres decir en inglés: Ella es bonita (SER) o Ella
está muy feliz, a pesar de que son verbos diferentes en español (SER y
ESTAR), en inglés debes usar una sola forma (TO BE).

o She is beautiful / Ella es bonita

o She is very happy / Ella está muy feliz

Presente Simple ( Present Simple)

La estructura es:

[SUJETO] + am/are/is

Conjugació
Significado
n

I am yo soy

you are tú eres

he is él es
she is ella es
it is ello es

we are nosotros somos


you are vosotros sois

they are ellos son

La mayoría de verbos usa el verbo to do como auxiliar


('do/does').

Pero el verbo to be en present simple forma


la negación y la interrogación de manera distinta al resto al
resto de verbos. am/are/is actúan como auxiliar:

Oraciones interrogativas:

Are you a student?


¿Eres un estudiante?

Oraciones negativas:

He is not your teacher


Él no es tu profesor
Presente Continuo ( Present Continuous)

Este tiempo tiene la forma:

[SUJETO] + am/are/is + being

Conjugación Significado

I am being yo estoy siendo

you are being tú estás siendo

he is being él está siendo


she is being ella está siendo
it is being ello está siendo

we are being nosotros estamos siendo

you are being vosotros estáis siendo

they are ellos están siendo


being

Pasado Simple ( Past simple)

La construcción de este tiempo es:

SUJETO + was/were

Conjugació
Significado
n

I was yo fui

you were tú fuisteis

he was él fue
she was ella fue
it was ello fue

we were nosotros fuimos

you were vosotros fuisteis

they were ellos fueron

NOTA: La interrogación y la negación del verbo to be no se


forma con el auxiliar did en el "past simple" como el resto
de verbos sino que was/were hace las veces de auxiliar:

Oración interrogativa:

Where were you last night?


¿Dónde estabas anoche?

Oración negativa:

You weren't in love with me


Tú no estabas enamorada de mi
Subjuntivo

El verbo to be es el único verbo en inglés que tiene


subjuntivo.

La estructura es:

SUJETO + were

Conjugación Significado

I were yo fuera

you were tú fueras

he were él fuera
she were ella fuera
it were ello fuera

we were nosotros fuéramos

you were vosotros fuerais

they were ellos fueran

Imperativo ( imperative)
Conjugació
Significado
n

be se/seáis

do not be no seas / no seáis

Participio
Conjugación Significado

been estado, sido


Interrogación con el verbo "to be"

La interrogación se forma invirtiendo el orden del sujeto y


del verbo.
La oración afirmativa siguiente:

you are beautiful


tú eres preciosa

Se convierte en interrogativa, intercambiando el orden del


sujeto y del verbo:

are you beautiful?


¿eres preciosa?

Recordad que la formación de la interrogación es diferente


para el verbo "to be" que para los verbos normales (donde
para los tiempos simples se usa un auxiliar para formar la
interrogación).

La negación con el verbo "to be"

La negación se construye añadiendo el adverbio "not":

La oración afirmativa siguiente:

he is an actor
él es un actor

Se convierte en negativa añadiendo "not":

he is not an actor
él no es un actor
Contracciones con el verbo "to be"

Con una frecuencia muy elevada los pronombres personales


y el verbo "to be" contrae:

Contracciones del Presente Simple (afirmación)


Sin contraer Contraído
I am I'm

you are you're

he is he's
she is she's
it is it's

we are we're

you are you're

they are they're

Contracciones del Presente Simple (negación)


Sin contraer Contraído

I am not I'm not

you are not you're not


you aren't

he is not he's not o he isn't


she is not she's not o she isn't
it is not it's not o it isn't

we are not we're not o we aren't

you are not you're not o you aren't

they are not they're not o they aren't

Como se puede observar para todas las persona menos


para la primera del singular existen 2 posibilidades de
contracción. Por ejemplo:

you are not se contrae en you're not si se quiere


destacar el not o en you aren't si se quiere destacar you.
Existe la posibilidad aunque se usa muy poco de utilizar una
doble contracción:
you are not se contrae en you'ren't

Contracciones del Pasado Simple (negación)


Sin contraer Contraído

I was not I wasn't

you were not you weren't

he was not he wasn't


she was not she wasn't
it was not it wasn't

we were not we weren't

you were not you weren't

they were they weren't


not

Uso del verbo To Be en inglés:

1. Origen:

I am from Colombia / Soy de Colombia

She is not from Peru / Ella no es de Perú

2. Adjetivos que describen a personas u objetos:

The car is red / El carro es rojo

They are not shy / Ellos no son tímidos


3. Ubicación:

Is she at home? / ¿Está ella en casa?

We are in the classroom / Estamos en el salón

4. Estados:

She is not afraid / Ella no está asustada

The window is broken / La ventana está rota

5. Usos especiales:

En español para referirnos a la edad utilizamos el verbo “ tener”


como en “ yo tengo 20 años”.

En inglés para referirnos al edad no lo hacemos con el verbo “ tener”


sino con el verbo “TO BE”. Ejemplo:

She is 20 years old / Ella tiene 20 años

Los pronombres personales


¿Cuáles son los pronombres personales en inglés?
Pronunciación y significado:
En inglés existen 8 pronombre personales: 5 singulares y 3
plurales
1. Singular:

• I: Yo /aɪ/
• You: Usted, Tú, Vos /ju:/
• He: Él /hi:/
• She: Ella /ʃi:/
• It: /ɪt/ (Este pronombre es algo complejo; por eso,
realizamos dos lecciones específicas para explicarlo.

2. Plural: escucha y repite


Audio Player
◦ We: Nosotros o Nosotras /wi:/
◦ You: Ustedes, Vosotros, Vosotras /ju:/
◦ They: Ellas o Ellos /ðeɪ/

Aspectos importantes:
1. ¿Qué es un pronombre personal?
2. Los pronombres personales son palabras que se
usan como sujetos de las oraciones; su objetivo es
decirnos qué o quién realiza la acción. Por ejemplo:
◦ She reads every day / Ella lee todos los días
La acción de la oración es READ (leer) y ¿cómo sabemos
quién realiza la acción? El pronombre personal SHE me dice
que ELLA la realiza.
2. El pronombre I (Yo) siempre debe estar en mayúscula.
Incorrecto: He is Annie and i am Charles.Correcto: She is
Annie and I am Charles. (Ella es Annie y yo soy Charles)

3. El pronombre “YOU” puede ser tanto singular como


plural. Si es singular su significado es “Usted”, “Tú” o
“Vos”. Si es plural el significado es “Ustedes”,
“Vosotros” o “Vosotras”. La diferencia entre el singular o
el plural la determina el contexto comunicativo.

4. Los pronombres “WE” y “THEY” implican el masculino


(Nosotros y Ellos) y también el femenino (Nosotras y
Ellas).
5. El plural de SHE (Ella) es THEY (Ellas). El plural de HE
(Él) es THEY (Ellos).
6. Una diferencia muy importante entre el inglés y el
español es el uso de los pronombres. En español los
pronombres son relativamente opcionales; pensemos en
el siguiente ejemplo:
◦ Él es mi amigo. Es muy inteligente.

En este ejemplo podemos observar que en la segunda frase


(Es muy inteligente) no utilicé el pronombre “él” porque
sobrentendemos que nos referimos a la misma persona de
la que hablé anteriormente. También podríamos escribir “Él
es muy inteligente”; entonces concluimos que en español
el pronombre es relativamente opcional. El mismo ejemplo
en inglés es así:
He is my friend. He is intelligent.

En inglés las frases en un 95% de los casos comienzan con


un pronombre personal. El pronombre personal no es
opcional como en español, ES OBLIGATORIO. Por eso, en
la frase anterior debo utilizar obligatoriamente 2 veces el
pronombre HE.
La hora
¿Cómo preguntar la hora en inglés?

What time is it? ¿Qué hora es?

What’s the time? ¿Qué hora es?

Aunque estas dos formas son diferentes, las dos significan lo


mismo.

También en caso de preguntar la hora en una situación formal


o a alguien que no conocemos, podríamos utilizar:

Could you tell me what time it is, please? ¿Me podría


por favor decir qué hora es?

¿Cómo decir la hora?

Existen varias formas de decir la hora. Todas las formas son


acertadas y adecuadas en todos los contextos.

1. En inglés utilizamos el pronombre “it” para decir la hora.


Escucha y repite:

It is 5 p.m. (son las 5 PM / de la tarde)

It is 1:10 p.m. (es la 1:10 PM / de la tarde)

It is 4:25 a.m. (son las 4:25 AM / de la mañana)

It is 2 a.m. (son las 2 AM / de la mañana)

2:15 /15 past 2/ (15 minutos pasadas o despuésde las


2)
11:25 /25 past 11/ (25 minutos pasadas o después de
las 2)

4. También podemos utilizar la palabra “to” para significar lo


siguiente. Escucha y repite:

5:40 /20 to 6/ (6 menos 20 /faltan 20 para las 6)

10: 45 /a quarter to 11/ (11 menos cuarto / faltan 15


para las 11)
Las profesiones vocabulary professions in English

Explicación:Recuerda que en inglés siempre que hablemos


de profesiones debemos anteponer las palabras “a” o “an”
(para una explicación más profunda puedes ir a la lección
sobre el artículo “a” y “an” en inglés) antes de la
“profesión”.
Lo anterior ocurre sólo cuando hablamos en singular:
She is an architect: Ella es arquitecta.
Cuando hablamos en plural omitimos “a” o “an” y
pluralizamos la profesión, así:
They are architects: Ellas son arquitectas.

Vocabulario:

o an engineer /endʒɪˈnɪər/: ingeniero o ingeniera

o an actor /ˈæktər/: actor

o an architect /ˈɑːrkɪtekt/: arquitecto o arquitecta

o a judge /dʒʌdʒ/: juez o jueza

o a doctor /ˈdɒktər/: médico o médica (doctor)

o a lawyer /ˈlɔːjər/: abogado o abogada

o a musician /mjuːˈzɪʃən/: músico o música

o a pilot /ˈpaɪlət/: piloto

o a nurse /n3ːrs/: enfermero o enfermera

o a surgeon /ˈs3ːrdʒən/: cirujano o cirujana

o a scientist /ˈsaɪəntɪst/: científico o científica

o a teacher /ˈtiːtʃər/: profesor o profesora

o a journalist /ˈdʒ3ːrnəlɪst/: periodista


o a chemist /ˈkemɪst/: farmacéutico o farmacéutica

o a manager /ˈmænɪdʒər/: gerente o director(a)

o an accountant /əˈkaʊntənt/: contador o contadora

o a vet /vet/: veterinario o veterinaria

o a dentist /ˈdentɪst/: dentista, odontólogo o


odontóloga

o a firefighter /ˈfaɪərˈfaɪtər/: bombero

o a writer /ˈraɪtər/: escritor o escritora

o a psychologist /saɪˈkɒlədʒɪst/: sicólogo o sicóloga

o Explicación comunicativa:

Cuando queremos saber a qué se dedica una persona utilizamos


podemos hacer las siguientes preguntas:

o -What’s your occupation? (¿Cuál es su ocupación?)


-What’s your profession? (¿Cuál es su profesión?)
-What do you do? (¿A qué se dedica? ¿En qué trabaja?)
-What’s your job? (¿Cuál es su trabajo?)
-What do you do for a living? (¿Cómo se gana la vida?)

La respuesta a estas preguntas en nuestra ocupación o profesión:

o -I am a carpenter. (Soy un carpintero)


o Importante: No debes confundir la pregunta:

-What do you do? (¿A qué se dedica?)


-I am a mechanic (Soy mecánico)
o Con:
o –What are you doing? (¿Qué está haciendo en este momento?)
-I am watching TV. (Estoy viendo televisión)
o Vocabulario:

o A housewife /ˈhaʊswaɪf/: ama de casa

o A waiter /ˈweɪtər/: camarero o mesero en un restaurante

o A student /ˈstjuːdənt/: estudiante

o A waitress /ˈweɪtrɪs/: camarera o mesera en un restaurante

o A sales person /ˈseɪlzˌp3ːrsn/: vendedor o vendedora

o An athlete /ˈæθliːt/: atleta

o A taxi driver /ˈtæksɪ ˈdraɪvər/: taxista; conductor o


conductora de taxi

o A police officer /pəˈliːs ˈɒfɪsər/: oficial de policía

o A builder /ˈbɪldər/: constructor o constructora

o A hairdresser /ˈhɛəˌdresər/: peluquero o peluquera

o A politician /pɒlɪˈtɪʃən/: político o política

o A soldier /ˈsəʊldʒər/: soldado (militar)

o A receptionist /rɪˈsepʃənɪst/: recepcionista

o An assistant /əˈsɪstənt/: asistente

o A plumber /ˈplʌmər/: Plomero/a o fontanero/a

o A mechanic /mɪˈkænɪk/: mecánico o mecánica

o A baker /ˈbeɪkər/: panadero/a

o A butcher /ˈbʊtʃər/: carnicero/a (Persona que vende carne)

Potrebbero piacerti anche