Sei sulla pagina 1di 699

A DICTIONARY

OF THE TARGUMIM, THE TALMUD BABLI


AND YEEUSHALMI, AND THE MIDEASHIO
LITEEATUEE

COMPILED BY

MARCUS JASTROW, Ph. D. Litt. D.

WITHAN INDEX OPSCRIPTURAL QUOTATIONS

VOLUM E I:
‫כ — א‬

‫הועתק והוכנס לאינטרנט‬


www.hebrewbooks.org
‫ע״י היים תשס״ט‬

LONDON,W.C.: L U Z A C & Co. NEW YORK: G. P. PUTNAM’S SONS


46, GREAT RUSSELL STREET 27 ■W. 28a STEBET

1903
W. DE0GULIN, OEIBNTAL PEINTEB, LEIPZIG (GEEMANT).
TO

M Y W I F E
IN

L O V E A N D G R A T IT U D E
PREFACE.
— # —

The literature embraced in this Dictionary covers a period of about one


thousand years, and contains Hebrew and Aramaic elements in about equal pro­
portions. The older Hebrew elements, which may conveniently be called the Mishhaic,
and can in part be traced back to the first, if not to the second, century B. 0. B.,
may be considered a continuation of the Bibhcal Hebrew—Bibhcal Hebrew tinged
with Aramaisms. It is therefore apt to throw hght, more directly than its successor,
on many obscure words and passages in the Bible; nevertheless, the material for Biblical
exegesis deposited in the later literature is an inexhaustible mine, which still awaits
exploitation by sympathetic students. Besides the Mishnah and the Tosefta, the
Mishnaic period embraces Sifra and Sifre, Mekhilta, and the older elements preserved
in the Gemara, of which the prayers incidentally quoted are a very essential and
interesting part.
The later Hebrew elements in the Gemara and in the Midrashim lead down to the
fifth and the eighth century respectively, and to a larger degree than the earlier Hebrew
sections are mixed with Aramaic elements, and with foreign words borrowed from
the environment and reflecting foreign influences in language as well as in thought.
The Aramaic portions of the literature under treatment comprise both the eastern
and the western dialects.^ Owing to the close mental exchange between the
Palestinian and the Babylonian Jews, these dialects are often found inextricably
interwoven, and cannot be distinguished lexicographically.
The subjects of this literature are as unlimited as are the interests of the human
mind. Eeligion and ethics, exegesis and homiletics, jurisprudence and ceremonial
laws, ritual and liturgy, philosophy and science, medicine and magics, astronomy
and astrology, history and geography, commerce and trade, politics and social
problems, all are represented there, and reflect the mental condition of the Jewish
world in its seclusion from the outer world, as well as in its contact with the
same whether in agreement or in opposition.

1 For these Aramaic elements the traditional (though admittedly incorrect) term Ohaldaic (Ch., ch.)
is retained in the Dictionary, wherever the designation is required for distinction from the corresponding
Hebrew forms.
VI PEBFACE

Owing to the vast range and the unique character of this literature, both as
to mode of thinking and method of presentation, it was frequently necessary to
stretch the limits of lexicography and illustrate the definitions by means of larger
citations than would be necessary in a more familiar domain of thought. Especially
was this the case with legal and with ethical subjects.
Archaeological matters have often been elucidated by references to Glreek and
Roman customs and beliefs.
The condition of the texts, especially of the Talmud Yerushalmi and of some of
the Midrashim, made textual criticism and emendations inevitable, but the dangers
of arbitrariness and personal bias had to be guarded against. Happily there were,
in most cases, parallels to be drawn upon for the estabhshment of a correct text,
and where these auxiharies failed, the author preferred erring on the conservative
side to indulging in conjectural emendations. For the Babylonian Talmud Raphael
Rabbinowicz’s Variae Lectiones was an invaluable aid to the author.
The etymological method pursued in this Dictionary requires a somewhat fuller
explanation than is ordinarily embodied in a preface.’ .
The Jewish literature here spoken of is specifically indigenous, in which respect
it is unlike the Syriac literature contemporary with it, which is mainly Christian,
and as such was influenced, not only in thought but also in language, by the
Greek and Latin tongues of the religious teachers of a people itself not free from
foreign admixtures. Foreign influences came to Jewish literature merely through
the ordinary channel of international intercourse. It is for this reason, if for no
other, that the Jewish literature of post-Biblical days down to the ninth century
may be called original. Hence it is natural to expect that, in extending the horizon
of thought, it also extended its vocabulary on its own basis, employing the elements
contained in its own treasury.
Starting from such premises, the investigator had to overhaul the laws regulating
the derivation of •words whose etymology or meaning is unknown from known
Semitic roots; every word of strange appearance had to be examined on its merits
both as to its meaning or meanings and as to its origin; the temptation offered by
phonetic resemblances had to be resisted, and the laws of word-formation common
to all other original languages as well as the environment in which a word appears
had to be consulted before a conclusion could be reached. The foremost among
these laws is that a word is imported into one language from another with the
importation of the article it represents or of the idea it conveys. Unless these
conditions of importation are apparent, the presumption should be in favor of the
home market.
Take e. g. the word ‫ סימטא‬and its dialectic equivalent ‫אי־סגלטא‬, which means

1 The attempt to make 'biliteral roots the basis for radical definitions of stems was found too
cumbersome and too much subject to misunderstanding, and was therefore abandoned with the beginning
of the third letter of the alphabet.
PEBi’ACE VII

(a) a recess, an alley adjoining tlie market place to which the merchants retire
for the transaction of business, also the trader’s stand under the colonnade, and
(b) an abscess, a carbuncle. The Latin semita, which since Musafia has been adopted
as the origin of simta, offers hardly more than an assonance of consonants: a foot­
path cannot, except by a great stretch, be forced into the meaning of a market
stand; and what becomes of si7nta as abscess? But take the word as Semitic, and
‫ס מט‬, dialectically = ‫'עוגלט‬, offers itself readily, and as for the process of thought by
which ‘recess’, ‘nook’, goes over into ‘abscess’ in medical language, we have a parallel
in the Latin ‘abscessus.’ How much Latin medical nomenclature may have in­
fluenced the same association of ideas among the Jews is a theme of speculation
for students of comparative philology or of the physiology of language.
A superficial glance at the vocabulary of this Dictionary will convince the
reader that the example here given represents an extremely numerous class. The
cases may not always be so plain, and the author is prepared for objections against
his derivations in single instances, but the number of indisputable derivations from
known Semitic roots remains large enough to justify the method pursued.
The problem becomes more complicated when both the meaning and the origin
of words are unknown. Such is the case e. g. with the word ‫ אםפי“ם‬in the phrase
(Num. E. s. 4®) ‫ הופך אםפי־רם רנלעוררד‬, he turned the isperes and leaped. Levy, guided
by Musafia, resorts to a<pup6v, ankle; others suspect in it the name of a garment,
aTceipo?, a rare form for a7ce1pov. But the phrase itself and the context in which
it appears indicate a native word, and this is found in the stem ‫ פ“ ס‬, of which
‫ אספרם‬is an ‘Ispeel’ noun, that is to say, a noun formed from the enlarged stem
‫ספ״יס‬. As ‫ פרס‬or ‫ פרסדז‬is the cloven foot, the latter being also applied to the human
foot (Sifre Deuteronomy 2), so ‫ אספיירס‬is the front part of the foot, where the
toes begin to separate. The phrase quoted is to be translated, ‘he (David) inverted
the front part of his foot’, i. e. stood on tiptoe, ‘and leaped’ (danced). ‫־‬
We meet with the same stem in the Aramaic, ‫אספרי״סא‬. Eeferring to Lamentations
III, 12, ‘he has bent his bow and set me (literally: made me to stand) as a mark
for the arrow’, one Amora is recorded in the Midrash (Lamentations Eabbah a. 1.)
as having explained kam7nattara laliets by ‫כבררנלא לאספר^סא‬. Another is quoted as
saying, ‘like the pole of the archers (the Roman palus) at which all aim, but which
remains standing.’ What is ‫ ?בורטא‬and what is ‫ ?אספריסא‬The medieval Jewish
commentators frankly admit their ignorance. Musafia, however, reads ‫פרנלא‬, main­
taining that he had found it in some editions, and refers to Latin parma, explain­
ing isp^risa as spams, and translating, ‘as the shield to the spear.’ Ingenious,
indeed! But on closer inspection this explanation is beset with intrinsic difficulties.
To begin with, parma as shield does not appear in the Talmudic literature again,
from which we may infer that it was not generally known to the Jews in their

1 In fact where Pesahim 50'‫ י‬has ‫תגרי* סימטא‬, Tosefta Biccurim end, in Mss. Erfurt and Vienna,
reads !‫ תגרי טמיטר‬, which is obviously a corruption of ‫טימטת‬, the pure Hebrew form for the Aramaic ‫הימטא‬.
vm PREFACE

combats with the Romans. Furthermore, the s'parus is a small hunting spear never
used in battle to aim against the warrior’s shield. As the entire passage in
the Midrash quoted conveys the purpose of the interpreters to explain the Biblical
text by means of a popular illustration, the Amora reported to have used this
expression would have utterly missed his object, had he employed foreign and
unfamiliar words, when he might have used plain words like ‫כבלגן לררנלת‬, or their
Aramaic equivalents. If, furthermore, it is taken into consideration that editio Buber
of Lam. R., in agreement with the Arukh, reads ‫נלן אנללו^ן‬1‫ רבלן דר‬for ‫ ח ד אצר‬, thus
distinctly referring to Babylonian authorities, the supposition of foreign origin for
‫ בררמא‬and ‫ אספריסא‬falls to the ground.' But, on the other hand, take ‫אםפרי'סא‬
as an ‘Ispeel’ noun of the stem ‫פרם‬, and it means ‘that which is to be cloven’,
i. e. the log, corresponding to the Hebrew ‫בקעח‬. What is ‫בורצא‬, or ‫פרצא‬, again
on the assumption that it is a home word? The root ‫ ברם‬like ‫ פרם‬means to
divide, to Sjplit“^, and hurma or rather bor’ma is ‘the splitter’, i. e. the wedge used
to split the log. The Amora quoted in the Midrash therefore means to say that
Israel, although the target of hostile attacks, is what the wedge is to the log: the
wedge is struck, but the log is split. The other Amora quoted expresses the
same idea by a different metaphor; ‘as the pole of the arrows’, and likewise a
third, who lays stress on ‫ריצייבכי‬, ‘he caused me to stand’, in the sense of enduring.
An analogous expression to ‫ בררצא‬is ‫( פלגיסא‬Pales of ‫)פלג‬, with which Targum
renders the same Hebrew word (‫ )צטרה‬that forms the subject of comment in the
Midrash just referred to (I Samuel X X, 20).
The following lines are intended to give some specimens of such extension of
roots, both Hebrew and Aramaic, as have not been recognized heretofore, or, if
recognized, have not been applied to their full extent.
Ithpaal or Ithpeel nouns in Aramaean and Aramaicized Hebrew, and Hithpael
nouns in Hebrew are too well known to require more than mere mention. Formations
like !‫הפותחריר‬, ‫אתככער‬, ‫ אצטרכי״א‬are recognized on their face. Except for the preconceived
notions concerning the nature of the Tahnudic vocabulary, it would seem no more
than natural that the Mishnaic 1‫ אצטל'ר‬or ‫( אםטלי^ח‬Yoma VII, 1) should be an enlarge­
ment of ‫ טלי ח‬, i. e. an Ithpaal noun of ‫טלל‬, and ‫ אצטליח לבן‬merely a synonym of
‫ בגד^ לבן‬in the same Mishnah, meaning ‘covering’, i. e. a suit of clothes, whereas
the plainer form ‫ טלי״ח‬is used for cloak or sheet. From among the vocables
reclaimed for the Semitic store on the same principle, one more may be mentioned
here; ‫ איצטבלא‬or ‫ איסטצא‬is a derivative of ‫צבלם‬, and, as such, a phonetic and actual
equivalent of the Biblical ‫ צ צ ה‬, and the meaning of the Hebrew word should be
learned from its well-defined Aramaic representative: ‘something which restrains the

‫ ז‬That Arukh ed. Kohut and Buber in Lam. R. read ‫אספריתא‬, with ‫ ת‬for ‫ם‬, cannot be taken into
consideration in view of the numerous evidences in favor of ‫א&פריםא‬.
2 Compare Targum I Chronicles V, 12, ‫ברם מלכותא‬, ‘a portion of the kingdom’ and the particle ‫ברם‬
‘besides’, and B ’rakhoth 39* ‫פרמיהסו פרימי‬, ‘he chopped them into pieces.’
PEEFACE IX

flying, locks’ (Sabbatk 57’’), i. e. a hair-band worn, as we further learn from the
discussion concerning isfma, under the hair net or cap. To uncover the ‫( צכלה‬Isaiah
XLVII, 2) therefore means to throw off the matron’s head-cover and appear as
a slave. The variant ‫ אסט׳‬for ‫ אצט׳‬in these forms is a common phenomenon in
Talmudic orthography.
In connection with this noun formation it may not be out of place to note
that Ithpaal or Ithpeel nouns sometimes drop the initial Aleph, in which case they
may resume the regular order of consonants, which is inverted in the verb. Thus
‫( טצדקא‬M’nahoth 41^) is formed from ‫אצטלק‬, the Ithpaal of ‫צדק‬, ‘to justify one’s self’
(compare Genesis XLIV, 16), and means justification, excuse. Another ‫ טצדקא‬is formed
from the root ‫סדק‬, and means s1fi,it, breaking through, damage (Baba Kamma 56.‫ף‬
‫( טצד|ר‬Gittin 86‫ ך‬is an Ithpeel noun of ‫) ז הר =( צהל‬, and means a shining white spot,
a suspicious symptom of leprosy; and, indeed, Alfasi reads ‫צד!ר‬.’ The Mandaic
dialect offers analogies to these formations (see Noeldeke, Mand. Gramm. § 48, 8q.).
The enlargement of stems by the prefix ‫ טו‬is well known in the Aramaic Shafel,
but evidences of this same process are to be met with also in classical Hebrew.
W e have ‫ קוץ‬and ‫)צקץ‬, ‫ נלוץ‬and ‫פוצץ‬, ‫ להב‬and ‫®■להבה‬, and many more. More
frequent is the use of the prefix t\ for the formation of verbal nouns, as ,‫חפל ה‬
‫תרוכלה‬, &c. Such verbal nouns may again become the basis for the formation of
nominal verbs, as ‫התפלל‬, ‘to pray’, which only by a stretch of the imagination
can be explained as a plain Hithpael. So also ?‫ה תלו ע‬, ‘to shout’ (Ps. LXV, 14;
LX, 10; OVIII, 10), is to be taken as a derivative of ‫תלועה‬. The Talmudic Hebrew
offers these formations in abundance, as ‫ התחיל‬from ‫תחלה‬, ‫ תלם‬from ‫( תלונלה‬see
Abraham Geiger, Die Sprache der Mischnah, § 7).
On this principle of enlarged stems many words in this Dictionary have been
regained from foreign origin for Semitic citizenship, e. g. ‫תלים‬, ‘shield’, and its
derivatives in Hebrew and Aramaic, ‫ ®ולתא‬and ‫( ®תך‬see the Dictionary s. vv.).
The letter 0 is an equivalent of ® in the Shafel forms in the later Hebrew
as in the Aramaic; hence words like ‫סלב‬, Piel ‫ סלב‬from ‫ סלהב ;לב‬from ‫סלגל ;להב‬
from ‫ ס ל ק ;לגל‬, ‘to be empty’, from ‫ ל ק‬, and many more.
A further development of Safel stems consists in formations which for con­
venience’ sake may be defined as ‘Ispeel’ nouns, of which the aforementioned
‫ אספילס‬and ‫ אספליסא‬may serve as examples.
The same letters, ®, ‫ת‬, D, and also T, are used as intensive suffixes. The Biblical
®‫ לטפ‬and !®‫ פל‬have been explained by some as enlargements of ‫) לטב = ( לטף‬
and ®‫ פל‬respectively. Be this as it may, the Talmudic Hebrew and the Aramaic
possess such intensive sufiixes. ‫ פלכם‬belongs to ‫פלך‬, ‘to crush, grind, scrape’, and
the various significations of this enlarged stem and its derivatives can easily be
traced back to the fundamental meaning (see Diet. s. v. ‫ פללס‬I and II). Only to

. 1 See Dictionary s. v. ‫ טצחר‬for an explanation of the misinterpretation which the word has suffered
at the hands of commentators.
X PEE3FACE

one derivative of ‫ &רכם‬reference may here be made. 1‫רלםר‬5‫ א‬is ‘the grinder’, i. e. the
hopper in the mill, and were it not for the tenacious prejudice in favor of foreign
etymologies, no scholar would ever have thought of resorting for the original of
dfarkheseth to upo^oos or dpiza^, neither of which has any connection with the
grinding process.^ ^
For words with suffixed ‫ ז‬the reader is referred to !‘‫ אטולי‬and ‫לרזא‬b‫ ק‬as specimens.
Enlargements by suffixed ‫ ד‬have been recognized in ‫ פיקד‬and ‫אפרקיד‬. More
frequent is the formation by prefixed ‫ד־‬, originally the demonstrative or relative
pronoun. In the Dictionary these forms are designated as Difel, Dispeel, or Dithpeel
nouns. The well-known ‫ דביתא‬in the form of ‫ דביתהר ד־‬for ‘the wife of’ furnishes
the key for the explanation of words like ‫דמיחנלרא‬, ‫( ליכלחמ^א‬Targum Isaiah XXIII, 13;
XX X , 2, for Hebrew ‫ לאיסקלהא ;)נלפלה‬, contracted ‫לייסקרתא‬, an enlargement of ‫קלתא‬,
‘private town, settlement’; ‫ קא‬1‫ לי“עור‬and ‫ קא‬1‫ליםר‬, a denominative of ‫עלקא‬, ‘handle of an
axe’ (Syr. ‫ אסתקא‬and ‫( ליסתרלל ;)לסתקא‬Sabb. 48“), ‘shreds of a turban’ (Ms. M. ‫)סולל‬,
and many more.
b as a formative suffix appears in classical Hebrew, as ‫כלנלל‬, ‫& חלגל‬c. (See
Gesenius Thesaurus sub littera ‫ל‬.) Of Talmudic Hebrew there may be mentioned
here ‫אלבל‬, ‫( ? לבל‬from ‫אלב‬, ‫ עלב‬, to knit, interlace), meaning sieve, from which the
verb ‫;)ו“^ל( ארבל‬ Correspondingly the Aramaic ‫אלבלא‬, ‫ עלבלא‬, is sieve, the verb
‫אלבל‬, to sift, shake, ‫עלבל‬, to confound (compare the metaphor in Amos IX, 9), and
‫עלבלאין‬, mixed multitude.
It would have been superfluous to refer here to that well-known enlarge­
ment of stems by suffixed ‫ל‬, were it not that even for so common a utensil as a
sieve foreign languages have been ransacked, and arh’la or "arb’la has been found
in the Latin cribeUum. The enlarged stem ‫ אלבל‬finds a further extension in ‫סלבל‬,
for which verb and its derivatives the reader is referred to the Dictionary itself.
Eeduplications of entire stems or of two letters of triliteral stems are well
known. But there appear also reduplications of one letter employed for enlargement.
‫גלכלתא־־־גרגלתא‬, ‫לבלבא=לילבא‬, 1‫'יה‬1‫ =לעויפ‬1‫יר‬1‫'לע‬1‫לט‬, which may be explained as contractions,
find a counterpart in ‫ל ט הנ א‬, thresher or grist-maker, which is a reduplication of ‫לועו‬
or ‫לפוש‬. .
These reduplications are especially remarkable for the transpositions of the
radicals with which they are frequently connected. The stem ‫ געגע‬appears as a
reduplication of ‫געה‬, ‫געא‬, in the sense of lowing, roaring, and figuratively of longing
fo r and howling against. But it also occurs as a transposition of ‫עגעג‬, a reduplication
of ‫עוג‬, with the meaning of rolling around, ‫טלמל‬, from ‫טלל‬, interchanges with ‫לטלם‬,

1 This ‫ אפרכסת‬has nothing in common with ‫( ארפכם‬ap n ai= 6dpapT1ai, dp7td710v), ‘the waterclock’, which
appears in Gen. E. s. 4. In Kelim X IV , 6, and X X X , 4, where a metal Jiarpax and a glass harpax are
respectively mentioned, the Arukh has preserved the correct reading ‫ארפכם‬, where the editions have
‫אפרכס‬. The latter reading has misled the commentators into identifying the word with ‫אפרכסת‬, and it forced
Maimonides, who realized the difficulty of a ‘glass hopper’, to assume the meaning of a hopper-shaped
vessel, a funnel,
]PEBPACB XI

signifying to talk against, murmur: apocopated ‫הסןל‬, is a transposition of .‫סכסך‬


‫ פולטול‬interchanges with ‫ לעולעו‬in the nouns ‫ טולשרל‬and ‫לשלשת‬, with their Aramaic
equivalent ‫לשלושתא‬, and in the contracted forms ‫ לשישית‬and ‫שלשרשית‬.^
It need scarcely he said that these outhnes of Talmudic etymology by no
means exhaust the subject. They have been given a place here for the purpose
of showing the basis upon which the work has been constructed, and as a justification
of the author’s deviation from the views hitherto prevailing on the subject under
consideration. -
A few remarks on foreign words in the hterature which for the sake of
brevity is here called Talmudic, may not be out of place in this preface.
The intercourse between the Jews of the Talmudic ages with Greek and Latin
speaking gentiles was not only that of trade and government, but also of thought
and ideas. Along with the apostles and teachers of young Christianity, and even
before their time, Jewish champions of religion and morahty lectured in the
private rooms of princes and princesses, noblemen and matrons. Instances of
intimate association of prominent Jewish teachers with emperors, kings, philo­
sophers, and scholars and their families are related in the Talmudic records in
numbers large enough to account for the adoption of words like philosophy, astrology,
epilogue, &c., not to speak of such terms as were borrowed by the Jews together
with the objects or ideas which they represent. A footstool was called hypo-
podion, a tablet pinax; the profligate gourmand’s emetic taken before meals, or
rather between one stage of the banquet and the other, was called by its jocular
name dicoxoTTa^tCsiv (to play the cottabus), and adopted in the general medical
sense; and so forth.
This accounts for the large number of Greek and Latin vocables in the so-
called Jerusalem Talmud grown up under the Greco-Koman influences of the Caesars,
and more still in those Targumim and Midrashim which were compiled in the
Byzantine empire. The Agadah, taking its illustrations from the daily environment,
speaks of Ccesar, Augustus, duces, polemarchi, legiones, matrona, schola, &c., -while
in legal discussions the institutions of the governments, in so far as they influenced
or superseded the Jewish law, had to be called by their foreign names. Agoranomos
and agronomia, angaria and parangaria, epimeletes, epitropos, bule, and innumerable
other terms were embodied in the Jewish vocabulary, although not always dislodging
their Hebrew or Aramaic equivalents.
Owing to copyists’ mistakes and acoustic deficiencies of transmission in distant
ages and countries in Avhich these foreign words were but vaguely understood, the
student has on this point to contend with a vast number of corruptions and
glossators’ guesses at interpretation. In most eases, however, these corruptions are
recoverable through the medium of correct or differently corrupted, parallels.

‫ י‬See Jastrow, Transposed Stems, Drugulin, Leipzig 1891, and the Dictionary under the re­
spective words.
X II PBEFACE

‫אנדכתרי( אכדוכתרי‬, ‫ ארנד‬, Gittin. 20®), not recognized by the commentators, and probably
no longer understood by the Babylonian Rabbis, who received the word from
Palestine together with the legal subject with which it is connected, fortunately
finds a parallel in a worse copyist’s corruption in the Jerusalem Talmud, namely
‫( הרניירק טייאדם‬Yer. Gittin IV, and both in ‫( אנכורקטא‬Treatise Abadim, ed. Kirch-
heim, ch; IV). A combination of these corruptions together with an examination
of the subject under discussion leads to vindicta or vindicatio(-nis) (see Revue des
Etudes Juives, 1883, p. 150). It should be said, however, that this is one of the
worst corruptions the author has met with.
Another class of corruptions owes its existence to the natural tendency to
adapt foreign words to the organic peculiarities of the people. The people pro­
nounced Andrianos or Andrinos more easily than Hadrianos; unkeanos was more
congenial than okeanos, agard’mos and agromos are popular mutilations of agoranomos;
‫ גלגטיקא‬and ‫ כלכדיקא‬are organic transformations of lectica; although the correct forms
Hadrianos, okeanos, &c. are by no means infrequent (see Collitz, The Aryan Name
of the Tongue, in ‘Oriental Studies’, Boston, 1894, p. 201, note).
Otherwise the foreign consonants are transliterated as faithfully as can be
expected with national organic peculiarities as different as the Aryan and the
Semitic. Transpositions of rd and dr, frequent even in Hebrew or Aramaic home-
words, or sch for x (chs), need hardly surprise any one. Thus ‫ הרדולי״ם‬and ‫הרדבלא‬
go side by side with ‫אדירבלי^ם‬, for hydraulis; ‫ סקיימיירן‬stands for xenium; ‫דרכסוסטוס‬
for dyschistos, and so forth.
As to vowels, the Greek 7) and the Latin e are, as a rule, represented by ■‫ל‬,
the Greek 01 by ‫ ל‬or ‫לי‬, whereas the Greek eo frequently appears, as ‫יל‬. The Greek u
and the Latin u keep their place as midway between vowels and consonants, so
that they may be transcribed by ‫י‬, ‫ ל‬, or ‫ ב‬. The last is especially the case in
diphthongs, so that ‫ בללבטם‬is met with alongside of ‫בללללטם‬, and ‫ בללילטם‬for
^ooXsuTTr]?. ,
Short vowels, except in cases of heavy accumulations of consonants, are most
frequently ignored. This omission of vowels, congenial as it is to the Semitic spirit,
means a loss of soul to the Aryan words, and offers difficulties not easily overcome.
The laws of transliteration of Greek and Latin loanwords are exhaustively
treated in Samuel Krauss, ‫״‬Griechische und Lateinische Lehnworter in Talmud, &c.“
(Berlin, S. Calvary & Co., 1898). It is to be regretted that the proclivity to find
Latin and Greek in words indisputably Semitic has led the author into a labyrinth of
fatal errors.
Persian words are mow and then epcountered in the Talmud as remnants
of the first period after the Babylonian exile, when the new Jewish commonwealth
was organized under the Persian empire, and more still as modern arrivals of the
time when Babylonia grew to be the centre of Jewish lore.
Arabic elements of direct importation, barring explicit linguistic references,
came along with Arabic objects of trade, but there should be a considable reduction
PBEFACE X III

from the number hitherto accepted in Talmudic lexicography. The Hebrew and
Aramaic of the Talmudic period had little to learn from a people which after the
close of the Talmudic era became the world’s teacher.
The difficulties besetting the study of Talmud and Midrash will be overcome
in the degree in which modern scholars will take it up for philological and
archaeological purposes as adjuncts of those who are too much engrossed in its
practical and doctrinal side to allow themselves time for what seems to them
unessential. But even what has been heretofore rediscovered, as it were, thanks to
the labors of Leopold Zunz, Samuel Loeb Rapaport, Heinrich Graetz, Zacharias
Frankel, Michael Sachs, Solomon David Luzzatto, Abraham Geiger, M. Joel, Joseph
Perles, Alexander Kohut, and a host of others, is enough to prove the marvellous
familiarity of the Rabbis with the events, institutions, and views of life of the world
outside and around their own peculiar civilization. What is more, we have been
familiarized with the philosophical impartiality and sober superiority with which
they appreciated what was laudable and reprehended what was objectionable in
the intellectual and moral condition of the ‘nations of the world’, as they called
the gentile world around them; kings and empires, nations and governments, public
entertainments and social habits, they reviewed through the spy-glass of pure mono­
theism and stern morality.
In conclusion, the author begs to state his indebtedness to Jacob Levy’s
Targumic and Neo-Hebrew Dictionaries, where an amount of material far exceeding
the vocabularies of the Arukh and Buxtorf’s Lexicon Hebraicum et Chaldaicum
is accumulated, which alone could have encouraged and enabled the author to
undertake a task the mere preparation for which may well fill a lifetime.
Thanks are also rendered here for the munificent subventions which enabled
the author to publish a work by its nature requiring great pecuniary sacrifices.
To the list of subscribers mentioned on the title sheet of the first volume, the follow­
ing should be added: Mr. Emanuel Lehman, Mr. Louis Stern, the Honorable Isidor
Straus, the Honorable Oscar S. Straus, all of New York, and Judge Mayer Sulzberger
of Philadelphia (additional subscription). It gives the author considerable pleasure
to place among the subscriptions a gift of the school children of the Congregation
Rodef Shalom of Philadelphia, on the occasion of the seventieth birthday of its
Rabbi Emeritus.
The author also expresses his gratitude to the friends who have assisted him
in the arduous task of proof reading, among whom special mention is due to
Miss Henrietta Szold, of Baltimore. He also acknowledges his obligation to the
Rev. Dr. S. Mendelsohn, of Wilmington, N. 0., for the index of Scriptural citations
appended to this work, a contribution which, the author is confident, will be
welcomed by all Biblical students.
The religious sentiments inspiring the author at the completion of his labors
of five and twenty years are too sacred to be sent abroad beyond the sanctuary
of heart and home.
• Philadelphia, May, 1903. MARCUS JASTROW
‫‪Hebrew or Aramaic Abbreviations‬‬
‫‪in Talmud and Midrash, including abbreviations of the most frequently occurring‬‬
‫‪names of Rabbis.‬‬

‫אברחם א בינו = א” א‬ ‫בר בר חנ א = ב ב " ח‬ ‫ב ט ם ר בי ‪ ,‬ב ט ם ר ב = ב ט'' ר‬ ‫ז ח ט א מ ר ח כ תו ב =ז ט " ח‬


‫אי א מ ר ת = א׳' א‬ ‫בי ת דין = ב " ר‬ ‫חל א מ ר = ח״ א‬
‫אי א פ שר = א" א‬ ‫ב מ ח לב רי ם א מו רי ם = בד" א‬ ‫־יייי ־ !;‪;:‬‬ ‫חכ" א = ח׳' א‬ ‫'‬
‫א ט ת אינ‪2‬ז==א"א‬ ‫בי ת חלל = ב " ח‬ ‫גזי ר ח טו ח = גז " ט י‬ ‫חול ח מו ע ל = ח ח " מ‬
‫אי א מ ר ת ב של מ א = א א" ב‬ ‫בי ת ח מ ק ד ט = ב " ח‬ ‫ג מי לו ת ח ם די ם =ג'׳ ח‬ ‫ח ם ו ט לו ם = ח''ו‬
‫אלא א ם כן =אא"כ‬ ‫בעל ח בי ת = ב׳' ח‬ ‫גי לוי ע ריו ת =ג" ע‬ ‫ח כ מי ם או מ רי ם = ח כ" א‬
‫אי כ א ביניי חו ^ א ״ ב‬ ‫ברוך הו א = ב " ח‬ ‫גן ע דן =ג״ ע‬ ‫חו צ ח ל א ר ץ = ח״ ל‬
‫אי ב עי ת אי מ א = א ב" א‬ ‫בי ת ח ל ל או מ רי ם = ב ח " א‬ ‫גז " ט =ג " ט‬ ‫־‬ ‫‪a =flfteen‬׳' ‪i‬‬
‫אי כ א ד א מ רי = א״ד‬ ‫בי ת ח כנ ם ת = ב ח " כ‬ ‫דבר א ח ר = ד״ א‬ ‫י ט או מ רי ם =י״ א‬
‫אדם ד!ראטון = אד ה’’ ר‬ ‫בי ת ח כ ם א = ב ח " כ‬ ‫ל א מ רי אינ טי = ד א'' א‬ ‫וי ״ ח‬
‫יו ם ח כ פו רי ם =‪ 1‬״‬
‫אי ה כי = א " ח‬ ‫לב רי ח כ ל = ל " ח‬ ‫|י ח " כ‬
‫או ה״ ע = א" ה‬ ‫יי ״יי ״י ^ ב ח מ ?‬ ‫ל ב רי םופ רי ם =ד'' ם‬ ‫י חו ח =יו ״ ל ח׳יא‬
‫)אומרים( או ט ר = או׳‬ ‫ברכ ת ח מזון = ב ח מ "ו‬ ‫ל ב רי ר בי =ל׳' ר‬ ‫י " ט =יו " ט‬
‫אומו ת ה עו ל ם = או ה״ ע‬ ‫בי ת ח מ ק ד ט = ב ח מ " ק‬ ‫לב רי ‪,‬ל בר תו ר ח =ל" ת‬ ‫י לי חו ב תו =י " ח‬
‫אחר כ ך = א ח " כ‬ ‫בין ח ט מ טו ת = ב ח " ט‬ ‫אלני ‪ , read‬י ח ו ח = ח׳‬ ‫‪ (bene -‬ט מו נ ח ע ט ר ח = י׳יח‬
‫א ר ץ י ט ר א ל = א׳'י‬ ‫חקכ״ח =חב"ח‬ ‫)‪dictions‬‬
‫ב ט ר ו ד ם =] ^ ‪,1‬‬
‫אב"א =איב'' א‬ ‫] בו ד‬ ‫ח כ א ב מ אי ע ם קינן = ח ב״ ע‬ ‫יו ם טו ב =י " ט‬ ‫י‬
‫אמן■ י ח א ט מ י ח ר ב ח = א' י ח ט ״ ר‬ ‫בן ו כ אי = ב׳'ז‬ ‫ח י כ י ל מי = ח ״ ד‬ ‫א לני ‪ , read‬י ח ו ח = י י׳‬
‫אם כן = א''כ‬ ‫בז מן חזח־־בזה׳יו‬ ‫חו א ח ל“ ן = ח " ח‬ ‫־ י צ ר ח ר ע =י צ ח ״ ר‬
‫א מ ר ‪ ,‬א מ ר ל ח ם ‪ ,‬א מ ר לו =א׳'ל‬ ‫בעל חו ב = ב " ח‬ ‫חל א חו א ל כ תי ב = ח ח " ל‬ ‫י צ ר טו ב =י צ " ט‬
‫‪ &0,‬אמרו לו ‪ ,‬לי ח‬ ‫בעלי חיי ם = ב " ח‬ ‫ח רי ו ו ‪ ,‬ח ר י ז ח = ח״ז‬ ‫) ‪ (prayer‬י ח י רצון מלפניך =דר" מ‬
‫‪ (-in bene‬אלחים=אל"ן‪ !:‬למ״ד‬ ‫בני י ט ר א ל = ב ״י‬ ‫חו ח ל ח ו ‪ ,‬ח ו ח לי ח = ח " ל‬ ‫כל א ח ל ו א חל =כ או׳' א‬
‫) ‪dictions‬‬ ‫ב ח מ " ק = בי ח מ " ק‬ ‫חו ח לי ח ל מי מ ר = ח ל״ל‬ ‫כחן גלול =כ"ג‬
‫‪ (in‬א ל חינו מלך ח עול ם = א מ " ה‬ ‫ב רכ ת כ חני ם = ב " כ‬ ‫ח ל כ ח ל מ ט ח מ םיני = ח ל מ " מ‬ ‫^ )כל״א‬
‫כל א מ רי אינ טי =־‪ ^ 1‬״ ״‬
‫) ‪benedictions‬‬ ‫בכל מ קו ם = בכ" מ‬ ‫חני מי לי = ח׳’ מ‬ ‫)כלא א‬
‫אי נ מי =א׳'נ‬ ‫חי ך מ אי ל א ת א מ ר = ח מל" א ‪ (in‬בו ר א מי נ י מזונו ת = ב מ ״ מ‬ ‫כ׳’ ג = כ ח׳'ג‬
‫את ‪ ,‬א ת ע צ מ ח ‪ ,‬א ת ע צ מו = א״ ע‬ ‫)‪benediction‬‬ ‫ח מו צי א מ ח בי רו ע ליו = ח מ ע " ח‬ ‫כי ח אי גונא־־כחייג‬
‫עצ מן‬ ‫ב מ ח מ צינו = ב מ״ מ‬ ‫ח ר אי ח‬ ‫כנ ס ת חגלולח=־כח"ג‬
‫אןן על ג ב = א ע"ג‬ ‫בנותן טעם=םנ"מ‬ ‫ח כי נ מי = ח "נ‬ ‫כ מ ח וכטח =כו"כ'‬
‫אע"פ‬ ‫בעל ח בי ת = ב ע " ח‬ ‫■‬ ‫ח" מ = חנ" מ‬ ‫כל ז מן = כ"ז‬
‫א]‪ £‬על פי=‬
‫אע״פי‬ ‫בעל כ ר חו = בע"כ‬ ‫‪.‬‬ ‫כל כ ך = כ ״ כ‬ ‫■ ‪■-‬‬
‫א פי לו = א פי׳‬ ‫‪ .‬בעל פ ה = ב ע״ פ‬ ‫‪.‬‬ ‫חגי ^ ^ ״י = } ח ^ א‬ ‫‪ .‬כל מ קו ם = כ" מ‬ ‫•‬
‫‪ &c.‬אין צ ר י כ ץ ‪ ,‬א ץ צ רי ך = א " צ‬ ‫ח ק לו ט ב רוך חו א = ח ק ב׳' ח )‪ (in benediction‬בו ר א פ רי = ב" פ‬ ‫כולי על מ א =כ" ע‬ ‫‪-‬‬
‫אמר ק ר א = א" ק‬ ‫ו אין צ רי ך לו מ ר =ו א צ"ל ‪ (in‬בורא פ רי ח א ד מ ח = ב פ ה״ א‬ ‫כי פליגי==כ"פ‬ ‫■‬
‫א ט ר ק ד טנו ב מ צו תיו = א ק ב "ו‬ ‫)‪benediction‬‬ ‫ואם ת א מ ר =ו א׳׳ ת‬ ‫כל ט כ ן = כ " ט‬ ‫‪...................‬‬
‫)‪ (in benedictions‬ו צונו‬ ‫‪= ( 60.‬וגו מ ר =וגו׳ ‪ (in‬בורא פ רי ח ע ץ = ב פ ח׳' ע‬ ‫' לי טנ א א ח רינ א = ל״ א‬
‫אמר רב ‪ ,‬א מ ר ר בי = א"ר‬ ‫)‪benediction‬‬ ‫ו חל א מ ר =ו ח" א‬ ‫לא ח י ו ד ב רי ם מ עול ם =ל חל׳' מ‬
‫א תי ט פי ר = א׳' ט‬ ‫ב פני נ כ ת ב ו ב פני = ב פ ״נ ובפי׳נ‬ ‫ל טון ח ק ל ט = ל ד‪ " ,‬ק‬
‫‪ .‬ו ח כ מי ם א ו מ ר י ם = ! ״ « ״ ״‬
‫אל תי ק רי = א״ ת‬ ‫נח תם‬ ‫‪j‬ו ח כ א‬ ‫‪.‬‬ ‫^ ל טון ח ר ע =ל ח" ר‬ ‫‪.‬‬
‫אם תי מ צי לומר =את"ל‬ ‫‪ .‬ב פני ע צ מו = ב פ” ע‬ ‫ו י ט אומריכן =וי״ א‬ ‫לא כל ט כן = ל כ " ט‬ ‫'‬ ‫‪-‬‬
‫בני אד ם =ב"א‬ ‫‪.‬ש‪=<£‬וכוליח ‪,‬וכולו =וכ' בר ר ב ‪ ,‬ב ר ר ב י ‪ ,‬ב ן ר בי = ב" ר‬ ‫ל מ ח לי = ל ״ ל‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬
‫­‪ (in bene‬ב רו ך א ת ח יי׳ = ב א''י‬ ‫ברכת ח מוון = ב ר ח מ"ז‬ ‫ו כי תי מ א =ו כ׳’ ת‬ ‫^ לא מי ב עי א = ל " מ‬ ‫‪.‬‬
‫)‪dictions‬‬ ‫)בן רבי( ב רבי ט מ עון = ב ר " ט‬ ‫זו‪ .‬א ת ז ו ‪ ,‬ז ח א ת‪ .‬ד ח =ז א״ו‬ ‫) ח מו צי א( לח ם מן ח א ר ץ = ל מ " ח‬
‫בבא ב ת ר א = ב'' ב‬ ‫‪,‬‬ ‫בי ת טמ אי‪= :‬ב" ט‬ ‫זכרונם ‪,‬זכרונו( זכור לטוב =ז"ל‬ ‫)‪(benediction‬‬ ‫'‬
‫בר בר = ב'׳ ב‬ ‫‪,‬‬ ‫‪.‬‬ ‫בי ת ט מ אי או מ רי ם = ב ט " א‬ ‫)לברכח‬ ‫למד‪ .‬חלב ר לו מ ח = ל מ ה״ ד‬
‫‪XVI‬‬ ‫‪HEBREW OB ARAMAIC ABBREVIATIONS‬‬

‫ולעה׳יב‬ ‫)‪ (gloss‬נו ס ח א א ח רינ א =נ " א‬ ‫ר ט ב״ג א מ ר = ר ט בג" א צ רי כ א ל מי מ ר‪ ,‬צ רי ך לו מ ר =צ"ל‬


‫לעולם הבא=‬
‫']לעוה״ב‬ ‫)תנ׳יה ‪ ( v .‬נ מי ה כי = נ ״ ה‬ ‫)קאמר( ק א א מ ר לי ה = ק א " ל‬ ‫ור״ש ב״ז*‬
‫לא צריבא=ליי‪£‬י‬ ‫נותן טע ם =נ"ט‬ ‫קד ש ה ק ד שי ם = ק ה " ק‬ ‫“ ייי אי ^ן ר ש ב ״י‬ ‫י ' “י ” ^יו‬
‫לא ק שי א = ל " ק‬ ‫ק רי א ת ה תו ר ה = ק ה״ ת‬ ‫ןר"ש ב״ל‬ ‫‪,‬‬
‫נ טי ל ת י ד י ם =‪' ^^ 1‬י‬ ‫ר׳ ש מעיו ב! ^ י יי ״י ח ר ט ב ״ ל‬
‫לא ש נ ו‪ ,‬ל א שנא =ל״ ש‬ ‫]ני‬
‫ק ל וחו מ ר =־| ^ ״‬
‫לא ת ע ש ה =ל" ת‬ ‫נפקא מינ ה =נ " מ‬ ‫] קו ח‬ ‫י‬ ‫ר׳ שמעון בן מנ &יא=ר שב״מ‬
‫מ אי אי כ א ל מי מ ר = מ א״ל‬ ‫סל ק א ר ע תך = ס"ד‬ ‫קיי מ א לן = קי׳' ל‬ ‫ש פיכו ת דמלם= ש"ר‬
‫מ בעוד יו ם = מ ב ע "י‬ ‫םלקא ד ע תך א מינ א = ם ד׳' א‬ ‫שפיר ד מי = ש" ד )קמשמע( ק א מ שמ ע לן = ק מ"ל‬
‫מאן ד א מ ר = מ׳' ד‬ ‫ס בי ר א לי ה ‪ ,‬ס ב ר לי ה = ם ״ ל‬ ‫ק רי א ת שמעכ=ק"ש‬ ‫‪ (in‬ש ה כ ל נ הי ת בדברו= שתה"ב‬
‫)מה( מ אי ד א ת א מ ר = מ ד׳' א‬ ‫ספר תו ר ה = ס" ת‬ ‫ר ב נ ו ‪ ,‬ר ב ן ‪ ,‬ר ב י ‪ ,‬ר ב = ר׳‬ ‫) ‪benediction‬‬
‫מדבר תו ר ה = מד" ת‬ ‫עבוד ת‪ ,‬עו בדי‪ ,‬עו בד אלילי ם = ע'' א‬ ‫ר׳ אלעזר ‪ ,‬ר׳ אליעז ר = ר״ א‬ ‫שיר ה שי רי ב = ש ה " ש‬
‫מנ ה״ מ = מ ה" מ‬ ‫על א ח ת כ מ ה ו ב מ ה = ע אכ"ו‬ ‫ר׳ אליעזר בן י ע ק ב = ר א ב "י‬ ‫■ ■ שומר חנ ם = ש" ח‬
‫מ ל א כי ה ש ר ת = מ ה" ש‬ ‫על ג בי ‪,‬על צב=ע"ג‬ ‫ר׳ אלעזר בן עז רי ה = ר א ב" ע‬ ‫שטר חו ב = ש ט " ח‬
‫מן ה תו ר ה = מ ה " ת‬ ‫על ד ב רי ‪,‬על ד ב ר = ע'' ד‬ ‫רבונו של עולם =רב ש"ע‬ ‫שמע מינ ה = ש” מ‬
‫מ שא ו מ תן = מו" מ‬ ‫עם ה א ר ץ = ע ״ ה‬ ‫רבן ג מלי אל = ר"ג‬ ‫שנ א מר = שנ'‬ ‫‪.‬‬
‫מו צ אי ‪ ,‬מו צ אי ש ב ת = מו צ " ש‬ ‫עליו ה שלו ם =ע"ה‬ ‫‪.‬‬ ‫רא ש ה שנ ה = ר " ה‬ ‫‪ (-bene‬ש מונ ה ע ש רה = ש״ע‬
‫שבתות‬ ‫עולם ה ב א = ע ה " ב‬ ‫רב הונ א = ר " ה‬ ‫) ‪dictions‬‬
‫מ אי ט ע מ א = מ" ט‬ ‫עולם הזה=*עה״ז‬ ‫רה"ר =ר"ה‬ ‫שוה פ רו ט ה = ש"פ‬
‫מ של ל מ ה הד ב ר דו מ ה = מ ל ה " ד‬ ‫עין ה ר ע = ע ה" ר‬ ‫רשות הי חי ד = ר ה "י‬ ‫ש פי כו ת ד מי ם = ש פ״ ד‬
‫מצו ת לא ת ע ש ה = מל" ת‬ ‫ע ה" ב = עו ה'' ב‬ ‫רשות הרבים=־רה״ר‬
‫שלי ה צ ב ו ר =| ^'״^‬
‫מכל מ קו ם = מ" מ‬ ‫עה"ו =עוה׳יו‬ ‫רו ה ה ק ר ש = רו ה" ק‬ ‫)עי ץ‬
‫מלך מ ל כי ה מ ל כי ם = מ מ " ה‬ ‫ע בו ד ה ז רה = ע"ז‬ ‫רב זי ר א = ר"ז‬ ‫שומר שכיר = ש" ש‬
‫מ מ ה נפ שך = מ מ"נ‬ ‫על י די = ע ״י‬ ‫רא ש ח ר ש = ר"ח‬ ‫שם שמי ם = ש" ש‬
‫מ ה נפ שך = מ"נ‬ ‫ן עיו״ ס‬ ‫‪.‬‬ ‫ר׳ הנינ א = ר״ ח‬ ‫‪ ( -bene‬שומע ת פ ל ה = ש״ת‬
‫ערב ירם טו ב—} ״‬
‫מנא ה נ י מי לי = מנ ה " מ‬ ‫] עי ט‬ ‫‪.‬‬ ‫ר׳ ט ר פון = ר״ ט‬ ‫) ‪diction‬‬
‫מר םבר = מ" ם‬ ‫עד כ אן = ע״ כ‬ ‫ת ה״ מ = ת " ה ‪,‬ר' י ו ס י‪ ,‬ר׳ יו ח נן‪ ,‬ר׳ י הו ש ע = ר"י‬
‫מ צו ת ע ש ה = מ” ע‬ ‫‪ &c .‬על כו רחו ‪ ,‬על כו ר ח ך = ע"כ‬ ‫ר׳ י ש מ ע אל‬ ‫תפל ת ה ד ר ך = ת " ה‬
‫מ ע שי ם טו בי ם = מ ע" ט‬ ‫‪,‬עובד כו כ בי ם ‪ .‬ומולות = עכו״ם‬ ‫רבן יו חנן בן וכ אי = ריב"ד‬ ‫ת חיי ת ה מ תי ם = ת ה " מ‬
‫מע שר ר א שון = מ ע׳'ר‬ ‫'‬ ‫עבוד ת ‪ ,‬עוב רי‬ ‫ר' י הו ש ע בן לוי = רי ב " ל‬ ‫ת ל מי די ‪ ,‬ת ל מי ד ה כ ם = ח"ח‬
‫מע שר שני = מ ע״ ש‬ ‫'‬ ‫על מנ ת = ע" מ‬ ‫רי ש לק־*ש=ר״ל‬ ‫ח כ מי ם‬ ‫■‬
‫׳ מע ר ב שב ת = מ ע״ ש‬ ‫עו ב די‪ ,‬עו ב ד עבורה זר ה =עע"ו‬ ‫ר׳ מ אי ר = ר״ מ‬ ‫תלמוד לומר =ת"ל‬
‫מ ש ה ר בינו עליו ה שלו ם = מרע" ה‬ ‫על פי = ע " פ‬ ‫רב נ ח מן‪ ,‬ר׳ נ ח מי ה = ר׳'נ‬ ‫תני א נ מי ה כי— הנ״ה‬
‫מוצ׳׳ ש =מ" ש‬ ‫‪,‬‬ ‫‪ (glossator’s‬עי י ן שם = ע׳יש‬ ‫ר׳ ע קי ב א = ר" ע‬ ‫תנ א ק מ א = ת " ק‬ ‫‪,‬‬
‫‪ ,‬מ אי שנא = מ" ש‬ ‫)‪note‬‬ ‫‪,‬‬ ‫רב פפ א = ר׳'פ‬ ‫תנו רבנן =ת"ר‬ ‫■‬
‫מ ה ש אין כן = מ ש א"כ‬ ‫על שם =ע" ש‬ ‫רב ש שת ■‪,‬ר׳ שמעון =ר" ש‬ ‫תא ש מ ע = ת" ש‬
‫מ שו ם‪ :‬ה כי = מ ש׳' ה‬ ‫ערב שב ת =ע״ ש‬ ‫ר׳ שמעון בן אלעור =ר שב״א‬ ‫ת קי ע ה שברים ת קי ע ה = ת ש " ת‬
‫מ תן תו ר ה = מ " ת‬ ‫פעם א ח ת = פ" א‬ ‫■‬ ‫תלמוד תו ר ה ^ ת ״ ת רבן שמעון בן ג מלי אל = ר ש ב"ג‬

‫‪List of Abbreviations.‬‬
‫‪a.=and.‬‬ ‫‪ukh (Talm udic Lexicon by B.‬־‪A r.=A 1‬‬ ‫‪thum sforschung, by M ichael Sachs,‬‬
‫‪a. e.= an d elsewhere,‬‬ ‫‪N athan Bomi).‬‬ ‫‪B erlin 1852^—54, 2 vols, v. Berl. a.‬‬
‫■‪a. fr.= an d frequently.‬‬ ‫‪Ar. C om pl.=A rukh Completum ed.‬‬ ‫‪Hildesh.‬‬
‫‪a. l.= ad locum,‬‬ ‫‪.‬־‪Alexander K ohut, Vienna 187885‬‬ ‫‪B ekh.=B ’khoroth (Talmud).‬‬
‫‪a. V. fr.= and very frequently.‬‬ ‫‪A rakh.=A rakhin (Talmud).‬‬ ‫‪B er.=B ’ra k h o th (Talmud).‬‬
‫‪A b.=A both (Mishnah).‬‬ ‫‪art.= article.‬‬ ‫‪Berl. = Berliner (editor of Targum‬‬
‫‪Ab. d’B. N .=A both d’E ahbi N athan (a‬‬ ‫‪B. B ath .= B ab aB ath ra (Talmud), v.Kel.‬‬ ‫‪Onkelos).‬‬
‫‪late Talm udic treatise).‬‬ ‫‪b. h.=B iblical Hebrew.‬‬ ‫‪Berl. B eitr.=B erlinerB eitrage zurG eo-‬‬
‫‪Ab. Z ar.=A bodah Z arah (Talmud).‬‬ ‫‪B. K am .=B aba E am m a (Talmud), v.Kel.‬‬ ‫‪graphic und B thhographie Baby-‬‬
‫‪abbrev.= abbreviated or abbreviation.‬‬ ‫‪B .M ets.=B aba M’tsi'a (Talmud), v.Kel.‬‬ ‫‪loniens, Berlin 1884.‬‬
‫)‪add.=additam enta(H osafah to Pesik.E.‬‬ ‫‪=B eth N athan (quoted in Bab-‬־‪B. N.‬‬ ‫‪Bets.—Betsah (Talmud).‬‬
‫‪adj.=adjective.‬‬ ‫‪binowioz Vafise Lectiones).‬‬ ‫‪B’huok.=B’hukkothay (a pericope).‬‬
‫‪adv.=adverb.‬‬ ‫■‬ ‫‪,‬‬ ‫‪Bab.=Babli (Babylonian Talmud).‬‬ ‫‪Bico.=B iccurim , B ikkurim (Mishnah‬‬
‫‪A g.H att.=A gadoth hat-T drah (quoted‬‬ ‫­‪B a rt.= B a rte n o ra , B ertinora (com‬‬ ‫‪bot.=bottom of page, [and Tosefta).‬‬
‫‪in Babibiuowicz Variae Lectiones).‬‬ ‫‪m entary to Mishnah),‬‬ ‫‪B’resh.= B ’reshith (name of a pericope).‬‬
‫‪A lf.=A lfasi (H ilkhoth Babbenu Alfasi).‬‬ ‫‪beg.=beginningi‬‬ ‫‪B’shall.= B ’shallah (name! of a pericope).‬‬
‫‪Am.=Amos.‬‬ ‫; ‪,‬‬ ‫‪B eitr.=B eitrag 6 zur Spraoh- und A lter-‬‬ ‫‪c.=com m on gender.‬‬
lilST OP ABBEBVIiTIONS xvn
Cant.=Cantioum (Song of Songs). foreg.=foregoing. Lam. B. = Lam entations E abbah
Cant. B.=Oantioum B abbab (Midrasb fr.=from . (Midrash B abbah to L am .; E kbab
Sbir basb-Sbirim or H azitba). freq.=frequently. B'abbatbi).
cb. P r.= P ried m an (edition). Lev.=Leviticus, Book of.
=Cbaldaic.
Cb. P rank.= E rankel, v. D arkbe, and M’bo. Lev. B .=L eviticus B abbab (Midrasb
Cbron.=Cbronioles, Book of. Gem.=G’m ara. B abbab to Leviticus, V ayyikra
omp.=compare (m ostly referring to Gen.=Genesis, Book of. Babbab).
association of ideas). gen. of=genitive of. M. K at.=M 0'ed K aton (Talmud).
com m ent.=oom m entary or commen­ Gen. B .^ G en esis B abbab (Midrasb Maas. Sb.=M a'Sser Sbeni (Misbnab,
taries. B abbab to B’resbitb). Tosefta, and Talmud Y’rusbalmi).
comp.=oompound or composed. Ges. H. Dict.=Gesenius Hebrew Die­ M aasr.=M a'asrotb (Misbnab, Tosefta,
contr.=contraoted or contraction. tionary, 8"' German edition. and Talm ud T ’rusbalmi).
contrad.=contradistinguished. Q itt.=G ittin. Macc.=Maocotb, M akkotb (Talmud).
corr.=correct. G10ss.=G 10ssary. Maim.=Maimonides.
corr. acc.—correct accordingly. H ab.=H abakkuk, Book of. M akbsb.=M akbsbirin (M isbnab and
corrupt.=corruption. H ag.=H aggai, Book of. Tosefta).
Curt. Griecb. E tym .=C urtius Griecbi- H ag.=H agigab (Talmud). M al.=M alacbi, Book of.
sebe Etymologie. H all.= H allab (Misbnab, Tosefta and m arg. vers.=m arginal version.
Dan.=Daniel, Book of. Y’rusbalmi). M ass.=M assekbetb (Treatise).
D arkbe M isb.=Prankel, Hodegetica in Hif.=Hifil. Mat. E .= M a tt’notb K ’bunnab (com­
Misbnam, Leipzig 1859 (Hebrew). Hildesb. B eitr.=H ildesbeim er Beitrage m entary to M idrasb Babbab).
def= defining or definition. zur Geograpbie Palestinas, Berlin M’bo=Frankel, Introduotio in Talm ud
D el.=Delitzscb, Priedricb. 1886. Hierosolym itanutn. Breslau 1870
Del. Assyr. Handw. = Delitzsch As- Hitbpa.=Hit.hpael. (Hebrew).
syrisebes H andw orterbucb, Leipzig H itbpo.=H itbpolel. Meg.=M’gillab (Talmud). .
1896. H or.=H orayotb (Talmud). Meil.=M’'ila b (Talmud).
Del. Proleg. = Delitzscb Prolegomena Hos.=Hosea, Book of. Mekb.=M ’k bilta (a M idrasb to portions
einesneuen Hebraiseb-Aramaiseben H uck.=H ukkath (a perioope). o f Exodus).
W iirterbuebs &c. H nll.=Hullin (Talmud). Men.=M’nabotb (Talmud).
D em .—D’mai (M isbnab, Tosefta a. intens.=intensive. Mic.=Micab, Book of.
denom.=denominative. [Y’rusbalmi). introd.=introduotion (‫) פ חי ח ח א‬. M idd.=M iddotb (Misbnab).
Der. E r.= D erekb Erets (Etbics, a late Is.=Isaiah, Book of. M idr.=M idrasb.
Talmudic treatise, B abbab [tbe Isp.=Ispeel. ‫ ״‬Sam .=M idrasb Samuel.
great], Zuta [the small]). Ith p a.—Itbpaal. ‫ ״‬Till.=M idrasb Tillim (Midrasb
Deut.=Deuteronomy, Book of. Itbpe.=Itbpeel. to Psalms, Sbober Tob).
Deut. B .=D euteronom y B abbab (Mi­ Jer.= Jerem iab , Book of. M ikv.=M ikvaotb (Misbnab and To-
drash Babbah to Deut.). Jo n .= Jo n ab . sefta).
dilf. ] = different interpretation or Jos.=Josepbus. ' M ish.=M isbnab. ,
differ.) differently interpreted. Josh.=Josbua, Book of. ‫ ״‬N. orN ap.=M isbnab, editio Napolis.
dim in.=dim inutive. Jud.= Judices, Book of Judges. ‫ ״‬Pes.=M isbnab, editio Pesaro.
Du.‫=־‬Dual. K.A.T. j=ICeilinscbriften und das Alte M isbp.=M isbpatim (name of a peri-
ed.=edition or editions (current edi­ KAT ! Testam ent by Sebrader Ms.=:Manusoript. [cope).
tions, opposed to manuscripts or (second edition), ,Giessen 1883. ‫ ״‬P.=M anuscript Eloi-enoe.
especially quoted editions). Kel.=K elim (Misbnab and Tosefta, tbe ‫ ״‬H .= ‫״‬ Hamburg.
E d.=E duyoth (M isbnab and Tosefta). la tte r divided into Baba Kamma, ‫ ״‬K .= ,, K arlsrube.
ellipt.=elliptically. M’tsi'a, and B atbra). ‫ ״‬M .= ‫״‬ Municb.
Brub.==Brubin (Talmud). . K er.=K ’ritb o tb (Talmud). ‫ ״‬0 .= ‫״‬ Oxford. ,
esp.=especially. K etb.= K ’tbubotb (Talmud). ‫ ״‬B .= ‫״‬ Borne.
B sth.=B sther, Book of. K idd.=K iddushin (Talmud). Mus.=Mnsafia (additam enta to A rukh).
Bstb. E .= E s th e r B abbab (Midrasb Kil.‫=־‬Kilayim (Misbnab, Tosefta and N ab.=H abum , Book of.
B abbah to Esther). Talm ud Y’rusbalmi). N az.=N azir (Talmud).
Ex.=Exodus, Book of. K in.=K innim (Misbnab). N eg.=N ’ga'im (Misbnab and Tosefta,
Ex. B .= E x o d u s B abbab (Midrasb K ob.=K obeletb, Book of Ecclesiastes. also a subdivision in Sifra). •
B abbab to Sb’moth). Kob. Ar. Compl. = K obut in Arucb N eb.=N ebem iab, Book of.
expl.=explained. Completum. Neub. Ge0g r.= N en b au er Qdograpbie
explan.=explanation. Kob. B .= K obeletb B abbab (Midrasb du Talmud, Paris 1868.
Ez.=Bzekiel, Book of. B abbab to Ecclesiastes). N ed.=N ’darim (Talmud).
Pl/=Eleisher, appendix to Levy’s Tar- 1. c.=loco citato or locum citatum . Nidd.=]Sriddab (Talmud).
gumic or Talm udic Lexicon. L am .=L am entations, Book of. N if.=Nifal.
C
xvni LIST 03P ABBEBVIATIONS

Nithpa.==N'ithpael. r. = ro o t or radix. Tavg.=Ta 1‫־‬gum.


l?um .=N um eri, Book of (Kumbers). K .= E ab, Kahhi, or Babbenu. 0 ‫״‬.= T a 1‫־‬gum Onkelos.
Num. B .= N um eri B abbah (Midrash B .H ash.=B osh hash-Shanah (Talmud). ‫ ״‬Y .= ‫״‬ Y’rushalm i (or Jo ­
B abbah to Numbers, B’m idbar Bab- B .S.=B abbenuShim shon (commentary nathan).
bah). to M ishnah). Targ. II= T arg u m Sheni (to E sther).
Ob.=Obadiah, Book of. B abb. D. S.=B abbinow icz D ikduk 6 Tem.==T’m urah (Talmud).
O hol.=O holoth (Ahiloth, Mishnah and Sof’rim (Tarise Lectiones &c,, Munich T er.= T ’rum oth (Mishnah, Tosefta and
Tosefta). 1867-84). Y’rushalmi).
onom atop.=onom atopoetio. B ap.= B apaport, 'E rekh Millin (Tal-
T oh.=T oharoth (Mishnah and Tosefta).
opin.=opinion. mudio Cyclopedia, first and only
Tosaf.=Tosafoth (A dditam enta to Tal­
opp.=opposed. volume).
m ud Bahli).
O rl.= '0 rlah (Mishnah, Tosefta and ref.=referring, reference.
Tosef.=Tosefta.
Y’rushalmi). B u th B .= B u th B abbah (Midrash Bab-
‫ ״‬ed.Zuok.=Tosefta editioZucker*
o th.= other, another, others. bah to B uth).
mandel, Pasewalk 1881.
P. Sm. = Payne Sm ith, Thesaurus S.=Sophocles, Greek Lexicon of the
T reat.=Treatise(traetatus,M assekheth,
Syriacus. Boman and B yzantine Periods,
one of th e appendices to Talmud
P a r.= P a ra h (Mishnah and Tosefta). Boston 18.70.
Bahli).
P ar.= P arash ah , referring to Sifra. s. —section (Parashah).
T rnsf.=T ransferred.
part.=participle. s. v.=sub voce.
trnsp.=transposed or transposition.
Perl. E t. St. = Perles Btymologisohe Sabh.=Sahbath (Talmud).
Sam .=Sam uel, Book of. U kts.= 'U ktsin (Mishnah and Tosefta).
Studien, Breslau 1871.
usu.=usually.
pers. pron.=personal pronoun. Schr.=Schrader, v. KAT.
v. =vide.
P es.= P ’sahim (Talmud). Sef. Y ets= S efer Y’tsirah (Book of
V ar.=V ariant.
P esik.= P ’sikta d’E . K ahana, ed. Buber. Creation, a Cabalistic work).
var. leot.=variatio lectionis.
‫ ״‬B .= P ’sikta B abbathi (ed.Friedman). Shebi.=Sh’biith (Mishnah, Tosefta, and
Ven.=Venice.
‫ ״‬Z u tr.= P ’sikta Z utrathi, ed. Buber. Y’rushalmi).
vers.=version.
P fi.= L 6 w, Aram aische Pflanzennamen, Shebu.=Sh’buoth (Talmud).
V ien.=Vienna.
Leipzig 1881. . Shek.=Sh’kalim (Mishnah, Tosefta and
w. =w ord.
phraseol.=phraseology. Y’rushalmi,also a pericope inP’sikta).
W il.=W ilna.
P i.= P iel. Sm. A nt.=S m ith, D ictionary of Greek
and Bom anA ntiquities,Thifd Ameri­ ws.=\vords.
P I j ^ p lu ra l. Y .=Y ’rushalm i (Palestinean Talmud).
can Edition, New-York 1858.
Y ad,=Yadayim (Mishnah and Tosefta).
pr. n.= proper noun. S’m ah.= S’m ahoth, Treatise (Abel Bab-
pr. n. f.= proper noun of a fem ale person. Snh.=Sanhedrin (Talmud). [bathi). Y alk.=Y alkut (Collectanea from Tal-
pr. n. m .= proper noun of a male person. Sono.=Soncino. mudim, Midrashim &c.).
pr. n. pl.= proper noun of a place. S ot.= S otah (Talmud). Y eh,=Y ’bam oth (Talmud).
preced.=preceding. sub.=subaudi. Y’Jamd.=Y’lam denu (a lost hook, cor­
‫ ״‬art.= preceding article. Suoo.=Succah (Talmud). responding to Tanhuma, quoted in
‫ ״‬w .= ‫״‬ word. suppl.‫=־‬supplem ent(H osafah)toPesikta Arukh),
prep.=preposition. Babbathi. Zab.=Zahim (Mishnah and Tosefta).
prob.=probably. T aan .= T a'an ith (Talmud). Z akh.=Z akhor (a perioope in P ’sikta).
pron.=pronoun. Talm .=Talm ud. Zeh.=Z’bahim (Talmud).
prop.=properly. Tam .=T am id (Talmud). , Zech.‫=־‬Zeehariah, Book of.
p ro v .= a proverb. Tanh.=M idrash Tanhum a. Z eph.=Zephaniah, Book of.
P rov.= Proverhs, Book of. ‫ ״‬ed. Bub. = M idrash Tanhum a Zuck.=Zuckerm andel, v. Tosef.
Ps.=Psalm s, Book of. (enlarged), edited, from manuscripts, Zuokerm .=Zuckerm ann Talmudische
q. v.=quod vide. by Buber, W ilna 1885. Miinzen undG ewichte, Breslau 1862.

By the designation (Talmud) are m eant Mishnah, Tosefta and G’m ara of Talm ud Bahli and, eventually,
Talm ud Y’rushalm i. By (M ishnah and Tosefta) or (Mishnah, Tosefta, and Y’rushalm i) is m eant a Talmudic treatise in
the collection of Mishnah &c., to w hich no discussions in either G’m ara or respectively in the Babylonian are extant.
'‫א‬
Aleph, th e first letter of th e alphabet, interchanging 3 ! ^ I (Assyr. A-bu, Schr. 'K. A. T., p. 247) Ah, the
w ith other gutturals, e. g. ,‫ אבב‬, ‫ ה ב ב‬, ‫חב ב‬, ‫א לי ה א ; ע ב ב‬ fifth m onth of th e Jew ish calendar (of th irty days) he-
‫& עלי ה א‬C., ■ ‫■ י‬ ginning betw een th e eighth of Ju ly and th e seventh of
August, and ending between th e sixth of A ugust and th e
S often used to form second roots of verbs ‫ע׳יע‬, e. g. fifth of September. B. H ash. I, 3, ' ‫ על אבי וב‬for an-
‫אטם‬, ‫ ט מ ם‬. . ■ nounoing th e beginning of Ah messengers are sent out,
X' frequ. prosthetic, e. g. ‫אגלדל‬, ‫ גלדל‬, v. ‫ א ־‬. - for th e sake of th e fast. Ib. !s'• ‫ ט' ב א ב‬th e nin th of Ah,
anniversary of Temple destruction. Taan. IV, 6 ‫מטנכג ם א ב‬
sometimes inserted to replace a radical, as :=‫ב אג א‬ w ith th e beginning of Ah. Ib. 29^ ‫ לי ש ת מי ט מיניו! ב א ב‬let
‫ בג א‬, esp. in verbs ‫ע׳יל‬, as ‫ ד איןי‬f r . ‫זילןו‬, ‫ ק אי ם‬fr. 0& ‫קלם‬. him try to berelieved of(thelaw -suit)in Ah. M eg.5'‫ ; י‬a. e.
frequ. (in Talm. Y.) dropped in th e beginning of 11‫אב‬ m. (b. h .; ‫ א ב ח‬, cmp. ‫)אם‬, const. ‫ אבי‬, ‫[ א ב‬em­
words, e. g. ‫ א מ ר = מ ר ; א ב א = ב א‬. : bracer], father, ancestor, progenitor; teacher; chief,
leader; author, originator. Ex. R. s, 46 end ‫ה מג ד ל א ב‬
affixed to the end of Chald. nouns, corresponding
th e educator is the real father. Lev. R. s. 1 ‫ א בי ה ח כ מ ה וב׳‬,
to prefixed ‫ ה‬in Hebrew (status emphaticus), e. g. = ‫אפ א‬
th e fath er of all wisdom, . . th e father of prophets. T.
‫האב‬. ‫״‬
Ned. V, 39 ‫ ;>י‬a. fr.—)‫( א ב בי ה די‬abbr. ‫ ) א ב״ ד‬president
^ ^ as num eral letter, one, as ' ‫ אלה א ח ה = אלה א‬one of the Court (Great Sanhedrin), n ext in dignity to th e
letter; Sabb. 104“ ; a.fr. [Editions and Mss. vary, accord­ Nassi. Taan. II, 1; a. fr.—Metaph. origin, cause. Num.
ing to space, betw een th e full num eral and th e num eral R. s. 10 (play on ‫ א בלי‬, Prov. X X III, 29) ‫ א' אלי‬the
letter, ‫ א׳‬for ‫ א חד‬, ‫ ב' ; א ה ה‬for ‫ טני ם‬, ‫ ט הי ם‬, ‫& ט ה י‬c.] cause of woe (sin).—‫( א ב מ ל א כ ה‬for w hich also ‫) עי ק ר‬
one o f the chief labors forbidden on the Sabbath, 0pp.
‫ א ־‬, ‫ א י ־‬, ' ‫ א ־‬, ^ ‫& א ־‬C. a prefix, 1 ) for th e form a­ ‫ הללרה‬a labor th e prohibition of w hich is based on the
tion of nouns in K al, P eel, Afel (Hifil) &c., e. g. ground of its being a species of the former, or derived
‫ ק א‬6‫אם‬, '‫אי ם‬, ‫ א פ טד ה‬, ‫& א פ ט ד ת א‬c.; 2) demonstrative, e. g.
from th e former. Sabb. VII, 1 sq.; a. fr. — [T. Sabb.
‫ =איהל‬h . ‫ אנ א ;ההלא‬, ‫& אינ א‬c.—3) euphonic (prosthetic)
II, 5^ ‫ א ב ט ל ה‬, sub. ‫ מל אכה‬.] — ‫ א ב ה טל מ א ה‬one of the
‫ = אי ה ; ד מ א = א ך מ א‬h . ‫& ן ט‬c., esp. before foreign words
original or direct causes o f levitical uncleanness, 0pp.
beginning w ith two consonants, e. g. = ‫אסטרטיגלם‬, '‫אי ם‬
‫( ללד‬child) secondary cause. Toh. I, 5 ; a. fr.—‫א' הנז ק‬
‫& םטרטיגלם‬c. , . - ' .‫־‬
V. PI.—' ‫ בנין א‬creation o f a class, i. e. a conclusion, by
‫א‬ a prefix (followed by Dagesh F o rte )= ‫ על‬upon, analogy, from a case explicitly stated in th e bibl. law on
over, e. g. ‫ ; ע ל' מ ל א = א ט ר א‬even before gutturals, e. g. all sim ilar oases n o t specified in detail. Sifra intro d .—
‫ א א בנ א‬. ” "" . \ Ib. K ’doshim, end, oh. 11 (ref. to Lev. •XX] 27) '‫ז ה ב' א‬
‫ לכל ד מי ה ם בם‬this forms th e rule for all cases in
1^‫^ א‬ plur. of ‫ א ל״ ק‬q. y. ; w hich the Bible uses the w ord d’mehem bam (th a t the
penalty is stoning to d eath); a. fr .; v. also ‫ בי ה א ב‬.—
1 ‫ ) א א ל‬a fictitious w ord made up of each th ird
P (.‫אבלה־‬, const.‫אבלה‬, !)fathers, ancestors, patriarchs &c.
letter in ‫( מנ א מנא ה ק ל לפרסין‬Han. V, 2S). Snh. 22“;
Ber. 26'^ prayers ‫ א' הקנלם‬have been instituted by the
Cant. R . to III, 4 ' ‫ ממהל״ם לכ‬the inscription on th e wall
P atria rc h s; a. fr.—‫ אבלה ב הי דינין‬, v. supra. H ag. II, 2.
was, so arranged as to form words composed of its every —' ‫ בר! א‬a woman o f noble descent. Num. R. s. 1; a. e.
first, every second and every th ird letter respectively. —M etaph. principal, chief ‫ א' מלאכלה‬, v. supra. ‫א' הטל מ א׳‬
‫ר א‬T ‫א‬T‫א‬-: , V. ‫אלאדא‬. ‫־ ־‬: Kel. I, 1; V. supra.—‫( א' נזי קין‬sing. ‫ ) א ב הנז ק‬th e chief
T T- ,
actionable injuries or damages, from w hich th e subord-
. ‫ א ב ־ > א ב ״‬a prefix of words of Greek origin answ er­ ■ inate are deduced (‫)הללדלה‬. B. Kam. I, 1; a. e.—
ing to a,u-, aii-, e. g. ‫ =אבטלמטלם‬a i ‫׳‬c6 |J,aT05 ; or to so, e. g. ti) Aboth, th e first section of th e P r a te r of Benedictions
‫=אבגינלם‬E^)Ysvrj^. (v. !‫)הפלד‬, so called because it alludes to th e Patriarchs.
. 1
‫אב‬ ‫אבד‬

B. Hash. IV, 5; a. fr.—3) Aboth, nam e of a treatise of ‫אבאבית‬, ‫אבבית‬, ‫עבעמת‬, ‫עבביה‬, ‫ערערית‬
th e Mishnah, containing sayings of Talm udic authorities (reduplic. of ‫ א ב‬,‫ ע ב‬,‫ ; ע ר‬v . ‫ )ערירג‬prop, swelling^heaviness
and belonging to th e fourth section, ‫נזי קין‬, of the Mish- (omp. ‫)כ אב‬, hence disorder o f the stomach, vomiting
n ah collection (‫ ;) מ טניו ת‬also styled ' ‫ פ ר קי א‬a. ' ‫ מ ס כ ת א‬. (spasms); nsu. in connection with !‫חמד‬, fever with vom­
A sim ilar collection of a late r date is contained in Talm ud iting. Gen. B. s. 19 did you ever hear, this ass here
Bahli editions, nam ed ‫ א' ד ר בי נתן‬Aboth dlRabbi Nathan. that is driven out ‫ ח מ ח עלי“ ח אבבי ת עליח‬Ar. (ed. corrup.
[Y. T om a V III, 44‫ ^׳‬top ‫ א ב בי ת נ פ ט‬v. [.‫א בי ד ה‬ ‫ ) צינ ה עליו כמה חככים עליו‬has fever, has vomiting
‫ אב‬I I ch., V. ' .‫א ב א‬ (spasms)? ib. s. 53 ‫ ח מ ה ואכאבית‬. v . .‫אכאבית‬

‫אב‬,‫ )אוב( איב‬jn. (b. h .; ‫ ) א ב ב‬swelling, spread­ ‫ ן א ^ א ס י ^ י ס‬read ‫אכא טים‬. '
ing, whence 1 ) the young shoots of a tree, 0pp. to the
branches growing directly from th e trunk. B. Kam. 81® ‫א ב אנ צ ר ת א‬‫א‬ f. (20 (‫באג‬fen ce, dispkasure. Targ.
‫ אי בו ט ל אי לן‬ed. (Ar. a. Ms. ‫ חו בו‬, v. ‫ חו ב‬i i , cmp. E ash i Koh. VII, 3.
a. 1.). [Y. Brub. Ill, 21® top ‫ ; א י ב ו‬Y. Succ. II, 53‫ צי דו ״‬.]
‫( א ב ב‬b. h .; ‫ ן‬/ ‫ א ב‬, cmp. ‫עב‬, ‫חב‬, ‫גב‬, ‫כב‬, ‫& ק ב‬c., v.
—2) pi. ‫ א בין‬, state of growth, development. Hull.
‫ ח ב ב‬I a. II; to be thick, to be heavy, to press; to sur­
58® cascuta w hich became• w orm y ‫ ב א בי ה‬during its
round; to tw ist; to be warm, glow etc. Y. ,‫אבר‬, ‫אבל‬
grow th. I b .'127‫>י‬figs w hich shrunk ‫ ב א בי הן‬during devel­
‫אבק‬, ‫אבר‬, ‫אבם‬, ‫& אב ה‬c.) to be thick, to swell, break forth ;
opment. T. Babb.-VII, 10' hot. he who presses olives
y . ‫ ח בב‬a . ; ■ .‫ח ב ב‬
‫ מ א בי הן‬from w here they grow (before th ey are ripe to
be taken off). [Tosef. Maasr. I, 4 ‫ א י ב י ן א דו מי ם‬, Var. ‫ א ב ב‬ch. same, to grow, ripen. Targ. Hos. IX, 10
‫ או בין‬, read ‫ אוגין‬, v. ‫ או ג‬.] ib . 5 th ey differ ‫על ה אי בין‬ ‫ מאבבא‬q. V. , ■ . ‫־‬ ‫־‬
concerning the plants in th e ir grow ing state (between
ripening [‫ ]גמר‬and.blossoming [‫ ;] ה נ ץ‬V a r.‫ אונין‬incorr.); ‫אבב א‬ -, V .'; ; .‫אי ב‬
o m p .‫י בן‬. Ch. V. ‫ אי ב א‬i.
‫ א ב ג י כ ו ם‬, ‫ א ו ת י כ ר ס‬, ‫ י כ ס‬3 ‫ ^ א ר‬m. (corr. ‫— ני ק‬
‫ אבא‬1,‫אב‬ ch.= h. ‫ א ב‬II. Targ. Gen. XVII, 4. Targ. eoyEV^;) o t nojble descent Koh. B .’beg.; a. fr. (Midr.
0 . ib. XLI, 43; a. fr.—Preq. ‫( א ב א‬also in Hebr. phraseol.) Till, to Ps. I ‫ ; א ביינו ם‬Cant. B. beg. ‫אווגיטום‬, corr. aoc.).
my father. Snh. I ll, 2. B. B ath IX, 3; a. fr. Meg. 12t —P(. Talk. Ps. 863 ‫עזחוא אוגנסין־‬. (read ' ‫ ) בן א‬he is the
.‫ א הו ריי רי ה ד א׳‬my fath er’s steward. ' ‫ א בי א‬my grand­ son of nobles; Midr. Till, to Ps. CV ‫( בן גהסדן‬corr. acc.)
father. Ber. 10® bot.—Snh. ,113® hot. ‫ א' א לי הו‬father cmp. .‫גני ם‬
E lijah (sarcastically).—‫אבוד! ד־‬, ‫ א בוי ד ־‬N.’s father. Ber.
18‫ ;>י‬Y. B. Mets. IV, 9 'to p ; a. fr.—‫ א' ס ב‬,‫ א' ר ב ה‬grandfather. ‫( א פ כ י ס ט י‬read ‫)—■סטטי‬, ‫ אווגיני ק ט אטי‬m. pi. (s.h‫^ ך‬-
Targ. II, E sth. V II, 10. Teb. 21^.—Trnsf. origin, source. yearaxoi) most noble. Buth B. to I, 2. Midr. Sam. ch. I.
Sabb. 22® ‫ א בו הון דבולהון דם‬th e source of all analogous
‫ א ב ג ר ו ט י כ ח‬, v . ^■ ■.‫אנג‬
cases is th e law about-blood (th a t you m ust cover it
from a sense of propriety).— PI. ‫ א ב חן‬, ‫ א ב ה ת א‬Targ. Y. ‫( א ב ד‬b. h .; Y p r e s s e d , go^ around in
Deut. XXIV, 16. Targ. IC h r. I, 2;"a.fr. Meni 53® ‫בר א׳‬ despair^ (v. Prov. XXXI, 6; Deut. XXYI, 6). to be given
of distinguished birth.•—^Kid. 83®; a. fr.—[‫ א ב הי‬Targ. whence 1) to be lost, perish; to be beyond recognition.
Prov. XIX, 14. Ms.; read w ith ed. WU. 0 ;‫ א ב ח ן‬th . ed. Sifre Deut. 301 (ref. to Deuit. XXVI, 5) ‫ אלא‬. . . ‫לא ירד‬
‫ א ב הו‬corr. acc.] ‫( לאובד‬read ‫ לובד‬or ‫ ; ל א בו ד‬Talk. Deut. a. 1. ‫ לאבדם‬prob.
‫ ;לאבדן‬Ms. Zer. Abr. 3 ‫ )ליאבד‬Jacob went to Aram with
: ‫אבא‬ II, ‫אבה‬(‫בא‬, ‫ווא‬,' .‫ ווה‬in Y.) pr. n. m. Abba,
no hope but to perish (be a slave &c.). Ohol. XVII, 3
(Ba, Va), a frequent name. [Sometimes distinguished
a field ‫א^ בו ק בר‬1‫ ע‬in which there is a grave that can­
persons go by th a t name, being orig. a title (v. next w.) while
not be located. Keth. XIII, 7 '’‫ אבד ה דרך וב‬the path
th eir real names are dropped; v. esp. Ber. 18*’ ^‫בעינ א א‬
to his field.cannot be traced. Gen. B. s. 91 ‫אביד ה א' לנו‬
I w ant A tlJa &c.] The m ost distinguished are 1) ‫ א! א רי כ א‬,
we have lost something; a. fr.—2) to lose. Ib. ‫ואנו‬
V. ‫רב‬. — 2) ‫ רב א׳‬v. ‫רבא‬. —3) ‫ ) בר בא( א׳ בר א ב הו‬Abba
‫ ' עיאברנו ר׳ ס‬and we who have lost (mourn for) B . S .;
b ar Abbahu (Ba), father of Samuel, an A mora.—4) ‫א׳ בר‬
‫ רב הונ א‬, in Bab. ‫ ר ב ה‬q. v.—5 ) ‫ א׳ מ רי‬, c o n tr .‫ א ב מ רי‬Abba a. fr.—Part. pass. ‫ אבוד‬lost, irretrievable, perishing, de­
cayed. Keth. 108* ^‫ על הא‬on a contribution to the
Mari, an Amora.—‫ א בין‬, ‫ א בינ א‬, contr. w ith ' ‫ ר‬into ,‫ר בין‬
‫ ר בינ א‬Rabbin, Rabbina. . Temple which has been lost on the road. T. Shebi.
IX, 38*^ top ‫ מאיליהן הן אבורין‬they perish of themselves
‫אבא‬ I I I , Abba (father), a title of scholars (less th a n (they decay naturally); a. fr. ,
Eabbi), as Abba Saul, A. Yudan, etc.; cmp. foreg. N if. ‫ נאבד‬to be lost, perish. Keth. 104®; a. fr. Sifrfe
‫אבא‬ m. (1 (‫ ) א ב ב‬thicket, woods, grove. M. K at. 12*’ Deut. 301 ‫ליאבד‬, v. supra. - ‘
‫ א' ב ט לני א‬a forest in Sh’lanya. K eth. 79®, v. ‫ז ר ד ת א‬. Snh. P i. 1 ‫ )איבד‬to waste, lose, forfeit, destroy. ‫־‬Seda
(prov.) ‫( מי ני ה ו בי ה א׳ ניזי ל) ליזי ל( בי ה נרגא‬Ag. H att. ‫ אי^ א ת מעותיו‬he wasted his money, (cannot reclaim it).
‫בנרגא‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) from th e very woods Keth. XIII, 6 ‫ אי' את זכותו‬he forfeited his: claim. Ah.
shall it go into the h atch e t (as a handle to strike the Zar. 55® '‫ אנו נאבד וכ‬shall we give up our honest deal­
woods).—2) fruit, v. ‫ אי ב א‬. ing? Ib. IV, 7 ‫ ןאבד עולמו‬shall He destroy His world?
‫אבל‬ ‫אבדז‬

Ilag- 3® ‫ ו ב ק ט ה ם לאבדה מ מני‬and you wanted to depriye


me of it? Ib. 4® ^‫ זה המאבד וב‬one who destroy? what
011 ‫אבךכא‬, ‫ בךנא‬1‫א‬. same. Targ. Prov. XXVII,
20; a. e.
is giyen to him.—‫ א' עצמו לדעה‬to commit suicide wil­
fully. Gen. R. s. 82; a, fr.—2) to drop from memory, . 1‫אבךהא‬
to forget., Aboth V, 12; a. e. .
‫ )אבדתא‬v.• ■ ■ ■ .‫אבךהא‬
‫ א ב ד‬, ‫ א ב ד‬ch. to be lost. Targ. I Sam. IX, 3;
‫'א ^ה‬ pr. n. m. Ahhah; father of Samuel; v. ‫ אבא‬II.
a. fr.—in h . I l l ‫ ;־‬a. fr.—Y. Pes. IX, 37® ‫ כאביד הוא‬it is
to be looked upon as lost. ‫אבה‬, y. ‫אבי‬.
T T
■ ‫י‬
. P a . ‫ א ב ד‬to destroy. Targ. I I Kings, XIX, 18; a. fr.
‫ אבהו‬pr. n. m. Abbahu, name of two Palestine
Af. ‫אובד‬, ‫ אוביד‬l)= P a . Targ. Deut. XXVI, 5; a. fr. Anioraim, one proh. of the first gener., Y. Ber. V, 8'* bot;
—Y. Kid. I ll, 64® bot. '‫ אובדתא היין וב‬thou hast ruined Y. Bicc. II, 64*^ to p ; the second a celebrated disciple of
this man’s (my) life. Gen. B. s. 56 ‫ אובדה לי ב ך‬thou R. Yohannan, residing in Osesarea. Y. Ber. II, 4'^ top. Slice.
hast lost thy wits; a. fr.—2) to be lost, to go to ruin. 48*‫ ; י‬a. fr.—Babylonian Amoraim by that name. Sabb.
Targ. I*s. XLI, 6; a. e.—Y. Hag. II, 71^ ‫ ווי דמובדין‬alas 119'‫ ;׳‬Kid. 33'‫י‬, father of Babbah, y . ‫רב ה‬. B. Kam.Y17^,
for the lost (deceased)! Y. M .Kat. I, beg. 80® ‫ ויובדן‬and contemp. of R. Ashfe, y. .‫אטר‬
decay.
Ithpa, ‫ אהאבד‬to be lost. Ley. R. s. 34 ‫ מהאבדין‬if they ‫אבהונרס ^אבהנרס‬ ■ y . k b . m , 3 !‫ ״‬Ar. (ed.
should be lost.—‫ מת אביד = מ תביד‬P es.6'‫ ;י‬a.e. [Lam. R., to ‫ אב ח ט ה‬, read ‫ אמבטיה‬q. y. or 5)17:710) ‫^(איפוב טי ם‬x7)1;) stal­
IV, 21 ‫לאיבדא‬, read ‫לאיעבדא‬, y. [.‫עבד‬ lion ass for mares.

‫ א ב ד‬m. perishable, irretrievable. ' ‫ דבר הא‬a business . ‫ אבהתא‬pi. of ‫אבא‬.


T T T ■
",‫־ז‬
which cannot be postponed without irretripyable loss.
M. Kat. 11®; a. fr. ' ‫ ןאבההא‬y. ■ ■ !‫ממציא‬

‫אבדא‬ m .(‫ )אבד‬destruction. Targ. Proy. XXVIII, 28. ‫אבו‬,‫)' אייבו( איבו‬ pr. n. m. Ibbw (Aibu), all
prob. forms of the same name‘, an Amora, Snh. S'“‫ אבו‬Ar.
' ‫ א ב ך ה‬, y . '■ ■ ‫׳‬ ‫אבי‬. ed: pr. (ed. '‫ אי‬, Ms. M. '‫) איי‬. Succ. 44'' '‫ איי‬. Ruth R.,
Par. 2, beg. '‫ ר בי אי‬. Num. R. s. 12. Y. Succ. II, 63® bot.;
‫ א ב ד ו מ א‬: pr. n. m., y. .‫אבדימוה‬
Pes. 4®, a. fr. '‫איי‬. [‫ אבו‬name of a bird, y. .[‫איבו‬
‫ א ב ד ו מ א‬, ‫ א ב ד ו מ ה‬, y . ‫אברומא‬. ‫י‬
‫איבוב _אבוב‬. m. (=' ‫ אנ ב‬, ‫ נבב‬to be hollow; omp.
‫ א ב די מי‬,^ .‫ א ק די מו ה‬. . V ■■■ ■ ,‫׳‬ 1‫ ) ב י ב‬reed, flute; pipe, tube. Arakh. II, 3 ‫ א׳ ט ל קנ ה‬a
reed flute, ‫ א' ט ל לתוטה‬brass flute. Kel; II, 3; M en.‫־‬X, 4
‫ ' א ב ד ו ן‬m. (b .h .; ‫ )אבד‬perdmon, hell. Koh. R. to V, 8. ‫ א' ט ל קל אי ם‬Ar. (ed. ‫ )קליו ה‬an iron tube for roasting
‫ א ב ד ו ק ו ס‬pr. n. m. (Euroxo;) Ebdocus (Eutocus). grain.—‫( א׳ רועה‬Var.‫אבובראה‬, ‫ ) אבוברואה‬shepherd's flute,
Y. Meg. HI, 74® bot. rendered in a secret political letter name o f a plant (Eupatorium) used for medicinal pur­
‫ טוב ילד‬Good-Child. (Ed. ‫ — קוה‬, ‫ — קין‬corr. acc.) poses; y .‫חומ טריא‬. Sabb.X IV,3; ib .109‫ ;>י‬Y. ib. XIV, 14.‫״‬

‫ ב א‬T‫ב• ד י‬: ‫א‬V, y. next w. ' ‫אבוב‬, ‫אבובא‬ ch. same. Yoraa 20'> (proy.)
'‫ א' להרי וב‬a flute is musical to nobles—give it to wea­
‫ א ב ז י י מ י ו ם‬pr. n. m. (Eu67)|x04) Ebdimos, Eudemus. vers, they w ill not accept it (fools criticise where sages
Y. Keth. x i, 34‫ ;>י‬mosGy abbrey. ‫אבדימא‬, ‫( אבדימי‬cor- admire). Succ. 50'’.—P(. ]‫אבובי‬. Targ. Jerem. XLVIII,
i'upt. ‫אבדומי‬, ‫אבודמא‬, ‫)אבודמי‬, name of several Amoraim, 36; a. fr. ' •
the most prominent: Eb. of Zepphoris. Y. Ber. IV, 8®;
a. fr. [V. Erankel Mebo, s. v.] V. , .‫ורדימום‬ ■ ‫אבובראה‬,
foreg. h. -
‫ • א ב ד ל ה‬h., ‫ א ב ד ל ה א‬ch., f. (= ‫)בדל ;הבדלה‬
1) the act of distinguishing; separation. Y. Ber. VIH,
‫אבוברם‬ pr. n. m. (= ‫ בר א' ;)אבו אברה‬Bar Ab-
bub’ram. Hull. 38®.
J2® top ‫ א' ודאי‬real separation.—2) Sabdaldh, a formula
of prayer for the exit of the Sabbath or Holy Hays. ■ ‫אבוד‬, y. . .‫איבוד‬
Ibid. beg. 11^. Pes. 113®; a. fr.—P i. ‫אקדלות‬. Y. Ber.
•V .9t b o t.' ‫ טב ע ה א‬seven objects of distinction (mentioned ‫אבוד‬, y. " ‫׳‬ T
.‫אבוז‬
in the Habdalah). ‫׳‬ ‫׳‬ ‫אבוך;יכא‬,,‫ אבודינא‬pr. n. m. Abbud’yana , a
‫ א ב ו ו‬pr. n. m. Abdcm (cpntr, of ‫) אבא יודן‬, an gentile name (referring to idolatry). Git. 11®. ^
Amora of the first gener. Y. Ber. IV, 7® bot. (cmp.Gen.
‘R , s. 10). Ber. 27*“ Ms. M. (ed. ‫ ;)אבידן‬a, e. ,
' ‫אבודמא‬,‫אבודמי‬, y.'‫ימוה‬m '
‫ א ב ד ן‬, ‫! א ו ב ד ן‬n . (b. h. ‫אבדן‬, ‫ ) אבד‬rum , destruc­
‫אבוורכקא‬,‫אבוורנקי‬, y.. .‫א‬1‫א?וי?ר‬
tion. Y. Hem. y i l , 26® bot. ‫ או׳ אוכלין‬waste of eatables; ‫*אבוז‬. m. (omp. ‫אבו ;אבום‬, ‫ן‬A‫)אב‬Euphem . for but-
a. fr. ' tochs, extremity. Erub. 53‫ ;יי‬v. ‫אבוז‬. ,
' ’ 1* '
‫אברי־‬ ‫אבטרפונזום‬

torch (with, or without ‫) ט ל אור‬, Sot. 21^ '‫ א‬1‫נורמנד! ל‬


‫ א ב ו י‬m. (b. h.; interj.=‫ )אוי‬woe! ah! Num. K. s. 10
‫ ט ל אור‬a hurning torch happened to come in his pos­
(ref. to Prov. XXIII, 29) ‫ תאוי ותא׳‬the woe and the ah.
session. Ber. 43'‫ א׳ ב טני ם י‬walking by torchlight is equal
‫ א ב ו י ה‬pr. n. m. Ahuyah, known as the father of to two walking together (as regards protection from
Elisha, V. ‫ אלי ט ע‬. Y. Hag. II, 77''; a. fr. night-spirits).—FI. ‫ אבוקו ת‬. Tqsef. Succ. IV, 2 were
dancing before them ‫ בא׳‬with torches. Ih. 4 '‫בטכיונת א‬
‫ א ב ר י י ן‬Y. Sabb. V, 8'' bot. Ar., read ‫ אטץ‬or
‫ ; ט ל איר‬Succ. s s “ ‫ ; ת ׳ א׳ ט ל אור‬T. ib. v , 55? top ‫א' ט ל‬
1‫א ב ו ל‬ mourning, v. .‫איבול‬ ‫( ז תב‬corr. aoc. or read ‫ ;)?)פית‬Mish. ib. V, 4. '

‫ א מ ל‬11 ‫ א י ב ף ל‬m. (‫ י ב ל‬cmp. ‫ )י בול‬the gate for , * ‫ א ב ר ל ן כ א‬, ‫( א ב ר ו ג כ א‬Ar.) m . (= ‫ <נ«בוךקלוו‬q.


carrying grain into the house, wagon-gate, gate-way. V.; a Babyl. corrupt, of an imported Palestinean phrase)
PI. ‫אבולים‬, ‫ איב׳‬. Tosef. B. Mets. XI, 10 ‫אין חולקין את‬ bed-cover, tiching (involucrum). PL ‫אבור״ני‬,‫אברו׳‬. Brub.
‫ אי' וב׳‬ed. Zuck. (ed. (‫ ) ת אב‬you dare not divide gate­ 62“ ' ‫ ברי א ת ב מו תרקי וא‬a lease of a court yard is called
ways between heirs unless there is the required space sound (legal and not merely a legal fiction), if connected
for each. with the privilege of placing in the yard chairs and seats,
[Kashi, cmp. Mishnah;—‫ מו תרקי‬, obviously a corruption for
‫ א מ ל א‬, ‫ א י ב ו ל א‬oh. same, esp. (corresp. to h. ‫ גו תרקי‬or ‫גלופקרי‬, c m p .‫גמורקין‬.— other explanations of
‫ ) מבוא תעיר‬city gate-wayw\nfih. is opened for wagons &c.; our w., suggested by ‫ מו הרקי‬, v. s. v . [.‫מות׳‬
fortified place where judges sit &0.; cmp. ‫נבער‬.—M. Kat.
22“ begin to count the days of mourning ‫ מבבא דא׳‬from ‫ א ב ו ר נ ק י‬, v...‫אהור׳‬
the time ye turn your faces from the city gate-way (to
‫ א ב ז י י כ י‬, V .^ .‫א פווייני‬
go home while the corpse is carried to the gx’ave-yard).
Keth. 17“; Meg. 29“ when people form a lane ‫מא׳ ועדי‬ ‫ א מ ל א ( א ב ז כ ן ת‬, ‫ ) א מ ל ח‬f. (‫ ) בו ק‬breaking,
‫ סיברא‬from the city gate-way to the burial place. [Ar. crumbling, corrosion, whence 1) a foot-disease in an­
house of mourning, v. 1‫ אבול‬.] B. Batli. 58“ bot. there imals believed to arise froni vermin in consequence of
was written ‫ אבבא דא׳‬Ms. M. (ed. inoorr. ‫ )בא׳‬over the a stroke of lightning; 2) moth-eaten condition: of gar­
gate of the town entrance (where court-was held).— ments. B. Mets. 78*‫( י‬expl. ‫ ת ב רי ק ת‬Mish.) ‫( אבו ק ת‬Kashi
PI. ‫ אבולי‬. Erub. 6'’. Yoma 11“. Targ. Y. Beut. XXVIII, ‫אבזקא‬, Ms. M. ‫ א בו ק‬, corr. t for ‫ ;ו‬cmp. Y. ib. VI, 11“
52 ‫( אבוליבון‬ed.' vien. ‫)אבול׳‬. Targ. Jer. L, 26 ‫איבולתא‬ top. s. v. ‫ ) בז ק‬atrophy or paralysis of the feet. Ib.
(h. text ‫ ; מ א ב סי ת‬v. Pesh. a. 1.). ‫ א׳ במילת׳ וב׳‬the moths are in the royal wardrobe.

*‫אמלאי‬ m. pi. (v. foreg.) city-gate-guards, police. ‫ א מ ר א‬, ‫ א ב י ז ר א‬m. (Arab, bazr, abzar, v . ‫ ר‬1‫ב‬, ‫) פזר‬
Nid. 67'' ‫ מטום א׳‬on account of the rude conduct of &c. anything used for seasoning, spices &c.—K g. pi. ,‫אבזרי‬
[E ashi=‫ אבולי‬dangerous, cavern-like entrances to the ‫ אביזרי‬requisites, appurtenances. Snh. 74'‫י‬, ‫אינתו ובל‬
bath-house.] ‫ אבזרייתו‬they (the commands) and all appertaining
thereto. Men. 73'' ‫ ינולת ובל אביזרתא‬Ar. a. Kashi to Snh.
‫ ; א ב ר ל י‬B. Bath 143“ ‫ א אבולי‬read with Ms. M.
1. c. (ed. ‫ תביר תא‬corr. ace.) the burnt-oifering and &c.
‫ אבולי ואסטרטיגי‬, v. ‫ בולי‬ii. ■ ■ .
‫ א ב ח ט ס‬, v. ‫ אמבטים‬a. .‫אב תנום‬
‫ א ב ר ל י ן‬, V . ‫אביליו‬. ■ ‫־‬
‫אב ט א‬ ., V. ‫קטי‬s'^ .‫א‬
‫ ) א ב י ן ( _ א ב ו ן‬pr. n. m. Abbun, an Amora. Y. Pes.
IV, beg. 30?<1 (‫ ;) ר׳ א׳ ב ט ם ר׳ אל׳ ;ר׳ אל׳ ב ט ם ר׳ אבין‬Y. ‫* אב ט א‬ , m .(‫ ; בט‬cmp. ‫בוט‬, ‫בוץ‬, ‫ בט ט‬a. deriv.) belly,
Taan. I, 64?. Y. Shebu. VI, 37“ hot —V. , .‫בון‬ whence feather wine-bag. Ab. Zar. 34'' ‫( א' רטייעי‬Ar.
.‫ )אבטא‬the travellers’ wine-bag. [Y. Yeb. IV, S'*, v.
‫ א מ כ א‬, ‫ א מ נ ה‬, pr. n. m. Abuna, an Amora. Y. ‫אפטא‬.] [‫ אבטאות‬, v . . ■ [.‫אבטי‬
Shebi. II, 33'^; a. fr.
‫ א ב ט ר‬, v .. ‫אקטי‬. , ‫י‬

‫ א מ כ ג ר י‬, v . .‫א כ ו ״ ר‬
‫ ם‬1‫ א ב ט ר ל‬, ’ ‫ א ב ט ר ל י ם‬, v .n e x t w . ' ‫י‬
‫ א מ ס‬, ‫אי מ ס‬ ( ‫ ) ? א י ב ו ם‬in. (b. h. ‫) אב ם ; אב׳‬
1) feeding receptacle, bowl for working men; manger. ‫ א ב ט י ו ל מ י ר ם‬pr. n. m. (prob. IlT0).sp.a104, or Euaxo-
Ned. IV, 4.—Sabb. 140'' ‫( אי׳ ט ל בלי‬Kashi ‫ )אב׳‬a real Xsfroc=Eu1t61(Ep.o4) Abtolmos. Erub. Ill, 4 (35“) ed. (Ms.
manger, 0pp. ‫ אי׳ טל קרקע‬a piece of ground fenced in M. ‫)אבטולם‬. Ib. 36“; Y. ib. 21“ bot, ‫( אב טיל ם‬v. Kabb.
and used as manger.2—‫ )׳‬stall, stable. Y. Shebu. VII, ‫פ‬. s. Erub. 1. c‫ ״‬notes). Ex. K. s. 21 ‫) אבטלום( אב טולים‬.
371‫ ׳‬top; VIII, beg. 38^' [Y. Ter. I, tO” ‫ אבוס‬read ‫אפום‬ —M. Kat. 18“ ‫( אביטול‬p1‫־‬ob. abbrev. of out w.), surnamed
or ‫אכים‬.]—PI. ‫ אבוסי ם‬. Y. Snh. 63''‫ אבוסיתן‬their stables, ‫( ספרא ת‬v. Kabb. D. S. a. 1.), an Amora.
V. . . .‫איפוס‬ ‫ א ב ט ר מ ט ר ה‬m. (a&T6p,axoc) self-moving, self­
‫ א ב ו ל א‬pr. n. m. Abuka. Yalk. Lam. 1001, v. .‫א בי ק ת‬ growing, spontaneous. Midr. Till, to Bs. I, 5 ‫תאומרים א׳‬
‫ תוא תעולם‬Mus. (ed. ‫טומטום‬, corr. acc.) who say the
‫ א ב ו ל ה‬f. (‫ א ב ק‬, cmp. ‫אבך‬, ‫ ; ת ב ק‬v. Sachs Beitr. I, universeis a self-moving power (has no creator). [Better:
p. 62; Nahm. to Hen. XXXII, 26) {bundle of twigs], ‫( אבטומטון‬a^xop-axov, S.) chance.‫]־‬
‫אבטרהייות‬ ‫אביזדא‬

■ *‫אבטוניות‬. f. pi. (= ‫ ;אבטונוימיוית‬auxovojria; v. Sm. ‫ א בי ב‬, ‫ א בי ב( א בי ב א‬, ‫א‬ ‫ ) א ב י ב‬ch . same.


Ant. s. V. Autonomi) cities enjoying their own laivs, Targ. 'oT .Lev. II, '14; Ex. X III, 4; a. e'.—Snh. 11>>; Y.
jurisdictions. Y. Meg. I, 70® hot. ' ‫( ט נ י א‬read ‫) ט ח י‬. Y. it). I , 18*^ top ' ‫ וכ וימגא‬th e season of ripening has
B. Bath. I l l , 14® top ‫ ; א ב ט נ׳‬Bekh. 55® ‫טני א ב טי ל או ח‬ n o t yet come. [Y. iVIaasr. V, 52^ ‫ א ב י ב א לפיל א‬, read
(corr. acc., Ar. ‫ א ב טל או ח‬, ‫) א ב ט ליו ח‬. [Omp. corruptions ‫!בא‬1‫ א ךכ‬.] — PI. (adj.) 5‫ א בי בין‬, '‫< ב י‬. Targ. 0 . Ex. IX, 31
of ■ [.‫אגלוינימוים‬ (ed. Berl. sing.).

‫ א ב ט ה‬, V. ‫ ב ט ח‬II. ' ‫ א ב י ד ה‬, ‫ א ב י ה‬f .( h .h .!‫)! ) אבל ; א בי ר‬lost 01■missed


object. '‫ טומל א‬the keeper of a lost object waiting for its
‫ ה ה‬T‫ב ט‬T ‫א‬J ‫־‬- ‫ט ח ח‬T T‫ ב‬:‫ח‬- . • owner to claim it B. Mets. 29®; a. fr.—‫ בעל א׳‬the owner
of the lost thing.Kid.2*’ '‫ בעל א׳ מחויל יב‬the owner hunts
‫ אבטי‬Tosef. Ohol. X n i, 3 (ed. Zuck.‫ ) א ב ט ל‬v. ‫ ב ט ח‬II. for what he has lost, i. e. man woos woman (allud. to
Gen. II, 21); a. fr.—M. Kat. 25‫בכי לאובלים ולא לא׳ >י‬
‫אבטי‬, V ..‫א מ ב טי‬ Ms. M. (ed. ‫ ) בכו לאבילים‬weep for the .losers, hut not for
‫*אבטינא‬, Var. ‫ ח ג ח‬Sifre B eut. 80 (v. ed. Eriedm. the lost (deceased). — 2) loss, decrease. ‫ אביל ת נפ ט‬de­
crease of physical strength. Yoma 74^.‫(—׳‬Y. ib. VIII,
a. 1. note 8), read ‫( טויגא‬toga) or ‫( טיבנינא‬Tvjpsvva)
44'^ top ‫ אב בי ח‬read .(‫א ביל ת‬
Roman toga.
‫ ' א ב י ב ן‬m. (‫ ; א ב ל‬cacophemism for ‫ וועלא‬q. T.), '‫בי א‬
*‫א^טיונא‬ m. (5 uti' u)v, optio; Perl. E t. St. p. 103; ‫ ) = בי וועלו‬prop, their place of ruin, cacophemism for
H. C.Lat. s.’ V.) commissary, quartermaster in the Roman meeting-place, gathering for idolatrous purposes and per­
army. Y. Sabh. VI, 8®hot. ' ‫ א ח א א׳ וכ‬a B om an quarterm . formances connected with idolatrous feasts (games, &c.)
came and made him stand behind him (in th e public which the Jews, under Hadrian, were forced to attend.
convenience). Sabh. 152a. Ah. Zar. !? ‫יי‬. — Transf. meeting place of
‫אבטיח‬ m. (b. h .; ‫ ב ט ח‬, ‫ ן‬/ ‫ ב ט‬to swell; cmp. ‫) א ב ט א‬ early Christians where religious controversies used to
melon. Maasr. I, 5.—PI. ‫ א ב טי חי ט‬. Ib. 4 ; a. fr. he held. Sahb. 116® '‫ בפרי לבי א‬Christian writings.
Ib. ‫ לב לא אזיל וכ׳‬Eab would not attend a Be-Abedan,
‫אבטיחא‬ ch. same.—P I . ‫ א ב טי חי א‬, '‫ אבטי חין‬. Targ. 0 . Samuel would. ,
Num."x1, 5. Y. Snh. VH, end,"25<' ' .‫ז‬
‫ א ב י ד ל נ א‬pr. n. m. Abidarna, gentile friend of B.
‫אבטילאות‬, V. ' .‫א ב טוניו ח‬ Yuda! Ab. Zar. 65® top. [Ms. M. ‫אבינללא‬, Var. ‫; א ב י ללבא‬
V. Babb. D. S. a. 1.]
‫ אבטילום‬abbr. of .‫אבוטולמוט‬ ‫ א ב י ל ה א‬f. ch.=h. ‫ א בי ל ח‬. Targ. Ex. XXII, 8; a. e.
‫ אבטינם‬pr. n. ra. Abtinas. ' ‫ בי ת א‬B eth. Abt., name B. Mets. 23®; 27‫ ;׳י‬28‫יו‬. ‫י י‬
of a priestly fam ily ^vho had the secret for preparing
5‫ א ב י ד‬, ‫ א ב י א‬, V. ‫ אכוווייא‬a. ' .‫אבי א‬
the frank-incense for th e Temple. Yoma I I I , 11;
I, 5; a. e. ‫ _ א בי ף‬, ‫ בל א׳‬pr. n. m. (Bar) Abyu, name of a
‫אבטלה‬ f. (= ‫ ) בטל ; ח ב ט ל ח‬idleness, waste. Y. Bets. renowned obituary poet. Yeb. 103®; M. Kat. 25'‫בל אביו ׳‬
Ar. (ed. ‫אובא‬, )‫ אבל‬, Ms. Var. ‫אבו‬, ‫ איבו‬, v. Babb. D. S a. 1.
V, 63*‫ נל ט ל א' ׳‬a lig h t burning to no purpose. Y. Shebi.
V II, 37® top ' ‫ על ח א‬for th e loss of tim e. • note).
1"1‫ א ב י‬iri. (b. h., ‫; ) אבי‬poor, distressed. Lev. B. s. 34
‫אבטליון‬ pr. n. m. Abtalion (Greco-Bomanized by
(etymoi.) he is called ebyon, ‫( ט חו א מח אב לכל‬Yalk. a. 1.
Josephus II oXXhov, Pollio), nam e of a Chief Justice of
‫ )מח אוח‬because he longs for everything. Gen. B. s. 71.
the Sanhedrial court in th e days of H yrcan II and of
B. Mets. i n ’.‫׳‬
Herod. A both I, 10; 11. Eduyoth I, 3. Yoma 71'’; a. e.
‫ א ב י ו נ ה‬f. (b. h., ‫ ) אבי‬caper-tree, or caper-berry, so
‫אבטניוה‬,•V. .‫אבטויניויח‬ called from the stimulating effects of its seed,—Bl.
‫אבי‬,‫( אבה‬h. ‫ א ב ח‬, ‫א ב ^ן‬ to press, surround, em­ ‫ אביונו ת‬. Maasr. IV, 6 ; a. e. ,
brace, y. ‫ ; א ב ב‬cmp. ‫ או ח‬, ‫ ) חפי׳ן‬to be willing. Targ. 0 . ‫! א ב י ו נ ה‬. pi. ‫ אביונות‬dial, for ‫ ח ביונ ה‬. Tosef. Kei.
Deut. XXV,"7; a. fr.—[Targ.’ Prov. XXIX, 11, ed. Wil.
B. Kam. 11, 2 (ed. Zuck. .(‫אובינות‬
‫ מ א ב ח‬, read ‫ מ א ל ה‬, v. [.‫מ א ך‬
‫ א ב י ו נ ו ת‬f. (denom. of ‘‫ )אביו ן‬want, distress. Midi‫׳‬.
‫אביא‬, V. .‫א בי ח‬ Till, to Psl LXX, end. ''
‫ אביב‬m. (b. h.; ‫) א ב ב‬ early stage of ripening, esp.
* ‫ א ב י ו נ י‬, ‫א׳‬ ‫ בי‬pr. n. pi. Be-Ebyone (Poor-House);
of grains; season of beginning barley-crop; also the
Eashi’. b ! Kam. 117®. [Ms. M. ‫ אי ביוני‬, Ms. E. ‫אבוויני‬,
offering of the first fruits (on P asso v er).. B . H ash. 21®
Hal. G’dol. Ms. ‫ ; א כ בני‬V. Babb. D. S. a. 1.—Prob. a
(ref. to Deut. XVI, 1) ' ‫ א' וב‬.‫ ט מו ל‬observe th e ripening
corrupt, of ‫ויונא‬ ‫ בי‬, v. [.‫בזיונ א‬
of the equinoctial season th a t it be in th e m onth of
Nissan (rfile for intercalation). Men. 84“ ; a. fr. . ‫ א ב י ז ר א‬, V. ‫אבןלא‬. ‫־‬ .
‫א ביי‬ ‫אבל‬

‫אב?י‬pr. n. m. Abbayi, 1 ) a renowned Babyl. Amora ‫ א ב י נ ן ה‬pr. n. m. AhikaJi, a hero at the defence of
(original nam e ‫)נדזמלי‬. Keth. 65®; a. fr.— 2) 0 th . Amo- Jerusalem. Pesik. K. s. 29—30, ‫( א' בן גביי חי‬Talk. Lam.
raim of th a t name. Ib. 94®. E rub. 62®. 1001 .(‫אבוקא בן גבתרי‬

‫ א ב י י‬, V. .‫א ב; י ח‬ ‫& א ב י ק ל ר‬, v . .‫א ב קי ל ס‬

‫ אבייא‬Y. Succ. II, 53®, ‫ רב א׳‬read .‫א בינ א‬ ‫אביר‬ m. (b. h., ‫ ) אבר‬strong, mighty, eminent (0pp.

‫ קל‬light, of no influence); noble. PI. ‫אבירים‬. B. Hash.
‫! ) א ב י י ( א ב י י ר } ׳‬. (cont!-. 0! ‫ ) בעי ; אב׳עיח‬prayer. 25*‫ אביר טב א' י‬the noblest of the nobility. X. ib. II,
' ‫ בר א‬reader, precentor. Y .Pes.V , 32‫ ־‬bot.^—Y. Taan. Ill, 58'> hot. ‫( אבירי עולם‬Babii ib. 1. 0. ‫ ; ח מו רי‬Koh. B. t o i, 4
end, 67®; Y. Sheb. I, 33 ‫ ני‬top .‫א ביי‬ ‫ )גדולי‬the world’s noblest sons. [Esth. B. to II, 4,
V. . ■ - [.‫אביר ם‬
‫אביינרס‬, V. .‫א מ י נ ו ם‬
‫ א ב י ר ר ד י ט ר ה‬, V ., .‫ורדי מו ם‬
‫ אביך‬Y. Yeb. vn, 8® bot ‫'קלון‬#‫ א' א‬, read ‫; או י ר‬
comp. Y. Shebi. VI, 36.‫־‬ ‫ א ב י ר ם‬pr. n. m. (b. K.) Ahiram. Esth. B . to II, 4
‫( ר' ייהוט׳^בר א׳‬some ed. ‫ א בי רי ם‬, Midi•• Sam. oh. XIII
‫ אביל‬to mourn, v. .‫א ב ל‬ ■. ‫)בריח דר׳ בי רי‬. ‫׳‬
‫אביל‬, ‫ אמלא‬, V. ‫אבל‬, ‫ א בל א‬a. ‫ א ב ל א‬.
- •• T T •* ‫■ר‬ T
• T : V ‫בכא‬5‫אבי‬, V. ■ • ‫ אקצ קוגא‬. ‫י‬

. ‫ אבילה‬f. 1)=‫ אבל‬mourning. Lam. B. introd., (B. ‫ א ב י ת ״‬, ‫ א' יטימון‬pr. n. pi. Ahyath Y ’shinion, usu.
A bbahu 4); v. !2—.‫ ) אנילד‬fern, of ‫ א ב ל‬II. ‫ בי ת י׳‬.’ Targ. Y. II, Num. XXI, 20.

‫אבילף‬, ‫אבילותא‬ oh.=next w. Targ. Lam. II, 5; ‫( א ב י ת ר‬b. h.) pr. n. m. Ebyathar, an Amora. Git.
V. ‫ אבלו‬. ■
— M. K at. 201 ‫ ב א פ ה לחוג א׳‬in h er (thy wife’s) Y. Ben IX, 13». .
presence observe m ourning (when she is in mourning).
‫ א ב ן ז‬,(b. h., |/^‫ א ב‬, omp. ‫ ) עב ;אבק‬to entangle. Hithp.
‫אבילות‬ f. (‫ ) א בל‬mourning time, mourning ceremo­ ‫ חתאבןו‬to blend (of whirling smoke columns). Pesik.
nies. M. K at. 20® sq. ‫ א׳ ט ב ע ת‬th e m ourning tim e is B. s.’ 29—30. / . ■ . ,
seven days. Ib. 24® ‫ אין א׳ ב ט ב ת‬no m ourning ceremonies
* ‫ א ב כ א‬m. (Syr., P. Sm. 15; v, foreg., omp. b. h.
are to be observed on &c. Yeb. 43'* ‫ א׳ ח ד ט ח‬recent (i. e.
‫ ) א ב ק‬the fighter, whence large cock. Targ. Prov. 'XXX, 31;
individual) mourning, in contrad. to ‫ א׳ י ט ל ח‬mourning
omp. ‫( זרזיר‬Var. ‫אבבא‬, Ms. . .(‫אברא‬
over Jerusalem . [Gen. B .s. 8 beg., someed. ‫או ביל — א בילו ת‬
read ■ ■ .[ ‫או בי ל — א כי לו ת‬ ‫אבל‬ ■(b. h.) 1) indeed, yes. Tosef, Erub, V (IV), 1
' ‫ אמרו לו א‬said they to him, yes (we admit). Erub. 30'’
‫אבילרתא‬, v . .‫א בי לו‬ top. Nid. 3‫ ;>י‬a. , e.—Gen. B. s. 91 ‫ לטון דרומית ום׳‬it
‫ אבילין‬pr. n. pi. Abelin, Abilena, a district of Persea is a South Palestine expression where dbal means bratn,
(v, G raetz, Gesch. d. Jud. II, 2, p. 457). Lev. B. s. 17; V. 2^—^.‫ )בר ם‬but, however. Ber. VII, 1; a. v. fr,
Pesik. Vayhi, p. 66® ‫( חאבלון‬corr. acc.); Pesik. B. s. X V III
‫ א ב ל‬I (b. h.) pr. n. pi. Abel, name of several tow ns;
(p. 88‫ >י‬ed. Eriedm .) ‫ ; או ב לי ם‬B u th B. to I, 5 ‫ א בו לין‬.
omp. ‫ אבילין‬. . Erub. 87® ed. (Ms. M. ‫ ב ב ל‬, oorr. aoc., Var.
Tosef. Zeb. II, 3 ed. Zuck. ‫( אי ב ליי ם‬Var. ‫) או בלי ם‬. Omp.
leot. V. Babb. H. S. a. 1. note).
‫ א בו ל‬a. ‫ אבל‬pr. n. pi. ,
‫ א ב ל‬I I (b. h., ‫ ן‬/ ‫ א ב‬, V. ‫ ; א ב ב‬cmp. ‫[ ; )אפל‬durfe, cmp.
‫ _אבימי‬pr. n. m. Abbimi, 1 ) a disciple of B abbah.
‫]קדר‬, mourner, esp. during seven days after burial. M.
Sheb’u. 28b; Y. Ned. II, 37‫ ;>י‬Y. Shebu. I l l , top.—
Kat. 14'>; a. V. fr. — P I. ‫אבלים‬, ‫) אבילין( אכילי ם‬. Xeth. 8'’ ;
2) A. bar Tobi. Y. Naz. IX , beg., 57.‫־‬
V. ‫ ב רכ ה‬. Y. Ab. Zar. I, 39‫ ״‬bot. ‫ אבילי גויים‬mourners
‫אבין‬. pr. n. m. Abbin. Y. Bicc. II, beg., 64‫־‬, B abbi A. among gentiles; a. fr.—Eem., ‫ אביל ח‬, ‫ אבל ח‬. Y. Ber.
C m p .‫ ; א פו ן‬v . .‫א ביו‬ IV, 8®; y . Taan. II, 65‫ ־‬bot. " ' " '

‫אבינא‬ pr. n. m. Abbina, an Amora. Y. Pes. V, 32‫־‬. 111‫( א ב ל‬foreg.) to mourn. Hithpa. ‫ ח ת אבל‬, Nithpa.
—Y. Ned. IV, beg. 38‫( ־‬prob. Abbuna, as shortly before). ‫ נתאבל‬to observe mourning ceremonies, to be bound to
[Y. P eah I I I , ! ! ‫ *י‬bot. ‫ בילא‬prob. th e same.]—‫רב א׳‬ mourn, be an ‫ א ב ל‬. M. Kat. 20'> ‫בל ט מ תאבל עליו מתא׳ עמו‬
contr. ‫ רפילא‬q. V. .. . over whom one is bound to mourn, with him he must
mourn, i. e. one must share in the mourning ceremonies
‫ אביסכא‬Sabb. 151'’, V. .‫א ב סן‬ of a relation at whose death he would have to observe
‫ *אביק‬m . (‫ ב ו ק‬, v. ‫ ; ב ק ע‬comp. ‫ ) א פי ק‬outlet,
esp. a mourning; a. fr.—Tanh. Sli’mini, 1 ‫נתא׳‬. Pesik. Sos
pot in the bath-tub to which a waste-pipe is attached. p. 148'’; a. fr. '
Mikv. VI, 10. , • ‫ א ב ל‬, ‫ א ב י ל‬oh. same. Targ. Lam. it, 8.
‫אביק‬, V. ‫ א ב ק‬. Ithpa. ,‫( א ^ ב ל‬denom. of ‫ )אבלא‬to mourn, Targ.
‫אבל‬ ‫אבנט‬
Gen. XXXVII, 34; a. fr.—Y. Ab. Zar. I, 39“ top. v .‫ אי מי ר א‬. Pylae Cilioiae, II 6Xa1 T7); KiXi'xta(;.] [Sifre Num. 131
Esth. B. beg. ‫ כ ד י לי ד ה הוו מ ה א בלין‬w hen th ‫־‬e Empress ‫ ; ס ב טי א מאולם‬T , Snh. x , 28'1 ‫ םובר!ה מאולם‬s . of u ia m ;
gave birth, they (the'Jew s) m ourned (it being th e N inth Bab. ib. ‫ אלם‬p , [.(?)‫ס ב ט א‬
of Ab). B. Kam. 59‫ א ה ח טי ב א ל א ה א בולי ו כ׳ יי‬ed, (Ms.
B. ‫ ל א בו לי‬, V. infra) a rt th o u distinguished enough to ‫אבמירסיום‬ pr. n. m. (E [ ;)
uaou5 0 Ewmusus. Y. Me‫ ״‬.
w ear mourning for Jerusalem ? I ll, 74“ bot., rendered in a secret letter ‫■ טו ב ל מד‬well-
learned; v. ‫ א ב דו קו ם‬.
*Pa. ‫ א ב ל‬, ‫' א ביל‬. Ib. ‫ מ א בי לנ א‬ed. (Ms. F. ‫ מ א ב לנ א‬, v.
Babb. D . S. a. 1., note 6) I w ear mourning. pr. n. m. (Eijjj.a^ 04) Eumaehws, anA m ora.
Y. Sub. Ill,"end, 21<‫ג‬.
‫אבל‬ m. (b. h., foreg.) mourning; cmp. ‫ א בי לו ה‬. Y. M.
K at. " l l l , 82b; a.. J v .—Pl. ‫ א בי לי ם‬. M. K « t.' 7‫מי ני‬ f. (b. h . , ‫ ן‬/ ‫ א ב‬, comp. ‫ א ב ר‬, v. Ges. H. Diet. s. v.)
‫ ט ה כ פו הו א בי ליו‬he whom his mourning days overtook, stone. Sabb. 10“; Pes. 12'‫ כוורק א' רכ׳ י‬like throw ing a
i. e. a second case occurring before th e m ourning days stone into a leather b ottle (has no effect, o r is indigest­
of th e first expired.^—‫ א בל ר ב הי‬Ebel Rabbathi (Great ible). Num. B. s. 22 (prov.) into a well out of w hich
Mourning), name of a Talmudic tre a tise , also named you drank ' ‫ א ל תו רו ק בו א‬cast no stone.■—‫ א' טו ב ה‬jewel.
euphem istically ‫ כזמהוה‬Rejoicings:—[Ohald. Targ, Gen. B. B ath, le t ; a. fr. PI. ‫ א בני ם‬, const. ‫ א בני‬. Gen. E.. s. 68
L, 11; V. ' [.‫א קל א‬ ‫ ט ני ם ע ט ר ה א׳‬. i b . ‫( אם' מ ה א הו ה הין־״טלטה א׳‬read ‫ ) ט ל ט‬if
these three stones shall grow into one; a. fr.
‫ א ב ל‬, V .■ ‫אובל‬. , ‫י‬
Compounds and com binations: ' ‫ בי ה א‬Stone Chamber,
‫אב^א‬, ‫אביל‬, ‫אבילא‬ ch.= h. ‫ א ב ל‬. Targ. Koh. name of a Temple com partm ent. P a r a h lll, 1.— ‫ א' גליון‬,
V II, 2; a. e.—pi., ‫ א בילל א‬, ‫ א ב לי‬, ‫ א בי לין‬. Targ. Prov. V. ‫ אוו‬. — ‫ א׳ טועי!־( א׳ ה טו עי ם‬, ‫ א ׳ טו ען‬, v. ‫ ) ט ע ה‬Stone of
XXXI, 6; a. e.—Y. M. K at. I l l, 82•^ b o t.;'a . e. Losers (Claims), a place in Jerusalem w here lost and
found things were deposited and claimed. Taan. I ll, 8;
‫אבלא‬, ‫אבלה‬, ‫איבלא‬ ch .= h . ‫ א ב ל‬. Targ. Gen. Y. ib. 66‫ ^׳‬b o t.; B. Mets. 28^■—‫ א' ה מ כ ר‬or ‫ א׳ ה מ ק ה‬auction
L, 11 (Var, ‫) אי ב ל א א בל‬. Ib.’^O‫׳‬. XXVII, 41; a. e. Targ. Y. II place (for slaves). Sifre D eut. 26. Sifra B’h a r oh. VII,
Lev. X , 19 ‫ א ביל א‬. —‫■־‬Gen. B. s.. 27 (prov.) comes joy, s. 6. Yalk. Lev. 667 ‫א׳ ה ל ק ח‬.‫ מ ה מ א—י‬,‫ א׳‬a stone used for
rejoice; ‫ער? א׳ א׳‬1‫ בע‬comes mourning, mourn. closing a p it etc. Nid. 69^ ‫ ב א' מ׳‬the corpse was p u t on a
. ‫אבלו‬,‫ אבלו‬1.= ‫ א בי לו ת א‬. Targ. Y .II D eut. XXVI, 14. closing (immovable) ^tone; a. e.■—‫ א' ק בו ע ה‬a siowe rooted in
the ground, 0pp. ‫ ה לו ט ה‬. Y. Sotah IX, 23“top.— ‫א בני ה ט ד ה‬
' ‫ אבלומום‬Ar. ed. Koh., v. .‫א בלו ס מו ם‬ V.‫ א דני‬. — ‫ א' טו א ב ה‬magnetic stone, load-stone. Snh. 1071;
a. e.—‫ א' ה ט עו ה‬stone-dial, Kel, X II, 4; a. e.— ‫ א' ט ה י ה‬found­
‫אבלונים‬, ‫ ) ?(*אבל־כיה‬nam e of a spring. Gen. ation stone, stone Sh’th iy a w hich in th e second Temple
B. s. 33 (Snh. 108“ ‫) בלו עה דגדר‬. Cmp. .‫ א בילין‬, ‫או ב לין‬
occupied the place of th e Holy Arc. Y om aV ,2 (3); v. Gem.
‫'*אבלוהמום‬ (Ar. ed. Koh. ‫ ) אבלומו ם‬m. (duXisjxo;) a.l.— ‫ א בני ם הו ט בו ה‬immigrant stones, i. e. stones brought
night-lodging in open air: ' ‫ כלי א‬camping apparels over from another ground. Tosef. Shebi; III-, 4 ; cmp.
(leather covers etc.). Zeb. 94“ Ar. (ed. ‫ א כ ס לגי א‬q. v.). Shebi.,111,7 a, Y. Gem. a. !.— ‫ א' ה לו ט ה‬v. s u p .,‫א' קגנועק‬
‫ — א' ה קו מ ה‬preserving stone, a stone believed to protect
' * ‫ ז י‬2‫ נ‬. ‫ א ב ל ו‬m. p i . (2 ‫ ;) ב ל ט‬cmp. ‫ פ ל ט‬, a. b. h. ‫)פלם‬ against abortion. Sabb. 66“.— [For oth er combinations
those who cut through (cmp. ‫ ב ק ע‬a. deriv.), whence see respective determ inants.]
ground-diggers. (Maim.), ,B• Mets. 77“ ‫ א' ד מ הוז א‬Ar. Var.
(ed. a. Ar. '‫ א ב‬q. v.; Ms. M. ‫ או כ ל סי‬, Ms. B. ‫ ) א כ ל הי‬the ‫ א ב ך‬, ‫ א ב כ א‬ch. same. Targ. Gen. X X V III, 18;
ground-diggers (working men) of M. a. fr.—PI.' ‫ א בני א‬, ‫ אבנ ק‬, ‫ א בנין‬. Targ. Ex. X X V III, 11;
a. fr. Lev. K. s. 16; a. e.— ‫ א' ד אכ פ א‬weight-stones, to
‫אבלט‬ pr. n. m.Ahlet, a gentile scholar, Ab. Zar. 30“.
prevent th e sheaves being blown away. 'B. B ath. 69“.
Y. Sabb. in, 6“ bot., Y. Bets. II, 61“.
— ‫ א' דכוחל א‬black marble stone. Kid. 12“. [Targ. Prov.
*‫אבליג‬, ‫אבליגה‬ pr. n. m. Pesik. B. s. 33 [Y. X X III, 28, read w ith Ms. Luzz. ‫ ו צ א ד א בני א ט ב רי‬and
N az. V II, 56“. ‫; מ ג בי ל ה‬. Y. Ber. H I, 6» bot. .[‫ג בי ל ה‬ captures foolish sons.] [Y. B. B ath. II, 13“ ‫ דיין א בן‬. . .
corrupt a. defective.]
‫*אבליבא‬ m. (dpsXtv01; = 1 pEV1v04 S.) ebony-wood.
Y’lamd. B’haal. ' ‫( מ טו ה ט ל א‬quot. in Ar., Tanh. a. Num. m., only in Du. ‫( א בני ם‬b. ■h., ‫ ן‬/ ‫ ב ן‬, V. 3 ‫ין‬, cmp.
B. s. 14 only . . . ‫ )מנורות‬couches of ebony wood. [Jellin, 1 (‫ ) א פן‬the potter's turning implement.—2) the passage of
B eth Ham m idr. VI, 88, Nr. 53 [.‫א ב ליג א‬ the embryo, vagina. Ex B. s. 1 (etym.) ‫מקום ט הו ל ד נ פנה‬
‫( בו‬some ed. ‫ נ קנ ה‬incorr.) w here th e child turns (to come
‫אבלם‬,‫*אוולה‬ pr. n. p\. Avlas, in Cilicia, men- to light). [0 th . etym. v. ibid. a. Sot. l l ' ’.]
tinned as onb of th e northern border places of th e land
of Israel. Targ. Y. I Num. XXXIV, 8 ‫ ; א ב' ד קי ל ק אי‬Y. II ‫ א‬3 ^ ‫ י א‬V .‫ אבן‬ch. ,
ib id .' ‫( ת חו מ א ד אןו' ד ק ל‬the district of) A. of th e Cilioians.
Tosef. Sheb'i. IV, 11 !!!‫ עילי רבה‬ed. Zuck. (Var. ‫;)אולם‬
‫ אבכגר‬Sabb. 109b, V. , . .‫כנג ד‬
Sifrd Deut. 51 ‫ ; לו ל א ר ב ת א‬Yalk. Deut. 624 ‫; לי ל א רב ת א‬ ‫ אבנט‬m. (b. h., ‫בנ ט‬, ‫ ן‬/ ‫ ב ט‬, cm p.,‫ ) ב טן‬belt.
B. Kam.
Y. Shebi. VI, 36“ ‫ אול ם ר ב ה א‬. [Probably identical w ith 94'>. Yoma 6“ ; 12“; a. fr.—P /. ‫ים‬-‫אקנט‬. Zeb. 18“. '
‫אבניבורם‬ ‫אנוי‬

‫אבכימ־רם‬,-‫נימרה‬ pr. n. m. Abnimos, Nimos, a ‫יאבק‬ P i. ‫ אב ק‬, ‫( אייבק‬denam. of foreg.) to cover with
gentile philosopher, friend of E . M eir [prob. identical powder, esp. plants, for fertilizing.. Shebi. II, 2 ‘‫מאב^ןין‬
w ith the cynic philosopher Oenomaus of Gadara]. Gen. (omp. Y. Gem. a. 1.). M. K at. 3«. Y. Sabb. V II, 10» top.
E. s. 65; a. e. ‫ הג ר די‬% Hag. 15*> .‫נ׳ הג ר די‬ .—^Part. pass. ‫ ניאלבק‬powdered. Y. Bicc. I, 63•^ bot. ‫מ אונקו ת‬
(read ' ‫יב‬1‫ ) מ א‬grapes fertilized ■with powder. [Ar. “to
‫■*אבניתא‬ Targ. Y. II Heut. XlV, 18, read w ith
rem ove th e dust”(?)]
Y. I ‫ א כ ט ת א‬, v . '• .. .‫או ב‬
Hithpa. a. Nithpa. ‫ ה ת א ב ק‬,‫ נ ת א׳‬to be covered, or cover
‫אבכהא‬, ‫אובכהא‬ f. (‫ ) בין‬understanding, specula­ one's self with dust. Gen. E . s. 43.—^Metaph. to sit at
tion. Meg.’ 24*’ ‫( ב א׳ דל׳ תלי‬Ms. M. ' ‫ ) ב או ב‬it depends on one's feet as a disciple. Aboth. I, 4.
th e speculative faculty (not on th e phj'sical sight). Ah.
Zar. 28*’ ‫( ב או' דל' ת לי‬Ms. M. ‫ ב לי ב א ת לי א‬, cmp. Tosaf.
‫אבק‬, ‫אביק‬ ( ‫ ן‬/ ‫ א ב‬, ‫ עב‬, omp. 1 (‫ א ב ך‬, ‫ ) ח ב ק‬to en­
tangle, twist, twine. Men. 42“ ‫( א בי ק לחו מי ב ק‬p e rh .‫א בי ק‬
a. 1.) an afiection of the eye-sight is connected w ith
Fa.) he tw ined (the show-fringes) ■with loops.—2) (ueut.
(has influence on) the m ental faculties; (0th. opin., cmp.
V.) to be attached to, cling to (idolatry etc.). Snh. 64“ ;
‫ א בן‬, the fat surrounding the heart).
Ah. Zar. 14‫יי‬. Ib. 17“ ‫ א' ב ה מו ב א‬he w as very deeply
<‫אבב‬ (b. h.; ‫ ן‬/ ‫ א ב‬, cmp. ‫ ) א פ ץ‬to stuff; to fatten, feed attached to sensuality.
(act. a. neut.) B. Mets 86‫י‬- (expl. ab u sim ,‫ !־‬Kings V, 3)
‫ ט או ב סין או תן בע״כ‬which people fatten w ith force. Ib.
‫אבק‬- ‫ אבקא‬oh.=h. ‫ א ב ק‬. Targ. Ex. IX, 9; a. e.
' ‫ ט א' ו עו מדין וכ‬th a t stand feeding as th ey please. Sabb.
XXIV, 3 (155*’) ' ‫ אין או ב סין־ו כ‬you m ust no t (on th e
‫ אבק‬Tosef. Mikv. V, 7, read .‫א בי ק‬
Sabbath) stuff the camel; expl. ib. you m ust n o t make ‫אבקא‬, V. ‫ א ב ק‬oh. j
' ‫ א בו ס ב תו ך וב‬a m anger of h e r stom ach (fill up to swell­
ing); a. fr.•—^Bart. pass. ‫) טו ר =( א בו ס‬. Meg. 9“, a. e. (one ‫אבקאות‬, v . ‫ א ב ק‬h . ' ■
of th e changes said to have been made by th e authors
of th e Septuag.).
‫ אבקה‬f. (b. h .; V. ‫ ) א ב ק‬spices, spice-box. Pig. ‫א ב ק ת‬
‫( רוכל‬peddlar’s spice-box) a great scholar. Cant. E . to
i 11‫אב&קלב‬ (apauxavra) unbewitched! may no harm III, 6 end.
befall you! Y.’Ab. Zar. I, end, 40*’ ‫ א' לא א מ ר‬he did
not say abascanta, but etc. Y. Ber. IV, 13“ top (corr. acc.).
'‫אבקולם‬ pr. n. m. (EuxoXo;) Eucolus, father of
E . Zechariah. Git. 56“; Lam. E . to IV, 2. Tosef. Sabb.
‫הבע־אבע‬, v . .‫־בע‬ X V I (XVII), 6 (Var. ‫אבטולם‬, ‫) א בי ק לו ם‬. Cmp. .‫אפי קללום‬

‫ אבקבוערן‬m. p i .(‫ )בוע‬blains, pustules, Targ. 0 . Ex. ‫ אבקה‬Men. 33“, read ‫ א ב ק ת א‬, v. next w.
IX, 9 ( V a r .‫ א ב ע בו עןן‬f. pi.).
‫ אבקתא‬f. p i . (‫ ) א ב ק‬loops, leather rings, on bedsteads
‫אבעד‬, V. .‫ב ע ד‬ for th e reception of cords; in door oases, for hanging
doors in. Ned. 56*’; Snh. 20*-. ' ‫ ל ר ג ט ב א‬........... a couch
‫אבעיה‬, ‫! אובע^ה‬. )
(‫ בעה‬search, begging, the is called dargesh, w hen it is carried in and o u t (to be
appearance of the poor for their share in the crop. PI. pu t up and taken apart) by means of loops (through
‫אבעיות‬. Peah iv, 5 ‫( ג׳ אב׳ וב׳‬y . ed. iv , 3 ‫ )אוב׳‬three w hich th e cords are fastened); 0pp. mittah, v. ‫ ב דיונ א‬.—
tim es a day the poor would come (cmp. etym. Y. ib. 18*‫י‬
Men. 33“, E rub. 11*’ ed. (Ms. M. ‫ אנ ק ת א‬, v. E abb. I). S.
top). [0 th. comment, ref. to etym. in Y. 1. c. a. Targ. a. 1. note), explain. ‫‘ הי כ ר צי ר‬an indication of hinges’.—
Obad. V. 6; “the owner appears” &c.] _ Maco. 23“ (loops in th e punishing scourge).
‫אבצא‬ m. (= ‫ א ב ע צ א‬, cmp. ‫ ) בעין‬tin. Targ. 0 . Num.
‫ אבר‬or ‫ י ב ר‬Hif. ‫הדביר‬, v. . ■.‫בו ר‬
X X X I,'221
‫אבק‬ m. (b. h . ; V. ‫ א ב ק‬, cmp. ‫) ע טן‬, ' (thick, whirling) ‫ א ב ^ן־( אבר‬, V. ‫ ; א ב ב‬cmp. )
‫גבר‬, ‫ ח ב ר‬to be bent,
dust, powder. Sabb. I l l, 3 ‫ א ב ק דרכים‬the (heated) sand pressed, thick.
on■ th e roads. H ull. 91®. Cant. E . to III, 6 ; a. fr.^—•'‫א‬ Pi. 1 ‫אבר‬, ‫ ) אי ב ר‬to strengthen, harden (cmp. ‫) א מ ץ‬.
‫ ה סופ רי ם‬the refuse of writing material, or the colored Snh. 109^ (play on Abiram, Num. XVI, 1) ' ‫ כ‬1 '‫נצאי^ לבו מ‬
sand strewn over the writing. Sabb. X II, 5 ‫כ תב ב ט ט קי ן‬ Ms. M. (Eashi ‫לבבו‬, ed. ‫ ) ע צ מו‬he hardened his h eart
‫ 'וכ‬if one writes (on th e Sabb.) w ith a fluid or sap of against repentance.—2) (denom. of ‫ ) א ב ר‬to measure wings,
fruits (instead of ink), or in th e sand on roads or in the to define city limits, for Sabbath distances, in cases of
w riter’s pow der.—Trnsf. (omp.‫ ) א ב ק‬connection, something wing-like projections beyond the line. E rub. V, 1 ‫כי צ ד‬
akin to, shade of, as ‫ א' ל טון הרע‬a shade of slander; ‫א׳‬ ‫ • מ א ב ר ץ‬. (accord, to E a b ’s spelling, while Sam. read
‫ ר בי ת‬a shade of u s u ry ; ‫ א' ט ל ט בי עי ת‬an agricultural ■‫מעברין‬, V. Y. ib. 22*’, Bab. ib. 53“) how do we measure
occupation indirectly related to those forbidden in the outskirts of a city in order to draw th e Sabbath line?;
Sabbath y ear; v. infr.—PI. ‫ א ב קו ת‬. Tosef. A b. Zar. 1 ,10 V. etymol. definit. Y. a. Babl. U. cc. a. Y. Ber. V II, 12“
‫( ארב ע א׳ הן‬ed. Zuck. ‫ ) א ב ק או ת‬the w ord abak in its top.— 3) (b. h. Hif.) to soar, take wings. Gen. E. s. 42
figur. sense is applied to four things; omp. B. Bath. 165“; (play on Shemeber, Gen. XIV, 2) ' ‫ עומאבר וכ‬Ar. s. v. ‫נצמאבר‬
B. Mets, 61*’ ; 67“; Suoo. 40*’. (ed. ‫ ] ט ה י ה פו רח‬he took wings to fly and obtain w ealth.
:‫אבר‬ ‫אברסקץ‬

, ‫ אבר‬ch. Ithpe. ‫( א ת א בר‬v. n ext w. a. toreg.) to be ‫ א ב ר ר כ ם י ם‬, • v . ‫וו‬b ‫ב די ב‬. ; ‫י‬


winged,'to soar. Targ. Job XXXIX, 29.
‫איבררמא‬, ‫אבדומא‬ f. hash or brine of a certain,
‫אבר‬,(‫) איבר‬ m. (b. h. wing,Y. ‫ ; א ב ר‬crap. ‫בק‬, ‫) בנ ק‬ fish (’ASpajju'c;?). Succ., 18“ (Ms. ]JI. a. ed. ‫ א ב ד׳‬, v. Eabb.
l)limb,rpart.—'T\'n ‫ א׳ מן‬a p a rt out off from a living animal. D. S. a. 1.) [E a sh i: ‘a very small fish’.[‫־‬
Hull. ! ‫ ;׳*!ס‬a. fr.~2) membrum genitals. Snh. 107“.
Y. K eth. V , 303—.‫ )׳י‬town quarter, projecting out­ ‫*אבררסי‬ m. (prob. a. geogr. term ) ibrosi, name of
^
skirts (v. ‫ אבר‬Pi. 2).—‫ א׳ א׳‬limb by limb•, piecemeal. a species oif olive of medium size, also called ‫ אגולי‬q. v.
Sabb. 40“. Y. Yoma VI, 43*' bot. Koh. E . to X, 15.—^ Ber. 39“ its name is n o t egori, ‫ אל א א׳ וב׳‬Ms. M. (ed.
PI. ‫אברים‬, ‫ אי ברי ם‬, ‫ אי ב רין‬lirnhs, parts (of an animal). ‫ א ב רו טי‬, Ar. ed. Koh. ‫ ) א ב רו צי‬b u t its original nam e is
Shek. V II, 3 m eat found ‫ אי׳‬in entire limbs (opp. ‫ח תי הו ת‬ ibrosi or as some say ‫נ{י‬1‫ םבר‬Ms. M. (ed. ‫ ;)םנידוסי‬Y.
cut slices). Sabb. 82*‫ מ ט מ א ת ל א׳ י‬.‫ אינ ת‬Ms. M; (ed. ‫אינ ה‬ Bico. 1 , 63‫ י׳‬bot. ,(‫אוורוה( אוו רי ס‬
‫ )ל א׳‬does not m ake unclean when dismembered. Kel.
‫' ל ^ ן‬p ^ ‫ א ב ר‬, v . ‘. ‫אמיטררןלון‬
X VIII, 9 (parts of a bedstead).— ‫ א׳ א׳‬as sing. Hull. 11'‫׳‬.
T reat. S’mah. II, 12.—^Ber. I, 1 th e fa t ‫ ו א׳‬and other ‫אברורי‬, V . . , ' .‫א ב י י י ד‬
pieces of th e daily offerings. Ohol. I, 8 248 ‫ר מ״ ח א׳‬
limbs (joints).—4) balance of a load, ballast. Sabb. 154'‫׳‬, ‫;טן‬1‫_*?אבר‬m. (Pers. afrosah) a dish of flour, honey,
V .‫ ח ב ר‬.—Ch. ‫איברא‬. .■ ,, ‫׳‬ and oil; a word in a marginal note in Ms. M. to Ber.
37“ quoted in Ar. and in E ashi to 36'‫ ׳‬bot. (‫ א ב רו ט ״ די‬,
‫אבר‬ m. (v. ‫ ; אבר‬b. h. ‫ )עפרת‬lead. Snh. 52“ ‫פ תי ל ה‬
corr. acc.), defining !‫ ח בי ץ קדרד‬. V. E ab b /D . S. a. 1.
‫ > ט ל א‬a string (bar) of lead. Hull. 8“ ‫ א׳ מ עי ק רו‬lead
directly from th e mine (hot). Y. Sabb. VII, 10‫ ׳י‬bot. Kel. *‫אברות‬, ‫אברית‬, Tosef. Neg. V III, 2, v. .‫ברות‬
XIV, 5 ‫ ה א׳ ט ב צ ד וה׳‬th e lead hanging down from the
neck of th e anim al (as ornam ent or m ark). Git. 19“; ‫ ^^אבר‬m. p i. (‫ בוא‬I I , V. ‫ ב רו א‬I I ; cmp. h. equiv.
Sabb. 104'‫ כ תבו ב א׳ ׳‬if he w rote th e document w ith lead ‫ לצת‬1‫ עו‬, ‫ ) עו ל צ א‬prop, cutting, trimming, hence fur
(solution); a. fr. trimmed of its extremities (andpinleed), in gen. carriage-
robe, cover [E. H ai Gaon declares our w. to be Persian,
‫אבר‬,‫)אברא( אברא‬ ch. same. Targ. Ex. XV, Y. Ar. ed. Koh. s. v., a. FI. to Levy T a rg .D io t.il, STO'‫׳‬.]
10. fa^g. Lev. x x ^ 14'; a: e.—Snh. 64“ ‫ט דיו הו וב׳‬ B. Kam. 66‫( מ עי ק ר א קרו וב׳ >י‬Ms. M. ‫ ) א ב רוי ד‬before its
cast ye him into a kettle (of lead) ‫ ו כ סיו הו וה׳‬and cover use was determ ined upon it was called mishkha (skin),
him With lead (or heavy load ; ed. ‫ ט ריו ה‬in c o rr.; Ms. and now (even before th e trim m ing is done), it is called
M. omits ‫ ; ד א ב ר א‬oth. var. v. Eabb. D. S. a. 1.). Git. 19“ abirzin (fur, robe). V. ' .‫קי צו ע‬
‫( ב א׳‬writing) w ith lead pencil, ‫ ב מי א ד א׳‬w ith a solution
of lead. ‫*אבר^יאה‬ PI. fern. ‫( א ב ריי ת א‬v. 11‫ ) ב ר‬lit. outside
places, hence villages, cottages. Y. Ber. VI, 10“ [Com­
‫ אברא‬limb, V. ‫ אי ב ר א‬.
T ; ‫׳‬ T: m ent. 'to take refreshments’, v. ‫]איבר;;יא‬. [‫ א ב ריי א ת‬Cant.
E . to II, 14, read ‫ אי ג ריי א‬, v. [.‫איג ר‬
‫אברא‬, V , ‫איביא‬.
T ; • T: •
'■ ■
‫אבריקין‬, y . sabb. x v ! , !s•!, v . ..‫א ב ר קיו‬
*‫אברא‬, Targ. ProV. XXX, 31 Ms. the cock, cmp.
‫ א ב ר‬.a. ‫ ׳; ג ב ר‬V. ' TT‫־‬
.‫א ב ה א‬ ‫אברית‬., v. , .‫אב רו ת‬

‫ _אבראי‬adv. (‫ )בר‬outside, freq. w ith prefix "‫ מ‬, opp. ‫(?אברן‬Gen. XLI, iS)Ahhrekh, a title ; homiletically
‫ א גו אי‬. S u ll. 130“'‫ ׳‬Ah. Zar. 2'‫ ל מי ת ב מלהא מ א׳ ׳‬for th e defined' ‫ ב ת כ מ ת ורןר ב ט ני ב‬5 ‫ א‬father in wisdom, tender
king to w ait outside (of th e court-room). E . Hash. 8‫׳י‬ in years. Gen. E . s. 90.
‫ א׳‬. . . ‫ ל מי ק ם‬. Ber. 18'‫ י תי ב א׳ ׳‬sat outside (of th e gather­
ing of th e righteous in heaven). Cmp. '.‫בראי‬
*‫אבתי‬ m. (prob. fr. ‫ ; א ב ר‬well-winged) name of a
bird, proi). sea-mew. Yalk. Esth. 1054; (Esth. E . to III, 6
‫אברגני‬,‫ אברוגני‬., E rub. 62“ V ar., v. .‫אבוך;ןנא‬ ■ .(‫עוק‬

‫אבררי‬., V .‫ ב רי‬ch. ; ‫י‬ ‫)?(*אברנים‬ (Pers., V. FI. to Levy Talm. Diet. s. v.,
a. Lagarde Ges. Abh. vol. 23) half-done meat. Pes. 41“
‫אבךוורי‬,,‫ אברוךי‬m. pi. (denom. of ‫ א ב ר‬, cmp. (explain. ‫ נא‬Ex. X II, 9) ‫( כ ד א מ רי פ ר ס אי א׳‬Yalk. Ex. 197
‫(’ ) ! ) ח ברורי‬cmp. ‫׳ אבר‬Pi.) wings or corners of city walls ‫ ) ה ד׳ אי נ ט י‬as th e Persians say abarnim. [ ‫כד א מ רי פ ר ס אי‬
(h. ‫) פנ ה‬, pinnacles, mural turrets. Sabb. 11“ ed. (Ar. does n o t necessarily refer to th e Persian language, cmp.
‫ א ב רו א רי‬, read ‫ ; א ב ר או רי‬Ms. M. ‫ ;אורוריי‬Var. lect. v. Eabb. ‫ ד בי ר‬. Perh. our w. is a Hebrew expression known among
D. S. a. 1. note) 2) (v. ‫ אבר‬a. ‫ ) ח ב ר‬balance, freight ar­ Persian Jews, and a compound of ‫ נקים =( אבר ני ם‬, ‫) נ אי ם‬
ranged for balancing, ballast. B. B ath 24'‫אי מו ר ב אב רוו׳ ׳‬ a tender piece. Cmp. [.‫בנ אי ם‬
‫ הוו מנ חי‬Ms. M. (ed. ‫ ) ב א ברו׳‬I m ay say, th e small kegs
were placed among th e large for balancing purposes. ‫■■ • א ב ר כ & י‬, V. ‫ או רנו ס‬. ‫י‬ ■

' ‫ ט י‬1‫ א ב ר‬, v . ‫ א ב רו ם י‬/^ ^ : - ‫)י‬ , ‫ א ב ר & ק י ן‬, V. ‫ אוו ר ק ס ץ‬. ■


10 ‫אגד‬

nam e is ‫()( כלך‬otXxif), xdX)(1r]) and it resembles sheep-


1> ) 17■ ®‫ג‬. p i . (‫ ; פ ר ק = ב ר ק‬cmp. ‫ פ ק ר = ב ק ר‬,
V. ‫) א פ ק ר ס י ן‬ underclothes, inexpressibles, breeches (cmp. wool”.—(R. Ash. a. 1. in Mishn.). Y. Sabb. II, 4 ' top
‫ אנ ב׳ ק׳‬, oorr. aco. [Var. leot. ‫וו א = א צ ב ץ‬:£ ‫? א‬, ‫ א ג ט ץ‬.—
Lat. bracse, braccse—of Oriental origin). Y. Sabb. XVI,
15‫ ש נ י א׳גי‬Ar. (ed. K r o t. ‫ ; א ב ל י ק י ו‬Bab. ib. 120“ ‫ ו ב׳ פ ר ג ד‬, Sabb. 20’‫י‬, our w. appears as ‫גועזקרא‬, ‫ געזקרא‬, obviously
Ms. M. ‫ פ ר ג ו ד‬, Ar. ‫ ; פ ר ג ו ד ק‬E ash i genouilliers, a. German a corruption of eissaros; E ash i ib. expl. ‘th e -shell of
Kniehosen). Y’lamd. B’resh. quot. in Ar. (e x p l. “■‫פ ט י ש י ח ון‬ th e cocoon’, prob. confounding w ith chrysallis w hich is
Dan. I ll, 21) ‫( ב׳ ה נ ת ו נ ו ת ו ב׳‬fem.) th e underclothes p u t likewise nam ed from its gold color.]
around th eir loins. ‫ אג ד‬I ( ‫ן‬/‫ אגי‬, sec. r. of ‫ אוג‬, V. ‫ א מ י א‬, omp. ,‫אגר‬, ‫חג ר‬
‫אברתא‬,‫אברתדז‬
T T : ‫־־‬ T T : —
f. p i . (‫ ב ר י‬, V. ‫ א י ב ר י י א‬, a . ‫) ה ב ר א ת‬
T T S • ‫׳‬ TTS-‫׳‬
1 (‫ ) ע ק ד‬to twine around, tie up; to close, forbid. Succ.
I l l, 1 ; a. fr.—Sabb. 60“ ‫ כ׳‬1 ‫ אוג ד ת בו‬Ar. (ed. ‫ אוגר ת‬, Ms.
hyssop (used against indigestion &c.)• Sabb. 128^ (ex­
plaining ‫) אוו ב‬. Ib. 109'’ ‫( א ב ר ת ח‬mentioning tw o species, M. ‫ ) חוג ר ת‬she fastens h er h air w ith it.—Res. 87“ ‫בנות‬
one named ‫ אזו ב = ב ר־ חי מג‬, the other ‫ וב יון = ב ר ־ חינ ג‬1‫) א‬. ‫ י ש ר אל שאובדות וב‬/ ed. (Ms. M. ‫ ש טגי דו ת‬. . . ‫ ב חו רו ת‬, v.
Ab. Zar. 29“ Ms. M. a. Ar. (ed. .(‫א ב ד ת א‬ Hif.) th e maidens in Israel who forbid intim acy to th eir
betrothed. Erub. 21'’ ‫ ל״ א אוג רו ת‬ed. (missing in Ms. M.).
‫ נ צ ר כ א‬5 ‫ א ב י ע ^ כ א י א‬m. (‫ )י ב ש = א ב ש‬something —2) (denom. of ‫ ) אגו ד ת‬to form a union or faction. Sifre
dried; parched or dried ears o f grain. Meg. 7'’ ; Rs. 39'’ Deut. 294, v. Nif."[B’. Bath. 14* ‫ לו חו ת אוג דו ת‬, v. ‫ אג ר‬a.
‫ ק מ ח א ד א׳‬flour of roasted ears. Ib. 40“ ‫ ח צ ב א ד א ב שו׳‬Ar. ‫ א בל‬.] ’
(ed. ‫ ) א בי׳‬a basin w herein ears are roasted.
Nif. ‫ נ אג ד‬to he tied up, united &0. Maasr. I, 5 ‫י ר ק‬
J J iS , v ..‫או ב שי ך‬ ‫ ח ך מ שי א ג ד‬vegetables ordinarily p u t up in bunches, are
subject to tithes from th e tim e th ey are tied. Y. E rub.
‫)עגה( אגא‬ (Samar. ‫ א ג ה‬rendition of b. h. ‫; נ ק ב‬ I ll, 20‫ !׳‬top.— Sifre Deut. 296 ‫שלא ת אגו ד עליך אגו ר ת‬
cmp. ‫ ) ח ג ה‬to spell (letters), blaspheme, swear. Snh. 101'’ (read ‫ ) ת אג ד‬no alliance (of th e sui-rounding nations) shall
‫ תנ א )ו(בגבולין ובלשון אג א‬Ar. (6d. ‫) עג ת‬, th e B oraitha be formed against thee. ■
rem arks (to ‫ ח חו ג ח‬as in Mishn. a. I.) this (condemnation
- H if. ‫ ת אגי ד‬, contr. ‫ ח י ג י ד‬, p art. ‫ מיגי ד‬, ‫ מ גי ד‬, to tie up,
of One uttering the name of th e Lord) refers to the
fence in, forbid. Drub. 21'’ ; Res. 87“ Ms. M. (play on
country (not the Temple), and in th e sense of Sam aritan
‫ מג די ם‬Oant. v i i , 14) ‫ ש מגי דו ת ו ש‬w ho forbid &c., v.
aga (swearing). Omp. Y. Snh. X, 28'’ top ‫כגון אי לין‬
supra (Eashi: ‫ ש מגי דו ת‬, V. ‫נגד‬, who announce th eir m en­
‫ כו ת אי וכ׳‬in a way as those Sam aritans swear.
struation); v. .11‫א ג ד‬
‫אגאלוגין‬,‫אגאליגין‬, Gen. E. s. 28, beg.,, read
‫ א ג ד‬I ch. same to tie. Rart. pass. ‫ א גי ד‬. Yeb. 39'’
' .‫אי לוגין‬
‫ ה א אגי ר א בי ת‬is she n o t tied to him?, hence he must
‫ א ג ב‬. (contr. of ‫ על=־אל ג ב‬, omp. ‫ ) א־‬prop, on the back, m arry her.
on top of, hence, upon, on the basis; (logic.) by dint of,
‫ א ג ד‬II ( ]/^‫ג ד‬, V. ‫ נגד‬a . ‫)ג דל‬, H if.‫ תגי ד‬to stretch, pro­
on account of; by the way of. Snh. 95'’ ‫ א׳ או ר חך‬while
long, postpone. E rub.21'’; Res. 87“ (Ar.s. v .‫ג ד‬,v. however
on th y road, i. e. incidentally, occasionally. Freq. ‫א׳‬
‫ אג ד‬I ) ' ‫ ש מגידו ת ור‬who postpone (reserve) sexual intim acy
‫ או ר חא‬, v. ‫ או ר ח א‬.—b . Mets. 21'’ ‫ א׳ די קי רי‬because they
for th eir husbands. Y .Kdth.V, 29'' b o t.'1‫ א נ י מ י ג ך ת ו כ‬will
are heavy.—Ib. 11'’, a. fr. ‫ מ ט ל ט לין א׳ מ ק ר ק עי‬the
extend (spend all th e time of) my widowhood in "my
sale of movable chattel made binding by dint of im ­
husband’s house.
movable property jointly sold; cmp. ‫ ק ר ק ע‬.—Kid. 26'’
‫ א׳ א ח ר‬by .means of somebody else (taking posses­ ‫ א ג ד‬I t ch. sam e; to be lengthened. Targ. Y. Ex.
sion in behalf of the absent person). Ib. 27“ ‫מי ב עינן‬ X IX , 13; Deut. XXX, 6. Denom. , .‫אוג דו ת א‬
‫ א׳‬is it necessary th a t he m ust say, ‘Acquire mov­
‫ א ג ד‬I I I , ‫ א ג ד א‬m. (foreg.) long staff, whenc? 1) crutch.
able by dint of acquiring landed property’.?—Res. 113“
Targ. i l Sam. I ll, 29 (some ed. 2—.(‫ ) אג ר‬pole used, as a
‫ כל א׳ ג בי א ב עי א‬every claim th e legality of w hich rests
yoke to carry burdens on th e shoulder. B. Mets 83“
on some additional circumstance (e. g. a loan collectible
‫ דדרו ב א׳‬Ar., Ms. H., Oxf. &c. (Ms. M. ‫ איג ר א‬, ed. ‫ אג ר א‬,
only on producing the note of indebtedness) requires
V. Eabb. D. S. a. 1. note) w ho carry a buirden on a yoke.
collection (cannot be considered actual property until
Bets. 30 “(v. E abb. D. S. a. 1. note 3 ); Sabb. 148“ Ms.
collected).—Sabb. 116“ ‫ א׳ כ תב הו א ד קדו ש‬th e parchm ent
M. marg. ‫( ! א ג ר ת א‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 6). V. .‫ת ג ד א‬
is sacred only on account of th e sacred ch aracter of
w hat is w ritten on it.— Shebu. 40'’, v. ‫ ;גרילא‬a. fr. ‫ ) א י ג ד ־ ( א ג ד‬m. (1 (1‫ ) א ג ד‬tie, fewof. Succ. 10'’, a.
fr. ‫ צ רי ך א׳‬m ust be tied together. Ib. ‫ הו ת ר אג דו‬if the
‫ אג ב א‬,v .' ^ ‫בא‬
tie of the Lulab became loosened. E rub. 101 ‫ יי‬sq. ‫בני ט ל ב אג דו‬
‫ ן אגבאהטס‬v..‫ אגו ק טו ם‬, end. (a. twice ‫ איג׳‬, Eabb. in D. S. a. 1. ‫ ) ב אוג דו‬when th e door
m . (= ‫אויגבין‬, h, ‫גביע‬, ‫ ) ג ב עו ל‬calix or corolla pin is handled by pulling the cord knotted to it.—2)
of flowers. Y. Kil. IX, 32“ top ‫ א׳ ק ט ריי‬th e cissaros bunch, Y. Ter. II, 41'’ ‫ א׳ שנט מ א‬a bunch of herbs th a t
became unclean.—3) surgical bandage. Sabb, 53*.
blossom (v. L at. Diet. s. v. cissaros, Gr. Diet. s. v. j(pu-
(7av6£[j!,ov) “a woolly substance growing on stones a t the ‫ א ג ד‬/ ‫ א י ג ד‬ch. same. Succ.. OS'‫אי׳ מ ע ליי ת א ו ב' ׳‬
Dead Sea, looking like gold, and being very soft; its (fern. I) it requires a substantial binding. . .
‫אג ^ א‬ n ‫אגדסטרם‬

0pp. to ‫ אגו דו ח‬tied bunches. [Tosef. ib. I l l, 8 ‫ אויגזגרי‬ed.


‫ א ג ד א‬, V. ‫ אגד‬III.
Zuok., piles of garlic, v. ‫אגרר‬.] [Num. B. s. 4 beg. ‫חטיים‬
‫ א נ ד ה‬, or ‫ א ג ד ה‬f. (‫נגד‬, ‫ נ‬absorbed o r dropped = ‫ אגו די ה ם‬, v. ‘[.‫אגירי‬
‫ ) ה ג ד ה‬tale, story, lesson, esp. Agadah, th a t class of Eabb.
literatu re w hich explains th e Bible horniletically, opp. to
‫אגרךה‬ f. (b. h. !‫ אג רד‬, v. foreg.) 1) bundle, hunch,.
B. Mets. I, 8. Succ. 33^ ‫ כ א' עול ו כ׳‬as a bunch of herbs
Halakhah or legal interpretation (!iJyn, ‫)נצמועה‬. M .K at. is tie d ; a. fr.—2) hand, union; faction. Lev. E . s. 30;
23’’ ‫ נצמ׳ ו א׳‬a legal traditio n and an A gadah (homily).
Gen. E . s. 88 ‫ א׳ א ח ת‬one brotherhood.—PI. ‫אגרדרת‬. Eeah
Y. Yeb. X II, 13^ Y. B. B ath. VI, 15‫ מסורת א׳ הי א ״‬it
VI, 10; V. foreg. Makhsh. VI, 2 ' ‫( א׳ נצל ביית רב‬herb)
is a traditional Agadah.—Y. Git. I V , 45‫ מאן“ ״‬. . . '‫ב א‬
bunches w hich have been ijin g in th e m arket houses;
‫ דיי ק לן‬who among us can enter into w h at th y
V. Tosef. ib. Ill, 8.—Yeb. 13'' (ref. to ‫ ת תג ד די‬Deut.
grandfather said?—' ‫ ב" ל א‬a lecturer on Agadah. Gen.
XIV, 1) ‫ לא תענצו א' א׳‬do n o t form yourselves into reli­
E , s, 94; a. fr.— ‫ אג ד ת תלי ם‬th e A gadah on Psalms. Ib.
gious factions. Ber. 4® ‫ א' א׳‬in companies (amusing
s. S3.—PI. ‫ א ג ד ו ת‬,‫ א ג׳‬. Lev. E . s. 22, beg.; a, fr.—Cmp.
themselves).—3 ) ' ‫ בי ת א‬pr. n. of a family, Beth-Aguddah.
. '^ .‫אג ד ת א‬
Mass. Sof’rim IV, 1 ‫ נצל ב' א׳‬. . . th e scribes o f th e family
‫אג ד ה‬ ., pi. ‫ אג דו ת‬Tosef. Makjish. I ll, 8 ed. Zuck., v. Beth-Ag.
'' ' ■■’! ‫אגוזזה‬
‫יךל‬1;‫א‬ m. (= ‫ )גרךל‬thumb. Yoma II , 1. Cant. E.
‫ א ג ד ו‬, ‫ א ג ד ו ן‬, v . , .‫אגרי־‬ to III, 6.

‫ א ג ד י ם‬, V. .‫הג ד ם‬ ‫אגרז‬ m. (b. h.) nut. Git. 64’’ (as signs o f m ental
responsibility) ‫ א' ונוטלו‬if you throw a n u t to it, and the
‫אגדיקירס‬ (‫ א ג די ק ם‬, popular corrupt. '‫ א נ ד‬, cmp. child picks it up (at th e same tim e throw ing a pebble
‫ ) אנזזי ס קי‬m. (ecdicus=cognitor sive defensor civitatis, away); a. e.—P ( .‫ אגוזי ם‬, c o n st.‫ א גוזי‬. Orl. Ill, 8 ' ‫נ תפצעו ח א‬
esp. in Asia Minor) state’s agent, syndic. Gen. E . s. 12 w hen the nuts are burst open. Ib. 7 ‫ אגוזי פרך‬crack-nuts
‫ בי א נצלה‬.‫( א' מ מונ ה על‬e d . ‫ בי ת נ צ לו; אנ ד׳‬, corr, aco.) when (eatable); a. fr. [Tosef. Sabb. XIV (XV), 1 ‫אגוז נצבספינה‬
an ecdicus is in th e country, he holds th e au thority over th e ed. Zuck., read '‫ אוגין‬, v. ‘‫ חוגין‬.] [For etymol. cmp. [.‫אג ם‬
public road (curator vise, v. ‫) בי א‬. Yalk. Ps. 794 (a. Ar.)
‫ אג ר׳‬, corr. aco.—PI. “‫ אגדיקין‬, '‫ א נ‬. Cant. E . to V II, 9 ‫אגוזא‬ ch. same; also nut-tree. K eth. 77‫גירדא ד א' יי‬
(ed. '. • .(‫אנ‬ scrapings of th e bark of a n ut-tree; v. ‫ אזג א‬.—Cmp.
‫גוז א‬,
T *
‫מגוזא‬
T
‫א‬.
i ‫־‬
‫י‬
‫ א ג ד נ א‬, m. (v. 1‫ ג ד‬a. ‫גי ד א‬, P. Sm. 23) worm-wood
(Eashi: horehound). Ab. Zar. 29‫ ״‬Ar. a. ed. (Ms. M. ‫ןה‬1‫ אג‬f. (v. ‫ ) אגוז‬nut-tree. Cant. E . to V l, 11.
‫אוגרנא‬, w ith ‫)ר‬, in a prescription against asthm a. Targ. Y .I
Deut. XXIX, 17 ‫( אג ר׳‬Var. ‫ ;) אג ד׳‬ed. Vienna pi. ‫אג דני א‬ ‫ )אגוטרי‬V .■ .‫אכ םיג רון‬
' ■ .(‫) אג ר׳‬ ‫ _*אגריסטרר‬m. Qucestor. Gen. E . s. 12, v. ‫אנגי טו ם‬
(‫ ) אג ד ה‬Agadah, homiletic liter a-
‫ א ג ך ה א‬f. oh. (= h. 1 a. ‫ס טו ם‬:‫■אגו‬t*
' end.
ture, B. Kam. 60'’ ppp. ‫נצמעתתא‬. Sotah 49‫י ה א נצמיה ״‬
the kaddish (prayer) after lec­
‫( רבא ד א׳‬abbr. ‫)י ה״נ צ״ ר‬
‫אטמין‬
(^-ycojxe'^, fr. 5‫ ) שץ‬up! come on! Gen. E .s. 78.
tures. Y. Sabb. X V I, 1 5 2 —.‫ )״‬the Saggadah, i. e. the ‫אגון‬
m. (aYtov) assembly, esp. public games. Y’lamd.
recitations for the Passover night. Ps. 115'’ ‫א׳ ו הליל א‬ E m or (quot. in Ar, missing in Tanh.) .‫א״נ ענ צ ח במרינלו‬
H aggadahandHaU el. I b .! ! ‫ מ אן ד א מ ר א׳ ו ב׳ ייס‬who recited
the Hag. in th e house of E . Joseph (who was blind) ? ‫אגרכה‬
Tanh. Mishp. 1, read .‫אנונ ה‬

‫ א ג ה‬m. (‫ א ג ה‬to sting, v. ‫אגא‬, ‫ ן‬/ '‫ ח ג = א ג‬, v. ‫) חגג‬ ‫אטהטא‬,(‫ )אגרסטה‬f . Augusta, title of a female
thorn, thornrbush. Y. Shebi. VH, 37'’ to p .—A ‫ אגין‬. Y. member of the im perial family (of Eome), in gen. prin­
Kil. V, 30‫ ״‬bot.; v. .‫ה י ג ה‬ cess &0. Esth. E . to I, 9. [Tan'h. V aera 8, ' ‫ א‬, read
. [ . . . ‫טו ס‬
‫ א ג ר א י‬adv. inside., .amid, v,. ‫ • א ק ר אי‬Hull. ISO‫’*״‬.
C m p .. .‫גו‬ ‫אטסטאן‬,‫ *אטם?^;ין‬m. (Augustanus, Augusti-
arms) a servant in a coioniaAugustana, (perhaps identical
‫ א ג י ו ג א‬m. (‫ אגג‬, v. ra!8=h. ‫ חוגג‬q. v.) cleft, fissure. w ithC urialis or Decurio; cmp. Gibbon, ed.Milm. II, 142sq,,
‫ א׳ ד מי א‬cataract, water-falls (issuing from a fissure).
Amer. ed.). Snh. 26^ ‫ טאן■ ום׳‬. . . ‫ ילול לומר‬Ms. M. (Ms.
Lam. E , to I, 17 (play on hogeg ibid. Ps. X LII, 5) ‫ב ה דין‬
c. a. p . ‫ י ס טוון‬. . e d .‫ א גי ס ט ון‬,‫ א גי ס טין‬, c o r r .'‫ ) אגו ס טיין‬he
‫ א׳ וב׳‬Ar. like th e cataract th a t rests n either &c. [Ed.
m ay say (as an excuse for tilling in th e Sabbath year),
’ ' .[‫געגעא‬ I am merely an im perial servant in th e estate.
‫ א ג ר ד‬m .(6( ! ‫ א ג ל‬aw<?; Y .S abb.V I,8‫ ״‬hot.; Y .Y eb.X II,
12•* top ‫ א׳ מ ל בינ קי‬a band (of bast) w ith w hich m ala punica
‫לי‬1‫>אט&ט‬Gen. E . s. 1, v . _ .‫אגו ס ט לי‬
(pomegranates) are tied together.— PI. ‫ אגו די ם‬, co n st.‫ א גו די‬. ‫ אטטטוה( אגו^טיוס‬.) m. Augustus, title of the
Peah VI, 10 ‫ א׳ הנצום‬stalks of garlic pla n t used for tying Eom an emperor, in gen. ruler, sovereign. . Y. Ber. IX,
bunches; [0th. opin. bunches of garlic on one stalk]. 12'* hot. as one uses indiscriminately ' ‫פ סי ליו ם קי ה ר א‬
2*
‫אגויסטיאכי‬ 12 ‫אגט‬

.(p()C(j1Xsu;) Basileus, .C8esar, Augustus; Gen. E. s. 8 (corr.


‫ ) א ^ י א‬V. .‫או!גי א‬
acc.). Ex. E. s. 23, beg.; a. fr.—[Gen. E. s. 12 ‫א׳ ב מלינה‬
ed. (Ar.‫ ) אג ב א ס ט ם‬read ‫ אגוי ס טול‬or ‫ אגבןניסטול‬v . [.‫אנגיטום‬ ‫ )! א ^ י ך‬V. n>1a. ' ,
‫ א ג ר ס ט י א כ י‬m. pi. Augustiani, a Praetorian legion ‫א‬, ‫ת‬T‫א ♦ג י ד ז ו‬T‫׳‬, v . ‫^ א‬T ‫ג ״‬T‫א‬- . .
entitled to proclaim the emperor. Esth. E. to I, 3, end
‫ א ג י ן‬Tanh. Emor. 18, v. ‫באוין‬.—Y. Babb. II, 5‫ב פי יי‬
‫ לקו מייני א׳‬the Decumani (or Becimani) and the Aug.—
Gen. E. s. 94 ‫( גאו׳‬corr. acc.); v. Sachs. Beitr. I, 113 sq. ‫'א‬, read ‫*ן=אנוין‬1‫ חנ‬Gen. R. s. 6.

* ‫ י ך‬5 ‫( א‬denom. of ‫אגן‬, ‫ אוגנא‬, Pa.) to form disks or


, ‫ ) א ג ו י ס ט ל א‬V. n e x t w .
cakes (of’ wax). Y. Sabb. VII, ! ‫ ייס‬bot. ‫) לא׳ גי־ר קי רין‬Mh
*‫ א ג ו ס ט ל י‬m. (Augustalis). Prcefectus Augustalis, he who forms cakes of wax dust (on a Sabbath).
title of the prefect of Egypt. Gen. E. s. 1. ed. (Var.
‫ א ג י נ ו‬Gen. E. s. 56, some e d .‫—אנינו‬a corrupt passage,
‫אגוםטולי‬, Ar. .(‫אגו&טלא‬
prob. to be r ea d : ‫! אוז גן‬:‫־הקדן‬1 ‫גנו מטיבולה דזנחל‬.‫טנצמי א ת‬
‫ א ג ר ס ת א‬Ex. E. s. 8 some ed., read ‫אגוסטום‬. ^ .‫בנו עטו‬

^ 1 ‫ א ג‬m. (-‫ גון‬I, 1 (‫ )גפןב‬sexual intercourse. Y. Git. ‫אגי ם‬ . m. wife's brother or kindred, brother-in~law,
VII, 48‫ ל טייל לו אגופה '׳‬to reserve to himself the right V. ‫ גי ס‬. Snh. Ill, 7 ed. Y.; a. fr.
of embracing her; Y.B. Bath. VIII, 16®top 2—.‫)גופ ה‬door-
‫ א גי ס טו ן‬,‫א גי ס טי ן‬ V .■ . . .‫אגום׳‬
stop, V. ‫אגןב‬.— [!‫ אגון‬v. ?[.‫אגן‬
‫ א ג י ס ט ר י ך‬, V .. . . .‫אג מי ט דו‬
‫ א י ג י ו ר ) א ג ר ר‬m .(‫ )! אגל‬heap, m u . Tosef. Shebi.111,3
‫ ואי׳ יוצא וב׳‬ed. Zuck. (Var. ‫ )ואיגל‬and a mound (of ‫ א ג י ר‬, ‫ ) א ג ד ( ) א ^ י ר א ׳ א ג י ר ־ א ( א ג י ר א‬hired
arable ground) rises out of it (the rock)..—FI. ‫ אגולים‬,‫; איג׳‬ man, laborer. Targ. Job V ll, 1; 2; a. tv.—FI. " 5 ‫<ג'’רי‬.
const. ‫איגולי‬. Tosef. Peah III, 8 ‫ אוגולי ה טו ם‬ed. Zuck. B. Mets. 76'' sq. (interoh. in ed. with. ‫אגולי‬, corr. acc.).
(Var. ‫אגילי‬, ‫ אגולות‬, ed. ‫אגולי‬, v. ‫ )אגול‬heaps of garlic
on the field, not yet bunched. * ^ ‫ )א ^ ^ר ^יט‬m. pi., a corruption of a geographical
term, perh. ‫’( אפי־לוטין‬H7rE(pu>Ta1) (steeds) o f Fj^yrus.
‫ ! א ג ו ר א‬, ‫ א י ג ו ו ־ א‬oh. same; esp. heathen altar Targ. Jer. V, 8 (h. text , , .(‫מטהימ‬
(cmp. b, h. ‫)גל‬. Targ. j'ud. VT, 25; a. fr.—F I.,‫ אגולין‬,‫איג׳‬
‫ א ג י ש‬Lam. E. to 1,21; Pesik. Anokhi p. 138'’, v .‫ גו ט‬I.
‫אגוללא‬, ‫ אי׳‬. Targ. II Kings XXI, 3; a. fr.

11‫{ א ג ר ר א‬.(d‫ך‬op^)market-plaee, court-session, court. ‫ א‬5 ‫ א ג‬, ‫ א י ג ל א‬m. (v .‫גל‬, outside-door, city-gate.
FI. ‫ אגולאלת‬Git. 88’’ ,‫( א׳ ט ל נבלים‬e d .‫ אגוליאות‬corr. acc.) — ‫איעלי‬. B. Bath 8'' ‫ הבל לאיי׳ גפא‬Ar. (ed ,‫לאג׳‬.
gentile courts. all must contribute towards keeping the city gates in
repair.; B. Mets. 108® (Ms. M. .(‫גלי‬
* ‫ ) אגל( ^ א ג ו ר ה‬prop, store-room, hence the compart­
ments o f the nut-shell. FI. ‫אגולות‬. Pesik. E. s. 11 as the ‫ א ג ל ר ו ק י‬, V. ‫ גואלכןא‬a. . .‫ח ב ל‬
nut has ‫ אלבע א׳‬four compartments (Yalk. Cant. 992 .(‫מגולות‬
‫ א ג פ י ם‬m. (b. h'.; ‫אגל‬, sec. r. of ‫אוג‬, c m p . ‫חוג‬,• ‫) עוג‬
‫ ' א ג ר ר י‬mf. of ‫אגל‬.— ‫■ אגולי‬for ‫?נגילי‬, v. ■.‫אגילא‬ rounded things, rain-drops. Hag. 12'‫( עליית א' ׳‬alius,
to Job XXXVIII, 28) the upper store in heavens con­
‫■איגוו־י)אגורי‬ )
m. (v. ‫אגול‬, ‫ אגולח‬fit fo r storage,
taining the rains. [V. Var. lect. in Eabb. D. S. a. 1.
o f good quality. Kel. X V II, 8 the olive (as a size
standard) . . . neither large nor small, but of medium note 200.]
size, ‫ זה א׳‬Which is the kind called egori. Ber. 39®; Y. ‫אג לין‬ read .‫אילוגין‬
Bicc. I, 63®' (etymol. explan.);'V. ‫אבלוסי‬. Yalk. Deut. 851
‫ זי ת א׳‬. Gen. E. s. 91, end ‫ מול אי׳‬myrrh fit for storage. ‫ א ג ל פ ו ת א‬f. (&1‫ )גל‬engraving, setting. Targ. Y. Ex.
—F I .‫ אגורין‬Hum. E. s. 4 b e g . ‫ ח טי ם אגוליהן‬, read ‫אגורין‬ XXXI, .
‫ הם‬are all storage wheat (opp. ‫)טינופת‬. Cmp. .‫אגלו‬ - ‫ א ג ל ^ ן י‬, V. , . .. ..‫גואלרןא‬
‫ )אגוריאות‬v . ■ .!!‫אגויא‬ 1 ‫( א ג ם‬h . ‫ן ;עגב‬/‫ גםי‬, v. ‫גטם‬, ‫ ) גום‬to be bent, whence
‫ תוס )אגרשטום‬...., V..‫אגוםטום‬ to be in g rief. Targ. Ps. CXIX, 28.

‫אגח )אגח‬, v . ‫גוה‬.


—T
‫ א ג ם‬I I m. (b. h.; V. foreg. a. ‘‫ )אגנלו‬anything bend­
ing and peeling, whence 1) leek, or leek-like plants, 0pp.
‫ א ג חו ת א‬,‫א ג חו ת א‬ ( ‫ ) א ג י ח ׳‬f . (‫גוה‬, ‫ ) נגח‬fighting. to ‫ ט ח ת‬young grain &c. Kid. 62’’ this refers only to
Targ. Ps. CX, 3; a. e. shahath ‫ אבל בא׳ לא‬but not to dgam. lb. ‫פ אי מטמע ל ח אי‬
‫( א׳ לי טנא לבונילנא חוא‬Ar. ‫ )לבוצלא‬what proof have you
‫ ) א ג ט י ן‬Snh. 91®, V . ‫—;לג טון‬Y, Kil. IX, 32® v . .‫אגבין‬
that dgam in this case has the meaning of onion-plants ?
‫ א ג ט ר ג ט א‬m. (xaxa|ipax'CT)?, cataracta) cataract, (Answ. ref. to ‫ אגמון‬Is. LVIII, 5).—2) (b, h.) reed, reed-
cascade.—A ‫ אגטלגט^יא‬Y. M. Kat. I, beg. 80'' ‫אילין א׳‬ land (juncetum), dwelling places o f wild Jeasfe, 0pp. ‫ט ל ה‬
‫ מה וב׳‬what is your opinion about those cascades? cultivated land. Taaji. 22®, . . .
‫אגם‬ 13 ‫אגר‬

.‫_אגם‬ m. (‫ )ג מ ם‬a field which requires clearing in ‫הא‬5‫אג‬ f. 1)=.‫אגצא‬, Targ. II Esth. I, 2 .- 2 ) (‫)גנן‬
order to be made arable, uncleared ground containing protection, guard. Num. B. s. 12; Midr. Till, to Ps. XGI,2
roots of trees &c. Ab. Zar. 38“ ' ‫ זלציול אול זלאור ב א‬set fire mahasi (Ps. 1. 0.) means ‫ אגנ חי‬mg guard.
to an uncleared field. Y. ib. II, 44’' bot. ‫ א׳ ת מ רי ם‬a field
on w hich palms stood, th e roots of w hich m ust be 0 5 ‫( א‬Tosef. ‫ )עז^גם‬m. (‫גרס‬, ‫ ג ס ס‬to swell, v. ‫ ג ם‬i i i ,
grubbed up. cmp. !‫ )הפרד‬pear, pear-tree. [In 0th . Semit. dial, except
Syr., plum, El. to Levi Talm . D ie t.'8. v.] Y. Kil. I, 27“
.
‫אגטא‬
T “ ‫־־‬
oh. same. Ab.
.
Zar. 38“ ' ‫ א' וב‬.‫ לגלוי‬his inten- hot.; Tosef. ih. 4. ib . II , 15 (Var. 1‫)עובע‬.— PI. ,‫אג סי ם‬
tion was merely to clear th e ground. ‫)ען!גכ!ים( אג סין‬. r. Ter. XI, 47<‫ ג‬bot. E il. I, 4. Tosef. Shebi.
YII, 16; a. fr. [Cmp. ‫ אגוז‬, esp. Cant. VI, 11, w here the
‫אגמא‬ m. ch. (‫גו ם‬, v. ‫ ) אג ם‬a depression, stagnant
context points to fruits in gen. Cmp. [.‫ח ס ג ט‬
water, lake; also marshland, meadow. B. Mets. 36'’
' ‫ ת בל א דא‬the vapors of th e meadow; a. fr. ' ‫ק טל קני ב א‬ ‫ ט ר ן‬b ‫ א ג‬, v . ‫ ם או‬p‫׳‬ ‫אגר‬.
to cut reeds in th e m eadow =to be illiterate. Sabb. 95“;
Snh. 33®.—PI. ‫ אג מין‬, ‫ א ג מי א‬. Targ. Is. XXXV, 7; a. e.— ‫ אגסטררת‬Ar. s. V .‫קלסקדו‬, read .‫א ס טגיו ת‬
‫ א ג מי‬. Sabb. 77** ' ‫ דיי ר בא‬grazes in meadows. ‫אנסיטרין‬,‫ אכסיטירין‬m. (sSiT^piov S.) fare­
11‫ אגמא‬pr. n. pi. Agma, in Babylon. B. Mets 86“. well-address, bequest. [Mostly corrupt.] Midr. TiU. to
—B, Bath. 127“; Kid. 72“ ' ‫ א ק ר א ד א‬A kra d’Agma, v. ‫א ק ר א‬ Ps. LXXXIV. Ib. to Ps. L X X X V I,!. Ib. to Ps. XXVII.
Snh. 38’’ ' ‫( א ק ר א דא‬Ar. ‫ ; אג מ א די קו רי‬oth. var. v. Babb. Pesik. A hare p. 176“'' ‫ ;סכןווטרים‬Lev. E . s. ,21 ‫ ס קוי ט רי ם‬,
D. S. a. 1. note). read ‫( א ק סי ט רין‬v. B uber to Pesik. 1. c.).

‫אגמה‬,‫! עגמה‬. (v. ‫ אגם‬I,) esp. ‫ ) עג'( אן מ ת נ פ ט‬grief ‫אגע‬ Koh. B. to III, 14, read ‫( פג ע‬Mat. K.).
of the soul. M. Kat. ! ! ‫ ;יי‬a. fr. Ms. Bf., s. Ar. '‫( א‬ed. S). ‫אגף‬ (sec. r. of £‫גפן‬, v. ?‫ )גרן‬to fill up a hole with pitch
*‫ א ג מ ו ן‬m. (b. h . ‫ ; א ג מן‬v. ‫ )!! א ג ם‬reed, cane.—' ‫בעל ת א‬ &c. B. Kam. 105“.
cane-bearer, a subordinate executive officer. Y. Sot. ‫אגף‬.,‫אגוף‬ m. ( 1 ‫ )גרןג‬the moulding or eminence of
IX, 24’’ top; a. e., v. , .‫ז מו ר ה‬ the door frame against which the door shuts, door-stop
‫אגמרך‬,‫אגמרכא‬ ch. same. Targ. Is. LVIII, 5.— (esp. of door-ways in thick city walls &c. w ith reference
Targ. Job. X l J 26 Ms. (ed.. ‫) אונ ק ל א‬, to sacred lim its in sacrificial law). Pes. V II, 12 ' ‫מן ד!א‬
‫ ' ולפנים וב‬the space of th e wall inside th e door-stop is
m .= ‫ הג מון‬. Sabb. 145“ ed. - subject to th e laws w hich apply to th e space enclosed
by th e wall. Ib. 85*‫ א' ע צ מו י‬th e stop itself and the
‫אגמרכא‬, v . ‫ אג מון‬ch, ■ ^ corresponding space. Y. ib. VII, 35'’ .‫אגוןע‬
‫אגכא‬, ‫ אגכא‬m. (b. h. ‫ א גן‬, V. ‫ ) אוגן‬basin, kettle. ‫אגף‬ com. (v. foreg.=S|t; cmp. b. h. 1 (‫ ) אג פי ם‬wing,
Sabb. 110“ ‫ א' ד תי ת ל א‬a basin filled w ith cress. Ab. Zar. pinion, f l . ‫ ; א ג פי ם‬Du. ‫ אג פןי ם‬. Neg. XIV, i. Gen. E.
31“ ' ‫ א' א פו מ א וב‬Ms. M. (ed. ' ‫ )דפ‬a basin-like vessel s. 39; a. e.—2) winged animals, poultry. Succ. 42“.—.
■placed over the opening of the oask. Ees. 45'’.—Ber. 22“ 3) arms, shoulders of a human being. Y. Snh. V Il, 24'’
‫ ב א' ד מי א‬in a b ath tub.— PI. ]‫ אגני‬, ‫ א גני‬, '‫ א ג‬. Targ. Is. bot. ' ‫ יכול יטילינו מ בין ד!א‬you m ight , th in k th e convict
LXV, 11.'—Pes. 30'’ ‫ א' ד מ הוז א‬th e kneading basins of m ust be cut thro u g h a t th e arm-pits. Sabb. 129“ ‫חבירותיול‬
Mahuza. — ‫ מי ט ר א ג ניי א‬pr. n. pi. Targ. ,Jud. IV, 11; ‫ 'נרטואות רם‬h er m ates lift her by h er arms.—4) hanks of
Y. Meg. 1 , 70“ bot. ‫ א ג ניי א ד ק ד ט‬, later name o f ‫בצענים‬ river &c. B. Kam. 61“ a rivulet w hich im parts ‫ט ל ל‬
pools o f Kadesh. [B. Kam. 61'’ ‫ אגני רארעא‬Ms. E., ponds ‫ ל אג פי ה‬booty (alluvium) to its banks. B. B ath. 99'^' ‫ט כ לו א‬
o f the field, v. ‫ ב אגנ א‬a. [.‫נ אגנ א‬ whose embankments have disappeared (washed away).
‫אגכיטום‬,‫*אבגטרם‬ (Var. V. infra) nam e of a ‫אגפא‬ ch. sam e, wing. Gen. E. s. 76, beg. ‫מנערא‬
Eom an general in the days of E . Yoh. b. Zakkai, or of ‫ ' אגפדז וב‬shakes h e r wings to shake th e ashes off. [Targ.
E . Gamhel, prob. a corrupt, of ‫ אגוינ טו ם‬QuintuSj or Ezek. I, 14, prob. ‫ אנ פ א‬.]. [B. Bath. 8“, v. ‫ג פ א‬.]— PI.
‫אגוי טו ם‬ [G raetz: Afficjts, V. Monatsschr. 1885 ‫ אג פי א‬, c o n s t.‫ א ג פי‬. Targ. Cant. ■V, 11. Cmp. .‫ג ד פ א‬, ‫ג פ א‬
p. 17 sq.]. Sifre Deut. 351 ‫ אגני טו ם‬. Y. Snh. I , 19'’ top
‫ ; אנ ג טו ם‬ib. “ bot. ‫ ; אנ טונונו ם‬i b . ‫ יי‬top ‫ אנ טיגנ ם‬. Num. e . ‫?אג&ד‬
TT ‫ ;־‬, V. ‫דוגפה‬.
TT-: ‫־‬
s. .4 ‫ ;) קונג טי ם( הונג טו ם‬Bekh. 5“ ,‫קונטרוקום‬. [‫אגוינ טו ם‬
‫ קוינטום‬, ‫ קוינג טו ם‬seem m ost probable.]
1‫( אגר‬b. h., to gather, collect. Y. Yoma
III, 41“ top (expl. agartle, Ezr. I, 9). Y. Bico. I, es** bot.
‫אגכטין‬ Y. Ter. VII, 21'’, v. .‫א רגנ ט רי א‬ ' ‫וא אוג ד ום‬,‫ שד‬itsto res up its oil, (doesnot-letit trickle out),
V. ‫ ; א ג ו ר י‬Ber. 39“ ‫ ט מנו אגור ום׳‬its .oil rem ains stored up.
‫ א ג מ י ״ ה‬, v. next. w. ■ . —^Y. Kid. Ili, beg. 50“ top ‫ רם אגור‬blood ooUeoted in
*‫אגכינה‬ f, (agnina, sc. pellis) lutltb~skin. Gen. B‫׳‬. one place.—Trnsf. to store up thoughts, arguments. Sifre
s. 20 Mus.*(ed'. ■.(‫א מי י ד‬ Deut. 16 (play on gero Deut. I, 16) ‫זול ט אוג ר ע ליו ד ב רי ם‬
th a t means him who heaps argum ents up against him
‫אגגייסטןך‬., V . ‫ אנגי ס טו ר‬. . . . . . (his opponent in litigation). Ex. E . s. 6-‫אגור ט א' דבריי‬
‫אגר‬ u ‫אגריאון‬

‫( תוד ת‬V ar.‫ ש איגר‬Pi.) he is called A gur (Prov. XXX, 1)


:‫( א ג ר ך מ י ס‬fi-eq. ‫ ) אג ר ר מי ם‬m. (a corrupt, of aYopavo-
because he collected words of th e L aw (stored up know ­
|A0;, V. ‫ )אגרויני־מום‬a5‫׳‬oro«o»jos, corresponding to the
ledge); Koh. B. beg. ‫ שאגור ב ד״ ת‬because he was stored
Boman cedilis, market commissioner, gauger, kc. Ab.
(or girded , v. ‫ אגר‬II) w ith knowledge. Cant. B. to' I, 1
Zar. SS'* ‫ כו תי( א' נכרי‬, Ms. V. '‫ ) גוי א‬a gentile agoran.“—
end. [Sabb. 60" ‫ אוג ר ת‬ed., v. ‫ אג ד‬.]
B. Kam. 98"■ ‫ א' טיי ע א‬an Arabian agoran.—B. Bath. 89"
Nif. ‫ נאגר‬f0 6e gathered^ Num. B. s. 20 beg. (play on ‫ויגר‬ ‫ מעמידי!" א' וכ׳‬Ar. (ed. ‫— מ ץ‬plur.) an agoran. may be
Hum. x x r i , 3 ) ‫ ו תן נ אג רין לעריתם‬and they were gathered
appointed for superintending measures, but not for fixing
to th e ir towns (for defence).
the prices.—P I."‫ אגרדמין‬B. Bath. 1. c; (v. supra). [Besik.
S if . ‫ תו גי ר‬, to store up. Tosef. Dem. I, 10 ‫ת מוגי רו ת‬ Asser p. 96" ‫( >לא׳ שי צ א‬sing.) Ar. (ed.‫ לדוגרונימום‬read ' ‫לא‬,
th e store-keepers’ places; v. .‫מוגרת‬, ‫מוג ר ת‬ cmp. Yalk. Ps. 729).]—‫ אגרולימיט‬Sifra K’doshim ch, V III;
cmp. Y. B. Bath. V, 15" bot. [0th. corrupt, v. Pesik,
‫ א ג ר‬I ch. sam e; Pa. ‫ אגר‬to heap up. Targ. Y. Deut. 1. c. note.]
I, 16 ' ‫( דמאגר וכ‬ed. Vien. ‫— מאגר‬-) who heaps up litigar
tions, V. fpreg. [Targ. Ps. CIV, 7 ‫ למיגר‬Ms., v. [.‫נ ג ד‬ ‫ ר ו‬. ? ‫ א‬, ‫ א י ן ר ו‬f. (‫ אגר‬I, P i ; cmp. ‫( )אגורי‬grain) fit
for storage, of superior quality. Y. Maas. Sh. IV, beg.
‫ א ג ר‬I I ( ‫ ן‬/ ‫ א ג‬, V. ‫) חג ר‬. \) to gird, arm. Midr. Prov. 54 ‫ מ" תא' על דוטמתיר! וכ' !י‬T’rumah may betaken from
to XXX, 1 ‫ ש א' ח ל ציו‬who girded his loins for wisdom; the stored-up wheat for the wheat which has to be quickly
Y alk. Prov. a. 1. P a rt. pass. ‫ א גו ר‬, v. ‫ אג ר‬I. 2) to halt, disposed of, or vice versa. Y. Peah. II, 17" '‫ח צי איגדו וכ‬
whence part. f. ‫( אוג ר ת‬sub. ‫ ) ס כין‬a knife having inden­ (read ‫)איגדו‬. Y. Naz.‫ ׳‬v , 54" ‫( ט ח תי ת ונמצאת אגרון‬corr.
tations w hich catch the passing nail of the examiner. acc.) from dark colored wheat (inferior), and fonnd.it
Hull. 17'’.—*3) to occupy space. B .B ath 14" (intercharging was igg’ru (superior). [B. Simson to Peah II, 5 quotes
w ith ‫ אכל‬q. V.). ‫ ; אגורי‬El. W. in Sh’noth El. ibid. ‫אגורת‬.] [B. Bath. V, 6
has ‫ לבנת‬white, pure for bur w.] '
‫ א ג ר‬I I (“!?‫ ן ( )א‬/ ‫ א ג‬, akin to ‫ ; ח כ ר‬v. foreg.) prop, to
tie, whence to hire, employ, rent. Targ. Gen. XXX, 1,6 ‫ן‬ ‫ ) א ^ ר ו י‬V .■ .‫אוגדויינןנט־י‬
a. fr.—Koh; B. to IV, 6; Lev. B. s. 3 beg. (prov.) ' ‫דא‬
‫ ' גינ א וכ‬he who rents one garden will eat birds; him who ‫ א ג ר ר מ י‬m. pi. (a corrupt, of ‫אגרונוטי‬, cmp. ‫אגרדמים‬
rents gardens, the birds will eat. Git. 73" ‫ אגור מ ל חי‬they a. next, art.) costum-collectors, (cmp. Sm. Ant. s. v. Ago-
hired boatsmen. Snh. 73" ‫ מיג ר אגי רי‬to hire help. Y .Taan. ranomos). Gen. B. s. 75 ed. (Ar. .(‫איגרמי‬
I, 64’’b 0 t. ‫ מיגר זניי ת א‬hiring prostitutes. B.M ets.79"; a.fr.
‫ א ^ ר ר ן‬, V .‫אגרו‬.
A f 1 ‫ )אוג ר‬same. Targ. Y. Deut. X X III, 5 (4).—B. Mets.
77" (interch. w ith Pe.) ‫ ) אגי רי( אוגי ר אגו רי‬engages V. n e x t. w.
laborers.■—2) . t o rent out, lease. Erub. 63'’ ‫אוגר לן ר שו תך‬
lease to us th y property. Y. Dem. VI, 25'’ top. Y. Taan. ‫ א ג ר ו נ י מ ר ם‬. (corr.'‫)אגרונו‬, contr. ‫ אנגך טוס‬m. (dYopavo-
I, 64'’ bot. ‫ אוג רי ת ת מ רי‬I hired my ass out. p.o;) agoranomos, market-commissioner; v. ‫ אגרדמים‬a.
Ithpa. ‫איתגר‬, ‫( אתגר‬contr. of ‫ ) אי ת אג ר‬to be hired, ‫אגרומי‬. Y. Dem. 11, 22' top ‫ שתית א' גדול‬the agor. was
to work as a laborer. Targ. 0 . Deut. XXIH, 25; a. e.— an influential man. Y. Ab. Zar. IV, 44*‫ י‬top. Lev. B.
Yoma 20*’ (prov.) ' ‫( אי תגרת וכ‬combine into one w.) s. 1 ‫( אגרונימון‬corr. acc.). Y. B. Bath. V, 15" bot. '‫אנג‬
when thou hast hired thyself out to one, comb his (twice); a. fr. .
wool (shrink from no labor). ^ 1 1 ^ ‫ א‬m. (b. h . , !:‫ ;גרן‬cmp. ‫ )בורמיוא‬fist; Gg. power,
usurpation. Kel.XVII, 12. Ex. B. s. 1.—'‫ בעל א‬mighty,
‫ א ג ר‬I I I , 1_‫ א ג ר א‬m. (foreg.) rent, wages; reward,
violent. Y. Peah. VII, 20' top; v. infra.^—Sot. 41'‫אגרופת י‬
profit. Targ. Gen. XV, 1; a. fr.—B. Mets. 63'’ ‫א' נטר לי ת‬
‫ של חנופ ת‬the power of sycophancy.—P I.‫ אג רו פי ם‬,‫; אגרופין‬
compensation for waiting (giving tim e for deliver3‫)׳‬, i. e.
Kid. 76'" '‫ בעלי א' וכ‬the men of power of the house of
advancing the money to the seller. Ib. 68'’ ' ‫פלגא ב א' כ‬
David; Snh. 49". Pes. 53'" ' ‫ בעל א‬a ■strong, violent man
h alf profit or loss. Ib. 69'’ ‫ א' ופגרא‬paym ent for carrying
(opp. ‫ גברא רב ת‬a great man). '
freight, and indem nity to th e boatsm en in case of wreck.
Y. M. K at. il , 81'’ top ‫ א' וקרנא‬profit and principal (cost- ‫ ) ג ר ר פ י נ א ( _ א ג ר ף פ י נ א‬pr. n. pi. Agrippina, one
price).—Y. B. Mets. II, 8' top ‫ מ א' כל ת דין עלמא‬th an all of the signal stations for announcing the New-Moon,
profit this world can offer.— 2) that ichich deserves reward, prob. a tower or height near Caesarea Philippi, enlarged
meritorious deed. Ber. 6'’ ‫ א' ד פי ר ק א רי ח ט א‬th e m erit in by Agrippa II. B. Hash. II, 4 (22‫ מא' )"י‬. . '‫ לא‬Ms. M. 2,
attending a lecture lies in running [to it] (anxiety to_ Mish. Kap. (ed. '‫ לג‬. . . '‫ ; מג‬Y. ed. . . '‫; מגדיפ‬.v . Babb.
h ear it). [‫אגר‬, ‫ אגרא‬staff, pole, v. [.‫אג ד‬ D. S. a. 1. note 4). .

‫ א ג ר‬,‫א גו ־ א‬ ■ro o f; ‫ א ^ ך א‬letter, v. '‫ אי ־‬. ‫ א ג ר ט י ף‬Koh.B. to 1,18 read ‫ אניגרון‬or p i.‫אניגרונין‬.
Cm p.' ' ' ‘ ' .‫ארגסטירין‬
11_‫ א ג ר א‬pr. n. m. Agra, father-in-law of B. A bba;
father of B. Y’hudah. Hull. 104'’; 134". Kid. 53". ‫ ן‬1‫ ך י א‬: ? ‫ _ א‬,‫ ן‬1‫ _ א ג ך י‬m. (aypiO(;, neut. or. acc.) wild,
(opp. ‫ אימיירון‬q. v.); rough. Gen. B. s. 77; Cant. B. to
‫ א ג ר ר ^ ט‬.v. next. •W, III, 6 ' ‫ כלב א‬, Hum, B, s, 11 (refer, to Gen. Ill, 8) ‫שומע‬
‫אגרייסטים‬ 15 ‫ט‬1‫אד‬

‫ ה קו ל א׳‬after sinning, Adam heard th e divine voice as testimony) of one who was with him. B. Bath. 159'^
a harsh one. Cant. E. to III,. 7 (oorr. acc.). Pesik. E. a. fr. ‫ קטויא דרבא אדרבא‬there is a contradiction between
s. 15 ‫ בועק א' רב׳‬. . . (leave out hebr. words as glosses to (one opinion) of Eaha and another opinion of Baba;
explain the Greek). B.Mets. 18^ !‫ אדרבד‬. . . . of Eahbah (not to he confounded
with ‫ אדרבא‬q. v.). Meg. 20® ‫ אדיומ‬in relation to. (the
‫אגריהטיס‬, v . .‫א פ ק ט י ם‬ reading of the Book of Esther) in day-time.
‫ א‬S ’^’‫ו‬. 3 ‫ = א‬n ex t. w.
‫אד‬ m. (h. h., an apocopated form of ‫ א ד ע‬, cmp. ,‫ווע‬
‫אגריפם‬. pr. n. ra. (’AYpi-xua?) Agrippa, 1 ) the last ‫אדיור!א‬, ‫ ) נאד‬vapor, cloud. Gen. E. s. 13 (homil. etym.).
b u t one H erodian king o f Judaea. Sot. VII, 8. Lev. E. '‫ אד עוהוא עוובר אידן וב‬cloud is called M (destroyer)
s. 3; a. fr.— 2) a captain of th e former.—Ah. Zar. 55® because it breaks the M (distress of scarcity) looked for­
‫ אג רי פ א ט ר צ ב א ט ל א׳‬Ms. M. ( v . E a sH a. 1. a. Babb. ward to ‫נג‬y the speculators in the market. V. ‫ איד‬.
D. S. a. 1. note).
_ £ 5‫ א ג ר י ק ר‬, ,V. - . . - .‫אג די קו ם‬
^rj
f. (v. ‫ )הא‬this, that. T. Ber. Ill, end,
7®, a.’’fr. ‫ הדא אמרת היא■ הדא היא א׳‬this shows that
‫ * א ג ר מ א‬, Y. Git. V, 47‫ דינ ר א׳ ני‬, read ‫ דינר א ג רדיינ א‬, this is like that, i. e. all the same. Y. Brub. IV, end,
V. . ,, . . .‫ג ו ר ך י נ י‬ 22®; a. fr.

‫אןגרכא‬, v.■ . .■
‫אגדנא‬ ‫ א ך א‬1 1 ( ‫ ) א י ד א‬pr. n. m. (v. ‫ אדא‬IV) Ada^ 1) name
of several Amoraim; (v. Erankel Meb. Y. p. 61'^).
‫אגרם‬, V. ‫ הנ ד ס‬. '
T • T: T
‫י‬ Y. Ter. X, 4 7 hot. Pes. 80®; a. fr.—^Most prominent
‫אגרםטים‬, v . ■ ‫ א ך ס טי ם‬. ‫י‬ among them E.Ada bar Akdba or Ahava. Y. Taan. Ill,
ehd, 67®; Bah. ibid. 20^; a. fr.—2) A. ‫דיילא‬, ‫( דיאלא‬at­
‫ * אגרפום‬m. (S^patpo?) unwritten. Y. E . Hash. tendant of scholars). B. Kam. 119®. Num. E. s. 9.—
I, 57® b ot.^ "'‫ פ ר א ב סי לי או ם נרמס א‬, cmp. Ar. h. v,, a. s. v. 3) a slave. Kid. 70^ '
‫( ב םי לי או ם‬ed . ‫ ) או נומום או ג רי פי ם‬irapa, pofadsa)^ 6 1.04)6;‫י‬
S^pacfiOi, for th e king th e law is unw ritten (i. e. th e
*‫א ד א‬ III ‫ בר א׳‬, V. ‫ברדא‬ ii, 2.
king may disregard his own law). Ley. E. s. 35, beg. ■ ‫ א ד א‬I V m. (b. h. ‫^ ך ה‬£; cmp. b. h. ‘I'S prep, a. ‫איד‬
quot. in Ar. (missing in ed.). destruction) fowler, one who puts up baits, snares &c. for
*‫א^רת‬ pr. n. f. Igrath, nam e of the queen of demons other people’s doves. Snh. 25® (explain, mafrihe yonim,
Pes. Til® !‫( א' אולר‬an incantation). Ib. 112®. Num. E Mishn.) '‫ ר' — אמר א‬Ms. M. a. Oxf., a. Ar. (ed. ‫; א ר א‬
s. 12., Cmp. .‫נ ג ך א‬ V. Babb. D. S. a. 1., a. Ar.) E—says, the Mishnah means a
fowler (to be disqualified as witness &0.).
‫אגרת‬,‫א‬ f. (b. h . '5 ‫ נגר ;א‬, to join, v. esp! Snh. 11; ‫יי‬
‫ )' ויטלט איג רו ת וב‬tablet, letter, brief, document. Git. IX , 3 ■ ‫ א ד א נ י‬Sabb. 35‫יי‬, v. ' .‫א ר מי‬
(formula of a letter of d ivorce) ‫ וג ט וב׳‬. . . ' ‫ וא‬. . . ‫ ספר‬. Ib.
‫ א ד ב א ל‬Y. Maas. Sh. IV, 54•^ top, v. .!‫א ר ב ל‬
85'’ ‫ א ל א אג ר ת‬...‫ אי ג ר ת‬... . ‫ ו ל א‬one m ust not w rite (in the
letter of divorce) egereth w ith ' ‫ אי‬w hich m ight mean ‫ א ד ב ע‬,‫א ך ב ע א‬ f. (h. finger. Targ. Y. Num.
roof (v. ‫) אי ג ר‬,b u t &0. Keth.64®; Y.Kid. I, 59®hot. ‫א' מרד‬ XIX, 4; a. e.
a document stating a wife’s disobedience. Y.Meg.IV, 75'’
top; Y. Snh. 1 , 19’’top ‫ א' בי קו ר ת‬a docum ent fixing th e value ‫ אדדא‬Ar., (‫ אדרא‬ed.) m. (■!/‫אדי‬, v. ‫ א ד ר‬, cmp. ,‫ח ד‬
of a property, v. ‫אגרות‬, ‫ איג רו ת‬. M. K at.n 1 , 3 0& ‫הדר‬, ‫ ח ד ק‬.) fish-bone sticking in the throat. Sabb. 67®
‫ א׳ ט ל ר טו ת‬secular, social correspondence, 0pp. religious ‫ לא׳ וב׳‬against a fish-bone in the throat,, say this spell.
correspondence; cmp. Y. ib. 82® bot.; [com mentaries: [For ‫ דד‬a. ‫ דר‬cmp. [.‫אודדא‬
documents of secular government, v ,‫] ר טו ת‬. Ib.; B. Mets. 1, 8 ‫אדדם‬ Cant. E. to IV, 8, v. ‫ דדי‬ch.
‫מוון‬, '‫ א' טו ם א‬documents relating to legal assessment
and to alimony. ‫אדהי‬, Y. Kil. IV, 29'’, hot., read 1‫( א ד א‬cmp. Y. Erub
I, 19‫ ״‬hot. ‫ הד ה רב׳‬a. oorr. acc.)
‫?א‬1‫ד‬3‫ א‬ch. same; v. . .‫איג ר ת א‬
- ‫ א ד ה כ י‬v .■ ■ .‫א ך‬
‫אג ט‬ ' Lam. E . to ,I, 21; Pesik. Anokhi p. 138'’, v. .‫גו ט‬
‫אד‬ insep. conjunct. 1 ) ( = ‫ ; ע ד ל־‬cmp. ‫ ) א ־‬prop. ‫ א ך ו ר ת א‬, ‫ א ד ו ת א‬f. (Syr. ‫ דועתא דימא‬p. s. 933,
that '; by the time that; hence, while, when, in the place ‫ דוע‬to sweat, drip; cmp. ‫ )אד‬prop, sweat, ‫ א' דימא‬foam
of. Hag. 5® ‫ אדוו ט ר‬when h e was young.—H ull. 105'’, of the Sea, B. Bath. 4®; Succ. 51*‫( י‬Ms. M. ‫ )אידותא‬the
a. fr. ‫ א ד ה בי‬or ‫ א ד ה כי ו ה כי‬in the meanwhile. Pes. 113® Temple building of marble looks like a surging Sea (from
‫ אד ח ל א א כ ר עי ך רב׳‬while th e travelling dust is y e t on a distance). Cmp. ‫ או>ךיתא‬a. .‫אוי‬
th ^ knees, sell th y goods. Snh. 33'’ .‫א ד מו ק ד ך י קי ד‬ ‫ א ד ו כ י‬, V ..‫דוןי‬
w hile th y fire-place is lit. B.'Mets. 81®, a . f r / ‫א ד תני — לי תניו כ‬
in place of sta tin g A le t him state B, and A .would be ‫ א ד ו ם‬m., ‫ אדומה‬f. (b. h . ‫אדב‬, ‫ ) דמם ;אדמה‬red. Cant.
implied.— 2) (= ‫ ) על ד־‬as regards —, in relation to E. to VII, 3, ‫ טועונה א׳‬red rose (euphem. for menstrua-
the statem ent &c. of—. K eth. 21® ‫ א ד ח ד ד ע מי ה‬on (the tion).-‫ד‬-‫ פר ה א׳‬red cow, used for purification ceremonies
‫אדים‬ 16 ‫אדלכןדי‬

(Num. XIX). Ah. Zar. 24“; a. fr.—Lam. B. to IV, 5, v.


‫ ע ל = אל ;עררין'=( א ר ; ' ן‬a. ‫ ; ל !ין =י ץ‬h. ns!! ‫ )על‬until
rf^yh'pj—Pl . ‫אלוטי ם‬, ‫ ; א לו מו ת‬Y. Succ. ii, 53'1, v. ‫ אד מד ם‬.—
now, •whence, still, yet; as yet. Y. Ber. IV , 8® hot. ' ‫וא‬
Gen. E . s. 89; a. fr. ‫ אין א ת לזו‬a rt th o u n o t y et up to th is, i. e. dost thou
‫אדרם‬ (h. h. 1 (‫ ) א ד ם‬pr. n. m.' Edom, surname of n o t y et understand it? T. Taan. II, 65‫ ״‬hot. ‫ א' א ת לזו‬..
Esau, son of Isaac; mostly used as a nom. gentil. iJdomtfe, Y. Git. IX, end, 50‫ ו א' א ת ליי ^י‬a rt th o u still a t th a t point,
Edomite nation.—2) fern. (suh. ‫ ) מלבו ת‬Borne, Roman i. e. dost th o u still ask? Y. P eah I, 15‫ ;״‬Y. Kid. I,
government (o'wmg to the dependence of Herod on Borne). top ' ‫ ו א׳ ל ח צי וב‬and yet he has hardly come up to h alf
Ex. B. s. 35; a. fr. Ihid. ‫ ; מ ל בו ת א׳‬a. fr. [In subsequent th e honor due to parents.
ages: Christianity.]
‫ א ד י ל‬,v ., .‫אלל‬
'‫ אדום‬m. (h. h. ‫ ) א ד מי‬Edomite, Idumean. K eth. 30“
‫אוילי‬, m. pi., dialect, for ‫ א לוי לי‬. B. Bath. 74'‫י‬, v
' ‫ חיי ב י עעוה מ צ לי וא‬the laws of interm arriage w ith
, ‫ אורזילא‬. ‫־‬
E gyptians and Edomites as implied in Deut. X X III, 8.—
Pes. I l l , 1 ‫ חו מ ץ ח א׳‬Idum ean vinegar; a. e.—Snh. 12“ ‫ א ד י מ א‬m. ch. (= h . ‫ ) אדו ם‬re d , full of sap, fresh.
‫ ול א חני חן א׳ חלז‬Ar. a. Ms. M. (later ed. under censorial Bets. 24'', B.8‫׳‬sl1i; v. ho'wever, .‫ח ד ם‬
influences ‫ א ל מ י‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) and th a t
Edom ite (disguise for Roman government, v. foreg.) would ‫אל^ך‬ ch. (= h .‫ א ז י‬, ‫■ ; א ז‬J/^‫ =ל־‬h .‫ )ז־‬at that time,thereupon..
not perm it them .—^Eem.‫ א דו מי ת‬.— PI, ‫ א דו מיו ת‬. K eth. 64'' Dan. II, 10; 17; 19.—‫ ב א ל׳‬at the same time, forthwith.
‫ ט עו לין א׳‬idum ean barley. Ihid. 14; 35.—' ‫ מן א‬from that time. Ezra V, 16.

‫אדון‬ m., const. ‫( אדון‬b. h .; ‫ )דון‬lord, judge. Hag. s'* ■‫ א ד י כ י א‬, V. ‫ ^ או ךנ א‬I . .
‫ א׳ בל ח מ ע טי ם‬Lord of all creatures. Y. Kid. IV, beg. 65''
‫ א ד י צ ו ת א‬, y . ‫ או לי צו ת א‬. ^ y ■
(allud. to Adon, pr. n., Neh. VII, 61) ‫ אין דין אין א׳‬there
is .no justice and no judge. Gen. B. s. 89 (play on Ear,
Is. XXX, 23) ‫ קי לי א׳‬K yri (xupio!;) means Lord.
‫ךיק יאדיק‬1‫ >א‬v . . .‫לי ק‬

‫אדונה‬ f. mistress. Gen. E. s. 89 ‫נצטעל יו ס ק עם א דונ תו‬


‫ אויר‬m. (h. h .; ‫;) אלל‬ distinguished, glorious, mighty.
— PI. ‫ א לי לי ם‬. Men. 53V
Joseph suffered while being w ith his mistress. Ib. s. 98
(play on ben porath Gen. XLIX, 22) ‫ בן ט ח פ ל ל א׳ וב׳‬the ‫ א ד י ר‬, ‫ א ד י ר א‬ch. same. Targ. 0 . Ex. XV, 6; a. fr.
youth th a t broke (defeated th e plans of) his m istress;
th e youth whom his mistress broke (having him p u t in * ‫ א ד י ר א‬m .= ‫לי ר‬, rim, border. Y. Sahh. I ll, 5‫ '״‬hot.
prison). Ib. (play on vay-mar’ruhu Gen. ib. 23) ‫בן ט ח מ ל‬ leaned a vessel ‫( ל א׳ ל תנולא‬Var. ‫ ) ל אוי ל א‬against th e rim
‫ ום׳‬th e youth who made life b itte r to his mistress (v. of a heated store.
vers. Mat. K. a. 1.). ,
1^ ‫_ י‬1‫ א‬, V .‫ לועו‬ch.
‫ אדוכיא‬Tosef. Kel. B. Mets. VIII, 6, ed., v. ‫ או דנ א‬III.
‫אדונקי‬, v . .‫א לנ ל קי‬ ‫ו‬ ‫ א ד‬Addkh, substitute of ‫( ת ק ל‬Dan. V, 25) hy per­
m utation of letters called ‫ א ״ ת ב ״ ט‬q. v. Snh. 22“. Cant.
‫אדור‬, v. .‫אדלו ת א‬ B.. to III, 4 ‫( אנם‬corr. acc.).

‫ר ה‬T ‫־•א ת‬:, v . ‫אדל‬.■ ‫י‬ ‫׳‬ ‫ א ד כ י‬,‫ ׳‬V .■ T ; . ■ .‫או ל ב א‬


‫י־‬

‫אדורי‬, ‫אהדורי‬ m. p i . (‫ ) ח ל ל‬procession. ‫ א׳ צל מ א‬a ‫ א ך כ ר ה‬, ‫ א ד כ ר ה א‬f. (1 (‫ )וזבל‬mention, esp. in­


procession in w hich an idol is carried. Y. Ab.Zar. 111,43'’ vocation of the L ord, Divine Name. Y. Ber. IV, 8“ top
h o t.; Y. Ber. II, 4'' ‫ ; א ח׳ צי ל מי׳‬Y. Shek. II, end, 47“ ‫ לבל חל א ו ח ל א מנ תון א ל כ ל ח‬for each henediction an in­
‫( דאלולא צי ל מ א‬read ‫ ;) א דו לי ד צ׳‬Midr. Sam. ch. X IX vocation. B. Hash. 18'' ‫ ב טי ל ת אל בל ת א‬th e use o f the
’ . .(?)‫צ ל מ א חו ל דו םי ם‬ Divine Name in legal documents ■was aholished.—2) (= h. h.
nysitA) memorial offering. Targ. 0 . Lev. II, 2; a. e.
‫ א ד ר ת א‬, V. ■ .‫אךוותא‬
‫ א ד כ ר ו‬, ‫! א ך כ ת ה א‬. (v. foreg.) remembrance,
‫ י די = ( אדי‬, b. h. ‫ ) ח ד ח‬to swing, throw, pitch.Snh. 7“, mention, Targ. Ps. XXX, 5 Ms. *1‫ ל‬. . . ; ed. . . . ‫לות‬
V. ‫גזייוא‬. B. Kam. 22“ ; Bets. 39“ ‫ א דיי ח א לויי‬he thre^w• it
off.B.Kam.98“ ‫ א ליי ח א׳‬he pitched it o n to f his neighbor’s ‫ה א‬T‫ר‬: ‫א ד כ‬- , V .‫ל ח‬T‫ב‬T‫ל‬: ‫ ־א‬.
hands. .
‫ א ד ל‬, ‫ א ד י ל‬, ‫ ? ד ל‬m. ( ‫ן‬/‫ אלי‬, ‫ על‬dial.= ‫חל‬, ‫ ; ג ל‬omp.
‫אדיא‬ Y. Maasr. I, 49'', prob. ‫ א לז א‬or ‫ ”; או לו א‬v. Y. ‫ ^ ל‬, ‫ גי ל א‬11, ‫ ) ח ל לל‬garden-cress, summer-savory. Tosef.
Sabb. H I, 6'' top. ’ ’' ’’ Shehi. V, ll'(e d '. Zuck. ‫) א לי ל‬. Ukts. H I, 4 ‫ ע׳‬. Y. Shehi.
‫ אדיברן‬read .‫אי מי לון‬ VII, 37‫ ״‬hot. ‫ ; ע ל ל‬ih. 37'' hot. ‫( עללח‬corr. acc.)
. ‫י‬
‫ א ד י ר ת א‬f. (‫ =נדי‬h . ‫ ) חז א ח‬sprinkling (for purification). ‫ ^ א ד ר ^ ן‬f . (= ‫ )ד!ללקה‬lighting. PI. ‫ א ךל קו ת‬. Y. Shehi.
Targ.’^Num.XIX, 13 (Var.‫ ; א ךיו ת א‬h. tex t ‫)! נ ל ח‬.Targ. VII, heg.’ 37'' ‫ מיני א׳‬sorts of plants used for lighting
Ezek. XXXVI, 25 ‫ א ליו ת א‬. " ' purposes.
‫אדם‬ 17 ‫ארד‬

‫ א דנ ק א‬P. Sm. 40) chiefs of tribes. Hull. ‫א׳ טלדון' ייסס‬


‫אדם‬, V. ‫ ח ל ם‬. [v. Babb. D. S. to Ab. Zar. 38'', Bets.
‫ ח מ ש ה‬Ar. (ed. ‫ א רונ קי‬, M us. ‫ ) א לונ קי‬th e six tribes had
24'’, note.]
only five chiefs (v. Josh. X II, 3). Ib. '31 ‫ ב א׳‬11‫ כר‬record
‫( אדם‬b. 11.;‫ן‬/‫ל םי‬, V. ‫{ ) ל מ ט‬to be viscous, thick, dark] th e •word ' ‫ א‬in th y lecture notes (as a foreign word) and
to be red, grow red. explain it. .
Pi. ‫ אלם‬to redden , make red. Y. Sabb. VII, 10‫ ״‬top
,‫ ח מ אל ם אולם‬h e who produces a red spot (congestion ‫ )אוייו(■^ אךכרה‬lordship, authority. Gen.B. s. 93; a.e.
of blood, on a Sabbath).
‫ א ד נ י‬ni. (b. 11. plur. excellentiEe) the Lord, Addndi.
Hif. 1 ‫( ) ח א לי ם‬b. h.) to be, grow red. Hum. B. s. 9
Gen. B. s. 17; Koh. B. to VII, 23.
(p. 231'' ed. Amst.) ‫ ) חי ת ח ( מ א ד מ ת‬if she was red-faced.
Hull. 53''; a. fr.—2) to cause to blush, put to shame (usu. ‫)אבני( אתי‬, !‫ א' לטזדד‬m. pi. name of a mythical
‫) ח ל בין‬. Num. B. s. 4 (p. 218'' ed. Amst.) (play on ‫עובל‬ animal, orangoutang(•i). Kil. VII, 5, defined T. ibid. 31‫״‬
‫) אלו ם‬.— Part: ‫ מ אדי ם‬the planet Mars. Sabb. 156“.— Part. hot. ‫ בר נש לטור‬mountain-man, brought forth by the
Hof.‫ מאלט‬, ‫ מ אול ם‬. Y. Sabb. VII, 10‫ ״‬top ‫ מ אלמי ם‬dyed red. m ountain and draw ing nourishm ent from th e ground
‫ אדם‬m. (b. h.) man, pr. n. m. Adam, frequ. ‫א' חל א שון‬ (omp. Job V, 23). Koh. B. to VI, 11.
(a b b rJ‫) א ח ״ ל‬. Gen. B. s. 17; a. fr.—‫סבלו של‬, ‫מפלא ל א ח ״ ל‬
‫ א ח ״ ל‬the (allegorical) book of Adam containing all
‫אדני‬,‫ אדאני‬Sabb. 35’‫י‬, v. ■‫א ליני‬
generations and th eir leaders from beginning to resu r­
rection, i. e. destinies of hum anity. Ex, B. s. 40 beg. B.
‫אדני מרירנים‬, read ‫אלכני ב ליוני ם‬, V .‫ב לי ץ‬ a.■ .‫א ל כי‬

Mets. 85'’ bot. ‫■ ) ! ^לאל‬v• ‫יז ל ק‬, ‫ ) ח ל ק‬to squeeze into, fasten.
. ‫אדם‬, ‫אדמא‬, ‫אךמא‬ m. ch. ( = ‫ ל ם‬, , ‫ ) ל מ א‬blood. P art. pass. ‫ ק‬1‫ א ל‬, pi. ‫ קי ם‬1‫ אל‬, ‫ ק ץ‬1‫)! אל‬fastened to. B.
Targ. I Chron. X XII, 7; a. e.—Y, Maas. Sh. V, 56‫ '״‬top B ath. 77'' ‫ ב ש א לו ק ץ בו‬Ms. M. (ed. ' ‫ ) ב א ל‬when th e ihules
‫ מג בלא א ל מי ח‬to m ix its (the bird’s) blood. Git. 47“; v. are attached to th e wagon; cmp. ‫ ט כ ה‬a. 2—‫( ) ט ק ם‬cmp.
‫ חול‬l i . PI, ‫ א ל מין‬. Targ. I Chr. 1. c.; a. e. 11‫ א ח‬s. V . ‫ ) א חז‬holding fast. B. Mets. 7“ ‫ יי‬sq.

‫אדמדם‬ m. (b. h.) reddish. Y. Succ. H I, 5 3 ''' ‫איו חו א‬ ‫ א ד ק‬ch. same, (neut. Y.) to be fastened, stick to.
‫ ■ ש ב אלו מי ם‬w hich of th e red colors is called adamdam? Targ. Lam. IV, 8.—Part. pass. ‫ א לי ק‬, attached, dleaving to.
—Shebu. 6“ reddish leprosy (Lev. X III, 42); a. e. Targ. Ps. XXII, 16 ‫ א׳ ל־‬Ms. (ed. ‫ ל)אלביק‬Targ. Ex.
X XV III, 28; a. e. ■
‫אדמדמנ־‬ m. pi. (‫ )ל מ ם‬lumps of dripping grapes. Pa. 1 ‫ ) א ד ק‬to fasten to, to cause to take hold. Targ.
Gen. B.’ s.’ 34, end ' ‫ אנ א גבלין לי ח א‬we m ake for it a Y. Deut. X X V III, 21.—2) to seize, take hold of. Ibid.
dough of & c ., V . .‫ד בל בניו ת‬, ‫ל מל מניו ת‬ V. 45 ‫( וי א ל קונ כון‬ed. Vien. a. oth. ' ‫ וי ע ל ק‬corr. ‫ ל‬for ‫) ל‬.
‫ אדמה‬f. (b. h., prob. fr. ‫למם‬, cmp. foreg.; thick and Ithpa. ‫ א ח א ד ק‬to join, cling to. Targ. Job. XLI, 9;
moist) [earth], clay. Gen. B. s. 14 th e po tter fakes sand 15 (Ms. ‫) מי ל ב ק‬.
(‫ ) עפל‬w hich is male (masc. gender) and clay (‫) א ל מ ח‬
p ‫ א ד‬m. clepsydra, v. ■ .‫א ל ק‬
w hich is female (fern, gender).‫—׳‬Sabb. V III, 5 ' ‫ כ‬1 ‫א' כחו ת ם‬
as m uch clay as is required for a seal on bag-knots. ‫ א ד ק ר ל א ר ך‬, ‫ א ר ק ר ל א ר ן‬Cant. B. to I, 1 1 p ' ‫לא‬
[For th e meaning of th e phonetic equivalents of our w. ‫( ה לי מ ח‬Var. ‫ ) ל א ל' כן‬a gloss inserted in th e tex t, and
in other Semit. tongues, v. Ges. H. Diet. s. v.] w hich read ‫‘ ל או לו ק א אל א כן חליני ם‬not to be taken
‫ אדמומית‬f. (‫ ) אל ם‬redness. Hull. 87'', a. e. ' ‫מ ל א ח א‬ literally’ (th a t th e Divine Word kissed every Israelite &c.),
reddish color. ‘b u t he made them so im agine’.

]N pr. n. m. Admon, one of th e justices of th e ‫( אדר‬b. h., ‫ ן‬/ ‫ ; א ד‬omp. ‫ ח ד‬, ‫חל‬, ‫ גל‬in ‫חלל‬, ‫חלל‬, ‫) גלל‬
peace in Jerusalem . Keth. X III, 1.—^Ib. 105“ ‫ ג ל אי‬p ' .‫א‬ to cut off, surround, isolate; whence 1 ) (b. h.) to distin-
guish.—Den. 2 .‫( ) א לי ל‬Assyr. v. ‫ ) א ד ל‬to darken.— 3) *to
‫אדמוני‬ m. (b. h .,‫ ) אל ם‬ruddy, gold-colored, esp. w ith
strip, omp. ‫עלל‬.—B. Kam. ! ! ‫( ״‬re f to ‫ על‬Ex. X XII, 12,
refer, to hair. Y. Ked. I, 36'' bot.
V . ‫ על‬in H. Diet.) ‫ י בי א א לו ל ח לב״ל‬Ar. (e d .‫ עלול ח‬, v . ‫; ע ל ל‬
‫ אדמי‬pr. n. pi. Adami (Josh. XIX, 33). Y. Meg. I, 70“ Ms. ‫ א לו ל ח‬,, corr. aco.) let him bring th e stripped (the
bot. ‫ ו א' ל מין‬Adami changes into Damin. rem nants of th e torn animal, skin &0.) before court for
assessment of damages.
‫אדמתא‬,‫אדמתא‬ !. ch. (= h . ‫ ) א ל מ ח‬earth. Targ.
0. Gen. II, 5; a. fr. ‫ אדר‬ch. sam e; v. ‫אללא‬, ‫ אללא‬, ‫ אלללנא‬.
*‫ אדן‬m. (b. h., V.‫ או ך נ א‬111; ‫לן ^ן‬, ‫ ) ל־‬base, pedestal. Pa. ‫ אלל‬to distinguish. Snh. 63'' (play on Adram«
PI. ‫ א רני ם‬. jf. Sabb. VII, 10'' top; Babl. ib. 98''. Y. Shek. melekh II Kings XVI, 31) ' ‫ כ‬1 ‫( ל א' לי ח‬the mule) th a t
1, 45'' bot. gives distinction to its 0-wner when travelling.

‫אדן‬, ‫אדנא‬, V..‫או׳‬ ‫ )אדר( אדר‬m• (1‫•י‬h., Assyr. the cloudy, v. Fred.
Delitzsch, The Hebr. Lang. p. 15) Adar, th e tw elfth
‫אדנא‬, V
' ‫״‬
. ‫אג‬ m onth of th e Jewish calendar, containing tw enty nine,
‫ ק י‬. ‫ א ת ו‬m. pi. (a Babyl. corrupt, of iii'iapjoi, V. days, and varying between th e eleventh of February
3
‫אדר‬. 18 ‫אדרייהי‬

and the tw enty eighth of March. In.leap y ears: "!‫א' ר א טו‬ ' ‫ וכ‬there are organists and flute players in th e land (or
First Adar, of th irty days duration between th e th irty organs and cymbals, v. next w.), and such a land should
first of Jan u ary and the ten th of M arch; ‫ א׳ שלי‬Second he destroyed? [Comment.—^Perh.to be read ‫ א ך לי ל ל ץ‬.] Ib.
Adar,. of tw enty nine days, between the second of March s. 2.3 ‫ א רדי ב׳( א ר די כו ל ץ וב׳‬, corr. acc.). ' . ’ ,'
and th e eighth o f April. Targ. II Esth. IX, 29; a. fr.—
Meg. I, 4; a. fr.—PI. ‫אדרים‬, ■)‫אדרי‬. B. Hash. 19.‫׳י‬ ‫ א ך ר ב ל י ה‬, ‫( א ך ו ב ל י ה‬trnsp.) m. (uopaOXt;) water-
organ. Y. s’ucc. T, 55‫ ״‬bot. ‫ עוגב ז ה א רד׳‬. i b . ‫לא ד ד ה א׳‬
‫ א ד ר י‬, ‫ א י ד ר‬, ‫ א ד ר א‬, ‫ ' א י ד ר א‬m . (‫ א ד ר‬,‫ נ ד י‬v . ‫) א ל י‬ ‫ וב׳‬th ere was no organ used in (the) Jerusalem (Temple)
a:place •cut• off, :circle (om p.‫)זי ר ה‬, vAxenae threshing place, because it interferes w ith the sweetness (melody of the
harn; also the grain piled up in the harn for threshing; song).— P I . ‫ ; א ד ר בלי־‬v. foreg. Cmp. .‫ה ד דו לי ב‬
omp. ‫גו רן‬. Targ. Hps. II, 11 ' ‫ בעידן א‬a t th e season of
its being’ piled up ; a. fr.—Gen. B. s. 63 the shovel ‫ד א פי ך‬
‫אדר^זמא‬ m. pi. (v. Schr. K. A. T. p. 617 sq.; cmp.
‫ אד ר‬a. ‫ )גזר‬title of high officers. P an . Ill, 3: Cant. K.
‫ ' אי‬w hich upturns the grain in th e barn (= p ray er avert­
to VII, 9 ‫ א׳ אי&רכיא‬adarg. means governors. -
ing' evil decrees). Ib. (play on ‫ אד ר ת‬Gen. XXV, 25)
‫ בק ש מ א׳‬like chaff from th e barn. B u th B. to IH , 3 ‫אדררמא‬ pr. n. gent. Adroma (Southern) for b. h.
‫ ל הי כן א קי מ ת א א׳‬w here didst th o u p u t up th e barn?— ‫ תי מ א‬. Targ. I Chr. I, 30. •
PI. 0& ‫ איד רי א‬, ‫ אד רי‬. Dan. II, 35. Targ. I Sam. X XIII,
1 ; a. e. Cant. B. to VII, 3 (homilet. rendition of ‫אגן‬ ‫ ך ך ע א =אדררעא‬. Targ. Y. Num. VI, 19, .
‫ ה ס ה ר‬Cant. 1. o.) ‫ א' ד אז ה ר ה‬a rounded place (cm p.‫ גו רן‬,‫)זי ר ה‬ ‫ אךר־רפיק־ום‬m. (6Spu)7u x 6c) suffering from, dropsy.
of enlightenment, i. e. hall of th e Sanhedrin. [■With ‫ א‬or Lev. B. s. 15 (var. oorrup.); Talk. Lev. 554. Ib.‫ ־‬Job. 916
‫ נ‬rejected:■ ‫ בי ד רי‬. Taan. s ’‫׳‬. B. Mets. 73*.] ‫( אנילר׳‬cmp. ‫ א ר ריינו ם‬a . ■ ■ .(‫אגד׳‬
‫ א ד ר‬I or ‫ א ד ר‬, ‫ א ך ך א‬1 , ‫ א ו ך ך א‬. m . ( v . 3 ‫) א ד ר‬siti«, ‫ * א ך ר ו ת א‬f. (‫ ) אד ר‬glory^ distinction. Ber. 56’‫ ׳‬top.
hide, leather-bag. Y. Maas. Sh. IV, 55‫ אדר תור תא ״‬hide (oneirocritical play on Adar) ‫ ב א׳ מי ת ה‬th o u shalt die
of a COw. Ib . ‫ ; אד ר א)ברא( ד ת בנא‬Lam. B. to i, 1 ((2 ‫ח ד כו ת אי‬ in glory. [Cmp. Y. Maas Sh. IV, end, 55‫ ; ״‬Lam. B. to
‫ אדר ד ת בן‬Ar. (ed. ‫ )דור‬a hide stuffed w ith straw. Y. I, 1 (■ ' [.(‫ה ד מ הל מ׳‬
Shebi.V, 36* top ‫ א׳ ד אי לין ח כי מ א יה׳‬th e leather of these
bottles is distinguishable from th e leather of those.‫•—׳‬ ‫ )*זרז ; אזד רזד א =( א ד ר ז י א‬diligently, quickly. Ezra
PI. ‫ או ד ליי ת א‬. Shebu. 29’‫ תלי סר א׳ ד תבנ א ׳‬Ar. (e d .‫; או רוו ת א‬ V II, 237 ‫י‬ . ‫׳‬
Ms. F. ‫ א די ד ת א‬, v. Bashi a. 1.) th irteen bagfuls of straw ;
Ned. 25* . , ■
‫ א ך ריינו ם =אדריאנרם‬, . Tanh. B’resh.,7; a. fr.

1‫ א ך ר‬1 1 ^ ,‫ א ך ך א‬1 1 0 ‫א ך ך א ע‬ oh. m. (v. ‫) אד ר‬ ‫ א ד ר י א נ ט י ך‬Deut. B,. s. 1, Interpret. ‫( נ צי בי ם‬II Sam.


[thick-leaved, dark^ i) a cedar species, proh. Spanish Jun­ V III, 14) read ‫ א ס ט ר טיג ץ‬, as Targ. a. 1.
iper. B. Hash. 23* ‫ מ אי ק ד רי ס ) ם( ארדא‬Ms. M. (e d .‫) ק ת רו ס‬ , ‫אךר־דאס‬ m. (’A 8p1' a 4) Adriatic Sea. Tanh. B’resh. 7
w h at is kedros (xsopoc)? Adara. Snh. !OS'‫ ׳‬w h at is ‫ או קיינו ם‬1‫ בין■ אי׳ נ‬between th e A driatic Sea and the Medi­
gofer? ‫ א מ ר אד ר א ד בי ר' שיל א אמר וב׳‬,‫ ר ב‬,Ar. a Ms. Fl. terranean.
(v. Babb. D. S. a. 1.); cmp. Gen. B. s. 31; Yalk. Gen. 51.
‫ א ך ך י ב‬, ‫ _ א ך ר ר ב א‬,.v ..‫אךרב‬
—^Bets. 15’‫ י ט ע אדר וב׳ ׳‬le t him plant an edar (allud. to
addir &c., Ps. XCIII, 4); ‫ א״ל אד ר א וב׳‬or adara as its . ,‫ א ד ר י ב ר ל י ן‬% . ‫ א ך ד ב ל א‬. ‫׳‬
(popular o r Chald.) nam e is; as people say, it is called
‫ א ד ר י ר נ ט ו ם‬, V. ‫ א נ די ו ני טי ס‬a. .‫א ד די אנ טו ם‬
adara because it lasts for generations (‫) א־ ד ל א‬. Git. 69'‫׳‬
‫ אטר ק א׳‬leaves of ad. Ib. ‫ מי א ד א׳‬decoct thereof.— ‫ א ד ר י י כ ו ס‬, ‫ א נ ^ ר ע ־ ר ם‬pr. n. m. Hadrian, the Boman:
2,) ‫ אדרא‬fig-tree. Targ. I I , E sth. VII, 9 (to which em peror (117 to 138) under whom the insurrection of
perhaps belongs. Git. 1. c.). , B ar K okhba occurred; freq. m entioned w ith th e im-
preoation ‫ ט ח י ק ע צ מי ת‬.' Deut. B .s. 3; a. fr. V. .‫אד רי אנו ס‬
‫ א ד ר א‬I I m'. (v. ‫ אד ר‬, omp. Ges. H. Diet. s. v.) flag
of a ship.' B, B ath. 73* (for b. h. ‫ ;)לס‬Ms. M. ‫( אד א ר א‬v. ‫ א ד ר ״ י ״ נ ט י ס‬, V. ‫ אנ ד רוני טי ם‬a. - .‫אנ ד רי אנ טו ס‬
Babb. D. S. a. !.).
‫ _ א ך ך ; י י נ י‬, ‫ ■ ה ך מ י נ י‬m. Hadrianic, 1) of the tow n
‫ א ד ר א‬Sabb.67 ‫*־‬,, V. ‫ארדא‬. — ‫ אד ר א‬B. Mets. 26*, read Adria or Hadria in Venetia. Ah. Zar. II, 3 ‫( חרם ה׳‬Y.
w ith B ashi ‫ אילרא‬v. , .‫אי ל ל א‬ Mish. a .. G-em. ‫ ) א׳‬earthen ware of A dria (forbidden
‫ א ד ר ב א‬, ‫( א ד ר ב ח‬contr. of ‫ על ד ד ב ה‬, v. ‫ ) אל־‬turn for use on account of some unknown connection w ith
to the stronger side, whence as a dialectic term , on the idolatry, perh. suspected to have been used as wine
contrary. Pes. 28*, a. fr. ‫ א׳ אי פ כ א מס תבר א‬on th e con-, vessels before th ey were offered for sale; . v. infra).—
2) referring to Hadrian, Hadrianic. Ib. 32® explain.
trary , the reverse stands to reason. Ib. 77* ‫הו ה אמילא א׳‬
I m ight have said, 'O n th e contrary’ &c.; a. fr. [Not to ' ‫‘ ח רס ה ד‬earthen vessels soaked w ith wine, and distrib­
be oonfounJed 'with ‫אדרבא‬,'‫ אד ר בה ׳‬, v . [.‫א ד־‬ uted in pieces, by order of H adrian, among th e soldiers
to be diluted w ith w ater for drinking’.—3) (genit. of
‫ א ד ר ב ל א‬m. ( 0Spa0X?)4, hydraula) player on the Hadrianus) Hadrian's (followers). Lam. B. to I, 17,
hydrawlis, organist.— P I. ‫ אל רבלין‬. Gen. B. s. 50 ‫א׳ ו כ ר ב לין‬ V .‫ א ס פ סיינו ס‬. - ,
‫אדיריכרלין‬ 19 ‫אחיל‬

, *‫ א ל ר י י ס ל ל י ן‬Gen. B. s. 23, v. .‫אדרבלא‬ ‫ ב‬5‫( א ך‬b .b .; }/ ‫ ב־‬1‫ ; ד‬omp. ‫ ) ח ב ב‬to love. y . Ab. Zar. n
beg. 40‫ אוחבי!^״‬h e r lover; a. fr. ‫ ה ב ריו ת‬.‫ או ת ב א ת‬p M l-
1‫ו ^ א‬D*^'^ ‫ ! א‬. (‫ ) דרך‬tr e a d in g , s ta m p in g the threshing a n t h r o p i s t y i h o t h . 1 , 12 ; a. fr.—P a rt. pass. ‫ א תו ב‬, f, ‫ א תו ב ת‬.
floor. Targ. Jer. LI, 33. Yeb. 23® ‫ א' בנ טו אי ת‬beloved (w orth loving) for h er well
chosen marriage. [Y. Ab. Zar. 1. 0. ‫ אי ת ב תו‬read ‫ או ה ב מו‬.]
‫ א ך ך ר כ ל' ־‬, V. ^ ' ' . .‫א רדיכל‬
N i f . ‫נ א ת ב‬, H ith p a . ‫ ת ת א ת ב‬to be beloved, p o p u la r , Lev.
‫א ד רינ טו ס‬ ■Gen.B.s.8 Ar, ed. ‫אינדרטין‬,v .‫אנדרוניטלס‬. K. s. 32, beg., these blows (of persecution) had th e effect
‫ ל ת א ה ב וב׳‬to make me beloved of m y F a th e r in heaven.
U ■J ]C n,, V . .‫ך ר כ ו ן‬ Yoma 86® ‫ טי ת א ט ״ ט מ ת א ת ב וב׳‬th a t th e Divine Name
m ay be beloved through thee (th a t th y doings may
‫ א ד ר פי אן‬, V . .‫א ר ך ב ן‬ favorably reflect on th y religion).—
P i. ‫ א ה ב‬, H i f . ‫ ה א הי ב‬to m a k e beloved, p o p u la r . Tan.
‫כ ל‬T ‫ר‬: ‫ א ד‬, V. ‫ א ר ד י ב ל‬.
T • ‫־ נ‬
d’b e E l.1 ,28 ‫ ת ה א מ א ה ב ט ״ ט‬m ake theD ivine N ame &c,
‫י‬, pr. n. m. (prob. corrupt, of (v. supra).— P a r t. P u . ‫ מ או ה ב‬p o p u la r . Yalk. Deut. 837.
‫ ארטבן‬q. V .) A d a r k h a n , a P a rth ia n ruler. Ab. Zar. !o'* —Oant.B. to 1 ,1 ‫ ב׳‬1 ‫ ל ה א הי בן) ל א ה בן( לקרבן‬to make them
(Ms. 0 ;‫ כ י ן‬th . vers. ‫ א ד ר ב ך‬, v. Babb. D. S. a. 1.).^—Bsth. beloved (of God), draw th em n ig h (to God) &c. lb . toV , I.
B. to 1 ,3 .‫א ד ר כי אן‬ —Yalk. Cant. 981 ‫ ה א ה בנו ל ך עלמות ה ר ב ה‬we have made
m any maiden beloved of thee (converted them).
‫ א ך ר כ ה א‬f. (‫ דרך‬Af.) tr a c in g ; (law) 1 ) leg a l p e r ­
‫ א ה ב א‬, const. ‫ א ה ב ת‬oh.=next. w. Targ. Cant. V III, 6.
m is s io n to a c r e d ito r to tra c e the d eb to r's p r o p e r t y f o r
the p u r p o s e o f h a v in g i t se ise d , a sse sse d , offered f o r . 1 ‫ א ה ב ד ו‬f. (b. h .; ‫ ) א ה ב‬lo v e , fr ie n d s h ip . ‫א׳ ט ה י א‬
p u b lic sale, a n d e v e n tu a lly d e liv ere d to h im . [Order of ‫ ת ^ י ה בדבר‬love dependent on som ething extraneous,
documents, acc. to B. Bath. 169®, vers, of Maim. a. i. e. sensual, selfish love. A both V, 16.—' ‫( י ע ט ה מ א‬or
others; 1 ) ‫ ; אד רכ ת א‬2) ‫ טי ר פ א‬th e rig h t of seizure of the ‫ )עבר‬to do good (serve th e Lord) from pure motives■ of
debtor’s property sold after the date of th e loan (mortgage); love. Sot. 31®; Snh. 61'’; a. fr.—
3) ‫ טו מ א‬record of the assessed value for w hich th e cred­
ito r took possession;—acc. to vers, in ed. a. Mss. 1) ‫טי ר פ א‬ . ‫ א ה ב ח‬1 1 (‫ א חוו א‬in Y.) pr. n. m. A h d b a h , A h a v a ,
right of seizure &c.; 2) ' ‫ א‬authorization to seize the son of Zera, and fath er of R. Adda. R. Hash. 29®. ,Ab.
traced property, defining, position &c.; 3) ‫ טו מ א‬.] B. Bath. Zar. 30®; a. fr. Y. Yeb. VHI, 9'.=‫״‬
169®. B. Kam . 112'’. B. Mets 16'’. Ib. 35'’. K eth. 104'’.
‫ א ה ד ר ר י‬Y. Ber. 11, 4^, v . .‫א דו רי‬
2) p r i v a te a u th o r iz a tio n to collect o r ta k e p o ssessio n o f
one’s d eb t or d e p o sit; a ss ig n m e n t, tr a n s fe r . B. Kam. 70® ‫ א ה ר‬Y. Ab. Zar. V, 45®, read ‫ א הן‬. . , ‫׳‬
Ms. M., Ar. (ed. '‫ ;)אור‬Shebu. 33'’ (ed. ‫ או ר׳‬, v. B abb. D.
‫׳ א ד י ר ל י ר ה‬, V .' .‫א ה לי ת‬
S. a. 1.); Bekh. 49®. • T; T ■

‫ א ה ו ל י ן‬, V .' ‫ אהל‬. ‫י‬ ■ ‫־‬


^ ‫ א‬pr. n.m . (II p in g s XVII, 31)
nam e of an idol. Snh. 63'’ ' ‫ א' וב‬Adr. a. Anammelekh ‫ א דו רן‬, v .■ ■ ‫אהן‬. ‫י‬
signify mule and horse; v. .‫אדר‬ ‫ א ד ו ו ר י י ר‬, ‫ ' א ד י ^ ר י י ר א‬m. (horrearius, 6pp1dp 104;
Sm. Ant. s. v. Horreum ) sto re-keep er, s te w a rd . [Corn­
‫אךרע‬,‫אדרעא‬ f. (= h. ‫ או רוע‬, v. ‫ )ורוע‬a r m . Targ.
V.
, m ent.: f r . ‫ א רוו ה‬, v .‫ ־אי*דןא‬e q u erry.] M eg. 12 ‫בר א הו ריי רי ה יי‬
Jer. XXXII, 21; ’a■. fr.—Y. Ber; I, 4” top ‫ ד אד ר עי ה‬the
‫ ד א ב א‬thou, son of my fath er’s steward. B. Mets. 85®
Tefillin of his arm . Koh. B. to XI, 2:—P I. ‫אררעתא‬. Targ;
(Ms. M. ‫ ;) א הו רי רי ה‬Sabh. 113'’ ‫( א הו רי רי ה‬v. Babb. d . s .
Job X XII, 9.—‫ א ך רעין‬. Gen. B. s. 65.—V. ‫ ךרע‬111. ‫־‬
a. 1. note 4) ‫ א' ד ר בי‬R abbi’s house stew ard (manager).
‫אךרעייא‬ m. o f E d r e 'i, a tow n in N aftali (Josh. ‫ א ה ו ר מ י ן‬m. (Pers. Angra-Mainyus) A h r im a n , the
XIX, 37), another in Menasseh (Bashan, Num. XXI, 33; evil principle in th e Zendavesta (Parsism ); 0pp. ‫הו ר מיו‬
a. e.).’—^Y. Ber. V, 9'’ top; a. e. Ormuzd. Snh. 39® ‫מ&לגף ל עיל אי ד הו ר מיז מ פ לג ך ל ת ת אי י א ק׳‬
Ar. (ed. a. Mss. incorr., v. B abb, D. S. a. 1.; Tosef. a. 1.
‫! אזי ר ־ ת‬. (b. h.; 1 (‫ ) אדר‬cloak, cover. Gen. B. s. 63
B etter vers. Ms. F . ‫ מפלגן‬o u r half) th y upper h alf belongs
(ref. to Gen. XXV, 25) ' ‫ כולו ■ראוי לא‬every one (of th e
to Ormuzd, th y low er h a lf to Ahriman. Ib, ‫א״ב הי בי ט בי ק‬
Roman people) fit for the purple cloak (may become an
‫( א הו ר מין להו ר מיו למעבר מי א ב ארעא‬ed. corr. acc.)■ if this
emperor).— 2) (homiletically, as if ‫=אדרת‬oh. ‫אדרא‬, ‫) אדר‬
be so, w hy does A hrim an allow Ormuzd to let th e w ater
th e th r e s h in g flo o r, the sto re o f g r a in s . Ib. ‫כולו מפוזר‬
pass (through the form er’s dominion) to th e ground? ,
‫ ' ומפורד כא‬entirely destined to be scattered (winnowed)
like the grains, ' ‫ ] ט ע תי ד[ לורותו וכ‬for th e Lord will ‫ א ה י י‬Y. Shek. V, 48^ read ‫ היי‬. ‫׳‬
scatter him (Bdom-Bome) lik e . chaff &c. (ref. to Dan.
II, 35). ‫ '* א ח י ל‬m (‫ ) א ה ל‬s t a y in g U nder th e sa m e r o o f w ith
an unclean object. Naz. VII, 2 (49'’) ‫ על א הי לן‬Talm. ed.
‫ א דנ ^ז‬, V . ‫ו‬1‫דונ‬ ch. (Mish. ‫ א ת לו‬, V . ‫ ) א ה ל‬upon staying^ w ith them under &0.
”” ■■■ 3 ‫*־‬
‫א היי ל‬ 20 ‫אד‬

Ib. 53“ ‫ א הי לו‬. [Sabb. 90® Ms. M., v. ‫ א ה ל‬.].—Pf. f. ‫א הילו ת‬ a. fr.—P I. ‫אדילי‬. Sabb. 137'‫ או סו פי א' י‬extending the
the laws concerning ahil, whence Ahiloth (also ‫) א ק לו ת‬, spread sheets (by opening a door or window over which
name of a treatise of the Mishnah (of Seder T aharoth). they were spread).
Y. M. K at. II, end, 8! ‫ יי‬there are things in th e Order
‫ א ח ל א‬, ‫ א ו ח ל א‬oh. l)= h . ‫אדיל‬., Targ. Job. IX, 30
of Moed ‫ ק ט י ק מן• א׳ וכי‬more difficult th a n A hiloth &c.
(h. text ‫) בו ר‬. Sabb. 90“, v. 2—.‫ =( )אד!ל‬b . h. ,‫א ה לי ם‬
—Hag. 14“, a. fr. ‫ א ה ל׳‬. B. Mets. 86“ .‫א ה י׳‬
‫ )? א ה לו ת‬aloe (used for medicinal purposes, v. Sm. Ant.
‫א ה י ל‬T ,v . ‫אהל‬.:
tt
s. V. Aloe), i b , ! ! ‫ ; א' תולענא ייס‬G it. ‫ א' תול אנ א ניסס‬purple-
colored aloe.
‫ אהילא‬tent: V. ‫אהלא‬.
T ‫י‬ *. ‫׳‬ T T; T

‫ אהילאי‬pr. n. nj. Ahilai. Pes. 30“. ‫ א ה ל ו י א‬m. (foreg.) d e a le r i n aloe (prob. in h. h.


‫ א ה לו ת‬, ^er/M»nes). P I. ‫ •?! חלידי‬Ned. 9 l'\ B. Mets. 81“.
‫ אהילה‬f., pi. ‫ א הי לו ת‬, v. .‫א הי ל‬ ‫ א דז ל ר ת‬, v .. .‫א הי ל‬
‫א‬5‫^ אהי‬Ahina, a species of late and inferior dates
(onip. ‫)אהילרא‬. H ull. 46'‫ י‬lungs apparently so peeled as ‫ א ד י ^ א‬, ‫ א ר ה ל ^ י א‬pr. n. pi, O h o la y a (tents) Eduy.
to resemble ‫ א' סו מ ק א‬a red Ah. B. Mets. 113'‫א׳ מרירא י‬ VII, 4 ‫ א ה׳‬.’^Zeb.’25'.‫אוה'■^’נ‬
a b itter Ah.— PI. ‫ א הי נ י‬. Tosef. Shebi. VII, 14; Pes. 63“
‫ ) א ה ו ל י ת ( א ח ל י ת‬f. (‫ ) א ה ל‬a g r o u p o f ten ts, e n ­
(m.!). Y. B. Kam. VI, 5*‫ י‬bot. ‫ כ ב ט א ד א׳‬a preserve of A.
c a m p m e n t; only in P I . ‫—( א ה ליו ת‬c a stra ) ca m p s. (Always
Y. B. B ath. V, end, 15*‫( ב ב ט ה דאהילל י‬corr. aco.), v. Ab.
inoonnectionw ith‫ ב צו צ ריו ת‬or ‫ ק ס ט ר א‬fortifications). Cant.
Zar. 38'.‫א׳ ט לי קי י‬
E. to II, 13. Talk. Ps. 624 ' ‫ א הו‬. Lev. E .s .l ; a. e. [Cmp.
‫אהינר‬, V. foreg. ‫ ב צו צ ריו ת‬a. ‫ ג םטר א‬as to versions.]

‫( אחל‬b. h.). Pi. ‫אי ח ל‬ (deriv. of ‫ ) א ה ל‬to spread tent­ ; ‫ א ד י מ ר א‬, v . .‫א חניי א‬
like, to cover, shade, bend over &c., usu. w ith refer, to ‫־‬:'* ]‫ ■ אדי‬or ‫ א ה ן‬, ‘‫ אהיון‬m . ( = 1 (‫ ה ו‬, ‫ ה ה ן‬, ‫ן‬/‫ ) ה ־י‬th is , th a t,
levitical uncleanness arising from being under th e same he w ho. Y. Ber.‘ II, 4 ' hot. ‫ א' הזי ר א‬th a t swine, ib . VI,
shelter w ith, or forming a shelter over, a corpse &c. 10“ bot. ‫ א' ד מר‬he who says. Y. Yoma VI, 43**^ hot. ' ‫כא‬
M eilah 17“ ‫ א י' ילל מ ק צ תו‬if he bent over a portion (of ‫ ד תנינן‬as th a t (M ishnah) w hich we have been taught.
the blood). Sabb. 17“ ' ‫ אי׳ צדו א ח ת וכ‬he caused one side Y. Shek. 11,47“ top ‫ א' ל ה ב א‬th e ,subject ju s t quoted. Y.
of his body to overshadow th e grave.— [More freq.] B, Mets. n , 8“ ‫ )אהון■( א ה ץ ל הן לי אה!‘ מ הו ח טו ב‬of w hat
S if. ‫ ה א הי ל‬same. Ohol. IH, 1 ; 3 sq. ‫ ה א׳ ילל ה מ ת‬he use is this to me? of w h at value is it to me?—^Y. Shebu.
formed a tent, i. e. spread himself, or bent, over a corpse. i l l , 34'! bot. ‫ ו א׳ א פילו‬and this ‘even’—i. e. w hy do you
Ib. ‫ ה בי ת מ א הי ל עליו‬th e house forms a cover over part, use th e word ‘even’ ?—a. fr.—2) th is p la ce, w h ere. Y. Ber.
of it. Y. Sot. IX, 23‫ יי‬top; a. fr. IX , !s'• top ‫ אויל‬,‫ כל א׳ ד א ת‬w herever thou goest. *3) (adv.
‫אהל‬, ‫אוהל‬ m. (b. h .; prob. ‫ או = א ה ^ן‬, cmp. ‫)אולא‬ Of tim e = ‫ על־הו‬, V. ‫ ) א־‬th ereu p o n , th en . Y. Taan. IV, 69 ‫יי‬
tent, shelter. Succ. 21'‫ א׳ עראי י‬a tem porary dwelling. top ' ‫ אכלון ו א הו] וב‬eat ye and then drink.
‫ א׳ ק ב ע‬a perm anent dwelling.^—^Naz. 55“ ‫ א׳ ורוק‬a mov­ ‫ א ה כ י י ת א‬,Keth. 67 ‫מקרבן■ א ה ניי תי יי‬, v. ‫ ה נ י י ה‬ch.
able cover, e. g. a person carried in a vehicle over a
grave, v. foreg.—B. B ath. 27'‫י‬, a. fr. ‫ א׳ ה טו מ א ה‬some­ ‫ ן‬1‫ _ א ה ר‬, ‫ _ א ח י ן‬pr. n. m. (h. h.) A a r o n , the brother
thing spread over an unclean object, e.g. a tree shading of Moses. Meg. 25'‫ ; י‬a. fr. '
a corpse; v. foreg. Naz. V II, 2, v. ‫ א חי ל‬.— PI. ,‫או ה לי ם‬
‫)■ אהולי]( אוהלין‬. Y. Sabb. XX, beg. 17“ ‫ לטע א׳‬to spread ‫ א ה ר ו כ י ת‬f. (deriv. of foreg.) o f p r i e s t ly p a re n ta g e ,
sheets over poles &c. (Tosef. ib. X II (X III), 14, a. e. A a r o n id e . Erub. 53'‫( לערה א׳ א ה רוני ת י‬play on words) an
‫) ע ט ה א׳‬. Y. E rub. I, 19'' ‫ א׳ ב טיי ר ה‬tents in a caravan, Aaronide maiden, a second wife (in Ms. M. our w. is missing).
‫ א׳ ט ב מ ה ל ה‬in a camp. Tosef. Kil. V, 25 ‫ א הו לין‬ed. Zuck. ‫ א ה ר ן‬, V ..‫אהרו!־‬
‫אוהל( אהל‬ ) m. (Syr. ‫ א ה ל א‬P. Sm. 125; ‫הל‬, ‫ ח ל‬, 1 ‫ ) א ו ־‬prefix, esp. for verbal nouns, e. g. ‫או די צו ת א‬
v. ‫ ה ל ל‬,‫ ח ל לי‬, cmp. ‫מוהל‬, ‫’)! ) מו חל‬an alcalic plant, used fr. ‫ די ץ‬. 2 ) ‫או‬, ‫=אוו‬£&-«‫ ט‬, v. ‫ א ב‬.
as soap. Sabb. 90“; M d. 62“ (counted among plants
subject to the laws of the Sabbath year).^— 2) a mineral 1‫ א‬I (b .h .; ‫ או ה‬, v.Ges. H .D ie t.s.v .)o r; ‫ א ו‬. . 1‫ א‬e^^Aer..
substance of the same use (in connection w ith ‫ ; לתר‬v. or. Shebu. 27“ ‫ ל חל ק‬. .. 1‫ א‬the word ‫ או‬in th e Bible text
however Maim, to Nid. IX , 6). Nid. I. p. ‫והתליא ה בו רי ת‬ is necessary as a disjunctif, (one o r th e other), contrad.
‫( ; ו ה א ה ל‬Sabb. 1. c. first tim e ‫ חול‬ed., Ms. M. ‫ ; א ח י ל‬sec. from ‫ ו־‬w hich is conjunctive (one and! the pther). Men. 91“ ;
time ‫ א ה ל א‬ed., Ms. M. ‫) א חי ל‬. M. K at. 17''; a, e. [The ‫ או ל ד ר ט א‬the word ‫ או‬intim ates som ething not expli-
biblical ‫ א ה לי ם‬a. ‫ א הלו ת‬have no connection of meaning c itly sta te d in th e te x t; a. fr.‫—׳‬PI. ■‫ אויאין‬Shebu.33',‫י‬.—]‫אוידי‬
w ith our w.] ‫ אויי ם‬, const. ‫ א וי י‬the xvord ‫ או‬in the b ib lic a l p a ssa g es. Y.
ibid. IV, 35‘='J.
‫אהלא‬ c h .= h .‫ א ה ל‬tent, sheet. Targ. Y. Hum. X II, 12
(Var. ‫ א היל א‬, ‫) א הי ל א‬. B ets.30'‫ ק א סתר א׳ י‬he breaks the ‫ א ו‬oh. same. Targ. Ex. XXI, 20; a. e. Targ. Prov.
tent up (by removing portions of th e cover). Ib. 32'‫; י‬ VI, 28 Ms. (ed. ‫) א י‬.—Ber. 2'‫י‬, v. ‫ ; די ל מ א‬a, v. fr.
‫או‬ 21 ‫ן‬5‫או‬

' ‫ מ ח ט ת א‬died from fatigue. Sabb. 106^ [Ar. reads ‫ או כ צנ א‬,


1‫ א‬II (6) the. Y. E. Hash. I, 57® hot. (in a Greek sent­
cmp. Syr. ‫ א ל ץ‬P. Sm. 190^—corr. aco.]
ence), v. .‫אג רפו ם‬
‫ א ר‬m. (contr. of ‫אחו‬, ‫ א חי‬V. ‫ חו‬, ‫ ) ח י‬he, that, this ‫או ב ריז א‬ f ‫ או ב ר מון‘ ״‬, ‫ אוברי^זץ‬m. (oppu^ov) pure
(only in Y. Dial). [Y. Ber. 11' 5*> top ‫ או מ ק שי‬, read ‫חו ח‬ gold, unalloyed. Targ. Ps. CXIX, 127; Targ. Prov.
‫ ; מ׳‬ed. Amst. ‫ ב עי‬.] Y. B. B ath. Ill, !!*‫ י‬I was jesting V ni, 19; a. e. '
‫ ב או גברא‬w ith th a t man. Y. Snh. XI, beg. 30® ‫באו ד)א(מר‬
^125!2‫ א‬m. pi. (b. h. ‫ ; ל א שי ם‬cmp. ‫)אפטולנא‬
w ith him who says—J'em . ‫ אי‬.—Y. Erub. I l l, 21'® bot. ‫אי‬
a species of inferior grapes. Maasr. I, 2 ‫חענבים ו ח או׳‬
‫ אי ר א אי אי ר א‬it is all the same; v. ‫ אי ר א‬II.
‫ מ שי ב אי שו‬Ar. (ed.Taim . B , ‫ ; ו ח א ב׳ מ ש ח׳‬Talm. Y .‫) ח ב או ש ץ‬
‫ א ר י ר א ( _ א ר א ך א‬. ) m. (‫ ; או ר‬cnip. h. form ‫) צו א ר‬, only grapes and uhsMn are subject to tithes from th e tim e
in ‫ א׳ ד לי בני‬a pile of loose bricks with openings between, they are called ‫ ב או ש ח‬q. v.■—Y. Ter. V III, 45'•' top ‫ענבים‬
opp. to solid wall. Bets. 31'®; 36®; Erub. 34*' Ms. E ashi ‫ 'ואו"' דה‬grapes or ubshin for a sick person.
.(v. p,abb. D. S. a. 1.; ed. ‫ אוי ר א‬, cmp. ‫ ; א ו י י א‬Ar. ‫ א א ר א‬,
‫ ג‬1 ‫ א‬m. (cmp. ‫ ; א ג ח‬Syr. ‫ אוג א‬P. Sm. 53) (rims coria-
derives fr. Pers.).
ria), red berry of the Venus’ summachtree. P eah I, 5.
‫ א ר ב‬shoots, V. .‫א ב‬ Bern. I, 1. Maasr. I, 2. Kel. XXVI, 3.— PI. ‘‫ אוגי ן‬. Tosef.
Maas. I, 4 ‫ איבין"( או בין א דו מי ם‬, corr. aco.; cmp. Maasr.
‫ א ר ב‬m. (b. h.; ‫ן‬/‫ א ב׳‬or ‫ ח ב‬, V.‫אבב‬, ‫ ) ח ב אי‬cited ghost, 1. c. V. Low Aram. Pfl. p. 44).
—' ‫ בעל א‬necromancer. Snh. 65®; a. fr.
^J^‫) א‬ V. ‫ א ג ר‬.
T “
‫ א ר ב‬, ‫ א ו ב א‬ch. same. Targ. Is. X XIX , 4; a. e.—^® ‫א‬
‫ ט מי א‬necrom ancy over hones, sculls, also for necro­ "'^^^J^‫ א‬J V. next w.
mancer. Targ. Y. I Deut. X VIII, 11. Ber. 59® ‫א' ט מי א‬
‫ כ רי ב וב׳‬the necrom ancer is a liar (necromancy is false), ‫( א ו ^ ד ר י י ק ו כ ט א‬SySorj/ovra) eighty. Y. B. Bath.
andhis (its) words are lies. Sabb. 152*® bot. (of th e woman X, !? ‫('’״‬corrected t e x t ) ‫שטר נ פי ק מ ר' חונ ח ל י' ש מיי אוג דויי‬
of En-Dor, I Sam. X XV III, 7). [Yeb. 103® [.‫בר א׳‬, ^ ‫א ב י ו‬ ‫ א״ ר ש מיי לר׳ חונ ח פו ק חדי עם חח!־‬.‫מ חי ק קונ ט א לא מ חי ק‬
‫ בי נפ ק א מ ר ח ר א‬.‫ ומר עם ט ריי א קונ ט א‬.‫א חן קונ ט א מ שמ ש‬
‫ א ר ב ד ן‬,‫ אי ר ב ד כ א‬, v .■ .‫״‬,‫ א בי‬,‫א ב רנ א‬ ‫ ב עי מחג ר א ת ל חין א פ ס ד עשרי!״‬. a bill of indebtedness
passed from B. H una (who could n o t decide or on
‫ א ר ב י כ ר ת‬, v. .‫חנניונ ח‬ whose decision th e party would n o t rely) to E,. Sh.^—
on w hich hill ogdoe was blurred (showing an erasure),
‫ א י ר ב י ס ר ם‬, ‫ א ר ר ה י ר ס‬pr. n. pi. Ephesus, city of
and conta was clear. Said E. Sh. to E . H., Go and see
Ionia in Asia Minor. Targ. I Chr. I, 5 '‫( או ב‬var. lect.); Y.
what is the lowest num eral in Greek th a t conta is com­
Meg. I, 71*® '‫ אוו‬bot. (rendit. of ‫ ;)יון‬v. .‫מ ק רוני א‬
bined with. Said he. I t is triaconta (th irty ).—■When the
‫ א ר ב ל‬, ‫ א ב ל‬m. (v. 1 (‫ )יו ב ל‬river. Dan. VIII, 2 ; 3; 6. party had left, he said. T h at man intended to make
—2) as a pr. n. 'TJbal (The Eiver). Gen. E . s. 16 (referr­ th irty (by the erasure) and lost tw enty (the original
ing to Dan. 1., c.) ' ‫ א' אוו תנ טין וב‬Ubal is the source of having been fifty, pcnteconta).
all the other rivers.
‫ ר‬1‫ ^ ד‬1 ‫ ) ז ג ד ו ר ( א‬pr. n. pi. Ogdor (Zigdor) ih
‫ א ר ב ל א‬1 = ‫ א ב ל א‬. Targ. Y. Gen. V II, 10; a. e. Samaria. Y. Ah. Zar. V, 44'*. Bab. ib. 31® '‫( זג‬Ms. M.
■ .(‫וגרור‬
‫ ל א‬5 ‫ א ר‬11 (‫אוננלא‬, ‫ ) אננלא‬m. (‫ )י ב ל‬vessel made of
‫ א י ר ^ ד ו ת א‬f. (‫ אגד‬II) prolongation. Targ. Y. Deut.
willow twigs; basket, or perforated trough■, (as to shape
x x x , ’^20, const. ‫( אוגדו ת‬Var. ‫) אוג רו ת‬.
v. Sm. Ant. s. v. Cdlathus). Bekh. 43*®, v. ‫ בילון‬a. )‫בילד‬.
Sab. 123*®; Snh. 92®, a. e. ‫ א' ר ק צ רי‬Ar. (ed. '‫ ) או ב‬the V. ‫ א ג ו ר‬e n d .
fullerls trough. Ib. 28'® the fath er of the husband and
‫ ) א ג י א ( א ו ^ ^ י א‬m .(‫ א גי‬, sec. r. of ‫ אוג‬, V. )‫ ; א ו‬cmp.
the father of the wife are no more kinsm en ' ‫אלא כי א‬
‫( לרנא‬ed. ‫ ) אכל א‬than is a basket related to a barrel. ‫ ) עוג ח‬rounded off, whence a field or fields surrounded
[For ‫אכלא‬, ‫ אוכלא‬cmp. [.‫׳כליל‬, ‫ב ל כ ל ח‬ with a ridge or ditch. Ned. 6''. Ber. 6® ‫ כי כסלא ל א׳‬like
the ridge surrounding the field.
‫ א ר ב ל י ם‬, ‫ א ר ב ל י ן‬pr. n. pi. (v. ‫ ) א בי לין‬TJb’lim,
TJb’lin. E rub. 12® top (var. v. E abb. D. S. a. 1. note 1). ‫ ד ן‬: ^ ‫ א ו‬f. (foreg.) rounded ditch, hole dug around the
!lull, ss*® ‫ ( או ב לי ם‬e d ..(‫אי׳‬ grape-vine. PI. ‫ אוגיו ת‬M. K at. I, 1 (E ashi to Ber. 6®,
Asheri to Ned. e*® expl. foreg. w .; ed. .(‫עוגיו ת‬
‫ א י ר ב ^ ה א‬, V. .‫א בנ ת א‬
‫ א ר ג ן‬, ‫ ה ר ג ן‬m . (‫ ; או ג‬V. foreg.) border of a vessel,
‫ א ר ב צ נ א‬m . (‫ א ב ץ‬. cmp. 11‫ ח ב ץ‬, a . ‫ חבק־‬p . Sm. 1181 rim. H ull. 25®*'; Tosef. Kel. B. Mets. II, 17 '‫ ח‬. Sag.
sq.) heavy pressure, overload, prostration from heavy 22*> ‫ אוגנו‬its border. PI. ‫ אוגני ם‬, ‫ א ו ג נ ץ‬,‫ ח ו׳‬. Nid. 3''. Erub.
had. Targ. Y. Num. XIX, 2.—B. Mets. 36'® ‫ א' ד ח ר‬the 87'® (banks). Kel. XXV, 6; a. e. [Hull. II, 9 (41®) ‫אוג) של‬
prostration from carriyng a load up hill. Ib. 78® ‫מ ת ח‬ ‫ מי ם‬Ar., a little pool, ed. ‫ עוגח‬q. v.] ,
‫אוגהא‬ 22 ^ ‫אי ד ר‬

‫אוגנא‬ ch. (v. foreg.) something rounded, basin, disk. *‫!אורייתא‬ f. pi. (v. foreg.) irrigated fields. Targ.
Tai'g. Cant. V II, 3 ‫ א׳ ד סי ה ר א‬th e disk of th e moon.— Jer.X X X r,40 A r.e d .p r. (ed. ‫ א רי ת א‬q. v. ed.Ven. .(‫אדיר!א‬
B. Mets. 69'‫( א׳ ד קי ר א ׳‬some .ed. ‫ אויגלי‬pi., v. E ashi a. 1.,
Ms. M. ‫אגלך‬, V . ‫ )אגלא‬cake of wax. Cmp. .‫א גין‬
‫*אורייתא‬ I l f . (‫ די ע‬, V. ‫ )ארולתא‬attendant, or super­
intendent o f the vapor hath; cmp. "‫^—איי‬Y. Shebi. V III,
‫ ס‬35‫ או‬, V.‫אגלגילום‬. '‫י‬ ‫י‬ 38* ' ‫ וו סי מי א‬Zosime, the superintendent So.

‫ אוגר‬Af. of ■ .‫אגר‬ ‫! איוריצותא‬. (‫ ) די ץ‬joy. Targ. Ps. LI, !0 (ed. Yien.


^ ' ■ ■ ' ^.(‫א די׳‬
‫ א ו ג ר‬, ‫ ך א‬. 5‫ א ר‬m. ( ‫אגר‬, ‫ ) גרר‬heap o f stones, stone-
hill (h. ‫)ג ל‬. Targ, Y. Gen. XXXI, 46 (Bab. ‫ ;)דגו ר א‬a. fr. ‫איריקותא‬ f. prop, outlook (v. ‫ )^י־ק‬hence pr. n. pi.
V .’ ' ’ ; . .!‫אגו ר א‬ Odikutha (li. ‫) צ י ץ‬. Targ. II Chron. XX, 16 . ■• .

‫או!*תוי‬, read .‫אוג דויי‬ ‫אוריתא‬ f. (‫ )ו די‬confession, esp. document stating


a debtor's admission o f his indebtedness in presence o f
‫אוגרים‬, v . ‫ גרם‬Af. ' ■ •■ witnesses. Snh. 29'. ' .‫י‬
‫אוגרכא‬, ‫■׳‬
V. ■ .
T T - ‫ג‬
.. ' .‫א ג ד ל א‬
‫אורם‬ m . (‫ ) א ד ם‬red substance, fleshy Substance [cmp.
‫ אוגרת‬t a knife - notches,. v. ‫אגר‬
•‫ ׳‬II. ‫ י ־‬.
!‫ א ד מ ד‬,'‫ ; א ד ם‬h. h. ‫ א ד ם‬rubin]. Y-. Kil. V III, 31' h o t./ ‫ א‬1‫ד‬
‫ מן דואעזה‬from th e m other th e embryo receives th e sub­
‫או ר‬ m. (b. h., V. Ges.H. Diet. s. v.; cmp. ‫ ) אי ד‬wooden stance for form ing skin, flesh, and blood; 0p p .‘‫ לובן‬white,
poker.' Bets. '33*; Sabb. 143*. . sticky substance. N id. 32'^ ‫ ל מ עו טי איע! מ א׳‬to exempt man
from being unclean from a red (blood) discharge, 0pp.
‫אוד‬,‫אודא‬ ch. same, also fire-brand. Targ. Am.
to ‫ לובן‬white gonorrhoeic discharge.
IV, 1 1 ; a. e.—P I ‫אודיי‬, ‫ א ו ^ א‬. Targ. Is. VII, 4.—Snh. 93*
(prov. concerning bad company) ‫ ת רי א׳ וב׳‬two dry
pieces of wood and a green one between &c. '
‫אודן‬,‫אודן‬,‫אודן‬, ‫או ת א‬ ! f. ch; (= h . ‫ אזן‬, V.
Ges. H. B ic h s. v.; ‫ א ד ?ן‬, v. ‫ ) א ד ל‬ear. Targ. Is. LXIV, 3.
‫איודאה‬, ‫א־ודאותא‬, ‫ א־ודותא‬f. (‫ו די‬, Af.‫) או די‬ Targ. Ps. X V III, 45 ‫( אודין‬ed.'V ien. ‫? או דין‬, Ms. ‫) אוזן‬.
thanksgiving. Targ. PS. XLV, 1 (var. ‫ ;)אור<לתא‬a. e. Targ. Ex. XXIX, 20; a. fr.—Y. Sabb. VI, 8*= hot. ‫ט ב ל א׳‬
good for ear-ache; v. Bab. ib. 67*; a. fr.‫■—׳‬PI. ,‫או ךנין‬
‫ א ו ר ר א‬Ar. ‫ אודרא‬ed. m. ( ‫אדד‬, ‫ אדר‬, v. ‫ אדיר‬: Syr. ‫ או דנין‬, ‫ א ו ד נ י א‬, ‫ א ו ד נ י‬. Targ. Deut. X x i x , 3; a. fr. (also
‫ ; או ר ד א‬cmp. ‫אדדא‬, ‫ אדריא‬as to dial, var.) upholsterer’s ‫) אדלין‬.—Snh. 106*. Y. Maas. Sh. IV, SS*' hot.; Lam. E.
stuffing material, tow-cotton, wool. Sabb. 48* ‫ל א חדו רי א׳‬ to i, 1 (1 ‫) ח ד כו ת אי‬, v. n ext w. ' : . ‫׳‬
(Ms. M. ‫ או ר די‬P i ) to p u t th e stuffing back into the
m attress. Ib. 141* (Ms. M. ‫ ;) או ד ד א‬v. ‫אעיי שא‬.—B. Bath. ‫אורכא‬
I l f . (from its shape, v. foreg. a. P. Sm. 40)
58* ‫( ח בי ת א ד א׳‬M ss. ‫ ) ד או ד ד׳‬a vessel full of stuffings 1) leather-bottle, ja r (a liquid measure). FI. ‫ אודהין‬. V•
(enigmatical for bolsters). Ah. Zar. 28'‫( א׳ דלדא וב׳ ׳‬Ms. Maas. Sh. IV, 55'‫ ׳‬bot. (to one who had dream t he had
M. ‫ ) א ר ד א דלורא‬tow cotton w hich has been dyedfour butudnin=t9,xs, v. foreg.) ‫מלוי א ת ת ר תי א דניןז ו ת ר חי‬
n o t combed. B. Mets. 26*; a. fr.—P I ‫אולדיי‬. Kid. 12* ‫ אורנויי דג ר ב א‬th o u shalt have wine enough to fill th y
‫( זוודא ד או רדי‬corr. acc.) a bundle of tow-cotton. [Cmp. own two udnin (wine jars), and two udnin (measures)
‫עוךדיא‬, ‫ ; עוךריא‬also ‫ אירא‬a . ‫ ; א י ד ן‬v. E uerst,H .D iet. lit.[.‫ר‬ of a garba (v. 1‫ א‬13‫ ) לר‬besides.—2) (Syr. ‫אוזנא‬, ‫ וזנא‬P. Sm.
49, 1061) bath-tub. Ber. 22* Was sitting ‫ ב א׳ ד מי א‬Ar. (ed.
‫ א ו ר ן א‬f. (‫י די‬, ‫ ; א ד י‬cmp. funda=sling a n d 'p u rse )
‫ ב אגנ א‬, Ms. Beth. N ath. ‫ ) ב אוונ א‬in a tub filled w ith an
purse. B. Mets. 28'‫( א׳ דדילרי ׳‬ed. ‫ ) או דיי א‬a purse of of water. Sabb. 157'‫ א ׳ ד מ י א ׳‬.._. Ar. (ed. ‫באוולא‬,
denars. ,
Ms. M. ‫ )אדלא‬b y ‘a bath-tub.
‫אודיאר‬ , Toh. VII, 7, V. .‫או ריי ר‬
‫אורכא‬
I I I , ‫( אדיל א‬f•?) (=k• ‫ ; א י ו‬cmp. b. h. ;‫ה ד ם‬
‫אודייא‬, V. ‫ א‬T‫די‬S‫ או‬. ‫־‬
' ‫ ן‬/ ‫ ד א‬, ‫ ; דל א‬cm p .‫ )דוןל‬foot-stool, camp-chair, folding stool.
Targ. Jer. X L iii, 10 ‫ אלדליח‬Ar. (e d .‫) אפדלי ח‬.—P I ,‫אודלןיא‬
‫ א ו ר י י ן‬, read .‫או ריין‬ ‫אדילריא‬. Targ. II Est. 1 ,2 ‫ )? תרין( ת י ת י ן אודלויי‬the double
footstool of king Solomon. Tosef. Kel. B. Mets. V III, 6 ‫מ ט ח‬
‫! א ו ר י י נ י‬.(‫י די‬,‫ ) ל די‬ivhateverappertains to irrigation,
‫( ' וי שן וב‬not ‫ ) מי ט ה‬when it bends in (under the weight) but
sprinkling arrangements; hence the field cistern toith
one can sleep on it; if it was originally so made, ‫ט מ א ה‬
its purtenances. IB. Bath. 144* (Ms. ‫ אידילי‬, ‫ ; אי דןןי׳‬v.
(not ‫ ) ט חו ד ח‬it is unclean ‫ מפלי ש הי א ב או׳‬ed. Zuok. (Var.
E ashi a. 1.) if a father left nothing ‫ אל א א׳ וב׳‬b u t a
‫ אדילי א‬, ed. ‫ ) אדולי א‬because it is made like a double
sprinkling business, w hat is earned w ith it belongs to
all heirs alike. Ib. ‫ שאלי א׳ דללטירותא ום׳‬it is different footstool. . . '
w ith a sprinkling business, since all th e attendance it ‫אוררא‬, V. ‫ או ד ד א‬, a. 1‫ א ך ר‬. ■ .
requires, is w atching (which minors can do ju s t as well
as adults). [Tossaf. ib Var. ‫אידוולי‬, watching pedestal, ‫ ) ד ד ך( •יט‬h crushing tool, pestle, pounding
fr. ‫ דוי‬q. V. Cmp. however ‫ אודלא‬III.—M. K at. 21*, read clubi Targ. Prov. XXVII, 22 ed. Buxt. (better, like 0th.
‫ריי •לי‬
T 1
‫ או‬.]‫‘ •־‬ , - ■’ ' ■ ' ' . e d . ‫ יךךך‬1‫) א‬.................................... . ■
‫ארה‬ 23 ‫א רז ל א‬

‫ א ר ה י‬, V .’ ' .‫אוי‬ •‫ א ו ו ר ? ן ם י ר‬, ‫ א ב ר ס ק י ך‬m. pi. (omp. “‫י‬p ‫ר‬p ‫ א פ‬, a.
• ■‫י ■י‬
‫ ) א ב ר ^ ץ‬irowsers. Targ. Y. I, a. I I Ex. X X V III. 42; ib.
‫א­ ו ה ל‬,■ ‫ א ו ה ל‬, ‫ א ו ה ל א‬, ‫ ­ א ו ה ל י י א‬, v . ‫ א ה ל׳‬. I , Ex. X X X IX , 28 ‫ אוו ר ק סי‬, Ib. Lev. V I, 3 (ed. Tien.
V T T T T ■
:? ‫־‬
‫ או ר ק ט ץ‬, 11 ‫) אברסקי!״‬. ib . x v i , 4. [Eor ‫ פ =וו‬v. [.‫אוו ט ר‬
‫ א ו ח ר א‬. ( ‫ ) ' ה י ו ה ו ־ א‬m. (= ‫ הו ח ר א‬, redupl. of ‫ה רי‬
Ar.) net-work, esp. loose fisher's net, contrad. to ‫איזלא‬. ‫ א ל ר ר ע ז כ א‬Ar. (ed. !‫ ) או ר טינ ד‬m. name of a, Mythical
Y. M . 'Kat. Ill, 81'‫ ׳‬top ‫ ה ו׳‬.—P(. ‫ או ה רי‬. M. Kat."'ll» bird, Phosnix. Snh. 108''.
‫( ל מיג ד ל א׳‬A lf. ‫ ) או ח רי‬to plait nets. Git. 6‫ ניס‬hot.. ‫ן‬25‫_ א ו ו‬, V .'‫ או ט‬. ‫־‬
‫ ט א ט י‬0 ‫ ץ י‬5 ‫ ׳ א ו ר‬v . .‫א בגני ס טי‬
‫ ר‬23‫ א ר ו‬, ‫ ן ר‬2‫ א פ ^ ן ר = א ו נ‬. Targ. y . !, Gen. x v m ,
‫ א ו ו ז‬m . ( |/^‫ אוו‬, V. ‫ ; א ו ט‬cmp. Syr. ‫וזא‬, a. ‫ וזוז‬bom- 2 ; 17; a. e.
bum edit,. P. Sm. 1060) [the noisy], goose. Ber. 57“
‫ א לו הי א ר ס‬, ‫) א ר תיו ם( א ו ה י ו ה‬ forth­
‫ ה רו א ה א׳ וכ׳‬he w ho sees a goose in his dream, may hope
with, immediately after. Nid. II, 2 (14“) ‫נמצא על ט ל ה א׳‬
for wisdom (w ith ref. to Prov. I, 20, ‘wisdom cries’ &c.).
Ar. (ed. ‫ או תיו ם‬, corr. acc.) if a stain is found on h er
Y. B. Kam. V, end 6“ ‫ אווז י ם ו א׳ יי טו ב וב׳‬th e w ater
bedclothes im m ediately after (the coition). Ib. 12 ''; 14''
goose (bernicle) and th e domestic goose are two diff.
‫ איו הו טי עו ר אוו׳‬Ar. ed. Xoh. (ed. ‫ו ה ם‬, ‫ ו ס ת‬, corr. acc.)
species (‫ ;)כל אי ם‬Y. Kil. vin, 31<= hot. ‫א׳ עם א׳ מדב ר וכ׳‬
w hat is th e interval designated by evthios? Y.Nid. 11,49'^
th e (domestic) ,goose and th e goose of the steppes (yflM
hot. repeatedly ‫ היוהי־אום‬or .‫ך!וו׳‬
g.); ‫ א׳ עם א׳ הי ם‬th e domestic and th e w ater goose; B.
Kam. 55“ ‫( א׳ ו א׳ ה ב ר‬Ms. M.
marg. ‫ ) אווז בי ה ו א׳ בר‬the ‫ א ו ר ת י נ נ י י ה‬, V .' ■ .‫אוו הנ טי א‬
domestic and th e wild g .; Bekh. 8“.
‫ ^ ל‬1 1 ‫ א‬, ‫ ? ל‬1 " '‫ * א‬m. (= h . "!‫ א י ה‬, r. ‫ ) אי ה‬fully proud,
■‫ א ל ר ז א‬or ‫ א ר ר ז א‬ch. same. Git. 86“.—‫ בר א׳‬duck. bright. Targ, Job XXXI, 26 Ms. (e d ."(‫) זי ו ה‬.—PI. ‫אי ר תני א‬
Bets. 33“. PI. ■‫אוויין‬, “‫ • אוווי‬Targ. II Esth. I ll, 8. Pes. Ib. IX, 13 (ed. Buxt. a. oth. (‫ג י ו ה נ י א‬
114“ B. B ath. 73''." H u ll.'56'' ‫ הנ הו א׳ דידן“ וכ׳‬our (Bab­
ylonian) geese are considered as w ater fowls. ‫ א ר ר ת נ ט י‬, V. , ■.‫אויוחהטין‬

0(»)1^‫ ! ל א‬3 5 ‫ א ו ו ה‬, ' ‫ א ל ה‬, ‫ ט ל י ה‬5 ? ‫ א לוו‬£ .(« ‫ן‬, 3 ‫«{^»^ ־‬,
‫ א ר ו ל‬, ‫ א ל ו ל א‬, ,y .- ■ , .‫או ל‬
reality; v. next w.—' ‫ עי ק ר א‬the Very reality, virtuality.
‫אררלם‬, ‫אוו ל ם‬ ', v . ‫אבלם‬. Gen. B. s. 25 ‫ עי ק ר א׳ וב׳‬th e real famine was destined
to be in th e days of. Saul. Cant. E . to I, 1 ‫עיקר א' וע׳‬
, r a ‫ ׳‬v .: .‫איו‬ th e real, auth en tic, among th e several names of Solo­
m on &c. Koh. E . to I, 1 ‫( אי ה׳‬corr. acc.). Num. Jl. s. 10
‫כ א‬T‫ר ו‬T ‫א‬-, ‫כ א‬T ‫ו ו‬: ‫■־־א‬
,v
^
. ‫ א‬T‫אונ‬
:“
a. 11T‫א‬:‫ או רנ‬. ‫( אוו הינ היי ה‬corr. acc.). ‫־‬
.‫ א ר ר ל כ ר‬, ^ . ‫אונ פ ר‬ ‫ א ל ו ה כ ט י‬, ( ‫ ) א פ ת כ ט י‬m. (a63svTT)c) originator,
author. Gen. E . S. 16 ‫ פ רה א׳ ט ל וב׳‬th e Euphrates is the
‫ א ל ו ס י ו ט‬, V .' .‫איוביםום‬ originator (ultim ate source) of th e rivers (mentioned
‫ א ו ו ק י‬, v ., , ‫ א ו קי י‬. ‫י‬ Gen. II, 10 sq.).'—PI. m. "‫ אוו הנ טין‬. Y’lamd. to Num. XI, 16
(quot. in Ar. s. v . ‫( כנגד א פ ה׳ ט ל י ט ר א ל ו ב׳ ) א ט ה נ טין‬corr.
‫ * א ל ו ר א‬m.; pi. ‫ אור( אוו רי‬dial, for ‫ ע ב ר‬, V. Nmid. ‫ ) אוו׳‬corresponding to th e num ber of the originators of
Mand. Gr. p. 48 sq.; v. Ar. s. v. where ‫עו ב רי ם = או ב רי ם‬ Isra e l, for w ith seventy souls &c.—Eem. ,‫אוו הנ טיוי ה‬
[not ‫ אובדדם‬as in ed. Koh.] is twice used to account for ‫ אוו תנ טי או ה‬, I?esik.Sh’k a l.p .l 6'' ‫( או מו ה א׳‬seventy)original
the etymol. of our w.) crossers of rivers, travelers. ‫ב י א׳‬ nations.
1) crossing, ford. B. Mets. 103'' ‫ א רי ם א עביר בי א׳‬Ar.
(ed. ‫ ; ב י י או רי‬Ms. H. ‫ בי או רי א‬, marg. ‫ )י או רי‬the- ten an t * ‫ ) א ר ה ל א ( א ה ל א‬f. ( ‫ן‬/^‫אז‬, V. ‫ ; א ו ד‬cm p .‫ ) ק צ ה‬apiece,
m ust entertain the crossings (of th e dykes, ed. the part,uzya,am&vkettevm for acertaiuportion(quarter& c.)
channels) in th e farm. M. K at. 28'' ‫ר הי ט ונפיל בי א׳‬ of meat. Bets. 29“ in Pumb. they call it ‫ א׳ ופלגא א׳‬Ms.
‫ ו א מ ב רי יזי פ ה א יזי ק‬Ar. ( e d . ‫ ונפיל אמעב ר א ויזי פ ה א וב׳‬. . . , M. (ed. ‫ ופלגו א׳‬corr. acc.; Var. ‫ ) או סי א‬an uzya and h alf
Ms. M. . . ‫ ; ונפיל בר זיי ר א א מ ברא‬v. E a b b .‫ מ‬. S. a. 1. note) an uzya.
one runs and rushes to th e ford, and on the ferry he '
‫ל א‬T‫ז י‬. ‫■ א ו‬,‫ ׳‬V. ‫רזיל א‬ ‫ או‬.
makes a loan (to p ay th e ferry-m an; allegory of m an’s T • ;

carelessness in providing for th e life to come).—2) among ‫ א ו זי ל ה א‬, v .' .‫איז ל א‬


the crossing passengers.. Ib. (according to a second in ter­
pretation, v. Ar. s. v.) one runs and rushes among those ‫ י ל כ ן א‬- ‫ * א ו ז‬m . (= ‫ נז ק ; אונז׳‬, v. ‫( ) א נזי ק א‬compensation
ready to cross (mortals) &c. Cmp. ‫ עיבר א‬B. B ath. for) loss, expense of money and time. B. B ath. ‫ט קו ל גיס‬
91“ hot. , ‫( א׳ וב׳‬Ms. E . ‫ ) ע ב די ה בו לי ה וי הי בנ א לך א׳‬take coippen-
sation and do thou the w ork (do thou it all, and I shall
‫ א ו ו ר ה מ ס‬, V .■ ' .‫ו ר די מו ם‬ pay &c.). '

‫ א ו ו ר ר ס‬, V .‫אברויסי‬. ■ , ‫ל א‬T:‫ •לז ה א ׳״ א ו ן‬:‫׳ א ר־־ז‬, V ;‫•איו; ל א‬.


t
. ■ • .
‫אדזנליארת‬ 24 ‫ארייר^'א‬

on &‫ ^ ת א ד‬P rov.X X III, 31)tl1e drunken man ‫ייס^זןד! לדיא וב׳‬
*‫ א ר ז ם ך א ר ת‬f. p i . (‫זמי‬, ‫ ; יזם‬comp. ‫זמם‬, ‫ )צמם‬kn o ts,
■will covet blood(forbidden intercourse). Geu.B.. s. 51. Ex.
f r in g e s (in the weaver’s work). Tosef. Kel. B. Bath. ch.
E,. s. 24, end.—Num. E. s. 2 ' ‫ כ‬1 ‫ ד!וזחילו מתאדים‬they began
V, end '‫ והא‬.... ‫ שירי‬the remnants &c. and the fringes (cut
to express a desire for standards (in im itation oif the
off for finishing).
angelic hosts). Ib. divide them into standards ‫י‬1‫כנלו טני!אןז‬
. . .‫ א ר ז מ ל‬, ^ ‫א י ן מ ל‬ as they desired.
‫ א ת ך‬, V .. , , .‫אזן‬ 1 1 ‫ א ר י‬, ‫( א ר ה‬b. h., ‫ן‬/‫ א הי‬, cmp. ‫ ; ח א‬v. ‫ ח ו ה‬, a. Ges.
H. Biot. s. V . ‫ א ו ה‬III) to point, mark. Benom. ‫ או ת‬II,
‫ א ר ז נ א‬, V. .‫אודנא‬
‫תאו‬, ‫ ת או ה‬.
‫ א ת כ י ר ת‬, ‫ * א ז נ י ר ת‬f. (?) p i . (= ‫ חזניו ת‬, v. 2 ‫חייון‬, a. Hithpa. ‫( ה ת או ח‬denom. of ‫ ה א ו ח‬,‫ ) ת א ו‬to mark, to. mark
‫ ; חזי ז‬cmp. ‫ ניונות‬1‫ ) חבניונות=א‬lichen-dishes. Tosef. Shebi. out. Koh. E. to X II, 7 ‫ ה ת חי ל מ ת או ח תאוי־ס‬he began to
VII, 13., [El. Wil. emends ‫ א היני = א היניו ת‬whereas the p u t up marks.
context intimates a vegetable.]
‫ א ר י‬m. (v. ‫ אוי‬I) [pressure] ivoe, sorrow. Gen. E . s. 46
‫ ! א ר ז פ ר ת א‬. (‫ ) יזק‬lo a n. Targ. Y. Beut. XV, 2. ‫ הי לא אוי‬there is no (cause for) woe w ith me. Num. E.
s. 10 (play on dhoy, Prov. X X III, 29) ‫ א ב אוי‬father of
* ( ‫ ) א ר ז פ י ה‬, ‫ א ר ז פ י‬m. pi. (= ‫זיפין‬, v. ‫ )זיק‬a species
woe.— 2) inter], woe! alas! Kel. X V II, 16; a, y. fr.
o f bees, iva sp s. Targ. Y. Lev. XI, 20. '

‫ א ר ו ר ד‬, V. ‫ עוזרר‬a. . ' .‫חיזרר‬ ‫ נ א ר י א‬: , , ‫ א י ר א‬m. (v. ‫ ) חיוי א‬serpent. Gen. E . s. 26
' ‫ בגלילא וב‬in GaiUee they call Mvya, ivya. ,
‫ * א י ר ח ד כ א‬m . (‫ ) א חו = א חד‬p o ssessio n , p o w e r ( h . ‫) ח סן‬.
Targ. Prov. XXVII, 24 (ed.corrupt ‫ ; אחרנא‬ed. “Walt..(‫א הסנ א‬ ‫ א ר א‬1 1 , ‫ א ץ ; א‬pr. n. m. (v. foreg.) Ivya, a Babyl.
Amora. B. B ath. 19“* E. Hiya son of E . Iv.—Men. 78“; a.e.
‫ א ר ח ך ה א‬f. (v. foreg.) prop, lo c k in g u p , hence, tr a p ,
sn a re. Targ. Job. XVIII, 10. ‫ א ר י י ם‬, ‫ א ר י ך‬p!. of " .!‫א ו‬

‫ ) א ר ח ל ה א ( א ר ח ל ת א‬f. (b. h. ‫ ; חי ד ה‬v. ‫ חוד‬ii) ' ■ ' .‫ א ר ל א‬, ^ . ‫א ו ל‬


e n ig m a , e p ig r a m . Targ. Ps. XLIX, 5 (Ms. .(‫אחדותא‬
‫ א ר ם‬, ‫ )?(■ א ר י ם‬an interjection (cmp. euav, Eua)
‫ א י ח ל י ך‬m. pi. (b. h. ‫ ) א חי ם‬h o w lin g a n im a ls , ow ls &c. ho! hallo! Y.’’Hag. I I , 78“ top; Snh. VI, 23' hot. ^‫א׳ א‬
Targ! Is. XIII, 21. ‫ ' פ ת חון לי וה‬ho, h o ! Open, for I am one of yours.

‫ ר י‬1‫ ד‬1 ‫ א‬, V . ‫אחורי‬. ‫־‬ ■‫ א ר י ר‬, ‫ א ר י ר‬m. (‫ ; או ר‬cm p.‫ רוח‬a. ‫ ;) רו ח‬space corresp.
to ‫ ח ל ל‬, esp. 1) open, empty space, blank. Ohol. IV, 1 a
‫ א ר ח י י א‬c .( 8 »)(‫( א ח ר‬, o u tm o st. Tafg.Y. n . Lev.XIX,tow er ' ‫ שעומד הא‬standing isolated. Ib. X V III, 10 ‫אוי ר ה‬
9; V ..‫אומן‬
‫ של ח צ ר‬the open space in the court-yard.—B. B ath. 163“.
‫ א ר ד ז ר ך‬,‫ א ר ר ז ר כ א‬,‫ א ר ח ת ת א‬, v .' .‫אחרן‬ —2) (cmp. h. h. ‫ ) מ או ר ח‬hollow, cavity of a vessel. Kel.
II, 1 ' ‫ מי ת ט מ אין ו מ ט מ אין בא‬become unclean and make
‫א׳ ר ט ב ר ת א‬ (‫ ) יטב‬d o in g g o o d , p r o p r ie ty . Targ. unclean by contact w ith th e hollow (of the vessel).—
Koh. IV, 4^ Teh. 67'' ‫ נפ ק ל א' העולם‬came forth into th e lighted space
‫ א ר טי מ ר ס‬,v .' ^ ' .‫אטיטום‬ of th e w orld, i. e. was born; a. fr.—3) (cmp. !‫נ‬1‫קףו‬, aer)
air, atmosphere, climate, weather. N um .E .s. 14 ‫ה א' שממנו‬
‫׳ א ר ט י פ י ט א‬, V. .‫אנטיפיטא‬
T • •: ‫־‬ ‫( 'וב‬as one of the elem ents of nature) out of w hich the
‫ ט ם‬1 ‫ א‬m. (1 (‫ )אטם‬o b s tr u c tio n ; so m e th in g closed, wind was made.—Gen. E . s. 34 ‫^' י פ ה‬,fine iceather•, a. fr.
p lu g g e d u p . Hull. 47*’ ‫ א' ברי א ה‬Ar. (ed. ‫ )אטום‬an obstruc­ —PI. ‫ אוי רין‬blank spaces in writings. B. B ath. 163“.—
tion in the lungs, a spot imperviable to air when blown ‫ אוי רו ת‬climates. Gen. E . s. 34 ‫ ב רי ת נ ח ל ק ה ל א׳‬a covenant
up. Ohol. VI, 5 we regard the levitioal uncleanness be­ has been made in favor of clim ates, i. e. God has im ­
tween the rafters '‫ כאילו הוא א‬as if it was locked up planted in man a love of his native soil even in bad
(and could not affect what is in the house).—2) su b ­ ■climates.
s t r u c tu r e (filled with earth), fo u n d a tio n . Mid. IV, 6.
‫ א ר י ר א‬, ‫ א ר י ר א‬, ‫ א ו י ר‬, ‫ א ר י ר א‬ch. same. 1) empty
Par. I ll, 6.
space, air. Targ. T. Kx. XIX, 17; a. fr.— Git. 20'’ ‫א' ד מגיל ת א‬
■ ‫ א ר ט ם‬Tosef. Kil. HI, 14 ed. Zuok., v. .‫איטן‬ th e blank in a scroll (niargin &0.). Men. 35“ ' ‫ חוי א‬to
face th e inside of the T ’fillin.—2) air, weather. Fes. 30®
‫ א ר ט נ ס‬Ah. Zar. 39“ v. .‫אטונם‬
' ‫ ש לי ט ב הו א‬th e air strikes them . T. E . Hash. 11, 58“
‫ א ר ט פ י ט א‬Koh. E. to XI, 1, read , .‫אנ טיפי טא‬ hot. ‫ מעונן‬,'‫ א‬cloudy w eather; a. fr.—3) pile of bricks
‫ א ר י‬, ‫ א ר ה‬I (b. h., ]/■‫ א ב = או‬, cmp. ‫) א ב ה‬, P i. ‫איו ה‬ with openings between, v. .‫או א ר א‬
to d e sire , covet. Snh. 63“ ‫( איוו אלוהות וב׳‬Ab. Zar. 53*’ ‫ א ר י ר א‬Y. M. K at. I, 80'’ hot., v. ' .‫איי ר א‬
‫ ל א לו הו ת‬, V. Eabb. B. S. a. 1. note 8) they had a desire
for many deities. Benom. ‫ ת או ה‬. Omp. ‫אות‬.
‫ארירכזא‬ m. (averta, apepTi/]) knapsack.—P I. ‫ אוי ר טין‬.
Tosef. Kel". B. B ath. IV, 10. * ;
H ith p a . ffl^pf1(b.h.), N ith p a . ‫( נתאוה‬denom. of ‫)תארה‬
to d esire, to be seized tv ith a desire. Num. E. s, 10 (play * ‫ י א‬7 ‫ א ך‬pr.D.p], Avirya. Shebu.24'’(v.Eab. B.S. a.).
‫ארכחדתא‬ 25 ‫םיריכןא‬1‫ארל‬

‫ או כ חו ת א‬, ‫או כ ח ה א‬ f. (‫ )י כ ח‬reproof. Targ. Y. I, PI. masc. ‫אולכמץ‬, ‫מי‬:‫!פ‬1‫א‬, ‫אלהמלא‬, ‫ אלהמיא‬. Targ. Jer. V III,
Deut. I, 1; a. e. 21; a. e.—H ull. 46'' ' ‫ א' א‬covered w itli black spots.■—I’em.
‫ אכבלהא‬Sabb. 129^ ib . 20‫ אוכ מוו ת א ני‬Ar. (ed. ‫) או כ מ ת א‬
‫ א‬1‫ כ כ‬1 ‫ א‬eight, v. .‫א ב ט א‬ th e black (greenish) moss on ships or puddles.
‫ * א ו כ י י פ א‬m. (!‫ )כוןנ‬bending, suppression. Esth. E. ‫ א ו ס מ א‬, ™ . ‫ א‬£ 1 0 2 ^ ‫ א‬f. {io'ee.g.)blackc0l0r,darkness;
to I, 1'' (ref. to Lam. I l l, 13‫ פ תוי‬1‫ ב נ י א ע‬, the quotation distress. Targ. T. Lev. X XII, 22. Targ. Lam. IV, 8.
being om itted by clerical error), [read] ‫ר׳ ב ד כי׳ ולבנן־ ר׳‬
‫! א ר כ מ ו ת א‬. same. Targ.K oh. XI, 10 dark hair, youth.
‫בני‬. ‫ב רכי׳ א מ ר בני ' או פיי פי ח ורבנן■ א מ רי בני א מו ריי ח‬
‫ וחיו מרו;צין־ וכ׳‬1‫ א ו כי י פ י ח נ‬P ’weAsX^pfl‫י‬t to m eans‘the children ‫ א ר ל מ ב א‬, V. .‫אויסמנא‬
of his pressure’ &c., v. ' .‫א מו רי א‬
‫ ה א‬1? ‫ א ו כ‬, ‫ ת א‬1‫ א ו כ כ‬, v . .‫ א ^ « א‬,‫א ל כ מ א‬
‫או כ ל‬ . Pes. 53“ ' ‫נצל א‬, read ‫ ; א ב ל‬v. Tosef. Shehi.V II, 15.
‫ * א ־־ר ;כ מי ו ? י‬, v . ■ T T .‫ארכמא‬
‫ א ו כ ל‬m. (b. h. ‫ ) א כ ל ; אכל‬food, edible. Bets. I, 8 ‫בורר‬ ‫ א ו כ ף‬, ‫ א י כ ו ף‬C. (:‫ )אכן‬saddle. Kel. X X III, 1; 2;
‫( א׳ ויאויכל‬Y. ed. ‫ ) בורר אוכל אוכ ל‬he selects singly w hat a. e.'—T. Sahb. V, 7'' hot. '1‫ א‬a. '‫ א י‬.—T. Erub. I, ! ‫ ייס‬bot.
is edible and eats im m ediately; a. fr.— ‫ א׳ נפש‬th e ne­ ‫ ; בין־ אי׳ ל אי׳‬Bab. ib. 16“ ‫ ׳ לאו׳‬1‫בין־ א‬. Sabb. 53“.—P/.
cessary food for the day. Meg. I, 5 ‫ אל א א׳ נ׳ בל בד‬except !‫אוב&ור‬. E rub. 15'' ed. (Ar. ‫)אכו &ץ‬. Y. Erub. 1. c . .‫איכופין־‬
th e preparation of food (cooking &c., perm itted on Holy
Days, Ex. X II, 16).^—PI. ‫אויכלים‬, ‫ אויכלץ‬food, eatables. ‫ א ר כ פ א‬ch. same. B.M ets. 27''. B. Kam. 92'' (prov.)
Ber. 50''; a. fr. Ab. Zar. 52'' '1 ‫" של א‬S ‫ ח ק רו ב ת‬an idol- ‫ ח ב ר א ק ריי ך דומרא א' ור׳‬if th y n eig h b o r, calls thee an
atrons offering consisting of edibles; Y. ib. IV, 43'' .‫א ב׳‬ ass, p u t a saddle on. Erub. 27“ ‫ ג ב א ל א׳‬th e upper p art
of th e saddle (Ar., besides o th er var., ‫ גברא ד א׳‬m an’s
1‫ • • א ו כ ל א‬ch. 1) same. Targ. Ps. LXX VIII, 18 (Ms. figure on th e upper p art of th e saddle) used as a handle
‫) מיכלא‬.■—Yoma 80'' ‫ כל אכ שו רי א׳ א׳ חו א‬w hatever is used by th e rider.
for seasoning food, is considered as food.—2) the digested
‫ א ו כ פ י י ה‬Esth. k . to !, ! ‫) אי ב׳( בני או׳ ני‬, v. .‫או כיי פ א‬
food found in the entrails, excrements, cmp. ‫ ר עי‬.■—Targ.
Lev. I, 16; a. e.■—3■) an eye-disease, itching (cmp. ‫)חור שא‬. ‫ א ו כ צ נ א‬, v . .‫אובצל א‬
Ab. Zar. 28'‫ ת ח ל ה א׳ י‬the incipienoy of &0., ‫ סוף! א׳‬last
‫ א ו ל‬, ‫ ) א ו ו ל ( א ו ו ל‬, ‫ א ו י ל א‬m. (‫ אול‬to circle,
stage (near recovery).
V. ‫ חו ל‬, ‫ עו ל‬, cmp. ‫ עול ב‬, ‫ ח ל ח‬1‫ ) י‬beginning, early season.
11‫ א ו כ ל א‬m. (‫ ) בו ל = א כ ל‬prop, measure, hence (cmp. Targ. Hos. IX, 10; a. e.‫ מן■ א׳—׳‬from the beginning (of
1 (‫ )כלילא‬a certain measure, Vkhla, (basket); cmp. 3‫ ל ח‬. th e world). Targ. Joh. XX, 4; a. fr.—‫ ל אויל‬to {its) pre­
—Y. Sot. I, 17“ ‫ חומן■ ו ח צי ת׳ ו א׳‬one Tum an (one eighth vious condition. Targ. Ez. XVI, 55 (some ed. ‫)לאולד!)־‬.
of a kab), and half a T. and one IJkhla; cmp. ‫עובלא‬.— Cmp. .‫אלל‬
2) basket, v. .11‫או ב ל א‬
‫ א ו ל ב כ א‬m., p i . ‘‫( אולבנין‬denom. of ‫ ) ל בונ ה א‬unguent
‫ א ו כ ל ה‬, v . .‫א כ ל ח‬ made o f incense. Targ. Cant. IV, 11; (h. te x t ■‫לבנון‬, LXX
apwfAata, as if . .(‫לבנין־‬
‫( א ו כ ל ו ז א‬perh. f r . r . ‫כלז‬, cmp. Arah. kalaza, collegit,
a. ‫כרו‬, ‫ ; קילס‬v. Ges. H. Diet. s. V . ‫ ; כ ר ש‬var. forms: ,‫א כ ל ח א‬ ‫ * א ו ל ד‬m. (‫ו לד‬, ‫ ) י ל ד‬a tool for hollowing out and
‫אויכלויסא‬, ‫אויכלסא‬, ‫ כ ל ח א‬. ; h. form only in ■pi.‫אויכלויסי!־‬, const. cutting the writing reed (scalprum), a sort of pen-knife.
‫אויכלוסי‬,‫ )אויכלסי!־‬levy o f troops or forced laborers (corresp. Tosef. Kel. B. Bath. end. Kel. X II, 8 ‫( אולר‬corr. a c c .;
to h. ‫) צ ב א‬.” Targ. I Chr. X I, 6; X X , 1.—B. B ath. 8“; V.Ar. ed. Koh. s. v.). ■
B. Mets. 108“ ‫( נ פ קי ב א׳‬Ms. M. ‫ )כלווא‬th ey have to go 0) ‫ ל ו ־‬1 ‫ א‬X0-) a prefix, sometimes separately printed,
out them selves to do public labors (not perm itted to whole, entirely of. Pesik. Vay. B’yom p. 4'' ‫א׳ מרגליטין־‬
hire substitutes). Ib. ‫ לאו 'בני א׳ וכ׳‬are exempt from the trim m ed all over w ith pearls. Lev. E . s. 32, end ‫אילו‬
levy. Ber. 58“; Yeb. 7 6 '' ‫ י צ א ב א׳‬w ent out w ith th e a rm y ; ‫( בודסיו־‬corr. acc.) all gold, v . .‫אולוכרוסו■!־‬
[strike' out ‫ ודר ש ב א׳‬Ber. 1. c., v. E abb. D. S. a. 1. note
40]; a. fr.^—P I. ‫אויכלויןין‬,‫אוכלויסק־‬, !‫( אויננלסי‬v. supra). Targ. ‫או לוג לוגין‬ ■
, v . !' .‫אילולי‬
I Chr. X II, 22; a. fr.—Tosef. Ber."'VII (VI), 2 ‫אוכלסין־‬.
‫או לוו ת א‬ Y. Taan. I ll, 66“ top, read ‫ מו לוו ה א‬, v. ‫מולא‬
Ber. 58“; ‫ אויכלויסי י ש ר אל‬a Jew ish arm y. Y. Ber. IX, 13“
to p .; Y. Snh. X , 29'' top. . . . ‫ אויכלויסליא ד‬th e arm ies of
mule.
students; a.fr.,—Cmp. ‫אכלז׳שי‬. [Y. Ber. IX ,13“; Midr. Till, *‫ י ן‬0 ” 1‫ א ו ל ו כ ו‬, y. next w.
to Ps. IV, V . " ' . .[‫אספוילי‬
‫ א ו ל י ו כ ר ו ם ־ ו ן‬m. (SXo^puaov) all gold. Lev. E . s. 32
‫ א ו כ ם‬, ‫ א ו כ מ א‬m .‫ א ו כ מ א‬, ‫ א ו כ מ ה א‬f .(‫ ) א כ ם‬black, (variously corrupted , v. ■‫אולו־‬.—Ar. ‫ ; )אולו!־ כרוסא‬Cabt.
dark-complected, freckled, ungainly. 'Targ. Lev. X III, 31; E . to IV, 7 (corr. acc.). , . ,,
a. fr.—Pes. 88“.—M .K at. 9'' ‫ חו ח לי ח ב רח א א׳‬Ms. M. (ed.
'^‫ א י ו ל ו‬, V. foreg. '
our w. omitted) had ^in ungainly (freckled) daughter;
' Sabb. 80''. Git. 67'' ‫ י‬1‫ ת רננולח א אובמר‬a black (checkered?) ! ‫ ס י ו ־ י כ ן א‬1‫ ל‬1 ‫ א‬1. (oXoarjptxo:) all silk. — PI.
hen. Ib. 68“ ‫ או כ מ א ב חיו ר א‬a black spot on a w hite skin. ‫אוי^וסידיקיו־‬, mostiy ‫ אוילוםו־יקין־‬pure-stlken garnients.
‫ארלרסריכןא‬ 26 ‫אדפוה‬

Koh. B. to I, 7. Y. Sabb. VI, 8'‫ י‬bot.. Yalk. Prov. 935.— ‫ א ר ל ר‬, V. .‫או ל ד‬
[Koh. B. 1. c. second tim e some e d .‫ או לו ס תי קין‬, corr. acc.]
‫ * א ו ל ר י י א‬Y. Sabb. VI, 8'‫ י‬bot., read ‫ קו רול ריי א‬m.
‫ א ר ל ו ס ך י נ ן א‬, ‫ ל ר ם ה י ק י ך‬1 ‫ א‬, v. foreg. pi. (pi. of corollarium) gilt, or silvered wreaths, a rend­
ition of ‫( צני פו ת‬is. III, 23); v. bibl. quot. ibid., a. Targ.
‫ א ר ל ר ר י ן‬, v . .‫או ליי ר‬
Is. 1. c.
‫ א ו ל י א ו ס‬, v .' .‫אי לי או ם‬
‫ א ־ ו ל ר י ן‬or ‫ אולרךין‬m. pi. (pi. of aularis or aularius
‫ א ר ל י א ר‬, ‫ א ו ל ^ י י ר‬m. (olearius, oXsdpio? S.) keeper =anlicus, D. C. L at.) belonging to the royal court, court■,
' o f clothes atthebaihs. Y .M aas.Sh.i, 52''top ‫מעות הנ תונו ת‬ only in connect, w ith ‫ כלים‬or ‫ בג די ם‬. Sabb. 114“ ' ‫בג די ד!א‬
‫ 'לא‬tokens (in place of sm all change) given to the olearius; Ms. M. ( e d . ‫ ;) כלי ם דואוליירין‬Nid. 20“ ‫ כלים ת אול רין‬court
cmp. Tosef. Maas. Sh. I, 4.‫—׳‬Pesik. B. s. 22; a. e.^—PI. clothes, including w hite cloaks (‫)ג לי מי‬, and red home or
‫ או לי א רין‬,‫ או ליי רין‬. Tosef. K el.B . Mets. II, 12 ‫מגררות ט ל‬ table dresses (‫ ל בו טי‬, . ‫ ; ) פ תו רי‬V . Luebk. A lterth. s. v .
‫ או לי רין‬ed. Zuck. (0th . ed. ' ‫ אולו‬corr. acc.) th e brushes Kleidung; Becker Gallus, ed. Gcell I, 16. Cmp. ‫תימויצתא‬
(strigils) of the bathing attendants. Sabb. 147'\ Y. Ber. a. ” .‫בורדיכןא‬
II, 4“ to p; cmp. Pesik. B. 1. 0.; a. e. V. ‫ או ריי ר‬. [Sabb.
144“ ‫ כלי ם ה א׳‬, M d. 20“ ‫ ה או לי רין‬. . . , v . ‫ או ל לין‬.] ‫ א ר ם‬f. (‫; א ם‬cmp. 1 (‫ טו ם‬, ‫ ) ט ם‬mother, y . Yeb. XI, n<1
top. ‫ א' זכר‬th e m other of the male side, father-in-law ’s
^^” 1"'‫ ל‬1 ‫ן א‬ V. foreg. a. ].‫אול רי‬ m other; !‫ א׳ נקבד‬m other-in-law ’s m other.2—‫ )׳‬substance,
‫ל א‬T‫' א ר ;ל‬, v . ‫אללא‬. bulk, as the cluster o f olives (contrad. to leaves); the
T:‫־‬
starting point of leprosy. Toh. IX, 8 ' ‫ א ם ה י ה נוגע ב א‬if
1‫ א ר ל ם‬m. (b. h .; V . ‫ ; א ל ם‬cmp. Assyr. ‫ אלם‬in front the reptile touched th e cluster. Neg. I, 5 ‫ה ל כ ה ל ה ה א׳‬
of, opposite, Schr. K. A. T. glossary, a. b. h. conj. ‫) אול ם‬ th e original leprosy has disappeared.—3) womb. Lev. B.
entrance, hall, esp. Ulam, th e h all leading to th e interior s. 14 end, Ar. (ed. ‫)אם‬. ' ‫׳‬
of th e Temple. Mid. IV, 7; a. e.
‫ * א ר מ א‬f. ch. (v. foreg.) the leaven, flour used for
‫ א ו ל ם‬I I pr. n. pi. (v. foreg., OuXafj.p.001; Enseb. leaven. Pes. 42“ ‫(^ קו מני ת א ד א׳‬Ms. 0 . ‫ ) דנ ה מ א‬the decay
Onom.; Neub. Geogr. p. 18; 261) 1) Z7tom (Poi'ta) a place of th e flour-substance; v. ‫ בו ה ה‬. [V. also ‫ אונ א‬end.]
in Gilead, and one in Galilee. Y. Snh. X,. 28“'.^—2) in
Cilicia; v. .‫א בל ם‬ ‫ א ר ם א‬nation, v. .‫או ט ת א‬

‫ א ו ל מ א‬, ‫ א ו ל ט א‬. ch. ‫ אולם‬I. Targ. I Kings VII, 6; ‫ א ר מ א ח‬, ‫ מ ת א‬1 ‫ א‬, ‫ ה ו מ א ה‬f . (‫ י מ י‬, A f.‫ ) או מי‬the act
a. fr.—Targ. II Chr. I ll, 4 ‫ אי ל ם‬, Var. ‫ או ל מנ א‬.—P(. ‫ או ל מי א‬. o f administering an oath, swearing, imprecation. Targ.
Targ. Bz. XL, 22; a. e. y . Lev. V, 1; 4.—*Targ. Y. II , Deut. X X V II, 15 ‫פ ת חו‬
‫( ' הו מ הו ם וכ‬Var. ‫ פו מ הו ם‬, ed. Vien. ‫ ק ת חו‬corr. acc.) they
‫ א ו ל מ א‬m. (‫ )אלם‬strength, strong side. Sabb. 134“ opened th eir im precation w ith a blessing.
‫ מ א׳ ל קו טנ א‬from the thick to th e thinner side.—Nid. 8“,
a. fr. ‫ מ אי או ל מי ה‬w herein does his (its) strength consist, ‫ א ו מ ד‬m. (‫ ) א מ ד‬estimate, guess, measuring by mere
i. e. w hy is this opinion preferable to &c.? sight, approximate assessment; medical opinion as to
th e n ature of injuries. Men. 54'' ' ‫ ני ט ל ת ב א‬m ay be set
‫כ א‬T ‫מ‬T ‫ל‬: ‫ א ו‬, V. ‫מ א‬TT‫ או ל‬. ■ ap a rt (for the priest) by estim ating (w ithout measuring)
th e quantity, Snh. IV, 5 ‫ מ א׳ ו מ ט מו פ ה‬from mere sup­
*‫ א ו ל ם י ״ ן‬, v. next w.
position or hear-say. Ib. 78'‫ אין א' א ה ד א' י‬th e first
‫ א ו ל פ ך‬, ‫ א ו ל פ כ א‬m. (!:‫ילן‬, ?‫ )אלו‬custom, training, estim ate (medical opinion declaring an inflicted injury
instructimi; the Law. Targ. Y. Gen. X X X III, 14. Targ. fatal) cannot be upset by a second more favorable
Is. X XX II, 6; a. fr.—Y. B. H ash. IV, beg. 59‫ יז‬for it is opinion (if erroneously formed under th e resemblance of
impossible for one to go through his Bible lesson ' ‫דלא א‬ recovery); v. ‫ א מ ד‬.—Ib. ‫ א׳ ה א מ צ עי‬th e (second) opinion
(read ‫ ; ב ל א‬cmp. Hag. 3“ ‫ ) בל א ח רו ט‬w ith o u t some in ­ interm ediate between the first opinion and the actual
structive observation. Y. Meg. I, 71“* top ' ‫ רלא מ] א‬not fatal result.
according to the Law. Gen. E. s. 80 ‫ ו א' ק בל‬Mat. Keh. ‫ א ו מ ד ר ת‬f; sam e, adv. by guess-work. Y. Taan.
(ed. ‫ ) ו או ל פין ק בי ל‬and has he received traditions from IV, 68“ top ' ‫ דן א‬. . . ‫ ט ל א‬th a t one m ust not judge from
teachers? Lev. B. s. 19 ‫ אול פני מ ה נ הי ר ב א פי‬how my mere guess (appearance). A both I, 16 ' ‫אל ת ר ב ה לעט ר א‬
learning shines in m y face! Y. Ber. VI, 10“ bot. ‫ני ט בו ק‬ in giving tithes do not give (even) too much by guessing'
‫ ' אולפנה וכ‬let us drop discussion and retu rn to th e Mish- (b u t measure accurately).
nah. [Erab.67“ b o t.' ‫ מ ט מי ה ד א‬, read w ith Ms! M .[.‫ד אי ל פ א‬
‫ —' בר א‬a scholar of traditional law. Lev. B. s. 3, beg.— ‫ א ר מ ד כ א‬m. ch .= h .‫ או מ ד‬. B. Kam. 41“; a. fr.—PI.
PI. ‫ או ל פניי א‬instructive narratives, stories. Y. Kid. 61'’ ; ‫’ או מ דני‬snh. 78'\
Y. P e a h ’i, 15' bot.
‫ א ר מ ה‬f. (b. h. ‫ א מם ; א ט ה‬to jo in , v. ‫ ) א ם‬people,
’ ‫ א ו ל צ ן‬, ‫ א ו ל צ כ א‬m. (‫ ) א ל ץ‬distress, esp. famine. nation, government. Ab. Zar. 18“ ‫ א' זו‬this (Boman) govern­
Targ. Job V, 11; a. e. ' m ent; a. fr.—PI. ‫ או טו ת‬nations; gentiles (contrad. to
‫ ג י י א‬i ‫ ל‬i ‫ארנו‬ 27 ‫■איו‬
Israel); freq. ‫( א׳ חעולם‬abbr. ‫ או״ ח ע‬, ‫) א ״ ח‬. Gen. E . s. 39
' ‫ ט ב עי ם א‬the seventy nations (in th e Noachidio gene­
‫אומכון‬,^.‫אלמו‬.
alogy), V.‫ אוו חנ טין‬. A b.Zar. 3'‫ ב אין או ח ״ ע וב' ׳‬th e gentiles 0 1 ‫ א ו מ נ‬, read ‫ אמנו ם‬, V. 11‫ א מ נ ה‬.
shall come and be converted; a. fr.—' ‫( דיני א‬freq..,‫עכ״ו ם‬
‫ א ו מ נ ו ת‬f. (v. 1 (‫ )אלמן‬skill, handicraft, trade. Kid.
‫ ) גוי‬gentile (not Israelitish) law. Y. Kid. I, 58‫ יי‬hot.;
IV, 14.—' ‫ בעל א‬mechanic. Hull. 54*^.— ‫ בן אלמנלתל‬one's
a. fr.—
fellow-tradesman, competitor. Gen. B. s. 32, beg.—Her.
*‫ א ו מ ו ל ר ג ^ י א‬f. ( 6 |x0 X0 7 (a) iagreement, admission‫]־‬ 43'‫ בל א ח ר ו א ח ד ןפד! לו לב' י‬to each man the Lord made
receipt, discharge. [This meaning of 0 jJ1.0 X0 7 (a as receipt his trade appear nice. Y. Suoc. V, end, (play on
cannot be proven from Greek literature; cmp. however, be-emunatham I Chron. IX, 22) ‫ באומרוחם‬through their
Sm. Hict. Ant. s. v. Acceptilatio.] Y. M. Kat. Ill, 82* skill; a. fr.—2) the workmanship (or its equivalent) to
hot., explaining ‫( טו ב די ם‬v. ‫עזלבר‬, receipt) ‫( אי מולוגי ם‬corr. he furnished the (Bomau) governm ent. B. B ath. IX, 4.
acc., De Lara ‫ או מולוגין‬pi. m. fr. 6 p.0 X0 7 0 v). Y. Keth. IX, Y. Dem. VI, end, 26*; Tosef. Dem. VI, 4; cmp. ‫ או צ ר‬.—
end, 33* ' ‫ ) ו לי ח לי ח לרב =( ו לי ־ רב או‬is it Bab’s opinion PI, ‫אלמנייות‬. Gen. B. s. 24. Hum. B. s. 15 ' ‫ קו ר א א‬invited ,
th at the divorced woman is not bound to write a receipt people by ti-ades (each day another trad e); T anh.B ’haal.,
(for her dowry)? 3 ‫ קו ר א בבל יו ם א׳‬.^—Trnsf. arts, devices. Ex. B. s. 47,
end ' ‫ כל ח צ די קי ם ב או ב א‬all the righteous (in th eir pleas
‫ א ו מ ו ל ו ג י ן‬, ‫ א מ ל ר ג י ן‬Pesik. B. s. 44, read ‫ אי לוגין‬,
and prayers) came w ith devices before th e Lord (as
V. ed. Eriedm. p. 183*.
A braham prayed in behalf of fifty, fo rty &0.).
!‫ א ו מ ו נ י א ד‬, read ‫ א ג מוני א ח‬, V. .‫הג מוני א‬
‫אומנותא‬,‫אומנו‬ ch. same. Targ. O. Ex. XXXV, 33;
‫או מי‬ ■ Af. of .‫קמי‬ a. e.—Maco. 8''; a. e.—Koh. B. to III, 9 ‫מ אי מ חני או מנ ח‬
‫ באלמנלתיח‬w hat does th e artist profit by his skill?
‫ א ו מ י ק ט ר ו ן‬, v . ' .‫אי ט‬ Y. Git. V, 47 *‫ י‬hot. ' ‫ י ח בין בהיחלן לא‬indenture th eir
‫ א ו מ ל ל‬in. (b. h. ‫ ; א מ ל ל‬V. ‫ ) מלל‬broken down, crushed, children as apprentices; Y. B. B ath. X, 17* bot. ‫ל או מנ ח ח‬
low.—Pi. ‫אלמללים‬. Snhi 66* (ref. to Lev. XIX, 14) '‫בא‬ (oorr. acc.). Sabb. 103* ' ‫ חוי א' לב‬sees a m echanical con­
‫ ' עיבעמך וב‬here the Bible speaks of the lowest among trivance on a Sabbath and learns it. Y. K eth. IV, 28*'
th y people (not ‫ נ שי א ב ע מ ך‬as Ex. XXII, 27). [Ms. M. ‫( א מנו ת א‬corr acc.), v. ;‫ ט די ק לין‬. — ‫אלמלווחא‬, ‫אלמנון‬
a. Ar. [.‫ב מי ל לין‬ ‫אלמנוון‬. Targ. Ex. 1. c. Targ. H E sth VI, 12; a. fr. [Y.
Ber. IV, 13* top, v. [.‫אלמן‬
‫אומן‬ m. (‫אמן‬, ‫ ) י מן‬prop, straight line, leader, hence
(agric.) the border-bed, outmost furrow. P eah IV, 5. ‫אומנית‬, pi. ‫אלמנילח‬, v . .‫או מן‬
B. Mets. VII, 4. Ned. IV, 4 (41'') ‫ לא י ע ש ח עמו ב א׳‬he
m ust not w ork w ith him together in the border bed.—
‫אומפירטור‬, v. . .‫א מפ רטו ר‬
PI. ‫ או מ ניו ת‬, [fr. ‫ או מני ת‬, sub. ‫ ע רוג ח‬, f.]. b . Mets. 89'.‫י‬ ‫ אומצא‬com. (‫ ) א מ ץ‬a thick piece o f meat, apiece
‫ א ו מ ן‬, ‫ א ו מ נ א‬ch, same. Targ. Y. I Lev. XIX, 9 which can he eaten raw after pressing &c. Sabb. 128*
' ‫ חלי לא‬fit to be eaten raw. Hull. 44'* ‫ א' מ ע ליי ת א‬a fine
(h. text ‫ ;) פ א ח‬Targ. Y. II ib. ‫( או מן‬read ‫) או מן‬. Ib. v. 27
piece &c.; a. fr.— PI. ‫ אל מצי‬. Git. 69* ' ‫ עוב א‬seven pieces.
Ar. (ed. ‫) צ ר רי‬, XXI, 5 (of the beard, h. text .(‫פ א ת ו קנ ך‬
‫ א ו מ ן‬m. (b. 11 . ‫אמן ; א מן‬, ‫ ) י מן‬skilled, artist, artisan, ‫ אומו״ית‬f. fringe, border, v. ‫ אי מ ר ח‬h.
professional cook, architect &c. Ah. Zar. 34'‫מו ריים א' י‬
brine prepared by a professional manufacturer and‫־‬dealer.
‫אומת‬, ‫אומתא‬, ‫ אומא‬f. ch .= h . ‫אלפוח‬ people.
Targ. Y. Deut. XXIX, 12; a. e. Midr. Prov. to XXX, 28;
Gen. B. s. 1 ' ‫ מרעת א‬after the plan of an architect.
a. e.‫—׳‬PI. ‫ אלמין‬. Targ. Y. Gen. XXV, 3. Gen. B. s. 61.
Pesik. B. s. 11 ' ‫ ש אינו א' וב‬who is not skilled in climbing
‫אלטלא־‬, ‫ אל טי ;אלטליא‬. Targ. Ps. CXVII, 1.‫—׳‬Midr. Till,
up.; a. fr.—PI. ‫ אלמנין‬Ber. 16*; a. fr.
to Ps. IX, 6 ' ‫ ע נ אי חו ן ד א‬those hated by the nations.—
‫ א ו מ ן‬, ‫ ) א ו מ נ ה ( א ו מ נ א‬oh. same. Targ. Is. Sabb. 32“.■— ‫אלטאחא‬, ‫ אלטוזא‬. Targ. Prov. XXIV, 24.
XXI, 10 (adjT).’^ Targ. Ex.’^XXVI, 1; a. e.~Snh. 29*
(prov.) ' ‫ שב שני וב‬seven years a famine may last, but ‫ אומתא‬oath, V. ‫ או מ א ח‬.
T T ’ •‫י ז־‬

the artisan’s gate it will not Cross. Sabb. 133'' ' ‫ח אי א‬


the surgeon (who circumcises). B. Mets. 97* ' ‫ט ב ח א ו א‬
‫ ארון ׳ארו‬m. (b. h .; ‫ ן‬/ ‫ע ו = א ו‬
to curve, be curved,
hollow; to press, be pressed; v. 0& ‫ אוי‬, ‫ אוגי א‬.; comp.
the butcher and the surgeon (of the community).—
1 (‫חו‬, ‫חב‬, ‫גו‬, ‫גב‬, ‫ ) עב‬oppression, wrong (= 2—(‫ ) עין‬false­
‫אלמנין‬, ‫ אלמנלא‬. Targ. I Chr. IX , 30, Targ. II Kings
hood, vanity (= ‫)חבל‬. ‫ א' גליון‬a cacophemistic adaptation
XXIV, 14; a. e. Y. Ber. IV, 13* top, as one uses pro­
of eua 77 eX10v (v. ‫)ג ליון‬. Sabb. 116*.bot. (after ‫ל &כוניח‬,
miscuously the words ' ‫( אומנלן בניין לב‬read ‫ )אלמנין‬artisans,
omitted in ed.) ‫דר' מ אי ר א' ג' ר' יו חנן ק רי לי ח עון גליון‬
builders, architects.
(Bashi Ms.' ‫ ר' מ אי ר‬, V. Babb. D. S. a. 1. note) B. Mei'r
‫ א ו מ נ א‬front bed, v. .‫או מן‬ called th e gospel falsehood of blank paper (or o f revel­
ation), E. Yoh. called it sin o f &c. [Ib. several times
‫ א ו מ נ ה‬, v . ‫ אלמן‬ch.
‫ עון גליון‬or ' ‫ און ג‬in Ms. a. older editions, for ' ‫אלרייחא‬
‫ א ו מ נ ו‬, V. ‫אומנלתא‬. ‫& א ח רי חי‬c. in recent ed., v. B abb. D. S. a. L]
4*
‫ארן‬ 28 ‫אדני‬

*‫ א רן‬m. (b. h . ; ‫ן‬/^‫או‬, V. foreg.; cmp. ‫ ח ל ל‬, ‫ חי ל‬, ,‫הדקה‬ privilege of redress, provided the advantage amounts to
a. next w.) possession, power. Tosef. Ab. Zar. I ll, 16 one fifth or more of the price charged; if the buyer sues
(IV, beg.) ‫ ל ת ל לו אונו‬if he (the seller of the slave) w rote &0. [In Babli the denomin. verb is ‫ ה‬3‫ אי‬, v. [.‫אני‬
to him (gave him in w riting) the liberty of his disposal
of him self, i. e. th a t the slave, if he should ru n away
‫אירנאוהא‬,
T T
V. ‫תא‬T‫אונאי‬.
•T
' . ■

from th e buyer, would not be claimed by him vrho sold ‫ א ר כ א י‬, V ., .‫או ס אי‬
him ; Git. 43'‫( ל תל עליו אדנו ׳‬read ‫ אליו‬or ‫)לו‬, i b . ‫מאי אונו‬
w h at means *his own possession’? Ans. He w rote to him ‫ א ר נ א י ת א‬, ‫ * א י ו נ א ר ת א‬f. o h .= h .!‫אונאד‬, oppression,
this, ‘I f thou ru n aw ay from him (the purchaser), I have tyranny. Targ, Ps. LXXIV, 20 (ed. Yen. ‫ ;אונא^תא‬h.
nothing to do w ith thee. Ib .8 5 ''.~ [Y . B.Mets. I, end, 8“ ; text ‫)!נ או ת‬. V. . ■ ' .‫אוני ת א‬
Y. Kid. I, 6 0 '‫אונו‬, v . ‫אוני‬.] v . .‫אונה‬
‫ א ר נ ד פ א‬,‫ א ר נ ד פ י‬, v .- ‫ אנייפי‬. ‫י‬
‫ ! א י נ א‬, ‫ א ר רנ א‬, ‫א ו ו כ א‬ m. (v. foreg. ws.; cmp.
‫גנן‬, ‫ ח נ ה‬, ‫ ח ו ן‬, a. ‫ ע ו נ ה‬,‫[ ) מ ע ו ן‬circle], night-lodging, station ‫א־ רנ דז‬! , to oppress, v. ‫אלי‬, and .‫אונ א ת‬
for travellers (v. Sm. Ant. s. v. Mansio). Naz. 7* ' ‫לל אוו‬
‫ 'ו א‬every station. B. Mets. 79'‫ ; ׳‬Ab. Zar. 65* ' ‫ מ א׳ לא‬from
‫ ארנה‬II f. (v. ‫ )און‬possession, title o f possession,
deed. Gen. It. s. 79 (ref. to the letters ‫ ק שיטזאס! י ה‬Gen.
station to station.—Deut. E. s. 6 she dared to bring dis­
XXXIII, 19) '‫ יו״ל ה ״ א׳ כו ת ב הא׳ ול‬Yod He (1. e. the
order into ‫( אוננא ט ל מ ל ך‬read ‫ אוונ א‬or ‫ אוו נ ה‬, V. infra)
Lord) writes the deed; the Lord bears witness to the
the royal head quarters. P I. ‫ א ו ו ני ן‬,‫ א וו נין‬. Targ. Is. X, 32
deed.—PZ. ‫אונות‬. B. Bath. 52* ‫ א׳ ו ט טיו ת ול׳‬deeds of
(ed. Vien.^5)!;!). [Sabb. 157'‫ אוונ א ׳‬, v .‫ או ךנ א‬II.] [Comment,
purchase and other documents were issued in his name.
use h. forms ‫ אוו נ ה‬, pi. . [.‫אוונו ת‬

‫ א ר כ א‬1 1 , ‫ אוונ א‬pr. n. pi. (v. foreg.) Avana, on -the ‫א־רנר‬, V. ‫ אוני‬I.
Tigris, k id . 71 ‫ א ל ל ל א ו א' ׳י‬Ar. ed. K oh (0th. ed. Ar.
. ‫( א ר כ ר‬b. h.) pr. n. pi. Ono, W. N. W. of Jerusalem.
‫ ; ) א ל ל ל א‬Talm. ed,, ‫[ לג ל א ואוונ א‬Var. ‫ ]לגל ת‬Okhbara and
■Cant. E. to II, 2; Lam. E. to I, 17. Snh. 11>> ‫אי ט א׳‬
Avana as bordertow ns of Babylonia (v. De Sacy Chrest.
M!s. M. (ed. ‫ ; ) אוני‬a. fr. V . .11‫א ונ י‬
Ar. I, p. 358 sq .; Koh. in Ar. s. v.).
‫ א ו כ ר ס‬, v .. .‫אוני ם‬
=^‫ארכא‬, ‫ נ קי ם א׳‬pr. n. m. Nahis UnaCi), a gentile
name. Git. 11*. ‫ א ר כ ו ס‬, ‫( א׳ כןטמין‬v. ‫ ; אנרןטמין‬owe,) the pulley o f the
crijjpM. Y. Sabb. VI, 8‫״‬. (Var" ' .(.‫הוני ם‬
‫ א ר נ א‬f. (contr. of ‫ או ךנ א‬, cmp. how ever 1 (‫ ) א ו ן‬ear,
)
V. pi.2—‫ ׳‬handle of a vessel. Git. ‫ייסס‬. Sabb. 108* top.‫—׳‬
0) ‫ א ו נ ט ר ם‬v‫׳‬c0)4) really! verily! Lev. E. s. 33,
3) lohe of a lung. Hull. 59'‫ ; ׳‬a. fr.— PZ. ‫ א ו נ י‬. Ib. 38*
explain.'‫( ה צי א‬Dan. Ill, 14); (Ar. &‫אנטו‬, some ed. ‫אונ טים‬,.
' ‫ אווזי א‬moving th e e ^ s (as a sign of life in th e last
corr. aco.); Nhm. E. s. 15 ,‫( אנטום‬Tanh. Noah 11 .(‫ה אמ ת‬
stages). Yeb. 60'‫ מ אוני ך ׳‬. . . ‫■ מ פי קנ א‬we shall get E . ..
out of th y ears, i. e. we shall make thee give up thy ‫ א ו כ ט ל י ת‬Tosef. Kel. B. Bath. IV, 6 ed. Zuok., ed.
authority (a th re a t of excommunication). Gen. E . s. 45 ‫אצטלום‬, V a r .‫ אצטלו׳‬prob. ‫ אצטלות‬q. v. ■ ,
‫ אוני ך ל ח מ ל‬th y ears are those of an ass.‫—׳‬Hull. 47*
' ‫ ה׳ אוני ול‬the lungs have five lobes; a. fr. [Later E abb. ‫ א ר נ י‬,‫ א ר כ ה‬, v .' ‫אונאה‬. ‫י‬ ‫־‬
literature uses ‫ או מ א‬, v. ‫ או ם‬, fpr th e large lum p from
w hich the lobes branch off.] V. . .‫אונין‬ ‫ א ר נ י‬1 ‫ )אונו( אוני ת‬1.= ‫ אונ ה‬, cmp. ‫ אוני ת א‬. [The phon-
etie- coincidence with <5)V1^ produced the peculiar use
‫ ; י נ י ( ! א ר נ א ה‬cmp. 1 (‫ ) ה ו נ א ה‬oppression, wrong. of our w. in connection with Greek terms, in the Palest,
B. H ets. 58'‫ גלול ה אונ א ת ל ל לי ם מ א' מ מון ׳‬th e wrong you literature.] Gen. E. s. 2 beg. ‫ ל א׳ א ת ת ולטימי ול׳‬in one
do by means of words (wounding one’s feelings) is worse hill of sale and for the same price. Y. Pes. IV, Si]‫ ׳‬hot.
than th a t by pecuniary imposition. Ib. 59* ‫לעולם‬ ‫( מיס תיו סיס לא' הי א ול׳‬read '‫ )מיסתו ם‬it is a lease with a
‫ ל אונ א ת א ט תו ול׳‬. . . . ‫ י ה א‬one should always be on his title of possession (for the term), and is (for the time
guard not to wound his wife’s feeling, for as h er tears being) an acquisition like a pirrohase. Y. Kid. I, 60'
are frequent ‫ אונ א ת ה מ לו ל ה‬so,-is her sense of wrong (‫ אוני‬a. ‫ ;)אונו‬a. e.—PI. ‫ אוניו ת‬. Gen. E. s. 84, end
(sensibility) deep.—2) (law) imposition, overreaching, ‫א' ול׳‬, ‫ למה‬how many deeds were written for him (how
fraudulent representation (which invalidates the trans­ many times was he sold)?, cmp. ]‫ או‬. [Midr. Till, to Ps.
action or requires redress); hence, redress incase of over­ OIV, 24; Pesik. Eosh. Hash. p. 151* v. [.‫אוני ה‬
reaching. Y. B. Mets. IV, 9•-' top, a. fr. whoever concludes
a bargain ' ‫ ל מנ ת ט אין לו א' ול‬w ith the provision th a t no ‫ א ר ד‬I I ‫ לי ת א׳‬pr. u. pi. (Beth) Oni in Palestine,
legal redress shall be resorted to , is notw ithstanding prob. identic with ‫אונו‬. Tosef. Shebi. VII, 14 ‫& גי לי ת א׳‬
entitled to redress.—Denomin. Verb (‫) או נ ה‬, H ith p a .‫ה ת אונ ה‬ (ed. Zuckerm. ‫לית^אני‬, ‫ לי תייני‬, Var. ‫ ) לי תיני‬the upripe
to be imposed upon, to feel one’s self overreached. Y. B. grapes of B. 0 . (Beth Yanai).—Y. Git. IV , 46* ‫א' אלול‬
Mets; IV, 9** t o p .' ‫ ל ט ע ת ט ה מו ל ל מ ת אונ ה ול‬if th e seller ‫ 'ול‬if a slave fled to Oni, he must not be extradited (be­
sues for undue advantage taken of him , he has‫ ׳‬the cause 0 . is a Palestinean place). V. 3 ‫ יני‬1‫ד‬. _ ’
‫אדהיא‬ 29 ‫איי הנןי א‬

of unavoidable interference cannot be raised in letters


‫אונ^א‬,‫א׳ונירא‬,‫אנייא‬ m. (prob.) of Oni, v.
of divorce (to w hich a condition is attached). Y. M.
foreg., or pr. n. m. Onya (=Onias?). Y. Orl. I, 61“ top;
K a t.II I,8 i‘' hot., a. e. ‫ מ ח מ ת אונ סו‬through no fault of his.
Y. Sabb. I, 3‫ ;״‬ib.'^ ‫ אניי א‬B. Joshua Ouia, an Amora.
— PI. ‫אונכוים‬,‫אונםי־ן‬. Ned. i i i , 1, a. e. ‫ נדרי* א׳‬vows on
‫ א ר נ י א ו ת א‬, v . .‫אונ אי ת א‬ conditions unavoidably unfulfilled.

‫ <^^ א ו נ‬f. (= ‫ ; אונ א ח‬cmp. Ezek. XLVI, 18) prop. ‫אונס‬ m. ch. (v. foreg.) wrong, oppression. Targ. Is.
oppression, rcrong, hence confiscation, dispossession. PI. IiV Ili, 9; 13.' ‫ מ ל ץ ד א‬offensive (violent) words (h. text
‫אוניות‬. Midi■. Tin. to Ps. Civ, 24 (play on oniyoih ibid.) ‫ א ץ‬, cmp. . .(‫אונ א ת‬
'‫ אלו חא׳ וכ‬those are th e oppressive measures w hich
they inflict upon Israel, w hich they order to be w ritten
‫אונסא‬ m. ch. (= h . ‫ אונ ם‬, v. foreg.) force, wrong,
robbery; accident. Targ. T. Gen. XXXI, 12,; a. fr.—
out eveny day. *Pesik. B. Hash. p. 151“ ; Yalk. Jer. 312 Git. 34“. ' ‫ איי מ שום א‬shall we take into consideration
‫ חוינתת וזמיות‬confiscations and fines (Yalk. Gen. 121; th e possibility of an unavoidable accident?—PI. ‫ א ת ס ל א‬.,
Lev. B. s. 29, a. e. ‫ארנוניות‬, V . Buber Pesik. 1. c. note). Ned. 27 ‫( א׳ דמלגליא‬read ‫ ד מי ג ליי‬, B ashi ‫ ) אונ ס א‬accidents
‫ ר א‬T‫ י‬:‫׳ א ו נ‬, V. ‫אוכיא‬.. ' w hich may be foreseen.
T5

‫אודיכןר‬ > '‫ פי ת א‬pr. n. pi. Peth- TJnyaki, Bithynia, in


‫ איונהא‬m., p!. ‫ אנו ם א = אונ ם ץ‬.
T T J i:‫׳‬ I •T T .T
.
Asia M inor (cmp. Neub. Geogr. pp. 262; 422). Yoma 10“ * ‫ פ ר ק א' } א ו נ ס י ״ ן‬a corrupt, o f ‫ פרוקונלםום‬pr. n. pi.
' ‫( תו ב ל ז ה בי ת א‬Ms. M .‫ אונ קי‬in d istin ct; oth.V ar., v.E abb. Proconnesus, in Mysia, renowned for its m arble. Esth.
D. S. a. 1. note) Tubal means B. Ab. Zar. II, 4 (29'‫)׳‬
E . to I, 6. ' ■
cheese of ‫( בי ת א׳‬M s.M .‫ א ו נ קי‬, ‫ אי ני קי‬, Mish. Nap. ‫ו תי ניי קי‬,
V . Babb. D. S. a. 1.). Tosef. Shebi. V, 9 ‫( חו ניי קי‬ed. Zuck. ‫אונפיל‬, ‫אנפיל‬ m. (‫ )נ פ ל‬a wooden vessel for the
‫ ג בינ ה ו בי ת הי ני ק י‬read ‫ ; ) ג בינ ת ב׳ ה׳‬Tosef. Ab. Zar. iv , reception of refuse, remnants of victuals &c. Tosef. Kel.
13 ‫( בי ת הי נ י י קי‬Var.‫) ה י נ י ק אי ־‬. Cmp. ‫ ו ת ני ח‬a. .‫אני א ק א‬ B. Mets. V, 10. Cmp. next w.

‫ א ו נ י ף‬m. pi. (prob. pi. of ‫ אונ א‬ear) bundles of ivet . ‫אונפלא‬,‫ אונפלי‬, v . ; .‫א מ ? לי‬
flax. Sabb. I, 6. Y. Shebi. V> 36“ b o t.; a. e. [B ashi a.
Tosaf. to Succ. 12'“ ‫ אונ ץ‬as a plur., v. Babb. D. S. a. 1.; ‫אונרןא‬1 ‫ עונ ק א‬m. (‫ )יננק‬nech, meat from the neck.
c m p .. [.‫א נ י ץ‬ Sabb.’^UO‫ א׳ ^׳‬ed.' (Ar. ‫׳‬S; Ms. M. ‫) צוו ק א‬. Ber. 44'‫ ע׳ י‬ed.
(Ms. M. .(‫א׳‬
‫ ) א ו נ ו ס ( א ו נ י ם‬m. (‫ ) אנ ם‬tyrannus, lord, ruler.
Targ. Y. Ex. II, 16; X V III, 1. ' 11‫ אונכןא‬m. hook, V .‫ א ץ ק ל‬a . . . .‫אונ ק לי‬

‫ א ו נ י ת א‬f. ch.= h. ‫ אונ ה‬title of possession, deed. Y. ‫אונקולרן‬, V ..‫אונ ק לי‬


T aan .1‫'?ו‬,69“ '‫ ו הוו מ ש ל ח ץ א' ו כ‬they would send the (forged)
deed of sale to th e stew ard; Lam. B. to II, 2 (corr. acc.). ‫ אונקוס‬m. (oyxoi;) 1) bulk, pile; (in philosophy)
a prim itive body. Tanh T’rum. 11 ‫ א' של מי ם‬th e body
‫ א ו נ י ת א‬or ‫! א ו נ י ת א‬. ch.=h. ‫ או ני ה‬oppression, of w ater; ‫( א' של א ש‬some ed. 2 .(‫ ) אונ קנו ם‬trouble, diffi-
wrong. B. Bath. 22“ ' ‫ א' דמלהא וב‬the wrong inflicted on cutty, painstaking. Gen. B. s. 12 (ref. to Neb. IX, 6 sq.)
th e king of Edom. Lev. B. s. 83, beg. (ref. to Amos ' ‫( כל ה א' הז ח וב‬ed. ‫ אונ קי ם‬, corr. acc.) w h at is all this
V II, 7, V. ‫ על שורא ר א' )!אונך‬upon th e wall of (i. e. painstaking (creating th e universe &c.) for? Ans. Because
w atching over) the wrongs (in sale and purchase); cmp. ‘thou a rt th e Lord who h a st chosen A braham ’ i. e. for
B. Mets. 59“ th e sake of establishing religion on e a rth ; cmp. Midr.
Till, to Ps. CIV, 18. . ‫־‬
‫אונכיף‬ read )‫ קונ כי‬m. pi. ( x6y)(7], concha) purple
shells. Targ. Y. Num. X X X III, 8; cmp. .‫קונ לי‬ ‫נןי‬:‫ אונ‬,‫אונ כן א‬ f. (v. ‫! אונק א‬, a . 1 (!‫ ) אונקלי‬neck­

‫ א ו נ כ ל ר‬Tosef. Shebu. VI, 4 ed. Zuck., v. .‫א מ פ לי‬


shaped, hook, grapple. —PI. ‫) אונקאות( אונקלות‬.
Kel. x ii,
2 (Var. in Mish. ed. ‫)אץקללות‬. Tosef. ib. B.‫ ־‬Mets. II, 4
‫ א ו נ נ ר י‬, ‫ א ו ו נ כ ר י‬m. pi. (prob. a nom. gentil., (disting. from 2]—.(‫ )אץקלאות‬for ‫אונקיא‬, V . n ext w . ]
from a trading station nam ed ‫אוונכר‬, a compound of ‫אוונא‬ ■ f. (unoia, oiiyxia) 1) ounce, one tw elfth of a
[a. ‫ ;]? א פ ר‬cm p. ‫ ) או נא‬Avankreansfi), traders. Succ. 30“'“. litra. Gen. B. s. 17 ‫ א' של הסק‬an ounce of silver. Lam.
[Ar. identifies our w. w ith ‫ א כונג ר‬which is n o t in agree­ B. to I, 1 ( ‫( נ ס ב ץ מן■ אונ ק א )העיר‬corr. acc.) th ey bought
m ent w ith the context.] ounce-wise (pepper).—2) trnsf. a trifle, particle. Y. Taan.
‫ א ו נ ן‬, v .■ .‫א ץ‬ IV, 68“ top th ere is not a generation in w hich there is
no t (to be atoned for through suffering) ‫אונ קי א ח ת וב׳‬
‫אוננ א‬ Deut. E. s. 6, read .‫אוונ א‬ (read ‫ ) אונ קי א א ח ת‬a particle of th e sin of th e calf-
worship. Ex. B. s. 43, beg. ‫( אוקלא‬corr. acc.). Gen. B.
‫אונניו ת‬ Lev. E. s. 23, V. .‫אנונ א‬
s. 29; Yalk, Gen. 47; Job. 908 (play on ‫ אי נ קי‬Job.
‫ א ו נ ס‬m .(‫ ) אנ ם‬compulsion, force; unavoidable inter­ X XII, 30) ' ‫ א' א ח ת חי ת ח וכ‬only an ounce (of m erit) did
ference, accident. Git. 30“, a. e. ‫ אין א' בגיטץ״‬th e plea Noah possess; v. ‫ אינוני ת א‬.— PI. ‫ אונ ק לו ת‬. Gen. B. s. 79,
‫ארהקייגדם‬ 30 ‫אלסכרלי־‬

end (play on th e letters of ‫ כןטזיטת‬Gen. X XX III, 19) a; e.] Y. Yoma YI, 43•* top !‫*נרןלד‬1‫א‬, !‫ נקלד‬, for w hich
‫ טל אי ם‬. . ‫ סלעים‬. . ‫{יות‬:‫ ב מ א ת אונ‬for •one hundred (‫)צן‬ Men. 109'^ ‫ אונ ק לי‬. Snh. 82*^ he took off th e point of his
ounces (of gold) &c. V. .‫או קי א‬ spear ‫( ודוניחה ב אונקלו‬some ed. ‫ )— לי‬and put it (hiding
it) in his undergarm ent. M. K at. 24^^ ‫ כ׳‬1 '‫אבל מ טיי ל ב א‬
‫ארכקייכום‬, V. .‫אורןיילום‬ (Ms. M. ‫ ) מ טיי ל אבל‬a m ourner may w alk on th e Sabbath
‫ארנקרלרסיא‬, v . ^ ‫אלקלסיא‬. - ‫־‬ w ithin th e limits of his house (garden &0.) in th e easy
dress (showing th e re n t on account of a death in the
‫ארנקים‬, V. .‫אולקרם‬ fam ily; Bashi). Sabb. 120® (garments to be saved from
fire on a Sabbath) ‫ ; אונ ק לי‬Y. ib. XVI, 15^' top ‫גי ק לי‬.—
‫אר נקל‬, V .‫ אולרןלי‬II. ' . , ■ Meg. IV, 8 (24'®) ' ‫( ; ביר! א‬read as) Y. ib. a. Mss. ‫בי ת‬
‫ ' י ד א‬the sleeve of his under-dress. [Tosef. Maas. Sh. IV,
‫ ארנקלא‬oh.=h. ‫!אולרןלי‬, hook, &c. Targ. Job. XL,
11, V. foreg. 2.] -
26.—pi. ‫אולהןלץ‬. Targ. Y. Ex. XXVII, 10. Lev. (ed. ‫)ווי‬.
T a rg .E z .x ii, 43 )‫)עללןלי)( עולהןלי‬.—Pern. p i.‫אולרןלוון‬. Targ. ‫ א ר כ כ ן ל מ ו ס‬, V. ■ .‫אי קונו מו ם‬
Y. Lev. X, .5. Targ.’ Esth. I, 6.—Targ. Y. 11'Ex. XXVI,
37 ‫ אלרןלוותתון‬th eir hooks. ' ‫ א ר כ ק ל סי א‬, v ., • .‫אנ ק ל סי א‬
‫ ארנקלארת‬piur. of , .!‫או ל ק לי‬
‫ א ו ס‬Ar. ed. pr., Ms. bW q. v.
‫ארנקלה‬, v.' .!!‫אוליןלי‬ ‫ א ־ ו ה א י‬m. pL, prob. ‫ מו ס אי‬, name of a tribe. Targ.
‫ארנקלרס‬, ‫ס‬1‫קל‬5‫א‬ pr. n. m. (Ocellus?) Onk’los, Ps. CXX, 5, V. ‫( או טי א‬some ed. .(‫אונ אי‬
th e alleged translator of the Pentateuch into Chaldaic,
freq. surnam ed ‫ תגר‬the proselyte; often identified w ith
‫ארסטולין‬ Midr. Sam. oh. XI, v. .‫א ס ט לי‬
Aquila, th e alleged author of a Greek translation of the ‫ א ו ה י‬, ‫( א ו ה י א‬or '!!‫ ) א‬m. pi. ( ‫ אןש^ן‬soft, into ‫; א ו‬
B ible; V. ‫עכןילם‬. Cmp. Meg. 3®; Ab. Zar. 11®, w ith Tanh. cmp. 5‫אן‬, &)‫ ;אל‬also ‫ ) א פ ם‬nose, nostrils. Sabb. 67® ‫ו א או סי‬
Mishp. 5. Cant. B. to I, 11 ■]‫ אל קול או‬q. v. • ‫ דגו רי ת א‬find on the nostrils of th e young lioness. B.
‫ארנקלרסיא‬, v , ' .‫אליןלםי א‬ Bath. 73'' ‫ ר סלי ק עלי ת בארמית אכל ת טינ א ו מי ת‬Ms. B.
(ed. ' ‫ רי ת ב א לי ת אכל ת טירא ב או סי‬, Ms. M. ‫ א ב ל ת‬, Ar. ed.
‫ ארנקלי‬I! ‫ אניןןלי‬f• (‫ א נ ק‬, w ith ‫ ל‬form at.; = ‫;אולהןי‬ Koh. incorr., v. Babb. D. S. a. 1.) into whose nostrils
corresp. to b. h. ‫ ; לו לי‬Greek adapt. a^zoXif), LX X Ex. a ‘m ud-eater’ (worm) entered, and the fish died. Pes.
XXVI, 10; cmp. ‫ אולי‬as to contact of th e tw o languages) 112® ' ‫ כ‬1 ‫( י ר א א או מי א‬Ms. M. a. Ar. ‫ ) א־ פג א‬putting the
Tj)vop. little (camel’s) neck, hence 1) hook, rack. Kel. X II, 2 hand to th e nose is a step to fear (indicating anxiety).
■)‫ א' ט ל כ ת פי‬Ar. (ed. ‫ אול קליות‬, “‫ אולקלין‬w ith adject, in H ull. 67'® ‫ ו עיי לי ב או סלי ת‬and they (the worms) creep into
the sing., corr. acc.) th e carriers’ hook attached to its nostrils.
th eir yoke, pole &c. Ib. ‫ א' ט ל ר דג ט‬th e hook of th e bed­
stead (used for fastening th e girths to th e posts); ‫ט ל‬ ‫ א ר ס י‬, V. .‫או סל א‬
‫ לקליטין‬the rack of th e bed-curtain, v. )‫ ל ק לי טי‬. Ib. 3 ‫ א ו ס י א‬Pes. Ill®, V. .‫א סי א‬
‫ י א' ט ב כו ת לי ם‬hook attached to walls.—T’bul Yom IV,
6 ‫ ואל' ט ל ת ם קיי מ ת‬and th e hook (attached to the ‫ א ר ס י א‬Targ. I Chr. Chr. I, 5; a. e. read w ith ed.
now broken yoke) rem ained unim paired; a. fr.— PI. B ahm er ‫ ; מ ל סי א‬cmp. Yoma 10®; Y. Meg. I, 71'® hot. (h.
‫אולקלאות‬, '‫ א ל ק‬, ‫) אולקלין( אול קליו ת‬. Tam. i i i , 5; Mid. te x t ‫)מ^ןןז‬. [Targ. Y. II Gen. X, 2 ‫ ; א נ סי י א‬Gen. B. s. 37
I l l , "5; a. fr.—Kel. I'.'c.; Tosef. ib. B. Mets. II, 4; v. ‫( אי סני א‬m isplaced); corr. aoo.]
2 — .‫[ ) או ל קי‬cmp. ayxaXii; in S.] the load carried on
the hook, the farm er’s load o f sheaves or bunches; cmp. ‫אוהיא‬ f. a. certain portion o f meat, v. .‫אוזי א‬
‫בלולקי‬. Tosef. Maas. Sh. IV, 10. ' ‫ כל ת א‬th e whole load.
‫ ) א ר ס י ( א ו ה י א‬f. (oua(a) substance, (landed) prop­
[Ib. 11 ‫ או ל קו לין‬,‫ או ל ק לי‬, read w ith ed. Zuck. ‫]אילפולי‬.—
erty, farm, estate. Gen. B. s. 49 ‫( או מי‬corr. acc.).■—Hum.
3) Trnsf. (medic.) bent cartilage, esp. the cartilage (cart, B. s. 23 ' ‫ נטפחות מן■ א' וכ‬m aid-servants from another
ensiformis) at the end o f the sternum which, being bent
estate. Y. Taan. IV, 69®; Lam. B. to II, 2 '‫( אי‬corr. acc.).
inside, presses on the stomach and creates nausea &c.' Lev. B. s. 34.■—PI. ‫ או סלו ת‬. Ex. B. s. 20. Ch. p i . ,‫או סי אן‬
Ab. Zar. 29® ' ‫ מעלין א' וכ‬you are perm itted to lift the
‫‘ או סיי אן‬. Lev. B. s. 3, beg. he likes to be called ' ‫מרי א ם‬
cartilage on the Sabbath (by means of a bandage &c.).
(corr.acc.) lord of many estates; K o h .B .to IV , 6 ‫או מיי א ם‬
Ib. ' ‫ מ אי א' וכ‬w hat unklay is m eant? Ans. th e cartilage (corr. acc.). ' .
in front of the h eart; v. .‫איס תר מכא‬
‫ א ר ס י נ י ה י‬Y. Ab. Zar. V, end, 45'®'‫ ד א‬, read ‫ ד אני מ טי מי‬,
‫ ארנקלי‬II, ‫אולקל‬, ‫לקלת‬, ‫ ליקלי‬f. (‫לקל‬, ‫ ק ל‬, cmp.
V .' ‫ רגי ס טי ם‬. ‫־‬
esp. II Sam. VI, 20 to 22) the light garment, whence,
a nam e for th e easy dress w orn in the house and, under ‫או סי ת א‬ Gen. B. s. 14, end, Ar. ed. pr., read .‫או פי ת א‬
the cloak, in the street, but in which it was unbecoming
to appear in public. [Omp. II Sam. 1. c. a. Num. B. s. 4; ‫א ר ס כ ר לי‬ ■
, v . '3 ‫אים‬. , ‫י‬
‫אי ס פונ א‬ 31 ‫אי & ה א‬

(Var. ‫ ) או פ ביי ה‬the children of those he laid in ruins;


‫ » א ו ה מ כ א‬., p!. ‫ חםם=־אםם( א ו ה מ ט א‬ii ) [the i
V. ‫ אי מ ריי א‬. [Differ, in Esth. E . to I, 1'‫י‬, v. ‫*כךיפא‬1‫ א‬a.
glistening.] surname of an E gyptian tribe. Targ. Ps. [
’ [.‫ !ךיא‬1‫א מ‬
LXV III,32 (V ar.‫ חו ס מנל א‬, a . ‫ אוננמנא‬the dark.). Cmp. LXX j
)^acp.0)V1E1.[A, for ‫ ; ה ס ל הי ם‬Gen. X, 14; v. Eiirst. H. Diet, ‫ א ו פ י ל ר ן‬Tosef. Ter. II, 4, v. .‫א פו לי ם‬
s. V. ‫ כ ס ל ה‬,; Ges. H. Diet. s. v- .‫ה ט ם‬
1,‫אופימטטאטא‬, '‫•*ארפימשט‬ead‫פומנימאטא‬1‫א‬
‫ א ו & נ א‬, V. .‫א פ נ א‬ m. pi. (u 7t 0|j,vr|[xa-ra) public records, acts. Ex. E . s. 28
a king w anted ‫ צוח א' חו ץ וב׳‬5‫ לע‬to pass acts ■without con-
‫או ס ף‬ m. (b. h. ‫ןכ‬1‫אכ‬, ‫ ) א פ ה‬gathering in. Snh. 94''> suiting th e lieutenant-governor (hyparch).
V. .‫ה פי ל‬
"‫ אלפי״^ן^״ל^ן‬m. pi. (officialis, 6(p<ptxidX10c) subord­
‫ א ו ס פ ל י ד א‬, v . .‫א פ פ ליי א‬ inate officials, constables. Y’lamd. Balak (quot. in Ar. s.
V. ‫ או' ) ב ל ט‬ed. Koh. Ih. ‫( ט ל ח אפייקלץ‬con‫־‬, acc.) he sent
‫ א ר ם כ ן כ י ה א‬, ‫ ס ק ו כ י ת א‬f . (‫ ; נ פ ק‬cm p.‫ ) מ פ קנ א‬ascend­ constables (for h er son).
ing, landing. ' ‫ גמלא דא‬landing board. Snh. 67'‫וקם י‬
‫ ' א ג' רא‬Ar. (ed. ' ‫ וקם ג׳ דו פ קנ‬read w ith Easlfi '‫ ד פ קונ‬, ‫ארפיתא‬ f. ch. (= h . ‫ ) או פי‬nature, disposition. Gen.
Ms. M. ‫ אי פ קני ח א‬, oth. var. v. Rabb. D. S. a. 1.) and he E . s. 14, end, v. .‫או פי‬
found him self standing on a landing board (ed. and there
stood before him &0.).
‫אופכי‬,‫ארפכין‬, v . .‫א פו ־י‬
‫ ף‬1 ‫ א‬1 (= ‫ ) א ק‬too, also. (Yer. Dial.). Targ. Y. Num.
‫■ אופל‬m. (b. h. ‫ ) א פ ל‬darkness. Gen. K. s. 89, beg.
V. .‫א פי ל ה‬
XVI, 13; a. fr.—Y. Dem. I, beg. 2 P ‫ א׳ ה כ א‬here too.

‫ א ו ף‬I I m. nature, v. .‫א ו פי‬


‫אופן‬ m. (b. h .; ■‫אפן‬, ‫ן‬/^‫ פן‬, v. 1 (‫ ) פנ ה‬wheel.— 2) (with
ref. to Ezek. I, 15) pr. n. O f an, name of an angel. Hag.
13''.■—FI. ‫ או פני ם‬. Ib. 12 '‫י‬. E. Hash. 24''.—[In liturgic
‫ א ו פ י‬, ‫ א ו פ ו י‬f. pi. (= ‫ ע פי‬Dan. IV, 9 ; cmp. b. h.
literature ‫ אופני ם‬and ‫ אופ״‬are used as th e names of a
‫ ענ ה‬, a. ‫איבא‬, ‫ ) אנ ב א‬branches, esp. dry tivigs, spray-toood.
section of the morning prayers; v. [.‫או פנ א‬
Ber. !!• ‫ א' פ ר פיי ה א ׳‬twigs of Persian trees. Hull. 105“
' ‫ פ תכ א ד א‬Ar. (ed. ‫ ) או פיי‬a bundle of twigs. B. Mets. 30''. ‫אופן‬ m. (b. h. ‫ ; א פ ן‬v. foreg.) turn, method, plan.
Git. 61“ ‫( ט ד י או פיי‬Ar. ‫ ) או פי‬threw twigs down (which [In iater H eb r.: method o f w fe r/‫ו‬refa(^(‫פנים=^>י‬.]— PI.
he cut off), and dates fell off (v. Tossaf. a. 1.). ‫ ; או פ ני ם‬Du. ‫ אופנךי ם‬. E u th . E. s. 2, beg. Ymr will .soon
find'^out ' ‫( או פניי ם ט ל ה ם וב‬Yalk. Josh.7 ‫ ) אופני ם‬theirpians
‫ א ו פ י‬f. (‫ או ק‬m.) (b. h. ‫ ; א פן ם‬v. ‫ ; א פ א‬cmp. 1‫) א’וןה‬ (strategic movements). A b.d’B .N ath. (ed. Taussig, NVeh
face, looks, w hence, nature, disposition, ways &c. Y. Shal. p. 12) ‫ על או פניו‬in its proper way.
8hek. I, 45'‫ אין א ת ה יכול לעמוד על א' ט ל וב' י‬Yon cannot
understand the nature of th a t people. Lev. E. s. 30 ‫אופנא‬ ch.=h. ‫ או פן‬.^—PI. ‫ או פני א‬. Targ. E zek.X , 13.
‫ אופו ט ל דוד‬Ar. ed. Koh. (ed. pr. ‫ או פי‬, ed. ‫ ) א פו‬D avid’s —‫ או פנ לי ח‬that section o f the morning prayers beginning
ways. Y’lamd. V aethh. (quot. in Ar.) ‘who is th a t n ation’ with v’haofannim and describing the angelic praises.
‫ ט ה י א יו ד פ ת או פו ט ל א לו הי ה‬Ar. ed. Koh. (oth. e d . ‫) או פי‬ Y. Her. V, 9'' bot.
th a t knows the ways of h er God (■what he desires &0.);
V. Yalk. Dent. 825.—Gen. E . s. 14 end ' ‫נ ט מ ה זו ה א‬
‫ארפכא‬ .
011.= ‫ או פן‬turn, interpretation, qiMlification.
Y. Dem. VI, 25'' bot. ‫ א' לי ת לון א' לי ת ל ס ח מ א‬we do not
n’shamah (breath, soul) means the disposition, character,
recognize an interpretation (of an agreem ent, so as to
as people say ‫ ה או פי ת א ט ב א‬the good nature!
say, ' ‫‘ נ ע ט ה כאו מר ום‬it means as though they had said—’);
‫ ) ה ר פ י א ( א ר פ ^ א‬f . (‫ ;או!ה‬V. ‫ ; א נ ק‬b. h. ‫^ ) א פ ע‬ehat no qualification is admissible for an unqualified agreement.
is blown off, foam, froth. Ab. Zara 26“ ‫ כי א' די מ א‬Ms. ‫ א ו פ ט ו ם‬m. du. (cmp. ‫—אפם‬, a. DQ, ‫ ) פ פ ה‬palms of
M. (ed. ‫דנ ה ר א‬, V. E abb. D. S. a. 1., a. Ar. ed. Koh. s. v. the hand. Mekh. B’shall. Vayissa, s. 3, to Ex. XVI, 12
‫ ) א פי‬as the foam of the Sea [river]; (Ar. as logs on the the M annah came down ' ‫ על ה או' ול‬on the hands of the
river, v , ‫אופתא‬, ‫) או פי‬. Hb. 70'‫( הוו ת נ קי ט א א׳ י‬Var. ,‫חו פי א‬ Lord, as if it were to say, th e L ord held forth &c. [In
‫' ה‬, V. E abb. D. S. a. 1. note 20) she took the froth off. some e d . [.‫או פ סין‬
Hull. 105'' ' ‫( א‬Ar. '.(‫ה‬
‫ אופסין־‬m. pi., v. foreg.
‫ * א ו פ י ו ן‬m. (oTuov) poppy-juice, opium. Y. Ab. Zar. ' ‫ א ו פ ס נ ו ן‬, v . ..‫א פ סונין‬
II, !O'* top ‫ א הן א' פ כנ ה‬an opium drink (prepared by a
gentile) is dangerous. ‫אופהא‬ f. (v. ‫ ) או פי‬prop, the large central branch,
hence trunk, stalk. Succ. 32“ ' ‫ ו אי מ א א‬may I not say
‫ א ר פ י ט א‬, V. . . . .‫אנ טי פי ט א‬ (as you insist on the palm -branch being kafuth, tied,
‫ ^"^ א ^ פ‬twigs, V ..‫או פי‬ joined) th a t I m ust use th e stalk?—H ull. 47'' lungs
resem bling ' ‫ לא‬a tru n k (in color, touch &e.). Ib. 16“
‫ או פ כןי א( א ו פ י כ א‬f.) (‫ ) א פ ך‬destruction, m in Lam. ' ‫ וי״ו ד כ חי ב א א‬a Vav. w ritten on a tru n k (being broken
E. to"^11i, 13 (expY ‫ בני א ט פ תו‬ibid., v. ‫בני או פי כי ה ) א ט פ ה‬ on account of th e rough surface=i((/e-<a&).
‫אוי&הלק‬ 32 ‫ירא‬1‫א‬

.‫ א ו פ ק ר ק‬, ‫ה פ ת ק = א ו פ ה ק‬ '‫ י נ י ן‬. ‫ א ר ק‬, read ■‫אי קו היו‬

‫( א ו ץ‬b. h.; ‫ ן‬/ ‫ א ו‬, V . ‫ אוי‬I ; cmp. ‫ ; א פ ץ‬v. ‫ חו ץ‬a. ‫) ח צ ה‬ ‫ א ר ק צ א‬, V. ‫עדכןצא‬.
to be pressed {to press, hurry).—P art. ‫ או צ ה‬, p i . )‫( או צי‬as
from ‫ א צ ה‬, V. ‫ חו ץ‬, ‫ ) חול‬squeezed in. Tosef. Kel. B. Mets. ” 1 " 1 1 ‫( א‬b. h .; ‫ן‬/‫ אוי‬, V. 11‫ ; א ו י‬cmp. ‫חור‬, ‫ ח ב ר‬, a.sec. r.
IX , 5 ‫( א' ה בו ר‬Var. ‫ ) ה ו צין‬when th ey ai'e squeezed in ‫ ) א רר‬to perforate, break through,, shine.■—Denom. ,‫אולר‬
(tight), they are considered as connected for levitical ‫& מ או רח‬c. .
purposes. N if. ‫ נאור‬to be broken through, grow light. Y. Ber. I,
2'^ ‫ מעויאור ח מז ר ח‬from th e tim e th e Eastern horizon is
‫ת א‬T ‫פ‬T ‫צ‬: ‫ א ו‬, V. ‫אצבעא‬ a. ‫אצגעיי‬. •
T: : V • T : V
broken through, grows light.
‫ א ו צ י א‬, v ; ‫אצ יא‬. ' ■ H if. 1 ‫( ) ח אי ר‬neut. V.) to break through, shine. Y. ib.
T; ■‫׳ י= ;ז‬
I ll, 6‫ ״‬hot. open th y lips ‫ וי אי רו דברלך‬and le t th y words
‫ א ו צ י ט י ל י ן‬read )‫ איני טולי‬, V. .‫א ס ט ל א‬ come forth, speak out boldly. Yoma III, 1 ‫ה' פני כל וב׳‬
it has grown lig h t all over th e E astern horizon.—^‫פני ב‬
‫ א ר צ ן‬, V ._ .‫הו צן‬ ‫ מ אי רו ת‬bright countenance. Num. B. s. 11; a. e.—2) (act.
V.) to enlighten, brighten, make shine. Y. M. K at. I l l, 83,*’
‫ א ו צ ר‬m. (b. h.; ‫ ) א צ ר‬store-house, magazine; prov­
' ‫( ח' עיניו וב‬the teacher had opened his (Samuel’s)
ision; hoarded up treasure. B. Bath 58®; Git. 67®, v.
eyes &c. B. Mets. 33®. Num. E . ■1. c. Ib. ‫מ אי רי ם א ת‬
‫ בלם‬a. ‫בל ם‬. Ah. Zar. 40*’; V . ‫ ; ה פ ת ק‬a. fr.—Esp. treasury,
‫( ח מז ב ח‬fr. Mai. I, 10) m aking th e alta r b right (w ith
the (Roman) government’s treasury department where
fire), feeding th e fire on th e altar. Yoma 73*’, v. .‫או ר‬
taxes in kind and money had to be paid. Y. Dem. VI,
end, 26“ ' ‫ ו ע קו ל על י די לא‬and pay for me in the treasury- ‫ א ו ר‬ch. same. P art. pass. ‫ נאור‬clear. Targ. Prov. IV,
department, Tosef. Dem. VI, 4 ' ‫( ו ע קו ל ת ח תיי מ) ה א‬read 25 ‫נאורן‬, ‫ נ א רן‬, v. ^ ^ ‫חור‬. ' ‫״‬
' ‫) א ל ה א‬. Ib. 3 ' ‫ ו עו ק ל לא‬ed.Zuok. (ed.incorr. ‫)ו או צ ר‬. Ib. 4
' ‫ פו ט ריני מן ה א‬get me a release from the treasury-dep. ‫ א ו ר‬I I m. (b. h . ; foreg.) breaking forth (cmp. Is.
—^Y. pem . 1. c. ' ‫( פ ר עיני מן ה א‬read ‫) פו ט ריני‬. Ah. Zar. LVIII, 8) whence 1) break o f day, light, day; fire; trnsf.
71® ' ‫לא‬, '‫ מן ה א‬, Ms. M. (ed. ‫ ;) עו צ ר‬cmp. ‫ א צ ר‬.—PI. ‫ או צ רו ת‬. rise, glory, power, happiness., Ber. 2*’ ‫ בי א ת אורו‬the
B. Bath. 11“ ' ‫ גנדו א‬Ms. (ed. ' ‫ א‬omitted); , v. 1‫■ ץ נ‬ —Hag. entrance of his day-break (dawn of his eighth day;
12*’ ' ‫ אוצרות ע ל ג וב‬the stores of snow&c. (in the heavens); Tosaf. a. 1. the sunset of his seventh day). Y. Pes. I,
a. fr. V. .‫אצרות‬, ‫א' רוח‬ beg. 27® ‫ א׳ ה ח מ ת‬sun-light. Ib. ‫ א' הנ ר‬candle light.
K eth. Ill*’ ‫ א׳ תו רה‬lig h t of th e Law. B. Bath. 4® ‫אורו‬
‫ א ו צ ר א‬ch. same. Targ. Jerem . XXXVIII, 11 ; a. ‫ ע ל עולם‬intellectual lig h t of th e wold (a g reat man ;
fr.■—PI. ‫אוצרין‬, ‫ או צ רי א‬. Targ. Gen. XLI, 56; a. e. the Law). Nnm. E. s. 15 “)‫ אור ע ל מעל‬th e celestial fire
(believed to be th e source of aU light and fire); a. v. fr.
‫ י‬3 ‫י‬/ 2 ‫ א ו ץ ו‬,' V ..‫אי קו מיני‬
2) (breaking in of night) twilight, evening. Pes. I, 1 ’‫א‬
‫ א ו ק ו כ י ם‬, read ‫ אי קונין‬, V ..‫אי קון‬ ‫ ' ל א ר ב עה וכ‬on th e evening (eve) of th e fourteenth day
of N issan; v. discussion ibid. 2® sq., about th e meaning
‫ א ו ק ט ו ר י א‬, ‫ א ו ק ט ל‬, v . '.‫א ק ט‬ of our w. E . Hash. 22*’; Snh. 70*’ ‫ ל א' עיבו רו‬the evening
‫ = א ו כ ן י‬1‫ או קינ‬, V. _ . .‫קו ם‬ following the eventual intercalation, i. e. th e evening
from th e th irtie th of th e p ast to the first of th e beginn­
‫ או קי‬, V . .‫או קי י‬ ing month.■—3) (hom il.=‫ ) ^ או ר ה‬rue. Gen. E. s. 20 in
‫ ]?[ * או נ קי א = ^ א ו ק י א‬Ex. E . s. 43, beg.■—[P ^ .‫ א ו קי י‬. th e Pentat. of E . M. it read ' ‫( כ תנו ת אור וב‬in place of
Ber. 44*’ ‫ מ עי ת א א' סול תא‬, Ar. ;s. V. ‫ גלגל‬I, ‘than six oun- ‫ עור‬Gen. III, 21) this alhides to th e garm ents of Adam
cess of fine flour’.—^Ed. ‫ ; ק י י מ י‬Ms. M. omits th e entire resembling th e rue, wide below and narrow above; Ar.
sentence.] (E ashi diff.).

‫אוקיאנוס‬, V. ' .‫או קיינו ס‬ ‫ א ו ר‬I m. (b. h.; foreg.) prop, light, flame; esp. PI.
‫ או רי ם ו תו מי ם‬the Urim and Tummim in th e H igh-priest’s
‫( * א ו ק י י‬Muss.‫ ) אוו קי‬Cant. E. to V li, 8, read .‫אוקיינו ס‬ breast-plate. Yoiha 73*’ ‫ א' ע מ אי רי ם א ת ד ב רי ה ם‬they are
‫ ' כמין א‬inundating like an Ocean tide; v. .‫טלנס‬ called Urim because they give th e ir decisions in a clear
way (not ambiguous as th e oracles); cmp. Y.ib. VII, end,
‫אוקויכוס‬,‫אוקיכוס‬,‫אוקיאנוס‬-m.(‫־‬Qxiavbo 44®. Sot. IX, 12. Y. Kid. IV, beg. 65*’.
Ocean, mostly Mediterranean Sea. 'Targ. Y. Gen. I, 7;
a. e.—Y. Hall. IV, 60® b o t.; a, fr.■—Tanh. H aye .3, and *‫ או ר‬II m. (= ‫ עור‬q. v.) chaff. Y. Ab. Zar. II. 40‘*
so, is ‫ א' ים ה מ ת‬the Okeanos called th e Sea of (covering) “‫ א׳ ד ע ע ריו‬chaff of b arley; (Y. Sabb. X IV ,14<.(‫עור דמערין״ י‬
the dead. [Var. , , [.‫אונק׳‬, '‫אנ ק‬
1 ‫ א ו ך א‬c h .= ‫אור‬, PI. ‫ או רי א‬the Urim. Targ. Num.
‫אוקים‬ Af. of ‫ קום‬ch. XXVII, 21; a. e. " ,
■‫ א ו ק י מ ו ת א‬f. (‫ ) קו ם‬raising, [rising]. Targ. Ps. * ‫ א ו ר א‬I I m. ( h ; ‫ )עור‬sHw. Y .N ed.T ii beg. 37*^ ‫או רי ה‬
CXXXIX, 2 [prob. ‫] או ק מו ת א‬. (read ‫? או ד רי ה‬, V. ‫ אדר‬I); v. however Y. Shebu. I l l, SI**.
‫אריאה‬ 33 ‫אדריא‬

‫או ר א ה‬ !.
ch .= ‫ חוךאח‬teaching, decision. Targ. Bz. V. 11‫ אן!ךיא‬oh., a. 1‫ א ר ר‬.
VII, 26; a. e.
1, V..‫אורלוגין״‬
‫ א ו ר ב א‬, ‫ א ר ב א‬m .(‫ארב‬, ‫ ערב‬to braid, interlace &0.) ;
pi. ‫אולבי‬, ‫ אלבי‬meshes, void spaces, intervals. Sabb. 50*‫׳‬ ‫* א ו ר ו ס ט י‬, a corrupt., proh. ‫רו&אטון‬, m. (^oqaxov,
‫ ביני או׳‬ed. (Ar. ‫ארבי‬, Var..‫אלכי‬, V. ‫ א ל כ א‬1 ; ‫ אלכי‬, v. Ar.
rosatum ) vin-aux^roses, rose-wine. T. Shebi. V II, beg. 37 ‫יי‬
ed. Koh. s. v. ‫ארבי‬, note) between the meshes or void ‫( א' ט רי‬Mas. ‫ ) אי ריו ס טו‬rose-wine is perm itted in the■
spaces between the bricks. Git. 69*‫׳‬. B. Bath. 3“ (Ms.
Sabbath year.
‫ירכי‬, oth. Var. V. Rabb. D. S. a. 1. note).
‫ א ר רו רין‬,v ." ■ ' . ‫או ךיי ר‬
. ‫ א ו ר נ י נ א‬m. (‫ ארב‬, V. foreg., cmp. ‫ ס בך‬, ‫ ) ס כ ך‬brier,
nettle or a similar plant (corresp. to h. ‫)סרפל‬. Targ. II, ‫ א ו ר ז‬m. (cmp. opuCa, b. h. r. ‫ ארז‬to be hard) rice.
Bsth. II, 7 (Ar. .(‫ארבניא‬ Ber. 37“ ; a. fr.—Pes. 35“ (opinions as to its classification
‫ א ו ר נ כ א‬, pi. ‫ או ל פני‬m. (v. foreg.; cmp. !‫ )ערבל‬bul­ w ith ref. to Passover laws). Cmp. , . .‫ארו‬
rushes. Sabb. 101“ ‫( קני ואו׳‬some ed. ‫ )ואר׳‬reeds and
‫ א ו ח א‬, ‫ א ר ר ז א‬, ‫ א ר ר ־ י ז א‬ch. same. Targ. V. Num.
bulrushes. Snh. 82'‫ בין קני לא׳ וב׳ ׳‬what has Sh’vilnai
XV, 19 ‫ או רי׳‬.-^Y. ia b b .’^iii, 6‫ יי‬top ‫ או רז׳‬. Pes. 50'‫ארו׳ י‬
(a woman) to do between the reeds and the bulrushes?
(Ms. M. ‫ ; או רו‬ib. 51“ top ‫ארזא‬, oorr. aoc.). Ib. 114'.‫ארוז א י‬
(prov. for suspicious movements of women). B. Bath. 6“,
V. ‫ צליפ א‬.
‫ א ו ה י ל א‬, ‫ א ו ח ל א‬m. (‫ אזל‬w ith anorg. ‫ ; ר‬Syr.
*^33‫אור‬ m.pl. (v. foreg.) name of a seasoning reed. 1 (‫ ) עוזיל א‬a slender young animal, esp. the young o f the
Erub. 34'.‫׳‬ gazelle or any similar anim al (Reem). Targ. Cant. II, 9
‫( א׳ ד איי ל א‬h. te x t ‫)עפר‬. Zeb. 113*> ‫א׳ ד רי מ א ב ת יו מ א‬
‫או ר די‬ ■ Kid. 12“, ‫ זוולא לא׳‬, read ‫ לאוךלי‬or ‫ל אוללי‬, V. (read ‫ ;)בר‬B. B ath, !s '‫( ׳‬oorr. as Zeb. 1. c.; v. Rabbi D.
■’ ’ • .‫אולדא‬ S. a. 1. note) a young antilope one day old. Num. R.
‫ * א ו ר ד י א‬, Keth. 67“ ‫( ט ק י לא׳‬Ms. ‫אלוריא‬, ed. ‫)רודיא‬ s. 11; Cant. R. to II, 9; Pesik. R. s. 15 ‫א׳ ד איי ל ת א‬
prob. pr. n. pi. TJrdaya, Bodaya, [or identical with ‫ )עורזיליתון■ וב׳‬pi.) young deer.—P /. ‫איילוילין״‬,‫ א י יי ל י ;איף‬.
foreg. w. ?]. Targ. Cant. IV, 5; V n , 4. B. B ath. 74'‫א רזילי די מ א ׳‬
(Ms. M. ‫ ) אווי לי‬sea-gazeUes.— [2) hammock, v. [.‫א רזל א‬
‫ או רזיי ל אי‬, v .. .‫אךליליא‬
‫ א ו ו ־ ז נ י י א‬, ‫ א ו ח נ י י ה‬m. pi. (‫ )אורזא‬a rice dish
‫יןו‬1‫אור‬ (= )
m . ‫אולך‬, ‫ לו ך‬crushing tool, pestle. Targ. (prepared w ith wine). [0th. opin. cedar-fruits; millet
Prov. X X V lI, 22 some ed. (oth. ‫ או ל ל ך‬q. v.). [The entire Y. Maas. Sh. II, beg. 53'‫׳‬. Y. Yoma V III, 45“ to p ; Y.
verse is corrupted, combining th e traditional vers, w ith Shehu. I ll, 34'‫ ׳‬bot. ‫( או רז ריי ה‬corr. aoc.).
one from w hich LX X is translated.]
‫ א ו ר ח‬, ‫ ך ח‬1 ‫ א‬m. (b. h. ‫ ) א ר ח ; א ר ח‬wayfarer, esp.
■ ‫ א ו ו ־ מ ה‬f. ( v .‫עוללען‬, and its hebr. phonet. equival. guest. Ber. 58“; a. fr.—Euphem . menstruation. Nid. 16“
‫ ) אפלי ע‬frog. Koh. R.Vo V, 8. Lev. R. s. 22 (‫ אוללען‬fern.). (cmp. Gen. X VIII, 11 orah). Lev. R. s. 4.— FI. ,‫אורדזים‬
‫אורוזין־‬.— ‫ חכנ ס ת א׳‬th e invitation of guests, hospitality.
‫ א ו ר ד ע ן‬, v. foreg. . Sabb. 127“ ; a. fr.
‫ א ו ר ד ע כ ה‬f. (v. foreg.) a disease o f the tongue, rana ‫ א ו ר ח‬, ‫ א י ו ר ח א‬, ‫ א ר ח א‬o.‫ =־‬h . ‫ א ר ח‬, road, path,
{frog). '■y.'Sabb. XIV, 14'' top. . way. Targ. Jud\ V, 6; a. fr.— ‫( א׳ ארעא‬h. ‫ א ר ץ‬.‫) ד רך‬
‫ א ו ר ה‬I ! (b. h .= ‫ )אור‬light, sun. Y. Pes. II, 29“
custom. Ab. Zar. 2*‫ ; ׳‬a. fr.— ‫ א׳ ל מיל ת א‬a usual incident.
Git. 29“; a. fr.— 0& ‫אגב או ר ח ך‬, ‫ אג ב או ר חי ה‬. on th y road
‫ מאיר כא׳‬clear as the sun. Zeb. 19'‫׳‬, a. e. ‫ לא׳‬at day­
(his road &c.), i. e. by the way, occasionally, incidentally.
break. Gen. R. s. ’ 3 b eg .; a. fr.-^Chald. ■Adv. ‫לכאורה‬
Ber. 2“. Snh. 95'‫ ; ׳‬a. fr.^—Gen. R. s. 100 ‫ על א׳‬for the
at first sight, apparently. Keth. 54“ ‫לכא׳ כ טמואל ר הי טא‬
journey (death). Targ. Y. II, Gen. XXXV, 9 ‫א ר ח א לעל מ א‬
apparently it would run (agree) with Samuel, ‫כל מעיינת‬
the w ay of th e world (death).— FI. ‫אורחן‬, ‫ א ר ח ת א ; א רחן‬.
‫ וכ׳‬but when you consider &c.
Targ. Jud. 1. 0. Targ. Y. I I Gen. X LIX, 1 7 ; a. e.—Snh.
‫ א ו ר ה‬I I f.; pi. ‫( אורות‬b. h. ‫אר ת‬, ii- Kings i v , 39; 109“ ‫( י ה בי ת או ר חי ה לגנ בי ה‬missing in Ms. M., v . Rabb.
prob. fr. ‫ ) א ר ח‬herbs, esp. rocket. Yoma IS*‫׳‬, expl. ‫גלגיר‬ D. S. a. 1. note) thou hast shown th e thieves th e ways
(etymol. ‫ ; ט מ אי רו ת וכ׳‬cmp. Plin. XX, 13 quot. in Low (of ■stealing).—[‫ או ר ח א‬guest, y . [.‫אללזא‬
Aram. Pfl. p. 93). [Gen. R. s. 20 ‫ אור‬rue; v. ‫ אור‬II, 3.]
‫ א ו ר י‬pr. n. m. (b. h.) TJri, an Amora. Y. Ber. II, beg.
‫ א ו ר ה‬part, of ‫ אר ה‬, V .‫ארי‬ 4“ ‫ ר׳ הונ ח ל׳ יא׳‬R. H una in the nam e of R. U.

‫■ או רוו רין‬
, v . .‫אולייר‬ ‫ א ו ר י‬Af. of ‫י רי‬.

‫ א ו ר ו ו ה‬, v . ‫ ! ! או לי א‬a . ‫ א לי ח‬. ‫אוריא‬ teaching, V. ‫ או ריי א‬.


‫אוריא‬ 34 ‫יתא‬1‫אררכ‬

‫ א ו ר ל א‬, ‫ א ו ר י ה‬1 , ‫ א ו ר י ת‬f. (v. ‫ אור‬a. ‫ )אורתא‬even ­ ‫ א׳ ד מ ש ה‬th e Mosaic dispensation (0pp. ■‫ א' אחרי״חי‬th e
in g h o rizo n . S u n - s e t, W e st, v. ‫מערבא‬. B. Bath. 25“ ‫מאי‬
new dispensation, v. "(‫)אוו‬. — ‫( זלאורייתא‬sub. !‫ חלכד‬i= h .‫מן‬
‫ אוריה‬ed. (Ar.‫ )אוריא‬why is it called U r y a t ‫( אויר י ה‬Var. ‫ תורד‬1‫ )! ד‬an enactment founded on the Bible tedit, 0pp.
‫ד רבנן‬. Succ. 44“ ' ‫ לולב ד א‬,Lulah, th e law concerning which
‫ )אור‬divine air (divine light=Palestine). Kid. 12^ ‫הא‬
‫ איכא מהדי באוריא‬Ar. (ed. ‫ אידית‬, emend, in Tossaf.
is Biblical &0. ; a.fr.—‫ מ ד או רןי ת א‬, biblicallyj according
‫)אורי ת‬, [read with ‫ב״ה‬: '‫ ] הא אמרי איכא וב‬but people to the Biblical law, 0pp. ‫ מד רבנן‬. Pes. 10“ ; a. fr.—■“2) the
say, there are witnesses in the West &c. Cmp. .‫אס הן‬
Torah, the scroll containing the Pentateuch, used a t
divine service. T. Yoma V ll, 44'‫ י‬top ‫ י א ח ד א או רי א‬1‫כד ד‬
‫ א ו ר י א‬, ‫ א ו ך ו ה‬11 , ‫ א ו ר ^ י י א‬f. (b. h. ‫ ארוה‬q. v.; when you have no more th an one scroll. T . MOg. IV,
‫ארי‬, ‫ ) אר ה‬p ile o f p lu c k e d p la n ts, sta lk, shed c o n ta in in g to'' h o t.; T . Sot. V II, end, 22“ !‫( כ ד חורא או ריי ד‬con■,
fe e d (dist. fr. ‫ אוצר‬granary).—P?.‫ או ךן או ת‬, ‫) אוריות( אוריי׳‬. as Y. Yoma 1. c.). Ib. ‫תא לב׳‬,— ‫ ר!מן מיי ב לין א‬there (in
Tosef. Maasr. II, 20 ed. Zuck. (Var. ‫ ; )אוריות‬ib. Erub. Babylon) th e Torah is carried to th e E esh GalUtha.—
VI (V), 4; Erub. ‫ם‬5‫ ני‬Ar. (ed. ‫אוריות‬, ‫ אורוות‬, v. Eabb. ‫ בר או רי א‬a scholar, man o f learning. Tom a 78“. Hag.
D. S. a. 1. note). [In bibl. h. ‫ ארו ה‬crib , stable q. v.] 14“ ‫( א רי א‬corr. acc.); v. next w.

‫ א ו ך ; א‬, ‫ א ו ר ו ו א‬ch. (=b. h. ‫ ) ארו ה‬crib-, stable. ‫ א ר ך י ר ן‬, ‫ ־ ר א ן‬: ‫ א ה‬m .sam e; 1) theL aw . Sabb.,31^. Ib.
Targ. Is. 1,3 (h. text ‫ אבוס‬q. v.).—Snh.98'‫ סו&יא ב אוריי ה י‬.... 88“ ‫ א׳ ת ליונ אי‬thethreefold law (Pentat.,Proph.,H agibgr.).
a horse is placed at his (the ox’s) crib., i. e. Israel is —2) scholarship, authority to teach and judge. Bet. 12“

displaced and other nations feed on his soil.‫—׳‬M. Kat. ‫ בר או רי אן‬ed. (Ms. m . ‫ ;) או רי א‬v. foreg. w.—[3) *authority,
10^ '‫ למבני א‬to build a stable (during the festive week). office. Gen. E . s. 50 ‫ בי ת או ריין‬ed. (A r.'‫ מי תו רי ן‬, Lev. E.
[Targ. II Esth. VI, 10; 11 ‫אור^א‬, read ‫ אוריא‬sta b le ^— s. 26 ‫ ) מ תו רין‬place o f office. V . ‫ מי תו רןין‬.] , ‫׳‬
P I. ‫•)א^לליסא( אליייוא יאי^דיורגא ־איירןין‬ ^^x, ‫ ך ; י ן‬1 ‫ א‬1 1 , ‫( א ר ך ר ־ ר ן‬v. foreg.) pr. n. m. OryWh,
25; I kings Y, 6. Targ. II Esth. 1. c. (‫ אורייתא‬prob.
sing.); a. e.
Oryon. E sth. E . beg. ‫ א ב א א׳‬, Abba 0 . (cmp. ‫)אן;א‬.
Sabb. X, 12'^ top _ .‫יננ ח ק בר או ריון‬
‫ א ו ר י א‬or ‫ א ו ר ^ א‬H i m . (horreum, pi. horrea, cLpeiov,
u>p10v; V. Sm. Ant. s. v.) store-house, sto re (of all kinds). ‫ * א ו ר י י נ י‬f. (v. foreg. ws.) officer's or teacher’s chair .,
Tanh. B’resh. 7 .‫ וכל א' שלי בתוכה‬all my stores are in M. K a J 2 H ; 27“ ‫ א׳ גדול ה‬Ms. M. (v. Eabb. D. S. a. l.j
that ship.— PI. ‫( אורןאןא‬ch. form). Targ. I Chr. XXI, 13. ed. '‫ ) או ד‬a high (teacher’s) chair. V. .‫או דןיני‬
—‫( אורןיאות‬h. form). Targ. II Chr. XXXII, 28 (h. text ‫ א ו ר י י ר‬m. (horrearius, ojpeiapio;, v. ‫ או רן א‬, ‫) א הו רןי ר‬
‫)מסכנות‬, v . .‫אורןיר‬, ‫אהיורייר‬ store-keeper, used in the sense of ‫ או ליי ר‬. T . B. B ath ‘. IV,
beg. 14‫( מ קו ם ה א׳ ״‬Tosef. ibid. I ll, 3 ‫ ) בי ת ה או ליי רין‬the
‫ א ו ר י א ל‬pr. n. U riel, name of an angel. Targ. T.
ciothes-keeper’s room.— P I. ‫ או רןי רין‬. Y .i. c . ‫ או רו רין‬,'‫או רוו‬
Deut. XXXIV, 6.—Hum. E. s. 2.
(corr. acc.) Toh. V III, 7 ‫( או די א רין‬corr. acc.; Tosef. ib.
‫ א ר ר י א ן‬, v . .!‫אוךןין‬ V II, 8 ' , .(‫או לי א רין‬

‫ ! א ו ל ד י‬, I I , V. .‫אוריא‬
‫ א ו ר י י ר א‬ch. saihe.— PI. ‫ או ריי רי א‬. Targ. I Chr.
XXVII, 25; XXVI, 22 (ed. E ahm . '‫ או ריי ד‬, corr. acc.; Var.
‫ ר י ח‬1 ‫ א‬, V. .‫אורייא‬ ‫ או רי רי א‬, h. te x t ‘ .(‫על אוננרות‬

‫ ן‬1‫ ך י‬1 ‫ א‬, V..!!‫או רןין‬ ‫ א ו ר י י ת א‬, v . ‫ או ריי א‬. '‫י‬ '
T : - ‫■י‬f

‫ א ו ר י ז א‬, v . .‫אלרוא‬ ‫אורית‬, V. .!‫או רי א‬


‫׳‬ • T : ‫־‬

‫ א ו ר י י א‬, V. 11‫ אורי א‬h. a. ch. ‫ת א‬T ‫י‬: ‫ר‬- ‫׳ א ו‬, V. ‫ריי א‬
TY
‫ או‬. ■ ,'
T : ‘ ‫ז־‬

,‫ א ו ר י י א‬, ‫י ת א‬:;‫או ך‬ (‫) או ר לי ת א‬, (‫או ל ל א‬ . ‫ או רי כו ת‬, v .. .‫א רב ת‬

‫ א ו ר ־ ל ת א‬, ‫ ר ל ה‬1 ‫ ) א‬f. (‫ירי‬, Af. ‫ =אורי‬h . 1 (‫ ) תור ה‬in - ‫ א ו ר י כ ו ת א‬, v . ‫ אי ר בו ת א‬.
stru 'ctio n , the L a w , B ib le -ve rse . Targ. Lev. VI, 7; a. fr.
—'‫ דא‬.‫ ) דברי תור ה =( מילה‬re lig io u s d isc o u rse , lesson, m. (b. h. ‫ארןי‬, ‫ ) א ר ך‬length, lengthiness. Midi‫־‬.
r e m a r k s &c. T. B. Bath. VIII, 16“ ‫ ; אוריי א‬T. Taan. I ll, Sam. oh. X III, ‫ וכל ה א' הו ה ל מ ה‬and w hy all this length­
66‫ ״‬hot. ‫ יי ת א‬. . . —T. Snh. 1 ,18‫ אפלגינון במילי דא׳ ״‬he iness (of speech).
entertained them with religious discussions. Y. Hor. Ill,
beg. 47“ '‫ עתיד לך מילה דא‬be prepared for a religious
‫אוו־כא‬ ch. sam e, length. Targ. 0 . Gen. VI, 15
[Constr. ‫ או רך‬Targ. T. Ex. XXVI, 13; Targ. 0 . ib., corr.
discourse. Y, Shek. Ill, 47‫ ״‬top ‫ מאי א׳ הדתא שמעת‬what acc.]—Sabb. 140*‫ טונ א כי טונ א ו א' וב' י‬a load (of twigs)
novel interpretation hast thou heardi Y. Teb. II, 4“ top is a load, and th e length goes in th e bargain (the price
‫ מן הדא אוריי ה‬from what verse?—Taan. 4“ '‫ מ ר ת ה‬....... ‫'א‬
is th e same). .
‫ לי ה‬it is the zeal of study that makes him warm (ex­
cited). Kid. 71'’ ‫ אורייתין כשר״‬my instruction is accept­ ‫א־ורכותא‬, ‫ אוריכותא‬f. (=‫ת‬.‫ )אדיכו‬1)"&»^‫*״‬
able, but my daughters are not desired. Sabb. 116'‫י‬ (of life). Targ. Ps. XCI, 16; a. e.—2) waiting, hope.
‫אררבנים‬ 35 ‫א ר טו פיז א‬

Ibid. XXXIX, 8; a. e. — 3) tarrying. Targ. Y. Deut. ‫ והיכן נ׳ בידן‬when were the blessings made sure &c.
II, 3J. C m p..‫אטטו‬

''‫ א ו ר כ נ י ס‬pr. n. m. Urkhanes. Y. Yeb. VIII, 8•' bot. 1 1 ‫ א ף ט‬m. (2 ‫א שט‬, cmp.foreg.) p i.‫ אושין‬fowndations.
(allusion to a case concerning the child of a certain U., B. Kam. 50^^ '‫ חופר לא‬digs excavations for supporting
otheiuvise unknown). walls.

.‫ א ו ר כ ת א‬b . Kam. 70“; Shebu. 33'’, v. .(2‫אלרכר!א‬ ‫ א ו ^ ו א‬, ‫ צ א‬5 ‫ ן א ( א‬25‫ ) א ל‬ch. same, also fortification.
Targ. Cant. VIII, '9.— PI. ‫אושלא‬. [Ezra IV, ' 12; a. e.].
‫ א ־ ו ר ל ו ג י ך‬, ‫ ר ר ל ו ג ר ן‬1 ‫ א‬m. (fbpoXoYiov) horologe, Targ. I Kings Vn, 7; VI, 16; a. e. [Targ. Mic. I, 6 ed;
time-piece. Y. E. Hash. I, 57'’ top. Pesik. E. s, 15; a. e. Ven. ‫ אוטוחא‬her foundations. Targ. Y. Ex. IX, 18 ‫אנ ט ה א‬
(corr. '‫]) או‬. [Not to be conf. with .[‫א טי ה א‬
‫ ך ן‬1 ‫ א‬, V .■ .‫אלן‬
‫אושא‬ pr. n. pi. Uhsa, in Galilee; freq, the scene of
‫ ך ך‬1 ‫ א‬, ‫ א ר ר כ א‬ch .= h .‫;ו!!רן‬. Targ. Is. XL, 20; XLIV, 14. rabbin, synods and enactments during and after the
Hadrianio persecutions. Keth. 50“^ '‫מרה לטמעתא לא‬
*‫ א ו ר נ ׳ ו ס‬, ‫ א ב ת ־ ו ס‬m. pi. ‫אורלטי‬, '‫^( אבל‬d|xv04, master of the traditions of IT. (in whose name they are
rhamnus) a kind o f prickly shrubs, used for medical quoted). [Ib. '‫ ק א י באוכלוסא לא‬, read ‫ ב הילכ תא‬engaged
purposes and carried in lengthy bundles (v. D. 0. Gr. in teaching the laws passed at U.j E. Hash. 31 ‫ ;יי‬a. fr.
s. V., a. Sm. Ant. s. v.). Sabb. 91'' '‫ או‬ed. (Ms. M. ‫; א ב׳‬
Ar. ‫)אללסי‬. [As to ‫ול‬, ‫ בל‬for aspirate r, ■v. Lidd. a. Scott, ‫אושוותא‬,^ ‫ י ה א‬12‫אנ‬.
T T J T • -s

Gr. Lex, 7"“ ed. s. lit. P.]
‫ א י ר ש ט ר ת א‬f. (‫ )י ט ט‬stretching forth, obtaining .—
‫ א ו ר ס י ק ר ן‬, ‫ א ר ר ס ק י ן‬, v . .‫אוול קסין‬ ‫ אוטוטוה ילא‬.ae2'^em^io», business. Targ. Deut.‫־‬X II,7; a. e.

‫ אי ר רי ע א‬m., ‫ איור^^^הוא‬f. (‫ )אלע‬meeting. '‫ לא‬with ‫אושייתא‬, V. ‫אצשיתא‬.


T T : r •' :‫־‬

suff. of pers. pron., to meet—, against—.Targ. Prov. VII,


10 (ed. Vien. ‫ ;)ל של׳‬IS. Targ. Ps. XXXV, 3 ‫לאולעות‬.
‫אושפי‬,‫■*אשכי‬a word in a charm formula, sup­
posed to mean dag. Sabb. 67^ '‫ או‬Ar. (ed. '‫ אש‬, Ms. M.
V. n e x t w . ‫) או ט קי‬. Cmp. Tosef. Sabb. VII (VIII), 1.

‫ א ו ו ־ ע י ת א‬f . (‫ ; אל ע‬corresp. to h. 1‫ )ללעה‬wasp, hornet ‫ א ו י ש פ ף‬, V .;■ ' .‫אטהן‬


(collect.). 'Targ. Y. Ex. XXIII, 28; a. 'e.— Pl. ‫ אול עיי ת א‬.
Targ. Y. Beut. I, 44; a. e.—‫אולעי‬, ‫*לעלה‬1‫ א‬. Targ. Y. Lev.
‫ ארשפ&א‬m. ch. ( = ! ! . ‫;טפןט‬ ‫טכ!ט‬, ‫ן‬/‫ כןפי‬, c m p .‫)אובןכ‬
XI, 20 ed. pr. (corr. vowel signs; later ed. ‫)אלזפיה‬. Y.
worker in leather, saddler, shoemaker. Git. 68'’.—P/.
‫ או ט ב פי‬. Sabb., 112^ the travellers’ sandals '‫לק טלי א‬
. Sabb. I, 3'’ hot. '‫ תולעתא לטוטיא וכ‬the mite in the horse’s
which the shoemakers knot (tightly). Ib. 104'’ '‫חלתא לא‬
carcass turns into hornets. [Cmp. same ideas among the
the blacking used by shoemakers. Ib. 123'’ '‫ חלבא לא‬the
Greek, Sachs Beitr. II, 92; Mean Ther. 741.]
leather dressers’ knife. Pes.42'’ '‫ פלול אל א‬the shoemakers’
' ‫ א ו ר ש י נ א‬, V . ‫ אוור טנא‬. ’ ‫׳‬ paste. Ib. 113'’.

‫ ■ א ו ר ה א‬f. (v. 2 ‫ )אול‬evening, night. Bes. 2“'’ '‫אול א‬ ‫ חו ט ל א =אושלא‬. ,


the or of the Mishn. means evening. Ber. s'*; a. fr.—
Y. Sot. I, 17'’ top, v. .‫ב ר ת‬ ‫ א ו ש ל י א‬Targ. I Chr. I, 20, v. ‫ולא‬1‫אצ‬.

‫ או ש‬, ‫או ר ש‬ ,
, Pa. ‫ן( אוו ט‬/‫ אווי‬, v. ‫ ; אווז‬cmp. ,‫אוןט‬ ‫( א ר ש ע ל א‬in T. ‫ הו טעיא‬q. v.) pr. n. m. Oshaya,
1 (‫אלן‬, ‫אפ!כ‬, ‫אופי‬, ‫אוטי‬, ‫ )& א בב‬to blow vehemently, make 1) freq. surnamed ‫( לבא‬the elder), an Amora of the first
noise, shout. B. Mets. 86“ ‫ לטב זיקא וא' וב׳‬the wind blew generation, redactor of Tosefta. Yeb. 18'’; a. fr;—2) one
and howled between the branches. Ber. 50“ ‫איילי לאווטו‬ mentioned as a wool-washer. Y. B. Kam. end.
‫ 'וכ‬because all shouted, the prayer y a s not heard. Ib.
‫כ א‬T‫ו ש; פ•ז י‬: ‫ א‬, ‫ 'ע‬. ‫ י ז א‬T‫ א ;ו •ט פ‬.
‫ אווטו כ״ע ברכו‬they all shouted ‘bar'khu’.—Brub. 97'’
‫ אוו טא מילתא‬the thing grows loud, becomes known. Hull. ‫א‬. ‫כ‬T ‫ כ‬: ‫פ ו• י‬: ‫ש‬: ‫ א ו‬, V. ‫פיו; כ ל א‬ ‫ או ט‬.
tt • ! •
46'’ '‫ לי א ה לא‬lungs which give out a sound when blown
up (indicating perforation). Ber. 58“ ‫( כי קא אוו טא‬Ms. ‫ א ל ש פ ץ ת י‬, V ..‫או ט פל הי‬
M. '‫ ) טמעו ק ל א‬when shouting was heard.■—2) to swell,
to be large, fulsome, lengthy (in wording). E. Hash. 35“ ‫ ^ ^ & ש‬m. (£‫נטן‬, with 1 format; cmp. ‫ )אטליז‬nigliffs
‫( מטום ל אוו טי ברכות‬Ms. M. ‫ קראי‬. . . .) because the bene­ lodging, inn.—PI. ‫אוטפיוין‬. '‫ בעלי א‬innkeepers. Tosef.
dictions are numerous and lengthy. Ned. 2'’ ‫הלין מ טוס‬ Maas. Sh. I , 13; Meg. ’26^ [Mand. ‫ טפילזא‬, v. Nceld.
‫ ' לא' וכ‬because the last named propositions are lengthy, Mand. Gr. p. 51.]
he explained first what he had commenced with.
‫ א ו ש כ י ר ז א‬ch. same. Git. 44'’ '‫ אי ה לי ה א' וה‬he has
‫ • ז׳‬: .
1‫( א ו ש‬v. foreg; cmp. ‫לט‬, ‫ ) אי ט‬to be strong, eodst. a lodging place in Palestine, (is an occasional resident),
Nithpol. ‫ לתאוטט‬to be confirmed. Gen. E. s. 67; s. 78 opp, ‫ בי תא‬permanent home. Meg. 26“; Yoma 12“ it is
5 ’''
‫ יזי' כ ה א‬£3« ‫א י‬ 36 ‫״אזד‬

customary to leave em pty ja rs and hides of slaughtered Name; omp. ‫^ום‬.—Lev. B. s. 26, beg. '‫ ח׳ א‬eight letters.
animals ‫ ) ל( ב אי ש פיזי ה‬in one’s inn. Zeb. 61'’ ‫א' ה ו ה לקט‬ Babb. XII. 3; a. fr.‫—׳‬Tmsf. notes, documents. Tosef. Kid.
‫( וב׳‬Ms. M. ‫ לקיטא‬. . . ‫ אוטוקזיכא‬, v. ]‫ ; או ש פיז כ‬v. Eabb. I, 7; B. Bath. 75'^; a. e. '
D. B. a. 1.) th e Divine fire took up its abode now here
and now there. E rub. 53'‫( ש איל ב א' י‬E ashi ' ‫מ שיי ל בעליי‬ ‫ א ו ת‬I I I (b. h., V. !‫ )אר‬only with pronominal suffix
‫ או שפזיכלי‬, read ‫ ליה‬. . . ., V. Eabb. D. S. a. 1. note 80) 1) indicating the objective case, "‫ אותי‬me, ‫ ף‬1‫ אור‬thee, &0.
inquired after the. character of an inn (of his landlord). —2) with pronom. suffix of third person, for emphasizing
Ib. (enigmatic inquiry th a t th e landlord m ight n o t over­ the subject,‫ אותו‬he himself, this one, the same, he who &c.
hear it) 5‫ בר פום לין חי מ ה טי בו‬Ar. (v. E ab b . 1. 0. note Gen. E. s. 2, beg. ‫ ישב לו א׳ וה׳‬the latter now sat there
90)=‫ אי ש־פי־ז־לא‬our inn—w hat is its character? confounded &c. Y. Git. VI, 47'^ ‫ באותו ענץ‬on this very
subject (divorce). Babb. 13'^ ‫ זכור אותו תאי ש וב׳‬may that
‫ א ו נ צ פ י ז י כ נ א‬, ‫ ז פ י ז י כ ה א‬2‫ א ו צ‬, v . .‫או ש פיז כ׳‬ man be remembered for good. Ber. V, 3 ‫ באו ת ה שעה‬in
that hour; a. fr.— ‫ אותו בלקום‬euphem. for pudenda. Nid.
‫ א ו ט פ י ז כ ן‬m. (Denom. of ‫ או ש פיז = או ש פיז ך‬, w ith
47'‫י‬. Git. 69'‫ ; י‬a. e.— ‫ אותו ואת בנו‬the law concerning the
lo c a t.'‫ ך‬, cmp. ‫לא‬, ‫ ) ל ך‬innkeeper, landlord, host. Meg. 26®;
hilling o f the young with its mother on the same day (Lev.
Yoma 12®; Bot. 37®; Zeb. 54® / ‫ לעשה א׳ וכ‬Benjam in
XXII, 28). Hull. V, l;,a . fr.—P?. ‫אותל‬. Y. Meg. IV, 74*
became the host of the Divine Presence (the Temple
top ‫ א' שבפה‬those laws delivered orally. Keth. 4® '‫כל א‬
being partly situated in his territory).
‫ הי מי ם‬all those days ; a. fr. p n later writings ‫אותו האיש‬
‫ א ו ^ ז פ ת כ נ א‬, ‫ ז פ י ז י פ נ א‬2‫ א ו נ‬ch. same. Zeb. 18’’ is freq. used for Jesus of Nazareth. ■
‫( בר או שפיזכלי ה‬Ms. M.' only ‫( ) או ש פזי כני ה‬the son of)
‫ א ר ת ב ו ת א‬f. (‫ )י ת ב‬sitting down, sitting. Targ.
his host. Bnh. 7'’ bot. Yoma 78® ‫ פיזכלה‬. . . . Ms. M.
Ps. CXXXIX, 2. ,
(ed. ‫ ל י ן‬......... ). Bets. 4®; a. fr.—Erub. 53'’, v. ‫ או ש פיז א‬.
—^Pem. ‫ או שפיזכ ת א‬hostess. Ber. 18’’ ed. Ms. M. (‫בת‬

Cant. B. to III, 11, read ‫ איקוליל‬as Ex. E.
‫)או שפיזבליה‬.' ‫י‬ . ‫י‬
s. 35, end.
‫ ■ * א ר צ צ פ ר ־ ה י‬pr. n. f. (?) Ushparti. Taan. 24’’ Ms.
‫ א^^^^יא‬f. night-bird, owl. Targ. Y. Lev. XI, 18
(ed. ' ‫או שפז‬, v. E abb. D. S. a. 1. note, a. Var. lect. ibid.). (Targ. d. ib. ‫ בותא‬q. v .; Targ. Y. Deut. XIV, 16 ‫) צלי א‬.
‫ אונ צ כן כן א‬, v . ' .‫א שין ק א‬ [Perh. corrupt, of ‫ באלתא‬v. ' ; ' [.‫ב או ת‬

‫ א ר ת י ר ם‬,‫ או ה י ר ס‬, v .. .‫אלותיאום‬


‫ א ו ש ר‬, V. • .‫אוו שר‬
‫! או תיניי ד‬ ', V. . .‫אלותלטלא‬
‫ א ו ת‬I or ‫( א ו ת‬b. h .; [ / ‫ א ה‬, V. ‫ אוי‬I ; cmp. ,‫אתא‬, ‫א ת‬
‫ א ת ר‬, a. ‫ ; א ת ה‬v. also Ges. H. Diet. s. v.) to join, fit.
‫ א ר ת נ י ת י ד ן‬Y. Snh. II, 20® bot. read ‫ביתליתי ה‬, v.
N if. ‫נ או ת‬, ‫( ני או ת‬b. h.) to be suited, pleased, whence ’ .‫פיתליתא‬
to be gratified, to enjoy. Y. Ber. I ll, 6® top ‫ר א ה א ת ע צמו‬
‫ 'ל' רב‬he dream t he felt sexual gratification; Y. Yoma ‫ א ז א‬to kindle, v. .‫אזי‬
V II, 44•’ bot.; Y. T aan. I, 64® bot.—Y. Bets. I, 61® ‫כל‬
‫ שלאותין בו בי ״ ט‬w hatever you are perm itted to make ‫ * א ז א‬or ‫ א ז א‬m. sea-ea^?e(cmp.‫)עוזא‬. Targ. Y. Deut.
use of on Holy Days.—Fut. ‫ ר או ת‬Ber. V III, 6 *!‫על שי או ת‬ XIV, 12’^Ar. (ed. ‫בל גזא‬, ‫ ; ב ר גיוא‬h. text .(‫עזליה‬
‫ לאורו‬until being near enough to enjoy its light. Y. Ab.
‫ א ז ב י ר ן‬, v . .‫אזוב‬
Zar. I, 39® top, a. e., differences as to spelling ‫ יאויתו‬or
‫י עו תו‬.—Denom. .‫ הנ א ה‬, ‫נ א ה‬, ‫ נ א ו ה‬, ‫ל ו י‬
‫ א‬5 ‫ * א ז‬m. glass (v. ‫)זגלא‬. Keth, 77 ‫ לירדא דא׳ יי‬Ar.
‫ א ו ת‬l i e . (b. h .; V. 1 (‫אוי‬, ‫ א ו ה‬11; ‫ ) ת או‬mark, sign, parings of glass (ed. .(‫אלוזא‬
emblem; test, signal, military ensign. Hag. 16® (play on
‫ ד‬4 ‫ א ן‬, ‫ ך א‬5 ‫ א ז‬, v . .‫איל׳‬
‫ ו א ת ה‬Deut. x x i u i l , 2; omp. foreg.) ' ‫ או ת הו א וב‬He is
th e ensign among his m yriad; v. ‫לולמא‬. M. K at. 25’’ ‫ ר‬1^1‫ א ז‬, V. .‫איזגדר‬
‫ אל תזליחלו ב א׳ ו כ׳‬forsake us not in th e symbolic trial
.of b itte r w aters (in our trials). Fl. ‫ או תו ת‬. Kil. IX, 10 ‫ א ז ד ־‬Ithpe. prefix of verbs with prim. l i t . ‫ ז‬as ‫אזדוול‬
' ‫ א' הג ר לין וכ‬the m arks w hich the weavers &c. p u t on f r . ‫& זוול‬c.
goods in th eir charge. B. Kam. 119’’ you m ust not
buy from the dyer ‫ לא א׳ ולא לוגמו ת‬either tests (pieces ‫[־ אזז=( א ז ד‬/‫ ; אז‬cmp. 0& ‫ אז ל‬1 ; ‫לז‬, ‫חז‬, ‫עז‬, ‫ הצר‬.) to
out off to test the color) or samples (as specimens of be cut off; to go apart, be gone. Babb. 34*‫ ; י‬a. fr; ‫ואזלו‬
color).—2) letter, writing, symbol. B. B ath. 15® ‫או ת א ה ת‬ ‫ לטעמייהו‬they differ (cmp. ‫)פלל‬, each following his own
one letter. Babb. 103®; a. fr.■—Fl. ‫( או תיו ת‬fr. ‫ או תו ת‬or principle (or consistent with opinions elsewhere ex­
‫) או תי ת‬. Kid. 30® ' ‫ סופרי ם כל ה א‬recorded (or counted) all pressed). Ned. 41® ‫( שיתא אזלו‬Eashi ‫ ) אזלו לי ה‬six of them
the letters of the Torah. Snh. X, 1 ‫ ה ש ם ב או תיו תיו‬the are gone (escaped his memory). Bets. ! ‫אזלו לעלמא ייס‬
Di‫־‬vine Name w ith the letters in w hich i t is w ritten disappeared (Ms. M . ‫ ;אזלו‬11® ‫) אזלו‬. Meii. 17•‫לפק אזל א י‬
(Jehovah). Kid. 71® ' ‫ שם בן ארבע א‬the quadriliteral Ar. (read ‫אזל‬, ed. ‫ )אזל‬he went out and‫־‬away. V. ‫ אזל‬.
‫אזדא‬ 37 ‫אזל‬

‫( וק החיה‬read ‫ייה‬-‫ ואז‬Pa.) and he (Haman) w ent and, made


‫ א ז ל א‬f. (foreg.) [if is] decreed (cmp. ‫)גזר ת‬. Ban.II, 5.
him sweat and cleansed him (w ith th e scraper).
—B. Mets. 116’’ if the landlord said, I let you this loft

Ithpe. ‫( א חזי‬fiontr. of ‫ י‬1‫ א‬1‫ ) אר‬to be heated. Gen. E . s.
(as it is) '‫ א‬it is a (divine) decree, i. e. it is the tenant’s
63 ‫ קלוון' אנ א דףתזוין" וכ׳‬I command th a t th e bath-houses
misfortune that the loft fell in, and he has no claims.
be heated. Ib. ‘‫*ן‬1‫ז‬1‫ אולר!" ואר‬th ey w ent off, and th e b a th ­
V . Ges. H. Bict. s. v.
houses were heated (some ed. '‫>ן‬1‫ ד'ךחמ‬a. ", .(‫>ן‬1‫אדזמ‬
‫ יאןזיקו^א‬I'■ ■w• ‫ א ז י ל‬, V ..‫א! ל‬
‫ א ז ז י ע ז ע ו ת א‬f. (‫ )זוע‬shaking, trembling. Targ. Job. ‫ י נ א‬. ‫ א ז‬m., pi. ‫ ) ד ן ( א זינין‬weapons, ' ‫ ביר! א‬receptacle
XII, 5 M.I (ed. ‫אזיעזעא‬, const. . ( . . . ‫עת‬ o f weapons, quiver. Targ. Jer. V, 16. Targ. Is. X LIX, 2
(ed. Yen. ‫) אזנין‬. V. Targ. to Deut. X X III, 14 .‫אזנ ף‬
‫ א ז ך כ ן פ ר ת א‬, ‫ א ז ך ? ן פ ר ת א‬f. (Ithpe. or Ithpa. of
‫ )ז ק ק‬rising. Targ. Job. XIII, 11. Ib. XLI, 17 Ms. Var., ‫( * א ז י ק‬Af. of ‫ אז ק‬, V. ‫חדק‬, ‫ ) עז ק‬to tie up. Koh. E . to
y. .‫מס&יא‬ V III, 1 ‫ א' ל רי טי‬I have to tie up my head. (Talk. Koh.
977 ‫ ד חי ק‬, Vers. ‫ ; א רי ק‬Y .Pes. X, 37' ‫ חזי ק רי טי ח‬his head
‫ א ז ה ו‬, v .. .‫איז ח‬
was tied ; cmp. Ned. 49'(.‫י‬
‫ר א‬T ‫ה‬T‫ז‬: ‫א‬- , V. ‫אזחרתא‬.
T : - ‫ א ז כ ר ה‬f. (b. h .; = 1 (‫ד!זהרח‬, ‫ )דבר‬remembrance,
‫ א ז ה ר ה‬f. (1 (‫ )זחר‬forewarning, prohibition, esp. the mention (of Biv. Name), recitefiore (of prayer); reference.
explicit prohibition (‘thou shalt not') in the Bible, required Y. Ber. V, 9’^ ‫ א׳ ט ה י א מ ליו ח‬the reference to rain (in the
for punishing trespassers. T. Peah I, 16® top ‫א׳ ללח״ר‬ second section of the eighteen benedictions) w hich is
a biblical admonition against calumny. Num. E. s. 7 an expression of satisfaction (plenty), opp. ‫ ט א ל ה‬, th e
(play on zara Num. XI, 20) ‫ וחי' לכם לא׳‬it shall be a p rayer for rain (in th e nin th benediction) w hich is an
warning to you. Yeb. 3'’ ‫ א' טמעלו וכ׳‬we learn here the expression of anxiety.‫^—׳‬Y.Meg. I l l , 74'’ top )‫ט ת ח א אזכ ר ת‬
legal prohibition, whence do we derive the penalty? a. ‫ ' קודם וכ‬th a t th e recitation (of th e events commemorated
‫)׳‬
fr.—PI. ‫אזחרו ת‬. Kerith. III, 10; a. fr.2— enlightenment. on Purim ) precede th e celebration thereof.2—‫( )׳‬v.
Cant. E. to VII, 3, v. .‫אדר‬ ‫ ) א ד כ ר ח‬the Divine Name, Tetragrammaton. Num. E . s. 2,
beg. ■the students ‫ מ ר אי ם א ת ח א' וב׳‬point out th e Div.
‫ה ר ה א‬T ‫ז‬: ‫ א‬, ‫ ה ר א‬T‫א ז‬TJ - ■ ch. as foreg. 1. Shebu. 20'’ Name w ith th eir fingers; Cant. E . to II, 4 ‫מדלג על ח א׳‬
‫ ואזחרתיח מח׳‬and the legal prohibition concerning it, is skips the Biv. Name in recitation of lessons.— PI.
to be derived from this verse.—P I .‫אז חרן‬. Y. Yoma VIH, ‫ אז כ רו ת‬. Yoma 8® ‫ ט י ט ב חן א׳ ח ר ב ח‬in w hich the Biv. n .
45® '‫ תלת א‬three prohibitory verses. frequently occurs. Y. Ber. I ll, 6'.—^Y. Sabb. XVI, IS '
b o t.; Bab. ibid. 116® ‫ קוד ר אז כ רו תי חן‬you m ust cut out
‫ א ז ו ב‬, ‫ א י ז ־ ו ב‬m .(b .h .; ‫ )זוב‬hyssop. Neg.XIV, 6 ‫א׳ יון‬ th e Biv. N. occurring in them (the heretic writings).
(A r .‫ )אזביון‬Greek hyssop. Sabb. XIV, 3 (109'’) ,‫איזוביון‬ Y. Taan. II, 65' top ' ‫ י ״ ח א' וכ‬eighteen times th a t the
‫( איזביון‬read two words, Ms. 0., v. Eabb. B. S. a. 1. Tetragram m aton appears in th e Psalm Eabu (XXIX).
note 4); a. fr.—PI. ‫ איזובים‬M. Kat. 25'’ ‫ איזובי קיר‬the Num. E . s. 2, beg.; a. fr.
hyssop (moss) on the wall (common humanity); v. .‫ארז‬
‫ א ז ל‬1 , ‫ א ז ל‬, ‫( א ז י ל‬b. h. ‫ ן ; אז ל‬/ ‫ ; א ז‬v. ‫ )אזר‬to be
‫ א ז ו ב א‬, ‫ א י ז ־ ו ב א‬ch. same. Targ. Ex. XII, 22; a. e. gone, to leave; to go. Targ. Gen, X X X II, 1. Imper.
‫אידיל‬, ‫ אזי ל‬. Targ. 0 . Num. X XII, 20; a. fr.‫ —׳‬Y. Snh.
‫ א ז ו ר‬, ‫ א י ו ו ר‬c. (b. h.; ‫)אזר‬ belt. M. Kat. 14® X, 28^ ' ‫ איזי ל ח מי וב‬go, show th y face &0. Ib. ‫לינח‬
'‫ איזורו וכ‬his girdle (around his house-gown) testifies for 1 ‫ דלא מיזל וב׳‬. . . . ‫ מיזל‬w ill n o t go . . . for if 1 did go &c.
him (that he has no more than the shirt he is washing). Sabb. 116® ' ‫ א׳ כ תב א' וב‬after th e w riting is gone, the
Tosef. Shebu. V, 12 sq.; a. e.—PI. ‫אזורים‬, '‫ איז‬. Gen.. E. sacredness of th e scrollisgone (after th e scroll has become
s. 100 '‫ אזורי מתליחם וכ‬they loosened the girdles of their unfit for sacred use, th e m aterial has lost its sacred oharac-
loins (in mourning sympathy). [Ch. [.‫זריז‬ ter). T. Bern. I ll, 23'’ bot. ' ‫ ח א אזילא מי ב ל א וכ‬th a t m an’s
‫ א ז ר ר א‬, ‫ א י ז ־ ר ר א‬ch. same. Sot. I, 17*’ top ‫איזורי‬ load would soon be gone (if each were perm itted to tak e a
‫' ואיזוריח דברי וב‬, my belt, and my son’s belt and that of chip). Y. Ber. V III, 12® ' ‫ ח<צ אזיל א ח הי א לרב וב‬is the
his father inlaw ; Num .E.s. 9 (p. 232*‫ י‬ed.Amst.); T.Peah decision of E ab and Samuel gone (to be disregarded) ?
VII, 20® bot. (corr. acc.); cmp. Midr. Sam. ch. XIII. T. Snh. X, 28® bot. ' ‫( ח א א' חר א וב‬ed. K rot; ‫ ) ח ר א‬is
th a t w hich was received from (is the tradition of) . . .
‫אזא ׳אזי‬ ,
(=‫ אןעי‬V . ‫ אורירתא‬a. ‫ )זיע‬to heat (make to be disregarded? Y. Teb. V III, 9' b o t.' ‫ח א אזיל א חי איו ב‬
steam). B an .'H I, 19; 22.—Targ. Is. X X X III, 4 ‫ואזן‬ (ed. K rot. ‫ איז ל א‬, corr. aco .; for ‫ חי א‬read ‫ ח ר א‬oir ‫) ה ח י א‬.
(Eegia‫ )איזין‬and they shall heat (baths, ovens) therewith —Trnsf. to depart life, die. Y, Hag. II, 77‫ ''־‬bot. this one
(h. text ‫) מ ט ק = מ ט ק‬, v. ‫( ;זי ר ק ת א‬cmp. Ezek. x x x i x , 9). com m itted a sin ‫ ו א' ב ח‬and died in it, and th e other &0.
Ib. XLIV, 15 (for baking);' a. e.—Y. Ter. VIII, end, 46' M. K at. 28*‫ ווי לאזלא י‬woe, for the departed one! Y. Keth.
a bath house '‫ ד אזייח וב‬which he had heated for seven X II, 35® top ‫ אזיל‬to die, contrad. to ;‫ א חי‬to resurrect .■—
days. Koh. E. to II, 8; a. e. ‫ דחוון אזןין בחון‬that enter­ im perat. usu. ‫ אזי ל =זי ל‬.—H ull. 11'’ ‫ ד ב תר רובא‬follow
tained the fires in them.—Lev. E. s. 28, end ‫ועל מזגיח‬ the m ajority o f cases; a. fr. .
‫אזל‬ 38 ‫אחד‬

to th e chief ty ra n t (Nehucadn.); a. fr.—PL ‫י*ם‬1‫אד‬, "‫אחין‬.


‫ א ו ד‬I I (= ‫ ;עלל‬v. Ezek. XXVII, 19; ‫ן‬/‫ ) ל ל‬to
Gen. B. s. 89, beg. (play on dhu, Gen. XLI, 2) in years
toeave. B. Mets. 24‫ קיבלרא דאללי בי ח אללליי ״‬a skein
of plenty ‫ כ׳‬1 '‫ א‬11‫ ה ב ריו ת נעע‬people are brotherly to each
w hich the net-weavers had used; v. 11‫ללל‬. Denom. ‫איללא‬
other. Ih. s. 99 ‫ א חי ם ד פ ח ת א לב׳‬brothers to th e degraded
a. next w. ^
woman (Dinah), . . . . b u t n o t to Joseph; a. fr.-’'-Cant.
‫אזלויא‬ m. (foreg.) weaver. PI. ‫אללליי‬. B. Mets. 24'‫׳‬ B. to V III, 1 ‫ שני א חי ם‬brother and sister. .'‫־‬
(some ed. ‫ אלללי‬corr. acc.), v. foreg.
‫ א ח‬, ‫ א ח א‬, ‫ א ח א‬oh. same. Targ. fr. PI. “‫אחין‬. —
*‫ אזליא‬m. pi. (= ‫ )נלל‬running ivaters, ivaves. Targ. Targ. Gen. X III, 8; a. e.— ‫ י‬1‫ אד‬Yeb. 65*‫י‬.■—Y. Yoijia VI,
0 . B x ^ X v ' 8 (Var. ‫ ; א ל לי א‬Y. .(‫נן לי א‬ 43‫ אחינן גי‬our brothers. -

‫ א ו מ א ו מ א‬, V ..‫איל מא‬ ‫ א ח‬I I interj. 1) (b. h.) exclamation of sorrow, Oh!
Meg. 11“ (play on dhashverosh; v. ‫ א ח‬I) ‫ א' לראשו‬woe
‫ א ז מ ר ר ד‬, v . .‫אלמרגר‬ upon his head. Snh. 102’^ (play on Ahab ‫א׳ ל ש מי׳ ) א ח־ א ב‬
a subject of grief to the Lord, and father (friepd) of
‫ א ומל‬, V. .‫אילמל‬ idolatry.—2 (=Syr.) exclamation of joy, AJi! Targ.‫ ׳‬Is.
XLIV, 16 (h. ‫) ח אח‬. ‫י‬
,‫ ד‬5 ‫ א ו מ ר‬, ‫ א ו מ ת ד א‬, ‫א ו מ ^ ד י ך‬ (‫או מ תוי ך‬
‫אןמתךרן‬.) m. (aixapa^So^, (jp.apd7810v) emerald, a 1 ‫ א ח א‬, ‫ ) א ח א‬brother; v. 2^-.‫ ) א ח‬pr. n. m. Aha.
jew el (also colored crystal‫׳‬, v. ‫ למרגד‬a. ‫)למרגדין‬. Targ. A rakh. 22^‫ ; ׳‬Keth. 88“, surnamed ‫ שר ח בי ר ח‬superintend­
Job. X LII, 13. Targ. 0. Ex. XXVIII, 18 (Targ. Y. ib. ent of th e palace. Y. Ber. II, 6“ E . A. surnam ed Boba;
‫ ;)אלמורד‬a. e. Ex. B. s. 38, end ).‫א ק מ רג די‬ a. many others, Y. Taah. II, 65“ h o t.; a. v. fr.

‫'^או‬Targ. Is. XXXIII, 4, th ird pers. pi. of ‫אלא‬, v. ‫ א ו ^ א י‬pr. n. m. Ahai. H ull. 59'.‫׳‬
" ’ ‫יאד‬
‫ א ח ב א‬, ‫ א ח ב א‬m. (contr. of ‫ ) א חי א ב א‬father’s,
‫ו‬.‫ אז‬- ‫ ן‬. ‫ א ו ז‬m. (b. h .; ‫ן‬/‫ א ל‬to be pointed, cut, cmp. brother, uncle. Targ. Jer. XXXII, 7 ‫ א ח בו ך‬th y uncle.
‫חל‬, ‫גל‬. V. 1 (‫ )אלדנא‬ear. B. Kam. !s ' ‫ א׳ של מ ט ח ׳‬hum an Targ. 0. Lev. X, 4 (Ms. I a. I l l ‫ ; א ח אבלהי‬Targ. Y.
ear, 0pp. Divine perception. Y. Sabb. I, 3*‫ ׳‬top; a. fr.— ‫ ח בי ב א‬q. v.); a. e. Yeb. 21'‫ י‬Ar. s. v. ‫( בי א ח ב א‬ed.
2) handle. Cant. E . beg. ‫ ללא חי׳ ל ח א׳ לב׳‬b u t had no' .(‫ב י דו די‬
handle and could not be carried; a. fr.■—D m. ‫אלנךם‬
‫ א ח ד‬m., ‫ א ח ת‬f. (b. h . ; V. next w., a. ‫ ד‬1‫ )ך‬one. [Freq.
1) ears. Lev. B. s. 32, beg. ‫ א׳ לדרך‬th e road has ears
represented by ‫ א׳‬.] Kid. 501*, a. fr. ‫ ב ב ת א ח ת‬sirnultan-
(be on your guard in speaking); a. fr.— 2) handles. Kel.
eously, V. ‫ ב ת‬III. P eah III, 3 ‫( ה מ ח לי ק מ א ח ת י ד לב׳‬Ms.M.
IV, 3, V. ‫ ; גי ס ט ר א‬a .fr.—3) ‫ אלנים‬or ' ‫ בנו ת א‬sioollen glands
‫ ) ב א׳‬he who takes out onions w ith a unity of hand, i. e.
o f the throat (Bashi). Ab. Zar. 28'‫ ; א׳ ׳‬Y. ib. II, ! ‫גיס‬
all of them for one purpose. Ber. ei*‫׳‬, a. fr. ‫על א ח ת ל מ ח‬
top; Y. Sabb. XIV, 14‫ '׳‬top '.‫בנלת א‬
‫( לכמה‬abbr. ‫ )עאב״ל‬how m uch against one, i. e. how
‫אומלח‬, V. ■ .‫אללניות‬ much the more.— ‫ א ח ד‬. . . . ‫ א ח ד‬both . . . as well as. Tern.
I, 1 ‫ א׳ ה אנ שי ם לב׳‬both, men as well as women. Y. Keth.
‫( א ו ר‬b. h .; ‫לר^ן‬, cmp. ‫לרל‬, ‫ ) א לרוע‬to p u t around, V, 29*' top ‫ א ח ת לל לאחת זל‬the one as well as the other;
girdle; to strengthen. a. fr.— ‫באחד‬, ’ ‫ ב א ח ת‬at the same time. Tosef. Keg. I, 11;
ILithpa. ‫ חתאלר‬to gird, strengthen one’s self. Ber. 16‫׳י‬ sq. Sot. 8“; a. fr.■—Yoma I, 7 ‫ לחפג א ח ת‬and cool thyself
‫ לתתאלר לב׳‬and gird thyself w ith th y mercy. - for once, for a change, v. ‫ ח ד ת‬.— PI. 1 ‫ ) א ח די ם‬singular,
unique. Yalk. Gen. 62 (ref. to ‫ דברים א ח די ם‬Gen. X I, 1)
‫ א ו ר ח‬m. (b. h .; ‫[ )לרע=לרח‬planted!], native, citizen. they spoke words ‫ על שני א׳‬against two only ones (ref.
Succ. 28“ ‫ א׳ לח א׳‬if it read ezrah (Lqv. X K III, 42), it to ‫ א ח ד‬Ezek. X XX III, 24 a. Deut, VI, 4) [corr. aco. Gen.
would mean every native (m an or w om an); a. fr.— B. s. 38].■—2) (cmp. ‫ ) א ח ר‬closed up, mysterious. Gen. B,
PI. ‫אלרחים‬. sifra Emor, end.—Eem. ‫אלרחי ת‬, pi. ‫אלרחילת‬, 1. c. (’f^alk. 1. 0. ‫ אחלדים‬v. next w.). ,
Succ. 1. 0.
‫( א ח ד‬sec. r. of ‫חלד‬, V. ‫ חלד‬I) to join, close. Part.
‫ א ו ך ע א‬f. (b. h. ‫ )אלרע‬arm. Targ. Y. II. Kum. XXXI, ^ass. ‫אחלד‬, pi. 1 ‫ )אחלדים‬closed up, mysterious. Yalk.
50; v.V .'‫ו ר ו‬ —
Gen. 62, v. foreg.■ ■2) joined, united. Gen. B. s. 38 (ref.‘■
to Gen. XI, 1, v. foreg.) ‫ דברים א׳‬common goods, com­
‫ א ו ח ו ו ד א‬, ‫ * א י ל‬m. (‫ )ללוד‬attachment, handle, PI. munism. ■ , ‫׳‬
‫אלתולדי‬. Targ. "5‫ ׳‬. Ex. XXV, 12 ed. Vien. (0th. ed.
‫ ;אלתללר׳‬ib. X X X V il, 3 ‫אסתללר׳‬, v. Ib n E zra comment, ‫ א ח ד‬, Pa. ‫ א חי ד‬, ‫ א ח ד‬ch. (v. foreg.) 1) (oorresp. to h.
a. 1.). ‫ סגר‬a. ‫ ; ת פ ש‬cmp. h. 1 (‫ )אחל‬to close (the door), to lock
up; to seize, capture. Targ. Is. X XII, 22 ‫ א חי ד‬. Ib. ,‫י י ח ו ד‬
‫ א ח‬I m. (b. h.; ‫ ; א ח ח‬cmp. ‫ ) א ב‬brother, kinsman; ‫( יי חו ד‬fut.).—Targ. Deut. XXI, 19 ‫( י א׳ =י ח ד לן‬Pa.; Var.
fellow, equal, fellow-believer &c. Meg. 11“ (play on dhasA ‫'ו‬1‫ י א ח׳ = י ח י‬Pe.). Targ. Am‫־‬. I l l, 5; a. fr.—‫־‬Snh. 26“ hot.,
verosh, A hasverus) ‫ אחיל צ^ל רא ש לב׳‬a bro th er (in cruelty) a. e. ‫ א ח רי ה לד שא‬locked th e door. Pes. !!!* ‫א ח ד א ׳‬
‫אחדא‬ 39 ‫אחז‬

‫ ליח רוחא‬a spirit (demon, disease) seizes him.■—Part, ‫ א ח ו י ת א‬, ‫ א ח ר ו י ת א‬f. (v. foreg.) instruction. Targ.
pass. ‫ אחיל‬a) locked up. Targ. Josh. VI, 1; a. e.—b) (v. Ps. X LIX, 5; a. fr.
‫אחוז‬, s. v. ‫ )אחז‬holding. Targ. Am. II, 15; a. fr.■—Part,
pass. Pa. ‫ ?ואחל‬locked up, hidden. Targ. Job. XXVI, 9. ‫ א ח ו כ י‬inf. of ‫אדווך‬, v. “ Ih a . .‫א חיןי‬
2) to devote, v. ‫ארזיל‬. '
‫ א ח ו ם‬, v. b.(‫כפר( א חי‬
Af. ‫ אוחל‬to Seize. Targ. Ps. LXXIII, 23.
Ithpa. ‫![נתאחל‬, ‫ א ת חל‬, Ithpc. 1 ‫ )אתאדזיל‬to be seized. ‫כ א‬T T‫ח ו‬: ‫א‬- , V. ‫ א‬T‫חוונ‬ ‫א‬.
T ; ‫־‬

Targ. Ez. XIX, 4; a. fr.■—2) to be locked up, joined. Targ.


‫ א ך ! ו נ י י א‬- m. pi. (Syr. ‫ ח חוני ת א‬, v .‫ א‬i‫ חו ד‬, a. Low Aram.
Is. XXIV, 10 ‫ את אתילו‬. . . (read ‫) א ת א חילו‬. ib. l i x , 10
Pfl. p. 149) plums. T . Ber. V I, 10'' Lot. (Bab. ib. 39''
Eashi (ed. ‫ אתא חל‬corr. acc.). Targ. Job XLI, 9 (8); a. e.
.(‫דו ר מ ס קין‬
—‫ א ת חיל‬. Hull. 52’’ ‫ א' ל ט א‬the door was looked. '‫י‬
‫ א ח ו נ י ת א‬, ‫! א ח ו נ י י ת א‬.‫( י‬v. foreg.) a dish o f
‫ א ח ד א‬f. (v. foreg.) 1) bolt. Targ. Prov. XVIII, 19
plums. Y. Ber. VI, lO" top.
(read . . . 2 ■—^.(‫ ) חי ך א' ל‬shutting up. ‫ אחרת רחמי‬shutting
up of the womb, barrenness. Ibid. XXX, 16. ‫ א ח ו ר‬m. (b. b .; V. ‫ חור‬a. 1 (‫ )חרר‬hack, hin,d-part,
buttock. Bekh. 8“; Gen. K. s. 20, beg.—Dti. ‫( א חו ר ףי ם‬Al-.
‫( א ח ל ב ו י‬contr. of ‫ ; א ח־ ל א ב א‬V. ‫ ) א חב א‬pr. n. m. ‫) א חו רי ם‬. Pes. 17 ‫ני‬, a. fr. ‫ א' ו תו ך‬the back (outside) and
Alwdboy, an Amora. Hull. 113’’; a. e. th e inside of a vessel.—Y. Yoma V, 42“ top ‫א חו ריו ל ק ד ט‬
his back turned to the sanctuary.—Y. Pes. VI, 33“ bot.,
‫ א ח ח‬, V ..‫א חי‬
a. fr. ‫( מ א חו רי‬prepos.) behind.—‫ א חו רי‬, ‫ ל א חו רי‬same. Ber.
‫ א ח ו א‬, ‫ א ח ר ה‬m. (=b. h. ‫ א חו‬, V. Ges. H. Diet. s. v.) 61“; a. fr.^—2) last. Ib. (ref. to IPs. CXXXIX, 5) ' ‫א‬
[green], meadow-grass, reed. Targ. 0 . Gen. XLI, 2. ‫ ' למענצח וכ‬th e last of all things created; Lev. B. s; 14
3—‫א' לכל ח מ ע טי ם‬.‫ )׳‬farthest back, earliest. Ib. ‫א' ז ח יום‬
0»688*08(^‫» אחוזיזא =) אחד(•’’ א ח ו ך ה א‬. Targ. o.N um . ‫ "! ר א טו‬ahor (Ps. 1. c.) means the first day.
XXVII,' 7; a7 e. ' "’ '
‫ ) א ח ר א ( א ח ר ר א‬ch. same. ‫ ל אחור א‬backward. Targ.
‫ א ח ן ח‬f.(b.h.; denom. of ‫ ) א ח‬Vjbrotherhood,brotherly Gen. XLIX, 17; a. fr.— PI. "!‫ א חו רי‬, const. ‫ א חו רי‬. Targ.
love, friendship. Snh. 58'’ '‫ בא‬among brothers and sisters. Ps. LXXVIII, 66 (buttocks).—‫ א חו רי‬behind, after. Y. E.
Gen. E. s. 89 (play on ahu, Gen. XLI, 2) in days of Hash. II, 58'“ top ‫ מ!" א חו רויי‬behind him ; a. fr. V. ‫ חו רי‬.
plenty there is '‫ א ח ב ח וא‬love and friendship.■—Lev. E. [Targ. Y. Lev. X IX, 26, v. [.‫דזרורא‬
s. 2; a. fr.—Trnsf. '‫ בא‬jointly. Sabb. 20“ (explain. ‫אח‬
Jer. XXXVI, 23) '‫ עצים טהללקין' בא‬Ar., Ms. Oxf. (v. Eabb. ‫ א ח י ר ר י‬, ‫ א ר ד ז ר י‬f. (= h . ‫ )אחו״ת‬another, something
D. S. a. 1. note, ed. ‫ באחוונא‬cler. error) wood kindled all else. Y. S'hebu. IV, 36‘* top ' ‫ אי ת א או‬another woman
together [perh. with reeds? v. next w.].■—2) (law) status (wife). Y. Ber. IX, 13“ bot. ' ‫ ט י ט ח או‬another method.
of consanguinity. B. Kam. 88“ a slave '‫ טאי!" לו א‬who Lev. E . s. 14, beg. ' ‫ אמר או‬said differently. Y. Meg. II,
has no legal status of consanguinity. 74“ top ' ‫ א חו‬another (scroll). Gen. E . s. 76 ' ‫ א חו‬another
(word, in reply). [Targ. ‫ או ח רי‬. Targ. Gen. XXVI, 21;
‫ר ה‬T ‫ח‬: ‫ “א‬ch.,’ V. ‫חו״ א‬ ‫א‬.
r : ‫־‬
a. fr.]—[Dan. II, 39; VII, 5 ; '6; ‫ א ח רי‬.] V . .‫חו רי‬

‫ ■ א ח ו ו א‬pr. n. m., v. .11‫אך!בח‬ ‫ א ח ו ת‬f. (b. h .; ‫ א ח ח‬, V. 1‫ ) א ח‬sister. Yeb. I, 1; a. fr.


—H ull. 114“ (of animals).■—PI. ‫ א חיו ת‬. Yeb. III. 1; a. e.
‫ א ח ר ו י כ א‬, v . .‫אחוונא‬
■‫( א ח ז‬b. h.; sec. r. 01‫חוו'־‬, cmp. 1 (‫ ) א ח ל‬to press, seize,
‫ א ח ו ו י ה א‬, v .■ .‫א חוי ת א‬
hold, keep; to befall. Snh. 27*‫ או חזי] מ ע ט ח ו כ' י‬hold­
‫ א ח ו ר כ א‬m. (v. 1 (‫ )א חו א‬meadow-grass, grass (as ing in their hands th e doing of th e ir fathers, i. e,
fodder). Y. Ber. VI, 10“, bot.—2) willoiv-tivigs usod. for following th eir fath er’s example. Bekh. 33’’ ‫ א חזו לם‬he
kindling, kindling wood. Sabb. 20“ (explain. ‫ א ח‬Jer. h ad an attack of congestion. Y. Pes. I, 28’’ ‫א חוז ת ח ל ם‬
XXXVI, 23; V. 1 ‫ א חו ח‬, end) ‫( אדזוונא‬V ar.‫ ) א חונ א‬willow- th e anim al attacked w ith congestion. Y. Sabb. XIV, 14“
fire. Ib. one cried '‫ מא" בעי א' וכ‬who wants Ahvanat, b o t.■‫ א חז תו עין‬a pain in th e eye seized him . Ib. XIX, end,
and it was found he had willow twigs for sale.■—3) icillow- l l ’’ ‫ א חז תו ח מ ח‬fever overtook him ; a. fr.— ‫ א חז פ ־‬to hare
bast. Ib. 20’’ explaining ]‫ ; אי ל‬Ms. M. (ed. .(‫אחוינא‬, ‫אחווינא‬ a hold of.—dB. Mets. I, 1. Y. Yoma II, 39' top;, a. fr.■—■
P a rt. pass. ‫ א חוז‬holding fast, having a firm hold. Ex.
‫! א ח ר ז ה‬. (b. h. ‫ ; א חז ח‬ina.) possession, inheritance. E . s. 46 (v. ‫)אחל‬. — 2) ‫ א' א ת ח עיני ם‬to capture the eye­
Y. Kid. l'60<= top; a. e!' ' Y. Hall. IV, 60’’. [Ib. ‫אחיזח‬ sight, to delude by optical deception. Snh. 65’’; a. e.
‫ ' עצמח וכ‬strike out the entire sentence.]. Hull. 75“ N if. ‫ נ א חז‬to he seized. Y. Taan. II, 65'’ top; a. e.
‫ אחוזת עינים‬, v. .‫א חיז ח‬ *Hif. ‫ ח א חיז‬to distribute split wood (kindling chips)
‫ א ח ו ז ה א‬ch. same. Targ. Ps. II, 8 Ms. (ed. .(‫אחול תא‬ in the gaps o f a large pile, to ignite ivith kindling wood.
Sabb. I, 11 (19’’ sq.) "‫ ו מ אחיזין‬ed. (Mss., Ar. a. Y. ib.
‫א ח ר ה‬ f. (‫ ) חוי‬telling, interpretation. Dan. V, 12. beg. I ‫ומחזי!״ ■׳‬, ed. Ven. ‫ ;)ו מ חיזין‬v. ‫ ח ז ח‬.
‫א ח זי ר נ ה‬ 40 ‫אחר‬

‫אחץיוכה‬, V ..(2‫חזיויו‬ 1 ‫ א ח י נ י ת‬, pi. ‫( א חינלו ת‬prob. to be read ‫ א חו ניו ת‬,


V. ‫ )אחונ^י״א‬plums. Y. Dem. II, 22'^ top.
‫אחי‬,‫חו^[■( אחה‬, cmp. ‫ ) ח ב ב‬to unite. P a rt. pass.
‫ א חוי‬united. Hum. E . s. 13, beg. ‫ שי חיו אחו]“ י ם אצלו‬they *‫אחלה‬ f. (‫ )חלל‬defilement of a priest’s daughter, v.
shall be united w ith him (around his j(able). ‫ ח ל ל ה‬. Snh. ee'’ ' ‫ אם ח ח ל ת א ח ל ח ח וב‬if h er first defilement
Pi. ‫ אי ח ח‬to join; to sew together (w ith fine stitches); occurred in whoredom (not in wedlock w ith one degraded).
cmp. 1‫ ח ו ד ; חו ט‬. Gen. E . s. 39 beg. ' ‫א ב ר ח ם ש א׳ א ת וב‬
A braham who united all mankind into a brotherhood *‫אחמיתא‬ f. (cmp. h. ‫ )חגלת‬pot, closed vessel. FI.
(by th e belief in one God), ‫ בזח שחוא מ א ח ח וכ׳‬like one '‫אחמי־חין‬.' Targ. E sth. I, 4.
who sews &c., V. infra. Ex. E . s. 40, end.^—Esp. to mend,
by stitching, the rent of the garment torn in mourning. , ‫אחמר‬ m. (‫ ) ח מ ר‬ruh^, nam e of a jew el in th e High-
priest’s breast-plate. Targ. Cant. V, 14; v. ‘]].‫סמר‬
M .K at. 22'’; a. fr. Ib. 26“ 40‫ לאחויר!ן‬stitch them together.
m th pa. a. Nithpa. 1 ‫ ח ת א ח ח‬, ‫ ) נ ת א ח ה‬to be joined; to ‫אחמרא‬, ‫ אחמרא‬m., Ar., V. ‫ חו^מרא‬III.
be stitched together. Hum. E . s. 13, beg. (play on ‫א חו תי‬
C ant.V , 1) ‫ נ ת א חו לי וב׳‬they were joined to me (I joined ‫אחמתא‬ pr. n. pi. Ahm'tha, Fjchatana, capital of
them ) in the captivity. Gen. E . s. 68 ‫ מ ת א חו ת‬, v. ‫ א בן‬. Media. E zra VI, 2, v. ']'‫ ; ח מ ד‬v. Sohr. K. A. T. p; 378.
M. K at. 26“ ‫ אין מ ת א תין‬m ust not be stitched together.—
2) to be joined by grafting, to grow together. Y. Kil. I,
‫אח״ס‬, ‫ א ח ״ ה ב ט ״ ע‬, a formula representing a per­
m utation of letters w herein th e first (‫ )א‬interchanges
27“ top ' ‫ חן נ ת א' וכ‬they (the tw o seeds) combine. Y.
w ith the eighth (‫ ) ח‬and w ith th e fifteenth (0); th e second
Shebi. II, end, 34“ bot. Y. Orl. I, 61“ bot.
(‫ ) ב‬w ith the nin th (‫ ) ט‬and w ith the sixteenth (‫)ע‬, &c.
‫אחי‬ ch., Pa. ‫ א חי‬as foreg. Pi. Targ. Koh. I l l , 7 Sabb. 104’‘ £]‫ ע טו = א ח ״ ם ב ט״ ע גי ״‬5 !‫ עליחם מ פני ע‬6 ‫אני ח‬
‫ ל א ח א ה‬to sew together. ‫ ?בגין‬I shall spare them because they resisted sensual
tem ptations; v. ?.‫גין‬
1 ‫אחיד‬ ) part. pass, of ‫ א ח ד‬q. v.—2) (= h . ‫ מיו ח ד‬, V.
‫ )י ח ד‬singled out, devoted, betrothed. Targ. 0 . Lev. XIX, ‫אחסנא‬,‫אחסנהא‬ f. (‫ ) ח סן‬property, inheritance.
20. Targ. Ps. CXIV, 2. Targ. Cant. VI, 9. Targ.’^Lev. XIV, 34; a! e.—B. B ath. 133'’ ‫ עבורי א׳‬who
unlawfully pass an inheritance from one hand to another.
; ‫!אחידה‬ (‫ ) א חד‬taking possession, capture. Meg. 6“
‫אחר‬ (b. h . ; denom. of 1 (‫ ) א חו ר‬to be behind, v. Pi.
‫ חיו קו רין או תו א חי ד ת מגדל צור‬Ms. (ed. ‫ שיר‬, Ar. ‫) שר‬

—2) (euphem.) to cover (of camels). B. B ath. 93“; Shebu.
they recorded th e act (of taking th e place afterw ards
34“ ; Snh. 37'‫( נ‬Ms. M. B. B ath. 1. c. ‫)י חי ר‬. Tosef. B. Kam.
called Caesarea) as the capture of Migdal Tsor.
I ll, 6 ‫אויחיר‬.
‫ אחידה‬II f. (h. ‫ ) חי ד ה‬enigma. —PI. ‫ אחידין‬Dan. Pi. ‫אחר‬, ‫ אי ח ר‬to tarry, hesitate; to set behind. Pes,
V, 12.’^ " ' IX, 9 ‫ א ם א ח ר חי‬if I should be late. Y. Yoma III, 40“
top ‫ א' בו מעעזח‬th e tex t orders a later action after it.
‫אחיה‬ (b. h.) pr. n. m. Ahiyah, several men of var­ Y .Ned.X , 42“'’ ‫ א' ב ע מי ד ח‬he tarrie d in standing, i. e. was
ious periods. !)S hek.V , 1 ‫ א׳ על חנ ס כי ם‬A. superintendent th e last to sit down. Gen. E . s. 81, beg. ‫א' אד ם א ת נדרו‬
of the Temple libations (wines, oils).—2) Ber. 63'’ A.,
if one procrastinates th e fulfillment of his vow; a. fr.
a Babylonian scholar opposing Palestine authorities.—
Pu. (and Sof.) ‫אוחד‬, ‫ חו א ח ר‬to be postponed, be done
3) ‫ ר בי א חיי ח‬E . a ., aT an n a i. M. K at. 20“; a. e. Ibid.'’
late, be placed later. Y. Yoma III, 40“ top ‫בכלל מ או ת ר‬
' ‫ ר׳ חיי א לחוד וב‬E . B lya (although a Chald. abbreviation
‫ ח י ח‬would belong to things to be done later. Ib. ‫יו א ח ר‬
of Ahiyah) and E . A. are two different persons.,
‫ 'וב‬let it be done later th a n &c.— ‫אין מו קד ם ו מ או ח ר ב תו ר ה‬
‫אחיות‬ pi. of .‫אחוית‬ th ere is no ‘earlier’ or ‘later’ (no chronological order)
in th e events or laws of th e Scripture. Pes. S'*; a. e.;
‫אחיותא‬ f. (‫ ) ח י י‬reanimation, resurrection. Targ. Y. Sot. V III, 22<1 ‫ מו א ח ר‬.—shebi. X, 5, a. fr. ‫( מ אוחר‬a
Hos. VI, 2 . . . ‫ א חיו ת‬resurrection of &c.; a. e. document) postdated, 0pp. ‫ מוקר ם‬antedated. B. Mets.
V, 10 ‫ רבי ת מ אוחר ת‬postpaid interests.
/‫אחיי‬ pr. n. m. Ahai (v. ‫) א ח אי‬. Kid. 22'’.
‫אחר‬ ch. same. 1) to be behind. 2) *to cover. Targ.
. ‫אחייה‬,Y .
V .,‫אחיי ד‬.
T •
■ - Jer. V, 8 (of steeds, h. te x t ‫ ; מוזני ם‬some ed. ‫ ד‬for. ‫)ר‬.

!‫ אחיץ‬to laugh, V ..‫חוןן‬ Pa. as foreg. Pi., to tarry; to retard. Targ. O. Gen.
XXXIV, 19; a. )fr. Sabb. 119“ ‫ א ח רו ח‬take ye a later
‫ אחילו‬f. (‫ ) חי ל‬chills and fever, trembling. Git. 70“ meal (on Sabbaths).
Af. ‫ אויחר‬same. Targ. II Sam. XX, 5; a. fr.—[Targ.
(explained, as ‘fire of the bones’). Ber. 32“ (play on ‫ויחל‬
Prov. X X III, 30 ‫ מו ח רי ן‬,‫ מוו ח רין‬P art. Af. or P a. of = ‫רחר‬
Ex. xxxn, 11). [Ib. 12'’ ‫ א חילו‬Af. of ‫ חול‬ii.]
‫ מוי ח ר׳‬,‫ מ א ח ר׳‬.] ‘ ,
‫אחים‬, '‫ פפר א‬pr. n. pi. K ’far Akim. Men. 85“. *Ithpe. ‫ א ת א ח ר‬, contr. ‫ א ת ח ר‬to be delayed. Targ. Y. I
Tosef. ib. IX, 2 ‫ א חו ם‬. Beut. I, 2; cmp. however ib. v. 6, v. ‫ א ר ח‬.
‫אחר‬ 41 ‫איירו‬
‫אחר‬ (b. h.; v. foreg.), pi. constr. ‫ א ח רי‬after, behind. ‫ דורו ת א׳‬o r only ‫ אחרוני*ם‬th e la tte r (present) generation,
opp. ‫ רא שונום‬ancients. Y oma 9^; a. fr.—Ber. 13" ‫צרות‬
Gen. B. s. 44 w herever the Bible uses th e preposition
ahare ‫ כ מו ך‬, it means in connection with, ‫ א ח ר מופלג‬while ‫ ' א' וכ‬th e la tte r (present) troubles bring th e form er into
ahar means w ithout connection (later on). Yoma 6" oblivion.—' ‫ ) ברכות( א‬th e three la st sections in th e P rayer
' ‫ א ח ר א‬after ‘after’, i. e. some tim e after th e act, opp. of Benedictions. Ibid. 34"; a .fr.—^Erub. 53^ ‫ אתרולי ת‬seco«d!
‫ ח ד א חר‬one ‘after’, im mediately, v .,‫ או תיו ם‬. —‫ ל א ח ריו‬,‫ל א ח רי ה‬ w ife ‫׳‬, V. ‫ א ה רוני ת‬. — ‫( ב א ח רונ ה‬adv.) last. B .K am . 8‫ ; ״‬a. e.
‫מאחריו‬, ‫ מ א ח רי ה‬after it, as concluding, opp. ‫ ל פלי ח‬,‫ל פליו‬
introductory (prayer).—Ber. I, 4 ' ‫ א ח ת לא‬one benediction
‫ אחרי‬V .‫ א חו רי‬.
after the Sh’ma. Ib. I ll, 4 ‫( ל א ח ריו‬prayer) after meal; ‫אחריות‬ f. (v. ‫ )אחראי‬sn/trety, esp. mortgaged prop­
a. fr.— ‫ כלאחר י ד‬as if doing a thing w ith th e back of erty, o r property which m ay he resorted to in case o f
the hand, i. e. in a m anner different from th e usual way non-payment (even if sold).— ‫ לכסיס טזיש לה) א׳‬property
of doing it. Sabb. 153’’; a. fr.1 ‫( ) מ אח ר—׳‬conj. followed from w hich debts m ay eventually be collected (!funded
by ■® or ‫ ) ד־‬after, since, whereas, because. Hull. 29" property), ‫ ל' ®אין לחם א׳‬property w hich cannot be re­
‫ מ א' ®®לילו‬after it has once been stated in th e M ishnah sorted to (movable property). Kid. I, 5 ; a. fr.—B. Mets.
.........w hy was it necessary(?) &c. Ib .’’ ' ‫ ו מ א ח ר ל א פי' וכ‬and n i, 11 ‫ חייב באחריותן‬is responsible for them (if lost).
since it is not even rabbinically unfit, w hy &c.; a. fr.— Men. 109"; a. fr.— ‫ א׳ לכסיב‬an obligation for w hich pro-
2) a legal term , meahar, th e presum ption of th e tru th p erty is pledged. K eth. 34 ’’; a.fr. —Ib. 51’’, a. e. documents
of one’s statem ent, because he m ight have pleaded more 'Z ‫ ® אין בחן א׳‬in w hich the clause pledging property is
profitably, if he h ad been inclined to lie. Y. Shebu. VI, om itted. Ib."; a. e. ‫ א׳ ט!לות סופר חוא‬th e omission of the
36'’ b o t . ' ‫ אין אומרי ם ב מ מון מ א' מ א ח ר וב‬in money m atters clause pledging property is considered as th e scribe’s
we do not apply the principle of meaher, so as to say m istake (hence has no legal consequences). B. Mets. 14",
th a t because he m ight have said ‘thou hast n o t lent a. e. ' ‫ בא‬. . . ‫ ראובן ®מכר‬if B. sold to S. a field w ith
me anything■’, he may say, ‘th o u didst lend me, b u t I surety (guaranteeing th e title).
paid h a lf of it’ (and his plea m ust be accepted ■without
an o a th ); v. ‫ מיגו‬s. v. ia.—‫ א ח ךי ך‬thy successor. Y. Kil. ‫אחריותא‬ f. (= h . ‫ ) א ח רי ת‬future. Targ. Y. I l Deut.
IX, 32" top ' ‫ י חו ר ח בלי א' וכ‬my son Ju d ah shall succeed thee, X X X n, 29;"’a7e. .
none else (is worthy). Keth. 95’’ my property I bequeath
to thee ' ‫ ו א ח רןי ך לפ‬and after thee it shall go over to . . . ‫אחרלי‬ , V . .‫א ח ר א י‬

^—‫( אחר רך‬abbrev. ‫ ) א ח ״ כ‬afterwards, s!ubsequently. Pes.


X, 2; a. v. fr.
‫ אחרייא‬m. another, the other, later, last. T . Pes. I,
end, 28’’ ‫ ר' יושויל א׳‬th e other (last named) B. Josh.—
‫אחר‬ m. (b. h . ; V. foreg. a. ‫[ ) חו רי‬back of,] another, Y. Bei;. II , 5’’ top ' ‫ פי ר ק א א‬last chapter.— PI. ‫ א ח רןין‬.
the other, stranger. ' ‫( דבר א‬abbr. 1 (‫ ) ד ״ א‬another thing, Y. Ter. V III, 45'’ hot. ‫ א׳ ו מי תון‬those (drinking) later,
another explanation. Snh. IV, 5; a. v. fr. in Midr.— drank and died.— ‫ א ח ריי א‬. Y. Meg. I l l, 74’’ hot. ‫תומלתי‬
2) euphem. for idolatry, swine &c., v. 3 .‫ ) ד ב ר‬Aher, ‫ ' פ סו קיי א א‬th e last eight verses.—^Pem. ‫ א חלל ^ז א‬,‫ א ח רןי ת א‬.
[apostate,] byname of Elisha ben Abuyah. Hag. 14’’; a.e. Y. Taan. I, beg. 63". Y. Shebu. I ll, 34^ '‫ ב א‬in th e last
—PI. ‫ א ח רי ם‬others1 ,‫ )׳‬freq. in Mishn. for anonymous one.—^Targ..Prov. V, 20 ‫ א ח רי ת א‬stranger.•—^Ib. XXV, 8,
authorities differing in opinion,‫ א' או מ רי ם‬, v. Hor. !s’* ‫א סי קו‬ a. fr. ' ‫ ב א‬at last, in the end.— PI. ‫ א ח רלי ת א‬. Ib. XXIV,
‫ ' לר' מ אי ר א‬B. Meir is quoted under the word aherim.— 14 Ms. (ed. sing.).
2) freq. for strangers, gentiles. Snh. 52’’ ' ‫ א שת א‬the wife of
a non-Israelite. B. Mets. I l l ’’; a. fr.—Pern. ‫ א ח ר ת‬. Yoma
‫אחריכא‬ m. another. HuU. 12"' ‫ איל® א‬another man.
B ets.28"'‫ מי רי א‬something different.‫( לי של א א'—׳‬ab b r.‫) ל״ א‬
I, 1 ' ‫ א ש ח א‬a second (additional) wife; a. fr.—^Snh. 104®
another-version. Pes. 97’’, a. fr.‫—׳‬PI. ‫ א ת רי לי‬. Yeb. 45";
' ‫ זאת ועור א‬this and som ething besides (shall happen).
a. fr. Cmp. .‫א ח רן‬
‫אחרא‬,‫ אחרא‬V. ‫ א חוי א‬.
T . - T T
‫ אחרית‬f. (b. h.) future, end. Y. Meg. Ill, 74" hot.
‫אחראי‬,‫ אחריי‬m. (foreg. wds.) prop, designated to
step behind, substitute; hence, he who (or that which) ‫אחריתא‬
T: - -
V. ‫ א ח ר י י ת א‬a. V . ‫• א ח ר י י א‬
T ;‫־‬ :‫־‬ TT
is gone back to, obligated, pledged; surety, guarantor .—
PI. ‫ א ח ר אי ם‬,‫ א ח רןין‬. Dem. i l l , 5 ' ‫ אין אלו א' וב‬we are not ‫ אחריתי‬ch.= h. ‫ א ח ר ת‬another, something besides.
responsible for deceivers. Pes. IX , 9 ‫אילן א ח ר אין ו ח לוח‬ Erub. 23" ' ‫ מי ל ת א א‬another subject. Pes. 50"; a. fr.
they are n o t responsible to one another (need n o t care for
each other). Y. K eth. V III, end, 32‫יי‬, a. fr. ' ‫כל לכסיו א‬
‫אירחלו יאחרן‬,‫אוחתא‬ m. ch .= h . ‫ א ח רון‬. Targ.
E x .^ x x ,^ 3; V ’fr.—Fem T ‫ אוחרל ת א‬, ‫ או ח רלי ת‬, ‫ א ח רלי ת א‬.
all his landed property is pledged for &0.
Targ. O. ib. XXI, 10 (another, additional wife). Ibid,
‫אחררן‬ m., ‫ א ח רונ ה‬f. (‫ א ח רוני ת‬f. noun) other, next, Gen. XVII, 21.—^Lam. B. to IV, 2.‫^—׳‬B. Bath. 16® ‫אחרליתא‬
last. Meg. 21’‫ ; ׳‬a. fr. '‫ א‬th e last of those called up to a stranger (not his own ■wife).— PI. ‫אוחרללן‬, ‫ או ח ר לןין‬.
read from th e Torah.— PI. ‫ א ח רוני ם‬m., ‫ אח רונו ת‬f.—' ‫מי ם א‬ Targ. 0 . Gen. XLI, 3; a. e. ‫ א ח רלןי א ת א‬. Cant. B. to
the washing of hands after meals before grace, opp. IV, 12.— [Targ. Y. Gen. XXXV, 8 ‫ או ח רן׳ ^ כיו ת א‬repet­ a
‫ מי ם רא שוני ם‬w ashihg before meals. Ber. 53’‫ ; ׳‬a. fr.— itio n o f weeping, v. ‫ אלון‬II.]
6
‫אחריין‬ 42 ‫א ט ל ד רן א‬

chord. Targ. Josh. II, 15. Targ. Job. XXX, I I (ed. give
‫ אדזרת‬V. .‫א ח ר‬ all var. combined, v. ‫)צצושלתא‬.—B. Hash. 23» ‫א׳ דכי תל א‬
‫אחנצדךפכיא‬,‫ כין־‬. . . , m. pi. (h. .)
‫ לים‬. . . . satraps, (some ed. ‫אטולי‬-‫!ע‬.) flaxrope.— PI. ‫אטללץ‬, ‫) אט׳( אטוינ^א‬.
B.
Persian governors. I)an. I ll, 2; a. e.—Cant. to V II, 9. Targ, I Kings XX, 31; a. fr. [Tosef. Maasr. I ll, 8 ‫אטולץ‬
ed.,' ed. ZuCk. "‫עטילי‬, T ar. ‫ א טי ל ץ‬q. v.]
‫ אחת‬V .■ .‫א ח ד‬
‫)אחת( אחת‬, ‫אחתא‬ f. ch.—h. ‫ א חו ת‬. Targ. Jer.
‫אטוכס‬,‫ טובם‬m. (cmp. Ouvvoi; v. Sm. Ant. s. v.)
tunny-fish. Hull. 66'’; Ab. Zar. 39’’ Ms. M. (ed. '‫) או ט‬.
X X IE 18; a.fr.—Pes. 4”] a. iv.— Pl. ‫ א חוו ת א‬. Targ. Job. 1,4 Tosef. Hull. I l l (IV), 27 ‫ אלתיליס‬ed. Zuok. (Var. ‫)אלרלילום‬.
(ed ."‫ ;) א תן‬a; e.—-Yeb. 32'’. Sdbb. 13”. Teh. 66® top [twin Ib. Kel. B. Mets. II, 17 ‫( ; לי טו ל בטילם‬read as) Hull. 25”
sUters). ‫ לחטידוך ב טו׳‬to polish a vessel w ith the skin of a tunny.
*Cant. E . to I, 7 ‫( כ מ ה ביילי אלולם וב׳‬read ‫ ; א טו׳‬Ex. B.
‫א״ט‬, ‫אטב״ח‬ Affc'aA, a formula of combination or
s. 2 ‫ )מוולות‬how naany kinds of tunny fish hast th o u pre-
interchange of two letters the numerical sum Of which
pai'ed for th e lying-in among them ? V. .‫א כ ס פ טי א ם‬
is either ten (e. g .1= ‫ א " ט‬-p 9 ; 2= ‫ ב ״ ח‬-f 8) or one hundred
(e.' g. 10= ‫ י " צ‬-f 90( 20= ‫ כ״ פ‬-f 80=100), whereby ‫ ח‬and ‫ל‬,
rem ain isolated of substitute ekeh other. Ex. B. s.
‫■אטררנגא‬Keth. 61” hot., V. ‫אכוללר‬.

15 (allusion to ‫ ן‬1‫ ד‬Num. X X III, 9).—Suco. 52'’ ‫ב א ט ב ״ ח‬ ‫ אטמא‬V. ‫ א ט ד א‬.


‫חדרו מלון‬6 ‫ )טזל ר׳ חיי א( קו רין כ' ל‬in th e A tbah (of B.
Hiya) sahadah finds a Substitute in manon (v. Prov. ■ “^‫ א ט י ט ס‬Hall. IV, 11 (12) Ar., Ms. M.; ed. Talm. Y.
X XIX , 21). ' ‫ בן א‬, Mishn. ‫ ;אלטילום‬Tem. 21” Ar., e d . ‫ ב ן אלטיללום‬, q. V.

. m. (‫ א ט ט‬, cmp. ‫ = ח ט ט‬b . h. ‫ א ת‬, pi. ‫) א תי ם‬, pi. ‫ א ט י מ ו י י ס‬, v . .‫איילי ם‬


‫ א טין‬plough-shares. Y. Sabb. VI, s'‫ ׳‬bot. (expl. ‫לא תים‬
(Is. II, 4) ' ‫( לא‬Ar. by cler. err. .(‫א בויין‬ ‫ א ט י מ ו ס‬, ‫ א י ט י מ ו ם‬m. (Iroip. 01;) present, ready.
Targ. Y. Num. XI, 26; a. fr.—Gen. E. s. 48 it does not
‫ א ט א‬, A f .‫ א ןי ט י‬, V, .‫י ט א‬, ‫י ט י‬ read ‫( ילומד‬standing) b u t ‫( לצב‬placed on his post), i. e.
'‫ א ט‬ready (to proceed). Cant. B. to II, 9 '^‫ א י‬. Gen.
‫אטבעא( אטנא‬ ) m. (‫טביל‬, V . ‫ ) טב ע ת‬ring, hook,
B. s. 'lOO.
clasp. Men. 32® ‫ א׳ ד סי פ רי‬clasp for fastening the leaves
of books while reading.—P?. ‫) א טב עי( א ט בי‬. Sabb. 98® ‫א טי מ טון‬ V. .‫א טי מי טון‬
Ar. ‫א ט בי‬ ( e d ..‫ ב א ט ב עי אטבילי‬, some e d . ‫ ב א׳ ב ט ב עי‬, corr.
aco., Ms. M. oniy ‫ ב ט ב עי‬, m argin ‫ ; א ט ב י‬v. B abb. D. S. ‫ט א‬T‫ א •ט י מ י‬v. next w.
. . ,
a, 1.). Num. B. s. 6 (in Hebr. diction) ‫ א' ט ל ברזל‬iron
clasps (to fasten the boards on the wagon). ‫ א ט י מ י ט ו ן‬m. (neut., or acous. of dT^iA‫ ף‬T04 (some­
thing) invaluable, priceless. Y. P eah I, 15'^ h o t . ‫ח ד מ רגלי‬
‫אט״בח‬ V .‫ א ״ ט‬. ‫( 'טבא! א‬read ‫ ) ח ד א‬a pearl w orth a priceless treasure.
Gen. B. s. 35 end ‫ מרלליח א טי מ טון‬. *B uth E . n ext to
‫ע א‬T ‫פ‬: ‫ט‬: ‫ א‬V. ‫(לטבא‬.

.
.
‫־ ג ז‬ I, 18 ‫ מיל א ד אי ט טו פי ט א‬read ‫ מ רגלי ת א א טי מי ט א‬an invaiu-
able pearl.
‫ א ט ד‬m. (b. h.; ■/‫אטי‬, V . ‫ ) א ט א‬thorn. Gen. B. s . 100.
Bot. 13®.—Y . Ned. VI, end 40“ ‫ מדבר ח א׳‬th e desert of
Atad.— PI. ‫ א ט דין‬. ^hCbi. Vli,
5; ii.’ C. [V. Sm. Ant. s.
‫ אטימיסיאה‬next V. w.

V. Cardiius.] 1‫ א ט י מ ה ^ ן ! ה‬, ^ ‫ א' ט‬f. (Crotfraata) well secured and


supplied station. Num. E. s. 16, end.
‫ א ט ד‬, ‫ א ט ד ־ א‬ch. same. Targ. Gen. E, 10.—Targ.
Ps. L V in , 10! Ms. (ed. ‫ ;) א ט ד א‬a. e.—Pl. ‫ א ט דין‬. Targ. * ‫ א ט ע י ן‬, ‫ ) ע ט כ י ן ( ע ט י כ י ן‬m. pi. (a coiitr. of
0 . Geh. l i l ; 18. (Y. ‫) א ט טין‬. T'ai•^. Bosl X, 8 (sCme ed. ‫' ;אטילילין‬S'a'i) herbs Selected fo r planting purposes. Tosef.
.(‫א ט טין‬ Staasr. i l l , 8 '‫ א טי‬ed. Zuck. (V a r.'‫ ; ילטי‬e d .' ‫) א טו‬. Y. ib.
V, beg. 51‫ עטלין ’׳‬. bmp. .‫טותילין;נלותל‬
‫( א ט ר‬abbrev. of ‫ א מ טול‬, v. 1 (‫ ) א מ טו‬on account of,
heeWuse of, fo r ‘the sake Of (hi ‫)בגלל‬. ‫קלהו טוג ג א׳ מוי ד‬ ‫_* א ט י פ א‬m. (!:‫לטן‬, cmp. ‫ )טיןל‬drop-like cavity in the
they fined tb e inadvertent traiis^'essor for th e sake of cheese.^ P‘1. ‫ א טי פי‬. Ab. Zar. 35'’ ‫ בילי א׳‬Ar. (ed. ‫)אל;!פי‬
the w ilfp lp n e (in order to prevent wilful sin). Git. 63'’; betw eek th e Hcles.
a. fr.-c-2) (in ,questions expressing surprise, indignation)
is it because? do you mean^to say? Ib. 7® ‫א' אלא לא‬ ‫ א פ ו ל‬Af. of .‫לטל‬
‫ *ידעלא‬do I nol kpow it myself? Ib. 30'’ ‫א' ב ר טי עי עסקילן‬
is it w ith p ick ed m en we have to deal? (i. e. shall we ‫ א ט ל ו ל א‬, ‫ א י ט ׳‬m. (‫ )טלל‬jest. Erub. '68'’ ' ‫תובא יא‬
presume deliberate sin?); a. v. fr. derision iand je st (Ar. a. Ms. Oxf. ,(‫טלולא‬

‫ א ט ^ פ א‬, ‫ א ט ל פ א‬m. (cmp. J6. h. ‫ ן‬1‫ ; א ט‬p rb t. fr. ‫ א ט ל ר ה א‬f., cohst. ‫ ) לטל( אטלוול‬ihrtivAUg, eastWg.
‫ טו ח‬to spin; for 0th. etym. v.Ges.fe. D ict.s.v. ‫ ) א טן‬rope. ‫ א׳ אבלין‬stoning to dieath. Targ. Y. Ex. !^Xl, 17; a. e.
‫אטלי־א‬ 43 ‫אי־‬

‫ א ט ל ^ א‬, ‫ א ט ל י י ר ן‬, v . .‫אי ט ^י א‬ ‫ א פ ז ר‬, ‫ א י ט ר‬m . (b. h . ‫ א ט ר‬, V . Hebr. D iet.), sub.
‫ י ד י מינו‬one whose ri^ht fiand i? tied up or -imfit for labor;
‫ א ט ל י ז‬, ‫ א י ט ל י ז‬, ‫ א ט ל ס‬, ‫ ™ א י ט ל י ס‬. ( ‫ כ ל ל‬, w ith left-handed. Sabb. 103®^ ‫ א י׳ י ד‬. Men. 37“ only ‫ א׳‬. Tosef.
fo rm a t.‫ ד‬or 0 ; crap. 1‫ \ ; א ו ט פ י‬. ‫ טלל‬H , 1,11 ‫ )טלל‬a number Bekb. V, 8 ‫ ; א׳ בין בי דיו וב׳‬Bekb. 45■‫ א׳ בין בי ד וב׳ ׳‬one
o f booths put up for a mercantile fair, o r for popular either left-banded or left-legged (v. B asbi a. 1.).
entertainments; whence (cmp. ‫ ) חנו ת‬shops, bazaar (v.
esp. Gen. B. s. 79, quot. bel.). 'Hull. 91■‫ א׳ ט ל אמאו& ׳‬tb e ‫ א ט ר ־ ט ר ל י ס‬pr. n. pi. Tripolis, on tb e coast of
fair of Bmmaus. Pesik. Asser p. 98*‫׳‬. Arakh. VI, 5 (24“) ‫אם‬ Pboenicia. Y. Sabb. I l l, 6“ to p ; (Bab. ib. 45'‫ ׳‬Sidon).
‫ מ מ תינין או ת ה ל אי טל ם‬if th ey delay th e sale for th e m arket
day; a. fr.— PI. 0& ‫ א ט ל סין‬. Gen. E . 8. 79 (ref. to ‫וי חן‬ ‫ א ט ר ו ג א‬, ‫ א י ט ר ר ג א‬m. (v. ‫ )אןזדוגא‬orange (tree,
‘and he enoamped’= m ad e a ‫ חנו ת‬Gen. X XX III, 18) a. fruit). Targ. Cant. 11, 3 (b. te x t ‫ ח פו ת‬, some e d .'‫) א ת‬.
Jacob was the first ‫ מ ע מי ד א׳‬Ar. (ed. also ‫ ה ט ל סין‬, v. Y. Ab. Zar. II, 41“ bot. ‫׳‬
‫ ) ה ט לי ם‬to p u t up stores and sell cheap; [Kob. B. to X, 8;
V ..‫אי ט דון‬
E st. E . to I, 9, sing., some ed. ‫ אי תלי ם‬, ‫])!( א תלי ם‬. Cmp.
‫עטליו‬, ‫& א ס ט ל‬c. [Tosef. Hull. 1, 7 ‫ ב א ט ל ס‬read ‫ ב א טל ק‬by ‫ א טו ־י‬,‫א טו ־י ת א‬ f . (‫ ; נ ט ר‬c m p .‫ דזטרי‬a . ‫ ) ט די ת‬prop.
throwing; emp. HuU. 12■‫ ו ד ק ס כין וב׳ ׳‬.] y . .‫א ד ט לי סי ת‬ something preserved, benoe dough p r 0 erved, vermicelli.
•Y. Hall. I, 57*^ bot. as I intend m aking ' ‫ א אוו תי א‬my
‫ א ט לי ט‬, V. .‫א ת לי ט‬
dougb into vermicelli. Y. Bets. I, 60*^ ‫ה ד א א ט די ת א וב׳‬
‫ א ט ל י ס‬, ‫ א ט ל ס‬, v . .‫א ט ליז‬ to make verm.- (o^ Holy Days), if ,for (frying them , it is
forbidden &c.
‫ * א ט ל ק‬m. (v. next w.) throw, thrust. Tosef. Hull. 1,7;
V. ‫ א ט ליז‬end. ‫ א ט ר כ ו כ א‬pr. n. pi. Trachqnitis, a district ,east of
Gaulanitis. Targ. Y .II, Deut.111,14 (b. Argob). Y. .‫ט ר כונ א‬
‫ א ט ל ק ו ה א‬f. (‫ ) ט ל ק‬being thrown. Targ. Job. I ll, 4
‫( ב א ט ל קו תי ה‬v'ar. '‫ ) אי ט ל‬on bis being thrown. ‫ א ט ר ף‬, ‫ א ט ר פ א‬m. (= ‫ ט ך פ א‬, h. ^ ‫ ) ט ך‬leaf. Git. 69■'
(collect.).—P(.‫ א ט ד פי ך‬, ‫ א ט ר פי‬. Targ. Ps. I, 3. B. Mets.
‫( א ט ם‬b. b.; sec. r. of ‫ ) ט מ ם‬to obstruct, close, fill up.
114'‫( ׳‬Var. ‫ ט ר פי‬, V . Babb. D. S. a. 1.).
P art. pass. ‫ א טו ם‬, f. 1 ‫ ) א טו מ ה‬filled up, solid. Zeb. 61'‫׳‬
‫ א׳ ב א ד מ ה‬filled up ■with earth, opp. ‫ ח לו ל‬. ■Hull. 47■‫א' ׳‬
‫ ב רי א ה‬y. ‫איוקט‬. y . ;b • B ath, n , 13“ top ‫ כותל א׳‬a solid
­‫אי‬ p r e f i x , V . .‫א ־‬

■wall.—t2) (cmp. ‫ ) טו מ טו ם‬stumped, shapeless. Nid. 24“ ‫אי‬ I fern, o f ‫ או‬q. v.


' ‫ גוק א‬the stum p of a hum an body (of th e embryo). Ib.
' ‫ א ת טגולגל תו א‬an embryo whose ,soaU is a shapeless ‫אי‬ II, ‫אי‬ I (= ‫ ; א י ן‬b. .Ciii!;
cmp. 1 (‫ ) אן‬if, •whether.
lump (no scull discernible). Y. ib. I l l, ‫ !׳סצ‬to p .— T m sf. Targ. Cant. VU, 13; a. e.—^Ber. 2% a. fr. ‫( אי ה כי‬abbrey.
Snb. 44■‫ או ט ם עונות ׳‬he locks up th e sins (makes them ‫ ) א ״ ה‬if this b e so (introducing an ,argum ent against one’s
invisible, c m p .‫ ;) ט מן‬v. .‫אי ט מון‬ opinion).—^B.Ha8b.3“'‫ וכ‬t ‫ כי ?!טמע‬M i bas four paeapings,
‫ אי‬if, &c.— ‫( אי נ מי‬abbrev. ‫ ) א ״נ‬a) if you cboose, it may
‫ ) א י ט מ א ( א ט מ א‬m. (v. foreg.) sonwthmg solid, also be said; or. B. Mets. 98?; a. fr.■—b) even if, v. ‫גי‬3‫ נ‬.
whence the solid part, flank. Targ. II, E stb. I, 2.—^B. H ull. 12“ ‫( א ״נ די ל מ א וכ׳‬E asbi ‫ ) א ״נ טמ>נ אי ני ט וב׳‬even
Mets. 23■‫ אי דדפנ א אי ד א׳ ׳‬Ar. (ed. ‫ או דדפ ק א או ד א׳‬, v. if somebody else overbeard it; a. fr.—.‫אי א מ ר ת ב ט ל מ א‬
Babb. D. S. a. 1. note 3) w hether from th e ribs o r from (abbr. 1 (‫ ב ט ל מ א אי א מ ר ת־־ א א״ ב‬grant, if you ■were to say
the flank. Hull. 42■‫ בו ק א דא( ׳‬tb e thickest p a rt of the . . . . ‫ היינו‬tb e n would be rig h t w h at &c.; v. ‫ ב ט ל מ א‬. Yoma
flank (the th ig h , hip).—^B. B ath. 73'‫ א׳ ׳‬,‫ ח ר א דלי‬one 17'‫ ; ׳‬a . fr.— ‫ אי‬. . . . ‫ אי‬whether . . . or. Targ. Kob. XI, 6.
(goose) lifted up its thig h (leg).— PI. *‫ א ט מי‬. ?‫י‬ B. Mets. 98“; a. fr.—2) adv. of interrogation, v. ‫ אין‬H .
‫ ד קיי מי ל קוד בנ א‬solid pieces (roast) intended for a present. Targ. Job X I, 2 Ms. (ed. .(‫אין‬
Sabb. 49“.—‫ א ט מ ת א‬. Snb. 59■‫ ׳‬ed. (Ms. ‫) א ט מ ה ת א‬. Lam. B.
to I, 1 (‫ א ט מ א ת א )רבתי‬.—Hull. 97■‫ הנ הו אטמו״תא ׳‬those ‫א‬
‫ י‬III (= b .‫ ) אין‬not. Git. IV, 5 ‫ אי א פ ט ר‬it is.iiiipos-
sohd pieces of the thigh. E rub. 57■‫ א׳ ד טו ר א ׳‬ed. (Ms. sible. K etb. XII, 3 ‫ אי א פ טי‬I w ant n o t; a. fr.
‫ ) א ט מ א ת א‬flanks (projecting parts) of a wall. V. .‫אי ט מ א‬
1‫( ■^ א י‬abbr. o f ‫ אי ת‬, as ‫ ) לי ת = לי‬there is: Y. Snb. VI,
‫ א טני ם‬,‫ א ט כ ם‬, ‫א ט כ ס‬ Esth. B. to I, 14, read 23‫ ׳י‬bot. ‫ אי בי וב׳‬th ere is in me (tbe possibilfty of)
‫אנדנים‬, v . ,.‫אנועא‬ doing, i. e. I can do it. Ib. ‫ מ ה אי וב׳‬w b at is it tbou
‫פ א‬r ‫ ט‬: ‫ —א‬V. ‫פ א‬T‫ ־א•טי‬. canst do? (v. Y. Hag! II, 78“ top). ’ ............

‫ א ט ק ט י א‬, p ro b .‫ א ט ק טין‬or ‫ א ט ק טי‬m. pi. (S rax to i) . 1 1 ‫( א י‬b. b. ‫ ) אי‬Interj. Eh! Oh! Woe! Targ. Y. II,
undisciplined, irregular troops. Pesik. E k h ah p. 122■‫׳‬ Lev. *XXVI, 29.—Taan. 7“ ‫ אי ה כ מ ה וב׳‬Qb, fo r such a
(explaining: ‘th y princes are rebels’ Is. I, 23) ‫א דוני ך‬ bgilliant m ind in sucb an ugly vessel (body)l B. Hasb.
‫‘ ' מ דיוני ם ד הוו מזיינין א‬th y lords are rebels’—^for they 19“ 6 ‫ אי ט מי ם‬b beavens!; a( fr. Y. Sbek. V, end, 49■‫׳‬
equipped irregulars. ,[This seems to be th e proper ver- ‫ אי לי ט אני וב׳‬woe unto me, th a t I thus see tbeel Y. Yeb.
,siou restored from Ar. a. V ar.; v. Pesik. 1. c. ,note 75.] X lii, 14,“ top; a. fr. p a b ii, usually [.‫אוי‬
6 ■' ’ ‫*■■־‬ ■ '
‫אי‬ 44 ‫איג ר א‬

‫ אי‬TTT (‫ ) אי י‬h. a. ch. (b. h. ‫ אי‬, ‫ ) אלה‬where? what?


insert ‫ )פו ם‬on th e lam plighters’ declaring th a t n ig h t had
set in (‫ ב ה‬1‫) ח ט י פ ה מו צ אי ט‬. [The context proves th a t our
how?—‫ אי מנן‬whence? Targ. Josh. II, 4; a. e.—Hebr.
w. designates a person o r persons.]
‫( אי ו ה‬often ‫ איז ה‬, ‫ אז ה‬in one word) who? which? Y.
Kil. V III, beg. 31'’ ‫ ל א י ז ה דבר נאמר‬w ith regard to w hat
(in w hat way, sense) has it been said ? Y. Shebi. I, beg.
‫אבלא=איבלא‬- Targ. O. Gen. L, 10; a. e. ed. Berl.,
oth. ed. ‫ א ב ל א‬.
33* ‫ ו אי ז ה ז ה‬and w hich (ploughing time) is this?; a. v.
fr.—Y. P eah H I, 17' top ‫ ) אי דין =( ו איי דינו מי רוג‬and ‫איבליים‬, V. ‫ א בילין‬.
w hat is th e meaning of merog? K erith. ‫ל איי מי צ ר ך ייס‬
‫ צ רי פי‬w h at need is there (of th e others)? Cmp. ;‫א י ז ה‬ ‫ א י ב עי ת =( א י ב ע י ת‬, v. ‫ ) ב עי‬i f thou so desirest; or.
‫•מ תי‬T‫ כי ־צ ד י; ••אי‬. ‫( א׳ אי מ א — ו א' אי מ א‬ahhr. ‫ ) א ב ״ א‬if you choose, I may
say ... or if you prefer (another solution) I m ay say . . .
‫אי ב‬ V. , .‫א ב‬ Tom a 28^; a. fr.
‫ ! א י ב א‬, ‫ א ב א‬m . (cmp. ‫ ) א ב‬growth, fruit. Targ. ‫ א י ב ר‬, pi. ‫ אי ב רי ם‬,] ‫ אי ב רי‬, v. .‫א ב ר‬
Gen. IV, 3; a. e .; V. .‫א נ כ א‬
‫ א י ב ך א‬, ' ‫ א ב‬ch.(‫=־‬foreg.) 1) limb. Targ. J o b .I I,4 (Ms.
‫ א י ב א‬11 , ‫א י ב א‬ m.==‫ א ב א‬father. Targ. Y. Hum, ‫) אי ב ר א‬. T om a 25 ^.—Triist arm, loing, pinion. Sahb. .‫ייסס‬
XXX,’^4;'a. fr. ' ’ ‫ א׳ ד ט מ א ל א‬left arm .—P ( . ]‫ אי ב לי‬, ‫ איברל א‬. Targ. Lev. I, 8,
a. e. (pieces). Targ. Ezek. X VII, 3; Deut. X X X II, 11
*‫ ! א י ב א ־ א י ב ב א‬, pi. ‫ אי ב בי א‬. Targ. !K ings VI, 38 (wings).— 2) membrum genitale. Targ. Y. Gen. XIV, 2 ;
(ed. Vien. .(‫אבבלא‬ I ibid. X LIX, 24.— [B. Mets. 84^ v. [.‫אי ב רי ה‬
‫! א י ב ה‬. (b. h.; ‫ אי ב‬, ‫ן‬/‫ אוי‬or ‫ א ב‬, cmp. ,‫ א ב א ב י ת‬,‫א ו ן‬ ‫ אבר( א י ב ר א‬to be strong) indeed, to be sure. Hull.
1 (‫ )עון‬enmity, hostility, grudge. Snh. I ll, 5 an enemy 59’’ ‫ א' חזינ א לי ה‬indeed, I should like to see him. Git.
is h e w ho has n o t spoken to his neighbor for th ree days ‫ ייסס‬top ‫ א' מלכ א א ת‬indeed, th o u a rt a sovereign.
‫ ב א׳‬in his grudge; a. fr.—' ‫ מ טו ם )מפני( א‬for the sake of
preventing ill-feeling. T . Hem. IV, 24*; a. fr.—2) aver­ *‫ א י ב ר י א ת א‬f. pi. (v. next w.) enough for a meal
sion, disgust, loss o f attraction. Y. Yoma V III, 44'’ bot. in the household. E rub. 82’’ ' ‫ ת ר תי רי פ ת א א‬Ms. M. (ed.
‫ ה פ ל ה מ פני א׳‬the bride (is perm itted to wash h e r face on ‫ אי כ ריי ת א‬, Ashei-i, ed. Ven. ‫ כ ב ריי ת א‬, v. Babb. D. S. a. 1.
the D ay of Atone.) th a t she may no t lose h e r attraction. note) tw o large loaves of th e household (or of m ourners’
meals). [Bashi, expl. our w. as loaves of drivers o f oxen,
‫ א י ב ו‬, ‫ ) א י ב ר ( א ב ו‬f . (‫אנב‬, ‫ן‬/^‫ אב‬. cm p .‫( ) א בל‬black), appears to have had before him th e vers, of Ms. M. and
nam e of a bird (h. ‫ ) א נ פ ה‬vulture or kite. Targ. 0 . Lev. to derive our w. from ‫ ב ר א‬, v. ‫ בר‬I a. [.‫אפר‬
X I, 19; Deut. XIV, 18"(Targ. Y. ‫) אוכ מ ת א‬. [Targ. Y. I, I I
Deut. XIV, 13; 14, gloss to v. 18; confounded w ith v. ‫* ב רי( ! א י ב ר י ה‬, v. ‫ ) הו ב ריי א‬a meal. B. Mets. 84*
13—^h. text ‫אלה‬.] — ‫ אי בו‬pr. n. m., v . .‫א בו‬ ' ‫ א' דר׳ וב‬one meal of B. Ism ael &c. (v. Babb. D. S. to
‫ אי ב רי א ת א‬, Erub. 82*‫י‬, note 1); omp. Besik. B’shall. p. 90’’
‫אי בו ד‬ . m. (‫ ) א ב ר‬ruin, destruction. Ab. Zar. 33* sq., a. Ber. 44*). [Some read ‫ אי ב רי ה‬v. [.(2 ‫אי ב ל א‬
' ‫ אזי ל לא‬is wasted. Hull. !!*‫ מ טו ם א' נ ט מ ה ׳‬to prevent
loss of life (to save the convict). Bets. 22* ‫ א בוד מ מון‬pecu­ ‫ א י ב ר י ו‬y . m . K at. m , 82'’ bot. read ‫ ; אי כ ריו‬v. ‫ אי כ ר‬.
niary loss; a. fr. [V. however, ‫ איב רל א ת א‬end.]

‫ א י ב ר י י א‬Y. M. K at. I l l, end, 83'’, v. .‫הו ב רי א‬


‫ ! א י ב ו ל‬m. (‫ ) א בל‬mourning; v. ‫ א בי לו ת‬. Yeb. IV,
10; a. e. ‫ א י ג ד‬, V. .‫אג ר‬

‫ א י ב ו ל‬I I , ‫ א י ב ו ל א‬oh., V ..‫א ב׳‬ ‫ךא י ג ר ר‬, ‫ ••א י ג ־ ו■•>ר א‬V. ‫ ••אגור‬a. .‫א‬T‫אגו ר‬
:‫־‬

‫ א י ב ו ס‬V. ‫ א ס ם‬. ‫• אי ג ר א ־ איגו ר א‬ Targ. Zeph. I, 5 (pi.) ‫איגו רי א‬


*■ (ed. Vien. ', .(‫אגו‬
*‫איבוס‬, '‫כפר א‬, v. ‫אמום‬.
‫ איג־ ר רי‬v .. .‫א גו לי‬
‫איבוס‬ m. (‫ ) א ב ם‬stuffing, forcing food down the an-
‫ ? א י ג ל א ד‬f. (ttlqeia, sub. 80pa) goat-skin^ Gen. B,
imaVs throat. E rub. 20’’ (first time) ' ‫ ו ה א ארי כ מ אן וב‬in
s. 20, end..
stuffing, is it not as if taking a vessel in hand &c.?
[Second tim e ‫ ו ה א א' פ מאן וב׳‬om itted in Ms. M.] ‫א ^ ל א‬ V. ■ .‫אגל א‬
. *‫איביר^תא‬,‫■איביריתה‬f. pi. (prob. contr. of 11‫\ ) אג ר( א י ג ר‬vaulteS\ roof. A rakh. 32*; Meg. s’* ‫טו ר‬
‫)בער^’ ; אי ב עי ר׳‬, ‫דזהר א‬ lamp-lighters, hand-m aids who ‫ 'א‬a city line formed by joining roofs, 0pp. —.‫חו מ ה‬
attended to the lights. Y. Yoma III, beg. 40’’; Y. B.
H ash. II, beg. 57'’ B . . . . handled things forbidden to ‫ א י ג ר א‬, ‫ א י ג ר א‬, ‫( א ג ר א‬also '‫ איג‬with Dagesh)
handle on th e Sabbath ' ‫( על פום א' דז‬Y. B. Hash. 1. c.. const. ‫ איג ר‬same. Targ.Prov. X XI, 9; a. fr.—B uth. B. to
‫איג ר א‬ 45 ‫אי ד ר תו‬

I, 17 (Par. 3) "‫ אי ג ד פלטין‬roof of th e palace. Git. 85*’ th is derived from) ? Y. Sot. V, 2^= hot. ‫ו איי די חו ב ה א‬
(Rashi ‫ איג ר ת‬, corr. acc.), v. ‫ אג ר ת‬.—P(. ;*!*!‫ איג רי א‬, ‫לג ריי א‬ ‫ עב רי ת‬and w hat is th e sin I have comm itted? Lam. R.
‫ איג רי‬. Targ. II Kings XIX, 26; a. s .— y '. Pes. V II, 36*’ to III, 7 ' ‫ ב אי דנ א א ס ט ר טי א וב‬by w hich road did you come?
(Cant. B. to I I , 14 ‫ א ב ריי א ה‬, corr. acc.); v. 1‫ ז י ת א‬. Lam. 2) (ellipt.) what do you want? T. B. Kam. V,* beg•. 4'^,
R. introd. (R. Yoh. 1) )‫ ולא׳ ס ל קי‬and they ascend the V. ' .‫הי ד א‬
roofs. Pes. Ill* ‫ ד בי א׳ ׳‬those (demons) dwelling on roofs.
‫י«נ י‬T‫א י •ד‬. , V. ‫ד׳‬:‫ או‬.
‫ אי^רא‬letter, v. . ‫איג ר ת א‬
‫ א י ד י ת‬, V.‫אידי‬.
‫א ג רו כי מ ר ס ־ אי ג ר א כ א מ רן‬ q. v.
m. a. fern. (==‫ ד ך‬, w ith ‫ אי‬prosth.) this, that,
‫רת‬.3‫אי‬, V . .‫א ג ר ת‬ freq. the other, another. Yeb, 62^; a. fr. ' ‫ תני א א‬another
‫ךתא‬5‫אי‬, '‫ אנ‬f. ‫ אי ג ר א‬m. (= h .‫( )אגרת‬eWer&c. Targ. II (author or Boraitha) teaches. Ib. 22*‫ ב א׳ קרא ׳‬in another
verse. B. Mets. 98*‫ ו א' לא ידעלא ׳‬and as to th e other
K ings^V rs;‘ a.~fr.—Y.'isTed. X, end,"42*‫נ‬, a. e. ‫א׳ ד אי ק ר‬
(cOw), I don’t k n o w ; a. fr.■—FI. ‫ אי לי‬. — ‫ א׳ וא׳‬these and
letter of honor, recommendation. Sabb. 115“; a. fr.^—B.
those, i. e. both. Teb. 8“; a. fr.
Mets. 83*’; Snh. 82“; 96“ (prov.) ‫ק ריינ א ד א׳ אי הו לי הוי‬
‫ פרוונקא‬let him who composed th e le tte r be him self its ‫ א י ד כ ר ו‬V. . .‫א ד כ דו‬
carrier.—PL (of ‫ איגךין־ )איגרא‬. Targ. Y. I I Hum. X XII, 7
‫ א ג׳‬.—Targ. Is. x x x i x , 1 . —‫ איג רו‬,■i‫ אי ג ר א‬, ‫איגרתא‬, ‫ איג ר א ת א‬. ‫ א י ז י ר‬m. (‫ א ד ד‬, V. ‫ ) או ד ד א‬tow-cotton, &c., e.sp. bast
Targ. I Kings XXI, 9; a. fn —Y. K eth. 117 26*’ bot. Y. twisted fo r a wick. Sabb. II, 1 , expl. in Babli ( 20*(‫׳‬
Ned. VI, 40“ bot. Y. Snh. I, 19“ top. ‫ א חוינ א‬, v. 3 ‫) א חוונ א‬, in Y. (4'■) ' .‫עי רני ת א‬

‫איד‬ m. (b. h .; ‫אוד‬, ‫ עוד‬, cmp. ‫עת‬, ‫ ) אי ד נ א‬turn, due ‫נ א‬T‫א י ; ד‬. . V .‫ו‬I‫די‬.. ‫ ״אי‬. ■
day, whence 1) evil fate, reverses. Gen. B. s. 13, v. ‫ א ד‬.
—2) anniversary, idolatrous festival. Ab. Zar. 7 *‫יום י‬ ‫ א י ד נ א‬, ‫ א י ד נ א‬m. (= ' ‫עיי'ן‬, ‫ או ד ; עידנ א‬,‫ ) עו ר‬time.—
‫ אי ד ם‬th e very day of th eir festival.—PL ‫ אי די ם‬. Ib. I, 2, ‫ ת אי דנ א‬this time, now, to-day. Targ. Y. Deut. I, 6 (usu.
a. fr. (‫ אידיה!־ )של נכרים‬. Ib. 2“; Y. Erub. V, beg. 22“ w ith ,‫)ע‬.—Yeb. 62“ ‫ לילא ד ת א׳‬this night. Yoma 19*’ ‫ה א׳‬
(controversy as to spelling w ith ‫ א׳‬or w ith ‫)ע‬. [As to ‫ יו מ א וב׳‬to-day is th e D ay of Atone. Ber. 4“ ‫ א׳‬1‫ כי ד‬at
cacophemistio designation, cmp. ‫& א בי דן‬c.] this very tim e (hour). Kid.71*’ ‫ ו ה א׳ ד אי כ א ר מ אי‬b u t now-
a-days when th ere are deceivers; a. fr.
‫ א י ך א‬1 , ‫ ע י ד א‬, ‫ ע ד א‬ch. same. Targ. E sth. I, 3.
Targ. Prov. V II, 20. ‫ א י ד ר‬, ‫ א י ז י ר א‬V. ' .‫אדר‬

11‫איךא‬, V. ‫אי די־‬ a. .‫הי ר א‬ ‫ * א י ד ר ו ט י ר ו ן‬, read


‫ איךא‬1,‫איד א‬ f. (= ‫ ;י ר א‬V . ‫ ) א־‬hand (only in Targ.
‫ א י ד ר ו מ י ל ר ף‬m. (u 6p 6p.t)X0v) a cic^r o f quince
Y.). Targ. Y. D eut.'lX , 26; a. fr.—PL ‫ אי די א‬, ‫ אי רי א‬, ‫ אי ד י‬.
jelly. Y. Shebi. lil, ‫ ־‬ig. 37‫״‬.
'
Targ. Ps. XXIV, 4; a. fr.
11‫ א י ד א‬f. (= ‫ אי ד א‬, V . ‫ או‬a. ‫ ) ד א‬this, the same. Y. ‫ אי ד רון‬, ‫ אי ד רו כ א‬, ‫ אי כו ר ר כ א‬, ‫ ך רונ א‬:‫אנ‬
Erub.’^Ili, 21 *’ bot. ‫ ה ד א א מ ד ה אי א' אי א׳‬this proves this m. (‫ ; אדר‬Assyr. idrdnu, v. Fred. Del. Hebr. Lang. p. 24;
is this, this is that, i. e. it is the same. [Ib. ‫הי א ה ד א‬ cmp. ‫ ) ח ד ר‬an enclosure, chamber, esp. dark alcove, bed­
[.‫הי א ה ד א‬ room. Targ. Job XXXVII, 9. Meg. 26*’ ‫ אי ר׳ ד הו ה וב׳‬a room
w here th e corpse was placed before burial. B. B ath. 7“
‫ד א‬T‫ •א י‬wool,‫ ׳‬v. ‫ד א‬T‫׳ או ;ד‬, a. ‫ר א‬T‫ •אי‬. ‫ העזתא מ טוי ת לי אי ד׳‬ed. (Ms. M. ‫ ) ו ה ט ת א אינ ד׳‬now thou
‫ר‬1‫ איד‬m. (uSmp) water. Succ. 35“; y. .‫הי דו ר‬
m akest m y (formerly open) com partm ent a lightless
alcove. Hull. 52*‫ ; ׳‬a. e.‫^—׳‬Men. 33*‫( י‬fern.) ‫ א׳ מ עליי ת א‬a
‫ת א‬T ‫•א י ד ו‬ Y . ‫אדרותא‬. ‫י‬ fine room. B. Kam. 85*‫׳‬, v. ‫ •לירוק‬Taan. 25“ ' ‫עייל א לאיב‬
T ; - .
she w ent up to th e bed-room.
‫ א י ד י‬pi. of .‫אי ד ך‬
}‫ ד‬31 ‫ ־ = א י ד ד‬preced. ,
‫ אי די‬,‫אי די ת‬ . pr. n. m. Idi, Idith, an Amora. Y.
Yoma V II, beg. 44“. Snh. 38*‫ ; ׳‬a. e. ‫איורי‬ V. ‫ ד רי‬II.
‫ א י ד י ן‬m., ‫ א י ת א ) א ל י ד י ( א י י ד א א י ד א‬f. (h. ‫ע א‬T ‫ר‬: ‫ד‬t ‫ע א ־ •א י‬T ‫ר‬: ‫א ;ד‬V • .
. ,
1 (‫ איז ה‬, ‫ ) איזו‬who now? wiuit now? which now? (quis-
nam, quidnam). Targ. I Sam. VI, 20. Targ. Jer. II, 10; *‫ א י ד ר ת ר‬, Koh. R. to IV, 7 ‫זו איד ר תו של מל א ך ה מו ת‬
a. fr.—Tam. 32“ ‫ א׳ מ ת ק רי ח כי ם‬w ho is to be called wise? (Var. in Y’d 6 Mosheh a. 1. ‫) של א ״ ה‬, a corruption of a
Lam. B. to 1,1 (‫ ח ד מ א ת׳‬4 ) ‫ א ח מי לי אי ר א וב׳‬show m e now m utilated clause, p a rt of w hich is to be found in Deut.
w hich of these is from a w hite goat &c. Y. Pes. II, 28“ B. s. 2 where Prov. XXIV, 21 is reprehended and Solo­
top ‫ ו איי ד א א מר רא‬w hat (passage) now says th is (is mon is made to emend it w ith Koh. IV, 8 ‫• י ש א ח ד ו אי) שני‬
‫אידתיקרימא‬ 46 ‫אימירא‬

The passage restored would probably read ; .‫זו יר א א ת‬


‫ א י ז ן ד ר‬pr. n. m. (for ‫ )איזרגרד‬Yesdigerd, Yezdjird,
‫ חזר‬. . . . ‫ אמר ר׳ א ח א כעם ה ק ב ״ ה‬.‫ר׳ בני ו מלך עם וג׳‬
a Persian King. Zeb. 19“ top. Keth. 61“ bot. ‫אוגיל‬
‫ ו פי ר ט א ת הך ב ר י ש א ח ד ו אין שני וב׳‬.
(oorr. aoo.).
‫ * א י ד ת י ק ר י מ א‬Y. Dem. V, 24‘', a corruption; prob.
‫ אינו ק פי לי א‬m. pi. (0lvox47‫׳‬t7)X01) keepers of wine-shops, *‫איןןךא‬ m., pi. ‫ גרר( איו^ריו‬, v. ‫ ; אגו ר‬prefix ‫אי־ז׳‬,
opp. ‫ ; ט פ י י א‬q. y. cmp. ‫ אייימל‬a. ‫ )איזגד‬mounds. Gen. E. s. 74 ‫ב חקל דאלח‬
‫ ' בי ה א' וב‬in a field in which there are mounds (behind
‫איה‬ pr. n. m. Ayah. Git. 35“ ‫ א׳ מרי‬A. Mari, sur­ which people may hide) talk no secrets. [Muss, incorr.
nam e of one A ha b. Hidya. ‫ ד‬for [.‫ר‬

‫( אי־הא‬y. next w. a. ^'n) that, the same. T a rg .E n th ‫ איז ד כן ר‬y .' ‫ז־ןר‬. ■ ‫־‬
l, 16.
‫ א י ז ח‬, ‫ א ת ה ו‬, / ‫ א ז‬m . , ‫ א י ז ו‬f. (b. h . ,‫אי ז ה ־ א י ו ה‬
‫ א י ה ו‬, ‫ א י ה ו א‬m., ‫ אי הי‬f. (= ‫הו‬, ‫ ה י‬, y. ‫ ) א־‬he, him­ ‫ אי ז ה הוא‬,‫ ) אי זו‬whoi what? which? Ah. 1v,1 ‫איזהו הכ ם‬
self; she, herself. Targ. Y. Ley. V, 3. Targ. E sth. I, 1; who is wise ?; a. v. fr.— ‫ באיזה צד‬in what manner, y .
a. y. fr.—Gen. E . s. 49 ‫ י ס ב א׳ וכ׳‬let him self take ashes; ‫כי צר‬. [C hald.‘[.‫אידין‬, ‫אירא‬
a. fr.—P(. ‫ א מ ה ו‬m., ‫ אי נ הי‬f.; ‫ני הו‬, ‫ אינ ך ; ני נ הו‬, ‫אינון‬
‫ א י ז ו‬, y. foreg., a. .‫אייי‬
m . , ‫ אינין‬f. (contr. ‫אפון‬, ‫ ;) אכין‬yery freq.—^Y. Bicc. H,
end, 65‫ ד אינון א מ רין = דינון מ רין ׳י‬. Y. Meg. i, 71“ top ‫אי לין‬ ‫ א י ז ו ב‬, ‫ א י ז י ו ב א‬, y . .‫או׳‬
‫ אינין‬are th ere only these (differences between th e Sab­
b a th and Eestiyals)? ‫ א י ז י‬, ‫( א י ז ו‬y. ‫ ה‬n ‫ =א‬b . h. ‫ אי פו א‬,‫ א פ ה‬,‫ ) א פו‬now, then,
g‫ ׳‬ray. Yoma 30'‫( אודו לי א' ׳‬miss, in Mss., Ms. M. 2 ‫)זי‬
‫ איהי‬I, y. foreg. admit then at least. B. Mets. 70“ ‫■ אימא לי איזו‬tell me
now; a. e. V. )•‫ייי״די‬
* ‫ א י ת י‬I I , (‫ א׳ ךר)יךא ) ה אי‬pr. n. pi. ZJ( ItaVkira, Is,
a city on th e W. banks of the Euphrates, and upon a ‫אולהא ׳• “ איזלא׳איזלא‬ f . ( 1 1 ‫ ) אז ל‬weh, net, &c.
little riyer pf th e same naine; (y. Eapap• Er. MiU. p. 33, Hull. ‫ אי׳ ומקרבי קי טרי ניזס‬a net in which the knots are
a. _Sm. Class. Diet. s. y. Is). Kid• 72“ ‫( א׳ ד׳‬Ar. ‫) ה אי‬. close. Erub. 28'‫ אוזלתא ד אי כיי ׳‬Ms. M. (ed. ‫אוזילתא‬, Ar.
B. B ath. 2^“ Ms. E . ‫( א׳ ד קי׳‬ed. ‫ ה אי דקר א‬, y. Eabb. D. ‫ )איזולתא‬the twist (of bunches) of the farmer.—P^. ‫ איזלי‬.
S. a. 1.). Ber. 59'‫( ׳‬y. E abh. D. a. 1.). M. Kat. 11“. G it.60‫ ; אוזלי יי‬y. ‫אוהו־א‬.—Erub. 8“ ‫פ סק לי ה‬
‫( למורא באו׳‬ed. Sono.‫ ) אי׳‬he separated the court-yards
‫ א י ר‬pr. n. m. Ayo, a scholar. B e ts.(!?‫ ;יי‬a. fr. of Sura with nets {hurdles, matting).

‫איוב‬ (b. h.) pr. n. m. Job, th e perspmqge after whom ‫ א י ז מ א‬m., y. ‫ היז מ א‬. Tosef. Kil. I, 11 ed. Zuck. (ed.
th e Biblical book (‫ ) ספר א׳‬the Book of Job is named. corrupt - .(‫אז מ אז מ א‬
B. B ath. 1 4 ' 1 5 ;‫ “ ׳‬sq. Y. Sot. V, end , 20“<'. Nid. 52“'‫; ׳‬
a. fr. ‫ א ת מ י ל‬, ‫ א י ז מ ל‬, ‫ ״ ! • ) א ו ז מ ל ( א ן‬. h. a. c h . (‫זמל‬
‫ן‬/‫ ;מלי‬cmp. b. h. ‫ ; מ מל‬cmp. ‫)איזגרא‬ tool, knife,
‫ א י ר ו כ ט י א ו ה‬Yaik. Ex. 376, read ‫ אוו תנ ט או ת‬, y. esp. surgeon's knife. Targ. Job XVI, 9; a. e.—HuU. 31“
•?. . .‫אוו ת^ט‬ ‫ א׳ טזייט לו קרנים‬a knife which has hornlike projections
as ornaments; Y. Sabb. XIX, beg. lO*^ ‫אנטוו)■ מיי תי או׳‬
‫ א י ד א‬, y.E:1^<. - they had forgotten to bring the knife (for circumcision).
Ex. E. s. 26 man ‫ מכ ה באי׳ וכ׳‬wounds with a knife
‫ א י ו ל‬, ‫ א י י ו ל‬, y . .(2 ‫אי ל‬
(operating) and heals &c. PI. Chald. ‫( ו מלוון; אז מליי א‬f.). ^!
‫■ א י ? א‬, pi. ‫ איזי א‬m . (‫ אזז‬, cmp. ‫ גזי ז א‬,‫ חזיז‬,‫ ) אז ד‬prickly Targ. Is.XLIV, 13. Targ. Josh. V, 2.
t'wigi. Y. Maas. Sh. IV, SSi‫ ׳‬hot. (to one w ho dream t ‫ א י ׳ ז מ ר‬, Y. Sheb!. !V, 35“,. y. '.!‫זמר‬
th a t people ra n before him —m eaning power) ‫ד א ת מיי תי‬
‫ א׳ וב׳‬thou w ilt carry prickly tw igs and eyerybody will ‫ ) א י ז ק פ א ( א י ז כ ן פ ח‬, y . .‫א־זקופה‬
run aw ay from thee. [V. Lam. E . quot. s. v. [.‫ג ב ב‬
‫ א י ז ה ר ר ז י א‬, y . ‫אז׳‬.
‫ א י ז ב י ר ן‬, v. .‫אזו ב‬
w m m. (‫ א חי‬, Pi.) the act o f stitcJimg together
‫ד‬5‫איזנזיא יאיז‬ (Targ. Y. ‫עזגד‬, ‫ ) עזג ד‬m. (contr. of
seam, esp. with ref. to the rent of garments in mourning.
Y. M. Kat. m ,.? ? '‫ ׳‬top; a. e .—M. Kat. 26>‫א׳ אלכמגדרי ׳‬
‫גזגז ד א‬,'‫ ג‬softened’ into ‫ א‬o r ‫ע‬, cmp. ‫אזד‬, ‫ ; א ד רז ד א‬also
‫ מזדעז ע = מזדנדז‬, s. y. ‫ ;ז עז ע‬M assorah ‫ אי סג ד־‬, ‫ א סג ד־‬, ispe. Alexandrian (inyisible) seam.
pf-iw; ,Targ.;p. J l , 68; erpp. M^n,d. ‫ אטג א ^ד א‬, ‫אוחור‬ m. <‫אהר‬, Pi.) dklag, dwtentim• Y. Meg. i n ,
K.qld• Gr. lithpg. tab le; y ..‫גוו‬, ‫ ) גזז‬npafter. Targ. 7,4'‫ ׳‬top.
Y.(Gqn. .21 ‫ק לי ל‬ p lig h t ru n n e r;g . e. ,In gqp.
m m m m ■ f n . ‫ ?ו לזיון‬, ‫ןגד;א‬-‫או‬, ‫ ? ך‬, ‫ ע ן‬, ‫ א י ם ׳‬. Targ. is. ‫ א י ח ו ר א‬oh. saipe. djarg. Ps. LXXKI,K, 52, ooi^st.
X Vli,i, 2; a. -y. fr. ’ -‫ אי חו ר‬/ .............. ...................... ” ...... ...................... .
‫איחנזא‬ 47 ‫אי כ א‬

* ‫ א י ח ט א‬m. (Ithp. of ‫ ) ח ט א‬one in the habit of ‫ א י ט י ר‬V .' •‫א ט ר‬


sinning. Y. Taan. I, 64® top ‫ הו ה א' ב לי שני ה‬was foul­
‫ר א‬T‫ •א ^; ט‬B. Mets, 39'‫ ׳;ג‬B, Bath. 29‫ •ני‬Ms. M., V.‫י א״‬t ‫ט‬: ‫ עי‬.
m outhed; v. A fakh. 15*.‫׳‬

‫ א י נ ז א‬, ‫ א י ט ה‬I (^ ra ) the letter (‫ )ןוו‬of th e Greek ‫ א י ט י ר ו ן‬, ‫מ! א ט ו ״ ן י ן׳‬.*(‫ ל־טר‬, cmp; ‫ )טוגינא‬watchman,
Alphabet, th e num erical value of w hich is eight', used officer. ¥ arg . Is. l i , ‘13; X lX , 15.
in the w ay of a phonetic play (1)T0), or It 4 as though an
‫אי ט ר ט לי ך‬ read ‫איסטרטי־לטין־‬, v. ‫א?{טרטילטא‬, ‫־‬
adj. verhale of levdi) to indicate going or death. Gen.
E . 8. 14, heg. (proving th a t a seven m onths’ child can ‫ א י י‬V. ‫ אי‬III.
live, while an eight m onths’child cannot) ‫מ די דכון אנ א מ מ טי‬
‫ אי ט ״ א או כ ״ ט א‬, ‫ לכון זי ט ״ א א פ ״ ט א‬from your own (Greek) ‫ א י י ם‬, V . ^' .‫א ב‬
language I w ill prove it to you, ‘Live (iligTw) seven. Go,
eight’ (i'=211Ta, 7)=8zt (u). Y. Yeb. IV, S'! to p ; Tanh. ‫ א י י ד א‬, ‫ ׳ א י י ד י‬V. ■.‫אי ד ין‬
B’m idbar 18 (corr. acc.); Ibid. (ed. Buber) 21.
‫( א ל י ד י‬contr. of ‫ ; ע ל י די‬V. 1 (‫ ) א־‬by the way of,
‫י א‬T‫ל‬J ‫ט א‬T ‫ •א י‬, V. ‫ א‬T‫לי‬5‫ט‬- ‫ •אי‬. through. Sahh. 109'‫ מי ה ׳‬1‫ א' פ‬thro u g h his niduth.—
Naz. 2‫ א׳ ב ה מ ה *׳‬thro u g h th e instrum eritality of the an­
‫ א י ט ה‬I , V ..‫אי ט א‬ im al; a.fr.—2)(00nj.)6eeaMSe, since as, ‫א' ד תני‬ ‫ת כ י נ מי‬
‫ א י ט ה‬I I (Syr. ‫ אי ט א‬, e tra ) and so (indignantly). as th e compiler had to state this, he incidentally mentions
Y. Snh. I, 18•'. top ' ‫ א' ע ב ד תני וב‬hoVt thou hast been the also th e other. E id. 65®; a. fr.
cause of m y putting rabbis to shame! ‫אייזן‬ Snh. 106®, V. .‫י‬.‫ןכ‬
‫אי טי מו ס‬ v . .‫א טי מו ם‬
‫ א י י כ ל‬Af. of .‫א כ ל‬
‫ א י ט י מ י ס י י ה‬, v .' .‫א טי מ׳‬
‫ אייל‬,‫אייל א‬ &C., V. '.‫איל‬
‫ל א‬T‫ט ל ף‬: ‫ •א י‬V .‫אטל׳‬
*‫־‬
.
‫ ) אי הלין*=( א י י ל ן‬where are those?, which?. Y. Ber.
‫ א י ט ל ל א‬, ‫ א י ט ל ל ה‬pr. n. pi. Italy, esp. th e south­ II, s' ‫ א' רבנן ׳‬w hich rabbis?
ern p a rt of the peninsula, called M agna Graecia. Meg.
6'‫ ׳‬ed. Ven. (om itt. in later ed.) ‫א' נצל יון ז ה כ רך גדול‬ ‫ א ' ' י ט‬, Pi. of .‫אן ם‬
‫זל דו מי וכ׳‬1‫( נ‬Ms. M. ‫ ש ב רומי‬v. Eabb. D. s. a. l.) Greek
‫ א ל י ן‬, Pi. of .‫אין‬
Italy, th a t means th e g reat city of Eom e &c. Gen. E.
s. 37 beg. lb. s. 67 ‫ אי ט א לי ה‬.—Targ. Ezek. XXVII, 7; ‫( א י י נ ר י‬cmp. ‫ ) היינו‬is it he? Cant. E. to V, 16 '‫א‬
a. e.—Targ. I Chr. I, 7 .‫אי ט ליון‬ ‫ ב די ך‬is th is th y son? .
‫ א י נ ז ל י ז‬, ‫ א י ט ל י ס‬, v . .‫אננליז‬
‫ א י י כ ט ב ל י נ י ת‬, ' ‫ א י י נ ט פ‬read .‫א ס פ לני ת‬
‫ א י ט ל י ס י ת‬f. ( v .‫ ) א ט ליז‬station. F I. ‫ אי ט לי סיו ת‬. Tanh. ‫ א י י נ י ם‬, ‫ * א י י כ י ס‬Y. Deni. VII, 26‫׳י‬, E . S. to Bern.
Mas6 11; ib. (ed. Buber ‫ ;) אי ט ל סיו ת‬v. .‫א ט טלי‬ VII, 3 ‫ א טי מויי׳‬,‫ א טי מו ם‬, p ro b .‫ א טונו ם‬m. (Stovo!) languid,
‫ א י ט ל ק ו ת א‬, V. ■ .‫א?נלקותא‬ feM e.

‫ י‬p ‫ א י ט ל‬m., ^^‫ י‬p ‫! א י ט ל‬. (v. ‫ ) אי ט לי א‬ItaUan. Kid. ‫ א י י ר‬m. (‫ ; או ד‬cmp. h. h . ‫ )וי ו‬lya r, the second month
1 ,1 ' ‫ אי ט ר ה א‬As Italicus, Italian as. Snh. V III, 2 ‫ב אי ט ל קי‬ of the Hebrew calendar, of tw enty nine days, varying
Y. ed. (Bah. ' ‫ ה א‬, corr. acc.); Lev. E . s. 37 ‫ ב אי ט ל קי ת‬in hetw. th e te n th of A pril and th e eighth of June. E.
Italian measure. Y. Sahh. X V lII, beg. 16”; a. e. Hash. 3®; a. fr. [V. Schrader K. A. T. glossary.]

‫ א י ט ם‬Lam. E. to 1 ,1 (‫)העיד‬, '‫ דא‬read ‫ ד איט א‬V..‫דןי טי‬ * ‫ א ר י ן ־ א‬f . (‫ ; או ר‬cmp. ‫ ךא’ ד‬esp. Job xxvm, 10; V. H.
Diet, s.wo ‫־‬channel, duct. Y. M. Kat.1,80'‫ ׳‬h o t. ‫א' ד צי פו דין‬
‫אי ט מ א‬ m. (2—•‫ ) אטם‬1)= ‫ ) א ט מ א‬obstruction, dam. ‫ וב׳‬th e duct of Zepph. was damaged during th e festive
Kid. 70‫■יי‬. ‫י‬ "‫י‬ week.
‫ א י ט מ ר ן‬pr.n. m.5mo», surname of the angel Gabriel ‫ א י י ר י‬V .. .‫ אדי‬, ‫א ר א‬
{coverer o f sin). Snh. 44‫ ;יי‬v. ‫ א ט ם‬.
‫ א י י ר י נ ו ן‬m. (slpivsov, elpivouv, neut.) woolen. Bsth.
sS, m. (‫ ; א ט ט‬cmp. ‫ ח ט ט‬, a. ‫ ) א ט ט‬calamus, a reed E . to I, 6 (ref. to A quila’s translation).
used for w riting (cmp. h. h. ‫) ע ט‬. (Tosef. Kil. I l l, 14 Var.
ed. Zuck. (text &‫ או ט‬, pi-ob. ‫) אי טי ם‬. Y. Sal. Y, end, 30® ‫ א י י ע ז ר‬V. .‫אתפד‬
‫חי׳טין‬. Y . .‫היטיני‬
‫ א י ד‬as, how. Targ. Prov. XX, 20; a. fr. '
‫ * א י ט כ י‬f. (foreg.) pencil, tube. Sot. aa*• ‫א' ©ל אבר‬
(Y. Sot. IX, 24'‫ ׳‬bot. a. Ar. ‫ ) טני‬a leaden tube (Eashi*‫־־‬ ‫ אי =( א י כ א‬a. ‫ ) כ א‬where now? (ubinam). Targ. 0.
‫)גו ק תא‬. v . ‫ ט נ י‬. , Gen. XXXVII," 16 (ed. Berl.); a. e., v. ‫ אי כן‬a. ‫ הי כ א‬.
‫ אי כ א‬, 49 ‫אי לי‬
‫• ז‬

‫( א י פ א‬oontr. of 1 (‫ ) אי ה־ פ א‬there is, there are (sunt *‫ א י ל‬, ‫ א י י ל‬m. (b. h .; ‫ )אול‬superiority, patronage,
qui). ‫( א׳ ד א מ רי‬abbrev. ‫ א ״ ד‬.) some say. Hull. 3^; a. fr. arhitraiion; v. Midr. Till, to Ps. LXX XV III, 5. Ib. to
‫ א׳ בי ניי הו‬th ey differ in this &c., Ib. 4®; a. fr.— ,' ‫מ אי א‬ Ps. CIV, 29 (ref. to Is. L V II, 19 peace, peace &c.)
‫ ל מי מר‬w hat is there to say? how can it be explained? 'SI ‫ אילו לי ) איילי( אי לו פזל‬b u t for th e peace-making a r­
w hat can you reply? Ib.l2® top; a.fr.—*2) he who. Targ. bitration of th e Lord &0.
Prov. XIX, 7. [Prob. to be read ‫ אינ א‬.]
‫איל‬, ‫אייל‬ )
m. (b. h .; 1 (‫ אול‬ram (the strong). ' ‫־‬S .
how then! how! Targ. 0. Deut. I, 12; a. e.; Xa.TT,' 65‫ ני‬i f ’one stole ‫ ט ל ה ונעפוד( א׳‬a lamb and it grew
V. " .‫אי ה א‬ to be a ram . Ib. ' ‫ א׳ בן יו מו ק רוי א‬a ram one day old
is called a ram (ayil is used in a general sense, irrespect­
‫( א י כ ח‬b. h . = 1 (‫ )אי־■כה‬oh how! oh! Gen. B. s. 19;
ive of age). B. Hash. 16=^; a. ir.— [*Pl. ‫ אלי ם‬. Tosef. B.
a. ^fr.—-2) Eikhah, nam e of the Book of Lam entations, Hash. I l l (II), 3 (Var. ‫)יעלים‬.] —*2) ‫[ א׳ ק מ צ א‬perh. ‫אי ל‬
also ‫ מגיל ה א׳‬. — ‫ א׳ ר ב הי‬Ekhah Rahbathi (Lam. B.), q. V.] a species o f locusts. Eduy. V III, 4; Pes. 16®; Ah.
M idrash B abboth on Lamentations. Zar. 37® ,‫ איי ל‬ed. (Ms. M. ‫) אייו ל‬, V. .‫זיכי‬

‫ א י כ ו‬1) (= ‫ ) אי כ ה‬if now, oh that. Bets.4'’ to p ‫א׳ הפ!תא‬ ‫'איל‬ m. (b. h.; prob. fr. ‫ עול = אול‬, omp. Var. leot. of
‫■אפזהלאי‬if I (had given my decision forthw ith) I should 11‫ ; אי ל ת‬cmp. ‫[ ) אלל‬the climber], hart. Hull. 28®; a. e.
have made a mistake. Yeb. 46®.—Snh. 107® ‫א׳ זמ מ א וב׳‬
oh th a t a muzzle had heen p u t on my enemy’s (euphem. ‫אילא‬, ‫ איילא‬ch.= h. 1 ‫ ;) אי ל‬tm sf. 1) beak o f a
for my) m outh I i. e. oh th a t I never had said this!— ship (a beam to w hich the head of a ram was attached),
2) pr. n. f. Ikhu. Taan. 35® w hat is th y name? She said, prow. Ned. 50®.—2) projection from a lateral watt, butt­
Ikhu.—Said he ‫ א׳ נטטו בפזוריך‬oh th a t th y joists were ress, &c. T arg.E zek.X L ,48; a. e. (Var. 3*—.(‫( ) אל א‬omp.
sufficiently long! 2 ‫ ) אי ל‬name of a worm or mite in grapes. Sabb. 90® ‫אי ל‬
(Bashi a. Ms. Oxf. .(‫איי׳‬
‫ א י פ ו ל‬m. (‫ ) אכל‬consumption, combustion. Y. Ber.
IV, 7'’ top, a. e. ‫ א׳ אי ב רי ם‬th e consumption on th e altar ‫אילא‬, ‫איילא‬, ‫אילא‬ ch.= h. ‫ אי ל‬. Targ. 0 . Deut.
of the pieces of the daily offering; v. ‫ א ב ר‬. [V. [.‫עיכול‬ XIV, ¥ ; "a. fr.—Belch. 7X—Pf. ‫אילין‬, ‫א^ליא‬, ‫א)]י׳‬. Targ.
y . Deut. I. c. (edi Vien. ' ‫' א י ל י‬.) Targ. Lam. I, 6.
‫ א י פ ו מ א‬m. (‫ )אכם‬black color, something black. Y.
Sabb. II, 4•* ‫ ה הן א׳‬black naphta. , ‫אילא‬ pr. n. m. Ila 1); a Tannai. Bekh. IV, 5 (29®),
a medical expert ‫ ב א׳ בי בנ ה‬like I. in Vabneh’.— 2) an
‫ א י פ ו ף‬v .’t.‫אוכו‬ Amora. Yoma 73‘>; a. fr. [Other fo rm s'‫אילעא‬, ‫ אילי‬, ‫; ה י ל א‬.
V. E rankel M’bo p. 75'’.] ,
‫ א י כ ן‬, ‫ אי־כ אן( א י כ ן‬, V. ‫ ) אי כ א‬where? also relat.
where, &c. Targ. Gen. X XX VII, 16. Y. Ber. I, s'‫ ׳‬hot. ‫ אילא‬V. ‫ א ל א‬. Y. Shebu. 1 ,33'‫ ׳‬h o t . ‫לא מס תבר א ד אי׳‬
‫ א׳ י צ א ה ב ה קול‬w here did th a t divine voice come forth? V. - - .‫חי לו פ א‬
lb . I l l, 6® hot. ‫ מ א׳ ללמור‬one from whom to learn.
Ib. IV, 7® ‫ מ א׳ למדו וכ׳‬whence did they derive th e obhga- ‫אילאסרין‬ V .■ .‫איל צ ר א‬
tion of three prayers?— ‫ עד א׳‬how far? how long? Y.
P eah V III, heg. 20<‫ב‬. Cant. B. to VI, 4; a. e. [In Babli - .‫א ל ה ^ א י ל ד ז‬
‫ הי כן‬q. v.]
‫אילה‬, ‫איילה‬, ‫איילת‬ f. (b. h. ‫ ; א י ל ה‬V. ‫) אי ל‬
‫ אי כ פיי ה‬,‫אי כ פי ת‬ E sth. B. to I, 1'‫( בני אי' ׳‬Var. 1) hind, roe. B. B ath. 16''‫ י‬top ‫ א׳ י ה מ ה צ י‬the hind has
‫) או כ׳‬, V. . ‫ או כיי פ א‬. ‫י‬ a narrow womb (vagina).—2) mostly ‫ אי ל ה הפזהר‬the
first rays (climber) o f the morning dawn‫׳‬, cmp, Yoma
‫אי כ פ ת‬ ■ V ., .‫א כ פ ה‬ 29®. Y. Ber. I, 2'‫ ; ׳‬a. fr.; (cmp. Gen. X IX, 15 .(‫ה פז הי עלה‬

‫ א י פ ר‬, ‫ א פ ר‬m. (b. h., ‫אכר‬, ‫ן‬/^‫ כר‬, cmp. ‫ )ככ ר‬hus- ‫אילהיך‬, y . , ' .‫א ל׳‬
bandmqn, farm-laborer. A rakh. VI, 3 (23'’) ‫אם ה י ה אי׳‬
(Mish. ‫ ) א כ׳‬if he is a husbandm an; a. e.— PI. ‫ אי כ רי ם‬. Y. ‫ אילו‬V .■ ‫אלו‬. ‫׳‬
M. K at. H I, 82*’ bot. ‫( אי ב ריו‬read ‫ ) אי כ ריו‬his farm-hands.
[ V .. , [.‫אי ב ריו‬ ‫ א י ל ו‬, Pesik. B. S. 17 ‫ א׳ פילו ס‬V. .‫אי ליו פו לי ם‬

‫ א י פ ר א‬/ ‫ א כ‬ch. same. Targ. Is. XXI, 10; a. e.^—PI. ‫אילו‬,‫אלו‬ , (late b. h .= ‫ ; אן לו‬omp. Ez. I l l, 6) i f (oh
‫ אי כדין‬, ‫ א י כ ר י ה‬, ‫ אי כ רי‬. Targ. Jer.X X X I, 23; a. e.—Erub. t h a t !), Targ. e ’z . 1. c .; a. fr.—G en.B. s. 12 ‫ הי ה ה נ א ה‬.‫׳‬... ‫א׳ היו‬
28'’, V. ‫ איז ל א‬.—*Denom. ‫ אי כ ריי ה א‬f. pi.' E rub. 82*’ ‫רפהא‬ if th e pillars had been hig h er, it would have looked
‫ א׳‬farmer's loaves; v., however, .‫איבנריאהא‬ b e tte r; a. fr.—‫ ו א׳‬but i f (considering), whereas. Ber. 20®;
‫׳‬
a. fr. —‫ ו א׳ ר׳‬whereas B .Y udah &0.—‫ו א׳‬ .... '!S. while ....,
‫ אי כ ר ו ם‬v .■ .‫א ל׳‬ inthis ease on the contrary. Ib.37® ‫ ו אי׳ו ב׳‬. — ‫ד א׳ ב מעפזה‬
for w hile over pot-dishes we say the benediction &c.,
‫ א י פ ר י י ת א‬v. ‫ אי כ ר א‬. here, in our case we say— ; a. fr. Y. Shebu. I, SS'‫ ׳‬top
‫אילרגין‬ 49 ‫אילן‬
.—!‫ אי' מי ע‬in the case of one who . . . . . —‫פאילי‬, ‫פאולי‬, son of Helios) was his name, and the Sun is called a
contr. •‫ פילו‬as if, as though. Y. Maas. Sh. V, 56'^ hot. hero &c.]
‫ י נ ח‬1‫ כ א' לפניו ע‬as if th e L ord were, so to say, asleep,
‫ א י ל י ר ן‬, V ..‫א ל׳‬
when Israel is in trouble; a. v. fr.—^Y. Kil. IV, end, 29'*
.‫כ י ל ו‬
‫ א י ל י ו פ ו ל י ס‬, ' ‫ א ל י ו‬pr. n. pi. ('HXioTcoXii;) Helio­
in lower Egypt. Pesik.V ayhip.63*’ Ar. (ed. ‫;) פו לי ם‬
‫אילרגין‬,‫אלוגין‬ m. (elogium) record, bill of in-
Pesik. B. s. 17 ‫( אי לו פולי ם‬eorr. acc.)
dietment, sentence stating the crime, verdict. E x.B . s. 15
‫ ש א עביר אי׳ שלכם‬I m ay set aside (cancel) your verdict. Ib. ‫ אי =( ) א ל ' ( א י ל י מ א‬if, and ‫ ) לי מ ר = לי מ א‬prop, i f
s. 31 ‫ א ל׳‬. [Corr. acc. Num. E. s. 16 ‫ ; א ליגון‬Gen. B. s. 28, to say, hence a dialectic term in debate, you do not
beg. ‫ ; א ג א לי גי ן‬Lam. B. to I, 14 ‫אנליגין‬, ‫ אולוגלוגין‬A r.; mean to say, or shall I say't B. Mets. 12*> !‫א׳ ב עיחייב מודד‬
Midr. Till, to Ps. I, 5 ‫ ; א ג לין‬Pesik. B. s. 44 ,‫א מ לוגין‬ shall I say (it means) when th e debtor concedes (his
[.‫א מ לגין‬
indebtedness)? Kid. 74"• ' ‫ א היי א א׳ ום‬w h a t does it refer
to? You cannot say it refers t o ......... Sabb. 150*’ (some
‫ אילורא‬Git. 69*>, V. .‫א לו א‬
ed. '‫) אל‬. Yoma 52*‫ ; י‬a. v. fr.
‫ אילויוהא‬f. (‫)לוי‬ (lamentation at) funeral escorts. ‫ ! א י ל י מ א‬unless, but for; v. .‫א לי ט א‬
Targ. Job. I l l, 7 Ms. (ed. ‫ ; א ליי ת א‬h. te x t .(‫לין תן‬
1 1 ‫ א י ל י מ א‬. mute, T. .‫אל מ א‬
‫אלול=אילףל‬. Targ. Y. Num. XIV, 37.
‫ ׳ א י ל נ י ן‬V ..‫אי ליו‬
1 ‫אילולא‬,‫אילולי‬,‫( )אל׳‬b. h . ‫ל א = לי לי‬ ‫ אילו‬, ch.
‫ ) אי לו לא‬were it not, but fo r (followed by h. ‫ ש־‬, oh. ‫ ך־‬, ‫ א י ל י ן‬Tosef. Kil.V, 26, ed.Zuck. ‫ ק ל א אי לן‬, v ..‫ק ל א אי לן‬
or by a noun w ithout a verb; v. ‫)אלמל א‬. Targ. Y. Deut.
I, 1 ; a. e.—^Mekh. B’shall., Amalek 1 ‫ א' שאמר מ ש ה‬b u t for ‫ א ל י ן‬, V. .‫אי ל א‬
Moses, who said &c; a. fr.—2) (followed by a verb w ithout
‫ ש־‬or ‫ אי לו ל א = ד־‬h . ‫ ) אילו‬i f indeed, if. Targ. Koh. VI, 6. ‫ א י מ י ן ( א י ל י ן‬, ‫ ) א ל י י ן‬com. pi. (h. ‫ אל ח‬, ‫) אלי‬
Targ. E sth. V II, 4; a. e.—*3) oh that! Num. B. s. 2, beg. these, those. Targ. Jud. XX, 17; a. e.—Y. Ber. V, 9“’ top
‫ א׳ חו א מ רגיל וכ׳‬oh th a t H e would allow His love to ‫ א' ד מ ת דג מין‬those who translate; a. v. fr.—Y. Erub. Ill,
be a banner over me! [‫ אלו אי‬as in preceding lines?]— 20‘* top ‫ אי לין אינון‬insert ‫ מ אי‬, w hat are those (names
*4) whether. Targ.‘ Cant. VI, 11 ‫ א׳ פ שן וכ׳‬w hether the m entioned)!
sages among them increase &c.
‫ א י ל י ס‬, V. .‫א לי ם‬
‫ ן‬1 5 ‫ א י ל ו ל י‬, ‫=( א ל ו ל ם י ו ן‬preced. wUh 3‫ = פון‬1‫ג‬. ‫ ) ן‬i f
not perchance, but for. Targ. Y. Gen. X XX I, 42; a. fr.
‫איליהא‬, V. .‫א לי ת א‬
‫ץ‬. . T: ; T

(in some ed. in two words .(‫אי לו לי פו״‬ ;‫ א י ל ץ‬, ‫( א י ל ך‬ch, a. h.; cmp. ‫ ) אי לין‬hither, thither.
Targ. Y. Num. XXII, 4.—' ‫ ) מכן( מ כ אן וא‬from now and
‫אללוכיה‬, ‫אלילוכית‬ f. (prob. fr. ‫ ; א ן ל‬cmp. ‫ זכר‬a.
fu rth er on, i. e. after that. Targ. Esth. II, 14. Ber. I, 2;
‫( )זזכר‬the man-like) barren, wombless, incapable o f con­
a. fr.—Men. 28** ' ‫ א ח ד א' ו א ח ד א‬one in this, another in
ception. K eth. l l “(etymol. from ‫דוכ רני ח ) איל‬ aylonith
th a t direction. Erub. 55*‫׳‬. [Ditf. from. ‫אלןד‬.] V, .‫הי לןז‬
means ram-like. Nid. V, 9 (47*’); a. fr.
‫אי ל ס‬ pr. n. Elam. Y. Kid. IV, 65'* top; v. .‫עיל ם‬
‫אילוסיס‬, v . .‫א ל סי ם‬
‫אילוםריקא‬, V . .‫א ו ל ו ם י ר י כ ן א‬
‫ א י ל ם‬mute, V. .‫אל ם‬

‫מ א‬T‫ •א י ;ל‬ch. same,' v. ‫אולמא‬.


‫ *אילופיסה‬pr. n. m. (prob. 6e).s<j<1rj4 glass-smelter) T; •

Ilofisa. Y. T er. I, 40‫ ״‬top.


‫כ א‬T ‫מ‬T ‫ל‬: ‫ •א י‬, V. ‫ א‬T‫ •א ••לי»מנ‬.
‫אילמים‬, V . .‫א ל נ ו י ם‬
‫אילן‬ m. (cmp. b. h. ‫ אלון‬oak, v. ‫ ) א ל ח‬tree. Shebi. I,
‫איליא‬, ‫אילייא‬, ‫)אלייה( אליא‬ m. (‫ילי‬, ‫ א לי‬, 1, a. e. ‫ עזדח ח א׳‬a field containing a t least three trees
V. ‫ ;י ל ל‬bmp. ‫ אלי‬Joel I, 8) mourning, lamentation, dirge. w ithin a distance of a S’ah (v .!‫)כיאד‬. Ib. 3 ‫ א' םר ק‬bearing
Targ. I I Sam. I, 17; II Chron. XXXV, 25; a. fr.—Y. Sot. no edible fruit, 0pp. ‫ א׳ מ אכל‬.—Pes. 112“ (prov.) ‫אם בקעזת‬
VII, 21‫ ״‬top; Meg. I, 71** hot. ‫ םורסי ל אי ליי א‬Syriac is ‫ 'וכ‬if you desire to be strangled, be hanged on a large
adapted for dirges; Esth. B. to I, 22 ‫( פ ר םי ל א ליי ה‬corr. tree, (if you m ust refer to an authority, select a good
acc.). one).—P I. ‫ אי לנו ח‬, co n st.‫ אי לני‬. Shebi. I, 2. Gen. B. s, 16; a. fr.

.*‫איליארס‬, ‫ ס‬1‫אילי‬ m. ()^>•104) Sum. Ex. E . s. 15. ‫ א י ל ן‬, ‫ א י ל נ א‬, ‫ א ל ׳‬ch. same. Targ. Gen. I, 11;
[The words from ‫ סנ ד רי אי ס‬to ‫ או ר ח‬are a m arginal gloss, a. fr.—Ab. Zar. 50*’, ’^v'. ‫ ב רי‬ch .— Pf. ,‫ אי לנין‬, ‫אילנ ^י א‬
prob. to be emended: (‫אלכ(םנררו ם איו ם אי לי או חי ח שמו‬ ‫אילנלא‬, ‫ אי לני‬, '‫ א ל‬. Targ. Gen. II, 5; a. fr.—^Lev. B; s. 12
‫’ ו ח ש מ ש ו כ׳‬AXsJav 8p 04 0104 'HXtou (Alexander tlie ‫( ט ת ק ריין ו כ׳‬insert ‫ א׳ ) פי רי הון‬fruits are nam ed after th e
7
‫אילם‬ 50 ‫איפיטין‬
trees. B. B ath. 16''; a.fr.—^Lev.R.s. 5 ‫א' דםרום‬, v. .‫אמבוניא‬
‫ א י מ א‬I I I pr. ‫ מ‬. f. [or title; cmp. ‫] אבא‬. Imma. Y.
‫קלא א‬, '‫—]' תלא א‬, V . S . ‫ כןלא‬a . ‫ תלא‬respectively.]
Git. I, 43'; Shebi VI, 36' top ‫ א׳ עזלום‬Im ina (Mother)
‫ א ל ם‬, V. ■ .‫א לי ם‬ Shalom. '

‫ א י ל ס ר י ן‬, V ..‫א ל צ דין‬ ‫מ א ו ס‬T ‫ •א י‬, V. ‫אן;ם‬53 ‫א‬.


• •‫י‬

‫!אירפא‬, ‫ארפא‬ f (^‫ א ל‬,^ ‫ ; י ל‬Assyr. elippu) ship, ‫ מ ה‬T‫ • א י‬I mother, v. ‫ א‬53
‫ ־א י■י‬11. , ‫׳‬
raft. Targ. Jon. I, 3; a. e.—Lev. R. s. 12, beg. ‫כה ר א א׳‬
like th e ship tossed about on high sea. Koh. R. to ‫ א י מ ה‬I l f . ( ‫אנוס‬, ‫ן‬/‫ א םי‬to gather; cm p .‫ אולמה‬a. ‫ עמם‬I
in , 2 (prov.) a t th e tim e thou tiest th y Lulab (for in Ges. H. Diet.) distaff. Kel. XI, 6 (Ar. ‫ אי מ א‬, V ar ..(‫עי ט א‬
th e F east of Booths) ‫ ק ט ר א ל פ ך‬tie th y ship (cease navi­
‫ א י מ ה‬f (h. h . ; ‫ ) אי ם‬fear, awe. Num. R. s. 9; Y.
gation). Ah. Zar. ! ‫ ווי ל ה ל אי׳ ום׳ ייס‬woe to th e ship which
Sot. I,’^heg. 16'> ‫( אלא מ תו ך דבר עזל א מ ה‬read ‫ ) אי מ ה‬b u t
leades w ithout having paid its toll (of a convert who
from a solemn conversation (v., however. Maim. Sotah
died before circumcision),—Trnsf. the body o f a chicken
IV, 18 a. comment.). R. Hash. 17^; a. fr.—P f ‫ אי מו ה‬.
(chest-bone resembling a ship). Lam. R. to I, 1 ‫נ םבי ת‬
Sahb. 77'‫ חמטז א' הן י‬th ere are five sorts of fear. [T anh.
1 ‫ ) ה דין אי' ום' )רב תי‬took for myself this ship (of the
Tsav 2 ‫) אי מו ת( אי מ ת טי רוןן‬, v. • - , [.‫אי מו ם‬
chicken), for ip a ship ! came &c.— PI. ‫ אי ל פי א‬. Targ. Ps.
CIV, 26; a. e. ‫מ ה ו ת‬T‫ •א י‬, v . ‫ ••א ם‬. ' .

, 1 1 ‫ א י כ פ א‬pr. n. m. Efa, an Amora. Taan. 21*; a. ‫ א י מ ה ן ״‬, v . ‫ אי מ תן‬. ‫י‬


fr! [In! Talm. Y. ‫] חי ל פיי‬. R. Hash. 17‫איל פי ו א ״ ל א׳ יי‬
Ilfa y or, some say, U fa (v. Rabb. D. S. a. 1.) ‫ אי מו לוגי ם‬,v .■ '.‫או מו לוגיי א‬

‫אלפי‬, V. preced. ‫ א י מ ו ם‬, V. ‫ א טו ם‬. [T osef Kid. IV, 8 ‫ ב אי מו ם‬read


. [.‫ב בי מו ם‬
‫ א ל פ ם‬, ‫ א י ל כ ן ט‬, ‫ א ל כ ן ט י‬, v . .‫א ל׳‬
‫אי מוני ם‬ Koh. R. to v n , 11, V. .‫א מ או ם‬
‫אי ל ת‬ I,-.V.‫אילה‬.' ‫י‬ ‫אי מו ם‬ Sahb. 141*>, V. .‫א מו ם‬
‫ א ל ת‬II, ‫ א י י ל ת‬pr. n. pi. (not bibl. ‫ )אילת‬Ayeleth,
‫ * א י מ ו ם‬m. (contr. of ‫ ) מ א ם ; מי או ם = א מ או ם‬disfigur­
one day’s journey south of Jerusalem . Maas. Sh. V, 2;
ation. ‫ א׳ עזירוןש‬one disfigured by burns. Cant. R. to VII, 9
Bets. 5* ‫ עלת‬ed. (Ms. M. ‫ ;)איילת‬R. Hash. 31 ‫ אילת יי‬ed.
' ‫ רנעעזה א' עז‬and he(Nebucadn.)becam e&c. [T anh.T sav.2
(Ms. M. ‫ ;עיילת‬Ms. L. ‫ עלת‬corr. into '‫ ;עיי‬Ms. 2 ‫ ;עגלת‬v.
(ed. B uber 3 ) ‫ עליו‬5‫ ונעעזה אי מ ת עזירון‬and th e frig h t (repul­
Rabb. D. S. a. 1. note). [Bets. a. R. H ash. 1. c. read ‫מן‬
siveness) of a burned face was p u t upon him. Midr.
‫ הד רו ם‬for ‫ מן ה צ פון‬a. vice versa.] Cmp. .‫איל‬
Till, to PS. X X II ‫ א מ בי רו ם‬, read ‫אמפורום‬, sfxirupo!;, fire-
‫א ל ת א י א!ל ה א י א ל ה א‬ ■ f. (h. ‫ ) אי ל ה‬hind, roe. scathed.. \‫־‬
Targ. je r . XIV, 5; a. e. Cant. R. to H, 9; a. e.—' ‫א‬ ‫ א י מ ו ר‬, v .■ ; . .‫א מ י‬
‫( ד ש ח רא‬v. ‫ )א^לה‬morning dawn. Y. Ber. I, 2 '; a. e.—
PI. ‫ איי ל ת א‬, ‫ איי ל א ת א‬. Targ. Ps. XXIX, 9; a. e. ‫ א י מ ו ר י ם‬, ‫ א מ ו ר י ם‬, ‫ ! א י מ ו ל ן‬m. pi. (‫ א מר‬, V.
Ges. H. D iet. s. v .; cmp. Deut. XXVI, 17 sq.) devoted
‫אים‬ )
(‫ן‬/‫ א רי‬.^ . ‫ אי ב ה‬to feel aversion, fright. Denomin.
objects, sacrifices. Succ. 55 ‫( א מו רי ה רג לי ם ו ב' יי‬Mish. ib.
‫ אי מ ה‬. _
‫ ) אי מי‬are no t th e festive E m urim (v. infra) th e L ord’s , '
Pi. ‫( איי ם‬denom. of ‫ ; א י מ ה‬w ith ‫ )על‬to impress with
i. e. to be offered on th e altar? Answ. ‫מ ה ש אמור ברגלים‬
awe, forewarn (witnesses). R. H ash. 20* ‫מ אןי מין על ה ע די ם‬
Emure &c. means, w hatever is consecrated as offering
we may try to intim idate &c. Yoma 4*’ ‫ ל איי ם עליו‬to im ­
for festivals.—^Esp. PwMrim, Em urin, those portions o f
press him. Sot. I, 4; a. e.
sacrifices offered on the altar. Pes. 71* ' ‫ אי מו רי ה גי ג ה ום‬the
‫מ א‬T‫••א י‬, V. ‫אמא‬.
T :‫־‬
■ E m urim of th e pilgrim ’s feast offering. Zeb. H, 2; a. fr.

1‫ א י מ א‬distaff, V..^‫איטה‬ 11‫ א י מ ו ר י ם‬, ‫ א י מ ו ר ־ י ן‬, '‫א מ ו‬


m. pi. (‫מור‬, ‫) י מ ר‬
exchange (c m p .‫ ח לי פין‬as to pi.). ‫א׳‬ hostages in place
‫ א י מ א‬II, ‫ א מ א‬, ‫ א י מ ה‬f. ch. (= h . ‫ ) א ם‬l) mother, of th eir parents. Lam. R. to. HI, 13 ed. (Ar. ‫ אי מ ריי א‬q. v.).
frequ. m y mother; v. ‫ א ב א‬. Targ. Gen. H I, 20; a. fr.— V. also , .‫אמור;!א‬
Ber. 18^ ' ‫ אי מ א ל ה לא‬tell my m other; a. fr.— ‫א' ז קינ ה‬
grandmother. Meg. 27*2—.‫ )י‬trnsf. the flesh o f a stone ‫" א י מ ו ו י י ן‬, v. preced. ws.
fru it. Sahb. 143* ‫ חזיין אג ב <ו!יטן‬may be handled on ac­
count of the flesh (w ith w hich they were surrounded when * ‫ א י מ ט י ן‬m. p ! .(==‫ אי ת מ׳‬, play on ‫ מיגזה‬and ‫) א מי ט ת א‬
Sabbath cause).— PI. ‫ אי מה תא‬,. ‫ א מ ה ת א‬. Targ. Jer. XVI, 3 ; those who go to bed with the setting in o f darkness (a
esp. the arch-mothers of th e Israel, nation. Targ. Y. w itty expression m ade up in oppos. to ‫ שי ח רין‬, v. ‫ ר‬1‫זד‬1‫)נ‬.
Ex. XVII,,9; a. e.;—Kid. 82* ‫ א' דינו קי‬th e m others of school Ex. R. s. 47 ' ‫ למדו תו ר ה ד א‬le a m th e teachings of those
children. [V. also ‫ אי ט ה‬II.] who rested well by night (as b e tte r fitted to teach).
‫אלמיקהטרדן‬ 51 ‫אי מיזו א‬

, ‫ א י מ י ק נ ט ר ו ף‬, ‫ א ר י‬Koh. R. to II, 17, prob. a. cor­ 2) (cmp• ‫!מרא‬1‫ ) ח‬Imoi, bandage on wounds. Snh. 98*
ruption of ‫ מקטרג־‬a malicious informer. ' ‫ רי ו א ס רי אי' וכ‬1‫ כולדור ט‬Ar. (in ed. a. Ms. our w. omitted)
all of them untie th eir bandages all at once and tie them
‫ א י מ י ״ ר י א‬f. (ijjAEpa) day. Y. Ab. Zar. I, 39' top, they up all a t once, b u t he attends to one a t a tim e.—3) fringe,
lam ent over it ‫ מי לני אי׳‬, p.eXatva ^](J1.£pa, oh, th e . black border. Targ. Ps. CXXXHt, 2. Targ. T . Ex. XXVI, 4
(luckless) day! V. Macrob. Sat. I, 15 dies atri. (Var. ‫) אי מ ר א‬. V. n ex t w.—4)* pr. n. pi. ' ‫ כפר א‬K ’fa r
Im ra (Lamh-ville). T . Taan. IV, 69* hot.; (Lam. R. to
‫ א י מ י ר ו ן‬m. ((;piepov, neut. or accus.) tame, soft, II, 2 .(‫נמרא‬
gentle (opp. ‫ אג רי און‬q. v.). Gen. R. s. 77 end ‫( נטירון‬corr.
acc.). Hum. R .s. 11; Pesik. H ahod. p .44‫ ; א י מכון יי‬PeSik. ‫ ) א י מ ר א ( א י מ ר ד ו‬h. f. (v. preced.) !) fringe, hor-
R. s. 15 ‫ ; אי מ רון‬Cant. R. to III, 7 ‫( א די בון‬corr. acc.). Midr. der, shirt; trnsf. tJie bordered garment, (toga prsetexta),
Sam. ch. X VII (for ‫ אג ריון‬read ‫ אי מי רון‬, for ‫ ני מי רון‬read state garment. Taan. ! ! ‫ ;יי‬Ah. Zar. 34* ‫חלו ק לבן עזאין בו‬
.(‫אג ריון‬ ‫ אי מ ר א‬a w hite plain frock w ithout border (w ithout of­
ficial distinction; cmp. toga pura). V. Kil. IX , 32* to p ;
‫ * א י מ ל א‬m. (= h. ‫ ; מ עי ל‬contr. of ‫ ; אי מ ע ל א‬cmp. ‫) מיל ת א‬ Tosef. ib. V, 19 ‫ א' )ח(מפור םטח‬a conspicuous border gar­
cloak, ’p i. ‫ אי מ לין‬. Targ. Ez. X XV II, 24. ’‘ m ent. V. Kid. IV, beg. 65*‫( י‬play on ‫ א מ ר‬E zra II, 59)
' ‫ פיר סמו ור‬they made themselves as conspicuous as th e
‫ א י מ מ א‬m. (v. ‫ ) אי ־‬day time. Y. Ber. I l l, 6•* to p ; border on th e frock. Sabb. 105*; Tosef. ib. X II (X III), 1.
a. e. Y. Ab. Zar. I, 39' top ‫ א׳ א ר ך‬th e day growing —Y .Tom a ! , s s i to p ; T.M eg. 1 , 72* h o t. ‫ אי ט ר ת ח לו קי‬th e
longer. skirt of m y frock; a.fr.‫[—׳‬Lam. R. t o l l , 17 ex p lain .‫אמרתו‬
ib., ‫פו רפי ר א‬, v. ‫ בז ע‬.] PI. (of ‫ או ק ריו ת ) או ק רי ת‬. x e g . xi,
^‫א י מ‬ Tosef. Kel. B. B ath. II, 6 read .‫אי טו ם‬
10. Y. M. K at. I, 80'! hot.; v. 2— .‫ ) ז ו ג‬tm sf. object o f
‫" א י מ ן‬, V ..‫א מן‬ distinction, decoration (play on 11‫ ;) א מי ר ח‬omp. ‫ ח טי ב ה‬.
Mekh. B’shall., Shirah, s. 3 (ref. to ‫ ח א מ ר־‬D eut.X XV I, 17)
' .‫ד ז מ כ ר ן = א י מ כ ו ך‬ ' ‫ ע ש אני וב‬He made me (His) decoration (chosen people) &c. ;
Yalk. Ex. 244 .‫א מי ר ה‬
‫ א י מ מ ר י י‬, read ‫ אי מרלי׳‬., v.. ‫אי מו רי ם ׳‬ !! .. a. .‫אי■ךמ ריי א‬
. .‫ן‬
‫*אימרייא‬ m. (‫ מ רי‬, V . next w.) rebellion. Lam. R.
‫ א י מ צ י‬, v . .‫ק צי‬ to III, 13 (rendering ‫ בני אעזפתו‬ibid, ‘th e children of
those throw n down’ (into th e dung, conquered), R ah ex­
‫ א י מ ר‬m. ch. (= h. ‫ ) א מ ר‬speech, utterance. Targ. Hum. plains ‘th e children of his destruction’ (v. ‫)אופילא‬, ‫בני‬
XXIV, 3; a. e.— PI. ‫ אי מ רי א‬. Targ. Prov. IV, 5 Ms. (ed. ‫ אי מ ריי ח‬th e children of rebellion against him. (Editions
‫ ;) מ א מ רי‬a. e. vary, ‫ אי ט רי ח‬, ‫ ריי א‬. . . , ‫& א מו רי ם‬c., v. ‫)!! אי טו רי ם‬. [Esth.
R. to I, 1*‫׳‬, independently in terp reted , v. ‫ או כיי פ א‬a.
‫ אי מ ר‬,‫ אי מ ר ר‬,‫אי מ ר ־י א‬ ( ‫ ) א י מ ר א י‬to retract,
‫■א‬‫רי‬
f I‫{־*א מו‬.]‫־‬
V ,‫ כירי‬ch.

‫ א י מ ר‬, ‫ א י מ ר א‬, ‫ א מ ר‬, ‫ ) א י מ ר ה ( א מ ר ־ א‬m.


‫*אימרכא‬ m. ( = h . ‫ ; מרון‬v .‫ אי מ ר‬a. preced.) rebellion.
‫ בני א׳‬rebels. R. Hash. 18* (translating ‫ בני מרון‬Mish.)
(‫אמר‬, ‫ ן‬/ ‫ א ם‬, v.’"‫ ;" א מ ם‬cmp. 1' (‫עמרא‬, ‫חומרא‬, ‫[ ) צ מ ר‬thick,
(all creatures pass before th e Lord for receiving th eir
heavy,] lamb. Targ. Gen. XXX, 32; a. fr.—Ned. I, 3 ‘this decrees) ' ‫ כ בני א‬like rebels (after surrender brought be­
be as forbidden to me ‫( ל אי מ ר א‬Y. ib. I, end, 37* ‫) ל אי מ ר ה‬
fore a court m artial; omp. M idr.Till. to P s.X V n , 1, s.v.
as the lam b’— ‫ כ אי מ ר ת מי ד א‬th a t means, ‘as the lam b of the
‫ א פו פ סין‬, a.Y. R. Hash. I, 57‫)’י‬. [Rashi ‫ = אמרנא‬S y ^ .‫אמרונא‬
daily offering’. Lam. R. introd. (R. Josh. 2) ' ‫ד חו ה נכי ם א מ‬
‘like young lambs passing singly to be m arked for tith es’.]
‫ ו ל׳‬who slaughters a Iamb and augurs from its liver.
Brub. 53'’ (deriding the Galilean dialect) a Galilean cried 1 ‫א*מךהא‬ ) ewe, V. 2—.‫ ) אי ט ר‬pr. n. f. Immarta.
‫ אמר ל מאן ו ל׳‬who w ants amar? (indistinctly pronoun­ Snh. 52 *>Im. daughter of T ali (prob. pseudonyms).
cing th e vowels, as well as th e g u ttu ral sound of ‫) א‬,
w hen they said to h i m ___ , ‫חמר ל מי רל ב או ח מ ר ל מ ש תי‬
‫אימת‬,‫אימתי‬ (b. h. ‫ ; מ תי‬V . ‫ ) א י‬when? Hull. 17*.—
Ber. I, 1, a. fr. ‫ מ אי מ תי‬from w h at tim e (of th e day)?
‫( עמר למילב ש או אי מ ר ל אי ת כ ם א ח‬for var. lect., v. Rabb.
Shebi. I, 1, a. fr. ‫ ; ע י אי מ תי‬ib. H, 1 ‫ ע ד אי מ ת‬how long
D. S. a. 1. note 10) do you mean hdmdr (an ass) to ride
on, or hdmar (wine) to drink, or dm ar (wool) for (until when)?
putting on, or im m ar (lamb) for slaughtering?; a. fr.— ‫א״מה‬ ch. 1) whenever, when. Targ. Y. Lev. XXHI,
P I. ‫ אי ק רין‬, ‫איטרלא‬, ‫ אי ט ר י י ה‬,‫ א ק׳‬. E zra v n , 9; a. e.—Targ. 42; a r e .” Y. B. Kam . IH, 3<> top ‫ אי׳ ד מ תי בון וב׳‬when
Ex. XXIX, 38; X II, 5; a. e.—Y . Snh. I, 18'^ top ‫אי׳‬ th ey quote th e Mishnah in support of &0. Ah. Zar. SS'‫כל ׳‬
‫ רלילין‬the lam bs (of the spring) are y et tender (in a letter ‫ אי׳ ד ב עינ א ל ה‬whenever I desire it. Nid. 66*.—2) also
announcing the intercalation of a m onth); Bab. ib. l l ' ’ ‫ ^ע«)אימתי( אי מ תי‬6‫ ? מ‬Targ. Job. VIC, 4.— for what time?
‫( א׳ ע ר קין‬not ' ‫ ; ע ר‬v. Tosef. ib. II, 6); a. e.—^Eem. ‫אי ט ר ת א‬ until what time? Targ. O. Ex. V III, 5; a. e.
ewe. Targ. Lev. V, 6; a. e.—^Hull. 51*. Gen. R. s. 44
end, the sow (Rome) pastures w ith tw enty (young ones), ‫אימתא‬ ch.= h. ‫ אי מ ה‬. Targ. O. Ex. XV, 16; a. e.—
‫ ו א׳ ולא ב ח ד‬and th e ewe (Sarah) n o t even w ith one.— B. Kam". 28*; a. e.
7*
‫אייטיהוי־‬ 52 ‫איינבויימייהרן‬

‫אימהי‬, ‫אימהי‬, V. .‫ א י מ ת‬, ‫א י מ ת‬ ‫איכ^א‬, V. .‫ א‬3 ‫אנ‬


‫אינגתן‬, ‫אימתנא‬,‫ אימ׳‬m. (denom. of ‫) אי מ ת א‬ ‫ד‬5‫ )*נגד( אץ‬prolong! go further! Git. 58® '‫א‬
1) fe a r■inspiring, powerful. Targ. Jud. I l l , 30.— PI. 'z^ ‫ פר&תא‬go one page and a h alf further, (and you will
‫ אי מ תניו‬, ‫ אי מ תני‬, '‫ • איכי‬Targ. H ah. I, 7. Targ. Gen. XIV, find it). [Eashi: a ‫^*ן‬/6= ‫ אי ־נ ג ר‬, V. ■[,111‫אי‬
5 (Y .II, ‫ א מ תני א‬, h^ text 2—.(‫ ) אי מי ם‬timid. Y. Meg. I ll, 74®
h o t . ‫( ספרא תו ת אי מ תו ו ב׳‬ed. K ro t.‫ אי מ תו‬, corr. aco.) the
‫איכגורין‬, v . , - .‫א פי גיוו‬
school-m aster was a tim id m an and h u t for E . Ahbahu
th a t passed by, he would no t have cleared th e children
‫■איכויא‬m .= next w.— PI. w ith suffix of th ird pers.
s in g .‫ אינ ד רוי‬. Targ. Ps. CIV, 3 Ms. (e d .‫) א כ ס ד רוי‬. [The
out of the premises of the Synagogue. [Hehr. form, v .[.‫א מ תו‬
verse is variously corrupted and defective.]
‫"[ א י‬, Pi. ‫ י יו = ( אייו‬:?, V. next w.) to hole upon, in­
‫ נ א‬1‫ א י נ ד ר‬, V. ' .‫איזלררן‬
vestigate. B. B ath. 115® (play on ‫ א^י) עליו ) איו‬Ar. (ed.
‫ ) עיי ו‬investigate his fam ily relations. Kid. 4®. ‫ א י נ ד ר ט י ן‬, V. .‫י ם‬-‫אנדיוני ט‬

...1-‫אלו‬ m. ( ‫ ן‬/ ‫ ; א ו‬c m p . ‫ אוו‬, ‫[ ) ע ץ‬b. h . naught‫]־‬, some­ ‫ א י ץ ה ר‬, ‫ א י נ ה י‬, v . ■ .‫אי ״ פ‬
thing rounded, decorative. Koh. E . to III, 12 expl. as ‫נוי‬,
ref. to the shape of the hum an buttock, v. ).‫א פי פיו‬ ‫אינו‬ Y. Git. IX, end, 60<* ‫ א פי׳ כ ת ב א׳‬, read ‫כזיגולו‬, V.
Bab. ib. 87'.‫י‬
‫א)ן‬11,‫אלין‬ , (h. h . ‫ ; א י‬Nun em phat; cmp. )‫ ) א‬where?
(only w ith pref. ‫ מ‬or ‫)ל‬. ‫ ל א׳‬whither? ‫ מ א׳‬whence? Y. ‫מיליך‬1‫איניומלין( אינ‬,‫ יינו׳‬,) m. ( 1 ‫ ״‬v6(xs).o
Snh. X, 28^ bot; Y. Hag. II, 77® hot. ‫ מ א׳ ו ל א׳‬whence mixed with honey. Sahh. XX, 2 (139'‫ אי׳ )י‬Ar. (ed. ‫ אג׳‬,
and w hither?-^A both III, 1. Gen. E. s. 2 ‫מ א׳ תרגלים‬ var. in Mss. ‫יינ מי לין‬, ‫ ינ מי׳‬, v. E abb. D. S. a. 1. note 20).
w hence a rt thou coming? i. e. w here h ast thou been Ah. Zar. 30® defined as a m ixture of wine, honey and
staying?—Y. Snh. X, 28’’ to p ‫ תי ת לו מ א׳ ללמוד‬he had pepper. Ter. XI, 1 "‫יינומלין‬ Ar. (ed. ‫ ;יינו מ לי ם‬Ms. M. ‫ א ט׳‬,
(a precedent) to learn from.—Contr. of ‫מ) אין‬: ‫ מנןן‬, v . ].‫מ‬ read ‫) אינו׳‬. Y. Sabb. XIV, 14® top .‫יינו מי לין‬

‫(■??יו‬b. h . ; constr. of ‫ )!ארן‬nothing, not. Ber. 5® ‫אינוך‬,‫ אץיך‬pi. of .‫ א י ה ו‬, ‫א י ת י‬


‫ אל א וכ׳‬6‫ אין עון‬w/’(flight. Job V, 7) means nothing else
b u t &c.; a. V. fr.—‫ איני‬,? ‫ אי נן‬not I &0. ‫ איני יורע‬I do not ‫*אינרניתא‬, Gen. E. s. 29 ‫ ר׳ חנינ א א׳‬, a corruption
know ; do I not know? B. Mets. 97'’; a. fr. Ber. 1. c. b u t of ‫ אינייני‬or ‫ אגיניי א‬, dialeot.=‫ ; ת ני נ א‬cmp. F rankel M’bo
the Holy One . . . ‫ אינו כן‬is n o t so; a. fr.— ‫ אינו דין‬is it p. 64'’ ‫ א׳ בן" סו סיי‬w ith p. 88® ‫ ח׳ בר סי סיי‬. [Onr w. omitted
not a legitim ate conclusion ?, whence so much the more. in Yalk. Gen. 47, Job 908.]
Y. Naz.VI, 55®; a. v. fr.— .. ‫ מניין‬. . ‫ אין לי אל א‬from this
I could only prove . . . ., whence, however, will you
*‫ אינחהא‬f. (‫ ) אנ ח‬sigh, grief. Targ. II Esth. Ill, 3.
V .' .'‫אנ ח ת א‬
deduct . . .? H ull. 65‫ ;ני‬a. fr. [Y. Git. IX, end, 50‫א פי׳ '׳‬
‫ כ ת ב אינו‬read [.‫סי מנו‬ ‫אינטפלינית‬,‫איינ׳‬ Tosef. Kil. V, 26, read with
ed. Zuck. .‫אי ס פ לני ת‬
‫ איו‬I ‫איו‬ or (Syr.=^G , ‫ ) תן‬yes, indeed. ,K eth . 65®
‫ ח ש ת א א׳ ו כ׳‬now,—^yes, b u t n o t before. B. Mets. 98® ‫תרא‬ ‫ איני‬1)= ‫ איו אני‬, V .‫ איו‬. —2) ‫ איו ד!י‬, v . .1‫א ץ‬
‫ א' ב עי דן ו ב׳‬as regards the one (cow)—well, she died &c.;
a. fr.— ‫ אין ת י = א י נ י‬is it really so? indeed?, i. e. it cannot ‫ איני‬pr. n. m. Ini, an A m ora; cm p .‫ א י נ י י נ י‬. Cant. E.
be. Hull. 96'’ ‫ א׳ ו ת א מ ר‬it cannot be so; for did n o t E. . . . to V III, 11. [Koh. E . to IX, 10 [.‫אי בו‬
say &c.? M. K at. 20*; a. v. fr.
‫איניבא‬, V. . .‫אהבא‬
‫ איך‬II,‫( אך‬h. 1 (‫ ) א ם‬if, whether. Targ. Fs. V II, 4; ‫ אינייא‬pr. n. tn. (cmp. ‫ ) אי ני‬Inya. Y. Git. I, 43''
a. e. [Apocopated: ‫ אי‬q. v.]— ‫( אין תי מ ר‬h. ‫ ) א ם ת א מ ר‬if
(Y. B. Bath. 16® ‫) חי י ת‬. V. n ext w,
thou w ilt say (argue). Y. M ace.II, 31'' b o t.; a.fr.— ‫אין כיני‬
(h. ‫ ) א ם כן חי א‬if this is (be) th e case. Y. Naz. VI, 54''
bot.—Lam , E. introd. end ‫ אן א ת י תי ב ו כ׳‬if thou rem ain-
‫אע^יני‬, ‫)אעץ;יא( אניני‬ pr. n. m. Inyani,
an Amora. Y. Y'oma 111,40®; a. e. Y. [Maas. Sh. IV, 55®
est here, or &c. Koh. E . to X, 5 ‫ אן א ת ת ענ ת ת וכ׳‬if
bot. ‫ אי ניי א‬, seems to be a diiferent person, v. preced. w.
the (ipy dying) tim e comes first, w h at of it? and if &c.
a. F rankel M’bo p. 64'’.] V. • .‫אינוני ת א‬
—2) adv. of interrogation, introducing th e alternative,
or. Targ. Jo b VI, 6; a; e. ‫א^ין‬, V ..‫אינוו‬
‫אינא‬ c. (cmp. ‫) אינ חו‬, followed by *‫ ד‬, he who. Targ. ‫פ‬5“‫אינ‬, V. ^ .‫אינ ש‬
Prov. xi, 26; a. e. (also ‫ אנ א‬ed.). •
1 ‫ ) ^ א י נ‬those, V. 2—.‫ ) אי תו‬onyx, v. .‫אנןל‬
‫^איכב‬m. (= b. h . ‫ ענ ב‬q. V.) herry, an excrescence on
the eye. Tosef. Bekh. IV, 2. [Mish. ib. VI, 2 ‫ עינ ב‬. Talm. ‫ך‬1‫אץמיךינ‬,‫אץמלניון‬ m. (a contraction of iXaiov
ed. 38*'’ ‫( עננב‬corr. acc.).] jru^^ivov; cmp. ]‫ אניג רו‬as to ‫ נ‬for ‫ )ל‬unguent scented
‫אי ה פ ר לי‬ 53 ‫איפור‬

Cant. B. to IV, 14. [Muss. 01v04


w ith A r a b i a n m y r tle . ‫ פ ל טי א‬I I (ed. ‫ אי ה פ ט לי ם‬, ‫ אי ט פ ט לי ם‬, corr. acc.) ‘slavery
[AuptvYjc; b u t the context requires an unguent.] and stranger’s condition’ (indicated Gen. X V, 13) were in
a land n o t theirs (in Egypt), hnt, ‘and they shall afflict
‫ ל י‬1‫ א ץ פ‬, V .' .‫א ס פ לי‬ them four hundred years’ refers even to th eir isopolity
(in Canaan, from th e b irth of Isaac); Cant. B, to II, 17
‫ א ץ כ ן א‬m. (‫ )ינ ק‬s u c k lin g (infant or anim al); cmp. ‫ ב אי ס פ ט ליי ה‬. . . . (corr. as above.). Gen. B. s. 44; Talk.
‫ מ ק א‬. Targ. I I E sth. I, 2 ‫ א׳ די ד ה ב א‬a suckling (kid?) Gen. 77 ‫ ל א ס פ ט י א‬.........(corr. as above.). Besik. Hahod.
of gold (lying, on the th ird step, opposite ‫[ נמרא‬not ‫]נ ט ר א‬
. p. 47'’ note 96.
the panther; ref. to I s .X I , 6). P I. ‫) אנ קין( אנ קין‬. Ib. (end)
‫ א' ב כיין‬th e sucklings were crying. m . (1 (‫ ) א ס ר‬im p r is o n m e n t. Ber. 28•’ ‫אין איסדרו‬
‫ א׳ עולם‬th e im prisonm ent w hich he decrees is no t ever­
‫ א י נ ק ו ר א‬, ‫ א נ ק ו ר א‬m. (‫ )נקר‬a b ir d w ith tra c e s lasting (as he may die and his successor may relieve
o f b ite s o r w o u n d s o n i ts legs; [b lack b ir d w ith w h ite
me). 2)’‫) אםיר =('י‬, pi. ‫ אי סו רין‬p r is o n e r s . Ex. B. s. 30
sp o ts o n i t s h e a d , quot. in B ashi; to be read ‫]? אי נ קו רי‬.
he hurst th e prison open ‫( ו הו צי א ה אי סו׳‬ib. also ‫) ה אי ט רין‬
— PI. ‫ אי נ קו ר י‬,‫ א נ׳‬. Hull. 57®. and set th e prisoners free [proh. to he read ‫] א סי רין‬.
‫ א י נ ק ל ס י א‬, V ..‫אנ ק ל סי א‬ pr. n. m. I s s u r ; 1) a proselyte. Ah. Zar.
70®. B. B ath. 149®.—2) an expert on coins. B. Kam.
,‫ צ‬5‫ א י נ‬, ‫אי ל ט א‬ (‫ אינ ט‬, ‫) אי ל ט א‬, ‫אי כי ט‬
99‫ >י‬hot.
‫אכ ש‬ m. (‫ א נ ט‬, sec. r. of ‫ ; א ו ט‬h. ‫ אנו ט‬, ‫ ) א י ט‬b eing, esp.
h u m a n b e in g Dan. II, 10, a. fr. ‫ א נ ט‬.—Ib. VII, 13 ' ‫ב ר א‬
‫איסור‬II, ‫אסור‬ m .(‫ ; א ס ר‬cm p.b. h . ‫ א סו ר‬, a . ‫) אי סו ר‬
1) band, c h a in ; trnsf. so cia l c ircle. Succ. 45'‫( ׳‬ref. to Ps.
son of man (in 'Talm. freq. ‫) בר נ ט‬. Targ. 0 . Lev. XIII,
CXVIII, 27) ' ‫ כל ה עו ט ה א' לחג ום‬he who creates a circle
2; a. fr.—Y. Snh. V III, 26® bot., a. fr. ‫ כ אי׳ דט ר‬as if one
for th e festival w ith eating and drinking, i. e. social pleas­
says. Y. Ber. V III, 12® bot. ‫ א נ ט א ר ב א‬a g reat man.
ures. [ 0 th. explan.: he who makes m a d d itio n to the num­
Shebu. 22‫ ;׳י‬a. fr.—PI. ‫ אינ טיין‬, const. ‫ א י נ ט י‬. Targ. 0 . Gen.
ber of festive days;^—hence th e popular name of ‫אסרו חג‬
V I,4; a. e.— ‫ אינ טין‬, ‫ א י נ ט י‬. T arg .Y .ib id .; a. e.■—In Talm.
for th e day following th e festivals.]— 2) p r o h ib itio n , i n ­
mostly ‫ אי נ ט י‬p e o p le . B. Kam . 92’’ ‫( א ס רי א׳‬text ‫רבנן‬,
te r d ic t; also the fo r b id d e n object. Y . Ber. 1,3*‫ י‬h o t. ‫דב רי תו ר ה‬
corr. acc.). Snh. 95'’ ‫( היינו ד א ס רי א׳‬abbr. ‫ ) ה ״ ד א ״ א‬this
‫ ' י ט ב הן א' וב‬th e Biblical law contains prohibitions and
is w hat people say, it is a common saying (proverb).
permissions. — ‫ א׳ ערוה‬a n obstacle to m a r r ia g e b y the
Ibid. lOj®; a. V. fr.— Git. 45® ‫( אי נ טין‬our people?).
e x is tin g la w s o f in cest, e. g. a m an prevented from per­
‫ א י כ ה י מ ר ו ם‬, ‫ א נ ת ׳‬pr. n. m . prob. a corrupt, for forming a !evirate m arriage because his late b ro th e r’s
‫ אנ טי פ ט רו ם‬A n ti p a t e r . Targ. II, E sth. Ill, 1 . wife is his own wife’s sister; &c.— ‫ א׳ מ צו ה‬a m a r r ia g e
(or sexual connection) p e r m itte d i n th e T o r a h b u t f o r ­
‫ א י ס ־‬, ‫ א ס ־‬a prefix for th e form ation of (verbal) b id d e n b y R a b b in ic a l e n a c tm e n t; —so called because
nouns (Ispeel nouns), affecting th e first radical in the obedience to th e Babbis is a m eritorious act (;(‫מ צו ה‬
same w ay as the prefix of the H ithpa. or Ith p e .; e. g. ‫ א׳ ק דו ט ה‬m a r r ia g e r e s tr ic tio n s incum bent o n p r i e s t s on
from ‫ ס גי‬, ‫( א ס טגיו ת‬pi.) r i m s ; from ‫ טו ר = םו ר‬to w a lk, account of th eir sacred office; (another opinion inverts
strid e , ‫ אי ס תוו ר א‬a n kle, &c. Before dentals ‫ אי ס‬and ‫א ם‬ the last two definitions). Yeh. II, 3 (20®).—‫אין א' חל על א׳‬
interchange w ith •‫נ־‬£‫ אי‬and ‫נ־‬£‫א‬. [Words n o t found under one prohibition can take no legal hold where another pro­
‫ אי ס ־‬m ust be looked for under ‫ א ם־‬and v ic e versa.] hibition already exists; i. e. you can punish, or impose
sacrificial expiation, only for th e first one; e. g. if you
* ‫ ) א ס ( א י ס‬m. (0164) son. Ex. B. s. 15, v. .‫אי לי או ם‬ eat th e m eat of an unclean anim al which, besides, has
n o t been slaughtered according to ritu al (‫)נבלה‬. Ib. 13'‫; י‬
‫ א י ס א‬pr. n. m. I s a , an Amora, disciple" of B. Yoha- a. fr.—Exceptions to this principle (adopted by m ost
nan. Y. Ter. I, 40‫ ״‬top. V. .‫אי סי‬
authorities) are when the acceding a ct is: 1 ) ‫ א' פוילל‬a
‫ א י ס ג כ ט י ר י ך‬, ‫ א י ס ג י נ ט ר י ן‬, V ..‫אםגנטירין‬ m o r e c o m p re h e n s iv e p r o h ib itio n , i. e. h a v in g a w id e r
ra n g e o f p r o h ib ite d o bjects; e. g. th e law imposing ah-
‫ א י ס ר א‬m. PI . ‫( אי ס רי‬v. ‫םדא‬, ‫ ) ם די א‬h ea d -sid e, p illo w . stinence from food on th e D ay of A tonem ent includes
Targ. Gen. XXVIII, 11; a. e.—Ber. 56® ‫ אאיםדין‬by our food in general, i. e. food otherwise allowed as well as
head-side.—[Ib. ‫ בי םדי א‬p illo w .] food forbidden a t all tim es; !:‫ א׳ מוםין‬a m o re e x te n s iv e
p r o h ib itio n , i. e. h a v in g a w id e r r a n g e o f p e r s o n s c o n ­
.‫ א י ס ו‬1.= ‫א םו‬
c e r n e d ; e. g. th e sister of A’s wife is forbidden to him
‫ אי סו ד א‬, ‫ א ס ו ד א‬, p i . ‫ אי םו די‬m .= ‫ויםורא‬. Targ. 0. (‫ ) א חו ת א ט תו‬b u t n o t to his brothers. If, afterw ards, his
Num. V, 17 ed. Berl. bro th er B. m arries th a t sister of A.’s wife, she is for­
bidden in m arriage (after B.’s death) to a ll th e brothers
* ‫ ) א ס פ ל ט י י א ( א י ס י ו פ י ו ל י ט י י א‬f. (laoiroXiTSia) as a b ro th er’s wife, and to A. b o th as his own living
c iv ic r ig h ts g r a n t e d to stra n g e rs, is o p o lity (v. Sm. Ant. wife’s sister and as his late b ro th er’s wife (‫—;) א ט ת א ח‬
8. V. Civitas). Besik. B. s. 15 ‫עבדו ת וגרות ב א ר ץ לא להם‬ 3) ‫ א' בת א ח ת‬a c o in c id e n ta l p r o h ib itio n , i. e. two pro­
‫אותם א רב ע ס או ת טנה■ א פילו ]על[ א׳ ט ל ה ם‬- ‫ וענו‬Ar. s.’ v. hibitions ta k i n g effect a t th e sa m e m o m e n t, e. g. th e Day
‫א י טו ר א‬ 54 ‫אייסטררהית‬

of A tonem ent coinciding w ith th e Sabbath day, in venient. N um .B . s. 12 two columns of silver w hich were
which case th e restrictions connected w ith each take jjlaced in front of th e Ark ‫( במי‘)‘ אי ס טוו ה‬Cant. B. to
effect a t th e same tim e (night-fall); 4) ‫ א' תמלל‬a h e a v ie r I, 11 ‫ אייםטוירי־ן‬pi.) forming a kind of balcony; Y. Sot.
p r o h ib itio n , i. e. a prohibition la rg e r r e s tr ic - V III, 22' ' ‫ ר!נם לא‬allow the surplus of three handbreadths
Hons, e. g. th e law prohibiting a n y profitable use of a (over th e space occupied by th e Tablets) for th e balco-
thing (‫) א' הנאלו‬, compared to th e lighter prohibition, ny.‫—׳‬T om a 49“ ?‫ ד עבוד מעטר! א ם טווו‬Ar. (ed. (‫ ) אי צ‬they
‫ א' קל‬, n o t to eat or drink a thing (v. infra). Yeb. 32'’ s q ; (the laymen) served only th e purpose of a portico (hold­
Shehu. 24®''; H ull. 101® sq; K erith. ! ! ‫יי‬.—‫ א' חללח‬a B ib - ing th e bowls up to view, v. Pes. I, 5, b u t n o t handing
H eal p r o h ib ito r y la w ; ■)‫ א' ללבנ‬a R a b b in ic a l p r o h ib ito r y them to th e altar).—Y, Succ.V, 65“ hot,, v .‘2—.‫!לי‬3‫() די‬cmp.
e n a c tm e n t. —‫ א' לאל‬a p r o h ib itio n e a p re sse d i n the L a w ‫ך!&ב‬, ‫ ) ה סיבדו‬something to recline on; couch, seat. Kid.
b y a p l a i n (‫‘ )לא‬thou shalt n o t’, w ithout defining the 70®, (to one using th e high-toned ‫ קו״פי־טא‬q. v.) ' ‫א‬
penalty, in which case th e la tte r consists of th irty nine ‫ דיאמרי אי נ ט י‬call it itst’ba as th e people do.—^M. K at.
lashes (v . ‫)מלקלת‬. —‫ א^כלח‬a p r o h ib itio n to w h ic h th e B ib le 10‫ ל מ בני א׳ >י‬Ar. a. ed. (Var. as Yoma 1. c.) to build a
a tta c h e s th e p e n a lty o f e x c is io n (by the hand of God).—'‫א‬ tem porary banqueting place for guests during th e festive
‫ מי ת ה‬a prohibition the transgression of w hich th e Bible week, cmp. ‫אכוךנבןא‬, (Eashi: stone building, Ms. Bashi
punishes w ith death (execution).—!‫ א׳ א כי ל ל‬the la w n o t to ‫)כ ס א‬.—P(. ‫( איצטבאוית‬h. form). Ex. E . s. 31 (basilicas),:—
ea t (m eat boiled w ith m ilk); ‫ א' ל!נאה‬n o t to m a k e a n y u se ‫( איננ ט בי‬Chald. form). Pes. 65^ ' ‫ ל מ סגי א א‬th ey (the
(of it, as selling &c.); ‫ א' ביטלל‬n o t to b o il (m eat w ith milk). priests) walked alongside th e walls on balconies (pro­
Hull. 115‫ ; יי‬a. fr.—‫ א' במלח‬, V.‫במלו‬.—P ( . "!‫איסלרי‬. Hull. 98® jecting boards made for them th a t they should not tread
sq . ‫ כל א' טב חלל ח )בטלין־( ב ט ט י ם‬all things Biblically for­ on th e blood); Y. ib. V, 32' hot. ‫ מ סטייוי ת‬. V. !'.‫מ ס טו ד‬
bidden are neutralized if mixed w ith a q uantity sixty
times as large; ib. ‫^— ב מ א ת‬in a quantity one hundred ‫ * א י ה ט ^ ל ד ל י ת‬f. (ispe. of ‫הגלל‬, r. ‫ ; ס ג ל‬cmp. ‫סגלגל‬
tim es as large; a. fr. a. b. h. ‫ )אטפויל‬cluster, a crowded,band. Ber. 51“ ‫א׳ ט ל‬
‫ ' מל אכי ם וב‬Ms. B eth N ath. (A r.‫ א ס ה ל גיני ת‬, e d .‫ אי ס ה ל גני ת‬.
‫ א י ס ר ר א‬, ‫ ! א י ס ו ר א‬, ‫ א ס ו ו ־ א‬, ‫ א ס ו ר א‬ch. d as transpose '‫ אי ס ת ג ל‬, Ms. M .!‫ אי ס סל תנוה‬read ‫ אי ס ה ל ת לי ס‬fr.
thepreced. !),band. Targ.Ezek,III,2'5.—P(.') ‫ איםלי‘ י‬. Targ. ‫לר!ל‬1‫ ; ר‬V . Babb. D. S. a. 1.) a cluster of angels of de­
ib. XVI, 4 (bandages).—2) as thepreced. 2). Hull. 9•■; a. fr.— struction. .
B. Bath. 92'’ ‫ כי אזלינן ב חל ללבא ב א׳ בממלנא לא‬we follow
th e m ajority principle (that a doubtful thing is presumed . ‫איהטגנין‬, ‫איהט^כיכות‬/ v . ^ .‫א?נט׳‬
to have th e legal status of the m ajority of its class) only ‫ א י ס ט ד ו מ ר ט א‬, v. ‫א?ננ־רופומטא‬. ‫׳‬
in ritual questions, b u t no t in civil law.—' ‫ עבל א‬to
comm it a crime, euphem. for prostitution, &c. Ab. Zar. ‫ א י ס ט ד י א‬, ‫& א י ס ט ת ה‬C., V .' ‫יט‬£‫ אי‬a. •‫אםטד;)א‬
18®. Git. 3s^.— P l. ‫ אי ס ל רי‬,‫ א ס ל רי‬. Sabb. 60'‫ב בל אי ט לי א' י‬
‫* א י י ס ט ד י ן‬, V. !‫איני ט לי‬ a .■ .‫א ס ט רין‬
a Babylonian perm itter of forbidden things (E. Hiya).
—Nid. 24'’, a. fr. ' ‫ לולכחא כלב ב א‬B ab is th e adopted ‫איהטךירא‬, v.‫אי^טדייא‬. ‫י‬ ‫י‬
au thority in ritu al law. [Kid. 12® ‫& זלל איסללי‬c. read
‫ס ••לי‬T‫ ;׳ •אי‬V. ‫ס ל‬T ‫*אי‬.]*‫־‬ ■ ‫ א י ה ט ד י ר‬pr. n. f. (r. ‫ ר‬1‫ ר = ס ד‬1‫ ) זד‬Istahar (beauty).
T alk. Gen. 44 (a legendary personage).
11‫ א י ס ו ך א‬m. (‫ )י ס ל‬c h a stis e m e n t. P I . ‘‫איסללין‬. Targ.
Koh. I ll, 10. Targ. Jer. XXX, 11 (Var. .(‫י סלל ץ‬
‫!איסטרוא‬,‫איהטררה‬, v . ‫ ב א‬t?p.‫אי‬
‫ ! ! א י ס ט ו ו א‬, ‫( א ס ׳‬m.?) (Isp. noun of ‫ ; סלי‬cmp. b.
‫י א‬X‫א י ס ר• ר‬V:, *pi. ‫ת א‬T‫ליי‬
T :
‫•••אי ס ל‬:', •V. ‫ח א‬T‫ליי‬
T :
‫ ■א ס ל‬. :‫־‬
h. ‫סלח‬, ‫ ) מסרה‬cover, blanket, (coarse) cloak. T . Maas. Sh.
‫ א ^ ס ט‬, V. ‫ אי ם־‬. F o r words under ‫ אי ס ט ־‬n o t found IV, 56'’ ‘‫( א' ד ה חו א גבר א אי ח בי ח— מרקען‬ed. K r o t.!. . . ‫בה‬
here below, v. .‫אסט־‬, ‫ אי צ ט־‬, ‫א צ ט ־‬ ‫ ■[ מק רע‬. . . rents) this m an’s (thy) blanket has twelve
patches (Lam. B. to I, 1 1 ,‫ ח ל כו ח אי‬has .(‫מלל ע א‬
‫ א י ס ט ב א‬, ‫ א ס ׳ ק א י ס ט ר ו א‬, ' ‫ א י צ‬, ' ‫[ א צ‬also ‫ ^־ה‬,
a. w ith One ‫ ]ל‬m. (Ispe. noun of ‫סב‬, ‫= ־סבב‬h. ‫ אי ס טי ב‬q. v.,
‫ איסטרוה‬V. s u p ra .
b. h. ‫ ; מ ס ב‬V. 0 (‫ אי ם״‬s u r r o u n d in g , a tta c h m e n t, whence
1) b a lco n y, colonnade, p o r tic o (also a n in d e p e n d e n t colon­
‫ איסטורכא‬m. (v. ‫ ) אי ס ט ב א‬a balcony ( h . ‫עם!לל‬, ‫) ע מל‬.
Targ.’^II i:in g s'X I,1 4 ; II Chron. XXXIV, 31, a. 0. ‫ ״ ני ה‬..
n a d e ), esp. '‫ ר!א‬the Its t’ba (Ist’ba) th e T e m p le p o r tic o .
the balcony (of his prlace).
Pes. I, 5 ( ! ! ‫ על גג ר!איצ' )יי‬Ms. M. (Bab. ed. incorr. ‫ג ב‬,
V ar. ‫ א ס ט ל ה‬, v. Babb. D. S. a. 1. note). Ib. 13'’ one ‫ א י ס ט ר ר נ י ת‬, ' ‫ א י צ‬, ‫ א ס ׳‬/ ‫( א צ‬v .‫ ) אי ס ט ב א‬a system
recited ‫ על ג ב‬on top (inside) . . . ., say ' ‫ על גג ל!א‬on the o f colonnades, colonnade with double rows, basilica (v.
roof of th e Its. (so as to expose it to public view). Y. Sm. Ant. s. v. Basilica). Pes. 13'’ ‫( א׳ הי ח ח נ ק ר א ת‬the
Sabb. I, 2‫ '׳‬b o t . ‫ ; איסטלל! לכ׳‬Bab. 7® ‫אי צ׳ ט ל פני לעמללים‬ itst’ba of the Temple being of double rows) was called
a balcony in front of the columns (projecting into the ist’vanith, v. ‫ א ס טיו‬, ‫ ס טיו‬. Ohoi. XVIII, 9 (ed.‫ ניוי ח‬. . .
street, used as a stand for dealers, v. ‫) אי ס טי ב‬. Ib. ‫ללקא‬ pi.). Tosef. Sabb. I, 4 ; a. fr.‫—׳‬PI, ‫איסטרוניויח‬. Ohol. 1. c.,■
‫ ! א׳ ללא ני ח א ת ט מי ט י ד‬Ms. M. (ed. ‫ ) א׳ הלא ללא‬only the V. supra.—Tanh. Mishp. 14 (ed. Bub. 6 ‫ אי ס טו טין‬corr.
colonnade the use of w hich for passers by is no t con­ acc.). Tosef. Oh. X V III, 12 ‫( איסטונוי ת‬prob. inoorr.).
‫אי ס ט ר ר ר א‬ 55 ‫אי ס ט רי ר א‬

‫איסטרררא‬, V.‫איסח׳‬.
T T •
. ‫איסטירטיגוס‬ Midr. Till, to Ps. XVII, b e g . ‫כ מין א׳‬
read ‫אי &פרגים‬, V. ‫ס&רגים‬.‫[ ־‬v. ■ ■ [.‫א ס ט ר טיגו ם‬
‫איסטויט‬, v . ‫®ט‬ch. ■ .
‫איסטולין‬,‫איסט־ולי‬, v..‫אסט^י‬ ‫ איסטית‬Ex. B. s. 15, read ‫ אי ס טי ב‬, v. .‫אי&טרם‬
‫איסטרנירת‬, V. ■.‫אי ם ט רוני ת‬ ‫איסטמא‬, ‫ אצטמא‬f. d (h. ‫״‬as; isp®: of/ ‫)צם‬
something restraining (the h air from flying), hand,
chapht (of woolen and o th er stulf). Sabb. 57'^ (Ms. M.
‫איסטרפיטא‬, v.■ .‫אטימיטון‬ ‫ ;) א צ׳‬V. ‫ ב וי מ א‬. Tosef. ib. IV, 7, Kil. V, 2 6 .- 2 ) steel, v.
‫ )*איטטטיון( איסטטיון‬m. (ararifov, statio, v. , ■ .‫א ס ט מ א‬
H arper’s L at. Diet. 1882 s. v. Statio II, B, 4) seat of
‫*! א ^ ס ט מ א ד‬, M s. m . ‫ אי ס ח מי מיי תי‬, Ar. ‫ א ס ט מ מי תי ה‬,
the fiscal officers in the Roman provinces, also the staff
Ms. O. !‫ אי ס ת מ תי ד‬, some ed. !‫ אי ה ט ט ד‬, a w ord in a charm
o f officers. Gen. B. s. 66 (play on Shulamith Cant. V II, 1)
formula (apparently a fictitious denom. of ‫) ס מי‬. Sabb. 67“.
th e people of Israel ' ‫ כ‬1 ‫ טמפול מ ת איסטזטיונו פזל עילם‬th a t
preserves th e (divine) governm ent of the world com­
plete (filling the vacancies) both in this world &c. Cant.
‫איסטניכרתיא‬, v..‫איסטפהי־י‬
B . to 1. c. ‫ אי ס ט טיונ רון‬, read ‫( איםכזטיוהרין‬stationarii) the ‫ איסטניס‬m. delicate, v. ‫ אי ס תלי ם‬.
num ber of officers (of th e divine government). Cmp.
‫ צ י י ק‬. V. ■ .‫ס ט טיונ ר‬ ‫איסטסוכית‬, ‫איסטסכית‬, v.'■‫אי?ןטטנית‬.‫־‬
‫איסטטיונררן‬, v.■ .‫אי־ן ט טיוו‬ ‫ ) א י ס ט ס ך ^ ר ן‬V. n ex t w. ■ ‫י‬

‫איסטטית‬, v . . .‫א מ טלי ת‬ ‫איסטפלינין‬, ‫)איסספניני( איסטפניכי‬ m.


pi. ((jTa^ 0X1v05, 01, Syr. ‫ א ס ט פ לינין‬P. Sm. 301, prob. of
‫ *איסטטכית‬f. (Ispa. of ‫ ) ס טן‬querulous.— PI. Semit. orig., rad . ‫ ) ט פ ל‬a hind o f carrot, parsnip. Y.
!‫איס טטליור‬. Gen.' B. s. 45. [Deut. B. s. 6 ,‫אי ס ט סוליו ת‬ Maasr. II, end, 50“ bot. Y. Hall. IV, 60“ top ‫ח׳‬£‫אינ‬. Ib.
‫ ; אי ס ט סללו ת‬Ar. ‫ ס טי סי א לו ת‬, denom. of ‫סים‬, ‫ זםןא‬1‫ ם‬, scratch­ ‫ אי מ טנינ ר תי א‬read ‫ אי ם ט פ ניני תי ה‬his parsnip. Y. Kil. i, 27“
ing like a bird; v. Gen. B. 1. c. quot. s. v. ‫ ח מ ם‬, a. Hull. hot. ‫ א ס ט פ לינון‬B. Sims, to Kil. I, 4 (ed. corrupt). Tosef.
62“ s. V. ‫!לית‬1‫םל‬.‫ נ‬V.. .‫א ס ט לי ת‬ Ukts. I, 1 .‫א ס ט פונין‬
‫איסטיב‬, '‫אס‬ m. (Isp. n. of ‫ ס ב‬in ‫ ; ס ב ב‬cmp. b. h. ‫איסטרא‬, V. ‫ אי ס תי ר א‬.
T : ; • Y '
‫מזסב‬, ‫ )מו*םב‬an extension around the house (gen. w ith a
stone bench) used as workshop or dealer's shop, portico, ‫איסטרוביל‬, ‫איסטר־ובלא‬, '‫אס‬, ‫אצ׳‬, '‫איצ‬
colonnade (cmp. ‫ ב א‬1‫) מ ם ט‬. Y. B. Bath. II, beg. 13'’ top, m. (axpopiXoi) 1) cone, also kernel o f the stone pine,
B .—drove a pastry dealer ‫ מ א׳ ל א׳‬from portico to portico (nux pinea).—P(. ‫ אי ם ט רו ב לין‬,‫ ס & אי ס ט רו בי לין‬. Ab. Zar. 1,5
(it being private ground). Ib. I ll, end, 14'’ a window (13'’ sq.); defined ibid, fru it o f the cedar (stone pine);
‫ פזחיא פ תו ח ח לא׳ וב׳‬opening tow ards a porch is made a. fr. Pesik. B. s. 10 ‫( א ה ט רי ב לי ת‬read ‫ —לים‬or ‫)—לות‬.—
only for letting light in. V. .‫אי ס ט ב א‬ 2) (v. Sm. A nt. s. v. Mola) the cone or lower miMstone
(which is immovable, hence included in th e sale of the
‫איסטיו‬, '‫אס‬ m. (v. preced., a. ‫ ) אי ס ט ב א‬colonnade. house). B. Bath. IV, 3. Zabim IV, 2.—P(. ,‫לין‬:‫ טרוב‬1?‫א‬
Y. Suoc! V65 ,‫ “׳‬h o t.; Y. Taan. I ll, 6 6 'i'b o t.; v. .‫םכזיי‬ ‫& אי ס ט רו בי לי‬c. Gen. B. s. 28; a. e. K eth. 69“ Ar. (ed.
more correctly ‫ בל‬. . . . . , sing.). •
‫איסטירט‬, V ..‫ם^ט‬
‫ איסטירת‬Y. Ab. Zar. II. 42“ bot.. v. .‫אסטגיויח‬ ‫איסטרובילוס‬ pr. n. m. Istrobilos (v. preced.; b u t
prob. a corrupt, of ‫)אךיםטובוילום‬. Y. Kil. IX, 32“ bot.
‫איסטיטרת‬, v . .‫א ס ט לי ת‬ (Y. Keth. X II, 35t ‫ אי ה ט רי בי לי א‬, corr. aco.).

‫ איסטייא‬pr. n. m. Istga. Y. Yeb. I, 2“. ‫ איסטרוגי‬m. pi., a. corrupt, of ‫ אי ס ט ר טיגי‬, V.' .‫א ס ט‬
‫ איסטיליף‬Midr. Sam. oh. XI, v. .‫אסכזלי‬ ‫ איסטרולוגוס‬and deriv., v . / ‫ א ם‬. ; [Koh. B. to I,
14, read [.‫לוגי ס ט ם‬
‫איסטיס‬, ‫ איסטית‬Ex. B. s. 15, read ‫ טי ב‬5‫; איל‬
cmp. T a n l‫׳‬. Hayfe, 3 .‫אי צ ט ב א‬ ‫איסטרטטי‬ ■ Cant. B ; to V II, 9, defining ‫ג ד ב לי א‬
Dan. I ll, 2, read ‫ ?;־רטילטי‬1:?‫אי‬, v. ‫אם׳‬. ‫׳‬
‫איסטיס‬, ‫)סטיס( אסטיס‬ f. (IdaTH, isatis
tinotoria) a plant producing a deep blue dye, woad. ‫ א י ס ט ר י א‬, Men. 103^ v. ‫ א ס ט ר טי א‬a. ,.‫א מ ט רי א‬
Shebi. V n , 1. Y. ib. 37'’ ‫( א ס טי ם‬corri aoc.). B. Kam.
101*> ‫ א ם׳‬Ar. (ed. ‫ ס טי ם‬, ‫ ; ס טי ם‬corr. aco.). Meg. IV, 7; ‫איסטריבוליא‬, V. .‫אי ס ט רו בי לו ס‬
a. fr.
‫)איסטדירא(״איםטךיךא‬, '‫איסה‬, '‫*אצט‬
‫איסטיסית‬, ‫'׳‬
V .. ■
• T ; •
.‫א ס ט לי ת‬ m. (Ispe. o f ‫ ס רד‬, cmp. 0& ‫ ס ריד‬, ‫ ס רד א‬.)' net-work, esp.
‫איסטריפרנוטא‬ 56 ‫זירן‬1‫אי&ק‬

rigging, sail-yard, sails. [If the vers. ‫ אי סט רי ר א‬, ‫ א ס תךי ר א‬,


V. E ahb. D. S. to Sabb. l i l t note 2, be correct, it m ust
,‫איספליךא‬, ‫איספליטון‬, (‫אים§לניח)א‬
be derived from ‫ ; ס ד ר‬cmp. b. h . )‫סדרו‬, ‫ ס ד ר ה‬.] Sabb. !!!*‫י‬ ‫ | מ ; א‬6 ‫ ■ א י‬V .■ ‫ א ספ׳‬. ‫י ״‬
‫ ' ט רי ב אי‬p ‫ ט ר א ד‬p th e loop w hich they make when attach ­
ing th e sail to th e rigging. Ib. ‫ ו ר אי' גו פ ה‬and th e (per­
‫איהפכדמנום‬ m. ((7cpsvSa[x^oO fnaple-tree. Tanh.
T’rum ah, 9 ‫ אי ס פו נרמוז‬ed. (Ar. ‫ ; א ם פינ דנוון‬corn, acc.)
m anent) knots in the rigging or ropes.
Ticlhar (Is. LX, IS) m eans &c.
‫ א י ס ט ר י פ ר מ ט א‬, v. .‫א ם ט רו פו מ ט א‬
*‫ א י ס פ נ ן א‬m. (pSb) prop, feeder, supplier, hence
‫ א י ס ט ר כ י ף‬m . pi. (ispe. of ‫ ; ה ר ך‬cmp. b. h . ‫) ט רוןי‬ vessel in which wine is p u t on the table (amphora). Targ.
plaited chorefs, as a collect, noun fem. a girdle o f strips 0. Ex. XVI, 33 Ar. (ed. ‫)צלוחי ת‬. Git. 14®. Cmp. pS).
o f cloth (used by washers). Y. B. Kam. X, end, 7® ‫הו ה‬
‫ ן איי & פי ק א ר ת‬v . ■ .‫׳א&^פא‬
‫ עביר לי ה ח ד א א' וב׳‬used to make for him self one girdle
of one kind of wool (so as n o t to be suspected of using
strips of the cloths given him for washing).
‫איהפקלטור‬, ‫הפינןלט־רר‬ m. (speculator, spica-
lator) arm-hearer, esp, guardsman of the E om an E m ­
peror; mostly executioner, torturer (v. D. C. 8. v.). Sahb.
‫ א י ס י‬pr. n. m. Isi, abbr. of Joseph (v. Yoma 52•’
108®. Num. E . s. 19. Lev. E. s. 26 ^‫ ס פ‬. Lam. E. to II, 1.
' ‫! הו א א‬:‫) הו א יוםן‬, esp. know n: I. b. Y’hudah, an A m ora;
V. ‫ולא‬p■ .‫םפי‬
(v. Frankel M’bo, p. 100•*). Hull. 115'’; a. fr.

‫ א י ס י פ ק א ר ת‬, V .■ .‫רןפא‬:?‫א‬
‫איהפכןלטרךא‬,‫ םפרכןלטורא‬ch. saihe. f*(.,..‫רי א‬
‫ רי‬.. !‫״‬T arg .'li ilsth. V, 2. Targ. T. Gen. XXXVII,"36.
‫ א י ס פ ר ל י‬, y . '.‫א ם‬

‫ ל ס ט י נ ן א‬1 ‫ א י ס פ‬, ' ‫ א ס‬m. (a^^oXauTtxo;, scholasti- *‫איספקסיטין‬, read ‫ אופסרטיטים‬m. (fxj(apTUTr)4 )
cus; S.; scholasticus=xausidicus, advocate, pleader. cook. Esth. E. to 1,14, read ‫ א' עזל בולם‬1‫'( ד‬pfcra=preparing).
Y. Ber. IV, 7*•; cmp. Gen. E . s. 64, end, ‫א ם קול ם טי ב א‬
‫ ד או ריי ת א‬Ar. (trnsp. ‫ כ‬a. p ; ed. ‫ ; א ר כי לו ם ט קי א‬corr. ace.) ‫איספקרפסטי‬, v. ‫פםטר‬p .‫א ס‬
pleader in behalf of th e Jew ish law .—PI. ‫ י‬2 ‫ אי ם כו ל ם טי‬.
Cant. E . to V II, 9 ‫ אי ם כ לו ם קי‬, corr. acc.— ‫־קין׳‬1‫אי?זםול?ןנ‬ ‫איהפת׳רס‬, '‫ אספ‬m. (aoudipaYo;) 1 ) asparagus,
Ex. E . s. 43 ' ‫( כ ק ת ד ר ה עזל א ם ט‬corr. a'cc., ‫ כו‬mistaken also shoots o f cabbage, like asparagus in form. Ned.VI, 10
for ‫ ) ט‬like the pulpit of th e soholastici. [Also w ritten if one vows abstinence from cabbage ' ‫ אסור ב א‬he is for­
' [.‫סכו‬ bidden to eat asparagus (the la tte r being considered a
species of the genus ‘cabbage’). Tosef. Dem. IV, 5 ‫נב‬p ‫ל‬
‫איסכופיח‬ pr. n. pi. ‫ א' ד טי ל ה‬Iskufia, hear Shiloh. ‫ א ת ה א' ט בו‬to cut off th e stalks thereon (and throw the
Y. Meg. I, 72*• top, expl. ‫ ת אנ ת ט ל ה‬Josh. XVI, 6 (axoiua; rem ainder away).—2) asparagus, a beverage of wine or
cmp. Zeb. 118•’, as quot. in Yalk. Deut. 881). beer w ith asparagus. Ber. 51®. Pes. 110*‫י‬. Kid. 70® ' ‫אי‬
‫^ ריו ה וב‬p ‫ ד‬aspar. as th e educated call (the morning
‫ > א ' ״ ס פ ל א‬V .'3 ‫ אם‬a . '.‫א ם‬ drink). [Yalk. Gen. 34 &‫ אי ם פ רגו‬read ‫( אי ס פ רגי ם‬acppa‫־‬f(4)
seal, V. [.‫םפ רגי ם‬
‫ ס ק י‬1‫ ן א י ס פ ל‬V. .‫איקפוילסטירןא‬

‫ * א י ס מ ט א‬f. ( = ‫ םי מ ט א‬q. v .; ‫ ) ט מ ט = ם מ ט‬recess of


‫)אספרלג( איספתל‬ m. (Arab, safar-gel) isp-
argal, nam e of a fru it (called Perssea, Ilepuaia), plum ;
the market place, alley. Y. Ber. I l l, 6® hot.
others: quince.—PI. ‫ אי ס פ ר״ לין‬. Y. Maasr. I, 48‘* hot.;
*‫ א י ס כ י א‬Gen. E . s. 37, v. .‫או םי א‬ Y. Kil. I, 27®, explain. 1‫זין‬j‫= פ רי‬persEea. V. Low Pfl. pp.
144, 289, a. Sm. Ant. 3. v. Perswa.
‫ א י ס פ ר‬, T anh. T’rum ah, 9 ‫ א' נרמוז‬, v. .‫אי ס פנ ד מנו ם‬
‫ א י ס פ ר ט י ק ר ס‬read .‫אי פ טי קו ם‬
‫)איספרקמי( איספרמקי‬, v . ' .‫א ספ‬
‫ א י ס פ ו ס י ן‬, v . .‫אי פו פ סיו‬
‫איספרנמין‬, Tanh. ed. Bub.T‫׳‬rum ah.9, v ..‫איםפהדמנום‬
‫ אי ס פ טי א‬/‫ אי ס פ טיי ה‬, ‫ אי ס פ ט ליי ה‬, v. ‫איספהרין‬, v . '. .‫א ם‬
.‫אי םו פו לי ט־י א‬ ‫ ^ אי ״ ס‬pr. n. m. Isak. B. Mets. 39*> Mari ben I. (v.
‫איספטר‬, ✓
V .‫פ •תי‬T‫ס‬: ‫ •א‬. E ahb. D. S. a. 1.); K eth. 27^

‫אי ס פי‬ Tanh. T ’rum ah, 9, v. .‫אי ס פו‬ ‫איסקבטיריי‬, ‫ רי טו רי‬p .‫אי ם‬
V.

‫אי ס פי טין‬ Yalk. Ps. 808, v. .‫איספריטין־‬ ‫איסקרדרי‬, ‫ונזורי‬p .‫אי ם‬


V.

‫ א ־ ס פ י ס ר י א ד ן‬, ' ‫ * ק ו מ י ס א‬, Lev. e . «. 5, read ‫זית( איסקרזות‬1‫ )*איהק‬f .( I s p .o f ‫וו‬p = ‫ו ץ‬p ; cmp.
‫( או פ ס רי או‬dt|>aptou)=co»«es annonee; v. D. C. s. v. Comes. ‫זוזות‬p) cutting, trnsf. fate, doom; cmp. ‫גזי ר ה‬. Esth. E.
‫איסקרנודו־י‬ 57 ‫איסתלגיהית‬

to I, 14 (Ar. ed. Koh. ‫ י ה‬. . .). ,[Levy Talm. Diet. s. v.


I I m. (v. ‫ )סר‬prince,
‫׳‬ angd, genius. Pes. ! ! ! ‫יי‬
‫אסקלולת‬, quotes ‫ מתלקנלת‬. . . . ‫ היל א ׳‬, pi.]
‫( א׳ ריסלזוני־ וב׳‬Ms. M. 5‫צדא‬, read ‫ ; עזרא‬v. Eabb. D. S. a. 1.)
the genius appointed over sustenance is named Clean­
. ‫ א י ס ק ר מ ד ר י‬, V. next w. ■
liness. I b .'‫( א׳ דענילוזא לב‬in Ms. our ‫־‬w. omitted) the genius
‫ א י ? ! _ ק ו ־ נ ך ך י‬, ‫ א ם ק ׳‬, ‫ ה ק ו נ ד ^ ר י‬m. p!. (Pers. is- of want is named Filth. Yoma 77“ ‫ א׳ דפרסי‬Ms. M. (ed.
kodar, daxavSifjQ, (7a7''av8rjc, diaxaSTji;; v. Perles Et. St. ‫עזרא‬, in a passage omitted in many editions, v. Babb. D.
p. 113) prop, despatch-bearers, name of a game, a kind S. a. 1.) the genius of the Persians (Pharsees).
of chess. Kidd. 21* ‫ באי׳ אטללתל‬Ar. (Var. Ar. ‫ ; ב מ ק׳‬ed.
‫ )אי&קלמללי‬you must have played at iskundre (instead ‫אי ס ר ט א‬ m. (strata) street, v. .‫אהלטא‬
of studying). Shebu. 29* ‫( לילמא אים׳ לב׳‬Ms.M. ‫)איסקלללי‬
‫ר ט ד ן‬T ‫ה‬T ‫י‬: ‫* א‬. f. same. T. B. Bath. VIII,^ 16“ top‫אי־נד! י‬
perhaps he gave them checkers (tokens in game) and
‫ ' הי א א‬that is not the proper way (= ‫) לא לל הדל ך‬, i. e.
passed them for Zuz6. Ned. 25*. Cmp. .‫איסקללל ה‬
it is inconsistent that the same formula should be illegal
in the case of a letter of divorce, and legal in the case
‫ א י ם ק ו ט א‬, ‫ א י ם ק ו פ ח‬, ‫ א י ם ק ו פ ה א‬, v . .‫א טק׳‬
of a donation. Y. Gitt. VII, 48** ‫( אינ ה אי סל ת ה‬corr. acc.,
‫( ! א י ס ק ר ר ט ^ א‬scortea) leather-coat. Ned. 55*. and supplement acc. to Y. B. Bath. 1. c.).
V. _ ‫סקללטיא‬. ‫י‬
* ‫ א י ס ר ט ו ס‬y . B. Mets. II, 8“ '‫ מ אילין לא‬, read
‫י א‬T‫ר‬: ‫ק‬I - ‫ ס‬: ‫ •א י‬, V . ‫אסקדיא‬. ‫־‬ ‫ ל אני ס טי סי‬, v. .‫דני ס טי ס‬
T •

‫ א י ס ק ר י ט ו ר י‬, read ‫ אי ס ק לי ט ליי‬m. pi. (orjXpriTdpiot, ‫ * א י ם ר ט י ן‬m. pi. (= “‫אםטלטין‬, pi. of cxp axii) band
secretarii) the sovereign’s private secretaries (Asecretis, v. or bodg of men. Gen. B. s. 87 ‫( א׳ עול נלאפים‬Ar. ‫)אטלטילן־‬
D. C. Gr. a. Lat. s. v.). Y. Keth. .XII, 35*; Y. Kil. IX, bands of adulterers; ‫ א' ט ל ללצהים‬bands of murderers;
32“ ‫( אי ה ק ב טיליי‬c01‫׳‬r. acc.). (Yalk. Gen. 145 . .(‫איסטל׳‬

‫ א י ם כ ן ך י ט י‬, ‫ א י ם כ ן ך י ט י ן‬, v . .‫אסר!׳‬ ‫ א י ס ר ק א‬, v . .‫אסלטא‬

‫ * א י ם ק ר כ ד ה‬m. (corrupt, of ‫ איס קולל א‬, Pers. iskodar; ‫ה א‬T ‫ר‬: ‫ס‬- ‫ א י‬, V .1‫א‬T‫םר‬
:
‫אי‬

. ■
Koh. A r.; V.‫ )איטקונללי‬courier. Y. Ab.Zar. I, 39* top ‫י הב‬
‫ ^ תלתין לכ‬he gave two pounds of pepper to a courier (to ‫אי ס ר ת ה‬ Y. Gitt. VII, 48*, V. .‫אי סל ט ה‬
go to Tyre), and he (the courier) went up and found &c.
‫ר א‬T‫ר‬T‫ ר‬:‫ה‬: ‫ •א י ס‬, ‫ר א‬T‫ר •ר‬: ‫ה‬: ‫ א י ם‬, ‫ה א‬T ‫ר‬T ‫ר‬: ‫ט‬: ‫ א• י ם‬, ‫י א‬T‫ ר‬:^- ‫ה‬5 .‫•א י‬
‫ א י ס ר‬m. (contr. x>{ ‫איט הל‬, cmp. ‫איטתילא‬, an adapt, m. (Ithpe. orlspe. of ‫ טלל=םלל‬to leap, stride; b. h. ‫; א טו ל‬
of assarius=as) As, a Boman coin, usu. 24/ ‫ ג‬of a Denar cmp. ‫ )אספילה‬ankle, footstep. Targ. Job XXIII, 11;' a. e.
(v. Zuckerm. Talm. Gew. p. 22 sq.), called ‫א׳ ה אי טלקי‬ Yeb. 103“; Arakh. 19* ‫( ה אי אי׳ על אלעא נהיה‬A r .‫)אסהלל׳‬
Italian As. Kidd. I, 1; a. fr.—Y. ibid. I, 58* ‫הא׳ א ק ל מכ׳׳ל‬ what is called ist’vira (ankle, in an anatomical sense)
‫ לב׳‬the As is */24 of the silver Denar.—Trnsf. coin. Taan. goes down to the ground (the entire length of the foot
19* ‫ מללית א׳‬because there was a scarcity of coin.—PI. from the ankle). Men. 33*, '‫ לעבילא כי אי‬a door turning
‫איטלין‬. Y.Maas.-Sh. IV, 55* top.—CAaid. Kidd. 12* ‫איטללי‬ horizontally like the foot from the ankle.—PI. ^!‫יסתלללץ‬
read ‫איטלי‬. [Gen. B. s. 42 ‫ א׳ לטם אלטל‬the Assar received ‫ לי‬. . . . Targ. Koh. XII, 5; a. fr. Cmp. .‫אהללי‬
its name from Blasar (Gen. XIV, 1), comment.; v. how­
‫ * א י ס ת ר נ כ ס י ן‬Y. Maas. Sh. V, 56* top ‫ תלת׳ א׳ לכ׳‬,
ever next w.]
read ‫( תלהא םיטלניסין‬pi. of atrtovrj^) three corn-dealers
‫ א י ס ר‬m. (b. h. ‫אטל‬, ‫ ) אסל‬prop, band, hence vow of upon whose estimates he redeemed the second tithes.
abstinence, (cmp. ‫)איטלל‬. Y. Ned. I, beg. 36“.—PI. ,‫איטללת‬
‫איטלין‬, "(‫אסרי‬. ibid. ' ‫ אין ללקין על הא‬the punishment of ‫ א י ט ה ר ר א‬, v . .‫איסתלללא‬
lashes is not applied for breaking vows. Y. Yeb. XIII, 13*
‫ אי ה הי ר א‬, ‫ א ם׳‬, ‫ א י ם ט ר א‬, ‫« אי צ טו־ א‬.
‫( אטלללת‬corr. acc.). Y. Ned. I, 36* top. prisoner, v.
(contr. of ‫& אטתהלא‬c., r . ‫ ס ה ל‬,‫ ; צ ה ל‬cmp. ‫' א ם ה ה ל‬a. ‫) איסל‬
‫איטול‬.] [Gen. B. s. 42 ‫ א׳ ל ט ם אלטל‬bands (chains) forged
1) a silver coin, (with ‫ זלוא‬or ‫ פ טי ט א‬, or sub. ‫& זלזא‬c.)
for Blasar, v. preced.]
equal to a common (provincial) 8ela, or half a Zuz.
‫ א י ס ר‬ch. same; 1) band, chain. P^..‫איםלין‬. Targ. Keth. 64*; Gitt. 45t, v. ‫ טלפעיקא‬. B. Mets. 102*. Bekh.
Jud. XV, 14.—2) vow. Targ. 0 . Num. XXX, 3 (Y. ‫; )איטלא‬ 49* ‫ א׳ סללסיא‬Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Miinz.
a. e.— PI. ‫איטלין‬, ‫ איטרי‬. Targ. 0 . Num. XXX, 5; a. e.— p. 27). K id d .ll* .—P i ‫ אינותילי‬Gitt. 14* ‫ א׳ זלזי‬. Hull. 44*
[Targ. Ps. II, 3 ‫( אטלהא‬some ed. ‫)אטלו׳‬, v. next w.] ‫ א׳ פ טי טי‬.—Ib. 105*. 2) 3ehr. pi. ‫איצטלאלה‬. Tosef. Shek.
II, 4 ‫ ה ב‬1 ‫( א׳ ט ל‬Var. ‫ )איסטלאלת‬gold coins (staters). Y.
1 1 ‫ ר א‬0 ‫ ) א י‬m., V. preced.—2) ‫איטלא‬, ‫איטלתא ;איטלא‬ ib. I ll, 47“ ‫( איצטלי‬corr. acc.). [Targ. II Bsth. II, 7
f. bundle, bunch, sheaf. Targ. Y. Num. XIX, 18. Targ. ‫ ילנית איס היל א‬a gloss to ‫ כ כ בנג ה א‬, v. ‫אס ה הל‬, confounding
0. Gen. XXXVII, 7; a. e.—P ?. ‫איטלן‬, ‫ איטלהא‬. Ibid. (ed. our w. with acx’qp.]
also ‫אטלא‬, ‫)אטלהא‬. ‫ אטלהא‬Targ. Ps. II, 3 (some ed.
‫ )אטלו׳‬chains; v. preced. ‫ א י ס ת ל ג י כ י ת‬, ‫ א י ס ת ל ג כ י ת‬, V.■‫איהטגלילית‬.
‫איסתהא‬ 58 ‫אי־פסטלרן‬

‫ן‬1 ‫ אי פו‬. . . th e ir feed is not prepared for them ; (Ex.


■‫םיו‬
‫איסהכא‬, v . .‫א ם׳‬ R. s. 24, in a passage otherwise miscopied, .(‫אפוטיקלן־‬
‫אי&הכדרא‬, V. .‫א מ טנל ר א‬ ‫ א י פ ו פ ו ך י ן‬, v . .‫א פי׳‬
‫איסהכיס‬, ‫איסטניס‬, '‫ אס‬m.(‫נים‬, saf.‫םנים‬, ‫ ר י ן‬1‫ א י פ ר פ‬, V . ‫ א פו פו ךין‬, “(‫ אפופסי‬a . ‫אפי־פיון‬. ‫׳‬
ith p e .'‫ אי ס ת׳‬, i s p e .‫ ;' אי ם ט׳‬cm p .‫ ;;!ני תני ם‬c m p .‫ זנ שהמודע‬as
to Ishtafel) o f feeble health, delicate, fastidious in diet. efofe, a disguise of elohe (‫ ;) אל’ד!י‬omp.
Yoma III, 5 ‫ אי ם תי‬Ms. a. Ar. (v. Eabb. D. S. a. 1., note !‫אעיקיצןד‬,‫אליכןי‬. Y. Ned. XI, 42‫ ״‬top, how did you swear ?
10; Bab. ed. mostly ‫) אי ם ט׳‬. Pes. 108®. gnh. ! ‫( ייסס‬opp. H e said, ‘I swore Efofe Yisrael’ (for. B y the Qod o f Israel),
‫ דע תו י פ ה‬n o t choicy); a. ir.—Pl. ‫& <ניםר!ניםים‬c. Gen. ‘I will n o t enter my hou?e’. He replied, (you said) Efofp
E . s. 11 Ar. (ed. ‫) אי ם ט׳‬. L am .E . to IV, 2 ‫ ם י ה‬----- (read Yisrael, ‫( ולא עללת לבי״תיך‬not !‫ )עללד‬and on th a t account
‫םי ם‬ ... .).— Chald. Targ. Job VI, 7 ed.'‫( א ם ת׳‬Ms. ‫) א ס ט׳‬. you would not enter your house?
[Cmp. b. h. ‫נ ס ם‬, oh. [.‫נ סי ם‬
‫ אי פו פי ם‬,‫ אי פו פ סי ם‬,‫ אי פו פ פין‬,‫ אי פ ר פ הי ם‬,
‫איסתניסיה‬, '‫איסט‬, V. p re c e d . V .^ .‫אפופסי(״‬
‫איסהפכיכי‬, v.‫איסט׳‬. ‫י‬ ‫ ן אי ״ פ ^י ^ ״ א‬read '‫ אי‬, v. .‫א פו לי א‬
‫כןכית‬1‫איסהר‬, v . .?‫נם׳‬ ‫ א י פ ו ר ^ י א‬, v . .‫א פ ך;יו‬

‫ איסהרהינין‬read ‫ אי ם ט ר ט׳‬, V. ‫ <נ ם טרטיג‬a. foil. ‫ פ‬1~ 11‫ פ‬11‫ * א ^ פ‬f. ((‫?סקס&סזדזל‬, sub. vojjio;, ‫ ) שי ר ת‬a
tune played to mares on being covered. Cant. E . to I, 9
‫ איפאניטא‬Yalk. Ex. 167, V. .‫אי פו מני מ א‬ (being asked w hy they rushed into th e water, th e horses
1‫ איפח‬Sifra Sh’mini oh. V II, P ar. 6, v. ‫ חי פ ה‬II. said) ‫( א׳ נע שי ת לכם בי ם‬ed. ‫ אי פ תי סי ם‬, ‫ אי פ תו סי ם‬,‫ א פ׳‬corr.
ace.) a hippothoros is prepared for you in th e Sea (a
11‫ א י פ ד ד‬f. (omp.‫ ) או פי‬character, disposition,temper. satire on E gyptian lasciviousness).
Ex. E.^s. 40 (play on ‫ אי פ ה‬Job XXXVIII, 4) ‫ה א׳ שלך י ב׳‬
w here was th y predestined tem per suspended ? (on w hich 1 ‫איפטא‬, ‫ אפטא‬kux6.) seven. Gen. E . s. 14, beg.;
limb of Adam’s head, h a ir &0. ?, v. preceding passage a. e. ^ . ' ■ ■ ^ .‫אי ט א‬
ibid.). Ib. - .‫אי פ ת ף‬
‫ א י פ ט ץ א‬, ‫ ) א פ ט י א ( א י פ ט י א ה‬f. (Guaxs{‫) ״‬
‫! א י פ ד‬I I I f. (b. h . ; ‫[ ) א פ ה‬batch], Ephah, a dry mea­ prop. Roman consulship, consulate, in gen. era, dating
sure. Sifr6 Deut. 294, both a small as well as a large from accession to governm ent or an other im portant event.
Ephah ‫ ק רוי ה א׳‬is named Ephah.•—Men. 45'' top )‫ אי פ ת‬the Lev. E. s. 36 ‫( נ מנה ב א׳ של מלכים‬Ahaz) was counted
Ephah belonging to the sacrifices; a. fr.— PI. ‫ אי פו ת‬. Ibid. under the era of kings (under whom Isaiah prophesied).
Num. E . beg. ‫ איו ת יו ם — יאיוד! א׳‬w h at day, month, year
* ‫ א י פ ר ט נ נ ק ר י ק‬, Peslk. E . s, 26, ‫ ; א ׳ הינ טין‬ed. Lemb. and era (from th e exodus from Egypt.). Pesik. Bahod.
‫ א פו טונ ט רי ק לינ טין‬, ed. E riedm ."!‫ לינ טי‬, read )‫מפלטין ט לי ק לי‬ p. 104® ‫ היו מונ ץ א׳ וב׳‬count ye a new era from my son’s
‫ ו קי טון‬th an th e palace (with) triclinium and bed-cham­ redemption. Ib. H ahod. p. 52*^ sq. he w rote her m arriage
ber w herein I dwell. contract ^‫ וכ ת ב ל ה א‬in which he stated the era of his
government.
‫ א י פ ר ט י ק ר ס‬, v . .‫אי פ טי קי ם‬
‫אי פ טי ק ר ם‬ (incorr. ‫ אי פו ט׳‬, ‫ ) אי פי ט׳‬m. (uiraxixo^)
‫ א י פ ו כ י‬, v . ‫ א פי׳‬. , consularis. Emperor’s delegate, viceroy. Mekh. B’shall.
Amalek, 2, ‫ א׳ מ ב טל וכ׳‬th e Hypaticus annuls it over
1‫ ל י‬1‫ א י פ‬, V. .‫א פי לי ם‬ his (the Hegemon’s) hand (ignoring his authority).—P(.
‫ אי פ טי כןין‬. Tanh. (ed. Bub.), Vayesheb 2 )‫( א פ סי קי‬corr.
‫ א י פ ו מ א‬m. (v. ‫ )פו מ א‬mouth, orifice, esp. skyrlight
acc., V. note 4). V. .‫הי פ טי קו ם‬
(impluvium). Erub. 100® ‫ ד הי ה ם לי ק ב א׳‬Ms. M. (ed.
‫( )ו הו ה‬a palm -tree) w hich grew up through th e im- ‫ א י פ י ט י ק ו ם‬, v. preced.
pluvium. Kidd. 81®. Hull. 51®.
‫ א ^ פ פ א‬f . (‫ ) א פ ך‬the reverse, opposite. Bekh. 5®, a. fr.
‫ ט ט א‬1‫ > א י פ‬v. next w. ‫ אנן א׳ מ תנינן ל ה‬our version is the reverse. Hull. 20 ‫יי‬,
a, fr. ‫ א ד ר ב א א׳ מ ס ת ב ר א‬, v. ‫אדרבא‬. E. Hash. 20®; a.
* ‫( א י פ ו מ נ י מ א‬Mus.), ,‫ א י פ ר מ ט א‬, ‫א י פ ר מ כ י ט א‬
V. fr.
‫& ' א י פ ר מ ג‬c. (read: ‫ )איפיטימלא‬m. pi. (in n iiu a , ra)
the imposed penalty, sentence. Deut. E. s. 2; Yalk. Gen. ‫ א י פ ל י ק ת א‬, V. .‫א פי קי ^ ט א‬
77; Ex. 167. [Mus. reads ‫ נקרית‬sing. fem.=l7t1xt|x1Q1.]
‫ אפיצטלי!־( א ^ י פ ט ב ז ל ר ן‬Mus.) m. p!. (pastmi) lozenges,
*‫ א י פ ן ־ ס‬m. (‫אפם‬, ‫ן‬/‫ א ק׳‬, cmp. ‫ )אבום‬fodder, feed. pills o f sugar. Cant. E. to I, 2. V. ‫ פי צ ט ל ץ‬, ‫; פ ס טילו ם‬
PI. ‫ " איפו םין‬Midr. Till, to Ps. L x x v iii, 52 ‫אין מתקניו‬ cmp. Yalk. Cant. 981.
‫אי&סטקין‬ 59 ‫איקי־ו‬
through th e pressure of th e ir non weight. M. K at. 11'^
‫איפהטקין‬, v..‫אפסלל׳‬ salted fish made fit for im mediate use ' ‫ אג ב א‬by squeezing
‫איפהר‬,
T : V V. ‫םר‬T5: ‫א‬- .
(and washing) o u t the salt.— PI. ■‫ אי צ צי‬. I b .' ‫ שי חי) א‬sixty
times pressed and washed.—2) tm sf. depression, depre­
‫איפקיכרך‬, v . .‫אלפקילון‬ ciation in th e m arket; [oth. opin. deterioration of qual­
ity]. K eth. 100‫( א ע״ג דנפל ביד! אי צ צ ת א >י‬read ‫; דנ פ ל א‬
‫איפכןרסין‬, v.' .‫אפ׳‬ Ar. ‫ לד!וי בי ח אי צ א‬, E ashi ‫ ) אי צ צ א‬though there is a risk
o f depreciation (on account of large supply for the festive
‫איפו־א‬, V. .‫אפר א‬ season) [o! o f getting sowr}.
‫ איפרא‬pr. n. f. Ifra. Zeb. 116'’ I. Ormuzd, m other ‫איצבתר‬,‫איצ^הי‬, v..‫אצבהי‬
of king Sliapur; B. B ath. 8® h o t; T aan .24*‫ ; י‬Nid. 20'’ ‫ א פ׳‬.

£ > , V . .‫א פ ר ו ו ר י ן‬
‫ איצטדיא‬f . (‫ צ די‬, V. next w .) 1) destruction.2—‫( )׳‬ca-
cophem.) theatre; v. ‫ א צ ט די א‬.
‫* א י פ ר ר ט ר ם‬, Midr. Sam. s. 5 ‫ א' מ שלו ה י ה‬read f. (orig. m. pi., Ithp. of ‫ צ די‬q. v.; sub.
‫ היו‬. . . ‫( ה פ רו טו ת‬v. ‫ פ רו ט ה‬, esp. Pes. 50‫ )>י‬he (Nebucad- ‫& ש ד ח‬c.) 1) a place fu ll o f ruins. Y. E rub. II, 22‫א ת יי‬
uezar) had to pay the w riter’s fees (for th e change of ‫ ' רו א ה א ת ה א׳ כילו וב‬you look upon th e debris near
‫ בר א ל הין‬into ‫ מ ל א כי ה‬Dan. III, 25; 28), i. e. had to suffer Tiberias as &c. (cmp. ‫) א ל סי ם‬.—*P/. ‫אי^וטדייני)־‬. B. Bath.
for i t ; V. ‫ אי טו ם‬. Cant. E . to VII, 9 ‫ פ רי טין משלו היו‬read 103'’ ‫ א׳ מ הו‬if th e stones in th e field are debris, how is
.‫פ רו טין‬ it? [Comment, diff.]—2) cacophemism for theatre (a
place o f destruction). [The prevailing versions are ,‫א צ ט רין‬
‫ א י & ד כ א‬, . ‫ א י פ ר כ ה‬, ‫ א פ ר כ א‬, ‫ ם‬1‫ א פ ך כ‬m . ,
‫ א סט רי־‬q. v.]
(uTiap^roi;, s 7rap)(04) prefect o f a province or foivn;
governor, lieutenant. Gen. E . s. 11; a. v. fr.—PI. ,‫איפ רכין‬ ‫ איצטירראן־‬Tosef. B. Kam. VI, 28, read ‫ א צ ט ב א‬or
‫ ר?י א !אפךכי ; אפ׳‬1‫ • אי‬Targ. Y. Num. XI, 26. Targ. Bsth. .‫א צ טוו א‬
I, 3; a. e.—Shebu. 6'’; a. fr.

- ‫ ם‬1‫ א י פ ך כ‬, V. preced.


‫איצנזניסית‬, v..‫א?ןטנית‬
‫אי פ ר פ סי א‬ f. (deriv. of preoed.)=next w.
‫ איצטרי‬Yeb. 17®■, v. .‫צ די‬
’^‫ ” פ‬1‫ *פ^ א ן א' ״ פ‬1 ‫ א פ ^ ) א ^ פ‬f. (sTrap^ta) prefecture,
‫איצייתא‬, V.‫אצייא‬.
T T : • ■5 ■
‫י‬

province, town-government. Gen. E . s. 39; a. fr. [In ‫ *איצרא‬m. (‫ אצר‬q. V.) what is pressed out, juice.
Targ. also ‫ איפ ר כיו ת א‬.]—Pf. ‫ אי פ רכיו ת‬, ‫ ^ ׳‬. Gen. E. s. 89; Gitt. 6 ‫( 'גיס‬Ar. ‫) ע צ ר א‬.
a. e. [Targ. Lam. I, 1 ‫ א פ רי כי א‬, read ‫ אי פ ר כןי א‬. Targ.
Y. II, Deut. I ll, 11 ‫ א פ רכיון‬, 'read ‫ פ י א ך כיון‬.] [Midr. Sam. ‫גיך‬1‫ל‬1‫איצר‬, V. ‫אסטרולוגום‬.
ch. VII, ‫( לא׳‬Var. ‫) ל א פי‬, v . [.‫אפל טי‬
* ‫ א י כ ) א‬m. (‫ ; עו ק = או רן‬cmp. L at. ambire, b. h. ‫)& ב ב‬
‫ פ ך כ י ף ת א‬. ‫ א י‬, V. preced. stallion-goat, hucTc. Sabb. 152® ' ‫ א' שליפא וכ‬Ar. (ed. ,‫עי ק ר א‬
‫ ע קי ר א‬, Ms. Oxf. ‫ עי ק ר‬, Ag. H att. ‫עקר‬, v. Eahb. D. 8. a. 1.
"‫( א ^ פ ל ״ פ ן‬Ithpe. denom. of ‫ )פורהן‬he was taxed (by note 40) a goat, if castrated, sells for eight &c. [V.
Sachs
E om an officials), i. e. his property was seized for taxes. Beitr. II, 131 sq.]
Y. Kidd. I ll, 64® top ‫ א׳ לוי‬Levy’s property &c.
‫ א י ק ו ב י ט ר ן‬, V ..‫א ק׳‬
‫ אי ״ פ ר פו ט‬, V . .‫א פ ו פ ק י ן‬
‫* א י ק ר ט ט א‬, Lev. e . s. 5, V. .‫ד אי קו ט ט א‬
‫ א י פ נ פ‬, ‫ א י פ ; ט ר‬, v . !‫ ^פצל‬a . .‫אפ שר‬
' .‫ ס‬1‫ נ‬1‫ מ‬1‫אי קו גו מו ם = א י ק‬
‫ א י פ ת ו ס י ם‬, ‫ א י פ ת י ס י ה‬, v . .‫איפו תו רו ם‬
‫ א י ק ו מ י כ י‬f. (olxouixsvrj) the inhabited earth. Koh.
1‫ א י צ א‬m. (‫ ) או ץ‬ozier, prickly twigs. Gitt. 69‫א׳ יי‬ E . VI, 3 '‫( או קו‬corr. acc.); Gen. E . s. 32 '‫( י קו‬corr. acc.)
‫( ר טי ב א וכ׳‬Ar. ‫ ) א צ א‬green twigs w ith w hich th e river (play on y'hum Gen. VII, 4).
is dammed in (figur. for diaiThoea stopped). Cmp.
.‫הו צ א‬ ‫ א י ק ר מ נ ו ם‬, V. .‫איקולומו ס‬

‫ א י צ א‬1 1 , ‫ א י צ צ א‬m., ‫א י צ צ ה א‬ f. (‫ א ו ץ‬, ‫) א צ ץ‬ ‫ א י ק ר ן ־‬, ‫ א י ק ר כ א‬, ( ' ‫ ) א ק‬c. (elzwv) likeness, portrait,
!)squeezing,pressure. Yeb. 121'’top, ‫( אג ב אי צ צ א מז קי‬Ar. iconic statue. W g . ‫״‬Y. Gen! V, 3.— PI. h . ‫ אי קונין‬,‫; אי קו לו ת‬
‫ ) אי צ א‬on a c c o u n t'o f th e pressure (w hich th e falling ch. ‫ אי קוני א‬, ‫ אי קול ת א‬. Ex. E . s. 30 ( ‫ א׳ ) ש ל מלך‬em peror’s
person exercises on the serpents in th e pit) they injure statues; a. tr.—Y. Ab. Z ar.H I, beg. 42'‫איקוליות י‬, ‫אי קילו ת‬
him . Sabb. 144'’ ‫ד א תי בתר אי צ צ א‬ Ar.
(ed. ‫ ; אי צ צ ת א‬Ms. read ‫ אי קולו ת‬. Ib. 42‫ ״‬top; a. e. V. ‫ אי קונין‬. [Midr. Till,
M. ‫( ) אי צי צ א‬the juice) which oozes out of th e grapes to Pss. XV, x v n , V. ‫ אי קונ; א‬.]
8*
‫איקרנופוים‬ 60 ‫אישויר‬

II, 5 ‫ לפ סיו אי׳‬ed. (M s.' ‫ א ל פ סין ארג‬, Mish. N a p .‫)ארו׳‬, y .


‫איקוכומוס‬ m. (olxovojxo^) steioard, to w n -cle rk (a
Sabb. XI, 13“ ‫ א רו׳‬. Bets. 32“ ‫ תי ר׳‬Ms. M. (ed. ‫ ) ח ר׳‬expl.
slave). Y. B. Mets. IX, beg. 12“. Y. B. Bath. IV, 14‫ ״‬hot.
= ‫ עיר׳‬Ms. M. (ed. ‫ צ עי ח ק לייוז א =) ע ר׳‬field-dishes. [K ashi;
‫( אי קו מנו ם‬corr. acc.). B. Bath. 68,‫איגקלמום יי‬, ‫אנ קולמו ם‬
from ‫ עיר‬u se d i n c o u n tr y to w n s(\), hence coarse, u n ­
‫אנקל׳‬, ‫( אונ ק׳‬popul. corrupt.).
fin ish ed .].
*‫( !איקרדא‬pi. of slxoviov) s ta tu a r y .
Midr. Till, to
• ‫ ! א י ר ו ס‬, ‫ א ר ו ס‬m. (supposed to b e = 1p 14) E r u s , a
Ps. XV (ref. to Is. XXXI, 9, applied to the B om an em­
lily w ith an arom atic root. K il.T , 8, expl. Y. ib. 30“.bot.
pire or emperor) ‘his rock’ ‫ ז ה א׳‬this means the statues
‫( אי ר סי ה‬pi. of ‫ אי ר ס א‬, v. P. Sm. s. v.). Tosef. ib. I ll, 13.
w ith th e likenesses of the emperors (v. Sm. Ant. s. v.
Ohol. V III, 1. " ’ .
Statuary).
‫ ! ! א י ר ו ס‬, ‫ א ר ו ס‬m. (prob. from its use, v. ‫ ארם‬a.
. .*‫א‬:‫כ‬1‫ !! איק‬o r ‘‫ איקוכןא‬f. (pi. as a collect, noun) deriv.) e ru s, a musical instrum ent used a t weddings and
(denom." of )‫ ) אי קו‬a p ro c e ssio n i n w h ic h p o rta b le im a g e s
funerals, d r u m , ta h o re t. Sot. IX, 14 ‫ גזרו — על ה אי׳‬the
a re c a r r ie d . Midr. Till, to Ps. XVII ‫ א׳ ט ל מל אכי ם וכ׳‬a
use of the e r u s a t weddings was interdicted; v. expl.
procession of angels passes before man and they cry.
Bab. ib. 49‫ ;יי‬Y. ib. 24‫ ״‬top. Kel. XV, 6 ‫( ה א׳‬used a t
Make room ‫( ל אי קוני ה ט ל וכ׳‬read ‫ לאקוהיו‬or ‫; ל אי קונו ה‬
funerals).
Yalk. Ps. 670; Deut. B. s. 4 )‫ ) ל אי קוני‬for th e images of
the Lord (man being created in th e image of God). Deut, ‫ א י ר ו ס י ן‬, v ., .‫א רו סיו‬
B. 1. c. ‫( או׳ מ ה ל כ ת‬corr. acc.).
‫ א י ר ו ע‬m. (‫ )ארע‬m e e tin g , fe s tiv e g a th e r in g . Targ. Y..
!‫ ) א י ק ו ס י ד‬v. preced. Num. XXIX, 35 (= h . .(‫מרןרא‬
‫ איקוכים‬read .‫אי קונין‬ ‫ א י ר י א‬, ‫ א י ר י ר א‬, V. ‫א רי א‬
r : • T: • ■
•‫ג ז‬

‫ )אקונין( איקונין‬f. (slxoviov) p ic tu r e , im a g e ; ‫ א י ר י מ ר ן‬, v . .‫א רי מין‬


Targ. Y. Gen. IV, 5 fe a tu r e s (pi.); a. fr,—Ex. B. s. 15.
D eut. B. s. 4, V. ‫ ;!! אי ק ו ני א‬a. fr.^—Esp. ‫ זיו א׳‬th e b right­ ‫! א י ר י מ י א ה‬. (|‫ ןז ק‬,^!«) desert, d esolation. Koh. B.
ness of expression, fe a tu r e s . —Gen. B. s. 53; a. fr.—Ex. B. beg. (play on J e r e m ia h ).
s. 35 ‫( א׳ נ א ה‬sub. ‫ )זיו‬fin e a p p e a ra n c e; Cant. B. to III, 11
‫( או תונין‬corr. acc.).— P I. v . .‫איקוין‬ ‫ א י ר ם‬, Y. Maasr. V, 52“, read .‫אי ר ס‬

‫איקליטא‬, V ..‫א ק׳‬ ‫ א י ר ס‬, ‫ א י ר & א‬, V. .‫ארם‬

‫ א י ק ל י ן‬, Y. Ab. Zar. II, 41‘*, read w ith some ed. ‫ אי ק רין‬, ‫ ד ז‬T‫א י•ר—ס י‬. , v . ‫! אי רו ם‬.
V. ‫ אי ק ר‬.
‫ א י ר ע‬, V. .‫ארע‬, ‫ארע‬
‫ א י ק ל ס‬Ithpe. of ‫ קל ם‬.
‫ א י ט‬m. (b. h .; ‫ א ו ט‬, cmp. ‫;יש‬, V. ‫ ) א י נ ט‬b eing, m a n ;
‫ א י ק כ ר ס‬m. (r/avo(;) 1) w o r th y , f i t ; lo ealthy. Yalk. h u s b a n d ; lo rd . — ‫ א׳ י רו ט לי ם‬a native or citizen of Je ru ­
Job 919^—2) s u ffic ie n t, v. .‫א ק סיו ם‬ Salem A both I, 4; a. fr.—^Yoma I, 7 ‫ אי ט י כ ה ״ג‬my lord
th e H igh-priest. Sot. 17“ ‫ א׳ ו א ט ה‬husband and wife; a.
‫ א י ק ר‬, ‫ א י ק ר א‬m. (= h. ‫י ק ר‬, V. ‫ ) אי ־‬h o nor, g lo r y .— fr.—P(. ‫ א נ טי ם‬, v. .‫א נ ו ט‬
Targ. Prov. XI, 16; a. fr.■—Y. Ber. I, 2^ ‫ אי ק רי וכ׳‬my
honor counts for nothing before th e honor of my Maker. ‫ א י ט א‬fir e , V. ■‫א ט א‬
Ib. II, 4>> ‫( מ ה א ת פליג לי ה א׳‬not ‫ ) א ת פ ליג‬w hat honor
‫ א י ט ט ר ר ן‬, V . ‫ א טבו רן‬. ‫׳‬
dost thou pay it (by passing by)?; Y. Shek. II, 47“ top.—
V. P e a h V n i, 21'' b o t. ‫ פ רנ סה ד א׳‬an honorable livelihood. ‫ א י ט ח‬m. (b. h. ‫ א ט ה‬, V. ‫ ) א ט‬b u r n t - o f f e r i n g .~ P l .
Y. Hag. I, 76'' top ‫ איג ר א י א׳‬, v. ‫ איג ר א‬.—P Z .‫ אי ק רין‬p re ­ ‫ אי טי ם‬, ’ ‫ א ט׳‬. Ned. 13“. Zeb. V, 4 ‫ כליל ל א׳‬altogether to
sen ts, g re e tin g s. Y. Ab. Zar. II, 41'* (some ed. .(‫אי ק לין‬
be b urnt; a. fr. ,
‫ א י ר א‬m .(‫אור‬, cm p.‫ )חור‬w h ite su b sta n c e , u n d y e d w ool ‫ אי ט ־ו ך‬,‫א צ צו ך‬ m. constr. (v. )‫ א ט‬a. b. h. )‫) אי ט ו‬
or c o tto n . Sabb. ! ! ‫( ;יי‬Tosef. ib. I, 8 missing). Ib; 79“
essence, e x a c t tim e , season. Targ. Y. Gen. X VIII, 5. Ib.
‫ דוג מא לא׳‬a sample color for the wool (given to the
XXVIII, 10; a .fr. (in Targ. Y.).—Pf. ‫אטוהי‬, ‫ א ט ו נ י‬. Targ.
dyer).— P I. [‫ אי רי‬. B. Kam, 119'', the rem nants of wool
Y. Lev. XV, 25; B eut. XXXI, 10. Cmp. ).‫אי ת‬
in the hands of the dyer. [B. Hanan. reads ‫ אי ר א‬q, v.]
[Tosef. Kel. B. Bath. I, 4 ‫ ; אי ר ה‬Kel. XXI, 1 [.‫עי ר ה‬ ‫ א י ט ו ר‬m. 1) (v. ‫ א ט ר‬, P i . 2) p r a is e , a d o ra tio n . Cant.
B. to V iri, 11 ‫ אי טו ר ף ה>א‬it is th y praise. Y. Suco. Ill,
,‫ א י ר ו נ י ת‬, (‫) א רוני ת‬, ‫ חי רוני ת‬, ‫* ח ר׳ ו ני ת‬
54“ top, w ith ten var. expressions of praise are th e psalms
‫ ע י ר ו נ י ת‬, ( ‫ ) ע ר נ י ת‬f. (v. preced.) m a d e o f w h ite c la y , headed ‫ ב אי׳‬w ith the w ord ashre, &c.—2) (v .‫ א ט ר‬P i. 1)
u n b u r n e d a n d f ia t c la y -d ish , a kind of tray extemporized le g a l a tte sta tio n . Y. B. Mets. I, 8“ h o t; v. ‫ א ט ר א‬. [Some
for im m ediate use in the field.— P I. ‫& אי רוניו ת‬c. Eduy. ed. ‫ אי ט ר‬.].
‫אי טו ד ת‬ 61 ‫א ל ה פו ל‬

thou to reply?—B. Mets. 3® ' ‫ מ אי א' לי ג בי וכ‬w h at have


‫! א י ש ו ת‬. (v. ‫ )איש‬matrimony, marital state. Ab.
I to do w ith the hired m an?—Yeb. 116'^ ' ‫כי איר!נכ!> ב ט‬
Zar. 36'* ‫ דאורייתא א׳ דרך חתנית‬biblically intermarriage
when ye are in Shili &0.—Compounds ‫ אי ת ־ כ א‬, contr.
with gentiles is forbidden only in the way of legal
‫ לא אי ת א ; אי ב א‬contr., ‫ א‬1‫ליר‬. [‫ אי ת אי‬, ‫ אי תי‬, m y existence,
marriage (0pp. concubinage, &c.). Y• Kidd. I, 59® hot.
I am = h . ‫ עו רי‬. Targ. Ps. CIV, 33; a. e.] Cmp. .‫אי תי‬
'‫ שפחות א חר א‬servitude after marriage, i. e. a father
selling his daughter after she had been married and had ‫ א י ת א‬com e!, Im p. o f .‫א ת א‬
returned to her parental home in widowhood &0. Yeb. 76®,
a. fr .'‫ לשום א‬with the intention of establishing a matri­ ‫איהא‬, ‫איהה‬, ‫איהתא‬, '‫אה‬ ! . (cm p.‫ א י ת‬a . ‫=; א י ט‬
monial relation. h. ‫ ; א ט ת‬cmp. ‫ ) אנ ת א‬woman, wife. Targ. Gen. II, 22;
a. fr.—Y. Maasr. V, end, 52® ‫ חר א אי ת א‬a certain woman.
‫ א י ש ו ת‬y . Emb. !!, 20® ‫ א׳ קנים‬, V. ‫ דזיצח‬ii. Y. Taan. I, ei** hot. ‫ אי ת ה‬. Y. Ber. II, 5‫ ״‬hot, ‫אי ת תי ת‬
‫ ד א בו הי‬his fath er’s wife, step-m other (fig. for Babylon);
‫ א י ש ו ת‬mole, V. .‫אשות‬
a. fr.
‫ א י ש ט ט י ר ן‬, v . ‫איסט׳‬.‫׳‬ ‫איהר‬,‫אהו‬,‫אנהו‬ f.(preoed.)=h. 'r?}a'%matrimony;
' ‫ לא‬in matrimony, ah wife. Targ. Gen. X II, 19; a. fr.
‫! א י ש פ ד‬, V. .‫א שפה‬
‫ א י ת ו‬come ye!, Im per. of ‫ א ת א‬.—[Pes. 50® ‫ אי תו אנן‬,,
‫ אי ש פו תי‬, V. ' .‫אי שפרתי‬
V .[.‫אי תי‬
‫ א י ש פ ת‬, pi. ‫אי שפתות‬, v . .‫אש׳‬ ‫איהרדאה‬, '‫ אהו‬f . (‫ו די‬,= ‫ ) א תו ד א ת‬confession of sin.
Targ. Hos. XIV, 3.
‫ א י ש נ ן ק‬, ‫ א י ש כ ן כ ן א‬, v. ‫׳‬m .

‫ א י ש ר‬, ‫( א י י ש ר‬Af. of ‫ )אשר‬good luck! Y. Shebi.


*‫איתי‬,‫איתיי‬ (pi. of ‫ ) אי ת‬there is, there are. Dan.
II, 10 ;'a . fr.—Y. Shebi. X, 39“ ‫( ל׳ יי ב לא אי תיי‬Y. Maco.
IV, 35’‫ 'י‬what means ‘we salute them’? Ans. (Saying) '‫אי‬ I, 31® ‫ אי תי‬. . . .) a loan on th irty days does not exist,
good luck. Ib .'‫ איי‬. Y. Taan. I, 64b bot.; a. e. i. e. does not come w ithin th e rule whereby a creditor
may secure collection by announcing legal action before
‫ א י ש ר‬, Pi. of ‫אשר‬.— ‫ אישר‬, v. .‫אישור‬
th e Sabbath year lim itation takes effect.—*Pes. 50® ‫כי‬
‫ א י ש ת‬, V. ■ .‫חי ש ה‬ ‫( תי כי ד אי תי אנן״ אי תינן וכ׳‬read ‫ ד אי תי‬or ■ ‫ ; ד אי תינ ן‬Ms. M.
‘‫ ; א תינ ן‬diff. vers. V. Babb. D. S. a. 1.) as we are esteemed
‫ א י ש ת א‬fire, V. _ .‫אשא‬ here (in this world) so are we there (in th e world of the
beatified). .
‫ א י ש ת א‬, ‫ א ש ת א‬m .,‫ א ש ת ה‬f. (= ‫ )שיתא‬siaj. Targ.
I ChrT l i l l , ' 24; 1. e.—Y. SotT VlII, 22® bot. ‫ אמתא א׳‬a ‫ איתי‬pr. n. m. Ithi. K erith. 24®.
I,
cubit has six handbreadths. Y. Snh. end, !O'* '‫חד מן א‬
‫איתיטררף‬, ‫איתיטרירן‬, ‫את׳‬ m. (v. ‫) תי א ט רון‬
one sixth, i b . x , 28*‫ י‬top ‫ אש' ירחין‬six months.—P I. ‫אשתין‬
theatre. Targ. Bzek. XXVII, 6 (ed. Vien. .(‫א תי ט רין‬
sixty. Targ. Y. II, Num. XII, 16. Cmp. .‫אצנזיתא‬
‫ אי ת =( א י ת י מ א‬,‫ אי תי‬a . ‫ )אכלא‬some say.— ‫שמואל ו א׳ ד׳‬
‫ * א י ש ת ט י ת‬pr. n. pi. or river Ishtattith. Hull. 95®
‫ יו חנן‬Samuel or, as some say, B. Johan. Bets. 6®; a. fr.
bot. ‫ מברא דאי׳‬the ford of I.
[Diff. fr. [.‫ו אי תי מ א‬
­‫ א י ש ת י‬he drank; v. , .‫שתי‬ ‫! ) א י ת י ט ל ט‬-ead .‫א טי מו ם‬
‫י ת א‬T‫י •ש ת‬: ‫ א‬,»' ‫■■ א י ש ת ת א‬, v . ‫אשתיתא‬.
T •;• ‫ א י ת י כ ן‬, v. ‫ אי תי‬,and .‫אי ת‬

‫ א י ש ת מ ר ד ע‬, v . '.‫אש‬ ‫איתנלא‬, ‫אתכלא‬, ‫את׳‬ (const. ‫ ) אי ת כ ל‬m .=h.


‫( אעיבל‬q. V .) hunch o f grapes. Targ. Num. X III, 24; a. e.—
‫ א י ת ־‬formative prefix, v. ‫ א ת־‬. [Words not found P/. ‫ אי תבלין‬, '‫אתב‬, ‫ אי ת ב ליי א‬. Targ. I Sam. XXV, 18; a.
here below, will be found under [.‫א ת־‬ e.—Trnsf. scholars, 0pp. ‫( עי ליי א‬leaves), th e untutored.
Hull. 92® ' ‫ לי ב עי ר ח מי וכ‬let th e grapes pray for the
‫ א י ת‬, ‫( א י ת א‬h. ‫ אות ; יש‬, cmp. ‫י ת‬,‫ אועז‬, ‫& את‬c.) prop.
leaves (the scholars for the u ntutored); for b u t for the
being, existence, hence there is, are; est qui &c. Targ.
Gen. XVIII, 24; a.fr.—Y. Ber. VI, end, 10<* ‫א׳ תניי תני וכ׳‬
leaves, th e grapes could not exist. V. . .‫אפזכל‬
one Tannai reads.. . . B.Hash. 1 1 *>, a. fr. ‫ כראיתא‬as it is,
‫ ) א י ת ל י ט‬V. ‫ א ט ליז‬end.
i. e. as stated.— ‫ אי ת לי‬I have, I hold (the opinion).—
Snh. 90®, a. fr. '‫ מר כדאית לי ח וכ‬the one in accordance *‫איתם‬ m. (‫ ; י ת ם‬V. ‫ ) אי־‬orphan. Targ. Ps. X, 14;
with the opinion he holds, and the other &c.‫—׳‬B. Mets. Job x x x i, 17 Ms. (ed. .(‫י ת ב‬
5®, a. fr............. ■'‫ אם איתא לדר‬if the opinion of B.
. . . . has (had) any substance, i. e. if we must adopt ‫איתמל‬,‫איתמלי‬,‫אתמירל‬ = 11. ‫א תמול‬ yesterday.
his authority.—Yoma 41® ‫ מאי א' לך למימר‬what hast Targ. Ex. IV, 10; a. e.—Brub. 15®; a. e.
‫אי רו‬ 62 ‫אכזרית‬

‫איתן‬, ‫אתן‬ m. (b. h.; ‫ ; א י ת‬c m p .■,‫אית‬, ‫עות‬, ‫אי שון‬


VI, 6 (40“) '‫ ע‬. Brnb. 53'‫( י‬question as to spelling) ' ‫א‬
or ‫( ? ע‬Ms. M. ‫אבוד‬, ‫ ע בוד‬, B ashi ‫ א בו ז‬,‫ ; ע בו ו‬v. Babb. D.
1 (‫ )א שן‬essence, permanent or normal condition. Nidd.48'>
S. a. 1. note). V. P. Sm. s. v . 1691 ‫ בוז‬sq. V . .‫ א מו‬, ‫דוךגיז‬
‫ חזר לאי תנו‬obtained again its norm al condition. Sot. 36'‫י‬
‫ ק ט תו לא׳‬,‫ ® בר‬his mem brum resumed its norm al condi­
tion. (Cm p.Ex.X IV , 27).—2) adj.essew(io(, strong. B. Hash.
‫אכוזא‬ ch.(v.p^eced.)=‫^וז א‬. Taan.20’>Ms.M.,ed.‫כוזא‬.‫־‬

11“ ‫ א׳ לי שנא רתקי &י‬ethan m eans strong.—PI. ‫ אי תני ם‬. Ib. ‫ א כ ר ם‬, ' ‫ כ פ ר א‬pr. n. pi. K'far lecum. Y. Snh. X,
‫ אי תני עולם‬th e m ighty of the world (patriarchs). Gen. 29“ (Bab. ib. 110*‫ ; כ' עכו י‬Joseph. B. J. II, 20, 6 Katpap-
B. s. 98 (play on dthono Gen. XLIX, 11) ' ‫בנים אוזנים וב‬ sx^(u); Tanli. (ed. Bub.) B’resh. 25 ‫( עכו‬Var. ‫; ) אי כו ם‬
m ighty sons (heroes) are destined to descend from him. Hull. 55'‫ ; עי כו ב י‬Y. Sot. VII, 21“ bot. ‫( א מום‬corr. aoc.;
—3) pr. n. river Ethan. Succ. 18“ (Ms. M. ‫ ;)נתן‬a. e. Bab. ib. 37 .(‫עבו יי‬

‫ איתכטיידז‬Koh. B. beg., v. .‫אוו תנ טי א‬ ‫ר‬5‫אכרכ‬, ‫ר‬3‫אככ‬, ‫כראכןר‬, '‫אכרו‬ m. (Pers.


Kh'"angar, Kh'‫ ״‬algar, M.) table-steward, seneschal. Keth.
‫איתנים‬,‫אתכים‬,‫ א תנ םי ם =( אתכם‬,‫ א תנ ס ם‬, v . ‫;נ ס ם‬ 61“ '‫ בו‬Ar. (e d .‫ א טו דנג א‬read ‫ ; א כוונ ג ד א‬Var. in Ar. ‫ בונד ק א‬,
or Ithpe. of ‫ נום‬or ‫ )ני ם‬to be taken sick. Sabb. 145'' corr. aoo.).— F I . ‫ א בונג די‬. M. K at. 12“ (Ar. ‫אבני‬, ed. ' ‫ א בי‬,
‫( אי תנ פי‬Ms. M. ‫ אי תנלי ם אי תנןי סי‬Ithpa.) 1 should have corr. aco., Ms. M. ‫אכוורני‬, cmp. Babb. D. S. a. 1., a. vol.
grown sick; (Ms. Oxf. ‫ אי ם ת כני‬I should have been in V III, p. 75). [Pes. 40‫ יי‬Ms. M .‫ בו ר די ק אי‬, e d .‫ בו ר די קי‬, Ar.
danger). Git. 56“ ‫( א תני ס א‬or ‫ ) א תנן ם ח‬she grew sick (from ‫ בוו ר ד קי‬, prob. corrupt, of our w.]
aversion), fainted. Cmp.‫ אי ס תני ם‬.[ ‫ א ת אני ם = אי תני ם‬, v .‫ אנ ם‬.]

,‫ א י ת נ כ ו‬, ‫ א י ת נ ן‬1V. ‫ אי ת‬.


‫_אכרךככןא‬,‫אכררךנכןי‬, ‫כרורכק‬ m. (v. preced.;
Pers. Khorengah, Arab. Khawarnak, FI.) dining place,
dining hall in the garden. Targ. Y. Beut. XXXII, 50,
‫ ר ט י ל א‬p ‫ א י ת‬, V. .!‫א ס קו ט ל א‬
‫ קי ד מלכי א‬. . . . ‫ אי‬a royal banqueting hall (put up for
‫ת א‬T‫ת‬: ‫ •א י‬, V .‫ י■אי •ת א‬. the wedding). T aan .! ! ‫ ;יי‬Meg. 5'' (distinguishing between
‫ בנין‬, erection of a building, and ?‫נ מיעד‬, puttin g up a tem p­
1‫( ? א ן‬b. h., ‫ )נכי‬only, but. Pes. 5“ ‫ א ך ח ל ק‬the word orary structure), w hat is m eant by ‘putting up a ten t
akh (Ex. X II, 15 ‘but on the first [preceding] day’) in­ of joy?’— ‫נוטע א ב׳ עזל מלכים‬,‫ ו ה ד‬Ms. M. (A r .‫ ; כ ׳‬e d .‫ א ב׳‬,
tim ates a division of the day between two categories as corr. acc.) it means one puttin g up a regal banqueting
to the laws concerning th a t day. K erith 7“; a. fr.— PI. te n t (for his son’s wedding). Erub. 25•' ' ‫( א ב' וכ‬ed. ' ‫) א ב‬
‫ ) אכים( א כין‬the word akh in the Biblical texts. Y. Ber. th e Besh G elutha was to have a banquet (on a Sabbath)
IX, 14'’ bot., a. e. ‫ א׳ ו ר קין מי עו טין‬th e akh and th e rak in his garden.
intim ate lim iting qualifications. '
*‫אכזווייא‬ T arg .I Chr.1,7 ed. B ahm .; Targ. Y. Gen.
11‫ א ן ז‬m. (v. 2 ‫ ) אנ ך‬affliction, calamity. B. Mets. 59'’; X, 4 ‫ א כוי א‬, V. .‫אכןייא‬
V . ‫ ח כ ך‬. Gen. B. s. 32, end; Tanh. Noah 9, ed. Bub. 3,
cmp. preced. ‫אמיב‬. pr. n. pi. (b. h.) Aehzih (Bcdippa, Ecdippon),
a sea-town in N orthern Palestine. Y. Shebi. V, 36'’ bot.
*.‫ א ך‬111 = ‫ אי ך‬, only w ith ‫ ח ר א‬together. Targ. Prov. he w ho travels ' ‫( מעכו לא‬Git. y**; Tosef. Oh. XVIH, 14
X XII, 18 (ed. Vien. .(‫א י ך‬ ‫ ) מעכו לכזי ב‬from Acco (Ptolemais) to Ach. (Chezib).

‫! א כ א ב י ת‬. (‫ ) כ א ב‬fever connected with pains, ‫ח מ ח‬ ‫ א כ ז ר‬., V.‫ א כו רי‬. Denom. Nithpa. ‫ נק אכזר‬to show one's
‫ 'ו א‬, a vers, for ‫ ; א ב א בי ת‬q. V. self merciless. Num. B. s. 8.
‫ א כ א ט י ם‬m. (d)(aTr]c) agate. Ex. B. s. 38, end (ed. ‫אכזרא‬.,‫אמראה‬ . m. (= b. h. ‫ ) אכז ר‬cruel. Targ.
‫ א ב א טי ם‬corr. acc.). Job XLI, 2 (1); a. e.,—^Lam. B. introd. (B. Joh. 1) ‫ק טיל א‬
‫ 'א‬merciless slaughter.— P I. ‫ אכו ר אין‬. Targ. Deut. XXXII,
‫ב א‬T ‫כ‬T ‫א‬- , V .‫אבםא‬. -
‫ •י‬T - _
33. Targ. J. II ibid. ' ‫ אננויו אי‬. ’ ‫י‬
‫ א כ ב ד א‬, ‫ א כ כ ו ־ א‬pr. n; pi. Okhbara. Kidd. 71'’ Ar. ‫ ^ א כ ז ר‬m., ‫ א כ ז ר י ״ ם‬f. (b. h., r. ‫ ) כזי‬crml, merd-
(ed. ‫בגרא‬, ‫ [) בג ד ת‬v .’‫ ^ א ו נ א‬. less; also strictly just. Koh. B. to VII, 16; a. e. B. Bath.
16“bot.— P I. ‫ א כז רןי ם‬,‫ ; א כז רי ם‬fem. ‫ א כז ריו ת‬. Pesik.B.s.44.
•‫ ן‬.!‫יי''ר‬.=‫אי?ידו‬ Num. B. s. 8. [Ib. s. 9 ‫ מ ר ת א כז רי ת‬, read [.‫א כז ריו ת‬
‫אכדררי‬, Targ. Ps. CIV, 3 Ms., read ‫ אינ ר רוי‬or
‫ ; א כ ס ד רוי‬v. " .‫אינוזרא‬ ‫ א כ ז ר י א ל‬, v . .‫א קיזי א ל‬

‫ אכורר‬Y. Succ. V, 55'’ bot. read .‫מכוו ר‬ ‫ א כ ז ר י ר ת‬f. (b. h.) cruelty, severity; strict justice.
Succ. 14“ ; Num. B. s. 10 (p. 239, ed. Amst.) ' ‫ מ ד ת א‬the
‫אכרוו־נרןא‬,‫אכררו־כנןי‬., v . .‫א כי ר׳‬ divine justice. Ib. s. 9, v. ‫ א כז רי‬.—Esth. B. to I, 15 ®‫לא‬
‫ ' כד ת אל א ב א‬no t according to law b u t w ith cruelty.
‫אכוז‬,‫ *עכוז‬m. (‫כוז‬, v . ‫[ )כוז‬hollow, arched pitcher],
euphem. for buttocks or extremity (testicles &c.). Bekh. ‫ א כ ז ר י ת‬, v . ‫■ א כז לי‬.
‫אכטא‬ 63 ‫אכלה‬

eating T’rum ah to his sister-in-law. Kidd. 31® ‫י ט מ א כי ל‬


‫ א כ ט א‬, Ah. Zar. 34*’ A r., v. .‫א ב ט א‬
1‫ 'ב‬one may feed his father on pheasants &0.; a. fr.
6) ‫ א כ ט א‬, ‫ כ ט א‬1‫■ א‬x t u >) eight. Gen. B. s. 14 beg.; Hithpa. a. Nithpa. 1 ‫ך!תאפל‬, ‫ ) נ ת אפל‬to be consttmed,
a. e.;V.‫ אי ט א‬.
Tanh. (ed. Bub.) B’midb. 21 .‫א ק טו‬ burnt up, digested. Ber. V III, 7 ‫ עד כ די טיתאפיל רב׳‬Ar. (ed.
'‫ ) טי ת ע‬until th e food is digested (or absorbed) in his
‫ א כ ^י ר א‬, ‫ א כ ; ה‬pr. n. pi. Achaia, the Boman prov­ bowels. Tam. II, 1; a. e.—2) to be worn off, spent. Snh.
ince including Peloponnesus and northern Greece, south ”VI, 12 Y. ed. ‫( נ ת א' ה ב ט ד‬Mish. 6 '‫ )נתע‬when th e flesh
of Thessaly. Targ. I Chr. I, 7 ‫( אכזוודיא‬Var. ‫;) אי ט ליון‬ of th e ,corpse was gone. Cant. B. to IVj 4 ‫טל א לתא' א ח ת‬
Targ. Y. Gen. X, 4 ‫ ; א כוי א‬Y. Meg. I, 71*’ hot. ‫( א בי א‬Gen. ‫■[ מ ת‬none of them was w orn Off. Kidd. 59® ‫ לתא' ה מ עו ת‬the
B. s. 37 ‫) אי ט לי א‬, (for b. h. ‫) פ תי ם‬. [Sifre Num. 131 ‫ א בי א‬, money was sp en t; a. e.
V. [.‫א סי א‬
‫ א כ ל‬, ‫ א כ ל‬I ch. 1) same.—^Inf. ‫ מיכל‬, ‫ מי כו ל‬. Targ.
‫ א כ י ל ה‬f. (b. h.; ‫ ) א כ ל‬eating, food, meal, dish. Y. Gen. II, 16; a. fr.‫—׳‬Y. Ter. V III, 46® “)‫ כ ד א תון ייכלל‬when
Sabb.i,4® top, a. e . ‫ ד דו ס אי( אכיל ת בן דרוסא‬,‫ ) דו ר׳‬the food they came and were about eating; ib. (more corr.) ‫אתלן‬
Ben D’rosa used to eat, i, e. third done. Yoma 80*’ ‫א׳ ג ס ה‬ ‫ ; מי כ ל‬a. fr.—2) w ith ‫ ק ד צי‬prop, to eat (the bread of)
excessive meal. Ib. 81®, a. fr. ‫ א' ב כזי ת‬wherever ‫( אכל‬to destruction, eat the informer's bread, hence to inform
eat) is m entioned in the Bible text, th e size of an olive against. Dan. I ll, 8 ; VI, 25.—Targ. Ps. XV, 3; a. fr.—
is meant. Y. Sot. I ll, 19*’ top ‫ א כי ל ת מז ב ח‬the consump­ Gitt. 56® ‫ ; אי כו ל ב הו קו׳‬Dam. k . to IV, 2 ‫איכול ק ר צ הון‬
tion (of sacrifices) on th e altar. Zeb. 31*’; a. fr. ‫ א׳ פד ה‬, v. I will inform against them.
‫ פו“ ם‬. Kil. II, 10, v. ‫ א כל ה‬i i .—P /. ‫ א כי לו ת‬. Pes. 78®. Gen. A f. ‫אוכל‬, ‫ איי כ ל‬to give to eat, to support. Y. Ter. X ,47‘’
B .s. 86, beg. (play on ‫ או ביל‬Hos. XI, 4 ) !‫( א׳ ה ד ב ד‬some ed. hot. ‫ או כ ל ה לי ה‬he gave it to him to eat. Gen. B. s. 48,
‫ א בי לו ת— או ביל‬corr. acc.) purveyances. end (read;) ‫ אוכלי ת א ט קי ת לוי‬h ast thou given (thy guest)
to eat? to drink? do escort him,, i. e. perform th y duties
‫ א כ י ל ה א‬ch. same. Targ. I Kings XIX, 8 (ed. Vien.
fully. Y. Kidd. I, 61*‫ הלה מיי כ ל לאבלי לכ׳ י‬fed his father
■ .(‫א כי ל ת א‬
on &c.; a. fr.
‫ * א כ י ם‬m .(‫ ) א כ ם‬blade {wine). Y. Gitt. VII, beg. 48® '‫א‬ Ithpe. ‫אתאכל‬, ‫אתאכיל‬, ‫ א ת אכיל‬to be eaten, consumed.
‫ גו ס מי ק‬, v. ‫( ; ס מי ק‬Y. Ter. I, 40*’ ‫ א בו ס‬read our w. or Targ. Ps. LXV III, 23; a. fr. Tanh. Emor, 6 ‫למה ד ה ב א‬
‫ ;) אי פו מ א = א פו ם‬cmp. Gitt. 67*’. ‫ ;' מ ת א כי ל לב‬Lev. B. s. 27 ' ‫ ו מ ה ז ה וכ‬w hat is this? do they
eat gold&c.? Kidd. 59® ‫ ק א מ ת אכלי‬were eaten up (spent).
‫ א כ י ן‬. ‫( א כ ן‬v. ‫ ) פן‬thus, in this manner. Y. Ber. [‫ אכלי‬Af. of ‫ כלי‬to cry, v. [.‫כ לי‬
I ll, 6® ‫ א׳ בד נ ט וכ׳‬is it thus man deals w ith his neigh­
bor? Y .K eth.II, 26®bot.‫ א תמול א מ ר ת א' ו כ׳‬yesterday thou ‫ א כ ל‬I I (sec. r. of ‫ )כול‬to measure. lied. 51® ‫לי כי ל‬
saidst so, and to-day thou sayest otherwise; a. fr. V ..‫ה כין‬ ‫ לי מר‬piease measure foy me. B u th B. introd. 2 . . . . ‫ה א‬
‫( ס א ה ת קו ט אכול‬read ‫ ) ס א ת ה קום‬here is the bag and here
‫ א כ י ס‬Af. of .‫כ&ם‬
th e measure, get up and fill it; v. .‫פו ל‬
‫א כי סן‬ ■, V ..‫ל א כי סין‬
‫אכל‬, V. .‫אוכ ל‬
‫* א כ כ א‬. m .(‫ א כ ך‬, cmp. ‫ )פ פ א‬ground or pounded drug, ‫ אכלא‬m. (‫ ) א כ ל‬eater. Targ. Jud. XIV, 14.
poultice.^Targ. Job XXX, 24, Var. for .‫א ס פ לני ת א‬
‫ א כ ל א י ן‬, Targ.Ps. CIV, 21 Ms., e d .‫ אכלין‬, v. ‫ פלי‬to cry.
‫ א כ כ מ ה‬Targ. Prov. VII, 10, read .‫א ס פ מ א‬

‫( א כ ל‬b. h.; ‫ן‬/^‫ אך‬to rut>, cmp. 1 (‫ )אנןל‬to gnaw, eat,


‫ א כ ל ב א‬m. (‫; כלב‬ V. Ges. H. Diet. s. v.; cmp. ,‫כלוב‬
‫ ; פ לי ב ה‬Var. lect. ‫ אכלכ א‬, v. infra) shed, store-room. B.
consume. Inf. in Y. freq. ‫ל אכול =לו כ ל‬. Ber. I, 1; a. v. Mets. 63‫ ב אכל ב אי ני‬. . . . ‫( חי טי‬v. V ar. lect. in Babb. D.
fr.—2) trnsf. to absorb, occupy, take away. Y. Shebu. S. a. 1.; Mss. a. Ar. ‫ ) א כלכ א‬would my w heat have gone
V II, 38® ‫ ב ט ר בי ת אוכלת בו‬when interests gnaw on to ru in in my granary? Taan. 24® (v. Babb. D. S. a. 1.).
(absorb) th e property. Y. E rub. IV, 21‘* bot. ‫ד׳ א מו ת‬ — PI. ‫ א כ ל בי‬. Gitt. 56® ‫ ט תין א׳ ־וכ׳‬. . . ‫ אכל ב א‬one shed of
‫ אוכלו ת וכ׳‬four cubits entering into the area of Tiberias. w heat requires sixty sheds of wood (for baking), B.
Hum. B. s. 4 ‫ כ מ ה לוחו ת אוכלות‬how m hch space did the Mets. 72'’ ' ‫( חי ט י ד א‬Ms. M. ‫ ב א כ ל כי‬, v. Babb. D. S. a. 1.)
tablets occupy &c.? B. Bath. 14® (interchanging w ith w heat stored in granaries &c.
‫אוגרות‬, Var. ‫ אוגדו ת‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 5,. 6).—
3) (euphem.) to sleep with. K eth. V, 9, differ, of opin. ‫ ! א כ ל ה‬f., ‫ ) אכל( א' טינ א‬mud-eater, name of a par-*
ib. 65*’; Y. ib. 30*‫ ׳‬top a. bot. asitic worm in fishes. B. Bath. 73*‫( י‬Ms. M. ‫; א ב ל׳ טינ א‬
Nif. ‫ נאכל‬to be eaten &c. Zeb. I, 3; Ber. I, 1; a. fr. oth. var., v. Babb. D. 8. a. 1.- note).
P i . ‫ אי פ ל‬to consume, burn. Tam. 1,4 ‫ה מ אוכלו ת ה פני מיו ת‬ ‫ א כ ל ח‬1 1 , ‫ א ו כ ל ה‬f. occupied space. Kil. II,
(Talm. ed. ‫ ) ה מ עו׳‬the thoroughly lighted coals in the 10 ed. ‫( אכלת הג פן‬Mish. ed. ‫ ; א כי ל ת‬Y. Gem. 28®
centre; Y. Yoma II, 39®. ‫ ) אוכל ת‬th e soil occupied by th e vine roots, ‫ א׳ ה ק ב ר‬the
Pi/■.‫ ה אכי ל‬to give to eat, cause to eat. K eth.V , 3 ‫הי ב ם‬ ground needed for th e form ation of the cave, i. e. as far
‫ אינו מ אכיל וכ׳‬the Yabam does not transfer th e privilege of as th e roots &c. extend.
‫אכלרזא‬ 64 ‫אפסנאי‬

Ber.35'^ bot.M s.M . (ed .'‫•) אנ ם‬,Y0ma76“; Shebu.23®. To!5ef.


‫אכלרזא‬, V. ‫ אוכלו ס א‬.
T ; T T 1 . Bets. II, 16. Y. Shebi. V III, 38’> top ‫ ; א רן סי׳‬Tosef. Ter.
‫אכלונה‬, V.‫פלולם‬.
T : - T
. IX, 10; ib. Shebi. VI, 3 ‫?!נ ץ רין‬.—P /. ‫אכסיגרלו ת‬, abbrev.
‫ מג ריו ת‬vegetable sauces, vegetables used for oooygarum.
*‫ אכל־רטי‬m. pi. (v. ‫ ) אוכלו ס א‬public laborers, ivorh- Shebi. IX , 5 ed. (Var. !‫סלריור‬, ‫סנריות‬, ‫ סג דיו ת‬, Ms. m .
ing men. B. Mets. 77**; v., however, .‫א ב לו טי‬ ‫ ;)וזני דיו ת‬Tosef. ib. V il, 13 ‫ אגרטרי‬read "‫ ; אגווגרין‬Sifra
B’h a r P ar. I I oh. 3 ‫( סנדריו ת‬B abad ‫ ; סנ דיו ת‬corr. acc.).
‫אכלי‬ to cry, A f of ‫ פ לי‬. Targ. Ps. CIV, 24 [‫ אכלי‬, [Koh. E. to XI, 9 ‫טיר^ן‬b ‫ ארג‬read [.‫אוג&י־גרין‬
some eel., read [.‫א כ לי‬
‫ א כ ס י ר מ א‬f. request, petition. Midr. Till,
‫אכליוהא‬, f. (v. preced.) noise, cry. Targ. Job IV, to Ps!^ VI,’ end ‫( א ח רי ם מ ק בלי ם אל׳ יב׳‬corr. ‫ ) א ב׳‬others
10; a. e. receive th e petition presented to him ‫אלי אילי מבקעז אל א‬
‫( אל סיומין ט לי‬corr. acc., insert ‫ ) ט א ת ח ת ק ב ל‬I only ask
‫אכלים‬ Y. Ah. Zar. IV, 43*1, v. ‫ או כ ל‬. th a tth o u m ayestreceive my petition thyself. Ib.t'oP s.C II
‫( אל תת־ א' ט לי ב תו כ ה‬read ‫[ ;) ט לו‬the entire passage is
‫א כ לו‬ m .(‫ )אכל‬a greedy eater. Y. Maasr. Ill, 50*' hot.
obscure and seems out of place].
‫ א כ ל & י ן ״‬, V. ‫אלכסיו‬.
‫ א כ ה י ר ט‬, ‫ א כ ס י ר ם‬Gen. E. s. 46, v. .‫א ק םיו ם‬
‫[ ( א כ ם‬/■‫ ; כם‬cmp. ‫ ) ח ם‬to be sun-burnt, black, dark-
‫ א ל ט י ט ו ר י ן‬, read ‫ א כ מי טי ריו‬, V .' .‫אגםיטרין־‬
colored. Nithpa. to be blackened. ‫לתאפם‬. Sot. 15'* ‫לתאפמו‬
‫ פליו‬the outside of the po t grew black (Var. .(‫לתפחמו‬ ‫א כ סי לין‬ Tosef. Kil. V, 26, Var. of ‫כלי סי ם‬, v.
,‫א כ ס לי‬
‫* ח כ' =( א כ מ ר‬, onom atop.; cmp. ‫ ח כ ך‬Pi.) to cough.
Kidd, si** top. ‫ א׳ ט ד א בי ח כי חו‬he coughed, and threw ‫ א כ סי ר ר ה‬, v .' .‫אללסיליה‬
his phlegm into th e cup. [Perh. ' ‫ כסא א‬a black, dirty
cup?] ‫ א כ ס י א ר ס‬, ‫ * א כ ה ל נ ם‬m. ($uX1f)70 ^) wood-carrier,
forester. Men. 97** ' ‫ כ לי א‬commonwooden vessels; Hag.26'*
‫ א כ ן‬, V .,‫א!כין־‬ ‫ כלי אכ סלג ם‬A r.(ed. ‫ אכ סלגי ם‬Ms. M .‫ אבלוג סין‬corr. acc.).—
Zeb. 94** ‫( כלי א כ סלגי א‬Ms. M. ‫ ) אכ סלמו ם‬forester’s apparel
‫ ר‬5,3‫ א כ‬, V. .‫אכולגר‬
(leather covers &c.); v. ■ .‫א בלו ס מו ה‬
‫ א כ כ ם‬T osef Hull. I l l (IV), 27, v. .‫א כ ס פ טי א ם‬
‫ י א‬5‫א כ ם ל‬ . f. (^uXrjYia) foresting; v. preced.
‫ * א כ ס א‬m .mad. (?) Gitt. 69**(a word in a charm form -
111a). Cmp. , .‫אכתלא‬ ‫ א כ ה ל ג י ם‬, ‫ א כ ם ל ן ה‬, v . .‫אללסילגום‬

‫ ן‬1‫ א כ ם ^ ר‬, V ..‫זלכםיגרון‬ ‫ א כ ס ל י‬, ‫ * א כ ה ל י ת‬, Tosef. k b . V, 26 (ed. Zuck.


‫ כ לי סי ם הג רגי ם‬, Var. ‫ כ לי סי ם‬,‫ ) א כ הי לי ־‬p ro b . ‫כלים אכ קילילין‬
‫ _ אכהךך א‬, ‫ א כ ס ך ר א‬,‫ _ א כ ם ך ך ה‬f ex- (JuXivoi;) cotton clothes.
edra) (Greek) a covered place in front of the house;
(Boman) recess, parlor, hall for conversations and dis­ (denom. of 11‫ ) א כ םן‬to harbor a guest. Nithpa.
cussions. Targ. Jud. I ll, 23. [PI. Targ. Ps. CIV, 3, v. ‫ לתאכסן‬to be received; to lodge with. Midr. Till, to Ps.
‫אילקרא‬.] B. Bath. 11'* ‫ א' ד ב י רב‬th e hall of the school CXVI.
house (philosophers’ exedra, v. Sm. Ant. s. v.), contrad. ‫ א כ ה ן‬, ‫ ! א כ ה כ א‬m. (transpos. of ‫אסכלא‬, v. ‫ ; ס ב א‬h.
to ‫( א׳ רו מיי ת א‬Ms. O xf ‫ ד רו מי ת א‬, v. Babb. D. s. a. 1. weaver's pin'. T arg.Jud. XVI, 13; 14; a.fr. —^*Sabb.
note 10) B om an exedra (open b u t surrounded by a ra il­ 15P* ‫ א פי' מלי א כ א׳ דולרראי‬Ms. O xf a. Ar. (ed. ‫;כ א בי סל א‬
ing). Ib. 25**** ' ‫ עולם ל א' וכ‬th e world resembles an ex- Ms. M. ‫ ) מלי אכסליא ו!לרדאי‬even if th e painting stick is
edra the northernm ost side of w hich is not covered as thick (w ith paint) as a weaver’s pin.
(‫ מסוככ ת‬Ms. M., ed. ‫ מ סובב ת‬n o t sun‫־‬ounded); a. fr.—
PI. ‫אבסרךאות‬. Tam. 28** "!‫ א' ט ל בלי‬exedras forming, or '^ & 3 1 1 ‫ א‬, pi: ‫אכסלים‬, v. ne^^t art.
belonging to, a structure (0pp. to open exedra w ith
plants). ‫ א כ ה נ א‬II, read:

!‫ א כ ם י ר כ י ל‬f (^?op(a) exile, banishment. Lev. B. s. ‫ א כ ה כ א י‬or ‫ א כ ה נ א י‬, ‫ א כ ה כ י‬m. (denv.of ‫) אכמלי א‬
18 '‫( איכסי‬A‫^י‬.’‫( ) כסוריא‬corr. acc.). stranger, guest, lodger; also (^ ev04) hired soldier. ‫ ׳‬Y.
Erub. II, end 20'* ' ‫ יעללזה כ א‬let him be considered as a
‫ א כ ס י‬T osef Kel. B. Kam. VII, 4 ‫ א' ק מ ט ר א‬, read
stranger (transient lodger). Tosef. Shebi. V, 21 ‫אכסלא‬
w ith B. s. to Kel. X, 1 ‫ עק ]אק[ כ סוי ק מ ט ר א‬also the lid
some ed. (ed. Zuck. ■)‫ א כ סליי‬pi.) soldier, v. 3 ‫)אכסליא‬.—
of a chest.
A rakh. 16'* ‫ א׳ ד א ק ר אי‬an occasional guest. Ib. ‫א' פוגם‬
‫ א כ ס י ג ר י ו ן‬m. (i^^u-yapov, oxygarum) a sauce o f vin­ ‫ ולפגם‬a traveller (constantly changing his lodging place)
egar and gar urn; in gen. a sauce o f all kinds o f vegetables. discredits others a. himself; a. fr.—PI . ‫( א כ סליין‬v. supra).
‫א ב ס ב ד רי א‬ 65 ‫א ב ר מ לני א‬

.
‫ א כ בנין‬Lev. b . s 27.— ‫ א כ בני‬, ‫ א כ בני א‬, ‫ א כ בנ אי‬. Targ.
‫אכהרה‬ f. (used as adverb; a comp, of ‫ א ך‬a. 1‫םרד‬
Y. i l Gen. XLVII, 21 ‫ א׳ גילול אי‬exiled strangers. Gen. B.
less or more, v. ‫ )נ בי‬in a lump, on measuring by sight.
s. 50 ‫ ה ב לאילי)־ א׳‬give these travellers &c.—*‫ א כ סני ב‬.
Dem, II, 5 (Ms. M. ‫ ; ) א סכ ר א‬Y. ib. i l l , 23' ‫־ א׳‬,‫ מיכר‬he
Num. B. s. 10 (p. 239' ed. Amst.) ‫ מנ הג ה א׳‬custom of
sells them in a lam p (as many as there may be). Maas.
hospitality [prob. .[‫א כ הני א‬
Sh. IV, 2. Sifra B’hukk. P ar. 4, ch. X ; a. e.
‫ א כ ה נ ז י ר י א‬, ‫ _ * א כ ם נ ך ך י ה‬f. ( v . ‫ ) אל כ בנל רי ת‬an
Alexandrian merchantman (Alexandria navis); trnsf.
‫אכף‬, ‫אכף‬ oh. (b. h. !‫אכך‬, ‫ ן‬/ ‫ כ ך‬, v. ‫) כ פ ך‬, denomin.
of ‫ או פ ך‬, to ride on a' saddled ass. Nid. 14“ ' ‫ה א ד מי כ ך וכ‬
a high mast (satyrically for cross, ^‫׳‬aKoias). T arg.II, Estb.
Ar. (ed. ‫ מ א פ ך = ד מ כ ך‬Pa.) in the one case it means , th a t
VII, 10 the son of H am datha w ants to ascend ‫לא׳ לבל‬
he rides on a saddled ass. [‫ מי כ ך‬Snh. 36“, v. [.‫*ך‬1‫כ‬
‫( פנדיר א‬Ms. ‫ )ל אלב ם׳‬the m ast of th e son of Pandira (is
to be hanged). Neg. X II, 1 ‫( ב אכ מנד רי א‬m arginal vers, ‫אככא‬ m. (v. preoed.) 1) load, iveight. B. B ath. 69“
in Mishn. edit., te,-it ‫ א ב ק רי א‬, Var. ‫ א ב י א‬, ‫ אכ בלי א‬, ‫א ב כ די א‬ ' ‫ א בני ד א‬stones to w eight th e sheaves down to protect
q. V.) in the rigging. them from th e wind.—2) a contrivance to carry loads,
‫^( אכס^^א‬Ew!a)f. !)hospitality, lodging. Ex. B ..s. as a hand-barrow or hand-basket. Sabb. 66'' ' ‫ ה מ ל א ד א‬,
35 ‫( א׳ נעעזו וב׳‬Pes. 118'', corr. acc) they were a lodging V. ‫ אנ ק ט מין‬. Bets. 30“ (var. ‫ א כי ת פ א‬on the shoulder, v.
place to my children in E gypt (they offered hospitality B abb.'l)! S. a. 1.).
to &c.).—' ‫ בעל א‬hast. Pesik. B. s. 11; cmp. •)‫אוטופיזכ‬.— !‫אככד‬, v. next w.
B. Mets. 85“ ‫ תו ר ה מחז ר ת על א׳ ט ל ה‬scholarship likes to
come around to its inn again (to he hereditary in the ‫א^פת‬,‫ )איכפת( איכפת‬f . (‫ ; א כ ך‬cmp. b . h . ‫) א כ ך‬
fam ily); a. fr.—2)(= ‫ ) בעל ת א׳‬hostess. B. Mets. 87“ one m ust burden, care, solicitude, followed by ‫ ל־‬of th e person
inquire ‫ ב א׳ טלו‬after the h ealth of his hostess.^—3) quarter concerned. Targ. I Ohr. XXI, 13 ‫ אי כ פ ת‬.—Y. Sot. V, 20''
given to troops on march or to transient poor men; also the top ‫ ו בי ת א מ אי א כ פ ה לי ה‬w hat concern is the Temple to
passing troop, or the passing poor; (individ.) beggar. him? Taan. 25“ ‫ מ אי אי׳ לך‬w hy should th a t trouble
Targ. Job XXXI, 32; a. e.—B. B ath. 11'' ‫א׳ ל פי בני א ר ב‬ thee ? B. Mets. 40“ ' ‫ ו כי מ אי א' יכ‬w h a t do th e mice care
the quartering (of soldiers takes place) in proportion to the w hether &c. Koh. B. to IV, 1 ‫ ז ה מ ה אי' לי ה‬w hat con­
num ber of inm ates (of each house). Dem. Ill, 1; v. Y. cern is it to this one (if th e other sinned), i. e. why
ib. 23'‫ י‬top. Tosef. Shebi. V, 21 ‫אין מאכילי!־ אכבניין וב׳‬ should he suffer for it?; a. fr. Pesik. B. s. 10, beg. ‫אי׳‬
ed.Z uck.(V ar. ‫ ) א ת א כ בני א‬you are n o t allowed to g iv e__ ‫ ל ה ב‬will people care for them (miss .them ) ? Git. 62“
to soldiers quartered w ith yon. Y. Ber. IX, 13'' ‫ה הן א׳‬ ‫ מ כפ ת ל א א כפ ת לי ה‬should he n o t care for it? Cmp. .‫כ פ ת‬
‫ עלובתא‬this poor beggar. Ib. ‫ א׳ עלו׳‬poor beggars. Lev. j
B. S.34. Lam. B. to 1,1 ( ‫ בר נ ט א׳ )הל מי רו׳‬a poor man.— ‫אכר‬,‫אכרא‬,^ . ‫ א י ׳‬.
T . ‫׳‬ T T •• ‫׳‬
..
4) a gathering of scholars entertained by the hospitable
o f the place. Y. Ber. IV, 8'’ top ‫ נ פי ק ל א׳‬leaving for
‫אכתא‬, V. .‫ א‬5‫כך‬
the scholars’ meeting. Bab. ib. 63'’ ‫ פ ת ח ב כ בו ד א׳‬opened ‫אכרוב‬. m. (= ‫ כרוב‬q. v.)cabbage. Y. Sabb. I ll, 5''
his speech in honor of hospitality to scholars. top. Num. B. s. 7.—Y. Bets. V, 63“ ‫ קו ל בי א׳‬cabbage
‫ א כ ס ד א ו ת‬, ‫ א כ ס נ י ו ת‬f. (v. preced.) !)stranger's heads.
condition, exile. Sot. 36''.—2) soldier's pay. Mekh. B’shall. *‫אכרום‬, '‫אי‬, ‫אכרום‬, '‫ אכ‬m . (‫ן;קרב=כיב‬/‫)כי‬
Shirah 4; Yalk.Ex. 246; a. e. (interchanging w ith ‫א פ בני א‬ covering, coating. ‫ א׳ אוכמין־ כקררא‬a coating of blackness
q. V.). like a pot. Targ. Jer. V III, 21 (h. te x t ‫) ק ד ר‬. Targ. Joel
* ‫ א כ ס נ י י‬, ‫ א ׳ פ ר כ א‬m. (read ‫ אכ סנופלוכ א‬Xenopar- ll, 6; B ah. II, 11 (h. tex t ‫)פארור‬. Cmp. . .‫ק רו ב‬
ochus) one who provides for strangers or soldiers, quarter­ ‫ *אכררע‬Y. Maasr. I, 48'' top, read ‫ ; א כ רו ב‬cmp. .‫ק ל ח‬
master. Y. B. Kam. I ll, 3'' top ‫ ט רי‬. . . . ‫ה הן א׳ פ׳‬
‫( ל מי ח ט דוני ה וב׳‬read ‫ ) ל מי ט ה דו ני ה‬it is permissible to bribe , ‫ אכרזדז‬f. h .= ch. ‫ אכ רז ת א‬. Y. Meg. IV, 75'’ top, expl.
the quarterm aster (to let you off) before the Bomans ‫ אג ר ת ב קו ר ת‬, v. ‫ ; א ג ר ת‬y . K eth. x i , 84‫ ף‬Y, Snh. i, 19''
enter (the place), but n o t after th a t (when one m an’s top.
release from quartering duty I s a direct injury to the
other inhabitants). ‫אכחיאל‬ pr. n. [the herald of God‫\־‬, Akhr'ziel,
an angel. Yalk. Dent. 940. Deut. B. s. 11 ‫( אכז רי׳‬corr.
* ‫ א כ ס פ ט י א ם‬, ‫ א כ ס פ ט י י ם‬, h u h . 66^ Ah. z a r. acc. )
39“ ‫ ו א׳‬. . . ‫( אקונ ם ו אפונה‬v. Var. lect. Babb. D. s. a. 1.),
Tosef. H ull. I l l (IV), 27 ‫ קו ליי ה ופול מוה כ ה פ תי א ה אכנה וב׳‬, 1_‫אכרזתא‬. ( = h . 0 ~‫)ך ; ה כ ר ז ה‬proclamation announcing
restore (‫א( קו ליי ה ו פיל מוה ) א( כ הי פי א הי) כ הי פיי ה( ו א תני א ה‬ public sale, whence, auction, cmp. ‫ אג ר ת‬.■—B. Mets. 35'‫׳‬
‫ ) ו א תניי ה( וכ׳‬%o‫־‬kia.i, 1rTjXap.u;, $(cp1ac, ddv(a 4, names of ‫ י מ י א׳‬tim e appointed for public sale. K eth. ! ‫נכבי *!סס‬
fishes (v. Greek Diet.) Colias, Pelamys, Xiphias, Athnias ‫ ד א׳‬pro p erty sold a t auction. Ib. for capitation-tax &c. we
and Thunny, v. .‫א ט מ ה‬ sell ‫ בלא א׳‬w ith o u t previous announcem ent; a. fr.

‫ א כ ס ר א‬Tosef. Ohoi. XVIII, 5, v. ‫ א הכ רי א‬a. ‫ א כ טנ ל רי א‬. ‫אכרמרכיא‬ Midi•. Till, to Ps.X IX ,6, Yalk. ib .‫ב ר טני א‬
—[V. also next w.] pr. n., proh. a corrupt, of ‫ אי י ב רי טני א‬Britannic Isles.
9
‫אכרעתא‬ 66 ‫אלה‬

‫אכרעהא‬ f. (‫ )כרע‬prop, balancing, hence balances, not only in this case they said so, but w herever &0. Ib.
scales, weighing. Pesik. B’shall.p. 82“ ' ‫ ב א׳ ראכרעו) וכ‬in 5^ ‫* א' תלפגדנר‬1‫לפגךפ‬1‫ אל ת ק רי ר‬read not th’lamm’dennu
the way they weighed, they were w'eighed. [Cmp. Buber (ihou instructest him ) b u t th’lamm’denu (thou teaohest
1. 0. note 43.] , u s ) ; a. ,V. fr.—2) (ellipt.) (you cannot say anything ex­
cept . . .) but, a logical inference excluding all other
(‫כשר‬ ‫ ) א כ ט ר ו ה א‬propriety, proper use. explanations &c. Ib. 30*^ ‫ א'' ל א שנא‬b u t (the conclusion
Targ.
Koh. X, loT ' ’ is proven) there is no difference. Ib. ' ‫ א' אמר ל‬but, said
H . . . . we may derive it &c.; a. fr.
‫ גלי‬3 ‫( א‬contr. of ‫ ) א ד כ ענ ת א הי‬a scholastic term in Talm.
Bab., still, even now, yet. Meg. 2“ ' ‫ ו א׳ מ בעי לי ה וב‬and ■‫ א ל א ו פ ט ר א‬, read ‫ ק ל או׳‬, v. . ■ .‫קל פ ט ר א‬
still th e plural form is needed. Yonra 27“; a, fr.‫מזלאכתי—׳‬
since, up to th a t time. E . Hash. ! .‫ייס‬ ‫ א ל פ י נ א‬, ‫ אלב( א ל פ י כ ה‬to cut; omp. ,‫חלק‬, ‫חי ל ק‬
‫& חיל פ א‬c.) a bundle o f shoots, broom. Y. Meg. II, 73^
‫ * א כ ה כ א‬m. (‫ א כ ת‬, V. p. Sm. 191; cmp. ,‫אכסא‬, ‫עכם‬ (for b. h. ,(‫מ ט א ט א‬
‫עכ םה‬, )‫ ) עכ‬venomous, vindictive. Targ. Prov. XH, 28 Ms.
Luzz. (v.Pesh., a. LXX b.'C.); [some ed. ‫ א ב ה תנ א‬, v. ; ‫פ ה ת‬ ‫■ א ל ב כ א‬m. (v. preced.) young shoot o f the palm-tree,
‫ ; עו ת נ א‬h. tex t ’ ■ [!‫נ ת י ב ה אל ו ש‬ thin pointed branch. FI. "‫אלפנין‬, ‫ א ל פניי א‬. Cant. E . to
Y II, 9 th e palm . . . has no" less ‫מ) חל ת אילני) אלבלין‬
‫ * א כ ה ר‬m. (v. preced.; ‫ ר‬format., cm p.‫ ) מ מו ק ר‬greenish,
(strike out )‫ ) אי לני‬th an three new (cutting) shoots. Ib. in
blighted. Y. Dem. II, beg. 22'‫ י‬is there no rice in H ulta? our place they call ‫ ל אל בניי א סנ סניי ח‬th e young shoots
‫ א' הו א‬it is greenish. • sans’naya (h .‫)&נםנים‬. [brum. E. s. 3, beg., in Hebr. diction,
)‫אנברני‬, fr. ‫ אנ ב‬, cmp. ‫ ; א ב‬prob. to be read )[.‫א ל פוני‬
* ‫ א כ ^ ר י א ב‬m .(‫[ )כ ת ר‬divine crown], pr. n. Akhtriel,
a divine surname (attribute). Ber. 7“. ‫ א ל ן בי פ ן‬m. (b. h., omp. ‫ ג בי ש‬Job XXVIII, 18, a.
Targ. a. 1.) hail, hailstone (crystal). Ber. 54‫( יי‬playful
‫ א ״ ל‬, ‫ א ל ב ״ ם‬Album, a formula of perm utation of
etymoi. ‫)על ג ב אי ש‬. ^ ‫י‬
letters wherein the first interchanges witli the twelfth,
th e second w ith the thirteenth, &c. Num. E. s. 18 ‫ט ב אל‬ ‫ א א ו ט י א‬m. pi. (=b. h. ‫ ) אלגו מי ם‬name of a tree.
‫ ב אלב״ ם רמלא‬Tabel in Album reads Bamla. Sabb. 104“. Targ. II Chr. II, 7 (8). [Ib. IX, 10; 11 ‫ א ל מוגיי א‬, reading
th e h. te x t as in I Kings X, 11.] V. .‫אל מוג‬
"5‫א‬ a pi-efix,‘ = ‫ ; ע ל‬e. g. ‫) על ה אוצ רו ת־־( אלתוספר־אות‬
appointed over treasures, v. .‫א־‬ ‫ אלגרסין‬Tosef. M aasr.III, 14' Var. ed. Zuck., v. .‫ג רי ם‬
‫אל‬ (b. h.) not, no (according to Talmud a milder form .‫ א ל די‬, ‫ א ל חי = א ל ד י ם‬, ‫ א ל הי ם‬,' 7 . ‫אולוה‬
of prohibition than ‫ ; ל א‬v. Y. Pes. VI, 33’‫)׳‬. A both I, 3.—
‫( אל ת ק רי‬abbr. ‫) א ״ ת‬, v. ‫ אל א‬. Taan. 11“ ‫ א׳ י ר א ה וב׳‬shall ‫ א ל ה‬to curse, v. ‫ א לי‬. ■
T T
not live to see &0.; a, v. fr. ■
‫ א ל ח‬f. (b. h .; ‫אלה‬, ‫ץ‬/‫ אלי‬to point, cmp. ‫ ארר‬a . ‫) ה ר‬
‫אל‬ (b. h.; ‫ אול‬to turn) prep, to, toward.—PL, w ith imprecation, curse. Sot. II, 5 (17*'‘); a. ir .— Pl. ‫ א לו ת‬.
prefix ‫ מ‬a. suffix of pers. pron., o f itself, of m y (his &c.) Ib. a. e. •
own accord, on my (his&c.) authority. Yoma s' ‫לא מ אלי ׳‬
n o t on my own authority. Orlah I, 2 ‫ ה עול ה מ אליו‬grow­ ‫ א ל ה‬c. pi. (b. h . ; V. preced.) these, those (cmp. ‫) ה רי‬.
ing spontaneously.—y . P eah VII, 20'' hot. its sacred Ex. E . s. 30 v’elleh (and this) adds to the preceding (con­
character ‫ מ אליו למרו‬they did derive from itself (i.‫־‬e. tinues), elleh (these) restricts. V. .‫א לו‬
from the wording of the law itself).—Hence ‫ניימילא‬, v.
" .‫מי״לא‬ ‫אלה‬ f. (b .'h .; V. preced, ws.) terebinth. Shebi. VII, 5.

‫אל‬ m. (b. h.; V. ‫ )אלל‬God. Shebu. 35“ divine names ‫אלה‬ Sabb. 90“ Ar., v. .3‫אי ל א‬
w hich dare not be erased are E l &c. Taan. 6'‫ י‬b o t.; a. fr. ‫ א ל ה‬f. (b. h. Josh. XXIV, 26; V. ‫[ ) אל ת א‬pointed,
prom inent] 1) lance, fork. Kel. XVI, 8 ‫ ח פוי ה א׳‬, v. ‫ ח פוי‬.
‫אלא‬ buttress, v. 1 ■ .‫אי ל א‬
Pes. 57“ )‫ אוי לי מ אל ה‬woe to me (I am afraid) of their
‫ אלא‬I to lament, v. ‫ א לי‬. i fork (weapon). Sabb. VI, 3 (63“) ed. (Ms. ‫ ;)אלא‬Y. ibid.
8’‫( י‬expl. )2—.(‫ ) ריי ק ר‬sign-pole, used in th e barn as a
‫ל א‬X‫ א‬II m. cluh.‫ י‬hat. Tar^‫׳‬.
‫ הי‬Cant. "VIII,‫ י‬5;‫ י‬v. ‫א‬T‫ת‬T‫אל‬
‫ ־‬. m ark. Ib ; Y. Maasr. I, 49“ hot.; Tosef. Ter. I ll, 11
' ‫( מ ש תיע ק ר ה א‬ed. Zuck. ‫מ שיתע שר‬, corr. acc.) as soon as
‫)אלא( אלא‬ (contr. of 1 (‫ ) א ם ל א = א) לא‬i f not, esc- the sign-pole (fork) is removed (indicating th a t th e grain
cept, hut, only. Targ. 0. Ex. XV, 11 ‫ לי ת א' א ת‬none but is ready for use and priestly gifts).
thou, none besides thee; a. e.‫—׳‬Ber. V, 1 '‫( אי) עומרי __ א' ו כ‬
one m ust stand up, for prayer in .no other disposition ‫ אל ר׳‬, ‫ א ל ה א‬, ‫ א י ל ה‬m. oh. (= h . ‫ ) אלוה‬G o d . Dan.
b u t th a t of hum ility. — Snh. 4“ ‫ לא נת) א׳ של שה‬he I ll, 28; a. fr.—Targ. 0 . Deut. X X X III, 26; a. fr.—Lev.
did only three times. Ber. 1 ,1 ' ‫ ולא זו בלבד )אמרו( א' וכ‬and E . s. 6, ejid ‫ א ת אל ה רב‬Ar. (ed. ‫) א לו ה‬. Y. B. Mets. II, 8“
‫אלהרת‬ 67 ‫אלויו‬
‫ א ל ה הון לי הו ר אי‬the God of th e Jews. Y. Snh. X, 28''.—
PI. (also plur. majest.) ‫ א ל חין‬. Dan. II, 11; a. e.—‫ א ל הי א‬.
‫אלררא‬,?‫אלדרד‬, v . ‫ א לו א‬,‫ א ל ל ה‬.
T : - T : T: ‫’ ־‬ T; ‫־‬

Jer. X, 11. Targ. Ps. CXXXVI, 2 ‫ א ל הי א ל הי א‬the’ g’oJ


of gods. [Gen.B. s. 26 ' ‫( כומרי א גנבו א' וכ‬read ‫ ) א ל הון‬when
‫אלרראי‬, V ..‫א לו אי‬
priests 10b—who would swear by th e ir god?] Ib. (ref. ‫ אלוום( אלווים‬Ar,), v. .‫א לו ה‬
to Gen. VI, 2).—Lev. E. s. 33 ‫ א ל היי א‬.... ‫ ת מן ק ריין‬there
(in Eome) they call th eir kings gods. ‫על^ים( אלררין‬,‫ ' )על ואין‬m. pi. (v. ‫ ) אלו א‬the
herbaceous plant aloe, a kind of cress. Y. Shebi. IV, 35'‫י‬
‫אלהות‬,‫אלוהות‬ f. {y.pvaaed.) Deity, divinity. Gen. bot.; Tosef. ib. I, end (ed. Zuck. ‫עלו א׳‬, otb. ed. ‘!‘,‫עלויי‬
E. s. 46 ‫ ש אין העולם — כ די ל אלו הו תו‬th e universe and w hat ‫ ומקיימיין" א ת ה א' ו כ' )עלווין‬you may (in tbe Sabbatb year)
it contains, are b u t inadequate manifestations of his let the aloe grow on th e top of th e roof, bu t you must
divinity; a. e. Ib. s. 66 ‫( וי תן לך אלו הו תו‬some ed.) may n o t w ater it.
he im part to thee his divine power; v. next w.—‫ א לו הו ת‬,
V .■ .‫א לו ה‬ ‫א^וויתא‬, ‫אלרוייתא‬ f. ch. ( = h .‫ ) ל ו י ה‬escort, recep­
tion on arriving and leaving. T. Maasr. II, 49'* other
‫ אלהותא‬oh. same. Targ. Cant. VIII, 1; a. e. Gen. people ‫( ד לי ת א לווי תי ה עזכיחא לון‬read ‫ תא‬. . . . ) who do
E. s. 66 Ar. (v. preced.). n o t frequently m eet w ith a reception (an offer of refresh-
ments&o.). I b . ' ‫ ) ל א ל =( ד לווןי תי ה וב‬who may fairly expect
‫אליהי״ם‬, V. .‫אלו ה‬ a reception. Cmp. .‫אי לויו ת א‬

‫ א ל ח י ן‬, ‫ ) אל א הן =( א ר ל ה י ן‬but that, unless, except, ‫אלור^ועי״ה‬, ‫ אלונ טי ת‬II.


. V. .
only. Targ. Gen. XXXII, 27; a. fr.—' ‫ א ק א‬even only, i. e.
so much the more ( 01■ less), not to say. Targ. I Kings
‫ אלורס‬Ar. read .‫א לווי ם‬
V III, 27 ; II Kings V, 13. V. ‫ ; ל ה ן‬cmp. .‫אל א‬ ‫ אלרותא‬B. Bath. '?S'*, ‫ אלי ת א‬a. ‫ אל תא‬.
t t : '
V.
‫•■■ י‬ ‫־־י־י‬

‫ א ל ו‬, ‫ א י ל ו‬c. pl. (b. h . ‫ א ל ה‬, q. V.) 1) these, the folloiv-


ing. B. Mets. II, 1; a. v. fr.^—' ‫ א' וא‬both. Zeb. V, 2; a. v.
‫ אלול‬m. (b. h.) Elul, th e sixth m onth of the Hebrew
calendar, containing tw enty nine days, varying betw een
fr. *[2) (interrog.) Pesik.E . s. 29 (—30, ed. Priedm. the seventh of August and th e second of October. B.
p. 138'') ‫ לאילו נ א מין‬in w hich of them shall we trust? Hash. I, 1. Ib. 19''; a. fr. Y. Shek. Ill, beg. 47*' bot. ‫בני‬
Pesik. N aham up. 127'' sq.; Yalk. Is. 307 [.‫לאי ז ה‬, ‫ל איזו‬
‫ 'א‬animals born in Elul. Targ. Y. Num. XIV, 37 ‫ אי לו ל‬.
Targ. H Bsth. I l l, 7.
‫ א ל ו‬, V ..‫אי לו‬
■ ‫ד‬
‫ א רו =( א פ ו‬, V. ‫ ) א ל ה‬behold. Dan. II, 31; a. e.
‫אלולרגין‬,‫ ״אלרלככין‬Tosef. Kel. B. B ath. VI, 9
read . .‫אנלוצין‬
‫אליא‬ m. (aXor), prob. of Semit. orig.) the impissated
‫אלילי‬ m. (denom. of ‫ )אלול‬born in Elul. PI. ,‫א לו לןי ם‬
juice o f aloes, used as a purgative. Git. 69'' Ar. (ed.
‫אלוליין‬. Y. Shek. H I, beg. 4'7*‫ ; נ‬a. e. "
.(‫אילוו א‬

‫אלואון‬, V. .‫א ק ס י ל א ל י א י י ן‬
‫אלולי‬,‫ן‬1‫אלרליפ‬, , ‫אלולפיון‬, v . ' .‫אי ל׳‬
‫אלואי‬,‫אלווי‬,‫לראי‬,‫הלואי‬, ‫חליל‬ (b. h . ‫)לו‬ ‫ אלום‬m .(‫ן ;אלם‬/^‫אל‬, cmp. 0& ‫חלם‬, ‫ חלב‬.) « mucilagin-
oh that! Targ. Y. II Hum. X X Ili, 10; a.' e. Targ. Ex. 0USplant (cmp. Lat. Alum), prob. Silphium, a kind of
XVI, 3, a.fr. (‫)לוי‬.‫—׳‬Targ. Y. ib. XXXII, 30 (h. tex t ‫) או לי‬ Laserpitimn or Asafcetida. T’bul Yom I, 5 (Var. in Ar.
—Num. E . s. 2. Gen. E. s. 9; a. fr. *[Targ. Y. II Num. ‫אילום‬, ‫) ה לו ם‬. Cmp. .‫א ל ל‬
XXIV, 23 ‫ א לווי‬, Y. I ‫ ו י‬, woe!]
‫ אלוטא‬m. ch.= next w. 2).—P l. ‫ א לו טןי א‬. Targ. E u th
‫אלוה‬ m., pl. ‫( א לןי ם‬v. ‫ ) אלו א‬aloe-wood. Y. Keth. II, 7 ;’is . ■
V II, end, 31•*; Gen. E.’ s. 15, v.’ ‫ אל מוג‬. V. also .‫א לווין‬ ‫אלופלח‬ )
f. (b. h. 1 (‫ אלם ; א ל ט ה‬binding, making
sheaves. Pe'ah VI, 9 (10)' ‫ לא‬. . . ‫ נ תנ ה‬grain stalks intended
‫אלוה‬ m. (b. h.; V. ‫ )אל‬God. Pl. majest. ‫ א ל הי ם‬, cmp.
for binding sheaves thereof (but not for binding the
‫אל‬. — ‫ ה א ל הי ם‬by God ! Sabb. 145“ ; a. fr. [‫ ד‬is freq. sub­
latter into bundles of sheaves ‫לנלר‬, Maim.)—[For binding
stituted for ‫ ה‬as ‫אלדים‬, ‫אלדי‬, ‫ י רוד‬esp. in Targ. Y. ed.
sheaves therewith E . S.].—2) sheaf. Ex. E. s. 31.‫—׳‬PI.
Sab.] ‫ א ל קי ם‬, oh. ‫ אל ק א‬, adopted in order to avoid u tte r­
‫ א לו טו ת‬. B. Mets. 22'• sq. large sheaves, opp. .‫כ רי כו ת‬
ing the divine name. B.Kam . 106“ ; cm p. ‫ אלעיקי‬, ‫ ס &איפופי‬.
—P(. 1 ‫ ) א לו הו ת‬deities, poioers. Y. Ber. IX, beg. 12<*. ‫אלון‬. I —
m. (b. h.; V. ‫ ) א ל ה‬oak.■ PI. ‫ א לוני ם‬. Gen. E.
Lev. E. s. i. —2) biblical verses containing the, word El, s. 15 ‫ א' בלו טין‬th e bibl. allonim means b’lutin, v. ‫ ב לו ט‬.
Elohim &c. Y. E . Hash. IV, 59.‫״‬ [I b .' ‫ אל מוגי ם א‬read ‫ א לוי ם‬, v. ‫ אלו ה‬, ‫] אלמוג‬. E . Hash. 23“
‫אלוהות‬, v . .‫א ל הו ת‬ ‫ א׳ בו ט מי‬, v. ‫ ; בו ט מ א‬B .B a th .80'‫ א׳ בו טני ’י‬, v. ‫בו^ננא‬. [Gen.
E. s. 60 (play on hallazeh Gen. XXIV, 6) ‫ א' ו ה‬he is an
‫אלוהות‬, v . ‫ אלו ה‬. oak (of fine appearance); E ashi refers to n ext w.]
9*
‫אלון‬ 68 ‫׳ א לי ה ד א‬

p ro b .‘‫( אלטכ םי סי ן‬v. ‫ אל־‬a. ‫ ) טכ סי ם‬chief of the court-cere­


‫ _ א ל רן‬I I m. (dXXoi acc.) another. Gen. B. s. 81 in
monies (i. e. the angel of T ruth); R ashi: sealCi).
Greek allon means ‫ ; א ח ר‬Pesik. Zakh. p. 24“ ‫( א׳ ה רי‬read
‫ ) א ח ר‬another (one more). , 1^^0554 (eJiaxT)) fir-trees. ■Tanh. T ’rum . 9 ‫ברועי א׳‬
Bihl. b’rosh means firs.
‫( ) א לונ הי ה( ! א ל ו ג ט י ת‬interchanging w ith ‫לונ טי ה‬
q . V .) f. (‫ לו ט‬, to cover, ■wrap, cmp. I Sam. XX, 10, a. ‫ל א ט‬ a corruption of ‘]‘‫ י אנ טינ ו‬for
in H. D iet.; ‫ נ‬inserted) wrapping cloth, sheet, bathing "‫ יאנ תינון‬m. (lav 61vov, Aquila Ex. XXV,' 5) violet-colored.
clothes. Sabb. 40‫( מי ה ם אד ם אלוצט׳ יי‬Ms. M .‫ א לונ ה׳‬, Tosef. Koh. B. to I, 9 ‫ ; א ל ט׳‬y. Sahb. II, 4'*'(expl. hibl. '‫ ת ח ש‬as
ib. I l l (IV), 7 ‫ ) א לונ ה ה‬one may warm a sheet on the Sab­ a color ‫ ל ע ם צבעו‬, v. Ges. H. Diet. s. v. ‫)ר!ד)ט‬. [Esth. B.
b a th to p u t it on th e stom ach; Y. Sabb. XIX, 17“ bot. to I, 6 ‫( טייהון‬V ar.■)‫ ) םיינו‬read .[‫יקינטיגון־‬
[Gen. B. s. 80 to p u t on a wound, prob. next w.]—Sabb.
‫ א ל י‬I , ‫( א ל ת‬b. h. ‫ ן‬/ ‫ א ל‬, V. ‫ ; א ל ה‬cmp. ‫ ה ג ה‬,‫& נ ק ב‬c.)
147‫(>י‬Ms.M. always ‫ א לונ ה׳‬, A r .‫)לונ ט׳‬. Men. 72“.—Y. Erub.
to curse. Sifre Num. 18 (ref. to Num. X VIII, 21 ) ‫ל אלה‬
VIII,25'>top.—P(. ‫ <נלו?טיאוה‬Sabb.X X II,5 (147“). Ib.147'‫׳‬
‫‘ ע י ה ו אלין‘ ב ה וב׳‬as a curse’ means th a t people shall
‫( בע שר א לונ טי ה‬read ‫ טי או ה‬. . ., or ‫ טיו ה‬. . .). Tosef. ib.
curse by h e r (pointing to her), ‘may happen unto thee
X VI (XVII), 15 ‫( א לונ ט או ה‬Var. ‫ א לנ ט־י או ה‬,‫)לנ טי או ה‬. ib . 17
w hat happened t o ...........
‫( אנ לונ ט או ה‬Var. ‫) אלנטי אוה‬. ‫'יי‬ '‫י‬

‫ ! ! א ל ו כ ט י ת‬, corr. ‫ ) א לנ הי ה( א לונ תי ה‬f . , ‫ א לינ תין‬m. (a


‫אלי‬ II, ‫אלא‬ (= ‫ ילל‬, V. ‫ )איללא‬to lament, wail. Targ.
II Sam. I, 17; a. e.
corrupt, of olvdvOr), olvAv&ivo?, oenanthe, oenanthinus;
P a .‫ אל א‬same. Targ. Jud. XI, 40 ‫( ל אלאה‬som eed..(‫ל א ל א ה‬
o m p ."!‫ אניגרו‬as to ‫ נ‬a. ‫ ) ל‬made of th e grape (or leaves) of ' ■ ‫ו‬
wild vine (oenanthe), whence 1) an aromatic water. Y. ‫אפי‬ mourning, v. ‫ א לי ה א‬and .‫אלי ת א‬
Ber. VI, 10*^ he w ho sprinkles '‫ א לינ ה‬oenanthe.—2) an
unguent. Y. ib. I, 3“ top ' ‫( ס כין אלוונ׳ וכ‬corr. acc.) you ‫אליא‬, ‫אליא‬,
T : V T : •
V. ‫ א‬T‫ •אי ;לי‬.
may oint a sick person w ith oen. on the Sabbath. Y. Sabb.
XIV, 14“ bot. ‫ א לינ הין‬. Y. Shebi. V II, b e g .•37‫י צ א ה א׳ יו‬ ‫אליאס‬ read ‫ אי לי או ס‬q. v.
‫ "לתפילין‬. . . (read ‫ הי ה‬. . . .) except cen. w hich is only
for children (after circumcision).—3)aw i«e(vinum oenan-
‫אליבא‬ )
(= '‫ ע ל־ לי' = א ל־ לי‬according to the opinion, in
the sense of. B.Kam.lS®, a . f r . "‫ א׳ ד מ א‬in whose sense? in
thinum ), used esp. after bathing. Ab. Zar. 30“ (expl. as accordance w ith whom? Sot. 21“ ‫ א' ד הל ב ה א‬in accord,
a m ixture of old wine, pure w ater and balsam ); Sabb. 140“ w ith th e adopted decision. Sahb. 28*", a. v. fr. ‫ א׳ דר׳‬in
‫ אלונ ט׳‬ed. (Ms. M .‫) א לונ ה׳‬. Hull. 6“ wine to be p u t ‫ל הו ך‬ the sense, developing th e opinion, of B.—. , ■
‫ ה א׳‬into a m ixture called aluntith■, Tosef. Dem. I, 24.
Y. Bets. I, 60^ top. ■ ‫!אליה‬. (b. h .;‫ ; ל ו י‬V.infra) aifacAwewf, whence 1) (cmp.
‫ונ ב‬, ‫ ) גוצבא‬tail, fat-tail.. Ab. Zar. 25“ (ref. to I Sam. IX,
‫ א ל ר כי ס תין‬, v .' .‫א לנ ס קי‬ 24) w hat means v’healeha (and th a t w hich is upon [or
by] it)? ‫ שו ק ו א׳‬th a t means th e leg (with thigh) and the
‫ א ל ו כ כ א‬m. ( = ‫ לוצכא‬q. V.) spear-head, javelin. PI.
fat-tail. ‫ מ אי ו ה ע לי ה וב׳‬and w hy is it called ‘and th a t
‫ א לונ כי‬. Git. 70“ ‫( ב א׳ ד פ ר ס אי‬Ar. ‫ ) בלונכי‬w ith Persian
w hich is upon it’? Because the leg is near th e fat-tail
(poisoned) javelins.
(back). Hull. 117“; a. fr.— ‫( כ ל פי א׳‬Ar. s. v. ‫ ; כ ל פי‬ed.
■ ‫ א ל ו כ כ ן י‬, v . .‫א לנ קי‬ ‫ כ ל פי לוייא‬, Mss. ‫ ) לי א‬towards the tail! i.e.ju st thereverset,
reverse it. Pes. s'‫ ; ׳‬Sabb. 93'>; Ab. Zar. 75“ ; a. fr. [Bashi:
‫ א לו פ הי ה‬, V. ‫ אלונ טי ה‬. ‫־‬ ‫ כ ל פי ליי א‬where are you turning to?]— 2)ear-lap. Keth. o'•.

.‫ א ל ו ס ט ר ו ס‬, ^ ‫א ל ה‬ ' ‫אליהו‬ (b. h.) pr. n. m. Eliyahu, Elijah, th e great


prophet in the days of Ahab, freq. represented, in Talmud
‫ א ל ו ף‬m. (b. h .; prince, chief. Gen.B.s. 20 heg. and Midrashim, as intervening in behalf of the pious
‫ אלופו של עולם‬th e world’s chief {Aleph, i. e. Adam). and punishing wrong-doers, and expected, in th e Messi-
anie days, to clear up doubts and prepare th e heavenly
‫ א ל ו ט‬pr. n. pi. (b. h.) Alush, one of the stations of
kingdom ; omp. Mai. I l l, 23.‫—׳‬Ber. 58“, a. fr. ‫א ה א א׳‬
the Israelites on their journey to Kanaan. Yoma 10“.
‫ אי ד מי ל״ה וב׳‬B. came and appeared to him in th e dis­
Gen. B. s. 48 (play on lushi, Gen. XVIII, 6). Y. Bets.
guise of &c. Gen. B. s. 33, a. fr. ‫ א ה א א׳ וכור לט־וב‬E.,
II, beg. 61“. whose memory be blessed, came &0. B. Mets. I, 8 (37“),
‫ א ל ו ת‬Pesik. B. s. 22 ‫ כ ״ ד א׳‬, read ‫ בול או ה‬, V ..‫בו לי‬ a. fr. ‫ י ה א מורת עד שי בו א א׳‬let it be deposited until E.
shall come (and decide to whom it belongs, i. e. an in­
‫ א ל ו ת א‬f. (v. ‫ ) אלו א‬apiece of aloe-wood. Bets. 33*‫;י‬ definite tim e until th e m atter be cleared up). Men. 45“;
V. ■ ‫אלהא‬.' ‫י‬ a. fr.—‫ סד ר א לי הו ־‬Seder Eliyahu, name of a lost Tal­
mudic treatise, divided into Seder E liyahu B ahba (Large)
‫ א ל ו ת א‬, V. ‫ אלי ה א‬a. .‫אל תא‬ and S.B .Z uta (Small). Keth. 106« (of legendary origin).

‫ א ל ט י כ ה י י א‬, ‫ * א ל ט י כ ס י י ה‬, Gen. B. s. 8 ‫א׳ שלך‬ ‫אליהוא‬ pr. n. m. (b. h.) Elihu, one of Jo b ’s friends,
Ar., ed. ‫ ה כ סי ם א׳ שלך‬. . . , Yaik. Ps. 834 ‘‫ ה כ סי ס אלהמסין‬,‘ y. Sot. V’ end, 20<>. yalk. Job 919. B. B ath. 15'\ ’
‫אליהרעיהי‬ 69

‫ א לי ה ר עי כי‬,‫א ליו ע כי‬ (b. h.) pr. n. m. E lio e n a i, a , V. ‫ אל ם‬.


highpriest. P a r. I ll, 5.
m., &^Z3^b!^ f. (‫ ) אל ם‬strong, in-
‫ א לי ־ רן‬m . ( \ f ‫לוי‬, V. ‫ )אלןיה‬th u m b , g r e a t toe. P L iluential; violent. Targ.Y . Gren. XXV, 23; a. e.—Git. 60'’,
‫ א ליוני ם‬. Pesik. B. s. 31 ‫ א ליוני י די ה ם‬th e ir thum bs; Midr. a. fr. ‫ כל ד א' גבר‬whoever is in power wins (right of
Till, to Ps. CXXXVII. 4; Yalk. a. 1. possession in cases in w hich the judge is unable to de­
cide). Hull. 39'’ ‫ איניצז אל מ א‬a powerful man (defying
!‫ א ל י ר ן‬, ‫ א ל י י ר ב א‬, ' ‫ א י ל‬ch. same. Targ. Ex. XXIX, th e law).—Keth. 14® ‫ א' לי ה ב רי א‬to him th e positive
20; a. e.—Git. 69® ‫( טופר א ד א לייונ א‬Bashi ‫ א ליינ א‬, corr. assertion is th e stronger argum ent.— P L ‫ א לי מי‬Hull. 76®
acc.) the nail of the thum b.—P L ‫ אליונל א‬. Targ. Ps. thick (sinews). Kid. 59® ' ‫ ב אג א ל א‬a village community
CXXXVII, 4 ‫( ק ט עו לו אי א ליוני הון ב כ בי הון‬missing in some of violent m en.—Fern. Kidd. 44'‫ מי א' כי ד א בי ה י‬is she
ed.) the Levites cut th eir thum bs off w ith th eir te e th ; as strong, has she th e same authority as h er •father
V. quot. in preced. has? B. Mets. 34® )‫ מי א' מ מ תני ה‬is (the B oraitha) stron­
ger (less pliable) th a n our Mishnah?—Hull. 48'’ ‫אלי מ ה א‬
‫ א ל י ר ם ט ר ך‬, v . .‫א לי ס טון‬
th e strong, thick (pin).— P I. ‫ • אלי מ ת א‬Yeb. 43® ' ‫ א‬strong,
‫ א לייו עי כ ר‬, v .• .‫א לי הו׳‬ thick combs.

V. p r e o e d .
‫ א לי׳ו &י ר לי ס‬, v . ‫אילי׳‬. ‫י‬
■‫ א ? י י מ א‬1 , ‫א י ^ י י מ א‬ 1 ) (="‫ אין‬if; ‫ ל א = לי‬not; ‫מא‬
‫ א ל י ו ת א‬f. ( 1 1 ‫ ) א לי‬w a il, eu lo g y. Targ. Job III, 7; v.
quidem, somehow) unless, hut for ( f o l l o w e d by ‫ ־‬1‫ ; ט‬cmp.
' ■.‫אי ^ויו ת א‬
‫)! א ל מ ל א‬. Num.K. s.l8 , end ' ‫ כ‬1 ‫ ט מ ע מ׳‬...... ‫ אי׳ מי‬h u t for
‫ פ ר ל י ס‬1 ‫ א ל י ר ה ר‬pr. n. pi. (’E) 1£u{)sp6roX 14) E le u - the sticky substance in th e nose intercepting th e evil
th ero p o lis (Freetown), an Idum ean town corresponding smell.—2) (= ‫ אילן>־מא‬if somehow) i f (ruling th e verb
to H o r i (Gen. XIV, 6). Gen. E . s. 42 (ed. c o rru p .‫) מ ט רו פ׳‬ w ithout m ediation of a relative; cmp. 2 ‫)אלמלא‬. Ih. ‫א׳‬
read w ith Ar. ‫וא ת ה הו רי א׳ ול מ ה קורא או ת ה א׳ שבררו‬ ‫ ' תופ ש ת וכ‬if (the harsh ringing sound) should take a
‫ או ת ה וי צ או ל הן ל חירו ת‬. . . th ey selected it for th eir perm anent hold of his ear, it would be bound up (w ith
residence and made themselves independent. his body, sub. ‫ בלבו‬as in Tanh. H ukkath 1, w here our
w. is substituted by 3—.(‫ )אלמלא‬v. .‫אי לי מ א‬
.‫ א ל י ח ר ר ק‬pr. n. A llih r o k , name of an Egyptian
eparchy or nomos, prob. H e ra eleo tes. Targ. Y. Gen. X, ‫ א ? י י מ א‬1 1 , '‫ ) א ל י מ א ( א י ^ י‬m. 1) mute, v. ‫ אל מ א‬.
6 ; I Chr. I, 8 (h. text. ‫) פו ט‬, ed. E ahm . ‫( א ליי ח ר ק‬Var. T arg.’Y.’ Bx. IV, 11.—*2) thickl^. ‫ א לי ם‬. Hull. 76'>.
.(‫א לי ח ר ק‬
‫ א י ל י מ ו ת א‬, ‫ י מ ו ת א‬5 ‫ א‬f. (1 ‫ )אלם‬strength, force.
‫^ א ל י ט א‬, V. ‫ ח לי ט א‬III. Targ. Job XXX, 2U Targ. Y. Ex. XXV, 2. Cmp. .‫אול מ א‬

!‫ א ל י י ד‬, V .‫ אי לי א‬. , ‫ א ? י י מ כ א‬m. (3 ‫ )אלם‬mute. Targ. Ps. X XXVIII, 14


Ms. (ed. .(‫אי ל מנ א‬
‫ י‬, V. ‫ אלןסטון‬. ‫״‬
‫ א ^ י מ ה א‬, V .' .‫אלי ם‬
‫אליית‬,‫אלית‬ f. (‫ א לי‬II) female ivaUer. Kel. XVI, 7
‫ א לי כ הין‬,‫א לי סזי ת‬ ^, v. .‫א לונ טי ת‬
‫ ר בי עי ת של א׳‬th e W'ailer’s musical instrum ent. Ib.X V , 6.
—Ch. ‫ אלי ת א‬q. V.
‫ א ל י ס‬, ‫ ) * א י ל י ם ( א ל י ס‬m., only in pi. ,‫א לי מי ם‬
‫& ( א לי סי‬c. (‫ אלם‬, cmp. ‫ אילץ‬in Hebr. Diet. a. ‫רסס‬, ‫) ר צ ץ‬
‫אליל‬ m .(‫ אלל‬to roll, sec. r. of ‫ ; אול‬cm p .‫ חול‬a. ‫)גלולי ם‬
ruins, debris. Lev. B. s. 19 (referring to Amos VI, 11)
1) ( o a c o p h e m . ) A h . Zar. IV ,3 (Talm. ed. T'3>); a.e.—
' ‫( ה דין ר סי ס ה אי ת מי ני ה אל‬read ‫ ) ר סי ס א‬of w hat is dem­
P L ‫אלילי ם‬. ‫( עבודת א׳‬abbr. ‫ ) ע״ א‬idolatry; also idol (cmp.
olished by making breaches,’ there rem ain ruins, ‫ו ה דין‬
‫)י ר א ה‬. Snh. 97'‫ ׳‬. Yoma o'‫ ; ׳‬a fr.—2) offal o f meat, v. .‫אלל‬
‫ ב קי ע א לי ת מי ני ה אי׳‬while of w hat is demolishedby chopp­
‫ אליל‬ch. same.^—P L ‫ א לי לי א‬. Targ. Y. Lev. I, 2. ing, no ruins rem ain; Koh. B .to X, 18 (corr. acc.); Cant.
B. to IV, 14. Cmp. ‫ ביז א‬and .‫אל סי ם‬
^‫ ) י לי ל =( א ל י ל‬to lament. Targ. Is. XV, 4 (XIV, 31);
Joel I, i l . ,
‫אלם‬ ‫ א לי‬,& . ■

m. (ijXtaCTOi,
‫ אליל‬Pa. of .‫אלל‬ acc., fr. irikii-to), v. Gr. Diet.) a lu sc io u s w in e (vinum
‫ א ל י ל א‬m. (v. preced.) spy.— P L ‫ א לי לי‬. Targ. Gen. dulce) for w hich the grapes were to be dried in the sun
XLII, 9; a. e. (ed. Berl. .(‫א לי׳‬ for three days, after w hich they were gathered and
trodden on th e fourth during the full fervor of th e mid­
‫ א ל י ם‬, 1) ‫ פי ת א׳‬. pr. n. pi. Beth-Elim, near M ount day h e a t (Sm. Ant. s, v. Y i n v m ; ColumeUa X II, 27).
Tabor. Gen. B. s. 99 beg. Mekh. Y ithro s. 5 (‫) א ל הי ם‬.— Men. V m , 6 ‫ אליו ס טון‬Mish. (Ar. ed. Koh. ‫ א ליי ם׳‬, Talm.
2) ‫ אלי ם‬p i . of ‫ אי ל‬q. V. ed. 86^'> ‫ ה ל י ס ט י ו ן‬, ‫) ה י ל׳‬, b . B ath. 97'‫ א ליי ס טון ׳‬Ar. (Var.
‫אליעזר‬ 70 ‫אלכסלדרלא‬

a. ed. ‫ ; חללל ס טון‬Ms. ‫וחל א םטון‬, ‫ ; וחלללסטלון‬v. Eabb. D. * ‫ א ל י ת א‬, ‫ ע ל י ת א‬f. (pi'onunc. and meaning doubt­
S. a. 1.). Tosef. Men. IX, 9 (from w hich B. B ath. 1. c. is ful) Illith a , something supposed to render fire-proof or
quoted) ].‫אללסטו‬ extinguish th e fire. Snh. 108^‫ א׳ טמד( ׳‬1 ‫י ט ללו י ב י א ח י‬
Ar. (e d .'‫ )ויל‬we have something, its name is 111. [perhaps
‫ר‬.‫אליעז‬ pr. n. m. Eliezer, 1) servant of Abraham .
to be read ‫ דבר א ח ר‬a (female) idol]; Yalk. Job 906 '‫ עי ל‬,
Gen. E . s. 44; a. fr. 2) several Tanaim : a) E. ben Hyr-
Ms. ‫]עליונח‬. [B. Bath. 73» ‫ ומחללן" ללח ב א לי׳‬Ar. T ar.
canus; E .b. Jacob, E. bar Zadok, disciples of E . Johanan
s. V. ‫ אל ח א‬, ed. ‫אלו ת א‬, E ashi ‫אל^יתא‬, Ms. Oxf. ],‫ואל ת ל‬
b. Zaccai of th e second gener.—b) E. b. Judah, E. b.
‫ אלוו תא‬pi. of ‫ אל ת א‬. The use of th e masc. gend. in con-
M atathias; E. b. Hisma, of th e th ird gener.—c) E. hak-
neotion w ith th e word, makes the passage appear spu­
K appar, a late mem ber of the fifth gener.
rious.]
. ■ . ;‫ ^ > א ל י ף‬. £1‫א ל‬
‫ א ל י ת ה‬, pi. ‫אללתות‬, v. ‫אללתא‬.
‫אליפים‬, Y. Shebi. IV, 35'=top, read .‫אלסלם‬ 1|=‫אלללו‬. Dan. Ill, 12 ; 13.
‫ *אליכןח‬m. (eXiS, acc. . . /a ) wind-lass for launch- ‫ א ל כ ה א‬, ‫ ל י כ ה ח‬pr. n. m. A la x a , L i x a h , abbrev.
iiig ships. Y. Sabb. VII, 10'= top, read : ‫חחן■ דמג&ר איללן‬
of Alexander. Y.’^Keth. T , beg. 29'= E . A h—Ib. IX, 33‘>
‫ 'למלל וחבללן לא‬he who pitches wood for vessels or ropes
‫( א׳ אמר לו ר׳ מלא‬read ‫ ;) לר׳ מלא‬Y. Shebiy VII,. 38® bot.
for a wind-lass. .
‫ ללכסח וב׳‬nam e of a gentile judge.
*‫אלירןי‬,‫אלעינןי‬ (a disguise of ‫ אלחלס‬for the pur­
‫א‬
' (='‫ לוכמן‬, X0S65; omp.howev. aXX!i^) l)(adv.)
pose of avoiding the utterance of th e divine name, cmp.
a th w a r t, cro ssw ise. Tosef.Kel.B. Mets. T ill, 5 two feet &0.
‫ ) אלו ה‬hy God! forsooth (ironically). Pesik. Bahod. p.
of a bed out off ‫ א׳‬crosswise; (Kel. X VIII, 5 ]‫)לוכם‬.—
104® ‫ אלל' אלל תוב ע ב ח‬Ar. (ed. ‫ אל א ח א‬, Ms. Oxf. ‫אללקל‬
2) ‫אלכסו״‬, oh. form ‫ אלכסולא‬m. d ia g o n a l lin e, d ia m e te r.
‫ )אללל‬forsooth, I shall propose to her, i. e. do you believe
B. Bath. 101'=; Suco. 8® ‫ באלבסולח‬. . . . ‫ כל א מ ת א‬a figure
I shall &c.? Cant. E . to I, 4 ' ‫ אלעל' אלל לות] וכ‬forsooth
of one square cubit has a diagonal line of 1=^/5 cubits
(do you believe) I shall give &c. [V. Pesik. 1. c. note 81.]
(approximately). Men. 35®; Meg. 24'= m ust be square
‫אליכןים‬ (b. h.) pr. n. m. Elialeim. Ab. !Zar. 58® ■‫ רן ובאלכסולן‬6‫ ב ת‬both as to th e ir seams (not warped)
E. El. atten d an t of E abba. i•' and as to the measure of th eir diagonal Unes. Erub. 59®
‫ מלדת חעלר ואלכהולה‬Ms. K. (ed. ' ‫ ב א‬, v. E ashi a. 1.) the
‫ אלירא‬read . .‫אל רי א‬ measure of the circumference of th e tow n plus its dia­
meter. B. Bath. 99® ‫ ודללמא ב א' חוו קללמל‬perhaps th e
‫ אלי;טע־‬pr. u. m. Elisha, 1) th e prophet. 'Eer. 10*=.
Cherubim in th e Sanctuary were placed across the ro o m ;
Gen. E . s. 25; a. e.—2) E. ben Abuyah, surnam'ed ‫ א ח ר‬, a. fr.
q. V . A both. IV, 20. M. K at. 20®.—;3) one E. sdrnamed
‫‘ בעל כלפלם‬winged’. Sabb. 49®; 130®. Y. Ber. 11,4'= bot. ‫אלכ&יך‬,‫ אלכהכךך־ין‬m. pi. (V. ‫ ) אלכ ס א‬A le x a n ­
d r ia n s , name of a wW, prob. a species o f p ista c h io . Ab.
‫פי אלינצפט‬, V.‫ ב ל ט פ ט‬.
T T ‫ • ־‬VJ T T : ••
’ Zar. 14® ‘‫ אלכסלן‬ed. (Ms. M .]‫אלכסלדרל‬, A r .‫)אכלםלן‬. Omp.
‫! פ‬T‫ל י‬: ‫א‬- , V . ‫אללית‬. ‫י‬ . ' • .‫א ל סיי ר‬
T: -

‫ א ל י ה א‬f. ch.= h. ‫ אלילת‬wailing woman. PI. ‫•אללתא‬


‫אלכהכורא‬ pr. n. m. A le x a n d e r . Y. Dem. II, 22‫״‬
top, (an Amora of a place called Tsadoka). Cant. E. to
Targ. je r . IX, 16 (17) ed. Ven. ]‫אלללת‬, ed. Vien. .‫אללתא‬ IV, 12; V. ' .‫אלכסלררל‬
‫אליתא‬ *
1.= ‫ אללותא‬. Gen. E . s. 15, end; Pesik. Eon. ‫אלכהנך־ר׳רם‬, '‫אלכ‬ pr. n. m. A le x a n d e r . 1 ) A. the
p. 142*= ‫ א' ובכלתא‬wailing and w eeping; v. .‫אללתא‬ Great, "!‫ מוקדיו‬th e Macedonian. Targ. Cant. VI, 8 ; Targ,
II, Esth., I, 2.—Tam. 31'=; a. fr.—2) name of a judge and
‫ ) א ל י ת א ( _ א ל י ת א‬f. ch.= h. ‫ אל״ ח‬, fat-tail. Targ. Ex.
of a robber. Y. Ber. IX, 13'= top (for ‫ אלכ&לדרלאח‬ib. read
X X IX ,'22‫ ;׳‬a. eT—Hull. 127® , ^ ‫ב ט מ ת א לרט ___יתלח‬
our w.).
excommunicated be N arash w ith its fatj skin and tail, i. e.
all its inhabitants. ‫אלכםכךרי‬ m. 1 ) A le x a n d r ia n . Sifra B’hukk. chap.
V, Lulianus the Alex.—2) pr. n. m. A leooandri, an Amora.
‫אליתא‬ or ‫אליהא‬ f. (cmp. ‫ אלה‬, ‫& אלון‬c.) 1) fig- Y. E . Hash. IV, 59'= bo t; a. e.—Cant. E . to IV, 2 ‫ ד ר א‬-----
tree (of a certain species).—^=‫ ברית א‬nam e of a fig species. (corr.acc.).—3)¥.'‫אלכםלן‬.—P ( .‫;אלכםלז?'ךללם‬fem.‫ית‬is‫אלכסלריר‬.
Gen. E. s. 15, end ' ‫ ברת א' וכ‬Ar. (ed. ‫ )אלל‬it is called broth Men. 100® A le x a n d r ia n s . Ib. 28'= ' ‫( כוסות א‬Yalk. Ex. 369
alitha (daughter of mourning, v. ‫ א‬1‫) אלןר‬, because it has , ‫ ) __ רלו ת‬A lexandrian cups (lengthy and narrow). Tosef.
brought wailing and weeping into th e world (as th e fruit Meg. I l l (II), 6 ' ‫ ב ח ״ כ ט ל א‬a Synagogue built by Alex­
of the tree of knowledge).^—2) wood o f the fig-tree, used andrians in Jerusalem .
as kindling wood on the altar (h. form ‫) אלל תח‬. Tam.
II, 4 (Mish. ‫ ת א‬. . ., Talm. 29® ‫ ת ה‬. . ..). Yoma 24*=. Y. ‫אלכסנדריא‬, ‫אלכסכךריאה‬, '‫אלכ‬ pr: n. p!.
ib. II, 39== top.— PI. ‫אללתוית‬. Par. Ill, 9. A le x a n d r ia , in Egypt. Targ. Ez. XXS(, 15; a. e.—Y. Hag.
‫אלכסנדירית‬ 71 ‫אלפייו‬
II, 77‫ ;*׳‬a. fr.—Kel. XV, 1, v. next w.—^Midr. Till, to | ‫ מאלמא‬resolved, insisting upon. Targ. Buth, 1 ,18 (h. text
Ps. XIX, a ship coming ‫ מ א׳‬. V. .‫אכסנדו״״א‬ ‫) מ ת א מ צ ת‬.—B. Kam. 90® ‫ אלמז!ת רבנן׳ וה׳‬the Bahhis fortified
the husband’s right (gave him superior privileges). Kidd.
‫ א פ כ ה כ ד ר י ת‬f. Alexandrian. Kel. XV, 1 ‫ס פינ ת א׳‬ 43® ‫( אלדמי ק א מ אלי מנ א ל מי ל תי ת‬Bashi ‫■ ) אל מו ת‬we (the
Mish. ed. (Ta'lm. ed. ‫ ) ם׳ אל כ סנד רי א‬Alexandrian ship, i. e. court) give him privileges.■—3) to overpower. Sabh. 156’’
Sea ship jwith w ater reservoirs. Sabb. 90®, a. e . ‫ נתר א׳‬Alex, ‫ אל מי ת י צ רי ת‬his appetite overwhelmed him.
nitron. Tosef. Kid. IV, 17 Cleopatra ‫( מלכ ת א׳‬ed. Zuck. i Ithpa. 1 ‫ )אתאלם‬to make one’s self strong, to summon
‫ )—״ם‬Egyptian queen.■—PI. ‫אלכסנריריות‬, V. | .‫ אלכסנרו״י‬strength. Targ. Job XXXVI, 19.—2) to become mute, he

‫אלל‬ (sec. r. of ‫ אול‬, V. ‫ ; א ו ל‬cmp. 1 (‫ )עלל‬to circle. Pi. silenced. Targ. Bs. XXXIX, 10. Targ. Koh. X II, 6. [Targ.
‫ אילל‬to go around; to espy, track. Cant. B. beg. (play on Ps. XC, 10 "‫( מתאלמין‬for h. tex t ‫)? צ ה ם‬. [Targ. Job VI, 6
‫ תור‬a. ‫• א ח ר ד ״ ת אילל ת )תורת‬thou didst search after the Ms. Vers. ‫)?( מתאלם‬, h. te x t [.!‫ח ל מו ת‬
words of the Law. Pesik. B. s. 47 hafar (Job XXXIX,
29) ‫ לעוו!" מאלל‬has the meaning of espying (ed. incorr. ■
‫אלם‬, ‫אילם‬ m. (b. h.; V . 1 ‫ )אלם‬c m p .‫ )חרטו‬mute,
unable to speak, also ignorant. Ter. I, 6; a. fr.—^Buth.
to
‫י לי ל‬, V . ed. Friedm . p. 190’’).—[2) point out; 3) to
tie
B. to IV, 1 (ref. to almoni, B uth. 1. c.) ‫ א' תי ת מ ד״ ת‬he
around; to be strong; v. ‫אל‬, ‫ א לי‬I, ‫אלת‬, "‫& אילן‬c., a. [.‫אל ם‬
was unable to speak of (excluded from) the Law (ignor-
‫אלל‬, Pa. ‫ אליל‬ch. same. Targ. Hum. X III, 2; a.fr.— ant).—PZ. ‫ אי ל׳ אל מין אלמי ם‬. Snh. 71®; 100®.—Fern. ,‫אל מ ת‬
Deriv. .‫אלילא‬, ‫מאללא‬ ‫ אי ל׳‬. Num. B .’s. 9. H u ll 79®. Sot. 10^’ ‫ ; א י׳‬a. e. '

‫אלל‬ h., ‫ אלל‬oh. m. (b. h. ‫ אלל‬Job X III, 4; v. ‫; א לי ל‬ ‫ א ל מ א‬, ‫ א י ל מ א‬, ‫ א י ל י מ א‬, ‫ א ל ו מ א‬oh., same.
cmp. ‫ ) ח ל ל‬soft, lax object, whence fatty substance, offal Targ.^Bx.’lV , 11.—
A ‫אי ל מי‬ &c. kag; 3^®;
T alk. Ex. 356;
o f meat. Targ. Job. 1. c.—Hull. IX, 1 (Gem. 121®, diff. Deut. 440. [Hull. 76’’ ‫ ח י אי לי מ א‬, v. [.2 ,!!‫א לי מ א‬
of opin. as to w hat kind of offal is m eant in th e Mish.,
‫אל מ א‬ strong, v. .‫אלי מ א‬
V. ‫)מו״דרןא‬. Ib. ‫ ת א׳ ת מכונ ם‬th e offal gathered (as a hall).
Zeb. l i i , 4.—Toh. I, 4 ‫ א לי ל‬. M:ei1. 7® ‫א׳ כיו!״ דלי ת בי ת וב׳‬ ‫ א ל מ א‬m. (cmp. b. h. ‫אלם‬, v. ‫ ) אל ם‬confirmation;
dial, because there is no substantial value in it. Zeb. 36® (dial, term ) consequently. Pes. 2'‫ א׳ אור ו כ׳ י‬consequently
‫ פיג ל ב א׳‬if one had an inappropriate th ought about'afa? or means day-light. Sabb. 151“; a. fr.
of fowls (w hich is fit to eat).
‫ א ל ם א‬, ‫ ) על ל מ ת =( א ל ט ה‬why?, wherefore? Erub.
or ‫ א ו ל ל א‬m . (‫ ; א ל ל‬cmp. b. h . ‫ )דר]י‬treading 3® ‫■^’ אלמא א מ ר וב׳‬why d id B ... say&c.?—Yoma 2’’ ‫א ל מ ח ל א‬
the wine or olive press; quantity p u t into the press at a ‫ ' היבעי רב‬w hyshouldseparation not he'required &c.?; a.fr.
time. B. Mets. 105® ‫ ב א ׳‬........ ‫ ת א ב א ת ר א‬Ar. (ed. ‫) או׳‬
the one B abbi treats of a place w here they ordinarily ‫אלמוג‬ m. (b. h. 1 (‫ ע צי אל מגי ם‬, ‫ )ע^ אלגו מי ם‬red coral.
put one M or (measure) into the press a t a time, &c. Tosef. k eh B .M ets.n 1 , 13; K el.X III, 6; Sabb. 59’’ ; T. ib.
Esth., B. to I, 2 (referring to Esth. 1. c., and Neh. X III, VI, 8’’ top.—2) pi. ‫אלמוגים‬, "!‫ אלמוגי‬a species o f cedar-
15 ‘in those days’; play on al’la a. al'lay; v. n ex tw .) ‫א׳‬ tree, prob. coral-wood (v. infra as to various opinions).
‫’ ' ווי וב‬wine pressing’ (on Sabbath, Heh. 1. c.) and ‘woe’ B. Hash. 23®; B .B ath . 80’>sq. ‫ א׳ כ סי ת א‬almugim is coral
(persecution as punishm ent) were those days marked for. (apparently a confusion of coral and coral-wood}. Y.
Keth. VII, end, 31'* ‫ א׳ אלוים‬aim. is the aloe-wood
‫( אללי‬b. h.; V. ‫ ^ א ל י‬, ‫ ) י ל ל‬woe. Lev. B. s. 17, a. e .; (agalloohum); (Gen. B. s. 15 beg. ‫ אלוום‬Ar., ed. ,‫אלוום‬
V. next w. Tanh. A hare 2, ‫( אלילי ם‬corr. acc.); ed. Bub. 3.
‫ אלוני ם‬corr. aoo.). Pesik. B. s. 33 (ref. to H Chr. II, 7
‫ אללי א‬m. pi. (v. preced.) woe-makers, a w'ord coined a. I Kings X, 12); v. .‫ג לו מי‬
for playing on ‫( תוללים‬Ps. LXXV, 5, a. e.). Lev. B.
s. 20; a. e.; V. ‫ ווי ניי א‬for correct vers.
‫גא‬1‫אלמ‬, pi. ‫ א ל מוגין‬, ‫ א ל מוגיי א‬ch. same. Targ. I
Kings X, i f ; 12. I I Chr. IX, 10; i l .
‫( א ל ם‬b. h .; ‫ן‬/^‫אל‬, V. 1 (‫[ ) אלל‬to surround]; to connect,
tie (cmp. ‫אסר‬. ‫ ; ) חג ר‬intr. to be tied up, excluded, lone­ 1‫ן‬1‫אלמ‬ m. (v .‫ ) אל ם‬a cedar species, oak [or terebinth}.
ly, mute; v. 2—.‫אלם‬, ‫!!אלמו!״‬, ‫ אלמנ ת‬, ‫ ) אול ם‬to grow, be P I. ‫ אל מוני ם‬. B. Hash. 23®; B. Bath. 80'‫ ; ׳‬v. ‫ פו ט מ א‬a . ‫ ב לו ט‬.
strong, v. ‫אלם‬. Cmp. "‫!אלמוין‬. [Cmp. ‫ אלם‬Ps. LV III, 2,
__ m. (b. h . ■‫ א ל מן‬, V . ‫) א ל ם‬, [tied up, secluded;
LXX otpa, a. v. ’ ’ [.!‫אול ם‬
cmp. Targ. I Sam. XXI, 3 ‫ ט מ י ר‬for h. ‫ ] א ל מ נ י‬widower.
‫אלם‬ ch., intr. ‫ אלים( אלים‬Pa., ‫( )עלים‬v. preced.) Keth. 7*‫ ;י‬a. fr.
1) to be or grow strong, to grow. Targ. I Chr. X XII, 12
(13) ‫( אלם‬h. tex t ‫ א מ ץ‬, Var. ‫)עילם‬. Targ. O. Deut. XXXI, ‫אלמוני‬ m .(b .h .‫ א ל מנ י‬MMwame(Z, unknown, v. preced.)
6; 7; 23 ed. Vien. ‫( א׳‬ed. Berl. ‫ ע׳‬, v. Berl. Targ. 0 . II, pr. n. m. ‫׳‬Almoni. B u th B. to IV, 1 ‫ פלני א׳ וב׳‬the man’s
p. 59).—B. Bath. 124®; 136‫( ׳י‬he left them ) ‫ די ק ל א ו א׳‬a name was P loni Almoni. Cmp. .‫אל ם‬
slender palm -tree and it grew thick.—2) to tie, v. ‫ אלו מ א‬. ‫אלמיג‬ Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 13 read ‫ אל מוג‬.
^—3) to be mute; v. Ithp.
Pa. 1 .‫)אלים‬
. . . to be strong, v. supra.—2)
^ to strengthen. m .(prob.corrupt., fo r‫ לי מין‬X1[f)jv) harbor. Y.
support. Targ. II Chr. XI, 17; a. e. P art. pass. f. 1 Suoc. II, beg. 52>* ‫ בנ תונ ת ב א׳‬w hen the ship lies in port.
‫אלמלא‬ 72 !‫אלן‬

‫אלמלא‬,‫אלמלי‬,‫ איל׳‬1 ) (= ‫ ) אילו־ מ א־ל א‬i f in any V. ‫ ;) ט ר סי ם‬Targ. Y. 11 ib.; Y. Meg. I, 71'^ bot. ‫; א ל מ טי ס ס‬
Gen. R. s. 37, beg. &‫אלוםטרו‬, '‫( אלסי^ט‬oorr. acc.). [Targ. Y.
way not, if.not, but for (usu. w ithout verb or followed
by ‫ עו־‬or ‫ ; ך ־‬cmp. 1 ,!‫) א לי מ א‬. Snh. 49* ‫ א' דוד וב׳‬b u t for a. Midi‫־‬, reflect geograph, a. ethnograph. conditions and
D avid (studying th e Law), Joab could wage no war. notions of th eir own days.]
Meg. 1 2 ''' ‫ א׳ אג רו ת וב‬but for the previous letters. Tanh.
* ‫ א ל ה י ם‬, ‫[ ) א י ל ו ס י ה ( ^ א ל י ס י ס‬the final & freq.
H u k k a th l (e d .B u b .l ‫ ; ) א ם לא‬a. fr.■—2)(= ‫ אילו־ מ א־ל א‬: cmp.
read ‫ ם‬in ed., as 0& ‫ א לי מי ם‬.] f. (v. ‫ ) אלי ם‬pr.n . pi. lists &e.
2 ,!‫ ) א לי מ א‬i f indeed. Meg. 24'' ‫[ אל מלי א ת ח לוי‬Ms. M .'
(grottoes near Tiberias; v. Jos. B. J. II, 20, 6) ruins of
‫ ) אל מל א לוי א ת ח‬if thou w ert a Levite. K eth. 33'' ‫אלמלא‬
fortified caves. Koh. E . to III, 9 '‫ אל ם‬. Y. Shebi. IT , 35“^
‫ ' נגדו ה וב‬if they had lashed H ananiah &c. Sabb. 118*'; a.
top ‫ ;אלי &ים‬Gen. E . s, 34 ‫ ; אי ל טי ם‬E uth. E . to I, 17
fr. [A differentiation of spelling which m ay have existed
‫ ;) או׳( אילו מי ם‬Talk. Ezek. 351 ‫ ; א ל פ ט ם‬cmp. ‫ ב טי ט א‬a,
for the two opposite meanings of our w., is untraoeable;
‫ אי צ ט ד ץ‬. ‫־‬
V. Lowe, Pesaohim, p. 28.] Cmp. ‫ אילו לי‬.

‫ א ל ה ו ־ י ן‬, V .•‫א ל צ דין‬


(deriv. of next w.) to reduce to widowhood,
bereave, desert. Pes. 49* ‫ ומאלמן א ת א ש תו‬will be forced ‫ א ל ע ז ר‬, ‫ ל ע ז ר‬pr. n. m. Elazar. 1) B. b. Po'ira,
to desert his wife (to leave his home).^—Nithpa. ‫נ ת אל מנה‬ counsellor of John Hyrcanus. Kidd. 66*.■—^2) Several Ta-
to become a widoiv. Y. Keth. II. beg. 26* (Mishn. ed., a. naim : a) B. b. A zarian; B .b.A rakh. of the second gener­
Taim. Bab. ‫נ תאר מלח‬, V. .(‫א ד מ ל‬ ation; b) E. b. P ’ra ta ; E. of Modini, of th e third gener.
—c) B .b. Jacob; E .b . Sham ua; E. b. Simon (bar Y ohai);
‫אלמנה‬ f. (b. h.; V. ‫ ) אל מון‬widow. K eth. I, 1; 2, v.
E. b. E . Yose th e Galilean, of th e fourth gener.—3) Sev­
‫ארונני־‬. Kidd. 75* ‫ א ל מנ ת עי ס ח‬the widow of one of spu­
eral Amoraim: a) E. b. Antigonus; E. b. E . Tannai, of
rious descent; v .!‫ ; עי מ ד‬a.fr. T rnsf.'E ‫ דלת‬a,framelessAoov
th e second gener. T. Ber. V, S‫ '׳‬hot.; a. e.—b) E. bar
(or made of one piece). Erub. 101*; v. ‫ג ש מ ה‬.—^Denom.
Abina. Ib. I, 3* bot.—c) E . L azar or B. (in Babli B. b.
‫אלמנות‬ f. (b. 11.) widowhood. B. B ath. VI, 4 ‫בי ת א׳‬
P ’dath) one of th e most renowned Amoraim of the third
gener. Bfub. 65''; a. v. fr.
(98'’; Ms. M. ‫ )אדמלרת‬a house in w hich to live in case
of widowhood. Yeb. 45*; a. e. Y. Keth. V, 29'' bot. ‫ה רי‬ ‫ א ל ע י כ ^ י‬, V .' ‫אלירןי‬. ‫׳‬
‫ אני מיג ד ת אל מנו תי‬, v. .11 ‫א ג ד‬
‫( ! א ל ן‬b. h.) thousand. Du. ‫אל&ךם‬.—FI. ‫אלפים‬. —'‫א‬
‫אלכטיאות‬, v . .!‫א ל ״ ט י ת‬ ‫ א ל פי ם‬a million. Gen. E. s. 8 ' ‫ ; עוני א‬a. fr.—^Ex. E . s. 5
‫ אלפךם‬two thousand (men); a. e.
‫אלנ^טי‬,‫( אלוניסתין‬read ' ‫א לי‬ IXXt)vkjti) Helle-
nic,in Greek. Tanh.Tsav, 2 [a gloss] ‫לשון א׳ ק ט ב ך ק ט א ב ״ א‬ ‫ א ל ף‬1 , ‫ א ל ף‬, ‫ א ל פ א‬ch. same. Targ. 0 . Ex. XXXVIII,
in G reek iafa 6’M a (H 0s. X III, 14) means xaxdpa descend; 25 ‫ אלןז‬ed. Berl. (Y. ‫ ;) א ל פ א‬a. fr.•—Snh. 95'' ‫ ח ד א׳‬one
V. Talk. Jer. 333. Y. Sot, VII, beg. 21'’ ‫שמע קלון ק ריין‬ thousand. Bekh. 8'' ‫רזי‬1 '‫ מ א ח א‬one hundred thousand
‫ ' שמע אלונ‬heard them read th e Sh'ma in Greek. zuz; a. fr.—Pf. ‫אלפיו‬, ‫ א ל פי א‬. Targ. Ex. XXXVIII, 26;
a. fr. Targ. I Sam.'XVIII^ 8; a. fr.—Y. Dem. VII, 26''
*‫אלככןי‬,‫אלונכןר‬ f. p i.( = ‫ על־ענקא‬on the neck) poles
hot.; a. fr.
used to carry burdens on the shoulder o f two or more
persons (v. Sm. Ant. s. v. Falangw, phalanges, which is ‫ ^ ל ף‬1 1 , ‫ י ל י ף ( א ל י ף‬, ) (h. ‫אלןע‬, ‫ ן‬/ ^ ‫ ל‬to join, be
of Semitic origin). Bets. 25'' w hat means ‘provided no joined) to become used; to learn, study, train one's self.—
carrying on shoulders takes place’? Ans. ‫ ב א לנ קי‬. . . . Ar., :‫ אלין‬accustomed, used to. Targ. I Sam. XVII, 39. Targ. 0.
Ms. M. (ed. ‫ ) ב א לו׳‬by means of alanke (phalangse). Ib. Num. X XII, 30.—Targ. Deut. V, 1; a. fr. (v. also ?|‫)רלי‬.
' ‫ ל מי פ ק א אלו‬ed. (Ms. '‫ ) ב א ל‬to be taken out &c. (carried —Cant. E. to II, 2 !‫ צ בי רבי דייליך‬would you like to
in a sedan chair through w hich poles are put). Ib. Am. study? B. B ath. I l l ' ' top !]‫ גוד לי ת דין צ בי למיל‬take me
and M ar Zut. allowed themselves to be carried on should­ away from here, this man has no desire to learn (but
ers of men ' ‫ ב שב ת א דריגלא באלנ‬Ar., Ms. M. (ed. our w. only to argue). Taan. 4* man is bound ‫למילןם נ פ שי ה‬
absent)“ on a Sabbath during the festive week on pha- ‫[ בני חו ת א‬prob. ?‫למלין‬, v. infra] to train him self to be
langse (to the lecture room). V. .‫ב לונ קי‬ gentle; a. fr.
‫אלם‬,, Pa. ‫אלם‬, ‫( אלי ם‬contr. of ‫אלעם‬, v. ‫ )לעם‬to Pa. ?‫אלין‬, ?‫ אלן‬to train, teach. Targ. Ps. X V III, 35
craunch, bite. B. Kam. 84*. Git. 70*. ?‫) מאל]?=( פלין‬. Targ. Prov. XI, 25; a. fr.—Koh. to IX, 10
thou didst emigrate ?‫ למילן‬for'the sake of studying, ‫ו חו א‬
‫אלס‬ pr. n. m. Alas (Valens; v. 1 (‫ )וו ל ם‬an Amora. ‫ גלי לאלפא‬b u t he emigrated for th e sake of teaching.
Y. Kil. I, 27* top.—2)(?) Snh. 64* Sabta son of A.; v. Y. Dem. I, 22* top ‫( ולא כן אלפן ר בי‬not '‫ ) אי ל‬did you not
.‫אבלם‬ teach us thus?— ‫ א' זכו‬, v. infra.
‫אלם‬,‫אלם‬ pr. n. Hellas (=Grsecia Magna). [T hat Af. ?‫ אולן‬as Pa. Lev. E . s. 30 ‫)מלין?( מוליןכ עלי זכו‬
Italian places are m eant in quot. below, is obvious from offers argum ents in my favor.
Targ. Ezek. XXVII, 7, v. ‫ אי ט ^י א‬.] Targ. Y. I Gen. X, 4 ' ‫א‬ Ithpa. ^ ‫ א ת אל‬to exercise, practice, exert one's self.
‫(ו ט ר ם ם‬h. tex t ‫ ) א לי ש ה ותר שי ש‬Hellas and Taras (Tarentum , Targ. Is. II, 4; XXVI, 9.
5!‫אל״‬ 73 ‫אלתויסברארת‬

‫אל״ף‬ Alef, the first letter of th e Alphabet. Y. Snh. ‫ א ל ק ט‬, , ‫ א י ל ק ט‬, ‫ א ל ק ט ו‬, V. next W. ‫״‬
1 ,18“ hot.; a. fr. Y. Yeb. IV, 6“ ‫כ ל ט הו א ב ה ״י ר ב ה ב אל״ ק‬
‫ א ל ק ט י‬, ' ‫ א ר ל‬f. (eXwTT), sub. xX1|j,a$; v. also ‫) הי ל ק טי‬
‫( רבא‬referring to harbah arbeh Gen. I ll, 16) th e embryo
winding staircase. Tosef. Erub, V III, 11 (V, end) five
th a t counts harbah w ith He, (the num erical value being
com partm ents ' ‫ ה פ תו חו ת לא‬ed. Zuck. (ed. ‫ ) א ל ק ט‬opening
212— days), will grow ; th a t w hich counts arbeh w ith
towards a common winding staircase. Ib . ‫ואהורין־ ב הי ל ק טי‬
Alef (i. e. 208 days, or less th an seven months) will lie
ed. Zuck. (ed. ‫ ב א ל ק טון‬, Var. ‫ ב רי א ל ק טו‬corr. aoc.) and
down (die); (cmp. ‫ ה ר ב ה‬for differ, versions).—B. Bath.
are forbidden the use of &c.
168'' ' ‫ א' בי ת וב‬mere Alef B eth (arbitrary words). Gen.
R. s. 1 ‫ ה א' קרא תגר‬the Alef complained.—Y. Sabb. XVI, ‫ א ל ק ט י ת‬f., pi. ‫ ל ק ט( אלקטייות‬, v. ‫ ) חי ל ק ט‬stack of
15' top ‫ א' בי ״ ת א ח ד‬one of the alphabetical acrostics grain, shed for stacks in th e field. [Comment, fr. ‫קיי ט‬
(chapters) of Lamentations.—P^. ‫ א ל פ״ין‬. Sabb.103''. Ex. , summer.] Maasr. I ll, 7 the stores in ' ‫( הבורגני!" וה א‬Ms.
R. s. 38; a. e.—"‫אאין‬. Y. Ber. II, I*' bot. they pronounce M. ‫ ) א לנ ק טיו ת‬turrets and sheds in the field are exempt
' ‫ עייני!״ א‬Ayins like Aiefs.— [Sabb. 103''‫אל ק אל ק ד א או ר ך דב׳‬ from tithes (until brought home).
edi (Ms. M. omits ‫ )דאא־רך‬they differ as to one who wrote
on th e Sabbath two such letters as Alef, Alef (of daz- ‫ א ל ק א‬, ‫ א ל ה א = א ל' ק י ט‬, ‫ א ל הי ט‬, V. .‫אלו ה‬
zerkha Is. XLV, 5) being merely vow els; v .[.‫בגל טו רי‬
‫ א ל ק י ם‬Pesik. R. s. 21, ed. Pr. p. 108“, read ‫ולו קיו ם‬,
1 ‫ ) א ל פ ״ א‬ch. H //a=A lef. Cant. R. beg. the poet V. ' ‫גייו ם‬
‫ כר ע בי ד א' בי ת״ א‬when w riting alphabetical acrostics.
‫ א ל ק פ ט א‬, ‫ א ר ק פ ט א‬, ‫ א ר ק ב ט א‬m. (apYaiterric,
Lam. R. introd. (R. H ama b. H.) ‫מן" תל ת א תל ת א פ סו קי‬
‫ א רג ב ט א‬, Palm, iusoript., Zeitsohr. der Deutsch. Morgenl.
‫ ב א' בי ת״ א‬belonging to th e alphab. acrostics (in Lam en­
Ges. X V III, 8 9 ^ 9 0 ; Syr. ‫ א רו בד‬, Pers. arzabedes; v. Perl.
tations) of three verses for each letter.; a. fr.—2) (SXcpa)
E t. St. p. 105) Arkafta, a high dignitary in Persia. Targ.
Alpha, th e first letter of th e Greek Alphabet. Shek.
Y. Gen. XEI, 44 (ed. Vienna ‫ ;) א ל ק פ ט ע‬a. e.—Shebu. 6''
Ill, 2. Men. V III, 1 ‫ א' לסולת‬best quality of flour. Ib. 6.
'‫ א ל ק פ‬. Y. ib. I, 32^ bot. ' ‫ א ר ק ב‬. Y. Ber. II, 5“ top Ar.
‫ א ל פ א‬, V. .1‫אל!ז‬ (ed. ‫ בט א‬. . ., corr. acc.)..—Zeb. 96'' (prov.) ]‫א ר ק פ ת' נ ק ט‬
‫ בי ד רי ח' א תי לי ה לי ד‬Ms. M. (e d .. . . ‫) א ל ק פ ת א נ ק טן רי ח א‬
‫ א ל פ א‬ship, V. .‫אי ל פ א‬ the Ark. took us by the hand, and the scent came into
th e hand (undue pride of accidental acquaintances.
‫ א ל פ ב ט ר י ן‬m. pi. (aX<yapr]Tap10v) alphabetic aero-
sties, songs. ‫׳‬R uth R. to III, 13 (ed. ‫ א ל פנ ט רין‬,‫ א ל פ ב ת רין‬, ‘‫ א ל ק פ ר י ן‬, v . - .‫אקלפיי!״‬
corr. aoc.).
‫ אלקפ ט א = אל קפ ה א‬. '‫־‬ ■ ‫־‬
‫ א ל פ ב י ה א‬m., pi. "!‫ א ל פ בי תי‬same. Koh. R. to I, 13;
‫ א ל ר י א‬, ‫ א י ל ׳‬f. (tXapia) dag o f rejoicing, both private
V. ” ' ' .'‫אלפ״א‬
and public; esp. dags o f public rejoicings appointed by
‫ א ל פ ב ת ר י ן‬, ‫ א ל פ נ ט ר י ן‬, v . .‫אלפבטרי!״‬ a new emperor, consisting o f games, masquerades &c.
Pesik. Sh’mini p. 193'‫ י‬while the King is engaged ' ‫בא‬
‫ א ל פ ס‬, ‫ א י ל פ ס‬C. (= ‫ לפם‬q. V .) a tightly covered ‫ ' ט לו וב‬in his hilaria, ask of him w h a t you need. Cant.
pot, stew-pot, contrad. to ‫ ק די ר ה‬a boiling pot. Ned. 51“ B .to IV ,4 ' ‫( לא הי ו עומרי!" ב אלי ר א וב‬corr. aco.) (at M ount
a dish goes first in a pot ' ‫ קוד ם טילרד ל אי‬before it is Sinai) they did no t stand (as) in hilaria, b u t in awe,
put in a stew -pot for steaming. Y. Hall. I, 58“ top.— trem bling &c.
Pes. 37“ ' ‫ מ ע ט ה אי‬stew.—Gen. R. s. 1, end ‫כ א' וכי סויו‬
as a pot w ith its lid.■—FI. "!‫ א ל פ סי‬. Bets. 32“, v. .‫אי רוני ת‬ * ‫ א ל ר י א‬a disease; prob. a corruption of ‫אי ליי א‬
( eIX£04, ileus) Uiac passion, spasm o f the abdominal
‫ א ל צ ר י ף‬, ‫ א ל ס ר י ן‬m. pi. (Syr. ‫ אל סר א‬P. Sm. 155; muscles connected with vomiting. Git. 70“ ' ‫מיו ט ב א חו תו א‬
212; an abbrev. of ‫אלכסנדרייך‬, V . "‫ )אלכסין‬a species of Ar. (ed. ‫ דלרי א‬as in th e sentence following).
pistachio (tree or fruit). Y. Hem. II, beg. 22''; Y. Maasr.
I, 48'i b o t.' ‫אלני‬.—Tosef. ib. I, 1 '‫ אי ל ם‬. Ib. I ll, 14 ‫אילאסלין‬ ‫ א ל ת א‬, ‫ ) א ל מ א ( א ל ת א‬f. ch. (= 11. ‫ ) אל ה‬post,
ed. Zuck. (Var. "!.(‫אלי־סי‬ pole, door-pod. Targ. Josh. XXIV,26 (ed.V ien.I ‫) אילנ א‬.-—
FI. (of ‫ א לוו ת א )אלותא‬. Targ. Is. VI, 4 ‫( אלוו ת‬ed. Vien.
‫ א ל ק ו ל א ו ן‬, ‫ * א ל ק ו ל א י ן‬Cant. R. to I, 11 ‫ט ל מ ד‬ ‫ אי לוו ת‬.) B. Bath. 73“ ‫ ומחינ!״ לי ה ב אלוו ת א‬Rashi (ed., sing.
‫ א' בדעתו ט ל ה ק ב ״ ה‬, a corruption; read; ‫ט ל מ ד אונקלם‬ ‫ ) אלו ת א‬and we struck it w ith clubs; v., however, ‫ אלי ת א‬.
‫ ; ) עקילם( ב־ א חו תו ט ל הרריינום‬cmp. Tanh. Mishp. 5. [The Bets. 3 3 ''' ‫ וי הי ב ל!" א' א‬and gave us each several branches
entire clause seems to be a gloss.] (Rashi), V., however, ‫ א לו ת א‬.
. >1 "
*‫( א ל ק ו ם‬b.h.) a symboUzedpr. n.: No-Standing. Y. - ‫ _ א פ ה ר ה פ ר א ר ת‬m . (‫ ע ל = אל‬, a . '‫ תו ם‬, v. ‫ ; תו ס ק ר א‬cmp.
R.Hash.I,' 57“ bot. ‫ ו מלך א' עמו‬b u t th e K ing (the Lord)— I Chron. X X V II,'25); v. ‫ ) אל־‬comes thesaurorum, chief-
' no standing (on his decrees) is w ith him ; he desires n o t treasurer. Midr. TiU. to Ps. XV magor (his resort, stores)
to insist upon his decrees (but perm its repentance to th a t is ‫ א' טלו‬his (the Rom an E m peror’s) chief treasurer
set them aside). I (or plur. treasurers).
10
‫א ל תי ת‬ 74 ‫אט־בטיס‬

‫ א ל ת י ת‬f. Iltith, nam e of a large fish (prob. from Ber. 21'^; a.fr.—‫ אי מ א‬I m ight think. Ih.; a.fr.— ‫וזוה א מינ א‬
its place, V.‫) הו ל ת א‬. Makhsh. VI, 3 (M ish.ed.‫) א ל תו ת‬. Tosef. I m ight have thought, !m ig h t have been led to believe.
Kel. B. M ets.'v , 7. Erub. 74'‫ מ אי הוד! א' י‬w hat m ight I have been led to
believe?; a. fr.— ‫ ני ט א כוו הי ה‬let him e.vpress his opinion
‫ א ק ר =( א ל ה ר‬-‫ ) ע ל‬on the spot, forthwith, always with in agi-eement w ith his authority, i. e. w hy does h e , not
‫ל־‬. G itt. I ll, 3 (iviish. Talm .T. ‫) על אתר‬. E. Hash. 6“; a. say so expressly? Taan.3^; a.fr.‫—׳‬P es.7’’ ‫ הי כי ני מ א‬w hat
V. fr. (in Hebr. phraseoL). else should he say? ‫ ני מ א לטול‬should he use th e ex­
pression lamol?—Gitt. 47'', a. fr. ‫ ס״ ד א מינ א‬it m ay occur
‫( א ט‬b. h . ; cmp. ‫ או‬a. 1 (‫ ) אי‬if, when. Mekh. T ithro, to you to th in k ; v. ‫דער!א‬. Tom a 85*‫אי הו אי ה ה מ הו ה י‬
end ‫ כל א׳ ט ב תו ר ה ר טו ת‬every Im (if) in the Torah refers ‫ א מינ א‬had I been there, I should have said.—= ‫ק א מינ א‬
to voluntary actions (which you may or may not do) ‫ ק א א מינ א‬I say, speak of, v. ‫רןא‬. Gitt. 47''; a. fr.
except three &c. T. Gitt. V II, 48'' ‫ בגי] דאמ ר א׳‬because
he said. I f (I die), i. e. conditional divorce. Succ. 53“ ‫ א ט א ו ס‬, ‫ א י ט א ו ס‬pr.,n. pi. (’E(x|xaou1, ’Afrpiaot!)(;,
‫ א׳ אני כ אן‬w hen I am here; a. fr.—2) whether. Tom a hellenized form of ‫ ה מ ה‬, ‫ ) ח מ ת ה‬Emmaus, Ammaus, a
III, 1; a. fr.—‫ א׳‬. . . ‫ א׳‬whether . . . or. T. Pes. VI, beg. town in the plain of Ju d * a (or Philistgea), renowned,
33“ ‫ א׳ פ םח וכ׳‬, w hether or n o t th e Passover ceremonies in Talm udic days, for its ■warm springs and luxurious
supersede the Sabbath; a. fr. [Ib. ‫ אם י ט תו הל ת‬read ‫א&טר‬ life. Koh. E. to VII, 7, a. e. [Ib. 11 ‫ אי מוני ם‬prob. ‫ אי מ או ם‬.]
‫ י ט וכ׳‬, as before.]—‫( אם בן‬abbrev. ‫ ) א ״ כ‬i f this be so. Ber. Cmp. ‫ די מ סי ת‬. [Other forms: ‫עמאום‬, ‫עמים‬, ‫אמאום‬, ‫ ע מ אי ם‬.
I, 1; a. fr.— ‫( אלא אם בן‬abbr. ‫ ) א א ״ כ‬only when indeed, F or other places by th a t name, v. Neub. G60gr. p. 100.]
not until, unless. Keth. 76“; a. fr.
‫ ) א ל ט ה = ע ל מ אי =( א מ א י‬wherefore! why? ‫ א׳ לא‬lohy
‫אם‬ f. (b. h.; ‫אמם‬, ‫ א מ ה‬, ‫ן‬/‫ ; א םי‬to press, embrace, not? Sabb. 48^ E rub. 70^*; a. v. fr.
join, support, lead; v. ‫אמן‬, ‫אמר‬, ‫& א מ ץ‬c.; cmp. ‫) א ב‬
1) mother, iveq.=my mother. Sabb. 134“; a. fr.—T. M. ‫ ) על מאן'=( אמאן‬to whom?, v. ‫ א־‬and ‘.‫מאן‬
K at. I ll, beg. 81'' ‫ הני ה ה ק א מו‬left his m other’s lap
(Palestine).—N um .E. s. 10 (ref. to immo P ro r. XXXI, 1) ‫ א מ ב ו ה‬, ‫ א מ ב ו ה א‬m. (Pers. anbuh, Perl. E t. St.
‫ ה תו ר ה וכ׳‬. . . ‫‘ אמו זו‬his m other’ th a t means the Law p . l 8 ; cmp., however, ‫ מבו א עם‬Ezek. X XX III, 31) crowd,
w hich trained Solomon and which is called a m other of escort. Tom a 87“; Snh. 7'’. Succ. 56“.
those studying it, as you read (Prov. II, 3; tex t ‫ א ם‬is
read 2—.( » 6‫ ) א ם‬womb,mouth o f the womb. Hull. I ll, 2 (54“) ‫ א מ ב י ו ל‬m .,pl. ‫ ) ענ ב ; עינ בול =( א מ בו ל ץ‬UUk grape, i. e.
‫ ני ט ל ה ה א ם וב׳‬if th e m outh of th e womb is absent, clapper in the bell. T. Sabb. VI, beg. 7‘' ‫ע ט ה לה] א מ בו לי‬
cut out. Bekh. IV, 4 (28'*).—Trnsf. legitimate existence, (corr. acc.) he put clappers in. V. .‫אנ בול‬
authority. Succ. 6'’, a. fr. ‫ י ט א׳ למםורת‬th e traditional
‫ * א מ ב ר כ י א‬, Lev. E . s. 5 ‫ על א' דםדום‬Ar. (ed. by
Scripture text (letters w ithout vowels) is authoritative
cler. error ‫ ) אי לניי א‬read ‫ אמבט^א‬towers, battlements; v.
in Biblical interpretation, 0pp. ‫ י ט א׳ למ קר א‬th e tra d it­
■'' " .‫אנבטי‬
ional reading (vowels) m ust guide us, e. g. ‫( בחלב‬Ex.
X X III, 19) may be read ‫ ב חל ב‬as the traditional vocal­ ‫ א מ ב ר ך ק ל ו ן‬, ‫ א מ ב ו ר ־ י ק ל ר ן‬m. ‫! א כ ב ו ך נ ן ך א‬.
ization, or ‫ ב חל ב‬in the fa t of.— PI. ‫ ת‬1‫ א מ ה‬,‫ אי מ ה ו ת‬. Kidd. (ifxjSouptxXov, imburuclum, corrupt, of involucrum, D.
IV, 4 her genealogy m ust be traced back ' ‫ ארבע א‬to the 0. s. V.) wrapper, cover, bundle. T. B. Mets. IV, beg. 9“
m others of four generations (on each side) w hich is eight ‫ ין״ ב א׳‬. . . ‫ המחליןם א‬Ar. (read ‫ ו ן‬...........; ed. ]‫אברוקלו‬
mothers. T. Snh.‫־‬II, 20’‫ י‬hot. they are not ‫א מ הו ת אלא‬ ‫■ ב א מבי רוקלון‬, corr. acc.) if one exchanges one bundle for
‫ אי מ הו ת‬maid-servants bu t m others (of the nation).— another; c m p .‫ צי בו ר‬ibid.— PI. ‫אנפוו״קראות‬. B• Kam. !!!^‫י‬
Trnsf. ‫ א׳ ט ל בצלים‬seed-onions. Peah III, 4. Erub. 29“; ed. (Ar. ‫ אנ ב ק ר או ת‬, Ms. M. ‫ אג בו׳‬, v. Eabb. 8 .‫ מ‬. a. 1.
a. e.—Ch. ‫ אי מ א‬. [Koh. E. to X II, 7 ‫ א׳ ד ב צ לי׳‬, v. [.‫א מ ה‬ note).
‫ט א‬T‫ יא‬, V. ‫איפוא‬.
T • 5‫ ט ד‬5 ‫ א ? ז‬, ‫א מ ב ט י‬ f. (v. next w.) bottom. Gen. E.
‫ט א‬T ‫ ■ ״א‬cubit,‫ י‬V. ‫ת א‬T ‫ט‬S ‫א‬- . s. 68, V.'’ ’ .‫ד יי ט י‬

‫ ל מ א‬51 , ‫ א מ א‬f.=h. ‫ א מ ה‬. Targ. 0 . Deut. X X III, 18; ‫ א מ ב ט י‬, ‫ א ב ט י‬f. ( ^^‫ ב ט‬, v . ‫א‬-‫ מ ;אבט‬inserted) bath­
V, '.‫א מ ה א‬ tub, bathing reservoir. Ned. IV, 4 (Var. ‫ טי א‬. . .). Hag.
15“ ‫ א ב׳‬Ar. (ed. ‫ ;) א מ ב׳‬a. fr.—P/. ‫ א מ ב טיו ת‬, ‫א מ ב ט או ת‬
‫ ^ א מ א‬1 , ‫ א מ י‬, fut. ‫ןי מ א‬, imper. 0) ‫ן ( אי מ א‬/‫ א םי‬join, ‫)) א מ ב טי או ת‬. T. Sabb. I ll, 6“.—Bab. ib. 40“ ‫( א ט ב טי׳‬Ar.
V . ‫ )א מר‬to say, speak, think. Targ. T. Gen. X X X III, 10.‫—׳‬ ‫ ;) א ב ט או ת‬Tosef. ib. i i i (IV), 3 ed. Zuck. ‫( א ב ט או ת‬Var.
Freq. in Talm ud.—‫ אפילו תי ט א‬even if you wEl say, i. e. ‫ ) א מ ב ט או ת‬baths in large cities w ith am bulatories (v. Sm.
it may come right even if you assume th a t &c. Succ. Ant. s. V . Baths). [T. Pes. I l l, beg. 29'* ‫)?( א׳ ט ל ב צ ק‬,
13'“; a. fr.■—‫מי לי מ א‬, ‫) מי(ני מ א‬, or ‫ ליטא‬must it be said, prob. a corruption.] Cmp. .11‫ב ט ה‬
does it mean to say? Ib.; a. fr.—‫ ) ו אי( וכי תי ט א‬and if
you should object. Ib .; a. fr.—‫ אל א אי מ א‬b u t ra th e r say, ‫* א מ ב טי ס‬ m. (avapaTT)4, contr. ajApdrir);) prop.
i. e. th e correct version is. Ib .; a. fr.—‫ אי מ א םי פ א‬now rider, traveller on horseback &c.; hence (sub. ‫ ) ה מו ר‬an
read the second clause, i.e. how will you understand &c.? ass used for marching through th e desert alongside of
‫ ט י ח א‬3 ‫אפו‬ 75 ‫א מ הו‬

(and sometimes tied to) the camel. Y. Sabb. V, 7'* top ‫ • א מי ד‬Arakl). 20‫ ה א א' ו ק אי ^׳‬he stands appraised, he
' ‫ מ הו א‬w hat is an ambates? ‫ ה מ ר סל ק‬th e ass of the has been valued before this.—Hence ‫ א מי ד‬believed to he
traveller (from E gypt to Asia). Y. Kel. V III, 31® ,‫אבהלום‬ wealthy. B. Kam. 62“■' ‫ איניע! א‬. Keth. 85'^ ' ‫ידצלא בי ה רלא א‬
‫( א ב ח ב ס‬corr. acc.). V. . .‫לי ב ד קו ם‬ !k n o w he is n o t rich. B. B ath. 8 ^ —Ib. 52** _‫א ב א מי ד א‬
‫ לך‬if you believe h er to be w ealthy. V. .‫אימללא‬
‫ א ק ^ ט ר ת א‬f. (deriv. of ‫ ) א מ ב טי‬water of the bath-tub,
waste o f the bath-tub. Y. Sabb. V III, 11® (‫ה הן ר מ ט ז ג ) גו‬ ‫ א מ ד ל א‬, ‫ * א מ י ך ל א‬m. ( = ‫על מדלא‬, ‫; ד לי ;על מ י ה‬
‫ *א* ום‬he who washes (his anus) in &c., is liable to a dis­ cmp. ‫ ) ד לי ה‬watchman’s lodge on top o f trees. Sabb. 155**
ease of the rectuiri. ‫ דדולא ד א׳‬Ar., Ms. M. (ed. ‫ )ד מדל א‬ladder for climbing up
to the lodge.
*‫אמבירום‬, read ‫ א ט פי רו ס‬m. (Ip-itopoi;) fire-scathed.
Midr. Till, to Ps. XXII, v. .‫אי מו ס‬ ‫ א מ ד ל א י‬a word in a charm formula. Sabb. 67®■ Ms.
M. a. Ar. (ed. .(‫א ט רל אי‬
‫אמברא‬ m. (cmp. ‫ מ' ;עבורא‬inserted) crop, store.
K eth. 105® sm elt a t (was an expert of) ‫( א' ד ה מ ר א‬Eashi, ‫ מ ה‬1‫ * אי מ ך' = א פ ל ך ר‬or from Daromah. Y. Hor. Ill,
pi.) wine stores.— P I . ‫ א מ ב לי‬. Gitt. 56® ' ‫קללהו להלהו א' וב‬ end, 48®.
set fire to all those stores of w heat and barley.
‫ א מ ה‬f. (b. h.; ‫א מם‬, V . 1 (‫ )אם‬fore-arm, arm. Sot.
‫אמ^זא‬ m. ( = ‫ אגוו א‬, v. foreg.) nut. Sabb. 109'* ' ‫מא‬ 12'*; Ex. B. s. 1 ‫ א מ ת ה ה ד אמר י ד ה‬th e word ‫( א מ ת ה‬Ex.
‫ ' אלי ב א ום‬from eating a nu t on an empty stomach. Men. II, 5)—one says it means ‫ א מ ת ה‬, h er arm, th e other says
35® ' ‫ כי א‬in th e shape of a n u t; a. e.‫—׳‬PI. ‫ א מ גוןי‬. Hull. it means ‫ א מ ת ה‬, her m aid-servant (v. ‫) א מ ה‬.—Lam. E. in-
69®. B. Mets. 60®. ' ’’ trod. (E. Josh. 2) ' ‫ א' ד ב צ לי‬an ai'm (direction-post) &c.;
v . ‫ ; ב צ ל‬Koh. E . to X II, 7 ‫אם‬. — ‫ א מ ת )בית( ה ט ח י‬th e arm
‫אמגרשא‬ m. (h. ‫ ) מ גו ט‬magus, magian, a Persian
up to the axilla, arm-pit, nam e of an opening in a Temple
priest and interpreter of dream s; magician, sorcerer. door; V. however, infra. 4).—2) cubit, a measure equal
Targ. Y. I Ex. V II, 15; V IH, 16.—B. Beth. 58®. Yoma
to th e distance from th e elbow to the tip of the middle-
35® (Hull. 62'*) ' ‫ פרוה א‬P arvah is th e name of a Persian
finger. JCeth. s'*; Men. 11® ' ‫ א‬It this one (the middle-
magus after whom the cell in the Temple was named.—
fin ger) is used for defining the cubit measure. Kel. XVII, 10
Sabb. 75® ‫ א׳ רב ו ט מו א ל‬V ar. (read ‫) א מגו ט ת א‬.—PZ.‫ א מ גו טי‬.
' ‫ א מ ת תבלין ום‬the standard cubit of th e Temple proportions
Snh. 98® ' ‫ אי ב ט לי י הי רי ב טלי א‬when (in Israel) the
was six, th a t of th e vessels five hand-breadths. Sabb. 31®
haughty shall cease to exist, th e magians (among the
‫ א' הבלין‬the builder’s cubit (instrument).—‫ א׳ על א׳‬square-
Persians) shall cease. ■ ,
cubit. Yoma 31®; a. e.—Zeb. 62'* ‫ ;) ג רומ ה( א' ג דו מ ה‬Y.
‫וטי‬-!‫אמ‬ m. (v. preced.) a follower o f magianism, Yoma IV, 41® hot. ‫ ג מו ד ה‬a reduced cubit; v. ‫ ; ג ד ם‬also
believer in sorcery. M. K at. 18®. called ‫ א' בת ט ט ה ע צבו ת‬a cubit of six hand-breadths
pressed together (sorrowing), opp. to ‫א' )בת ט ט ה ( טו ה קו ת‬
‫ א מ ן ־ ו ש ה א‬f. (deriv. of preced. ws.) magianism, ma- a cubit of six wide-spread (laughing) hand-breadths.
gian practices. Sabb. 75® ‫ א' רב ו ט מו א ל‬Ms. M. (ed. ‫ מגו ט ת א‬, Erub. s'*. Y. Shek.VI, end, 50^:—Gen. E . s. 31 ‫) א׳( ת בי קין‬
Var. ‫ ) א מגו ט א‬as to magianism E ab and Samuel differ, Theban (Egypt.) cubit(?). B. B ath. GO‫א מ ה בי ת ה ט ל הין *׳‬
one declaring it to be sorcery, th e other—blasphemy. land for digging a dyke of one cubit’s w idth; ‫א* בי ת‬
*‫אמגיירהיה‬ referring to {the blood) which made ‫( ה קי לון‬Var. ‫קלון‬, ‫ ) סי לון‬land for a creek or pond for
w atering cattle and washing clothes, of one cubit’s width.
him a proselyte (circumcision). Y. Ab. Zar. II, 41® top
' ‫ ולא הוון אלא א‬his visions as to bloodshed had refer­ — 3) (= ‫ ) א צ ב ע‬membrwm virile. Sabb. !os'*. Nid. 13® sq.
ence only to th a t (blood) w hich made him &c.; v. .‫גור‬ B. Kam. 19'*.—4) prop, river-arm, hence canal, dyke,
sewer. P e a h li, 2 ‫ א מ ת ה מי ם‬.—Yoma V ,6 ‫אלו ואלו מ ת ע רבין‬
‫אמד‬ ( / ‫ ; מ ד‬v .‫ ) מ ד ד‬to form an approximate estimate, ‫ *בא‬the blood of both was mixed in th e sewer; Tam.
to guess; to appraise, judge, deliver an expert’s opinion. III, 6; B.M ets. 33®; Y. Hor. H I, 48'* top ‫א מ ת )בי ת( ה ט ח י‬
Erub. 58'* *‫ או מדו וכ‬he forms an approxim ate estim ate of a sewer in th e Temple called the duct o f the arm-pit
the height of the hill, and passes on. Snh. 78'* ‫אמרוהו‬ (from its shape; v. Gr8etz Monatsschr. 1880, p. 289;
‫ ל מי ת ה‬they (the experts) declared his injuries to be [emendation ‫ טי ת‬unnecessary]; v. supra.— P l.t^s^cubits.
fatal; (Y. ib. IX, 27® bot., also ‫ א׳ ל חיי ם )ע מד׳‬the Kel. XVII, 10; a. fr.
opinion was th a t he would recover; a. fr.—Hull. 51®
‫ א מ ה‬f. (b. h . ; V. ‫ ; א ם‬cmp. preced.) hand-maid. Sot.
‫ א מ ד ה לפטה‬the anim al before taking a leap measures
12'’, V . preced.; a. e.—PI. ‫ א מ הו ת‬. Y. Snh. II, 20'* bot.; v.
its strength.
H if. ‫ ה א מי ד‬same. Gen. E. s. 64 ‫ ט ה א מי רו או ת ה‬they ‫ ; א ם‬a. e.
had appraised.it (the field,—as to how m uch it would ‫ א מ ה א‬, ‫ א מ ת א‬, ‫ א כ ^ ה ת א‬ch. same. Targ. Job
yield). V. .‫או מ ד‬ XXXI, 137 Targ. ben.X V I,'1; a. fr.—Y. M. Kat. Ill, 81*'.
—Meg. 18®; a. fr.—Erub. 53'*.— PI. ‫ אמד!“ ; א מ ה ת א‬. Targ.
‫אמד‬ ch. same. Bekh. 61® ‫ ל ה כי א מ ד תי ך‬I guessed this
Gen. XX, 17; a. fr.
was thy intention. Keth. 68® ‫ ה א ד א מי דלי ה‬in the one
case it means th a t we have formed an opinion about ‫ א מ ה ו‬f. ch.= next w. Targ. O. Ex. XXI, 7 a. e.
him (know w hether he is stingy or liberal).— Part. pass. (Concrete: servant.)■, cmp. ‫ אי תו‬. .
10 *
!‫אבוהויר‬ 76 ‫אנויטתא‬

‫אמהות‬ f. (‫ ) א מ ה‬s e rv itu d e o f a m a id , se rv ile co n ­ m. (=preced.) teacher. Targ. Job III, 17.
d itio n . Mekh. Mishp., sect. 3 ‫ קי דו ש א ח ר א׳‬the fath er’s —FI. (‫ א מו ר אי‬. Targ. Y. I, Num. XXI, 29.
privilege of giving away his daughter in m arriage is
valid even after having hired, h er out as a servant. ‫ א מ ו ר א ה‬ch. (= b. ‫ ) א מי די‬E m o r ite . Targ. Gen. XV,
16; a.’^fr.—I^ k h . 112» ‫ ב ר א׳‬.—P;. ‫ א מו ר אי‬. Targ. Ex. Ill,
‫אמהתא‬, ‫אמהתא‬, v.‫אמהא‬.
T - ‫־‬: : - T T ; - 8; a. fr.^—' ‫ פ ר ק א‬the c h a p te r tr e a tin g o f id o la tr o u s p r a c -
‫אמהתא‬, pi. of ‫אבוהא‬.
T T T ^

- ; ‫ז‬
tie e s (v. ‫) א מו רי‬. Sabb. 67*, (v. Tosef. Sabb. cb. VII, sq.).

‫*אמוראי‬, w ith ‫ בר‬m. d iver. R. Hash. 23*; B. B ath. ‫ א מ ו ר א י‬, ‫ ב ר א ׳‬, v . .‫א מו ד אי‬
74'> Ms. a. Ar. (ed. . .(‫בר א מו ר אי‬ ‫ א מ ו ר י‬m. (b. h.) E m o r i t e ; E m o r e a n . Gen. R. s. 41
‫ אמודין‬Y. Snh. IX, 27“, read ‫־‬,‫אוטףי‬, pi. of .‫או מ ד‬ none among the nations are ' ‫ קנצד! מ א‬more obstinate
th a n th e Em.—Trnsf. E m o r e a n , su p e r s titio u s , h e a th e n ­
‫אמום‬, ‫ אימום‬m. (= ‫ א מ או ם‬, denom. of ‫ )אם‬m odel, like. ' ‫ ד רכי ד!א‬s u p e r s titio u s p r a c tic e s . Sabb. 67*, a. fr.
f o r m , sh o e -m a k er's last, &c. Kel. XXVI, 4; X X III, 1.‫—׳‬ ‫־ בו מעוום ד רכי ה א׳‬,‫ אי‬is not to be looked upon (not for­
Ib. XVI, 7 ‫ ה א׳ של גודלי וב׳‬the block of the cap-m akers; bidden) as an im itation of &c.; ‫ י ט בו מ שום ד רכי ה א׳‬it
‫ ט ל עו שי וב׳‬of dressmakers. Sabb. 141 ‫ יי‬Ms. M. (ed. ‫ אי מו ם‬, is forbidden because it has th e appearance of super-
corr. aoc.); a. fr. •stitious practices.

‫ אמון‬I m .(b .h .; ‫ )א מן‬a rtisf/ (honiilet.)a )= ‫מן‬i‫ א‬, tutor-, * ‫ א מ ו ו ־ י א‬m. ( ‫מור‬, ‫ ) י מר‬e x c h a n g e. Esth. B. to I,
b)=■‫ א מו‬n u r s e d (ivell-covered); g u a r d e d ; c)= next w., 1'‫׳‬, ‫ ב ני א מוקדיה‬his hostages; V. ‫ אופדיפ א‬for corr. vers.
m e tro p o lis , (great). Gen. R. s. 1.
‫ א מ ו ר י מ‬, V. .‫אי מו רי ם‬
11‫ אמוך‬pr. n. pi.1) (b. h . ‫ ) נוא א׳‬N o -A m o n (Thebes) ‫( א מ ט ו‬abbrev. of next ‫־‬w.) on a c c o u n t of, f o r the
in Egypt. Gen. R. s. 1 ( = A le x a n d r ia , the m e tro p o lis ).— sa ke o f. Ber. 56* bot. ‫ א׳ וווא וב׳‬for the sake of th y z u z
[*2) A., near Tyre. Y. Hem. II, '22‫ '׳‬top; Tosef. Shebi. (w hich has been refused, v. Ms. M. in Babb. D. S. a. 1.)
IV, 9 [.‫ע מ ק‬ shall the wardrobe of the king go to ruin? Lev. B. s. 27
‫ א׳ בעי ר א כ׳‬for the sake of the tender cattle.—,‫א׳ ה כי‬
‫אמונה‬ f. (b. h .; ■‫ ) א מן‬fir m n e ss, f a it h , h o n e sty, s u r e ty .
‫ א׳ ל ה כי‬th erefo re . Naz. 25*. B. Kam. ?!*‫( ׳י‬Ms. H. ‫א מ טו ל‬
B. Bath. X, 8, a. e. ‫ לא על א מונ הו ה לו הו‬a t the tim e he ex­
‫ ;) ה כ י‬a. fr. V. ' .‫א טו‬
tended the loan, he did so not, because he was relying
on his (the friend’s) surety. Ib. ‫ שכן על א׳ וכ׳‬for in this ‫טול ; על מ טול =( א מ ט ו ל‬, ‫ ) טלל‬f o r the p iro tectio n of,
case he did &c. Ab. Zar. 55* ‫ אנו נ אבד א ת אמוצהנו‬shall whence ( = h . ‫בעד‬, ‫ ) בגלל‬f o r the sake o f, on a c c o u n t o f &c.
we abandon our honesty? Hull. 133*> ‫ אין א׳ ב כו תי ם‬Sama­ Targ. Y. Lev. IX, 7; a. fr. V. ‫ מ טיל‬and preced. w.
ritans are (usually) not trusted. Tam. 28* ‫ • א׳ י תי ר ה‬son.-
pulous honesty. V. .‫א מ נ ה‬ ‫= א מ ט ו ל ת א‬preoed., only w ith suffix of personal
pronoun. Targ. Y. Lev. IX, 7 ‫ להןי‬. . . .= h. ‫ ב ע ד ך‬. Targ.
‫*כפר א' אמוס‬, y. sot. v!!, 21*hot., v..‫אכום‬ Job I, 10 ‫ ל תי ה‬. . . around him (protecting him). Targ.
‫ אמורא‬m. (1 (‫ ) א מ ר‬speaker, lec tu rer, in te r p r e te r ; Ps. VII, 8 ‫ א מ ט ל ח ה א‬for h er sake; a. e.—Keth. 67''
esp. A m o r d , one who, in lengthy popular discourses, ex­ ‫ א מ טו ל תי ה‬for his sake.
pounds w hat the lecturer (Tanna, v. ‫ )ר!נא‬says before
him in brief and in a low voice; often called ‫ מ תו רג מן‬. ‫ א מ ט י‬, V. .‫א ק טו‬
Ex. R. s. 8, end ‫ ו ה א׳ וכ׳‬. . . . ‫ כ שם שהדור ש‬as the iect- ‫ א מ ט י ת א‬f . (‫ מו ט‬Af.)balances, scales. Pesik. B’shall.
urer sits . . . and the Am ora speaks in his presence.— p. 82*^; V. '.‫אכרננהא‬
Snh. 7^ ‫ קו ם עלי ה ב א׳‬stand by him as an expounder.
Taan. 8*, a. fr. ‫ א׳ עלי ה ודרש‬. . . . ‫ או קי ם‬S. . . . placed ‫ א מ ט ל ה ־ י א מ ט ל‬. , v . .‫א ק טי ל׳‬
an Amora by his side and lectured. Sot. 40* ‫ואמר‬
‫ א מו רי ה ח ד טע מ א‬and his Amora gave a different reason. ‫ת א‬T ‫א מ ט‬- , V. ‫ח א‬T ‫א ■מי ;ט‬:‫ ־‬.
Hull. 15* do people listen to the Tanna? ‫ ל א׳ ציי תי‬they
listen to the Amora.—2) in a particular sense ‫ א מו ר א‬, ‫ א מ י‬, V. .‫א מ א‬
A m o r a (A m o r d im ), th a t class of Talm udic authorities
‫ א מ י ט‬, Af. of ■ .‫מו ט‬
w ho lived after the final redaction of th e Mishnah, and
whose discussions on th e opinions of th e T a n n a im or ‫" א מ י ט ו ן‬, V. .‫א מ דינ ט ק‬
authors of the M is h n a h and B o r a ith a , are deposited in
the O u e m a r a , thus adding a second elem ent to the dev­ ‫ א מ ־ ט ל י א‬Tosef. Maasr. I ll, 6 ed. Zuok., v. .‫ה מ ט לי א‬
elopm ent of the oral law, called T a lm u d . — PI. ‫ א מו רין‬.
Y. Ber. I, 2* top, a. e. ‫ ת רי א׳‬two Amoraim differ-, for ‫ א מ י ט ת א‬, ‫ א מ ? ^ ת א‬, ‫ ע מ י ט ת א‬f. (;‫אמט‬, ‫ע ט ט‬
w hich Babli usually: ... ‫ אמוו־אי נינ הו ו אלי ב א‬two Amoras ‫אם‬, ‫^ עם‬/[, v. ‫ ; א מ ם‬cmp. ‫ )! חו מ ט א‬d a rk n e ss, d ense cloud,
differ in th eir relation (or conception) of the opinion m is t. Targ. Deut. IV, ,11. T arg ..II Chr. VI, 1, ed. Beck.
of . . . Shebu. 40'*; a. fr. ' ‫ ; ע מ‬a. e.—Gen. R. s. 44 (transl. ‫) ע ל ט ה‬.
‫אבוייהטרן‬ 77 ‫א נו נ ה‬

our w.).— PL !‫אג^הראור‬, ‫ מל ת ר אי ת‬. Erub. 1. c . ' ‫ א‬. Midd.


‫ ך‬1‫י א ם ך י נ ט‬ ‫ ך‬1‫א מ _ י נ ט‬ m. (dp-iavTOc, djxiavxov)
I ll, 7 ’ ‫מ׳‬. ‫' ״״‬ ‫י״‬
amiant, a variety of asbestos from which the reputed
asbestos linen was spun, w hich was cleansed by being
throw n into the fire. Cant. B. to IV, 11; Besik. B’shall.
‫אמם‬, ‫עמם‬ (b. 11. ‫׳ים‬2>; ‫ ן‬/ ”‫ עבי ןאם‬to be pressed,
dark ; cmp. ‫ חבים ; א ם‬a. deviv.; v. ‫ ) א מי ט ת א‬to grow dim,
p. 92®. [Deut. B. s. 7, end ‫ ; א סי טון‬Midr. Till, to Bs. (in b. h. also to obscure, excel; v. infra). Sabb.
X X III, 2 ‫ ; ה םי ט ון‬Yalk. Deut. 850 ‫ ; א מי ט ון‬corr. acc.j— Ber. 53'‫ ; נ‬Pes. 75^‫( גחל^ם אי צ מו ת ׳‬or ‫ ) עו מ מו ת‬dying coals
Deriv. ‫ ה מיי ל טון‬, read ‫ ה מיי ל טן‬he who cleanses the amiant. (question as to spelling decided in favor of S by refer­
Y. Sabb. VII, 10“ top. ’ ’ ence to Ezek. XXXI, 8 ‘the cedars did not obscure him,
i. e. excel his beauty).
, ‫ א מ י ל ת א‬Snh. 44® Ar., v. .‫מיל ת א‬

‫ י נ ט ר ך‬. ‫ י א ם‬v. .‫א מיין טון‬


‫אמן‬ (b. h.; ‫ ן‬/ ‫ א ם‬, V.
‫ ; א ם‬cmp. ‫ ) א מ ה‬to arrange in
lines, array. Ukts. II, 5 nuts )‫ ט א מג‬which one arranged
‫ א מ י ר‬, ‫( א מ י ר‬part. pass, of ‫ )אמר‬told, proclaimed, (Var. Ar. ■)‫ ט ח מ ר‬w hich one piled).—Denom. ‫ אומן־‬expert,
commanded. Targ. Mic. V, 1. Targ. Mai. I, 6; a. fr. skilful, whence '
Pi. ‫אמן‬, ‫ אי מן‬to make skilful, to train. Sabb. lOS‘‘■
‫ א מ י ר ה‬I f. (1 (1‫ ) א מ ר‬speaking, speech. Gen. E. s. 5,
‫ מ א מן א ת י דו‬he trains his hand (pi acticing). V. next w.
beg. ‫ לא א' לא דיבו ר‬no (power of) speech or word; a. fi—.‫׳‬
‫ ' ה א א‬this is speech, i. e. this is right. Y. Snh. IV ,22'‫ י‬to p ; ‫אמך‬ I ( ‫ן‬/‫ א ם‬,V. ‫ ; א ם‬cmp. preced.) to he strong, en­
VI, beg. 23'®. Y. B. Kam. IX, beg. ‫®ס‬ * (contracted) '‫ה א‬ during; (act. v. ‫ א מן‬to support, v. I I Kings X V III, 16
same.■—2) the word amar (‫ ) א מ ר‬in the Scripture text. Y. ‫) א מנו ת‬.—P i . ‫ אי מן‬,‫ א מן‬to support; trnsf.to confirm, verify,
Snh. VII, 25'® b o t.' ‫ נאמר באן א' ום‬here amar is used &c.; as approve. Tosef. Ter. I, 4 it is n o t th e m inor th a t iiiade
well as amar here indicates th a t the word is considered it T’rum ah ‫ אל א א ביו ט אי מן א ח ריו‬Var. (ed. Zuck. ‫) ט או מן‬
a deed& c.; a. e.—3) dedication (cmp. ‫ אי מו רי ם‬. Kidd. I, 6 but his fath er who confirmed his act (=ib. ‫;) קיי ם על י ד‬
' ‫ א מי ר תו לג בו ה וב‬dedication to the Lord (by word of Y. ib. ! ‫ א׳ על י דו ניס‬. ib.■■ top ‫ מ א מין‬.
m outh)is equal to w hat deliveryis in private transactions. N if. ‫( לאמן‬b. h.) 1) p a r t.‫ לאמן‬m .,‫ לןאמלת‬f. approved, trust-.
— PI. ‫ א מי רו ת‬mostly in the sense of 2). Hum. B. s. 14, end worthy,reliable. P e a h V III,2 ' ‫( לאמלים עלו ם‬the poor)m ay
‫ א' ו ציוויי ם‬texts in w hich amar and tsivvah occur; a. fr. be relied upon concerning garnered fruit &c., i. e. if they
1 1 ‫( ^ א מ י ך ה‬v. preced. 3); cmp. Bs.IV, 5; XCVI, 10; declare th e fruits to be the poor man’s share, they are
Is. I ll, 10)' 1) proclamation, receiving homage. Ex. B. exempt from tithes. K eth. I, 6 ‫ לאמלת‬her statem ent is
s. 29 when a hum an king ' ‫ יו צ א ל א' וב‬comes forth for a acted upon as true. Ab. Zar. 16'‫ ל' עלי ה דיין י‬my judge is
reception of homage, he comes forth singly (not with a reliable witness concerning me, i.e. I appeal to th y own
his arm y).—2) distinction, ornament. Yalk. Ex. 244, v. judgm ent th a t I .could not have engaged in such follies.—
• ' .‫אי מ ר ה‬ Dem. II, 2 if one resolves ' ‫ ל חיו ת ל‬to be one of th e reliable
(conscientious in giving tith e s); a. fr.—2) to be confirmed.
‫ א מ י ת א‬, ‫ ה מ י ת א‬f. ( ‫אמם‬, ‫ ) ח מ ם‬ammi. Bishop’s Y. Sot. II, 18'‫ נ‬top ‫ א מן יאמלו הד ב רי ם‬Amen means. May
iveed (v. LowBflzn. p.260; E a sh i= ‫ מילתא‬mint). Tosef. Sabb. the words (of the oath) be fulfilled.
XIV (XV), 13 '‫( א‬Var. ' ‫) ח‬. Sabb. 128®; 140®, v. ‫■?י לי א‬ S i f . ‫( ה א מין‬b. h.) to declare trustworthy, to trust, be­
Tosef. Kil. Ill, 12, Var. (ed, Zuck. .(‫ח מי ט א‬ lieve in. Dem. VII, 1 ‫ ו הו א אילו מאמילו‬b u t he (the invited
guest) trusts h im n o tin tith e affairs. Ib .3 ; a.fr.—Ab. Zar.
‫ א מ י ת ־‬, V. ■ .‫א מ ת‬
16'‫ הו אי ל ו ה א מנ תני ע לי ךנ‬ed.P es.,B nY ak.(v.E abb.D .S .a.l.
‫ א מ י ה י‬m. (‫ ) א מ ת‬true, truthful. Y. Ber. VII, IB'. n o te ; ed. ‫ ה א מנ תי‬S o f. ; since thou didst declare me a reli­
Gen. B. s. 70 do ye not adm it ' ‫ י ע ק ב א‬th a t Jacob was able witness unto thyself (appealing to my judgm ent), v.
truthful? Ib. s. 78. [In later H ebrew: real.'] supra; [Ms. M. ‫ האמלת עלי‬thou reliedst on me]. Ch.,
.‫ד!ימ■ •■יי‬
Af. of ‫ מוןי‬or .‫מ־כא‬

‫ * א מ כ ו ת י‬Koh. B. to VI, 1 ' ‫ או ה ר א' וב‬prob. to


‫אמך‬ I I m. (b.h.; V.
preced.) firm, straight, whence
1) Amen!, true! so m ay it be! Shebu. ‫א' בו ט בו ע ה וב׳‬
be read ' ‫ או ה ר מ פי תי ה או חד מ ע קי צי ה ום‬either one bites in Amen is implied an oath, a promise, and a prayer
him (v. ‫ )נכ ת‬or one stings him —w hat benefit has he (the for fulfillment. Ab. Z a r.66®; a. fr.—2) fem., the response
keeper of the obnoxious beasts) of them ? Amen. Ber. 47® ‫ א' ח טו פ ה‬an Amen hastily pronounced
‫ א מ ל ו ג י ך‬, v . .‫אי לוגין‬
{’men) ; ‫ א' ק טו פ ה‬an Amen cut short (ame-); ‫ א׳ י תו מ ה‬an
orphan Amen, the responder no t having heard th e bene­
‫ל ל‬T ‫מ‬: ‫ א‬or ‫ל ל‬T ‫ א ••מ‬, V. ‫מלל‬: ‫ או‬. diction to which th e Amen refers; Tosef. Meg. IV (III), 27.

‫ א מ ל ם א‬, V. ■ ,‫הי מ ל ת א‬ ‫אמנה‬ f.(b .h .; v.preced.) 1) faith, trust. B ,B ath .48'‫; י‬


V etti. l i witnesses say ‫*ו׳ גריץ רטההוי‬, ova• statem ent
‫ א מ ל ו נ ר א‬, ‫ ^ ך א‬1‫ ''_ מ ל‬f. (|j,sXa{)pov) main-beam of (over our signatures as to having seen th e loan^handed
the ceiling, ceiling; beam projecting outside the house, over) was a m atter of tru st (th at th e negotiation■ would
cornice. Erub. 3® (differ, opinions as to th e meaning of be consummated afterw ards). Ib. ' ‫ ט ט ר א‬a bill of
‫אמנה‬ 78 ‫אמר‬

indebtedness signed on tru st (th a t the loan would be


‫ א מ פ ר ט ו ר‬m. (im perator) commander, Roman
consummated subsequently). B. Mets. 63® ‫א' בפי רו ת‬
Emperor. Lam. E. to I, 5 ' ‫ בי בי דו מיני א‬Ar. (ed. ‫ו בי ב א‬
advanced paym ent a t present prices for future delivery;
‫ מ א רי אפלטור‬, v. ‫ ) בי בי‬be saluted, my lord, the Emperor.
‫ א' ב ד מי ם‬w ith the option of paying the difference. Gen.
Tanh. Mikkets, 9 ‫אמפורטו ר‬, ‫( או מפי ר טו ר‬corr. aco.)
E . s. 100 end, ' ‫ שמר א‬to deal in good faith w ith. Tosef.
B .B ath. V,8 ‫ א מנ ת ה מ רו ת‬honesty in measures. B. Mets. 49® ‫(_ א מ ץ‬b. h. ; ‫ ן‬/ ‫ א ם‬, omp. ‫אמם‬, ‫ ) דומץ‬to press, harden.
' ‫( מ חו ס רי א‬the way of) those lacking honesty (unfair deal­ ‫ או מ צי הל ב‬hard-hearted. Tosef. Sot. XIV, 7; v. iufra.
ing); Bekh. 13’®' ‫ ; מ חו ס ר א‬a. fr.2—‫ )׳‬f a i t h i n P ro v id e n ce .
Pi. 1 ‫ א מ ץ‬, ‫ ) אי מ ץ‬to make strong, to strengthen. Y.
Mekh. B’shall. s. 6, v. ‫ ה א מנ ה‬. Sot. 48‫ אנ שי א'®י‬men of
Taan. I ll, 66‘' all shall be ‫ מאמצין“ כ ח ך‬strengthening'
faith, trusting in God; ib. ‫ ק טני א׳‬w anting in faith; Gen.
th y power (assist thee). S n h .44*‫ כ' י‬1 ‫ מ א מ ץ ע צ מו‬who con-
E . s. 32 ' ‫ מהוסר א‬same; a. fr. Cmp. .‫ א מונה‬, ‫ה א מנ ה‬
oentrates his energies for prayer.—2) to press, close; to
11‫אמכה‬ pr. n. 1) (b. h.) A m a n a h , A b a n a h (Banas), make impervious. Sot. 47 ‫ מ א מ צי ה ל ב יי‬those who close
a river crossing the city of Damascus. Targ. I I Kings their.hearts, the hard -h earted ; v. supra. [Sabb. X X III, 5
V, 12.—2) ‫ א מנה‬, ‫) א מנ ם( אטנום‬,‫ א מנון‬A m a n a h , hellenized ‫ מ א מ צין א ת ה מ ה‬Y. ed. (M ish .‫ מ ע מ׳‬, Bab. 151>> ‫ מ ע צ מ ץ‬,
A m a n o s , A m a n o n &0. (Banias), a m ountain range form­ Ms. M. ‫ ) מ ע ט׳‬to close th e eyes of a deceased person.
ing th e northern limits of th e Holy Land. Tosef. Ter. Tosef. ib. X V n (XVIII), 19 ‫ לע מץ‬ed. Zuok. (Var. ‫) ל א מ ץ‬.
II, 12 ‫( אמנום‬Var. ‫אמנון‬, ‫) ה מנון‬, ib . Hall. Il, 11 ‫אמנום‬ Sabb. 77'’ ' ‫ מ ע מ צין או מ א מ צין וב‬is m’dmm’tsin (1. 0.) spelt
(V a r.‫) א מנון‬. Git. 8® ‫ ו ן‬...(A r. ‫אמנים‬, ‫ ;) ס מני ם‬y . Hall. IV, w ith ‫ צ‬or w ith ‫ ? א‬Answer by ref. to ‫ עוצם‬Is. X XX III,
60® bot. ‫( אמנם‬ref. to ‫ א מנ ה‬Cant. IV, 8). Shebi. VI, 1; 15(!).] V. ‫ או מ צ א‬. .
H all. IV, 8 (Ms. M. ‫ ם‬.,.); Ex. E . s. 23. V. ‫ טוו רו ם‬. Hithpa. ‫ ה ת א מ ץ‬to be closed. Tosef. 1. c. ‫מ ת א מצו ת‬
‫ מ אי לי הן‬they will be closed of themselves.
0 1 3 ‫ מ‬5‫^ז‬, V. preoed.
‫ א מ צ ע‬m. ( v . ‫ ן ; מצ ע‬/‫ ; מ ץי‬cmp. b. h . ‫ ת ו ך‬,‫ ת ך‬,‫) ת כ כ י ם‬
‫ אמכרתא‬Y. K eth. IV, 28^' top, V. .‫או טנו ת א‬ ]lying in a press^, whence■—' ‫ ב א‬in the centre, between
‫ א מ ^ מ‬, V. ‫ א מנ ה‬II. two extremes. Y. Hag. II, 77® hot. ' ‫ י ה ל ך ב א‬he must
Avalk between the extremes. B. Mets. 70'‫; י ד הנכ רי ב א' י‬
‫ א מ & ר ט מ א‬, V. ■ .‫א מ פו מ ט א‬ Y. Ah. Zar. I, 40® top ' ‫ א צ ב ע ה גוי ב א‬th e hand [finger] of
the gentile is between, i. e. he has a share in it; a. fr.—
‫לי‬1‫אמפ‬, V. .‫א מ קלי‬ i) common fund, estate. B. B ath.X , 7 ' ‫ העוכר לא‬th e profit
belongs to th e common fund. Ib. IX, 3 ' ‫ ה ש בי חו לא‬they
‫אמפומטא‬, ‫אמפרטמא‬, ‫ *איפומטא‬Pesik. improved for the common■ fund, i. e. th e profit m ust be
B’shaU. p. ‫ייסס‬, Yalk. Sam. 152, corrupt, of ‫אסטרופוכלטא‬,
equally divided. Ib. ' ‫ מן ה א‬from th e estate; a. fr.
or ‫ א ס ט רופו טא‬q. v.
Cm p. ‫מצע‬, ‫ מי סוון‬.— [Also in Ch. Targ. Job II,- 8 (M s.‫) מ צ ע‬
*‫אמפומירת‬, ‫אמפיביות‬ , pirke d’E abbi Eliez. Targ. Y. II, lium . X XII, 24 ' ‫ ב א‬between.']
ch. X L II ‫ חלונו ת א׳‬Ar. (in ed. our w. om itted); read
‫! א מ צ ע ו ת‬. (v. preoed.) centre. Y. Snh. I, 18® hot.
‫( או פ סןיניו ת‬denom.of ‫;( א פ סיין‬.^ .)g la ss -w in d o w s .
‫ מ״ ם ב א מ צ עו ת ה‬th e Mem is in the middle of the alphabet.
‫אמפורטרר‬, V. ‫אמפרטור‬. ‫ א מ צ ע י‬m., ‫! א מ צ ע י ת‬. (preoed.) central, middle.—
Brub. V, 2' ‫ ה א׳‬the interm ediate village, opp. ‫; חי צו ני ם‬
y ‫ א מ פ ר ר י ן‬m. pi. (siricopoi) tra v elers,
a. fr.— Shebi. Ill, 4 ‫ י ת‬. . . ‫ ה א‬th e central part of the
tra d e rs. Targ. Y. I Gen. XXV, 3 (a gloss to preceding
field, lying in the middle. Kil. IV, 8; a. fr.— PI. ,‫א מ צ עיי ם‬
‫תגרין‬.; Targ. y . i i inserts ‫ או מנין‬for ‫ ;ל טו ש ם‬h. text
‫ אמניעןין‬m .; ‫ א מ צ עיו ת‬f. Y. P eah II, 17® to p ; a. e.—Y.
‫)אפוורים‬. ib. x l v i , 23 (h. tex t ‫) ח שי ם‬. [Gen. E . s. 61,
B er.II, !'*hot. '‫( ה א‬sub. ‫ )ב רכו ת‬th e interm ediate (central)
quoting Targ. Gen. XXV, 3, reads [!‫לו פ רין‬
sections of th e benedictions (between the first three and
‫אמפליא׳‬, ‫אמפליא‬,‫אנפי׳‬, '‫ א;פל‬f. (p!. of th e last three). Kil. V, 2 ' ‫ ה א‬th e central garden beds;
ep-iriXiov, impilia) (pair of) felt-sh o es, in gen. shoes, socks. a. fr.
K el.X XV II,6. Y eb.XII, 1. Ib. 102'® ‫ א׳ ש ל בגד‬cloth-shoes; '^‫ א מ צ ע‬m., ‫! א מ צ ע ^ ״ ^ ^ א‬. oh. same, also as a noun.
‫ א' של עור‬leather-covered shoes; a. fr.— P I. ,‫אנ פי ל או ת‬ Y. B. Kam. IV, l '’ top I was present ' ‫ וב א‬. . . . ‫ברי ש א‬
8<*0^ ‫אנפל׳‬, ‫ א ט פי לי ו ת‬,‫ א נ פי לין‬o f &c. Sabb. 120®; Y. ib. a t the discussion on th e first, th e last, and of the in ter­
XVI, 15®’ ‫ ש תי א׳‬two pairs &c. Gen. E. s. 61. Yeb. 102'®. mediate clause (or case). Ber. 3®; a. e.
‫אמפרלי׳אמפלי‬,‫אכפלי‬,‫אינפרלי‬ f . (‫ ; נפל‬omp. ‫אמר‬ I (b. h.; ]/‫אם^׳‬, V. ‫ ; א ם‬omp. ‫חמר‬, ‫( עמר‬a) to )
‫ אונ ק לי‬as to form) th e m e rc h a n t’s m o n e y-c h e st in to tv h ic h join, knot; to be knotted,thick; b)fo heap up; 0) transf. to
r e c e ip ts a re d ro p p e d th ro u g h a slit. Shebu. V ll, 6 (45®) join %oords, compose, cmp. ‫ ; ד ב ר‬d) to contract, bargain,
‫ א מ פ לי‬Mish. Nap. (Ar. ‫ א מ פו׳‬, ed. '‫ ; או נ‬Y. ' ‫ ; א נ‬v. Eabb. exchange. [As to Assyr. to see, omp. 1 ([.‫ ) ה מ א‬to speak,
D. S. a. 1. note 10). Tosef. Maas. 8h. IV, 11 ed. Zuok. think, say, relate &c. . . . ‫ א ' ר׳‬. . . '‫ א ׳ ר‬E a b b i . . . . related
‫ ( אינ פו׳‬e d .‫ אונ ק לי‬,‫) אונ קו לין‬. ib. Shebu. vi,
4 ‫ אונכלי‬ed. in th e name of E. . . . Ber. s'®; a. v. fr.—^Part. pass. ‫אמור‬
Zuck. (corr. acc.; 0th. ed. ‫) אונ פל א‬. Cmp. ‫ אונ פי ל‬. expression. Yoma 70'®, a. fr. ' ‫ הו א ה א' וכ‬it is the same
‫אמר‬ 79 ‫א פו ת א‬

expression (‘one ram’) used here and in th e . Book of fatten. Sabb.X XIV ,3 (155‫ )>י‬Bab. ‫ מ א מי ר ץ‬, Ms.Oxf., Mi8h.
Numbers. Sifre Deut. s. 334, a. fr. ‫ אמו ר מ ע ת ה‬say from a. Y. ‫ממרים‬, ‫ מ מ ר ץ‬, v . ‫מרי‬.] ‫י‬
now, i. e. from this draw the conclusion. Gen. B. s. 39
‫ מ ר‬5^‫ ן‬V. ‫ אי מר‬a, !•‫א מ ר ד‬
' ‫( ת א מ ר ש ה בי ר ה וכ‬usu. ‫ ) ש מ א ת א מ ר‬will you say (is it
possible), this castle has no com m ander?—‫ב מ ה דברים‬
‫( אמורים‬abbr. ‫ ) ב ד״ א‬in w h at case are these words said?
‫ אמר‬lamb, V. •‫א י מ ר‬

i. e. this applies only. Hull. 3®; a. fr.—‫ וא ת או מר ת‬this ‫ אמרה‬f. (b. h .; ‫ ) א מ ר‬speech. * Gen. B. s. 42 play on
tells, i. e. this proves. Ber. 11'’; a. fr.—‫ אמרו‬it is said, Amraphel, !‫( א׳ אפילד‬quot. in Ar. s. v. ‫ ) אספרון‬obscure
told &c.; V . next w.—Inf. ‫ל א מ ר =לו מ ר‬. H ag. 14'’; a. fr.— speech (e d . ‫) ט ד!י ת ה א מיר תו א פ׳‬.—PZ,‫ א מ רו ת‬, constr. ‫ אמרו ת‬.
2) to vow, devote. (‫ אמור ) לג בוה‬devoted to the Lord. Pesik. P arah, p. 30*‫( ׳‬promises); Tanh. Hukk. 4. Pesik.
Slice. 65'‫ ; ׳‬V . 3 ,!‫ א מי ר ה‬, a. ‫ אי מו רי ם‬. B. s. 14.
Nif. ‫( נאמר‬b.h.) to be said, to read. . . ‫ ונ' להלן‬...‫נא׳ כ אן‬ ‫אמרי‬ Af. of .‫מ רי‬
we read here . . . . and we read there. . . (the same ex­
pression is used here and there in the Scriptural text). ‫ א מ ר י י‬, V. ‫ א מו רי א‬a. ‫ או כיי פ א‬.
Ber. 9®; a. v. fr.—‫( שעאמר‬abbr. ' ‫שנ‬, ‫ ) שנ א׳‬for it is said
in the Scriptures (as evidence in favor of an opinion). *‫אמרפור‬,‫אמ׳( אמרפל‬ ) ; in y . D ia l.‫ מ ךכ ל‬,‫מ רפול‬
Snh. X, 1; a. v. fr.; also ‫ ) כמו( כ מ ה שג׳‬as it is said.— m. (= ‫ ;מ'לכל‬fr. ‫ ר ; מ ל ך‬for ‫ ל‬for euphony) counsellor,
‫ משום שג׳‬because it is said in th e Scriptures, i. e. you officer &0. Targ. Is. XXII, 23 (11. te x t ‫י ת ד‬, LXX 5p-
may possibly be misled by a certain expression to th in k ...., yo'na). Targ. Y. Num. I, 6 sq. (corresponding to ‫ראש‬
therefore another term is used in its stead in an anal­ ‫בי ת א ב‬, ‫נ שיא‬, ‫& פ קי ד‬c.; 0 . ib. ii i, 32 ‫ ;)אמרפלא‬a. fr.—
ogous case, or added to the ambiguous word; v. .‫שום‬ Esp. Amarkal, one of the seven Temple trustees super­
intending th e cashiers. Tosef. Shek. II, 15 (etymol. ‫מר על‬
‫ א מ ר‬, ‫ א מ ר‬ch. 1) as preced. 1). Targ. Gen. I, 3; a. ‫ תבל‬m astering all, v. ‫ ; מ ר‬cmp. Hor. 13® ‫) א מ ר כולא‬. Y.
V. fr.—‫ א' מר‬above you quoted an authority, or, it has ib. V, 49®; a. fr.—P(. (h .)‫אמרכלים‬,‫( אמרפלין־‬oh.) ,‫א מ רכלי א‬
been stated. Ber. 2®; a. fr.—‫ א׳ קרא‬the Scripture says. 0& ‫ א מ רכול ץ‬. Targ. 11 Kings X XII, 4 (h. tex t ‫;) ש מ די ה ס ק‬
Ib. 13®; a. fr.—Y. Orl. I ll, end, 63^ a. fr___ ‫אמרונה בשם‬ a. fr.—Shek. V, 2. Tosef. 1. c.; Y. 1. 0. (= ‫ פ קי די ם‬II Chr.
(in Bab. heb. ‫ )א מרוה‬they said it in behalf of . . . i. e. XXXI, 13); a. e. V. ‫ מלך‬a. deriv.
as a tradition.—Y. Ber. I, 2®* ‫ מי ל תי ה א מ ר ה‬his word
(statem ent, opinion &c.) proves.— ‫; ו א ת או מ ר ת = ה ד א א מ ר ה‬ ‫אמרלאי‬, V ..‫א מ ד ל א י‬
V. preced.—‫( א מרי‬h. 5‫ )<מרו‬they say, it is said. Sabb. 19®
‫ ואמרי ל ה וב׳‬. . . ‫ אמרו עליו על‬it is told about B ........... ,
‫( אמרפל‬b. h.) pr. n. m. Amraphel, King of Shin’ar;
V. , '. ‫א מ ר ה‬
and another relation refers this to B .— ; a. fr.—,‫ק א מ ר‬
0&‫ &קאמרי‬0.= ‫ ק א א ט ר‬. Hull. 85®; a .fr.—‫ מ נ א תי מ ר א‬whence
dost thou• prove? Sabb. 23®; a. fr.—Inf. .‫מימר‬, ‫מי מ ר א‬
‫אמט׳‬ m. (b. h.; ‫ ן‬/ ‫ ; א ם‬cmp. 1 (‫ ) א מי ט ת א‬hvilight,
evening, nightfall. Pesik. V ay h i.p . os'‫ ; ׳‬Pesik. B. s. 17
‫סבר מ‬, ‫ ' סבר למ׳‬originally he was of th e opinion. 'Y. ‫ מ א' )ו(עד ח צו ת‬from nightfall to m idnight.—2) (adv.)
Sabb. VI, 8® top; K eth. 87'‫ ; ׳‬a. v. fr.■—‫ למימר א‬does this this evening, last night. Meg. 3®, a. e. ‫ א' בי טל ת ם וכ׳‬this
mean to say? Sabb. 15'‫ ; ׳‬a .fr....... ‫ א ב ל‬.. . ‫ לא אמרן אל א‬this evening you neglected the evening offering.—Snh. 40’‫י‬
has been said, i. e. this applies only to a case . . . . but ‫ א' ה רגו‬last night he killed him. B. Mets. 60® ‫שמרים‬
if . . . . Ber. 43'‫ ; ׳‬a. fr.—‫ כלומר‬as i f saying, meaning to ‫ ' של א‬dregs of last night (yesterday), 0pp. to ‫ ; הי ו ם‬a. fr_
say, viz; v. ‫ בילו‬.—Y. Kil. IV,’ 32® bot. ‫אי מו רין לבני וב׳‬
say ye to &c.—‫ מ אי אי כ א ל מי מר‬, v. ‫ ; אי ב א‬Answ. ‫אימור‬ ‫אמת‬ f. (b. h .;= ‫ ) א מן ;אמהת‬truth, faith, reality. Y.
say . . . . Sabb. 6®; a. fr.•—Hor. 13® ‫ א׳ כול ה‬who orders Snh. XI, 30® top ‫ לחם א׳‬bread of truth, unfeigned hospi­
every thing (as an etymol. of 2—.(‫ ) א מ ר בל‬to praise, tality. Gen. B. s. 96 ' ‫ חםד של א‬true (unselfish) charity.
proclaim. Targ. Is. V III, 13; a. fr.—P art. pass. ‫אמיר‬ Y. Meg. I, 70® top ‫ כ א מי ת ה של תו ר ה‬as the Law itself, i.e.
q . V. , as though th e Scroll of E sther were th e Pentateuch. Y.
Shebu. VI, 37® top ‫ א מי הן של דברים‬the tru th of &c.
Ithpe. ‫אתא מר‬, contr. ‫אתמר‬, ‫ אי ת׳‬it is said, taught.
Num. B. s. 12 ' ‫ א' של תו רה וכ‬the tru th of the Law is
Targ. Job XXXIV, 31.—Y.' Yoma V, end, 43® ‫ א ת א מ ר ת‬,
a weapon (of protection) to its owner.— ‫ ב א' א מדו‬in fact
contr. ‫ את מר ת‬it has been said w ith refer, to the opinion
they said th a t &c. Sabb. I, 3; a. fr.—B. Mets. 60®, a. e.
o f .......... —‫אי!׳‬, ‫ איי!׳‬it has been said (above); we have
‫ כל ב א׳ אמרו ה ל כ ה הי א‬wherever an opinion is introduced
been taught. Succ. 15®; a. fr.
w ith th e words ‘In fact they said’ it means to say th a t
Ithpa. ‫ א ת א מר‬same. Targ. Gen. X XII, 14; a. e.
it is an established legal rule. Y. Sabb. I, s'‫ ׳‬bot., a. e.
‫ כ" מ ששנו ב א' וכ׳‬w herever the Mishnah says, ‘In fact’,
‫ א מ ר‬II (b. h .; | / ‫אם‬, V. ‫ אמר‬I, a) to be thick,
it indicates a rule dating from Moses on Sinai, i. e. an
strong. ancient tradition; v. Prank. D arke p. 286.—‫ ה א׳‬indeed?
JEf. 1 ‫ ) ה א מי ר‬to thrive; to boast, vaunt, be oppressive Tanh. Noah, 10 (ed. Bub. 15, corr. acc.); v. .‫אונ טו ם‬
(cmp. Ps. XCIV, 4). Sot. IX, 15 (!o'‫ יו ק ר י א מי ר )׳‬the
nobility shall be oppressive (Snh. 97® ‫ ; ן עו ת‬Der. E r. Zut. X ‫אמתא‬ f. ch.= h. 1 •‫ )אפוה‬cubit. Targ. Ex. XXV, 10;
‫ ;י עוו ת‬Cant. B. to ii , 13 2] ' ‫) הוו ה‬. —‫( )׳‬denom. of ‫ מ רי א‬to a. fr.—Y. Sot. V III, 22® bot. ‫ א׳ אי ש ת א‬a cubit has six
‫אנו ת א‬ 80 ‫אפגרא‬

hand-breadths; a. fr.—2) m e m h r u m v ir ile . M. K at. 17® ' ‫ ו מ חזי כי אייל‬, ed. ‫ ) מ ת חזי איני ב א‬looked as small as &c.;
‫ ט ר קי ח ' א א מ תי ח‬stung him on ^his membrum.—3) trnsf. V. ■ -‫יני ב א‬
e n c lo su r e ; p r o te c tio n (cmp. ‫)חו מח‬. ‫ א' ד רי חי א‬enclosure
of the millstones, miU. Ber. !s'*.—PI. ‫( א מין‬fr.‫) א מ א‬. Targ.
‫אנבג‬, ‫א^ןגא‬, ‫א;פק‬, ‫>כןא‬5‫אנ‬ m. (v. ‫ א‬.™ ;
■whence 3.[xj;1xo?, Sjxfiil, amMga) a s m a ll c u p ; a m e a su re
Ezek. XL, 5; a. fr. ‫ א מ ח ת א‬. Hull. 59'‫ ת ט ע א' י‬nine cubits.
containing one fourth of a Log. B. B ath. 58*^ on the
‫ א מ ת א‬h a n d -m a id , v. .‫א מ ח א‬ gates o f ... it is w ritten, ' ‫( אלבג אל&ק רב‬Ms. differ, order)
Anbag, Anpak a. A ntal (as th e same measures). Kid. TO'‘
‫ א מ ת ו ת‬f. pi. th e u se o f the w o rd ‫ א מ ת־‬. Ber. 31'’ ‫ט ל ט‬ ‫ לי ט תי מר אלבגא‬will you take a cup (of wine &c.)? [Popular
‫ 'א‬three times ‫( א מ ת־‬I Sam. 1 ,1 1 ; Ms. M. .(‫א מ חו ת‬ pronunciation: a npqk.] Sabb. 109'‘ ‫ ; א ל פ ק א‬a.e. '

‫( א מ ת ל א‬Y. ‫ )מתלא‬m. (cmp. h. ‫ ) מ ט ל‬so m eth in g ‫ א נ ב ־ ו ל‬m . ( = ‫ ל‬1‫ ע י ל ב‬, V. ‫ ) א טפול‬c la p p e r o f a bell,— P L
ta n g ib le (= ‫ ;) דבר ט י ט בו מ מ ט‬p la u s ib le re a so n f o r cor- ‫אלבולים‬, ‫ __ י ן‬Zeb. 88'^ Ar. (ed. ‫)עילבלין‬. Tosef. Kel. b .
r e e lin g o r r e tr a c tin g a n evidence. K eth. 22® ' ‫אם לתלח א‬ M ets.i, 13 ‫ ע ט ח ל ח חאלבילים‬ed.Zuck. (read ‫ ל ח ם אלבולים‬.. .)
‫ 'וכ‬if she offers a reasonable explanation of h e r contra­ if he p u t clappers in. Ib. ‫( אלביליחן‬corr. acc.).
dictory statem ents, her second one is accepted. G itt. IX, 9 s, V. .‫ א‬:‫א ל ב‬
‫ ובלבד ט ל א י ח א ט ם א׳‬provided no reasonable explanation
is offered to show how the report may have arisen by .‫ כ ו ך נ ן ך א ר ת‬15 ‫ א‬,^ .‫א ^ ל בו ר לן לון‬
m istake; a. fr. V. .‫מתלא‬
‫י‬ ‫ א כ ב ט י‬f. (‫ =; ל ב ט‬h .h . o b se rv a to ry , w a tch -to w e r,
‫ א מ ת פ א י‬pr. n. f. A m a th la i, legendary name of b a ttle m e n t. P L ‫אלבטאו ת‬. Ex. E. s. 12 th e hailstones
A braham ’s m other (‫) א’ ב ת כרלבו‬, and of H am an’s m other formed ' ‫ א׳ א‬lines of battlem ents; (Midr. Till, to Ps.
(‫) א׳ בת עורבי תא‬, b . Bath. 91®. L x x v i i i ‫)כו תל‬, v. .‫א מבולי א‬

I m. (denom. of ‫ י ; אי מ ח‬absorbed by preceding ‫; א‬ ‫ * א נ ב ט י‬m. pi. (v. preced.) p la tfo r m s o r elevations


cmp. next w.) one w h o ru le s th ro u g h fe a r , ty r a n n ic a l. erected f o r p u b l ic spectacles.Yalk. Esth. 1058 all the
P L ‫אמ תלין‬. Der. B r.II, beg.; cm p.E ,H ash. 17®. V . .‫אי מ תן‬ people shall go out ' ‫( ל ח רין א‬read ' ‫ ; ל ח ל חו א‬Lev. E . s. 28,
end ‫ ל חון פ ר טי‬, corr. aoo.) to the spectacular elevations,
‫ א מ ת נ י‬f. ch. (v. preced.) fe a r - in s p ir in g , p o w e r fu l. for a Jew (Mordeoai) is to be hanged. V. .‫א מ בולי א‬
Dan. V li, 7 (quot. Gen. E. s. 44 ' ‫ ; א י מ‬Ex. E. s. 25 ‫; אי מ תלו‬
Lev. E. s. 13 '‫ אי מ‬a. ' ‫ ; א מ‬Yalk. Gen. 77; Lev. 636 '‫) א מ‬. ‫ א כ ב י ל‬, V. .‫א?בול‬
[Ges. H. Diet. ‫אמרזלי‬, not found in editions, fr. ‫ מ תן‬to be ‫ א כ ב י ך‬, v . ‫אלבין‬. ‫י‬
s tr o n g ; cmp., however, ‫ א מ תן‬a. ‫ אי מ תן‬.] [Edit. Letteris,
Berl. 5644 a. m., [.‫אי מ תלי‬ ‫ א נ ב ק ר א ר ת‬, V ., ' .‫א מ ט ר ק לון‬

•‫י‬7• ‫ איו‬.■/« ‫ ט ר‬5 ‫ & א נ‬, V. ■ .‫אגליטו ם‬

‫ " א ן‬, (b. h.) w h e re ? ‫ לאן‬w h ith e r . Ab. Ill, 1. ‫ * א נ ג י ט ר ס‬Talk. Ps. 794; &‫ אגו ם טו‬Gen. E. s. 12, ‫א׳‬
‫( במדילח‬Ar. ‫ ) אג ב א ס ק ס‬read ‫ ) אלב'( _ל;ןיםטור‬m. (quaestor,
B ‫ א ן‬ch. same; (interrog.) w h ere? Targ. Gen. xuat'cTcup) quaestor p r o v in c ia lis , a s s is ta n t o f the co nsul.
IV, 9; a. e..—Y. Yoma V III, 44“' hot. ‫( אן מן ח ל ח‬read ‫ בי א עזלו‬. . . ‫( א׳‬read ‫ )עזלח‬the quaestor in the province
. . ‫ ) מן אן‬wherefrom this? i. e. where is your authority? is appointed over its roads, v. .‫בי א‬
Y. Yeb. X II, 12“' hot. ‫ ח חן סב א לאן לי ך‬of w hat use is this
‫ א כ ג י ט י ר י ן‬, v . .‫א‬:‫אךללטך‬
old man to thee?; a. e.—(relat.) w here, w h e re ve r. Lev.
E . s. 27 beg. ' ‫וכ‬. ‫( א׳ א ת י חי ב‬Yalk. Ps. 727 ‫ ) ח ן‬w herever ‫אנ גי ט רי ס‬ T. Ter. V III, 46“ top, read .‫ארוללוטים‬
thou givest, thou givest abundantly.
‫ א נ ג י ס ט ר ר‬read ‫ אלפי ם טי ר‬m. (6vu)(1<j'nf]p=iv0)(1aT•^‫־‬
‫( א נ א‬b. h.) o h ! I p r a y . Succ. Ill, 9. Yoma VI, 2. piov) k n if e or sc isso r s f o r c u ttin g n a ils . Tosef. Kel. B.
Mets. I l l, 12 (ed. Zuck. ‫ אלליםטר‬corr. acc.). Nid. 17'*‫׳‬
‫ א כ א‬, emph. ‫ אללא‬ch.=h. ‫ אלי‬, I . ‫ ח א אלא‬contr. ‫ח אלא‬.
‫ ;ללו&טרי‬m . K at. 18“ ‫( ללוסטרא‬M s.M .‫ללוסטרי‬, v. Ar. s. v.
T a rg .d . Gen. X X II, 7; a. fr.—Huli.2'’ ' ‫ א' וכ‬as to myself &c.
.(‫ללסטר‬
Y. Taan. IV, 68“' h o t. ‫ דאללא מ ט לי ם וב׳‬th a t I myself should
surrender the country.— P L ‫ אלן‬w e. Targ. Y. Gen. ‫ א ? ^ ל י‬, ‫ א כ נ ל י א‬m. pi. (SyYsXoi, v. Perles E t. St.
XT,TIT, 8 ; a. e.—Ber. 49'> ‫ לחזי א׳‬let us see; a. fr.—,‫אללזלא‬
p. 113) m essen g ers, a n gels. Targ. Job XV, 15; a. e.
‫לחלא‬. Targ. 0.. Gen. 1. c .; a. fr.■—
‫ א כ ג ל י ך‬, v . .‫אלללין‬
1 ,‫ ) א נ א‬V. ‫אילא‬. —*2)=‫ אן אלא־‬i f I . ,
‫( ■ * א נ ג ר א‬read ‫ )?אללירא‬pr. n. pi. A n c y r a , a city of
1‫ א נ נ א‬1 = ‫ א י ב א‬, f r u i t , p ro d u c e . Dan. IV, 9.—Targ.
Galatia’’ in Asia Minor. B. Mets. 46'’ ‫דילר אלי אקא ואללרא‬
Job XXXI, 12; a. e.
Ms. M. (ed. ‫ אלקא ואלילרא‬, V ar. ‫ליייןא‬, ‫ ; א ל ד לן א‬v. Eabb.
‫ א נ מ א‬1 1 , ‫ אילבא‬f. (= ‫[ )עילבא‬berries], eggs o f lice, D. S. a. 1. note, Ar. Compl. ed. Koh. s. v. ‫ )אללרא‬the
n its . Naz. 39®. Taan. 22'’ ' ‫ מ ת חזי לי ח כי אל‬Ar. (Ms. M. B ithynian and th e Ancyrean Denars, one of which was
‫א כנ ר ב טי ם‬ 81 ‫אנדרטא‬
repealed by the central Government, th e other by the
‫ א נ ך י ק ׳ ר ם‬, ‫ א נ ך י כ ן ס‬m., a popular corrupt, of ecdicus,
local authority. V. ‫אנלאלןא‬. [Ancyra p ro b .. of Semitic
V. ‫ ' אג ךי קו ם‬a . ''.‫אנךיסכןי‬
origin, v. ‫ ניג ר א‬a. [.‫אפיגרא‬

‫ א כ ן ר ב ט י ס‬, ‫ מ ט א‬. ‫ א כ ן‬m. (d‫־‬fYapsuT1r|(;, aY^apeu- ‫ * א כ ד י ת י ק ר ה‬m. pi. Esth. E,. to I, 12, a corruption;
Ta 5) commissioner or superintendent o f forced public according to the sense it may have been ‫קטאלילןין‬
labor; v. ‫אנפרלא‬. Pesik. B’shall. 92'' ' ‫( א ת טני א‬for Var. (xataSixoi) convicts.
V. Bub., note) was appointed angareutes.
*‫ א נ ד כ ת ר י‬, ‫ א נ ד ו כ ה ר י‬, ‫ א ו נ ד כ ת ר י‬, a corr‫ ״‬p.
* ‫ א נ ג ר ר ט י נ א‬, ‫ א כ נ ר ו ט י כ ה‬, ' ‫ א ב ג‬, G en.E . 64 .‫־‬ tion of ‫ ^'’?!לי קט א‬or ‫ או מ דיי ק מ א‬f. (vindicta, Gr. form
‫ ' ו ה ל ך א‬, prob. to be read ‫ זו אנג רי א‬. . ., as in Esth. E. PivSixxa, outvStXTa) manumission of a slave hy declar­
introd. [B. B ath. 8®; Ned. 62'' [.‫א רנונ א‬ ation before court (v. Sm. Ant. s. vv. Manumissio and
Pileus). Gitt. 20® b u t does n o t go free ‫בכ ה ב ט ע״ צ כי פ ה‬
‫ א כ ג ר ר ן‬, v .1 w ? 6 t. ‫( 'וא‬ought to have read ' ‫ ב כי פ ה וא‬, v. infra) by referring
to his ■wearing a freedman’s cap or to a vindicta; Y.
‫ א נ ^ ה א‬f. (aYYapeia, angaria) forced labor, service,
ib .iv , 45'^ ‫( ב כ פ ה ו ה רני ר ק טי אני ם‬read ‫ ;)ו בוינ רי ק ט א‬Treat.
esp. seizure fo r public services or works. Y. Ber. I, 2''
Abadim ch. I l l (ed. K irchh.) ‫( יו צ א ב אצטו קט א‬coi-r. acc.).
hot. ‫ אי ת צ לי ת פ א' וכי‬I was pressed into service to carry
[Commentators to Gitt. 1. 0., misled by ' ‫ כ‬1 ‫ בכ ת ב ט ע ״ ג‬,
myrtles &0. B. Mets. VI, 3 (78®) ' ‫( נע שי ת א‬the ass) was
guess a t embroideries &c. V. Eevue des Etudes Juives
seized for public service. Ib. 78'' ‫ ב א׳ הוזל ת‬in the case
1883, Nr. 13, p. 150.]
th a t the anim al pressed into service is sent back again.
Lev. E. s. 12 ‫ שמעון א' ב מ לינ ת א‬th ey heard th a t seiz­ ‫ אכדנא‬Ab. Zar. 29®, some ed.; v. .‫אג דנ א‬
ure for public service was to take place in th e coun­
try . E sth. E . introd. ‫ ו ה ל ך זו א׳‬halakh (Ezra IV, 13) ‫אנוראי‬, '‫ נר א‬pr. n. m. Bar Andrai (Andrew).
means angaria (v. ‫) אנג רו טינ א‬. Snh. 101''; a. fr.— PI. Y. Keth. ix , 33® top ' ‫ אילין■ דבר א‬those of th e family of
‫ אנג ליו ת‬. Lev. E . s. 23 ‫ א ע ״ פ ש הן נג בין ___ ו א ׳‬though B. A. (who w ere very rich). V. .‫אנףיריי‬
annonse and angarise are collected from them . Yalk.
Esth. 1051 ‫ א' של נ שים‬levies of women (for the king).—
‫ א נ ר ר ר ג י נ ו ם‬m. (dvopoYUVo;) hermaphrodite. Bicc.
I, 5; a. fr.
Trnsf. ' ‫ בא‬as a forced labor, reluctantly. Midr, Till. Ps.
CXII.—Pesik. E . s. 21 ‫( שלא ב אנגלי ם‬corr. acc.) no t as a ‫אכדרואנטיא‬, read .‫אנ ד רי אנ טו ם‬
forced labor.
‫( * א נ ד ר ו ל ר מ ו ס י א‬read ‫) אנל רולימ סי א‬, ‫אהדירולמטיה‬
‫ א כג רי ם‬, ‫א נ ג רי ס‬ V. preoed.
f. (popular pronunc. of dvSpoXrjp,1j({a=dv8poX1r)1p1a ; cmp.
‫) אננ ר ל טיי ס‬ V. .‫אנג ל ב טי ם‬ X^p.4'14 for X^>j/1c) seizure of men, a Greek rig h t of
reprisals (v. Sm. Ant. s. v.), in gen. punishment of men
‫ ר מ ו ס‬5‫א נ‬ corrupt, of .‫אג לוני טו ם‬ regardless of guilt or innocence. Gen. E. s. 26 ‫א' ב א ה‬
‫ 'וב‬an androlepsia comes w hich kiUs th e good and th e
‫ א כ ד ר כ ת ר י‬, v . .‫אנ ל ב׳‬
bad; Lev. E . s. 23; Num. E . s. 9; Y. Sot. I, 17® top.^—■
‫ * א נ ד י ם נ ן י‬m. pi. (a Babylonian adoption of ecdicus, Nam. E . s. 5 in case of a rebellion ' ‫ עועז' ב ה א‬th e king
V. ‫אגלי קו ם‬, ‫ ) אנ לי קו ם‬syndics, state-officials. B. B ath. 55® orders an androlepsia. [Gen. E . s. 32 ‫ ; ל רו ל מו סי א‬Pesik.
' ‫ א בל א צ לו הו א׳ וב‬Ar. (ed. om it ‫ ) א צ לו הו‬b u t if the syn- Vayhi, p. 67®; Tanh. Bo, 4; Pesik. E . s. 17 ,‫לורכיטיאות‬
dies exempted him from taxes, it is like a divine grant. ‫רור מטיו ת‬, ‫( דו ר מיי ט׳‬corr. acc.); cmp. Pesik. E . suppl., ed.
Er. p. 197®.] •
‫פ א‬T‫כ• ד י‬: ‫א‬- m.,’ ‫פ ה‬T‫•לי‬:‫ 'אנ‬f.,‫ ־‬v. n ext w. .
‫ א נ ד ר ר ל י נ א י‬Yeb. 115^ read ‫ לוד בר נ הי ל אי‬as
‫ א נ ד י פ י‬, ‫ * א נ ט י פ י‬m. pi. (b. h. ‫ נלך ; נ טי פו ת‬or ‫)נ ט ך‬
Asheri G itt. ch. IT , to p. 34''.
locks or ringlets falling from the temples. Sabb. V III, 4
‫ כ לי לעשות א׳‬enough toilet m aterial to make side curls ‫ ל מ ם י ה‬1‫ א ב ך ר‬, ‫ א כ ד ר ו מ ו ס י א‬, v. .‫אנל רו לו פו טי א‬
(Mish. Pes. ‫ אנ טי פי‬, Nap. ‫ אנ ט פי‬, T a lm .‫) אונ ל׳‬. lb . 80'' ‫מ אי‬
‫ ' כלכול ו מ אי א‬w liat locks are m eant by kilkul, and w hat ‫ ך ר ו נ א‬: ‫ א נ‬, v . .‫אילריל‬
by andifet Answ. the upper and th e low er &0. I b . ' ‫א מל ל‬
‫ י צ ח ק ל בי ל׳ א מי אנ לי פ ה וכי‬Ms. M. (ed. . . . ' ‫אלא א מל ל‬ ‫ א נ ך ר ר נ י ט י ף‬, ‫ א נ ך ר ו כ י ט י ס‬f. (dvSpojviTt?) ban­
‫ א אנ לי פ א‬. . . ‫ ) א מ ל‬E . Isaac of the school of . . . . (in recit­ queting hall, royal reception hall. Gen, E . s. 8 ‫א ל ליינ טי ט‬
ing th a t Mishnah) used the w ord andifah (in th e sing.) ‫ אני עו שה או ת ה‬Ar. ed. Koh. ( e d .‫ ; אינ ל ר טין‬corr. acc.) 1
upon w hich E . . . . asked ‘W ill a person w aste his shall make it into (use the vacant' ground for th e ereo-
money’ (i. e. of w hat use is th e m aterial for one curl so tion of) a banqueting hall. [The context forbids the
as to make a person guilty of a transgression when car­ identification of our w. w ith [.‫אנ ל לי אנ טו ט‬
rying it on the Sabbath) ? Ib . ‫ מ אי אנ לי פ א א פו ת א‬by andifa ‫ פ י ק ר ס‬1‫ ; א נ ך ' ר‬v . .‫אךרופ׳‬
(in the sing.) is m eant th e look on th e forehead. Ib.
' ‫ מ ח תי ה ב אנ לי פי ה וכ‬Ms. M. (ed. in c o rr.‫ ) ב אנ לי פי‬it stung ‫אנדרטא‬ m. (a. contract, of dvSpid(;,— dvxo(;) statue,
him on his forehead and he died. [E ashi := ‫' ]! ליופ'י‬ also portable bust, image. Targ. E sth. I l l, 2—5 (some
11
‫אנדרטין‬ 82 ‫אהטג‬

ed. pi., incorr.). B. Hash. 24'^ a synagogue ‫ד או קי מו ב ח א׳‬


‫ א כוני ם‬,‫ אנ ר כי ת‬,‫ א כונ ס‬, V. preced.
Ms. M. (ed. ‫ ) חו ח ב ח א׳‬in w hich they placed a bust (of
a Bersian king). Snh. 62'‫ ; ׳‬a. fr.— PI. ‫ אנד ר טי‬, ‫ אנ ד ל ט ל א‬. ‫ נ ם א ( א כ ׳ ר ה א‬1‫ א כ י ה א ) א‬m. (‫ ) אנ ם‬violent man,
Ab. Zar. 40'‫ א׳ ט ל מלכי ם נ‬royal (imperial) busts. M. K at. oppressor. Targ. Koii. V II, 7 (h. text ‫) עו ט ק‬.— PI■ ",‫אנוסי״ן‬
25'‫ א ה ע ק לו כל א׳ נ‬Ms. M. (ed. ‫ ) א ה קנני צו‬ail royal statues ‫) אני׳( אהוסלא‬. Targ. Jer. VI, 6 ed. Ven. I ‫( אני׳‬ed. Vieii.
were overthrow n. Y. Ab. Zar. I ll, 42' top. [Gen. B. s. 8 "0 ,‫ אונמין‬th . ed. ‫) אנו׳‬.Targ. Is. XXI, 2; V, 7, a. e.
‫ אי נ ד ל טין‬, v. [.‫אנ ד לוני טי ם‬ Cmp. .‫אנ ס‬

‫*אכדרטין‬ f., Tosef. Kel. B. M ets.iv , 8, pro b .‫או דונ טו טי‬ ‫ א כ ו ק י‬, read ‫אנירןי‬, V. ' ' .‫אננלןא‬
(ioovxojTT], sub. ^ucTTpa) a teethed strigil; cmp. Kel.
XIV, 3 .‫מ גי ל ה‬ ‫אכרצכן‬ m. (b. h.; V . ‫[ ) אי נ ט‬being], man.— PI. (of (‫אי ט‬
.
‫ א נ טי ם‬, c o n s t.‫ א נ ט י‬. Ex. b . s 25; a. fr.— ‫א׳ כנה ת הג דו ל ה‬
‫ אנדריאנטרס‬m.(av8p1ac—dvT0(;)sfafMe, V.‫ אנ ד ר ט א‬. (abbr. ‫ ) א כ ה ״ ג‬the Men o f the Great Assembly, Synagoga
Ex. B. L 27 ‫ ט ל אנ ד לו אנ טי א‬. . . . ‫( נפלה‬read ‫נפל ^ח‬ Magna, a religious and judicial authority said to have
‫ ) ל תו ך י דו ט ל א׳‬it escaped into the hand of a (royal) been established by Ezra. A both I, 1; a. fr.; cmp. .‫כ נ ס ה‬
statue; (v. ibid. ‫) י ט ב ח על אי קונין ט ל מלך‬. T an h . B’kude, ‫ —) א׳ בי ה א ב)ו ה‬the division on duty of priests having
4 ‫( אדליונ טו ם‬corr. aoc.); Ex. B. s. 51. [Gen. B. s. 8 charge of th e services of th e d a y ; ‫ א׳ מ ט מ ר‬the division
‫ אינ ד ל טין‬, v. ‫ ; אנ ד לוני טי ס‬v. Ar. s. v. [.‫א ד לינ טי ם‬ of priests alternately on duty during one w eek; ‫א׳ מע מד‬
th e division (of Israelites) assisting the priests on duty,
‫אנורי‬ pr.n .m . (’A vSpsa?) Andray. Y. M eg.IV,75'’; by prayers &c. on the platform (‫ ) מע מד‬and divided in
cmp. .‫אנ ר ל אי‬ parties corresponding to th e priestly divisions. Taan.
II, 6; 7; a. fr.
‫אכוריינוס‬, v . ‫אדריינרס‬. e x . b . s. 5!.
* ‫ א כ ר ט‬m. (b. h.; V . preced. a, ‫ ) א י ט‬strong, severe,
‫אנדריינטוס‬, V. ‫ אנ ל לונינני ס‬, a. .‫א ל ד לי אנ טו ס‬ overwhelming. Hum. B. s. 7 (ref. to Is. X VII, 11) ‫א׳‬
‫ ל טון גב ר‬anwsh has th e meaning of strong; L ev.B . s. 18.
‫אנדרלטרס‬, v. .‫אנג ל ב טי ם‬
‫ אנדרמוסיה‬Ar., V. .‫א נ ד לו לו מו &י א‬ * ‫ א נ ז י כ ן א‬m. (‫ )נז ק‬injury, loss. Targ. E sth. VII, 4
the adversary is (of) no value or gain ‫ ד מלכא‬.‫ בא׳‬against
‫אכזירפטא‬,‫ *אנךרפתא‬m. (prob. Bers.) Indrafta, th e King’s loss. [Levy Targ. Diet, reads ‫ אוזני ק א‬expense(?),
nam e of two species of birds, one called Shabur And., V . [.‫אווי נ ק א‬
and perm itted, the other Perm And., and forbidden.
Hull. 62'*. ‫( א נ ח‬h. h .; cm p .‫ ) אנ ק‬to press. H ithpa. 1‫ ה ת א| ד‬to sigh.
Ber. 59\ v. n ext w. Talk. Ex. 391 ‫מ ת אנ ח על' כבודו וב׳‬
‫א נח‬, V . ‫ א נ י‬.
T T is anxious for th e honor of the L ord &c.

‫ אכחררי‬f. (Inf. Af. of ‫ נ חל‬used as a verbal noun) ‫ א כ ח‬oh., Peil ‫ אני ח‬, Ithpa. ‫ א ת אנ ח‬same. Targ.
lighting, illumination. Targ. Ex. XXXV, 14; a. e. Lam . I, 4; 11■■—Targ. Is. XXIV, 7; a. e. Contr. ‫ א תנ ח‬.
Targ. 0 . Ex. II, 23 late ed.— Ithpe. ‫ אי הנ ה‬, ‫ א ה׳‬. Ber. 58^.
‫אכהרותא‬ !. same, also enlightenment. Targ. Num.
ib . 59® ‫ א הנו חי מ הנ ח‬Ms. M. (ed. ‫ ) אנ ח ח מ ת אנ ח‬he sighs.—
IV, 16. Targ. Y. Gen. II, 7.
Besik. B. s. 18, end; Besik. Haom. p. 72® ‫ ט לי מי הנ ח‬he
‫ אנו‬pi. of. .‫אני‬ began to sigh.

‫(?אנון‬Coptic anokh) I. Besik. B. s. 21; Yalk. Ex. 286 ‫אנ ח ה‬ f. (b. h.; preced.) sigh, grief. Ber. 98*?; a. e.
(in Egyptian) ‫ אנכי א׳‬Anohhi is Anokh. E sth. B. to I, 22
‫! ! א נ ח ר ת א‬.(‫נ חי‬,‫ ) נ ח ה‬% e r . T arg .T .E x .X V I,1 3 ; 14.
‫( ל טין י ח נ ך‬corr. aoc.).
‫ א נ ח ר ת ח‬, ‫ ! ! א נ ח ר ת א ( נ ח ר ת ה‬, ‫! ) נ ח ר ת א‬.
‫אכרמיליך‬,‫אנ׳ומלין‬, v . .‫אינו מי לין‬ (y. preced.) tray, board. Nidd. 7® ‫( אנ׳‬Ar. a. T ’hul Yom
‫אנון‬, p!. o ! .‫אי חו‬ IV, 2 ‫)נ׳‬. Gitt. 62®; Tosef. Kel. B. Mets. VI, 7 .‫אנ חו ת א‬

‫ א כ ח נ א‬, ‫ א נ ח נ ו‬p!. o ! .‫ א ; א‬,‫א נ י‬


‫אנרכא׳‬,‫ אנונה‬f. (annona) prop, annual produce,
hence ration, or portions of provision granted to court­ ‫ א נ ח ת א‬f . (‫ ; נ ו ח‬cmp. ‫ ) אנ חו ה א‬re st. ‫ בי ת א׳‬rest for
iers as salaries or pensions. Gen. B. s. 47 the king beams. Targ. I Kings VI, 4.
‫ מ על ה לו א׳‬raised an annona in his behalf, i. e. granted
him a pension. Ib. s. 87 ‫ אני חו תכ ת א׳ ט ל ך‬Ar. (ed. ‫) פ לנ ס ח‬ ‫ א כ ח ת א‬f. pi. (‫ ) אנ ח‬sighs. Targ. Lam. I, 22.
I shall cut down (reduce) thy pension; a. fr.■—PI. ,‫אנונו ת‬
‫ א כ ט ב י ל א‬, ‫ ב י ת א ׳‬pr. n. Beth Ant’bila, nam e of a
‫ אנונלו ת‬. Ex. B. s. 41 ‫( אנוני ת‬corr. aco.). Lev. B, s. 23
Jerusalem family. Y. Beah V III, 21® bot. Tosef. Beah
‫( נגבין אונניו ת‬corr. acc.) annonse are collected from them.
IV, 11 ‫ נבלטא‬ed .Z u c k ., 0& ‫ אנ טי ב ל אי‬. (V ar..(‫ ג ב ט ל א‬, ‫גל ב ט א‬
Ib, s. 10 ‫ אנוני ם‬Ar. (ed. ‫ אנונ ם‬annonas, aco. pi., incorr.
e d .‫) אנינו ם‬. [Cant.B. to 1,7 read ‫ א טונ ם‬.] Cmp.‫ א רנון‬,‫ א רנונ א‬. ‫ א נ ט ג ׳‬, ‫ א נ ט ד‬, v . ‫ אנ טי׳‬.
‫אנטלטין‬ 83 ‫אנ טי פ ט רי ס‬

‫אכטופיף‬,‫דזיכךבי‬ m, (ivtip io v , Arab, hindeb, aoo.); Pesik. N aha’mu p. 126'^; a. fr.— PI. ‫אנטי״דיבןין‬
prob. fr. ‫ נדב‬to flow, curl, omp. ‫ )אלוליפי‬endive. Y. Kil. parties to a suit. Dent. B. s. 5 ‫( וזאנטירי־קון‬corr, acc.)•
I, 27“ top ‫( אלטוכין‬corr. acc.). Pes. 39“ ‫( היל רבי‬Bashi ‫ כ ם ( א כ ט י ו כ ר ם‬1 ‫ ) א נ ט י‬pr. n. m. Antioehos (III)
‫ חי נ די בי‬, M s ..(‫תלרבי‬ of Syria. Targ. I I Esth. I, 2. Gen. B. s. 23.; a. e. .
‫פא‬1‫’'א^ט‬, V. n e x t w .
‫ א נ ט י י ו כ י‬, ‫ א נ ט י ו כ י א ח‬, v .. .‫א נ ט י ט‬
‫אנטוכי‬,‫ אשיוכי‬m. (v. next w.) Antiochian, na­ ‫ כ‬1‫ & א ב ט י‬, V. . . .‫אלטי־וכום‬
‫י‬ ;
tive of Antiochia, resident of A. G itt. 44' '‫ א ל טו‬Tosef.
Ab. Zar. I l l (IV), 18; Y. Gitt. IV, 46“ top ‫ אלטיו׳‬.—P/.
‫ א כ ט י ט י ה‬, ‫ * א כ ט י כ י י א‬, corruptions; read ‫אי ט טי א‬
ch. ‫ אנ טו כ אי‬. Targ. Y. Gen. X, 18 ( e d . ‫אלטכואי‬, ‫אלטוכיא‬ m. pi. (pi. of 1[j.aT10v) blankets used at the hath which
corr. acc.; h. text .(‫ח כ תי‬ may also serve as cloaks (v. Sm. Ant. s. v. Pallium)•
‫אכטוכיא‬,‫אכטףכידן‬,‫אכטוכיאדז‬,‫אנטיוכיאדו‬ Y. Kil. IX, 32'* hot.; Y. M. B at. Ill, 82'» (explain, the
sort of ‫ בלנרי‬in question).
pr. n. (A vxio^sta) 1 ) Antioch, surnam ed Bpidaphnes,
the capital of Syria founded by Seleucus Nicator, sit­ &^‫ ט י י ר י‬0 ‫ א‬, read .‫אנ ט ר רו ס‬
uated on the Orontes. Targ. Y. Num. X III, 21; a. e.
(H am ath in Bible).—K eth. 67“. G itt.44‫ ;׳י‬a .fr.—Y. Shek. ‫ * א כ ט י כ י‬f. (aY‫־‬jf09r|X‫־‬q, d‫^(־‬u 6r 1xrj, lat. m utilat. in-
VI, 50“ bot. ' ‫ דפלי של א‬D aphne near A nt.; Lev. B. s. 19 citega) a receptacle for vessels, a stand for hanging in
2—. . . ‫ ) כיי א‬the country or district of Ant., Antiochene. kettles, tripods &c. Sahh. I ll, 4 (41“); Gem. ib. one opin.,
Y. Dem. II, 22‫ ^׳‬top; Y. Nidd. I ll, 48“ hot.; a. e.; v. ,‫חו ל ת‬ ‫ בי כי רי‬antichi (in th e Mishnah) means a vessel suspend­
‫ חולתא‬a. ‫ ח מ ת‬. ' ed between fire places (heated bricks); another opin.,
‫ בי דו די‬a metal vessel suspended w ithin a caldron-like
‫ א כ ט ו כ י ך‬, v . .‫א ל טו בין‬ vessel, the vacant space beneath being filled w ith coals.
‫ אנטררי‬pr. n.
‫ ל‬1 ‫ ט‬3 ‫ ^ א‬pr. n. m.
rr (AvaToXioi) Antoli. Y. Dem. V, Ib. (in evidence of th e latter opin.) !‫א׳ אעיי׳פ ט ה י א גרופד‬
‫ ו ט‬Ms. M. (ed. ‫ ) א ע״ פ טגרופד! וקטומדו‬an antichi, even
1‫ '׳‬bot. ■
24‫'׳‬
when cleaned of coals &c. Y. Sabb. I ll, 6“ hot. Tosef.
‫ ל י נ ר ה‬1 ‫ א כ ט‬, v. next w. Bets. I l l, 20. Y. ib. I, 60' hot. ‫ כ ה ד א א' נפלת ו ט‬as in
the case of an antichi which fell &0.—^*M. K at. 28*^ (in
‫ א נ ט י ר כ י כ ו ה‬pr. n. m. Antoninus, 1 ) a Boman em­ a funeral dirge) ‫ גוד צרמא מככא ינ מ טי מי א ל א׳‬take the
peror freq. mentioned as a friend of B. Ju d ah Han-Nassi, bone (pin) out of th e jaw (the base in w hich th e vessel
and supposed to be Ant. Alexander Severus (Graetz) or is suspended) and le t w ater be p u t into th e antichi, i. e.
Ant. Marcus Aurelius (Bap. a. oth.). Ab. Zar. 10“ body and soul are now separated, the la tte r being the
‫ אסוירו ם בר א׳‬Severus son of A.; Ib.'' A. son of Severus. vessel going back to the (divine) spring; omp. K o h .X II , 6
.—Y. Meg. I, 72'' bot. ' ‫ אי ת מי לין וכ‬there is one report sq.; [Ms. M. ‫ לארטוכיא‬. . . . ‫ ט ב ב א‬. . ., v. Babb. D. S
th a t A. embraced the Jew ish religion, another &c.—Y. a. 1. note.]
Snh. X, 29<= ‫ אלטולי׳‬a . ‫ ; א ל טו לי׳‬cmp. Y. Kil. IX, 32‫ ׳י‬top.—
Koh. B. to IX, 10 ' ‫( אלטלימום וכ‬corr. acc.)^—2) ‫א׳ ועירא‬ ‫ א נ ט י כ ר י ה י ם‬f. (avTi^prjai^) an agreement allow­
A. junior, grandson of th e former. Ibid, to X, 5 . 3 ]—‫ )?( )׳‬ing the creditor the m e of a pledged object (in place of
a Boman general mentioned in conversation w ith B. Joh. interest on th e loan). Y. B. Mets. VI, end, 11“ ‫ת ד א א׳‬
b. Zaocai; v .[.‫אצליטום‬ ‫ רי בי ת תו א‬antichresis is considered usury.

‫כ ט י ר ט‬: ‫א‬T, v . ‫אולטום‬. ‫ א כ ט י ל א‬, ‫ א כ ט י ל י י א‬, v . .‫אנטלי א‬


‫ א כ ט ו & א י‬, V ..‫אל תוםאי‬ ‫ א נ ט י מ ט ו ן‬, v . .‫א טי מ טיו‬
‫ א כ ט ו ק ט א‬, v . .‫אלרלתרי‬ ‫א כ טינו ה‬ pr. n. m. (’A mtivou;) Antinous; v. .‫א טי ט ם‬
‫ א כ ט י ג כ ר ם‬, ‫ א נ ט י ג נ ה‬pr. n. m. {'A'^'t^0‫'ך‬l0^) Anti-
‫ א כ ט י כ י י א‬Y. M. K at. I l l, 82“, v. .‫א נ טי טי ה‬
gonus, 1 ) A. of Sokho, disciple of Simon th e Just. A both
I, 3.'—2) Bets. 34“, a. fr. B. Elazar son of A.—Tern. 21“ .‫א נ ט ^ י ט א ־ א נ ט י פ ר ת א‬
. ed. (Ar. ‫) א טי ט ם‬. [Y. Snh. I, !O'!, v. [.‫אלליטום‬
‫ & א כ ט י פ ט ר ו‬, read .‫אנ טי פ ט רי ם‬
‫ א נ ט י ג ר פ י ן‬f. (dvTiYpatpfj) 1 ) (=dvT(Ypacpov)
cate. Targ. E sth. I ll, 14 Mus. (ed. ‫ ;)די טל מ א‬E sth. B. to ‫ א ^ ט ^ פ ט ך ״ ר ן‬, v. after next w.
ibid, (explain. ‫ פתשלן‬ib.).—2) angtoer to a letter. Gen.
‫ א נ ט י פ ט ר י ס‬, ‫ ) א נ ט י פ ר ס ( א נ ט י פ ט ר ־ ס‬pr. n.
B. s. 67 ‫ ח ב לי א׳‬Ar. (ed. ‫אלטיצרפא‬, corr. ‫ פי‬. . . .) give
pi. Antipatris, a tow n north-north-w est of Jerusalem ,
me an answer (to the emperor’s letter). I b . ' ‫ הן א‬where
founded by Herod th e Great and named after his father.
' is the answer?
Gitt. V II, 7 (76“) (the second ‫ ט‬freq. dropped). Y. B.
‫ א נ ט י ד י ק ר ס‬m. (dvxtdtxO(;) opponent in a suit, in Mets. VII, end, 11‫=׳‬. Y. Taan. IV, egl‫ ׳‬top ‫ פרים‬. . . .; a.
gefi. adversary. Gen. B. s. 82.—Ib. s. 100 ‫( אלטירוקום‬corr. fr. Tosef.Gitt. V II (V), 9 ‫ אנ טי פ רו ם‬,‫ פ ט רו ם‬. . . , (corr. acc.)
11 *
‫וטרית‬3‫אלטי‬ 84 ‫אניגררן‬

Bets. Ill, 62“ top. Y. Sabb. I, 4“ bot. ‫( אנ טיייי ס‬corr.


‫ א כ ט י פ ט ר י ת‬f. (preced.) o f A n ti p a t r i s ,A n t i p a tr id i c .
ace.).—Cmp. ‫ענתורדיא‬.—D e r iv .‫ אהטרידנאי‬i n h a b ita n ts o f
Sabb. 90“ ‫ נתיר א׳‬Ms. M. (e d .‫אנפנטרין‬, Ar. ‫;)אנטיפטרין‬
A n t. Targ. Y. II, Gen. X, 18.
Nidd. 62“ ‫ אנטפטרי ת‬Antip. nitrum.
‫ א כ ט ר י‬Pesik.K.s. 24, p .122‫>י‬ed. Friedm. ‫ מטיילין בא׳‬,
& ‫ א כ ט י“ & טו ״‬, v. .‫אנ טיפטרים‬
V. .‫א ס ל ט ץ‬
‫ א כ ט י פ י‬, v . .‫א ניי פי‬
‫ א נ ט ר י ד י כ א י‬, v .- . .‫אנ טי די ס‬
‫ א כ ט י פ י ט א‬, ‫ א נ ט י פ י ט ח‬, ‫ א כ ט י פ ר ת א‬, ‫ פ י ת א‬....
m. (corrupt, of ‫ אנתלפטא‬av&u7raT0^) p r o c o n s u l (residing
‫אכטרין‬ y. Sabb. v !!, !0“ b o t. ‫ מ ט ק ע בא׳‬, v . ‘!.‫באנטרי־‬
in Csesarea). Y. Meg. Ill, 74“; Y. Ber. V, 9“ top; Koh. ‫ א כ ט ר י ס‬, prob. corrupt, of ‫ אהטיפטרי״ם‬q. V. Y. Gitt.
B. to III, 8. [Ib. to XI, 1 ‫ או טפי ט א‬,‫ אנ טפי טי‬and var. cor­ IV, 46“ ‫ א׳ שרי‬if a slave escaped to A., he may be ex­
rupt. in var. ed.] tradited; v. ‫ אוני‬II.
‫א כ טי פ ר ה‬ ‫ א כ טי פ ר ר ם‬,
‫ ; אאנ נטי י פ ר י ם‬,‫ה‬, ‫א כ‬v. (=b. h. !‫ ינד‬sec. r. of ‘‫אלן‬, cmp. ‫ אנן‬a. b.
. .‫אנ טיפטרים‬ h. !‫ ;)ענד‬P i . ‫ ) אנה( אינ ה‬to p r e s s , w ro n g , o p p re ss; to i m ­
p o se, o verrea ch i n d ea lin g , v. ‫ אונ א ה‬. B. Mets. 59*> ‫המאנה‬
‫ א כ ט י פ ה א‬, V. _ .‫אנ טיפי טא‬
‫ את הגר‬he who wounds a stranger’s (proselyte’s) feeling,
‫א כ טינןי ס ר‬ m. (’Avti-Kaisapo^) P ro -G m sa re , the
lb. 49'‫ תן לי מה שאיניתני ׳‬return to me the amount
highest dignitary next to the Emperor; in gen. v ic e -ro y . with which thou hast overreached me. Ib. 50“ top ‫מה‬
Gen. E. s. 53; s. 85, end (also .(‫אנטקים׳‬ ‫( שאניתני‬Ms. b . 1 ‫ שנתאוננתי‬, v. infra), ib. 51“ ‫שאניתני‬
(Ms. M .‫שאננתנר‬, f r .‫ ; אנך‬iwish. i v , 2 ‫ שאוני תני‬, v. ‫ אונ א ה‬,
‫ א כ ט י כ ן י ר ר ם‬, v. .‫אפיכןירום‬ Ms. B. 1 ‫ שהוניתני‬, v. ‫ הונ א ה‬, Ms. B. 2 ‫שאונהני‬, v. Babb.
D. S. a. 1. note).
‫ א כ ט י ר ר ק ו ם‬, ‫• א נ ט י ר י ק ו ך‬, v . .‫אנ טידיקלס‬ N ith p a . ‫ נ תאנה‬to be overreached. Ib. 49*‫ מי נ׳ ׳‬which
of them has been overreached? Ib. 50'‫( מי שנ׳ ׳‬Ms. M.
‫ א נ ט י ר י ד י כ א י‬m. pi., V. . .‫אנטרדום‬
‫ ;)מת אונה‬a. fr. [Nithpoi. of ‫ אנן‬,‫נ ת אונן‬, v. supra.] [in. Y.
‫ " ז א כ ט פ כ ו ן‬V ..‫אסטכניון‬ ‫אונ ה‬
T
,^ . ‫א ה‬TT‫ אונ‬.]*‫־‬
‫י‬
. ■

‫ א כ ט ל‬m. (‫ )נטל‬A n ta l, one fourth of a Log (liquid


‫אני‬ (b. h.; demonstr. ‫אן‬, v. ‫ ) אנכי‬I . Succ. 53“; a. v.
fr.—[lb. IV, 5 ‫( אני והו‬Y. ‫)והוא‬, reverential transcription
measure). B. Bath.' 58'‫ ; ׳‬v. ‫נטלא‬. V. .‫אנ טלןא‬
of ‫ אנא י הו ה‬, to avoid the utterance of the Tetragrara-
‫ ''' א כ ט ל י‬m. (evToXeoi) p r o c u r a to r , m a n d a ta r y . Y. maton.]—P I. ‫אנו‬. Keth. I, 6; a. fr.
Snh. il,'beg. 19'' ‫( לימנה לל א׳‬ed. incorr. ‫ ) לי ה אנטלר‬let ‫י א‬T‫ב‬: ‫א‬T , V. ‫ א‬T‫אוני‬ .
him appoint a mandatary. Ib. ‫ לא' ב שבועה‬can the man­ :

datary take an oath for his client? ‫ א כ י א כ ן א‬, ‫ א ט י נ ן א‬pr. n. pi. (v. ‫ )אונייכןי‬an ah-
breviation of ‫ביתי אלנייקי‬, B i t h y n i a , a district of Asia
‫ א כ ט ל י א‬, ‫ א כ ט י ל ^ י א‬m. pi. ( o f ‫ ; אנ ט ל‬from which Minor. B.Mets. 46'‫ דינר א' ׳‬the Denars issued in Bithynia;
Greek 4 vtX0!;, avxXov &c. and our w. SvTXsta, antlia) v. ‫ אנגרא‬for var. lect.
h a lin g , o u t b ilg e-w a ter, p u m p (with wheels and buckets).
Buth B. to II, 19 ‫ ; ג לג ל אנטי׳‬Lev. B. s. 34 ‫( אנטל׳‬ed. ‫ א כ י ג ר ר י ן‬, v . .‫אני ג מן‬
‫אנטילא‬, corr. acc.) the pumping wheel. Tosef. Makhsh.
I ll, 4 ‫ מפני א׳ שלהן‬on account of their baling machine ‫ א כ י ג ר א‬pr. n. pi. V. ‫ ; אנ ג ר א‬cmp. next w.
(besprinkling the wheat). Ib. Mikv. IV, 2 .‫אנ טיליא‬
‫ א נ י ג ר א‬m. (= ‫ על ניגרא‬b y the creeh) s h o r e ; v. ,‫ניגרא‬
‫ א כ ט ל י מ ר ם‬, V. .‫אנטלנינלס‬ 6 ^’. ‫נגרא‬. Mets. ! ‫ ;׳!!ס‬a. e.

‫ א כ ט ל ר‬, v . .‫אנטלי‬ ‫ א נ י ג ר ו ן‬Pes. 112'‫׳‬, a word in a charm formula


against thirst (var. lect. Babb. D. S. a. 1.), prob.‫=־‬next w.
‫ א נ ט נ ד ד‬Mass. Tsits. (ed. Kirchh. p. 22) perh. A n -
to n ia n a , a cloak; v. .‫אבטיגא‬ ‫ ) א כ י ג ו ר י ן ( א נ י ג ר ו ף‬m. (^Xaioyapov, ‫ נ‬corrupt.
for ‫ )ל‬a sauce o f o il a n d g a r u m (to which wine is some­
‫ ■ * א כ ט נ י י א‬Midi•. Till. Ps. XV, beg., perh. ‫ מוניטין‬or times added). Ber. 35'‫ ׳‬s q . ‫ א׳ מיא וב׳‬ela io g a ro n contains
‫( מוניטייא‬monetae) m i n t s ; cmp. .‫אלתוסבראות‬ the juice of beets; oxygaron the sauce of all kinds of
boiled vegetables. Yoma 76“. Shebu. 23“ ‫ודילמא ע״י א׳‬
‫ א כ ט כ י כ ו ם‬, v . .‫אנטל?׳‬ perhaps if used as an admixture to e la io g a r u m t Tosef.
‫ א כ ט פ ט ר י ת‬, v . .‫אנטי?׳‬ Bets. II, 16 '‫( א׳ ואכסיגרון ועליהן וכ‬Y. Bets, ii, end, 61''
'‫ אינגורין ובתוכן וב‬, corr. acc.; cmp. Bashi to Shebu. 1. c.).
‫ אנ ט ר ד ר ם‬, ‫א כ ט ר ד ס‬ pr. n. pi. (’AvrapaSo;)
An- Tosef. Ter. IX, 10; 12; Shebi. VI, 3. Koh. E. to I, 18
ta r a d u s , a Syrian town opposite the Isle of Aradus. Y. ‫( אגרטין‬corr. acc.).
‫אנייא‬ 85

‫י י א‬T‫כ‬: ‫א‬T, V. ‫ארכייא‬.


T-
‫אנו‬ (sec. r. of ‫ א ך‬, cmp. 1 (‫ ) חנ ך‬to rub, polish, finish,
esp. to glaze vessels, to line (w ith onyx). Tosef. Kel. B.
‫ק א‬I ‫ ר‬T‫כ י‬: ‫א‬- , V. ‫אליאקא‬.
t ItT: - Mets. I, 3 ‫ שאנכן‘ ב אנ ך וכ׳‬. . . . ‫( כלי־ם‬or ‫ שאנכן‬Pi.) clean
vessels w hich one lined w ith unclean glaze (onyx); v.
*‫ א כ י ם‬T . M. K at. I l l, 83“ hot., read ‫ אני א‬, contr. of
■2— .‫( ) א נ ך‬cm p.‫ ) ח כ ך‬to make sore, to grieve. 11 ‫ מ‬6‫ ס‬0‫ ס‬1.‫ א ך‬.
‫ א חני א‬, V ..‫ח ני‬
I m. (preced. 2)) grief, wrong. B. Mets. 59® all
‫ א כ י ן‬, ‫ א כ י ן‬, V ._ .‫ ננן‬5, ‫א נ ן‬
gates are sometimes closed except th e gates (of prayer)
of those wronged hy men (v. ‫)אוינאח‬, for it says, (Amos
‫ א כ י כ ה‬f. (‫ ) אנן‬g r i e f r e tir e d m o u r n in g , esp. the
T II, 3) “Behold th e L ord stands on the w all of anakh
status of th e m ourner betw een death and burial of a
and in his hand he holds anakh (oppression).” Ib. ‫אונ א ח‬
kinsman, contrad. to ‫ א בי ל ח‬, ‫ א בי לו ת‬. Lam. E . introd. (E.
‫ ' ד כ תי ב ובי״דו א‬th e Lord hears the prayer of th e wronged,
A bbahu 4) ‫ א' מ בפני ם‬d n in a h is indoor (retired) grief.
for it says &c.; y. ‫ אוני ת א‬. ■
Y. Hor. I l l , 48“ top ' ‫ איז חו א' וכ‬w hat is d n in a h ? —
The tim e from death to &c. Y. Pes. VII, 35“ top ‫אנינ ת‬ I I (h. h., proh. fr. a demonstr. ‫אן‬, cmp. ,‫חן‬
‫ לי ל ח תור ת‬observance of Sninah by night is biblical. ‫& זל!!ך‬c.j a . ■‫אני‬, ‫ ) אנכי‬plummet, plumb-line.. Lev. E . s. 33,
Gen. E . s. 85 he is nam ed O n a n ‫ ש ה בי א א' לעצמו‬because beg. a. e. ' ‫ א׳ זח סנחדרי וכ‬by the plummet (Amos V II, 7)
he brought m ourning over his early death. th e G-reat Sanedrin are m eantw hose num her(71) cori’es-
ponds w ith the num erical value of .‫אנך‬
‫ א נ י נ ו ת‬f. same. Kidd. 80*’; a. fr. in Babli.

‫ א כ י נ ו ת א‬ch. same. Targ. Lam. II, 5; a. e.


‫אינו ׳אנו‬ m. (1 (‫ )) אנ ך‬Onyx Agate, a semipellucid
stone of a fine flinty texture. Ah. Zar, Ar. ‫( אנ ך‬ed.
‫ א כ י כ נ ן א‬, v. ‫ אננ ק א‬a. .‫א ני ק א‬ 2—.(‫ ) אינ ך‬a variety of gypseous alabaster, onyx; a glaze.
Ih. !!*‫ ב א' ׳‬. . . . ‫ ו מ ח פין‬Ar. (ed. '‫ ) ב אי‬th e streets are
‫ם א‬T‫א •כ י‬T, V. ‫אכרסא‬, ■ paved w ith &c. (for the procession). Tosef. Kel. B. Mets.
T T
I, 3, V . ‫ א נ ך‬. Lev. E . s. 33 nothing m akes th e kettle d u r­
‫ א כ י ס א‬m. (‫ )אנם‬o p p ressio n , ill-g o tte n w ea lth . Targ. able ' ‫ אל א אנ כ ה וכ‬h u t its glaze lining; so says the Lord
Is. I, 13; a. e. ' ‫ אנככ ם וכ‬I am your lining (stay) in trials (incorr. in
some ed. a. Ar. s. v. ■ .(‫נך‬
‫א כי הו ת א‬ !. (preced.) o p p re ssio n . Targ. Koh. V, 7;
‫אנכי‬ (h. h .; V . 11‫ ; א נ ך‬cmp. ‫ ) אי נ ך‬I. ?esik. E. s. 21,
V. ‫ •אנויך‬Sahb. 105“ ‫ א' נו ט רי קון‬anokhi may he interpreted
‫ א ט‬m. pi. (v. ‫ ;נימויס‬vYjao?) isla n d s. Tosef. Ter.
as an acrostichon ‫ אנ א נ פ שי כ ת בי ח י ח בי ת‬I m yself have
II, '12; Hail. II, 11; (also ‫ נ סין‬a. ‫ ; נ י ס י ן‬Y. Shebi. VI, 36''
w ritten, have given (the Law). Pesik. Bahod. p. 109'';
‫ ; ניסי ם‬Gitt. 8“ .(‫נ סין‬
V . ‫אנויך‬.—P ; . ‫ אנ ח נ ו‬,‫ נ ח נו‬. Ber. 14''; a. fr. v . ‫ א נ י‬, ‫ א נ ו‬.
‫אכיסכא‬ com. (v. ‫ )ני ס כ א‬made, o f ca st m e ta l, opp.
‫ א רו ק ת א‬of w rought or stretched metal. Sabb. SO*“ ' ‫ד א‬ ‫ א נ ל ג י ן‬, ^ . next w.
‫( ' כ״ ע וב‬E ashi ed. ‫ ) דני ס כ א‬as to those made of cast m etal
'‫ א נ ל נ נ י ן‬m. (d'^oXoYsTov) r e a d in g desk, p u l p it .. Kel.
there is no difference of opinion. Ib. ‫( א' עי ק ר‬proh. to
X V I,'7 Ar. ‫( אנלגין‬Yar. in E . S. ‫ אנ ליגין‬, e d .‫ ; א נ ג לין‬corr.
be read ‫ מי ק ר‬, v. Ms. M.) w h at is made of cast m etal is
acc.). Y. Meg. I ll, 73'* hot. ' ‫אנג‬, ‫( אינג׳‬corr. acc.). Tosef.
more precious (original).
Kel. B. Kam. II, 3 ‫ או לולגין פיו ס׳ ו כ׳‬ed. Zuck. (Var.
*‫אכיפונים‬ Targ. II Esth. I, 2 read ‫ א פי פני ם‬pr. n. ‫ אלו לגין‬, ed. ‫ אולו לוגין‬read ‫ ; אנ א לוגין‬used as fem.) a
m. (A n tio c h u s ) E p ip h a n e s , King 'of Syria. reading desk spread out is clean, folded together is
unclean (susceptible of levitical uncleanness).
‫ אכיז‬Af. of .‫נו ץ‬
‫אכלרכטית‬, v..!‫אלונטית‬
‫ א כ י ץ‬, ‫ ע נ י ץ‬m . (‫ אנץ‬, ‫ ענ ץ‬, sec. r. of ‫ או ץ‬, ‫[ ) עו ץ‬tig h t
b u n d le d o n ly in V • const.. ‫ ) ע( א ני צי פ ש תן‬fia x - s ta lk s a f te r ‫( א נ ו‬h. h . ; sec. r. of ‫ און‬, v. ‫ ) און‬to p r e s s , oppress,
th e y a re soaked, bea ten a n d b a ked. B. Mets. II, 1 (21“). w ro n g , v. ‫ אנ ח‬. — ‫ אוינן‬one tvho fe e ls g rie v e d , m o u r n e r , esp.
Y. Succ. I, 52'’ hot.; Bah. ib. 12'’ (Ar., Ms. M., Tosef. O n a n , m ourner before th e hirrial of a kinsman, con-
ib. I, 6 ‫ ;) עני צי‬a. fr. V . .‫אונין‬ trad, to ‫ ; א בל‬V . ‫ א ני נ ח‬. M. K a t.14*‫ מ ק רי ב א׳ י‬may officiate
a t sacrifices though being an Onan.— P I. ‫אויננין‬. Snh• 47*’
‫ א כ י כ ן א‬, V. .‫א נ; א ק א‬ ' ‫ לא חיו מ ת א ב לין אל א א‬th ey observed no m ourning cere­
monies h u t lived in silent and retired mourning.—Pern.
‫ א כ י נ ן א‬m. (‫ ) אנ ק‬tro u b le, a fflic tio n . Targ. Y. Gen. ‫אויננת‬. K eth. 53®.—Denom. ‫ אנין‬c o m p la in in g , fa s tid io u s ,
X XII, 26; a . 0.—1’(.‫ א נ י ק י‬,‫( א נ י קי ן‬often used as a singular). feeble. P I. ‫ א ני ני ח ד ע ת‬f a s tid io u s o f ta ste, e a s ily ta k in g
Targ. Lev. XXI, 10 (affliction by death in th e fam ily); a n a v ersio n , delicate. Pes. 113'’. Cmp. ‫ אי ס הני ס‬.
a. e. Cmp. .‫אננ ק א‬
N ith p a . ‫ נחאוינן‬to fe e l w ro n g e d , c o m p la in o f being,
‫ אכיקותא‬f. same. Targ. Ps. CII, 21. overrea ch ed , v. ‫ א נ ח‬.
‫יאנו‬ 86 ‫אהפרקני־ן‬

‫ א כ ן‬, ‫ א כ ן‬ch. to be grieved, to mourn. Targ. Koh. ‫ א' ליד! עידנידו‬tim e pressed him.—P art. pass. 1 ‫) אני ם‬
V II, i.•—Henom. ]‫ ; א נ י‬f. ‫ א ני נ א‬, w ith ‫ =דע ת א‬h . ‫אנין״‬, ■v. wronged ko,. Targ. Hos.V, 11; a. e.—2) unavoidably pre­
preced. H ull. 112® ‫ א' ד ע תי ת‬he was ■fastidious, delicate. vented, forced, v. preced. Naz. 23® ‫ מינ ם א׳‬he.had no will
Ber. 24’’ ; B. B ath. 23® ‫ א' ד ע ת אי‬I am &c. of his own (being drunk). Ned. 27*^; a. fr.
Af. ‫ אוני ם‬to oppress. Targ. Jer. V II, 6 (h. tex t ‫)י נ ה‬.
‫ אכן‬pi. of .‫אנ א‬ Ithpe. ‫א תאנ ם‬, ‫ א ת אני ם‬, contr. 1 .‫ ) אי הני ם‬to be robbed;
to be fined, (of official extortion); &0. Targ. Is. XXI, 2.
, ‫כ א‬TT
‫נ א = א כ‬T-:
‫ א א‬T-:’
‫ אנ‬, V. ‫ א‬T-;
‫ אנ‬. '
Lev. E . s. 34 ‫( ד אנון טארםוון‬read ■)‫ ד א חון ט ת אן םו‬or )‫ד אינו‬
‫ א כ כ ^ ק א‬m. (= ‫אנקא‬, ‫ נ‬inserted; ‫ אני ק א =) א נ ק‬. Targ. ‫ ; ט אנ ם כון‬T alk. Lev. 665 ) ‫ דאתו!‘ טז ר מיי‬, v . ‫ )ז מי‬th a t you
Y. G en.XX XV III, 25 ‫ אננ קי‬m y distress.— Fl. ‫ א נ נ קי‬troub­ will lose through extortion &0.—2) to meet with an
les. Targ. II , Esth. V, 1. T arg. Y. II Gen. ‫׳‬X XII, 14 accident, be unavoidably prevented. Ned. 27® ‫אי תני ם ולא‬
(Y. I ‫) א ני ק י‬. Cant. E. beg. none tells ‫( א׳ לי די ת‬some ed. ‫ א ת א‬he m et w ith an accident and did n o t come in time.
' ‫ )אונ‬his troubles except after his release; K oh.E . to I, 12 Ih. ‫ ו ת א מינ ם אי תני ם‬was he n o t unavoidahly prevented
‫ אנו קי‬, read ‫ א ני ק י‬.—Targ. Y. I I Gen. X XXVIII, 25 ‫א ני נ קי‬ (since he died during the appointed time)? K eth. 16'^
Ar. the distressed (ed. ‫) עיי קי א‬. Cmp. ‫ עו ק‬a. deriv. ‫ א תנו סי תו א ד א תני םו‬they were prevented from forming
the hridal procession [proh. alluding to governm ent
*‫ א כ כ נ ן י‬adv. perforce, o f necessity (corresp. interference; E ashi: through excessive drinking]. [‫אי תני ם‬
to ‫) בנו תג שבעולם‬. Gen. E. s. 12 if a hum an being spreads to grow ill, v. ‫ אי תני ם‬a. [.‫נ ס ם‬
a ten t ' ‫ א' ע ״י שתו ת וב‬it m ust in course of time become
loose. Cmp. Y. Ber. I, 2®’ top.
‫אנה‬ m. (preced. ws.) one who acts violently, a violent
man. B. B ath. 46® ‫ םתם נכרי א' תו א‬as a rule th e gentile
* ‫) אככןנןהא( אכנכן ת א‬ f. ( = h . ‫ ! ! ^ ; ק ת‬, ‫) נ א ק ת‬ « is violent (lawless). Y.Kidd. I, 60® top.— FI. ‫ אנ סי) אנ סי ם‬.
fu ll grown camel. Midr. Till, to CIV, 24 and th e lion Hull. 94’’ ' ‫ ני ת א‬6 ‫ מ‬on account of the lawless (among
took pity on him (the dog), for she (the camel), (read the gentiles).—^Esp. (law) Annas, one who is in possession
‫ ) ד תי א‬is a friend of the lion, ' ‫ וכלבא סעד א ד א‬and the o f property bought from one who obtained it by force
dog is a friend of the camel; Yalk. ib. 862 ,‫א קנ קי ת א‬ or consfiscation, owner o f reclaimahle property. Kil.
‫ א קני ק ת א‬, Zay. E aan. a. 1. .‫א נ קי ת א‬ V II, 6 (5) ' ‫ ת א' טו ר ע וב‬if •an Annas p u t seeds into a
vineyard (creating Kilayim), and it is reclaimed. Ih.
‫­אכה‬ (b. h .; sec. r. of ‫אום‬, ]/‫ ; אוי‬cmp. ‫ או ץ‬, ‫ אנ ץ‬, ‫; תום‬ from w hat time and onward ' ‫ נקרא א‬is one called an
as to meaning cmp. 6‫כון‬, ‫& אנ״‬c.) to bend, force; to do Annas (who m ay consider him self in undisturbed pos­
violence; to outrage &c. H ull. 45® ‫ א' ב סי מני ם‬if one in session)? Answ. ‫( מ טי ט ק ע‬v. Y. ih. 31®) from’ th e tim e the
cutting presses the windpipe and gullet out of th eir name of the original owner is sunk (when the property
natural position. Ib. ‫ אנ ס ת ע צ מ ת‬if the anim al strained is no longer named after him ).—P7. as above. Y. Succ.
its neck so as to dislocate the organs. Gift. 44’’; Hull. IV, beg. 54’’, V. .‫ת פ ק ד‬
131® ' ‫ ת רי ש אנטו וכ‬if royal officers took forcible pos­
session of (seized,) his barn. Keth. I ll, 4 ‫ ת אונ ם‬he who ‫אכם;א‬,‫ ’אכם;יא‬Targ. Y. I I Gen. X, 2, v. .‫או סי א‬
violates a woman. P art. pass. f. ‫ אנו ס ת‬an outraged ‫ אכהיגררך‬read ).‫אכ םיג רו‬
woman. Y. Yeh. VI, 7®; a. fr.^—Maso. ‫ אנו ס‬the victim o f
an accident, unavoidably prevented. Ned. 27® ‫א' ר תמנא‬ ‫ אכסיומא‬read .‫א כ סיו מ א‬
‫ 'וב‬the Merciful (the Law) acquits from 1-esponsibility him
who is the victim of an unavoidable accident; a. fr.
‫( אכף‬h. h . ; sec. r. of ‫; או ק‬ v. ‫ ) א פ ק‬to swell, blow,
whence, to he angry.— Fi. ‫ אנ ק‬to quarrel. Hull. 63® w hy
Fi. ‫ אנ ם‬to violate. Num. E . s. 14 ‫ ל אן ם ת‬to violate her. is it called.A nafah? ' ‫( ט מ אנ פ ת עם וכ‬not ‫ ט מנ א פ ת‬, v. E ash i
N if. ‫ נ אנ ס‬to be forced, overcome, to meet with an a. 1.) because it quarrels w ith its kindred.
accident. Ber. 13’’ ‫ נ' ב שינ ת‬overcome by sleep. Hull. 31®
‫ נ אנ ס ת ו ט בל ת‬if she dipped in the w ater by an accident ‫©א‬5‫א‬ ‫ גט‬. (more freq. ‫ א‬6 ‫ א‬q. v.) I) face, front; freq.
Ib. 45® ‫ ובלבד שלא ת אנ ם‬provided the anim al is not forced in pi. ‫ אנ טי‬. Targ. Ps. LXXXIV, 10; a. fr.—2) w ith prep.
so th a t its organs be dislocated. K eth. I, 10 ‫ נ אנס ת‬she ‫ ב‬, in sight of, before. B. Mets. 86® ‫ ל ב ב א ב אנ פי ת‬......... he
was outraged; a. v. fr. locked th e door before him..—Fl. ‫ י‬6 ‫( פאנ‬Targ. also ' ‫) על א‬.
Targ. Y .G en.X X III,10; a. e.—Hull. 121® ‫ =( ב א' נ פ שי ת‬h.
‫ א כ ה‬, fut. ‫ י ץ ם‬ch. same; 1) to take by force, snatch, ‫ ) ב פני ע צ מו‬fo r itself, singly. Targ. Y. Deut. I, 6; a. e.
rob. Targ. II Sam. X X III, 21; a. fr.—2) to oppress, rob —B. Mets. 22’’.—K eth. 7’’ ‫ ב אנ פיי תו‬in th eir presence;
(h. ‫) ע ש ק‬. Targ. I Sam. X II, 3; 4; a. fr.—A rakh. 16® a. fr.
‫ ואולי) ואנסין" לי ת‬and they (violent men) go and rob hini
(or force him to feed them , v. E ashi a. 1.). Lev. E. s. 34 *‫אנפף‬ f. (‫ =)נ פי‬h . ‫ תנופ ת‬waving. Targ. Y. II Lev.
' ‫ וכ‬.)‫ ) אנסינו)( אנ סינ) אקימנ‬he forced them , made them V II, 30 (20) (some ed. .(‫אנ פוי‬
m anagers of public charities,—3) (cmp. ‫ )ענ ש‬to distrain,
fine. Targ. Amos. IV, 2; a. fr.; v. 4—.‫ )אניוסא‬to urge,
‫אנפוליא‬ Tosef. Kel. B. Mets. VI, 5 ed. Zuck., read
' . _ .‫אנ פי לי א‬
press; restrain. B. ?Bath. 57’’ one m ust ‫ל מינ ם נפ שי ת‬
restrain him self (turn his eyes away forcibly). Hull. 133® ‫אכפרקנין‬ read )‫ אנ פ קינו‬. . .
‫א;פררא‬ 87 ‫אהקטמין‬

‫ ר א‬1 5 3 ‫ א‬f. (dvocpopd) official return. PI. ‫ אנפו ר או ח‬. reference to annona, capitation tax and forfeiture. Gitt. 58
Pesik. Shek. p. ! ‫ ע שח ט ח י א' ייס‬made o u t two m ilitary ‫ ח ב א מ ח מ ת חו ב ומדומת א' וב׳‬if a gentile (Boman) obtained
returns (census); Num. B. s. 2 ‫ ; אנ פ רי או ח‬Pesik. B, s. 11 possession of a Jew ’s property in consequence of seizure
‫( אפונראו ת‬corr. acc.). [Not to be confounded w ith ‫ אנ פ ריו ת‬, for a debt or of forfeiture and subsequently sold it to
pi. of [.‫אנ פ רו ת‬ a Jew , the Sicarion law finds no application (and the
property m ust, w ithout any indem nity, be restored to
‫ ” ^ א‬1153 ‫ א‬f. (l^Tcoqia) journey for business, traffic, its original ow ner; v. '‫ ו א' ע צ מ ח ו כ' ;)םירןלי״קון‬and the
trade; also merchandise. ' ‫ כלי א‬m erchant’s implements property seized for forfeiture m ust have been in the
(straps, poles &c. for carrying goods). B. Mets. II, 2 ‫כלי‬ possession of th e gentile for twelve months (during
‫ א' אינו וב׳‬m erchant’s implem ents (if found) need n o t be w hich the Jew m ight have had a chance to reclaim it
publicly announced (for retu rn to th e owner). Ib. 23'’ as illegally seized; v., however, the objection, and sub­
sq .; Y. B. Mets. II, beg. 8'’; Tosef. ib. 1 (definit. of our sequent emendation of "‫ סי ק רי קין‬for ' ‫ א‬, ibid.). Ib. ‫אין‬
w.), Midr. Till, to Ps. CXVIII, 20 ‫ ה ת קין א' ט לו‬arranged ‫ א' ב ב בל‬in Babylon (under the Persian government)
his journey w ith th e caravan. [Also [.‫אנ כו רי ח‬ th ere is no anparuth, (which is interpreted) ' ‫אין דין א‬
‫ 'רב‬the laws concerning the purchase by a Jew of pro­
‫א כ פ טי‬ read .‫א פנ טי‬ perty w hich a gentile had seized for forfeiture find no
application in th e well regulated Persian state because
‫א כ פי א‬ Tosef. Hull. I l l (IV), 27, V a r. ‫נ פי א‬, v. the owner m ight have gone to court, if he felt himself
, .‫א פיין‬ aggrieved. Tosef. Gitt. V (III), 2.—P(. ‫ • אנ פ ריו ת‬Y’lamd.
Sh’lah. (q u o t.in A r.)'1 ‫( אני נוטל מ חן א' וב‬the Lord) take
‫ * א כ פ י ל י ר ג ו ס‬m. (^itiXoyo?, epilogue) concluding
froih them promises to pay in instalm ents (promises of
speech, argument, inference; peroration. Koh. B. to
amending th eir ways, repentance) and give them extension.
X, 16 ' ‫( ת ת חי ל א׳ וב‬Solomon) in his wisdom began
Tanh. ib., end, a citizen was paying annonce ' ‫וברחב א‬
a concluding argum ent; (Midr. Till, to Ps. L X X II
and signing agreements of forfeiture; (Hum. B. s. 17
■ (!‫פ י ו נובע‬
‫ א פ כיו ת‬, v. ‫) א פו כי‬. [ibid. s. 2 ‫ אנ פ רי או ת‬, v. ‫ אנפו ר א‬pi.] .
‫ } א ^ פ ^י ל ל ^ ^י ס‬corr. as preced.
*‫( א כ ץ‬sec. r. of ‫ א ו ץ‬, V . ‫ ) א נ י ץ‬to squeeze in, fasten.
T arg.K oh.X II, 11 ‫ ד א נ צ י ן‬, re a d ‫ ד א נ י צ י ן‬w hich are fastened
‫ א כ פ י ל ר ן‬, v . .!!‫א פי ליון‬
(h. tex t ‫ ; נ ט ו ע י ם‬gloss ‫ ד א צ י ת י ן‬, clerical error for ‫ד א נ י צ י ן‬
or ‫ ר נ צ י ב י ן‬, embodied in the te x t of some ed.). Targ. I
‫ א כ פ י ל י א‬, V. ' .‫א מ פי לי א‬
Sam. X III, 21, Ar., v. .‫נ צ ב‬
‫אכפיכןניך‬,‫וך‬5‫אכפיכן‬, v . ■ . .‫אנפקינון‬ ‫ א כ ק‬Y. Bicc. I, 63'• hot. ‫ מ אונ קו ת‬, v. .‫א ב ק‬
‫אבפק‬,‫אכ?ננןא‬, v . . .‫אנבג‬ ‫אכק‬ (sec. r. of ‫ או ק‬, V. ‫) חנ ק‬, P a . ‫ אן ק‬to press, choice.
‫ן א ב פ ק ^ ה‬ V . .‫נ ק ק ו ת‬ P art. pass. ‫ מ אן ק‬choked, grieved. Targ. Ezek. IX, 4. Cmp.
‫ ד נ ק‬. V. ‫ אני ק א‬, '‫& אננ ק א‬c. .
‫ ' '' ט ן‬p ‫ פ‬3 ‫ א‬J corr. as next w.
‫ א כ ק א‬B. Mets. 46‫יז‬, V. .‫א ?י א ק א‬
‫ א נ פ ^ י נ ׳ ר ן‬m. (6[x<pd‫״־‬uvov, sub. sXaiov) oil made of
unripe olives. Targ. E sth. II, 12 ‫ ׳‬6 ‫ אנ‬.■—^Pes. 43* ‫אנ פי קנין‬ 1 ‫( א נ כ ן ה‬b, h .; ‫ ) אנ ק‬a species of lizzard. Tanh.
(Ms. M. ‫) אנ פי קנון‬. Men. V III, 3; a. e.—Gen. B. s. 98 Balak. 9; Hum. B. s. 20.
‫ טן‬. . . . (corr. ace.). Cant. B. to IV, 8 '‫( אי פ ק‬corr.
11‫ א כ כ ן ה‬f. camel, v. .‫נ א ק א‬
acc.).
‫ א כ קי ר ר א‬, v .- •‫א ^ ק׳‬
*‫ א כ & ת ת‬f. (‫ פרד‬or ‫ן נפר‬/‫ ) פרי‬a break, division,
whence 1) the purchase o f an odd object, o f one o f a pair. ‫ א כ כ ן ט מ י ן‬, ‫ * ל ו ק ט מ י ך‬m. pi. (a contr. of ‫ אנ ק ק ט מין‬,
Sabb. 80'•’ (ref. to ‫ אנ די פ א‬q. v.) ' ‫וכי אד ם עו ט ח מ עו תיו א‬ or ‫' לולי ק ט מין‬, v. ‫ אונ ק לי‬a. its bibl.' equivalent ‫ )לולי‬loop
will a m an buy a half of a th in g (as a cosmetic for one or hook for stumped limbs, a sort o f artificial arm (or
tempie)?—2) partial payments, an agreement (invalid leg; V . infra). Sabb. VI, 8 ‫ א' ט הו רין‬Mishn. a. Y. (Bab.
according to Jew ish law) o f term payments with the ed. 66* ' ‫ )לו ק‬an artificial arm (for carrying burdens) is n o t
condition o f forfeiture on missing one term (v. ‫) א ס מכ ת א‬, susceptible to levitical uncleanness, b u t you m ust n o t
esp. such an agreement forced upon a Jew by a gentile w ear it in walking in th e street on th e Sabbath (because
(Roman) individual or authority. Gitt. 44* (v. ‫אם ) אנס‬ it is intended for carrying burdens). Y. ib. 8* bot. (B.
‫ 'בא‬if his crop was seized in consequence of an anparuth, Abbahu explains our w.) ‫חמרא י י י די א‬, ‫ אונום ק ט מין‬Ar.
he is exempt from paying th e tithes (of his produces, (read two w ords; ed. ‫ חוני ם‬, corr. acc.) th e ovo? (ass, i. e.
since he is the loser, whereas if distrained for a real pulley) of th e stum p-handed,—a hand-pulley (ass); Bab.
debt, he enjoys th e legal benefit of being released of a a. 1. B. A bbahu (leaving out th e etymology) ‫חמרא ד אכ פ א‬
debt, and therefore m ust pay th e tithes, as if he had a pulley for loads, v. 0 .‫ א‬8 ‫ א ב‬th . opin. ibid. ‫ קטוירי‬stilts
sold the crop). Y. K eth. X, end, 34* ' ‫ ב א רנונ ה וכ‬w ith (artificial legs); ‫ ) פ ד א מי( פרמא‬q. v.—V. Kel. XV, 6
‫אנקיינרם‬ 88 ‫אסא‬

‫ניכןטמון‬. [The definitions by Ar. a. Eashi, referring to * ‫ א כ ה א‬m. (‫ אי ת‬, ‫ אנ ת‬, o m p .!!‫ אינ ת‬for ® ‫ ) אי‬essence,
implements of public entertainm ents, are n o t in keeping substance. Men. 7S'* ‫ אי מ א א' דמעזדוא‬perhaps by ‘loaf of
w ith the preceding proposition of the Mishnah.] oil’, the oil itself is meant?, i. e. a loaf made of con­
gealed oil.
‫אבקייברס‬, v . .‫או־זי‬
‫ א כ ה ר‬f., V. !11.‫איר‬
‫אנקילין‬, v . , ■ .‫א״ ר; לי‬
‫ א נ ת ו כ י ם‬, read ‫ אהתלנום‬m. tunny-fish,. Tosef. H ull
‫ א כ ק י ת א‬, V. ' .‫אלנכןתא‬ II I (IV) 27; V. ' .‫א ע מ ם‬
‫אכקלרוסים‬,‫*אבקלררסיס‬ , r e a d ‫אנרןווילינטרם‬m. ‫ אכהוהאי‬m. pi. Orthusians, v. ‫ י םיי ה‬1‫ א ך ת‬. Targ. Gen.
(inquilinatus, v. Makeld. E om an Law, ed. Dropsie, § 408) X, 17 ( Y .- • ■‫)אנט׳‬. ‫י‬
the lessee’s right of dwelling, lease. Y. B. Mets. V III,
end, ! ! ‫^י‬, le t him stay ‫ על י מ ל א א' לי לי ת‬until his lease ‫ א כ ה י מ ר ו ס‬corrupt, of &‫ ט רו‬5‫ אנ טי‬, pr. n. m. Antipater.
expires. Targ. II,‫ ׳‬Es'th. I ll, 1. ' ’

*‫)אכקלרמה( אכקלומא‬. (ixxa)v05p.a1) appeal. I ‫ א כ ה י כ ר ס‬, ‫ א כ ת י נ י ה‬, v . ‫אהתו־ים‬. ‫י‬ ■


Deut. E . s. 9; Koh. E. to V III, 8 ‫ א׳‬. . . ‫ לומל‬to say
before the Lord, ‘I appeal against th y decision.’ V. f. store, capital of th e business.
next w. B. B ath. V, 1 if one sold a ship, he has n o t sold w ith
it . . . ' ‫ א ת ד!א‬th e funds and stores belonging to th e
‫א כ כן לי טון‬ (‫אונק׳‬ ) m. (^j sxxXrjTO■;, v. Sm. Ant. business. Cmp. ib. 77^^ (definition) ‫ עי ס ק א ר אי ת ב ת‬Ms.
s. V . Appeliatio) appeal from th e decision of a court. M. (ed. ‫ ) ד בגוו ה‬th e business connected w ith it.
G en.E •s.49 ‫ תולין‘ לי א׳‬one is perm itted to h an g u p against
him i. e. to announce, an appeal—from th e dux &c. Heut. ‫ א כ ה ר ו פ י‬m. anthropeus (man), an assumed form
E . s. 9 ‘‫( לי תן לפניו אנקליטין‬read ‫ לי תלו ת‬a . ‫ טון‬. . .); Koh. for d'/Hpuinoi, for the purpose of deriving another as­
E . to V III, 8 ‫ שיתל ת א׳‬to appeal from his decision. Tanh. sumed form (‫ ) אנ ת ריפי א‬anthropeia (woman). Q en.B.s. 18;
Thazr. 7 ‫( שלא ירננו עליו אונ ק׳ וב׳‬ed. Bub. 9 ‫ י תנו‬read s. 31 did you ever h ear people say gynios and gyneia
‫)י תלו‬. V. next w. (from 7 UVY), woman), or anthropeus, anthropeia, gabra
(man) gabratha (woman)? b u t you do say (in Hebrew)
‫אס^לי״טלן״‬, Mus. ‫ אנ ק לי מון‬, read ‫ אנ ק לי מ ט ץ‬m. pi. ish and ish-sha, both of the same ro o t (as an evidence
(I7x/.^p.a,.. 0.Ta.) ivritten complaints, charges. D eu t.E .s.2 ; of th e primitiveness of th e Hebrew language).
Yalk. Gen. 77; Ex. 167 ‫ נתפם ב א׳‬has been arrested on
charges. ‫ פ י א‬1‫ א כ ה ר‬, V. p r e o e d .

‫אבקלמרס‬, V .. .‫אי קינו מו ם‬ ‫ א כ ה ה א‬f. (‫ ) א ת ת א‬icoman, wife. Targ. Job XXV, 4;


a. fr.—Lev. B. s. 37, beg.; a. fr.^—^Yeb. 45*^ . . . made a
‫)*ארל( אנכןלס^א‬ f. (a corruption of kss.yopa.aia.) gentile woman perform th e im m ersion' ‫ לשם א‬as a woman
tahing property in pledge, writ of seiz11,re=iSVQ'T%. Tosef. (after m enstruation, n o t as a proselyte). .
B. Mets. I, 7 ‫ אונ ק לי טי א וב׳‬ed. Zuck. (Var. ‫ אונ קי לו םי א‬,
‫ א ם ־‬a' formative syllable, v. ‫ אי ם ־‬. W ords n o t found
oorr. acc.) when a w iit of seizure is found, if the debtor
under ‫ א ם־‬should be looked for under .‫אי ם־‬
adiriits its correctness, it m ustbe returned to the creditor;
if not, it must be returned to neither. Ib. B. B ath. XI, 5 ‫ א ס‬Ex. E . s. 15, V. .‫אי ם‬
‫אינ׳( אנ קל םי א וב׳‬, ‫ ) אונ׳‬a w rit of seizure m ay be w ritten
out w ithout notifying th e creditor, b u t n o t w ithout ‫ אסא‬to heal, V . .‫א ס י‬

notifying the debtor and giving him time to p rotest; v.


B. Kam. 112.(‫יי‬
1‫אסא‬,‫אםא‬ f.(?) (infin. of ‫ א סי‬, as noun) healing,
rettledy. Targ. Jer. XIV, 19 (Regia !‫)א&ן‬. Targ. II Chr.
‫רן?ןהא‬5‫א‬, ‫כןתא‬5‫א‬, v . ‫ אננין ת א‬. - XXI, 18 ‫ רלי ת א׳‬incurable.

‫ א ס א‬, ‫ א ס א‬I I m. (preced.) physician. Targ. 0 . Ex.


, ^253‫א‬, V. .‫אינ ש‬ XV, 26 ‫ ;) א ס ף( א&ןי‬Y. ‫ אסאןי‬th y &c. V. .‫אמי‬, ‫א?ז;א‬
‫©ד?א‬3‫ א‬her walls, v. ‫או שא‬
T T; *
‫־‬ ’ T ‫ א ס א‬I I I m. (contr. of ‫ א ל מ א‬, v. ‫ ) ת ל ס‬myrtle. Targ.
II, E sth. II, 7; a. e. B. Hash. 23’’ ‫ ה ד ם א׳‬hadas (Is.
‫זון‬1‫נ‬5‫■א‬Y. Ter. II, 41'^; a. e., v. ‫זי‬2‫ נצ‬to forget. XLI, 19) is asa. Pes. 56‘‘ ‫ א׳ רדא‬Ar., Ms. 0 . (ed. ‫)ד ר א‬
‫אכעזיס‬, v.‫ אנוש‬a..‫איש‬ fresh (moist) m yrtle. Ber. 9 ‫ כ' יי‬1 '‫ ל א מ טיי ת א‬you had to
carry a myrtle-ti-ee to th e palace (when forced into public
‫ א כ ס‬, ‫ א נ ו ע ה‬com. (= h . ‫ א ת ת‬, ‫ ) א ת‬thou. Han. II, 29; labor, v. ,‫) אנג לי א‬. Snh. 44® (prov.) ‫ א' ל ק אי ביני וכי‬a
a. e.—Targ. freq.-—Sabb. 30® ‫ א׳ שלמ ת‬thou, 0 Solomon! m yrtle betw een willows still is a m yrtle by name, and
Hed. 01'‫ אי א' לא י‬if it was n o t thou. B. Mets. 26'‫;י‬ people call it a m yrtle.—Pi. ‫ א סי א‬. Targ. E sth.V IH , 15.—
a. fr. Nidd. 37® (Eashi, sing.)
‫אסא‬ 89 ‫אסנזגהיהא‬

‫אסא‬, ‫ אנצא‬m. (v..‫ א מי‬, ,cm p.‫ י ט י ט‬, ‫ י ט ן‬, ‫א ט ו נ א‬ &c.) ‫אסררא‬, V . ‫!רא‬1&‫אי‬.
T » T •
'
old. Gitt. 69“ ‫( א' כלבא‬Ar. ‫ ) א ט א‬old dog (in a charm
form ula); v. ‫ א כ ס א‬. Cmp. Assyr. asi Kalbi, V, R. 8,12.
‫אסורייהא‬,‫ איסור^יתא‬f .p l .(‫ ; א ס ר‬cm p . ‫!ר!א‬1‫)אכ!ר‬
bundles, bunches. Hull. 51'^ ' ‫ א‬bundles of reeds. Bets. 12'’
‫אסב‬, only in ‫( ^ ® בי ינו ק א‬prob. fr. ‫סב‬, ‫ ) ס ב א‬to ‫ א' דח רדל א‬bundles of m ustard stalks. Ib. 13“ ‫א' טבל א‬
cause a new-born child to vomit by pu ttin g one’s finger wlien in bundles, they are Tebel (v. .(‫ט ב ל‬
into its m outh, to relieve it of phlegm ; cmp. ‫ חנןו‬.—
‫ * א ס ^ ר י ״ ן‬m. p!. (v. ‫ )אם!!ר‬prop, bands, esp. certain
Sabb. 123“ V . Ar. s. v. (Ms. 0., Alf., Ash. ‫ א סו כי‬, v. Rabb.
D. S. a. 1.) [E ashi; to set an infant’s limbs aright, v. ‫עצב‬
implements belonging to the wine press. Y. B. B ath. IV,
beg. 14‫״‬, for which Bab. ib. 67'' ‫נסרים‬, Yar. ‫ ;י צ רי ם‬Tosef.
P i. —incongruous w ith the following ‫ א פי ק טויזין‬. . . . ] .
ib. I ll, 2 ‘)‫י צי רי‬, Var. ‘.‫י צי רין‬
[Keth. 10“ ‫ א ס בו הו‬,‫ מ ס בי נן‬, v. [.‫מ ב א‬

‫אסגינטריף‬,‫אסגנטירין‬, '‫& איס‬c., a corrupt. ‫ אסררינו‬Pesik. E. s. 22, v. ‫®ר‬, a. .‫םיאן!ר‬


of ‫ איגוי מ ט רין‬m. (equestris, equester) one belonging to ‫אסותא‬,‫ אסו‬f. (‫ ) א סי‬cure, remedy. Targ. Is.
the equestrian order, knight, nobleman (v. Sm. Ant. s. v. LVIII, 8. Targ. Gen. I ll, 6 (some ed. 0 . ® ‫ ;) אי‬a. fr.
Eque). Esth. E. to III, 4 ®‫( אני א' ט ל ה ק ״ ב ה ו‬Xalk. a. 1. B. Met.s. 86“ top ‫ ו א סו ד ר בי וב׳‬and R abbi’s cure shall be
1054 . . . . 1 (‫ אי סגנ ט רינו ט ל‬am the Lord’s knight, for . . . . effected through him. B. Kam. 85“, a. fr. ‫מ אי ^ ® תי ה‬
my ancestor (Benjamin) was born in th e Land of Israel. w hat is th erem ed y fo r it? Sabb. 110“ perhaps th e Rabbis’
T alk .l.c. ® ‫ וכי א’ ו‬does a k n ig h t bow before a commoner? snake (excommunication) has b itten him ' ‫דלי ת לי ה א‬
for w hich there is no rem edy.—iPl. )‫אסרו‬. B. Bath. 58'’
‫ א ס ך א‬, ‫ ) ס ד ה ( א ^ ז י ה‬f. (v. ‫ )מר‬logs joined to­ 1 ‫ בריעז כל א׳ אנ א חמר‬, th e wine, stand at th e head of
gether, raft. Ber. IV, 6 ‫( באסדא‬Ar. ‫סדה‬, Ms. F. ‫אמכדרא‬, all medicines.■—‫ א סיו ת א‬. B. Mets. 113'’ ® ‫ א מו תיי‬remedies
read ‫ ;אסכדיא‬v. infra). X. ib. 8‫היא א' היא אסכדיא ו® ״‬ for them . Lev. R. s. 37 ‫( אסרותך‬read .(^® ‫תןי‬
asda, iskhadia (ayebia.) and rafsodoth are the same. Zab.
I ll, 1 ‫אסדה‬. Xeg. x ii, 1 ‫ אסדה‬Ar. (ed. ‫אסקריה‬, Var. ‫אסחרותא‬ f .(‫ ) ס ח ר‬sitting around the table, banquet­
‫ ; אסכדיא‬v. .(‫אכסנדךיא‬ ing. Targ. I Kings X, 5. Targ. I Sam. IX, 12 ' ‫ בי ת א‬the
place of feasting (h. tex t ‫ ; ) ב מ ה‬a. e.
‫אסדזדותא‬, ‫א^הדתא‬ f. (‫ ) ס ה ד‬attestation, state­
ment of an eye-witness. Tern. Is '’ ‫ מ אי א ס ה דו תי ה‬w hat ‫אסט־‬ interchanging w ith ‫ א צ ט־‬. [For wolds not
is the object of his statem ent? Ber. 14'’. Xeb. 64*’. found here below, v. s. ' ‫ אי ס ט‬, or [.‫א צ ט־‬
‫אסו‬, V . ‫ א ס ו ת א‬.— p / . .‫א ס ו ו ן‬ ‫אסטאטיבא‬,‫! אסטטיבח‬. (stativa, sub. castra)
‫אסוא‬,
T : -
V. ‫ א צ ו ו א‬.
f -
resting station. Gen. R. s. 10 end ' ‫ ע ט ה א‬to take a rest.
Pesik R. s. 31 ‫ א ס ט טי א‬, read .‫א ס ט טיו א‬
p‫אס^ר‬, V . .‫א ו ס י א‬
‫אסטבא‬, v..‫איסט׳‬
‫ אסויריום‬p r.n .m . Severus, prob. Alexander Severus, ‫אסטבלא‬, '‫אצ‬, '‫אים‬, '‫איצ‬11‫ *י‬f. (diminut. of
Roman emperor. Ab. Zar. 10“. Nidd. 45“. V. ‫ אנ טונינו ס‬.
‫ ) אי ס ט ב א‬colbnnade-Uke walk. PI. ‫ א סטבל או ת‬, '‫& א צ‬e.
p lD i’J m. ( b . h .; ‫ או ס‬, V . ‫ ) אנ ס‬accident. Mekh, Mishp., E rub. 24“ ' ‫ ע טויי) א' א‬Mss. (ed. one '‫ א‬, v. Babb. D. S.
N’zik. s. 8 ‫ אין א׳ אלא מי ת ה‬under accident is m eant death a. 1.) planted so as to form colonnades.
(ref. to Gen. XLII, 38).
‫אסופות‬ f. pi. (b. h. ‫ א ס פו ת‬, Koh. x i i , 11 ‫) א ס ק‬
*‫אסטבלאטא‬ m. (stabulata, D. C. = stabularius,
aTapXiTTji) equerry. PI. ‫ א ס טננל א טי‬. E sth. E . to I, 12
gatherings of scholars, councils. X. Snh. X, 28“ bot. ' ‫( קו מו ם א‬read ‫ ) קו מי ם‬chief of equerries (comes stabuli)
Num. E . 8. 14. Snh. 12“ ' ‫ ב עלי א‬Sanedrin. [prob. to be read .[‫אפיטאבולי‬
‫ אסופי‬m., ‫ אסופית‬t . (‫)אמק‬foundUng. Kldd.IV, 1 ‫אסט^ירת‬, (
f. pi. ‫סגי‬, ‫ ) סוג‬rims, mouldings
(69“) ® ‫ א' כל טנ א ס ק ו‬dsufi is a child taken up from the
around a stove. Kel. V III, 9; cmp. ‫לזבז‬, ‫ ט פ ה‬, ‫ ט פי ת‬.—
street, whose fath er and m other are unknown, contrad.
X. Ab. Zar. II, 42® bot. ‫ הן מ פיו ת הן א׳‬ed. Zyt. (0th. ed.
to ‫ ט תו קי‬q. v.—ib. 73“ if this be so ‫א׳ א סו פי ת לא י ט א‬
‫ ) א ס טיו ת‬s’fiyoth and istagioth are th e sam e; cmp. E . S.
a male foundling ought not to m arry a female foundling.
to Kel. l.c. [Tosef.Kel. B .K am .V I,1 7 . . ‫ ס ט אנ או ת‬. . . ‫ליזבז‬
B. Mets. 87“.
‫ מ פיו ת‬ed. Zuck. (Var. ‫ ספונ או ת‬, E . s. 1. c. ‫) ס טיי או ת‬, prob.
‫אסור‬ m. (b. h., part. pass, of 1 (‫ ) א ס ר‬prisoner. PI. corrupt, of [.‫מ ט גי או ת‬
‫אסורים‬, ‫אסוו״ין‬. —‫( בי ת ה א׳‬b. h.) prison. Gen. e . s . 91 ;
a. fr.—2) [P art, of ‫אסר‬, q. v., forbidden.[‫־‬ ‫אסטגנין‬,‫אצט׳‬, '‫אי‬ m. (ispe. noun of ‫)מגנון‬
observer of constellations, astrologer. P I. ‫ א מ ט גנינין‬, constr.
‫אסור‬, V . .‫א י ס ו ר‬ ‫& א מ טגניני‬c. Sot. 12361 ;’ ‫ ;’י‬J e r . 4“; a. fr. Snh. 49“, v.
‫ אסור‬m. ch. (b. h. ‫ ) א סו ר‬tie, chain. B an. IV, 12.— .‫א מ טגנינו ת‬
P I . ‫ אסורין‬E zra V II, 26; v. .‫אי ס ר‬
‫אסט^ניכא‬, '?‫א‬,‫*אי׳‬ ,(?)
ch. s a m e .- P ? . ‫א מ ט גנינן‬
‫אסורא‬, ‫ אסוךא‬m., ‫אסרותא‬ f. same. Targ. ‫& א מ ט גניני א‬c. T a rg .'x . Ex. V III, 3; 14; 15. Targ. Job
Prov.V n,~22 (ed’! W alt. ® ‫) א‬. Targ.’ p k II, 3; v. ‫ אי ס ר‬. V. 13; a. e.
12
‫אסטגגיהות‬ 90 ‫א ס ט נו א‬

‫אסט^כיכרת‬, '‫אצ‬, '‫אי‬ f. (v. preced.) astrological ‫ א ס ט ל‬, pi. ‫ א ס טלי ם‬m., v . .‫אסטלי־‬
speculation, planetary constellation. Sahh. 156® ‫נה תכל תי‬
‫ א ס ט ל א‬, ‫ ל א‬1? ‫ א צ‬, ‫ ל א‬1‫ א ס ט‬, ' ‫ א י‬f. (I8pe. noun
‫ ב אי צ' וכי‬ed. (Ms. M .‫ )באהנ‬I looked a t my constellation.
of ‫טל‬, ‫ ; טלל‬cm p.!‫ )טליר‬robe, garment. Targ. Y. Gten. IX, 23;
Ib. ‫ צ א מ א׳ וב׳‬give up thy astrological speculations, for
a. fr.—Sabb. 128® ‫ א' דוראוייד< לו‬a robe becoming bis
Israel stands not under planetary influences. Yoma 28'’;
position. M. K at. 28 ‫( ני‬prov.) ' ‫ עויול א׳ רב‬th e grave is a
a. fr.—Snh. 49® ‫ ע דיין א׳ של דוד עו מד ת‬Ar. ed. pr., Ms.
fine robe for th e freeman whose outfit is complete (well
Oxf. (ed. ‫ ק י י מ י ן‬..............‫ ) א צ טגניני‬David’s star stands as
becoming old and virtuous age). B. Mets. 17®; a. e.—
yet (has not y et gone down).
P I . ‫ א ט ט ליו‬,‫ א מ ט לי‬,‫ א ם ט לו ו ן‬,‫& א צ׳‬e. ‫ א׳ דלבועוץ‬a suit of
‫ א ^ ט מ ח‬, ‫ ״ א ם ט ד ' י נ ר ן‬v . ’.‫אי ם‬ clothes. Targ. Gen. XLV, 22; (ed. Berl. ‫ ; או ס ט לון‬ib. Y.
‫ א ס ט לוי ו ל בו ט‬, read ‫)אטטלי■ דלבועי‬.—Y. Ber. i i i , 6■* bot.
‫ אסטר‬Y. Sahh. VII, 8'‫ ׳‬hot., v. .‫א ט טו מו כ די א ה‬ (v. m argin, note ed. Krot.). M. K at. 24®. Y. Snh. X, 29'’.
Koh. E . to XI, 1 ‫ א' דלבדשן‬v. supra.— C m p.‫ א ס ט לי ת‬.— [Y.
‫ ! א ט ט ו ו א‬, I I , V. ‫! אי ט טוו א‬, II.
s h e k .iii, 47® b o t. ‫ א ט ט לי טיל ז ה ב‬, read ‫ ; א י ט ט י י‬V . ‫ אי ס תי ר א‬.]
‫אטטרונא‬,‫אםטורנית‬, v..‫איב׳‬ [A lthough our w. coincides, in meaning and sound, w ith
uToXi^ in its poetic and older sense as ‘a n outfit’, y et the
‫אטטרוךא‬, v . .‫איטרז׳‬ form of its Hebrew equivalent (‫ ) א ט ט לי ת‬and th e laws
regulating th e borrowing of words, as well as its appear­
‫ א ס ט ר ל א‬, V. .‫א הט^א‬
ance in so rem ote a dialect as th e M andaic (as ‫) ע צ ט ל א‬
‫ א ט ט ו ל י‬, v . .!! ,!‫א ט ט לי‬ forbid the derivation from th e Greek.]

‫* א ס ט ר מ ר כ ר י א ה‬, y . sahb. v ! , 8‫ ’׳‬hot., also in ‫ א ה ט ל ח‬, ‫ א ן נ ט ל ח‬, v . .‫א ה ט לי ת‬


two words ‫ א ה טו מ׳‬, quoted from Aquila as a rendition
‫ א ס ט ל ר‬, ‫ א ס ט ו ל ר‬, ' ‫ א י ס‬f . (‫ טלל‬, V . preced.,=&‫א ט לי‬
of ‫( ב תי הנפ ש‬is. n i , 20), read: ‫( אנ ט טו מ בןי א‬lv(0^‫[ד‬J.a‫(ן‬la
q. V .) resting place, road-station: Y’lamd. to Deut.
pi. of iv17T0p,a^10v=^[j,rtX6xtov; v. explan. ibid. ‫דברים‬
IV , 30 (quot. in A r .) ' ‫ עמזה א ט טו לי וב חוב וב‬he put up a
‫ )וב׳‬an ornament o f the bosom (stomach).
station for travellers, over w hich was w ritten, “When
1‫אסטרמכא‬, '‫אי‬ m . (016 (1.« 0)‫ );(ן‬prop, orifice, esp. this people shall go up &c.” (I Kings X II, 27).—P (.‫ ט ליו ת‬b ‫א‬
stomacli. Lev. E . s. 4 the food goes ‫ מוי ט ט א ל א׳‬from the (fr. ‫) א ט ט לי ח‬. Hum. E . s. 23 ' ‫ ה ע מ ד ל ה ט א‬p u t up for them
gullet into the stomach. Koh. E. to V II, 19 (incorr. (the unintentional m urderers fleeing to th e place of
order). refuge) resting stations ' ‫ יו ת וב‬. . . . ‫( ובכל א‬read ‫א&טלית‬
or ‫ )א&טל‬and let there be an inscription over each of
11‫ אסטרמכא‬muscle, cartilage &c., v. .‫א ט תו מכ א‬ them iic. T a n h .M a s b ll; ed.Bub. 8; ‫ אי ט לי טיו ת‬, ‫ אי ט לי ה‬.—
‫ א & ט ט י א‬, Pesik. E . S .3 1 , read .‫א ם ט א טי ב א = א ם ט טיו א‬ Y’lamd. to Deut, III, 9 ‫ ו אי ט ט לי ם‬11)‫ עמון ו מו א ב ע‬Am• a.
Moab erected resting stations for th e passing Israelites
‫ ב א‬T‫& •ט ט י‬T ‫י ב א •= א‬T‫ ט •א ט‬T‫ ם‬:‫ •א‬. (quot. in Ar. s. v. .(6 ‫א רך‬
‫אםטטירן‬, v . .‫אי ם׳‬ 1 1 ‫ א ס ט ל י‬, ‫ ל י‬1‫ א ^ ט‬, ' ‫ א י ט‬f. (a corruption of
‫ א פי ה טו לי‬q. v.) Utter, dying injunction, PI. .‫א ט ט ליו ח‬
‫ א ס ט ט י י ו כ ר‬, v. .‫ט ט טיונ ר‬
‫ ליארח‬... Y .S o t.v n , 21‫ '׳‬hot. ‫ ו א׳ ®נתן להם מעוה‬and (the
‫אטטיב‬,‫ אסטיו‬, v . .‫אי ם׳‬ stones containing) th e dying injunctions of Moses (Deut.
X XV II, 8); (cmp. Bah. ih. 35'’). Gen. E . s. 74 end Ar.
‫אהטיוט‬, v . .‫טו ט׳‬ (ed. a. V ar. in Ar. ‫) א פי ט טולי‬. ’‫״‬Midr. Sam. ch. X I (ref.
‫אסטים‬,‫ אסטיס‬, V. .‫אי ה טי ה‬
‫׳‬ . T . ■T ■
to th e five verses I Sam. IV, 13‫—׳‬17) ‫ה כן ל א הו ה לי ה‬
‫( טו פ רין או ח מ ש ה אי ה טו לין‬read ‫מ מ חינון ח מ ש ה )?טופרין‬
‫ ) א & ט י ס י ת‬V. .‫א ט טני ת‬ ‫ אל א וב׳‬indeed so, n o t five pencils (w riters ?) or five mes­
sages could kill him , h u t over th e news of the captured
‫ אסטית‬Ex. B. 15, read .‫א ט טי ב‬
S.
ark his neck was broken. [Others read ‫( אי ט טי לין‬stili)
‫אטטכטרן‬,‫א^טקטרן‬, '‫ אי‬m. (araxTov, sub. styUs used for w riting on waxen tablets].
eXxiov) oil that runs off without pressing, virgin oil.
‫ א ס ט ל י ס ט ק י ן‬, V. .‫איטבולטטירןא‬
Lev. E . s. 5 ‫ ש מן א ה ט ב׳‬Mus., e d .'‫( א ט ט ק‬A r.‫׳‬p ‫ ת‬b ‫ ;) א‬Hum.
E .s .io ‫ ; אנ ט כנון‬C a n t.E .t0 1 v ,8 ‫ א פו ק הנין‬,‫( א פינ‬oorr. acc.). ‫ א ^ ט ל י ת‬, '‫ א צ‬, '‫א י‬ f. (‫טלל‬, V . ‫אטבזלא‬, ‫) ט לי ת‬
1) wardroie, esp. festive suit. Y omaVII, 1 ‫ א׳ לבן‬a suite
*‫ א ס ^ כ י ר א‬com., pi. ‫ א ס ט כיון( א ט ט ביון א‬Ar.) (ispe.
of w hite color. Gitt. VH, 6 ‫ א צ ט לי תי‬Mish. (Bab■ 74®
noun of ‫’ שכי‬, ‫ ; ס כ י‬cmp. h. h . ‫ ט כן ה‬, ‫ ) מ שכי ת‬prop, embroid­
‫; איצטל תי‬, fr. ‫ ) אי צ ט ל ה‬m y suit.1b. 74b ‫( אי צ ט ל ת א דו ק א‬read
ered figu/res] hence embroidered girdle. Gen. E . s. 19 (ref.
‫ ת י‬........... o r ‫ תו‬. . . .). Y. ih. 49® top ‫( כ אי צ ט לו ת‬read
to Gen. I l l, 7) various girdles ‫ מ דיני ם‬,‫( א׳ ג ליון‬Var. ‫גליוני ם‬,
2—‫ לי ת‬. . .).‫ )׳‬station, v . .‫א ט ט לי‬
Ar. e d .K o h .‫ )גולין‬embroidered girdles (or girdle), w rapp­
ing belts, and w hite linen belts; v. 3 ‫)גליון‬. {PI. in sing, ‫ א ס ט מ א‬m. 1) (ispe. noun o f ‫ ח ם ם = א ה ם‬, V .‫ חי טו ט‬, the
sense, v. h. equiv. of our w.) forging steel, steel-edge. Ber. 62*’ ‫כ א׳‬
‫אסטטברא‬ 91 ‫אסטרט־־א‬

‫( לפרןלא‬Ms. M. ‫ א ס טי מ א‬read ‫ א ס טו מ א‬, Ms. 0 . ‫ ס טו מ א‬, Var. ‫ ^ ; א‬1‫ א י ס ' ( א ס ט ר ו ל‬, ‫ ) א ס ת ׳‬, ‫ ) א י צ ' ( א צ ׳‬£.
' ‫אצ‬, '‫ ) אי צ‬w hat the steel edge is to th e iron.^—2) front­ (daTpoXo^ia) astronomy, mostly astrology, sooth-saying,
let, V. 3—.‫ ) אי ס ט ט א‬a w ord in a charm formula. Sabb. 67“, astrological prediction. Y. Ab. Zar. II, 41^ top ‫חו ח ח טי‬
V. .‫אי ס ט מ א ח‬ ‫ ב א׳ די רי ח‬h e foresaw by d in t of astrol. speculation (prob.
‫ א ס ט מ ל ר א‬, V. .‫א ם טו מו כ רי א ה‬ to be read ■)‫ גי‬. . v. infra). Pesik. K. s. 14 ‫אסטררגילא‬
(corr. acc.; cmp. ‫) טיי ר‬.^—P I. ‫ א ס ט רולוגין‬prop, astrologers,
‫אסטמיהידי‬, v . .‫אי ס ט מ א ח‬ trusf. astrological books, implements, horoscope &0. Gen.
R. s. 85 ' ‫ רו א ח חי ח ח ב א' וב‬she saw in h er astrological
‫ *אסטן‬S’m ahoth X III, end ‫ הן ב א׳‬, read ‫ א ו ב א רוין‬. .., books (or horoscope). Dent. B. s. 8 ‫; מ ב י ט ב א ס ט רולוגי ט‬
V .•‫א רזיו‬ Lev. B. s. 36 0& . . . ‫ א צ ט רוגלי ם‬, ‫ לוגי ם‬. (corr. acc.).
‫ךךא‬5‫אהט‬, '‫א^ה‬, '‫אי‬ m. (Pers. ustM-ddr, usta-
‫ ג ר י א‬1‫ ל‬1‫ א ס ט ר‬same. Y. Sabb. T I, 8<^ ‫א ט ח׳ ד י י י ח‬
ddr, Perl. E t. St. p. 104) major domus, vice-roy. Gitt. 80**
‫ "טזקרין‬his astrological books (or computations) lie.
'‫ לשום א ם ט׳ וב‬ed. (Ar. ‫ ) א ס ת׳‬in th e name of the gover­
nO r of &c. Kidd. 72*‫ אי ס ח' ר מי שן י‬the governor of ‫ א ס ט ר ר ן‬Yalk. Koh. 969, read ‘.‫אסטר־טיגי‬
Meshan.
‫ א ^ ט ר י ו כ נ י ל ר ך‬adv. (axpoyiuXov, or aTpoYfuXouv,
‫אסטניכותיא‬, v . .‫אי ם ט פ ליני‬ S. ) in a roundled way, circularly (0pp. TSTpd7 <uvov, or
‫ א ס ט כ י ס‬, V. .‫אי ס תני ם‬ TsxpdYujviov). Pesik.B . s. 1 0 ,re a d : ‫שלא חיו יועז ב ץ ט ט רגונין‬
‫ ' או שו רח א רו ב ח אל א א׳ ב ח צי גורן עגולה וב‬they sat not
‫א^טכית‬,‫איקטטית‬,‫*אי^טסית‬ f . (‫; ש ט ן ־ ס ט ן‬ form ing a square or a long line, bu t in a semi-circle,
cmp. ‫ ) אינן ט טני ת‬a system of information, sycophancy. like th e shape of a h alf of the rounded court-room (v.
Maco. 1 ,6'(5'“) ‫ א ס טני ת חי א וו‬Ms. m . (ed. ‫ אי מ ט טי ת‬, Mish. ‫)גורן‬, so th a t they could conveniently see each other.
*bbbS, Y. ed. 1, 7 ‫ ) אי ס טי סי ת‬this endless prosecution of V. .‫בו ט רגנין‬
witnesses on the inform ation by other witnesses testify-
‫ א ס ט ר ר פ ר מ ט א‬, '‫א י ס‬ (variously corrupted, v.
iug to an alibi would be regular sycophancy. [Maim,
infra) m. pi. (0Tpo1y(0[j1.aTd) pivots, pins at top and bottom
reads ‫ א ס טי םי ת‬.] Tosef. Maoc. I, 10 ‫ אי ס טי טי ת‬, ed. Zuck.
of a door turning in sockets. Gen. B. s. 66 ‫כ מין א׳ ה ד ל חו ח‬
(Var. .(‫אי צ טני סי ת‬
‫ וב׳‬Ar. (ed .‫ ; אי ס ט רי פו מי ט א‬Yalk.Gen.i 15 ‫ ) אי ס ט דו מו ט א‬pivot­
‫ א ס ט ס י א כ י ת‬, V. .‫אי ס ט טני ת‬ like, the doors could be doubled backward. [Yalk. 1. c.
may be read ‫ א מ ט רו פו ט א‬oxpotpouTOt, v. LXX,Bzek. XLI, 24.]
‫ א ס ט ס י ה‬, V. .‫א ם טני ת‬ Midd. IV, 1 ‫ אי צ ט ר ב א מו ט א‬Ar., ed. ‫( אי צ ט ר מי ט ח‬corr. as
above). Pesik. B’shall. p. 86'*; Yalk. Sam. 152 ‫כ אי לין‬
‫ניכי‬£?‫אסט‬, v . , .‫אי ם׳‬ 0& ‫ א מ פו מ ט א‬. (corr. acc.) like doors turning in sockets.
‫ן‬1‫אסטכןט‬, V ..‫א ס ט כ טון‬ 0.1 ‫ א ס ט ר ט א‬, ' ‫ א י ס ט‬, ‫( ) א ס ט ר ט ה‬interchanging
w ith ‫אסרטא‬, ‫ ס ״ ט א‬, trnsp. ‫ ; א ס ט ר א‬strata, sub. via,
‫א^טרא‬, p l . 1 ‫ )אםטרין‬streets, v . 2—.‫)אםטרטא‬theatre,
nxpaxa S.) paved way, public road. Targ. Y. I I Num.
V. .’‫אםטד;! א‬ XX, 17 ‫ ט ח‬. . .; a. fr.—Y. Gitt. IV, beg. 45'. Y. Snh.
‫ אסטרא‬a coin, v. ‫ אי ס הי ר א‬.
T : : • • T • 1 •
II, 20'* top ' ‫ גו א' וב‬on th e road he heard &0. Tosef. Sabb.
X (XI) 1 s q . ( ‫סרטא‬, ‫ א ס ר ט א‬, Var. ‫ א ה ת ר ט א‬w ith n). Ab.
‫ת‬1‫ אק?זךא‬f. pi. theatres, v. .‫א ס ט רי א‬ d’B. N. x x v m life is like ‫( ל אי ס ט ר טי א וב׳‬read ‫ ט א‬....)
a public road running between two paths &c. Koh. B.
‫ א ם ט ר ט י ׳ = א & ט ר א ט י ^ א‬, v . '.‫א ט ט ל ט‬ toV n, 7 ‫ חוינ א ע קי ם א ס ט ר טי‬I was bending m y road, w ent
out of my way.— PI. ‫ א ס ט ר טי א‬, (‫ ט ר טי א‬b ‫א‬,in o o rr.‫) א ס ט ר טי א‬.
.‫!ךךיוט‬5:‫א ם ט ר טיו ט =אנ‬ Targ. Y. Num. XX, 19.—‫ א ס ט ר טין‬usu. the city walks,
‫ ר ר ב י ל‬1? ‫ א ם‬, ‫ ר ר ב ל א‬1 5 9 ‫ א‬, v . .‫אי ם׳‬ promenades (between th e colonnades &c.). Y. Sabb. VI, S'*
b o t.' ‫ חוו מ טיי לין ב א‬were prom enading &c. Y. Kd. IX, 32'^
‫אסטרוגי‬, '‫איס‬ B. B ath. 143“, read w ith Ms. top; Cant.B .toV ,13;Y .K eth.X II,35*> b o t.‫ א ס ט רין‬. [Lent.
.‫א ס ט ר טיגי‬ B.s. 3 ‫ א ס ט ר טין‬, read ‫א &טרטיגין‬.] [in Targ. mostly ,‫א ם רטין‬
2—[.‫ ) א ס ט רין‬theatre. PI. ‫ א מ ט ר ט או ת‬, v. .‫ןא‬:‫אםטד‬
‫אסטררגול‬,‫אסטרוגילא‬, v. n ex t ws.
‫ א ס ט ר ט א ו ת‬M. K at. 5'*, read w ith Ms. M .‫ א ס ט ר טי או ח‬,
‫ם‬1‫ג‬1‫ל‬1‫איס' ;אצ'( אס?!ר‬, '‫ )איצ‬m. (aaxpoXo- V. ‫ א ס ט ר טי א‬. v . preoed.
04‫ ) ץ‬astronomer; astrologer.‫ י‬Y. Sabb. V l, 8‫ ^׳‬top ‫ח ר א‬
‫( אי׳‬read ‫ ) ח ל‬a certain astrol.; a. fr.—PI. ‫א םט רולוגין‬ !‫ א ס ט ר ט ד‬, v . .‫א ס ט ר ט א‬
0& ‫) א צ׳‬.). Targ. I Chron. X II, 32 ed. Bahm. ‫אי צ רולוגין‬
‫ ' א ס ט ר ט ט י‬Cant. B. to V II, 9 read ‫אסטרטילטיא‬,
(Var. ‫) אי צ ט רו׳‬. Ex. B. 1; a. v. fr.—Cant. B. to V II, 9
V. .‫אסטרטילטא‬
‫א םטרולוגוסי‬. [Yalk. Ex. 164 ‫ אי ס ט רוגי לין‬, a. other cor­
ruptions, corr. ace.]—V. also next w.—[As regards ‫צ ט‬ 1 ‫ א ^ ט ר ט י א‬, ' ‫ א י ק‬f. (axpaxEia, in th e sense of
for ‫ ם ט‬, V . Becens. Don. b. L ibrat ed. Filipp, p. 9.] axpaxoireSov) camp, encampment, esp. an open space in
12*
‫י‘ א‬t )‫ ר‬t5‫א ם‬ 92 ‫א סי‬

front o f the royal palace, court; also stati'm on the road chief, military governor. Lev. B..s. 16; a. fr. (everywhere
for Temple pilgrims. E rub. 26® ‫ א׳ של מלכלל‬Ms. M. (ed. corrupt, corr. aco.). Y. Snh. X, 28'* top !‫( א ס ר טיל טי ד‬corn
‫ ) מלך‬camp or court round th e royal palace. [Men. 103’’ aoc.) his stratelates.— P I. ‘)‘‫ א ט טל טיל טי‬. T arg .E sth .III, 12;
‫ אללטרלא של מל ך‬, for ‫)?( אללט רטל א‬, v. however ‫ א ל ט רן א‬.] V III, 9 ‫( א ט ט ר טי לו טי‬corr. acc.). Geu. E . S.44; a. fr. (corr.
[Lam .B. to III, 7 ‫ ; ב אל רנ א א׳‬A b.d’B. N ath. X X V Ili ‫ ל אי׳‬, acc.). Ib. s. 78 ‫ א ט ט ר ט לי‬, read ‫ א ס ט ר טי ל טי‬m y stratelatm.
read ‫ א ל ט ר ט א‬. Targ. Y. Num. XX, 19 ‫ רטלא‬. . . some
ed., V . ‫ א ל ט ר ט א‬.]—PZ. ‫ א ל ט ר טי או ל‬. M. Kat. 5® Ms. M. (ed.
‫אסטרטיכרם‬, read ‫ ג ו ם‬...... '
‫ ט או ל‬. . .); Mekh. B’shall. Vayissa ch. I l l ‫ א׳‬stations ‫אהטרטליטרם‬,‫אהטרטלירוה‬, v . .‫א ם ט י ט ^ ט א‬
(= ‫) ר לו בו ל‬. [Erub. 1. c. ‫ שללו‬. . . ‫ טלא‬. . . , read ‫ שללא‬,
or ‫ לאול‬. . .; V. B abb. D. S. a. 1. note.] ,‫אסטריא‬, ‫אסטעה‬, ‫אסטתיא‬, '‫איס‬, '‫אצ‬
‫ אםטךטיא‬11 (‫)א^רטיא‬, ‫אי?(׳‬ f. (uTpaxia)
‫ 'איצ‬f. (also ‫ א מט ר א‬m.) oacophemistic appellations of
all kinds of gentile sports; cmp. th e use of ftsaxpo^( and
prop, arm y; hence 1) host (of heavens, cmp. LXX Neh.
aeatpiCeiv in Ad Corinth.I, IV, 9, a. H ebr. X, 33;‫& א ס ט רי א‬c.,
IX , 6). Num. B. s. 12 ‫ ; א׳ של מ עלל‬Midr. Till, to Ps.
as if a denomin. of ‫סרר‬, cmp. Syr. ‫ אל ט רני א‬, ‫ א צ ט רני א‬, P.
XOII, end '‫ אלר‬. . . divine arm y (angels, prophets &c.)■—
Sm. 304 a. cit. ibid.; ‫ א צ טיי ב א‬, as if fr. ‫אצט רדיון‘ ; צ ר ב‬
‘1 )royal suite,court-officers. K id d .IV ,5 ‫מו כ ל ב ב א׳ ש ל מ ל ך‬
(v. next w.) as if fr. ‫ צ י ד‬, v . ‫ ; אי צ טיי־ן‬c m p .‫ )אבלרן‬theatre,
recorded in the king’s list of officers (daring Agrippa’s
arena, gladiatorial shows, &e. Ab. Zar. I, 7 (16®) ‫גרדום‬
reign, serving as evidence of legitim ate b irth ; cmp.
‫( א צ ט ריי א וב׳‬Ms. M. ‫ אצט רלב א‬, b u t in Gem. 18 *‫ י‬repeat­
‫ ארבל‬I). Lam. E. to II, 2 ‫ ; א ל ט׳‬Y. Taan. IV, 68'' bot.
edly ‫ ; א צ ט רי א‬Y. ed. ‫ ; א י ל ט י י י א‬Mish. Nap. ‫ א צ טי ל א‬, com-
‫ א ל ר׳‬th e list of B arkokhba’s suite. [Y. Ned. X I, 42'' bot.
m en t.‫ )אצטררל א‬place of execution, of shows &c.; v.Gem.l 8 *‫י‬.
‫ אל ט ר טלול‬read ‫ ;אנזטרטלויטויל‬ib. ‫ אל ט ר טלול ל ב ק׳‬read

— [Men. 103'’ ‫ אללטרלא של מלך‬th e king’s am phitheatre,
‫ אל טר טלוט‬. Y. Gitt. i l l , 45® top. ‫ א ל ט ר טיו ל‬, v. ‫אלרטוילויל‬.
V . ‫] אלטרטל א‬. PI. ‫ אל ט רלול‬. Sifra A hare P ar. IX ch, 13.
Tanh. B’resh. 2 ‫ אל ט ר טל אול‬, Var. ‫ א ל ט ר או ל‬, V. [.‫א ל ט רן א‬
Tanh. B’resh.2 ‫ א ל ט ר או ת‬Var. (ed. ‫) א ל ט ר ט או ל‬. A b.Zar. !S'*
‫א^טרטיג‬, ‫אסטרטיגא‬ m. (axpaxy^tov) camp, ‫ אשר לא ל ל ך ל אלל ט ר ט אול‬Ms. M. (ed. ‫לט רטל אול‬, v. Babb.
regular garrison (= h. ‫)מצב‬, contrad. to stragglers &c. D. S. a. 1.).—^‫אלטרלן‬, v. next w. ,
Targ. I Sam. X III, 23; XIV, 1; 4; 6; 16; a. e. — PI.
‫אלטרטלגלן‬. Targ. 11 Sam. V III, 6 (h. te x t ‫)נצלבלם‬.
‫אסטריך‬, ‫אצטריך‬, ‫איס׳‬, ‫’איצ׳‬
, (‫אצטרטלון‬
‫אצטרוללון‬, ‫ אלצטרלון‬, also w ith rejection of ‫ א׳‬after p re ‫־‬
Targ. I Sam. X, 5 . . . ‫( אלטרטלגל‬constr.).—‫ ג ל א‬...........
fixes) m. (pi. of ‫ א ל ט ר א‬, v. preced.; used as sing., sub.
Targ. I Kings IV, 5 ‫ על א׳‬chief of camps.
‫& בלל ד ־‬G.) arena, theatre. B. Kam. IV, 4 (39®) ‫שור‬
' ‫ ה‬1; ‫ _ ט ך ט י‬0 ‫ ) א ס ט ר ט י ג ( א‬m. (axpaxr,Y6c) m i­ ‫ לאלצטרלן‬Ms. M. (e d .‫אלצטדלן‬, Ms. H. a. B., a. Mish. Nap.,
litary commander, general; (in later Greek) prefect, city- a. Y. ed. )‫ )אללטרל‬an ox of the arena (th a t billed a per­
magistrate‫׳‬, also chief o f body guards (oxpaxTj'ybi xfav son). Tosef. Ab. Zar. II, 7 ' ‫ ללו שב באלטרל) ור‬Var. (ed.
TtpaiaEVxaXiwv, D. C.). Ex. E. s. 31 (cmp. Gen. E . s. 58). Zuck. ‫ אלל ט ר טון‬, ed. )‫ )אללטרל‬he who visits th e am phi­
Ib. s. 37, beg.; a.fr.—Dent. B. s. 10 ' ‫( לאלטרטלגלן ול‬read th eatre is considered a m urderer (countenancing blood­
‫ גול‬. . . . ) ; a. ir.—Pl. ‫אלטרטלגלן‬, ‫ אלטרטלגל‬.—Targ. ii, shed); Y.ib.I,40® )‫( אלצטרל‬interchanging w ith )‫)לל אטרו‬.—
Bsth. I, 3 ‫( א ל ל ל ר ל׳‬corr. acc.) generals. Y. Ber. VIII, 12'’ P I . 0& ‫אלטרלנלן‬. Ab. Zar. 18'‫אלן הולכלן ל א׳ מ&נל ש״ר י‬
top ‫ שגל א׳‬two chiefs of guards; Gen. B. s. 3; a. fr.^—^B. Ms. M. (ed. ‫ לאצטרלנלן מפנל מו שב לצלם‬...., v. Bab. D. s.
B ath. 143® ‫ בולל ואלטרטלגל‬Ms. M. (ed. ‫;) אבולל ואלטרוגל‬ a. 1. note) you m ust not attend theatres on account of
Y. Yoma I, 39® top ‫( כולל ואלרטלגל‬read ‫ בולל ואלטרטלגל‬, bloodshed. Ib. (repeatedly) ‫ אצטרלנן‬Ms. M .; Tosef. 1. c. 6
V.‫בולל‬II). Yalk.K 0h.969 ‫( אמר ל א ל ט רון ש לו‬read ‫)לאלטרטלגלן‬ ‫( לאלצטרטלונלן‬Var. ‫לצטרדלונלן‬, ‫ ;)לצטרלונלן‬7 ‫לאלצטרלונלן‬
he ordered his guard. ( V a r .‫לטרלונלן‬,‫ ;)לצטרלונלן‬Ab. Zar. 18'‫ לאצטרלנלן ׳‬Ms. M.
(ed. ‫ ט ר ט ל או ל‬, E n Yakob I ‫אלצטרלאול‬, v. preced.). [Y. Erub.
‫אנשטרטירט‬, ‫אסטרטיירטא‬, ‫א?(טךט־ירטיה‬ II, 22’’ bot. ‫אלצטדלן‬, ‫ אצטדלן‬f. ruins, near Tiberias, v.
m. (axpaxuoxr)?) prop, soldier, later Roman officer (D.
‫אלצטדלן‬.] [‫ אלטרלן‬sometimes for ■ [.‫אלךטלן‬
0. Gr. s. V.); attendant. Y. Shek. V, 49®; Cant. E. to
III, 6, end ‫( אלטרטלג‬corr. acc.). Y. K eth. I, 25'’ top ‫^א&טרליטו‬, .‫א ל ט ר טלל ט א‬
V.
‫ טלול‬. . , (corr. acc.).■—PI. ‫אלטךטלויטלן‬. Targ. I Chr.
X V III, 6 (v. however Targ. II Sam. V III, 6). Tanh.
‫אסטרכןלילא‬, v . .‫טל קללל א‬
Haaz. 2, re a d : ‫ באו א׳‬the officers came to m eet th e king.■—^ ‫ לוםל=( אסי‬, P rank. Meb. Y. s. v.) pr. n. m. Assi;
‫אלטרטלוטיול‬. Y. B. Kam. IV, 4’’ top ‫ששללל ל מ ל כו ל שנל א׳‬ 1) an Amora, m ate of E . Im m i, disciple of B ab and of
(read ‫ ) ש ש ל ל ל‬the Eom an govemm. sent two commis­ Samuel. Sabb. 22®; a. fr.■—^Y. Ab. Zar. V, 45® bot. = ‫רבלל‬
sioners. Y. Ned. XI, 42'' bot. ‫ ; א ל ט ר ט לו ל‬v. .!!‫אלט רטןיא‬ 2—.‫ )' ר ב א‬a copyist. Y. K eth. II, 26’’ b o t . ‫כגון אלללן ל&רול‬
‫ ' ד א׳ וב‬as for instance, if witnesses say, these are the books
‫אכןטרטי־וטין‬,‫אסטרטירטיה‬, ‫ אהטרטיוה‬, w ritten by Assi, and like these (in handw riting) must
V. preced.
th e documents be.
‫אהטרטילרס‬, v. next w. ‫אהי‬,‫אסא‬ (sec. r. of ‫ א ו ל‬, V. ‫ ; א נ ל‬cmp. ,‫לש‬, ‫אלש‬
‫אטטרטילטא‬, &‫אסטךטילטי‬ m. (axpax^xi- ‫& אלנש‬c.; V . Ges. H. Diet. s. vv. ‫ א של‬, ‫ ) ע ש ל‬to be strong,
x7]4=magister m ilitum , v. Bm. Ant. s. v.) com'mander in •well. [Act. V. to mahe well, v. infra a. ‫ אלל‬.]
‫א סיי‬ 93 ‫א םי ר » א‬

Af. ‫ א סי‬to cure. Targ. O. Gen. XX, 17 (Targ. Y. ‫;) א סי‬


a. fr.— Part. ‫מסי‬, ‫ מא&י‬.—Ned. 49® ‫ ל א סיי ה‬, ‫ל א ס אה י תי ה‬
‫אסיכי‬, V. .‫א סנ א‬
to cure him . Sabb. Ill® ‫ אי כ א מ כ ה מ סי‬w here there is a ‫ א ס י ב ה א‬, V. ■ .‫א סני ח א‬
wound, it (the vinegar) heals it. Lev. B. s. 16, end, read:
‫ מ א סינ א לי ה לגרמי‬I shall cure him all alone. Gitt. 56'’ ‫*אסינהא‬ f.(v. ‫ א סנ א‬a. ‫ ) ח סי נ ה‬a receptacle for grain.
‫ מ א סיין־־ מ סיין‬, v. next w. K eth. 8®; Ab.' Zar. 8^*> ‫ מ כי י מ ו שערי ב א׳‬from the time
Ifhpa. ‫ אי ת סי‬, Ithpe. ‫ אי ת סי‬, ‫ א ת׳‬to be cured, to recover. they p u t barley into th e asinta (as the first prelim ina­
Targ. Josh. V, 8; a.fr.—Sabb. 33®. Gitt. 12'' ‫רבעי א ת סגיי‬ ries of a wedding feast). [Ab. Zar. 1. 0. read ‫ ב א סינ תי ח‬.—
‫ בי ה‬for he w ants to get cured w ith th e money he re- O ther opin. ' ‫ א םי ת א = א‬mortar, for pounding barley,—
ceivesas damages. Yoma84® 1‫ ם אי‬1‫ א י י‬gotcured. K eth. 62'' trough for brewing beer—pot for planting barley for the
‫ אי ת סי א ת‬she grew well. Koh. B. to I, 8 he w ent &c. wedding ceremony, v. Ar. s. v. a. Bashi a. 1.]
‫ מיתא&יא‬in order to be cured. Cmp. .‫ו ס ת‬ *‫אסיסנא‬ m. (redupl. of ‫ ) א מן‬granarg, storehouse.
‫אםי‬,‫אם^יא‬,‫אסיא‬ m. (preced.) physician, surgeon; PI. ‫’ •איסיסני‬Pes. 4“ ‫ אכיןס י מ א א׳ בי ר א ת א‬on th e sea-shore
also thaumaturg, [Essene, Therapeut ?‫ ]י‬Targ. Ex. XXI, 19; granaries are palaces. [0 th . opin., taking ‫ א סי סנ א‬fr. ‫ א ס ם‬,
a. e. Y. Yoma III, 40‫ '׳‬bot. ‫ ח ד א׳ וכ׳‬a certain thaum - omp. ‫א ש ש‬, I would establish (build) palaces. 0 th . opin.,
aturg in Sepphoris. Y. Taan. Ill, 66‫או קי ר ל א סיי ך וב׳ *׳‬ reading ‫ א סנא‬or taking our w. to b e = ‫נ א‬t‫אנ‬, a t the sea­
honor thy physician (w ith presents) ere thou be in need shore thorn-hushes (a thorn-bush) pass(es) for cypresses
of him. B. Kam. 85® ‫ א׳ ר חי ק א וכ׳‬if th e surgeon is far (a cypress); v. ‫ ב דו ת א‬.] [Gitt. 69^ v . [.‫סיכזנא‬
off, the eye will be blind (before he arrives). Num. B.
s. 9 ‫ לא׳‬. . . . ‫ תרעא‬a door w hich opens not for charity,
‫^"'אס‬ m. (b. h .; 5‫ )אםן‬harvest, crop.— PI. ‫ א סי פין‬. T.
Shebi. II, 34“^ top, six sowing seasons ‫ ו ש שה א׳‬and six
will be opened for th e physician; a. fr. PI. ‫ א סיי א‬. Y.
crops in one Septennial.
Naz. IX, end, 58®.■—‫ א סוו ת א‬, ‫ אסויתא‬. Targ. Gen. L, 2; a. e.
Gitt. 56 ‫ א׳ ד מ ס״ין לי ה וכ׳ יי‬physicians to cure B. Zadok. *‫אסיפא‬ m. (= ‫ ) םי פ א‬threshold. B. Kam. 104'’ he
oopsummated th e transfer of th e money (which he
‫אסיא‬ or ‫ארסיא‬ a w ord in a charm formula.
authorized him to collect) ‫( אג ב א׳ י ב י ת י ה‬Sh’ilt. Ms.
Pes. Ill® (Var. lect. v. Babb. D. S. a. 1.)
‫ סי פ א‬, V. Bashi a. 1., v. Babb. D. S. a. 1. note 60) by tran s­
‫אסיא‬, ‫אסייא‬, ‫עסיא‬ pr. n. Asia. I) Asia ferring along w ith it th e threshold of his house (as
Minor, or rath e r the B om an province embracing the immovable property); v. 0 ] .‫ אג ב‬th . vers. ‫ סי פ א‬, end, ex­
W estern p a rt of the peninsula of Asia Minor, bequeathed trem e wing of the house, v. B ashi a. 1.]
by King A ttains to the B om an republic. Targ. Y. II
Gen. X, 3; I Chr, I, 6 (h. te x t ‫)א שכנז‬. Y. Kidd. I, Old top ‫אסיפה‬ )
f. (b .h . ‫ אם!פ ; א ס פ ה‬l)gathering,assembly. Y.
(twice for ‫ ; ) קני‬Gen. B. s. 44 (once for ‫ קני‬, once for ‫ קניוי‬, Taan. I, 64' top ‫ א סי פ ת עם‬public m eeting for fasting
some ed. ‫ א פיי ה‬corr. acc.). Y. Meg. 1,71'’ bot. (for ‫)א שכנז‬. ceremonies. Gen. B. s. 98 ye shall be ‫ א' א ח ת‬one (un­
Sifrb Balak 131 (p. 47'’ ed. Priedm.) ‫( א בי א‬corr. acc.); animous) assembly.—2)=&1'‫אםי‬. Hag. 18^ ‫ מן א׳‬1‫חג ה ב א ב‬
V. Yalk. Num. 771.‫—״‬B. Mets. 84®; a. e.—2) name of a th e festival th a t falls in th e harvest season. Ib. ‫א׳ ביו ״ ט‬
town supposed to be Essa, east of th e lake of Tiberias ‫ מי שרי‬Ms. M. (ed. less correct ‫ ) מ ל א כ ה‬is harvesting per­
(v. Neub. Geogr. p. 38; omp. Bap. Er. Millin s. v.). Y. m itted &0.?, a. e.^—3) (ref. to Num. XI, 22) the mere
Kil. IX, 32' bot. Sabb. 109® ‫( ע׳‬w ith h o t springs). Yeb. taking into the house for consumption, w ithout the ritual
XVI, 4 ‫ ; ע׳‬Y. ib. 15‫ '׳‬top ‫ ; א ׳‬a. fr. slaughtering (‫) ש חי ט ה‬. H u ll.27''. N um .B .s. 19.—i)being
gathered in, death, use o f the verb &‫ אםן‬with reference to
‫אסיאן‬, V. .‫או סי א‬ death. I b . ‫ א סי פ ת א ה רן‬th e death of Aaron (Num. XX, 24).
B. B ath. 16‫ גוי ע ה ו א׳ >י‬the use of ‫ גוע‬a . !:!.‫א ם‬
‫ ) אסי( ^ א ס י ו ת א‬cure, recovery. Targ. Prov. III,8 ; a. e.

*‫אסיט‬ (v. ‫ ; ס ו ט‬cmp. 1‫ זו ל‬a. ‫ )זלל‬to be extravagant,


‫אסיר‬ —
m. (b .h .; ‫ )אסר‬prisoner. P ‫ן‬.‫ א םי ךין‬. K el.X II, 1
‫ ש ל א׳‬........... ‫ קו רו ת‬prisoners’ stocks (a m etal fram e in
squander. Targ. Prov. X X III, 20 ‫( ד א סי טון וב׳‬M s.‫ ר א סי טין‬,
w hich th e prisoner’s feet were sh u t up).
V. infra) who are extravagant in eating meat, v. 1‫זו ל‬.—
Part. ‫ א סי ט‬extravagant. Ib. 21.— PI. ‫ א סי טין‬, v. supra. ‫אסיר‬,‫אסיר‬,‫אסירא‬ m .(1 (‫ )אסר‬as preced., im ­
‫ אסיטרן־‬Deut. B. s. 7, read .‫א מיינ טון‬ prisoned, prisoner. Targ. Gen. XL, 3; a. fr.—2) (part,
pass, of ‫ ) א ס ר‬tied, connected. Fern. ‫ א סי ר א‬. Targ. Y. II,
‫ *אסייכא‬m ..(‫ ) א סי‬physician. Y . Sabb. VI, 8' top Gen. XXV, 1.— 3) forbidden. Targ. Y. Num. XXV, 6.—
‫ אסיייניה דר׳ וכ׳‬the physician of &c. PI. ‫ א סי רין‬,.‫ א סי רי‬,‫ ; א סי רי א‬fe m .‫ א סי רן‬. Targ. Gen. XL, 3;
5; a. fr.^—Targ. i l Sam. I ll, 34.
‫ס י ל‬. ‫א‬T, V. ‫■א••ס ל‬
‫•ז‬
‫אסירה‬ !. (preced.) imprisonment. Gen. B. s. 92 ‫אין‬
‫אסימון‬ m. (^Ea7j(j.04, -ov) uncoined metal, hulion. ‫ ' כולן בא‬m ust no t all of them go to prison?
B. Mets. IV, 1 ‫ א׳ קונ ה וכ׳‬the uncoined m etal buys the
coined, i.e. by delivering the uncoined, w hich is considered ‫אסיהא‬ ^ (‫ ע םי = א םי‬,‫ ; ע ם ם‬cm p.‫[;׳‬W a .1 (‫ ) מ ר כ ה‬mortar.
as goods, the purchase is concluded. Ib. 47'’; a. fr. Sabb. 77^ (playful etym.) ‫ א' ח סי ר ת א‬ed. a. Var. Ar., it is
‫אסהריא‬ 94 ‫א‬1‫ובר‬3‫אס‬

called dsitha because it is caved o u t (Ms. M. a. Ar.


‫ א ס כ מ מ א‬f. (‫ ) סכט‬consent, dgreeMmt. ta r g . Y.
‫ ח סי ר ת א‬pious, subm itting to blows). Hull. 105’’ ‫א' ובוכנא‬
Gen. XXXI, 14. II). Xum. X XX II, 25 ‫ח ד א‬ in one
‫ ד ת בלי‬m ortar and pestle for spices. Nidd. Se** (Issi play­
th o u g h t; cmp. preced.
ing on his name) I am ‫ א' דנ ח ש א‬a brazen m ortar.—
Keth. 49’’ ' ‫ בפו לי ה א' וב‬invert for him a m ortar in ‫ א ס ה ר א‬,‫א ס כ ר ה‬ f. (‫ ; ס כ ר‬cmp. Ps. L x m , 12)
public (improvise a stand) and let him stand up &c. M. choking, croup. Ber. 8®. Taan. 27^; a. fr.
K at. 22’’ ' ‫ כ פי א‬invert tho u a m ortar &c.—2) (from its
shape) hip-bone, pelvic bone. Hull. 52® ' ‫ בוכהא וא‬th e pestle
‫אסכריא‬, V. ‫ א‬:;‫ א ם כ ד‬a. .‫א ם רן ד; א‬

and the m ortar, i. e. the rib sitting in the hip-bone and


‫ א ס ל‬, ‫ א ס י ל‬m. (‫ ; סלל‬cmp, Gr. SoiXXa) a poie or
th e hip-bone.—*3) (cmp. Nidd. 1. c.) trnsf. hard-hearted
yoke carried on two or, more commonly, on one shoulder.
woman. Gen. E. s. 17; Lev. E . s. 34 ' ‫ ש בו ק הר א א‬Ar. P ar. T II, 5 ' ‫ וקו שרו ב א‬and fastens th e bucket to, the
(ed. ‫אהההא‬, ‫ ; אי ה ת א בי ש א‬Yalk. Lev. 665; Is. 352 ‫) אי ת ה א‬
pole. Kel. X VII, 16 ' ‫ ח א' שי ש בו ול‬a carrying yoke in
divorce th a t mean woman.
w hich there is a (hidden) receptacle for m oney; Koh.
*‫אסכר^יא‬ tlc ye b la ) raft, fioat; a m p . Y.Ber. E. to IX, 13 .‫א סי ל‬
IV, 8‫ ״‬top ‫( א סכ רי א‬corr. acc.). Neg. XH, 1 VaV.; Naz. 55®
1 ‫ א ם ל א‬ch. same. Targ. Y. Num. X III, 23. Ih. Ex.
‫ א ס ק די א‬mus. ( e d .'‫ ; א ס ק ר‬Tosef. Ohoi. X VIII, 5 ‫) אכ סר א‬.
XXIX, 3.
V. T : ‫ ־‬S- : ‫אבסנרריא‬
- T :.
a. ‫ א ס ק רי א‬. ‫י‬- 5 ‫־‬

‫ א ס ל א‬1 1 , ‫ א ס ל ה‬, ‫ ע ס ל א‬f. (‫אסל‬, ‫ עטל‬, dial, for


‫אסכרלי‬,‫ איס׳‬f. 1) (a}(0Xrj) school. Pesik. Bahod.
‫אצל‬, ‫ ע צל‬, cmp. 1 (‫ )ני ט ל‬foot-stool, folding stool. Sahb.
p. 101’’; b ant. E . to II, 5; Koh. E . to III, 11; Yalk. 138® ‫( מטור וכ ס א ט ר ס קל ו א׳‬Ms. M. ‫וערסלא‬, Alf. ‫ אי ס ק ל א‬,
Ex. 272 (all of w hich compare to arrive a t 3 corr. text).
V. Kabh. D. S. a. 1. note, v. ‫ ) ט ר ס ק ל‬couch, folding chair,
Ex. E . s. 9. Ib. s. 20, beg.— FI. ‫ א סכוליו ה‬, '‫ אי ם‬. Cant. E. and foot-stool.— 2) iron frame o f a privy-stool cov­
to II, 15.—2) (scholse, sub. palatinse=scholares, D. C.) ered w ith leather. Kel. X XII, 10 '‫( ה א‬V ar.in E. S. ‫;) ה ס ל א‬
imperial body guard, royal officers. Deut. E . s. 2 ‫א ס כי לי‬ E rub. 10‫ ע' יי‬ed. (Ar. '‫ ;) א‬Tosef. Kel. B. B ath. I, 4.
‫( פ ר ע ה‬corr. acc.) P harao h ’s attendants; Cant. E .‫ ־‬to
V II, 4 ‫( א ס קולין‬corr. acc., or read ‫ ;) א ס פול רין‬Midr. Till, ‫אסלי=אסלא‬, V ..‫ס לי‬
to Ps. lY , beg.; Y. Ber. IX, 13® )‫אוכלוסי‬, ‫ ; או כ ל סין‬Yalk.
Ex. 187 ‫( אוכלו ס‬corr. acc.). ‫ א ס ל ט י ן‬Y. Ber. V, 9® ' ‫ מטיילין" ב א‬, read ‫ א ס ר ט ץ‬or
‫ ; א ט לי םין‬Pesik. E .s. 23—24, p. 122’’ ed. F r. ‫ ב אנ ט רי‬corr.
‫אסכיולסטיכןא‬, V ..‫אי ם׳‬ acc.
‫! א ס כ ר פ ס א‬., pi. ‫ א ס פו פ ת א‬, v. ‫ א ס קו פ ת א‬. y . Meg. iv, ‫ א ס ל י ״‬, V ..‫ס לי‬
end, 75' ‫ ) א א' =( א' א ר עיי ח א‬on th e lowest door-sills; Y.
Yoma I, 38® '‫[ ; א ס ק‬the entire passage is obscure]. ‫ א ס מ כ ה א‬t (1 (‫ ) ק מ ך‬support, reliance. K eth. 67®
‫ א ס מ כ היי הו א ארעא הו א‬th eir reliance rests on th e landed
1, V .‫אספוילי‬. . property.—2) Scriptural text used as a support for a
rabbinical enactment, intimation (‫‘ א ס מ הו ה א ק ר א‬they
‫ ג ח‬5 ‫ א ! ס‬f . (‫סבל‬,■[/■‫סך‬, cmp. Gen. x l v i i i ,
leaned th eir enactm ent against a Bible te x t’). Hull. 64’’
14) lattice-work o f a fire place, grating, grille. Pes. VII, 2.
‫ מד רבנן וקרא א׳ בעלמ א‬it is actually a rabbinical law, and
Ib. 75® ‫( א׳ מנו ק ב ת‬Ms. M. '‫ ) אי‬perforated griEe (with
th e Bibje tex t (quoted) is a m ere support or mnemotech-
holes in the upright bars for the spit to tu rn in, v.
nical aid. Ib. 77®; a. fr.—3) (law) Asmakhta (surety),
E ashi a. 1.). Y. Pes. VH, 34® hot. ‫ צ לי א ס כ ל ה‬roasted over
a promise to submit to a forfeiture o f pledged property
th e grate.—P /. ‫ • א סכלו ת‬Sifre Num. s. 158.—‫ א סכל או ת‬.
(or equivalent) without having received a sufficient con­
Ah. Zar. 75‫ ;גי‬T anh. Hukk. 2.‫■—׳‬Chald.pl. ‫ א ס כ ל ת א‬. Targ.
sideration; collateral security with the condition o f for­
Y. Num. XXXI, 23. Cmp. ‫ ט ר ט ק ל‬. [*Es^^apa does not
feiture beyond the amount to be secured; e. g. A pays
correspond in meaning.]
a portion of his indebtedness to B, leaving th e bill of
*‫׳ א ס כ ל א‬ m. pi. (^u).a,=axE07) $uXwa, v. Sm. debt as a security in th e hands of a th ird party, and
A nt. s. V. Ships, a var. lect. quoted below) the wooden agreeing to pay the fu ll amount on th e bill, if, a t a
implements of a ship, oars, ladders, poles &c. Tosef. B. stipulated time, he should fail to pay th e due balance.
B ath. IV , 1 he who sells a ship ' ‫( מכר א ת ה אי ס כ‬some B. Bath. 168® ‫ א' ל א קני א‬asmakhta does n o t purchase,
ed. '‫ ) אי ס ק‬sells im plicitly th e oars &c., (Mish. B. Bath. gives no title, i. e. gives th e claim ant no rights (because
V, 1 ‫ ; ) מנ הי גיו‬B. B ath. 73® (EasM ‫ א סכלין‬, Ms. M. ‫ א ס כ לי א‬, th e law presumes th a t he who made such a promise,
Ms. E . ‫ א ס ק ל ה‬, Ms. 0. ‫ אי סכ לני א‬, read ‫) אי ס כ לינ א‬. [Comm. could no t have m eant it seriously b u t h ad in view only
Iadders=sa3i 3a.—As to transpos. of ‫כ ס‬, cmp. [.‫דו כ סו ס טו ס‬ to give his transaction th e character of good faith and
solem nity); ibid. ‫ א' קני א‬cwm. is a valid legal transfer
‫* אססמה( אסכמא‬ ) f . (‫סכם‬, v. p . sm . 307 sq. of property. B. Mets. 66®; 73*’. Ned. 27*’; a. e.—Snh. 24*‫י‬
‫ א ס כ ט‬a. denomin.; an adoption of -axoc, would applied to forfeiture o f stake in gambling (inasmuch as
redd ‫) א ס כי מ ט א‬ simulation. Targ. Prov. VH, 10 it makes the gam bler an im m oral person disqualified
(h. tex t ‫ ;) שי ת‬cmp. next 17■ for witness or judge in court).
‫אסמתףין‬ 95 ‫א ס פ לגי ה‬

‫אןמ'ר־גדין= א ס מ ר ^ ן י ן‬. ‫אהפוסין‬, V . ‫אפופסין‬. ■ ‫' 'י‬ ' ‫־‬


‫ א ס כ א‬, ‫ כ א‬0 ‫ י‬1!‫ ין‬m. (‫ =אםן‬h . ‫ח'םן‬, ‫ ) א ס ם‬store-house, ' ~1*1‫ פ‬0 ‫ א‬111. (= 11. ‫[ ) ספי ר‬the glistening] saj»pAire. Targ.
granary.‘—Pl. ‫ א ס ניי א‬. Targ. Joe! !, J7 (Var. .(‫אום׳‬, ‫ת׳‬ Cant. V, 14.

‫ א ס כ א‬or ‫ א ס כ א‬m. (= h . ‫ ס נ ה‬, v. Ges. H. Diet, s.y.) *‫רק‬1‫אספ‬ pr. n. pi. Isporak. B. Kam. 94“ top ‫ד מן‬
1) thorn-bush, bramhie. Targ. Ex. i l l , 2; a. e.—Sabb. 67“ ‫ ' א‬Ms. M. (ed. ‫ ר מ א׳‬, Ms. B. '‫ ) ד מ אי ם‬w ho came from I.
' ‫ א' א‬Ms.M. (ed. ‫ ה ס נ ה‬,‫ ) ה ס נ ה‬Oh thom bush! At•• Zar.28“ ‫ א ס פ פ ו י‬, v . .‫אספתי־‬
' ‫ גירד א ד א‬parings of th e bram ble wpod.^—2) shrubbery
fruit, bramble nut. lb .' ‫ קפויי ת א ד א' ׳‬the stones of &0.— ‫אספטיא‬,‫ אספטיה‬, V. .‫איסופולי־טייא‬
Pl. ‫ א סני‬a drink made of shrubbery fruit(?). Pes. 107“
(Ms, M. ‫ א סיני‬, Ms. M• 2 ‫ ; א ה י נ י‬v. Babb. D. S. a. 1.). ‫ אספי‬to feed, Af. of ‫ ס פי‬q. v. B. Bath. 21“.
‫ א ה נ ג ר י ן‬, V ..‫א ל םיגדון‬ ^ ‫ א & פ י ״ ^ ל ט‬, V, .‫איספנדמנו־ם‬

‫ א םנ א = ^ א ס כ י ת א‬. Sabb. 109>‫ גוררא ד א׳ נ‬Ms. M. (ed. ‫אספיננןי‬,‫אספנרכ)י‬,‫אספננןי‬,‫*אי׳‬ f. (Ispe. noun


’ ."(‫א סינ ה א‬ of ‫ ) פנ ק‬the free-man's arm or (for h. ‫חגויר‬, !‫ חגורד‬q. v.).
Targ. II Sam. X V III, 11; a. e. [Syr. ‫ א ס פיני ק א‬, ‫א ספנ ק א‬
‫_ב_פר‬0 ‫ א‬pr. n. m. (prob. identical w ith Assurbanipal, rvhro colore tinctus, P. 8m. 313.]
Sefir. X. A. T. p. 376) Osnappar. E zra IV, 10. Snh. 94“
(referred to Sennacherib). ‫ ( א ס פ י ק ו י ל א‬V. .‫ס פי קו ל א‬

*‫ אסס‬to found, Pes. 4“, v. .‫א סי סנ א‬ ‫ א ט פ י ר‬, v . .‫א ס פי‬


‫ א ס פ י ר פ א‬, v . ,‫א ס ^ייכ א‬
‫ יאסער‬V. .‫סער‬
‫ * א ס פ י ר ־ ס‬m. (Ispe. noun of ‫פרם‬, cmp.!‫ )פרסד‬the front
‫( א ס ף‬b. h.; ‫ן‬/^‫םק‬, v. Ges. H. Diet. s. v.; cmp. ‫גרר‬, part of the foot (where it is split). Num. B. s. i ‫הו פ ך‬
a. 1‫[ ) א ג ר‬fo scrape together}, to gather, harvest. Snh. ‫ ' א׳ וב‬he turned the front of his foot (put hjs foot on
I ll, 3 ‫ או ס פי עוביעית‬those who harvest th e fruits of the tip-toe) and danced.
Sabbath year (for storage); ib. 26“ 0) ‫ או ס פין‬pp. to ‫סו ה רין‬
traders in fruits of the Sabbath year). *‫אספליאה‬ f. (Isp. noun of ‫ )פל א‬solemp declara-
Nif. 1 ‫ )נאס ק‬to be gathered; to be taken away (by fiow.-—/?."‫ א ס פ לי או ת‬. Dent. B. 8.7, b e g . ‫א מן יעו בו ג׳ א׳ ור׳‬
death). Bum . E . s. 14 (p. 257'' ed. Amst.) ‫ו ה ם נ א ס פי ם‬ Amen contains three kinds of solemn declarations, oath
‫ לעומעו‬and they (the people) gather themselves to h ear (vow), consent, and confirmation; v. Shebu. 36“. V.
him! Ib. (p. 258“) ‫ בו מן עובעליהם נ א ס פי ם מ ה ם‬after th eir .‫ה פ ל א ה‬
teachers have been taken aw ay from them (w hen they
are dead); Pesik. B. s. 3 ; Yalk. Kph. to XH, H ; Tanh. ‫אספלידא‬,‫איס׳‬ m. (Ispe. noun o f ‫ ; פ ל ד‬Arab.
B’haal., 15; a. e.—2) to he picked up. Kidd. IV, 1; v. ‫ פ ל ד‬, to cut,Ges. H. Diet. s. v.; cmp. ‫ ;)פ רד‬a cut-off
V.

‫ א סו פי‬. ■ placCf recess, w hence 1) cave, cleft. Targ. Y. Ex. X X X III,,


22 (h. te x t ‫)נ ק ר ה‬. Targ. Ps. LV II, 1 (ed. 2—.(‫=)או ם׳‬eaj-
H if. ‫ ה א סי ק‬, mostly {‫הויסין‬, v. .‫י ס ק‬
edra (v. ‫)אכסרךא‬, recess in the house, sitting poopp in
‫אסף‬ ch. same. Y. Keth. V, 30‫ יי‬top ‫לא מס תבר א דלא‬ the shape of an open hall, generally supported by columns.
‫( ' כא ספון וב‬read ‫ ) כ א ס פין‬it would be unreasonable not B. B ath. 7“ ' ‫ ח ד מ טיי ה א‬one of th e heirs received a hall
to consider students like harvesters, for they work (even) as his share. I b . ' ‫ ד א‬............ ‫ ק א בני‬th e other bu ilt a wall
harder. in fro n t of th e hall (debarring lig h t and air). Esth.
B. to I, 9 ‫ בי ת א׳‬reception rooms.~^Pl. ‫ א ס פ לי רי‬. Men. 33'‫׳‬
‫אספגין‬ f., V. .‫אקפו־גית‬ ‫ ' א׳ ר אי ת ל הו וב‬halls supported by columns.

‫ * א ס פ ד י כ א‬m. (Pers. ispid-ab; A rab ispidag, Perl. p ‫ א & פ ל י ט‬, V. ‫אםפריטין‬.


E t. St.’^ p. '48) white-lead. Gitt. 69“ ' ‫ אלוא ו א‬Ar. (ed.
‫ ) א ס פיר צ א‬aloes and white lead. ‫כ י‬. ‫ל‬T ‫פ‬: ‫ס‬: ‫אםפלניתא= •א‬.
T •T : t •

‫ א ס פ ו ג‬, ‫ א י ׳‬m. (‫ספג‬, v. ‫ ) ס פוג‬sponge-cake, spungy & ‫י‬3 ‫ן א ט פ ל‬ V. next w.


bread. Ta^g. O.'E x. XXIX, 23; a! e.—Pl. ‫ א ס פוגין‬. Ib. 2;
a. e. (Editions also .(‫א ספוג׳‬ *‫ א ס פ ל נ י ת‬, ‫ א י ׳‬f. (—‫!! םפלעני ת‬j;or‫ לני ת‬a‫ א ם‬,,Ispe.B^)^n
of ‫ בל ע‬or ‫ ; ב ל י‬cmp. ‫ פ לי ת א‬, a. ‫ פ ; קל פלני‬dialect, for 5,
‫! א ^ פ ר ג י ת‬. h. same. Sabb. 78'‫ ׳‬Ms. M. (ed. ‫ א ס פגין‬, induced b y preceding sibilant) rag, plaster, eompreas
pl., sub. .(‫עוגת‬ (for softening or healing). Sabb. IX, 2 (expl. ib. 133'^ seven
portions of fa t and one portion of wax). X, OrJ, III,
‫ א ס פ ר ט מ י א‬, V. 2‫) א ם פ מי א‬.
beg. 62'^ ‫ העועוה א׳ וב׳‬he w ho m akes a plaster of the
^‫ א ס פ ן י‬, V .5‫אםן‬. fa t of &c. Y. Sabb. VII, ! ‫ ייס‬top ' 1 ‫ ה מ מ ר ה א ת ה א‬p8 who
‫אספלניתא‬ 96 ‫אספריסא‬

spreads a plaster. Tosef. ib. I, 23; a. fr.—Pesik. E. •s. 44


‫ ר‬1 ‫ א ס פ ק ל ט‬, ‫ ך א‬1 ‫ א ם פ ק ל ט‬, V .‫ אי ם׳‬.
‫( איספלניס‬con‫־‬, acc.). [S7tXr)vtov, in Hippocr., seems to
be a Greek adaptation of our w.] f. (specularia) 1) window-pane
‫ א ס פ ל כ י ת א‬, ' ‫ א י ס‬ch. same. Targ. Job XXX, 24 made of lapis spectilaris, window-glass. Targ. Y. Ex.
Ms. (ed. ‫אספלעיתא‬, v. preced.); Var. ‫ לא‬3 ‫—• א‬Sabb. 133’’ XIX, 17; a. e.—Kel. XXX, 2 ‫ ת מ חוי ש ע ט או א׳‬a (glass)
'‫ א' דכולהון כיבי וכ‬a salve for all pains is seven portions plate w hich is used as window-glass.■—2) M etaph. pro­
of &c., V . preced.— phetic vision. Suco. 45’’ ' ‫ ד מ ס תכלי ב א' רכ‬who contem plate
(Beity) through a lucid speculum. Gen. E . s. 91 ‫שראה‬
‫ א ס פ מ י א‬, ' ‫ א י ס‬pr. n. (= ‫סיק־ימא‬, or ‫)סיק־מי א‬ ‫( ' ב א' שסברו רב‬play on sheber, grain, and seher, hope)
1) (proi). of Phoen. origin) Hispania, Spain.■ Nidd. 30‫יי‬. he saw in th e glass of prophecy th a t his hope (Joseph)
B. Bath. Ill, 2 '‫ בדי שיחיה בא' וכ‬long enough for the was in Egypt. Lev. R. s. 1 ‫ א' מלוכלכ ת‬a dim glass
owner to be in Spain, while the present occupant may (vision); 0pp. ‫ א' מ צו ח צ ח ת‬polished glass (clear vision).—
occupy his property for one year, and for people to PI. ‫ א סן ק ל ריו ת‬. i h . ; Yaik. Lev. 432 .‫אי ס פ ק ל רי או ת‬
travel a year and notify him, and for him to come
back the next year (and raise his claim). Ber. 62®. Yeb. ‫ & ט י‬£ > ‫ א ט פ ק ר‬, read ‫ א ס קי פ ס טי‬, V ..‫א ס ק פ ס טי‬
63®.— 2) (= ‫ אפמיא‬q. V.)
Apamsea, several towns, esp. one
‫ )* ס פ י י ר ( א ט פ ר‬, Snh. !06® (‫ו צי ם מי ד כ תי ב( אמר רב‬
each in Bithynia, Mesopotamia and Syria. Y. Shebi. VI,
‫ ' ליבון א‬ed. [missing in Ms. M. and added on m argin;
beg. 36® (h. ‫ ;)קנוי‬Gen.E.s. 44, end; a.fr.^—Gen. E. s. 60,
Ar. ed. pr. a. ed. E oh. ' ‫ ; ל כין א‬Talk. Num. 771 ‫לא לגיון‬
beg. ‫ מא' ומחבירותיח‬from Ap. and her sisters (country
‫ ] ' א‬pr. n. m. (A e(0v ’^laaupo!;, Leo Isaurus) Leo the
towns) (in Babylon or Mesopotamia); ib.s.30 ‫; מ אספו ט מיא‬
!saurian, Byzantine emperor, leader of th e iconoclastic
s. 44 '‫( ממספ‬corr. acc.)—[Targ. Ob. v. 20 Ar. (ed.‫])ספמיא‬.
movement w hich caused a long-continued w ar between
[B. Bath. 74’’ '‫ פ מיי ס =י מ ח של א‬as Ms. M.] V. .‫אספלןא‬
th e Bast and the W est of the empire. [The words above
‫ א ס פ נ י‬m. (v.
next w.) Spaniard.— PI ‫אספנין‬. quoted are an interpolation of th e eighth or n in th cen­
Makhsh. VI, 3 '‫ קוליס חא‬the colias of the Spaniards, a tury, and refer to “the w ar between th e lion and the
species of thuny-fish (prob. to be read .(‫ק' הי ספני‬ lioness”■ —words im m ediately preceding our quotation.
The interrupted context in E ashi a. 1. shows th a t the
‫ א ס פ כ ^ ר א‬, ' ‫ א י ם‬pr. n. pi. Hispania, Spain. Tanh. com m entary to our ws. is also a la te r addition and th a t
Vayets^, 2 ‫ טגליא ומא׳‬from Gaul, Spain &s.; cmp. Lev. in E ashi’s Talmud te x t there was no such interpolation.
E. s. 29; Yalk. Jer. 312, a. e. ‫אספמיא‬.—Pesik. E. s. 32 As to th e impression on th e Jew s of th e iconoclastic
(p. 56® ed. Pr.) ‫( באספניס‬corr. acc.; ed. Fr. s. 31, p. 147®
agitation, v. Sachs Beitr. I, p. 78. E or V ar. Lect. v.
'‫)אספט‬.—V. .‫אספמיןא‬ E abb. D. S. a. 1. and Koh. Ar. s. v.]
‫ א ס פ נ י א‬, ‫ א ס פ כ י י א‬sn h .2!b v . .‫אפם?;א‬ ‫ א ס פ ר‬m. (‫ ספ ר‬, cmp. ‫ ) א ספור‬Espar, a Biebrew
‫ א ס פ כ י כ ן י‬, ‫ א ס פ כ ק י‬, v . .‫א ס פינ קי‬ name for Sestertius (cmp. ‫& אי ס ר‬c.). PI. const. ‫• א ס פ רי‬
Maas. Sh. H , 9 (Ms. M. ‫ א צ ט רי‬, v. ‫איסתיר־א‬, Asheri ‫;) א צ פ רי‬
‫ ס‬1‫ א ^ פ ם ; א כ‬, ‫ פ ס ; י נ ר ס‬0 ‫ א‬pr. n. m. Vespasian, E duy.I, 10 (he m ust exchange th e fourth Denar) ‫א רבעה‬
the Roman Emperor who, when general, conducted the ‫ ! א' כסך‬Ms. M. (ed. ‫ ) א רב ע‬for four sestertii. [0 th . opin­
war against the Jews which ended in the destruction of ions (v. comment.), Staiipoi, supposed to be w orth one fifth
the Temple. Targ. Lam. I, 19.^—Sot. IX, 14 ‫פולטוס של‬ of a Denar. There is, however, no evidence of Siairpoi
‫ 'א‬the Vespasian war. Y. Meg. Ill, 73’’; Lam. R. in- being used in this sense in th e days of the Mishnah.]
trod. (E. Han. 1); a.fr. [Meg. 11® ‫נבובדנ צר‬.. . ‫ ו שמואלאטר‬,
read with Ms. M. a. old prints [.‫א' קי ס ר‬ ‫ א ס פ ך ^ ל‬, V .'.‫אי ם‬

‫ א ס פ נ ^ ^ א נ י‬. (genit. of Vespasianus) Vespasian’s ‫ א ס פ ר ו ר א‬, ‫ א ס פ ר ו ר ה‬, ' : ? ‫ * א י‬collect, n. (prob.


(followers). Lam. E. to I, 17. a contraction of explorator vice) forerunner, the com­
‫ ם‬1 ‫ א ם פ ? ן י י כ‬, ‫ א ס פ ^ י כ ר ס‬, v . .‫אספסיאלוס‬
mander’s van-guard. K eth. 3*’ (Tossaf. take it as sing­
ular). V., h o w ev er,‫ א פ רו רון‬,‫ א פ רוו רין‬.
‫ * א ס פ ס ה א‬f. (reduplic. of ‫ ס ק‬, v. ‫ ; ס פי‬cmp. b. h.
1 (‫ )מספוא‬fodder for cattle. Targ. Y. Gen. XXIV, 25; a. ^ 1 ” 1‫ פ‬0 ‫ א‬m. (SaitpOi, O';) white, o p p . 6‫ נ((מוורון‬10‫); קט‬
fr.—2) (in Talm. Bab.) ang plant especially adapted for blaclc. Gen. E . s. 7 ' ‫ מוו' ו ח ד א‬Ar. (ed. ‫ ) מיי דן‬a white
fodder, grass (Pers. ifsist, clover, prob. an adaptation of fish and a black fish; (Talk. Gen. 12 ‫ חיוו ר‬a. ‫ ; או כ ם‬Y.
our w.; V. Snh. 93®: ‘to import '‫ ביורא דא‬a^asfa-seed’; Kil. I, 27® hot. ‫ לכי ס א‬a. ^ .(‫י רו ק א‬
Yalk. Dan. 1060 '‫מא‬, corr. acc.). Yeb. 121’’ '‫קטול א‬ ^ " * ‫ * ^’^ א ט פ ל ^ ט‬m . p ! . (Ispe. n o u n o f ‫פ ר ט‬
‫) א ס פ ^י ^ ט‬
cut grass. B. Earn. 20®; Ab. Zar. 28’’ '‫ פתיל ה דא‬long or H. Diet. s . v v . ) separate threads, hangings,
‫ פ ל ט‬, V.
stalks of asp.— Ib. '‫( משחא דא‬Ms. a. old ed. ‫)לאפרסטא‬. fine fringes. Lev. R. s. 17. Yalk. Ps. 808 .‫א י ס פ י ט י ן‬
B. Bath. 28’’.
‫ * א ^ פ ר י ס א‬m . (‫ ; פ ר ס‬cmp. ‫ ) א ספי ר ס‬that which is to
‫ א ס פ ס ת ל ר י ן ׳‬, v . •‫אקפקרי‬ be split, log (h. ‫) ב ק ע ת‬. Lam. E . to III, 12 ' ‫כבורמא לא‬
‫ א ס פ ק ט י‬, v . ‫אספ תי‬. (referr. to ‫ ח ץ‬arrow, taken in th e sense of ‫ ח צ ץ‬to split)
‫אספרלג‬ 97 ‫א ס נ ן רי ט ל ן‬

as a wedge for the log, i. e. the wedge (Israel) is struck i. 6. let the law have its course at the expense of my
but the log (the hostile nations) is split. life; Yalk. Ps. 688 ‫( עטד! אסקו&א‬corr. aco.).

^ ‫ א ס פ ר ל‬, V. ‫ אי ס פ ל ג ל‬. ‫ א ס ק ו פ ת‬, V. p re c e d .

‫ א ס פ ך מ ק י‬, ' ‫ ) א ס פ ר ק מ י ( א י‬m. p!. (v. l 6 w ‫ א ס ק ו פ א ׳ א ס ק ו פ ת א‬, ' ‫ א י ס‬oh. 1) as preced. 2.


Aram. Pfl. p. 162) smelling herbs, scent-box. Bets. 36 *‫י‬ Targ.Y.‫׳‬Ex.XII,22; a. e. (0! ‫) ט ק פ א‬.’—P f.‫א?!ה?פתא‬. Targ.
‫( ' בא׳ וכ‬ed. ‫ ) בי א׳‬in the scent-box of E. A .; Sabb. 121*‫י‬ Prov. VIII, 34.—Y. Yoma I, 38*^, v. ‫ א‬1‫ אם ©פר‬. Yoma 53“
‫( בא׳‬Var. ‫)ב אי׳‬. Men. 43’’ ‫ א ס פי ק מי‬ed. ‫ כ׳‬1 ‫ מיתדוםן' א׳‬the thresholds . . . . were stained with
blood.—‫( אסקופין‬better ‫)אסקלפן‬. Y. Ab. Zar. Ill, 42‫ ״‬top
*‫ !( אספרבא‬/ ‫ פ י‬to m n, omp. ‫ )אדרזיא‬quickly, di­ ‫ טוב ע ץ א׳‬. . . seventy doorframes were upset, 2) meat —
Ezra V, 8; a. e.
ligently. hanging on a crosspiece. Y. Shek. VII. 50' hot., ed. (Bab.
to VII, 4 !‫ היד‬. . . ‫( מטזגא‬not ‫ ) מ טיג א‬to wash his meat in
‫ א ס פ ר ק מ י‬, v . .‫אספל מקי‬ the river; Y. Ab. Zar. II, 41'* bot. ‫ ה ה‬. . ., read . . . ‫הי ה‬
‫ א צב תי = א ס פ ת י‬q. V. Ohol. XIII, 4. ‫ א ס ק ו ת א‬f. (1 (‫ )נסק‬burning. Targ. Y. Gen. I, 29.—
2) offering. Targ. II Chr. XXX, 14; a. e.
‫ א ס פ תי‬,‫א ס פ טי‬ f. (‫־‬vdar!, spatha, spata p . C.)
broad sword, esp. the executioner’s sword. Pesik. B’shall. !‫אסקלד‬, v. ‫אסכלא‬.
p. 81*‫ ב אספ טי וכ׳ י‬Ar. (ed. ‫ ; אי ס פ ט ר‬Yalk. is. 302 beg.
‫ ; א ס פ ק טי‬corr. aoc.) with the sword with which the ‫ א ס ק פ א‬or ^‫! א ס ק פ‬. (axacpr), soapha) light boat,
Egyptians struck, were they struck.—M . ‫אספ תין‬. Ex. sJci/f. P f."‫ א ס קפ או ת‬. Tosef. S u c c .iii,1 2 ‫ אי םיפק׳‬, ed. Zuck.
B. s. 16 ‫ עטו א׳‬prepare ye the swords; v. .‫ספיקולא‬ (ed. '‫ א ספ ק‬, corr. aco.).

‫ א ס פ ת ו ־ י‬m. (oTtaSapiot, v. preced.) carrier o f broad *'‫ א ס ק פ ס‬, * ' ‫ א ס ק פ‬, v. next w.
sword, one o f the imperial body-guard for which tall
men would be selected. Cant. E. to II, 16 ‫אספסתורין‬ ‫ א ס ק פ ס ט י‬, ‫ ס ק י פ ס ט י‬f. (axETcaatTf), sub. ctjjiaSa,
(corr. aco.).■—P I .‫אספתלין‬. Ib. a province (or city) ‫מגדלה‬ axE7ta(jT6v=xap,dpa; v. Poll. X, 52, Sachs Beitr. I, 171)
‫ א׳ למלך‬was rearing spatharii for the king. [Gen. B. s. 65 tilted wagon, litter with canopy. Midr. Till, to Ps. 3
, ' [.‫ענקמון‬ ‫אוסקופי‬, ‫( אסקפי‬corr. aco.; read ‫)מהלכה‬. Pesik. Bahod.
p. 103“ '‫ סקיפם‬Ar. (ed. ‫הקופוטי‬, corr. aco.). Koh. B,. beg.
‫א ס ק די א‬ ., V. .‫אסכךי א‬ ‫( איסקרפםטי‬corr. aoc.).—P/. ‫אסקפהמיאוה‬, ‫& &רןיפםטיות‬c.
Buth B. to I, 19; Lam. E. to I, 3 ‫ אסקפטיוח‬ed. (Ar.
‫ אסקוסלא‬1‫איסקוסלא י‬ m. (Isp. or Ithpe. of ‫סקיפטיות‬, corr. aco.). Xum. B. s. 12 ‫כמהסקי פסקאות‬, read
‫ גודל =קוטל‬thumb),snapping toith thumb and middle finger, '‫ ; כמין סקיפסט‬Yalk. Num. 713 (corr. aco.). [Lev.B. s. 14
flipping. Taan. 25“ ‫ טרק לי בא׳ אאפוהי‬Ar. (ed. . . . ‫מהיין‬ ‫ בתוך מעיה כמין סקיפסטי‬Ar., ed. only ‫ בתוך מעיה‬, v. Midr.
‫ ; א פו׳‬Ms. M. ‫ )אאפותאי‬he stirred me up by snapping on Till, to Ps. c m , s. V. [.‫אסקופה‬
m y forehead.—■J?f.‫אסקו טלי‬. Ab. Zar. 28“ ‫מ היי ה ט הין אס׳‬
Ar. (ed .‫ )איה׳‬snap thereon (pn the swelling) sixty times. ‫ א ס ק ר י א‬m.,p1.‫ ) זקר =סקר( אםקךין‬pfte hopper,'] iskra,
name of a species of locusts, born without legs. (BvW•
‫!!אסקוסלא‬ f. (scutella, axouxXov) a salver or Ar. a.Eashising., ed. p i.; Yalk. Lev. 537 (oorr.acc,). .V.‫ ל‬l.‫זד‬
waiter ofnearlg sjware/brVi.iKel.XXX,!. M. Kat.IJI,7.
‫ א ס ק ר י א‬, ' ‫ א י ס‬f. (‫ ס^ סקר‬esjpy=;b..h..‫ ה ד ן‬,fr. ‫) תור‬
‫ א ס ק ו ל י ן‬, v . ,.‫אספולי‬ prop. S p y in g place, hence wosf or rather (where
the captain sits for looking out; cmp..‫)תוךנא‬. B.,B.^th.
‫■ א ס ק ו ל ס ט י ק א‬,, read .‫איספו׳‬
73“, explain, toren‫׳‬, v.supra. Taan.21“ ‫! נפילנא מא׳‬w ould
‫ א ס ק ו ; ץ י ך י‬, v . .‫אים׳‬ throw myself (into the water) from the sail ya^d. B.
Mets. 69*’. Keth. 69*‫ א' דמכותא י‬mast-yard; l^^an. ■21“
‫ א ס ק ו פ א‬, V. .‫אסקופתא‬ (v. Babb. D. S. ;
a. 1. note 300).—Neg. XII, 1 Naz. 55“, v.
.‫אספדי א‬
‫אסקופה‬, '‫אי‬ f. (‫ ס ק ק‬, cmp. b. h. ‫ מטקויק‬a. ‫)ו ק ק‬
‫ א ס ק ר י ט ו ן‬, f. pi. oh. l)= n ex t w.Targ. 0»Bx.X;VI,31.
cross-piece•, !)pardoiaship. Tosef.B.Bath.IV , 1 ed.Zuck.
—*2) read'‫( מקסו טידין‬ixu^mr^pe^ as LXX jZach.,IV, 1.3)
(Var.‫ ;) איז ק פ ה‬Y. ib.V, beg. 15“ in selling a vessel one has
tubes, lamp-mozzles. Targ. Zach. 1. c.
,not implicitly sold / ‫ א ס הא‬, fhe yard (because, it is taken
down when on land; v. Sm. Ant. s. v. Antenna). Midr. ‫ א ס קו ״י ״ ט ^׳‬, v. next w.
T ill. tOiPs. CHI (the embryo in the womb) ‫כאדס טנהון‬
‫( ב אסקופ ה וב׳‬some ed.‫בספינ ה‬, read ‫) ב א סקופ ה ה ספינ ה‬, like ‫ א ס ק ר י ט י ן‬, ‫ א י ׳‬m. pi. (Lspe. noun of ;‫ק ד ט‬
a , person ,seated on the yard on open Sea. 2) lintel, — ‫ הל ט‬I a. denom.) 6aWs; a kind o f paste. ,Mekh.
threshold,.•geia. lopier doorrsill. Sabb.. 6“; a. fr.; cmp. Y. Vayas.5 ‫( כעין א ס ק רי טי‬read ‫ טון‬. . . ', ) . ' Hail. fi,'4 ;.Pes."^7“
■Per.,v, :37“,. ex p i.‫ ס ק‬. <Y. Snh.:,v1,23*>bot.,‫)כ(א׳‬.‫עטה אוחי‬ Y. Hall. I l l , ,67'* hot. p W ‫ ה לי טין‬,‫ אך‬isk,’rit)n ,^ rX jo ‫־‬, J '
make,me the threshold for the Law to pass over me; ‫ ח לי ט א‬III. ’ ’ "
' ’ 13
‫אסר‬ 98 ‫אסתוכוכא‬

‫אסר‬ (b. h . ; sec. r. of ‫ ) טו ר‬to surround, enclose (v. ‫ה א‬T ‫ס ר ו‬T ‫»•א‬, V. 2 T1‫א‬
:
‫איס •ר‬

.■
Schr. KAT Gloss. II, s. v.)—whence 1) to chain, im prison‘,
to sentence to prison. Ber. 28'’, v. 2—‫איסור‬.‫ )׳‬to harness, ‫ א ? ; ך ט א‬, ' ‫ מ א י‬1.=‫ אםטךטא‬, road. Targ., v .'‫אסט‬.—Y.
put the horses to. Mekh. B’shall. 1. Gen. K. s.65, v. ‫ א ס ר ה‬. Shek.v11,'50‫ ״‬k ot.'111)'‫ א‬1‫ א׳"דגדפר‬Bab. e d . ‫ איטרקא דגדפתה‬,
—3) to hind, obligate. Lev. K. s. 23 ‫ אילו לי ט א' וב׳‬had corr. acc.). Y. M. Kat. I, 64‫ ני‬bot.; a. e. (interchanging
not th e Lord bound him self by an o a th ; a. e.—4) to in­ with '‫)אס ט‬.—P /. ‫ אסרטיו‬promenade, v. '‫אסט‬. Y. Taan.
terdict, to declare a thing forbidden according to ritual lY, 68“ bot. Y. Yeb.' XII, 12^ top '■,‫ םרט‬5<(?). [‫אסי טין‬
law, 0pp. ‫ ה מי ר‬to loosen the tie, to allow. Hag. 3’’ ‫הללו‬ troops, V. '[.‫אים‬
‫■ אוסרי!“ והללו מ תי רין‬the ones declare forbidden w hat the
‫ט ד ז‬T ‫ר‬T ‫ •א !ס‬, same,' v. '‫ ־אי גם‬.
others allow. Lev. K. s. 22 ‫ מ ה ט א ט ר הי לך ה ת ר תי לך‬of
w hatever I have forbidden thee (as a class) I have allow­ 1‫ א ^ ר ט ^ א‬, ' ‫ א י ס‬1 1 = ‫ א ם ט ר טי א‬, camp, station. Y.
ed thee (a specimen). Erub. V III, 4 ‫ או ס ר עליו‬he (by Shek^ t l l , '50‫ ״‬bot. ' "' "
residing there) restricts the other (debarring him from
oaiTying things around on th e Sabbath).— P art. pass. 11‫ א ם ר ט ; א‬, ‫א י ס ׳‬ f. armt/, list of officers, v.
‫אסור‬, f . ‫( א סו ר ה‬it is) forbidden. Ber. 35“ ‫א' לו לאדם ט׳ ו ט‬ ‫ אטטריטלא‬ii". '
one m ust not &c.; a. v. fr.‫—׳‬P I. ‫ א סו רי ם‬,‫ ; א טו רין‬f . ‫ א סו רו ת‬.
‫ א & ר ט י ^ י‬, V. .‫אסטרטיגו ם‬
Ter. X,7 12;7 a. v. fr. V. ‫א סו ר‬T .
Nif. ‫ נאסר‬to be forbidden, to become subject to ritual ‫ א ס ר ט י י ו ט‬, ‫ א י ס ׳‬m .= ‫אסטרטיו ט‬.—PI. !‫אסרטיוטור‬.
prohibition. Ib. 11 ‫ או ס ר ת ו אינ ה נאסר ת‬affects other things Y. Pes. VIII, end, 3'6’> '‫( א׳ היו טומרין וב‬Eoman) soldiers
w hich come in contact w ith it, b u t is n o t affected; a. fr. were guarding the doors of the Temple in Jems., and
they bathed (as the ceremony of admission into Judaism),
‫אסר‬,‫אסר‬ ch. same; 1) to chain, imprison. Targ.
and on the same evening partook of the Passover meal.
I I K ingsX V II,4; a .fr.—2) to bind by spell, charm. Targ.
[T osef.ib .vii, 13, ‫ איצטרריות‬ed. Zuck., Var. ,‫א צ ט דייו טו ת‬
Ps. LVIII, 6; a. e.—3) to tie up, p u t on &c. Targ. Y. Gen.
[.‫ט ח ר די ד‬
XLIX, 11; a. e.—B. Mets. 86’’ ‫ ר ק א א' ו ט רי‬th a t he tied
up (his wound) and untied it. Sabb. 81’’ ‫אסר תה לארבא‬ ‫ א ס ר ט י ר ן‬, v . .‫־‬,‫איסיטי‬
she tied (stopped) the ship (by magic spell).— 4) to bind
the bowels, check diarrhoea. Gitt. 69’’ 5—‫למיסר‬.‫ )׳‬to forbid. ‫ א ס ר ט י ל ר ס‬, ‫ א ס ר ט י ל ט א‬, v . .‫א?ו^־ךטילטא‬
Hull. 109’’ ' ‫ בל ד א' לן וב‬, v. preced.; a.v .fr. Ib. !!!*112 ;‫“י‬,
‫ א & ר ט י ן‬, V. ‫ אסרטא‬a . .‫איסרטין‬
a. fr. ‫אסיר‬, ‫ א סי רי‬it is, they are, forbidden.—^Ab. Zar. 37’’
‫ יוסןב אסו״א מי ב עי לי ה‬he ought to be called, ‘Joseph the ‫ א ס ר ה א‬, v . .2 ,!‫אי טי א‬
forbidder.’—Y. Meg. I, 70” bot. ‫ לוסר לפניו‬to forbid fast-
ingon the day preceding.— 6) *to bind one’s self by vowing ‫ ר‬5 ‫( * א ס ה‬Ithpa.' of ‫ )טגר‬to he loched up, engrossed
a fast (cmp. Num. XXX, 3), or to be bound. Meg. Taan. with, [Kashi: to he bewildered, silenced, not knoiuing what
X II, end, quoted and discussed Taan. 12“ (v. Var. leet. to sag], B. Kam. 40“ ‫ ט ב קן אטתגרי בק מיי ת א‬Ms. P., leave
in Kabb. D. S. a. 1. a. notes). ns alone, I am yet engaged in the first question (Kashi:
Pa. ‫ אסר‬to tie (sheaves). Targ. 0 . Gen. XXXVII, 7. I am not yet ready to answer &c.). [Editions a. Mss.
Ithpa. ‫)\ אתא&ר‬to b e imprisoned. Targ. Gen. X LII, 19; ‫אטהגר‬, prob. ‫ א ט תגיי‬. Ar. 1 ‫ אטתניד‬am sick(•!).[‫׳‬
a. e.—2) (in Talm.) Ithpe. ‫ אי ת מ ר‬to be forbidden. Targ.
Y. Num. XI, 10.—Hull. 101’’ ‫ לי ת סר‬le t it he forbidden. ‫ר א‬T ‫ה •ד י‬: ‫ •א ״ס‬, v . ‫ד א‬T‫טיי‬ ‫ אי ט‬.
• ; ; •
Ib. 115“ ‫ מ ע ט ה ט ב ת ליתסרו‬w hat has been prepared on
‫ א ס ה ה ר‬m. (Ithpe. noun of ‫[ )טהר‬the bright[] Venus.
the Sabbath ought to he forbidden. Yeb. 33* ‫קא מי ת ס ר‬
Targ. Job XXXI, 26 (h. text ‫איר‬, omp. ibid. ‫)יר ח = ט ה ר א‬.
‫ ב מ ל א כ ה‬he is forbidden from doing labor; a. fr.
—Meg. 13“ why wasHadassa called Esther? ".. ‫רין‬1‫או ״ ה ק‬
^
‫אסר‬, v. .‫אי ס ר‬ ‫ ' או ה ה א‬Ms. M. (ed. ‫ ) על טו ם א׳‬the Gentiles called her
IsVhar (Esther), (ed. . . . after Ist’har); Yalk. Esth. 1053
‫אסר‬, ‫אסרא‬, V. .!‫ אי סר‬, ‫אי ס ר א‬ ‫ ___ קורין״ אותה כוכב הנוגה על ט ם אטתהר‬called her Venus
‫ אסרא‬m. one ivho forbids, v. .‫א ס ר‬ corresponding to Ist’har. [Cmp. istar= ‫עטו^רת‬, Schrader
KAT178sq.] V. ' ' .‫איטתירא‬
‫ ט‬1‫אםרךי‬,‫ אי׳‬m .= ‫( א ם ט ר טיו ט‬cmp. stradiot, D. C.
s. V. oTpttTtuJTY);) Roman officer. Koh. K. to XI, 1. V. ‫ר א‬T ‫ ו‬T‫ס •ה ו‬: ‫ •א‬, ‫ר א‬T ‫ה •ר י‬: ‫ • א ה‬, ‫ר א‬X ‫ס ה ו‬: ‫ •א‬, v . ‫איט׳‬.
• •

.‫ס ר דיו ט‬
‫ א ס ה ו מ כ א‬, ‫ ) א ס ט ר מ כ א ( א י ׳‬m. dthpe . noun
‫ אסרה‬f . (‫ ) א ס ר‬the act o f tying (the horses), harness­ of ‫ ’; ט מ ך‬omp. ‫ )טומכא‬the thick p a rt, or the protection of
ing (the chariot). Gen. K. s. 55 ' ‫ ת ב א א' ט א ס ר וב‬the an organ o f the body, muscle, cartilage &c. Hull. 50‫>י‬
harnessing w hich Joseph did him self (in honor of his (explaining ‘the inner stomach’) ‫( א' לכרטא‬A r.'‫ )אסט‬the
father, Gen. XLVI, 29) will stand against th e harnessing thick portion of the rumen (?). Ah. Zar. 29“ ‫א' דליבא‬
by P haraoh (to pursue th e Israelites, Ex. XIV, 6); i. e. the protector of the heart (or of the stomach), the car-
th e m erits of Joseph’s filial love will protect Israel from tilago ensiformis, xiphoides, v . 3 ,!‫( ; אונ ק לי‬other opinion
the hostility of Pharaoh. rejected in Kashi: fleshy walls of the heart). .
‫אסהיכיא‬ 99 ‫א &א‬

*‫ א ס ה ו כ י א‬pr. n. pi. Istunia, a place near Pum- ‫ א ע ר ע א‬m. (‫ )ערע‬occurrence, adversity.—! ‫ןי‬/‫ א ע ר ען‬.
b’ditha,perh. identic with ‫ ווסתניא‬q.v.Keth. in'*. T a rg /P s. XXXIV, 20 Ms.; v. ‫ארעא‬. . " ‫יי‬

‫ א ס ת י ר ט‬, v . .®‫ם‬ 1 ‫( ^ א‬b. h .; 5‫אפן‬, omp. 5‫ )ם‬also, too. Keth. 6*‫ ; י‬a. fr.
‫ אןפ הו א‬the same. A both II, 6.—‫ על פי‬t‫ א ן‬.(abbr. ‫) א ע ״ פ‬
‫ ? ה י ך א‬: ‫ א נ‬, v . .‫אים׳‬ prop, even following the dictation of; ‫( אך! על גב‬abbr.
‫ ) א ע״ ג‬prop, even on the top of,=notwithstanding, although
‫ א ס ת ל ג י ג י ת‬, ‫ א ה ת ל ג כ י ת‬, v . .‫איךכץלילית‬
(tbe form er mostly in Misbnah, th e la tte r in Gemara).
‫אסהל^תא‬ =‫אםטלית‬, ‫ אסטלא‬. * Targ. Y. 11 Deut. Keth. V, 1 ' ‫ א ע ״ פ טזאמרו דב‬although the Eabbis have
XXIV, ^13' ‫י ‘ י‬ ‫י‬ ‫״‬ said; a. fr.—Meg. 3® ‫ א ע״ג ל אי הו לא הו א‬although he
does not see i t ; a. v. fr.— ‫ על פי כן‬5‫ אן‬nevertheless. Snh.
‫ א ס ה ן‬h., ‫ א ס ה כ א‬, ch. m. (Ithp. of ‫סן‬, V. OS'*; a. fr.— Chald. same. Targ. 0 . Num. XVI, 13; a. e.
‫ סנן‬a.‫ )עינן‬the clear or cold wind, hence north-wind. North. V. .‫או ך‬
Keth. 23**; Kidd, l^"* ‫ עדים בצד א&תן‬the witnesses are
in the North (Babylon; v. Tosaf. ib. a. v. ‫)אוריא‬.'—Targ. 1 1 ‫ ^ א‬m. (b. h.; V. ‫ ) אנ ך‬prop, breath, hence 1) nose.
Job XXXVII, 22 Ms. (ed. ‫ ;)אסתנ!ןא‬h. text ‫)ו ה ב‬.—Ber. 59** Midr. Till, to Ps. X V III, 5 (interpret, dfafuni, ib.) ‫הגי עו‬
'‫( אתא אסתנא וכ‬M s.'‫ ) אי‬the northwind comes and clears ‫ ה צ רו ה עד א׳‬the troubles have risen up to th e nose.
the sky. Brub. OS'* a Talmudic decision must be as clear —2) panting, anger.—Du. ‫ א פן ם‬. V. Taan. II, 65'* hot.
'‫ כיומא דא‬as a northwind day; Meg. 28'*. Sabb. 116'*. ' ‫ א ר ך א פי ם וכ‬......... ‫ א ר ך א ך‬, it does n o t read (Jonah IV, 2),
Omp. .‫טיהר א‬ Slow of anger b u t of angers, w hich means th a t He is
long suffering bo th to the righteous and th e wicked; a.
‫ א ס ה כ ז י ר א‬, v. ‫״‬o m . fr.—3) pr. n. m. A f, allegorical nam e of th e angel ad­
ministering justice. Ex. B. s. 41 end; s. 44; D eut. E .s.3.
‫ א ס ה ט א‬, V ..‫אס תן‬
—*4) overheated condition, wearines. Maksh. I l l, 8 ‫ב ט ע ה‬
‫ ) א &ו פ ^יי ד‬V. .‫א&תגר‬ ‫ ה א ך‬when the anim al is overheated, Var. ‫ י ח ך‬q. v.

‫ א ס ה כ י ס‬, v . '.‫איך ת‬ ^ ‫ א‬I I I m. (b.h.; ‫) א פ ך‬, only in du. ‫ אןן ם‬face (cheeks).

‫ א ס ה פ כ י כ י‬, v . '■ .‫איס ט‬ 1 ‫ א פ א‬ch. c. sam e; 1) face, presence. Targ. B z .I, 6;


a. 0. ; ^ . ‫ אנ פ א‬.—Gen. E . s. 35, beg. ‫ ל מי חוי ס בל א פ אי‬to
‫ א ס ת ק ט ו ן‬Af. for .‫אסטכטון‬ see my countenance. Ib. s. 87 it is rig h t ‫ה דין א פ ה ב&י‬
th a t th e face of this (idol) is covered.—M. K at. 20^* ‫ב א פ ה‬
‫( * א ? ^ ה ען ר‬Ithpa. of ‫ ) ס ק ר‬to look around, Keth. 62'* in her presence, ' ‫ בלא א‬in h er absence.—Transf. front.
'‫ חוי תי ה א‬Ar. (ed. ‫ ) סוי לבה‬she saw him looking around Hull. 47** ‫ א פ ה וב׳‬th e front (of th e lungs) facing the ex-
in her room (not knowing that a stranger had entered). am iner.—^With -‫ ל‬, towards,opposite. Snh.72** ‫ אי ל א פ אי‬p h e
places him self opposite me (for defence). Pes. in '* ‫ל א פי ה‬
‫( א ה ה ר‬b.h.) pr. n. f. Esther, wife of king Ahasverus. ‫( דעו מ אליה‬Ms. M. ' ‫ ) ל ה די ה עי‬towards, by his left side.'—
Ex. E. s. 15 ‫ וב אה א' ו ה איר ה‬and Esther (]bright star, PI. ‫אפין‬, ‫ אפ!ןא‬, face (b. h .‫ א פי ם‬,‫) פני ם‬. Targ. Bz. I, 6; a. fr.—
V. ‫ )אס תהר‬came and brought light. Meg. 13**; a. fr.— Pesik. E . s. 21 ' ‫ א' ב א‬face to face. Cant. E . to IH , 11
' ‫ מגילת א‬, or only '‫א‬, the Book of Esther, Snh. 100*. the angel has ' ‫ המעי א‬five faces. Lam. E. to V, 5 ‫בעיחור‬
Meg. 7'*, a. e. (controversy as to its canonic character). ‫ 'א‬in darkness of countenance, in sadness. Y. B. Mets.
}‫ א ם ת ר ו ל ו ג י א ד‬, v . .‫אךטרו׳‬ IV, 9" hot ' ‫ ולא א מ רין ל ה להל א‬b u t one m ust n o t say so in
th e presence of all (publicly).—2) (only in pi.) modes,
‫ א ס ה ר ר כ ן כ י ה‬, ' ‫ א י ם‬f. (Ithp. of ‫ מלת א' )סרק‬desert- ways. Targ. Cant. I, 11.—Ned. 41* ‫ א פי הלכ ת א‬methods
salt, fossil salt, contrad. to ‫ מלח הרומית‬sea-salt. B. of talm udical disquisitions. Lam. E . to II, 2 ' ‫ עייתין א‬sixty
Bath. 20'* (Ms. O xf.'‫)אהט‬. Bets. 39** (Ms. M. ‫אהקלורנית‬ ways of interpretation. Ber. 4 ‫( ב ה מני א א' *י‬Var. ‫ א ל פין‬,
prob. from confounding with ‫)הלקונדלי ת‬. Men 21*. Ms. M. ‫ ) א ל ך בי ת‬in eight ways, eightfold acrosticon.—
‫ ב א פי נפעויה‬for itself, separately. Snh. 56'*;, a. fr.; y.
‫ א & ת ר ט י ״ ^ א‬, v. , .‫אהכירטיגוה‬
3—‫נפעיא‬.‫ )׳‬esp. in the pi. ‫אם!ןא‬, ‫ אפליא‬character, nature
‫אע‬,‫אעא‬ m. ch. (h. ‫ )עץ‬wood, woods; also wooden Bsth. E . introd. ‫ א' ח צי פ ת א‬im pudent people (h. ‫ י פני ם‬1‫) ע‬.
handle, Ezra V, 8; a. e.—Targ. 0 . Lev. XIV, 4; a. e. y . Snh. X, 28‫ ״‬hot. and if the Lord will n o t h ear me ‫כל‬
Y.Sabb.VII, 10‫״‬top,v.‫אליךןה‬.—P (.‫אעין‬. Targ. Josh.IX ,21; ‫ א' פיוין‬all natures (divinities) are alike (proverbial ex­
a. e.—y . Pes. IV, 30*' top.— Hehr. pi. ‫אעים‬, beams. Y. pression of distrust in God); Lam. E. introd. (E. Yitsh. 2)
Erub. I, 19‫ ;״‬Y. Succ. I, 52* " Ar. (ed. ‫ ; )אפ;יין‬Pesik. Shubah p. 162**; E u th E. to II, 14.
O m p ..‫או פי‬
‫ א ע י ה א‬f. pi. (v. preced.) laths of a latticed window.
Targ. Jud. V, 28 (h. .(‫אעינב‬ 1 1 ‫ א פ א‬ch.= h. ‫ אך‬II, nose. Targ. Lam. IV, 20; a.e.

‫אעל‬, Y. Sabb. VII, 10‫ ״‬top, v. .‫א לי ק ה‬ ‫ א פ א‬m. (contr. of ‫ אפע א‬q. v.) a striped ivild animal
(of th e genus felis) of w hich th e male (stronger) and the
‫ א ע ן‬, ‫ ע א ן ־ א ע ן‬. Targ. ! Sam. XXV, 18. ^ female species are distinguished, oorresp. to h. ‫*ע‬1‫ צ ב‬q.v.;
13* "
‫אפדיי־הי־‬ 100 ‫אפינדה‬

leopard, and hyaena striata (striped hyena). B. Kam. 16® ' ‫( א ת א מו ת המיים וכ‬not ‫ )ותמכניסי־ם‬w hich cover th e wells
(expl. ‫ נפרזא‬leopard); ib. (expl, ‫ ;) צ בו ע‬v. discussion ib. and canheopened and closed. Targ. Y. Gen.VI, 14 ‫אפויטניותא‬
Yoma 84® ‫ א' דיכ ר א‬Ms. M. (ed. ‫ ד די כ ר א‬, corr. acc.) a male ‫) נ י י ת א‬....?). T osef.E rub.X I(V III),7 ‫( כלי א&וטני־‬ed.Zuok.
afa. [Not to be confounded vrith b. h. ‫ א פ ע ה‬, v. Nold. ‫ א ב' כלים‬, in 0th. ed. omitted) tools for unlocking the puteal.
M. Gr. p. 58 sq. note.]
‫ ס‬1‫פ‬1‫אפרטר‬, v.',‫אפיטרי‬
‫ א פ ד י י כ י‬, V ..‫א פוי ליני‬
‫ ‘'אפוטריקא‬ed., ‫א פו ט רכ א‬ Ar., read ‫ פ ט רי אי כ א‬m.
‫ א פ ד כ ס י ס‬, ‫ א פ ר ד כ ה י ה‬, ' ‫* א פ ו ר‬, read ‫י אפיךכםיום‬ (icaTpidp^vj^) patriarch, chief
’ o f the Samari-
~
m. (ihiSsSioi) dexterous, clever, refined. Num. R. s. 10 1 tans. Gen. R. s. 94.
(alludingto Laban, v.]5'^)hewas surnamed (to his praise) ]
' ‫‘ א‬the refined.’ R. B. says ‫ מלובן ב ר ט ע‬refined in wicked i ‫ א ו פ כ י ( _ א פ ף כ י‬, ‫ ) א י פ ו כ י‬f . (‫ א פ ך‬,‫ ת פ ך‬, o m p .‫) ח לי פין‬
acts. [In parallels Gen. R. s. 60; Ruth R. to I, 22; Yalk. j return, exchange, equivalent, settlement (cmp. esp. Targ.
Gen. 109 ‫ פרדוכסום‬read 7) ‫ פ רידב םיו ם‬rep18 s$t0 4 ).] ; Prov. XXIV, 29, a. P. Sm. s. v. ‫) ה פ ך‬, Lev. R. s. 34, end
‫( א׳ די ד ה הן הי א‬Yalk. Lev. 665 ‫ אי פו כין‬, pi.) w here is the
‫ א פ ד כ א‬m. (h. ‫ אפדן‬, P ers.; v. Eriedr. Del. Proleg. i equivalent for the money spent? Ib. and of all those
p. 149,’note) country-seat, mansion, palace. Targ. Jer. , (praised for th eir deeds w ith ashre) ‫לא נ טל א' אל א ז ה‬
X L m ,1 0 (h .te x t ‫) ט פ די ר‬.—M.Kat.l2®. Ber.56®. Keth.62® (Yal. 1. c . ‫ ) אי פו כין‬none received th e promise of ah eqniv-
'‫ גני בטולא דא‬sleeps in the shade of his palace (at home, alent except this (Ps. XLI, 2). Gen. R. s. 4'2 on th e day
in safety).—PC ‫אפדני‬. Kerith. 6®(read '‫ אא‬or with Rashi of tl^e destruction of Jerusalem ‫ נטלו יטזראל א פ כי‬Ar. (ed.
'‫)על א‬. Keth. 97®.' ‫ ) או פ כי‬Israel received full paym ent for all th eir sins (ref.
to Lam. IV, 22). Ib. ‫ א׳ גדול ה‬ample, general settlem en t;
! 5T ‫ה‬T ‫ ^ פ‬to bake, v. ‫ א פי‬.
'
Lam. R. 1. c. ‫ א׳ ש לי מ ה‬settlem ent in full. [Tanh. Sh’m oth
‫פ ה‬T‫א‬- , • V. &‫נ‬:‫אפ‬.

‫־ז‬
13, ‫ א פו פ סי ם‬, corr. acc.] Num. R. s. 13; E sth. R. introd.
R u th R. in trod. ‫( או פ כין‬corr. acc.). [Lam. R. to III, 13 ‫בני‬
‫ א פ ו‬Lev. R. s. 30, read .‫או פי‬ ‫ א פו בי‬Mus., hostages; v. ‫—] או פי כ א‬PC. ‫אפוכלות‬, ‫ או כ לו ת‬.
‫ א פ ו ד ר י ם‬,‫ ׳‬V. .‫א‬T‫ד ד‬: ‫יא “פי‬ Y’lamd. Sh’lah, quot. in A r.; Num. R. s. 17 a citizen
was paying annonae ' ‫ ו כו ת ב א‬and w riting agreements
‫ א פ ו פ ל & ט ו‬, ’‫^ א פ ו פ ל ט ט ו ן‬, m .(07:0^0.1.00.11.0'*)juice
of converting (security for the case of forfeiture); v.,
o f the balsam-tree, balsam. Gen. R. s. 27 ' ‫היו מ בי אין א‬ however, .‫אנפ רו ת‬
‫ וכ‬5‫( ' וטן‬read ‫ )ו ש פין‬they would take balsam and smear
it on the stones (of the houses of the wealthy); Y. Shebi. ‫ ) * א פ י ל י א ( א פ ו ל י א‬pr. n. pi. Apulia, the country
V, 55** bot. ' ‫ רושמין בא‬marked out with balsam. Y. Hor. in th e S. E. of Italy. Targ. Ezek. XXVII, 6 soihe ed.,
I l l , 47‫( באפי בלסמון ״‬corr.acc.). 6en.R.s.39, b eg . ',‫אפופל‬ oth. ed. a. Ar. ‫( אי ט לי א‬h. tex t .(‫כ תיי ם‬
‫( אפופילסימון‬corr. acc.). v . .‫אפרסמון‬
‫ א פ ו ל י ו ן‬, Yalk. Ex. 365, read .‫פ א פי ליון‬
‫ ו‬3 ‫ '’'״‬1‫ א פ ו‬, v. n ext w.
‫ א י פ י ו ל י ם ^ א פ ר ל י ם‬, ‫ א י פ י ר ל י ך‬m. p!. (b. h . ‫!פול‬
* ‫ א פ ל ו ^ ל ט‬, ‫ א פ ^ ^ ^י ט‬m. p!. (64‫׳‬tav6;, sub \:&0 i, ob-
beans. Tosef. Ter. X, 15 ‫איפולין‬, ‫ איפילין‬ed. Zuck. (Var.
sianus) obsidian beads [R ash i: o f gold, thinking of ‫]פז‬. ‫אפולים‬,‫) איפילים‬. ib . i i , 4 ‫( איפולין‬V a r. ‫)אופילין‬. v . .‫אפון‬
Sabb. 57'’ Ms. M .'‫( אפוז‬ed. ‫ א פוזיינו‬, Ar. s. v. ‫; א ב ז' א ב‬
Var. in M ss.' ‫ א פד‬, '‫ א פי ד‬, v. Rabb. D. S. a. I.), expl. ‫ טו ט פ ת‬, ‫ א פ ו ל מ ו ט ו ס‬, v . . ^ ‫י מ לי טי ם‬
of Mish., contrad. to ‫ חו מ ד ת א ד ק טי פ ת א‬balsam beads, v.
‫חו מר תא‬. V . .‫אפק^י^יו‬ ‫ א פ ו מ ט א‬, V. .‫אמפומטא‬

‫ א פ ו ד ר י ם‬, v . .‫אפיררא‬ ‫ א פ ל מ ל י ט י ט‬, read .‫א פי מ לי טי ם‬

‫ א פ ל ח א‬or ‫ א פ ל ח י א‬m. (‫ נפח‬or ‫ ) פו ח‬sivellmg, ‫ * א פ ר מ ל י י א‬Y. Ned. n , beg. 40‫׳‬C read ‫ אי פ ט לי א‬, v.
whence bulk, volume. Pes. 50'’ ‫ נפי ש א פו חיי הו‬Ms. Oxf. (ed. .‫ה מ ט לי א‬
‫ א פ חזיי הו‬, v. Rabb. D. S. a. 1. note) th eir bulk is large. ‫ א פ ל ו‬m. bean (cmp. ‫ אפול‬s. v. ‫) אפולי ם‬. Y. Yoma
‫ א פ ו ט י י ן‬, read ‫אופם;!ין‬, V .‫ ; א פ ק ר ן‬c m p ..‫א פוזייני‬ IV, 43‫ ״‬bot. ' ‫ עד כא‬only th e size of a b ean ; v . ‫ ה א פון‬. Y.
Ab. Zar. I l l, 43^ bot. ‫ ו כ א' ה י ה‬had the shape of a bean.
‫ א פ ו ט י ק ו ף‬Ex. R. s. 24, in a corrupt passage; cmp. — PI. ‫ אפוני ם‬, ‫ א פונין‬. Kei. ii i, 2 ‫ א׳ הג מלונין‬Ar., Ms. M.
‫ אי פו ס‬a. Num. R. s. 23, by combination of which the (ed. ‫ ) הג מ לני ם‬large beans; v. ‫גמלון‬. Sabb. XXI, 3 (143®)
ofigihal version may be restored; perhaps; ‫מ ה ה צ אן אין‬ ‫( ט ע ד ט ל א׳‬Ms. L . '‫ ; ע פ‬ed. S onc.‫ ) פו לין‬th e silique of th e
‫ט ת קינין ל ה אי פו סין אלא רועה בכל יום כ ך י שראל לא ה ת קינו‬
bean. Teb. Yom I, 5; a. fr.
‫ ל ה ם א פווזי ק או ת במדבר‬.
‫! א פ ל נ ד ה‬. (= ‫ פונ ד ה‬q. v., funda) money bag, purse,
‫< א פ ו ט מ י ם‬, ‫ א פ ו ט מ ו ם‬/, read '‫מפוט‬,
. 7 v. ‫פטם‬.
- .‫ן‬
suspended from the neck or from a belt. Y. Sabb. X, 12‫״‬.
‫ א פ ל ט כ י ו ה‬. , ' ‫ א פ ט‬, ( ‫ ) * א פ ל ט כ י‬f.pl. (putealia, or Sabb.X ,3 (92®'’) Ar. (ed. '‫ ; ) פו‬a. fr.—Trnsf. womb. Tanh.
pUteana) enclosures surrounding awell, protected cisterns T h a z r.3 ‫ ה א פו נ די ה‬,‫ ; א פו נ די ה‬ed.B ub. 5 ‫( פונ די ה‬con-.acc.);
(inN oah’S ark), PirkC d’R. El. ch. 23, expl. ib. ‫ה מ כ סי ם‬ [Lev. R . s. 14 ‫] א רנ קי‬.
‫א&רנדי־ה‬ 101

‫ א פ ו י ד י ה‬, v. preced. ‫ א פ ו ק ל ר ס‬, ‫ א פ ר ק ל י ם‬, v . ‫אפירן־ידץ‬.

*‫ א פ ר כ ס‬Hull. 66'’ top; Ab. Zar. 39®, a. corrupt, of read ‘.‫אכ!טכןטון‬


1.0|»,(‫ )?ףיזד(פילמום‬pelamgs, aspeciesof thunng or scomber; ‫ א פ ר ר ד כ י ם‬, v ., .‫א פי כ ם׳‬
Tosef. Hull, i n (IV), 27 ‫( פולמוס‬read .(‫פי׳‬
‫ א פ ו ר ט י ן‬Lev. R. S. 26, beg. 'K ‫ מ פני‬, Yaik. Lev‘. 615
‫ א פ ר נ ר א ר ת‬, v . .‫אנ פוי א‬ ‫ א פ ר ט ץ‬, read !‫• מ פני ה פי ר טי‬, v. .^‫י י ט י ס‬

‫ ם‬1 ‫ מ‬1‫ ם ט‬1 ‫ א פ‬, ‫( * א פ י ר ס ט מ ר ם‬Var.‫פוסטמום‬,‫ )פם׳‬pr. ‫אפלריי״^יא‬, ‫"^'"א‬11‫פ‬1‫*א‬ £. (S-Ttwpiaia, x i) fr u i t


n. m. Apostomos (Postomos), one who is mentioned as Gen.R. S . 72 ‫ הו!ר'כ? מיני א׳‬3 ‫ בעיעת‬Ar. (ed. ‫ אי פו די א‬, read
having burned the Law [and put up an idol in the '1‫ ) א‬in th e season when all kinds of fru it ripeft.
Temple]. Taan. IV, 6; Y. ib. 68®'*; Yalk. II Kings 250.
‫ א פ ף ה א‬f. ( = 1 (‫ ) א פ א‬nose. Targ. Job XLI, 12 (9).—
[Prob. an officer of king Antioch Epiphanes of Syria;
2) front o f the face, forehead. Pes. 112'‘ ' ‫יר א א א' וב‬
perh. a popul. corrupt, of d7r6cT0X0?, cmp. II Macc.
th e hand on th e forehead is one step to sleep. Ber. 44®,
VI, 1.]
V. ‫)יי ד ב א‬.—Taan. 25® !‫ מ אפוהיד‬out of his forehead. Ib.
‫ ס פ י ' ס‬1‫ א פ‬, V .!.‫אפופסי‬ ‫ א פו ת אי‬ed. (read ‫) א א פ׳‬, V.‫ א ס קנ טל א‬i.—Ab. Z a r.26*>‫אא^וי!יו‬
Ar. (ed. ‫ א פו ת א‬, Ms. M. !‫ א פו תי ד‬, corr.) o n its (the child4)
‫ א פ ו פ ר ד י ן‬, ‫( א י ׳‬frequ. miscopied ‫אפיפ׳‬, and with forehead. Sabb. 80*‫י‬, v. .‫אנזליפא‬
‫ ר‬for ‫ ) ד‬c. ( 61to 7t 68iov) footstool to the throne or to a high
chair o f distinction. Targ. Y. Ex. XXIV, 10 (corr. acc.).— ‫תיק‬1‫ )אפ‬V. ‫הפרוק‬.
Y. Hag. II, 77® bot. after building the throne, he makes
‫ אפו׳ ®לו‬his foot-stool; Gen. R. s. 1; Lev. B. s. 36 (corr.
'^p'^S^^‫ אפ‬f . (!*‫ףיססזד‬/‫ )ך‬store-house, store. Targ. Y. I,
Gen.’ xklY , 2. Ib. v. 10 ‫ }!ופר א׳ וב׳‬th e best things of
acc.). Kel. XVI, 1 ‫( א׳ ®ל בעלי ה בי ת‬in Talm. ed. ‫)בעל‬ his store (Y. II ‫ א פי ה ^ קי‬........ Ar. onfy ‫ ;דייהיקי‬v. Gen. Ki
the people’s footstool of the household (a folding stool, s. 59).—Y. Sabb. IV, beg. 6<^ bot., 0pp. to 3 ‫ע ה ״ ב‬ ih
cmp. ‫ אמלא‬II). Ib. XXIV, 7 ‫( ג׳ פנקסין י® הא׳ וב׳‬corr. dwelling rooms, cmp. ‫ ה פ ה ק‬.—Pf. h . ‫ו‬1‫ אפ^וירןאו‬. B s. B.
acc.) there are three boards or tablets in use (v. ‫)פנ קס‬, s. 30 ‫ יטו לך א' וכ׳‬h ast thou store-houses w here to p u t
that which is used as a footsool is susceptible of un­ them ?—Ch. ‫ י ק י א‬1‫אפו'ו‬, ‫ א פויוי קי‬. T a rg .Y .JL 'e u tx X x n ,S 4 ;
cleanness by being trod upon, that with a receptacle for
a. e.—Y. Ned’. IX, 41® bot.
wax (writing tablet) gets unclean by &c. [Gen. B. s. 17;
Koh. B. to III, 19, V . “[.‫אפיפיון‬ "'p^sm‫אפ‬ f. (oTtod^xv)) !)pledge, mortgage■, object
made a security w ithout being placed in th e possession
‫ א פ ר פיי ר ר ת‬, v .■ .‫אפי׳‬ o f th e pledgee, 0pp. to !issM.•—•B. Kam. 96® ‫טזוו^ייה ני ה לי ה‬
‫ א' וכ׳‬he made it a m ortgage by saying, ‘Yoh catt pa^
‫” א פ ר פ ל ס מ ר ן‬, V .!.‫אפובלסמו‬
yourself only out of this thing’. Ib. 11*‫ רו א׳ י‬31‫ ל‬ftlSSi if hfe'
‫ א פ ר פ ס י ט‬, read m ortgaged his slave; a. fr.—2) mortgage-dociiment, deed,
Tosef. Shebi. V III, 6 ‫ י א׳‬3 ‫( ® ט ר ®יטו‬ed. Zuck. ‫ ^! קי‬151‫>ה‬
‫ א פ ר פ ם י ן‬, ‫ פ ם י ם‬1‫ ! א פ‬. (aTtotpaai^iartocpaveiclrier‫־‬ a note (contract) containing a m ortgage obllgatioh. Esf.
dict,dispensation. [Variouslycorrupted:",‫איפופסין‬,‫ פ׳‬6 ‫איפו‬ B. s. 31 ' ‫ כ תו ב לי א׳ על וט‬give me a m ortgage on th y
‫& איפרפם‬c.] Y’lamd. to Gen. I ll, 1 quot. in Ar. (ref. to held.—P ( . ‫ א פו תי ק או ת‬. B. Mets. 19® ‫( ריי תי ק או ת א׳ וכ׳‬Ms.
Prov. XVIII, 7) the fools give out ‫ האפופסין ®להן‬their M. ‫ ה פו תי קו׳‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) wills, mortgage
own verdict. Pesik. B. s. 44 ‫איספוסין‬, ‫( אפו&פים‬corr. acc.). deeds &c. Tosef. Sabb. V III (IX), 13 ‫ ®® י י ! ריי תי קיו א׳‬ed.
Ib. s. 46 (ed. Er. p. 187'’) ‫ ניתן פאופרי‬read '‫ נטל א‬he Zuck. (ed. ‫ ה פו ת׳‬, read ' .(‫ו ה פ‬
received his verdict (of expulsion from Eden). Y. Sot.
VH, 2!‫ גי‬hot.; Y. B. Hash. I, 57® bot. ‫ ; אי פ׳‬a. fr. [Tanh. ‫ =( א פ ז‬b. h. ‫ ) פזו‬to dance, leap, sport. Gen. fi. s. 68
Sh’moth 13 ‫® נטלו אפופסים‬, read ‫אפוכי‬.]—Midr. Tin to (emphasizing bo, Gen. XXVIII, 12 as referring to Jadob)
Ps. XVII; Yalk. Ps. 670 two curiosi (v. ‫רצין )הנריוסין‬ ‫ א פזי ם בו וכ׳‬sporting w ith him.
‫( ) באין באיפרפוס( בהפרכום‬read ‫ )באפופסים‬run (come) each
‫י י••נ י‬r ‫ז‬: ‫פ‬: ‫א‬T, V .‫מי‬

‫ ־;א פוגוי‬.
• T:
with a verdict; v . ‫באןין‬.—Lev.R. s. 21, beg. ‫ פםיו ת‬1‫ א פ‬Ar.,
read with ed. .‫אפופסים‬ ‫ * א פ ח א‬f., const. ‫) נ פ ח( א פ ח ת‬, w ith ‫ רוח א‬grief, cause
o f grief. ''Targ. Y. I I Gen. XXVI, 35 e d .’(Ar. .(‫ךפדון‬
‫ א פ ר פ ר י ן‬Koh. B. to III, 19, V . .‫א פי פיון‬
‫ א פ ח ז א‬m .(‫ )פחד‬levitg, wantoHness. Shh. 57® ■‫אפו(זיוהו‬
‫ןי‬5 ‫ פרר ^י ) א פ ר‬m. p !.(‫נפק‬, ‫ ) פו ק‬exit, end (= h .‫)מוצאי‬.
‫ ד ק א מג לי‬Ar. (ed. ‫ ; או ר חיי הו‬Var. lent. v. Babb. 15. S. a.
Y.Pes.rV, 30'^ top ‫ בא׳ ®ובת׳‬on Sabbath night. Pes. 105b 1. note 7) th e Bible te x t describes th eir 1#ailt 01iness,
‫ א׳ יומא‬dismissal of the festive day with benediction;
lewdness.— ^Bes. 50*‫י‬, v. .‫א פו ח א‬
a. fr.—^Y. PeahVII, 2Qb, top ‫( אפיקי‬corr. acc.) a. —.‫פו קי‬
‫]לאפוקי‬, v. [.‫א פ ק‬ ‫ )אפטא‬V. ‫ אי פ ט א‬.
T : \• ■
•• ‘ ‫ז‬

‫ א פ ר ק י‬m. pi. (Af. of ‫ )נפ ק‬carrying out. Targ. 0. ‫ *אפטוכירת‬Koh. B. to 1 ,8 ' ‫ עבר בך א‬, prob. to be
Lev."xxv1, 5 ‫ לא׳ בר ורעא‬until seed-titae. read ‫ א פ סוניו ת א‬f. (denom. of ‫ ) א פ סונין‬catering, cookihg‫׳‬
‫א&רטריקא‬ 102 ‫אפי־טררפיא‬

(for the Jew -Christians living in community of goods). ‫אפי‬,‫אפה( אפא‬ ) ch. same. Targ. Gen. XIX, 3; a.
[The entire passage seems to be corrupt or defective. fr.—Men.94» !‫ כיון ד א׳ ל ד‬after he baked it. Sabb.63'^ ‫ל מיפ א‬
V. Zunz Gott. V ortr. p. 275.] to bake.— ‫אפן‬, ‫א פיי ת א‬ women, bakers. Targ. I Sam.
‫א‬p‫טרי‬1‫אפ‬, V. - .‫א פ ט ו ר י ק א‬
V III, 13.—Ber. 58’*‫ טר!ין א׳'נ‬sixty bakers.—Ib. ‫ ו א פיין‬and
they used to bake. Y. Bets. IV, 62<= hot. !‫( א ת ת מו פד‬read
‫ אפטרריקי‬pr. n. m. Aftpriki. B. Mets. 5“ ' ‫א בו ה דר‬ ‫ ) מי פ ה‬she came in order to bake; a. fr.
‫ ; ' א‬Hull. 64'’ . . . ‫( דו ס ת אי‬Dostai) th e father of E . A. (Y. Ithpe. ‫ א ת א פי‬to be baked. Targ. Lev. VI, 10; a. e.
Yoma IV, 41’' top ' ‫ פ ט רו קי א חו ה וב‬Patruki, b ro th er of
E . Darosa). ‫_אפ;א‬, V. .‫א פ א‬
‫אפטט‬,‫אפטיט‬ m. (= ‫ ; פי ט פו ט‬v. ‫ ) ב ט ט‬puppets of ‫אפיאן‬, V . .‫א פ;ין‬
clay, a set of clay (or metal) pins to put pots on for
cooking, pot-stand. Tosef. Kel. B. Mets. I, 12 ‫א' ט י ט בו‬ ‫ *אפיךרא‬m . (‫ ) פ ד ר‬stable-floor, or cement formed on
‫ 'וב‬a pot-stand containing metal. Tosef. Nidd. V II, 3 ‫א פ טי‬ the stabie-floor by moistening and stamping the dung.
(corn acc.). Xidd. 28®^ he burned th e corpse ' ‫ ע״ג פיד ר א בא‬Ar. (ed. V'S
‫ ) א פוד רי ם‬over th e dung on th e cemented stable-floor.
‫אפטי‬ Yalk. Deut. 810, read ‫ אי פ טי א‬.—Tosef. Nidd. [0 th . opin. marble-plate, meaning a hard cemented sub­
V II, 3; V. preoed. stance, omp. [.‫כ לי גלל‬
‫אפטיא‬, V ..‫א ^ ׳‬ ‫*אפירטוה‬ m. pi. (‫ ) פו ט‬prop, able to talk (sensibly),
hence children of about six or seven years. V. Gitt. V,47'’
‫אפטכירת‬, y . .‫א פו ט׳‬ b o t. ‫ א' פ ריי א‬ifyotofh (Mish. ih. 8 referred to reads ‫פ עו טו ת‬
‫ אפטרה‬f . (‫פ טר‬, Nif. “ctiito p art; v .1 (‫ ) ה פ ט ר ה‬fare- q. V.) means little ones (v. ‫)פרא‬. Y. Maas. Sh. IV, 55“
loell-address, homiletic observations made on parting ‫ א ' ו כ׳‬..............‫ פתר ל ה‬expounds th e subject by analogy
with the host that entertained scholars, toast (in praise of ■with th e law concerning minors, for we read in th e Mish-
hospitality, charity, support of students &0.). Gen.E.s. 60 n ah & 0 ., V. supra.
E. Y. ‫ ע בד ל ה א׳‬used the (preceding) tex t for a to a s t;
a. fr.—2) V. .‫אפטר תא‬
‫אפיטריסות‬, read ■ .‫אפיצזרופסות‬

1 ‫ )אפיטררפא‬m. (ch. form ‫=־‬next w.) 1) guardian,ad-


‫אפטרופולין‬ Yalk. Gen. 9; ,‫ א פ ט ר פ א‬, ‫א פ ט רפו ם‬ ministrator; procurator (of a Eom an district). B. Mets.
‫ א פ ט רפין‬, y. ‫ א פי ק רופו ם‬a. follow. 39“ ‫ א' ל די קנני ו כ׳‬we appoint no guardian for the bearded
(adults). Y .ib .III,b eg . 9“ ‫ ל ע טו ת ב ה א׳‬to appoint another
, ‫אפטךהא‬£ (v .‫ ) א פ ט ר ה‬prop, conclusion, esp. Aftarah, person as an adm inistrator of th e hired or loaned object.
or Haftarah, i. e. th e prophetic lesson read in Synagogue Lam. K. to V, 12 ‫ א׳ עליל לקר תא‬a governor (proconsul)
after the reading from th e Pentateuch. Pes. 117'’ ' ‫ד א‬ entered a town.— P I. ‫ א פי ט רו פי א‬. Pesik. Asser p. 95'’ ‫אי לין‬
(the benediction) belonging to th e A ft.—*Gitt. 60“ ' ‫ספר א‬ ‫ ' א׳ וב‬those Boman proconsuls th a t go out visiting the
(or pi. ‫ )אפטרתא‬prob. a book containing homiletic notes country places (cmp. Ex. E . s. 31, end).—2) fem. admi-
‫ ׳‬for toasts &c., v. ‫ א פ ט ר ה‬. [V .E apap. Br. Mill. p. 167.]— nistrairix; v. .‫א פי ט רו פי א‬
' Cmp. .‫הפטרה‬

‫אפי‬, ‫ א'בלסמון‬:■) Y. H on H I, 47’ hot., .‫אפו בל ס מון‬ V .


1 (‫ ס‬1‫אפי'( אפיטררפ‬, '‫אפר‬, '‫אפט‬ ) m. (era-
Tpo7to4)same. Targ. Y .G en.X X X IX ,4; a. e.—B. Mets. 39“
‫אפי‬,‫( א^פה‬b. h.; ‫ן‬/‫\ ) א פ ק ; א קי‬to heat, darken,
V. ' ‫ מ ע מי דין א‬th e court appoints an adm inistrator. Y. Ter.
cmp. ‫ ח מ ץ‬,] to hake. Keth. V, 5 ‫ ו או פ ה‬and mrist bake. 1,40'’bot. ‫ א' לעולם‬a perm anent adm inistrator (guardian),
Pes. 116“. Y. Ah. Zar. V,45“ bot. ‫ א' ג' תנורים‬baked three ‫ א' ל ט ע ה‬a tem porary adm inistrator (substitute). Ex. E.
. , ovenfuUs of bread; a .fr.—Part. pass. ‫ א פוי‬baked, (as a s. ■46 ' ‫ מ תגדל ת א צ ל א‬reared in the house of a g u ard ian ;
noun) pastry. Pesik. E. s. 16 ' ‫( א' א ח ד וב‬some ed. ‫ י‬1‫; ע פ‬ a. fr.—Sabb. 121“ ‫ א׳ ט ל מלך‬royal adm inistrator (of the
Pesik. E th Korb. p. 58'’, Yalk. Hum. 777 ‫ ט בוי‬corr. acc.) fiscus).—Trnsf. K eth. 13'’, a. e. ‫ אין א׳ לעריות‬th ere is no
I charged thee with the furnishing of one kind of pastry guardian (no means of guarding) against in ch a stity ; Y.
(to supply th e governor’s household).—P (.‫ א פויי ם‬. Mekh. ib. I, 25‫ גי‬top ‫ א׳ על עריו ת‬.— P/. ,‫ אפי ט רופ סי ם‬, ‫ םין‬5‫ רו‬1‫א פינ‬
Bs’hall. Vay. 4.—:Pern. ‫ א פוי ה‬. Gen. E.s. 67 (play on epho, ‫ א פ ט ר פין א פי ט רו פין‬. Targ. Y. Gen. x l i , 34. Pes. v r i i, 1.
Gen. XXVII, 37) ' ‫ פ תך א‬thy bread is baked, thou sbalt E sth. E. to I, 2; a. fr.~ T osef.T er.V ,7 ‫ ת רו מ ת א׳‬T ’rum ah
have to e a t w ithout labor. Ib .' ‫( פורניתא א‬read ‫) פו רני ת ך‬, set a p art by adm inistrators in behalf of minors. Y. ib.
V., ‫ פו רני ת‬a . ‫פורנר‬. 1. c .-G e n . E . s. 6; Yalk. Gen. 9 ‫( א פי ט רו פו לין‬con•, aco.);
N if. ‫ נ א פ ה‬to be baked. Cant. E. to IV, 11 (play o n a.fr. [Yalk. Ps. 771 ‫ אפי קו רו ס‬twice, read our w.]—2) fem.
epho, V . supra) ‫ מי נ ׳ ב ת נ ו ר ז ה‬w h o i s to be baked i n t h i s V. next w.
oven (hell)?—^Men. XI, 1; a. e. ‫אפיטרופיא‬,‫ )אפר'( אפיטררפא‬f. administra­
Hithpa. ‫ ה ת א פ ה‬same. Mekh. 1. 0: ‫ הי ה מתאפה‬became trix, guardian. iCeth. IX, 6 (8'6'‫( )י‬Mish. ed. ‫ פ א‬..., Talm.
baked of itself. SifrdNum.89 ‫ הימתאפים בתנור‬things baked ed. ‫ פי א‬.. .). B. Bath. 144“ ‫ פ א‬. . . . Y. K eth.IX , 33“ top
in th e oven.•. ‫ אפיטרופ א‬, ‫ א פ ט ר פ א‬a. ‫ א פ ט ר פו ם‬. Tosef. ib. i x , 3. ,
‫יטרופםדת‬13‫א‬ 103 ‫ויפי'יררת‬3‫א‬

' ‫ ) א&ילון לעולמו ל ה ח‬the Lord plans threatening &c. Y’lamd.


‫אפיטרופסות‬ f. (denom. of ‫ ) א פי ט לו פו ם‬guardian­
beg. (quot. in Ar. w ith ref. to Ps. 1. c.) ‫ כל א פי ליון ט ל‬1‫מ םי‬
ship, administration. Tosef. B. B ath II, 5 (‫ א פי ט לו סו ת‬ed.
‫( עולם‬read ‫ ) על עולמו‬He looks th reatening upon His w orld;
Zuck., corr. acc.); Tosef. K eth. IX, 3 ‫יו צ א מ א פי ט לו פ סו תו‬
omp. Midr. Till, to Ps. X V III, 8; Yalk. I I Sam. 158.
when he has ceased to be an adm inistrator.

< 1 ‫אפ;יד‬ f. (‫ ) א פי‬baking. Y. Sabb. VII, ! ‫ ייס‬bot. '‫ ןא‬1‫ א פ י ל‬, ‫א פ י ל י ו ן‬ !!


m. (iruXtbv, TtuXsoJV) gate-way.
‫ תו לל ה ל בי טו ל‬baking is a labor forbidden on th e Sabbath Ber.16*> ‫לאפיליויו‬ ‫נענם‬ Ar. (e d .“‫אנפילון‬, M s . p . ‫ ל בי ת ד!מרחץ‬,
as a species of cooking; v. 11‫ א ב‬. Men. 94“; a. fr.—PI. read ‫ ל בי ת ת ח צ ר‬, Treat. S’m ah. I, 10 .(‫ל ח צ ר‬
‫ א פיו ת‬. Y. Pes. II I, 30'“ top ' ‫ כ רי ט ת י א‬twice th e time
111‫ * א פ י ל י ו ן‬m. (pilleum, inXiov) felt-cap, hat &c.
required for baking. [Y. X ed.V II, 40'' bot. ‫ הנו ל ל ט) ה א׳‬,
Kel. XXIX ‫״‬, 1 ‫ א׳ ט ל ר א ט‬some ed. (others )‫) פי ליו‬.—[Sabb.
read ‫ ה פי ל ה‬as Tosef. Ned. IV, 3.]
120“ )‫ אפיליו‬, )‫ פיליו‬Ms., e d .‫ א פי ליו ת‬, read )‫אפליו‬, ))‫ פלי‬q.v.]
‫'( אפ_ייטרוס‬luitiatpo‫);׳‬
m. veterinary surgeon. Num.
‫ א פ י ל י ר ת‬, V. preced.
E . s. 9.

‫אפיין‬,‫עפ;אן( _אפןאן‬,‫עפייך‬ ) m. (‫ ) א פי‬bake-


‫ א פ י מ י ר ת‬, P lrke d’H. E1. ch. X, read ‫ ; או פ סיי גי ו ת‬V.
‫ א מ פו מיו ת‬. ‫י "״ י‬
fish (cmp. ‫)םולתנ)ת‬, a small fish believed to grow scales
when reaching a certain age. Hull. 66“ bot. Ar. )‫א פיי‬ ‫ א פ י מ ל י ט י ס‬m. (IjtifjLsX'^Tr](;) manager, c6mmis-
(ed. )‫ ;) ע פי א‬Ab. Zar. 39“ )‫ ע פיי‬ed. (Ms. M. )‫ ע פ אי‬, read sioner. Tosef.B. B ath.X , 5 ‫ א פו ט׳‬ed. Zuck. (ed .‫ אפול מו טו ם‬,
)‫ ע פיי‬, )‫ ; ) עפי א‬Tosef. Hull. I l l (IV), 27 ‫ אנ פי א‬ed. Zuck. corr. acc.). B. Bath. 144'“ ‫ פולמו&טום‬ed. (Ms. ‫פו מלי טו ם‬,
(Var. ‫)נ פי א‬. oth. var. v.K abb. D. S. a. 1. note 2 ; corr. acc.). Men. SS*“
‫ פולמוסטום‬ed. (Ar. ‫ ;) פ ל מי טו ם‬corr. acc.
|£>., V .7.‫אפן‬
* ‫ א פ י ס‬, ' ‫ ס ר א‬p r.n .m . (Sarapis,'2a.pa.Taz) Serapis,
‫אפיל‬ m. (b. h.; ‫ ) אפל‬slow to ripen, late in the season.
the Nile-god. Ah. Zar. 43“ the figure of “‫מיני ק ת וסר א‬
M. K at. 6“ ' ‫ א‬late produces, opp. ‫ ב פי ל‬. Gen.B.s.61, beg.
ed. (Ms. ‫ ; ס ר פי ם‬v. Babb. D. S. a. 1.) a nursing woman
' ‫ ולע בא‬sow a t the advanced season. P ern.‫ א פי ל ה‬advanced (Isis) and of Serapis. [Omp. Sachs Beitr. II, 99 and illustr.
autumn, rainy season. Y. Taan. I, 64“ bot.^—Pi. ‫ א פילו ת‬. in Sm. Ant. s. v. Coma.] [Tosef. P ar. V (IV), 2 ‫ ה א פי ם‬ed.,
Y. E . Hash. I l l, beg. 47'“ sheeps ivhich conceive late in
read w ith ed. Zuck. ‫ ח פ אי ם‬, v. [.‫ח פ אי‬
the seasow.—‫ קל) א פי ל‬, v. ‫ אפל‬II.
‫ א פ י ס ט ר ל י‬m. pi. (liuaToXai) message, injunction,
‫אפילא‬, ‫ אפלא‬ch. same. M. K at. 6'“ ‫אפלא ו ק א מ טוי‬ last will. Gen. B. s. 74 end, ed.; v. 11‫ א ם ט לי‬. Y’lamd. to
‫ ' ל ה וב‬Ms. M. (ed. ‫ א' ק א‬, diff. vers, in Eashi) it is a slowly Deut. II, 2 (quot. in Ar. ed. p r .; oth. ed. .(‫פי ס טו לי‬
growing garden and by w atering he makes it fast grow-
ing.— PI. m. ‫ א פי לי‬, ‫ א פ לי‬. Targ. Koh. XI, 2 late seeds. ‫ * א פ י ס ט י ל י ר ת‬f. pi. (iTtiatuXtov) architraves, lower
Taan. s'“ ‫ א פי לי‬late clouds (after th e rain), v. ‫ ח ל פ א‬. Nidd. members of an entablature. Y. Succ. I, 52“ hot. Mus.;
65'“ ‫ ח ל פי ו אפלי‬earlier and later crops (in two succeeding cmp. , .‫פי ס ט ליו ת‬
years, so th a t the interval of tim e varies). PI. f. ,‫אפיל ת א‬
‫ א פ י ס נ י ו ת‬, v . .‫אפסנ^יא‬
‫ א פ ל ת א‬. Targ. O. Ex. IX, 32. B. Hash. 8“ late conceiving,
sluggish sheep, opp. .‫ח ל פיי ת א‬ ‫ א פי ס ת ק י ת י ה‬, ‫ א פ י ס ת י ק ת י ה‬, v .. .‫א פ ס ת קי‬
‫אפילה‬, V. ‫ א פי ל‬.
T • * •‫ר‬ ‫ א פ י פ ו ד י ן‬, ‫ א פ י פ ר ר י ך‬, corruptions of ),‫א פו פו לי‬
‫ ( אפופ סי‬or of next w. '
‫ אפילה‬adj., .‫א פ ל‬ V.
^1‫ א פ י פ י‬m. (ItpEirinov, ephippium) saddle cloth, a
‫ אפילה‬f. (b. h. ‫ ) א פ ל ה‬darkness. Gen. E. s. 89 beg. figurative expression for th e protuberances of th e hum an
(m ental darkness; trials &c.); v. .‫או פל‬ buttock; V . ) ) 1 ‫ א‬. Koh. B. to III, 19 (ref. to ‘th e advan­
‫־‬ ‫אפילו‬ (abbrev.' ‫ ) א ק אי לו = () א פי‬even if, although, even.
tage of m an over beast’ Koh. 1. c . ) ‫ו אפופלי) כ פוי עליו וב׳‬
(corr. acc.) and an ephippium is pressed over i t (the look
Targ. Ps. XIV, 3 (h. text ‫ ;)ג ם‬a. e.—B. Hash. 25“ (read­
Of th e buttock) in order th a t he m ay not look as hideous
ing ‫ א ת ם‬Lev. X X III, 2; 4; 37 as, if ‫‘ ) א ת ם‬which ye will
as a beast; Gen. B. s. 17 )‫( א פי פו לי‬ahd otherwise, to be
proclaim ’, ' ‫ א ת ם א פי' וב‬ye even if erring in the appoint­
corrected after Koh. B. 1. c.); Yalk. Koh. 969 ‫א פי פו לי‬
m ent of th e festive calendar &0., i. e. the appointm ent
‫( פ לו מ ה על לגליו‬corr. acc.).
of the Supreme Court is definite and binding. Ber. 9“,
a. fr. )‫ א׳ ללבנ‬even if following the opinion of &c.; a. v.fr. * ‫ א פ י פ י ר ר א‬m.( ‫ על פי פיו ל א‬, v .‫ פי פיו ל א‬a. next w.) Utter-
[Cant. B. end ‫ א' ל ה ח רי בו‬, v. next w.] carrier, chief lecticarius. Ab. Zar. 11“ (v. ‫ פיפלול א‬for
correct versions). ‫׳‬
‫ן‬1‫אפיל‬,‫ !אפילי׳רן‬m. (ditsiXwv, aitsiXsujv, part.
pres, of aTteiXso), prob. borrowed fr. Aquila to Ps.CIV,32) ‫ ת‬1‫ א פ י פ י ר ר‬, ‫ ת‬1‫ א פ י פ ; ר‬, ‫! פ י פ י ר ר ת‬. p ! .(,‫פי פ; לו ת‬
threatening. Y. Ber. IX, 13“ bot. ‫הו א א' לעולמו ל ה ח רי בו‬ ‫— לי ת‬f. s in g .)( ‫ ן‬/ ‫ פ ל‬, cmp. b. h. ‫ ב ק ע = פ ל פ ל‬to split; cmp.
He looks upon his w orld threatening to destroy it. Cant. ‫פרפרת‬, a. ‫פ לי פליו ת‬, ‫ ) פ רפ ר או ת‬split pieces of wood, laths,
E. end, th a t tim e ' ‫( חו ט ב ה ק ב ״ ה אפילו ל ה ח רי בו וכ‬read slabs used for espaliers, also as frames for decorative
‫אפי־פםדיום‬ 104 ‫אפרקריסין‬

s. •Y. •Sot. IX, end, 24“; Tosef. ib. XV, 9 ‫אבל עועזת‬ sceptic, heretic. [The peculiar form and also th e m ean­
'3 ‫ תו א אפרפי«<־ ו‬h u t one may make la th frames and hang ing assigned to our w. found a ready support in its phpn-
thereon w hatever decorations h e may desire. [Bab. ib. etic coincidence w ith Epicurus, th e philosopher; pmp.
49‫ >י‬,‫• ;פפ^ירית‬Bashi ‫ פ רי פ רי ת‬sing.] Kii. v i, 3 ‫על מ ק צ ת‬ N. T. A cta XVII, 18. The derivatives of our w. and those
‫ 'א‬on a portion of the espaliers. Ib. VII, 3 ' ‫ מותר א‬th e of th e plain ro o t ‫ פקר‬interchange frequently.] Snh. X
balance of th e espaliers (on w hich no vine is trained). (XI), 1, th e following have no share in th e world to
K el. X VII, 3 ' ‫( א פי' וב‬A r.'‫ ; פ י‬M ish .' ‫ ) אפו‬frames for hang­ come . . . '‫ וא‬and the E p.; Y .ib .X I,2 7 ‘^ hot. “!!‫כד!] ר א מ ר א ד‬
ings to w hich reeds were fastened from th e bottom up- ‫ ' ספרא וב‬as th e one w ho (speaking ,of th e Law) says
w urd (crosswise) for support. Tosef Kel. B. Mets. VI, 6 (sneeringly) ‘T h at book’, or ‘Those E abbis’. Bab. ib.
(a. freq. in comment.) ‫ פי פי א רו ת‬. I b . ' ‫פי פי א רו ת עואינת וב‬ (similar definition). Ab. II, 14 ' ‫ ודע מדו טזתעזיב לא‬th a t
,a fram e (baldachin) w hich cannot be taken up by its you m ay know w hat to reply to th e sceptic; cmp. Snh.
handles and carried through th e door (outside).—Ch. 38*>; a. fr.—P / .'‫י קו ר ם ץ‬s ‫א‬, ‫ ס י ם‬. . . . , ‫ א פ י ק ו ר ו׳‬. ,E.,Hash.! ‫ייז‬
‫פיפרריא‬, ‫ פיפיוירא‬. V. also ‫ פור״א‬a . ■‫אפריק‬. [‫ ר‬softened jnto Yalk. Num. 764. Hag. 5^ ' ‫• מ א י ר!והוי עלן' מ א‬how shah we
‫ י‬, cmp. ’ [.‫ח צו צ ר ת‬ henceforth cope w ith th e heretics?, i. e. opponents of
tradition (Jew-Christians; cmp. ■)‫ מי‬a. Snh. 38^).—Cmp.
‫*אפיפסדרס‬ or ‫אפיפסררס‬ y . Ter. v m , 48^ ‫לא‬ ‫ א פ ק רו ת א‬.—Denom. ‫ מו ת‬1‫יר‬1‫ א פי ק‬, v. ‫אפיקוירסות‬.
‫ ' מ טון א' וב‬, prob. to be read ' ‫ לא מ טון לפלמירא וב‬they- (the
would-be captors qf B. Isi) h ad not arrived a t Balm yra j only in ' ‫ ב א‬as ady. (v.preced.
before all qf them (the rqyal ceu rt &c.) were gone (oar- ws.) ivithout restraint. Hull. 104^‫ערק וגבינד! נאכלי] ב א' י‬
rjed into captivity). V. ‫זנ בי א‬. (A r.‘‫ דין‬. . ., ed. "p . . . , some e d .'‫ א פי ק‬, w ithout prefix ‫) ב‬
poultry and cheese may be eaten w ithout restraint, expl.
‫אפיצטלין‬, v.■‫איפקטלין‬. ibid. ' ‫ בל א נטול' וב‬w ithout interm ission by ‫־‬yvasjiing
hands &c. *[A m arginal note referring to th e opinion of
■‫ ן‬5 ‫^ןוי‬ (b. h .; ‫אפ ק‬, ‫ן‬/‫ פ קי‬, v. ‫פוק‬, ‫פ ק ק‬, ‫נפק‬, ‫ ; פ נ ק‬a) to ‫ אפו קולו ם‬, Tosef. H ull. VIU, 3, has been m istaken for a
break through, go forth; b) to be a free man, ruler) 1) spring, var.1ect.of ourw ., as ‫ א פ קי לי ם‬,.‫ א פו ק לו ס‬,‫ א פי קו לו ה‬,‫ א פ קו לי ם‬,
rivulet (ch. ‫) פ צי ד א‬.— PI. ‫ א פי קי ם‬. Ab. Zar. 54'’ hot.— and another glossator, prob. thinking of facialis, tpaxio-
2) ruler. PI. as above. Cant. B. to V, 12 (allud. to afike added ‫ — פי' מ ט לי ת‬all of w hich was interpolated in
mayim. Cant, ib.) (‫ עותם א' על וב‬th ey (the scholars) are Alfasi a. 1., a. in Ar. s. v. ■[.‫א פי קו רין‬
appointed officers over th e w aters of th e Law.
‫ ו ך ה ו ת‬p ‫ א פ י‬f. (denoin. of ‫ ) א פי קו רו ס‬licentiousness,
, ‫ ! ר קזי ד כי א‬5‫ פ י ק ר ו נ א = א‬. Y. Shebu. V II, 37‫מ רי ת ד א' גי‬ scepticism. Kidd. 66'‫( נורק ת בו א' י‬sopie ed. ‫ ר ו ק י ת‬......... )
(Y. B.,K»m‘. ■ ^,‘end, 5“ '.(‫רפ‬ scepticism (Sadduceism) came over him .

‫ ה‬1‫ א נ ? ל ק ן ל‬. (?). pr. n. m , ApUkolos.-Koset. Hull. VIII, 3; ‫ ט ר ^ י ן‬p ‫ א פ י‬, . ‫ ט פ י ז י ן‬p ‫( א פ י‬o o rr.'‫ ) אפו‬f. (oLTuoxoT-
cfl[p. 5‫טנקולם‬. V . '. ^ ‫י קו רין‬ Taptjetv) orig. playing at cottabus, or squirting loine into
a howl; trnsf. (S.) the gourmand’s practice o f taking an
‫ ן‬1‫ מ‬1‫ א פ י ק‬, ‫א פ י ק ר מ י ן‬ ) V. next w. emetic before meal; to vomit. Sabb. 12®; 123®'’. Ib.X X II,6.
Tosef. ib. X V I (XVH), 22, Var. ed. Zuck. ‫ א פ ק ט ויזי ן‬.
* ‫ א פ י ק ו מ ן‬m.(l7rlxd)[j,ov=comessatum ire; cmp.Sm.
Suco.40*‫ ; י‬B. Kam. 102®; Sifra B’h ar ch. I, end ‫א פי ק ט פיזי ם‬
Ant.s4Y• Oamtssufto; Blut,H ,726,Fragm . ed.IVytt.) ‘to the
(corr. acc.). [A noun d 1tox 0TTdp1(J14 to w hich our w.
aftermeal entertainment !’=oav,‘Remove the clotJi. Bes. X, 8
w ould correspond, is n o t in th e vocabulary,]
■‫ אין מ פ טי רין א ח ר ת פ ס תי א‬after th e Basehal meal one m ust
not wind up by saying, ‘Now to th e after-m eal entertain- ‫ ל ט א‬p‫אפי‬, ‫ילטיך‬p‫אפי‬, ‫ ילטין‬p‫פי‬,m•p1■(^f’^-
j n m t ’i (cmp.,‫)א^טרית‬. Y.,ib. 37'^.top ' ‫אפיקוימון של איי ת א וב‬ TroxiXrd, itoixiXxot, xd) embroidered garments (quoted
, jn. qrder .that, ope ,should ,not break loose from his comp- as Aquila’s translation of ‫ ר ק מ ת‬Ez. X V I, 10; LXX
‫״‬a 1^yfjand,,40in anqther.—^‫ א^יקןמןין‬m.p1. (iittxtojxqi) things TtoixiXa). Besik. B’shall. p. 8 4 \ C ant.iE. to I V , 11 ;1 2
,i 1^ ! ^ W 1g,to tbe^after^meal, dessert. ,lb.,bot• ' ‫ מ אי א‬w hat ‫ אי פ לי ק ת א‬, ‫( א פ לי ק ט א‬corr. acc.). Lam. B. b e g .' ‫ת רג ס אונ ק‬
,are fpicomoi?‫״‬Ermts,,su!eet7^ ^ a ts ,^ 0., v. ‫ ומר‬II. Tosef. ‫( א פ ל ק טו רין פ לי ק ט א‬read ‫ ע קיל ם‬, and corr. acc. by striking
,lb.,11 <‫וכ‬,‫א)^יקי מון‬...,‫ סיירין‬£ ‫ מן‬,‫ אין‬ed.,Z uck.,(read‫ ק ו מ י ן‬..) out one of th e tw o words as var. lect. th a t came into
f^we,mast,.nqt qffer p 1iX;m»oi,‫״‬,as nuts, dates. &c. I [Bes. 119'’ th e te x t; cmp. Besik. 1. c. note).
]5 ‫וכ‬.4!4‫א« א מר רב פ)ל‬StO'Seems to be a:,cq rrq p ttex t;.p ro b .
to be read: ‫ א מ ר רב״עזלא וב( מ אי א' א מ ר עזמואל‬,‫ טעמא‬,‫מאי‬ ‫ ס‬1‫ א פ ; ק י ר‬, ‫ ר־ ם‬p ‫ א פ י‬, • ‫ ם‬1‫ י ר‬ps5‫ א‬pr..n.p1. p :pi-
‫ ;' כ ג ו ן וב‬cmp. Y. 1. c. top ' ‫ א' טזלא וב‬. . .; bot. ' ‫מ אי א‬ ceerus, a, tow n E ast of th e Jordan (Btol. V, 16, 9), in
‫ופ‬-‫גאמרי‬-‫'נפמו^^ו‬- j Targ.. corresp. to h. ‫ מ ע ב ת‬. Targ. Deut.iIII,:14, 0 . '‫; א פ ק י‬
Y. n ' ‫( ק ריי ת א פי ק‬y . i corrupt ‫) קו רוי ו אנ טי קי רו ם‬. Targ.
‫ א פ י ק ו ר ־ א‬m. (‫ פ ק ר‬, v. next w.) an irreverentperson, Josh. X II, 5; X III, 11; 13.
scorner. PI. ‫ •?!®;קייבי‬iJSed..,23® ] ‫׳ וב‬b ‫ ד ט כי ח י‬,for jt qqcurs
:'frequently‫ ־‬th a t disrespectful persons attack th e scholars. V .•].‫או פי קי לי‬
‫א^רקךןז^;}■■־‬, y. ‫ א פ ק רו ת א‬. -
*©‫ ב י ק ו ר ו‬m .(‫פ ק ר ס‬, •aniarg. of ‫פ ק ר‬, c m p .‫& פ ר כ ס‬c.;
cmp. •‫ ) א פ ק ר סין‬one irreverent o f authority or religion, ‘j‫ ר י ם י‬p ‫ ר י ה י ן ' ׳ א פ י‬p!?‫ א פ‬, v . ‫ א ^ קי סיו‬.
‫אפייקרם‬ 105 •‫א&החא‬

‫ א פ י ק ר ס‬, v. .‫אפיקירום‬ 011 ‫אפל‬ . same. Pa. ‫ א פי ל‬as foreg. Hif. 1). B. Bath. 7®
‫ ק א מאפלר! עלי‬th o u m akest my building dark, ohstruotest
‫? א פ י י ק ר ט ו ו‬, v. .‫אפקרסות‬
my light.
‫ א פ י ק ר ט י‬, v . ‫אפקרסי‬. —)‫ אפיקרסי‬, v . ' .‫אפקר‬
‫ אפל‬I ;
m. ( y 6‫אן‬, V . >‫ א פו‬cmp. ‫אבל‬, ‫[ דזבל‬thick )
‫אפירטין‬, V .)‫אפורט‬. vapory,] 1) dark. Sabb.86®, a. fr. ' ‫ בי ת א‬a dark (window­
less) house.—‫ א פי ל ה‬f. dark place. X. Naz. IX, top;
V . ) .‫א פ ר י ו‬
Pes. 81'’ ' ‫בא‬, ‫ ב מי ם‬in w ater o r in a dark place (cave).—
‫ אפירסמן‬X. Shek. V, 49“ bot., read )).‫א פ ר ק ט‬ PI. fem. ‫ א פי לו ת‬. Lev. B. s. 9 ' ‫ מ בו או ת א‬dark alleys; a.
fr.—2) heavy, sluggish, slow, late. Denom. ‫ ה א פי ל‬, v. .‫א פ ל‬
‫אפיהקיתי‬, ‫אפיסקיתה‬. , v.‫אפסתקי‬.
(b. h. ‫ ה פ ך‬q. v.) to turn, change, reverse, over­
‫ אפל‬11 (‫)אפיל‬, '‫קרן א‬ pr. n. pi. Keren Afel
(Dark-Horn), nam e of a height. Taan. 22‫על עוי ט ב וב׳ יי‬
throw. Kil. H, 3 say not I will p lan t ‫ ו א ח״ ב או פ ך‬and
Ms. M. (ed. ‫ ) טי ע מו ד‬until one sits on Ker. Afel and can
then turn the soil over (destroy th e previous seed) ‫אלא‬
bathe his feet in w ater. Ib. ' ‫ הזיי א לי קלן א‬. . . . ed. (Ms.
‫ או פ ך‬Ar. (ed. ‫ ) הו פ ך‬but one m ust first uproot &0. (cmp.
‫ ) ה הי א לוכ ת א‬I have seen (th a t place) K. A.
‫ אוכל‬fr. ‫)אכל‬. Ter. IX, 1; Tosef.K il.I, 16 ‫ יו פ ך‬he shall &c.
Ib. end ‫ ליי פ ך‬ed. Zuck. (Var. ‫ )לו פ ך‬to uproot. ‫ א פ ל א‬, V . ■‫א פ י ל א‬

;‫ ) י‬Af. ‫ א פי ך‬, Pa. ‫ א פ ך‬ch. 1) to turn (act. a. neut.)


‫ א פ ל רן‬, V .■ .‫א פ ל י ו ן‬
also to turn around, to fee; to make turn around, to beat.
Targ. Ps. LXX VIII, 9. Targ. I Chron. VIII, 13; a. fr.— ‫ר‬1‫_אפלט‬Syr.=‫ א מפ ר טול‬q. v.
X. Kil. IX, 32' top ‫ א פי ך א פי ך‬tu rn around, tu rn around.
Men. 25'’, a. fr. ‫ אי פו ך‬reverse it, or, I reverse it. Ib. ‫ו מי‬ ‫אפלירן‬,‫פליום‬,‫ פליון‬m. (pallium, TraXXtov) pall­
‫נית א פ כ ת לה‬£‫ מ‬how can you reverse it? Gitt. 69'’ ‫ונ פ כי ה‬ ium, a sheet worn as a cloak and used for bed-cover.
let him reverse i t ; a. fr.—(W ith ‫ ) ט בו ע ה‬to reverse the Sabb. 120® Ar. a. Bashi (ed. ‫ א פי ליו ת‬, Ms. M .)‫ פי ליו‬, corr.
oath, shift the oath over to the opponent. Shebu. 41® in a acc.). Y. ib. X TI, 15'' top )‫( פיליו‬corr. acc.). N idd.VIII, 1
case w here the Biblical law prescribes an oath )‫לא מפכיל‬ ‫ וב) בפליו ם‬Mish. (Bab. ed. ‫פו ליו ם‬, corr. acc., V a r .)‫) פ ליו‬.
we allow it not to be shifted over to th e claim ant; a. fr. Treat. 8’m ahoth X II ‫ מ א פלוני‬, read '.‫מ א פ ליוני‬
—Sabb. 31® ‫ א פי ך לי ה‬he reversed it, i. e. recited the
alphabet to him in inverted order. Xeb. 63® ‫ א' ל ה‬he ‫אפליקטא‬,‫אפליקתא‬, v . ‫ א פי מי ל ט א‬.
said to her ju s t the reverse. Gitt. 67'’ ‫ מי פ ך א פ כי‬th ey will
V .).‫א פ ל ס מו‬
do the reverse; a. fr.—2) to overturn, destroy. Taan. 25®
‫( ל א פ כי ה לעלמא מ רי ט א‬Ms.M.‫ )ל א ה ר ב‬th a t I should destroy
the world.—3) (cmp. ‫ ) אי כ פ ת‬to have to do with, care for,
‫אפמיא‬ pr. n. pi. l) ( = b ‫ פ מ י י‬q.v.) Pa«eas'in N orthern
Galilee (Caesarea). X. Kil. IX, 32' hot. ' ‫ י ט א ל א‬th e lake
mind. X. Bets. I, 60“ hot.; X. Shebi. IX, 38' to p ; X.Brub. of P .—X. Hall. IV, end, ‫)?(ייסס‬.—V) Apamma in Babylon;
Ill, 21'’ bot. (read:) ' ‫ מ ה א פ ך ל) פ תי ל ה ג בי וכ‬w hat does V. .(2 ‫א ם פ מ; א‬
the law about wicks concern us when speaking of the
egg, i. e. w hat relation is th ere between th e two? X. Ter. .‫_אפנטרר‬,‫פנהירי)=אפנטוךין‬
V III, 46“ top ' ‫ מ ה א פ ך ל) מ צו ת וב‬w h a t relation is there
‫ א פ כ ט י‬f. (g.'Ka.'ixi\=i.‫׳‬Ka'ixy1a\.^)'encountering. — '‫לא‬
between religious laws and sanitary precautions concern-
( = eI(; a 1ca'<TT|'/, h. ‫ )ל ק ר א ת‬to meet, to receive. Tanh.
ingsnake-bitten fruit? I b . ' ‫( מ ה א פ כיי וכ‬corr. acc.).—4) to
Em or 22 ‫ ל א' ט ל מלך‬to salute the king. Pesik. B. Ten
move about, travel, traffic. Ab. Zar. 31'’ ‫ כ״ ע א פ כי‬all
Command. 1 ' ‫( ל א' ט ל מלך וב‬some ed. ‫ ל אנ פ טי‬, corr. acc.)
th e people are about, on th e road.—3) to pay in return,
to salute his fath er th e king. Cant. B. to I, 12 ‫ל אפנ תי‬
to retaliate, v. ‫ ה פ ך‬a. ‫ א פו כי‬.
(corr. acc.); X. Ab. Zar. H ,41'’ bot. ‫ ; ל פ ג טי‬Midr. Sam. ch.
7&1)6.‫ א ת פי ך‬,‫ א ת פ ך‬, '‫ אי‬to change off. Bets. 10'‫אי ת פו כי ׳‬
V II ‫( ל אפלכי לי לי ה‬corr. acc., or V a r.‫) ל א פי‬. [Xalk. Bsth.
‫( א ת פ ך‬old ed. correctly ‫ א ה פו ך‬, mod. ed. ‫ ארנהפוכי א ת ה פו ך‬,
1058 ‫ ל אנ פ טי‬some.ed., read: [.‫אל ב טי‬
Ms. M. ‫ )ו ה פו כי‬they changed' places. D eriv ..‫אפוכי‬, ‫אי פ כ א‬

‫אפכיי‬,‫אפכן‬, v. preced. ‫( * א פ כ ט י ס ו ן‬ttUttVT7]<70v) go to meet (to jo in battle).


Pesik. B. s. 31 translating te d d ’majpawaw (Ps. XVII, 13).
‫אפכיות‬, v..‫אפוכי‬ [Cofrect: ‫אי) לנו זוג להולווג ל ה אל א א ת ה קו מ ה ל' ק ל מ ה‬
‫ ; פ ני ו א' ל ה‬v. Midr. Tin. to Ps. 1. c.] ,
‫אפל‬, only in Hif. ‫( ה א פי ל‬denom. of ‫ א פל‬q. v.) to
make dark, obscure. Sabb. 88® b o t. ‫ מ א פי ל ב ט לי תו‬he makes ‫ א פ כ ק ר ־ ר ס י ך‬, ‫ פ כ ק ר י ם י ן‬m. pi. (transposition of
dark by spreading his cloak (cover) over himself. X. B. ­‫ ק פ רי סין‬, w ith ‫ נ‬inserted) caper-fruit.. X. Sabb. I ll, 5''
Bath. I ll, 13' top ' ‫ עומל ו ט א‬th e tree stands there and top ' ‫ א‬Ar. (ed. ' ‫)פ‬. Ib. I, 3' bot. ‫( פלקריסי ם‬read )‫;)• • • י‬
takes the light away.— 2) to be late in ripening, giving X. Ab. Zar. It, 41‘' '‫ פ‬. [In parallel places )‫ ק פ רי סי‬q. v.]
V,
birth, &c.; to have late crops. X. Shebi. beg. SS** ‫טני ם‬
‫ מ א פילו ת‬years slow in ripening, when the crop is delayed. ‫ א פ כ ה א‬, ‫ פ כ ה א‬f . (‫ פנ ה‬, v . ‫ ; פ ני ם‬cmp. ‫ א פ ו ת א‬6 :. ‫) א ק‬
Gen. B. s. 99 ‫ ט ה י א מ א פל ת‬w hich has late crops. upper, (front), a kind of legging connected w ith a shoe
14
‫א פ ה הי‬ 106

or sole over which straps are drawn for fastening; cor- I Sam. X VII, 1) of Ephes. Y. Dem. 11, 22'' bot. ' ‫תמרין" א‬
resp. to h. ‫מנעל‬. Taan. 12‫( מ סיי מי א׳ ני‬Ms. M . ‫ פנ ת אי‬pi.) Ephes dates.
having p u t on appantas (on a public fast-day). Yeb. 102“
' ‫ וב‬. ‫( הרה לי ה א' מעל‬ed. ' ‫ ; פ‬v. A r. ed. Koh. s. V.) the m.(obsianus, d1\na'i6 c)obsidian, astoiae used
panta is one ‘from on’ (referring to Deut. XXV, 9 ‘and as glass. Tauh. Naso 23. Talk. Ps. 842 ‘)‫( אפוטייי‬read
she shall strip his shoe from on his foot’), and th e thong ‫)או&לוייין‬. [Midr. Till, to Ps. XCI; Num. E. s. 12 ‫קלי־פין‬.]
a ‘from on’ of a ‘from on’, i. e. panta and thong are two Gmp. ‫ א פ ז י מ י‬. V. .‫א מ פו מיו ת‬
coverings. Ber.43’’ ‫( ולא אמלל אלא בא׳‬ed. ' ‫ )בפ‬this applies
only to the panta (upper).
‫אפס^הין‬ m. (a>}61.0'' 1‫ )<'׳‬absynth, worm-wood. Ab.
Zar.30“ ‫ מל א׳‬th e b itte r wine is th a t of absynth (absinth-
‫אפנתי‬, v . .‫א פנ טי‬ ites); V .‘^ .‫פ סינ טון‬

‫ אפם‬m. (b. h., V. next w.) [extremity,) ankle.—Dual ‫ א פ ס י ק י מ א‬, ‫ א פ ס י ק מ א‬, v . .‫א ^ ס קי מ א‬
‫אפסי־ים‬.' Yoma ??*‫י‬. Cmp. .‫או פ סי ם‬
‫אפ&ירא‬, V. , .‫א פ ס ר א‬
‫( ) א פ ם ( א פ ם‬b. 11., ]/^‫ פ ם‬, V. ‫ פס ם‬to cut off) 1 ) 70
be gone.—^[As a noun: there is an end o f . . .‫ ]־‬B. Bath. ‫]לא‬30‫ אפ‬f. (6tJ;(u‫־‬v10v, omp. "‫ ) אפ סונין‬provision, esp.
I l l “ ‫( א פ ם )לבלי( ו כ לי ה‬v. E abb. D. S. a. 1.) (the words
supply^and pa y for an army. Snh. 18'’ ' ‫ מ ל ך מטרם א‬the
king (is excluded from th e court deciding on th e inter-
of) Zachariah (to whom you refer as an authority) are
(is) gone, i. e. they are no authority.— 2) homiletically
I calation of a th irteen th month) on account of the soldiers’
pay (it being to his interest to create an embolistic year).
used as though a Greek word (^epe?) let go, leave alone.
; Ib, II, 4: (21^’) (Mish. a. Gem. ed. '‫ א ס פ‬th roughout th e
Pesik. V attom er p. 130“ (ref. to hedfes, Ps. LXXVII, 9)
, ‫ לשון יוני הו א כ מ ל״ א א פי ם‬it is a Greek word, as if you ! w hole page, Ms. M .' ‫ כ לי ליתן" א׳ ) א פ ם‬as much as is required
: for the stipends he has to pay. Y. Snh. II, 20” top ‫אפסני״יא‬.
were to say, ofes (let alone); Lam. E . to I, 2 ‫וכ מ ל״ א א מל‬
: — FI. ‫( א פ סניו ת‬doubtful, prob. ‫} א כ סניו ת‬. Cant. E , to i, 2
‫( א פ ס‬strike out ‫ו א מל‬, a. read ‫ ;) א פי ם‬Ex. E. s. 45 ‫לשון‬
' ‫( שהידו מ ה ל ך א‬read ‫ מ ח ל ק‬, ed. ‫אפיסיניות‬, ‫) א פי סניו ת‬. Bifre
‫ יוני א פ ס ה ני ח‬in Greek aphes means, (he) let go■, Talk.
Deut. 328; T alk. ib. 946 .‫א פ סני או ת‬
Ps. 816.— [Gen. E . s. 40 (ref. to e/es Jud.IV , 9); om itted
in Talk. Gen. 67,—an interpolation from passages quoted
‫ א פ ה כ ן י מ א‬, ‫ א פ ס י ק מ א‬, ‫* י ק י מ א‬b ‫ א פ‬m. (a cor­
above.] ruption o f az(tp1v04) {rope) twisted o f palm-leaves, (v.
Low Pfl. p. 118). Brub. 58“ ed. a. Ms. (Ar. .(‫א פ קי מ א‬
‫ א פ ם‬pr. n. m. Afes, an Amora. Sabb. 59'’ ; a. fr.
‫ א פ ס ר‬, ‫ א י פ ס ר‬m. (Pers. afsar, PI. to Levy Targ.
‫ א פ ם‬dialect, for ‫ א פ ץ‬q. v.
Diet. I, 418'*; <j)ttXX1Qv) hit. Sabb. V, 1; a. e.
‫ א פ ם ר ג י ן‬, read:
‫ ) א פ ס י ר א ( א פ ס ר א‬oh. same. Targ. Y. Num.
‫ א פ ם ר כ י ך‬, ‫ ־‬1‫ א ו פ ם ו כ י‬m.(‫י‬li<l/oy^l0 '^)provision,market- XIX, 2.—Trnsf. the means o f talcing possession, as pos­
ing. Tanh! Tsav i ' ‫( כבל של ח תי א פ סונין וכ‬some ed. ‫ גין‬. . . . ) ‫י‬ session is taken of th e horse by seizing it by th e bit.
I have already sent the m arketing to th y house (brib­ Kidd. 27“ ' ‫ ש ט ל ד א' ד אל ע א וכ‬th e deed is valueless in itself
ing the m arket commissioner); Talk. Lev. 479 ‫; או פ סנון‬ as it is m erely th e b it of landed property. B. Bath. 63'’
M o. 555 ‫( או פ סי טן‬oorr. aoo.). ‫ מ צ ל א' ד אל ע א‬th e balk is &0. (taking possession of w hich
is equal to taking possession of the fields to w hich it
‫ א פ ס ח ת י ה * ׳‬, T reat. Der. E r. VTII, beg. ‫היו הו ל כין‬ belongs).
‫( א ת א' ו כ׳‬v. Var, lent, ibid.) a corrupt and defective
passage, to be restored from Lam. E . to IV, 2 a. Tosef. . * ‫ א פ ס ה י ק‬, : ‫ א פ ס ת ק י‬f. (supposed to be an adapt,
Ber. IV, 8, our w. being a rem nant of ‫ מ ט פ ח ת‬. V. Koh. of 61{(06 ‫ )ףואןו‬wallet. Gen. E . s. 70 when Laban could not
Ar. Compl. s. v. I, 224. see ‫ י ת י ( א פי׳ א פ ס ת קי תי ח‬......... . Talk. Gen. 124 ‫א פ ס תי ק׳‬
w ithout ' ‫ א פי‬, Ar. oinits ‫ א פי׳‬, Lonz. ‫ א פי ס טו ק תי א‬, E ashi
* ‫ א פ ם ט י א‬Erub. 100'’, supposed to be pr. n. pi. '‫ א פ ס ט‬w ithout '‫ ) א פי‬even his (Jacob’s) w allet. [Prob. to
(V ar.in Eabb.D . S.a.l.note6 0 ‫ א שפי א‬, ‫ אי ש פי ט א‬, ‫) א ש פי פי א‬. be read ‫ ח מי א פו תי קי לי די ה‬. . . or ‫ א פו תי קי תי ה‬, cmp. Targ.
V. Neub. GOogr. p. ,348. T. Gen. XXIV, 10.] ""

*‫! א פ ם ט י ת ח‬. (redupl. of ‫ פ ם‬, v. ‫ ) פ ס ם‬rake ox pitch­ ‫ א פ ע א‬m. (contr. ‫ ; א פ א‬corresp. to h. ? ‫ אפ ע ; צ בו‬fo
fork. T. Sabb. Y ll, 10“ bot. if one works on flax stalks color, cmp. ‫[ ) א פ ה‬the checkered,] hyena o r leopard. PI.
(on a Sabbath) ' ‫ ב א׳ חיי ב וכ‬w ith a rake (spreading them ‫ א פ עי א‬. Targ. I Sam. X III, 18 (h. te x t ' .(‫צ ב עי ם‬
apart), he is guilty of an act resembling winnowing.
‫ א פ ע ד י‬m. (b. h .; prob. fr. ‫ אפ ע‬, v. ‫ ; או פי א‬cmp., how­
‫א פ ס ט כןין‬ f. pi. (uicrxaxia, xa) the fruits o f the ever foreg. w.) [the foaming,] viper, adder. Bekh. 8“.
pistachio-tree. Y. Dem. II, beg. 22'’; Y. Maasr. I, 48'^ Gen. E. s. 20.
b o t . ‫ ; א י פ׳‬c m p .•‫א ^ צ דין‬
‫אפף‬ (b. h.; ‫ן‬/‫ ; א קי‬cmp. ‫ אבב‬, ‫הפק‬, ‫& כפ ק‬c.) to swell,
‫ *אפסיות‬f. pi., prob. denomin. of ‫א פ ם למים( אפ ם‬ to bend; to press, to surround, to heat, to darken, (v.
‫אפ&וין‬ 107 ‫אפר‬

0& ‫ א פי‬, ‫אנק‬, ‫אפל‬, ‫ א פ ץ‬.). Midr. Till, to Ps. x v i i i , 5, v. one’s teacher)? E rnb. 63® same (w ith ‫ ד‬1‫ טתד‬for ‫) מ י ח ד‬.
next w.—Denomin. ' [Snh. 1. c. second tim e ' ‫ כ ח ״ ג מי חזי א‬, coir, as above.]

‫ א פ פ י ר‬m. (or ‫ א פ פין‬m. pi.) thick web, Midr. Till, V .‘‫אפהןרסין‬.


to Ps. XVIII, 5 (explain, dfafuni ih.) when a woman
Id n p S !!'{ ) Treat. Der. E r. X, Ar., read ‫ סלחו‬. . . v.
weaves w ith t^|p double 1breads ' ‫ הן נ ק ר אין א‬they are
■ .‫א&ר]רהין‬
called afafon (afdiin); so did David say ' ‫ א פ פוני וכ‬troubles
wove around me and came over me doubled. ‫אפ^ךםףת‬,‫ אפר^רסרת‬f. denom. of ‫ א&לןר&ין‬q. v.
‫ א פ ץ‬, ‫ן ( א פ ם‬/‫ א קי‬, V.‫ ; א פ ק‬cm p.‫ ) ה פ ץ‬topress, squeeze, ‫א‬5‫&פ^ךסףר‬
< f. (v. ‫אפרןרו>תא=)אפיקורום‬. Targ. y .
contract.—P art. pass. ‫ א פו ץ‬. Ohol. IX, 3 a gap w hich was Deut. 1 , 12.
filled w ith straw ‫ או א פו צ ה‬or was made narrow er by
squeezing th e parts together (e. g. pressing th e lid down). ‫ א פ ^ ו ־ ס י‬, ‫ א פ י ^ ר ה י‬m. (v. preced.) o f an irrever­
Tosef. ib. X, 6 ‫ א פו ס ה‬a narrow ing of th e gap by press­ ent, rebellious disposition. Y. Snh. X, 2V^ hot.
ing. Y. Sabb.III, 6 ' !‫ ב א פו צד‬when th e wick is compressed ‫ א פ ^ ר ס י ו‬, ‫ א פ י ק ך ס י ן‬, ‫ א פ י ^ ר י ה י ך‬, ' ‫ א י פ‬f. p!.
in th e candlestick. Ib. V, beg. ? ‫ ב א פו צי ם יי‬when th e (also used as sing. a. m .) (‫ פ ק ר‬, w ith fo rm at.&; v .‫; א פי קו רו ס‬
vessels are closely packed. Y. Pes. I, 27' top .‫א פו צו ת‬ cmp.^ ‫ א ב ר קי‬, ‫ פ ק ר סיו‬,‫ ס ק רי קין‬, "‫ קפלקין‬, a .‫ א דנ ק לי‬II)^^w(ims,
{negligee), whence underwear, the garment next to the
5‫אפץ‬, ‫פץ‬ . cb. same, esp. to use ‫ א פ צ א‬q.v., to dress
skin, shirt, bathing or night gown, sheet, Y. Ber. II, 4‫״‬
or prepare with gall-nut juice.—^Part. pass. ‫ א פי ץ‬, ‫ ע פי ץ‬.
top ‫ א פי ק' ח י ח וב׳‬he had an undergarm ent on beneath;
Meg. 19“ top ' ‫ ולא א‬Ms. M. (e d .'‫ )ע‬a skin not moistened
cmp. Pesik. B. s. 22.—^Pesik. Shek. p. 15'' sq. )‫א פי ק רי סי‬
w ith gall-nut. Gitt. 19® ‫ ה א ד א פי צן‬B ashi (ed. ‫ ) א פ י ץ‬in th e
(sing. a. pk); Lev. B. s. 24; (ih. s. 2 )‫פרקסי‬, ‫) פ ק ר ס ק‬. y .
one case it means when the parchm ent has been dressed &c.
Pes.V III, 36'’ top ' ‫ ה מ ע בי ר ב א‬he who carries a skeleton
Ib. 11®; 19'’.—Ib. 22®; Sabb. 79® '.‫ע‬
wrapped in sheets; Y .M .Kat.1,80'' top.—Ib .III, end, 83^
‫ א פ צ א‬, ‫ ע פ צ א‬m. (preced.) [contracting,] gall-nut. ‫( אין א' מ עכ ב ח‬Bah. ih. 22'’ ‫ ) א פי ק ר סו תו‬his underw ear
Gitt. 19®; Sabb. '104'’ ‫ ) מי( א׳‬gall-nut juice.— PI. ,‫א פ צי‬ (shirt) forms no check (h u t m ust likewise be re n t; diff.
‫ ע פ צי‬. Shebu. 41'> sq. Ms. E l . ' ‫א‬, e d .' ‫ע‬.—V. .‫ע פ ץ‬ in B ashi a. 1.). Treat. S’m ahoth X II ‫( א פי ק רי סין‬Tur Yor.
Deah 203 ‫) אפ ר ס ק א‬. [Pesik. B. 1. c. ‫ אפי ק רי תי ם‬, ‫א פי ק ריי ת ם‬
‫( א פ ק‬Af. of ‫ נפ ק‬q. v.) to bring out, take away .— corr. acc.]—D eriv.nto^p^St,' ‫& א פי‬c., underwear. Ber. 23'’
''\y!&^'to the exclusion of. Ned. 41®; a .fr.= ‫ל מ עוטי‬, ‫ ל הו צי א‬, one may w rap up &0. & c.‫ ב אפ ק ר סו תו‬Ar. (Ms. M .'‫ ב א פ ק רי‬,
V. .‫מעט‬, ‫י צ א‬ ed. ‫ )אפרכף‬in his sheet. Nidd. 48'’ ' ‫ ניטזוק ב א‬is rubbed
against th eir underw ear (corset &0.). Hag. 26® ‫ו א פי' נפל‬
‫ א פ ק ר ל י ם‬, V .■ .‫א פי קו רין‬ ‫ א —ו לתוכו‬Ms. M. (read ‫נ פל ה‬, ed. ‫ נפל‬em itted) even if
his underw ear fell into it, (the vessel remains clean).
‫ א פ ק ר ת א‬f. (‫ א פ ק‬, V. ‫ ) א פי ק‬that which branches off Mikv. X, 4 ‫ ה ק ט ר ט ל א פ ר ק סו חו מזבכתק‬Ar. ed. Koh. (ed.
the trunk, 1) neck. Targ. Y. Lev. V II, 30(20). Targ. I Sam. ‫ ) ט ב פ ר ק סי ס‬th e knot of one’s b athing sheet w hich is on
IV, 18 Ar. (V a r.' ‫אפר ק‬, '‫פ ר ק‬, ‫) פקו ת א‬. —2) ‫ א' ד די ק ל א‬that th e shoulder.
portion o f the palm-tree where the ramification starts
(0 th. opin. the ramification, upper portion). Succ. 13®. *‫ןירן‬z‫נ‬p‫אפ‬,‘j‫( אפקצ^זיא‬Ms.M.) pr. n. m.Afkashion,
Nidd.' 24® .‫א פ ק ת א ו כ׳‬ Afkashidn. Yoma 28'’ (Var. .(‫א פ קי טן‬

‫'“ מ א‬p ‫ א פ‬, V. .‫א פ ס קי מ א‬ ‫אפק!פא‬, V. . .‫א פ קו ה א‬

‫ א פ ק ל ט ר ר י ן‬, v . .‫א פי קי ל ט א‬ ‫ * א פ ר‬, Y. Bicc. II, beg. 64' hot. ‫ א' ה מ טי ס‬, ‫— א ׳ ט ה י ן‬.
The entire passage is corrupt, and allows no inference
‫ א פ ק ל י ן‬, V .‫ או פי קי לין‬. ^ th a t ‫ אפ ר‬means ( = ‫ )עבר‬to pass, be past. The text.pos-
sibiy r e a d : ' ‫ אפי‬, ‫א פי' )בן( ה מ טי ם ו ע ט ה דבר ט הו א ב הי כ ר ת‬
"j'l^‫ ם‬p ‫ א פ‬, ‫ןי‬3 ^ ‫ ם‬p ‫ א פ‬, read .‫א ס ט ק טון‬ (‫בהיכרה ב ה א ד תני‬- ‫בן( ט ט י ם ו ע ט ה דבר ט הו א בעון מי ת ה מ ת‬
‫ד' חנינ' וכ‬. [‫ ' א ב ל רב ח די‬a . ‫ א בל ח די‬ibid, ( r e a d : ‫) א בל ד ב תי‬
‫ ע ה א‬p ‫ א פ‬f. (‫ ) פ ק ע‬cancellation o f obligations, ex­
is a gloss referr. to S’m ahoth ch. HI.]
ceptional legislation. ‫ א׳ ר מ ל כ א‬a special royal dispensation
(w ith reference to th e suspensions of rights connected ‫ א פ ר‬m. (b. h .; ‫ן‬/‫ א קי‬, cmp. ‫ א ב ק‬, ‫ ) א פ ה‬ashes. Ohol.
w ith th e Sabbath and Yobel years). B. Mets. 106®; 109®. II, 2 ‫ א' ט רו פי ם‬ashes of persons b u rn t to death (by
—Ib. 39®. accident). B. Bath. 60'’; Taan. II, 1 ‫ א' מ ק ל ה‬calcined
ashes (symbol of mourning, supplication &c.). Y .ib.II, 65®
‫ ר ו ת א‬p ‫ ר ר ת א ( _ א פ‬p ‫ א פ י‬J f . (‫ ; פקר‬v .‫ ) א פי קו רו ס‬mak­
‫ אפריו ט ל י צ ח ק‬th e ashes of (the ram substituted for)
ing free, irreverence, contempt o f the Law and its teach­ Isaac. Gen. B. s. 49. Lev. B. s. 36; a. fr. -
ers. M .K at. 16® ‫ לאפירף לאל תר‬for contem pt of th e Law
excommunication ispronounced forthw ith (w ithout w arn­ ‫אפר‬
m. ( ] / ‫פר‬, cmp. Ges. H. Diet. s. v. ‫ )פרא‬pasture-
ing). Snh. 100® ' ‫ מי מ י ח ד כי א פ ק‬Ms. M. (ed. inoorr. ‫נמי‬ ground (oxAAAe of the town), in gen. meadow. Bets. V, 7.
‫ ) ' מ י ח ד כו‬does th a t look like showing irreverence (to Pes. 8b; a. fr. ...............
■ ' 14’”
‫אפר‬ 108 *‫אפריקי‬

‫ א פ ר‬, ‫ א פ ר א‬1 ( ‫ ) א פ ר ה‬oh. same. Targ. T. II Ex. ‫! אפררמביא‬ (tpoppsia) hatter. Tosef. Kel. B. Mets.
II, 3 ;"5'■’ (YarT ‫ ; א פ ר ח‬T arV O. ‫)י־ערא‬. [Y. Sabb. I, 3** ‫ח י‬ lY , 6^ sq.' V. .‫פ רו מ פי א‬
‫ אפ ר‬, V. [.‫חו ח א‬
‫אפררפרס‬, !•ead.‫אפופסים‬
‫ א פ ך א‬11 , ‫ ) א י פ ר א ( א פ ר ה‬o h . = h . ‫ אפ ר‬. Targ.
‫ א פ ר ז ה א‬, V. ■ .‫איז פ ה א‬
I Chr. XXI, 15 ‫ א׳ רעקרת׳ וב׳‬th e ashes of Isaac’s offer­
ing, V . ‫ א פ ר‬.—Y. Taan. Il, 67® a foolish son ‫א' בעיני“ וב׳‬
is ashes in the eyes of his m other (‫ חוג ת‬by perm utation
‫ אפרחי‬T. Sot. Ill, !S'‫״‬tot., V.‫פרח‬.
‫ ; א פ ר א‬V. .(‫א ״ ת‬ v. ‫ א ? רו ח א‬.

‫אפתיא‬, ‫אפתן;א‬, ‫אפתה^א‬ f. (anpayta, ?1‫ ל‬13110” 1‫ > א פ‬read w ith Mus.:
ttirpajia) inactivity, cessation of labor, holiday. Pesik.
Sh’mini, p. 195® (v. Buber note 66 to p. 193®) if both of
*‫אפרטוסות‬ f. pi. (apparatus) m ilitary engines. Y.
K eth. II, 26'*’; ’(T. Gitt. I l l, 45» top ‫ איסטרטי־ות‬camps).
us open (sales) a t the same tim e ‫ח רי אנו עוטי)“ א פ רגי א‬
‫( ב מ דינ ח‬Ar. Y a r .‫ א פ רגיז א‬,‫ א פ רגינ ח‬, read ‫ ) א פ רגזי א‬we shall ‫ ן‬1‫'"ל]* ן א פ ר י‬.~1"'3 ‫ א‬m. (b .h . ‫על פרירו =;אפך׳‬, ‫פו!ר‬,‫; פרר‬
create a cessation of labor in th e district (as all the cmp. 0] (.0& ‫אפיפי־ירוח‬, ‫פי־פי־ורא‬, ‫ « פו רי א‬a frame,] frame
laboring people w ill run to th e m arket tow n on one and and hangings of a palanquin, litter of parade, esp. for
the same day; Yalk. Num. 782 ‫ זול‬from m isunderstand­ a bride in th e wedding procession. Sot. IX , 14 (49®);
ing); Cant.B .toY 11,2 ‫( א פ ר גיי ם‬read ‫ א פ רגיי א‬or ‫)אפרגסיי־א‬. Tosef. ib. X T, 9.—Sot. 12® ‫( חי טי ב ח ב א׳‬Pesik. R. s. 43
Pesik. B. s. 41 B, Y o n a th a n ........... had goods w ith him ‫) ב פו רי א‬, a. e. he placed h er in th e litter, arranged a
‫( ו חיי ת ח א פ רגי ם‬corr. acc.) and there was inactivity and wedding procession for her. N um .B .s.20, end, ' ‫לי ט ב ב א‬
dull business in consequence thereof [for w hich Yalk. to take her seat in th e litte r (for the wedding proces­
Ps. 758 ‫— ולא חי ח יכול ל מוכרח‬prob. to be read ‫אפרטום‬ sion); a. e.
Siupaxoc unsaleable].
*‫אפריזא‬ m .(‫[ )פרז‬the ZeacZcr], (archit.) the Tdng-heam,
‫ א פ ר גיז א‬, .‫ א פ ר גיי ה‬, ‫ א פ ר ג י נ א‬, ‫ א פ ר ג י ם‬, v. principal. B. B ath. 6®.
preced.
‫אפלי^^יא‬, V. n e x t w .
‫ א פ ר ג ל‬Mekh. Y ithro 6 ‫ מ א׳‬, read, as Yalk. a. 1., ‫מ א ח‬
*‫ אןד^ך״ררן‬jjj_ ch.= h. ‫אפרירן‬. B. n e ts , end ‫א' נ מ טיי ח‬
‫ פ׳‬, V. .‫פרגול‬
‫ לר׳ ט מ עוו‬ed. (Ar. ‫ ח בו לי ח אפריייא לר״ל‬, Yar. ,‫אי פו ריי א‬
‫אפרדרכסוס‬, v . .‫א פ ד כ סו ם‬ ‫ ; אי פ ריי א‬Ms. M . ‫ א פ רין‬. Ms. H. ‫ א פ ריון‬, v. Babb. d . s . a.
1. note) let a palanquin be put up for B. Sh., i. e. he
1 ‫ ) א פ ר ה‬meadow, v, 2 ;‫ ) א פ ר‬ashes, v. .11‫א פ ר א‬ deserves a trium phal procession. Cmp. .‫פי פיו ר א‬

‫ ^ ^ א פ ר ה‬, V .' .‫פרחנג‬, ‫פך־חנגריא‬ ‫אפרים‬- (b. h.) pr. n. m. Ephraim. 1)


son of Joseph,
progenitor of the tribe of Ephraim. Gen. E. s. 98; a.
‫ר'’טי‬1‫*אפר‬ t.(Krppohizrf) Ajyhrodite, aGreekgoddess fr.—2) name of th e expected Messiah, also called the
(Yenus). Ab. Zar. III,4 ' ‫ מ ר ח ץ ציל א‬a b ath w here A. has Messiah, son of Joseph, in contradist. to the Messiah
a statue. Ib. we do not say, the b a th has been built ‫נוי‬ of th e tribe of Judah. Pesik. R. s. 36; 37.— 3) a dis­
‫ ' לא׳ וכ‬as an ornam ent of A., b u t we say, A, is an orna­ ciple of B. Meir. B. Mets. 87®; Gen. R. s. 85 ‫א' מ ק ט א ח‬
m ental attachm ent to th e b ath. Y. Shebi. Y III, end 38*“ E. the disputant.—4) *B. the Scribe, a disciple of Besh
‫ מזלפין לחרא א׳‬squirting w ater (as a libation) to A. Lakish. B. Mets. end (Ms. M. ‫ א' מ ק ט א ח‬, v. Babb. D. S.
a. 1. note). '
‫אפרורדיך‬, read■ ‫־‬
‫ מ ע ה י ן‬, V. ■ .‫אפר״ץ‬
‫ _ א פ ו ־ ר ר ר י ך‬m. pi., ‫ ) אייודוון( אפרוירון‬f• pi• (v. ,‫פ רור‬
‫פרבר‬, ‫פךוורא‬, ‫ ) פ רויל א‬those appointed over the outworks 1‫ )אפךיכןי)אפריכןא‬pr. n. pi. (Africa, ’Atppui^)
of a fortress, runners, Targ. Ezek. lY , 2; XXI, 27 (h. Africa, esp. N orthern A., th e Africa Propria or Yera
.(‫כרים‬ of th e Romans. Y. Shebi. I l l, 36® hot. th e Girgashite
' ‫ ח ל ך לו לא‬em igrated to Africa (Carthage). Ib. ‘a land
‫ א פ ר ו ח‬m. (b. h, ‫ ) פ ר ח ;אפריח‬brood, young bird. like your own’ (II Kings XYIII, 32) ' ‫ זו א‬th a t means
Bets. 6*’; Tosef. ib. I, 1; a. fr.—G en.B. s.37 ' ‫א תמול א' ו ב‬ A .; Lev. E. s. 17; Deut. B. s. 5.—Snh. 91® ‫( א פ רי קי א‬oorr.
yesterday a chicken, to-day an egg (lost prestige). , acc.). Tam. 32® sq. ' ‫( ; מ לינ ת א‬Lev. E. s. 27; Pesik. Shor
p; 74® ‫ ק ר טיגנ א‬, v. ‫) ח טןי‬. Lam. R. to i, 5. ‫דוכום ד א פ רי ק א‬
‫אפררהא‬ ch. same.— PI. “)‫ אפ רו חי‬Targ. Deut. X XII, 6 Duke (m ilitary governor) of A. (Egypt &c.).— Denom.
(Yar. ‫ ;) א פ ר חיו‬a. e.—‫“ חליא‬1‫ אפר‬. Y. Ber. n , 5®. ‫אפרכןלים‬, ch. ‫ אפרירןאי‬Africans (Negroes). Sabb. 31®.—
Targ.' i l Chr. XXI, 16.
‫ א פ ר ו ט ו ה‬, v . .‫אי פ רו׳‬
‫אפךרנןי‬11,‫ךיכןיא‬5‫ א‬pr. n. pi. (supposed to be)
‫אפרופויפ‬, read ‫ אי פ רכו ה‬, V. ‫ איפ רכ א‬. . Gen. X, 2 (h. text‫; )לנלר‬
Phrygia, in Asia Minor. Targ. Y.
‫אפרבא‬ 109

Gen. B. s. 37, beg.; (Y. Meg. I, 71^ h o t.; Yoma 10*


‫)גל ממיא‬. [Y.Ber. IX, 13‫ ״‬top; B. Hash. 26* (of B. A kiba’s
‫צף‬5‫אפך‬, ‫אפרצצרתא‬ ch. as foreg. 1). Targ. Ezek.
XLV, 1;' a. fr.—Pl. ‫אפרצצותא‬, constr. !‫ אפרטו ר‬. Targ. 0 .
journeys)—^perh. belonging to preced.] Num. XVIII, 8; 19 (some ed. ‫ אפרעיזית‬sing.). .
‫ א פ ר כ א‬, ‫ א פ ר כ ר ס‬, v . .‫א י !׳‬ ‫אפרתי‬ m. (perh.=b. h.) of Ephratha, Ephrathi. Y.
Keth’.,x11,"35‘‘ top ‫ ;'־וסןז א׳‬Y. Kii. IX, 32'‫ י‬top ‫; י ו ס י א׳‬
‫ * א פ ר כ ו ר י ס‬pr. n. pi., p ro b . ‫ י כי רו ם‬0 ‫ א פי קי רו ם = א‬q.v.
(Gen. B .s. 100 ‘‫!פרתי‬:!).—PZ. ‫אפייתי־ם‬. B u th B. to 1,2 expl.
Y. Gitt. IV, 46* ‫ א׳ צ ריכ א‬if a slave fled to E p ., it is unde­
‫ פ ל טי אני‬courtiers, noblemen.— Ch. ‫ א פיי ^ ץ‬. Targ. B a th 1. c.
cided w hether he m ay he ex trad ited ; cmp. .‫אנ ט רי ם‬
‫( א׳ ר בנין‬in. Ms. our w. omitted).
‫ א פ ר כ י‬, ‫ א פ ר כ ^ א‬, v . .‫ ׳‬5‫אי‬
‫ן‬2‫אפנ‬, ‫איפצצ‬ (
m. ‫ א פ ט‬, ‫ ^ ן‬6‫ אן‬, cmp. ‫ פ ץ‬1‫ ; ך‬oorresp.
‫ א פ ר פ ל י‬, Sabh. 45* ed., v. .‫פלכיל‬, ‫פרכל‬ to h. ii.
‫נ פ ש‬, v. Jer. XV, 1) desire, pleasure; [only w ith
personal pro n .as suffix]. N az.IV , 5 ' ‫ א י אפ שי רב‬I wiU not
‫ א פ ר כ ם‬tr-anspos. of .‫א רפכ ם‬ live w ith an offensive woman. Keth. X II, 3 ‫ כ׳‬1 ‫אי א' לזוז‬
I cannot leave m y husband’s house. Y. Y om aV II, 45'’ hot.
‫ ) א פ ר כ ס ( א פ ר כ ס ת‬f. (‫ פרכם‬q. v.) [the grinder,
‫ אי א׳ שיכפ ר רש‬I do not w ant the Day of A tonem ent to
moving to and back,] the hopper, grain-receiver on top
; bring me forgiveness. Y. Yeb. X III, beg. !S'* ‫א' בני שו אי ך‬
of the millstone. Hag. 3*; Hull. 89* ' ‫( ע שת אזנ ך כ אפ‬ed.
I am willing to m arry thee. Niim. B. s. 13 (alluding to
' ‫ )כ ארפ‬make thy ear like th e hopper to receive th e teach­
i Gen. Ill, 22) ‫ א פ ר אל ם אי א׳‬said Adam, I cannot (do
ings &c.; Y. Kidd. I, end, 6 1 '! ‫ נ ק ב אזנ ך כאפרכם הזו‬per­
I penitence). Said th e Lord, ‘A nd now’,—said Adam ‘pen’,
forate (make open) thy ear &c.; Besik. B. s. 10 ‫ה ר עי ש ה‬
‘byno means’, ‘I will n o t’. Y .K eth.V II,31'’bot. ‫אי א׳ א ש ח‬
‫ ' אונך וכ‬shake th y ear, like a hopper, to receive &c.
(read !‫) ב א שד‬. Y .Bes.VIII, 35^ h o t.!‫( א׳ שתמנד‬read ‫) א י א׳‬.
‫ א פ ר ס מ א‬f.= next w. Targ. Y. Ex. XXXV, 28.— Y. Gitt. VI, 1; a. fr. Gen. B. s. 38 ' ‫ א י א^ שנו וב‬we desire
Keidth. 5^. B. Hash. 23*. Ber. 43*. Ab. Zar. 28'‫ ׳‬Ms. M. neither him nor his divine protection.
(ed. .(‫א ס פ ס ת א‬
1‫ד‬1‫אפפ‬, V. .‫פ ש ח‬
‫ א פ ר ס מ ו ן‬, ‫ ) א פ ל ס מ ו ן ( א פ ר ס מ ר ן‬m. (v. ,‫פר&ם‬
‫ ;פ ר צ ם‬cmp.also ‫בלסם‬,']‫)! )בלסמו‬balsamum. Y om a385 sq.
‫אפטלתה‬, V. !.‫א שפלד‬
‫׳‬ T ; : ‫־‬

Y. A b.Zar.H I, 42‫ ״‬top; a. fr.—Lam. B. to IV, 15 '‫ א פ ל‬.—


2) balsam-tree, balsam-wood. Ber. 43*.
‫אפטר‬,‫ )אוטר( איפעזר‬m. (‫ )פ שר‬division, space
betioeen, alternative, whence possibility; it is possible.
Targ. Jo b XIV, 14; a. fr.—Hull. ll'> ‫ ד!יבא ר א׳ א׳‬where
( ‫ א פ ר ס נ ן י ן ) א פ ר ס ק י ס‬, ‫ פ ך ס ק י ן‬m. p!. (rripai■/‫״‬.,
it is possible (to ascertain facts), it is possible (we m ust
ra ) peaches. Maasr. I, 2; a. fr. V. .‫פ ר ס ק‬
do), b u t w here it is impossible &c. Yeb. 615 gq^ ‫ ץ‬5>‫אלן ן‬
‫ א פ ר כ ן י ד‬adv. (v. ‫ )פ ר ק ר‬on the back. Ber. 135; ‫ ' מ ש אי א‬we cannot form an analogy between a case
14* ' ‫ גני א‬lies on his back. B. Bath. 79* top. w here there is an alternative and one w here there is
none. Sabb. 129* ?‫ לא א׳ ליד‬he has no means. Y. Sot. VII,
‫_ א פ ך ק ; א‬, v . .‫א פ רי׳‬
21‫ ״‬hot. ‫ אי א' לומר‬you cannot say. Taan. 3'’ ‫אי א' לעולם‬
‫ א פ ק ר ם ו ת = א פ ר י׳ ן ס ו ת‬. Ber. 2 3 2 4 ;‫ *'׳׳‬ed. ‫ 'וב‬the world cannot exist w ithout &c; a. fr.

‫ א פ ר ש‬, adv., w ith ‫( ל־‬v. ‫ )פר ש‬for a time to he deflmd * 1 ‫אפתא‬ m. bread. Ber. 40'’ quot. in Ar., prob. from
(in the future), indefinitely, former (h. ‫) לנ צ ח‬. Targ. Is. misreading ‫ ; רי פ ת א‬v. Babb. D. S. a. 1. Ms. M.
LVII, 16; a. fr. ■x
‫אפתא‬ I l f . (‫ ) פ תי‬extension, width, whence !)(archit.)
‫אפרטח‬, ‫ הפרטה‬f. (1 (‫ ) פ ר ט‬separation, setting a chamber or wing projecting from a building (with
apart for a sacred purpose, as the heave-offering(T’ru m ah , stairs from outside), balcony-chamber. B. Bath. 61* (ex­
for the priest), or a sacrifice (Korbau); also isolation on plain. ‫)י צי ע‬. Hull. 92* ‫ ב״ב ד תו תי א׳‬a synagogue named
account of levitical uncleanness, or onacc. of sacredness. ‘under the balcony’.— 2) (bot.) stole, tuber. Lam. B. to
Trnsf. the thing set apart, offering, gift. Y. Yoma I, 1 ,16, end ' ‫ כ ת ד א א׳ ל ק ר א וכ‬like th a t tuber of cabbage, the
beg. 38*; Tosef. P arah I I I (II), 1 ‫ז ה ) ה( אפרט תו ב ט ה ר ה‬ larger th e la tte r grows, the smaller gets th e former.—
‫( 'וב‬Babli Yoma 85 ‫ )פלי ש תו‬the one is isolated for the 3) pi. ‫ א פ תי‬, only w ith ‫רמ שא‬, spreading of night, night­
purpose of purification (because of uncleanness), the other fall. Y. Ah. Zar. I, beg. 39*. Y. Bath. II, end, 13‫״‬. Lev.
for sanctification (for the services of th e Day of A tone­ B. s. 25; Koh. B. to II, 20.—‫ ב א׳ ר׳ = ב פ תי למ שא‬. Y. Ab.
ment). Y. Dem. VII, 265 ‫ ףן^ןל‬depends on the Zar. 1. c .; Gen. B. s. 78.
act of setting apart. B. Kam. V, 7 ‫ ה פ ל ט ת ה ל סיני‬the
isolation of• M ount Sinai prescribed as preparation for ' ‫ אפתיסיה‬, V. •‫איפותורום‬
the giving of the Law (Ex. XIX, 13); a. fr.^—PI. ,‫א פ ר טו ת‬ ‫ א פ ת ס ט י ן ״‬, V. .‫אוו תנ טי‬
‫הפרנצות‬. Y. Shek. II, 46‫ '״‬top ' ‫ שלש א‬three kinds of
sacred gifts.—2) crossing the Ocean; cmp. ‫פרנצ‬. Gen. B. ‫אפתקא‬,‫*הפתכןא‬ m . (‫ פ ת ק‬, cmp. ‫ ) ת פ ת ק‬ladle with
s. 6 ‫ ; ה פ ר ש ת וכ׳‬Lev. B. s. 25 ‫פלנצת‬. ^ which provision is dealt out. Snh. 39* ' ‫מ ח א בי ת ב א‬
■‫אפמרין‬ no ‫א ע ט ריין‬

(E ashi ‫ ב א פ ח קי ח‬, Ms. M. ‫ ) מ חיי ח ב ח פ ח קי ח‬he (the servant) : ‫ א צוו ךז ה א‬, ‫א צ ר חו ת א‬ ^ (‫ ) צו ח‬cry, noise. Targ.
warned him (Ms. M. struck him) w ith his ladle; (E a sh i: E z e k /v il, 14. ■ ■‫י ■י‬
struck him on his neck({), v. ‫) א פ ^ו ח א‬.
‫ א צ ו ר ת א‬, ‫ א צ ר ת א‬f . (‫ א צי‬, y ‫ אזן‬, om p.‫ ח צ ב‬a , 0 1 6 1 ‫תסת‬.,
‫ אפר־^ו‬Targ. Y. I Num. X III, 21 Ar., v. .‫פ ת רן‬ a. ‫ ') א סי ת א‬trough, kneading trough; also a trough-full,
the quantity of bread baked at a time, batch. Targ. Dent.
‫אצא‬, V. . ! ‫א י צ א‬
X XV III, 6 ; a. e. (also as plur.) Targ. Ex. V II, 28; a. e.—
‫ אצבע‬f, (b .^ . ; = ‫עצב ; ע צ ב ע‬, ‫ן־‬/‫ צב‬, cmp. Job x , 8; Pesik. B’shall. p. 91® ‫ כל א׳ וב׳‬th e entire hatch of bread.
cmp. ‫ ט ב ע‬a. 1 (‫ ) ט ב ע ח‬finger, esp. index-finger. Men. 11® Ib.'' (correct acc. to Buber note 198; V ar. A r . >1‫אצ‬, ‫וור!א‬1‫אק‬,
' ‫ וו א‬w ith this (the fourth from the little finger) the V. Koh. Ar. Compl. s. y.). Cmp. ‫ א צי צ א‬. V.’ •‫א ^יי א‬
m easure of ‘a finger’ is taken; Keth. 5'’. Y. Taan.IV , 68*'
‫ת א‬T‫ר ח ר‬T ‫א ;צ‬- , ‫ה א‬T ‫ח‬: ‫צ ־ו‬: ‫ א‬, v . ‫ח׳‬: ‫ציו‬ ‫א‬. ’
b o t.; Lam. E. to II, 2 ‫ ) מ טי פי( מ קו ט עי א׳‬who had th eir ‫ ־‬: ‫־‬

finger out off (in evidence of devotion to th e cause).


‫ת א‬T ‫ו‬T‫צ‬t ‫א‬- , V. ‫אצררא‬
: ‫־‬
a. ‫אצרותא‬.
:‫־‬
.
Yoma I, 7 ‫ ; א ' צ ר ד ח‬T osef.ib.9 explained ‫ א׳ ג דול ח‬middle t t t

finger; omp. Tanh. Bo, end, expl. ‫ א מ צ עי ת‬.—K eth. 71® ‫ א צ ט ־‬, for words n o t found here, v. sub ' ‫אסט‬, '‫אי ס ט‬
' ‫ רווא נותן א וכ‬he (the husband) puts his finger betw een or '.‫אי צ ט‬
her teeth (and m ust expect to be bitten), i. e. has to take
the consequences of not interfering w ith h er vow in due ‫ א צ ט ך י א‬m .(1 (‫ ) צ לי‬destruction. T arg.Prov. XVII, 14
tim e.—2) any projecting limb resembling the shape of a (h. te x t ‫ ; ח ח ג ל ע‬for ‫ א ט עי‬ib. read 2—.(‫ א ט י ט‬, ¥ . ‫( ) נ ט ט‬caco-
finger. Hull. 61® ‫ א' י תי ר ח‬the projecting toe on a bird ’s phem.) theatre, arena; prevailing vers. ‫ א צ ט לי א‬q. v.
claw. Tam. IV, 3 (31®) ‫ א' הכ ב ר‬th e lobe of th e liver.—
Fig. (like ‫ )י ד‬share, part, Y. Pes. IV, 31® to p ; Y. Ab. ‫ א צ ט ד י ן‬, ‫ א צ ט ך י נ י ך‬as preced. 2); v. .‫א ^ ט רין‬
Zar. I, 40® top, v. ‫ א מ צ ע‬.—P /. ‫ א צ ב עו ת‬. H ag. 15®; a. fr.
‫אצטלרה‬ ■, v. next w. ^ ■;
(mostly in the sense of finger's length).—P e s.112‫ ;׳ י‬Nidd.
66® euphem. for membra virilia.—Dual ‫אצבעים‬, ‫ א צ ב עיי ם‬. * ‫ א צ ט ל ו ת‬f. (‫טלל‬, V. ‫ ) א ט ט לי ח‬covering, lining of a
Cant. E . to VIH, 11 ' ‫ גי ד ם א‬one whose (index) fingers shoe. T o s k 'K e i. B. Bath. IV, 6’ ‫ טני־טל חארנטלית ט בו‬ed.
were lopped (stump-like). Ib. th a t whole trade of mine Zuck. (E. s. to Kel. XXVI, 4 ‫ ; טהיטלו חאוצטלים‬V ar. ed.
' ‫ אינ ה נ קני ת אלא ב א‬cannot be acquired except by learn­ Zuck. ' ‫ ; ח א צ ט לו‬ed. ‫ ) ח א צ ט לו ם‬read ' ‫ ט הי ט ל ה א‬the lining
ing how to use the index-fingers.—Pes. 109®, a. e. two of which is off.; v. .‫ז ר ב‬
finger lengths.
‫ ) א צ ט ר א‬V. . .‫א צ ט רי א‬
, ‫אצבעא‬,‫ א?יבע‬ch. same. T arg.Ex.X X X I, 18; a. e.
—PI. ‫א!צבעתא‬. Targ.'Y. Gen. I, 7; a. fr. Targ. Ps. V llI, 4 ‫ א צ ט ר ב א מ ר ט א‬, v. ' ' .‫א?!טריפומטא‬
‫ א צ ב עו ת ך‬. Ned. 49’’ ‫ ב א צ ב ע תי ה‬w ith his fingers. Erub. 63®
we are ‫( כי א׳ ב קי ר א לסברא‬Ar. ‫ ) או צ ב ת א‬as to reasoning ‫ א צ ט ת א‬, ‫ א צ ט ר ־ י ה‬, ‫ א צ ט ר י י א‬, ‫ א י צ ׳‬, ': ‫א י נ‬
like fingers on wax (hard to be impressed upon), ‫ו ל ט כ ח ה‬ f. (‫ ]סרר‬cmp.’ ‫אסטרני א‬, ‫ אצטריגיא‬p.'8m.'304 a.’ quot. ib id .;
‫ 'וכ‬but as to forgetfulness like fingers p u t in seed (leav­ cmp. ‫ ) א בי רן‬place of debauchery, an opprobrious name
ing no trace), v. ‫ ; בורא‬a. fr. for the theatres, arenas ka. of theE om ans, and a phonetic
perversion oitheatrwm, dsaxpov. Ah. Zar. I, 7 (16®) you
‫אצבעי‬ m. of a finger's length, dwarf of the smallest m ust no t b u ild ___ ' ‫( גרדום א צ ט ריי א יב‬Ms. M. ‫ א צ ט רי ב א‬,
size. Bekh. 45'’. prob. ‫ א צ ט רינ א‬, v. su p ra; in Gem. 18t repeatedly ‫ א צ ט ר׳‬,
Mishn. Nap. ‫ א צ ט רי א‬, in comment, ib. ‫) א צ ט ר די א‬, expl.
‫אצבעתא‬, .‫א צ ב ע א‬
‫׳‬
-V.
T ; ; V ib. 16'’ ‫ ב מי לי קי ט ל גרדום רב׳‬a budding for public ex­
ecution (court) or for public entertainm ent (am phithe­
*‫ אצבהי‬f. (v.‫ צ ב ת‬, cm p.‫ ) א צ ב ע‬tongs, snuffers. Ohol.
atre &c.)— PI. ‫ א ס ט ריו ת‬. Sifra A hare IX , 13. [Men. 103‫יי‬
X III, 4 (Var. ‫ ;) א ס פ תי‬Tosef. ib.X IV ,4 ‫ ל אי צ ב תו‬, ed. Zuck.
‫ אי ס ט רי א ט ל מ ל ך‬royal am phitheatre(?), v. ‫ א ס ט ר טי א‬.]
(Var. ‫ ) ולא ל צב תו‬and for th e snuffers belonging to it (the
[Tanh. B’resh.■ 2 ‫ א ט טי ט או ת‬, Var. ‫ א ס טי או ח‬theatres.‫ ]־‬Ab.
candlestick).
Zar. 18'’ ‫ לא ח ל ך ל אי ס ט ר ט או ח‬Ms. M. (ed. ‫ ט ך טי או ת‬q.v; En
‫ אצו‬Ar., ‫ א צוו ת א‬.
T '
V.
T T : -
Yak. ^‫) ח ר ט‬. [For th e vers. ‫ א צ ט די א‬v. s. v.]

‫אצוא‬, V. n e x t w .
‫ א צ ט ר י ן‬, ‫ א ס ט ר י ן‬, ' ‫ א י צ‬, ' ‫ אי צ ט ךיו[ א י ם‬,v . preced.
end] f. (prop. pi. of ‫ א צט ר א‬, ‫ א ס ט ר א‬, v. preced., used as
‫ א?יורא‬f.,, pi. ‫אצותא‬, ‫ צוי( א צוו ת א‬, c m p .‫ צ בי‬a. ‫) ס ב ב‬ sing.) same. B. Kam. IV, 4 (39®) ‫ טו ר ח אי צ ט רין‬Ms. M. (ed.
creeper, vine. Pes. 39® (expl. ‫ א צוו א ד די ק ל א ) ח ר ח בינ ח‬Ar. ‫ א צ ט רין‬, M s.H.a. E . a. Mish. N ap .‫ א ס ט דין‬, T. e d . ‫) אי ס ט דין‬
(ed. ‫ א ^וו ת א‬, Ms. M. ‫ א סי ת א‬, read ‫ א סו ת א‬, E . Han. ‫ א סו א‬, an ox of th e arena (th a t killed a person). T;osef. Ab. Zar.
V . E abb. D. S. a. 1. note); Keth. 50® ‫ א צו ת א‬, E rub. 26'’ II, 7 ‫ חי ו ט ב ב א ם ט רין וב׳‬Var. (ed. Zuck.,;‫ אי ס ט ר ^ון‬, ed.
‫ א צוו ת א ח רויי ת א רדי קל א‬Ar. (ed. ‫ רדיקל א‬omitted, also in ‫ ) אי ס ט רין‬he who attends th e arena as a speofator is like
Ms. M., omp. Eabb. D. S, a. 1. note) arkablin are the a m urderer (countenancing bloodshed); Y.ib.I,40® ‫היו ט ב‬
prickling creepers of the palm -tree; v. ‫דידזא‬. V. ‫ א צוו ת א‬. ‫( ב אי צ ט דין‬interchanging w ith ‫ חי א ט לון‬,theatrmn). PI,
‫אצ טרכ״יא‬ in ‫א ^י פי טו ־ ן‬

0& ‫ לטרילין‬1‫ א‬. Ab. Z a r .18‫ אין חולכין ל א׳ מפלי ט ״ ד >י‬Ms. M.


(ed. ‫ ל א צ טדילין מפלי מו ט ב לצי ם‬.., v. E abb. D .S.a.!. note)
‫אצלחוהא‬ f. (‫ )צלח‬success, prosperity. Targ. 18.
X X X in , 20;■ a~ e. ’
you m ust not go to th e arenas on account of bloodshed
(ed. tOj theatres on account of ‘scorners’ seat’, Ps. 1 ,1). Ib. ‫ א צ ל י‬, V. ■ .‫צ ל י‬
M s.M .repeat.‫אללטר׳ילן‬, cm p.‫ א בי רן‬. T osef.l.c.6 ‫ל איצ רטיולין‬
( V a r. ‫ ל צ ט רדיו לין‬,‫ ; ) ל צ ט ריו לין‬7 ‫( ל אי צט ריולין‬V a r.,‫לטריולין‬ ‫אצעדח‬ f. (b. h.; ‫ ) צ ע ד‬clasp or brooch for fastening
‫)לצטריולין‬, cmp. .‫ט ר טי או ת‬ dresses on going out, in ’JtsXm.Tcnee-hand•, v .‫ צי ךי ת‬. Sabb.
63'’ ‫■ בי רי ת זו א׳‬what th e Mishnah calls hirith is the
‫אצמרכיא‬ m. pi. (‫ ) צ ר ך‬travelling necessaries, pro­ Biblical etsadah•, modified ibid. ‫ כ׳‬1 '‫ בי רי ח ת ח ת א‬hirith
vision. Gen. B. s. 60. Koh. B. to XI, 1.
has th e function of the etsadah (E ashi: hirith around
!‫אצטרמיטד‬, v. ■ .‫א ק ט רו פו מ ט א‬ th e knee serves th e same purpose as etsadah on the
shoulder, to save inconvenience in walking).
‫אצ;יא‬, ‫איצ^ריא‬, ‫אוצ׳‬ f . (‫ א צ י‬, V . ‫יוותא‬£‫ )א‬cut,

depression, (agric.) hed as a measure, row. PI. ,‫א ציי ת א‬ *‫אצפא‬ or ‫נפא‬2‫א‬
m. (‫אצןס‬, v. ?‫ )ךצן‬trouble, labor.
‫יי א ת א‬:‫ א‬,‫ או צ׳‬,‫׳‬:? ‫ אי‬. B. B ath. 12“ ‫( חל ת א׳ וכ׳‬Ms. M."‫ אי צ׳‬, Targ. Prov. XIV, 23 ‫( בכל מן ד א' לך‬h. tex t ‫ ) ע צ ב‬in w h at­
Ms. r . ‫ ))?( א י תי י ת א‬three rows containing twelve vine- ever is a trouble to thee.
trees each; (v. Babb. D. S. a. 1. note). Ib. 41'’ he en-
croaohed on his neighbor’s gro u n d ' ‫ ת ר תי או‬ed. (Mss. '‫) א י‬ ‫ א צ פ א ׳‬, V. .‫א צי פ א‬
two hed-widths.
‫אצר‬ (b. h.; sec. r. of ‫ צור‬, cmp. ‫ )א&ר‬to lock up, hoard,
‫ אציל‬m. (b. h .; ‫ א צל‬or ‫לצל‬, cm p .‫ ) צל ע‬the joint which gather; c m p .‫גלז‬. B.Bath.90l> ‫ או צ רי פי רו ת‬those who store
touches the rih, elhow (w ith or w ithout ‫)י ר‬. A rakh. 19'’ u p fru it(fo r speculation). Ib.'Dl ‫ ; א י ן או צ רין‬Tosef. Ab. Zar.
' ‫ עד ח א‬up to the elbow .— PI ‫ א צי לי ם‬, const!•. ‫ א צי לי‬. Zeb. IV (V), 1 (‫ א צ ר‬a. ‫ עצר‬used promiscuously) you m ust not
19“ top ' ‫ כלגר א' רב‬corresponding to th e elbows (where hoard up (for speculation) such things as are necessaries
the elbow in n atu ral position touches th e body). Y. Yoma of life; [correct ‫אין א' דברים ט י ט ___ כ ג ו ן יילות ט מלים‬
V, 42*’ b o t,; a. fr.—(Chald.) Lev. B. s. 8, beg, ‫ודין א צי לי ם‬ ‫] יסל תות ו פי רו ת‬. ib . ‫( ל אצור‬Tosef. ‫ לאצר‬Pi.), ib . ‫לא י א צ ר‬
‫ פ רי ך‬some ed. (read ‫ ) א צי לי ח‬and the other has his elbow Pi. (Tosef. ‫ ול א י ע צו ר‬, read ‫ ; ל א‬Var. ‫) לא ן א צי י‬. Gen. E.
(arm) broken. 8. 45 end (play on “‫ ט א צ רן ו כ׳ )לבוכרראצר‬he locked them
up in the desert &c.—T. Dem. VI, end, 26”; Tosef. ib.
*‫אציפא‬, ‫אצפא‬ m, (v. ‫ ■) צי פ א‬matting used for V I,4; A b.Z ar.71“ ‫או צ ר‬ government's store-coUector,
bailing dates, cmp. 0 ] .‫ חו תל‬th. opiu: the flesh picking commissary (apothecarius), or read ‫ או צ ר‬q. v.
to the stone of half-ripe dates.] Gitt. 89“ a woman was Pi. ‫ אי צ ר‬, Hif. ‫ ח א צי ר‬, v. supra.
betrothed ‫( ב א' רתוחל א‬Ar. ‫ ) א צ פ א‬w ith &c. (an object of
no value). , _ ‫ אצר‬I ‫ אצר‬oh. same. *Targ. 0. Gen. Xljl, 35
‫אציצא‬,‫עציצא‬ m . (‫ א צ ץ‬, cmp..‫ ) א צוו ח א‬a common
'Var. ‫ויו צ רון‬, ‫) וי צ רון‬. B. Bath. 90'> ‫פו ק א צ ר‬
‫ויי צ רון‬,

hellied vessel. B. Batii. 144“ ‫ א פי׳ א' דחרסלא‬Ms. (ed. '‫)ע‬


‫לי וב׳‬(prob. ‫ א צ ר‬Pa.) go out and buy up for me for
even a p o t in w hich fish-hash is kept. Meg. 16“ ‫א' ד בי ת‬
storage &e.
‫ ח כ ס א‬Ar. (ed. '‫ ע‬, Ms. 0. ‫ ) ע סי ס א‬night-cham ber. [Targ. Ithpa. ‫ א ת א צ ר‬, Ithpe. ‫ א ת א צ ר‬to he stored up. Targ. Is.
Esth. V, 1 ‫ ריעא ע צו צ א‬, read '‫ דע‬. . . of th e night-cham ­
x x n i, 18. ' '' '
ber.] Hebr. .‫ע צי ץ‬ ‫_אצר‬w. (preced.) ‫ אצר פי רי‬speculator in provision,
‫*^אצי!פ‬, Targ. Koh. X II, 11 a gloss of ‫ אלצין‬, missing
Yoma S3“; B. Bath. 90'’.
in ed. Buxt. a. 0th.; v. .‫א ל ץ‬ 11’‫אצר‬ m. (preced.) contraction (h. ‫)•עצר‬. Bekh.21'>
‫אצל‬ ,
( ] / ‫ צ ל‬V . ‫ )לצל‬to protect, spare, exempt from
‫ א' חיו ת א‬contraction of th e womb (and consequent de­
struction of tb e foetus).
taxes, "i. Bath. 55“ v. ‫ א ל די ס קי‬.— [Bets. 14“ ‫ א צ לי‬, v. [.‫צ לי‬

‫ אצל‬or ‫( אצר‬b.h.) p r.n.m . Atsel, Atsdl, m entioned ‫איצררת‬,‫א' ררח‬, read‫( אוצ רו ת רוח‬v. ‫ ) או צ ר‬stores
I Ohron. V III, 37’^sq.; IX, 43 sq. Pes. 62’’ ‫בין א׳ ל א׳ וכ׳‬
name of thecavitiesinthepearl-shell inwhich
of ivind,
(Ms. . . . ‫ מן א׳‬, V . Babb. D. S. a. 1. note, for var. lect.) the
thepearlsareseated, andwhichcontainakali; v.‫א^זלגא‬.
explanation of th e repetition of I Chr. V III, 29 to 38,
Y. Sabb. IX, end, 12'’ top. "’ ’'
and IX, 35 to 44 and the verbal discrepancies between ‫אכןךזא‬, v . .‫אלזיוא‬
the two records would load four hundred camels w ith
discussion; cmp. B ashi to I Chr. 1. c. ‫ א כ ן ח י מ א‬f. (‫ ) ק ח י‬hluntness or looseness of teeth.
T arg .A m o s IV, 6 (h. te x t 6(‫•» ן = א ק חיו ת טלין )לקיון ו כ׳‬-
‫אצל‬ (b. h .; ‫ ן‬/ ‫ צ ל‬, V. ‫צלל‬, ‫ ) צלע‬hy the side of, near, plexity. Cmp. , •‫א קיו א‬
with. B.Mets. V, 1 ‫ ח רי א צ לי ב חן י י ן‬thou h a st wine w ith
me instead, i. e. I owe thee iSsc, Ib. SS** ‫א' מי א ת ח ת קו ע‬ ‫ן‬1‫ייט‬1‫* אקו‬, m.(aoenbitum, Axxou-
by whose side a rt thou lodged (in the world to ,come)?; ()iTOv) dining couch of the Boman nobility of the im­
Koh. E. to IX, 10; a. fr. perial periodin place of the older triclinium. Lev. B.
‫אקרבהאה‬ 112 ‫א‬1‫אנן;יויר‬
s. 7 ‫( מי ס ב על א׳ ו כ׳‬Pesik. B th. Xorb. p. 61" ‫; ה ק ו ב י טי ו‬ (M s. ‫ ;ור אקט &פון‬Va^.‘6‫רן‬b‫־י‬L‫נ‬p ; ‫)טייס&ום‬. G itt. 6^ ]Brub.57“
Yalk. Num. 777 ‫ ; א י ק׳‬ih.‫ ־‬Lev. 479 ‫ קוב׳‬, ‫ ; ק נ ב׳‬ib. Ps. 791 ‫( א קי ה ט׳‬corr. acc.; Ms. M. ‫ ; ק ט י׳‬V. E a b t. D. S. a. 1. note).
‫& הנה׳‬c., corr. acc.; Pesik. B. s. 16, p. 83'" ed. P r . ‘‫) ה קו ב טין‬
reclining on his accubitum.—‫ לח ם א׳‬, or ' ‫ רי פ ה א )ד(א‬bread ‫אקטרהא‬ f. (‫ ) ק ט ר‬whatever raises dense smoke when .
used at the meals of the nobility, fine bread. Targ. Y. ignited, lienee roots, twigs &0. Taan. 24'> bot. ‫ועזדייא א׳‬
II Gen. XL, 16 )‫( רי פ ת א ק ק ב טו‬read ‫ ) רי פ ת א ד א ק קו ב ט ק‬bread (Ms. M. adds. ‫ ;ב תהורא‬v. Kabb. D. S. a. 1.) she used to
of th e nobles (h. tex t ‫) ה רי‬. Pesik. B. 1. c. p. 82" (ref. throw twigs into the stove (to make people believe she
to ‫ ל ח ם ה פ ח ח‬Neh. v , 1 8 )‫ ח ק ק ב טין‬s u b .‫ ; ל ח ם‬Pesik. 1. c. was baking).
p. 59" ‫( ק ק ב ט ק‬corr. acc.).
‫אקי‬, read : ‫( אי“ קי‬eixe) make room! Y’iam d.to Deut.
‫ א ק ר ב כ א ד י‬, B .B ath.73"bot. a !., V. ‫ קופיא‬a . ‫; קו בנ א ח‬ X I, 22 quot. in Ar. (v. Tanh. Ekeb, 4); cmp. Midr. Till,
c m p . .‫אקוהבי‬ to Ps. xvn.

‫א^ררא‬, ‫ א^ך!א‬f. (‫ ) ק חי‬what blunts or loosens the &1‫אקי‬, V. .‫א ק סיו ם‬


teeth, weakening; fig. (v. Mekh. Bo 18, end) refutation,
arguments. P I. ‫ א קוו ח א‬. Yeb. 110 '" ‫( י ת בי ו ק מ קוו א׳‬Bashi
‫( אכןילירס‬Var. ‫) ע קי לו ס‬, pr. n. m. Akilos (prob. identic
w ith ‫ ע קיל ם‬q. v.). 6 en. it. s. 1 B. Yudan relates .‫ב ש ם א׳‬
V a r. ‫ ) ט ק חו א ק ח ת א‬they were sitting and raising arguments.
Cmp. .‫א ק חיו ת א‬ 1‫ןי‬S‫^יסט‬p‫א‬, V ..‫א ק טי ק פין‬
‫ כ י‬1 ‫ & א ק ו מ‬, V. ■ .‫אי קונו טו ם‬ ‫אקיקא‬, v. .‫א ק ק; א‬
‫אקרן‬ m. (deriv. of ‫ קנ ח‬, v. 1 (‫ ) א קן‬reed-basket, used •‫■ ז‬
as a fisher's cauf. Kel. X II, 2; X X III, 5 . 2 —‫ )׳‬v. "!‫ א ק‬.
‫אקליבוסהא‬, V. ,.‫ק לי בו ס ת‬
‫יאקרכא‬ V. ‫ א י ק ׳‬.
‫ א^ליוא‬f. (xXst1; - 86c) key, lock, fastening. Sabb.89''
‫י‬ f. (‫ ק ב ב‬, w ith ‫ נ‬inserted; Mand. ‫ קו מ ב א‬, Nold. ‫ (’ ככ א ד א׳‬A r.s.v . ‫ קלד‬: ‫ ב ב א‬, V ar.,v.B abb.D . S .a.l. note400)
Mand. Gr. p. 105) cupola, arched vessel. PI. ‫ א קונ בי או ח‬. the to o th of th e key, key-hit (Ar. ‘the key-gate'); Men.
Tosef.Kel. B.M ets.II, 8 ‫ א' שבמגדלי ם‬ed. Zuck.(V ar.‫אקובה׳‬, 57'^; a. e.■—rig. ‫ א' ד מ ט ר א‬th e key (to th e store) of rain ;
cm p.‫ ) קו בנ א ח‬cupolas on turrets (a piece of house furniture), ‫ א' ד ת ״ ה מ‬th e key (to the gate) of resurrection. 8nh. 113“
ornam ental vases. (Var. ‫קלירא‬, ‫ ; מ פ ת ח א‬v. ilab b . ‫מ‬. S. a. 1. note 30).—PI.
‫ א ק לייי‬. ‫ • איז לי ל ד א‬Targ. IC h r. IX, 27.—Gitt. 56"; a. fr.—
* ‫ א ק ו נ ס‬, a corruption of ‫ קו ליי ם‬m. (xoXiai;) colias, Denom. ‫ א ק ל ל‬, v. .‫ק ל ד‬
name of a small fish. Ab. Zar. 39"; Hull. 66'" top; Tosef.
Hull. H I (IV), 27 . . .‫קו ליי ם‬ ‫אקלנדם‬, read ‫קאלנרם‬, v. .‫ק ל ני א‬
‫ א ק ו פ י‬m. pi. (‫נקק‬, ‫ ) ק ק‬curlings of the web, anything ‫א ^ן ל ה‬ ; Ithpe. of .‫קל ם‬
sticking out of the web (threads, knots &c.)., Sabb. 75'"
‫ ח אי מאן ד שקיל א' וב׳‬whoever takes threads out of clothes ‫א^לפו־יך‬ m. pi. (aquiliferi) eagle-hearers, hearers of
on the Sabbath, is guilty of an act of finishing; v. ‫ פ טי ש‬. the imperial standard. Midr. Till, to Ps. XLV (some ed.
Cmp. .‫א קפגח א‬ '‫ א ל ק‬corr. acc.).

‫ ו פ י א‬p ‫ ) א‬V. .‫קו פי א‬ ‫אקמיכרן‬,‫אקמנין‬ Lev. B. s. 34 ‫ א' פ רנ ס ץ‬, read


-‫אוקמיינון‬, v. .‫קו ם‬
‫ר פ י’ ט א‬ .^ p ‫ א‬, v. ..‫א קי פ ט א‬
‫^־‬ ‫י‬
‫ ך ה א‬p ‫ ו ך‬p ‫ א‬, V. .‫א קיו ק ח א‬
‫ א^מתא‬f.- (‫ ע ק ם = א ק ם‬, cmp. ‫עכבי ש‬, ‫ ; ע כו בי ת א‬Syr.
‫? א מ ק ה א‬, v. P. Sm. 243) spider. Targ. Prov. XXX, 28.
‫ ר ט א‬p ‫ א‬m. (‫ ) ק שי‬hard, hard-baked. Targ. Y. Lev.
XX, 10.—K eth. 39'". Sot. 4'", 0pp. ‫י כי כ א‬. Sabb. 65" ‫כל‬
‫אקו‬ (deri^. of ‫ )קהי‬to grow in stalks, produce stalks
. Gitt. 30" )‫( לא צ רי כ א ר אקו‬T a r. ‫ ) ד ח ר ר ו א קון‬in th e case before
‫ מי די א׳‬anything hard.—P I. ‫ א קו שי‬. Sabb. 155"' ‫ח רובין א‬ US it means th a t th e seeds w hich had been despaired off
ed. (Ms. M. ‫ד א שוני‬, Ar. ‫)ד א שינ א‬.—Targ. Ps. LV III, 10 produced stalks (blades) again ‫מ הו ד תי מ א אקנר!א מי ל ת א וב׳‬
‫( א קו שן‬some e d .‫)אקנניון‬. when you m ight thin k this shooting up is something
nlDpi< (‫טרר‬p‫)או‬ m. (actor) actor publicus, an
(enough to awaken new hopes of recovery), therefore &c.;
Taan. 19".—Denom. ‫ א קנ מ א‬growth of stalks; v. supra.
officer who had the supervision of slaves and state pro-
perty.—P?. ‫אקטוו״ין‬. Mekh. B’shall. Par. 1; Yalk. Ex. 230 ‫אקכוס‬, V. ‫ אי קנו ם‬a. .‫א ק סיו ם‬
‫ או׳‬.— Targ. Y. Ex'. XIV, 5 .‫אוקטל^א‬
‫אקכיאתא‬, v.■ ‫אקנ^יקא‬. ‫י‬
‫■■ פ■רן‬t? ‫ ט י‬p ‫ א‬, pr. h. pi. Ctesiphon, a town
on th e E astern bank of the Tigris. Targ. Y. Gen. X, 10 ‫ *אקכיותא‬f. (‫ קני‬II) being provoked. Targ. I Sam.
‫( כך‬for Bibl. Kalneh). Yoma 10" (for Bibl. Besen) ‫ז ח א׳‬ I, 16 (v. ib. V. 6).
‫א?ז?וימא‬ 113 ‫נא‬1‫אר‬

‫ א כ ן נ י י ה א‬, ‫ א נ ן כ י א ת א‬ch.pl., ‫ ה קנ א ה‬h. f . (1 ‫ ^) קני‬w - B1. Hash. 29*' ‫ ביר! דינ א ד א׳‬improvized court. Sinh. 25'',
ing possession, whence ‫ טוטלי א׳‬or ' ‫ עוטר ה‬an agreement a. fr. ‫ א' בעלמ א‬a m ere chance.
by which one’s landed estate is mortgaged in the form of a ‫אקררפיטא‬, v . .‫אכןלפטא‬
sale from 'date, independent of th e loan to be consum­
m ated afterwards, so th a t a t a certain date th e creditor ‫כןהא‬1‫ אןןר‬f. (‫[ ) ק ר קר‬croaker,] frog. B. B ath. 73’’
can claim the property, even if sold in th e meantime, ‫( א׳‬Var. ‫אקורקירתא‬, &c., v. B abh. ‫ מ‬. S.■ a. 1. note 3) ‫ וי א‬1‫דו‬
by referring to th e priority of his purchase; deed of trans­ ‫ בי ו ב׳‬a frog as big as P o rt Hag. (others read ‫ ב י‬, a frog
fer (v. Bloch Civil-Process, p. 54, notes 5 a. 6 a. quot. w hich was in F o rt H.). Ned. 4F* ' ‫עקרבא די הי ב א על א‬
ib.). B. Mets. 13“; 14“; le*■. B. B ath. 172“ ‫עוטרא א קני א ת א‬ ‫( ועברד! נד!רא‬corr. ed. acc.) a scorpion sitting on a frog
‫)טוטרי‬, Ms. M. ib. a. B. Mets. 1B*• ‫ א קניי ת א‬w ithout .(‫עוטר׳‬ and crossing th e river.
‫ — א קנלי ת א במנל‬transfers, or sales by symbolic delivery,
V. ‫ ; מ נ א‬whence Aknayatha B ’mane, adaptation of the ‫_אכןךפטא‬, ‫כןרפטא‬, ‫כןרפיטא‬ m. (xpdp.aro^,
name of a Babylonian festive time and fair (cmp. ‫)י רי ד‬. couch, raised upholstered seat. M. K a t.! ‫למבהי ייס‬
Ab. Zar. 1! ‫ יי‬Ms. M. a. 0th. (ed. ‫ א קני ת א ב חנוני‬,V a r.‫; ) א קני תי ה‬ ‫ א׳‬Ar. (ed. ‫ א ק ר פי ט א‬, Ms. M. ‫ ) א ק ר פי ט ר א‬to build up a
[cmp. X. ib. I, 39“ where our w. seems to be rendered raised seat (on a frame). [R ash i:‫ א ק רו פי ט א‬cn6.] Kidd. 70“
.[‫כנוני‬ ' ‫ לי תי ב מר א ק ר‬sit down. Sir, on th e co u c h ; (cmp..‫ אי צ ט ב א‬,
th e Chald. equivalent of our w.).
‫^ א‬l"'3p‫ א‬, V. p r e c e d .

.‫ א ק כ י ק ת א‬, ‫ א ק נ ק י ה א‬, ^ ‫אננ ק ת א‬ ‫ ארא‬to treat, argue, v. .‫א רי‬


‫ א כ ן ס י ג ר י ר ן‬, v . .‫א כ סי ג׳‬ ‫"א‬1‫ א‬fowler, V. ‫ ארא‬IV. .

‫ א ק ס י י ר ס‬, ‫ ט‬1‫ א כ ה י‬m. (3.$t0(;) worthy, adequate. *‫ארא‬,‫( ארא׳‬Ms. M. ‫ ; ני ר׳‬Ar. s. V. ‫פלמור א‬: ‫פרא‬
Gen. B. s. 46 ‘J am God Shadday’ (Gen. XVII, 1) is trans- or ‫ )פ ר א‬name of a fish or fish-hrine; perh, ‫( א ר אי א‬Baiffl)
latedby Aqui1a ‫ א קוו ם ו א קנו ם‬Ar. (e d .‫ א ב מיו ם‬,‫ א כ סיו ט‬, corr. ray o r skate. Ah. Zar. 40“.
acc.) SS10<; and (xa'i) txavo?, adequate and sufficient (com­
petent); cmp, ibid. ‫ דיי ך וב׳‬it is sufficient for thee th a t
‫אראל‬ m. (b. h.. Is. X XX IH, 7,=‫ אל אל‬, v. ‫ א ל ל‬, cmp.
‫ ' ) א מ רכל‬messenger, esp. (in poetry) angel. FI. ‫ א ר אלי ם‬.
I am th y protector.
K eth. 104“ ' ‫ א' ו מ צו קי ם רב‬th e Brelim (angels) and th e
‫ א ק סי ל‬, V. n e x t w .
m ortals seized th e holy ark (strove for th e soul of B.
Ju d ah ); T. Kil. IX, 32*‫ ׳‬top ‫ ; י צו ק י ם ו א׳‬X. K eth. X II, 35“;
* ‫ י ן‬: ; ‫ א ^ ה י ל א ל י א‬f. pi. ($uXaX67j=aYaXX05(0v) pieces Koh. B. to VII, 11; IX, 10; V. .3‫לצק‬, ‫יצק‬
of bitter aloe-wood. Targ. Ps. XLV, 9 Ar. (ed. ■‫א ק סי ל א לו און‬
combine) (h. te x t .(‫א ה ^ ת‬ ‫אראני‬, V .. , . .!‫נ רוני‬

‫א^פדה‬, ‫ה^פדה‬ f. (‫ ק פ ד‬, Hif.) getting excited, ‫( ארב‬b. h . ; ]/ ‫ א ר־‬, V. ‫ א רר‬, cmp. 1 (‫ )ארג‬to press into
ebullition of temper, rashness. Num. B. s. 10; X. Ned. holes, to make holes ; to weave; join. 2)
to look through
I, 36'* bot. they make the vow of a nazir (‫מ תו ך א' )ה׳‬ a hole, to espy, lurk, lie in wait. B. Kam. 44*', a. e. (ref.
inconsiderately. X. Ab. Zar. IV, 44“. Tosef. Gitt. V ll to Deut. XIX, 11) ' ‫ ו א׳ לו וב‬it says ‘A nd he lurks for
(V), 6 (0pp. )‫) כ ד צו‬. X. Naz. I, end, 51“ ‫ ה ק פ דן‬, read:, him’ &c., th a t means th e intention to kill that man.—
Benom. .‫ארוב ת‬, ‫ או ר ב א‬,‫ א ר ב ל׳‬, ‫ארבא‬, ‫א ר ב ת א‬
, •• •‫יייו‬
‫ א^ןפ^לא‬f. (tpi, ip ) curling the hair. Targ. Is. I ll, 24. ‫*ארב‬ ch. same, part. ‫ א רב א‬Iwrking. B. Mets. 101*';
O m p ., ‫א קופי‬. '‫־‬ B. Kam. 85“; B. B ath. 168“ th o u appearest to me ‫כ א רי א‬
‫ ' א‬like a lurking lion, i. e. I have no confidence in
‫ א ק ק ב ט ר ן‬, ‫ א ק ק ו ב י ט ו ן‬, ' v . .‫א קו פי טון‬ thee.

‫'’*א‬pp‫א‬ f. (dy.axia.) the thorny acacia. G itt. 69*‫ ׳‬Ar. ‫ ארבא‬1 ^ (‫ ארב‬to join, cmp. ‫ארגז‬, ‫ ) תי ב ה‬boat. B.
(ed. ‫ א קי ק א‬, corr. acc.). Mets. 161^ ‫ א׳ ד ח מ ר א‬ab oat-load of wine; a. fr.—Gitt. 6“ ;
Kidd. 72“ ‫ א׳ תניי ת א וב׳‬Ar. ed. Koh. (ed. ‫ ) תניינ א‬to the
‫ א ^ ר א‬f. (dialect, for ‫ ה ק ר א‬in Xer. dial. q. v . ; cmp. second b o at of th e (floating) bridge; cmp. Kidd. 1. c.
var. lect. bel.) fort, designation of various, mostly Babyl. ‫‘ ו ה אי דנ א וב׳‬and n o w the Persians placed th e bridge
places. Meg. 6“ ‫( א׳ ד תול ב קני‬Ms. Oxf., li., F. ‫ ; ע ק ד א‬v. higher up’. [0 th . opin., v .‫ א ר ב ת א‬.]—P(. ‫ א ר בי‬. B. Mets. 72*'
B abb.B . S. a. 1.note); Kidd. 71*‫׳‬, v. ‫ תול ב קני‬. [E a sh i: forti- ‫ ו א׳‬. . . . ‫ ח י ט י‬the w heat in granaries and ships.
fled ford.] B. B ath. 127“ Kidd. 72“ v. ‫ אג מ א‬. B. Mets. 86“
‫ מ א׳ לאגמא‬from F o rt (Agma) to Agma (Var. lect. v. *‫אלבא‬ I l f . a small silver vessel in: the shape of a
Babb. D. S. a. 1.). B. Bath. 73*‫׳‬, v. ‫ הג רוני א‬. Maco. 10“ trough (= ‫ ע רי ב ה‬Ar.) B. Bath. 34*‫( ׳‬Coinm.: ’ ‘ '
v .‫ ; ם לי קו ם‬a.fr. [T heG r. Sxpa,orig.SMmwi(, is a phonetic
coincidence.] ‫ ארבא‬layer, mesh, y . .‫אורבא‬
‫ א ק ר א י‬m. ( ‫קדא‬, ‫ ; ק ר ה‬h. ‫ ) מ ק ל ה‬accidental, chance. ‫ ארבא‬lurking, v. ‫ א ר ב‬.
15
‫ארבאי‬ 114 ‫ארג‬

' ‫ארבאי‬ in. pi. Arabs. Targ. II Chr. XVII, 11 (ed. ‫ ! א ר ב ע ה‬m., ‫ע‬a ‫ א ר‬f. (b. h.) four (frequently represent­
ed by^‫ !) ד׳‬Hag. 14‫ א' גכנמו ו ב' >י‬four men entered into
B eck; oth. .(‫עריבאי‬
theosophieal speculation; a. fr,—Constr. ‫ א רבע ת‬followed
1‫אךבח‬ m. (b. h .; ‫ ) ר בי‬locust (also collect.). Ex. B. by singul. Y .Ber. 1,2'= ‫ ; א ר ב ע ה מי לין = א ך ב ע ת מי ל‬T . Yoma
s. 13;’a! fr. V . .‫פויבעו‬ ITT, beg. 40'‫( ; ׳‬cmp.Gen.E,.s. 56).—P I ‫ ) מ׳( א ר ב עי ם‬forty.
Sabb. YII, 2 ‫ א׳ ה ה ר א ח ת‬th irty , nine.—Mace. I, 1, a. fr.
‫ א ר ב ה‬II, V. . . . .‫הרבה‬ ‫ לדקה א׳‬receives forty (th irty nine) lashes; v. ib. I ll, 10.

‫ארברנא״‬ m. ( ‫ א ר ב‬, cmp. ‫׳‬y ys) confounding of colors, ‫ ^ ר ^ ^ >•™ ^ ה ב ע ה‬f.ch.sam e. T arg.O .G en.X IV ,9;
thickness, whence feeble sight. Pes. ! ! ! ‫ יי‬th e following a.fr.— Constr. a) ‫ ארבע ת‬Targ. Y. ibid.—b ) ‫ א ך ב עי‬,‫א ך ב ע תי‬
three things ‫( י ה י ב י א ׳ ו ב ׳‬Ms. Oxf. ‫ ; ע ו ו ר ו נ א‬Ms. M. V. Sabb. 73''‫( ׳‬om itting th e object num bered); a. fr.—Targ.
B abb. D. S. a. 1.) cause defective eye-sight. Y. Num. II, 3 ; a. fr.—Y. G itt.T , 46<1 top ‫א ר בע תי דיהרייא‬
four denars— ‫ארבעתא‬, ‫ א רבעי תא‬m. the fourth (day of the
‫ארבילא‬, V. ‫ א ר ב ל א‬. week). Gen. B. s. 11; Pesik. B. s. 23, beg. Ibid. p. 120"
ed. P r. ‫ א ר ב עי א‬, ed. P rag ‫ א ר ב עי ת א‬. ib id .p . l i s t ‫ב ארב^ ת ח‬
,‫;אר^^י&ר‬ V. ‫ א ר ב ע ה‬end. . on W ednesday.—PI. )‫ ארבעי‬forty. Targ. Gen. V, 13; a.
fr.—S n h .26'‫ א' ב כ ת פי ה י‬forty (lashes) rest on his shoul­
' ‫ !אןבל‬pr. n. pi. Arbel, Arbela, in Galilee, near
ders, i. e. he is punishable (v. preoed.); a. fr.—, ^ “‫בי ס ר‬
Zepp'horis. Y. Ber. I, 2“= ' ‫ ב ק ע ת א‬the Valley of Ar.; Y.
‫ א ר ב ע סיי‬, ‫ ארבע ס רי‬fourteen, fourteenth. Targ. Y. Gen,
Taan. IV, 69’’ ‫( ארבל‬corr. acc.). Y. Shebi. VI, 36'’ bot.
XIV, 5 ‫ ;בי רבי ס ריי‬a. fr. Meg. 2'‫ ב א' י‬on th e fourteenth
Koh. B. to I, 18 coarse linen ' ‫ ה ב אי) מ א‬coming from
of Adar. Sabb.98'=.—‫ א ר ב ם ר א ה‬iAe/oMrfeewtt. Targ. IC hr.
A . ; a. e.
XXIY, 13. ” ' ' =
‫ארבל‬11 (‫)רבל‬ (denomin. of next w., v. ‫ )עריבל‬fo
*‫ א ר ב ע ה‬I I f. (‫ )רבע‬couching. Targ. Is. V II, 25;
sift, shake. B. Mets. 26‫ ר איי תי ארבלא ומארבל יי‬Ar. (Ms.
LXV, 10 ' ‫( בי ת א‬Var. ‫ארבעא‬, ‫ ) רבועא‬couching, place (for
B . 2 ‫ מ א ר ביל‬, e d . ‫ ) מ א ר ב ל =ו ק א מרבל‬th a t he brought a sieve
animals). .
and sifted th e sand. Snh. 39“ ‫ ו ק מ ר בלינ הו‬Ms. M. (ed.
Sonc. ‫ ו ק א מ א' ל הו‬, oth. ed. ‫ ) מהרר להו‬and shook them. ‫ א ר ב ע י ת א‬, ‫ א ר ב ע ה א‬, ‫ א ר ב ע ה ה‬, v . .‫א ר ב ע ה‬
Ithpe.‫ ) אי ת א ר ב ל =( אירבל‬to be shaken. Hull. 49" ‫מי רבל‬
‫ הו א ד ר ביל‬it was shaken down (by th e movements of ‫ א ר ב ה א‬, ‫ א ר ב א‬f. (‫ א ר ב‬, h. ‫עריבה‬, b. h . ,‫ עריבים‬pi.)
th e animal). [Targ. [.‫ערבל‬ [the thickly interwoven,'] willow. Pes. 11 ! ‫ טול א ר א' יי‬Ms.
M., Ar. (v. Babb.D . S .a.l.; ed. '§) th e shade of a willow-
‫_אךבלא‬, ‫ארבילא‬, ‫ ערבלא‬m .(‫ א ר ב‬, cm p .‫) א רו ב ה‬ tree.‫—׳‬PI. ‫ א ר ב ת א‬. Sabb.20*‫( י‬Ar. ‫ ; א ר ב א ת א‬Mss. '‫)ע‬. [Gitt.
net work, sieve. B. Mets. 26’’; Snh. 39", v. preced.—Macc. 6"; Kidd. 72" ' ‫ א רב א וב‬th e second willow after crossing
20’’ ‫( ב א ר ביל א‬Ms. m . ‫ ;) ב א ר בי‬Snh. 89’’ ‫ ב א׳‬,‫א כי ל תמרא‬ th e bridge; v., however, ‫! א ר ב א‬.] V. 1‫ ע ך ב א‬, I I a. .‫ע ר ב ת א‬
ate dates out of the sieve, i. e. did a harmless thing.—
Targ. Amos IX , 9 ‫ערבלא‬.—V. ".‫עו״בלאין‬ ‫ א ר ג‬, constr. S^iSm. (v.‫רגג‬, h. itts)■something desirahle,
. . ' ‫ עופר א‬the choicest of . . . Targ. Ps. XLV, 14. Targ.
‫ אדולי‬m. (‫ או״בל‬I) a native or resident of Arbel, Y. Gen. XLV, 18.
Arbeliie. Ab. I, 6.—P i. ‫אריבליין‬. Gen. B. s. 19, beg.; cmp.
‫( א ר ג‬b. h . ; ‫ץ‬/^‫אר‬, V. ‫ ; א ר ב‬cmp. ‫ ) ה רג‬to plait, braid,
Koh. B. to I, 18.—[Tosef. P ar. X II (XI), 16 ‫ כופו ה א׳‬, v.
next w.]■—Eem. ‫ א ר בלי ת‬. Y. P eah VII, 20“ hot.; Y. Sot.
weave. Sabb.V II, 2 ‫ האויריג‬he who weaves on th e Sabbath;
a. fr.—Metaph. (cmp. ‫ ) ט רי‬to argue, conclude, spin out,
I, 17’’; IX, 24’’ bot. ‫ ס א ה א׳‬one S’ah of Arbelite wheat,
deduct &c. B u th B., P ar. 2, beg. (play on oPgim II Sam.
[ibi iv , end, !O'! top ‫ ר בי מר עו ק ב א הו ר ה ב א ר בלי‬Arbeli,
X XI, 19) they brought a subject up ‫ ו הו א אוירגה‬and he
supposed to be a place in Babylon. The entire sentence
carried it to a conclusive decision. Ib. ■‫עזהיו אורגי)■ עמו‬
is spurious b o th from Mar U kba’s title of Babbi as well
they argued w ith him .—^Num. B. s. 4 (play on argamgn,
as from comparison w ith K eth. 60’’.]
p u r p l e ) ' ‫ ; עוהוא ה י ה אוריג __ מ ן וב‬f o r i t ( t h e p u 1 ‫־‬p l e - c o v e r e d

^‫ארב‬ m. ( 1 ‫ ) א ר ב‬coarse weft, opp. to ‫ פעותין‬fine flax altar) argued Israel free from sin (pleaded in his behalf).
woof. P arah X II, 8 ‫( בופו פול א׳‬V a r.■)‫ )רוב‬th e spindle.used Ib. s. 12 (same play on th e word) ' ‫ ו הו א אורג וב‬and He
for spinning coarse m aterial; [Tosef. ib. X II (XI) 16 ‫כועו‬ wove (planned) the world so th a t all creatures should
‫ ה א ר ב לי‬th e spindle used a t A rbel; cmp. Koh. B. to I, 18 come forth each according to its kind. Ib. "‫ א' מן‬th e Sun
s, V. .[!‫אריבל‬ weaves (ripens) food.
N if. ‫ נאריג‬to be woven, Y. Ter. XI, end, 48^. Ex. B.
‫ ארבכא‬V. ‫אלרפנא‬.
T T : T ‫■י‬T 5 . s. 50; a. fr. ,
‫ ה‬5^ ‫^ כ ; ו‬ , V , . , .‫א ר ב ע ה‬ ■ *Pi. ‫ אי רג‬, part. ‫( מארג‬cm p., ‫ ) ע רוגה‬to follow the
grooves of the garden bed, to range, esp. to select the
‫ א ר ב ע‬four, V. ‫ ! א ר ב ע א‬a. \ .‫א ר ב ע ה‬ green and tender onions (v. ‫ ה ל ק‬Hif.). Tosef. P e a h I,. 9
‫ ה מ א רג‬, quoted in Y. ib. I l l, 17= top ‫( ' ה מי רוג‬corr. a c c .;
‫ א ר ב ע א‬couching, v. ‫ א ר ב ע ה‬II. ‫־‬ : ‫׳‬ V. ‫ ) מי רוג‬a. explained ibid. ' ‫ ה מ ח לי ק וב‬he w h o ! takes
‫ארג‬ 115 ‫ארדיהל‬

out the green onions for sale and leaves th e others to m. (b. b .); purple-dye, purple garment. . Sabb.
ripen for storage. GO‘‘. Kei. ^ V n , 12; a. fr.; cmp. . ,‫א מ י ו ו‬
^ ‫ א ל‬ch. same. Snh. 48'‫ ו א׳ בג ד וה׳ ׳‬and w here they ‫ארגכאטרייא‬,‫ארגכטררין‬, v . ,‫ א‬:.‫א ך״ ט ר‬
Weave a garm ent (directly) for a corpse.
‫*ןאו״^^טי״ן‬V. next w., a. , , .‫ארדגנוטי״ס‬
‫אל^ראכא‬, V .•‫אדגרון‬
‫ארןכטתא‬, ‫אתנטארייא‬,‫ אלן^טריו‬p (^p-
1 ‫וב‬5‫ )אל‬p r.n .m . (b. h. ‫ ) א רג ב‬A rg o b . Targ. !!K in g s •ysvxapia, argentarium ) silver-case, plate, table service (of
XV, 25.~2) V. .‫ט ר לונ א‬ silver o r gold). Pesik. Bahod. p. 106^ ‫ א רגג ט ץ‬Ar. Var.
(‫ א רגנ ט ר ץ‬ed. K oh.; e d .‫ ;) א גגי טי ר ץ‬Yaik. Ex. 271 ‫ארצנלטץ‬
‫ א ת ו ב ל א‬. . m. ( = b .h .‫)ג בלי ם‬ (v. ‫ ;)ג ב ל‬master- (cmp. versions ibid. a. Ar. s. y., in order to arrive a t a
mason. • PI. ‫ א רגו ב לי א‬. Targ. I Kings V, 32 (h. te x t ‫; )ג בלי ט‬ correct reading of th e whole passage). Y. P eah V III, 21'‫י‬
II Kings X II, 13 (h. te x t ‫)ג ד רי ט‬. Cmp. .‫א ר די כ ל‬ ‫אגנטי״ן‬,‫( ארגהטורין‬corr. acc.).: Esth. B. to i, 4 ,‫א לגו ט די א‬
‫(■ א רגנ א ט רי ר א‬corr. acc.).
‫אל^ורן‬ m .; ‫אתווו אתווכח‬,‫אתווכא‬
f ., ch.
(also ‫ גונ׳‬. . .)=b. h. p u r p l e { g a rm e n t). y , 7; ‫אתסטס( אךןהטיס‬,‫) אגריסטיס‬ m. (dp^E-
a.e.—Targ.Ex. XXV, 4; a.e.—rTain.32® ‫ ל בי טין‘ ל א׳‬purple 5Tr]4) tte brightening, epithet of various winds (cmp.
garm ents.—P f .‫ א רגווני ט‬. Pesik. B. s. 33.^—‫ • א רגוונו ת‬Lam. )‫ ;) א ט מ‬West-North-West, West-South-West. Hum. B. s.l3
B. to III, 19 ‫ א׳ טו בו ת‬fine purple dresses (for ifemales). ‫ אני מ בי א רוח א׳ ו ב׳‬I shall cause to pass over th e world
'‫אתוטרייא‬, V .' ‫׳‬ .
'
T ; T SV : “
.‫רגנ ט לי א‬, ‫א‬ an argestes in v^tioh b o th winds (the N orthern and the
Southern) shall do service;; Cant. B. to IV, 16 '‫ ; א ר ג‬Lev,
‫אתון‬, ‫ אתונא‬, V ..‫א רגוו׳‬ B. s. 9 ‫; א רג ט ט ם‬. Ar, V ar. .‫אגר &טים‬

‫א תז‬ m. (b. h.; r. ‫ א רג‬w ith form at, t; cmp. ‫) אל ב א‬ ‫ *ארגהטירין‬Koh. B. to XI, 9, V ..‫אכ היג רוו‬
b ox, ch est (jo in e d w ith tenons &c.). Num. B. s. 4; Hor.
12®; a. e.—Snh. 46^ k a b o r (to bury, cover) m ight mean ‫( *^אר^ר‬read ‫ )ארגורוץ‬m. (dpYUpov) a small silver
only ‫ ד ע בד א׳ וט׳‬Ms. E. a. Ar. ( V a r ,‫ ארזג‬, e d .‫ )ארון‬one coin, also called milliarium. Y. P eah V III, 21® to p ‫ ר‬3 ‫ובל‬
makes a chest and puts th e corpse in. [Pr. n. pi. v. ‫ 'וב‬provided you do n o t refuse him his custom ary arg-
‫נ ־ ^ חיי א‬ yron (the beggar’s p en n y ); v. B. Bath. 9®. .

‫ _* א ת ז א‬f. (‫ )רגז‬p ro v o c a tio n , e v il deed. Targ. Ezek. To y . Sot. II, 18® top, read ‫ ארר‬q. v,
XX, 28 ‫( א׳ קו ר בני חון‬prob. to be co m ‫ארגזו ת‬, v. n ext w.j.
1‫ ארךא‬m . (Syr. ‫ערדא‬, V. Low Pfl.p.303) mushroom,
‫אתזותא‬,‫אתזיותא‬ f. same. Targ. I Kings XXI,
morel. K eth. 61® Ar. (ed. ‫ א ר די‬pi.)— PI. ‫ארריא‬, ‫ א רדי‬. Pes.
22; XV, 30. ~ - = ‫־•י •י‬ 119‫ א ר די א לי ני‬Ar. (ed. ‫ א י ל ד ל א י ' א ריי ל ^ א ׳ א רי ^יי א‬. Ms.
‫ א ר די לי‬, v.B abb.D .S . a. 1. note); Y. ib. X, end, 37^ ‫ערדילו‬
‫אתטים‬ m. (IpYaxT)(;) w o r k in g m a n , co m m o n laborer. (read ‫ עךויילי‬or ‫) ע רדי לי‬. Ber. 47® ‫ א ריי א‬Ar. (ed. a, Ms.
Y’lamd. K orah (quot. in A r.) ‫( ו ע ט ח או תו א׳‬read ‫ ) או תי‬and ‫) א ר רילי א‬. Ab. Zar. 38® , .‫א ר י י‬
made me (Korah) a working man (Num. V II, 9); Tanh.
ed. Bub. Korah, p. 96 .‫אור׳‬ 11‫*אלדא‬ prefix of Persian proper nouns, Arda .—
Gift. 14’’’ th eir names are bewildering ‫ בריטו‬. , . ‫א' ) אל ט א‬
‫_אלכיז‬,‫_אתיזא‬,‫אלכתח‬.(‫)ארגז‬ pr. n. pi. A r g iz , beginning w ith A rda‫־‬, and A rta-, and Phile-. *
A r g i z a (‫ ארזק‬Schr. KGE 228 ; E r a g i z a , Ptol. V, 15, 14;
‫ א ל ל ב א > א ל ל ב‬f. (dprapT), Syr. ‫ארדטא‬, ‫) א ר ט ב א‬
modern JRazek, Koh. Ar. s. v.). Sabb. 19'‫ ; ׳‬Erub. 63® ‫חד ת א‬
ArfaSa, a Persian and E gyptian dry measure (v. Zuckerm.
‫ ד א׳‬Ms. M. a. 0th. (v. Babb. D. S. a. 1. notes, ed. ‫) ח ר ת א‬
Jiid. Masse p . 47; Sm. Ant. s. v.). B. Mets 80'‫א' לעריבדו י‬
H adta (Newtown) [H arta] near Ar. [Bashi: A r g i z , pr.
Ar. (ed. ‫ ) א ר רי ב‬an A rtaba is an unreasonable additional
n. hi. th e builder of the tow n.] Gitt. 7® ‫ארגיוח‬,- ‫ ב י א׳‬.
load for a small b o at called Arebah. Erub. 102® Ar. (ed.
Z e b .18‫( א רגיז א ׳י‬Ms. M. ‫ אגוזי א‬, Ms. B. ‫ א רגי טי א‬, ‫ א רגוי א‬,
‫ א ר ריב א‬, v. B abb. D. S. a. 1. note 20).
Ms. K. ‫ ; א ר גיזי א‬v. Eabb. D. S, a. 1.).

‫ארגינטיך‬,‫ארגיניטוך‬, read ‫ א רוגנו טין‬, ‫א רוגנו טי ם‬


‫אלדבלים‬, V.' ‫אךר׳‬. ' '^ '"' ‫׳‬
q. V. ‫ א ל ד י כ ל‬, ‫ ; א ל ל כ ל‬ch. form ‫ ) אדר׳( ארוליכלא‬in, (pppb.
‫ א ל ג י ל א‬, v .. ' . .‫ב די םו‬ from a place or country, cmp. ‫ ) א רגו בל א‬artist, artisan
(v. P. Sm. 370 s. V., a. derivat.) esp. architect, hey-stbne-
‫ א ל ג ל ״ א‬, ‫ א ל ג ל ^ י א‬, ‫ א ל ג ל ^ י ה‬m. pi. (ipYaXeia, setter. B. Mets. 118'‫ ל א' י‬. . . ‫( טנ אי‬ed. ‫ ) א ל רי׳‬w hen the
xa) to o ls, im p le m e n ts . IBx. B. s. 40, beg. Lev. B. s. 23; builder has handed th e key-stone over to th e architect
Y. Succ. IV , 54® to p ; Cant. B. to IV, 8 ‫חי א וכל א׳ וב׳‬ (to set it). Y. ib. X, end, 12® ‫ א רדלל‬. Gen. B, s. 8 ‫; א ר׳‬
itself (the brick) and all the implements for m aking it. ib. s. 27 ‫ א ד׳‬.—P / . ‫ א ר די כ לין‬. Targ. I I Sam. V, 11 (hr tex t
[Y’lam d. B’haaloth., quot. in Ar. ‫ כלי א׳‬implements of ‫ ;) ח ר ט י א בן קי ר‬a.e.—iErub.26® '? ‫ א י‬Ar. (M s.M .‫; ד א ר ד פ לי‬
a ship.] : . . . . . ed. ‫)אדר׳‬. — ‫ א ר דיכלי א‬Targ. Ps. OXVIII, 22,; a. e..r . ; .
‫ארדילא‬ 116 ‫ארון‬

‫ארדילא‬ m. (dimin. of 1‫אךךא‬ q. v.).— P L ‘,‫ארדילי‬ T T : ■


‫•׳‬
V. ‫ארוי־סא‬.
T • S‫־‬

‫•אד!ילךא'־אידליא‬ "‫י‬ ■ ‫״‬ ‫י‬


‫ז א‬T‫• א ר ו‬, m. rice.‫ י‬v. ‫א^לוא‬.
T :
‫אררסל‬, V. .‫ארדיכל‬ t

* ‫ א ת י ס א‬, ‫ א ר ו ו ס א‬m. (a transpos. of ,‫א&םי״רא‬


‫ א ר ך ל י י א‬, V. . .‫אךדילא‬ ‫ )א&סרא‬iiaiter (Bashi). ’ [Ar. chain, Perl. E t. St. p. 21=
Pel's, arvis ropei] Yeb. 46®■ ' ‫ רמו לי^ד! אררו׳ וב‬Ar. ed. Koh.
‫ א ר ד פ ו י ״‬Targ. Y. Gen. XXX, 37 '‫ דל ק וא‬, a corrup­ (ed. ‫ארוי■׳‬, Ar. ed. !‫ ) א רו סי ד‬th ey p u t a h alter around his
tion; p rob . ‫ רלוו ודארמון‬, v . .111‫ארמון‬ neck (to prevent him from claiming his liberty).

‫ א ר ר פ נ י‬, ‫ א ר ד פ נ י‬m. c h .= h . ‫ !ין‬6 ‫ ; ד!דדו‬V .‫חרדפני‬. .—


?|^~1‫ א‬m .(‫)! ) א ר ך‬long,tall,lasfing;-v.mh-a 2 )(= ‫; ע רי ך‬
Targ. Y‫׳‬. I, IL Ex' XV,"25. ‫י‬ ‫יי‬ omp. ‫ )ארי״ך‬well-arranged, well-balanced, thinker, a title
of prom inent scholars; omp. ‫ א ריו ך‬a. ‫ארי״כא‬. [In legend
‫ א ר ד ק ס ם‬, read ‫ ארלקס ט‬or
inteUectual eminence ■was identified w ith physical ta ll­
‫ א ר ד ק ס ם‬pr. n. pi. A r t a x a t a , or A r t a x i a t a , capital ness.] Nidd.24’’ ‫ א' בדורו‬aruTih (the tallest) in his gener­
of Great Armenia. Y. Erub. Ill, beg. 20*. Bab. ib. 29® ation. Kidd. 39'* ‫ עולם )!וכולו א׳‬the world in w hich all is
‫ ערדיסקא‬ed. (Ms. M. &‫עררםקי‬, var. ‫ערדסקוס‬, ‫ ערדיקם‬, v. well-balanced (also called ‫ ))!וכולו טו ב‬i. e. the hereafter .—
Babb. ‫׳‬D. S. a. 1. note). Tosef. ib. IX (VI), 4 ‫ערדסקם‬, PI, ‫ארונוים‬. T om a71» ‫ חיי ם א׳‬long life; a.fr.—E em . ‫!כח‬1‫ אר‬.
(Var. .(‫ ער רס קו ם‬,‫ערד ם קין‬ Ber. I, 4 ' ‫ א ח ח א‬one lengthy (benediction); a. fr.—Y.
H o r.II,46'* '‫ ב א‬by the long road, slowly; Shehu. 18*''.—
‫ א ר ד ט י ר‬pr. n. pi. A r d j i r , formerly S e le u c ia , near PI. ‫ א רוכו ת‬. Y. Ber. II, 5" top, a. e. ‫ א׳ ו ק צ רו ת‬long and
Ctesiphon. Gitt. 6®'‫ בי א‬. Erub. 67'’. B.Bath.52*, v .‫חורמיז‬. short roads, i. e. in all directions. V. next art.
Yeb. 37'’ ‫ויר‬1‫ ךאך׳=דךךצ‬, sub. ‫ ; חו ל מיי‬Yoma 18 ‫דרעויעו יי‬
(corr. aco.). ‫כ א‬T‫ י‬1‫' ד•א ר‬, V. ‫כ א‬T‫ר‬5‫ א‬I ^ .
‫ א ר ה‬, V ., . ‫ארי‬
1 .1 1 ‫ ) א ת כ ה‬fern, of 2—.‫*ך‬1‫( ) א ר‬noun) long board,
‫ ; א רי( א ר ו‬V. ‫אלו‬, cmp. 10 (‫!דורי‬, behold, Dan. VII, 6;
longside of bedstead, bedside. Suco. !s'• ‫א' ו)!ותי כרעים‬
the long bedside w ith its tw o knees (supporters); 16*.—
7; 13.’’ ' '
PI. ‫ א רוכו ת‬. Ib .I,8 (Var. ‫ א רו בו ת‬, v.B abb. ‫ פ‬. S. ib. ad 16*,
‫! א ר ו פ ה‬. (b. h. ‫ארבח‬, ‫ ) אדב‬o p e n in g , whence \) a n note 1); Sabb. 43*; ib. X XH I, 5 (151'‫( א׳ ח ט ט ת )י‬some
a p e r tu r e i n th e r o o f lo o kin g to the g r o u n d flo o r (answer­ ed. ‫ א רו בו ת‬, corr. aco.).— [Kei. XV, 2 ‫ א׳ עול נ ח תו מי ם‬Ar.
ing to the Greek h y p a ith r o n , Boman c o m p lu v iu m ), con- V ar. the long ranging boards used by the bakers: M aim .;
trad.fr.‫ חלון‬agarretwindow in the wall projecting above the prevailing versions are ‫ ארובות‬or ‫ ; א רי בו ת‬Tosef. B.
the flat roof. Bets. V, 1 (35'’); cmp. Bashi a. 1. Nidd. 20'’ Mets. V,4 ‫ א רובו ת‬, (V ar.‫ ) ארונו ת‬basins or moulds in w hich
' ‫ כסומא בא‬like a blind man finding his way down from loaves or cakes are shaped.—Var. Ar. [.‫ע ריכו ת‬
ih e d r u b b a h , i.e. hitting the truth by chance. Ohol. X, 1;
a.fr.— PI. ‫ארובות‬. Ib. 4 sq.; a. e.—2) the o p e n in g p a n e l 1 1 ‫ א ת כ ח‬. f. (b. h . ‫ א רו כ ת‬,‫ א ר ך ; א ר כ ח‬, v. Ges. H.Diot.
o f fo ld in g d oors. —PI. as supra. Yoma 76*. [Sabb. 43®; s. V.) the web of new flesh or shin on a healing wound,
153'’; Kel. XV, 2 read with Ar. [.‫ארוכות‬ healing. ‫ ח ע ל ח א׳‬to produce a new cover, be restored.
Hull. 77®; 125*; B. Kam. 91''.
‫ א ר ו ן ה‬f, (‫ )ארג‬tueb, m a ttin g . Y. Succ. I, end, 52=‫׳‬
‫ א' טגואח‬a mat (of twigs &0. for covering the festive 1 ‫ ) א ר ו ס‬V. 2—.‫ ) א רי‬V. .‫א רי ם‬
booth) that became unclean.
‫ א ר ר מ א‬pr. n. p!. Aruma. E rub. 51*' ed., Ms. M.
* ‫ א ר ו ג כ ר ט י ם‬, ‫ כ ר ט י ן‬, } 1‫ א ר‬m. (oipto'yovauTYj; sub. ‫ רומא‬q. v.

8aJp.«)V) h elp er o f sa ilo rs, A ro g b n a u te s , a demon. Gen.
‫ א ר ו מ א ה‬m.ch. Roman. P /. ‫ א רו מ אי‬. Gitt. 17*; cmp.
B. s. 63; Y. Ter. V in ,46" top; Yalk. Gen. 110, variously
‫א ח‬T‫מ‬T‫־א ־ר‬:. ^ '
corrupted .‫ א רגינ טין‬,‫ ארגיני טון‬,‫ ארגני טין‬, ‫אנגיטרים‬

‫ו א‬X‫* א ןר‬, ^pi. ‫ארותא‬, ‫ ת‬T‫ארו‬ , v. ‫אוריא‬ ch. '^0*1” 1‫ א‬m. h. same. PI. ‫ א רו מיי ם‬. Gitt. 17*; v. ,‫א ר ם‬
TT : *1‫׳‬ I T :
‫•ארצי‬ ’ ‫״‬
‫א ר י ו ד‬T, ‫א ר ׳ ו■יד א‬T m. m u le ■,‫ ׳‬V. ‫ערוד‬.
‫י‬
‫ א ר ו ן‬c. (b. h.; ‫ ארן‬or ‫ארי‬, ‫ ן‬/ ‫ א ר‬, c m p .!,‫ארג‬, ‫א ר ב א‬
‫אר*ה‬ - f. (b. h.; V. 11‫ ) או רן א‬m a n g e r, c r ib .— P I . ‫<!רוות‬. ‫& ע רי ב ח‬c.) [joined together,] chest, box, coffin, freq.
S n h .2 i'’!■ ' (= ‫ ) ארון הקוד)!ו‬the Holy Arh, in the tabernacle and the
Temple, or in Synagogues. Yoma V, 1 ' ‫ חגי ע לא‬reached
‫ א ד ו ו ד‬pr. n. pi. A r a d u s on the Phoenician coast.
th e place where th e A rk stood during th e E irst Tem ple.
Gen. B. s. 37 (to A r v a d i, Gen. X, 18).
Y .Ber.TV ,8''top; G en.B.s.55 (allegorical etymologies).—
.‫ א ד ו ו ד א י‬m. pi. (preoed.) A r a d e a n s . Targ. O. Gen. K eth. 104* ‫( א' חקודעו‬figuratively) a good and learned
X, 18 (Targ. Y. II ‫ ; אנ טי לי דינ אי‬I ‫לוטסאי‬, Var. in Targ. man’s soul; v . ‫ א ר אל‬.—Kel. X II, 5 ‫ א' עול גרוסות‬th e grits-
I Chr. 1 , 16 ‫)ל טוסאי‬. " ' ” dealer’s chest. Y. Kil. IX, 32'‫ י‬to p ; Gen. B. s7 100 ‫ו ת ח א‬
‫אררהא‬ 117 ‫א רז פ ת א‬

‫ א לוני נ קו ב ה )הקופה( ו ב׳‬le t my coffin be perforated at ‫ זי לין ד א רוי‬Zirin are called bundles of twigs w hich are
the bottom. Snh. os'* ‫ אין לך כל א׳ ו א׳ וב׳‬there is no hard, Ib. 0] ;‫כי־&ץ ל א׳‬th . opin., v. ‫] אלו א‬. Denom. ,‫אי לו א‬
coffin in Palestine in w hich th e Median horses do not eat ‫אלו*וא‬, a. n ext ws.
straw (being used as cribs); a. fr.— FI. ‫ נוה‬1‫ א ל‬. Sot. 18 ®;
a. fr. [Y. K eth. VI, 30'' bot. ‫ו אלון‬, v. ‫ א לי‬I.] ‫ ארז‬m. (b.h.)eea!a»•. T am .III,6 ' ‫ טול א‬ofcedarw ood.—
FI. ‫אלולם‬. ® .H ash.23^^; T a a n .25*‫ ; י‬a. e.—Metaph. prow -
‫כה( אררכא‬1‫)אר‬ ch. same. Targ. Ex. XXV, 10; inent men, scholars. Sabb. U S'‫ ׳‬I planted ' ‫מטוד! א‬1‫ד‬
a. fr. Targ. Hen. L, 26 (coffin).—Y. Meg. Ill, 73^ bot. the five cedars (begot five sons who acquired renown). M,
curtain ‫ על א׳ כ א׳‬over th e ark containing the scrolls is as K at. 25'*, V..‫אזו ב‬
sacred as th e ark itself. Y. Ber. II, O'* bot. ‫אלויהיה נפקא‬
his coffin was carried out for burial. ‫אלזא‬ oh. 1) same. Targ. Lev. XIV, 4; a. e.‫—׳‬Ab,
Zar. 14V ‫ ׳‬B. Hash. 23»; a.e.—P ( .)‫ א לזי‬, ‫ א לזז א‬, ‫ א לזי‬. Targ.
‫אררנטם‬, V. .‫א לנ טו ם‬
‫׳‬ T : T .
Hum. X X IV ,6; a.e.—Y. Ab. Zar. H I,4 2 n o p . Sabb. 157®.
—Ib. 155® ‫( וי לין ל א׳‬IBs. ‫ זי לין סו כי ל א׳‬Zirin means twigs
*‫ארוני‬,‫ אראכי‬m. pi. (prob. pi. of ‫ אלונ א‬, so called of cedars (Eashi 0] ;(‫ל אלז א‬th . opin. v. 2—.[‫ ) אלו‬pr. n.
from closing and opening like chests) name of certain
pi. ‫ הל א׳‬Tel A rm (Cedar-Hill), in Balestine, scene of
plants growing in marshes and closing th eir leaves a t massacres during th e B ar K okhba w ar. Yeb. XVI, 7.—
nightfall. Sabb. 35'* ‫ ברבלא עו לבי ב אג מ א חוו א לני‬Ms. m .
3) pr. n. m. Arza. Tam. VH, 3 ‫ ב ן א׳‬: Shek. V, 1 !‫; א לו ל‬
( e d . ‫ ; ___ ע ו ל ב י א ״נ אדאהי‬v. Eabb. d . s . a. 1., A r . ‫ ה לני‬,
Tosef. ib. II, 14.
V ar. ‫ א לוני‬, E ash i ed. Sonc., Asheri a. E . Niss. early ed.
‫ ) א ל אני‬in th e desert you recognize th e entrance of the ‫ נ י ת‬1‫! _ א ד ז ב‬. (cmp. ‫ ) אלזו ב א‬arz'bonith, a species of
Sabbath (on a cloudy day) by the ravens, in m arsh-land locusts; cmp. ‫ ע ל צו בי א‬a. ‫כלזו ב א‬. Sifra Sh’m ini P ar. Ill,
you look out for arone. oh. 5; Hull. 65®'. ' " .‫ה לז בני ת‬

‫כים‬1‫אר‬, v . .‫א לן‬ ‫^אלז‬, V .■ .‫ ז‬5‫א ל‬

‫ארלטט‬, V. .‫אי לו ני ה‬ ‫!ארור‬, V ., .‫א לו א‬

‫אררנקי‬, v . .‫א לנ ל קי‬ ‫ א ר ז ר ב א‬m. (=‫ ) א לו פ ה אז‬hammer^—FI. ‫ א לזו בין‬. Targ.

‫&ארו‬, V. ‫! אי לו ם‬, II. I Kings VI, 7.

!‫ארו&יד‬, v . .‫א לוי ס א‬ ■‫ א ר ז רן‬, v . .‫א לוין‬

‫או״^&י״ן‬, '‫”^&'*ן‬1"'‫"א‬m: pi. (‫ ) א ל ם‬betrothal, prelimi­ ‫ א ^ י ל א‬, V. ‫ארזלא‬. — ‫ א לזי לי‬, V. .‫או לזי ל א‬
nary act of marriage, answering to th eE o m an sponsalia;
promise in marriage, disting, fr. ‫ניטוואין‬, or ‫ כני ם ה‬, m ar­ ‫ארזיו‬ m. (prob. plur. o f ‫ )אלד‬box, chest (for collect­
riage proper, th e la tte r consisting in conducting the bride ing bones). Tosef. Snh. IX, 8 (ed. Z u o k .‫ ב אלון‬, V a r.‫)באלזון‬.
to the groom’s perm anent (or improvised) home. [The T reat. S’m ah. ch. X II ‫( בגלו ס ק מ א ב א׳‬one w ord inserted
betrothal carries w ith it alm ost all th e legal consequences by a glossator to explain th e other). Ib. ‫( בי לין‬corr.
of marriage, excepting some modifications mostly of a aoo.). [Tur Y. H. A beluth 403; [.‫א לוי ם‬
civil (pecuniary) character, and is, according to Talmudic
‫ ) או רזי ל א( א רז ל א‬,‫ א רזי ל א‬.‫ ע ל ^ ל ׳‬,‫ע ר ה ל א‬
usage, preceded by a benediction (‫) בל כ ה א׳‬, while the
m. (diinin. of ‫עלם‬, ‫ ) על ס א‬cradle, hammock for w atchm en
act itself is perform ed by th e bride-groom (or his m an­
in gardens. Targ. Is. I ,'8; XXIV, 20 (h. ‫) מלונה‬.—B ru b .25‫יי‬
datary) delivering into th e hands of th e bride (or her
‫ ל ע בי ל א כי א ל׳‬Ar. (ed .‫ ; א ו ל׳‬EasM ‫ ; א ל ו י׳‬T osaf.‫ )עלם׳‬the
m andatary, or her father, if she be a minor) an object
roof of th e shed has th e shape of a cradle, i. e b o th sides
representing any value n o t below th e smallest coin
slanting tow ards th e centre.
(P’rutah), whereby the purpose of th e delivery is stated
and assented to by acceptance.] K eth. I, 2 ‫אל מנ ה מן ה א׳‬
a widow whose betrothed died before m arriage proper.
‫אלוכאי‬ m. pi. (v. ‫ אלווני א‬p . Sm. 374, cmp. ‫פלטוניא‬
Neub. Gdogr. p. 396) of Arzania. Taan. 24'* ‫ א ל בי ל א׳‬Ar.
Ib. V, 1; a. fr. Yeb.43®, a. fr. ‫ ם עולה א׳‬th e repast follow­ (ed. ‫ ; ד ח י ט י ן דפלוינ א‬Ms. M . ‫ )דפלויהאי‬ships of th e Arza-
ing th e betrothal.—^Metaph. of th e relation between Israel nians. Bern. *‫ א לו היי ה א‬. Hit. 70® ‫ תי טין א׳‬A rzanian w heat
and Hod, covenant. Ex. E. s. end; a.e. (of a large size).
‫אר^כןהא‬, V. .!‫א ל ק ת א‬ 1 1‫";_&^א‬1‫א‬ hammer. Targ. Judg.IV, 26.—Hitt.
‫ארררא‬, Y. Shek. II, end, 47® ‫ ל אלול א צי ל מ א‬, v. .‫א לו לי‬ ‫**סס‬. Meg. 25® (Ms., ' .(‫מלו פ ת א‬

‫אתרי‬, ‫ את תיא‬, v.. .‫־נלל‬ ‫ א ל ז פ ה א‬. 1 1 ( ‫ ) א פ ר ן ה א‬f. (v. till, a. ‫׳==אליפני‬5‫; וזל‬
cmp. L6w, Pfl. p. 320) ht/pericum (barbatum), St. John's
‫ ( אח‬/ ‫ ; א ל ל * א ל‬c m p .1 (‫ ) ח לו‬to penetrate deeply,
, V. wort, a p la n t said to be fatal to cattle. B. Kam. 47**
to take deep root.—2) to be prickly, dry, hard. Sabb. 155® ‫ ב א ל׳‬Ar. a. Ms, H. (Vfir. ‫ ה לוי פ א‬, V. Koh. A r.; ed. ‫) א פ ל׳‬
;‫ארח‬ IIB "‫או“י‬

under ‘poison’ is m eant arjs'fis/ifa w hich may also be called of beth hallahmi, I Sam. XVI, 1) to his (Jesse’s) baltei-y,
pere (fruit, produces of th e earth).; B. Bath. 20“ '‫ אר‬Ar. ' ‫( עזהוא ב א דב‬read ■with Talk. Sam. 1:24 ‫ )ודווא י בו א וב׳‬and
(M s.'‫אר‬, changed into '2 ‫ א‬as ed.). Omp..‫ד!ךזיפו‬. he (Jesse) shall come out (to th e hakefy) from Bethlehem
(to m eet Samuel there); Talk. 1.6."‫ א רג קפ אן‬,‫( א רב׳‬oorr. acc.).
(b. h.; ‫ן‬/^‫אר‬, V ,1 (‫ )ארר‬to go through; v. !‫ א רי ד‬.
~ 2 ) to go outside, to travel. P art. !‫ אורד‬q. v.-—Denom. ‫ א רי‬, ‫( א ר ו ם‬v. next w .; cmp. ‫ ) א רו‬prop, behold, in
m iS p a th .: : ' : . , , m ost oases corresponding to b. h. " ‫סי‬, that, so that, be­
P i. ‫( א ר ח‬Denom. of ‫ ) או ר ח‬to receive a guest, to lodge. cause, if ;hut. Targ. 0 . ‫ ; א ר י‬l)arg. Y. ‫; א רו ס‬, v. fr.
Ber. 63'’ ‫ ח מ א ר ח‬. Y. Ab. Zar. I, 39“ bot. .‫ל א ר חו‬.
‫ א רי‬I, ‫ ( א ר א‬Y ‫ א ר‬, cmp. ‫ )י רי‬prop, to point, throw,
Hithpa., a. Nithpa. ‫ ת תארח‬, ‫ נ תארח‬to be received, be hence (in a logical sense) to argue, question, discuss, treat.
the guest of. Sabb. 13’’ a. fr. T. Hall. IV, 60“ '; .‫מ ת א‬
B. Kam. 30‫ מ ד ק א א רינן גלל יי‬Ar. (ed. ‫ אייריהן‬, v. infra)
since we pointed out th e law about th e dung placed in
‫ א ר ד‬, ‫ ' < א ך ה‬ch. same, esp. to take lodging. Targ. 1
Jud. x ik , 17. !;‫ארח‬, ‫ ארחא‬Ypma 82'>, a. e., Af. of ‫ רי ח‬.] I th e street as an argum ent against Bab. K eth. 16% a .fr.
!‫ ררקארי לדו מ אי ק א רי לד‬and he who raised th e question,
Ithpe. ‫אתארח‬, contr. ‫ אתרח‬to dwell as a stranger,
how could he raise it a t all, i. e. th e answer being so
sq/oMrw, Targ. Y. Dent.; 1, 6; V. .‫אחר‬
obvious, w hat m ust have been th e impression he labored
11‫ ר ה‬5^, 5^ ‫ ^! ^ ר ה‬m. (preced.) traveler, guest. Targ. under, th a t he could ask such a question, or raise such
an argum ent?—Y .K eth. VI, 30‫ ^׳‬h o t. ‫ ו אין ק מו י ח מי וארון‬if
n Sam. ‫׳‬X II, 4.—[Y. Ber. 1 , 2‘' top ' ‫ ל א חו ח א ד ח א א תי א וב‬,
th e heirs should rise and raise objections (go to, law).
0th. ed. ‫אר ת א‬, read ‫ ט ח ר א‬w ith 0th . ed.].— P(. ],‫א ר חי‬
‫ או ר חין‬. T. Peah VHI, end’ 21” (read as) Y. Shek. V, end, A f. ‫ אןי רי‬same. Ned. 2’‫ איי רי בדיון י‬he does tre a t
49” ' ‫ חו ח לי ח א‬he had guests. [‫ אויחא‬path, V. [.‫או ר ח א‬ thereof.—Pes. 6'’, a. fr. ‫ איי ד י ר איי רי ב־‬incidentally of
treatin g th e question o f ... K erith. 14% a. fr. ((‫ב א ב ר אדור‬
‫^ארה‬ . lath, V. ‫ אריח א‬. —^‫ארחין‬, v. ‫ א רי ח‬. ‫ ק א מיי רי‬th e argum ent is up (about one limb), B. Kam.
30'‫ כי איי רינן י‬when we raised th e objection (taking our
&^1‫ א ר ב‬prefix of Pers. proper nouns, Arta-. Gitt. 14”, argum ent from ‘th e dung’, v. supra), it was before B. N.
V. ‫^ארדא‬
T : ‫־־‬
. had given his opinion; a. fr.—Deriv. .‫א רי א‬
\
‫ א ר ט ב ו ן‬, ‫ א ר ט ב י ן‬Yoma 11“; T alk. Deut. 844; ‫ א ר י‬, ‫( א ר ה‬b. h.; ‫ן‬/^‫אר‬, V. 0>] (‫ ארר‬create a gap,‫\־‬
Sam. 124—perh. a corruption of ‫( ט רי בון‬a Jew ish) tribu- to pluck, esp. figs. Shebi.1,2 ‫ דיאורד! וב׳‬th e gatherer and
nus; cmp. ‫ א ר טיגו ט‬. [Or pr. n.?] ’ his basket. B. Mets. 89'’ day laborers ‫טדויו או רין ב ת אני ב‬
Ar. (ed. '‫ ; עו ד ר‬v. B abb. D. S. a. 1. note 300) engaged in
‫ א ר ט ב י נ א‬, v. - .‫א ר ט בני א‬
picking figs. Y, B. B ath. V, 15“ hot•; a. fr.—Num. B.
s. 20 Tanh. Bal. 4 (homiletic etymology of arah, Num.
‫א ר ט ב ל אי‬ Targ. Bsth. VIH, 10 Levita, v. .‫ע ר טי לי‬
x x n , • 6).
‫ א ר ט נ ן‬, ‫ א ר ־ ט ב א ן‬. pr. n. m. Artaban (IV), th e last ‫ א ר י‬I I , ‫ א ר י ה‬m. (b .h .; ‫ א רי‬, V . preced.) [the light-
P arth ian king, friend of B. Ju d ah han-Nasi. T. Peah
colored\ 1) lion. B. Kam. 16’’ ‫ א' ת רבו ת‬a tam ed lion;
I, 15'* hot.; Gen. B. s. 35; Talk. Deut. 844; P rov. 934.—V.
a. fr.—Transf. brave man; distinguished scholar (0pp.
‫אדרכן‬. .
‫)עוועל‬. Teb.122’’. K idd.48'’;Snh.8'’. Gitt.83'’ ;Y .ib.IX ,S0“
' ‫ אין מטויבין א ת ת א' וב‬you m ust n o t argue against a lion
‫ א ר ט ב כי א‬, ‫ א ך ט בי נ א‬, ‫ א ר ט ר כי א‬,‫א ר טי ב כ א‬
(scholar) after he is dead. B. Kam. 117“; a. fr.—PI.
pr. n. pi. Artabania (named after A rtaban, v. preced.),
‫ א ריו ת‬. — '‫ זנב ל א‬a tail to lions, i. e. th e least among the
nearB um beditha. Erub. 51” (Var. lect., v. B abb. D. S. a. 1.).
g re a t (opp. head to foxes). Ah. IV, 15; Y. Snh. IV, 22”
‫ א ר ט י ג י ו ם‬Taik.Esth. 1053, read ‫ ק ^ ר טיגו ט‬or '‫אטט ר‬ h o t.- H u ll. 3’’, a. fr .' ‫ גי רי א‬, v .‫ג ר‬.—[Gen. B. s. 28 ‫ א' ג ס ט ריו ת‬,
(Esth. B. to in , 1 ‫ ט רי כונו ט‬, read '‫ ; ט רי ב‬v . ‫)ארטבוין‬.^ ' ' . V . 2—[.‫ )ג ס ט ר א‬Leo, Lion th e fifth sign of th e Zodiac (cor-
resp. to th e m onth of Ab). T alk. Ex. 418. Pesik. Dibre
D 0 p ‫ א ר ט י‬, V. .‫א ר ט קינ ט‬ p. 116“; Pesik. E . s. 27 (28, p. 133”, ed. F r.); v. ‫ א רי א ל‬.—
‫ ) א^ ל י פ ר ן ( א ר ט ל‬, V .. ; .‫א ר כי ליפו רין‬ 3) hom iletic surname ot the Lord, Lsrael Seo. Pesik. 1. c.;
Pesik. E . 1. 0.; T alk. Jer. 259, v. .‫א רי א ל‬
‫ א ר ט ל א י‬, V .. . . .‫ערטילי‬
‫ א ר י‬, ‫ ) א ך י ו א ( א מ א‬ch. same. Targ. Num. XXIV,
‫ א ר ט ה י ם‬, ‫ א ר ס ט ו ס‬, ‫* א ר ה י ס י ס‬, ex. b
. s. !3 9 ; a.' fr.—B. Mets. lO l”, a. e., v. ‫ א ר ב‬. Ned. 62‫ל אב רו חי >י‬
‫ ו א' נכנס‬, read: ‫ ו אין רוט ב נכנט ב תו כ ה‬b u t no juice enters ‫ ' א‬to drive th e lion off, i. e; to get rid of th e tax-
into it, ' ‫ כ ך נ ע ט ח לבו ט ל פרעה ולא ח י ח מ ק ב ל ו כ‬so was collector.—Shebu. 22’’, a. fr. ‫ א' הו א ד ר בי ע עלת‬a lion lies
P h arao h ’s h eart made and it received not &c.; v. Ter. on it, i. e. it is unavailable because it is forbidden.—
X, 11. ^ ■■ ■. ■■ Ab. Zar. 31'’, a. e. ' ‫ בר א‬son of a lion (of a g reat man).

—Hull. 59'’ th e tig er is ‫ א' ד בי עי ל אי‬the lion of th e forest
‫ א ר ט כ ן פ א‬m.(dpT6xQ7ro^)60^:e»•,'‫ א‬f f 0.hakery. Midr. of Ilai (v. Schorr H e-Haluts VH, 32; cmp. Koh. Angelol.
Sam. ch. XIX ‫( בית א׳ טלו‬Var.‫ ארתוקופיון‬q.v.) a. rendition p .l0 3 ).— PI. ‫ א ריו ת א‬, ‫ א ריון‬. Targ,TGhron.XI, 22; a.ft.-*-
‫אדי־א‬ 119 ‫אדד‬

Lam. E .to 1 ,9 ) ‫ א׳ ד או ריי ת א‬th e lions of th e Law (scholars).


‫ א ר י ח‬111,( ‫ ) א ר ח‬lybmd-timber, also small bricks, which
Y, Shebi. IX , 39® top. Y. Sabb. I, 4® top ‫מעלי רי ש א בי ) א׳‬
are placed a t intervals betw een th e rows of bricks (v.
to put one’s head between lions, i. e. to argne against
Sm. Ant. s. v. Paries II); lath (oi h alf the tvidth of a
the opinions of great men. [Yalk. Num. 771 ‫ ג ב ת א ד א׳‬, v. brick). Erub. I, 3; B. Bath. 3'‫ ; י‬a. e.—Pl. )‫ • א רי חי‬Y.
. [•‫א ד בי‬ Erub. I, 19^ top ‫( א ר חין‬corr. acc.). — 2) ariah, a term
used in rules for w riting certain passages of H o ly Scidpt-
‫ א ר ; א‬, ‫ א י ר י י א‬, ‫ א י ר י א‬f. (‫ארי‬, ‫ ) א ר א‬pointing at,
ures m etrically arranged, the short space filled out with
argument, topic, subject. K erith. s' ‫ג בי ל רי תו ת ד אי׳ ול׳ ׳‬
in speaking of K’rith o th , w here this (the punishm ent of
writing, opp. ‫( לבהח‬brick, th e larger space); v. B.. Hiss,
to Meg. 16**; [E ashi: '‫ א‬the writing, ‫ ל בנ ה‬the blank). Y.
extinction) is the subject proper, I may say, th e general
Meg. H I, 74** hot.; Bab. ib. 1. c.; Treat. Sof’rim X II, 10
term of Sabbath &0. is introduced (relying on those places
' ‫ א׳ ע״ג ל' רב‬sm all brick (lath) above brick, and brick
in th e Mishnah w here th e respective laws are treated
in detail). Yoma 74®, a. f r . ‫ אי משום ה א לא א׳‬were it only above sm all brick (lath); e. g. (Ex. ch. XV)
&‫םו‬ , . , ‫ ■לי ג א ה ג א ה‬:‫א שי ר ה לד׳‬ ‫וי אמ רו לאמיר‬
for this, th ere would be no argnm ent (no difficulty).
‫עזי וזמרה י ה ו י ה י לי‬ ‫י‬ ‫ורכבו ר מ ה בי ם‬
K erith. 18®, a. f r . ‫ מ אי א׳ לי ו ל׳‬why is th e argum ent brought
Ih. ‫ א׳ ע״ג א' ו ל׳‬small brick (lath) above sm all brick and
up only on the presum ption (th a t he has eaten? Supposed,
brick above brick; e. g. (Esth. IX, 7 sq.) .
he had n o t eaten, woirld n o t th e same argunrent hold
‫ואת‬ ‫פר שנדתא‬
good ?). Sabb. 101®, a. fr. ‫ מי די א׳‬is th is an argum ent (i. e.
.‫ו א ת‬ ‫־‬ _ )‫רלפו‬
how can you compare two cases so unlike each other)?
‫ א ר י ח ( א ר י ח‬, ‫ ) א ר י א‬pr. n. pi. A ria h ; [Tariohsea,
‫( א ר י א ל‬b. h.) Ariel, Divine Light (cm p.Ps.C X V III,
South of Tiberias, Neub. G60gr. p. 21 *‫]י‬. Y. Snh. X, 28'^
27,V.‫ ארי‬II); poeticsurnam e o ftheT em ple and Jerusalem .
‫ ; ג ו פ ת ה א׳‬Sifr6 Hum. 131 ‫ ; גו ב ת א ד א׳‬Yalk. Hum. 771
Pesik. Bibi-e p. 116®. Pesik. E . s. 27 (28, p. 133‫׳י‬, ed. Er.)
‫( ד א רי א‬Y. 1. c. ed. Zyt. ‫ ) א רי ה‬Gufta in th e d is tric t!of
‫( ה בי ת שנקרא א רי ה‬read ‫ ) א רי א ל‬th e Temple w hich is called
Ariah. Tosef. Kil. I, 3; Y. ib. I, 27® hot. ' ‫ ת חו ם א‬district
Ariel (Is. XXIX, 1). Ib. ‫( י ש ר אל שנקרא א רי א ל‬read ;(‫א רי ה‬
of A.' . . ■ ,
‫( ב ח ר ש שנקרא' א רי א ל‬read ‫( ד ב ריו של א רי אל ;) א רי ה‬read
‫ ; א ר י ה‬Num. X X III, 24; Amos III, 8);.v. .‫ארלה‬ ‫ א ר י ח א‬, ‫ א‬1‫ א ד ך‬ch.(=h.tp''-(tA) lath, bar,pole. Targ.
Hum. x i l l , 23; a. e. (h. ‫) מו ט‬. Bets. 32'‫נפל ל ה א רי׳ ׳‬
‫ א ר י ג‬m . (‫ ) א רג‬something wm!en, web. Sabb. X III, 1; ‫ בתנורא‬ed. (Ar, ‫ ) א ר ח א‬a binder of th e brick wall fell into
a. fr. Y. M. K at. I ll, end, 83'', w hat is m eant by ‫? אי חו י‬
the stova• Sabb. 129® a house ‫ ד ש ב ל ביני א ו א׳‬th e width
Ans. ‫ ל א ריג‬when it looks as if woven. Meg. 26*‫׳‬, a. e. of whose walls was seven bricks and a h a lf; a. e.— Pl.
‫ טווי לא׳‬spinning the flax so as to prepare it. for weav­
‫ • ארלזיו ־ארטי ־ארילזיו ז אד ם;! א‬Targ. e x . x x v , 27; a. e. (b,
ing (indirect preparation or designation); Snh. 48® ‫טווי‬ ‫)ברים‬. B. Bath. 3® ‫ ל פי סין א ר חי‬K’fissinare bondlaths. Y.
‫ ל א ריג ה‬, (E ashi ‫)לאריג‬. ‫י‬ Erub. I, 19® top (also )‫׳‬ ‫)אורחי‬.
‫ א ר י ג ה‬f. (v. preced.) weaving. Y. Yoma III, 40•‫ ׳‬hot. . (b. h . ‫ )ארןז‬to be long, to project. Targ. ! Kings
‫ אריג ת) ב קוד ש‬tLeir weaving rnnst take place w ithin the V III, 8 ; H Ohr. V, Y. Ab. Zar. I, 39' top, v. ‫ אי מ ט א‬.
sanctuary. Snh. 48®, v. preced.
A f. )‫ או רין‬, Pa, 1 ‫ ) א ר ך‬to be prolonged; to lengthen.
‫אריח‬, V . ‫ארי‬.— ‫א רי ה‬ Y. Snh. X, 28‫'׳‬, v. .‫א רי ח‬ Targ. Ex. XX, 12. Targ. Y .B eut. XXV III, 67 )?‫ מ א ר‬make
appear long; a. fr.—Y. Taan. IV, 68®) ‫ מ א ר ל ה יו מי‬to live
‫( * א ר י ח ו ן‬prob. corruption of ‫ ) א רי ח‬pr. n. pi. Cant. ;
lo n g Koh. E . to Vn, 7.—2) to be ta ll Snh. 1‫לי מ א רי ך ייסס‬
E . to II, 17 (ref. to ‫ ה רי בתר‬ibid, ‘mountains of cutting’) w hen one was ta ll.—3) to t/Urry, wait, hope. Targ. Num.
‫( ל די שי טלו ה מ ל כיו ת בתר א׳‬not ‫ שי תלו‬, v. M att. Keh.. a.i.) IX, 22. Targ. Jobv1,11.—Y. Yoma VI, 43‫אורלי) צ ב ח ר '׳‬
th a t th e (Eoman) governm ents m ay receive (their pay w ait a while. Y. E . H ash. I, 57® hot. ' ‫הוו ת מו רל ה ול‬
for) the massacre of Ar. (cmp. Joseph. B. J. IH , 10, 9 sq. she w aited a whole year. Ib. )‫ הו )' מו ר לי‬. Y. M. K at.
or perh. ref. to the Bar K okhba w ar; cmp. ‫גופנית‬, ‫טור‬ II, 81'‫ ׳‬top ‫ אי ל פ א מורלא לך‬th e ship will w ait for thee.
‫ ( שמעו‬a. oth. Y. Taan. IV, 69® sq.).
?‫ אחין‬II m., ‫ א‬3‫~י‬1‫_א‬ f. (preced.) 1 ) long. Targ.Ezek.
‫ר א‬T T‫ר י‬: ‫*״א‬, V .‫רי א‬ ‫א‬. ■ ' X VII, 3.—Targ. Prov. XIV, 17 ‫ ד א׳ ת ר לי תי ה‬whose ■in­
T ;‫־‬
trigue is long prepared (h . ‫) אי ש מזמו ת‬. V. 2—‫( ) א רי ל א‬part,
‫ארירןז‬ pr. n. m. (Gen. XIV, 1) Aryokh, 1) hom iletic pass, of ‫ א ר ך‬to arrange) right, befitting. E zra IV, 14.-^
surname of Nebuzraddan. Lam. E, to V, 5 (allusion to Succ. 4'' ‫ א׳ או לא א׳‬is it rig h t or not? B. Mets. 75® '‫ו א‬
2—.(‫( ) א רי‬cm p. Ban. II, 14) Aryokh, a title of Samuel, and it is proper to do so. Midr. Till, to Ps. I, 2 )‫וא׳ לרי‬
the contem porary of Eab.. Sabb.53®. Kidd.39®. Men. 38'‫׳‬. is such a th in g rig h t ?
Hull, !o'‫( ׳‬prob. a Persian adaptation for ^
^‫ארי‬ m. {p iec e d .) prolonging, retarding. Y.
.*‫ ' א ר י ו ס‬pr. n. m. Arios. Sifre Deut. 13; Yalk. I Hum. XIV, 18 (H )‫ א׳ ר ח מי‬, read ■‫)רוחיה‬.‫י‬ :.
B ent. 802.
?‫ א ר י ן‬mi (denopa. of ‫ א רי ך‬II, 2) preparing, dressing.
',.■ ;‫ א רי ל סי בז ר‬,^ .‫ או רו ט טי‬.;.‫ ' ־‬.. , ■ ‫י‬,‫יי‬ Sabb. 33'‫ לי ה ל בי ש רי ה ׳‬,‫ הו א ק א א׳‬was.dressing, (cleansing).
‫אריכא‬ 120 ‫אריעומא‬

his body. Keth. 103^ '‫ ואריכהא וב‬I would dress parch­ Targ. Cant. T ill, 11.—Ab. Zar.21‫ א׳ אריהוחיד! קעביד יי‬the
ment rolls of deer skins. gentile tenant working during the Jewish festive week,
works for his tenancy (not as the Jew’s employee). Hag.
‫ א ר י כ א‬m. (preced.) [one who arranges arguments,] 25^^ '‫ א' וכ‬. . . ‫ דינא ד!וא‬it is the tenant’s business to pro­
Arekha, title of a lecturer. Sabb. 69’^ ‫ גברא רב ה א׳‬a cure kegs &c.—*B. Bath. SS“ ‫ דאריהא דפלסאי עד וב׳‬Kashb.
great man, a lecturer. Esp. known P . Aha Arekha. Ib. a. 1. (ed. ‫אריהותא‬, Var. ‫ראריעיו‬, ‫ מואץ‬. . ., ‫דארלמואן‬, v.
Ill®; a. e. Ber. 33®ed. (Ms. M. Hiya); Abba Arekha (Rab, Rabb. D. S. a. 1. note, Ms. M. '‫ )דאריטו‬that the tenant
V . ‫)רב‬. [In legend: tall, v . [.‫ארוןי‬ of the Persians is such only up to forty years (after
which time he is considered a legitimate owner); v. Nim.
‫ * א ר י כ א‬f. (preced.) theme of a lecture. Midr. Till.,
Jos. toAlf. a.l. [It seems that the Pers. Jews pronounced
beg. '‫ עבד ל ח א‬used that idea of R. Yudan as a theme.
‫ ארי־מוא‬a. ‫!תא‬1‫אךיטז‬, omp. ‫ דיי־טותנא‬a . ‫דיממנא‬.]—P?. ‫אריסלא‬. ,
‫ א ר י כ א‬m. (v. ‘;‫ ) ^אךין‬long, prolonged. B ets.30‫יומא יי‬ Targ. Job XXIX, 23. ‫ארייפואץ‬, v. supra. [Lev. R. s. 28,
‫ 'א‬Ms. M. '(ed. ‫ ;)אריכתא‬Succ. 45'’ ‫ יומא א׳‬an adjourned V. 2—[.‫ )אריסטא‬betrothed, v. &.‫אר‬
day.—Eem. ‫אריכתא‬. Ber. 4’’ ‫ תפלח א׳‬a continued prayer;
‫ א ר י ס‬, ‫ א ר י ס א‬poison, V. ‫א ד ה‬ ch.
'‫ גאולה א‬a continued benediction on redemption, v. ‫ג אול ה‬.
— PI. ‫אריכתא‬. Keth. 8® ‫ עוית א׳‬the six lengthy bene­ ‫ א ר י ס ד ן‬Tosef. Kel. B. Bath. IV, 8; v. !.‫עדיטד‬
dictions.
‫! א ר י ס ו ת‬. (‫ )!! ארי ם‬tenancy, condition o f the Aris.
}‫אריסד‬, ‫אריזות‬ t{1f\t!t,)prolongation,length;(s\x\>. PeahV, 5 ‫ בא׳‬as a tenancy; a. fr.—PI. ‫ארי״םלות‬. Y. Bico. I,
&‫אן‬, or ‫ )פני ם‬forbearance. Koh. R. to VII, 8 ‫א' עוחאריך‬ end, '‫ בעלי א‬owners of tenanted properties, v. .‫חכיר ה‬
‫ וב׳‬the forbearance which Samuel showed. Gen. R. s. 70
‫א' פנים‬.‫ ׳‬Y. Hag. n , 77'’ hot.; a. e. ‫ א׳ י מי ם‬length of days, ‫ א ר י ס ו ת א‬ch. same. Lev. R. a. 5. Ab. Zar. 21^‫ ; ׳‬a. e.
long life.^—Gen. R. s. 64 ‫ א' ימים‬lapse of time. B. Bath. 55®, v. ‫או־יםא‬. [M. Kat. 22‫>י‬, v. [.‫י!א‬11?‫ארי‬

‫ א ר י כ ו ת א‬ch. same. Targ. Is. XXXVIII, 11. ‫ א ר י ס ט א‬m. (corrupt, of ‫אריסטי טא‬, apKJTTjTi^t) break­
sting, in gen. invited guest. PI. ‫אריסטץ‬, ‫ אריסטיי א‬.
. ‫ א ר י כ ו ת א‬f.'(v.2 ,11‫ )אריןי‬preparation, future (v .‫ורך‬, Koh. R. to I, 3 ‫ כ׳‬1 ‫ עוביק א׳‬let the guests eat (some ed.
Schr. KAT p. 549). Targ. Jer. XXXI, 5. ‫אריסטון‬, our guests?). Lev. R. s. 28 ‫( אריסייא‬corr. acc.).
Lam.R. toIV, 2 ‫ ביני א׳‬among the seated guests.
‫ ) א ר ו ם ( א ר י ם‬, pr.n. A rim (Arum). Y .Hag.I, 76'
hot.; Y. Pes. HI, end, 30'’ ‫ עליית בי ת א׳‬, v. ‫( ; ע ל ץ ח‬Sifre ‫ א ר י ס ט ו נ י ו ל ו ס‬, ‫ א ר י ס ט י ו ב ל ו ס‬pr. n. m. (’Apt-
Deut. 41 ‫ ;ערוד‬Yaib. ib. 681 ‫ ;עוערים‬Kidd. 40'’ .(‫נתזה‬ cTOpouXoi;) Aristobule, brother of Hyrcan, son of Alexan­
der Jannai. Men. 64*>; B. Kam. 82‫ ;יי‬a. e.
‫" א ר י ט י ן‬m. (?pripia, TO!) desert, wilderness. '‫מלןום א‬
a settlement in a desert. Lev. R. s. 35 (ed. ‫אדרימון‬, Ar. ‫ א ר י ס ט ו ו ן‬, read:
‫ארימון‬, corr. acc.). Cant. R. to VII, 11.—Yalk. Jer. 257
‫אירימון‬, cm p.. , - .‫אירימיאה‬ 1 ‫ א ך י ם ט ו ן‬m. (SpiffTOv) orig. morning meal, later
principal meal, dinner, repast. Y. Ber. IV, 7‫אין חוו ה יי‬
‫ * א ר י ס‬I m. (‫ )ארס‬something tied to the body (itepi- ‫ ' לבון א' כ‬if ye are invited to a dinnei‫־‬, and the day is
ajj.jj,a), whence an emblem iet in a ring or chain (cmp. advanced, &c. Y. Snh. I ll, 21‫ ״‬top ‫ גו א׳‬during dinner.
Deut.VI, 8; Prov.VI, 21, also Sm. Ant. s. v. Amuletum). Ib. VI, 23'; a. fr.
PL ‫אריננין‬. Deut. R. s. 3 ‫( הכניס ה לו מזנים א׳‬read ‫ )עוני‬brought
into his house two emblems (of■ faith); the king, too,
‫ א ר י ס ט ו ן ״‬I I pr. n. m. Ariston. Hall. IV, 11; Y.
Shebi. Vi, end, 37® (a Syrian land-owner).—Y.Yeb. XVI,
‫ זקך ל ה כנגדן עזני א׳‬had two corresponding emblems
set for her. Ib. Abraham delivered to his children
end, 16® ‫ חד א׳‬one Ariston. [‘One o f the pouXi) aptcTuiv
‫ עזני א׳‬two emblems (which they should guard, Gen. mentioned Cod. Theod. Lib. XII, Tit. 888, Prankel M’bo
p. 65®.] ,
XVIII, 19).
‫ א ו ־ י ר ה‬f . (‫ )ארר‬cursing, imprecation. Y. Ber. IV, 8'
. ‫ א ר י ס‬I I m. (‫ ) א רס‬prop, bound, engaged, esp. tenant
(play on Aron, the ark) from there ‫ א' יו צא ה לעולם‬curse
who tills the owner’s ground for a certain share in the
goes forth into the world (for transgressors); a. e.
produces, contrad. fr. ‫ חכור‬tenant who pays the landlord
a certain rent in kind, irrespective of the yield of the ‫ א ר י ר ן‬, V ..‫אררן‬
crops. Y.Bicc. I, end,64‫>י‬. Y.B.Bath.III, 14®hot. ‫א׳ עוהוריד‬
‫ 'א‬a farmer letting to a sub-farmer. Ex. R. s. 43. Lev. ‫א רי ט א‬ or ,‫ א ר י ט א‬, ‫ א רי ש אין‬, ‫א רי ט אן‬
R. s. 1 ‫ אריהו‬his (the king’s) tenant, i. e. Adam (in para­ ‫ א ר י ס א ^ ^ ^ ר י ט ן‬. ‫״‬ ‫י‬ ‫י‬
dise); a., fr.— PI. ‫אריסים‬, ‫ אריסין‬. Y. B. Bath. 1. c. Y. M.
Kat. IH, 82*’ hot. Deut. R. s. 7; a. fr.—:Cmp. .‫עריס‬ ‫ א ך י ט ת א‬,o r ‫ א ך י ט ת א‬. ( ‫ א ך י ט ו ת א‬, ‫) א ר י ס ו ת א‬
f . (‫ארעו‬, v. ‫ )ארם‬prop, obligation, hence (sub. ‫ )סעודת‬a
‫ א ר י ס‬, ‫ א ר י ס א‬, ‫ א ר י ט א‬, ch. 1) same, also field meal tvhich creates an obligation, a meal which is given
laborer. ’Targ. Y. Deut. X X lilj'25; 26 Levita (ed. ‫)פיעל‬. in the expectation o f receiving invitations fro m •the
‫אריתא‬ 121

reciprocating members o f a social club, opp. ‫ פורענא‬the


entertainm ent in reciprocation for invitations received.
‫ארכובה‬ f. (1 (‫ ) רכ ב‬the k g f r o m u n d e r the h ip-bone
to the a nkle, the k n ee a n d i t s s u r r o u n d in g p a r t s (contain­
M. K at. 22'‫ ארי ©׳ נ‬Ar. (ed. ‫ א רי סו ת א‬, Ms. M. ‫אר ©יותא‬, ing th ree sections each of w hich is called ' ‫ א‬and defined
read ' .(‫ארי ©ו׳‬
h y a dilferent surname). H ull.IV ,6; v.ih.76'‘ (also!‫;)רכובד‬
a. fr.— 2) a n y th in g jo in e d , j o i n t . Kil. V II, 1 ■
‫ד!א׳ עזבגפן‬
‫ ) א ו ־ ר ה א ( א ו ־ י ת א‬m. ( ‫ארת‬, ‫ ן‬/ ‫ א ר‬, cmp. ‫ )י או ר‬cut,
(Tosef.ib.IV, 11, Y a r. ‫ ) ד!בריכה שב&לע‬th a tp a rto fth e vine
channel, dyke Targ. Ps. CVII, 35 (h. te x t ‫ ; ) אג ם‬a. e.—
which is hent down and laid in the ground to rise at
Hull. 107® ‫ א' ד ד ל אי‬dyke for irrigation. B. Kam. 50'' sq.—
another place. Y. Meg. I, ?l*^ hot. ‫ א' ©ל ל מ״ ד‬th e lower
PI. ‫) ארית׳( א רי תי א‬. Targ. 0 . Ex. V III, 11. Targ. Ps.
jo in t of th e Lammed. Kel.XIV, 8 ©1 ' ‫( מ פ ת ח ©ל א‬Tosef.
LXXVIII, 44. (h. tex t "‫ ;)י או‬a. e. Cmp. .‫ח רי ץ‬
ib. B. M ets.IV, 15 ‫ ר כ מ תו‬. . . . ‫ ) רוכ ב ח‬a key w ith a joint,
‫ ן ( א ר ך‬/ ‫ א ר‬, cmp. ‫ ) א רג‬to join, weave; whence to broken at the joint.—P^. ‫>בות‬1‫ א ךפ‬. Nid.30'’. B.Mets. 105®.
arrange, plan; v. ‫ ע ר ך‬.—V. ‫ א לי ך‬II, ‫& א רוכ ח‬c.
‫הא‬:‫אךכוב‬ ch. same. Targ. Bsth. V, 9. [Y. Maasr. V,
^ ‫ א ר‬or :‫( א ר ץ‬b. h.; ‫ן‬/^‫אר‬, cmp. Sohr. KAT p. 497 end, 52® ‫ א בי ב א דפיילא‬, read ‫ א רכי ב א‬or ‫ ; ע ני ב ח‬Y. Ned.
‫ ; א ר ג‬cmp. also ‫ גדל‬to plait, to be tall) to be [pointed, III, 37<‫ ג‬hot.; Y. Shehu. I ll, 34‘‘.]—PZ. ‫ א י כ ע ת א‬. Targ.
stretched,‫ ]־‬long, tall. Koh. X II, 3. Targ. II, Bsth. VI, 1 1 .—‫ א ר « בי א‬Targ. Job.
IV, 4.—V. ' " .‫רכו ב ת א‬
S i f . 1 ‫ ) ח א רי ך‬to prolong, he long in doing. Ber. I, 4
'‫ אמרו ל ^ ל י י ו‬they commended a lengthy benediction. Ib. ‫ארכוליפורין‬, V ..‫א ר כי׳‬
34®; cm p.‫ א ר כן‬. Yoma36'' ‫ ח א׳ ב תפל תו‬staid long in prayer.
— ‫ ח א׳ י מי ם‬to live long. Meg. 27''; a. fr.■—Ber. 8'', a. fr. ‫_אךכרך‬, ‫ארכוכא‬ . m. ch. (= h . v.) r u le r , elder
‫ מ א רי כין י מיו‬his life will be prolonged.■—‫פנים‬, ‫ח א׳ רו ת‬ Targ. I'C h r. XI, 2 ^h. te x t ‫)לגיד‬. Targ. Job. XXI, 28 (h.
to be long-suffering, forbearing. Y. Shebu. IV, beg. 35''; tex t ‫ ;)נ די ב‬a. fr.—Y. Ber. V, 9® ‫ עבר א׳‬an elder passed
a.fr.—Y. Taan. n , 65'' hot. when collecting debts (punish­ by.— PI. ‫ א ר כונין‬. Targ. I I Chr. XI, 11; a. e.—^Y. Peah
ing) ‫ מ א רי ך וגו ב ח‬he is slow in collecting (punishes in VIII, 21® (defective sentence); [h. pi. ‫ארכלנות‬, v. "•(‫אדלן‬
long intervals, gives extension).—2) to be long, last long.
Num. B. s. 20, end ‫ ח א׳ חברזל‬th e point of the spear grew
‫ארכרכטרם‬,‫ ארכוכטה‬ra. ((ip^fov, - 0‫^־‬x0?) a rc h o n t,
c ity -m a g is tr a te , p r e fe c t. Y. Taan. IV, 69® top. Lam. B.
longer, v. infra; a. fr.—3) [to lengthen the carrying pole,]
to II, 2; IV, 18. Gen. E . s. 76 ‫( ארכוננום‬corr. acc.). [The
to make heavy. Nidd. 16'' ‫ כ מ ח ח א ר כ ת עלינו‬how heavy
office of a city m ayor or senator in th e B om an days
thou hast made our burden (through restrictive la w s)!
was often ruinous to its occupants; v. Sm. Ant. s. v.
Nif.pytAi to be prolonged, grow longer. SifreNum. 131; Senatus.]
Yalk. ib. 771; (Num. B. 1. 0. . .(‫ח א רי ך‬
*‫ארכרף‬ m. (!‫רכן‬, cmp. !)‫ ) מ רפי‬prob. a screwing
‫ א ר ך‬, V .‫! א לי ך‬. contrivance for bending wood; engine of torture, stocks.
Bsth. B. to I, 1'‫ ; י‬v; .‫אלפייפ א‬
:‫א ר ן‬ m. (b. h.) only w ith ! ‫אן‬, ‫ א פן ם‬long-suffering,
forbearing. Y. Taan. II, 65''; a. fr.; v. !.‫אן‬ ‫ארכי‬ I f . (‫ א ר ך‬, V .‫ ; ערכי‬an adaptation of cmp.
■‫ )ארכן‬term of office, office, court of elders. Num. B. s. 9
1‫ארכא‬ m. (‫ ; א ר ך‬cnip. ‫ ;) או ר ב א‬pi. ‫ א רכי‬meshes, whoever was signed as a witness © ‫( ב א׳ י ©נח ו‬Kidd. IV, 5
ranges, intervals. Sabb. 50''. Gitt. 69''. B. B ath. 3®, v. ‫ ערכי‬q. v.) in th e old court of Zepphoris.—Y. M. K at. II,
‫אדרבא‬.—Targ. Bsth. V III, 15 ‫ ב א ל כו חי‬in its (the girdle’s) end, 81'' ‫ מ עלח ל א ר כיי ם‬he (the gentile) takes th e deed
meshes. , to th eir (gentile) office for recording. Y. Gitt. I, 43*^ top.
‫!!אך־כא‬,‫ארכא‬,‫ארכה‬ !. (‫ ) א רך‬diiration, term,
—B u th B. to I, 3 ‫ א׳ ©ל בנ ך דו ח ק ת‬the tim e of th y son’s
accession to office presses. Deut. B. s. 2 ‫ כ׳‬1 '‫ ח גי ע א‬surr­
lim it; extension o f time. Dan. IV, 24 (prolongation). Ib.
ender thy office to Joshua. Ib. a prefect ‫© ח י ח ב א' ©לו‬
VII, 12 (set term).■—Targ. Gen. VI, 3; a. e.
who was in his office; a. fr.— PI. ‫ א ר כיו ת‬. B uth. B. 1. c.
‫ ארכא‬III f. (= h. ‫ ) א רו כה‬healing, restoration. Targ. ‫ א׳ א' חן‬th e term s of office are predestined (cmp. Sahh.
IIC hr.X X IV , 13.—PZ. ‫) ארדבין( א רכין‬. T arg.Ps. CXLVII, 3 30® h o t . ‫)ואין מלכות ו כ׳‬. [‫ ערכאות‬, v . [.‫ע רכי‬
(ed. Vien. ‫)ארכא‬. ‫׳‬ ‫^ארב‬ I I , p r . n . p i . '‫ א‬tTj‘\pKiryathArkhi{='~\'SO ‫;) ק רי ת‬
‫*אךכבהא‬ f. (‫( )רכב‬a rider,) the uppermost layer
V, preced. Targ. Josh. XV, 15; a. e.
o f a clay dam around a field. B. Mets. 103'’ ‫ בוכר א‬the ‫ ארכי‬III (Greek pref. ap)(^—)
chief of (gen. followed
first, ‫ ט פ ת א‬th e additional (middle), ‫ א׳‬th e upperm ost. by a pi.) as ‫ א' פ ריוני ס‬chief of the castle guard. Pesik.
[Targ. Y. Lev. IX, 17 read [.‫אךפר תח‬ Bkha p. 122'' Ar. (ed. ‫ א דני מדיוני ם‬, corr. acc.); v. respect­
ive determinants.
‫ארכה‬ ! h. (v. 11 ‫ ) א ך כ א‬extension, a certain time.
Num. B. s. 14 (p. 259® ed. Amst.) ‫ נ תן ל ח ם א' וכ׳‬allowed ^p^^"‫ארכי‬, Gen.E. s. 50 beg., Mus., V ..‫יו ד קו‬
them a certain tim e b u t finally punished them .
‫"ארכיון‬m. (^p^elov, arohlvum) p r e fe c tu r e , p u b lic
■ ‫ארפדבתא=ארכובא‬. , b u ild in g , a rch ive. Tan[ 1. Ki Thets6 9 he went ' ‫ל א' ©ל ול‬
16
‫ארכיטיקטוץ‬ 122 ‫אדטר^א‬

into the Egyptian archive; Pesik. Zakh. p. 27® ‫לבית א׳‬ ‫ א ר כ ק & א ן ״‬, v . !*&.‫ארטרן‬
Ar. (ed. ‫ארמון‬, corr. aec.); Yalk. a. 1. ‫( ארכוון‬some ed.
‫ארמון‬, corr. aoc.). Esth. E. to I, 3 ‫ לחרא א׳ דגדר‬as in ‫ * א ר כ ת‬pr. n.pl.A rM afA, W a rh a , 8 .B. of Babylon (v.
theState-house of Gadara. [Ex.B. s.5 ‫ בית ארמון‬corr. acc.] Solir. KAT p. 94). Yoma 10“* (expl. E r e k h , Gen. X, 10)
' ‫ וו א‬Ms. M. (ed. !‫אוריהור‬, v. B abb. D. S. a. 1.; Tavg. T.
‫ארכיטיכןטון‬, ‫ א ךכי טינן טו ה‬m. (1ip)^tTS'/tTU)v, Gen. 1. c. ‫ ;דודם‬Gen. B.. s. 37 p H ; Talk. 62 .(‫ארם‬
architectus)architect, engineer. Gen.B.s. 24,beg.‫לא׳ שבנה‬
‫ וב׳‬to be compared to an engineer that built the forti­ ‫ * ע רל א = א ר ל א‬.—P /. ‫ארלין‬, ‫ אךלאיץ‬. Targ. T. II, Gen.
fications of a principality; Hum. E. s. 9, beg. ‫לארכי קיטון‬ XXXIV, 31 some ed.
‫( קטאד׳‬corr. acc., andinsert ‫ )שנעשה‬to an architect that
was appointed &c.; a. fr.—PI. ‫אלכיטקטונין‬, ‫אלכיטקטין‬. ‫ א ר ם‬pr. n. (b. b.) 1) Aram, son of Shem. Targ. Gen.
Y. Ber. IX, 13®top ‫ טקטנן‬.... (corr. acc.). X, 22; a. e.—2) A r a m a e a , S y r i a . Targ. I Kings XX, 1 ;
a. fr.—3) (a disguise for ‫ )רומא‬R o m e , R o m a n e m p ire
‫ארכי״לוםטקיא‬, V. .‫איםפולםטיקא‬ (cmp. ‫) א דו ם‬.. Pes. 87‫ ל קבל גורות אכודי־ות א׳ >י‬ed. (read
‫ פ!ל א׳‬. . . ‫ ; ל ם בול‬in Ms. m . 1 only ‫ ל סבול גויר׳‬, Ms. 2 ... ‫של‬
‫ א ר כי לי ס טו טין‬,‫ לי ה טו סין‬-. .., ‫ א ר כי לי ם טי ם‬, ‫ ; רו מיי ם‬oth.var., v.B abb. D.S. a. !.note; G ift.l?‘^‫) א רו מיי ם‬
V. n e x t w .
to endure the severe decrees of Borne.
‫ א ר כי לי ס טי ה‬m. (ap)(tX'qorT)4) chief rohher, leader ‫ א ר ט א‬, ‫ א ר מ א ה‬m. (= h .‫ ) א ר מי‬S y r i a n . Targ. Gen.
of a gang. Gen. E. s. 48; a. fr. [Frequ. ‫ארכיליסטים‬, XXV, 20; a. e.—B. Kam. 59® ‫ די ק ל א א׳‬Ms. (ed. ' ‫ רא‬corr.
dividein two words, v. 111‫אלכי‬, a.‫ליםטים‬.] [Yalk.Ex.255 aco.) Syrian palm -tree.—Bern. ‫ארכויתא‬. Targ. I Chr. VII,
‫ארכיליםטוסין‬,‫ טוטין‬..., read ‫איסכולםטיקין‬.—Midr. Sam. 14 (ed. E abm . ‫) א רמו ת א‬.—P^. m. ‫ א ר מ אי‬. Targ. I I Chr.
s. XXV, end ‫ ארביליסטים‬some ed,, v. [.‫אלביסטים‬ XXII, 5; f. ‫ א ר מי א ת א‬. Sabb. 29® Syrian (dates).—Cmp.
‫ או־כיליכורי ף‬m. (read in two words, v. 111‫אלכי‬, ‫•אלמאי‬ ’ ' ' ‫־‬
a. ‫ )לופר‬chief of the body-guard, executioner; cmp. 2 ‫ א‬T‫מ‬T‫־־ר‬:‫ א‬, ‫א‬T‫מ‬T ‫ר‬T ‫ א‬1.= ‫)׳ א ר מו ת א‬. Targ. Ex. XXIX,‘ 24;‘
‫ספיקולטור‬. Pesik. B’shaii. p. 91*‫ ארכוליפורין ׳‬Ar. (ed. a. e. ^
t t t °

‫ארטלליפרן‬,Var.‫ארכן ליפרן‬,‫לפילון ארבו‬,‫ארבופילון‬, v. Buber


a. 1. note; corr. acc.). ‫ א ר פ א ה‬, v . ‫ארמא‬.
T T “ •‫־‬:

‫ א ר כי ם טי ס‬m. (6p)(r]5Tr)4) dancer. Y. Succ. V, 55‫״‬ 5‫ א ר ם א ר‬, v. next w.


T T : -
top;Y. Snh. II, 20*‫׳‬hot.‫ ; ארכסטם‬Num.B. s. 4.—P L ]‫אלכיסטי‬
or ‫אלכיסטיםין‬. Midr. Sam. s. XXV, end ‫ארכיסטרים‬, Var. ‫ א ר מ א י‬, ‫ א ר מ י‬h . , ‫ א ר מ י י א‬, ‫ א ר מ א ד ז‬, ‫ מ א ה‬1‫א ר‬
’ t: ‫־‬t : —
t t t t

‫( ארכיליסטים‬corr. acc.). ch. m, (‫=־‬b. h. ‫ ) א ר מי‬S y r ia n ^ in gen. g e n tile , R o m a n ;


cmp. 2 ‫) א ר מי‬. Targ.'O. Lev.X X V ,47.—Y.Shebi. IV,35®>‫׳‬
*‫ א ך כי ס טו־ א טןגו ס‬,‫ א ר כי ס ט ר טיגו ס‬m. (ap^i- ‫( ח ד א׳ ב רו מי‬Y. Snh. in , 21'‫ ) ח ד בר נש ׳‬a gentile in Borne.
Gxpa.x‫ך\ד‬bc,) commander in chief; also chief magistrate Ib. ‫( או י ח ו דיי וב׳‬prob. plur.) either be Jew ish Jews (liv­
(v. ‫)אסטרטיגום‬. Gen. e . s . 58; (Ex. B. s. 31 .(‫אסטרט׳‬ ing as Jew s ought to) or gentile gentiles (BomanBom ans).
Y. Ah. Zar. I ll, 41® top ‫ א ר מיי א וב׳‬th e leather bottle of
‫ א ר כי ס ט רי גו ס‬, Gen. E. s. 58, corr. as preoed. w. an Aramaean (or gentile) bu rst open. Yeb. 45'‫בר א ר מ א ח ׳‬
son of a gentile. Hull. 97®; a. fr.^—P L ‫ א ל מ אי‬. Targ. Y.
‫ א ר כי ה ט רי ס‬, V. .‫ארכיקטים‬
Dent. XXXII, 24 (R om ans)■ , a.e.—A b .Z a r.si'k —Gift. 17®
‫ א ר כי קי טון‬, read .‫אלכיטקטון‬ ‫( א רו מ אי‬R o m a n s ) . Gen. B. s. 63 ‫ א ל מ אין‬. Koh. B. to
v i i , 11 ‫ אלמ רין‬,—Hum. B. s. 7 ‫(’ א ל מ אי ם‬k ei. I, 8 ‫;)עכ״ום‬
‫ א ר כ ל‬, V. .1‫אלבל‬ a. fr. [Lev. E . s. 34 )‫ א תון מ א ר מ אי‬, read )‫ מיו ד מ אי‬, V. ‫ו מי‬.]
—Fern. ‫ א ל מיי ת א‬. Yeb. 1. c. V. .‫א ל פ א‬
1 ‫ א ר כן‬m. (‫ארך‬, an adaptation of ap)(cuv) elder,
magistrate. B. Bath. 164*‫ ׳‬a letter of divorce dated ‫בשנת‬ ‫ א ר מ ו ן‬I m. (b. h., prob. fr, ‫ ) ח ר ם = א ר ם‬en clo su re,
‫( פלוני א׳‬Var. ‫עלכן‬, ‫ עללאן‬v. Babb. D. S. a. 1. note 3 sq.; p a la c e (poetic). Ab. Zar. 24*‫ ׳‬praised ' ‫ ב ד בי ר א‬in th e inner­
cmp.‫ )עלפי‬in the year when—was magistrate; v.]‫דוגי‬.■— m ost of th e Palace (Temple). [Ex. B. s. 5 ' ‫ ; בי ת א‬Pesik.
P L ‫אלכונות‬. Cant. E. to vil, 9. Oh. .‫אלפון‬, ‫אךפונא‬ Zakh. p. 27®, V. ]‫ א ל פיו‬.] Cmp. ‫ ארם‬Schr. KAT p. 536.

‫ א רכן‬II m.(‫ )אלך‬one giving long prayers, 0pp.‫קצרן‬. ‫ א ר מ ו ן‬I I p r.n .p l. A r m o n . Yeb. 45® captives com­
Ber. 34®; Mekh. B’shall., Vayassa 1 ‫( טארפן‬read .(‫מה א׳‬ ing from A. (v. Heub. G60gr. p. 371; prob. ident. w ith
]‫ ל פו‬, q . V .). . , ,
‫ ארככו ת א‬- f . (‫)!ארפן‬ office. B. Bath,. 164*‫( ׳‬Var.
‫עךכנ׳‬,\•.‫אךכן‬1). "‫י‬ ‫ א ר מ ו ן‬I I I m. ( y A W ^ S ) p l a ta n u s , th e o r ie n ta l p la n e .
‫ א ל מוני ם‬. Gen. E . s. 15, beg.; (B. Hash. 23®; B. Bath.
‫ * א ר כ ם א‬m.(‫ )רפם‬thick, well-kneaded. Men. 43®‫חמירא‬ 81® .(‫ע ל׳‬
‫ 'א‬thick ie'aven of barley flour.
‫ א ר מ ו ת א‬, ‫ א ר‬f. (1 (‫ )רום‬r a is in g , r is in g . Targ. Is.
..;^‫ א ר כ ס מ ס‬,‫ א ר כ ס י ט ס‬, read ‫אלפיקטיט‬. ... XIX, 16; a. e.— 2) iod vin g , h eave-offering• Targ. 0. Ex,
‫ארפוי‬ 123 ‫ארהטרם‬

XXIX, 27; a. e.— PI. ‫ א ר טו ת א‬, const. ‫ א ד מו ת‬. Targ. 0.


Num. X T III, 11 (Tar. ‫ א ר מו ת‬sing.).
1 ,‫ארמכ^יא‬) V . 2]—.‫ )ארמיניא‬Targ. job 1,1 Nahmanid.
in comment., Ms. ‫קוטטהטינא‬, ed. ‫צוץ‬, V. next ■w.]
, ‫ א ך ט י‬m., ‫ א ר מי ת‬f. 1) (b. h.) Aramaean, Aramaic, ‫ א ר מ נ י א ה‬pr.n.pl. 4maMn*a(E0mania, New-Bome,
Ghaidaic. [Targ. I I Kings X T III, 26.]—^'‫ לגצון א‬Chaldaic. Constantinople). Targ. Lam. IT, 21 Tar. (h. text ‫)עוץ‬.—
Sabb. 12’’ ; a. fr.—2 )(=‫ ; א רו מי־‬v. 3 ‫ )ארם‬Bomish, Boman, Deriv. pi. ‫ארמנייאי‬. Targ.IChv.1,17 ed. Beck. (ed. Eahm.
heathen. [Owing to Christian censors as well as tim id '‫ א ר מ צ‬oorr. aoc.).
Jew ish copyists, many of th e passages originally referring
to Eoraans, Christians, &c., have been altered by sub­ ‫ארמניוס‬ pr. n. m. (rep resen t a trib e; v. preced.)
stituting Arammi, Kuthi, Goy &c..;so th a t only by keen A r m a n i u s . Targ. I Chr. I, 42 (h. tex t ‫) עו ץ‬.
criticism th eir real application can be ascerjtained.]—
¥em.gentile woman. Ber. 8 ''(Ms. M. ‫) א ר מ אי ת‬. Snh. IX, 6;
‫ארמנייא‬ ?). Y. Gitt. TI, 48'i bot. ‫ר׳‬
‫'; י ע קב א׳‬T. m . Eat. in , 82•^ top '‫( ר׳ א‬insert .(‫י ע קב‬
a.fr.—Y.Meg. 1 ,71® top ‫ א ר מי ת‬Latin; v. ‫פדיא‬.— P^.‫ וים‬3‫ א ר‬,
Meg. 11® (some ed. ‫ ; פ ר סיי ם‬Ms. M. ‫ ; רו מיי ם‬Sifra B’hukk. ‫ א ך מ כ ; ! י א י‬, ‫ א ר מ צ י י א י‬, v . !.‫אךמ?יאד‬
Par. II, oh. 8 ‫) א ס פ סיינו ס‬. t . .‫א רומי‬
‫ א ר ן‬, V ., .‫ארון‬
‫ א ר מ י ו ת א‬f. (preced.) gentile ways, Bomedom, idol­
atry, &0. Meg. I l l (IT), 9 (25®) whoever translates (Lev. ‫איו‬ Y
m. (b. h .; ‫ ׳איי‬omp.‫ )ארו‬p in e (Assyr.‫ ארן‬c ed a r,
Schr. KAT p. 411).—PI, ‫ארני ט‬. Par. I ll, 8 (E. HaiGaon
X T III, 21), ‘Of thy seed thou sKalt give none ‫לאעברא‬
‫)ארנן‬. E.Hash.23'‘‫(ארוליב‬Tar’ ‫)ערונים‬. B.Bath.81“.‫ע׳‬
‫( ' ב א‬Ms.Lond. ‫ ל אעבורי או מי ת א‬, v .T ar. in Eabb. D. S. a. 1.
note) to become w ith child in Eomedom (identifying ‫ א ר כ א‬m.ch. ( = h .‫ )ארון‬chest. Sabb. 32® ‫עזקורין לא״ד!ק‬
Molokh w ith Eom e and m isinterpreting I’hadbir for the ‫ 'א‬who call the holy ark, ‘the chest’.
purpose of m aking it applicable to sexual connection
• w ith Eomans) m ust be silenced w ith a sharp rebuke (v. ‫ א ר כ ב‬m.=^‫ ארהבר‬q. v. , ‫׳‬
‫ ;) נזי פ ה‬cmp. Targ. Y. Lev. 1. o.—Ab. Zar. 70® ‫כד הוינן‬
‫( ב א ר מיו תן‬Ms. M. ‫ ) הו אי בגיו ת א‬when we were yet in our ‫ א ר נ ב א‬, V. ‫ארכבתא‬.
T : : f ■•
‫• ־‬
•‫־‬

heathendom (prior to our conversion). ‫! א ר נ ב ת‬. (b. h.) h a r e ; [pr. n. f., v. next w.]. Meg.
9t. Lev. s. 13 ‫ הא' זו יון‬A r n e b e th (Lev.XI, 6 )is an allnsion
‫ א ר מי‬., ‫ א ר מ י י א‬, v .' .‫א ר מ אי‬
to Yavan (Greece); cmp.next w.— PI. ‫ ארנ בי ב‬. Sabb.27®;
Men. 39*‫י‬. [Assyr. Annabu, Sbhr. KAT p. 498.]
‫ * א ך מ י ל ו ם‬p r.n.m . (a disguise of Eomulus, 'Pu)p.u-
X01;=Eom e) Armilus, a m ythical person age, representative ‫ א ר כ ב ת א‬, ‫ א ר נ ב א‬ch. same. Targ. Lev. XI, 6;
of wickedness, answ ering to th e Christian A ntichrist. a. e.—liani. E. to II, 10; Ned. 65® ‫ארנבא‬.—Y. Meg.I, 71‘1
Targ. Is. XI, 4 ‫ א' דנציעא‬A. th e wicked. Targ. Y. Lent. b o t. ‫ ארנתא וב׳‬. . . . ‫( אמו נצל תלמי‬corr.acc.) King Ptolemee’s
x x x iT , 3 ‫( אר מלגו ם‬corr.acc.); cm p .‫ א ך מ הי א ה‬. [T .B ook mother was named H a r e (Xa^cui;); cmp. Meg. 9’' where
of Zerub.; Saadia E m u n o th T III, 2; Graetz Gesch. d. Jud. the King’s wife is named a rn e b e th .
T , p. 496.]
‫ א ר כ כ ן‬, Tanh. B’midb. 18, read ■‫אקמי‬, v. .‫אבטא‬
‫ א ר מ י כ י א‬pr. n. Armenia, th e plateau of W estern
1 ‫ * א ר כ ו ן‬m. (deriv. of ‫ )ארון‬ch est w ith m a n y cases,
Asia. Lam. E . to I, 14.—Targ. Y. Gen. T il l, 4 name of
tr a d e r ’s chest. Tanh. B’midb. 20 ‫לאדם &רגמטיוטי& נצהיה‬
a m ountain and of a city.
‫ לו א׳ נצל זכוכית‬Ar. (ed. incorr.) like a trader that had a
‫( א ר מ ל‬denomin. of n ext w.) Nithpa. ‫ נ ת א ר מלה‬to chest containing (common) glass beads; cmp. Tanh. ed.
become a widow (a Chaldaism). K eth .II, 1; T, 1; v . ‫ אל מן‬. Bnb. 23 a. note; Yalk. Num. 692 (where ‫ אבני ם‬must be
Yeb. 42'’; a. e. read .(‫ארנון‬
‫ ן‬1 ‫ א ך כ‬1 1 ™ . , ‫ א ר כ ר כ א‬, ‫ א ך כ ר כ ה‬f. (an adaptation
‫ א ר מ ל א‬, ‫ א ר מ ל ת‬, ‫ א ו ־ מ ל ת א‬f . (= '‫ אל מל‬f r .‫ ; עלם‬v.
of owMOWo, cmp.‫ אנונא‬a .‫[ ) ט ס ק א‬chest, tr e a s u r y , v. preced.]
‫ ; א ל מון‬V. ip. S. s.v. 39i) widow. Targ. Gen. X X X TIII, 11;
t a x f r o m crops a n d o th er f a r m e r ’s p r o d u c e s delivered i n
a. fr.—Y. Sahb. I, 3'' top; a. fr.— PI. ‫ארמלן‬. Targ. Ex.
h in d . Y.Keth.XIII,35'* ‫ א' גולגולת‬annona and poll-tax.—
X XII, 23, a. e.—Y. Keth. I, beg. 24<>.— ‫ארמלאתא‬, ‫ אקמל תא‬.
Pes. 6® '‫ ב ה מ ת א‬cattle subject to the annona (v. D. 0. ed.
Targ. Job XXII, 9; a. e.—Y. Meg. I l l, 74® top; a. e.
Hensch, s.v. Annona; ‘oapitur etiam in pecudibus’); ‫עיסת‬
’ ‫ א ר מ ל כ ו מ‬, v . .‫ארמילו ם‬ ‫ 'א‬dough made of flour subject to annona.—PI. ,‫ארנונות‬
‫ארנוניות‬, ‫ ארנונין‬. Targ. Y. Dent. XXTIII, 36. Lev. E.
‫ א ך מ ל ו‬, ‫ _ א ך מ ל ו ת‬, ‫ א ר מ ל ו ת א‬f. (v. ‫{ ) א ר מל א‬in) s. 29. Y. Shebi. IT, 35‫ ;>י‬a. fr.—Y. Snh. Ill, 21‫ יי‬top ‫מיגבי‬
widowhood. Targ. Is. X LTII, 8 sq.; a. e.—Keth. 75®, v. ‫ ארנונין‬to collect taxes. Pesik. Shek. 11*‫( י‬description of
‫ טנ דו‬.—Y. N ed.T , 39‫ יי‬to p ; B .B ath. 98‫ יי‬Ms.; ed. .‫אל מנו ת‬ Eoman extortions) ‫ איי תי ארנוליןד‬bring thy arm onae.

‫ת א‬T‫ל‬: ‫מ‬- ‫ר‬: ‫א‬- , V .‫מלא‬ ‫אר‬. ■ . ‫ א ר נ ט ו ם‬m. (ornatus, dp^aro?) d e co ra tio n . Lam. E.
T J ‫־נ‬
to IT, 1 ‫( נצהיה דומה לא' נצל^זהב‬ed. ‫ארנטם‬, ‫ ) ארונטם‬who
‫ א ר מ ן‬, V .‫ א ר מון‬. was (to the nation) like a gold decoration.
16’*'
‫ארנטם‬ 124 ‫ארע‬

‫ א ר נ ט ס‬, v. preoed. “‫ א ר & ט‬, V . .‫א ר י ס ט ׳‬

‫ א ר כ נ י‬Yalk. Gen. 47 ‫ ארצני ק טון‬, read .‫א ר כי ט ק טון‬ ‫ א ר ם ק י כ ר ף‬Koh. R. to I, 7, end, perh. a. corrupt,
of ‘‫ איךיוקסילרן‬m. (lp 16?uX0v) co tto n . [The entire sentence,
‫ א ר נ & י‬, V. ‫אור־לום‬. however, seems to he misplaced, and a repetition of a
preceding one.]
ch.= next w. B. Bath. 8“; a. fr.—Trnsf. ‫א׳‬
‫ ד מו ח א‬bag, i. e. m e m b r a n e o f the b ra in s. Ber. 19“.^— P I. ‫ א ר ה ק י נ ה‬pr. n. m. U r s ic in u s , a Roman general
‫ א רנ קי‬. B. Mets. 84‫ני‬. K eth. 67“. delegated against Judea by Gallus who, as Constantine’s
nephew and associate emperor, resided a t Antioohia. Y.
‫ א ת ? ן י‬f. (‫אלק‬, ‫ ר‬inserted for Dagesh) m e r c h a n ts Yeh. XVI, beg. 15‫ ; ״‬Y. Sot. IV, 23' hot. ‫ א׳ מלכ א‬tf. the
h ag su sp en d e d f r o m th e neck, cmp. ‫ ; א מ פ לי‬in gen. m o n e y ­ king (royal governor?). Y. Shebi. IV, 35’^' ‫; הורון מפי — לא‬
bag, p u r s e . Y. Kidd. I, 61“ bot. Lev. R .s. 14; a. fr. [Ib. Y.Bets. 1 ,60‫ ״‬h o t. ‫ א ל א׳ יב׳‬1‫( הורי־ פיר‬insert ‫ ) מ פי‬the sages
‫ א׳ ט ל כ ס ך‬, read [.‫אונקן־א‬ allowed to have bread, baked on th e Sabbath for (the
arm y of) U. because his intercession m ight be needed.
‫ א ר נ ק פ א ן ״‬, v . .‫א י ט ק פ א‬ [Diif. explan, of la tte r sentence, v. Rrankel AT60, p. 56^]
Y. Ber.V, 9“. Y. Meg. IH, 74’» top ‫ א׳ או קי ר וב׳‬U. bu rn t
‫ארכתא‬ y. Meg. I, 71‘1 hot., V. .‫א רנ ב ת א‬
the scrolls of th e Law of th e congregation of Zennabris.
‫ א ר ה‬, ‫ א י ר ה‬m. ( / ‫ ; ד ם‬V. ‫ ; ך ס ם‬as to modification 3‫ ( א | “ל‬Y ‫רע‬, V. ‫ )רעע‬to s tr ik e a g a i n s t N i f . ‫ לארע‬to
of meaning cmp. Lat. v ir u s ) prop, d ro p , flu id , esp. p o is o n . com e i n c o n ta c t w ith (omp. 1‫)ווג‬, to ha p p en , b e fa ll (gen.
Y. Ter. Ill, beg. 42“ th e serpent ‫ ה טי ל בו א׳‬threw a drop of evil occurrences). Ber. IV, 2 ' ‫( ט ל א ר!אלע ור‬Bab. ed.
(of poison) into it. Sabb. 62'‫( י‬play on t ’a k k a s n a h . Is. 28'‫ ) ט ל א )יארע דבר ו ב' י‬th a t no (religious) offence may
n i, 16) ‫( כארס בכעוס‬read ‫ ; כ א׳ עכי ם‬v. Var. Rabb. D. s. happen through me (by an erroneous decision &e.). Yoma
a. 1. note) like the serpent’s poison; a. fr.—Y. Maasr. V, I, 1 ‫ ט מ א י א ר ע בו פסול‬lest something may occur to him ‫־‬
end, 52“ an onion ‫( ט א ין לו אירם‬read ‫ ) אי ר ס‬w hich has to unfit him for services. Esth. R. to II, 7 ‫טי א ר ע על י ט ר א ל‬
no penetrating moisture.— P I . ]‫ א ר סי‬,‫ אי ר קין‬. Y. Ter. VIII, (read ‫ ) טי א ר ע לי ט ר׳‬will happen to Israel; a. fr.
4 5 '4 Cmp. .‫רי ס‬ P i . ‫אירע‬, ‫ איר־ע‬to s tr ik e , b e fa ll; (neut. v.) to occur.
Y .Kidd. I, 58'^ top ‫ ולא א׳ מ ע ט ה‬no accident (illegal act)
‫ א ר ה‬, ‫ א י ר ה א‬ch. same. Targ. Y. Deut. I, 31; Gen. o c cu rred . Gen. R. s. 84 ‫ כל מ ה ט אי ר ע לזה לב׳‬w hatever
I I I , 14, som eed. ‫ ; א רי ס א‬a .fr.—P^.‫ אי ר םין‬. Targ. Y. Deut.
befell th e one, befell also th e oth er; a. fr.■—M. K at. II, 1
X X X II, 24 (ed. V ien.'' .(‫א רי םן‬
‫( אי ר עו א ב ל‬Ms. M. ‫ ) אי ר ע בו‬mourning in th e fam ily befell
‫( א ר ה‬b.. h. ‫ א ר ט‬P i,; / ‫אר‬, v. ‫ ) אדר‬to b in d , j o i n ; to h im ; a. e.—^Y. Shek. V, 48'^ bot. ‫ ; כ ך ו כ ך אי ר ע‬Y. Dem.
1 , 22“ ‫אי ר עון‬ (read ‫ ) אי ר עו‬so and so it happened to him.
b etro th . Part. pass. ‫ארום‬, f. ‫ א רו ס ה‬betrothed, engaged.
P a r t . P u . ‫ מ א ו ר ע‬q. V.
K eth. 13“^ ‫ ארוס וארוסתו־‬a betrothed couple. Y.Hag.II,?!*^
‫ א רו סי‬my betrothed, i. e. my beloved citizen. '
, H ith p a . ‫ ה ת א ר ע‬to be a i d e d to, to j o in . Y. Sot. I, 17“
P i. 1 ‫ארם‬, ‫ ) אירים‬to b etro th to one’s self, engage i n
‫ א ה ה מרזארעה ל א ח ה ו כ׳‬one (sin) is added to the other,
m a r r ia g e . Y. Bets. V, 63“ bot. ‫לארם‬. Ib. ‫ה א לארם י א ר ס‬
un til th e account is full; Num. R. s. 9.
b u t betroth he m ay; a. fr.■—Yeh. VI, 4 ‫ אי ר ס וכ׳‬he be­ ‫ א ר ע‬I ch. (in Targ. Y.; in 0 . usu. ‫ ערע‬q. v.) same;
trothed a widow. Keth. I, 6 ‫ארסיזלי‬, ‫ ; א ר ס תי ך‬a. fr. [As to j o in , 'meet, fin d ; to a tta ck, v is it. Targ. Y. Gen. XIX, 19
to the legal status of betrothal, v. 2—[.‫ ) א רו סין‬to g iv e ‫ קי ר עילני‬may befall me Targ. Y. Dent. XXXII, 10 (h. text
a w a y i n b e tro th a l (of the bride’s father). Ib. IV, 2.‫—׳‬ ‫) מ צ א‬. Targ. Y. Ex. V, 3 (h. ‫)פצע‬. Ib. IV, 2 (h. ‫ ; פ צ ט‬ed.
P art. pass. ‫ מ או ר ס ה‬. S nh.V II,9; a.fr.—Ex. R. s. 33 (play Vien. ‫ וערע‬read ‫)ואר־ע‬. Targ. Y. Lev. V, 7 ‫לא ר!ארע י די ה‬
on m o ra sh a h , Deut. X XX III, 4).— he will n o t be able, cannot afford (h. tex t ‫ תציע ו כ׳‬, omp.
H ith p a . a. N ith p a . ‫ ה ת א ר סה‬, ‫ נ ת א ר ס ה‬to be betrothed ‫ ;) ה מ צ א י רו‬a. fr. [Targ. Y. II, Ex. XV, 9 1) ‫ואך־עי יתהון־‬
(only of th e woman). K eth. I ll, 3; a. e.—Yeh. IV, 10 ‫ונדע‬, ‫ ) וצדע‬read ‫ ואירע‬and I shall meet them .]
,
‫ר סו וכ׳‬: ‫א‬T ‫ת‬: ‫ הל טו או ת •י‬those who have been m arried before,‘ I th p a . ‫אתארע‬, Ith p e . oontr. ‫איתרע‬, ‫ אי ר ע‬or P a . ‫ ארע‬to
may get betrothed (before the expiration of three m onths be m e t; to m eet. Targ. Y. I, Num. X X III, 15 ‫( אתערע‬h.
after separation from their husbands by death or divorce), te x t‫)אפןרה‬. M .Kat. 18“, a.e. ‫ אי ת ר ע בי ה מיל ת א‬an accident
and those w hohave been betrothed (and n o t y et married), befell him (death in th e family).—Lev. R. s. 37 ‫ארעת‬
may get m arried (during the above term). ‫ ט ע ת א‬it so happened. Koh. R. to XI, 1 ‫ ארע ת עצת׳ וכ׳‬it
happened to he th e season when th e Israelites travelled
‫ א ר ה‬, P a . ‫ א ר ה‬, 101.‫ יי רו ם‬, ch.same. Targ. 0 . Deut. to Jerusalem. Y.Dem.1,22“ ‫ אי רעון‬, v.preoed. T arg .E sth .
X X V IIl’30; a.fr.— ‫ ) א ד ס א( מ אד ס א‬betrothed w .om an. Targ.
V III, 8 ‫ ; ת ת א ר ען = ת ת רן‬Targ.Y .G en.X L1v,34 ‫( תברז‬corr.
Y. Lev. XX, 10. Targ. Ex. XXII, 15 (16).—*Cant. R. to
aoo.). [‫ א תרע‬to be sha ken , w eakened, v. ‫רעע‬.]
IV, 12 ‫ א רו ס תי ה‬or ‫( א רו ס תי ה‬Chald. suffix) his betrothed.
A f . ‫ =אורע‬I> e.T arg .R u th II,3 ; a.e.—Targ.Ps.LX X X V ,
— [Lev. R. k 3'4 ‫ ד אינון מארסוון‬, read ‫ מ אנ סי כון‬, v. ‫אלם‬, or
11 ‫( אוירעון‬some ed. ‫ ארעין־‬Be.) m eet each other.
‫ ד א תון מיז ד מיין‬, v. ‫ז מי‬.]
Ith p e . ‫ א ת א רי ם‬, contr. ‫( א ת רי ם‬cmp. ‫ אלם‬ithpe.) to be *‫ א ר ע‬II . ( / ‫רע‬, cmp. ‫רוע‬, m f . ‫ ה רי ע‬, cmp. ‫ ק ר א‬a.
betrothed. ‫ ב ת אי ת רו סי‬m a r ria g e a b le . Gitt. 43“ ; a. fr. ‫ ) ק ד ה‬to p r o c la im a fe s tiv a l. Sifrd Num. 147 ‫אירע)־ ב מ אכל‬
‫ארע‬ 125 ‫ארפליס‬

'‫ וב‬proclaim it (as ‫ ) מ ק ר א קד ש‬w ith special meal and dress; th e surface after th e subsidence of the waters) ea rth , d r y
V. Mekh. Bo 9, beg. l a n d ; c o u n tr y , la n d , fie ld (opp. to town). 3Bx. E.. s. 1 3 ....
P m. ‫ אורע‬to be proclaimed. B. B ath. 113'‫ י‬w ith ‫ו הי ת ה‬ threw dust upon th e w aters ' ‫ ונ ע ט ה א‬and earth (crust)
‫ מ ש פ ט‬. . \ (Num. x x Y ii, 11) ' ‫ או ר ע ה כל וב‬the whole was formed.—‫( א׳ י ש ר אל‬abbr. ‫ ) א ״ י‬P a le s tin e , opp. ‫חו צ ה‬
section has been proclaim ed as of a judicial n ature; (Ms. ‫■"ל א‬, or ‫ מ דינ ת חי ם‬foreign countries, or distant countries.
M. ‫ הו ד ע ה‬, v. .(‫י ד ע‬ G itt.i, 2. ib . 6'‘; a .f r .— Palestine, Hull. 16^ ‫מ שנכנסו‬
‫ 'לא‬since entering Palestine (under Joshua); a. fr.—dS
1^ ‫( א ר ע‬Targ. Y., 0 . usu. ‫ ער־ע‬q. v.). Pa. ‫ארע‬, ‫ארע‬ ' ‫( ה א‬abbr. ‫ ) ע ״ ח‬c o u n tr y p e o p le, hence illite ra te , coarse,
same. Targ. Y. Lev. X X III, 2; a. fr. Targ. 0. Num. X, 2 u n r e fin e d (often applied to an individual); p i. ' ‫ ע טי ה א‬,
‫ לערעה‬ed. B eri.( 0th .e d .‫( ;)ל ארעא‬Targ. Y. ‫לערעא‬, ‫)! ל ע ך ע א‬. opp. ‫ ת ל מי ד חכ ם‬. Sabb. 63“. Hull. 92“; a. v. fr.—B sp .‫ע ״ ח‬
[Targ. Y. Lev. X X III, 4 ‫דלי יתרעון‬, corr. ‫ ד י רזארעץ‬. ib . 21, those n o t o b se rv in g c e r ta in r e lig io u s c u sto m s r e g a r d in g
a gloss ‫ היין ו קיי מי ן ה י בז מן‬ref. to th e festive benedic­ tith e s, ■levitical clea n n ess &c., opp. ‫ ח ב ד‬q. v. Hem. I, 2 ;
tion ' ‫ ש ה חיינו ו קי מנו וכ‬.]—Denom. .‫מארעא‬, ‫מערעא‬ a. fr.‫—׳‬P I. ‫ א ר צו ת‬. Shebi. IX, 2 ' ‫ שלש א' וכ‬Palestine is
‫ א ר ע‬land, V. ‫ אל ע—■•אלעא‬nether-, beneath, v. .‫א ך ע א ה‬ divided into three countries w ith reference to the laws of
th e Sabbath year. K eth, 111“ ; a. e., v. ‫ ; ע י ס ה‬a. fr.
‫ א ר ע א‬m . (‫ ארע‬I) accident, occurrence. Targ. E u th
II, 8.■—f*Pl. ‫ א ר עיי א‬evils, diseases. Targ. Y. Deut. XXVHI, * ‫ א ר צ ו ת‬f . (= ‫ אדצ או ת‬, ‫ ר צי‬, cmp. ‫ ) ה ר צ א ה‬p e r s u a s io n ,
60 (prob. to be read [.(‫מ ל עי א‬ su rren d er. Sot. 4“ ‫ כ די טו מ א ת ה ו א ר צו ת ה‬tim e required
for h e r pollution (by im proper contact) and h e r surrender
‫ א ר ע א‬f . ( ‫ ן‬/ ‫ ר ע‬, h • 1> ‫[ • א ל ץ‬til® brittle] land, earth, to the seducer.
ground, field. Targ. Gen. I, 1. Targ. Y. Gen. XVI, 5;
‫ א ר ק‬, 1‫ א ד ג‬, ‫ ? ך ק‬m. (‫ א ר ק‬, cmp. ‫ארק ; ח ר ק‬, ‫ ערק‬,
a. fr.—^B.Bath. 29“ ' ‫ הל א א‬one field; v. ‫ פ אג א‬.—B ekh.25*‫י‬
cmp. ‫ ) ח ד ק‬a p e r fo r a te d vessel, a so rt of clepsydra used
‫ א' דח שוכא‬a land of darkness (B abylon); a. fr.—Sabb. 65“
in sick rooms. Erub. 104“ ‫ ו מ טי פין מ א ר ק‬Mus. a. 0th. (ed.
' ‫( ב ת א‬a Chaldaic adaptEttion of ■xoSaYpa, podagra) gout,
‫ מי א ר ק‬read ' ‫ מי א‬, Ms. M. ‫ א רי ך‬, indistinct, Ms.' Oxf. ‫ א רג‬,
sore on the toes.—' ‫ עם ה א ר ץ = ע מ א דא‬, v. ‫ א ל ץ‬.— P I . ,‫אל ען‬
Ar. ‫ א ד ק‬a. ‫ א ר ק‬, v. Ar. ed. Koh.) you may, on th e Sabbath,
‫אלעא‬, ‫■ אלעלין‬. Targ. Jer;X X V H I, 8 Levita, T arg .II Esth.
le t w ater drip from th e A rak for a sick person; T . Erub.
IV^ '1. Usu.' ‫אל ע תא‬. Targ. Gen. XXVI, 3; a. fr.—B.Bath.
X, 26'! top ‫ ;) מ טי פין( מו סי פין ב ע ד ק‬Tosef. Sabb. 11, 8 ‫מן‬
121‫ ;־‬61‫ גי‬fields^—B. Kam. 7“ ' ‫ חו ק ר א‬, '‫( הו ז ל' א‬Ms. M .‫זול‬,
‫ א ד ק‬ed. Zuok. (Var. .(‫ה א ר ק‬
sub. ‫ ) ד מי‬land fell, rose in price. V. •‫לאלע‬
‫ א ר ע א ה‬, ‫א ר קי ה‬ m. (preced.) earth-ward, that ‫ א ר ^ ן א‬1 ^• (= ‫ א ך ע א‬, cmp. ‫ ר ק ק‬, v. ‫ ) א ר ץ‬e a rth . Jer.
X, 11.—Pesik. Bahod. p. 155“; Gen. B. s. 13; a. e.
which, he who, is below, nethermost. Targ. Josh. XVI, 3;
a. fr.—Y. Kil. IX, end, 32* ' ‫ שלח א‬to pu t off th e under­ ‫ א ר ל ] א‬I I pr. n. pi. (*Apx7],’Apxa 1) A r e a , also called
garm ent. Y. B. Mets. X, beg. 12“ ‫ א ר עיי א‬who lives in A . Geesarea, Gees. L i b a n i , a t th e N orth-W estern foot of
the story below.—PI. ‫ אלע אין‬, ‫ • א ל ע אי‬Targ. Gen. VI, 16; Mount Lebanon. Gen. E . s. 87 (interpreting ‫ ה ע ר קי‬Gen.
a. e.—Lam. E. to I, 16 ' ‫ ע בי ד ב א' וכ‬deal w ith th e in­ X, 1 7 ) ‫( א' דליבנן‬some e d .‫) א ר ק ס‬. [O m p. ‫ ערק ת לבנה‬Bekh.
feriors (females) as thou didst w ith th e superiors (men); 57‫יי‬, V . Neub. G60gr. p. 33; 299.]
ib .to IV ,1 9 ; Y.’ SUCC.V, 55>> (incorr.vers.).—F ern.‫ א ל עי ת א‬.
Targ. Ez. XLI, 7; a. fr.-Y . Maas. Sh.V, 56“ to p .-P Z .,‫אלעלתא‬ ‫ א ך כ ן ב ט א‬, v. ■ .‫א ל ק פ ט א‬
‫ א ל עיי ת א‬. T arg.E z.X L II,5; 6. Y .Yom aI,38“; Y. Meg. V,75“ ‫ ) א ר ^ ^ ס א‬read preced.
hot., V ..‫ א ס פו פ ת א‬. [Targ. E sth. ‫ ארע מיני ה‬, v. [.‫לארע‬
‫ א ר ק ו ל א ר ן ־‬, V .'.‫א ד ק‬
‫ א ר ע י‬m .( 1 ‫ ) א ר ע‬chance-,occasional, temporary, v . .‫על אי‬
‫ ״‬, ‫ _ א ך ק ו ל ^ י א כ י‬, ‫ א ר ק ו ת א נ י‬m . pi. S e r c u l i a n i , body
‫י י א‬T‫ ע‬T‫ ר‬: ‫^ “א‬
, ‫י י ד ז‬T‫ ע‬T‫ ר‬: ‫ ״א‬, v . ‫ר ע א ה‬:‫ 'א‬.
t t ‫־‬
of guards instituted by Diocletian, together w ith the
J w i a n i , to supersede th e p r^ to rian s (Gibb. 1,434 ; v, Sachs
‫! א ר ע י ת‬. (v. preced.) lower portion, bottom. Y. Kil.
Beitr. I, 113 sq.). Esth. E . to I, 3 'p ‫( יכולני ובר‬corr.
V II, beg. 30<‫ג‬. Y. Shebi. I, 33‫ 'י‬top; a. e.
' ‫) יו בי אני ואר‬.
‫ א ר ע י ת א‬oh. same. Men. 11“ ; Yoma 48“ ‫( א ר ע תי ה‬read
* p ‫ ' ' ל‬p ^ ‫ א‬J '‫ ל '’ ן‬p ‫ א ר‬, read ‫ א ס קו לין‬m. (aaxauXrj!;)
‫ ) א ל עי תי ה‬the bottom of th e reversed vessel. K eth. 77*'
p e r fo r m e r o n th e b a g -pipe. Targ. II, E sth. I, 3 ‫א' אזיל‬
‫ א' ד מו ח א‬th e skull (1).—V. .‫א ל ע א ה‬
‫ 'וב‬a bag-piper walks a t (over) th e head of all (ref. to
‫ א ר & ר ר ס י א‬, read ' .‫איפלכו קל א‬ the wind passing over th e flax stalks on th e field; in a
riddle on linen).
‫ ) א פ ר כ ס ( א ד פ כ ס‬m. (21‫«זדק‬$= 68‫ ק‬4 ‫?«דןק‬, Apnd-
Yiov) clepsydra, water-clock. Kel. XIV, 8; XXX, 4 ' ‫אר‬ ‫ א ך ? ן י ר‬m . pi. c ro c u s p la n ts . Mass. KaUah, quot. in
Ar. (ed. ' ‫) א פ‬. Gen. E. s. 4 ' ‫ ה ב א אר‬get me a clepsydra. Hehr. Diet. fr. Gitt. 70“ v. .‫מויליקא‬

‫ ן א ר פ כ ס ת‬read - ‫ אפלכ ס ת‬. ‫׳‬ ‫ ל י ן‬p ‫ א ר‬, V ..‫א ר קי לין‬

‫ א ר ץ‬f. (b, b .; ‫ ; רננ ץ‬Oh. a. 0th. dial. ‫ ארע‬fr. ‫ רעע‬to ‫ &^ ל‬.p ‫ א ר‬, read ‫ א ר ק ליו ם‬pr. n. ,m. S e r a c l i u s , th o
press together, stamp—from th e rugged appearance of surname of Maximianus, th e associate em peror of D iode-
‫א ^ פנז א‬ 126 ‫אמה‬

tian. Y. Ab. Zar. I, 39* top ' ‫ אנ א לי ק ל' וב‬I, Diocletian theros. Gen. B. s. 37 (translat. oi Tias-sini Gen. X. 17;
the king, have instituted the annual fair of Tyre in honor Targ. 0 . i b . ‫אנתןגםאי‬, Y. I ‫ אנ טו ס אי‬, n - , .(‫ה פ ת ס אי‬
of the genius of my b rother Heraclius (Heracles).
‫ א ר ת ר ק ו פ י ו ך‬, read ‫ ארטוקופיוין‬m. (apToxoiabv) 6aA;e»‫־‬y,
‫ א ר כ ן פ ט י א‬, v . .‫א ל ק פ ט א‬ V .. .‫א ר ט ק פ א‬
1‫ א ך נ ן ת א‬, f . (‫ ) ר ק ק‬beaten, wrought metal, 0pp. ‫אני ס פ א‬ ‫ א ר ה י כ א‬, ‫ א ר ה כ א‬m. (‫ ) ר ח ך‬chariot, vehicle. Targ.
q.'v. S ab k 59’’ Ar. (ed. ‫ א רו ק ת א‬, Var. ‫ רו ק ת א‬, V. BabV. D. II Chr. X,‘ 18; a. e.—!pJ. ‫אורהיפי־ו‬, ‘]‫ ארתכי‬. T arg.T . I, Ex.
S. a. 1. note). XV, 4 (Y. II ‫)רחי־כ׳‬. ' '' ^
11‫ א ך כ ן ת א‬t. shoe-thong, v. ‫ערקא‬, ‫ ע ר ק ה א‬. Yeb. 102®,
m o. ( b .h .;1 (1 ‫ ) א ט ש‬fire. Sabb. 11®; a . e . ‫כא׳ לנ עוי ח‬
V. '.‫א פנ ת א‬
as destructive as fire to th e flax. Sot. 48’’ ‫ כ א' בנעורה‬like
‫ * א ר נ ן ת א‬I I I f. (cmp. preced.) nam e of a parasite fire among flax, i. e. inflaming the senses. Gen. B. s. 39
worm in th e bowels, perh. fluke-worm. Sabb. 109’’ ed. ' ‫( מבול ט ל א‬v. ‫ )מפול‬destruction by fire.—^Num. B. s. 2 end
(Ms. M. ‫ א ר ק א ת א‬pi,, Ms. 0 . ‫ או ר ק ת א‬, Ar. ‫)ער׳‬. Cmp. ‫ ע ל ק א‬. ‫ א' ד!דיוטית‬fire fron! outside of the sanctuary; a. fr.
[Mus.=h. ‫ י ר קון‬jaundice; cmp. [.‫א ר קין‬ —PI. ‫ א טו ת‬. Yoma 21‫ ;>י‬a. fr.—2) fever. !‫• א׳ ט ל עצמור‬
Gitt. 70®.
‫( א ר ר‬b. h . ; ‫ן‬/^‫אר‬, sec. r. of ‫ או ר‬, cmp. ‫חרר‬, to break
through, to make holes, meshes &c.; v. ,‫ארב‬, ‫ארג‬, ‫ארה‬, ‫ארז‬ ‫ א‬: ‫ א ע‬, ‫ א י ע ן א‬, ‫ ת א‬1^ ‫ א‬, ‫ ־ ת א‬1‫ א י ע‬, ‫ א י ׳‬f. ch. same.
‫ארח‬, ‫& א ר ך‬c.) 1 ) to dig, stab; v. 2— .‫ ) א ר רן‬to point out 1) f i r l Targ.’^Gen. x V ,’^17; a. fr.—B. Mets. 86‫בעורי) יי‬
for execration, [or to set outside‫( ; ]־‬cmp. ‫ חרם‬a. ‫נ ק ב‬, a. ‫ ד א ט א‬torches. Men. 53® ‫ אי ט א וב׳‬may fire consume him.
also ‫ ; ) ב רך‬to curse.—P art. pass.‫ארור‬, f.‫ א רו ר ח‬, p i . ‫& ארורים‬c. —2) fever. Targ. Y. Gen. XXI, 15.—Yoma 29® ‫אי ט ת א וב׳‬
Shebu 36®; a. fr.—*Y. Sot. II, 18® top ‫מי יכול מ ר א ח‬ the fever in w inter time. Sabb. 66’’ sq. ‫ א‬1‫ א' תלר‬tertian',
‫( מי ם ת״ ל ארל‬read ‫ )ארר‬you m ight infer from th e word ‫ א׳ צמירוזא‬inflammatory fever, ‫ א׳ ב ת יו מ א‬quotidian.
me (Hum. V, 18) th a t it m ust have th e color of w ater, Yeb. 71’’ ' ‫ רזנ תי ת אי‬fever fed its vital energies. Snh. 108’’.
therefore the root arar is used in connection therew ith
(i. e. w ater in which the curse w ritten w ith ink has been ‫ צ א‬T5‫♦א‬. ,/ V. ‫ט א‬T‫ או‬. ,
washed off and is recognizable in th e m ixture); ‫אי א רל וכ׳‬
‫ ט א‬T‫ א‬T old,‫ י‬V. ‫ה א‬T‫א‬T.
(read ‫ )ארר‬from arar again you m ight infer th a t the
drink must have the color of ink, therefore we read me, * ‫ ח ט ב = א ; ש ב‬. P a rt.Ith p .‫ מ א ט ב‬respected, v . ‫ ט ב‬1‫ ך‬Ithpa.
which means th e color of w ater and th e color of ink
(a colored thin fluid); cm p.Bab.S 0t . 16b (where th e same ‫ ך ן‬1 ‫ ז ב‬2‫ א צ‬, ‫ ך ך‬1‫ א י ע ז ב‬m .(‫ ; ט ב ר‬c m p .‫ )מכןות‬collection
argum ent is u.‫״‬ed w ith reference to blood).—P art. pass, o f water, pond; cavity for reception o f loater, 0pp. ‫מדרון‬
f. ‫ ארורח‬cacophem. for idol. Ab. Zar. 51® ‫ל א' זו מי ב עי א‬ slope. Pes. 42® ' ‫ מ קו ם א‬place w here w ater poured out
Ms.M. (ed.‫ )לע״ד‬so m uch th e m ore for th a t cursed (idol). would rem ain stagnant. Ab. Zar. 72®; Ohol, III, 3, 0pp.
Pi. ‫ארר‬, ‫ אירר‬to curse. Gen. B. s. 36, end ‫ מ א ר ר‬. Cant. ‫ ק ט פ ר ם‬. Toh. v i i i , ?; a. e.
B. to rv, 11 ' ‫ ט א ר ר ח וכ‬w hich Joshuah had cursed. Pesik.
B. s. 26 ‫ ; ט אי ר רו‬a. fr. ‫ א ש ב ר ו ע‬, read ■ .*;‫ט פ רו ע‬
N if. a. ‫נארר‬, ‫ נתארר‬to be cursed. N um .B. s. 14
‫ ר ה‬3 ‫ן‬15‫ א‬, ! ‫ ך ד‬5 ‫ ה ע ז‬f . (‫ ) ט ג ר‬current phraseology (v.
' ‫ לא נאררו וכ‬they were not cursed before seventy verses
‫ טגו ר‬part. pass, of ‫ )ד!'( א ט ג ר ת ל טון—)ט״גר‬cu rren t phrase
were completed (Gen. 1,1 to III, 14; Esth. Ill, 1 toV II, 10).
n o t m eant exactly (arising from one’s being accustomed
Y. Sot. IX, 24‫ יי‬bot.; Tosef. ib. XV, 2 .‫נ ת א ר רו‬
to use a certain word in association w ith others). Y.
‫ א י ר‬ch. same. Targ. I I Kings IX, 34 ‫ ארור תא‬the n , 73b hot.; Y. Ber. n , 4•’.
cursed .-^ ‫ארורליא‬, ‫ ארורי‬m. pi. Arurs, th e Bible chapters
containing the word arur (Lev. XXVI, 14—46; Deut. ‫ א ^ ז ד‬, ‫ א ^ ן ד‬, ‫ ( א ^ ן י ד‬/ ‫ ט י‬, v . ‫ ; ט ל י‬v. h . Diet. s.
X X V III, 15—69); [Hebr. ‫ תו כ חו ת‬or ‫]קללו ת‬, y . Meg. h i , V. ‫ ) א ט ד‬to pour out, to shed (blood), to deposit (ashes).
74’’ bot.—Meg. 31’’ ' ‫ק א מצמגם‬ ‫ ב א‬read th e arurs in an T arg.Lev. XVII, 4; a. fr.—Sabb. 156® ‫ א טי ל ד מ א‬a shedder
undertone. Koh. B. to VIH, 3. of blood.—P art. pass. ‫ א טי ל‬shed, spilt. Targ. Mic. I, 4;
III, 10; a. e.
^ '! ’*‫ א ו‬, *‫ ” ירן‬1‫ א‬. m. (v. ‫ )ארר‬dagger. Snh. 30’’ ; 41®
‫ א ך׳‬Ar. (ed. a. Ms. 0 ] .(‫ א לי׳‬th. opin. club. Var. [.‫א רי לן‬ ‫אצצדרותא‬, V. ‫ א ט ת ליו ת א‬.
T ; - ; . t t !!■

‫ן‬£5‫( * א ך‬b. h.; Ps. XXI, 3 ; ‫ארי׳■[־‬, cmp. ‫ ארם‬a. ‫) ח ר ט‬ ‫ א ט ד ה א‬f. pi. (‫ = ט ל י‬h . ‫ )י לו ת‬lateral supports, arms.
to weave, arrange, trnsf. to plan. G:en. B. s. 9 ‫קולם‬ Targ. I Kings X, 19.
‫ ' על ט ל א ן א ר ט וכ‬before yet my tongue prepares a word.
' !‫ א ^ צ ד‬f. (b .h .; V.‫ אי ט‬, ‫) אנ ט‬, co n st.,‫ א ט ת‬, woman, wife.
[In later liturgio poetry ‫ א ר ט‬is used in th e sense of
Pes. v n i,1 . A b.Zar. 25’’ ‫ א׳ כלי זיינ ה עלי ת‬woman carries
meditation, devotion.]
h e r weapon w ith her, is protected against m urder by gent-
‫ ו ם י י ה‬5‫ א ך ו‬pr. n. pi. (’Op&waia‫ ;׳‬I Mace. XV, 37) lies (who w o u ld rath er assault h er innocence). Ib . ‫א׳ ח טו ב ה‬
Orthosid, a Phoenician seaport. South of th e river Eleu- a woman of high ran k (influential). Ib. ‫ א ט מו מ ט מ ר תו‬his
‫אמה‬ 127 ‫א עוי טו א‬

wife’s presence guards him from w rong-doing; a. fr.^—


PI. ‫ ) נ שות( נ שים‬q. v.
‫אטותא‬, const. !‫ א טו ר‬f. pi. (1 (‫ ) שוי‬meshes, trnsf.
trichlW axg. Is. XXV, 11 (h. te x t 2—.(‫ ) א ר בו ת‬v . ‫ א שי ת א‬.
‫ אטדז‬b u r n t-o ffe r in g , v. .‫אי ש ת‬ Z3sS m . (‫ שזא‬, om p.‫ שרא‬a. ‫ ) א ש ד‬winnowing,. Targ.
‫אטרח‬, ‫אטילא( אטווה‬, ‫ ) א טוי‬f . (‫ שוי‬, cmp. Y. 1,' Gei1.~XXXV, 16 th ere was yet ‫סוגצי א׳ עללחא וב׳‬
‫ א שי ת א‬a. ‫ ) א שו ת א‬s k e in , reel, clue, esp. s t a f f a r o u n d w h ich (comment, to Targ. Y. a. 1. reads ‫ ) א שוון‬much winnowing
th e w o o l i s p u t , spool. Kel. XXI, 1 th e wool w hich is of th e produces of th e land &c. (h. te x t ‫כ ב ר ת‬, omp. Gen.
on the distaff '‫ ו ב א‬Ar. (e d .'‫ ב א‬corr. aoc.) or on th e spool. R. s. 82, a. Pesik. R. s. 3, explaining Gen. 1. 0.). [Targ.
Tosef.Kel.B. B ath.1,6 ‫ צ מ ר שעל ג בי ת א שוו ת‬ed.Zuok.(Var. Y .n ‫ ; כ רו ב ו ש‬T a rg .Y .G en .X L V I^ ,7 [.‫ב עוד סוג עי א ר ע א ו ש‬
‫ א ש ת‬, oler. err.).
‫ צ ח ר ר‬5‫ א‬pr. n. m. (h. h.) A sJihiir. Sot. 12“ (I Chr.
‫אטווך‬, v . ' ^ w . IV, S). ' ' ’
‫ אטוחי‬m. pi. (Syr. a s h u h a P. Sm. 406, ‫ ) שו ת‬prop. ‫ א ט ט ב ן י ו ן‬, V. ‫ אי מ ט טיו ן‬.
th e b en d in g , a g e n u s o f w ea k (fe m a le ) cedia/■, dieting, fr.
‫ ארז‬male cedar. Sabb. 157“ (Ms.M. ‫) פזי חי‬. [Opin. in Ar. ‫אטי‬ pr. n. m. AshsM, 1) R. A. b ar Sinai, president
cyp resses^ ■ of th e academy of Sura (beginning of th e fifth century),
generally accepted as th e redactor of the Gemara (v.
‫אטויא‬, V. !‫אעזדד‬.
TT ;.- •
. ‫־ג ז‬
‫)ג מ ר א‬. Gitt. 59“. B. Mets.86“; a. fr.—2) Other Amoraim
by th a t name. Sabb. 75^•, a. fr. [Y. Ber. I, 3“ top [.‫א שי א‬
‫ אטון‬essence, v. ].‫אי שו‬
‫אטוך‬, ‫ אטונא‬h a rd , v. .‫א שן‬ ‫^[ראן‬5^, "‫ן^^ןרראן‬ pr. n. m. Ashgan, name
of several Amoraim. Y .T er.I,41“. Ber. 14“.—Y. Ah. Zar.
‫ אטוכא‬m. (b. h. '‫אשן■ ;אצניון‬, V. ‫ ) ע שן‬dense v a p o r, Ill, beg., 42^^ A. N agra (the carpenter).—Y.Yeb. XI, 12“
s te a m ; v a p o r-ro o m i n the b a th (sudatio). Y .N ed.IV ,38'' hot. Y. Meg. I, 7V^ h o t.—V. ]^.‫י א ם‬
top he w ho bathes in th e small caldarium (v. Sm. Ant.
s. V. Baths) ‫ נסב א׳‬takes away vapor (and does n o t benefit ‫אטיבהא‬ a w ord made up as a disguise of ‫ שבוע ת א‬,
his fellow -bather by his presence). Y. Shebi. V III, 38“ oath (cmp. ‫) ש ב ע = ש’יב‬. Ned. 10‫ ;׳י‬omp. .‫אשקוהןא‬
top ' ‫ אעללי ת לי לא‬take it up for me to th e vapor-room.
Gen. R. s. 33. ‫אעזיד‬,‫א^זיד‬, v . .‫א ש ד‬
‫אטור‬, inter]., w ith ‫ ) שור( תיי א‬g o on, m a k e haste, ‫ אטירת‬f. pi. Snh. 108‫ >י‬Ar., v. .‫ע ש שי ת‬
q u ic k ! Gitt. 34“ ‫ א' ת בו לת תיי א‬make haste, give h e r the
letter of divorce; quick! Sabb. 119“ ‫ א׳ תיי א א' היי א‬. ‫אעזימא‬, !‫( אטימד‬b. h.) pr. n. m. AsMma, idol of
Ber. 57’’ ‫ א' צ די קי‬Ar. (ed. ‫ ) ר תו טו‬run, ye pious ones. the HamatHeans. Y. Ab. Zar. Ill, 42^ top (ref. to I I Kings
XVII. 30) ‫ אי מ ר א ו ש‬A. is represented as a lamb, as you
‫אטור‬ pr. n. (b. h.) A shur., A s s y r ia , A s s y r i a n n a tio n . read el haasham (Lev. V, 16); Snh. 63‫ יי‬called ‘bald
Gen. R. s. 37; a. fr.—Yoma 10“; Keth. ! ‫א׳ ות סי ל ק י^ס‬ buck’ (goat).
‫ )&) לי ק א‬A shur means (the later) Seleucia (ad Tigrim). Snh.
106“ (referring to th e P arth ia n kingdom). [Yalk.Bzek. 376, ‫ א ע ז י ן‬, v . .‫א שו‬
V . [.(3 ‫א של‬
‫אןטיכא‬, S n h .96‫ני‬, ‫ א׳ דטו ר א‬, v. .‫שיפא‬
‫ "' א ט ו ר‬m., ‫ ! א ט ו ר ^ י ה‬A s s y r i a n , esp. the m o d e rn
f o r m o f H e b re w ty p e (square), supposed to have been ‫אטירא‬, pi. ‫ א שי ר ^ א‬,‫ א שי ריו‬, v. : .‫א שי ר ת א‬
brought along by the returning Babylonian captives, and
made to supersede th e older Hebrew (Syriac or Sam aritan,
‫אפזירה‬, ‫זךה‬25‫ א‬, f. (b. h.) Asherah, tree (grove)
devoted to idolatry (v. Mov. Phoen. p. 567; Sm. Bibl. Diet,
‫ )עברי‬characters. Y. Meg. 1 , 71’’ ' ‫ א' י ש לו כ ת ב וכ‬th e
s. V.). Ab. Zar. I ll, 5; 7. Suco. 31'’ ‫ א׳ ד מ ש ת‬an A sherah
Assyrian (trans-Euphratic, Chaldaio) language had a (de­
to w hich th e Mosaic law refers (rem nant of anti-Mosaio
veloped) type of writing, b u t no tongue (cultivated gram ­
idolatry). Pes. 27“; a. fr. PI. ‫א שירו ת‬, ‫ א שרו ת‬. Ab. Zar.
mar) &0. [See the whole discussion, ibid.] Cmp. Snh. 21’’.
I l l, 7; a. fr.—‫ א ש רי ם‬. Pirke d’R. El. ch. XXVI.
Meg. 8’’. Esth. R. to I, 22; a. e.—Meg. 1,8; Y. Sot. VII,
beg. 21’’ ‫ א שו רי ת‬th e H e b r e w la n g u a g e in its m odem type. ‫אטירהא‬,‫אטרהא‬ ch. same. Targ. 0 . Deut. XVI,
‫ אטות‬Ar., ‫אי שו ת‬ ed. f. (b. h. ‫ א ש ת‬P s .L v n i, 9; ‫או ש‬ 21; a. fr.—]?(.‘‫ א שי ר ת א‬,‫ א שי רין‬,‫ א שי רי א‬,‫ א ש ר׳‬. Targ. 11 Kings
or ‫א ש ש‬, V. 2 ‫\ ) א ש ש‬g r o p in g , omp. ‫גוש‬, ‫ ג ש ש‬,] m dle. Gen. X X n i, 14; XVII, 10' Targ.’ Isl X v il, 8; ’a. e.
R. s. 51 (alluding to esheth Ps. 1. c.) ' ‫ כ א' זו וכ‬like th a t
mole w hich sees not the light. Kel. XXI, 3 ' ‫מ צו ד ת ת א‬
‫אט^יטא‬ m. (cmp. next w.)jug. Sabb. 141“ ' ‫לא __ ד א‬
‫ לי ת ד ק‬Ms. M. a. Ar. (ed. ‫ ) שי ש א‬yon m ust not squeeze
the bow for shooting moles (v. Maim. a. 1.). M. Kat.
a cotton stopper into the m outh of a jug(on th e Sabbath).
I, 4; cmp. ib. 6’’.—Y. ib. 80', explained .‫חו ל ד ת‬
B. B ath. 144“ ‫ א׳ דמ ש ת א‬ed. (Ms.M. ‫א ש שא‬, Ms. H. ‫) שי ש א‬
‫ אטותא‬oh. same. Targ. 0 . Lev. X I, 30. Targ. Ps. a ju g of oil. [Pes. 36'* ‫( אשישדי‬q. v.), according to Samuel,
LVIII, 9. ^ identic w ith our w .= ‫ גרב א דחמרא‬.] ^
‫א פוי עו ה‬ 128 ‫אמלא‬

!‫א ט י ט ד‬ f. (b. h., ‫ ) א ט ט‬a n y th in g m a d e co m p a ct an d scholars; omp. Lev. B. s. 36.—Esp. the sc h o la rs o f the
e a r ly M a c ca b e a n p e r io d . Sot. IX, 9 (47'^); Tem. IS‫'׳‬. T.
s u b s ta n tia l b y p r e s s i n g ,w h e n c e 1) c a k e ,p a n -c a k e (in H ih le
p r e s s e d r a is in -c a k e ). Pes. 36” excluding from ‘bread
Sot.IX , 24® top, V. ‫ ;זלגות‬Tosef. b . Kam. Y iii, 13 ‫• אי ט כ לו ת‬
of misery’, ‫ חללט לא׳‬pudding and pan-cake. [Talmudic c h .' .‫א תהל א‬
etymology, ibid., ‘one s i x th o f a n e p h a of flour made into ‫ א ט פ !י‬, V. ‫ופי‬2‫!צ‬1‫ א‬.■ ■
a cake’.] Y. ib. H, 29” bot.—Bab. ib. 1. c. Samuel says
‫ א׳ ג ר ב א לב׳‬d s h ish a h X ll & a m .Y l , 19) means a ju g of wine V. ‫ אטפלל‬.
(v.preced.).—p ‫ן‬.‫( א טי ט ל ת‬b.h.). Hull. 124” ‫אני הילם סמכללי‬
I _ ^ Ar., ?‫ אלטפן‬ed., m. (v. ‫[ )אלע־כפא‬the saddler,]
‫ ב א׳‬to me to-day the Bibl. ■words apply, ‘Support me w ith
a g e n u s o f edible, locusts. Hull. 6 5'‫ ל ה בי א ד!א׳ י‬to imply
cakes’ (Gant. II, 5); Bets. 21®.—2) pi. ‫ א טי טי ם‬, "‫אטיטין‬
th e a s h k a f (among th e ‫)סלעם‬.
c a ke s m a d e o f boiled le n tils im p re g n a te d w ith h o n ey. Ned.
VI, 10; cmp. Y. ib. 40® bot. K eth. 77 ‫ גי ר רי ד א׳ יי‬Ar. ed., read ‫ א ט פ א‬as
in Ar. ed. Koh. s• v. ‫ג רד‬, v. note ibid. ^
‫ א ט י ט י י ן‬ch. pi. as preced. 1). Targ. Y .Ex.X V I, 31
(h. , ' .(‫צ פי חי ת‬ ‫ א ש כ ר א‬m. (prob, a denom. of ‫ )פ ר‬a tcagon, toagon-
lo a d ; [i). h. ‫ אמופר‬g i f t , tr ib u te ; cmp. Is. XVI, 1]. P I.
‫ א ט י ט י ם‬, ‫ א ע ז י ע ז י ן‬, v . .(2‫א ט י ט ה‬ ‫ א טפ ריך‬. Targ. is. V, 10 (h. te x t ‫) צ מ ד‬. Targ. .11 E sth.
I, 3 ‫( א׳ ו מ רגליין‬read '‫ ) ד ט‬loads (gifts) of &0, (after Bs.
‫א •ט י ת‬T or ‫א ט ו ת‬T , pi. ‫אצנזילת‬, v. ‫ט*ט י ת‬T-:‫ ע‬.
s ‫׳־‬ LXX II, 10).
! ‫ א ט י י ו‬, V. ' .‫א טי ת א‬ ‫ א ט כ ר ו ע‬m. (v. P. Sm. 408) b o x -tree or e b o n y tre e
[prob. a denom. of ‫ ה ט ך = א ט ך‬, c m p ..‫]גלפז^רא‬. Neg. II, 1
‫ א ט י ת א‬or ‫ א ט י ת א‬, ‫ א ר ט י ה א‬f. (= h i ‫ א ט י ח‬Jer.
' ‫ פ א' לא שחלרים לב‬like th e e sh k ’ro a , neither black nor
L, 15, K’thib ‫ ט לי ; א ט לי ה‬, cmp. ‫\ ) ט י ת‬m eshes, la y e rs , v.
v h ite h u t of an interm ediate color. B ..B ath 89'‫א ט ב' י‬
‫ א^ללתא‬a. ‫אלרבא‬,] fr a m e - w a ll. B. Bath. 7®. Ib. 59® ‫תיתר־פ‬
ed. (corn aco., v. Babb. D. S. a. 1. note 30). Ypma III,
‫ א טי ת אי‬my fram ew ork will be shaken (by th e ham m er­ 9 (8) ' ‫ גלרללה ט ל א‬ballot tablets of box-wood (omp. Sm,
ing). Ber. 56® ‫( א׳ דנפל‬read ‫ ; דנפלא‬Ms. M. ‫) ד ט א ב ריי ת א‬
Ant. s. Y. Buxum); expl. Y. ib. 41® top ■‫פל ק ס' =פ ם קינין‬
th a t m y w all fell in .—P(. ‫ א טיי ת א‬, ‫ אלטי ת א‬, ‫ א ל טיי ת א‬, also
(Ttujivov). .
‫אטלתא‬, ‫ אלטללתא‬. Targ. Ps. X ^ 3 (h. te x t ‫ ’;)ט תל ת‬a. fr.—
Ber. 28® ‫ א טי ת א לב׳‬the walls of his house. B .K am .20”.— ‫ א ט כ ר ר ע א‬oh. same. P I. ‫ א ט פ ר ל ע ץ‬,‫ א עז פ ד עין‬. Targ.
[Not to be confounded w ith ‫ אלטא‬fo u n d a tio n .‫ ]־‬V. ,‫א ט ל ת א‬ Is.X L I, 19‘(h. tex t ‫ ;) ת אטל ר‬LX, 13. T arg.E zek. XXVII, 6
• ^ .‫א ט ל ה‬ (h. te x t . '. , .(!‫ב ת־ א ט ל רי ם‬
‫ אי ט ת א = א ט י ה א‬s i x . — P I. "‫ א טי תין‬s i x ty . Y. Taan. ‫! א ט כ ר ו ^ י‬. (prob. fr. its color, v. preoed.) m o le (1).
IV, 68'' bot. ‫ א טי תי ס ר‬, ‫ א טי ת ס ר‬sixteen. Y. Sot. V, 20” bot. Hull. 63® Ar. V ar. s. v . ‫ ; ק ר פ ד אי‬v. ' .‫ב אל ת‬
‫ א טי ת תי ס ר‬corr. aoc.
‫ א ט ל‬m. (b. h .; ‫ א ט ל‬to be fir m l y rooted, ] / ‫ א ט‬, v.
:jIUsS m. (b. h .; denom. of ‫ ) א י ט‬testicle. P I. ‫ א ט כי ב‬. ‫ ; א ט ט‬V . Ges.H.Diot. s.v.) 1) ta m a r is k , symbol of strength
Bekh. VII, 5 (44”). Tosef. ib. V, 4.—Denom. ‫ מ אלטפן‬one and eminence.‫—׳‬P I. ‫ א ט לי ב‬, const. ‫ א ט לי‬. Y. B. Mets. I,
h a v in g la rg e testicles. Bekh. 1. c. (Gem. ed. ]‫ מ אל ט ב‬, v. end, 8® ' ‫ א' דייני!" לב‬th e em inent (old) among th e Baby-
. .(‫טעבד‬ Ionian scholars are b u t like th e pidgeons (the young)
among th e Palestinean; cmp. Y. Ned. VI, 40® hot.—
‫!!אטכבהא‬. (‫ ) ט ה ב‬ly in g dow n, d ea th . K eth. 103”. 2) p la n ta tio n , p le a s u re -g a rd e n , te n t. Sot. 10®; Gen. B.
s. 54 end (ref. to Gen. XXI, 33, v. Targ. a, 1.).—*3) pr. n.
‫ אטכבהא‬I I f. (preced.) b u tc h e r’s shop. ‫סכינ א ד א׳‬ E s h e l, a river in Assyria. Snh. 92”. Yalk. Ezek. 376
b u tch e r’s d issectin g k n i f e [Tosaf. sla u g h te r in g k n ife ] .
■ ■ .(‫אטלר‬
B. Mets. 116®; Sabb. 123”.
‫ א ט ל א‬, ‫ א ט ל א‬ch. as preced. 1). Targ. I Sam.
‫אטכרל‬,‫אטכל‬ m. (b. h. cmp. ‫ ) סגל‬b u nch, c lu ste r X XIB6.—P(. ‫ א ט לי‬. —‫ א' ר ב ד בי‬g r e a t m e n (v. preoed.). Ab.
(of grapes). Y. Naz. H, beg. OB' ‫ תלרה ק ר א ת ל א׳ לב׳‬the Zar. 7” ' ‫ ה לי א ב א׳ ר‬it hangs on h ig h tam arisks, i. e.
Bible calls th e (berry in the) cluster OTMsf (ftrosA, ref. to Is. originates from great men. Bets. 27®; B. Bath. 31”.
LXV, 8) while people (at present) call th e dried berry
m ust (i. e. in common parlance abstinence from ‘berry’ ‫ ז ל א‬2‫ א נ‬m. (‫ ט לי‬to d r a w u p ) rope, to w ; n et. Targ.
m eans from grape-juice, m ust &c.).—‫ אטכלל ט ל ב צי ב‬the Job x v i l i , 10; a. e. Gitt. 69® ‫ א׳ דפלריא צ תי ק א‬a rope
o v a r y (of birds). Tosef. Zab.V, 9; Bets. 7®.—Midd. IH , 8 of an old litter, Keth. 85® ‫ מ מ ת ח ל ה ב א׳‬he pulled it w ith
‫ א׳ ט ל ז ה ב‬a gold im itation of a cluster of grapes.—2)Trnsf. a rope. B. Kam. 116” ‫ ח ד א׳‬one rope’s length away from
a d is tin g u is h e d sc h o la r ( 0pp. ]‫ עלי‬le a v e s .^ th e ignorant)•, th e shore.— P I . ‫ א טלי‬, ‫ יליא‬1‫אנ‬, "!‫אטללל‬. Targ. Job XXXVIII,
V . infra. Cant. B. to 1 ,14, a. e. (play on th e w ord) 123‫אי‬ 31. T arg.Y .G en.X , 26;'a.’e. [T arg.IC hr.1,20 ‫אלטללא‬.]—
‫ ט ה כ ל בל‬a m an in whom all is contained, i. e. universality B .K am .l.c.—Suco. 16® ‫ מ ט ד א א׳‬to tw ist ropes for a couch.
of knowledge.—jPf. ‫אטפלללת‬, ‫ אטפלל ת‬. Hull. 92® ‫א׳ ט ב ח‬ B. Mets. 107” ; V. ‫ מ ת ה‬.—Bekh. 8” ‫ איי תל א׳ לב׳‬bring ye
‫ לב׳‬the grapes thereon (on th e nation), th a t means the ropes and measure. Keth. 67®, v. ‫ קמחלני א‬. , .
‫אשלג‬ 129 ‫וררי‬5‫אעו‬

‫אשלג‬ m. (‫ ) שלג‬a kind o f alkali, or mineral used as Ashm'day, chief of demons. Targ. ICoh. 1 ,12.—Pes. 110“.
Gift. 68“. N um .R . s. 11; a. e.
a soap. Nidd. IX, 6; Sabb. IX, 5; Snh. ! ‫ק מוני א ו א' גיס‬
Ms. M. a. 0th . (ed. .(‫א שלך‬
‫ א ש מ ה‬f. (b. h .; ‫ )א שם‬negligence, g u ilt. Shek. VI, 6.
—Gen. E .s. 49 ‫ ו קני א׳ וב׳‬elders in coarseness (cm p.‫) א ש מ אי‬
‫אשלגא‬,‫שלגא‬ . ch. same. Nidd. 62“ (explaining the
w hich is (in Chaldaic) elders of shame.—P I . ‫אשמרה‬, v.
ashleg of th e M ishnah) ' ‫( א' ש מי ה וב‬Ar. ‫ ) שלגא‬its name
’" , . •‫א שם‬
is ashl’g a, and it is found in th e holes iii which pearls
sit, and is scraped out w ith an iron nail; Sabb. 90“ ‫שלגא‬ ‫ א ש מ ר ר ה‬,‫א ש מו ר ת‬ . f, (b.h. ‫ ומרה‬2‫ א נ‬,‫) ש מ ר; א ש מ ר ה‬
Ar. .(Ms. M. ‫ שולג א‬, ed. ,‫) שונ אנ א‬. v . .‫אצרויה רוח‬ n ig h t-w a tc h , w atch, a c e r ta i n p o r tio n ( th r e e or four hours)
o f the d a y , called a iva tch (v. Sm. Ant. s. v. C a stra ).
■ ‫א ש ל מו =אשלימר‬

Ber. I, 1 ' ‫ םוק ה א' רב‬the end of th e first w atch of the
‫אשלך‬, V .; .‫אשלג‬ nig h t; a .fr.—P I .‫ א שמו רוה‬. y .B e r. 1,2‘^ top ‫א׳ וב׳‬.(‫ארבע)ה‬
the day is divided into four watches, and so is th e n ig h t;
‫אשלמו‬,‫אשלמותא‬ (‫ א שלמנוהא‬, pi. ‫ ) א של מוו ה א‬f. crap. Bah. ib. 3“.
(‫ =שלם‬h . ‫( )מלאים‬finishing) 1) fitting, setting. Targ. Ex.
‫ א ש מ י א‬pr. n. pi. A s h m a y a , in the d istrict of Tyre.
XXV, 7; XxVlII, 17; a. e.—2) initiation. Targ. Y. Lev.
Y. Dem. il, 22^^ top (corrupt.; for ‫ רא ש מי א‬read: ' ‫;)ד א‬
VHI, 28. Ib. 33; 34; a. e. Omp. ‘.‫חינוןז‬
Tosef. Shebi. IV, 9 ‫ דשטיא־‬ed. Zuck. (Var. ' .(‫ל א‬
‫אשם‬ (b. h . ; 1 (‫ ) ש מ ם‬to be waste (cmp. Ezek. VI, 6;
‫ א ש מ י י‬, V. ‫• א ש מ אי‬ ■
Hos. XIV, 1). Snh. 97“ ‫( י א ש ם‬in parall. passages ‫;)ןשוים‬
V. 2—.‫ )גבלן‬to neglect, be guilty.—^Denom.; LsS ( ‫ן‬/‫א ש״‬, V. ‫ ; א ש ש‬o m p . ‫ אי הן‬, ‫ אי ה‬, ‫י ש‬, ‫ ) אי ש‬to be
s u b s ta n iia l,d e n s e ,s tr o n g ,h a r d . —■Part, (as a d j.)'‫ א שין‬,‫א שינ א‬
: ‫אשם‬ m. (b. h.) gu ilt; guilt-offering, asham, a special
Ar. (ed., Ms. M. )‫אשר‬. ‫) אשרנא‬. Hull. 136*’, opp. ‫ ר לי ך‬. Ib.
kind of offering.— ‫( א' ת לוי‬Lev. V, 18) an asham to be
76“. Sabb. 155“ ‫•׳ ד א שיני רב׳‬,‫ חרובי‬Ar. (Ms. M. ‫ א שונ א‬, ed.
offered when you are in doubt as to the commission of
‫ ) א קו שי‬carob fruits w hich are hard . . . . afterm ath w hich
a sinful act. K erith. H I, 1; a. fr.; (ib. 17^ differ, opin.
is h ard (dry). Cmp. .‫־‬,‫יש‬
as to th en atu re of the doubt). Ib. VI, 3 ‫ א שם ח סי די ם‬the
asham offered by the over-scrupulous because they m ay ‫ א ש נ א‬pr. n. pi. A s h n a , supposed to be near Tyre.
have transgressed.— ‫ א' ו ד אי‬th e asham for th e undoubted E sth. E . to I, 4 (Var. .(‫א שנ ה‬
cohimission of certain offenses, w hich are: a) ‫ א' גוילו ת‬for
illegal appropriation of private property (after pecuniary ‫ א ^ ף‬m. (b .h .; ‫נ שק‬, v.P l. to Levy Talm. Diet. 1 ,283'’)
reparation; Lev. V, 25); b) ‫ א' מ עילו ת‬for misappropriation en ch a n ter,(a stro lo g e r). —P (.‫ א שפי ם‬. Tanh. Mikketz 2 (ref.
of sacred property (Lev. V, 16); c) ‫ א' ש פ ח ה ח רו פ ה‬for to Dan. II, 2) ‫ ל א' אלו ש דו ח ק' במול‬th e A sh sh a fim , these
carnal connection w ith a slave betrothed to an o th er man are those who press (lay stress) upon the planetary con­
(Lev. XIX, 21);—d ) ‫ א' נויר‬th e offering of a nazarite when stellation, ‫ שכן א' לשון ד ח ק‬for the root a s h a f means to
interrupting the days of vowed nazaritism by levitical im ­ p r e s s (ref. to ‫ ש א ק‬, Amos V III, 4). ‫י‬
purity (Num. VI, 12).;—Deut. E. s. 1, beg. (alluding to
‫ ואעזטם‬D eut. I, 13) ‫ ו א שמם כ תי ב‬it is so w ritten th a t you ‫ א ש ף‬oh. same. Dan. II, 10.—PI. ‫אשיפין‬, ‫ אשיפיא‬. Ib.
may read v’ashmam (and. th e ir guilt); if you listen not n , 27[ V, 11; IV, 4.
to them ' ‫( א ש מ ה ה לוי וב‬read ‫ )א שמם‬th e ir guilt shall fall
upon your heads (you w ill be answerable for w h at offenses *‫ א ש פ א‬m. (‫שפא‬, ‫ ) שפ ק‬d re ssed s k in . Keth. 77'’
they may comm it); differ, in Sifre Deut. 13. [O ur'B ible ' ‫ גי רד א ד א‬th e shavings of a hide when it is smoothed.
editions, however, read ‫ו א שי מ ם‬, plene.)—P I.‫אשמויה‬. Kerith. [Ar. s. V. 1 ‫ גדד‬ed. ‫ א ש כ פ א‬, ed. Koh. [.‫א ש פ א‬
VI, 4. Sifre 1. 0.; a. fr. *
‫ א ש פ ה‬, ‫ א י ש פ ה‬f. (b, h. ‫ שפה ; א ש פה‬, ‫ ש פ ה‬, to heap
‫ אשמא‬f. (= h. ‫ ) א ש מ ה‬guilt. Targ. Y. Lev. X XII, 16 u p , cmp. Is. X III, i , Ps. XXII, 16) p ile , d u n g h ill. Y.
K eth. I, 25‘* bot. '‫ • א י‬Hull. 12“ ; a. fr.—' ‫( שער ה א‬b. h.
.‫אשמתהוין‬
‫ ש' ה א ש פ ה‬, ‫ ) ש׳ ה ש פ ה‬H i l l G ate, name of a Jerusalem gate.
‫אשמא‬, ‫)אשמא( אשמא‬ m. ( = h . ‫ )א שם‬guilt, Sabb. 15“; a. fr.—Pf. ‫אשפויה‬. Ex. R. s. 10 ' ‫ ארבע א‬four
guilt-offering. ‫׳‬Targ. 0. Lev. V, 15; a. fr— PI. ‫ א ש מין‬. heaps (of dead frogs,=b. h. ‫ ;) ת מ רי ם‬a. fr.— Buphem.
Targ. I I Chron. X XV III, 10. "' ' ‫ מערה לא‬u s in g m e a n s to p r e v e n t conception (applied to
both man a. woman). K eth. V II, 5. (Ib., 72“, acc. to
‫ א ש מ א י‬, ‫ א ש י מ י י‬m. (v. 1 ‫ )א שם‬waste (in mind); Boraitha, literally, ‘to draw w ater and pour it out on
ignorant, neglected; om p.‫בויר‬. Kidd. 32*’ ' ‫ ו קן א‬an unoultur- th e dunghill’—as a foolish act). Gen. R. s .85, ref. to Geii.
ed, rough old man. Sifra to Par. I ll, oh. V II ‫( א ש מיי‬as XXXVIII, 7.—[Homiletic interpretation of ‫ בני א שפ הו‬,
noun). Cmp. .‫א ש מ ה‬ Lam. H I, 13, ‘the sons of those laid low’ (conquered);
Lam. R. a. 1., Esth. R. to I, ! ‫יי‬, v. [.‫אויפיכא‬, ‫אופיייפא‬
‫אשמדאי‬,‫אש^דיי‬ pr. n. m. (Pers. Aeshma, Aesh-
mada6, Koiiut Jiid. Angel, p. 72; Eapap. Er. Mill. s. v.) ‫ ך ר‬1 ‫ ן פ‬2:‫ א נ‬Ab. Zar. 20'. ■ .‫י‬, ‫אשפו״א‬
17 ■ ‫י‬ ‫”־‬ •
‫אטו &לה‬ 130 4 >1‫א ע‬

‫ =( ! א ש פ ר ה‬h. ‫ מש&לת‬q. v.) basket, as a measure, ‫ א ש ר‬ch. same. [Ith p e . ‫ איתטזר‬to he stre n g th en e d .
cmp. ‫טעלהא‬. y . Dem. l i , 22‘^ top.—P I. ‫ א שפל תח‬. ibid. (ed. Targ. Y. Deut. X, 2 ‫יי־וזטזר‬, prob. to be read ‫ךתיע\ר‬, v.
‫ א פ ש ל ח ח‬, corr. acc.). ■ ‫ י ט ר‬.] ’ , '
P a . 1 ‫ )אעור‬to m a k e stro n g . K e th .! ‫ ;ייס‬Gitt. 70® (dates)
‫ אשפר‬m. (b. h .; ‫ שפר‬, cmp. ‫ )שלפרא‬a g o o d ly p ie c e
‘‫ מאעורן‬give strength.—2) to co n firm , v e r i f y ; also to c re d it,
(cmp. ‫) ר שנ א‬, a c e r ta in q u a n t it y o f m e a t, e s h p a r . P es.36'‫י‬
{co n sid er tru e ). K eth. 21® ' ‫ אטלרנלדוי לב‬we verified it &0.,
‫ א׳ א ח ד לב׳‬an eshpar is one sixth of a bullock (as if com­
V . preced.— Gitt. 30'^ (prov.) ‫ ח ב ר ך מי ת א׳ לב׳‬if you are
posed of ‫ שש‬and ‫ ; פר‬cmp. .(‫א ספר‬
t o l d ,‘your friend is dead’, believe it; ‘your friend has
‫_אשפרא‬ m . (‫ ) שפר‬th e sc o u re r o f dresses. P I. ‫ א שפ רי‬. grown rich’ ‫ לא חאעלר‬don’t trust. .
Ab. Zar. 20‫( ^י‬Ms. M .‫ א ש פי רי‬, e d . ’ ^ .(‫אשפלרי‬
‫ א ט ר‬m. (b. h.), only in plur. constr. ■‫ אצצרי‬th e h a p ­
p in e s s o ft, h a p p y is he, a re th e y &0. Pes. 117®; a. fr.—
‫ א ? צ פ ת‬, ‫ ^ ן פ ת‬5‫ א י‬f. (b. h . ‫ א ש׳‬, V . ‫ ) א ש פ ח‬heap, p ile ,
Midr. Till, to Ps. LXXXIV ‫ א ש ר אי‬happy am I.^—^Toma
d u n g h ill. P I. ‫אשפתלה‬, ‫ אי ש׳‬. Shebi. I ll, 2.—Sot. 42'‫אי׳ ׳‬
‫ אי׳ של לב׳‬piles of siain. T il l, 9 ‫ א שריכם‬happy are ye. l b . ‫ ׳‬87®‫א שיי ח ם ל צ די קי ם‬
happy are th e righteous; a. fr.
‫אשקיקה( אשקוכןה‬ ) a sh k u k a h , a flctitious word
‫ר א‬T‫ש‬T ‫ ־א‬, V. ‫שרה א‬ ‫א‬. ,
as a disguise o f‫שבלעח‬, o a th, Jst« e a r (cm p. ‫ א לי קי‬, ‫) אי פלפי‬. T — ‫ג‬

Ned. ! ‫ א׳ לא א מר כללט ׳יס‬if one says a s h k u k a h , he has


‫ א ש ר א י‬m. pi. (v. ‫ א שר‬Pa.) sa le o n tr u s t, d ebts f o r
said nothing (his vow •is n o t binding); v. ‫ שקלקח‬.
goods sold. Pes. 113® ' ‫ כל א' לכ‬in all sales on tru st it is
doubtful, w hether it (the money) will be forthcom ing or
pr. n. pi. (b. h.) A sh k e lo n , a Philistian
' town. Y. Shebi. YI, 36'; SifrS Deut. 51, v. ‫ ;גי ה ח א‬a. e.— not, and if it is, it is bad money, (partial payment, bad
coins &c). —B. Mets. 63^ ' ‫ אי ח לי ח א' לכ‬he has debts to collect.
Deriv. ‫ א שקללני‬m. A s h k e lo n ia n . Y. P e a h l, 15' top.—P I.
B. Bath. 22® ' ‫ אי ח לן א׳ לכ‬we have outstanding, debts to
‫אשקללנים‬, ‫ הין‬. . . . Kel. X III, 7 Ashk. levers; a. e.
collect (and we m ust stay un til we have collected them ).
‫ א ^ ז ? ן ל ה א‬f. (‫ ) ש קל‬tr a n s a c tio n , sale. B. Bath. 48'‫׳‬
signed as one of the witnesses ‫ אמלרעא לאא׳‬both on the
‫ א ש ר א י‬, V. ■ .‫א שר‬
owner’s protest against the forced sale and on the deed
‫ א ש ר ה‬, f. le g a l a tte sta tio n . Y. Gitt. IX, 50' hot.
of sale.
‫ ; א ש ר ה חדיי הין‬v. .‫א שרהא‬
‫אשקק‬,‫אשכןכןא‬, '‫י?צ‬1‫א‬, '‫איש‬ m. (v.‫ ) ש ק ק א‬open
‫ א ש ר ה‬, V ,‘ ‘. .‫א שי ר ח‬
p lace, stre e t. Targ. t l B sth.V I, 9; ’a. e.—Y. Taan. 111,66'
hot.— P I. ‫ס &א שקקי‬. Tai-g. Esth. IX, 14 ‫ א׳ מלכ א‬th e royal ‫ א ש ר י‬, V. .‫א שר‬
m arkets. Targ. Y. I Deut. XXIX, 16; a. e.

‫ א ט ר‬,(b. h. ‫ן‬/^‫אש‬, cmp. next w.; v. Ges. H. Diet. s. ‫ א ש ר י ו ה א‬f. (‫ ) שרי‬c a u sin g to d w ell, d w ellin g . Targ.
V., as to opinions on etymol.) [beingf\ w ho, w h ich . Ber. Is. LXVI,’^!; 1. e.
11'‫ ב ח ר לב׳ ׳‬,‫ א׳‬who hast chosen us; a. v. fr. (in prayer
‫ א ש ת א‬m. (‫ ; א ש ר‬cmp. ‫ )א שא‬loall. E zra V, 3.
formulas).—In Talm. mostly preflx-US.
‫ א ש ר ה א‬f. (‫ )א שר‬s tre n g th ! h ea lth !, a greeting ex­
‫( א ש ר‬b. h., ‫ן‬/‫ א שי‬, V. ‫ )א ש ש‬to e x is t, he stro n g , h a p p y ;
V .‫ן שר‬. • tended to laboring m en; cmp. ‫ אן ש ר‬. Gitt. 62®.
P i. ‫ א^ור‬, ‫( אשר‬b. h.) 1) to e xa lt, p r a is e , declare h a p p y .
‫ א ש ר ה א‬, ‫ א ש ־ ו ־ א‬f. (‫ ) ! )א שר‬le g a la tte s ta tio n . K eth.
Pesik. R. s. 45 ‫ ח ת חי ל מאשרם‬he commenced by declaring 21'’,a.e.’‫ א׳ ד דיי הי‬th e attestation by judges (h . ‫ א ש רח ח דיינין‬,
them happy; v .2—‫אשרי‬.‫ )׳‬to substantiate•, to v e r if y , a tte st
V . ‫) א שרח‬. B. B ath. 163® ‫( בין עזלים ל א׳‬Ar. a. Ms. ‫)א שרא‬
to . Num. R . s^ 14 ‫ לאשר א ח ח די ן‬to, give strength to the
th e space between th e signature of th e witnesses and
legal decision, Y. Gitt. IX, 50' bot. ‫) אי שרנלחי( אישרנלחל‬
the legal attestation.—2) (cmp. ‫ ) א ש ר אי‬o u ts ta n d in g debts
we have verified it in th e presence of &c.—^Part. pass.
f o r goods sold. Gitt. 14® R. S. had ‫ א' ד ס ר בלי לכ׳‬money
1 ‫ )מאלשר‬fir m , stro n g . Gen. R. s.,16 ‫׳‬, beg. th e bux-tree
outstanding in M ahuza for garm ents sold.
is called ‫ האשלר‬because it is ‫ מ א׳ לב׳‬th e strongest of all
(cmp. ‫)א של‬. , Y. Succ. Ill, 54® to p ; Y. Meg. I, 72® top ‫( א ש ש‬b. h. r.) 1) ( ‫ן‬/‫ ) א שי‬to g litte r , he p o lis h e d ; v.
‫ ח ט א׳ שבכלן לב׳‬the strongest (expression) of all, is Halle- ‫ א ש‬a. n ext ws.—2) (sec. r. of ‫ )אלש‬to he th ic k , s u b s ta n tia l;
lujah.—2) s u b s ta n tia l, good, ric h . Gen. R. s. 90, end (ref. to be p re ss e d , d a r k , v. 0& ‫אשן‬, ‫אשלנא‬, ‫אשלח‬, ‫אשל‬, ‫^ א שר‬
to ‫ א ת כל אשר‬Gen. XDi, 56) ‫ חמאלשרין ש ב ח ם‬th e best
P i . ‫ אי ש ש‬to m a k e fir m , fo u n d . P a rt. pass. ‫מאלשש‬.
stores of all. lb.s.28.—Snh. 22® is called A shurith ‫שמאלשרח‬
Pesik. Bahod. p. 101'‫ ; ׳‬Cant. R. to 11,5 (play on ashishoth.
‫ בכ ת ב‬becauseits characters^re substantial (Ar. ‫;)שמאלשר‬
Cant. 1. c.) ‫ הלבלח המאלששלת‬well-founded decisions. '‫ז‬.‫א ל ש‬
Y. M'eg. 1. 7;i'‫ ׳‬bot.; Y. Sot. Vlly 21' top.
’ .‫אלשא‬
H ith p a . ‫ תתא שר‬to be set u p , be e re cted . , Sifra K ’dosh.
beg. (play on ‫ על שם שח ם מתא שרים מ א ח רי ם )אשרים‬because ‫ א ש ש‬m. (preced. ! ) a c r y s t a l o r b a ll re fle c tin g th e lig h t,
they are put up by others. re fle cto r (v. n ext w.). Y. E. Hash. II,58®bot.if th e reflection
‫אטוטויהא‬ 131 ‫אה‬

of the moon has been seen ‫ בא׳ וב מי ם‬in a reflecting glass 2) to recognise. Targ. Gen. X LII, 7; 8; a. fr.—3) to he
or in water. recognized, known. Targ. T.
Ex. XXI, 36;
a. fr. 4—‫)׳‬
to
introduce one's self, to befriend. Targ. R u th II, 19; a. e.
‫ א ש ש י ה א‬ch. sam e;v .‫ ע ט טי ת א‬. Num. R. s. 12 ‫ט א טי ת א‬
‫( דקנדילא‬read’‫) א ט׳‬. Yalk.Ex. 186 ‫( ; א ט ת א‬Tanh.Vaeral4; ‫ ! ! א ש ה מ ר ד ע‬m. (Ishtaf. of the form ‫ ) מוד ע‬one who
Ex. R. s. 12 .(‫ע ט ט׳‬ proved himself a friend, acquaintance. Targ. R u th II, I ;
III, 2.
‫ א ש ת‬Y. Ab. Zar. II, 41‘' bot. ‫ א' קהים‬, v. .‫הי ט ה‬
‫ מ ר ד ש ת א‬£ ‫ א ש ף‬f. (v. preced.) 1) partiality, pre­
‫ א ש ת א‬f. fir e , V. ‫[ —• א ט א‬Yalk. Ex. 186, v. [.‫א ט טי ת א‬ ferment. Targ. Is. I ll, 9 (h. tex t 2—■.(‫ פני ם‬, 1‫ כרה‬1‫ ) ד‬that by
tvhich one is recognized, distinctive feature. Targ. Y. Gen.
‫ת א‬T‫ ש‬: ‫ •א‬s i x I, V. ‫אינשהא‬.
T : •
' XLix, 5 (h. te x t '.(‫מפרות׳=ו;?כרות‬
‫ א ש ת א ה‬m. th e s i x th . Targ. I Chr. XII, 11. ‫ א ש ה מ מ ו‬, ‫ א ש ה מ מ ו ה א‬t e a m desolation. Targ.
Zeph. II, 13; a. e.
‫ א ש ת ך א‬, / ‫( א י ש‬contr. of ‫ ט ת א דא‬, with '‫ א‬pref.) t h is
y e a r . Y. Maas. Sh. IV, 55.‫יי‬ ‫( א ש ה ס ר‬contr. of ‫ א עסר‬1‫ור‬15‫ א‬, cmp. ‫ ) א ר בי ס ר‬sixteen.
Targ. I Chr. IV, 27; a. e.
‫ א ש ת ד ף ר‬, ‫ א ש ת ח ר‬m .( 1 1 ‫ ) ט ד ר‬re sista n c e , rebellion.
EzralV, 15; i9.—Targ. Lam.1,1' ‫( הוב א ה א‬read'.(‫הובא דא‬ ‫ א ש ה ע ו ת א‬f. (‫ )טזעי‬narration, tale, speech. Targ. Y.
Gen. IX, 24. Targ. Y. Lev. XVI, 6; a. e.
‫ * א ש ת ד י ו ת א‬f. (‫ ) ט די‬b ein g c a st a b out, s h a k in g .
Targ. Is. v i i , 2 (Ar. .(‫אטדוות‬ ‫ א ש ה ע מ מ ו‬f. (‫ ) ט ע מ ם‬devastation. Targ. II Chron.
XXIX,’^8!' ' ‘
‫ א ש ת ו ר א‬Ithpe. of .‫טוי‬
1 ‫( ) א ש ה כ ן ד‬contr. of !‫ ןדמאד‬5 ‫ ) טזתא‬last year; cmp.
‫ * א ש ת י ר נ צ א‬m .(‫ ט מ ם‬, v.next w.) c o n fu s io n , n o n sense. ‫אצצתדא‬. Y .’ Gitt. I ll, end, 45'‫‘ י ט ו מ ט ל א' ׳‬old produces’
Hull. 84'‫ א׳ קא מר וכ׳ ׳‬he talks nonsense, let his inter­ means last year’s crop. Bets. 5^; a. fr.2—‫( )׳‬contr. of
preter (‫ )אמורא‬be taken away from him (v. Rashi a. 1. '“!‫ ) ט ע מ א כן‬previously, ere this. Targ. Y. Lev. XVI, 21.
for diff. version, a. conception of .(‫אמורא‬
‫ א ש ה ר י מ א‬, corr. ‫ א ט ת ריו ת א‬. Targ. Is. VII, 2, ed.
‫ א ש ת ו מ ם‬, ' ‫( א י ש‬Ithpe. of ‫ ; ט מ ם‬cmp. Dan. IV, 16) Ven. ,
he w a s co n fo u n d ed , sto o d a g h a st. Hull. 21 ’[; Sabb. 47“.
‫ א ״ ת‬, ‫ א " ה ב ״ ש‬4 * 6«‫־־‬/(, a m ethod of interchanging
‫ א ש ת ו נ י ת‬Ya!k.Lev. 568 ‫ זהו הא׳‬, read .‫זרז ה א ט קלוני ת‬ the first letter of the A lphabet (‫ ) א‬w ith the last (‫) ת‬, the
second (‫ )ב‬w ith th e last b u t one (‫) ט‬, th e th ird from the
‫ א ש ת ־ ו ר‬, ‫ ע ש ת י ו ר‬pr. n. m. A jshtor. Y. Bicc. I, 64“ beginning (‫ )ג‬w ith th e th ird from the end (‫)ר‬, &c. Num.
top; a. e. R. s. 13.— Ib. s. 18 ‫ ט ט ך ב א ת ״ ב ט ב בל‬Sheshach (Jer.
XXV, 26) represents Babel by th e rule of athbash.
'‫ א ש ת מ י ת‬, v .^ .‫אי ט׳‬
‫ א ת ־‬form ative prefix of th e Ithpa., Ithpe. and Ithpo.,
‫ א ש ת י מ א‬m. (‫) טו ם‬m a rI, d is tin c tio n . Ab. Z ar.4l“ and corresponding nouns; in Talmud mostly ‫ ; א י ת ־‬cmp.
‫ מעיקרא מבור א׳ וכ׳‬Ar. (ed. ‫ ) אי ט תיי מ א‬at first it was ­ ‫ א ס‬a. ‫אי״ם״‬. [For words n o t to be found here v. sub
thought the ring in the hand of a statue was a mere ‫ אי ת־‬, a. vice versa.] .
distinction (not typical of any religious idea), but after­
wards it was found out that (it represents the idea that) ^ ‫ א‬c. (b. h. ‫ א ת‬f.; contr, of ‫ ) אנ ת‬thou. Targ. Gen.
he (the bearer of it) seals himself for death as a vicarious 111,11 ;a .fr.—Y. Snhi 1,19‘‘ top ‫ ו א ת מר דוכן‬and thou sayest
sacrifice for the whole world. ' so?—[In Talmudic argum entation ‫ ;) א ת ה( א ת או מ ר‬Chald.
‫את אמר‬, ‫ א ת מר‬thou sayest, ‫ א ת צוו ה לי ה‬thou callest it,
‫ א ש ת י‬, V .■ .‫ט תי‬ frequently applied to Scripture texts as though address­
in g a n opponent.] Lev. R. s. 10, end ‫ו א ת או מ ר א ל פ ת ח‬
‫ א ש ת י ן‬, v .■ 4 ‫תן‬ ‫ וכ׳‬and y et th e Scripture says, ‘To th e entrance of the
Tabernacle’! i. e. how is this possible?—Y. Pes. V, 32‫״‬
‫ א ש ת י ת א‬pr. n. m. Is h tith a . Erub. 52“Ar. (ed.‫ אי ט ת ת א‬,
‫ א ת מר ו ה י ה ל א ב ק‬Scripture says ‘And it shall tu rn into
Var. ‫אי טתו׳‬, ‫״‬Ms. ‫ ; אי ט תי׳‬v. Rabb. D. S. a. 1.)
dust’.—Y. Kil. V III, 31’’ top ‫הן ד א ת א מ ר לא א מ ר ה ל מ ה‬
‫ א ש ת ל ה י ו ת א‬f., constr. ‫ ) טל הי( א ט תל היו ת‬f a in t i n g . ‫ א ת א מ ר‬, [add th e respective bibl. verses after each ‫ א מ ר‬a.
Targ.^Ps. CXLli, "4. “ ' read ‫ א מר ת‬for ‫ ] א מ ר ה‬there w here it reads, ‘thou shalt
n o t’ &c. (Lev. XIX, 19), the te x t gives ho reason why;
1 ‫ ך ע‬1‫( א ש ת מ‬v. next w.) V) to s a t i s f y one's s e l f f r o m therefore it is repeated (D eut.X XII, 9 adding th e reaso n );
th e evidence o f fr ie n d s , to ha ve one id en tifie d ^ Yeb. 39'’ a. fr.—[ ‫ ד א ת א מ ר‬contr. ‫ ד ת מר‬q. V .] — P I ‫) תון( א תון‬,(‫) א תו‬
‫ אטתמודעיניה דאחוה וב׳‬Ar. (e d .‫ )איטתמודעינהו‬we satis- m. ‫ א תין‬f. ye. Targ. Ps. CXIV, 6 ‫ ד א תון‬Ms. (om itted in .
fled ourselves about him that he is the brother &c.— ed., and th ird person). Targ. Is. I l l, 14. Targ. Ezek.
' 17=^
‫את‬ 132 ‫א‬:‫ר‬1‫■אר‬

X III, 20; a. fr.—Y. Snh. VI, 23‫ *׳‬top ‫( ו מ ת תון בעון‬read see, come and hear, i. e, nl will prove it.—‫ א תי א כ־‬it
‫ ) בע תון‬and w hat is it ye w ant? Y. Keth. X II, 35“ )‫א תו‬ comes like, i. e. it is in accordance w ith th e opinion of.
‫ אמרתון‬ye said so; a. fr.—Snh. 109“ ‫( ד א תו גנ בי‬v. R ashi —^Y. Naz. VI, S4^ hot.; a. v. fr.— ‫ יי’ א‬1‫ י א =ו ר‬1‫ ואר‬. Ih id .'
a. 1., Ms. ‫ דגנ בי אי ת בכו‬, v. Rabh. D. S. a. 1. note) th a t hot. ‫( ו תיי א כד!דא דתני־ חוקי־ה‬ed. K rot. incorr. (‫ו תני א‬
ye are thieves. V. .‫א ת ת‬, ‫אנ ח‬ ‫ ת י‬.—Y. K eth. IV, 28'* top ‫( ו ת איין ו כ׳‬read ‫ )ו א תיין‬and
those differences of opinion correspond t o .......... .—‫א תי א‬
‫את‬, ‫את‬, ‫אתא‬
' T “ T T
I, ‫אתרא‬
T:
C. (=h.
^
h. ‫ ; א ו ת‬fr. ‫’ ת א ת‬, ‫ פ קי ד ת פ קי ד ת‬th e expression ^ai:a<Z occurs in two Biblical
or ‫ ת או‬, sec. r. of ‫ א ת‬or ‫ ; או‬as to reject, of radical ‫ ו‬or passages, ‫ א תי א זכי ר ת זכי ר ת‬and th e expression z d k h a r
‫ ת‬, cmp. ‫אב‬, ‫& א ח‬c.) sign, type; letter (v. ‫ א ו ת‬II). Targ. occurs in two passages, i. e. draw an analogy between
Ex. X III, 16; a. fr.—Targ. Is. V II, 11; a. h-.— Pl. ),‫א תי‬ th e respective Bible laws in w hich th e same expressions
‫ א תי א‬. Targ. Gen. I, 14. Targ. Ps. LXXIV, 4; a. e.— are used, so as to cast a lig h t upon each other. R. Hash.
‫אתוו!״‬,‫אתיק־‬, ‫ א תוו ת א‬,‫ א תו אן‬, ‫) אתן( את^יתא‬. Targ. Ps. 1. c. 11''; a. fr. [‫ א ת א נ סי א‬Y. Meg. II, ?s'*, a. e., read ‫א ת אנ סי א‬
Targ. 0 . Hum. II, 2 ed. Berl. )‫ א תי‬, Var. )) ‫את‬, ‫ ; א תוו ך‬Y. q.v.] [T arg.Y .IID eut.X X X III, 16 '‫ ^־‬r^,3 rd pers.fem .fut.]
‫( א תוון‬v. Berl. Targ. ■0. II, p. 39); a. fr.—^Koh. R. to I, 13 A f . ‫ אי תי‬, ‫ אי תי‬, ‫ איי תי‬to b r in g , c a r r y , cause to com e.
‫ ת׳ א תו אן‬five letters of acrostics.■—‫ א תווי( א ת וי י‬, ‫) אי תוי‬.
Targ. Gen. IV, 3; a. fr.—‫ מ תיכ א( מנא תי תי‬, ‫ ) מנף‬whence
Hum. B. s. 13, end ' ‫ א' די רין וב‬the letters composing the
w ilt thou bring (evidence), how w i ll y o u p ro v e it? Y.
one w ord (‫ )קערת‬are the same as those cornposing the B. Mets. I ll, beg. 9''; a. v. fr.— ‫מךיתת‬, ‫מךיתי‬, ‫ מי תי‬b r in g ­
other (.(‫קרעת‬ in g , to b r in g . Y. Beah I, 15" top ‫ ב עי מ׳ וכ׳‬he desired
‫את‬, ‫את‬ (b. h.; cmp. ‫אי ת‬, ‫ ; י ת‬V . Ges. H. Diet. s. v.; to bring it to them . Ib. ' ‫ לא י כי ל ת מיי תו תי‬I cannot
cmp. 111‫{ ) א ו ת‬essence'], a particle of the objective ease, bring it.— ‫ ליי תי‬, ‫ לךתי‬let him bring. Sabb. 109*'; a. fr.—
but also used as a noun, the thing (which) (cmp. Koh. ‫ ל אי תויי‬, ‫( לאתריי‬cmp. ‫ ) א ת‬to b r in g in , to in c lu d e , opp.
IV, 3, V. ‫ או ת‬IH ). Ohoi. II, 4 ‫ א ת ש ___ ע ל י ו‬th a t upon ‫ ; ל א פו קי‬v. ‫ אפ ק‬. ‫ ל א׳ מ אי‬w hat is to be implied (in addi­
w h ic h ......... Zeb. 72*; Bets. 3* ‫ א ת שדדבו למנות שנינו‬we tion to w h at is explicitly stated) ? Tem. 2® ‫תכל ל אי' מ אי‬
read (Orl. I ll, 7) th a t w hich it is customary to count w h at does h a k k o l (all) come to imply? a.fr.—■Haf. ‫הךי תי‬
singly, opp. ' ‫ כל שדרכו וכ‬w hatever is sometimes counted same. Dan. V, 13; a. e.
singly; a. fr.•—^Ber. I, 1 ‫ קורי) א ת שמע‬we read th e Sh’ma’, I t t a f . ‫א תו תי( א תי תי‬, ‫ ) א ת תי‬to be b ro u g h t, offered. Targ.
a. V. fr.—[The fact th a t ‫ א ת‬as a particle of the objective Gen. X X X III, 11. Targ. Lev. X III, 2; a, e.
case may be dispensed w ith, and th a t ‫( א ת‬fr. ‫ א ת ת‬to
join) may have th e meaning of with, gave rise to a piethod * ‫ א ת א‬I I I f. (b. h. 1‫עט‬, ‫ ) עךט‬th e constellation called
of Biblical interpretation by which, wherever ‫ א ת‬occurs th e Q r e a t B e a r , U r s a M a jo r . Ber. 58*’ Ms. M. (ed. ‫יורזא‬
in the Bible, esp. in laws, an amplification by implication V . B abb. D. S. a. 1., a. Ges. H. Diet. s. v. .(‫עטו‬

is looked for.] Pes. 22* ' ‫ א ת לרבות וכ‬the word eth (Deut.
‫ א ת א כ ה י א‬, ‫ א ת כ ה י י א‬, , ‫ א ת נ ס י א ד ז‬. !. (d aav a,(a)
X, 20 [with] the Lord th y God thou shalt fear [some
•vm m o rta h ty .Cant. R. to I, 3 (referr. to ‫ ע ל־ מו ת‬, Ps.
one else] intim ates th a t we m ust pay reverence to the
scholars next to God. Ib. ‫ ו אי ד ך א ת לא ררי ש‬and as to
X L V m , 1 5 )' ‫ תרגם ע ק' א' וכ‬AquUa translates it a th a n a sia
(‫) אל־ מו ת‬, a world in w hich there is no death ; Y. Meg.
the other authority (th at differs)? He does not interpret
11,73* ‫( א ת א נ פי א‬combine into onew.); Y .M .K at.III,83*
eth (as having a particular meaning); a. fr.-—PI. ,‫ארזים‬
hot. Ar. (ed. ‫ אתהא &ירא‬corr. aoo.); Lev. R . s. 11, end
‫ א תין‬the word eth occurring in Scripture, as a substratum
(ed. incorr. transp.).
for interpretation. Ib. ' ‫ תי ת דורש כל א' וכ‬used to in ter­
pret every eth in the Law ; a. fr. Hum. R. s. 10 ‫זו א ח ת‬ ‫ א ה ד ט א‬f. (‫ )דו ש‬s ta m p in g u p o n , tr a m p lin g . Targ.
‫ ' מג' א׳ וכ‬this is one of the three eths &c. Is. X X II,'5.'
‫ אתא‬I letter, sign, v. .‫א ת‬ ‫ א ת ה‬m., ‫ א ת‬f. (h. h . ;= ‫ אנ ת ת‬, v. ‫ ) אנ כי‬thou■ Ber. 11“ ;
a. fr.—‫ א ת ת או מ ר‬, v. ‫ א ת‬.—Pf. ‫אתם‬, ■!‫ את‬y e . Ber. 1 ,1; a. fr.
‫אתא‬, ‫ אתא‬I I ch. (b. h. ‫ א ת ת‬, ‫; א ת א‬
T -5. T T .
sec, r. of 1‫א ו ת‬
—R. H ash. 25“ ' ‫ א' א' א' ג' פ ע מי ם וכ‬three times a tteni
q . V .) [to jotn,] to come, to arrive; to occur to. Targ.Gen.
is w ritten (‫אתם‬, w ithout ‫ ; )ו‬v .‫ א פי לו‬. S ifraE m orIX , 9; a. fr.
XIX, 9; a. fr.—Y. Peah I I I , 17'‫ י‬h o t . ‫ א ת אי עובד א וכ׳‬the
case came b e fo re ......... Gen.R.s,68 (ref. to G en.XXYIII, ‫ א ת ר‬, v . .‫אי תו‬
11) ‫ א׳ שמ שא‬the Sun (Jacob) has arrived. Snh. 98*
‫ י י ה י ולא אי ת מיני ת‬he (the Messiah) will come, b u t I do ‫ א ת ו‬y e, V. .‫א ת‬
n o t desire to live to see him (to pass through the trials ‫ א ת ו א‬sig n , pi. ‫ א ת ו א ן‬,‫ א ת ו ון‬, v. .‫א ת‬
preceding his arrival).— ‫ רזיתי לי ד־‬m ay it come home
to me th a t I did—, i. e. I believe to have m erited divine ‫ ד א ה‬1‫ א ת‬, v . ‫ אי ת׳‬. ‘
rew ard. Meg. 28“; a. fr.—‫ יי ת י עלי דלא‬may it come home
V. 11‫ א תונ א‬. Dan. n i , 6; a. e.
to me th a t I did not•—; a formula of assurance, surely,
indeed. Y.Ber. II, 5" hot.; a. fr.; (v. ‫ י בו א עלי‬, s.v. ‫) בו א‬.— 1‫א‬T‫ת ו כ‬- ‫ א‬A th e n s ,’ v. ‫ ם‬T
‫ ־א־תינ‬.
Y. Shebi. VI, 36' top ‫( יי ת י ד־‬sub. ‫עלי‬.).— Imperat. ‫רזא‬
(Y. ‫)אירזא‬. Gitt. 57“, a. fr. ‫ ; ת א חזי‬Y. Dem. VI, 25* top 11‫אתוכא‬ m . ()‫ א ת‬, sec. r . o f ‫ או ת‬, V. 1 (‫( ) אי ת‬cm p.
‫; א י ת א ח מי‬. in Bab. usu. ‫( ת א שמע‬abbr. ‫ ) ת״ ש‬come and ‫אשך‬, ‫עטין־‬, ‫ ) א שונ א‬fir e - p la c e ,. stove. Targ. Ex.. XIX, 18;
‫אהודהא‬ 133 ‫ר‬£

a. e.‫—׳‬Keth. 67'’ ' ‫ ה הו א א׳ וכ‬a fire-place of w hich th e fire


has been scraped out. E sth .B . t01,12 ‫זרוק גופר' ב א תוהיה‬
‫ל‬1‫מ‬2‫אף‬ o h . , V . .‫א י ה מ ל‬

cast sulphur into his stove i. e. inflame his passion.—2) v'. ‫ אתמנכותא‬f.(‫! )מכך‬
next w. Ps. c x x x V i , 23.
‫אתוכא( אתונא‬, ‫אתרנא‬, ms. ‫ )אתוכא‬m. (v. ‫אתמלרכא‬ m . (‫ )מלך‬con
preced.,=h. ‫ ) אי שון‬d e n s ity , in te n s iv e n e s s , essence. Targ.
Targ. Jer. X VIII, 23.
Prov. XX, 20 ‫ אי ך א' ד ה שוכ א‬as darkness itself (h. tex t
‫ ב אי שון‬w ith ‫) ב‬. C m p ..‫אי תן‬ ‫אתמניותא‬ f . (‫ )מהי‬co^
Nah. I, 12. ’ ' - .
‫אתור‬,‫ אתור‬oh.=h. ‫אשור‬. Targ. Gen. II, 14; a.e.—
Beriv. ‫ א תו ר א ה‬, ‫ א תו רןי ה‬A s s y r ia n . Ib. X, 11; a. e. ‫ א ה ן‬, V . .‫א י ת ן‬

‫אתוריך‬ m. pi. (= h . ‫ שו ר = תו ר ; א שו רי ם‬, v . ‫) אי ק תוו ר א‬ ‫ א ת כ א‬, Y. M. K at. i n , i


ankles, fo o tste p s. Targ. Ps. XL, 3 some ed. (0th . .(‫אי ס טוו רי‬
‫אתכא‬, ‫אהנא‬, ‫אתנא‬
•’‘‫י‬ N um T xX II,2r; a . f r . —
Targ. Gen. XXXII, 15. Tai
‫אתחלתא‬ f. (‫ ) ת ח ל‬b e g in n in g . Sot. 41'’ top; a. fr.
V. . ‘ .‫ה ת ח ל ה‬ ‫אהנו‬ = !!!‫א ה אי'נ ד‬ thou an
‫■ א ת חנו כ ת א‬ o r ‫ א ת ח נ כ ו ת א‬f. (fpn) p r a y i n g . Targ. V . '.‫א י ת‬
Ps. XXXI, 23! ’ ‫ ■י‬r - : .
‫)!ןא^^^י&א‬ r e a d !‫ה ס י א ד‬
m. (‫ )התך‬cast, h a rd e n e d , fa ste n e d . Targ. Job
X Li, 16" (Ms. ‫התיך‬, h. te x t .(‫י צו ק‬ m. (b. b .; ‫ תהה‬t
VI, 2 (29®) (as an offering);
‫! א ת ^ י ^ ר‬, V . n e x t w .
‫ א ה‬T‫כ״ ס י‬T‫ה‬T‫ ”א‬, ‫ י י א‬T‫ ס‬:‫ ת—כ‬:‫־׳־‬
‫א‬
‫ א ת י ״ ^ ס‬, ‫ א‬3 ‫( א ת ו‬corr. ‫)אתיהא‬, !‫ א ת ^י ^ ר‬pr. n. pi.
(A&^vai, ace..—ai) A th e n s , the capital of A ttica; inTalm . ‫ א ת נ נ צ א ה‬f . (‫ )השי‬ohliv
liter, freq. m entioned for wisdom and wit. Bekh. 8 '‫ס בי י‬ XLIX^ 15! ' '
‫ ' ד בי א תו‬th e elders (sages) of th e A thenian school. Lam.
‫ א ת ע ר ר ת א‬f. (‫ )ערר‬inc
B. to. I, 1, s. V . S a b b a th i, freq. ‫ א תיצה‬a. .‫אתיהם‬
escort to w e e p in g . Targ. Jol
‫אתכותא‬ ,
1 (‫ ) התך‬sm eltin g , c a stin g . Targ.Job XXXVII,
^l'^J^‫ ל‬D n ‫ א‬J Num. B. 3. 1;
10 (some ed. '‫) א ת‬. Targ. Y. Lev. XX, 14. Targ. I Kings
VII, 24. " V .. ■.‫פלג‬

‫אתפלא‬, ‫איתבלא‬. ‫ א ת ק ר ט ל א‬, v . ,‫אכוק!!טלא‬

3 ‫אתפכעו‬, ‫! אתככעותא‬. (‫ )הע‬h u m ilia tio n . Targ. ‫ א ת נ ן ט ל א‬f. (‫ ) ק ט ל‬k illh


ed. Buxt. a. 0th. .‫מ ק ט ל א‬
Jer. I ll, 25; a. e.

‫ אתפפיאיתא‬f . (‫ ) כ פי‬b e n d in g . M idr.P rov.toX X II,6 ‫א ת כן פ ד ת‬ ! . (‫ ) קפר‬c u tt


' ‫ אי ת ל ה א‬can be bent. Ezek. V li.'2 k

‫ א ת ל י ט י ם‬m. (d&XiQTTjc) athlete, p r ize -fig h te r. Gen. ‫ א ה כ ן פ ה א‬, / ‫! א י ת‬.(‫ה קק‬


B. s. 77 '‫( ל אי‬Ar. Var. '!‫ ) ל ד‬. — P I. ‫ א ת ל י ט י ן‬. Ib. s. 22.— objection. B. B ath. 129®; Ha
‫א ת לי טי ם‬ Ex. B. s. 21, end. Y’lamd. E m or (quot. in Ar.) by . . . .
‫ ת ו ק ע י ן ת ח ל ה ו א ח ״ כ ה א ת ל י ט י ן ה כ ה ט י ן‬first th e tru m p et is
‫ א ת ר‬, ‫ א ת ר‬, ‫ א ת ר א‬o.
blown (signal), and then th e fighter’s enter (m etaphor corresp. to h. ‫ מ קו ם‬, fr. dtj
of th e sounding of th e Shofar on th e New Year, conquest XXII, 3; a. fr.—Ber. 63®. G1
of sin on th e B ay 'o f Atonement, and carrying th e palm '‫ וכ‬rem oval from house to h
on Succoth; V . ) .(‫ב א י י‬ tow n to town, a life. Ex. B.
‫אתמהא‬ m. (‫ ) ת מ ה‬s tr a n g e n e ss; s tr a n g e ! i t so u n d s my (the Lord’s) place is an
c u r io u s ; sometimes used as a mere exclamation m ark. b u t I am n o t accidental to 1
Gen. B. s. 4 ' ‫ ויע ש א' וכ‬and God m a d e ? ! Is it n o t by 49®, a . f r . ‫ מ ר כי א ת רי ה וכ׳‬.th(
his w o rd th a t things were created? Ib. s. 5. Pesik. B. his place and th e other th a t (
s. 31; a. fr. , to o u r place.— P I. )‫אתרי‬, ‫יא‬
a.fr.—T .B er. 11,4‫' מ ן א׳ מגיל ״‬
,‫( א ה מ ו ל‬b. h .= ‫ א ת יו ם ה ל‬, v. ‫ ) ה ל ה‬y e s te r d a y , on a authorities); Pesik. B. s. 22
p r e v io u s occasion. Y. Bets. II, 61'’ bot.; a. fr. i)enom. ‫ א תרו ת א‬local c u sto m
1‫ר‬1‫אר‬ 134 ‫ב אגנ א‬

(tree; fem.).—P(."‫י‬p ‫אתרוג‬, ‫ א ת׳‬. Targ. 0 . Lev. X X III, 40.


e n ce o f, because o f, f o r (cor- —Targ. I I Esth.111,8 ‫ אתרוגנהא‬our own citrons.—^v..‫מררג‬
ir. VI, 10; a. fr.—Targ. Job
t ‫( ע ל‬contr. ‫ א ל ת ר‬q. V .) o n
‫ א ת ר ו נ ן א‬m. (an affected pronunciation of ‫; א ת רוג א‬
V. ‫ ; ת מ ה ג א‬i ‫׳‬ers. tu ru n d j)= ‫ג א‬i‫ א ת ר‬. Kidd. 70‫כנ! ה או מ ר א׳ *׳‬
, S'*. Ib. II, 4 V a. fr.
1‫ ' כ‬whoever says jE(^rM»^ab6trays a th ird (goodly) portion
Palp, of ‫ )רב‬boast, p r id e . of haughtiness; either say B throg (hehr.) as th e Eahbis
do, or E th ro g a (oh.) as th e people do. Cmp. ,‫גונ ד רי ת א‬
‫ א ת ו‬f. (‫ )רגעז‬n oise, n o is y ‫ א ת ר ו ת א‬, pi. ‫ א ת רוו ת א‬, v. ‫ א ת ר‬.
i. Targ. Is. XVII, 12; a. fr.—
!‫אתרגו‬. Targ. J o b x v in ,! ! . ‫ א ת ר ד ז צ א‬m .(‫ ) ר ת ץ‬j-efe'a«ee, tr u s t. T arg.Is.X X X ,2;3
(ed. Vien. .(‫אתרחצניא‬

.) \th e s h in in g f\ E th r o g , a ‫ א ת א רי ם = א ה ל י ם‬, V .. , .‫א ר ם‬


id w ith the festive w reath
‫ פרי ע ץ ה‬L ev .x x i1 1 ,4 0 ; v. ‫ן או ה רי ״ & ה‬ V. .‫ת רי ם‬
en. B .'s. 15. Lev. K. s. 30, ‫ ; א ת א ר ע = א ת ר ע ; א ת א ר ע ןי = א ה ל ן‬v. -•!‫א ל ע‬
4. Succ. IV, 9 ‫ב א ת רוגי הן‬
they had brought into the ‫ א ה ל ע ן ל מ א‬f . (‫ )רמול‬sla c k in g , fa in tn e s s . Targ. Jer.
X LVII, 3.

same. Targ. I I E sth. V II, 10 ‫ א ל ה א‬, V. ‫ אי ת ת א‬.

from this date and further, opp. ‫ למפרע‬retrospectively.


of the A lphabet. Its sound
or ‫ מ עי ק ר א‬in th e past. Pes. ! ‫ ל ה׳ מ ט מ ע *י‬it refers to an
hence its interchange w ith
act to be performed. Snh. 27'* ‫ מי כן ו ל ה׳ וב׳‬he becomes
‫ ) אבא( בא‬and ‫וו א‬. —‫ ב‬also
disqualified as a witness from now and in future (previous
‫ בולנ‬a. ‫ ; מ ל טי ת א‬cmp, b. h.
testimonies not being effected). V. Ter. I, 40^* ,bot.; a. fr.
— V. ‫ בו א‬. ‘
radical letter, e. g. ‫ תו ב = תו‬,
‫ ב א ב‬, V. ‫ ה ב‬.

10; V . ‫ א ׳‬. ‫ ב א ג א‬, ‫ ב ג א‬m. (‫ בוג‬dial, for p tt, cmp. ‫ ) ב ק ע‬v a lle y ,
(= h . ‫ ) פ ק ע ה‬a g r o u p o f field s belo n g in g to se v e ra l
kin , on &c. ‫ בו ביו ם‬on th a t
o w n ers, r u r a l c o m m u n ity . B. B ath. 29'* one single field
y place; ‫ מיני ק ו בי ה‬from it
‫( ב כו לי ה ב א׳‬Ms. H. a. 0 . ‫ ) בכול ה‬in th e whole plain. B.
v e r y th in g . B. Mets. 101'*
Mets. 22'* ‫ ב׳ בארעא וב׳‬we need n o t presume an entire
carriers, paying them from plain to be th e property of m inors; a. e.— P I. ‫ ב אגי‬, ‫ ב ג י‬.
n had placed in her store- Pes. s'* those students ‫ ר דיי רי ב ב׳‬th a t are lodged in the
[, 4‫ ״‬b o t.; a. fr. ru ra l districts (and come to tow n for th e ir studies). B.
f . ‫ בר׳ היי א‬son of E.. Hiya. Kam.US'* (v. B ab b .D .S .a.l. for diff. vers.). B.Mets.73^;
a. e. '

ler. Targ. 0 . Nnm. I ll, 24; ‫ ב א ג ד ת א‬, Suoo. 52‫״‬, V. ‫ ב גי ת א ה‬.


bhe entire chapter ed. B erl.;
B a ^ A b b a . T . Ber. I, 2'* top ‫ ב א ג ו ך‬, ‫ ב א ג י ן‬, v . ‫באיין‬.
. V . fr. in Y., v. 11‫ א ב א‬.
* ‫ ב א ג נ א‬m. (v. 1 (‫ ) ב אג א‬c a v ity i n the field, p o o l. P I.
Targ. Is .V ,'8 ed. Ven., 0th. ‫ ב א גני‬. B. K am . 61** top, Ms. M. ‫ נ א גני‬q. V.— 2) (cmp.
‫! ב קי ע‬, a. ‫ ב ק ע‬jo sh . IX , 4) b ro k e n or b u r s t w a te r -v e s s d .
—Pf. as above. Ber. SS** ‫ ב אגני גלי א‬Ms. M. (read ‫ לי א‬, v.
c o m in g , fu tu r e . ‫עולם ה ב א‬ ‫ ־ א‬I ; ed. ‫ כגני‬, read ‫ ; ב ג ג י‬Ms. F . ‫ כ אגני ד טי ג׳ ניגני‬, read:
com e, f u t u r i t y . Shh. X, 1; ‫ ב׳ ויטז ג)ורםין( נ׳‬, v. ‫ ) נ א ג ני‬w hither do th e broken vessels
) i n fu tu r e . ‫) מיכן( מכ אן ול׳‬ go ? (i. e. w h a t has the blind man to do here ?).
‫? איו‬ 135 ‫אר‬3

‫באדן‬,‫דאן‬3,‫ בךך‬pr. n. pi. Badan, a Sam aritan troubled. Targ. Deut. XV, 9; 10 (some ed. ‫ י ב א ט‬Af.).
Targ. I. Sam. I, 8; a. e.—Lam. E., introd., end ‫נ פ ט ך‬
place noted for its pomegranats. Tosef. Kel. B. Mets.
VT, 10 ‫ ; ב א׳‬Kel. XVII, 5 ‫ ב ד אן‬. Orl. I ll, 7; Bets. 3'.‫׳‬ ‫ ב אי ט א עלך‬thou a rt discontented.
A f. ‫ א ב א ט‬, ‫ א ב אי ט‬to make had; to do evil; to harm
‫ ב א ח י‬, Targ. P rov. XXIV, 12 read ‫ ב א קי‬, v. .‫ב ק א‬ one (w ith ‫ ל‬or ‫ ב‬of th e person). Targ. I Sam. XII,. 25.
Targ. Is. XIV, 20; a. fr.—Targ. Gen. XIX, 9. Ib. Y.
‫ ב א ר ש ה‬f. (b. h. ‫[ ) ב א טי ב‬sonr,] an inferior kind of XVI, 12; a. fr.
grapes, unripe grapes. Y. Maasr. I, 48*^. ‫ט טי ק ר או ב אי׳‬
(corr. acc.) w hen th ey are called b’ushah; v. 4 ‫) ב א ט‬.■—■ c. (preoed.) sick, a patient. Ber. 22'^•’ !‫היר‬
P I . ‫ ב או טין‬. Maasr. I, 2 Y. ed., v. .‫אלבטין‬ ‫ ב קי ל ע א רב׳‬Ar. (vers. quot. in marg. note to Ber. 1. 0.
‫ ב׳ הו ת‬f.) (ed. ‫ עובדא‬1‫ ב או ט א ד!וה‬, v. Babb. D. s . a. 1.)
‫באות‬ ! ( ‫ ; ט ת‬cmp. L at. noctua) 1) night-bird, oivl th ere was a p atien t in th e anteroom of &0. Sabb.,30“
(for ‫ תל ט מ ת‬Lev. XI, 18). Hull. 63® ‫( ב א׳ טבעופלת‬Ar. ‫ מ ק מי ב׳‬for th e sake of a patient. Cmp. . ! .‫ב י ט‬
‫ ) בו א ת‬th e bavath among th e birds.—2) groper in the dark,
mole or salamander (for ‫ תנ ט מ ת‬Lev. XI, 30). Ib. ‫ב׳‬ ‫באישה‬, v.
‫ ט ב ט ר צי ם‬th e bavath among the reptiles. [Targ. 0. for ‫ ב א י ש ו ת‬f., V .' , .‫־‬,‫בינפ‬
1): ‫ ; ב ו ה א‬for 2): ‫ א טו ת א‬q. v .; v. also ‫סלמנדר א‬.—Var;
in Targ. 0. to Lev. XI,, 18 ‫בבתא‬, ‫ ט ת א‬, ‫פלתא‬, ‫ בו ס א‬, v. ‫ ב א י ה‬part, of !.‫ביר‬
Berl. Targ. 0. H, p. 34.]
‫ ב א ל א‬, ‫ ב ל א‬m. ch. (= h . ‫ ט ל‬, cmp. ‫ ) ף ט ל‬growth
‫ ב א ז ו ז י‬, ‫ ב א ז י‬, v .^ .!! ‫בלא‬ (of grass); whence prairie, pasture ground (in moun­
tains &c.;' cmp. Job. XL, 20 expl.in Lev. B. s 22).—Hull.
‫* ב א ו י י א ר ן‬, v. next w.
80® ' ‫ עזי דב‬wUd goats. V. .‫רזזרבלא‬
‫ ב א ^ י א ר ן‬m. pi. (Pers. bazyaran, PI., E. H ai Gaon)
‫ ש א‬T‫ב א ל ו‬T , V. ‫יא‬2T‫בלנ‬ . ' , .
falconers. Sabb. 94® ‫ ) סלסא( ד ט‬Ar. (some ed. ‫ ד‬for ‫ ; ר‬ed. :-

‫ ב י ויי א דן‬, M s. ‫בי זי רין‬, ‫ בי זיי א רין‬, corr. acc.) th e falconers’ ‫ ב א ל י‬m. (part, of ‫ ב לי‬, contr. of ‫ ב ה ל‬, cm p.b.h. ‫)בלהן!ה‬
horse (used for carrying falcons, hawks &c. on his back). 1) hurrying: Nidd. 26'’ ‫ ב׳ ו א תי‬he came in a hurry.—
2) chasing Ib. 17® ‫( ב׳ די ד בי‬Tosaf. ‫ ) בלי‬chased th e flies
‫ ב א ט א‬, ‫ ב ט א‬m. (i^aTOz) prickly roach, a forbidden
o f f . [Var. ‫ כ א לי‬, V . [.‫כ לי‬
fish.—i ‫(׳‬.’^‫באטי‬,’^‫בטי‬. Ah. Zar. 39® ‫ לי ה ב א׳‬,‫ ד הו ה קרי‬ed.
(Ar. ‫ ) ב טי‬th a t he (the Gentile) called the brine bate. ‫ ב א פ י‬pr. n. m. B a li (OotiXy]4, BocXr] z, Valens). Ber. 25‫; יי‬
Taan. 18®. Sabb. ! ? ‫ ;יי‬Ah. Zar. 36'k Cmp. .‫וו לי ם‬
‫ ב א ט י‬, ‫ ב ט י‬pr.n.m . Bati. Gitt. 11® as an un-Jewish
name, v. ‫ ב ה ק‬. A b.Zar.!O '‫ ; ׳‬Kidd. 70'‫ ) ב טי( ׳‬B. b ar Tobi, ‫ ב א מ י‬, ‫( * ב א מ י‬Mus. a. Maar.), Cant. E . to III, 4,
nam e of a freedman. read: 7■‫ פו רני פ ליי א ה ק קו ס כי מי‬ropv^ iraX aii xax6a^r)[j.s,
‫באטיך‬, Y aB . Ps. 662 ‫ פ ת קל א ב׳‬, read .‫אקלביטון‬ th o u ungainly old harlot, ' ‫( מהל א ת וכ‬not ‫ ) מ חי‬w hat
thinkest th o u of thyself? Cmp. .‫פו רני‬
‫ייר‬.‫בא‬,‫יו‬:‫ ב‬m. (pdlov-paic, a Coptic w ord; de­
‫ * ב א כ ט ר י ך‬, read ‫ ב אך״טון‬m. (farctum) the stuffing o f
nomin. |3dtv0(;; cmp. I Macc. X III, 51) palm-leaf, palm-
sausage. Y. Sabb. V II, 10® bot. ' ‫ כ ד מ ט ק ע ב‬when he puts
branch. Lev. B. s. 30; Pesik. U l’kah. p. 180® ‫( ב אגין‬read
th e stuffing in (on th e S abbath); v. .‫בגו מ א‬
‫ ב אינון‬pd'ivov); Tanh. E m o rl8 ‫( אגין‬corr.acc.; ed. Bub. 27
‫ ;)]![ אגוז‬Yalk. Lev. 651.—Midr. Till, to Ps. X V II ‫;לבא‬ ‫ י‬3 ‫ ב א‬, V .■ .‫בגי‬
Yalk. Ps. 670 ‫( בי מין‬corr. acc.); v. ].‫א פו ק סי‬
‫ כ י א‬T‫א‬: ‫ב‬ -
', V. ‫ב ג א ה‬- .
tt
‫ ) בי אי מ ה =( ב א י מ ה‬pr. n. pi. B ’lmah or Imah. Y.
Orl. end, 615'’; Tosef. Kil. H, 16 ‫ אלמה‬ed. Znck. (oth. ed. . ‫ ב א צ י‬part, of . .‫ב צ א‬
‫ ; ) אי מ א‬V . next w.
‫ ב א ^ >( ב א ר‬, V . 1 (‫ ) בו א‬to break forth, come to light.
‫ ) בי אינ ה =( ב א י כ ה‬pr. n. pi. B ’Inah a. B’lm ah (v. Henom. ‫ ; ב א ר‬cmp. 2—.‫ ) טו ק‬to be open, clear.— Pi. ‫באר‬
preced.), two gentile conclaves in N orthern Palestine. Y. {\>.\1.) to proclaim (cmp. Deut. I, 5), to explain; to make
Orl. end, 63'’. Tosef. Kil. II, 16 ‫( ב ת ענ ה‬Var. ‫ ;) בי ת‬cmp. clear (to one's self), to understand clearly. Y. M. K at.
‫בי ת ענות‬, ‫ בי ת ענת‬Josh. XV, 59; x i x , 38. I l l, 83'’ top ‫ לבאר מ טנ תו‬to explain (argue on) w h at he
has learned. Koh. B. to VI, 9 b etter is he ‫ט הו א מב אר‬
‫ ב אי ר‬, V. , . .‫ב א ר‬ ‫ מ טנ תו ו ט‬who dwells on his studies to make them clear
to himself, th a n he who learns to recite fluently.—Bart,
‫ ב א י ש‬, ‫ ב א י ש‬, ‫ ב א ש‬ch. (h. 1 (‫ ) ב א ט‬to be bad, pass. ‫ מ ב א ר‬proven, clear. Yed. IH , 1 ‫( מ' הד ב ר‬Talm. ed.
displeasing. Targ. Gen. XXI, 11; a. fr.—Y.Sabb. V III, 11® ' ‫ ) מ' א ת ה ד‬from this fact i t is proven. •
bot. ‫ לבאנגז לר׳ לב׳‬it displeased B . . . . Y. Ber. I ll, 6® b o t.;
V II, 11‫״‬to p ;a. fr.■—•2) to he ill, grow sick. Ned.40®top.^— ‫ ב א ר‬ch., Pa. ‫ באר‬same. Y. M. K at. I l l, 83*• top ‫לא‬
3) (w ith ‫לבא‬, ‫ עינא‬, or ‫ )נ פ ט א‬to be displeased, angry, ‫ חכמי)' מ ב א ר ה‬know n o t how to m ake clear (argue).
‫באר‬ 136 ‫בבל‬

‫ ב א ר‬, ‫! ב א י ר‬. (b. h., preced.) w ell, s p r in g . Gen. B. 1‫ א‬T‫ב‬T‫ ב‬,‫ ׳‬V .1‫ב‬T‫ ב‬a. ‫ח א‬T‫ב •בי‬T. ■ ' ■
s. 93; a. fr.—^Erub. X, 14 (104®'‫)׳‬, v. ‫תכ]ר‬. Taan. 9® ‫ב׳‬
‫ בזכו ת מרים‬the well in the desertw as given to the Israe­ ‫ • ב א‬I I I pr. n. m. 1) B a b a (ben Buta), a disciple of
lites for M iriam ’s sake; a. fr••— Transf. o r ig in . Y. Sot. Shammai, blinded by Herod. B .B ath. 3'^. K eiith. VI, 3.
II, 18® (play on ‫ בו ר אי ך‬, Koh. X II, 1) rem em ber ‫ב אי ר ף לב׳‬ (Cmp. Jos. Ant. XV, 7, 10.)—2) B. fath er of B. Judah.
th y well (whence thou earnest), th y p it (grave), th y Creator; Eduy. VI, 1; a. fr.
Lev. B. s. 18, beg.— PI. ‫ ב א רו ת‬. Y. Erub. II, beg. 20® ‫ ב ב ה‬f. (b. h.), only in ‫ עין‬1‫ ב!בר‬th e pupil of th e eye.
‫ ב׳ ת ק ר‬, v. ‫ ת ק ר‬. v . ‫ בור‬il.
Ex. E . s. 30 (‫( ב׳ ע׳ העלירנד‬some ed. ‫ ; בוז‬corr. acc.) the
L ord’s &c. V. .!‫ב בי ת א‬
‫ ב א ר א‬ch. same. Targ. Cant. I, 1; v. .‫בי ר א‬
‫ ) ב ב ר י ( ב ם‬f. h a tr e d (only in Targ. Y .,= ttM ; ‫ד‬
‫ ב א ר ג‬m. (dial, for ‫ ב ך ק א‬, v .‫ ברק‬a. deriv.; cmp. ‫ב אג א‬
rejected through false analogy, v. ‫)זלבבא‬. Targ. Y. Gen.
a, . kSfp'z) s p a r k lin g , e ffe rv e sc e n t; w h ite -s h in in g . Ab. Zar.
XXV, 11; a. e. .
30® ' ‫ מ תו ק תמר ב‬Ar. (ed. ' ‫ ) מי ב‬by ‘sweet wine’ we under­
stand effervescent wine (liquid) (m u ls u m v in u m or m w lsa ‫( ב ם א ה‬in Babli), ‫ ט ב י א‬, ‫( ט ב י ח‬in Y.) f. (onomatop.,
a q u a , v. Sm. Ant. s. v. Vinum). —Snh. 98® ‫ י א ט‬t‫ונ‬t‫■ נ‬quot.
V. El. to Levy Chald. Diet. I, 419 a. Fried. Del. Assyr.
in B ashi to Ab. Zar. 1. c., Ar. s. v. ‫( ברקא‬ed. ‫ ) ב ר ק א‬a Stud. 1,142; V ., however, ‫ ) ב בי ת א‬re fle cte d im a g e in metal,
white.‫־‬shining horse. [Deriv. fr. Pers. b arah is refuted w ater ka.-, im a g e , shadow . Ned. s'* ‫ לי‬11‫ונה תבל תי ב ב ב”" נ‬
by ‫ ב ר ק א‬being used as an equivalent of our w.; v. also (Ar. w ith two ‫ ב‬, corr. acc.) and I was looking a t iny
El. to Levy Talm. Diet. I, 284“.] image (in th e w ater); Tosef. Naz. IV, 7 (Var. ‫;) מ ב י א‬
Y .Ned. I, 36'Vbot. ‫ ; ט ב י י ח‬N um .B .s.lO ‫בלביא‬. Yeb.122“■
‫ ב א ר י‬pr. n. pi. B ’e ra i, 1) ident. w ith ‫ בי רי‬in Galilee.
' ‫ ב׳ דב‬a shadow of a shadow. A^’. Zar. 47’^ ‫לב׳ ק א סגי ר‬
P esik.‘e . s. 28; Midr. Till, to Ps. CXXXVII; Yalk. a. 1.‫׳‬
he worships th e image (in th e w ater). Gen. B. s. 4 '‫ב‬
—2) ' ‫ בי ב‬in Babylon, v. . .‫בי ר אי‬
‫ גדולת‬magnified image. Treat. Sof’rim. I l l, 8 ‫ ב׳ שלו‬th e
‫( ב א ט‬b. h ,; ]/”‫ ב א‬, V. ‫ ) בו א‬to be d iso rd ered , bad outlines of an effaced letter.
(cmp. ‫)רע‬.
‫ ב ב ר ; י א‬f. (v. preoed.) prop, m ir r o r , hence (from its
H i f . ‫תננאי ש‬ \) to ca u se d e ca y, to m a k e sm e ll b a d ly. shape) a musical instrum ent, a little d r u m , ty m p a n u m
Ex. B. s. 26; a. e.—2) (w ith ‫ ד ב רי ם‬, or s u b .‫ ) ד ב רי ם‬to use
(used a t orgies, v. Sm. Ant. s. v. Tympanum). Y. Taan.
i n s u ltin g la n g u a g e. Koh. K. to X, 1.— 3) (neut. v.) to
I, 64'‫ ׳‬hot.
d e te rio ra te , fe r m e n t, d e ca y . Ter. X, 2 ‫אע"& ש ת׳ מי מיו‬
‫ מו ת רין‬Ms. M. (ed. ‫ מי מיו מי מיו‬corr. acc.) though th e barley ■ ‫ ב ב י‬, V .. ' .‫בי בי‬
has begun to ferm ent &c. Cant. E . to I, 2'‫ת מי ם מ ב אי שי ם ׳‬
liquids grow stale; Pesik.B ’shall.p.81'’ ‫ דג מ ב׳‬ill-smelling ‫ ) ב ב י י ת א ( ב ב ת א ! ב ב י ת א‬f. (cmp. ‫ בב‬a. !^5 ‫ =)־‬h.
fish.—4) (v. ‫[ ) ב או ש ת‬to b e g in to fe r m e n t, to boil,\ to be ‫ ב ב ת‬, [the in n e r m o k ,] w ith ‫עיהיא‬, p u p i l o f (he eye. Targ.
i n th e e a r ly sta g e o f r ip e n in g , to be b ’u sh a h . Maasr. I, 2 0 . Deut. X XX II, 10 ' ‫( ב ב ת ע‬plur.) th e pupils of th e ir
grapes are subject to the law of tithes ‫ מ ש ת ב׳‬from the (the Israelites’) eyes; [Targ. Y. ‫ ב ב א ד עיוני ת‬Ar. (ed. ‫) ב בי‬
tim e they would be called b’u sh a h , cmp. Y .ib.48‘*. Shebi. the innerm ost or th e gates of His thought, v .‫ ב ב‬I]. Targ.
IV, 8. Tosef. Maasr. I, 1. Prov. V n , 2 ‫( ב ב ת א‬Ms. ‫) ב ביי ת א‬. Targ. Koh. X II, 2 ‫ב בי‬
‫( עינ ך‬some ed. ‫ ב נ י‬, ‫ ג ב י‬, corr. acc.). Gitt. eo’’ .‫ב בי ת א‬
‫ךת ר‬.‫ ב א׳‬, V
‫־‬
. .‫ ר‬-‫ ת‬T
‫ב‬
‫ * ב ב י ת א‬I I or ‫ ב ר ב י ת א‬f.(v. ‫ בי ב‬a. preced.) g u tte r ,
‫ ב ב‬, ‫ ב א ב‬, ‫ ! ב ב א‬m. (reduplic. of ‫ ב א‬, v. ‫ ; ט א‬cmp. o u tlet. Hull. 85'* ‫ על ב' ד מי א‬Ar. (ed. '‫ )בל‬over th e outlet
b. h. ‫ ב א ת‬a. ‫ ) מ בו א‬e n tr a n c e , door, g a te. T arg.E sth. V,14. (wherein the flax is put); v. .‫ע י ב א‬
—Sabb!" 32®, v. ‫ תו ט ר א‬a. ‫! ב ז יו נ א‬. ib . 156'‫ ק רי א ב׳ ׳‬called
a t th e door (begging). E rub. ll*‫ ; ׳‬a. fr.—P/. ‫ ב בי‬. Ber. ‫ ^ ב ב י ת י‬m. p!. (&. ‫ ב ב א‬or !r. ‫ ) בי ת‬g a te (or lo d g in g )
58*‫ ; ׳‬a. fr. Men. 34® ‫ ב א בי‬.—Trnsf. (of writings) section, m o n e y , c o n tr ib u tio n f o r the s u p p o r t o f tr a v e lin g p o o r.
cla u se. ‫ ב׳ ד רי ש א‬the clause of th e first proposition. Sabb. 3® Y. Dem. I l l, beg. 23*’.
top; a. fr.—Hence ‫( ב׳ ק מ א‬abbr. ,(‫)ב״ק‬, ‫ב״ מ( ב׳ מ צי ע א‬
‫ ) ב״ ב( ט בתרא‬B a b a K a m m a , B a b a M e ts ia , B a b a B a th r a , ‫( ב ב ל‬b. h.) pr. n. B a b e l, th e c i t y o f B a b y lo n ; B a b y -
(first, middle, last section), names of th ree Talmudic Ionia, a country of varying lim its, chiefly comprising
treatises of th e order of N ’z i k i n (civillaw ); v . ‫ נ ז ק‬. [Tosefta Me.sopotamia, a portion of Great A rmenia and some
Keiim is likewise divided into three Babas w ith th e same neighbouring countries east of the Tigris (v. Neub. Geogr.
names.].— PI. as above. B. Hash. 33*‫ ת קי ע ת ד כולי ב׳ ׳‬the p. 320). [Owing to th e continued political disturbances
tune T ’kiah in all the three sections. in Palestine, Babylonia gradually became th e centre of
Jew ish scholarship; hence bo th th e frequent comparisons
‫ ב ב‬I I , ‫ ! ה ר א‬3 ‫ ב ב‬pr. n. B a b N a h a r a (Gate of the and jealousies between the B ast and th e W est (Babyl.'
Biver) nam e of atrib u ta ry o ra canal of th e Euphrates. Ab. a. Palest.); cmp. ‫ אל ץ‬, ‫ חנני ת‬, ‫ תל מוד‬. Xidd.69'‫ ;׳‬71 '‫׳‬. Sot.
Zar. 39® ‫(■ ד ט נ׳‬Ms.M.‫ ;)דנ ת ר א‬suoc. 18® (M s.M .l ‫ד בנ ת ר א‬, ! ‫ייס‬. Y. Snh. I, le^ V Y .N eA VI,’40» h o t . ‫כי מ ב׳ תצא־לב׳‬
2 ‫ דפו ם נתרא‬, cmp. Yeb. 16*‫ ׳‬sq.). ; (sarcastic im itation of Is. H, 3). Snh, 24® ‫תלמלדת של ב׳‬
‫פבלאה‬ 137 ‫פגר‬

Babylonian m ethod (Talmud). ' ‫ עולי ב‬those coming from are of leather. Ib. the principal elem ent ‘‫ ב׳ בעינן‬must
Bab. to visit th e Temple, pilgrims. Ned. V,4 ‫לבל ט ל ע׳ ב׳‬ he a web (in order to reqnire Tsitsith). Melth. Mishp.,
th a t in w hich pilgrims from Bab. (i.e. Jews living abroad)^ N’zikin 3, v. preoed. Sabb. 26*^; a. fr.—PI. ‫ בג ךי ם‬, constr.
have a share, as the Temple Mount &c. [Maoc. 24®, a. e. ‫ בג די‬. Gen. B. 8. 20 .‫ ב' א״ד!ר‬Adam’s garments, v. ‫ ארר‬II, 3.
' ‫ ת מונ ת ט ל ב‬, read ‫ דו מי‬as Ms. m . ; cmp. [.‫או־מי‬ Ybma 60'* "!‫ ב' לב‬th e H ighpriest’s white garments (for
the Day of Atone, Lev. XVI, 4), contrad. to ‫ ב' וד!ב‬gold-
‫בבלאה‬,‫בבלאי‬, ‫בבליא‬, ‫ בבלייא‬m. ch.=h. embroidered &c. Ib. 68*‫ ; י‬a. fr.
‫ ב בלי‬, Babylonian. Targ. Josh. VH, 21 (some ed. ‫) ב בלי‬.

—Sabb. 105'' '0 ‫ ב‬, thou Babylonian! B. Mets. 85® ‫גמלא‬ ‫בגדא‬, V. 11‫ או ל א‬.
T: - TT-; ‫׳‬

‫( 'ב‬Ms. M. ‫ ) ת ל מו די ת ל ב ב ל‬tlie method he had learned in


Babylonia; cmp. preced.—Y. Sabb.VI, 8® bot.; a. fr.— PI.
‫*בגדל‬, Gen. B. s. 98 ‫ ב׳ לין־‬, read ■]‫ פנ ד ל יו‬pr. n. pi.
M ig d a l Y o n , near Sidon; v. Neub. Geogr. p, 295.
‫ ב ב ל אי‬. Targ. Ps. c x x x v ii, 3. Hull. 45® o ‫ ת ב לין‬our
Baby 1. colleagues. K eth. 75®, a.fr. ‫ ב' ט פ ט אי‬foolish Babyl- ‫^בגדת‬ pr. n. pi. B a g d a th (prob. Eski Bagdad, Neub.
onians.— Pa™. ‫ ב בלי ת א‬. Targ. 1. c. v. 8.■—PI. ,‫ב ב לי ת א‬ Geogr. p. 360), b irth place of B. H anna. [Kidd. 71'’, v.
‫ ב ב ליי ת א‬. Targ. i f B.sth. I, 10.—Sabb. 81®. ' 11‫ א ו נ א‬.]—Hence;

1, pr. n. (Ba^uXurv) Babylon. Cant. B. to I, 6 ‫ב^דהאה‬ m. o f B a g d a th . Yeb. B?” ; a. e.—Suoc. 52'’


(a legend about the origin of Borne) and they called it Ms. M. (ed. ‫ ב אג ד ת א‬, corr. acc.).
' ‫ לו מי ב‬Bome-Babylon. ,
* ‫ ב ג ר מ א‬, ‫ ב ג ל מ י ן‬, read ‫ ב ר גי מ מ ץ‬or ‫ בי גי מי נ א‬m. pi.
‫ בבלי‬m. (preced. ws.) Pes. 66®' ‫ת“ לל ת ב‬ (farcimen,—ina) s tu ffin g s o f sausage, sausages. Y. Sabb.
Hillel the Babylonian; a.fr.— ??.‫ ב ב ליי ם‬,‫ ב ב ליין‬. Yoma66'’; V II, 10® bot. ' ‫ כ ד מ ק ט ע ב‬. when cutting the sausages
Men. 100®. Cant. B. to V III, 9; Lam. B. to l, 13 ‫ספ סלין‬ through (dividing them off), v. ‘‫באלטרין‬. Y. Bets. IV, .62'
‫ מ ל אין ב' ו כ׳‬students’seats in Palestine occupied by Babyl­ hot. the sausage-maker is foibidden to work on a Holy
onians; [for ‫ מונ חי‬Lam . B .l. c.prob. to he read .[‫מו מ תין‬ Day ' ‫ מ טו ס מ ק ט ע ב‬because he cuts the sausage-bags
apart; v. .‫סי קו ר א‬
‫בבלייא‬, ‫י‬ V .‫ ב ב ל א ת‬.
T T : ‫־‬

‫בבליקרן‬, !•ead ‫ ב בי לני קון‬ni. (Babylonicum)


TT : -

Babyl­
‫בגידה‬ f• (‫ ) ב ג י‬fa ith le s sn e ss, reb ellion. —P I. ‫ בגי דו ת‬.
Y. P eah t , ! ‫ ייס‬top (play on bigdothekha, Ps. XLV, 9)
onian tapestry. Talk. Josh. 18 ' ‫( ; פו ל פי ל א ב‬Gen. B .s. 85 ' ‫ כל בגי דו ת ט ב ג ד ת וב‬all sinful acts thou hast committed,
■ ^ .(‫ב בלי א‬
shall (after repentance) be like m yrrh &0.; Num. B. s. 10,
‫בבליתא‬,
T • ; -
V. ‫א ת‬T ‫בל‬ ‫ב‬.
T ‫־ ג‬
beg.; Cant. B. to V, 16.

, .‫ ב ב ע ך‬, ^ ‫ב ע ו‬ ‫בגין‬, V ..‫גיו‬


‫בבהא‬, V. ‫ ב בי ת א‬I.
T : - T • T
‫ ב ג י ר‬, ‫ * ב ג ר‬m . (‫ ) בג ד‬ro u g h . Targ.Y . Gen. XXVII, 11
quot. in Tosef. Yom Tob to Keth. Ill, 8, a. e. (ed. ).(‫םעל‬
‫בבתא‬, V. ‫ ב או ת‬. . '
T : T

‫בג‬,‫ בן בג בג‬pr.n.m. Ben Bag Bag.


T T

B. Kam.27'’ ;
‫בגלאי‬, V .‫ג ל אי‬.
T : • ‫־•י‬.
, ‫י‬

a.fr. Kidd. ! ‫ ייס‬Joli. son of B. B. ‫*בגלטורי‬, Ms.-OxL ‫ בג ל א טו לי‬, Sabb.103^ a corrupt,


of ‫( בוגלי ס לי מי ר א‬or ‫( ) בוג אלי ם‬vocalis litera) open so u n d ,
‫בגא‬, V. ‫ ב אג א‬.
T T T T vow el. ' ‫ כיו]■ ד אי תי ת ב' וכ‬since it has merely the value
‫( בגד‬b.h.; infra) to act violently, to rebel, be faith­
V. of a vowel letter, one is guilty for w riting two AJ^phs on
less. Snh. 37® (allud. to Gen. XXVII, 27) ‫א״ ת קגליו אל א‬ the Sabbath (v. B. S.’s opinion ib. ‫מל אכ ת ט כיו צ א ב ת‬
‫ בוגדיו‬do not read b’gadav (his garments), b u t bog'dav ‫) מ ת קיי מ ת‬. [Differ, in commentaries.]
(his faithless ones). Y. P eah I, 16'’ top; Num. B. s. 10,
beg.; Cant.B . toV ,16, v .‫ ב גי ד ת‬.—Mekh.Mishp., N’zikin 3
‫בגן‬, V ..‫פגן‬
' ‫( מ א ח ל ט ב' ב ת וכ‬b’bigdo bah. Ex. XXI, 8) since he &c., ‫ ( בגר‬/ ‫ ב ג‬. v. ‫ ; ב א ג א‬cmp. ‫[ ) חווי ת‬to be r o u g h (of sur­
treated her contemptuously (opp. to the interpretation of face, voice &c.);] to be w i n k l e d (of a female’s nipples),
‫ בגדו‬as his garment, ‫ ט פ י ל ט בגדו עלי ת‬he spread his bed- whence; to becom e o f age (at twelve years and a half).
cloth over her). [Prom Targ. renderings as well as from K eth. HI, 8 ‫ ת בוגל ת‬a girl of beginning m atu rity (v. Tosef.
Agadio interpretations it appears th a t the prim itive m ean­ Yom Tob. a. 1.).. Nidd. V, 7 ‫ כיון ט בג ר ת‬as soon as she is
ing of ‫ ( בגל‬/ ‫ ) ב ג‬is, to tear; also to despise, corresp. to m ature, v. ‫ צ מ ל‬. Pes. 113® (prov.) ' ‫ ב ת ך ב' וכ‬has thy
the meanings of / ‫ ; ב ו‬v. Targ. Job VI, 5; Is. XXXIII, 1; daughter become of age? Set thy slave free and give him
Prov. XXI, 18; Snh. 94®, cit. s. v. ‫ ; ב ר ו א‬Esth. B .to 1,10, to her (as husband); a. fr.—Tosef. K eth. I ll, 8 ‫( תי בג ל‬Nif.);
cit. s. V . ‫ ; בו ו‬M ekh.l. c . ; cmp. also K ’thib ‫ בג‬for K ’ri ‫בו‬ Y. ib. 27‫ ־‬hot. " .‫ת בגול‬
Ezek. XXV, 7.—‫ בגל‬seems to be a piece, web, corresp.
‫ ב ג ר‬oh. same. H) to be o f age. Targ.Y .N um .X X X , 11,
in meaning and use to <pdpo!;.]
sq.—-2)fo he ro u g h , h a r s h ,h u s k g . B.Bath. 167'’ ‫בגל לת קל א‬
‫ בגד‬m. (b. h,; preced.) web, garment. Men. 40'’ ‫תי א‬ her voice has become rough (from old age).—Denoin.‫ בגי ל‬.
‫ב' וכ׳‬ ‫טל‬ if (the garm ent) itself is a web, bu t its borders A f . ‫ א ב ג ך‬to p ro d u c e a r o u g h s u r fa c e , to h e a t a n d
' ' 18 .
‫גר‬3 138 ‫וי או‬

bruise by friction. Nidd. 66® ‫ עופופרח א בגו לי מבגר ל ח‬Ar. ‫( ולא וו ב׳‬usu. w ith ‫ ) א מ רו‬and n o t only in this case did
(V ar.' ‫ אלג' מלג‬, ed. ' ‫ ) א פג' מפג‬will not a tube bruise her?— they make such a rule. Meg. I, 5 ‫ אלא __ ב ׳‬... ‫אין בין‬
K eth. 66® ‫( מבגר ל ח‬the ropes o f th e bedstead) h u rt her. there is no difference between Festivals and the Sabbath
(as to forbidden labors) except only as to th e preparation
‫בגר‬ m. (preced. ws.) age o f majority (of females).
of the necessaries of life ; a. fr.—‫ ובלבל‬hut rnily, provided.
Y. Kidd. I, 69'’ ' ‫ י מו ח ח ב‬th e period of m ajority. Y. B.
Zeb. V, 8; a. fr.
B ath. IX, beg. 16'*. Kidd. 4® ‫ ב' ד איילולי ח‬m ajority of a
barren (or wombless) woman (who has no signs of m a­ i S l V m. (b. h . ; ‫ ) ב רד‬chosen, fine linen. Zeb. 18'’ '‫ב‬
tu rity and becomes of age a t tw enty years). K eth. 38'’ ‫ ' עויהו עול בו ץ וב‬w herever th e Law speaks of garments
‫ יעו ב' ב ק ב ר‬can th e legal consequences of becoming of of had, it means th a t th ey m ust be of byssus, new &c.
age enter after th e woman’s death? [Other form : ‫בוג ר‬. Ib. how do we know ‫ ו א‬1‫ נא ד‬1‫ דד!אי ב' כיר‬th a t had (as
Y. K eth.V , 29'' ‫ לאחר בוגל ה‬after h er becoming of age.] m aterial for garm ents) means linen (and no other fine
V. .‫בגרו ח‬ stuff)? Answ. Something w hich grows ‫ בר ב בד‬in single
stalks (v. preoed. a. next w .); Yoma 71'’. Ib. 35^ had is
‫! בנ ר‬ (preced.) a woman o f age. Tosef. K eth. V, 1
used four times, intim ating ' ‫ מו ב ח ר בב‬th e choicest of &0
‫( ח ב' כתביולח‬read '‫ ב ח‬, Var. ed. Zuck. ‫) ח בוג ר ח ב ח בי ע ח‬
(for diff. vers. v. Eabb. D. S. a. 1. note); [cmp. T arg‫־‬
she w ho is of age when asked (by h er betrothed) to be
Jer. X LV III, 30]. •
m arried; Y. ib. 29'* ‫( ח ב' בעועח‬corr. aoc.). I b . ' ‫לוחלין לב‬
‫ 'וב‬a girl of age is allowed twelve m onths for preparation m. (‫ ) ב ד ד‬single stalk, twig; also (b. h.) pole,
for her wedding.—Ch. v. .‫בגי ל‬ har. Zeb.^lS‫ ;’׳‬Y o m a 7 !t; V. preoed. Keth. 17® ‫ב׳ עול ח ד ם‬
m yrtle twig. Suco. 44'’ even one leaf ‫ ו ב' א ח ר‬and (on)
‫' ב ג ר ו ן‬, L6 v. e . s. 28, e n d ,' ‫ קו מו ם ב‬, read ‫קומי ם פ רי ב טון‬
one twig. B. Mets. 24® anything on w hich something
(x 6p.TTj4 71ptouaT(0v)=cowes privatarum, v. .‫דו מין‬
is suspended ‫ ב' קרו לי ח‬is called bad.—PI. ‫בייים‬. Y. Yoma
‫בגרוכדי‬, v . ' , .‫גולדרא‬ V, 42'’ hot., a. e. ' ‫ בין ח ב‬between th e bars projecting
from th e A rk (i.e. th eir corresponding place in th e Second
‫ בגרות‬f. (v.‫ ) בגר‬womanhood, (after twelve years and Temple). B. Mets. 1. c. ' ‫ ב די מ ח טין וב‬poles of peddlars
a half), 0pp. to ‫לעלוח‬, maidenhood (between twelve and
for needles &0. Ib. ‫ מ אי ב די‬w h at does baddh mean?
twelve and a half) and ‫ י ל דו ח‬childhood (from th ree to
Answ. Twigs.■—^Andwhydo they call them badde? Answ.,
twelve years). Y. Yeb. 1,3® top ' ‫ לי מו ח ח ב' וב‬. . . .‫אין בין‬
V. supra. V .‫ אנ פו רי א‬.
betw een the period of maidenhood and th a t of woman­
hood there is no more th a n a six m onths’ interval; oh.=h. 11‫ ב ר‬.— PI. ‫ ב די א‬. Targ. Joel II, 24 Ar.
Keth. 39®; a. fr. (ed. ‫) בי רי א‬. Snh. 95® ' ‫ חו חי בי ב‬under the wine press
‫ ב די‬, ‫ ב י ד י‬prefix (comp, of ‫ ב‬a. ‫ =ך‬h . ‫בעו־‬, ‫) בעול‬ ( V a r .. . .(‫בי ס די א‬
1) concerning that {those) of; at the time of; treating of
1 1 ‫ ב ך א‬m .= h. ‫ בד‬IV, fine linen woof. Y. Sahb. X III,
what refers to. Sabb. 112 ®‫ ב ל טיי עי‬in th e case of those
beg. 14®.
(sandals) of the travelling m erchants (Arabs). Yoma 78'’,
V . ‫ חו צ א‬. HuU.■ 20® ‫ ומחלי' בדל א א חד ר‬our Mishnah treats ‫ד א‬T‫ ג‬T, ‫ד א‬T‫ ;ב‬, v . ‫ ב די‬.
of a case when he did no t turn. Gitt. 49® ' ‫ בדליוק וב‬we
go in our assessment by (the property) of th e injured; ‫ד א‬T‫ ב‬J in this case.‫ י‬v. ‫ד א‬T.
a. V . fr.—2) if, when. Targ. Y. Gen. X L III, 5 ‫ב ד לי ח‬
unless. Targ.O.Deut. IX ,4 ‫ ; בדך ת בל‬a. e. ‫ ב ז י א ד ז‬, ‫ ב ך י י א‬m. ch.=h. ‫ ב ד אי‬. Hull. 63® ‫ח חו א‬
‫( ביי ד א חו ח‬corr. aco.; Yalk. Zech. 578 ‫ ) ב ר א ח‬th a t m an
*‫בד‬ 1 = ‫ א ב ד‬. Targ. Y. II, Num. XXI, 29 ‫( וב רחון‬Var. was a liar.
‫>ו א' =ו ב ך הון‬. ithpe. ‫ א חבי ר‬, v. ' .‫א ב ד‬
‫ ג ד י א ר ת‬, V. ■ .‫בדיו ח‬
‫ בד‬I I m. (‫ )ברד‬olive press (cmp. ‫ ^ ח‬, tank. Shebi.
V III, 6 ‫ ב ב ד‬........ ‫ אין‬you m ust not press olives in the ‫ ב ד א י‬m. (‫ ב די‬I) 1) liar, misrepresenting. Snh. 89'’
tan k (in the Sabbath year).— ‫ ביח חבד‬thebuilding contain­ (prov.) ‫ כ ך עוגעוו עול ב׳ וב׳‬such is the punishm ent of the
ing the tank and all implements for pressing olives. Sabb. liar &0.; Ah. d’E . N ath. ch. XXX; Gen. E. s. 94 ‫מ ח טי בו‬
I, 9 ' ‫ קולח ב' חב‬the beam of th e press; a. fr.—Bets. 19®; ‫ ; עול ב' חו ח‬v. ‫ טי ב‬. Kidd. 49® he w ho translates a Bible
Tosef. ib. II, 7, v. ‫גב‬.—P(. ‫בדים‬, ‫ בדין‬. B. B ath, iv , 7 verse literally (v. ‫)צורח‬, '‫ ח רי ו ח ב‬is a liar (misrepresent­
'‫ ביח חב‬. T oh.1x, 7 ' ‫ בד אחד או עולי ב‬a quantity of olives ing th e sense).—2) invention, fiction. Deut. E. s. 5, a. fr.
for one tan k or for tw o; a. fr. ' ‫ ד ב רי ם עול ב‬fictitious words (m itigating th e original
re p o rt); ib .' ‫ ד ב רי ב‬.— PI.‫ ב ד אי ם‬,‫ ב ד אין‬. Y. Gitt. iv, 46® hot.
‫בד‬ I I I m. (b. h .; 1 (‫ ) ב ד ד‬single, separate. Ber. 63*’ ‫ למצאו ח ד ב רי ם ב׳‬things turned out to be false. B. Bath. 74®;
(play on baddim, Jer. L, 36) ' ‫ עויועובין ב' ב‬who study Snh. 110®'’ Moses and his laws are tru e ' ‫ ו חן ב‬and they
separately (w ithout interchange of id^as). K erith 5® expl. (euphem. for we) are liars. Tosef. K e th .il, 1 ‫( ב' אלו‬ed.
Bx. XXX, 34 '2—.‫ ) ב' ב ב‬w ith pref. ‫ל‬, ‫( לבר‬b. h.) alone, Zuck. ‫ ) מ בו דין‬we have been telling a falsehood.
only. Sot. 8® !‫ או ח ח לברד‬her (Num. V, 19) indicates her
alone (each separately); a. fr.—‫( בלבד‬adv.) only. B er,1,1 ‫ ב ד א ן‬, v . ‫^ארן‬.
‫בדד‬ 139 ‫די‬3

bdellium—let its neighbor (next word ‫ ) א בן הטוד!ם‬ex­


‫בדד‬ (b. h .; ]/^‫ ; ב ד‬cmp. ‫ בו‬, to enter into,
plain it (correct, acc. to Yalk. Gen. 21).
separate-, v. ‫בדל‬, ‫ בד ק‬, ‫& בדר‬c.) 1) to scatter. Y. Yoma
V, 42“ top ‫ בו ד ד ה ברגלו‬he scatters it (the frank-incense)
w ith his foot (shoves it apart).—2) to dig out, create,
‫ גדולחא‬oh. same. Targ. Gen. II, 12; a. e.

choose, invent. Denom. ‫ בד‬II, 3—.‫ ) ב די ם‬to be lonely. Part. ‫בדרלקי‬, read ‘‫בר!!קלי‬.
‫ בו ד ד‬lonely. Pesik. R. s. 29 (30), expl. ‫( בדד‬Lam. I, 1)=
‫ בודד‬lonely, forsaken. Part, pass. ‫ בדוד‬exiled. Lam. R. ‫ ^ ד ^ ה ן א‬m .(‫ ) ב ד ק‬searching, penetrating.—PI . ‫בדויקלא‬
to 1,' 1 ‫ בג די ם ב דודי ם‬Ar. (read ‫ ) בג די‬garm ents of the ‫ ב ד ר‬. Targ. T . Num. V, 19; a. e.
exiled ( ‫ כ לי גול ה‬, Jer. XLVI, 19); [ed. ‫ בג די ב ד ד‬, a . ‫ ב ד ךין‬,
‫ ב ד ו ק י‬m. (‫ ) ב ד ק‬one requiring examination, i. e. one
V. next w.].
whose faiher is unknown, usually ‫עיתלקי‬. Kidd. IV,^ 2
Hithpol. ‫ ה ת בו ד ד‬to be exiled, homeless. Lam. R. in- Abha Saul called th e sh'thuki ‫ ב׳‬b’duki. T . ib. II, 65•^
trod. (R. Alexandri 1) (ref. to Ps. CII, 8) as th e bird bot.; Bab. ib. 74“.
' ‫ מ ת בודד וב‬is driven (separated from th e rest) from roof
to roof. ‫ י ר‬1‫ ב ד‬, ‫ ב ד ר ר א‬, ' ‫ ב י‬m. (1 (‫ )בדר‬dispersion, scatter­
ing. Targ. Is. V III, 22 (ed. Vien. ‫)בדור‬, a. e. — 2) one
‫בדד‬ m. (b. h . ; preced.) loneliness, (adv.) in a lonely exiled. Targ. I I Sam. XIV, 13 sq.
state, in eodle. Snh. 104“ ‫ י ה י ה ב' מו ט ב ם‬th e exile shall
be th eir dwelling. Lam. R. to I, 1 ‫ בג די ב׳‬garm ents ‫ ב ד ו ר ר י ל ו‬, ‫ ) ב ד ו ר ל ה ו ן‬V. .‫פ דוי ל א‬
(outfit) of exile, v. preced.— PI. ‫ ב ד די ם‬,‫ ב ד ךי ן‬. I b . ' ‫בג רי ב‬
‫ ב ד ו ת א‬f. (‫ ב די‬I) fiction, mistake. B. B ath. 145“,
(plur. abstr. as ‫& חיי ם‬c.).
a. fr. ‫ ב׳ הי א‬,. . ‫ ה א דר׳‬R. . . .’s account (or opinion) is
‫בדד‬ m. (denom. of 11‫ ) ב ד‬olive-treader, workingman a mistake. [Ar. reads ‫ ברותא‬q. v.] '
in the olive press. Gitt. 62“.— PI. ‫ ב ד דין‬. Toh. X, 1 sq. 5 ‫ ב ד ח‬, ‫( ך י ח‬denom. of ‫ ן‬/ ‫ ר ה‬, v. ‫ ; ד ח ה‬cmp. ‫)בזר א‬
Sabb. 19*‫ ט מן ט ל ב׳ וב' ׳‬the oil (rem nants in corners) to be cheerful. Targ. Y. Ex. X V III, 9 ; a. fr.—^Ber. 30'‫׳‬,
belonging to the pressers, and th e m ats w hich they use. a. fr. ‫ ב' טו ב א‬was very cheerful. M. K at. 17“ ‫ב די ה א ד ע ת אי‬
B.K am .119“ ‫( ו ה ב׳ לו ק חין מ הן וב׳‬read ‫ מנ טו תי הן‬, v. Rabb. I feel happy. Sabb. 77'‫׳‬.—^*Huii. 32“ ‫לא הו ה ב די חנ א בי ה‬
D. S. a 1. note 40) you m ay buy from the oil pressers’ ‫ 'וב‬I could n o t make light of my uncle so as to ask him
(Rashi: oil producers’) wives &c. Tosef. Maasr. I, 10 '‫ה ב‬ (Ar. ed. pr. ‫) ב די קנ א‬.
‫ ) ה( מ ד לי קין וב׳‬the oil pressers who take th eir lighting Pa. ‫ ב ד ה‬to cheer up, make laugh. T aan 22“, v. ‫ ב רו ח א‬.
oil (alternately) from one press and another. Ned. 51“ have I n o t cautioned thee ‫ דלא ה ב ד חן‬n o t to
‫בדדירת‬, v . .‫ק די ר ה‬ make us laugh? Ib. SO‫ ׳׳‬bot. ‫( ת ב די חן‬En Y a a k ..(‫ה ב ד חן‬

‫^בדדי‬m. p!. (preced. ws.) stocks of prisoners. Tosef. ‫ ב ד י‬, ‫ ב ד א‬, ‫( ב ד ה‬b. h., ‫ ן‬/ ‫ ב ד‬, v. ‫ )בדר‬to dig out,
Kel. B. Mets. X, end (ed. Zuok. ‫גררין‬, v. .(‫גרדון‬ whence 1) (cmp. ‫ )ברא‬to take out (a piece of dough) and
shape, to form. Men.V, 1; Sifra Bmor P ar. 10, ch. X III
‫בדה‬, v . ■ . .‫ב רי‬ ' ‫ ה ט או ר בו ד ה רב‬he gets the leaven required for th e loaves
out of themselves (taking a piece of dough ou t of th a t
‫בדה‬. , v..!!‫ב די‬ intended for the loaves).—2) to create, invent. Ned. 10“
' ‫ ל טון ט ב דו וב‬terms (for vows) w hich th e Scholars have
‫ ב ד ו‬, v. next w.
(arbitrarily) invented (as disguises). Lev. E . s. 9 ‫ל טון ב דוי‬
‫בדובר‬ (Xrala.dubr, back) with one's back to .—Ber. 6*‫׳‬ an invented expression. Gen. R. s. 100 ‫דברים ב דוןי ם‬
(speech of an A r a b ) ' ‫ ב' קיי מ ת וב‬Ar. (Ms. M. ‫ ב דו בר‬, ed. fictitious words. Ib. s. 48 ‫( ב דויי ם‬sub. ‫ ד ב רי ם‬, some ed.
‫ כדו בר‬, corr. acc.) w ith th y back (to th e Synagogue) ‫)בדאות‬. ■ ‫׳‬ '
standest thou before the Lord? ^ Pi. 1 ‫ ביד א‬, ‫ ) בי ד ה‬same. Y. Meg. I, 71“ top ‫בי' ל הן וב׳‬
m ade up for them a false L atin translation (of th e Bible)
‫בדודיות‬, v . .‫בדורי ת‬ from the Greek; v . ‫ברר‬.—Y .K e th .II,26*’ hot. ‫מ ב דין היינו‬
‫ בדרחא‬m. (‫ ) ב ר ח‬merry-maker.—PI. ‫ ב דו חי‬. Taan. 22“ we have been inventing, i. e. speaking in fun; Tosef. ib.
' ‫ אי נ ט י ב' וב‬we are m erry-m akers and cheer up the sad. II, 1 ‫( מ בו דין אנו‬corr. acc.; Var. ‫) ב ד אי ם‬. [Y. K id d .III,64“*
‫ מ ב דין א ת ם וב׳‬, prob. ,to be read ‫ מן ה דין‬.] [Y. Shebi. IV,
‫בדוחא‬, ‫בוךחא‬ m .(v. preced.) cheerfulness. Targ. 35‫ יי‬bot. ‫ מ ב דין ב ח ר טי ם‬, v. 2—[.‫ ) ב ה ה‬to disprove, refute.
Ps. CL^ 5 ‫ ד מ ט מ עין לברויחא‬Ms. (ed. in c o rr. ‫) ד ט מ עין ב ל חו די הון‬ T anh.B alak,14; ed. Bub. 23 (ref. to baddim, Is.XLIV ,25)
w hich are sounded for rejoicing, lb . LXV III, 32 ‫ב בו ד ח א‬ ' ‫ מ ב דין וב‬th ey frustrate th eir predictions.
Ms. (ed. .(‫בנוי ד ח ם‬ Sithpa.Tn'SPnto be tempted to a falsehood, turn a liar.
Ber. 4“; Der. E r. Zut. oh. I l l tra in th y tongue to say,
‫■ בדוי‬
, v .■ .‫ב ד י‬ I do not know, ' ‫ ט מ א ה ת ב ד ה וב‬lest th o u be induced to
tell a falsehood and be caught.
‫ בדולח‬m. (b. h.) b’dolah, name of a jewel, also of
a gum, bdellium. Gen. R. s. 16, beg. ' ‫א ת סבור כ ב' וב‬ ‫ ! ב ד י‬, ‫ ב ד א‬ch. same, to invent. Targ. Y. II, Num.
you m ig h t think, b’dolah (Gen. II, 12) means th e druggists’ XVI, 28 ‫ ב די ת‬XVar. ‫)ברית‬. . ‫׳‬
'■ ” 18*
‫דיי‬3 140 ‫דל‬3

I th p a . ‫ א ת ב די‬to be declared w ro n g , to be m is ta k e n .
Y. Y e b .v iii, 9 ' ‫ עברת בי ד ך תל ת א ההרין ו אי ת ב ל ת‬th y story
‫בדיך‬,‫בידיך‬ m. pi. (h. ‫ ; ב רי ם‬v. ‫בדר‬, ‫ ) ב די‬fic tio n s ,
whence l y i n g o ra c le s; ir m f.c o n j u r e r s . Targ. Is.X LIV ,25.
crossed th ree rivers (coming from Babylonia) and is found Targ. Lev. XJt, 27; a. fr.
to be a m istake; Y. Sabb. II, 9“ top ‫( ו אי ת ב ר׳‬corr. aoc;).

‫ ב ד י‬I I , Pa. ‫בדי‬, ‫( ב ד ה‬dialeot.=‫ ) בוי‬to d esp ise. Cant.


‫בדיק‬, v..‫בלק‬
R. to V III, 1 (ref. to ‫ לא י בזו לי‬ibid.; read;) ‫לי ת דו מ ב ד ה‬ 5‫ ךיכןה‬f. (‫ ) ב ד ק‬search, e x a m in a tio n , test. Pes. I, 1.
‫ לי‬there is none can despise me (for kissing my b ro th er); T. ih. I, h'eg. 27“' ‫ יו ם ב׳‬1‫ ב לי קוז ד‬search (after leavened
[Ex. R. s. 5 beg. corrupt]. . bread) jnade in day-time is a (valid) search. Kil. IX , 7;
a. fr.—Num. R. s. 9 ,‫ לב' די די ד‬referring to his search;
‫ ב ד י‬, Yaik. Deut.^913 ‫ ב' פ ל ס טין‬, V ..‫די פ לי‬
i. e. intim ating th a t the test by the ‘b itter w aters’ (v. ‫ ו ט ה‬5‫) נ‬
‫בתאי‬ m. pi. (‫ ) ב די‬fic tio n s . Bekh. 8'' ‫ מי לי ד ב׳‬ed. will also affect him (the adulterer) (Sot. 28“ ‫) לי די ע ה‬.—P I.
(Ar. ‫ פ די‬, En Yaak. ‫ ) כ די בי‬some stories. ‫ ; ב די קו ת‬esp. c r o s s -e x a m in a tio n s o f w itn e sses a s to m in o r
c ir c u m s ta n c e s ; v. ‫ ה קי ד ה‬. Snh. V, 2 (40“); a. fr.
‫בדיד‬ m. (‫ ) ב דד‬d ig g in g in s tr u m e n t, spade, m a tto ck.
Kel. x i a x , 7 ‫ י ד הב׳‬the handle of a spade.— P(. ‫ ב די דין‬. ‫בדיקרתא‬ f. ch. same, esp. e x a m in a tio n o f sla u g h t­
Y’lamd. Sh’lah quot. in Ar. 2— ‫)?(ב' בברזל‬.‫ )׳‬r u t, c a v ity ered a n im a ls as to the condition of th e lungs &c., v.
(cmp. next w.).— P I. as above. M. K a t.! ‫ ;יי‬Tosef. ib. 1,2; ‫ ב ל ק‬. Hull. 48“ ‫ לי ת להו ב׳ וב׳‬no examination will avail
ib. Shebi. I, 7 ' ‫ ב' ט ב עי ק רי וכ‬th e cuts around th e roots them to make them perm itted; (ib. 46“ ‫)ליר! להו ב די ק ה‬.
of trees; v. .‫או גן ה‬ Ib. ! ‫ מ צ רי ך ב' וב' ייס‬declares an examination (of the
slaughtering knife) necessary &c.; a. e. ’
‫בך־ידה‬,‫בודידה‬ f . (‫ ב ד ד‬, v. 11‫ ) ב ר‬s m a ll o live p re ss .
Sifra B’h ar ch. I one may grind the olives in the large *‫בדיקנאדז‬ m. (v. ‫ ב ל ק‬Pa., end) detective, p o lic e
tan k ' ‫ ו מכנים לבד‬and then p u t them into the small press; o fficer. Taan. "22“ ‫ ב׳ אנא‬Ms. M. (ed^ ‫זנדו קנ א‬, V, ‫)זנ רו ק א‬.
Shebi. V III, 6 ' ‫לבוד‬.— P(. ‫ ב לי רו ת‬. Gen. R. s. 31 Ar. (ed. [The description of th a t officer’s doings proves the correct­
‫ בדדיו ת‬, ‫ בד ריו ת‬, corr. ace.). ness of th e version of Ms. M.]

‫בדיות‬, ‫בדאות‬ !. (‫ ) ב די‬fic tio n , falsehood. Lev. R. *‫בדיתא‬ pr. n. B ’d ith a , name of a canal of the
s. 9. Gen. R. s. 48",‫ י‬v. .‫ א‬T‫ ד‬T‫ב‬ Euphrates, v. ‫ פו מ ב לי ת א‬. M. K at. 11“ ‫(! ב׳ ל ב אי כדורי‬read
'‫ ב ב‬, Alf. ‫ ) ב פו מ ב די ת א‬in the B’ditha th e fish were laid
‫ ב ד י ת‬, v . ‫בלה‬. dry. [Tar. ‫בריתא‬, ‫ ב ריי ת א‬, v.Rabb.D.S.a.l.noteSOO.]

‫ ב ד י ח א‬f. (‫ ) ב ר ח‬j o y . Oonstr. ‫ ב די ח ת‬. Targ. Bsth. ‫בדל‬ ( |/ ^ ‫ ב ד‬, V. ‫) ב ד ד‬ to se p a ra te , d ivid e , d is tin g u is h ;
V III, 17. ■ (neut. V .) ‫ ב ל ל‬to keep a loof. Pes. 87'' ' ‫ ב ד ו ל ע צ מ ך ו ב‬w ith ­
draw thyself from (touching) her. T. Hag. II, 78'' top
‫ ב ד י ח ו ת א‬f. (v. preced.) cheer. Sabb. 30'' ' ‫מלתא דב‬ ‫ כ ד י ע ו י ה א ב ל ל מ ן ה ת ר ו מ ה‬in order th a t he may be careful
something humorous. Ber. 55“ ‫ ב די חו תי ה מפ כ ח א לי ה‬its in handling T ’rum m ah. B. Mets. 59'' it seems to me
very cheerfulness frustrates it (the good dream). ‫ ע ז ח ב ר י ט ב ל י ל י ם ו כ ׳‬th a t th e colleagues hold themselves
aloof from thee (i. e. thou a rt excommunicated). Ib. 89“
*‫ ב ד י נ י ר‬m. (contr. o f ‫ ) ב י דייני‬prop, c o u rt-h o u se, in
‫ ב ׳ ב ת מ ר י ם‬to separate (w ith a tool) dates which stick
gen. g o v e r n m e n t’s b u ild in g , p u b lic b u ild in g , t r e a s u r y .
together (emp. R ashi a. 1.); T. Maasr. II, 50“ top ‫ה ב ד י ל‬
Ber. 56“ ' ‫ ב׳ רמלכא וב‬ed. (Mss. ‫בי זיונ א‬, ‫ בזיונ א‬q. v.) the
‫( ב ת מ ר י ם‬read ‫ ) ה ב ו ר ל‬. Ber. 5“ ‫ י ס ו ר י ן ב ל י ל י ן ו ב ׳‬pains will
king’s treasury shall be broken into. [Perl. E t. St. p. 25
stay aw ay from him ; a. fr.
refers to Pers. d iv a n w hich, however, seems of too late
H i f . (b. h.) 0) (1 ‫ ה ב די ל‬sever, set a p a r t, d is tin g u is h .
an origin for the Talmudic date, v. Cycl. Brit. 9"' ed. s.
Hull. 21'' ‫ מול ק ואינו מ ב די ל‬he nips the bird’s neck b u t
V . Divan.]
' ‫ץ‬ m ust not sever a limb or cut w ith his' nail deeper than
‫( ב ד י ר‬comp, of ‫ב‬, ‫ ד י‬, a. W h . ‫ )בעול‬a s to w h a t r e fe r s required (Lev. I, 17). Ib. 1,7 ' ‫ ה מ ב די ל בין וכ‬He who estab­
t o — whence; o n a c c o u n t o f, f o r the sa k e o f, i n o rd er lished distinctions betw een(the) sanctity(of the Sabbath)
th a t. Targ. 0. Gen. VI, 3; a. e.—Lev. R. s. 28, end ‫אזל‬ and (the) sanctity (of th e Festivals); a. fr.— 2) (denom.
‫ ב' ב לנ אי‬he w ent for (the sake of getting) a bather. Y. of ‫ א קדל ה‬or ‫ ) ה ב ד ל ה‬to re c ite the b e n ed ictio n H a m m a b d il
Kidd. I ll, 64“ ' ‫ ב' דלא יכפור וכ‬in order th a t he may not on• th e exit of the Sabbath or Festival, to s a y H a b d a la h .
deny his owing a cup. Yoma75'' ' ‫( ב' רבא וכ‬v. Rabb. D. Ibid. ‫ כי צ ד מ ב רילין‬w hat formula must you use (at th e
S. a. 1.) through the m erit of the teacher is the scholar exit of the Sabbath and the simultaneous beginning
supported.— ‫ בלילי‬, ‫& ב לי ל ך‬c. on my, th y account &0. of a Festival)? a. fr.—P art. Hof. ‫ מובדל‬sep a ra ted , d is t­
Targ. 0 . Deut. I l i, 26"; a. e. (Y. ‫ ; בג ל ל‬b. h. ‫)למען‬. in g u is h e d . Num. R. s. 10 beg. ‫ מובדלים וכ׳‬are different
from the doings of other nations. Naz. 7“ ‫ ו‬1‫מובדלות זו מ‬
5‫ ב ד י ר ד‬f. (‫ ) בדל‬se p a ra tio n . Tanh. Mishp. 17 ' ‫לעיון ב‬ are separated one froni another. Tosef. Peah III, 5;
an expression meaning ‘creating a p artition’. a. fr.

‫ ב ד י ו‬b y r ig h t. v. ‫ די ו‬. ‫בדל‬, ‫ בדיל‬ch. 1) as h. Kal. (neut.) Hull. 11,6''‫בדלינן‬


‫?דו‬ 141 ‫בדר‬

'‫ לב‬we abstain from them . I b .' ‫ ל א ב די לי לב‬do not abstain; Ar. Var. (ed. ‫ )בדי־דונא‬I was not. so fam iliar w ith my uncle
a. e.—2) (as foreg. Hif. 2) to say PLabdalah. E rub. ! ‫ייס‬ th a t I should have asked him.
‫ מי בדלת‬h ast thorr said Habd.? . . . ‫ אין בדיללא‬yes, I Pa. ‫ ב ד ק‬to discover (by sorcery), to find out secrets.
have &c. ■ ' Targ. 0 . Gen. XLIV, 5; 15 . Cmp. .‫ב די ק ל א ה‬

‫ ב ד ן‬, V . ‫ ב אדן‬. . ‫י‬ ‫( ג ד ק‬b. h., preced.) !)breach, defect.— 2) attendance,


repair. 11) ‫ ב׳ ה בי ת‬Kings X II, 8) keeping th e Temple in
‫* ב ד ס י ״ ן‬, v . .‫ב ר קין‬ repair. Y. Pes. T il l, 36^* top. Tem. I, 6 ‫קדעזי ב׳ ה ב׳‬
(Mish. ‫ ) ק ר בנו ת‬offerings for th e Temple repair, 0pp. to
‫( ב ד ק‬b. h. / ‫בר‬, V. ‫ )ברד‬to split, break into, pene­ ‫ קרעוי מז ב ח‬objects dedicated for sacrifices. Ibid. V II, 1;
trate. K eth. X III, 9 ‫ הללה הי פ ה בלדק‬the rem oval to a a. fr.—PI.‫ ב ד קי ם‬, const!-.‫ ב ד ק י‬. Sabb. 32"^ ‫ ב׳ מי ת ה‬breaches
b etter residence (and style of living) penetrates (the through w hich death enters, i. e. sins for w hich one is
body and creates disease); v. ib.TlO'’ ' ‫מ אי ב' כדשמלאל לב‬ visited w ith death; v. .‫ד ב ק‬
w hat does bodek mean? Answ. As it is expressed by
S a m u e l........a change of the mode of living (v. ‫ )לס ת‬is ‫ * ב ד ק‬eh. same, defect, sin. Targ. Y. I I Num. V, 19
the beginning of abdominal disease.—Esp. 1) to search, these w aters searching ‫ ל ב' ה אי לין‬the defect. [Probably
examine, investigate, try. Sot. V, 1 as well as th e w ater a cori-upt reading.]
' ‫ בלךקין אלתה לב‬tries her (eventually makes her sick), so
‫ ב ך כ ן א‬, ‫ ב י ך כ ן א‬m. ch.= h. 1 ‫ ) ב ד ק‬breaking into,
does it try him (the adulterer). Pes. I, 1 ‫ב' א ת ה ח מ ץ‬
freshet, bursting dam. ■B. Mets. 66‫ א ת א ב' וב' יי‬a freshet
leavened bread is searched after (for th e sake of remov­
came and overflooded &c. B. B ath. ' ‫ עזקל בי' לב‬a
ing it). Ib .9'’ ‫ ) בי ת( בדלק‬a horrse which has been searched.
freshet swept his field (taking aw ay th e fence). Hull. 105“
Snh. Ill, 6 ‫ ב' א ת ה ע רי ם‬the witnesses are cross-examined.
' ‫ צינו ר א ד ב‬Ar. a channel caused by a freshet, v. ‫ ב ד ק‬.
V.
Ib. IV, 5; ‫ד רי ש ה‬. Sabb. 139“ ‫ רם' בדלק בדיילל‬investigate
Snh. 7“ strife is likened ' ‫ לצילורא ד בי' )ד מי א( רב‬to an
the doings of the Israelitish jrrdges. K eth. V II, 8 ‫הלא‬
inroadm ade by a burst (of water), once e n terin g it widens
‫ ' בלרקה לב‬he has her examined (as to bodily soundness)
more and more; a. fr.—P i. ‫ ב ר קי‬, ‫ בי ד קי‬. E rub. 21“ ‫דעוכיהי‬
by his female relatives, lb . 75" ‫א א״ ב‬ ‫חז ק ה אין‬
‫ ' בי‬w here freshets are of frequent occurrence.—2) breach,
‫ ברדקל‬the presumption is th a t nobody will drink out of a
defect. Targ. 0 . Gen. X LII, 9 (h. ‫)ערלה‬. Targ. II Kings
cup, unless he has examined it (will n o t m arry a woman
X II, 6sq.—PI. Targ. Lam. I, 8 ‫ ב ד ק ה א‬h er shortcomings
before ascertaining her physical condition). Kidd. IV, 4
(h. ‫)ערלתה‬, [b . B ath. 61“ ‫ ב ר ק א‬, v. 111‫ ב ד ק א‬.]
' ‫ צ רי ך לבדלק א ח רי ה לב‬m ust investigate h er family records
up to four mothers &c. lb. 5 ' ‫ אין בלרקין מן לב‬no family ’ Pi. ‫ בידר‬as following. B,uth E. to II, 15 ‫ה י ה‬
records are sear-ched beyond the altar, i. e. th e ascertained ‫ ' מ בדד לב‬scattered coins. [Prob. to •be read ‫ מ ב ק ר‬or
fact of a person’s admission to priestlj‫ ׳‬services is suf- ; ‫מבקי ר‬.] ’ ‫־‬
fioient evidence of unblemished descent for m arriage pur­
poses. Nidd.30" ‫( לבדקן למצאן‬read ‫ ) לבדקל למצאל‬they (the ‫ ( ב ד ר‬/ ‫ ; ב ד‬cmp. 1 (‫בזר‬, ‫ ) פזר‬to scatter, strew.—Pa.
scholars) examined (made a post m ortem exam ination); ‫ בדר‬same, also, to distribute freely. T arg .P s.L X T III,3 1 ;
Tosef.ib.IV , 17; Bekh. 45“; a.fr.2—‫ )׳‬to tend, cure (plants), a. fr.—Hull. 54“ ' ‫ אי בד רי ל ה ס מ א לב‬if a powder is strewn
esp. to cover with earth or manure. Tosef. Shebi. I, 12; upon its wound, it may recover; [Eashb. to B .B a th .?!*‫׳‬
quotes ‫] רעבר לי ה ס מ ת רי‬. Gitt. 56'‫ לבדרל■ ל קי ט מי ה לב' י‬and
Y. ib. IV, 35" bot.
Nif. ‫ לבדק‬to be examined &c. Y. Gitt. I, 43"; IX, scatter ye his (my) ashes over seven w aters. Y. Ber. IX,
end, 50^ ‫ ל' ה ש ם‬the report was traced. Nidd. V, 6 ‫לרריה‬ end, 14'1 ‫ ב ש עה ד מכל טין בדר לב׳‬when people gather (are
‫ לבדקין‬h er vows are subject to examination (to find out willing to listen to instruction), distribute (teach); when
w hether she knows th e im port of a vow); a. fr. people scatter (throw religion away in, neglect), gather
in (live in retire d study). Cant. E. to T ill, 9 ‘‫בדרל גרמיכלן‬
‫בדק‬, ‫בדיק‬ ch. same; 1) to split, burst, break into. disperse ye (do not stand in crowds).-—P art. pass. ‫מבדר‬
Hull. 105“ ' ‫( חז א ציללרא דברקא לב‬A r.‫ ) ר בי ד ק א‬he saw th a t scattered. Y. M. K at. Ill, 81‘‘ top ‫אי ת סגין מלהלן מבדרן‬
a sewer had burst into his field (inundating it) ; v. ‫ ב ד ק א‬. ‫ 'לב‬there are more th an those (tw enty four cases) scat­
—2) to examine, espy; to test. Targ. Judg. X V IlI, 2; a. tered in M ishnah and B oraitha. Sabb. 20“, v. infra.—
fr.—Yeb. 66“ ‫ איבדלק לפשאי‬I w ill test myself (as to my 2) to shake (in a sieve). Targ. Arnos IX, 9. [Ib id .‫ ט חז רין‬,
virility). Y. Ned. II, 37" bot. ‫ ב עי חי פ ה מיבד קלליה‬Hefa prob. ‫ מ ב ד רין‬.] Cmp. 3—.‫ ) בזי ל‬to tread olives. Targ. Mic.
w anted to sound his knowledge. Taau. 21"; a. fr.—3) to VI, 15 (perh. ‫)? ב ד ד‬.
cure the body by means of a purgative. Ned. 50" ‫הלה‬ Ifh p a . ‫ אי ת ב ד ר‬,‫ ; אי ב ד ר‬Klrpe.‫איתברר‬, ‫ אי ב רד‬to be scatt­
‫ ' ב די ק לפ שיה לב‬purged himself w ith &c.; a. e.— P art, ered, to disperse. Targ. Is. X X X lil, 3; a. fr.—Sabb. 20“
pass. ‫ ב די ק‬tested, sure, known. Y. Sot. V, 20' bot. ‫לא‬ ‫( קלים מי ב ד רין‬v. E a b b .H .S .a .l. note 300, ed. ‫ ) מבד רן‬loose
‫ הללת ב רי ק ה לי‬was unknown to me (I had n o t experi- staves in th e stove will fall ap art (and m ay require
enoed). Taan. 23" ‫( לא בדיקתל לי‬not ‫ )ברקיתל‬ye are u n ­ stirring). Lev. E . s. 6 and th e denars began ‫ ט תבדרין‬to be
known to me (as to yorrr honesty).■^‫ בךי קל א‬I am sure, scattered. G itt.33‫( ליבדרל איבדלרי יי‬not ‫ )איברלרר‬let them
I know. Pes. I l l " ' ‫ לם‬.‫ דלא‬.‫ בדיקלא בי ה במר‬I am sure you disperse (so as not to be found together). Snh. 8“ hot.
do not know (Ms. M. ' ‫ ב' לי ה לב‬, Ms. .2 Oxf. ‫ ב קינ א‬, v. ‫ לאיבדלד‬and they (the judges) dispersed.—Henom. ,‫בדלר‬
E abb.D . S. a. 1. note). *Hull. 32“ ' ‫לא הלה בדיקל א בי ה לב‬ ‫בדלרא‬. ^ ■ ■ ■ '
‫בדרסין‬ 142 ‫במטרת‬

H ith p a . a. N ith p a . ‫ד>זבד!ל‬, ‫ התבדיל‬to be e x c ite d , c m -


V ..‫ב רל םין‬
fo u n d e d . Num. B. s. 14 (ref. to tib b a h e l, Koh. V III, 3)
‫ ה א‬T‫ ב‬T, ‫ ה ה‬T‫ב‬T , v . ‫ ב ה י‬. ' ‫ כ‬1 ‫ אל ה ת ב ה ל‬be not intim idated by his w rath, Ib.
‫ לא נ׳ מן מ ע שי ה‬he was not carried aw ay by h e r (tem pt­
‫ ב ה ד י‬, v . .‫ה ל ־‬ ing) actions, lb . ' ‫ לא נ׳ מ פנ אי לב‬he was not confounded
on account of his being alone in the house. Besik. B. s. 36
‫ ב ה ו‬, - ‫ ה ו‬1‫ ב‬f. (b. h .; ‫ ) ב הי‬ch a o tic c o n d itio n ; always ‫ מתרע שים ו מ ת בהלי ם‬were iii commotion and alarm.—
w ith ‫ ת הו‬. Gen. B. s. 2; a. fr. P a r t. H o f. ‫מלבהל‬, or P ual ‫ מ בו ה ל‬co n fo u n d e d , h a r d to
p r o n o u n c e or re m e m b e r. Gitt. ! ! ‫ ש מו תי הן מו ב׳ ו ש יי‬Ar.
‫ א ב הו = ב ה ו‬. Ber. 45“; a. fr. (Ms. M.).
(ed. ‫ ) מ ב ר‬th e ir names are bewildering, beginning w ith
Arda, Arta,Phi1e.—[D eu t.B .s.9 ‫ ד ע תו מו בלג ת‬, read ‫מו ב הל ת‬
‫ ב ה ר‬ch.=]Wl? w ith , i n th em . Bes. 72''; a. fr.; v. .‫ה י‬
‫ו‬ his mind is confused, he cannot collect him self for prayer.]
‫ ב ה ר ל ת א‬, V . .‫ב י ה ו ל ת א‬
‫ ב ה ל‬, ‫ ב ח י ל‬ch.sam e.— P a . ‫ ב הי ל‬l ) t o be p re c o c io u s,
‫ ב ה ו ר‬, v . .‫ב תי ל‬ in c o n s id e r a te , h a s ty . Targ. Koh. V, 1; a. e.—2) as h.
Biel. Targ. Job X X III, 16; a. fr.
‫ ב ה ו ת א‬f., (‫ ) ב הי‬c o n fu s io n . Targ. Brov. XXVI, 21 I th p a . ‫ א ת ב ה ל‬, I t h p e . 1 ‫ א ת בהיל‬, ‫ ) אי ת ב ה ל‬to be h u r r ie d ,
ed. Wil. (Ms. ‫ ; ב ה ו ת א‬oth. ed. . .(‫כ הו ת א‬ to h u r r y . Targ. Esth. II, 9.—2) to be a g ita ted . Targ. I
Sam. X XV III, 21; a. fr.— ‫־‬X. K eth. I, 25“ is it possible
‫ ב הי‬,‫ ב ה א‬,‫ב ה ה‬ - (b. h .; ‫ ן‬/ ‫ ב ה‬, cmp. ‫ בו א‬, to be th a t th e whole tow n ‫ מ ת ב ה ל ה וב׳‬was excited on account
b ro ken into■, to g a s p ; to b u r s t fo r t h , v. ‫ ב ה ק‬, ‫ ; ב ה ל‬v. Ges. of Naomi? ■
H ebr. Diet. s. v.) to be s tir r e d u p , c o n fo u n d e d , in d iso rd e r.
—Gen. B. s. 2, beg. ‫ ; ת ו ה א ו ב ו ה א‬ib. fern. ‫ת ו ה א ו ב ו ה א‬ ‫ ב ה ל ה‬f. (b. h .; ‫ ) ב ה ל‬su d d e n n e ss, su d d e n c a la m ity ,
bewildered and confounded.
shock. Y. Bicc. II, 64*^ to p ; S’m ah. I ll, 9 ‫ל שנים מי ת ה‬
* H if. ‫ ה ב ה ה‬to c lea r (the field), cmp. ‫ ב ע ה‬. Y. Sabb.
‫ ' של ב‬death after two days’ sickness is a shocking death.
VII, 10“ top ‫( ה מ ב ל ה ב חל שי ם‬read ‫ ^ ה מ ב ה ה‬Y. Shebi. —T. B. Mets. II, end. S'* a rending of garm ents ‫ש אינו‬
IV, 35*’ ‫( ו מ ב לין‬read ‫ ו מ ב חין‬or ‫ )ו מ ב ה ה‬you may clear ‫ ' של ב' וב‬w hich is n o t done under the influence of the
first shock (after th e sad news) is considered as if not
thickets (in th e Sabbath year); v. ‫ ב ל ך‬Bi.
performed a t all. — P?. ‫ ב ה לו ת‬. Num. B. s. 11; Tanh.
‫ ב ה י‬oh. same. Bart. ‫ ב הי‬, fern. ‫ ב הי א‬c h a o tic. Targ. Naso, 10 ‫ ב אנג רי א ו ב ב׳‬as a forced duty and in a hurried
Y. II, Ex. X II, 42. Targ. Y‫ ״‬Gen. I, 2.' m anner; a. fr.

*‫ ב ה י ר‬, Targ. Brov. II, 7, read ‫( ס בל א‬as in Besh.) or


‫ )? ב ה ם ^ " ( ב ה ם‬m. (denom. of n e x ty v .) c a ttle -d r iv e r ,
c a ttle -r a is e r , d r iv e r . Deut. B. s. 3 ‫ ו ה ב ה ם עמו‬and th e
‫ ב הו ר‬b=ed. Wii. .‫ש ב הו ל‬
driver (leader of th e ass) was w ith him. *[Y. Ned. XI,
‫ ב ה י ל ר‬f. (‫ ) ב ה ל‬Aasie. E zraIV j23. T arg .E x .X II, 11; end, 42“^ ‫ ) ב ה ם =( ה בי א ם שלי פי תני‬my stable-man (a gentile)
a. e. . has seduced me. Ib. ‫( אין ה בי א ם או ס ר‬not ‫( ) א סו ר‬do you
believe) th e stable-m an’s connection w ith thee has no
‫ ב ה י ק‬, ‫ ד ז י נ ן א‬5 (‫ ) ב ה ק‬b r ig h t, d istin g u ish e d . Targ. restrictive consequences? [V.Noda Bihudah, 2‫‘״‬i ed., Eb.
Cant. VII, 3; a. e. Haez. Nr. 12.] Gen. B. s. 86 ‫( ב ה מי‬Yalk. Gen. 145 ‫ אל ם‬,
prob. ‫) ב ה ם‬.— P I. ‫ ב ה מי ם‬, ‫ ב ח מין‬. Y. Bes. I, 27'’ (in gen.
‫ ב דוי ד‬, ‫ב ה ו ד‬ m. (‫ ;בהל‬b. h. ‫ )בחיל‬w h ite , w h ite se rv a n ts). Cant. B. to IV, 4 (play on ‫ ו ב ב ה מ ת ך‬B eut.V II,
sp o t (cloud).— P I. ‫בהילין‬, '‫ בהו‬. Taan. 7** (ref. to Job 14) there shall be none barren (of knowledge) among
x x x v n ,2 1 ) ‫ אפי' בשעה שהעננים עומלין בהי׳בה״׳וכ׳‬Ms. thee, ‫ א פי' ב ב' שבכם‬even among your cattle drivers; Deut.
M., even when the clouds stand in w hite spots, there B. s. 3; a. e.; Gen. B. s.32 ‫( ב ב ה מו ת‬corr. acc.)—Y. Maasr.
comes a wind &c.; e d it. ‫ שלקיע נעשה בהו׳ בהו׳‬the sky is II, 50“ b o t . ‫( ה ת ריגו ל ב ה מין‬not ‫ ) ה ת די גי‬give the. drivers
m ade (to appear) full of w hite clouds. (field laborers) oranges to e a t; [Erub. 53'’ ‫א ת ליגו ל פ ח מין‬
in diff. connection].
‫ ב ה י ד א‬, p!. ‫ ב ה י ד י‬same. Targ. Job XXXVII, 21
' ‫ ב' מן וכ‬w hite clouds w ithout giving rain &c. ‫( ! ב ה מ ה‬b. h . ; ‫ ב ה ם‬, ASthiop. to be d u m b ; ‫ ן‬/ ‫ ב ה‬,
V. ‫ ) ב הי‬ca ttle, q u a d ru p e d d o m e stic a n i m a l (m ostly of the
‫ ב ה י ת‬, V. ■ . .‫ב ה ת‬ horned race); in gen. d u m b b ea st, 0pp. to man. Gen. B.
s. 20 ‫ ב' ח י ה ועופות‬domestic animals, wild beasts, and
‫( ב ח ל‬b. h.; ‫ ן‬/ ‫ ב ה‬, v. ‫ ) ב ה י‬to h u r r y , be eoecited, a n x ­
birds; a. fr.— ‫ ב' ג&ה‬la rg e c a ttle (of the bovine race);
io u s . P art. pass. ‫ בהול‬e xcited , p re ssed . Bes. 11“ sq. ‫ונלם‬
‫ ב׳ ל ק ה‬s m a ll c a ttle (sheep, goats &c.). Bekh. 8“ ; a. fr.■—
‫ ' ב' הו א וב‬m an is excited when his property is at stake.
‫בה מ ת מלוג‬, ‫ ב' אלנונ א‬-&c., v . ‫מלוג‬, ‫& אלנונ א‬c.— P I. ‫ב ה מו ת‬
Ib. 72*’ ‫ זמנו ב׳‬his time (for doing the thing) is pressed
Gen. B. s. 86; a. fr.
(it cannot be postponed). Yoma85“, a. e. ‫ ב' על מ תו‬anx­
ious to save his dead relative from th e fire. ■ ‫ ב ה מ ו ת‬m. (b. h .; Coptic p-ebe-mau, «;afe»‫״‬-oa;, Ges.)

P i . ‫ בי ה ל‬to a g ita te , fr ig h te n . Y. Yoma VI, 43' bot. in Babbin. lit. B ’hem oth, a le g e n d a ry a n im a l reserved
‫ ל מ ה א ת ה מ ב ה לינו‬w hj' dost thou agitate us. for th e righteous in the hereafter; cmp. ‫ ן‬1‫ • ל ו ]י‬Lev.
143 ‫פרא‬

s. 22 in place of the? forbidden anim als from which you (Sifra Thazr., ]STeg. ch ,J, ed. Weiss ‫כג׳‬, 'M ; Talk. Lev. 551
here abstain, ‫( ב' ב ה ר רי אלק‬I shall give you in the here­ ‫גרר מ׳‬, c o rr.‫ בג ר מ׳‬,‫ ;) ב בוטי־‬a. tr.— F l. ‫ ב ה רו ת‬. Neg. v n , 1.
after) ‘the b’hem oth on the thousand m ountains’ (Ps. Ib. V III, 6; Tosef. ib. I l l, 12. "'
L, 10). Ib. s. 13 ' ‫ ב' ולוי תן וב‬b ’hem oth a. leviathan are
the game of the righteous &c. Ib. ' ‫ ב' נו ת ץ וכ‬b ’hemoth ‫ נ ח ר ה א‬, ‫ ן ה ך א‬, ‫ ב ח ר א‬oh. same. Targ. 0 . Lev.
shall attack the leviathan w ith his horns &c. X III, 2; a. e.— P I . ‫ ב ה רן‬. ib . 38; 39. V. ‫בהלןא‬.

‫( נ ה ק‬b .h.in ‫ן ; ב ה ק‬/^‫ בה‬, v .‫ ) ב הי‬to sh in e lo ith a p a le n ln S , v . 1 (‫ = ( ) ב ה י‬h . ‫בוטז‬, cmp. ‫רו ץ‬
lig h t, he ivhite,■ g lis te n . Bekh. 45'’ ‫ בו ה ק‬one glistening a. ‫ ) \ ) ר ה ט‬t o he c o n fo u n d e d , abashed, a sh a m ed . Targ. 0 .
(with unsteady eyes, a lb in o ), difif.fr.‫ לבן‬white-complected. Gen. X LIX, 8; a. fr.—Y. Sbek. I, beg. 45'^ (in H ebr.
® / ’.,1 ‫ ) ה ב הי ק‬to sh in e , be b r ig h t. Y. Pes. I, beg. 27*‫ י‬top pbraseoi.) ‫( הן נקרא ולא נ ב הי ת‬Bab. ed. ‫ הבעית‬. . . ‫) הנ ק ר א‬
‫ ב ט ע ה ט הי ו ^?בהיקים‬when th e candles burned brightly. can ‫־‬we read this and no t feel ashamed? Y. K eth .X II, 35'^
Ib. ‫ ; מבהי קוי ת‬Gen. E . s. 31 ‫( מ ב ה ק ת‬of glistening jewels). to p ; Y. Kil. IX, 32'’ top, if I rise among the righteous,
Ib. s. 40 ' ‫ ה ב הי ק ה כל וב‬the whole land of E gypt was 1 ‫ לא נ ב ה ת‬may not feel ashamed. I b . ‫ו מ ה אנ א ב הי ת ב ע ב ר אי‬
brightened by her (Sarah’s) beauty; a .fr.— 2) to b rig h te n , (read ‫ ) ב עו כ ריי‬w hy should I be ashamed of my doings?
m a k e b r ig h t. Snh. 100“.—P art. Hof. p tY fra d is tin g u is h e d , Y. Kidd. IV, 65‫ ״‬top ' ‫ ב ה תין וב‬they are ashamed of one
p r o m in e n t. Kidd. 33“ ' ‫ ברבו ה מ‬when his teacher is a another. Y. Orl. I, 61*’ top ‫ ב הי ת מ ס תכל בי ה‬is ashamed
distinguished scholar. Gitt. 11“ ‫ ט מו ת מו ב ה קין‬names of to look a t him . Lev. B . s. 31 ‫ לא ב ה תין‬y et are not
a distinctly gentile character (which Jews do not assume). ashamed (to worship them ).—2 )(= ‫ )בעי ת‬to he bew ild ered .
[Sifra Thazr. ch. I ‫ ט א ת מו ב ה ק ת‬, read with E. S. to Keg. K eth. 62'’ (prov.) a woman used to abortion (or loss of
I, 1 ‫ מוג ב ה ת‬, v. ' [.‫ג ב ה‬ children through death) ‫ לא ב ה ת ה‬is no longer besides
herself (when it reoccurs; A r.: is n o t ashamed).
‫ ב ה ק‬ch. same. A f . ‫ א ב הי ק‬to sh in e . Targ. II Sara,
P a . ‫ ב הי ת‬, A f . 1 ‫ ) א ב הי ת‬to p u t to sh a m e. Targ. Ps.
x x n , 13. '
XIV, 6. Ib. CXIX, 116f a. e.—Y. Shebi. IV, 35*’ h o t.;
‫ ב ה ק‬, v. .‫בו ה ק‬ Y. Maas. Sh. V, beg. 55‫ ו מ ב ה תין לי ה לי ע ב ד *׳‬and bend
the tree down as if in shame, in order th a t it may bear
‫ ( ב ד ז ^ ן א‬p i . ‫ ) ב ה קי‬,‫ ב ה קי‬, ‫ ב ה קי ת א‬f.= h . ‫בהרית‬. Targ. fruits (cmp. Sabb. 67“ ‘th a t people may pray for it’). Y.
Y. I, iflT ev . X III, 2; XIV, 56;"a. L ' ' Kil.; Y. Keth. 1. c. if I rise among the wicked ‫לא נ ב הי ת‬
(or ‫ )נ ב ה ת‬I may n o t p u t (them) to sham e.—2) to fr ig h te n ,
*‫ ^! ה ק ן‬m. (‫ ) ב ה ק‬one a fflic te d w ith b o hak (Lev. X III, c o n fo u n d .— Y . E. Hash. II, 58“ hot. ' ‫ לא ת ב הי ת וב‬con­
39), one h a v in g a n e r u p tio n resembling leprosy, v. ‫ בו ה ק‬. found not fh y M aster’s children (the Israelites).
Gen. E .s. 98 ' ‫ מי ט ה ו א ב' וכ‬one who is a bahakan is hot- I th p a . ‫ א ת ב הי ת‬, I th p e . ‫ א ת ב הי ת‬, oontr- ‫ א ב הי ת‬to he p u t
tempered. P I . ‫ ב ה קנין‬. Ib. (ed. ' ‫( רי ב ה ב הן ב׳)בוידי‬ref. to to sh a m e. Cant. E . to II, 5 ' ‫ ו הו א מ ת ב׳ וב‬and he felt
Gen. XLIX, 7) he let rise among them a large num ber asham ed and went away. Y. Sabb. VI, 8‫ ״‬top ‫ ת א‬1‫מבד‬
of bohakanin (hot-tem pered men). V. next w. she is ashamed.

‫ ב ה ק כ י‬, ‫ ב ־ ר ה ק נ י‬m. same, one f u l l o f w h itis h ‫ ב ה ה א‬, ‫ ב ! ך ! ה ת א‬, ‫! ב י ד י ו ת א‬.‫ (׳‬h . ‫ ב ה ת ; ב ט ת‬, ‫) ב ה י‬
p u s tu le s . Ber. 58'’ M s.M .(ed.‫ ב ה קני ם‬piur.). E e m .,‫ב ה קני ת‬ sh a m e, d isg ra c e ; n a k e d n e ss (= h .‫) ע רו ה‬. Targ. Job V III;22;
‫ 'בויה‬, fem. ^ ‫ ב ה קנל‬, ’ '‫בוי‬. Meg. 24 ‫ י דיו ב'יי‬one whose hands a. fr.—Snb. 102*’; G en.E. s.49 ' ‫ ס בי רב‬elders of disgrace,
are &c. v .‫ א ט מ ה‬. Hull, be*• ‫ איג ל אי ב ה תיי הו‬th eir shame (diseased
‫( ב ה ר‬b. h.; ]/^‫ ב ה‬, v. ‫ ; ב ה י‬cmp. preced. ws.); P i. conditiou) has been revealed. Targ. I I Ohr. X XX II, 21
‫ בי ה ר‬or S i f . ‫ ה ב הי ר‬to s h in e b r ig h tly , be g lo s s y ; trnsf. ‫ בי הו ת‬. . ■
t a m a k e o ne's s e l f c o n sp icu o u s, to b oast. Lev. E . s. 15; i s , V .-.‫ב‬
Tanh. Thazr. 11 b a h ereth (Lev. X III, 2) th a t is Yavan
(6rEeoo-Syria)'‫( ט ה י ת ה מבהרית על וכ‬or ‫ ) מ ב ה ר ת‬th a t lorded ‫ א‬1‫( ג‬b. h .; Y **‫ב‬, ‫ ב ה‬, v. ‫ ב ה י‬, to e n te r in to , sp lit, i n ­
it over Israel by her decrees; v . ‫ ק רן‬.— [P i. ‫ בי ה ר‬to m a k e s e r t; V . ‫בבא‬, ‫ ; ב ו ן‬to he v a c a n t, clear, v. ‫באר‬, ‫ ; בו ר‬to he
clea r. Pesik. E . s. 33, v. [.‫ב ח ר‬ d iso rd e re d , v. 1 (‫ ב א ט‬, ‫ ) בו ט‬to e n te r, com e. E. H ash. I, 2
‫ ב אי העול ם‬those come into the world, i. e. mortals. !lull. 54*’
5 ‫ ה ר‬ch., Shaf. ‫ ט ב ה ר‬q. v. ‫ בואכם ב ט לו ם‬be welcome 1—Tanh. V aera 14; Midr. Till,
to Ps. LXX VIII, 47, a. e. (play on ‫ ב חנ טל‬ibid.) ‫ ן מל‬rt 5‫א‬
‫ ב ה ר א‬, ‫ב׳זו־ א‬ , V. .‫ב ה ר ת א‬
‫ ] מ ל‬rtS ‫ א‬1‫ ]ב‬it (the locust) comes, encamps [rests], and
‫ ב ה ר י ק א י‬, v . .‫ח רי ק א‬ plucks. Y. Shebu. V III, 38‫ ״‬top, a. e. ‫ ב מ קו ם ט ב א ת‬, V.
‫גוריה‬.—Y. Peah 1 ,15‫ ״‬top, a. fr. ‫ י ב א עלי א ם וב׳‬may (evil)
‫! ב ה ר ה‬. (b. h., ‫ ) ב ה ר‬b r ig h t w h ite sp o t o n the s k in , befall me, if— ; cmp. ‫ ; א ת א‬Koh. E. to X, 8 ‫אם לא י ב א וב׳‬
eventually one of the symptoms of leprosy. Keg. I, 1 (corr. aoc.).—2) w ith ‫( על‬b. h. w ith ‫ ) א ל‬to have se x u a l
‫ ב' עוה כ ט לג‬b a h ereth means an intensively b right spot connection. K erith. I, 1; a. fr.—3) w ith ‫ ליר‬or ‫ לידיי‬to
(sparkling) like snow. Ib. II, 1 ‫ ב׳ עזה וב׳‬an intensely f a l l in to the p o io er o f. —A both II, 1
‫ו אין א ת ה בא לירי‬
brig h t spot appears faint on the skin of a Hermanns ‫ ע בי ר ה‬and sin will have no power over thee. Yoina 86'’
(Teuton), and the faint spot appears bright on a Cushite; ' ‫( ב א לידו דבר וב‬not ‫ ) ב א ת‬he had th e power (the chance)
‫בראהא‬ 144 ‫פדטיתא‬

fr.
to comm it a sin &0.; ICidd.39'’; a. —‫ בוא ו ר א ת‬come and
‫ ב ו ה ו כ ן כ י‬, ‫ ך ן כ ן כ י ת‬1‫ י‬, v . .‫בך!^׳‬
see (I w ill prove). Yoma 1. c.; a. fr.
S i f . 1 ‫ ) ת בי א‬to bring, carry. Gitt. I, 1 ‫ ת מ בי א וב׳‬he ‫ת א‬T ‫ו ו‬: ‫ ־ב‬, V. ‫ א‬T‫ ־ב ;תו‬.
who brings (as a messenger) a letter of divorce from
abroad; a. fr.—2) to offer. Bioc. I, 1; a. fr.—3) to draw ‫( ב ו ז‬b. h., ‫ן‬/^‫בז‬, v. 1 ,(‫ ) בזז‬to tread upon, whence
an object toward’s one’s self, 0pp. ‫ תו לי ף‬, v. ‫ד!לף‬. Hull. despise. Aboth IV, 3 ‫ אל רזהי בז‬despise no t &c.—2) to
II, 3 ‫ תו לי ך ולא ת׳‬he put th e knife out (in slaughtering) divide; v. , .‫בז בז‬
b u t did n o t draw it backw ard; ' ‫ ת' ולא וב‬or drew it
tow ard him self but did n o t then move forw ard; a. fr. ‫ ב ו ז‬ch. sam e; 1) to plunder, ransack. Targ. Gen.
^— 4) to bring about, produce, cause. Aboth I, 17 ‫מ בי א‬ XXXIV, 27; a. fr.—Esth. E .to I, 10 (play on ‫ בזרזא‬ibid.)
‫ ח ט א‬begets s in ; a. fr.^—5) to lead, procure admittance. !‫ בוו בי תי ר‬plunder his house.—2) to tread. Ib. (play on
Ab. Zar. 20'‫ ׳‬T orah ‫( מ בי א ת לי לי וב׳‬v. supra) leads to ‫ בג ת א ו א בג ת א‬ibid, as if from ‫ בג‬, omp. ‫ביז ובזבז )בגד‬
careful conduct &c. Ib. 18“ ‫ א ת ת מ בי אני וב׳‬w ilt thou tread and shatter, (v. Targ. Esth. a. 1.; oinp. ‫) בזוו א‬. [Most
procure m e (promise me) admittance into th e world to of the forms may be derived fr. [.‫ב!ז‬
come?; a. fr.
‫■ ב ו ו א ח‬m. the Buzite. Targ. Job XXXII, 2; 6.
‫ ב ר א כ א‬, V. .‫כו א נ א‬
* ‫ ב ו ו כ א‬m. (‫בוז‬, ‫ ) בזז‬plunderer. PI. ‫ בוו הי א‬. Talk.
‫ ב ר א ת‬,‫ ׳‬V. .‫ב או־ת‬T Jer. 281 (Lam. R. introd. E . Yits. 1 .(‫בזוזי א‬
' ‫ ! ב ו ב י א‬m. (Syr. bubia sartago, P . Sm .; prob.=‫בי‬
‫ ) ב י ן ת א ( ב ו ז ת א‬f. (v. ‫ )בוז‬contempt, contumely.
‫ אפי א‬, ‫ פ‬softened through assimilation, cmp. ‫ ת פיי א‬a. ‫בי‬
Targ. Ps. CXIX, 22.—V. , .11‫ א‬.‫ביז‬
‫ ) ת פי‬a frying pan, sometimes used as a coal pan con­
taining the coal over which things are roasted. Pes. 30‫יי‬ ‫ ב ו ח ל‬m. (‫ ב ת ל‬I) prop, aversion, sickness, hence (cmp.
‫( ת אי בו ב׳‬Ms. M. 2, Ms. Oxf. Ar. and old ed., v. Eabb. ‫ ) ב א ט‬a certain stage in the growth o f the fig (inter­
D. S. a. 1. note 10); Zeb. 95*‫( ׳‬Ms. E. 1 ‫ מ בי א‬, corr. ‫; ב ו׳‬ m ediate betw een ‫ & ג ה‬and ‫) צ מ ל‬, when its head becomes
Ms. K. ‫) בו כי א‬. Sabb. 29“ he threw the date stones white; trnsf. the stage o f female puberty interm ediate
‫ ל בו בי א‬Ms. M. a. Ar. (Y. Bets, IV, 62' ‫ ל ת פיי ת‬, v. E ashi betw een childhood (‫ )ילדו ת‬and full womanhood (‫) בג דו ת‬.
to Sabb. 1. c.) into the pan. [Editions vary betw. ‫כו בי א‬ Nidd.V, 7 the Scholars have introduced figurative term s for
a. [.‫בו כי א‬ th e stages of womanhood: paggah, bohal &0.; ‫ב' אלו י מ י‬
‫ ! ! בו בי א‬,‫בו מ ח‬ f. image, \ . .‫ב בו א ת‬ ‫ נעורית‬bohal means th e days of maidenhood. V. .‫בד)ל‬

‫ ב ו ב י א‬, ‫ ב ו ב י ח‬, Lam. e . t o !!, 2, v . .‫בי ב א‬ ‫ ב ו ט א‬pr. n. m. Buta, fath er of Baba, v. ‫ בב א‬II.

‫ ב ו ב י א ר‬-, v . .‫בו לי א ל‬ * ‫ ב ו ט ט‬m. (‫ ) ב ט ט‬bright spot (cloud, v. ‫)בד!יר‬. Targ.


Job XXXVII, 21 (M s.,?’ .(‫בוטג‬
‫ ב ו ב י ה‬, v . .‫בו בי א‬

‫ת א‬T‫ ב ו•ב י‬, ,v . ‫ת א‬T‫ב•בי‬T. ‫ ב ' ו ט '’ ט א ; ב י ו ט ט א‬m. (v. preced.), ‫ ב' לנורא‬spark
(blossom of light, cmp. h . ‫) ני צו ץ‬.— PI. ‫ ב ו ט ט י‬,‫ ב ו ט י ט י‬. B.
‫ ב ר ב ן‬the word reversed. Sabb. 104“. Mets. 85*‫ ׳בוטטי ד ב מ חיו ת וב׳ י‬.. . . ‫ ז‬Ms. M. (ed. . . . ' ‫בו טי‬
‫ו מ חיי ת‬, corr. acc.) two sparks came forth and struck the
‫ ב ו ג כ י ^ ־‬, Targ. iiE s th . IV, 1 ‫ ב׳ נוג מי אינ ץ‬, Var. ‫פוגני‬ eyes of &0. Ber. 58“■‫מיל ת א אמר ר׳ טטית ונפקו ב' דג׳ וכ בינ תו‬
‫ נ׳ א׳‬, ‫ פוגני נ עי מי א ׳‬, read ‫ ) א(פי טג מ טין‬01■ ‫( די טג מ טין‬sm - ‫ ל עיני ת‬Ar. ed. iCoh. (Ms. M. ‫ת ב בי ת מי ל ת א ונפ ק בו טי ת א‬
^d ‫ ך‬l).0LTa,bla^a‫ך‬lx,a‫ד‬:().y commands, ordinances; v. .‫די טג מ א‬ ‫ ' דנ‬, om itted in ed., v. E abb. D. S. a. 1. note) E . Sh.
‫ ב ו ג ר‬, v. ‫בגר‬. —‫ בוגרת‬, pi. ‫ ב מ רו ת‬, v. , .‫בג ר‬ spoke a word, and there came forth sparks and blinded
him.
‫ * ס ב ו ד י א‬. (denom. of ‫ בל‬V) a mat o f reeds. [The best
versions, however, read ‫ בו לי א‬q. v.] ‫ ב ו ט י‬m. pi. (‫ ) ב ט ט‬the poor (broken ones). Gitt. 37“;
V. ' .‫בו ל בו טי ם‬
‫ ך י ך ח‬1‫ ב‬, v . . ■ ' , .‫ב לי ל ת‬

‫ ב ו ד ח א‬, v . ,, ‫בלותא‬. ■‫י‬ ‫ ב ר ט י ט א‬, V. . ' ■.‫בו ט ט א‬

‫ ב י ו ח ו‬, v . ‫ ב תו‬. ‫ ט ח‬T‫ ב ו• ט י‬, v . ‫ט א׳‬T ‫ ;ב•טי‬.

3 ‫ ר ח י י ן‬p!-. n. m. Bohayon. Pes. 57“ (Ms. M. ‫;) בו ת ץ‬ ‫ ב ו ט י ת א‬, ‫ ! ב י ט י ת א‬. (‫ ; בטט‬cmp. ‫ ) בו ט ט א‬flower-bud
Tosef. lb., II (III), 20 (V a r..(‫ נ ב ו תיו‬, “‫בן נבו חייו‬ o f the caper tree, capers. Ber. 36'‫ו ט ק לי ת לני צ א דפרחא י‬
‫ ו תיי א בו׳‬A r: (e d . ‫ לפ רח א ד בי׳ ו אי קיי ם‬... Ms. M. ... ‫לני צ א‬
‫בו הק‬,‫ב הק‬ m. (b. h .; ‫ ) ב ת ק‬ivhite scurf. Neg. I, 5.
‫ ) ד פ ר ח א ו תוי א בי׳‬the blossom of th e caper was cut off,
Sifra Thazr., Neg., ch. X.
but the bud survived. [Ib. 58“ ‫ בו׳ ד ד ר א‬Ms. M. read
‫ בוהקא‬ch. same. Targ. 0 . Lev. X III, 38 (ed. Berl. ‫ בו טי ט א‬, v . ‫ בו ט ט א‬.]— PI. ‫ בו טי ת א‬, ‫ בי טי ת א‬. Hull. 59"1 ‫ט ב ב׳‬
‫) בו ת ק א‬. ’ ‫ וב׳‬seven blossoming capers (Eashi: stones of the caper
‫יטלן‬121 145 ‫רל‬21,

fruit). Y. Maasr. IV, end, 51“ ' ‫ בי‬. . . ‫ מ רי מין‬to remove ‫ ב ו כ ל ז‬, Y. Shek. VII, beg. 50‫״‬, v. .‫פו כ ליי ם‬
the buds. [Y. Pes. I, beg. 27® ‫ ב אי לין בו טי ת א‬, V. [.‫ב טי ט א‬
‫ ב ו כ נ א‬, ‫ ב ו כ א כ א‬m. (Syr. ,‫בכו ; בי ק ל א‬, ‫ ב קל‬/ ‫ב ך‬
‫ ב ו ט ל ן‬, ‫ ב ו ט ל כ א‬m. (1 (‫ ) ב ט ל‬id len ess. Targ. 0. ‫ ב ק‬to split; cmp. Ges. H. Diet. s. v. 1 (‫ ) בכא‬a club, a
Ex. XXI, 18 (being incapacitated).2—‫ )׳‬in d e m n ity f o r stripped smooth pole, bar. E rub. 102® ‫( ב' ק א מ ד ת‬Ar. ed.
lo ss o f tim e . Ib. v. 19. V. .‫ב טי ל א‬
Koh. ‫ )בכרא‬you speak of a club (with a handle used
‫ ב ו ט מ א‬m .(‫בטם‬, / ‫ ב ט‬, v. next w.) 1) te r e b in th { f r u i t as a door-bar).— PI. ‫ ט כ א צי‬. B. Kara. OS'‫ ׳‬it says (in the
and tree), p i s t a c i a te r e b in th u s (v. Sm. Ant. s. v. Tereb.). Mish.), ‘If one robbed pieces of wood and made utensils
Targ. O. Gen.XXXV, 4; a. e .— P l. (Hebr., fr . ‫ בו ט מין )בוט מח‬. out of them ’ ^‫ ב ב' דדנייצו צכ‬Ar. (ed. ' ‫ ב‬w ith one ‫ ב‬, Ms. H.
Y. Kil. I, 27® bot. ' ‫ הלווין ו ח ב' וב‬nuts and terebinths ‫ ) ב בי ב אצי‬it means th a t he made them into clubs, th a t
combined produce pistachio.—Chald. ‫ בו ט מי‬. E . Hash. 23® is ‘he polished them ’.—2) esp. a club (with handles) used
' ‫ אלוציב ב‬ed. ( A r . ‫ ; אלמוצים ב׳‬Gen. E. s. 15 ‫ אלוצים בלו טי‬, as a pestle for crushing olives &c. Babb, (playful
B. Bath. 80‫ בוטצי יי‬, Ms. M .‫) בו ט מי‬, v. ‫אלון‬, ‫! א ל מ ו ן‬.— etymology) !‫( בולצא בו א צאכצד‬Ar. ed. Koh. ‫ )בוכאצא‬it is
2) p is ta c h io (tree o r n u t) . Shebi., VII, 5 Ar. s. v. ‫( א ל ח‬ed. called buhhana, ‘come and I shall strike’. Y. Bets. I, 60‫״‬
‫ ;) ב ט צ ח‬v. next w.—P I. ‫ בו ט מין‬. Targ. 0. Gen. X LIII, 11 bot. !‫ ובוכצת רו כ ח ת בי ד‬and concerning a club, for he
ed. Berl. (oth. ed. a. Y. .(‫בוטצין‬ pounds w ith it; Y. Babb. XVII, 16*‫ י‬top ‫( במלוצת‬read
‫)בבוכצח‬. Kidd. 36^ I am ' ‫ ב' דפרולא ול‬an iron pestle
‫ ! ב ו נ כ כ א‬m. (b. h., ‫בטן ;בטצח‬, / ‫ ב ט‬to be hollow , which breaks th e copper m ortar. Bets. 14® ' ‫( בו‬Ar. ed.
sw ell, V . Ges. H. Diet. s. v. ‫ ) ב טן‬p is ta c h io ( n u t or tree). Koh. '‫) ב כ‬.—Trnsf. the rib resting in the pelvis, hip-joint.
Shebi. VII, 5 Ms. M. a. Y. ed. (Bab. ed. ‫)בטצח‬, v. preced.; Hull. 52®, V . .‫א סי ח א‬
Tosef. ib. V, 11 ‫ —;בוטצח‬PI. ‫בוטצין‬, ‫ בו טני‬. Targ. Y. (a.
‫ ב ו כ נ ה‬f; h. (preced.) the pedvmcle (or upper stem)
0. some ed.) Gen. X LIII, 11; v. preced. B. B ath. 80'’;
deeply seated in th e E th ro g (like th e rib in th e pelvis).
V. preced.
,Succ. ss** ‫בוכצחו‬, expi. . .‫פי ט ם‬
‫ ! ! ב ו ט כ א‬m. (‫ ) ב טן‬sw o llen belly, sw e llin g . Lev. E. ‫ ! ב ו כ ר א‬m. (1 (‫ =)בכר‬h . ‫בכו ר‬, first-born. Targ. Ex.
s; 18, end; Num. E . s. 7. X II, 29'; a. fr.—HuU. 44‫ ;יי‬a. fr.-^B. B ath. 126>> ‫ב׳ &כלא‬
(h. ‫ ) בכו ר עווטת‬foolish (wild) first-born, i. e. a first-born
‫ ב ו ט נ ה‬, v . .!‫בוט צ א‬
by his m other b u tn o t by his fath er (having no privileges);
‫ ב ו ט נ ה‬pr. n. B a ta n o sa , tow n and district east of —PI. ‫בוכריא‬, ‫ בוב רין‬. Targ. Ps. GXXXV, 8 ; a. e.—Eem.
th e Jordan, reputed for large commercial fairs (‫)י רי ד‬. ‫בוכרתא‬. Ber. 6® ' ‫ ב' ב ת ב‬a first-born cat whose m other
Y. Ab. Zar. I, 39‘'; Gen. E . s. 47 ‫בטצן‬. Cmp. ‫( בשן‬b. h.) is a first-born.—[2 )= h .‫ ב פו ר ה‬. Pl.'ryzA'Z first fruits. Targ.
a .” ’’" ' .‫בותצן‬ Y. I Deut. X X X III, 14. (Targ. Y. I'l [.(‫בכרא‬

‫ ! ! ב ו כ ר א‬f. (v. preced.) the first, i. e. loivest layer


‫ ^"' ב ו ט כ נ ו נ‬Pesik. e . s . !0, r e a d ‫ט ט ר גו צין‬ ; V . .‫א ס ט ר ו צ ג י ל ו ן‬
in the clay dam ; v. ‫ א רפ ב ת א‬. B. Mets. 103''.
‫ נ ן א‬T‫ ב ו •ט צ‬, v ; ‫ש א‬T ‫ט‬: ‫•בי‬.
* ‫ ב ו כ ר י א‬, ‫ ב כ ר י א ( ב ו כ ר י ה‬a t .) (m. p ! . ? ) !.
(baccar, baccaris; fi0LX^(apt4=4(japov; v. Sm. Ant. s. v.
‫ ב ו י נ ב ן‬, v . ‫ ביי שן‬. ,‫י‬
Asaron, Low Pfl. p. 370) baccar, an arom atic plant sup­
‫ _ ? ב ו ן‬ch. (b .h .; ] / ‫ בו‬o r‫ ב ח‬,v .‫ ב חי‬,‫ ^ ) ב ח ל‬r u n to a n d fr o , posed to be hazelwort or spike-nard. Shebi. VII, 2 (Ms.
he a g ita te d . P art. ‫ ב ^יך‬, f. ‫ ביי ל א‬. Gen. E . s. 87, beg. M. ‫)כו ב רי א‬. Tosef. Kil. i i i , 12 ‫ בו רכיי ר‬ed. Zuck. (oth.
(e x p l.' ‫ חו מי ח ו כ‬Prov. VH, 11) ‫ ביי כ א חי א וטיציא‬Ar. (ed. ed. .(‫ברבוייר‬, ‫ב ר כויי ר‬
‫ ; שג שי א‬Yalk. Prov. 940 ‫ בו כ ה‬, corr. acc.) she runs about
‫ ב ו ל‬I to mix, V.‫ בי ל‬. [Y. Snh. X,-27‘' ' ‫ קו ט ב‬read [.‫פול‬
(revelling) &c. Y. T aan.II, 65'’ (ref. to M ic.VII,4) (read:)
' ‫ מן גו ד א אכן בןי כין ובכון וב‬therefore we are now in ‫ ב ו ל‬I I (v. preced. a. ‫')\ )בלל‬something kneaded to­
trouble. And they w ept &c. E u th . E . s. 3 (before I, 18) gether, a handful, batl, lump. Babb.-67*'; 128'* ‫ב' של מל ח‬
‫( ק ל ב ריי ת א ביי בין‬read ‫ ) ביי כין‬th e sound of people run- a lump of salt. B. Mets. 90® ‫ ב' מ או תו ח מין‬a handful
ing in excitement (on business). ■ (fodder) of th e same species; v. infra.‫—׳‬PI. ,‫בולות‬, ‫בולים‬
‫נ א‬T‫כ א‬T‫ ב ו‬, v . ‫בוכצא‬. ' ‫ בולין‬clods, v. next w .—Gen. E. s. 13 ‫ שי ב' של א ד מ ח‬clods
‫ג ■י‬
of moist ground. Num. E. s. 2 sand is throw n into the
‫ * ב ו כ י א‬m .(‫ ; ב ו ך‬v. P. Sm. I 626 sq.) 1) th e w ea ver's fire ‫ ו מו צי או בולים‬and he brings it out as lumps (of glass);
s h u ttle ; 2) th e sp id e r. Succ. 62®; Snh. 99’’ ' ‫ חו ט של ב‬the V . 2—.‫ )בולם‬fodder. Lev. E. s. 22 (expl. ‫ בול ח רי ם‬Job XL,
thread of the shuttle [or spider-web]. [Sub. 1. c. ‫ כו בי א‬, 20); Tanh. P inh. 12.
Mss. vary betw. ‫ כו בי א‬a. ‫ כוכי א‬q. v.] — [3) c o a l-p a n , v.
‫ בו בן א‬.]— Cmp. .‫בי כי‬ ‫ ב ו ל‬I I I (prob. fr. ‫ )צבל‬Pul, the biblical name for the
eighth m onth (M arheshvan); v . ‫ מ ר ח שון‬. E. Hash. I, 56“'
‫ ב ו כ י א ר‬m. (v. preced.; ‫ ר‬formative, cmp. ‫)חליט ר‬ hot. (etym. of ‫ שחיצלח צובלת וב' )בול‬the leaves decay
th e w ea ve r's clu e. Babb. 96'’ ed. a. Ar. (Ms. M .'‫ בו ב‬, Ms. and th e ground is cloddy; v. preced.—Tanh. Noah 11,
Oxf. ‫בוכ;ןיאר‬, Ar. V a r .‫) בו כי אן‬. . th e m onth is named bul, ' ‫ י ר ח שבוללין ל ב ה מו ת וב‬the
19
‫ברלארת‬ 146 ‫בולטות‬

m onth when cattle is given mixed fodder from w h at is let the Jordan be th y neighbor, i. e. hide thyself in the
in th e house; Pesik. B . s. 7. bushes near th e Jordan. Ib. ' ‫ לה&טר מב‬to be exem pt
from serving in the bule; Y. Snh. Y III, 26*^ top. Gen.
‫ ב ו ל א ו ת‬, v . .‫בו לי‬ B.. s. 6 ‫ ב׳ ו די מו ם‬senate and people (senatus populusque).
Ex. B,. s. 15 ‫( וכן די מו ם וכן כולם‬read ‫ ) בולי‬and so did the
‫ בו ל בו טי ם‬, ‫ ב ו ל ב ו ט ם‬m. (corrupt, of PouXeutti^)
people and so the senate. Gift. 37'*, v. ‫בולבויטם‬. — PI.
senator. Y. Taan. IV, 69** ' ‫( א רכינ ט ם ו ב‬corr. acc.) archont
‫ בולייו ת‬, ‫ בו ל או ת‬. y . Ned. i n , 38»top; y . Shebu. i i i , 34*>
or senator; v. ‫ בו ל ב ט ם‬.— PI. ‫ בול בו טי‬. Gift. SS** sq. (ex-
b o t.' ‫ כ״ ד ב‬tw enty four city councils, i. e. cities or districts
p la in . ‫( פרום בולי ו בו טי) פ רו ם בו ל‬prob. a Babyi. corruption
having their own councilmen; [Tanh. V ayikra 7; M att. 1
of 7 ‫ בולי בו ל בו טי‬rp65 pouX•^ PouXeutS v) before the council
‫; ] ב' א ל פי ם עיי רו ת‬P esik.B .s. 22 ‫( אלו ת‬read ‫) בול או ת‬. Gitt.37“.
of senators. Ib. 37“* (as if two words) ' ‫ בו לי ו בו׳ וב‬bul6
are the rich, bute (as if fr. ‫ ב ט ט‬, play on ‫ ) ע ב ט‬th e poor ‫ ב ר ליו ט ר ס‬, ‫ ט ו ל ץ ט י ס‬, v ., .‫ט ל ב ט י ם‬
(broken ones).
‫ ב ר לי טי ך‬, v .■ .‫ט ר ג י ן‬
‫ ב ו ל ב ו ס‬m. (poXpo?, bulbils) in gen. bulbous root,
esp. bulbus, a delicious kind of onion, or mush-hyacinth. ‫ ב ו ל י ם‬, ‫ ב ו ל י ם‬, v . .‫בולם‬
— P I . ‫) בולפ׳( בול ב סין‬. y . Bem. n , 22‫ *׳‬hot. (ed. ‫בולכםין‬,
‫ ב ו ל מ ו ס‬na. (PouXifxoj, bulimus) ravenous hunger,
corr. acc.). Ukts. HI, 2 ‫ בולבםין‬Var. in Ar. s. v . ‫בלפ םין‬
bulimy, esp. faintness from fasting. Yoma VIII, 6 (83'*).
( e d . ‫בלוםין‬, ‫ ; כ לו םין‬Maim: ‫ = ע נ ב' א ל די ב‬5 ()(1‫ מ»«»ן‬nigrum,
Koh. E. to V II, 11 (some ed. incorr. ‫ ות‬. . .); a. fr.—
V. Low Pfl. p. 296 a. 393). [G en.B . s. 41 ‫ בולבום‬some ed.,
T rnsf. ‫ ב' ט ל עריות‬morbid carnal appetite, sexual passion.
read: [.‫בולמום‬
Gen. B. s. 51; s. 41; a. e.
‫ ב ו ל ב ט ם‬, ‫ ב ו ר ^ ו ט ס‬, c o r r . ‫( ב ו ל י ו ט י ה‬incorr.
‫ ) ב ו ל י ו ס ( ב ו ל ם‬m. (‫ ; בלם‬omp. uaXoc, oeXo?) a
‫ מום‬. . .’) m. (P ouXeutt]'?, v . ‫ ) בול בו ט ם‬senator, council­
shapeless mass, a glass-ball. Num. E . s. 2 ‫ו מו צי או בולי ם‬
man. Gen. B. s. 76 this one is rich '‫( נ ע בדיני ת בל‬Yalk.
(v. ‫ בול‬II, some ed. ‫) בולי ם‬, y . Ber. I, 2^ top ‫נוםך כלים‬
Dan. 1004 ‫ בול טו ם‬, corr. acc.) let us make him a senator
(corr. acc.); Gen. E .s. 12 ‫ ( מו צ ק כלים‬r e a d :' ‫ נו םך ב‬, V. Ar.)
(to ruin him, v. ‫)ארכונטום‬. Koh. E . beg. ‫( בלווטום‬corr.
oasts a lense; v. ‫ אנ צ קי‬.—Pesik. P ar. p. sg•* ‫גלויי ם לכם‬
acc.); Cant. E . beg. ‫ בוליו טו ם‬.—Sifre Deut. 309 ,‫בליו ם טו ם‬
‫ ;' כ ת ד י ן ב‬Pesik. e . s . 14; Yaik. Nuin. 759 ' ‫צפי ם כ ת רין ב‬
‫ ; ב ל איו ם טו ם‬Yaik. ib. 942 ‫ בליו ם טו ם‬, corr. acc.—PX ,‫בו לוו טין‬
perspicuous (clear) as crystal; cmp. Num. B. si 19 ‫כ ת רין‬
‫ בול ב טי‬, ‫ טיי א‬. . . , ‫ טי י ת‬. . . y . Hag. i i , 77*' bot. Lam. B.
‫ ם מי א‬a. Mat. Keh. a. 1.
to ll, 2. Ib id .‫ ^ אי ב ד א) ל ע׳ ( בו ליו טין‬read ‫; ל אי ע ב ר א בו ליו טי ם‬
v. ‫ארכוצטום‬. Y. Peah I, ‫ בו לוו טי ת ר צי פו רין‬th e council ‫ ב ו ל ס א‬ch. same, esp. glass-lamp, unshaped and
of Sepphoris. Lev. B. s. 11 ‫( אלו ה בוליו תו ם‬read ‫) __ ט י ן‬. prepared for casting in to vessels. Sabb. 154'* ‫ בבלוס א‬Ar.
Y. Sabb. X II, 13‫ ״‬bot.; Y. Hor. H I, end, 48‫בו לוו טיי א ״‬ (ed. ‫בכול ם א‬, read as E ashi a. Ms. ‫בבולםא‬, v. Babb. D. S.
family heads entitled to seats in th e Bul6 of Sepphoris. a. 1. note 1) w hat is m eant here are glass lumps (which
may be broken w ithout loss).‫—׳‬PI. ‫ בו ל םיי א‬,‫ בו ל סין‬crystals
‫ ב ו ל ב ס י ן‬, V. .‫בולבום‬
or glass vessels. Y. Kidd. I, BO** top ' ‫ איללן ב‬those glass
_ ,‫וד לר ז י א ר‬T‫לב‬: ‫ ב ו‬, v . ‫בלדר‬.
T;-
vessels (w hat is the law concerning their division among
heirs)? Ib. ‫ בול םיין םגין‬. . . . ‫( תכי ם‬con•. acc.) th o u a rt
‫ ב ו ל ו ו ט ס‬, V. .‫בולבנטם‬ known to have plenty of glass vessels.
‫ ב ו ל ו ס‬, v . .‫בולם‬ 5‫ ב ו ל ס י ן‬, V. .‫בו ד קי ק‬
‫ ב ו ל ט י ה א‬f. (‫ בל ט‬, V. ‫ ; ב ל ל‬P. 8m. 533) crumbling, ‫ ב ו ל פ ס י ן‬, Tosef. k u . m , !2, v. .‫בולבו ם‬
corrosion, being worm-eaten. Targ. Job XLI, 19 ' ‫קי ם א ב‬
(read '‫ )רב‬worm-eaten wood. Targ. Prov. XXV, 20; ‫ ב ו ל ק ס‬, Y. Taan. II, 66", V. .‫כ ל קי ם‬
X II, 4 Ms. (ed. ‫ ט ל טי ת א‬, Pesh. .(‫בל׳‬
.■ ‫ן‬. ‫ו‬ ‫י‬,
‫ ב ־ ו ל ר א‬m. (follis, follera; v. next w. a. Sm. Ant. s.
‫ ב ו ל י‬I pr. n. pi. B uli (prob. the assembly building V. Senatus) follera, name of a Eom an land-tax, adopted
of th e Senate in Sepphoris, omp. ‫ בולבנטם‬end). Y. Shek. by the Persians. B.Kam. US'* ' ‫ ב ב' וכרגא וכ‬Ax. (ed.‫דברלא‬
VII, 50" bot. (Bab. ed . 0 ,‫כולי‬t h . ‫כולית׳‬, ‫ קו לי ת א‬, ed. Just.‫ ארע א וכרגא‬, read ‫ ב ב׳ ארנונא וב׳‬, Ms; M .' ‫ בכולארא וכ‬, Ms.
‫ ; ב׳‬V. Babb. D. S. a. 1. p. 62, note 30); Y. Taan. I, 64** E.' ‫ בכלורא וארנונא ו אכ רג א‬, corr. acc.) w ith reference to
bot. ' ‫ כני ט ת א רב‬assembly (or synagogue) of B.‫—׳‬Y. Ab. follera, annona and oharga of th e ensuing year.
Zar. I ll, 43*’ b o t. ‫( צלטא רב׳‬ed. K rot. ‫ ) ד כ׳‬a statue (idol)
in front of the Buie(?). ‫ ב ר ל ך י ך‬m. (<jpoXXsp6v, S.) obol, a small coin. Cant. B.
to I, 1 if one drops *‫( סלע או ב‬Ar. ed. Koh. ‫ בלו רין‬, ed.
‫ ב ו ל י‬I I f. (PouXvj) council, assembly, eSp. senate, city ‫ ) כי ל רין‬a Sela or (even) a folleron. V. .‫פולר‬
council. Y. Peah 1,15‫ ״‬top ‫ ב פני כל ב' טלו‬in th e presence
of the whole council over w hich he presided; Y. Kidd. ‫ ב ו ל ר י ן‬Gen. B. s. 8, v . .‫בלורין‬
I. 61‫ *י‬top. I b . ‫ פ ט ר ב׳‬, v. ‫פטרובולום‬. Y. Yoma i, 39“ top ‫ ב ו ל ט פ ט י‬, v . .‫ב ל ט פ ט‬
‫( כולי‬corr. acc.). Y. M. K at. II, 81*‫אם הז כי רו ך לב׳ וכ׳ י‬
if they have mentioned (nominated) thee for th e bale. ‫ ב ו ל ע ז ם‬, v . ‫בלטת‬. ■
‫ין‬3 147 ‫יצין‬3

‫ ב ר ן‬I pr. n. m. P u n , abbrev. of ‫ ; א בו״‬nam e of several ‫ ב ו ס ה כ א‬m. (Pers. bustan) garden, orchard. Sabb.
Amoraim. T . Shek. IV, end, 48“ ' ‫ ל' א ט ן ור' ב‬. Y. Ber. 30'>. ’^Erub. 25'^.—PI. 1‫לוק!הני־‬. B. Bath. 61•^. —Tai-g. II
HI, 6“ "‫ בין‬some ed. (corr. acc.); a. fr.—Y. E . Hash. I, 56“ E sth. I ll, 8 ‫ טםר!ננא‬our orchards (collect.).
top, a. fr. E . B. bar Hiya.^—Y. Ter. V III, 45“ a. fr. E. B.
bar K ahana; v. Er. M’bo p. 67^ sq. ‫י&הכ]א‬1‫ ב‬, V. .‫בסמרןא‬

‫ב רן‬ II to u n d e r s ta n d , v. ".‫בין‬ ‫ עי‬5 ( ! / ‫ ב ע‬, cmp. ‫נבע‬, ‫ ב ץ‬, ‫ ) ב ט‬to swell, burst
forth,wheaae (of sound) to shout, rejoice. Targ. Is. XIV, 7
‫ * ב ר כ א‬p i.‫ ט נ י‬a h a n d fu l, v .‫ טנ א‬.‫—׳‬Sabb. 67“ ‫ ב' כ מוני א‬,
(h. te x t hSS). Ib. LXV, 19; a. fr.—P a rt. f. ‫ ב; ע א‬. Ib. 18
V. also .!‫בי נ ת א‬
(Var. .(‫בי״עא‬
‫ ב ר כ ה‬pr. n. m. B u n a h , abbr. of ‫ א בונ ת‬. Y. Gitt.
‫ ב ר ע א‬f. (v. preced.) swelling, abscess, mostly applied
II, !!*‫( ב' בר עזילא י‬ed. K rot. ‫ בי נ ה עזילוח‬, v. m arginal
to tubercles of th e lungs. FI. ‫ ט ע י‬Hull. 46*> sq.; a. fr.
note a. 1.). V. .!‫ט ע ת א‬
‫ ב ר כ י‬or ‫ ב ר כ י‬pr. n. m. B u n i or B u n a i ; 1) name of
‫^ א‬i^^DJ V . next ■«'.
one of the alleged disciples of Jesus of N azareth. Snh.
43“ Ms. M. a. ed. Ven. (om itted in later ed., v. Graetz * ‫ ב ו ע ו ־ א‬m .(‫ )בער‬torch, fire-signal. Targ. Is. ISIKS., 17
Gesch. d. Jud. IH (2'^ ed.) p. 243; EoBsch Jesusm ythen (Var. ‫ בו עד א‬, v. also ‫ ט ע ת א‬III). Targ. Job X II, 5 (Var.
p. 99).—2) name of a pious and liberal man, otherwise ‫) ב עו׳‬. v. '" .‫ב ט ר‬
named Nakdimon. Taan. 20“.
‫ ב ו ? ת א‬1 , ( ‫ )* ב ר ת א‬f. (v. ‫ ) ט ע א‬abscess. Snh. 84'^
*‫ ב ר ד א‬B u n i a , a bird. H u ll.62'‫ י‬ed. (Ar. .(3‫ני א‬ ' ‫ ל מיפוז ח ט ע‬Ar. (Var. Ar. ‫ ט ת א‬, ed. ‫ )כוו ת א‬to cu t open
an abscess. [Targ. Prov. X X III, 29 (Var. ‫)פודער!א‬.— PI.
‫ & ב ר‬, V. .‫ב ס ט‬
‫ א‬1‫ טער!ר‬. Ib. XX, 30 (Var. ‫) פוי ע ח א‬.]
‫ ב ר סי א‬, v .. .‫ב קי א‬
I I f. (‫ )בוע‬bursting forth, rejoicing. Targ.
‫ ם ם‬1 ‫ ב‬m. (b. h. ‫ ) ב ס ם ; ב ט ם‬fla v o r, p e r fu m e , spices. Job XX, 6. Targ. Ps. X L lii, 4 ‫( בעדיוזי‬p ro b .' .(‫ט ע‬
Snh. i08“ ' ‫( מקום ה ב‬Var. ‫)מבועזם‬. place for spices, 0pp.
1086] ^ . ‫ ^ מ קו ם ה טנו פ ה‬Kidd, ii, 4 ‫ נצנצה בו ס ט‬, ed. Zack., ‫ ב ף ע ה א‬111 ! . (‫ )* ביע‬alarm-post, signal-pole. Targ.
read [.‫ב&ם‬ Is. XXX, 17 Ar. ed. pr. (h. ‘‫תרן‬, taken fr. "‫ ;רנן‬.oth. ed.
Ar. ‫בוער א‬, Targ. ed. ‫ ט ע ר א‬q. V.).
‫ ב ־ ר ס ם‬, ‫ ב ר ס מ א‬, ‫ ב ס מ א‬, ‫ ב ־ ר ש ם‬, ‫ ב ר ט מ א‬, '‫־‬m
ch. same. Targ. Ex. XXX, 25‫ ;־‬a .fr ‫־‬.—PI. !;‫בוסמי‬, ‫ט ק מ י א‬ ‫( ! ב ר ץ‬cmp. ‫ ) ט ע‬to swell, bubble, burst forth, shine.
‫ ׳‬1‫ ט ע‬,‫ ב ם׳‬, '‫ בעו‬. ib. 27; 34; a. fr. Pilp. .‫בני ב ץ‬

!‫ ב‬m. (preced.) a r o m a tic flu id for sprinkling.•— ‫ ברץ‬I I m. (b. h .; V. preced.) linen, byssus. Yoma
P (..‫בוםמניןי‬, o o n str.‫ ט ק מ נ י‬. Num. E . s. 13 ‫( ב' ג״ ע‬some VII, 1 (68'' sq.), V . ‫ ב ד‬IV ; a. e.
ed. ‫ ) בי׳‬the arom as of paradise (carried by winds).
‫ברץ‬, ‫ ב ר צ א‬ch. 1) same. Targ. Esth. V III, 15. Targ.
‫ ב ר ה מ כ א‬,ch. same. P L '‫בוקמנן‬. Targ. II, Esth. I, 2. Gen. XLI, 42; a. 6 .—PI. ‘‫ ט צ י ן‬. Targ. Job X VIII, 13 Ms.
V. ‫ביוסמנייא‬. Var. (ed. )‫ ) ט צ נ י‬linen garments (h. te x t 2—.(‫( ) ב די‬v.
‫ )טצין־‬wick. Targ. Is. X LII, 3; X LIII, 17 (Var. "‫ ; בו צין‬h.
‫ ב ר ס מ כ ר‬, ' ‫ ב ם‬f. (preced.) a r t o f m a k in g p e r fu m e s , te x t !3—.(‫ )פעזתד‬sivamp, V. .‫ב צ א‬
Targ. b .'E x . XXX, 25; a. e.
‫ ב ר צי א‬, Tosef. Sabb. VII (VIII), 1 a word in a charm
‫ ב ר ה מ כ ^ א‬, ‫ ב ר ה מ כ י ן‬, ' ‫ ב ר ט‬m. pi. (preced. ws.) form ula; v. .‫י מ מי א‬
a ro m a s, o in tm e n ts &c. Targ. I Kings X, 10. Targ. E u th .
m , 3; a. e. ‫ ב ר צי א ת א‬, v . .‫בי צי ת א‬

‫ ם ר‬1‫ ב‬m. (b. h. ‫במר‬, ‫ ב ס ר ; ב ס ר‬II) h a lf- r ip e f r u i t , ‫ברצין‬, ‫ ) בו צי ך( ב ר צי כ א‬m. (fr.‫ ט ץ‬to sh in e; orig.
esp. g ra p e s. Shebi IV, 8 ‫ ה ב׳ מנצהביא וב׳‬th e baser from a plur. of 1 (‫ ) ט צ א‬wicks; v. ‫ ט צ א‬.^—•In gen. candle, lamp,
th e tim e it contains liquid. Gitt. I ll, 8 (31“) ‫בנצעת כני ס ת‬ light. Targ. I Sam. I l l, 3 ; a. e.— Cant. E. to III, 4 (expl.
‫ ' ה מי ם בב‬when the liquid is beginning to g ather in the Is. XXI, 5) ' ‫ א קי מ ה מנרתא א ד לי ק ת ב‬thou h ast p u t up
b a ser; (oth. opin. when it can be p u t in w ater for m aking the lamp, lighted th e wicks. Sabb. 30“ ‫ לכבו ת ב' לנורא‬to
vinegar; v. E ashi a. 1.). Pes. 53“ ' ‫ הו א ב׳ ום‬boser indi­ put out a lam p (Ms. M. omits ‫)לנורא‬.—Snh. 14“ ‫ב' לנ תורא‬
cates the same stage of ripening as gerua, v. 5‫ רע‬Hif. bright lig h t (wise man). Gen. E . s. 85 (play on ‫עזוע‬, Gen.
Y. Maasr. I, 49“ to p ; Succ. 36“ ' ‫ אתרוג ה ב‬a half-ripe XXXVIII, 2, V. ‫ ב' ד א ת ר א )טועות‬th e lig h t of the town
Ethrog. Y. B. Kam. VI, 5'' bot.; a. fr. (leader); a .fr.—PI. ‫ ט צ י נ י א‬. Targ. Ex. XXX, 7 sq .; a. e.—
2) (in Bab. dialect; cmp. ‫ ) ב טי‬a young pumpkin, contrad.
‫ ב ר נ כ ר א‬ch.sam e. Targ.Ps.LV H I, 10 (h .te x t ‫ ;) ח י‬a.e.
to ‫ קרא‬th e full-grown one. Ber. 48“ (prov.) ‫ב' ב' מ קיני ת‬
‫ ב ר ס ר ן‬m. (‫ במר‬I) c o n te m p t; v. ‫ ב ק רנו ת א‬. Targ. Ezek. ‫ י רי ע‬A r.a.E ash i (ed.‫ ; מ ק ט פי ת‬M s.M . ‫ בו צינ א מ קי ט פי ת י ל ע‬,
VII, 19. " " V . Eabb. D. S. a. 1. note) th e young pumpkin is known
19*
‫גויצלהג‬ 148 ‫לרר‬1

by its shaft [by w hat oozes out of it, ‫] מ קי ט פי ת‬, i. e. the PuxavY)) bucince, horns used in the B om an camps_ to
future scholar is recognized by his utterings in child­ proclaim th e watches of th e day and th e night. Cant.
hood. Succ. 56’’ a young pumpkin (now) is b etter th an B .to l, 12 he appointed o\‫׳‬er them (read ;) ‫קלאני״ן ב ב' ו שופר‬
a large one (later); (differ, in Tosaf. a. 1.); a. e.— PI. ,‫בו ציני א‬ (v.Talk. Cant. 983) criers w ith bncinae and Shofar. Lev.
‫ בו צי ני‬. Targ. 0 . Hum. XI, 5.—Ned. 66’’ (a misunderstand­ E. s. 29; Pesik.B ahod.p. 1.52®; T alk.L ev. 645; Num.782;
ing of ‫ בו ציני‬betw. a Babylonian husband and a Palestin- Ps. 840 (oorr. aco.). [Midr. Till, to Ps. LX X X l, 4 ‫ ס פ ק י די ם‬,
ean wife). Tom a 78® ‫ מ צ טנן ב ב׳‬Ms. M. (ed. ‫) בינו ק א‬ read ‫ ק רנו ת ב׳ וסלפיכגין‬.] :
cooled his hands w ith young pumpkins.—^Meg. 12® sq.
(p ro v .)' ‫ ( אי תו ב ק רי ים‬V a r . ‫ ; ב י ובו׳‬Sot. 10® ‫) בי ק א רי וב׳‬ ‫בוקלהא‬, ‫בוקלהה‬, v.‫בקלסא‬.
th e husband betw een the old pumpkins, his wife between
V. .‫ב ק ר‬
th e young ones, i.e. a faithless husband makes a faithless
wife.—*3) (from its shape) ‫ ב׳ ד רי חיי א‬th e p i v o t (Eashi); ‫ ג ו כ ן ת א‬, V. ‫ ב ק ת א‬end.
th e hole (socket) in the low er millstone (Ar.). Pes. 94’’
(Var. .(‫סדנ א‬ ‫ ו ר‬1‫ ב‬I ( ‫ן‬/‫ב ת״‬, V .‫ ) ב ת ת‬to be e m p ty , w a ste, u n c u ltiv a te d .
Y. D e m .T I,25'‫ י‬top ‫ שלא תבור א ״י‬in order th a t Palestine
‫ברציה‬, ‫ברציתא‬, v . .‫בי צ׳‬ should not lie waste. Ib. ' ‫( ; יו בי רו ו אל ום‬read as) T . Ah.
Zar. I, end, 40*’ ‫ י בו רו‬le t them ra th e r lie waste th an ren t
‫ברצלא‬, ‫ בצלא‬m. ch. (h. ‫ ב צל‬, v. ‫ ) ב צ ל‬o n io n . —P I.
them to a gentile.■—P art. ‫בר‬, ‫ בר ת‬a. ‫ בו ר ת‬. B. Mets. 101®
‫ בוצלי א‬, ‫בוצלי‬, ‫ב;צ׳‬. Targ. Num. XI, 5.■—^Kidd. 62®; a.e.—
‫ ש ת ת א ב ר ת בי דו‬in order th a t th e field may ra th e r lie
T. Shebi. il, 34® bot. ' ‫ ב׳ בופ רי א ום‬country onions w hich
w aste in his own possession; cmp. Y. 1. c. [Bashi fr.
m ature no seeds; Gen. B. s. 82, v. ‫ ב צל‬. *Ib. s. 95, end
‫ ברר‬to be c le a r a n d f ir m in his possession, by buying it
‫ ו קל ק ב׳‬peel the onions (i. e. take all we have); [the pas­
■back from th e gentile. E. Han., in Tosaf. a. 1., ‫ בו ר ת‬,
sage seems to be corrupt; th e explanation beginning w ith
ly in g waste in the gentile’s possession; v. Babb. D. 8.
‫ פי׳‬is a glossator’s note].—Kidd. 62’’; v. next w.
a. 1. note .90.] B. B ath. 168® ‫( לא צ ריכ א ]ראפי'[ בבו ר ת‬v.
‫ברצלנא‬ m. (v. preced.) o n io n -lik e p la n ts , leeks. Kidd. Babb. D. S. a. 1. note) it means to say th a t even in the
62’’; V.'‫ אגם‬II. case of an unbroken field being rented, th e ten an t has
to pay th e scribe’s fees; B ashi: even if th e field will
‫ ברצכא‬m. lin e n g a r m e n t; pi. "‫בוצנין‬, v. .‫בו צ א‬ have to lie fallow for some tim e to come yet. [Cmp.
part. fern. ‫ חו ל ת‬fr. ‫ חול‬.] .
‫ברצציא‬, V.. ‫י מ מי א‬ H i f . ‫ ת בי ר‬a. ‫( חו בי ר‬fr. ‫י ב ר‬, or ‫ ) א ב ר‬to let lie w a s te ; to
neglect. A rakh. IX, 1 (29*‫ ) תו׳( ח בי ר ת )׳‬if he let it untilled.
‫ צ ר א ה‬1‫ ב‬, v. n ext ws.
Ex. E . s. 27, end ‫ תו בי ר ה‬. b I Mets. IX, 3 ‫( תו׳‬Y. ed. ‫) ת ב׳‬.
‫ברצרה‬ pr. n. pi. (b. h .‫ ב צ ר ת‬, V.‫ ) ב צ ר‬B o z r a h (Portress), Gen. B. s. 82 ‫ מבי רו‬0 ‫ ; מו בי ר‬Koh. E. to IT , 6 ‫ ק ביי רן‬Pi.).
P i . 1 ‫ ) ביי ר‬same. Koh. B. 1. c., v. supra. Ex. B. s. 32
an Idum ean town, th e home of several scholars. T. Naz.
VII, 56® hot.—Denomin. (play on ‫ שי ת‬in ‫ א שי ת ך‬Jer. I ll, 19) ‫ ביי ר ת ם עצ מיכ ם‬ye
neglected yourselves (mentally).■—*2) (denoih. of ‫ בור‬II
‫ברצו־ייה‬, ‫צך;ה‬1‫ב‬, ‫ברצו־אה‬ m. o f B o z r a h . or ‫ )ביר‬to p re p a re a p i t f a l l, to e n tr a p . Lev. B. s. 19; v.
T . Ned.’^fl, beg. ’39®! Cant. B. ’to V II, 1. Lam . B. to ■ ■ .(2 ‫בי רני ת‬
IV, 20 ‫ ב צ ר א ת‬.—Pern. h. ‫ בו צ רי ת‬. T. Bicc. i l l , beg. 65® a
B ozrah fig. ‫ ב ר ר‬, ‫ ב י ר‬ch.as preoed.Kal. Targ.O .Gen. XLVII, 19.
—^Part, ‫ ב]י ר‬. Taan. 6’’ ‫ לא בךירי וב׳‬th e halls (academies)
‫ברצרתא‬, v.‫בצור»א‬.
T T : . T ; ‫־‬
are not em pty ( 0th . expl.: th e gardens do n o t lie w |1ste).
Lev. B. s. 1, beg. he sees ‫]' ח ק לי ת ביי ר ת י ב׳‬Var. ‫) ביי ר א‬
‫«נ] א‬ m. (cmp. ‫ א בי ק‬, b. h. ‫ ב ק בו ק‬for which LXX, his field waste (in th e Sabbath year) &c.
Puxoi;, cmp. ‫בועא‬, ‫ )\ ) בו צין‬a n e a rth e n vessel, A f . ‫ או בי ר‬as preced. Hif.—B. Mets. IX, 3; Ib. 104‫אי יי‬
p i tc h e r . —P I . 3‫ו קי‬. Ab. Z ar..37’’, a. e . ' ‫לא תתלו בי ת ב׳ וב‬ ‫ מוב רנ א לת‬if I should le t it lie waste.
hang not empty pitchers on E . N., i. e. do n o t pronounce * Ith p e. ‫ א ת ב ר‬to becom e e m p ty {stu p id ). Targ. Jer.X , 14
him the author of such an absurdity; a. fr.•—2) (fr. its (h. te x t ' , .(‫נבער‬
shape) h in d leg, th ig h . Hull. 42’’; 54®’’; v. ‫ א ט מ א‬. [Ar. s.
V. ‫ פ ט ם‬q u o t e s ‫ ב ו כ נ א‬.] ‫ ב ר ר‬I I m. ch. (omp. 1 (1‫ ) בו ר‬so m e th in g w aste, w ild ­
g ro w in g , whence w eed, b r ie r . Targ. Is. V II, 23; a. e.
‫ברכן־א‬,‫ בית ב׳‬pr. n. pi. B e t h B u k y a . Yeb. 84®. (always w ith ‫ תו ב אי‬q. v .; h. tex t 2—.(‫( ) שמיר ו שי ת‬adj.)
coarse, in d ig e stib le . P I. "‫בורין‬. Koh. B. to I, 18 th e one
'‫ י ר ן‬p ‫ ב ר‬m. (Pouxxicov, buoco; V
. Sachs Beitr. II, 121; ate ‫ מ לין ב׳‬coarse food.
Sm. Ant. s. v. Atellanse Pabulse) bucco, th e clown in the
AteUanae Pahulse of the Bomans. Ab. Zar. ! s ’‫ ; ׳‬Tosef. ‫ ב ר ר‬to choose, V. .‫ברר‬
ib. II, 6 ‫ ; ב׳ ו מו קיון‬t . ib. i, 40® ‫( מו קיון מו פיון‬corr. aco.)
Bucco and Macchus. ‫ ב ר ר‬I m. (v. 1‫ ) בו ר‬u n c u ltiv a te d , a n u n c u ltu r e d p e rso n ,
m a n n e rle ss, r u f f ia n . Aboth. II, 5; a. fr.—Mikv. IX, 6 ‫של‬
‫ברקיכרם‬j corr. ‫ת‬1‫יכ‬p‫(בר‬or‫ינם‬p‫ )בר‬f.pl. (buoina. ‫בור‬, v. ‫ בנ אי ם‬.—P f .‫ בו רי ם‬. Wum. E . s. 3, beg.
‫רר‬3 149 ‫בררדקאי‬

one of those station guards, ]jain. K. to I, 4 it does not


‫ ב ו ר‬I I m. (rarely fern.) (h. h.; v. 1‫ בו ר‬a. 1 (‫ ) באר‬p i t,
read (the roads are in m ourning) "‫מבלי ב׳ מ בלי בוליטין‬
c is te r n , o ften= ‫ ב אר‬. Bruh. II, 4 contrad. to ‫ ב א ר‬, v.ih. 18“
(Ar. ‫ ב ליו טין‬, read )‫ ) ב לי ס טי‬because they are n o t guarded
‫ ב א ר מי ם חיי ם‬. . .’ )‫ ב׳ מכונסי‬.— B. B ath. 64“ '‫ב׳ ב ח בי ר ה‬
w ith tu rrets and catapults, [Midr. Till. 1. c. )‫הבורג‬, ‫־‬v.
hor m eans a p it or well gained by mere digging (w ithout
‫ בו רגני‬.]
masonry), v . ‫לו ת‬. B. Kam. T, 5 (so•‫)׳‬, a. fr. ‫ב' ט י ח ו מערה‬
a narrow p it (about ten hand-breadths deep), a lengthy V. preced.
ditch, and a spacious cavity,. T. Sot. II, 18“ v. ‫באר‬.
B. Kam. 6“ ‫ ב' תו כי ח‬the w ord bo r proves. Taan. 8“, v. J'lil) V. )‫ בו רגי‬a. n ext art. .
‫ חו ל ל ה‬.—T m sf. 0&sfac(e, d a n g e r (v. Ex. XXI, 33 sq.). B.
Kam. 6“ ‫ ב' ה מ תג לג ל‬a moving danger (e. g. a rolling ‫נ ה‬T ‫ת‬T :‫ ב ו‬, V. n e x t w .
.

stone).— ‫ ב׳ ו סי ר ה‬, v. ‫סירה‬.‫ ב' הגדול — ׳‬the Large Well,


‫ ב׳ הגו ל ה‬the Pilgrim s’ Well, names of cisterns in the ‫ ג ר ת נ י‬m. (denom. of )‫ ) בו רגי‬k e e p e r or r e s id e n t o f
a s ta tio n h o u se. Midr. Till, to Ps. X, 1 ‫־‬when it grew
Temple premises. E ruh. X, 14; Midd. V, 4.— ‫ב' ס פינ ה‬
‫ אל כ סנד רי ת‬. the t a n k of sweet w ater in Alexandrian m er­ dark, )‫( בא לו ה בו רג‬read ‫ ני‬. . . .) the h u r g a n i came to
chantm en. Ohol. V III, 1; Sabh. 35“; a. e.■—[Ih. 77t '‫ב‬ him. ^ . ' ‫נל ה ב‬£‫ חזר __ א‬he turned back and came to the
h u r g a n i. T. Ah. Zar. IV, 43'• ‫ א ת א ג בי ה בורגנה‬ed. K rot.
‫זינ ק א‬, v. 2—[.‫ ) בו רזינ ק א‬a recep ta cle f o r oil or. w in e i n
the p r e s s . Maasr. IV, 1 ) ‫ כ ב' ק ט‬like an oil tank on a
(oth. ed. ‫בורגנרה‬, read ‫ בו רגני‬or ‫ )בו רג רי‬a station guards­
small scale. Ah. Zar. IV, 8 ‫ על טי ר ל לב׳‬until th e wine man (hurgarius) came to him.
comes into th e tank.— P I. ‫ בו רו ת‬. B, B ath. !?•‫ ; י‬a. fr.‫—׳‬
‫ ב ו ת נ ר ה‬, V. preced.
Bruh. 104•’ ‫ ב׳ ה ק רו ת‬, v. ‫ ה ק ר‬.— [t . Snh. i , 19“ hot. .‫א נ י‬
‫ ו בו ר א ך =ו בו ר ך‬I and thy Creator.] ‫ ב ו ת ר‬m. (hurgarius) c a stle -g u a rd , s ta tio n so ld ier.
Gen. B.. s. 36; v. next w.—V. preced.
' ‫ ב ר י א‬m. (h. h. ‫ ) ברא ; ב ר א‬C reator. Ah. IV, 22; a.fr.
T. Snh. I, 19“ hot., v. preced. ‫! נ ו ת ר ו ת‬. (denom. of preced.) sta tio n . Gen.B. s.36
Xoah is called ‘a m an of th e gronnd’ (Gen. IX, 20) ‫בורגר‬
‫ ב ו ר א‬I m. oh.=h. ‫ בור‬I. Targ. Prov. X II, 1; XXX, 2 ‫ ל ט ס בר‬as th e hurgarius is called by th e nam e of the
(h. tex t ‫)בער‬. — P i. [‫בורי‬. Ih. XXII, 3 Ms. a. ed. Ven.
castle; (Talk. G en.61 ‫ בו רג ר תי ה‬, Ar. ‫ ה ה‬. . . . his station).
prob. a gloss for ‫ו ט ב רי‬.] ‫בור^יא‬. Lev. B. s. 18, beg. ( 0pp.
’ .(‫ח ב רי א‬ 5 ‫ ג ו ת ת ח‬, ‫ ך נ ן ת א‬pr. n. pi. B u r g a th a , B a r k a th a ,
a Galilean place n o rth of Sam aria; v.Neub. Geogr. p. 173.
11 ‫ ב ו ר א‬m. (doubtful): 1) little c a v ity , hole. Sabh.
T. Ah. Zar. V, 44••; Bah. ih. 31“ .‫ב ר ק׳‬
103“ ‫ לב׳ ל קרא‬Ar. (ed. Koh. ‫לבי ר א‬, ed. ‫ ביז ר א‬q. v .).~
2) fe m a le ’s p u d e n d a . Ib .l4 0 '’Bashi,Var. (prob.cler. error; ‫ * ב ו ר ך י נ ן א‬m. (Parthicus, IlapOixo!;) sca rlet-colored
ed. ‫)כול א‬, V. ‫ בז ר א‬. (sub. pellis, 8ep[xa) lea th er, s c a rle t-d y e d d ress. Y . K eth.
X II, 35“ top ‫ א ל בי טוני ב' וב׳‬dress me in scarlet (which
‫ ז ב ו ר ב ל י ן‬V. ' .‫כורבלין״‬ is) n either w hite nor dark; Y . Kil. IX, 32’‫ י‬top ‫; בי רי רי ק א‬
Gen. B. s. 96 ‫ ; צ בו עי ם ל ב רי ק א‬ih. s. 100 ‫ מ אני) ד ב רי ק ה‬.
‫הו ת ס‬ - . , m. (7:up‫־‬j 0 )‫׳‬v, TiUpYOi; T alk. Job 924 ‫( בו ר קי א‬for w hich Sahb. 114“ )‫) בג די ה אול רי‬.
hui-gus) little tu r r e t, iso la te d p la ce o f residence, often Cmp. )‫ או ל רי‬a■ .‫חי מו צ ה א‬
used as a s ta tio n for travellers (c a ste llu m ; v. Sm. Ant. s.
V . Mansiq). Lev. B. s. 7 ‫ הגי ע לב׳ וכ׳‬he arrived a t th e ‫ ב ו ר ד י ק י‬, ‫ ב ו ר ד י ק א י‬Pes. 40•‫׳‬, V. .‫א כונג ר‬
first station &0. ; Pesik. E th. Korh. p. 61“ Ar. (ed. )‫בו רגני‬, ‫יי‬ ‫ו‬
T alk. Lev. 479, end )‫ כור לג‬, corr. acc.). Midr. Till, to Ps. ‫ ב ו ר ת א‬, ‫ ב ת י ל א‬m. (a corrupt, of flagellum, cmp.
X, 1.— P(. ‫בורגנים‬, )‫ בורגני‬. T.Meg.1v,75<=bot.‫ הל ר בב׳‬he ‫ ; פ רג ל‬late L at. hurdilius; cmp. late Greek poopSouXi^eiv,
w ho takes lodging in &c. (contrad. to ‫) פונ ר קי‬.—^T. Bruh. Sachs B eitr. II, 88 note) club, w h ip . —P I. )‫ בו רדלי‬blows,
V, 22•’h o t. ‫ ע ״י מערות ו ב׳‬on account of a connected Sabbath lashes. Pesik. B’shall. p. 81•‫ ;׳‬Talk. Ex. 225 )‫בורלודי‬
line by means of underground walks and of tu rre ts; (Tosef. (corr. acc.; Mekh. B’shall. 1 1 ‫)מכות‬. — ‫ • רדיל!)א‬Bum. B.
ib .v i ( v ) , 8 ‫) מגדלו ת‬. Eruh. 21“ ‫ אי) ב׳ בבבל‬the law as to s. 13 ' ‫ ה מי ת טו טי א וב‬she beheld the rods and whips.
stations in the neighborhood of towns eventually counted
*‫ ב ו ת ם‬m. (corhp. of ‫ בור‬a. ‫[ )רם‬w ell o f blood, ^
as outskirts for measuring Sabbath limits, cannot be
d y s e n te r y , blo o d y f lu x . Ned. 41•’ )‫ב' אי) מב קרי) ו אי) מז כי רי‬
applied to Babylon &c. Ib. 55’’ ) ‫ ו ה ב׳ ט ב תו כ‬Ms. M. (ed.
‫( ט מו‬Ar. ‫ ) ב רד ס___ א ו ת ו‬we m ust n o t v isit (one afflicted
‫ ) ט ב תו כ ה‬and th e station houses in the fields (containing
w ith) b u r d a m , nor mention its(real)nam e. [Bashi quotes
provision and lodging rooms). Maasr. Ill, 7, v. ‫ א ל ק טי ת‬.
a vers. [.‫בורלם‬
M ekh.T ith.B ahod. 1 ' ‫ א ת ה בולג סי) ו א ת הבורגמי) וב‬. . . . ‫ה רי‬
(read ) ‫ ) ו א ת ה בו רגיני‬ye are now forced to keep in repair ‫ בו ר ד ה‬, V. p r e c e d .
the large and sm all stations for those going to th e royal
vineyards (prob. to he read ‫ כרכים‬fortresses).— Lev. B. V .).‫ב ר ל סי‬
s. 37; Brub. 64•’,- T. Ah. Zar. I, 40“ hot. ()‫ בו רני‬, corr.
acc.); Tosef. Pes. I (II), 27 ‫ מ עיי רו ת) ה ל לו( ט ל ב׳ אני‬I am ‫ ב ו ר ד ק א י‬Pes. 40•‫׳‬, V. ‫ א כונג ר‬.
‫נררה‬1 150 ‫לרסי‬1‫ב‬

‫בורה‬ f. fa llo w g r o u n d , v. ‫ בור‬I.


a s o r t o f soap, lix i v i u m , JSTidd. IX, 6. Sabi). IX, 5. Ib.
go'‘; Nidd. 62“, V.‫אלול‬, ‫ אד!ל א‬,‫ !! לי ת א‬a . ‫ כ ב רי ת א‬. K erith .6 “
‫ ב ו ר ו ת‬f . (‫ בור‬I) e m p tin e ss , senselessness. —' ‫ ד ב רי ב‬un­ !‫ ב' כרעזינד‬a b oritb won out of a leek.
meaning things, nonsense. Nidd. 69*'; 70*'.
V. .‫בירלת‬
‫ ב ו ח י כ כ ן א‬m. (a comp, of ‫ בור‬a. ‫זילקא‬, v. ‫ )זלק‬a
le a p in g w ell, i. e. a w e ll w h ich s p r in g s fo r th p e r io d ic a lly ‫ ב ר ר ן ז‬, v . .‫ב י ן י‬
to d is a p p e a r a g a in (v. Is. L V m , 11). Sabb. 77*' ed. in
‫ ב ו ר כ א‬, ‫! ב ר ר כ ת א‬. (v. ‫ ) ב ר ך‬so m e th in g holloiv, ah -
tw o words (corr. acc.; cmp. ‫ ; בו ר ד ם‬Ms. M. ‫ בור ויקלא‬, corr.
s u r d i t y ; cmp. ‫ בור‬I.K eth. 63'‫ ;י‬Hull. 88''; Shebu. 12''
aoc.), phonetic etymol. ‫ בור ז ה לקי‬this well is empty.
' ‫ א ב‬1‫ ד‬this is entirely unfounded (or absurd). !‫מ אי בו רכ תיד‬
[Syr. ‫ בר זלקא‬ocrea, ‫ ב^^' וילקא‬tia r a , P .S m . 586sq., Nold.
‫) __) ת א‬w herein does its absurdity (or hollowness) consist?
Mand. Gr. p. 20 (cmp. ‫בי רי ת‬, ‫ ) בו ר פיי ר‬have nothing to do
—[‫ בורבא‬knee, shoot, V. ‫ ב ר פ א‬.].
w ith our w.]
” !"'"'D'llDj Tosef. Kil. I ll, 12 ed. Ziiok., v. .‫בלבריא‬
* ‫ ב ו ד ט י א‬m. (a corrupt.of verutum, fj-qphxxa, S .)s p it.
Sabb. 146“ ' ‫ ב ב‬. . . ‫ למיברו‬to break open a barrel (of ‫ נ ר ר פ י י ר‬, y. ' ■.‫ב ן כי י ר‬
dates) by jam m ing a spit between th e splices (Ms M.
‫ ב ו ר כ ם א‬, V. ‫בולרהא‬. ‫־‬
‫ קו ר בוי׳‬, Aif. ed. Cost. ‫) ב רוי ת א‬. Snh. 27'' top ' ‫ ק ת א רב‬the T ; S ‫ •י‬S

handle of a burtya. ‫ ב ו ר ל א‬, v. .‫בי ד ל א‬


‫ בררי‬f,, pi. 1‫בוראות‬, ‫בו רייו ת‬ (‫ ) בו ר‬tre es w h ic h f a i l to
‫ ב ר ר ל א‬B. Kam. 113*' Var., v. .‫בולרא‬
th r iv e a fte r tr a n s p la n ta tio n . B. Bath. 95“ ‫מ ק בל עליו ע ט ר‬
‫ ב׳ ל מ א ת‬Ms. H. a. Ar. (ed. ‫בו רייו ת‬, ‫ בי ריו ת‬, Ms. M. ‫טראות‬ ‫ בו ר ל ר דין‬, y .■ .‫בו ךי ל א‬
‫ ל ס א ת‬corr. acc.) the owner m ust be prepared for ten
failures out of one hundred trees planted (and has no ‫ ב ף ך מ א י‬m. (‫פ ר ם = ב ר ם‬, cmp. P. Sm. I, 616) a w edge.
claim on th e contractor). Ham. B. to III, 12, y. .‫א ס פ רי מ א‬

■ ‫ ב ר רי‬,‫ב רי‬ m. (v. 1 (‫ ) ב רי‬stre n g th , health, n o r m a l ‫ ב ו ר ן‬, y .. .‫ב ־ין‬


c o n d itio n , Gitt. VII, 48“ bot. ‫ לט ת ת ק מ תו ך בוריו‬lost ‫ ) ברהי( ! ב ו ר ב י‬f. (A iSupvti, sub. vaS,<;) l A b u m i a n {ship),
his speech while in his normal health (suddenly), 0pp. a lig h t fast-sailing vessel. Targ. Is. X X X III, 21; Tom a
‫ מ תון תוליו‬. T. Nidd. i, 49*’ ; y . K eth. V, 30“ bot. ‫פי ר ט‬ 77'' (citation of Targ. 1. c.). E. Hash. 23“. B. Mets. 80*'
‫ מ תו ך )בריו( בוריו‬the child ceased to suck while in norm al ' ‫ ג' כורי)“ לב'רב‬an addition of three k h o r is a culpable over­
health. Mekh. Mishp. N’zikin. 6; Y. K eth. IV, 28“ top load for a large liburna. [Y. Kidd. I, 61“ hot. ‫ בו רניו ת‬, v.
(expl. ‫ על מטעלתו‬Ex. XXI, 19 ‘on his own support’) ‫על‬ ‫ ב ריון‬.] [Targ. T . Gen. XXXVI, 2 ‫ בו רניי ת א‬some ed., V.
‫ בוריו‬restored to his form er health. Mekh. 1.0.13 ‫ על ב ריי‬. ' ' . [.‫פודלא‬
—2) cmp. ‫ ) א ט ר‬c e r ta in ty , evidence, a ssertio n . T. Sot.
I, 16‘* ‫ ע ט רי על בו ריי ך‬stand by th y assertion (be n o t in­ 11‫ב ו ך נ י‬ pr. n. pi. B u r n t , a place near Lydda.
tim idated). Gen. E . s. 70 ‫בוריי‬. ‫ מ ע מי דין אי תי על‬they Snh.’ 32''.
establish it (the law) on its strength, i. e. arrive a t a
final decision. V. ‫בירל תא‬. [Y. Ab. Zar. I, 40“ bot.,
' " ‫בורגי־ו‬.]‫־‬
‫ ! ב ו ר י א‬ch. same. Targ. O. Ex. XXI, 19 !‫ על ^)לרייד‬,
V. preced. ‫ ב ו ת י ך‬, ' ‫ כ ה ר ב‬pr. n. N ’h a r (canal of) B u r n i t s ,
in Babylon. M. K at. 4*' ed. (Ms. M. ‫ בורלילין‬or ‫;בו רליליץ‬
11‫ ב ו ר י א ״‬f. (y. ‫ ב ר‬I;= h . ‫חוצלת‬, ‫ ) מ ח צל ת‬re e d -m a tt-
0th . var., y. Eabb. H. S. a. 1. note).
-in g u sed f o r p a r titio n s , c o ve rin g s &0. [Var. ‫ בו דן א‬, against
Syr. ‫ בורי א‬a. best Mss., v. ‫ בד‬III.] Suco. 20 *‫מ סככין ב ב' ׳‬ ‫ ב ו ר ס כ נ י ו ת‬, can t. e . to !!, 2, read ‫פרוסרלוריות‬, V.
Ms. M. 2 (ed. a. Ar. w ith ‫ד‬, Ms, M. 1 '‫ )בב‬you may cover ■ .‫בריסוארלירא‬
th e festive, booth w ith m atting. Bekh. 8*’. B. Mets. 67*’
‫ ת מ רי ד א בו די א‬ed. (Ms. M .' ‫ רעל בורי‬, v. Eabb. d . s . a. 1. ‫ ב ר ר ס ט י י ת א‬, Lam. E . to !, 5 Var., y. .‫ב רי ס טיונ א‬
note) dates spread on mattings. Eruh. 8“ an alley ‫כריך ׳‬ ‫ ב ו ך ם י‬11 ( ‫ ) ב ר ס י‬m. (|3up3eu4) ta n n e r . Kidd. 82“
‫( 'ב‬w ith ‫ ד‬, ed., Ms. M. w ith ‫ )ר‬surrounded by a partition (Ar. ^ ‫בר‬, e d .‫ בו ר ס קי‬q. v.) r e a d : ‫תגרע ו ת בלן ו ת ב' אין וב׳‬
of m atting.—Ib. 102“ ' ‫ זיל כריך ב' יב‬go and fold the m a tt­ (v. Tosef. ib. V, 14; Kes. Mish. to Maim. M’lachim I, 6).
ing up (for the night), b u t leave a handbreadth of it K eth. 77“ ‫ ב' גרול‬a tanner on a large scale, ‫ ב' ק טון‬on
spread.—P;. ‫ בו רי ת א‬. Succ. 1. c. M.s. M. ‫ בו רי ת א‬a. ‫בי רי ת א‬ a small scale (who collects th e excrements himself).
(Ms. M. 2 ’.(‫ב רי ת א‬ Tosef. Kidd. II, 2; 4 ‫ בו ר ס קי‬ed. Zuck. (Var. ‫) בו ר סי‬. Pes.
‫י א‬T‫ ר‬:‫ ב ר‬, ‫י א‬T‫ ב ו ;ר‬C reator,’ Y. 65“; Kidd. 82*'; a. fr.— P^. ‫בור סלי ם‬. Succ.51*' Ms. M. (ed.
T :T
' . .(‫ט ר סיי ס‬
‫ ב י ר ר י ק‬, v . .‫ב ל ק‬
11‫ ב ו ר ס י‬pr. pi. B u r s i , prob. identical w ith ‫בורמיק‬
‫ ב ר ר י ת‬f. (b. h. ‫ ב רי ת‬, oontr. of ‫ב תרי ת‬, ‫ ; ב ת ר‬v. ‫)ברר‬ q. y. Kidd. 72“.
‫יךםי’לן‬13 151 ‫אי־‬-‫בז‬

Num. E. s. 15 ■]‫ ה ת ב' ו ח ט מי‬he felt ashamed (to offer the


m. (fiopastov) tannery. Y. Sabb. V, ! ‫יי‬
tin g common accommodations) and hid &c. I b . ‫ י‬1‫ור‬2‫בליצ‬1‫; נה‬
bot. ‫( עור מ כו ר סינין‬corr. acc.) hide from th e tannery.
a. fr.
‫בףךסים‬1,‫בורסין‬, v.!.‫ברקי‬ f. (b. h . ; preced.) shame. B. Bath. 75® !‫אוי לד‬
‫ ב׳‬1‫ לאור!ד‬Oh, for th a t shame! Zeh. 113®. T . Shehu.V II,
‫)בולהיף( בורהיף‬ pr. n. pi. (B6p317r1ta) Borsif,
38® top ' ‫ ב‬1‫ מ&ני ד‬in order th a t they should be ashamed
a city near the site of Babylon, frequently identified w ith
of each other (to swear falsely). Y. Ned. V, 39'^ ‫מ&כי‬
Babel. Snh. 109® (phonetic etymol.) ‫ בור ט פ ה‬Ar. (ed.
‫ ' ה ב‬in order to make reparation for putting his neighbor
‫ ט א פ י‬, V ar. ‫ ; ט פ י א‬Yalk. Gen. 62 ‫ ט פוי‬, Var. ‫ספר‬, V . Eabb.
to sham e; a. fr.
D. S. a. 1. note 5, a. Sohr. KAT. p. 124; p. 278 sq.)
an empty pit. Sabb. 36“. Gen. E. s. 38 (calling it Bolsif, a word in a charm formula, supposed to
by play on TiB'S 1 ‫לל‬, Gen. XI, 9). Ab. Zar. ! ! ‫בי ה נכו יי‬ m ean night; v. ‫אונצפי‬. Sabb. 67 ‫( יי‬Ms. M. .(‫בועיקי‬
‫ ב כו ר סי‬ed.(M s.M . ‫ בי ה נבו ט ב בו ר סין‬, corr. acc.) th e temple
of Nebo in Bars. (v. Eabb. D. B. a.l. note). Kidd. 72® ‫פרה‬ ‫ ל א‬125‫ נ ף‬f .(1 (‫ ) ב ט ל‬warm and moist (of a fresh stripped
‫ ד בו ר סי‬the E uphrates laud near B.—Yoma 10® ‫כלח זו פרת‬ hide). Sabb. 79® ‫ ה ה ם ב בו׳‬Ar, (ed. ‫ ב בי טו ל ה‬, early ed.
‫ד בו ר סי ק‬. ‫ ב בו ט ל ה‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) there a fresh hide is
m eant (not dry enough for the first process of tanning).—
f. (popuixr] sub. T£y_vr)) 1) the tanning pro­ 2) PI. ‫ בו ט לי‬ripened fruits. Ber, 40'‫ ב׳ כונירא י‬Ar. (ed.
cess, tannery, [ ^ .( = ' ‫ ) בעל ב‬the tanner; v. ‫] בו ר קי‬. Sabb. ‫ )כ מר א‬figs ripened by shrinking (placed in th e ground,
I, 2 ‫ ולא לבי‬nor m ust one enter th e tannery (to look Ai‫־‬., overripe through exposure to th e s u n ; Eashi).
after the process, shortly before Sabbath). Ib. 9'’ ‫ה ה ח ל ה‬
‫ 'כ‬the beginning of the tanner’s work. Ib. ‫ ב' גדול ה‬a V. s u b .'• .‫בו ס ר‬
tannery on a large scale; v. ‫ בו ר קי‬. B. B ath. 21'’ ' ‫ולא ב‬
‫ ט ת‬1:‫ב‬, ‫ ב ט ת‬f. (b. h .; ‫( ) בו ט‬freq. w ith ‫ )פני ם‬shame,
nor to put up a tanner’s w orkshop; a. fr.^—2) Bursike,
a suburb of Tiberias. Cant. E . to I, 4.
insult•, hashfulness, chastity. Ber. 32®; a. fr.—^Keth. 67'’
' ‫ בו ט ה ה ט ל וב‬th e shame of a woman (in rem aining single).
‫בורצא‬, v . .‫בי ך צ א‬ —Tfnsf. (sub. ‫ ) ד מי‬indemnity for exposure. B. Kam.
VIII, 1 sq. Ib. 85'' ' ‫ לי ה וב‬.‫ בי ררק‬an indictable insult
‫ !בררכןי‬morning star, v. ‫ ב ד ק‬. Y. Yoma III, 1 Mish.;
(w ithout physical injury) is (e. g.) spitting in one’s face.
40'’; Y. E. Hash. II, beg. 57®. V. ,.‫ב ר ק אי‬
Y.Teb. VI, 7'’, a. fr. ‫ בי ת הבי‬pudenda. Lev. E. s. 14 ‫ב מ קו ם‬
‫!!נורקי‬,‫׳בורנןיי‬ pr. n. m. Bor’kay, an Amora. ‫ בעזתה‬near her pudenda.
Y. Kidd. Ill, 63•' bot.; a. e. Koh. E. to IX, 9; Yalk. ib.
‫ ט ו ה‬, v. .‫בי ה‬
979 .‫ב ר ק אי‬

‫'"א‬pm‫ )ב‬Yalk. Job 924, V. .‫בו ר די ק א‬ ‫ברתא‬, y. - .!‫בו ע ה א‬

‫ת א‬T‫ו‬J^ T‫׳‬, ‫ת א‬T ‫ ב ו‬, V. ‫בארה‬. . .


‫ )בררתידה‬read .‫ק הי ד ר א‬ ‫■י־‬ ‫־‬

‫בורתיוז‬, Targ. Job XV, 33 some ed., read ‫ בו ס רי ה‬, ‫ ב ר ת כי א ם‬, ‫ כיי ס‬:‫■ * ב ר ר‬(?) pr. n. m. a. pi. Bothneas,
founder of Sidon. Targ. IC hr. 1,13 (V ar.‫)כו תני א ם‬. Targ.
V. .‫בו סר א‬
Y. Gen. X, 19 (‫ כו הניי ם‬, h. te x t .(‫צי דן‬
‫( ב!רט‬b. h .; ‫ ן‬/ ‫ ב ה‬, v. ‫( ;) ב ה ה‬as adj.) m. confounded,
abashed, ashamed. Zeb. 101®' ‫ הו ד ה ולא בו ט וכ‬he confessed ‫ ב ר ת כ י י‬, ‫ ת כ ^ י ם‬1‫ ב‬, ‫ נ ר ה כ ל י ן‬, ‫ ב ף ת כ ך‬, ‫ ב י י א‬: ^
and was not ashamed so as to say, ‘I have n o t learned pr. n .= h .‫ ב טן‬Bashan, country I3ast of th e Jo rd an ; cmp.
it’, but he said &c.; ib.'’ (v. Eabb. D. S. a. 1.).■—Hag. 22'’ ‫ בו טנ ה‬. T arg.Y .IID eu t.X X X II,1 4 . Ib .I a .I I , x x x n i , 22.
‫ ; ב ו ט א נ י = ב ו ט נ י‬Tosef. OhoLV, 11 ‫ בו ט תי‬. Kidd. 81'‫בו ט ה ׳‬ Targ. Ps. LXV III, 28 (some ed. ' ‫) כ‬.—Y. Maasr. IV, 51''
she is too bashful to &c. K eth. VIII, 1 ]‫ אנו בי טי‬we are hot. ‫ בי תניין‬. Y. Maas. Sh. IV, beg. 54•' '‫( כו ה‬corr. aoc.).
confounded (to find a reason); a. fr.— ‫( בו ט פני ם‬not ‫) בו ט ה‬ Y. P eah I, 16® (re a d :)‫ בו הנ אי‬, v. ‫ הנו ת א‬.—V . .‫מ הנן‬
bashful, chaste. Aboth V, 20. ‫ ב ר ת ר א‬, Targ. Job XV, 33 ‫ בו ה רי ה‬Ms. a. Eegia, read
Pi. ‫ ב ןי ט‬to put to shame, insult, disgrace. B. Kam. ‫ בי ס רי ה‬, v. ‫בו סר א‬.
VIII, 1 ‫ ה מ בןי ט א ה ה י ט ן‬he who exposes a sleeping person
to shame. Ib. ' ‫ הזי ק ו ב‬he injured and exposed (a person V ..‫בזז‬, ‫בזז‬
a t the same tim e). Ib. ‫ ה כ ל לפי ה מ ב' ו ה מ ת ביי ט‬all (the
fine) according to the social position of th e insulter and
‫ נוא‬I, n, V .‫ בזי‬I, I I ch.
of the insulted. Succ. 53® happy our youth ' ‫ט ל א ב ן י ט ה וכ‬ 5|-‫א‬, V. ‫א‬-‫ביז‬.
T • ■ ■‫י‬
w hich casts no reflection on our old age; a. fr.
*Eif.‫( הו בי ט‬cm p.‫ הו בי ר‬fr .‫ )בור‬to trouble, spoil. Tosef. ‫ '^ ט ^ א‬m. pi. (v. ‫ביז א‬, ‫ ) פין ע א‬clefts, breaches. Snh. 95®
B. Kam. V, 12 ed. Zuck. (Var. ‫ ה ב אי ט‬, v. ‫ ב א ט‬, as Mish. ' ‫( נפ ק ל ט פו ל ב‬Var. ‫ל טפ ר‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) he
V, 3). ^ w ent out to fill up breaches, v. 0 ] .‫סכר‬th. opin. ' ‫טכ ר ב‬
Hithpa. a. Nithpa. ‫יט‬.‫ה תבן‬, ‫ נ ה בןי ט‬to be put to shame, nam e of a place; Yalk. Sam, 155 ' ‫ כפר ב‬, ed. Salon. ‫ט כ ר‬
be exposed, insulted; to be bashful. B .K am .l. e. Ned. 20®. ‫' ב‬, v. Eabb. 1. c.]
‫בזברזא‬ 152 ‫•בזי‬

‫ בזבוזא‬m . (‫ )בזז‬plunder, spoil, ill-gotten goods.—PI. ‫ ב ז ו ז א‬oh. same. Targ. Prov. XXVII, 19.— PI. ‘),‫בזוזי‬
‫בזבוזיא‬. Cant. E. to v ii, 7 (expi. ‫ נבזביתך‬Dan. v , 17) ‫בזויזי‬, ‫■ בזויזיא‬. Targ. Ps. XXV, 3. Ib. CXIX, 158; a. e.—
' ‫ בז בוזךך וכ‬th y ill-gotten goods; you are plunderers, sons Snh. 94“ (ref. to ‫ ובגל יב׳‬Is. XXIV, 16) ‫ כ׳‬1 ‫עד ד א תי ב׳‬
of &0. until th e robbers (of th e Holy Land) shall have come and
those th a t shall rob it from its robbers. Keth. 112*>.■—
‫בזבז‬ (Pilp. of ‫בז‬, V. 11‫ ב ז א‬, a. b. h. ‫ בז א‬in H. Diet.) Lam. H. introd. (R. Yits. 1) ' ‫( אי ך תו ת לנא כיב‬some ed.
1) fo divide, distribute. Tosef. Meg. IV (III), 21 ‫אין א ד ם‬ ‫מבזוהים‬, com acc.) w hat an affliction has come to us from
‫( ביבזבז בי דיו לעצמו‬v. ed. Zuck. Var.) one who distributes th e plunderers; v. : .‫ב ת נ א‬
(honors) m ust take none to him self- B. Bath. 142“ a con­
v e rt died ' ‫ ובזבזו וכ‬and Israelites divided his property ‫ ו ז א‬- ‫ מ‬, '• ‫ בי ז‬m. (‫ )בזז‬robbery, plunder. Targ. Is.
among themselves (he having left no legitim ate heirs).— XXIV, 16. ’
2) to give away liberally, to give charity on a large scale.
* ‫ ן י ת א‬1‫ ) ג ז ו כ י ת א ( ב ז‬f (v. ‫ )בזויוא‬plunderer. Targ.
K eth. 50“ ' ‫ ת ט בז בז א ל ן בז בז וכ‬he who wants to be liberal,
Ps. o x x x v n , 8 (Ms.‘ '‫ ;בזוב‬h. tex t ‫)!טזדוד ת‬. [T arg.,job
m ust not give away more th an &0. I b . ‫ק טני ם כ תבו ובזבזו‬
XV, 21 ‫ בזוזי תי ת‬,‫ בזוז ת׳‬,‫ בזיזו ת׳‬, read . . [.‫בזוז א‬
‘minors’ ‘w rote’ and ‘gave away’ (ref. to th e order of
three traditions concerning minors, transfer of property ‫ בזוז ת א‬, V. p r e o e d .
and charity, related ib. 49*’ sq.). B. Bath. 11“ ' ‫עובזבז וכ‬
who gave aw ay to charities his own and his father’s v . ‫גנזיל‬. ■ ,
treasures; a. fr.—3) to spend unnecessarily, squander. v. ‫ ביזו ע‬.
Gen. E . s. 80. [4) to divide spoils, to plunder, v. ,‫בזז‬
‫& בז בוז א‬c.] m (b. h .; ‫ בז ^ן‬to divide, cmp. ‫ ב ז א‬11, ‫ בז ע‬,‫ בז בז‬, ‫) בצע‬
to distribute, to make spoil. Y. Macc. II, 31‘* hot. ‫הי ת‬
‫בזבז‬ oh. same; 1) to shatter. B sth .E . to I, 10; v. ‫בוז‬ ‫ בוי זז‬made booty.—P art. pass. ‫בזוז‬, f. ‫ בזוז ת‬robbed, illeg­
oh.—2) to give away, to squander. Targ. Koh. Ill, 22 ‫למא‬ itimately conquered. G en.B.s. 1 ‫ ב' תי א בי ד כ ם‬it is robbery
‫ ' אנ א ניב' וכ‬w hy should I waste money in doing oharity? w hat ye possess (ye have no title).
—Keth. 67*’ ' ‫ בז בזי ת וכ‬he gave away (on oharity) half
of &0. Y, Sot. I ll, 19“, a. e. ' ‫ תוו ת מ בז בז ת וכ‬was squander­ 1 ‫ ב ז ז‬ch. (‫ )בז‬same. Targ. Hos. VII, 9; X, 2; a. fr.—
ing the estate.—3) (v.‫ )בוז‬to treat lightly. Y.Ter. X I,48*’; Bsth. E . to I, 10, V.
‫ בוז‬. Gant. E. to VII, 7 (prov.) take •
Y. Sabb. II, 4'* top (r e a d :)[‫וכולא מן ת דין עומעוא ] ב בי תי ת‬ presents from an heir ‫ין■ לי ת‬-‫ ולא בין דבז‬b u t n o t from one
‫ כיבזבזא ב ת קדיעוא‬and all this disoussion arose from th a t for whom they make spoil (king).
servant [in E. Ammi’s house] dealing lightly w ith saored P a .‫ בזיז‬same. *Xum.E. s. 12 ' ‫ ד תו א בזיז וב‬he robs (the
property. youths of) th e noon-day lessons (transl. ‫ יעודד‬Ps. XCl, 6);
V. ‫גזז‬. , ' _
‫בזבזא‬,Y. Sabb. II, 4'* t o p , V. p r e o e d . A f. ‫ א ביז‬to cause to he plundered. Targ. Is. XXIV, 1
‫( מ ביז‬V a r. ‫)מביז‬. ‫׳‬
‫בזבזי‬, v . .‫ב ז יזי‬ Ithpe. ‫ א ת בזיז‬to be robbed, ib .3 ; a. e.—^ib. 16 = ‫ניתבזידן‬
.‫ני תבזוין‬
‫בזבזיה‬,‫ בזבזייה‬m. pi. \breakers'], name of mes­
sengers from Sodom [orE dom ]; a word in a oharm formula. ‫ * ב ז ז‬I I to be shy, v. .‫בזז‬
Sabb. 67“ (ed. ‫ בז בזיי ת‬, v. Eabb. D. S. a. I).
‫ ב ז ז ו ת א‬, Targ. Job XV, 21, v. • .‫בזויזיתא‬
‫ בזבזיך‬Sabb. 67“, a word in a formula of inoantation; ‫ ב ה נ א‬, Targ. Ps. CXXXVII, 3, v. , .(2 ‫בזיז א‬
V. preoed.
‫ ב ז י‬, ‫( ב ז ה‬b. h .; ]/‫ בוי־‬to tread, v . ‫ )בוז‬to tread upon,
‫ ןבזב'”^א‬v. next w. whence to despise, spurn, degrade. Ab. d’E. N ath. ch.
X X IX ‫ ת ב ת ת א ת ח בי רו וב׳‬he who spurns his neighbor
*‫ בזבכא‬m. (Pers. bazwan, bazban, Perl. E t. St.
(rebuking him ) for a sacred cause. Ib . ‫ תן בויזין ב עצ מן‬they
p. 117) collector of bridge toll. B. Bath. 167“ Ar. (ed.
make themselves contemptible (neglecting th eir appear­
' ‫ ; בז בי‬Ms. M. ‫ ; בזיונ א‬for oth. var. V: E abb. D. S. a. 1.
ance). P art. p a ss.‫ בזוי‬, f . ‫ בזוי ת‬. Y. S o t.v , end, 20'* ‫עו תי תת‬
note).
‫ נבוא תו ב׳‬his prophetic gift was degraded (by him). E u th .
‫בזגא‬ m. (‫בזג‬, cmp. ‫ )פ תבא‬that which is divided off, E. to I, 1 ‫ב' בד בדיו‬. ‫ מי עותוא‬he who becomes contemptible
whenoe sheaf, bundle. Huil. 52“ straw ' ‫( ו ע ביד ב‬Ar. ed. through his own words (in not practicing w h at he teaches).
Koh. ' ‫ ) ביז‬made into bunohes. Cant. E . to VI, 5 ‫ מ ת עז זו ב׳‬as th e goat is despised ‫כך‬
‫ ' בזוןיין וכ‬so were th e Israelites made despicable at Shittiin
‫בזגיתא‬ y . Kidd. I, 60*’ top (ed. K rot. ‫)כזני ת א‬, V. (through debauchery); a. fr.
■ .‫ז גי ת א‬ Pi. ‫ת‬.‫ביו‬, ‫ת‬.‫ בז‬same. Ah. d’E . N ath. 1. c. Y. Sot. 1. c.
he (Isaac) is called Buzi, ' ‫ עובי' א ת וכ‬because he made all
‫בזה‬, v . ‫ בזי‬.
T T
' . '
idolatrous temples appear contemptible (by his willingness
‫ז‬1‫ בז‬m. (!‫ )בז‬robber, plunderer. PI. ‫בזויזים‬. Gen. E. to be sacrificed to th e Lord). Gen. E . s. 30 (play on ‫בוז‬
s. 1 ' ‫ או מ ת עול ב‬a nation of robbers. Job X II, 5 ) ‫ עותיו מבזיים עליו‬they sneered a t him. Snh. 65*■
‫בזי־‬ 153

■‫יהו‬-‫ ביז‬thou hast insulted him. A b othiH , 11 ‫ה מ בז ה א ת וב׳‬ quired in order to prevent disgrace, he has no such power
he who disregards th e festive weeks (treatin g them as (as to prohibit it by his last will). Ib. iS'‘ [read:] !‫בויוגיד‬
week days); a. fr.— Part. Pu. ‫ מ בוז ה‬, pi. ‘‫ מ בוזי ן‬. Ab. Zar. ‫( ד אינ ט עדי״ןש וכ׳‬the prevention of) disgrace stands to m an
I ll, 3 ‫ ה מ ב׳‬common vessels, 0pp. )‫ מ כו ב די‬ornam ental; higher th a n bodily ease (absence of pain), i. e. one would
Tosef. ib. V (VI), 1 )‫ בזויי‬ed. Zuok. (Var. ‫ ;) מ ב׳‬Y. ib. ra th e r suffer protracted agony th a n exposure; (Var. lect.
in , 42•'; a. e. ’ V. Kabb. D. S. a. 1. note 8); Sot. 8^.
Hifhpa. ‫ ת ת בז ה‬to be despised, humbled, exposed. Y.
Taan. II, beg. 65“ you cannot compare ‫ה מ ת בז ה מעצמו ו ב׳‬ ‫י ר נ א‬: ‫ ! •מ‬, ‫ת י ו נ א‬: ‫ «ב‬, ‫••ב י ז י ר נ א‬, ‫ י י כ א‬:5 ‫ מ ־ ב י‬. ( ‫“ב י‬
t t t j t t

one who humbles him self to one who is humbled by a. ‫ ;זין>נא‬v . 11‫ זו*ן‬a. 11‫ ) ז י מ א‬pfece or means of detention,
others. Keth. 97'>. B uth. B. to 1 , 1 ‫אי מ תי ד ״ ת מ תבזי) וב׳‬ whence !)prison, Ber.56^M s.,v.‫ ב דייני‬. E r u b .ll’’ ‫ א ב ב א‬bp
when are the words of th e Law despised by th e people? ‫ ד בי זיינ א‬A t. (in ed. last two words omitted) placed him ­
W hen the scholars make them contemptible (through self a t th e prison gate.— PI. ‫*ני‬1‫ בזי‬. Sabb. 82“ (prov.) at
their conduct); a. fr. th e gate of shops (you have) many friends ..., ' ‫א ב ב ב' וה‬
(Ms. Oxf. ' ‫ ) א בי ב‬a t the prison gate—no friends &c.—
1‫בזי‬,‫בזא‬ oh. same. Targ. Prov. X III, 13; a. fr.■— 2) (pi. as a sing, noun) lock, clasp, hucJde. Sabb. 57 w hat
Targ. y. Lev. XVIII, 8 sq. (interchanging w ith Pa.) ‫לא ת בזי‬ is ist’ma? Answ. ‫ בזיוני‬. W hat is hieyune? Answ. ‫כליא‬
not expose. Y. Hag. II, 77'' hot. ' ‫ לא תי בזי וב‬despise not ‫ פ לו חי‬w h at imprisons th e flying (curls), v. .‫אי ס ט מ א‬
the children of th y M aster (thy fellow-creatures).■—P art,
pass. ‫ בזי‬, f. ‫בזלת‬. Targ. Y. II Gen. XVI, 5. 1 1 , ‫ ב ן ר ו נ א‬in. ( 1 1 ‫ בז י‬, V . Nold. H and. Gr. § 119) slit.
Pa. ‫ בזל‬same. Targ. Cant. V III, 1; a. fr.—Gen. B. —PI: ‫ בזיוני‬, ‫ בי ז י י נ י‬. Ned. 56*^; Snh. 20*‫ י‬a couch is called
s. 63 ' ‫ לא תבויו) וב‬never despise, v. ‫גו ליי ר‬. Meg. 25*‫ י‬if mittah, ‫ א עולי וא&וקי ב ב׳‬when the straps go in and out
one is ill-reputed )‫ ט ד י לי ה לבזווייה ב גי ״ מ ל ו ט ״ י‬you are through slits (incisions in th e boards), contrad. to ‫; אבקרזא‬
perm itted to show him your contem pt w ith Gimmel and (Ms. M. emendation ‫ בי זיני‬, Ms. M. ‫ ; בי ז י י ני‬Ned. l.c. ‫; בזיני‬
Shin (v. comment.). V . B ashi to Snh. 1. c.).
• Ithpa. ‫ א ת בזי‬, Ithpe. ‫ אי ת בזי‬, contr. ‫ אי בזי‬to be despised.
Targ. Y. I, Gen. XVII, 5 '‫( וי ת בז א י ק י י‬read ‫)ו אי ת בזי‬.— ‫ ב ז י ד‬m. shy, V . .‫ב ז ז‬

K eth. 97'’ ‫ ד תי ת בזי‬th a t she (his wife) should be exposed


‫ ב ו י ז א‬m. 1) (part. pass, of 1‫ ) בזז‬despoiled. Targ. Is.
to publicity in court. Ib. ‫ דליבזו‬th a t they (his heirs)
X V III, 3; 7 (h. tex t !2—.(‫ ) מ בו ס ד‬sneerer.— PI. Targ. Ps.
should &c.
CXXXVII, 3 ‫( בזיזנ א‬M s.‫בזוי׳‬, ed. v ieu. .(‫בזיזינא‬
‫בוי‬,‫ בזא‬11(=‫ךזע‬ q. V .) to break, divide. P art. pass.
P e s .lio “ ‫ די קול א ב’ו!)יא‬ed. (M s . m . 2 ‫ ולי בזיין‬p ‫ ד י‬p1., v.B ashi ‫ ב ז י ו י‬, ‫ * ב ז ב ו י‬m. pi. (v. ‫ )בזבז‬prob. distributors,
a. 1. a. Babb.D . S. a. 1. note) a broken basket.—*Num. B. hence=‫( בזי ב א‬cmp. ‫ )אפרזקא‬vessels, dishes w ith handles.
s. 12 ' ‫ ד הו ה בז א וב‬for he breaks into (compels to interrupt) Targ. Y. Ex. XXV, 29 ‫ בזיזויי‬A r .,‫ בז בזוי‬Mus. (e d ..(‫בזי כוי‬
the lessons of th e day (as a ref. to ‫ ק ט ב‬, y. ‫) בזז‬.
‫ ב ז י ז י‬a w ord in an incantation. Sabb. 67“, v. .‫בז בזי ך‬
Pa. ‫;י‬1‫ ב‬to divide, change off. B. B ath. 37“ ‫י בזיולי‬-1‫דב‬
Ms. M. (ed. ‫ ד ב אזי באזוזי‬, read w ith B ashi ‫ דבזיאי בזויי‬or ‫י י א‬T:‫ב ז‬T, v . ‫׳‬ ‫ בזי‬.
;
‫ ; בזו אי‬v. Babb. D. S. a. 1. note) he divided the usufruct
of each year betw. the trees of each division of the ?‫ י ד‬T-
‫ב ז י‬T, v . ‫ביז "לי‬
J •
. ■
orchard (so as to have actually been in undisturbed pos­
session of th e entire orchard for three consecutive years. ‫י י••נ י‬T‫ז‬: ‫•ב‬, V. ‫ א‬T‫בזיו נ‬
; •
!!.
*Ithpe. ‫ א ת בזי‬to be divided, cut apart. Targ. Joh X, 1
3 (‫ ף‬, m. (‫בזז‬, w ith format. ‫ ; ך‬V .‫) בזיזי‬
‫ א ת בזיי ת‬Ms. V ar. (ed. v ie n .‫ א תגז ר ת‬, M s.‫ ; א ת כז רי ת‬h. te x t
‫)נ ק ט ה‬.
dish, censer (b. h. !‫)בך‬. Tam. IV, 3 entrails ‫ד!נוזוניט ב ב׳‬
w hich had been p u t in a vessel. Ib. V, 4. ‫ו ה ב׳ היד! וב׳‬
‫ ב ז א‬, V. .‫ביז א‬ in th e larger vessel was th e baz., filled to th e brim w ith
incense. Y. Yoma II, 39'; a. fr.—PI. ‫ בזיכי ם‬, ‘‫ בזי כין‬. Men.
,‫ בזח‬V. ‫ה‬-‫ביו‬. XI, 5; a. fr.—^Num. B. s. 4 (expi. b. h . !‫בזי כי לבונה )בפויוז‬
censers.
‫ בז ל א‬, V . .‫ב י ז י א‬

?‫ ב ז י ן‬, ‫ ב ז י כ א ( ב ו י כ א‬, ‫ ) ב ז כ א‬ch. f. same. Targ.


‫בזיון‬, '‫ ביז‬m. (b. h.; ‫ ) בז ה‬contempt, disgrace. Y. N u m .v il, 14; a. fr.— PI. ‫ בזי כי א‬, ‫בייכ^א‬, ‫ בז הי א‬. ib . i v , 7.
Ab. Zar. I ll, 42" ' ‫ דבר ט ל ב‬a common vessel (v. ‫ בז ה‬P art. Targ. Ex. XXV, 29; a. fr.
Pu.). y . Sabb. XI, 13“ top, a. fr. ‫ נ הג ב׳ ב־‬to tre a t dis­
respectfully. Y. Hag. II, 78“ top ' ‫ נ הג ע צ מו ב ב‬conducted ‫בזיני‬, V. .!!‫ב ז י ו נ א‬
himself disgracefully. Snh. 47“; a. fr.
‫! בזיעא‬. (‫ ) בזע‬rent,
part. Targ. Koh. I ll, 7.— PI.
‫ ב ז י י ו נ א‬, ‫ ב י ז י ו נ א‬ch. same. Snh. 46'‫ק בו ל ה מ טו ם ׳‬ ‫ בזי ען‬. Targ. Y. Ex. XIV, 21. [Hebr. ‫ בןי עי פ‬, e x p i.‫בןיוני‬
‫ ב׳‬is burial required in order to prevent disgrace (to the in Bashi to Snh. 20'’.]
dead and his relatives)? Ib. ‫א״ א מ טו ם ב' הו א לא כל‬
‫( 'וב‬Ms. M. ‫ יכל‬. . ‫ ני ר היי‬. . .) if you. say, burial is re­ ‫בזיכןיא‬, v .‫ א‬p ‫בו‬.—‫ בזי קי ם‬, Tosef.Ned.1,3, read ‫ בזי כי ם‬.
^ 2Q ’
‫זז ד‬3 1-54 ‫נחדר‬1

?‫ ב ז ן‬, ‫ ב ז כ א‬, v . ‫ בויןי‬h. a. oh. m. (preoed.) fragment, piece of pottery, pebble


(testa). Tom a 22*’, v. preced. Tanh. K i Thissa 9 ' ‫ומד!ו ב‬
‫ ב ז ; ל‬. ‫( ב ר ז ל‬Pa. of ‫בול‬, ‫ן‬/^‫ בו‬, v. ‫ ב ו א‬i i ) to sc a tte r, ‫ 'וב‬w hat is bezelc? Answ. he to o t a pebble &ol
to d is tr ib u te b y s h a k in g (cmp. ‫ בלר‬Pa. 2). Sabb. 66 ‫יי‬
‫ ו לי בזו לי ה וב׳‬Ms. M. a. oth. (ed. ‫לברזוליה‬, ‫ ) ל ב רולי ה‬let him ‫ ב ז כ ן א‬, ‫ ב ת כ ן א‬ch. same. Targ. Prov. X X TI, 8
shake it (the a n t in th e tube) to pieces and carry it off. Ar. (ed. ‫ צ א‬p ‫’ ^ני‬Ms. ‫)ני־סקא‬. — P(. ‫ בז ק ל א‬. Pesik. Shek.
p. 18”■when they were poor, ‫ ב אילי) ב׳‬Ar. (ed. ‫) מ י ק י א‬
"‫ ; מ ל י‬V . ‫ ביו לי‬. ' ■ they were counted w ith broken pieces of pottery, when
rich w ith lam bs (ed. reverse order); Num. E . s. 2 !.‫בו קיי ד‬
( ]A n, V.11‫ ; פ ו י‬cmp. 0& ‫בצע‬, ‫ פצע‬.) to sp lit, p e r ­
Targ. Gen. XXXYII, 29 (ed. Berl. Pa.).
fo r a te , r e n d . ‫בזקה‬, T . Kidd. I, 60‫ ני‬top, y. ‫ א‬1‫ ^ ו י ל‬I .
Targ. Ps. liX X Y IH , 13; a. fr.—Y. M. K at. HI, 83<* top
‫ ו בועון‬and re n t them (his garm ents); T. Snh. H, 20” top ‫( בזר‬b. h., y ‫בן‬, V. ‫ )בוע‬to strew, scatter. K erith. 6*‫י‬
‫( ו בו עי ה‬oorr. acc.). Lev. B. s. 6 ; Lam. B. to II, 17 (expl. ‫ !בוורד‬Ar. (ed. incorr. ‫ בזו ר ה‬, v. B ashi a. 1.) he scatters
‫ בצ ע א מ ר תו‬ib .) ‫ פו ר פי רי ה ב׳‬He rentH is purple (allowed the it, lest it may decay.
Temple curtain to be out through by Titus). P i. ‫ר‬-‫ בו‬same. P a rt. pass. ‫ מ ס ו ר‬. S ifraB ’h ar ch. I ‫אבל‬
‫ א ת ה בוצ ר מן ה מ ב׳‬ed. Yen. a. oth. (Yar. ‫ )המו&קר‬b u t
P a . ‫ בזע‬same. Targ. Ps. LXXYUI, 15; a. e. (Yar, Pe.,
you may gather (in th e Sabbath year) th e grapes from
V. supra).—P art. pass. ‫ מ בז ע‬. Targ. Josh. IX, 4.—Y. Kil.
(broken) branches lying scattered on th e ground, 0pp.
IX, 32*‫ י‬to p ; T. K eth. X II, 36” top )‫ מ אנוי מ בו עי‬his gar­
‫ המזמור ב א ר ץ‬th e vine seated in th e ground (Y. Shebi.
m ents torn. Y. Kidd. I, 60” top ‫ ו הי א מבויעא בי לי ה‬and it
Y ii, 38*’ top .(‫ה מו ב ק ר‬
(the wine botte) bursts in his h and; v. infra.
JfAjja.‫ א ת בז ע‬, 7 (%‫ו‬6.‫ א ת בו ע‬, c o n tr.‫ אי בו ע‬to be s p lit, re n t. ‫ בזר‬ch. same. P a. ‫ בז ר‬. B. Bath. 73”, v. .‫בו ק‬
Targ. Hum. XYI, 31; a.' fr. T . Ab. Zar. IH , 42” top ‫א׳‬
‫ י מ א וב׳‬the lake of Tib. was split. Ib. ‫ מ תבזע‬. Ib. II, 41” ‫בזרא‬,‫ 'ביזרא‬m. (=‫ בר זרעא‬, v. N61d. Mand. Gr.
top ‫ א ת בז ע ת וי קי ה‬his wine bottle burst, ib . Y, 45” top p. 55) seed. Targ. Y. Gen.I, 11 sq. (0. ‫) בר זרעא‬. Ib .v . 29.*-
‫ ו הי א מי בז ע א בי לי ה‬, v. supra. Bekh. 36” ‫אי בו ע׳ טי פ ת י ה‬ Snh. 93”, V. ‫ א ס פ ה ת א‬. B. Mets. 74*‫ א רי ס א י הי ב בי׳ י‬the
his lip was slit; a. e. tenant furnishes th e seed; a. fr. Brub. 53” ‫ ביורא‬Ar.
(Mss. a. ed. ‫ בי ר א‬, v. also B abb. D. S. a. 1. note 1); v.
‫ ב ז ק‬m. (b. h.; V. n ex t w.) [s h a tte rin g , sp littin g [] ‫ א צ ב ע א‬. B. B ath. 73” ; y. ‫ בז ק א‬.—Sabb. 140'’ ‫נ קי ם ב׳ וב׳‬
lig h tn in g . T . B. Mets. Y, 11” top (citing th e Mishnah) Ar. (ed. reversed order a. ‫בורא‬, Yar. ‫ברוא‬, ‫& ורא‬, a. ‫בורא‬
‫[ ו ה ב רי ק ה ה ב׳‬not ‫ ]לב׳‬and lightning struck h er (affecting ‫ ד ה ס פ א‬, y. ‫ בורא‬II) he (B. Hisda) took a (valueless) seed
h er feet, v. .(‫א בו ק ת‬ grain in one hand and a pearl in the oth er; th e pearl
he showed to them (his daughters), b u t he would not
‫ן ( מ ק‬/‫ בוי‬, V■11‫ ; ב ו י‬cmp. ‫ ) ב ל ק‬to break, c ru sh . Erub. show them th e seed grain until they were excited, .and
X, 14 (104”) ‫ בוו קין מל ח וב׳‬you may crush salt (lumps) then he showed it (as an illustration of the folly of
on th e steps (th at the priests should n o t slip). Gen. B. curiosity). [Ar., w ith a Y ar. ‫ברוא‬, translates, a valueless
s. 50, beg. (expl. ‫ כ מ ר א ה ה בו ק‬, Ezek. 1 , 14) ‫כוה ש הו א בוז ק‬ ^666(6=‫ בז ק א‬q. v., w hich seems to be confirmed by th e
‫ וב׳‬as one who crushes pieces of peat in th e stove (when vers. ‫( בורא ד ה ס פ א‬read ‫ בז׳‬10!‫ ) בו ׳־‬a fragm ent of an earthen
the flames break forth). vessel.] [Bashi’s interpretation is gram m atically forced
* N if. ‫( ג בו ק‬cmp. ‫ ) בו ק‬to be s p lit i n flashes, to fla s h and out of harm ony w ith th e n atu ral reserve of a father
(used of th e divine spirit). Gen. B. s. 26 ‫ה רו ח הי א נ בו ק ת‬ tow ards his daughters.] [Ib. 103” ‫ ל ביו׳ ל ק ר א‬for (putting
‫ וכ׳‬the spirit flashes in (seizes) one of m an’s limbs, . . . . in) the seed of a pumpkin (Ar. ‫לבורא‬, ed. Koh. ‫לבי ר א‬, Ms.
‫ בכל הגו ק‬the entire body. M. ‫ לבירא ד קי ר א‬as a cavity for planting &c.).]— P I. ,‫בו רי‬
‫ ב י ו׳‬. Hull. 51 *‫ דעביר ב׳ י‬when th e flax stalks have seminal
‫ ב ז ק‬ch. same.— P a . ‫ בז ק‬to c a st (or shoot) a m a s s o f vessels. Ib. 60*‫ שלא בי ה ב׳ י‬Ar. (ed. ‫ ) ביו לני‬he p u t seed
fr a g m e n ts (as from a catapult). Snh. 108*’ ‫ב׳ ב הון עפרא‬
in to it.
‫ וב׳‬Ar. (ed. )‫ ) ו הו ה שליג‬he shot a t them w ith dust and
it turned into swords &c. *B. Bath. 73” ‫ו הו ה כי מבז ק‬ ‫בזרכא‬,‫ביזרנא‬ m. (collect, noun, v. preced.); pi.
‫ ארבעין גי רוי לברולא‬and there was a flash as if one shot ‫וררי‬% ‫ בי׳‬various seeds. Kidd. 39”. Hull. 60*‫ ; י‬v. preced.
forty arrow s of iron (v. K oh, Ar. Compl. s. v .‫ בו ק‬, note 5). Bets. 15” ‫ ) צררי( לב׳‬th e folds (pockets) wherein the seeds
—Ed. ‫ כי מבור ארב׳ ג ריוי לתרללא‬like one scattering forty are carried. Gitt. 68*.‫י‬
measures of m ustard [from a confusion of w hich two
versions th e variants in Mss. a. in Ar. arose, v. Ea,bb.
‫ בזהא‬f. (‫ ) בוו‬disgrace. Targ. Job X II, 19.
D. S. a. 1. note.—Ar. ‫ כ מי בו ק‬Ithpe.]. ■ ‫ מתא‬f., V.‫ביזא‬.
T: . ‫׳‬ T .
Ith p e ., contr. ‫ אי בזי ק‬to be broken. Yoma 22*‫ י‬how do
you know th a t B d z e k (I Sam. XI, 8, v. n ext w.) is here ‫ בחור‬m. (b. h. 1 (‫ ) ב ח ר‬chosen. Sabb. 105® (ref. to
used ‫ לי שנא ל מי בוי ק‬in the sense of being broken (a frag­ !‫ א ב‬, Gen. XYH, 5) I have made thee ‫ א ב‬a father of the
m ent of p o tte ry ); perhaps it is the name of a place 1 nations, ‫ ב!׳ נ ת תי ך וב׳‬I have made thee a chosen one
B. B ath. 73® Ar., v. supra. among th e nations. Gen. B. s. 76, beg.; a. fr.—2) young
‫בחררא‬ 155 ‫ ח טו א‬3

K eth. 7'’, opp. ‫ אל מון‬.—Gen. B.


m a n , y o u th , u n m a r r ie d . try me.—P art. pass. ‫*ן‬1‫ ב ח‬. Pes. 87“ Ms. M. (ed.
s. 39 ‫ ב' ו ב תול ה מיכן‬a young man and a virgin on the ‫ חנוני ך‬, v. Eabb. D. S. a. 1.) th y tried servants, lb.'* ‫בוחוגהי‬
one side (of th e coin). Hag. 14“; a. fr.—Pern. ‫ ב חו ר ה‬. m y tried servants. Yalk. Hos. 515; a. e.
Gen. B. s. 71; a. e.—Pl. ‫ ב חו רי ם‬, f. ‫ ב חו רו ת‬. Num. B. s. 10, P i . ‫ פידון‬to in q u ir e . Yoma 73*^; Sheba. 35'’ ‫לא בי חנו‬
beg. ' ‫ ל ב' קול וכ‬to the young (the strong) ‘the voice of they did not ask distinotIy7 T. B. Kam. IV, 4’’ hot. ‫ט ב ״ ד‬
the Lord (at revelation) sounded w ith m ight’, opp. ‫; ת טי ם‬ ‫ ' מבו־ונין וב‬for the court (appointing him guardian) in­
a. e. quires after his character.
‫בחררא‬,‫בחורין‬, v..‫בחירא‬ S i f . ‫ ב!חץ‬1‫ ד‬to d is tin g u is h . Snh. 8'‫ י‬a. e. ‫לד!בחין בין וב׳‬
in order to be able to distinguish betw een th e ignorant
‫ בחורתא‬Targ. Y. I, Hum. XXI, 27 (28), some ed., and th e willful transgressor. Yeh. 42“ ; a. fr.
read ‫ ב חו ר ת א‬, v. .‫חי ד ת א‬
‫ ב ח ן‬ch. same. Targ. Koh. II, 6; a. fr.^—Y. Maas. Sh.
‫( *בחי‬cm p.‫ ) ב חן‬to look o ut, be c a u tio u s . Lam. B. to V, beg.'55‫( גי‬read:) ‫ כ׳‬1 ‫ ד ב חינ ה לי ה‬by whom every Mishnah
I, 16 b e g .' ‫( אי לין ד ב חןין וכ‬expi. in a. gloss ‫ ) אי ת בוננו‬th e has been critically examined.
cautious did not go out. Ith p e . ‫ א ת ב חן‬to he trie d , tested. Targ. 0 . Gen. X M I,
‫בחיר‬, ‫בחירא‬ m .. ‫בחירא‬ f. (1 (‫ =) ב ח ר‬h. ,‫ב חו ר‬ 15 sq. (Var. ‫ א ת ב ה ר‬, V. Berl. Targ. O. II, p. 15).
‫ ב חי ר‬, chosen, select. Targ. II Sam. XXI, 8; a. e.■— P(.
‫( ב ח ר‬b. h.; ‫ ן‬/ ‫ ב ח‬, v. preoed.) 1) to t r y , e x a m i n e ; v.
‫ ק חי רין‬. Targ. Ps. c v , 6; a. e.—Y. Snh. VI, 23“ h o t . ‫ת מנין‬
infra.—2) (w ith ‫ )ב‬to choose, s e le c t,p r e fe r . Tanh. Mishp. 11
‫ ' גוברין ב‬eighty select (young) m en; Y. Hag. II, 78“ top
' ‫ ב ח ר ת בי סו די ת יו ת ר וב‬th o u didst prefer sufferings to
‫( ב חר‬corr. acc.).—Pern. ‫ ב חי דן‬. Targ. 0 . Ex. XIV, 7.—
poverty. Mass. Sof’rim X III, 9; a. e.■—!?art. H o f. ‫מובחר‬
2) (cmp. ‫ ) ב חן‬trie d , p u r ifie d . Targ. Ps. X VIII, 31; II Sam.
chosen. ‫ מן ה ט׳‬o f th e best, th e best w a y . Bico. I, 3; a. fr.
XXHI, 31. "
—^'‫ מ צו ח מן ח ט‬th e m ost preferable way of performing a
‫בחירח‬ !. (‫ ) ב חר‬selectio n , b ein g chosen. Y. Meg. I, religious act. B. Kam. 78'’; a. fr.— ‫ מ' מן ח ט׳‬the v e r y
72'^ top ' ‫ מ ה ב' ט ר וב‬as th e selection (expression ‫) ב ח ר‬ best. Y. Pes. VI, 33 *‫ י‬top ‫ מ' רו ח ה וב׳‬for doing a thing
used there &0.- ‫( בי ת ה ב' ך‬also w ith omission of ‫ ) בי ת‬the (in the Temple) in th e preferable way, you may set aside
T e m p le o f J e r u s a le m . Snh. 20'‫ ; ׳‬a. fr.■—Y. Yoma I, 38' (the Sabbath law ); for doing it in the best way, you
hot. ' ‫ עידיכ ם ה ס וכ‬your witness, the Temple, shall prove dare no t &0.; a. fr.
it (Bab. ib. 9’’ .(‫בי ר ה‬ P i . ‫ בי ח ר‬to e x a m in e . Pesik. B,. s. 33 (ref. to ‫ א ב ח ר‬Job
XXIX, 2 5 ) 1 ‫ היי תי טו אלו ומבחרו‬was in the h ab it of in­
‫ בחירהא‬f. ch. (v. preced.) B 'h i r t a
(selection), sur­
vestigating and examining it; [ed. P r. emends ‫ו מ בה רו‬,
name of the'Talmudic treatise named E duy o th o r E diyoth
(‫) עדיו ת‬. Kidd. 54*‫ י‬hot.; Bekh. 26“.
V..[‫ב ה ר‬

‫ ב ח ר‬ch. sam e; 1) to tr y , test. Targ. Jer. XVII, 10


‫ בחל‬I (b. h . ; Y ‫בדי‬, cmp. Y ‫® ביי‬
‫ )![ ) בייי•'' ־‬to be (h. tex t ‫ ; ) ב חן‬a. fr.^—2) to choose, select. Targ. Ps. XXXIII,
d iso rd ered , s i c k ; whence ‫ בוחל‬q. v.].—2) (denomin. of
12.—P a rt. ‫ ב ח ר‬. Targ. Job XV, 5 (not ‫) ב חי ר‬.—V .‫ ב חי ר‬.
‫ ) בו חל‬to be i n th a t sta g e o f r ip e n in g w h e n the fig is called
b o h a l; cmp. ‫ ב א ט‬. Nidd. 47“ (quot. fr. Maasr. I, 2) ‫ה ת אני ם‬ * A f. ‫ א בח ר‬to p i c k o u t. Y. Sabb. vii, 10“ hot. ‫כד מבח ר‬
0 ‫ מ טי ל בינו ו‬. . . . ‫ מטךבחלו‬figs are subject to tithes from ‫ ב ק לו פיי ת א‬when one picks out (the pieces of garlick) in
the tim e they are called bohal, which B. . . defines, from th e husks. Ib. ‫( כ ד מ כ ח ד‬corr. acc.).
the time th eir heads grow white. ‫! ב ח ת ת‬. (v. ‫ ) ב חו ר‬y o u th . Tana d’be El. ch. X VIII.
P i . ‫) בי חי ל( בי ח ל‬, H i f . ‫ ה ב חי ל‬same. Shebi. IV, 7 ' ‫ביחלו וכ‬
(Y. ed. ‫) בי חי לו‬. Y. ib. 35'’ b o t.; Y. Maasr. I, 48'' ((‫חייתה‬ !‫ ן ( ב ח ב‬/ ‫ ב ח‬, V. 1 (‫ ) ב חן‬to se a rch , e x a m in e ; v. next
‫ מ אי בי תי לו חיי ת ה ו ס‬w hat is bih.? i t (the fig) creates w.—2) to s tir , to go to the b o tto m o f a th in g (v. P. Sm. 508).
aversion (v. ‫) חו ת‬, as we read (Zech. XI, 8) &c. Maasr. Ber. 38“; Sabb. 156“, v. ' .‫ט תי ת‬
I, 2 ‫( מ טי ב חי לו‬y . e d .‫) ט בי חי לו‬, v. supra. [Cmp. ‫ בכר‬as to
spelling in Talm. Y.] ‫ ^! ב ח ב‬ch. same; 1) to sea rch , e x a m in e . Targ. Y. Gen.
XXXIX, 11 ‫ ל מי ב חו ט ו כ׳‬to exainine__ th e accounts.—
.‫ בחל‬TT (= ‫ ב ה ל‬, v. Prov. XX, 21, cmp. preoed.) to Sabb. 152“ ‫ אדל א א בי רנ א ב חי טנ א‬I am searching for w hat
h a sten . P i . ‫ בי ח ל‬to com e e a r ly . Mekh. Bo, P isha, 2 ' ‫בי‬ I have n o t lost (of th e aged m an’s unsteady w alk and
‫ א בי ב ובא‬ed. Livorno ( 0th. ed. ‫ כי ח ל‬corr. acc.) when the bent figure). B. Mets. 5’’ ‫ עד ד ב' ו כ׳‬un til I may search and
ripening of grains came very early. find it. Ib. 86“ ‫( ב חו ט א ב ת רי ה וכ׳‬not ‫ ב ח י ט‬, v. Babb. ‫ פ‬.
H i f . ‫ ה ב חי ל‬to a d v a n ce g ro w th . Y. Sabb. VII, 10“ top S. a.l.n o te 90) search for him and find him. B. Kam. 97'’.
‫( כל דבר ט חו א מ ב חיל‬not ‫ ) ט ה י ה מ כ חי ל‬w hatever is done for , —2) to s t ir . Targ. Bsth. I, 14.—Sabb. 30'’ ‫ק א ב חי ט ב אי לני‬
advancing the fruits. Ib. ‫( ל ה ב היל‬ed. K rot. ‫ ל ה כ חי ל‬, corr. Ms. M. (v. Babb. D. S. a. 1. note) he shook th e trees.
acc.). Ib. 140“. Gitt. 45“ ‫ ב ח טן וכ׳‬stirred a (hot) pot w ith th eir
hands. Ib. 69'’ top.
‫בחן‬ (h. h .; Y ‫ ב ח‬, V . Ges: H. Diet. s. v .; cmp. ‫ ב ה‬s.
V. ‫ ) ב ה י‬prop.fo d is tin g u is h , e x a m in e (cm p.‫ בון‬,‫) ח די‬, hence ‫ ב ח ט א‬ra. (preced.) 1) s t i r r i n g ladle, p o t-la d le. Pes.
to t r y , p ro b e (of m etals); to fi71d o ut. Snh. 107“ ‫בחננד‬ I l l '’ [reak:] ‫( ו מי חזי כי ב׳ ו הד ר בי כדא דכ מכ א‬v. comment.)
20*
‫בטא‬ 156 ‫בטין‬

and he (the shadow-demon) looks like a ladle turning in a H. Diet. s. V . ‫ ; ב ט ח‬cmp. ‫ )מקרח‬a hollow column-like re­
vessel& 0.—*% )rakings, h o ta sh e s. 8nh.39“ [read:] ‫או תי ב ת ה‬ ceptacle o f rain water near the house. [Maim., a pro­
‫ תו תי ב׳‬she placed it (the roast) under the grate (in the jection in front o f the window to stand upon in climbing.]
ashes); (Ar. ‫ או תי ב תי ה ק מי ח ב בי חו שי ח‬she placed it before Ohol. X II, 3 ‫( ה ב ט ח‬Ar. Var. ‫) א ב ט ח‬. Tosef. ib. x i n , 3
him w ith th e raked ashes clinging to it; Yalk. Gen. 23 ‫( א ב טי‬ed. Z u c k .‫ א ב טו‬, corr. ace.). [O rap.■‫ פוחי‬for ,‫פו ת ח‬
‫ או ת בי׳ תו תי רג לי ת ב׳‬, v. Rabbi d . s . a. i. note).—[‫ ב ח שי‬, ‫ ט פי‬IV for ‫ ט פ ח‬.] V. .‫ב טוי א‬
quot. in Ar. fr. Ab. Zar. (‫)ייסס‬, ‫ תו תי ב׳‬, read ‫ ן א‬1‫ בי שך‬,
a r m - p it ; v. Y. ib. II, 41“ bot.] ‫ן‬1‫בפזח‬, '‫ביט‬ m. (b. b . ; ‫ ) ב ט ח‬trust, faith, hope. Y.
Ber. IX, 13^bot. ' ‫ י ש ל ח ט ב‬th ere is hope for them (th at
‫ ב ט א‬, V. ‫ ב טי‬. - they will no t be punished, if they repent before dying).
T T
Sabb. 139^ ‫ תלו בטחדהם ב־‬they p u t th eir tru st in &c.
‫ ב ט א ר י ק י‬, Ex. R. s. 11, read .‫כןטאליכןי‬ Men. 29‫ ;יי‬a. e.

‫ ב ט ב ו ט‬, ‫ ב> צ ב ו ץ‬m. (v. next w.; cmp. b. h. ‫) בו ץ‬ 1 (‫ ן ( ב ט ט‬/ ‫( ) ב טי‬v. ‫ ) ב טי‬to swell, hurst forth; to
hem p. Y. Ab. Zar. V, end, 45'‫ ; ב ט ' ׳‬Bab. ib. 75“ ' ‫; ב צ‬ shine. Denom. 2—.‫ בו ט ט‬, ‫ ] =( ) בו ט ט א‬f ‫ פ ץ‬, cmp. ‫ ) ב רד‬to
Nidd. os'‫ ׳‬.—Tosef. Tohar. XI, 16 .‫ב צ ב ץ‬ tread, to dash to pieces. Denom. ‫ ב טי ט א‬.—Cmp. .‫ו‬15‫ב ט‬
‫( ב ט ב ט‬Piip. of ‫ בו ט‬or ‫ ב ט ט‬, v . ‫ ) ב טי‬to sw ell. —H ith p a . ‫בטי‬, V. .‫ב א טי‬
‫ ;' ח ת ב ט ב ט‬N ith p a . ‫ לתבטבט‬to sw ell, g ro w . Tauh. Mishp. 9
as the bite of a snake is n o t felt ‫ על של׳ עליו‬until a ■
‫בטי‬, ‫בטא‬,‫בטה‬
,, ‫■י‬ '
t T T '
(b.- h.; ‫ ו‬/ ‫ ב ט‬to be hollow, to
’ y ’
swelling sets in, so is usury no t felt ‫יעל ש מ ח ב ט ב ט ת עליו‬ swell; V . 0& ‫בטן‬, ‫ ב ט ט‬1), ‫ ב טל‬. ; v. Ges. H. Diet. s. V .) to
until it has grown upon him (the debtor). Ex; R. s. 31 talk inconsiderately, make hasty vows. Brub. 64'‫( י‬ref. to
‫ ש מ ת ב ע ט‬, corr. acc.). Brov. X II, 18) ‫ כל ה בו ט ח‬whoever vows or swears in-
considerately.—Denom. .‫בי טוי‬
‫ ב ט ד א‬, v . .‫ב ט ל א‬

‫ ב ט ו י‬, ‫ ב ט ו ל‬, ‫ ב ט ו ל א‬, v . .‫בי ט׳‬


‫בטי‬ f. (v. preced.) 1) bottom, bathing basin; v . ‫ א מ ב טי‬.
—2) bottom, depth. Gen. B. s. 68 Ar. (ed. ‫ ;) א מ ב טי‬s. 50;
s. 86 ( e d .‫ ; ) בי טי‬V. .‫דיי ט א‬
‫ * ב ט ף א‬rn .p l. (‫ = ) ב טי‬h . ‫ ב ט ח‬II, ‫ א ב טי‬, c o lu m n -lik e
recep ta cles (of w ater). Lev. R. s. 25 (ref. to ‫ ב ט חו ת‬, Job
X XXVIII, 36, taking ‫ ב‬as a radical letter, ‘receptacles
‫בטיח‬, '‫בן ב‬ pr. n. m. Ben Battiah, nephew of R.
Johanan b. Zaccai, one of th e leaders of th e terrorists
of wisdom’) ‫ מ חו ב טו חו ת ב׳‬w hat is b attu h o th ? Answ.
during th e siege of Jerusalem by th e Romans. Koh. R.
B it v a y a . [Ar. reads ‫ ב טיו ט א‬, taking ‫ ב‬as propos., v. Koh.
to VII, 11; Lam. R. to I, 5; (Gitt. 56“ ‫) א ב א ט קל א‬. Kel.
Ar. Compl. s. v. ‫ טי טוי א‬, IV, p. 27. Mat. K. giresses a t ‫טוי א‬
XVII, 12.
as a name of a b ird , as parallel to [.‫ש כוי‬

‫ ב ט ו כ א‬m. (‫ ב טן‬, cnip. Cant. VII, 3) r o u n d e d sh e a f, ‫)בוטיטה( בטיטא‬ f. (‫ ) ב ט ט‬cleft, grotto; ruins.
Gen. R. s. 31 ‫ ב ח ל א ב׳ ל ט ב רי ח‬Ar. (ed. ‫ ) בו׳‬in th e grotto
b u n c h . — Pi. ‫ ב טוני‬. Hull. 51*.‫י‬
(or ruins) of Tiberias; cmp. ‫ אל סי ם‬.■—*FI. ‫ בו טי ט ת א‬. Y.
‫ ב ט ו כ י ן‬, v . .‫בללללן‬ Pes. I, beg. 27“ ‫( בו טי ת א לטלרא לב א‬corr. acc.) th e ruins
of th e large colonnade (of Tiberias); cmp. Midi-. Till, to
‫( ב ט ח‬b. h .; ‫ן‬/^‫בט‬, V. ‫ ; ב ט י‬cmp. ‫ ) רו ח‬to be a t ease, Ps. X C in , s. V . .‫ לי‬9‫לי‬
w ith o u t tro u b le, whence to tr u s t. Ber. o'‫חו ״ ל ל ב טו ח וכ׳ ׳‬
he ought to have trusted in the nam e of th e Lord, b u t ‫ בטיטיי‬pr. n. m. B ’titay. Y. Ber. V, 9“ hot.
did not trust.■—Parti pass. ‫ ב טו ח‬a ssu red . Y. Naz. IV,
end, 53“.■—Lev. R. s. 31 ‫ ב׳ שג מ ר‬he may rest assured ‫בטיל‬, V. ‫ ב טי ל ; ב טל‬, v, .‫ב ט ל‬
th a t &0.; a. fr..
H i f . ‫ דזבטיח‬to a ssu re, p r o m is e . Ber. 17“ ‫ח ב ט ח ח ש ה׳‬
‫ בטיל‬m .(00)(1 (‫ ב טל‬se, demoralized (= ‫) ב ט ל מן ח מ צוו ת‬.
Targ. b . Ex. XXXII, 25 (h. text ‫פל ע‬, v. Rashb. a. 1.).‫—׳‬
th e assurance w hich th e Lord has given. Pesik. R. s. 1,
2) idle, vain. PI. ‫ בטילין‬, ‫ ב ט לין‬. Ib.V ,9. Targ. K oh.V ,2.
b e g . ‫ א ע״ פ שמתו ח מ ב טי חין וב׳‬though those who gave the
—3) idle, resting. Targ. I I Esth. I l l, 3.•—4) invalid, void,
assurances, the prophets, are dead, b u t th e Lord who
V .' .‫ב ט ל‬
promised (through them ) is ever-living; a. fr..—P a r t.
H o f . ‫ ) ב טו ח =( מו ב ט ח‬confident, su r e . Ber. 4“ ‫מ׳ אני ב ך ו כ׳‬
I am sure th a t thou rew ardest &c. Ib.' ‫ מ' לו ׳‬may rest
‫בטילא‬ f . (‫ ; ב טל‬h . ‫ ) בי טו ל‬idleness, loss o f time, Keth.
105“ ‫ אג ד ב׳‬indem nity for loss of time. Ib. ‫קלנ א ב׳ ל מו כ ח א‬
assured. Gitt. 58“' ‫ ; מ ׳ אני = מו ב ט חני‬a. fr. .
(in th e case of) K am a, th e loss of tim e was ostensible
‫ ! ב ט ח‬ch. same. Taan. 22'' ‫ הו אי ל ו ק א ב׳ ב ע״ א‬since (i. e. all knew th a t the fee he took for judging was
he tru sts in idols. needed to indemnify him for his loss of time). Y. Ned.
A/i,nt:5iS;=preced. H i f . Targ. R uth II, 13. IV, 38“ bot. ‫( שכר ב טילן‬in h. phraseol.) indem nity for
I th p e . ‫ א ת ב ט ח‬to fe e l sa fe . Targ. Jer. X II, 5. th eir loss o f time. '

‫ ב ט ח‬I I ,‫א ב ט ח‬ ( ‫ ) א ב ט י‬m. (‫בטח‬, ‫ בטי‬, v. Ges. 2‫ב‬, V .‫ ב טן‬.


'‫בטיהין‬ 157 ‫טל‬3

undiscovered in one’s possession. 3?es. 6*‫ה בו ר ק צ רי ך י‬


■ ,‫נ ט י נ י ן‬
‫ עוךבטל‬after one has searched th e house for leavened things,
‫ נ ט י נ ס א‬, Targ. Jud. XV, 15, v. .‫טינ ת א‬ he m ust renounce (w hatever he may have failed to find);
a. fr.— P a r t p a s s . ‫ מ בו טל‬, f. ‫ מ בו ט ל ת‬. Brub. ‫ר שותי מ ב׳ ייסס‬
‫ נ ט ל‬I (b. h.; V. ‫[ ) ב טי‬to be hollow}■, 1) to be void, ‫ לך‬my possession he resigned to thee (for Sabbath pur­
a b o lish ed , su s p e n d e d ; to cease to eocist. Keth. 103'’ ‫ב טל ה‬ poses). Gitt. 32“ if a recipient says, ‫‘ מ תנ ה דו מבו‬this
‫ ק דו ש ה‬sanctity of life ceased; [0th. o p in .: the levitical donation he void’, ‫‘ תי ב ט ל‬shall be void’, 0pp. to ‫ב ט ל ה‬
law concerning the contact w ith a corpse was suspended ‫‘ הי א‬is a void one’, i. e. has been annulled.^—Bduy. I, 5;
in favor of B abbi; v. Tosaf. a. 1.]. A b.V, 16 ‫ב' דבר ב ט ל ה‬ Gitt. 36'^, a. fr. ' ‫ אין ב״ ד יכול לב' וב‬no court can repeal
‫ 'וכ‬as soon as the (sensual) attraction disappears, love (overrule) th e decisions of another court, unless &C.‫—׳‬
Will disappear. Ib. 21 as if dead ‫ ועבר ו ב' מן העולם‬and 2) to n e u tr a liz e an adm ixture of forbidden food &c. in a
passed aw ay ,and disappeared from this'w orld. Y. Meg. certain quantity. Hull. 108“ ‫ ו מ ב טלו‬. . . ‫ ו ש אינו מיצו‬and
I, 70‘' top, a. e. ‫ ב ט ל ה מגל ת ת עני ת‬the S c r o ll o f F a s t s th e portion of th e m ixture w hich is n o t its kind is prevail­
has been abolished (the festive commemorations enum­ ing and neutralizes th e forbidden portion (as if did not
erated therein are no more observed). Sot. IX, 9 (47“); exist a t all); a. fr.—3) to d is tu r b , c a u se su spense, i n t e r ­
a. fr.— 2) to r e s t f r o m la b o r, be a t ease, be id le . Ab. IV , 10 fe r e w ith . Brub. 63'’; Meg.3“' ‫ ביטל ת ם וכ‬ye interfered w ith
' ‫ א ם ב טל ת מן וב‬if thou choosest n o t to study th e law, th e daily offering; a.fr.—Ber. II, 5 ' ‫ לבטל מ מני וכ‬to suspend
there will be many disturbances (excuses) to assist thee. (shake off) th e yoke of heavenly governm ent even one
Ib. I, 5 ‫ בו טל מ ד״ ת‬he neglects the study of th e L aw ; m inute. .
a. fr. H i f . ‫ ה ב טי ל‬to c a u se in te r r u p tio n , to o r d e r su sp en sio n .
N i f . 1 ‫ )נבטל‬to be abolished, susp en d ed . Y. Meg. 1,70*' Suco. V, 5 ' ‫ ל ה ב טיל א ת ה ע ם וב‬to cause the people to
bot. ‫ ) ל הי ב ט ל =( ע תי דין לי ב ט ל‬shall in future he abolished cease working.
(neglected). Gitt. 32“, v. infra.■—2) to be e x c u se d , he e x ­ H ith p a . a. N ith p a . ‫ה תבטל‬, ‫ נ תבטל‬to he in te r r u p te d &c.,
em p t. Ib. II, 16 thou a rt n o t a free m an ‫ ל ה ב טל מ מנ ה‬so
as to he exem pt from life’s duties.—3) to r e m a in single.
V.Nif.—Tan. d’be El. I, 5; II, 3 .'

Gitt. IV, 5 ( ! ! ‫ ףבטל )יי‬shall he never m arry? ‫־‬ ‫ נ ט ל‬, ‫ נ ט י ל‬ch. same; 1) as h. K al 1). Targ. Lam.
P i. 1 ‫ביטל‬, ‫ ) בטל‬to abolish, su sp en d , cancel, u n d o ,
T, 15’; a. e.—Sot. 33“ ‫ ב טי ל ת ע ביי ת א וב׳‬th e decree en­
n eg lect. Ab. II, 4 ' ‫ בטל רצונך וכ‬set aside th y will for
forcing idol worship in th e Temple has been repealed.
the sake of the Lord’s will, in order th a t He may set Meg. T aan.X I on th e tw enty second (of Shebat) ‫ב' ע ביד ת א‬
aside the will of others (euphem. for S i s w ill), for the was th e decree &c. revoked. Sabb. 139“, Snh. 98“ ‫אי ב טלי‬
sake of th y will (w ithdraw evil decrees a t th y prayer). ‫ ; ו כ׳‬V. ‫ א מגו ש א‬. E . Hash. 18'’ ‫( ב טי ל ת אדכ ר ת א‬Meg. Taan.
Ib. IV, 9 ' ‫ ה מ ב ט ל וב‬he who neglects th e study of th e Law V II ‫ א תנ טי ל ת‬, read ‫) א ת ב׳‬, v. ‫ ; א ר כ ר ת א‬a. fr.— 2) as h.
on account of his wealth. Sot. IX, 10 (47“) ‫אק הו א בטל‬ K al 2). Targ. T. Ex. XVII, 1 [re a d :] ‫ ד ב טי לו אי די הון‬when
‫ א ת המעוררין‬he also abolished (the custom of) th e wakers,
th eir hands were lazy &0..— P art. pass. ‫ ב טי ל‬a n n u lle d ;
v. ‫ערר‬. Sabb. 63“ ‫ מב טלה‬he (the observer of th e Law) n e u tr a liz e d (in a larger quantity, v. preced. Pi.). !lull.
will cancel it (avert God’s evil decree). Mekh. B’shall.,
100“, a. fr. (in Hebr. phraseol.) ' ‫ מין ב מינו לא ב‬in a m ixture
Amalek, 2, v. ‫ אי פ טי קו ם‬. Macc. 24“. Ab. Zar. IV, 7 ‫ל מה‬
of homogeneous things (of w hich one is forbidden) the
‫ אינו מב טלה‬w hy does He not destroy it (the objects of rule of neutralization by quantity takes no effect. Ib. 99“
idol worship)?—Gitt. IV, 1 ‫ שוב אינו יכול לבטלוי‬he can no ' ‫ ברוב א ב‬it is neutralized in any larger quantity (than
longer annul it (his letter of divorce). Ib. 2 in former th e forbidden ingredient); a. fr.—^Ib. 100“ top ‫ו ת ב טי ל‬, v.
times a man could summon a court in a strange place
Ithpe.
‫ ובטלו‬and declare it (the letter of divorce w hich he had
P a . ‫ ב טי ל‬as h. P i. Targ. Ps. X XX III, 10 (some ed. in-
sent off) void. Ib. 32‫ א תי דיבו ר ו מ ב טל דיבו ר יי‬a word
corr. ‫ ;) ב טי ל‬a. e.—Brub. 66'’ ‫ ל מ אן ני ב טי ל‬to whom should
(declaration) comes and cancels a word.—^Ab. Zar. IV, 4
he resign his rig h t of usage (for Sabbath purposes)?
(42'’) an idolater (gentile)' ‫ מ ב ט ל א לי ל שלו וכ‬may (by m util­
' ‫ לי ב טי ל וכ‬shall he resign &c.? Ib. 67“ ‫ מ ב טיל‬. . ‫ ב טולי‬.
ation &c.) cancel his own or his neigbor’s idol (so th a t it
Pes. 6'’ ‫ ל ב ט לי ה‬le t him renounce it (the leavened thing).
is no longer subject to the law forbidding Jews to derive
Ib. ‫ וני ב ט לי ה ב ארבע‬let him renounce it a t four hours of
any benefits from idolatrous paraphernalia), b u t aulsraelite
th e day. Gitt. 36'’ ‫ א ב ט ליני ה‬I would repeal it (th a t law).
cannot &c. Ib. ' ‫ ה מ ב' אליל ב' וכ‬in cancelling an idol, one
Ib. 32“ ‫ ד ב טו לי ב ט לי ה‬th a t he revoked it (the le tte r of
has a t the samd tim e cancelled its attach m en ts; a. fr.—
divorce); a. fr.
‫ ב׳ רשות‬to r e s ig n p o ssession, a legal fiction by w hich the
carrying of objects on the Sabbath from one’s own place A f . ‫ א ב טי ל‬l)= P a . Targ. V. Gen. VI, 7 ‫ א ב טי ל‬I will
to one common to several persons, may ,be perm itted. undo (h. te x t ‫ ;) א מ ח ה‬a. e.—•2)=h. Hif. Targ. Is. XXX, 11
Brub. VI, 7 ‫ מבטל א ת ר שותו‬he (the b ro th er who forgot ‫ א ב טלונ א מ־‬make ye us free from tradition.
to lay the Brub, v .‫ )עירוב‬m ust resign his share in th e com­ I th p e . ‫ א ת ב טי ל‬, contr. 1 .‫ ) אי ב טי ל‬to be abolished, r e ­
mon property. Ib. 68'’ ' ‫ מ ב ט לין והוורין ומב‬you may resign m oved, u n d o n e . Targ. Job XVII, 11; a. fr.—Gitt. 32“'’
your share to your neighbor, and then he may resign to ‫ בטל‬has two meanings ‫ מ שמע ד ב טל ומ שמע ד לי ב טי ל‬it may
you; a.fr.—^‫ ב' ח מין‬to renounce (by declaration) th e pos­ mean ‘it is void’, and may mean ‘be it declared void’.
session of anything leavened th a t may have remained Hull. 100“ ‫( ו ת ב טיל ברוב א‬qr ‫ )ו ת ב טי ל‬le t it be neutralized
‫בטל‬ 158 ‫גי א‬

in the larger m ixture; (why is it n o t &c.?)— 2) to be * ‫ ב ט נ י ת א‬, ‫( ג י ב ׳‬prob. a geogr. term ) (a hen) o f
d istu rb e d , to be fo r c e d to he idle. Targ. Koh. X II, 3; B e B o tn i . B. Mets. 86 ‫ בי ב׳ יי‬... . ‫ זג תא‬a black hen &c.
a. e. [Kashi ‫ פ טניוז א‬fa tte n e d ; Ar. s. v. ‫זג ת א‬: ‫ ב ד פ ט מ ת א‬, Var;
‫ ! ג ט ל‬1 , ‫ ג ט י ל‬m. (preced. ws.) 1) n u ll, v o id ; v a in .
;M. .
‫ ב ר פנ טי ה א‬,‫ ב ר פנ טי ת א‬sai ‫ בי פ טני ת א‬, Ms. K. 2 ‫; ב ר פ טני ת א‬
V . Babb. D. S. a. 1., Koh. in Ar. Compl. 1. c.]
Gitt. iv , 1 ‫ ב' הו א‬is void (revoked); v. ‫ בנטל‬Ithpe.; a. fr.
—P I. ‫בטלים‬, ‫ ב טלין‬, '‫בנטי‬.— '‫ דברים ב‬v a n itie s , a b s u r d itie s . ‫ ג ט נ ן ״‬, V. .‫ביט הה‬
Ab. Zar. 16'’; a. fr.—2) id le , u n e m p lo y e d , n o t needed.
Snh. 21“ one horse ' ‫ ו הו א ב‬when n o t needed (for war). ‫ ) ג ט ד א ( ג מ ר א‬m. (= ‫ ב י עטרא‬, v. ‫ ) עי ט ר א‬sp a ce
Koh. B. to VI, 8.— P I. as supra. Y. Meg. I, !o'“ bot. f o r sp a n n in g one’s h a n d a r o u n d a n o b ject= h . ‫ רזפימה‬or
‫ ל בי ה ״ ב‬. . . ‫( ע ט ר ה ב טי לין‬where there are) ten men at !‫ א חיו ד‬. Hull. 50'’.—PL ‫ ב ט רי‬. ib . 76“ (ed. ‫ ר‬for ‫ר‬, as B.
leisure for attending Synagogue, v. ]‫ ב טל‬. Ber. 16“ ‫ו הו א‬ Mets. 39'’ ‫ עיט ר א‬for ‫) עי ט ר א‬. [Differ, of opin. as to m ea­
‫ ט ב' מ מל אכ תן‬provided th ey stop working. Ib. 17'’ ‫ת ״ ח‬ sure: one fin g e r or f o u r fingers.']
‫ ' ב‬scholars have to abstain from work; a. fr.—Fern. ,‫ב ט ל ה‬
‫ ב טי ל ה‬. Ah. V, 16, v. 1‫ ב ט ל‬. Gitt. 32“, v. 1‫ ב ט ל‬, P i.; a. fr. ‫( ג ט ט‬v. 2‫ ) ב ט ט‬to 'tr e a d ; to k ic k , k n o c k d o w n (w ith
one’s foot), c ru sh . Targ.Y. I, Ex. XXIV, 10.—Sabb. 116'’
‫ ג ט ל ה‬f. (preced.) v a n ity , idleness. K eth. V, 5 '‫ה ב‬ ‫ א ח א ח מר א וב׳ נלטרגא‬th e ass (offered to the judge as a
‫ ' מ בי א ה וב‬idleness leads to im m orality. Ab. H I,4 ‫ה מ פנ ה‬ bribe) came and knocked th e (gold) lamp over. B. Kam. 62“
‫ ' לבו לב‬who turns his mind to vanities. Y. Ber. VI, 10“ ‫ ד ב' בכ ספ ת א וב׳‬who kicked the money box aside so th a t
bot. ' ‫ ל הזכי ר ט ״ ט לב‬to pronounce the name of th e Lord he threw it into th e river.
for no purpose.—y . Keth. VII, 31'’ bot. ‫ דברים ט ל ב׳‬use­ P a . ®‫ ב טי‬to s ta m p . Targ. II, Esth. I ll, 8.—B. Kam. 99“
less labors (as carrying w ater and pouring it out again). he hired him ‫( לבט^צצי‬Kashi a. Ms. B.) for stam ping; v.
Gen.B. s. 91 ' ‫ דבר ט ל ב‬irrelevant argum ent. Y. Naz. IV, ‫ביטצנזא‬.‫—׳‬Transf. to tr e a t tv ith c o n te m p t, sn e e r a t. Targ.
53'’ ' ‫ על ה ב‬for no use. Kidd. 1‫ ® כר ב' ייס‬compensation for Y. Num. XIV, 9.—Brub. 54“ top. *Sheba. 30'’ ‫בט® בי ח‬
interrupted labor; a. fr. ‫( ו או ק מי ח ל ע״ ה‬Ms. E. only . . ‫ ) או ק מי ח‬he insulted the
ignorant m an and made him stand up; v., however, ®‫ ב ת‬.
1, V. .‫ב טלנו ת‬ I th p a . ®‫ א תבט‬to he sta m p e d in , m ix e d u p . Targ. Y. I,
Ex. XXIV, 10.'
‫ * ג ט ל ן‬m. (‫ ) ב טל‬u n e m p lo y e d .‫ —׳‬P I. ‫ בטלני ם‬, ‫ ב ט לנין‬.
Snh. 21'’ ' ‫ סו םי ם ה ב‬horses n o t needed for th e army. Y. ‫ א‬1‫ ג ט ג‬,. V. .‫בי ט ט א‬
ib. n , 20“. Meg. I, 3 ' ‫ ע ט ר ה ב‬ten persons having leisure;
V. Y. ib. 70'* bot. 1‫ ג י‬1) ( = ‫ ) ב ־‬in , w ith , at. T arg .Y . Num. XXII, 28
‫ בי ת חי א ט ע ת א‬a t th a t time. Targ. Cant. I, 9; 13, 14 (ed.
‫ ג ט ה נ א‬ch. sam e; id le r, l a z y ; u n e m p lo ye d . P I . ]‫ ב ט לני‬. Vien. ‫) ב ה תי א‬. —2) (= ‫ ) בין‬betw een, am ong. Sot. 10“; Meg.
Targ!^Bx'. V, 8; 17.—‫ ב ט לני‬. Pes. 51'>; 55“; Ber. 17*’. " ' 12“; V. ‫ צינ א‬1‫ ב‬.— Sabb. ! ‫( בי מי ל לי ייסס‬Ms. ‫ )במי‬between
th e embers; a. fr.—‫ =( בי ®מטי‬h . ‫ ) בין ח ט מ טו ח‬during
‫ ג ט ל נ ו ת‬t , ‫ ג ט ל ו ן‬m. (‫ ) ב ט ל‬id len ess, loss o f tim e.
sunset. Ber.43'’ '® ‫ ק דו ט א ד בי‬th e Kiddush said on Friday
T reat. Abad. ch. II ‫ ; ב ט לונו‬Sifrd Deut. 118 ‫ בטלנו תו‬his
night. K eth. 103“ ‫ כל בי ®׳‬every Friday night.—3) ( = 1 1 ‫) ב‬
idleness (during sickness),
so n o f ; V. ‫ ב ר בי‬. Y. Ber. IV, 7“ h o t.; a. fr..—4) (= ‫) בי ח‬
‫ ג ט ן‬, 1 " ' ‫( ג ט‬V. ‫ ) ב טי‬to he p r e g n a n t. Targ. Prov. h o m e o f, school o f ; hom e, p la c e o f& o . Targ. Job VII, 9;
XXV, 23.^—Gen. B. s. 98 (play on tr iy a h , Jud. XV, 15, a. e.— . . . ' ‫( תנ א ד בי ר‬sab. ‫ )תהי‬a student of th e school
as if Tpia, three) ‫ ב טנ ה ת רין‬she was going w ith two of K .........taught. Hull. 42“; a. fr.—Ab. Zar. o'* ‫ב ד בי ר׳‬
(m aking together three). L am .B . to 1 ,1 7 ‫) ה ד מ א ת'( רב תי‬. ‫( ' או‬Ms. M. ‫ )ב״ר‬in (the Boraitha) of the school of K. 0.
[Targ. Jud. XV, 15 ‫ ב טינ ת א‬, V. ‫ טי נ ת א‬.] —Teh. 21'’ ‫ ד בי אי מ א רב תי‬one of th e fam ily of the grand­
m other (w hether m other’s or father’s m other). I b . ‫ד בי א ב א‬
‫ ב ט‬m. (b. h.; V. ‫ ) ב טי‬b e lly . Nidd. 31'’. Sot. 28“ ‫ רב ת‬of the grandfather’s family ; ‫ ד בי דו די‬one of th e uncle’s
' ‫ בטנו' וכ‬the belly of the adulterer; a. fr. relation.—‫ ד בי רב‬the B oraitha of Be Kab (Sifra). Hull. 66“
‫ ג ט כ א‬ch. f. same. Targ. Jud. X III, 5; a. e. (v. Kashi a. 1.); a. fr.— ‫ בי רבנן‬college. Ber. 17“; a. fr.
[For other compounds w ith ‫ בי‬, v. respective determ in­
‫ ג ט ב א י‬B o tn a i, nam e of a bird. Hull. 63“. ants.] ,

!‫ ג ט ה ד‬, v. ‫ ! בו טנ א‬.—P I. ‫ ב טני ם‬, v. also next w. ‫ ג ^ א‬, ‫ ג ; ; י א‬, ‫ ג י ה‬, ‫ ) ג י א ה ( ג י י ה‬f. (via, late Hr.
Pia) h ig h w a y , ro a d . [As regards th e im port, in theB om an
‫ ן‬1‫ כ‬1? ‫ ג‬m. (‫ ) ב טן‬a musical instrum ent, a sort of bag­ government, of the office of commissioner on highways,
p i p e ; ( 0th. opin.) c itte r n fa s te n e d a r o u n d the b o d y ; ( 0th. V. Sm. Ant. s. v. Via.] Y. H ag. II,'7 7 “ b ot.;,M idr. Till,
opin.) w o r k in g m a n ’s p in a fo r e . Kel. XV, 6 (Ar. ‫ ב טני ם‬, to Ps. CXIV, beg.; Yalk. ib. 794; Gen. K. s. 12 (corr.
oth. vers. ]‫בטוני‬, ]‫ ב טיני‬, v. Ar. Compl. ed. Koh. s. v.). vers, by comparison) ‫אין לך )מקום ומקום( מ דינ ה ו מ דינ ה‬
‫ ט א י ן ) ל ו ( ל ה ) אי ט( אדם מ מונ ה על ב' ט לו‬there is not a
‫ ג ט נ י‬B o tn i , nam e of a bird. Hull. 63“ (diff. & ..(‫ב טנ אי‬
district (place) w hich has n o t an officer appointed over
‫ ג ט כ י ה‬pr. n. B o tn ith . Pes. 57“ Abba Saul ben B. its highw ays; v. ‫ אג די קו ם‬a. ‫ אנגי טו ם‬. Ib. do not read ‫בי ה‬
‫פיאה‬ 159

‫ שמו‬but ‫( בךית שמו‬Y. 1. c. ‫ כי י ת‬corr. acc.) (the overseer


1‫ נ י ב ר‬m. (vivarium, Pipipiov) vivarium, an enclosure
of) via (the maintenance of th e w orld’s roads) in His
in which live game, fish &c. (also wild heasts) are kept.
nam e; cmp. ‫ מ קו ם‬. [Eor p(a force, v. [.11‫ב ן י א‬
Snh. 39® ‫ לטזדיור! לב׳‬m ust be throw n into the vivarium.
‫ ביאה‬II f. (b. h. 1 (‫ ) בו א ; ב א ת‬coming in, entrance. Ib. ‫ כ׳‬1 !‫ טזדיוד‬they threw him &c. h u t they (the' beasts)
Men. 4®; Sifra Metsor. Neg. oh. IV, Bar. 7 (ref. to ‫ו שב‬, did not eat him. Bets. 24®; a. fr.— PI. ‫בייברים‬, ‘)‫•?יי^רי‬
Lev. XIV, 39 a. ‫ו ב א‬, ib. 4 4 ) ‫ זו הי א שי ב ה זו תי א ב׳‬th e ih . i n , 1; a. fr. V. " " .‫ביברן^א‬
same rule applies to his coming th e second tim e and to
his entering (after a week). Cant. E . to II, 6 (ref. to ‫ ב י ב ר י‬, H uU. !27®, read ‫ ב י ברי־‬, v. .‫ב י י א י‬
‫ בי ת ך‬. . ., Heut. VI, 10) (on the door post to th e right) ‫ ב י ב מ א‬, ‫ ב י ב ך ; י א‬m. pi. (pi. of vivarium, v .‫) בי ב ר‬
of thy coming from the street to th y house. Yoma 86'’ animals kept in me vivarium, game. Besik. B. s. 16;
' ‫ כב‬. . . ‫ ולו אי‬oh, th a t the going out (of office) be (as pure) Besik. B th Korb. p. 58'‫ ; י‬T alk. ¥ u m . 777; Kings 176;
as the coming into! Ib. sq. ‫ ב׳ כי צי א ת‬. . . oh, th a t the Koh. B. to II, 7 (corrupted ' ‫ צי ב‬,‫& ב ל ב׳‬c.; expi. ‫ברבו־ים‬
coming hom e (from court) be (as sinless) as th e going out ‫ א ב סי ב‬I Kings V, 3 chosen, fattened) ‫ מיני ב׳‬various kinds
(for holding co u rt)! B.M ets. 107® ‫ ב׳ לעולם‬b irth. T . Naz. of game (deer &0.) from th e vivarium. V. ‫פו״בריא‬, end.
V II, 56'* top, a. fr. ‫ בי א ת ת מ קל ש‬entering th e Temple.
Yoma 53'‫ ב׳ לי קני ת י‬entering (the Holy of Holies) w ith­ ‫ ב י ך ־‬, V .- .‫ב ך‬
out incense, i. e. needlessly.— ‫ בי א ת שמ ש‬sunset. Ber. 2®
' ‫ ב' שמשו וכ‬the sunset o f his last day of levitical un­ ‫ ב י ז י א‬, Bi, of ‫ ב ר א‬. '
T ■ ■‫ז■ ז‬

cleanness prevents him from &c., i. e. is indispensable


‫ ב י ר א‬m., ^‫ ב י ר‬f. (‫ ; ! ברי‬cmp. ‫ )בדי)־‬fiction, false
for his permission to e a tT ’ru m a h ,v .‫טד!ל‬: a.fr.— ‫ בי או ת‬.
-report, information. Y. Sbt. IX, 23' h o t.; T. Teh. XYI, 15'
Kidd. 37*’ ' ‫ נאמלו ב' ו כ‬bibl. passages mentionning entrance
‫ ו א ת צי רו כולדוון מן־ ב׳‬and they were all taken prisoners
into the promised land; a. fr.—2) (v. ‫ ) ב עי ל ת =; בו א‬coition,
owing to th e inform ation against them . [Babad Seder
connection. Kidd. 1 ,1; a. fr.— ‫ בי א ת עלו ת‬incestuous con­
hak-K abb. a. other chroniclers have erroneously ' ‫והתלה! ל‬
nection. Y. Yeb. II, 3■’ hot.; a. fr.—‫ ב' מ צו ת‬, v. ‫ מ צו ת‬.—
‫ עזלילא מי רו א ח ת‬, read . . . ‫ מן בי ר ת‬or • [.‫בירר‬
PI. as supra. K erith. II, 3; a. fr.—Cant.B. to IV, 12 ‫ש תי‬
‫ 'ב‬two ways of &c. ‫ ב י ד ו ר‬, ‫ ב י ד ו ר א‬, v . ‫בלול‬. ‫׳‬
*' .‫ א ם‬% ^ ‫ב ת ם‬
‫ב י ד י ן׳‬ ., v . ■ .‫ב י י ן‬
‫ביארי‬, V ..‫פ לי א‬
‫ ל ה א‬T‫ ר‬:‫• ב י ה‬. V., ch.=h. ‫ת■יל ה‬T‫ב‬V. Targ. 0 . Lev. XXVI,‫ י‬16;
‫ ביב‬m .(‫בוב‬, V.‫ ) ב ב‬pipe, gutter, canal. Erub. V III, 10 a.e. (ed. also ,(‫בדו)גלתא‬
® ‫י‬

(88®). Ab. Zar. IH, 4. Gen. B. s. 12 ‫ בי ב ה על פ ת ח ת‬its


w ater-spout over its entrance. Ib .‫ בי בו‬m an’s spout (nose). ‫ ב י ד ז ו ת א‬f. (‫ ) ב ת ת‬shame. Targ. II Chr. X XX II, 21,
Ex. B. s. 36 ' ‫ מ צ א ב‬he strikes against a g u tter; a. e.— constr. ‫ ; בי תו ת‬v. .‫ב ת ת א‬
P I. ‫ בי בי ם‬,‫ ב י ב י ן‬. t . Hag. ii, 77‫ *־‬h o t . ‫ ב מ קו ם ב׳‬on a place
w here there were sewers; Gen. B. s. 1.‫—׳‬Ex. B. s. 6 5‫גולן‬ ‫ ב י ו כ א‬, V .' ‫ ביי כ א‬. ‫י‬
‫ 'ב‬cleaning sewers. Koh. B. to I, 2 ‫( ב כי בין‬corr. acc)^— 1‫ ב י ו כ א‬, ‫ ב י ו כ כ ו ת א‬, ‫ ב י ר כ ה א‬, ‫ ! ב י ד‬. ( ‫יי נ א = ) ביו‬
‫ בי בו ת‬. B. Kam. 6®; 30®. understanding. Targ. Brov. li, 3; a. fr.
‫ביבא‬ ch. sam e; duct, underground walk. Y. Taan.
‫ ! ב י | א‬, ‫ ב ן ־ א‬m., ‫ ב י | ה ! א‬f. (‫ )! )!! ביי‬rent, cleft.
IV, es‘* ‫( ; ע א ל לי ת מן ב' למליהתא‬Lam. B. to ii, 2 ‫עליל‬
‫ ' בי ת ב בובי‬corr. acc.) he came up to him from th e duct Lev. E .'s. 19 A r . ‫ א ל ה לין ב׳‬6 ‫( ] לא[ ר מי ת לין לי‬ed., v. ‫אלי ה‬
of the besieged fortress.—[Lam. E . to 1,5 ‫ו בי ב א‬, v. [.‫בי בי‬ a. ‫) ביז ב א‬.—P 7 .‫ ב ת י‬. B.Bath.74®; Snh. 110® ‫א חוי לי ה ת לי‬
‫ ב׳‬Ar. he showed him two clefts in th e ground (ed.
‫' ביבאי‬, V ..‫בי בי‬ ‫ ;) תדאי ת לי ביז עי‬Ay. ed. pr. T ar. . . . ‫חז אי ביו ת א ר ס לי ק‬
‫ ביברן‬pr. n. m. Y. Gitt. VII, 48<* ‫ ל׳ ב׳‬, read as Y. ‫( תהנא מינ ה‬Ms. B. ‫בדותא‬, v. Babb. L . S. a. l. note) I saw
B. B ath. V III, 16'= t o p ,.‫בון‬ a cleft out of w hich smoke rose.— 2) ruin, destruction.
Targ. Is. LX, 18 (h. tex t ‫ ;)טול‬v. next w.
‫ביבי‬ ■(viye) long live! Lam• to I, 5 ' ‫ב' לומיהו וכ‬
Ar. (read ‫לומיני‬, vive domine im perator) long live my 1! ‫ א‬- ‫ ב י ז‬, ‫ ב ז ־ א‬m . , ‫ ב י ז ת א‬, ‫ ת א‬- ‫ ב ז‬f.=h.m :1 divid-
T • T» ’ T : • T: • ■‫• ז‬
lord the Em peror. [Ed. ‫וביבא מאלי אפלטול‬, Syriac, corr. ing; plunder, spoil. Nah. I l l, 1. Targ. O. Ex. XV, 9;
■[.‫׳ביבי‬ a. fr.—^Lam. B. to II, 13 ‫ בעל בי א וב׳‬in A rabia they call
‫ביבי‬,‫ביבאי‬,‫ בבי‬pr. n. m. (b. h., v. E zra II, 11; spoil (‫ ) ביו ת א‬aditha (with ref. to ‫ א עי ר ך‬ib.). C m p.‫ עלול ת‬.
Neh. v ii, 1e)‫־‬Bebai. Shek. V, 1 ‫ ; ב ן ב בי‬Tom a 23® ‫ בי׳‬. [Targ. Is. LX, 16 (h. text iSS); v. preced. w.]—Trnsf.
Ib. S it ‫ ל ב ב׳‬E . B., an Amora. B. B ath. S et; a. e.—[T. ‫ת א‬T‫ביז‬
: •
robbed woman. Midr. Till, to Bs. I, 2 ‫ת א ב' עלוב תא‬
Maasr. V, 52® ‫ ב על בי בי‬, read ‫ בכי‬q. v.] . this poor robbed woman ; Talk. Kum.750 (incorr. vers.).

*‫ביבני‬ m .( = ‫ בי בני‬, v . ‫ ) בני‬bath-house. Y. Ter. VIII, ‫ ב י ז א‬I I I m .(‫ ביז ת א‬f . ) (‫בוז‬, c m p .‫ ; ב ז י ז י‬c m p . ‫עזל‬, ‫) של‬
end, 46'; (Gen. E . s. 63 ‫) בי בני‬. T. Sabb, V III, end, 11' feeder, whence pap, breast. Targ. Y. Hum. XI, 8 (brisket,
' ‫ גו ב‬in (the w ater of) th e b ath house. V. ‫ ; ביזי א ת‬h. tex t ‫לשר‬, cmp. ‫)של‬.—T. k u . i , 27'‫ ׳‬top ‫לי ט‬
‫יזג א‬3 160 ‫י“ י א‬51

' ‫ ב׳ וכ‬cursed be th e breast w hich nursed such a m an.— body; ‫ עזבזועת ס‬a useless oath, contrad. to ‫ ט' ציוא‬a false
FI. ‫ ביי ר א‬. Targ. Job XXI, 24 ‫( ביווי‬Var.‫) ה דיו תי‬.—Gen. B. oath or one asserting something impossible. Shehu. I ll,
s. 5 ' ‫ ליי טין ב' וכ‬, v. supra; Pesik. Zakh.p. 23’’ (Ar. sing.). 9sq. Ib. 49’’; B. Mets. se®■ an oath imposed in court ‫אין‬
Y. Hag. II, 77'’ bot. ‫ ב ת מ שום שבועת ב׳‬does not come under the law of vain
oaths (as to saorifloes). Ib. ‫ ב' ש&תים‬erroneous statem ent
‫ביזנא‬, v . ‫ ב ״ א‬.
TJ ‫׳י‬ TS , ‫־‬ ■without legal consequences, oppos. to ‫ כפי ר ת מ מון‬whereby
somebody lost money. [Y. Naz. I, beg. 51’’■‫ ש בי טוי שבועת‬,
‫ ב י ו ; ה‬f. (b. h. ‫ ) בזו ; בו ת‬spoil. Num. B. s. 13, end read [.‫ש פי הויי‬
‫ ביז ת תי ם‬spoil made a t th e Bed Sea, ‫ ב' מ צ רי ם‬made in
E gypt; a. e.— F I. ‫ות‬.‫ביו‬. Lam. B. to II, 13 (ref. to ‫א עי ל ך‬ ‫ ^ ף ל‬3 ‫ ב י‬, ‫ ב פ ו ׳‬m. (‫ ) ב טל‬interruption, loss o f time;
i b .; cmp. ‫תא‬-‫ ביו‬s. v. ‫ ביז א‬ii) ‫ כ מ ת ב׳ ו כ׳‬how often did abrogation; relinquishment, renunciation. K idd.33® ‫קי מ ת‬
I give you the spoils of your enemies. ‫ ' ש אין ב ת ב‬rising (in honor of an elder &c.) w hich causes
no interruption of labor.— ‫ ב' תו ר ת‬neglect of the study
‫ ו ע‬- ‫ ב י ז‬, ‫ ב ן ׳‬m. (‫ ) בז ע‬rending, rent. Targ. Joel II, 13. of th e Law. Sabb. 32’’ ; a. fr.—Men. 99® sq. ‫פעמים ש בי טול ה‬
— [‫ ביוועו ת א‬, v." [.‫ביו ע א‬ ‫ 'וכ‬sometimes the neglect of th e Law is its establishing.
Sabb. XVI, 1 ‫ ב׳ ב ת״ מ‬neglect of lectures (through read­
‫ביולא‬, ‫*בזלא‬ m. ( 1 1 ‫ ) בזי‬rag, wreck. Gen. B. s. 30
ing a t home). Y. B eahlV , 18’’, a. e. ‫ ב' עהיים‬loss of tim e to
‫ ש ס ב א‬old rag (contemptuous designation of an old man).
the poor (when compelled to w ait for th eir share in the
*‫ביןיאה‬ f. (v. ‫ ביז א‬III) brisket. Gen. B. s. 34 Ar. crop).—Erub. 66’’ ‫ ב׳ ר שו ת‬, v. ‫ ב ט ל‬P i.—T. Gitt. IV, 46®
‫( וכבדו ש די ם קו ם נ א ת‬e d . ‫ דורון נ א ת‬, w hich is the interpret, top, a. fr. ‫ ב׳ פ רי ת ו ר בי ת‬neglect of m arital life.—Y. Ab.
of our w. in Ar.).—[The orig. vers. prob. read ‫ב ביז א נ א ת‬ Zar. TIT, 43'’ bot. ' ‫ י ש ל ת ב‬can be cancelled, v. ib. IV, 4
‫ על די ס קו ס נ א ת‬w ith a fine brisket on a fine plate; v. s. V. ‫ בטל‬P i.—Pes. 4’’ ‫ ב ב׳ בעלמא וב׳‬a mere relinquish­
Yalk. Gen. 60; P s, 697.] m ent of possession would be sufficient.; a. v. fr.

‫בירון‬, v . . .‫בז׳‬ ‫ ב י ב ^ ן י ל א‬, ‫ ב מ ׳‬ch. same. Targ. Prov. XV, 22.^—Ab.


Zar. 53’’. '
‫ביזיונא‬, v. ‫׳‬m .
‫ ב י פ ו ח י ר ן׳‬, v . . .‫ב ט חון‬
‫ ב י ז ל ר‬, ‫ ב ז י י ד ז‬m. pi. (‫ בזי‬II, ‫ ל‬format.) cuts, rents,
whence disconnected outskirts of a community. B. B ath. ‫ ב י ט י‬, V ..^‫טי‬
68’’ (expi. ‫ ביו לי ) שיי רי ת‬, w h a t is bizie? ‫ פי ס קי בגי‬, v.
‫ה א‬T ‫«ב י• ט י‬, V. 1‫* א‬1‫לןגטיר‬.
‫ ; ב א ג א‬Y. ib. IV, 14® bot. ‫( שו רי ת בזיי ח‬read .(‫שי רי ת‬ •
‫י‬

‫ ב ר ט כ ת א‬f. (‫ ) ב טן‬pregnancy, growth o f the embryo.


‫)ביןבד}( ביזעא‬ m. (‫ )בזע‬rent, split, deft. Ab.
L am .’E. to I, 1 ‫ ח ד מאת׳( רב תי‬6) ‫אי לין י ר חי ד ב׳ די לי ד ת א‬
Zar. 76® ‫ תו ת ב׳ בד שא‬there was a crack in th e door.
(strike out one of the two terms).
Cant. B. to IV, 14 (Koh. B. to X, 18 ‫) ב קי ע ת‬, v. ‫; א לי ס‬
Lev. B. s. 19, V. 1‫ ביז א‬. - P ( . ‫ ביו עי‬. Taan. 21’’ ‫ד אי ת בי ת‬ ‫ ע ז א‬1? ‫ ב י‬, ‫ ב ו ^ ע ו א‬m. (‫ )בט ש‬stamping, fulling. B.
V.
‫ ש ב׳‬Ar. s. ‫( כ סיל ת א‬ed. ‫ ק רנ א ד תו ת בזיע‬, Ms. m . v. Babb.
Kam. 99® (‫ ב' ב' ום' )בט׳‬for every stamping m anipulation
D. s. a. 1.), V. ‫ בו סיל ת א‬. Num. B. s. 18 ‫; או לי ו חז אי ת רי ב׳‬
one M’ah.—P ( . ‫ בי ט שי‬Ib. ( V a r .‫)ל ב טו שי‬, V. ; .‫ב ט ש‬
Snh. 110®, V. .!‫בי ז א‬

‫ביורא‬/‫ביזרכא‬,^ ‫ ב ז ר ׳‬.
TS •‫׳‬ T t: • T: •
‫'' ב י ח ^ ל‬, V ..‫ברברי‬

‫ביןתא‬, v . ‫ ביז א‬.


T: ‫י‬ T ■
, ‫( ! ב ל י א‬via), V. .‫ב^א‬

‫ ! ! ב י י א‬, ‫! ב י י ה‬. (pia) 1) force, act o f violence, ex­


*‫ ביזתא‬pr. n. pi. Bez’tha (contr, of ‫ בי זי תא‬Olive-
tortion, wrong. Gen. B.. s. 93 (play on bi, Gen. XLIV, 18)
town), near Pum beditha. Erub. 52® ‫ת ת א ש בי ת תי ]ב[ב׳‬
‫ ב׳ א ת ת מעבי ר עלינו‬thou passest violence over us (thou
Ar. (ed. ‫ ; ב צי נ ת א‬Ms. M. ‫ בני זי ת א‬read ‫ ; ב ב י‬Ms. 0 . ‫; בזי ת א‬
treatest us unjustly). Ex. B,. s. 20 ‫ ב' וב׳‬. . . ‫ שמא‬do I
v.B ab b .‫ פ‬. S. a. 1.) my central point for Sabbath distances
ever wrong any creature ? B ent. E. s. 2 (play bn ‫ב ב א ת‬
be in B.
Ez. Vin, 6) ‫ ת א ב' רבא לעלמא ו כ׳‬Oh, this great wrong
*‫ביחוצבא‬, V. ‫בחצצא‬.
T »' T ‫־‬: ‫־‬
in this world, v. infra. *Y. Ned. I l l, 38® ‫ כו רו ס תי ביי ת‬. . . ‫כן‬
th a t is th e way one says to his neighbor (read ‫כ ריו ס תי‬
‫ בי חי ל‬, V
. .‫ב ח ל‬ -^^api^sa.Sat (3(q!) to do a’ favor perforce (ref. to an in­
vitation accompanied w ith a vow in case of refusal).—
‫ ב י ט‬, ‫ ב י ט א‬, Y. Shebu. m , 34<’ bot., read .‫בי ע א‬ 2) interj. (= h. ‫ ) ו י‬woe! help! Yoma 69’’ ‫ ב׳ ב׳ ו כ׳‬woe,
‫ ב י נ ז א‬,! (^ri-za.) Beta, second letter of the Greek woe, it is this (the tem pter) th a t destroyed the Temple &c.
Alphabet. Shek. I l l, 2. Y. ed. (Bab. ‫ בי״ ת א‬corr. ace.). Yeb. 97’’ ' ‫ ש ב' מ א ת וכ‬woe, woe over th e bro th er vrho
is &0. Lev. B. s. 17, end (play on ‫ ב ב א ת‬, v. supra) ‫ב׳ ש‬
‫ביטוי‬,‫ בטוי‬tUa tO ‫ תו ת ב א ו כ׳‬woe, woe, th a t the stranger dislodges the owner
vo‫מי‬s and oaths ■which neither benefit nor injure any­ (idolati’y in the Temple).
‫ביי ב א‬ 161 ‫בילקארהו‬

‫׳ ב י י ב א‬, V. .‫א‬T‫ביי כ‬ ‫ ב י כ ו ר ה‬, v .• .‫ב « ל ה‬


:-

‫ ב י י ב י ן‬, read )‫ ביי בי‬, v. .‫בו ך‬ ‫ ביא‬h., Hif. ‫ הו בי ל‬to m ix, v. next w.
‫ ב י י ך א‬, V. ‫ בד א ה‬. '‫י‬ ‫ביל‬,‫ בול‬oh. (omp. ■fa. h. ‫ )בלל‬to m ix, knead; trnsf.
1 ‫ ) ב י י ה‬road, V. 2 ;‫ ) ב ל א‬wrong, v. .‫ביי א‬ (om p.'‫גרם‬, ‫ ) דרעו‬to study thoroughly. Men. 65“ (play on
‫בלטון‬, Neh. v i i , 7; o m p . ‫ ורריעו)בלעו‬. . . . ‫ הו ה ביי ל‬he studied
‫? ב ו י ן‬, V. .‫בו ך‬ languages and explained them .
*Pa. ‫ ביי ל‬same; trnsf. to discuss. Y. Ah. Zar. H I, 43“
‫ ב ל י כ א‬m. (‫ ; בו ך‬cmp. ‫ סב כ ה‬, ‫ ) ס ב כ ה א‬net, head-dress.
‫( מא) ד תני או בי ל ניי בל‬read‫ ) ל ביי ל‬he who reads in th e Mish.
B. B ath. 146“ ‘small presents’, ‫ת רג מ ה רבא ביי כ א ו ס בכ ת א‬
(Ill, 5; v .‫ בין‬Hif.) obil, means. L et us discuss th e subject.
Ar. s. V. ‫( יי כ א‬ed. ‫ ביי ב א‬, Ms. M .‫ ביו ב׳‬, Ms. H .‫ ביו כ א‬, cmp.
comment. ‫ ; כגל) ב׳‬v. Koh. Ar. Compl. s. v.) said R., This ‫ה‬-1‫ביל‬,‫בלןה‬ (b. h.) pr. n. m. Bilgah, chief of a
means e. g. a n et or a cap. priests’ division; whence, fern. (sub. ‫ )מעובחת‬nam e of a
priests’ division, v. ‫מעומר‬. Suco. V, 8 ‫ ס ליגולם וב׳‬the.
‫ ב ל י ל‬, V. .‫בי ל‬
Bilgah division a t all times distributes its shares of the
‫ ב י י ל י ן‬, Tosef. B. Mets. IX, 14, v. .‫ב^יל‬ sho-y-bread in th e Southern p a rt of th e Temple courts.
Ib. 06‘’; Tosef. ib. IV, 28 ‫ בי לג א‬ed. Zuok.
‫ ב ל י ן‬, V .)‫ בי‬oh.

‫ ב ל י ר‬, ‫ ב ל י ר‬, ‫ ב ל י ר‬, v . ‫ ! בו ר‬h. a. oh. ■


‫בילדון‬, Targ. Y. I I Hum. X II, 7, v. - .‫ל ב לי‬

‫ביי ר‬ m. (denom. of ‫ בי ר‬or ‫בור‬, cmp. ‫ בור‬Pi. 2) ‫ בילה‬f . (= ‫ ב לי ל ה‬, fr. ‫בלל‬, cmp. ‫ ני ד ה‬Lam. i, 8 ; ‫עיל ה‬
superintendent of the well in ru ral communities. Shebi. a. ‫ ) ע לי ל ה‬thorough mixture, even distribution o f mixed
V III, 5 ‫( אי) לותלי) לא לב׳ ו כ׳‬out of th e money realized objects. Zeb. 80“ ' ‫ יעו ב‬a m ixture is considered evenly
from th e fruits of the Sabbath year) you m ust not pay the distributed in all its parts. R. Hash. 13'’ ' ‫ לכל אי) ב‬none
w ell-master &0. ; ‫ א בל לות) הו א לבנ לעותות‬b u t you may pay of th e m ixtures nam ed is a real m ixture (of even distri­
th e well-master a fee for giving you w ater to drink. bution), except wine and oil (being liquid). Hull. 83’’,
Tosef. B. Mets. IX , 14 ‫( ה ב׳ והבל) וכ׳‬Y. ib. beg. 12“ ed. a. fr. ‫ כל ה ר אוי לב׳ וב׳‬w herever from th e proportions
K r o t.‫ ה ב׳‬, corr. aoc.) the well-master, th e b a th er &c. when and properties of th e m ixture a perfect fusion is possible,
collecting th eir fees from th e owner (individually), may th e real act of mixing thoroughly is no t indispensable.
attach only the owner’s share in th e produces. Ib. V HI, IP ’
top ‫[ ; עו א ל ה מ) ה ב׳‬Bab. ib. 97‫ למיעואל מי די מ ח ב רי ה ני‬,
‫בילווה‬, Targ. Job XXXVIII, 37, v. .‫כילוו ת‬
read ‫ מ ביי ר א‬ch.]. ■ ‫ביליון‬, Bekh. V !!, 1, V. ).‫בילו‬
‫ ב י י ר‬, ‫ כ י ר‬m. {“fei) untilled, waste ground. Targ. Deut. ‫בילרניא‬, v . • . .‫בליולא‬
XXI, 4 (virgin land, h. te x t )!‫)איר‬.—Targ. Is. X XV III, 25.
Targ. Je r.X II, 13 ‫)!( ב ) ד‬.■—^Lev. R. s. 1, beg., v. ‫ בור‬oh. ‫ *בילוס‬or ‫כילום‬, Y. Sabb. V H ,! ‫ ניס‬b o t . ‫ב׳‬ ‫מעויה‬
(V ar.'‫) כ‬, read ‫ ח י י ב מעוום לעו‬. [Read th e passage as follows;
‫ כ ו י ט ו נ י‬, v . .?‫ליעולי‬ ‫ה ה) ד אגין גירקררין■ עורי זיבו ת עורי מעורין■ חיי ב מעוום לעו‬
—all of w hich belongs to line 26 fr. bottom ]
‫ ב י י ש י א‬, Y. Bets. I, 60° hot., read .‫ביעוליא‬

‫ כ ל י ״ ש ן‬m. !) (‫ ) בו ט‬bashful, chaste; chaste person, , ‫ ב י ל מ י‬, Pesik.R . s. 21, read ‫ צ ל מי‬, v. ‫ צל ם‬. [Read: ‫ה א‬
bashful man. Ned. 20“ ‫ סימ) י פ ה ב אד ם ט הו א ב׳‬it is a ‫ ל ך ח ב רו ת ך א ת ו ה ב ר ך ב ד מו תי ו צ ל מי‬.‫ בריית‬behold, !c re a te d
favorable indication in a m an th a t he is bashful. Ab. for thee th y com pany; th o u and th y neighbor (were
II, 5 .‫ הבנ‬he who is asham ed (to ask questions a t school); made) in my im age &c.]
a. e.—PZ. ‫בייעולים‬, )‫ בריעולי‬. Yeb. 79“. Y. Snh. VI, 23’’
)‫ ;)?( בויי ט לי‬Num. R. s. 8 ; Midr. Sam. ch. X X V III; Midr.
‫בילן‬, Bekh. Ar., v. )‫ ; בי לו‬Kel. XX, 6 Ar., v. )‫;)י לו‬
Targ. Y. Gen. XXV, 25 Ms., Lev. a. 0th., v. ).‫בי ל‬
Tin. to Ps. I.—2) V. ).‫ב י ט‬
‫ א ה‬T‫ נ‬T‫ י— ש‬:■
‫ז■“כ י‬, ‫ש•נ י‬T ‫ י‬:‫ י‬-‫ כ‬, v . ‫ביצ!ולי‬.
‫בילכי‬, V ..‫ב ^ני‬

t '

‫ ב ל י ה א‬, V. ‫ בי תא‬I. '


‫בילפט‬, V. .‫בלעופט‬
‫ פ ו י ^ ה י ו ט‬, V. - .‫בי תו ם‬
‫* בלק( בילק‬. Ar.) pr. n. m. Billak, in conjunction w ith
‫ חיל ק‬, ‫ ח ל ק‬, fictitious names for any men (similar to our
‫ ב י י ה ו ת‬f. pi. (denom. of ‫ )בךת‬animals lodged (at ‘Tom, Dick & H arry ’). Hull. 19“ ‫ אלא לא ח׳ ו כ׳‬I know
certain seasons) in sheds within town-limits. Bets. V, 7 no H illak and no Billak (I know of no authorities or in­
(40“ Ms. M. ‫ ;) בי א תו ת‬Sabb. 45’’ ; a. e. , dividual opinions), I only know a tradition. Snh. 98'’
‫( ח' ו ב' א כ לי ל הו‬m argin in Ms. M. ‫ ) ח ל ק בל ק‬shall H. a. B.
*‫ כ י כ א י‬m. (v.‫ ) בו כי א‬name of a spider. Tosef. P ar. IX (any persons indiscriminately) enjoy it?
(VHI), 6 ed. Zuok. (Var. ‫ מו ב אי‬corrupt, R, S. to Toh.
IX , 2 ‫) כו ב אי‬. ■ , ‫;בילקאוה‬Sifr6 Deut. 36, read ‫ ב סי ל ק או ת‬, v . ‫ ב סי ל קי‬.
21 ’ "
‫בילדיו‬ 162 ‫ביו‬

‫ בי ל רין‬, V . ..‫ב ו ל ר י ן‬ ‫ה א‬T‫מ‬: ‫ •ג י‬o h .= h . ‫*בי מו ם‬. Ab. Zar. 53'>. .

‫ ב י ל ה י ך‬, V . .‫ב > ת י ן‬ ‫ ב י ן‬, ‫( ^ ו ן‬b. h .; Y ‫ביי‬, V. ‫ )בוא‬to p ie r c e , sp lit, p e n ­


e tr a te ; whence, to d isc e r n , u n d e r s ta n d ; v. Hif.
‫ ב י מ א‬, Ab. Zar. 16*’,= n ex t w.
*Po?e‫( בוירןן‬cm p .‫ ) בין‬to c a u se to p e n e tr a te , to s a tu ra te .
‫ בימה‬f. (cmp. ,‫) ב מ ד‬ elevated stand for public meet- SifraVayikra,N’dab., P ar.l2, oh.XIV(ref. to Lev. 11,13)‫יכול‬
( (for speakers, readers, holding court &0.). Sot. V II, 8. ‫ ה בון הו‬from h a m m ela h I m ight judge, ‘thou m ust th o r­
Shoe. 51'’. Ab. Zar. I, 7 (ib. ! ‫) בי מ א **ס‬. Gen. B. s. 78 as oughly saturate it, 1‫ מלד‬1‫ ר!"ל ר‬therefore it says, ‘tim lah ’
if seated ‫ על ב' ולן‬upon th e platform and holding court. (thou shalt strew). Men. 21® (quoting Sifra 1. c.) ‫מ אי‬
Lev. B. s. 13 o ‫ ונ ר אי ת ב אילו מ צ ע ת‬and gives itself th e ‫ חבונדד‬w hat does th e w ord t ’b o n n eh u mean? Said B. b.
appearance as if holding court (givingthe form of legality u . ‫ ו כ ת בן‬3‫( ת ״ ק יכול י ת בונ‬taWng ‫ ת‬as radical, as if im-
to robberies). Gen. B. s. 37 ‫ ב׳ ט ל ר ט ע‬th e court of in­ perat. of a verb ‫ ת בן‬, denom. of ‫ ) ת בן‬it means, I m ight
justice (Borne).‫—׳‬Koh. B. to I, 8 (Ab. Zar. 16*‫; לרלום י‬ suppose, he m ust mix it up like straw in clay (v. infra).
Tosef. Hull. H, 24 ‫ ;) ב מ ה‬a. fr.— PI. (of ‫ בימאוית ) בי מ א‬. Said A. to him ‫ א ״ ת יתבוהנו מי ב עי לי ה‬if so, th en it ought
Pesik. B’shall. p. 84®(Ms. 0 . ‫ ; כ ס או ת‬Tanh. ed. Bub. B’shall. 5 to read (in th e Sifra) y ith h o n e n n u (third person). B ut
‫( ) מגרלי ם‬wooden)platforms.—‫בימוית‬. Meg. 32® ^‫ה לו חו ת ו ה ב‬ said A. (taking it f r . ‫ יכול י ע טנו כ בניין) בנ ת‬I m ight suppose,
(Ms. M .‫ ;ו ה ב מו ת‬Y .ib .ll1 ,7 3 ‘'b o t . ‫ ) בי מ ה ולוו חין‬th e tablets he shall heap th e salt upon it like a building (a pile).
(in Synagogues, prob. used for announcements) and the Said B. to him, ‫ א ״ ה יבנלו מי ב עי לי ה‬then it ought to
raised seats (for readers or distinguished persons to speak read y ib n e n n u . B ut said B. (you m ust correct th e Sifra
from). [Ar. s. v. ‫ ב מו ת‬, ref. to Meg. 1. c., explains, ‫לוחות‬ so as to read) ‫( יכול תבוליהו‬c o rr.‫ ) ת בילי הו‬th o u shalt make
the board-covers o f books, ‫ במו ת‬wooden stands (‫ )עמול‬for it s a v o r y .............. ‫ י תן בו טעם כבילה‬he shall p u t a taste
exhibiting the Torah scrolls during the services; another into it as does understanding into a man, v. ‫טעם‬. [Yalk.
opinion quot. in A r.: ‫ לוחו ת‬th e blank margins between L e v .454: ‫ תבללו‬.... ‫ י כו ל יתבללו כ תבן ו טי ט‬. . . . ‫מ אי י תבלהו‬
the columns of the scroll, ‫ במו ת‬th e upper and low er as ‫ ת בינ הו‬,‫ י כו ל‬. . . ‫ א ״ ה י בנ הו מ״ ל‬. . . ‫ י כ ו ל יעטלו כ בנין‬....... ‫מ״ל‬
well as the front and back m argins; cmp. ‫ א לי ה‬a. ‫לבלה‬.] ‫ יבול י תן בו טעם ב בינ ה‬. . . . —A r.e d .K o h .:___ ‫יכול תבליהו‬
[A derivation of our w. fr. is excluded, because ‫ יכול י ת ב ל נו ) ה ר ב ה במלח( כ תבן ב טי ט‬. . . . ‫ מ אי תבליהו‬. . .
th e sing,, in th a t case, would be ‫ בי מ א‬or ‫ בי מ ט א‬a. the ‫ יכול י תן בו טעם‬, c o rre c t: ‫ י כו ל ת בינ הו י תן ו כ׳‬.]
p i . ‫ בי מ טין‬or [.‫בי מ ט או ת‬ S i f . * 1 )‫( הו בין‬cmp. ‫ הו בי ר‬, s. v. ‫( )בור‬denomin. of ‫) בין‬
■to m ed ia te, to he in te r p r e te r . Ah. Zar. I ll, 5 (45®) ‫אלי‬
‫ ב י מ ו ס‬, ‫ ב י מ ם‬m. (an adaptation of |3(U[i,64, treated ‫( או בין ל פני ך‬v. Babb. D. S. a. 1. note 8) let me be th y
in inflection as a cacophem ism = ‫ ב י מי או ם‬, v. Tosef. Ab. interpreter (let me explain w h at you mean) ‫ כל מ קו ם וב׳‬,
Zar. V, 6, quot. bel., cmp. ‫ ; אי צ ט רי א‬Syr. ‫ בו מ ס א‬, Ch. ,‫ב מ ס א‬ (the words ' ‫ על ה ה רי ם וכ‬, Deut. X n , 2, are explanatory)
‫בי מסא‬, ‫ ) ב מו ס א‬pedestal o f idolatrous statuary. Ab. Zar. w herever thou findest a high m ountain &0., know there
i n , 7 a stone originally hew n ' ‫ לב‬for an idol’s pedestal. m ust be an idol. [In the version ' ,‫אלי א ה י ה או בין וכ‬
Tosef. ib. V (VI), 8 ‫ ב' טלפגם‬. a broken bomos, (contrad. ‫ או בין‬is used as a p art, of a verb ‫ א בין‬, denomin. of ‫ בין‬, to
to ‫ ;) מז ב ח‬Bab. ib. 53'’ bot. ' ‫ ב' א בן וב‬a bomos is made of act as a m ediator or interpreter.] 2) ‫( ה בין‬b. h.) to
one stone, an altar of several. Tosef. ib. VI, 10; a. fr.—‫׳‬ p e rc eive , m a k e in te llig ib le , esp.fo fin d a n a lo g ie s (between
[Y. B. Mets. X, end, 12'’ ' ‫ ה ע ל ה על ג בי ב‬, read ‫ לי מו ם‬.]— two cases). ‫ ה' רבר מ תו ך לבר‬prop, to bring out one thing
PL ‫ בי מו מ או ת‬, ‫בימוםןאוית‬, ‫ בי מו סיו ת‬,‫ בי מ ם׳‬. Ab. Zar. iv, 6 from betw een another, i. e. to f o r m a c o n clu sio n b y
(63'‫^(" ב׳ טלי מלכים )י‬. Babb. D. s. a. h, Mish. N .‫) בו מ סיו ת‬ a n a lo g y. Sabb. 31® ‫ ה בנ ת ה וכ׳‬h ast th o u cultivated th y
pedestals tem porarily p u t up for th e reception of princes m ind to conclude &c. (ref. to ‫ לעת‬Is.X X X III,6). Snh.93'>;
(governors). Ib. 54® ‫ בי מ סי או ת ב ט ע ת ה ט מ ל‬Ms. M. (v. a. fr. Hag. II, 1(11‫( חכ ם מ בין מ ל ע תו)יי‬not ‫ו מ בין‬, v. Babb.
B abb. D. S. a. 1. note) idolatrous pedestals (or altars) D. S. a. 1. note) a student able to speculate by himself,
erected during (the Hadrianic) persecution, ‫א ע״פ ט ה ט מ ל‬ a thinker.—Ib. 13® bot. ‫ ד ל ה מ בין ב ה ט מ ל‬speculated over
‫ בטל או תן ה ב' לא בי ט לו‬although th e persecution has been the hashm al (Bzek. I, 27); a. fr.
repealed, they (the Bomans) have n o t cancelled these
S i t h p o . a. N ith p o . ‫ה תבונן‬, ‫ לתבולן‬to u n d e r s ta n d one's
altars; v. ‫ ב טל‬Pi.■—Gen. B. s. 53, a. e. (some ed. ‫) בי מ סו ת‬
s e lf, to be c a r e fu l, to re fle ct. B. Kam. 27'’ ‫לה תבונן בללכי ם‬
altars. Tosef. Ab. Zar. V (VI), 6 ‫ בי מו סןי או ת‬ed. Zuck.
to look around on roads (to be prepared for something
(Var. ‫) בי מ סיו ת‬. [Ab. Zar. I, 7 (16®) ‫ בי מו סי או ת‬, ‫ בי מ סיו ת‬, .
in th e ir way against w hich they m ight strike). Gen. B.
read w ith Ms. M. a. Ar. [.‫לימוסיאוית‬
S.34 ‫ וי בן כ תי' נתבונן‬th e word ‫( וי בן‬he built, G em V iii, 20)
‫בימי‬ pr. n. m. 51»»2=‫ א בי מי‬. Y. Ber. IX, 14® top may be read va ya b en , i. e. he reflected, argued.
' ‫ א ל א ור׳ ב‬r e a d : ' ‫ ; א ר א בר ב‬Y .T a a n .1 ,64'’ top ' ‫בר אי בו מ‬
‫ ב י ן‬, ‫ ב ו ן‬ch. same; v. infra.— P a . 0) ‫ ביין‬, ‫ ב^ן‬teach,
‫ ;))' אי כו מ‬V . Frank. M’bo p. 62®.
Targ. Ps. OXIX, 27. Targ. Job XXXII, 8.
m a k e w ise .

‫בימין‬, Yalk. Ps. 670, .‫ב איין‬ V.


Ib. v. 9 ‫ ן בןנון לילא‬explain the law (ed. V ien n .‫ןבילון‬, Pe.,
u n d e rsta n d ).
‫בימס‬, ‫בימהיות‬, ‫בימסןאירת‬, ‫בימ^יירת‬, v. Ith p e . ‫ א ת ב ק‬to re fle ct u p o n , to u n d e r s ta n d . Targ. Job
‫בימום‬. ’' '^ ‫י‬ ' ‫י‬ XXXII, 12.' ib . X XV III, 23; a. fr.
‫בוו‬ 163 ‫פינ תי ם‬

Jthpol. ‫ אתבוינן‬to he considerate, cautious. Lam. B. to th ere are th ree things of w hich too much or too little
I, 16, beg., V . ■.‫בחיי‬ is ohnoxions !‫ד‬6 ‫ ובינונית]‘ י‬h n t a reasonable quantity
good. Kel. XVII, 7; a. fr.— ‫בינוניוית‬. Ib. 10 ‫ תיו ב׳‬were
‫בלו‬ m., oidy in c o n str. ‫בין‬, ‫( בינ ת־‬b. h .; preced., cmp. m ean cu b its; T . Shek. VI, 49'^ top ‫ ; תו א ב בניינו ת‬T . Sot.
‫ ביין‬, ‫ ) ב איי ן‬something split, or placed between; prep. V III, 22■^ hot. ‫( ב בינויו ת‬oorr. acc.).
between, among.—'?. . . ‫ אין בין‬there is no difference betw.
. . . and . . . Meg. I, 5; a. fr.—‫( בי) ח ט מ טו ת‬a b b r.‫) ב ח ״ ט‬ ‫ ב י כ ו ת א‬1.= ‫ בינ א‬I. Targ. II Esth. 1,2, beg. .‫בינו ת ליב א‬
at twilight, dusk; v. ‫ ב י‬. Ab. V, 6; a. fr.— . . . ‫ ב׳‬. . . '‫ב‬
both . . . as tcell as . . . . B. Kam. IV, 3; a. fr.—Yeb. 23® ‫ ב י כ ז א‬pr. n. m. Binza. Bets. 28*^ (Ms. M. ‫ ; בי סנ א‬v.
' ‫ ב' או מ די ם לו וב‬w hether th e law says to th y father . .., E abb. D. S. a. 1. note).
or &c. Koh. E . to VII, 11 ' ‫ בין ווי לוח וב‬owing to th e
‫ ב י נ י‬, V . ‫ בין‬oh.
difference betw een vag (woe) and vah (ah), B. J. escaped.
‫ ל בדי ם נצבינו■ ל בינ ח—י‬private affairs concerning him (the pi. of ‫ בינ א‬III, a. of .‫בינ ת א‬
husband) and her (the wife). Ned.79''; a .fr.—Du. ,‫בינךי ם‬
‫ בנןי ם‬, ‫ בינ תיי ם‬, ‫( בנ תי ם‬for ‫ ) בינו תי ם‬between two, among, ‫ ב י כ י י ן‬, ‫ ב י נ ל ן‬, ‫ ב י נ ל ם‬m. p i.(‫ ) בין‬intervals, empty
amid. Gen. E . s. 4 ‫ ביניי ם ו בינ תיי ם‬in th e very centre. spaces between th e rows of vine. T. Kil. IV, 29' top (B.
Y. Ber. II, 5'' top. T. Maasr. I, beg. 48® ' ‫ טול מבנת‬take s. to Kil. IV, 5 1 .(‫ ביני ם‬b.beg.29», v . ‫כךמוין‬. C m p..‫ב תוו ת א‬
from w hat is between th e two, i. e. qualifications com­
m on to b o th ; a. fr.—Const!‫־‬.‫ ביני ־‬. Kidd. 6 7 '' ‫מ&םקת בי ני חן‬ ‫ ב י נ ל י ן‬, ‫ ב י נ ל ן‬, V .);.‫״‬
intervening betw een; a. fr.
‫ ב י נ י ת א‬f. (cmp. ‫ בינא‬II I; P. Sm. 520) binitha; 1) a
‫ ביו‬ch., usu. pi. ‫ביני‬ ch. same. Targ. Gen. I, 6; a. fr. small fish (collect.). B. Kam. ! ‫ חמרא דאכל ב׳ ניס‬an ass
^—Hull. 114®; Sabb. 132^ ‫ א תי א מ ביניי א‬from betw een the th a t swallowed fish (soniething unusual). B. Mets. 79‫יי‬
two (from b o th cases combined) it may be concluded.— hot. ‫ ב' אברסה תקלא‬according to the size of its belly
‫( מ אי בי נןי חו‬abbr. ‫ ) מ ״ ב‬wherein do they differ? ‫אי כ א‬ is th e w eight of 6sh (if you buy by w eight, have the
‫( בי ניי חו‬abbr. ‫ ) א ״ ב‬they differ as to . . . B. Mets. 15'‫; י‬ belly first removed; diff. in Ar.). Ib. ‫ ייסס‬hot. (prov.) if
a. V . fr.■—‫ ביני ו ביני‬a) in the-meantime. Yeb. 71''; a. fr.— one has a hanged one in his family, say n o t in his
b) the difference between (these and other goods). Bets. 7®; presence ' ‫ זצןוןז! בי‬hang th e fish up; T alk. Ex. 349 ‫בינתא‬
a. fr.—Hull. 47® ' ‫ ח חו א ב' וב‬a case (of an abnorm al lobe) (oorr.acc.); ib .L ev .617 ‫בניתא‬. Gitt.691> (m asc.!) ‫ניתי ב׳ וב׳‬
betw een the norm al lungs. [Targ. A m .IX , 9 ‫ מ בינ ח‬, Var. let him take fish and roast it in th e smithy.■—Bets. 28® ‫ט ב‬
‫ מ בינ א‬, read ‫ מ ביני ח‬from between its.m eshes.] ‫( בניתא‬Var. ‫ בינייתא‬pi., ‫נוניתא‬, v. E abb.D . s . a .!.n o te 9).
—2) nam e of a worm. Macc. 16*‫( ב' דבי ברבא י‬Ms. M.
‫ב!רכא‬1, ‫בינתא‬ f. ch.=h. ‫ בי נ ח‬. Targ. Ps. X LIX, 4. ‫ )מניתא‬a worm found betw een cabbage. [Sabb. 139'‫ב' י‬
Targ. Job X II, 12; 13; v. .‫ביונ א‬ some ed., v. 3 —[.;‫ )צינייתא‬hair; v. •11‫פי ? ת א‬
11‫*ביכא‬ m. (v. P. Sm. 519) tamarisk, (comment.: ‫ * ב י נ כ א‬transp.of ‫ א = בי בנ א‬3‫ בי כ‬, v . ‫ בפא‬a . ‫ בנ ת א‬. Cmp.
willow). Gitt. 68'' ‫( טו ד בינ א וב׳‬perh. a tautography of Syr. ‫ בונבא־בוכ^נא‬p . Srn.'465 ;471. "
.(?‫טו ר בינ א‬
* ‫ ב י כ כ י‬, Y. Taan. I l l, 66■= hot., read .(?)‫ב י מ א‬
‫ ביכא‬III m. (‫ בין‬, cmp. ‫ ) בןן‬a thin thing, hair; ‫ב׳‬
‫( ל מי א‬cmp. ‫ )ני מ א‬leech. PI. ‫ ב י נ י‬. Gitt. 69''. [Sabb. 67®, ‫ ב י נ ת‬, ‫ ב י נ ת‬, v . .‫ ! ון‬, !‫בי‬
V . ‫ ! בי נ ת א‬a. ii.] Cmp. .‫ביני ת א‬
‫בינ ת א‬ •understanding, v. .1‫ב י נ א‬
‫!ביכד‬ !. (b. h.; ‫ ) בין‬intelligence, wisdom. Nidd. 45'' ‫ ! ! ב י נ ת א‬. collect, noun, or ‫ בינ ת א‬pi. (v. ‫ ) בינ ת‬the
(play on ‫וי בן‬, v .‫ בין‬H ithpa.) th e Lord has given to woman inside part, whence the kernel of seeds. B. B ath, i s '’ hot.
‫ ב׳ י תי ל ח‬greater (earlier m aturity of) judgm ent. Ber. 10® ' ‫ אי בב‬as to the grains (of m ustard). Gitt. BO'* ‫ניולתר‬
' ‫ ב מ קו ם ב‬a t the place of understanding (near th e h e a rt); ‫ ' מ ב‬let him guard against swallowing th e seeds. Sabb. 67®
a. fr. ‫ ביני במונא‬Ms. M. (ed. ‫ ) בוני‬cumin seeds.
‫בינוני‬ m. (‫ ) בין‬central, mean (between extremes), ‫ ^ י' ] ! ת א‬1 1 (‫ ביני ת א‬A r.s.v. 2‫ ) ב י ן‬f. (V.‫ בי נ א‬III) thread,
average. T . Sabb. I, 2'^ bot. ' ‫ לא ל ח וב‬n either wet, nor a single hair, (collect.) hair. Targ. Jud. XX, 16 ‫בינ ת‬
dry, h u t betw een the tw o (moist). ‫ אל ם ב׳‬a m an of ‫טערא‬.‫—׳‬Sabb. 140® ‫ מ ב' ד ר א טי‬from the hah■ of my head.
average strength. T. Ber. I, 2® ho t.; a. fr.— Sot 42'' '‫ב‬ Naz. 39® ‫ גניקבא ד ב׳‬the root of th e hair, ' ‫ ל י ט' ל ב‬the top
‫ ט ב א חיו‬th e middle betw . his brothers (the th ird of five). of &c.—Tom a 69‫( א ט ת מי ט ב׳ וב׳ יי‬Ms. M. ‫ ) בני ת ת‬a h air
—PI. ‫בינוינים‬, ‫ ב י נ תי י ם‬. Lev. B. s. 30 ‫ בינוני ח מ לינ ח‬people of his beard fell out. Ber. 8® ' ‫( כ מ ט ח ל ב' וב‬ed. ‫ ) בני ת א‬as
of the middle class, opp. ‫ ; ג לו לי‬Koh. E . to IX, 7 ‫; ח בינוני ם‬ easy as taking a h air out of th e milk.— PI. ‫ ב י ני‬. Sabb. 67®
Tanb. Em or 22 ‫( ב דיוני‬corr. acc.). B. Hash. ! ‫ ב' ייס‬those seven cumin seeds (v. preced.) and ‫ ל ב' מ לי קנ א‬seven
between the very good and the very b ad; a. fr.—Pern. hairs from th e beard.^—‫ ■^יני^א‬Targ. Job IX , 17 ‫חו טי ב׳‬
‫ בינוני ת‬. Gitt. V, 1, a. fr. (sub. ‫ ) ט ל ח‬a field of average (h. te x t ” .(!‫טז עד ח‬
fertility; betw. ‫ עי לי ת‬a. ‫זי בו לי ת‬.—Y. Taan. I, 64® bot.
‫ ח ב׳‬the interm ediate rainy season.■—^Y. Ber. V, 9® bot. ‫ בי כ ה ל ם‬, v .■ .‫בין‬
21 " ‫י‬ ‫*י‬
‫הי ס א‬ 164 ‫ י צי ת א‬21

‫ ב י ס א‬c. (= ‫ ) פ י עי ם א‬basin for kneading the m eat­ 3‫ יעתא‬rejoicing, v. 11‫ ט ע ת א‬. Targ. Ps. X X X II, 7.
offering. Men. 7“; 24“'’. Ib. 57'’ ‫ פ' ל מיל ש פי ה‬a basin in
1= ; ‫) ב ע ח( ! ביעתרהא‬. h. ‫ )פער!דו‬fright, v. ‫בייעןגתא‬.
w hich to knead.
Pes. 3®'’ ‫ ב׳ דגמליבו‬fear of falling down from th e camel’s
‫בי ה א‬ pr. n. m. Y. Gitt. IV, 46“ top, read .‫ני ס א‬ back; ‫ ב׳ ד לי לי א‬fear of th e night. Sahh. 41“ ‫ב' דנד!רא‬
fear of being drowned. G-itt. 68'’ ‫ מיהיה‬O !‫וד! ליד‬1‫ ה‬he
‫ ב י ה י‬thorns (Ar.), v. . .‫פי ס א‬
was afraid of him . Sot. 20'’ fear (‫ ) פ ח ד א‬detains th e blood
‫ * ב י ס י‬f. (‫ פו ס‬, v. ‫ ) פ סי סי‬tray fo r wine cups. Lam. (m enstruation), ‫ ב׳ וב׳‬sudden fright loosens (produces
B. to III, 17 ' ‫ מן כל פ׳ ו פ' וב‬Ar. (ed. ‫ ) פ טי ט‬from each m enstruation). Nidd. 71“.
tray (which was handed around) one cup.
*‫ ^ ר ץ‬, pi. ‫ פיציימ‬Mus., V. ‫ ה מ ץ‬. y . Kidd, i, 58“
‫ ב י ס ם‬Pi. of ‫ פ ס ם‬. [Ereq. inoori•. for ‫פי&ם‬, v . ‫ פ ס ס‬.]
‫ ב י צ א‬, p i . ‫ פי צין‬, V . , .‫פ צ א‬
'‫״‬:i, V ..‫פו ס מן‬
‫ ב י צ ה‬swamp, V..‫פצדו‬
‫בי סנ א‬ pr. n. m. Bisna. Keth. 100“ ; a. e. V. .‫פיהז א‬
‫ ב י צ ה‬f. (b. h .; 1 (‫!ץ‬1‫פ‬, ‫[ ) פ צ פ ץ‬the bubbling,] egg.
‫ בי ס ת ך כן א‬, ' ‫ב ס‬ c. (= ‫ פי א ם ת ר ק א‬, Ithpe. noun of Bets. 1 ,1; a. fr.—Sabb. VIII, 5 (80*’) ?‫ ב' קלד‬a lig h t (easily
[>‫ )םר‬receptacle o f hackled or hatcheled wool, whence boiling) egg.—2) an egg-shaped object, ball, lump. Ib.
mattress, cushion. B. Kam. 117“ ‫ ה ר פ׳‬Ms. B. (ed. ‫חרא‬ ‫ פיצר! הגי ר‬Ar. (ed. ‫ )ד!םיד‬cement (lime) in a lum p; Tosef.
fern.).—PZ. ‫ פי מ ת ר קי‬,‫ פ ם׳‬. Targ. y . Deut. XXXIV, 6 ‫פ פ׳‬ ib. v n i (IX), 20 !‫ בו מן ש כי צד‬, Var. ‫ ש הי א כפיצדו‬, when it
‫( מי ל ת‬not ‫ ) כ פ׳‬w ith fine woolen mattresses.—^B.Kam.l. c. is as compact as a, ball, opp. ‫הפלט‬.—Par. V, 6; Lev.
Bekh. 8'’. Taan. 21'‫ י‬bot. ‫ מ אי ך להו פ׳‬Ar. (ed. ‫ ) מ ך‬laid B. s. 23, end ‫ פי צ ת היו צ רי ם‬th e po tter’s lum p' of clay.
down before them mattresses (to sleep on). Yeb. 63“. —3),trnsf. germ, root, esp. ' ‫ ק ע ק ע כ‬to stam p out, to ex­
Snh. 95“. B. B ath. 58“ (‫ ח פי ת א דאודדא=־‬in an enigma). terminate (the last germ). T . Ab. Zar. IV, 44“ top. Lev.
B.. s. 26. Ib. s. 11; B u th E . (introd.) to I, 2 ; E sth. B.
‫ ב י ע‬m. rejoicing; v. ‫ פו ע ת א‬II. Targ. Is. XVI, 10;
beg.; V . ‫ פי ע א‬pi. —4) Betsah, name of a Talmudic treatise,
a. e. (Var. ‫ פי ע‬incorr.).
beginning witjh th a t word (in Tosefta ,‫)יום טו פ‬. —^ ‫ ן‬.‫פי צי ם‬
‫) ב י ע א ( ב י ע א‬, p a rt.!, o f m ‫פצי ם‬, constr. ‫ פי צי‬. Sabb. V III, 5; a. fr.—Ab. Zar. 3'’; a. e.
‫ פ י צ י כהים‬, v. ‫ פי נ ה‬.—T. Snh. XI, 30•’ bot., [read as] Cant.
‫ ב י ע א‬, ‫ ב י ע ה‬, ‫ ב י ע ת א‬, ‫ ב ע ת א‬f. ch. (= h . ;‫פ י צ ה‬ B. to II, 5 )‫ פ ת פו תי פ צי ם ה ם כ א‬scrambled eggs are here,
‫ )פו ע‬egg. Targ. Job VI, 6; a. fr. — Y. Ned. I l l, 38“ top i. e. confusion of persons. T . Shebi. V;35‘^ bot. ‫ע שה פי צי ם‬
(Y. Shebu. I l l, 34‘' bot. ‫ סגין‬, corr. acc.) ‫כגון כ׳ ו מ רגלי ת א‬ a. ‫ ע שה פי צ ה‬if the leek has formed bulbs. Ib. VII, 37'’
as e. g. one swearing of an egg th a t it was a pearl (as bot. ‫ פי צי נ ץ ח ל פ‬, v . ".‫חלפצין‬
an instance of ‫) שכועת שקר‬. Yoma 69'' ‫ פ' פ ת יו מ א‬a fresh
egg of the same day; a. fr.—P I . ‫פיעין‬, ‫פיעי א‬, ‫פיעי‬, ‫ פ ע׳‬. ‫ בי צו ע‬m. (‫ ) פ צ ע‬adjustment, compromise (usually
Targ. 0. Deut. X XII, 6 (Y. ]‫ ;) פי עיי‬a. fr.—Keth. 61“ top. ‫)פ ש רה‬. Snh.6“. Y .ib .i, ! s '‫ ;׳‬a. e.— [Pl■ ‫ פי צו עין‬, v. [.‫פ צ ע ה‬
Bets. 6'’ sq. ‫ פ׳ ד פ חי א‬the eggs of a cackling hen, opp.
those found in th e killed hen. Ib. ‫ פ' רדיכרא‬eggs from ‫ ב י צ ו ע א‬, ‫ ב י צ ע א‬m. ( piece, morsel, crumb.■ PI. —
a hen im pregnated by a cook, opp. ‫ פ׳ רספנא מ א רע א‬by ‫פיצועין‬, ‫פי צועי‬, ‫ פי צ עי‬. T arg.O .L ev.II, 6; a. e.—S a b b .140'‫נ‬
friction on the ground. Hull. 93“ ‫ פ' ח שי ל ת א‬, v. ‫ ח שי ל א‬. ‫ ' לא לי פ צ ע פ‬he m ust not eat it by morsels (but enough
Sabb. 109“ ' ‫ פי עפו עי פ‬beaten eggs.—Lev. B. s. 16; a. fr.— a t a time). Suoc. 26“ ‫ ת ר תי או תל ת פי צ עי‬Ms. M. (e d .‫ פי עי‬,
‫ ופן פכל פי ע ת א‬to buy (the hen) w ith an th e eggs, i. e. to V. B ashi a. 1.) two or three morsels.
do a thing thoroughly. L ev.B .s. 11; B u th B. (introd.) to
I, 2; Esth. B. beg. ‫( פי ת א‬corr. acc.); v. .‫פי צ ה‬
‫ פצר( ב י צ ו ב‬P!.) besieging, trnsf. (by play on ‫פצר‬
Ps. X VIII, 7) beseeching, entreaty. L ent. E . s. 2, beg.
‫ ב י ע ו ט‬m . s t a m p i n g , kick. B. Kam. 19“. [Targ. (in Yalk.Sam.157 our w. om itted; Yalk. Deut. 811 .(‫פ צ ר‬
Is. L X iiii 3, V. [.?‫עו ט‬
‫ בי צו ר ה א‬, V . ‫ פ צ ו ר ה א‬a . .‫פ צ ו ר ת א‬

‫בי עו ר‬ m. (‫ )פער‬removal. Maas. Sh. V, 3; Shebi.


V II, 1, a .fr. (removal of th e fruits of the th ird and sixth
‫בי צי א ה א‬ p i . o f .‫פ י צ י ת א‬

years of the Sabbath period).— ‫ פ׳ ח מ ץ‬, v. ‫ פער‬Pi.■—PI. ‫* בי צי ר ה א‬ f. of ‫פ צי ר‬, the lowest. Targ. Y. E x.X I, 5.
‫ פי עו רין‬. Y. Hail. IV, 60“ bot. '‫ לפ‬as to laws of removal
of fruits. ‫ בי צי ת‬, ‫! ב ו צ י ת‬. (v. ‫ ) פ צ ה‬dyhe-boat, lighting boat,
Babylonian name for Palestinean ‫ רוגי ת‬. B. B ath. 73“ ;
‫ ב י ע ו ר א‬ch. 1) same. Pes. —2) clearing, taking
Tosef. ib. IV, 1 ‫ ; פ ו׳‬Y. ib. V, beg. 15“ ‫( פו׳‬v. Babb. D.
off the last olives. Tmg. Is. XVH, 6; XXIV, 13 (h. .(‫נ ק ק‬
S. to B. Bath. 1. c., note 5).
‫ ב י ע ו ת א‬m. (v. ‫ ) פי ע תו ת א‬fright. Targ. Job VI, 4;
a, e.-^Pl. ‫ פי עו תין‬. Targ. Is. XXI, 4 ; a. e.
‫ ב י צ י ת א‬, ‫ ב ו צ י ת א‬ch. same. P I . ,‫ פי צי א ת א‬,‫פי צ ^י ת א‬
‫ פו׳‬. b’! B ath. 73“’e d .'‫( פו׳‬Ms. M .‫ כי׳‬, Ar. ‫״; ) פו ציי ת א‬Sa'bb.
‫ בי ע ת א‬, ‫ ב י ע ת א‬egg, v . ‫ פי ע א‬. 101“ -‫ פ י' דמי שן‬the canal boats of Meshau.
‫ י צ ע א‬21 165 ‫^י מו‬

D. S. a. I. note). Sabb. 66'‫ ת א לב׳ י‬1‫ נפל פ‬D yer’s Madder,


‫ ב י צ ע א‬, p i . ‫ ביצעי‬m o r se ls , v. .‫ביצועא‬
as a remedy, has fallen into th e pit (is n o t practiced). B.
‫ ב י צ ע י‬, ‫ ב ' ־ צ ע י ן י‬d itc h e s, v. .!‫נצעת‬ Kam. 92'’ (prov.) ' ‫ ב׳ דשתי״ת רב‬cast no stone into a well
o u t of w hich thou once didst drink (never despise w hat
‫ ב י צ ר ה א‬, V. .‫בצורתא‬ once henefitted you).—^Hull. 106’’ ‫ת פי ר ח א‬,‫ ב‬a little gutter
fed h y a well.‫—׳‬P (.‘i‫ ב י ך י‬, ‫ בי רי‬. Targ. Gen.XXVI, 15; a .e.—
‫ * ב י נ ן א‬m. (‫ ) ב ק ק‬in c is io n s i n m u d d y g r o u n d . Sabb. 2) (= h . ‫ )בור‬pit, hole. B. Mets. 85“ ‫ ב׳ מ לי א וב׳‬. . , th e
147“ hot. Ar. s. V. ‫( פלט‬Ms. 0 . ‫בו ק א‬, ed. ‫)פי ק א‬, V. .‫פילומא‬ cavity (created hy th e taking out of a radish) stood full
of w a te r; [Ms. M. ‫ בי ב' ל מי א‬like a w ell; v. Babb. D. S.
‫ ב י ק ו ע‬, ‫ ב ק ר ע‬m. (1 (‫ )בקע‬s p littin g , c h o p p in g . Kel.
a. 1. note].— PI. as above. Targ. Gen. XIV, 10 (h. text
XIII, 3 '‫ בי ת ב‬that part of the spade (or shovel) which
‫ ;) ב א רו ת‬Gen. B. s. 42.‫—׳‬Snh. 7“ (prov.) ' ‫ טוב ב' וב‬seven
is used for chopping. Ib. XXIX, 7; Y. Meg. I, 71'’ top
pits are open for th e righteous man (and he escapes),
'‫ קרלום טול ב‬an axe for chopping, o p p . ‫( טול ניכוטו‬a hoe)
and one for th e evil-doer (into w hich he falls). Sabb. 110'’.
for weeding; Y. Ned. IV, beg. 38“ ‫( קורלום טול בקעי‬corr.
—3) ‫ בי ר א‬pr. n. pi. Bera (proh. ident. w ith 2 ‫ בי ר אי‬, a),
aoc'.).— 2) (v. ‫ )ב ק ע‬tr im m in g the (olive) tree. Sifra B’har,
native place of B. Simla!. T. Taan, II, 65‘' hot. ‫ ׳‬1‫ר' ט‬
beg.
‫ ; די ב׳‬Y. Meg. I, 72' h o t . ‫ ; ל ב׳‬Koh. B. to III, 14 ‫ל בלויי ר א‬
‫ ב י ק ר ר‬m .(1 (‫ ) בקר‬e x a m in a tio n , in v e s tig a tio n . Pes. (corr. aoc.).
96“ ; Arakh. 13*’; Men. 495 ‫ טעון ב׳‬requires examination
‫ י ר א ה‬5 , ‫ ב י ר י י ה‬m. (v. next w.) of Berai, surname
(as to physical defects). Hull. II, 3 (32“) ‫ כלי ב׳‬as much
of Ulla.’^M.’ K at. 26“ ; a. fr.—Y. Meg. II, 73‫ ;>ז‬Y. M. Kat.
time as the examination (of the slaughtering knife) re­
Ill,J 83‫ יי‬hot. ‫ א‬T‫רי‬T‫••בי‬.
quires; ib. 9“; [ib. 32“ ‫ ביקרו טול תלם‬, read ‫ ביקור חכט‬or
‫] ביקורו טול‬. Kerith. 11“ (ref. to ‫ בקרת‬Lev. x ix , 20) ‫בב׳‬ ‫ביראי‬,‫בידיי‬,‫ בירי‬f.(denom. of 1 (‫ביל‬, ‫) ב אל‬water­
‫ תתית‬she must first be examined (whether she can endure ing station, esp. in Palestine for Temple pilgrims.—PI.
the punishment required by law).—2) v is itin g (the sick), ‫ בי ר או ת‬, ‫ בי רייו ת‬, ‫ בי ריו ת‬. Erub. ii, 1; a. fr. Y. ih. 20'’ top
v is it. Ned. 39'’ '‫ ב' חוליט אין וכ‬the duty of visiting the ‫( ל בי ריי׳ ולא לבירו ת‬read ‫ ) ל בי רייו ת ולא לבורות‬for water­
sick knows no limits (of time or rank). B. Mets. 30'’; ing stations but not for cisterns; v. Bab. ib. 18“.—2) pr.
a. fr. n. pi. Berai or B eri ; a) in Galilee. Yeb. 83*‫י‬. B. Mets.
845 ‫ בגל בלךף‬the inhabitants of B. (Ms. M .■]‫) בני בר מ ריו‬.
‫ ב י ק ו ר ה‬, ' ‫ ב ק‬f.(b .h . ‫בקרת‬, v.preced.) ! ) e x a m in a tio n ,
Y.'Pes. IV, 30‫ ג״‬top. Y. Shebi.VI, 36' top ‫( בי ליי ל ב ת א‬a
a s s e s s m e n t. ‫ב׳‬
‫ אגרת‬a public announcement inviting buyers border-town); (v., however, Hildesh, Beitr. z. Geogr.
to examine the property assessed, i. e. a n a n n o u n c e m e n t
p. 21).—b) B. or Be-B. in Babylon, native place of Ulla,
o f p u b l ic 8«16=‫אכרות‬. Keth. x i, 5 (99'’); a. fr.—V .‫אגרת‬.
B. Dostai, a. oth. Ah. Zar. 40“. Erub. 56“ ‫נלולייתא ל בי‬
—2) (b. h. p u n i S im e n t) . Kerith. 11“ (ref. to Lev. XIX, 20)
‫ ' ב' וב‬the ascents between Berai a. Narash. Sot. 10“ ‫בי‬
‫ ב' תתית מלמל טותיא לוקת‬there shall be b ikk o re th , this ‫ ב א רי‬. Erub. 45“ ‫ בי לי‬. [Hull. 127“ ‫ בי ב רי לנרטו‬, read ‫בי‬
teaches that she shall be lashed. ‫ומיניין לתלין ב' ליטונא וב׳‬
[.‫בי רי ונרטו‬
how do we know that this bikkoreth has the sense of
chastisement? Answ.‫ תתא בקריאת‬...B a sh i(ed . ‫ )בקראי‬she ‫^ ב י ר ב ל י‬, read .‫בו רבלין‬
shall have the Bible verses read to her (as customary
when chastising in court, v. Macc. Ill, 14); oth. homBet. ‫ ב י ר ה‬f. (b. h .; ‫ברר‬, as ‫ בי ל ת‬fr. ‫ ; ב ל ל‬omp. ‫) בי רי ת‬
interpret. ‫ בביקור תתא‬, v. preced. [Tosef. M. Kat. II. II cut off, surrounded, whence 1) castle, fort. Gen. B. s. 39;
‫ ביקורת‬ed. Zuck., v. [.‫בקרות‬ a. fr.—2) a group of buildings forming one residence.
B. B ath. 6 ! ‫ בי ת ב ב' גלול ת “י‬a house in a large residence
‫ ב י ק י א‬f. (vicia, p(xiov) vetch. Y. Maasr. V, end, 52“. (court). Bets. 25“ ‫ פי חיו ו ב ב׳‬-‫( ; ב ס‬ib. 24“ ‫ ;) ב ט׳ ב בי רו ת‬v.
Tosef. ib. Ill, end ‫בקןיא‬. Y. Hall. IV, 60'’ . .‫ב קןי ת‬ ‫ ט פי ת‬i, 2.—3 )(= 1 ,‫ בי ת ת ב חי ר ת‬Ohr. x x i x , 1; 1 9) the chosen
Divine residence, Temple. Zeh. 119“ ^‫ ו ת א ביני ב‬does it
‫ ב י ק ע י‬, y . Ned. !v , beg. 38', v. .‫ביקוע‬ n o t require a chosen residence (Deut. X II, 18)? Y. Pes.
II, 35“ top ‫ כל תר וב׳‬the whole Temple m ount is nam ed
‫ ב י ק ר א‬, Ah.Za 1■. 285, Y, .11‫ב ר ק א‬
B irah; Pesik. B. s. 14. Zeb. X II, 5 (104'‫ ; ב בי ת ת ב׳ )י‬v.
‫ ב י ק ה א‬, V. . .‫בק ת א‬ Gem. a. 1.—Yoma ‫ עיליכ ם ת ב' ייס‬your witness is th e Second
Temple (w hich has n o t been rebuilt; Y. ih. I, 38' hot.
‫ ב י ר‬m. (= ‫ )בר‬son. Targ. Y. Ex. I, 15; a. e‫^—׳‬Ber. 5'’; ‫) ת ב תי ר ת‬. E d. v i i , 3 ‫( ביר ת ת פ לי א‬Ms. M. ‫ ) ת פ ליי׳‬P o rt
B. Bath. 116“ this is the bone (tooth) '‫ לעטוילאת ב‬of the Haflaya(?).—P /.‫ בי רו ת‬. Bets. 24“, V. supra. Zeb. 119“ ‫טולטו‬
tenth son (that died).—PI. constr. ‫ בי רי‬. Targ. Y. Num. ‫ ב' וב׳‬there are three Divine residences, Shiloh &c. Ch.
x x x in , 31 sq. ‫( בי עקתא‬h. te x t .,(!‫ב נ י יעקן‬ ‫ בי ר ת א‬.—D e n o m ..‫בליון‬

‫ ב י ר‬, ‫ ב י ר א‬o.ch. l)= h .‫באר‬. Targ.Gen.XVI, 14; a.e. ‫בירר‬, Y. Pes. IV, 30'' top, read ‫ בי לי‬, v. .‫בי ל אי‬
Ber. 56“. ‫ מיבעי עסקך כי תני מילי לנפל לב׳‬Ms. M., thy
goods will be sought for like something fallen into a well ‫ בי רוי ר ן‬, '‫! ' ב ר רן‬. pi. cypress trees; sing. ‫בנרותא‬, V.
(i. e.thy business will thrive; diff.vers. in ed. a. Mss., v.Babb. ‫ב ר ת א‬.
166 ‫ א‬1‫ צירר‬1

‫ ב י ר ל י ך‬m. (|3rjpuXX10v) beryll, a precious stone. ‫^יריצצא‬ pr. ‫ מ‬. pi. B e r e s h a (prob. Bavis), in the
Targ. Job X X V III, 16. Ib. 18 (some ed. ‫ בילוציל‬q. v., territo ry of E uben. Targ. T. Num. XXXII, 37 (h. text
Ms. Var. ‫ניל‬1‫) פי לו‬. Targ. T. II Ex. X XV III, 19 ‫ביללליל‬ ■‫)קריחי־ם‬. ■‫י‬
(corr. acc.). V. .‫צי ל ל א‬
‫בירית‬ or ‫בוו־ית‬
f . (!‫ברד‬, c m p .!‫ )בריר‬so m e th in g c u t
‫ ה‬1‫ ב י ר‬m. (birrus, p(ppo<;) birrus, a travelling cloak, o u t; r in g , hoop. Tosef.Kel. B.M ets.V,? ‫כל ד!בוריר! ט הו ר ח‬
V. ‫בלסיל‬. Tosef. Meg. IV (III), 30 ‫כילום‬, ‫( כידו ם‬corr. ‫ ! ב רי ת מחרימזד! ט מ א ד‬ed. Zuck. (Var. ‫ בי רי ת‬, ‫ ) בורות‬every
acc.). thing out in circular form is clean (not susceptible of
levitical uncleanness), except th e hoop of th e plough
. ‫ ב י ר ו ץ‬, ‫ ב ח ץ‬m. (‫ ) כ ל ץ‬heaping, crowding, PI. (cmp. ‫ ח תי כ ת‬ibid.).—Esp. h n e e-b a n d , g a r te r . Sabb.VI, 4.
‫יים‬£‫בילו‬, ‫ניל‬£‫בילו‬, '‫ ב ל‬. Men. 88® '‫ ב‬or ‫ בי לו צי ח מ דו ת‬th e Ib. 63'’ O of the Mishnah is the Biblical ‫ א צ ע ר ח‬. Y. ib.
quantities‫ ׳‬w hich remain, when filling from a brimful VI, s'* ‫ בי' כל עוחיא וב׳‬it is called h ir ith when single,
m easure into smaller ones. Y. Shek. IV, 48® b o t . '‫ לב‬goes V b a lim , when th e two bands are coupled w ith a chain.
to th e collection of &c. Ib. ‫ בי לו צי ל ח‬th e rem nants of [Ar. ed. K oh . ' 0 ,‫בו‬th . ed. ‫ ב רי ת‬. Cmp. Assyr. b i r i tu chain,
th e overflow of liquids, ‫ ב'י ב ש‬those of dry things emptied Schr. KAT 542.]

‫בידכא‬,‫בידכתא‬, V. ‫ברבא‬, ‫ ב ר כ ח א‬.


T; . ‫׳‬ T : : •‫׳‬ t : j•

I 1 I m. oh. (JEthiop. ‫ אבל בלל‬, v. Ges. 11. Diet,


‫ ב י ר נ א‬knee, shoot, v. .‫ברןר‬
s. V. ‫ ) נ ב י ט‬chrystal. Targ. Job XXVHI, 18; v. .‫כילוליל‬
‫ ב י ר ל א‬, ‫ ב ו ר ל א‬m. (pr]puXX0i) b eryll, a precious
‫ ב י ח ר‬, ‫ ב ח ר‬m. (1 (‫ )בלל‬clearness, correct sense.
stone, prob. th e O h ryso b eryll or y ello w e m e r a ld (h. ‫) ט ח ם‬.
Yalk. Ps. 658 ‫( ב' ט ל ח״לכח‬cmp. ‫ ) בו לי‬th e tru e sense of
Targ. 0 . Ex. X XV III, 9; 20; a. e.—Targ. Cant. V, 14
th e law.-—2) PI. ‫בילוליל‬, '‫ ב ל‬arbitration. B. Mets. I, 8,
(some e d .‫)ב רל א‬.—P / . ]‫בורלי‬. Targ. Esth. 1,4.—V .‫בירוליל‬.
a. e. ' ‫ ט ט לי ב‬documents referring to th e choice of ar­ ■
—Targ. T. Ex. XXXIX, 13 ‫ לא‬1‫ בורלת ך‬sand-colored beryll.
biters, v . ‫[ ;קלמפלומיסיל‬anoth. opin. ib. 20® ‫ט ט לי טענ ת א‬
Ib. (I) x x v n i , 20 ‫ ו בי ר ליו ת חל א‬, prob. to be read ‫בירולין‬
records of evidences, m inutes of court proceedings].—
‫ ; ד ח ל א‬I b .( 1 1 ) 0 0 1 )‫ ^ ב רו ל ח א‬. aco.). [E x. e . s.38,end‫פראלוקיל‬,
3) ‫ בלורי ח מ לו ת‬exact account o f wine measures, whence,
prob. a corrupt, of our w., cmp. LXX].
the surplus in the shopkeeper’s wine account arising from
m easuring quickly and no t allowing th e wine to settle ‫ ב י ר ם‬pr. n. pi. B i r a m , also called B e th B a lt i n . E.
in th e measures. Bets. I ll, 8 (29®) ed. (properly omitted Hash. 23®'’, a signal station for announcing th e New Moon
in Ms. M., V. E ashi a. 1.; Var. in E ashi Ms. ‫) ב לו צי‬. Ib. 29® (betw. Syria and Mesopotamia, Neub. Geogr. p. 354),
three hundred gereb (v. ‫ )ג ל ב‬of wine ' ‫ ט ב' ח ט‬from the Kidd. 72®.— Snh. 108® ' ‫ ועיהא ל ב תי ל ב‬Ms. M. (ed. ‫ו עיני ה‬,
surplus found in his account. oorr. acc.) the G reat (hot) Spring of B.; y. Hildesh. Beitr.
z. Geogr. p. 29, note 206.
‫ ב י ר ז ל י ן‬, v .. .‫בילוליל‬
"‫בירבין‬, V. , .‫בי רנ ת א‬
‫ ב י ר י‬, V. ‫ בי רי[ — בי ר אי‬, Hull. 139'’, v . [.!‫כ י ר י‬
‫ ב י ר נ י ת‬f. (b. h.; denom. of 1 (‫ ) ב י ל ה‬castle, p a la ce .
‫י א‬T‫ ר‬: ‫ •ב י‬I ,‫ ׳‬V .■‫ת א‬T‫לי‬ ‫ ב‬a. ‫לי ח‬ ‫ בי‬. Pes. 118*‫( י‬Ms.M. 2 ‫) בי ר ח‬.—P?. ‫ בי רניו ת‬ibid, (description
; : • T : •
of E om e; v. Eabb. D. S. a. 1. for Var. Beet.).—2) (cmp.
11‫ ב י ח א‬m. pi. (p(^f la, pi. of p(ppiov) birrus, a kind ‫ ) ב ריון‬a p a la c e -w o m a n , c o u rt-la d y . — P I. as supra. Lev.
of cloak, V. ‫יל‬5‫ בלנ‬. Y. Kil. IX , 32'* top quoted in E. S. to E . s. 19 ' ‫( חוטזיב ב' וכ‬Yalk. Kings 249 ' ‫ ) נ טי ט ב‬he placed
Kil. IX, 7 (ed. ‫ ב רי ח‬, corr. acc.). court ladies in Jerusalem (forced them to leave home
and serve a t th e palace); ' ‫ מ חו ב‬w h at is m eant by (why
‫ בי ר י א ת א‬, v .■ .?‫רילו ת א‬ are th ey named) biraniyoth? ' ‫( ביילל ציילל וב‬not ‫) ציילל‬,
he laid a trap for them , he caught th em (ensnaredthem ).
‫י ה‬T‫ ר‬: ‫ •ב י‬, ‫י א‬T‫ ר‬: ‫ •ב י‬f. creature,‫ י‬v. ‫לי ח‬ ‫ב‬.
T : •
‫ביתתא‬ ch.=preced. 1). Targ. Esth. I, 2 (h. tex t
‫ ב י ר י ו ך‬, ‫ ב י ר י ׳ ר כ א‬m. palace-guard, v . ' .‫ב ל‬ ‫ ;) ח בי ר ח‬a.fr.■—PI. ‫בירנלתא‬, '‫ ; ב ל‬c o n str.‫בי רנל ת‬. Targ. P s.
l a i v i n , 4 (h. te x t ‫)ארמול‬.' Targ. Am. Ill, 9 ‫)!( ב לני ת ב א שלול‬.
‫ ב י ר י י‬, V ..‫כי ל אי‬ —Targ. T. Lev. XXV, 29 ‫ בילניל‬maso. (some ed. ‫)בולניל‬
f o r tifie d p la ce s.
‫ ב י ח י‬pr. n. m. B iryi, an Amora. Y. Ter. X, 47'’
hot.’ (HuU. 98® ‫) בי ליי ט‬. Y. Pes. II, end, 29” (Asheri to ‫בירצא‬ m. (‫ )בליל‬b r im . PI. ‫ ביל צלי א‬. Ah. Zar. 74'’
t*es. n , s. 13, quotes .(‫פ ל אי‬ ‫( ו ח תי ט לחו א בי ל צ לי חו‬some e d .' ‫ ) אבול‬and sealed th e kegs
on th e ir brims. [Gitt. 69'’ ‫ בי ל צ א‬, some ed., v. [.‫ב ל צ א‬
‫י י ה‬T‫ר‬T ‫ ••ב י‬, v . ‫א ח‬TT‫ בי ל‬. . ‫ביד?ןא‬pr. n. pi. B ir h a , in Babylon. Kidd. 72®, v ..‫בי ל ת א‬
‫י י ם‬T‫ •ב י ;ר‬, V. ‫ד•י י‬:‫■ב י‬. ‫י‬-
. ‫בירקא‬, Ab. Zar. 28‫ פ תי ל ת א ב' יי‬, V. .2 ,11| ‫ריןא‬
‫ ב י ר י י ת כ ר ן‬, Y .S nh.II, 20®top, read ‫בולייכלל‬, v .‫כללי א‬. ‫בי ר ת א‬ . f. w ell, V. ‫ בי ל‬.
‫ א‬1‫ י ר ר‬3 167 ‫י־ת‬3

‫ בירתא‬f. c h .= h .‫ביריח‬. E zra VI, 2. T arg .IIE sth .IX ,6 , —Y. Taan. I ll, 66' bot. !‫ ו ט דינ ה א אזלא בבאייעוור‬and the
city perishes in wickedness (by pestilence).
V . ‫ ; בי רנ ת א‬a. e.—Ereq. as pr. n . pi. F o r t. Y. Ber. II, 5“top ‫ביר ת‬
‫ מלכא וב׳‬th e royal fort of B ethlehem ; (Lam. E. to I, 16,
‫ צ ו ל‬5‫ ב י‬, ‫ צ ו ל א‬5‫ ב י‬, v. ‫^׳‬m . , ^
end ‫) בי ר ת ערבא‬. Pesik. SMm. p. 117“; Yalk. Jer. 263 ‫כד‬
‫( תי מו ט בי ר ח ב׳ ש מ ה‬read ‫ ) בי ר ת א‬when a capital declines, ‫ ז ו ת‬23'‫ ב י‬, . ‫ ב י ע ז ו ה א‬, y . ™ ‫ פי‬. .
• T • *
it is still called the Capital.—Sot. 38'‫) ד שי חו לי( ב׳ ד ש חו לי ׳‬
th e P o rt of Shiliori. Y. Ab. Zar. V, 44^ ‫( ביל ת סי לי ק ח‬Bab. V, btoS,.— Pesik. E . s. 21, read ‫ ם‬6 ‫ פ י‬, v
ib. 31“ ‫( בי ר ת ס רי ק א‬not ‫ ; בי ר א‬Ms.. M . ‫ ) ב׳ סי ר קי׳‬P o rt .‫ב ס ם‬
Sirikah in Samaria. Kidd. 72“ ‫ ; ב׳ ד ס טי א‬ib. ‫ ב׳ דנל ח‬Ms.
Oxf. (ed. only ‫ ) בי ל ק א‬opprobrious by-names of Babylo­ ‫ ) ב י י ש ן ( ב י נ צ ן‬pr.n. pi. (contr. of )‫ביר! עזא‬, v. ‘)‫) שא‬
nian places (v. G raetz M essen e, in Progr. of Bresl. Jew. B e s h a n (Scythopolis), in Galilee. Y. B. Mets. X, 12' top
Semin. 1879); a. fr. [Y. P eah VH, 20“ bot. ‫ ב׳ ל חרוב תא‬, ' ‫ ד ריי א ד ב‬the dwelling houses o f B .^ P e s. 50'■ ‫בני ביי שן‬
V. ‫ בוו ר מ א‬.]—[PI. ‫)?( בי ר ת א‬. Targ. Prov. I, 21, prob. to be (Ms. O x f. ‫ י שן‬1‫ב‬, Ms. m . .(‫מי שן‬
read ‫ בי רי ת א‬streets, v. Nold. Mand. Gr. p. 17.]
‫ ) ב י י ש נ י ( ב י ש כ י‬m. (v. preced.) 1) in h a h ita n t or
‫יר ת‬j m. pi., V. ■ .‫בו״תא‬ n a tiv e o f B e s h a n . Meg. 24*> (ed. ‫ ב שיני‬, Ms. M .‫ ב שני‬, corr.
acc.).—P /. ‫ בי שנין‬. Y. Ber. M, 4•* hot.; (Meg. 1. c. ‫אנ שי‬
‫ ב י ר ת י ת‬, f. (v. preced. art.) o f B ir th a . — P I. ‫בילתיות‬.
‫)ביר! ש אן‬.—Ch.‫ ב יי ^ נ א י‬. Y.Meg.1n,beg.73'1.—2) 6esAa»i,
Y. Pes! il l ,' 30“ V .’ ' .‫קובטיות‬ name of a species o f olives. P eah V II, 1 an olive called
‫ ב י ש‬1 , ‫ ב י ש א ־‬m. (v. ‫) ב אי ש‬ w r o n g (of persons
'‫ ב‬. . . . (Ms. M. ‫ ) ביי׳‬beshani. Y. ib. 20^^ top ‫אי ת ד״בעי‬
and deeds); also ill, sic k. Targ. Gen. VI, 5; a. v. fr.— ‫ מי מ ר ב׳ מ מ ש רב׳‬some would say, it means really a beshani
Lev.E.s.22 (prov.) ‫ ט ב לב׳ וב׳‬when thou hast done good (named after Beshan), others would derive its nam e from
to a bad man, th o u h ast done evil (to thyself). B. Kam. the fact (v. ‫ )בו ש‬th a t it shames its neighbor (trees by
115“ ‫ חנן בי ש א‬Hanan, th e bad man.—B. Mets. !S'‫ ׳‬bot. ‫ד ב׳‬ its richness). [0 th . opin. a d r y olive, not used for manu-
faeturing oil.]
‫ לי ח וב׳‬he w ho fares badly in one place ; a. fr.— P I. ,‫בי שין‬
‫ בי שי א‬, ‫ בי שיי א‬. Targ. Gen. X III, 13; a.v .fr.—‫ בי שיי א‬freq.
‫ר א‬T‫ ש‬: ‫••ב י‬,‫ ׳‬V .‫שי א‬ ‫ב‬.
T I •
th e sic k. Koh. E . to IV, 6 ‫ ו מפלג א לב׳‬and distributes
(the apples) among th e sick.‫^־‬Y . Bets. I, 60' bot. ‫מ ב קל א‬ ‫ ו י ט ר כ א‬m. (v. preced.) fle s h y , sto u t. — PI. ‫ בי ש רני‬.
‫( בי ש׳‬not ' ‫ ) ביי ש‬to visit the sick.—Pern. ‫בי שא‬, ‫בי ש ה א‬ K eth. 61®.
1) (adj.) b a d ; 2) (noun) e v il, w ick ed n e ss, illn e ss. Targ.
Gen. XXXVII, 20; a. fr. —Ib. VI, 5, a. fr. ‫ בי ש ת‬constr. ‫ ב י ש ^ א‬, V. 1‫ בי ש‬fem., a . ‫בי שו‬. ‫׳‬ ' ‫י‬
.—Sabb. 129“ ‫ ב׳ מי וב׳‬can bad be good? Y. ib. XIV, 14'
bot. ‫( טב לבישתא וב׳‬vinegar is) good for a sore, b u t bad ‫ ב י ״ ת‬B e th , th e second le tte r of th e A lphabeth. If.
for a sound tooth. L ev.E.s.33, beg., from it (the tongue) Sabb. XVI, 15' to p ; a. f r .; v . !!‫אל״ן‬.—Y. N e d .Ill, 38® bot.
comes the good ‫ ומינה ב׳‬and from it th e evil; a. fr.— ‫ בי ״ ת ח רי וב׳‬the B eth (in ‫ בי צ ח ק‬G en.X X I,12) intim ates
P I. ‫בישתא‬, ‫בישאתא‬, ‫בישן‬. — Targ. Gen. x x v i i i , 8 (ed. two, a son th a t is destined to in h erit tw o worlds. Lev.
Vien. 0. ‫בישא‬, corr. acc.); a. fr.—Snh. 7“ happy is he E . s. 19 5)"‫ א ם א ת ה ערשח ב׳ כ‬if thou changest th e B eth
who hears (himself insulted) and keeps silence ‫חלפוח‬ into a K af; a. fr.— PI. ‫ביר!ין‬. Sabb. 103'‫ ׳‬one m ust not
‫( בישתיח מאח‬corr. ‫ חלפוחו בישתא‬, v. Eabb. D. s. a. 1. w rite . . ‫( בי׳ כ פין‬Ms. M .‫ ) ב חין‬the Beths so as to be taken
note 7) a hundred evils pass by him (he escapes &c.); for Kafs.—Chald. ‫ בי ״ ת א‬. Cant. E . beg.; a. fr. [Shek,
a. fr. III, 2 Mish. ed. ‫ בי ח א‬, read [.‫בי ט א‬

‫ ב י ש‬I I , ' ‫ ב פ ר ב‬pr.n . pi. K 'f a r B i s h , prob. C apha- ‫ ב י ת‬, ‫ ב ת‬, inf. ‫( בו ח‬sec. r. of ‫ )ברא‬to go in , lodge, ^ a s s
ra b is in upper Idumsea. Lam. E . to II, 2; Gitt. 57“. the n ig h t. Dan. VI, 19. Targ. Gen. XXXII, 22; a. fr.—
Pes. 107® ‫( ב ת טוו ח‬Dan. l. c.) he w ent to bed w ithout
‫ ב י ש ו‬, ‫ ב י ש ו ת‬, ‫ ב י ש ו ת א‬, ' ‫ ב א י ש‬f. (‫ בי ש‬I) 1) bad tasting food. Snh. 95“ (prov.) ‫ ב ח לינ א וב׳‬if punishment
q u a lity . Targ. Jer. XXIV, 2; a. e.—2) w ick ed n e ss, exit. is procrastinated, punishm ent is gone. Taan. 24'‫בי תו בולי ׳‬
Targ. 0 . Gen. XXXI, 62; a. fr.—Sabb. 156“ ‫ ח ל א לב׳‬one ‫ וב׳‬go ye all to bed fasting. Pes. 42“ ‫( מי א ד בי תו‬Chald.
quality on the bad side; ‫ כולי לב׳‬all bad. Lam. E . to 1,1 transl. of the ambiguous ‫ ) מי ם שלנו‬w ater k ep t in vessels
(‫( בי שו עברית ו ב׳ ) ר ב תי‬not ‫ ) בי שי‬have 1 done w rong th a t overnight. Ber. 60•‫ ב ת בדבר א ׳‬he slept in th e open field.
I &c.? Pesik. Z akh. p. 24'‫[ ׳‬read twice:] ‫ל מיגזי ל בי ש א‬ Snh. 63*‫׳‬.—^Ib. 109“ top ‫ בעי ל מי ב ת‬he wanted to stay over
‫( ; בי שו תי ח‬T anh.K iT hetses ‫ בי ש תי ח‬, e d .B u b .ib .‫) בי שו תי ח‬ n ig h t; a. e.—^Part. ‫ ב אי ת‬. Targ. Is. LV III, 5.
to repay the bad m an his badness. B. Kam. 115“ ‫מפורסם‬ Pa. ‫ ביי ת‬same. Brub. 73“ (opp. to taking meals).
‫ לב׳‬notorious for vice.■—^Men. 52“ ' ‫ מ בי שו תין וב‬of our A f . ‫ א בי ת‬to keep over n ig h t, p o stp o n e b u r ia l. Snh. 47“
shortcomings they speak to them. Ab. Zar. 65“ ‫ ב׳‬. . . ‫עינא‬ ‫ מ בי ת לי ח ל מ ת‬dare one postpone th e burial of th e dead?
th e eye w hich desires to see your misfortune. K eth. 25'‫; ׳‬ \
Maoc. 5'‫ ח ד ר חזיי ה לר׳ א׳ בי שו ת ׳‬he turned around and ‫ ב ן ת‬m. (b. h .; cmp. preced.; v. Ges. H. Diet. s. v. as
-ooked a t E. B. w ith displeasure; Pes. 53'‫ ב׳ ׳‬. . . ‫חז א בי ה‬ to various etymological attem pts), constr. ‫ בי ת‬, p i . ‫בר!ים‬.
(.Ms. M. 2 a. Oxf. ‫ ב בי שו ת‬, v. Eabb. D. B. a. 1. note 400). 1) house, household, h om e, Yoma 11'‫ב׳ מיו ח ד לדי רה ׳‬
‫ביי ת‬ 168 ‫י ה ר‬3

bayith means a building intended for a dwelling. Ih. ‫מי‬ in religious affairs. T. G itt.V II, iS'* to p ; Y. Nidd. I ll, 50‘'
‫( ט מיי ח ל בי תו לו‬Var. v. Babb. D. S. a. 1. note) he who t>ot.-[For all other compounds n o t self-evident, v. respect­
devotes his house (its contents) to him self exclusively ive determ inants.] [‫ בי ת תר‬, v. ‫ בי ת ל‬.•—Gen. K. s. 12 ‫בי ת‬
(unaccom modating); A rakh. 16® ‫מי ט מיו ח ל וב׳‬. — ‫בעל ה ב׳‬ ‫טלו‬, ‫ בי ת ט ל עולם‬, v. . [.‫בי א‬
(ahhrev. ‫ ) ב ע ״ ה‬owner, landlord; host; private man, 0pp.
to trader, artisan &c. Ber. 46® ‫ ב ע ״ ה בוצע וב׳‬th e host ‫!ביתא‬,‫ית‬% ‫בייתא‬ ch. 1) same. T arg.E x.X II, 3;
breaks the bread, and the guest says th e blessing. Tosef. a. V . fr.—Meg. 16® ' ‫■ ווי מ ב׳ וב‬woe inside, woe outside!
ib. IV, 14 ‫ ט ל ב ע ״ ה‬home-made (bread), 0pp. ‫ ; ג לו ס קין‬Y. G en.E.s.32 ‫ ה תו א ב׳ קל קל ת א‬th a t house w hich is a ru in (a
ih.V I, ! ‫ ניס‬hot.—Sabh. I, 1 ‫ ב ע״ ה‬the donor, opp. ‫ עני‬the Sam aritan’s designation of th e Jerusalem Temple). T.Snh.
recipient. G en.B.s.22; a. v. fr.■—^‫ בן ב׳‬inmate, attendant. I, 18® ‫ ה תן ב׳ דלרע‬th a t house down there (Rabbi’s college);
Ah. I, 5; a. fr. ‫ פסול ה ב'—׳‬the degraded (slave) of the Y. B. Hash. II, 58® hot. ‫ ו הן ביי ת א‬.—Yeh. 109‫ד ביי תי ה ני‬
house. Gen. R. s. 70.—2) Esp. ‫ )ד!(ב׳‬the Temple. ‫ב פני‬ ‫ בי ביי תי ה ד מי‬for his (the trustee’s) house is like his (the
‫ ה ב׳‬in days w hen th e Temple exists, ' ‫ ט ל א ב פני ה ב‬when neighbor’s) own house (he is fam iliar w ith the in te rio r);
it does n o t exist. Hull. V, 1; a. fr.—^‫ ב׳ ט נ י‬or ‫ב׳ א ח לון‬ a. fr.— PL ‫ב תין‬, ‫ב תן א‬, ‫ ב תי‬. Targ. Ex. I, 21; a. v. fr.—
the Second Temple. Cant. B. to V III, 9; a. fr.■—^'‫הל ה ב‬ B. B ath. 61‫ >י‬sq. fb."67®, v. ‫ל ר ת א‬.—Ber. 6® tJie case of
Temple Mount, v. 3— .‫ )ד!ל‬school, college, (collect.) dis­ T'fiUin, v. preced. [Playful etymol. ‫ב!וא אי תי ב ב ה‬. Sahb.
ciples; ‫ בי ת הלל‬Hillelites &c. Bets. I, 1; a. fr. T reat. 772—[.<‫ )י‬night-lodging. Gitt, 57® ‫לא י ה ב י ב׳ לאוט &יזא‬
Sof’rim IV, 1 ‫ ט ל ב׳ וב׳‬those of th e house of &c. [Y. they would n o t designate a house as a lodging for strangers
S h e h iill,33'' hot., a .e . ‫ ל׳‬. . ‫ ל בי ת‬, u su .‫ ל בי‬, v. 4—.[‫ ) בי‬body. (Lam. B. to II, 2 .(‫דל א הו ת מ ק בל א א כ סני א‬
Ber. 44'’ ‫ אוי לו לב' וב׳‬th a t hum an body (Bashi: stomach)
is to he pitied w here vegetables are a constant guest
‫ביתא‬ I l f . (= h . ‫ ) ב ת‬hath, a measure. Targ. Is. V, 10.
T arg .W ek . XLV, 11; a. e.—P?. ‫ב תין‬, ‫ בי תין‬. Ih .l4 . Targ.
(being the only food).—5) wife. Yoma I, 1 ‫ ו וב׳‬1 ‫בי תו‬
’his house’—th a t means his wife. Ib. 13® ‫ו ת ך ל או בי תו‬ I Kings V II, 26.
‫ הי א‬b u t this one (designated for him in case of his
wife’s death) cannot be called ‘his house’. Sabh. 118'’ ;
‫ ביתא‬night-hird, v. .‫ב או ת‬
a.fr.—8) Euphem. pudenda; marital intercourse. Y. Sabh. ‫בי״תא‬, V.' .‫בי ״ ת‬
IX, 12® top; Mikv. VIH, 4 ‫ ט מ ט ה א ת בי ת ה‬she h ad in te r­
course. Ib. ‫ כ ב ל ה א ת ה ב׳‬she washed &c. Y. Sot. I, 16‫״‬ ‫ביתום‬, ‫ בייתום‬pr. n. m. (Bo'q&o^) Boethus;
hot. ‫ א סו ר ה ל בי ת ה‬is forbidden to h er husband. Nidd. 5® 1) the founder of a sect similar to th a t of th e Sadducees,
‫ מ הו מ ת ל בי ת ה‬she hastens to perform her m a rita l duty, nam ed ‫ בךי תו סין‬Boethusians. Ah. d’B. N ath. ch. V.—
y . ib. I, beg.48'1. Cmp. 7—.‫ ) ח ל ל‬store-house, store-room. 2) fath er of one M artha or Miriam, a rich woman in th e
, ‫ בי ת ה ע צי ם‬w ood-room ; ‫ ב׳ ה ת בן‬straw -m agazine; ‫ב׳ ה ב ק ר‬ days of th e siege of Jerusalem hy Titus. Gitt. 56®. Lam.
stable; &c. Yoma 11®; a. fr.— 8) (geogr.) place, town, in B. to I,, 16 ‫ ; מ רי ם‬Y. Keth. V, 30‫ גי‬hot. 3—.‫ ) מל ת א‬B. hen
compounds (for w hich see th e respective determinants), Zonin. Y. B. Mets. V ,10‫ יי‬top; a.fr.^— i) E . B.—Y. Eruh.
e. g. ‫ ב׳ בו קי א‬Beth-Bukya &c.—9) (anat.) limb, organ, VI, 23® hot.
in compounds (v. supra 8)), e.g. ‫ ב' ה ב לי ע ה‬oesophagus, &c.
■—10) sAed for plants, covering. Shebi.II, 4(pl.). Y.ib.33'^. ‫ביתוםי‬,‫ביי׳‬ m. Boethusian, v. preced. Sahh. 108®
—Y. Sabh. V II, 10®.— 11) in compounds, denoting recept­ ‫( ט א ל ב׳ א ח ר‬Mass.Sof. 1,2 ‫ ט א ל א ת ר‬, corr.acc.) a Boethusian
acle, cover &c.,, e. g. ‫ ב׳ ה ליו‬inkstand. Tosef. Kel. B. Mets. asked. Tosef. Yoma I, 8 (Yoma 19'’ ‫) צ לו קי‬.—P [. ,‫בן תו סי ם‬
IV, 11; ‫ ב׳ י ל‬sleeve, v. ‫!! אונ ק לי‬, &c.—Men. 34'’, a. e. cases ‫ בי ת ו נוי ן‬,‫ ביי׳‬. Men. x , 3. y . Yoma l, 39® hot. ‫מ פני ה ב׳‬
of the T ’fiUin. (for w hich ib. a. Bah. Yoma 1. 0. ‫ ;) ה צ דו קי ם‬Tosef. I. c.
Chief compounds: ‫ בי ת א ב‬, pi. 1 ‫ ) ב תי אבו ת‬paternal [Ar. ,ed. pr. ‫בי ת סי‬, ‫ בי ת סין‬, read as one w., like Tosef.
home, family. Snh. 38® ‫ ט נ י ב׳ א׳‬two families (dynasties); 1. c. Var.]
a. fr.—Tosef. Ter. II, 11 ‫ א רי סי ב׳ א' = ב תי א בו ת‬hereditary
land-tenants; ‫־‬B. ‫־‬Bath. priest’s division. Taan. ‫ביתור‬, v . ■ ‫ביתל‬. ‫׳‬
11,6; a.fr.; v.!13'!18: pi.— 3) origin Of a law, rule &c.; cmp. ‫בית־יוכי‬, V.. .(3 ‫היני‬
‫ א ב‬II. Cant. E .to 11,4 ‫ ב׳ א׳ ט ל ה ל כ ה‬th e origin (principle)
of a legal rule. Midr. Till, to Ps. CIV, 29 w herever th e ‫! ביתותא‬. (‫) בי ת‬ dtoelUng. Targ. Job XXX, 23 Ms.
ro o t ‫ ל ע ט‬is used, it means cessation of governm ent,‫ו איו הו‬ (Var. a. e d .'‫בור ת א‬p ' .(‫בי ת‬
‫ ב׳ א׳ ט ל ה ם ו כ׳‬and w here is the origin (determ ining the
meaning) of all of them ? (Answ, Jer. L I, 29). Lev.B. s. 1,
‫ביתים‬, ‫בל^^י‬, T ose! Yoma I, 18, V ar. for .‫בי תו סי‬
beg. ‫ מ ב׳ א׳ ט ל הן וכ׳‬from th e chief passage (Hagg. 1 ,13 ‫ ב י ת ר‬pr. n. pi. (prob. a contr. of ‫ ) בי ת תלע א‬Bithter
‘Haggai, the messenger’ &c.) we learn th a t prophets are (B1&9"1r)ptt), know n as Bettar, a tow n in Southern Palestine,
called messengers (or angels).■—‫( בי ת דין‬abbr. ‫ ) ב ״ ל‬court. renowned as th e centre of the B ar-K okhba revolution
­ ‫ ב ״ ד ט ל ט ב עי ם ו א ח ד‬or ‫ ב״ ל הגדול‬th e G reat Sanedrin against H adrian. [As to its situation, v. Neub. Geogr.
of seventy one members. Snh. I, 5, Y. ib. 19® h o t.; p. 130; Graetz Gesch. der Jud. IV, 168). Gitt. 57® ‫כל ך ב׳‬
a. fr.—‫ ב ״ ד נו ט ה‬court of an odd number of judges. ‫ב״ ל‬ the Portress o fB .—Y .Taan.IV , 69® top. L am .R . t o I I , 2;
‫ ט קו ל‬of an even num ber of judges. Snh.s'*.— ‫ב״ ל ט לי א‬ IV ,18; a.fr.—^Y.Ber.1,3•^, a .fr. ‫ ה לוגי ב׳‬those killed in the
a perm itting court, opprobrious name of a court too lax Bar-Kokhba revolution (whom H adrian ;svould n o t allow
‫פי ה רי‬ 169 ‫פכיויתא‬

to be buried). Hall. IV, 10 (11) (Y. ed. ‫ ; בי תו ר‬ed. Nap.


‫ ב כ ר ר ו ת א‬ch. same, birth-right. Targ.O.&en. XXV,
‫ ביי ת ר‬, Ven. ‫ ) בי תי ר‬mentioned as a place n o t belonging
31 sq.] V. . .‫פכירןגתא‬
to Palestine proper. Cant. E. to II, 17 .‫בי ת תר‬
‫ * נ כ ו צ צ א‬m .( = ‫ בר כו שא‬, v . ‫ ; ב ט כ טז‬for Syr. ‫ב ר =בכ ש א‬
‫ * ב י ת ר י‬pr. n. pi. Bethre. Snh. 95“ ‫( כי מ טו ל י ת רי‬Ms.
‫למזא‬, cmp. ‫ ) רו פ ק‬knocker for giving signals for worship.
M. ‫ ) בי ט רי‬when they came to B.
Y. Meg. n t , ?S'! bot. (Var. .(‫מכו^זא‬
*‫ ב י ה ר ת ה‬, Y. Suco. I, 52“ hot., read, w ith Y. Erub. 1^‫ א‬T ‫פ ת‬T, V. 1‫א‬T1‫להיר‬ .
♦:
I, 19“ top; Y .K il.IV , 29^, ‫ בי ת ח בי ר ת א‬or ‫ ת ת‬. . . ., nam e
of a field or an estate. ‫ ב כ י‬, ‫( ב כ ה‬b. h.; ‫ ב ך‬to break through, split, y. 0es.
H. Diet. s. V.; V. ‫ ) בכ ר‬to weep. Hull. ?‫ ;יי‬a. fr. Ohol.
‫כ א‬T ‫ב‬: , ‫כ ה‬X‫ב‬T , V .‫ ב כי‬.
X Y n i, 4 ‫ עזרה בוכיך‬weepers’ field, a place where th e
funeral cortege disperses; v. M. K at. 6'’ ‘]‘‫ עזמפטיירי‬1‫ ד ד‬1‫ע‬
” )‫ ב פ ל י א‬, Yoma 25“, v. .‫בו כ ליי ם‬
‫( ב ת מ תי ם‬Ms. M .‫ )טזמ&סידין‬w here th e funeral addresses
‫ ב כ ו ר‬m. (b. h . ; ‫ )בכר‬first-born (0pp. ‫פ שו ט‬, a plain, are held.
unprivileged son); also of animals. B. B ath. 126“ ‫ב׳‬ Pi. 1 ‫ ) ב ב ת‬to cause to weep, make cry. L a m .E .to I, 2
‫ ;ו פ שו ט‬a. fr.— y . Pes. x , b e g .37‫ תו ת ב׳ ו תו ת א כיל ׳י‬was a (ref. to ‫ ברכת ו מ ב ב ת מת״עז ע מ ת ) בכ ת ת ב כ ת‬she cries and
first-born and yet did not fast (on th e eve of Passover). makes th e angels cry w ith her. Ex. E. s. 1 )‫תיו מ ב כי‬
—^Yeb. 16“; Y. ib. I, 3“ bot. ‫( ב׳ שטן‬play on ‫ ) ק טן‬th e first ‫ או תו‬they made it (theE gyptian child) ory.^—2) to mourn,
iu obstinate dispute.—Gen. E . s. 91 (ref. to Gen.XLH, 37) lament (Ezek. V III, 14). Tosef. Kel. B. B ath. II, 8 ‫מבכו ת‬
‫ ת רי ז ת ב׳ שו ט ת וכ׳‬is this a foolish first-born son! are ‫ מי תי הן‬lam ent th eir dead.
thy children not my children? [‫ ל' שו ט ח‬a first-born son
by his m other, v. ‫! בו כ ר א‬.]—^Bekh.VHI, 1, a.fr. ‫ ל' לנחל ת‬a ‫ ב כ י‬, ‫ ב כ א‬ch. same, also (act. v.) to lament. Targ. Gen.
first-born w ith the privileges of a double share of in­ x x n i , 2; a. fr .--P a rt.‫ ב כי‬. Ber. 5 ‫ ק א בכיהא יי‬. . . ‫ל ת תו א שופרא‬
heritance (Deut. XXI, 15 sq.), ‫ ל׳ לכ חן‬one who m ust be I cry over th a t beauty th a t it should ro t in th e ground,
redeem ed from the pi-iest (Ex. XIH, 2). Ib. IV, 4 ‫ר א ת א ת‬ ib . ‫ א מ אי ק ב כי ת‬w hy criest thou? ib . ‫( ד תו ת ק א ב כי‬v.
‫ ת ב׳‬examined the first-born anim al (and declared it de­ Babb. D. S. a. 1.) th a t he was crying. Lam . E . to I, 17
fective); a. fr.—P I ‫ ב כו רי ם‬,‫ ב כו רו ת‬. B x. e . s. 18 ‫בכורי מצ רי ם‬ ‫ ב כי ת סל ק א ב כי ת נ ת תא‬weeping she (Israel) goes up (to the
the first-born of E gyptian cattle; ib. ‫ מ כ ת בכורות‬the ruins of Jerusalem), weeping she goes down. Y. Yoma
plague of the first-born in E gypt; Num. E . s. 4; a .fr.— II, 39** top ‫ ב כ י י ן‬..... ‫ שרון‬all the people began to cry.—
Bekh. IV, 5 he who receives paym ent ‫ ל חיו ת רו א ת ל׳‬for Y. Hag. I, 76<= bot. ‫ ב כי בעייהוי‬blear-eyed.—Taan. 5'‫וכי י‬
examining first-born animals (as to bodily defects, v. ‫ ב כ די בכו ב כיי א‬Ms. M. (ed. ‫ )בפרו‬is it for n aught the
supra); a. fr.—[Y. Shek. I ll, beg. 47'‫ ת ב כו' ׳‬, read ‫ ת ב בי רו ת‬.] weepers wept? Gen. E . s. 68, v. next w.; a. fr.
Oh. .‫בו־כרא‬ 1 ‫ ב כ י‬m. (b. h . ; preoed.) weeping. Gen. E . s. 68; Lev.
E . s. 8, a. e. (playing on ‫לכו שרות‬, Ps. L x v i i i , 7 ) ‫ב׳ ו שי רו ת‬
‫ ב פ ר א‬f. ch. (= nextw .) early fig. Targ. Hos.IX,10.
weeping and songs, ‫ מ אן רבעי או מ ר וכי‬he who loves (his
Targ.’^is. X XV III, 4.—P I )‫בפולי‬, ‫ בפורלא‬m. first fruits.
wife) sings, he w ho does not, weeps; Snh. 22’!.
Targ. Lev. II, 14; a. e.
‫ ב כ י‬f. oh. same. Targ. II, Sam. X III, 36; v. .‫ א‬1‫בכיר‬
‫ ב כ ו ר ה‬, ' ‫ ב י ב‬f. (b. h .; ‫ ) בכ ר‬early fruit, esp. fig.—
1) P I ‫ בכורו ת‬. G en.E.s.22 ' ‫ תי ת אוכל ח ל' וכ‬ate th e early ‫ ב כ י‬I I , ' ‫ ) ע י ן ב ׳ ( ב ע ל ב‬pr. n. pi. Baalbek (En-
fruits himself and offered th e late to th e king. Snh. 91^’; Bekhi, later Heliopolis), an ancient city of Syria, renowned
Lev. E . s. 4 ‫ ב' נאות‬fine early figs. Ter. IV, 6 '‫ ב ל‬a t the for its temples and bazaars (‫)י רי ד‬. Ab. Zar. 11*‫י רי ד י‬
time of early ripening.—2) P I ‫ ב בולי ם‬m. (b. h.) first ‫ ' שבעין ב‬th e bazaar a t E n B. (w ith its idolatrous rites).
fruits (to be offered), (sub. ‫ ) מנ ח ת‬offering of first fruits. Maasr. V, 8 ‫ שום ב׳ ל׳‬Baalbek garlic.
Bicc. I, 1; a. fr.— Biccurim, nam e of a treatise of the
Mishnah, belonging to the order of Seeds (.(‫זרעים‬ ‫■ ב כ י‬m. (b. h . ‫ )? ב כ א‬a species of pears, prob. the
pyrum Syrium of th e Eom ans (cmp. LXX a. Vulg. I Chr.
‫ ב כ ו ר ה‬f. (b. h . ; 1 (‫ )בכר‬first-born. PI. ‫בכו רו ת‬. Ex. XIV, 15). PI. ‫ ל כיי ם‬. Y. Kil. I, 27^
E . s. 18 ' ‫ חנ ק בו ת ת ב‬the first-born females (in Egypt).—
2) first birth, birth-right. B. Bath. 123“ ‫נטל ל' מר אובן וכ׳‬ ‫ ב כ י א‬f. = ‫ ב כי‬. Targ. Is. XXXVIII, 3 ; a. e.
took the b irth-right front Eeuben and gave it to Joseph.
‫ ב כ ^ א‬m. (‫ ) ל כי‬weeper, wailer. PI. ‫ ב כיי א‬. Taan, s'*,
Ib. ‫ ר אוי ת תי ת ת ל' וכ׳‬the first b irth (of Jacob’s children)
V. ‫ ב כי‬oh.
was destined to issue from Eachel. Ib. 124“ ' ‫ ח ל ק ל‬the
share of the first-born; a. fr.—3) the law appertaining 1‫ ב כ י ה‬, ‫ ב כ ^ ה‬1.= ‫ ב כי‬. Y. Taan. IV, 68'^ top ‫ב כיי׳‬
to first-born animals, v. ‫בכור‬.—^Bekh.1,1 ' ‫ חיי ב ל ל‬is sub­ ‫ ; שלי תפלו ת‬Bab. ib. 29^ ‫ ב כי של חגם‬weeping for no cause.
ject to the law &c., ' ‫ פטור מן ת ל‬is exempt from &c.; a. Gitt. 58'‫י‬, a. f r . ' ‫ געו ב ל‬they sobbed loudly.
V . fr.'—P I ‫בכורו ת‬, v. supra a. ‫בכור‬.— B’khoroth (Bekh.),
name of a Talmudic treatise, belonging to th e order of ‫ ב כ י ו ת א‬ch. same. Targ. Y. I Gen. XXXV, 8; (II ib.
Kodashim (‫) ק ד שי ם‬. ‫ \בכדתא‬v,’ ‫ ב כי ת א‬. ,
^ ' '2 2
‫ב מייי ה‬ 170 ‫לבוטם‬3

‫י ה‬T‫ב ״כ י‬: , v . ‫לי ה‬ ‫ב‬. duces.2— ‫ )׳‬to recognize as first-horn. Targ. 0 . Deut.
T•: ‫׳‬
XXI, 16.
‫ ב כ ל י ו‬- ‫ נ כ י ו‬m. (preced. ws.) weeper. Targ. Esth. Ithpa. ‫ אתבפר‬to be dedicated as the first-born. Targ. 0.
II, 21 ( is th . R. ib. .(‫ב ר ב רי‬ Lev. XXVII, 26.

‫ ב כי ן ״‬then, V. .‫פן‬ ‫ ב כ ר א‬, V .2 ,!‫ ט ל י א‬. . y ,‫י‬

‫ כ ך א‬,n , v . . .. .‫ט =׳‬


‫ ב כ י ר‬m. 11. a ch. (b. h. ‫ ) בכר ; ב ב רה‬early, first-ripen­
ing, 0p p . ‫ לקיטו‬or ‫ א פי ל‬. Snh. 18'‫ א ם ב' ולקיעו ו ל' י‬when ‫ ב כ ר ו ת א‬, v .■ ' - ' .‫ל לי ל׳‬
the early and the late seeds blossom simultaneously &c.;
Y. ib. I, 18' b o t.; Y. B.. Hash. I, 68'’ bot. (corr. acc.). 5 ‫א‬T ‫י‬: ‫כ—ר‬- , v. ‫בו!כריא‬.
T :‫׳‬

Gen. R. s. 61; Koh. R. to XI, 6 (ref. to Koh. ib.) ‫אם זרעת‬


‫( ב ל‬b. b .; omp. ‫ ב לי‬, V. Ges. H. Liot. s. v.) not, frequ.
‫ ב ב׳‬if thou h ast sown in th e early season. Ib. ‫ ה ב׳‬the
used, in connection w ith a verb, in th e sense of a pro­
early seed. Ib. to VII, 26 ' ‫( לקיטו ל ס טי ם ל' ול‬read '‫)ללם‬
hibitive law. E rub. 100* ‫ עובר על בל ולגדל‬he transgresses
th e latest of the robbers is th e first to be hanged.—Fern,
th e law w hich says ‘th o u shalt n o t diminish thei-efrom’
h. ‫ ב פי ר ה‬. Y. Taan. I, 64* b o t.' ‫ ה ל' ול‬th e early rain sets in
(Deut. X III, 1). Pes. I l l, 3 ‫ט מוז ה רי ם עליו בבל י ר א ה יל׳‬
on the th ird (of Marheshvan), v. ‫בינויני‬. [Y. Sot. Ill; 19*
concerning w hich we are cautioned by th e law prohibit­
top ‫ ת אינ ה ב׳‬, v. ‫ ב בו ר ה‬.]—P ( . ‫ ב בי רו ת‬, y . Dem. i, beg. 21'
ing leavened things to be seen or to be found (E x .X III,7 ;
(Tosef. ib. I, 3 ‫)בבורוית‬. Y. R. H ash. I, 56^ top ‫אלו ה ל׳‬
those are the early-bearing sheep; (Y. S hek.III, b eg .47'‫י‬
XII, 19); a. V.
fr. [Our w. is also applied to Bible texts
in w hich ‫ לא‬appears.]
‫ ה ב לו רו ת‬, corr. acc.).
‫ ב ל‬pr. n. Bel, the Babylonian deity. Ab. Zar. ll'^
‫ ב כ י ר ו ת א‬, ‫ ב כ ר ו ת א‬f.c h .= h . 2 ‫)בלורית‬. Targ. Gen.
‫ בי ה ב' ב ב בל‬the temple of Bel in Babylon.
x x v ,’^31 (ed,■ Ber1.’^‫■;)?לו׳‬a. fr.—Ber. '‫זלגה ל ב לי רו תי ה‬
(not ‫)ז בני ה‬, he (Esaw) sold his b irth rig h t; ib . ‫טוקלו ב לי דו תי ה‬ *‫ ב ל‬m. (oontr. of ‫ ב ה ל‬, cmp. ‫ ) ב א לי‬care, anxiety.
‫ מי ני ה וי ה בי ה ליו ס ק‬Ms. M. (read ‫ ; וי ה בו ה‬ed. incorr;) his Dan. VI, 15.
(R euben’s) b irth rig h t was taken from him and given to
Joseph (v. Rabb. D. S. a. 1. note). Sot. 13* ‫נ הי דז ליני‬ ‫ל א‬T ‫' ב‬, V. ‫ ב א ל א‬.
t t t

‫ ' ל בלי רו תי ול‬though I sold my birth rig h t, have I ever


sold my plain heir’s right?
‫ בלא‬m. destroyer, v. .‫בלע ב‬
‫ ) ב כ ו ת א ( ב כ י ת א‬f. ch. (= h . ‫בלות‬, ‫ ) ב לי ה‬weeping, ‫ בלא‬to be worn out, v. ‫ ב לי‬.
T : . : ‫׳‬

mourning. Targ. Gen. L, 4. Targ. Deut. XXXIV, 8 (Y. ‫בלא‬, ‫ בלא‬without, V. , . .‫לא‬, ‫ל א‬
‫ ;) ל כו ת א‬a. e.—Gen. R. s. 15, end, Ar. (missing in ed.);
Pesik. R onni p. 142'’; v. .‫א לי ת א‬ ‫בלאות‬,‫ בליות‬f.pl. (of ‫; ב לי‬ ‫ ) בלי‬outworn garments.
K eth. V, 8 ‫ מ ה ל ס ה ב ב ל או תי הן ו ל׳‬she wears h er winter
‫ ב כ ל ו ס פ י ך‬,‫ ב כ ל ו פ ה י ן‬, v .. .‫בלופסין‬ clothes in th eir outw orn condition in th e summer. Ib. 65'‫י‬
O ‫ מותר‬th e entirely outw orn clothes (= ‫ ח קי ם‬1‫ ע‬Mish. 1. c.);
‫ ב כ כ א‬, ‫ ׳־‬V. .‫א‬T‫לנ‬T ‫בו‬
a. fr.—2) the woman's right to claim compensation for
‫( ב כ ר‬b. h.; ‫ן‬/^‫בך‬, V. ‫ ב לי‬, cmp. ‫[ ) ב ק ר‬to break forth,‫]־‬ hhe wear or ruin o f the things which she brought along
to be early. [Kal prob. not used.] as her property (v. ‫ מלוג‬, a. ‫) צ א] ברזל‬. Yeb.X, 1 ‫ ו ל א ב׳‬..',
Bi. 0) (1 ‫ ביבר‬be early, produce first fruits. Tanh. nor can she claim compensation for used or spent prop­
V ayhi 14; Gen. R. s. 99 (‫ מבברית ) פי רו תי ה‬has early erty (but m ay take th e things in w h at condition they
crops, opp. ‫מלקטות‬, ‫ מ א פ ל ת‬. [Ib. end ‫מבל רין מפירותייהם‬ are, v.comm ent.). K eth.X I,6.—[Y .ib.V ,30’>hot.; XI,34*
read ‫ מל ב רין‬, V. 2—[.‫ )בבר‬to bear for the first time (of hot., as in Mish. ib. 7 . [.‫ב ליו ת‬
animals). Bekh. 1,3 sq. ‫ טולא ביבריה‬th a t never before had
‫ ב ל א י‬, Ned. 91'‫ י‬Ar., read w ith ed. .‫פ ל אי‬
given b irth ; a. fr.—3) (neut. v.) to he first in ripening.
Bicc. I ll, 1 and sees ‫ ת אנ ה טובברה‬a fig w hich is first ‫בלאי‬m. pi. those o f (the family or tow n of) Bela,
ripe, ‫ אטוכול טובילר‬a cluster of grapes w hich &c. Y. Maasr. in Babylon, (prob. a nickname). Kidd. 70*‫ ; י‬v. .‫ט ל אי‬
1 ,49* top ‫ מטוךבבר צ מיי א ול׳‬, v. ‫ צ מיי א‬. ib . ‫מטוביבירו בנו ת‬
‫טובע‬, v. ‫ בר ת‬. i b . ‫ביפירו‬,'‫( טטויבב רו‬v. ‫ ב חל‬as to spelling). ‫ ב ל א י ם‬, ‫ ב ל ו ו י ם‬m. pi. ( b .h . ‫בלואים‬, '‫? לויי‬, v .‫) בל או ת‬
•—4) (b. h.j to recognize as first-born (‫)ללו ר‬. B. Bath. fragments, rags. Su'cc. 15'' sq. ‫ בל אי ללי ט‬torn pieces of
130* sq. garm ents. Ib .V ,3 ; a.e.—Hull. 107 ‫ בל אי ח מ תו ת יי‬fragments
Bif. ‫ ה ב בי ר‬same. Bekh. IH , 2 ‫ המבבירוית‬those animals of wine bags.—Kel. XXVII, 5 ' ‫( בלויי ג&ה ול‬leather) pieces
w hich have given b irth for the first time. from a winnow o r sieve. ■
Bithpa.‫ התבבר‬to hasten. Yalk. Gen. 161 ‫טוהיא מתבברית‬ . ‫ ^לאיו‬ch. same. Targ. Jer. XXXVIII, 11; a. e.
‫ ב פי רו תי ה‬, v. supra. .
‫ ב ל א ר י‬, V .- , . .‫בלנרין‬
‫ ב כ ר‬ch. same.— Pa. 1 ‫ )לבר‬to produce, mature. Targ.
Y. Deut. X X X III, 14 ' ‫ דמבברא ול‬which his land pro­ ‫ ב ל ב ו ט ם‬, read ‫בולבטם‬. ■ ■ ;‫־‬ ,‫־‬
‫ נ ל‬1.‫בל‬ 171 ‫גלזיררת‬

‫ ב ל ב ל‬, ‫( ב י ל ב ל‬Piip. of ‫בלל‬ oicmp. ‫ ) ב ח ל‬to


‫; בו ל‬ * ‫ מ א‬5‫ ב נ ! ו‬f. (‫בלםם=בלזם‬, ‫ ) ב ס ם‬drinkifig of spiced
Bekh. 38‫( ’י‬expl.
m i x u p ; to d is a r r a n g e , u p se t, d istu r b . wines, whence (cmp. ‫ )ב ס ם‬frolic, carousal.—P I. 3 ‫ מ אווז‬1*‫לו‬.
‫ ת ב ל ל‬, Lev. XXI, 20) ' ‫ י ד ב ר ח ט ב ל ב ל ) כ‬sonietMng which Lev. B. s. 12 ‫ור!י־ ב׳‬1‫( והוי־ו שם ג‬Talk. Jer. 320 !‫ ) בלז מיוי‬two
disturbs th e arrangem ent (of th e w hite and th e black) excessive rejoicings took place a t the same tim e. [Num.
o f th e eye. Snh. 108® ' ‫( ע ט ד ו ב ל ב ל א ת ו ב‬Var. ‫ ) ו פ ז ר‬he B. s. 10 a. Midr. JProv. to ch. X I have [.‫ ל ה‬1‫צ ד‬
upset th e bridal canopy. Sot. 46'’ ‫ ל א ב י ל ב ל ה‬did not
disturb the tow n (by pillaging, removing th e inhabit­ ‫ ^ ל ו ט‬m. (1 (‫ ) בל ט‬acorn, nut:■—PI. ‫בללטים‬, )‫ בלו טי‬.
ants &0.). Y. B. Kam. IV, end, 4® one struck him fatally Men. 63®■ ‫ בלו טי היוני ם‬Grecian nuts (n u t-h e n ; v. Sm. Ant.
‫ ת ש נ י ו ב י ל ב ל ו‬, ‫ ו ב א‬and th e other came and made him s. V. Balanus).—2) oak. PI. as above. Y. E e th . V II, end,
senseless (accelerating his death).—P art. pass. ‫ ט ב ו ל ב ל‬, f. 31•^; Gen. B. s. 15, expl. ‫( אלוני ם‬v. next ■w.)—3) (v. Sm.
‫ ט ב ו ל ב ל ת‬. Suoc. 22® ' ‫ ס ו כ ח מ ב‬a festive booth th e covering Ant. s. V. P orta) peg placed in the door-bars when quite
of w hich is disarranged, v. ‫ ד ב ל‬. [Pesik. B. s. 4 ‫ נ ת ב ל ב ל‬, home in th e socket. Pesik. B. s. 6 if th e gate-hars were
V . [ .‫פ ל פ ל‬ w anting ‫ ב׳ א ח ד‬only one peg.— PI. as above. Ihid.—
4) keg-bit. Y . Sahh. VIII, l l ' ' hot. ‫( כלוט‬corr. acc.);
‫ ב ל ב ל‬ch. same. Targ. 0 . Gen. XI, 9. Targ. Is. V- !. . •‫דיף‬
X X V ril, 28 ‫ ומבלבל‬and mixes up (the grain w ith the
chaff, h. te x t ‫ ; ) ח מ ם‬a. e.—P art. pass. ‫מבלבל‬. Bekh. 44® ‫ נ ל ו ט‬, ‫ ב ל ו ט א‬ch. same, oak. Targ. T. H, Gen.
)‫ מ שום דמ בל בל‬because th ey (the w hite and th e black of XXXV, '8 (h. te x t )‫ ;)אלו‬a. e.— PI. )‫ בלו טי‬, ‫בלוטי‬.‫—׳‬Targ.
th e eye) are mixed up, v. preced.— Denotn. ‫מבלבלי ת א‬ Ezek. X X V lI, 6.—B. Hash. 23® Ar. (ed. ‫ בו ט מי‬a. ‫בלו טי‬
m i x tu r e o f w h ite a n d b lack (h. ‫הבלל‬, v. preced.). Ibid. transposed; v. ‫ ;) בו ט מ א‬B. Bath. 80^
(Ar. ed. pr. '‫) ט ב ר ב‬. ‘
‫ י י ם‬1‫ ב ל‬, V. .‫בל אי ם‬
I t h p a lp . contr. ‫ אי ב ל ב ל‬to be d istu rb e d , m ix e d u p . Hull.
26'’ ‫ מי בל בלי‬they (w ater and wine) mix well. M. K at. 9'’ ‫ נ ל ו ל‬m. (1 (‫ )בלל‬mixed up, v. 2—.‫ )בלל‬cloudy. B.
‫ לבלבל פתורם‬th y table (meals) he disturbed (by the noise Bath. 147®,‫ י‬V. " T .‫ברול‬
of children).
‫ ב ל ר ל י ן‬, v . .‫לול‬
‫ ב ל ב טי ם‬, ‫ ב ל ב םין‬, V. ‫ לבקים‬a . ).‫פלו פ סי‬
‫י א‬T‫ כ‬:‫ב ל ־ ר‬: , V. ‫ליונ■יא‬S •‫ ב‬.
‫ ב ל ב ק י א‬, ‫ ב ל ב ק י‬, v . .‫ א‬:‫ג ל ב ק‬
‫ ב ל ו נ י א‬, c a n t. B. to I, 10; Talk. Cant. 983 ,‫כלוני א‬
‫ * ^ ב ל‬, Dent. B. s. 9 ‫ דע תו מובלג ת‬, read ‫ מו ב חל ת‬, v.
‫ ב לוניי ס‬, read ‫ כ ליני א‬, v. ‫ ליני א‬a . _ .‫ח רז‬
‫ ב חל‬, end.
‫ * ב א ב כ ן י‬m .(= ‫ בי א לונ קי‬, v. ‫ )אלנרןי‬poles for carrying
?‫ ד‬5 ‫ ב ל‬, V. .‫בי ל ג ח‬
burdens to market; cmp. 2 ,!‫ א ו נ ק ל י‬.—^Y. Dem. II, 22® hot.
'‫) ח ב‬a ‫ ב לו ק ח‬when buying from th e retailer’s stand, opp.
‫ * ב ל ג י‬, Tom a 83'’ ‫ א ח ד רו חו ב׳ ו צ עי‬ed. (Ms. m . 1 ‫; פ ל א גי‬
‫) חגינ ח‬a directly from the garden.
2 a. Ar. ‫ ; פ לו גי‬Ms. Oxf., Talk. Deut. 959 Ms. ‫ לגי‬, v. Babb.
D. S. a. 1. note), take ‫ ב‬as servile letter, v. . .‫לוג א‬
‫ ב ל ר ס א‬, V. .‫בול ס א‬
‫ ב ל ו י ר‬, ‫ ב ו ל ר ר‬m.(veredarius, pspeSoipio^, w ith change
‫‘ ב ל ר ס & י ן‬, V .).‫פ לו פ סי‬
of liquida) c o u r ie r . Y. Taan. IV, 68® hot. ‫ביו ם וליל ח נפ ק‬
‫ בלד ר ח ו כ׳‬could the courier go in one day and night 41‫ • ל ף ע ה‬f. (‫בלע‬, V. ‫ )בליעי‬vortex, gulf. Snh. 108® ‫ב׳‬
from Jerusalem to Tyre? Gen. B. s. 10. Ib. s. 78; a. e.— ‫( דגדר‬Ms. ’o . ‫ בליעח דגדור‬, v. Bahh. D. s. a. 1. note 300)
P^.')‫ בו ל ד רי‬, )‫ בולדארי‬. E sth .B . to I, 8 ' ‫( ח כ ת בי ם ו ח ב‬strike the gulf of G.
out either of the two, v. Pesik. Shek. p. 14®, Cant. B.
to in , 4). I b . ' ‫ ו שלח בולדאדי) ו ח חוי ר וב‬and sent couriers "‫ ב ל ו פ ס י ן‬, V .).‫כלונ«םי‬
(after them ) and had the letters b rought back.
‫ ב ל ו ר י‬, v . )‫י‬ ‫בלהלי‬.
‫ ב ל ז י ר ם י ך‬pr. n. pi. (a corrupt, of Brundisii, Bpsv-
TESiov) B r u n d i s i u m , a po rt in Calabria, Italy. Erub. ‫ ב ל ו ר י א‬pr. n. f. B ’luria (Valeria). B. Hash. 17'’, a
IV, 1 (41®); 43® Ms. M. (e d .)‫פלנדרסי‬, V a r.),‫פלנדסי‬, )‫פ רנד סי‬ proselyte. Cmp. .‫ב רו רי א‬
‫ פלנדי סי‬, )‫ ;( פ ר די סי‬v. Babb. D. S. a. 1. notes). Cmp.
41‫ ה‬1 *'’‫ ל ^ ר‬3 ) ?‫ ו‬1 ^ '‫ ) ל ר‬Gen. B. s. 28; Talk. Zeph. 566,
.‫בריכייו‬
V .’ ’ .‫בלו רי ח‬
‫ל ה‬T‫ב‬T, V . ‫ ב לי‬. -. ■
3 ‫ ב ל ר ר‬, '‫ ) * ^ ו ל ר''’ ן‬read )‫ ב לנלי‬f. (halneana) bath­
1‫ ב ל‬f. a t a x (cmp. Assyr. b iltu , v. Schr. KAT Gloss. II, house. Gen. B. s. 8; Talk. Gen.’ 13 ‫וי א ח ב׳ א ח ת טו שלב׳‬
s. V . ‫)ובל‬. E zra IV, 13; a. e.—B. Bath. 8® expl. c a p ita tio n saw a bath-house cast down.— [Ah. Zar. !s'®, v. )[.‫בל רי‬
t a x ; Ned. 62'’. G en.B. s. 64; E sth.B . introd., v . ).‫פלו בגי רו‬
‫ ב ל ו ר י ת ׳‬f .(‫ בל ר‬,‫ן‬/‫ ב לי‬, v. h)>yjsomethingtwisted, whence
‫ )?(* ב ר ר ר ט י‬pr. n. m. B a lv a ti. h.yaM.10.. 11®. 1) chain, rope or wreath (v. P. Sm, 1 ,532 ‫ =בלורא‬h . ‫טע שח‬
22*
‫בלרריהא‬ 172 ‫בלילה‬

‫ מ ק ש ה‬, a. ‫ בלוריא‬vinculajugi).•—P (.‫בלוריוית‬. Gen.R. s.28; E . to I, 4 ‫ הו א בו ל ה‬it (the generation of m an) decays
Yalk. Zeph. 566 ‫( ב׳ של ז ה ב‬Gen. R. 1. 0. some ed. ‫) ב ל ריו ת‬ (dies out), ‫ אי נ ה בו ל ה‬it (the earth) does n o t grow old.
thick gold chains (as translation of ‫י ת ר‬, Job X X II, 20). Taan.9» (play on ‫ ע ד ב לי די‬M;a1.III,10) ‫צר שי בלו שפ תו תיכ ם‬
—2) p l a i t or lochs, esp. th e long h a ir worn by th e Roman ‫ מלומר די‬un til your lips grow tired from saying, I t is
and Greek youths of the upper classes and offered to the enough; (Y. ih. I ll, 66'* hot. ‫ שיבללו‬, v. ‫ ;)בלל‬a. fr.—P art,
gods on arriving a t puberty (v. Sm. Ant. s. v. x6|at)). pass. ‫בלוי‬ P?. ‫בלוךים‬. Midr. TUi. to P s . x x v , 1 .
Ab. Zar. I, 3 ‫ יום תגל ח ת זקנו ובלוריתו‬th e day of shaving P i. ‫ ב פ ה‬to w e a r o ut, o u tliv e, s u r v iv e . Lev. R. s. 4
his (the gentile’s) beard and cutting his locks (v. Maim, ' ‫ הנפ ש מ בל ה וב‬th e soul survives the body. Ib. s. 19 (play
a. 1.). Ib. 29“. Tosef. Sabb. VI (VII), 1. Deut. R. s. 2 on ‫ אין בל ת ך‬, I Sam. II, 2) ‫ אין לבלו תף‬th ere is none to
‫ ה עו ש ה ב' ו כ׳‬he who grows a wig does so for none b u t outlive thee. Koh. R. 1. 0.; Cant. R. to V, 15 one erects
an idolatrous purpose. L ev.R .s.23; a.fr.—Snh. 82“ ‫ת פ ש ה‬ a building ‫( ו א ח ר מ בל ה או תו‬not ‫ ) מ כ ל ה‬and another man
‫ ב ב לו רי ת ה‬he seized her by h er plait. . ruins it. Snh. 105'^, v. ‫בלצם‬.
JVi/■.‫נ ב ל ה‬, N ith p a . ‫ נ תבלה‬to becom e o u tw o rn , fa d e a w a y .
‫בלרריתא‬ oh. same, w o m a n 's p la it. Targ. Y. I Num. Esth. R. introd. ‫( ע תי רין להבלו ת‬Gen. R. s. 42 ‫ )לבלוה‬are
XXV, 6 (ref. to Snh. 82“ v. preced.). destined to decay. D eut.R . s.7, end ‫( נתבלו‬the garm ents)
were w orn out. B. Mets, 87“ ‫ נ׳ הב ש ר‬h er body was w ith­
‫בלונבא‬ m. (‫ )בל ש‬search, e x a m in a tio n . Targ. Ps.
ered. B. B ath. 146“ ‫ צ שויין ליבלו ת‬made to be used up.
LXIV^7. '
‫ ! ב ל י‬, ‫ ב ל א‬, ‫ ב ל ה‬ch. same. Targ. Deut. V III, 4;
‫בלושא‬,‫בלושת‬, V. ‫בלשא‬, ‫בלעזת‬.
T T V T T: ‫׳־‬ ‫־‬/ V-
ib. Y. XXIX, 4 ‫בלמו‬, V a r .‫בלמו‬, read ‫ ; ב ל ת‬a. fr.—Lev. R.
‫ ב א מי ר ת‬, V. .‫ב ל ו ו מ א‬ s. 19 ‫ כולו ב ל ה‬all goes to ruin. Ber. S*•, v. ‫ ב כ א‬. Ib. 6“.
Bekh. 9“ ‫ ובלו ל הו ואוול‬they failed and w ent to destruction.
‫( *בלח‬cmp. b. h. ‫ בלה‬in ‫ ב ל ה ה‬, a. ‫) ב ח ל‬, H i f . ‫ה ב לי ח‬
Ab. V, 22 ‫ סי ב ו ב ל ה ב ה‬grow old and frail in it (the study
to he u n ste a d y , dazzle. Y. Pes. I, beg. 27“. of th e Law).— [Targ. Ps. L X II, 11; XCI, 2 Ms., v. ‫ בלי‬I.]
P a . ‫ בלי‬as preced. P i . —Targ. Is. I l l, 15; a. e.—Ab.
‫בלהירד‬, v . .‫להור‬ Zar. 20“ th a t this beauty ‫ צפרא‬O dust will destroy.—
‫ן ( ב ל מ‬/‫בל‬, V . ‫ ;בלל‬cmp. ‫פלט‬, ‫מלט‬, ‫ ;ולד‬cmp. Assyr. P art. pass. f. ‫ מ ב לי א‬. Lev. R. s. 33 (interpret. ‫בלה נ אפי ם‬
‫ בלט‬to live, Sohr. KAT gloss. I, II) 1) (neut. v.) to sta n d Bzek. X X m , 43) Aquila translates 1raXa 1& Ttopvq (old
fo r th , p r o je c t; to be c u t i n re lie f, 0pp. ‫ שקע‬to sink, be harlot), ‫ ד הו א מ ב לי א גיי א ר א‬ed. (Ar. ‫ ד הי א מ ב׳ גיי דיי א‬,
engraven. R. Hash. 24*‫י‬ ‫טבעת שחותמה בולט‬
Ms. M. (ed. Yalk. Dan. 1061 only ‫ ) ד הי א מ ב לי א‬w hich means, a wasted
incorr.) a ring whose seal is cu t in relief; Y. Ab. Zar. h arlo t (wasted through fornication).
Ill, 42“ bot. Gitt. 20“sq. Sot. HI, 4 ‫עיניה בולטות‬
h er eyes
* ‫ ב ל י‬I I m. pi. constr. (preced., cmp. ‫בלאות‬, ‫) ב לוןי ם‬
protruded; Num.R. s. 9.•—^Yoma54“ ‫רוחקין ובולטין‬
press-
r o tte n p ie c e s o/‘ (wood). Targ. Is. XLIV, 19 (h. te x t ‫בול‬,
ingforth and protruding (from behind the curtain); a. fr.
R ashi a. 1.; Var. .(‫י ב לי‬
2)
— (act. V .) to d riv e fo r th , beat. Y. Sabb. 13** xn, ‫בבולט‬ V.

‫'מקום הכתב וכ‬ when he beats out th e place of writing, ‫( ב ל י‬b. h., V. preced. ws.) prop, d e s tru c tio n , n a u g h t;
0pp. .‫חוקק‬ n o t; V. ‫ ב לי מ ה‬. Ber. 44*’ ‫ מ ב' ב שר‬if w ithout meat.
‫בלט‬ ch. same. Part. pass. ‫ ב לי ט‬. Targ. I I Chr. V, 9.
‫ ב ל י ל ^ ו ס‬, V. .‫בולבט ם‬
Hull. 45*’ ‫ בלי טן‬, ib. 76“ ‫ ב לי טי‬protruding sinews, 0pp.
‫ בלועי‬sunk in the flesh, indistinguishable. ‫ ב ל י ו נ א‬, ‫ * ב י ל י ו כ א‬m .(‫ ב לי‬, formed like ‫\ ) בויונ א‬d e-
s tr u c tio n ,‫ ]־‬a cacophem. for idolatrous p h y la c te r y , a m u le t
‫בלטרררא‬, read ‫בבונצרות‬. Cant. R. to n,
15 ‫קיניגין‬ (v. Sm. Ant. s. v. Amuietum). ‫( ב׳ דגו שפנ ק א‬Ar. ‫) בי לוני א‬
‫מכללה ו די א ר טי ה ע תידי ם מן ב׳ ד א ריחתו וייטורד ז ה ש טי ח ם‬ a n a m u le t (stone) set i n a r in g . Gitt. 57“ ' ‫ער ר מ ת חוי ב‬
‫ א ח רי ה ם‬, read, aco. to intim ation in comment. Mat. K., ‫ 'וב‬so th a t the stone of a ring could be distinguished
as follows: ‫קיניגין ו תיי ט רן ה ה ״ ד מונייא א סירים בכשרות‬ (as to shape, legend &c.) a t a distance o f a mile (from
‫( ו א ח ״ כ ה תיי ט רון ז ה שנ׳ ה ב אי ם א ח רי ה ם בי ם‬the passage th e illum inated town). Ib.58“ ' ‫( נ ק טי ב' וכ‬Yalk. Lam. 1242
through the Red Sea and the coming of th e noble Egyptians ‫כיליינ א‬, '‫ ) כו ל‬they took an am ulet (believed to effect the
afterwards was) like the order of the kynegion (the begetting of healthy and handsome children).
actors in the fights of the arena) and th e theatron (the
spectators), as it says (Ps. LXVHI, 7), ‘He leadeth forth ‫ל י ר ה‬T ‫ ב‬, v. ‫ בי יל או ת‬.
the captives with their outfits’, and then come th e spec­
‫ת א‬T‫י י‬T‫ב •ל‬5 , V. ‫ת א‬T‫ב •לי‬: .
tators, as we read (Ex. XIV, 28), ‘who came after them
into the Sea.’ ‫ ב ל י ל ה‬f. (‫בלל‬, V. ‫ ) בי ל ה‬m ix in g , m ix tu r e . Y. Maas.
Sh. n , 53“'; Y. Dem. V, 24<* top ‫ אין ב׳ אלא ו כ׳‬b ’lilah (an
‫ ב ל י‬, Y. Ned. H I, 38“ top, v . ‫בריבסון‬.—^Pesik. Bahod.
even distribution) applies only to wine or oil. Men. I ll, 2
p. 107‫יי‬, V ..‫פי לי‬
' ‫ת ה ע ב ה וב‬T‫בליל‬
T • :
‫ וו‬the one forms a thick m ixture (one
‫בלי‬,‫בלה‬ (b. h.; ‫ן‬/^‫בל‬, V. ‫ ; ב ל ל‬cmp. ‫ )נבל‬to be L o g of oil td one Is s a r o n of flour), th e other forms a loose
crum bled.; to be w o rn out, to fa il, decay, p e r is h . Koh. m ixture (three Log to one Is s a r o n ). —P I. ‫ בלילו ת‬. Tosef.
‫בלים‬ 173 ‫בלם‬,

Dem. II, 7; Men. 18*•; Hull. 132*“ ‫ ה ב׳‬the priest’s mixing


the offerings (Lev. II, 5; a. fr.).
‫בליתא‬ f. (‫ ) ב לי‬rag, shred. Sabb. 134®. Hull. 8'‫ב' י‬
‫ דפרסא‬a siired of a curtain (soft rag). Kidd. 48'* ‫ציי ר ב ס‬
tied up in a rag.— FI. ‫ ב ליי ת א‬. Yeb. 120® (some ed. .(‫ב לי ח א‬
‫ בלים‬part. pass, of .‫בלם‬
‫)בלי מה( בלימה‬ f . (b . h ., V. ‫) ב ל י‬ [nothing,] air ‫^לל‬ (b.• b . ; ‫ ן‬/ ‫ ; ב ל‬a) sec. r. of ‫ בו ל‬,‫ ; בי ל‬Y ‫בו‬, !‫בד‬, omp.
(fr. Jo b XXVI, 7). Num. E . s. 14 ‫( ע ט ר ספי רו ת ב׳‬some ‫ בין‬, to penetrate, break through, v .‫ ; בלט‬b) ‫ ן‬/ ‫ ב ל‬to crumble,
ed. ‫ ) ב לי מ ה‬the ten heavenly spheres (omp. Sepher Yetsir. soften, omp. ‫ן‬/‫ ; מלי‬v. ‫בלי‬, ‫נבל‬, ‫ בלט‬in ‫ ) בול טיוז א‬to mix
beg.). Ex. E. s. 15 ' ‫ על אוי ר העול ם על ב‬. . . he rested it (with oil), knead, stir; to mix fodder. Zeb.XIV, 3 (112*')
(the upper story, the sky) on th e atmosphere, on b ’lim ah ‫ דובולל‬tb e priest who kneads tb e meat-offering w ith oil,
(Tanh. H aye 3 .(‫על מ ה על ה אוי ר‬ V .!‫בלילד‬. Hem. V, 5 ‫( בולל ונוטל‬strike out ‫ ו אוכל‬in Bab.
ed., A r.V a r.‫ )בורר‬he mixes th e fruits and takes th e tithe.
‫ם‬113‫ )בלי‬Pesik. E . s. 42, read .‫בלינום‬ Y. B. Kam. IV, beg. 4® ‫ לבלול‬to mix up (coins in a bag.)
Y. E . Hash. I, 56•! h o t; Tanh. Noah 11, v. ‫ בול‬III; a. fr.
‫בליכי‬, V . .‫ב ל נ י‬ —^Part. pass. ‫בלול‬, f. ‫ בלול ה‬. Snh. 24® (play on ‫ב׳ ) ב ב ל‬
‫ ' ב מ ק ר א וב‬mixed up (confused) in Bible study &0. [Y.
‫בלינירין‬, Y. Snh. X, 29® top, read .‫בלינידיל‬ Yeb. VIH, end. O'* ‫ ק רי ב ה בבלל‬, read ‫ בכליל‬.] V. ‫ בלול‬.
‫בליהטורי‬,, .‫ב לי ס ט רי‬
V . JVii/“. ‫נ בלל‬, Sof. ‫ הו בלל‬to be mixed. Y.Maas. Sh. 11,53®,
v.)&r!. lV [en.xn,4 (163*‫ ;י‬18*')‫ ט ט י ם נבללין‬sixty measures
‫;"בליסטין‬Cant. E. to II, 14, read ‫ ; כ לי ס טי ל‬omp. Ex. of flour can be thoroughly mixed; v. ‫ בי ל ה‬. Ih. ‫יכולי ם‬
E . s. 21. ' ‫לדזןלל‬.—Y. Shek. VI, 49<* hot. ‫ א ט מו ב לל ה ב א ט‬fire mixed
w ith fire.—[Y. Taan. I l l, 66'^ hot. ' ‫ ינל טן ב ל לו וב‬until
‫)בליצטרא( בליהטו־א‬ f. (ballistra, paXiaxpa)
your speech shall become confounded from repeatedly
catapult, awar engine for throwing stones, or (b. manualis)
saying. Enough; v. ‫ ב לי‬.] Y. Ber. VI, 10® top (play on (‫בל‬
for arrows. Lam. E . to II, 2 ‫ א בני ב׳‬stones throw n from
‫ ' יבללו וב‬all blessings shall be kneaded thogether—Filp.
thecatapuit. Y .S ot.V I^,2 2 '‫י‬b o t, ‫; ב ר ד כנגד בלי צ טו ר א ט ל הו‬
(M ekh.Bshaii.s.2 ‫ בל ס טר או ת‬, pi.; Yalk.Ex. 232‫ בל סי ט ר או ת‬, ''" . ‫בלבל‬
read ‫ ) ב לי ס ט׳‬the hail stones correspond to the catapults ‫( !גלם‬b. h . ; denom. of ‫בלום‬, ‫ן‬/‫בלי‬, ‫ בלל‬, fodder-bag,
in the w arfare of men. Pesik. E .s. 17; Pesik. V ayhi p. 67® nose-bag, muzzle) to muzzle, restrain. Yalk. Num. 743
‫( א בני בלסתרא‬corr. acc.). Pesik. E. s. 29—30 (p. ISO*• ed. (read in place of ‫פיו בלום לעמו ט ל מ ט ה );כדו בלום וכ׳‬
Fr.) ‫( א ת האבל ב לי ס ט ר ה‬read ' ‫) אבל ה ב ל‬. Lam. E . introd. ‫ יכול הו א לבלום צפורנו ט ל א ה ד מ ה ם‬th e m outh of the
(E. Josh. 2) ‫( א בני בליסטרום‬read ‫ רא‬. . .); a. fr.— FI. people of Moses is tied up (we dare n o t talk), b u t can
‫ בלי ס ט ר או ת‬. Yalk. 1.0., v. supra. Tanh. Bo 4 ; S h o ftim 14. he tie up (disable) th e nail of any of them (the Canaan-
Mekh. ’l. o. Midr. Till, to Ps. XVIII. ites)? Hull. 89® (play on ‫ ב לי מ ה‬, Job XXVI, 7) ‫ט בול ם‬
‫ 'וכ‬who restrains him self in strife (refrains from violence,
‫)בליסטררי( בליסטרי‬ m. (ballistarius, |3a).1ffT01‫־‬
keeps silence &c.).—2) part. pass. ‫( בלום‬cmp. ‫ )אלם‬unfit
p 104) attendant o f the catapult, also archer. Hull. 60*’
for use, lame, sore, swollen, closed by a tumor. B ek h .40*‫י‬
‫ או ב' ה י ה‬. . . . was Moses a h u n ter or an archer (to have
‫ פיו בד‬one whose m outh is swollen (one opin. in E ashi:
known the nature of animals so well)?
shrunk)■, ‫( רגליו מ בול מוה‬Pu.) one whose feet are swollen
‫בליהפימיא‬, v . .‫קלקפ׳‬ (shrunk). Ib. 43*‫ י‬O ‫ הו ט מו‬Ar. (ed. ‫בולם‬, corr. acc.) whose
nose is obstructed.—Hitt. 67® ' ‫ או צ ר ב‬a packed treasury
1 (‫ ) בלע( ! םליעה‬swallowing, gluttony. Num. E. of know ledge; v. ‫בלם‬.— Fart. Fu. ‫מבולם‬, v. supra.
•s. 14 (play on ‫ בלע‬Gen. XXXVI, 32) he sold his b irth ­ *Hif.uiiA'ntorestrict.. Y.Hag.11,78®bot.‫ובלבד טי ב לי ם‬
right ‫ ב ט בי ל בליע תו‬to satisfy his gluttony.—' ‫ בי ת ה ב‬ceso- ‫ לעי ס הו‬provided th a t (when cutting &c.) he does only as
phagus. Toh. I, 1; a. fr.—2) vortex, v. .‫בלועה‬ much as is needed for his dough for th e offering; [Tosaf.
to Hag. 17*', s. V. ‫ אל א‬, cites ‫ טי כ ל ה עי ס תו‬, v. [.‫ב ל ה‬
‫בליעי‬, '‫כ‬ ‫מי‬
m. (= h . ‫ בי ת ה ב לי ע ה‬, v. preced.) gullet,
whence (cmp. ‫ ) ל ט ט‬straits (prob. Scylla and Oharybdis). ‫ בלם‬II (v. preced.; cmp. S y r.‫ בלמ א‬halter) to attempt
Bekh. 9®.—Snh. 110® ‫( בלועי ד ק ר ה‬corr. acc.) the chasm to get rid of the halter; to kick, strike (of an unruly horse).
created for Korah. Pesik. Zakh. p. 24*' (ref. to Ps. XXXII, 9) thou puttest a
b it on him ‫ ו הו א בוילם‬an d h e strikes. I b . ‫ק רי ב לג בי ה ו הו א ב׳‬
‫ ב ל ! ? ל‬m. (b. h.) availing nothing, wickedness. Snh. (strike out ‫ל א‬, as Tanh. ed. Bub. Ki Thetse, 6 a. Yalk.
111*‫( נ‬playing on ‫ בני ב' )עול‬means ' ‫ עול וב‬. . . ‫ בני ם‬sons Ps. 719) you come n ear him and he strikes; Tanh. Ki
who shook off the yoke &0. Thetse, 6; Yalk. Deut. 938, Ps. 1. c. (w ith var. vers.).
‫צליעתא‬ f. oh. (= h. ‫ ) בלי ע ה‬swallowing, Targ. Y. I ‫בלם‬ ch.= h. ‫ בלם‬I .—1) P a rt. pass. ‫ בלי ם‬tied, mute.
Num. x x v i, 11, oonstr. .‫בליעת‬ Targ."ls. X XX II, 4 ;' a. e. [Targ. Y. Deut, XXIX, 4; v.
2—[.1 ‫( )בלי‬cmp. ‫ ) כ ר ך‬to put meat bettoeen bread, wrap
‫בליצטררא‬, ‫בליצטרא‬, v . .‫בלי קטר א‬ up. Hull. 107*’ ‫■ ב' לי ה או מ צ א‬wrapped up a piece of meat
‫בליקרם‬, V.‫ ב ל קי ם‬. for him (v. Tosaf. a. 1.).
‫לא‬a ‫ב ל‬ 174 ‫נלע‬1

!:‫ קטן‬th e gum of the halsam tree.—Targ. Cant. VII, 14.


* ‫ ב ל מ א‬m. (preced.; v. ‫ )בל ם‬h a lter, trnsf. g u a r d ,
Lev. B. s. 31; Cant. B. to I, 15; a. e. Cmp. ‫ פלטמוך‬a.
p r o te c tio n o f th e b o rd ers o f a field, as fences &c.; cmp.
. . . ^ ‫רטמק‬
‫ א פ ט ר א‬. B. Mets. 103*’ ' ‫ כל עי ק ר ב' וב‬w hatever is essential
for guarding th e limits, the landlord m ust provide. [Ms.
M. ' ‫כלומ‬, Ar. ‫ בל מי‬, v. ■ ■ ‫בלמא‬.] ' .' ‫־‬
‫בלהפימיא‬ f. (pXaa(p7]|j1.{a) b la sp h e m y , y ’lamd. to
Num. X x V lII, quot. ('‫ ) בלי טפ‬in Ar. — Tanh. ed. Buh.
Tol’doth 21 !‫( בל טי מיד‬corr. aoo.).
‫ ב ל ו‬, ‫ ב ל נ י‬m. (PaXaVEU?) b a th in g m a s te r, b a th in g
a tte n d a n t (who receives a small coin as fee, cmp. ‫)אוילייר‬.
read ‫( פ ל ט פי מי ט ק‬ipxaotpi^irrjaev) he
Shebi. V III, 5; v . ‫ ביי ר‬. Y. B. B ath. IV, 14<= h o t . ‫מקום״תב׳‬
blasphem ed. Y’lamd., ref. to I Kings X XI, 13 quot. in
th e bathing m aster’s station (the income therefrom ); Ar. (interpret. . : .(‫פרןי‬
a.fr.— P I . ‫ ב לנין‬. Sahb. IV, 2 ‫ קורו ת ת ב׳‬the beams whereon
th e bathing m asters are stationed. . ‫בל&תרא‬, V. . ‫׳‬ T i : •‫־‬
.‫פליטטיא‬
. ‫ נ ל ן‬, ‫ ב ל כ א‬, ‫ ב ל כ א י‬, ‫ ב ל כ י‬ch. same. Lev. B. s. 28 ‫( בלע‬b. h . ; ‫ן‬/^‫בל‬, V. ‫ )בלל‬to a b s o r b , 0pp. ‫ ; פ ל ט‬to
‫ אזל ב די ל ב׳‬he w ent after a bather. Ib . ‫א ת ע ביד ב׳ וטפר‬ siv a U o w , c o n su m e .T. Shek. VI, 49' hot. . . . ‫פזהאור בולע‬
has become a b ather and h a ir c u tter; E sth. B. to VI, 10 ‫ בולעי״ן‬. . .;‫ בולעת‬the flame absorbs a portion of th e oil, and
(‫ ;)בלן‬Pesik. B. s. 18. - . so do th e wood and th e kettle. Hull, lio '’ th e liver when
boiled w ith other m eat ‫ פולט ת ו אינ ת ב׳‬gives out (blood)
‫ ב ל כ ט י א‬, Slfra S ’h ar Par. 5, ch. V II (Yalk. Lev. 666 b u t absorbs nothing from the other pieces. Y. Sahb.
‫) בג ל ט ק א‬, v. ‫ ל ק טי ק א‬a. .1?‫ךקא‬:?‫לו‬ XIV, 14'^ top; T osef.ib.X II(X 1n),9 b u t he may sip vinegar
‫ ובולע‬and swallow it (0pp. ‫ פלט‬to spit it out). Y. Ter.
‫ ב ל כ י‬, ‫ ב ל כ י‬, V ..‫בלן‬, ‫ב לן‬
V m , 45*’ hot. ‫ תלעוט בבלוע‬w hat is chewed is to be con­
‫ ב ל כ י‬, ‫ ב ל י כ י‬m. pi. (balnea, balinese) bath, b a th in g . sidered as swallowed. Hull. 71® ‫ טו מ א ת בלול ת‬an unclean
Y. Ber.‫״‬VI, "10' "bot. ‫( כ ת דין ד ט תי תמרא בתר בילני‬read object (food) th a t has been swallowed.^—Snh.llO® ‫ת בלו ע ק‬
‫ )בליצי‬as if one drinks wine after bathing (for medicinal those (of th e band of K orah) th a t were swallowed up.
purposes, when th e wine w hich he drinks after meal Kei. IX, 6, V .‫ ; ד ר בן‬a. fr.
cannot be considered as a continuation of th e draught N i f . ‫ כבלע‬to be sw a llo w ed ; w ith ‫ ב ץ‬, to be absorbed,
taken before meal; v. ‫)!! א לונ טי ת‬. Y. Maas. Sh. IV, 54'* d isa p p e a r. Sot. 36*’; Tanh. Vayigg. 4; Yalk. G-en. 150
hot. as much as one will ask (for th e fruits left over) (interpret, th e name Bela, Gen. XLVI, 21) ‫טנ׳ בי) ת או מו ת‬
on a h o t sum mer day ‫ ב תר בד‬after bathing tim e (when for he (Joseph) has disappeared among gentiles. Gen.
he is anxious to sell).—’*Denom. ‫ בלניוית‬f. pi. (=balnearia) B. s. 94; Yalk. 1. c. ‫ טהבלע מ מני‬he disappeared to me.
b a th in g a p p a re l. B. Bath. IV, 5 (67**, Bab. ed.) ‫וא ת ת ב׳‬ S i f . ‫ ת בלי ע‬to cause sw a llo w in g , to m a k e absorb. Ex.
(Var. ‫ וי ל או ת‬q. V.). B. s. 33 ‫ ה בל ע ת לקר ת‬th o u m ad’st (the earth) swallow
Korah. Ber. 24*’ ‫ מ בליעו ב ט לי תו‬he hides th e spittle in his
‫ ב ל כ י ד י א‬, y . Sabb. VI, 8*’ bot., transl. of ‫ רעלות‬Is. cloak; Y. Sabb. VH, 10*‫ י‬top. H ull. 113® ‫מ ב׳ י ם ב א ב רי ם‬
I l l, 19, read .?‫לני־ךדא‬ causes th e blood to rem ain in th e m eat (prevents it from
flowing out).—Trnsf. to se ll so m e th in g i n c o n n ec tio n w ith
1 ( ‫ ) ב ל ר י ן ( ב ל נ ך י ן‬constr. ‫ ) בלרי( בלצרי‬m. pi. (bal- o th er th in g s , i n a lu m p , i n the b a r g a in . Bekh.31*’ ‫מבליעו‬
nearia) b a th in g a p p a re l, b a th in g u te n s ils . Y. Kil. IX, 32® ‫ וב׳‬he sells it (the m eat) in th e bargain w ith th e hide &c.
hot.; Y. M.Kat.III,82® ‫ ב׳ צטים‬women’s bathing clothes; B. Mets. 64®; B. Kam. 118*‫ י‬one who robs his neighbor
Sabb. 147*’ ‫( בלרי‬some ed. ‫בלורי‬, corr. ‫ ;) ב ל ד‬Tosef. Kil. ‫ ו ת׳ לו ב ת ט בון‬and makes up for it implicitly o n , settling
V, 16 ‫( בלארי‬corr. aco.).—2) b a th-house, v. ‫ בלו רין‬.—V. his accounts. V. ‫ ת בל ע ת‬.
' ' ‫בצריוית‬.‫־ ־‬ H o f. ‫ תובלע‬to be sw a llo w ed u p ; to m in g le w ith , v.
supra Nif.—^Part. ‫מובלע‬. Ber. !!!*‫ מ' בין אנ טי ם נ‬mixing
‫ן ( ב ל ם‬/‫ בלי‬, V. 1 (‫ )בלל‬to m i x w ith a ll so r ts o f th in g s , w ith people, expl. ' ‫ לא א רוך וב‬neither very ta ll &c. (of
to m i x in d is c r im in a te ly . P a r t. p a s s . ‫בלוט‬, f. ‫ בלו ט ת‬.
average qualities). E rub. IV, 6 ‫ מ׳ ביני תן‬his property is
Sabb. 76*’' ‫ עי ט ת ב‬adough of unsifted flour (w ith bran&c.). enclosed betw een theirs (reaches into th e hm its of each).
B. Bath. 58® ‫ או צר צד‬a store room of mixed things (lumber Y. ib. IV, 21'* hot. ‫ עיי רו ת ת מו בלעו ת‬in la n d -to w n s, opp.
room).—Gitt. 67® ‫ אוצר ב׳‬a mind full o f all kind of knowl­ border-towns. Y. B. B ath. VII, 15'•* ‫ מובלעין ב ת‬fields
edge ( 0th. vers. ‫בלום‬, v. ‫)בלם‬.■—P I . ‫ ב לו טין‬. Mikv. ix , 5
w hich are enclosed by others belonging to th e same
' ‫ ת ב‬utensils soaked w ith a m ixture of colors (stains
estate.
from use), opp. ‫ צקיים‬shining, polished.—2) (cmp. ‫) ב לי‬ H U h p a : ‫ תתבלע‬to be swaM owed u p , to d isa p p e a r. Midr.
to ro t. Gen. B. s. 28 ‫ אוצ רו ת בלוטים‬store of spoiled
Till, to Ps. XIX, beg. ' ‫ מתבלע מן וב‬he disappears from
fruits. th e w orld (forfeits his life).
‫ ) ב ל ם י מ י ח‬v . ‫בלםפימ;יא‬. ‫׳‬
‫בלע‬ ch. same. Targ. Ex. VII, 12; a. fr.—Hull; 111®
‫ ב ל ם ם‬, " ‫ ב ל ם ט י ל ן‬m .(‫בטם‬, w ith inserted ‫ ; ר = ל‬hence ' ‫ בי תי בי ד פ לי ט תד ר ב‬as it gives out, so does it again
PaXoap.ov w hich was readopted as ‫ ; בל ט מון‬cmp. ‫) בלוו מ א‬ a,bsorb; a. fr.—P art. pass. ‫בליע‬, ‫ ב לי ע א‬. Ib. ‫בליע א ד מ א‬
b a lsa m , a r o m a tic g u m . Gen. B. s. 91 (interpr. ‫בלטם )צרי‬ filled w ith blood.— Snh. 110® ‫ בלועי י ק ר תי‬, V. ‫ ב לי עי‬.—
‫■בלע‬ 175

Tfnsf. Zo receive blows (cm p.‫)& פג‬. Men. 7“ ‫קולפי ט א בי בלעי‬


‫ 'וב‬I received m any blows a t th e hands of Ab. over &c.
‫בלקיא‬,‫י‬
Arakh. 22“. Ber. 56“.—Targ. II, Esth. I l l, 7 )‫בליעל אילו‬ ‫בלרא‬, V. .‫ביל ר א‬
‫׳‬ T:
‫ בי די‬they are swallowed up (bound to be destroyed) by
my hand. "‫ )^לר׳‬V .•?‫לנריו‬
‫׳‬
Af. ‫אבלע‬, as h. Hif. Hull. 67' ‫ אבלע לי‬let me swallow
‫בלרירן‬, y . .‫ב לייו‬
them (put them in m y m outh). Men. 17“, v. infra. B.
Mets. 64“ ‫ ו א' לי ח ב ח ט בון‬, v. preced. Hif. .
Ithpe. ‫אי תבלע‬, ‫ = אי בל ע‬a s h. Nif. 1 ) to be swallowed up,
‫^לרירה‬, y . .^‫לליייח‬
to disappear. Targ. Y. Gen. XLVI, 21 ‫ א ת ב׳ מליח‬he was ‫ ) בלרין‬Ab.Mar. 18*‫' ובללייון י‬dMs.m.(ed. only ‫; בלו רץ‬
.swallowed up (disappeared) from his side; v. preced. Y. ib. I, iO^ !‫ מי ל רין מיילריד‬, added in Ms. M. 1. 0. as ‫מלרין‬
Targ. Josh. VI, 5 ' ‫ י ת בל ע ול‬shall sink into th e ground ‫ ;יימלרייוך‬Y aik.P s. 613 ‫ ) ב ל ר ץ ובלרי״ין‬corruption of ‫לי ב ל ל ץ‬
beneath it; a. e.—Y. B. Hash. II, 58“ bot. ‫אי ת ב׳ מל קו מוי‬ (liberales, sub. ludi, or liberalia) SaccAuMaZiaw ^am es (y.
(the moon) disappeared from his sight.— 2) to be given Sm. Ant. s. y. Dionysia). [The preceding ‘‫ לוליידן‬or ‫לולי“ ן‬
to eat; trnsf. to be taught. Ber. 24‫ח א מי ל ת א אבלע א לי יי‬ m ust prob. be read ‫ לו ל ץ‬ludi.] V. , .‫הגילרייו‬
‫ ' בי וב‬v. Babb. D. 8. a. 1. note) this I have been tau g h t
in th e school of B. &c.; (Men. 17“ ‫תא מי ל ת א אבלע לי וב׳‬ ‫ צ‬5‫ן ( ב ל‬/^‫ בל‬, y. 1 (‫* )בלל‬to hack and break the clods
this has B. H. tau g h t me). of earth (y. 11‫ ;בהל‬y. Sm. Ant. s. y. E aster). Ley. B. s. 36
‫י‬ _ ■ on setting a vine ‫( בולעוין אדתר! וב׳‬read "‫ )אוהן‬you first
m. (preced.) 1 ) absorption, natural loss, leakage. break them (the large stony clods) under it and then
B. Mets. I ll, 8 (40“) ' ‫ לוג ו מ ח צ ת ב‬a Log and a h a lf is a you p lant it. Cmp. 2—‫אבלוטא‬.‫( )׳‬law) to search (for con­
reasonable leakage (absorbed by new vessels); a. e.— cealed goods &c.) to hold a visitation. Denom. “‫& בלטי‬c.
2) pr. n. m. (b. h.) Bela; y. ‫ בלע‬a. ‫בליעח‬.‫—׳‬3) ‫ בלע‬or
—3) (milit.) to patrol. Midd. I, 7 ' ‫ ל בלו ט וב‬to patrol the
‫( בלע‬cmp. ‫ ) בלי‬a nothing, a mote. Tanh. Vayak. 7 (ref. Temple.
to ‫ בבלע‬Hum'. IV, 20) ‫( ; ל ב׳ הז ח ט חו א לופל בעיל‬Hum. e .
s. 5 ‫ ) מל חעיל‬as much as a m ote w hich enters one’s eye. 12‫ ב \ נ‬ch. sam e; to search, examine. Targ. 0 . Gen.
XXXI, 35; a. fr.
‫בלע‬ m. swallower, glutton. Num. E , s. 14; y. ‫ ב לי ע ח‬.
Pa. 1‫ בלט‬same. Targ. Is. XXII, 5 ‫ מ ב ל טין‬. (ed. Vien.
Snh. ^106“' v. ‫בלעם‬. " ’
T: ‫י‬
, ‫ מ ב ל טיו‬Af.); a. e. .
‫בלע‬,‫בלעא‬,‫בלעה‬ ch. m. (cmp. ‫ )בלע‬the thing iihpa. ‫ א ת ב ל ט‬, Ithpe. ‫ו‬1‫ אתבליצ‬to be searched, ransacked.
swallowed, choking fit. Y. Ab. Zar. H , 40'^ ‫אחל בל ע ח ט רי‬ Targ. Ob. y. 6, quot. B. Kam. 3*‫ ;י‬a. e.
in a choking attack it is allowed (to apply rem edies on
the Sabbath) Ib. ‫ חו ח לי ח בלע‬h ad a choking fit; K oh. B.
‫בלנצא‬,‫ גלונגזא‬m. ch. (v. next w.)
7. ‫ ך‬. ‫ ך‬- '
searcher:•‫ ׳‬con-
stable, Nidd, 52^ ‫ עודד ב׳‬he sent a constable and forced
to X, 5 ‫בלעא‬ ‫ ח ו ח לי ח ח ד‬. ib . ‫ ל א פ ק א בל עי ח‬to get out
h er to leave her (second) husband.—PZ. )‫ ב לו טי‬, ‫ בלוגצייא‬.
w hat he h ad swallowed.
Targ. Zeph. I, 12; a. e.— Ber. 44“ ‫ ^לייטי‬Ar. a. Ms. F.
‫בלעיו‬, Y. Dem. IH , 23^’ ‫ מ חו ס ר לב׳‬, read ‫בעלי ם =בעליל‬, (ed. .(‫ב א לו טי‬
v. ‫בעל‬. "‫י‬ "‫י‬
‫בלעזי‬,‫לעןרי‬ m .(‫ ) ב ל ט‬detective,investigator, search­
‫( בלעם‬b. h.) pr. n. m. Balaam, th e gentile prophet ing tax-commissioner, constable. Y. Dem. V II, 26“ ‫מ קל‬
of the Pentateuch. Snh. 105“ ‫ ב׳ בלע עם‬Ar. (Var. in Ar., ‫( נל‬n o t‫ ) מי ק ל‬th e commissioner’s pointed staff (w ith w hich
a. ed, ‫ )בלא‬devourer (destroyer) of th e people; other he searches). Y’lamd. to Gen. X XXVIII, 1 quot. in Ar.
homilet. etymology ibid. ‫ ט ב ל ח עם‬he ruined the people ' ‫ ב ל טיי מסר וב‬the constable delivers th e prisoner over
(through debauchery; E a s h i:= ‫)בלבל‬. Gen. B. s. 65. Ab. to th e executioner.‫ —׳‬PI. )‫ ב ל טי‬. Kel. XV, 4 ' ‫ מ ק ל ת ב‬, v.
V, 19 (as type of false teach ers); a. fr. supra.—‫בלנצףיין‬. Y’lamd. to Num. X X III, 7. [Var. in Hai
Gaon [.‫ב ל סיי‬
‫בלעם‬ (‫ בלע‬w ith ‫ ם‬intens.; cmp. ‫בלם‬, ‫ ;) לעם‬Ithpe.
‫ אתבלעם‬to be choked, to choke. Y. Ter. V III, 46“ ,‫ו אי ת ל׳‬ ‫צפט‬5‫ןל‬ pr. n. pi. Belshafat (contr. of ‫) בי א לי ט פ ט‬,
‫( ואיתללעסול‬corr. aco.). a staple tow n in Susiana (Khazistau), Syriac nam e Beth-
Lapethdi=Ahwaz (Neub. G60gr. p. 380). T aau. 22“ ‫בי ל פ ט‬
*‫בלצא‬ pr. n. m. Baltsa. Ex. B. s. 29 ‫ט א ל ב׳ א ת ר׳‬ ed. (Var. ‫ ביל פ ט‬, ‫ בו ל ט פ טי‬, v. Babb. D. 8 . a. 1. note 8).
‫[ ע קי ב א‬prob. to be be read ‫ "ל‬1 ‫ א לי חו ז״ ל = א ל׳‬, cmp. Y. B. Mets. 73‫ וו ל ט פ ט >י‬ed. (Ar. ‫ לו ל ט פ ט‬, Ms. n . ‫ ;) ב ל ט פ ט‬b .
Ber. IX , 13“; Midr. TiU. to Ps. X V H I; CIV end]. B ath. 98“ ‫ וול ט פ ט‬ed. (Ar. ‫ ; לו ל ט׳‬Ms. M. ‫ ; ו ל ט פ ט‬Var.
‫וי ל ט פ ט‬,‫וי ל ט׳‬, ‫ לי ט פ ט‬, ‫ בי לי ט פ ט‬, v. Babb. D. s. a. 1. note).
‫בלק‬, v. ‫ בי ל ק‬. [Yohasin s. v. [.‫ב י א לי ט פ ט; ב רו ק א‬
(b. h.) pr. n. m. Balak, King of Moab. Ber. 7“.
‫! ב ר ל ^ ז ת‬.(‫ ) ב ל ט‬reconnoitring troop, quar­
Num. B. s. 20; a. fr.
termaster’s division,marauders. Bets. 21“; Tosef.ib. n , 6.
‫בלקטורים‬,‫בלקטירין‬,‫ ■■• רין‬v.‫(פולקטר‬c01- A b .Z a r.v ,6 (Y .e d .'tt). Y. ib.45“ top ‫ב טלו ט בו׳ וב מל ח מ ת‬
lectarius), and ‫^( בלקטיריל‬apaxT^pS(;). . ‫ 'בו‬th e Mishnah means when th e troop comes in peace.
‫להי‬3 176 ‫בני־‬

or when it comes with hostility. Sabb. ed. ‫בו׳‬, 1• ‫ כ א‬, V ..‫בני‬


Ar. .‫בל׳‬
‫ ב נ א ח‬m. (oontr. of 1 (‫ ) בל נא‬b a th er. Targ. II, Bsth.
‫ ב ל הי‬,‫ ב ל הי ך‬,‫ ל ה ן‬% ‫ ב י ת ב ׳‬pr. n. p!. B e m - VI, 12^Ms. (ed. 2—.(‫ב אני א‬Vpr. n. m., v. .!!‫בהאי־‬
B a l t i n &c., v. ‫בירם‬. B.’Hash. H, 4 (22'’; Ms. M. ,‫ביל תי‬
‫ ב נ א י‬m. h. a. o h .(‫ ) בני‬b u ild e r, m a s o n . B .M ets.118‫;יי‬
‫ ; ב ל ת י‬V . Babb. D. S. 0.1. note). Ib. 23” b o t . ‫מאי בי ת ב׳‬
a. fr.—Y. Hag. II, 77^ top ' ‫ ן ב‬1‫ או מנ חי ה דר‬this boy’s trade
(Ms. M. 1 ‫בילתי‬, 2 ‫ בלתי‬, Ms. L. ‫ )בילתין‬what is B. B.?
should he th a t of a builder. Sabb. 156'’ ' ‫( ב׳ ו ס חי ר וב‬shall
Answ. .‫בירם‬
grow to be one) who builds and destroys, destroys and
‫ ב מ ג כ י מ י ך‬, Y. E. Bash. I, 57'’, ‫ ב הלא ב׳‬, prob. to be builds (restless). Ib. 115‫ ; ־‬a. fr. V. ‫ א ריי כ ל‬.—[V. ‫ אי ב‬3‫ ב‬,
read: 6) ‫ כהדין איפומנימטין‬uop,v1)p,aTa) like th e m in u te s r m - 'i ^ '
of the court proceedings, 0pp. to preoed.)‫לירי‬, read )‫ליקי‬ ‫ ב נ א י‬I I , 5‫ ב נ א ד‬, a . ‫ ) רב ב׳ =( ו ״ ב נ א י‬pr. n. m.
(St'xif), pi.). B a n n a i, B a n n a a h , B a b b a n n a i, name of an Amora. K eth.
‫ ב מ ך ב ר‬, ' ‫ ס פ ר ב‬m. th e f o u r t h book o f M oses 50'’. Ber. 38'’. [Ib. 65b Ms. M. ‫ נ ה ו י א י‬. B. Mets. 2», a. e.
(N u m e r i) . Gen. B. s. 3; a. e.— ‫ ב׳ רב ה‬the fourth book ‫רב׳‬, Ms. M. ‫ ר בינ א‬, v. Babb. D. S. a. 1. note.]
of Midrash Babbah (Hum. B.). ‫ ב נ א י ם‬, * ‫ ב נ אי ן‬m. smg. a. pi. (oontr. of ‫ בן נאים‬, v.
‫ )נ א ה‬owe o f b eco m in g co n d u ct, refin ed , a c u ltu r e d p e r s o n ;
‫ ב מ ה‬f. (b.h.; prob.fr. ‫ ) ב ו א‬e n tra n c e , g a th e r in g p lace,
0pp. ‫( ; בו ר‬omp. Sabb. 114” top, as to a soholar’s duty
a sc e n t (cmp. b. h. ‫ מ ב ו א‬a. ‫ ; ) מ ע ל ה‬esp. B a m a h , name of
to pay attention to dress), []?oroth.opin., v. Saohs Beitr.
the legitimate altars prior to, and of the illegitimate after,
II, 199 ; Brankel Monatsschr. 1846, p. 855.] Mikv. IX, 6;
the establishment of a central sanctuary (at Shiloh) and
Sabb. 1. o . ‫ ט ל ב' וב׳‬th e garm ents of a Bannaim, if stained
of the Temple at Jerusalem; te m p o r a r y or im p r o v is e d
w ith pitoh on one side oannot be immersed for levitical
a lta r ; v. Meb. XIV, 4—8.—Meg. I, 10 ‫ ב ׳ ג ל ו ל ה‬national
purposes before th e stain is removed (beoause th eir owner
altar; ‫ ב ׳ ק ט נ ה‬local altar (during their period of legit­
is more fastidious). Tosef. Mikv. V I (VII), 14 (where
imacy); Tosef. Meb. XIII, 17 sq.; a. fr.—P i. ‫ ב מ ו ת‬Meb. 1.
‫ גדול ה‬a. ‫ ק טנ ה‬refer to th e stain; as to oorreot vers. v.
c. Ib. 114'’ '‫ ב ט ע ת ה י ת ר ה ב‬at the period when bamoth
E. S. to Mikv. 1. o.). Sabb. 1, 0. ' ‫ מ אי ב‬w hat does B.
were permitted, v. supra; a. fr. [Meg. 32” '‫ ה ל ו ה ו ת ו ה ב‬,
mean? Answer: ‫ אלו וב׳‬it means the scholars who are
V . ‫ ב י מ ה‬.] Omp. .‫ב י מ ה‬
engaged in building up the world (of civilization) all
‫ י ר ס א‬T‫ב מ‬ ., V. ‫במסא‬. th eir lives (as if fr. ‫) ב נ ה‬. Ib. (dresses of th e B.) ‫אלו‬
T r TT
‫ ' כלים וב‬are th e court-garm ents im ported &0., v. ).‫אול רי‬
‫ ת א‬1‫ ב מ‬, V. ‫ ב מ ת א‬.
‫׳ ב נ א י ת א‬, V. .‫ א‬T‫בניי ת‬
T T ‫ '•י‬T
• : ■‫ד‬

‫ ב מ י & מ א ל ת‬, Midr. Thron. Salom., Beth-Hammidr. ‫"[ ב נ א ם‬, pi. of .‫בל ח א‬
ed. Jeliinek V, 2, read ‫בימוסאות‬, v. .‫בימו ם‬
‫ ב נ ר י א‬m. (‫ ) בני‬b u ild e r. P I, ‫בנולי‬. Tom a 10” ‫ב' בי ר‬
‫ ' * ב מ ס א‬m. ch.=h. ‫ בימום‬a lta r , h ig h-place. [Targ. ‫ וב׳‬shall th e builders (of th e Temple, th e Persians) be
Y. II, Deut! XXXII, 13 ‫במםא‬, read ‫במתא‬.]—P I ,‫ב מבי א‬ delivered into the hands of th e destroyers (theBom ans)?
‫במוסין‬, ‫ ) במסי א( ב מוסיא‬id o la tro u s p la ces o f lo orship. ‫ נ‬11‫ ב נ‬p!. of .‫ב ה‬
Targ.‫״‬H Chr. XIV^ 4 ■a. e.
‫ ב נ י‬, ‫( ב נ ה‬b. h.; sec. r. of )‫[ ) בי‬to co m bine,‫ ]־‬to b u ild .
‫ ה‬5” 1‫ ב מ‬, can t. e . to v n , 10 some ed., read .‫בבומר הזה‬ Sabb. X II, 1 ‫ ה ב ו נ ה‬he who builds (on th e Sabbath). Ib. 102'’
‫ ב כ ג ה א‬f. ch.=h. ‫ב מ ה‬. Targ. I Kings III, 4; a. e.— ‫( מ טו ם בונ ה‬isguilty) because it is one of the labors classi-
PI. ‫) במותא( במתא‬. Targ. ib.2; a. e.—[Targ. II Chr. XI, 15 fled under ‘building’; a. fr.^—M etaph. to educate, tr a in .
. [^ ‫מתייא‬ Ber. 64” (ref. to Is. LIV, 93) ‫ א ״ ה בניןי אל א בונלןי‬read
n o t b a n a g ik h (thy children), b u t b o n a g ik h (thy builders,
‫ " ב ן‬m., constr. ‫( בן‬b. h .; ‫ )בנה‬o ffs p r in g , son, ch ild . trainers); v. ‫ בנ אי ם‬.—Ex. B. s. 23 (play on b’noth. Cant.
‫ טבוע הב׳‬the male child’s week, a disguise for c ir c u m ­ I, 5) ' ‫ בונוה וב‬th e authorities directing th e building of
c is io n d a y , adopted during the Hadrianic persecutions. Jerusalem ; v. Pi.—Hull. 78’’ ‫ ז ה בנ ה א ב‬, v. ‫ א ב‬, a. ‫ בנין‬.
Snh. 32'’; Y. Keth. I, 25‫ ;״‬a. e.—‫ יטוע הב׳‬a disguise for [Tosef. P ar. V II (VI), 4 ‫ בנ או‬ed. Muck., v. ‫ בנן‬.]"
‫פליון הבן‬. B. Kam. 80”.— . . ‫ בנו טל‬the son of, v. .‫טל‬ N i f . 1 ‫ ) נ בנ ה‬to be b u ilt u p . Y. B. B ath. IH , 14'’, a.
‫ בנן טל קלוטים‬descendant of holy men. Ah. Mar. 50” ; fr. 2—. ‫ל הי בנוה‬, ‫( ) לי בנו ה‬denom. of ‫ ) בן‬to g e t c h ild re n . Gen.
a. e.— P I. ‫בנים‬, constr. ‫בני‬. Ab. in , 14 ‫ ב' למקום‬chosen E . s. 71. "
children of God. Gen. B. s. 82 ‫בניה טל תורה‬ children N ith p a . ‫( נ ה בנ ה‬denom. of ):‫ )ב‬to be a d o p te d ,n a tu r a liz e d .
T V T
(followers) of the Law.—Trnsf. belonging to, f it f o r &e.; Pesik. E . s. 43 ‫ נתבנו בי ט ר א ל‬they became full Israelitish
e. g. ‫ בני גולה‬those belonging to the colony of exiles, citizens.
Babylonians &0.; ‫ בני גליל‬Galileans; ‫ בני אכיל ה‬things fit P i . ‫ בי נ ה‬to la g out, p l a n a e itg , d e te rm in e i ts lim its .
to be eaten &c [For such compounds as are not self­ E x .B .l. c. th e Great Sanedrin held sessions ‫ומבנים או ה ה‬
evident, see the respective determinants.] [‫ בני פיקרין‬, v. (not ‫ ) או ת ם‬and determined th e lim its of Jerusalem ; v.
‫ננניפיקרין‬.] . ■ •• ‫׳‬ Snh. I, 5.—^Part, Pu. ‫ מ בונ ה‬c u ltiv a te d ; b u ilt (of hum an
‫נרהי‬3 177 ‫בסאטה‬

stature), well-proportioned. Keth. 112®; Sot. 34'’ ‫וזיתה‬ m., f. (‫ )בנם‬sour; angry, sad.
‫ ' ט ב ץ ה על וב‬it (Hebron, in spite of the rocky nature of PI. ‫ ■ ב ני ס ץ‬f . ‫ ! טי םר!א‬Targ. y . Gen. x ii , 6 (O .‫)נסי סיו‬.
its soil) was seven times better cultivated than Zoan Targ. Prov. XXV,"23! [Y. Shek. IV, 48‫ יי‬b o t.‫בליםין‬, read:
(one measure of its land yielding as much as did seven ■‫בי־ניהון‬, v. ‫ פ ץ‬ch.]
measures of tbe soil of Zoan). Ib .42*‫( י‬play on benayim,
I Sam. XVII, 4) ‫ מב׳ מכל מום‬his build was without blemish. ‫ ב נ י & ן‬, y . Xetb. x n . 35'^ ‫ ב׳‬. . . . ‫מני‬1‫ר‬, V ..5 :‫יננוא‬

‫בכרכי‬, V. ‫ ב י נ ו נ י‬. ‫ ) ב נ פ י ק י ן ( ב כ י פ י נ ן י ך‬m. (beneficium, Psvstp(xiov)


favor, gran t ', esp. the rights o f a privileged person eon-
‫ ב כ י‬, ‫ ; י כ א‬cb.=b. ‫בל ה‬. Targ.Deut.XXV,9 (Y .‫ה‬,‫נ‬:‫;)יב‬ corning the protection o f his character. Tanh. Korab (ed.
a. f r —Part. ‫ ב נ י‬. Targ. Gen. IV, 17.—M. Kat. 10‫מיקלי >י‬ B ubjaddit. 2(omp. Tanh.ib. 8 ) ‫מטל לשועוביינה ©ל ב ת ד!מלך‬
to erect; a. e. ‫( ט בי ק ט בני פיקון מן ה מלך‬corr. ace.) tbis is to be compared
Ithpe. ‫ אתבני‬as h. Nif. 1) a. 2). Targ. I Kings in , 2; to a sponsor of tbe King’s daughter wbo claimed satis­
a. fr.—Targ. Gen. XVI, 2; a. e.— Y. Ber. II, 5® ‫מתבנלי‬ faction of tbe King on tbe ground of bis privileges. He
will be rebuilt; a. e. said to tbe King ‫ טלי‬O ‫ אם אינ ך תובע‬if tbou w ilt not
stand np for my privileges &c.; Num.E. s. 18 ‫בנפקין ט ל ך‬
‫ת א‬T ‫י א‬T‫כ‬: ‫ •ב‬, v . ‫בלייתא‬.
T T: • (corr. acc.).
*‫ ב כ י ג כ י‬p1. (benignae, sub. interpretationes, opp. durae, ‫ ב נ י פ י כ ן ר י ן‬m. pi. (benefloiarii, psvscpixdXioi) the
V. Harper’s Lat. Diet. 1882) favorable side, mitigating commander’s attendants, orderlies. Sifre Dent, 317 (‫בני‬
circumstances. Ab. Zar. 4® ‫ א ב ק ט ב׳ טל ה ם‬ed. (Ms. '‫; בנו‬ ‫פיקרין‬, ‫ בני פוקרי ם‬corr.acc.); Yaik.Deut. 944 ‫אלו ב׳ טל ה ם‬
Ar, ‫בנינגי‬, taking ‫ ב‬for a servile letter as do the com­ those are their (tbe Homan) benefloiarii.
mentaries) I shall search for what can be found in their
favor. ‫ת א‬TT‫נ י‬: ‫•פ‬, V .‫בניי ת■■א‬. .
• ‫ג־י ז‬

‫ ב כ י ה‬, ‫ ! ב כ י י ה‬m. ch.=h. ‫ בנ אי‬, builder. Y. Yoma ‫ * פ כ כ י‬m. pi. ( ‫ן‬/^‫בך‬, V. ‫ )בכי‬cavities dug around the
III, 40‫';״‬y . Gitt,VII, 48'i hot.; Y. B. Bath.VHI, 16‫ ״‬top vine to receive tbe water,=h. 2 ‫)בדיד‬. M. Kat. 4'‫י‬.
‫ ב׳ דאורייתא‬a builder of the law (forming ingenious con-
elusions).—PI. ‫בנלין‬. Y. Ber. IX, 13® top; v. .‫אומן‬ m pi., V. ‫בד הא‬.— [V. also [.‫בן‬

‫ ב כ ל י ה‬I I p!‫־‬. n. m, Bannayah, an Amora. Y. Peah ‫( ב כ ס‬sec. r. of ‫ ב ם‬, V. ‫ )ב ם ם‬to ferment, get sour; trnsf.
I, 15'’ bot.; a. fr. (Bab. B. Bath. 57'’ ‫ א ה‬5‫ ב‬, v. .(11‫ אי‬5‫ב‬ to be angry, agitated. Dan. II, 12, Targ. Y. Gen. XL, 2.
Targ. Bstb. II, 21 ‫( בנםו וקצפו‬ed. Vien. ‫בנהו‬, corr. acc.).
‫ ב ביי ם‬,v .■ '. .‫בין‬ ib .i v , 17 ‫( ונםם וב׳‬ed .v ie n .'‫וב‬, corr. ace., h. text ‫;)! ויעבר‬
V. ‫נס ם‬.—Part. pass. ‫בני ם‬, v. ‫בליסא‬. D en om ..‫בקין‬
‫כ א‬T‫ י‬T
‫*ב גכ י‬, v . ‫בלילא‬.
TT: •
‫ ב כ ס א‬m. (preced.) anger, ill-humor. Targ. Job XVI,
‫ ב כ י י כ ו ת‬, Y. Shek. VI, 49'1 top, v . .‫בינוני‬ 10 (Ms. ‫כנםא‬, some ed. .(‫בלסא‬

‫ ב כ י י ת א‬, ‫ ב ד ת א‬f. p i.(‫ ; בנ י‬cmp. ‫ארב‬, ‫ ארג‬a.denom.) ‫ ב כ פ י ק י ן‬, ‫ ב כ פ ק י ן‬, V .‫בניפיקין‬


net-worh, veils, curiains&c. Ber.61®;Sabb.95®; Brub.l8®;
Nidd. 45‫( ט כן בכרכי הי ם קורין לקלעייתא ב׳ >י‬v. Eabb. D. ‫! ב כ ר י ו ת‬. pi. (= ‫ ;בלנדין‬cmp. Paviapiv for pakviapia,
8. a. 1. for vers.) at the sea-towns they call all net-works s.) bathing apparel. Gen. B.s.45 '‫( דליים וב׳ וב‬A r.‫כנריות‬,
binyatha■, Koh. B. to VII, 2 ‫( בליאתא‬Var. .(‫בנאיתא‬ some ed. ‫ )פלדיות‬buckets and bathing apparel did she
make her carry &c.; Yalk. Gen. 79 ‫( םנדלדיאות‬corr. acc.).
‫ ב כ י‬, ' ‫ ^ ב י כ י ן‬m. (b. h.; ‫ )! )בלה‬buHMng, structure;
erection. Sue’e. 51'’ ‫ מי טל א ראה ב ה״מ בבנינו‬whoever has ‫ת א‬T ‫י י‬T ‫ר‬i ‫כ‬- ‫ —ב‬f. pi. cb. same. Y. B. Kam. VII, end 6’’■
not seen the Temple in its finished state, expl. ibid. ‫נלנין‬ ‫ אנא נםיב בנריי תי ה‬I w ill carry bis bathing clothes (i. e.
‫ הורדום‬the Herodian Temple (Ms.M. ‫ ר א ה בנין ב ה״מ‬.......; I will be bis servant; cmp. B. Mets. 41®; Brub. 27'’ ;
V . Babb. D. 8. a. 1. note).— ‫ א צ ת הב״‬, v. 8—.‫ א ט ה‬abb. 102'’ Snb. 62*>).
‫ דרך ב' בכן‬such kind of labor belongs to builders’ work.
Ib. '‫ דמי לב‬it looks like builders’ work; a. fr.— ‫בנין אב‬ ‫ ב כ ר ס י י‬, y . Kii. IX, 32‫ יי‬top, V ..‫ךךךםיין‬
standard rule, v. ‫ ; א ב‬v. Hull. 78'’, B. Kam. 77'’ ‫זד! בנ ה‬
‫ כ ת א‬5 , ‫ ב כ ת ן‬, p!. . .‫בל תא‬
‫ אב‬this (Ex. X II, 5) forms the rule, wherever ‫ ט ה‬is
used &c. (v. Tosaf. a. 1.).—Sabb. 114® ‫ בנינו ט ל עולם‬the ‫ ב כ ת י י ם‬, V. .‫ ב ץ‬,‫ב י ן‬
preservation of the (mental and moral) world.—2) human
frame, skeleton. Ohol. n , 1 ‫ רוב בניינו‬the greater portion ‫ ב כ ת י ק ה‬, Y. Snb. VII, 25'i, V. ‫ נ תי ק ה‬oh.
of a corpse as to size of limbs, contrad. to ‫ רוב מניינו‬the
larger as to the number of joints and limbs. ‫ )! כ ס א‬V .. .‫בםי‬

‫ ב כ י כ א‬ch. same. Targ. Koh. HI, 3; a. e. ‫ * ב ס א ט ה‬, Pesik. B,. suppl.(p. 197® ed. Fr.), v. ‫םטא‬,‫ד‬.
23 ‫י‬
‫יי׳‬£‫בםבכ!נ‬ i78 ‫ב סי ס‬

‫ כ מין ב' ג דול ה‬was t u i lt in the style of a large basilica


‫ ב ס ב ס ס י‬, Num. e . s. !0, V. .‫ס ב ס טי‬
(semicircular). Tosef. Succ. IV, 6 (describing th e Alexan­
‫בס״גר‬ a mnem oteohnical device, representing ,‫ ה מ ה‬1‫ב‬ drian Synagogue); Snec. 51'^. Gen. E,. s. 68 ' ‫עולים לב' וכ‬
‫הסרון‬, ‫ גלוד ה‬and ‫חריותא‬. Hull. 42®'\ one goes up to th e basil, and finds th e King holding
court. Ex. B. s. 15; Tanh. Haye 3 ‫ עזמא א צ ל ב׳ וב׳‬per­
‫בסגר‬, Lam. E. to H I, 7 ‫( ב' של ע ר ביי א‬Yalk. a. i.
haps he w anted me to w ait for him near the basilica
‫ ) גנר )גונדא( ט ל ע ר ביי ם‬prob. to be read: ‫ הסגר‬the loch-
(on th e forum). Bsth. E . to I, 3. Toh. VI, 8; Tosef. ib.
ing •up of Jerusalem by th e Arabs, v. ib. to I, 5.—[Eor
v n , 12; a.fr. [ Y . B . B a t h . i v . u 'b o t . ‫ ב ה ל קי‬, v . ‫ כ ל כו ם‬.]—
‫ ק ס ט ר א של פ ר סיי ם‬ibid., read [.‫רו מןי ם‬
FI. ‫ב סילכןאו ת‬. Ab. Zar. le '' ' ‫ עזלט ב׳ הן וב‬th ere are three
‫בסומא‬ —
m. (‫ ) ב ס ם‬sweet-meat, delicacy.• FI. ‫ ב סו מי‬. kinds of basilicas, for Kings (holding court), for baths,
Brub. 82*‫ ; י‬Meg. 7’’ ' ‫ רווהא לב' וכ‬Ms. M. (ed, sing., Vai•. and royal treasuries ( to (BacnXixov, sub. TajAstov, S.).
in ed. ‫ ב סי מ א‬, ‫ ) ב סי ט ה‬for delicacies there is always room Tosef. Ohol. X V III, 18 selling w heat ‫ ב ב' ט ל הן‬in their
(appetite). V. .‫בשז*ם‬ (thegentiles’) exchanges. [Lev. E . s. 34 ‫ ב ס ל קי‬,read ‫ ב פי ל קי‬.]

‫בסוס‬, read .‫ב סי ם‬ y. .‫ב ס ם‬


‫בסררא‬,‫ךהא‬1‫בם‬, v . ' .‫ב ט ו‬ ‫ ב ס י ם‬, ‫ ב ס י מ א‬m . , ‫ ב ס י מ א‬, ‫ ב ס י ס ה א‬f . (‫) ב ס ם‬
‫!בסררד‬t, pi. ‫) בסר( בסורות‬ first-ripe fruits, first boiled, ripe, whence 1) (Vai‫־‬. ‫בסים‬, ‫בסים‬, ‫ ) ב סי מ א‬sweet,
pleasant, well-seasoned &c. (= h . ‫)ערב‬. Targ. Ps. OXLI, 2
priestly gifts. K e th .! ‫ כו ס של ב' ייס‬Ar. (ed. ‫) ב שו רה‬, expl.
(h. te x t ‫ערב‬, translated in both senses); a. fr.—K eth. 104®
‫ כוס י י ן של ת רו מ ה‬. Y. i b . 11,26'‫ י‬top ‫( ח בי ת של בסורות‬ed.
top ‫ ד ט ד לי א ו ב' אוי ר א‬which lies high and whose air is
K rot. .(‫ב שורות‬
pleasant (tem perate). E . H a sh .'21® ' ‫( ב' הבמוילא וכ‬Ms.
‫*בסטיא‬ m. pi. (pECTia, pl.=vestes) garments. Num. M. 2 m argin ‫ ; כ מ ה ב׳‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 80) how
E . s. 7 ' ‫ כלי ם וב‬. [Prob. our w. was a gloss to [.‫כלי ם‬ well tastes th e food of the Babylonians on th e day when
in Palestine they observe th e Day of Atonement! B.
‫בסי‬,‫בסא‬ (v. ‫ ) ב ס ס‬to trample upon; hence (with Mets. 60® ‫( לא הו ה ב׳‬the wine) was n o t good. Ib. 69*’
­ ‫ ) ב‬to despise; v. 1 ‫ ; ב ז י‬cmp. ‫ ב ט ש‬. ' ‫ ד אי כ א ר ב' וכ‬th a t there is good and bad wine. Ber. 56®
Fa. 1 ‫ ) ב סי‬same. Y. Ter. V III, end, 46‫לא מ ב סי לא ב רומי ״‬ ‫ ב' ח מ ר ך‬th y wine will be good.— FI. ‫ ב סי מין‬, fern.,‫ב סי מן‬
‫( וכ׳‬read ‫ ) תב סי‬despise neither a E om an of low stan d ­ ‫( ב סי מ ה א‬alsoasnouns, as h . ‫נעימים‬, ‫) נ עי מו ת‬. T arg.T .N um .
ing &c.; (G en.E. s. 63 2*—■.(‫( ) לא תבזון‬Arab. ‫ ) ב ס‬to drive, X XX 1n,28 sq.; a. e.—V . 2 —.‫( ) ב םי מי א‬cmp. ‫ לא‬1‫ ) ך‬ferment­
instigate. Gen. E. s. 79, end, heard an Arab say to his ing, sow. V. Maas. 8h. IV, 55‫ ״‬top ‫ מי פו ק ב סי ם‬. . . . ‫המרא‬
neighbor ' ‫( מ ה א ת מ ב ס ה בי וכ‬some ed. '‫ מ כ‬, corr. acc.) this m an’s (thy) wine shall turn sour (fetm ent); v. ‫ב&ין‬.
why a r t thou driving me? and he m eant to say ‫מ ה א ת‬ Lam. E . to I, 1 (‫ ה ד מ א תינ ם‬7) ‫ ו ה ד ר ב סי ם‬and one bag
‫( מ ^ ז ה בי‬Var. ‫ ) מ ע ס ה‬w hy w ilt thou force me?—from w ith sour wine. Ib. ‫ ד ב סי מ א ת סי ם‬th e dripping of the
which they learned the meaning of ‫ועסו ת ם‬, Mai. I ll, 21. sour wine bubbles. Ib. (‫ ונ פי ק כוליה ב סי ם )הר כו ת אי‬and
‫( בסיא‬A r .) , ‫ בוסיא‬m. (v. preced. ;= h. ‫ ) פ שי ע ה‬in­ it will all tu rn sour.
difference, willful negligence. Targ. Y. Ex. XXII, 8 ' ‫בכו‬ ‫ ב ס י מ א‬, ‫ ב ס מ א‬m. (v. preced. 2) fermenting wine,
(corr. acc.). Y.B.M ets. V, 10’’ hot. ' ‫ מ ת ה ב ב‬if th e animal wine twned into vinegar. Lam . E.' to III, 40 ' ‫אין ד עולי ת‬
died through negligence; Tosef. ib. V, 10 ‫ ב בו סי א‬ed. ‫ מרירן ב סי מ א ח מי ע‬Ar. (ed. ‫ ; א י ת כרנבי פ׳ ד סי מ א ח מי ע‬read
Zuck. (Var. '‫) ב ב‬. B. Kam. 116>> ‫( ב בו' וכ׳‬V a r.‫ ; ב כ׳‬Ms. M. ‫ אין רכר׳‬, strike out ‫ ) ד סי מ א‬w hen th e endive (the cabbage)
' . .(‫ ב בי סי א‬,‫ב בו׳‬
is bitter, th e ferm enting wine turns sour (sin begets sin).
‫^בסיג‬, V ..‫פ סיג׳‬ Cant. E . end, if th e vineyard is out before its time, '‫א פי‬
‫ ' ב ס מי ה וב‬even its vinegar is not good.
‫בסילגוס‬,‫בסילוגוס‬, read .‫ב סי ליו ס‬
‫סי מ ה‬ ‫ ב‬f. same. T. Pes. I ll, beg. 29‫ ’״‬fo rm erly .......
‫ ( בסיליא׳וס‬paoiXeo)^, Genit. of PaaiXeoi); v .‫ ב סי ליו ס‬. th e wine (in Judaea) never turned sour, and they p u t in
Y. E . Hash. 1 , 57® bot., v. .‫אג רפו ס‬ barley to make it sour, whence it was called ‫ב' ד רו מי א‬
Southern vinegar (ferm entation,=h. .(‫הו מ ץ ה א דו מי‬
1‫בסילירן‬ ) m. (PaoiXeiov, t o ) royal seat, palace. Y.
Snh. li , 20‫( מלכ א י תי ב על ב' די די ה וכ׳^’״‬read ‫ ) בי ב׳‬the ‫ ב ס י מ ר ת א‬f. tpoyj sweetness. Targ.Ps. X X V II,4; a. e.
King sits in his palace, and thou sayest th o u a rt the
King?— 2 ) (genit. of PaaiXeta, t o .) of the palace, or of the ‫ ב ס י מ י א‬m. pi. (‫ =; בסם‬h .‫ ) חנ טי ם‬embalming process.
royal affairs. Gen. E . s. 93 ' ‫ ( פטרון ב‬i t a T p m v t io v paoi- Targ. Y. Gen. L, 3.
X e £0)V ) superintendent of &c.
*"]‫ ב ס י‬m. p i . (‫ ) בנ ס‬vinegar. ' ‫א ת מינ ס ב ח סין ו צבע בב‬
‫בסיליוס‬,‫ בסילייוס‬m. (paaiXso^) hing. Y. Ber. thou w ilt take lettuce and dip in vinegar. [Prob. [.‫ב סי ם‬
IX, 12‫ *״‬bot.; Gen. E. s, 8 (corr. acc.).
‫ ב סי ס‬, V . .‫ב ס ם‬
‫)בסלקי( בסילכןי‬ f. (PaoiXiXTj, sub. OToa) basilica,
a building with colonnades for holding courts, also meet­ ‫ ב ס י ס‬m. (‫בוס‬, ‫ ; ב ס ס‬formed like ‫ ) ע צי ץ‬anything to
ing place for •merchants, exchange, forum. Yoma 25® tread upon; footstool, stand, base (= b .h . ‫כן‬, ‫) מ כונ ה‬. Kel.
‫סים‬3 179 ‫&םר‬

XI, 7 ' ‫ ה פ ר ה ו ה ב‬th e bud (receptacle of the candlestick) ‫ נ ס ם‬oh. same. Tavg. Ex. XV, 25; a. fr.—Part. pain.
and the stand. Lev. E. s. 25; Cant. E. to V, 15 Eke a
‫סי ם‬, ‫ •ב‬7, v.’ ‫ס י ם‬. ‫ג‬.f .
column w hich has ' ‫ ב' מל מ טן וכ‬a base beneath &c.; Tanh. Pa. 1 |& ‫ )י“ ם‬to sweeten, season; trnsf. to make happy,
B’h a r 1. Y. Ab. Zar. I l l, 42‫ ^י‬top ' ‫ ב ש אין ע לי הן ב‬when to delight. T arg.Y .N um .X V III, 19. Targ. Ps. OXIX,122;
there is upon them (the idolatrous emblems) no stand a. e.—Suco. 51®; A rakh. 11® ‫>מי קל א‬1&!‫ לב‬to sweeten the
(indicating th a t they were intended for practical use). Ib. sound (hy means of instrum ental accompaniment).—2) to
' ‫( בום בסוס לדרקון וכ‬corr. acc.) if the cup serves as a embalm,. Targ. Y. G en.L ,2; 26.—P art. pass. ‫מב&ם‬. Targ.
stand for the dragon (idolatrous emblem), it (the cup) is
0 . XXX, 25. '
forbidden; a.fr.—Trnsf. (in Sabbath law) whatever is sub­
Ithpa. ‫איתב&ם‬, Ithpe. ‫ אי ת ב ס ם‬, o o n tr.1 ‫ ) אי ב סי ם‬to be
servient to another object, e. g. th e case in w hich a book sweet, well-seasoned, prepared. Targ. Joh XXIV, 20. Targ.
is kept, the table upon which a lam p is placed. Sabb. 117® Y. Ex. XXX, 25 ‫ ; מ ת ב ש ם‬a. e.—2) to be embalmed. Targ.
‫ ב' לדבר ה א סו ר‬subservient to an object w hich m ust not Y .G en.L ,3.—3) to be cheerful, feel the wine; om p. ‫*זמא‬1‫ ב ל‬.
be handled on the Sabbath; a. fr.—V. .‫ ב סי סי‬, ‫ב סי סי ת‬ Snh. 38® ‫ כיון ראי״בסדס‬when they were feeling th e wine.
‫ נ ס י ם‬, ‫ נ ס י ס א‬f. oh. same. Targ. I Kings V II, 30; Sabh.66^ B .B ath. ?S'* hot.—M e g .? ‫מי חיי ב אינ ש ל ב סומי גי‬
a. fr.—Y. S abb.X V ii, 16'' top ‫ ב' רי רי ה‬its (the delphica’s) ‫ ' ל אי ב םו מי =( וכ‬, v. B ashi a. l.) one m ust cheer him self
pedestal. Y. Suco. V, 55'' bot. w hatever (structure) stands up w ith wine &c. l b . ‫ אי ב סו ם‬they were feeling th e wine
isolated being one hundred feet high ' ‫ ב עי ב' וב‬requires (v. B ahb.D . S .a.l. note). [Targ. Cant.II, 5 ‫ א ת ב ס ם‬, v . [.‫ב ס ם‬
a buttress (in the shape of an ascent) of th irty three
‫ נ ס ם‬, ‫ נ פ ז ם‬m . (preced.) dea/er in, or manufacturer
cubits on each side.— PI. ‫בסיסמא‬. Targ. I Kings V II, 27;
a. e.
of, spices, perfumes &c.; druggist. Kidd. 82'^. Tosef. ib.
II, 2; 4. Y. Ber. IX , 13® bot. B.M ets.66'’ if one sells his
‫ נ ס י ס י‬, ‫ נ ס י ס י ת‬, ‫ נ ס ס י ת‬f . (= ‫ ) ב ס ם ; ב םי ם‬foot­ (cancelled) notes ' ‫ לב‬to a druggist (for w rapping paper);
stool, base, stand, stepl—Pl. ‫ ב סי ס או ת‬A r.,‫ ב סי סיו ת‬,‫ ב ס סיו ת‬. a. fr.—[Tosef. Ber. V I (V), 8 ed. Zuck. ‫ בו ש ם‬.]—P^.,‫ב&מים‬
Kel.XXIV, 6 ‫( שלש ב ם' ה ן‬A r.'‫ ) ב סי‬there are th ree stands, ‫ ב & מין‬,‫ ב ט׳‬. Sabb. 81®. ‫״‬
one before the bed (step) &0. Nura. E . s. 10, beg. ‫ ב סי סיו ת‬,
V. .‫ב סי ם‬ ‫מ א‬T ‫ס‬t ‫׳ •נ‬, V, ‫מ א‬T ‫ם •סי‬. . ‫נ‬

‫ נ ס י ״ ר‬m., ‫ נ ס י ״ ר א‬f. !) (‫ ) בסר( )בס׳‬contemned, con­ ‫( נ ס ם‬sec. r. of b. h. ‫ )בו ם‬to tread, stamp, pile up.
temptible. Targ. Ps. XV, 4; a .fr.—P(. ‫ ב סי רין‬, fern.‫ ב סי דן‬. G kts. I, 5 stalks of eatable plants (straw & c.) ‫שבססן בגרן‬
Targ. Mai. II, 9; I, 12. Targ. Jud. IX, 4, v. 11‫ ב ק ר א‬.— w hich th e owner packed in the b a rn ; Succ. 14® ‫מ אי ב ס םן‬
2) ripening, v. ‫ בסר‬II. w hat does this b’sasan mean? E . . . . says ‫ ב' ממ ש‬he
really stam ped them (threshed); B. . . says ‫ה תי ר אג דן‬
‫! נ ס י ר ו ת א‬. (preced.) contempt. Targ. Ps. OXXIII, 3. he untied them (for the purpose of piling th e stalks
closer by treading upon them ). [Pesik. H ahod. p. 45®;
‫ נ ס ל ק י‬, v .. .‫ב סי ל קי‬
Pesik.B .s. 15 ‫ הי ו בו ס סו ת‬, read w ith H u m .E .s. 11 ‫כו ס סו ת‬,
‫ נ ס ם‬, ‫ ן ( נ ט ם‬/ ‫ ב ם‬, ‫ ב ש‬, cm p .‫ ב של‬, to boil, ripen, be V. ‫ פ ס ם‬.]
warm, ferment) to he sweet, pleasant, pleasing. Lam. E. Pi. ‫( בי ס ס‬denom. of ‫ ) ב סי ם‬to establish firmly, to fomd,
to 1 ,9 ‫ יערב לך וךבסם לך‬may (the sacrifice) be sweet unto to put on a secure basis. Cant. E . to I, 9 ‫ו מי ב( העול ם‬
thee (Moloch), may it be pleasing unto thee. Gen. E. and who gave th e world a firm basis?; (ibid. VII, 1; E uth.
s. 85 ‫( יערב לכם י בו ש ם וב׳‬Yaik. Gen. 144, Josh. 35 ‫)י ב ס ם‬ E. beg.; Pesik. E. s. 21 ‫ביסם‬, ‫ בי ש ם‬corr. aoc.).—^Part.
may (the wine you drank) be sweet to you, may it well pass. ‫ מבוסם‬firmly established. Num. E. s. 15; Tanh.
agree w ith you.—Denom. ‫ בו ס ם‬. B’haal. 11 ‫( כ ס או מ ב' למעלן‬not ‫ ) מ בו ס ם‬His throne is firmly
Pi. ‫בסם‬, ‫ביסם‬, ‫ בי ש ם‬to make a person look well, esp. established above, when Israel &c.
(denom. of ‫ )בוסס‬to perfume with oil &c. Ex. E . s. 23 a Nithpa. ‫ נ תב ס ס‬to be firmly established, to rest safely.
bride ‫ מ ק ש טין או ת ה ו מבסטין או ת ה‬is adorned and made N um .E . s. 12 after the Sanctuary was erected ‫נ ת ב' ה עו ל ם‬
handsome (her toilet is attended to).—P art. pass. ‫מבו&ם‬, th e world became firm. Ib. as soon as they made a
f. ‫ מ בו ס מ ת‬, perfumed,sweet&0. N um .E .s. 20‫מ קו ש ט ת‬ third leg for th e table (7. ‫)טרםכ]ל‬, '‫ נ ת ב‬it stood firm ; Tanh.
‫ ו מ ב׳‬in full toiiet. Tosef. Ber. V I (V), 5 it is not becom­ T’rum . 9. Gen. E . s. 66 ‫( נתב שם העולם‬corr. acc,); Yalk.
ing for a scholar ‫ שי צ א מבוסם‬to go out w ith perfumed Ps. 811.
oil on his head; Ber. 43'' ‫ מ בו ש׳‬. B. B ath. VI, 3 ' ‫יין מב‬ ‫ נ ס ס‬oh. same. P art. pass. ‫ ב סי ם‬based, firrn. Targ.
sw eet wine (guaranteed as not sour). [Pesik. E . s. 21 . Cant. V, 15.
‫ ; בי ש ם העולם‬E u th . E. beg. ‫ בי ס ם‬, read ‫ בי ס ס‬, v. ‫ ב ס ם‬.] Pa. ‫ ב סי ם‬as preced. Pi. Targ. I I Chr. I l l, 3.
Hithpa. ‫התבסם‬,, '‫ ; התבטו‬Nithpa. 1 ‫נתבסם‬, '‫ ) נתבטי‬to Ithpa. ‫ א ת ^ ם‬as preced. N ithpa. Targ. Cant. II, 5 (not
perfume one's self with oil &c. G en.E.s. 17.—2) to become ‫) א ת ב ס ם‬. ' .
exhilarated, to feel the wine. Koh. E . to X I, 9 ‫אכל ו ש ת ה‬
‫ 'ונת‬he ate and drank and felt well.—3) trnsf. to grow ‫ נ ס ס י ת‬, V. ‫ ב ס י ס י ת‬.
better, improve. Gen. E. s. 67, end ‫נ ת ב ס מה דע תו עליו‬
his character grew better (play on ‫ ב ש מ ת‬Gen. XXVI, 34). ‫ן ( ! נ סר‬/‫ ב םי‬, v ..‫ )ב ם ם‬to tread upon; trnsf. (v. ‫)בעט‬
—[Ib. s. 66 ‫ נ תב ש ם העול ם‬, v. ‫ ב ס ם‬.] io contemn (w ith ‫ ;)על‬to be overbearing (w ith ‫)ב‬. Ex•
23*
‫םר‬3 180 ‫פעט‬,

E. s. 42, end ‫ בך הי ת ה בלסרח עלי‬so did she slight me. until th ey (the garm ents dipped in water) form bulges;
Ib. s. 3 beg.; s. 45 ' ‫ בלסר הלא על לב‬he will tre a t his pro­ V. preoed. T alk. Sam. 157 ; Midr. TiU. to Ps. X VIII, 3
phetic mission lightly. Tanh. Ekeb 1 ‫ בסךהי‘ ב הן‬have I (read:) ‫ טדויד! עזמן ה מ ט ח ה מבעב? לילרד עליל‬th e o il'o f.
become overbearing because I observed th y commands? anointm ent came bubbling down upon him.—2) to struggle
(Tanh. ed. Bub. 2 ‫כפ ר תי‬, v. note a. 1.). Ib. Mikkets 10 in the water, swim. Y. Sabb. X in , 14'‫ י‬to p .; T. Sot.
' ‫ לא ת ה א בוסר בטועת לב‬be n o t haughty in happiness, so I ll, 19^ top. ' ‫ תינו ק מ ב' רה‬a child struggling in th e river.
as to refuse to pray. Ib. (ed.Bub.) Bmor 29 ‫; בלסר ע לי הן‬ Y. Yoma H I, 41'^ ‫ ה ת חי ל מ ב' לב׳‬commenced casting up
T anh. ib. 20 (some ed. ‫בלחר‬, oorr. ace.) thinks lightly of bubbles from under the ship (Bab. ib. 38® .(‫נבצת‬£‫מב‬
them.^—P art. pass. ‫בסלר‬, fern. ‫ בסלרה‬contemptible. Tanh.
Sh’m oth 11. ‫*בעבע‬ ch. (v .‫ ) ב עי‬to ask entrance, knock at the door.
Pi. ‫ בי&ר‬same. Ex. E . s. 1 ‫( לב' עלי ה‬some ed. ‫)לכלפר‬ Lev. B. s. 21; Pesik. Ahare, p. 177® ‫ הלח מבעבע‬used to
and he despised it (idolatry). Tanh. Ekeb 1 some ed. knock. [Ar. reads ‫כעכע‬, quoting Lev. E . 1. c. also for a
‫ בי ס ר תי‬, v. supra. Hebrew verb ‫ ; ל כ ע כ ע‬Bashh. to Pes. 112® quotes [.‫נענע‬

‫( ב ע ד‬Arab.) to keep oif. Im per. IV ‫ א ב ע ד‬. Cant. E..


‫ ב ה ר‬ch. same. Targ. Ps. LXIX, 34; a. fr.
to IV, 1 (ref. to ‫ מ ב ע ד‬ib.) ‫ ל׳ ערבי לכ׳‬it is A rabic; if one
Pa. ‫בסיר‬. ‫ בסר‬same. Targ. 0 . Hum. XV, 31 ed. B e rl.;
desires to say to one, Make room for me (or, Let me alone),
a. f r .; [in ed. sometimes ‫]בלמר‬.—Targ. I Sam. XI, 12 ‫מבסר‬
he says ‫( א ב עד לי‬some ed. .(‫מבעל‬
‫ ל מי מ ר‬spoke sneeringly.‫—׳‬T . Ber. II, 5® bot. ‫ ד אי מי ה‬ffi! ‫בר‬
‫ מבסרא לי ה‬one whom his m other (Palestine) despises and ‫!בעד‬, v . ‫ ב עי‬.
T T
his stepm other (Babylon) honors; v . ‫ א ם‬. Y. Snh. 1,19*top;
Y. Ned. VI, 40® ‫ ;־מבסרתלן( בע א מבסרתהלן‬read ‫) מב ס ר ב הון‬ ‫ ב ע ר‬, ‫ ב ע ר ת א‬f. (‫ ) ב עי‬prayer. Targ. Jer. VII, 161
he w anted to despise them (reject th eir authoritjf). Targ. I I Sam. V II, 20; a. fr.—‫( בבעל‬in prayer) I pray
(h. ‫בי‬, ‫) לא‬. Targ. Gen. XIX, 7. Ib. XLIV, !8 ; a. v. fr.
‫ ב ה ר‬I I ( ‫ ן‬/ ‫ ב ם‬, V . ‫ ) ב ס ם‬to begin to boil, to be in the [Targ. P a X L III, 4, v. [.!!‫בלעתא‬
first stage o f ripening", v. next w.^—^Henom. ‫בלסר‬, ‫נלסלרה‬.
—Trnsf. (v. ‫ )בעור‬to be glad. Gen. B. s. 34 end (play on ‫ ב ע ר ד‬, v . ‫עלי‬. ‫׳‬
‫ ל ב בעור‬, Ezek. XXXVI, 26), [read as] Talk. Gen. 61 ‫לב‬
‫ ב ע ו ט‬m. (1 (‫ )בע ט‬treading grapes, or trodden graphs.
‫ בוסר ב חל קו עול חבירל‬a heartrejoioingin th e good fortune
Targ. Is. X, 33 ; Targ. Jo el IV, 13 (ed. ‫ ;)בעלט‬Targ. Is. ‫־‬
of his neighbor.—V. .‫בטור‬
L X in , 3 2—■.‫ ) בי על ט‬a kick with the foot. Y. Taan. IV, 68^*
‫ ב ה ר‬ch. same. 1) P art. ‫ נלסיר‬m., ‫ ב סי ר א‬f., p i . ‫ב סי רן‬ bot. ‫ י ה ב לי ה ח ד ב' לכ׳‬he gave him one kick and killed
in the early stage o f ripening. Targ. Y. Ex. IX, 34 him ; Lam. B. to II, 2 .‫ח ד ב עי ט א ב לג לי ח‬
‫ ב סי רן‬. . . ‫ ס ע ריי א‬Ar. (ed. ‫ כ סי ד א‬. . . . ‫סרתא‬, ‫ כ סי ר א‬, read
‫ ב ע ר ר‬, ‫ ) ב ע י ר ( ב ע ־ ר ר א‬m . (‫ )בער‬torch, fire (h. ‫)לפי ד‬.
‫ ; ב סי ר א‬h. tex t 2—.(‫ ) א בי ב‬to be cheerful; v. .‫בעור‬
Targ. 0 .’^Gen.^xv,’17 (Y.‘‫ ;) מ בעי ר‬a.e.— P l . )‫בעלדי‬, ‫ בעלריא‬.
‫ י ם ר‬2 1 0 , ‫ ב ה ך א‬flesh, V. .‫בעור‬, ‫בטורא‬ Targ. Nah. II, 5 '‫( בעל‬ed.Vien.). Targ. Job XLI, 11; a. e.
—B. Mets. 85'‫( ב' ד א ט א י‬Ms. M. . .(‫דנלר‬
‫ ב ה ר י י א‬, Peslk. Bahod. p. 154'^, read , .‫קי ס ריי א‬
‫ת א‬T‫ב ע ר‬T , v . ‫בעל‬.
■‫י‬
‫י‬ .
‫ ב ה ר נ ר ת א‬f. ( 1 ‫ ) ב ס ר‬contempt. Targ. J o b x n , 21; a. e.
‫ ב ע ט‬I ( ‫ ן‬/ ‫ ב ע‬, V . ‫ )בלע‬to swell, lulge. Midd. I l l, 8
*‫( ב ס ה י י ר‬read ‫ ) ב ס ט׳‬m. (vestiarius, pearidpiO(; S.) ‫ מזלא ןבעטל‬marg. vers, (or ‫ ךבעטל‬Xif.; tex;t ‫ י ב ע ט‬sing.) th a t
the keeper o f the {royal) wardrobe. Pesik. B. s. 10. th e walls should not bulge.

* ‫ ) ב ר ה ׳ ( ב ס ה כ ן א‬m. (reduplic. o f ‫ ; ב ל ק = ב ם ק‬cmp. 1 1 ‫( ב ? ט‬b. h.; ‫ן‬/^‫בע‬, akin to ‫ ב ץ‬, ‫ ) ב ט‬to trample,
Mand. ‫עזקא =ע'סקא‬, N61d. Mand. Gr. p. 62; Syr. =‫־ביסתא‬ strike, kick. Y. Tom a VHI, 45'‫ י‬top ‫ בעטתל פ רד ה‬a mule
‫ ביו ת א‬, P. Sm. 520) jug, pitcher; cmp. ‫ ב ז ך‬. Hull. 49.‫יי‬ kicked him. Ex. B. s. 30 ‫ ב׳ ב פי ל קי‬knocked against the
prison door (burst it open). Ah. Zar. IV, 8 ‫ ג ת !לעלטה‬a
‫ ב ס ה ר כ ן א‬, v . '.‫בי ם‬ wine press packed w ith stamped grapes.—Trnsf. (w ith ‫) ב‬
to resist, reject. Sabb. 104®, v. ‫ א ח ״ ם‬.
‫בעא‬, , V . ‫בעי‬. ‫י‬
Pi. ‫ בי ע ט‬same. B. Earn. II, 1. ‫ הי ת ה מ ב ע ט ת‬if the
‫בעאתא‬,
T T T
V. ‫ א‬1‫בער‬
T-:‫־‬
. anim al kicked. Ber. 32®; a. e.—Trnsf. to kick against,
rebel, he contumelious. Sot. 22®. Y. Ber. IX, 14‫ >י‬hot.,
‫ ב ע ב ר ע‬m. (v.next w.) casting bubbles, bulging, bulge. a, e. ‫ מ ב ע ט ביי סו רין‬bearing suffering w ith contumacy
Mikv. X, 4 (o f garm ents dipped in w ater until they are (instead of showing repentance). Pesik. B. s. 47; Talk.
soaked through) ‫ ליללחל מנלעבלען‬and cease from bulging. Job 908 ' ‫( ה ת חי ל מב‬sub. ‫ ) ביי סו רין‬began to be contum-
T’bul T o m H , 8 ‫( ב' עוב חבית‬an imperfection in an earthen aoious (challenging th e Lord).
jug) a protuberance. .
‫ ב ע ט‬, ‫ ב ע י ט‬ch. same. Targ. Hos. IV, 16; a. e.—
‫( ב ע ב ע‬Pilp. of ‫ ;בלע‬cmp; 1 (‫ ) ב צ ב ץ‬to cast bubbles, Y. Sabb. VII, 'il® bot.; Y. Shek. I ll, 47® ‫ ב׳ בי ה‬rejected
to form protuberances, to bulge. Mikv. X, 4 ‫עד ©ןבינבעל‬ his authority.
‫^ע?יו‬
181 ‫געלץ‬

Pa. ‫בעט‬, ‫ ב עי ט‬to tread [grapes). Targ. Lam. I, 15. they pay no wages for searching, h u t do it themselves,
Ithpe. ‫ א ת ב עי ט‬to he trodden. Targ. Joel IV, 13; Targ. (is th ere no cause for w ithdraw ing from th e agreement,)
Is. L X III, 3; a. e. because a m an likes to perform a religious d u ty : h u t even
in a place w here they pay wages, (there is no cause &0.,)
‫ ב ע ט י ן‬m., ^l‫ י‬D‫ ב ע ט‬f.(preoed.)^,a6^^MafHefeer, for a m an likes &0. B. Kam. 54’^ ‫ ׳ ק א מ ר לא מ' עזור‬J9,‫לא‬
ing. B. M ets. 80“; Tosef. B. B ath. IV, 6. ‫ וב׳‬th e Mishnah states a case of ‘not only’; no t only for
an ox . . . is he responsible, h u t even &0. ; a. v. fr.—
‫בעי‬,‫בעה‬ (h. h . ; ‫ן‬/‫ ב עי‬, akin to ‫ ב ח‬, ‫ ב ו‬, v. ‫ בו א‬, a) to
‫ מי ע עי א‬is there any question?; v. ‫ א‬1‫ד!עזר‬. .
enter into, split; b) to he empty, hare). P a r t.‫בויעח‬, v. infra.
Hif. ‫ ח ב ע ח‬to lay hare, destroy the crop. B. Kam. 1 ,1
Af. ‫ אבעל‬to let burst forth, v. ‫ י ע א‬a. ' .‫נ ב ע‬
‫ ח מ ב ע ה‬dam aging th e crop (ref. to Ex. X XII, 4). Ib. S'‫׳‬
‫ ב ע י‬I I (v. ‫ בעי‬, !‫ ) בעד‬to open wide (the mouth), to
Rab says ‫ מ ב ע ת ז ה אד ם‬th e damaging force in th e M ishnah yawn (of leopards). Xarg. II E sth. I, 2 ‫ נ מ רין ב עיין‬. ,
means th a t of a hum an being (ransacking, searching);
for we read (Is. XXI, 12) ‫ אם ת ב עי ץ ב עיו‬if ye desire to m. 1) (preeed.) yawn, yap. Constr. ‫בעי‬. ‫ב׳ לבא‬
enter &c. (where ‫ ב ע ח‬refers to hum an action); Samuel greed. Targ. Brov. XXI, 4 (h. te x t ‫)רד)ב לב‬.— 2) (‫ בעי‬I)
says, ‫ מ ב ע ת ז ח חטזן‬the mabeh of th e Mishnah refers to question. PI. ‫ ב עיי‬. Snh. 106'‫ ד׳ מאיר! ב׳ י‬four hundred
th e tooth, i. e. to an anim al’s eating up th e crop, for it questions. Ih. ' ‫ רבווזא ל מ בעי ב‬is there any greatness in
says (Obad. 6) ‫ נבעו מ צ פניו‬its hidden treasures w ere laid asking questions?
bare (made em pty,‫ —׳‬which refers, to eating up). Ib.
(argum ent against Samuel) ‫ מי ק תני נ ב ע ח‬th e Mishnah ‫ ) מעי)( ב ע ר א ־י ־‬pr. n. m. Baya (Mayan), nam e of a
does not use the Xifal (w hich may mean eaten up)‫׳‬, publican. Snh. 44'’ ‫( ב' מו כ ב א‬not '‫ ;) מי ב‬Y. Hag. II, 77‘'
(argum ent against E ab) ‫ מי ק תני בוע ת‬th e M ishnah does .‫מ׳ מוכ ס‬
not use th e K a l (w hich may refer to hum an action) b u t
the Hifil “to cause damage”—through th e animal.—Tosef.
‫ב^ריא‬ f. (part, of ‫ ) בעי‬desirous. T. Taan. I, 64'’ hot.
‫ אנ א ב׳ וב׳‬I w ant to see w hat I can do to relieve him .—
ib. IX, 1.
PI. m . ‫בעויי‬. ib.® top ‫ אימר! ד א תון ב עיי ד!וא ב עי‬whenever
‫!בעי‬,‫בעא‬ ; '
oh. (v. preeed. cm p. 1 (‫ )בין‬to search, in­ ye are desirous (th a t he should come), he is willing to.
quire, 'ask, examine. T arg.Jud.V I,29 (h. te x t ‫ ;)בקטז‬a.fr.

—B er.2'” ‫ ובעו ל ה מ ב עי א ח אי וכ‬and p u t it as a question (not
‫נעייא‬, V. ‫ בי ע א‬.
T - ‫»י‬ T

as an argum ent). Does this uha hash-shemesh mean &0. ?


(opposed to preceding' ‫ ו מ מ אי ל ח אי וב‬how can it be proven
‫בעיט‬, V. .;‫נעט‬
th a t &0.). Y. Hall. I, SI*‫ ב עיין ׳‬. . . ‫ רבנן‬th e Eabbis o f . . . ‫בעיטא‬, V. .^‫עוט‬
asked. B. Kam. 33“ ' ‫ מלב וב‬. . . ‫ בע א‬E . asked E . H.; a. v.
fr.—2) to ask, pray, freq u . ‫ ב' ר ח מין‬to ask for mercy, pray. 1 (‫! בעיטה‬. (‫ ) ב ע ט‬kicking. Y .B .K am . I, beg. 2.“ (of
Targ. Y. Hum. X II, 13; a. fr.—Ber. 8“ ‫ל בעי אינטו ר ח מי‬ animals). Bah. ib. 27'’ !‫ לב׳ ח מ ע‬for kicking w ith one’s
man should pray &0., v. ‫וי בו ל א‬. Ib. 10“ ‫בעי ר ח מי עלוי חו‬ foot &c. 2) heating (w ith one’s fist). Men. VI, 5 (76“)
‫ וב׳‬pray thou for them th a t they may re p e n t; a. fr.— ‫ עזיבד! ו ב' ב ח טין‬rubbing and heating refer to th e prep­
3) to ask, want, desire; to require. Targ. Ex. ■II, 15; aration of th e w heat of th e meat-offering (prior to grind­
a.fr.—Pes. 9“ ‫ ו ב עי ב די ק ת‬and it (the house) requires search­ ing); E . Y. says ‫( בבננק‬Mish. >]‫ א‬inoorr.) beating refers
ing over again. K eth. 39'’ ‫ לא ב עינ א לך‬I do n o t w ant to the dough. Ib . Gem. V ar. ‫ ; טזי פ ה ב חי טי ם י ב׳ ב ב צ ק‬Tosef.
thee. B.Kam . 102*’1‫ ל א י ק ריי כו ב עינ או ב׳‬w ant n either your ib. v n i , 14.
honor nor your disrespect; a. fr.—^Pes. 2“ ‫'\' טובוחי‬ff^must
give praise.— ‫ אי ב עי ת אי מ א‬, usu. ‫ אי ב עי ת אי מ א‬, V. ‫ אי ב עי ת‬. ‫ ב ע י ל‬, V. ‫ בעל‬a. ‫ ב על א‬.
[Y. Yeb. X II, 13“ top ‫ בעא ת תן לנו‬, please, give U S .]—
4) (ellipt.) to beg leave to say; to remark, assert. Y. Ber.
‫! בעילה‬. )
(‫ בעל‬sexual intercourse. K eth. 3“ ‫עזויוה‬
‫ רבנן׳ לבעיל תו בעיל ת ונוח‬th e Eabbis (in this case) have
I, 2'‫ ׳‬top. Y. P eah II, beg. ! ‫ ;גיס‬a. fr.
declared his coition (by w hich he w anted to establish
Ithpe. 1 ‫ ) א ת בעי‬to he searched for, to be wanted. Targ.
m arriage), a m ere act of prostitution (annulled his m ar­
Jer. L, 20; a. fr.—2) to he urged, hurried. Targ. I Sam.
riage). Ib. 73“ a. e. ‫ א ץ אד ם עועזח ב עיל תו בעיל ת זנות‬the
X X III, 26. Targ. I I Sam. IV, ‫׳‬4 ‫ ק א ת ב עיו ת ה‬w hen she was
presum ption is th a t nobody wants to m ake his in te r­
hurried; v. ‫בע ע‬.
course w ith a woman one of prostitution (but wants to
Ithpa. contr. 1 ‫ ) אי ב עי‬to he asked. Pes. 4‫יי‬, a. v. fr.
make h e r his wife thereby).—Ib .4 “ ‫ בעיל ת מ צו ת‬th e m arital
‫ אי ב עי א לחו‬it was asked by them (the scholars), i. e. th e
duty, i.e. first coition; frequ. ‫ ב' ראעוונח‬. Y.Maco.11,31‘';
argum ent came up.— 2) to he required; it ought to. Ih. 7'’
a. fr.—P /. ‫ ב עי לו ת‬. Sabb. 72“; a. fr.
‫ י צ א בו מי ב עי לי ח‬it ought to read yatsa ho (he has■ done
his duty). Ib. 15“ ‫ מדב ריו מ׳ לי ח‬it ought to be midd’barav 1 ‫ ב ע י ץ‬m., V. .‫ב ע צ א‬
(not middihrehem); a. fr.—B. Kam. 21'’ ‫א׳ לי ח ל א סו קי‬
‫ דע ת א‬he ought to have borne in m in d ; a• fr.— ‫לא מי ב עי א‬ ‫ *^ ב עי‬I I m. (part. pass, of a verb ‫ ב ע ץ‬, denom. of
there is no question. ‫ אלא א פי לו‬. . . . ‫ לא מ׳‬th ere is no ‫ ) ב ע צ א‬tinned, wrapt in tin-foil. Targ. Jer. X XX II, 11
question as to . . . ., b u t even . . . .; not only . . . . hut. (a. 14, in some ed.) ‫ ב תי ב ב׳ ו ח תי ם‬w ritten, w rapt in tin ­
Pes. 4'’ ' ‫ אלא וב‬. . . ‫ לא מ' ב א תר א‬n o t only in a place w here foil and tied up (v.‫ ) ח ת ם‬w ith a seal, opp, to ‫ פוטרא פ תי ח א‬.
‫ עיי ר‬51 182 ‫ י‬1‫ נ ע‬1

‫בעיר‬, V . .‫ב ע ר‬
■‫ ב׳ דין‬opponent in court; v. infra. Pes. 86'' ‫׳‬ ‫ אגי‬i I

am so named. PI. ‫בעלים‬, ‫ בעלין‬owners; mostly as sing.
‫בעיר‬,.‫ בעיךא‬ch. c. (b. h. ‫ ; ב ע ר ;בעיר‬cmp. also ;
owner. B. Mets. V III, 1 a. fr. [Y. Bern. I l l, 23*‫ י‬bot.
‫ ) ב ע ה‬grazing animal, cattle. Targ. Gen. I, 24 sq.; a. fr.— ‫ל בל ע ץ‬, read ‫ל ב עליו‬.]
Y. B. Mets. II, 8‫ ״‬bot.; Lev. E . s. 27, a. e. ‫ ב׳ ד קי ק א‬small Compounds: !‫ ב׳ מח שבור‬Be who knows man’s thonghts.
cattle; V . ‫ ב ה מ ה‬.—Pesik. B’shall. p. 93“ ' ‫ א ת קן לי ב‬get an Sub. 19'’.—^Ib.'a ‫ בעלי‬those entertaining considerations (of
anim al ready for me (for travel). Snh. 105“ (in Hebr. fear), hesitating to do justice.— ‫ ב' עזיבה‬gray-haired. Ned.
diet., play on .(‫בעור‬ I l l, a.— ‫ ב׳ העזובה‬repentant sinner. Suoo. 53’“; a. fr.—
‫ ב׳ העזובוה‬a man of many objections or excuses. Gen. E.
‫ ^ ע י ת‬, V . .‫ב ע ת‬
s. 20 beg.^—[Nor o th er compounds, n o t self-evident, see
‫בעל‬ (b. h. ; ‫ן‬/‫ ב עי‬, v. ‫ ב ע ה‬, to enter into, take posses- th e respective determ inants.]
[in b. h. to be master, protect;] to have sexual
oonstr. ‫ ב עי ל‬,‫ ב ע ל‬oh. same. 1) husband. Targ.
intercourse (both legal or illicit), to embrace a woman.
0 . Ex. XXI, 3; a. fr.—Taan. 6'’ ' ‫ מ ט ר א ב' וב‬th e rain is
Kidd. 9*’ ‫‘ ובעלה מל מד וב׳‬and he embraced h er’ (Deut.
th e husband (fruotifier) of th e field; v. preced. 3).—
XXIV, 1), this int im ates th a t woman can be acquired as
2) Baal. Targ. Jud. VI, 25; a. e.— PI. ‫ ־בעל^יא‬Ib• H! 11; a> fr•
wife by intercourse, v. ‫ בי א ה‬. —^‫ בועל‬lover, adulterer, con-
trad, to ‫ בעל‬husband. Sot. V, 1, a. fr. ‫בעזם עזאסורדי לבעל‬ ‫! ב ע פ ח‬. (preced.) mistress, owner &c. Gen. E . s. 52
‫ לבועל‬. . . . as well as th e woman suspected of adultery (rendering ‫בעלת‬, Gen. XX, 3, as though ‫מר ת א ד ב ע ל ה) ב ע ל ה‬
is forbidden to hef husband (who m ust separate himself h er husband’s mistress. — Compounds are mostly self­
from her), so is she forbidden to th e lover (who cannot evident, e. g. ‫ בעלת ה ג ט‬th e woman receiving th e letter
m arry h er after leaving h e r husband). Yeb. 103“ ‫עזבע‬ of divorce;—‫ ב׳ אי ב רי ם‬an anim al of large build. Ber. 32“ ;
‫ ' ב עילו ת ב׳ וב‬th a t wicked m an h ad seven sexual connect- V . ‫ ב על‬.
ions&c.; a.fr.—P a rt.p a ss.f.‫ בעולדי‬one no longer a virgin,
0pp. to ‫ ; ב תו ל ה‬married woman, 0pp. to ‫ א רו ט ה‬, v. ‫ארם‬. (v. ‫ ;בעדי‬cmp. ‫ ) ב ה ל‬to be excited.— Af. ‫ אב ע‬to
K eth. 10'’; a. ti.—Pl. ‫בעולות‬. Y. Kidd. I, 58'’ ho t.; a.fr. hurry. Targ. I Kings X XII, 9 ‫ א' מי כי ה‬Ar. (ed. ‫ ת ב ע‬, h.
N if. ‫ נ ב עלה‬she had intercourse. K eth. 5“ . . . ‫ניעזאת‬ te x t ‫ )מדירה‬bring . . . . quickly. Targ. Bzek. XXIV, 5.—
‫ ' ונבעלת וב‬is m arried on th e fourth day and embraced P a rt. pass. ‫מבע‬, ‫ ) מב׳( מבע א‬guick. Targ. Deut. XXXII, 35.
in the night of the fifth day of th e week. Ib. s'* ‫תי ב ע ל‬ —PI. ‫ מ ב עין‬. TargVNum. X XX II, 17.
‫ ' לטפטר וב‬must first be surrendered to th e (Eoraan) officer Ittaf. ‫ א תבע‬to be in a hurry, be anxious. Targ. Ps.
(jus primse noctis); a. fr.—^Masc.‫( נבעל‬of th e herm aphro­ XXXI, 23 ‫ ב א תבעו תי‬Ms. ( e d .‫) ב א ת ב עו תי‬. Targ. 11 Kings
dite). Tosef. Bicc. II, 5; Y. Yeb. V III, 9‘> bot. V II, 15; Targ. II Sam. IV, 4, v. ‫ ?עי‬I.

‫בעל‬,‫בערל‬ oh. same. Targ. O. Deut. XXI, 13; a. fr.— 1) (dialectic for ‫ )בעט‬to tread. Targ. Ps. XCI, 1
K eth. ‫ ר בעי ל מיבעל "*ס‬because he is anxious to perform his ‫ ת ב עו ץ‬some ed. (0t h . 2—.(‫ )תבערט‬to wrap in tin, v . ‫ ב עי ץ‬.
m arital duty. Ib. ‫ רטריר דלא ב עי ל‬he is excited because
he has not &0. ; a. fr. m. (cmp. ‫ בו ץ‬, v. ‫ ע ב ץ‬a. ‫ ) א ב צ א‬tin, plumbum
P a .‫ ב על‬, part.pass. f. ‫ מבעלא‬married, having had inter­ albums Kel. XXX, 3 ' ‫ עעזאו בין ב ב‬if he mended it either
course. Targ. E u th I, 12; a. e. w ith &c. B. B ath. 89'’ (diff. fr. ‫ א ב ר‬, a. ‫גי ס ט ר א‬, cassiterum,
Ithpe. ‫ אי ב עלא‬as preced. Nif. Yoma 19'’ ,‫ו אבעול כ מ ה‬ V. Sm. Ant. s. v. Plum bum). Men. 28'’; a. fr.
‫( 'וב‬Ms. M. ‫ )ו אי ב עי ל‬and how many virgins have been
seduced (to-day) in N ahardea! ‫ ב ע צ א‬, ‫ ב ע י ץ‬ch. same. Targ. Ezek. XXII, 18. Targ.
Y. Num. X X x f, 22 Ar. a. Levita (ed. ‫ ק סי ט ר א‬, O ..(‫א ב צ א‬
‫בעל‬ m. (b. h .; preced.) 1) husband. Kidd. I, 1 and
she becomes h er own m aster ' ‫ ב ג ט ו ב מי ת ת ה ב‬through a ‫( ב ע ר‬b. h . ; ‫ן‬/^‫בע‬, v. ‫ ; ב ע ת‬cm p .‫{ ) ב א ר‬to clear{{ 1) to
letter of divorce or on the husband’s d eath; a. v. fr.— burn (act. a. neut.). Ex. E . s. 2 ‫ אעז בוע ר ת‬burning fire,
2) the idol Baal. Y. Ab. Zar. I ll, 43“ bot. ‫ב׳ ראעז גויי ה‬ i b . ‫ כעזם עזהסנה בוער וב׳‬as th e bush is burning &c. [Num.
‫ ' הו ה וב‬th e B aal was the phallus and had th e shape of E . s. 9, end ‫ לבוערים ב ע״ז‬, read ‫ ל בו ס רי ט‬, V . 1‫ ב ם ר‬, Var.
a bean [read 3—'.[‫[ )וכ אפון‬the fructifier,] rain (v. Taan. 6'’; 2—[.‫ )לבופרים‬to be empty. Denom. 3—.‫ )בער‬to eat up.
cmp. Is. LV, 10). '? ‫ בי ת‬a field sufficiently watered by rain Denom. ‫ ב עי ר‬.
and requiring no artificial irrigation. Tosef. M. K at. I, 1 Pi. 1 ‫ )ביער‬to clear, remove (out of existence or out
‫ עז ר ה) בי ת( ה ב׳‬. B .B ath.111,1. Tosef. Suoc. 11,7 ‫ערבדיעזל ב׳‬ of possession). Pes. 6* ‫ ז קו ק לבער‬is bound to remove (the
(sub. ‫ ) בי ת‬a willow in a naturally w atered field. Ib. leaven by burning o r otherwise); a. fr.—Shebi. V II, 7
Shebi. II, 4 0 ,(‫ בעזרה עזל ב' =( בעזל ב׳‬p p . ‫ ט ל עזוקי‬. Num. ' ‫ היי ב לב‬is bound to remove (dispose of th e fruits of the
E . S . 16 the E gyptian gods ‫( ט ל ט ק ר ה ם‬read ‫ ) ט ק י‬are Sabbath year in due time). [Num. E• s• 9 (p. 230'’ ed.
gods of artificial drainage, b u t those of Canaan ‫ט ל ב׳ ה ם‬ Amst.) ‫ מבערי ם א ת דיעון‬, read w ith Yalk. Num. 708, Sifrfe
are gods of rain; (Tauh. Sh’lah 13, through misunder- Num. 11 ‫ ; מ ע ר ע רין‬oth. v e r s .‫ מב ר רין‬, v . 2 [.‫ )בר ר‬to clear,
standing,4—.‫ ב עלי כ ה‬. . .‫( ) ט ק ר‬mostly in compounds) owner eat up. B. Kam. 2*’ ‫‘ ובער וו העזן‬and it clears"’ (Ex. X XII, 4)
of, master of, possessed of, given to &c.; e. g. ‫ב' א בי ר ה‬ this refers to injury by th e tooth (animal’s eating). [3) (b.
owner of alo sto b ject; ‫ ב' א ג ד ה‬m aster of Agadah, lecturer; h.) to start a fire, enkindle. V. ‫בערדי‬.]
‫פער‬ 183 ‫פ ע ר עי ה‬

H if. ‫ ה בעיר‬to start or entertain a fire, to clear a field. V, 44'* b o t. ‫ ו תו א מ תב ע ת‬and be is afraid (to touch th e wine).
Sabb. 20® (ref. to ‫ לא תבערל לב׳‬Ex. XXXV, 3) ‫ א י‬. . . . ‫ב כ ל‬ —Meg. 3“ ‫ ת אי מ אן ד מי ב עי ת‬w hen one is suddenly seized
‫‘ א ת ה מבעיר‬in all your dwellings’ thou a rt n o t perm itted w ith fright. Ib !‫ איבעי תל‬. K e th .! ‫הלה מי ב עי ת לי ה בעלתי גיסס‬
to start a fire; v. 3 .‫הבעריה‬. Kam. 60'‫ה ב ע רה ט ה ב ע ר תי י‬ he ran anxiously to m eet him ; cmp. Targ. I Sam. 1. c.;
the fire w hich I set (to Zion). Ib.56’’ (reft to E x .l.c. 5) ‫על‬ a. fr.
‫ ל עביר כעין מ בעי ר‬only w hen he acts like th e one setting
fire (to clear the field, i. e. crim inal negligence); a. e. 1 ‫ ב ע ה א‬m. (preeed.) terror.— PI. ‫ ב ע תי א‬. Targ. Ps.
Hof. ‫ הלבער‬to be rekindled, to burn again. Sabb. 37®*’. L x x x v m , 17, V. .‫בי עו ת א‬

‫ ! ב ע ר‬, ‫ ב ע י ר‬ch. same. 1) to burn. Targ. 0 . Ex. ‫ ^ ע ה א‬I l f . (‫ )בעע‬urging., stimulation. Targ. Prov.
I ll, 2 ‫ בער‬ed. Berl. (0th . ed .‫בער‬, P a r t ). Targ. Is. LX II, 1. X III, 1; a. e. (h. te x t ‫)ג ע ר ה‬.—Ib. XVII, 10 some ed.
Targ. Ps. X V in , 9; a. fr.—2) to remove; to dispose of. .‫ב ע א ת א‬
Pes. s’‫ בעירל ח מי ר א לב' ׳‬dispose ye of the leavened bread
of the (gentile) soldiers (deposited w ith you). ‫בפח‬, Y. Meg. I, 72“ top, v. .‫פי פ ה‬
P a . t o enkindle, ignite. Targ. Ex. XXXV, 3. Targ.
‫ ב צ א‬, ‫ ( ב צ י‬/ ‫ ב ק = ב ץ‬, ‫ ; ב ע‬cm p .‫[ ) ב צ ע‬to split, break
0. Lev. VI, 5 (Mss. a. some ed. ‫ יבער‬Af.).
Af. ‫ אבער‬same. Targ. 0 . Lev. VI, 5 (v. supra). ”'Targ. through;} (cmp. ‫ בעי‬I) to search, ransack. Targ. Prov.
II, 4 (ed. ■Wil. ‫ ת צ בי ה‬, read ‫) ת ב צי ה‬. Ib. XXV, 27. Ib.
Y. I Gen.’XV, 17 ,.‫מבלעיר ט בי בי ן‬
XX, 27 (Var. ‫) ב עי א‬.—P a ri. ‫ ב צי ב א צי‬. Ib. XXV, 2.
‫*בער‬II (cmp. ‫ ב עי‬II) to open the mouth wide, to low Ithpe. ‫ א ת ב צי‬, contr. ‫ אי ב צי‬to he searched, found out.
(of oxen; cmp. ‫)פער‬. Targ. H E th . I, 2 ‫( בלערין‬some edit. Ib. 3. Ib. X X V in , 12 .‫צי‬:?‫מ‬
■ .(‫ג עיין‬
‫ ב צ א‬, ‫ ) ב ר צ א ( ב י צ א‬m. (= h . ‫ ) בי צ ה‬swamp, pond.
‫!בערה‬. (b. h .; ‫ )בער‬fire, conflagration. B. Kam. Targ. Job V III, 11 (Var. ‫)כיסלא‬. T arg.Ps. LXIX, 3 ‫בלצא‬
VI, 4 ‫ ה טלל ח א ת ה ב׳ בי ר לב׳‬he w ho sends out a deaf and ‫ דמצללתא‬Ms. (ed. ‫) מי א‬.—P?. ‫ בצין‬, ‫בצלא‬, ‫ בי״‬. Targ. is.
dumb, an idiot or a m inor w ith burning m aterials (live XIV, 23. Targ. Y. II Ex. V III, 1 (ed. Vien. ‫)?יצל א‬. Targ.
coal &c.) thus causing or ordering a conflagration. Ib. Ezek. X L V n, 11. '
‫ ה טלל ח א ת ה ב׳‬he who starts a fire (himself). Ib. 60>‫י‬,
V. .‫בער‬ ‫ ב צ ב ו ץ‬m. hemp, v. .‫בטבלט‬

‫בעט‬ = ‫ ב א ט‬to displease (in Targ. Y. II). Targ. Y. II ‫( ב צ ב ץ‬PUp. of ‫ בלץ‬or ‫ ; ב צ ץ‬v .‫ ) ב צ א‬to break through,
D eut.' XV, id (ed. v ien . ‫) ב א ט‬. Ib. X XV III, 54 ‫ת ב ע ט‬ bubble forth, burst forth. Sot.ll>>; E x .B .s .l ‫היל מ ב צ ב צין‬
(read ' .56 ; (‫ת ב ע ט‬ ‫ לב׳‬th ey bu rst fo rth and came out of th e ground. Keth.
111*‫ י‬the righteous (dead) ' ‫ טז מבצבצין לב‬will break through
‫( בעת‬b. h. ‫ ן‬/ ‫ ב ע‬, v. ‫ ;בעלי‬interch. w ith ‫ ב ה ת‬q. v.) to (the ground) and rise in Jerusalem .—Pes. 13® ‫ה י ה ח מ ץ‬
startle. [Not used in Kal.] ‫ ' מב‬th e leavened bread crumbled through the bag. Num.
Nif. ‫ נבע ת‬to be startled, frightened, confounded. Num. E. s. 18, end; Gitt. 56'‫ לם מ ב׳ לילצא י‬blood bubbled forth.
E . s. 18; Tanh. K orah 6 ‫ נללעלע א ה רן לג׳‬A aron trembled Hull. 56® ' ‫ א ם מ ב‬if th e brains bubble through th e hole
and was alarm ed. Y. Shek.I,beg. Bab. ed. ‫נ ב עי ת‬, v. ‫ ב ה ת‬. in th e scull.
Hif. ‫ ה ב עי ת‬to frighten, bewilder. Yoma V, 1 (52*>)
‫ ט ל א ל ה ב עי ת לב׳‬in order not to alarm th e people (by a ‫ ב ^ ב ץ‬ch. same. Hull. 46’’ ‫ אי מ ב צ ב צ א‬if the lungs
long delay). Ib. 39’’ ‫ ל מ ה א ת ה מ ב עי ת ע צ מ ך‬w hy w ilt thou (on being p u t in water, or w ater being p u t on th e dis­
be the alarm er thyself (predicting thine own destruction; eased spot) cast bubbles when blown up.
Ms. M. a. Yalk. Zech. 578 ‫ א ת ע צ מ ך‬, in co rr.; Ms. Oxf.
‫ ; ב ע צ מ ך‬Y. ib. VI, 43‫ ״‬bot. ‫מבהלינל‬, v. Eabb. D. S. a. 1.
‫בצח‬,‫בצים‬, v. ‫ביצה‬.
note).
Hithpa. ‫ ה ת ב ע ת‬to be agitated, excited. Y. Sabb. VI, 8’’
‫בצח‬, ‫ ביצה‬f.(b .h .,‫ ; ב צ ץ‬v . ‫ ; ב צ א‬cm p.‫ ב צ ע ה‬, a .‫ב צ א ת‬
Ezek. XLVII, 11) channel, marsh, pond.—PI, ‫בצים‬, '‫ בי‬.
top ‫ ט ה ל א מ תב ע ת‬for he is excited. P ar. V III, 10. Tosef. Mikv. I, 14. Snh. ‫ ייצ‬a teacher spoke
of ‫ מי בי צי ם‬th e liquid o f eggs, and th e students under­
‫בעת‬, ‫בעית‬ ch. (v. preeed.) to be excited. Nidd. 66’’
stood ‫ ב צי ם‬Ar. (Ms. E. ‫ברצים‬, ed. ‫ ב צ עי ם‬, v. ‫) ב צ ע ה‬, v.
‫ מטלם ל ב עי ת א‬because she is excited (afraid of falling down).
' ' ’ .‫בי צי ת‬
Pa. ‫בעית‬, ‫ ב עת‬to frighten. Targ. Ps. X VIII, 5 (Ms.
‫ בעי ת ת‬Pe.).—Keth. 77’’ ‫ רילמא מבעתת לי‬lest th o u frighten ‫צםרא‬1‫בצ‬ f., p i . ‫( בצלצטריאות‬redup1ic.of ‫גיז ר ה =) ב צ ר‬
me. ‫׳‬Hull. 53® sq. ‫ בעלתי ק א מביעתי א ה ל לי‬they frighten a. ‫ ;גללזטרא‬cmp. ‫ ב צו ר ת א‬. Y. B. B ath. III, end, ! ! ‫( יי‬for
each other. Nidd. 66® ‫ זיל בע תה‬go and frighten h e r (by w hich Tosef. ib. II^ 17 !‫)גוללטראלר‬. V. next w.
a sudden noise).
Ithpe. ‫אתבעית‬, ‫ א י מ י ת‬to be afraid; to be agitated, ‫ בצרצרח‬t. (reduplio. of ‫ ; ב צ ר‬cmp. ‫ )ה צל צ ר ה‬a com­
anxious, in haste (cmp. b. h. ‫) ח ל ל‬. Targ. I Sam. XXI, 2. partment surroundedwith bars,balustrade,balcony. Midd.
Targ. Is. X XII, 4. Targ. II Kings VII, 15 ‫באתבעתלתהלן‬ II, 6 ' ‫ להקיפלה ב' לב‬and they surrounded the cell (‫)ל שכה‬
E egia (ed. ‫ ;)באתבעלתהלן‬v. ‫ בעע‬a. ‫ ! ^ עי‬. y . Ab. Zar. w ith a balcony so th a t the women could sit above, while
‫פצרצריירה‬ 184 ‫פצעה‬

the men were seated beneath it; [Succ. 51'’ ‫גזוז ט ר א‬, Ms.. top ‫( אי׳ זי ר ת א‬ed. Pesaro a. A r.,‫ א פ צי ל‬, Var. ‫ ) א ב צי ל‬the
M. ‫ ;גזוז ט ר או ת‬Tosef. ib. IV, 1 ‫] שלש גז׳‬. [The variations bulb has grown to the length of a span.
‫פצוצר א‬, ‫ ס &בצוצטרא‬., v. B ab b .‫ מ‬. S. to Sabb. 96®, Brub. 78*‫י‬
‫ ב צ ל‬m. (b. h .; V . preced.) onion. Nidd. ! ? ‫ ;■יי‬a. fr.■—
notes, a. Ar. s. v. ‫גזוזטר א‬, are clerical errors induced by
M aasr.T, 7 (8) ‫ ב' טול רכ&ה‬, expl. in Y. ib. 52® ‘the stalk
assonance w ith the synonymous ‫גזוזטר א‬. *E^ioaxpa as
of which is pressed inw ard’; 0th . opin. ‘w hich has no
balcony, for h. ‫ ע לי ה‬, Symm. I I Kings I, 2, is itself an
acerbity’, v. ‫ארם‬..—PI. ‫ ב צלי ם‬. Shebi. II, 9 ‫ ם רי םי ם‬1‫ה ב׳ ד‬
adaptation of [.‫גזוז ט ר א‬
w hich produce no seeds. Ib. T, i ‫ ב׳ ה קי צוני ם‬summer
‫בצוצו־ירת‬,‫ בצרצרירת‬f. pi. ( ‫ ב צ ר‬, V . preced.) en­ onions; a.fr..—111£18.11,8‫ ע ל י ב׳ ו בני ב׳‬theleek•like sprouts,
gines o f siege or defence (v. Pesik. Hahod. p. 47®;
‫) א ה ל י ת‬. and th e central sprouts of onions. Gen. B. s. 82 (ref. to
Shuh. p. 163'’ (for Var. Lect., v. Bub. notes a. 1.); Pesik. Obad. 6) ‫( ק לי פ ת ב׳‬not ‫ ) ב צ לי א‬like peeling onions (laying
B. s. 15. Midr. Till, to Ps. II, end ‫ש מ א א ה ל י ו ת ו ב ׳ א נ י‬ bare Esau’s shame). . ,
‫ צ ר י ך‬do I need camps and engines (for demolishing the
‫ל א‬T‫צ‬t ‫ב‬T , V. ‫צל א‬
T‫נ‬
‫בו‬. '
w orld)?; Yalk. Ps. 623 ‫( צ ו צ ר י ו ת‬corr. acc.). V. .‫ק ס ט ר י ו ת‬
‫ צ צ ע א ע‬pr. n. m. (b. h.) Bezaleel; 1) th e artificer of
‫! בצורת‬. (b. h. ‫בצרת‬, ‫ ) ב צ ר ; ב צ ר ה‬scarcity of pro­ th e Tabernacle. Ber. 55®. Ex. E . s. 48; a. fr.^—2) K. B.,
vision, dearth. Ah. V, 8 ‫ רעב של ב׳ וב׳‬a famine in con­ an Amora. Cant. B. to III, 11 ‫( ר׳ ב ר כי ה בעום ר׳ ב׳‬Num.
sequence of high prices, when some are hungry, others B. s. 12 ‫ ; ב צ ל ה‬Pesik. .Vayhi, p. 4’’ ‫ ; לוי‬Yalk. Ex. 369 only
are satisfied, ‫ ושל ב׳‬,‫ רעב של מ הו מ ה‬a famine through .(‫בטום ר׳‬
political disturbances and through dearth. Gen. B. s. 33
‫ שנת ב׳‬a year of dearth. Taan.111,1 ‫ מ כ ת ב׳‬, expl.ib.19'’ ‫)בצללו‬ V. p reced .

‫ מ כ ה ה מ בי א ה לי די ב׳‬a calamity w hich will produce dearth


(w ant of rail! in season).
‫בצלים‬,■ '‫ עלי ב‬pr. n. m. Ale B’tsalim (Onion
Leaves). Y. Snh. VI, 23“ h o t.; Y. Hag. II, T?** bot. Miriam,
th e daughter of A. B. (prob. a nickname).
‫ךתא‬1‫ביצוו־תא( בצ‬, ‫ביצךתא‬, ‫)בר‬ ch. same.
Targ: Jer. XVII, 8 (ed. Wil. ‫ ;)בציורתא‬a. fr.^—Taan. 19®'’ ‫ בצלצול‬m. (dimin. of ‫ ) ב צ ל‬dwarf-onion, (pallacana).
' ‫ נהר א אנ ה ר א ב׳ וב‬when provision has to be im ported Kil. I, 3; V. Y. ib. 27®. [M aim.: desert o»io«.]
on rivers (canals), it is called ‫ ב׳‬, when from one country
to another it is called ‫ כ פנ א‬. K eth. 97®.■— PI. ‫ בצו ר תא‬. ‫( ב צ ע‬b .h .; y ‫ ; ב ץ‬c m p . s n , 1 (‫ ב ק ע‬,‫) פ צ ע‬fo cut, ireak,
Targ. Jer. XIV, 1 (some ed. .(‫בו צ ר תא‬ esp. to break bread and say the blessing. Hull. 7’’ ‫מי מיו‬
‫ לא ב׳ על וב׳‬never said grace over a piece of bread which
‫בצירתא( בצורתא‬, ‫)ביצורתא‬ f.= h. ‫גז ר ה‬, was n o t his own (never accepted an invitation). Ber. 46®
balcony (v. ‫) ב צו צ ר ה‬. Targ. Ezek. X LI, 13 sq.; a. fr.— ‫ ב ע ״ ה ב בוצע וב׳‬th e host breaks the bread and the guest
says grace after meal. Ib. 47® ‫א ץ ה בו צ ע ר ש אי לב צוע וב׳‬
‫בצים‬, V. ‫ ב י צ ה‬. he who is chosen to break th e bread, must n o t begin to
break until th e Amen of those th a t respond (to th e bless­
‫בצים‬, V. ‫ ב צ ה‬.
ing) is finished; a. fr.—2) to split the difference, to ad­
■ ‫ בציר‬I m. (b. h .; ‫ ) ב צ ר‬vintage, harvesting. P eah
just, compromise. Snh. 6t top ‫ ל ב צ ו ע‬......... ‫ נגמר‬after the
legal proceedings are closed, th o u m ust n o t act as an
V II, 7; a. fr.—Y. B. Bath. H I, 14® top ‫ ב' וב׳‬. . . . . ‫ג׳ ש נ י ם‬
arb iter in a compromise. Ib. ‫ אסור לב׳‬th e court is for­
three undisturbed grain crops, th ree grape harvests &c.;
bidden to a ttem p t a settlem ent (you m ust le t th e law
V. Bai). ib. 36'’. V. .‫ב צי ר ה‬
take its course). Ib. ' ‫ מ צו ה לב‬it is a m eritorious act to
‫בציר‬ II, ‫בציר‬ch. m. diminished, small; (adv.) bring about a settlem ent. Ib. (before having form ed an
less, least. Targ.Y‫׳‬.G en.I,16 ;a.e.—Snh. 108'’. B.M ets.21'’ opinion th e judge may say) ‫ צ או ו ב צעו‬go out and se ttle ;
‫ ב׳ מ ה כי‬less th an th is; a. fr.—V. .‫בי צי ר ת א‬ a. fr.
Pi. ‫ בצע‬to adjust. Y. Snh. I, 18'‫ ׳‬top ‫ ה מ ב צ ע חו ט א‬the
‫ בציר‬to be less, v. .‫ב צר‬ judge who settles a case is a sinner. Ib. ‫( לבצע‬interch.
w ith ‫)לב צוע‬, v . .‫בי צו ע‬
‫בצירא‬, V. ‫ ב צ ר‬, en d .
T • - *‫־‬
‫בצע‬ ch. same. 1) to break. B. Bath. 91'’ ‫כל הו ה ב׳‬
1‫ ב צי ר = ^ בצירה‬. Sahb. 17® ‫ה ב׳‬ ‫ ב שע ת‬when they ‫ ינו ק א וב׳‬when a child broke a p art a piece of St. Jo h n ’s
are cut; a.' fr.—P(. ‫ ב צי רו ת‬. B. Bath. 36'’ ‫ עד שי בצור ג׳ ב׳‬, bread. Sabb. 140‫>י‬, v. 2"’— .‫ ) בי צו ע א‬to tearaway, rescue
V ..‫ב צי ר‬ (cmp. ‫) פ צי‬. Targ. Job X XX III, 18 ‫ י ב צ ע‬Ms. (ed. ‫)י מנ ע‬.
Pa. ‫ בצע‬to break. Targ. 0 . Lev. II, 6 (Var. ‫ בצע‬Pe.).
‫בצירתא‬, v . . , .‫בצו ר ת א‬
[Y. Taan. IV, 69'>; Y. Meg. I, 70® bot. ‫( מ ב צ ע‬Cant. B. to
‫ן( בצל‬/^ ‫ ב ץ‬, cmp. ‫) פ צ ל‬ to p e d ; to split, branch off. I, 16 ‫ ) מ צנ ע ה‬read: ‫מנצב‬, ‫ מנ צ ב ה‬, v. ‫נצב‬.] ‫י‬
Lam . E . introd.; K oh. B. to X II, 7 (interpret. ‫אם ה ד ר ך‬ ‫בצעה‬ f. (‫ ב צ ע‬, cmp. ‫ ) ב צ ה‬ditch, dike, pond,— PI.
Ezek. XXI, 26) ‫ ) אם( א מ ה ד ב צ לי ת‬an arm w hich branches ‫ ב צ ע ץ ^בצעים‬,‫ בי׳‬. Tosef. Snh. i i i , 4 ‫ ש תי ב צ ע ץ‬ed. Zuek.
off (direction post on th e cross-road). (Var. ‫ ;) בי צו עיו‬Shebu. 16® ‫ שני ב צ עי ם וב׳‬Ar. (read ‫ ש תי‬,
Ithpe. ‫( אי ב צי ל‬denom. of ‫ )בננלא‬to grow bulbous. Erub. 29 ‫’י‬ ed .‫ בי צ עיו‬, M s.M .‫ ) ב צ עי׳‬there were two ponds (reservoirs)
‫פצץ‬ 185

in Jerusalem , th e upper &0. Sabb. 31® ‫בין ב צעי ח מי ם‬ eight. B. Mets. 103'‫ ב!צךי לך י‬I le t thee have it for less.—
between th e dykes (of the Nile). Snh. 96® ‫ בי צ עי וב׳‬. Denom. ‫ בצי ר א‬one who uses the vowel letters sparingly.
Ib. s'‫׳‬, V. ‫ ב צ ח‬. Ah. Zar. and as a mnemonioal sign (for rememher-
ing when to add and when to deduct) ' ‫ ספרא ב׳ וב‬the
m (v. ‫ ) ב צ ב ץ‬to break through, divide; to ooze, w riter of Bible copies w rites m any words w ithout the
trickle, drip. T. Bes. V II, beg. 34® ‫כל ה ע צי ם בו צ צין מ ט קי ן‬ vowel letters (defective) which th e M ishnah teacher writes
all other sorts of wood (used for roasting spits) will drip ‫׳‬plene.
moisture. T . M. K at. I, beg. 80®; Tosef. Mikv. I, 13
‫( ה ח רי ם בו צ צין‬ed. Z u c k .‫ ) בי צין‬the mountains are trick ­ ‫ ב צ ר‬m. (b.h.) 1)=‫ ב צי ד‬crop, txnsi. means o f support,
ling (sending th e rain w ater into th e riv ers; cmp. preced.). (family-) trade. Ex. R. s. 40, end ‫ מני ח ב צ ת‬. . ‫לעולם‬
one should never give up his trad e; Besik. E. s. 6, end
‫ ב צ ק‬m. ( b .h .;‫ ב צ ק‬,‫ן‬/ ‫ ב ץי‬, to break open, split, v.D eut. ‫( מחליןם ב צי רו‬Arakh. 16 ‫) או מנו תו ו או מנו ת א בו תיו‬. Ex. R.
V III, 4; cmp. ‫ ס ד ק‬a. denom.) dough. Bes. HI, 2 (46®) ' ‫ב‬ 1. c. (insert Job XXII, 24—25 as text) the Lord says,
‫ החרנט‬deaf dough, i. e. having no indications of rising 1 ‫ בצרן וב׳‬. . . . ‫ אני הו א בניךלן‬am your support, give ye
(which makes it doubtful w hether or not ferm entation never up your support (faith); b u t also th e support of your
has set in); [0th. reading ‫ ב׳ ד!חרט‬h ard and sm ooth as fathers ye m ust not give up (labor) &c. Besik. R. 1. 0.
a potsherd]. Ib. 4; a. fr.— PI. ‫ ב צ קו ת‬. Ib. 40®. th o u a rt our God ‫ ובצירנו‬and our support (ref. to Bs.
XOV, 6).—2) pi. ‫ בצ רי ם‬fort. Ex. R. 1. c. (ref. to Job
‫( ב צ ר‬b. h.; ‫ ן‬/ ‫ ב ץ‬, cmp. ‫ ) ב צ ע‬to cut grapes. Bes. 3'’ I. c.; cmp. Targ.) ‫ טנעעזח חו מו תי ך‬He w ill he th y forti-
‫ בוננרין ב ט ה ר ה‬one m ust cut grapes under th e rules of flcation. [Yalk. Deut. 811, v. [.‫בי צו ר‬
leviticai cleanness. Gitt. 57® ‫הן וב׳‬ ‫י‬
‫ א ת כ ר מי‬. . ‫בצרו‬
i T
the
gentiles held vintage in vineyards soaked w ith Israel’s ‫ ב צ ר א ה‬,‫ב צ ר ה‬ &«.. v . ‫ בו צ׳‬. '
T T : T T : T ’ s
blood; a. fr.
M f. 1 ‫ )נבצר‬to be cut. Ex. E . s. 30,t1eg. ‫עד ט ת גי ע עונתן‬ *‫ ב צ ת‬pr. n. pi. Betseth, a Phoenlciau border-town
(perh. identical w ith Bassa, Neub. Gdogr.p. 22). T. Dem.
‫ ליב צר‬until th eir (the nations’) time lias arrived to he out
II, 22'^ to p ; Tosef. Shebi. IV, 9 (Var. ‫ ; כ צ ת‬Hildesh. p. 34
(ripe for punishment). 2) to be cut off, diminished. Tanh.
N oah 18 ' ‫ נבצרים מן וכ‬cut off from th e world (destroyed). .(‫ב צ ץ‬
Gen. R. s. 38 ‫ ךבצר מ ח ם‬shall be denied them . 5 3 ‫ ן א‬m.j ‫ ב ע ן ת א‬f. (‫ ב ק ק‬to enter into, search, v. B.
Pi. ‫בצר‬, ‫ ביצר‬to cut off, whence (cmp. 1 (‫ )גדר‬to sur­ Sm. 573; cmp. ‫ בי נ א‬111, ‫ ביני ת א‬a. ‫ ) פ ט פ ט‬gnat. Hull. 58‫יי‬
round, fortify. Bart. pass. ‫מבוצר‬. T. Bes. VH, 35'’’bot.; ‫ לי ת ב' בר יו מ א‬no g nat lives an entire day. Ib. ‫תלו לי ה‬
T. Shehu. V III, beg., 38'’ ‫ גג מב׳‬a roof surrounded w ith ‫ ' לב׳ וב‬they suspended on the g n at’s proboscis sixty &c.
railings, v. ‫בצונצרח‬.‫—׳‬Neg. I, 5 ‫ מבוצרת‬an eruption sur­ Ib. ‫ א מ ר אי ב ק ת׳ ל ב ק א‬Ar. (ed. ‫ ) א מרא ב׳ מ ב ק א‬the she-gnat
rounded w ith sound flesh; ib. X, 2 sq. ‫( מבוצר‬of the hair quarrelled w ith th e he-gnat, v. ‫ מ רי‬.— PI. ‫ ב קי‬. Succ. 26®
in the flesh affected by th e eruption). D eut. R. s. 1 (ref. ‫ מ טו ם ב׳‬on account of the gnats. Sabh. 77 ‫יי‬, v. ‫ כ ט ב ט‬.
to ‫ עיר מצור‬Bs. l x , 1 1 , a . ‫ מבצר‬ib. o v iii, 1 1 ) ‫עיר טמבוצרת‬
"'p is ( ] / ‫בקי‬, V . preced.; cmp. ‫ ב צ א‬, a. ‫ ; ב י ן‬v.
‫ וב׳‬th e city (of Rome) w hich is well fortified &c.—2) to
‫בקר‬, ‫& ב ק ט‬c.) to search, investigate, examine, find out.
diminish. Ib. ‫( טמצירה ומבצרה ליטראל‬Mat. k . ‫ומבצרת‬,
B art. ‫ ב ק י‬. Targ. Brov. XVII, 3 ‫ צ ר פ א ב קי‬Bxt. (ed. ‫)נ קי‬.
Talk. Bs. 779 ‫ מבצרא‬ch.) th e city which troubles and
Ib. XXIV, 12 ‫ ב א ק י‬Ms. (Bxt. a. 0th. ‫ ; ב צ י‬corrupt. ‫; ב א ח י‬
diminishes Israel.
h. te x t ‫)י בין‬.—B. idets. 84‫( ב קי ב א בו ך וב׳ ׳י‬Talk. Brov.
Nithpa. ‫ נתבצר‬to be railed around, be set apart. Meg. 964 ‫ ) ב ק רי‬find out w hat th y father is doing now. Bes. 3'‫י‬
14®; Snh. 110®; Num. E . s. 18 ‫ מקום נ׳ ל ה ם וב׳‬a place
‫ ב קי מ אי דיני ה‬Ms.M. (ed.‫ ) ב דו ק‬find out his ways andm an-
was set apart for them in Gehenna; Koh. E . to VH, 2.
ners. Gitt. 69'’ ' ‫ לי ב קי וב‬le t one search for th e body of one
who died on a Sabbath. K o h .R . to XI, 2 (re a d :) ‫עד ד אינון‬
‫( ב צ ר‬v. preced. a. next w.) to be diminished. K eth. 7'’
‫( ב קיין ת רין חיו אן וב׳‬strike out ‫ ונ פ קין‬. . . . ‫ ) אולון ב עיין‬while
‫ ד ב צ ר ה מיו ם א ח ר‬who has less than one day’s (celebration
they were searching (for the grave), two serpents of fire &c.
of m arriage w ith benedictions ^ t meals).
‫ ר ר ת א‬p ‫ ב‬, y . Snh. v n , end, 25‫!׳‬, read .‫ב ק רו ת א‬
‫ ן ר‬2 ‫ ב‬, ‫ ב צ י ר‬ch. 1) (neut. v.) to be cut, lessened; to be
small; to want. Ab. Zar. 9® ‫( כ מ ה ב צ רן‬Rashi ‫ ) ב צי רן‬how 1 ‫ ל & א‬p ‫ ב‬, V. - , - .‫ב ק ל ס א‬
m uch is w anting yet? Targ. Brov. XIV, 28 ‫ ב צי ר ע מא‬th e
population is diminishing.—Hull. 42'’ ‫ ב צ ר ל הו ח ד א‬there ‫ ר ר ר ת‬p ‫ ב‬, ‫ ר ר ת‬p ‫ ב‬, v . ‫ ב ק רו ת‬.
is, according to him, one less (than the num ber sta te d );
n p lp ^ j V. ‫ ב י ק ו ר ת‬.
a. fr.■—2) (act. v.) to diminish, lessen. Targ. T. Deut.
X III, 1; IV, 2 (Var. ‫ תבצרון‬Ba.). Targ. Job XV, 4.—
"'pl^ ‫■ ׳‬
7. ‫ ב ק א‬. .
Nidd. 65® ‫ למננצר ל ה ח ר א‬to allow h er one n ig h t less; a. fr.
Pa. ‫ בצר‬to cut off; to diminish, deduct. Men. 37'’ ‫ה אי‬ ’ p a , ‫ ב ק י א‬m. h. a. o h .(‫ ) ב ק א‬expert, versed, fam il­
‫ מ אן ד ב צ רי ה לג לי מי ה‬he who cuts one corner of his cloak iar. ‫ ׳‬Targ. I Chr. XI, 11.—Kidd. 10‫ ב׳ ב ח ד רי תו רה ;י‬well
off.—Targ. Koh. I ll, 5. Targ. Deut. IV, 2, a. e., v. supra. acquainted w ith th e chambers (intricacies) of th e Law;
—Ah. Z ar.9'‫ ונבאר ור׳ י‬we le t him deduct therefrom forty Y. K eth. V, 29'! h o t . ‫ ב׳ ב ס ת רי וב׳‬. Snh. v i i , 2 ‫ט ל א ח י ה‬
24
186

' ‫ ב ״ ד ב‬th e court was not versed in th e law. Yoma 49“ broke tlie idols, ‫ וי ה ב בי קל ס א וב׳‬and placed th e crook
‫ ב' ברפו או ת‬an expert in medicine. Yeb. 102“ ‫כלום א ת ה‬ into th e hand of th e largest of them (Rashi ‫בולק&א‬, oorr;
‫ ב' ב ר' וב׳‬a rt thou acquainted w ith R. &c.?; Tosef. ib. acc.).— PL ‫ ב ק ל סי‬, ‫)בקיולסי־( בוכןלסי‬. Zeb. 105^ !‫נקי־טי לד‬
X II, 11 ' ‫ ב׳ ה י ה לך בר׳ וב‬ed. Zuck. (read ‫ ב׳ הי' לך ר׳‬as ‫ ב בו׳‬R ashi (ed!‫ • ב ב קו ל סי‬Ms. M.'‫ ב ק ל סי‬, Ar. s. v . ‫קלס‬,‫בקולסי־‬,
oth. ed.) was R. . . . well known to thee? K eth. 6*’; a. Ms. R. 1 ‫ ב קינ סי‬, Ms. K. ‫ ) ב קונ סי‬they seize it (the sacrifice
tr.—Pl. ‫ ב קי איו‬, ‫ ב קי אי‬. Targ. I Chr. X II, 32 (Var. )‫) ב קי עי‬. to be burnt) w ith crooks (while standing outside).
Hull. 4“ ' ‫( אין ב׳ וב‬the Samaritans) are n o t so well versed
in th e details of th e Law as &c. Gitt. 86*’. Kidd. 30“ 1 ?‫( ןינ‬b. h.; ‫ן‬/‫ ב קי‬, v. 1 (‫ ) ב ק א‬to split, chop; to break
‫ אנן לא ב קי אי נן‬. . . ; ‫ אינ הו ב׳‬th ey (the ancients) were through. B .M ets.99“ ‫( ; ב' בו‬Kidd. 47’^ ‫ ) בי ק ע‬if he chopped
Versed in Biblical orthography (in defective and plene), wood w ith it. Gen. R. s. 55, end; Koh. R. to X, 9; II, 23,
we are not.— Fem. ‫ ב קי א ה‬. Hag. 5“. [Targ. T . II Gen. V. ‫ ב קי ע ה‬. E x . r . s . 21 1 ‫ אני בו ק ע ל ה ם וב׳‬am going to
X L ix, 12 ‫ בקןיין ב ה ל כ ה‬Ar., ed. ‫ כ ה׳‬, incorr., Levita in split th e sea for them ; a. fr.—Lam. R. to II, 2 ‫בקעו‬
Tishbi ‫ ; ב קי אין‬T. I [!‫נ קי י ן מן חל ב א‬ ‫ ב חיי לו תיו וב׳‬broke through th e lines of N.’s arm ies;
Y. Taan. IV, 69'> top 2—.‫ ) ב ר חו ל תוך‬to cross, make a
‫ ג נ כ ן י י א‬vetch, V. ‫ ב י ק י א‬. short cut, pass over. Y. Pes. I, 27'’ bot. ‫ח צ ר עזהרבים‬
‫ ' בו ק ע ץ וב‬a court w hich people use for crossing. Brub.
m . (‫ ; ב קע‬cmp. ‫ ) ב צ ע ה‬fissure, ditch, esp. small 16'’ ; Sabb. 101 '’ (a low wall) ' ‫ ש הג ריי ם וב' ב‬over which
pond for washing clothes. M. Kat. 8*’ ‫ נברכ ת וב׳‬, expl. as the kids pass; v. 3—.‫( ) ב ק ע ה‬cm p.‫ ) ב ק ב ץ‬to break through
‫ גי ה א ובר גי ה א‬a large pond and a small pond. Tosef. the ground, esp. as a legal fiction for a levitioal im purity
B. Bath. 1,2. Ib. M. K at. I, 9 ‫ ב׳‬. . . ‫ זו הי א נ׳‬N ibrekheth the cause of which is underground, b u t which affects
a. B’kia are the sam e; Y .ib.1,80** ‫ בל ש הו א תו שב וב׳‬any the things above and beneath. Ohol.VI, 6 ‫טו מ א ה בוק ע ת‬
perm anent cut in the ground is called ‫{ ב קי ע‬fissure, a ‫ 'וב‬the im purity breaks through the ground and rises, and
grave, wash-pond &c.). [A nother opiu. in Ar. ‫אבן ב׳ = ב׳‬ breaks through and goes down; a. fr.—Koh. B. I ll, 16
a flat stone whereon washers beat th eir clothes; Y. 1. o. ‫ ה י ה הד ם בו׳ ועולה‬th e blood broke through and rose.
' ‫ כל ש הו א וב‬any stone fixed in the ground is called Midr. Till, to Ps. LXXVIII, 45 ‫ב׳ א ת ה צו ר‬, ‫ ב' בצו ר‬break
a b'kia.—^BIs. M. a. ed. Ven. ‫נ קי ע‬, v. [.‫נ ק ע‬ through (take root in) th e rock; a. fr.
N i f . ‫ נ ב ק ע‬to be split, to burst open. i b . ‫ה סי פין נ ב ק ע ץ‬
‫ ב ק י ע‬I I m. c h . (‫ ב קי א =) ב ק א = ב ק ע‬. Snh. s'‫ב׳ ב מו מי ׳‬
‫ וב׳‬th e door sells were bu rst before them. Ib. ‫נ׳ ה ס פ ל‬
(Ms. M. ‫ ) פ קי ע‬an expert in judging bodily defects. B.
‫ מ אליו‬the vessel w ent to pieces of itself. Gen. R. s. 55, end
B ath. 164*’ ‫ ב קי ע‬some ed. (Ms. M. ‫ ב קי‬, p . ‫) פ קי ע‬.—Pi.
' ‫ ו בה ל ה ב ק ע הי ם וב‬he was rew arded by the sea being
‫ב קיעין‬, ‫ ב קי עי‬. T arg .IC h r.X II,3 2 V ar., v. ‫ ב קי‬. Shebu.42“
divided before th e children of Israel. Hull. ! ! ‫שמא ךבקע יי‬
‫( ד כ מ ה רנפי שי ב קי עי ט פי‬some e d . ‫ ב קי א י‬, Ms. F. ‫ ) פ׳‬the
‫ הנו ד‬the wine bottle may bu rst; a. fr.
m ajority of the experts are supposed to be b etter versed
(than the minority). Pi. 1 ‫בקע‬, ‫ ) בי ק ע‬to split, chop, tear. Kidd. 47*’, v.
supra. Y. Bets. 1 ,60“ bot.; Y. Ab. Zar. II, 41' bot. ‫ש בי קעו‬
‫ נ ק ר ע א‬m. (‫ ) ב ק ע‬that which is demolished by chop­ ‫ ) שבקעו( ל ה ם וב׳‬of whose flocks the wolves had to rn more
ping. Lev. B. s. 19, v. . .‫א לי ם‬ th a n &c. Bets. IV, 3 ‫ אין מבקעי) וב׳‬one m ust n o t split
woods (on Holy Days) etc. Sifre Deut. 183 (ref. to Deut.
‫בקיעה‬ !.(‫)! ) ב ק ע‬cleaving, cleft; that which is cloven, XIX, 5) ‫ מן ה ע ץ ה מ ב ק ע‬from, the splitting wood (the handle),
a logJ A ‫ • ב קי עו ת‬Koh. B. to u , 23 ‫ ש תי ב׳‬.‫ ב ק ע לי‬chop opp. ‫ ה ע ץ ה מ ת ב ק ע‬th e wood (the tree). Tanh.V ayetse9
for m e two logs; (Gen. B. s. 27 ‫ ב ק עיו ת‬, v. ‫) ב ק ע ת‬. Koh. ' ‫ ב קעי וב‬chop thou &0.—^Part. pass. ‫ מ בו ק ע‬. Ab. Zar. 65*’
B. to X, 9; Gen. R. s. 55, end ‫ ב שכר ש תי ב׳ שבקע וב׳‬as ‫ מבו קעו ת‬grapes burst open.— 2)tojam in,wedge. S abb.67*’
a rew ard for the two pieces of wood w hich A braham ‫( ה ט ב ק ע ת בי צי ם‬Rashi Var. ‫ ה מ ק ב ע ת‬, Ms. M. ‫ ) ע צי ם‬one
chopped (Gen.XXII, 3).—2) crossing, passing over. Sabb. who squeezes egg-shells &c. (a superstitious practice;
101“ ‫ ב קי ע ת דגי ם‬the crossing of fish under th e ship. Tosef. ib. V I (VII), 18 ‫ ב כ ו ת ל‬......... ‫) הנו תנ ת ב צי ם‬.
H if. 1 ‫ ) ה ב קי ע‬to cut, dear. Shebi. IV, 5 ‫ה מ ב קי ע בז תי ם‬
‫ נ ק י ע י ן‬, ‫ ) כ פ ר ( ? ? ק י ע י ן‬pr. n. pi. B ’kiin, (K 'far)
‫ 'וב‬he who cuts olive-trees down (in th e Sabbath year)
P'kiin, m odem Fukin, a place in Southern Palestine
m ust n o t cover th e stum p w ith ground.—2) to lead a
betw een Lydda and Jabneh, residence of B. Joshua. Y.
line crossivise. Y .K il.III, 28'* top ' ‫ ל ה ב קי ע וב‬to p lant four
Hag. I, beg. 75''. Snh. 32‫ ;יי‬a. fr.
rows across a valley from end to end.
‫ ב ק י ר ן א‬m. (‫ ; ב ק ק‬cmp. ‫בקע‬, ‫ ) ב קי ע א‬a broken piece, Hithpa. ‫ ה ת ב ק ע‬to be split; to burst, break. Sifrd Deut.
potsherd. ^ . ‫ • ב קי קין‬T a r g . Y .Ex.X II, 1 2 ;N um .X X X III,4. 183, V. supra.—Sabb. XVI, 5. Cant. R., to VI, 4.

‫ ב ק ל א נ י ן‬, cant. b . to !, !2 ‫ ב׳ בוקיינום וב׳‬, read ‫ק ל אנ ץ‬ m. (b. h .; ‫[ ) ב ק ע‬a split,] beka, a weight and a
‫ ב בו ק' וב׳‬, v . ‫ ק לן‬.; v. Yaik. ib. 983. coin, equal to h alf a Shekel. Gen. B. s. 84; a. e.
*‫ ב כ ן ל ס א‬, ‫ ב ו כ ן ל ס א‬m. (‫בקלם‬, ‫ ב קל‬w ith ‫ ם‬intens., V. .‫ב ק ע ה א‬
as ‫ בלעם‬a. ‫ ; ב ל ע‬cmp. Syr. ‫ בו קל א‬p . Sm. 474; y p ‫ ב‬,
cmp. ‫ ) ב ק ע ת‬club, shepherd’s crook. Gen. B. s. 38 ‫קם נ ס ב‬ ‫בקעה‬f. (b. h .; ‫ ) בקע‬cut, notch, whence valley,plane;
‫( ב ק ל סי ה‬or ‫ ) ב ק ל ס א‬he stood up, took (h is). crook and n group o f fields;.^. ‫ ; ב א ג א‬esp. a short cut for farm-
‫בקעי‬ 187 ‫פ ־ז ר א‬

laborers &c. Toh. VI, 7, a.e. ' ‫ ח ב׳ בי מו ת ח ת מ ת וב‬th e path III, 23‫ >י‬bot. ‫ הבקי־רר ח ב ק ר‬. . . ‫ וי צ א‬. . . ‫ כיון• נטאדם מ ׳‬as
through th e fields in summer-time (whdn used by field soon as one gives a thing free and it has left his posses­
laborers) is considered as private ground w ith regard sion, his act is v alid ; a .fr. [U uth.R . t o l l , 15 “‫מבקר‬, ‫ מבד ר‬,
to Sabbath laws, as public w ith regard to levitioal purity. prob. ‫ ; ט ב קי ר‬v . ‫ בד ר‬.]
B .B ath.61’’ when one sells ... a field ‫ ב ב׳ ג דול ח‬w ithin a Hof. ‫ובכןר‬1‫ ד‬to be declared free, to be free. Y. Peah
large group of fields (all belonging to th e seller). Ib. (in VI, 19‫ ״‬top.—Part. ‫ מובהןר‬ib . 19'^ bot. ‫ט די מוברןרת וב׳‬
a place) where they call ‫ ל ט ד ח ט׳ ולב׳ ב׳‬a field sadeh and (Tosef. ]yiaasi•. I ll, 11. ' ‫ מופ‬. . ‫ ) ד!רי‬my field shall be free
an estate bikah; a. fr.—Trnsf. an unguarded field, moral for one day &c.; a. e.
danger.^ Erub. 6®; 100’’; Hull. 110® ‫ רב ב׳ מ צ א וב׳‬R ab found
1‫ נ כ ן ר‬ch. same.—P a. 1 ‫]ר‬5‫ ) ב‬to search, examine. Targ.
an unguarded field and fenced it in, i. e. found people
O. Lev. x n i , 36; a. fr.—2) to clear, glean. Targ. Y. I
transgressing th e law in ignorance and instituted prevent­
Dent. XXIV, 20 (II ‫ ת ת ב׳‬, read ]‫ ת בק רו‬, h. te x t ‫) תפ אר‬.—
ive regulations.— PI. ‫ ב ק עו ת‬. Gen. R. s. 98.—2) (oonstr.)
3) to let the herd graze (cmp. ‫)בער‬, to drive unmuzzled
‫ בקע ת‬pr. n. pi. Valley of —, as ‫ ב׳ ידרעאל‬, ‫ ס&ב׳ י ד י ם‬., for all
animals. Targ. Y. Gen. X III, 7.—4) to visit the sick.
of which see the respective determ inants.
Targ. Y. Ex. X V III, 20; a. e.—Y. Sabb. VI, 8‫ ״‬bot.; a.
‫ ב ק ע י‬, y . Xed. ! v , beg. 38‫״‬, v. .‫בי קו ע‬ fr.—5) (=preoed.Hif.) to abandon, leave unclaimed,declare
free. Targ. Y. Ex. X X III, 11 Ar. (some ed. ‫ו ת פ ק ד‬, read
‫ ב ק ע ת‬f . (‫)! ) ב ק ע‬chip,piece of wood; log to be chopped. ‫)ו ת פ ק ד‬. Y. Shebi. i x , 39» top ]‫ ו א ב ק ר ת קו מי תו‬and 1 will
B. Kam. 32’’ ‫ נ תוח ב' וב׳‬a chip slipped out (of the carp­ declare it free goods in th eir presen 'e. Ib. ‫ ומבקרי] לי ת‬and
enter’s hand) and struck his face; Y. ib. I l l, end, 3*’.
declare ye it free property.
Y. Macc. II, 31‫ ״‬bot.. Y. Bets. IV, 62‫ ״‬bot. ‫אי] מכ בי] א ת‬
‫ ' ח ב‬you m ust not extinguish th e log; v. ‫ ב ס ם‬. Sabb. 29® ‫ ב כ ן ר‬, ‫ ב ר כ ן ר‬m. (b. h .; V. ‫ ) ב ק ר‬morning, early day;
top; a. fr.—P(. (cm p.pl. of ‫ ב ק עיו ת )בנקת‬. Hull. 37’’ ‫א פי׳‬ metaph. light, salvation. Y. Taan. I, 64'^ top ‫ב׳ ל צ די קי ם‬
‫ אוכלת ב׳‬even if strong enough to bite wood. Koh. R. to ‫ וב׳‬a morning for the righteous, a night for th e wicked.
III, 17 (a gloss expi. ]‫)גוי רי‬. Gen. R. s. 27, v. ‫ ב קי ע ת‬.— R uth. R. to n i , 13 ‫‘ ב ב׳ בעולם וב׳‬in th e morning’—th a t
2) dial, for ‫ פ ק ע ת‬q. V . means in th e world w hich is all-good. E sth. R., introd.
(ref. to Dent. XXVIII, 6 7) ‫ ב ב ק ר ה ט ל בבל וב׳‬in th e m orn­
‫ ב ק ע ת א‬, ‫ ב ק ע ׳‬ch. same. Targ. Y. Hum. XIX, 6.
ing (ascendancy) of Babel th o u shalt say. Oh th a t her
‫ ב ק ע ת א‬, ‫ ב ק ע ׳‬, ‫! ב ק ע א‬. c h .= h .‫ ב ק ע ת‬. . Targ. Gen. evening (downfall) would come! Gen. R. s. 21 (ref. to
XI, 2 ■, a', fr.—'A ‫ ב ק ע ת א‬.— Y. Shebi. I l l, 34‫ ״‬top, v. Dan. V III, 14) ‫ ל כ טי ע ט ה ב ק ר] וב׳‬when th e niorning of
‫ פ קו ע ח‬.—Const!•. ‫ ב ק ע ת‬, pr. n. Valley o f . . . . Gen. R. s. 10; th e (persecuting) nations shall become evening, and tjie
a. fr. evening of Israel m orning; Tanh. ed. Bub. B’resh. 23.
Mekh. Bo, s. 6 in order to define i t ! ' ‫ לבק רו ט ל ב‬a t the
‫בקר‬ (b .h .; ‫ ן‬/ ‫ ב ק‬, Y. s p‫ )ב‬to enter into, to clear, split; very break of m orning; Y. Ber. I, 2‫ ״‬to p .— PI. ‫פקרלם‬.
whence 1) (= ‫ )בער‬to eat up. Denom. ‫) ב עי ר =( בקר‬.— Yoma 33’’ ' ‫ ח ל ק תו ל טני ב‬divide th e acts prescribed into
2) (= ‫ )בער‬to break forth, shine. Denom. ‫ ב ק ר‬. two mornings, i. e. let another a ct be inserted between.
P f . ‫ביקר‬, ‫( בקר‬b.h.) 1) to enter into, examine, search, Ber. 27® ‫ ח ל ק תו ל טגי ב׳‬take only one h alf of th e m orn­
distinguish (cmp. ]‫) בי‬. K eth. 106® ]‫ מבקרי מו מי‬those ing hours. Y. Pes. V, 31<’ top ‫אי ת לך מ י מ י ת מ] בי] חבקר־ים‬
entrusted w ith the examination of sacrificial animals. Y. then it ought to have read there ben hab-b'karaim (as
Bets. II, 61‫ ״‬top ]‫ וביקר] מ מו מ‬and had them examined you read ‫ בי] חע רבי ם‬, Du.).
(and declared free) from bodily defects. Hag. o’‫אי] ׳‬
‫ ' או מרי ם בקרו וב‬we do no t say. Examine ye a camel, a ‫ ב נ ן ר‬m. (b. h .; V . ‫ ) ב ק ר‬a beef; (collect.) oxen, cattle.
swine &c. (i. e. only the deeds of distinguished persons SifraV ayikra ch. D, Par. 2"‫ אי] לך ב ב ח מ ח אל א ב׳ וב׳‬under
are scrutinized); a. fr.— Part. pass. ‫ מבוקר‬examined and b’hemah for offerings (Lev. I, 2) are m eant only beeves
found fit. Y. Ber. IV, 7h top ‫ ט ליי ם מ בו ק רי ט‬lambs w hich and sheep; a.fr. ' ‫ ב] ב‬young cattle, calf. I b .; a. fr.—‫רועי‬
passed examination.—2) to inquire after one's health, to ''2 herders (suspected of feeding upon other peopIe?s flields).
visit the sick. Red. IV, 4 (38’’). ‫ ונכנס לבקרו‬and comes Snh. I ll, 2 ' ‫( נאמני] עלי ט ל ט ח ר' ב‬if one, says) I have
to see him. Snh. 68®; a. v. fr. [Ruth. R. to II, 15, v. faith in (the arb itratio n of) th ree herders.
infra.]
Hithpa. ‫ ה ת ב ק ר‬, Nithpa . 1 ‫ )נ תבקר‬to be examined. Gen. m. (preced.) neat-herd, cow-herd; cattle-driver,
R. s. 81 ‫ פנקסו נתבקרח‬his account is examined (his sins Y. Be’ts. V, 63'>, v. .‫רגל‬
visited); Tanh. Vayishlah 8 ‫ מ תב קר ת‬. Gen. R. s. 84, read
‫ר א‬r ‫ה‬f r‫ב‬- I ch. same. B. Mets. 42’
' ’.—PI. ‫רי‬..I‫ק‬t‫ב‬- . Sot. 48®
w ith Yalk. Gen. 141 ‫ נתב׳ פנ ק סי‬my account &c. 2) to be
' ‫ זמרא ד ב‬th e song of th e drivers (at ploughing).
visited, attended to. Num. R. s. 18 as all sick persons
]‫ מתבקרי‬are tended (by physicians).
5 ? ‫” א‬1‫ ן‬I I ™■Ip’•]‫ ב ק י •’ '( ?ק רי‬, c m p .b .h .‫ בער‬a . 1‫) בו ר‬
ilif. ‫( ח ב קי ר‬y . Dial, for ‫ ת פ קי ר‬, v. ‫ ; פקר‬v. next w.) [empfy,] light-minded, thoughtless. Targ. Jud. IX, 4 Ar.
to give free, to resign ownership, to declare a property a. K im hi (ed. ]_ .(‫ב סי רי‬
ownerless. Y .N ed.IV ,38^; Y.l?eahV,beg. !o ’* [read:] ]‫כיו‬
‫ ט א ד ם מ ב קי ר דבר י צ א מ ר טו תו‬as soon as one declares a (‫בקר‬ ‫בקרא‬ ) herd. Targ. Y. Dent. VII, 13 ‫בקרת‬
thing to be free, it has gone out of his co n tro l; Y. Dem. ‫ \ תו רי ך‬h , tex t ‫) ט ג ר א ל פי ך‬. b , Mets. 84® ‫ ב׳ ד תו רי‬a herd
24*
‫פכןרדת‬ 188 ‫ר‬51

of oxen, (Var. ‫&לנא‬, v.E ashia. 1. a. Eabb. D.8. a. l. note 2). ' ‫ בני חל א ב‬of the same category.—Yeb. 84® ' ‫( ב ת בי‬ed.
— PI. m. ‫בנןלין‬, constr. ‫בלןלי‬. Targ. 0 . Heut. 1. c.; Targ. ‫ )ב;!רןתא‬a parallel case stated im mediately after.
ib. X XV III, 4.—Eem. ‫כןלן‬£ Targ. Joel I, 18; Is. VII, 25.
5 ? ‫ ן ה א‬, V. ‫בפ;א‬. ‫׳‬
‫ ב כ ן ת ת‬f . (‫ )בכ!ל‬cattle-yard, cattle-farm, stock o f cattle.
M .K at. 12®; T osef.ih.ii, 11 ‫( בי קו ל ת‬Var. ‫ ב קילו ת‬, ‫;) ב ק לו ת‬ ‫ ב ר‬I m. (b. h .; ‫ )בדר‬lempt^, ope»] 1) uncultivated
Y. Pes. IV, 31*' top ‫ ב קו ל ת‬. Y. Yeb. IV, 6® hot.; Y. Nidd. ground, forest, prairie; 0pp. K il.V III, 6. Hull. 80®
I, 49*' top; Gen. E . s. 20 [read:] ‫ב קלו ת של בי ת אנטונינו ם‬ ‫ טוור ה ב ד‬the ox of th e prairie, buffalo. I b . ‫ אי ל ת ב׳‬forest
‫ חי ת ח עובל ת ו ח ל בי עו) שוו לי ס( מ מנ ח בקלו ת של בי ת ל בי‬th e ram . Y. Sabb. XIV, 14*> hot. ‫ חזיר של ב׳‬wild swine.—
herd of th e estate of A. passed by and (some oxen) thereof 2) clear, visible, whence the outside, surface, 0pp. ‫ תו ך‬.
covered the herd of E abbi’s estate; [perhaps the second Yoma 72'' a scholar ‫ ש א ץ תוכו בבלו‬whose inside is not
‫ ב ק לו ת‬is to be read ‫ ב קלו ת‬fem. pi. of ‫ ; ב ק ל ח‬v. Var. as his outside (who is insincere); Ber. 28®. Y. Pes.
lect. in 1. c.] VII, 34®hot. ‫ תו ך בד‬th e inner parts of the Passover lamb
m ust hang outside (not he p u t inside, v. E . Akiba in
‫ ! ב ה ן ר ר ת א‬ch. same. Lam. E. to I, 9 ‫חל בענא ו ח ל‬ M ish.VII, 1); M ekh.B o,6 ‫( תו ך ובל‬read ‫ ;) תוכו בל‬Pes. 74®
‫ ' ב ב‬one is employed in the fold and one in the cattle-farm . E. Ish. called it ‫ תו ך בל‬Ar. s. v. 2 ‫( ת ך‬ed. ‫ תו ך תו ך‬, Var.
Y. Snh. vn, 26'* hot. ' ‫( גנב עגל מן בקלותא וכ‬c o r r.. . ‫מן‬ in E ashi a. Ar. ‫ תוכ בל א‬q. v.).
‫ ) ב ק ל' ו איי תי ה לי ח‬he stole a calf from the yard and
brought it to him. ‫ ב ר‬, ‫ ב ר‬, ‫ ב ר א‬ch. same 1) (= h. ‫ שלח‬, ‫ ) י ע ל‬forest,
prairie &0. T arg.lPs.L, lOsq. Targ O.Gen. I l l, 1; a.e.—
‫׳‬ ‫ ב כ ן ר ר ה א‬1 1 , ‫ ן ך נ ף ת א‬: ‫ ב נ‬f. (v .11‫ ) ב ק ל א‬levity, thought­ 2) (adj.) living in the forest &c., wild. Targ.Ps.1.0. Var.
lessness. Targ. Jer. X XIII, 32. Targ. I Sam. X VII, 28. ‫ ; ת לנגו ל בל א‬Sahb.78® ' ‫ ת ל נ גו ל א ב‬Ms.m . (e d .‫ ל ת‬....) wood­
cock (hen of th e prairie).—*3) peel. Ib. 139*‫ב' ל תו מ א י‬
‫ ב כ ן ר ת‬, v . ‫? קל א‬. _
th e peel of garlic; [Eashi, expl. ‫נבלע‬, m ust have read
m (b .h .; ]/’‫ ב ק‬,v .‫ ; ב ק א‬corresp. to ch .‫ ;) בעי‬P«.,‫בי ק ש‬ 4—.[‫ =( ) א בל א‬h. ‫ ) חו ץ‬outside, outdoors, street. Targ. Gen.
‫ ב ק ש‬to seek, desire, beg, ask. Kidd. 65® ' ‫ מבקננוין וב‬the XXXIV, 31 ‫ נ&קת ב׳‬a prostitute, V. ‫ חו ץ‬I I ; a. fr.—Y.Kil.
court begs him to give her a letter of divorce, 0pp. to IX , 32'' ‫ מ אן ב עי לך לבל‬who wants thee outside? (an
‫כו&ין‬. Ber. 12*' ' ‫ בק שו לקבוע וכ‬they (the Eabbis) intended intim ation to leave the room). Snh. 62®'’; Sabb. 106®, a. e.
to insert the chapter about B alak &c. Gen. E. s. 84 '‫ב‬ ‫ פו ץ תני לבלא‬go out and teach it in the street (i. e. your
‫ ' לי ש ב וכ‬he intended to live in peace; a. fr.—‫ ב' ל ח מי ס‬to tradition is rejected).— ‫ תנ א בל א‬a T annai not recorded
pray (for mercy), v. ‫ ב עי‬. Ber. 1. c. B. B ath. 91*'; a. fr. in th e Mishnah, v. ‫ ב ליי ת א‬. M. K at. ! ? ‫(®י‬Eashi: ‫ח אי תנ א‬
m th p a. ‫ ח ת ב ק ש‬, Nithpa. ‫ נ ת ב ק ש‬to be sought, to be ‫ ;) ל ב ליי ת א‬B. Bath. 93*' Ar. (ed. ‫ ;) ב תל א‬cmp. ‫ ב ל א ח‬.—
hunted for (by detectives); to be summoned. Taan. 29® 4) (prep. a. adv.) outside; ‫ בל מן‬outside of, except, with­
(a disguised warning given to E. Gamliel) ‫בעל ח חו ט ס‬ out. Targ. 0. Gen. XIV, 24; a. fr.—Ber. 38*’ ‫ב' מן לין‬
‫ מ ת ב ק ש‬the well-known m an is w anted; v. ‫ חו ט ם‬. B. ‫ ' וב׳ וכ‬w ithout this and w ithout that, i. e .. ap art from
Mets. 86®, V. ‫י שי ב ח‬. ‫־‬ these two arguments. Y. Eruh. VII, end 24'^ ‫ב' מ ל ע תי ח‬
w ithout his knowledge; a. fr.—H u ll.62'' ‫ ל מיני ח‬5 ‫ו סי מני ך‬
f. (b. h.; preced.) desire, prayer. Ned. XI, 12 and th y mnemonical sign (as to ‫ צלל א‬a. ‫ ר ל א‬1‫ב‬, th e one
' ‫ ל ל ך ב‬in the w ay of a request (to give a divorce, v. being forbidden, the other perm itted) he; keep aloof from
preced.). Ber. 9®, a. fr. ' ‫ אין נא אל א לשון ב‬the word ‫נא‬ it (‫)ביילא‬.—Trnsf. restriction (everywhere except . . .),
in the Bible means prayer (I pray &0.). lb . 57® ‫ת לוי ח‬ proviso. Suoo. IS**; Snh. 97'' who enter th e heavenly
‫ בק שתו‬his prayer is held in suspense (its fulfillment is courts ‫ בבל‬w ith certain qualifications (by special grant),
doubtful).—‫ ב ב' מ מ ך‬I pray thee, v . ‫ ב עו‬. Ib. 9®. Gen. E. ' ‫ בל א ב‬w ithout any restrictions.—‫לבל‬, ‫ מלבל‬apart from,
s. 75 end; a. fr.— PI. .‫ב ק שו ת‬ outside, exclusively. Cant. E. to VII, 8 ‫ ל ב' מי ש ל אל‬except
th e Israelites. Hull. 9 8® sixty one, ‫ ל ב' מינ ח‬. . . ‫ב ח לי לי ל ח או‬
5 ‫ ב כ ן ה א‬, ‫ י נ ן ת א‬f . (= ‫ ב ק ע ת א‬, v .‫ ב אג א‬a .‫ ) ב ק ע ח‬valley, the one (egg) included or excluded? B. B a th .90'' ‫שתותא‬
short cut; group of fields. Ber. 34*’ bot. I consider him ‫ ' מלב‬th e sixth p a rt (as an addition) is outside, i. e. to
arrogant ' ‫( מ אן ל ט צ לי בב‬Ms. M. a. Ar. ‫ ב&קתא‬q. v.) who each five portions one is added, an addition of tw enty
prays in a valley (where people pass by). Keth.54®; 103® percent, 0pp. ‫מלגו‬. B. Mets. 53'', v. .‫חו מ ש א‬
‫‘ ב בי תי ולא ב בי ק תי‬in my house’ (‘as long as you will
spend your widowhood in my house’—^the m arriage con­ ‫ • ב ר‬I I , ‫ ב ר א‬m. ch. (b. h. ‫ בל‬poetic; ‫ ) ב לי‬son, off­
tra c t reads) b u t not in my estate, i. e. she m ust he spring. T arg.G en.IV ,25; a .v .fr.—‫ ב' שמו אל‬so n o fS am .;
content to live in her late husband’s house w ith his . . . ' ‫ ננליח לל‬son of . . . . Ber. 3®. Hull. 11®; a.v . fr.—B.
heirs, b u t she cannot claim a separate residence. [Com­ Mets. 110® . . ‫ ב ל ח לב ת‬the son of th e daughter of . . . .
m ent. ‫ בי ע ק תי = ב ק תי‬house of my distress, narrow house, Sabb. ! ! ‫ ב מקו ס בל א בל ת א וב' ®*ס‬where there is a son, the
i. e. when there is no room for h er and the heirs, she daughter cannot inherit. Y. Shebi. IX, 39® hot. ‫א מ ח‬
loses her claims, v. Sabb. 77'’, etymol. of ' ‫בי ע ק ת א = ב‬ ‫ ' ד חן ילל ת ב‬this nan’s m other has born a son, i. e. she
narrow place.]—' ‫ ) בת( בל בי‬one of the same ru ral com­ m ay he proud of him ; Y. Ah. Zar. IV, 43'' ' ‫אי ת ל אי מי ח ב‬
m unity; trnsf. o f the same class or category, neighbor. (not ‫ ;)ו אי ת‬a. V. — .
fr. PI. [‫בלין‬, ‫ ב לי‬Targ. Y. Ex. X, 9
Men. 24*' ' ‫ כולחו בני ב‬they all belong together. MeH. !?*‫׳‬ (some ed.). Targ. Ps. GXXVII, 5 Ms.] ‫ ט י ן‬, ‫ בני‬, ‫ניא‬:‫ ב‬.
‫בר‬ 189 ‫רל‬3‫ ר‬51

Targ. Gen. V, 4 ‫ בלין ו בנן‬sons and daughters; a. fr.—


K eth.IV , 10(in a m arriage c o n tra c t) ‫ בנין רכרין‬male issue,
‫בראשית‬ (b. h.) in the beginning, as a cosmological
term (ref. to Gen. 1,1) creation, primeval period, Nature,
o p p . ‫ בנן נו ק בין‬, ib. 11.—Ber. 10* ‫ ב' דמעלו‬good children,
Universe. Targ. Is.X X V III, 29;a. e.—'‫ מב‬from the begin­
y . B. B a th .V III,! ‫ גיס‬hot. ‫( אין הוון בנוי ד הניי ה‬read ‫) בניי‬ ning. Ib. XLI, 4.— ‫ ה‬11‫ מענ‬a) creation, Gen. B. s. 3; a.
if my children tu rn out w ell; a. v. fr.—‫בר בר‬, ‫בר ב ה‬
fr.—b) cosmogony, oontrad. to ‫ מ ע ט ה מ רכ ב ה‬theosophy.
grandson. Esth. B. introd. (expl. ‫( בר ובר בר )נין ונכד‬not Hag. II, 1; a. fr.—T . Shebi. I, beg. 33* ‫ ט ב ה ב׳‬the Sab­
‫ )ובדב ר‬son and grandson; a. fr.
b ath commemorative of creation, i.e. th e regular weekly'
Fern. V . ‫ ב ר ה‬. [The meaning of ‫ ב ר‬in compounds is Sabbath, contrad. to Holy Days. [In later Hebr. ' ‫ט ב ה ב‬
generally the same as of ‫ ב ן‬a. ‫ ב ע ל‬, e. g . ‫ ב ' א ו ל פ ן‬a scholar,
the Sabbath on which th e first section of the Pentateuch
‫ ב ' א מ ו ד א י‬a diver, ‫ ב ' ט ט י א‬a maniac, ‫ ב ' ד ע ה‬a rational
is read.]—Ber. IX, 2 ‫ ב רוך עי ט ה ) מ ע ט ה( ב׳‬praised be the
being, ‫ ב ר ב י ר ב‬, v. ‫ ב י‬. F o r compounds w hich are not self­ A uthor of creation — a formula of benediction for awe­
evident, see the respective determinants.]
inspiring natu ral phenom ena; v. ib. a. Y. ib. 13* hot.—
‫בר‬
I I I m. (b. h .; ‫ ; ב ר ר‬v. ‫ בר‬I) clear,‘*bright, clean, ' ‫ ט ט ת ימיי ב‬from th e six days of creation. K eth. 8'> ‫גתיב‬
pure. Tosef. Kil. I l l, 6 (missing in ed. Zuokerm., v.V ar. ‫ מ ט' רב‬61‫ ' הו‬this is th e w ay (the lo t of hum anity) since
a.l.) ' ‫ ט הו א בר ו ב קי וב‬who is clear and well-versed in &c. th e world existed.—Tosef. Maasr. I ll, 14: a .fr.—Y. Taan.
Num. B. s.lO (ref. to ‫ ברי‬Prov. X XXI,2, a. ‫ ב ר‬Ps. II, 12) II, 65* hot. ' ‫ ; מ י ב‬Lam. B. to III, 40 ‫ מי מי ב׳‬primeval
the Law ‫ ט ה י א נקראה בר‬which is called bar (clear, pure, waters. Ocean &0. (v. Gen. I, 9 sq.).—' ‫ ספר ב‬The Booh of
Ps. X IX , 9).—P(. ‫ ב לי ב‬. Ib. Genesis. Gen. B. s. 3; a. e.— ‫ ב׳ ר ב ה‬B’reshith Babbah
(Gen.B.), name of th e first book of th e M idrash Babbah.
‫ בר‬I V , ‫בר‬
m . (b .h .; V. ‫[ )ברר‬sifted‫־‬
] grain. Ber. 55*
‫ו ב׳‬‫ כ ט ם ט א ״ א לבר בלא‬as there can be no grain w ithout ‫ברברי‬, v . .‫ברברי‬
straw, so there is no dream w ithout idle th in g s; Ned. 8*.
‫בךבררים‬, v . ‫בךבר;א‬. ‫י‬
‫ ברא‬I outside, forest &c., v. ‫ בר‬I oh. ‫ברבי‬,‫ בריבי‬m. (contr. of ‫ ב י ר בי‬, belonging to a
‫ ברא‬I I , ‫ ברא‬I to create, v. ‫ ב רי‬.
T T ’ T: '
school of an eminent teacher, v. 4 ‫ ) בי‬B ’rabbi, B ’ribbi,
title of scholars, m ost frequently applied to disciples of
‫ ברא‬I I son, ‫ בר‬ll.
T : ’
V.
‫־‬ B. Ju d ah han-Nasi and his contemporaries, b u t also to
‫בראח‬, ‫ברייא‬,‫ בריח‬m. (v. ‫ בר‬I oh.) 1) external,
T T T T T T T T T ^ ‫־‬ ' ' ‫י‬
some of his predecessors, and sometimes to the first
Amoraim, v. ‫אמויריא‬. B. Mets. 85* ' ‫ א ס מ כי ה ב‬he gave him
foreign, not belonging to, opp. ‫ גו א ה‬. Targ. II Kings
the title of B’rabbi (a scholar of E ab b i Judah). Hull.
XVI, 18; a. e.—Y. Pes. VII, beg. 34* ' ‫ הנ א ב‬, v. 1‫ ב ר‬ch.—
137* ' ‫( דב רי ב רי‬ref. to e . yos 6). ib . ‫ ; ב ר בי‬Maco. 5*’
G en .B .s.49; Yalk.Gen.83 (in terp ret.‫ ה לי ל ה‬Gen.XIII,25)
‫( ב רי בי‬v. Babb. D. s. a. 1. note 100). Sabb. 115* ‫רבן ג מלי אל‬
‫ ) ב רי ה( ב ריי ה הו א לך‬it is foreign to th y nature; V.
1‫ ה י צ ה‬.
‫( 'ברי‬Tosef. ib. X III (XIV), 2; Mass. Sofrim V, 15 only
— Bl. ‫ ב ר אי‬. Kidd. 33* ' ‫ ב הי ב‬th e outer chambers of the
' ‫ ) ר' ג מ‬B. Gaml. son of E . Ju d ah han-Nasi. Erub. 53*
bath-house. Hag. 5'’ ' ‫ ב הי ב‬the outer chambers Cf the
' ‫( ר בי או ט עי א ברי‬Ms. m . '‫ ב ר ב‬, v. Babb. D. s. a. 1. notes
heavens. B. B ath. 30* ' ‫ ב טו קי ב‬in th e m arket places
70; 80) B. 0 . scholar of B abbi Jud. han-N .—Sifrfe Deut.
abroad.—Fern. ‫ ב לי ה א‬, ‫ ב ליי ח א‬. Targ. Bzek. X LII, 1; a.
1, end ' ‫( י הו ר ה ברב‬Yaik. ib. 792 only ‫)י הו ד ה‬. Y. M. Kat.
e.—y . M. K at. H I, beg. 81*; Y. Ned. X, 42‫ ’י‬top ' ‫ארעא ב‬
I I I , 82* hot.; Gen.B.s.lOO ‫ ח ד ב ר' א מ ר‬a student (Amora)
( = h . ‫ ) חו ץ ל א ר ץ‬abroad; v.]n!8.—P ( . ‫ ב לי ת א‬,‫ ב ליי ה א‬. Targ.
recited &c. Y. Sot. VIII, end, 23* ' ‫[ לי ה רבי ב‬insert ‫] או‬
Prov. XXX, 4 ‫ ב' דארעא‬th e extreme ends of &c.—2) (as
not even a teacher or a student was exempt. [Snh. 17'’
noun) street, open place, field. B. B ath. 40'’ sit down ‫ב טו קי‬
‫ ר מי בר ב ר בי‬, read [.‫ב רוכי‬
‫ 'ובב‬EasM (ed. ‫ ) ב טו ק א‬in m arkets and open places (i. e.
in public). Hull. 43; 47*; 58*‫ חיוי ב' י‬th e animals of the ‫*ברביי‬ m. (abbr. of ‫ ) בר ביית‬intimate, familiar. Cant.
prairies, v. ‫ בר‬I oh.—Esp. ‫ ב ריי ת א‬, ‫( ב לי ה א‬sub. ‫= מ הני ה א‬ B .to V , i h Lev. E . s. 25 ' ‫( אזי ל ו מ ה ע בי ד ב‬Cant. E . ‫ ב ר בוי‬,
h. ‫ ) מ ט נ ה ה חי צונ ה‬Baraitha (or Boraitha), traditions and some ed.) he grows to be like an inm ate of th e house.
opinions of Tannaim not embodied in the Mishnah as
compiled by B. Judah han-Nasi. [A collection of such ‫ברבר‬, V. ‫ בר‬son, a. . .‫ברבלי‬
B araithas is found in the Tosefta (‫ ) הו ס פ ה א‬w hich bears ‫ ברברי =ברבראדו‬. Bl. ‫ברבראי‬. Targ. Ps. c x i v , 1.
T T ; : - •‫־‬. : ‫־‬ T : :-
the nearest re.5emblance to the Mishnah and is called by
th a t nam e in Talm. Y. — The E. in frequently called ‫!( ברבררן׳‬BapPapov, gen. pi. of pap^apO(;) of the bar­
‫( מ תני ה א‬Ch.) in contrad. to ‫( מ טנ ה‬Hebr.), v.N um .B .s. 18 barians. Lam . B. introd. (E. Josh. 2) ' ‫( נ קי ט א ב‬read
(ref. to Cant. VI, 8); L ev.B .s. 30.]—S ab b .19‫ ;יי‬E ru b .19‫;’י‬ ‫ הי קי ט א‬, vix^xa pappapcov) 0 conqueror of th e Barbarians
a. e. ‫( ב' לא ט מי ע' לי ה‬cmp. Sabb. 61*; Pes. 101'’ '‫מ הני ה‬ (Jews). Y. B. Mets. II, 8* v. .‫ב ל ב לי‬
‫ ) ' לא וב‬he did n o t know th a t Boraitha. Ber. 19*; a. fr. ‫ברברי‬,‫בךבר‬ m. (pAppapoi, babbler. Curt. Griech.
‫ בראי‬m. (v. preoed.)=‫ אבראי‬outside. Ah. Zar. 28® Btym . p. 290) 1) foreigner (in a contemptuous sense),
' ‫ מ כ ה רב‬an external wound.—(Adv.) Zeb. 15* ' ‫ר ק אי ור ב‬ barbarian. Esth. E . to II, 21 ‫ ה ב' הדה‬th is barbarian
the laym an stands outside. Ib. ' ‫ ל ב' נ פי ק וב‬does (the (Mordecai, contrad.toCoelesyrians as Greeks); Targ. Esth.
blood) run only outside (away from th e altar) and n o t ib .‫ ב כיין‬.—P l . ‫ ב ל ב ל לי ס‬,‫ ב ל ב לי מ‬. E x. b . s. 20. L ev.B .s. 11;
also inside (in all directions)? a. fr.—2) an inhabitant of Barbaria (v. ‫)בלבלייא‬. Gen.
‫פרפרי‬ 190 ‫פרדהא‬

R. s. 60 beg. ‫ כוטוי א חד או ב׳ א חד‬a Cushite or a Barbar; ‫ בר דלא‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note); Gitt. 14‫ ר ב אחא ב׳ *׳‬.
Cant. E. to II, 8 (for ‫ כו תי‬read: ‫וי‬13‫) כו‬. T. Succ. V, 55'‫י‬ V. .‫א‬:;‫ברריל‬
top, V . next w■
‫ברדלדן‬, v . .‫בררלים‬
‫ ב ך ן י ך י‬ch. same. PI. )‫בדבריי‬, ‫ ב ר ב טי א‬. Lam. e . to
‫ר מ’ י א‬: :‫ב‬- , ‫ י ל י י ח‬:‫ר ז‬: -^ , ‫ ר ד ל י ה‬:‫( “!*ג‬om p .‫ ) ב רי ל א‬pr.
1,16; IV, 19; Esth. E. introd. ‫ ב׳‬1 '‫ עד דאת מכב ט ב‬instead t t t t t t

n. pi. Bard’lapa, near Lydda (v. infra). Y. Erub. VI, 24“


of subjecting the Barbarians (Germans, Britains &0.); Y.
top ‫ אנפזי“ בר דליח‬the inhabitants of B. Y. Shebi. II, 33'^
Succ. V, 55*‫ י‬top (Hebr. diction).—Lev. E. s. 22 ‫ לקיטח ב׳‬,
bot. ‫ רבררלייח‬of B. Y. Beah I I I ,17‫^י‬bot. E. Jud. b. Pazi
V .' .‫ב ר ב טן‬
‫( דבר דליא‬for which Y. Meg. I, 71“ ‫ ;)דברזי־לח‬omp. Y.
1 ‫ ב ר ב רי א‬,‫ ב ר ב רי ה‬, ‫ ב ר ב ריי א‬, ‫ב ר ב רי א ה‬ Snh. I, 18‫ ״‬bot. where E. Jud. b. P. is mentioned as of
(barbaria)/0m ^ « (not‫־‬RomaTi) country, esp. 1) Germania Lydda. [Num. E. s. 13 ‫ ב רי לי א‬, some ed., v. [.‫בירדלא‬
Bardfara; also Britannia (as liostile to Eome); 2) East
African coast, Azania, v. ‫ברברי‬. Targ. Y. II Gen. X, 3; ‫ ב ד ד ל י ה‬, ‫ ב ר ד ל ם‬m. (itdpSaXt?, pardalis; TrapSoc,
Targ. I Chr. I, 6 (for ‫)תוגרמה‬, v. ‫לרמליקיא‬. — Yeb. 63'^ pardus; prob. of Semit. orig.; cmp. b. h. ‫רךי־ם‬:‫ )ב‬a spotted
4 ‫ מרמליא‬. . . ‫ אלטי ב׳‬r. (ed. ‫מרטלאי‬, oorr. aoc.); Sifre beast, whence 1) (v. Sm. Ant. s. vv.) leopard or hyena,
Beut. 320 ‫ מ ט ומטולם וממורטליא‬. . .; Yalk. ib. 945 ‫מב׳‬ usu. in connection with ‫למר‬. Snh. 1,4. B.Kam. 1,4 (expl.
‫ ומבריטליא‬those from Barbaria [,Tunes] and Mauretania ib. 16“ ‫אפא‬T T
q.v.). Bekh. 8 \ B. Mets.
^
VII,' 9.—2) (prob.)
[Britannia] who go naked &c. (y. Briill, Trachten d. Jud. marten, or mariput (Eashi; putois)-, osn. in connection
p. 4 sq.). Cant. E. to I[, 8 ‫ לסמרטיח‬. . . '‫אחד מכם ט ל ה לב‬ with ‫ילדח‬1‫ ח‬. Pes. 9^; Nidd. 1.'!'’; Ab. Zar. 42“; Tosef.
(Yalk. ib. 586 ‫ ) ___ל ברי טלי א‬one of you is exiled to B., Ohoi. XVI, 13 ed. Zuok. .‫ב רי ל ח‬
another to Sarmatia [Britannia]. Midr. Till, to Ps. CIX.— ‫ברדניקרס‬, V..‫חדרניקו ם‬
Y .Shek.VI,50“ top; Gen.E.s.23, end ‫ כדפי ט‬the rocks of
B. (Azania).—Ib. s. 75 ‫ בלי ט ובלי גרמליא‬.—Ex. E. s. 18 ‫ ב ר ד ס‬,‫ י‬V. .‫ם‬T‫ ד‬:‫ט ר‬
a king ‫ שהלך בלו ל ט‬whose son went to a foreign land
_ ‫ סים( ב ף ר ף ס י ן‬. . .) m. pi. (a corrupt, of
(conquered province). Koh. E. to II, 7 (ref. to barburim
Brundusiiia, v. ‫ )בלדרסין‬Brundisian cloaks, thicker than
I Kings V, 8) a bird &c. ‫ חי ת בא מ ט ו ט‬came from B.
)W laq.v. Kil. IX, 7. Y.ib.32<“ top .‫בר די ס ץ‬. Tosef.K el.B.
every day. [Ib.; Pesik. E. s. 16; Pesik. Eth.Korb. p. 58'\
‫מילד ט‬, read with Ar. s. v. [.‫ ברבר‬: ‫ביברדא‬
Bath. V, 11 ‫ בר ח ם ץ‬ed. Zuck. (V a r .‫ ב ר ח צין‬,‫) ב ר ת ת צ׳‬. v.
.‫פלדים‬,‫פלרינלין‬
‫ ב ר ב ר י ת‬, Y. M. Kat. Ill, 81** bot. ‫ תולי) ב ט‬, prob. to
‫( * ב ר ד ק‬Parel of ‫ ב ד ק‬, omp. ‫ ) ח רו ק‬to penetrate, go
be read ‫ ; ב פ ליי ס א‬cmp. Bab. ib. 17“.
from end'to end; to bolt. Targ. Y. II Ex. XXXVI, 33
‫ א‬T
‫ ;ת ו‬:‫ב‬- , ‫ א‬T
- ‫ ג~ז‬:‫ ב־ ר‬, v . ‫לוא‬. ‫( ל ב ר ט ק‬h. text .(‫לברח‬
T- ^
‫ ב ר ד‬m . ( b . h .; ] f ‫בר‬, V . ‫[ ) ב ר ר‬bright, white,} hail ( v . 1 ‫ ) ב ר ה‬fern, of 2—.‫ )בר‬V ..‫ב רי‬
Ges. H. Diet. s.v.). Mikv.VII, 1; a.fr.— ‫ אב] ח ט‬block of ‫ ב ר ר ו ן‬, v . .‫בי רו ק‬
ice (or hail stone). Ib.; v. next w.
‫ ב ר ו ב ה‬, y . HaU. !, 57‫״‬, read .‫קרובא‬
‫ ו ל ו א‬I ch.same. Targ.Ex.IX, 18; a.fr.—^M.Kat.25*>
‫ כיפי ד ט‬hail stones. Ber. !s'*;. v. .‫א‬T‫גויו‬ ‫ * ב ר ו ו ז א‬, read ‫ ברויוא‬m .(‫ )ברו‬perforation. Targ. Y.
‫י‬ •: Num.XXV,8 '‫ באתר ב‬in the place of perforation (hole).
11‫( ב ר ד א‬cmp. preced. a. ‫ )אשלג‬barda, a cosmetic
lotion used as a detergent, a mixture of aloes, myrtle ‫ ב ר ו י י ר א‬, K o h .E .to iii, 14 ‫ ע מל אי רב׳‬., v ..(3 ‫ביר‬, ‫בירא‬
apd violet. Sa]bb. 50‫( >י‬Ms. M., once, a. Ar. ‫ בר אדא‬, Alf. ‫ ב ר ו ן‬, ^ ‫ *?בי" ב‬m .(‫בר ף‬, v. ‫ ) בי‬the neck of an animal,
Ms. a. 0th. ‫ ;בד ר א‬v. Eabb. D. S. a. 1. note). so named from the benediction (‫ ) ב ט ף‬which precedes
‫ ב ר ד א‬I I I m. (v. preced.) barda, name o f an unclean the ritual slaughtering.
bird. Hull. 62'' (Ar. .(‫בר אדא‬ ‫ ב ר ו כ י‬pr. n. m. B'rokhi. Snh. 17‫ רמי בר ב' יי‬Ms. M.,
Ar. a. 0th. (ed. ‫ברבי‬, oorr. aoc.).
‫ ב ר די ל א‬, V . .‫ט ר ד ל א‬

‫ ב ר ו ל ק י‬, V ..‫ברוקלי‬
‫ ב ר ד י ל‬, Tosef. Kel. B. Mets. X, end (ed. Zuok.]‫)גרדי‬,
read ].‫גרדו‬ ‫ ב ר ^ ן‬, v . .‫ביךייו‬

‫ ב ר ד י ^ י ן‬, " ‫* ב ר ד ס י ן‬, E x.E . s. 38, end, read ].‫בדברו‬ ‫ ! ב ר ו כ א‬m. (dimin. of ‫ ; ברא‬omp. ‫ ) א ט ל א‬dear little
son, darling. Pesik. B’shaU. p.83“ (allud. to termination
‫ ב רי ד׳‬, V .]‫ברדסי‬. ‫ לי‬in Eubeni &0.) ‫ כאילעו דאמר ב ט לי סברילי םכיולי‬as if
one says. My own dear son, my features, my looks; Yalk.
1‫ ב ר ח ב‬m. (cmp. b .h . ‫דליח‬, ‫ ) דלי חו‬Bard'la, surname Num 773; Cant. E. to IV, 12 (oorr. aoc.); [Ar. s. v. )‫בר‬,
of several persons. B. Mets. !,O‫( אבא כח] ט ״‬Var. ‫; כחלא‬ adds ‫ מאבוי‬from his father (has he thiq).]
Ms. M. ‫ ;) בר דלא‬Gen. E. s. 76, end; Y. Gitt. VIH, 49‫״‬
top; (T. Peah TV, 189 hot, ‫) ב ר דליא‬.—Succ. 26“ (Ms.M. 2 ‫ א‬3 ‫ ב ר ו‬I pr. n. m.B'runa, a Babyl. Amora. Ber. 9‫ ; ל‬a.fr.
‫ ן‬91 ‫דול‬3

‫ ק א‬1‫ ב ר‬1 1 . !. V . ‫ ב ל ק ו‬. ‫ ב ת ס א‬f. (v .‫ ב ר‬I ch.) OMfsirfe, rejected; omp. 3 ‫ א‬1‫ר^י“ר‬.
B. Mets. g'*; a. fr. Ar. (ed. sometimes ‫ בדויתא‬q. v.),
‫!!ברו^קא‬,‫ברוכןה‬ pr. n. m. Baroka, father of B.
Johanan. Ab. IV, 4. Erub. VIII, 2; a. v. fr. ^‫ ר‬1‫ פ‬, r n S ; ‫בר‬, V. ‫[ ) ב י י‬to get through,‫ ]־‬to bore,
perforate, transfix. Targ. T. Num. XXV, 8; a. e. [Targ.
‫ ב ר ו כ ן א‬I I I , !‫ ב ר ו כ ן ד‬m. morning star, v. ‫ ב ל ק‬a.
Y. Gen. XLIV, 34 ‫דר{ברז‬, read ‫ ד תי רן‬or ‫ ד ת ת רן‬as Targ.
‫ ב ל ק‬. Y. Yoma HI, beg. 40‫ ;יי‬Y. B. Hash. I, beg. 57>*I Esth. V III, 6, V. ‫ ארע‬a. ‫עלע‬.]—Snh. 52*• ‫ד ב ר א !?יד! מי״ברז‬
th a t one may p u t a culprit to death by piercing. Sabt).
* 5 ‫יו?ולי‬ m. pi. (v. ‫ )אמבורקלון‬wrapper, cover. Midr.
146®, V . ‫ ט ר ט י א‬. Snh; 56®; a. fr.
Sam. X X II;‘ Yalk. ib. 129'(expl. ‫ תלפים‬as if ‫טלפים‬, v. *A f. ‫ אב ריז‬to sting. Gitt. 84® ‫ אי בעי מב ריז וב׳‬if he
‫ ניקורים טל ב' )טלק‬shreds of (horse) covers (corrupt. chooses, he may sting him self ‫־‬with thorns and he will
‫בדולקי‬, Mus. .(‫ברולקי‬ n o t fall asleep ( A r .‫מדוריז‬, v. .(‫דורז‬

‫ ב ר ו ק ת י‬, v . ‫בלק תי‬. ‫־‬ ‫ ! ג ר ז א‬m. (preced.) bung-hole, bung. Ab, Zar. 59'‫י‬
‫ ! ד אי ש תגןיל ברזיד‬Ms. m . (ed. ‫ ) ר אי שוז קיל לברזא‬whose bimg
‫ ב ר ו ר‬m. (1 (‫ ) בלל‬clear, bright; certain, firm. B.
was taken out. Ib. ' ‫ כל ד ל ה די ב‬all th e wipe facing the
Bath. 14’7® ‫ ב׳ וכ׳‬. . . ‫ יו״ט‬when the day of Pentecosts is
bung-hole (the first gush of wine). Ib. 60® ‫ על ר ב׳‬Ms.
bright, sow wheat; 0pp.‫ ; ב לו ל‬Tosef. Arakh.1,9.—Snh. 7''
M. (ed. '‫דוב‬, Bashi ‫ ) ב׳‬to a level w ith &c., i. e. th e wine
‫ אם ב' וב׳‬if the case is as clear to thee as the morning, above the bung-hole. Sabb. 139'‫י‬. B. B ath. 98® '‫בב‬
speak out (thy opinion). Gitt. 89® '‫ לבל אב‬an ascer­
(Ms. H. ‫ ) ב ב רז ה‬changed th e bung-hole (or th e bung).
tained fact.—Pes. 50® '‫ עולם ב‬a rightly-conducted world,
opp. ‫ א פוך‬.—Y.Ber.II,5® ‫ א ב ' לו‬...... ‫ יאזור‬he must begin ‫ ב ת א‬I I or 3 ^ | ‫ א‬m . (‫ בזא‬j l ; V .)‫ ) א ב רזי‬cut (leather),
to re-read from the place which he is certain of having strap ; horse-line. Hag. 9‫ כי ב' סו מ ק א רב' יי‬as a red line
read correctly. Y. Maasr. I, 49*' '‫ אלוט ב‬, v. ‫ אלט‬I ; ‫ת ב טי ל‬ for a w hite horse (Ms. M. ‫) כו ל ל א‬. [Ber. 59® ‫ד בלז א‬, read
‫ ' ב‬teal boiling (about which there is no legal doubt). Y. ‫ד ב רד א‬, v. ‫ ג זי ז א‬.]—P(. ‫ ב רזי‬. Sabb. 117® ‫ ט קי ל לי א ב ב׳‬he
Yeb.IV,5® b o t.'‫ אלב ב‬ascertained existence of forbidden stripped th e hide strap-wise. Omp. .‫ביז לי‬
fat. Y. Gitt. IX, 50®b o t.'‫( קיי ם ט לי ל וב‬the formula) valid,
firm and established. Y.Kidd.IV, 66® top '‫ כאן' ב‬a priest ‫( ב ר ז ג‬denom. of ‫ ) בל זוג‬to couple, join (cmp. ‫אי ת ב לנ ט‬
of undoubted genealogy; a. fr.—2) (b. h. ‫ ב ל ל‬, Neh.V, 18) Syr., B. Sm. 582). Targ. T . I Deut. X XX II, 4 ‫מכרזג‬, read
chosen, best. Gen.B. s. 23 ‫ אב' ט ב א ם‬the best one among ‫( מ ב רזג‬Y. I I ‫)זוו ג‬, ib. x x x i v , 6 (V a r.‫)למזווגא‬. Targ. Ps.
them.—P f.‫ בלולי ם‬,‫בלוליו‬. Y .K id d .iv, 66® bot. ‫אב׳ ט ב א אי ך‬ L x v i i i , 7 ‫( לבר זוגא‬read .(‫לברזוגן‬
the chosen among thy brethren (whose genealogy has
‫ ב רזו ת‬, v .. .‫ב לזי ת‬
been established; v. supra); Num. B. s. 9.

‫ ב ר ו ר‬, p ! .‫ ביו ריו‬, con str.‫ב לולי‬, V. .‫בילול‬


‫ברזיל‬, V. .‫בזל‬

‫ ב ר ז י ל א‬, v . .‫כ לזי ל א‬


‫ ב ר ו ר‬, ‫ ב ' ח י ל‬or ‫ ב ׳ ח י ל‬pr. n. pi. B ’ror Hagil
(jHijii), seat of B. Johanan b.Zaccai’s college, nearJabneh. ‫ *ברזילת‬p!‫־‬. n. p!. BarzUah, v. .5 ‫די ל י א‬
Snh. 32*‫( י‬Var. '‫) גלול א‬. Y. Keth. I, 25'; a. fr.
‫ ב ח י כ א‬m. (v. ‫ בלז‬a. ‫ ב לז א‬I) a tap, sample of wine,
‫ ב ר ו ר י א‬, ‫ ב ר ו ת ח‬pr. h. f. B'ruryah, daughter of whence barzina, a liquid measure, one thirty-second of
B. Hanania b. T’radjon and wife of B. Me'ir, reputed as a Log (Ar.). Sabb. lOO** ‫ ב' לזיבולא‬a barzina (of urin) is
a learned woman. Ab. Zar. 18®. Ib.'' '‫ מ טו ם מע ט א ב‬Ms. a rem edy for a hornet's sting.
M. (ed. '‫( ) ממ' לב‬B. Me'ir left for Babylon) in conse­
quence of what occurred to B. (who defied her husband’s ‫ בלזות( ב ר ר ת‬b.h.) p r.n .m . Birzayith (I Ohr. VII, 31).
opinion regarding woman’s weakness and came very near Gen. E . s. 71 end (expl.=.(‫בי ל זךת‬
being ensnared by a plot laid against her chastity; v.
‫ ב ר ז י ת א‬f. (‫ )ברז‬spit, v. .‫בו ל ט; א‬
Bashi a. 1.). Tosef, Kel. B. Mets. I, 6.

‫ ב ר ו ש‬f. (b. h.) cypress. B. Hash. 23®; Taan. 25'',


‫ל‬.‫ז‬.‫גר‬ m. (b .h .; ‫ )ברז‬iron, iron tool. GCn. B. s .75 ‫לו ב טי‬
‫ 'ב‬clad in iron arm or; a. fr.—' ‫ צאן' ב‬floeh sold onpaynteflt
a. e. (as a species of cedar); v. ‫ בלות‬a. .‫בל ת א‬
in terms under th e condition th a t the young be divided
‫ברושייתא‬, Gitt. 69‫ ב׳ לטעלי >י‬, v. .‫פלו טיי ת א‬ until th e paym ent in full has taken place. Bekh. II, 4,
v . ‫ו ל ל‬. — '‫ י( ע ב די צאן' ב‬b ‫ן«)נכ‬or^-»lta^«, wife’s estate held by
‫! ברות‬.= ‫ ב לו ט‬. Sifra Metsora, b eg .‫ט אי א ט ל ב׳‬
that it h er husband, which, in case of her death or divorce, he
(‫ עץ אלז‬, Lev. XIV, 49) means a branch of a cypress; Y. m ust restore in specie, being responsible w hith all his
Sot. II, 18® top ‫( טל בלי ת‬corr. acc.); Tosef. Neg. VIII, 2 landed property for loss or deterioration. Yeb. VII, 1; a.
‫ טל אבלית‬ed. Zuck. (Var. ‫ ; ט ל א בלי ת‬R.S. toXeg. XIV, 1 fr.; V ..‫נ כ פי ט‬
.(‫אבלות‬
‫בהל‬, ‫ ב ר ז ל א‬oh. same. Targ. I Kings XXII, 12;
‫ ברותא‬ch. same, v. ‫קלתא‬. a. e.—Sabb. 66*>'‫( קול ב׳‬Ms. M. ‫) ק ל &׳‬, v . ,‫פךזל א‬.
‫ביזני־הא‬ 192 ‫רי‬3

in the th ro at) may have perforated (the gullet); v.


‫ ב ת כ י ת א‬f .(‫ )ברד‬boring, tapping. B. Mets. 40*' ‫ט ר הי ה‬
infra.— 2) (denom. of 3 ‫ ) ךי א‬to get well, recover; to he
‫ ורמי^ברדהיתיה‬Ar. (ed. ‫ ב רזהןי ת א‬pi.; v. Eabb. d . s . a. 1.
note 30) his (the seller’s) trouble and th e value of his
strong or stout (fat). Meil. ‫ י כ חי ש אי '!?ריא‬does he
wish him to be lean (feeble) or to be strong?—Y. Peah
tapping (the sam ple; v. ‫) ב רזינ א‬. [Var. in E ashi '‫ כרד‬his
III, !?*^bot.‫ ט מ א י ב רי א‬for he may get well again. Hull. 38“
calling out, offering for sale, v. [.‫פרז‬
' ‫ ה רו צ ח טי ב‬he who wants to be strong. Sabb. XIX, 5;
‫( ב ר ח‬b. h .; ]/^‫ ב ר‬, 1 (‫ )ברר‬to break through, pass
V. a. fr. [Hull. 43*‫' י‬tl ‫ ט מ א‬lest th e wound created by per­
through (Ex. XXXYI, 33). Denom. 2— .‫ ) ב רי ח‬to flee. foration be healed, H ashi; v. supra.]
E rub. 13*' ‫ ה בו ר ח מן הג דו ל ה‬he who flees office. Y. Yeb.
X 1n,13‫״‬, a. e. ' ‫ ברח מן ג' וכ‬shun three things. Y. Taan. ■‫ ב ר י‬, ‫ ב ר א‬ch. sam e; 1) to create. Tai’g. Gen. I, 1;
IV, 69*‫ ׳‬top, V . ‫ ; ב ק ע‬a. fr. a. fr. [Targ. Prov. XX, 12 ‫ א ל ה א א ב רי‬, prob. to be read
Hif. 1 ‫ ) ה ב רי ח‬to cause to flee, drive out, exclude. Y. ‫ א ל ה א ברא‬as ih. X XII, 2.]—Snh. 65*' ‫ ברו צלמא‬they m ight
Yeb.XV,15“ top ‫ להבריחו’ מנכ סיו‬to force him to flee and create a world. Ib.67*’ ‫ לא מ צי ב רי‬he (the demon) cannot
abandon his property. Y. Gitt. V, 47“ ‫אדם מ ב רי ח ע צ מו‬ create. [Ib. ‫ו מיב רי‬, ‫ ו מי ב רו‬, V. Ithpe.]—2) (v. preced. Hif.)
‫ מן ה ט בו ע ה‬one will try to shirk th e responsibilities of to get well, strong &c. Hull. 93*' ‫ מהלא ק א ברךין‬since they
a guardian on account of th e o ath (which the court do no t grow (develop). Ib. 46*’ ‫ הד ר א ב רי א‬gets well
asks of him) but one will no t do so on account of pay­ again. [Taan.21*' ‫ דיל ב רי א‬,v.Af.]—3) to cut, shape. Targ.
m ent (to which he may eventually be subjected, v. Is. XL, 20.—^*4) (v. ‫ בר‬I oh., a. ‫ ; ב ר א ה‬omp. ‫ דחם‬Pi. 2) to
Tosaf. to B. Kam. 39*’).—2) to abstract, steal, defraud. expel, exile. Targ. Prov. XXIY, 24 (h. te x t dST). .
B .K am . 113“ ‫ ה' א ת ה מ כ ס‬to smuggle. Y .K eth. V I,beg.30“ A f. 1 ‫ ) א ב רי‬to strengthen, make well, make grow.
' ‫ ט ל א ת ה א מברדזת מ ט ל ו ב‬th a t she should n o t take stealth­ Targ. I I Sam. I l l, 35 (Vav. ‫ל אוכל א‬, v. ‫) ה ב ר א ה‬. Succ. 44*’;
ily something w hich belongs to h er husband. M. K at. 3“ ‫ א ב רויי אי לני‬to make th e trees stronger (faoil-
Hof. ‫ הובו״ח‬to be chased, scattered. Lam. E. to I, 21 ita te th eir grow th); Ab. Zar. 50*' ' 0 ,‫ א ב רויי וכ‬pp. ‫או קו מי‬
' ‫ הו בייהו ענני וב‬the_ clouds of glory were , w ithdraw n (E. to preserve the trees. Nidd. 47 *‫ ; ׳‬Yeb. 97“ ‫ א ב ריו הו‬make
H ash. 3“ .(‫נ ס תלקו‬ him grow fat (feed him well). Taan. 21*' ‫זיל א ב רי נ פ ט ך‬
(ed. ‫ ב רי א‬, v.E abb.D .S . a.l.) go and strengthen thyself.—
‫ ב ר ח‬ch. same. Af. ‫ א ב ר ח‬as preced. Hif., to withhold. 2) to permeate, perforate. Hull. 112“ ‫( ד א ב רי ה‬the blood)
B. Kam. 88*' ‫ ל א ב רו חינ הו לנ כ סי ה מני ה‬in order to w ithhold soaked through th e bread. Ib. 93*‫ר ץ בי ה מי די ד מ ב רי לי ה י‬
his property from &c., i. e. to disinherit. Ar. (ed. only ‫ ) ר ץ בי ה מי די‬if he stuck something into it
Ithpe. ‫ אתבריה‬to be driven off, withheld. Targ. Job w hich perforated it (m aking a passage for the blood).
VI, 13 (h. text . .(‫נ ד ח ה‬
Ithpe. ‫איתברי‬, ‫ א ת ב רי א‬, contr. 1 .‫ ) אי ב רי‬to he created.
‫ ב ך ח א‬m. (‫ ב ר ח‬, v. 1 ‫[ ))בריח‬one that breaks through, Targ. Gen. H , 4; a.fr.—Gen. E . s. 78 )‫( מן הן ד א ת ב ריי‬to)
cmp. Mic. II, 13;] leader of the flock (h. ‫)עתוד‬, bell-wether, w here they were created from. Cant. E . toV H I, 5 ‫וכדון‬
buck. Y. B. Kam. X, end, 7“ if th e restored sheep is as ‫ א ת ב ריי ה ו כ׳‬now th o u hast been created again a new
distinguishable ' ‫ כגון א הן ב‬as th e barha. Ib. w hat does creature (having escaped a great danger).—Ber.54*> ‫אי ב רי‬
' ‫ כגון א הן ב‬m ean? Some say ‫& חו ט ר א‬c., V. ‫ פהדוריא‬a. ‫ ' לי ה וכ‬a well was created (arose) before him. Snh. 65*';
‫מטופוכית‬. Bab. ib. 20“ top. Ib.48“. Sabb. 18*=. Ib."15'2“ ‫ב׳‬ 67*> ‫( ו מי ב די ל הו וכ׳‬not ‫ו מיב רו‬, Y a ik . ‫נ‬118. ‫ אי ב רי‬, v. Eabb.
‫ ק ר ח א‬a bald buck (sneer a t E . Joshua b .K a rh a ; v ..(‫״וזני א‬ D.S. a.l.n o te 4) and a three years’ calf was Created (arose)
before them (Yalk. Ex. 182 ‫ ו מב רי‬they created).—2) to
‫ ב ר ב י י א‬, Peslk. E . s . 33 ' ‫ ה ב‬,.read ‫ ; הבריבריא‬Alexandria become strong. Y. S n h .v iH , 26“' ‫מ כיון ד א ב רי לי בי ה עלוי וכ‬
‫ ט ה י ת ה אוימנתו׳ ט ל כל העולם ה ב׳ הז ה‬w hich became the
since his h e a rt (passion) became so strong over him as
educator of all this world of B arbaria (northern Africa). to do this (or ‫ ד אב רי‬Af. he allowed his passion to become
‫י א‬T‫כ‬J ‫»ב• ר—ט‬, V. ‫ א‬T‫טני‬ ‫ב רי‬: . ■ so strong he.),—^3) (v. ‫ בר‬I, 0) (‫ ב ר א‬grow m id. Nidd.50*'
;
(explain, th e expression ‫ תרנגול ברא‬used by a scholar)
‫ ב ר י‬, ' ‫ ב י ב‬, v . .(2 ‫בי ל אי‬ ‫ ) ט מ ר ד ה =( ד אי ב ר אי מ מ ר ה‬th a t became too wild (uncon­
trollable) to her owner.
‫ ! ב ר י‬, ‫( ב ר א‬b. h.; ‫ן‬/‫ברי‬, v. 1 (‫ ) ברר‬to hollow out,
perforate, v. Hif. a. 2—.‫ )בריח‬to think out, plan (cmp. ‫ ב ר י‬I I , ‫( ב ר ה‬b. h.) to cut out (v. 5 ‫)רא‬. P art. pass.
‫ברא‬, ‫ ;) ח ק ק‬to create. Snh. 38*' when th e L ord w anted ‫ ב דוי‬, fem. ‫ ב דוי ה‬hollowed out. Tosef. Kel. B. Kam. HI, 3,
' ‫ לבראות א ת וב‬to create man. Gen. E . s. 8 ‫ ו א ח״ ב‬. . . '‫ט ב‬ V . ‫ הי דו ק‬a. ‫ פ ר ה‬. .
‫ בראוי‬for He first created all the means of his support m f . ‫( ה ב ר ה‬b. h . ; denom. of ‫ ב רי‬, v. 1 ‫ ב רי‬Hif.) to
and th en created him (Adam); a. v. fr.—P a rt. act. ‫בורא‬ strengthen, to offer refreshment, esp. to m ourners on com­
V.
q. —P art. pass. ‫ברוא‬, f. ‫ ב רו א ה‬. Gen. E . s. 44 (ref. to ing from th e funeral. M. K at. I ll, 7 ‫ ו אין מב רין‬and no
Is. IV, 5 ‫ כבר הי א ב' וב׳ )ובריא‬it (the futurity) is already m ourner’s meal is offered (during th e festive week). Snh.
created and prepared. II, 3. Ib. 20“, V . ‫ ; פ ר ה‬a.fr. V. ‫ ה ב ר א ה‬. [Y .Sabb.T H ,10“
Nif. ‫ נבריא‬to be created. Ib. s. 8 ‫ א ל י ב ר א‬let him not top ‫ ה מ ב ד ה ב ח ר טי ם‬read ‫ ה מ ב ה ה‬, v . ‫ ב הי‬h.] ■
be created. Snh. 38“; a. v. fr.
Hif. 1 ‫( ) ה ב רי א‬denom. of ‫ )בר‬to come outside, bore, ‫ ב ר י‬, ‫ ב ר י א‬m .(b .h .; V . 1 (‫ ) ב ר א‬in natural condition,
perforate. H ull. 43*‫ ט מ א ה׳ י‬lest it (the thorn found whence 1) (cm p.‫ ) אי תן‬healthy, strong, stout, fat. B. Bath.
‫ב!לי‬ 193 ‫^ ליי כ א‬

147'‫ ׳‬.sq. (0pp. sick). T. Naz. VI, 65'‫ ׳‬top (opp. ‫ ת ט‬, of be compared to a palace-soldier who was drunk &0.;'
tender build); a. fr.•—2) sound, sure, evident. T. Suoo. Talk. Esth. 1056 ‫( ללברייו‬read ‫)לב׳‬.—P(. ‫ ביי לני ב‬,‫ בי ר׳‬. Ex.
I, 52'‫ ׳‬top; Y .Pes.II, 29'‫ ׳‬h ot.'‫ לבר ב׳ טלא לב‬it is sure that R. 1. c. '‫ ב' עולל לב‬his palace-guard sneered at his purple
he did not &c.—‫ ב' לי‬I am sure. Hull. 10®; a. fr;—'‫ב‬ cloak.—‫ברילנלת‬. Mekh. B’shall, Amalek 1, ‫העמייל עליל‬
‫‘ לטמא‬sure’ and ‘perhaps’, the plea of two litigants, one ‫ ב׳ ק טי ם‬they appointed over him cruel guards; Tanh.
asserting a certainty, the other pleading ignorance or ib. 25 ‫( עמדל עליל ברילנים לב׳‬read ‫ ;)דועמידל‬T. Kidd, i, 61®'
offering a possible alternative. Keth. 12'‫ ; ׳‬B. Mets. 37'‫; ׳‬ hot. ‫( בלרהירה‬con‫־‬, ace.). Cmp. .‫בי רני ת‬
a. fr.—3) sound, firm. Cant. R. to III, 4 honey ‫ב׳ כאבן‬
as solid as a stone; a. fr.— PI. ‫בלי אים‬. Lev. R. s. 17 '‫ב‬ ‫ ב ר י י ו כ א‬, ‫ ב י ו ־ י י ר נ א‬in. (v. ‫ ברא‬Ithpe. 3, cmp. ‫)בךילר!א‬
‫ כאללם‬as sound as the Temple hall.—Hull. 84® ‫מ מ טפ ח ת‬ rebel, outlaw, highivay-man.— PI. ‫ברילני‬, ‫ בי׳‬. Gitt. 56®
‫ ב׳‬of a healthy, stout family; a.fr.‫—׳‬Pern.‫ בלי א ח‬. Kidd. 71'‫׳‬ ‫ ד!נהל ב׳‬those rebels (the war party during the last siege
‫ בבל ב׳‬Babylon is sound(as to purity of descent). Erub. 62® of Jerusalem by the Romans), lb . Abba Sikra '‫ריטו ב‬
‫ טכירלת ב׳‬a sound (legitimate) lease, opp. ‫ רעלעה‬ricket3' ; chief of the rebels.—Ber. 10® ‫ ד!נד!ל ב׳ להלל לב׳‬there were
a. fr.—Y. Erui). I, 19® ‫ ב ליי ח‬a strong, solid rafter.—PI. some highway-men living in the neighborhood of &c.
‫בליאלת‬, ‫ בליילת‬. Ib. top ‫ ברלילת‬ed. Krot. (corr. acc.). Taani 23^‫ א״נ ד!נדול בי׳ לב' ׳‬ed. (omitted in Ms. M. a. 0th.).
Ib. 24® ‫ ד!נך ב׳‬Ms. M. (ed. h ‫ בני מאתי‬, v. Rabb. D. S. 1.
‫ ב ר י‬, ‫ ב ר י א‬ch. same. Targ. Koh. X, 6.—Taan. 29'‫׳‬ note 2). Snh. 37® '‫ ;?לייל‬a. fr.
‫ לב' מזליח‬when Ms (the Israelite’s) luck is good, opp. ‫ליע‬
‫ מ׳‬bad luck.—Yoma 57® top ‫ ח ט ת א ברי לב׳‬now it is sure ' ‫ נ ר י ו ה‬health, v. ‫ת‬-‫רללתא ;בריאל‬:?, v. .‫בוריאלתא‬
ye are unclean (rejected by the Lord)..—PL ‫בללי‬. Keth.
‫ גיסס‬sq. ‫ בני ב׳‬strong children.—Eem. ‫בליא‬, ‫? ליי א‬. Targ. ‫ ב ר י ו ת א‬f. (v. ‫ )ברילנא‬rebellion, defiance of the law.
Y. Ex. IV, 7. ■‫• ׳‬ ‫׳‬ Sot. ! ‫ ;ייס‬20® ‫( מחמת ב׳‬refusal to drink the searching
water) in defiance, 0pp. ‫רתיתא‬, ‫ ביעתלתא‬. *[Targ. Prov.
‫י א‬T‫ר‬: ‫ב‬T Creator,’ v. ‫ריי א‬ ‫ב‬.
-T : T SXV,20, prob. to be read ‫ ;בליחלתא‬ed. Lag. ‫בלילתא‬. The
entire verse is a corrupt combination of two versions.]
‫ ב ר י א ח‬, ‫( ב ר י י ה‬b.h.) f . (‫ )ברא‬creation, formation.
Gen. R. s. 1; Lev. R. s. 36 ‫ לב׳ ט מי ם לכ׳‬as to creation .‫ ב ך י ז‬, ^ ‫ב ר ל‬
(plan), the heavens were the first; as to finishing (ex­
ecution) &c. Gen.R. s. 7, end ‫ בלייתל טל עללם‬the creation ‫ ב ר י ז‬m. (‫ )ברו‬cAaime(, stream. Targ. I Sam. XIV, 26
of the world. Ib. s. 17 man looks ‫ למקלט ברייתל‬to where (h. text .(‫ה ל ך‬
he was created from (the earth), w om an... ‫למקלט ב ליי ת ה‬
to ivhere she v/as made from (therib); a.fr.—Mikv.VI, 7 ‫ ב ר י ח‬m. (b. h.; ‫ )ברת‬bolt.— PI. ‫ ב רי חי ם‬,]‫ ב רי חי‬. Ex.
‫ כל טחלא מבללית המייט‬whatever originates in the water R. s. 52; Talk. ib. 417. , .
(aquatic plants or animals).■—Mace. 17®, a. fr. ‫חי ט ח א ח ת‬
‫ כבריי ת ה‬one wheat grain in its natural condition, ‫נמלה‬ ‫ ב ו ־ י ח ח‬f. (‫ )בר ח‬flight. Gen. R. s. 74; a. e.
‫ כבריי ת ה‬an ant in its natural condition (though small). ‫ ב ר י ח י‬, Sabb. 21®; 145*‫ ׳‬sich persons, v. .‫כרי ח א‬
Ib'. ‫ בריי ת נ ט מ ה‬the natural condition of an animated
-being.—Nidd. Ill, 7 ‫ בריי ת חלכר‬the formation of a male ‫ ב ר י ט כ י א‬pr. n. Britannia, Great Britain. Talk.
embryo. B. Kam. OI‫ חללר לברייתל ׳׳‬is changed into its DeutT 945. Ib. Cant. 586, v. .‫בלבד^א‬
original condition.
‫ ב ת י א‬, ‫ ך י א‬1‫ ב‬m. c h .= h .‫בלרא‬, Creator, God. Targ.
‫ ב ר י א ו ת‬, ‫ ב ר י ו ת‬f . (‫ ) ב לי‬health, strength, fleshiness. Prov.XVII, 5 ‫ בלי ח‬his Maker; a. e.—T.Ber. 1,2‘^ ‫איק רי ח‬
Esth. R. to I, 3. . ‫ לבללי‬the honor of my Maker. Gen. R. s. 68 ‫מח אנא מלבל‬
‫ סבלי מן בליי‬why should I give up my hope in my Creator ?
‫ת א‬T‫ ב ר י א ו‬, ‫ת א‬T‫ ב ‘ר י ו‬:, ‫ב ־ר י י ו ת א‬: ch. same. Nidd.
. t y . Hor. I ll, beg. 47® ]‫ ל מי לבלליכל‬is like that of your
47“ ‫( מחמת בריאלתה‬or read ‫ תא‬. . ,) on account of (his) Maker, v. ‫ ;ללגמא‬Y. Snh. II, 20® top ]‫( לבירייתכל‬corr. acc.).
obesity. Bekh. 45'‫ ב׳ אתחלא לכ׳ ׳‬it is (unusual) strength Lev. R. s. 15 ‫ לבללליך ק אים לך‬and thy Maker will assist
Avhich happened to rest in the left hand (and left-hand­ th e e ; a. fr.
edness is therefore no defect), opp. ‫ כחיטלתא‬weakness.
‫י י א‬T ‫ר‬T ‫ב‬T external,‫ י‬v. !‫אד‬TT‫בר‬.
‫ ב רי בי‬, •V. ■ . .‫ברבי‬ T

‫ ב ר י ח‬, ‫ ב י ר י ה‬, ‫ ב י ר י א‬, f. (‫ )ברא‬creature; human ‫ב תי ח‬ creation, v. .‫ב לי א ח‬


being; (freq. maso.) •man. Tosef.Kil.1,9 ‫בירי א‬. Ber. 17®;
‫ ב ר י י ח‬creatm-e, v. ‫ ב לי ה‬.
a. ir.—Pl. ‫בלילת‬. Hull. 127® ‫ ב׳ נדללת בי ם‬creatures living T : ■ ’ ■ ■ .

intheSea.—01160)‫ ח ב׳‬ra.)people,manhind, Yoma86®;a.fr. ‫ ב מ י ד י‬foreign, strange, v. !.‫בלאר‬


, ‫י ח‬T‫ר‬T‫ב‬T , V .‫א ה‬T ‫ר‬T‫ב‬T . ,■
‫ ב ריי ת א‬, V. ‫בראה‬. ‫י‬ " ■ .
T : - T ■‫י ■י■ ■י‬

: * ‫ ב ר י ח‬, Y. Kil. IX, 32‫ '׳‬top, V. ‫ בילי א‬II., .


‫ ב ר י י ת א‬, pi. ‫בלןי ת א‬, v. .‫בלי ת א‬
*‫ ב ר י ו ן‬, " ‫ בי רי ו ן‬m. (denom. of ‫ ) בי ר ח‬palace-soMier,
castle-guard, keeper^ Ex. R. s. 30 ‫ מ ט ל לב׳ לכ׳‬this is to ‫ב רי כ א‬ . shoot, V. .‫בלכא‬
25 ‫י י יי‬ ^‫י‬
‫הריבה‬ 194 ‫א‬1‫ריה‬3

!‫! ב ר י ב ר‬. (‫ )! ) ברך‬bending the knee. Gen. E . s. 39; “if one says to a scribe, ‘W rite for me a le tte r of divorce
Y. Ber. I, 3“ bot. (diff. fr. ‫) כ רי ע ה‬. Ib. 3'’ top ‫ לך ב׳‬unto for one of my wives whom I may choose ’to divorce’, none
thee bending is d u e ; a. e.—2) (denomin. of ‫ ) ב ר ך‬knee, of them can be divorced w ith it” (Gritt.III, 1), upon which
young shoot. Orlah I, 5 if a tree has been dying ‫ובו ב׳‬ th e rem ark is made (ib. 24^) ‫ ד!א ק א מעזמע לן ד אין ב׳‬this
‫'וכ‬, b u t there is a shoot on i t . . . . . : the old stem is again rule of th e M ishnah implies th e adoption of th e ‫ ׳‬prin­
like a young shoot (w ith ref. to th e fruits of th e first ciple th a t subsequent disposal does n o t react on the
years, v. ‫) ערלה‬. E. Hash. ! ‫ ;׳יא‬Tosef. Shebi. IV, 20 ed. original status of th e letter of divorce, so as to say tlrat
Zuck. ‫( אילן ה עו ט ה ב׳ א ח ת‬ed. ‫ ) ב ר ך‬a tree w hich shoots this subsequent selection is equal to a defined intention
only once a year (its fruits growing aU a t once), 0pp. a t th e tim e when th e deed was to be w ritten. [The
1.
‫( ט ת י ב ריכו ת‬expi. E . H ash. 0. ‫ ) כ עין ט ת י ב׳‬two crops, question of B’rerah, i. e. w hether a subsequent disposal
has or has no t a retrospective legal effect, is widely spread
i. e, early and late fruits.—3) (from th e position of the
hatching bird) brood, esp.of doves. B.Bath.V,3;Befcs.lO® in th e Talmud, referring both to judicial as well as to
‫ ב׳ ר א טונ ה‬the first brood of the year.— PI. ‫ ב ריכו ת‬. E . ritu a l cases.] Yoma55'' ' ‫ ליד! ב‬1‫ ליר‬. . ‫ ר׳‬E . Ju d ah rejects
H ash. I.C.; 1.
Tosef. Shebi. c. Yeb.63® ‫ברבות‬, v. ‫ ב רך‬Hif. the principle of B’re ra h ; Y. Shek. VI, 50'> ‫אי א מ רינן ב׳‬
‫ וב׳‬if we adopt th e principle of B., let four Zuz (the
. ‫ ב ר י כ ה‬, ‫ ב ר כ ה‬f. (b .h .; ‫ ) ב ר ך‬pond, lake. Mikv.VI, 11 value 'of one offering) be taken out of th e hag and throw n
‫ לב׳‬. . . . ‫ א ח ד מ ט ל ט‬one three hundred and tw entieth p a rt of into th e w ater, and the balance of the money be perm itted
the bathing pond. G en.E.s.39 (ref.to ‫ ב רכה‬G en.XII, 12) for use. H ull. 14'’; a. fr.
' ‫ ק רי בי ה ב׳ וכ‬read b’rekhah, a pond, as the pond cleanses
th e unclean (by immersion) &c.; Num. E . s. 11; a. fr.— ^ 1• T^‫■ ר י ר‬
, V. ‫ ב רי רו ת א‬.
, •‫ג‬ ‫•י‬
PI. ‫ ב רי כו ת‬,‫ ב ר ב׳‬. U akhsh. il, 3.—Omp. .;‫ב רכ ת‬ ‫ ) ברר( ! ב ר י ר ו ת‬clearness, pureness, innocence. Y.
‫* ב ר י כ ס ו ן ־‬, read ‫=( ב ךי כ םין‬ippsS£^)fr. Pps;^u); I reject­ Taan. I l l, 67® ‫ ב׳ כ&יך‬innocence of th y hands (expl. bor,
ed) it rained. Y. Shebu. I ll, 34'' bot. if seeing th a t it has Job XXII, 30). ,
rained, one says ‫ קו רי פ לי ב׳‬, (xupte TtoXu iPpsSsv) ‘By ‫ ב ר י ר ו ת א‬, ‫ ב ר י ר ו‬oh. same. Targ. 0. Ex. XXIV, 10
God, it has rained much’—this is a vain o ath; Y. Ned. ^brightness, 11. text ‫ ר‬1‫ ;) ט ד‬a. e.—Targ. Prov. XVI, 15 ed.
111,38® top ‫( בלי קו רי ב רי ק טון‬corr. ac.c.); Pesik. e . s. 22 Lag. (Var. ' .(‫בי רי א ת א‬
‫( כלי ק רי אברוכסי ם‬corr. acc., read ‫ אי ב רי כ סין‬sPps?sv).
‫ ב ר י ט‬, ' ‫* פ י ל י ב‬, V. 11‫ א ך ר א‬. G itt. 14.‫ני‬
‫ ב ר י כ ת א‬f. ch.=h. ‫ ב רי כ ה‬. Targ. Is. X XII, 9; a. e.
‫! ב ר י ת‬. (b.h.; ‫ ; ב ר ה‬v. ‫ ) בי רי ת‬prop, circle, ring, chain,
.‫ ב ר י ף‬, ' ‫ ר ם ב‬pr. n. pi. Pam Barin, a border town hence oath (of fidelity), solemn injunction; covenant
of N orthern Palestine (district of T yre; perh. Kefr Bu- treatise. [‫ כרת ב׳‬to out a ring out; to make a covenant;
reim, Neub. Geogr. p. 23). Y. Dem. H, 22'’ to p ; Tosef. ‫ ב א בב׳‬to enter into th e ring, to promise fidelity ; ,‫ה פ ד ב׳‬
Shebi. IV, 10 ‫ר מכוך‬, V ar. ‫ רו מ ב רך‬. y . 1. 0. ‫ עד כדון‬for to brdak th e ring, to break one’s oath &0.] Sabb. 137’’ ;
w hich E . S. to Dem. II, 1 ‫( בורן‬prob. th e same). ‫ ל אב ר ה ם א בינו‬1‫( ב רי תו פ‬sign of) th e covenant of Abraham,
circumcision. Ah. I ll, 11; a. fr. Y. P eah V III, 21® ‫מ פני‬
‫ ב ר י ק‬, V. ‫ ב ר ק‬. ‫ ב' פזל א״ א‬on account of the covenant of A braham (for
the sake of hum an dignity). Num. E. s. 18, a. fr. '‫ב‬
‫ ב ר י ק א‬, ‫ ב ר י ק ה‬, v . .‫מ ר די ק א‬ ‫ כ רו ת ה ל ט פ תי ם‬a law is made for th e lips, i. e. words
‫ ב רי ק טו ך‬, V . .‫ב ר י כ ס ו ן‬
are ominous (ref. to ‫ לא נעלה‬, Hum. XVI, 12). Gen. E .
s. 34, V . ‫ ; אוי ר‬a. fr.— ‫ ה ב׳ וכ׳‬by the covenant (an oath),
‫ ב ר י ר‬, ‫ ב ר י ר‬, ‫ ב ר י ר א‬m ‫ ב ר י ר א ״‬, ‫! ב ר י ר ה‬. indeed. Tosef. H all.1,6 ‫( ב׳ ו כ׳‬V a r.‫ ;) ה ב׳‬Pes.38'’ indeed,
ch .= h .1 ‫ )ברור‬char, pure, certain; polished, bright. Targ. those are th e very words &c.; (some explain) indeed?, are
Ps. XVIII, 27 (h. text ‫)נ בר‬. Targ. Y.Bx. X XII, 2 (V ar.‫;)ברור‬ those th e very &c. (is it a tradition for w hich no reason
a. fr.—P7. ‫בךירין‬, ‫ ב רי רן‬. Targ. Y. I, I I Deut. V III, 9 ; a. fr. needs to be given)?; Y .Peah V, 19'’ bot. ' ‫ ה ב‬.— PI. ‫גיריתות‬.
—2) chosen, peculiar. Ibid. XXIX, 12. Ber. 48'’ sq. ' ‫ ט ל ט ב‬th ree covenants (three times th e word
b’rith, Deut. XXVIII, 69; XXIX, 8). Tosef. Sot. V III,
‫ ב ר י ר ה‬f. (‫ )ברר‬sifting, assorting. Y. Sabb. VII, !o'‫׳‬ 10; 11 ‫ ב׳‬Var. (ed. Zuck. ‫ ;) ב רי תו ת‬Sot. 37’’; a. fr.
top [re a d ;] ‫ כל מ ה ט הו ת ר מכלל ב׳ וכ׳‬w hat is allowed on
Holy Days as coming under th e category of sifting, is ‫ ב ר י ת‬a ring, band, v. ‫ בי רי ת‬. [Y. M. K at. I, 80'’ top,
n o t always allowed . . . . on the Sabbath; Y. Bets. I, 60‘' V. [.‫ב רי ת‬
(usually .(‫מ טו ס בורר‬
‫ ב ו ־ ל ת א‬, ‫ ב ך ; א‬, ' ‫ ב י‬f.oh. l) = h . ‫ בר‘ י ה‬crea^Mre. Targ.
‫ ב ר י ר ה‬t (‫ )ברר‬choosing, choice, esp. as a dialectic Is. XXIX, 16; a. fr. Targ. Ezek. I, 9; 11 ‫ ב רן א‬each (h.
term , B ’rerah, subsequent selection, retrospective desig­ tex t ‫) א י ט‬.—P(. ‫ בין ת א‬, ‫ בי רי א ת א‬,‫ בי ר׳‬. ib . 13\sq. (h .'te x t
nation, i. e. the legal effect resulting from an actual se­ ‫ ;) חיו ת‬a. fr. Gen. E . s. 60 ‫ ה ד א רב׳ א מ רין‬th a t is w hat
lection or disposal of things previously undefined as to people say. Lam. E . to I, i ‫ ה ד כו ת אי( רב תי‬1) ‫מפלי א בב׳‬
th eir purpose, e, g. a lette r of divorce m ust be w ritten, makes sport of men (interpreting dreams to suit himself).
w ith special intention, for the persons concerned; now, — 2) natural state, v. ‫ ב ריי ה‬. B. Kam. 93’’.
‫בדיתא‬ 195 ,‫ ליכה‬1

V. !‫רי“ כד‬:‫ב‬.‫—נ‬D m. ‫ ב ך הי ם‬. Ber. 34t; Meg. 22'^; Sliebu. 16''


■‫י ה א‬: ‫ב“־ר‬T , V. ‫ ב ר א• ה‬. '
t t t t
‫׳‬i ‫ הריעו! על‬th e word ‫ כרע‬means falling on one’s knees.
‫ ב ר י ת א‬, Targ; Y. II Num. XXIV, 6 ‫ כ ב׳‬Ar., v .‫ בךר!א‬end. [‫ ב רפו ח‬, v. ‫ ב רי כ ה‬.] ‘ ■

.‫ב ר ן‬ (b .h .; ‫ ב ר ץן‬, V . 1 (‫ ב ר ר‬,‫ ) ב רי‬to cave out. Denom. r \ % ‫ ב ר כ א‬, ‫ ב י ר כ א‬oh. same, 1) knee. Targ. Is.
‫ברכה‬, ‫ ; ב ר ך‬cmp. 2—.‫בורכא‬, ‫( ) בו ר ב ה א‬cmp. ‫ )ברר‬to select, XLY^ 2 3 . - ^ .■ ‫בךכיא‬, ’‫ברבי י‬, ‫ בי׳‬. Targ. Ju d .V II,6 ; a .e.—
point out (cmp. esp. Gen. II, 3) whence to bless (Pi.).— Ber. 6“ ‫ כ׳‬1 '‫ הנ הו ב‬those fatigued knees (of scholars) must
P art. pass. ‫ ברוך‬chosen, blessed, praised. ‫הקלולז ב' הו א‬ he ascribed to them (the demons). Pes. 108’’■, v. ‫ז ג א‬.—
(abbr. ‫ ) ה ק ב ״ ה‬th e Holy One, blessed be He. Pes. 118®; 2)= h. ‫ ב רי כ ה‬. PI. ‫ בי ר כי‬shoots, branches. Tam. 30® top
a .v .fr. Ib.104'’, a.fr. ' ‫ לו ח ה ב ב׳ וב‬he (who prays) opens (Var. in E ashi ‫ ב רי לי‬, Ar. . .(‫בדרבי‬
the benediction w ith barukh and closes w ith barukh
‫ ב ל כ א‬, ‫ ב י ד כ א‬, f. oh.=h. ‫ ב ר כ ה‬, blessing, plenty.
(i. e . ‫) ב רו ך א ה ה ה׳‬. Tosef. Sot. 1 ,10 ‫ ב׳ בכלל‬, v . ‫ ; כ ל ל‬a. fr.
Targ. Is. XIX, 24.—]‫ ברלא‬plenty for us, we have enough
Pi. ‫ברך‬, ‫( בי ר ך‬b. h.) 1) to praise, bless, esp. to recite
the due benediction. Ber. VI, 1. Ib. 5 ‫ בי' על הי י ן‬hav­
with. Gen. E . s. 78 ' ‫ איר! ב מ א הן ב‬we have enough w ith
two hundred fables; T alk. ib. 133 ]‫ ב רל‬.— PI. ]‫ברל‬, ' ‫; ב י‬
ing recited th e blessing over wine &c. Pes. X, 9 ‫ב׳ ב ר בה‬
Targ. 0 . Gen. XXVII, 12 (Y. ]‫ ; ב ר ל א‬ib. 13 ‫)ליךלן‬." [‫ברלי א‬
‫ ה פ ה ה‬having recited the blessing over th e Paschal lamb.
Targ. 0 . Deut. X X V III, 2, some ed.] V. .‫ב רכ ת א‬
Ib. 5 ‫ ל ב רך‬... ‫ אנ חנו חיי בי ם‬we are bound t o __ praise &c.;
a. V . fr.'—2) (cmp. ‫ )נ ק ב‬to blaspheme. Snh. 56® ‫עד לזיברך‬ ‫! ! ל ר כ ה‬. (b. h .; 1 (‫ ) ב ר ך‬blessing, bestowal of pros­
‫ לום בלום‬until he blasphemes the L ord by His name. Ib. perity, good wishes, choice, plenty. K eth. 5® . . . ‫הו אי ל‬
‫ לובי' א ה הלום ב כינוי‬who blasphemed th e Lord by an attri- ‫ ב' לדגי ם‬because on it th e blessing was given to th e fish
bute.—^Part. Pu. ‫ מבורך‬blessed, praiseworthy. Ber. VII, 3; (Gen. I, 22, to be fruitful). T . ib. I, beg. 24'^ ' ‫ י ב ב‬1‫אין כר‬
a. fr.—3) *to cut through, to clear virgin ground or forest. ‫ 'ול‬th e blessing (Gen. II, 3) refers n o t to m an b u t to the
Tosef. Shebi. H I, 20 ed. Zuck. (V ar.‫ ; ) מ גי ר‬T . ib. IV, 35'’ bot. day.—Brub. 63'’, a. fr. ‫ ה ב א עליו ב׳‬blessing rest upon
‫ ; מ ב רין‬Y. Sabb. v ii, 10® top ‫ ה מ ב ר ה‬, v. ‫ ב ה י‬h. [Tosef. him (he acts rightly). K eth. 103®; B. Bath. 144'’ ‫ברלה‬
Shebi. I, 6 ‫ מ בו רכו ה‬, v. infra.] ‫ ה בי ה ב רו ב ה‬th e blessing of a house consists in th e number
Eithpa. ‫ ה ה ב ר ך‬, Nithpa. ‫ נ ה ב י ך‬to be blessed (praised); of inm ates (every mem ber of a household contributes
to be increased (v. ‫) ב ר כ ה‬. Y. Ber. IX, 14® top ‫וי ה ב ר ך‬ to its comfort); Tosef. Keth. X II, 3 ‫ ב' ה בי ה מ רו ב ה‬. B.
and be blessed. Y. M. K at. I, beg. 80® if th e w aters were Mets. 42® ' ‫ אין ה ב' מ;צוייה ול‬blessing (unexpected supply,
scanty ‫ ׳ונהברכו‬and grew plentiful. Yeb. 63®; a. fr. miraculous increase) will not take place in things which
Mif. ‫( ה ב רי ך‬denom; of ‫ ב רך‬or ‫ ) ב רי כ ה‬to form a knee, are weighed &c.; Taan. s'‫ ; ׳‬a .fr.—Pes. 60'’, a.fr. ‫אינו רו א ה‬
to engraft; esp. to bend a vine by drawing it into the ‫ סי מן ב' לעולם‬will never see a sign of prosperity; a .fr.—
ground and making it grow forth as an independent plant, 2) benediction, prayer to be recited on certain occasions.
to sink. Shebi. II, 6; E . Hash. ! ‫ ;גיס‬a. fr.'—:Tosef. Shebi. Ber. 35® man m ust n o t taste anything ' ‫ בלא ב‬w ithout
I, 6 ‫( אם היו מוברכו ה‬incorr. '‫ )מבורב‬if th ey have been a blessing. Ib. 40'’ ' ‫ לל ב' ©אין ול‬a benediction in w hich
sunk before New T ear &c.—^Yeb. 63®(allud. toG en.X H ,3) the Name of th e Lord is not invoked, is no benediction;
‫ לוהי ברכוה טו בו ה ילו לי ל ה ב רי ך ב ך‬two good shoots (pros- a. fr.— PI. 1 .‫ ) ב ר לו ה‬blessings, benedictions. Ib. 45*’; a.
ely tes)h a v el to engraft on th ee,E u th and&c.(B.Kam.38'’ V . fr.—Sabb. 115'’ ' ‫ כו ה בי ב‬those who w rite out the for­
.(.. .,‫פ רי דו ה וב׳‬ mulas of prayer.'—2) B ’rakhoth, th e first treatise of the
Mishnah, Talmud, a. Tosefta.—Compounds: ‫ברלה א בלי ם‬
‫ ר ן‬3 ‫ !^ ר ^ין ן‬ch. same. P art. Peil ‫ כ רי ך‬blessed. Targ,
th e prayer for consolation inserted in th e m ourners’ grace
Gen. IX, 26; ”a] fr.—Sabb. 67®, a. fr. ‫ קוילו א ב׳ הו א‬the
after meal. K eth. 8'’; a.fr.—‫ ב׳ א רו סין‬benediction preced­
Holiness (Holy One), blessed be He. Cant. E . to. IV, 4;
ing betrothal, v .‫ א רו סין‬Ib. 7'’.—‫ ב' ה א ר ץ‬th a t portion of the
G en.E.s.32 ‫ ה דין טורא ב רי כ א‬tins blessed m ount (Gerizim,
grace after m eal which, refers to Palestine. Ib .8 t.—‫ב׳ הדבח‬
revered by th e Sam aritans; Deut. E . s. 3 ‫)קלילו‬.
th e benediction before partaking of th e festive offering
Pa. ‫כ רי ך‬, ‫ כ רי ך‬as preced. Pi. 1) to bless &c. Targ.
(‫ ) ח גי ג ה‬which accompanies th e Paschal lamb. Pes. X, 9
Deut. V III, 10; a. fr.'—Esp. to say grace after meal.
(120®).—‫ ב' הזי מון‬th e appeal to th e partakers of a meal
Ber. 46® ' ‫ כי מ טי לברוכי ול‬w hen it was tim e to say grace,
to say grace, common prayer. Ber. 45'’.—‫ ב' ח הני ם‬bene­
he said. W ill you please, say grace for us. T. ib. VI, 10'’
diction on perform ing th e m arriage ceremony, also in ­
‫ מ הו ל מי בר בה ב סו פ ה‬w hat benediction m ust be said after
serted in th e grace after wedding meals during seven
it? Ib. bot. ‫ לא אנ א חכי ם מברכא‬I do n o t know how to
days. K eth. 8'’.— ‫ ב' כ הני ם‬the priesGy benediction (Num.
say grace after it.—P art. pass. ‫ מ ב ר ך‬. Targ. Y. I I Gen.
VI, 24—26). Sot. VII, 6.— ‫ ב' ה מזון‬grace after meal. Keth.
XLIX, 2.—2) to blaspheme. Targ. jo b II, 9.—Snh. 56®
1. c.—‫ ב' ה מ צוו ה‬benediction on perform ing a divine com­
‫ לילונא לברוכי‬in the sense of blaspheming.
Ithpe.‫ א ה כ רי ך‬as preced. H ithpa.. Targ. Gen. X II, 3; a. fr. mand (of a symbolic nature). Ib. 7'’.—‫ ב' ר ח ב ה‬benediction
of consolation pronounced in open air on the m ourners’
f. (b. h . ; preced.) 1) knee. Y. Ber. I, 3'' retu rn from burial (v. ‫) ה ב ר א ה‬. Ib. 8'’.■—^^‫ ב' ה הו ר ה‬bene­
top;—2) a knee-shaped pole. Taan. 25'’ ‫כמלא ב' ח מ ח לי לו ה‬ diction before and after reading th e Law. T .B er.1 ,3‫״‬.—
(Var. ‫כו ך‬, v. E abb. D. S .a.l.) (until th e rain penetrates) [F o r other compounds see th e respective determ inants.]—
as far as the knee of the plough enters th e soil; Ohol. 3) blasphemy. ‫ ברבה הלום‬. Snh. 56® sq.; (Tosef. Ab. Zar.
XVII, 1 ‫ בו׳‬. Kei. XXI, 2 ‫ בו׳‬. [Tosef. Shebi. IV, 20 ‫ ב רך‬, V III (IX), 4 .‫)קיללה‬. ' ' ‫י‬ ‫י‬
25*
‫ברכריי־ל‬ 196 ‫ברק‬

‫ ב ר כ ו י י ד‬, ‫ ב ר כ ו י י ר‬, ‫ ב ר ר כ י י ד‬, T osef.K i 1.I I I , ! 2,


Pi. ‫ ברץ‬to cut through from end to end. P art. Pu.
‫ מ בו ר ץ‬. Tosef. Kil. I l l, 10 ‫ ח רי ץ ד!מב׳‬a ditoti ■wliioh is
read ‫ בו ב רי א‬or .‫בו ב ריי א‬
cut through, going from end to end of th e vineyard (]Wish,
‫ ב ר כ י י ר‬, ‫ ב ר ר כ י י ר‬m . (= ‫ בי ר ביי ר‬, v. ‫ בי רי ת‬a• ‫)בור‬ ib. V, 3 ‫)מפדלש‬. M en.I, 2 ' ‫ ק מ צו מ ב‬th e priest’s grasp of
the stove-setter’s knee-band, the brick-layer’s cushion (on the meal offering m ust be coming forth on both sides.
w hich he kneels a t work). Kel.XXVI,3 (Talm. ed .'.(‫בור‬
‫ ב ר ץ‬oh. same; Pa. ‫ ב ר ץ‬to bore. Ab. Zar. SO‫ו בי ר צו ח ’׳‬
‫ ב ר כ ר‬, ‫ ב ר כ ר ה‬, y . P eah v !! , 20“, v . .?‫רבר‬ ‫ עד ד טיי פ א‬Ar. (ed. ‫ )ו ב ר צו ח‬and bore into the keg, until it
is em ptied (E ashi: bend it towards th e bung-hole). .
‫ ב ך כ ח = ב ר כ ה‬. Tosef. Mikv. IV, 8.
n i l m. (preced., cmp. P . Sm. 618 s. v. ‫ ב ר ץ‬, a;
‫ ב ר כ ת א‬, ‫ ב י ר ק ת א‬f. c h .= h . ‫ ב רכ ת‬. Targ. Gen.
Ges. H. Diet. s. v. ‫ )&אר‬the crown of the turban. Targ.
x x v H ,’ 36; a. fn —Ber. 51‫ =( כ ס א ד ב׳ >י‬h . ‫) כו ס ט ל ב רכ ח‬
Y. Ex. XXXIX, 28. (h. te x t ‫)&ארי‬. ; ‫׳‬
th e cup for th e grace after meal. Hag. s'• ‫איכו ח ט ת א‬
‫ מנעתן מ ח אי בי׳‬how near tho u earnest depriving us of this ‫ברציהא‬, '‫בי ב‬ p r.n .p l. Be-Bartsitha. M. K at.4'’
blessing;a.fr.— P I. ‫ ב ר כ ת א‬,'‫ בי‬. T arg.D eut.X X V III,2 ;a.fr. ‫^’ לבי ב׳‬early ed. (late e d . ‫ ל בני בר צי ת אי‬, Ms. M. ‫ בר צר ת א‬,
V . Babb. D. S. a. 1.).
‫ ב ר ק ה א‬pr. n. pi. B ’rakhta. Y. Ber. VI, 10'’ hot.;
cmp., however, .‫מ ב רכ ת א‬ ‫^רק‬ (b. h. ; ‫ן‬/‫ ב ר׳‬, V . ‫ )ברר‬to be bright, shine, flash.
B .B ath. ‫ ) יי ו ( בו ר ק **?ס‬w hite effervescent wine (not fully
‫ ב ר ם‬h. a. oh. c o n j.(‫ ברם‬to split, ) f ‫בר‬, cm p .‫פרם‬, v.
ferm ented; Var. ‫ בו ד ק‬searching in th e bowels, i. e. oaus-
1 (‫ ) בו ר מ א‬besides. Targ. Y. Ex. XXXVI, 7.■—2) however. ing diarrhosa, v. ‫ ; ) ב ד ק‬Tosef. Men. IX, 9 ‫( ח בו רי ק‬sub.
Dan. IV, 12; V, 17.—Targ. Ps. LV III, 3; a. fr.—3) ‫ ) י י ן‬th e effervescent (wine), v. ‫ ; ב א ר ג‬Yoma 28*‫ י‬top, v.
but. Targ. Gen. VII, 23. Targ. Lam. H I, 3 (h. te x t ‫) א ך‬. next w. Tosef. Ter. VII, 16 [read:] ‫ ו חני חו‬O if it was
Targ. Ps. LVIII, 2 ‫ ח ב' ב קו ט ט א‬is it only in tru th (in-
effervescent when he left it.
deed)?—Sabb. 63'’; Erub. le*’, a. fr. ‫ ב׳ כ ך אמרו‬b u t in Eif. 1 ‫( ) ח ב רי ק‬cmp. ‫ ) ב ר ץ ב ר ח‬to cut through from
fact they said this. B.M ets. 114“.—3) intevj.trwly !,surely !
end to end. Y. Kil. V, 29^ hot. ‫כרי וב׳‬, ‫ער ט י ח א מ ב רי ק‬
Sabb. 13*’; Hag. 13“; Men. 45'’ ' ‫ ב' זכור וב‬truly! this man
until it (the ditch in the vineyard) passes through from
be rem embered for blessing!—[Hull. 112“ ‫ ר אב רי ם‬some
end to end, wide enough for man and his tilling cattle.—
ed., read: ‫ ד א ב רי ח‬, v. [.‫קר א‬
2) (denom. of ‫ ) ב ר ק‬to be, affected by lightning, get blind
‫* ב ר מ ר ר‬, e !. w n . m Tosef. Kil. I l l, 12, for .‫ב ר כויי ר‬ (or get vermin). B. Mets.VI, 3, expl. ib. 78’’ ‫ א בז ק ח‬a ..‫נ חו רי ח א‬

‫ * ב ר נ ט י ן‬,^Yalk. Ezek. 356, V. _ .‫ל ב ר טיו‬ ‫!ברק‬, ‫בריק‬ ch. same, to shine, rise. Y. Yoma III,
beg. 40i>; Y. B. Hash. II, beg. 57•^ w h at is ‫( בו ר קי‬Mish.
‫ ב ר כ י נ ב‬, V. .‫ב רנ ט‬ Yoma III, 1)? I t means ‫ ב ר ק ת‬, the rising light, as people
‫ ב ר כ ק י א‬, Targ. Is. I l l, 22, Ar., ed. ‫ ל בו רני קי א‬q. v. say in Babylonia ‫ ) ב ר ק ברוקא( ברוק ב רו ק ח‬th e sparkling
(star) shines, m eaning ‫ אנ ח ר מנ חו ר א‬th e light-giver (morn­
‫ ב ר כ ב ז‬, ‫ ב ר כ י ע‬pr. n. pi. Barnesh, in Babylon, prob. ing star) gives light. [Bah. Yoma28'’ (hebr.) ‫ ב ר ק ב ר ק אי‬.]
the modern Khar-Birnus, near Helle (Neub. G60gr. Ber. s s ” (expl. ‫ ב ר ק א ת קי ב א ר ב רי ק בערנא וב׳ )רע מיב‬an
p. 345), having in its vicinity a Synagogue named after intense lightning w hich flashes through th e cloud and
Daniel. Erub. 21“. B. Mets. ?S'*. . breaks pieces of hailstone, (Var. v. B abb. D. S. a. 1.).
Af. ‫ א ב רי ק‬to send forth lightning (fulminare). Targ.
*‫ ב ר ס‬, Af. ‫ א ב רי ם‬to bray (used of th e wild ass when
Ps. CXLIV, 6.—Targ. II Esth. I l l, 8 ‫ מ ב רי קין עיני חון‬th eir
hungry). Targ. Job VI, 5 (Ms. ‫ מכ רי ם‬, perh. a denom. of
eyes sparkling (in defiance). [Hull. 112 '* ‫ ד א ב רי ק‬some
‫ כר ם‬stomach, appetite).
ed., read ‫ ד א ב רי ח‬, v. . [.‫ב ר א‬
( ‫ ב ר ס י ן ) ב ר ס י ס‬m. pi. (birrus, v. ‫; בי רו ם‬
formed w ith a geographical term ination, cmp. ‫) ב רד סין‬
‫ברק‬ m. (b. h .; preced.) lightning. Lev. B. s. 31.—
PI. ‫ ב ר קי ם‬. Ber. IX, 2 ; a. ft.‫־‬
birrus, a cloak of thick woolen m aterial. Kil. IX, 7 (Ms.
M .a .A r.‫ ;) ב ד׳‬Y .ib.32‫ '׳‬top ]‫ ; בו ר סי‬e x p l.‫ ב רי ח‬, v .‫ ב י ר ; א‬II. ‫ברק‬ I I , ‫בני ב׳‬(b. h.) pr. n. pi. B ’rak (Josh.
Sifre Deut. 234 ‫ סדםי ם‬read as Yalk. ib. 933 .‫בור ם׳‬ XIX,45’,m odern Ibn J 6raA:)near Japho, seat of B. A kiba’s
college. Snh. 32^. Lev. B. s. 21. Tosef. Sabb. I l l (IV), 3.
‫ * ב ר ס ם‬m. (Parel of ‫ ב סם‬, cmp. ‫ )בל סם‬a dripping like
balsam, whence catarrh of the head. Hull. 105'’ ' ‫ק ט י לב‬ ‫ברק‬ III, ‫!צרקא‬ m. ch. l)= h . ‫ ב ר ק‬. Targ. Dent.
Ar. (ed. ' ‫לב‬, Mus. ‫ )כרסום‬is liable to produce cata rrh ; X X X II,41 (Y .II ‫ ;)בריקא‬a.fr.—Ber.oB'* ‫ ב' י חי ד א ח‬a single
' ‫ לב' רח מרא וכ‬a remedy for a catarrh contracted from flash (for vers. v. Babb. D. S. a. 1.); a. fr.— P I. ],‫ב רקי‬, ]‫ב ר קי‬
drinking the foam of wine, is b eer; for th e t from beer &c.■— ‫>?יר?ן!]א‬ Targ. Ps. XVIII, 15; a. fr. [Y. B, Hash, il,
Gitt. 69“ '‫ ל ב‬a remedy for &c. [A r.: pleurisy. P e rs.‫ברסאם‬, beg. ‫ ב ר ק ב ר ק א‬, read ‫ ב ד ק אי‬.] Ber. 1. c. ‫ו ב ר קי א י רו ק ת א‬
v. El. to Levy Talm. Diet. I, p. 228'’.] some ed. (read ‫ י רו ק ר קי‬as Ms. M.). I b . ‫ד ב רי ק ב ר קי ו מנ ה מי‬
‫׳ ב ר ס נ ה‬, V. .‫א‬T‫סנ‬T ‫ ;ר‬-‫כ‬ ‫( 'וב‬read ‫ ד ב רו ק‬, v. also Babb. D. S. a. 1.) th e lightnings
break through and make th e clouds rum ble &e.— 2) white
‫ ■ ב ר ^ן ( ם ר ץ‬cm p .‫ברז‬, v. P.Sm. 618) to break through. cataract (v,‫ ב ר ק‬Hif.), cm p.‫ ב ר קי ת‬. Bekh.38'’ ‫ו סי מנ ך ב ר ק א‬
‫פ ר ?ן א‬ 197 ‫פייר‬

and thy sign (by w hich to rem em ber w hich o f th e two 3 ‫ ריןתא‬5 ‫׳‬,;‫ ב ר קו‬,‫ ן א‬51‫ ר‬m.=b.h.1‫ברכןר‬, ajejce?,
affections of the eye is considered a blemish) take barha prob. smaragd. Targ. Bx. X XV III, 17 ; a. e. Targ. Ezek.
(meaning lohite and cataract, and like th e cataract is X X V Iir, 13. Targ. Cant. Y , 14 (ed. Vien. 3 ‫ןן‬5‫ ך‬, dorr,
the floating w hite spot in th e eye a disqualifying blemish). aoc.); a. e.—Targ. Y. Num. II, 3 .‫ברוקא־‬........-
V. next w. , :
‫ ב ר ק ה א‬, v . !‫®י ג ח ל‬. . .. :..
5 1 1 ‫ ך נ ן א‬m. (1 (‫( ) ב ר ק‬adj.) shining, ivhite. Snh. 98“
f. ob.=h. ‫ ב ד קי ת‬. Pes. 111‫ קעזד! לב׳ >י‬Ar. (ed.
‫ סו סי א ב׳‬a w hite horse, v. ‫ ב א רג‬.— Pi. ‫ ב ר קי‬. Y. B. Bath.
‫ )לברויקתי‬is liable to produce a cataract. Gitt. 69^^ top
V III, !o'‫ ׳‬to p ; Y. Kidd. I, 60‫ ״‬hot. he let him ride ‫א ת רי‬
‫ > רי כ שי ב‬on tw o w hite steeds (i. e. th e donator gave him ‫ 'ל בדו ק׳‬a remedy for &c.
a doubly fortified document; another opin.: he made him ;
‫( ב ר ר‬b .h . ‫ן‬/^‫בר‬, contr. of ‫באד‬, ‫[ ) ברד‬to clear, clean;
ride oh tw o . ., w hich ru n in different directions, i. e. the to place outside, whence] 1) to malie clear, prove, as­
docum ent is invalid; v. explan, ibid., cmp. B. B ath. 152“, certain. K eth. 46“ (interpret. E eut. XXII, 17).‫ובודרי] א ת‬
K eth. 55“. Gitt. 69“ ‫ שולרא ב׳‬a string of w hite hair. ‫ ה ד ב ד וב׳‬and they make the fact as clear (bright) as a
Sabb. 67*; Ab. Zar. 28^ ‫ נירא ב׳‬a w hite th read (of h air).— new garm ent.—^Part. paSs. ‫ בדוד‬q. v.—2) to single out,
2) (as a noun) Something ivMte, ivhite thread. Ib. ‫ולי תו ב‬ select, sift, assort. Maasr. II, 6 ‫ ש אבוד לי‬w hich I may
‫ ב׳ וב׳‬and let him put a w hite thread around one end. select for me. Ib. ‫ בורד ו אובל‬he has a rig h t to pick out
I b . ‫ פ תי לי ב׳‬Ms. m . (e d . ‫ פ תי ל ת א בי ק ר א‬, oorr.acc.) strings and e at (one after th e other). Kil. II, 1 ‫ י בו ד‬he m ust
of w hite stuff. ’ take it out entirely. Sabb. V II, 2 ‫ תבור ר‬he who sifts
: *‫ גרכןא‬III m.. (v. ‫ ב ר ק‬Hif.) a compartment near
(a labor forbidden on th e Sabbath). Y.> ib. V II, 10“,
a. fr. ‫( מ שו ב בודד‬is guilty) because it comes under the
the house with windows on all sides, a kind, of pidzza.
class of sifting. Bab. ib. 74“ ‫ בורד ו אוכל וב׳‬he' may take
E rub. 15“ (E ashiM s.M .‫) ב ר ק א‬. B ,B ath. 61“ ‫ ב׳ ה לי ל א‬Ms.
out singly and eat, take out singly and p u t it down
M. a. oth. (ed. ‫ ; ב ד ק א‬expl. ‫ )י צי ע‬a piazza open all around.
(rejecting it) ‫ ולא ךברור‬b u t he m ust not assort, (v, dis­
. ,‫ ! ב כ ה ן א י‬m. morning star. Yoma III, 1; 28^^; v .‫ ב ר ק‬. cussion ibid.). Gitt. V, 9 ‫ לא תבור‬she m ust n o t help h er to
[Y. e d . ‫ בו ר קי‬q. v.] sift th e grain. Snh.45“ ‫ ברור לו וב׳‬choose for th e con'vict
the m ost gentle m ethod of execution; Sot. 8*‫׳‬, a. fr.—
11‫ב ך כ ן א י‬ pr. n. m., v . ‫ בו ר קי‬I I . ‫^—׳‬2) ‫ בפר ב׳‬K ’far
Snh. i n , 1 ‫ ז ה בורר וב׳‬each party chooses one judge,
Barkai, in Palestine; cmp. ‫ בו רג ת א‬. Pes. 57“,^.
and th e two judges ‫ בורריו וב׳‬elect a th ird .,
‫ ) ב ר ק ו ם‬Gen. E. s. 98, read ‫לי בזי קו ם‬.—Targ. Cant. II, 1, Pi. 1 ‫ברד‬, ‫ ) בירר‬to prove, ascertain. Snh. 23“‫צ רי ך ׳‬
read .. .‫נ ר קי ס‬ ‫ לברר‬th e claim ant m ust offer clear evidence. K erith. 24“
‫ לב׳ עוון‬to ascertain w hether or no t the woman was guilty;
‫ ג ר ק ו ך י א כ י‬m. pi. (disguise of Herculiani, cmp. Xum. E . s. 9, V . ‫בער‬. y . Kidd. I l l, 63'^, v . ‫סימפוין‬. Lev..
‫ )דו ר מו ס‬Serculiani, a cohort of pretorians named after E. s. 11; V . Nithpa.—2) to sift, select. Y. Ber. IX, 13‫״‬
Diocletian (Heraclius). Esth. E. to I, 3 , ‫( י כו לני וב׳‬read top ‫ ד ש ז ר ה ו בי׳‬he threshed, winnowed and sifted. Y.
‫ ;)יו ביי ני‬some ed. ‫( בר קו רי אני‬in two words) Joviani and N ed.I,beg. 51“ ‫ ל שונות שביררו ל הן וב׳‬th e terms (for oaths,
HercuUani. V. Sachs Beitr. 1 ,113 sq., ref. to Amm. Marc, vows &0.) w hich th e M ishnahs have selected (as sub­
xxn, 3, 2. stitutes for th e real expressions of oaths &c.); Bab. ib..l0*>
' ' D i p ' l l , V. ‫ ב ר קי ת‬. ■ ' ‫ שבדו‬, v. ‫ ב ר א‬. [Esth. e . to i, 22 [read:] ‫בירר ל ה ם בל שון‬
‫ מ ל שון יוני‬.‫ ר ו מי‬,........... interpreted for them (the. Bible)
. V ., . .‫א ב ר קין‬ in L atin &c., v. ‫ ב ר א‬. The passage is defective; cmp. Y.
Meg. 1 , 71‫ ״‬top.] [Y. Snh. X, 28“ ‫בחרו ל ה ם בי ר רו הב רזל‬
‫ ו ר ? ן י מ א‬p. n. m. Barkirga, an A m ora. Y. Kil.
‫וב׳‬, read ‫ ב ריו ת‬, th ey selected (as similes for 'the; Law) the
IX, 3’'2‘<i top ;~Y. K eth. X II, 35>‘ h o t.,, .‫ב ר ק רי א‬
soundness of th e iron and th e fixedness of th e tre e ; cmp.
‫ ' ב ר ק י ה‬f . (‫ ב ר ק‬, v. ‫ ב ר ק א‬I) cataractof the eye. Num. E . s. 14; Koh. E . to X II, 11.]
‫ שכן כו חלין ל ב׳‬for, they p aint th e eye w ith blood as a Hof. ‫ הו ב ר ר‬to be cleared up, to he decided (between
rem edy for a cataract. Tosef. ib. V I (VII), 7 ‫( ב ר קו ת‬Var. two alternatives); v. ‫ ב רי ר ה‬. Bets. 4“ (a hen is bought
‫) ב ר קי׳‬, v . ‫ ב ר ק תי ׳‬. either for consumption or for breeding) ‫נ ש ת ט ה הו ב ר ר ה‬
‫ וב׳‬by its being killed, it appears th a t it was. originally
^ m., V. ‫ ב ר ק תא‬. intended for slaughtering; Hull. 14“.
N if . ‫ נברר‬to be selected. Tanh. Sh’iah. 4 ‫נבררו צ די קי ם‬
ch.=next w. Targ. Jud. VIH, 7; 16.
they were righteous a t th e tim e they were selected.
‫ ם‬,‫ כ י‬p ‫ ך‬s m. pi. (b. h.) thistles. Yoma 69“ (quot. fr. Nithpa. 1 ‫ )נתברר‬to desire clearness, to seek evidence,
Meg. Taan. ch. IX) they dragged them ‫על ה קו צי ם ועל‬ search for truth. L ev .E .s. 11 (ref. to H S am .X X II, 28sq.)
‫ ' ה ב‬over thorns and thistles. ‫ ב ש עה שנ׳ על ע ס קיו ה ק ״ ב ה בי ר ר לו וב׳‬when he desired to
be enlightened about his affairs (asking, ‘W hereby shall
‫ ב ר נ ן ה‬f. (‫ ) ב ר ק‬morning star (in b. h. a jewel, v. I know, Gen.XV, 8), th e Lord enlightened him &0. (ib. 13).
next w.). Y. Yoma III, beg. 40“; Y. E. Hash. H , beg. 57‫'״‬, Ib. ‫( ב ש עה שנ׳ ו ל׳‬w ith ref. to Moses); Midr. Till, to Ps.
e x p l.‫ ; בו ר קי‬v. 1‫ ב ר ק‬. , , / X V III, 26 sq. — 2) to be confirmed, established. Tanh.
‫פרר‬ 198 ‫א‬1‫מיררח‬3

T ’tsavveh 9, end [re a d :] ‫ נ ת ב ר רה כ הונ ה בי ד ם‬through them 1 ^‫ ר ת י‬, V . ‫ ב ר ת א‬. — ‫ ב ר ה י ם‬, ‫ ב ר ה ף י י ס‬, v . .‫ה ר ת י‬
th e priesthood becanie established. Pesik. Hibrd p .115*‫י‬
[read as:] Yalk. Jer. 258 ‫ ער ט ע מ י וכ׳‬. . . . ‫ לא נ׳‬th eir ‫“ ב ר ה צ י ״ ן‬, V . .‫ב ר ד ם ץ‬

prophecies were not fulfilled until Jer. arose.


‫*בטא‬, it h p .‫אתבעוו‬, Targ. Lam. 1,14 Va r.= ,‫!ו‬1‫ תבנ‬1‫א ע‬
‫ ב ר ר‬ch .; Pa. ‫ בריר‬same. Targ. I Chr. XXI, 13. Targ. ‫ בעז‬1‫( ע‬ed. Lag. !‫אתיבצצו‬, corr. acc.). • .
Is. I, 25; a. ,e.—Bekh."57® ‫ ליבלור ח י וכ׳‬let him take put
(for destruction) one lamb as an.equivalent of the dog; ^ lu ^ m. (‫ ) ב ט ל‬rip e n in g , cooJdng; dish .
V. ‫ ;ננ רי ר ה‬y . shek. Yi, 50•’ ‫ נברול וכ׳‬let him &c. Snh. 95‫ ! מן בי׳ &י*רות יי‬th e season of th e ripening of fruits.
Ithpe. ‫ א ת ב רי ר‬to be clear, pure. Targ. Job XXV, 5. —HuU. 115‫ ני‬sq. ‫ אי סו ר ב׳‬, v. ‫ אי סו ר‬. y . Sahh. v n , 10®;
Y. Bets. I, 60^ top ' ‫ דוותר מכלל בי‬perm itted as coming
‫ ב ר ר א‬m .(‫)! )ברר‬pureness, unalloyed metal. Y. Shek. under th e category of cooking (on Holy Hays); a. fr.—:
VI, 50>>] ‫׳‬Y . Yoma IV, ! ! ‫ גי‬top ‫עד רלא י קו ם על ק ר רי ה וכ׳‬ P I. ‫ב טולי ם‬, ‫ בי׳‬. Ab.Zar. 38® ‫ ביפוולי נכרים‬dishes prepared
as long as the gold ore is n o t reduced to its pure state, hy gentiles. Ih.■ ‫( בי טו לי ט ל עכ״רם‬strike out ‫ ט ל‬, V . Ms.
it looses m uch in the smelting process; b u t when once M.); a. fr. [Gen. E . s. 49 ‫ אמר בי טו ל ה‬, v. ‫ ב ט ל‬.]
brought to its pure state, nothing is lost.2—‫ )׳‬clearness,
truth. Y. Yeb. V III,9‫ ני‬to p ; XV, 15® ‫ על ב׳‬. . . (‫דו מ טי ם) מ קי ם‬ 25‫ ב‬, ^ ‫ ב י ט‬oh. same. Pes. 27® ‫ א ק א מל)בלא ב׳‬1‫רד‬
because he based th e m atter on tru th (gave a clear de­ ‫ מקמיד! דנייהו וב׳‬m 's . M. ( e d .‘‫ן‬1‫ דניר‬. . . ‫ ) ד ה א ק ב ל ה‬for it
cision). receives the dish (to he prepared), before y et th ey put
th e wood &c. Ab. Zar. 38® ‫ ק רו בי ב׳ וכ׳‬to accelerate
‫ברטאן׳‬, *‫ברטן‬, A r.(s.v.‫ ב ר ט א ן ) ב ר‬, m ecstac^‫;)?( ׳‬ boiling (make it quicker done) is som ething essential.
naked Ci). Targ. I Sam. X IX, 25 (v. E ashi a. 1.; h. tex t
Hufl. 1 1 1 \
‫ ;ערו ם‬v a r. l e c t . , :.(‫ביי טן‬
‫ בטרם‬m . d elica te fo o d , d a in ty . PZ.‫ ב טו מין‬, oonstr.
‫ ! ב ר ת‬, ‫ ב ר ה א‬f. (v. ‫ בר‬II) daughter, child, issue;
‫ ב טו מי‬. Cant. e . to 1,12 ‫ רי ח טו ב מ ב׳ ג״ ע‬th e smell of the
young tree. Targ. Gen. XXX, 21; a. fr.—B. B ath. 141®
dainties of Paradise (stim ulating th eir appetites), v. .‫ק ה א‬
‫ ב׳ נ מיו כ׳‬the Lord did not suffer A braham to be even
w ithout a daughter. M. K at. 9'’ ‫ ב׳ אוכ מ ת א‬Ms. M., v. ‫ ב ט ר מ י ך‬, Y. S a b b .v n , 10® ‫ ט רי ק סי מון ב׳‬, rbad .‫טו מין‬
‫ או ב ם‬. Y. B. Mets. III, 8® hot. ‫ ב׳ נו ק ב ה‬female issue. Lev.
E .S.25 ‫ ב' ב חין‬a mean woman.— ‫ ב ת קו ל = ב׳ קל א‬. —‫ב' ט ב ע‬ ‫ ר א‬1‫ ב ט‬, V .. . . .‫ב טו ר ה א‬
a species of figs. Gen. E . s. 15, end (h. ‫) בנו ת ט ב ע‬. Y. B.
‫ ב ט ו ר ה‬f. (b.h. ‫ ^ ) ב ט ר ; ב ט ר ה‬0^‫׳‬, glad tiding', in gen.
B ath. II, end, 13® ‫ ב׳ טו ב עין היו רין‬w hite figs; a. fr. [Por
tid in g s . K eth. le'* ‫ כו ס ט ל ב׳‬cup of jo y (wine carried
other compounds, v. respective determ inants.]— PI. ,‫בנן‬
in th e bridal procession of a virgin), v. explan.ib.■—Mekh.
‫ בנ א תן‬, ‫ בנ תן‬. [Targ. Y. ,Ex. X, 9 ‫ ב ר תנ א‬our daughters.]
Bo.s. 12 ‫ ב׳ רעה‬evil prediction. Tanh. Ki. Thetse 4 ; Pesik.
‫־‬Targ! Gen. V, 4; a. fr.—K eth. IV, 11" ‫ ב׳ נו ק בין‬, v. ‫ בר‬II.
Zakh. p. 24® ‫ ב טו ר ת א מו‬th e news of his m other’s death;
Kidd. 71 *‫ בנ תין י‬our daughters. B. Bath. 141® ‫ל די די בנ תן‬
a . e . ^ P ; . ‫ ב טו רו ה‬. Y, E e 'th .n , 26’’top ‫ ב׳‬-‫ ח בי ה טל‬the keg
‫ וב׳‬I prefer daughters &c.; a. fr.— [Y. P eah V II, 20® hot.
of wine carried in th e bridal procession, v. supra. Hum.
‫ ; ב׳ ד ה רו ב ת א‬y . Sot. i , ! ! ‫ ׳י‬top ‫ או ר ת א‬, v. [.‫בו ר ת א‬
E . s. 14 (play on ‫ ב ט ר‬Koh. X II, 12; Bzek. XXXYI, 26)
‫ ב ר ת‬I I , ‫ ב ' ח ו ו ר ן‬pr. n. pi. S r a th Havran (or the Lord sends thee ‫ ב׳ טובו ת‬good tidings. Ber. IX , 2
Sordn) prob. ident. w ith Beth-Horon, v. ‫ חו רון‬. Y. M. ‫ ב׳ טובו ת ___ ט מ ו ע ו ת רעות‬Mish. ed. (Taim . ed. 64® ‫ ב׳ רעות‬,
K at. I, 80‫ יי‬hot.; Y. Shek. I, 46®; Y. A b .Z a r.Ill, J2® top; V . E abb. D . 8 . a. 1. note 4) good tidings . . . bad news.

Y. Sot. IX, 23‫ ״‬top. - Sabb. 63® ‫ ב' רעות‬. . . . ‫ אין‬no bad tidings, will reach him.

'‫ ב ר ת א‬, V .■ ■ .1‫ברת‬ ‫ ב ט ו ר ל ה א‬, ‫ ך ה א‬1‫ ב ם‬, ‫ ב ט ר ר א‬, ‫ ב ה ר ר א‬ch.. same.


Targ. Job HI, 26 (in an evil sense). T arg .IIS am .X T III,2 2 ;
0 ‫ ב ר ת א‬, ‫ ב ר ו ת א‬, ‫ ב ר א ת א‬. ( = h . ‫ ב ר ת ; ב ר ו ט‬or a. e.—E. Hash. 19®; Taan. 18® (quot.fr. Meg. Taan. ch.
‫ ב רי‬, V. p i . ‫ץ ; ב רון‬/^‫בר‬, v. ‫[ )ברר‬the chosen or strong,) cy­ X II) ‫ א ת ת ב׳ ט ב ת א‬good news came. Lam. E. to I, 5 ‫ב׳‬
press, or pine-tree. Targ. I I Bsth. II, 7 (transl. of Is. ‫ ט׳ אי ת ב ט ר ת‬th o u hast received good tidings. Gen. E .
LV, 13). Y .K eth.V lI,end, 31>1; G eu .E .s.l5 ; B.Bath.80^> s. 81 (ih Hebr. p h rased .) ‫ ב׳ ט מ ת ה א מו‬th e news th a t his
‫ ב ר א ת א‬Ms. M. (ed. ‫ ב ר תי‬pi.; for oth. var. V . Eabb. D. S. m other died ,; v.preced.— P I. )‫ ב טו ר‬, ‫ ב סו׳‬. Targ. Y. I I Gen.
a. 1.); E . Hash. 23® (transl. ‫) ב רו ט‬. [Y. Peah VHI, 20*^ X LIX, 21. " ' '
hot. ‫־אהן צררא ס מ ך ה ד א ב׳‬,‫ן‬,‫ לה‬w hat has this pebble■ to
do near this cypress?—an evasive answer or a rebuke; *‫( ב ט ט‬cmp. ‫י ט ט‬, ‫ ו ט ט‬a. Arab, b a sa ta ) to sen d f o r t h
prob. to be read ‫ בי ר ת א‬.]■—P I . ‫ברתין‬, ‫ברתי‬, '‫ ב ר א‬. Targ. i n a ll d ire ctio n s, to shoot w ild ly . Targ. Prov. XXVI, 18
Cant. I, 17. Targ. Ps.' CIV, 17; a. e.—(Bern.) ,‫קרון‬, ‫בי רין‬ ed. V ien.; oth. ed. . .(&‫ט ט‬
‫ ב רוון‬. Targ. is. XL119 ‫ ;״‬a. ft, [Ar. ed. Koh! ‫ בי ר תין‬, ‫ * ב ט ט ו ה א‬f. (v. preoed.) r u n n i n g a r o u n d i n s e x u a l
Targ. I I Sam .VI, 5.—T arg.Y . I I Hum.XXIV, 6 ‫ב כ ריו תי ה‬ h ist. Targ. Jer.X H I, 27 some ed. (oth. ‫; ט ט ו ת א‬ed. Lag..(‫ט י ט׳‬
ed., ‫ כ ב רי ת א‬Ar., read [.‫כ ב ר תי א‬
‫ ב ט י ל‬, v :‫בטל‬. . - ' ■ V
‫ברתרתא‬ . pr. n. pi. Bartotha, in U pper Galilee. Ab.
H I, 7] Orl! I, 4; a. fr. ‫ ב ט ' י ר ף ה א‬, ' ‫ ב ט י ר ר ת ה‬, V .‫ ב ט רו ת א‬. -
‫ר‬3‫טו‬3 199 ‫יטורא‬1

*‫בטכר‬, V. .?‫קובר‬ now &c. Ib. 50“ ‫ ב׳ ל מ אן דאנלר __ד!דינו‬it is rig h t accord-
in g to him who s a y s ........ , hu t according to &c.; a. v. fr.
‫( ' ב ש ל‬b. h .; ‫ן‬/^‫ב ט‬, sec. r. of ‫ ב א ט‬, cmp. ‫בט ם‬, ‫ ) ב ט ט‬to ‫ ב׳ אי אמרת =א'־ א מר ת ב׳‬, v . 11 ‫ אי‬. ^
ripen, boil, be done (through n atu ral or artificial heat).
&c.,' V. ‫במם‬ &c.
Y. Snh. V III, beg. 26“ ‫ ב׳ חוריל וב׳‬when th e seed boils in­ - T T - ■‫ד־‬

side (m aturity of genital organs), the po t outside becomes ‫בטם־‬ m., pi. ‫( בפזמים‬b. h., preced.) spices, perfumes,
dark (genitals are covered w ith hair). esp. those used for blessings at th e exit of th e Sabbath.
Pi. ‫ ב טל‬, ‫ בי ט ל‬to mature, cook, roast. Snh. 95‫לבטל >י‬ Ber. V III, 5 sq .; a. fr.
‫ בירות‬to make the fruits ripen. H ull.98’’; a.fr.‫^—׳‬Pes. 112“
' ‫ לא ת ב ט ל וכ‬cook n o t in a p o t w hich th y neighbor has *‫בטכןר‬ (Pashel of ‫ ) ב ק ר‬to search, discover. Targ.
used before thee (i. e. m arry n o t a divorced woman).— Ps. X L1Y,'22 (h. tex t ' ‫) ח ק ר‬. Ib. X XV II, 4 ‫ולבטזקרח‬
P art. Pu. ‫ מ בו ט ל‬. Ned. VI, 1 ‫ חלודר מן ח מ ב׳ וכ׳‬he who ed. Lag. to find the truth, speculate (ed. ‫ול ב ק ר א‬, h. text
vows abstinence from anything boiled, is perm itted to ‫)ול ב ק ר‬.—Veb. 120“ he passed before them w ith a plaster
partake of roasts &c. Ib. 49“ ; ‫ קרו מ ב׳‬............. ‫ב א ת רא‬ on his face ‫ ולא בעוקרוה‬and they (the officers) did not
in B. J .’s place they call roast likewise m'bushshal (cmp. discover it (the disguise; for Var. v. Ar. ed. Koh. s. vv.
n Chr. XXXV, 13); a. fr. ‫ בלי ת א‬a. ‫) ב ט ק ר‬. Brub. 19“ ‫ ולא מ ב ט ק ר לי ה‬and he (A bra­
. Hithpa. ‫ ת ת ב ט ל‬, Nithpa. ‫ לתבטל‬to be boiled, done, ripe. ham) does n o t discover th e disguise; Ar. (taking ‫ מ ב׳‬as
Ter. X, 11. Hull. VII, 4; a. fr.—Ib. 98'’ top, v. ‫ ב ט ל‬.— part, pass.) and he (in his disguise) is no t discovered (as
Sot. 11“ ; Ex. B. s. 1 ‫ ב ק ר ר ח ט ב ט לו וכ׳‬in th e pot they a Jew). *Bekh. 36’' ‫ חזיי ת ב ט ק רי ח‬he saw him, and dis­
boiled in, they were boiled, (they were done by as they covered his fraud, v. Tosaf.; (ed. a. Bashi ‫ זי ק רי ח‬± 1 ‫חויי ח‬
did by others). looked a t his fraud). [Targ. Y. I I Deut. IV , 34 ‫ור‬2‫ ל מ מ‬,
Var. ‫ ל מ ב ט ר‬, re a d : ‫ ל מ ב ט ק ר‬.] v. ‫ מ ב ט ק ר ה א‬.
‫בטל‬,‫בטיל‬ ch .sam e; as preced. Kal. Targ. 0 . Gen.
XL, 10 ed. B e ri.‫( ב טי לו‬e d .‫ ב טי לו‬, P a .); Y. ‫ ; ב ט לו‬ib.IX , 20. i m (v.■ ‫ בסר‬II a. ‫ ) ב ס ם‬to be sweet, pleasant.
—^Part. pass. ‫ ב טי ל‬, ‫ ב טי ל א‬. Targ. 0 . Num.VI,19 ; a.e.— Pi. ‫ ב ט ר‬, ‫ ב י ט ר‬to gladden, to bring good tidings to; in
A b .zar. 38“ ‫ אי לא חו ה ת בי ך ב הנ חו ת ב׳ וב׳‬m s . m . (ed. less gen. to announce. Hull. 87“ ‫ מ ב ט ר טו בו ת וב׳‬I am bring­
corr.) if he (the gentile) had not turned it, it would ing good news. Sabb. 63“ v. ‫ ; ב ט ו ר ח‬a. fr.—P art. pass.
have been done in tw o hours. ‘‫ סיב&ד‬informed of good news, assured. Y .K il.IX ,3 2 ''to p
Pa. ‫ ב טי ל‬, ‫ ב ט ל‬as preced. Pi. Targ. I Kings XIX, 21; ‫ י ח א מ ב' מ חיי ח עו ״ ח ב‬he shall receive a message from the
a .fr.; V . supra.—Ab. Z ar.38“ ‫ ל ב טו לי מלא‬to bake (inthe' life in th e world to come, i. e. he may be assured of
furnace) th e earthen vessel, contrad. to ‫ ל ט רו רי‬to glaze, salvation; T. Keth. XII, 35“ ' ‫ מ כו ט ר ל חיי וב‬. . . (corr.
finish. H ull. 110“ ‫ בעי לב׳‬. . . ‫ רי ב ע א‬how much m ilk is acc.); Y. Shek. I l l, end, 47“ ‫ י ח א מ ב׳ ט בן עו״ ח ב חו א‬. Ex.
required to boil a quarter of a litra of m eat ? K. s. 46 ‫ א ת ח מ ב׳ ט מ ח ל תי וב׳‬thou a rt informed th a t I
Ithpa.‫ אי ת ב ט ל‬,‫ אי ב ט ל‬as preced. Nithpa. Targ. Y. Dent. have forgiven thee &0. Y. Ber. V, end, 9'’;. a. e.
XXVI, 2; a.e!—Targ. I S am .II, 13 ‫( כ מי ב ט ל‬Var. ‫) כ מ ב ט ל‬. Nithpa. ‫ נ ת ב ט ר‬to be gladdened, to receive good tidings.
—Ab. Zar. 29'’ ' ’ .‫איבצלויל‬ Pesik. B. s. 42 ‫ נ׳ בבלים‬he was assured th a t he would
have children. Gen. B. s. 47; s. 53 ‫ ל תבטרח ב חל ב‬she
‫ ב ט ל‬m., !‫ ב ט ל ר‬, ^ ‫! ב ט י‬.(b .h .; p r e c e d . ) boiled, was assured th a t she would nurse h er child. [V. ‫ בסר‬II.]
done. ‫ זרוע ב ט ל ה‬th e boUed shoulder due to th e priest
. (N um.VI,19). Hull. 98“ bot. both derive it ‫ מ ז׳ ב׳‬fro m th e i m , 1^ ‫ ס ר‬oh.same, !)tobeglad;—*2)=Pa. Targ.
process prescribed for th e priest’s gift &c. Ib.’’ top ‫אין‬ Y. Gen..‘XXI, 7’. Targ. Y. H ib. X LIX, ;21 ‫ ל מי ב ט ר‬.
‫ ב׳ אלא ט ל מ ה‬w hen it says, ‘th e shoulder boiled’ it means Pa. ‫ ב ט ר‬, ‫ בסר‬as preced. Pi. Targ. Y. I Gen. XLIX, 21.
entire (not carved). Ib. ‫ אין ב׳ אל א ט ל ת ב ט ל וב׳‬when it Targ. Jer. XX, 15; a. fr. [Targ. Y. II Deut. IV, 34, v.
says, ‘He shall take &c. from th e ram ’ it means th a t it ‫ ב קי סי‬.] ,
m ust be boiled joined to (or join tly w ith) th e body of 2(%)01.‫ א ת ב ט ר‬as preced. Nithpa. Targ; B u th I, 6; a. e.
the ram . Tanh. V ayera 5 A braham ‫ בל ע ה ב טי ל ח‬swal­
lowed the fig ripe, i. e. spoke deliberately, opp.‫ ; פ ל ח‬Gen.
‫בטר‬, ‫ בסר‬i i , v . .‫יא‬-‫בט‬
B. s. 49 ‫( אמר בי טו ל ה‬corr. acc.). ‫ בטר‬m. (b. h .; V. preced.) \ripe, warm, sweet, well­
looking; v. P reitag Arab.Diet. s. v. bsr, a. cm p.‫ ]לחם‬bodg
‫ בשלא‬ch. same. Targ. Y. Ex. X II, 9. (b .h .); fiesh, meat. Hull. V III, 1 ‫ כל ח ב׳‬any kind oif m eat.
‫ בטלא‬m. (preced.) cook.— PI. ‫ ב ט לי א‬. Targ. Ezek. Ib. 16’’ ‫! ב ט ר ת או ח‬peat eaten for satisfying th e appetite,
XLVI, 24 (some ed. .(‫ב ט לי א‬ i. e. secular meal of meat, opp. to sacrificial meals (v.
Deut. X II, 20). Ib. 17“,^ V . ‫ ; ל חי ר ת‬a. fr.— ‫( ב' ודם‬abbr.
‫בטלמא‬ (v. ‫ ) ט ל מ א‬in peace, well, whence, (as a ‫ ) ב ״ו ד‬flesh and blood, i. e. mortal man. Ber. 33“; a.v.fr.
dialectic term ) granted, it is right, it would be right.
Pes. 7“ ‫ אל א וב׳‬.......... ‫ ב׳ ט ב ת‬it is rig h t as far as ‘a Sabb­ ‫בטרא‬,‫!ביטר־א‬,‫בסו־א‬,‫טר‬5,‫ בסר‬ch.sam e;
a th ’ is concerned, for it may happen on an eve of Pass­ !) body, flesh, meat. Targ. G e n .II,21. Targ. L ev .X III,2;
over concurring w ith a Sabbath, b u t (when it says) ‘on a .v .fr.—^Hull.! ‫ בי׳ ול׳ י^סס‬. . . ‫ בעילא‬I desire to eat some­
a Holy Day’, how can &c.? Ib. 24'’ ‫ ט פי ר וכ׳‬. . . ‫ב׳ אי‬ thin g tasting like m eat w ith milk. Sabb. 140'’; a.v.fr.—
I grant, if . . . ., it would be rig h t (to infer th a t &0.), b u t 2) mortal. Targ. Y. Gen. XL, 23. Targ. Jer. XVII, 5; a.e.
‫במורא‬ 200 ‫ב תו ל ל ה א‬

11‫בשרא‬, ‫ביעןךא‬ f. (‫ ' ר ת א =) ב ט ר‬1‫ ב ט‬. Targ. y . enough for a goat to leap thro u g h w ith one headlong
rush. Brub.16® n ‫ ג די ב ב׳‬1‫ ן ד׳ ד‬1 ‫( כ רי ט ל א‬Ms. M. . . . ‫ט ל א‬
I I Gen. XXI, ‫’ ־‬ ' ‫י י‬
‫ ; י ר ק ד הג רי ב ב׳ א׳‬Tosef. Eii. IV, 6 ‫ ; ט ל א י כנ ס הג די‬.
‫ *■ ב ש ר ו ת ה‬same. Y.M aas. Sh. V, 56‫״‬to p ' ‫כ ם א =( ב' ו ב‬ E rub. 1. C. hot. ‫ ) ב ב' א׳‬less space th a n a goat would
‫ ) ד ב׳‬a cup for good news m ust be full; Y. Hag. II. 78® require &c.—Tom a 88‫ ה י ה כו ת ב ה ל ב׳ א' יי‬would w rite
hot. ‫ ; ב טיי רו ת ה‬y . Bets, ii, 61‫ ’׳‬top .‫ב טי רו ת א‬ a word of four letters (w ith four pens betw een his fingers)
a t a time. Pes. 86*‫ י‬who empties his goblet ' ‫ ב ב' א‬in
‫בטש‬ ni. ( ‫ן‬/^‫בט‬, v. preced. ws.) seasoning, relishes. one draught. Num. B. s. 4 they did n o t drop th e curtain
Targ. Jo b VI, 6 (h .tex t ‫ ט פ ל‬.—Ber. 40® ' ‫ לי ת דין צ רי ך ב‬this ' ‫ ב ב' א‬a t once, opp. ‫ ; קי מ ע א קי מ ע א‬a.fr.
(bread, being well seasoned) requires no seasoning relishes
to go ‫־‬with it; V ..‫לי פ תן‬
‫ בת‬III c. (b. h.) bath, a m easure; v. ‫ בי ת א‬II.
‫בטת‬, V . .‫ב ו ט ת‬ ‫! בתת‬. (h. h . ;= ‫ ב ה ה‬, ‫ ) ב הי‬desolation. Gen.
V. K.
s. 31; Talk. ib. 51 (ref. to ' ‫ ב א וכ‬. . . ‫ ק ץ‬Gen. VI, 13)
‫!!בת‬. (b. h., conti‫־‬. of ‫ ) בנ ת‬daughter; maiden, girl; th eir term has come ' ‫ ל ע טו ת ב‬to make (the earth) a
servant-girl (opp. ‫ ט פ ח ה‬slave). G itt. 89® ‫ ב ת ל א״ א‬a waste.
daughter of A braham our father, a Jewess. B .B ath. 109®
‫ בן ו ב' כי ה ד די נינ הו‬son and daughter are legally the *‫בסרא‬, p i.‫^?רותא‬ f. same, esp. i/je untillahle cuts
same. Kidd. II, 3 ‫( ב ת או ט פ ח ה גדלת‬Bab. e d .'‫ ) מגו ד‬a in th e valley or field (cmp. ‫ ב תו ת‬Is. V II, 19). Sabb.llO ‫^׳‬
m aid or a slave as hair-dresser; a. fr.— Pi. ‫בנו ת‬, constr. le t him cut p o rret ‫ מ ב' ד מי ט ד א‬Ar. (Var. ‫ גו ב ת א‬ed. K oh.;
‫בנוית‬. Sabb. VI, 6 '‫ ה ב‬girls. Kidd. 64® ' ‫ק' י ט ר א ל מ קו ה וכ‬ 0th . ed. ‫ ; בוו ת א‬Ms. M. ‫ מ מכ תוו ת א‬, ed. ‫) מ כ ב תו ת א ר מי ט רי‬
Israelitish daughters (m arried to a degraded priest, v. from th e waste parts of th e valley; v. .‫ב ת א‬
‫ ) ח ל ל‬are a well of purification (means of restoration to
‫ל א‬T‫ב ת ו‬: , V. ‫בתולתא‬.
T; : ‫׳‬
priestly ranks); a. fr.—Also Ch. ‫( ב ת‬v. ‫)ברית‬. Targ. Dent.
XV, 12.'—Mostly in compounds. Targ. I Sam. I, 16 '‫ב‬ 11‫ ל‬1‫ ב ת‬f. (b. h .; ‫בתל‬, ‫ ן‬/ ‫ ב ת‬, to separate; cmp. ‫; ב ת ר‬
‫( ר ט ע א‬h. tex t ‫ ;) ב ת בליעל‬v. infra.—[Y. Keth. H, 26'' hot.,
V. Ges. H. B ict. s. v.) [retired, untouched,1 [‫ )־‬virgin.—
r e a d : ‫ בתר אי ת תי ה‬. T .G itt.1x,50'*top ‫ כ ב ת יוני‬,re a d :‫כ ת ב‬.]
PL ‫ב תולו ת‬. Tosef. SheW. I l l, 14 sq. '‫ ה ן‬/ ‫ ט ל ט ב‬b’thulah is
Compounds of ‫ ב ת‬a . ‫( בנות‬v.)5, ‫)בר‬: ‫ ב' אור‬fuel, fit for
used in th ree ways, ' ‫ בתולת ארם וכ‬of a hum an being
fuel. Sabb. 251■. ‫ בנות אוני ם‬, V.‫ אזן‬. —^‫ ב ת ארעא‬a sore on the (virgin), of soil (unbroken), and of sycamores (un trim m ed);
foot, V.‫ארע א‬. Sabb. 65® (M ish. ‫)צנים‬. — ‫ ב' מוג א ה ט ר א‬L ittle
Nidd. s'*; Y. ib. I, 49^. Yeb. ei•* ‫ אין ב׳ אל א נערת‬under
Wine-Mixer, name of a clean bird. Hull. 63®top.—‫ב' מינ א‬
b ’th u lah (in a legal sense) a girl betw een twelve and
of the same class or size. A b.Zar. 28®.—‫ב' מ ל ך‬, ‫ב' חו רין‬ twelve and a h alf years is meant, v. ‫בגרו ת‬. Ohol. XVI, 4
King’s, Noblemen’s D aughter, name of a demon. Sabb. 109®. ' ‫ לב‬. . . ‫ עד ט מ גי ע‬un til he reaches a rock or unbroken
[ ‫ ב' עין‬, Ex. B,. s. 30, some ed., v. ‫בבה‬.] — ‫ ב ת עינ א‬the hole
ground. Sabb. 90® ‫ ב תול ת הוו ר ד‬a closed rose (Var. quot.
in the millstone through which the grain passes. M. in Ar., a. Ms. 0 . ‫) פ תיל ת‬. Y. Sot. I l l, 19® ‫ ב' ציי מני ת‬an
K at. 10® (Ms. M. ‫) בי ת טינ א‬. — ‫ ב ת ק ב רי א‬a species of
ascetic maid (retired from social pleasures); Sot. 22®
raven. Esth. B. to I, 4, v. 1 ‫גלגל‬. —^‫ ) ב' קול‬echo, reverb­ ‫ ) צלייני ת( ב' ציי לני ת‬a prayerful (bigoted) m aid; a. fr.—
erating sound. Ex. B. s. 29, end. Cant. B. to I, 3 as the 2) (only in pi.) the two posts supporting the beam in the
oil (when poured out) ‫ אין לו ב' קול‬gives forth no re-
wine-press (Lat. gemelli, sorores). B. B ath. IV, 5 (67'’),
verberatingsound, so does Israel (suffer silently).—2)Ba(/i- expl.3—■.‫ )כלונמו ת‬Virgo, sign of th e Zodiac. T alk. Ex. 418.,
Kol, divine voice, a sort of substitute for prophecy. Ib. I Kings 185. Pesik. E . s. 20.
Yoma9'>; a. fr.— ‫ בנוית ט ב ע‬a species of figs, v .‫ ב ר ת‬. Maasr.
11,8; a.fr.—‫ ב' טו ת‬a species of w hite figs. D em .1,1; a. e. ‫בתולים‬,‫בתולין‬ m. pi. (b. h .; preoed.) virginity,
— ‫ ב' ט ק מ ה‬young sycamore-figs. Ib.; B er.40'’, v. —.‫דו ב ל א‬ toJcen or symptom o f virginity. ' ‫ טענ ת ב‬suit of a husband
‫ ב ת תי ה א‬the small bung-hole in th e spicket, to be opened against his young m arried wife concerning h er virginity
for examining the flavor qf th e wine. Ab. Zar. 66'’.— [For (Deut. XXII, 13 sq.). K eth. I, 1; a. fr.—Y. Yeb. VI, 7‫״‬
other compounds, v. respective determ inants.]—Chald. top, a. e. ‫ כלו ב תו לי ה‬th e symptoms of virginity m ay have
ph, V. .‫ברית‬ disappeared by absorption. T . Nidd. 49® hot. ' ‫ב תול ה לב‬
a b ’thulah (virgin) as to virginity, opp. ‫ לדמי ם‬as to
‫ ב ת‬I l f , adv. ‫[ בבת‬daughter, product of], ‫ב ב' ר א ט‬
menstruation.
‫ )) = ב ב' ו קי ר ח ר א ט‬headlong; ,‫ב ב' ע ט י י ה א ה ת =( ב ב' א ת ת‬
‫& ב ב' כ תי ב ה‬c.), at once, simultaneously, suddenly. Tom a 38'’ 1 ‫ ב ת ו ל י‬ch. same. Targ. O. Deut. X XII, 14; a. e.—
‫( נוקרים ב ב' ר' ל א חו רי ה ם‬Ms. M .‫ ) ב ב׳ א ה ת‬staggered backward Y. Keth. I, 25'’ bot.; a. e.
w ith a sudden movement (enchanted w ith th e beauty of
th e music); Cant. B. to H I, 6 ' ‫ ; נ ס ק רין וכ‬T .Shek. V, 48'' ‫!בתולתא‬, ‫בתולא‬ ch. = h. ‫ ב תו ל ה‬. Targ. Gen.
hot. ‫( נוקרין לו ב ת ר א ט‬read ' ‫ ) ב ב‬rushed forw ard to him xx1v^,'16; a. fr.—A ‫בתולן‬, ‫בתולתן‬, ‫ ק תול ת א‬. Targ. Ps.
headlong (to congratulate him). Yoma 67'‫ווקרו ב ב' ר' י‬ CXLVIII, 12. Targ. Bsth. li, 2. Targ. Lam. I, 15 (read:)
Ar. a. Ms. Oxf. (ed. ‫ )וורקל‬he pushes the scapegoat down ‫ו ס אי ב ב תול תא‬. ‫י‬ ■ ‫־‬
th e precipice headlong. Succ. 14'’ ' ‫כ די טיו ד ק ד ב ה ג די בב‬
‫(■ 'ר‬Ms.. M. ‫ ג די ר א טו ב ב' א ח ת‬. . . , read ‫ ) ב ב' ר א טו‬wide ‫ בתולתא‬II f.=h. ‫ננתןלין‬. Targ. Lam. I, 15.
‫ תי ה‬3 201 ‫גאדלה‬

‫( ב ת י ה‬b.h., IC hr.IV , 18) pr. n. f. Bithiah, daughter ■ ‫ ב ת ר א‬, ‫ ב ה ר א ה‬, ‫ ב ל ^ ר א י‬m. (preced.) ihe last,
of P haraoh; in legend, name of Moses’ foster-mother. latest. Targ. Ex. IV, 8; a. fr. — Targ. Ps. LXXVIII, 4
Lev.B.s. 1, a. e (as if ‫ ב ת י ה‬daughter of th e Lord, pious). ‫ צתלאי‬Ms. (ed. Vien. ‫ ב ת לי‬, oth. e d ..'‫)בתלא י‬.•—Gitt. 47^
Snh. 31'’ ‫ לדויד לי ה כבל ב' ט ל ם‬salutation to him whose ' ‫ י״ומא ב‬the gladiator’s last day; a.fr.‫׳—׳‬3 ‫ בבא‬, v. ‫ ב ב‬.—PI.
splendor is like th a t of the son of B. (Moses). ‫בתלאין‬, ‫ ב «ל אי‬. Targ. Gen. XXXIH, 2; a. e.—Naz. 56^ ‫קמאי‬
‫ וב׳‬the first and the last of the quoted authorities, 0pp.
‫ ב ת י ר א‬, ‫ ב ת י ר ה‬, ‫ ב ת ר ה‬pr. n. m. B ’therah; ‫מיצעי‬.—Hull. 105'‫ = מי א ב׳ נ‬h . ‫ מים אהלונים‬, v . '‫אחלוץ‬.—
1) father of B. Ju d ah of Xetsibin. Yeh. 102®; Pes. 3'’; Fem. ‫בתלרתא‬, ‫בתליתא‬, ‫ ב ח ליי ח א‬. Ah. Zar. 51®; a. fr.—
a. fr.‫—׳‬2) '‫ בני ב‬B’ne B., a scholarly family of Babylonian ‫ בב תלי תא‬in the last place, iast. Targ. 0 . Deut. XIII, 10;
descent, much favored by Herod. Pes. 66®. B. Mets. 85® a. e.
top.
‫ר ה‬T‫ב*•ת‬: , V. ‫בתלרא‬.
T :
‫י י א‬T‫כ‬- ‫ת‬: ‫ב‬T , V .‫בותבלי‬.
5
‫ ב ת ר י י א‬m .p l.ch .= n ex tw , Targ. Y .IIL ev.X X V I, 42.
‫ ב ת ר‬m. h., or ‫ בתל‬ch. (b. h .; ‫בתל‬, ‫ן‬/‫ ב תי‬to cut, v.
‫ ) ב תול ה‬piece, decree, allotment (= ‫) גןי ל ת‬. Cant. B. to ‫ ב ת ר י ם‬m. pi. (v. ‫ ) ב ת ל‬pieces of the covenant-offer-
II, 17, V. ■‫ אלי הו ן‬a. ‫ סו ל א‬.—P/. v. ‫ ב תלי ם‬a. . .‫ב ת ליי א‬ ings.—' ‫ ב לי ת בין■“ ח ב‬th e covenant w ith A braham (Gen.
XV, 17— 18). Cant. B. to II, 17; a. fr.
‫ ב ת ר‬, ‫ ב א תל =( ב א ת ר‬, V. ‫ ) א תל‬after, behind. Dan.
VH, 6;"^7.—Targ^Gen-X, 32; a .fr.—W ith .suff. (pi.) ,‫ב ת לי‬ * ‫ ב‬5‫ ב ת( ב ת‬, V. ‫ )ב תל‬to make incisions. Pa. ‫ ב ה ט‬w ith
‫בתלאי‬, ■‫& בתץיף‬c. T arg.O .E x .X X X III,2 3 ; a.fr.—Ber.1'9® ‫ ב‬to urge, heg persistently. Hull. 7'' ‫חו ה מ ב ת ט בי ח טו ב א‬
spoke (evil) ‫ ב' על מי' ר ט מו אל‬Ms. m . (e d . ‫ ב ת לי ה ל מל ט מו א ל‬, he begged him very persistently (to accept the invitation).
V . Babb. D. S. a. 1. note) of M ar Samuel’s private life. Shebu. 30‫( ב צול ב א מלבנן■ מבתטינן■ ב ע ״ ה לא מבתטילן־ >י‬Ms.
Kidd. 71’’ ‫ וי ל ב' ט תי קר ת א‬follow the rule of silence; i. e. M. '‫ מב‬, w ith ‫ כ‬, B ashi w ith ‫ ב‬, v. to Hull. 1. c.; ed. diff.
those of a peaceful nature are of pure descent. Pes. 84“ vers.) a scholar is urged to sit down (in court), an ignorant
‫ ב' ה ט ת א אולינן‬we are guided by th e present status. Ah. man is not urged. [Ib. ‫( ב ט ט בי ה ו או ק מי ח ל ע״ ח‬read '‫) ב ת‬
Zar. 10'’ ' ‫ לי הוו למאן■ ד ב ת ל ך וב‬let them (the presents) pass he urged him (the scholar, to sit down) and made the
on to th y successors to be given to my successors th a t ignorant man stand u p ; v. ‫ ב ט ט‬as to vers.]
m ay come after th y death (as bribes to protect them).
Y.Dem. 11,23® w hich (opinion of) B. Me'ir? ■‫ה הי א דתנינן‬ ‫ ב ת ר ך‬, Targ. Job XXX, 7 ]‫ ב ת תי‬Ms. V ar. (e d .]‫)מתהבריי‬,
‫ ל ב תל ה‬th a t opinion of B .M . w hich is ta u g h t below; a.fr. read ‫בתתי!״‬, V. ‫ ב ת ת‬.

of whom Israel is proud. Cant. R. to III, 10 ‫אלב)י ג' ה ם‬


Qimmel, the third letter of th e Alphabet. I t in ter­
‫ ' ג א ה וב‬there are four majestic rulers (in th e anim al
changes w ith ‫ כ‬and p ; cm p .‫ ג ט ל א‬a . ‫ גזו ; כ טו ל א‬a .‫& ק צ ץ‬c.;
kingdom) the ruler among birds &c.; E x.B .s.23. Hag. !s'*
is related to ‫ ח‬, as ‫גבב‬, ‫ ; ח ב ב‬V . letter ‫ח‬. ‫י‬
' ‫ ט מ ת ג א ה על הג‬who is exalted (rules) over th e rulers.—
J p r o s th e tic in fo r e ig n w ords b e fo re 1, v . ,‫ג ל ג ט י ק א‬ Y. Kidd. IV, end, 66®. ' ‫ לוב!" ט ל ע בלי ם ג‬most slaves (when
‫ג לו ם ק א‬. raised to power) are overhearing; T reat. Sof’rim XV, 10
‫( נ אי ם‬corr. acc.); a. fr.—V. .‫ג אי ם‬
‘X as a numeral letter, three, v. ' •‫א‬
5 ‫" א ו‬, V .‫ גו‬ch.
5‫אא‬,T:
V. ‫ ג א י‬.
' '‫י‬
3 ‫ א ר ה‬5 , ‫! א ו ר ה‬. (b. h .; 1 (‫ ) ג א י‬haughtiness, pride.
5 ‫ א ה‬, V .‫ ג אי‬. ’ Y .Y om aV II, 44'’' ‫ מ&ני הל‬to avoid the appearance of pride
T‫ד‬
(on th e Day of Atonement).— 2) glory. Hag. 5'’ (ref. to ‫ גו ה‬,
4‫אה‬5, ‫יאה‬ m. (b. h.; preced.) lofty', ruler, lord; Jer. X III, 17) ' ‫ מ פני גאויותן■ ט ל וב‬over the glory of Israel
proud, haughty. Pes. 113'’ ' ‫ דל ג‬a proud pauper.—PI. th a t has been taken from him &c. Ib. ‫מ פני ג אוו ת ה ט ל‬
‫גאים‬, ‫ גי אי ם‬. Gen. B. s. 63 (ref. to ‫ גיי ם‬, Gen. XXV, 23) ‫ מלכו ת ט מי ם‬over the (lost) glory of th e heavenly king­
' ‫ ט נ י גי אי גוים וכ‬two rulers of nations (Rome and Israel); dom (the destruction of th e Temple).
Ber. 57'‫ ; ׳‬Ah. Zar. 11® ‫ א ל ת ק לי גוי ם אלא ג^יים‬read th e
word ‫ גיי ם‬not goyim, (as the M asorah intim ates) but ‫^ א ה א ־‬, V. ‫ גווו א‬i.
TT — ■‫י■ ■י‬
geyim (lords); (Ms. M. a. Yalk. Gen. 110 ‫)ג אי ם‬. Sifra
B’huck. Par. 2, oh. V (ref. to Lev. XXVI, 19) ‫אלו ה ג' וב׳‬ ‫ נ א ר ל ה‬f. (b. h. 1 (‫ ) ג א ל ; ג א ל ה‬redemption, delivery.
th e ‘ptide of your power’, those are th e lordly (patrons) Meg. 15®, a. fr. ‫ מ בי א ג' לעולם‬causes redem ption to
■ 26
»‫אדלה‬5 202

come (through his good deeds). Cant. R. to II, 2 ‫מ א ו ל ה‬ Ithpa. 1 ‫ אי תג אי‬, ‫ ) אייתגאי‬to grow high. Targ. Jo b
‫ מחר‬of to-morrow’s redemption, i. e. Messianic days.^— VIII, 11 (h. tex t 2—.(‫ )י ג א ה‬to be exalted; to be proud.
Kidd. 15’’ ‫ גאול ת ע צ מו‬redem ption from service by him ­ T arg .B x .X V ,l;2 1 . T arg .Y .IIG en .X X X IV ,31 ( ! ‫;) מלגלג‬
self, ‫ ג* ק רו בי ם‬by relatives, ‫ ג' א ח רי ם‬by strangers (Lev. a. e.
XXV, 47 sq.). Pes. 118® ' ‫ מן הג‬th a n delivery (from evil);
a. fr. [Lev. E . s. 32, end; Koh. E . to IV, 1, read ‫גו א ל ה‬, 5 ‫ א י ו ת‬pi. of. .‫גי א‬
V . ‫גו א ל‬.]— PI. ‫ג או לו ת‬. Y. P eah v il, 20’’ hot. *‫ פותי ג‬two
‫ נ א י ז‬, y. .‫ג ה‬
redem ptions (of fruits).—2) Q’ullah, a) th a t section of the
prayers betw een the Sh’m a (‫ )עומע‬and th e T ’fillah (‫) ת פ ל ה‬, ‫! ג א י ״ ס‬, V..‫ גגם‬a. ‫גמם‬. ‫י‬
so called from its contents. Ber. 9’’ ‫ ס מ ך ג' ל תפלה‬he • •‫•די‬ ‫י־‬
recited the T’flllah im mediately after closing the G’ullah 5‫ א י ם‬m. pi. (abstract noun, v. ‫ ; ג א ה‬cmp. ‫ ) חיי ם‬loft-
(w ith th e benediction ‫) ג א ל י ש ראל‬. Ib. 4’’; a. fr.—b) the mess, excellence; (in a bad sense) haughtiness. H u ll.92'*
seventh benediction of the T ’fillah, prayer for redemption. (play on ‫ ט י י ג י ם‬, Gen. XL, 10) ‫ פולעוה עורי ג׳ בכל וב׳‬.the
Meg. 17’’. . three prince.s of excellence (influential patrons of Israel)
in every generation (in Palestine under th e Roman, in
‫^ארלהא‬ch. same, redemption. Targ. T. Xurn. XXV,12. Babylon under th e P a rth ia n governm ent).— Ber. 10‫;יי‬
Talk. Lev. 616 (ref. to I Kings XIV, 9) ‫א ״ ה גוןף אל א ג אי ף‬
‫ן‬1‫ ןא‬m. (b. h.; ‫ ) ג אי‬m,ajesty, pride. Sifra B’huck. read n o t gavvekha (thy body), b u t geekha, th y swelling
Par. 2, oh. V ; v. ‫ ג א ה‬. [In th e post-Talmudic period Qaon
or pride (applied to taking a meal before prayer), y.
(excellency) was the title of the chiefs of the Babylonian
.‫ג א ה‬
academies.— PI. ‫ג אוני ם‬. —‫ ג אונו ת‬QaoncAel]
5‫א ל‬(b. h.) [to cover, cmp. Job III, 4;] to ransom,
‫גאוסטיני‬, Gen. E. s. 94, v . .‫אגו ס טי אני‬
‫׳‬ • T : : T
redeem, protect.Pes. X, 6 ' ‫ כ‬1 '‫ גאלנג וג‬has protected
3 ‫ א ר ת א‬5 , ‫ י א ו ת א‬f. (1 (‫ ) ג א י‬haughtiness. Targ. us and redeemed our ancestors. Gen. R. s. 78, beg.;
Prov. V lli, 13 (Ms. 2—.(‫ )גי איו ת א‬loftiness. Targ. O. Ex. Midr. Till, to Ps. XXV, beg.; Lam. E. to III, 23 ‫א מונ ה ך‬
XV, 1; 21 Var., v. , .‫גיו ת א‬ ‫ ר ב ה לגאלנג‬th y faith is great enough to redeem us.
Gem ‫׳‬E . s. 44.—Kidd. 20■* ‫ לוה וגו אל וגואל ל ה צ אין‬he
5‫נארתן‬,‫אותכא‬, v . .' ‫י‬ ‫גיו ת׳‬. may borrow money and redeem his property (from th e
sanctuary), and may redeem in instalm ents. Midr.
‫ ; א י‬, ‫( ; א ה‬b. h .; ‫ן‬/^‫גא‬, ‫גו‬, ‫ ג ה‬to rise; to he arched, Till, to Ps. XXXI, beg. ‫ ג אל או חנו‬redeem ns; a. fr.—V.
caved) to rise, swell; trnsf. to he elated, proud; to be ex­ ‫גו א ל‬. ’
alted, majestic. Mekh. B’shall., Shirah 2, v. infra. [Tosef. Nif. ‫ נגאל‬to he redeemed. Ber. 9‫פ^וגגאלו יפזראל וכ׳ *׳‬
M. K at. I, 7 ‫גו א ה‬, v. ‫ ג ה ה‬.]
when th e Israelites were redeemed from B pypt. Kidd, ! s ’*
P i. ‫ג א ה‬, ‫ גי א ה‬to exalt. Mekh. 1. c . ‫ גאפי וג א תיו‬He (the (ref. to Lev. XXV, 54) ' ‫ ב א ל ה הו א נ' וב‬through those (his
Lord) exalted me, and I exalt him ; Tanh. ib. 12 ‫ג אוני‬ relations) he may be redeemed, b u t he is n o t freed after
‫ ;ו ג אי תיו‬Talk. Ex. 242 ‫( וגו או תיו‬corr. aoo.). Y. Taan. six years of service (Ex. XXI, 2). Ib. 20’’ when the jubilee
m , 67®top (ref. to Job X XIII, 2 9 ) . . . . ]‫אני א מ ר תי ל ה שפיל‬ y ear arrives ‫ ולא נג א ל ה‬and it (the field) has n o t been
‫ לגאו תן‬I (the Lord) decreed to hum ble them (by dearth), redeemed. Ib. ‫ י פ ה כ הו ליג אל מי ד‬it has th e privilege of
and thou—to raise them (Bah. ib. 23® ‫) הג ב ה תו‬. im mediate redem ption. Sabb. 118’’ )“‫ מי ד נגאלי‬they would
Bithpa. ‫ ה ת ג א ה‬, Nithpa. ‫ נ תג א ה‬to show one’s self he released (from captivity) a t once. Y. Taan. II, 65'’
glorious, exalt one’s self, he exalted; (in an evil sense) top ' ‫ וםופן ל היג אל וכ‬and they will be released &c.; Gen.
to be proud, boast, to lord it. Mekh. 1. c. (ref. to Ex. R. s. 56 ‫ ; לי ג א ל‬a. fr.— [In b. h. ' ‫ ג‬also: to cover (with
XV, 1) ‫ ג א ה ו ע תיד ל ה תג או ת‬He was glorious and will be&c. blood), stain, make repulsive.]. V. .‫ג על‬
Ib. ‫ מ תג א ה הו א על כל ה מ תג אי ם‬He exalts him self above
all those who are boastful,’ ‫ ש ב מ ה ט או ״ ה מ תג׳ לפניו ו’כ׳‬for 5 ‫ א ל‬oh. same. — Part. ‫גאל‬, ‫ ג אי ל‬. Targ. 0 . Num.
th a t with which the nations boast themselves, becomes the XXXV, 12'; 19; 21, a. e. 1' ‫ י מ א‬, v. .‫גואל‬
means of their punishment; T anh.l. c.—Hag. 13’’, v. ‫ ג א ה‬.
‫ » ג א ל ד ז‬y . Ha!!. !, ‫ מ לי ג׳‬, V. . ^ ‫יג אל ה‬
Ib. 5’’ ' ‫ פרנס ה מ תג' וכ‬an officer who lords it over th e com­
m unity. B. Bath. 98® ' ‫ ה מ ת ג' ב טלי ת וכ‬who parades the ‫ | א ל י‬, v . ‫ לי‬f . .
scholar’s cloak. Tosef. Sot. IH, 10 sq. ' ‫לא נ תג או אל א וכ‬
became haughty only in consequence of th e bounties &c.; ‫! ג א ל ק י‬, V. .‫גואלכןא‬
Snh. 109®. Ber. 10’’ ‫ ל אח ר ש אכל ו ש ת ה ונ תג׳ ו ה‬Ms. M.
( e d .' ‫ ; ל א ח ר שנתג‬Talk. Kings ' ‫ ז ה ונתג‬..............; Ley.616 5.‫ ) א ם‬V. ‫ גם‬II.
‫ ) ל א ח ר שג א ה‬after this man has eaten and drunk and
become haughty, v. ‫ג אי ם‬. Lev. R.s. 10 ‫( נ תג' לבו עליו‬Ex. * ‫ ג מ א = ן א ם‬to swallow. Pa. ‫ גאם‬t<f make swqMow.
E. s. 37 ‫ ) ז ח ה דע תו‬became overbearing. Hull. 111® ‫ ג אמו לעובא‬make (the son of) Sh’ba swallow
it (Rashi). [Ar. reads ‫( ג מו‬contr. P a. of ‫ געם‬or ‫ ג א ם‬, cmp.
‫ ; א י‬, ‫ ; א א‬ch. same; 'to rise, grow &c. Targ. I Sam. Syriac ‫ געם‬P. Sm. 761 sq.) it ma,de (the son of) Sh. feel
II, 5 ‫( ג אן‬some ed. ‫)גען‬. nauseous (wljich was his reason for iiot eating it.]
‫■גאגי‬ 203 MS

XXXI, 10; a. e. — [‫גבי״יה‬. Gen. R. a. 8, some ed., read


‫גאכי‬, V .^ ‫נ י‬ ‫ ג ביי ם‬, v. preced.].— ‫על ג ב‬, ■‫ על גבי‬as preced. Targ. I I Ohr.
‫גב‬, V. . .‫ג ב א‬ X XI, 3 ‫ ע״ג ק ר קע‬, v. ‫ אג ב‬. Targ. Y. I I Lev. I, 17; a. e.—
‫ ע״ג י ר א‬upon one’s Land; ‫כר( בע״ג י׳‬, ‫ ) כי ד‬as upon one’s
‫גב‬, .‫גו ב א‬
V.
hand, i. e. exposed to danger. Targ. Job. X III, 14; a.
‫ גב‬m. (b. 11.; ‫ )ג ב ב‬convex, arched, whence 1) the fr.—Also ellipt. ‫ כעל גב‬. Targ. Ju d .IX , 17; a. e.—2) (prep.)
exterior or upper part of a thing, a) body, esp. back ‫גב‬, ‫ ג בי‬towards, loith &0. Targ. Y. II Hum. XXI, 9..—W ith
(of an anim al’s body, usu. ‫) א חו ר‬. Gen. R. s. 8, beg. he suffix of pers. pron. Targ. Job XIX, 4; a. fr.—Gen. R.
split th e double-faced body (v. ‫ועשאו גבךים ג׳ )פרצוק‬ s. 33 !‫ י ב גביר‬1‫ יר‬he sa t ■with him. ^ . ‘‫ גבכו ן‬in your country.
‫ ' לכאן וב‬and gave it tw o backs, one back on this side &c. Y. Ned. VI, 40“ sent letters ‫ ג בי ר' י צ ח ק‬through R. &c.
—‫גב י ד‬, ‫ ג ב רגל‬a swelling on the hand, on th e foot. I b .‫( ג בן‬thus ■we read) in our country. Ber. 10“ ‫ ג ב אי‬.. .‫לי חי‬
Ab. Zar. 28“; Sabb. 109“. — b) eye-brow (b. h.), the ele­ let Ezekiel come to me. Gen. R. s. 35 ‫מן ג בי ה ועד גבי‬
vation around genitals &c. Nidd. 52'’ ‫ א' בג ב ה‬one hair from those ■with him &c., from his generation to mine.—
on th e lower surrounding of h er genitals, opp. ‫ ב כ רי ס ה‬, Bets. 25'’ ' ‫ זיל לג בי ד ר' וב‬go to see R. &0.; a. V. fr.
V. ‫ ; ב ר ם‬B. Bath. 56'’; Snh. 30''; B. Kam. 70'’, [Rashi:
on her finger joints].—c) (also ‫ ג ב ת הזיקן ^ ב ה‬, pi. ‫ג בו ת‬,
‫בא‬5, ‫ב‬5 (‫)גבי‬ m. (b. h .; ‫ג בי‬, ‫ ) ג ב ב‬cavity for
chin. N idd.23*’; Y.ib. I ll, 50“ b o t. ‫( גומו ת הז קן‬dimples).— collecting water, pond, cistern, Tosef. Mikv. I, 1 ‫ה מי ם‬
‫ שבג ב א‬r . s . to Mikv. i, 1 (ed. Z u c k .‫ ש בגבו‬, read ‫) ש בג בי‬
*d) a low fence. Tosef. B. Mets. XI, 22 (ed. Zuck. ‫)גג‬.—
th e w ater in th e pond. ib . 3 ‫ ג בי‬.■—PI. ,‫ ג בי ם‬,‫ ג בין‬, ‫ג ב אי ם‬
I)u. ‫ג בןי ם‬, ‫ ג בןין‬. Kel. XXV, 6 outsides of vessels (usu.
‫ג ב אין‬, ‫ ג ביי ם‬. Cant. r . to l, 2 (ref. to ‫ י ש קני‬ib.) ‫י ט ה רני‬
‫) א הו רןי ם‬. Gen. R. s. 8, V. supra.■—PI. ‫גבים‬, ‫גבין‬, ‫ ג בו ת‬.
‫ ' כ אד ם ש הו א מי ש ק שני ג' וכ‬m ay He make me pure, as
Bekh. V llj 2 ' ‫ שני ג' וכ‬double back and double spine
a man levels th e surface of two ponds (by w hich the
(explain. ‫גבן‬, Lev. XXI, 20); Nidd. 24“ sq.; Hull. 60*‫י‬.^—
unclean one is purified). Snh. 94'’. M. K at. 25'’ ' ‫מי ג‬
Nidd. 23*’ ‫ ג' הז קן‬, v. supra.—‫ ע ל ג ב‬,‫( על ג בי‬abbr. ‫ ) ע ״ ג‬on,
I stagnant waters, opp. ‫ נחל שוט ק‬. Mikv. I, 1. Y. M. K at.
upon, by the side of (cmp. ‫ על‬in b. h.). Hull. 3“, a. fr.
‫ עומד על ג ביו‬standing by him, superintending. Nidd. 66“ I I, 80“ h o t.; Tosef. Mikv. 1 ,13 ‫ כ מין ג ב אין‬ed. Zuck. (read
‫ על ג ב הנ ה ר‬by the river-side; M akhsh.1,4 (v. ‫) גי ק‬. Succ. I .(‫פ מי‬
IV, 4 ‫( על גב אי צ ט ב א‬Taim. ed.42*’ ‫)ג בי‬, v .‫ אי ס ט ב א‬.— Tm sf. ‫גבא‬ !? V. ‫גוזיב א‬.
T♦ ./
.
on the basis, on the principle. ‫ א ק על גב‬, v. ‫ א ק‬I.—Y.
Hag. I I , 78*‫ י‬bot. ‫( חולין שנעשו על גב ה ק ד ש‬usu. ‫על ט ה ר ה‬ i‫ך‬. . ‫ ג ב א‬to‫ ל‬collect, ,V ..‫בי‬.‫ג‬.
‫■ הקד ש‬ ) laym an’s food prepared on the principles of sacred
food (as though it were sacred food). Bets. II, 3 I !‫ א ד‬T‫ ב‬T‫ ג‬-,' V .‫זי ביי‬-
‫ג‬. ,

(17'’); Tosef. ib. II, 7 ‫ מ ט בי לין מג ב לגב‬you m ay (on a


I: ‫ ב א ו ת‬r‫— ג‬
, v . ™‫■ בי‬
‫זג‬.
~
Holy Day) immerse vessels for th e purpose of chang­
ing their use (literally: from principle to principle, from
one ‫ על גב‬to another); expi. ibid. ‫ד צ ה לעשות גי תו ע״ג‬
‫; גבאי‬, ‫ ג ביי‬. V . ■

‫ ' בדו ובדו ע״ג עיםתו ה די ז ה וב‬if one desires to w ork his i ‫ ן ( גבב‬/ ‫ ג ב‬to arch, cave, curve; cmp. ‫ ן‬/‫ כ ק‬, ‫& גק‬c.)
wine press on the basis of his olive press, i. e. ■svith to curve. ’*‘I ’es.42“ hot. three things . . . ‫גו ב בין א ת ה קו מ ה‬
vessels originally immersed for th e use of the olive press, Ar. (ed .^ S S tt; Erub. 55'’ bot. ed. Sonc. ‫ )גו פ פין‬curve the
or his olive press on the basis of his dough, i. e. w ith erect stature (make man’s back high).
vessels originally immersed to be used for kneading, he Pi.'nS'i to heap up, pile, esp. to gather twigs, straw &e.;
may immerse his vessels on th e same day; Bets. 19“ to rake. Shebi. IX, 6 ‫ ה מג ב ב בי ב ש‬he who gathers dry
‫ ע״ג בדו ובדו ע״ג גי תו עושה‬. . . . Ms. M. a. Ar. (ed. incorr. plants, leaves &0., (opp. ‫ מ ל ק ט‬, of green plants). Bets.
‫ )כדו‬if one wishes to change &c., he m ight have done so IV, 6 . B. Kam. 1011; succ. 40“ ‫גי ב בן‬, V. ‫ ח ב ה‬II. Y. Yeb.
(even w ithout another immersion and, therefore, may V III, 8'' hot.; a. fr.■—Trnsf. (w ith or sub. ‫ )ד ב רי ם‬to pick
re-immerse his vessels on th e Holy D ay because he does up frivolous arguments. Yoma 76“ ‫עד מ תי א ת ה מג ב ב‬
not thereby create a new status).— Cmp. ‫ אג ב‬. — Tosef. ‫( ד ב רי ם ו מ בי א עלינו‬Ms. a. Ar. om it ‫ )ד ב רי ם‬how long wilt
Sabb.X II(X III), 1; Y .ib.X III, 14“ to p ‫ ע״ג הג ם וב׳‬around, thou rake words together and bring them up against us
or adding to the border of a web &c.; Bab. ib. 105“ ‫על‬ (i. e. w h at authority have you for your assertion) ?; Sifra
‫ הג ם‬. Hor. III, 3 ' ‫ אין על ג ביו אל א וכ‬none over him save V ayikra, N’dab. ch. IV, P ar. 4 ‫ מג ב ב ו מ בי א‬. . . (Mekh.
the Lord his God.•—‫ בגב‬in the back, behind. Y. Keth. B’shall., Vayas. 3 .(‫מ ת מ ה‬
XII, 35*‫ י‬top ‫( ד ברי ם בג ב‬Bab. 111“ ‫ ) בגו‬th ere is some­
thing behind, i. e. there is a reason for it.—Cmp. t|J). ‫גבב‬ oh.. P a . ‫ ג ב ב‬same, to rake, collect. Targ.Ex. V, 7
‫ ויג ב בון‬ed. Beri. ( e d .‫ויג ב בון‬, R egia ‫ ; וךגבון‬h . tex t ‫; )ק ש ש‬
‫ןבא‬ bh. sam e; 1) back, body &0. Targ. Y. II Ex. ib. 12 ‫ לג ב ב א‬ed. Berl. Targ. Ps. CIX, 11 (h. te x t ‫;)ינק ש‬
II, 3 ‫ ג' נהרא‬, river-side (Y. I 6‫)גין‬. Targ. Job X III, 12 ‫גב‬ a. fr. — Targ. Prov. V III, 10 ' ‫ גבו לכון וב‬hoard ye unto
‫ טינ א‬a body (lump) of clay.—Hull. 47'' ‫ אג ב א‬on top, opp. yourselves knowledge. Ib .X X V ,4 ‫ ג בו‬rake ye out(remove;
‫ מגו אי‬inside, below. Sabb. 109“ ‫ אג׳ ד כ ר עי ה‬oh his foot. h. te x t ‫) ה גו‬. Targ. is. XLVI, 6 ' ‫ גבן וב‬they rake together
Yoma 78“ ‫ ג׳ ד כ ר ע א חו ה‬it was the back (dorsum) of th e foot, gold (h.^ te x t ‫)ו לי ם‬.—L am .R .to I , ! ' ‫ ח ד בות׳( ר ב תי‬1) ‫ה הו א‬
omp. preced. ‫ ; ג ב רגל‬a. fr.—PI. ‫גבין‬, ‫ ג בי ־‬. Targ. Y. Gen. ‫ גברא מג ב ב כו בין וב׳‬this m an (thou) will be a gatherer
’ 26’'’
•‫גכבא‬ 204 ‫גבויל‬

of thorns and when he brings them , all people wiU run ‫ ^ ב ה‬, ‫ ^ ב י ה‬ch. same, to be high, elated. Targ. Ps.
away from him ; [Y. Maas. Sh. IV, 55^ hot., v. .[‫א מ א‬ c x x x f , ! . —S aib .6 7 “ ‫ מבל ו=׳‬n m S i th o u art higher th an
all oth er trees. Meg. 15® ‫מלל א ו כ׳‬ Ms. M. (ed.‫ )ג ב ר‬the
5‫ ב ב א‬m. (preced.) rakings, v. next w. ‫ ג' דעמרא‬a
King on high is higher th a n th e king below. HuU. ? ‫יי‬
ball of clipped wool. B. B ath. 74®; Snh. 110®; Nnm. E.
‫ ' ג' מורא וב‬a m ountain rose between them (separating
s. 18. Ber. 9‫ בין ג׳ רע' חיו ר א >י‬betw een a lum p of w hite
them). [Y. Ter. X, 47 ‫ יי‬hot. !‫ ג בי ה מן■ י א ב ה תי ד‬,' Tosaf. to
wool &c. Ib. 8®, V. ‫חיזר^א‬I —Pi!. ‫ ג ב בי‬. Gitt. 68®. ■
Hull. 64b ‫ג מי ר‬.]
5 ‫ ב ב א‬, V. ■ .‫גי ב ב א‬ Af. 1 ‫ ) אג ב ה‬to raise. Targ. IlO h r. X XX IH .14,—2) to
take up. Succ. 44^> ‫ כ׳‬1 ‫ א ג ב הי ה‬he took it (the festive
‫^"' ב ב א‬, V. ' .‫ בי א‬1‫ג‬ w reath) up once as such and a second time for th e willow
branches thereon. B. Mets. 2‫ ב ה די ה ד י י אגבהן!ד! >ו‬they
‫ נ ב ב ך ז‬f . (‫ )ג ב ב‬rakings, small stubble, straw &0., used ■took th e lost object up a t th e same tim e. Ib. 8®; a. fr,
as fuel. Sabb. I ll, 1 sq., Y. ed. (Mish. a. Bab. ed. ‫ג ב ב א‬ Ithpa. ‫ א תג בה‬, Ithpe.1 ‫ ) א הג ב ה‬fo 6e high ; to growproud.
Chaid.). Y. ib. I ll, 5“ bot., Bab. ib. 36‫׳י‬. Kel. X VII,"! Targ. Job XXYT, 5. Targ. Koh. I, 12.—2) to rise. Targ.
‫ ט ל בלנין בג׳‬the vessels of th e bathers cease to be sus- Job XXXIX, 27; a. e.—Hull. 141‫>י‬sq. 5‫ ד לי תג ב ה‬th a t the
ceptibleofleviticaluneleanness, when th ey are so defective young birds m ay rise (when frightened).
as to le t small fuel drop out. P ar. IV, 3; a. fr.
5‫ ב ה ו ת‬f. (b. h.; preced.) height, excellence; pride,
‫ ב מ א‬5 , ‫ ב ב א י‬5 , ‫ ^ ב ב י י‬, v . ‫גיב^א‬. haughtiness. Ber. 10‫( >י‬ref., to Ps. CXXX, 1) ‫אין ג׳ לפני‬
‫ 'וב‬th ere m ust be no h ig h t (elevated stand during prayer)
n S T-
i i f.,’ V. ‫ג־ ב‬. . before th e Lord. E sth .B .to IV, 15 ‫ מג׳ לב‬from haughti-
ness.—Tanh. Ki*Thissa 27 ‫ גבהות!■ ט ל עולם‬the h ig h t of
(HDilj
TT
V .‫ ג בי‬. .
,

the world, i. e. the Most High.
‫ ב ה‬3 , ‫ ב ה‬5 , ‫ | ב ה‬, V. .‫גובה‬, ‫ג בו ה‬
5‫ ב ה ר ת א‬ch. same. Targ. II Chr. XXXII, 26.
‫( !•! ב ד‬b.h.; V. ‫ ; ג ב ב‬cmp. ‫ ) ג א ה‬to be high; to be elated.
5‫ ב ר ה‬m. (b. h . ; preced. ws.), constr. 1 ‫ )ג ב ה‬high,
Meg. 15®‫( ג׳ ה מן וכ׳‬V ar. ‫ ) ג׳ לבו ט ל ה מן‬H am an is haughtier
exalted, elevated &c. Sot. 5® among men ‫ג׳ רו א ה א ת ד!ג׳ וב׳‬
thanA hasver (he dared w h atA h . did n o t venture); Yalk.
a high pei'sou looks up to a higher one, b u t ignores th e
E sth. 1056.—Sot. 5®‫ ולא ג׳ ה ר סיני למעלה‬and M ount Sinai
lower one. Gen. E, s. 22 (ref. to Ps. X XX II, 1) happy
did not rise higher (grow proud).
is he ‫ ט הו א ג׳ מ פ ט עו וב׳‬who is higher th a n (who controls)
!?(/■ .1 ‫ ) ה ג בי ה‬to raise, elevate; to make elated. Taan.23® his sin, and whose sin is not higher th an him self; a. fr.‫—׳‬
a generation w hich was to he hum bled ‫הגבהתו■ ב תפל תן‬ Snh. 5^ (in Chaid. diction) ‫ ג ב ה עיני ם הו ה‬. . . ‫ א בו ה‬this
hast thou lifted up through th y prayer, v .‫ ג א ה‬.—^Erub.55® m an’s (my) fath er was am bitions.—Pern. ‫גבו^הה‬. Ab. V, 19
‫ מי ט מ ג בי ה רעתו עליו כ ט מי ם‬Ms. M. (ed. ‫עג^יה‬, ed. Sonc. ' ‫ רוה ג‬haughtiness, 0pp. ‫נ מו כ ה‬.—P /. ‫גבויהים‬, f. ‫?בו^הו^ה‬.
‫ ; מ ג ב׳ ע צ מו כ ט מ׳‬v. E abb. D. S. a. l.; Yalk. Deut. 940 Esth. E. to IV, 7 ‫ ה ג׳ הו ט פ לו‬th e high were lowered.—
‫ ) ט מ גי ם דעתו‬w ho exalts his mind in him self as high as Y. Shebi. VI, 36“ top ‫ היו ג׳‬. . . ‫ עיניו‬my father was am ­
th e heavens (who considers him self very wise, ed. who bitious, V. supra.‫^—׳‬Esp. ‫ הגבויה‬the Most High. Y. Snh.
considers him self on account of his knowledge of it as V I I ,26*‫ י‬to p ; ib.“ top ‫ ב ע בוד תה בע בוד ת) ה(ג׳‬w ith a service
high &c.). Ib. 13'’ him who lowers him self ■!‫ה ק ״ ב ה מג בי ה‬ peculiar to it (th a t idol), or w ith a service prescribed for
the Lord w ill raise, ‫ וכל ה מ ג בי ה ע צמו וכ׳‬and whomsoever the w orship of th e Lord; Y. Naz. VI, beg. 54“ ‫למלאכ ת‬
exalts himself, the Lord will lower; ib. 54®; Ned. 55®. ‫ הג׳‬referring to a service prescribed for th e worship of
Tanh. K i Thissa 14 ‫ מג בי הי ם פני ה ם‬lifted th e ir faces up; th e Lord (hut applied to an idol).—^Y. Ned. I, 37® top;
a. fr.—H all. I l l, 1 ‫ מג ב ה ת ח ל ת ה‬she lifts up (dedicates) the Y. Naz. I, beg. 51® ‫ ל טון ג׳ הו א‬it is an expression allud­
priest’s share; v., however, 2—.‫ ) ג ב ה‬to take up a lost ing to Divinity, v. ‫חר^ם‬.—‫ לג׳‬for the Lord, on the altar.
object in order to take possession of it. B.Mets. 8®‫ה מ ג בי ה‬ Pes.3*’ ‫ א לי ה לג׳ סל ק א‬th e fa t-ta ilis offered on th e a ltar;
‫ מ צי א ה ל ח בי רו וב׳‬if one takes up an object in behalf of a. fr.—2) an abnormally tall and slim person with shak­
his neighbor; ib. 10®; Bets. SO*‫ ; ׳‬a. fr. ing gait. Bekh. 45^ (explain. ‫ ק פ ה‬, ‫ כי פ ה‬Mish.) ‫ ג בו ה‬ed.
Hof. ‫ הוג ב ה‬to be raised. Sot. 47'‫ ט פ לי ם הוג ב הו י‬the (Ar. ‫)ג ב ה‬.—Pern. ‫ ג בו הי ת‬. ib . (Ar. .(‫ג ב ח ת‬
low have been raised. Tanh. K i Thissa 5; Lev. E . s. 8
5 ‫ ב ד י ן‬, V . ‫ ג ביי‬. • ‫־‬
‫ ב ל טון ו ה ה׳‬w ith th e word zeh (Lev. VI, 13) has he (Aaron)
been raised.— Part. ‫ מוג ב ה‬, f. ‫ מוג ב ה ת‬. Y. Shebu. I, 32“'
1^ ‫( ב ו ל‬b. h.; ‫[ )ג ב ל‬heap, m ound, 1) landmark, bound­
bot. w h at means ‫( ט!את‬Lev. X III, 2) ‫ מוג ב ה ת‬a raised spot
ary;, limit; qualification. B. B ath. 69*‫( י‬ref. to Gen.
(Sifra Thazr., Neg. ch. I ‫ מו ב ה ק ת‬, oorr. aco.).
X X III, 17) ‫ מי ט צ רי ך לג׳ ס בי ב‬such trees as require
Hithpa. ‫ ה תג ב ה‬, Nithpa. ‫ נ תג ב ה‬to be elated, boastful. boundaries (small trees, are included in th e sale). Ab.
Tanh. Huck. 1 ‫ ה ת חי ל מ תג ב ה ו הו ל ך‬he beam s more and Zar. 24'‫ ג' י ט ל ה ׳‬this assertion (‫ לו ק חין מ הן ב ה מ ה לקרבן‬,
more overbearing (Tanh. ed. Bub. ib .; Num. E . s. 18 ‫) מ תג ב ר‬. ib. 23*‫ )י‬m ust be qualified. Y. HaU. I, 57^ top (ref. to Is.
N um .E .s. 6, beg. ‫ נ תג ב הו בעצ מ ם‬th ey were proud of their X XV III, 25) ‫ ע״כ ?בולו■ ט ל לח ם‬so fa r goes th e definition
own selves. . of bread, i. e. only these species can be called lehem.—
‫ג בי ל‬ 205 *‫גבי‬

2) (in gen.) country, contrad. to the sanctuary (‫)מקדפו‬ Targ. II Chrou. X, 10. Targ. Jud.X I,29 ‫( גפורא‬ed.Vien.
and Jerusalem. Keth. 24*‫י‬, a. fr. '‫ קלפוי תג‬the sacred ‫) ___ ה‬. T a rg .je r.x ,6 ; a..ix.~Fl. ,5‫ ג מ רן‬, ‫ ^ טי ת א‬, ‫ א‬1‫פךור‬
gifts (T’rumah &c.) set apart and consumed outside of ‫ ^י ב׳‬Tai-g. Ps. XX, 7.—Targ. I Clxr. XI, 19 (Var. 8‫)בלראתא‬.
theTemple and Jerusalem.■—P l.‫גפולים‬,‫גפולין‬. B.Bath. 66“ Targ. Deut. Ill, 24 (Var. 0. ‫פבולדוהןד‬, v. Berl. Targ. 6 .
'‫ עיירות העומדות על תג‬border-towns.—Shek. v i i , 3 ‫נמצא‬ 11,50; ed. Amst. ‫ ;) ג ב ר ה ״‬a. fr.—Targ. 0 ; ib. X XX III; 29
‫ 'פג‬if found outside of Jerusalem. B. Hash. 30“; a.fr.■— ‫ גיברר תך‬th y m ighty deeds (h. te x t .(‫ג או ת ך‬
V. ‫גוכל‬.
‫!•ברט‬ m. (‫ ) ג ב ט‬pile of stones. PI. ‫גברמוים‬. Tosef.
I I pr. n. Q’bul (High-land), cmp. ‫גכל א‬. Sot. Ohoi. X V II, 9, V .‫ ג ב ט‬. '
IX, 16; Snh. 97“ '‫( אנ טי )ת(ג‬Ms. M. Bnh., a. Caht. B. to
II, 13 , .(‫גליל‬ pr. D. pi., y. .‫ג פ ת‬

‫ ^ ב ו ל א ה‬, ‫ ן ב ו ל י י א‬m. (v. preced.) of G’bul. Koh. 5‫ י ב ח‬m., r m i f . (‫ ) ג ב ה = ג ב ח‬high, tall


B. to '‫( ר׳^’ י ע ק כ ג‬ed. ‫־‬Wil. ‫ גפולאי‬h. form); Y. Hall. and slim. Be'kh. 45*^
Ar., v. :
!2 ‫ר‬1‫ ג ב‬. [In b. h . with high
III, 59“ ‫ ; ר' י' גפולייא‬Y.Kidd.IV,66“’top; Y. Y eb.V III,9'‫י‬ forehead, bald in front.}
‫ גכליא‬of Gabla.
‫ ;!■ ב ח‬Pi. ‫( ג פ ת‬v. preced. end) to shave a bald-pate.
‫ ג ב ו כ ת א‬, t ‫־‬. Ter. X, iP>, read .‫ו כינ ת א‬ Tosef. Babb. V I (VII), 1 ‫ ת מג פ ח‬, V. ‫גג רגדיו‬.

5‫ ב ו ר‬m. (b. h.; ‫ )גפר‬strong, brave, mighty; hero. n n ! 2 i i, V. ‫גפ ת‬. ‫׳‬
Ked. 38“ '‫ על ג‬on a strong man; Babb. 92“. Ah. IV, 1
'‫ איותו ג‬who is a hero?; Tam. 32“; a. fr.■—PI. ‫גפורים‬.
3‫בחת‬ f. (b. h. 1 (‫ )ג פ ת‬high forehead; baldness in
front. H ull. 65'^ ‫ ת פ א י אין לו ג׳‬a species of locusts which
Gen. B.’s. 37 '‫ פל ט תי ם ג‬PMlisteans which means giants,
occasionally appear, having no long-stretched heads
opp. ‫ננםים‬. Sot. 42'’ '‫ ד' ג‬four (Philistean) heroes; a. e.
(= ‫ ראט׳ו א רו ך‬ih.); [Ar.: a protuberance on the back,
‫ ג ב ר ר‬, ‫ כ פ ר ג' ח י ל‬, Meg. 18% v . .‫נ פו י‬ hump}. Heg. X, 10 ' ‫ תג‬a leprous affection on th e front
of the head (making it bald). Ib. ‫איוו הלא ג׳ מ) ת קי ק ד‬
5 ‫ א‬T‫ב ו ר‬: , V. ‫תא‬ ‫גפור‬. '
■‫ ז‬: ‫ג‬ ‫ 'וב‬w hich portion of th e head is called gabbahath?
3‫! ב ר ר ה‬. (b. h .; 1 (‫ )גפ ר‬superiority, strength, might. F rom the crown sliding down forward to w here the hair
Yoma’^‫ וו תי א גפורתויייסס‬Ms. M. (e d . ‫ ) גפו ר ת גפורתו‬in this begins jon the forehead; Sifra Thazr. P ar. 5. ch. X.
His strength consists (in His long-suffering). Kidd. ! ‫ייס‬ Tosef.X eg.IV , 11; a .fr.—2) the front or outside of cloth;
‫ ' י' ק פי ם ג' וב‬ten measures of bravery have come down the nap of new cloth, opp.‫ ק ר ת ת‬. Sifral. c. ch.X V ‫פגפדותו‬
into the world, nine of which the Persians have taken; ‫ אלו ת ד טי ם‬b ’gabbahto (Lev. X III, 55) means new cloths
Bsth. B. to I, 3. Hum. B. s. 10 (allud. to Koh. X, 17 a. (v. Targ. 0 . a. 1.).
Is. V, 22) ' ‫ ג' ט ל תו ד ת וב‬th e strength (acquired by the
study) of the Law consists in ‘happy’, th e strength of ‫ ג ב ט ל א‬, V . ‫ אנ ט כי ל א‬. ‫י‬ '
wine in ‘woe’; a. fr.—2) ' ‫ ד!ג‬Divine Majesty, the Lord, ‫בי‬3, V. ‫ ג פ א‬.
Sabh. 87“. Ib. 88'’, a. fr. ' ‫ מ&י תג‬from th e m outh of the
Lord.—3) high age, v. infra.—P ( .1 ‫ )גפורות‬manifestations *'2J) ( ‫ן‬/‫ ג פי‬, v. ‫ )ג כ פ‬to collect a bill, taxes &c.;
of Divine potver, ivonders. Yoma 1.0. ‫ אי ת ג פו רו תיו‬where to make one’s self paid, to seize. K eth. 90“, a. fr. if a
are the evidences of His power (th a t we should call Him later creditor (second mortgagee) ' ‫פוקדם וג' מ ת עזג' ג‬
2— ?(‫ )ג פו ר‬G’buroth, the second section of th e T’fillah collected first, w h at he has collected is his own. B. Mets. 13'^
(v. ‫) א פו ת‬, praising the powers of the Lord, also called ‫ גו פ ת מנכ םי ם פ ״ ח‬he may make himself paid of unm ort­
‫ ת חיי ת ת מ תי ם‬. Y. Ber. iv , end, 8“this is the order &c.' ‫אפו ת וג‬ gaged property. K eth. V, 1 ‫ גו פ ת א ת תפל‬she is entitled
‫ 'וב‬Aboth, G’buroth, andKiddmsh hash-Bhem (K’dushah). to the whole am ount; a. v. fr.—Lev. B. s. 11 the king
—‫ ג' ג ט מי ם‬the potver of rain, a clause praising th e Lord sent a treasury officer ‫ לגפו ת‬to collect (the delinquent
for giving rains, inserted in G’buroth. Ber. V, 2 )‫מו כי רי‬ taxes); Gen. B. s. 42 ‫ ; לג פו ת ת‬Tanh. Sh’mini 9. [Lev. R.
‫ ' ג' ג ט‬we m ention ‘the powei’ of rain’, i. e. insert the 1. c. ‫ וג פו או תו‬, read ‫ו ת כו‬, cm p.G en.R.1.0.] Ex. R.S.30 ‫מי ג׳‬
clause, in ‘the Resurrection’, contrad. to th e pi-ayer for ‫ ' תי מנו תד ם וב‬w ho collected from him (punished him for)
rain (‫) ט א ל ת‬. Taan. 2“ ' ‫ מ אי ג' ג ט' וכ‬, w hy is it named the blood on his hand? ' ‫ לא יפוראל ג פו או תו וב‬not the
G'buroth G'shamim? Ans. ‫ מ פני טיו ר דין פגפו ר ת‬because Israelites collected it, but the Gibeonites did.—Gen. B.
th e rains come down through (God’s) wonderful power s. 85; s. 92 end ' ‫ מ צ א פ ״ ח מ קו ם לגפו ת וכ‬th e creditor m et
(ref. to Job. V, 9— 10).— 3) (allusion to Ps. XC, 10) the w ith a chance to collect his bill, i. e. th e Lord takes this
age of eighty. M. K at. 28“ ' ‫( ט מוני ם ג‬Ms. M. ‫‘ )גפו ר ת‬eighty occasion to visit our sins; a. fr.‫—׳‬P art. pass. ‫ ג פוי‬collected,
years’ is called g’buroth (g’burah). T reat. S’m ahoth III, 8 seized. B. Mets. 58^ ' ‫ על ד!ג‬counting on the Shekel con­
‫( מי ת ת ט ל גפור ת‬y . Bicc. Ii, 64“ hot. ‫ ) ט ל ו קנ ת‬a death of tributions collected (though not y et delivered in the
g’burah (at a high age); Ab. V, 21 ‫ פ ן טמרים לגפול ת‬. M. Temple treasu ry ); K eth. 108“ ; Y. Shek. II, beg. 46“. Shebu.
K at 1. c. ' ‫ תגי ע לג‬if one has reached the age of eighty. 48'', a. fr. ‫ כג' ל מי‬is considered as if collected (in the
possession of the creditor); a. fr.
‫ ג ב ר ר י א‬, '‫ כ פ ר ג‬, Meg. 18“, V. .‫נפו רןא‬
Alf/. 1 ‫ )גג פ ה‬to be collected, to be collectible. B. Mets.
‫ ב ו ך ה א‬5 , ‫ ! ב ו ר א‬, ‫ ! ! כ ת ת א‬, ‫ו צי ט‬ . ch.=h. ‫גפור ת‬. i.-c. ‫ ; ע ל ה ע תי ד לגפו ת‬y . Shek. i. c. ‫ ל תיג פו ת‬on w h at is
'laa 206 ‫פביהה‬

y e t to be collected. P e a h V iii, 7 ‫ ח קו פ ח נג בי ת ב שנים‬the X XI, 20 (second verS. for h'. te x t ‫ ;פ בן‬V ar. in Ar. ‫^בייע‬
charity fund m ust be collected by two persons; B. B ath. S**; (not ‫)גבייני‬, v.K oh. Ar. Com pl.s.v.‫ גבן‬II,p. 227“); V.‫יא‬:‫ גב‬11.‫׳‬
Snh. 17*‫ ;י‬a. fr.•—2) to be collected from, be taxed. Pesik.B.
‫ ב י י‬3 , ‫ ג ב א י‬. m . ("‫ )גבי‬collector of taxes or charities,
s. 10 ‫ לא חיו־ניג בי ם וב׳‬they were n o t highly taxed; a. fr.
treasurer, manager. Ned. 65*‫ י‬when one is reduced to
H if. ‫ ה ג ב ה‬to cause to be collected. Hall. I l l, 1 ‫מג ב ח ת‬
poverty, ‫ אינו נו&ל לי״די ג׳ ת ח ל ה‬he does n o t a t once fall
‫ ח ל ת ח‬she orders the priest’s gift to be collected; v., how ­
into th e hands of th e public alm oner (but is taken care
ever, ‫ג ב ח‬. G itt. 35>’ ‫ חג בו ח א ת ה ש א ר‬help her to coUeot
of by his friends). Y. Dem. II, 23“ to p ; Tosef. ib. I ll, 4 ‫חבר‬
the balance. [Tosef. Sabb. V I (VII), 1 ‫ מג ב ה‬, v. ‫ ג ב ח‬.]—
‫ ' פונעשח ג‬if a haber (socius, V . 3 ‫ ) ח ב ר‬becomes a collector
Part. pass. fern. ‫ מוג ב ה‬collected fund. Tanh. Bm or 18.
(publican), he is expelled from th e order; a .fr.—Y.Sabb.
‫ ג ב י‬, ‫ ג ב א‬ch. same; [1) to rake, v . 2 —.[‫ )ג ב ב‬to collect, XVI, end, 15<‫ ; י‬Y .Y om aV III,45‫ ;יי‬Y. Ned. IV, 38‫חניחר ״‬
tax. Targ. O. Deut. X XII, 19 (h, text ‫)ענש‬. Targ. Koh. ‫ ' שיג ב ח וב‬5‫ ' ל‬let th e collector collect his debt, i. e. let
V III, 14; a. e.^—Part. act. a. pass. ‫ ג בי‬. Targ. Ho?. V III, 6 th e divine agency do its mission.—^ ? .‫ ג ב אי ב‬,‫ ג ב אין‬. Tosef.
(some ed. incorr. ‫ ג בי‬, v. E ashi a. 1.).—B. Mets. 12*“ ‫ני חו‬ B. Mets. V III, 26 ‫' חג׳ ו ח מוכ סי ם רב׳‬for tax and custom
‫ מ ג ב א ג בי‬---- ‫ דלא ג בי‬though it cannot be collected from collectors it is difficult to make reparation; B. Kam. 94'‫י‬.
mortgaged, it may be collected from unencumbered pro­ Tosef. Dem. I l l, 17 ‫ ג ב אי ני ד ק ח‬collectors or managers of
perty. Y. Gitt. I,•end, 43•* ‫ נ ח תון מי ג בי וב׳‬they w ent down charity.—Ah. I ll, 16 ‫ חג׳ מ חזי רי ם י ב׳‬the collectors (divine
(to Babylonia) to collect debts th ere for friends; Y. Kidd. agencies of justice) go around every day; a. fr.—Chald.
I I I , 64“ ‫( לג בי ה‬read ‫ ;) ל מ מ בי‬cmp. Gitt. 14*’.—B.M ets, 17*> ‫ ג בויי א‬, pb ‫ ג בוןי ן‬. Targ. Esth. i v , 7 (Bxt. a. 0t h . .(‫ג ב אין‬
‫ גבןיא‬she has a right to collect (seize) ; a. fr. ‫] ג ביי א‬, V. ‫ ג בי א‬i.]
A f. ‫ אג בי‬as preced. Hif., to confiscate, fine. Targ. Am;
IV, 5. Targ.Hos. V III,43 (some ed. ‫ מג בן‬P art. pass.Pa.).—
3‫|בייר‬- ‫ביו‬ m .(‫ ג בי‬, cm p.‫ )ג ב ב‬saving, thrifty. Targ.
Prov. XXI, 51:11.46x1 ‫) ח רו ץ‬. —[‫ ג ביי א‬, v. ‫ גנניא‬i.]
Targ. Koh. XI, 4 ‫ לא מג בי אגר‬makes n o t (people) derive
any gain.—B. Kam. 98'’; K eth. 86“ ‫ מג בי בי ח‬makes him “ ‫ » ג ב י י ת‬read .‫ג ביו ת ־‬
pay. Ib. ‫ א׳ בי ח כי וב׳‬made him pay the full am ount,
‫ ג ב י ל‬ni. (‫ )ג ב ל‬a mush o f flour and water. B ei. 37
V, ‫בשוריא‬. Shebu. 48'’ ‫■ א ג בויי מג בינן בי ח‬we do n o t order
(defin. ‫ ג׳ מ ר ת ח )טריתיא‬a scalded mush (Ms. M . ‫) מ ר ת ח ג׳‬,
collection on such a bill. [Nidd. 65'’ ‫ מג בי ב ח‬, v. ‫גי ב‬
a sort of puff-pastry or trifle.
a . ‫גי ח‬.] ^
Ithpe. ‫ א תג בי‬to be taxed, fined. Targ. 0 . Ex. XXI, 22. ‫!גבילית‬ V. .‫ג ב לי ת‬
‫ ג ב י‬, Y. Succ. V, 55'’ bot., v. ‫ ג ביני‬II. ‫ ג ב י ו‬, V. .‫יו‬:‫ג ב‬

1‫ ג ב ן א‬m. (‫ ) ג בי‬collected, hoarded. Targ. Prov. V in , 19 ‫ ! ג ב י ן‬, ‫ ג ב י כ א‬m .c h .= (b .h .‫ )גבן‬hump-backed. Targ.


‫ סי מ א מגי א ג׳‬ed.L ag.,(h.tex t ‫ )כסןש נבחר‬hoarded treasure; O. Lev." XXI, 20.’ Targ. Koh. VII, 13.
XVI, 16.—V . ■ .‫ג בי‬
‫גבין‬ I I m. h. (v. ‫ )גב‬eye-brow. Nidd. 23*’ ‫ הגבין‬Ar.
11‫ * ג ב י א‬m. (v. ‫ ג בו ה‬a. ‫ ) ג ב ה‬tall and slim. Targ. Y. (e d ! ‫ חגבן‬corr. acc.). Bekh. VH, 2 (43‫ )יי‬. . . ‫איו לו גביגין‬
Lev. XXII, 22 ‫ דג׳ או דנםים‬Ar. (ed. differ, vers., h. tex t ‫ אלא ג׳ אחד וב׳‬if one has no eye-brows or only one eye-
‫ ) ח רו ץ או י ב ל ת‬extremely tall or of stinted grow th; v. brow,—this is th e gibben of th e Bible (Lev. XXI, 20);
‫ ג בי ח‬. [The vers, of A r. obviously belonged to Lev. expl. Gem. ib. ‫ זהו מדרש או גבן‬this is w h at is deducted
XXI, 20.J by in terpretation from 0 gibben (ib.).— FI. ‫גביניב‬, ‫ גבינין‬.
Nidd. 1. c .; Y. ib. I ll, 50‫ ״‬bot.-:-Bekh. 1. c., v. supra. Ib.
‫ גביא‬III,‫ג^■ גילא‬
T : - ‫י‬
, V. ‫ מ ג ב י א‬.
T .
(explain. ‫גבן‬, L e v .i.c .) ‫( שגביניו שוכבין‬not ‫ )שגבינין‬whose
eye-brows are lying (overshadowing th e eyes).
‫ גביה‬m. ch.= h. ‫גבויה‬ (v. ‫)ג ב ה‬. Targ. Ps. cxlii, 5
(Var. ‫) ג בי ה‬.—P I ‫ ג בי חיו‬. Ib. CIII,11. [Y. Ter. X, 47‫ יי‬hot., 1 ‫ ג ב י כ א‬oh. same; also eye-lash. P b ;‫ג בינין‬, ‫ג ב י נ י‬
V. [.?‫ב ה‬ ‫ ׳ ^ בינ ת א‬Targ. Lev. XIV, 9. Targ. Y. I, II Lev. XXI, 20
‫ ד ג בינוי שכבן וב׳‬,v. preced. (h. te x t ‫)גבן‬.—Targ.Prov. v i , 4;
‫גביהא‬,‫גביהה‬ pr. n. m. G'biha. Snh. 91“ ed. (Ar. ib. 25 ‫ ג ב י נ ח א‬Ar. (ed. ‫ ;)^בינרזדזא‬ib. XXX, 13 (h. tex t
‫—!’)ג בי ע א‬Ab. Zar. 22’“. ‫)ע&עפ׳‬.—B. Kam. 117“ ‫ ו מ ס ר חי ג ביני ח‬and bis eye-lashes
w ere over-hanging (he could n o t move his eye-Hds). lb .
‫גביות‬, ‫גבאות‬ !. (‫ ) גבי‬collectorship, office o f ‫ ג ב אי‬. ‫ דלו לי ג ביני‬Mss. (v.B abb. D. 8. a. 1. note 3, ed. ‫ ) עיני‬lift
y .D em . II, 23“ top •‫( י צ א מגביותו‬not ‫ ;) מג ביי תו‬Tosef. ib.
my eye-lashes for me.
I l l, 4 ‫( פי ר ש מג ביו תו‬ed. Zuck. ‫ י י ת ו‬..., some ed .■
‫)מגבאות ו‬
as soon as he has resigned his office as (Eom an) tax- 11‫ ן ב י כ א‬hump-bached, v. ‫ ג בין‬I.
collector.
‫ ג ב י נ ה‬f. (b. h . ; ‫ )ג בן‬curdled milk, cheese. Ah.
‫גביותא‬ ch. same. Snh. 25'’ ‫ עבד ג׳‬occupied th e col­ Zar. 34*> ‫ גבינ תי בי ת או ניי קי‬B ithynian cheese (prepared
lector’s office. by gentiles), v. ‫ ; א ו נ י יי ןי‬a. fr.— Pb.‫ בינו ת‬f Ib. II, 4; a. fr.—
/ , ' Tosef. Zab. II, 6 ‫ הג ב ^נין‬. •Treat. K uthim oh. II ‫ ח ג בי ני ם‬.—
‫גביח‬ m. ch.= h. ‫ג ב ח‬, extremely tall. Targ. Y. II Lev. Ch. ‫גו בנ א‬.
'‫י‬:‫בי‬1‫ו‬ 207 ‫גבנא‬

3‫ביכי‬ pr. n. m. G’bini, name of a Temple crier. 33‫ל‬, ■pr. n., V. ‫ ג ב ל א‬.
Tam. I li, 8; Yoma 20'‫ ; ׳‬Y. Suco. V, 55‫ יי‬bot. ‫( ג בי‬corr.
a c c .).~ 2) G. ben H arson. Koh. •B. to IV, 8. ‫גבה‬
m. (‫ )לבל‬hneader, halter. Pes. 34'“ ' ‫ג׳ טיל ביר! לב‬
was th e baker for th e house of Babbi. Ib. 46““ !‫' ולר!פלד‬ih
* 3 ‫ ב י ^ א‬3 , ‫ ב י נ ת ה‬f. (‫ג בן‬, v. 1‫(רב') ג ב י ן‬the
in camel’s)
order to g et a kneader (th at observes levitical
hump.^'pi. ‫ '!ג בינ ת ח‬Y .'s a b b .v , 7‫ יי‬bot..(exp1. (‫מ טו ל ט ל ח‬ •purity), for prayer (in a synagogue) and for washing
‫ ' ב חד א בי פ ח ר חי א מ טוי א ג‬like a ball (a cushion) to level hands (for a meal) one is bound to w alk four mils (no
the hum ps; cmp. ‫ ג בי ע ח‬II. more). K eth. ?S'“ ' ‫ קן לב‬1‫ פלוני ג׳ ר‬a certain kneader pre­
- 3 ‫ביכתא‬,
T T •: ‫*־‬
^
p!. of ‫ ! ג בי נ א‬.
T •‫נ‬
pared for me th e dough according to th e law of H allah.

3‫ ביע‬m. (b. h .; ‫)גבע‬ cup. Gen. B. s. 91; T anl . . 3 ‫בלא‬ ch. same, esp. one that mixes fodder. Sabb. ISB““
Slikkets 8; a. e. ' ‫ ג׳ ב בי וב‬th e gabhal of th e house of th e Nasi, v. preced.

3 1 ‫ ב י ע א‬3 , ‫ ב י ע ה‬pr. n. m. G’biah (hump-backed). ‫ ל א‬5 5 , ‫( ^ ב ל ^ ב ל‬cmp. b. h. ‫[ )ג בל‬Highland,)


Gen. B. s'. 61 ‫ ; ג׳ בן‬Snh. 91 " ‫ ג׳ בן פ סי ס א‬Ar. (ed ..(‫ג בי ח א‬ Qabla, Gahalena, a district (and town) South or South
“West of Jerusalem , occupied by Edomites (v. Graetz
11^ ‫ ה‬3‫ ב י ל‬f. (‫ע‬-‫ )גב‬hump. Gen. B- s. 61 (Alexander
M onatsschrift 1875, p. 61sq.; 1880, p. 481sq.). Targ. Y.
the G reat to G’biah, v. preced.) ‫ אני מ טו ח לך ג בי ע ת ף‬Var.
Gen. XXXVI, 20; I Ohr. I, 38 (h. tex t ‫) ט ע י י‬. Targ. T.
(ed. ‫ ) פ ד ח ח ך‬I will level th y hump.
I Deut. X X X III, 2.—Ab. Zar. 59"; K eth. 112'“ ‫אי קל ע לג׳‬
m ^ f f . (b. h . ; ‫ )גבר‬mistress, lady. Sot. 12'‫' ; י‬Ex. came to Gabla. Omp. ).‫ג ב ל‬
B. s. 1 0 ‫ גביריהנו‬our mistress! Taan. 21*‫( ׳‬of Palestine,
0pp. ‫ ט פ ח ח‬Babylonia). Y. B e r.iii, 6‫ ; ״‬a. e.^—PI. ‫ג בי רו ת‬. 5‫בלףל‬ m. (‫ )ג ב ל‬a lump of dough taken out for form­
Ex. B. 1. c .; Tanh. Sh’m oth 3 ‫ בני ג׳‬th e sons of the ing cakes &c., a roll of dough. T. Hall. II, beg. 59" !‫חלד‬
ladies (Leah and Baohel). V. .‫גב ר ת‬ ‫ במי) ג׳‬th e priest’s gift m ust be, in shape and substance,
’ ■■■ % like a roll.■— P I. ‘‫ג בלולי‬. Ib. ‫ מ ט תי ע ט ה >' ג׳‬from the time
3‫ ב י ט ת א‬f. p i . {‫ )לבם!׳‬hills. Targ.Zeph. 1 ,10, v ..‫ג ב ע ת א‬ th a t the dough is divided into lum ps.
3‫בל‬ (b. h. r . ; V . ‫[ )ג ב ב‬to give a rounded shape,) to ■ 1 !‫ ת‬1‫(* ל‬, v.■' .‫גבלית‬
to knead, stamp. Sabb. XXIV, 3 you may p u t w ater into
the bran (on th e Sabbath) ‫ א ב ל לא גובלין‬b u t m ust not ‫ גבליא‬m. of Gabla. v. ‫ ג בו ל א ח‬a. ‫ג בל א‬.
T T : - ' t t : t :- .
m ix it to a mass. Tosef. Maasr. H I, 13 ‫ גובל עי ס תו‬he
kneads his dough. Lev. B. s. 29 )‫( ב ד׳ גבל‬Pesik. Bahod. 3‫ בלית‬f. (a geogr. term ) Giblean, sub. .‫ גיז ר ה‬, a
p. 150*‫ ) גיבלו י‬on the fourth day He formed th e dust Giblean balcony. Ohol. XIV, 1 ‫ ; ח גי ו ר ח ו חג׳‬Y. Shebi.
into a mass. m , 34‫ ״‬bot. ‫לית‬:?‫ גיו ר ח חגו‬, Tosef. Oh. x iv , 9 ‫איז ח ג׳‬
Pi. ‫ גי ב ל‬same. Y. Ter. V, 43‫ ״‬b o t . ‫ ח פ די ט ו א ח״ ב גי׳‬he w hat balcony Is called Giblith? ‫בל ט מני ק ח מבאן׳' ו מ ב אן‬
set ap art (the T’rum ah) and then made th e dough. Ib. ‫( ו מ טויי ר מן ח א מ צ ע‬ed. Zuck. a. 0th.) a balcony w hich
‫( מיג בול ח מ ט‬read ‫) מג בל‬. Taan. 10““ ‫ ט מ ג׳ א ת ח ג בינ ח‬th a t sucks from (is girded to th e wall on) b o th sides and left
forms a cheese. Ib. 19'’ ‫ ט מ ג' א ת ח טי ט‬th a t stamps c la y ; alone (w ithout support) in the middle. [Ar. reads ‫בל‬
a .fr.—P art. pass. ‫ מגו ב ל‬. Ib. ‫ מ׳ י פ ח‬a thoroughly kneaded ‫ ' ט מ עו ק ם מ ב אן וב‬curved on both sides and straight-lined
mass. in the middle, and explains our w. to m ean ‫ או צ ר‬store­
Hithpa. ‫ ה תג ב ל‬to be kneaded. Ib. ‫ אינו מ תג בל י פ ח‬is room.) [Var. lent. [.‫ג בי לי ת‬, ‫גבלוח‬, ‫ג בל ת‬
not thoroughly kneaded.
‫ ב ר ן‬3 , ' 3 ‫ ה‬pr. n. [Highland!) District of Gablan,
3‫ בל‬ch. 1) same. Y. Sabb. VII, 10‫ יי‬b o t . ‫ח חן דגבל ב׳‬ Gabalena (omp. ‫ גבל א‬a. ‫ גבול‬II). Sot. IX, 15 (49‫ ;)>י‬Cant.
(or ‫ )רגבל‬he who kneads lime dust. Gitt. 69'“ ‫וניג בו ל‬ B.. to II, 13 ‫ ; ו ח ג׳ י טו ם‬Snh.gy'“ ‫( ו חג׳ י א ט ם‬Ms. F. ‫)ו חג ב ל‬
‫ ב דו ב ט א‬iet him knead i t w ith honey. I b .‫וניגדול __ו ני ג ב ו ל‬ the Gablan will lie desolate; (om p.Keth. 112" ‫אי קל ע לגבל א‬
‫ ב ח דין קי ט מ א‬Ar. (Var. v . ‫ ;ג ר ב ל‬ed. ‫ )וניג ד בל‬le t him tw ist as to th e envied fertility of Gabalena). V. ‫גו ב לנ א‬.
. . . . and mix (the wick) thoroughly w ith ashes. Gen.
B. s. 34, end ‫ ג ב לין לי ח וב׳‬, v. 2— .‫( ) א ר מ ד מני‬of parasite 1^3) v. ‫גב עוני‬. ,[‫ גבן‬with us, v. ‫ ג ב‬oh.]
worms) to grow. Hull. 67 *‫ מיני ח ק א גבלי י‬they grow out
1 ^ 3 m. (b. h., denom. of ‫ )ג ב‬hump-bached, or one
of it (originate in the body). Ib. b o t . ‫ בי ק א גבלן וב׳‬when
having defective eye-brows. Bekh. VII, 2 B. H a n in a ....
they grew, they grew as perm itted food.
says, th e gibben.ot th e Bible (Lev. X XI, 20) is ‫מי ט י ט‬
Pa. ‫ ג בל‬as Pe. 1).‫—׳‬Y. Maas. Sh. V, 56“' top ‫ומגבלא‬
‫ לו ט נ י ג בי ם וב׳‬, v. ‫ ג ב‬h . ; 0th . opin., v. s. v . ‫ ג בין‬. [Targ.
‫ ' א ר מי ח וב‬and to m ix its blood w ith flax-seed. B. Mets. 69*“
Y. II extremely tall, v. ‫ ג בי ח‬.]
(prov.) ‫ ג ביל לתורא ג בי ל לתורי‬mix (fodder) for an ox, mix
for oxen, i. e. it is the same trouble. Ber. 40“ ‫ג ביל ל תורי‬ 1 3 3 ( Pi. ‫( גבן‬v. ‫ )גברנח‬to form cheese. Sabb. 95" ;
(if he interrupted himself by saying,) ‘Mix fodder for the Tosef. ib. IX (X), 13 ‫ ח מ ג בין‬, ed. Zuck. (V a r.‫ ;) ח מ ג בן‬Y.
oxen‫ ׳‬. Sabb. 156“ . ib. V II, 10‫ ״‬b p t . ‫ו ח מג פן‬, v. .‫ח ב ץ‬
1&;1(1.‫איתגבל‬, ‫ איג ב ל‬to be Imeaded. L ev.B . s.6 ‫לון‬:‫איגב‬
‫ ב לי ט ת‬the coins w ere kneaded w ith the dough. 3 ‫ א‬T]‫ב!נ‬
2•
> V. ‫ א‬T‫ב נ‬i ‫•גי‬. '
‫ג בנו ן‬ 208 ‫גבר‬

‫ נבנרך‬m. (b. h. ‫) גבן ;ג בנן‬ humpy, humpbacked. PI. ‫ גב רו ב עלי זרוע‬the •violent prevailed. Y. B e ts.II, 61' top;
Tosef. Hag. II, 11; Bets. 20^* ‫ גברי■ ידין‘ וב׳‬the Shammaites
‫ג בנוני ם‬. Mekh. Y ithro, Bahod. 4 (ref. to Ps. LXVIH, 17)
prevailed over (outnumbered) the H illelites; a. fr.
' ‫ כלכם ג' א ת ם וכ‬ye are all humpbacked (blemished) as we
read (Lev. XXI, 20) &c., v . ‫( ;ג בן‬Meg. 29" ‫;) ב עלי מו מין‬ P*. ‫גבר‬, ‫ גי ב ר‬to make strong, strengthen, sustain. Lam.
Yalk. Ex. 284; v. Tanh. B’m idbar 7; Yalk. Ps. 796. B. to III, 1 “!‫ גברהי לעמוד בבול‬he made me strong enough
to survive all these calam ities; ih. 12. Cant. B. to II, 14
‫כי‬1‫נבכ‬, V ..‫ג ב עוני‬ ‫( מגברן‘ ליעזראל‬ed. ■Wil. ‫ מג בי רו‬Hlf.) sustains Israel. Ib.
I l l, 7 ' ‫ ט ה ן מגב רין א ת וב‬th ey (the sixty ■words of the
‫נבסים‬, V. ‫ גי פ סו ם‬a. .‫ג פ סי ם‬ priestly benediction) strengthen Israel. Mekh. B’shall.,
Amalek, s. 1 ‫ מגברו ת י ש ר אל‬. . . ‫ וכי‬can Moses’ (uplifted)
‫( נב?ג‬cmp. ‫ ) ג ב ה‬to be arched.—P art. ‫ג בי ע‬, v. ‫ ג בי ה‬.
hands make Israel victorious?; a. fr.—P art. pass. ‫ מגו בר‬,
*Af. ‫ אגבע‬to waddle. Y.Dem.1,22" top saw one mouse
V . infra.
(w hich had swallowed a jewel) ‫ מגבע ו א תי‬come in
waddling. H if. 1 ‫ ) תג בי ר‬sam e; V . supra.2—‫ )׳‬to grow strong. Ib.
' ‫ ל תגבי ר ב ד׳׳ ת וב‬. . ‘‫( עתירין‬Moses’ uplifted hands indicated
‫נבע‬ (b. h.) pr. n. pi. Geba, a Sam aritan town. Kel. th a t th e Lord rem em bered th at) Israel■ would in the
XVII, '5 ‫ ח צי רי ג׳‬leeks of G.; Y .O rl.III,63"bot. ‫ח רי צי ג׳‬ future be strong in theL aw w hich was to be giveh through
(corr. acc.); Tosef. Kel. B. Mets. VI, 10 ‫ח צ ר ג׳ של בי ת‬ his (Moses’) hands, opp. ‫ ; ל ת מ י ך‬Yalk. Ex. 264.
‫ ה כו תי ם‬.—[Tosef. Sot. x i , 14 (ref. to Zech. XIV, 10) ‫גבע‬ Hithpa. ‫ ה תג ב ר‬, Nithpa. ‫ נתגבר‬to rise, swell; to grow
‫ ד מון‬, Yalk. Zech. 585 [.‫ג׳ ורמון‬ strong, gather courage; to make one’s self master. Tanh.
B’resh. 7 “‫ ה מי ב מתגברין‬th e w aters of th e Nile rose. Num.
‫נבעח‬ f. (b. h .; 1 (‫ )גבע‬hill. Lev. B. s. 10 ‫כ מין ג׳‬
B. s. 19 ‫ ו מ תג ב ר ת שם‬and rose ,there. I b . ‫מלא מי ם מגו ב ליו‬
like a hill (the bullock between th e two rams). Cant. full of high w aters. Snh. 96“ ' ‫ לא ב ע ר וב‬had no courage
B. to IV, 6 ' ‫ ע שה ערלותיהן ג‬he piled up th eir preputia;
un til he came to Dan. B. Hash. I l l, 8 )‫ היו מ תגב רי‬they were
Gen.B.s.47 ‫ ; ה ע מי דן גבעת ערלות‬a .e .—P ; .‫ג ב עו ת‬. Hag.15"
victorious. Hag. 16“, a. e.*if one feels ‫שיצ רו מ תג׳ עליו‬
' ‫ ברא ה רי ם ברא ג‬He created mountains, and (correspond­
th a t his passion threatens to m ake itself m aster over
ing to them ) hills. Taan. S’‫( ׳‬ref. to Job XXXVII, 13) him ; Kidd. 80■‫׳‬. Ned. 81" ‫מפני ש הן מתגבריך על ה צ בו ר‬
' ‫ א ם ל שבט ב ה רי ם וג‬if He sends rain as a scourge. He
because th ey lord it over the people (A r.‫ מ תג ד רין‬, v .‫)גדר‬.
sends it on mountains and hills. Ab. Zar. 17" ' ‫ה רי ם וג‬
N um .E . s. 18, V. ‫ ג ב ה‬. Yalk. Is. 287 (ref. to Is. XVH, 11)
ye mountains and•.hills! Sot. 5"; a. fr.— 2) pr. n. pi. ‫( מ כ ה מ תגבר ת‬Lev. B. s. 18 ‫ מג ר ת‬, corr. acc. or ‫ ) מג ב ר ת‬an
Gibeah. Gitt. 6’’ ‫ ע סי ק בפלג ש ג׳‬studying th e case of the affliction w hich makes itself the master, v. ‫ אנו ש‬. Gen.
woman m urdered in Gibeah (Jud. X IX sq.). Pesik. B. s. 11
B. s. 76; a. fr.
' ‫ בפלג ש בג‬in th e w ar about th e woman of G.; a. e.—
Shebu. 35’’ ‫ שמות ה א מו רין בג׳‬B asH (ed. ‫) בגב ע ת בני מין‬ I ch. same. Targ. Ps. CHI, 11.—Gitt. 60'‫׳‬, v .‫ א לי ם‬.
th e names {Adonai, El &c.) used in th e chapter about Pes. 76", a. fr. ‫ עי ל א ה ג׳‬in th e case of a contact between
Gibeah (Jud. XX). w arm and cold substances, the upper one prevails (heat­
ing or cooling th e .substance into w hich it is p oured);
‫ נבערל‬m. (b. h.; ‫גבע‬, ‫ ל‬dimin.; cmp. ‫ )ג בי ע‬calyx or ' ‫ ת ת א ה ג‬th e lower prevails.
capsule of plants. Par. XH, 2 (of hyssop).— PI. ‫ג ב עולין‬.
Pa. ‫ גבר‬as preced. Pi. Targ. Am. V, 9. Targ. Zeoh.
Ib. 2; 5; Yoma 14’’.—Ib. 7 5 " ‫( זרע פ ש תן בגבעולין‬Ms. m '. 2
X, 6; a. e.‫—׳‬P art. pass. ‫ מגבר‬growing, swelling. Targ. Is.
‫ ) בגב עוליו‬th e seed of flax in (its) capsules; v .‫ גד‬II. Num.
V III, 8. ■
B. s. 7 ' ‫ נע שה ג‬the flax h ad formed capsules; Lev. B.
s. 18 ‫( ו מ צ א ה ג׳‬when no longer good for linen). P ar. A f. ‫ אגבר‬to make strong, to cause to overpower. Targ.
XI, 7, V. ‫ ; ג מ ל‬a. fr. Is. XLI, 25.—Snh. 38" ' ‫ אגברו ה מ ר א וכ‬let th e wine get
th e b etter of th e young men, i. e. give them plenty to
‫נבעוכאי‬, v. next w. • drink, th a t they may become m irthful.

‫ נבערכי‬m. (b. h.) Gibeonite,one not admissible as ‫ נ ב ר‬m. (b .h .; 1 (‫ )גבר‬man, master. L am .B . to I I I ,l.
a member of the congregation of Israel, v. ‫נ תין‬. Pesik. Kidd. 80’’ (ref. to Lam. I l l, 39) ‫( וכי ג' ע ל ה ט איו הו א‬Bashi)
B. s. 26 (ref. to Jer.X X V IH , 1). Yeb. 71" ‫( ג׳ מ הו ל‬Ar. ed. is man m aster over his sins (sinless)?—2) cock. Yoma 1,8
Koh. ‫ג בנוני‬, oth. ed. ‫ )ג בן‬a circumcised G.; Ab. Zar. 27" ‫ ב ק רי א ת ה ג׳‬a t th e tim e of the crowing of the cock; ih. 20’’;
‫ ; ג ב נוני‬Yalk. Gen. 81 Ms. ‫( גבעוני‬v. Babb. D. S. to Ab. Y. Shek. V, 48*’ h o t.; Y. Succ. V, 55*’ disputed meaning;
Zar. 1. c. note 40).—PI. ‫גגנעונים‬. Num; B. s. 8; Ex. B. man’s {the cryer’s) crying, or the cock’s crowing, v.
S . 3 0 ; Yeb. 78’’; a.fr.—‫ ג ב עו נ א י ^ ס‬. Targ. II Sam. X X I,1 ; 3—.‫( ) ב רוז א‬euphem.) membrum virile. Bekh. V II, 5 (44’’)
a. e.—Kidd. 70’’, v. ‫ ;גו ב^א‬a. e. ' ‫ בעל ג׳‬a man w ith an abnorm ally large membrum.

‫ נ ב ר‬II, ‫ נ ב ר א‬ch. same; man. Targ. Gen. II, 24;


‫נבעהא‬ f. ch.= h, ‫ג ב ע ה‬. Targ. Jud. V II, 1; a. e.— PI.
a.v .fr.—Ber. 63" ' ‫ ב א ת ר דלי ת ג' כ‬where there is no man,
‫ג ב ע ת א‬. Targ. Zeph. I, 10 (ed. Lag. , .(‫ג בי ש ת א‬
(leader). B. Mets. 97" (prov.)' ‫ ג' דנ שי וכ‬for a m an whom
‫נבר‬ (b. h .; V. ‫ )ג ב ב‬to be uppermost, prevail; to ‫־‬womeu killed there is no law or judge. Erub. 53’’, v.
be strong. Num. B. s. 7 ‫ ל שון גבר‬, v. ‫ אנו ש‬. Sot. IX, 15 ‫אוצגזפיזא‬.—Men. 42’’, a. e. ‫ חו ב ת ג׳‬personal duty, opp. '‫ח‬
‫גפרא‬ 209 ‫גד‬

‫ ט לי ת‬the duty resting on the garm ent (w hether or n o t you 5 ‫ ן י ת א‬25‫ןף‬2‫ ב נ‬ch,same. Targ.K oh.X II^5.-—Targ.Cant.
w ear it).—‫ ה הו א גברא‬a certain man. B. Mets. 1. c.; a. v.
1V,1, V.5‫לטו!טזיר!א‬.—P?. ‫ ג ב ט ו ט ץ‬m. (f r.‫)גבט!;עוא‬. Y.Snh.
fr. [Brequ. ‫ ה א י גברא‬, or ‫ ה הו א‬, euphem. for I, or thou; v. V II, 25'^ ' ‫( מינוקי״א עבדין‘ ג‬Jewish) children (in Borne)
‫ ה הו א‬.]—Bekh. 36“ ‫( בלא גברא‬Bashi ‫ )ג ב רי‬w ithout nam ­
made little piles &c.
ing an authority.— P I. )‫גברי‬, ‫ג ב ריי א‬, ‫ ג ב רי‬. Targ. O. Deut.
I, 13; a. V. fr.—Lev. B. s.' 23 ‫( י הוו) ג ב׳ בכל מי ליי א‬Cant. 5 ‫ ב ת‬pr. n. pi. Gabbath, later name for Biblical
B. to II, 2 )‫ )גו ב רי‬they shall be strong (trained) in all Gibbeihon, in th e territo ry of Dan. [Cmp. as to change of
things. B. Kam. 92'‫( ׳‬prov.) ‫ כד הויה) זו ט רי לג׳ וב׳‬when Biblical names Y. Meg. 1,70“ hot.] Y. Taan. IV, B u th
we were young, we were esteemed as men, now th a t ii. introd.; Cant. B. to I, 16 ‫ מג׳ ועד אנטי&ר& י ב׳‬between
we are old &c.; a.v .fr.—K eth.6“ ‫ בלא ג׳‬, v.supra. Ib. 53'‫׳‬ G. and A ntipatris there were sixty m yriads of tow nships;
5‫ סי ט) דג ב רי ט ק ורן‬the mnemonical sign for the author­ Y. Meg. 1. c. ‫ ; מ ג בו ת‬Lam. B. to II, 2 .‫מגי ב תון‬
ities quoted, is & c.(‫ ט ט ת‬, ‫ ל קי ט‬, ‫אלעזר‬, ‫רבא‬, ‫) פ פ א‬,—Bern.
‫ג בר תא‬, only assumed for argum ent, v. ‫ אנ ת רו פי‬. V. also 5 ‫ א‬T‫ב; ה‬- , V. ‫ת א‬T ‫גו ;ב‬ i. .
'' ' !‫גויברא‬
5‫ ג‬m. (b.h.) l)ro o f. Midd.V.3. Pes. 13>>, v. ‫;אי־נןגזבא‬
‫ר א‬T ‫ב‬T ‫ •נ‬, V. ‫ר א‬T ‫ב‬T‫גי‬.
• , .
a.v. fr.‫—׳‬Yoma 47“ ‫ עלה לגג‬excelled all, v. 2—.‫ )ו ר ד‬in gen.
upper portion, top, apex. Y. Yeb. V III, 9“ ‫רוב גגר! טיל‬
‫ת א‬T‫ר ו‬T ‫ר‬: ‫ב‬- ‫ •נ‬, v . ‫גיבר‬.
• ‫־־‬
‫׳‬ ‫ ע ט ר ה‬the largest portion of th e top of th e mem bral
corona, contrad. to ‫ רוב גו ב ה ה‬, V . ‫ ;גו ב ה‬Y. Sabb. . x i x ,
‫ ה א‬T‫ב ר ־ ו‬T ‫ •נ‬, V. ‫ת א‬T ‫ד‬: ‫ג מ‬: . end, ! ? ‫(’ רוב גוב׳ ע ט רה ני‬oorr. acc.).—Hull. 67'‫ג׳ ת מ ר ה ׳‬
th e outer covering of a date.— PI. ‫גגו ת‬. Erub. IX, 1; a.
‫ נ ב ר י א ל‬pr. n. (b. h.) Gabriel, name of an angel
fr.—Men. X, 2 (64>>), v. ), .‫צ רי פי‬
{Divine Strength), Dan. V III, 16; a. e. Gen. B. s. 1, beg.
Bx. B. s. 1. Y. Ber. I, 13“ bot. ‫ לא י צוו ה לא לג׳ וב׳‬man ‫ ^ ן י י ה‬, V. , .‫גי גי ת‬
in distress m ust not invoke Gabriel &c,; a. v. fr.
4 ‫ * ג מ י‬or ‫ נ ו ג מ י‬m. pi. (= ‫ג מג מי‬, r. ‫ )? ג מ א‬stone-like
‫! נ ב ר י ת‬. (denom. of ‫ )גב ר‬cock-like. Sabb. 67'‫ ׳‬kill peas. iio r. 13“ Ar. (Var. Ar. a. ed. ‫)ג לי מי‬.
this hen ' ‫ ט ק ר ת ה ג‬for she crowed like a cook (a super-‫׳‬
stitious practice); (Tosef. ib. V I (VII), 5 .(‫ט ק ר א ה כזכר‬ V. ‫ גרד‬a. . . .‫הגר‬

‫ נ ב ר ה‬f. (b. h .)= ‫ ג בי ר ה‬. Gen. B. s. 51 ‫ ב) גבר תה‬her ‫ ן ] ד‬pr. n. m. Gad 1) son of Jacob. Gen. B. s. 71; a.
m istress’ son. Ib. s. 45 ‫ ) גביר׳( גב ר תי‬my m istress; a. e. fr.— ‫ תנ אי בני גד‬, v. 2—.‫ ) תנ אי‬th e prophet in th e •days of
David. B. B ath. 15“ ‫ ד א ס קי ה ג׳ ה הוז ה ויב׳‬Gad, th e seer,
‫ נ ב ר ה א‬, V. ‫!! גבר‬. and N athan, th e prophet, continued the Book of Samuel
(from XXVIII, 3; Ms. 0. .(‫ ו סיי מו ה‬. . . . ‫ד א ת א ג׳‬
n m. (dehorn, of ‫ )ג בו ר ה‬brave, hero. Sifre Deut.
305; Yalk. ib. 941 ‫ ג׳ ) ט( כ מו תך‬a hero (who is) like ‫ ד‬3 1 , ‫ ו ־ ד ד‬m. (‫ג רד‬, cmp. ‫[ ) ה ד‬cutting,‫ ]־‬bitter, acrid.
thyself. Bx. B. s. 5 (ref. to Num. XI, 7) ‫ מר וגר‬b itter and acrid.
Targ. B’shall., ed. Bub. 21 ‫( גר ולענה‬read ‫ ; כ ל ענ ה‬Yalk.
‫ נ ב ר ה נ י ת‬f. (v. preced.) powerful, overwhelming. Bx. 258 ‫) מר בלע׳‬.—PZ. ‫גדי ם‬, )‫גדי‬, )‫ ג ר די‬. Gen. B. s. 71
Num. B. s. 7 (ref. to ‫ אנוצנז‬Is. XVII, 11, v. ‫ )גבר‬leprosy (play on Gaddi, N u m .X III,!!) [re a d :] )'‫ ג רדי) ו מ רי י‬acrid
is called a strong disease ‫( מ פני ט ה י א מ כ ה ג׳‬not ‫) ה ג׳‬ and b itter (people); Yalk.Gen.126 )‫ בגי די) מ ר די‬, v. 1^ ‫;י ר א‬
because it is an overpowering affliction; Lev. B. s. 18 Yalk. E zra 1067 ‫( בר ג די‬corr. acc.). [)‫ג רי‬, Targ. Y. Num.
‫ מ כ ה ג׳ ו מ ת ט ת‬an overpowering and weakening &0. XXII, 7 Ar. s. V . )‫ ג די‬, read ). [•‫אג רי‬
‫ נ ב ט‬to be high, piled up; denom. ‫ ג בו ט‬. 5 1 1 ‫ ד‬m. (b .h .; cm p .‫ ב ד‬II) a rounded-off seed graiuj
Pi. ‫ ג ב ט‬to fill with piles of stones. Tosef. Oh.XVII, 9 coriander, (in Talm. a. Midr.) linseed. Yoma 75“ (ref. to
‫ ט ג ב טו ב ג בו טי ם‬w hich he filled up &c.; (Oh. xviii, 5 Bx. XVI, 7) ‫ עגול כגי ד א ו ב׳‬th e m anna resembled a grain
, .'(‫רצןכ ב א בני ם‬ by its rounded shape, and a pearl by its w hite color;
‫ נ ב ט‬ch. sam e; to heap up. Targ. Brov. VI, 8 ed. even so it has been tau g h t ' ‫ ג ד ט דו מ ה לזרע וב‬th e word
(M s..(‫ג ר ט׳‬ gad (grain) is used, because th e m anna resembled linseed;
Yalk. Ex. 261; Num. 734. Mekh. B’shall., Vayassa, 5
‫נ ב ט ף ^ ^ רן‬ •, V . .‫ג ב ט ו ט י ת א‬ (ref. to Bx. 1. c.) 1 ‫ איני יוד ע ט ל מי דו מ ה‬do n o t know to
w hich th e comparison refers (to shape or to color); ‫דו מ ה‬
‫ נ ב ט ו ט י ת‬f. (‫ ) ג ב ט‬heap of stones, pile, mound. ‫ לזרע וב׳‬. . . it resembles (in form) linseed: b u t you might
Sabb. ? s ' 1 .‫׳‬b a 5 2 “ (ref.to K o h . X II, 5 ‫ט א פי׳ ) מ ג ב ו ה יי ר או‬ think &c., )‫ ת ״ ל לב‬therefore ‘w hite’ is added.
‫ ג' ק טנ ה וב׳‬even a small mound appears to him (the aged
man) like th e highest mountains. Y. Brub. II, 20“, 0pp. ‫!• ד‬, ‫ נ ד‬m m. (b. h . ; ‫גד ר‬, cmp. 1 (‫ )גזר‬decree, fate,
‫ ח רי ץ‬. — P(. ‫ג ב טו ט־יו ת‬. Y. Sot. v i i , 21“ ‫( ט ת י ג' וב׳‬not esp. Gad {Fortune), a god worshipped by th e Babylonians
‫ ט י ת‬. . . .) they p u t up two mounds and nam ed th e m . and th e Jew ish exiles. Snh. 63^ ‫ ג׳ נ מי מי כ ת ב כ תי ב‬Gad
M ount Gerizim &c. is also one of the names of idols mentioned in the. Bible.
27
‫גד‬ 210 ‫■גדודית‬

Sabb. 67'‫ ג׳ אינו אל א לשל) ע״ א ׳‬Gad is nothing else than half), b u t th e offer to sell cannot be made (since there
a designation of an idol, v. next w.—2) ‫ ג ד י ון‬pr. n. Gad is no price for a free man).^—■Part. pass. ‫ גדוד‬stripped
Yavan (Greek Fortune) near Jerusalem . Zab. I, 5 ‫כמן‬ (of b ran ch es); trnsf. empty-handed. Gen. R. s. 68, beg.
‫ ג׳ י׳ ל שילוח‬as long as it takes from G‫־‬. Y. to Siloah; ‫( ג׳ שלחו‬Y alk .ib .ll7 ‫ ) ג דו די‬Isaac sent Jacob away w ith­
Tosef. ib. I, 10 ‫ ; כ מ ג די ו ן ל שיל ח‬Snh. os'‫ון ל שיל ח ׳‬:;‫כמיגד‬ out anything valuable.
(corr.acc.)—■[Gad Yavan is prob. the name of a pool con­ Pi. ‫ גדד‬to cut off, level. Gen. R. s. 71 (play on ‫ ב א ג ד‬,
nected w ith the Siloah, perh. Fount of the Yirgin, v. Gen. XXX, 1 1 ) ‫ ב א מי מזעתיד לגדד וב׳‬he has come who
Sm. Bible D iet. s. v. Siloam.] [Toh. VI, 6; Erub. 22'‫׳‬ is destined to level the fastnesses of th e nations (idolatry).
‫ בי ת ג ד גד‬, v. [.‫גלגול‬ T anl’.K i Thissa 13 (play on ‫ מג ד ל ג ד‬, Josh. XV, 37) from
th ere th e Lord ' ‫ יו צ א ימגדד לב‬will proceed and level &0. ;
‫ נ ד‬, ‫ נ ד א‬ch. same, luck; genius, godhead. Targ. 0. Ex. R. s. 40 ‫( ו מגי ד‬corr. aoo.).
Gen.XXX, 11 ‫ ; ג ד‬Y. II ‫( גלא‬not ‫ ^ריא‬. T arg.E sth. V III, 15 Nif. ‫ נג דד‬to he cut off. K eth. 51^ ‫ עו מד ליגלל‬1‫בל ד‬
‫( גלא‬not ‫) ג ד א‬.—Gen. R. s. 71 ‫ ג׳ ל בי ת א‬th e good genius ‫ בג דו ד ד מי‬Ar. ( e d .‫ליגזו‬, v . ‫)גוו‬.
of th e house. Sabb.67'‫( ג ד ג לי לםינוק לא ׳‬Ms. M .‫) צינו ק‬, a TBthpol. ‫ ךותגודד‬to make incisions in one’s own body.
charm form ula supposed to mean. Be lucky, my luck, Yeb. 13^ V. ‫גו ד‬.' T anh. Sh’lah. 15; Hum. R. s. 17 ‫ק ב י‬
and tire not (prob. Grow, my luck &c., v. ‫)נ ג ד‬. Hull. 40® ‫ מ ת לא ה תגו ד דו‬when one buried a dead, th e law says,
‫ לג׳ ד ח ד‬to the godhead of the mountain. Ned. 56® (ex­ Ye shall n o t &c. (Deut. XIV, 1). V. ‫ ג די ד ת‬.
plain. ‫ ערסא דג' )דרגש‬the bed reserved for the domestic *Polel ‫ ג ד ד‬same. Yeb. i.c. ‫ א״ ב לי מ א קר א לא תגו ד דו‬if
genius (bed of state). Y. Ah. Zar. I, 39** top ‫ לג לי ח וכי‬, it were so (th a t Deut. XIV, 1 m eant only to forbid in ­
V. ‫ א ד ק לי ם‬. Gen. R. s. 65 [‫ ג׳ ליג״ו ל א ת ק אי ם ] בי ח‬by the cisions in the body) it ought to read 10 t’god’du, ye shall
idolatrous godhead by whom thou standest, i. e. to whom make no incisions.
th o u referrest in saying, ‘L et my father rise’ (Gen.
X XV II, 31). Y. Sabb. XVI, end, 15**; Y. Yoma V III,45‫;>י‬ "1*15 oh. same. [Dan. IV, 11; 20.] Targ. Deut. XIV, 1
Y. Ned. IV, 38** ‫( בגלןל ט ל לי‬not ‫ ) בג ד ך‬doest thou rely ‫ תגו דון‬, v. preced. Hithpoi.—Bets, e‘‘ ' ‫א פי׳ ל מיג ד לי ת וב‬
upon thy good luck? Koh. R. to VII, 26 ‫מ ח בי ש ג׳ וב׳‬ Ar. a. Ms. M. (ed. ‫ ) ל מיגו‬even to cut a shroud for him
how bad is this woman’s (my) luck!; a. fr.^— PI. ,‫ג ליי א‬ (the dead, on the second Holy Day); Sabb. 150'‫׳‬, v. .‫גוו‬
‫ ג לי א‬. y . Ab. Zar. I l l, 43® bot. ‫ ג׳ קו רין או ת ח גלי א‬a place
called Gaddaya is cacophemistically named Gallaya
‫ נדד‬II, V ..‫גו ד‬
‫ •־‬T

(dung-hills); Tosef. ib. V I (VII), 4 ‫ ג לגי א‬ed. Zuck. (ed. ‫ נדד‬m. acrid, v. ‫ גד‬I.
TT .
‫ ג די א‬, corr. aco.).
‫ !נדוד‬m. (b. h . ; V. ‫ )גו ד‬troop, hand. Pesik. R. s. 20,
‫ נ ד א י‬pr. n. m. Gaddai (b. h, ‫)ג לי‬. K eth. 105®. end ‫ ג' מל אכי ם‬a troop of angels. Ber. 3*‫ ; ׳‬Snh. 16^‫לכו ׳‬
‫ ופ שטו י די כ ם בג׳‬go ye and stretch your hands out (for
‫ נ ד ב ל‬, V. ‫גרבל‬. ‫־‬ booty) as a band (of marauders). Besik. R. I. c. ‫ג׳ של‬
‫ מ ל א כי ח בל ת‬a troop of angels of destruction.— PI . ,‫ג דו רי ם‬
‫ נ ד ב ר א‬m .= ‫ר‬:‫ב‬t ‫ ג‬. P ( . ‫ג ד ק רי א‬,‫ ג ך ק רין‬. Dan.111,2;3.—
‫ג דו דיו‬, ib . D eut.R . s. 11, end. Ber. 29'‫במ קו ם ג דו די חי ת ׳‬
Targ. Koh. II, 7.
‫ וב׳‬in a place w here there are hords of wild beasts or
‫ נ ד נ ד‬, V. .‫גלגול‬ robbers; Tosef. ib. I l l, 11 V ar. ed. Zuck.

‫ נ ד נ ד ו ת‬, y . Shek. to IV, 4 in Bab. ed. (V ar.‫)גלגניו ת‬, 11^‫דוד‬ pr. n. pi. G’dud. A rakh.IX ,6 (32®'>);Y.Meg.
V. .‫גרוגרות‬ I, !O'‫ ׳‬bot. ‫ גדוד‬q. v.

‫ נ ד נ ד כ י ו ת‬, / ‫ נ ו ל נ‬f. pi. (cmp. ‫ ג ד‬II) melilot, a kind ‫>נדוד‬v . .‫גיללד‬


of clover, v. ‫ חנ ל קו ק א‬. Y. Erub. I l l, 20** to p ; Y. Beah
V III, 21® top; Erub. 28®. Ber. 57*‫׳‬.— [In late r ritualistic
‫נדודא‬,
T ‫נתדא ״‬ r ; , v.‫גיללדא‬.
T •
literatu re our w. designates cherries, v. Low Bfl. p. 94.] ‫^דודא‬f. (‫גלל‬, V. ‫ גדל‬part, pass.) a tree stripped of
‫ נ ד נ י א‬, Tosef. Ab. Zar. V I (VII), 4 ed. Zuck., v. .‫גל א‬ all branches. Erub. 100'‫( ׳‬Ar. ‫ג רד א‬, Var. ‫ ;גרלדא‬Ms. M.
‫ ג רי ד א‬, ed. Sonc. ‫גדוד‬, ‫ ; ג רוי א‬v. B abb. D. S. a. 1. note).
‫ נ ד נ ל י ד א‬, v .; .‫ג רגליל א‬ [‫ג דו ד אין‬, Targ. is. x x x v in , 12, v. [.‫גי לו ד א‬

‫ נ ד נ נ י ו ת‬, v . .‫גלגלו ת‬ ‫ נדודי‬m. stripped, empty-handed, v. .‫ג ד ל‬


‫ נ ד ד‬I (b. h.; .cm p. ‫גוו‬, ‫ ) ק צ ץ‬to cut, cut off. Bar.
II, 2; Bekh. 44® ‫ יגו ל‬let him lop off (the black tops
‫ ^דודית‬f. (dimin. of ‫ )גדלד‬small troop. PI. ‫ג דו דיו ת‬.
Sifra B’huck. beg. (ref. to Lev. XXVI, 31) I shall lay
of th e horns or hoofs).—[V. ‫גלל‬.]—Trnsf. (cmp. ‫ ) ק צ ץ‬to
waste your sanctuaries ‫ מן ה ג׳‬even of th e troops (of
fix the price. B. Bath. 13® ‫ גוד או אגו ד‬either fix you a
teaveUers; R ashi: of pilgrims).
price for my share, or I shall do so (and buy your sh are);
‫ דינ א דגו ד או אגו ד‬th e rig h t of settling by god 0 agod. 11^‫דוךית‬ f. (‫ ; ! ג ר ר‬omp. Ps. LXV, 11) ruins. PI.
Ib. ‫ אגו ד אי כ א גוד ליכ א‬the offer to buy is applicable in ‫ג דו דיו ת‬. Bi-ub. v, 1 (52‫( ג׳ ג בו חו ת ו ב׳)׳י‬Ms. m . omits ‫)ג בו ת׳‬
this case (the half-freed slave can offer to buy his other debris ten palms high. Omp. 1‫גלל א‬.
‫גדרדקי‬ 211 ‫גדיגוד‬

‫ ג ד ו ד ק י‬, v . .‫ג ו י ז ק י‬ ‫גדורקרי‬, v . .‫ג ו ת ק י‬


‫! ג ד ו ד ת ד‬, y . Dem. !, 2!<‫ ב מ קו ם ט ה י ת ה ג׳ ג‬E . S. to ‫ז‬2‫ ( נ ד ף נ‬25‫ ן ד י‬, ‫ ) ן ר י ע ז‬pr. n. m. Qadush. Tosef.
Dem. I, 2 (ed. ‫) גי ר ת ה‬, p ro b ..‫ ב מ קו ם ג דו די ה י ד‬, v. .‫ג דו ד‬ Maas. Sh. I, 14; Erub. 27“ (v. Kabb. D. s. a. 1.).

‫ ל‬1‫ ן ד‬m.j ‫ ו ; ד ו ל ד ז‬f .( b .h .;‫)! )ג דל‬great, distinguished; * 5 ‫די‬ (v.‫ גדר‬I) to cut, divide, assign.
{nonn) a great man, leader. Sabb.94'>,a. fr. ‫ג׳ כבור ה ב ריו ת‬
Pa. ■‫ גרי‬to cut off, excommunicate. Nidd. 36‫ו אי לא יי‬
‫ 'וכ‬hum an dignity is something great, for it overrules a
‫ צ אי ה ג ריי ה ד!וא סבר ג דייו! א ״ ל‬and if he does n o t obey,
prohibitive law &c. Ned. 49 ’ ' 3' ‫ מל א כ ה וכ‬labor is some­
drag him over (v. ‫ג רי‬, i. e. force him ■with arguments),
thing great, for it honors him who pursues it.—Sot. I, 9
b u t he (B. Ass6) understood th a t he told him gadd'peh
3' ‫ מ מנו‬his superior. Gen. E . s. 100 ‫ גדול ה עו ל מי ם‬th e (excommunicate him). Ib. ‫ לא ציי ה ג ריי ה‬he (Shila bar
G reat One of th e worlds, th e Lord.—Snh. 21'’ 3' ‫העולם‬
Abina) did n o t obey, and he (E. Asse) excommunicated
a w orld-renowned man (Solomon). M. K at. 22“ 3' ‫ה ד ו י‬
him (Bashi). [Tosaf. read for ‫ ג ריי ה‬: ‫ ג ריי ה‬, fr. ‫ג די‬, a
a prom inent m an of his days. Y. ib. Ill, 82“ top 3' ‫ה מ ט פ ח ה‬
sec. form of ‫לגר‬, draw him over,—Ar. s. v. 2 ‫ צנע‬reads
th e chief of the fam ily; a. v. fr.—2) adult, of age, older.
‫ ג ד רי ה‬lash him (ref. to Deut. XIV, 1), w ith o u t refer­
Y eb.II, 8 ‫ בג׳‬on the eldest brother. Ib. X III, 11 ‫ג׳ ו ק טנ ה‬
ring to any misapprehension, while s. v. ‫ ג ד‬10 ‫הו א סבר‬
if one of th e b ro th er’s widows is of age, and the other
‫ ג ריי ה א״ ל‬is quoted—obviously a later insertion of a
a m inor; a. f r .— ‫( כ הן גדול‬abbr. ‫ ) כ״ג‬Highpriest. Ib.
copyist.]
IX , 1; a. fr.— P ;. ‫גדולי ם‬, ‫ גדולו ת ;ג רולין‬.. Koh. E . to
V II, 8 ‫ גדו לי הדו ר‬scholars, v. sup 1‫׳‬a; ‫ ג׳י רו ט לי ם‬prom inent . 5‫ ד י‬m. (b.h.) l)kid, in gen. young animal. H ull. 113“’^
citizens of Jerusalem.■—Ab. Zar. 18“ 3' ‫ רומי‬Eom an dig­ (ref. to Gen. X XX VIII, 17) ' ‫ים ול‬.‫ כא] ג׳ ע‬here it reads
nitaries; a. fr. — Ber. 23*’, a. e. ‫( גדולים‬sub. ‫ )נ ק בי ם‬the g'di izzim from w hich we learn th a t w herever g'di
larger functions of th e body, movement of the bowels; w ithout any qualifleation is used, it includes cow and
V. .‫ד ק‬ sheep. Meu. X III, 7 ; a. fr.‫—־‬P t ‫גדךם‬, ‫ ג ריי ה‬. Snh. 11“;
T osef.ib.lI,4 ' ‫ ניפני ה ג' וכ‬on account of the kids or lambs
‫ ן ^ ^י ^ל‬V. ‫גי דו ל‬.
(being■ too young for offerings on Passover).—T .ib. X, 28^^
f. (b. h.; ‫ )גד ל‬greatness, distinction, dignity, b o t.; Gen. E. s. 42, a. e. 1‫ יכ‬1‫ אם אי) ג׳ אין' תי ע‬when there
loealth, high position, office. Gitt. 59“ ' ‫תורה וג׳ ב מ קו ם א‬ w ill be no kids (young students), there will be no wethers
(leaders, scholars). T. ib. I, 19“ top ' 3' ‫ עזהרהה*וכ‬the kids
learning and high office combined in one person. Ber. 61“
' ‫ בג' מ ת חי לין מן הג דו ל וכ‬for distinction th e superior is (young scholars) thou h ast left behind (in Palestine)
have grown to be w eth ers; a. e.—Trnsf. the tender grain
first mentioned, for degradation the inferior. E rub. 13'’
' ‫ מחזר על ה ג‬hunting for office, lb . 54“ ' ‫ עול ה לג‬will rise
in its husks. Pesik. Asser p. 99‫ ;יי‬Tanh. B ’eh 17; Talk.
Deut. 892 (homiletic interpret, of Deut. X V,21) ‫אל תגרמו‬
to distinction. Y. Ter. V, 43“ top ' ‫' ל מ ט ח ה לג' וכ‬for oint­
‫ לי ל ב ט ל ג׳ וב׳‬do n o t cause me to ripen the grains in
ment’ (Num. X V III, 11) m eans for installation in office,
th eir m others’ womb (husks, so as to be blown out by
for unguent, and for lighting. Meg. 31“ ‫גדולתו ט ל ה ק ב ״ ה‬
th e E ast wind).■—2) the Capricorn, a sign in th e Zodiac.
Ms. M. (ed. ‫ )גבורתו‬a description of the greatness of the
Pesik.B .s.20. T a lk .E x .418; Kings 185. [Yalk.Num.785
Lord. E x.E . s. 3 end ' ‫ ה ל ב ט ט מ ח בגדול ת א חיו וכ‬the h eart
‫ ה רי נכנם הז א ב לגרי‬, v. ‫ג דיגו ר‬,]
(of Aaron) w hich rejoiced over a brother’s distinction
shall w ear the U rim &c.; a. fr. ch.same. Targ. O. G en.XX XV III, 17; 20
( ¥ . 2 3 ;((?)‫ גי ד י‬,‫ גי ר י‬o .a .Y .‫ג ר; א‬.—P es.3‫ןגי‬p ‫ ג די מםנ‬,¥ .‫ ם נ ק‬.
‫ ג ת ף‬, ‫ נ ד ו פ א‬, v . ‫ גי ד׳‬.
■Sabb. 18^ ' ‫ ) ב ט ר א( דג‬m eat of a kid. Ib. 20“. Hull. 51“—
f. (‫ )גד ק‬blasphemy. Sabb. 75“ v. .‫א מגו ט ת א‬ P I. ‫ ג ךין‬,‫ ג ר אין‬,‫ ג ךיין‬, co n str.‫ ג ד י י‬, ‫ ג ד י י‬. T arg.D eut xiv, 4.
Taig. Gen. XXVII, 16 ed. Berl. ‫ ;ג רי‬9 ‫ ; ג ל י י‬a. e, Midr.
‫ן די ^ו ״‬, V. .‫גידו ר‬ Sam. ch. X X (expl. ‫ ח רי צי ה ח ל ב‬I Sam. X VII, 18) )‫ג דיי‬
‫ ' מניעין' וב‬kids taken away from th eir m others.—‫ג ריי ת א‬.
‫ נ ד ו ר‬pr. n. p i G’dor, in Peraea. Y. M eg.I, 70“ bot.; Targ. Y. Num, XV, 27 (h. te x t ‫)עז‬.
Arakh. 32“'’ (repeatedly ‫)ג דוד‬. Ib. ‫גמלא בג לי ל וג׳ בעבר‬
‫ הי ר דן‬Gamla in Galilee, G. in Peraea. Y. E. Hash. pr. n. m. Gadya. Y. Sot. IX , 24^ ' ‫א צ ל בי ת ג‬
II, 58“ top ' ‫( ה רי מכוור וג‬as stations for signalizing the (Snh. 11“ ‫) ב ע ליי ת בי ת גדריא‬. T anh. K i Thets6 9; Pesik.
New Moon) th e m ountains of M ikhvar and G’dor (Bab. Zakhor p. 25“'’ ' ‫ ; יו רן בן ג‬Lam. E. to 111,64 ‫ ; ג די י א‬Yalk.
ib. 23'’ ‫ ה רי ם ו כיי ר וגדר‬, corr. acc., v. ‫ ;)גרר‬y . Shebi.■ Ps. 827 (Yalk. Sam. 123 Ms. 0 . ‫גדריא‬, v. Bub. Pesik. 1. c.
IX, 38‘> hot. '' note 76).

1.5^‫ר א‬ a stripped tree, v. .‫ג דו ד א‬ ‫זיי א‬5, V. ‫ ג ד א‬.

5 ‫ ד ו ר א‬5 , ‫ ד ו ר ה‬pr. n. pi. G'durah (Gadara) near ‫! ג ד י א ן‬, H uU. 65“ ed., !•ead ‫ נ די אן‬, y . '‫ נד!ןין‬a. .‫נ דונ א‬
Tiberias, giving the nam e to a species of carob. Y.Maasr.
I, beg. 48‫■׳‬- ' 3 ‫ ; ח רו בי‬y . O ri I, 61“ top ‫ ; גי דו ד ה‬Gen. e . ‫ ג ד י ג ו ד‬, ‫ ג ד י ג ר ר‬, Y’lamd. M attoth quot. in Ar., ‫ה רי‬
s. 79 ‫ ; ח רו בין ט ל גרודא‬Yalk. ib. 133 ‫גי דו ר א‬. ‫' נכנם הז א ב לג‬, read w ith Yalk.Num. 785: 7!‫ לג די‬. . . . . . ‫רי‬
27*
‫גדידה‬ 212 ‫גדל‬

(or '‫ )לגדיי ו‬the wolf is coming to get his kid; omp. Tanh.
‫ )^ די י & י ן‬V. ^-‫י־מפא‬
M att. 4 ‫ עד ט תו א ב ב א ל צ אן פ ר טו לו ת מ צו ר ת‬while th e
w olf goes for the sheep, spread ye th e snare for him . 3‫ ד י ר‬m. (b. b. ‫ ) גדר ;״דר‬fence, guard, precaution
again^ trespassing the law. Y. Bern. I, 21'* !,‫מפלי גדיר־ר‬
^‫ גדד( ! ו ד י ד ה‬l H ithpa.) 1) incision in the flesh,
‫ מפהי גדי״רו‬in order to guard it against transgressing.
wounding. Kidd. 35’’ ' ‫ או אינו אל א )אן&( לג‬perhaps th e
Gen. B. s. 79 ' ‫זל וב‬1} ‘‫ )״דרין( פ ר צ ת גדיךן‬th o u h ast broken
exemption of females (intim ated by ‫ בנים‬Dbut. XIV, 1)
down th e guard (enactment) w hich th e scholars have
refers (also) to th e law forbidding incisions? Ib. ‫ט רי ט ת‬ erected; a. fr.
‫ וג' א ת ת תי א‬s’ritah and g’didah are legally th e same.
Mace. 21" ‫ ט רי ט ת בי ד וג' ב כ לי‬s’ritah is done w ith th e hand 1‫ ^ ד י ר א‬, ‫ ! ך י ר א‬c. ch. same, fence, partition. Targ.
(nails), g’didah w ith an instrum ent.—2) cutting dates, v. 0 . Num. XXII, 24; a. e.— ‫ ג׳ מי צ ע א דאורלא‬th e central
‫גרירית‬. ‫׳‬ fence of th e ear, anti-helix. Targ. Y. Lev. VIII, 23, a. e.
(h. tex t '‫)תלויף‬.—B. Kam. 23*’ ' ‫ כ‬1 '‫ לגדור מר ג‬erect you a
‫ ודירים‬pr. n. m. G’didim. Kidd. 66" Ju d ah b. G. fence in your field.
‫ןךריה‬,‫ןחיה‬ f. she-kid (v. ‫)ג ךי‬. Men. X III, 7 (107’’). < 5 ‫ ך י ר ד‬f. (preced.) fence, fortification; trnsf. guard,
—Tm sf. the tender grain in the husks. PI. ‫ ג דיו ת‬. Pesik.
self-restraint. Cant. E . to IV, 12 ‫ ג רי ר ת ערות‬m oral
B. s. 25 ' 1 ‫ ת ריני מ ב ט ל א ת ת ג' וב‬shall m ake ripe &c., restraint, v .‫גרר‬.—P I. ‫ג רי רו ת‬. Pesik.B . s. 26 saw the Temple
V ..‫ג די‬
(which th e angels had set on fire) ‫ע טוי לו ג' ג' ט ל אבלים״‬
(Yalk. Jer. 300 ‫ ) גורו ת ט ל אבלים‬surrounded w ith stone
1 ‫ ) ד י י א‬V. ‫ ןא‬1‫ גך‬ii.
fences (fortified). .
‫ ת א‬T‫ י י‬T‫ל ד‬: -‫ ו‬, v . ‫ד■יר א‬5‫! ג־‬.
5‫ ך ר ך ה‬f . (‫ )גדר‬cutting dates, date harvest.—PZ.‫ג רי רו ת‬.
‫דיל‬.‫ 'ג‬m. (‫ )גדל‬growing, esp. one entering on puberty. B. Bath. 36’’ (Ar. a. ed. Pes. ' ‫) ג ד י י‬, v. .‫גד ר‬
Tosef.'M ikv. VI, 10, v. ‫ כ טו ת‬.—P(. ‫ג די לי ם‬, v. .1‫ג ד ל‬
‫ ^ ד י ט‬m. (‫ ) ג ד ט‬heaped, liberal measure. Esth. B. to
‫ ודיל‬m. ( b .h .; ‫ גדל‬II) 1) pi. ‫גדילים‬, ‫ ג די לין‬twisted 1,4; V . ' .‫ג די ל‬
threads, fringes, v. ‫יצית‬:‫צ‬. Men. 39’’; Yeb. 5’’ ‫ג דיל טני ם‬
1 ‫ ן ד י ט‬m. (b .h .; ‫ ) ג ד ט‬aheap, esp. of sheaves, shock
‫ ג' א רב ע ת‬gadU (a twist) means a t least two threads,
or stack o f grain; [in b. h. also mound^. B. Mets. V, 7
g’dilim means four threads (which doubled make eight).
' ‫ פו ס ק עמו על תג‬he may conclude a bargain w ith him
Sifrfe Num. 115; a. e.■—2) twist, table-cloth. B .B ath. 57^
(the early harvester) for th e grain in th e stack (though
' ‫ גלוי וכ‬. . '‫ ט נ י ט ל י ט י ג‬Ar. a.Ms. 0 . (ed. ‫ )ג ל אי‬two thirds
no price has been published as yet). P eah VI, 2. Yad.
of the w idth of the table covered and one th ird un­
IV. 7.—P / . ‫ג די טי ם‬, ‫ ג ד י טי ו‬. G en.B.s.51 end. B .k a m .6 0 ’’.
covered for putting on dishes and vegetables.
Pesik. Shubah p. 164" ‫ ג' ג' ט ל עבירוית‬heaps of sins; a.e.
*‫ודיל‬ m. ch. liberal, heaped measure, 0p p .‫ מ תי ק‬. [ V .[.‫גדוצלז‬
Y. Pes. IV, end, 31" (Esth. B. to I, 4 .(‫ג די ט‬
5 ‫ ! ■ ד י ט‬, ‫ ך י ט א‬ch. same, pile; mound, Targ. Y. Ex.
‫'ודילא‬ ch.= h. ‫ג רי ל‬. Men. 39’’ top ‫ וג' מיג רי ל‬and the X XII, '5. Targ. Job V, 26.—^Y.Sabb. XVI, 15‘*,end, spread
fringe is tw isted (w ithout leaving loose threads). PI. fern. his cloak ' ‫ על ג‬over a burning stalk.— PI. )‫ ג ד י ט י‬. Targ.
‫ג די לן‬, v. .‫ג ריל ת א‬ 0. Ex. XXII, 5. Targ. Job XXI, 32. '

1| ‫ךילה‬ , f. (‫ גלל‬I) growth. ' ‫ ד רך ג‬the way a thing ■ ■5‫ _ ך י ט‬m. oh. (‫ ג ר ט‬II) staff, leader o f a blind man.
grows, in natural position. Nidd. 67" ‫ ד רך ג די ל ת ת‬in h er Lev. B‫׳‬. s. 22; Yalk. k o h . 972 ' ‫ ג' לי ת וב‬. . ‫ו תו ת ה תי א‬
natural position (not pressing limbs together). Succ. 45’’ and th e seeing man w as a leader to th e blind man.
‫ דרך ג די ל תן‬as the plants grow (not upside dow n); a. e.
‫ ך י ט ו ת א‬5 !. (‫ ג ד ט‬I) heaped measure. Targ. Y. Lev.
1 ‫ה‬T ‫ד*י ל‬: ‫ ל‬111 1.= ‫•ל‬T‫)׳ גדי‬. sifre Num, 115 ‫ט ת ת א ג' יו צ א‬ ■XIX,35. ' ' '
‫ 'וכ‬the tw isted fringe m ust sta rt from th e border, and ‫ת א‬T‫י‬T‫ ד‬:‫ ל‬- !, V. ‫ ג ד י א‬I .
T :‫־‬
th e loose fringes out of the tw ist; Yalk. ib. 750.
‫ ו ד ל‬I , ‫( ו ל ד ל‬b .h .; V.‫ גדל‬II) tobe high, to grow, belarge,
‫ודילף‬ f. (‫ )גד ל‬plaiting, wreathing. Targ. 0 . Ex.
tall. Ex. B. s. 1 ' ‫ ט תי ת גדל ט ל א וב‬he was extraordinarily
X XV III, 14; a. e. (h. text .(‫עבת‬
ta ll for his age. Ib. ‫ ו כי א ץ תבל ג דילי ם‬do n o t all children
‫ ן ד י ל ה א‬f. (preced.) rope, chain, plat o f hair, fringe. grow?—Y. Maasr. I, 49", v. ‫ ; ט פו ם‬a. fr. Eem. ‫ ג די ל ת‬, pi.
Targ. Is. V, 18.—Pf. ‫גדילן‬, ‫ ג די ל ת א‬. Targ. Jud. XV, 13 sq. ‫ג די לו ת‬. Suco. 34"; a. fr.
Targ. Y. I I Deut. X XII, 12. Targ. 0 . Ex. X XV III, 4; 24; Pi. 1 ‫גדל‬, ‫ ) גי ד ל‬to raise (of live stock and of plants);
a. e. , to rear, train. Kil. V III, 1 ‫ מו ת רי ם לגדל‬you are perm itted
to raise. Snh. 19’’ ‫ מי כל גי ד ל ת‬Miohal reared (Mirab’s
‫׳ודיו‬ V. ‫ ג די‬ch.—[Targ. Y. Num. XXII, 7 Ar., read children).‫ ׳‬I b .; Meg. 13" ' ‫ ת מג דל י תו ם וכ‬he who educates
‫']• א ג ד ו‬ an orphan in his. house. Gen. E . s.98 ‫ מגדלי ם ט ע ר‬. . ‫תיו‬
‫גדל‬ 213 ‫גדע‬

th ey let their h air grow (in m ourning). E rub. lOO‫מגדל ת “׳‬ editions). Suco. 37“ ‫ מגדלי■ הו ט ענ א‬1‫ ד!נדו‬those twining the
‫ ט ע ר‬she lets h e r h air grow (does not cut it); a. fr.—2) to willow twigs (v. . .(‫הו ט ענ א‬
raise to dignity, make famous; to praise. Hor. 9“ (ref.
to Lev. XXI, 10) whence do we know "‫א ם אי] לו ט חיי בין‬ ‫ ג ד ל‬, V. ‫גי דו ל‬.
‫■לגדלו‬w hen he (the Highpriest) is poor, th a t they (the
01.(‫ )ג ד ל‬elevation to dignity, rise. Talk. Ps. 777,
brethren) are bound to raise him (make him indepen­
V. . ’ !‫גי דו ל‬
dent)? Ib. ‫ ג ד ל תו מ ט ל א חיו‬raise him by a collection from
his brethren (v. Babb. D. S. a. 1.). Esth. B. to III, 1 ‫למת‬
‫ גדלו‬for w hat purpose did (the Lord) raise him? Yalk.
‫גדליי‬ *
(‫ גדל‬II) weaver. T . K eth. X II, 35“ hot. (T.
K il. IX, 32'“ h o t . ' .(‫ג ר דיי‬
Esth. 1053 ‫ עד תיכן■ גי ד לו ום׳‬how high did he raise him ?
F ifty cubits (to th e gallows); a. fr.—Y.Meg. I ll,e n d ,74“ ‫גדלת‬, ‫גודלת‬ f. (‫ גדל‬II) hair-dresser. Kel. XV, 3
(ref. to ‫ תג דו ל‬, Neh. V m , 8) ■‫ ב מ ת גידלו‬w herew ith did he th e sieve-like receptacle ‫( ט ל ג ד׳‬Mish. ed.‫ גויךלות‬pi.) of th e
magnify the Lord (describe His greatness)?; Yoma 6o'“ hair-dresser. Kidd. II, 3 ‫ע״ מ ט י ט לי ב ת אי טפחד! ג ד׳ וב׳‬
' ‫ ג׳ ב ט ם וב‬he praised th e Lord by pronouncing th e tetra- (Y.a. Talm. ed.49'“ ‫ מגודל ת‬, A r.‫ ) מגדל ת‬under th e condition
gram m aton; Y. Ber. V II, ! ! ‫( גודלו יי‬corr. aoc.) — P art, th a t I shall have a (free) girl or a hand-m aid as a h air­
pass. ‫ מגודל‬well grown. Ber. 11“; a. fr.■—^Kidd. 49“, ‫יי‬, v. dresser, and she has n o n e,. or ‘th a t I shall have none’,
‫גדל ת‬. . • and she has. ih . 49“ ‫מי סבר ת מ אי מגודל ת גדול ת מ מ ט מ אי‬
R if. ‫ תגדייל‬to grow up, to become of age. Yeb. X, 9 ‫ מגודל ת גדל ת וב׳‬do you th in k m’guddeleth of the M ishnah
‫ ו מ ט ת׳‬and after he is of age. Ib. X III, 1 ‫ עד ט מ ג די ל‬until means really a well-trained (girl or hand-m aid)? I t
she becomes of age; a. fr. means a hair-dresser, when she may see, I w ant none
Rithpa. b'Dinj, N ithpa. 1 ‫ )נתגדל‬to be raised to dignity. to take up my words and carry them to my neighbors.
Esth. B. to III, 1 ‫ ןיתגדל ו א ח״ ב י ת ל ח‬le t him first become Y. ib. II, 6 2<‫ י‬hot. ‫כיני מ תני תן בת לגודלתי() ו ט פ ח ת ל ט מ טו תי ך‬
great and then be hanged. Gen. B. s. 99, end (play on th e Mishnah means this; a girl for th y hair-dresser (or
‫פ'ר■ת‬,Gen.XLIX,22) ‫ ע ״י פרוית נ׳‬bym eans of cows (P haraoh’s th y governess), and a hand-m aid for th y attendant. Lev.
dream) was he raised to pow er; a. fr.■—■2) to he mag­ E . s. 19 ‫ כפיים לג׳ ו תג׳ וב׳‬let us win th e favor of the
nified. Y. Ber. IX , 14“ to p ; Y. Taan. I, 64'“ top ‫ייתגדל וב׳‬ (queen’s) haii'-dresser (or governess), and the hair-dresser
m ay T hy Name be glorified, sanctified &c.; a. e.■—3) to will win the queen and the queen th e king; Gen. R.
glorify one’s self, to boast, parade. Ned. 62“; Ab. IV, 5 s. 100. ‘
‫ א ל ת ע ט ם עטר ת לתתגדל ב ת ם‬m ake them (the words of
th e Law) n o t a crown to parade, therewith.■—4) to grow,
‫גדם‬ (v. ‫ גדד‬i) to lop off, stump.■—Part. pass. ‫גדום‬, f.
‫ג דו ט ת‬. ’^zeb. 62'“ ‫( א מ ת ג׳‬y . Yoma i v , 41“ hot. ‫ )ג מו ר ת‬a
prosper, be nursed. T anh. V’zoth 1 ; Pesik. ib. p. 199“ reduced cubit, v. ‫ א מ ת‬. [Gen.R. s. 12 ‫ א מ ת ג׳‬, read ‫גרו מ ת‬,
‫ ת רי __ מ ת ג ד ל עמו‬the poison-bearing tree will be nursed V. ‫ג ר ם‬.] Tosef. Bekh.Y,4 ‫ א צ ב עו תיו גדו מו ת‬ed. Zuck. (Var.
along w ith it (the health-giving tree). Tanh. B’resh. 7 ‫ )גרומו ת‬w ith stump-like fingers.
‫ נתגיילת ו ח ט א ת‬thou didst grow older and didst sin, 0pp. Hithpa. ‫ ת תגד ם‬to be cut off, lopped. Taan. 21“ . . . ‫י די‬
‫ ; תי נו ק חיי ת‬a. fr. . ‫ ;■ תגד מו‬may my h a n d s__ be stumped (through sickness).
‫גדל‬ I ch. same. Kidd. 71'“ ‫ ג׳ ולא נ הי ב‬was grown up ‫ גדם‬ch. same. Parel .‫גרידם‬
and not y et married.
Pa. ‫ גדל‬to raise, rear. Hag. 4*“ ‫מרים מג דל א ד ר ד קי‬ ‫גדם‬, v. .‫גי ד ם‬
M iryam, th e childrens’ nurse.
Ithpa. ‫ א תגד ל‬to be eosalted. Targ. Ps. CIV, 1. ‫ )גךפכא( גדכפא‬m . (?‫גדן‬, w ith inserted ‫ )כ‬rim, en­
closure. Targ. 0 . Ex. XXV, 25, a. e. (ed. B e rl.‫ ג ד׳‬, Y.^‫גפון‬,
‫ גדל‬I I (v. preced.; cmp. ‫[ ) ג ד ט‬to heap up, round;) h . te x t‫) מ םג ר ת‬. T arg.B zek.X L III, 13; 17 (h. tex t ‫)גבול‬.'—
to plait, dress the hair. Kel. XVI, 7 ‫ גוידלי מ צנפו ת‬cap- Succ. 20'■ ‫( ד אי ת לי ת ג׳‬Ms. M. ‫גדפנ א‬, Ar. ‫ )ג ד פ א‬w hen th e
weavers (on a model head, v. ‫) א מו ם‬. Ib. XV, 3 ‫וגוךלוית‬ m atting has a rim (so as to be used as a receptacle for
and dress their hair. Sabb. X, 6 ‫ תגוידילת‬she who plaits fruits). Ab. Zar. 76“'‫ א ת ד ר לי ת ג׳ ד לי ט א י‬made a rim of
h er h a ir (on th e Sabbath). Ib.94''bot. ‫גודלת מ טו ם או רג ת‬ dough around th e k ettle.— ‫ ג דנ פי א‬. T arg.IK ings
plaiting th e h a ir (is forbidden on th e Sabbath) as an act VII, 28 sq. Targ. I I Kings XVI, 17. V. .‫ג ד פ א‬
of weaving; ib. 95“ (another opin.) ‫ מ טו ם בונ ת‬. . . ‫ ג׳‬as
an act of building. Y. ib. V II, 10'' ‫ תגודל כלי צורת‬he ‫גדע‬ (b. h . ; V. 1‫ ) ג ד ד‬to cut, chop, lop off.—Y. Sabb.
who form s raised figures on a vessel. M .Kat; 11“ ‫ג׳ תנור‬ iv, end, 7“ ‫ ח ריו ת טגד״ע] וב׳‬twigs w hich one out off
to build a stove. (trim m ing th e date tree) w ith th e intention of using
them for &c. (Bab. ib. 50“ ‫)גד ר‬. — P art. pass. ‫גדו ע‬, f.
‫גדל‬ I I ch; same. Gitt. 69“ ‫ ניגדול ת ר תי וכ׳‬let him ‫ ; גדו ע ת‬pi. ‫גדועים‬, ‫ גדועו ת‬. Midr. Till, to Ps. L x x v , end
tw ine two threads. M. K at. 11“ ‫ ל מיג דל א חו רי‬to weave ‫ יקרני י ט ר א ל ג׳‬the horns (power) of Israel are lopped off
nets; ‫ ל מי׳ תנורא‬to build a stove, v. preced. (checked).
Pa. ‫ גדל‬same. Hag. 4'“ ‫ מרים מגדלא נ טיי א‬Ms. M. (ed. Pi. ‫גידע‬, ‫ גי ד ע‬. Ib .; Midr. Sam. ch. V, end ‫קרנות ט ג׳‬
‫ ) מ ג׳ טי ע ר נ׳‬Miriam, the W'omen’s hair-dresser (v. Babb. ‫ צ די קו וב׳‬th e horns w hich th e Righteous One of the
D. S, a. 1. note); Shh. 67“ ; Sabb. 104'“ (missing in later world (the Lord) has lopped.
‫גדע‬: 214 ‫גדר‬

N if. ‫ נגד ע‬to be lopped, diminished. Cant. R. to III, 7 '‫נ‬


V .‫ פ ה פי‬.
‫( ' גו ב ה וכ‬V ar.‫נגרע‬, v .‫ )גרע‬A dam’s high stature was reduced.
[V. [.‫גו ע‬ '^S’113 m . (!‫ )גדף‬blasphemer.— P I. ‫ג ד פנ ץ‬, '‫•® י ד‬
5‫דע‬ ch. same. *Targ. II Sam. X, 4 (ed. Lag. ‫)גרע‬. Y. M. K at. I ll, 83*‫ ג ל' לב' י‬1‫ מ שרבו ד‬since th e (gentile)
Ithpa. ‫ ארזגדע‬to be cut, mutilated. T arg.Y .E x.X II, 12; blasphemers (of th e Lord) became too numerous, they
Num. X X X Ili, 4. (the Israelites) ceased to rend th eir garm ents (on h ear­
ing blasphem y); Y. Snh. VII, 25'‫ י‬top '‫( ה גי‬corr. acc.).—
4 ‫דף‬ (b.h. ;om p,preced.)fo cut, scrape. P a rt.p a ss.‫גדוןז‬, Y. Yoma V II, 44‫ ״‬top; Cant. E . to IV, 4 ' ‫( על הגל‬Lev. .
p i . ^ ^ m Pes.42®'‫ מ י ם ה ג‬Ar., v . ‫גרןפ‬.—‫ ^ מי ת ה ג רו פה‬. infra. R. s. 10 ‫ ) על ה מג ד פי ם‬atone? for the blasphemers.
Pi. 51 ‫גדן‬, ‫ ) גידןפ‬to hollow out, scrape or chisel so
as to form an enclosure or rim (cmp. 2—.( ‫גדפא‬, ‫ ) גדנ פ א‬to 1 ‫ ג ך‬to roll, V. ‫ גנרר‬i.
scrape, to empty to the dregs. K erith. ?*‫( י‬explain. ‫מגדןע‬,
Num. XV, 30, as a m etaphor) as one says to his neigh­ ‫( ג ד ר‬b. h . ; V. ‫ גרד‬l) 1) to cut, esp. to harvest dates.
bor ‫ ג דפ ת א ת ה ק ע ר ה ו הי ס ר ת‬Ar. (e d .‫ ; גי ר׳‬sifre Num. 112 B. Mets, 89*‫( י‬Ar. ‫גדר‬, v. Rabb. L . S. a. 1. note 300).
' ‫ ) ג ר ר ת ה מן לב‬thou hast scraped out th e dish and lessened B .B ath. 36'’ ‫ עד שיגרור ג' גדירלה‬until he has reaped three
th e thickness of the vessel, (i. e. besides worshipping date harvests.■—Y. Sahh.V II, 9‫ ״‬top; Bab. ib. ?‫( ייס‬terms
th e forces of N ature to im pair, so to speak, the supre- equivalent to ‫ ;) קו צ ר‬Y. ib. 10® ed. K rot,. ‫( הגו ר ד‬oorr.
■macy of the Creator); he who thus explains, is of the acc.).—Sabh. 50®; 125'’ ‫ שגךרן' ל עצי ם‬. . . . ‫ ה ריו ה‬twigs of
opinion th a t ‫ מגד ק‬means blaspheming th e Livine Name; a date tree w hich one cut w ith - th e intention of using
' ‫ ג' ה ק ע ר ה ולא יב‬thou h ast scraped th e dish clean b u t them for fuel; v. ‫ג ד ע‬.—Tosef. Ber. IV, 21; a. fr.—*Part,
not im paired it (i.'e. to worship n atural forces w ithout pass. ‫ גרור‬cut down. Tosef. Shebi. IV, 13 ‫כרם ג' ב צי פו רי‬
denying the Bivine suprem acy); he who thus explains, (Var. ‫ ; ג ד ו ל‬R. S. to SheM. VI, 4 ‫ )ג רי ל‬a ruined vine­
is of the opinion th a t ‫ מגד ק‬is a worshipper of idols; [Y. yard in Zepphoris. — 2) to surround with a ‫גרר‬, fence
Snh. V II, 25*’ top ' ‫ גי ר' א ת כל וכ‬thou hast emptied th e in; to limit, control, ward off. B. Kam. 23® ‫ש הי ה לו‬
w hole dish and left nothing in it, i. e. thou h ast erased ‫ לגוד רה ולא ג ד ר ה‬he ought to have fenced it in and did
the entire L aw ; Sifrdl. c. ' ‫] ג ר ר תה לכ‬.—Trnsf. (cmp. ,‫ארר‬ no t do so. Tosef. M. K at. I, 7 ‫ גוררי) אל תה‬. . . ‫ הו מ ת‬if
‫קלל‬, ‫ ) נ ק ב‬to blaspheme (God); to revile, reproach. Kei-ith. a city wall is broken into, we m ay fence it in (repair it,
I, 2 ‫ א ק ה מג ד ק‬the blasphem er is also excluded from the during th e festive week),—Gen. R. s. 49 (play on haaf,
rule (and has not to Offer a sacrifice in the case of sin­ Gen. X V III, 23) ‫ א ת ה גורר א ת הא!ע והאןכ לא יג ד ר ף‬Thou
ning through ignorance); expl. ib. 7*’, v. supra. Snh. VII, 6; control'.est th e anger, h a t the anger does no t control
a. f r .—Num. R. s. 10 ‫לפי ש הי ה מח רפ ם ו מגדפ ם בנ תי צ ה‬ Thee.—Y. Ber. IX, end, 14‫ לגודרה ״‬, v. )Rt I.—Mikv. V,6
‫ ' לכן מ ת מי ת ה ג רו פ ה לב‬because be (Sisera) disgraced and ‫ גורר כלים‬one may form a dam w ith garm ents (Tosef.
reviled them (the Israelites) w ith oppressive measures, ib. IV, 10 ‫גרר‬, corr. acc.). Y. Ber. I l l, 6‫דבר ש הי א גורר ״‬
therefore he died an ignominious death, for (the Lord) ‫ א ת י שר אל מן וכ׳‬a custom w hich guards Israel from sin.
delivered him into th e hands of a woman; a. fr. L ev .E .s. 24 ' ‫( מי ש הו א גודר ע צ מי לב‬Y.Yeb.11,3‘' top ‫)פור ש‬
he who guards him self against sin (restraining himself
‫^דף‬ ch., Pa.^l )
1 ‫ ג די‬same, to blaspheme. T arg.IK ings from anything unchaste) is called holy. Gen. R. s. 70 ‫גררו‬
X XI, 13; a.e.—Y. M .K a t.Ill,83*’; Y .S nh.V II, 25*’ to p .— ‫ ' עצ מן וכ‬trained themselves to chastity; a .fr.—Part.pass.
2) (w ith ‫ ) ב‬to sneer at. Snh. 40'’; Ah. Zar. 35® ‫מגדק ב ה‬ ‫ גדו ר‬abstinent, chaste. L ev.R .s. 22 ‫ ו מ ע צ מי הלא ג׳‬and he
‫ 'ר‬. . . R. . . . sneered a t th e opinion. ’ will become abstinent of h is . own accord. Gen. R. 1. c.
' ‫ אנ שי מז רה גדו רי ם וכ‬th e people of th e E ast are chaste;
!?^&3‫ד‬ m. (v. ‫ )גד ק‬P i. 1) hollowed out, whence 1) rim,
a .fr.—‫( ג׳ פ ר צ ה‬or sub.‫ ) פ ר צ ה‬to fence in ab reach ,fo rew e%
border. Succ. 20*’; Ab. Zar. 76®*’ Ar., v. 2—.‫( ) ג דנ פ א‬cmp.
calamities, also to chechlawlessness by preventive measures
‫ ) כנ ק‬wing. Targ. Job XXXIX, 13. Targ. 6 . Deut. IV, 17
(v.‫)גז ר ה‬. Ber. 19®‫ שיזגרור לב׳‬th a t Thou repair our breaches
(ed.Berl. ‫ג פ א‬, v.B erl.T arg. O .II,p . 50); a. e.—B.Bath.73*’
(relieve us); B. B ath. 91*’.—Lev. R. s. 1 (plaj' on Abigdor
' ‫( דלי ג‬Rashbam ‫ ד לי א לי גדנפ א‬, Ms. 0 . ‫גפ א‬, v. R abb. B.
I Chr. IV, 4) ' ‫ ה ר ב ה גו ד רין וכ‬Israel had many fence-
S .a.l. note 40) lifted (towards me) a wing.—Trnsf. bird;
m akers (guardians against sin). R uth. R. s. 2, a. fr.—
feather, plumage. K eth. 105*’ ' ‫ פ ר ח ג' וכ‬a bird flew on
Erub. 6®, a. e. ‫ ג׳ ב ה גדר‬, v. ‫ ב ק ע ה‬.— [Y. E m b. x, 26'’
his head. Gitt. 86® ‫ בג' דאללזא‬w ith a goose feather; Ab.
hot. ‫ ; ד ל ת גודרת וכ׳‬Tosef. ib. x i (V ii), 18 ‫ גוררת‬ed.
Zar. 28®. Hull. 46*’ we p u t on it ‫ ג' אל רלקא‬a feather or
Zuck., V a r .‫גלד׳‬, v. ‫גרר‬.]—[ y . Sabb. X V ,! ‫ ייס‬top ‫וגררתא‬,
some spittle.—P /. ‫ג ך פין‬, ‫) גי׳( גרפי‬. Tai-g. J0 b x x x v 1 1 1 ,1 3
read ‫וגד ר ת ה‬.]
borders of the earth. Targ. Ex. XXXVII, 9. Targ. Y.
Gen. I, 21•; a. e.—B. Bath. 1. c, ' ‫ ר ש מ טי ג ד פיי הו לכ‬whose Pfif. ‫ נגדר‬to be guarded; to guard one's self. Y.
feathers fell out on account of th eir fatness. Hull. 31® Sabb. xvii, beg. 16® ‫( כיון שנגררו‬ib. i i i , 6® top ‫) שנ תגד רו‬
we see ‫ גי ד פי ד מי פ ר מי‬th a t th e rims of th e cu t th ro a t stand w hen they had been trained (to guard against desecrat­
a p a rt (Rashi: th a t the plumage of the th ro a t is cut ing th e Sabbath). Lev. R. s. 32 ' ‫ נ׳ כל הנ שי ם וכ‬all women
through). were !made chaste through her meritorious example;
a. e.
*‫גדפה‬, Y.B. MSts. IV, beg.9'1 ‫לג׳‬, read ‫ ט ב ק ר א‬, as Y. Pi. ‫ גיד ר‬to cut into. Gitt.56*’; L ev.R .s.20; 22; Num.
Gitt. IV, 48*’ top; cmp. Y. Peah III, ! ! ‫ *י‬hot. R. s. 18 ‫ וגי ד' א ת הפ רוכ ת‬and cut into th e curtain, (Koh.
‫גדר‬ 215

E. to V, 8; Tanh. Huck. 1 '‫)וגל‬. [Tosef. Shebi. I ll, 20 (III), 19 (corr. acc.)• Tosef. B. Kam. VI, 24 ‫דושאילו‬
‫ מגלר ב חו ר שין‬V ar. (ed. Zuck. ‫ ) מ ב ר ך‬to cut into, to clear ‫ וג׳ וב‬. . ‫ ' לגדו ש‬if he lent him a spot to pile w heat on it,
thickets, v. ‫ ב ח ח‬.] . and he piled barley; a. fr.—2) to give heaped measure,
m thpa. 1 ‫[ ) ח תגד ר‬to cut one’sself off from others,} to 0pp. ‫ מ ח ק‬to strike. B. B ath. V, 11 where the usage is
distinguish one’s self, to excel; to raise one’s self above ' ‫ ל מ חו ק לא יגדו ש וב‬to strike grain, one m ust not heap
others, to arrogate power, be presumphious. Ber. 17“ ‫כ שט‬ (even for special rem uneration) &c.; a. fr.—B art. pass.
‫' ש חו א אינו מתגדר וכ‬as he cannot excel in my work (study), ‫ג דו ש‬, f. ‫ג דו ש ח‬, brimful, overflowing, heaped. Tam. V, 4.
so can I not in his (field labor). Hull. 7® my prede­ Tom a 48® ‫גלו שו ח‬, V. ‫ טפ ק‬i. Gen. E . s. 22 ‫ ג׳‬. . . . ‫ח ט או‬
cessors have left room for me ‫ לחתגלר בו‬to distinguish ‫ ו מגוד ש‬th e measure of th y sin is heaped to excess.—
myself; Yoma 78®; (Y. Dem. II, 22“ bot. ‫ ע ט ר ת לה תעט ר‬, Sabb.' 153'‫ ; י‬Tosef. ib. I, 17; Y. ib. I, 3<= ‫בו פיו ט גד שו‬
Ar. ‫) ל ח תגד ר‬.—Ned. 81® ' ‫ כ רי שלא י תגד רו על וכ‬in order ‫ ) א ת ח( ם א ח‬on th a t day (of rabbinical enactments) they
th a t they may not be presum ptuous tow ards th e people; overfilled th e m easure (of laws).
V. ‫ גבר‬H ithpa. [Mekh. B’.sha11., Vayassa 1 ‫כבן שמ תגל ר‬ Nif. ‫ נגד ש‬to be heaped up, to tower up. Men. IX, 5
‫'וכ‬, V. ‫ גרר‬II.]— 2) to be trained, v. supra Nif. ‫ חיו נגד שו ת‬were heaped, V. ‫גו ד ש‬. Sot. 34® th e waters
‫ נג ד ש ץ ועולין‬rose more and more.
‫ ו ד ר‬ch. sam e; 1) to fence in; to check. B. Kam. 23*‫י‬,
V. ‫ג די ר א‬. Teb. ‫ מיגדר מי ל ת א ש אני ייסס‬a measure to check Pi. ‫ גי ד ש‬same. P art. pass. ‫ מגול ש‬, v. supra.
something (an e.xtraordinary measure for checking law ­ Hif. ‫ תג די ש‬to pile up stacks. B. Kam. VI, 3.
' lessnes) is something different, allows of no analogies.—
5 1 ‫ ד ט‬eh. same. Targ. Prov. VI, 8 Ms. (ed. '.(‫גב ש‬
*2) to cut off, deduct. Esth. E. to I, 4 ‫ג ד ר אני ח מן פו רני‬
I will deduct it from my dowry. [Ib. to I, 9 ‫ אנ א מג רי ר‬, 1 1 ‫ ג ד ט‬, P a. ‫( גל ש‬cmp. ‫ נגד‬i i l a . ‫ ) נ גי ד‬to lead a blind
V. [.‫גרר‬ man. Lev. E . s. 22; Koh. E . to V, 8; Talk. ib. 972; v.
' .‫ג די ש‬
‫ !”! כ ד‬m. (v. ‫ )ג די ר‬fence, partition. P eah II, 3. Y.
ib. le '' ‫ ג' מ חו בר‬a hedge, v. ‫ ח ב ר‬. B. Kam. 23® [re a d :]‫־‬ 5 ‫ ן ה ה‬, ‫ ה‬1‫( ך‬for dialect, change of ‫ ח‬a. ‫^ ח‬-cmp. ‫גבח‬
‫( ' ונפל ח ג‬v. Eabb. D. S. a. 1.) and the partition wall fell a. ‫ ) ג ב ח‬to swell, bulge; to hang over (cmp. ‫ בע ט‬I). M.
in ; a. V. fr.—Trnsf. guard against trespassing the law, K at. 7“ ‫ כותל ח גו ח ח וב׳‬Ar. (ed. ‫ ) ח‬a w all inclining towards
restraint,preventive measure (v.ii'Vi). Tosef. Shebi III, 13 th e public road; Tosef. ib. I, 7 ‫ גו א ח‬ed. Zuck. (Var.
‫ לא גזרו אלא ג' שיכול לעמור‬they (the scholars) erect only ‫ ; ) גו ה ח‬Y. ib. I, 80‫ ״‬b o t.; a. e.—Succ. 45® ‫כ די שי חו גו חו ת‬
such a fence as can stand, i. e. enact only practicable ‫( ' על וכ‬ed. ‫גו חו ת‬, Ms. M. ‫ )ג בו חו ת‬th a t the willows m ight
measures (v. ‫)גז ר‬. Snh. 21® ' ‫ ג' גרול ג ד ר ח וכ‬Tam ar erected overtop the alta r one cubit. [Cmp. Ps. XXII, 7 ‫ גד!י‬bending
a great guard a t the time (became a warning to girls). over me, protecting.}
L ev.E . S . 2 6 the serpent ‫ פ ר ץ גדרו של עולט‬made a breach
. in the fence of the world (opened th e way to lawless­ 5 ‫ נ ח ט‬, ‫( ך ז ט‬cmp. ‫ ) ג ח ץ‬to polish over, erase. P art.
ness). Ib. s. 24, a. fr. ‫ ג' ערוח‬guard against im m orality,
Peii ‫ ג חי ט‬, erased. Ber. 56® ' ‫( ו״ו ד פ ט ר חמור ג׳ וכ‬for
■rig h t vers. v. Eabb. D. S. a. 1.) th e Vav in Peter Hdmor
chastity, v. ‫ ; ג ד ר‬a. fr.—T . Pes. I, 27‫ ״‬bot. ' ‫ וי ש ג' לג‬can
a preventive rabbinical law (‫ ) גז ר ת‬be enacted as a guard
(Ex. X III, 13) of th y T ’fillin is erased (had by mistake
for another preventive law?—PI. ‫ג דלו ת‬.' Lev. E. s. 24; been w ritten and its erasure could be noticed).
a. e., V. . .‫ג די ר‬
15‫)־״!יכם‬
T •»*
V.- ‫ ט‬T‫••גי•חי נ‬. ^
‫ | ד ר‬11 , ‫ ד ז ג ד ר‬p r.n . pi. Geder (Gadara), capital of
‫ ג ד ז י ק י ן‬, ‫ ג ה י ק ך‬, v . .‫ג מי קי ל‬
Peraea, v. ‫גדור‬. Pesik. E . s. 21 (p. 107® ed. Pr.) ‫מן חגורר‬
(read ‫ גדור‬or ‫)גדר‬, v .b W ; ib. (p.l08®) ' ‫ מן ח ג‬.—^E.Hash.23'®, ‫( נ ה ץ‬cmp. ‫ ) ג ה ט‬to be bright, glad, willing. Gen. E.
V. ‫גרור‬. Esth. E. to I, 3, v. ‫ א ר כיון‬.—^Y. Kidd, i l l , 64'^ top s. 39 [combine te x t of ed. w ith vers, of Ar. and read:]
' ‫ ח מ ת א רג‬H am tha (H ot Springs) near G.—Sabb. 109® ' ‫מי ג‬ ‫ו א״ ת שלא ג׳ א ב ר ח ט ו ש מח על דבור ח מ קו ט שאילו־ ג׳ ו ש מח‬
springs of G.—Erub. 61®; Tosef ib.V I (V), 13 ' ‫שי חו בני ג‬ ‫ ל מ ה לא יננא‬and if you will say, Abi'aham was n o t glad
‫ ' יו מין וכ‬th a t the inhabitants of G. were perm itted to and joyful over th e command of th e Lord (to leave his
go down to H am tha (on th e Sabbath), b u t &c., v. .‫ט ט רג‬ home), for if he were so, w hy did he not em igrate (until
he was commanded)?
‫! אנ א גדרא לי ח = ג ד ר ני ח = נ ך ך א כ י ד‬, v. .‫גד ר‬
Pi. ‫ ג י ח ץ‬, Jlif. ‫ ח ג חי ץ‬to polish (clothes), iron, gloss.
‫ ” ם‬1‫!^*| ד‬, Targ. Jud. XVI, 14 some ed., read )‫ג רל אי‬,v ..‫ג ל לי‬ C ant.E . to IV, 11 th e cloud rubbed th eir clothes ‫ומגחיצל‬
and polished them ; Mi dr. Till, to Ps. X X III ‫;ו מג ח צל‬
‫!^ ד ר פ ו ם‬, V. .‫גנדרופום‬ Talk. Dent. 850; Ps. 691 ‫ ; ע נ ני כבוד חיו מגחציל וכ׳‬Pesik.
B’shaii. p. 92® ‫י ט ו ש‬:‫( ; מג חי צ‬Deut. E . s. 7 ‫)ומלבנן‬. i b . ‫אין‬
1-‫ך ט‬ ■pr. n. pi. Gadesh, in Gilead. Midr. Sam. ch.
xxxj XXXII (expi. 11 ‫ חגלערח‬Sam. xxiv, 6). ‫ מ ג' אל א באור‬, (v. ‫ ) א מיינ טון‬is cleansed only by fire..—
Part. Pu. ‫ מ גי ח ץ‬, pi. ‫ מגו ח צין‬, P e s.'109®. y . m . Kat.
‫■ כ ד ט‬to heap up, to p u t up stacks o f grain. Pes. 56®; I ll, 82® bot. " ' ' ‫י‬
Men. 71® ‫ גוך שין לפני חעו מל‬they put th e stacks of grain Sithpa. ‫ ח ת ג ח ץ‬to be polished. Cant. E. 1. c., a. parallel,
up before offering the Omer (v. ‫ ;)עומל‬Tosef. Pes. II passages, v. supra.
‫גן־וק‬ 216 ‫גוב‬

m ig g o s cannot be accepted, i. e. two conditions required


‫ ) ג די ק‬P i. ‫( גי ה ק‬onomatop.) to Ber.24“. Ib.'’.‫מ ג ה ק‬
to make an action legitim ate cannot be dispensed w ith.
‫ ח ר‬3 ‫ י‬V. . .‫ג ח ל‬ Ib. 8 \ Ned. 88'’; a. e.
3 ‫ ר‬3 ) ‫ ו‬m. (b. h.; cmp. ‫ ) ג ב‬belly, body; prep, within,
among. K eth. 15“; B.Kam . 44*’, a. e. ‫ זול ק א בן לגו‬one who
‫ואה‬5, ‫)גיויא( נואי‬ m. (preoed.) in n e r , in -
aide (adj.a. adv.) Tai-g. !K ings VI, 27; a. e.—Zeb, 15“ ‫ל ק אי‬
throw s a stone into (a crowd); Yalk.Deut. 921 ‫( לגוי‬corr.
‫ 'ג‬stands inside. Ib. '‫לג‬, v. ‫^ ל אי‬. Y. Sabb. V III, 11“ top
acc.). K eth. I l l “; Kidd. 44*’ ‫ ל בלי ם בגו‬there is som ething
‫ בלויין■‘ גיוי א‬of the inside (reed), 0pp. !‫ בל אל‬.—PI. '),‫ג^ואי‬
in it, V. ‫ גב‬end.
‫גלואי‬. Targ. Y. Num. VI, 4.■—Hull. 47“ hot. ' ‫ מג‬from the
13, 1‫ י ו‬3 , 13_, ‫ ^ א‬, constr. 13, 3‫ ו א‬ch. same; 1)inner
(= h .lungs (lower part), opp. ‫ אג ב א‬. B. B ath. 29*’ ' ‫ט כוני ג‬
‫ ) ק ל ב‬belly; innermost. Targ. Ex. XXIX, 13; a. e. Targ. the interior com partm ents. Hag. 5*’' ‫ בתיי ג‬th e inner cham-
Prov. XXVI, 24. Targ. 0 . Deut. I ll, 16 (h. te x t qiW); hers of th e heavens; a. fr.■— Pern. ‫גוךר!א‬. Targ. Ezek.
a. fr.—Sabb. 152*’ ‫( לגדיה ל בי ת א‬insert ‫ )וליזול‬and go home. XL, 27; a. e.— P L ‫ גוי א ת א‬. Erub. 25t ' ‫( גללא ג‬read ‫גי לי‬,
Cant. E . to IV, 8 like the hen ‫למנעלא ג פ ה מגווא ק ט מ א‬ Ms. M .■ ‫ )גולי" גו אי‬inner partitions.
(read ‫ )מגויא‬th a t shakes her wings off (rising) from between
th e ashes (Gen. E. s. 75 beg. ‫) מן קי ט מ א‬. Cant. E . to I, 7
5‫א‬1‫וא‬, V. .‫גלוזא‬

‫ יו מ א ל הו ה ק אי ם ב גוי ה‬the day on which he stood, i. e. 5‫ואל‬ m. (b. h .; ‫ )ג א ל‬v in d ic a to r , red eem er, re la tiv e
th a t every d a y ; a. fr.— PI. ‫גו^יא‬. Targ. Prov. XX, 27 (ed. e n title d to re d e m p tio n (Lev. XXV, 25 sq.); in general
Lag. 2— .(‫( )גוןייה‬with or w ithout ‫ ) ב‬among, am id; in, re la tio n . — ‫ ג׳ ה ל ם‬a v en g e r o f blood, n e a r e s t r e la tio n (Num.
into. T arg .E x .X IV , 22; a.fr.—Y. P eah V III, 20‘* hot. ‫מן‬ XXXV,19sq.). M acc.u ,7 . Ib. 12“ [read;] ‫א ב ט ה ל ג בצד בנו‬
‫גויא לפםא‬, out of the pot. Hull. 41“ ‫אי ת לי ה טו ת פו ת בגו ה‬ ‫ כעט' לו ג׳ ה ל ם‬when a father killed a son of his, his (sur­
he owns a share in it. Ib. 48*’ ‫ קו פ א לגיו‬if the head of viving) son becomes the avenger of blood. Tanh. Mase 11
th e pin is towards the inside. Lev. E . s. 12 ‫א ת מ פני מלג או‬ ' ‫ וי מ צ א או תו ה ג‬and the avenger m ay.m eet him ; Num. E.
‫ מלבר‬. . . pour thou out from inside (the hole), and I •s. 23 ‫ ג' ה ל ם‬. Macc. 10“ (ref. to Deut. XIX, 6) ‫בג' ה ל ם ה כ תו ב‬
shall drink from outside. E. Mets. 53*’ sq., v. ‫ בל‬I ch. ‫ 'וב‬th e te x t means th e avenger (is n o t punished); a .fr.—
a. ‫ חו מ ט א‬.—Pes. ! ! 1 ‫ א תי ת לגו ייס‬, ‫ א תי ת לגאו‬have come P (.‫גואלים‬,‫גויאלין‬. B .K am .l0 9 “ ; Kidd.21“(ref.toN um .V ,8)
among (you). Y. K eth. X II, 35'’; Y. Kil. IX, 32“ hot. ‫גוא‬ ' ‫ ו כי י ט אל ם ט אין לו ג‬is there a p erson... w ithout relations
‫ ' אלעא וב‬in a unclean land. Y. K eth. 1. c.“ hot.; Y. Kil. (heirs)?; Snh. 68'’ ‫גו א ל‬. B. Kam. 1. c."’ ; Snh. 69“ ‫בילו ע‬
l.c.*’ bot. ‫ ) גובני( גו בני‬in th e bath-house. Y .N ed.IX ,41'’ ‫ 'טאי)■ לו ג‬it is known th a t th e'm in o r has no heirs (off­
hot. ‫ גו ט מ ט א‬in th e sun (in sunlight); a. v. fr.— ,‫מן גו‬ spring); a .fr.—Esp. th e re d e em e r f r o m c a p tiv ity , also the
‫מגוי‬, '‫ מיגו‬because, in consequence of. Y. Taan. II, 65*‫י‬, v. L o r d . L e v .E .s .32 end; C a n t.E .to IV ,7; K o h .E . to IV, 1
Y. Ber. I, 3*’ top ‫ מן גו ל אינון צי ב ח ל‬because they (ref. to ‫וגל ה‬, Zech. IV, 2) one reads ‫( גו ל ה‬He emigrates),
ai'e brief.—B. Mets. 39*’ ' ‫ מיגו ל מו ק מינן וכ‬since we have and one reads ‫( גויאלה‬not ‫ )ג או ל ה‬h e r Eedeem er (goes a t
to appoint a guardian for &c. Ib. 5*’, a. fr. ‫מ׳ ל ה טי ל‬ the head of Israel). Ib. ‫( מ אןיל א מל גו אל ה &ללקא‬not ‫י )ג אולה‬
‫ ' א מ מונ א וכ‬since he is suspected of wrong-doing in money he who reads ‫ גו אל ה‬means ‘the Eedeem er’ as it says (Is.
m atters, he is also suspected of swearing falsely; a. fr.— X LVII, 4), Our redeem er &c.—Besik. S’lih. p. 166*‫אי] י‬
Hence ‫מינוי‬,‫ מגוי‬Miggo, 1) (= h .'‫מתויף‬, Shehu. 45'’, and ‫ מ א ח ל‬, ‫ אלא בג' מלא‬. .-. they w ill he redeemed only thro u g h a
V.‫ ) א ח ל‬a legal rule according to which a deponent's state­ co m p lete redeem er (ref. to ‫ גו אל‬Is. LIX, 20 •w ritte n p le n e ).
ment is accepted as true on the ground that, i f he had Ex. E . s. 26 beg.; a. fr.—P(. as above. Gen. E . s. 85;
intended to tell a lie, he might have invented one more Yalk. ib. 145 ‫( מהיכ]■ ג' עו מלי ם‬not ‫ )גלולי ם‬whence will th e .
advantageous to his case (cmp. B. B ath. 31“ ‫מ ה לו ל ט ק ל‬ redeemers rise (if n o t from Judah) ? Ib. ‫ ג׳ אני מעובל ת‬I
‫ ' אי בעי וכ‬w hy should he lie? I f he w anted to lie, he am going pregnant w ith redeemers (of Israel).
m ight have said &c.). K eth. 16“ ‫ ה ת ם מ אי מ' אי כ א‬w hat
miggo is there in th a t case, i. e. w h at choice did she ‫ףאלכןא‬-1, ‫ףלכןא‬-1,‫גוולנןא‬ m. (Arab. guwaUk, Pers.
have in inventing a statem ent, if she intended to tell a gaw alakh=hippopera, P rey tag s. v.) lo n g p o u c h a s a r e ­
lie? Ib. ' ‫ מ כ לי ה אי מ' ו ה אי מ' וכ‬since in this case there ceptacle f o r g r a in , throw n over th e shoulders or across
is the legal presumption of a miggo, and so is in th e other, an anim al’s back, h a v ersa ck . Taan. 23'’ ‫הבו לי גו א ל קי‬
w hat is the difference between th e one miggo and the ‫( 'וב‬Ar. ‫ ק א‬. . .;■ Ms. M. 2 ‫ ט ק י ל גול ק א‬, v. E abb. D. s.
other ?; a. fr.— 2) (cm p.‫ ) אג ב‬an action declared valid because a. 1. note 200) get me my haversack, and I shall go and
one part o f it was indisputably legitimate, or because the buy &c.—PI. '‫גו'אלכןאן‬,‫גו'אלקי‬. T arg.L am .V ,5.■—Sabb. 154*’,
legal status required for its legitimacy might easily have v .‫( דזבל‬where V ar.lect. are quoted). Succ.20'’ ‫הזו לגו א ל קי‬
been obtained. B. Mets. 9'‫ ט' ל אי ב עי מ פ ק ד ו כ' י‬since, if Ms. M. (ed. ‫ )לגולקי‬are fit for haversacks.
he w anted, he m ight have declared his possession public
property, in w hich case he would have obtained th e legal
5‫ראן‬, V .‫גוון‬. ,
status of poverty entitling him to the corner of th e field 2 1 3 ) P a . ‫ גיי ב‬, V.‫ גי ב‬I. [Targ. Prov. IX, 3 Ms., v. ‫ גי ב‬II.]
(‫) פ א ה‬, and since (if he had resigned his property) he
w ould have been entitled to tak e possession of th e Corner 3‫ ו ב‬m. (‫ג ב ב‬, cmp. ‫ )ג ב א‬p i t ; ‫ ג' א ליו ת‬lio n s' den. Ex.
for himself, he has a rig h t also to take possession of E . s. 18, end ' ‫ ה צי ל ללניאל מג' א‬He rescued Daniel from
it in behalf of his neighbor. Ih. ‫ ת לי מ' לא א מ לינן‬two th e lions’ den. Deut. E . s. 2; a. e. .
‫גרב‬ 217 ‫גרבתא‬

‫ ר ב‬3 , ‫ ו ב‬3 , ‫ ! • ו ב א‬, ‫ ! • ב‬, ‫ ב א‬3 , ‫ !• ו ב ה‬ch. 1) same. 3‫ ר ב י א‬pr. n. Qobaya, a ]Babylonian place or district,
Dan. VI, 8; 13; 17 sq.— Targ. Ex! XXI, 33 sq. (some ed. (v.G raetz, 2be«i^r.ifesseM e, in programme of tb ellab b in .
‫ ;)גו ב א‬Targ. Ps. XLIV, 26 (ed. Vien. ‫ ;)גו ב א‬a. e.■— Y. Semin.,Breslau 1879). ■Kidd. 72‫ ;*־‬Y. Y eb.I,3‘>to p ; ‫גוו כיי א‬
Ah. Zar. IV, 44® hot. ' ‫ נפל לג‬fell into a wine pit, v. ‫ו ח ל‬. (corr.aoc.); Y. Kidd. IV, 65‘Hop ‫גבב^א‬.—Denom. p i."‫גובאי‬.
—P I . ‫גו בין‬,‫גו בןי א‬,‫גו בי‬, '‫ גו ב‬. Targ. Jer. ii, 13. Targ. Gen. Kidd. 70^^ (phonetic play) ‫ ג' ג ב עונ אי‬Gobeans are legally
XXXVII, 20 ed.B erl.'‫( גו ב‬Y .'2—.(‫( )גלב‬omp.‫גב‬, ‫ ) ג ב א‬body, considered like Gibeonites (v. ‫ ;)ג ב עוני‬Y. Yeb. 1. c. ‫גלוכאי‬
t r u n k , u n t r i m m e d log. — P I. ‫ גו בי‬or ‫גלבי‬. B. Kam. 96® (corr. acc.); Y. Kidd. 1 .0 .‫ ג ב ב א י‬,‫ ג ב בי י‬. B e r.!? ‫ג׳ ט פ ט אי יי‬
‫ ג' רדי קל א‬logs of a date-tree. I b .' ‫ ג' לעבדינחל לב‬, V .‫ ב טו ר א‬. foolish Gobeans.
Sabb. 109'’ the swallowed serpent came out of his body .
3‫ ר ב ל י ב א‬m .= h .‫ גי בוי‬, collection. Yeh. 6 6 \ a.e. ‫מחו סר‬
' ‫ ג' ג‬in single trunks (sections of the body)., M. K at. 24®
‫ 'ג‬w anting collection (not y et collected). B. Mets. IIO'^
‫ ג' ד די קנ א‬chin, v. ‫( ג ב‬Rashi: the d im p le s of th e chin).—
landed property ' ‫ ביו)■ דלג' קיי מ א לב‬because it is ready
3) back, to p . Targ. Prov. IX , 3 Ms. ' ‫( על ג‬cmp. ‫; ע ל ג ב‬
to be collected from, (is seizable for debts and cannot
ed. ‫ גי ב‬, h. tex t 4—.(‫* )ג פי‬prep. (cm p.‫ ג בי־‬s .v . ‫מן גו בי־ )גב‬
be hidden), is considered as if collected.
o u t o f. Y. K eth. II, 35® ' ‫ למן גלביחן עבד לב‬and ou t of
these (seventeen years) he spent thirteen years suffer­ *‫ נ ע י ת א‬f. (v. h .‫ ג ב‬d) a low fence. Y. Orl. I ll, end, 63'’
ing w ith tooth-ache; Y. Kil. IX, 32'’ ‫( למן גלבעין‬corr. ' ‫ עבר חנן ג' לב‬H anan passed over th e fence and tore the
aoc.). mixed seeds out.

3‫ ר ב א‬m. lo cu st, V . ‫גו ב אי‬. Targ. Ex. X, 4; a. fr.—*PI. 3‫ ר ב ל‬m. (‫ג בל‬, V . ‫ )גבול‬border o f the field, balk, 'ridge.
‫ גו ביי א‬. Targ. Y. I I Gen. X X III, 2 ed.pr. a. ed. Ven. (later Kil. i n , 1 sq. Ms. M. (ed. ‫)גבלל‬. Y. ib. 28' (R. S’, to Kil.
ed. ‫ גלבריא‬g ia n ts , Anak and his three sons, v. Gen. R. I l l, 1, reads: ‫)גבלל‬.—P ( . ‫גלקלין‬. Ib. ,
s. 58; h. text .(‫ארב ע‬
3‫ ו ב ל א‬m. (‫ ; ג ב ל‬V . ‫ )ג בי ל‬a thick dough-like mass.
‫ ג ר ב א ה‬,‫ ׳‬V. .‫ח א‬T ‫ב‬: ‫גו‬ Ber. 38® ‫ ג׳ בעלמ א חלא‬it is a mere thick mass (no bread).
5‫ ר ב א י‬3, ‫ר ב י י‬ m. (b. h. ‫גוב‬, ‫ ג ב ה ;גו בי‬, cmp. ‫)ג ב ה‬ 3‫ ו ב ל א ר‬m. pi. (v. ‫ )ג בל א‬o f Gdbla, Idwmeans. Targ.
(the h u m p -b a cked ,] g d b a y , a species of edible locusts.
Bs. L x x x i i i , 8 ed. (V ar.' ‫גו בנ אי‬, Ms. .(‫גי ב לי‬
B er.V I,3. Sabb.32'’. Y .Taan. I, end, 6 4 ''' ‫ ל ג‬...‫ט ני ד ב רי ם‬
tw o calamities, drought and locusts. Ib . I l l , 66'' (horn- ‫ נ ו ב ל י ת‬, V. ^ ‫ב לי ח‬
iletic etymology) w hy is it called ‫דל ג בי דינ א לב' ?גלביי‬
because it collects the (fines of) judgm ent of the Lord. 3‫ ! • ו ב ל כ א‬, ‫ ■ ר ר ל נ ד ז‬ch.= h. ‫גננלן‬. Y. Ah. Zar. II, 41‫״‬
top ‫ ; לגו ב לנ׳‬Y. M e g .'m , 73‫ '׳‬hotV.‫לגלללנח‬
‫ ב א ר‬1 • ! , ‫ !• ו ב י‬ch. same. Targ. Y. I D eut.X X V III, 38.
Targ. Ps. OV, 34. Am. V II, 1; a. e. (m ostly ‫■ ;ג ל ב א‬Var. ‫ נ א‬5 ‫ נ ו‬oh. m .= h. ‫ ג בי נ ה‬, cheese. Y. Shek. V II, 50' hot.
_ .(‫ גו ב אי‬,‫ג ו בי‬ ' ‫ עיגול דג‬a loaf of cheese. Y. M. K at. I ll, 83'’ hot.■—PI.
‫ גו בנין‬. Xarg. I Sam. XVII, 18. Targ. Jud. V, 25 (cream,
3‫ ר ב א י‬m. pi. in h a b ita n ts o f G o b a y a , v. .‫גלביא‬ h. te x t ‫) ח מ א ח‬. T arg.Ps.L V , 22 (h. te x t ‫))מ(חמאויח‬. Targ.
Job XX, 17 ; XXIX, 6 Ms. (v. ' " .(‫לללאי‬
‫ ב ^ א‬15 , ‫ א‬: ; © 55‫ ו;ו‬f. p i . (‫ )ג ב ב‬M ils, esp. G oh'batha,
near Sepphoris. Gen, R. s. 98 (ref. to ‫ ג ת ה ח פ ר‬, I Kings ‫ י‬3 ‫ ו ב‬3 = ‫ גו ב ן י‬, v. .‫גל‬
XIV, 25) ‫ אי לין ג' דציפלרין‬th a t is G. near Sepph. Koh.
R. to IX, 10 the lam entations over th e death of Rabbi ‫!• * ו ב נ א י‬, V. ■ .‫גו בל אי‬
‫יי‬ ■T ; *•• ‫ז־ ־‬

a t Sepph. w ere heard ' ‫( עד גלבבתח לב‬some ed. ,‫גלב ת תח‬ ‫ ג ר ב ע י ן‬, Y. KU. !X, 32>‫י‬, v. ‫ גלב‬ch., end.
‫ 'גלבח‬, corr. acc.) as far as Gob., a distance of th ree m i l ;
ib. to VII, 11 ‫ ;גל פ ת ת א‬y . k i i . v ,3 2 '’ top ‫( לגל פ פ ת ה‬combine 3‫ ו ב ר א‬m. 1 ) = ‫גבנךא‬, man, husband. Targ. Koh.V, 11.
in one w .); Y. K eth. X II, 35® top ‫( לגל פ ת ח ה‬corr. acc.). —Y. Taan. I, 64'’ h o t.; a. iv.—Pl. ‫גוקרין‬, ‫ גו ב רי א‬. T arg. Y.
[Y. Snh.VII,end,25<l ‫ ; גלפתא דצלפורלן‬Y.'Ber. in , 6® hot.; D eut.1,13; a.e.—Snh.65'’ ' ‫ מ ה גבר מגל‬w h at is th e differ­
Y., Naz. V II, 56® top ' ‫( גלפנא ד צי פ‬corr. acc.). Y. Shek. ence betw een m an and men (you and common people).
V ll, 50' h o t.; Y. Suco. II, 53® top ‫■גלפתא‬ —^proh. th e same Ber. 31'‫ גברא בגל' י‬a man among men (a distinguished
as '‫גלבב‬.]‫י‬- v . .‫ת א‬T ‫ב‬5 ‫גו‬ man). Gitt. 45® ' ‫ עדי ג' לב‬these (our captors) are men
and those (our husbands) in K ehardea are men (Bashi;
3‫ ר ב ה‬m. (h. h. ‫ ) ג ב ה ;גיבח‬h eig h t, e le v a tio n ; th ic k , OMr m asters,husbands),a.fr.—2) strength, skill. Nidd. 25'';
fle s h y p a r t (cmp. ‫)ג ב‬. M idd.IV ,! ‫ גבחל‬Ib.6. ‫ ;גלבחל‬a.fr. 64'‫ דרב גו ב רי ח י‬because his skill (physiological knowledge)

—^Men. 37t ‫ ג' ט בי ד‬the thickest p art of th e upper arm was great. ,
(‫ ג' ט ב ר א ט ; ) קיבור ת‬the highest point of th e forehead.
Y. Yeb. V in , 9®; Y. Sabh. XIX, end, 17'’; Bab. ib. 137'’ ‫ ! • ו ב ט א‬1 (‫ )גבש‬hill, mound,—p ‫ן‬.‫גובטזתא‬. Targ.Zeph.
‫ גו ב ה ה ט ל ע ט ר ה‬th e thickest part of the apex. I, 10 K im hi (ed. ' ' ’ .^ ‫בעחא‬

‫ ח א‬: ‫ ג ר נ‬ch. same. Targ. Y. Ex. X III, 9 (corresp. to 3 ‫ ! ; ו ב ה א‬, ‫ ב ה א‬3 , ‫ ו פ ה א‬f. ( v .‫ )גו ב ב ה א‬hill (or pit),
Men. 37'’, v. preced.). Targ. Job V, 7 (some ed. ‫גלבאה‬, esp. Giibta, Gabta, nam e of several places, as ‫ ג' ד א רי ח‬,
corr. aoc.). V. ‫ גו ב ת ט מ אי ; א רי ח‬, v. ‫& סי מ אי‬c. .
■ 28
‫גדבתא‬ 218 ‫גרדררת‬

1-‫ובתא‬ f. (cmp. ‫ ) ג ב‬liUle reservoir, whence tube,


but,) once p u tu p , grows firmer.—^*Gitt.73® bought poppy
seed, ' ‫ ר וב‬1‫ אגי ד א דנד‬deliverable a t th e landing of &0.;
channel. Targ. H E sth. I, 3 ‫ ג' דבו תל א‬the tube contain­
ing th e eye-paint; Ber. 18'’ ' ‫ גו ב ת אי דב‬my tube &c.■—
V. preoed.—T. Meg. I, 71‫'׳‬-' top ‫ גו' דדצוער!א‬th e seam of
th e straps (of th e phylacteries). T . .‫גי ד א‬
Sabb. 90'’ ‫ רמי לי ה ב ג' דצהטזא‬one puts it into a bronze .
tube. Ib. 146'’ ' ‫ ג‬to insert a tube into th e barrel. Hull. 58'’ 3‫וךא‬ I I pr. n. m. Qudda. Ab. Zar. 32® (Ms. M. ‫גוריא‬,
' ‫ ה ה י א ג' וב‬a channel was discovered forming th e passage V. E abb. D. S. a. 1. note).
from th e second stom ach &c. Teh. 75'’ ‫ ג' דטוכבת ורע‬the
channel for the effusion of semen. T alk. Gen. 55, read '‫גול‬, v. !' .‫גו רי ד‬

‫גרגייתיה‬, v.. ■ .‫גיגיתא‬ ‫ ד א‬5 ‫ ו ך‬5 , ‫ ! ג ו ת ד ה‬pr. n. m. Qndgada, father of E.


Johanan! Hag.11,7;’ G itt.V ,5 ; Y eb.X IV ,2; E duy.V II,9.
‫גלהא‬13= ‫ גו לג ל ת א‬. ‫ ג׳‬p ‫ ר׳ נחונידז‬ed. (Ms. M . ‫)יוחהן‬.

‫ ו מ ו ג מ ר‬, V .‫גג מי‬. m. pi. (v. ‫ ג ד‬h. a. oh.) good luck, Fortune.
Tosef.Sabb.v1(v11),1 ‫ ד! מג ב ח לג׳‬ed.,Zuck. (V a r.)‫; גי ר ג די‬
"1^5 1) (sec. r. of ‫ אגד‬I) to bind; denom. ‫גי ר‬.■—[Polel 0th . ed. ‫ ) ה מ ג ב ה לגרגרן‬he w ho shaves his head (makes
‫גו רד‬, fr. w hich 2— [.‫( )ג דו ד‬denom. of ‫ )ג דו ד‬to form a <a bald-pate) for good luck (a superstitious practice).
faction; (b. h. to attack in small bands). Teb. 13>> (ref.
‫ ת‬1‫ ג ר ת ך כ י י‬, v. .?‫״ ׳‬
to Dent. XIV, 1, v. ‫ גרד‬I) if 10 tithgod’du were m eant
only in the one sense of ‘ye shall form no factions’, it ‫ ג ר ד י ד ך‬, V . ‫גווויו‬. ‫י‬
would have read ‫ ל א תגודו‬.
Hithpol. ‫ ה תגו ד ד‬to form bands, factions. Ib. 14® ‫כי‬ 5‫רדל‬ m .(b .h .‫ ; ג ד ל‬v . 1 (‫ )גרל‬greatness. Erub.21•* ‫כ בו די‬
‫ א מריגן לא ת תגודדו‬the law against factions applies only ‫וגו ד לי‬, my glory and my greatness.—Ex. E . s. 29; Cant.
to &C.:—SifreDeut. 96; [Pesik. Zutr. E ’eh (p. 43) ‫] מלעזון ג דוד‬. E . to I, 2 ‫ גדלו‬His greatness.—Ib. to II, 4; Hum. E . s. 2
(play bn ‫ודגלו‬, Cant. 1. 0.) ‫ וגורלו עלי א ה ב ה‬even his (the
or n iii) forms of ‫ ג ד ד‬a. ‫הגר‬. . child’s) elevating him self over Me (by p utting his finger
on the Divine Name) is (a token of) lo v e ; (Tanh. B’midb. 10
m . (‫[ )הגד‬sfrefcAs((,](ea(Ae»6‫״‬a^ for wine, milk &c.;
‫ ;ו רג לו‬ed. Bub. ib. note ‫ וגי דו לו‬Ms. E.).—2) pile.— FI.
w hich traveUers a t night stretch like a te n t in order to
‫גו ר לין‬. T. B. Mets. n , beg. s'’ '1 ‫( ע שויין‬coins found) piled
let th e cool air strike it, large leather bottle. Sabb. 138®
up (assorted according to th eir sizes, pyram id-like; Bab.
‫ לא יעטה‬. . . ‫( הג׳‬Ms. m . ‫ ההוד‬a. o., v. Eabb. d . s . a. 1.
ib. 25® .(‫כ מגדלין‬
note) one m ust not stretch th e bag &c. on th e Sabbath.
Ib.'’, V. . .‫ב ס ך‬ 3‫ ו ד ל‬m. (‫ג ד ל‬, V. ‫) אגו ד ל‬ great toe. [Cant. E .
to II•, 4 ' ‫ גודלו עלי וב‬th e child’s pointing w ith his finger
‫*נרדא‬ ch. same. Suoo. 48'’ out of this m an’s (thy)
(com m ent.); v., however, preced. w.] T . Ber. I, 2‫ ״‬top
skin ' ‫( מטויהן לי ה ג‬Ms. M. 2 ‫ )הודא‬we shall make a bottle.
‫ ע ק ב ב צ ד ג׳‬heel touching toe (in w alking); Sabb. 62'’
1 (‫ודא‬511. )
(‫ גדד‬partition, wall. Targ. Ps. LX II, 4 (expi. 18 ,‫ ה לו ך ו טפו ק‬. n i , 16).—P f . ‫ גו ד לי ט‬,‫ גו ד לין‬, oonstr.
(ed. Vien. ‫ ; גו ד א‬Ms. ‫גודרא‬, h. te x t ‫)גד ר‬. Targ. Koh. X, 8 ‫ גו ד לי‬. Sabb. 151'‫ ג׳ רגליו י‬his great toes.
‫ ג' רעלמא‬the world’s fence (morality).—B. B ath. 2® (ex­
1-1‫ ך ל כ א‬m. (‫גדל‬, V. ‫ )גדיל‬the heap, the difference
plain. ‫ מ חי צ ה‬, Mish. ib. I, 1) it means '‫ ג‬wall (not ‫פלוג תא‬
division). Ib. 36® ‫ מג' דערודי ולבר‬th e land outside th e fence
between stricken and heaped measure. Y.Pes. IV, end, 31'
[read:] ‫! אגא מחעוכנא ג' וב׳‬w ill deduct th e difference from
w hich is erected to protect th e fields from beasts. Sabb.
my dowry, v. .‫ח ט ך‬
! ! ‫ בין תהורא לג׳׳יס‬betw eenthe stoveand th e wall. Taan.21®
‫( ג' ר עי ע א‬Ms.M .; Talk. Deut. 897 ‫ ) א טי ת א‬a ruinous wall.
K o h .E .to X ,7 ' ‫ ט רי ק רי טי ה אג‬he knocked his head against
‫ךלה‬1‫ נ‬f, governess or hair-dresser, v. .‫ג ד ל ת‬
the wall. B. Earn. 92'’ (prov.) ‫ רמי ג׳ ר ב ה ט ד י‬. . . ‫ק רי ת ח ב ר ך‬ 13‫דמא‬, V. ‫גי ד מ א‬.
‫( בי ה‬Ms. M .' ‫ ד חי גי ד א רבא וב‬, m s . e . a. Talk. E z . 364 ‫ד חי‬
‫ נ ו ו ע‬pr. n. m. Oudda. Ab. Zar. 32'’ (Ms. M. ‫גורע‬,
‫ ) ג' ר מי ט ד י עי לוי ה‬when thou h ast called th y neighbor
(cautioning him), and he would no t answer, push down a
V. 11‫)גו ך א‬. ,
big wall and throw it at him (he deserves to suffer).■— V .■ .‫ג ךפן‬
PI. w ith snff.‫גוד ה א‬. Targ. Ps. L x x x , 13 (ed. V ie n .‫גו ד ר ה א‬,
Ms.‫ג די ר ה א‬, h.text 2—.(‫(_)ג ד רי ה‬cmp.‫י דו ד‬y banks. Taan. 24'’; 1‫ת‬1‫ךר‬1‫ג‬ f. pi. (denom. of ‫ ג ד ר ה‬fold, Num. XXXH, 16)
T om a 77'’ ' ‫ ג' דצהר וכ‬the hanks of &e. ’'‘Gitt. 73® ‫אגודא‬ animals living in folds (which they leave in day-time),
‫ ' דההר וכ‬Ar. (ed. ‫ אגי ד א‬, v. next w.) on th e banks of &c. ingen. moving live stock. B.Bath.36®; G itt.20'’; K eth84'’
‫ ה ג' אין ל ה ם חז ק ה‬the possession of fold-animals is no
‫ודא‬3,‫ וגידא‬m.('i^i)junction, joinedboards. Hag. 15® evidence of ownership (as they m ay have come over by
‫( כי גו' דג מל א‬Ms. M. 2 ‫ ) כגי ד א‬as the boards of a landing accident). B. Mets. 69® ‫ בג' כ״ ד חדטז‬fold-animals (small
bridge are placed side by side (leaving small sEts). Snh. 7® cattle given out for raising on half-profit) must be attended
' ‫( ד מי לגו' דג מל א וכ‬Ms.M. '‫ לגי‬, v .E abb.D . 8. a.l.) like th e to tw enty four m onths (before a division of profits can
junction of a landing bridge (w hich is a t first shaky. be demanded by th e keeper).
‫גדרריתא‬ 219 ‫גררו‬

‫ ג ו ד ר י ת א‬f . (‫ )גדר‬p a rtitio n ; ‫ =( ג' דקצי‬h . ‫) חי צ ת קני ם‬ chest, V. 2—.[‫{ )גו>יא‬that which is cut off{\ branches; {that
a hedgeof reeds spreading from acomroon stem. E rub. 19>> which is chopped,'] wood. Hull. 8'‫ י‬V'Sb ‫( פ ס ק ביד! ג׳‬Ar.
(M s.M.‫גו ך ךיי ת א‬, pi.; Ar. ‫)גו ר דיי ת א‬. Sabb.50’> ‫בגורד׳ ד קני‬ ‫ )גו אז א‬he out wood w ith it for idolatrous purposes. B.
ed. (corr. ‫ בגוד ר׳‬, Ms. M. ‫ בג רי ר ת א‬, oorr. ‫ ; ב ג די ר׳‬A r. ‫בי‬ Kam. 22‫ א וב׳ יי‬1‫( ג׳ &ילר‬Ms. O .a.A r.‫ )גו אז א‬chopped wood,
‫( )גזרתא‬to put a knife) between th e branches of a hedge kindling chips and light. Sabh. 154*‫ גו או א פרסכנא י‬ed.
of reeds. [The vers, of Ai•. proves '‫ גודר‬to be the proper (Ms.M. ' ‫ גווו א ופ‬, v.U abb.D . S. a. !.note) low and spread­
version and ‫ גורד׳‬or ‫ג רי ר׳‬, corruptions.] ing ramifications (forming the fourth wall of a Succah).
G itt.eg'’,V.‫מרמד!ץ‬. —‫ גןוזך‬. Sabb.lSS'^lethim resttheladder
■ ‫ ג ו ד ט‬m. (‫ )גדטו‬the heap, the top over the level o f a ‫ אגרו׳ וב׳‬Ms.M. (ed.‫^ ו א זי‬S‫ א‬, Ms. 0 . ‫ )גו או א‬on th e branches
dry measure. Zeb. 62’’ ‫ כ מ ח ק ג׳ ס א ח‬as thick as th e in­ spreading beyond th e circumference of th e tree (E a sh i:
strum ent for striking off th e top of a S’ah. Men. IX, 5 on ^)e^s.reaohingbeyond&c.).—3) p i.‘)‘‫( ג אוזי‬om p.!‫)איסקווור‬
(90®) !‫( ה י ח גו ר ט ח לתוכד‬Var. ‫ )גדעיה‬its heap was added lots, division by lots. Lam. K. to I, 1 "(1 ‫ח ד מ א ת'( רבתי‬
to the measure, i. e. the additional quantity forming the ‫ ' העביד ג‬le t us divide by lots (com m ent.: pieces o f wood
top of other measures, was contained in th e H ighpriest’s on w hich names are w ritten for raffling).
measure w hich was so m uch larger.
3 ,1 1 ‫ ו ר ו א‬m. (v. preced.) castrate, eunuch; in gen.
‫ ג ו ד ש א‬ch. same. E rub. 14’’ ‫ ח חו א לג׳‬this refers to servant, guardsman. Targ. I Kings XXII, 9; a. fr. (var.
heaped measure (dry quantities). Ib. ‫ח חו א ג׳ תיל ת א חוי‬ ‫גוז א‬, ‫גו או א‬, ‫& גו ד א ח‬c.—Sabb. 152®■ ‫ ה ח י א גוז א ח‬ed. (ed.
th a t top in dry measures amounts to one third o f the Sono. ‫ גו ו א‬, v. itabb. D. S. a. 1. nbte 40; A r., ‫ג או א‬,
entire quantity; Sabb. 35®. ' V . Koh. Ar. Compl. s. v. n , p. 256 notes).— PI. ‫& ג ל תי‬c.,
‫ ג וו אין‬. Targ. II Kings IX, 32.—Meg. 28® (Ms. M. ‫גוז אי‬,
‫( ג ו ה א‬Ms. M .‫ ) גי ח א‬m .(‫גנ ח =גנ ח‬, or ‫ גו ח = גו ח‬, v. Nbid. Ar. ‫)גו אזי‬. Kidd. 33® ‫ אי‬1‫ מ ט ד ר גו‬used to send guards­
M and.G r.p.52) an abrupt sound, a subterranean thunder, men.
earthquake,rumbling. Ber. 59®defining‫( וו עו ת‬Mish.IX, 2).
Ib. ‫( גנ ח ג׳‬Ms. M. ‫ ) גנא גי׳‬a thunder roared (a rum bling /‫י ד‬T‫!• ו« ר‬,
:
v . ,‫י י‬T‫ ;ג• ו‬.
was heard). Ib. ‫ ג׳ ג׳ עביר‬it really comes in one rum bling
sound after the other. ‫ ^ ו ו י ת א‬, ‫ ^ ו ד י ת א‬v . .‫ג ויי ת א‬

‫ ג ו ד י ר‬, V. • .‫גי ח ר‬ ‫ ג ר ו כ י א‬, v . .‫גו ב; א‬

1‫ ג ו ח ך נ ן א‬f. (a corrupt, of ‫ג ר חו ק א‬, carruca, xapou^a, ‫׳ ג ו ו ל כ ה‬, V . ‫גובלנא‬.


TT S
‫י‬
xa^^ou^^a) a carriage used by persons o f distinction (v. 3 ‫ ר ו ל נ ן א‬, v. .‫גואלפןא‬
Sm.Ant. S.V.). Taan. 20’’ ‫ ג׳ ד ד ח ב א‬a gilt carruca (aurea
carruca, v. Sm. Ant. 1. c.); Gitt. 31’’. B. Mets. 73’’ ^‫מ עיי‬ ‫ ג ו ו ן‬, ‫ גו)( ג ו ן‬, constr. )‫ )גו‬m. (‫ )גון‬surface, color;
‫ לחו בג׳ דרבא‬made them draw E ab a’s carriage. Ib. 85’’ resemblance. E ru b .53*‫( י‬as specimen of elegant language)
‫ ג׳ דר׳ חיי א‬the carriage in w hich E• H iya will rise to ‫ מ אי גוון ט לי ת ך‬of w hat color is th y cloak?—Midr. Till,
heaven.•—PI. ‫גו ח ר קי‬. Ib. ‫ בכול חו ג׳‬Ms. H. (v. Eabb. D. to Bs. x c , end ‫ מ פני מ ח ]בחר[ תכל ת מכל ג׳‬w hy has the
S. a. 1. note 90). blue been preferred to any other color ?—P (.d ‫גווצי‬, ‫ נ י ן‬...
Ber.6'®. K idd.24’’ ‫ ג' תנן‬th eM ish n ah (III, 2 ‫ ) גניני ט‬speaks
11‫ ג ו ה ך כ ן א‬m. ( = ‫ ; ג ו ו ח ר ק א‬cmp. Syr. ‫ ח רו ק‬acerbus
of variegated colors. Num. E. s. 12 ‫ ג׳ ח ר ב ח‬1 ‫מינין ח ר ב ח‬
P . Sm .'1384, a. h. ‫ ) ח ר צן‬sour and hard berry.‫ —׳‬PI.
m any qualities and m any colors; a .fr.—Trnsf. ‫( פגון‬omp.
‫גו ח ר קי‬. Naz. 34’’ ‫ גו ה׳‬ed. (Ar. ‫ )גו ר קי‬undeveloped
‫ פ עין‬s. V.‫ )עףן‬like, similar to; for eocample. ‫( כגון טו־‬Chald.
grapes.—Pes. 25’’ ‫ גו ח ר קי‬Ms. M. (ed. ‫ גו ח ר קי ח‬, A r . ‫)ג ר קי‬
' ‫ ) כגון ד‬for instance if, when. P s . ! ! ‫ כג' תמ רי ם ו כ' ייס‬such
undeveloped olives (used for rubbing th e skin in
things as dates, roasted ears &c. Ib, ‫ כג׳ או ר די ל אי לי‬e. g.
fever).
mushrooms for me. B.Mets. 101® ‫ כג' רא צ ריכ א ר ב ח‬some­
‫ ג ו ו‬, v . .‫גו‬ thing like th is'w as very necessary to be said. Hull. 84®
‫ כג׳ אנו‬people like ourselves (in our condition). T .B er.I, 3’’
‫ ג ו ו א‬, ‫ ג ו ו א ה‬, v . ‫גו א‬,‫ גו א ח‬. top ' ‫ כג' אנו ט עו ס קין וכ‬people like ourselves who are en­
T— T T — ■‫י־־י‬ ‫ר ■ו‬
■‫־‬
gaged &c. Shebi.V III, 1; 3. Tosef. ib. IV, 8. Orl. II, 7.
‫ ! ג ו ו ז א‬m. (lU)=h. 1 ,‫ )גי ע‬trunk, stem. Ber. 40®’’ B. Kam. 108® '6 ‫ כ' טזטען וכ‬. g. if he claims &c. B.Mets. 69®
‫( אי תי ח לג׳ ו כ׳‬Ms. E. ‫גן ע א‬, Ar. ‫ )גו א‬th ere rem ains a ‫ כ׳ ד אי ת וכ׳‬if he has &c.; a. V . fr.—D e u o m .‫ גוון‬to color.
stem w hich produces fruits again. Ab. Zar. 35’’ ‫ק ט פ א‬ Sabb. 140® top th e egg is p u t in ‫( לגוון‬Ar. ‫ לגו אן‬, Ms. M.
‫ ד גוו א‬ed. (Ms. M. ‫גווזא‬, Ar. ‫גוא‬, ‫ גנזא‬, v. Koh. Ar. Compi. ‫לגי אן‬, 0 . ‫ ) ליגרון‬only for coloring.
s. V. ‫ גד‬II, p. 262); Nidd. s ’* ‫ ק ט פ א דגו ת א‬th e gum w hich
oozes out of th e stem, 0pp. ‫ ד פי רי‬.— Ned. 50® (became ‫ ג ו ו ן‬, ‫ ג ו ן‬, ‫ ג ו ו נ א‬, ‫ ג ו כ א‬ch. same. T arg.E sth.1,6.
rich) ‫ מן גודא‬through a (hollowed put) trunk. Ib. ‫לא‬ Targ. Y. Lev. XV, 3 ‫גוון‬. Ib. 19 ‫ גון‬ed. Amst.—Targ.
‫ אטזכחו אלא גוווא ו כ׳‬they found on th e sea shore’ no­ K oh.1,13 ‫ ג׳ ביעו‬a so rt of evil (h. tex t ‫ ;) ענין‬a. e.—Nidd. 24’’
th in g (of the wrecked ship) except a trunk. Ib . ‫וכולי עי ס ק א‬ ‫ ב ח ד ג׳ חו ח ק אי‬it would constantly have only one color.—
‫( מ חי ת ב ח חו א גוזא‬Ar. ‫גי אז א‬, read ‫ )גו׳‬and th e entire Trnsf. way, manner. Targ. Y. Lev. V, 4 ‫ לכל גוון ד־‬in
treasure of the ship was hidden in th a t tru n k ; [E ashi: w hat way soever. Targ. Is. L, 11 ‫( ו ב ח ד א גונ א‬some
28*
‫גו ר רו‬ 220

ed. ‫ )גונ א‬and in this m anner; a. e .—'i ‫( כי ה אי‬abbr.‫) כ ה ״ ג‬ IV, 1. Targ. Y .IIB e u t.X X X II,!!. Targ. Ps. LXXXIV, 4;
Targ. E u tb
lik e th is, i n t h is w a y , i n a case lik e th is . a. e.—Y. B. Mets. I, 8“ top. Pes. 119'^; a, e.
IV, 6.—B. Mets. 30'‫ ו מי הוי הפ ק ר כי ה אי ג' י‬is there a
renunciation of property like this, i. e. is such a con­ 14111‫ ז ל א‬m. (‫ )גזל‬robber. PL )‫גוז לי‬. Targ. Y. II Gen.
ditional renunciation valid? Ib.69'’top ' ‫ כ ה ״ג צ רי ך וב‬in VI, 11! "
such a case h e m ust give n o tice; a. v. fr.—P L )‫גווני‬, ‫ גווני‬.
V .■‫גזלן‬.
Targ. Y. Num. II, 3; 10; a. e.•—Targ. Y. Ex. XIV, 2.—
B. Mets. s'® ‫ ת רי גוני מנ הי ג‬there are two ways of driving. m. (‫ )גזם‬a figure of speech, hyperbole, B.
B .K am . 108® ‫ ת רי ג' מ מ ו נ א‬two sorts of indemnities or Mets. 104'‫ ג' בעלמ א הו א ד קגזי ם נ‬he used only a hyper-
fines; a.fr.—ib.86® (‫ בעי מ חוי ג ו נ י ) א ר י ט י ה‬wants to show holical expression (‘a thousand Zuz’). A rakh.ll® ‫והימהך‬
faces (pantomimes, by moving his head).—)‫ פגו‬, v. preced. ‫ מ הני ה א ג׳‬and th y mnemotechnioal sign (to remember
[Snh. 98®, v. [.‫הז ר‬ who Saida hundred and who a thousand)he: th e Boraitha
‫ ג ו ו ת ן‬, ‫ ר ו ת כ א‬5 = '‫ ג י ו ת‬. . ’ (orM ishnah) frequently uses hyperboles. Bets. 4®; a. fr.
—V . .‫ה ב אי‬
(b. h., V. ‫ )גזז‬to c u t (the way, air), pass, fly .—
H i f . ‫ הגיז‬to c a r r y acro ss, d r iv e u p . Mekh.Yithro, Bahod. ‫ ג ח נ י א‬pr. n. pi. (a. fictitious denom. of ‫ גווז א‬II)
s. 5; Tanh. V ayikra 3; Yalk. Lev. 427. Gavzania (Eunuchia), a fictitious place. Sabb. 162® a
eunuch (gamaza) asked E . Joshuah ben K arhah (Bald-
3‫ ו ז‬ch. same, 1) to c u t,c u to ff. —P a rt.‫ ג איז‬,‫ גייו‬. Gitt. 67*‫י‬ head) ‫ מ ה ב א ל ק ר הינ א כ מא‬how far is from here to K arhina
‫ זימני) ד ג' לי ה ל די בו רי ה‬sometimes one cuts his speech (Baldburgh), upon which E. Josh, replied ‫( כ מ ה כ א לג׳‬Ms.
short (does not finish his sentence).‫—׳‬Ned. 68® ‫בעל מיגז‬ M. ‫ )לגווזאה‬as far as from here to Eunuchia (v. Sachs
‫ גייז‬does the husband (betrothed) cut th e vow apart, B eitr. II, p. 132).
i. e. annul h alf the vow of his betrothed, leaving it to
her father to annul the other half?, 0pp. ‫ מי ק ל ט ק לי ט‬he ‫ ו ג ו ז ר‬m. (‫ )גזר‬circumdser, surgeon. Y. Sab. XIX,
weakens the stringency of th e entire vow.—2) to cross, beg., 16''; Bab. ib. 130'’ ‫ ד׳ י הו ל ה ה ג׳‬E. J. the surgeon.
p a s s . Targ. Is. LI, 10.—Koh. E . to VII, 8 ' ‫ גייז וב‬passed [O m p .[.‫גזוךי‬
th e street riding on horse-back (Yalk.ib.974 ‫)עבר‬. Lev.
E .s. 37 [read:] ‫ מ) דגייוי) ב חד נהר‬when they were cross­ ‫י א‬T‫ז ר‬: ‫!• ו‬, V .‫ גג ז •וי י‬.
t
,
ing a river.
3 ‫ ) ו ז ר ה א‬V. ‫ גווי ה א‬.
A f . ‫ אגיז‬to c a r r y a cro ss. Gen. E . s. 10 ' ‫מ גיו ה י ת י ה וכ‬
carried i t across th e river; Koh. E. to V ,8; Yalk. ib. 972 fl1 3 , 3 ‫ א‬1‫ ו ר‬, V. .‫גיח‬, ‫גי ח א‬
‫ ; מ גי ז א‬Lev. E . s. 22 ‫( ו מגו תי ה‬corr. ‫)ו מ גיז תי ה‬. Koh. E .
1. c. ‫ א גיז תי ה‬she carried it over; Lev. E . 1. c. ‫אגיז ת א‬ ‫ ו ־ ו ח כ א‬m .(‫ ) ג ה ך‬laughter, sneer. Targ. Prov. XIV, 13
(corr. aoo.). (h. te x t phiil). Tai'g. Ps. LXXIX, 4 (ed.V ien.'‫גו‬, Ms. '‫; ג י‬
h. te x t .(‫קל ם‬
‫ ז א‬1 ‫|ג‬, V. ‫ גווו א‬.
Tt t ' ^ ‫־־י‬

‫ ג ר ט א‬, ‫ ג ו ט ה‬, ‫ ג ו מ י‬, ‫ ג ו ט ס‬, !•sad ‫ גו ס ה‬, v . .‫ג ס ה‬


1‫ * ג ר ו א‬m. (‫גנז‬, omp. ‫ )גז א‬chest, m o n e y chest. Nidd. 50®
Eashi, V. ‫ גווו א‬i. 3‫ ו י‬m. (b. h . ; cmp. ‫ )גו‬crowd, people, nation; pi. ‫גו)ם‬
gentiles, fr. w hich ‫ נכ רי = גוי‬or ‫ עכו״ ם‬, gentile, idolator.
* 3 ‫ ר ז א‬pr. n. G oza, a river or channel in Babylon.
Tosef. Ab. Zar. I ll, 4 sq.; Y. ib.. IV, 41® top contrad. to
Ab. Zar. 39® ' ‫( נהר ג‬Ms. M. )‫ ; נ ת‬Succ. 18® )‫ אי ת‬, Ms. M,
‫( כו חי‬Bab. ib. 29® ‫ ;)לצרי‬a. v .fr.—PL ‫גו)ים‬, ‫ גו) ם‬. Ab. Zar.
)‫נ ת‬, V. E abb. D. S. a. 1. note).
I, 1 sq. in Y. ed. '‫( ג‬Bab. ed. ‫נכריב‬, ‫ עכו״ ם‬, M is h .,‫עכו מ״ז‬
( 3 ‫ ו ז א ד‬c a stra te, v. .!!‫ג ו ו ז א‬ ‫ נכרים‬indiscrim inately);a.v.fr.—P e m .‫ ג ) י ה‬gentilewoman.
Y. Yeb. II, 4® top ' ‫ ו אי) בנ ך מן ה ג' וב‬th y son from a
‫ ז י ן‬1‫ | ג ו‬m. p!. (1 (‫ )גזז‬c u t wool. Targ. Ezek. XXVII, 24 gentile is not called th y son b u t her son (Bab. ib. 23®
( A r .’)‫גו דיזי‬, h .te x t 2—.(‫ )גלו מי‬v . ).‫ג ז ז י‬ ‫ ;)נ כ רי ת‬a.fr.—P(. ‫גויו ת‬. Y . i b . i v , 6® bot. [Y .Gitt. i, 43'®
top, a. e. )‫ גויי ם לוקי‬, v. [.‫גיו ם‬
‫ ! ג ל ז ל‬ro b b er, v. .‫גז ל‬
‫ ו י א‬3 , ‫ נ ו י א ת א‬, V .‫ גו א ה‬. ■
‫ ג ל ז ל‬m. (b. h., cmp. Syr. ‫זוגל א‬, a. ‫ )וג ת א‬brood, chick, T : ‫־־‬ T T : - ■
‫־^יז‬

esp. p id g e o n . Kinnim II, 1. Gen. E. s. 44 (ex p l.' ‫ תור וג‬, ‫ ג ר י א‬, V. .‫גווי ת א‬
Gen. XV, 9) ‫ תור וב) יונ ה‬.—PZ. ‫ גוז לי ם‬,‫ גוז לו ת‬. Y. Ned. i,
beg. 40‫ לים יי‬. . .; Tosef. ib. IV, 1 ‫ לות‬. . . . Snh. 94'‫; י‬ ‫ ^ ל ו ר ו‬, Targ. Prov.X V I, 30 some ed., read ‫גזי ם‬, v. .‫גז ם‬
a. fr.—Trnsf. y o u n g ch ild re n . Pes. 49® ‫ ו מיי ת ם גוי ליו‬ed.
(Ms. M. a. Yalk. Am. 545 ‫ ) בניו‬and causes his children 3 ‫ ג ר י ד ז‬, ‫ ו > י י ה‬, ‫ ו ו י ח‬f. (b. h.; cm p.1 (‫ )גו‬inner body,
to become orphans. Y. B. Mets. I, end, 8® )‫גזלי ה דייני‬ creature. Y. Ber.IV,8*’top ' ‫ לכל ג' ו ג׳ו ב‬to each creature
(read ‫)גוז לי‬, V. ^ .‫א ט ל‬ its needs. Mikv. X, 7 ' ‫ לפסול א ת הג‬to make the inner body
unfit (for receiving T ’rum ah); Toh. I, 3 ‫ ; ה ג ו ו י ה‬a. fr.—
1> ‫ ' ל ז ל א‬ch. same.— P L )‫גוילי‬, ‫ גוז ליי א‬. Targ. Cant. PL ‫גויו ת‬, ‫ ג ויי ו ת‬. Y om aso'’ ' ‫ טו מ א ת ג‬some ed. (0th . sing.)
‫ג ריי־ ת א‬ 221 ‫גדלי־יר‬

the uncleanness of th e inner body.2—‫ )׳‬membrum. Nidd.


25“; Y. ib. H I, 50•'. Kidd. 25“; a. fr.—P (. ‫גו לו ח‬. Midr.
1^‫א‬5‫ול‬, V. -
Sam. ch. XX ‫ גוללה‬some ed. (corr. acc.). 5‫לה‬13‫רל‬3‫^להא ן‬3‫ול‬, V. .‫גוללגלח‬, ‫גולגל מ א‬
3‫ ^ ו י י ת א‬, ‫ י ר י ר ׳‬ch. same, body. Targ. Y. Gen. VII, 23; ‫גרלגרקין‬, read ‫ גלגיוליץ‬m. pi. (calceoli) (Homan)
a. fr.— P I. ‫גוללחא‬. Targ. Is.VI, 2 ‫ גולוחחון‬K im hi in ed.Ven. I, shoes whioli leave th e toes uncovered (v. Sm. Ant. s. v.).
read ‫( גוללחחון‬ed. ‫ הלח‬.. ., corr. acc.). Targ. Ezek. I, 11. T. Bets. V, 63“ hot. we saw his toes !‫ מן ג' די ריד‬reaching
out of his calceoli.
‫ ג ר י ל‬m. (1 (‫ « )גול‬rolling stone, rough untrimmed
stone, cobble. B. B ath. I, 1; expl. ib. 3“ ' ‫ג' אבנל ללא ול‬ ‫ )!^ול^יית‬V. ‫גו לני ת‬.
untrim m ed stones. B.M ets.117'’.— i) a roll o f parchment.
Y. M. K at. I l l, 83*’ bot. m ust rend his garm ents ■ ‫ח ג' ב&גל‬ h i h l X V. .‫גלגל‬
‫ ' ע צ מ ו וב‬once for the b u rn t parchm ent and a second times
for th e w riting; B ab.ib. 26“ ' ‫ א ח ה על ח ג‬Ms. M.—Ib. (ref. 3‫רלו;לא‬ ch.= next w. Y. Snh. VII, end, 25•* ‫נסב חל א‬
to Jer. XXXVI, 27) ' ‫ ח ג‬.‫ חמגללח זל‬Ms. M. (v. Eabb. D. '3 ‫ ג' ו‬took a skull and threw it upw ard.—PI. ‫גוללגללא‬
S. a. 1.) m’gillah refers to the w riting paper, hadd’barim capitation taxes. L ev.B .s.33 (Yalk. Dan. 1061 .(‫גלגללות‬
to th e writing•■—PI. )‫גוללל‬. Ab. Zar. 18“ I see ‫ג' נשלפלן‬
‫ 'וב‬E n Yakob (v. E abb. D. S. a. 1. note 50, ed. inoorr.
3‫לה‬5‫^ל‬11> ^‫ ל‬f• (b.li.; 1 (‫ )גלל‬head, skull.
Ab. II, 6. Snh. 65'•• ' ‫ ד!נשאל בג‬he who consults a skull
‫ )גללון‬th e parchm ent burned b u t the letters soar upward.
(as a conjurer). Koh. E . to X II, 6 ‘the golden bowl’
—Esp. g’vil, a certain kind of parchm ent, v. ‫ לו כ סו ס טו ם‬.

(‫ גולרז‬ib.) is th e head (bowed down in old age); a. e.—
Tosef. B. Bath. IV, 7 (if one sold) ' ‫ ש ל ג‬. . . ‫& פ ל של צב אל ב‬
PI. ‫גוללגללות‬. Hum. e . s. 19; Tanh. Huck. 20 ‫ג' וולועות‬
a book for deer-skin and it is found to be g’vil. Mass.
1‫ ' כ‬innum erable skulls, arm s &c.—2) capitation tax. Y.
Sof’rim I, 4. Sabb. 79'’ ; a. e.
Keth. X, end, 34“; ib. X III, 35‘*, v. ‫ א לנונ א‬. T anh. Ki
5‫ ר י ל א‬ch. same, parchment, roll. Targ. Y. Deut. Thissa 1; a. fr.—PI. as above. Y .P e a h l, 15^ b o t.—Yalk.
XXXI, 24 (h. text ‫)ספל‬. [Y. Meg. IV, 75'’ hot., v. [.?‫ול‬ Dan. 1061, v. preced.; a. fr.

‫ ? ן ו י ע ד‬f. (‫ )גו ע‬exspiration, use o f the verb ‫ גו ע‬with ‫!•ולגלהא‬, '‫ול‬3‫נול‬ ch. same, 1) skull, head. Targ.
reference to death. B. Bath. ! ‫ייס‬, v. .‫א סל פ ח‬ E x .X v i,”16;a.fr.' T a rg .IIE sth .III,9 ‫ללגלר!א‬1‫ ג‬.—Tam. 32'’
‫ ו ח בו ללח ג' חל א‬they gave him (Alexander th e Great) ■a
3‫( * ו ל‬b. h.; ‫ ן‬/ ‫ ג ו‬, cmp. ‫ ) ג ב ל‬to form a ball, circle: skull. I b . ‫ ג' לעלנא‬, v .2—‫גלגלא‬.‫ )׳‬capitation tax. B. Bath. 8“ ;
to roll up a scroll of th e Law. Y. Yoma VII, 44*‫ י‬top Ned. 62*’ ‫ ג׳‬£‫כ&ן‬, V .‫בלו‬.' Besik. Shek. p. I P ‫ גולגלחלןי‬thy
‫ ; שאלן גללן וב׳‬Y. Meg. IV, 75'' bot. ‫( שאלן גוללם‬read ‫גללם‬ capitation ta x (for th e Eom an governm ent); a. e. ,
or '‫גולל‬, V. ‫ )גלל‬the Book of th e Law m ust n o t be roEed
up (to prepare the place to be read from) in th e presence ‫גולגהירם‬, v . &.‫ג ליג א‬
of the congregation. Denom. ‫גולל‬, ‫ גלל‬. [In b. h. ‫ גול‬or ‫גלל‬
to dance, rejoice.}
‫!!ול^נא‬, V. ‫גלדנ א‬.
T T : TT : •

‫ ל ה‬1‫ ג‬1, ‫!• ׳ ו ל ה‬, part, of .‫ג ל ח‬


‫ ג ו ל‬ch. same. Bart. ‫) גולל( גללל‬. Y. Yoma VH, 44'’ top . ‫ר‬
[read;] ‫ ה ח א גללל ל ח לאחולל פלו ב ה א‬th o u m ust roll it (the 3‫ולה‬ f. (b. h . ; ‫ )גלל‬exile, esp. (w ith or w ithout ‫)בלל‬
scroll, V. preced.) behind th e curtain; Y. Meg. IV, 75*’ the diaspora, Jews living abroad, esp. Babylonians. Ab.
bot. (corr. acc.). Zar. 30*’. E . Hash. 18'’ ' ‫ ב א ח ט מו ע ח לג‬th e report came
m tpol. ‫ א הגולל‬, v. ‫ גלגל‬ithpaip. to the captivity (in Babylonia); a. fr.—‫( ל א ש ג׳‬ch. ‫ללש‬
‫ )גלוח א‬chief of th e Babylonian Jews, Besh G’lutha.
‫ ג ו ל‬clapper, v. .‫גלל‬ Snh. 38“; Hull. 92“ ‫ ; ל ' ג׳ שבבבל‬a. e.—' ‫ עולל ג‬those retu rn ­
ing from Babylonian captivity. B. Bath. 15“ bot.■—V ..‫גלו ח‬
‫ * ג ר ל א‬m., constr. ‫ ) גול( גול‬ball, roll. Targ.Is. XXXVIII,
12 some ed. ‫ כג' גלדאלן‬like the weavers’ roll (v., however, 5‫ ו ל ה‬f. (b. h. ‫ ) גלל ;ג ל ח‬cup, bowl. Lev. E . s. 32, a.e.
‫ גוול א‬web; 0th. e d ..(‫ מנ ח ל גללוללן‬,‫כנ חל ג לו ל א לן‬ (used for play on ‫גו ל ח‬, a. ‫)גו א ל ח‬, v. .‫גו אל‬

‫ ג ר ל א‬cloak. V. ‫גול ח א‬.


T ’ ‫ז ■י‬
‫גולהא‬,‫גולחי‬, v . ■ .‫ל‬,‫גללל‬

‫ ג ר ל א י‬, Zeb. 116•', V. .‫גללאל‬ ‫גרלרר‬, v . ‫גללילל‬. ■ ‫־‬

‫ ג ו ל ב א‬m. (‫ )גלב‬spelt. Bes. 35“, explain. ‫( פו&מלן‬ib. ‫ ^ולי״א‬cloak, V. ‫גו ל ח א‬.


T : ‫י‬ ‫נ ■י‬
Mish.) '‫( ג‬Ms. M. ‫ גולבל‬pi.); Men. 70“'’.
‫ייר‬/‫גול‬,‫ וגלייר‬m. (galearius) soldier’s boy, common
‫ ג ו ל ב י נ א‬, ! ‫ ג י ל ב ו נ ד‬m. a species o f peas, (Vicia soldier. Gen. E . s. 63 never despise a low E om an ' ‫ולא בג‬
sativa, Lathuros cicera, v. E l.to Levy Talm. D ict.1,433'’). ‫( זעלל‬Y.Ter. V IH, end, 46“‫ ) ב ח ב ל‬not even a low galearius.
Y. Kil. I, 27“ top, explain. ‫ פול קלן‬of Mish. I, 1 (v. quot. Num. E . s. 9; Tosef. S o t.Ill, 14, v. )S&. Esth. E .to IH , 1.
in E. S. a. 1.). Ib. to VI, 12 practiced in four trades a bather, a barber,
‫ילילא‬5 222 ‫גומא‬

‫( גליור ום׳‬read ‫ )ג ליי ר‬a soldier’s servant and a crier; a.e.—


JnnD bU , Snh. 95“, V. pi'eoed.
PI. ‫ גו ^ ד ריו‬. P e sik .B .s .l5 ; Besik. H ahod. p. 45'’ )‫גולרירי‬
(oorr. acc.); Num. B. s. 11; a. e. th e subordinate divine *'2313‫ל‬ m., ^l"'D ‫ ל‬i^i i.=like a th% roughly shaped.
messengers.‫ —׳‬Naz. 66'‫ גוליי רי ם םתגרי) ום' י‬the common FI. ‫גולמייוח‬. Ex. B. s. 30,'v. ‫גלם‬. .
• T . ' “T
soldiers begin the b attle and the heroes (veteran soldiers)
wind up w ith victory; Ber. 53'’ "‫( גוליירין‬V ar.)‫ג ליו רי‬, corr. 1-1‫צ‬5‫למי‬ m . (‫גלם‬, ■with formative ‫ ; —ימו‬cm p .‫)עהבימו‬
acc.). \ 11ard. stone-like, v. ‫גללמא‬,] golamish, a species of cedar.
R. Hash. 23“ (explain. ‫ ;) א ד ר א‬Snh. 108*> (v. Babb. D. S.
^*'‫ ג ו ע‬m. (‫ )גלל‬threshing roller. Targ. I Kings a. 1. note 1).
XIV, 10 ed. Lag. ( e d .]‫גולילי‬, Var. ‫ ;)גילולי א‬v• .1‫ג נ ר ר‬
3 ‫ ג ו ל מ י ט‬, ‫ ל מ ע ! א‬ch.sam e. Targ.Y .N'um ,X IX ,6(h.
‫גוליקום‬, v . .■ .‫גלום‬ tex t ‫) א רז‬.’—Pi!.‘‫גלמטוין‬. Targ. Cant. V, 15 (h. tex t '.(‫ארזים‬
‫ ן גו ל ^ ״ ם‬v . .‫ג לי ת‬ ‫גולו‬ (b. h .) pr. n. pi. Golan, in Bashan (Gaulanitis).
Targ. 0. Dent. IV, 43 (V. ‫)לב ר א‬. Targ. Jos. XX, 8; a.e.—
‫ ג ו כ ^ ת א‬, v. .‫גול תא‬
Maco. o'’.
‫■גרלל‬ m. (‫גלל‬, cmp. ‫ )גל‬the stone placed on top o f a
*‫נולכית‬ f. (preced.) a coin nam ed after Golan. Tosef.
burial cave, top-stone, contrad. to ‫ דו פ ק‬. Ohol.11,4; a .fr.—
Maas. ShT IV, 13 Var. (ed. Zuok. !.(‫נולגיר‬
' ‫ ס תי מ ת ר!ג‬the closing of the tom b w ith th e gold. Snh. 47 ‫; ’י‬
Sabb. 152'’ ‫ ער מויסתם תג׳‬.—E rub. 15'’; Succ. 23“ cannot
be used ‫ ג' לקבר‬for closing up a grave, i. e. if put on
‫ו;ולפא‬ m. (&)‫ )גל‬stone pitcher, jug. Yoma 12“ it is
nsage to leave in th e inn ‫ ג' וממולא‬the (empty) wine
top, it is not considered a gold in levitical law, v. pitcher and th e hide (of th e slaughtered animal). Ned. 49'’
Hull. 72“ ' ‫ מוקיל ג׳ וב‬would carry, a pitcher (on w hich to sit during
th e lectures) on his shoulder.‫ —׳‬PL ‫גולפי א‬, ‫ גולפי‬. B.
‫ גרללא‬ch. same. Targ. Job. XIV, 22; a. e. B ath. 71“ th e house ' ‫ דמדוזיק מאד! ג‬w hich has room for
‫ גולם‬m. (b. 11. ‫גלם‬, ‫ ) גלם‬a rolled up, shapeless mass, one hundred jugs (placed in rows). Ab. Zar. 32“ ‫בג' חיו רי‬
w hence 1) lump, a shapeless or lifeless substance. Y. in unglazed jugs. Hag. 25'’ ‫ ל מי ט ר ח אג׳‬to provide jugs (for
Nidd. I ll, 50** and th e other limbs of the embryo look th e harvest). [‫גו ל פין‬, Targ. E sth. IX, 5, a clerical tauto-
‫ כ מין ג׳ מ צו מ תי ם‬like a lump, squeezed together. Gen. B. grajphy of )‫גול מי‬, v. [.‫גול מ א‬
s. 14 ' ‫ ת ע מידו ג‬He made him stand, a large, lifeless mass.
‫! צ ו ל ל ן א‬, V. ' .‫גואלכןא‬
Ib.s.24 ' ‫ ג' ב ר או וב‬He formed him into a huge body, which
extended from one end &c. Ib. (ref. to Bs. CXXXIX, 16) ‫ ! ג י ו ל ת א‬f. (‫גול‬, ‫ ; ג ל ל‬cmp. ‫[ )גלי מ א‬lorapper,‫ ]־‬a long
‫( ג׳ מוראו עיציך‬read ‫ )גולמי ם‬th e embryos w hich T hy eyes
woolen cloak o f state used at prayers. Sabb.77'’ (playful
have seen, have a l l ‘been recorded (preordained) &c.; ' etymology) ‫ ג' גלי ור!יב‬Ar. a. Bashi, roll it up and sit
Besik. B. s. 23; a, fr.‫^—׳‬Ib. s. 33 ‫( גלו מי תיו‬read ‫ גלומין‬or down (Ms. 0 . ‫ גלי ו איי תי‬travel abroad and im port' it,
‫ )גו ל מין‬they were (hard) lumps (blocks).—2) unfinished ed. ‫ גלי ו א תי ב‬uncover thyself and p u t it down). Y. Kil.
matter, a vessel ivanting finishing, 0p p .‫ פמווט‬plain surface, IX ,end,32‘^ to wrap up money ' ‫ גו גול תת וב‬in one’s cloak
forming no receptacle. Snh. 22'* ' ‫אמות ג׳ תי א ו איג ת וכ‬ ' and tie it up w ith linen cords. Y. Taan. 111,66'^ top ‫עצור‬
woman (unm arried) is an unfinished vessel, and she makes ‫ ' גולתןז ום‬save th y cloak from th e rain (a sneer a t an un­
a covenant w ith (cares for) none b u t him who made her efficacious prayer for rain). Ib. IV, 67“ ‫א ת י ה ב לי גילויי‬
a vessel.— PI. ‫גולמים‬, ‫ ג ל׳‬, constr. ‫גול מי‬. K el.X II,6 ‫ג׳ כלי‬ ‫ 'וב‬give me my cloak th a t we may pray a t th e tim e of
‫ מ תכות‬unfinished m etal vessels, v. defln. Hull. 25®; Tosef. closing th e gates (sunset). B. Mets. 85“ ' ‫ ג' ל ר ת ב א ום‬they
Kel. B. Mets. II, 10.—Ib. V II, 12 ‫( גל מין‬ed. Zuck. ‫)גל מי‬ spread over thee a gold-trim m ed cloak (at graduation
pumpkins in th eir natural shape, 0pp. to ‫ ת תו כין ו מנו ק בין‬. ceremonies); a. fr.‫—׳‬PI. ‫גולתא‬, ‫גולי תא‬, )‫ גוליי‬. Targ. Y.
—Sifr6 Num. 158 ‫( כלי ם ולא גלומים‬Yalk. ib. 786 )‫)גול מי‬ II Num. XV, 38 ‫גולתתון‬, !"{‫ גוליתתו‬a . ‫גו לי תון‬. Targ. y .
‘vessels’ w hich means finished vessels b u t no t half-finish- ib. XVI, 1 ‫ גו ליי תי ת‬his, cloaks. Ib. 2 )‫ גו ליי‬. Targ. Y.
ed.—Trnsf. uneducated, unrefined. Ab. V, 7.—3) body. I Dent. x xTT, 1 2 '‫גו ליי ת־‬, H ‫גו ל תי־‬. ib . x x x i n , 19.—
PI. as above. Sifre Num. 131; Yalk. ib. 771 th e spear Gen.B. S.38 (e x p i.‫ ס רבלי־‬Han. I ll, 2 1 ))‫ &( בגוליד«ו‬.‫) גול א‬
entered ‫ במוני ג׳‬b o th bodies. in th eir fine cloaks; Cant. B. to V II, 9; E sth. B. to 1 ,12.
‫גולמא‬ ch. same; 1) unfinished vessel,—2) PI. ,‫גולטלא‬ Bets. 38'’ ‫ גו ל תיי כי מוקלי‬have I taken your cloaks (th at
‫גול מי‬. Targ. Y. Num. XXXI, 22 (after Sifre Num. 158, v. you laugh a t me)?—[Gen. B. s. 19 )‫ גולי‬Ar. ed. Koh., v.
preced.).—Sabb. 52'’ ‫ ; בגל מי‬123“ ‫ בגול מי‬it treats of un­ .)‫ גליו‬end.]
finished (needles).—2) (cm p.‫ ) גוי ל‬sfo»e. PZ.)‫גול מי‬. Targ.
m i m. bent, joint, v. ‫ גם‬II,
Esth. IX, 5 ‫( ק טיל ת ג׳‬for b. h . ‫ ) ת רג‬death by stoning.—
Snh.95“ [read;] ‫ גולמ א )דטינ א( וני רג מינ ת‬. . . ‫ איי תו לי‬bring ‫ גום‬II to cut off, V . .‫ג מ ם‬
ye unto me, each of you a stone (lump of clay), a,nd we
shall stone it (overthrow the city w ith mere stones); cmp.. ‫ ם א‬1‫ג‬ . m. h. a. ch. (b. h. ‫ג מ א‬, cmp. ‫אגם‬, ‫ ) אג מ א‬bulrush,
Yalk. Is. 284; Ar. s. v . 3—.‫ )גול מ ת רג‬hill, v. ‫ ^ ג לי מ א‬. papyrus. Targ. Is. XIX, 6. Targ. 0 . Ex. II, 3. Targ.
‫גדטא‬ 223 !‫ דהדליה‬3

Jo b Y in , 11 (some ed. ‫)צומיא‬. [X. Sabb.Y II, 10®hot.; X.


Bets. lY, 62® hot., v. ‫בצומא‬.]— PI. ‫צומיא‬, ‫ צומי‬. Targ. X.
3‫לתא‬5‫ו‬ f. c h .= h . ‫!מא‬1‫ ג‬. Targ. Job X XXIX, 24 ‫י ע בי ד ג׳‬
(prob. ‫ גוגמתיא‬pi., b. te x t ‫)ךגטא‬.
Gen. XLI, 2. Targ. X. Ex. II, 3.—X.'Sabb. Y II, 10® .‫צומי‬
1^5 (omp.‫ גגן‬to surround ;w ith ‫על‬, to cover, Denom.‘(JS.
‫גומא‬ f. (‫ צמא‬to scrape, v. Targ. Job XXXIX, 24)
hole, indentation, H ull. II, 9 (41®). B .B ath . 16® for each H i f . ‫ דוגין‬same, to protect. M idr.Tiii. to Ps. I ‫מ ה ה מגן‬
hair ‫ צ׳ ב פני ע צ מ ה‬a separate follicle. X. K eth. I, 25'’ ‫ מגין על וב‬. . ‫ ' הז ה מצין א ה‬as th e shield surrounds the
' ‫ לעו שה צ׳ וב‬like one m aking a depression in flesh w hich body, so does th e Lord protect man. Sot. 10® [read:] ‫מ ה‬
fills up again; a. e.•—P I. ‫צומוה‬. Ah. Z a r.76'’ a knife ‫ש אין‬ ‫ אן! שמ שון ה' ור‬. . . ‫ ' ה ק ב ״ ה מצין על‬as th e Lord protects
‫ ' ב ה ג‬w hich is not battered. Tosef. Maasr. I l l, 18 ‫צ' הלו ק‬ th e whole world, so did Samson in his generation protect
(e d .z u c k .n m , sing.), v . ‫לו ק‬.—x.Nidd.111,50® b o t. ‫ג׳ הז קן‬ Israel; T alk. Jud. 69. Sot. 21®; a. fr.
dimples, v. ‫צב‬.— ‫ צו מיוה‬, v. .‫צומ מיה‬ ch., V ..‫גין‬
‫גומאצא‬, v . ‫צומצא‬.
T T T T 5‫ףך‬3, )% ‫ ונא‬, v. .™‫׳‬
‫ גומד‬m. (b. h .‫צמד‬, V.1 (‫ )צמד‬gomed, a length-measure, 13‫כ ב א‬ ‘ tail, V. .‫גגו ב ה א‬
supposed to be the cubit less the hand’s length; arm.
[Arakh. 11® ‫ וצמדה א מ ה‬Ar. and th e arm of th e scraper was 5^^^‫ א‬bed-cloth, v. ‫צוצכא‬.
T : ‫׳‬ TS
one cubit, contrad. to ‫ הי א‬itself, i. e. th e perpendicular
' p a rt; e d .‫וצובה‬.]—PZ .‫ צ מ די ט‬,‫ צו מ דין‬. B .B ath. 100® ‫שני צמ׳‬ ‫!•ונברא‬, V. ‫בינב ר א‬.
T : : T :: •
ed. (Ms. M. a. A r .2—.(‫ )צו׳‬a veil o f a square gomed, used
by Arabs in cold w eather for covering th e face.— P I. 5‫ רכבת‬f. (‫ )צנב‬inclined to steal. Deut. E. s. 6; Tanh.
‫ צו מדין‬. Kei. x x ix , 1 ‫ ה ג׳ של ע ד ביין‬.— Henom. ‫ צמד‬to Vayeslieb 6; v. ‫ מעימשציה‬a. .‫צצביה‬
measure by the gomed. T ana d’be El. I, ch. X X X I (v. ‫ףכדא‬-!10. (= ‫ צוד ;צוד א‬o r‫ג ד ד‬, aland,troop. B.
L attes Saggio p. 84). Mets. 86® ‫ צ' ד פד שי‬a troop of horsemen, Ah. Zar. 11® ' ‫צ‬
‫גומיא‬, V. ’ ..‫גו מ א‬ ‫ ד דו מ אי‬a troop of E om an (soldiers), [ i h . ‫ה ד ד שדד צוצדאי‬
‫' ד רו מ אי וב‬, read w ith Ms. M. ‫ צונדא אהריצא‬, v. E abb. D.
‫גומים‬, v . ' ‫י‬ -‫ד‬
.‫צמם‬ S. a. 1.). Ber. 58®; a. e.—Ned. 32® ‫ צ' ד הי מ ה‬th e troop
commanded hy H em ah (angel of w rath).— FI. ‫צוצדי‬. Hull.
‫ גומל‬- pr. n. ‫במ‬.‫ ן‬v. ‫ גמלא‬III. 60® ‫ דנ פי שי צ׳‬Ar. (ed. ‫ ) חי לו הי ה‬. His armies are too nu-
inerous.
‫גומלא‬, v . .‫ג מל א‬
‫ גוממית‬f. hole, excavation. P ( .‫ גו מ מיו ה‬.
3‫ף^ךא‬ I l f . (= 1 (‫ )צודא‬wall. P I. ‫ גונ די‬. S o t.22'‫ד היי פי י‬
'i (Ar. s. V. 5 ‫ח!פ‬, V. infra) who scratch themselves
X.Kil.III,28® ‫ צ' שי ש ב הן וב׳‬depressions in a field of th e
against the walls (in saintly self■ chastisement).^—2) gunda,
w idth of &0.—X. A b.Zar.IY , 44®hot. ' ‫ מותר צ‬w h at is left
nam e of a domestic overall used a t w ork for the pro­
in th e depressions in the vat.; Tosef.ih. Y II (YIII), 5 ‫גו מיו ת‬
tection of one’s clothes, duster. *Gitt. 68’’ (in Hebi-.*'
ed. Zuck. (Yar. ‫)צ מ מיות‬.—Tosef. Mikv. I l l, 4; Hag. 19®
diction)‫ צוצדו‬his duster (was all th a t was left to Solomon)
‫ג מ מיו ת‬. ‫־‬
(Snh. 20‫( >י‬Ms.M.) Talk. Kings 177, T anh. A hare 1 ‫; קו ד ו‬
‫ ג ו מ נ נ ר‬, v. ‫ ג מזוזיניי ה‬. ‫׳‬ K oh.E . t o l l , ! ‫ ; ק ו ד י ה ס‬X. Snh. 11,20' bot. ‫) קני א‬. Sabb. 119®
E . Anan (while preparing for th e Sabbath) ' ‫( לבי ש צ‬Ms.
‫גומסייר‬, V. ‫צמלמסית‬.
• T • T 1 O. ‫צורנא‬, Alf. Ms. ‫צודהא‬, Asheri ed. Yen. ‫צוצרא‬, V. Babb.
D. S. a. 1. note 2) p u t a gunda on.— PI. ‫צוצדי‬. Sot. 22'’
‫גומצא‬, ‫ גומצא‬f. (b. h. ‫ )צומץ‬pit. Targ. Prov.
' ‫ מהצי ד ה פו צ‬. . . . ‫ בי דיג א‬le t the g reat Court call to account
X X II^ ll Ms. (ed. ‫)צומאצא‬. Ib. X X H I, 27. Ib. XXYI, 27
those who are w rapt up in overalls (hypocrites whom
masc.
you cannot see through; E ashi: those who w rap th em ­
‫גומרא‬, ‫גומרח‬ !. (‫ צמר‬to consume) burning, glow­ selves in cloaks as though they were true Pharisees; oth.
ing coal. Targ.’^iT. Ex. XXYII, 6.—X. Bets. II, 61® to p ; vers., V. supra).
X .M aas.Sh. Y,66® to p ; X. Hag. II, 78® bot. (prov.) ‫כל צ׳‬
* 5 ‫ ו ב ד ל י ת‬f. (‫ נ ; ^ צ ד ל‬inserted, cmp. n ext ws.) spiral
‫ רלא כוי ה וב׳‬a coal w hich does not b u m you in its time,
form, (sub. ‫ )ה תב‬writing in spiral form (cmp. Greek
wiU' never burn you.—P I. )‘‫צומדי‬, ‫גומ רי א‬, ‫ צומרי‬. Targ. X.
bustrophedon), esp. signatures of witnesses alternately
Gen. 111,24. Targ. Job Y, 7; a. e.—T arg. X.Ex. X XXYIII, 4
in Hebrew handw riting (from th e rig h t to th e left) and
‫( צורמיא‬corr. acc.), V. ‫צדמא‬. Hull. 93'’. Gen. E .s. 51 (ref. to
in Greek (from th e left to th e right). Gitt. 87'® (ref. to
‫ פ הי מ‬,P s .XI, 6).‫ צ׳ ו מ צ דין‬burning coals (= ‫) פ ה מי ם‬o r snares;
two documents side by side on Hebrew
Xalk. Ps. 655, cmp. Midr. Till, to Ps. XI. Sabh. 110®;
th e same sheet w ith tw o Hebrew Hebrew
a. e.
and two Greek signatures ■going (‫ ׳‬Greek
Greek
‫ן‬
‫גומרהא‬ f. 1) same. Hull. 11® ' ‫ ד מנ ח צ' וכ‬he may through from under one docu­ ,‫ע‬
p u t a burning coal on it.—2) a local sMn-disease, prob. m ent to th e other), ' ‫ די ל מ א צ׳ ח הי ם ובולהו וב‬perhaps it
a burn. X. Ah. Zar. II, ! ‫ ^יס‬to p ; X. Sahh. XIY, 14®' top. was signed gund’lith, and all th e signatures belong to
‫ג ו נ ד רי‬ 224 ‫גיןש‬

one document (to th e one on the right in th e case of


oh. same. Ber. 47'* ‫& ד ע תי ה‬S Ms. M. he has he-
Hebrew commencing the spire, to th a t on th e left, if
come proud. Snh. S'* (‫ ק א ג אי ם ) בי ה‬pVIs. 0 . ‫ גיי ס‬, V. Bahb.
Greek Greek begins th e spire). Ib. (ref.
‫ מ‬. S. a. 1. note) he was arrogant. .
Greek N to a case when Hebrew and Greek
Hebrew ) A f. ‫ אגי ם‬as h. Hif.—Targ. Y. Deut. XYII, 20. Ib.Lev.
Hebrew y signatures alternate w ith each
o th e r) ‫ די ל מ א ג׳ ח תי ם ו תל ת א וכ׳‬per­ IX, 7 ‫ א* מנ ד ע ך‬take courage. Ib. Ex. XXVIH, 39 ‫מגי סי‬
Hebrew
Hebrew haps it was signed gund'Uth, so ‫ ‘רעיוניהון‬th e h aughty (omp. ‫ ג סי הרח‬, s. v. ‫)גם‬.
L Greek th a t th ree of th e signatures be­ Ithpa. ‫ אהג ם‬to become bold, haughty. Targ. I I Chr.
Greek long to one document, and only XXVI, 16 (h. tex t ‫)ג ב ה‬. Targ. Koh. 1 , 12 (Var. .(‫א תג ב ה‬
one to the other. [Por 0th . interpret, v. comment, a.
5 1 1 ‫ ו ם‬, to come in contact, touch, he connected. Benom.
Ar. Compl. s. v. ' [.‫גנרל‬
‫ גי ם ;גלים‬. [Ukts. ii, 6 ‫שיגרם‬, v. ‫גג ם‬.]
‫ ג ר נ ד ר י‬, V .‫גרונרי‬. ' H if. ‫ הגי ם‬to stir (w ith a ladle &c.). Makhsh. V, 11
‫ ט גי ס ה ב ק ד ר ה‬she stirs th e pot. Ah. Zar. ss'* top ‫ו מגי ס ה‬
f. (‫גדר‬, ‫ נ‬inserted; cmp. preced. art.) and may stir it.—Sabb. 67'* ‫( ה מגי ם ב פני א פ רו הי ם‬missing
balustrade, ledge. Kidd. 70** ‫( פורתא דג׳ ו כ׳‬Ar. by cler. in Ms.) who stii’s a dish before chickens (a superstitious
error ‫ זנא‬. . . .) I am only m aking a little b it of a bal­ practice). Meil. 17**, a. e.
ustrade (a word considered too affected in place of b.h. Pi. ‫גלים‬, V. s. V. .‫גלים‬
‫ מ ע ק ה‬, Talmudic .(‫מ הי צ ה‬
‫ !• ר ס‬ch. same 1) to come in contact, meet. Pes. 110*‫י‬
3 ‫ ו כ י‬3 , ‫ י כ י‬f. (^uvig) ivoman. Gen. R. s. 18; s. 31; v. ‫ גם בי ה רב׳‬an Arab m et him. G itt.65‫( מיג ם ג אי ם ב ה *י‬Ar.
next w. ‫ ) גיי ם‬,he may m eet him.■—Adj. ‫גיי ם‬, ‫ גי ם‬familiar, v .‫ גי ס‬.
—2) to recline, dine, v. .‫ג ס ם‬
‫ ף כ י א‬3 , ‫ נ י כ י א‬m. (an assumed form corresp. to
man, v. ‫אנתרויפי‬. Gen. R. s. 18; s. 31. ‫ * ג ר ס י‬m .(‫ ) ג ס ה‬nauseousness, indigestion. SifraB ’h ar
Par. 3, ch. IV (ref. to Lev. XXV, 19) ‫ אוכל ולא ג׳‬eating
‫ ג ו נ י ו ת‬, v .. ^ ‫י פ אי‬ (w ith gratification), b u t not to produce indigestion. [Prob.
to be read ‫ אוכל ולא גרסה‬, v. ‫ ג ס ה‬.]
‫ ג ו נ י ן‬, V .. .‫גי ניו‬
Ex. R. s. 9 some ed., v. .‫גי ם‬
‫ ג ו נ י ס ר‬, ‫ ג ו נ י ה ר י ו ת‬, v . .‫גיפיסר‬
‫ ! ג י ר ס ס‬m., f. (Poi. of ‫ ג ה ־ ג ו ם‬, Syr. ‫ גום‬p .
‫ ג ו כ כ א‬m. bed-cloth, blanket. Targ. Jud.IV ,18 (h. tex t
Sm. 686) rapidly passing away, sinking, dying. , Ohol.
‫) ש מי כ ה‬.' Targ. II Kings V III, 15 (h. tex t ‫) מכ ב ר‬. [Var.
I, 6; a.fr.—Kidd, fl'* ' ‫ ינילם ג‬Elam is to be despaired of
[.‫גונ ב א‬
(w ith reference to purity of descent, v. ‫) ב לי‬.—PI. ,‫גו ס סי ס‬
‫ ג ו ס ס ו ת ! ;גו ס סיו‬. G itt.28%a.fr., ‫ רוב ג׳ ל מי ת ה‬th e m ajority
‫ * ג ו נ ת א י‬m. (v. ‫ )גו תי א‬a 6 0 th. Lam. B. to II, 2 (Y.
of those believed to be in a dying condition, really die.
•T aan. IV) 69® top ‫ כו תיי א‬, Yalk. H eut. 946 .(‫גינ אי‬
Shebu. 37'*.—Y. Yeb. I, s'* top (of genealogical descent,
‫ ג ו ם‬I (cmp. ‫ ) ג א ה‬to swell, he bold (gen. w ith ‫)לב‬. V. supra). V. ‫גי ס ה‬, ‫ גי ו ה‬.
K eth. 12® ‫ בדי שי ה א לבו גם ב ה‬in order th a t he may
p D S p l i i m. chariots(!). Targ. Is.X , 32 (missing in
become bold towards her (become intim ate). Ib. 28® ‫ש אין‬
ed. Lag. I, p. X X V IIG ; Snh. OS'* has .(‫קרנו ת‬
‫ לבו גם ב ה‬for he is not intim ate enough w ith h er (not
having been m arried to her). Sot. I, 6 ‫ לבו גם ב הן‬she is ‫ ג ר ה ר ד לי א‬, v .. ' .‫ג ס ה‬
too proud towards them (their appearance may only
harden her heart). G itt.V II,4 ‫ ל ב ה ג ם ב ש פ ח ת ה‬she is too ‫ג_רע‬ )
(b. h .; cmp. 1 (‫ כו ץ‬, ‫[ ק ו ץ‬fo shrink,] fail, fall
proud towards her handm aid (so th a t h e r presence has away. Gen. B. s. 31 (explain. ‫יגו ע‬, Gen. VI, 17) ‫ימוק‬£‫י‬
no restraining influence). Ab. IV, 7 ‫ הג ם לבו ב הו ר א ה‬he (Yalk. Gen. 55 ‫)ינ מו ק‬, v. ‫ צ מ ק‬. Ib. s. 12 ‫ ; גז ע ה‬s. 19
who gives decisions in haughtiness. [Ib. ‫ ג ם רוח‬, v. ‫ג ם‬.] ‫ג ר עה‬, read: ' ‫ גו ע ה וב‬his stature was reduced.—2) (act.
Tosef. Maasr. I l l, 7 ‫ לא גם לבי וב׳‬I did n o t venture to V.) to diminish. T anh. Noah 7; ed. Bub. 10 ‫והן‘ גו עו‬
say &c. ‫ או תן וב׳‬and they (the wild beasts) diminished th eir
H if. ‫( ה גי ס‬w ith ‫ ל ב‬or ‫ )ד ע ת‬to embolden one's heart; numbers, as it says (Gen. VII, 21) and there were dim inish­
(reflexive) to become bold. Ex. B. s. 6 ‫ מי ה׳ א ת לבך‬who ed &c.
made thee so bold i. e. who has encouraged thee to take
. such liberties? Y. Maasr. II, beg. 49® ‫להגם א ת לבו שי אכל‬ 131‫ י ף‬, perf.a. part. ‫[ ) ג פ ק =( גק‬to join body to body,]
to encourage him to eat. Y.Snh. I, 18® hot. ‫ה׳ דע תו לדון‬ to squeeze, cork, bung. Nidd.6'* ‫ הי ת ה ג פ ה וב׳‬was corking
he dared to judge singly. Num. R. s. 2 ‫הגי סו א ת לבם‬ (pitching) wine jugs. M. K at. 11** ‫ כדו לגוק‬we take for
they became presumptuous; Lev. R. s. 20 ‫( גי סו לבם‬corr. th e m ourner his wine ju g for corking. [Ib. Mish. II, 1
acc.)—Num. B. s. 19 ‫( ה י ה מגי ס בינו וכ׳‬sub. ‫ )לבו‬was ‫וג ק‬, om itted in Ms. M., v. Babb. D. S. a. 1. note.] Maas.
arrogant (towards th e king) in privacy; ‫ ה׳ ב מע מד וב׳‬was Sh. I l l, 12 ‫ ; א ע ״ פ שגפן‬Tosef. ib. ii, 18 ‫( שגפם‬Var. ‫גופם‬
arrogant in the presence of his legions; a. fr. fr. ‫ ) ג פ ה‬though he corked them ; a. e.
51‫ר‬5 225 ‫גר &הא‬

Pi. 5]‫ גיי‬to embrace, hug: Y. Yoma III, 41® ‫ גןי פו‬he 3‫ ו פ א‬ch. same, 1) body. Targ. I Sam. XXXI, 10; 12
p u t his arms around it. (h. te x t ‫) גוי ה‬. T arg .P ro v .X V II,22 (h. te x t ‫ ;) ג ה ה‬a. e.■—
.Hif. £]‫( ה גי‬Neh. VII, 3) to fill up (a hole), close (a Lam. B. to I, 1 (‫ ג' כולא )רב תי‬th e entire hody (of the
d.oor), fasten. P ar. VI, 1. Ohol. X III, 3 ' ‫ ה גי פ ה ולא וכ‬he chicken). Sahb. 65’^ ‫ ללא לילפן■ ג׳ נ כל א ה‬th a t th ey m ight
filled the hole out but not entirely. Zab. I ll, 2 ‫מגי פין‬ n o t become used to bodily contact.—2) self, su b sta n c e &c.
‫ או פו ת הין‬if both close or open a door simultaneously. Bets. 3®, a. fr. ‫' גול ה‬i ‫ הי א‬this law is itself only a pre­
Tosef. Ohol. XIV, 1; a. e.—P art. pass. ‫ מוצןף‬fastened. Y. cautionary measure. Nidd. 46®, a. fr. ‫ ה א ג'• קטייא‬this
Keth. V II, 31® ‫ מ' צ לי ב ה‬if th e door (behind the suspected contains a contradiction in itself.—^3) G u f a (te x t), a tal-
couple) was closed (but not locked), it is doubtful (w hether m udical term used for taking up a te x t or subject after
the woman is to be considered a Sotah, v. ‫) סו ט ה‬. an interruption by a discussion or digression; o u r te x t
s a y s ; r e t u r n i n g to o iir subject, &c. Hull. 54'^; a. v. fr.—
ch, same 1) to close. Targ. Mai. 1 ,10; a. e.—2) [to Lev. E . s. 5; s. 6; s. 8. [Y. K eth. X II, SS** bot. ‫גוף! י ט א‬,
embrace,) to have illegitimate intercourse, to commit read ‫גיןן‬.]— PL ‫גו פי א‬, ‫ גו פי‬. Targ. I Sam. XXXI, 12.—
adultery with. Targ. 0 .Lev. XX, 10 (Y. ‫ ;)גול‬a.e.^—^Part. Zeb. 82'‫ ה לי ג׳ י‬two subjects.
‫גןןןפ‬, ‫ גןי פ א‬. Targ. Hos. IV, 2; 13; a.e.'—^Lev. E . s. 3; Koh.
E . to IV, 6 (prov.) ' ‫( ג' ב הוו לין וכ‬Ar. ‫ )גן ל א‬she prostitutes m. (‫גפן‬, v. H.Dict. s. V.) c u rv e, trnsf. c h a ra c te r
herself for apples and distributes them among th e sick o f letters. Meg. 9® ‫ בג׳ טולנו‬in our (Hebrew) characters,
(sinning and doing charity). ‫ בג' טזלהן‬in th eir (foreign) characters. [Ar. reads ‫ גי פן‬.]—
Af. ‫אגיןף‬, ‫אגי!פ‬, ‫ אג!פ‬to dose. Targ. II Sam. XIII, 17 T . ib.. II, beg. 73®.‫ ט ה י ת ה כ תו ב ה גיגנ טון‬, read: ‫ט ת ה י ה‬
?‫ איגון‬ed. Lag. (ed. ‫ )אגיןפ‬close th o u &0. Ib. 18 ‫( אגןפ‬ed. ‫ כ תו ב ה בגו פנן‬it m ust be w ritten in our characters (though
Lagarde (ed. 5)‫ ; ) א גי‬a. e.—B. K am . 105® ‫ אג!פ ה צ י י ה‬he in a foreign language).
closed half of the opening.
Pa. 5‫ גיין‬asP e. 2. Targ.H os. IV, 14 '‫( מגי‬ed.L ag.‫) גיי פן‬.
*‫!■ופן‬, p !. ‫!גיופכין‬m. a species of d ill. Tosef. Kil.
1,1 [read:] ' ‫ ה ט ב ה ו הג‬anise and g o f 'n in : —2) la te g ra p e s.
—V . ‫ גפןף‬a . - ' ‫ גו ל‬11. ■ . ‫י י‬ Hem. 1,1 (T. e d .‫)גופנן‬, expl. Ber. 40'‫ ט ל הי גופצי ׳‬th e late
. fruits of th e grape-vine. [Y. ib. 21'' top explains ‫גופנן‬
311‫רף‬ m. (b .h . ‫ ג ו פ ה‬, !‫גף‬, cmp . 1 )
(‫ ג ו י ה‬, ‫ גו‬body, person,
w ith ‫( ט מי ל ה‬read ‫ ) טו ט ל ה‬diU ; Maim. a. 1.: a species of
self. Kidd. 20® (exph b’gappo B x .'x x i, 3 ) ‫בגופו נכנם וב׳‬
vegetables similar to ‫ ט ב ת‬, v. supra.]
of himself he entered, of himself he shall go out (free,
in the seventh year) b u t not, like a gentile slave, on 3‫רפן‬3, ‫ופכא‬ c. ch. l ) = h . ‫ג פן‬, v in e , esp. g ra p e -v in e .
losing a limb. Snh. 91® ' ‫ ג' ונ ט מ ה וכ‬th e body and the Targ. 0 . Gen. XLIX, 22 ed. Berl. (some ed. ‫גו פן‬, Y. ‫)גופן‬.
soul may try to escape judgm ent (shifting th e responsi­ Targ. Ezek. XVII, 7, ‫ גופנא‬fem. (ib. 6; 8 ‫ ג פן‬m.). Targ.
bility one on the other). Kidd. 37®, a. f r . ^‫ הו ב ת ה ג‬personal Hos. IX , 10; a. fr.—Lev. E . s. 12 ‫ הל א ג׳ מ ס ת מ כ׳ וב׳‬the
duty, contrad. to ‫ ה' ק ל ק ע‬laws connected w ith th e . grape-vine is supported w ith so many reeds and props &0.
(Palestinean) soil. Y .T aan .1 ,64*'top, a.e. ‫אותו ה ג׳ ת ק לו ט‬ lb . ' ‫ ג' מ ה ק ליי א וכ‬th e vine (w ith its product) goes by
th a t holy body (saint). E . Hash. 17® ‫ בגופן‬by defiling th ree names.— 2) tke co tton-tree, ' ‫ עמלא לג‬cotton. Sabb.
their bodies. Ab. IV, 6 ' ‫ גופו מכובל וב‬will him self be !!o '‫׳‬. G itt. ‫ ולע מל ג' ייסס‬and (rags) of cotton cloth. Y.
honored by m en.—Trnsf. Guf, th e fictitious storehouse Kidd. Ill, 64®bot. a proselyte is like ‫ לעטלא )ל(ג' וכ׳‬cotton,
of souls in heaven. Yeb. 62®, a. e. th e son of David shall if you desire to combine it w ith wool, you may do so
n o t come ' ‫ ט ב ג‬. . . . ‫ על טי כ לו‬.before all souls in the (Puf (w ithout violating the law of ‫& )פל אן ם‬c.— P I. ,‫גו פני א‬,‫גו פנין‬
are exhausted (i. e. sent to live on e a rth ).— 2) essence, ‫ גו פני‬. Targ. Joel l, 12. Ib. 7 (ed. Lag. '‫)ג פ‬. Targ. Ps.
substance. Y, Ber. 1,3®‫ גו פה ט ל ט מ ע‬an integral portion of CT, 33; a. e.—Ber.40'*, v. preced. B. Kam.92®. Keth. 79®.
the Sh’ma (confession of faith). Y. Sabb. II, 5® top ‫גו פ ה‬ B .B ath.69'‫ ; ׳‬a. fr. [Targ. Y. H um .V I, 4 ‫ מגו פנין מ ק לי פין‬,
‫ ט ל פ תי ל ה‬the wick itself. Gitt. IX, 3 ' ‫ גופו ט ל ג ט וכ‬the read ' ‫מיון‬, '‫ מג‬being a misplaced gloss to .‫מגו פנ א‬
essential form ula of a letter of divorce is &c; Yoma 74'‫׳‬
‫ גופו ט ל מ ע ט ה‬th e deed (of sexual gratification) itself; 3‫רפכא‬ pr. n. pi. G o fn a , G o p h n a , fifteen miles n orth­
a. fr.—Pes. 112'‫( מ צו ת וגוף! גלול עו ט ה פילו ת ולו ט כ ל ׳‬Ar. west of Jerusalem (v. Neub, Gdogr. p. 157). Y. Taan.
a. Ms. M. 2 a. 0., ed. ‫ )ול א‬a charity and a t the same time IV, 69® bot.; Lam. E . to II, 2 ‫ג פנ א‬. Ib .to 1,5 Vespasian
a good investm ent is the act of him who helps to p ro­ w ent ‫ ט ס תי ב ה ל א גפנ א‬to take a b a th a t G .— Ber. 44®
duce fruits, while he has th e rew ard (e.g. one who loans ‫( גו פני ת‬Ms. M . ‫)גו פנין‬.—Tosef. Ohoi. x v i i i , 16 ‫ בי ת גופנין‬.
moriey to a husbandm an on security, allowing paym ent [Y. ‫׳‬Ber. I ll, 6® b o t.; Y. Haz. VII, 56® top, v. [.‫גו ב ב ת א‬
in small instalm ents); ' ‫ מ צו ה וג׳ ט הו ל וכ‬a religious act
by w hich one preserves his body pure does he perform
13‫פפהא‬, V. ‫גו ב ב ת א‬.
T T ; T T :
.

who m arries a wife &0.— PI. ‫ גו פין‬, constr..‫ גו פי‬. Gen. E. ' ‫ !•ופר‬m. (b. h. ‫ג פ ל‬, V. ‫ )ג פ ל‬g o fe r , a resinous tree.
S.31.—Y.Sabh'.11,5'‫ ׳‬bot. ‫ ; ג׳ הל בו ת‬Tosef. ib. II, 10 .‫ג׳ תו ל ל‬ Snh. 108'‫׳‬, V . ‫ו ב ליג א‬. [Tanh. Noah 5 (ref. to Gen. VI, 14)
essential parts of th e L aw ; Ab.111,18; Hag.I,8(10®);ll*‫ ׳‬. identifies our w. w ith . [.‫אלזי ם‬
—3) membrum. Lev. E . s. 25, end.— 4) surface, color 3‫ופךיתא‬ f. ch.=h. ‫ ג פ רי ת‬s u lp h u r . Targ. 0 . Gen.
(cmp. ‫ ^וון‬. ,Men. 44® top ' ‫ גופו לו מ ה וב‬its color resembles x 1 x , ’24'; L e. [Some e d . ‫'גפ׳‬.] V. . .‫פ ב די ת א‬
th a t of the Sea, cohtrad. to ‫ ב ליי ת‬shape; Mass. Tsitsith
ed. Kirchheim p. 23. ‫גופתא‬, V. ‫ גו ב ת א‬a . ■‫גו ב ב ת א‬, also ‫גי פ ת א‬. ^
X • T ‫נ‬ ■ T T : ‫׳‬ T : •

‫גויפתי־יה‬ 226 '‫גררדי־יהי‬

13‫ פ ה ; י ה‬m. (v. preced.) of Gufta. Y. Sabb. V, 7'' h er an Israelite. Gen.K. s. 76, end ‫ לאו ג לי ל הי ה‬would she
n o t have converted him ?; a. e.
' ‫ חנין מג‬, read ‫ ח׳ ג׳‬H anin of G.
1 ‫ ליר‬5‫אי״ת‬,‫ ) איגליר‬to reside as a stranger. Targ.
3‫ )רפתתא‬v. ‫גו ב ב ת א‬.
' T T : Lev. XVI, 29; a. fr.—2) to become a Jew, to embrace the
131‫ ץ‬ch. (cmp. ‫ ) גו ע‬to gnaw (of mice). P art. ‫יץ‬.‫ ל‬5‫ן‬ Israelitish faith, to be converted. Targ. T . Ex. X V III, 6.
pi. ‫ ג י י צי‬. Hor. 13®. ^ ^ Targ. Ps. LXVni, 19; 32; a. e.

713II ‫ ׳‬m. (v. preced.; cmp. ‫ ) ק ו ץ‬short, dwarfish. 1 1 ‫ ו ר‬- ‫( ו‬euphem., cmp. &‫ גון‬ch.) to have illegitimate
B er.sib , V. ‫בלע‬.—P ; . ‫גו צי ם‬. Pesik. V’zoth p. 200® ‫ג׳ מ מנו‬ intercourse;(also as a c t. y.)toseduce. Targ. Joh XXXVI, 20
of a lower stature; (ib.Bahod.p. 108® 6&81; ‫קוו צי ם כיו צ א בו‬ ‫ תגור‬Ms. (ed. ‫) תגו ר‬. Targ. Y. Lev. XX, 10 (0. !‫ ; )גוף‬a. e.—
D eut.343 ‫ ; ק וו צי ם ^ ס ס‬Y a1k.Ps.776;Ex.286).—Fem. ‫ גו צ ח‬. P art. ‫גיר‬, ‫ גי ר א‬. Lev. B. s. 3; Koh. B. to IV, 6 ‫ג׳ בחדורין‬
Yeb. ! ‫ חו א ארוך ו חי א ג׳ ניסס‬if he is very tall and she Ar. (ed. ‫)גלפא‬, v. ‫ גוןפ‬ch.—Ah. Zar. ! ‫תו ת לי ת ת תי א ^יס‬
dwarfish. ‫ ' בר תא ד ש מ ה גי ר א וב‬he (the emperor) h ad a daughter
whose name was Gira (A r.‫)גי ל א‬, and who did wrong (was
713, 13‫צא‬ ch. same. Targ. Job XIV, 1 (M s.‫ ; ג ו ת‬h. seduced); he sent to him (Babhi) ‫( גרגירא‬Ar. ‫ )ג רגי ל א‬a
tex t ‫) ק צ ר‬.—B. Mets. 2 7 '' ‫ גופו ד א רי ך או ג׳‬Ms. m . a. H. gargira (rocket, play on ‫)גי ר א‬.
(ed. ‫ )ד א רו ך‬insufficient signs of the body for identifi- Pa. ‫ גיי ר‬to seduce. Targ. Job XXVI, 20, v. supra.
cation—e .g .‘very tali’, ‘dwarfish’. Snh. 109'' ‫ כי ג' ו כ׳‬when Targ. Prov. VI, 32 ‫ י גי י ר אי ת ת א‬Ar. (e d . ‫) דגיי ר ב א׳‬.
he was short, they stretched him. Meg. 27'' ‫אי ני ט ג' חו ח‬
was a very short man. Ned. 50*' ‫ ג׳ ו רבח כ רי םי ח‬short ”113III m. (b. h .; ‫גרר‬, c m p . ‫כ רוך א ח ריו‬ ‫ בנו‬Huii.78*’)
and very stout.—P (.‫ גו צי‬. H ull. 63®. S ot.3 8 '" ‫א רי כי ב א פי ג‬ young animal, whelp, cub. Talk. Job 926 ‫ כ׳‬1 ‫עלח ג׳ א ח ד‬
the tall in front of the small.•—Fem. ‫גו צ א‬. B. Mets. 59® a young (B’em) appeared in Palestine; Gen. B. s. 31 ‫גורא‬
(prov.) ‫ א ת ת ך ג׳ ו כ׳‬if thy wife is dwarf, bend down and ‫( א׳‬corr. ado.)..—PI. ‫גו רי ם‬. i b . ' ‫ גו ריו וב‬H s (the B ’&m’s)
listen to h er (advice), v. ‫ ל ח ט‬. whelps w ent into th e ark. ib .s. 98 ‫ ט ל גוריו‬...... ‫גבור ת ט ל‬
th e strength of the lion and th e daring of his whelps.•—^
pl213 sparks, v. ‫ ג י ץ‬. ‫ גור א רי ח‬pr. n.• m., v. ‫ גו רי א‬ii.
131‫( ר‬b. h.) [fo move around (cmp. ‫) מ ח ר‬,] to be a ”113) iJ5'n13 ch. same. L ev.B .s. 19 (prov.) ‫ג׳ ט ב מכלב‬
stranger, sojourn, dwell. Sot. 36*' ‫ גרא ט ג ר וכ׳‬he is named ‫ ב י ט ו כ׳‬raise n o t a gentle cub of a vicious dog, much
Gera (Gen.XLVI, 21), because he (Joseph)dwells in exile; less a vicious cub &c.—[P(. ‫גו רי‬. Y. B. Bath. II, 13'' hot.
Gen.B.s. 94. Yeb. 96*' is it possible ‫ לגור וכ׳ ב טני‬to dwell ‫ מן ק ל ג׳‬, p r o b .‫גי רי‬, v. ‫ גי ר‬iii.]
(simultaneously) in tw o worlds ? Sabb. 104®, v. ‫ג״ ר‬. Sifrd
Deut. 301 (ref. to Dent. XXVI, 5) ‫ ל ח ט ת ק ע אל א‬. . . ‫מלמד‬ 13‫א‬T ‫׳ ) ר‬pi. 13 ‫ ת‬1‫א‬T ‫ ) ר‬V. ‫■ת‬:‫!! גו זרי‬.
‫׳‬
‫ לגור ט ם‬it proves th a t he (Jacob) did not go down to
be perm anently settled, b u t only to sojourn th e 1‫־‬e ; a. fr. 13‫ א‬3 ‫ ר‬m. (‫ )ג רג‬wicker-net used in vine and oil
—Denom. ‫גר‬. presses.•—PI. ‫גו רגי‬. Ab.Zar.75® (Ms. M. indistinct: ,‫ג מג די‬
Pi. ‫( גיי ר‬denom. of ‫ )גר‬to make a proselyte, to in­ ‫גוזג די‬, or ' .(‫גו לג די‬
itiate into the Jewish faith. Gen. B. s. 39 (ref. to Gen.
X II, 5 ‘the souls which they had made’) ‫אלו חג רי ם טגלי רו‬
113”3‫א‬3‫)ד‬V. ‫גורגהא‬.
■ TT ‫ג‬ .
.
th a t means the proselytes they h ad made. Ib. ‫כל‬ &13"113 pr.n. m. ( ! ‫ );סץ־קס‬ffor^os. Treat. S’m ah. II, 4
‫ ומגלירו וכ׳‬. . . ‫ מי ט מ ק ר ב‬,whoever befriends a gentile (Asheri to M. K at. 141 .(‫גורגנום‬
and effects his conversion, is considered as though he
had created him. Sabb. 31® ‫ גיי רני וכ׳‬make me a Jew 13‫תנר‬13‫ )ך‬V .• ’ .‫ג רגו׳‬
w ith the condition &c.; a. fr. [Eor ‫ גליר‬to dress with
lime, V. ‫גיר‬.] . 13‫ליךא‬3‫ )ך‬V. .‫ג רג׳‬
Hithpa. ‫ ת תגיי ר‬, Nithpa. ‫ נ תגיי ר‬to become a proselyte.
13‫ כ א‬3 ‫ * ך‬m. (v .‫ )גרגו תא‬connected with a wheel work.
Ber. 67'' ‫ ע תידי ם לח תגייר‬they will adopt the Jew ish
A rakh. ! ‫( ייס‬expl. ‫ ח רלולי ם‬hydranlis) ' ‫ טבל א ג‬Ar. (ed.
faith. Yeb. 47*’ ‫ גר ט ב א ל ח תג׳‬if a stranger comes (ap­
‫גו רגדנ א‬, read ‫ )גורגרנא‬a musical instrum ent (of pipe.s)
pears before Jewish authorities) desirous to become a
w orked by the pressure of w ater, v. ‫ ט בל א‬I (Baslii:
Jew . Ab. Zar. 3*' ‫ מ תגיי רין‬shall ask to be adm itted &c.;
bell,—which, however, does not correspond to th e context
a. fr.
in w hich ‫ ח רדולי ם‬is used; V. esp. Tosef. Arakh. I, 13).
”113 ch. same. Taan.25® ‫ גרי )גרו( ב ך גי רי‬Ar., ed. Ven. I V .‫ג רגךו‬.
a. 0th . (v. Babb. D. S. a. 1. note 1, ed. ‫ )גלרי‬proselytes
shall dwell w ith thee (in heaven); (for oth. vers. v. '^T*l” l13j V. next w.
‫ גי ר‬H I).
Pa. ‫ גליר‬to convert. Targ. Y. Gen. X II, 5, v. preced. 13‫ךךייכי‬13,‫ך‬1‫וךךיינ‬3)‫ךךי‬ m. (Gordianus) Gor­
Targ. Y. Ex. X VIII, 7; 27; a. e.•—Sabb. 31® ‫ גלי ריח‬he dian, nam e of a gold denar coined by one of th e Boman
accepted him for initiation. Yeb. 76® ‫ גייו רי גלירח‬he made emperors of th a t name. Y. yom aIV ,41'^top;N um .B .s. 12;
‫גררדייתא‬ 227 ®‫גד‬

Cant. B. to III, 10 Diocletian possessed (of th a t sort of gold) the bitch harks a t thee, go away, i. e. you can endure
‫ מ ט ק ל רינר ג׳‬only the w eight of a Gordian denar. Lev. a quarrelsome son-in-law, b u t no t a quarrelsome daugh-
B. s. 7 ‫( כעובי דינר ג רדיון תי ת בו‬corr. acc.) th e bronze ter-in‫־‬law. Sabb. 67® (in a charm formula) ‫ םי דגו ריי ת א‬1‫א א‬
plate on th e a lta r was as thick as a G. denar; T. Hag. (Bashi ‫ )דגררית׳‬on th e nostrils of a lioness.— PI. ,5‫לרייתא‬
I l l, end, 79''.—Cant. B . 1. c., ‫ ; מ ט ק ל גו ר רינון‬Bum . B. 1. c. 15‫לריאתא‬. Ib. 155’‫ בג' זו ט די נ‬it means young dogs (which
‫ ; מ ט ק ל דינ ר גו ר דייני‬Men. 29® ‫( דינ ר ו ת ב קו ר די קיני‬corr. e at flesh w ith difficulty). Keth. 61'’ she plays ‫בג' קי טניי ת א‬
‫) קו ר דייני‬.—T.Gitt.1v,47'> [read:] ‫קרקע דינ ר א גרריינא ר בי ע‬ w ith little cubs (Ar. ‫)קיסניייוזא‬, v. ‫נרדיטיר‬. [Ar. ‫גו רי ח א‬,
‫ ( מעו ת ט רי מי ט א‬e d . ‫ ט רי מי טין‬. . . . ‫ ) דינ ר אג ר מ א‬for a piece nam e of a bird, v. ‫ א‬1‫*ה‬1‫גיר‬.‫ו‬
of land bought for a Gordian denar,—if he chooses to
pay to th e original owner the due indem nity of th e fourth ‫ !•■ ו ר ל‬m. (h. h . ; ‫גרל‬, cmp. ‫[ )גלל‬a little hall or stone,]
portion in money (instead of land), he m ust pay him a lot. T o m a39®; a. fr.— ‫גורלו ת‬. Ib.IV , 1; a. fr.—Denom.
tremis; cmp. Bab. ib. 58'> ‫ ר בי ע ב ק ד ק ע ט תן ט ל י ט ב מעו ת‬. ‫ ד!גךיל‬to cast lots. Ib. 39'’; a. fr. V. .‫ד!גרלת‬
's‫־‬. Kidd. II, 62'' ‫ ; די נ ר קו רדיינ א‬T. K eth. v i i , 31'' top
‫ דינ ר א ק׳‬. Hull. 64’’ ‫ קו ר דינ א ת‬a, ‫( קו ד דנ א ת‬corr. acc.).
5‫רךך‬ c. (b. h. ‫[ ) גרר ;גריו‬collection,] 1) (cmp. ‫מגורת‬
Hag. II, 19) granary, threshing floor; harvesting season.
‫׳ ג ו ר ד י י ת א‬, v. . . .‫גו ד רי ת א‬ Pesik. B. s. 10 ‫ ת רי תג׳ ב א‬when harvesting comes. Ib.
T * ;
' ‫ ב א ת ת תג‬when harvest tim e came. 10.‫ומטיירייט א ת ת ח טי’ ם‬
‫!• ו ר מ נ י ו ן‬, V. ■ .‫גו ר דייני‬ ‫ 'לג‬and they reserved th e w heat for storage; Midr. Till,
to Ps. I I ; Gen. B. s. 83, end; Cant. B. to V II, 3 ‫ער ®תבוא‬
5‫ורדלי‬ m. (‫ )ג רד‬scraper, scratcher, gurd’li, a nick­ ‫) נבנסו אל תג׳( ב או ל ג׳ ; ת ג׳‬. Tosef. B. Mets. v i i i , 27; t .
nam e for an inferior w hite wine, adopted as a play on ib. 11‘' ‫ גורנו‬his store of pottery. Maasr. I, 5 ‫איו תו גרנן‬
‫ ת רדלי‬a dark red wine (m ustard-colored). Gen. B. s. 98 ‫( ל מע ט רו ת‬comment. ‫ )גו רנן‬w h a t is th e ir harvesting tim e
‫ י י ן ג׳ ו כ׳‬. . . ‫ י י ן ח ר ד לי‬if thou drankest hard’U, thou for m aking them liable to tithes?—PI. ‫ג רנו ת‬. T. P eah
drankest wine; if gurd’li, thoTi drankest bad wine. Sabb. I, 16‫ ״‬hot.; a. fr.—2) (cmp. ‫ כ רי‬a. ‫ ) כי ר ת‬circle, meeting,
62'‫ י‬sq. (an obscene disguise for a fair - complected court-room, court (v. I Kings X XII, 10). Pesik. B. 1. c.;
woman). V, ‫ ; א ס ט רונגי לון‬Snh. IV, 3. Koh. B. to I, 11 the Lord
w ill be seated ‫ כ בג׳‬as in a court; Lev. B. s. 11 end ‫בג׳‬
*‫ ג ר ר ן ק י‬a trap or cage. Sabb. 106'’ ‫עד טי כני טנו לג׳‬
(oorr. acc.); Ex. B. s. 5 the Lord will seat th e elders,
‫ טלו‬until he forces him (the lion) into his &c. [Ms. M.
of Israel ‫ כג׳‬as th e Sanedrin used to be seated. Ib. it
‫( גדו ר קדי‬or ‫ ;)גדוד׳‬0 . ‫ ; ג רו ד ר קי‬Ar. ‫ ;ג ר ד ל קי‬s. v. ‫ג ריגוד‬
is th e h ab it of kings (councils) ‫( לי ט ב כג׳ עגולת‬read ‫) בג׳‬
‫ ;ג דו ר קי‬ed. Sonc. ‫ ; גז ד קי‬ed. Ven. ‫ג רו קי‬. —Prob. our w.,
to sit in a round court-room ; Hull. 5® (ref. to II Kings
combined w ith the suspicious ‫ ט לו‬, is an old clerical cor­
1. c.) ‫ ג׳ מ מ ט וב׳‬a real court,—‫ אל א כי ג׳‬b u t it means
rupt. of ‫ גי קרופלוט‬xexpucpaXo.; the pouch of a hunting
like the court (of th e Sanedrin, ref. to Snh. 1. c.). Cant.
net) V . Sm. Ant. s. v . B etis. E or a sim ilar Babylonian
B. to V, 11 ‫ ג רנ ת ט ל תו ר ת‬th e gathering for studying
corruption of an im ported Palestinean term , cmp.
th e L aw (Lev. B. s. 19; Talk. Prov. 964 ‫) רג ת‬. Cmp.
' ' ,[.‫אנ ד כ ת רי‬
" ■ .‫א ד ר א‬
11‫ ג ו ד י א‬m. (v. ‫ גור‬i n ) cub, young lion. Snh. 64® ‫כג׳‬
‫ דנורא‬fire in th e form of a young lion.— P I. ‫גולךין‬. Ib. 95®
5‫ורנא‬ ch. same, esp. gathering of rain water, re­
servoir (Syr. labrum lapideum in quo homines se abluant,
(play on ‫ כי ת רי‬q. v.) w hen th ey came to Bethre, they
P. 8m. 692). T . Meg. II, 74® hot. washed his hands and
said ‫( בין ת רי ג׳ ק ט לין א׳‬read ‫ ) ק ט לן‬Ms. M. ( e d . ‫ב תרי ג׳‬
feet ‫( מן גו רנ ה‬w ith w ater) out of its (the Synagogue’s)
‫ ק ט לו ת ל א רי א‬, read ‫ בי ת רי‬a. ‫ ) ק ט לן‬between (us) tw o cubs
reservoir. [Var. ‫ גודנ ת‬incorr.]
(David and A bishai)—can we kill the lion (Goliath)?
3 ‫ ו ך & י כ א‬, v. ‫גי ר מנ א‬.
5 1 ‫ ! ! ! • ו ת א‬, ‫( ו ת ח‬v. preced.) pr. n. m. {Abba)
Gurya. Kidd. IV, 13.—Mekh. M ishpat. 20 (ed. Eriedm. O j l i l pr. n. m. Gursak. E rub. 29® (Var. ,‫גו ר ס א ק‬
p. 104®; 109®) ‫ ; אי ט י בן גו רי ת‬T alk. Ex. 351; ib. 359 ‫אי טי‬ ‫גורטקי‬, ‫ גו ר טי ק‬, v. Babb. d . s . a. 1. ■note 40).
‫ בן גור א רי ת‬a. .‫בן י תו ד ת‬
(v. ‫ ) ג ט ט‬to be hard, thick. V. ‫ ג י ט‬.
3 1T1I ‫ ! ו ר * ד‬m .= c h .‫רי א‬:‫גו‬,
'
t
cub. P I . ‫ גו ריו ת‬,‫ גו ר או ת‬. zeb.
t

113'’; Talk. Gen. 55 young ‫־‬Biems. Af. ‫!ו‬5‫ אגי‬, or ®‫( אג‬fr. ‫ )גטט‬to harden, (w ith ‫ )א&א‬to
he hold. Lain. B. to I, 21 ‫( אגטתון א&יכון‬or ‫ )אגננותון‬Ar.
*|1‫)! ג ו ת ^ ן * ן | ג ו ת‬ pr. n. m. Ouryon, Quryan. (ed.a.V ar. A r . ‫ )אקטיתון‬have ye the hardihood (to come
1) a Tannai (Abba) G. Kidd. IV, 13.•—^2) an Amora. T . back to m e)?; Pesik. A nokhi p. 138'’ ‫תא אגטתון אפיכון‬
M. Kat. I l l, 82'' hot.; a. fr.^—3) G. of Isporak. Tern.30'’; Ms. 0 . a. P arm a (e d . ‫)ארגיטתון‬. Ib. ‫ אגיטת א&ך‬Ar. a.
B. Kam. 93'’ sq. Ms. 0 . a. P arm a (ed. ‫ארגטת‬, Lam. B. 1. c. ‫ )אקטית‬hast
thou &c.? ‘
. ‫ ו ר י ת א‬3 , ‫ ג י ת י ה א‬f. (v. ‫ )גורלא‬a young female cub'
(dog or lion). Erub. 86® (prov.) ‫נבח ב ך כלבא עול נבחא‬ ?0^4II m. (b. h . ; ‫ ג ט ט‬, v. preced.) something suh-
‫ ב ך גו רי ת א ו ב׳‬Ar. (e d . ‫ נ ב ח ב ך גו ריי ת׳‬, corr. acc., v. Babb. stantial, lump, clod, hall. Kidd. 23® ‫ תתיא ג׳ איקרי‬such
D. S. a: 1. note 400) if th e dog barks a t thee, go in ; if a shapeless fetus is called gush (a ball, stone). T• ib,
■ 29*
‫טוא‬-‫־ר‬1 228 ‫מולא‬

II, 50’’ ‫ ג׳ ט ל א ל מ ה‬a clod of earth. T . Kil. IX, 32'’ top; ‫ הג ם‬. [Alleged nam e of a species of bees, v. ‫ ך!גזץ‬or
Y. K eth. X II, 35’’ hot. ‫ ג׳ עפל‬a handfull of Palestine ‫ חג דו‬-‫נ‬ '
earth. Toh.V , 1 ‫ ג׳ מ א ל ץ ה ע מי ם‬a lum p of im ported clay,
V. Sabb. 14’’.—Y. HaU. I ll, 59“ when th e dough is formed m , % ‫בר‬ c b . same. Targ. T .L ev .X I, 13 (O. ‫)עזייא‬.
into ‫ ג׳ א ח ל‬one cohesive ma.ss; a .fr.—P ( . ]‫גונווי‬. L am .E . TargT Y. I I Dent. XIV, 12 (also in one w. ‫ ; פ ר ג יא‬T . I
to I, 20 (explain. ‫ ח מל מלו‬ib.) ' ‫ ע ט אן ג׳ ג‬th eir bowels were ‫א‬-‫)בר גיו‬. [‫ גוי‬, x id d . 17“ Ar., v. ' [.‫ו ג א‬
pressed to lumps (v. ‫ חמלם‬Ex. V III, 10). B. Mets. 101“
‫ ג ז י א‬or m m. ( = ‫ ; גנו ;גהוא‬fr. ■which ‫ך‬a.^,a) treasure,
‫ נעקרו ב גו טי הן‬they ,were uprooted w ith th eir clods of
collection. ~'i ‫ בי‬treasury. Sabb. 63“ ' ‫ו מ ט ה כ ח א בי ג׳ וב‬
e arth (attached to the roots). Y .ib.V III,end 11'’ [read:]
Ms. M. a. Ar. (ed.‫ )בגויאי‬it is found in th e treasury (among
‫ ב ט ט ט פן ל גו טי הן‬when the river swept them a-way w ith
the collections) of queen &c. Yoma 51“ ‘‫ בי ג' דאהלן‬Aaron’s
th eir clods.■—‫ לב‬1‫ גו ט ד‬pr.n.p l. (Fat Ground) Gush-Heleb,
(the H ighpriest’s) fund. Hor. 9“ ‫( די לי ך או דג׳‬Ms. M. ‫לי די ך‬
Giscala (Neub. Geogr, p. 230) in Galilee. A rakh. IX, 6.
‫ דג׳‬, insert ‫ או‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) from th y (the
Tosef. Men. IX, 5; a. e.—‫ גו ט ח ל ב אי‬m. pi. inhabitants of
H ighpriest’s) private money or from th e fund?—Me'il. 17*‫׳‬
Giscala. Besik. B’shall. p. 94“; Koh. E. to XI, 2.
‫ עולו לבי ג׳‬Ar. (ed. ‫ ) עיילירהו לגניוה‬go ye into th e treasury
‫גונבא‬ ch. same, esp. ground, soil, contrad. to air, -(he took them to &c.). !lull. 139“ ‫־‬wherever th e vowed
atmosphere. N az.54’’; 55“ (ib. 19’’ ‫) גו ט ה‬. Sabb.15’’.■—PI. sacrifice stands,' ‫ ב בי ג׳דלחמנ^ו וב‬itis in the Lord’s treasury
‫ ג ו טי י א‬. Nidd. 20“ ‫ בגו ט ךי הו‬w ith th eir clods of ground. V. (it is to be considered as if its delivery had taken place).
‫גלגטרוא‬. ’ ' ‫׳‬ •—[‫ גו א‬Ber. 40“’‫ ׳‬Ar., v. ‫ גווו א‬i.]

‫גושמא‬ m. (‫ ג ט ם‬, omp. ‫ )ג ט ם‬matter, substance, body. ‫רבטי‬ s n , V. ‫ גוי ל פ טי‬.


T arg.’^Bk XXH, 21; a. fr;— Targ. Job XX, 20 (h. te x t
pr. n. m. G a za . Sabb. 145’’ (Ms. M. ‫גלא‬, Bashi
‫) ח מולו‬.— PI. ‫גו ט מין‬, ‫ גוטמיייא‬. Targ. 11 Chr. x x , 24. Targ.
Ms. ?.(‫גי ד‬
Ps. L x x X V III,' 11; a." e.’ V. .‫ג ט ה א‬

‫ גושפנא‬Ar. in some ed. s. v. [‫ בל‬, read ‫גו ט פנ ק א‬, v.


5‫זא‬, V ..‫גוי‬
Koh. Ar. Compl. s. vv. ‫גזבר‬, T■? m. (late b. h .; ‫גו ב‬, om p.‫רןצב‬, w ith form at; ‫)ר‬
. ‫ גושפנכןא‬m. (prob.= ‫ גו ט פנ ק א‬the freeman's lump
m a n a g e r, tr e a s u r e r . B x.E. s .21 ‫! ע טי הי ך ג' עליו‬h a v e ap­
pointed thee its (the Sea’s) commander. Ib.s. 51 ‫ג׳ ל ע צ מו‬
or cylinder) signet; seal; signet-ring. Targ. Koh. I, 12.
sole treasurer. Sabb. 31’’. Tosef. Hor. H, 10 ‫אמרבל קול ם‬
Targ. E sth. I l l, 10; 3. fr.—Ber. 6“ ‫ לג' לפלול א‬w ith an
‫ לגי׳‬th e A m a /rk h a l in th e Temple is of a higher rank
iron signet. Gitt. 67“;58“,v .‫ ב ליונ א‬.■—P(.‫ גו ט פנ קי‬. Sabb. 66’’
th a n th e G i z b a r ; Y.ib.111,48’’ ‫( ליגב ר‬corr. aoc.); a .fr .—
‫ ב ט הין ג׳‬w ith sixty seals. .
F I. ‫גו ב לי ט‬, ‫ ג ו ב ד ץ‬, ‫ ^ י ו׳‬Meii. i i i , 8. Shek. v , 2 ; a.
*‫ גושפכןר‬m. pi. (prob. of th e same origin as L atin Fern. ‫גו ב רי ה‬. Sabb. 62“ ' ‫ א ט ה ג‬a woman engaged as
gausapa) rough shaggy cloth, bed-cover for th e w inter. treasurer (wearing a signet ring).
Gitt. 70’’, Var. for . . ■ .‫ג לו פ ק לי‬
, ‫גזברא‬,‫גיך‬ oh. same. Targ. E sth. X, 3 ‫ג׳ וסבא‬
commander and elder (h. te x t .(‫גלול‬
‫ ) ג ש נ ן ך א ( ג ו ש נ ן ו ־ א‬f. 1) wheat flour of the second
course, dark flour, 0pp. ‫ חי ר לי ה א‬. Gitt. 56“. [El. to Levy ‫!גז־ד‬, V. .‫ה‬.‫גיו‬
Targ. Diet. II, 570’’ refers to Arab, hushkdr, derived fr.
th e Persian, 6ra«-&read.]—2) a cotton-like plant. Sabb. 20’’ ‫גזה‬, v . .‫גוי‬
(V a r.‫ ; ) ק ו ט׳‬v . .‫אג בין‬
‫גזוזטרה ^זוץטרא‬ f. h. a. oh, (= ‫גווו ר ה‬, reduplio.
‫גותאי‬, ‫ גותיא‬m. (cmp. ‫ )גונ ה אי‬a Goth; servant, of ‫ ;גו ר‬b. h.'equivah ‫ גו ר ה‬q. v .; omp. ‫ ) ב צו צ ר ה‬enclo su re,
body-guard. FI. "‫גוהלין‬. Y. Hor. ill, beg. 47“; Y. Snh. b alcony. O hol.X IV, 1 ‫ הויו וב׳‬th e z i z is a projection th e
II, beg. 19'’ ‫( גנתן‬corr. acc.). Y.' Bets. I, 60® hot. was finished side of w hich faces th e ground, ' ‫ ו ה ג ל וב‬Ar. s.
leaning on ‫ ה לי ג׳‬two servants (Goths). V. ‫( ויו‬ed. ‫ )ו הגיו ל ה‬w hile g 'z u z tr a is one facing upward.
Zab. IV, 1 ‫ על ג ל‬Ar. (ed. ‫) כ צו צ ר א‬.—Targ. Ezefc. XLI, 13
‫גוה^ייא‬ p r.n . Gothia, th e land of th e Goths. Y.Meg. ‫ ג ל‬Ar. (ed. Koh. .‫ ; לווו ט ל א‬Targ. ed. ‫) ב צול ת א‬. Midd. II, 5
1,71’’bot. (explain. Magog); Targ. I Chr. I, 5 (Vers, in ed. ‫ ג׳‬Ar. (ed. ‫) ל צו צ ל א‬.—P(. ‫ טלו ח( גווו ט ל או ת‬. . . .). Tosef.
E ahm er) ‫ גי היי א‬. V. Neub. Geogr. p. 422. Suoc. IV, 1; Suoc. 51’’ Ms. M. (ed. sing.). [Ar. ,‫גזוו ליו ה‬
‫גווו ט ריו ה‬, ‫ל סוהל אוה‬, ‫ל סו ט טל או ה‬, ‫ ל צו צ ליו ת‬, ‫ ל צו צ ט ל או ה‬.]
‫נ א‬T‫ ה‬T‫ר‬: ‫ ג‬, .V. ‫ א‬T‫ה נ‬T‫גיו‬ , ■
: [T osei Brub. IX (VI), 27 ‫ גוו סטל א‬ed. Zuok., V a r.,[.‫גוו ל‬
‫גז‬ m. (b. h.; ‫ )גוו‬shorn wool, fleece,— ‫ לאצנויה הגו‬the
‫גזוזטרית‬, V. p re c e d .
first shorn wool (the priest’s gift), Deut. X V III, 4). Hull.
XI, 1; a. %.—P l . ‫ין‬-‫גיו‬. b . Kam. 118’’. V. ’ .‫ג מ ה‬ 'rIM , V .. .‫ג ווי ן‬

‫)גס( גז‬ m. (d ialec t.= 15 , cmp. b. h. equivalent ‫גזיוזריית‬, v..‫גווונולא‬


‫ ) עוני ה‬gaz; nam e of a bird of prey, supposed to be the
falcon. Hull. HI, 1 ‫ הגו‬Ar. (ed. ‫) ה ג ם‬, Tosef. ib. I ll, 3 ‫גזולא‬, v.‫גוילא‬.
229 ‫זיז א‬5

shortened. Targ. Ps. LXXII, 6 ' ‫( ע סבא לג‬Ms. M .‫ )גייייז‬grass


3 ‫ י ם‬1-‫ז‬, V. .‫גיזו ט‬
eaten up &c. (h. tex t ti). Targ. Cant. IV, 2. Targ. Job
‫ ר מ א‬- ‫ * ג ז‬m. (‫גזם‬, v. P. Sm. s. V. 699 ‫ )גזמא‬v io le n t XIV, 1, T. ‫>צא‬1‫ ג‬.—*Yoma ?S'* ‫ מ אני גזיזי ל פ ח ל א‬defective
m a n . Targ. Ps. V III, 3 Ms. (ed. ‫גזל‬, ‫ ; גיזו מ א‬L evita ‫;גזי ם‬ earthen vessels (Ms. M. 1 2 ,‫ פויוי‬a. Ar. ‫הזיוי‬, Ms. L. ,‫מ אני‬
h. text , . .(‫מ חנ ק ם‬ ‫ ל פ ח ר א בוווא‬, v. Eabb. D. S. a. 1.).—2) to cross, pass (v.
‫)גוז‬. , Targ. is. lii, 10; a. fr., v . ‫גוז‬.■—B u th R. to III, 13
‫^ ז ו ה ט ר א‬, V. .‫גזוז ט ר א‬ ‫ גזיז בעזוקא רב׳‬passing th e street on horse-back; (Koh.
R. to VII, 8 ‫) גייז‬. Pes. 111‫( לגזוזי לך! יי‬v. Rabb. D. S. a. 1.
‫ ^ ל ^״ א‬m. (‫ )גזר‬d r c u m d s e r , su rg eo n . —P I. ‫גזו רי א‬. T. note) to go out of its way, v .‫ גזי‬. Lev.R.s. 12 ‫גזוז הטוליא‬
Keth.’^v,’^30® ‫( אנ א ח כי ם לגזי ל ח ום׳‬corr. ‫( !")לגזוללח‬as a n , Ar. edi Koh. (olh. ed. ‫גזון‬, differ, vers, in ed.) the w atch­
infant) could distinguish the surgeons th a t attended me men are past.—3) to castrate. B. Mets. ‫ ניסס‬top Ms. M.,
a t circumcision. V. ‫ גנ ח‬ii.

*‫ ו ג ז ר ר א ה‬m., pi. ‫ גזו ר אי‬in h a b ita n ts o f G ezer{?), Pa. n j, to cut into, interrupt. L am .fe.to 1,3 ‫ג' סוגי א‬
prob.‫ ™ ^ =־‬, V. ‫גלול א‬. Y. Brub. V, 22'* bot. ‫ 'וב‬interrupts the study of th e midday, v. ‫ פזז‬I.
Ithpe. ‫ א ח גזיז‬to be cut. Targ. Am. V II, 1.
c ir c u m c is io n , v. ‫גוול ת א‬.
T : ’ ■
: :‫ז‬
m. (preced.) loool-cutter.—Pl. ‫ ג ין י ן‬. Gen. R. s.. 86,
‫ ך י‬1‫ ^ ז‬, , ‫* ג’ ו ז ר י א‬ ■ m. o f G ezer{?), v. ‫גזו ר א ח‬. Y. Meg. . end, will.you im port ‫ ג' בלמנצק‬w ool-cutters to Damascus?
1 , 71® top ‫ ר׳ יו לן גזו׳‬. Y. E . Hash, i i i , end, ‫ ל׳ יו ל ח גו ד‬. (Mat. K . ‫ גזזין‬wool).
[Cmp. , . [.‫גוז ל‬
V H t’ ™‫־‬ ‫{ ) גזו;גזזי ״ ט‬feast of) wool­
‫ ^ ך ה א‬, ‫ ו ז ד ה א‬3 , ‫ ^ ז ו ר ה‬f , (‫ )גזל‬c ir c u m c is io n , fe a s t
shearing. Targ. Gen. XXXVIII, 12 ‫( גזזי‬Y. ‫) ג ל‬. . Targ.
o f c ir c u m c is io n ; th e c ir c u m c ise d m e m b r u m . Targ.Y .Ex.
I Sam. XXV, 7 ‫ גזזין‬ed. Lag. (ed. ‫ ;)גול‬11 ‫ ג זזי‬. . Targ.
IV, 25 sq. Targ. Y. Gen. XXIV, 25 '‫ ; גוז‬v. ‫— ^זי ך ח א‬Y. I I Sam. X III, 23 sq. ‫ גזוזין‬ed. Lag. (ed. .(‫ג ז ל‬
Succ. III. 53® ' ‫ גזול ח לל׳ ול‬th e feast of circumcision at
E . &c. T . A b.Zar. 111,42' top 'i ‫ י ח ל נ פ שי ח על‬he staked ‫ר‬.^> ‫( ו ׳ ז א‬v.1 (‫ )גזז‬to cut. S a b h .150‫ל מיגז א לי ח א ט א ני‬
his life for the ceremony of circumcision. Y. Meg. I, 72*’ (Ms. M. ‫ל מיגז‬, v. ‫ )גזז‬to c u t a m yrtle b ranch for one
bot. ‫ ח מי גזורתי‬see th a t I am circumcised; ib. I ll, 74®; (attending a wedding, R ashi ‫ ל ח‬for the bride); ib. ‫למיגזא‬
Y. Snh. X, 2 9 '‫ ; גזי ל׳‬Koh. E . to IX , 10 ‫גז ל תי‬. ‫( לי ח גלי מ א‬Ms. M. ‫ל מיגז‬,' Ar. s. V. ‫גל‬: ‫‘ ל מיגל‬to 'o u t’,. V.
‫גלל‬, or ‘to sew’, v. ‫ אגל‬I) to out a shroud for the dead;
m (b. h.) to cu t, sh e a r. Pesik. R. s. 11 (play on
Bets. 6“ ‫( ל מיגז‬Ms. M:. ‫ ל מיג ל‬, v. E abb. D. S. a. 1. note).
‫גינת אגוז‬, Cant, v, 11) ‫ חגינח שאני גוזז אוחח וכ׳‬th e garden Snh. 106® (prov.) when th e camel asked for horns, )‫אולני‬
w hich I trim a t all times, lb . when they sin ‫מי ל אני‬
‫ ל חוו לי ח גזיי ך מי ני ח‬they cut off th e ears he had. Ib.96®
‫ גוזז ם‬I cut (punish) them a t once; Yalk. Cant. 992.—
‫ איגזייןל אנ א‬I myself will cut th y hair. Suco. ‫א חי‬
Hull. 138® ‫ ח א צאנו לגוז‬b u t when he hires his (the gentile’s)
‫י'י׳‬.'!'‫ למגו‬he may he induced to cut it (Ms. M. . . . ‫למיהל‬
sheep for shearing (Rashi ‫)לגזוז‬. Ib. ‫ ;לגזוז‬a. e.—P art,
‫)למיתלטז‬. Gitt. 3® ‫ א חי ל מיגזיי ח‬he m ay cut i t short, i. e,
pass. ‫( גזוז‬v. ‫ )גוח‬co vered w ith fleece. Koh. R. to I, 9 a
say only a portion of a lengthy legal formula, v. ‫גוז‬.
tim e w ill come when the wolf ' ‫ לחיות ג׳ וכ‬shall have a
T . ib. V, 47'^ top ‫ ו מ ח ל א ח גזי“ גזי‬and w h at crop thou
fleece of fine wool. m ayestcut, cut, i. e. enjoy the crop as my ten an t; a. e.
I f i f . ‫ נגזז‬to be c u t, tr im m e d , sh o r n . Ukts. 1,4 ‫א ח שללכם‬ —2) to pass, go Out o f one’s wag. Pes. ! ! ! ‫לגזויי ל ח ני‬
‫ ליגזז וב׳‬those plants which usually are cut b u t w hich Rashi, V . ‫גזז‬. Ib. ‫( וגזי ל ח‬Ms. m . ‫ גייז לי ח‬, v . ‫ )גוז‬he w ent
have been taken out w ith th eir roots. Pesik. R. 1. o.; out of th e demon’s way.—Targ. Jer. V III, 6 ‫ ל גזי א‬Ar. s.
Y alk .l.c. ‫ כל לבל ש חו א נ' מי ל וכ׳‬w hatever (plant) is cut V. 4 ‫( גז‬ed. ‫גזל‬, con•. ‫ )גזי‬which passes sw iftly (h. text
(trim med) soon drives new shoots and grows better. 3—.(‫ )נצוטןג‬to deal out, dispense, repay. Pesik. Zakhor
Cant. R. to VI, 11 ‫ מ ח ח אגוז ח נגזז ח ול׳‬as th e nut- p. 24^> [read:] ‫ל מיגזךילטב א טי בו חי ח ולט׳ לבי שא בינצוחיח‬
tree is trim m ed and shoots anew. Ib. ‫ל צפלני ם חללו‬ (v. Rub. note 68 sq.) to repay th e good m an his good­
‫ שנגזוין ו ל׳‬as th e nails are cut and grow again, ‫ל ך לל‬ ness &c.; T anh. K iT hetsS 6 ‫( ל מזגי ח‬cprr, aco.); ed. Bub.
‫ מ ח שי של אל נגזזין מגנמלן ול׳‬so the m ore Israel is shorn ib .; Treat. Sof’rim XIV, 7 ‫למזגא‬, ‫( למגוא‬oorr. acc.); Yalk.
of his worldly toil and given up to th e toils of the study Ps. 719.—Y. Taan. IV, 6 9 'top ‫ וגזי לי ח‬and he (R. Ba bar
of the Law. Zabda) retaliated to him (E. Elazar) his refu tatio n ; Y.
Meg. I, 70' top ‫ וגז ח לי ח‬.
P ? ‫ ?׳‬ch. 1) same. Targ. Gen. XXXVIII, 13 ‫למיגז‬
ed. Berl. ^Y. ‫) ל מיגז‬. Targ. Deut. XV, 19 ‫ חיגוז‬ed. Berl. Pa. ‫ גזי‬to cut, design. Targ. Is. XLIV, 13.
(Y .‫ ;) חיגוו‬a. e.— y . Sabb. v i i , 10®. Succ. 30® b o t . ‫לא ח?זזו‬
‫ ן ד א‬, V. preced.
‫( א תון לגזזו ח אינ חו ול׳‬v. Eabb. D. S. a. !.n o te) do ye not
cut (the m yrtle) yourselves, b u t let them out it. Hull. 138® ‫ ן ז י ב‬ipr. n. pi. Q’zib, v. ‫ פזי ב‬a. ‫ א כןי ב‬.
‫ מעילנ א ל א ח חי ל ל מיגז‬from the time he commenced shear­
in g ; a. e.—Bets. 6®, v. ‫ ג ז י‬. Kidd. 17® ‫ גז מי לי ו ל׳‬if he cut • m .(‫ )גזז‬cut off, whence 1) branch, club. Snh. 7®
som ething else afterw ards.—P art. pass. ‫ גזיז‬cu t, broken, ' ‫ א ל י י ח ל ג זי זי ח וכ‬lifted up his club and stood (against m e;
‫ זמה‬5 230 ‫זל‬3

B ashi: his fist). B. Kam. 5“ ‫ ה ב רי ה ר״ע לגויוי ה‬B. Akiba name of a class of oppressive Persian officers (ehiliarchi).
has broken th e force of his club (B ashi: fist), i. e. modi- Taan. 20®. Snh., 98®; Sabb. 139®. [Ar. ‫ג אזי ד פ טי‬, ‫ י‬1‫; ג‬
lied his opinion; ib. 42''.—2) piece. ‫ ג׳ דברדא‬a piece of V a r. 0& ‫גזל ר פ׳‬,‫ גוי ר דפ׳‬,‫ג רו די פ טי‬,‫גיו ר פ טי‬,‫ גוו ר פ׳‬., v. Babb.
ice. Targ. I Chr. X I, 22 ‫ ה ב ר ג׳ ד ב׳ לכ׳‬he out a hole in D. S. a. 1. c.]
the ice and bath ed ; Ber. !s'® ‫גויו ל‬.—P(. ‫גויול‬. Ib. 59®
‫ נ [ ) י ד ת א‬, ‫ | ו ר ה א‬f . c b .(1 (‫ )גור‬circumcision, foreskin,
‫ ג ו י ו י י ה דברדא‬Ar. (ed. ‫ ) גויוי דברו א‬hail-stones (Ms. M.
V. ‫גזן!רר!א‬. Targ. T. I I Ex. IV, 25 sq.‫( ׳‬some ed. ‫)גוי ר׳‬.—
‫ ב וי ו י ה דנלרא‬or ‫ ב ו אי ה‬, Ms. E . ‫גוי רי‬, v. Babb. 8 .‫ מ‬. a. 1.
2) (= h . !‫ )גו רד‬decree, edict, ordinance. Targ. Ex. V, 14
note).
‘‫ גויר תכו ן‬your decreed task. Targ. I Kings X, 25 ‫גזיידית וב׳‬
• T \ m 1 ( ‫)! )גוו‬shearingwool. T alk .N u m .7 5 0 (Korah, th e decreed (tax) of every year. Targ. 0 . Ex. 1,8; a .fr.—
beg.) ‫( ומן ה ג׳‬Midr. Till, to Ps. I ‫ ) ומן גיו ה‬the season of Gitt. 55^ ‫ ג׳ קמיירוא‬the first (Boman) decree (after th e
shearing. Hull. 135® ‫ מחלטר ג' לב׳‬wants shearing, redem p­ capture of Jerusalem ). Ab. Zar. 35® ‫ כי גורי ג׳ רב׳‬when
tion &c. Gen.B.s. 74; s. 85; Midr. Sam. ch. X X III ‫כל מקלט‬ th ey published a (religious) enactm ent in Palestine.—
‫ ט נ׳ ג׳ לב׳‬wherever shearing is mentioned in biblical ac­ PI. ‫גויררוא‬. Targ. Job XIV, 5.
counts, it marks (an im portant epoch).—2) (= ‫ ח הי כ ה‬, v.
‫ נ ז י ת‬f. (b. h . ; ‫ )גוו‬hewn stone; wall of squared stones.
preced.) piece, shred.— PI. ‫גויול ה‬. Y. Orl. I l l, 63® top (in
B. B ath. I, 1, contrad. to ‫גליל‬. B. Mets. 117*‫ ;י‬a. fr.—
Chald. diction) w hat profit is it to him ‫( גלים גויוי ה‬read
‫ לנ!וכת ד!ג׳‬the cell of Gazith, name of a Temple com part­
‫ וו ה‬. . .) to cut it into shreds?
m ent, th e seat of the G reat Sanedrin. Midd.V, 4; a.fr.—
‫ ! ג ז י י ת א‬pi. (‫ ) גוי‬cuts (of th e road), paths, narrow T rn sf. ‫( א בן ג׳‬squared stone), a plain interpreter of Bible
passages. Pes. 19 ‫(®י‬Ms. M .‫גליי׳‬, clerical error). Ib.ll3® top. texts (Midrash). Ab. d’B. N. eh. X X V III; 2<l vers. ch.
XLVI.
‫ ג ז י ל ־‬, V. .‫גו ל‬
5‫( ז ל‬b. h.) to tear away, rob (w ith accus. of person
‫ נ ז י ל א‬, ‫ ן ז י ל א‬m . oh.= h .‫ גוי ל ה‬. Targ. Lev. V, 21 (X. or of object); to take illegitimately. B. Kam. X, 5 ‫דוגוול‬
‫ ;)גוול א‬a. e.■—PI. ‫גוללליא‬. x . B. Kam. X, beg. ! ‫אול ה ני ה יי‬ ‫ טודה מ־‬he who robs a field from his neighbor (takes
‫ לג׳‬tiie Tanhai (Tosef. B. Mets. V, 26) goes over (from forfcible possession). Ib. 6 ‫ ול אר! לב׳‬1‫ ד!ג‬he who robs his
usurers’ gains) to robbed objects..— PI. f. ‫גלילהא‬, ‫ גו ל׳‬. neighbor (takes illegitim ately w h a t belongs to his neigh­
Targ. Koh. V, 7. bor). Ib. 7 ‫ גולרויף‬I have wronged thee (and owe thee
retribution). Ber. 35'’ !‫ ב אילו גוו ל לד!קב״ד‬as though he
‫ ג ז ל ה‬, ‫ נ ז ל ה‬f. (b. h. ‫גול‬, ‫ ) גול ;גו ל ה‬robbery, robbed robbed th e Lord. Taan. 16® ‫ ג׳ מריע! ובצאו ב בי ר ה‬if one
object, iliegitimaie gain. B .K am . 98'® ‫ מ ט ל ט כ ט ע ה הג׳‬he robbed a beam and placed it in a large building; a.
m ust make retribution according to th e value of the V . tr.—Part. ‫ גדול‬robber, pi. ‫גלולין‬. X. B. Bath. I l l, 14®
object a t the tim e it was robbed. T. ib. X, 7'® bot. ‫ג׳‬ hot. ' ‫ ה או מצין רהג׳ וב‬mechanics (who take working m ate­
‫ מפור ט מה‬. a well-known robbery or robbed object. Treat. rial to th eir homes) and robbers cannot Claim th e rig h t
S’m ah. ch. IX ‫ מ רו ב ה גוללה ה מ ה לב׳‬severer is th e crime of possession, v. Tfffn.~Part. pass. ‫ גולל‬robbed, illegiti­
of robbery (or wrong) committed against a dead person &0. mately acquired. Suoo. I ll, 1; a. fr.
—PI. ‫גוילוה‬, ‫ גוללה‬. Snh.1,1 ‫ ג® לחבללה‬law-suits of larceny N if. ‫ נגול‬to be robbed (of object taken, or of person de­
and mayhem. Gitt. 5 5'® th a t it may not be said ‫מלבה אלכל‬ prived). B .K am . 95®, a. e. ‫ ק ר ק ע אי נ ה נגו ל ה‬landed property
‫ ג׳‬the altar receives illegitimately acquired goods; X. ib. cannot be robbed, i. e. can never become legitim ate
V, 47^® top.—K eth. 106®; ib. X III, 1 ‫ דייני ג׳‬X. ed. (Bab. property by the law of lim itation, v. ‫לאלט‬.— P a rt. ‫נגול‬
‫ )גוירלה‬judges in suits of robbery; Bab. ib. 105® (har­ the person robbed of his property, claimant. Shebu.
monizing the two versions) ‫ גללרי גלירלה על ג׳‬decreeing V II, 1; a. fr.
fines in cases of robbery. [Targ. Cant. VI, 6 ‫ גללה‬a. ‫גליללה‬
h. forms.] . 5 ‫ ל‬1 5 1 , . ‫ ד ל‬ch. same. Targ. .Lev. V, 23; a. e.^—IB.
Kam." 103® !‫ מיגו ל גוללד‬th e y acquired it illegitimately.
‫ נ ז י ם‬, v .. .‫גלט‬
Ib. 96®; a.fr.—[‫ גול‬to spin, T arg.T .E x.X X X V ,26, quoted
‫ ג ז י ר‬, p i . ‫גוי רין‬, v. .‫גור‬ in Ar. s. v. 3 ‫ כ ט‬, read [.‫עול‬

‫ י ך א‬. ‫ ן ז‬f. c h .= h .‫גו ר ה‬,decree, law. Targ. Gen. X LVII, 26 3‫ ז ל‬3 , ‫ז ל‬ ■m. (b. h . ‫ ) גול ; גול‬robbery, wrong, oppression.
(ed. Berl. ‫ גוי ר ה‬, h. text ‫) ח ק‬. PI. ‫ גוי רין‬. Targ. Esth. Sabb. 32'‫ בעולן ג' לב׳ י‬as a punishm ent for th e crime of
1 ,19 archive of decrees.^—]‫גולל‬. Targ. Ezek. XX, 25. V. oppression, th e locust rises &c. (ref. to Am. IV, 1 a. 9). Gen.
■ . ’ ^ ‫וי ד ת א‬ B ;s.3 1 ,b e g .' ‫ טטלפי ט בוי מ ה לבג‬steeped in lust and violence.
Pes. IIS'® Canaan bequeathed to his s o n s ...... ‫אהבל א ה ה ג׳‬
‫ נ ז י ר ה‬, V. preced. a. .‫גו ר ה‬ love ye violence. B. Earn. 80'’ ‫ א י ן בל מטלם ג׳‬th e law of
robbery does n o t apply to it (it is not private property).
‫ > נ ז י ר ה‬Lam. B. to !V, 7, v. ‫גיוי־ה‬.—X. K eth. V, 30®
Erub. ! ‫ י^סס‬we should have learned ‫ ג׳ מנ מל ה‬the regard
‫ ח כי ט לג׳‬, v. ‫גוורא‬. . • . ' ‫י‬
of property from th e ant. B. Kam. 109® ‫עד טי ל צי א ג וילל‬
‫ ז י‬3 & ‫ נ ז י ר י‬, ‫ י‬1!3 & ‫ נ ז י ר‬m. p!. (dCapaTCaxeii, Pers‫״‬ ‫ לב׳‬un til he dispossesses him self of his robbery. I b .‫טי ל צי א‬
hazar paiti; v .P e rl.E t.S t. p. 118, a. authorities quot. ib.) ‫( גוי ל ה‬corr. acc.). Ib.'’ ‫ גוילו ילצא לב׳‬his robbery m ust go
‫גזלא‬ 231 ‫גזר‬

out of his possession. Y.B.M ets. II, 8“ ' ‫ גזילו ט ל גוי וב‬w hat th e h g h t of day is ‘from the g 6zd! (and belongs to the
has been illegitim ately taken from a gentile, is forbidden owner of the tree). Ib. ‫ ד ק ל אין לו ג׳‬a date tree has no
(m ust be restored). Y. Gitt. IV, 45“ ‫ מ פני ג' ח ט ב ט‬in order geza, i. e. th e purchaser of a date tree has no claim on
to protect the (priestly) trib e from loss; Y. Orl. II, 61** shoots growing out of the tru n k ; ib. ‫אין לו ג׳ לבעל‬
hot. ‫( מ פני גיל ח ט ב ט‬corr. ace.); a. fr. ‫ ה ד ק ל לפי עזאין לו ג׳‬Ms. M. ( e d . ‫ ג׳‬,‫ טואין מו צי א‬, v. Babb.
D. S. a. 1. note) th e owner . . . . has no claim &0.,. be­
‫זלא‬3, ‫זלא‬3,’ ‫!•זילה‬, v . .‫גזי ל׳‬ cause th e stump of a date-tree has no shoots. Ib. 80'^
‫ אין גו ען מ ח לי ק‬th eir stump grows no new shoots.
‫גזלי‬, Y. B. Mets. I, 8“ hot. ‫ה דיינין‬ ‫ ג׳‬, v. .‫גוז ל‬ Nidd. 55“ ‫ גזעו מ ח לי ק‬. . . . ‫ ער‬1‫ ע‬hair, if cut, grows again.
Ib. ‫ ב ט ר ג' מ ח לי ק‬flesh, if cut, regenerates; a. fr.—^Trnsf.
‫גילו‬.‫גמלו‬ m. (‫ )גזל‬robber. B. Kam. 62“ (deftn.)
(of persons) 5' ‫ י ט י ט י ב‬a shoot, offspring o f worthy men
' ‫ ג' לא י חי ב וכ‬.. . ‫ ח מ םן‬hamsan (violent man) is one who
M. K at. 25 ^
(takes by force and) pays; gazlan —who takes w ithout
paying. Snh. 26*’ ‫ ג' ד או ריי ת א‬a robber in th e strict (Bib­ ; ‫( ; ז ף‬cmp. ‫ ) ק צ ק‬to he ivrath.—Ithpe. ‫ איגז ק‬wrath is
lical) sense; ‫ ג׳ דרבנן‬a robber in a wider (Eabbinical) ■enkindled. A b.Zar.55“ ‫ד כי מגז ק בעל מ א יל א א תי מ ט ר א וב׳‬
sense, e. g. a gam bler &c.; ib. 25*‫י‬.—Y. Snh. V III, 26*‫ ׳‬he Ar. where, when th e world is cursed, and no rain comes,
w ho takes an object in th e presence of witnesses is called he (the idol) appears to them in a dream &c.; [Ms. M.
th ief (‫ ) ^ ב‬, he who takes in th e ow ner’s presence—'‫ ג‬a ‫ מנדי ק‬, A g.H att. ‫ מינז ק עלמא‬, v .‫ ; נ ז ק‬E n Takob ‫ מהגיב עלמא‬,
robber; v. B. Kam. 79'’. Y. Kidd. II, 62** bot. ‫כל ח מ ט נ ח‬ V . ‫ ; נגב‬ed. .[‫ד כי מ צ ט די ך על מ' ל מי מ ר א‬
‫ 'וכ‬he who changes the use of a loaned object w ithout
the owner’s consent ' ‫ נקרא גו‬is called a robber. Ib .1 ,60' ‫( ן ז ר‬b.h.; v .‫ ; גזו‬cm p.1 (‫ )גדר‬to cut; v. 2—.‫ )גוז ר‬to cut
top '‫ ; ג ו‬a. fr.— P I. ‫ גז ל ני ם‬,‫ גז לנין‬, '‫ גוז ל‬. Snh. 1. c. ib . 38“; off, to guard; v. ‫ גיז ר ח‬a. ‫—; ג ז ר ח‬trnsf. to institute a pre­
a. fr. cautionary measxwe (‫ ;) גז ר ה‬to enact a prohibition, to
decree (m ostly in a restrictive sense). Sabb.1,4 . , ‫ו ט מנ ח‬
‫גזלכא‬ ch. same. B. B ath. 30*’; a. e..—PI. ‫גזלנין‬, ‫ גזלנך‬. ‫ גזרו בו ביו ם‬they issued.eighteen enactments on th a t day.
S n h . B . Kam. 79'’. Ib.l4'^ ‫ ג׳ טו מ א ח על וב׳‬declared m etal vessels (of gentiles)
unclean (even w hen broken and remolten, v.ib. 16'^). Ib. 17^^
‫גזלנות‬ f. (preced.) robbery. B. B ath. 47“ ‫הו חז ק על‬ ' ‫ גזרו על פ תן מ טו ם וכ‬th ey prohibited th eir (the gentiles’)
‫( ' ט ד ח זו בג‬not ‫ ה ח זי ק‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) he is known bread in order to prevent the use of th eir oil &c. Ib. 30“
as possessing this field through illegitim ate means. ‫ מל ך בו״ ד גוז ר גזי ר ח‬a m ortal king issues a decree. Ber. 61'’
' ‫ גז ר ה מלכות ח ר ט ע ח ט מ ד על י ט ר א ל ט ל א וכ‬Ms‫״‬m . (v.Babb.
‫גזלנותא‬ '
ch. same. Snh. 23*’ ‫ ערער דג‬an objection
D .S .a .l.n o te ) th e wicked (Eomau) governm ent decreed
raised against the fitness of witnesses on account of their
religious persecution over Israel, th a t they should not
illegitim ate trade. Ib. 27“ ' ‫ פ ס לינ חו בג‬they disqualified
study the Law &c. K. Hash. 18'’ ‫ גזרו ת עני ת‬they ordered
them by denouncing them for robbery.
a public fast.. Ib. II, 9 ' ‫ גוז רני עלי ך וכ‬I order thee to
‫גזלתא‬,
XT•*: V. ‫ ג ז י ל א‬.
Y : . come to me &c. Yoma 67'’ (ref. to ‫גז ר ה‬, Lev. XVI, 22)
' ‫ אני ח' גז ר תיו וכ‬I, the Lord, have ordained it; a. v. fr.
‫( גזם‬v. ‫ )גזז‬to cut, trim. N if. ‫ נגז ר‬to he decreed, ordained. B . H ash. 17'’ ‫נגז ר ח‬
P i . 1 ‫ )גזים‬to cut branches off (for lettin g th e sap drip), ‫ גזי ר ה‬it has been decreed. Ber. 58'’; a. fr.
to tap. Ab. Zar. 50*’ ‫ אין מגזימין‬you m ust not tap (in the Hithpa. ‫ ה תגי ך‬l) to be cut to pieces. Yoma 1. 0. (ref.
festive week or in the Sabbath year).—2) Trnsf. (cmp. to ‫גז רה‬, Lev. 1. c.) ‫ דבר ח מ תגז ר‬w here an object throw n
b. h. ‫ ק ר ץ‬a. Targ. Prov. XVI, 30) to threaten mischief. down is shattered to pieces. [2) to be cut off, be steep. Ib.
N um .B .s. 14 ‫ ט חי א מגז מ ת;לע טו ת לו‬w hich shew as th reaten ­ Ms. 2 ' ‫ מ קו ם ה מ תג‬a steep place.] ‫ ־‬.
ing to do unto him. ”l].3’ch. same, 1) to cut, split. Targ. Ps. LXXIV, 13
(h. te x t ‫)פ רד‬. Targ. T. Lev. XXV, 3 sq. (h. tex t ‫;)זמף‬
‫גזם‬, ‫גזים‬ ch. same, 1) to cut. Y. Orl. Ill, 63“ top
a. e.—B. Earn. 81'’ ‫ גז ר תינ חו ל ט ק ך וכ׳‬ed. (Ar. ‫גז רי ת‬, Ms.
' ‫ גזי ם וכ‬, v. 2—^‫ ) ק ז י ז ח‬to threaten. Targ. Prov. XVI, 30
B. ‫גז רי‬, Ms. ,E. ‫ אגז ר תינ הו‬Af.) I should have split thy
(h. tex t ‫) ק ר ץ‬, shebu. 46“ ' ‫ עביר אי ני ט דגזים וב‬a man
shoulder w ith th e iron weapon (i. e. should have excom­
frequently threatens mischief and does not do it. Ib. ‫ה כי‬
m unicated thee).—‫ ג' קיי מ א‬to make a covenant (h. ‫כרת‬
‫( ' נ מי ג' וכ‬not '‫ דג‬, v. Babb. D. S. a. 1.) in this case, too,
‫ ב רי ת‬,). Targ. Gen. XV, 18; a. fr.—2) to circumcise, have
he m ay have threatened and not done it.—3) to speak
one’s self circumcised, Targ. Gen. XVH, 10; 11; a. fr.—
hyperbolically. B. Mets. 104*’, v. • .‫גוז מ א‬
Targ. T. Lev. XIX, 23 ‫( ג׳ גזרא‬h. te x t ‫ ערל ערלה‬, v . ‫) ע ךל ח‬.—
‫*גזע‬ (cm p.‫ )גדע‬to cut off, lop off. [G en.B . s. 12 ‫גזעה‬ P art. pass. ‫גזי ר‬, p i . ‫גזי רין‬. Targ. Y. Gen. XVII, 13. Targ.
‫ קו מ תו‬, read [.‫ ג ו ע ח‬, \ . ‫ג ו ע‬ Josh. V, 5; a. e.—Macc. 11“ (prov.) ‫ט כ ם נ סי ב ו מ בג אי גזיר‬
(Gen. B. s. 80 ‫ ) ו מג ב אי ק ט ע‬Shechem w ants t o . m arry
‫גזע‬m. (b. h.; preced.) trunk, stem, stump; that which (Dinah), and Mabgai (his subject) m ust subm it to cir­
grows out o f the trunk, shoot. B .B ath. V, 4 ' ‫ה עול ה מן ח ג‬ cumcision. Gen.B. 1. c. ‫ גזור‬be th o u circumcised. Y. Kidd.
w hatever shoots out of th e trunk, 0pp. ‫ ; ט ר ט י ם‬defined I l l, 64’* hot. ' ‫ מ חו מיגזור וב‬how about circumcising . . . .
ib.82“ ' ‫ מן ח ג‬... ‫ כל ט רו א ח‬w hatever sees (when shooting) on th e Sabbath? Y. Sabb.‫ ׳‬XIX, le** hot. ‫חו ח לי ה עובדא‬
‫גזר‬ 232 ‫זרה‬5

‫ למיגזור וכ׳‬h ad a case, when he was to have, his so n . . . cir­ Ar. ‫גזוזטר או ת‬, E. Hai Gaon ‫גיז ר או ת‬, v. Koh. Ar. Compi.
cumcised (on a Sabbath). T.M eg.1,72'‫ ׳‬h o t. ‫ אזל וג׳‬he(A n- II, p. 264, note 3).— 2) (cmp. ‫ גזי ת‬a. ‫ )גזי ר‬hewn stone
toninus) w ent and had him self circum cised; (T. Snh.X, 29® block, P e s i k . A n i y a p . ( r e f . t o ‫ם&יר גזרתם‬, I/am .IV ,7,
‫ ;) וגיי ר ג ר מי ה‬Koh. B. to i x , 10 ‫ הו ה גזיר‬was circum ­ V. Bub. note 24) ‫ כל ג׳ וג׳ ום׳‬every block w bich will be
cised; a. fr.—3) to decree; to enact a prohibition as a placed in tb e future Jerusalem , will be as handsome as
precautionary measure, to prohibit, guard. Targ. Job sapphire; Talk. Is. 339 ‫ ; ג ז י ר ה‬Lam. B. to 1. c. ‫כל גזי ר ה‬
X XII, 28; a.e. Targ. Is. XXI, 17 ‫ גזי ר כן‬it is so decreed.— ‫ וגזי׳ טו הי ת ה וכ׳‬every stone block in'Jerusalem , was as
Ab. Zar. 36® ‫ ו א תי אינ הו וגזלר וכ׳‬and they came and for­ hard as sapphire.
bade (gentile bread &c.) even in th e field. Sabb. 14®
‫ טו מ א ה‬. , . ‫ גו רי ב י ה‬declared him unclean.—Ib. 53'‫ולא ׳‬ 5‫ ג ז ר ד י‬, ‫ ז ר ר ד ז‬f. ( b .h .;1 (‫ )גזר‬a secluded and narrow
‫ גז רינן די ל מ א ו כ׳‬and we do not prohibit it (from fear) •place, dale, precipice. Tom a 67*‫ ו מנין עזבצוק ת ״ ל ג׳ י‬and
lest he m ay &c. Ab. Zar. 38'‫ גזרינן ה א א טו ה א ׳‬we may how do we know th a t the place (Azazel) m ust be precipi­
forbid one thing in order to ward off from another thing; tous? W e read g'zerah (Lev. XVI, 22); Sifra A har6
a. V. fr. V. ‫ גז ר ה‬. P ar. 2, oh. II. Gen.R.s.98,beg. ' ‫ איז ה לשם ו איז ה לג‬which
1 % 6 .‫ א תגז ר‬,‫)\ א תגוי ר‬tobe cutoff. Targ. Job XV111,14; (goat) for the Lord and w hich for th e precipice.—
a. e.—Ms. '‫ ; מ ת גיי ר‬h. tex t '‫י ת מ לל‬. Targ. Pa. L V III,. 8 2) decree, edict, divine dispensation; (in an evil sense)
(Var. ' 2— ■.(‫ ) מ תגורר‬to be decreed. Targ. Koh. V III, 4; persecution by foreign governments. Sifra I. c. oh. VI,
a. e. P ar. 5 ‫ י כו ל י ה א גזר ת מלך‬lest you m ay thin k .it is a royal
ordinance (the reason of w hich is not known); v. vers,
‫ ג ו ר‬m., c o n str. ‫ ) גזר( גור‬decree,‫ גו ר דין‬sentence, legal in T alk. Lev. 576. Hum. B. s. 19 ‫זי‬:‫ על גז ך‬. . . ‫ג׳ גז ר תי‬
decision, divine dispensation. K eth. s' ‫' ד׳ ׳‬i ‫א פי' נ ה ת ם לו‬ I have •decreed it, thou a rt n o t perm itted to tran s­
‫ ' של וכ‬even if a divine decree granting seventy years of gress my decree (though knowing no reason).—E . Hash. 1
happiness were sealed to him ; Sabb. 33®. Lev. B. s. 26 ‫( גו ר ת ה מלכו ת‬Ms. M. ‫ )עזמד‬political persecution. Sabb.
' ‫ בלי ט ט ר ו בלי ג' ד‬w ithout a note of indebtedness and 145'‫ ׳‬to reflect ‫ איזו ג׳ ק ט ה א בי א ו ב׳‬w hat h ard dispen­
. •
w ithout a judicial verdict. Ib 7 ‫ כ מ ה גזד דין‬, corr. ‫גו רי‬ sation to send th em ; a. fr. — 3) a rabbinical enactment
‫ דינין‬.—t . Snh. i i i , 21®' top ' ‫ עברון לי ה ג' ד‬the court passes issued as a guard (v. ‫)גד ר‬, preventive measure; in gen.
sentence over him ; a. fr.—P I. ‫גורי דינין‬, '‫ גיו‬. Lev. B.l. c. prohibition, restriction. B. B ath. 60'‫׳‬, a. e. ‫אין גוזרין‬
T. M. K at. I ll, 82® hot. (expl. ‫ ג ד רו ת ב״ ד‬, Mish. I l l, 3) ‫ ג׳ על ו כ׳‬we m ust n o t imj)0se a restriction on th e public
' ‫ אילו גי' ד‬th a t means judicial verdicts. w hich the m ajority can not endure. Bets. 2'‫׳‬, a.fr. ‫ג׳ מ טו ם‬
‫ 'וכ‬it is prohibited in order to prevent &c. Ib. 3* ' ‫ג' לג‬
‫ ) ג י ן ר ( ג ו ר‬, ‫ ג ו י ר‬m . (‫; )גזר‬piece (of wood), log, club. a guard to a guard, i. e. a preventive measure enacted
T. Shebi. IX ,’39® top;"^T. Shek.VI, end, 50'‫מביא ג י' א ח ד ׳‬ in order to prevent the violation of another preventive
he m ay offer one log; (Bab. ed. V ar. ‫)גזיר‬. — P I. ,‫גו רין‬ m easure; a. fr.— FI. ‫ג זרות‬, ‫ גזי רו ת‬, b . Bath. 1. c. ‫ג' רעות‬
‫ גיז רין‬,‫ גוי רין‬. Tam. II, 3. Toma II, 5 ‫ ; ג זי רי עצי ם‬T. Shebi. ‫ ו ק טו ת‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a. 1. note) bad and severe
1. c.; T. Shek.l.c. ‫( גיזי רי‬corr.acc.); Bab. ed. ‫גזרי‬. Tosef. enactments (persecutions). Sabb. 30® Moses, our teacher
Kel. B. Kam . I, 6 ' ‫ פ צ עין א ת מו חו בגזי‬they split his scull ‫ גזר כ מ ה ג׳‬issued so many restrictions. Macc. 24® ‫ארבע‬
w ith clubs; S nh.IX , 6 '‫ בגזי‬Mish.; ib. 82'‫ ; ב ג י ז ״‬Taan. 18'‫׳‬ ‫ ' ג׳ גזר וב‬four hardships did Moses pronounce over
‫( ; ' ב גי ו‬Sifra E m o rP ar, 8, ch. IX ‫ ב ב ק עיו ת‬, V.‫ ;) ב ק ע ת‬Koh. Israel. Brub. 21'‫ ה ר ב ה ג' גזר תי על ע צ מי וב' ׳‬m any re ­
B. to III, 17^‫ ; ב גזי‬a. e. strictions did I (Israel) impose upon myself beyond
those which thou (the Lord, in th e Torah) &c. Pes. 87'‫׳‬,
‫ ! ג י ו ר א ״ ג ו ר א‬ch. 1 ) same, 7?iece,’cfo 6. B. Kam. 81'‫׳‬ V . ‫ ; א ר ם‬a. fr.—M .K at.III, 3, v. ‫גו ר‬.—r4) (logics) category,
‫( ג׳ירפרולי‬M s.% . a. E . ‫גזי רי‬, B. ‫)גיו רי‬, v. ‫ גו ר‬.—P i . ' ,‫גוי‬
esp• ‫ ג׳ שו ה‬G'zerah shavah, an equal or identic category,
‫גז רין‬,‫גז רי‬, '‫( גי ז‬v. preced.).. Targ. 1 Kings III, 25 ' ‫לתרין ג‬
i. e. an analogy between tw o laws established on the
(ed. Lag. only ‫ )לתרין‬into two pieces (h. tex t ‫) ל טני ם‬.■—
basis of verbal congruities in th e texts, e. g. Pes. 66®,
2) what is to be cut (h. ‫) ע רל ה‬. Targ. T. Lev. XIX, 23,
‫ נאמר מועדו ב פ ס ח וכ׳‬th e .Passover law contains the word
V. 3—.‫( )גז ר‬cm p.‫ ) גו ר ה‬a guard. Sabb. 54'‫דעבדו לי ה לגי' ׳‬
moddo (due season, Num. IX, 2) and the law concerning
(a strap on the foot of the ass) which is p u t on him as
th e daily sacrifices uses th e same word (ib. X XV III, 2):
a guard (against knocking th e feet against one another).
as th e word moado in the latter indicates th a t it applies
also to the Sabbath day (superseding the ordinary Sabbath
1 ! ‫ ג ו ר א‬, ‫ ג י ץ ך א‬m. (cmp. h. ‫ )גוררות‬sheep in folds,
law concerning labor), so does it in th e former intim ate
fold, flock. Targ. Prov. XXX, 31 ' ‫ בי ת גיז‬Ms. (ed. ‫)גיו ר א‬
th a t it supersedes the Sabbath law (if the eve of Pass­
between the flock.—Pi. constr .•‫ ג זרי‬. Targ. !•Kings XX, 27
over occurs on. a Sabbath), lb. ‫אין אדם דן ג ״ ט מ ע צ מו‬
(h. te x t ’ .(‫ח ט י פ י‬
you cannot establish an analogy from congruent ex­
‫ * ג ו ר א י‬m. pi. (‫ )גור‬persecutors (v. ‫) גז ר ה‬. Targ. T. pressions of your own accord, i. e. it m ust be authorized
I I Deut.’^XXXII, 33. ' ‫י‬ by tradition th a t th e verbal congruity is applied to
a certain analogy and no other. — T. Teb. XI, ! ! ‫ יי‬top
‫ ג ו ר ה‬, . ‫ ג י ו ר ה‬f. (b. h .; 'Mi) enclosure ; balcony. Ohol. , ‫ ג ״ ט ב מ קו ם ש ב א ת‬an analogy can be drawn rvherever it
XIV, 7 , ‘v. ‫ ;גזוו ט ר א‬T . Shebi. Ill, 34® hot., v .:‫ג ב לי ת‬.—Pi. occurs, i. eV a textual analogy once established m ust
(from ‫ גורי^ת )ג ו רי ת‬. Ohoi. v i i i , 2 Mish. (Ta1m. ed. ‫ ג וי ריו ת‬, be carried through all details; ib. V lII,9 'b o t. ‫ג ״ ט ב מ קו ם‬
‫גז ר ח א‬ 233 ‫גי א‬

‫( ש כ תו ב‬corr. acc.); T. Kidd. IV, 65■' top; T .S n h .IX , 26■' n i l m. (imper. of a verb ‫ גח ם‬to burn, Arab.
hot.; a. e.—Sahb. 97■* ‫ ג״ ש לא ג מי ר‬he had no tradition *, adopted for hom iletioal play on SH5, Gen.XXII, 24)
concerning th a t analogy; a. fr.— In gen. ‫ ג״ ש‬analogy. burn them. Talk. Gen. 102, eftd (from G en.E. s. 57, end)
Bets. I, 6; a. e.—PI. ‫ גוירוית שוות‬. Gen. R. s. 46; Lev. ‫ גוזם ג ח מון‬Talk. a.l. [Midr. 6 4 .‫ג מ חון‬.—The entire passage
R. s. 25. [ T .B e r .v i n ,12‫ יז‬top ‫ גוי ר ה ד חו א רבע‬, read ‫גורית‬
seems to be a late gloss.]
or 1 ‫ גוירנא‬comm and th a t &c.; T. Keth. V, 30■* ‫ גוי ר ה דגו רין‬,
V. [.‫גוורא‬ ‫( ג ד ו ן‬v. ‫ )גחדו‬to bend. Pesik. R. s. 26 ‫חי ח גוחן■ ל א ר ץ‬
‫ 'וכ‬he bent down to th e ground and kissed th e foot-prints.
5 ][‫ ר ה א‬, V. .‫גוי ר ת א‬ Num. R. s. 4, beg. ' ‫ א מו גו חנ ת עליו וב‬Ms m other bends
over him and lets him suck; (Tosef. Sahb. XV (XVI), 5
3 ‫ ז י ת א‬, V. ‫גתיתא‬.
‫) שו ח ח‬.— Part. pass. ‫ ג חון‬bent. Gen. R. s. 20 ‫שי חו מ ח ל בין‬
n r aTT, V. ! 3‫דוד■י־י‬. ‫( ג חונין ו ש‬v. Talk. ib. 31) th a t they w alk bent (with
grief) over th eir dead.
l i r e m. (b. h.; preced.) belly. Gen. R. s. 20.
p A ‫ ג ד י י ו‬oh. same. Targ. T . Gen. X X III, 7 (0.
V• HGSl‫׳‬ ‫) מגי ד‬. Targ. Rs. XOV, 6. Targ. I Kings X V III, 42 (h.
te x t ‫ ;)גח ר‬a. fr.—Gitt. 571■ ‫ ג חין ושכןליח‬bend down, and
‫! ג ח י ל כ א‬, ‫פרחיהנא‬. take it up. B. Mets. 59% v. ‫גו צ א‬.—Sot. 40■^ ‫ג׳ וזקין! ע לי ח‬
bends down (to listen to him ) and stands up by Ms side
r w , V. .‫ו ן ח ן‬
(as an Amora).—P a rt. pass.‫ ג חין‬, p i.‫ ג חי ני‬. Sahb. 43■* ' ‫ב תי ג‬
‫!] ד | י ר א‬, V. ‫ גי חו ר א‬. houses with low ceilings.

i m , 5 ‫ ד ז ר‬m. (‫ גח ר‬or ‫ ; ג ח ר‬o m p .I Kings X V III, 42)


lil (corresp. to b. h. 1 (‫ ) צחק‬to laugh, jest.
projection, jetty. P7. ‫גדורים‬, ‫ ג ח רי ם‬. O hol.V lII,2 ‫ ג ח׳‬ed.;
Targ. t . Gen..kv1II, 13; 15 (0. ‫ חיי ך‬, h . te x t ‫)צחק‬. T.
A r.‫ג ח׳‬, R. S. ‫ ג חי רי ם‬. [A r.; an opening in a wall for ad­
Naz. V II, 56■* top *‫ אתחמי ג‬he appeared to be laughing.
m itting light; 0th. opin.: cave. Cmp. !‫ גיר‬a. ‫גיחויר‬.]
T .K idd. I l l, 64■* hot. ‫ גחננין‬they laughed. T . Ber. VI, 10■*
top [read;] ‫ גחיך ליה חבריה‬his colleague laughed at m ( ‫ ו ־‬2 ‫ ) ג י‬m . (‫ ג ט ט‬, cmp. ‫[ ) ח ט ט‬engraving,‫ ]־‬a legal
him (Bab. ib. 39“ ‫ חבירו‬. . . ‫)לגלג‬. T. Kil. IX, 32■= hot. document.— ‫( ג' א ש ח‬often w ithout ‫ ) א ש ח‬le tte r of divorce.
‫ ג׳ לקבליה‬h e received him w ith a sm ile; T . K eth. X II, SSl■. PI. ‫ גי ט י רשים‬. Gitt. i, 5; 4; a.fr.— ‫( ג' חויב‬usu. ‫ ) שטר‬note
Gen. R. s. 30 ‫ גחוןל■ צבורא לקליח‬th e audience laughed of indebtedness. B. Kam. 95■*; Keth. 51%—‫ ג׳ ח ל י צ ח‬ace r-
a t w hat he said; a. fr.— 2) to sport, to be obscene (of tificate stating compliance w ith the law of AaK(saA(Deut.
obscene idolatrous practices). Targ. H Chr. XV, 16; X XV ,5— 10). Teh. 106■*. ib.i* ‫ ד מ ק רי ג ט ח לי צ ח‬who pro-
a. e. nounoes th e words to be said a t th e act of halitsah
Pa. ■;‫ ג חן‬same, 1) to jest. Targ. T. Gen. XIX, 14.—2) to (D eut.X X y,7 a. 8).•—‫ ג' מי און‬aoertificate stating a woman’s
be obscene. Targ. T . ib. XXI, 9. Targ. T. Ex. X XX II, 6; protest against h er m arriage. Ib .— ‫ ג' א ש ח =ג * כ רי תו ת‬.
a■ e. Snh. 11■*.—‫ ג* מעו שח‬a document (of divorce) m ade out
Ithpe. ‫ איג חןן‬to be made sport of. T. B. Mets. IV, 9■! under compulsion. Gitt. IX, 8; a. fr.—[Kor other com­
it is no honor to m e th a t people should say (of me) ‫פלוני‬ pounds see respective determinants].‫—׳‬Ib. II, 5 a woman
‫ א׳‬th a t m an was fooled (allowed hinaself to be taken ad­ may w rite !‫ א ת גיטר‬h e r own le tte r of divorce. Ib. 7
vantage of). ‫ ל ח בי א א ת ג טה‬to carry h er letter of divorce. Ib.V I, 1, a. fr.
‫ ג ט י‬, ‫ ג י ט י‬. Ib. v i i , 3, a. fr. ■
‫ג טן ז‬,‫& גי טיןן‬c. ib., a. f r . ‫ח רי‬
ID ri.5 m. (preced.) jester. Snh. 39“ ‫ א ל חי כון ג׳ וכ׳‬your ‫ ' ו ח ג‬th e le tte r of divorce is valid. Ib. ' ‫ אינו ג‬it is not
God is a je s te r (m aking sport of the prophet). valid. Ib. ‫ ג* ו אינו ג׳‬it is of doubtful validity.‫—׳‬PI. ,‫ג טין‬
‫ ; גי ט י ן‬constr. ‫ג טי‬, ‫ גי ט י‬. Ib. III, 2.; II, 2; a. fr.— Hence
‫ ג ח ל‬, V. next w. pi. Gittin, name of a Talmudic treatise.
‫גחלת‬ f. (b. h .; ‫ )ג ח ל‬burning coal. Bets.V, 5; Tosef. ‫ ט א‬3 , ‫ נ י ט א‬ch. same. Targ. 0 . Deut. XXIV, 1
ib. IV, 7 ' ‫ כ ר ג לי וב‬/‫ ח ג‬if one takes burning coals from (ed. Berl. ‫) ג ט‬. Targ. T . Gen. XXI, 14; a. fr. — Gitt.
his neighbor on th e Holy day, they may be carried only IX, 3 ‫ = ג ט פ טו רין‬h . ‫ ג ט כ רי תו ת‬, v. preced.— Teh. 106'* ‫ג׳‬
as far as the ow ner is perm itted to g o ; contrad. to ‫ ש ל ה ב ת‬. ‫ = ד ח לי צ ת א‬1‫ג‬. ‫ ג ט ח לי צ ה‬, v. preced.; a. tv.—P I. ‫ ג י ט י ן‬, ‫ ג י ט י‬.
T . Ber. VHI, 12‫ *י‬hot.; a. e. —Teh. 63'* ‫כני צו ץ מבעי ר ג׳‬ Gitt. 84.*‫י‬
(as dangerous) as a spark kindling coals. Ab. II, 10 ‫ו הוי‬
‫ ' ו חי ר בגחל תן וכ‬take care of their (the scholars’) burning ‫!‘ ״ ט ר רי ״ן‬, V ..‫רוג מ ט רין‬
coals (do not tre a t them lightly) th a t thou m ayest not
‫ ג ט י ט א‬, ‫ ג ט ט ז א‬, T arg.T . II Lev. 1 ,16 Ar., v. ‫נטנצא‬.
be burnt. Gen. R. s.78 end ' ‫( שלא נ פו ח בגחלת!■ וכ‬we are
afraid) th a t we m ay be b u rn t by the coal of Jacob, i. e. m f. (b .h . ; ‫ )ג אי‬glen, wady. Constr. ‫ גי א‬. Brub. 19■*;
come to grief through contact w ith a godly man. — PI. Suoc.' 32'*, V. ‫ גי ח י ג ם‬.—PZ. ‫גאיוית‬. Shebi. Ill, 8 ‫מ ר רגי ^ ^ול‬
‫ג ח לי ם‬. Tom a IV, 3. Gen. R. s. 51 ' ‫ רדת ג‬she took coals ‫ ' פי ח ג‬steps leading to th e ravines (for carrying ijp the
out of the oven; a. fr. w ater for irrigation); Tosef. ib. I ll, 4. Ah. Zar. 54'*.
30 ^
‫גי א ה‬ 234 ‫גיזלא‬

‫!•ראה‬, V. ‫ ג א ה‬. Targ. Job XL, 17 Ms. a. Ar. s. v. ‫( ©עבד‬ed. ‫ג^א‬1‫ ; ו ר‬h. te x t
‫) גי די‬. Targ. T. Hum. XXV, 8 !‫ בי ת גי ב רי ד‬Ms parts.—P ;.
3 ‫ א‬T‫ י«• א ר ת‬, V. ‫ת א‬T ‫ג•• או‬. ‫גי ב רי א‬. Targ. T. Ex. XVII, 13; Deut. XXV, 18 (v. Tanh.
Ki Thetse 10).
‫כ א‬T ‫ה‬T ‫ו‬: ‫!•*ג י א‬, V. ‫ א‬T‫ת־‬T :‫גיו‬.
‫ת א‬T‫ ב ר ו‬T‫!■ ג י‬, V. ‫גבן!רתא‬.
T 1 :
‫ה א‬X ‫ • •ג י א י ו‬, V. ‫ת א‬T ‫ג•• או‬.
5 ‫ י ת‬- 1‫ י‬f. (cmp. ‫ )גג‬something arched, roofing, a huge
' ‫ר א‬X ‫ א‬T ‫ י‬5- ‫ ן‬V. ‫גיי ■יר א‬
T-
. ,
vessel, tub, tank (for brew ing beer); reservoir. S abb.18*‫י‬
‫ מ ״ ט ט רו וב‬. . . '‫ ' ג‬w hy •do the Hillelites perm it the pre­
‫ ג י א ת ר‬, ‫ ג י א ה ך‬, v . !■ . ^ ‫תו‬ paration of beer in th e tank (where th e process is con-
tinned on th e Sabbath)? Ib.X X IV , 5 ' ‫ א ם י ט בג‬w hether
5 1 ‫ י ב‬or 1-1‫( י ב‬denom. of ‫ ; ג ב‬cm p. ‫ דברים בגב‬s. v . ‫) ג ב‬,
there is in th e roofing (which connected two buildings) &c.
Pa. ‫יב‬.]‫ ג‬to reply. Gen. E. s. 80 ‫ מ גיי ב‬will he be able Ib. 157’’ ' ‫ ג' ס דו ק ה וב‬a defective roofing rested over them.
to reply (ai-gue)?
Ib. 108’’ sq. ' ‫ י ד לג' כ‬th e h and which is p u t in the beer
Af. ‫ א גי ב‬same. Y. Ber. 1 ,3’’ top ‫ מגי ב לי ה ח ב רי ה‬upon tank (in th e m orning, before being washed); [Ar.: a hand
w hich his colleague rem arked. Ib. IV, 8’’ top. Y. Kidd. I, Bit
used for taking beer to tap out of the tank]. Snh. 77’’■
[re a d :] ]‫ א מ ר ה לו‬. . . ]‫ א מ ר ה לכון א כין ו אגי בוג ת ה אכי‬. . . ‫אי מי ה‬
‫ כ פ ה עליו ג׳‬if one inverts a tan k over a m an (causing
‫ א כין ואגיבולה א כין‬E . Tarfon’s m other spoke to you thus
his death indirectly). Sabb. 88” ' ‫ כג‬. . . ‫ כ פ ה‬th e Lord
(as reported), and ye answered h er accordingly; E . Yish-
arched th e m ount oyfcr them like a ta n k ; Ab. Zar. 2’’;
m ael’s m other spoke to us thus, and we &0. [Nidd. 65’’
a. e.—Pl. ‫ גי גיו ת‬. Y. Snh.v11, 2.5’’ b o t . ‫ ' מ ה ט ב ג׳ וכ׳‬w hat
‫ ד מג בי‬, read ‫ ; ד מ גי בי‬V. . [.‫גי ת‬
lives in reservoirs or in vivaria. Suco. IV, 6 ‫ג' ט ל ז ה ב‬
5 1 1 ‫ י ב‬m. (= ‫ )ג ב‬back, top. Targ. Prov. IX, 3 ed. gilt tanks. ,
(M s.' .(‫גו ב‬ ‫ י ת א‬5 ‫ נ י‬ch. same. Y. Ter. V III, 45” hot.; Y-Ab.Zar.
I I ,41”bot. [read:] ‫ אי תג לי א לי ה גי גי תי ה‬his w ater (or beer)
5‫ י ב ב א‬m. (‫ג ב ב‬, v. preced.) humpoi a mountain, sum­
tank was left uncovered.—PI. ‫ גי גיי ת א‬. Y .Sabb.I, S'* top;
mit. Targ. Ps. LX V III, 16 Var., v. ‫גיבלא‬.^—PI. f. ‫גי ב ב ת א‬. Y. Ter. VII, 45'’ bot. ‫( גו גיי תי ה‬oorr. acc.).
Gen. E . s. 98 some ed.,’ v. ‫ת א‬T ‫ב‬T ‫ב‬I ‫גו‬.
V. ' .‫ג לג ל א‬
‫ ג י ב ב י י‬, Y. Kidd. IV, 65’’ top, some ed., v. .‫גו בי א‬
‫* ג י ג נ ט ר ן‬, Y. Meg: !!, beg. ?3”, read ‫בגובהן‬, V.
‫ ז ג י ב ו י‬m. (‫ )ג בי‬collection of debts, dues &c. Bekh. 5”
‘‫■ ■ י‬ ‫י‬ ‫גופן‬.
‫ בג' בסק‬in the Bibl. account concerning th e collection of
silver (Ex. X XX VIII, 23 sq.). K eth. 68” ' ‫קוד ם טי בו א לי די ג‬ 1-‫ י ד‬m. (b. h .; ‫ )גו ד‬thread, chord, sinew, artery, tendon.^
before it becomes due for collection through th e court. ‫( ג' ה ה ט ה‬b.h.) nervus ischiadicus. Hull.VII, 1 ‫גיד הג' גוהג‬
‫ 'וכ‬th e law concerning th e nervus ischiadicus (Gen.
‫ נ י ב ו ל‬m: (‫ )גבל‬kneading.—' ‫ בר !ל‬fit, designed to be X X X II,33) applies &e, Ib.89’’,a .f r . ‫( אי סו ר ג׳‬sub.‫) ה נ ט ה‬th e
kneaded. Sabb. 18”; 155’’.
prohibitory law concerning &0.■—Euphem . membrum
virile. Kidd. 25”.—PZ.‫ גי די ם‬,‫ גי דין‬, constr.‫ גי די‬. Hull. VII, 5.
‫ נ י ב ר ר‬, v . ', , ^‫ב‬
Ib. 100’’, a. fr. ‫ אין“ בג' בנ ״ ט‬th e rule for mixtures of for­
‫ נ י ב ל י‬, V. .‫גובללאי‬ bidden and perm itted things to be decided by taste-giving,
quantities applies n o t to tendons. Ib. Ob’* ‫ ג' צו א ר‬the
‫ נ י ב כ א‬, ‫ נ ב נ א‬m. (‫ )גבן‬hump. Targ. Ps. LXV III, 16 blood vessels of th e throat, contrad. to ‫ ג' ב ט ר‬soft tendons.
' ‫( א ת ע ביד להון ג‬Var. ‫ )גי ב ב א‬became hum p-backed (unfit ■
—^Y. Meg.1,17’’ top ' ‫ תופרין“ בג‬th e T ’flllin are sewed w ith
for sacred purposes, v. ]‫)גבלו‬. *PI. ‫גי ב לי א‬. Sifre Deut. 51 threads of dried tendons.—G en.E. s,20 ‫ ג ' ט ל א ד מ ה‬fibres
ed. E r . ‫ גבל' ד א ט ק לון‬the heights of A., V. .‫גג א‬ of dried roots in theground. Maasr.1,2 [‫מ טי טי לו ג' ] אדו מי ם‬
(v. comment.) w hen they (the peaches) get [red] veins;
‫^ נ י ב ט‬, V. ‫ גיפסלס‬a. .‫גפ ם‬ Y. ib. I, 48'’ bot.—Henom. ‫ גיי ד‬q. v. [‫גי ד‬, pi. ]‫ גי די‬worm­
wood, V . ‫ גי ד א‬H.] -
‫ נ י ב ר‬, ‫ ! נ י ב ר א‬, ' ‫ נ ב‬m . ch .= h . ‫גבו ר‬, strong; hero;
giant. Targ. Gen.X,8; a. e.—PI. ]‫גי ב רי‬, ‫גי ב רי א‬, '‫ ג ב‬. Targ. ‫ נ י ד א‬oh. same. Targ. Gen. XXXII, 33.—Targ. Y.
0. a. Y. IIG en.X L IX , 5; a. e.—Targ. 0 . Gen. XXXVI, 24 Deut.’^XXIII, 2 membrum.—‫־‬K nii. ‫ גי ד ה נ ט ה = ג' נ טי א ■!?ס‬,
(Y. ‫כודליי ת א‬, h. tex t ‫)י מ ם‬. Targ. 0 . Gen. XV, 20 ‫גי ב רי א‬ V. preced.—Y. Meg. I, 71’’ top ‫ גוד א דרצוע ת א‬th e thread
ed. Berl. (ed. ‫ג ב ר אי‬, Y .h ^ ‫;־‬:n.], h. te x t ‫ ;) רפ אי ם‬Deut. 11, w ith w hich a thong of th e T’flllin was pieced together.
10; 11 (Y. ‫גלבריא‬, \ . tex t ‫)עלקים‬. ib . 20; 2 1 . - S n h .io o ’’ ■
—P^. ]‫גי די‬, ‫ גי די א‬. Targ. Bz. X X X V II, 6. Targ. J o b X ,ll.
‫ גברי גי ב רין ק ט ל רויא‬grief kills th e strongest man.•—
Eem. pi. ‫גי ב רוו תא‬, '‫ ג ב‬. Ber.31” ' ‫( ב מ ה ה ל כ ת א ג' וב‬Ms.M. ‫ ! ג י ד א‬m. ch.= h. ‫ גד‬II, grain, coriander &c. Targ.
‫ )גבריתא‬how m any important rules can we learn &0. ! 0 . Ex^ XVI, 31; Hum. XI, 7 (Y. ‫)®סבר‬.—Yoma 75”, v.
‫ ג ד‬II.—P ; . ‫ גי די‬. Sabb. ! ‫ ג׳ ד רו בי א גיסס‬Ms. 0 . ( e d .‫)גי רי‬
‫ נ י ב ר א‬, ' ‫ !!• נ ב‬m. (v. ‫ אי ב ר א‬a. ‫ )גבר‬membrum virile. grains of fenugreek, v. ‫ גיר‬IH, 2.
‫גי ד א‬ 235 ‫פיהדץ‬

1‫ ג׳ | י א‬I I , (^‫ }! ג י לי ל י א‬m . (‫גרד‬, v. ‫ גד‬i) worm-wood, J1 ‫ד‬ m. pi. (v. 3‫*לא‬1‫ ) י ד‬valleys, ravines. Targ. Is.
bitter herb. Targ. Am. V, 7. Targ. Prov. V, 4 ‫ גי רד א‬ed. XXI, 14 ‫ פרקו ג׳ ל מי א‬ed.Lag. (v.notesp. XXIX, 21) come
Lag. (ed. ‫גיררא‬, ‫ גי ר א‬, corr. acc.; Ar. ‫ גי די‬pL).— P I. )‫ גי די‬. forth, ye ravines, to receive the w aters (ed. Buxt. a. 0th.
Targ. Je r.IX ,1 4 Ar. (ed. )‫גי רי‬, corr. acc.). Ib .X X III,15; )‘‫)נ גיי‬. [Our w. proh. a corrupt, of ‘]‘‫ ג י מ ד י‬.]
a.e.■—(In h.diction) Talk. Gen. 126, v .‫ ג ד‬I. T anh.B ’shall.,
ed. Bub. 22 (play on ‫ ש תי ת ב פי ת ם כג׳ מרי) )גר‬the m anna m. (1 (‫ )גד ע‬felling. T . Ab. Zar. IV, 44“ (ref.
was in th eir (the gentiles’) m ouths like h itter worm-wood. to Dent. V II, 5).— PI. )"‫גידועי‬, constr. "‫גיילגעי‬. Bab. ib.45*’
Sabb. 87“ (play on ‫וי ג ד‬, Ex. XIX, 9) ‫דברים שק שי) לאדם‬ ‫ ג' ע״ א‬th e execution of the laws concerning th e destruction
‫ ( ב גי ד י‬words (of w arning against punishment) w hich are of objects used for idolatry.— 2) that which grows out o f
as h ard (distasteful) to m an as worm-wood. [Targ. T. a stump; c m p .‫גז ע‬. ib . ' ‫ שגידועו אסור וב‬the fresh grow th
I, ■II Gen. X LIX , 23 )‫גידי‬, ‫ גי די א‬some ed., read ‫גי ר׳‬, v. of w hich is forbidden while th e ro o t is perm itted; 48“.
‫ גי ר‬III.]
m. (b. h. pi.; blasphemy, reviling.
5‫ י ך ך א‬, V. p r e c e d . Gitt. 56‫ ;'>י‬a. e . - - P / . )‫ גי ד ו פ י‬,‫ ג ד׳‬. v . Ter. I, 40<1 ‫תפל תו ג׳‬
his p rayer is blasphemy. Ex. B. s. 41, beg. ; a. e.
* 3 ‫ ד‬1‫ י ד‬m. (‫ )גרד‬fu ll of incisions, wrinkled, [or
acrid{?), v .‫ ג ד‬I]. T .D e m .II,b e g .22'’ ‫ ; ג׳ תו א‬v., however, . ‫ ג י ד ו פ א‬ch. same. B. Kam. 38“ ‫ דגי׳ תו א‬for (their
, .‫גדו ר א‬ w ay of consoling) is blasphemy.— PI. )‫ גי ד ו פ י‬,‫ ג י ד ו פ י א‬,‫ ג ד׳‬.
Targ. I Sam. 11,3. Targ. Y. I Deut. XXXII, 3 (II )‫ ג די פי‬,
‫ ג י ז י ו ד‬, ‫ ג ד ו ד‬m. (‫ )גרד‬a steep or straight embank­ — Cant. E. to I, 6 ‫ מ דינ ת א ד חי רו פי א וג׳‬a city full of
ment. Erub. 93'‫( ׳‬Ms. M. ‫ גי דו ר‬, v. Babb. D.S. a.l. notelO); scorn and blasphemy (Csesarea).
Gitt. 15*‫ ג׳ ח מ ש ת ו מ חי צ ת וב׳ י‬an earth embankm ent of
five cubits and on it a partition wall of five.
i m , 3‫ ד ו ר‬m. (‫ )גדר‬fencing in, self-restraint.—
‫ ג׳ ערות‬chastity. Lev. B,. s. 32; v. ‫ גדר‬a. ‫ג רי ר ת‬.—t . Bern.
‫ ג י ד ו ד א‬, ‫ ג ד ו ד א‬ch. same. P ;.) ‫ גי ד ו ך י‬, ‫ גי דו די‬. *Targ. I ll; 23“ top ‫ מ פני גירודו‬, read ‫גרירו‬, v. ‫ג רי ר‬.—E rub. 93*‫י‬,
Is. X XX V III, 12 ‫ נחל" גי׳‬ed. Lag. (Bashi )‫ )גדו ר אי‬a wady V. ’ ' .‫גי דו ר‬
between steep embankm ents (Var. )‫ נו ל ג רד אי‬, h. text
‫)ארג‬.■— Sabb. 41“ ‫( לי ת לי ת גי׳‬Ms. M. ‫ )ג ד׳‬has no steep 3‫ י ד ל‬pr. n. m., v. .‫גידו ל‬
banks. E rub. 6“ ‫ ד אי כ א גי׳‬w here there are y et embank­
‫ * ג י ד ל‬m .(‫ג דל‬, Pi.) pupil. T alk. Gen. 84 ‫ג׳ בי ת אבר תם‬
m ents (rem nants of ruined buildings).—' ‫ בי ת ג‬soil full
o f cuts, rough places. Targ. Is. XL, 4 (h. tex t ‫) רכ סי ם‬. ‫'וב‬ (Gen. B. s. 50 ‫ ב בי תו של א ״ א‬, corr. acc.) he (Lot) was
—Trnsf. snares. Targ. Ps. XXXI, 21 ‫( גי דו די גי ב רי א‬h. a pupil of th e house of A braham ; v. T anh. ed. Bub.,
te x t ‫ ) רכ סי‬snares of m ighty (violent) men (Ms. ‫גברי‬ V ayera 15.
. .(‫ג דו די‬
‫ י ן ם‬3 , ‫ ג ך ם‬m. (‫ )גרס‬one whose hand or fingers are
‫ ג י ד ו ד ה‬, V ..‫גדו רא‬
cut off or stumped. Men. 37“; Taan. 21“; a. fr.—P ?.,‫גי ד מי ם‬
‫גיד מי‬, ‫( גך׳‬. Snh. V III, 4; T. ib. V III, 26‫ יי‬to p ; -a. e.—Eem.
‫ ג י ד ו ל‬I , ‫ ג ד ו ל‬m .(‫ )גדל‬l) m tr m ^ of children. S n h .19*‫י‬ ‫גיד מ ת‬, ‫ ג ד׳‬. T . Teh. X II, 13“ to p ; Gen. B. s. 81, beg.
‫ צער ג׳ בני ם‬the trouble of rearing children; G en.E.s.20; Sabb. SS*" ‫ א ש ת ג׳‬a woman w ith a stumped finger.—
E rub. 100'’. — 2) growth. Ber. VI, 3 ‫דבר שאי) גדולו וב׳‬ Hull. 79“ ‫ גי ד מ ת‬an anim al whose tail and ears are lopped
(Y. e d .‫ גי דו ליו‬pi.) w hatever does n o t grow out of the soil off. Cmp. .‫כןיטם‬
(animal food &c.); a. fr.—PI. )‫גי דו לי‬, constr. ‫ גי דו לי‬. T.
5 ‫ י ך מ א‬3 ( ‫ ) ו ך מ א‬ch. m. (v. preced.) trunk; twig,
ib. V, 9“ top )‫ ד רך גי דו לי ת‬th e way they grow, v .‫ג ךי ל ת‬.—
Ned. V II, 6 )‫ אסור ב חלו פי ת) )ובגיד׳( ו בגדולי ת‬it is forbidden
branch(orap.m y ‫׳‬G itt.37“ ‫ גי׳ ד די ק ל א‬ed. (A r.‫) גו׳ ב די ק לי ת‬
to eat or enjoy w hat has been exchanged for the fruits trunk of a palm tree (Ar. a branch on his &0.). Macc. 8“
‫ ו מ תיי ת לגו׳‬Ar. (ed. ‫גרמא‬, Ms. M. ‫ )גי ר מ א‬and struck a
or w hat has grown of th eir seeds. Ib. ' ‫ גי דו לי ג‬growths
branch.— P I . ‫גיול מי‬,‫ גו ך׳‬Sabb. 110“ ' ‫ א ס א וגי‬ed. (Ar. ‫וגו׳‬,
of the second degree. T. Ter. VII, end, 45“ ‫ג׳ אי סו ר‬
products of forbidden seeds. Ber. 40'’ ‫ ג' קרקע‬products Ms. 0 . '‫גי ר ד‬, v. Babb. I). S. a. 1.) m yrtle and palm branches.
of the ground; a. fr.—3) raising to dignity, elevation.— ‫ ג י ד ר ר כ א‬, v . ‫ ג י י דו נ א‬. ' '
PI. ^is above. Gen. B. s. 55 beg. ‫( ג׳ א ח ר ג׳‬Talk. ib. 95
‫גדול ת‬, Talk. Ps. 777 ).(‫גדלו‬ m . (‫ ; נג ת‬cm p.‫ )גי ת‬flame, light. Targ. Joh XVIII, 6
(Ms. Var. )^.(‫גי‬
‫ ג י ד ו ל‬II,■ ‫ ג י ד ל‬, ‫ ג ד ל‬pr. n. m. Qiddol, name of sev­
‫ נ י ח א‬I m. (‫ גי ח = גי ת‬, cmp. ‫ ) ב קי ע‬cavity, pond. M.
eral Amoraim. T. Meg. i l l , end 74“ ‫ ; ר' גי׳‬Tom a ‫ר׳ ייסס‬
K a t.8‫( >י‬explain. ‫ לברכת‬a. ‫( ג' ובר ג׳ )ב קי ע‬Ms. m . ‫) גי תי א ת‬
‫גדל‬. T . Bets. I, 60“ (w ithout title). Kidd. 59“ ‫ ; ר׳ גי דל‬a.
a pond and a pool derived from a pond.
fr.—G. b. Binyamin, b. Minyamin (Minyomi). T. Pes.
V III, end, 36'’.^—T. B. B ath .III, 14“; B ab.ib.39'’ ; a .fr.— 5‫ א‬11"'‫ נ‬I I rumbling, v. .‫גו ת א‬
G. b. B ’ulai. Gitt, 34“.
‫ ו ג י ה ו ץ‬m .()‫ ) ג תי‬calendering clothes, fine laundry work.
‫גי דו מי‬, V . ‫ג רזי מי‬. ' Y .M .Kat. Il l, 82“ hot. ' ‫ איו תו ג' כלי וב‬th e process called
30*
‫גי הי א‬ 236 !‫גי־ז׳ד‬

gihuts applies to woolen garm ents when they are new, ‫ פ א‬T‫ ו~ י י ר‬, V. ‫ג^יפא‬.
T T- .
and to w hite linen garm ents when laundried. Taan. 29 ‫יי‬
‫( ג' שלנו כ כי בו ס שלהם‬Ms. M. always ‫ ^י חו ץ‬our (Babyi- 3‫ ג י ו ר‬, ‫ י ו ך א‬m. ch.=h. 1 ‫ )גר‬stranger. Targ. 0 . Ex.
onian) laundry w ork is like th eir (Palestinean) plain XXIII, 9; a.fr.'—Erub.9^; B. Kara. 42“; Toma 47“ ‫י ציבא‬
wash. Ib. ' ‫ אין ב הן מ שום ג‬are n o t included in the pro­ ‫ וג' בעומי עומיא‬. . the native below and the stranger bn
hibition of laundry w ork (in the festive week &c.). top! i. e. what a paradox is tliis !—2) proselgte. Tatg. Y.
K eth. 10*‫ י‬top. ' Ex.II, 12; a. e.—T. Sabb. VI, S'! top. Y.Kidd. VII, 64<■bot.
'‫וזה! ג׳ וב‬, v. ‫גדפנא‬. Snh. 94“; a. tc.—Pl. ‫גלורץ‬, ‫ גיור^א‬.
‫גיהיא‬,‫יחיא‬ •? m. (v. !‫ )גיד‬flame-colored. B ekh.45'‫י‬ Targ. I Chr. XXVIII, 2; a. e.—Eem. '‫ ״!יורמא‬proselyte.
(expi. ‫ )גיחור‬as people say '‫ סומקא גיה‬Ar. (ed. '‫)גיח‬
Ber. 8'^; Pes. 112’ ".<‫י‬
flame-red.
41'’11” ‫ )א^( נ י ו ר א‬m. (‫ גור‬II) adulterer, wenclier, lewd
‫גיהיאה‬,
•‫• ״‬ v . .!‫א‬
‫ה ז‬., ‫ג י‬ man. Targ. Job XXIV, 16 Ms. (ed. ‫)גיופא‬. Targ. T. Lev.
‫גיהינם‬,‫גיהנם‬,‫גהינם‬ c. (b. h. ‫גיא הגם‬, ‫גיא‬ XX, 10 ‘^%.—Pl. ‫גרורץ‬, ‫גיוררא‬, ‫) גי'( גלורי‬. Targ. Y. Ex.
XX,13. Targ.Ps.L,18 Ms. (ed.‫ ;)גיירפי‬a.e.—[Targ. Prov.
‫ ם‬5‫ ) בן דו‬pr. n. Gehinnofn^ Gehefina, a glen to th e south
XXX, 31, read with Ms. 11‫ גז ר א‬.]—Fem. ‫גיורי!א‬. Targ.
of Jerusalem where Molokh was worshipped; whence
Y. Lev. XX, 10 '‫גיו‬. Targ. Prov. XXX, 20 .‫גיירתא‬
place of punishment of the wiched in the hereafter, hell,
o p p . ‫ גן עדן‬paradise. Brub. 19®; Suoc. 32'* ‫ש תי ה מ רו ה‬
‫יורי■־‬. 5, ' ‫ ב ר ג‬pr. n. m. B ar-G iyore (son of proselytes).
‫ ' ווו הי א פ ת ה ה של ג‬. . . . two palm -trees are in th e Valley
M. Kat.'18“ '‫( בר• ג‬M s .M . ‫ ;)גיורא‬Erub. 62“.—Gen.E,.s.35
of Ben Hinnom .... and this is th e entrance to Gehenna. '‫ ; יוד) בר ג‬Yalk. Josh. 31 (some ed. ‫ ;)גירו‬M. Kat. 9“;
Sot. 4'’, a. fr. ' ‫ רינ ה של ג‬future punishment. Yoma 72'*
Taph. B’resh. 13 ‫ י הו ד ה בך גרים‬.
' ‫ לא תי ר תו ת ר תי ג‬be not the heirs of two G. (here and
hereafter, by laborious study of th e Law w ithout living rrnl^iij fem. of .‫גר‬
up to its requirements). B .H ash. 17“ ; a. fr.
‫ה א‬T‫ ר‬:‫ ג י ר‬, fem. of ‫\גלרדא‬,
‫גיהר‬, ‫ גוהר‬m. (cmp. ‫גי הן א‬, ‫ ) גי חו ר‬gihar, name of
T •

a precious stone, ruby. Targ. Cant. V, 14 (ed. Lag. ' ‫)גו‬.— 5 ‫ ך ה א‬1‫ ) י ר' ( וגי‬, fem. of .‫גיורא‬
P I . ‫גוהרין‬, v. ‫יו ה ר א‬.
4 ‫ נ י ו ת‬, ‫ י ף ת א‬f. (denom. of 5(‫^גוי‬eM^^fe status. Keth. 11“
‫גירבריא‬, V. ‫ ג י נ ב ר א‬. ‫ בגיותה‬while she may live as a gentile (as she may protest
against her conversion in childhood).
‫גיר‬, V . ‫פד‬.
5‫ י ר ת א‬f. (‫ג אי‬, V. 1 (‫ )גאוהא‬grandeur. Targ. Ezek.
!‫ ג י ר ד‬f. ch.= h. pride. Targ. Is. I ll, 24 ' ‫מ הלכן בג‬ XXVIII, 13. Targ. 0 . Ex. XV, 1 ed. Berl.—2) pride,
(h. text .(!‫פ תי גי ל‬ haughtiness, v. .‫גי הי‬

‫ * ג י ר ר ט א י‬m. pi. inhabitants of Coptos (K o irto i) in ‫ ץ ת ן‬3 , ‫ ג א ר ת ן‬, ‫ ג ר ת ׳‬m. (v. preoed.) haughty, proud
Upper Egypt. Targ. Y .I Gen. X, 13 (some ed. '‫ ;) ני‬Targ. man. Gen.B..s.85 '‫ ; גיו‬Yaik.Dan. 1063' 0 &‫גאו‬. —2‫(י‬.‫ין‬
I Ohr. I, 11 ‫ גיו ט אי‬ed. B ahm er (V ar.'‫ניו ט‬, ed.Lag. ‫נ א ט אי‬, Ex. B. s. 8; Tanh. Vaera 9 '‫ הג' טעוטזין וב‬the haughty
h. tex t ‫)לודי ם‬. C m p ..‫גי פ טי‬ who declare themselves as gods. Treat. Der. Br. II, beg.
.‫גי^הגיו‬, '‫גפ‬
‫כ א‬T‫ת‬T‫ר‬: ‫•• י ר‬
‫ ג‬, v . '‫גיו••ת‬
‫ ז■י‬. ■
‫ ג י ו ת נ א‬, ‫ ג א ר ׳‬, ‫ ) ג י פ ׳ ( ג ר ׳‬ch. 1) same. Targ. Ps.
‫גיריא‬, V. ‫ גו א ה‬.
TT ‫•״‬ TT-
XXXVI, 12. Targ. Is. XLIX, 25 (Vers.); a. e.—P (. 0& ‫גיוהניך‬.
Targ. Ez. XVI, 4 9 .-2 ) (in a good sense) exalted. Targ.
‫גירנברי‬, v . .‫גנ ב ר א‬
‫׳‬ T T • .‫־‬
Job XXII, 29.

‫ ג י ר ס‬, ‫ ) ג י י ם ( ג י י ר ם‬pr.n.m.Cams,Qaius, !)(m o stly ‫ ג ץ ת נ ו ת א‬, ‫ ג י פ ׳‬f. (preced.) 1) exaltedness, glory.


corrupt) used, in connection w ith ‫( לוקיוס‬Lucius), to re­ Targ. Ps. XLVI, 4. Targ. Y. Ex. XV, 7; a. e.—2) pride,
present gentile names in general. Pesik. B. s. 21 (ed. Pr. haughtiness. Targ. Ps. XXXI, 19; a. e. .
p. 107“’’) '‫מן וכ‬,‫ ג' מן הגודר ולוקיום‬e. g. Gaius of Gadara
and Lucius of Susitha (Hippos). Ib. 108“ (corr. acc.).— ‫ ! ג ת א‬f., V. .‫תא‬-‫גיו‬
Y. Gitt. I, 43’’ top ' ‫( גוים לור)ין וכ‬corr. acc.) G. a. L. are ‫י א‬T‫ •ג ס‬I I m.,' V. ‫א‬-‫גו‬.
T•
the signers and ye ask yet (w hether th e signers m ust
be personally known as Jews to the witnesses)? [Bab. ‫פ ר‬T ‫ •ג י ;ז‬, ‫ר א‬T‫ג י ;ז■ד פ‬. ‫׳‬, V. '‫גזב‬.
T; •
i b . i i ’’ ‫ לוקוס ולוס‬, prob. ‫ ל' וגיוס‬.]—Y. Ter. x , 47’’; Y. Ab.
Zar. 111,42“ [ref. to letters accompanying a ship load(?)]. ‫ ג י ז ה‬, ‫ ה‬- ‫ ג ז‬f. (‫ )גוז‬shearing‫ ׳‬wool cut or to be cut.
—2) Emperor Caius Caligula. Y. Sot. IX , 24’’ top Bekh. 14“; 25“; Hull. 135“ '‫ אסורים בג‬must not be shorn.
‫ ;)גוליקוס( גיי ס גוליקם‬Bab. ib. 33“ ‫ ;גסקלגס‬Cant. b . to Ib. '‫ בני ג‬permitted to be out. Y. Sabb. XIX, 17“ top;
V III, 9 ‫( גיוסלוקין‬corr. ‫ = גיום קליגולס‬K a ‫ ג‬l70uXa‫);ו‬. Y. Pes. VI, 33“ ‫ ) בגיזתה( בגיזתו‬between its wool (Bab.
‫יז ה‬5 237 ‫ג לי ם‬

ib . 66“ ‫ ;)בצמרו‬a .fr.—Midi-.Till, to Ps. I ‫ ז מן ג׳‬, v .‫ ג ז י ז ה‬.— 3‫ ר ח ו ר‬m. (v. !‫ גיד‬a. ‫ )גידזיא‬red-spotted in the face.
PI. ‫גיזג ת‬,‫ו ת‬-‫גיז‬. Hull. 1. c . ‫ חו ץ מ קיזו תיה‬w ith th e exception Bekh. Y li, 6, expl. ib. 45'^ ‫םלמקא‬. Ber. 58'‫ ; י‬a, e.
of its wool. Midr. Till. 1. o. ‫ותיהן‬-‫ ללבו ש מגז‬to have gar­
ments from th eir wool. ‫ ו ; י ח ו ר א‬oh. same. ^ ; . ‫גיחוירי‬. B e r.59‫ו ה אי דג' פשלם יי‬
‫( ' ד מ עז מ טי לב‬Ms. M. ‫ ש פי רי‬, inserting ‫ גיחלרי‬in place of
‫ ?• י ז ה‬f. agony, v. .‫גי ה ה‬ ‫ דניי די עיניי הל‬ed.) th a t they are red-spotted arises from
sexual intercourse in day-tim e; (Ar. ‫ו ה אי דג חי רי משלם‬
3‫ ו ז א‬- ‫ י ז‬m. (1 (‫ )גזז‬cutting off, shearing. Constr. ‫לז‬-‫גיז‬. ‫ ד דיי רי ב ב הי א פ לי‬because they live in dark rooms).
Targ. Is. ill, 24; X X II, 12 (h. tex t 2—.(‫ ) ק ר ח ה‬trimming.
B. B ath. 4“. V. .‫גי ה ^ א‬

‫ י ן׳ ר ם‬3 , ‫ נ ז ו ם‬m. (‫ )גז ם‬cutting, tapping. Ab. Zar. 50'’ 5 ‫ כ א‬1‫ י ך‬, V. .‫גלחכ א‬
' ‫ ג' א ב רויי לב‬tapping is an a ct of strengthening th e tree.
Ib. ' ‫ ס כין ש מן לג‬you may p u t oil on the cut (to stop the .
1-‫••י ט‬- | , . ‫ א‬T12‫ יר‬, V. ‫ג ט‬,‫ט א ׳‬T‫ •ג‬.
flow of sap).
* ‫יי‬.^ ‫ ׳‬P a. ‫( גי י‬cmp. ‫ ) ג אי‬to manifest power, treat 1.vith
p r■ ? ’ •?‫י‬ rigor. Gen. R. s. 33 ‫ הן ד מ היי ח גיי ת‬w here Thou strikest,
Thou show estThy power (crushes!; Rashi a.l, ‫ גזלת‬thou
1 ‫ 'גין;י ת״‬pi. ‫ גזז( גיזייות‬, v. ‫ גזיז א‬, cmp. ‫נ‬1‫ ) גז‬hoigs. x. cuttest; Lev. R. s. 27; Pesik. Shor 74“; T anh. E m or 6
Babb, iv , 7“ top, tie ye ' ‫ רא שי ג‬th e tops of twigs (as ‫) א ת מ ד ק ד ק‬, v . .‫גי ת י‬
bundles to sit on). [The passage is defective.]
‫ ו ג י י ד‬P i. (denom. of ‫ ^ י ד‬to cut an artery through,
•?‫׳?■יזר‬ ‫ך‬ to Meed to death (a gentile mode of execution). *Lev.
R.S.6 ‫ מגיי ר א ת הגנ בי ם להורג וב׳‬Ar. s.v .12‫( ג ד‬V a r.‫ מנגי ד‬,
3.‫ ג י ז ר א‬, ‫ ת ך ה‬, v. .‫ גזי א‬. ‫ג ז י ה‬ Ar. Compl. ed. Koh. 2392) had th e thieves bled to death
and th e receivers of stolen goods decapitated (ed. ‫הלרג‬
‫! ג י ז ר י פ ט י‬, v . ' .‫גזי די פ טי‬ ‫) א ת ה ק ב לנין ומ תי ר א ת הגנ בי ם‬.—P art. pass. ‫ מגלייר‬he who
‫ ה א‬- ‫ י ן‬5 , ‫ נ ת א‬f. ch.= h. !‫ ג מ ד‬/?eece. Targ. tTud.YI,37. had his arteries opened, hied to death. Ohol.1 , 6 ' ‫א פי' מג‬
Targ. i)eut. XVIII, 4; a. e. even if his arteries are cut open (and he is dying). Xeb.
XVI, 3 (120“). Ib.'' ‫ ל מי מ ר א ד מג' ה י‬does this intim ate th a t
‫ ג י ז ה י א‬, V ..‫גי ת י‬ one whose arteries have been severed, may survive?—X.
ib. XVI, 1 5 'h o t . ' ‫( א פי' ר או הו מ' לב‬T o se f.ib .x iv , 4 ‫)נ תגיי ר‬
‫!!גי״ר‬, n i i i (cmp. 1 (‫ ) גי ה‬to break forth, stir up. Dan. even if witnesses have seen him bleeding from severed
V II, 2! Targ. Job X XXVIII, 8 ‫( ב מג חי ה‬h. tex t ‫)בגיחל‬ arteries, I say, th e operation may have been performed
when he breaks forth. [Targ. Ps. XLII, 5 ‫ ל מגה‬Ms., read w ith a glowing knife and he may have recovered. Tosef.
‫ל מ חג‬, V. ‫]חגג‬. —‫ ג' קר בא‬, v. infra.— 2) (cmp. meanings of G itt.V II(V ), 1; Bab. ib. 70'’ ‫ ; מגלי ד‬X. ib. V II, 48''• hot.
‫ )בלע‬to low (of oxen). Targ. Job VI, 5 (some ed. ‫י ג עי‬, h. Nitkpa. ‫נ ת גיי ר‬, v. supra.
tex t ‫)י ג ע ה‬.
5‫ י ד‬.‫ י‬ch. same. Snh. 67'‫( לגיי רי ה לג מל א י‬read ‫ לג מ לי ה‬,
Af. ‫ אגי ח‬, ‫) אג ח( א ג ח‬, esp. w ith ‫( ק ר ב א‬Af. a. Pe.) to
v.R abb.D .S . a. l.n o te 8) and severed his camel’s a rte rie s;
attack, fight. Targ. 0. Ex. I, 10 ; XIV, 14. Targ. X. Gen.
Xeb. 120■ .‫יי‬
XXI, 10.—Targ. Ps. LX, 2 ‫( אגיד! עם‬sub. ‫) ק ר ב א‬. Targ.
O .D eut.X X ,4; a. fr.—Tosef. Sot. X III, 5; Sot. 33“ ‫ א‬1‫לאגד‬ ‫ *גליזי־רר‬m.(Yau 8ap 0(;, SaohsB eitr.1,155; m od.G reek
‫ ק ר ב א‬to wage war. Nidd. 65'’ ' ‫ כ תו ב ה ד מג חי לב‬Ar. (ed. Yttoapo?; prob. an adaptation of ‫ערלד‬, v. 8 . s. v. ‫״‬japao-
‫ מג בי‬, v. ‫ גי ב‬, V ar. ‫ ) ד מ ג הי‬a m arriage deed over which oosiSifi?) a small ass. X. B. Mets. VI, 11“. Cmp. .‫גירדלנא‬
they fight much before signing.
Ithpa. ‫( א תג ח‬w ith ‫ ) ק ר ב א‬to be fought. Targ, 0 . Ex. ‫ ג י י ו ם‬, v . .‫גילם‬
X VII, 16; a. e.
‫ פ א‬T‫^ ר י ו‬- , ‫ ר א‬r‫י רי ר‬-•!, v . '‫גיל‬.
‫־‬

?‫ ג י ח ו ן‬m. (‫ ) ג ח ך‬laughter, ■sport; obscenity. Nidd. 23“


5‫ י י ט‬, V. .‫ג א ה‬
' ‫ לי די ג' לב‬. . ‫ ה בי או‬tried to make R. laugh, b u t the
latter did not laugh.—Sabb. 64“ ‫( כלמז‬Num. XXXI, 50) ‫ | י י ס‬, V. ‫ גי ם‬II.
is translated ‫מהלך‬, ‫ דבר ה מ בי א לי די ג׳‬ed. (Ms. M., Xalk.
Num. 786 ‫ )מהלך‬som ething w hich leads to obscenity. ‫ ג י י ם‬m. (‫ גלם‬II) troop, esp. ravaging troop, invaders,
robbers (= b. h. ‫)גדלד‬. Pes. I ll, 7 (49“) (if one left his
‫ ג י ח ו כ א‬ch. same. Targ. II Chron. XV, 16 (h. text
h o m e )' ‫ ל הנייל מן ה ג‬x. ed. a. Ms. M. (ed. ‫עכלם‬, ‫ גויי ם‬, v.
■ .(‫מ פ ל צ ת‬
Rahb. D. S. a. 1. note) to rescue (Israelites &0.) from an
‫ י ח ו ן‬pr. n. (b. h.) th e river Gihon. Gen. R. s. 16 invading troop. Xeb. 122'’ ' ‫ רדק אחרינל ג‬a b aud pursued
(play on ‫)גחלן‬, us; a. fr.— PI. ‫גיי סו ת‬. Ib. XVI, 7 (122“) th e country is
' ‫ מ שוב ש ת בג‬in confusion on account of invaders. R uth
‫ ו ג י ח ף ץ‬, v . ‫גיהלץ‬. R . to I, 5; a.fr.■—Denom. ‫ גלים‬to arrange battle, to order
‫גייי ס א‬ 238 ‫י ל ד ל‬5

out troops; to array. Ib. ‫ לגיי ס‬. . . ‫ כ מ ה גיי סו ת‬how many


‫ נ י ל א י‬m. pi. (‫ גי ל‬II) persons o f the same age and
troops can I send out. Ib.; Lev. B. s. 17 ‫התהייל מגיי ס‬
circle. Zeb. 116'^ ' ‫( ר!רי עולמי ג‬some ed, '‫גו‬, V. Babb. D.
‫ ' חיי לו תיו וכ‬he began to arrange his armies for b a ttle;
S. a. 1. note 3) two youths of the same &c.
a. fr. [‫ גיי ס‬pr. n. m., v. [.‫גיו ס‬
! 3 .‫ל ב ר נ ד‬T ‫ •ר‬,: V . ‫גו ל עינ א‬. '
‫ א‬, 0 ‫ ג ^ ו‬ch. sarhe. Targ. II Chr. XXXII, 7 (h. te x t T ; • .

‫) ה מון‬.—Y. Sot. V III, end, 23“ (translation of Gen. X LIX , 19)


5 ‫ ר ל‬3 ‫ ל‬. 3, ‫ נ י ל ג ל‬, ‫ ל‬3 ‫ ו ג י ל‬, ‫ ו ג י ל ל א‬, ‫ ל ^ ל י ן‬, y . '.‫גלג‬
' ‫ ג' א תי מ גיי ס תי ה וכ‬an arm y comes to ravage him , b u t
he &c.; Gen. B. s. 98.—^Ber. 60'’ h o t.; a. e. ¥1. ]‫ ג יי ס י‬. ‫ ( • י ל ד‬, ‫ י ל ד א‬3 , ‫ נ י ל ד א ה‬, ‫!• י ל ד כ א‬, V. ‫גלד‬, '‫ ג ל ד‬.
V V T : « T T ; • T T : • ■

••
• ■
‫־ •י ז‬
Targ. Ps. LXV, 11 ‫ גויסהא‬ed. Vien. (ed. '‫ גי י‬, Ms. '‫) גיי‬.—
Henom. ‫ = גיי ס‬h . ‫ ג]י ס‬, V. preced.—Gen. E. 1. c.; a. e. ‫גילה‬ f. (b. h.; ‫ ) ^י ל‬gathering; rejoicing. Ber.
(ref. to Ps. II, 11) ‫ ב מ קו ם ג' ע!ם ת ה א רעדה‬w here there is
‫ ה א‬T‫י י‬: ‫ג‬T, V. ‫גי סז■א‬

I I a. ‫גי ס‬
‫־‬
II. a gathering (for prayer and th e like) there shall be trem bl­
ing, V. ‫ גי ל‬I.
‫גייף‬, ‫גייף‬, v . ‫ ! גוק‬h. a. ch. ‫׳‬
‫ ג י י פ א‬, ‫ ג י ו פ א‬, ‫ ג י פ א‬m.(preced.) adulterer, tvencher,
‫ילה‬5‫ ן‬V. .‫ג ל ה‬
leivd man. Targ. Job XXIV, 15 (v. ‫)גיור״א‬. Targ. 0 . Lev. ‫גילהי‬,‫גולהי‬ m. pi. (‫ ; גלי‬c m p .‫ עוילהי‬f r . ‫[ ) ט ל ה‬un­
XX,10.—P(. ‫גיי פין‬, ‫ גיי פי א‬, ‫ גייויפי‬. Targ. Jer.V II,9. Targ. coverings,] flashes, the glowing horizon. Taan. 3'^ ‫גי' דלילי א‬
Ps. L, 18 (v. ‫’ ; )גיוריא‬a. e.—Bern. ‫גיי פ ת א‬, '‫ גי ק‬. Targ. 0.
(Ms. M. '‫ )גו‬th e glow after sunset. Pes. 13“ top ' ‫בגי' וב‬
Lev. 1. c.— ¥1. ‫ גיי פ ן‬. Targ. Bzek. XVI, 38; a. e. Ms. M. (ed. ‫ ) בגי לוי א‬he was standing in the glow before
‫ ג ^ ^י ח‬, ” 1^ . - ’ ®‫•י‬ ‫ גי ר‬II. sunrise (m istaking it for th e flashing of sunrise, v. ‫; )יי נ ץ‬
Snh. 42“ (ed. .(‫בגי לוי א‬
‫ ג י י ר א‬, ‫ ג י א ו ־ א‬m. ( 1 1 ‫ )גו ר‬adultery, lohoredom.— ¥1.
‫ גיי ריי א‬.’^Lev. B. I 33, V ..‫ב לי‬ ‫גילוחה‬ m. (‫ )גלח‬shaving, hair-cutting. Macc. 21“ '‫ג‬
‫ ' ט י ט בו וב‬a cutting w ith w hich a destruction is connected
‫ ג י ל‬I (b. h., V. ‫ )גול‬to form a circle, to gather; to re­ (which attacks th e roots); a. fr.
joice. Y. Ber. V, 8'' bot. (ref. to Ps. II, 11) ‫ל כ טי בו א יו ם‬
‫ רעדה תגי לו‬when the tim e of trem bling comes (in a dis­ ‫גילוח‬, ‫גלוח‬ ch. (preced.) shavedbeard (in m o u rn ­
position of reverence) shall ye assemble (for prayer); ing). Targ. Is. XV, 2; Jer. X LV III, 37, v. .‫ג לי ב א‬
cmp. .‫גי ל ה‬
‫גילוי‬,‫גלוי‬ m .(‫)! )גלי‬uncovering.—‫ ג ' עריות‬uncover-
‫■ ג י ל‬I I m. (b .h .; preced.) circle, association o f coevals. ing of nakedness, incest (Lev.X V III, 6; a.fr.). Yoma 9“;
B. Me'ts. 27''; Yeb. 120“ th e same m ark ‫ מ צוי ה בבן גילו‬is a. fr.—‫ ג' ר א ט‬bareheadedness. Sabb. 118''.— ‫ ג' פני ם‬bare­
frequently found w ith those born a t the same hour (under facedness, defiance. Sot. 42'’, v. ‫ ג לי ת‬. Brub. 69“ ' ‫מומר וג‬
th e same planetary influences, cmp. ‫)גלגל‬. Meg. 11“ ‫בן‬ ‫ פני ם‬an apostate and a defiant person, expl. ' ‫מומר בג' פ‬
‫ ' גילו וכ‬of the same character. Ned. 39'’ ‫( בן גי לו‬Ar. ‫) ב ני‬ a defiant a p o sta te ; a. e.—2) the law forbidding the use
of th e same age;B .B ets.30’’. B u th K .to 1,3 ' ‫מת א ח ר מן הג‬ o f liquids that were left uncovered (as possibly, poisoned
‫ ' י ד אג כל הג‬if one of the circle (of the coevals) died, th e by serpents). Ter. V III, 4 '‫ א סו רי ם מ טו ם ג‬are forbidden
whole circle m ust take it to heart.— ¥1. ]‫ גי לי‬. Ib .—v. on account of gilluy; a. fr.— ¥1. ‫גילוךים‬, ')‫ גילויי‬. Y. Ah.
‫גי ל אי‬. [Y. Ori. II, 6P' bot. ‫ גי ל ה ט ב ט‬, v. [.‫גו ל‬ Z ar.II,41“ hot.; Y .Ter. V III,45“ hot. [read:] ‫ט ה י ה מלגלג‬
‫( ' בג‬not ‫ מגלגל‬, n o t ‫ ) בגי לוי י ץ‬who sneered a t the law of
‫ ג י ל‬I I I m. (‫ )גול‬ball; clapper o f a bell. Lev. B. s. 27, gilluy.
beg.; T anh. Em or 6 ‫ ; גו ל‬ed. Bub. ib. 7 .‫גי ל‬
‫ ג י ל ה י א‬, ‫ ג י ל ו ^ י א‬, ' ‫ ג ל‬ch. 1) same. Targ. Y. Gen.
1‫ גילא‬pr. n. f.Qela ( Coelia ?). Ab. Zar. 10*’Ar., v .‫גו ר‬II. VI, 2 ‫ גילוי ב ט ר א‬nakedness. Ib .X III, 13; N'um.XXXV,25
‫' ע ריי ת א‬.l=h. ‫ גי לוי עריו ת‬. —Esp.Vig'M^ifs left uncovered,
‫ ג י ל א‬I I , ‫ ג י ל א‬, ‫ ג ל א‬m .(‫)! )גלל‬something rounded. law concerning them. Hull. 49'‫ כי הו ה להו ג' י‬when they
Suco. 34“ ' ‫ חי ל פ א ג‬a willow w ith rounded leaves. Sabb. h ad a case of uncovered liquids. G itt.69’’ ' ‫ לג' וב‬against
110“; Men. 42'’ ' ‫( ) מ(ג בי א ג‬v.‫ ) מג בן א‬liquid alum in round­ th e danger from drinking uncovered liquids apply &c.
ed form (oTUTTTVjpia 0‫ קכ‬0‫)טץץ‬.-‫ף‬, v. Sm. Ant. s. v. Stypteria). Ah. Zar. 30“ ‫ אג' לא ק פ די‬th ey care n o t for th e law con­
—2) (cmp. ‫ גלגל‬Ps. LX X X III, 14) [rolled about,] stubble, cerning uncovered liquids; a. fr.■—‫ גלוי דע תא‬intim ation
straw. Targ. Job X III, 25.■—^Hull. 46*’ a feather, spittle, of meaning. Gitt. 34“ ' ‫ בג' ד' בגי ט א וב‬they difier w ith
' ‫ או ג‬or a piece of straw. Ib. 56'’ top ‫ ג' ד תי ט ת א‬a piece regard to one intim ating the annulm ent of a letter of
of w heat straw . Nidd.26'’ ‫ ררמינן לי ה בג' ד ח ט ת א‬on whom divorce.—2) bright, polished surface. Zeb. 38'’ ‫אגילויייה‬
we m ay throw w heat chaff, i. e. embarrass w ith petty on its (the a lta r’s) top surface cleared o f ashes.■—‫י‬
questions.■— ¥1. ‫גילי‬, ‫ גי לי‬. Targ. Ex. V, 12. Targ. Job Snh. 42“; Pes. 13“, v. ‫ גי ל הי‬.—Targ. Nah. II, 8 ‫ בגיל!]א‬ed.
XLI, 20 sq.— Snh. lOS**, v. ‫ גי ר‬III. — Succ. 14“ ‫בגילןייהו‬ Lag. ( 0th . ed. ‫ ) בג לי א‬openly (not in a covered carriage),
(grains) in th eir haulms.— ‫ בי גי לי‬dumping ground, marsh. V .■ .. , " " .‫ג לי‬
' ‫ גילדנא ד בי ג‬the small fish living among th e r‫־‬eeds in
the swamps. Ber. 44''; K eth. 105''. ‫גילול‬, pi. ‫גי לו לי ם‬, v. ‫גלול‬. ■
‫גללוילייא‬ 239 ‫גי גיו‬

with; to protect. Targ. Y. I Deut. X X X II, 10 (II &‫) א קין‬.


‫נ לו לי א‬, ‫ז‬. ‫פולילא‬.
Targ. I I Kings XX, 6. Targ. Is. XXVII, 3 ‫( מ ג ץ‬ed. Lag.
‫ נ י ל ו ע‬m. (‫ )גלע‬eaposure, attack. Y. Yeb. V III, end, 9‘', “]‫ מג‬, V. 5‫ ; )הן‬a. e.
V ." ’ .‫פל>נ‬ Ithpe. ‫ א ה ג ץ‬to be protected. Targ.Zepli. 11,3, (ed.Lag.
‫)יתגן‬. v.
‫ נ י ל י א‬, V. .‫פילוי א‬
* 3 .'"‫ ן‬II m. (preoed.) protection. Targ. Is. XXVIII, 15.
‫ ך‬1‫!■ י ל י‬, V. ' , ^ ‫ליון‬ —‫ בגץ‬for the sake of, on account of; in order that.
Targ. T. Gen. X II, 13 (0 . ‫)בדלל‬. Ib. X VIII, 24; a. fr.—
‫ נ י ל ל י ן‬, V .^ ‫ל ה‬ [In Talm. h. a. oh.] Yeb. 89'> ' ‫ אוכל ת בגיגו וב‬on his ao-
count (as his wife) she is perm itted to eat T’rum ah. Y.
‫ ' ג י ל ט ל‬, V. ■ .‫ג ל ט ל׳‬ .B .K a m .X ,? ‫ ״‬top ‫ בג' לן‬therefore; a .fr.—' ‫׳( בגין־ ד‬ecawse,
since. Y .G itt.IX ,50'' ' ‫ כ‬1 ‫ ב' לד ב‬because E ab and Samuel,
‫ נ י מ ו ל‬m. (‫ ג מל‬to wean, train) a pointed pole tied to
both of them , said. Y. Bioo. II, 64'^ top ‫ ב' ל כ תי ב‬because
the neck o f a calf to prevent it from sucking (v.‫) טי ל תו ע‬,
it is so w ritten ; a. fr.
or a little yoke p u t on the calf for breaking it in. Y. Sabb.
V, 7 ' top ' ‫ אי ת ולניי] תני ג‬some teachers read (Mish. V, 4) V. ‫ גיפ ת א‬a. ‘ , ^ ‫פא‬
gimol (in place of gimon) in the sense of ‫ גמל‬in I Sam.
I, 24; V. next w. ‫ ! ג י נ א ה‬m. (denom. of ‫ )גיפ א‬gardener, dealer in vege-
tablesy-&xl\. 105'>. Sabb. 110‫ני‬.— PC. ‫פיפאי‬. Gitt. 14».
'‫ נ י מ ו ן‬m. (‫ ג מב‬to couple, tie) a little yoke ( ‫) בל ני ל א‬, Taan. 20^ ' ‫ לג‬1‫( פ י י ט לת‬Ms. M. ‫ ) י תי ל לגפאי‬was left over
or a board tied to th e head of a calf (‫)פינק &ת‬, or a w ith th e gardeners (was not sold). ^
pointed pole (‫ טי ל תו ע‬, V. preoed. w.). Sabb. V, 4; expl.
‫ נ י נ א י‬, ‫ ! נ י נ י י‬f. (denom. of ‫|־‬J, ‫ )גיפ ת‬a group of
T .ib . V, 7“; Bab. ib. 54*‫י‬.—T. 1. c. ' ‫ מא] למל ג' ול‬he who
reads gimon supports the opinion of B. Hisda (‫; )פינק&ת‬

gardens, country residences. PI. ‫גי פ או ת‬. Midr. Till, to
Ps. X LV III, end; T alk.ib. 756.—B .B ath. 75‫ >י‬Ms. M. (ed.
he who reads gimol supports the opinions &c. (‫טי ל תו ע‬
‫גינו או ת‬, v. B abb.D .S .a.l. note); Talk. Zach. 568; v. &‫טפן‬.
or ‫) ב ל ניל א‬.— PI. ‫גי מונו ת‬, v. next w. .
[A r. ‫גוניו ת‬, ‫ גינו או ת‬, v. ed. Koh. s. v . ‫ גוננא‬p. 320.]—[Talk.
‫ נ י מ ו נ י ת‬f. (v. preced.) c^orcZ,6aw(^. P ‫ן‬.‫ גי מוניו ת‬. Suco. Deut. 946, V .[.‫גונ ת אי‬
I ll, 8 ‫ ג' טיל ז ת ב‬gold bands; Tosef. ib. II, 10 .‫פימונו ת‬
11‫ו;ינאר‬,‫יי‬3‫י‬.‫ ג‬m. (denom. of ‫ ;גי פ א‬cmp. preced.)
‫ נ י מ ט ר י א‬, ‫! נ מ ט ר י א‬. (a transpos. of ‫״‬j'pap.p.a'csiov, dyke for irrigating gardens; also pr. n. Qinnai. Hull. 7'*
. . . ax ia’, pi.) 1) accounts. T. Ter. V, 43■^ hot. ' ‫ח ט בון ג‬ ‫ ג' נתלא‬the rivulet Ginnai; T. Dem. I, 22“ top. T. Shek.
arithm etical calculation.—2) the use of letters far their VI, 50“ hot. ‫ ג' טטןכ וי קי־‬an overflowing dyke carried off
numerical value; homiletic interpretation based on the wine bottles.
numerical value o f letters. Ber. 8® ' ‫ ת ו צ או ת בגי' ול‬the
w ord totsaoth (Ps. LX V III, 21) intim ates 903 (causes of
‫יךא‬1‫ גינ‬m. (cmp. Cl‫ץץ‬tpEplca.‫^)ונג בי ל‬w ^er. Gitt.86“.
death). L ev.E . s.21 ' ‫ ; ת ט ט ] גי' ול‬M idr.Till, to Ps.X X V II 5 ‫ נ ר א‬1‫ י כ‬, V. ‫פנבל א‬. '
' ‫ ת ט ט ״ ן ב גי' ו ל‬hassatan (the accuser) counts 364; a .fr.—
3) learned writing, cifer. Snh. 22“ ‫( בגי' אי ל תי ב‬Ms. M. I, V. , .‫פהפהין‬
‫ ) אי ת חדי‬the inscription of th e wall was in cifers ( ‫) א ״ ת ב ״ ט‬.
— PI. ‫ פי מ ט לי או ת‬arithmetic. Ab. Ill, 18. ‫!•יכדררנא‬, v . .‫פיללונא‬
. . .‫ן‬ /

‫ נ י מ ט ר י ר ן ־‬, ‫ נ י מ ט ך י ק ר ן‬m. (7pap,p,axE10v, ‫ך‬pcLp- ‫נינה‬, V. [Chald.=[.‫גיפא‬


frarixov) same, eifer-toriting. T. Taan. I ll, 67“ ‫לי טן‬
‫' גי מ ט ליו] ול‬, v. ‫אפו־א‬. Pesik. E. s. 43 ‫ל טון גי מ ט לי קון תו א‬
‫נינון‬, v . !.‫פפו‬
‫ ת תו תו א אסןל‬it is cipher speech, Tohu (I Sam. I, 1) is ‫נינוניתא‬, V. .‫פפוניתא‬
(in ‫ ) א ״ ת ב ״ ט‬Asaf.
‫נינוסיא‬, ‫ניננסים‬,‫נינרסיך‬, v.‫גיני־פיא‬. ‫י‬
‫ ג י מ ״ ל‬m. Gimmel, third letter of th e A lp h a b e t;
num erical value, three. Shek. Ill, 2; a. fr.—Sabb. 104“ ‫נינרסר‬, v . , .‫פיפיסל‬
(childrens’ mnemonioal play) ‫( גי' ל ל״ ת גמול לליב‬Ms. M.
‫ )גמל‬Gimmel-Daleth intim ates. Do good to the poor. Ib.
‫נינזק‬, v . .‫פ ״ ק‬
' ‫ ל ל עי ת לג‬th e foot of th e Gimmel; a .fr.—PZ. ‫ג מ לין‬. Ib. 103*> ‫ניני‬, ‫ניניא‬, V .‫ פוני‬a. . ■
‫״‬ • T : • ‫־‬
.‫פוניא‬
‫גי‬
one m ust n o t w rite . . . ' ‫ ג' צלין־ ול‬M s.M .(ed.‫־‬p te) Gimmels
so as to be possibly taken for Tsaddes. ‫ניניאך‬, ‫ טעורתא‬read ' ‫ פ י| י א ל ט‬. Targ. Is.
LXV, 3; LXVI, ll Y s u x t. a. 0th. ed. ‫)פיפן־‬, v. .‫גי? ת א‬
‫ נ י ט ל‬pr. n. m., v. .‫ג מל א‬
‫ נ י נ י י‬, V .■ ‫פיפאי‬. ■ '‫י‬
‫ נ י מ ל א‬, V. ‫ ג מל א‬a. ‫ ג מל א‬i, 2.
‫)*נונין( נינין‬ rn.pl. ()':^)protectivearmor, cmrass{t).
^ ‫ נ‬I (v. ‫)פון‬, Af. ‫( אגין‬w ith ‫ )על‬to cover, surround T o s e f .k Y B. Mets. Ill, 1. [V. ‫פפא‬.] -
‫גי הי ס ל א‬ 240 ‫גיסטרא‬

^ 3‫ י נ י ם י א‬3 , ‫י כ י ה י ן‬ m. pi. ('yeveata, 5 1 1 ‫■ י ם‬m. (v. preced., cmp. ‫ גיס א‬III) the ivife’s sister’s
TO1 (.‫( )׳‬w ith ‫ )יו ם‬bithday festival, anniversary o f death; hush and, brother-in-laio. Snh. I ll, 4 (27 ‫ )גי‬1‫( גיה‬Y. ib.
in geh. commemorative festival. Targ. Esth. I l l, 8. Targ. Ill, 7 ‫ ;)אגייסו‬a. £r.— Pl. ) W . T. Sbek. I, end, 46‫;יי‬
Y .G en.X Ii,20 ‫( גלוסא‬v .‫ גליםא‬a. ‫)גלוסליא‬.—Ab.Zar.I,3(8®) a. e.
‫ יו ם ג' ט ל מלכי ם‬royal anniversaries, expl. Y.ib. 39® b irth ­
‫ י ה א‬5 1 , ‫ א ג י ה א‬oh. same. T. Snh. Ill, 21*‫ י‬hot.
day festival (w ith ref. to Gen. XL, 20, v. supra); Bab.
'‫ אגי&יד! דר' וכ‬K.H.’s brother-in-law.—PL ’‫גיס י‬. Snh.28'‫י‬
ib. 10® (after discussion) ‫ יו ם ט מ ע מי דין בו ה מ ל ך‬installation
‫ ' א הי וג‬brothers and brothers-in-law (two brothers hay­
of a king (Eom an emperor). Y. B. H ash. I l l, 59® to p ;
ing married two sisters). Ib. '.‫תרי■ ג‬
Yalk. Hah. 564. E x.B . s. 15 ' ‫ יו ם ג‬an anniversary (com­
m em orative of his delivery); a. e.—2) (=ysvs{}X1a) de­ ‫ י ה א‬. 3 1 1 , ‫ ן י י ס א‬m. (‫ גום‬I) bold man. ]lu ll.18'‫ י‬he
scent, nobility o f birth. Besik. N aham u p. 126®'’ ; Yalk. called out over him '‫( ג' ג‬Ar. ed. Koh. '‫ ) גיי' רגיי‬bold
Gen. 162 ‫( הוד ע ת ם ג' ט לי‬Gen. b . s . 100 ‫הו ד ע תי הוגלוסים‬ man that thou art! ,
corr. ace.) ye have made known my noble descent.
Besik. H ahod. ';[1. 63® ‫ ; ב ת גילוסים‬Besik. B. s. 15 ‫ב ת‬ ‫ ג י ה א‬I I I m. (&‫ גו‬II) neighborhood, side. Kidd. 33■ ‫יי‬
‫( גינ סין‬read ‫גי״ללםין‬, Yalk. Ex. 190 only ‫ ) ב ת טו בי ם‬a ‫ ' באידך ג‬on th e o th er side (of th e river); Erub. 16'‫י‬.
woman of noble tir th . Cant. B. to I, 2; a. fr. [Sot. 36'’ Sabb.llO '' ' ‫וא ג' וב‬1‫ בדוד‬in a certain neighborhood of &c.
' ‫ גני סי מלכות וכ‬Ar. (ed. ‫ )גלולי‬I recognize in him royal —^Yoma 77'‫י‬. Bekh. 44'‫ אג' י‬sideways. Koh. B. to V II, 9
nobility.] w hen th e kettle boils over, ‫ על גי&יד! ט&יך‬it pours over
its own sides (w rath w ill h u rt none b u t th e m an him ­
‫ י ם ר‬5‫ י‬5 ' ‫ ן כ י‬, '‫ ) ^ נ ר‬pr. n. pi. (Few riaap, self); a. fr.—Trnsf. way, manner. Gitt. 67‫ יי‬some argue
rs'^vqaapsT, a hellenizat'ion of ‫ ) כן ך ת‬Gennesar, Genne- ' ‫ לד!אי ג' וב‬one w ay and some th e other w ay; a. fr.—
saret, lake, tow n and district of G. Bes. 8'’ ' ‫פי רו ת גילו‬ Nidd. 66» [read:] ‫ דכי היבי דתהוו עליך להן ג׳‬. . . ‫לא הגלי‬
Gennes. fruits. G en.B. s. 98 (etymology) ‫גלי טרי ם =גלו םר‬ ‫( 'וס‬v. A r.ed.K oh.s. V. ‫ דם‬IT , 752) ^0 n o t tell th y friends,
princely gardens; Meg. 6®, v. ‫ ;פל ר א‬a. e.— PI. ‫גילי ס ריו ת‬. for as they wondered over thee On the one side (over
Y. Meg. I, 70® bot. ‫( טלי גו' היו‬corr. acc.) were there th y bad luck), they may wonder on th e other side (over
two places of the nam e of G.? th y good fortune, and bew itch it). [Hull. 17^ ‫ אתרי גי סני‬,
Sh’eitoth d’B,. A hai 92, ed. ‫אתלה רוחתא‬.] ‫״‬
Tosef. Men. IX , 3, T ar. ‫ליטרות‬, read ‫לילורות‬,
V. .‫ני ר‬ 1 3 ‫ י ו ד‬f. (v. ‫ )גוסס‬agony o f death, dying stage.
Y. Sot. IX, 23‫ *י‬hot. ‫ מקום גיםהה‬the place where the ex­
‫ ג י נ ט א‬, V .‫גלא‬. piatory heifer died; Tosef. ib. IX, 1 .‫גיו ת ה‬
,. i ■
V. .‫גי לי סי א‬ ‫ י ה ט ר א‬5 , ‫ ! • ה ט ר א‬, ‫ !■ צ ט ר א‬f. ( = ‫גורורא‬, a re­
t : ; . T:;.
duplic. of ‫ ;גו ר‬for assimilation of sibilants cmp. Hold.
‫ ג י נ ת א‬, ‫ י נ א‬5 , ‫ ׳‬5 3 ! . (‫גלן‬, V. ‫ )גן‬garden. Targ. 0.
Mand. Gr. p. 45 sq.) something defective, mutilated; 1) a
Gen. 11,'8.’ Targ. Y. I G en.X LX I,4 ‫( גילא‬Y. II ‫ ^לא‬. Targ.
large vessel which turned out defective or wnwieldy, by
Bs. LVI, 14 (second vers.). Constr. ‫גיל ת‬. Targ. Deut.
having its handles broken off or being cracked, and
X I, 10; a. fr.■—Gen. B. s. 80 (prov.) ‫ לפום ג' גללא‬as th e
is therefore used as a receptacle for refuse, as a pickling
garden so the,gardener (as th e people so th e leader); Y.
pot, as a receiver o f drippings from a leaking vessel &c.
Snh.11,20<' top ‫ כגלתה כן גללה‬. B .B ath. 54®;a. fr.—PX ‫גיל ת א‬,
Kel. H, 6 '‫( גם' עזלמצאת וב‬Ar. ‫ )גצרא‬a defective vessel
constr. ‫גילת‬. Targ. Koh. il , 5.—‫גי לן‬,‫ג לן‬, Targ. Is. LXV, 3;
found in the furnace (in which vessels are put for
LXVI, 17 (some ed. ‫ ; ג לן‬v. ‫)גילי א ך‬. V. .‫גלא‬
baking); Tosef. ib. B. Kam. Ill, 10 ‫ואם היתה גסטרה‬
3'‫״ ט‬ m. (‫ ;גלם‬cmp. ‫ גנז‬a. ‫ ;כלם‬Syr. ‫ גםא‬divitiae B. but if the jug turned out a gistra, contrad. to ‫נ&התה‬.
^va.l51) spoils, heaped up treasures. PX ‫גי םין‬. E x.B . s.9 Ib. '‫( אי זו היא גםטרא כל טנםדקין אוליה וב‬Kei. iv , 3
(ref. to Esth. I, 4) ' ‫ ט ט ה ג' לכ‬he showed them six coll­ '‫ גים' כל טזניטלו וכ‬. . . .) when is a vessel called gistra?
ections every day, and not two of them alike; Esth. When its handles are split (broken off) &c. Ib. 2 '‫גי‬
B . t o l . c . ' ‫( ט ט ה ג' ה י ה פו ת ה וכ‬e d .‫ לי םין‬,‫ לו םין‬, corr. acc.) ‫ 'עולתרועעה וכ‬if a gistra is broken so as to be no
six treasuries he opened to them &c.; (Yalk. Esth. 1046 longer a receptacle for liquids, though it may yet re­
‫ ; ת ם בוריו ת‬Targ. 11 E sth. i, 4 .(‫בי גנזי‬ ceive eatables, it is not susceptible of uncleanness, for
there is no fragment of a fragment, i. e. a fragment of
3 ‫ י ס‬3 1 1 , ‫ י י ס‬m. (‫ גום‬H) intimate, fam iliar. K eth.85'’ a gistra is no longer considered a vessel. Sabb. 96® (a
‫ דג' בי ה ה א ג' גליה‬. . ‫( וא י‬Ar. ‫ גם בי ה‬. . . ‫ דגיי ם‬. . . ) but leaking gistra is not considered a vessel) because nobqdy
if it is one w ho is fam iliar w ith him (so as to use his says '‫ ד!בא ג' לג‬bring a g. to be put under a gistra; a.fr.—
nam e w ithout a titie), then, we may say, he spoke of him 2) an animal body maimed to disfigurement. Hull. 21®;
in a fam iliar way.•—^Eem. ‫ גןי ס א‬. Kidd. 81® ‫ ג' בי ה‬she 32'’ ‫ עעואה ג' נבלה‬if one made an animal a gistra by
was on fam iliar term s w ith him.—P / . ‫גי סי‬, ‫ גןי םי‬. Ib.33® lacerating some of its limbs, it is considered a carcass.
‫ ד גי' ב ה רבנן‬w here scholars are a fam iliar sight (and no Ib. 52® ‫ ג' קאמריתו‬ye speak of a maimed body (a rib on
attention is paid them ). K eth. 28® ‫ ג יי' ב ה ד די‬th e y are each side disjointed)! Ib. 27® '‫ דלא ליטוייה ג‬that in cutt­
intim ate w ith each other. ing the animal’s throat one must not make it a gistra
‫גיסטררן‬ 241 ‫גי ר‬

(by cutting th e head off). Snh. 52*' ‫ ד ע בי ד לי ת ג׳‬th a t m. (Al‫^^ך‬nTl0c,) Epyptian, Coptic.— Pl. ti''‫׳‬a S'i.
th e culprit be cu t in two.—Hull. 124“ '5 ‫ ד ע ב די ה‬he split Meg. 18“ ‫( גי&טיר! לג׳‬Ar. ‫ ) גפתלת לגפ תים‬to Egyptian
the stove lengthwise. — ‫גי ס ט ר או ת‬, ‫ גי מ ט ריו ת‬Tosef. Jew s &0.—^Fem. ‫ גיפטי־ת‬in Egyptian or Coptic language.
K el. B. Kam. I l l, 8 ‫ ט רוב) מ) תג׳‬for m ost of the frag­ I b .~ S a tl) . 115“. lb .' ‫ רזנא דג' ׳‬tbe au th o r of the rule
m ents of pottery found in the po tter’s place come from concerning sacred w ritings in E gyptian &c. (ib.“). Cmp.
misshaped vessels. Makhsh. II, 3 ' ‫ ג' עזיעזראל וב‬pots into .‫גיוו ט אי‬
w hich Israelites and gentiles cast th e ir refuse.—Y.Sabb.
I ll, beg. 5" ‫ מ מלא גצרא וב׳‬one may fill a large pot w ith ‫ ג י פ ן‬, V. . .‫גופו‬
h o t ashes &0.—3) (oastra) camp, v. .‫ג ס ט ר א‬
‫גיפסרה‬ m. (‫ג|(טך‬0‫ );ו‬gypsum. Y. Sabb. II, 5“ to p ; v.
‫ ג י ס ט ר ו ן‬, v . ■■ ^ ‫סיט רון‬ ‫ג פ סי ם‬. ' ‫׳‬
5 1 ‫ י ה ם א‬m . (‫ גום‬n , v ..‫ גי ס א‬i i i a . 1 (‫ )ג ס ס‬side, arm.
— P I )‫ גי ס סי‬. Targ. is. LX, 4; LXVI, 13 (h. te x t ‫—;) צ ד‬
‫!גיפסיס‬, ‫גיפהים‬ , y . ‫ג פנןי ם‬.

2 )P I ‫גי ס סי א‬, '‫ ג ם‬loins. Targ. 0 . Lev. I ll, 4; 15 (h. text '.y, V. C!?j.
‫ כ ס לי ם‬, Y. ' .(‫כ פ לי א‬
.‫(גי״פר‬, V. ■ .‫גפ ר‬
311.‫ יםסא‬m. (cmp. m st.) long pole.—P I. )‫גיסנזי‬, ‫ ׳‬tpA
Targ. n ' s ’a m. X VIII, 14 (Ar. ‫ ץ‬1‫ ג םינ‬, h . tex t ' .(‫ש ב טי ם‬ 1-‫יפהא‬3 (‫ופ׳‬ .) ch .= b . ‫ ג פ ת‬a sort of peat or • turf.
Y. Sabb. IV, [read;] ‫ כ מ ר אי גו ג׳‬I kept it warm in gifta.
‫ ז ^ י ס ה ר א‬v. ‫גסטריא‬. '
Ib. ‫ על ג׳‬on top of
V .' . .‫גע׳‬
‫גיפהי‬, Erub. 64“ (missing in Ms. M..), m arginal version
5 1 ‫ י ע ו ל‬nl. (‫ )געל‬the cleaning of an impure-vessel by ‫ רי פ תי‬q. v.
means of boiling w ater (Hum. XXXI, 23), v. ‫ תג ע ל ח‬.
Zeb. 97“; Ab. Zar. 76“ ‫ ג ' לח בירו‬....... .‫ כל יו ם‬every day the ‫!גיפתן‬, ‫יפתנא‬3, ‫ניפתנותא‬, v . '.‫גירת‬
boiling, done in the sacred vessel is th e means of absorb­
ing the soakings of the previous day.— PI. ‫גי עו לי ם‬, constr. ‫ גיצא‬m. ch.= h. ‫ ג ץ‬spark. Targ. Job X V III, 5 Ms.
‫גוים( ;גי עו לי‬, ‫ ג' גכרים )עכו״ם‬vessels of gentiles which Var. for’ m . —Pl. ‫ גי צ ץ‬, ‫ גי צי ו‬. Targ. Job V, 7 (Ms. ‫גי׳‬
require cleaning w ith boiling w ater before they may be (ed. '‫ ג י‬, ed. Vien. 1‫ נ צ ץ‬. I b .X L I ,ll Ms. (ed. ]‫)גו צי‬. Targ.
used by Jews. Ib. 67*’; 75*"; a. fr. Ps. CXL, 11 (ed. Vien. ]‫) נ י צי‬.

h ' ^ T n i m. (‫געל‬, V. Job XXI, 10), pi. c o n str.,‫גי עו לי‬ I (Syriac ‫גי ר‬, P. Sm. 709 sq., prob. fr. ‫גדר‬, cmp.
‫ ג' ב צי ם‬abortive eggs driven off by striking the hen. ‫ )גררא‬as a consequence, for &c. Targ. Prov. XXIX, 19
Tosef. Ter. IX, 5;. Y. ib. X, 47*> bot,; Hull. 64'' (Kashi: (agreeing w ith Peshito) ‫ י ד ע ג' דלא בלי ע‬ed. Jlag. (Var.
eggs scalded in hot water together w ith forbidden eggs, ’ ‫ול א‬, ed. ' ‫ דירע ג' ולא וב‬, Peshito ‫ בלע‬. . . .) for he under­
stands (from being spoken to) only th a t he will receive
V. preced.).
no blows. [Ib.X X III, 14 ' ‫ אנ ת בי ל רב‬Ms. (missing in ed.),
3‫ י ף‬m. (b. h. t)|) side, shore. Makhsh. I, 4 ‫על ג׳ תנ ת ר‬ read: ‫( גיר‬as in Peshito) thou, therefore, &0.]
Ar. (ed. ‫ג ב‬, K. H ai Gaon C)51, v. Koh. Ar. Compl. s. v.
note 9). 3‫יר‬I I m. (b. h. ‫ גרר ;גר‬or ‫ גור‬to boil, effervesce, v.
H , Diet. s. V .) 1) lime. Sabb. 80^ ' ‫ ג‬1‫ בי צ ת ר‬Ar. (ed. ‫) ת סי ר‬,
‫ י ף‬5, ‫ נ י פ א‬ch. same. Targ. Y. Ex. XIV, 9. Ib. XV, 9 v. ‫ בי צ ת‬.—Denom. ‫ גיי ר‬to plaster. Lam . E . to IV, 11 Ar.
(Y. I I some ed. ‫)גןס‬. Ib. II, 5 (Y. II ‫גב‬, 0 . !:]‫ ;)בי‬a. e.— (ed. ‫) סיי ר‬.—Hull. 88'' bot. ‫ תג׳ ו תז רני ך‬quot. in Kashi to
Y. Kidd. I, 58'*.; Y. K eth. VI, end 31“ ‫איי תי בוני על ג׳‬ Ex. XVI, 14 (ed. Only '‫ ) תז‬powdered lime and orpiment.—
‫ ' נחר א ול‬place me a t th e shore of a river, and if I do not 2). ink-stone, or sulphate o f iron (sory). Bets. 15“ ‫בי צ ת‬
. . . ., cast me into the river. Ib.XIII,35*’bot. (?‫גון‬, corr. ‫ ' תג‬a lump of inkstone (for blackening leather).^—In gen.
aoc.); Y. Kil. IX, 32" hot.; a. fr. powder, in compounds )‫ גי רג ב מי‬powder o f gypsum; ‫גי ר ק ר רין‬
wax dust, V. ‫ א ג ץ‬. Y. Sabb. VII, ! ‫ ייס‬bot. (perh; to be
m.(t(&l)adultery,sensuality. Sabb. 104“,.^ .‫א ח ״ ם‬
read in two w ords: lime, gypsum &c.).—3) froth. Men.
‫גיפא‬ TT-
., V T T-
. ■ ,
■ V III, 7 (87“) ‫( ורכן תג׳‬Mish. ‫ז׳ א ת תגי ד‬, corr. aco.) if the
froth (of th e ferm enting wine) burst fo rth; Tosef. ib.
3.‫ י פ ו ף‬m. (&1 (‫ )גפן‬embracing, hugging. Snh. 56*’ IX, 11 ■ .‫ג׳ טזל עימרים‬
‫ ג׳ וני שו ק‬em bracing and kissing idols..—2) closing up. Y.
Sabb. I ll, 5•* bot. ‫ א ח ר גיפופו‬according as the stove is 31 ‫יר‬3, ‫ירא‬ ch. same, lime, plaster. Dan. V, 5.—
closed up. Targ. 0 . Ex. XVI, 14 ' ‫ רעדק כג‬thin and brittle like a
coat of lime (h. tex t ‫) מ ח ס פ ס‬. Targ. Y. D eut. XXVII, 2
3‫יפוף‬3,‫ יפופא‬3,‫ פ׳‬3,‫פ׳‬ oh. (cmp. preced.) rail­ (h. te x t ‫ ;) סי ד‬a. e.—2) froth, foam. PI. ‫ גי רין‬Targ. Y.
ing, rim. Targ. Y. Ex. x ’x v , 25; 27 (h. text .0 ;‫מ ס ג ר ת‬ Ex. XV, 10 ‫ ג' די מ א‬th e foaming billows. [Targ. Je r.IX , 14,
‫)גדנ פ א‬.—P I ‫גי פו פין‬, ‫ גי פו פי‬. Targ. y . i Deut. x x i i , 8 read )‫ ל גי די‬, v. ‫ גי ד א‬II.]—3) name, of a disease, a sort of
(H ‫)גו פו ק‬. Erub. sg**. , fever Gitt. 69'>, v. next w.
31
‫גיר‬ 242 ‫ירםא‬5

‫ ג י ר‬I I I , ‫ ! ! ג י ר א‬, ‫ ג י ר ר א‬m . ( ‫גרי‬, ‫ ; ג ר ר‬cmp. b. h. ‫ כ א ( ^י ד ד ^ ר כ א‬1‫ ) ג י ך ר‬m. (cmp. ‫ )גיי דו ר‬a young ass.
‫ ) שלח‬i) projectile, arrow. Targ. Is. XXXVII, 33. Targ. Ned. 41“
Jo b X L I, 20; a. fr.—Gitt. 56“ ' ‫ ט ד א ג' וכ‬he shot an arrow
eastward. B. Kam. 26’’ ‫בעידנ א ר ט דיי ה פ סו קי מ פ ס קי‬ 3‫!■ירדי‬,‫ירדנא‬, v.- • .‫גיד׳‬
‫(■רלייר‬v- Babb. D. S. a. 1. note) a t the tim e be let his
‫! נ י ר ד‬, V. ‫ג ר ה‬.
arrow off, its force was broken, i. e. when he threw th e T •
• •
‫ז‬

vessel down, polsters were there.to prevent its breaking. 5 ‫> י ר ד‬, Pi. of .‫ג רי‬
Succ.38“ ' ‫ דין ג' ב עיני ה וב‬this is an arrow in th e tem pter’s
eyes, i. e. this enables us to defy him. Kidd. 30“ I should ‫גירוי‬ m. (‫ )ג רי‬instigation, provocation, stirring up.
say to Satan ‫ ג' ב עיני ך‬I defy thee; ib. 81“.^—Taan. 25“ Sifre Dent. 87, v. ‫ ;ה &תה‬Yalk. ib. 886. Tanb. Balak. 2
‫ אגרי ב ך גי רי‬I shall let m y arrow loose against thee (v. (ref. to Deut. II, 19) ' ‫ כל מיני ג‬any sort of provocation
Babb. D. S. a. 1. note; 0th. vers. v. ‫ גור‬I ch.). Pes. 28“, (is forbidden); N um .B .s. 20, beg. ‫ ר‬1‫( גי ר‬cofr.acc.)’; Yalk.
V. ‫ ;גי ר' א ה‬a. fr.— ‫( ג' דלילתא‬Ar. ‫ )דלולי ת א‬th e arrow of ib. 765. ' .
Lilith, supposed to be a wedge-shaped meteoric stone.
Gitt. 6 ‫ לגירא לי תי ג׳ ר ל' ניס‬as a rem edy for gira (v.preced.) ‫׳‬ ‫ ג י ר ו מ י ם‬, ‫ ג י ר ו מ י ן‬m. pi. (‫ )גרם‬that which goes
le t one get a gira of &c.— PI. ,‫גי רין‬, ‫גירי‬, ‫גיך'רין ; גי רי א‬ along, customary addition to weight or measure a t sales.
‫ גי ך רי א‬. Targ. IISam .1,22. Targ. Y. I, II Gen. X LIX, '23 B. B ath. VI, 11 ‫( נותן' לו גי רג מיו‬Bab. ed. 88'‫ מין' י‬. . . , Y.
(not’'‫) גי ד‬. Targ. Ps. o x x ,4 ; a .fr.—Snh. 108'’ '‫גילי ו הוו ג‬ ed. ‫ מי ם‬. . ..) he m ust give him th e due surplus. Sifra
he threw chaff and it turned into arrows. B. Bath. 73“; K’doshim Par. 9, ch. V III.
V. ‫ בז ק‬. y . ib. n , 13'‫ י‬h o t . ' ‫( מן קל גורי וכ‬corr.aco.) from
the hissing sound of the arrows; a. fr.—2) shoot of a plant. ^ ‫ }! ג י ר ו מ ס‬V. .‫ג ר מ ס י ן‬

P(. ‫גי רי‬. Sabb. ! ‫ ג' דרוביא ייסס‬shoots of fenugreek; (0th.


‫ '^ ן ^ י ר ו ג י‬Targ. !! Chr. XX, 25, some ed;, read ■.‫ריגונין‬
opin. in Ar. flax-seeds, Ms. 0 . ‫גי ד א‬, v. ‫ גי ר א‬I).

‫ ג י ר א‬I I I m. (‫ ;ג רר‬cmp. ‫ )גר'ר'א‬direct consequence of ‫ ! ג י ר ו ע‬m. (‫ )גר>נ‬I) deduction from th e price of


an act. PI. ‫ גי רי‬. B. Bath. 22'’ !‫( בגי די דידייד‬Eashi ‫;) די לי ה‬ redem ption according to th e years of possession (LeVi
ib. 25*’ sq. ‫( בגי רי ה די לי ה‬Ms.M.only ‫ בגי רי ה‬, v.E ab h .D .S . XXVII, 18). A rakh. 24“ ' ‫ ליג אל בג‬to he redeemed w ith
a. 1. note); B. Mets. 117“ ‫ בגי רי די לי ה‬when the damage due deduction. B. Mets. 106“ the Sabbath year ‫לא ת על ה‬
is a direct result of his act. Ib. 44“ ' ‫ גי רי די די ה וב‬it is ‫ ' לו בג‬Ar. (ed. ' ‫ מן הג‬, v. Babb. D. S; s. 1. note 90) ought
his act th a t helped it (to get sour). [Bashi: his arrows n o t to be counted in for deduction.—PI. ‫גי רו עין‬. Y. Shebu.
in a m etaphorical sense, v. preced.] VI, beg. 36•^ ‫ סוןע גי רו עי ה‬the final redem ption of the
Hebrew hand-m aid. .
1 ¥ ^ ‫ י ך א‬pr. n. f., V. , .‫גי ל א‬
‫ ג י ר ו ע‬I I , ‫ ג ר ו ע‬m. (‫ גרע‬II) the formation of globules
‫גי ר א‬ c h .= h .,‫ג ך‬. P I . ‫גי רי‬. Taan. 25“, V. 1 ‫ גור‬c h .. or kernels in th e grape. B er.‫ ; ייסס‬Pes. 53“ ' ‫ הו א בוסר הו א ג‬,
‫ ג י ר א ה‬m. (denom. of ‫ גי ר א‬II) shooter, (B ashi:) arrow- V. ' ' .‫בויסר‬

maker. Pes. 28“ (prov.) ' ‫( ג' בגי רי ה מ ק טי ל וכ‬ed. ‫גי ר א‬,
‫ ג י ר ו ר‬, v . .‫גי רוי‬
corr. aco., v. Babb. D. S. a. 1. note) when the shooter ,
(arrow-maker) is killed by his own arrow, he is paid ‫ ^ןין‬5‫ ^ ג י ר ו‬v . ‫יו‬t t .‫גר‬
from the spinnings of his own hand.
‫ ע‬1‫) ג י ר ו‬ V. , .‫ג ר ו ת‬
‫ ג י ו ־ ג ב ס י ן‬, v . ‫ ג י ר‬II,2 ). .

‫ ג י ת ר‬, V .■ . • .‫ג ר ר‬ ‫! ג י ר ו י ? א‬. gimtha, name of an unclean bird, supposed


to be moor-hen. Hull. 62*>; Nidd. 50'’ expl. the hen of the
‫ ג י ר ד א‬I m.{‘^~gf)scraping,rind. Sabb. 109'’‫גי' ד א סני ת א‬ marshes. Hull. ! ‫ ייסס‬we are forbidden '‫ ג‬to eat girutha.
(ed.. ‫ ) גו' דאיסינתא‬the paring of &c., V . ‫ ■ א סני ת א‬K eth. 77'’, [Ar. ‫גו רי ת א‬, v. Koh. Ar. Compl. II, [.“378‫׳‬
V. ‫ א ט פ א‬. Ah. Zar. 28“ ‫( גר'ךא די בל א וגי' ד א סנ א‬Ms. M.
‫ וגוררא‬. . . ‫ גררא‬, early ed. ‫ )וגוררא‬scraped ro o to f cynodon ‫ ג י ר י‬m. (denom. of ‫ )גר‬belonging to a convert family,
and the paring of the bramble. Sot. ! ‫ ;ייס‬Num. B. s. 9 descendant of proselytes. Kidd. IV, 1 (collectively); v.
(prov.) ‫ ק מי ד ש תי ח מ ר א ח מר א ק מי רפו קא גי' ריבלא‬before Tos’foth Yom Tob a. 1.' s. v. . .‫כ הני‬
wine drinkers, place wine; before a ploughman—a dish
‫ גי ך מ א‬,v .‫> מ א‬ ■ ' . ‫י‬ ‫י‬
of scraped roots &c. V. .‫ג ר ד א‬

‫ ! ! ג י ר ד א‬m. (‫גרד‬, w ith ‫ ר‬inserted) stump, stem. ‫ ג י ר מ ד א‬, ‫ ג י ך מ כ י נ ן י‬, v . '' .?‫ך מ‬
Pes. n i ' ’top ‫( גי' דדי קל א‬Var, ‫גירא‬, ‫ גודא‬, v .B abhiB . s.a .
‫ ! ג י ר ס א‬, ‫ ג ר ה א‬m . (11 ‫ )גרם‬acquired learning, tra­
1. note 30) the stem of a palm tree (A r.: rind, v.preced.).
dition, study by heart. Targ. Cant. I, 2 '‫ בג‬for study by
B. Mets. 86“ (Ms. M. ‫ גיי ר א‬, Ms. B. 2 ‫גיררא‬, v. B abb. D.
h ea rt (oral tradition).—Meg. 6'’ ' 1 0 ‫ ל או קו מי ג' וכ‬preserv
S. a. 1. note),
(remember) w h at one has learned, requires divine assist­
‫ ג י ר ד א‬, ‫ ג י ר ד א י‬, v . '. ' ■ ‫י‬ ‫גךר‬. , ance. Sabh.21'’ ‫ ג' דינ קו ת א‬acquired in early y o u th (which
‫גירסא‬ 243

is better rem embered). Ib. 30'‫ פו מי ה מג' י‬. . . ‫ לא‬did not ‫ ג' )צנתלט‬a ■wave throw n on shore. Yeh. 12h^; a. fr.—
cease studying by h eart; B. Mets. 86“ ‫ מג ר מי ה‬.—PI. ‫גיר ס^י א‬. PL as ahove. Bx.B..s, 19 'J !‫ דוגיעוד‬waves overcame her,
B. Bath. 22“ they may be disturbed. ‫ מגי ר סיך הו‬in their i. e. she encountered storm s; a. e.■—3) revolving door,
studies. [In later literature ‫ גי ר ס א‬version!] turning on hinges or pivots. Sahb.81® 'i ‫ של‬the pivot of
a revolving door. V. !4 — .‫( )גל ד‬v. LXX Hos. X II, 12)
5‫ ירסא‬I I, V. .‫גירצא‬ turtoise. PI. as above. Sifra Sh’mini, ch. IV, I?ar. 3.
‫ י ך ה נ א‬3 ( ‫ ) ג ו ך ה י כ א‬m . (‫ ; !! גרם‬b. h. ‫גרש‬, ‫גר שה‬ ch. same, 1) heap. PI. ‫גליין‬. Targ. Is. XXV, 2.—
Ezek. XLV, 9) acquisition, saving. Yeb. 117“. Ib. ‫גירטהי‬ 2) also ‫ גללא‬wave. Koh. B. to X l , l . —Pl. ),‫גלי‬, ‫גל;א‬, ‫גלד‬
(Bashi ‫ )גי ר סג אי‬w hat is accumulated for me. ‫גללדא‬, '‫ גלל‬. Targ'. Zech. X, 11. Targ. Ps. X LII, 8 (some
ed. ‫ ;)גלי ל׳‬a.e. T a rg .T . I Ex. XV, 18 [read;] ‫» י ג ל ליי א‬
‫ ! ג י ר ע ר ך‬, m. ( = 1 ‫ ) גי ר ג ע‬deduction. Arakh. 25“ ‫בת‬
between th e waves.—^Yeb.121®• ‫ גלי אש&לו‬th e waves may
‫ 'ג‬subject to the law of deduction. Ib.IX , 7 (33“) . . ‫יו צ אי ם‬
have oast him out (alive).■—3) revolving door. B.Kam. 112“.
‫ ו בג' כ ם ק‬go back to th eir owners in th e y ear of Jubilee
Snh. 113“ bot. ' ‫ ו כ‬1‫ דטרקיד! לגליד‬who locked his door and
or w ith a deduction from th e purchasing price (Lev.
lost th e key.■—PI. ‫ג לי‬. Ber. 28“ ' ‫ ט רוקו ג‬close ye the
XXV, 27). Kidd. I, 2 (of th e Hebrew slave); a. e.
(college doors); Ab. Zar. 58“. B. Mets. 108“ v. ‫ אגל א‬.■—
3‫יךצא‬ m. (‫ג ר ץ‬, v. ‫ )ג רי צ ה‬putting layers of dough 4) pi. ‫גליא‬, ‫ ג לי‬excrements, ordure. Targ.Ezek. IV, 12; 15
on each' other. Pes. 37“ ' ‫ הפישא בג‬Ar. (ed. K oh. ‫בלי שא‬ (inoorr.5—■.(‫( )ג לי‬v .‫ )גלגל‬Gallaya, cacophemism for simi­
‫ בגי ר ס א‬, ed. ‫ ) ב לי ש ה‬because it grows thick by combi­ larly sounding idolatrous names. T. Ab. Zar. I l l, 43“
nation. bo t.; Tosef.ib. V I (VII), 4, v. ‫( גלא‬A b.Zar.46“; Tern. 28'’;
v. ‫ ג לי א‬II). Meg. 6“ ‫ בי ת גליא שלדון‬th eir house of idolatry.
‫גידנןךריו‬, v . .(2 ,!! ‫גיר‬ [‫’ "גלין‬Sabb. 138“, v. ‫גל ה‬.] [Targ. II Kings XXHI, 6; Jer.
XXVI, 23, V. ‫" ] ^ לי‬
‫ג^״בבא‬ arrow, V . ‫ גיר‬III.
‫ ג י ר ר ת ר‬, Koh. B. to IV, 14 ‫ מ בי ת ג׳ של פ רעה‬, read: V. .‫ג לי‬
‫( גדי ר תו‬v. ‫ )ג רי ר ה‬from P haraoh’s fortress (where he was ‫ג?א‬,‫קסינרן‬ 'X .‫זי‬.‫גליאקסינון‬
in prison).
3 ‫ א י‬r‫ ל‬, V .‫לי‬
- I‫ג‬. .
*!‫ ג^יב‬m. (v. ‫ גי ם‬I) familiar. Y eb.117‫ דג' ל ה וכ׳ יי‬Ar. •
(ed. ‫ )ד רגי ש‬annoyance of fam ily quarrels is fam iliar to her. , 5 ‫ ל א ל א‬, T alk. Zech. 578, V. ‫גללא‬.
■ T T :‫׳‬ ’ TT:

‫ י ט ה‬. ‫ ג‬f. (‫ )נג ש‬drawing near the altar (Ex. XXX, 20).,
1 1 3 ^ 0 | ^ 5 ‫ ל א‬m. Ar. (ed. 'p ‫( )גלא‬yaX^ ^$81 ‫()י‬1)‫[ )ע‬fur
Yoma 32’’. Zeb. !o’*; a. fr.
of‫־‬i the weasel imported hy the Axeinoi (living around
‫גיטרא‬, V. ‫ג שרא‬.
T J • T ;•
' . th e Pontus Axenus or B uxenus); ermine (v. Sm. Ant. s.
v.Pellis). G en.B .s.20,end ‫) גלא( גלי ק׳‬. T. Sabb.II,4'*bot.
' ‫ ג י ט ה א‬, V. .‫גקיתא‬ (rendition of ‫ ; ג ל ק טי לין )הד!ש‬Koh. B. to 1,9 ‫( גלטינו״‬corr.
aoo.). i b . ‫( ו הכל ב גל ב טינון‬read ‫ )גלכ סינון‬and th e dog shall
‫ ג י ט ה מ א‬m. (reduplic. of ‫ )ג שם‬door-sill, door-stop;
w ear erm ine fur.
V. ’ .‫ג ש מ ה‬
‫( ^ ל ב‬cmp. ‫גלח‬, ‫ ) גלש‬to scrape, shave. Targ. Y. Lev.
‫גי ת א‬ m. (‫ ג א ה‬, cmp. ‫גו‬, ‫[ ) גוי‬growth, accrued pro-
XIX, 27.—V. . .‫ג לי ב א‬
pertyi] herd, flock (corresp. to h. ‫) מ קנ ה‬. Targ. I Chr.
X X V III, \.—Pl. ‫גי תין‬, ‫ גי ת י‬. Targ. Am. I, 1. Targ. Gen. ‫גלב‬ m. (preced.) razor, hnife. Targ. Y. Num. VI, 5;
XLVI, 34; a. fr.—^Ned. 38“ (quot. fr. Targ. Am. 1. c.). VI1I,’^7 (‫)גל ב‬.—P / . ‫ג ל ביו‬. G en .B .s.31 (transi. ‫חי ב ת צ רי ם‬
‫ י ס ר‬- ‫ ו‬m. pi. (v. preced., cmp. ‫ )ג אים‬haughtiness,, tyr­ Josh. V,2) ‫ ג׳ ד טינ רי‬flint knives.— [Targ.Ezek.X X V II, 24,
anny. B. Kam. 114“ ‫ בג׳‬,‫( רדייהי‬B ashi‫ בגיו ת א‬,Ms.^ ‫ ב גיו ת ה‬,
Ms. B. ‫ ב גו תי‬, v. B abb. D. S. a. 1. note 2 for Var. lect.)
whom they (the gentile judges) convict tyrannically (not
‫גלב‬,‫גלבא‬ ch. (preced.) harher.—Pl. ‫ג ל בי א‬. . Targ.
Ezek.'^V, 1. " "
listening to argum ents), 0pp. to Je'wish judges who go
by argum ent, points of law &c. [Bashi a. v. ‫ מגיז ת א‬, B.
Mets. 30'’, quotes our w. ‫ ;גיןר!ן א‬Ms. E. has ‫ גיז תי‬, fr. 1‫גז‬
‫גלבטא‬, v..‫בילא‬1?‫אג‬
w ith anomalous pi. arbitrary decisions, v. [.‫מגיו ת א‬ 5‫ ל ב י ף‬m. pi. (‫לפין =)גלב‬p, scales. Targ. I Sam.
XVII, 5 ‫ ( ש ריין ג׳‬V a r .‫ ; ג ל כין‬h. te x t ‫) ק ש ק שי ם‬, v ., how­
‫גל‬ m. (b. h .; 1 (‫ )גלל‬heap of stones, bones &c., esp. ever, ‫גלייא‬. ■
rubbish, ruins. Sot. IX, 2 if the body of a m urdered
person was found ' ‫ ט מון בג‬buried in a heap. K eth. 15’’ ^ ‫ ?■^ ב ^ ן י‬f. (!Xau/tov, glaucion) juice of glaucion,
‫ ל פ ק ח עליו א ת ה ג׳‬as to remo-ving debris for saving one’s a p lan tlik e th e hornedpoppy. SifraV ayikra,H oba,Par. 12,
life (on the Sabbath). Sabb. 34“ ‫ ע שהו ג' )של ע צמו ת‬changed ch. X X II ‫ ג׳ ב ש מן‬. . . ‫ ה מע ר ב‬Ar. (ed .‫גלו בי א‬, v a r .‫& ב ל ב קי א‬c.,
him into a heap of bones; a. f r.—p‘1.‫ג לי ם‬,‫ג לין‬. Nidd. IX, 5. V . ed. Weiss p. 28“ note) he who adulterates oil w ith the
Kil. I, 2, V. ‫ חו ר ת‬. Cmp. 2—.‫ )גי ל א‬wave, billow. Mikv. V, 6 juice of glaucium (selling it for poppy-oil); Koh. B. to
31*
‫פלג‬ 244 ‫ לפל‬5

IX, 13 ‫ ; ב ל ב קי‬ib. to VI, 1 ‫ ; ב ל קי א‬Tosef. B. B ath. V, 6 old restrictive laws. Y. Shebi. IV, ' ‫ ' רכ‬50 ‫ א ת ם‬ye
‫ מי כג ל קי א‬ed. Zuok. (Var. ‫ ;) ב ל קי א‬Yalk. Lev. 479 ‫בלנ קי‬ impose upon us taxes &c. T. B. B ath. I, beg. 12•^ '50
(corruptions of 3‫ לו קן א‬or ‫ ; פלגנקןא‬omp. Low Pfl. p. 205 ' ‫ ליו וב‬5‫ י‬you make him bear th e expenses for &c.3—‫ )׳‬to
a. 257). [Ar. a. Mus. seem to think of Lgcium.} bring about, cause. Sabb. 32'*; Tosef. Yoma V (IV), 12
' 5 0 ‫ "י וב‬5>‫לי"ן' זכו ת‬5‫ ל‬good things are brought about thro
Pa. ‫( גליג‬r'eduplic. of 5‫ל‬, v. 5‫ )ל ח‬to reveal (v.. P. the agency of good men &c.; a. fr.—4) (v. 5‫ לל‬Nif.) to
Sm. 723), to announce. Gen. R. s. 36 ' ‫ וכ‬5‫ זיל גפ’ י‬Ar. (ed. overcome (one’s own feelings), to put up with, bear with.
‫ג לוג‬.‫זי ל‬, n o t ‫ )זיל א‬go, tell th y m other th e good new s; K eth. 67^ ‫ ל ע מי בעדעזים‬5‫ ל‬5‫ רצונך שת‬will you bear w ith
L ev.R .s.5.—Ib. s. 25; K oh.R . to II, 20 ‫ ל אי מי ך‬5‫איזי לי גלי‬ me when I offer you only lentils? ' 5' ‫ עמו וה‬he tried to
(not ‫ )ג ליגי‬I w ill go and tell th y m other. Pesik. Aniya, live w ith him on lentils, and died. Ib. 111^ 5' ‫ ב ע צ מו‬he
p. 137® [re a d :] ‫כל מ ח ד א ת י כי ל למיגלג גלג ל מי ט ב ח ט ב ח‬ conquered his love and rem ained single. T. ib. VII,
as m uch as thou oanst tell, tell; as m uch as thou canst beg. 31** ' ‫ לת עמו וכ‬5‫ ל‬5‫ מ‬she has to bear w ith him th irty
praise, praise; Yalk. Is. 339 (corr. acc.); (Pesik. R. s. 32 days longer. Y. Yeb. VIII, 8'^ top ' 5 ‫ ל עמהן‘ וב‬5‫ ל‬bear
' ‫) ד רו ט וכ‬. w ith them twelve months (give them time for recou-
. Ithpe. ‫ איג ליג‬to boast. Lev. R. s. 10 is it these ‫ד א ת‬ sideration). . .
‫ מגליג ע לי חון‬of whom thou a rt so boastful? IRthpalp.'bihl'rt‫}׳‬, ' 5‫ ה‬, Nithpalp.hthirp^ 1) to be rolled.
Brub. X, 3 ‫ נ' ת ספ ר מי דו‬the scroll rolled out of his hands
3 ‫ ל ן א‬, p i . ‫ נ ל ו י ן‬m. (preced.) revelation, preaching. (down th e roof). Hall. I ll, 1 ‫ ל ב ח טי ם‬5‫ ל‬5‫ עד טר!ת‬in th e case
Y. Sot.' I, 17*>; Lev. R. s. 26 [read:]■ ‫מ אי א ת ב עי מן גלגוי‬ of w heat flour, until it (the dough) is rolled, v. supra. Y.
‫ ד ח דין‬do not mind this man’s boastful talk. Kil. IX , 32" to p ; Y. K eth. X II, 35'* top ‫ לין‬5‫ ל‬5‫ מת‬th eir
bodies are rolled underground, v. 5‫ ול‬5‫ ל‬. B. Kam. XT'*.
V. .‫גלוגד ק א‬
‫ ' למ קו ם א ח ר‬5‫ ונת‬b u t the barrel rolled to another place.
Besik. B,. s. 6 ' ‫ ל ח וב‬5‫ ל‬5‫ מ א ״י נת‬from Palestine it (the
‫ ו ל‬51‫ ל‬3 , ‫י‬ m. (1 (‫ )גלגל‬rolling, turning. Y. Sot.
I, 16" bot. ‫ ׳ בי צ ח‬5 ‫ כ די‬as m uch tim e as is required for stone) rolled and arrived ju st for this m om entary use;
roasting an egg in the ashes; K um .R .s. 9.—Y.Pes. 111,30® a.fr.—2) to be turned, changed, transferred, caused. Pirke
‫ לאחר גילגול ה‬after the dough has been rolled (formed).‫—׳‬ d’R. El. oh. X LIX ' ‫ ל ח ח מלכו ת על וב‬5‫ ל‬5‫ נת‬th e royal dignity
K eth. Ill® '5 ‫ ע ״י‬by rolling under th e ground (for resur­ was transferred on Esther. Shebu. VII, 8 ‫נ' לו ט בו ע ח‬
rection in the Holy Land).— 2) (w ith or w ithout ‫) ט בו ע ח‬ ‫ 'וכ‬if by chance an oath is imposed upon him in another
the rule permitting the court to insert in an oath an law -suit (w ith th e same persons), th e court makes him
affirmation to which the person concerned could not have swear by im plication &c.; v. 3 — .5‫ ו ל‬5‫( ) ל‬of w aters) to
been compelled directly; an oath by implication. Kidd. 27**. tower, gather. P irke d’E .E l. ch.V ; oh. X X III.—4) (with
Y. ib. I, ‫גיסס‬. Yeb. 58'*; Kidd. 1. c. '5 ‫ ע״י‬by im plication ‫ ) ר ח מי ם‬to prevail (over hatred' &0.), be moved. Pesik. R.
s. 20 ' ‫ נתגלגלו ר ח מיו וב‬th e Lord’s compassion was moved.
(the woman including in her o ath th e time of herbetrothal);
a. fr.—:4) (cmp. ‫ ' )גל‬5 ‫ בי ת‬a field fu ll o f hills and depres­ Tanh.Vayigg.4; a. e.—5) to throw one’s self upon, to attack.
Yalk. Is. 350 (ib. 288 , .(‫ א ח‬5‫נת‬
sions. Toh. VI, 6; Brub. 22** (Var. in Ar. ‫גרגד‬, ref. to
‫) גי דו ד‬. [Tosef. B. Bath. II, 16 ‫ ל‬5‫ בי ת גי ל‬, V. ‫גלגל‬.]
‫נ ל ^י ל‬ ■ ch. same, to roll. Targ. Y. I Gen.
XX'V1n,10 ( 1 1 5 ‫)לל‬. I b . X X I X , 8 ( 0 . 5 ‫ ;)נדר‬a.e.—Y.Shebu.
■ 5 ‫ ג ל נ ר ל‬, ' ‫ י ל‬ch., V. .‫גלגלא‬
VI, 3 7** w ait ' ‫ עד דיגלג ל עלן וב‬until he heaps upon thee
3 ‫ ג'"ל‬1‫ ל‬, V. ‫גלגל‬. all his claims, and th en swear concerning all of them .
Ib. VII, end, 38** ‫ ל עלך‬5‫ ל‬5‫ אד אי ט ת ב ע לי ח כל דמ‬or thou
m ust swear to him concerning all th a t he asks thee to
.V V. ‫ ג ר ג י ר א‬.
sw ear to by im plication.‫ —׳‬Part. pass. Ber. 44** ‫ביע ת א‬
‫גלגילון‬, v . ‫גלגלין‬. ■ . ■ ' ■ .‫י‬ ‫ ל ת א‬5‫ ול‬5‫ מ‬an egg roasted in ashes, v. preced. ,
. Ithpalp. ‫איתגלגל‬, ‫; איגלגל‬. ‫( אתגלל‬fr. ‫)גלל‬, ‫( א תגולל‬ith -
‫( גלגל‬b. h., Pilp. of 1 (‫ ) גלל‬to roll, turn. Pirke d’E. pojel of 1 (‫ )גול‬as preced. Hdthpalp. 3. Targ. Job XXX, 14.
El. oh. XXXVI ' ‫ לגלגל וכ‬to roll (move) th e stone.—^Y. —2) (w ith ‫ ) ר ח מין‬as preced. H ithpalp. 4. Targ, I Kings
Sabb. I ll, 6® top ' ‫ מגלגלין בי צ ח וכ‬you m ay roll an egg III, 26 ‫ אי תגלגלו‬ed. Lag. (ed. ‫) אי תגללו‬. Targ. G. Gen.
(for roasting) on &c. Hall. I ll, 1 (‫ גלגלח ) ב ח טי ם‬when she X LIII, 30 ‫)א תגוללו‬.' Targ. Hos. XI, 8 ‫ מתגללא‬ed. Lag.
has formed the dough (of w heat) by rolling; a .fr.—Part, ed. ‫) א תגוללו‬, Targ. Jer. XXXI, 20 ' ‫ א תגו‬. Targ. I I Chr.
pass. ‫מגולגל‬, f. ‫ ; מגו לג ל ת‬pi. ‫מגולגלים‬, ‫ מגולגלו ת ;מגולגלין‬. X XX III, 13. Targ. Y. Num. XXVI, 1; a. e.•—3) to come
1) rolled. Pes. 7® '5‫ עי ה ח מ‬a formed dough. Y .S 0t . I , 16" about, to happen. B. Mets. !O'*,, a. e. ‫ איגלגל מיל ת א‬it so
b o t.' ‫ בי צי ם מג‬roasted eggs; a.fr.— 2)rbunded. B.Bath.16** happened in th e course of time.—4) (denom. of ‫)גולגלתא‬
' ‫ מ ח ע ד ט ח זו׳ מגולגלת א ק א בילו ת מגלגלת וכ‬as th e lentil is to crown, adorn one’s self. Esth. R. to 1 ,4 w hether w ith
rounded, so does mourning roll and go around (different its own or w ith strange (feathers) ‫ מ תגלגל ת ב ת ק ב רי א‬the
version in Ms., v.R abb.H .S .a.!.note, a.in Yalk. Gen.llO, raven will adorn itself; ib. 9., •
V . ‫)גלגל‬. [Men. 86®, v. 2 —:.[.‫( )גרגר‬with ‫ )על‬to roll upon,
to p ut on one’s shoulders, to burden, tax; assess. K eth. . 5‫ ל ג ל‬m. (b.h.; preced.) 1) wheel, esp. the wheel-work
V III, 1 (78®)' ‫ א ת ם מגלגלים עלינו וכ‬you burden us w ith at welts, crane &c. M dd. V, 4. Tosef. B. Bath. II, 16
‫גלגל‬ 245 ‫גלריאה‬

‫ בי ת גולגל לרבים‬ed. Zuok. (Var. ‫ )גילגל‬a public weB. B.


V. .‫!לגולת‬1‫ג‬
Bath. IV, 5 ' ‫ א ת הג‬the crane of th e wine o r oil press,
v. ‫חו מרה א‬. Erub. X, 14; a. fr.— 2) globe, celestial sphere, 4‫להא‬3‫ל‬ f. (‫ )גלל‬hall, round stone. Gitt. 47® ‫חיי ת א‬
esp. the sphere o f the zodiac. Tom a 20’’, a. e. ‫ ג׳ ח מ ה‬the a bag and a stone (in it). . ■
revolution of the Sun. Pes. 94’’ ‫ ג׳ קבו ע ומזלות וכ׳‬the
sphere of the zodiac is stationary, and th e planets make th e ‫וגלד‬ to form a coating; to congeal, become solid.
circuit; ' ‫ ג' חוזר וכ‬th e sphere (wheel) turns around and X. B erl I, 2' bot. ‫ יגל ר ה ר קי ע‬let tb e (liquid mass of the)
the planets are stationary; a. fr.—B. Bath. ! ‫ ייס‬Ms. M. firmam ent solidify; Gen. B. s. 4, beg. ' ‫׳ ג ל ד ה טי&ה וב‬the
‫■ מ ה עד ש ז ה דו מ ה לג׳ וב׳‬as th e lentil resembles a sphere, interm ediate layer of w ater solidified.—Part. pass. ‫גלוד‬,
so is mourning a sphere m aking a circuit in th e world; f. ‫!ךה‬1‫( גל‬denom. of ‫ )גלד‬skinned, flayed in consequence
(diff. in ed., v. ‫ ;)גלגל‬T alk. Gen. 110 ‫מ ה עד שי ם ה אלו ג׳‬ of bruises, scabs &0. Hull. I ll, 2; Tosef. ib. I ll, 7; a. e.
3—.‫ )'וב‬the eye-ball. Gen. B. s. 42; Lev. B. s. 11; B u th Eif. 1 ‫ ) הג לי ד‬same.' Tosef. P ar. IX (VIII), 8 ‫הג ליי ל‬
B. introd. 6 (ref. to ‫ עין מ ש פ ט‬Gen. XIV, 7) ‫ג' עינו של עולם‬ froze. Nidd.56'^; Tosef. ib. VI, 13 ‫ מג לי ד‬forms a clodded
the eye-ball of the world (Abraham). Snh. 108® ‫ב ש ביל ג׳‬ surface, 0pp. ‫ מ ק די ר‬penetrates.2—‫ )׳‬to form a rind, scab;
‫ ' ה עין וב‬on account of (the covetousness of) th e eye-ball V., infra.
(v.nextw .); a. e.—P?.‫גלגלי ם‬. M akhsh.H I, 8■wheel works. Hof. ‫ הויגלד‬to be covered with a scab (of a wound).
B. Bath. 58® ‫ שהיי גלגלי ח מ ה‬two Sun-globes.■—T . Hidd. Hull. 51® (‫ הו׳ פי ה מכד‬Basbi a. Ar. (ed. ‫ ) הג לי ד‬if the top
in , 50‫ ״‬hot. ' ‫ ג׳ אד ם וכ‬th e apples of m an’s eyes are of the wound is covered w ith a crust; Keth. 76’’; Tosef.
round.■— Trnsf. the rotation o f fortune, changes (v. B. Hull. I ll, 11 ‫ הגליד‬. ‘ ‫־‬
Bath. ! ‫ •*ס‬quot. above). 6abb. 151’’ (ref. to ‫ בגלל‬Deut.
XV, 10) ‫ ג׳ הו א וב׳‬a w heel rotates in this world, i. e. ‫לד‬.‫נ‬ eh. same.— Part. pass. ‫ גלי ד‬hoar-covered. Sabb.
changes of fortune take place constantly; Ex. B. s. 31, 152® ‫טור תלג סחדהוהי ג לי ךין‬ (y. B abb. p . s. a. 1. note)
a. e.—3 )(= ‫ )גדגר‬globule, grain. Sabb. 64’’; 65®, v. ‫גרגר‬.— th e m ountain (my bead) is snow-covered, its sides (beard)
PI. as above. X. Maasr. V, end, 52®; Tosef. ib. Ill, 14 hoary. [Lev. B. s. 7, v. next w.]
Egyptian beans are those ‫( שגלגליהן ה דין‬ed. Z u c k .'‫גלוגל‬, Ithpe. ‫ איג לי ד‬to be flayed. H u ll.46*‫י‬, v .‫ ; א הי נ א‬Succ.36’'.
Var. ‫ גלגל הן‬, corr. acc.) whose globules are pointed.
‫ולד‬ m. (b. h .; 1 (‫ )גלד‬coating, skin; thickness. Y. B.
‫ ו ל ו ל א‬, ' ‫ ו י ל‬ch.sam e; 1) Targ.Ezek. Bath.’ i l l , 13‫ ״‬top ' ‫ עד מ קו ם ט עו ש ה ג‬th e fifty cubits of
I, 15 sq". ‫׳ ^^^’ גי ל׳‬Lag; ‫״‬T arg. Ps. LXXXIII, 14; a. e.— legal distance from th e inhabited place are counted from
Erub. 104® ‫ למימלא בגי׳‬to fill (draw water) w ith the wheel. th e end of th e town to th e place where he flays the
Lev. B.s. 34, v. 2—.‫ ) אנ ט לי א‬globe, celestial sphere. Targ. carcass. Tom a 44’’ [read;] ‫בכל יו ם ה י ה גלויה עב ו היו ם‬
‫( ד ק‬V. Babb. D. S. a. 1.) all th e year around th e pan
Ps. LXXVII, 19. ‫״‬Targ. Job X XXVIII, 33.—B. Bath. 74®
‫ ג׳ ד ר קי ע וכ׳‬the sphere of the zodiac w hich turns around. was of a thick size, and this day (Hay of Atonem.) it
was thin. Hum. B.. s. 13 ‫ ק ע ר ה גילדה — גילדו ד ק‬the
—3) eye-ball. Targ. Ps. XVII, 8 ‫ גילגול‬ed. Lag. ( 0th . ed.
‫ל‬-‫ ;גלגו‬Ms.‫)גיגל‬.—Tam. 32•’ they handed him ‫ ג׳ ד עינ א‬Ar. charger was of a heavy size, th e bowl &c. B. Hash. 27*‫׳‬
(ed. ‫ גולגלתא‬incorr.) an eye-ball. Ib. ‫גולגלתא ד עינ א וב׳‬ if he scraped th e Shofar ‫ ו ה ע מי דו על גלרו‬and reduced it
(read ‫ )גילגלא‬the eye-ball of a m ortal w hich is never to its due size. Lev. B. s, 7 ' ‫( ו א ״ ה ד הו ה ג׳‬Ar. ‫ )ג לי ד‬b u t
satisfied. B. B ath. 73’’.■—4) stubble. Targ. Is. XVII, 13.■— you may th in k th e bronze on top of th e altar was a
solid mass, v. 2—.‫ ) גו ר דייני‬scab of a wound, crust. Mikv.
PI. ‫גלגליא‬, ‫ גי ל׳‬. Targ. Bzek. I, 16 sq.—Targ. Ex. XIV, 25
‫ גלגלי‬ed. Berl. (ed. a. X. ‫)גלגלי‬. Targ. X. I I ib. ‫;ג לג לי א‬ IX , 2 ‫( ג׳ ש חו ץ ל מ כ ה‬M aim .' ‫ כ‬1 ‫ ■) ג לי ד שעל ג בי‬th e scab
a. e.—Koh. R. to X II, 6 j Lev. R, s. 18 j a. e.—4) (v. next surrounding th e wound (M aim.; on th e wound).—P f.‫ג ל לי ם‬,
co n str. ‫גלדי‬, ‫ גי ל די‬. I b . ‫ ג' צו א ה וב׳‬th e scabby, d irty spots
w. ) a sort o f girdle. PI. ‫ג לג ליי ה‬. X. Sabb. VI, 8’’ bot.
(transl. of ‫גליוני ם‬, Is. I l l, 22), V. ’3 ';^‫•יון‬ on one’s body.
■ ‫|לדא‬, '‫ !גיל‬ch. sam e; !)plate, covering. Targ. X.
Iyil ‫ וגע‬m., V. next w. . iN u m . VII, 13 ‫ גל ד עב =( גי׳ ס מי ך‬, v. preced.).—P i. ‫גי׳ גל ךיו‬
Targ. Bzek. XXVII, 24 ‫( ח פן ג׳‬gold, or silver) plated.—
‫ןלולרן‬, ‫ןרלולין‬ m. pi. (used as sing.; ‫ )גלל‬girdle 2) scab, scurf. P /.‫ג ל די‬,‫ גי׳‬. Hull. 46’’ lungs full ‫ ג׳ ג׳‬of scabs.
o f net-work, bandage, wrap. Bduy. I l l, 4 (Ms. M. ‫גנגלון‬, ^— 8) skin, leather. Targ. I Sam. XVII, 5 (v.Lag. I, p.XVI)
V. infra). Neg. X I, 11 ‫גלגלון‬.—X. Naz. VII, 56’’ hot. ‫נקבר‬ ‫ ( ש ריין דגלד גוני י מ א‬e d . ‫ ) שדין גלבין‬a coat of m ail made
‫ א פי' ג׳ ק טן וכ׳‬if there is buried w ith th e corpse even a of th e skin of sea-fishes (h. te x t ‫) ק ש ק שי ם‬.—Snh. 110®;
small w rap (or belt), the law concerning decayed corpses Pes. 119® ‫( א ק לי די ו ק ל פי דג׳‬Ms. M . ‫ קו פ לי‬, v. B abb. D. s.
(v. ‫ ) ר ק ב‬finds no application. Ib. if two corpses are buried a. 1. note) th e keys and the looks (the stiff rims of the
beside each other ‫ נעשה ג׳ לזה וכ׳‬each acts as gilg’lin bags usually of m etal) were o fleath er (so as to be of light
to the other (suspending the law of rakab)■, Bab.ib.51®; weight). Ber. 43’’ ‫ בגי׳‬on th e leather of th e shoe, 0pp.
Nidd. 27’’ ‫גנגילון‬. Tosef. Kel. B. Bath. V, 9 ‫גנגלין‬. Sifra ‫פההא‬, v., ‫( א פנ ת א‬Bashi: heel). '
Sh’mini ch. XI, P ar. 10 ‫( גנגלים וגנגיליון‬a fusion of two
versions); ib. A har6 Par. 8, ch. X II ‫ ; גינ ג ליון‬a. e. [Var. 1‫ ! ג ל ד א ח‬, ' ‫ ג י ל‬m. (preoed;) worker or dealer in leather,
leot.; ‫גנגילון‬, ‫גנגלון‬, ‫ גנגלים‬, influenced by th e L atin cing­ harness-maker &c. —PI.‫ג ל ד אי‬,‫גי ל׳‬. B. Mets. 24’’; HuU.4
ulum to which our w. nearly corresponds.] ‫ שו ק א דג׳‬harness-m akers’ place.
‫גלזלהא‬ 246 ‫ ל ר םגן א‬5 ■

‫גלזיכא‬, '‫גל‬ m .(‫ )גלד‬gildana, name of a certain fish ‫ י א‬1‫ ל‬5 ™. .(‫ ) גלי‬eaAle, stranger. PI, ■‫גלויי‬. Lev. B .s. 5
w ith a thick fatty skin. S n h .! ‫( לא תהטוט גי ל' וב' ייסס‬Ms. ‫ גלוי א בר גלויי‬Ar. (ed. ‫ ג לויי בר ג׳‬, corr. acc.) thou stranger,
M, ‫ ) ת פ טו ט‬do not begin to strip the gildana from its son of strangers. Lam. B. introd. heg. ‫גלוו אי‬, read ‫ג לויי אי‬
gill, lest its skin go to ruin (a citation from Ben ( A r .‫)גלולאי‬. ^ . ’ ’
Sira). B. Bath. 73’’ ' ‫ ת תו א ג׳ וב‬th a t was a soa, gildana
(a small fish among the sea monsters). Hor. 12“; K er.6“. ' V. ‫ גלי‬ch.■ ■
^ P l. ‫ ג ל מ י‬, ‫ ג י ל׳‬. Tam. 32’’ ‫ ג׳ ד מלח א‬Bashi (ed. ‫)גולרנא‬
salted g. Ber. 44**; Keth. 105*’, v. .11‫ג י ל א‬ ‫ ג ל ו ל‬, ‫ ג י ל ו ל‬m., pi. ‫גלולים‬, '‫( גי‬b. h .; ‫ )גלל‬filth (v.
‫)ג ל ל‬, idols. Meg. !s'* to clean herself !‫מגלולי בי ת א בי ד‬
‫גלה‬, ‫גילה‬ f. (‫גלל‬,, cmp. 3 ‫ )גל‬a valve, folding. Y. from th e contam ination of h er paternal idolatry. Ib.
Sabb. X II, .beg. 13“ '‫ מ ט ח ט ל ג‬folding couch.— PI. ‫ג לין‬. ' ‫ מרד ת בגילולי וב‬she rejected &c.‫עובד ג'—׳‬, '‫( עבוד ת ג‬abbr.
Bab. ib. 138“ ' ‫ כטא ג‬camp chair. ‫ ) ע״ג‬idolator, idolatry. In some ed. for ‫ ע ב״ו ם‬, V'i &c.;
v. ‫ זר‬a. . .‫הוכ ב‬
‫גלה‬, V. ‫גולת‬.
T•,/ T
‫ ג ל ר ל א‬m. (‫ )גלל‬cast about, homeless. PL ‫ג לו ל אי‬,‫ג לו לי א‬.
‫גלה‬, V .‫ג לי‬.
TT .
Lam. B. introd., beg. Ar., v. ‫ ; ג לוי א‬Pesik. Dibre, p .! ! ‫ייס‬
‫( גלילי א‬Var. ' ‫גלו‬, v. Bub. note a. L). V. .‫ג לי ל ת‬
‫גלו‬, V. ‫גלותא‬. . ‫י‬
‫ ג ל ו ס‬, v. .‫גולם‬
‫גלובדק‬, v . .‫גלוגזזקא‬
‫ ג ל ו & א‬, v. ‫ א‬1‫גריכ‬. ‫־‬
‫גלוביא‬, V .■ ‫גל ב קן א‬. ‫י‬
‫^לרהטרא‬, ‫כן לו ה ט ר א‬ (claustra, olostra, pi.)
‫)גלוגדק( נלוגו^ןא‬, ‫ גלקטיקא‬f. (popular cor­ fastening^ loch, bar. E rub.X , 1 0 ' ‫ נגר ט י ט בר א שו ג‬a door ,
ruption of lectica; for the prefixed g u ttu ral cmp. laena bolt w hich has on its top a (movable) fastening contri­
and ykaitia, lectum and xXtvr]; v. Liddell & Scott’s Greek vance (which may occasionally be used as a pestle).
D iot.s.lit.F ) !)litter,sedan-chair. Bets.25*’A r.(ed.‫ י‬p ‫גלוד‬, Sabb. 123*’ 'i, (Ar. 'p, Ms. M. repeatedly '‫ )גלוסקר‬the law
Ms. M. ‫)גלנד קי‬. Cant. B. to V, 5; Koh. B. to IX, 11 about claustra, r'ef. to Kel. XI, 4 'p . Sabb. 124“ '.‫ג‬
‫' לא וב׳‬p ‫ א פי' בגל‬could no t even be carried in a lectica.
Cant. B. to IV, 8 ‫ ת‬p ‫ די‬p ‫ ; ב כ ל‬Yalb. Ps. 838 ‫י א‬p ‫ר‬p ‫כל‬ ‫ ג ל ו ס ט ר א ה‬m. (preced.) locksmith (claustrarius).
(read ‫)פכלקוליקא‬. Ib. Lev. 666 ‫׳‬p ‫; ט ל א י טיי ל א ח רי ך בגלט‬ Ber.22“V .Y e h u ’d ah ‫( גליסטרא‬corr.acc., Ms.M. ‫לה ת ר א ת‬p,
Sifra B’h a r i?ar. 5, oh. V II ‫ ב לנ טי א‬. . . . ‫ י טו ל‬. . . ) he (the Tohasin Completum p. 148*’ ‫לו םט ר א ת‬p).
Hebrew servant) shall not walk behind thee when thou
a rt carried in th e lectica, v. ‫ ל ק טי ק א‬. Sifre Deut. 37 ‫ ג ל ו ס ^ ק א‬, ‫ ק א‬, ‫ כ ן ל ו ס‬, ‫ • • • ק י ן‬c. (a contraction of
‫ א‬p ‫ ; ג ל גו טי‬Yalk. Kings 238 ‫ א‬p 2 *—.‫=( )גלוגי‬leoticula) ‫ א‬p ‫ ג'לוםבי‬or ‫א‬p ‫גלופ םי‬, Lesbiacus, Lesbiaoa, v. ),‫בלופטי‬
bier.
Targ. Job XV, 24 ‫ א‬p ‫ ' אי טי מו ט לגלוגדי‬Ar. ed. Koh. (ed. ‫לבטים‬, '‫ לופ‬p, ' ‫יפ‬1‫ ; ג ל‬as to g uttural before ‫ ל‬, V. ‫גד^א‬-‫)גלו‬
p ‫ )לגלוגד‬ready for the bier (for death, cmp. LXX).— relating to Lesbos (an island of th e Aegean Sea, noted
3) *footstool to th e throne. Targ. Y. Ex. XXIV, 10 ‫ני ת‬p ‫א ת‬ for its fertility and luxuries), Lesbian, whence 1) [in
‫ 'וכ‬p ‫ גיל'( גלוגך‬some ed.) made the sapphire brick a foot­ Syriac] name of a brand of white flour (P. Sm. 726),
stool in place of the hypopodiqn &0. — Targ. Lam. II, 1 a white and delicate bread (cmp. Athenseus Deipnoso-
‫ א דרגלו תי‬p ‫( גלוגד‬h. tex t , .(‫ת רו ם רגליו‬ phistee III, 111). Tosef. Ber. IV, 16 ‫יו‬p ‫ט ל מ ת ט ל גלוט‬
an unbroken loaf of g’luskin, 0p p . ‫ ט ל ב ע״ ת ב‬home-made.
‫ גלוגות‬., V ., .‫חלגלוג׳‬ Bern. VI, 12 buy for me ‫ גלוט^) א ת ר‬ed., (accus.; Ms.
M. ‫ א א ת ת‬p ‫גלוט‬, A r. ‫ ין א ת ת‬p .......... , b . s .. ‫ו‬p ‫לוט‬p) one
‫גלוגיקא‬, v. preced. art. loaf &c. Y. Ah. Zar. I, 40“ hot. ‫ ין א ח ת‬p ‫לום‬p ; Brub. 64*’
‫גלוגלין‬, Tosef. Maasr. I ll, 14, v. .‫גלגל‬ ‘J‫י‬p ‫ גלוט‬pi.—Pes. 6*’ he may find ‫ ג' י פ ת ודע תו עלי ת‬Bash!
(ed. ‫ ו ד ע תי ת עי לוי ת‬, Ms. M. ‫ )י פי פי ת‬a fine 5‫(׳‬. which he
‫גלודקי‬, V. .‫גלוגד ק א‬ may have the intention of eating (in place of burning).
L a m .B .t 0 1,16 ‫ אן‬p ‫ ;ג לו ט‬a. e.—P l. ‫ג לו ט רן או ת‬,,‫ג לו ט קין‬,‫ ק לו׳‬.
‫גלוהי‬, v . .‫גי ל תי‬ Sabb. 30’’. Gen. B. s. 88, beg. Lam . B. to 11, 12 '‫גלו‬
‫גלוואי‬, Lam. B. introd., beg., v. .‫גליי^א‬ (Ar. ed; Koh. ‫ין‬p ‫לט‬p ); a. e.—2) a superior sort of olives
already pressed when appearing in the market (d-kaarai,
‫גלווקי‬, v . .‫גו א ל ק א‬ axacpuXJSsi, v. Athenseus 1. c. II, 56; o m p .)‫)פלופ טי‬. Ab.
‫ גלוי‬. m. (part. pass, of ‫)גל ת‬ outside. Gen. Zar. II, 7 ‫ תמגולגלין‬,‫א‬p ‫לוט‬p ‫ זי תי‬Y. e d .n , 10 (Mish. ‫ז תי ם‬
B..S. 45 ‫ אין טי ת ר ת בג לוי ה‬h er private conduct is n o t like ‫ או ת‬p ‫גלוט‬, Bab. ed. 39*’ ' ‫ זי תי ג‬, Mish. Nap. ‫לוטט א‬p, Ar.
h er public appearance (she is insincere); ib. s. 71.—'‫בג‬ ed. Koh. s. v. ‫גלגל‬: ‫ לוטט א‬p, ‫) קלו ט ט ר א‬. Bab. ib. 40*’ (ed.
in public, visible to all, opp. ‫בס תר‬. Ab. IV, 4 he will Pes. a. oth. ‫ א‬p ‫לוט‬p, Alf. early ed. ‫גלו ס ט א‬, v.B abb.D . S.a.
be punished '‫ בג‬in an ostensible way. Sot. 3“; a. fr. 1. note 4). Y. ib. II, 42“ hot. '‫' וב‬p ‫ תן זי תי‬zethe k’luska
is th e same as rolled olives. [Ex. B. s. 30 ‫ או ת‬p ‫גלוט‬, v.
‫ ג ל ו י‬, V. ‫גילוי‬, ‫גילוי א‬. ‫ג לו ט ק מ א‬.]
247 ‫גלי‬

Jews. Succ. 31“; a. fr.— PI. ‫גלוור!א‬. Targ. IPs. LXIX, 1


V. preced.
‫ גלדות‬ed. Lag. (0th . ed. ‫ גלוית‬sing.). Targ. y . Ex. XL, 10.
‫גלוסקוים‬, ‫גלוהקרם‬ ‫ ן‬V. n e x t a r t.
Targ. O. Deut. XXX, 4 ‫ יד!וין גלו׳‬ed. Berl. (ed. ' ‫י"ד!י גלוי‬,
corr. aoc.) th y exiles; a. e.—Snh. 11'' ‫׳‬Dl ‫ בני ג׳ ל ב בל‬the
‫גלו&כןין‬, v.■ .‫גלוסקא‬ diasporas of Babylonia and all other diasporas (v. Babb.
D. S. a. 1. note). Hull. 60'' th a t th e Egyptians m ight not
‫ןמא‬:‫נ‬2?‫ם ^לו‬1‫ק‬01‫ ךלוהכןמא ^ל‬m. (yXocctozo- call his brothers '‫ ג‬exiles.
p-ov, L X X ,‘1I Ohr. X XIV , 8 ;’as to ‫ ד‬for ' ‫ג‬, v. Liddell
& Scott s.,lit. A) case, chest, coffin. Y. Sot. V II, ,22'^ ‫( ג ל ח‬b. h.; cmp. ‫)גלב‬, Pi. )‫גלד‬, )‫ גילך‬to cut the hair,
‫ כ מין גלוםקום‬a kind of casing; Y. Shek.vi, 49‘' h o t.‫ג לו מ קוי ם‬ shave. Naz.VI, 3. Ib.IV , 6 ' ‫ ג׳ או גי ל חו הו רב‬if he himself
(corr. acc.).—Gitt. I ll, 3 if he found th e docum ent ‫ בג׳‬.. or his friends c a t his hair. M. K at. I l l, 1 ' ‫ואלו מגלך)ין' וב‬
Ar. (ed. '‫ )בר‬in a case; expl. ib. 28“ ‫ ט לי ק א ר סבי‬a box th e following are perm itted to cut th eir h a ir during th e
for elders (for keeping documents &c,); B. Mets. I, 8 Y. festive week. ib . 14“ )‫ ; מו ת ר לגלד‬a .fr.—P art. pass..‫ מגול ח‬,
ed. ‫( ג׳‬Bab. 20“, ''‫ י‬a. Mish. ‫) ד׳‬. Meil.VI, 1 '‫( ג‬Bab. ed. 21“ f. ‫מגולדות‬. Naz. iv , 5 ‫ אעזה מגל׳‬a woman w ith her h air
‫)ד׳‬. M. K at. 24'‫ ) ד׳( ג׳ הני ט ל ת ב אג פיי ם י‬a coffin carried cut; Y. ib. IV, end, 53".
by its handles.— PI. ‫גלו ס קמין‬, ‫גלו ס ק מ או ת‬, '‫ ך‬. Meg. 26''
‫( רלו ס ק מי ספ רי ם‬Aif. Ms. ‫ ק מ א) ת‬. . . , ed. ‫ ס ק או ת‬. . . ) cases 5‫ ל ח‬ch. Pa. ‫ גלח‬same. Targ. 0. L ev .X III,33 ; a .fr.—
for books &c.—Ex. E . s. 30, end ‫( פו ת ח חג לו ס ק או ת‬corr. M. K at. 17'' ' ‫ אי ב עי לי ה לגלוד)י וב‬he ought to have his
acc.) he opens the oases (containing his goods). h air cut &c.
Ithpa. ‫אתגלח‬, ‫ איג ל ח‬to have one’s hair cut. Targ. Jud.
‫ף‬1‫גל‬, , .‫גל ק‬
V.
XVI, 17; 22.— Sabb. 110''' ‫ כ‬1 ‫ ליגלח‬let him have th e middle
‫גלופ&ין‬, V . .‫ק ל ו פ ס י ן‬
p a rt of his head shaved.

5‫ ל ח י‬pr. n. pi. Galhi, a legendary place in th e district


‫גלרפהרא‬ , V. n e x t w .
of Sodom. Nidd. 69“ ' ‫ דייני בג‬. . . . ‫ ח אי דינ א‬such justice
‫גלרפכןרי‬,‫גלףפכןרין‬,‫ כןלובנןרין‬m. pi. (cubicu- w hich is injustice is dealt out in G.
laria, sub. gausapina &c.) woolly bed-covers, blankets.
^ ‫ ז ^ ל ט ר ר‬V. ‫ ב ג ל ט ו י י‬.
Targ. y f I D eut. XXIV, 13 (11. te x t ‫)עזלמח‬.:—Sahb. 51“;
Tosef. ib. H I (IV), 20, 0pp. ‫ ס דין‬linen sheets. Gitt. 70'‫י‬
‫ ^ ל ט י נ ו ן ״‬, V. ‫ג ל א ק פוינון‬.
‫( ג' ו ס דיני‬Var. ‫ ) גו ט פ קי‬shall we ascertain his sanity of
mind, according to the season, by asking him w hether ‫גלי‬,‫גלה‬ (b. h.) 1) to he uncovered. Tosef. Mikv.
he desires heavy or light covers? Ib. 35“ ‫גלופקלין א ח ד‬ I ll, 1 a p it ‫ עזגלת‬ed. Zuck. w hich was left open.— Part,
Ar. (ed. ‫ )גלופ קרא‬one set of bed-clothes.—Kel. XXIX, 2 pass. ‫ ג לוי‬open, revealed. Sahh.55“ ' ‫ ג' וידוע וב‬it is open
‫( קלו ב ק רין א ח ד‬B a rt.‫ג לו פ ק רין‬, Bab. ed. ‫) א ח ת‬. Tosef. Sabb. and known to me. Ber. 60''; a. fr. V. 2^ . ‫( )ג לוי‬of a
V I (VII), 4; Yalk. Lev. 587. place) to become bare of inhabitants (v. Ju d . X VIII, 30;
Je r.1 ,3 ); (of th e inhabitants) to leave home, go into exile.
‫גלורין‬, Hum. E. s. 11, read ‫ג לי רין‬, v. .‫גו ליי ר‬ Y. Taan. I,64 ‫ “׳‬fop ' ‫ גלת וב‬. . . ‫ ב כ״ מ טג לו‬w hithersoever
‫פ‬51‫ ’ גל‬m. (‫ )ג ל ט‬bald-headed. Targ. 0 . Lev. X III, 41. Israel w ent as exiles, th e Divine Majesty w ent w ith
them (ref. to ‫נגלח‬, I Sam. II, 27); Meg. 29“; a. e.■—Pesik-
‫^לוצפותא‬f. (preced.) bald forehead. Targ. 0 . Lev. H ahod.p.48“ ‫ כ אילו גלי ת ם כולכב‬.... ‫' א ח ד מכם‬.‫ אם ו‬if one
X III, 42 sq. (some ed. .(‫ג לו ט ת א‬
of you is banished (by the Homan Government) to &c.:
‫גלות‬ ■ f. (b. h .; ‫ )ג לי‬exile; also (sub. ‫ ) בני‬the exiled
. . . as though ye all had been banished; Pesik.B‫׳‬.s. 15;■
Cant. E. to II, 8. Arakh. 12“; Meg. l i t ‫ גלו ב ט ב ע‬they
community, diaspora. Ab. I, 11 ' ‫ ט מ א ת חו בו חו ב ת ג‬ye
were transported to Babylonia in the seventh ye^■? (after
may he condemned to exile. Ber. 56“, a. e. ‫ג' מכפרת עון‬
the subjection of Jojakim ). Maoo. II, 1 ‫ אלו חן ך)גולץ‬the
exile (leaving home) is an expiation. ‫ ג' בבל‬Babylonian
following (involuntary homicides) have to leave for the
captivity; ‫ ג' יון‬Greek (Syrian) dominion; ‫ ג' אדום‬Eom an
city of refuge. Ib. ‫ אינו גולח‬is n o t bound to flee to &c.
dominion. Ex. E. s. 15.■—Esp. banishment to the city of
Ib. 3 ‫ ח א ב גולח ע ״י ה בן‬a father is banished for killing
re/wye (N um .X X X V ,!! sq.). M acc.II,6; a .fr.—P(. ‫ג ליו ת‬.
his so n ; a. fr. .
A rakh. 12“ ' ‫ ט ל ט ג‬three divisions of exiles; N um .E .s. 23,
end ' ‫ ג‬. . . . ‫ סנוגריב חג ל ה‬Sennacherib carried them off
Hif. ‫ חג ל ח‬to banish, carry into captivity. Macc. 12'’
' ‫ מגלין וכ‬. . . ‫ חיו‬th e Israelites executed the law of banish­
in three divisions.—Pes. 88“ ' ‫ ק בו ץ ג‬the reunion of th e
m ent in th e desert. Hum.■ E . s. 23, end. E u th E . to I, 1
exiled. Men. 110“ ' ‫ ג' ט ל ט א ר לכ‬th e exiled o f other
‫ ומגלם מ א רצ ם‬and is the cause of th e ir exile &c.; a. fr.—
countries (besides Babylonia). Bets. 4'' ‫ט ני י מי ם טו בי ם‬
Koh. E . to X II, 6 (play on ‫ גלת‬ib.) ‘the golden bowl’ is
‫ ' ט ל ג‬the two Holy Days (in the place of the one Biblical)
th e g u lle t, ‫( ט ח י א מגל ה א ת הז ה ב ו מ רי צ ה וכ׳‬not ‫ ; ט ח י ח‬Lev.
observed by those living abroad (whom the communi­
E. S. 18 ‫ ט מ כ ל ה‬, corr. acc.) which banishes th e gold and
cations of the Palestinean authorities could no t reach ); a.fr.
makes th e silver run, i. e. which impoverishes th e glutton.
‫גלותא‬,‫גלו‬ ch. same. Targ. Y. Ex. XX, 14. Targ. Nif. ‫ נג ל ה‬to be discovered, exposed to view; to reveal
Am. 1,6; a.e.—' ‫ רי ט ג‬Resh- Galutha, chief of the Babylonian one's self, appear. T anh.Sh’m oth 19 ' ‫ נ' עליו ב קולו וכ‬He ‫י‬
‫ לי‬5 248 ■‫גלירן‬

revealed Himself to Moses w ith the voice of Amram &c.; ‫) עו רי‬. Xarg. 11 Sam. VI, 20 ‫ ל א׳‬who exposed him self;
Ex. E . s. 3. Ib. s. 2, end ‫ שה שכינה נגלי ת‬, ‫ ב כ״ מ‬w herever a. fr.—Suh. 109*‫ איג ל אי מלוזא י‬th e fact became known.
th e Divine Glory appears. Snh. II, 1, v. ‫ פ ס ה‬I I ; a. fr. B. H ash. 2 2 \ a. f r . ‫ כל מיל ת א ד ע בי ד א לאיגלילי י ב׳‬people
Pi. ‫גלה‬, ‫ גי ל ה‬to uncover, remove; to discover, reveal, are' not presumed to tell a lie which is likely to he found
publish. Ex. E . s. 15, beg. ' ‫ גלו ה צ רי קי ם וכ‬the righteous out. Sot. 22'’ ‫ מ אי דמ״ללא מגלי א‬w hat is visible is, visible,
uncovered th eir heads. Sot. V, 2; Gen. E. s. 21 ‫מי יג ל ה‬ i. e. m an judges only by w hat he can .ascertain, 0pp.
‫ ' עפר וכ‬Oh th a t one would remove the dust from over ‫ מ ט מ ר א‬. — E . H ash. 21'’ whence■ do we know th a t aUl
th y eyes, i. e. Oh, th a t thou wouldst resurrect!; T .B er. ‫ ליעוגא ד מיג לי חו א‬has th e meaning of being clearly visible?
IX,13''bot.■^—Sabb. 88“ ' ‫ מי גי' וכ‬who' revealed this secret Ah. Zar. 30“ ‫ איג לי ליד! ח מ ר א‬his wine was found unoov-
to my children? Meg. 3“; a. fr.— ‫ ג׳ מ שפ חו ת‬to expose to ered. Bets. 3“ ‫ מגלו ו קיי מי‬rem ain visible; a. fr.—2) fo he
suspicion the legitimacy of families. Tosef. Naz. I, 3; led into captivity. Targ. Jer. XL, I. .
Kidd. 71“.—(‫ ג' פני ם ב תו ר ח) ש ל א כ ח ל כ ה‬a) to in terp ret the
Law in opposition to the adopted sense, to misinterpret, 5‫ ל י‬5 , ‫ ל א ר‬m. (‫ג לי‬, cmp. ‫ ) גי ל קי‬pish. '‫ בג‬as a flash,
pervert. Ah. I ll, 11; a. e. b) to put the Lazo to shame suddenly, T arg .Is.X L I,2 ; 25; T arg.H os.X I, 11.
by treating its teachers irreverently. Snh. 99“; a. e.—'‫ג‬
fi (cmp. ^aktov) galiwm, hed-straw, an bdoriferOus
‫( פני ם‬in gen.) to expose, put to shame. Birke d’E . E l. oh.
plant.‘ Targ. T . Hum XXI, 12 [read:] '.‫ל מ ר בי חיל&י וג‬
XLIV, V . ‫ לבן‬II.— Part. pass. ‫ מגול ה‬, f. uncovered.
Par. XI, 1; Hull. 9'’; a. fr. PI. ‫ מגולין‬. Ib.; a. fr. 3 ‫ ל י‬5 , ‫ ל י‬3, ‫ ^ ל י‬, ‫י א‬/‫ נ‬., part. pass, of ‫גל א‬.—PI. fern,.
Nithpa. ‫ נתגלח‬, ‫ נחגל‬to be revealed; to be exposed. ‫‘ג ליין‬.‘■T arg.'P rov. X X i i, 27 (ed. Lag. ]'"(‫ג לי‬
Pirkfe d’E. EL. oh. X X III ‫ ונ תגל ב תו ך ה א ה ל‬Ms nakedness
was exposed &0. Toma 9'’ ‫ נ חג' עונם‬their sins were public 1‫ ג ל ל א‬pr. n. (Gallia) 1) Qaul, country of the Gauls
(they did not hide them ); ‫ נ תג' קי צ ם‬th e end of their in Europe. Teh. 63“ ships going ‫ מג׳ לאס&מיא‬from Gaul
captivity was revealed (through prophecy). Naz. 23'’ '‫נ‬ to Spain.— 2)Galliaor Galatiain ksinMinor. E . H ash. 26“.
‫ קלונו‬Ms disgrace is. published.—Pes. 119“; a. fr.—Tanh. E eth. 60“ N ahum ' ‫ א י ט ג‬th e Galatian.
Mishp. 6; Talk. Prov. 956, v. . .‫גל ע‬
*‫גליא‬ I I f. {'hi:) revelation. ‫! בית ג׳‬a place or temple
3 ‫ ל ר‬3 , ‫ נ ל א‬, ‫ ל א‬ch. same; 1) to reveal, uncover. for oracles. Ah. Zar. 46“ ‫היו קוריןלאותה בית ג׳ קורי) אותה‬
Targ.N um .X X II,31, Targ. A m .III,7 ; a. fr.—P art. ‫ג א לי‬. ‫ בית בריא‬when they (the idolaters) call a place Beth-
Targ. Prov. XX, 19.—2) to go into exile,, go away, dis- Galia, Israelites should call it Beth-Kharia, v. ‫; ?יילא‬
appe^. Targ. Hos. X, 5.—^Ib. XI, 11 ‫ ריגלו‬those who Tern. 28'’.—Meg. 6“ (ref. to Zech. IX, 7) 1‫’ ה בית ג׳ גצלהן‬
were exiled. Targ. Am. V, 5 ‫( מ מ ל א מ לון‬some ed. ‫י ל פון‬, th a t means th e ir temple. V., however, ‫ גלא‬a. .‫גלא‬
oorr. acc.); a. fr.-^Ber. 56“ ‫ אג לי‬I will leave hom e; ‫גלא‬
‫ לבי רומאי‬he emigrated into E om an territory. Pes. 49“ ‫נ לי א‬, V. ‫ גלא‬a. preced. ' . ■

. ‫ לא גלאי‬I should not have em igrated; ‫לא גל אי כ רגלי אינ שי‬


I did not emigrate (voluntarily) as others do. K oh. E. .
3‫א‬T ‫י‬- ‫ל‬T exiles,’ v. ‫גלי‬.
‫ג‬

to IX, 10 ‫ א ח הוי ת גלי וכ׳‬, v. 11‫ א ל ק‬.—P a r t . ‫ג לי‬, pi. ‫ג לי א‬, ‫ ג ל י א ס‬, ‫■ ג ל י א ס י ן‬, read . ^ ‫ג ^יג א ס‬,‫ליג א &יו‬
f. ‫ גלן‬exiles. Targ. Nah. II, 8 ‫[א‬1‫ בגל‬ed. 'among th e exiles
■ (on foot; ed. Lag. ‫ בגי לי א‬, v. ‫ גי לוי א‬, h. te x t ‫) ג ל ח ה‬. Targ. 5‫ * ל ^ א‬m . (‫ )גלב‬shaved face. T arg .Is. XV,2 Kimhi
Am. VI, 7 ‫ גלן‬the exiled communities.—Targ. I I Kings (ed. ‫)"גי לו ח‬.
X X III, 6 ' ‫( ק ב רי ג‬some ed. ‫ )גל׳‬the graves of th e hom e­
less (h .tex t ‫) בני ה ע ם‬.—Part.pass. ‫גלי‬, ‫גלי‬, '‫ ג‬, ^'h^known, m; (yXuiTTOv) carved. V lam d. to Deut.
•revealed; uncovered. D an.II, 19; 30. Targ. JobX X III,10. IV, 4 quot. in Ar., expl. ‫( פ טו רי צי צי ם‬I Kings VI, 18). ■
Targ. I Sam. I ll, 1; a. fr.—Targ. O. Ex. XIV, 8 ‫ברי ש ג׳‬
openly (h. text ‫) בי ד ר מ ה‬. ■
* 3 ‫גליגאס‬,‫ליגס‬ m. (oaliga, adopted fr. ao
caligas) nail-studded shoe of the Roman soldier.■— PI.
Pa. ‫ גלי‬as preced. P i.—Targ. Lev. X V III, 6 sq.; a. fr.
‫ ^ ליג א סיו‬-Lam. E . to 11,7 [read :] ]‫ועטזו מ ס מלו ת ©ל ג לי א סי‬
Gitt. 31'' ‫ ג' לררעיה‬he uncovered his arm . Ab. Zar. 28“;
‫ שלהן רו שם ב א ר ץ‬and th e nails of th eir shoes left m arks
T om a 84“ ‫ דלא מגלית‬th a t thou w ilt n o t divulge it. Ib.
in th e Temple floor. [Vers, in A r.: ‫ועו שין רו שם ב מ ס מלו ת‬
1 ‫ מג לינ א‬shall divulge. Hull. 113“ ‫ רי ש א‬,‫תנא סי פ א לגלויי‬
[.‫הג לגו סיי ם ב ק ר ק ע בי ה מ ״ ק‬
the second‫ ׳‬clause is stated in order to throw lig h t on
th e first. Gitt. 34“ ‫ ג לויי דעתא‬, V. ‫ •!גי לוי א‬T. Maasr. V,
end, 52“ ‫ ח ס פ א א שבח ת מרגניתא‬,‫( מן רגלית לך‬not ‫) דג ליי ת‬
5‫ליד‬ m. (1 ( ‫ ) ג ל ר‬ice-coating on the w ater. Ohol.
V III, Mikv. V II, 1.—2) V . .‫ג ל ר‬
after I removed the potsherd; thou foundest the pearl,
i. e. b u t for my teaching, you would n o t have found the 5‫לידא‬ chi same; ice, hoar-frost (h. ,‫כפו ל‬
tru th which you hoW claim as your own discovery; T. ‫) ק ר ח‬. Targ. E s. CXLVII, 16. Targ. 0 . Gen. XXXI, 40
' K eth. IX, 33'’ hot. (corr. aoo.); [in Babli ‫ ד ל אי ת‬, v. ‫] דלי‬. (Y. .(‫קרו ש א‬
A f. ‫ אגלי‬to banish. Targ. II Kings XV, 29; a. fr.—
Snh, 94“. [‫ הג לי‬E zra IV, 10; a., e.] . ‫׳‬ ‫ליוך‬3, '‫ל‬5, '‫יל‬.‫ג‬ m. ( b .h .1 (‫ ) ג לי ;ג ליון‬Uanh parch­
, )
Ifhpe. 1 ' ‫ אי תגלי‬, ‫ איג לי‬to be uncovered, revealed 0 &. ment, margin of scrolls: Tad. I l l, 4 ' ‫ שמלמעלן וב‬. . . '‫ג‬
Targ. Is.L x ii, 1. Ib. LI, 9 ‫ אי תגל א‬reveal thyself (h. text the blank portions of a sacred book, the upper, the lower
‫גלייה‬ 249 ‫גלל‬

margins and those a t the beginning and th e end; Sabb 116“ II Gen. XLIX, 26 ‫( גולט תא‬read '‫)גילט‬. T a rg .Y .IIib .lls q .
Ms. M. (ed. pi.). Men. 30“.— PI. ‫גלילנין‬, '‫ גי ל‬. Sabb. 1. c., ‫ גו ל מ תי ה‬his Mils. Targ. Ps. LX X II, 3 '2—.‫ )גל ט‬valley.
V. supra. Ib. ‫( ח ג' טזל ם" ת‬Ms.M. sing.) blank parchm ents T arg.'Job XXXIX, 21. Targ. Josh. X T III, 28 Var. (ed.
of, or intended for, a sacred book.—2) (a satirical adaptation Lag. I, p. VI1I30 ‫)גלי מ ת‬.—P(. ‫גלי מ תא‬, ‫ גל מ ח א‬, Targ. Job
of iaayysXiov, v. ‘‫ )און‬gospel. Tosef. Sabb. X III (XIV), 5 XXXIX, 10. Targ. Y.' Num. XXI, 19. —‫ג לי מין‬. Pesik.
‫ ; ח ג' ו הפרי מינין‬Sabb. 1. c. ‫( ח ג' ו םפ רי ה צ דו קי ם‬Ms. M. B’shall. p. 93“ ‫( ו מ חי ת ליד! ג׳‬Ar. ‫ )גל מן‬and carried him
'‫ מינין‬,. . . ■‫ )הגליון‬the gospels and books of heretics; [dis­ down the valleys.
putants, Sabb. 1. c., tak e our w. in th e sense of blanks].
Ib. sq., V . ■3—.‫( ) א ק‬v. Is. I ll, 23; cmp. ‫ )גלגלין‬a girdle of 3‫ ל י נ י‬f. (‫׳‬faX1T]VTj) calm, stillness of wind and wave.
fine m aterial. Gen. R. s. 19 (Ar. ‫ ;גלילנים‬ed. Koh, ‫גללין‬, Y. Yeb. XV, !S'* top ' ‫ א ם ) חי ה( הי ם ג׳ לב‬if there was a
corr. acc.). calm sea, and you looked around and there was none &c.;
Y, Erub. IV, 21'^ hot. ‫ גלנו‬ed. K rot. (corr. acc.).
!‫^ליייד‬, Lev. R. s. 20 ' ‫ ילדן ג‬, read ‫ ; ג לי ל א ה‬cmp. Tanh.
A hare 3 .‫ילדן ד מן גלילא‬ 3‫ ל י פ א‬m. (v.next w.) shaping (of writing), impress,
poetry. Targ.Ps.X V I, 1 ‫ ג' ת רי צ א‬a w ell-arranged poetry
‫גל^יר‬, V .■ .®‫י ר‬:‫ל‬ (h. tex t ‫) מכ ת ם‬. Ib. CXIX, 130 ‫ גלי ך ד ב רי ך‬th e impress of
th y words (h. text .(‫פ ת ח‬
3‫ ל'"ל‬pr.n. (b. h.) [District,] esp. Galilee in N orthern
Palestine. S h e b i.ix ,2 ‫ ג' ה ע ליון‬Upper G alilee, ‫ג' ה ת ח תון‬ 3‫ ל ר פ ה‬f. (‫ )גל ך‬shaping, formation (of speech, cmp.
Lower Galilee. Sot. IX, 16 (49'“) '‫ ח ג‬. K eth. 9''; a. fr. ‫גזם‬, ‫') גוז מ א‬. Pesik. b ,. s. 33 ‫ גליפת ט פ תי ם‬eloquence (ref.
[‫ ג' בגלים‬, Suh. 94*>, v. [.‫ג לי ל ה‬ to Is. ii v il , 19). ' '

‫!•לרלא‬ ch. same; 1) district, circuits Targ. Bzek. ‫ ג ל י צ ו ר‬pr. n. Qallitsur, name of an angel. Pesik.
XLVII, 8.—P(. ‫גלילין‬, ‫ ג לי לי‬. Targ. Josh. XXII, 10; a.e.— R. s. 20 (defined ‫ מגל ח ט ע מי צור‬revealing th e reasons of
2) Galilee. Ib. X X ,'7; a.’e. — Sabb. 47“; 78“ ‫ בג׳ טונל‬it the Creator); Yalk. R ’ubeni, M ishpatim end ‫ ה מ כונ ה‬O
refers only to Galilee.—Tosef. Snh. II, 5; Y. Maas. 8h. ‫ רזיאל‬G. surnamed Raziel.
V, 56“ top, a.e. ‫ ג' עי ל א ה‬Upper Galilee,(‫ג' תי ת א ה ) א ר עי ת א‬
‫ ל י ת‬3 , ‫ ת‬: ‫ ל‬1‫ וג‬pr. n. m. (b. h.) Ooliath, th e Philistine.
Lower G.; Snh. 1 ! ‫( ג לי ל א ה יי‬corr. acc.).—Erub. 5 3 ''' ‫ בר ג‬a
Sot. V III, 1 ' ‫זל ג‬1‫ בנ צ חונו נ‬relying on th e strength of G.
Galilean.
Ib. 42^^ ' ‫ ב גי לוי פני ם לכ‬. . . ‫ ג לי ת‬he is nam ed G., because
‫יולילא‬ p i. ‫׳גליליא‬ V. , .‫גלול א‬ he stood before th e Lord with barefacedness (defiance).
Lev. R. s. 5; a. fr.
‫ ג ל י ל א ה‬m. c h .= h .‫ג לי לי‬, Galilean. E rub. 5 3 '' ‫ג' ®וטח‬
(Ms. M. ‫ ) &י'לא‬foolish Galilean, v. ‫ אי מ ר‬.—Snh. 113“ ‫ה הו א‬ ‫ ג ל כ י ן‬,. v . .‫ג ל ביו‬
‫ 'ג‬a certain Galilean; Sabb. 88“. Hull. 27'’; a. e. — PL
5‫( ל ל‬b. h.) 1) to roll, unfold, fold. Meg. 32“ he opens
‫ ג לי ל אי‬. Y. B. B ath. VI, 15“ top.
(the scroll), sees the place (to read from), ‫גולל למברך‬
5‫ ל י ל ה‬f . (‫ )גלל‬casting about, contempt. Snh. 94'' (play rolls it up again and says the benediction. Ib. ‫הגולל ס״ ת‬
on ‫ ג לי ל הגוי ם‬, is. v i i i , 23) ‫ אני עו ט׳ או תו ג' בגלים‬Ms. M. ‫ 'וכ‬he who rolls th e scrolls up (preparing th e place to
(ed. 1 (‫ א ע ט ה לו גליל‬w ill make him (Sennaherib) con­ read from). B. Mets. II, 8 (29'^) )‫ גולל‬he m ust roll the
tem ptible among th e nations; Yalk. II Kings 237. scrolls over (for th e purpose of airing); a. fr. — 2) (v.
Gen. XXIX, 3) to roll off (one’s shoulders), disregard.
‫גלילי‬ m. (‫ )ג לי ל‬Galilean. Yad. IV, 8 ' ‫ צ דו קי ג‬Mish. Gen. R. s. 21 (play on ‫גללו‬, Job XX, 7) ‫על עזג׳ ט צו ה לכ׳‬
ed. (Talm. ed. only ‫ ) צדלקי‬a Galilean Sadducee (heretic). because he disregarded a light command.
.—' ‫ ר' ילהי הג‬R. Jose th e Galilean. Pes. 28“; a. v. fr., Nif. ‫ צגלל‬to be rolled, folded. Cant. R. to V, 14 ‫והיל‬
V .‫יו סי‬.—*P(. ‫ ג לי לי ם‬,‫ ג לי לין‬. Kei. 11,2 ' ‫ ה פ כי ם ה ג‬Galilean ‫ (הגללי‬they could be folded up. Snh. 68“ my two arm s
flasks; Tosef.ib.B.icam . li , 2 ' ‫( ה פ כין להג‬read ' ‫;) ה פ כין ה ג‬ which are like two scrolls of th e Law ‫ טנג ל לין‬rolled-up
ib. 9. [Cmp., however, ' [.‫ג ל ל‬ (not unfolded, i. e. w ith me learning is buried w hich I
was prevented from teaching).— Trnsf., w ith ‫על‬, to he
‫ ג ל י ל ה א‬, ‫ ^ ל ל כ י ת א‬f. (v. ‫ ^ ל ה‬folding. Sabb. 47'’ rolled on top of, to prevail. Ber. 7“ ‫ יגו לו ר ח מי על לב׳‬may
' ‫״ מ ט ה גליל‬Ms. M. (e d .'‫גללני‬, Ar. ‫ )גי לי ת א‬folding couch, cot. my m ercy prevail over my attributes (of justice &c.).
3 1 ‫ ל י ם‬5 , ‫ ל י מ א‬m. (1 ‫ )גלם‬wrapper, cloak. Targ. 0 . Ib. ‫ ; י גו לו ר ח מי ך‬v. ‫גלגל‬. .
Gen. XXV, 25 ed.’ ‫( בגלי ם‬e d .B e ri.‫בכלן‬, v. ‫בילן‬, V ar,‫)בגלם‬. S of. ‫ חוג ל ל‬to he roiled up, folded. T a a u .21 ‫ ;ני‬M en.95“
Targ. I I Esth. V III, 15.—Sabb. 77^ it is called g'lima, ‫ חוגללו ה פ רוכו ת‬when th e curtains (of th e Tabernacle)
‫ ט נ ע ט ה בו כגיילם‬ed. (M s . m . ‫ )® נ ע טי ת כגו׳‬because one looks were folded up (for removing).
in it like a shapeless (armless) body (Ms. M. it is rolled
‫ ג ל ל‬ch. same, to roll, unfold.—P a rt. pass. ‫גליל‬
up like a lump). Snh. 102'' ' ‫ © יפללי ג‬trail of th e cloak;
folded, visible. Targ. Cant. V, 14.
a. fr.—PX ‫ ^ לי מי‬Ib. 110“. ■■
P a . ‫ גלל‬to roll off. Targ. Y. I I Gen. X XV III, 10 (some
‫ ^ ל י מ א‬1 1 , ‫ נ ל מ א‬f. (1 (2 ‫ )גלם‬height, h ill — PI. ed. ‫ לגלל א‬Pe.).
‫גלי מ ת א‬, ‫ גל מ ת א‬. Targ. Y. I, II N ‫ ״‬m. X X III, 9; Targ. Y, Ithpe. ‫ א תגלל‬, V. ‫גלגל‬, ith p a lp . .
'' ’ 32
‫גלל‬ 250 ‫גלפטי־פא‬

the world &c. ' ‫ כ אילו ג‬. . . !‫ ג' ד!וי רואד‬be lonely; look
‫ ו ל ל‬, constr. 3‫ ל ל‬m. (b. h . ; preoed.) 1) rolling along
with, appendage. Men. 15®; Pes. IS*■ ‫ לח ם ג' תו ד ה‬th e bread upon th y wife, as if she were m enstruous; Y.. Taan. I,
is an appendage of the thank-offering; Men. 80® ‫לגלל‬ end, 64'* ‫ ע ט ה אעזהך ג׳‬make th y wife lonely. [Cmp.
‫ תוד ה‬. —^‫ פגלל‬in consequence of, on account of, v. n ext w.— Snh. 22*‫י‬, quot.. s. v. .[.‫גול ם‬
2) something rolled,rounded,ball,ordure,excrement, dung. ‫ נ ל מ ו ד א‬f. (preoed.) (euphem.) a menstruous woman.
B. Kam. I l l, 3 ' ‫ ה הו פ ך א ת הג‬he who upturns (throws Gen. It. s. 79, end they heard a woman say to her friend
up) ordure into the street.— PI. ‫גללים‬, )‫ גללי‬. Sabb. 153'’ ‫ ג' אנ א‬I am galmuda (for ‫)נ ד ה‬, from w hich they learned
' ‫ ל ה טי ל ג‬to cast excrements (of animals). Lev. E . s. 16; th e meaning of galmudah in Is. XLIX, 21 (v. oorr. vers,
Esth. E . to III, 1 ' ‫ מ ה ה ג' הללו וכ‬as th e dung is repul- in ‘E ashi’ a. 1.).
sive.— 3) (w ith ‫ ) פ לי‬a material used for vessels, supposed
to be baked ordure. Kel. X, 1. P ar. V, 5. Mikv. IV, 1; ‫ ב ל מ ו ד ה‬, v . ‫^ ל מוי‬ ■ ,
Sabb. 16'’. Men. 69®'’; a. fr. [Eashi to Sabb. 1. 0. expl.
'‫ ט י י ט = ג‬, marble, to Men. 1 . 0.= [.‫צ פי עי בקר‬ ‫ולמן‬,‫!למתא‬, y. ‫!!גלימא‬.‫׳‬
‫ ו ל ל‬, ‫ ו ל ל א‬oh. same; 1) untrimmed stone, cobble (v. ‫ולכו‬, V ..‫ג ליני‬
‫) גוי ל‬. [Ezra V, 8.]—Hull. 63® ' ‫ א ת א ג‬a stone fell (from ‫( ולע‬h .h .; cmp.‫ גל ה‬a .‫ )גרע‬to scratch off, rub; lay open.
on high); Y aik.Zech.578‫גל אל א‬. Gitt.47®Ar. (ed.‫)גלגל ת א‬. Nif. ‫ נגלע‬to he opened through rubbing or scratching,
Ah. Zar.22'’, v. 2—.‫ ) דג ל א‬lump.—PI. ‫ג ל לי‬. Hull. 112® hot. to bleed. Nidd. V III, 2 (58 ^‫( ו הי א י כו ל ה להגלע ו כ׳ )י‬Bart.
‫ ת רי ג׳ ד מ ל ה א‬Eashi (ed. ‫ ) ג' מל ח א‬two lum ps of salt.— ‫ ) ל ה הג ל ע‬and it (the wound) may have been bruised so
3) ordure, v. ‫ג ל א‬.—PI. as supra. B. Kam. 92*’ (prov.) a as to bleed.
dog in his hunger ‫( ג' מבלע‬Ms. H. sing.) will swallow Pi. ‫גלע‬, '‫( גיל‬w ith ‫ ב‬of person) to detract from, lay
excrements (Eashi: stones).—4) wave, v. 5—.‫ )גלא‬conse­ bare the ignorance of, attack. T .Y eb.V III, end, 9'* ‫מ טו ם‬
quence; '‫ בג‬qn account of, in order to. Targ. Ps. XL, 12 ‫( ט ל א לגרוע בו וכ׳‬did they send him off) in order not to
(Ms. ‫) ג' הייכנא‬. Targ. II Chr. XXIV, 25; a. e. see him exposed, or because he was not fit (to argue)?
‫־‬W hat is th e difference? ‫ה י ה דרכו לגלע א ״ ת מ טו ם ט ל א לגלע‬
‫ ! ל ל כ י ה א‬f. (preoed.) 1) ball-shaped, lump. ' ‫ מי ל ה' ג‬.
‫ ' בו וכ‬i t was his (EabM’s) h ab it to begin w ith vehem ent
salt in lumps, rock-salt. Hull. 114®; Kidd. 62®.—2) fold­
argum ent; now, if you were to say, ‘in order not to see
ing, V. .‫גליל ת א‬
him exposed’, his exposure was in his own hand (he
‫( ו ל ס‬b.h.; 0m p . 1 (‫ )גלל‬to roll up, tounshape. Denom. being th e attacking part) &c. I b . ‫ מ ה ה י ה לו לג׳ בו‬w hat
2—.‫( )גולם‬denom. of ‫ )גולם‬to calculate in a lump, fix an could he have attacked (on th a t subject of androgynes) 1
arbitrary price, opp. ‫ ד ק ד ק‬to calculate exactly. Sifra Hithpa. ‫ ה תגל ע‬, Nithpa. 1 ‫ )נתגלע‬to be scratched open,
B’har, Par. 6, ch. IX ; B. Kam. 113'’ ‫ י כו ל יגלום עליו‬you V . supra. 2) to be laid bare, be argued. Snh. 6*’; Y. ib.
m ight think, he (the redeemer of the Jew ish slave in I, 18*’ (ref. to Prov. XVII, 14) (‫ע ד ט ל א נתג׳( קודם טנ ת ג׳‬
possession of a gentile) was perm itted to force an arbi­ ‫ ה רי ב נ טו ט‬before th e case of litigation has been laid
trary price upon him (the gentile); [E a sh i:(‫ גלם‬to double) open (fully argued), you (the judge) may compromise
he (the gentile owner) m ight be perm itted to ask an ex­ it &c.; Tanh. Mishp. 6; Yalk. Prov. 956 .(‫נ תגלה‬, ‫י תג ל ה‬
orbitant price].—Part. pass. ‫גלום‬, f. 1 ‫ )גלו מ ה‬wrapt up.
Sot. 42®, V. 2—.‫ )גל מו ד‬roughly shaped, unfinished. PI. '
‫ולעד‬,‫ולעד‬,^-‫גלט‬. '
‫גלומים‬, ‫ גלו מו ת‬. Sifr^ Hum. 158, v . ‫גולם‬. Ex. E . s. 30 ‫מצו ת‬ ‫ולערן‬, ‫ולעינה‬, V. !‫ג ר עי‬, ‫ ! ר עינ ה‬.
‫ גלומות‬rough laws (containing no details, assigning no
reasons; Var. lect. ‫גולטות‬, ‫ גו ל מיו ת‬, f r . .(‫גול מי‬ (cmp. ‫ >גל ב‬to dig out, engrave; to shape, form.
Gen. E . s. 47; s. 53; s. 63 ' ‫ ג׳ ל ה ה ק ב ״ ה וכ‬the Lord
‫ ו ל ם‬ch. same; 1) to roll, wrap up. Denom. ,‫ג לי ם‬ shaped a womb for h er.—P art. pass.‫ גלוק‬engraven. Tanh.
‫ ג לי מ א‬I, 2—,‫ )גול מ א‬to arch, cave. Denom. ‫ ג לי מ א‬II. Balak 14.— Pi. ‫ גל ק‬same. Pesik., A niya, p. 137® ]‫מגלפי‬
‫ בו‬shaping i t ; Pesik. E . s. 32 ‫( מ פ ליגי ם‬corr. acc.).
‫ | ל מ‬, V. ‫גלי ם‬.
d S , 1‫ ל מ א‬, V.'• .‫גו ל‬
1‫גלף‬ ch. same. Targ. I Kings V II, 36. Targ. Ex.
X X V lil, 9; a.e.:—P art. p ass.‫ג לי ק‬. Targ.Y . ib. 11; a. e.—
1‫ ל מ א‬, V. ‫ גלי מא‬II. PI. ‫גליפו‬, ‫ ^ לי פו‬Targ. Ex. XXXIX, 6; a. e.
T : 5• ‫ז־‬

1 ‫ י ד‬1‫ ל מ‬m., ‫! ו ל מ ו ד ה‬. (b. h . ; ‫ ד ;גלם‬format., V. . ‫ ןלף‬11, ‫ולוף‬ m. (preced.) engraving, setting. Targ.
P u rstH .D ict.s. V.) like a shapeless, lifeless lump, whence Ex. X XV III, 11. Targ. Hag. II, 23; a. e.
(cmp. ‫ )דמם‬lonely, melancholy. Sot. 42® in th e sea-towns ‫ ןלפיתא‬1,= ‫ אגלפו ת א‬. Targ. Y, I I E x. x x x v , 33.
T •T ; T T: ‫מ‬ ‫י‬
' ‫ קורק לנידה ג‬they call the menstruous woman galmudah;
E . H ash. 26®. Ib. (phonetic etymoi.) ‫גמולה )דא( מבעלה‬ ‫ ולפטירה‬pr. n. f. Cleopatra, queen of Egypt. Tosef.
she is w eaned (separated) from h er husband; [Ar. ed. Nidd. IV, 17 ed. Zuck., v. . .‫ק לי או פ ט ר א‬
Pes. a. Ven. ‫גלומה‬, which version, however, disagrees
w ith the reference to Gen. XXI, 8 in Ar. s. v.]. G en.E.
‫גלקטינרן‬, V.‫^ל א ק סינוו‬
s. 31; s. 34 (ref. to Job XXX, 3) when thei’e is w ant in ‫ולכןטיכןא‬, V. ‫ ג * ג ך ק א‬.
‫גלפו‬ 251 ‫גמד‬

in th e shape of a rig h t angle. Zeb.SS*‫( ג מ א ׳‬Talk. Lev. 441


(b. h.; cmp. 1 (‫ )ג ל ח‬to come in sight, to come
‫)ג א ם‬. Pes. 8'‫ שו רה א ח ת כמיין‘ ג' י‬one row of wine vessels,
forth. Cant. E . to IT , 1 (ref. to ‫ שגלשו מ ח ר ו כ׳‬ib.)
in th e shape of &c., i. e. th e front and the whole upper
‫( ה ר שגל שתן מ תו כ ה ע שי תיו גלעד ל או ״ ח‬not ‫ תי‬. . . .) the
layer. Y. ih. 1,27'' h o t . !‫קונ^פו כ מין גב‬.—K e1.x1v,8 ((‫מ פ ת ח‬
mountain (of trouble) out of w hich ye c&me in sight
‫ של ג ב שנשבר מ תו ך גומו‬a key whose h it is joined (0pp.
again (ye escaped), I (the Lord) made it a hill of w it­
to ‫ של א רכו ב ח‬of one piece) broken a t its junction. [Sabh.
ness (a w arning) to the nations; ‫ אי ו ח ו ח י ב בו ק‬w h at is
105'‘ ‫ > יל חג ב‬Ar., ed. ‫ על חג ב‬, ■q. v.]—P(. ‫ג מי ב‬, ‫ ג טין‬. y .
this? I t is th e E ed Sea [which E . Joshua .. . translated
Pes. 1. c. ' ‫ קולפו כ מין שני ג‬he takes off for examination
into Chaldean: ‫ ;] טורא ד א תנ ח ד תון מן גוו ה‬ib. to IT , 4
two front and two upper layers, v. supra. Ib. if the
‫ ח ר ביני‬.......... ‫ הר שג׳‬1 made your escape memorable to
vessels are arranged like steps ‫ קולפו ג׳ ג׳‬he m ust examine
the nations, it is M ount Sinai (by th e giving of th e L a w );
by front and upper layers on each landing. B. Mets. 28'^
ib. repeatedly (referring to various escapes from dangers).
‫ מד ת ג טיו‬th e combined measure of both dimensions of a
H if. ‫ הג לי ש‬to bring to light, to publish. Ib. to IT , 1
piece of goods, square measure, 0p p . ‫מד ת ארכו ומל ת ר חבו‬
‫( ו מ ה הג ל ש ה הג ל ש תי וכ׳‬Ar. ed. Koh. ‫ )גל שה‬and w hat
the measure of each dimension speoifled.^—Sabb. 103'’
publication (institution or law) have I (the Lord) brought
‫ ג טין‬, v. ‫גי ״ מ ל‬.•— [Commentators explain our 'w.—Greek
to light out of th a t event?
*Hof. ‫( הוגל ש‬denom. of ‫ גלננז‬baldness) to be made hot Gamma, F, whence the T ar. [.‫ג מ א‬
enough for scalding the hair or feathers of an animal’s ‫ ג ט א‬m. (rdp.p,a) 1) Gamma, th e th ird letter o f the
skin. P art. ‫ מוגל ש‬, pi. ‫ מוגל שין‬seething water. Pes. 37'’ G-reek alphabet. Shek. I l l, 2 ' ‫ אלפא בי ת א ג‬Ms. 0 . (ed.
(Eabad to Bduy. T , 2 quotes a vei-sion ‫ מגלו שין‬scalding 2— .(‫ )ג מל א‬the shape of a Gamma, F, v. preced.
water, Ar. ‫ מ י גל שיב‬, f r . ‫ ;גל טי‬Y. Hall. I, 58® top ‫) ח מין‬.
‫( נ מ א‬b. h.), ‫ג מח‬, ‫ גמע‬to take a draught, quaff; to
ch. sam e; to shine, be bald; v . ‫גלוש‬, ‫& גלוישותא‬c. sip, suck up. Y. Maas. Sh. II, beg. 53'' he melted fat
—Part. pass, ‫ =גלי ש‬h . ‫( מוגל ש‬v. preced.) brought to scald­ ‫ וגמעו‬and sipped it; Y. Yoma T ill, 45® top ‫וג מייו‬. Sabb.
ing heat, boiling over. Koh. E. to T il l, 9, v. ‫ גי ס א‬III. x iT , 4 (111®) ‫ לא ןג מ א ב הן וכ׳‬Ar. (ed. ‫ךגמע‬, or '‫יג ט‬
Pi., V . infra) he m ust n o t quaff vinegar through his
m. (preced.) baldness. Pi. ‫גל^זיב‬. ‫ מי ג׳‬scalding teeth. Y. Maasr. I ll, 50'' hot. ‫ לגמו ת ב כו ב‬. . . . ‫ כ מ ח‬how
water,‫ י‬v. ‫גל ש‬
‫ ־‬T
Hof. large a portion of th e cup one m ust quaff a t a time.
Y. Shebi. II, end, 34'>; Y. Ned. T II, beg. ! ‫ זיס‬the leaves
* ‫ א‬: ‫ ^ ל ע‬,m .,p 1 .‫ צ רן‬:‫ ן ל נ‬bright or bald lines. Cant. E.
of th e colocasia m ust n o t be used (in case of a vow of
to IT , 1 (a gloss to ‫ )גל ש‬a woman whose hah‫ ׳‬is thick
abstinence from vegetables, or in th e Sabbath year) ‫לגמות‬
‫ עבד א ל ה ג' ג׳‬parts it so as to show w hite lines; ‫ה ד א מו צינ א‬
‫ ו ש‬to sip w ater out of them (v. Sm. Ant. s.v. Colocasia);
‫( כ ה הו א לפי ט ב או ת הו א ע בד ג׳ ג׳‬prob. to be read ... ‫בו צינ א‬ a. fr.
‫ כ ד הו א‬. .) a young pumpkin, when it sprouts nicely,
Pi. ‫ג מא‬, ‫ ג ט ע‬same. Sahb. 111® ‫( מגמע ופול ט חנן‬Ms. m .
produces brig h t stripes.
‫ ) לא ןג מ ע ויפלו ט‬th e M ishnah means, he m ust no t quaff
and spit out; Bets. 18'’; Y. Shebi. T il l, 38® top ‫; מ ג מ א‬
‫ ט ה‬T‫ל‬T^,
:
V. ‫ש ה‬TT‫ל‬:‫הג‬
‫־‬
.
a. fr.
‫ ^ ל ט ר ט י ת א‬f. ( ‫ ) ג ל ש‬public monument. Targ. Cant, m. pi. (preced.) siveetmeats, delicacies. Esth.
to IT , 1 ( v . Cant, E. to ib. s. V . ‫ ) ג ל ש‬. [Ar. reads ‫ ג ב ש ו ש י ת א‬, E. to I, 9 (play on ‫ ג ב‬ib.) ' ‫ מיני ג‬various delicacies.
h u t th e phonetic interpretation refers to ‫ שגלשו‬of the
Hebrew text.] (Pilp. of ‫{ )ג מ ב‬to peel, scrape,■trnsf.,cmp. ‫ ח ב ב‬II,
‫ ] ח כ ך‬to hesitate, stammer, to speak with an expression
=‫יטהא‬1‫ לטל‬5,‫גלטלטוהא‬,‫!לטרלטהא‬, '‫גיל‬ of uncertainty or of scruple. Kidd. 30® ‫אל תג מג ב ו ת א מר‬
‫ג לו שו ת א‬. Targ." Y. Lev. XIH, 42' sq. ' ‫ לו‬th a t th o u need n o t hesitate in answering him ; Sifre
Dent. 34. Ber. 22® ‫( ח י ה מג מגב ל מעלה ו כ׳‬Ms. M. a. E ashi
‫ כ ט‬5 =‫ ^ לויש‬Targ. Y. Lev. X III, 41. ‫ ) מג׳ וקו רא‬was speaking hesitatingly over (as th e Amora
of) E . Ju d ah &c. Ib.'’ ‫ מגי ו קו ר א‬he should read in a
‫ ^ א‬T‫ ל‬:‫! ג‬, V. ‫גוילתא‬.
‫ג ■י‬ hesitating m anner (rapidly m urm uring); Y. ib. I ll, 6®
‫ נם‬I (b. h.; ‫{ )ג מ ב‬Junction,) 1 ) too, also. Snh. 108'’; bot. ‫ ה ת חי ל מג' ב ח‬he commenced stam m ering over it
Taan. 21® ‫ ג' וו ל טו ב ה‬this, too, is for th e best. T ‫ אי ש ג ב‬, (hesitating to pronounce th e Divine Name). [Cant. E.
V.■2— .‫ )גמדו‬the particle gam in th e Bible text. B.Kam . 94® to T II, 1 ‫ מ תג מג ב‬, transpos. of ‫' מ ת מג מג‬, v. [.‫מגג‬
‫ ג׳ ל ב ״ ה ק שי א‬the gam (Deut. X X III, 19) is unaccounted
‫ ם‬5 ‫ ג מ‬ch. same. Hag. IS ‫ מג מגב ב לי שני ח '׳‬a stotterer
for according to B eth Hillel’s opinion; Tern. 30'’. E sth.
(A r.D fe ). Meg. 31'’ ‫( ק א מג׳ וכי׳‬v. Babb. b . 's . a. 1. T ar.
E . to I, 9 (ref. to ‫ ג ב‬ib.) ‫ אין ג' אל א די בוי‬gam intim ates
Lect.) read th e curses (v. ‫ )ארר‬rapidly m urm uring; Koh.
an amplification, a.e.—P (. ‫גמימ‬, ‫ ג טין‬G e n .E .s .l; Y.Ber.
E. to T il l, 3. '
IX , 14‫ יי‬bot. ‫ א תין וג׳ רי בויין‬the eths and th e gams in­
tim ate an extended qualification (by implication), v.hjt. 3 ‫ מ ד‬, V. , .‫גו מ ד‬

‫ נם‬II,.‫ )גמא( נאם‬m. (preced.) joint, angle, esp. 3‫( מ ד‬v. next w.) to contract. ‫ א מ ח ג מו ד ח‬a reduced
two sides of a rectangle. Erub. 55® ‫ כ מין גב‬Ar. (ed. ‫) ג א ב‬ cubit, V. ‫ ג ד ב‬.— Pi. ‫ג מ ד‬, v. ‫גו מד‬.
' ■ 32*
‫מד‬5 252 ‫ ז ת‬1‫ כוי ל‬3

‫( ג מ ד‬cmp. ‫ ק מ ט‬, ‫ ) ק מ ץ‬to contract, shrink, be tight. 5‫ מ ץ ר ז‬m. (v.‫ )ג מז‬a fig orcarob ripened through capri-
Pes. 111“ ‫( ג מו ד מ ס אני ה‬Ms. M. ‫ )ג מ ד‬his shoes shrank (be­ fication. Lam. B. to I, 5 (Ar. .(‫ג מ דן‬
came too tight). Hull. 43“ ‫( ג מד א לי ה‬the gullet) contracts.
5‫ מ ז ר ז י נ ^ י ה‬m. pi. (preced.) a dish of gamzuz (pre­
G itt. 57“ ‫ ג מד א‬th e land shrinks, opp. ‫ דוו ח א‬. Tom a 69“;
pared w ith wine), v. ‫ א ^ רז די א‬. Y. Maas. Sh. II, beg. 53'’ ;
Bets. 15“ ' ‫ ה אי המטא ג מדא דנ ד ט וב‬the shrunk (hard)
Y. Tom a T in , 45“ top ‘‫ •גומלני‬T.Shehu.111,34'>bot. ‫ג מ ריי ה‬
m attress of N arash (which does no t warm) is perm itted
(corr. aoc. or !.(‫ג מ די ד‬
(does n o t come under the law of ‫)כלאךם‬.‫—׳‬P a rt. pass.
‫ ג מי ד‬contracted, atrophied. Targ. Jud. I l l, 15; XX, 16 ‫ ג ט ז י ת‬f., p i . 1 (‫ מ ז י ו ת‬3 (‫ ) גמו‬branches used for
(h. tex t ‫ א טד‬q. V.). caprification. Pes. IT, 8 (55'’) ‫!ל דקרמז‬13 '‫( ומתירי״ן ג‬ed.Y.
' ‫ בג‬, T ar. ‫ )מוגדרלן‬they considered as perm itted th e nse
‫ ג מ ^ א‬I , V. preced. ^ of branches of (carob or sycamore) trees belonging to the
Temple treasury; Tosef. ib. I ll, 1? (Tar. ‫ ג ד דו ת‬, !‫;)גייוור‬
11_ ‫ ג מ ד א‬Gamda; 1) pr.n. m. B. Kam. 72“ B ab.G .—
Men. 71“ ‫ טזל חיו ב וב׳‬. . . . ‫ ; ג ׳‬Pes. 56“; T . ib. IT , 31'’;
Pes. 64“ ; 73'’; Hull. 30“ B. H iya b ar G.—2) G., nam e of
T .P e a h T II, end, 20“. [B. Hai Gaon reads ‫ ג ו א ד ו ת‬twigs,
a river or canal in Babylonia. Ab. Zar. 39“; Succ. 18“
cmp. ‫ גוו דו ת‬T ar. Tosef., V. supra.] — 2) fruits ripened
. .‫נ ה ר ג׳‬
through caprification, v. !‫ ג מ ד‬. Tosef. Ter. T , 7.
‫ מ ה‬T‫ג‬T, V. ‫מא‬TT&.
5 ‫ )כ‬V .^ ‫דומגן‬
‫ ג מ ו‬, H uU. m “, V. .‫ג א ם‬
3 ‫ מ ט ך י א‬, y . .‫ד מ׳‬
‫ ג מ ו ד‬m., ‫ ג מ ו ו ״ ה‬f. (‫ )ג מר‬contracted, reduced. T.
3 ‫ מ י‬3 1 , ‫ מ ע‬, P a .‫ ג טי‬, sfflo h .= h . ‫גמא‬, ‫ ג מ ע‬, to. swallow,
Tom a IT , 41“ hot., v. ‫ גדט‬a. .‫א ט ה‬
quaff. '' Targ. Job X X X IX ,'30 ‫( גמען‬Ms. ‫)גמע אן‬.—T. Ab.
;
‫ ג מ ו ל‬m . (b. h . ‫ )ג מל‬deed, reward, recompense. K eth. 8'’ Zar. II, 41“ hot. (expl. !‫טור&ד‬, Mish. II, 7) !‫( ג מי לד‬ed.
‫ גמולכם‬. . . '‫ בעל ה ג‬may He who rewards, pay you for ‫ ג מי ל ה‬, corr. aoc.) he quaffs it, sucks it out. Suoc. 49'’
your good deed.— PI. ‫גמולי ם‬, ‫ ג מו לין‬. Gen. B. s. 13 '‫ג‬ ‫ ליגמע גטגעי‬let him quaff (take fall draughts); ib. ‫אגמע‬
‫ ' טו בי ם וב‬goodness bestowed on the guilty. Tosef. Shebi. ‫( ג מו עי‬read: ‫ מגמ ע‬w ith Eashi, or ‫ג ט ע‬, V. Babb. D. S. a. 1.
T il, 9 ' ‫ ו אין מ ט ל מין מ הן ג‬and favors received m ust no t note 300). Sabb. 109'’ ‫וליג מ ע‬.
be repaid w ith them (the fruits of th e Sabbath year); *'D.S I I m.='&'1ff&bulrushes, reed-grass (used for ropes).
ib. P eah IT , 16.—‫ג מולות‬. Heut. B. s. 1 ‫( ג׳ אני פורע‬some Kil. T i, 9. Sabb.’ T il l, 2. T . Erub. I, 1 8 '' ‫דגמי על ג בי הן‬
ed. '‫ ג מי‬incorr.) I repay according to deeds. and a reed-rope over them ; a.fr.—Chald. form ‫ ג מיי א‬. Ib.
‫ ג מ ו ל א‬f. ch. same.•—PI. ‫ק מו לן‬ Targ. Ps. OXTI, 12. ‫ ג מ י א ה‬, ‫ ^ מ י י ה‬, ‫ ג מ י ע ה‬f. (‫גמא‬, ‫גמה‬, ‫ )גמע‬quaff­
ing, full'iraught. ’Sabh. Tlil^ 1 (76'’Y ‫ כרי גמיא׳‬Ms. 0.
* ‫ ג ו מ ס י ת ^ מ ו מ ס י ת‬f. (‫ג מ ם‬, to couple; c m p .‫)ג מז‬ a. Ar. (e d . '‫ )גמיע‬as m uch as is .quaffed a t a time. Ib.77“
coupling song, a sarcastic adaptation of yap.0?, to deride (discussion about spelling with ‫ א‬or ‫ ;)ע‬Tosef. ib. T i l l
the hymenean songs in th eir licentious application to (IX), 8 (w ith ‫ ;)ע‬T. ih .T H I, beg. 11“ ‫גמייה‬. G en.B.s.60
sodomy and to copulation of animals (cmp. ‫)אי&ותורום‬. ‫( גמיי' אהה‬some ed. ‫ )גמיה‬only one quaff; Tanh. P inh. 13
—PI. ‫ג מו מ סיו ת‬, ‫( גוטסלות‬Ar. ed. Koh. ‫)ג מ ם סיו ת‬. Gen. E . ' '‫ ;בדי גמיא‬Num. B. s. 2i ‫( גמייא‬corr. acc.); Midr. Prov.
s. 26 the generation of the flood were n o t doomed to ch. X III ‫גמיאה‬.—Num. E . 1. c. ‫ הוא עוטה גמיע׳ אחה‬the
destruction ‫ עד ט כ ת בו ג' לזכר ו ל ב ה מ ה‬until they composed Leviathan swallows w ith one quaff; Pesik.B .s. 16 (with
hym enean songs for sodomy &c.; Tanh., ed. Bub., B’resh. 22 ‫ ;) א‬a. fr.
‫ ;ג מי קי סו ם‬33 ‫ ק מי ס מ סין‬, T a r . ‫ ק מי ס ק סין‬, YTamd. qnot. in
Ar. ‫(—•ג מי סי קין‬perversions arisen from confounding our ‫ ג מ י ד‬, v. .‫ג מ ד‬
w. w ith ‫ ג טי קין‬q. v .); Talk. Gen. 43 ‫( ג מ מ טיו ת‬corr. acc.),;
Ley. E . s. 23 ‫( גו מ סיו ת לוכד ולנ ק ב ה‬corr. acc.). ‫ ג מ ״ י א‬, V .11‫ י‬5‫ ג נ‬.— [Num. B.S.21 ‫ כ די ג מיי א‬, v . [.‫ג מי א ה‬

‫ ג מ ו ר ק י ך‬or ‫ נ מ ׳‬, Koh. B. to III, 9, a corruption ‫י ה‬T‫ !ג ■ מ‬, ‫י י ה‬T‫ מ‬. ‫ ג‬, v . ‫א ה‬T‫ג•מי‬: . ,
of ‫ אנ בו ר ק ר או ת = אנ בו ר ק דין‬, v . .‫א מ בו רקלון‬
‫ ג מ י ל‬, V . ' '■ ■ ^ ‫מל‬
‫( ג מ ז‬cmp. ‫)ג מו מ סי ת‬, P i . ‫ גטו‬to couple, esp. to suspend
‫ ג מ י ל ה‬, Y. Ah. Zar. H , 41“ bot., v. ‫ ג מי‬I.
branches of the wild fig on the cultivated (the process
called caprification, v.Sm .A nt. s. v. Caprificatio). Tosef. ‫ ^ מ י ל ה‬, constr. ‫ ג מ י ל ת‬, V. .‫ג מי לו ה‬
Shebi. I, 11 ‫ ו מ צ ד דין ו מג טוין‬ed. (missing in ed. Zuck.).
‫ ג מ י ל ו ת‬f . (‫)גמל‬, ‫( ג׳ ה ס די ב‬also ‫ג מיל ת‬, v . ‫ )ג מי ל ה‬deeds
* ‫ ג מ ן א‬, ' ‫ ב ר ג‬p r.n . pi. Bar Gamza. L a m .E .to l, 15
of love, charity (abhr. ‫) ג ״ ח‬. P eah I, 1. Ber. 5“. Sot. 14“
(Ar. s.^v'. .(‫ ס ח‬3 : ‫בו רגי א‬
th e Torah ' ‫ ת חי ל ת ה ג ״ ח וב‬begins w ith charity (clothing
‫( ג מ ז ו‬h. h.) pr. n. pi. Qimzo, in Judea. Taan. 21“ th e naked, Gen. I l l, 21) and ends w ith charity (burying
a. f r . '‫ ; נחום א י ט גם זו‬Tosef. Shebu. 1 ,7 ' ‫( מנ ת ם וב‬always th e dead, Dent. X X X IT, 6); a. v. fr.— [Deut. E . s. 1,
in tw o words). V .‫ג מול‬.] '
‫גמיי־סיקין‬ 253 ‫כולא‬5

Nif. ‫ הגמל‬to be weaned. Gen.R. s. 53 ,‫ ה׳ מחלב״‬weaned


‫ג מי סי ק רן‬, ‫ג מי ה ק ר ם‬, ‫ ג מ י ס ק י ן‬, v. ,‫ ג מי קי‬a.
’ ^.‫ג מו מ טי ת‬ from Ms m other’s milk; ‫ ג׳ מי ח ״ ר‬weaned from the evil
inclination (able to resist tem ptation); a. fr.
‫ ג מ י ע ה‬, v . ‫^ מי א ה‬ , , Pi. ‫ ג מ ל‬to take turns.-—T . M. K at. I ll, 82'’ bot. &‫ר ח‬
‫ מג מל ת‬a cow engaged for working in a team in turns;
1‫ ג מ י ^ ל‬, V. next w. . V. ‫ ג ^ א‬I, 2.

‫ ג מ י ק ר ן‬m. pi. (7 ap. 1xa, xa) marriage, nuptial feast 5‫ מ ל‬oh. same, to do one good or evil. Targ. I Sam.
(the guests of w hich are th e witnesses of th e m arriage; XXIV, 18; a. fr.‫—׳‬Y . Hag. II, hot. th e whole town
V. Sm. Ant. s. v. Marriage); wedding contract. Pesik. stopped work "‫ מי״גמול לי ח חסד‬in order to show kindness
H ahod. p. 52'’; Y alk.Ex. 190 a king m arried many wives to him (to give him an honorable funeral).—T .A b. Zar.
‫ ולא כ ת ב ל ה ט לא ג׳ ולא אי פ טי א‬b u t did n o t order in their I ll, 42” top ‫ גמי״ל חי״סדא‬the charitable.
behalf a record of the nuptial act or of th e date of m ar­ Ithpe. ‫ א תג מל‬to be laden with; to be bestowed. Targ.
riage '‫' וב‬i, ‫ וכ ת ב ל ה‬. . ‫ וכיון שנ שא‬b u t when he m arried II Bsth. V, 2 (Targ. I ‫ א ט עינ ת‬, h. tex t ‫)ותטזא‬.•— y . Hag.
a woman of noble descent, he had h er marriage recorded 1. c. ‫ לא אי ת ג' לי ח ח&ד‬nobody cared to attend his funeral,
as we read (Esth. II, 16) &c., v. ‫ ; אי פ טי א‬Pesik. E . s. 15 v. supra.
‫( כ תו ב ת ג הי קן‬read ‫)ג ט׳‬. b x . e . s. 3 ^ ‫ש אין ביני ה ט ג מי ט קין‬
for there is between them no wedding feast to testify to ‫גמל‬ m. (b. h .; ‫[ )ג מל‬carrier of loadsJ camel. Bekh. 8“.
th eir alliance. Ib. s. 47 ‫ כ ת ב ל ה ג מי ט קו ם מ שלו‬he had a Ber. se**; a. ir.—Pl. ‫גמלי־מ‬. K eth. 67’^ ‫ג׳ של פ ר בי א וב׳‬
m arriage contract w ritten a t his own expense; ‫פעזה ל ה‬ camels in A rabia can be levied for a wife’s portion (‫; )פ תג ב ח‬
‫ ג׳ ולו אי וכ׳‬prepare thou the certificate, and would I a. fr. ■ "
could prevail upon myself to lend my signature to it!
[Var. in ed. a. Ar. ‫ ג מי ק ן‬,‫ ג מ י קו ן‬,‫ ג מ י ט ק י ן‬, ‫ ג מי ט קו ם‬, v. Ar.
‫גמל‬ m. (preoed.) camel-driver. Kidd.IV, 13 one m ust
not re a r his son to be ‫ ח מ ר ג' וב׳‬an ass-driver, or a
ed.Koh. s. v. ‫ג מ ם‬, note.—The nouns jap-iGMi, jap. 1Gv.a,
camel-driver &0. ; T . ib. IV, end, 66”; a. e. — PI. ‫גמליץ‬.
as if from 7 ap.(cx(0, are not otherwise recorded in the
Ib. — Y. M. K at. Ill, 62=* bot. ‫ ג מ ליו‬his drivers. — ‫ח מ י‬
Greek vocabulary, and seem to be cacophemistic per­
‫ ל‬5‫ ) ו(גב‬ass-driver and camel-driver in one person (the
versions; cmp. [.‫ג מו מ טי ת‬
cam el-driver walking by the head of his beast, th e ass-
‫ ג מ י ל ן י & ל מ‬, V. .‫ג מו מ טי ת‬ driver behind), one walking forward and backward, i. e.
one who, owing to th e loss of th e object w ith w hich he
‫ ג מ י ר‬, ‫ ג מ י ר א‬m. (Part. pass, of 1 (‫ =( )גמר‬h . ‫) כ לי ל‬ appointed th e central point for the movements of the
finished,perfect. Targ. Bz. XVI, 14.—2) holocaust, entirely day (v. ‫) פי רו ב‬, may w alk only from his home to th a t spot
burnt. Targ. Lev. VI, 16; a. fr.—3) (= h . ‫ ג מי ר א )כל ה‬f. and back. Erub. I ll, 4 (35®); Tosef. ib. V (IV), 2; Y. ib.
(w ith or w ithout ‫ ) כ ליי ה‬entire destruction, extermination. H I, 21'’ top.
Targ. Gen. XVHI, 21 (Targ. Y. II, v. ‫) פ לןי ח‬. Targ. Jer.
V ,18; a.fr.—4) concluded, decision. Targ. I8 am .X X ,3 3 ; ‫גמלא‬, '‫גימ‬, '‫)_גמ'( גומ‬ m. c h . = h . ‫ג מגל‬. Targ.
a. e.—V. also ‫ גמר‬II, III. I s .I I I , i l ‫־‬. Targ. Ps. XCIV, 2. Ib. OXXXVII, 8 ‫ ג ט׳‬Ms.;
a. Q.—Pl. ‫ ג מ לי א‬. Targ. Is. XXXV, 4.—Lev. E . s. 4 ‫ג מ ליי‬
‫ ג מ ^ ^ ל‬, V. ^ .‫הי מ״ל‬ ‫ ט ביי ח דג מלי ת פי מי ך‬my benefits which I bestowed on thee.

‫( ג מ ל‬b. h.) [to tie, couple, load,) 1) to load {good ‫ ! נ מ ל א‬c., ch. 1) = h . ‫ גמל‬camel. Targ. Lev. XI, 4;
or evil) on, to deal with, esp. to do good to. Gen. E. s. 38 a. e.—Snh. 106® (prov.) ' ‫ ג' אזלא וב‬th e camel w ent to ask
‫ ש הו א ג' פ לי ך ת ח ל ה‬for he was th e first to do thee good; ' for horns, and had h er ears cu t off.‫^—׳‬Macc. 5® ‫ג' פ רחא‬
Yaik. Pi-ov. 956.—Sabb.104® ‫ גמול ד לי ט‬, V. ‫גימ״ל‬.-.-‫ג׳ חטר‬ a flying (swift) camel, dromedary; Yeb. 116®.— Ib. 45®
to be kind, charitable. I b . ' ‫שכן דרכו של גומל ח ט די ט וכ‬ (prov.) ' ‫ ג' ב מ רי וב‬in Media a camel can dance on a kab
(Ms. M. ‫ ) דרכן של גו מלי‬for such is th e h ab it of the (bushel), i. e. in Media everything is possible. Sot. 13'’;
charitable to run after th e poor. Yeb. 79®; a. v. fr.— K eth. 67®, a. e. (prov.) ‫ לפיט ג' שיחלא‬according to the
2) to make even, repay. Dem. IV, 6 ‫א ע״פ ש הן כגומלין‬ camel is his load, i. e. th e greater the man, th e greater
‫ ז ה א ת ז ה‬although it has the appearance as if they his responsibility.‫ —׳‬PI. ‘]‫גמלי‬, ‫גמל^יא‬, ‫ ג מ לי‬. Targ. Gen.
were repaying each other (by m utual recommendations). XXIV, 10 sq.; a.fr.^—Gen. E . s.38.—Y. Hor. I l l, 48® bot.
Ah. Zar. 61'> ‫ חיי שינן לגו מלין‬we reject witnesses suspect­ ‫ א ב א יורן■ רגמלוי‬Abba Yudan who is busy among his
ed of favoring each o th er; Keth. 24®. — 3) (cmp. ‫גמר‬ camels; Lev. E . s. 5 ‫ ; ל ג מ לי‬a. fr.—2) couple, teaming ar­
a• ‫)כיסל‬ finish,) to wean. B. Mets. 87® on th a t day rangement. M. K at. 11‫חו ה להו ג׳ ד תור א ב ה די ה ד רי יי‬
‫ שג' א ב ר ה ט וכ׳‬when A braham celebrated th e weaning (Asheri 3 3 ....... ‫ ) פבוד גי מל א‬had an arrangem ent between
of Isaac &c.; Yalk. Gen. 93; Dent. E . s. 1 ‫( שמל‬corr. them to team th eir oxen for m utual work. Ib. ‫פ ט קי ה‬
acc.). Pesik. E . s. 25 ' ‫ תינו ק הג מו ל וט‬a Jew ish infant ‫ לג מליה‬he broke th e arrangem ent (Ms. M .; as corrected,
ju s t weaned; a. fr.—4) to ripen, be fully developed. Par. ‫ לגמל א ולא ש ד רי ה‬. . ., v. Eabb. D. 8. a. 1. mote); V, ‫גמל‬
XI, 7 yon’koth are ‫ גבפולין שלא גמלו‬capsules of hyssop P i.—3) a small bridge, crossboard (cmp. ‫)ג שר‬. M .Kat. o'*
w hich are not yet developed; (Tosef.ib. X I (X), 7 ‫ ג׳‬. . . ‫ ו הו א דליכ א גשרא‬provided there is neither bridge
‫)גמרו‬. n o r crossboard. Snh. 67'*, v. ‫אוטרןהיחא‬. B. B ath. 21?■ ‫ג׳‬
‫פטילא‬ 254 ‫גכור‬

contrad. fr. ‫תיתלרא‬. Snh. 7“, v. 4—.‫ )גלדא‬large-sized, v. H ull. 92‫ גו מ מו עם וה' >י‬he peels th e fa t off even ■with &0.,
. " .‫ג מלנ א‬ 0pp. to ‫ ח ט ט‬. Tosef. Kei. B. Mets. V II, 3 ‫ ח ויג ם‬6‫עד טיך‬
(E. S. to E el. XVII, 12 ‫ עזךפפח ויג ם‬Xif.) until one has
5 1 1 ‫ ן ל א‬: ‫ נ‬pr. n. pi. Gamala, in Galilee. A ra th . IX, 6. blown it up and scraped it (polished th e leather surface).
Tosef. Macc. I l l (II), 2; T . ib. II, 31'* .‫ג מ ל ה‬ — Part.pass.tA'Qj, levelled, smoothened. Hull. 59®■' ‫& י ח ג‬her
m outh is smooth i. e. toothless (E a sh i; cut off) ; v. infra.
3‫ מ ל א‬I I I pr. n. m. Gamla (abbrev. of Gamliel).
Tosef. Bekh. IV, 16 ' ‫( אי״וחו גמרם וב‬ed. Zuck. ‫נמום‬, corr.
Yoma 18“; Yeb. VI, 4; B. Bath. 21“ Joshua ben G., a
acc.) w h at anim al is called ganmm? T h at w hich lacks
highpriest.■—Gitt. 30*> Abba Blazar b. Gamla; Bets. 13*’
horns, i. e. whose horns are n o t projecting, v. next w.
‫ ; גי מ ל‬B ekh.68‫יי‬, Men.54*> ‫( גלמל‬Ms.M. ‫)ג מל‬.—Snh. I l l “ E.
ib . 15 ‫( הגרמים‬ed. Z u c k .‫ ) הני מו ם‬read: ‫הגמרם‬.
H anina b. Gamla (v. E abb.D .S. a.l. note), usu. b. Gamliel.
Nif. ‫ גגמם‬to be levelled, smoothened, razed. Shebi. 1,8
‫ ל א‬1!3 ^‫ ן‬Shek. I ll, 2, V. .‫ג מ א‬ ' ‫( אי לן ט ג‬Ms. M. ‫ )טנ&גם‬a tree w hich has been out off
(near th e ground). Bekh. VI, 4 (39“) th e incisors ‫טנפגמל‬
‫ל ה‬T ‫!■ מ‬, V. ‫ל א‬T ‫מ‬:‫^ ג־‬ ‫ וטנגממר‬w hich are broken off or levelled (w ith the g u m ;
omp. Hull. 59“ quoted above). Hull. 70* ' ‫נגממל כלחלי לם‬
‫ נ מ כ ר ו‬m. (deriv. of ‫ )ג מל‬large-sized (bean).^—PI.
if the sides of the womb are peeled (diminished in size).
‫גמללגים‬,'‫ ^?גללהיו‬Shew, ii, 8■ E ii. I i i, 2. ‫ גמלנים‬ed., v.
Tosef. E el. B.Mets. 1.0.‫ נגממל‬after th e leath er bottles have
‫אפלן‬.—T o sef.E il.il, 8 ' ‫( פללין ה ג‬v. ed.Zuck. note). Tosef.
grown too th in for holding liquids. E el. XVII, 4 ‫נגטמל‬
T ’bul Y;om I, 1. '
if they are w orn off (the sides of a vessel having become
‫ נ מ ל י א ל‬.pr. n. m. (b.h.) Gamaliel, Gamliel; 1) Tan- too thin), 0pp. ‫ הפרצל‬broken into (Maim.: th e sides have
naim, a) E abban G. senior (‫)הלקן‬, grandson of Hillel. been cut off, so th a t nothing b u t the bottom rem ained);
E .H ash. I I ,5. G itt.IV , 2; a. fr.—b) E abbanG . (of Jabneh), Tosef. ib. B. Mets. VI, 9 ‫ גפגמל‬ed. Zuck. (E. S. to Eel.
grandson of the former. B er.1,1. P eahV I,6.—Ber.27*’sq. 1. c. ‫)נגממל‬.—Trnsf. fo he degraded, disgraced. Esth. E .
T osef.N idd.IX ,17;a. fr. (v.E rank. D arkhe M ish.p. 69).— to I, 9 (play on gam ib.) V ashti’s tim e has come ‫ ליג מ ם‬to
2) Amoraim, a) E . G. B’ribbi (Bar Eabbi) I, son of E. be disgraced (explained ‫) לי ב צ ר‬.
Ju d ah han-Nasi I. Y. Hall. IV, 60“ top ‫ ד' ג' ב״ ר‬. E eth . Pi.'a'Bi as E el. Gen. E . s. 38 when a vineyard yields no
103*>. Ib. 10*’. Men. 84*>; a. e. [Ab. II, 2.] — b) E. G. fruits, ‫ מגכלמין אלתל‬th e owner cuts it down.
B’ribbi II, son of E. Judah han-Nasi II. Y. Ab.Zar.1,39*’.
—c) (also ‫ )ג מ ליי ל‬G. Zuga Y. Hall. IV, 60“ top; a. fr.; a. 1‫ ) ג ו ם ( ג מ ם‬ch. same. T .E il.II, 27'* ‫ גם כ ל מיי א‬razed
others (v. Prank. M’bo p. 72“ sq.). his vineyards. Hull. 50“ ‫ גלם ט ד י‬peel it off and throw it
away. Ib. 92*‫ ג אי ם לי ה י‬ed. (Ar. ‫ ) גיי ם‬peeled it off (on
‫ נ מ ל י ן‬, pi. of .‫גי מ ״ ל‬ th e surface, 0pp. ‫) מ ד ט ט‬. Ib. 96“.
Ithpe. ‫ איגלם‬as preced. Nif. Ib. 44“ ' ‫איגלם איגלמי לה‬
‫"[ נ מ ל‬, V. . ^ ‫מללן‬ th e chin was razed, detached w ithout laceration from
th e neck, 0pp. ‫ איעקלד‬forcibly to rn off. Bekh. 44“ ‫איגלם‬
‫ נ מ ל כ א‬m., ‫ נ מ ל נ * ״ ה א‬f. ch .= h . ‫גמלוין‬, large-sized.
‫ איגלמי‬th e horns are levelled (not projecting), 0pp. ‫איעקלד‬
Sabb. 66*‫ ט ל מ ט מנ א ג' 'י‬Ar. (ed. ‫ )גמלא‬a large ant.—Ab.
uprooted.
Zar. 28*’, v. .‫חי פ ל טי ת א‬
V. ‫גלממיה‬. ‫י‬
‫ נ ט ל ה‬f. (‫ ) ג ט ל‬a caravan of camel-drivers. Snh.X ,5 . T : ‫ ־‬T .

( l l l ‘’); iW 112“"; B. Bath. 8“. ‫& •ס י י ת‬T ‫מ‬: ^- , V. ‫גמלמסית‬.


■ T ;

‫ נ מ ל ה א‬f. (‫ )ג מל א‬stock of camels. Gen. E . s. 75 (ref. V. ‫ג ך מנ; א‬.


to generic sing. ‫ טלד חמלר‬, Gen. XXXII, 6) it is a popular
V. ‫ ג מ א‬a. ‫ ג טי‬I.
expression ' ‫( חמלרתא ג‬as we say in Chald.) th e stock of
asses, of camels. (v. ‫ )ג מ ם‬to finish a pit. Targ. Ps. V II, 16.—
Denom. ‫גלמצא‬. .
1 ‫ ) נ מ ם‬to join, connect. Denom. 2— ^.1,11 ‫ )ג ם‬to
make even, level, smoothen, peel, raze. Shebi. IV, 5 ‫גוימם‬ "1J351, Pi. ‫( ג ט ר‬denom. of ‫מלגמד‬, v. ‫ )גלמרא‬to per­
‫ מן ה א ר ץ‬Ms. M. (ed. ‫ מעל‬, Y. ‫ )מעם‬he razes (the tree) fume (clothes) with burned spices. Bets. 22*‫ לג טד נ‬for
even w ith the ground; B. Bath. 80*‫' מעם י‬X Tosef. Maas, th e purpose of perfuming clothes. Ber. 53“.
Sh, V, 18 ‫ גלממין אלתל‬you may raze it (the vineyard Sithpa. ‫ ה הג מ ר‬to be perfumed, soaked with perfume.
w ith th e fourth year’s fruits). Ter. IX , 7 ‫עד טןגל ם א ה‬ Sabb. 18“ you may p u t mugmar under th e clothes on
‫( האלכל‬Y. ib. end, 46•* ‫ )האלכלין‬un til he has entirely cut th e eve of Sabbath, ' ‫ למהגטרין להללכין לר‬and the process
off w hat is eatable. Y. 1. c . ‫ כיני מ תני הן עד ט י׳ פעלים‬the of soaking is continued during th e entire Sabbath day.
M ishnah means, until he has razed the p lant while it
Bets. 1. c. ‫ ה בי ח מ תגט ר מאליל‬th e room is perfumed of
was yet bearing leaves. Y. E il. V, 30*‫ י‬bot.; Y. Shebi. I,
itself.
end, 33“ ' ‫ הגרמם א ה בדמל לב‬he who razes his vineyard
low er th an a hand-breadth (above the surface); ‫עד טיגלם‬ 1 ^ ‫ מ ר‬ch., Ithpe. ‫ א תג מד‬as preced. Hithpa. Targ.
‫ מעם ה א ר ץ‬u n tu he razes it even ■with the ground.•— Cant.”l i l , 6. Targ. Ps. XLV, 9.
‫גכור‬ 255 ‫ו!כורא‬

I ’a r t .‫ ג מי ר‬. Sabb. ' ‫ ודויד! ג מי רנ א ול‬and I knew well


5 1 1 ‫( מ ר‬b. h .; cmp. v. 1 (‫ )ג מ ם‬to polish, touch up,
the whole Talmud (v. B abh. D. S. a. 1.). Taan. 7“ bot.
finish. Y. Sabb. VII, 10® bot. ‫ ג׳ מל אכ תו‬when he gives
‫ דג מי רי‬who are learned; ib.*’ top '5 lirt ‫ ט פי‬they would
to his work th e finishing touch; a. fr.—2) (in gen.) to
be m ore le a rn e d ; a. fr. —W hence: to le a r n h y h e a r t, esp.
complete, end. Pes.X ,7 ‫ גומר עליי א ת ח ח ל ל‬he reads over
to le a r n t r a d i t i o n a l la io (omp.&‫ גר‬II). Targ. Job XXII, 22
it (the fourth cup) the H allel to the end, v . ‫ לל‬1‫ ד‬.—Tosef.
(h. tex t ‫ ק ח‬, cmp. ‫) ל ק ח‬.— Sabb. 1. c. ‫ליגמר איניעז י חד ר‬
Succ. I ll, 2 ' ‫ גומרי) בח!" וכ‬on those occasions the entire
‫ לי ס ב ר‬one m ust first learn traditions, and th en he may
Hallel is read; Ber. 14®; A rakh. 10®; Taan. 28'’. Ber. 13'’
reason; Ab. Zar. 19% v. ‫ גרם‬II.—B er.43‫ גמריהן*׳‬. . . ‫וברכ ת‬
‫( חוור וגומרה‬after the disciples left) did he take it up
and we are not sufficiently fam iliar w ith the laws con-,
again and read the whole of the Sh’ma?—^Y. Yeb. II,
cerning grace at meals. Tom a 29®■ ' ‫ מיג מ ר ב ע תי ק א יה‬to
beg. 3® ‫ ח בי א ח גו מ ר ח ב ח‬coition consummates th e levir’s
rem em ber well som ething old (to refresh th e memory)
m arriage (Bab.ib.l8® ‫) קינ ח קניין גמור‬, V . ‫ מ א מר‬.—Y.Ber.
is more difficult th an to commit to memory a fresh thing.
VI, 10*' top ‫ ג' מלאכול‬after he has finished eating; a.
Sabb. 1. c. ‫ ל מיג מר מיני ח‬from whom to receive traditions.
fr.—Buphem. to gratify the sexual appetite. Kerith.11,4.
Sot. 36*‫ לא חו ה קג מ ר י‬he could not rem em ber; a. fr.—
Pes. 87® (play on Gomer, Hos. I, 3) ‫ ט ח כ ל גו ט ךי ם ב ח‬all
Sabb. 96'’ ‫ גמרא ג מי רי ל ח‬they (the scholars) know it by
people could gratify th eir lust on her.—‫( וגו מר‬a b b r.',‫וגו‬
trad itio n ; ib. 97® ‫ חילכ ת א ג' ל ח‬. — ^‫ גמירי‬they have a tra ­
‫ ) 'וג‬and onefinishes (the sentence q u o ted )= a« i so forth, &c., ■
d itio n , i t i s a w e ll-k n o w n m a x im . Snh. 3 7 tb o t. Sot. 34®.
a clerical term used in Bible citations to save th e w rit­
Gitt. 47®; a. fr.
ing out of the entire quotation. Hull. 98®. Gen. B• s. 51,
P a . ‫ ג מ ר‬to f in is h ; to con su m ,e. Targ. Job XXI, 13 ed.
beg.; a. fr.—*Part. pass. ‫ג מו ר‬, f . ‫ גמוו־ח‬finished, complete,
(Ms. ■‫ גקרין‬P a rt. Pe.). Ib. X III, 28; a. fr.
real, valid. Kidd. 40'’, a. fr. ' ‫ צ די ק ג‬a perfectly righteous
A f . ‫ אג מי ר‬to te a c h v e r b a lly . Targ. T. Deut. T I, 7 [read ;]
man (w ithout faults); ' ‫ ר ט ע ג‬a wicked m an throughout
‫ ו תג מךינון‬and th o u sh alt teach them (v.B er. 13'’).—Sot.36'’
(w ithout any good quality). Yeb. 18'', a. fr. ' ‫ קניין ג‬real
‫ אג מ רי ח ולא גמר‬he ta u g h t him (the Hebrewi language),
(legal) possession.— PI. ‫גמורים‬, ‫ ג מו רו ת‬. Hull. 89®; a .fr.—
but he (Pharaoh) could n o t rem ember it. Hull. 46'’ ‫אגמרןי‬
Bets. 2'’, a. e. ' ‫ ב צי ם ג‬perfectly developed eggs (with
‫ גמרא‬I will teach thee a tradition. B. Kam. 17® ‫ל אג מירי‬
shells), V. infra.3—‫ )׳‬to destroy. Pes. 87 *‫( י‬play on Gomer,
as to teaching. Ber. 13'’, v. ‫ גרם‬II.
V. su p ra) ‫( בוזו וגמרו‬M s .M . ‫ ) גמרו וגמרו‬they plundered and
I t h p e . ‫אתגמר‬, ‫ אגמר‬to b e f in is h e d ; to be d e s tr o y e d ., Targ.
destroyed (they destroyed thoroughly).—4) to conclude,
J o b X X m ,lV . T arg .P s.C IX ,23.—Targ. r.N um .X V III,14
determine, decide. Kel. XVI, 1. Ber. 17® ' ‫גמור בכל ל ב ב ך וכ‬
‫( רמגמר‬b. tex t ‫)חרם‬. Targ. Y. Ex. XXII, 19 ‫( י תג מ רון‬h.
be determ ined w ith all thy hea rt &c. Shebu. 26'’ ‫ ג׳ בלבי‬he
resolved (vowed) in his heart, opp. ‫ ; ח י צ י א ב ט פ תיי‬Hag. 10®. text ‫־)לנירם‬ ’
—Erub. !s'*, a. fr. ‫ נמנו וגמרי‬th ey were counted (their constr. 5.‫ מ ר‬m. (preced.) f in is h in g , la s t to u c h ;
votes were taken) and they decided.-—Snh. 111,7(42®)‫גמרו‬ Sabb. 103®, a. fr. ‫ ג' מ ל א כ ח‬the finishing
c o n s u m m a tio n .
‫ א ת הדבר‬when th ey had closed the case (being ready work.— Snh. 6'’; a. fr. ‫ ג׳ דין־‬close of legal proceedings.
for publishing th e sentence); a. fr.—5) to draw a con-
elusion by analogy. Sabb. ‫ג' ה ע ב ר ה ח ע ב ר ח מיו ח ״ כ ייסס‬ ‫ ^ מ ר‬I I I ch. 1) same, f in is h ,p e r f e c tio n , b e a u ty . Snh. s'*,
one forms an analogy between th e expressions heebir &c.; a. e. ‫ ג' דיו א‬, v. preced. Targ. Ez. XXVII, 24 ' ‫ג׳ מיני יכ‬
a. fr.—6) to be fuUy developed. T osef.P ar. X I, 7, v. —.‫ג מ ל‬ th e perfection of all valuable things (h. te x t ‫) מכללי ם‬.
‫ ב צי ם גמורות‬, v. supra. Ib. X XIII, 6 ed. Lag. (ed. ‫ג מי ר‬, h. tex t ‫) תכל ת‬. Ib .l2 (h.
Pi. 1 ‫ )גמר‬to destroy. Pes. 87'’ ‫ ב ק טו לגמר ו כ׳‬they te x t 2—.(‫( )מכלול‬cm p.‫ )גו מ ר א‬c a r b u n c le , a precious stone.
iutented to destroy th e possessions of Israel in her Targ. Is. LIV, 12 (h. tex t .(‫א ק ד ח‬
(Gomer’s) days, v. supra.—2) to develop, mature, ripen.
5 ‫מרא‬ , ^ (v. ‫ גמר‬II, 5) m e m o r iz in g o f v e r b a l te a c h in g s ,
Y. Shebi. V, beg. 35^ ‫ אין פי רו תי ח׳ מג מ רין יכ׳‬th eir fruits
Ab. Zar. 19®b o t . ‫הנ״ מ סב ר א א בל ג' מ ח ד רבא וכ׳‬
tr a d itio n .
ripen only every three years.
(v.Babb.D .S. a.l.note) this refers to reasoning (dialectics),
Nif. ‫ נגמר‬to be finished, completed. Snh. VI, 1 ‫נ' ה רין‬
b u t as to traditional laws (rules &c.), it is b etter to study
when proceedingsarefinished(sentencepronounced). Gen.
only w ith one teacher, in order n o t to be confused by
B .S.12 ‫ נג מרח מלאכ תן‬they were finished; a. fr.
varying wording; Yalk. Ps. 614.—Gitt. 6'’ ' ‫ח א ג׳ חי א יג‬
5 1 1 ‫ מ ר‬oh. same; 1) to finish. T arg.Ps.L V H ,3 ‫ד מ מ ד‬ ‫ לא ט מי ע לי ח‬this is merely a tradition (not to be arrived
(ed. Lag. ‫ די גמר‬, corr. aoc.); a. fr.—Pes. 55® ‫ ג מ רינן‬we at by w ay of reasoning) and one may n o t have heard
dare finish a w ork commenced. Ib. ‫מיגמר אין א ת חי לי לא‬ th a t tradition (and y et be an able man). B. Mets. 33®'’
to finish is perm itted, but not to begin; a. fr. — 2) to '‫ ג‬verbal study (opp. to ‫ מ ט נ ח‬w hich had been pu t to
consume, destroy. Targ. Job I, 16. Ib. XXII, 20; a. fr. writing). A rakh. 29® ‫( רב ג מ רי ח ג מי ר‬not ‫ )גמור‬B ab had
(also Pa.).— 3) to end, cease. Targ. Ps. X II, 2 ‫ ג מי רו‬they his own trad itio n about it (had it from his teacher th a t
are gone. Targ. Prov. V, 11. Ib. X XII, 8; a. e.—4) to th e Mishnah was corrupt). Erub. 60® ‫ג׳ גמור זמיר ת א ת ח א‬
conclude, derive. Hull, os'‫ וליגמר מיני ה ׳‬now le t one if it is a tradition, learn it by heart, le t it be like a song
draw a conclhsion from this (by analogy)! Ib. ‫מ חי די ט‬ (the w ording of which you dare n o t change); Sabb. 106'’;
‫ לא ג מ רינן‬from an exception we draw no conclusions; Ab. Z ar.32'‫; ׳‬B ets.24® (variouslyinterpreted in comment.).
a. fr.—5) to be perfect, ready to answer, to know well. —Yoma 14'’, a. fr. ' ‫ מ ט מי ח דג‬as a tradition (without
[Targ. Y. Deut. VI, 7 ' ‫ ו תג מ רינון יכ‬, read '‫ו תג‬, v. infra.]— knowing th e reasoning process, cmp. ib. 33® bot. ‫ג׳ ג מי רנ א‬
'‫גפורי‬ 256 ‫כב‬5

'‫ ;)וכ‬a. fr.— G'mara, th a t p art of the Talmud containing purpose of fault-finding; Tanh. Ki Thissa 27. Meg. 25*’
those discussions, decisions &c. which, after the reduction ' ‫לג׳ וב‬/ . . ‫■ כל ה מ ק ר או ת‬words in th e Torah which, as
to w riting of the Mishn.ah, were the materials of verbal they are w ritten (v. ‫) כ תי ב‬, have become obscene, are in
studies until they, too, were p u t to writing.—Abbrev. reading changed &0. ( 5 ‫ צגל‬changed into ‫& ט כ ב‬c.). Ber.33’’
‫ג ט׳‬, a clerical m ark in th e Talmud Babli editions, to ‫ ג' הו א לר‬it would be offering an insult to him ; a. fr.
indicate w here the Mishnah ends, and the G’m ara begins.
‫ןכאי‬,‫גניי‬ ch. same. Targ. I I Bsth. I, 2. Targ. T.
‫( ג מ ר י‬infln. Pa. of ‫ לג' )גמר‬entirely. ’*’Targ. Job Lev. XX, 17; a. e.
XXX, 24 Ms. (ed. ‫) לג ר מי ה‬.—Pes.’ 55*>. B.Kam . 35*’; a.fr.
‫גכב‬ (b. h.) [to put behind, aside,‫ ]־‬to steal. Y. Snh.
‫ ג מ ר י י ד ן‬, Y. Shebu. I l l, 34*’ bot., v. .‫ג מזוזיניי ה‬ V III, 26*’ top ‫ גונב‬. . . . ‫ לא תגנוב א ת‬do not carry oflf
‫ ג מ ר כ א‬m. (Denom. of ‫ )גטו״א‬a teacher of traditions. steathily thine own property from th e thief, lest th o u
Pes. 105*’. appear to be stealing.—Snh. 86“ ‫ גונב נ פ ט‬one who kidnaps
a person. B. Kam. V II, 2 ‫ ג' על פי טני ם‬if he is convicted
■ ‫( ג מ ט‬omp. ‫ ) כ מ ט‬to contract, bend. Yoma 67“ Ms. of stealing through tw o witnesses; a. fr.—‫ ג' ד ע ת‬to de­
M. 2 (v. Eabb. D. s. a. 1. note 20) ‫וימני) ד ג מי ט רי טי ה‬ ceive, to create a fake impression. Hull. 94“ ‫אסור לגנוב‬
‫ ולא חזי לי ה‬sometimes the anim al’s head (in falling) is ‫ ' דע ת וכ‬it is forbidden to create &0. (e.g. to make believe
bent,■ and he (the man) cannot see th e chord. as if you opened a fresh barrel of ■wine as a special
Pa. ‫ ג מי ט‬same. Ib. ed. ‫וימני) דג׳ לי ה ל רי טי ה ולאו‬ attention to your guest, while you would have had to
‫ א ד ע תי ה‬th e anim al may bend its head, and the m an may do it a t any rate). Shebu. 39“ ; a. fr.—‫ ג' ע ץ‬to deceive bp
not think of looking after th e chord. a false impression on the eye, to delude. B.M ets.IV, 12 .—
P a rt.p a s s .‫גנוב‬, f . ‫ ^גנו ב ה‬Ab.Zar.44*’; M eii.?*‫ ת טו ב ה ג׳ י‬a
‫ ג ן‬,, c . , ‫ ג נ ה‬, ‫ ג י נ ה‬f. (b. b.; )‫ )גנ‬a fenced-in place,
fallacious rep ly ; v. ‫ גנוב ת א‬II. '
garden.■—)‫ ג) עד‬paradise, place of future reward, opp. Pi. ‫ גנב‬to keep behind. Ex. E. s. 5 ‫היו מגנבי) א ת עננמן‬
‫ גי הי נ ם‬. Pes. 54“; Xed. 39*’; a. fr.— Gen. E .,s. 15 beg. )‫ג‬
‫ ו כ׳‬they kept themselves a t a distance from Moses and
‫ ( גדול מעד‬th e garden was larger )}ban Eden (Eden was
th en withdrew.
a portion of the garden, ref. to Bz. XXXI, 9). Taan. 10“
Nif. 1 ‫ )נגנב‬to be stolen, kidnapped. B. Mets. I ll, 1.
‫ וג) א ח ד וכ׳‬and the garden was one sixtieth portion of
Gen. E . s. 84; a. fr.■—2) to he deceived (sub. ‫)ד ע ת‬. Tosef.
Eden.—Gen. E. 1. c. ‫נ תונ ה ב גי׳‬..‫ כ פיגי ט הי א‬like a spring
B. Kam. VII, 8 sq .; Mekh. Mishp. N’zikin, s. 13.
in a garden. Kil. II, 2 ‫ זרעוני גנ ה‬garden plants. Ex. E .
H ithpa. ‫ ה תגנ ב‬to sneak in. Pesik. E . s. 21, ‫היו מ תגנ בי ם‬
s. 31 ‫ גלגל ט ב גי׳‬the wheel works of the well in th e garden;
‫ 'וב‬they used to have stealthy intercourse &c. Mekh. 1. c.
a. fr.—Trnsf. (cmp. hortulus a. x^-aioc) woman. Pirkd
' ‫ ה מ תגנ ב א ח ר וכ‬who steals (limself (into th e college room)
d’E . El. ch. X X I ‫ אי) ג) אל א ה א ט ה וכ׳‬gan (Gen. I ll, 3)
behind a neighbor.
means woman who is compared to a garden (ref. to
Cant. IV, 12), ‫ מ ה ה גנ ה וו וכ׳‬as a garden &c. Cant. E. ‫גנב‬, ‫גכיב‬ ch. same. Targ. T. Gen. XXXI, 30. Ib.20.
to IV, 12 ‫ גנ תי נעולה ו הי א מ תגני א‬my consort (Israel) is Targ. 0 . Deut. XXIV, 7 ‫( גני ב‬Y. ‫ ג ני ב‬, corr.acc.); a.fr.—
closed (chaste), and yet defamed.—PI. ‫ גנו ת‬. Lev. E . s. 3, P art. pass. ‫ ג ני ב‬. Targ. 0. Gen. XL, 15 ‫ גני בנ א‬ed. Berl.
beg. better oft is he who owns ‫ גינ ה‬one garden and &c. I have been stolen.—E u th E . introd. 3 (a tria l before a
‫ מ מי טנו ט ל ג׳ ט ל וכ׳‬th an he who takes other people’s Eom an court) )‫ “ גנבתו) לא גנבנו‬Ye have stolen’’.—‘We
gardens on half-shares; a. fr.^—Gen. E . s. 85 ‫חו ר ט בגנות‬ have n o t’ . . . .; ‫“ לא גנ ב ת מאן" ג׳ ע ט ך‬thou h ast not
(euphem. for sexual intercourse). stolen? W ho has been stealing w ith thee?” ; Gen. E;
s. 37; s. 63. B. Kam. ‫ תורא גנ בי מינ ך ייסס‬was it an ox I
‫ ג נ א‬, ‫ א‬, ‫ ג י נ‬oh. same. Targ. Job X XXVIII, 18 )‫ ג) עד‬,
stole from' thee?—Ib. 67*‫( עד דגני ב ת רי י‬he is no t bound
Ms. ^ed . ‫ ;) גינ ת א ד ע׳‬a. fr.; v. ‫ צינ ח א‬.--P /. ),‫ גי ני‬, ‫גינ ^י א‬
to pay) unless he stole tw o anim als; a. -fr.
‫ גנ׳‬. Targ. I I Kings IX, 27.— Lev. E . s. 3, v. ‫ אג ר‬II.—‫ג׳‬
Pa. 1 ‫ )גני ב‬same. Targ. Jer. X X III, 30.— 2) to go
‫ (( ד א ט ק ל‬the gardens (or the forts?) of Ascalon, name of
round about. K eth. 19“ '0 ‫ גנו ב א גנו בי ל מ ה לך וכ‬thou
a Palestinean border place (v. Hildesh. B eitr. p. 72). Y.
cunning man, w h at is th e use of th y going round about?;
Shebi. VI, 36”; i b . ‫( מ) מ ה ד תני גנוי ה וכ׳‬corr. ‫ ) גניי ה‬from
Yeb. 91“; B. B ath. 133“ ‫ גנ ב א גנובי‬Ms. E . (ed. ‫ גנבא גנ בי‬,
the -expression ‘the gardens of A.’, we derive th a t A.
corr. aoc.).—P art. pass. ‫ מגנב‬crooked. Targ. Jud. V, 6
itself is considered as foreign land; Tosef. ib. IV, 11
) ‫( אורח!״ מגנ ב‬h. tex t ‫) ע קל ק ל׳‬. '
‫ ; ג י נ י א ר א׳‬Sifre Deut. 51 ‫( ג בניי א ד א׳‬prob. ‫ ;)גננ_׳‬Yaik.
1/%(«.1 ‫ אי תגנ ב‬, 7(^‫)ן‬6.‫ אי ת ג נ ב‬,‫ ) אי גנ ב‬to be stolen. Targ.
ib. 874 " .‫גינני א‬
B x .X X IIjll. Targ. Y.Gen. XL, 15 ; a. e.^—^B.Mets.34“top
‫ ג נ א‬, V. 1 ‫ גנ ח‬a . .‫גני‬ ‫ מי יי מ ר ד מיגנ ב א‬who can say th a t it will be stolen ?
Ib. 24“ ' ‫ אגני ב כסא וב‬a silver goblet was stolen from the
‫ ג נ א ה‬, V. ‫פיפאה‬. inn; a. e.—2) to sneak away. Targ. II Sam. XIX, 4.
TT • ‫־ ■י־י‬
‫ ג נ א י‬. ■m. (‫ ) גני‬disgrace, shame, blame; obscenity. Ab., ‫גנב‬ m. (b. h.) tuef. Y. Snh. V H i, 26*’’ top ‫גנב ב פני‬
Zar. 46“ a byname ‫ לג׳‬of reproach, (cacophemistic, opp. ‫ ' עדי ם ג׳ וכ‬if one carries an object off in the sight of
‫) ל ט ב ח‬. Kidd. SB*‫ ; ׳‬Y. Shek. V, 49“ bot. ‫ ח ד א מ ר לג׳‬one witnesses, he is a th ie f (amenable to th e lawBx. XXI, 37),
says ‘they looked after Moses’ (Ex. X X X III, 8) with the if in th e ow ner’s presence, he is a robber. B. Kam. 57“
‫פב‬3 257 ‫?פיו‬

since he keeps him self hidden ‫ ג' הו א‬he is a th ief (not to th e woman) rolled and fell &c. Yeb. 17® (prov.) ‫ק ב א‬
a robber). Ib., a. fr. 'i ‫ טו ען טעלה‬he pleads th a t a thief ‫ מיןפריר וכ׳‬. . . . ‫ רבא‬th e large and the small measure
had stolen the object in his charge. Snh. 26'' ' ‫ג׳ ליטן וב‬ (both instrum ents of fraud) roll together and arrive at
a th ief (a laborer or tenan t who takes fruits) in M san hell, and from hell &0., i. e. all th e low elements meet
or in Tishri is not a th ief (to be considered unfit to in those Babylonian places.
testify in court); a. fr.—PI. ‫גלבים‬, ‫ גלבין‬. Tosef. B. Kam.
VII, 8; Mekh. Mishp., X’zikin, s. 13; a. fr. ‫ כ ד ר‬511 (‫ גרר‬, cmp. ‫ גרר‬m thpa.), ItJipa. ‫ איגנ ר ר‬to
lord i t Taan.23'^ ‫ מגנררא עלי‬she lords it over me (being
‫גנב‬, ‫גנבא‬ ch. 1) same. Targ. Ex. XXII, a. e.— 1; proud of h e r beauty; (Ms. M. !.(‫ א וימרדא ליד‬1‫אר‬
Ber. 5'' (prov.) ' ‫ בה ר ג' גלוב וב‬steal after th e th ief (take
thine own stealthily from him), and th o u h a st a taste ‫ כ ך ר ו פ ו ם‬5,‫ נן כ ט ר ר פ ר ם‬m. (corrupt, of xovdv-
(of theft), V. ‫גלב‬. Snh. 22® (prov.) ' ‫ה ס רי ה לג' לפ שיה לב‬ &p07r01; or of Xuxdv&pfOTCOt, sub, voao!;; for rejection of
when strength fails the thief, he pretends to be honest.— ‫ ל‬,v .‫ )בג רני‬lyeanfhropy, a form of melancholy, the patient
PI. ‫גלבין‬, ‫גנ בי א‬, ‫ ג לבי‬. Targ. Y. Ex, XX, 13; a. fr.—Ab. so afflicted believing him self to be a wolf (or a dog) and
Zar.70®. Snh. 109®,v.‫; א ה‬a .f r.—2) cunning. B. B a th .133®, spending his nights am ong tom bstones; also (6 Xuxav-
V. ‫ גנ ב‬Pa. ’ Opiuiroi;) the person so afflicted. H ag 3’‫אי מ ר גנדריפם י‬
‫ אדודידו‬ed. (Ms. M. ‫גדדפו ם‬, Var. ‫גהררופס‬, ‫גהמ׳‬, ‫ גררפרס‬, v.
‫ גנב‬m .= ‫ גלי ב ה‬q. V. Eabb. ‫ מ‬. S. a. 1. note) say, lycanthropy has seized him .—
I Y. G itt. V II, beg. 48® ‫ ; ה י ו צ א בלילד! קגי ט רו פי ס‬t . Ter.
‫גנבא‬, v . ‫ גלב‬ch.
T T - . —‫י‬ I, 40’‫( קלוטררכום י‬corr. aoo.) he who goes out a t nights
is merely a lyoanthrope (but n o t insane).
‫גנבה‬, v . ‫גלי ב ה‬.
T•• : T • 5 .

I ‫ גנ ד רי פ ם‬, V. p r e c e d .
‫ גנביה‬f. (denom. of ‫ )גלב‬inclined to steal. PI. ‫גלנליוה‬.
Gen. E . s. 45, v. .‫גול ב ה‬ j 5 ‫ כ ה‬, V. ‫ גהה‬i.

‫גנברא‬,‫גיכברא‬ m. (= ‫ )גי ב ר‬strong man, g ia n t— ‫ ג נ ה‬, ‫ ג נ ה‬, v . !.‫ג‬


PI. ‫גלפריא‬, ‫ גלברי‬. Targ. Prov. IX, 18 ‫ גלברי‬ed. Lag. (ed.
Vien, ‫גוב רי‬, some ed. ‫גלסרי‬, corr. acc.). Targ. Y. Gen. ‫ ג נ ה‬, v .■ .‫גני‬
XIV, 1 ‫( גיו ב רי א‬read '‫)לינב‬. Targ. Y. Dent. II, 10 sq.
‫ ) גפב א =( ג נ ר ב א‬cunning. K eth. 19®, v. ‫ גנ ב‬Pa.
[Ib. 11 ‫ מי ש ר גיולברי‬, corr. acc.]
‫ ג נ ו ב א‬m. (‫ )גנב‬stofera, secrei. P?. ‫גנו בי א‬. Targ.Prov.
‫ גנברא‬ginger, v. ' .‫גיל‬ IX, i?’^ (» fs.' .(‫ג ני בי‬
‫! גנבהא‬. (‫ )גלב‬thief. Gen. E . s. 92‫ גלבא בר ג׳‬thief
‫ ! ! ג נ ו ג נ ה א‬. , ‫ ג ר נ ב א‬m .(‫ )גנ ב‬tail. Targ. Job XL, 17
(Benjamin), son of a thief (Eachel); Tanh. Mikk. 10 (ref.
Ms. (e’d.'‫) רונ בי ה‬. T arg!Y .B eut.X IV ,9 ‫ גינ בי ה‬. Sabb.77^
to Gen. XXXI, 19).
M. K at. 17®; a. e.
‫ ג נ ג י ״ י ן‬m. (‫ ) ^ ^סןיןץ!■(־‬gingidmm, a kind of chervil
‫ ג נ ו ב ה א‬I l f . (1 (‫ )גנ ב‬theft, stolen object, v. ‫ גני בו ת א‬.
(bitter h erb ; v. Sm. Ant. s. v.). Y .Pes. 11,29® top (expl.
—2) fallacy, fallacious reply (v. ‫) גנ ב‬. Ab. Zar. 44*‫מ אי י‬
‫) ה מכה‬.
‫גלוננהיה‬w herein lies th e fallacy of his answer? Ib. ‫גלובתה‬
‫ ג נ ג‬, ‫ ג נ ג לון‬, ‫גי נ‬ m. (cmguium) girdu, v. ‫ מ ה ב א‬its fallacy comes in from here (consists in this).
■ ‘ ■■ < '■ .‫ג ל ג ל י ו‬
* ‫ ג נ ר ג נ י ת‬, ‫ ג נ ת‬1‫גלו"( ^ ג נ‬, c m p .)‫ )גגו‬a sort of parasol
‫ ג נ ג ל י ם‬, v . .‫ג ל ג ל י ו‬
made of osier and used by field laborers. E el. XVI, 7
‫ גנוגנה ה עני‬Ar. (M ish.‫ גניוגנוה‬pi., Taim. e d .‫גלוגניה‬, Maim,
‫ ג נ ^ ב‬I (‫ גדר‬to be rounded, v. ‫ גר‬II; cmp. ‫ ; כ ד ר‬V. comment, ed. D erenbourg ‫)גלולה‬. [Ar. a. E. S.; the poor
Hold. Neusyrische Gramm, p. 39) to roll. Targ. 0 . Gen. man’s hag.\‫־‬
XXIX, 3; 8; 10 (ed. Berl. ‫לדר‬, v. Berl. Targ. 0 . II, p. 10;
Targ. Y. ib. 13 ‫לדר‬, some ed. ‫)גדר‬. T arg .I KingsXIV, 10 ‫ * ג נ ו י‬m. (‫גלי‬, cmp. ‫ )פנ אי‬shame. Y.Y0maVI,43® the
‫ ( כ מ א ד מגנד ריו בגוליל א‬V a r .‫ )דמלדרין‬as they roll w ith a orderof confessionis ‫ עוו פ שעו ה ט או‬in order not to mention
(threshing)roller (h .tex t ‫ יבער הגלל‬..).—G itt.69‫וליגלדריה ׳י‬ ‫ גלויין של י ש ר אל‬th e shame of Israel (by bringing the
‫( 'וכ‬Eashi '‫ )ולג‬and let him roll it sixty times. Ab. Zar. 28® nam e of Israel in direct connection w ith ‫ פ שעו‬as the
‫( וליגלרר‬some e d . . ‫)וליגדר‬. • ‫י‬ harshest of the three expressions).

‫ )ן ^ ע‬0.‫ איגלדר‬to be rolled; to roll one's self. B.Kam . 35® ‫ ג נ ר י ה‬, y . shew , v !, 36‫״‬, v . . .‫גנ א‬
‫ ל מ ק ליי ה ואיגלדורי ב קי ט מ א‬Ms. M. (ed. ‫ואיגלדר‬, v. E abb.
D. S. a. 1. note) to burn th e stack in order to roll himself ‫ ג נ ף ן‬, ‫ ג י נ ו ן‬m . (‫ )גנן‬baldachin (the Greek ddXap.oc),
in the ashes. Ib. ‫ קמגלזלר ב קי ט מי ה‬Ms. M. he did roll him ­ bride-chamber, state room. Cant. E . to T,
4 (play on
self in its ashes. Gitt. 77'> ‫ אי ג' גי ט א‬Ar. (ed. ‫ אזל‬, E ash i to ganno, ib.IV , 16)‫ לגגולו‬to his state room (the Tabernacle).
Sabb. 80® quotes '‫ ) אי ג‬the letter of divorce (throw n over Ib. to V, 1; Num. E . s. 13. Pesik. E . s. 5.—Num. E . 1. c.
33
‫יו‬-‫ו־‬ 258 ‫גנז ק‬

' ‫ מחל גלי גלללי מ ח ח כי ל ח לכ‬ganni (Cant. IV, 16) means (in order to prevent desecration). Tosef. Sabb. X III
“my state room ” ; as the bridal curtain is embroidered (XIV), 5; Sabb. 116®. Meg. 26*’ a book of th e Law in
in variegated colors, so was the Tabernacle &0.; a. e. a state of decay ‫ גלל זין אלתו לב׳‬is buried by the side of
a scholar; a. fr.3—‫ )׳‬to declare a book apocryhal, to
5‫נכונא‬,‫ינף׳‬3, ‫ ככא‬ch. sam e; 1) cover, suppress, prohibit the reading of. Pes. 56® ‫ג' &פר רפלאלת‬
shade, baldachin; esp. bridal chamber, state-room. Targ. suppressed th e Book of Eemedies. Sabb. 115® ‫לא‬1‫אן& ד‬
Y. Gen. XIV, 13 ‫ צללא‬cover. Targ. Is. IV, 5 ‫( בצללן‬read ‫ צלדו עליל לגנזל‬he (E. Gamliel junior), too, gave orders
'‫כג‬, ed. Lag. ‫כצלין‬, h. text ‫) ח פ ח‬. Targ. Job XV, 32 Var. about it and suppressed it; T osef.ib.X III (XIV), 3; a.fr.
his enclosure (v. ‫ )פיל ת א‬shall not be ‫ צלללא‬ed. Lag. (ed. —Sabb. 30*‫ בקעזל ח כ מי ם לגנלז לב' י‬th e scholars w anted to
‫ )צללא‬a (w reathed) state-room (h. tex t ‫ ;לעללח‬cmp. Cant. suppress (declare uncanonical) the Book of K oheleth;
I, 16). Targ. Y. Ex. II, 1 ‫ צי׳ דחילללא‬. Targ. Ps. XIX, 6; a. fr.
a. e.—Y. Yeb. X III, 13' bot. ‫ עבד ל ח צללן‬if a bridal room Nif. 1 ‫ )גגנז‬to disappear, be hidden. Tom a 52*‫מעול׳ י‬
is prepared for her. Y. Ber. II, 5® they w ent ‫טי ע ב ד גללליח‬ ‫ ' חארלן לצלוח לב‬when the Holy A rk was removed, there
‫ ' ד ר' לב‬to prepare the bridal chamber of &0. ; Bab. ib. 16“ disappeared w ith it &c.; Tosef. ib. I l l (II), 7. Tosef. Sot.
‫ ק ט רין לי ח צללא‬w reathed the bridal chamber of &0. R u th II, 2 ‫ מציל תח לגלות לב׳‬the scroll used for the suspected
R. to I, 17 (sect. 3) [read:] ' ‫ די ח א צללנןי חמר לב‬th a t thy wife (‫ ) סלטח‬was hidden away under th e door pivot of
state-room in the hereafter have one jew el less th a n &c,, th e Temple; a. fr.—2) (of books) to be prohibited, sup­
i. e. th a t the jew el given thee in this world be deducted pressed. Sabb. 13*’ ' ‫ אלמלא חלא ל' לכ‬b u t for him , the
from thy future reward.—2) (v. ‫ )צלי‬couch, Irceding place. Book of Ezekiel would have been suppressed; Hag. 13®;
Targ. Job XL, 22. Ib. 31. Men. 46®; a. e.

‫גנויכים‬, v . ‫גלילים‬. ‫ ג נ ז‬ch. same, to save.—Targ. I I Kings XX, 17.—P art,


pass. '‫גלי ו‬, f. 1 ‫ )צליזא‬hidden, stored up, reserved. Targ.
f. (v. ‫ )גללן‬couch.—PI. ‫גלללללת‬. Y’lamd. to II Chi■; XXXIV, '15. Targ. I Sam. XXV, 29.—FI. ,‫ג ליזין‬
Deut. X, i2 quot. in Ar. (ref. to ‫בגפים‬, Cant. V III, 13) ‫גליון‬. Targ. 0 . Deut. XXXII, 34. Targ. Hos. X III, 12.—
w hen the students a t college sit ' ‫ צ' צ‬arranged by couches Targ. Prov. XXX, 18.
(school forms). Ithpe. ‫ אתגליו‬to disappear. Targ. Y. Num. XX, 2; 13.
‫^נוכיתא‬, '‫ גייר‬f. (v. ‫( )גן‬hortulus,) garden at the 5‫נז‬ m. (b.h.;preced.)store,treasure.■—P ?.‫גגזי ם‬, constr.
house, pleasure-garden. Targ. Y. Ex. II, 21.—Ber. 43*’. Y.
‫גלוי‬. Hag. 12 *’. Pes. 119® ' ‫ בי ת גלויל ט ל לב‬K orah’s store­
Kidd. IV, end, 66'* ‫ צ' ט ל י ר ק‬vegetable garden; a.fr.— PI.
house. Ib. 118*’ bot. ‫ בי ת גלזי ח ם‬its . M. 2 (Ms. M. 1
‫גללליאתא‬, ‫ גללליתא‬. B .B ath. 68®*•.—E sp .(= ‫) ערן‬i) paradise.
‫ ;גלויל‬ed. ‫גליוח‬, corr. acc.).
Targ. Y. Gen. XLVI, 17; a. e.
‫!• ב ו א‬, constr. ‫ כ י ז‬5 , ‫ נ כ ז‬ch. 1) same. Targ. I Sam.
‫ גכרכיתא‬pr. n. f. G’nunitha, (gardener) legendary
XXV,'2'9 ‫ ;ג לו‬Targ. T. Heut. XXXI, 16 n1..— F l . ,‫גלוין‬
name of E sther’s attendan t for the th ird day of th e week
‫גלוי‬, ‫ ג ליוי א‬. Targ, Ps. c iv , 13. Targ.H os. x i l l , 15. Targ.
(w ith ref. to Gen. I, 11). Targ. Esth. II, 9.
Y. Deut. XXXHI, 19 th e hidden treasures.—Koh. R. to
‫ ג כ ו כ ת‬, v . .‫גללגלית‬ XI, 1 [read :] ' ‫ לעלל לבי צלוי די רי לב‬and go into my treasury
and take fronl there seven suits of clothes.^— 2) garments
‫ ג נ ו ם‬, p ! . ‫ ג כ ר ה י ם‬, ‫ ג נ ר ה י ן‬, v . .‫גילי?ל;א‬ kept in the royal treasury (cmp. Koh. B. 1. c., a. ‫) ט רוי א‬.
Targ. E sth. I, 3 ‫ צלוי מי ל ת א‬fine woolen garm ents. [Ab.
‫>גנרםא‬v . .‫גליס א‬ Zar. 35*’, v. [.!‫צללוא‬

‫י א‬T ‫ ס‬: ‫ג נ ו‬: ‫׳‬, V. ‫ א‬T‫סי‬: ‫ •גי •הי‬a. ‫גכיםליא‬.


T- • ;
‫ ג נ ז ב י י ה‬, V. ‫כיי ח‬ ‫ ג לו‬.
T T- : • ‫־‬

‫ ר א‬T‫ג כ ר־־ס י‬: , V. ‫סלי א‬ ‫גגי‬. ' ‫( ! * ג כ ז כ ה‬b.h. pi. ‫צלו ;גלוכי ם‬, w ith form at. ‫ ף‬, cmp.
T : • ‫־‬
‫ ) בו ך‬treasury, store. Gen. R. s. 61 (homiletic interpret,
‫ ;גנירסר‬v . .‫גיפיסל‬ of ‫קטלרח‬, c m p . ‫( כו ח ט חל א חלתם צ׳ למלצאח לב׳)קלרטלר‬not
‫! ^ כ ו ת‬.(‫ ; צלי‬V.‫)גללי‬ Pes. X, 4. A rakh. 16® ‫ )למלציאח‬like one who seals up a store and finds it sealed
‫ בא לי די גללתל‬m ay be induced to speak of his sh o rt­ and knotted; Yalk. ib. 109 ‫ צללובא‬some ed. (coir, acc.);
com ings; a. fr. ib. Chron. 1074. -

‫ ג כ ו ת א‬ch. same. Targ. Y. Gen. XXXIV, 14. Targ. * 3 ‫( כ ז כ י י ה‬V . n ext w.) of Ginzdk. Y. Ber. II, 6 *’ top
Koh. V, 5. . Benjam in of G. (Nidd. 65® .(‫מלימין &קםלאח‬

‫[ גנז‬to cut off, set aside,1 [‫ )־‬to save, hoard up, ‫ננ זק‬, pr. n. pl. Ginzak, Gazaka, a city in the
reserve. B .B ath. 11®; Tosef. P eah IV, 18 ' ‫אבל תיך צלול לב‬ N orth of Media A tropatene (v. Neub. G60gr. p. 375).
th y ancestors saved (treasures) and increased the savings Kidd. 72®; Yeb. 17®, expl. ‫( לחל צלון‬II Kings X V III, 11).
of th eir fathers. Hag. 12® ‫ למי גלול‬for whom has He Ab. Zar. 34®; 39®; Gen.R. s. 33 (mentioned in connection
reserved it? ; a. fr.— Part. pass. ‫גללו‬, f. 1‫ לללוח‬reserved. w ith E. A kiba); Taan. 11*’ (v. Eabb. D, S. a. 1. note 7).
Pes. 119®; Snh. 110®.— 2) to remove from sight, hide Treat. S’mah. ch. X II.
‫גהח‬ 259 ‫פהיהים‬

‫( ?כה‬v. ‫ )גו ה א‬to groan, esp. 1) (with or w ithout ‫)מלבו‬ [read:] ‫ אגגךין ב עי ליוז אי‬hide me, I pray, in my room (v.
Kashi a. Eahb. D. S. a. 1. note 7). Ih. [read;] !‫אגליתיד‬
to sigh heavily under an attach of angina pectoris.
Tem. 15'’; B. Kam. 80®; Tosef. ib. V III, 6; Keth. 60®.^— ‫ ! ב עי לי תיד‬I kept his body in his room.
2) to cough and spit blood. G en.E.s.32, end ‫ ; ג ' לם‬Tanh. Ith p e. ■‫ |י‬5‫אית‬, ‫( אי גני‬v. preced. H ithpa.) to he disgraced,
Noah 9 ‫ ג׳ ו כו ה ה לם‬, v. .‫פ ח ח‬ become repulsive. Targ. II Ohr. XV, 16.— V. Ab. Zar.
I ll, 42'^ bot. [read;] ‫ דל א י הוו] מי תגפין בי‬th a t they may
1?‫ כח‬ch. same, to groan, rumble (of the underground no t be disgraced through m e (be asham ed of me). Sabb.
thunder a t earthquakes). Ber. 59® ‫( ג' גו ה א‬Ms. M. ‫ גנ א‬, 140'^ ‫ ו א תי למגליא‬and he m ay be disgraced. Ib. 65® ‫טי לי‬
Ms. 0. ‫) גנ ה‬, v. ‫ גו ה א‬. ‫ ל מי גני א בי ה‬something by which she is exposed. K eth. 65'’
Pa. ‫ גנ ה‬same, esp. to utter disconnected sounds (stac­ ' ‫ תתגפי ותתפ‬let her look repulsive (her husband being
Cato), opp. to ‫ יליל‬to utter a trembling plaintive sound dead).
(tremolo). E . H ash. 34®.
‫ ^ נ י ב ־‬, V .. .‫״ ב‬
to
i IJ? I I to cut, pass sioiftly. Targ. Ps. V III, 9 Ar.
(ed. ‫חיליק‬, h. tex t ‫)עובל‬. ‫ ^ כ י ב א‬, ‫ ^ כ י ב ה‬pr. n. m. G’niba. Gitt. 31'’; 62®. T.
ib. VI, 48® bot. ' ‫ כ ה ל א ג' א ת א פ ק וב‬as in the case of one
Pa. ‫ גנה‬to castrate. B. Mets. 90'’ top they take them
G’niba who was carried out to be p u t to death.
stealthily ‫( ו מגנ חין י ת הון‬Ms. m . ‫וגוזין‬, v. ‫ ; ג ו ו‬v. E abb. D.
S. a1 ‫״‬. note). [‫ גלח‬prob. misread for ‫גווו‬, a. ‫ מגנ חין‬for ‫ כי ב ה‬.? ,‫? כ ב ה‬ (b. h .; ‫ )גנ ב‬theft, the stolen, object;
‫ מ גו ווי ן‬, denom. of ‫ גווו א‬II. Cmp. form of letters, Sabb. deception. B .K am .X , 3 ‫ ג' ב עיל‬d® ‫ וי צ א לו‬and th e report
X II, 5; 103*’; 104'’.]" " of his being robbed had spread in town. Ib. 8 did not
know ‫ בגני ב תו‬th a t it had been stolen. Y. Sot. I l l, end, 19'’
‫גכי‬,‫( ?כה‬cmp. ‫ )גנן‬to cover, be covered.
‫ ג' א ח ת‬one th eft; Kidd. 18®. Ib. ?‫ גליבו אלן‬if w hat he has
Pi. ‫גינ ה‬, ‫ גנ ה‬to overshadow, to obscure, to put to shame; stolen is w orth one thousand (Shekel &c.); a. fr.— PI.
to censure. Snh. 92'’ ' ‫ היו מגנין א ת ה ח מ ה וכ‬obscured the ‫גניבו ת‬, ‫ גנ בו ת‬, ib .—Mekh. Mishp., isf’zikin, s. 13 ‫גנב שלעז‬
sun w ith th eir beauty. Gitt. 58® ' ‫ היו מג' א ת ה פו וכ‬they ‫ ג׳ וב׳‬he committed three frauds &0., v. ‫גלב‬. Num. E.
outshone th e finest gold w ith th eir beauty. Snh. 1. c. s. 7; a. fr.
' ‫ בי ק ש לגנו ת וכ‬he would have attem pted to excel all the
praises &c.—Sabb. 33'’ ‫ © ג י׳‬who criticised (the Eom an ‫ ? כ י ב ו ת‬f. same; ‫ ל' לילת‬deception. Y. Snh. VI, 23''
governm ent); a. fr.■—P art. pass. ‫ מגונ ה‬deserving to be hot., sq.
covered up, reprehensible, indecent; ugly. Pes. 3“ ' ‫לבל מג‬
an ugly expression e.g. ‫ ט מ א‬in place of ‫ לא ט חול‬. Ber. 33'’ ‫ ? כ י ב ו ת א‬, ‫ ? כ י ב ה א‬, ' ‫ ? כ ב‬ch.=h. ‫ ג ני ב ה‬. Targ. Y.
' ‫ ה לי ו ה מג‬he is to be reprehended; ib.45'’, opp. ‫; מ ט ו ב ה‬ E x .x x 1 1 ,2 sq . (0 .‫ ; )גנובנתא‬a .fr.—P [ .‫גני ב ת א‬. Ab.Zar.26®
' ‫ עבול ג‬com m itted thefts.
a. fr.
H ithpa. ‫ ה ת גנ ה‬to make one’s self reprehensible, to be­ ‫ ? כ י כ י‬hunter, v. ‫ ״ לי גי‬.
come repulsive. Hag. 15'’ ' ‫ ו מ ה למתגנין ב ה וב‬if such regard
is paid to those who abuse th e knowledge of the Law &c., r ? ? , 1 ?‫ ) כ י ז א‬P a rt. pass, of .‫גנו‬. — 2)= ‫גלו א‬
opp. ‫ מ ט ת ב חין‬. Kidd. 41® he may see in h er ‫דבל מגילה‬
‫ ו ת תגנ ה עליו‬som ething objectionable, and she may be­ ‫ ? כ י ז ה‬f. (‫ )גנו‬removal o f sacred objects. Sabb. XVI, 1
come repulsive to him. Yoma 78'’, v. ‫ אי ב ה‬. K eth. 65'’; ‫ ט עוני ם ג׳‬m ust be removed (in case of th eir being unfit
a. fr. for use). Meg. 26'’ ]!‫ וו הי א גליור‬this (their use for shrouds)
is th eir removal.■—[Pes. 118'’ ‫ בי ת גליוה‬, v. .(‫גנו‬
‫?כי‬,‫?כא‬ ch. same, to be shaded, to lie down, sleep.
‫? כ י י‬, V. .‫ג נ אי‬
Targ. Job XL, 21. Targ. Y. D eut. XXIV, 13. Targ.
I I Esth. I, 4 ‫ מיגני‬to recline for meals, to dine; a. fr.— ‫ כ כ י י כ ן‬, v . .‫גליליט‬
Gitt. 68® ‫ וגנ א‬and fell asleep. Sabb. 65® did not allow
his daughters ‫( ג לי אן ג בי ה ל לי‬Ms. M. ]‫ ) ל ג ניי‬to sleep ‫ ?^ כ י‬, V .‫ גנון‬ch.
together. I b .129*'‫ וליגלי וכ‬le t him lie in the sun. Yoma78'’
‫ ו ליגני‬and let him sleep (in his sandals). Snh. 109'’ ‫גני‬ ‫ ? כ י כ י ם‬, ‫ ? כ ^ כ י ם‬m. pi. (contr. of '‫גוולונ‬, v . ‫ )גוון‬o f
‫ א פו לי א‬lie down on th e bed. Y. Taau. I, end, 64'’ ‫כותלא‬ many colors. H id d .lil,3 (2 4 '’) ' ‫( נצפיל מלא גנו‬an abortion
‫ לגנ אי בי ה‬a w all of a room in which people sleep; ib. consisting of) a bag full of a many-colored substance;
IV ,64^bot. ‫ ל ג ניי‬.■—B.Bath.58® ‫ גני‬Ar. (ed. ‫ )ג אלי‬is lying. (Ar. '‫—גני‬for w hich in Gem. ib. ‫ ;גווני ם‬iiloorr. opin.=
[Ber. 59® Ms. M., v. ‫ גנ ח‬I.] ‫ גבנוני ם‬lumps o f a fleshy substance, v. Ar. s. v.); Bekh.
Pa. ‫( ג נ י‬w ith ‫ )על‬to cover, protect. Targ. Is. IV, 5. V III, 1 ' ‫( גנו‬Talm. ed. 47'’ ‫ ;)גני׳‬K erith. I, 5 ‫( גנו׳‬Talm.
Targ. Y. B eut. X XV III, 15. ed. 7'’ ‫)גני׳‬.— Bsp. a sort o f flour containing all shades
Af. ‫ א גני‬to cause to lie down. Targ. II E sth. I, 3 (2) o f colors. Tanh. T’savveh 13 ‫( ס א ה גני׳‬ed.Bub. 10 ‫גבולים‬,
‫' וב׳‬,‫ וא‬and made them lie down (for meals),—Snh. 1. c. Ms. E. ‫ גנינין‬, oth. corrupt. V. ib. note 63) one measure
they had a bed ' ‫ ל הוו מ גני ע ל ה וב‬upon w hich they made full of all sorts of flour; Y .P e a h V II,20® b o t.‫( גניינן‬corr.
strangers lie. Num. E . s. 18; Tanh. K orah 10 ' ‫ו אגלי תי ה וב‬ ‫ ; ג נ י נ ין‬om itted in Yalk. Hab. 565).—Sot. 36'’ ‫גלוני מלכות‬
and made him lie down on his bed; Snh.l. c.—^B.Mets.84'’ royal manners ( v . ‫ ג ו ו ן‬3 . ‫ ; ג ו ו נ א‬A r. ‫ ג נ ו ם י‬, ‫גני סי‬, ‫ ע‬.‫) גי ני םי א‬.
’ ’ 33* ’‫י‬
‫ניםא‬5 260 ‫םטדא‬5

largest for usipg them in traildings &0., clearly indioat-


‫ ן כ י ה א‬, ‫( ! ) ! נ ו ׳ ( ^ כ י & ה א‬adopted fr. ysvoc) gens,
ing th a t it is not done for th e purpose of improving the
family, gentry. Targ. Y. Ex. X II, 47. Targ. Y, Deut.
field; expi. Y, ih. beg. 35“ ‫ ב ץ ד קי ם‬. ... ‫כדרך ט חו א מ ל ק ט‬
XXIX, 17.—Targ. Y. Gen. VI, 9 ‫ ) גנפ ת( גני ם ת נח‬of th e
‫ לג סי ם‬as one gathers in his neighbor’s field distinguishing
family of N o a h ; a. fr.— PI. ‫גניםן‬, ‫גני ס א ת א‬, ‫ גני ס ת א‬. Targ.
between the small and large pieces.—Nidd. 2*‫ | ם י‬1‫הג ם ד‬
Y. D eut. X, 6. Targ. Y. Num. XXVI, 7 (some ed. ‫גני ם ת א‬
she noticed th e m enstruation only when coming in large
read ‫ א‬1‫ םר‬. . .). Targ. Job XXXI, 34; a. e. —Masc. pi.
quantities (in clods, while th e blood had previously
‫ ג ני סיי א‬." Targ. Ps. CVII, 41, v. next w.
been im perceptibly gathering). — PI. ‫ג&ים‬, ‫ ג &ץ‬, f.
‫גכיהייא‬, m. pi. (v. preced. a. ‫ ) ג י ני סי א‬nobles, ‫ג פו ת‬. Y. Shebi. 1. c. H ag. 26“ ; a. fr.—‫יח‬1‫ ג ם ר‬premmpt-
gentry. Targ. Y. Gen. XXXVI, 29 sq.; Deut. II, 12 (some uous, haughty. Ab. IV, 7. [Ib. ‫ ג ם לבי‬, v. ‫גגם‬.] — PI.
ed. ‫ סיי א‬. . ., corr. acc.; h. te x t ‫) ח די‬. ‫גפי־ דו ח‬. y . Pes. v , 32® hot.; a. fr .—‫( ג&ים‬sub. ‫)נקבי־ם‬
movement of the bowels, v. ‫ גדול‬end. Y. Ber. II, to p ;
U V. ‫גיני מ^א‬. a. e. ■ ■

V. .‫גיגי ם ר‬ 5‫סא‬ ch. f. (sub. ‫ ) מי ד ח‬large quantity.—'‫ ב!ג‬intemper■


ately. E sth. B. to I, 8 ‫ לפום ד ח מן ט א תן ג׳‬because there
5 ‫ ) כ י ט ה א‬v . ‫גני&א‬. ■ ■ (at th e Persian court) they used to drink im m oderately.

155 (b. h.) to protect, surround. Denom. .‫גן‬ 5‫סא‬, v . «‫ ג ם ד‬.


TT TT

‫ ^ כ ן‬ch. same. Targ. Zeoh. VIII, 4. To.sef.Shehi.il, 7 ' ‫ ח ט ב ה ו חג‬some ed., v ..‫כגםבד‬
Af. ‫ אגין‬same. Targ. 0 . Gen. VII, 16 (some ed. ‫ א גין‬,
fr. ‫ גין‬, Y. I ‫ אגין‬, h. text ‫) פג ר‬. Targ. Ex. X XX III, 22. 3‫הה‬ (denom. of ‫ ;ל ם‬cmp. ‫ א כי ל ה ג ם ח‬, s. V. 1 (‫ גם‬to )
Targ. Is. I, 6; a. fr. (interchanging w ith ]‫) אגי‬.—Sot. 21“
swallow large quantities at a time, to glut. Her. Er. Z utta
‫ א גוני מגנ א‬does protect, contrad. fr. ‫ א צו לי‬to rescue. ch. V ' ‫ ולא )“ ג ס ה ב פני וב‬m ust no t eat or drink like a
glutton in the presence of &c.—Pesik. V attom er, p. 131“
K eth. 77'’ ‫ אגוני לא מגנ א‬w in it (the Law) not protect (me)?
(ref. to ‫ ל ח ם ה ק ל ק ל‬, Hum. XXI, 5) I (the Lord) selected
Ab. Zar. 15'’ hot. ‫ מגנו ע ליי הו‬they (the bucklers) protect
for them light fo o d ........., ‫ט ל א י ה א א ח ד מ ה ם גו ם ח ו ד ל די א‬
them . Ib. 16“ ‫ מגנו עילוון‬they (the Persian soldiers)
‫ א חז תו‬lest one of them should eat too much and be seized
protect us.
w ith diarrhoea; Sifrd Dent. 1 Ms. (v. ed. Fr. note 26);
5‫ נ ו‬m. (denom. of ‫ )גן‬gardener. Lev. E . s. 5.— PI. Yalk. Num. 764 ‫( גי טי‬corr. acc.); ib. Deut. 790 ‫גו םרודליא‬
‫גגני ם‬, ‫ ג פנין‬. Kel. XVII, 1. Yoma V, 6; a. e. (read ‫ ;) גו ם' ודולריא‬ib. is. 332 ‫( גו ט ם‬corr. acc.); L am .E . to
III, 37 2 — .‫ )גיוסא‬to feel inflated, nauseous; to belch.
5‫ א‬T‫כ‬T‫ ! • נ‬, ‫ה‬T ‫כ‬T -‫ נ‬ch. same. Y. Snh. II,‫ י‬end,>20‘';‫ י‬Gen.E. Nidd. 63'' (among th e symptoms of approaching m en­
s. 80, V. .‫גיג ת א‬ struation) ‫וגו מ ח‬..—v . .‫גו סי‬

5 ‫ ) כ נ א‬V ..‫גנון‬ ‫ גסות‬f. (‫ גם‬III) (w ith or w ithout ‫ )דוח‬presumptuous­


ness. Suoo. 29'’. Kidd. 49'’; a. fr.
5‫ כ ס ת‬, v . ‫^ני ס א‬
ch. same. Targ. Ps. X, 2. Ib. 01,5 ‫גםות עיינין‬
V. .‫גנ ב ר א‬
haughty look; a. fr.
‫ א = נ כ פ א‬6 ‫* ג‬.—PI. ‫ ג נ פי‬. Targ. Mio. I, 16 (ed. Lag. a.
0th. '‫)'גדפ‬, v . 5‫ גךפו‬a. .‫ג רנ פ א‬
‫^טרא‬, V. '.‫גים‬
5 5 ‫ ) ל ^ א‬V .' .‫גיג‬
‫ נסטרא‬f. (castra, v. ‫ ) ק ס ט ר א‬m ilitary camp, fort.
Sabb.’^121“ ' ‫ א נ טי ג' ט ל וכ‬Ar. ( e d .' ‫גיםט‬, '‫גי ס ת‬, '‫ גיז ט‬, v.
Eabh.D . 8. a. 1. note 1) th e Eom an garrison of Sepphoris.
5 1 ‫ ם‬m. falcon, v. .‫גו‬
Ber. 32'’ (Ms. M .‫גי ם ט׳‬, Yalk. Is. 332 ‫ועל כל ל גיון) ג ם ת ד א‬
5 1 1 ‫ ה‬m. (v. next w.) the thick part of the web, ‫ ' ולגיון ב ר א תי בו ט ל טי ם ג׳ וכ‬Ms. M. (v. Eabb. d . s . a. 1.)
border, hem. Tosef. Sabb. X II (XIII), 1 ‫( ע״ג הג ם‬Var. for each legion (of m inor planets in the constellations)
‫ ; ה נ ם‬Y .ib .X III,b eg .l4 “ ‫ ח ג ב‬, corr. acc.), v .‫ ; ג ב‬Bah. ib. 105“ I created th irty camps, and for each camp th irty squares,
‫( על הג ם‬some ed. ‫) הנ ם‬. V .‫ ק ר טון‬.—Sot. 13'’s q . ' ‫ט ל ח ה מלכות ח ר ט ע ה א צ ל ג' בי ת וב‬
the Puoman governm ent sent to the camp of B eth P e o r;
& 5 1 I I m., n 0 5 f. (‫ג פ ם‬, cmp. ‫ ) ג ט ט‬bulky, huge, (Yalk. Deut. end '‫ ; גי ם‬Pesik. Zutr. Deut. p. 134 ‫מלכות‬
large. H ull. I ll, 1 ‫ הג ם‬5‫ עון‬large fowl (goose, hen &c.), ‫)' ט ל ח צ ר ה ו ט ל בי ת וב‬.■—Hence; pr. n. pi. Castra. Lev.
0pp. ‫ד ק‬. — ‫ ) ב ה מ ה(ג ם ה‬large cattle (beeves &c.), 0pp. ‫ד ק ה‬ E . s. 23 ‫ כגון ג' ל חי פ א‬as Castra is hostile to H aifa; Lam.
sheep, goats &c. Ib. Y. Pes. IV, 30'' hot.; a. fr.—Dem. E . to 1 , 17 ‫ ק ם ט ר א‬.—P /..‫ ל פ ט ריו ת‬Gen. e . s . 28 ' ‫; א ריו ת ג‬
II, 4 sq. ‫ב מר ה ג׳‬, ‫ ב ג פ ה‬in large quantities, loholesale.■ — Yalk. ib. 47 ' ‫ חיי לו ת גי‬, read ' ‫ א ה ליו ת וג‬, v . 2*—.‫( ) א ח לי ת‬cmp.
Ber. 6'‫ פ פי ע ה ג' י‬large, hasty step. Pes. 107'’ ' ‫ א כי ל ה ג‬a oastellum) reservoir. Lev. E . s. 15 Ar., V ar. ‫קנגנטדא‬
large, full meal.—Shebi.IV, 1 (to gather wood or stones) (cistem a,>11v5Tepva)«s/em(notextant in ed ;B .B a th .16“
‫ א ת הג ם הג ם‬the larger the better, i. e. picking out the ‫)דפום‬. .
‫ג&טררן‬ 261 ‫געטו‬

‫ ב א ר מ א‬.] — Tmsf. to enjoy one's self, play. Targ. Ps.


UW.y, v.^.‫ג&יטרלן‬
o x ix , 117 ‫ ו איגעג ע‬Ms. (ed. ‫ו אג ען ע‬, h . te x t ‫)עיעעזע‬.
‫ר י ו ה‬T‫ ט‬:& : ‫ג‬- , v . ‫גסטרא‬. ‫י‬
T ; :‫־‬ m. (preced.; cmp. ‫ וגג‬1‫ ) ד‬rolling; ( ‫ג' )דמי א‬
‫ * ג ה י ו ט א י‬m. pi. n. gent. (Kaolwuc;, Kaato<;) in­ cataract. Lam. B. to I,‫ ׳‬17,‫ ׳‬v. .‫א‬T‫אגל ג‬
T

habitants of Casiotis, a district surrounding M ount


Casius, E ast of Pelusium in Egypt. Targ. Y. I Gen. X, 14
‫געי‬, ‫געה‬ (b. b .; cmp. ‫ )גלח‬to burst forth, to roar,
‫( נסילט׳‬corr. ‫ ג׳‬, y . i i ‫ ;פילל ם אי‬h. tex t ‫ ;) פ ת ר מי ם‬Targ.
low. M idr.Y m . to Ps. CXXXVII, beg., a. e. ‫געל לה׳‬, v.
‫ ב כל ה‬.•—Gen. B. s. 31, end ‫ לגעת אמל‬and the w help’s m other
I Chr. 1 , 12 ' ‫ נ סי ל ט‬, ’‫( נ ס א ט‬corr. aoc.). ■
roared. Talk. Gen. 101 ' ‫ ג׳ ג עיי ת לב‬cried loudly. H ull.38“
11‫ ג © י ט ר‬m. (xacroiTspoi;) tin. B. Mets. 23’’ [read:] top ‫ גלעה‬if th e anim al lows (when taken to slaughter).
‫ ט ל ג׳‬. Men. 28’’ ‫( לטל גי ס ט׳‬corr. acc.); cmp. .‫רן&יטרא‬ Tosef. Bekh. V II, 16 ‫גלעלת‬. Y. Taan. II, beg. 65“ ‫חטבלל‬
‫ ' באלל גלעים לב‬regard US as if we were lowing before thee
‫ ג ס י ס י ן‬, v . .!! ‫גיננסא‬ (in agony) like cattle; a. fr.

‫( ג ס ס‬v. ‫ גלם‬I I ; cmp. ‫ גי ס א‬III) to recline, to dine. ‫געי‬,‫געא‬ oh. same. Targ. I Sam. VI, 12. [Ib. II, 5
Y. Bnh.’ I ll, 21” top ’‫ א ט ג ת למיגלם גל לכ‬cared to remain )‫ לגע‬some ed., corr, ‫לגאן‬, v. ‫]ג אי‬. Targ. Job VI, 5, v. !‫גי ד‬.
undisturbed a t a banquet among the guests. Bsth. B. —^Y. Taan. II, 65’’ ' ‫ להלל אילי) ג עיי לב‬and they lowed from
to I, 8 ' ‫ רבעי מיג ם לכ‬w here one w ants first to dine and this side &c.; Pesik. Shubah, p. 161“ ‫מגעףין‬. , Y. Ber. II, 5“
then to drink. Lev. B. s. 28 w hy dost th o u no t allow top ‫ גע ת תלר תיה‬his cow low ed; L am .B . to I, 16, end.
the guests ‫ רןגסלן‬to eat? Koh. B .to II, 17; a.fr.•—Denom. Pa. ‫ געי‬same, ‫־‬v. supra.
.0& ‫מגה‬, ‫מגי ס ת א‬
‫געייה‬,‫געיה‬ f. (preced.) roaring, crying in agony.
‫ ג ס ם‬m., pi. ‫( ג ם סי ם‬v. preced. a. ‫ )גי ס ס א‬side, arm. Talk. Gen. 101, v. ‫ ג עי‬. Tana d’be El. I, ch. I l l ‫בכל לגעל‬
Nidd. 48’’ ‫ על ג ס סי הן‬upon th eir (left) arms. ‫ ג' א ח ת‬they w ept and burst forth in one loud cry of
agony. ‫־‬
‫ ג ט ס א‬, v . .‫גי ס׳‬

‫ ג ט ה ר א‬, V. ' .‫ג ס ט ר א‬


‫ געייתא‬ch. same. Lam. B. to i, 16.
T T • : ’

‫ ג ע א‬, V ..‫ג עי‬


‫ געילח‬f. (next w.) loathing, rejection. Lam. B. to
V, 20; Pesik. B. s. 31; Yalk. Is. 332.
‫ ג ע א‬, Koh. B. to XI, 1 ‫ ל בי געא לגנלי‬, read •01 ‫לבי גנזי‬
.‫ל בי גלא‬
‫געל‬ (h. h .; cmp. ‫ )ג אל‬to be covered with impurity,
he loathsome; to loathe. V. preced.
‫ ע‬. ‫ ג ^ ' ג ו‬, ‫; ג י ע ג ו ע‬, m., p i. ‫געגלעים‬, ‫ג עגל עין‬,‫( גי׳‬redupiic. S if. ‫ הג עי ל‬to remove impurity by means of hot water,
of ‫ ) ג עי‬lowing, roaring; trnsf. 1) homesickness, longing to cleanse. Ab. Zar.V ,12 ‫ א ת טדרכל ל הג?יל ^געיל‬a vessel
(as th e cow lows after h er calf). Sabb. 66’’ ‫בן ט י ט לל‬ w hich ordinarily is cleansed w ith h o t water, m ust be
‫ גי ע' לכ׳‬Ms. M. (ed. om it ‫ )לל‬a son who is homesick for purified for ritu al purposes by means of, h o t water.
his father. Snh. 39“. Ib. 63’’.— 2) sulky, rebellious conduct, Ib. 76“ ‫ כי צ ד מגעילן לב׳‬how m ust one disinfect them ?
howling (of children). Tanh. Shm oth 1; Ex. B. s. 1, beg. You put a smaller vessel into a larger one &0.; a. fr.—
' ‫ ט הי ו לו ג' על א ב ר ה ם לכ‬who behaved rebelliously against Y. Ter. XI, 48“ ‫ מג עילה ב ח מין‬removes the soakings of
his father. T ’rum ah &c. [Y .M aasr.I, end,49’’ ‫ טי ג עי ל‬, read ‫ מ טי עג ל‬, v.
‫עגל‬.] V. ‫הגעלה‬. ‫׳‬
‫ עג עג =( ג ע ג ע‬, c m p .‫ ) ק ע ק ע‬to roll, m th p a . ‫התגעגע‬, '‫הג‬ Nif. ‫ נגעל‬to he removed through boiling. Y. Ter, 1. c.
to 70li one’s self. Cant.B. to IV, 11 ‫ מ תגעגעין היד לב׳‬they Nithpa. ‫ נתגעל‬to be soiled.. Zeb. 88“.
would roll themselves in th e plants around th e well (to
make th eir garm ents flagrant); (Pesik. B’haU. p. 92’’; ‫געל‬ ch. same. Ithpa. ‫אתגעל‬, Ithpe. ‫אתגעל‬, ‫ איג על‬to
Yalk. Deut. 850 ‫ ;) מ תלכלכין‬Midr. Till, to Ps. X X III‫;מגעוגעין‬ be polluted, soiled. Targ. Is. I, 6.‫—׳‬Part. pass. Af. ‫מגעל‬.
Yalk. Ps. 691; (Beut. B. s. 7, end ‫) מ תענגין‬.—Lev. B. s. 20, Ib. VI, 5; X XV III, 8. '
V. next w.
‫גער‬ (b. h. ‫ )גער‬to shout, to rebuke. Targ. Zech. Ill, 2
‫ ג ע ג ע‬. Ithpa. ‫אתגעגע‬, ‫ איג עג ע‬ch. same, to roll one’s ed. Lag. (ed. ‫)ךליןז‬.—Kidd. 81t ‫ ר ח מנ א לגער בי ה לכ׳‬the
self, wallow. Lam. B. to II, 2 as long as th a t hen ‫מתגעגעא‬ Lord rebuke Satan. Gen. B. s. 56 ‫ההלא גברא דןגער בי ה‬
‫ ב קי ט מ א‬wallows in the ashes (as Israel lives in its re ­ th a t man of whom it is said, Bebuke him (Satan; w ith
ligious element). K o h .B .to X I, 1 ‫ מנין מגעגעין ברמא‬clothes ref. to Zech.• 1. c.).
rolled in blood (suspicious of murder).—Tanh. A har6 3
(ref. to Job X X X IX , 3 0 ) ‫ ח מי אפרלחיל מגעגעין בדם לב׳‬he ‫־געש‬ (b. h.) 1) to rush forth, to quake, be agitated.
sees his brood wallowing in blood (Aaron sees his sons Yalk. Josh. 35 (cit. fr. Sabb. 105’’, ref. to ‫ ה ר ג ע ט‬Josh.
dead), and is silent; Lev. B. s. 20 ‫ ב אד מ א‬. . . . ‫ ר א ה‬Ar. XXIV, 30) ‫ מל מ ד ט ג' עלי ה ם ה ה ר להרג ם‬it intim ates th a t
(ed. ‫ ;) ב א ד מ ה‬Pesik. A hare p. 171’’ ‫( מעגעגין ב א ד מ ה‬Ms. th e m ountain over them quaked (threatening) to slay
Oarmoli ‫) מג עג עין ב אד מ א‬. [Targ. i, 11 Gen. XLix, 1i ‫מעגעגין‬ th em ; Sabb. 1. c. ‫ ט ר ג ט‬. Cant. B. to III, 10 ' ‫' הי ם לב‬i
‫געהייו‬ 262

the sea rushed forth and flooded the cave.—2) to'cough


‫ ן פ ה‬, part. ‫גו פ ה‬, v . ! 1 ‫גוןז‬.
or sneeze. Lev. B. s. 3 ' ‫ ג' ה טו ר וב‬.
Hif. ‫ הגעיטי‬to shake, cause to reel. Koh. B. to VII, 1 v. ‫גיפוןפ‬.
' ‫ ל ה ר עי ט וגם ל הג עי ט וב‬to shake and even make reel the
m ountain &c., v. supra. V. ' .‫ג פ ה‬

Eithpa. ‫ ה ת ג ע ט‬, Nithpa. ‫ נ תג ע ט‬to be agitated, very ‫■גפל‬, T . Sabb. X III, 14‫ >׳‬bot. ‫ מג פל‬, v . !‫גפף‬.
busy, anxious. B u th B., introd. 2 ‫ מ ע טו ת ג ״ ח‬. . . ‫נתגעצצו‬
‫ 'וב‬the Israelites were too much engrossed (in settling) 0 3‫ פ ן‬. (b. h. ‫גפן‬, v. ‫ )גפןג‬vine, esp. grape-vine. Kil.
to attend the funeral of Joshua; Koh. B. 1. c.—Besik. V II,'2■; a. fr.—‫ פ רי הג׳‬wine. Ber. VI, 1; a. fr.— ‫צמר ג׳‬
B. addit. s. 2 (ref. to ‫י ג ע טו‬, Job XXXIV, 2 0 ) ‫מ תג ע טי ם וכ׳‬ cotton, cotton tree, v. ‫גו פג א‬. Kil. 1. c .— PI. ‫ ג פני ם‬. Ib .;
m arched hurriedly to get out &c. a. fr. "

‫כ א‬T‫• פ‬: !T, ‫נ ה‬T‫פ‬: •!, V. ‫גופלא‬.


pr. n. pi. 6rafow (Gatan; v. Hildesh. Beitr. T T!

p. 13 sq.'). T. Shebi.VII, 36' ‫ ר א ט מי ג' וג' ע צ מ ה‬th e head of 3 ‫ פ ס‬3 ( ‫( ) פ ה‬v. ‫ )גפןש‬to mahe air-tight, to paste with
the brook of G. and G. itself; Tosef. ib. IV, 11 ‫רי ט מי א‬ gypsum, clay &0. Kel. X, 5 '‫ וב‬DS ‫ ע\גפםן‬Ar. a. B. H. G-.
‫ דג׳ וג׳ גר מא‬Var. (ed. ‫ ר י ט מעון רגעתן ו כ׳‬, corr. ace.); ( e d .‫ ;) שג פ הן‬Tosef.ib. B. Kam. V II, 7 ’‫( ט ג פ סן‬V a r.‫ ט ג פ ת׳‬,
Sifr6 Deut. 51 ‫( מגי א תו וגי א' ע צ מ ה‬read ‫ ;) מי ג׳ וג׳‬Talk, B. S. to Kel. 1. 0. ‫ )טיגפפן‬w hich one closed up by con­
ib. 874. . necting th e paste w ith th e rim (leaving an empty space
between the cover and th e body of the vessel).
^ 3 I m. (b .h .; ‫ג פ ק‬, v. ‫ )גו ק‬body. ‫ בגפו‬alone‫׳‬, explained
Kidd. 20® ‫ בגופו נכנם בגופו י צ א‬he came w ith his body, and so ' Nif. ‫ נגפם‬to harden and be closely consolidated with
he shall go out, i. e. he has no claim for injuries received the ground. Mikv. IV, 3 Ar., Maim. a. B ahad (v. Tos’f.
during servitude; oth. expl. ' ‫ י חי די נכנם וכ‬if he entered Tom Toh a. 1.; ed. !.(‫נכבע‬
a single man, he m ust leave a single man, i. e. his m aster
3.‫ נ פ ה י ם‬, ‫ י פ ס י ם‬m. pi. (preoed.; cmp. t&l!) paste,
has no rig h t to give him a Canaanite slave for pro­
plaster, esp. gypsum. Kel. X, 2 we m ust use ' ‫ב סי ד ב ג' רב‬
pagating purposes.
lime or gypsum &c. Y .M .K at. 1,80'' b o t.‫ ; גי ב ס ם‬T.Shebi.
5 1 1 ‫ ף‬c . (‫גנ ק‬, cmp. ‫ בנ ק‬a. ‫ ; ב ק‬v. ‫\ ) אג ק‬bent, joint,‫]י‬ I ll, 34' bot. ‫גי פ סו ס‬, v. infra. Tosef. Kel. B. Kam. I ll, 4
1) the long portion o f the wing. Zeb. VII, 5 ‫ט י ב ט ג פ ה‬ ‫ גפנןי ת‬ed. Zuck.' (oth. ed. ‫)ג פ הי ם‬. Hull. 8® ‫; ג פ סי ת רו ת ח‬
(Talm. ed. es*' ‫ ט י ב ט ה‬, v. Babb. D. S. a. 1.) whose wing Bes.75'' ‫ ג פ סי ם רו ת ח‬, A r . ‫ ג פ סי ם רו ת חין‬. Tosef. Mikv. iv , 7
is w ithered. Hull. 57® ‫ ט מו ט ת גק‬a b ird whose wing is ‫ ; ג פ סי ם‬a. fr. [Greek adoption: 0‫ ן‬0(]‫;<ע‬, readopted ,‫גי פ סו ם‬
dislocated.—E u . 1 .‫גפןם‬, ‫ ג פיי ם‬h.111,4 ‫ נ ט תב רו ג פי ה‬whose [.‫גי ב סו ם‬
wings are broken, contrad. t o '‫ כנפ‬wing feathers.— 2) arms,
shoulders of a hum an being. Ohol. VII, 4 ' ‫ ני ט ל ת בג‬carried ‫! פ סי ר ס‬, v .; , .‫גי פ׳‬
by her arms (put around th e necks of her supporters); V. 3‫פ ם ר ס‬ m. (denom. of ‫ )ג פ ה‬plastering material,
‫ אג ק‬.—-S) handles of 3, vessel, sides &0. Kel.VIII, 3. Tosef. gypsum, v. .‫ג פ הי ם‬
ib. B. Mets. X, 5; a. e.—Y . .‫גי ק‬
‫ ^ פ ה י ה‬f. same, v. ‫גפסיימ‬.
51‫פ א‬ ch.sam e; 1) wing, also winged animal (interch.
w ith ‫)ג ד פ א‬. Targ, Brov. I, 17; a. fr.^—Cant. B. to IV, 8 m (v. ‫ )גו!ה‬to bend, to join; to press, close‫׳‬, v. ‫ג פ ה‬.
‫( דמנערא גפ א‬Gen. b . s. 75 ‫ג ר מ ה‬, V ar. ‫) אג פ ה‬, v . ‫ ג ו‬.—P(. P i. 51 ‫ )גיפן‬to attach a rim, to surround. Kel.XV, 2.—
‫גפין‬, ‫גפי א‬, ‫ ג פ י‬. Targ. Koh. X, 20. Targ. Ez. I, 6; a. fr.‫—׳‬ 2) to throw arms around, embrace (v. t)J). Tom a 66''
Lam. B. to I, 1 ‫ רב תי‬beg.—^*2) a pole with a hook for ‫ גי' וננצק‬Ar. (ed. ‫ ) ג פ ק וני ש ק‬whosoever embraces or kisses
cutting off fruits on h ig h trees; [oth. opin. a ladder an id o l; Snh. VII, 6 ( ‫ ה מג פ ק )ניסס‬.—Besik. B. s. 28 ‫גי קפן‬
hooked into the tree.] Ned. 89'’ (a proverbial phrase) ‫ר הי ט‬ ‫ 'וב‬he hugged and kissed them . Ib. ' ‫ מג פפו ת א ת וב‬threw
‫ בג' ו תו ב ליי א‬he ran w ith hook and ropes (or baskets); th eir arm s around th e columns.—T .K e th .V II,3 1 '‫מג פפין‬
i. e. he tried his utmost. ‫ הו ט ה‬if they have been seen embracing one another, she
is amenable to th e law of Sotah (v. ‫ ; ) הו ט ה‬a. fr..—•Part,
‫ ג פ א‬I I m. (‫גפ ק‬, cmp. ‫ ) אג ק‬city-gate. B .B ath. 8®; B.
pass. ‫ מגופ ק‬closed, enclosed, surrounded from all sides.
Mets. 108®, V. ‫אגלא‬.■—V. next w.
Y. Kil. ‫״‬IV, 29'> hot.; Y. Erub. I, 19' ' ‫ מגו פפ ת וב‬enclosed
5‫ פ ה‬f. (‫ גפא‬m. ch.) (v. preced.) 1) stone fence with on four sides; a. fr.—Tosef. Bekh. IV, 16 ‫ט א דני ה מגו פפו ת‬
gate. Beah VI, 2 ‫( ה מו ך לג׳ ו לג די ט‬Ms. M . ‫ לגפ א ולגדר‬, Ar. ‫ 'וב‬whose ears are closed.
‫ )לג פ א‬n ear th e stone fence (ready for being carried out) , Hif. ‫ הג ק‬to lock up, shut. Y. Sabb. X III, 14^ bot.
or the stack; Eduy. IV, 4. Kil. II, 8 (Ms. M. ‫ א‬,. . .). B. [re a d :] ' ‫ ולא כ מג ק ל תו כ ה וב‬we are no t treating th e case
Mets. II, 3 . - 2 ) ‫( ג' ט ל רו מי‬Ch. ‫ ) ג פ א ד רו מ אי‬the Capitol of one shutting (the animal) up in th e vivarium ; (T.B ets.
o f Rome. SifrdNum. 115 ' ‫( ג׳ ט ל ר‬V ar.‫ ) ג פי‬by th e Capitol I ll, beg. eid .(‫בנעל‬
of Borne (an invocation used by a gentile woman).
Men.■ 44® ‫( ג' ט ל פרם‬read ‫ רו מי‬, A r . ‫) גפ א דרומי‬. Bes. 87 ‫יי‬ ‫ ן פ ף‬ch. same, to embrace. T. Erub. I ll, 20'' bot.;
‫ ג׳ ד רו מ אי‬ed. (Ms. M. ‫ ד רו מי‬, om itted in some ed.). V II, 24" top ‫ נ ה תי ה ג פ פ תי ה‬she took him and hugged and
‫גפר‬ 263 ‫גרב‬

kissed him &c.—Snh. 82'' ‫( ג פ ת ח ל א מ ח‬Yalk. Hum. 372 ‫ כ׳‬1 ‫ לעולם אינו ג׳‬one is not a proselyte until he has
‫ )ג פ ת א‬did she hug her m other there? [Bashi: she made been &0. Yeb. 1. c.; Kidd. 62*‫ ג׳ צ רי ך טלעוד! י‬a proselyte
her m other a prostitute.] requires a court of three for making declaration and
Pa. 1 ‫גפיך‬, ‫ ) ג פי ך‬to embrace. Targ. 0 . G en.XX IX, 13 immersion. K erith. II, 1 !‫ ג' מחו סר כפרד‬a proselyte who
‫( ג׳‬Ms. a. Y. some ed. ‫)גפי‬. Ib. X XX III, 4; a. fr.—2) to has not yet offered a sacrifice in th e Temple; a. v. fr.—
fold hands (in idleness). Targ. Koh. IV, 5. - ‫ ג׳ צ ר ק‬a full, true proselyte, ‫ ג׳ תו ט ב‬one who, for the
sake of acquiring limited citizenship in Palestine, re­
‫( נ פ ר‬v. ‫ )ג פ ך‬to make thick, tighten. Benom. ‫; ג פ רי ת‬ Bounces idolatry. Snh. 96'‫ ; י‬Gitt. ST'’ ; a. fr.—^‫ ג' ט ק ר‬an
fr. w hich insincere proselyte (from im pure motives). Y. B. Mets.
P i . ‫ גיפר‬to make water-tight. P art. pass.‫ מגופ ר‬, f . ‫מגופרת‬ V, 10'.— P ( . ‫ג רי ם‬, c o n s tr. ‫ ג ר י‬, ‫ ג י ר י‬. —•‫ ג' גרורים‬self-made
water-tight. B. B ath. 97''; Tosef. ib. VI, 3 ‫( מגופרות‬de­ converts, n o t formally adm itted. Ah. Zar. 3*24 ;‫ ;®י‬a. ■e.
fective clay vessels) made tig h t by a lining of sulphur — ‫ גרי א ריו ת‬lion-proselytes, i. e. proselytes from mere
or pitch. fear (w ith ref. to II Kings XVII, 25 sq.). Hull. 3*>, opp.
Hithpa. ‫ חתגפר‬to be darkened through sulphur fumes. ‫ ג רי א מ ת‬. Kidd. 75*'; Snh. 85*■; a. fr.— ‫ גרי חלומו ת‬pro­
Sabb. 18®; Y. ib. I, 4® top; Tosef. ib. I, 23 ■‫מתגפךין‬ selytes converted by the advice of a dream er or an in ter­
they (the silver vessels) go through the process of preter of dream s; ‫ גרי מררכי ו א ס ת ר‬such as joined th e
sulphuring. Jew ish ranks from motives like those prevalent in the
■days of Mordecai and E sth er (Bsth. V III, 17). Yeb. 24''.
‫ > נ פ ר‬Pa. ‫ גפר‬as preced. Pi. Y. Sabb. VII, 10' top
—N idd.V II, 3 (56'') )‫ גרים טו עי‬Ar. (ed. ‫ )ו טו עין‬proselytes
‫מגפר‬, v. .‫אליכןח‬
not living in accordance w ith the Jew ish usages.—p
‫ נ פ ר י ת‬f. (b. h .; ‫גפ ר‬, cmp. ‫ ) ה ב רי ת א‬sulphur [or ‫ גרים‬a descendant of proselytes. B. Mets. IV, 10 (58'').—
bitumen, pilch}. Sabb. 18®, a. e., v. ‫ גפר‬H ithpa. Sabb.33'' ‫ י חו ד ח בן ג׳‬. [Mode of admission, v. Y eb.47®.—
Views about converts, v.Num.B.. s. 8 ; N idd.13''; Pes.87'';
‫ נ פ ה‬, v . &.‫גפ‬ a. fr.]. Eem. ‫ג ר ח‬. Gen. B. s. 88, end.—Usu. ‫גיו ר ת‬. K eth.
IV, 3; a. fr. " '
‫ ! נ פ ה‬. (‫ ) גפ ך‬a pressed hard mass, peat, turf. Sabb.
IV, 1. ib . 4 7 '' ‫ גי ט ל ותים‬peat made of olive peels,‫ל טו מ ט מין‬ ‫ ^ ר א‬, V .^ ‫רי‬
of poppy seed (after the oil is pressed out). Kel. IX, 5;
a. fr.—Ch. .‫גי פ ת א‬ ‫ ך א‬.‫ג‬ •, Targ. Y. Gen. XXX, 11, v. .‫גד א‬

‫ נ פ ת א‬, ‫ נ פ ת ה‬, v . .‫ג פ ך‬ .?‫ ך א י ן‬. 5 ‫רציו •זי י‬

‫ נ פ ת י‬, v . ‫גי פ טי‬. ‫־‬ ‫ ג ר א פ א‬f. (‫ )ג רך‬a dish prepared on the hot oven
plate after the removal of the coal. E sth. R. to I, 4
‫ [^ נ‬m. (‫ ג ח ץ‬, v.Targ. Jo b.X V III,5 s.Y .‫[ )גי צ א‬shining^ ' ‫ ט לו פ חי ך דג‬lentil cakes baked in the clean oven, con-
1) spark from the forger’s ham m er. B. Kam. VI, 6 (62''); trad, to ‫ ד ט מ א ט א‬baked in th e ashes.
B.Bath.26®; Sabb.21''. G en.B .s.84;T anh.V ayesheb 1.■—
2) (cmp. Arab. ‫ ג ץ‬gypsum) ‫ ג' יוני‬a white earth, chalk; ‫ ן ך ב‬pr. n. pi. Qareb, near Shiloh, supposed to have
a cross-path laid out with whitened pegs of baked mud or been the seat of the Im age of Micah (Jud. X VII, 7 sq.).
clay (= ‫) י תרו ת חררכי ם‬. Mikv. IX , 2 ‫ ג' י׳‬the lime of the Snh. 103''.
crossings sticking to the feet or clothes; cmp. Tosef. ib.
1 5 ‫( ר ב‬cmp. 1 (‫ )ג רך‬to scrape, v. next ws.■—2) to rob,
V I (VII), 14.
seize, levy. Sabb. 148® ‫ ויל ג ר בי ח‬go and seize him (take
*‫ נ צ א‬m. (preced.) lime, pypsum. ‫ בג׳ ואגורא‬quot. in his coat until he appears). Ib. ‫ לא בלינ א ג ר ב תיך‬was I
Ar. fr. E rub. beg.—not to be found.—‫ג צ א‬, M. K at. ! ‫ייס‬ not rig h t in summoning thee? Hag. 5'' ‫ ג ך בו חו‬they (the
Var., V. .‫נצא‬, ‫ייא‬£‫נו‬ royal officers) seized his property. Gitt. 45® ‫מ טו ם דלא‬
‫ ' ליג רבו וב‬in order th a t robbers should not be tem pted
‫ נ ? נ ט ך א‬, ‫ נ צ ר א‬, v . ^‫י ס ט ל א‬ to kidnap persons and then offer them for ransom. Ib.46''
‫ ג רבי לחו‬seized them (for debts).
‫ ^'^ נ י‬D ‫ ר‬p ‫ נ‬, Peslk. Shor p. 74'', read .‫ג רזי מין‬ Ithpe. ‫ איג ר ב‬to be robbed. Y. B. Mets. IV, 9'' ‫איג רב ת‬
thou hast been robbed of one Benar.
^‫נ‬ ‫ נ׳ ^ ר‬, ‫ ד ״ ק‬, a transm utation of letters, v . ‫ א״ ת׳‬.
Sabb. 104“ ‫ גופו טי מ א א ר ח ם עליו‬though he defiled his 1 ‫ נ ך ב‬m. (preced.) the quantity collected on emptying
body, I shall have mercy &c. Ib. ‫ ג״ר ד ״ ק‬: ‫ גור ב לו ק‬... ‫אם‬ the wine or oil press (v. next w.); in gen. bottle, heg as
(Ar. ‫ ) ג ר ברוק ת חי ח‬if thou doest so (be chaste), dwell a measure. Ter. X, 8 ‫ וכל ג׳ וב׳‬Ms. (ed. ‫ )כל‬and one
thou in heaven (a dweller . . . shalt thou be). measured the keg and it contained (as usual) two S’ah.—
PI. ‫ג ר בי ם‬, constr. ‫ג ר בי‬. Sabb. 13''; a. e. three hundred
‫ נ ר‬m. (b .h .; 1 (‫ )גור‬a dweller. Sabb. 104®, v.preced.—
■‫ ג׳ ט מן‬garab of oil. Bets. 29®.
2) a stranger. Tanh. Vayigg.4 ' ‫ גרא טנ ע ט ח ג‬he is,named
Gera, because he (Joseph) became a stranger, v. ‫גור‬.— ‫ ^ ר ב‬, ‫ נ ר פ א‬I ch. same, bottle. Targ. Jer. X III, 12;
Esp. a proselyte, convert to Judaism. Yeb. 46''; Ber. 47'' Targ. I Sam. I, 24 (h. text ‫)נ בל‬. Ib. XVI, 20 (h. tex t ‫; )נ אד‬
‫גרב‬ 264 ‫גרגר‬

a. e.—[B. Mets. 15’’, v. ‫ג ריו א‬.]—PI. )‫ג ר בי‬. Targ. I Bam. he gathered the vessels of th e Temple '5 ‫ ונתהן ל תוך‬and
XXV, 18. Targ. Hag. II, 16 (h. tex t ‫פו ר ה‬, quantity pressed placed them in a net; Gitt. 56'> he took th e curtain
a t a time). Targ. Joel I, 17 (h. te x t .(!‫פ ר רו ת‬ ‫ ועעזאו ה מין ג׳‬and shaped it like &0. Tosef; Kel. B. Mets.
VI, 5.—2) (from its shrivelled surface) the scarry and
11 ‫נרב‬ m. (b. h .; ‫ )גרב‬itch, scurf. Bekh. VI, 12; clas^i- lifeless surface of a healed up wound, eschar. B .K am .85“
tied ib. 41®. ' ‫ ת על ת ת מכ תו ג‬if, thro u g h neglect of medical advice, the
‫־‬wound hecame scabby; Y. ib. 6'^ bot. [read:] 'i .‫על ת ת בו‬
11 ‫נרב‬, ‫נרבא‬ ch. same. Targ. Y. II Lev. X XI, 20
( Y .I ‫ ה ר מין י ב שין‬, v.Bekh.41®). T arg.D eut.X X V III,27.— 5 ‫ א‬T‫•י כ‬5:‫ר‬- , V. ‫גרגירא‬.
T •
Denom. ‫ גרבן‬one affected ivith itch. Targ. 0 . Lev. 1. c.
‫ ^ ת י ם‬m. pi. (v. preced. art. a. ‫ )גו רג א‬nets, filters.
‫נרבא‬ m. (‫ )גרב‬plundering troop. Ber. ‫ יזסס‬bot. ‫א ת א‬ Tosef. Kii. V, 25 ed. Zuck., v. ' .‫אכ&לית‬
‫ ג׳ וג ר בי ה"ל מ ת א‬Ar. (ed. ‫ ) גיי מ א ש ביי ה‬a troop came by
night and carried the inhabitants off. ‫ * נ ת י כ א‬m. (v. preced.) wicker-work. Gen. R. s. 79;
, Yalk. ib. 133 ' ‫ עזוקא לג‬wicker m arket (differ, in Koh.
‫נרביתא‬ f. (‫)גרב‬, the scouring or sweeping (wind); R. to X, 8).
‫ רו ה א ג׳‬North-wind. Targ. Prov. XXV, 23 (h. te x t ‫) צ פון‬.
‫ נ ת י ר‬m. (1 (‫[ )גרר‬the stimulating plant,} garden-
Ib. XXVII, 16 ‫גרבןתא‬, '‫( ג ר ביי‬h. tex t .(!‫צ פ נ י ה צפן‬
rocket, JEruea(y. Sm. Ant. s.v.). Yoma 18*>;Talk. Kings 228.
‫נרבל‬ (Parel of ‫ )גבל‬to knead, roll. Gitt. 69® ‫והיגרבל‬ Tosef. Shebi. II, 9 ; Brub. 28*^ sq. (Ar. ed. Koh. ‫)גרגל‬.—
‫ קי ט מ א‬Ar. (ed. '‫וניגר‬, corr. acc.) let him roll (the wicks) Shebi. IX, 1 ‫( גרגר טזל אפר‬comment. ‫ )גרגיר‬field-rocket,
in th e ashes. Eruca agrestis.■—[2) grain, berry, v. [.‫גרגר‬

1‫כן‬ V. 11 ‫ גרב‬ch. ‫ נ ת י ר א‬ch. same; 1) rocket. Yoma 18’’ ‫ג' ט צ רנ א ה‬


rocket growing on th e balk (Ms. M. ‫) מ צ ר א ה‬. Sabb.109“
‫נרבהא‬ f. (euphem. transpos. of ‫ג ב ר תא‬, v. 3 ‫ )גבר‬ah- (Ar. ^d. Koh. ‫ ; ג רגי ל א‬Yalk. Kings 228 ‫)גרגר א‬.—Gitt. 69’’
normal length of the membrum virile. Bekh. 44'>, v. ‫ גלגיל א‬ed. (Ar. s. v. ‫ביר‬: ‫) ג רגיל א‬. Ab.Zar. io ’’, v. ‫ גור‬II.
next w. —[2) berry, grain, v. [.‫גרגרא‬

!‫ נ‬m. (v, preced.) one having an abnormally long ‫ נ ת י ע ז ה א‬, V. . .‫ג ךג ט ת א‬


membrum (one of the blemishes unfitting for priestly
‫ נ ת י ת א‬, V. .‫גרגותא‬
service). Bekh. 441‫( ה ג' ז ה בעל קי ק י‬for Mish. ‫) בעל גבר‬.
Ib. ‫ בעל קי ק ב בי צי ם ג' בגי ר‬Ar. baal kik refers to the
‫ נ ת ל י ד א‬m . ( = ' ‫ ) גלר ;גלגלי ר‬slice; ‫ ס רליפ ת א‬a slice
t e s t i c l e s , t o the mem brum (e d .' ‫ גרבתא וב‬.... ‫ קיי ן‬,
of turnip, esp. the upper slice. Bekh. IS** one whose head
V. preced.). resembles ' ‫ לגרגלירח רל‬Ar. (ed. ‫לגרגלירא‬, corr. acc.) the
‫ נ ת‬, Pa. ‫ ) גרגר =( ג ריג‬to be rough, to roughen, whence upper portion &c. (e x p i.‫ לפתם‬ib. VII, 1).■—PI. ‫ג רג לי די‬.
1) to incite, stir up. Targ. Prov. X, 12; X XIX , 22 (h. . Ber. 39»■ (Ar. ‫)גורג׳‬. Ib. 56^ (Var. in Ar. ‫) ר א טי לפתות‬.
tex t ‫ ע ר ר‬,‫)ג ר ה‬, ib. v1,3 ‫ ה כי ל ח ב ר ך‬.‫ גרו‬ed.L ag.(V ar.,‫ה בי ל‬ K eth. 6 P .
‫ ) ה בי ל‬stir up, now, th y friend (for whom thou hast V. .‫גרך‬
vouched), v. Peshitto a. Syr. Hexapla.—2) to be excited,
impatient. Targ. Ps. XXXVII, 1; 7; 8 (Ms. ‫ תגרג‬Pe., h. 1 ‫נ ת ר‬,‫ני ת ר‬ ) (denom. of ‫ג רון‬, ‫ ) ג רג ר ת‬to pour
tex t 3—.(‫( ) ת ת ח ר‬v. p. Sm. 773, s. V. 2 ‫גרג‬, o m p .,‫ג רגו תני‬ down the throat, opp. ‫ ש ת ת‬to set the lips to th e vessel.
11 ‫ ) א רו כ ה‬to cover with scurf, heal up. Targ. Job XXX, 24 Par. IX , 4; Tosef. ib. IX (V n i), 6.— *Gitt. 89“ ‫גי רג ר ת‬
‫ ךגרג מ ה תי ה‬he will heal up th e wound he has inflicted. ‫ ב שו ק‬if she quaffs outdoors; [R ashi: walks w ith but-
stretched neck (2—.[(‫ )גרון‬denom. of ‫ )גרגר‬to pick single
‫ נ ר נ ך ט ה א‬, v. .‫גרג שיזא‬ berries. Maasr. II, 6 ‫ מגרגר ו אוכל‬he may pick grapes
(from th e hanging "cluster) and e at; ib .III,9 ; Y .ib.11,50“
‫ נ ר נ ר ת א‬, ‫ נ ר נ י ס א‬, ‫ ! נ ר נ ר י ת א‬. (‫ ג ל ג לי ת א ־‬, v .‫גלגלא‬, top.—3) (denom. of ‫ )גרוגר ת‬to let the olive shrivel (on the
cm p .‫ ^רגר‬wheel-work, well for irrigating fields. Ber. 58®; tree or in th e sun on th e roof), to mark out for shrivel­
B .B ath. 91*> (prov.)' ‫( א פי' רי ש ג׳ וב‬Ber. e d .'‫ג רגי‬, Ms.M. ling. Ex. B. s. 36 th a t olive—^while it is y et on its tree,
' ‫גרגי ר‬, corr.acc., v.R abb.D .S .a.l.) even a superintendent ‫ מגרגרין או תו‬they m ark it out for shrivelling (in order
of the well (cm p.‫ ) ביי ר‬is appointed in heaven. B.Kam .27’‫׳‬. to use it for the press). Men. V III, 4 ‫מגרגרו ברא ש הזי ת‬
B. Mets. 103® if one says, ‘Lend me ' ‫ ה הי א ג‬the use of he lets it shrivel on th e top of the olive tree; ‫מג' ברא ש‬
this well’, he may restore &c.; ' ‫‘ בי ג‬a place (in the field) ‫ הג ג‬in th e sun on th e roof; [for oth. opin. v .R ash i a.l.].
for a well’,—he may go on digging wells until he strikes —Ib. 86“ ‫ מגרגרו תגן או מגלגלו תנן‬does it read m'garg'ro
one th a t suits him, B. B ath . 56®..—PI. ‫ג רגו תי‬. . B. Mets. 1. c. (he lets it shrivel) or migalg’lo (he lets it hang until it
is fully rounded)?
‫ גרגתני( נ ר נ ו ת כ י‬Ar.) f. (v. 1 (‫ )גורגא‬a wicker or net
work in the wine or oil press. Ah. Zar. 56’’ ‫ה חזי ר ג' לגת‬ ‫נתר‬ ch. (v. preced.) to grow berries, to ripen into
if he placed the net (once used) back into the vat. full berries.—Vart. pass. ‫מגרגר‬. Targ. Ps. I, 3 ed. Lag.
Hag. 22’’ ' ‫ גורג‬some ed.; Tosef. ib. Ill, 4. Lev. R. s. 22 (some ed. ‫)מגרגר‬.
‫ג רג ר‬ 265 ‫גרדיכוא‬

‫גרגר‬ in. 1) (b. h .; ‫ )גלל =גר ר‬berry, grain, heap {of 2) (denom.. of ,2 ‫ )גרד‬to cut the web with its fringes off
the loom. Yoma 72'^ (expl. ‫ בג די ה ט ר ד‬Ex. XXXV, 19)
pebbles). P eahV II, 4 ‫ ג' י הי ד י‬single berries (not growing
‫ בג די ם ט גו ר דין או תן כ ב ריי תן מכלו־הן• וב׳‬webs w hich they
in bunches). Shebi.111,7 (Bart. ‫ )ג רגי ר‬a heap of pebbles.
—Tosef. Sabb. II, 8 ‫ גרגיר ט ל מל ה‬a globule of salt. Sabb. cu t off the looms in th e ir needed shape (so as to require
VI, 5 ‫( בבלפל בגרגיר מלה‬y . ed. ‫גרגר‬, Bab. ed. 64'', 66“ no tailoring), leaving a small portion of th e unwoven
‫גלגל‬, Ms. 0 . ‫)גרגר‬.— P ( . ‫ ןרים‬1‫ ג ך‬,‫ ג ך ג ךין‬. P eahV 1,5; a.e.— threads.
2) (^^‫ )?'”''!?ייי‬l^c shrivelled olive. Pl. as above. Men. ‫ ג ר ד‬ch. same; 1) to scrape, comb, strip; trnsf. to
V III, 3 (85''), V. 3]— .‫ )גרגד‬rocket, v. [.‫ג רגי ר‬ chastise. Targ. Jud. V III, 16 ‫ וגרד‬Begia (ed. Lag. ‫גרר‬,
‫גרגרא‬ ch. same, 1) berry. —
PI. ]‫ג רג רי‬. Targ. Is. 0th. ed. ‫ ; ת ב ר‬h. te x t ‫)ולדיג‬.—Naz. V. ‫ג רי‬.—P a rt. pass.
‫ג רי ר‬. Sahh. 109'‫ רג ריד א מ עי ל אי ו כ' י‬w hich has been
X V IM .—T a rg .Y .ID e u t. XXXII, 14 ‫ ג רגי רי חי טי הון‬th eir
w heat grains.—[2) rocket, v. ‫ג רגי ר א‬.] stripped of its rind from th e top downward.—2) to rub,
create friction (of sexual connection).—P art. ‫ ג רי ד‬. Teh.
f. p l.(‫גרר‬, y .n ex t w.) wheel-works of a well. —
75‫יי‬. [o) to stimulate the appetite. Ber. 35’‫י‬, a. fr. Ar. ,
Targ. i l Bsth. I, 2 (3) ‫ ג' ד אע‬wodden wheel-works. (ed. a. Ms. mostly ‫ ^רר‬.] [Ithpa., v. ‫גרר‬.] V . .‫גרע‬, ‫גרר‬

‫ ג ר ^ ר י ם א‬, V. ‫ ג ר ג ו ת א‬. ‫ ג ר ד‬m. (1 (‫ )גרד‬erasure. Men. SO^’ Ar. (ed. ‫)גרר‬.— .



2) that which is combed, fringe. FI. ‫גי״דין‬. Ib. 42‫; יי‬
IJ. I J ‫ ג י‬m. (v. ‫ )ג רג ר ת‬glutton, bibber. Y.Ber. Succ. 9^
VI, iV top, ‫זו‬.'‫גךגךנו ת‬. Pes.' se ''; a. fr.—Nidd. X, 8 (of
‫ ג ר ד א‬ch. same, 1) combing; ‫ ג׳ דמרבלא‬the removal
one unable to control his sexual appetite).‫—׳‬Pl. ‫ ג ר ג רנין‬.
Yoma 39“ hot., 0p p . ]‫ צנו עי‬.—Eem. ‫ג רג רני ת‬. Pl. ‫ג רג רניו ת‬
of the woolly surface of a thick cloth. B. Kam. 99“; B.
Mets. 112“.—M. Kat. 23“ w ent out ' ‫( בג' דס‬Ms. M. 2 ‫)בגררא‬
(unable to resist tasting tem ptation). Gen. E. s. 45; Deut.
in afresh scraped and smoothed cloak.— ‘Fj fringe, thread.
B. s. 6 (ref. to Gen. I l l, 6).
Sabb.134“ ‫( די ל מ א מי ד בי ק ג׳ מי ני ה‬Var. ‫ מ ד בי ק א ג רד ת א‬, v.
‫ ר ן‬3 ‫ ג ך‬, ‫ ך כ א‬5 ‫ נ ך‬ch. same. Targ. Y. Deut. XXI, 20.— B.ashia.1.) lest a th read of it stick to the mem hrum .—PL
P l . ‫ ;ג רג רני‬Keth." 6b'' Ar. Var. (ed. ‫גי ר דני‬, v. ‫)ג רדנ א‬.— ‫?ר^)]א‬1'‫ררי‬1'‫ ל‬1"‫ •?רדי‬T a rg .v . Hum.XV,38 (ref. to Men. 42'').
Eem. ‫ג רג רני ת א‬. Targ. Lam. I, 11 (h. te x t ’ ” .( ‫זוללה‬ —Bekh.8^ ' ‫ כרוכו לי ג' מיניד! וכ‬tw ist for me threads pulled
out of it, and I will sew ,.it. Men. 31''. [‫ ג רד א‬or ‫ג רד א‬
‫ ' ן ך ן ך נ ו ת‬f. (precoA.)greed. Y.Ber. VI, 10“ top !‫לא לזר‬ scraping, v. ‫פידרא‬. — ‫ פרדא‬cud, v. ‫ גררא‬I.]
‫ בגרגרנותו וכ‬. . . . ‫ ' גורגרן‬n o t this greedy m an, m ust be
‫ ג ר ד א י‬, V ..‫ג ר די‬
laughed at, but thou, the sneerer; he acted hastily in
his greed &c. ‫ ג ר ד ו ם‬m. (‫ )גרדם‬a stump. E u th B . s. 1 end ‫וי ל ך א י ט‬
‫‘ 'ג‬and a man w ent’ (B uth I, 1)—a stump, i. e. w ithout
‫ ר כ ר ת‬- 1‫ ר‬5 , ‫ ג ר ג ר כ י ת א‬, v . ‫ גרגרן‬h. a.' ch.
any description as to w h at he took w ith him (0pp. to
(b. h. pl. ‫ גרגריות‬neck; ‫ ;ג רג ר‬v . ‫גרר‬, a. ‫^ ר ה‬ the description of th e retu rn to Palestine, Ezra II, 66);
throat, gullet; (in ritu al law) wind-pipe, trachea. Koh. . [Yalk. E zra 1067 ‫ג דו ד‬, v. ‫ ; ג ד ד‬ib .B u th 598 ‫ גרוד‬stripped,
B. to X II, 6 ;■"Lev. B. s. 18, v. ‫ ג ל ה‬Hif.—Ex. E. s.. 24 the alone, cmp. ‫ג רי ^ א‬.]— PI. ‫ג ר דו מין‬, constr. ‫ג ר דו מי‬. Tosef.
Lord created for man ‫ מעין ב תו ך גרגרתו‬a well (mucous P ar. X II(X I), 2 ‫ ג' אזו ב‬stumped stalks of hyssop; ‫צית‬.‫ג׳ צי‬
membranes) in the trachea. Hull. II, 4 ' ‫ פ ס ק א ת הג‬he tore (not ‫ ;)ני צי ת‬Men. 38'' ‫ ג' תכל ת‬rem nant of th e tsitsith.
open (instead of cutting) th e trachea. Ib. I ll, 3 ‫פ סו ק ת ה ג׳‬ Sifre Bum. 115 !‫ טי רי ה וגרדומיד‬w h at is left of it or the
an anim al w ith a split betw een th e rings of th e wind-pipe. stump of it; Men. 39“ ‫ וג רדו מיו‬,‫ טי ריו‬, expl. ib id .‫ד ב עינן‬
‫ טי ר א לגרדו מיו‬a sm all rem nant of the threads m ust rem ain
3 ‫ ה א‬12‫ ת נ‬5 , '‫ ן‬2‫ ך ג ו נ‬, f . (= '^ = ( ‫ג ט ט ; ג ט ג ט‬ on th e stumps ; a. e.
1 ,‫ )גוננו‬clod, lump o f earth. Targ. Ps. X VIII, 43. Targ.
Job V II, 5 (h. tex t ‫) ג ו ט‬. Targ. Y. Gen. I, 24; a. fr.— , ‫ ג ר ד ו ם‬, ‫ ־ ד ו ן‬1‫ ג‬m. (‫גרר‬, cmp. Targ. Jud. V III, 6 s;
Pl. ‫ג רג ט ת א‬, '‫ ג ר ג י ט‬. Targ. Job x x i , 33; x x x v i i i , 38 v .‫ ; ג ך ד‬cmp.p“p ) place of torture and execution, (Roman)
(h. te x t 2—.(‫ )רגבי ם‬a certain reddish clay, used also as executioner's scaffold, gallows. Sabb. 32“ ‫ה עו ל ה לג׳ לידון‬
medicine. B. Mets. 40“ ' ‫ מ טו ם ג‬th e difference of opinion he who ascends th e scaffold to be punished. Ah. Zar. 1,7
as regards leakage (v. ‫ )בלע‬arises from the different qual­ ' ‫ ב סי ל קי ג׳ וכ‬a basilica, a scaffold &c., interpreted ib. 16''
ities of th e clay used for the vessels. Nidd. 20“ hot. ' ‫ ב ס' ט ל ג‬a basilica for tortures, executions &c., i. e. a
broke apart ' ‫ קו ר ט א דג‬a piece of po tter’s clay. K eth.60'' basilica for holding court. Pesik. Shimu, p. 118*' 1‫תלא‬
' ‫ ד א כ ל ה ג רגוט‬a woman who eats gargushta (as an astrin­ ‫ בגרדון‬ordered him to be suspended on th e gallows (for
gent or in place of a cosmetic; v. Sm. Ant. s. v. Greta). to rture); Y. Taan. IV, 69'> top ' ‫( ת ליין בג‬cmp. Gitt. 57'',
Ah. Zar. 38''. " a. e. ' ‫) מ ס רי קנ א וכ‬. Tosef. Kei. B. Mets. X, end ‫ו הג ר דין‬
‫ ט הו ר‬ed. Zuck. (ed. ‫; ב ר דין‬,corr. acc.) th e to rtu re r’s block
V .' . .‫ג רגו תני‬ is h o t affected by levitical im purity.

5‫( ר ד‬b. h . ; V . 1 (‫ )גרר‬to scratch, scrape, comb. Sabb. ‫ מ א‬T‫ ר ד ו‬: ‫ג‬- ch .= h . ‫גרדום‬.—P
5‫־‬
;.‫ג ר דו־•מי‬. Bekh. 44“ ‫א ט תיו ר‬
VIII, 6 (81“) ‫ לגרוד‬Ar. a. ed. Y.; a. fr. [Editions a. Mss. ‫ 'ג‬roots of th e eyebrows rem ained visible.—G en.E. s.33,
mostly ‫ גרר‬q. V.]— Part. pass. ‫ גרוד‬stripped, v. ‫ג רדו ם‬.— V .‫גרוינלי‬.
' 34
‫?ריוין‬ 266 ‫גררהדא‬

Tam. I l l, 1. Ib. IV, 3. Yoma II, 7 .- 2 ) (b .b .; cmp. ‫)גרם‬


‫ ג ר ד ־ ו ן‬, ‫ ג ר ד י ך‬, V .■ .‫ג רדו ם‬
ground food, cud. ' ‫ מעלח ג‬ruminant. B e th . 6“; Sifra
‫ג ד ך‬,‫^■י ד‬m. ( 1) 10001 (‫ גרד‬- dresser, in gen. common Sh’mini Par. 2, cb. I l l ; a. e.
weaver, diff. fr. ‫ ט ר סי‬. [Our w. adopted in Greek a. Latin
•yepSioc, gerdius.] B. Bath. 21“ one of the inm ates of a
‫!■רה‬I V f., V. ‫ג ר‬.
T •

court ' ‫ ג‬. . . ‫ ת רו צ ת לע שות‬th a t wants to open a business


as . . . . weaver. Kel. X II, 4 ' ‫ מסמר תג‬the weaver’s pin
‫)גרוגרות‬, '‫ בר ג‬p r.n . m. G’rog’roth, B ar G’rog’roth,
surname of one Judah. Y .Shek.IV ,48“ ‫( ר' יהודד! ג׳‬Bab.
(of th e shuttle). Sabb. 93*’ ' ‫ קנ ת של ג‬the weaver’s cane ed. ‫גדגדוח‬, ‫גרגרניות‬, Ms. M. ‫גרוגרות‬, v. Eabb. D. s. a. 1.,
(quill); Y. ib. X, 12“ bot. '‫ ; גי ר‬a. fr.—P(. ‫ג ר דיי ם‬, ‫ ג ר דין‬. p. 34, note 20). Yoma 78“ ‫( בר ג׳‬Ms. M. .(‫בר גרוגרת‬
Kidd. 82“; Tosef. ib. V, 14. Eduy. I, 3; Sab. 15“.—Kil.
IX, 10 ‫ג ר דין‬, v. ‫ או ת‬ii..— [2) ( = ‫ )ג ך ךי‬of Gadara, v. ‫גרוגרת‬ f. (‫גרר‬, v. ‫ ג ר ת‬III) [the rugged, shrivelled,'[
’ [.‫א בני מו ם‬ the dry fig. Sabb. 80“; B. Bath. 55'’; K erith. 17“ ‫גרוגרות‬
(corr. aco.). Lam. E . to I, 11 ' ‫ בג‬of th e size of &0. Y.
‫גךדי‬,‫גךדאי‬,‫?■יד‬ch. same. Targ.Y. Bx. XXXIX, 22; N az.II,beg. 51‘' people call ‫ לג' תי רו ט‬dry figs, too, tirosh
a. e.■—Koh. E . to IX, 10 ‫( ח ד ג ל דיי‬some ed. ‫ג ר דיי א‬, corr. (Tosaf. to Men. 103“ ‫ ;)לגרוגרות‬a. e.‫—׳‬PI. ‫גרוגרו ת‬. Naz.
acc.); Y .K il.IX ,32'> bot.;Y .keth.X II,35“bot. ‫( ג ד ליי‬corr. II, 1 if one says, I will be aN azir abstainingfrom g ’rog’roth,
aoc.)—PI. ‫גלדאין‬, ‫גלדאי‬, '‫ גי ל‬. Targ. Jud. XVI, 14 (some lie is a N azir; Tosef. ib. II, 1; v. ‫ בי גוי‬. M aasr.1,8; a. fr.
e d . ‫גדר מן‬, co rr.’acc.)" ‫׳‬Targ. Is. X XX VIII, 12 ( v .‫;)גי דו ל א‬
a. e..—Y. Ab. Zar. I, 39“ bot. ‫גי ר ר אי‬.—Yoma 20*>, v. ‫ א בו ב‬. ‫)גרור( גרוד‬ m. (part. pass, of ‫ גרר‬or ‫ )גרר‬stripped,
Sabb. 151*’, V ..‫א כ סן‬ hare. Y a lk .E u th 598, v. ‫גרדום‬.—PZ. ‫ג רו די ם‬. A b.Zar.33“
' ‫ גרוד‬wine jars n o t lined w ith pitch; Tosef. ib. IV (V), 10
‫■ ג ר ד י ו ן‬, V . ‫גו ל לייני‬. — ■;‫גרדי‬, V ..‫ג ל דון‬
‫ג רו ריו‬.—Pem. pi. ‫גרורות‬, y . ib. i i , 41b bot.
‫ ג ר ד י ק י‬, v . .‫ג ל לי קי‬
*‫גרודא‬ pr. n. pi. G’ruda, near Tiberias. Gen. E.
‫! ג ו ־ ד י ת א‬. (‫ ) גרד‬web or thread. Targ. Job VII, 6 s. 79, Y. , .‫ג דו ר א‬
‫( גרדי ת מ חי‬Ms. ‫ גלדלית‬pi.; h. te x t ‫ ) א רג‬the w eaver’s
thread. ‫גרוזמי‬,‫גרוזמיך‬,‫גרוזמיתא‬, v . .‫ג רןי מי‬
‫גרדם‬ (Parel of ‫ )גד ם‬to cut off, to lop.—Ith p a. ‫איגלל ם‬ ‫! גרוטי‬. (YpuTTj) trash, frippery, broken ware. Kel.
1) 10 be lopped. M en.38*‫ אי ג' תכל ת וב' י‬if the blue fringe XI, 3' a vessel made ' ‫׳]■ תג‬a ‫ מ שברי כלי ם‬Ar. (ed. ‫ג רו טי ם‬,
has been lopped off, but th e w hite rem ains &c. Ib. 39“ Bart. ‫ )ג רו ט או ת‬out of fragm ents of vessels, or out of small
‫ גרדו מיו ראיגלדום איגלדו מי‬does not gardumav intim ate w are ka.— Pl. ‫ג רו ט או ת‬. Sabb. 123“ ' ‫( זו ר ק ת ל ב ץ תג‬Ms.
th a t they (the fringes) are entirely cut off (leaving no 0 . ‫ ;ג רו ט או תיו‬e . s . to k e i. 1. c . ‫ )ג רו טו תיו‬he cast it among
rem nant)?—2 ) ‫ אי תגלדי ם‬, ‫ גרזם =( איג ל די ם‬, v. ‫ )ג לוי מי‬to be the rubbish (considering it no longer a vessel); B.Mets. 52''
nibbled at. Targ. Ps. XXXIX, 12 ' ‫( ח י ך עטר ד אי ת‬Ms. ‫( בין ג רו טו תיו‬Ms. M . ' ‫) ל תו ך ג רי טו ת‬. Bekh. 13‫ ;ני‬Ab. Zar.
'‫ ) ד אי ג‬like wool nibbled a t (by moths; h. te x t .(‫כע ש‬ 53“; 71’’ ; Tosef. ib. V (VI), 3. Tosef. Hull. I, 18.

‫ ג ר ד מ כ י‬, Sifre Thazr., Neg. ch. I some ed., read .‫ג ל מני‬ ‫גרויא‬, v . ■!’‫לי ו א‬
5‫ ג ר ד כ א‬, ‫ * י ד‬m. (‫ )גרד‬1)= ‫ ג ל די‬, weaver. A b .Z a r.26“
there was among them ' ‫ ח ד גר‬Ms. M. (ed.'‫ )גיר‬one weaver.
‫גרום‬, ‫גרומה‬, v . ‫גרם‬.
T T : ■‫י ־‬

I b . ‫ ג' דלא טייזן‬, v . ‫ ט ליון‬. [V a r. ‫גרדן‬, ‫ ג רדנ אי‬in E a sh ia . 1., ‫גרומי‬,‫ גרומני‬m. pi. (7 pu|J.ia, crum ena, v. Lidd.
V. E abb. D. S. a. 1. note 90.]—2) scabby, afflicted with a. Scott s. V. ;=ypuTT]) trumpery, broken pieces o f iron,
an itch.—P I . ‫ ג ל ד נ י‬,‫ גי ל׳‬. K eth. ‫ייסס‬, v. .‫ג לג רנ א‬ glassioare ka. B. Bath.'89’’top ‫ דיג רו מי‬ed. (Ms. Mi.‫דגרומהי‬,
Ar. ‫ ) בג ר מני‬scales used for w eighing &0.
‫ ג ר ד ק י‬, v .■ ■ .‫ג ל לי קי‬

‫ ג ר ה‬, v . .‫ג רי‬ ‫גרומין‬, V . ^.‫גי רו מיו‬


‫ ג ר ה‬I f . (b. h.; cmp. 1 (‫ )גלגר‬gerah (a grain), name ‫גרומיתא‬, ‫גרומתא‬, V. ‫גרמיתא‬.
T • •‫׳‬ T : : T • -.‫־‬
of a coin. Bekh. 50“.—2) the seed of St. John’s bread, v.
n ext w. 1 ‫ י ו‬m. (b. h.; V. ‫ ג ר ת‬III) throat, palate. Gen. E .
s. 94 ‫ ל תו ט א ת ר גר^נו‬anxious to gratify his appetite, to
‫ ג ר ה‬I l f . (‫גרר‬, v. ‫ גי ל א‬II) a shoot, stalk (of flax or receive sustenance, v. ‫לד!ט‬. Ber. 36“, a. e. ‫ ח ש ש בגרונו‬to
asparagus). M ekh.M shp.,N’zikin,s.13‘‫תמערב א ת תג' בתלתןי‬ have a sore th ro a t; a. e.
(Var. ‫גיר ת‬, ‫ ) גררח‬he who mixes (other) stalks among
stalks of fenugrec; Yalk. Ex. 343; Tosef. B. Kam. V II, 8 ‫גרוכא‬ ch. same. Targ. Is. LV III, 1; a. e.—Succ.49’’
‫ גי ד ח‬ed. Zuck. (Var. ‫גירת‬, ‫) גור ת‬. [Low Pfl. p. 317: seed ‫ מג רוני ה שבע‬he finds satisfaction from his palate, i. e.
of St. John’s bread among seeds of fenugrec.] by taking draughts large enough to gratify his taste.

‫ ג ר ה‬I I I f . (‫גרר‬, c m p .]1 (‫גרו‬, ‫[ ) גלגל ת‬the rough, cmp. ‫גרוכדא‬ m. (‫גרד‬, cmp. ‫ )ג רי ד‬hard, s to n y clod.— PI.
Tpa^sta,] throat, larynx with ivind-pipe, lungs and heart. ‫ ׳ ^גרונדי‬B. k e ts . 80“ ' ‫ ו אי ד מ חו ק א בג‬Ms. m . (v. E abb. d .
‫פרוסה‬ 267 ‫פרי‬

S. a. 1. note; ed. ‫ ל מ חו ק א גונלרי‬, corr. acc.) if the field is to receive in h er hehalf.—^Y.Kidd.I,58'top '5 ‫גוים א ץ ל הן‬
known for its stony clods. th e law of divorce (according to Dent. XXIV, 3) does
n o t apply to gentiles. Ib. ' ‫ ג׳ וה‬1‫ או עואיין לדוכ‬either they
‫ ג ר ו ס ה‬h. a. ch. m. (v. ‫ )ג רי ם‬grist-maker or dealer. have n o t th e institution of divorce, or either may divorce
T. Ber. I, 2'' hot. B. Jacob 'X T . Maas. Sh. IV, 54‘' hot. th e other; Gen. B. s. 18; a. fr.
‫ חווי פי רין לג׳‬showed th e produces to a grist-dealer (to
value them ).—P(. ‫גרוסות‬, ‫ ג רו סי ם‬. Men. X ,4 ; L ev.B .s. 18 ‫ ג ת ת‬, ‫ ג י ר ו ת‬f. (denom. of 1 (‫ )גר‬the stranger's civic
‫ ; ר חי ם ט ל ג׳‬Pesik. B. s. 28 ‫( ג רו ס ת‬corr. acc.) the grist- condition. G e n .E .s.44; P e sik .B .s.l5 ,a .e ., v .‫אי &ופוליטיא‬.
grinders’m ills; Pesik. Haomer, p. 69® ‫( ג רי סו ת‬corr.acc.); —2) conversion to Judaism. Gitt. 85®.
a. e.—Y. Pes. IV, 30'* to p ; Y. M. K at. II, end, 81‫גרויסי יי‬
‫ צ פו רין‬th e grist-m akers of Sepphoris. ‫ ג ר ז י מ י‬, ‫ ג ר ז י מ י ת א‬, ‫ ג ר ז מ י ת א‬t (‫ ג ךזי מין‬m. p!.)
(‫גר!ט‬, P arel of ‫גום‬, cmp. b. h. ‫ )הרמם‬nihUings, dessert
‫ ג ר ו ס י א‬f. (‫ )גרם‬a dish o f beans (a rem edy for (m ostly of fruits, v. infra). Lam. B. introd. 10 I wished
melancholy). Targ. IIE sth . I ll, 8 (cmp. Gen. B. s. 94, beg.). th ey had made me (the Lord) ' ‫ וו רה‬1‫ הגרוימי■ ד‬ed. (Var.
‫גרייזמי‬, Ar. ‫ )ג רו ד‬like dessert w hich (at least) is served up
‫ ג ר ו ס ת‬, V. ■ ' .‫ג רו ס ה‬ at th e end; Esth. B. to I, 9 ‫ ;)!( ל ל ר די מ ץ ד!וה‬Talk. Is. 318
‫( לגרו מזי ול׳‬corr. aco.). T.Ber.Y 1,10‫ ״‬bot. ■‫גרייומי‬,‫גריומתה‬
‫ ג ר ו ע‬, ‫ ג ר ו ע י ן‬, v . .‫גירוע‬
ed. K rot. (Ar. 6‫ ר ת =)ג רוו מ ת א‬6‫ ר‬a. ‫ הי ס נ ץ‬. Gen. B. s. 33
‫־ע‬- ‫ג ר ו‬T , V . ‫גרע‬. ‫י‬ ‫ גרוומי■ ד ר ח ב ו ל׳‬Ar. Var. (e d .‫גי״רומי‬,‫גרלומר‬, v . ‫ )גרם‬golden
TT
fruits on a golden tra y ; Lev. B. s. 27 ‫ ג רוומין דדד!ב‬Ar.
‫ ר י ף‬m .= ‫ ג רופי ת‬block or shoot. Gen. B. s. 53 lest (ed. ‫ ר מונ ץ‬. . . ‫[ ;) חוו ר ץ‬Pesik. Shor, p. 74*^ . . , ‫בדוורין‬
people say ' ‫( ג' מ בי תו ול‬Isaac is) a shoot taken from th e ‫ וג ק ר מוג ץ‬. . ‫( ו רי מונ ץ‬con•., ‫ וגרזי־מץ‬. . . ‫ ;) ב חו ר ץ‬Tanh.
house of Abimelekh.■ Tanh. B’liuok. 5, v. .‫ג רו פי ת‬ Bmor 6 .[‫ו בל ח מ א‬

‫ ג ר ו פ ו‬, ‫ ג ר ו פ ו ת‬, ‫ ג ר ו פ י‬, v . .‫גרופית‬ ‫ ק י‬1‫ ג ר‬, V .■. .‫גורזקי‬


‫ ג ר ו פ י ג א‬, V. .‫אג רו פינ א‬ ‫ ג ר י‬, ‫( ג ר ה‬b. h.) 1) to be rough, grating, scraping;
‫ ג ר ו פ י ת‬f. (‫גרך‬, cmp. ‫[ ) אג רוך‬as large as a fist,] little V. !‫גרד‬, ‫& גרון‬c.—2) to be hot, burn, singe (cmp. ‫)חרד׳‬.
stump or shoot. Kel. X II, 8 ‫ ג' ט ל וי ת‬a vessel made out Pi, ‫גי ר ח‬, ‫ ג ר ח‬to incite, 'stir up, let loose. Snh. 107’^
‫ גטגי' דוברם ול׳‬because he let th e bears loose against th e
of a piece of an olive tree; Tosef. ib. B. Mets. H, 19 he
children. Ex. B. s. 21 ‫ ג' ל&רעח‬He incited P h arao h &0.
who m akes vessels ‫ מג' ט ל וי ת‬B. S. to Kel. 1. c. (ed.Zuck.
Gen. B. s. 19, end (interpret, hishshiani, Gen. I l l, 13)
‫גרפות‬, ‫ גפו‬, corr. acc.).■—^Metaph. ‫ ג' ט ל ט ק מ ח‬block of a
‫ גי רני‬. Cant. B. to I, 4 (play on ‫ משללי‬i b . ) ‫מ מ ח ©גרית בי־‬
sycamore tree, i. e.- a man barren o f thought, ignorant;
‫ טלנר חרעיים‬from m y hostile neighbors w hom th o u hast
barren of merits, tvorthless. Tanh. B’huck. 5 Je p h tah
incited against me.—Trnsf. ‫ ג' א ת ח לו ב ב־‬to let temptation
was as poor in the Law ‫( לגרלפו ט ל ט ק מ ח‬ed. Bub. 7
‫ גרופות ט ל ט' ח י ה‬, note: ‫ )ג רופי ת‬as a block &c.—Y. Ab.
loose against. Gen. B. s. 87 ' ‫ כ‬1 ‫ אני מג ר ח ב ך‬I shall lay
tem ptation in th y w ay; a. fr.■—Lev. B. s. 17 ‫ביו ם טזךגרת‬
Zar. II, 40‫ ; ״‬Gen. B. s. 25, end; B u th E . s. 1, opp.
‫ ול׳‬on th e day when th e L ord shall stir up his anger &c.
‫ ג׳ ט ל וי ת‬one rich in m erits; a. e.—P(. ‫גרופלות‬. B .B ath.
V, 3 if one buys olive trees for felling, ' ‫ מני ח ט תי ג‬he
Hithpa, 'n'~AT}'n,Nithpa.1 ‫ )צתגרת‬to be inflamed, jealous;
m ust leave a stum p of tw o fists’ size (out of w hich new
to rival. Shh. 19® ‫ מתגרות וו בוו‬jealous of one another.—
2) to engage in battle, to fight. Ber. 7'‫ ך‬Meg. 6*‫מותר י‬
shoots m ay rise); Tosef. ib. IV, 7 (v. Tos’f. Y. Tob a. 1.,
‫ ' לח תגרות וב‬it is perm itted to enter into com bat w ith
a. B. Bath. 80*’).—Gen.B.s.31, end ‫ ג' לותים‬Ar. (ed. sing.)
th e wicked (w ith reference to b. h. ‫) ת ת ח ר ה‬.—Hum. B.
shoots for future olive plantation.
s. 19 ‫ נ תג' ב ח ם‬he attacked them .—3) to be let loose. Esth.
‫ ג ר ו ר‬, V. ‫&רר‬ a. B. introd. ‫ נ תג ר ת ח או ת ח ד׳לוב‬th a t tem ptation was. aroused
‫ ־‬T T
(against Joseph), v. supra; Num. B. s. 13 4—■.‫ ) מ תג ר ת‬to
‫ ג ר ו ש‬m.j ‫ ג ר ו ש ה‬f. (part. pass, of ‫ ) ג ר ט‬a divorced have a passion for, to indulge freely in. Tom a76'’ wine
spouse. Pes. 112® ' ‫ ג׳ ט נ ט א ג‬a divorced husband who is called ‫תירטו‬, because he ‫ ח מ תג ר ח בו נע שח ר ט‬w ho in­
m arried a divorced wife. Ib. ‫ ג' ב חיי ב על ה‬m arrying dulges in it becomes poor. Ab. Zar. 18^;19'^ ‫א תג רח ב שינ ח‬
a divorced wife w hile her husband is y e t alive. Ned. 20*‫י‬ I will freely indulge in sleep (idleness).■—5) (denom. of
‫ גרוצפת ח ל ב‬divorced a t heart, one whom h e r husband is ‫ ) תג ר ח‬to incite. Num. B. s. 18; Tanh. K o ra h s ‫לה תגרות‬
determined to divorce; a.fr,■—PI. ‫ג רו טי ם‬, f. ‫ג רו טו ת‬. Yalk. ‫ ' בו א ת וב‬to incite Israel against him.
Jer. 268 ‫ ו לי ג׳ א ת ם לי‬are ye divorced from me (the Lord)?
‫ ג ר י ־‬, ‫ ג ר א‬ch. sam e.‫ —׳‬Pa. 1 ‫ )גרי‬to incite, let loose.
‫ ג ר ו ע ז י ן‬, ‫ ג י ר ו ש י ן‬m. pi. (‫ ) ג ר ט‬sending off, divorce. Targ. Num. XXI, 6; a. fr.—2) to. let off, drive, thrust.
Gen. B. s. 19; Lam . B. introd. 4 (ref. to Gen. I ll, 23 sq.) Naz. 4'^ ‫ ריל מ א ג רויי ג' ב הו‬perhaps he th ru st (the jaw
' ‫ לנ תי או תו ב ט לו חין ובג‬I punished him w ith expulsion and bone) a t them (w ithout touching th em ; Ar. a. Bashi:
banishm ent.—Gitt. 64® ' ‫ ט ל י ט אומר לגי‬th e trustee says ' ‫ ג ר לויי גרר ול‬, obviously for ‫ ג ר רויי גרר‬, c m p .‫גיררא‬, v. Koh.
(the letter has been given me not as a deposit but) as A r.C om pl.s.v.). Taan. 25® ‫ אג רי ב ך ול׳‬, v. ‫ גי ר א‬II. [3) to
a letter of divorce w hich I was authorized by th y wife drag (cmp. ‫)גרר‬. Nidd. 36'‫י‬, v. ‫ ג לי‬.]
' 34*
‫ ריבא‬5 268 ‫ריצה‬5

Ithpa. 1 ‫ א תגרי‬, , ‫ ) איג לי‬to attack. Targ. Deut. needed fo r a griva of seed (cBop. ‫) ס א ח‬. B. Kam. 96“
n , 0 ; a. fr. Targ. I Sam. X III, 4 (h. te x t ‫)ונ ב א ש‬. [Targ. . ‫ ג׳ דארעא‬a g riva of land; B. Mets. ! ! ‫ ;ניס‬ib. 15'‫ גרבא י‬ed.
Bs. X X II, 8 ed. Lag., v. ‫ג ל ל‬.]—Lam. B. to I, 5 ‫מלבוות א‬ (Ms. M. ‫גרויא‬, Ms. B. ‫גריבא‬, Ms. b . ‫גריוא‬, v. Babb. D.
‫ מ תג לןן בבון‬kingdoms will attack you; a. e.—2) to be let S. a. 1. note).—PZ. ‫ ^רי־וי־‬Erab. 14'^. B. Batb. 73“, v. p13.,
loose, \urled. Targ. Y. Deut. X XV III, 60; a. e.—Y .Peah Ned. 50'“sq. -
I, 16“top ‫ ה א לוב א מ תג לי א לך‬th a t same tem ptation will be
let loose& 0.,v. preced.H ithpa.— 3)to becomeimpassionate, ‫ג ריז מי‬, ‫ ג ר י ז מ ת ה‬, v .. .‫ליזי מי‬
be hot with sexual passion. Snh. 64“ ‫ללא מיג לי איני ש‬
‫ ^ ר י ט ר ת‬t . w 5. ■
‫ ב ק לו ב תי ה‬Ms.M .(ed. ‫ ) איג לו‬th a t one does n o t fall in love
w ith his nearest kindred. Ab. Zar. 22'’ ‫כיון ל מיג לי ב ה‬
‫ ג ר י מ כ י‬, y.
because the anim al will show his sexual desire by ru n ­
ning after h er (and thus betray h er sin).—Denom. .‫ר!גלא‬ ‫ ר י ם‬.?, y. .?‫ר ם‬

‫ נ ר י ב א‬m., p i . ‫ג רי בי‬, v. .‫ג ליו א‬ 5‫ך י ה‬ . m., pi. ‫( גרימץ‬b.b. tops; y .‫ ג ר ם‬I) [split, broken,^
g rits 1) esp. pounded beans; beans used fo r pounding.
‫ * נ ר י ב ה‬pr. n. G’ribah, name of a street or open Gen. B. s. 94, beg.; Nidd. IX, 6 sq.; Tosef. ib. VIII, 9,
place in Tiberias. Koh. B. to X, 8, v. ‫ג לגינ א‬. a. ‫עוערגית‬.—Maasr.V,8 ‫ ג' ח קל קין‬Ciliolan beans.
Tosef. ii). I ll, 1 4 '[read:] ‫ ן ג׳ הקלקי־] )אילי( ד!ג&ין‬1‫אילו ו‬
T n 5 , y . ■ .‫גלל‬
‫( דומרובעץ‬y. Maim. a. B. S. to Maasr. 1. c.) Cilician beans
‫ ג ל י ד‬m. (‫[ )גלל‬rind, crust, cmp. ‫ג ל ב‬,] the parched are tbe large and quadrangular; a. fr. [‫גלימות‬, v. [.‫גלומה‬
surface o f the field, arid land, unbroken or untilled ‫ —'כג‬the size o f a bean. Sifra Tbazr. Neg. ch. I. Kel.
ground.—''Xn, ‫ י מי‬dry season, summer. B. Mets. V, 10.— XVII, 12 '‫ ג׳ נגעים הג' וה‬the garis as a standard for
Ib. ’‫ חלו ש ע מי בג‬plough thou w ith me in dry ground (in eruptions is the Cilician bean.—2) (pi.) a dish o f pounded
summer), 0pp. ‫ ל בי ע ה‬. —'‫ מ קו ם ה ג‬dry ground, opp. ‫מ קו ם‬ grains. K oh.E .to II, 2; Tanh. Ahare 1, a. e. ‫קעלה של ג׳‬
‫ ) ה טי ט ) ה טינ א‬muddy ground. Pes.55“; Y. K il.H ,27'* top; a dish of boiled grit; Buth B. to n , 14 ‫גליעזין‬. [Ib. to 15
Y. H all. I, 57“.—M .K at. 6'’ ‫ ש ל ה ג׳‬, opp. ‫ מ טוננ ת‬.—Y.Kil. ‫ הי ה מבקל גריטין‬, read with Talk. ib. 604 ‫גדי^זיו‬, y . [.‫גדיטי‬
II, 28“bot. ‫ ג׳‬unbroken ground betw een tilled fields. Gen.
5‫ ך י ה א‬ch. same. Y. Sabb. Ill, 6’° top ‫ & ינכא לג׳‬a
B. s. 33,■end ' ‫( נע שה בג’ וב‬the earth, after th e flood had
dish of beans; T. Maasr. 1 ,49“ top ‫( לגלומא‬corr. acc.).—
subsided) became like h ard unbroken gro u n d ; they planted
P^.‫גריםיו‬. T a rg .y .L ev .x 1 v ,3 7 . [E x,B .s.43 ‫ ק א קו גלימיו‬,
but nothing would grow.
y. [.‫הןאקיגולום‬
5‫ליךא‬ ch. same, rind, v. .‫גיל ך א‬ . • ,‫ ג ו ־ י ע‬, ‫ג ו ־ ר ע א‬
‫ ג ר י ד א‬m . (‫[ )ג ל ל‬stripped,‫ \־‬alone, mere, unqualified
‫ ו ג ר י ע ו ת א‬f. (‫ )גלע‬dim inution; lesser degree; dis­
(v. ‫)גרדו ם‬. Ab. Zar. 37“ ' ‫ אם מ תי ג‬th e mere form ula ‘If
advantage. Ber.56“ '‫ מ&של לי ה לג‬he interpreted his dream
I die’ (w ithout qualification). Yeb. 20“ ‫' הו א‬X ‫לא ת ע ש ה‬
unfavourably, 0pp. ‫למעליותא‬. B. Kam. ‫ ייסס‬. . . ‫עביל ב ך‬
it is merely a prohibitory law ; a. fr.— PI. ‫ ג לי לי‬. Ib. 79*’
‫ ' תל תי לג‬he has doubly injured thee (through his verdict).
'X ‫ חיי בי ל אוין‬trespassers of a mere prohibitory law, opp.
Teb.122*’ to p '‫ מאי ג'ו ב‬whereon is the inn-keeper’s lower
‫ ל אוין ל שאר‬referring to incest. Hull. 2*‫ ;י‬a. fr.‫ —׳‬Fern.
status (lesser trustworthiness) based? Hull, 5'“ wherever
‫ג לי ל ת א‬. Sot. 32*’ ' ‫ א מי ר ה ג‬th e expression ‫ א מ ל‬n o t qualified
the Bible uses b’hemah (beast), ‫ ג׳ הי א‬does it necessarily
by ‫ ענ ה‬. Keth. 73*‫' י‬X ‫ טעו ת א ש ה א ח ת‬a plain error con­
cerning one woman (where you cannot say th a t th e case imply contempt?
may be considered as though concerning two different ‫ ר י פ ה‬.;! f. (‫ )גלך‬removal o f coal and ashes, scraping.
persons); a. fr.—[Targ. Y. II Ex. XIV, 25, v. [.‫גלל‬ Bets. 28^ '‫ גליפ ת וב‬the cleaning of stoves &c.
‫גדילה‬ f. scraping, v. .‫ג לי ל ה‬ ‫ ג ר י פ ו ם‬, ‫ ג ר י פ ס‬, ». A - m ■ ■
2 ‫! ג ר י ד ו ס א‬. (‫ גלל‬.) friction (at sexual intercourse). T A ■ pi. ‫גריגיים‬, ‫ גריצין‬, v. .‫גריצה‬
Yeb. ?s'‫( ׳‬Ar. ; .(‫גילילתא‬
5 ‫ ר י ץ‬3 , ‫ ר י צ א‬, p ! .‫גליצן‬, V. .?‫ריצתא‬
‫ ג ר י ל ס א‬, v. ‫ג רי ד א‬. [Yeb. 75'‫ י‬Ar., v. preced.]
‫! ו ג ר י צ ה‬. (‫ גלץ‬to cut, cmp. ‫ )גלם‬slice. PI. ‫גריצות‬
‫גליוא‬,‫ )גליבא( גלירה‬f . (‫גלב‬, ‫ גל ק‬, labial soften­ bread or cake formed of slices twisted, together or ■layers
ed) [a quantity carried at a time to and from the hand- above one another, twists. Bets. II, 6 (21'’) ‫אי] אופי] פי!] ג׳‬
m ill (cmp. ‫ ג ל ב‬I),] 1) griva, a dry measure (= ‫) ם א ה‬. Ab. Ms. M. a. ed. Y. (ed. ]‫ פתי[ גליצי‬, Ar. ‫ ) פתן גליציל‬they
Zar. 43“ ' ‫■' וב‬X‫ ו הו א לנ קי ט‬provided th e statue (of Serapis) must not (on Holy Days) bake their bread in the form
has a grivah {modim) as a symbol of measuring (v. Sm. of twists; Y. ib. 61“ bot.—Tosef. Ab. Zar. VII (VIII), 2
Ant. s. v. Coma). Erub. 29*’ ‫( גלוי א‬corr. acc., v. Babb. ‫ מוליהין עמו ג׳ לתנור‬you may carry your cakes, to be
D. S. a. 1. note 1). Pes. 32“. Ned. 51“ '‫' וב‬X ‫ כל‬w hatever baked with his, to the confectioner’s oven.—Snh. ! ‫ייסס‬,
measure I may want.2—‫' )׳‬X ‫ בי‬or ‫ ג׳‬the size o f a field V. next w. . .
‫גריצתא‬ 269 ‫גרם‬

prohibition arises from a cause (a person th a t causes it,


‫ ^ ר י צ ה א‬f., ‫ ג די ץ‬m. ch. same. Targ. Ex. XXIX, 23
e.g. th e prohibition against C.’s m arrying B. because B.’s
(0. ‫ 'צתא‬. '. ■., Y. ‫ ג רי ץ‬, h. te x t ‫) ח ל ה‬. Targ. Prov. VI, 26
sister A. is his wife)—when the cause is removed (through
(h. tex t ‫ ;)ככר‬a. e.—P l. ‫גריצן‬, ‫ ג רי צ ת א‬. Targ. Gen.XVIII, 6
A.’s death), th e prohibition ceases; h u t a prohibition
(h. text ‫)עגות‬. Targ. Lev. VII, 12sq.—Stih. 100'’ ‫תר תין‬
‫ג רי צי ם‬, read .‫ג רי צן‬ w hich has n o t its cause in th e action of a person (hut
in n atu ral kinship, e. g. C.’s daughter m arried to C.’s
‫נ רי ר ה‬ ■ f . (1 (‫ )גרר‬scraping off. Hull. 84® ' ‫ וג‬. . . . ‫מהוםר‬ b ro th er whereby she •becomes forbidden to him also as
requires the acts of pouring out th e blood, scraping off his bro th er’s wife), is n o t rem oved w ith the rem oval of
the blood stains &c. Ib. 93® ‫ בעי ג׳‬. . . ‫ רי ש מ עי א‬the top th e cause of the (additional) prohibition, i. e. C. cannot
of the small bowels up to a cubit’s length m ust be scraped perform the levir’s m arriage w ith his b ro th er’s wife
(in order to remove the fat).— 2) dragging, pulling, mov­ since she has, n o t ceased to be his daughter; ib. I ll,
ing an object without lifting. Sabb. 22®;Pes. 101®; Men. i P beg., 4“; IV, 6® top.—‫ ו ה וו ה גורם‬a product of combined
' ‫ בג‬... ‫ ה ל כ ה‬the law decides in favor o f ... w ith reference causes. Tem. 30'‫ ו ה וו ה ג' א סו ר י‬a product of combined
to dragging an object on the Sabbath, v. ‫גרר‬. Y. Kidd. causes is forbidden, e. g. the offspring of a dam un­
I, 60“* top ' ‫ מ הו שיקלו בג‬can they be taken possession of fitted for th e altar, and of a sire fit; Pes. 27®; a. fr.—
by moving w ithout lifting?— 3) carrying with, involving. lb . 26'’ ‫ מע ת לי ה‬1‫ ו ה וו ה ג' מי ע‬can you prove th a t
Y .Pes.VII, 34®top ' ‫ ג‬. . . ‫ מ אי לפקא‬w hat is th e difference B abbi adopts th e rule forbidding th e product of
between them ? They differ a s ’to th e m ajority of one combined causes?—Nidd. 31® (hom iletical play on Gen.
tribe carrying w ith it (determ ining th e legal status XLIX, 14) ‫ ה מו ר ג׳ ליטגצכר‬th e braying of an ass was
of) the whole nation, v. 3 ‫גרר‬.—Sabb. 71® ‫ו מי אי ת לי ה‬ the cause of Isachar being begotten; Gen. E . s. 99; v.
‫ 'ג‬. . . does E . adopt, th e opinion th a t one action can be next w.
involved w ith another so as to be considered one con­ Fi. ‫ גירם‬same. Gen. K. s. 39 ' ‫ ה ר ר ך מג ר מה וס‬travel­
tinuous act (e. g. cutting grain and im m ediately grinding ing is the 'cause of three evils.'
it)? I b . ' ‫ ג' דג‬an application of this principle in the second
degree, th a t the action involved should involve a th ird
Nif. ‫ לגרס‬to be indirectly engendered. Ah. Zar. 55'’
action. ' ‫ אסור ליגר ם וב‬no assistance m ust be given to making
unclean &c.
‫ ג ר י ט‬m., pi. ‫ג רי שין‬, v. ‫גרים‬. ‫׳‬ Eif. ‫ הג רי ם‬to leave a comb (‫ )גרום‬. in striking a
measure off, whence (in ritu al slaughtering) to cut in a
‫ר ל‬- ■!,■ Hif. ‫הג •רי ל‬ , v. ‫גורל‬.
T ; •‫׳‬ T slanting direction, to let the knife slide beyond the space
‫( נ ר ם‬v. ‫ )גרר‬to drag along, carry with it.■—P a rt. pass. prescribed for cutting. Hull. !9®; 20®; a. fr.—P art. pass.
‫ גרום‬added in boot, additional measure, v. ‫גי רומין‬. — ‫א מ ה‬ f. ‫ מוב ר מ ת‬an anim al slau g h tere d b y a slanting cut. Ib.18'’;
‫ ג רו מ ה‬a large cubit. Gen. E . s. 12 [read:] ' ‫ כ א מ ה ג‬the a. fr.—Denom. .‫הג ר מ ה‬
size of a liberal cubit (equal to a cubit and a h alf of
strict m easure; some e d .‫ ; ג ד׳‬vers, in ‘B ashi’ a. 1. ‫ג רמיד א‬ 1^ ‫ ר ם‬ch. same. Targ. Is. I ll, 9 ; a, fr.—Meg. 12'’ ‫אלא‬
‫)ו מ ח צ ה‬.—^Y. Shek. vi, end, 50'’ ' ‫ א מ ה גרו‬, read ‫ג דו מ ה‬, v. ‫ ' ג ר מי וב‬Ms. M. (ed. ‫ )ג רי ם‬I am the cause th a t M. was
born. Ber. 7 '’ ‫ שמ א גרים‬a person’s name has an influence
‫גרם‬. [Tosef. Bekh. V, 4 ‫ א צ ב עו תיו גרומו ת‬Var., ed." ziick.
‫ג רו מו ת‬,]—Trnsf. to carry with it, to he the cause of, to on his fate or character. A b.Zar. 19'’ ‫יל״א מ אן ק א גרים ל ה‬
engender. ‫ דבר הגו ר ם לממון‬som ething which may be the w hat action caused the w ork to be called an idol?—Gen.
B.S.98 [read:] ‫( י ש שכר ה מו ר ג ר מי ה‬play on ‫ג ר ם‬, v.preced.
cause of pecuniary profit or loss. B. Kam. T p if one
w.) the braying of an ass caused him to be begotten
steals objects dedicated to th e sanctuary for w hich the
original owner is responsible in case of loss &c., he is (by announcing Jacob’s arrival upon w hich Leah went
bound to pay th e th ief’s fine ( 5 ‫ ) פ ל‬to th e owner; ‫אל מ א‬ forth to m eet him ; v. ib. s. 99, Nidd. 31®).
‫ דבר ה ג' למ' כ מ מון ד מי‬. w hich proves th a t th a t w hich
m ay cause a pecuniary loss, is to be considered as the
‫וגרם‬
II, 5‫ךים‬ (denom. of ‫ג ר מ א‬, cmp. ‫ ) ע צ ם‬to be
substantial, strong. *Targ. Prov. X V III, 10 ‫וליגרים בי ה‬
property of him to whom it may cause it. Ib. 98'’ according
Ms. a. Var. in ed. Lag. (read ‫ ';ו ל ץ רי ם‬ed. ‫)ולהרים‬. Ib.
to the opinion of B. Shimeon who says ‫ מי היי ב‬... ‫דבר הגורם‬
V, 19 ‫( תגרם‬some ed. ‫ תג רם‬, Ms. ‫ )תגר ם‬thou shait grow
th a t w hat is the cause of m onetary gain is considered
strong.
as money, he who burns a note of indebtedness is bound
to pay the full am ount of the n o te; a. fr.—Snh. 104® Pa. 1 ‫ )גרים‬to strengthen, comfort. Targ. V. II Gen.
XXXV, 9 ' ‫( וגרימת וכ‬some ed. '‫ וגרי‬Pe.) and Thou didst
‫ גורם גלות לבליו‬causes his children to be exiled. Ber. 5'’
strengthen him (in his trouble).—2) to eat up to the bone,
bot. ‫ ג' ל שכילה וכ׳‬is the cause of th e Hivine Presence
departing from Israel. M. K at. 25® ‫ בבל ג ר מ ה לו‬Babylonia
to pick off. Targ. Ps. XXVII, 2 ‫( לגרמא‬Ms. a.B egia ‫לגמרא‬,
V. ‫)גמר‬.— b . B ath. 22® ‫( אדמגירמיתו גרמי וב׳‬Ms. m . ‫מגרדיתו‬
was th e cause (th a t th e Shekhinah did no t rest upon
fr. ‫ ;גרד‬A r . ‫&ידמגריםתו‬. ‫ ; גרם‬v. Babb. ‫ פ‬. s. a. 1. note)
him). Ab. Zar. 8‫ >י‬bot. ‫ ה מ קו ם גורם‬th e place makes the
in place o f picking oflf bones (receiving scanty instruction)
act legal, i. e. only in th e Temple hall can th e Sanhedrin
judge capital cases; Snh. 14'’ ' ‫ ה מ קו ם ג‬only in the in th e school of A7, go ye and eat flesh &c.
Temple hall can a rebellious elder be ju dged; ib. 87®.— Af. ‫ אג רי ם‬to make substantial, harden. Targ. Prov.
Y. Yeb. I, 2‫ ״‬top '‫ דבר ש הי א ב א מ ה מ ת הגו ר ם וכ‬if a V III, 28 (Var. ‫ אוג רי ם‬, h. te x t ‫) א מ ץ‬.
‫ רס‬5 270 ‫ו!רס‬

‫גרם‬ m. (‫ )גרם‬cause, indirect production of an effect. 3‫ ד מ י ת א‬f. (dimin. of ‫ )גרמא‬a s m a ll hone or sin e w .
Sabb. 120'’ ‫ גלם כי בוי‬indirect extinction of a fire (by Hull. ^103'’‫׳‬Ar. (ed. .(‫גרומיתא‬, ‫״רוממא‬
placing vessels filled w ith w ater in its way), v. .‫ג ל מ א‬
‫ א‬: ; ‫ ך מ מ‬3 , ‫ ך מ ^ ; א‬5 , ‫ י ד‬-? pr. n. G e r m a m ia , G e r­
‫גרם‬ m . (b. h .; ‫ גרם‬to strip; om p. ‫גרד‬, ‫[ ) ג ריד א‬stripped, m a n ia , 1) the la n d o f the C v m m e rii (v. Sohv.KAT p.428).
hare, cmp. II Kings IX, 13,] skeleton, hone; (cmp. ‫)עצם‬ Targ. I Chr. I, 5 ; Targ. Y. Gen. X, 2 (for Magog)■, Y .
self, strength.■—PI. ‫גרמים‬. Gen.‫־‬B. s. 98 ‫ ה מו ר ו ה‬1‫מד‬ M eg .I,7 1 ''b o t. ; YomalO^ (for G o m er); G en .R .s.37,beg.
‫ ג ר מיו ברורים‬as the bony fram e of th e ass is clearly dis­ (for M a g o g ). Ib. (also for T o g a r m a h , v. ‫)גרמליפןיא‬.—
cernible. 2) (‫ ג' מול אדו ם‬or ■‫ )טול רומי‬G e r m a n ia , the R o m a n p ro v in c e
o f G e r m a n ia . Meg. 6*'^; Yalk. l?s. 888. Gen. R. s. 75, v.
‫גלמא‬ ch., constr. ‫גלם‬, ‫ גלם‬same, 1) a hare hvig, opp.
‫פ ר מ רי א‬. [Y. Sabb. YI, 8‫ ״‬bot. read ■[.‫גרימצי‬
‫ כ ב ה א‬. Macc. 8® (Ms. M. 2—.^ ‫ )י ל מ א‬bone. Targ. Gen.
II, 23; a. fr. [Targ. Y. Ex. XXYII, 5 ‫ גו מ א‬read '‫ גר‬or ‫ א‬3 2 " 1^‫ ן‬V. next w.
‫גו ל מ א‬.]■—Gen. E. s. 70 [read as Talk. ib. 124, cmp. Dan.
YI, 25) ‫ כהדיל ג' אנא מ ה ד ק לך‬like a bone I shall crush 5‫ ד מ כ י‬m. (Germanus, v. preced. art.) G e rm a n , one
thee. Ber. 5'’; B. Bath. 116®, v. ‫ בי ר‬. — PZ. ‫גלמיא‬, ‫ ג ל מי‬. o f th e C a u c a sia n ra ce, w h ite m a n , opp. 3 ‫וי‬1‫וצ‬. Gen. B.
Targ. Gen. 1. c. ‫( ג ל מי‬Y. ‫)ג ל מי‬. Targ. Ezek. XXXYII, 4; s. 86 everywhere you find ‫ ג' מוכר כועוי‬one of th e w hite
a. fr.—Targ. Y. Ex. XXXYHI, 4 [read;] ‫גו מ לי א לגלמלא‬ race sells a dark man. Neg. II, 1, v. ‫בהרים‬.—^Y. Yoma
or ‫ גורמיא וגומריא‬, v. supra.‫—׳‬B. B ath. 58® ' ‫ ה בי ת א דג‬a Y III, 45'’ top ' ‫ ג' ע ב רי ה וב‬a German, a slave of &0.; Y.
vessel of bones (an enigm atical phrase for an animal). Sabb. YI, 8‫ ״‬bot. ‫( גרמליא‬oorr.aco.); Y.Ab.Zar. II, end, 42®
Ib. 22®, V. ‫ גלם‬II.—Bets. 11® ' ‫ תברא ג‬a block on w hich .‫ג ר מנ א‬
bones are chopped; a. fr.—3) body, self. ' ‫ ג' ג‬each for
itself, one after the other. Ib. 11'’. Hull. 113®.‫ —׳‬W ith ‫ ג ר מני‬, b. B ath. 89>> a !-., v. .‫ג רו מי‬
suffixes of personal pronouns; ^TD^ myself Sic. Targ. Job
I, 3 ‫ לג ל מי ה‬as his own, ‫( לגלם א ת תי ה‬Ms. ‫ )לגלם‬as his ■ . .‫־ י ג ל ^ נ י א‬7. ‫גךממ;א‬
wife’s sole property. Targ. Y. Lev. Y II, 29 ‫ בג ל מי ה‬him ­
self; a.fr.—G en.B. s. 75, beg., v. ‫ ג&א‬I. Y .B er.III, 6®bot. ‫ ג ר מ נ י כ ן י א‬, ' ‫ ? י ר‬pr. n. pi. G e rm a n ic ia , tow n (and
‫ ק ט ר ג ר מי ה‬tied himself; a.fr.—B er.48®, a.fr. ‫לג' הו א דעבר‬ district) in th e province of Commagene, n ear the borders
he did so for himself, i. e. this is no authoritative preo- of Cappadocia. Y. Meg. I, 71'’ h o t.; Yoma 10®; Gen. E..
edent.—Y. Orl. I, 61® top ‫ ג' א מ ר‬he gave his own opinion. .s. 37 (for T o g a r m a h , v. Schr. KAT p. 428); [Targ. Y. II Gen.
Y .Erub.III,21'“ bot. ‫ במום ג ר מי ה‬in his own name;.Y.Kidd. X, 3; Targ. I Ohr. I, 6 [.‫ב ר ב רי א ה‬
II, 63®top.—Y .K eth. I ll, end, 28® ‫ כל ג ל מ ה א מ ר ה‬this very
‫ ג ר מ ס י ״ ד‬, v . .‫גרטטיול‬
fact (thing) proves; Y. Shebu. Y, end, 36‫ ;״‬Y. K eth .IX ,
beg. 32''; Y. Pes. IX , end, 37® ‫( כל גרמא‬corr. aoc.).
‫*"[ ג ר מ ס י‬, prob. to be read ‫ ^ריטטיל‬m. pi. (7 pap.|xa,
‫ גרמא‬ch.=h. 1 ,‫ )גל ם‬cause.■—' ‫מ״ ע עוהדמל ג‬ (in Hebr. -aT 0c,=scrupulum , v. Sm. Ant. s. v.) g r a m m a , '/24 of
ounce. Y. Shek. II, 46*^ top, h alf a Shekel w hich makes
diction) a positive command th e observance of w hich
‫( עויתא ג׳‬Bab. ed. to II 3 also ‫גירומסיל‬, Ms. m . ‫גירמוסיל‬,
depends on a certain tim e of the day or season of th e
year. K idd.1,7 (29®); a.fr.— 2) indirect effect. Sabb. 120'’ Yalk. Ex. 386 ‫ )גרמיסיל‬six g r a m m a ta .
‫ ג' עורי‬indirect effect (e. g. effacing th e Divine Name in
‫ ג ד‬, V ..‫גוללל‬
consequence of bathing) is perm itted, opp. ‫ עעוייה‬th e
direct act. B. Kam. 60® ‫ טור‬6 ‫ ג' בניוקיל‬damage by in- | ‫* ג ר ן‬, denom. of ‫ גלר״ל‬q. v.
direct action is n o t actionable. B. B ath. 22'’ ‫ג' בניוקיל‬
‫ אסור‬to cause indirect damage is forbidden.—P I ‫ג ל מי‬. B. ‫ ^ ג ר כ ך‬v . ■‫גורל‬
Kam. 98*’ ' ‫ מאל דדאיל דילא דג‬he who holds the opinion
th a t one w ho is the cause of damage to another person ‫( ג ר ס‬b. h .; v. ‫)גרר‬, P i. ‫ גירם‬to c r u s h , s p lit, g r in d .
is responsible; ib. 100®; 117'’; a. e. Tosef. T ’bul Yom II, 12 fa t figs ‫ מולא גיך&ה‬w hich he has
n o t y et crushed (into a cake). Y. .‫ג לי ם‬
‫גרמרמיא‬, v . .‫גלממלא‬
‫ ג ר ס‬I c h .; P a . ‫ ג רי ם‬, A f . ‫ אג רי ם‬same. B. B ath. 22®,
‫ *גרימסיד‬m. (^pap.jxaTetov) bond, document. Ex. V. 11‫ ג ר ם‬A f . [Targ. Brov. Y III, 28, v. ‫ גרם‬II Af.]
B. s. 15 '‫( גרמסיו ל‬corr. aco.).
‫ ג ר ס‬I I , ‫( ג ל י ס‬omp. ‫גר ר‬,‫ )גורל‬to s c ra p e to g eth e r; to
‫גרמי‬, '‫דיכא דג‬, v.'
‫ •י‬T : : ■‫י ■י‬
.‫גרמא‬ collect, a c c u m u la te . D e n o m . ‫גו ל סיג א‬. [Targ. Prov.X YIII, 10;
Y, 19, V. ‫ גרם‬II,]—Trnsf. to a c q u ir e know ledge, to c o m m it
‫ גרמידא‬m. (= ‫ ג טי ל א‬, V. ‫)גו מ ד‬ arm, elbow, cubit.
tr a d itio n s to m e m o r y f &s a prelim inary stage to specula­
Targ. Y. Ex. II, 5. Targ. Jud. i l l , 16' (h. te x t ‫)ג מ ד‬.^—
tion and analysis compared to grinding, v .‫טחל‬. Ab.Zar.l9®
B. Mets. 64® ' ‫ בלי ג‬of an arm ’s length.—PI. ‫ג ל מי לי‬. Targ.
‫ לעולם יג מ ר ו א ע״ג דמטוכה וליגרם ו א ע״ג דלא י ד ע ו ב׳‬Ms. M.
T . Ex. XYI, 29; a. e.—Snh. 7®. Erub. 14'’.
one m ust a t all events acquire readiness (v .‫ג מ ר‬II), though
‫גרמיני‬, v . ‫גל מלי‬. one may afterw ards forget, and one m ust study by heai t
‫פרסא‬ 271 ‫פרעיהרתא‬

though one does not understand, for Holy W rit says (Ps. ‫ד? ליגרע‬1‫ בק ע‬if the desires a redem ption by deduction &c.;
GXiX, 20) gar’sah &c.; it says ‫ ג ר ס ה‬and not ‫( ט ח נ ה‬my Y. Shebu. 1. o. ‫( ל מיגד ע‬read: '‫ ל היג‬or ' ‫) ליג‬. Kidd, ll'^
soul heaps up, but n o t it grinds, learns b u t no t analyzes); ‫ תיגרע עד פ רו ט ח‬she can redeem herself by deductions
(ed. ‫ליג רי ם‬, and other V ariants); Yalk. Ps. 876.—Ber. 8“ until she comes down to a P ’rutah.
‫ חו ה ג רי סנ א בגו בי ת אי‬Ms. M. (v. Babb. d . s . a. 1.) 1 used
to study in my h o u se; Meg. 29“. Ber. 1. o. bot. turned ‫גרע‬ ch. same, esp. to shave, cut the hair (dialectically
his face ‫ וגרים‬and reviewed (w hat he had learned). interchanging w ith ‫)גרד‬. Targ‫׳‬. Jud. XVI, 19; II Sam.
T aan .l0 '’ ‫ למיגרם‬to reoife traditions, opp. ‫ לעיוני‬to speou- X, 4 Ar. (ed. ‫גרע‬, ed.L ag. IlS a m .l. c. ‫ ;ג ר ע‬cm p.Is.X V , 2,
late. B er.13'’ (ref. to Dent. X I, 18, v.T arg. Y. a.l.) teach Jer.XLT111,37).—Lam .R . to 1 ,1 ‫ ח ד מ א ת׳( רב תי‬8) ‫ג׳ רימזיח‬
your ch ild ren . . . , ‫( כ י הי כי רליגרסו ב הו‬M s. m . ‫) ונג רמו ב הו‬ he shaved his head. Snh. 96“■ (prov.) ‫ג ר ע תי ח ל א ר מ א ח‬
so th a t they be able to review them (by themselves); ‫ 'וב‬Ar. (ed. ‫ ג רי ר תי ה‬, Ms. M. ‫ )ג רי ר תי ה‬if you shave a
a. fr.— Part. act. ‫ גרי ם‬ivell-versed, knoioing hy heart. B. gentile, he likes it; hang fire on his beard, and you will
Bath. 21“ ‫ ג׳ ולא דיי ק‬knowing Bible verses by h eart, b u t get no end of his fun (i. e. if he finds it convenient, he
being inexact.—Part.pass. ‫ג רי ם‬, f. ‫ ג רי ס א‬known hy heart. will subm it to indignities).—P art. pass. ‫ ג רי ע‬, f. ‫גריעא‬
Men. 32'’ )‫ ; מי ג ר ם ג רי סי‬Meg. 18‫ מיג ר ם ג רי םן ’י‬th ey are 1) shaved. Lam. B. 1. 0.—2) inferior, less. Yeb. 61“ '‫ג‬
known by heart. ‫ מ מ א מ ר‬is inferior (as to legal power) to &c., v. ‫ מ א מר‬.
Gitt. 70“ ‫ ג׳ דכול חו‬th e w orst of all.
‫ ג ר ס א‬, ‫ ! ג י ר ס א‬f. (preced.) 1) acquired learning, A f. ‫ אגרע‬as preced. H if. [Targ. Y. I I Gen. XXX, 11,
study of- tradition. Targ. Cant. 1 ,2 ‫ בג׳‬for verbal study.■— read ‫ מג ד ע א‬.] Kidd. ! ! ‫ מג ר ע ה ו אזלח יי‬she deducts more
Meg. o'‫ ל או קו מי ג׳ וב׳ ׳‬to preserve (in memory) w h at one and m ore every year. Ib. [read:] ‫ מ אי מג ר עה‬w h at is there
has learned requires divine assistance. Sabh. 21 ‫ג׳ דינ קו ח א ’י‬ for h er to deduct from ‫—ף‬Arakh. 25“, v. infra.
w hat has been learned in youth (w hich is b e tte r re­ Ithpe. ‫ איג ר ע‬as preced. Nif. Arakh. 30'’ ‫מיגרעא ו אזל א‬
membered). Ib.30'’ ‫ לא הו ה פ סי ק פו מי ה מג׳‬did not cease his obligation grows less (every year, if he chooses to redeem
reciting. E rab.68“ ‫ בג ר ס אי‬. . . . ‫ אנ א‬I am busy studying; her). Ib. 26“ ‫( לא מגרע לי ה‬B ashi ‫ ) מי ג׳‬no deduction is
a.fr.—P(. ‫ ג ר סי י א‬,‫ גי ך׳‬." b . Bath. 22“ ‫דלא לי ט רדו מגי ד קיי הו‬ allowed him (for fractions of a year).
Ms.M. (e d . ‫ ) א תו לי ט רדו מג׳‬th a t they may n o t be disturbed
in th eir studies.—2) (editorial note) version. Yalk. Gen. 84 ‫ גרע‬II (b. h .; cmp. ‫ )גךגר‬to form glohules, to drop.
‫ ג׳ א ח רי נ א ז ה וב׳‬another version (for ‫ ז ה איו ב‬, G en.B.s.50) D en o m .‫ג רעין‬. '
is, ‘This alludes to th e tribe of Levi’, [!frequently in Pi. ‫גרע‬, m f . ‫( הג רי ע‬denom. of ‫ )ג רעין‬to form glohules
commentaries.—Denom.‫ג ר ם‬fo read. ‫( ה כ י ג ר סינן‬abbr.‫) ה ״ ג‬ (one of th e early stages of development of th e grape).
such is the proper reading.] Shebi. IV, 10 ‫ גפני ם מפויגרעו‬grape vines (must n o t be
cut down in the Sabbath year) from the mom ent they
‫גרסא‬, ‫ גיד‬ii, v.‫גירצא‬. form stones,M aim .; 0th . opin. ovules containing m oisture;
Y. ib. IV, end 35“ ‫( מנציגריעו‬Hif.), defined ‫ משידחלר מי ם‬, w ith
‫ ו ר פ י‬m. (v. ‫ )גרי ם‬grits-dealer or maker, v. ‫ג רו ס ה‬. ref. to Job X X X V I,'27; Ber. 63'’; Pes. 52'’ sq. ‫מ טיג רי עו‬
M idr.Prov. ch. IX ; Erub. 21'’ ‫( י הו שו ע ה ג׳‬not ‫ ר בי‬, v.E abb. (Ms. M. 2 .(‫מ טיג ר עו‬
D. S. a. 1. note).
‫גרע‬ m. (‫ גרע‬I) scraper, harher, in gen. low class
‫ גרע‬I (b .h . ; v .‫ )גרר‬to scrape off, to diminish, deduct. surgeon. Mood-letter &c. Kidd. 82“. Kel. X II, 4; Tosef.
Snh. 29“ ‫ כל ה מו סי ק גורע‬he who adds (to th e tru th ) ib. B. Mets. II, 11 ‫גרוע‬, v. .‫מ ס מ ר‬
diminishes (whoever does too much does too little). B.
Hash. 28'’, a. fr. ‫ עובר על בל תגרע‬transgresses th e law ‫גרערן‬, v..‫גיך׳‬
w hich prohibits diminishing from w hat th e Law prescribes
(Deut. X III, 1, V. ‫) ב ל‬. Yoma 48“ )‫גוירעין ו מו סי פין ודור שי‬ ‫גרעין‬,‫גלעין‬,‫גו־אין‬ C. (v.11 ‫ )גרע‬globule, esp. the
we may take aw ay (one servile letter from one word of stone or kernel of a stone fruit, nutka. —P (.,‫ג ר עינין‬, ‫גלעיהין‬
the text) and add it to ano th er and thus in terp ret the ‫ג ר אי׳‬. Sabh. V II, 4 (76'’) ‫ ג ר עינין‬Ms. M. ( e d .‫ ; ^ ך עיני הן‬Y.
law (e. g. ‫ מדם ה פ ר‬explained as: ‫ ;) דם מ הפ ר‬B .B a th .I ll'’; e d .‫ג ל עיני הן‬. Bab.ib. 77'’ top, question as to spelling w ith
a. fr.—Y. Yeb. V III, end, 9<', v. ‫גלע‬.—[Gen. E. s. 19, a. e. ‫ א‬or ‫( ע‬decided by ref. to ‫ ונגרע‬Lev. XXVII, 18). Shebi.
‫ גר עה קו מ תו‬, v. ‫גו ע‬.]—P ar(. j?ass.‫ גרוע‬inferior. P (.‫גרועים‬. V II, 3 ‫ג ל׳‬. Ter. XI, 5 ‫( ג ר עיני ת רו מ ה‬Ms. M .‫ )ג ל׳‬stones of
Gen. B. s. 28. [Ber. 36“ ‫ מי גרע‬% read w ith Ms.M. ‫ג רי עי‬.] fruits w hich are th e priest’s share. Tosef. ib. X, 1; a.fr.
H if. ‫ הג די ע‬to. deduct from, to calculate the price of V. .‫ג ר עינ ה‬
redemption in proportion to the years served and those
to be served, v. ‫ גירוע‬Kidd. 1! ‫ מגרעת מ פ דיונ ה יי‬she makes
‫ ג ר ע י ב א‬, V. .‫גרעינותא‬
a deduction from her redem ption m oney; ib. 14'‫מגרעת י‬
‫ פ דיונ ה‬she lessens &0■; ib. 16“ ' ‫( מגד ע פד‬corr. acc.). Y.
‫גרעינח‬,‫גלעיכה‬ £ = ‫( ג ר עין‬collect, noun, used pro­
miscuously w ith ‫ ^ ר עינין‬. Ukts. 11,2 ‫ ל רוטב‬1‫ גל׳ ע‬the stones
Kidd. I, 58“ b o t.; Y. Shebu. VI, beg. 36‘' ‫מגרעת )ב(מעה‬ of m oist olives; Y. Ter. XI, 47^ bot. ‫ ג ל עיני ה רו ט ב‬. Y.
‫ וב׳‬she redeems herself by deducting a M’ah for each Maasr. I, 48•' hot.; a. fr.
year.
N if. ‫ נגרע‬to he deducted, to he redeemed hy deducting ‫גרעיכותא‬ f. oh. same. Ber. 39“ ‫( ג ר עינו תי ה‬Ms. M.
the compensation for the time served. Y. Kidd. 1. 0. ‫א ם‬ ‫ )ג ר עיני ה‬th e stones (of an olive).
272 ‫גדר‬

m ajority of tribes (seven) decides, though it may be a


‫( ' גרף‬b. h . ; V. ‫ )גרר‬to scrape,
siceep, esp. to remove ■
m inority of th e people as a whole. Lev. B. s. 13, end
ashes and coal from the stove; to scrape together, collect.
(play on gerah, Lev. XI, 4 sq.) ‫ ג ר ר ת מלכות ו ב׳‬carried
Kel. V III, 11 ‫ הי ת ה גו רפ תו‬if while she was sweeping it
another governm ent after it, i. e. was followed by another
(the stove) &0. Sabb. I l l, 1 ‫ עד שיןגרוך‬n o t before he has
oppressive governm ent. Ah. IV, 2 ‫ מ צו ת גוררת רב׳‬a good
sw ept it.■—^Y. P eah VII, 20’’ top (ref. to Joel I, 17) ‫ת ה ת‬
deed begets a good deed &c. Tosef. Sabb. XV (XVI), 6
‫ ' ש היינו גו רפי ם וכ‬in place of collecting honey (from bee­
[read:] ' ‫ אין גורר וה‬it is n o t considered a corpse so as to
hives or trees), we collected foul m atter. Sabb. XVII, 2
cause uncleanness to m an or vessels.—4) to saw, split.
‫ לגרוך ב ה וכ׳‬to grab w ith it the figs out of th e b arrel;
Sabb. XVII, 2 (122'^) a saw (m ay be used on th e Sabbath)
a. fr.—Gen. B. s. 67 ‫ גורפת מ חו ט מ ה‬blowing h er nose (v.
‫( לגור ב ה וכ׳‬Ms.M.‫לגרור‬, M ish.ed.P es.‫לגרר‬, v .B ab b .D .S .
‫)גרר‬.— Part. pass. ‫גרוך‬, f. ‫ ג רו פה‬cleared of ashes &c.,
a. 1. note) to saw cheese w ith it. Ohol. XV,8 ‫ ע תי ד לגור‬Ar.
swept, Sabb. I ll, 4, V . ‫ ; א נ ט י כ י‬a.fr.—[Gen.B.s.53 ‫ג' מ בי תו‬
intended to be sawed ap a rt (ed. ‫לגול‬, fr. ‫ג רד‬, v. Tosef. ib.
‫( ' של וכ‬Isaac is) th e refuse of &c., comm ent.; v., how-
XV,8). Tosef.K el.B .M ets.II, 18 ‫ לגו ד וכ׳‬tosaw o^fapart& c.
e v e r,6‫גרון‬.]
N if. 1 ‫ )נגרר‬to 6e dragged, pulled. E rub.X , 11 ' ‫נגר הצג‬
P i. ‫ גי ר ך‬same. K erith. 7’’ ; Y. Snh. VII, 25’’ top, v. .‫ג ד ך‬
a b o ltw h ic h is dragged along (w ith th e door, i.e. attached
‫^^ג‬ ch. same. Targ. II E s th . I l l, 8 ‫ ג רפין ח מי ע א‬they and hanging down). Ib. 101®, v. supra. Tanh. Thazr. 9,
remove leavened things. — Y. Pes. II, end, 29” ‫גרוך מן‬ V. supra. B ets.II, 10(23'’) ‫ ; א י נ ה נגררח‬i b . ‫ אין נג רךין‬m ust
‫ תו ת תי הון‬scrape them a t the bottom. Y. Bets. IV, 62” hot. n o t be dragged or pulled, a. fr.—2) to he scraped, planed.
[read:] ]‫ איז לי גרפי‬go thou and sweep them (the stones) B. K am .! ! ‫ הנ' ב מגי ר ה ייס‬shavings, 0pp. ‫ נ&סק ב מגי ר ה‬chips.
out. Y. M. K at. I, 80’’ h o t.; a! fr. —Nidd. 55’’ ‫( נג ר רין ד רך ה פ ה‬secretions of th e nose) scraped
Ithpe. ‫ א תג רי ך‬to be scraped out, removed. Targ. (discharged) through th e m outh (v. &‫)גךן‬.
II Bsth. 1. c. ' ' Pi■ ‫גידר‬, ‫ )! גרר‬to drag. Pes. IV, 9 (56”) ‫ג׳ עצמות וב׳‬
Ithpalp. ‫ אי תג רגי ך‬same. Targ. Job V II, 12 like the he h ad th e bones of his father carried out on a bed of
Ocean ' ‫ רמתגרגןש וכ‬Ms. which, a t certain times, is swept ropes. Ib. I, 2 (9“); a. fr.—Tosef. Sabb. V I (VII), 1 (a
(pours itself out over the shores; ed. ‫ ד מ ת רגי ך‬, v. ‫)ךגך‬. superstitious custom) ' ‫ המצררת בצה וכ‬Var. (ed. Zuck.
‫ )המגוררת‬one who drags her son among th e dead (to the
V. ' .‫ג ר ו פ י ת‬
cemetery).■— 2) to scrape, plane. Ib. X VI (XVII), 19
‫ ג ר ק י‬, V. ‫ גו ה ר כן א‬i i . ‫ מג ר רן‬he may scrape them (clean his feet of mud). Tosef.
Kei. B. Mets. II, 17; Hull. 25” ‫ לגרר‬. . . ‫ עתיד‬requiring
‫ גך־ר‬I (b. h.; V.‫[ ) ג ר ה‬to produce a grating, scraping planing for finish; a. fr.—^Part. pass. ‫ מגורר‬a) scratched,
sound,1 {‫ )־‬to scratch, scrape, shave (v. ‫גרד‬,■ ‫ גרע‬I). Sabb. fu ll o f scabs. Gen.B. S.64 (play on ‫מגרר‬, G-en.XXVI,26)
V III,6(81”) '‫( כ די לגרור וכ‬A r.a .T .e d .‫ )לגרוד‬large enough ' ‫ ד״א מג' וב‬another explanation is m ’gorar, for eruptions
to scrape w ith it the top &0. B. Hash. 27’’ ‫ גררו‬Ms. M. grew on him (w ith ref.to Job 11,8); Talk, i b . l l l ; v . ‫ גרר‬II.
(ed. ‫)גררו‬, v. ‫גלד‬. K eth.60”; K erith.21’’ ' ‫ גוררו וכ‬he m ust b) planed. Tosef. Sot. XV, 1 ‫ מגוררות במגד׳ היו‬Var. (ed.
scrape the blood off before eating th e bread; a.fr.—P art, Zuck. ‫ ) הי ה מגרר‬th e stones were planed w ith a plane.
pass. ‫גרור‬, v. 2—.‫ )ג רוד‬to drag, to move without lifting; ‫ ה תג ר ר‬to be scraped. Tosef. Sabb.XVI (XVII), 19
(also neut. verb) to follow. Sabb. 29’’, a .fr. ' ‫גורר אד ם וכ‬ ‫ אין מ תג ד רין במגורר ת‬ed. Zuck. (V a r. ‫ מג ר דין ב מג רד ת‬, Sabb.
one may, on th e Sabbath, pull or push a couch &c. (on !! ? ‫ גו ר רין במגררת גי‬, M s. m . ‫ גו ד רין ב מג רי ר ה‬, corr. acc.) one
the floor). Y.Kil.1,27’’bot. ' ‫ לא יגו ר א ד ם וכ‬one m ust not rau stn o tb e scraped w ith a strigil. Ib.X X II, 6(147”) ‫ מ תג ר רין‬,
pull &c. Tanh. Thazr. 8 ‫ ג ר רו הו מ קב רו‬they dragged him Talm. ed. (Mish. ‫ מ תג ר רין‬, V. B abb. D. S. to 147’’, note 70).
out of his grave. T osef.E rub.X I (VIII), 13; Tosef. Bets.
II, 19 ‫ הגו ר רי ם‬. . . ‫( דל ת הגו ר ר ת‬T. E rub. x , 26’’ b o t.‫גוד ר ת‬, ‫ ג ר ר‬ch. sam e; 1) <0 drag, pull, push. —P art. pass. ‫גריר‬
corr. acc., v. ‫ )גדר‬a door w hich drags along the ground dragged, following, guided by. Targ. Y. I I Ex. XIV, 25
(on opening), a m atting w hich is moved by dragging, ' ‫( ג רי רן וכ‬some ed.'‫ )ג רי ד‬pushed from behind.—B.Kam. !S'”
or large kegs which &c.; Erub. 101” ‫ הנג ר ר‬. . . ‫ דל ת הנג ר ר ת‬. ‫ ב ת ר גו פי ה ג רי רין‬they are d inging to his body. Taan. 24”
Cant E . to II, 15 ‫ אני גוררו למבולו‬I will drag him to the ‫ אנן ב ת ריי הו ג רי רין‬B asH (e d .‫גררינן‬, read ‫גריךיצן‬, Ms. M.
flood in w hich to perish; a. fr.—Tanh. Thazr. 9 (ref. to ‫ )קאדלינן‬we m ust be guided by th e ir order. A b.Zar. 72’’
Ps. V, 5 ‫ ו אין ה ר ע ה גוררת או ת ך וכ' )יג ר ך‬. . . . ‫אין א ת ה נגרר‬ all th e wine in th e barrel ' ‫ל‬. . . . . ‫ אגיעו ת א‬moves towards
neither a rt thou dragged behind (attracted by) evil, nor the siphon. B. Mets. 85” ' ‫ ד ג' עלמא וב‬th a t all th e world
does evil drag (have poAver over) thee, n o r does i t dwell followed David.— 2) to scratch, scrape. Targ. Ju d . V III, 16,
w ith thee; Talk. Kings 231 ‫אין א ת ה גורר א ת ר ___ גו ר ר ת‬ V. ‫גרר‬.—Hull. 83’’ ‫( וליג ר רי ה ונ כ סי‬A r.‫ )גרר‬le t him scrape
‫ א ח רי ך‬.—Part. pass. ‫ גרור‬dragged along, hanging on. PI. — off th e blood and cover it. Ib. ‫ונג רו ר‬.— Part. ‫ גריר‬Ib.—
‫גרורים‬, ‫ גרורין‬. Num. B. s. 18 ' ‫ ת' ג‬eight threads dragged 3) to rub, to whet the appetite. Ber. 35’’ ‫כי הי כי דנג ר ךי ה‬
along (as fringes; Tanh. Korah 12 ‫) ח' חו טין‬. Ab. Zar. 3’’, ‫( ל לי בי ה‬Ar. everywhere ‫ )גרר‬in order to stim ulate his
a. e. ' ‫ גרים ג‬proselytes who have attached themselves appetite. Ib. ‫ טו ב א גריר‬a large quantity has an appetiz­
b u t have n o t been admitted, v. 3—‫ ) ג ר‬to carry with it, ing effect. Pes. 107’’ ‫ מג ר ר גריר‬. Sabb. 140’’ ' ‫ מ שום דג‬be­
to cause; to affect (v. ‫)ג ר ם‬. T. Hor. I, 46” bot.; T. Pes. cause it stim ulates th e appetite.
V II, 34” ' ‫( ש ב ט א ח ד גורר וכ‬a m ajority of) one tribe Pa. ‫ גריר‬to make appetizing. Bsth. E . to I, 9 [read:]
affects the legal status of th e entire nation, i. e. the ' ‫ אנ א מג די ר וב‬I will make th eir drinks appetizing (induce
‫גרר‬ 273 ‫ג מויטו‬

them to get intoxicated, interpreting Jer. LI, 39; differ, Pa. ‫ו‬1‫&לדצ‬to be banished, &c. PirkS d’E. El. ch. X IX ;
in comment.).—2) to saw off. Targ. Y. Deut. X X X III, 20 XX ‫ ג' וי צ א וה׳‬he was banished and he left paradise.—
‫( דמגרר ו ל׳‬or ‫ דמגרר‬Af., e d .‫דמגרר‬, corr. acc.) for he cuts Part. ‫מגור ש‬, f. ‫ מגו ר שח‬. Gitt. vii, 4
' ‫ מג׳ ואינד! מג‬she is
off th e arm &c. (II ‫)מ&רק‬. and is not.divorced, i. e. h er divorce is doubtful, and
Ithpa. 1 ‫ )אתגרר‬to be dragged. T . Kidd. I, 60‫ *־‬large she has to suffer the disqualifications of a m arried and
bags ‫ ד ארהיהוך מ תגררה‬w hich are commonly dragged of a divorced woman. Ih. 6; a. v. fr.
(not lifted).—2) to stimulate, instigate one another. Targ. Hithpa. ‫ ה תג ר ש‬, Nithpa. 1. ‫ )נתגר ש‬fo be banished; to
Ps. XXII, 8 ‫( מ תגררין‬some ed. ‫ מ תג ר דין‬, ed. L a g .■‫ מ תגךין‬, be divorced. Midr. Till, to Ps.’ XCII. Gitt. 65® ‫מתגר שת‬
fr. ‫ ; ג ר י‬h. tex t ■ .(‫י פ טי רו‬ ‫ ל קי דו שי ו כ׳‬she is entitled to receive a letter of divorce
for herself even though her father had contracted th e m ar­
5‫ * ר ר‬I I (fr. a Polel of ‫ ; גו ר‬cmp. ‫ )גלל‬to roll; cmp. riage in her behalf; a.v. fr. [2) to be stirred up, become
‫גרגר‬.■—P art. pass. ‫ מגורר‬whirled, reeling. Gen. E. s. 64 muddy, thick. Midr. d’E . Akiba, Alef (Jellinek B eth
(play on ‫מגרר‬, Gen. XXVI, 26) ‫ שנלנםו ול׳‬. . . ‫ מג׳‬reeling Ham m idrash III, 13).]
(after a night revel) &c.; v. ‫ גרר‬I.
I ch. same. P a . ‫גריצצ‬.
H ithpa. ‫ ה תג ר ר‬, Hithpol.‫( ה תגור ר‬v. Jer. Xxx, 23,
cmp. — • •• T
P e s.110
.
‫שה ל אי ת תי ה ני‬T ‫דגר‬
Ms. M. (ed. ‫דגר ש א‬, corr. aco.) who had divorced his wife.
; t

X X III, 19) to roll one’s self, esp, (cmp. ‫ ה ל ט‬II, ‫ ח ץ‬, ‫נפל‬
Ber. 56’’■‫ ת רי נ שי מגר שת‬it will he th y destiny to divorce
H ithpa.) to lie in contrition, asking forgiveness. Mekh.
two wives. A rakh. 23® ‫ דליג ר ש ל ד לי ת הו‬th a t he should
B’shall., Vayassa 1, [read as in] T alk. Ex. 256 (ref. to
divorce &0. Ib. ' ‫ א טו הל למגר ש ול‬do es. every one who
‫ וי של ך א ל ה מי ם‬, Ex. xv, 25, as if meaning, ‘and he caused
divorces his wife, give divorce in court?; a. fr.
them to throw themselves down in contrition over th e ir sin
Ithpe. ‫ איג ר ש‬, infin. ‫ איג רו שי‬to be divorced. Gitt. 78®
by th e sea-side’). ]‫ ל ל‬......... ‫היו י ש ר אל מ ת הנני ם ומ תגררים‬
‫ ל ת אי׳‬in a fit condition to receive a letter of divorce.
‫ש הו א מ ת חנן ל פני א לי ו ו ל ת ל מי ד שמתגורר ל פני רלו ל ך היו‬
‫ ' י ש ר אל מ ת חננין ו מתגוררין ול‬the Israelites prayed beseech­ * 3 1 1 .‫ צ‬5‫( ר‬cmp. ‫ גרר‬to drag) to hoist up. Y. Kil. .
ingly and rolled themselves in contrition before &0. IX , 32‫"״‬top. T .K eth. X I I ,35‫ גי‬top [read;] ]‫ו א ץ עניי ת א תו‬
‫ ג ר שין לי‬and if I call, ye w ill hoist me u p ; (Koh. E . to
3‫ ר ר‬, V. ' .‫ג רד‬
IX , 10 ‫ ; שרר‬Mat. K. quotes ‫גד ש‬, v . ‫ גדצנז‬ii).
1‫ נ ך ך א‬f. (= h. ‫ ג ר ה‬n i , 2) cud. Targ. T. II Deut.
m. (b .h .; V . ‫ ^ )ג רי ם‬n fs . SifraV ayikra, N’dabah,
XIV, 6 sq. (some ed. .(‫ג רד א‬
ch. XiV, P ar. 13 ‫ ! א&שר י ק לנו ג׳‬m ight th in k he m ust
5‫ ר ר א‬I l f . (1 (‫ )גרר‬that which is carried along; ro ast it a fter being pounded; Men. 66^.
‫ אג ל ג׳‬incidentally, occasionally. B.Mets.4*>; Shebu.40*’. 5‫ ך ט א‬ch. same. Targ. T. Lev. II, 14; 16 L evita (ed.
[2) scraping, v. ‫ גי ר ד א‬I.] ' ‘ .”’(‫פי רו ל׳‬
stalk, V. ‫ ג ר ה‬ii. , ■ ‫ ר ה י ק ר ן‬5 > ‫ * כ ן ר ט י ק ר ו‬: m. (yrj xprjuxrj, creta) chalk,
T T : •
‫י‬ ‫ז‬

white earth used for cleansing silver ware. Sabb. 50®


‫ ג ר ר י ן‬, Bets. 24'‫ ׳‬top, Ar., v. ‫נג ר‬.
‫ ג ר תי׳‬Ar. (e d .‫ ג ר ת קו ן‬,‫ ;) ג ר ת קין‬T .B e ts.1 v , 62‫ ־‬h o t .‫; ק ר ט י׳‬
^ p 2 ^ "^ ‫)| י‬ V. n e x t w .
Tosef. ib. IV, 10 ‫ קי ר ט ץ‬ed. Zuck. (Var. ‫ ק ר ק ת ץ‬, ‫) ק ר ת ת ץ‬.
[Eashi to Sabb.l.c. expl. ‫אלום‬, describing ia rfa r deposited
‫ ׳ נ ר ר י ז ו י‬. (a Greek form ation fr. ‫גרר‬, LX X Fspapoi) in wine vessels; A r.: pulverised resin.']
Gerarikb, the district of Q’rar in Philistea. T arg.T . Gen.
XX, 1 (A r. a. Lev. ‫ג ר ל קי‬, corr.aoc., ed. ‫ ;)גרר‬ib .X X V I,!. ^255, V. ‫נז‬5‫נג‬.
—Gen. E . s. 64 ‫( ג ר די קי‬corr. aco.); T . S hebi.V I,36‫ ־‬bot.
V .■ ■ . .‫ג ש ש‬
‫( גרריקו‬corr. aco.).
‫ ג ר ר ת ה‬, t . Dem. !, 21‫*׳‬, V. .‫ג דו ל ת ה‬ 253‫ ך א‬1‫ן‬, p i . ‫געזורי‬, v. ‫ג שרא‬. . -

1-‫( ר ש‬b. h.) 1) to stir up, to set in commotion. Sifre' m. (‫)גשש‬, ‫ ג׳ של ם&ינה‬prob. framework o f a
D eut. 39; Ya1k.ib.859 ‫ילול י ה ו מי ם גורשין א ת ה עפ ר מ מ קו ם‬ ship (v. ‫ ;)ג שי ש‬comment.: sounding pole. Sabb. 1251>
‫ ל ק ע ה ו ל׳‬you m ight suppose th e (rain) w ater will stir up,^ (Ms. M. ‫ אגו ש ש‬, Ms. 0 . ■‫ ; ג שי ש‬v. Sm. Ant., s. v. Contus).
the (fat) ground of the valley, and thus th e valley will
lack (drinking) w ater.—2) (cmp. ‫ ) ט ר ד‬to banish; to send
‫!■צצרשא‬, ‫נטוטאה‬ m. (v. preced.) 1) one carrying
the sounding pole in advance of the ship, sounder. PI.
off, divorce (a wife).‫^—׳‬Part. pass. ‫גרו ש‬, f. ‫ גרו שה‬q. V.
‫ ג שו שי‬Sabb. 100‫(יי‬M s.o . 2—.(‫)ג שו ש אי‬owe(raCT«5‫׳‬f»-easMm
Pi. '&pt, ‫ גר ש‬to send off, banish. Gen. E. s. 21.—jBsp. —
buried in the ground. PI. ‫ג שו ^ אי‬. B. Mets. 42®.
to give a letter of divorce. Gitt. IX , 1 ‫ הטגרנצ ו ל׳‬if one
divorces his wife and says, on handing h er the letter, &c.; ‫'!•שיט‬m. (‫גוש‬, ‫ ; ג ש ש‬formed like 1] (‫ ) ע צי ץ‬sounding
a. v .'fr.—Ib. V I,5 if one says (to his delegates). . . ‫גר שוה‬ apparatus, v. 2—[.‫ )גטיוש‬a frame on which the couch is
ga’rshuha, they are authorized to w rite and deliver to spread (sponda). Zab. Ill, 1; 3 ‫ ; ג׳ של מ ט ה‬Tosef. ib. IV, 4.
h er a letter of divorce (geresh being th e colloquial term Ib. Mikv. V I (VII), 17 ‫ ה ג׳ ה הי צון‬the outer frame (of a
for divorcing). double bed, sponda exterior, y. Sm. Ant. s. v. Lectus).
' 35
‫!ום‬3‫ג‬ 274 ‫גת‬

E sth. E . to 1,6.—P I ‫ג שי שים‬, ‫ ג שי שין‬. Tosef. K el.B .M ets. R. S. 76, end ‫ עעוד! ע צמו כג׳ ו ה׳‬Jacob constituted bimself
V III, 3 ‫( ה ג׳ של קי ט ליו קי‬ed. Z u c k .‫ קי ט לי א קי‬, read ‫ ם‬for ‫)א‬ a ferry, taking persons from one shore and setting them
the bed-frames of th e little bed chambers (xoiTOj'vJay.oi— down on th e other (Mat, K. ‫ לגשר‬like a ferry-man).—
w hich are taken a p art or placed against th e wall in day PZ.‫גמוךיבו‬, ‫ ג ש ר ץ‬. B ru b .v ,!. i b . i x , 4 ‫ ג׳ ה מ פו ל שי ם‬bridges
time).—*Tosef. M ik v .v i, 8 ‫ ג׳ ע״ג ה שבר‬Ar. (e d .‫ ק ש ק שי ם‬, under w hich there is an open passage. Ah. Zar.2'’; a.fr.
Sabh. 53’" ‫ ) ק שי שין‬splints.
3 ‫ ג ט ר א‬, ‫ י ט ר א‬ch. same, 1) board, Joist (omp.
n m (b. h., V. ‫ )גו ש‬to make the earth cloddy (v. Ges. ‫)פפזורא‬.—P i. ‘‫גישרין‬. Targ. Ezek. XXYII, 5 L evita (ed.
H .D ict.io s. V.).—Part.pass. 'DW'i. cloddy in consequence 2 — .(‫ג ש ריןי‬, ‫ ) גשרןי‬bridge. Ber. 69'> he who sees the
of ample rains. Y. Yoma V, 42‫ "״‬top ‫שנת ג שו מ ה ש הונ ה‬ E uphrates ‫ א ג׳ ד ל בל‬from th e bridge (or ferry) of B abylon;
‫( 'ול‬sub. ‫ ) א ר ץ‬a year in which the earth forms clods, a. fr.—P i. ‫געז רי א‬,‫ג ש רי‬,'‫גייעז‬. T a rg .Y .1 E x .x x ,2 6 . Targ.
then is parched so as to form scabs, and then moistened Nah. II, 7 (h. tex t ‫) שע רי‬. — B. Kam. 113'>, v. ‫ג שר‬. B.
w ith dew; Bab. ib.63'’ ‫ שנת ש חונ ה שנת ג׳‬M s. m , (e d .‫שנה‬ B ath. 73''.—[Sabb. 67“top ‫( וז׳ &יכי מז׳ ג שו רי‬Ms. M .‫—)ג ש רי‬
‫ ג׳ ו ש ה׳‬, v .E a b b .D .s .a .i. note), e x p i. ‫אם ש ח׳ ) הי א ( ת ה א ג׳‬ prob. a Var. of preceding ‫ וו׳ צי בי מו׳ ל שורי‬, t . [.‫כ שו ר א‬
if it is to be parched, let it first be soaked w ith heavy
rains; Lev. E . s. 20; Tanh. A hare 3 (corr. acc.); ed. 1-‫ט ש‬ (b. h .; V. ‫ )גו ש‬to touch a substance, to strike
Bub. ib. 4. againsV II, 2; T .ib .5 8 n o p ‫ ה ס פינ ה גוששה‬th e ship
Eof. ‫( הוג ש ם‬denom. of ‫ )ג שם‬to be frought with rain, touches th e ground (in harbor).
rain-bringing. B. Bath. 25'’ since the destruction of the P i. ‫ גי ש ש‬to feel, grope. Y. Yoma V, 42‫הי ה מג ש ש ול׳ ״‬
Temple ' ‫ לא הוג ש מ ה ול‬th e south wind has not been rain ­ entered groping &c.
bringing. Tdilp. ‫( ג שג ש‬cmp, ‫ק שק ש‬, ‫ ) ל של ש‬to beat, ring. Lev.
B,. s. 8 (ref. to ja d . X H i, 25, cmp. )‫ה ת חי ל רו ה״ ק )פעט‬
3 1 ‫ ש ם‬m. (b. h.; preced.) heavy, continuous rain. ‫ ' לגשגש ול‬the holy spirit began to ring in Samson.
T aan .3^'‫ לא אמר מו ריד ה ג׳‬if he failed to insert in the
Eithpa. ‫ ה תג ש ש‬, Eithpol. ‫ה תגו ש ש‬, Hithpalp. ‫ ה תג שג ש‬,
second benediction (v. ‫‘ )ג בו ר ה‬W ho sendeth rain ’.‫—׳‬P I
NitJipa. 1 .‫ )נ תג ש ש‬to lorestle, fight. Gen. B.. s. 22; s. 77;
‫ג ש מי ם‬. Taan. I, 1, a. f r . ‫ גבורות ג׳‬, v . ‫ג בו ר ה‬. ib . 2 ‫שואלין‬
Cant. B.. to III, 8. Ex. E. s. 28, beg.—2) to exercise one’s
‫ ' א ת ה ג‬we insert the petition for rain in the nin th bene­
strength, practice. Besik. S’lihoth. p. 166'' ‫גלור ש הו א‬
diction, v. ‫שאלה‬.■—‫ י מו ת ה ג׳‬rainy season, autumn and
‫ מתגוש ש ול׳‬a w arrior practicing on a stone-cutter’s stone.
winter. Ib. T o h .v i,7, v. ‫ ; ב ק ע ה‬a. v .fr. ‫( שרה ג'—׳‬or
sub. ‫ ) שרה‬a field naturally watered by rain,■ 0pp. ‫ ש ל חין‬. . 3 ‫ ש ט‬ch., Pa. ‫ ג ש ש‬same, to feel, touch. Targ.Y . Gen.
Bekh. VI, 3 ‫ של ג׳‬from fields w ith n atu ral irrigation; X XV II, 12 ;22 (h .te x t‫) מו ש‬. Gitt. 67'’ bot. ‫ ג ש שי ה‬he (being
cmp. ‫בעל‬. [In later Hehr. literature ‫ גשם‬substance, v. blind) touched it (and felt the bone).
next w.].
f. (preced.) feeling, touch. Hull. 47*‫י‬
‫ ט ם‬3 1 1 , ‫ נ ^ ז מ א‬m. c h . (‫ג שם‬, v. ‫ )גוטזמא‬body, self. resembling wood '‫ בג‬in touch. Ib. 122''; Sabb. 107'\
Dan. i v, 30. — Lam. E . to 1,5 ‫לא י ה בין ג ש מי הון‬
(K oh.E . to V II,11‫ )ג ר מי הון‬they will no t devote themselves 3 ‫ ש ה א‬, m i l f. (preced.; cmp. ‫ )ג שו ש א‬sounding
to warfare'. tube; ‫ ג' ובתי ג׳‬a largeand small tube, i. e. asiphon. Ab.
Zar. 72'’ ‫ א סי ק ח מ ר א בג׳‬brought up wine through the
!‫נ ט מ ד‬ ( ‫ ) ג ט מ א‬f. (v. preced., cmp. ‫ )ג שי ש‬frame, siphon. Ib. a gentile came and p u t his hand ‫ אג׳‬on the
door-stop against w hich th e door shuts. ■Erub.lOl" (ex­ large tube. Ib. ‫ גריר‬. . . ‫ אג׳‬, v. ‫ג ד ר‬.
plain, ‘a widowed door’) ‫( ללי ת ל ה ג׳‬Ms.M. ‫ ב ש מ א‬, a clerical
error for 0 ,‫ל ש מ א‬th. Var. ‫גשאמא‬, ‫ ל ש א מ א‬, v. Eabb. D. S. riii I pr. n. pi. Gath in Philistea. Snh. 102"; a. e.
a. 1. note; ‫גי ש ת מ א‬, redupiic. of ‫ג ש ם‬, cmp. ‫גוווטר א‬, v.
Ar. ed. Koh. s. v. ‫ )גשם‬w hich does n o t shut against a D 5 I I f., w ith suffix ‫גת־‬, ‫( גי ת־‬oontr. of ‫ ^נ ת‬a marked-
frame. ' off space. Tosef. Ohol. XV, 7 ‘the co u rt of a burying
place’ ‫ ל תול ה‬. . . ‫( וו ה ג ת‬E. S. to Ohol. XV, 8, ed. Zuck.
‫ ג ש ף‬, Men. ‫ איג ש ק ייסס‬Ar., v.-^TO, ‫נשב‬. - ‫״‬ ‫ל תולו‬, V ar.‫ )גל‬is the m arked space into w hich th e caverns
open.—Par. IV, 2 ‫ ש ר פה חו ץ מג ת ה‬if he b u rn t th e cow
3‫ט כ ן ר א‬ ., V. ‫גו שקייא‬. .
"outside of th e place selected for the purpose; Zeb.XIV, 1;
(v. ‫ )ג ש ש‬to join, esp. to make a bridge. Ab. Tosef. P ar. I l l, 9 sq.—P I ‫גתוית‬, ‫ גי ת׳‬. P ar. 1. c.
Zar. 2^ ‫ ה ר ב ה ג שרים גשךנו‬we have bu ilt numerous bridges.
DiJ I I I f., w ith suffix ‫ ג ת ־‬,‫( גי ת ־‬b. h .; contr. of ‫גג ת‬,
ch. same. B. Kam. 113'’ ‫ וגעוריי ג שרי‬. . ‫ק טי לי‬ cmp. ‫ ) גי גי ח‬vat for wine pressing; ‫ ) שע ת( הג׳‬the season of
they (the governm ent officials) fell trees (belonging to wine pressing. Ab. Zar.V, 11 ‫ ג' של א בן‬a stone v a t, ‫של הרם‬
private persons) and build bridges. an earthen. Ib. IV, 8, v. ‫ ב ע ט‬. Hag. I l l, 4 (24'’) ‫מני ח ה‬
‫ לג' ה ב א ה‬he m ay reserve it for th e n ext season (and
‫ ג ט ר‬m. (preced.) bridge, ferry. E rub. 55''; Tosef. give it to th e priest). Ib. 25'’ ‫ דבר ש אין לו ג׳‬something
ib. v f (V), 4 ‫־והג׳ ול׳‬.‫ הקבר‬graves and bridges (in the w hich has no special m anufacturing season (e. g. date
outskirts of towns) w hich have a place of shelter.—Gen. wine); a. fr.—Lam. E . introd.32 (play on ‫ מ ב לי גי תי‬, Jer.
‫ג תי ת‬ 275 ‫דאיפרטרם‬

V III, 18) ‫ ! ע טי חי ל בי חי גו הי‬made my house my v at in the loine press, wine treader.— PI. ‫גהלות‬, ‫ גי ה׳‬. Gen.
(cm p.L am .1,16).— PI. ‫גיחות‬,'‫גח‬.■ —'‫ ח גי‬m ithepressroom . R .s. 71 [read:] '31 ‫ אןש ח ג' מ א חו רי ה קו ריי מ‬even the ■wine-
Tosef. Ter. I l l, 7; Y. ib. II, 41'' hot. ' ‫( בי ת ח גי תי‬corr. treaders behind th e beam handlers (of loose oharaoter)
aoo.)—Tosef. l .c .' ‫ עיתי ג' לבור וב‬two vats for one p itj a.fr. maligned her. Esth. E . to I, 10 (play oh ‫א בי א ) א בג ת א‬
‫ גיר!' מ א' כף‬I shall bring th e ‫־‬w ine treaders &0. (to de­
, *‫ן ־ ה ר ת‬, ' m f. (denom. of preced.) tvoma ride her).

‫ד‬ Daleth, the fourth letter of the A lphabet; it in ter­ ‫ כ א‬1‫ ך א ב‬, ‫ ך ב ר נ א‬, ‫ ד ו ו כ א‬same. Targ. Job XLI, 14
changes dialectically w ith 1, e. g. ‫וב‬, ‫ ; ל ב‬w ith ‫ צ‬, e. g. ('‫ ד א ב‬fern., h. tex t ‫) ד א ב ח‬.—Targ. Ps. X III, 3 ' ‫ רב‬Ms. (ed.
‫אדבע‬, ‫ א צבע‬. —‫ ד‬eliminated in .‫ או ךנ א = או פ א‬, ‫ק ך מ א = ק מ א‬ ' ‫ ;דור‬h. tex t ■‫)יגון‬. Targ. T. Num. XXI, 30 ' ‫( ברבו‬some
ed. ' ‫בדי‬, h. te x t ]‫ריבו‬, cmp. B. Bath. 79'', s. v. ‫ ;)ראב‬a. e.
‫ ד‬as a numeral, four, v. '.‫א‬
^111‫( ^ א‬denom. of preced.) to make languid, Targ.
‫) וי( ד‬ a prefix, corresp. to h. 23‫ ־‬, of, who, which, Prov. X V III, 8 ■‫ מו״אבנן‬ed. Lag. (oth. ed. ‫מרכצן‬, h. text
that (quod'). Targ. Gen. XXXI, 42, Ib. IX, 5; a. v. fr.^— .(‫כ מ ת ל ח מי ם‬
Ber. 2® ‫ ומן ק ״ ט ד ט כי ב ח‬the tim e of reading the Sh’ma
of bed-tim e (Deut. VI, 7). Ib. ' ‫ ליתצי ל ע רבי ת וכ‬let him ‫ ^ ד י א‬, v. .‫דויאג‬
first state that of{thfs law concerning) th e evening prayer.
‫( ך א ג‬b. h.) [to melt,} cmp. ‫ ד א ב‬a. ‫י צןז‬, to be low-
Ib. ' ‫ ח א ק מ ״ ל ד כ פ ר ח וב‬we are given to understand (by
im plication) th a t &c. Ib.■ ' ‫ מ מ אי ד ח אי וב‬whence is it
spirited, to sorrow, fear. Snh. ! ‫( ייסס‬play on ‫ ד א ג‬, I Sam.
. XXI, 8, a , ‫דויייג‬, ib. x x i i , 18) a t first ' ‫יו ט ב ח ק ב ״ ח ולויאג וב‬
proved th a t this uba ha.'i Ib .'’ ' ‫ ו אינ חו ל מ ח ט כי וב‬and
th e Lord sat in anxiety, th a t he (Doeg) m ight degenerate;
it was they who (as an exception) worked late and early';
after . . . ., He said ‫ ווי טי צ א ו ח‬woe th a t he did &c.
a. V . fr.—[This prefix is used for th e form ation of w hat
Ber. 40® ' ‫ ףראג מ רי ח וב‬m ust be in fear of contracting &c.
may be named Difel nouns, as ‫לבית א‬, ‫& דל מ א‬c., a. Dispeel
Succ. 29®. Hag. 13® ‫ ט ל בו דו אג ב ק רבו‬whose h eart within
nouns as ‫& לי ס ק ר ת א‬c.]
him is in fear of sin (reverential). Sabb. 105'’ sq. ‫ךראגו‬
‫ ! ד א‬, ‫ ד ה‬f .( = h .‫ווי‬,‫)זאת‬ with prefix ‫ ח‬,‫) ח ד' א( ח ך א‬, ‫■ כל ח א חין‬all th e brothers should feel troubled (examine
cmp. ‫! א ב א‬. Targ. Gen. II, 23; a. fr. — Hed. 41® (prov.) th eir ways). Midr. Till, to Ps. X LV III a man comm itted
' ‫ לדיא בי ח ול‬in whom th ere is this (wisdom), in him there a sin ‫ ו ח י ח דו אג בלבו‬and was troubled in his h eart; a. fr.
is everything.— ‫ ד א ולא‬this and th a t, both. Sabb. 52'’
1 ^ ‫( א ד ז‬b. h.) to float, fly. Pirke d’E. El. ch. IV
‫ ד' ו ד' )אחת( ח ד א חי א‬all sorts of rings come under the ‫( דואחי^על וכ׳‬ref. to Ps. x v i n , 11).
same law ; a. fr.—Y. Succ. I, 52® top ‫חל א א מ ר ה חי א ח ד א‬
‫ ו ל׳‬this proves &c., v. ‫ אדיא‬I.—‫( חל א חי א ל כ תי ב‬abbr. ‫) ח ח ״ ל‬ ‫ ^ א ה‬I I f. (b. h .; V. ‫ ) ד י ח‬Daah, name of an unclean
it is this w hich Scripture says, thus we read. Y. Sot. bird. Hull. OS'* ' ‫ ד' ו ר א ח ול‬D aah and E aah and Ayyah
I, ! ? ‫ יי‬h o t.; Gen. E . s. 2; a. v. fr.—Y. Gitt. IV, 45'' hot. and D ayyah are the same genus; Sifrh Deut. 103.
introduced his lecture ‫ ב ל ח‬w ith this. ‫ לא בייא—׳‬not in this
‫ד ־ א רי‬ V. ■ .11‫דרי‬, ‫ד ר א‬
case, i. e. the law does n o t apply to this. Y. Ber. I, 2'’
hot.; a. fr.—Y. Taan. II, 66® hot. ‫ לא בלא ח ל ל ה ו ל׳‬not ‫ ) ל א ו מ ט י ק ו ס‬read: .‫ריאויניטיקוים‬
in this case is th e practice in agreem ent w ith th e anony­
mous opinion. ‫ ד א ר ס י כ י ס י‬, T . Ab. Zar. V, end, 45'’, V. .‫ייני ס טי ם‬
‫ ! ד א‬1 , ‫ ד א ד א‬da da, the camel-drivers’ call. Pes. ‫ ד א י‬m. (v. ‫ ) די‬sufficiency.— ‫ יו ת ר מייאי‬more th an
112'’. ’^[‫לא‬, Cant. E. to II, 15, v. [.‫בלטוורא‬ enough, too much. Keth. Ill® ; a. fr..—‫ כ ד אי‬, v. .‫כ ד י‬
‫( ד א ב‬b .h .; cm p. ‫לוב‬, ‫ ) ווב‬to melt, pine away, languish, ‫( ד א י ב‬v .‫ ) ד א ב‬to flow. Targ. Ps. o v , 41 (h. text ‫)זוב‬.—
—llif. ‫ ח ל אי ב‬to melt, to cause to languish. B. Bath. 79® P art. ‫היאיב‬, V. .‫דו ב‬
(play on ‫ מי ל ב א‬, Num. X XI, 30) ‫( על ט ת ך אי ב צטמתן‬Var.
‫ תליב‬, ‫ תלו ב‬, V . E abb. D. S. a. 1. note 2) until it (the fire ‫ ד א י ב‬languor, v. .‫דיאב‬
of Gehenna) shall m elt th eir soul. Ned. 22® (ref. to Deut.
X XV III, 65) ' ‫ ו מ ך אי ב ול‬. . . . ‫ ט מ ל ל ח‬which ruins the eye­ ‫ ד א י ג‬, ? ‫ ד א י ז‬, V. .‫ ד ו ג‬, 7‫דון‬
sight and makes life languid. Ch. .‫ל אי ב‬
‫ כ ן ך ה א‬0 ‫ ד א י‬, V. .‫דייסקרמא‬
‫ ד א ב‬, ‫ ד א י ב‬ra. (preced.) languor, weariness. Targ.'
Y. I I ‫׳‬Deut. X X V III, 65. ‫ ד א י ס ר ט ר ס‬, y . b . M e ts.!!, 8®, v . ‫דיניסטים‬.
35'* ‫^ י‬
m
276 ‫דבורה‬

‫ די מ בו ת‬. Cant. B. to in , 11 two legions !‫ זד‬bS !‫ ר' זד‬hostile to


‫דאיר ׳דאיץ‬, ^ ‫ ל ל ץ‬, ‫ל ו ל‬
. each other. Ib. fire and h ail ' ‫ ה וב‬1 '‫ ד‬are hostile elements;
‫רא^יה‬, Targ. Brov. X II, 12 some ed., read .‫ל אי ג‬ Pesik. Vaj'hi, p. 4^“ '‫( לכו‬corr, acc.).

‫דאיתאה‬, pi. ‫זזאיתאין־‬, V, .‫לי ת א ה‬ ‫ דבב‬I ch. same, to murmur. ‫חדי־להו למיפוותי־ד! ד ק א‬
‫ רבבן‬Ar. (prob. quot. of B. Kam. 117» hot. ‫ולזא ל פ רי ט׳‬
‫ ר א ל ו‬T, ^ ' ‫ י•ל ל ל‬. ‫ ! סיפוו תי ר‬Ms. M.). ' ■

‫ ד א ב ל א‬, V ..‫לילפלא‬ ‫דבב‬ m. (=!‫לפל‬, V. ‫ ) ד ב ב‬toMsper, evil speech; only in


' 3 ‫ על ל‬, pi. ' ‫ בעלי ל‬man o f evil speech, i. e. opponent, inr
‫דאציפי‬,‫ייציפי‬.‫ד‬. m. pi. name of a species of doves. former. Cant. it. to V II, 10 (play on doheh, ib.) ‫היי תי‬
Hull’. '62’’ ed. (Ar. ‫ז)ליי׳‬ 1 ‫ ' גע שה בעל ד׳ רב‬should have become an opponent of
those (patriarchs) sleeping &c. Sifra B’huck. Bar. 2,
‫*דאר‬ (v. ‫ )ללל‬to turn, circle. Targ. Bs. CXXIX, 3 ch .IV ' ‫ בעלי ל' וב‬informers shall surround you from w ith ­
‫ ל אלו ו־אריא‬ed. Ven. (cmp. Besh.) th e turners turned out; Talk.L ev. 673 ‫ בעל ל ב ב א‬. SifraEm or, Bar. 14, ch.X IX
.(planned my destruction, h. te x t ‫ ; ה ל ט ל ח ל טי ם‬ed. Lag. the whole congregation shall act ‫ כבעלי ל' לו‬as if they
0 ,‫ ל אלו ל א דיי א‬th. ed. ‫לדל ל ליי א‬, v. .(‫ל די‬ were his accusers.

‫ *דארא‬m. turner, pi. ‫ ל א ליי א‬, v. preced. ‫ דבב‬II, ‫ךבבא‬ ch. same, w ith ‫ על‬3 , ‫ פ עי ל‬. Targ. Bs.
v1 1 1 ,V (h . te x t’^‫ ;) אוי ב‬a. fr.—Gitt. 5 5 ^' ‫וב׳ ל ב בי ה בל יב׳‬
‫ ד א ר ו‬pr. n. m. Daru, name of B. N ahm an’s slave. and his enemy was B ar K., opp. ‫ ל ח מי ה‬.:— PI. "1 ‫ ב ע לי‬,
B. Mets. 64'’; a. e. also ‫ ב׳ ך ב ביו‬,‫ ל ב בי א‬. Targ.Ps.L X V III,24. Ib. XXXVII, 20.
—T arg.L am .1,2; a.fr. [Sifre Nem. 42, v. next w. Talk.
‫ ד א ר ר‬, v . ‫ אלל‬a . ' .‫א לז א‬ Lev. 637, V. preced.]
‫■*דאת‬ (h. ‫ ) ד ט א‬to sprout. A f. ‫ א ד אי ת‬to bring forth. ‫זיבבה‬ f. same. Sifre .Kum. 42 ‫ לשנאה ובעלי ל׳‬. . . ‫במ קו ם‬
Targ. C. Gen. I, 11, v. .‫וזי ת אה‬ ‫ג ■י ■י‬ .,
(not ‫ ) ל ב ב א‬th ere (in heavens) w here there are neither
h atred . . . . nor slanderers; T alk. ib. 711.
‫דב‬, V. .‫לו ב‬
‫דב‬, (v. ‫ ) לי ב א‬wolf. G en.B.s.99 ‫לרב כ תי ב לב ה י ה ט מ ה‬
‫״‬ ‫דבבו‬, ‫דבבותא‬ oh. same, hatred. Targ. G en.Ill, S ;
a. e.—Targ. Is. X IV 21 ‫ ׳‬ed. Lag. (ed. •.(‫לבב‬
it reads (Dan. VII, 5) ‫( ללב‬instead of 66‫( ן(— )לללב‬wolf)
was her (Media’s) name (w ith ref. to Jer. V, 6); Lev.
B. s. 13; E sth. B. introd.
‫דבדבכיות‬ f. pi. (reduplic. of ‫ )ל ב ב‬lumps o f dripping
grapes (exposed to h e a t; v. ‫)ל ב ב‬. Ah. Zar. II, 7 (39'’)
‫( ו ה ד ב ר׳‬Mish. ed. ‫ל בלניו ת‬, Ms. M . ‫ ; ל ב ל בנ׳‬T. e d . ‫ ל כ ל ב׳‬,
‫רבא‬, V .. .‫ל בי‬
oorr. acc.; Mish. Nap. ‫)למלמנילת‬. T. Sabb’. I, I ‘’ hot.; T.
‫דבא‬, V . .‫ל י ב א‬ Bets. II, 62’’ top ‫ל מל מ׳‬. Cmp. .‫א ל מ ל מני‬

‫ דבא‬to drip, overflow. Sifr6 Deut. 42 (ref. to Deut. ‫^בדז‬, !‫דיבר‬ f. (b. h .; ‫ ) ל ב ב‬evil report, calumny.—
x x x m , 2 5 ) ‫ כל האלצלת לוב או ת כסק לכ׳‬all countries will Trnsf. an ill-reputed wom m . Bes. 87*’ (play on Diblayim,
send th eir overflow of silver to the land of Israel (to Hos. 1,3) ‫ ל׳ ל ע ה בת ל׳ לס׳‬an ill-r'eputed woman daughter
buy fruits); T alk. Deut. 963; Lev. B. s. 35 )‫ למביאי‬5‫ל׳ כםן‬ of &c.; cmp. .!‫לל מ ה‬
‫ ל א ״י‬. [Sifre 1. c . ‫ ה אל צל ת ללבאות למלאות לכ׳‬, read ‫; ב או ת‬
cmp. Lev. B. 1• 0.]
‫דבו‬f. (‫ ) ל ב‬she-wolf. Cant. B. to H I, 4 ‫כבין־ ל׳ לכלב‬
. about th a t stage of th e morning w hen you begin to
‫ רבב‬I (b. h.) to drip, flow; to murmur, speak lowly, distinguish between a wolf and a dog (v. Ber. o'.(‫׳‬
whisper. Teb. 97” (ref. to Cant. V II, 10) ‫ מי ל‬. . . ‫מ ה כו מל‬
‫ ללבב‬as the heated mass of grapes drips as soon as you
‫דיבוכא‬, v . ‫לאבללא‬.
T T‫׳‬ T T

apply your finger, ‫ ללבבות לכ׳‬. . . ‫ כ ך‬so do th e lips of ‫דבוק‬,,‫דבור‬,‫ דבורא‬, v . ‫לי ב׳‬. . ‫־‬
scholars in the grave m urm ur when th e ir names are
cited; Snh. 90'’; Bekh. 31'’ (T. Ber. I I ,4'', bot. ‫ללחטלת‬, Ar. . .‫ר‬1‫דב‬,'‫ רא‬1‫דב‬,^ ‫ל בו ל; א‬
‫ ;)ללבבות‬a. e.—2) *to drop pitch. T. Ab. Zar. II, 41'’ bot.
‫ נכרי עלבל) לללננבן‬a gentile may tan them, (the leather ‫ דבורה‬f. (b. h. ‫ ל בל ; ל ב ל ה‬to lead, join)
1) [swarm,)
bottles) and pitch them ; [Tosef. ib. IV (V), 10 ■‫ זלפתן‬ed. bee. T alk. Deut. 795 (play on ‫ ה ל ב לי ם‬, Deut. I, 1) ‫מ ה‬
Zuck. (Var. )‫ ;ללבב‬Bab. ib. 33” )‫ ; לי ב ב‬Tosaf. a. 1. quotes ‫ ה ד׳ הזל בני ה מתנהגין־ לכ׳‬as th e bee is followed by the
fr. T o se f.‫ללבל׳‬, v. ‫ ל ב ב‬a. [.‫ו־בל‬ young, so are th e Israelites led by th e righteous &c.;
(Deut. B. s. 1 ‫ כלבוךי ם היל לכ׳‬like bees my children were
‫ רבב‬II (deriv. of ‫ ל ב ה‬or ‫ )ולבב‬to speak evil, be hostile, guided &c.). I b . ‫ מ ה ה ל׳ הזל לכ׳‬as the bee whose honey &c.;
only in part. pass. ‫לבלב‬, f. ‫זלבלבה‬. T. Drub. V II, 24” bot. a. fr.— PI. ‫לבורים‬. K ekX V I, 7 ‫ טל ק ט ל ד׳‬th e vessel used
a woman ‫ ט ה י ת ה ד׳ ל ח בי ל ת ה‬who was on bad term s w ith 'for smoking th e bees out. Bekh. 7'’ ‫ ל ב ט ל׳‬bee-honey.
her neighbor (ib .Ill,20“' bot. ‫ ל בי׳‬, corr.aoo.).—P I. )‫לבלבי‬, Deut. B. 1. 0., V. supra.—2) pr. n. f. Deborah, the heroine
‫דברריא‬ 277 ‫יבק‬

and prophetess. Meg. 14"; a. fr.—' ‫ טי ל ת ל‬the song of ‫ר א‬T ‫ •^• •^ י‬, V. ‫דיייפורא‬. ^
Deborah (Jud. V). T. Meg. I ll, !!•‫ ׳‬bot.; T reat. Sof’rim T •

X II, 10; a. e. ‫דביהא‬ f. (Difel noun of ‫ פי ת א‬, v. letter ‫\ ) ד‬p f the


‫ר( דבוריא‬1‫ךב‬, ‫ )דבורא‬f. bee-swarm, bee-hive. house,'] wife, only w ith suff. of person, pron. ‫דביתהל ד־‬
the wife of. B e r.27''. Taan.2,s'’ ‫ ל'' ד מל‬your wife; a.v .fr.
B. B ath. 108" (in Hebr. Diction). ‫ה ל ח ק ה ל ל ל ך מ ד בו לןי‬
—'‫ רביתכי‬thy wife. Ned. SI''. '
B ashi (ed. ‫ מן ד בו ל אי‬, Ms. P. a. B. ‫ ) ל בו לי‬rem ove thy
m ustard plants from my bee-hive. Ib. ‫ ךבול“יןל‬B ashi (ed.
‫) ל בו ל ך‬.—P f . ‫ ד בי דןין‬. y . P eah v i i , 20'’ top ‫ ד ב ט ד ד׳‬bee-
, ‫ 'בלא‬I) Targ. Is. XXXIV, 4, some ed., read .‫ג בל א‬
honey. ‫דבלה‬, V. !‫ ד בי לי‬. .
T •• ! T :

‫דב־רריהא‬, V.‫דבלתא‬.
TT : : T ;-- ^
' ‫ דבלול‬m., pi. ‫( דבלללין‬denom. of !‫ ד ב לי‬, omp. ou/ov,
1‫ דבח‬ch .= h . ‫ז ב ה‬, to slaughter, to sacrifice, feast. ficus) excrescences; trnsf. lumps. Tosef.Kel.
Targ. p's. HV, 8; a. fr. B. Mets. IX , 2 ' ‫ כ‬1 ‫( וליו ל' יו צ אין‬cmp. ‫ מ עיין‬ih.) if lumps
Pa. ‫ ד ב ח‬same. Targ. Ex. V, 8; a. fr. of upholstery protrude from the pouch. Ib. VII, 11
‫ היטהלו‬. . . '‫ היו ל‬if lumps or irregular pieces of reeds
‫ךבח‬11,‫דבחא‬,‫דיבחא‬ c h .= h .‫ו ב ה‬, slaughtering, hang down from th e m atting.—Denom. ‫ מדובלל‬a) lumpy.
sacrifice, feast. Targ. II Kings V, 17. T arg.Prov.X X I,.3; Bekh. I ll, 4 ‫( ל!צטל ל!מ׳‬Talm. ed. 25'‫ ) לוטדוללל י‬the
a. e .-^ P l. ‫ד ב הין‬, ‫ ד ב חי א‬, '‫ די ב‬. Targ. Num. x x v , 2 ‫ד ק חי‬ clirmps in th e wool.—b) (cmp. Arab, dubal) melancholy,
(some ed. O. '‫) ד ב‬. Targ. ITSam. XV, 12; a. fr.—Bsp. the miserable-looking. Succ.II, 2 ‫ סו כ ה לומדובללוז‬a miserable
feast o f Passover. Sabb. 110" ‫ בין ד׳ לע צל ת א‬between looking Succah, expl.ib. 22" (by E ab) as ‫ עגיי ה‬or ‫מלולללת‬
Passover and Pentecost. (Y. ib. 52’’ bot. ‫ מדולל ה‬, v. ‫ דלל‬a. ‫ )דלדל‬beggarly, thinned;
*‫דבי‬, ‫זיבא‬ ( = ‫ ) דו א‬to look out, lie in wait. Pa. — (by Samuel) as ‫ קנ ה עול ה וקלה יי ל ל‬or ‫ מבולבל ת‬disarranged.
‫ ד בי‬to lurk for, hunt. S abb.'106'’ ‫חני לא בעי ד בויי‬
Ms. M. (ed. ‫ ) ל א ע בי די ל ל בויי‬th e ones need no hunting;
‫ ובלל‬, part. pass. ‫ מ דו בלל‬, v. preced.
Bets. 24" ‫ ב עיין לד׳‬M s.M .(v.B abb.D .8.a.l.; e d .,(‫ע בי לי לל׳‬ ‫ה א‬T‫ב ;ל‬V‫ד‬: , V. ‫ת א‬T‫ל‬: ‫!ד •בי‬. .
_ . .‫ז‬. ‫­לבי‬
‫ י ב ק‬. ‫־( י ב ק‬b.'h..)tocleave, adhere,stick. B .B ath. 91'’,
‫דביבה‬, v . ' .1! ‫ל ב ב‬ V. infra.—Talk. Gen. 133 ‫ לבקל כל ה הי ל ו כ׳‬th e whole arm y
‫''דבי־רנים‬in. pi. (b .h .j 1‫ ) ד ב ב = ד ב ר‬excrements, a softer was close to th e fortress.—Ib. Deut. 82'4 ‫ל' ל סלו מיי ם‬
expression in th e K.^ri instead of the Kethih ‫חרייבים‬ he joined th e Sodomites.—2) to join, glue, affix. T. Meg.
(II Kings VI, 25). Meg. 25'’. I, 7! ‫ *י‬top ‫ דו ב קין ב ד ב ק‬th e parchm ent is joined w ith
glue.—Part. pass. ‫דגלוק‬, f. ‫ ד בו ק ה‬attached, close, cleaving.
‫דבילה‬ f. (b. h .; ‫ ד ב ל‬, cmp. ‫ )ד ב ב‬a thick viscid mass, Sot. 42'’ (ref. to B u th I, 14) ‫ בני ה ל בו ק ה‬the descendants
cake o f pressed figs; fig used for pressing. Pes.87'’ (play of h er who was attached (to Naomi). G en.E. s.20 ‫ד בו קין‬
on Diblayim, Hos. I, 3) she was sweet in th e m outh of ‫ לעול‬close to th e skin. Snh. 64" (ref. to Deut. IV, 4) like
all ‫ כד׳‬like figs; ‫ כד׳‬. . . ‫ ה כל‬all tro d upon h er ^ figs two dates ' ‫ ה ד בו קי ם וכ‬w hich stick to one another (easily
are trodden upon. G en.E. s. 31 ‫ ה כני ם עמו ד׳‬he took th e separated); ib. ‫ ד בו קי ם מ מ ט‬really glued (inseparable);
provision w ith him in a pressed state; ‫ לו ב מ כנ סו ד׳‬most T alk. Deut. 824 ‫ ה ד בו קו ת‬. . . ‫ ; כ ט ת י‬a. fr. ■
of his storage w as &c. Tom a76"; Tosef.K er.1,20, a. e. ‫ל׳‬ M f. ‫ נד ב ק‬to be joined, attached, affixed. Keth. I l l ' ’;
‫ ק עי לי ת‬preserved figs from K eilah (w hich are intoxicat­ T alk. 1. c. is it possible for man ' ‫ לידנלק וכ‬to be joined
ing). T. Bice. I ll, beg. 66" ‫ ד׳‬, opp. ‫ ;ג לוג לו ת‬a. fr.— PI. to th e D ivine'M ajesty ? Ib. ‫( כ אילו נ' ב ט כי נ ה‬Keth. 1. c.
‫ ד בי לו ת‬. Naz. 9" (alternating w ith sing.). ‫ ) מ ד ב ק‬as though he were joined. B. B ath. 91’’ ‫ט ט ב ה‬
‫( ונ ד ב ק ה וכ׳‬Ms. H. ‫( )ו ד ב ק ה‬B uth) who came back and
‫ךבילהא‬, ‫ךבלהא‬, ‫ךבלא‬ ch. same. Targ. Jud.
rem ained attached to Bethlehem (v. supra); a. fr.
IX , 11 \h .'' text ‫ ;') תנו ב ה‬a. %.—Pl. ‫ די ב לין‬. Targ. I Ohr. Pi. 1 ‫דבק‬, ‫ ) די ב ק‬to glue. B. H ash. I l l, 6 (27",'’).—
X II, 40.— ‫דביל ת א‬, ‫ ד ב ל׳‬. Targ. I Sam. XXX, 12 (some ed.
2) to invite one to join in travel. Gen. B. s. 29 .‫ל א ה א ח ל‬
sing.). T arg^T . Num. X X X III, 46. ‫ ו די ב קו‬he saw a person and made him go w ith him .— '
‫ ךבילהה‬same. Y. Dem. II, 22". P art. pass. ‫ מלו ב ק‬Talk. Deut. 1. c. ' ‫ ט מ לו ב קי ם ל הייו וכ‬who
cling to th e Life of th e AVorld (the Lord).
‫דביק‬,‫דביק‬, pis. H if. ‫ ה ד בי ק‬to paste, fasten. Pes. 37‫ה ל תי ח ולבסוק ״‬
‫ ' ה‬he heated th e pot and then pasted the dough to its
.‫ ! י ב ק ה‬f. (1 (‫ )ד ב ק‬embrace. Ex. E. s. 33 ‫ד ד ך ד בי ק תן‬
wall. . Ib.'’. ,
in the position of th eir embrace.—2) attachment. Gen.
B. s. 80; Midi■. Till, to Ps. X X II ‫ ב ל׳‬w ith the expression
Hithpa. ‫התדבק‬, ‫ הדבק‬to be joined. Gen. B. s. 59 ‫אין‬
‫( אלול מתדבק בבלוך‬Talk. H os. 528 ‫ )מדבק‬th e cursed
‫( ד ב ק‬ref. to Deut. IV, 4).
(Bliezer) shall n o t be joined (through marriage) to the
‫דביר‬ m. (b. h.) 1) the Holy o f Holies in th e Temple. blessed (Isaac). K eth. 1. o., v. Nif.—^Yalk. Deut. 1. c. ‫; מ ד ב ק ת‬
Y. Ber. IV, 8" top.—2) the Book, a word in use among a. fr. [Sabb. 113’’ [read:] ‫ לידבק עם הנ טי ם‬or ‫ללבד‬, v.
the Persian Jews. Ab. Zar. 24'’ (ref. to Jud. I, 11). Babb. D. S. a. 1. note.]
‫יבק‬ 278 ‫דבר‬

Pa. 1 ‫ )דבר‬to lead, drive. Targ. O. Ex. Ill, 1 ed. Berl.


‫דבק יובק־‬ ch. same, to adhere ha. Targ. Ps.
(ed. ‫ ;)דבר‬Ib. XIV, 21 (ed. ‫דבר‬, h. tex t ‫)וי־ולך‬. Targ. Bz.
XLIV, '26. T ai^. Prov. XVIII, 24 ‫ ד בי ק‬ed. Lag.; a. e.—
XVI, 12; a. e.—K eth. 62*= sq. !‫עד כ מ ה כןא מרברח אלמגור‬
K eth. 111*= ‫ ו בי אפעור ל ד בו קי‬, v. preced.’ 1srif. .
‫ חיי ם‬how long yet w ilt th o u lead a life of hying widow­
Pa. ‫ ד ב ק‬to paste, glue. Men. 11“ ' ‫ ד ב קי ה ל קו מ ץ וב‬if
hood (separation from a living husband)?—2) (0 carry
he pasted the handfull of dough to th e wall of th e .
off. Targ. Bzek. X XX III, 6; a. e. ,
vessel.
Ithpa. ‫ א ת ד בי ק‬, Ithpe. ‫ אי ת ד בי ק‬, ‫ אי ד ב ק‬to be attached, . ! / ■ . 1 0 ‫ א ך בי ר‬take, lead. T arg .Is.X IV ,2; a .fr.—Bets.21*>
join. Targ. R u th I, 14; a. fr.— Gitt. 56*= ‫מ חו ל אי ד בו קי ב הו‬ ' ‫ ארבריד! וב‬took him o u t on a w alk; ib. 29“. T. Teb.
how about joining th eir ranks? — Pes. 49“ ‫ל אי ד ב ק אנ א‬ X III, 13‫ ״‬i)0t. ‫ מךברוין לד! גבר‬they introduce to h e r a suitor.
‫ בז ר עי ה‬Ms. m . (ed. ‫ ) ד א ד ב ק בז ר עיה‬th a t 1 should be con­ Ithpa. ‫איהדבר‬, ‫ איידבר‬, Ithpe. 1 ‫ ) אי ד ב ר‬to be ‫׳‬seized,
nected w ith his descendants. Sabb. 113*=. Gen. R . s. 14 taken, away. T arg.Prov. X X IV ,ll. Targ. Ez. X X X III,6.
‫ אי ת ח ס פין מ ת ד ב קין‬can broken earthen vessels be joined Targ. II Kings II, 9 sq.; a. e.—2) to conduct one’s self.
together? Targ. Gen. X X X III, 14 ‫ אי־דבר‬ed. Berl. (h. te x t !.(‫אתההלד‬
A f. 1 ‫ארפיק‬,• ‫ ) א ד ב ק‬to reach, overtake, attain to, obtain
‫ ד ב ר‬m. (b. h.; preoed.) 1) word, utterance, command
(corresp. to h. 1‫ ) ^זיג‬. Targ. Gen. XXXI, 23. Targ. O.
(cmp. ‫) ד י ט ר‬. B. B ath. 66*’ (ref. to D eu t. XIX, 15) ‫ד׳ ילא‬
Lev. XIV, .21sq.; a. fr.■—P art. pass. ‫ מך ב ק‬joined work.
‫ ' ח צי ד‬a statem ent (testimony) b u t n o t a p artial state­
Targ. I Kings VII, 29 (h. te x t ‫ ; ליו ה‬v. 36 ‫) עו ב ד לי בו ק‬.—
ment. M ekh.B o,introd. ‫( ח י ה ח ד׳ ל א ח רן‬Tanh. ib. 5 ‫)דבו ר‬
2) to join (plans), to■ contrive fraud {aaatara doles; h.
th e word of th e Lord came to &c.; &. fr—‫ דבר תו ר ה‬accord­
tex t ‫) ה צ מי ד‬. Targ. Ps. L, 19 (Ms. Pa.). . ing to the Biblical law. B rub.81; a.fr.—P (.‫ ד ב רי ם‬, constr.
‫ובק‬ m. (b. h.; preced.) 1) glue, paste. T.Meg. 1,71** ‫דברי‬. ‫ ד׳ תו ר ה‬Biblical law s; ‫ ד׳ סופרי ם‬Babbinioal laws.
to p ,v .‫ ך ב ק‬. Sabb.VIII,4,v.n1111j^li3.—^)junction. H u ll.50“ Ib. Teh. IX, 3; a. fr.— ‫ ד׳ ק ב ל ה‬prophetic exhortations or
' ‫ מ קו ם ה ד‬the place where the entrails adhere to th e hip.— incidental utterances in other Biblical books th a n the
P(. ‫ ד ב קי ם‬followers. Talk. Deut. 824 ‫ א ת ם ו ך ב קי כ ם‬ye and Pentateuch. Hag. 10*=; 'Nidd. 23“; a. e.—B. Mets. 49“;
y o u r followers.—3) nexus, cause. PI. as above; constr. Bekh. 13*= ‫ ד׳ יעו ב ח ם מ טו ם מ חו ס רי א מנ ה‬to word of
‫ ד ב קי‬, '‫ די ב‬. — ‫ ל' מי ת ה‬duties th e neglect of w hich is the m outh th e rules concerning th e faithless, are applied,
cause of prem ature death. Sabb. 32“ (a V ariant of ‫ ב ד קי‬, i. e. a verbal agreem ent is m orally binding. B. Mets., 48“
V. ‫ ;) ב ר ק‬X. ib. II, 5*= hot.; T osef.ib.II, 10 ‫ די ב ק‬ed. Zuck. ‫ חנועוא ונוחן ב ד' וב׳‬he w ho contracts verbally has no legal
(corr. acc.); Ber. 31*=. claim. Ib. ‫ ק אי ב א בל‬... ‫ ד' ו אי כ א‬he who retracts a verbal
transaction w ith w hich a paym ent of money was con­
‫( דבר‬b. h.) to join, arrange, lead (the flock); v. next w. nected, comes under th e category of those against whom
Pi. ‫דבר‬, ‫( די ב ר‬b.h.) to converse, speak. B e r.31*=, a.fr. th e words ‘b u t th e scholars declared’ (ib.IV, 2) has been
‫ כלעזון ב^י׳א‬.‫ ד ב ר ה תו ר ה‬the T orah speaks according to the pronounced.■—‫ ד ב רי ך!ןמים‬the Book o f Chronicles. Lev.
language of men, he.uses m etaphors and phrases adapted R. s. 1. B. Bath. 14*=.‫( דבר א ח ר —׳‬abbrev. ‫ ) ד״ א‬another
to hum an understanding. Sot. 12*= ' ‫ עועתיד לדבר וב‬des­ interpretation (is this). G e n .E .s.l, beg.; a.fi’.—2) thing,
tined to speak to Divinity. Ter. I, 2 ‫הרנצ ט ד ב רו __ מ ל ב ר‬ affair, object, occurrence&0. Sot. 28*= ‫ד' פויעו בו ד ע ה ליעואל‬
w herever the scholars use th e w ord heresh, they mean an object which, has sense to ask, i. e. a rational being,
one who neither heai’s nor talks. Mekh. Bo 7, end, a.fr. 0pp. ' ‫ ד' עואין וכ‬dumb creatures &c.—Num. R. s. 11 '‫ד‬
‫ או אינו מדבר אלא ב־‬or does perhaps th e te x t speak only ‫ עובינך לבינו‬th a t w hich concerns only th y relation to
of— ? [‫ מדבר‬as a noun, v. s. v.]. God; V . ‫ בין‬. —‫ ד׳ עובממון‬a m onetary affair. B. Mets. 94“;
N if. ‫ נדבר‬to hold communion, converse. Mekh. Bo, a. fr.— ‫ ד' ה ל מ ד מענינו‬a thing (law) derived from th e
introd. ' ‫ לא נ' עמו וב‬the Lord did not hold communion context on the very subject. Sifra, introd.; a. &.-^ ‫ל' א ח ר‬
w ith him outside the capital of Egypt. Ib. fr. (abbr.‫ ) ד" א‬som ething not to be named, a) idolatry. Men.
Hithpa. ‫ הד ב ר‬, same, esp. p art. f. ‫ מדבר ת‬being on X III, 10 ‫ ו אין צ רי ך לומר לד״ א‬m uch less priests who have
terms o f intimacy with a man. K eth. I, 8 ‫ר או ה מ ל' עם‬ been offering to idols; a .fr.—b) swine. Ber.43*= (prov.) ‫תלח‬
‫( א ח ד‬om it ‫ ;)בעווק‬expi. ib. 13“. i b . v i i , 6 ‫מד׳ עם כל אד ם‬ ‫ ' לי ח קורא ל ד״ א וכ‬hang a palm shoot around th e swine
she is intim ate w ith everybody. Ib. ‫לכפוהיא מ ד' ב תו ך‬ and it will follow its habits (of wallowing in the mud).
‫ ' בי ת ה וכ‬when her neighbors can h ear h e r voice in Sabb. 129“ sq.; a. e.— c) leprosy Ib. ‫אי פגע ב ד״ א קעוח‬
moments of intim acy w ith h e r husband. ‫ לד״ א‬if he meets a swine (after blood letting), he is in
H if. ‫ ה ד בי ר‬to make submissive, persuade, v. ‫ לי בו ר‬. danger of becoming a leper.— d) unchaste conduct, sexual
Macc. 11“ ‫ דבר לחוד יד ב ר לחוד‬th e Piel dibber has one intercourse, sodomy &0. Ib. 17*= ‫על בנו תי הן מעוום ד״ א‬
m eaning (speaking harshly), and th e Hif. yadber another. ‫ ו על ד ״ א מעוום ד״ א‬they forbade connection w ith th eir
daughters on account of idolatry, and decreed som ething
‫דבר‬ ch. same, 1) to seize, take, lead, drive. Targ. else (th a t a gentile child should be unclean as though
G en.XfX, 15 ; a.fr. (h.‫) ל ק ח‬.—Ib.X X X I, 18; a.fr. (h .‫)נ ה ג‬.— afflicted w ith gonorrhma) on account of sodomy. Ber. 8*=
2) to conduct one's self (cmp. ‫) נ ה ג‬. Erub. 14*=, a. e. ‫פו ק‬ ‫ צנו עין ב ד״ א‬chaste in m arital life; a. fr.‫ —׳‬PL as above.
‫ ' חזי מ אי עטא ד‬go out and see how th e people conduct —' ‫ בעל ד‬the person to deal with, opponent, party. B.
themselves (w hat th e religious usage is). Koh. R. to Mets. 14“ ‫ לאו ב ״ ד די די א ת‬I have nothing to do w ith
IX, 10, V. ‫בלום‬. ' thee; a. fr.—‫ לא היו ד' מעולם‬there were no such things.
‫דבר‬ 279 ‫דגל‬

I deny it outright. Shebu. 41'’; a. fr.— ‫ד' בגב‬, ‫ ד' בגל‬, v. ‫ ד ג‬m. (b. h.) fish. ‫ ד' ט מ א‬unclean fish, forbidden in
.‫גב‬, ‫גן‬ dietary laws, ‫ ד׳ טדווד‬clean, perm itted. Bekh.1,2; a.fr.•—
‫ דבר‬m. (b. h.; cmp. ‫ ולבר‬Pa. a. Ithpe., esp. Targ. Ez. PI. ‫ רגי ם‬. Hull, viii,
1; a. fr.—M. K at. 25‫ ד גי ר ק ק גי‬, V.
death, pestilence. Ab.V, 8. Babb. 33®; a. fr.— 01) ‫ • מזל דגי ם —■•לוייזו‬w ithout ‫ )מזל‬The Fishes, Pisces,
Esp. the plague o f pestilence in Egypt. Ex. B. s. 12. ‫ י‬tw elfth sign of the Zodiac. Pesik. B. s. 20; a. e; v. .‫ג ד י‬
Tanh. V aera 14; a. fr.
‫ ד ג ה‬f. (b. h.) same, mostly collect, all kind o f fish,
‫ דבר‬m. (‫ )דבר‬leader.—P I . ]‫ ד ב רי‬.Snh. 8® ' ‫ר׳ א ח ד לב‬ pieces o f fish. Ned. 51'’ if one says, ‘I will taste no ‫ דג‬,
a generation m ust have one leader, b u t n o t two. he is forbidden to eat large fish &c.; if he says 1‫ דגד‬he
is, forbidden small fish &c. Ib. ' ‫ כ‬1 ‫ ד' מטזמע גדולים‬dagah
‫!דברא‬,‫דברא‬ m. (‫דבר‬, cmp. ‫ )נ ח ג‬drive, way of implies b o th large and sm all (in Biblical language), b u t
moving. Targ. II Kings IX, 20.— PI. ]‫ ד ב רי‬. Targ. Jud. in vows the popular usage is followed. T. Bets. II, 61'’
V, 20 ‫( כ ב שי ד׳‬h. text " .(‫מקלות‬ top; a. fr.
11‫דבךא‬, p i . ‫ד ב רי‬ bees, V. .‫דבר תא‬ ‫ ד ג ר ג א‬m. (pfeced., v . !‫ ) דוגי ה‬fisher boat, light shallow­
‫ דברא‬m .(1 (‫ ) דבר‬pasture, field. Taan. 4'’. A b.Zar.68'’ going boat. PI. )‫זזגוגי‬. Targ. Is. X VIII, 2 (Var. ).(‫וזגוגי‬
‫ ב דד׳‬concerning a field mouse; a. e.—2) p r.n .p l. Dabra.
‫ ד ג ו ג י ת‬f. same.— P I. ‫זלגוגיתא‬. Targ. Am. IV, 2 !‫דגוגיר‬
Targ. Y. Deut. IV, 43 (h. tex t ).(‫גלל‬
( V a r. ‫דגוגיוג‬, ‫ דוגי ת‬sing.).
‫דברה‬,'pi. ‫דיברות‬, v. .‫די ב ר‬
‫ ד ג ^ ל‬, V. .‫דיגו ל‬
‫ )דברוכה( דבררכא‬m. (‫ )דבר‬drift, flolo, current
(cmp. ‫ דברא‬i). Ab. Zar. 47® ‫ לד' דנ ת ר א לב׳‬Ms. M. a. ‫דג ^ל‬, V . ‫דגל‬, ‫׳‬ ,
T ‫״‬

B ashi (ed. ‫ ) לרברלנח ד מי א‬he worships th e current of


the river (the whole connection from its source to its
‫זיגוו‬ (b.h.) p r.n . Dagon, nam e of th eP h iliste a n god.
Tosef. Sabb. V II (VIII), 2 ‫ דגל על שם ע״ו לב׳‬Hagan (in
mouth).
th e charm Pagan v’Kidron) reminds of idolatry, as it
‫דברותא‬, Yalk. &en. 22 ‫ ד׳ ד מי א‬, V. .‫זל רו תא‬ is said &c. (Jud. XVI, 23). V. ib. VI, 8' hot. [read:] ' ‫ד‬
■ .‫מ שו ם ע״ז‬
‫דבריה׳‬, ‫ )דברייתא( דבו־יהא‬f. (v.‫לבר‬,) leader.
Midr. Till, to Ps. XXII, 6; Yalk. ju d . 42; Ps. 686 (play ‫ ~ א‬11‫ ד ג‬m. (‫ דגר‬I) heap, pile, mound. Targ. 0 . Gen.
on ‫ ח שי ך דרא ר א ת תא ד׳ )דבורת‬poor is th e generation XXXI, 46. Targ. Hah. I ll, 15 (piled up waves, h. text
whose leader is a woman. ‫)ולמר‬.—P(. ‫וזגורק‬. Targ. 0 . Ex. vm, 10; a. e.—[Y. Kil.
I, 27® top )‫ ח ם דיג רו‬, read ‫ ח ם דגו רין‬, e ,. s . to Kil. i, 2 ‫ח ס א‬
‫ ד ב ר ן‬m. (‫ )דבר‬spokesman. Yalk. Gen. 151 ‫למת א ת ת‬ ‫ ד איג רין‬, cler. error, for )‫ ; ד רגו רי‬v. [.‫דוםא‬
‫ 'ד‬w hy a rt thou th e spokesman ?
‫ ד ג ר ר ה‬f. (‫ דגר‬b. h.) brooding, the expression ‫דגר‬.
‫ ד ב ר ן‬m. (preced.) eloquent. Targ. Y. Ex. IV, 10. Hull. 140'’ ' ‫ א תי א ד' ד‬th ere is an analogy betw en dagar
‫דברנית‬ f. (cmp. preced.) talkative, loquacious■. Gen. (Jer. XVII, 11) and dagar (Is. XXXIV, 15).
B. s. 18, beg.■—PI. ‫דבריניוית‬. Ber. 48'’. G en.B .s.45; Deut.
‫ ! ד ג ל‬, Pi. ‫דזגל‬, ‫( דיג ל‬denom. of ‫ ) ד ג ל‬to outgeneral,
E. s. 6; a. e. [Ab. Zar. II, 7, v. .[‫דיבזלבנללת‬
play tricks (cmp. aTpaTa 7 e<0 a. xaTaaTpaTa 7 s(0). Cant.
‫!דבו־תא‬ f. (‫ = )ולבר‬11. ‫ מלקויח‬, booty. Targ. Num. B. to II, 4 (play on ‫ לדגלל‬ib .) ‫ םאביל‬. . ‫א פי׳ אלתן‘ חוזיגוליו ש דיגל‬
XXXI, 11 ;’a. e. . even those devices w ith w hich Jacob deceived his father.
m f . ‫ ת רגי ל‬same. Sabb. 63® (play on ‫לדגלל‬, v. supra)
‫ דברהא‬I l f . (‫ =)זלבר‬h . ‫דיבר‬, pestilence. Taan. 21'’. two students ' ‫ ת מ ךגילי ם ז ת לזח לב‬who outw it each other
w ith sophistries (Tosaf. to Ab. Zar. 22'’). [E ashi: who
‫דברהא‬,‫ דברההא‬f. o h .= h .‫ללבוירת‬, bee. PI. ,‫ד ב רי ת א‬ form an assembly (‫ ) ד ג ל‬for studies, in th e absence of a
‫ולבויריתא‬. Targ. 0 . a. Y. I I Deut. I, 44. Targf. J u d .x f v , 8.
teacher.] ,
—‫דיברי‬.' Y. Sabb. I, 3'’.
‫ ד ג ל‬ch.. Pa. ‫ דגי ל‬same. T arg.Prov. XVI, 10 ‫לא נ רגי ל‬
‫דבען‬, H if. ‫ ת ר בי ש‬to become liquid, to ferment (of ‫ פלמית‬Ar. (ed.‫ )נ דגו ל‬his m outh is not tricky (h .te x t .(‫מעל‬
honey). B. Mets. 38®. Snh. 101®. Sabb. 154'’.
‫ ד ג ל‬I I , part. pass. ‫דגול‬, V . ‫ ד ג ל‬.— Nif. ‫( נדגל‬denom.
‫דבנב‬ m. (b. h .; preced.) glutinous substance, honey of ‫ ) דג ל‬to be divided in. troops, arranged. P art. pi. f.
(of bees, dates &c.). B ekh.7'’. Ter. XI, 2 ‫ ; ד׳ ת מ רי ם‬a.fr. ‫ נרגלו ת‬those arranged in troops, the hosts o f heaven. Hum.
‫ טז א‬:;‫ ך‬, V. .‫דובשא‬ B. s. 2 (ref. to Cant. VI, 4) ' ‫ לבמת א ת ם כנ‬and w herein
do ye (Israelites) resemble th e angels?; Yalk. Cant. 992.
‫דבנבתא‬,‫מךבטהא‬ pr.n .p l. P'beshta, Madbashta H if. 1 ‫ ) ת רגי ל‬to p ut up a flag, to signalize, Tanh., ed.
(Honey-Town) in Gad. Targ. Y. I, II Num. X XX II, 34. Bub., B’midb. 15 (ref. to Cant. II, 4) ‫וללי תלא מ רגיל עלי‬
Targ.Y . ib. 3 ‫( מד׳‬0 . ‫ מל ב ש תא‬ed. Amst., ed. Berl. ]‫)דיבל‬. ‫( א ת ב ת‬Tanh. ib. 14; Num. B. 1. c. ‫ ) מג די ל‬Oh, th a t He
‫דגל‬ 280 ‫דדי־‬

would le t th e flag of love wave over m e !—2) to arrange has heoome dagan, th e other (standing in th e ears) is
an assembly. Sabb. 63®, v. ‫ לגל‬I. n o t y et dagan (‫־‬with ref. to Nnm. X V III, 27).

‫דגל‬ m. (b .h .) troop, division, cohort (cmp. caterva); ‫דגנא‬ ch .= h . ‫ ד גן‬. T arg.T .B x. X X III, 19 (cmp. Tanh.
standard. Cant. E . to II, 4 ‫ ולגלו‬Michael and his band B ’eh^lT s. V . ■‫)גלי‬..—Y. Ned. V II, 40' top (ref. to E . Meir’s
(of angels); a. e.— P I. ‫ ;לגלי ם‬N um .E .s. 2 ‫ו חיו כולם ע שויי ם‬ opinion ib. VII, 2, y. preced.) ‫ לגנד! ל ארעא‬dry Egyptian
‫ ל' ל' וב׳‬and all of them (the angels) were arranged in beans are th e bread of th e land (Palestine, therefore
divisions, as it is said (Cant. V, 10) dagul (surrounded by implied in dagan)■, (ref. to th e Kabhis’ opinion, ib.) !‫לגגל‬
divisions) of a m yriad each (with ref. toP s. LXV III, 18). ‫‘ מ ע בול ח‬its bread’ means its home grow th.
Ib. ‫ ע שח או ת ם ל׳ ו כ׳‬divide them into cohorts as they
desired (w ith ref. to Num. II, 2) ; v. Cant. E. to II, 4; ‫ ד ג ר‬I (h. 1 (‫ ) ל ג ל‬to heap, v. 2 —..‫ )זלגולא‬to hrood.
Tanh. B’midb. 10.—E x.E .s.15 ‫ אין ל׳ אל א צ ב או ת‬d’galim Targ. jo b XXXIX, 14.
means hosts. I b . ‫ ול׳ ח א ל ץ וכ׳‬... ‫ לגלי ח ש מי ם‬th e heavenly Ithpe. ‫ אלדגר‬to be piled up (of bowels in pain). Targ.
hosts are th e angels, the eai'thly hosts (of th e Lord) are Earn. I, 20. ' Ib. II, 11 ‫ אי לג א רן‬ed. Lag. (h. te x t ‫ ח מי מ ל‬,
Israel. Ib. s. 24, end; a. fr.—Sabb. 5®; 98® ‫לו מ ח ללגלי‬ cmp. .(‫חפלל=ךגולא‬
‫ מל בל‬resembling the marches of th e Israelites in th e
desert. ‫* ד ג ר‬. I I (‫™״‬P• ‫) י חי‬ ‫ל׳ נפל מ אי גי א‬
(our w. om itted in Ar. s. v. ‫ )אי &ומא‬it leaped [and] fell
* ‫דיגלא ידגלא‬ m. (v. preced.) a carrying pole in from th e roof (Eashi). .
the shape o f a standard, Ar. (ed. a. Mss. mostly ,‫רגל א‬
‫ ' לי ג‬q. V .) Bets. 30®. B. Mets. 83® (v. Eabb. D. S. a. 1. note, “H i, V. , _ .‫דו ל‬
a. to Sabb. 148.®).
‫דד‬ m. (b. h . ;= ‫לרדו‬, V .*‫ ; לול‬c m p .‫ )ללוין‬breast, nipple,
.‫^אלא( מלא‬ ) m. (‫ )לגל‬cunning; false. Targ. teat, Sabb. 144'\ Sifre Num. 89; Tosef. Sot. IV, 3 (ed.
P ro v .^x ix , 28 1)6^"‫ליגא׳‬. Lag. (oth. ed.‫ לג ל׳‬,‫) ל׳‬. Ib. XXIV, 28 Zuck. ‫ ;)עול‬a. e.—Trnsf. Yoma III, 10.— PI. ‫ ל לי ם‬.
(h. text ‫) חנ ם‬. Ib.. XX, 17 (h. tex t ‫) ש קל‬.—Ab. Zar. 22'‫׳‬ Ber. 10®. Y. Yeb. II, 3•!; a. fr,
(prov.) ‫ מכ ת ב א___ ד׳ ב ח ב לי ח יל ע‬Ar. (ed. a. Ms. M .‫)לגל א‬
th e pencil splits the stone (marble), a schemer finds out
‫^ד‬, ‫דדא‬ ch. same. Ah. Zar. 26® she may smear
poison ‫ ל ל' מ א ב ל אי‬on h er breast outside.^—PI. ‫ללין‬, ‫ ל לי א‬.
his like.
Targ. Is. X XX II, 12 (ed. Lag. ‫) ת לין‬.— Lam. E . to I, 1
‫דגללס‬, .‫דגללס‬ , K oE E . to V,,12.‫ ל׳ פ ט לגו ם‬,a corrupt, ‫ ח ל מ א ת׳( ל ב תי‬6) ‫( ו ת לין מזגין אי לין ת לין ל לי א‬not ‫ )לל א‬the
arising fr. two Var. .to ‫ ע ל טי ל‬ibid., ‫ פולגלום‬a. ‫פוללגום‬ two bottlers (in th e riddle) are th e two breasts. Gen.
(iroSaYpoi;, ■jtoSaXYO^); cmp. Y. Kidd. I, 61®; Sot. 10®; E . S . 9 8 ' ‫ י ת בלכון ל׳ וב‬blessed are the breasts w hich nursed
Tanh. Mase 12. such a son.

‫מלותא‬ f .(‫ )לגל‬cunning, scheme. Targ. Prov. XVII, 4 •‫־ י ד ד ב א‬7■ ‫י י ך ב א‬


ed. Lag. (V a r.‫) ל׳‬. Ib.X X X , 8 ‫ ליג ל ת א‬ed. Lag. (V ar.‫;) לי ג׳‬
V. - .‫ל ג ל א‬
‫דךה‬, v . ‫ לו ל‬.
‫דגלת‬, v . ‫ ליג ל ת‬. .
T : * • ‫ג ■י‬
n i l ,
T T
y . ‫ ל לי‬.

‫ ידגס‬V• .‫לוג מ א‬ ‫בא‬111‫דד‬, V. , ‫׳‬ T :


.‫ל חו כ א‬

‫דגמטרריך‬,‫דגמטרין‬, V .‫ לוג מ ט לין‬. 21 ‫ יד‬V .‫ לחן‬ii. •

m. (b. h.; V. next w.) pile; grain, bread, bread- ‫רדרותא‬, y . ‫לול א‬.
T T : “ ■‫ז־‬

stu ff/V esi\i. E. s. 10 ‫ לגנו של עולם‬are the store of


th e world. Tosef. Ber. IV, 15; Y. ib. VI, !O'‫ח ל׳ ש חו א ׳‬
‫דדי‬, ‫( דדה‬b .h .; cmp. VK)tomove nimbly, hop, trip.
— PI. 1 ‫ )לל ח‬to walk, pull (a young child or beast unable
‫ וב׳‬th e more preferable kind of bread. Tosef. 1. c. ‫כל ש חו א‬
to walk" by itself). Sabb. X VH I, 2 ‫ מ ל לין עגלי] וב׳‬you
‫ מין שבע ו אינו מין ל׳‬w hatever belongs to th e seven pro-,
m ay lead or pull calyes &c. (on th e Sabbath). Ib. ‫אפוח‬
duces (Deut. V III, 8) but n o t to breadstufifs; B ab.ib. 37'‫ ׳‬.
‫ מ ל ל ח וב׳‬a m other may walk h er child. Ib.128'’ ‫לו חין אין‬
Pes. I l l, 1; a. fr.—Ned. VII, 2 ‫ חנולל מן ח ל׳ ו כ׳‬he who
‫ ט ל לין לא‬p u sh y o u m ay ,b u t m ake them hop, no. Pes. IV,7
vows abstinence from dagan, is forbidden dry Egyptian
•(55‫ מללין ו מ חזי לין ו ב׳ )׳י‬Ar. (ed. only ‫) מ חזי לין‬. Sabb. 88'‫׳‬
beans, v. next w.‫—׳‬PI. ‫ לגני ם‬. Pesik.E. s.41 ‫מנפק א ת ח ל׳‬
and th e angels ‫ מללין או ת ך‬led them (the frightened Is-
swells th e grains; (Yalk. Ps. 755 ‫ מנפנ ק א ת לגלי ת‬, read
raelites)back; ‫ א ״ ת י לו לון אל א ךללון‬readnot(P s.L X V III, 13)
‫) ל ג נ י ח‬. Tosef.B er.V II.(V I), 8 Var.—‫ פ י ת ל׳‬p r.n .p l.^ e tt-
yiddodunliVLt (they led them ). Cant. E . to V III, 11
Dagan in Judea. Tosef. Ohol. I l l , 9. [Tosef. Sabb. V II
the angels ‫ מללין לח ם וב׳‬led th e Israelites away, ‫ו חיו‬
(V m ), 2, V .. [.‫לגון‬
‫לין ל פני וב׳‬.‫ מל‬and they themselves tripped tim idly before
‫ידגן‬ Ith p e. ‫ אי לגן‬to be piled up, stored. Ned. 65® shall th e Lord, v.infra. Y .Sabb.X V II,end, 16'‫ ; ׳‬Y .E m b.X , 26'
we judge (fr. E . Meir’s opinion VII, 2, v. p re c e d .) ‫כל ל מילגן‬ top ' ‫ מלל חו וב‬he makes th e bolt slide w ith his finger tips.
‫ מ ש מ ע‬dagan implies everything which is piled up?.— Cant. E . to IV, 8 [read:] ‫ א לין מללם ו אינ ם ום׳‬He had ju st
Ber. 47'‫ ; ׳‬Bets. 13'‫ו כ׳ ׳‬,‫ ח אי )אל׳( אי׳‬the one (the piled up) been leading them (through tbeE edS ea), and they should
‫דדי‬ 281 ‫דהנמיהוא‬

not tru st?— ‫ ד׳ פי ת קין‬to shake stones (ballots), i. e. to


1“ ” 1 same. T. Gitt. IV, 46®,
protest against. Esth. E . to I, 2 ‫מ ה״ ש מ ד דין פי ת קין וב׳‬
the angels protested against th e .L o rd ’s decision; Cant. ‫)ךיה'( ומבת‬ pr. n. pi. Dahabath. Taan.?*" Ms. M,
E. to VIII, 11 ‫ פי ט קין‬.‫( ךרודגן ב ה ם מ מ ד דין‬read ‫ ) מ ד דין‬they (ed. ‫) ףי׳‬.■ ‘ ■
(the angels) were excited against them , they protested
(ref. to Joel IV, 3). nm to be faint, v. 1.‫די־ד!ד‬
Hithpa. (b. h.) ‫ ה ד ד ה‬to hop, trip (of young or tied
birds). B. Mets. 25*’ ‫ אי מי רלין‬Ms. M. (ed. ‫ ) אי במל׳‬if ‫( דיחרן״‬prin, pnnn) m. ( v . ‫ )ילהין‬fattening sub­
the tied birds (deposited in a certain place) hop from stance, urin-soaked dung; a ■concrete of dung used for
spot to spot. B. Bath. 23*’ ; Bets, 11®. ' vessels, cmp. ‫גלל‬. Y. Ab. Zar. II, 41‫ ני‬bot. ‫אד!ן ד׳ ©ל מי מי‬
‫ 'וב‬a vessel made of dung prepared w ith urin absorbs no
‫דדי‬, Pa. ‫ל לי‬
ch. same. Sabb. 128*’ ‫ ייי ס ל לינן‬1‫ לל‬pull liquids.—Gen. E . s. 39, end (ref. to Bethel, changed into
them we may, opp. ‫צקר‬. Beth-aven, Josh. V II, 2) [read:] ‫ בי ה ! ד!עמל‬.........‫! לא וכתר‬
Ithpa. 1 ‫ ) איל רי‬as preced. H ithpa. B. Bath. 24® ‫כל‬ ‫ בי ה ה צ מ ד ת מן ק ריין לפועלא ט ב א עמילא‬. . . . ‫ה רי‬
‫ ד מי ל לי וכ׳‬any young bird w hich hops, will hop only within ‫ צ מי ד ה‬. . . ‫ )ולהקהוין( ולד הון‬she did not deserve even to
sight of its nest. Bets. 11® *1‫ אי ל לויי אילל‬they came hop­ be named Beth Heamal (house of toil, cm p ; ‫ צמל ו און‬Ps.
ping (from the nest). Sabb. 99*’ ‫ ללא לללל וכ׳‬th a t the XO, 10), now she is named Beth-Heamad (dung-house);
boardsshonld notshake.—2) to move about. Y. K idd.III, 64® there (in Samaria, Gahlee &c.) they call the good laborer
top ‫ ביני או ר ה א ת בו נ ה מ ל דיי ה‬it is th e h ab it of traders amela (the industrious, v. ‫)צמל‬, and the dung prepared
to travel from place to place. w ith urin amidah (concrete, omp. ‫ צמד‬Hif.); Y. Sabb.
IX, ! ! ‫ ;גי‬Y. Ab. Z a r.III, 43® bot.; Yalk, Jo sh .l7 (v. Koh.
‫דדינון‬,‫דדינין‬, y . sabb. n , beg. 4®, v . .‫ל רינון‬ Ar. Compi. s. v . .(‫הרהוןי‬

‫דדכאות‬, v . . ‫לידכי‬. ‫־‬ ‫ ' ^י‬1^='‫ ^דהןז‬. Targ. Job XI, 3. Targ. Ps. II, 4
ed. Lag.
‫*"'"א‬2‫דד‬, Lam. E . to II, 2, v. .‫לו ד א‬
(cm p.‫ ; דו ה‬interch. dialectically w ith ‫ רהן‬,
‫ זידכים‬m. pi. (b. h.) Dedanites, a nomadic tribe on
cmp. ‫ ) רו ה‬to drip, to be fat (corresp. to 11. ‫ ד טן‬a. ‫) רו ה‬.
the borders of Idum aea. Tanh. Y ithro 5.—^V. .‫לו רני ם‬
Targ. Prov. X I, 25 ‫ ת ד הן‬ed. Lag. (Var. ‫הודכן‬, ‫ תורכן‬, corr.
‫'^"'^דד‬, Y. E . Hash. II, 58® top, expl. ‫( צ צי ט מן‬Mish. aco.); a. fr.
ib. II, 2),. prob. ‫( ל דינין‬ScfSivoi, pi.) pine-wood, (used for Ba. 1 ‫ ) ד הין‬to fatten. Targ. Ps. X XIII, 5. Targ. Prov.
toi’ches; Bab. ib. 23® ‫ ; א פ ר ס מ א‬v. Sm. Ant. s. v. Taeda). XV, 30; a. e.—2) to grow fat. Targ. Y.Deut. XXXI, 20.—
[Targ. Ps. XX, 4, v . ‫ד הל אן‬.]
‫דדרא‬, v. .1‫ל ר ר א‬ Ithpa. ‫ אי ד הין‬to drip, be fat. Targ. Is. XXXIV, 6.—
Shebu. 47*‫י‬, v. next w.
‫ ד ך כ ן ר ת‬, V. ‫לרוקרת‬.

n^T, V. .‫ד א‬
‫ךהיך‬, ‫ךהיכא‬ m. (preced.) fat, sappy. Shebu. 47*’
‫ ק ר ב לגבי ר' ו אי ד הין‬go n ear a fa t man, and be fat.— Bl.
‫דחב‬ (cmp. ‫זהב‬, ‫ ) צ ה ב‬to be red (or yellow). Hif. — ‫ ד הי ני ן‬. Targ. Ps. XCII, 15. Ib. XXII, 30 (Var. .(‫ר ה׳‬
‫ ה ר הי ב‬to redden, make red (with anger). Lev. E . s. 15,
end (play on madhebah. Is. XIV, 4) ‫ ט ה י א מ ך ה ב ת וכ׳‬th a t
‫ןלזינרניתא‬ -, V. ‫דהנו>יתא‬.
reddens w ith indignation th e face of every one coming
near her.
. •‫*ף‬:7‫ףסיר •׳ו י‬
‫כ א‬T‫ ה‬5‫־‬:‫ד י‬- ,‫ ׳‬V. ‫הכ א‬ ‫לו‬.
3 1 ^ ‫ ד‬, ‫ א‬2 <^‫ ד‬m. ch.==h.‫ז ה ב‬, ^oM. Targ.Gen. 11,l l ; ‫־ ז‬

a .e .—y.B .M ets. lI,8®bot. ' ‫ קו פ ד דד‬a golden piece resem­ I to be fat, V..‫דהין‬
bling m eat; Tam. 32®; a.fr.■—'B. Mets. 70®; B. Bath. 166®
‫ ד' פריכ א‬broken pieces of gold (for the m elting pot). ‫ ךהן‬11, ‫ ^ הנא‬m. (preoed.) fat. Targ. Ps. XXXVI, 9
Ib. 165*’ ‫ ר׳ אין פ הו ת וב׳‬if a note has the word ‘gold’ (Var ‫) ר הן‬. Targ. Is. LV, 2 ed. Bxt. ‫( בד׳‬ed. Lag. a. 0th.
(w ithout any further definition), it means no less th an a ‫ ; ב ד ד הין‬cmp. .(‫ויירבא‬
D enar in gold (v. E abb. D. S. a. 1. note).
‫ א‬3 (‫( ^' *'| ל‬denom. of preced.; cmp. ‫ )ולאבן‬to consider
‫דהבאי‬ pr. n. m. (preced.) Dahdbai (Goldsmith). fat, to accept. Targ. Ps. XX, 4 (ed. ■Wil. ‫ ; ך ד הן‬h. te x t
Hag. 2®. ■ • .(‫ךמנוגה‬

‫דלזבוכא‬ m. (preced. w's.) price in gold, cash. Targ. ‫ ד ^ ה ד ה א‬f. (‫ ד הן‬, cmp. ‫ ) ד הון‬manure. Targ. Ez.
I I E sth. I ll, 11 (ed. Lag. ‫ר׳‬, corr. acc.). xxxil, 6'(ed. Lag. , " .(‫דו ה׳‬

‫דחבי‬ —
m .= h .‫ ז ה ב י‬, goldsmith. B l. ‫ ל ה בין‬. Cant. E . to ‫רחכ^יהא‬,‫ךהינו׳‬ f. (preced. ws.) of a fat land.
V, 5 ‫( ד ה בי ם‬corr. acc.). ‫( ת מ ר ת א ד׳‬a fat-land date) a species of dates of strong
36
‫דהק‬ 282 ‫^!יגנו א‬

perfume. K eth. 61® ‫ ; ר ה נ׳‬Sot. 49® ‫( ד הי ב‬corr. ‫) ד הינ׳‬. Ib. Taan. 25®-. — Gen. B. s. 87, beg. ‫ ה א ד׳ ק מ ך‬here is the
' ‫( רי ה א ד הינ‬read ‫ ) ד ד הינ׳‬th e flavor of a d’hinunitha. tem ptation before thee.— PI. ‫זלויבץ‬, ‫ י‬3 ‫ז‬1‫ ד‬. Targ. II Kings

■ ‫ ד ה ק‬, V. ■ .‫ד ה ק‬
II, 24.—Taan. 1. c.; B. Mets. 106®.—[
‫לבא‬1‫זל‬, ‫ דייבא‬wolf, y.
‫[ ]■?י ב א‬Targ. I Kings XIV, 28, V. ' [.‫דדכא‬
‫•!דו‬ (= ‫ ד הו‬, cmp. ‫ ) ד י‬who, which is, since he, it, &c. ‫ ב א‬1 ‫ ד‬, ‫ ו א‬1 ' ‫ ד‬, ‫ ד ר י א‬, ‫ ז י י ב א‬m. c h . = h . ‫ ז ו ל‬, /?«*,
Y. Sabb.X IX,beg. !O'* ‫ הו א דאמר‬. . . ‫ דו אמר‬the same th a t gonorrhwa, abnormal menstruation. Targ.Lev.XV , 2sq.
sa y s. . . , says also &c. Y. P eah I, 15® top ‫בגין דו בעי וב׳‬ [Targ. Y. ib. 3 ‫יה‬.‫ךי‬, read ‫ ;]ךו?ה‬a. e. . . .
because he wants to teach &c. Y. Maasr. I, 49® hot. ‫מן דו‬
from the tim e that. Y. Gitt. IX, 50® top nobody says ‫ ^ ר ב י א ל‬pr. n. m. Dubbiel (bear-god), the genius of
‘even’' ‫ אל א דו מו ד ה וב‬except he admits the preceding; a. fr. the Persians (v. ‫) דו ב‬. Yoma 77®, v. .!!‫אי ס ר א‬

‫דו‬II c. (= ‫ )דן‬this, that. y . Naz. IV,end,53®. Y.Brub. ‫ ד ו ב ל א‬m. (v. ‫ ) ד בי ל ה‬a species of figs or sycarnore.
V, 22®top ‫ דו ואלפן ם‬itself (the whole area of th e town) P I . ‫ ר ^ ל י‬. Ber. 40‫( יי‬defin. hap© ‫ ו ה‬5‫)ב‬. [‫ דובלא‬, Sot., 10®,
and two thousand cubits beside. V .' ■ , [.‫י ב ל א‬

‫דו‬ III (660, only in certain compounds) two, double. 1 ‫ ^ ב נ א‬m. (v. ‫ =) דו ב א‬h .‫ז ב‬, owe afflicted with gonorrhwa.
L ev.B .s. 14, beg. ‫ רו פ רצופין נברא‬Adam was created with Targ. Lev. XV, 4; 7; a. e.
two faces (male and female persons combined); Gen. B.
s. 8, beg. ‫ ; די ו‬Ber. 68®; a.e.—E x .B .s.5 ‫דו פ ר צ' הי ה יו צ א‬ ‫ ד י ו ב נ ן א‬, v. ‫ א‬p . , .‫די ב‬
the word of the Lord w ent forth in two characters
(killing and reviving). V. ‫ דיו‬II. ‫ ו ר ב ר‬back, V. ‫בדובר‬.

‫דיא‬, V ., .‫ד ו י‬ m. (v. ‫ ) ד ב ט‬honey-crop. Dent. B. s. 1 ‫דו ב ט ה‬


‫■ לבבלה‬Whath'oney th e bee produces, belongs, to its owner;
‫דראג‬ (b. h. ‫ )דאג‬pr. n. m. Dpeg, 1 ) the servant of Yalk. ib. 795. [Hall. I, 4 )‫ ב שי‬1‫ ד‬, Mish. ed., v. )TOW.]
Saul. Snh. 106‫ ;יי‬a. e.— 2) one D. ben Joseph. Lam. B.
to I, 16; Sifra B’huck. ch. VI. ‫ ד ו ב נ ^ ז א‬m. oh.=h. ‫ ד ב ט‬. Targ. Jud. XIV, 8 ; a. fr.—
Ber. 37*‫'י‬. Ib. 38® •‫ ד' דהמרי‬date honey; a. e.—Yoma 83'^
‫דואר‬, Pa. of ‫ דור‬I ch. some ed. ‫ די ב ט א‬. ■
‫!דואר‬,‫דוואר‬,‫דוור‬ m. (‫ דור‬I, cmp. preced.) 1 ‫ ד ו‬m. (preced. wds.) 1) honey-crop, honey-store.
1) (transl. of cursor) mail-carrier, despatch-bearer. Tanh. B. karri. !!!*‫י‬. Snh. 101®. B. Bath. 80® ‫ דו ב טגן‬th eir own
Bkeb 11 ' ‫ ד' ט ה י ה מ ה ל ך וב‬a cursor who travelled w ith stock of honey.—2) honey~cake.—P l. )‫ דו ב שני‬.. Hall. 1,4 (3),
an ordinance in his hand. Sabb. 19® ‫ ק בי ע ד' ב מ ת א‬Ms. expl. Y. ib. 57'^ ‫ מלי■ צאלה‬meligala, honey and milk cake
M. (e d .' ‫ ) בי ד‬the m ail-carrier (ed. th e post office) is per­ (Mish. ed. ‫ דו ב שין‬, corr. aco.).
m anently located in town.—2) (Pers. davar, judge, ruler,
PI.) ' ‫ בי ד‬the {Persian) circuit cowri consisting of regular , ‫ ד ו ב ע ן כ י ה א‬f. (preced. wds.) honey-like. Gitt. 69®
law scholars, 0p p . ‫ דייני ד מגי ס ת א‬squires in country places ' ‫ חל בני ת א ד‬sweet galbanum.
ignorant of the law. B.Kam . 114® (M s.B .^ ‫ א בי‬in the&c..
Me. M. ‫בודאור‬, corr. acc.). Gitt. 58*’ ‫כיון ר איכ א בי ד׳ וב׳‬ ■ ■ ‫ ד ו ב ע ז ק א‬, v. ‫ א‬p , . :. .‫דפ ש‬
since there exists (in Persia) a lawful court, and he did
‫ ד ו ג‬ch .= h . ‫ד אג‬, to be anxious, troubled. P art. ,‫ד אי ג‬
not sue (the tax officer). A b.Zar. 26® ‫נ קי ט א לי זי מנ א לבי‬
‫ ד י י ג‬. S ab b .156*‫ הו ה ד איג א ו כ'י‬she was very much troubled
‫ 'ד‬I am summoned to court (and have no time). [In later
over it. M. K at. 28® ‫ הוו ק א ?)יגי רבנן‬th e rabbis were
Hebr. literature ‫ בי דואר‬is used in the sense of post-office.)
troubled (over B. H una’s sudden death).
*11 ‫דואר‬ m. (cmp. preced.) daviiar,. a species of
‫ דוגז ר‬, V. ■ , .‫ר ו נ ג ר‬
lizard. B x.B .s. 15end[prob. to be read ‫ערוד‬, v. Hull. 127®,
or ‫חוורבר‬, v. Sifra Sh’mini ch. VI, P ar. 5]. ‫ ד ו ג י‬, m. p i . (‫דוג‬, v. ‫ )ד אג‬drippings from m elting fat.—
‫ בי ד׳‬a receptacle for the drippings of a roast. Hull. 111*’.
‫דוב‬, ‫דיב‬ ch .= h . ‫וו ב‬, to fiow, drip. Targ. Ps.
LXX VIII, 20’ (Var. ‫)וו־ייבן‬. Targ. Lev. XV, 25 ‫י דו ב‬.— ‫ ד ו ג י א ו ת‬, Ya!k. Deut. 923, V. .‫כ ד בי או ת‬
P art. ‫דיאיב‬, ‫ דיי ב‬. Ib. 33.—H u ll. 8*',bot.—Pes, ! ! ‫מדב ריייב ני‬
it drips, iridd. 22® ' ‫ על ל מירב ל‬it m ust be fluid. Hull. 133®. ‫ ד ר ג י ן‬, y . K eth. n , 26'*, v . ■ .‫זויג‬

0 ‫דרב‬,‫דב‬ . (b.h.; ‫[ )ל ב ב‬murmurer,) bear. Kidd. 72®; ‫ דגוגי ה =( ! ד ו ג י ת‬, denom. of ‫ ) דג‬fisher-boat, light­
Ab. Z a r.2*‫ ; י‬Meg. 11® (used of Persians, ref. toD an.V II, 5). going boat for shallows, Palestinean word for Babylonian
—A llegorically: temptation. N um .B .s.13; a.e., v. ‫ג ל ה‬.^— ‫ בי צי ת‬. B. B ath. 73®; 78*’; Y. ib. V, beg. 16®.
PI. ‫ דו בי ב‬. Snh. 107*>. "
‫ ד ו ג מ א‬, ‫ ד י ג מ א‬, ‫ ד ו ג מ ה‬t (SeiYpa, cmp. 7rapa-
‫ ב‬1‫ד‬,‫דב‬,■ ‫דובא‬ ch, same. Targ. II Sam. XVII, 8. Se17|j.a) 1 ) simile, illustration (cmp. ‫ מ טל ל־‬, ‫מ ט ל ל מה‬
Targ. Is. XI, 7 (some ed. ‫ לי ב א‬, corr. acc.).—Kidd. 72®. ‫) הד ב ר דו מ ה‬. Cant. B., in tro d .' ‫ הי ה ה ד‬. . ‫ עד‬up to Solomon’s
‫זליויגמיטרין‬ 283 ‫דררל‬

days the m ethod of argum ent by illustration was un­ Zar. 35®^ ‫ דברי רולים‬Ms. M. (ed. ‫ )רוריך‬the ■words of the
known (inHebrew literature).—2) shoto, exhibition, public Mends (the scholars); Num. R. s. 14. G-en. B. s. 37 ‫בגי‬
appearance. Y. Hor. I ll, beg. 47“ ' ‫( לי' לילכו ל מי וב‬prob. ‫ 'רוריך!ן וב‬cousins (related nation). — 2) (ahstr. noun)
to be read ‫ ) ל מי א‬your appearance resembles th a t of your friendship, love. Ah.Zar.II)5 (29'^) do you read ‫בי טובים‬
Maker. Bduy. V, 6; Ber. 19“ ‫ ל' חטיקוה‬it was for show ‫ דודייך מייו‬. . . . ‫ דודיף מיין‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a. l. a.
th a t they made her drink, i. e. they merely pretended Cant. B. 1. c.) better is thy (God’s) love, or thy (Israel’s)
to give her the real ‘b itte r w aters’; [oth. opin. they per­ love?
formed the act on one who was, like themselves, a descendant
of gentiles; Y. M. K at. I ll, 81®^ ‫ לכ מה ה ש קו ה‬, (a popular ‫ ׳ ד ו ד א‬oh. same. Gen. B. s. 37, beg. ‫ בגי דיוריכן אגן‬we
adaptation of our w .; v. ‫)לכ מא‬, expl. ‫ ל כוו ה ה‬something are your cousins (Yalk.Chr. 1073 ‫דודיכון‬, pi.).■—FI. ‫דודלא‬.
like it]. Midr. Sam. oh. X X (expl. ‫ ה פ ק ל לשלום‬, I Sam. T. Taan. IV, 69“ top ‫ כן ארתדוון רבני ד׳ עבלין‬is this the
X V Il, 18) ‫ ל' לי ל הון‬how they look.—3) sample, example, way cousins act?; Lam. B. to II, 2 ‫( דלגייא‬oorr. aco.).
token (corresp. to h. ‫) או ת‬. Hag. 16“ (play on ‫ לגו ל מ ל ב ב ה‬,
Cant. V, 10) ‫ דוג מ א הו א ב ל ב ב ה שלו‬He is exemplified by ‫זלודא‬ m. (b. h .‫' )דוד‬boiler, caldron, pot. Targ. II Kings
His myriad (of angels), i. e. th e Divine n ature is recog­ IV, 38; a. e.—Snh. 64“, v. ‫ ; א ל ל א‬a. fr.‫—׳‬PI. ‫לוליא‬, ‫ לולי‬.
Targ. Zaoh. XIV, 20; a. e.—^Nidd. 68“ ‫ ל' דזםלת‬thou wautest
nized indirectly from the n ature of His ministering mes­
sengers, v.Cant. B. to V, 9.■—Keth. 28*'‫ ק חו לכם ל' וב׳‬take boilers(forhotwater). B.Kam .l01“top,v .‫כ&ךא‬. Sabb.41“,
a warning example &c. Taan. 23“ ‫ ל׳ ללולו ת‬a sample (of V. ‫אנטיכי‬. — Fern. ‫לולוותא‬, ‫ ל דו ר‬. Targ. x! Ex. x v i , 3;
X X X V ill, 3; a. e. Targ. Y. Lev. VIII, 31 .(!)‫לולוו תלא‬
great fertility )as alesson for future generations. Sabb. 30'’
I will show thee ' ‫( לוצמתן וב‬Ms. M. ‫ )דוגמ תו‬the like th e re o f. ‫ ד ר ד א י‬, v . ‫לולאי‬. ■ ‫י‬
in this world.—^Ib.ll'’ the dyer must no t go out on the
Sabbath ‫( בלו׳ ש ב צו אלו‬Ar. ‫ ; ב ל י׳ שבאונו‬Tosef. ib. i,, 8 ‫ד^רדבא‬, V. ‫ד'ידבא‬.
T : , . • : ■
‫ד‬
‫ ) ב לו' שבאזנו‬w ith the sample of colors around his neck,
V . ‫ או ת‬II.—Hum. B. S .6 (expl. Job XXXVI, 7 ‫ל׳ לי ל הו)יייניו‬ ‫!דיודד‬, v . .‫לול‬
th a t w hich is like his own doing, i. e. some realization
of his ideal, v .‫ ; עינ א‬M idr.Sam .ch.X X V III ‫; לו ג מ ה לי ל הון‬ ‫ ^ודררתא‬v . ‫לולא‬.,
T T : T

Gen. B. s. 71 ‫( לוגמת לי לי ה‬corr. acc.), v. n ext w.; a. fr.■—


‫ ד ו ד ר ר י ן‬, V ..‫לךלוד‬
P ( ; ‫לוגמות׳‬. B. Kam. ! ! ‫^יס‬, v. 11‫( א ו ת‬Var. Ms. ‫)דוג מ או ת‬.
[Our w., owing to its phonetic resemblance to ‫ל ב ט א‬, is ‫ ד י ר ד כ י א‬, v . .‫לללגי א‬
inflected as though it were a native, whence th e forms:
‫לוג מה‬, ‫לוגמת‬, ‫לוגמת־‬, ‫ לוג מו ת‬, and even a Var. to Tosef. ‫ ד ר ד כ י ם‬m. pi. (b. h. ‫ )לדני ם‬Dodanites, a lavanic
Sabb. I, 8 ‫ לג מו‬, as. though fr. [.‫לגם‬ tribe, v. ‫דללגייא‬. Gen.B. s.37,beg.; Yalk.Chr. 1073 (ref.
to '‫לך‬, Gen. X, 4, a. '‫לול‬, I Chr. I, 7).
‫ ד ר ^ מ ט ר י ן‬, ( ‫ ל ו ג מ ט ו ל י ן‬, ) ‫ ד ^ מ ט ר י ן ״‬, ( ‫ ) ל י ג מ ט ו ל י‬m.
pi. (a transpos. of 8la‫ך‬p a‫ן‬J,p,a•ca; omp. ‫ ) גי מ ט לי א‬plans, T T
V. ‫ לוי‬.
designs. Gen. B. s. 11 ‫ מ ל א ה לאלו מ עין ל׳ שלהן ו כ׳‬Ar.
(ed. ‫ דוג מ א ג טו לין‬, some ed. in one w., corr. acc.; Tanh. Ki * ‫ ) לוי( ! ד ר ח י‬menstruation. Y. Ah. Zar. II, 40‫ *׳‬h ot.;
Thissa 33 ‫ ) מ עין דוג מ א שלהם‬He shows to these (the rig h t­ V., however, .‫זהלותא‬
eous) something corresponding to th eir designs (reward)
and to those &c. Tanh. P ’kude 11 (ref. to Job XXXVI,7)
11‫דוחנא‬ ‫מ‬1.=‫ לד!ן‬. Targ. Brov. Ill, 8 ed. Lag.J^ed.
‫לו ה׳‬, M s.‫ רו ח׳‬, h. text * .(‫עזקוי‬
the Lord refuses n o t to th e righteous man ‫ ל' שלו‬a real­
ization of his designs (ideals), v. preced. ‫ די ר דזני ״ ^ א‬, V. ‫לחנדתא‬., ‫י‬
‫דרגמכיות‬, Midr. Tm . to Ps. cxvm, read ‫ הג מוניו ת‬,
‫רו א‬ ‫ די‬, v . ‫לובא‬.
V. .‫ה ג מ ו נ י ה‬ T ■‫י‬

‫זירד‬, ‫( דליד‬b. h.) pr. n. m. David, King of Israel.


‫ מ ו א ר‬, V ,.‫לו א ל‬
Ber. 4“; a. v. fr .■—■''1 ‫ בן‬or ' ‫ ) מ שי ח =( ל‬the son of David ‫ד א‬T‫ר ו‬T ‫• יד‬, V. ‫יליררדא‬.
T T • .
(the David of the future), the redeem er of Israel from
captivity. Snh. 98'' ‫ ל' א ח ל‬a second David. B. Hash. 25“ !‫^ררד‬, p!. ‫לווים‬, V .^ .‫לוי‬
(a secret w atchw ord)' ‫ ל' מל ך וב‬David, th e King of Israel,
is alive &0. Y. Ber. II, 5“ top. Yeb. 62“; a. fr. ‫דורי‬, v . .‫לוי‬
‫דוד‬,‫דד‬ (b.h.) !)friend, lover, beloved; (allegor.) the ‫ ד ז ו ל‬, ‫ ד ר ל‬, ‫ ו ו ו ל א‬, '‫ ' ד ר‬m. (‫ ) לו ל‬bucket; (collect.)
Lord,as the beloved of Israel. Cant. B. to 1,4, v .‫; גנון‬a. e.— irrigation by means of buckets. Targ. Is. XL, 16 (ed.
2) uncle, father's brother. Sifra K’dosh. P ar. 10, ch. X I; Vien. ‫)לול‬.—Erub. 20*> ‫ ללי לי ה לל' ב חלי ה‬he might carry
Yeb.54'>.—P e m .‫ לו ל ה‬,‫ ל ר ה‬a m (. Ib.— P (.‫)! לולי ם‬friends, the bucket with him.—^B. Mets. 104“ top '‫ בל‬. . . ‫איבעי לך‬
related. Y. Snh. XI, 30“ bot.; Y. Ber. I, 3b bot. (ref. to you ought to have brought the water over from the large
Cant. I, 2) ‫ ל' ל ב לי וב׳‬th e words of th e scholars are well by irrigating works, lb. 77“ ‫ לל׳‬. . ‫ מאן‬if one hired
related to the words of th e Law ; Cant. B. to 1. 0. Ab. working men for irrigating work. M. Kat. 4“ '‫ליוה ללי ל‬
36*
‫דררללא‬ 284 ‫דוירן‬
was doing irrigating work. Teh. 97*‫ דלאי דדלו ר' י‬ye [In later Hebr. ‫ ק‬1‫ דוך‬a forced opinion or reply, v.
water drawers engaged in irrigation.—PI. ]‫דוולי‬. Targ. next w.]
II Esth. I, 2.
‫ כ ן א‬1‫ מ ך‬, ‫ ד ר ח ^ א‬ch. same; 1) squeezing, forcing.
‫ל א‬T‫ל‬T‫ד ו ר‬- , v. ‫דוללא‬.
T T :,
' ■ ‫־־‬
Targ. Y. N um .X X il,24 '‫ נלד‬in a narrow place.—Pes. ! ! ‫יי‬,

‫וירן‬ m .=]‫״‬aOT. Ah. II, 7 Ar. (ed. .(‫דאגה‬


a. e. ' ‫ מ אי דוחרןידו דר' וב‬w hat forces E . . . . (logically) to
p u t it &0,—Hull. 8'* ‫ ד' ד ס כינ א‬the force of th e knife (the
blade forcingits way).— ^)crowded state,pushing. Ber.6®
‫ ד ו ר ן‬, ‫ ד ר ו כ א‬, ‫ ך ר ר כ א‬, v . .;‫לאבונא‬ ‫ ד' דבלה‬Ms. M. (ed. ‫ ) ד' דהרה ב כל ה‬the pushing at public
lectures, v. ‫ כ ל ה‬. Ih.*>, v. 3—.1‫ ) א ג ר א‬oppression, extortion,
.‫ ך י ו נ ן א‬, ‫ ד ר ר כ ן נ א‬, ^ ‫ל ו ק ׳‬
distress. Targ. Ex. Ill, 9; a. e.—Gitt. 45® ‫משום ד' ד צי בו ר א‬
‫ ד ר ו ר‬, v . .‫דלר‬ because th e exorbitant price is an extortion of th e com-
m unity.—4) difficulty. Bets. 30® ' ‫( דררו בר‬Ms. M. ‫) ר ה ק א‬
‫ו ו ר‬X ‫—ד‬, v . ‫דלאר‬.
T-
■ a load carried (on ordinary days) w ith a great effort.

‫ ד י ו ט א‬m. (1 (‫ )דלש‬treading, passage. Sabb. 81*’ •‫ ד ר י‬, !‫( ^ רד‬b. h . ; omp. ‫\ ) ד א ב‬to drip, melt awayi\ to
'‫ משום ד‬because of treading down (injuring a neighbor’s mourn, repine. Nidd. 23*’ (ref. to Deut. XXI, 17 ‫ אנו‬, omp.
field). B. Bath. 22*’ '‫ ד' דהכא וב‬the passage between the ‫ מי שלבו דו ה עליי ) דיי‬a child over whose death his
walls (stamping the ground) is beneficial to both build- (the fath er’s) h eart is grieved. B e r.16*‫ אל דרוה לבנו י‬may
ings.—2) ordinary course, habit. B. Kam. 116*’ ‫דוושיה‬ our h ea rt n o t sink. Kidd. 81*’ ‫ ידוו כל ה דווי ם‬let all those
‫ נקיט ואזיל‬he (the boatman) took his wonted course. m ourn who feel th e affliction; Naz. 23®. Teb. 47® the
Ber. 16® ‫ דוושיה נ קי ם‬Ar. (ed. ‫ )סרכי ה‬he followed his habit Israelites ... are ‫( דווי ם‬some ed. ‫דוודים‬, P art, pass.) broken
(in recitation). down (under persecution). Gen. E . s. 60; s. 74; a. fr.
Nif. ‫ נ רוו ה‬to be afflicted. Pesik. Asser, p. 96® ‫על או הו‬
*‫ ד ו ר ת א‬f. (‫ )דוי‬the sick man’s draught, medicine for
‫ ' ה אי ש שנ‬over this man (me) in his affliction; Tauh.
the appetite. Targ. Job VI, 7 (Ms. ‫ ; זווהא‬h. text .(‫כרוי‬
E ’eeh ed. Bub. 7 (Tanh. ih. 10 ‫ שני דו הו‬, Talk. Deut. 892;
‫ת א‬T‫ו‬J‫ ו‬X
‫ ד‬, ‫ת א‬T‫ר‬: ‫ד‬T f. ch. (=h. ‫ ה‬T‫ד ו‬T ‫ ;׳‬v. ‫)דובא‬ a menstrual­ Prov. 962 ‫ שנ דו הו‬, corr. aoo.).
. ^ ‫ד‬ '
%ng woman. Targ. T. Num. XXXI, 23 (some ed. .(‫דותא‬ H if. ‫ ה ךו ה‬to afflict. Y. E . Hash. I, 57*’ hot: ‫מרדה לה‬
‫'ו כ‬afflicts it (the year, causes prayers and fasting from
‫ ד ו ז ג ר‬, v . ‫דלנגר‬, ‫י‬ fear of failure of th e crop) in its beginning.
‫ ד ר ח‬, H if. ‫( ה די ח‬b. h .; v. ‫[ )דחה‬to brighten,'] to wash ‫דוי‬, ‫ ךרא‬I ch. same. Targ. Jer. X LV III, 17; a. e.
off, cleanse, rinse. Mikv. VII, 3. Hull. 8*’ ‫ מדיח‬he must
Ithpe. ‫ אי דוי‬to feel pain, groan. Hull. 51® ‫מידוו ו קיי מי‬
wash the meat (at the place where the knife passed);
they groan constantly. .
a.fr.—Tam.IV, 2 ‫ בי ה המדיחין‬the washers’ hall where the
offering meat was washed. — T. Ab. Zar. Ill, 42'* hot.
‫ ל ה ךי ה =ל ךי ה‬. -
‫^*לא‬II
(v. preced ; cmp. b. h. ‫פסק‬, ‫ ) פ ל ה‬to look
out for, espy. Sabb. 36® ‫ דוי למזרח‬Ar. (ed. ‫ ) ר אוי‬he looked
Hof. ‫ הלדח‬to be washed, cleansed. Makhsh. IV, 3 ‫בשביל‬ eastward (for the reflection of th e setting sun). Ib. 53'‫י‬
‫ שהלדח‬in order that the dish may be washed by the rain; they raise th e ir nostrils [read:] ‫( ו מ סגי כי דול‬Ms. 0 . ‫)כ רובי‬
HuH. 16®; Sahb. ! ! ‫ ;יי‬a. fr. and m arch like looking out (for th e wolf). Ker.6® ‫רול‬
Nif. ‫נידוח‬, ‫ נדוח‬to be washed away. Koh. E. to VII, 1 ; ‫ ' ל פו מי ה וכ‬Ar. (e d .‫ )חזו‬w atch th e lips of &c. Tam. 26*’ ‫דלי‬
Midr. Sam. ch. XXHI. ‫ ' ל הכ א וכ‬he (the w atchm an) looks out in both directions.

‫ ד ו ח‬ch., A f. ‫ אדיה‬same. Targ. I l .Chr. IV, 6. ‫זירי‬,‫דוי‬


m. (‫ דו א‬I) sad, depressed. Targ. I Kings
XX, 43; XXI, 4 (ed. Vien. ‫) דוי‬..—PI. ‫דון‬, ‫ דוון‬. . Targ. Is.
‫ ח ה‬T‫ ד ר‬, Teb. 80*’ ;‫ ן‬Gitt. 57®, v. ‫די ׳ה ה‬. ‫ •י‬V '
XVI, 7 (ed. Lag. '‫ ה ו‬, corr. acc.); 11.

, ‫ ד י ו ח י נ א‬ch.=h. ‫דוחן‬. Targ. T. Num. XV, 19. . ‫י דני‬ ‫׳ךררי‬ m. ch. (= h. ‫ דו י‬, V. preced.) grief,
affliction. Targ. Gen. XXXV, 18 (h. te x t ‫ אוני‬, v. ‫) דו ה‬.
‫ד־רדזכא‬m. (‫ )דחןי‬laughter, scorn. Targ. Job XXXIV, 7 Targ. T. ib. X L ii, 38 .(‫( דווי‬0 . ‫דוונ א‬
(Lev. Isim ).
‫^'ל!||א‬m. same. Snh. 100*‫( י‬cit. fr. th e Book of Ben
‫ ד ו ח ן‬m. (b. h. ‫ )דחן‬a species o f millet. Pes. 35®. S ira )' ‫ לא ה פי ל ד' וכ‬suffer■ n o t grief to enter th y h e a rt &c.;
Ber. 37®; a. fr. V . ‫גיפ ר‬. ' ■ ■ ‫י‬

‫ ד ־ ו ח ק‬, ‫ ד ח ק‬m. (‫[ )ד ח ק‬pressure;] J) need, distress. ‫דיויא‬, V. ‫ דו ב א‬.


TT ; T
.■
Hag, 5® ‫דוחקו‬,‫ ב שע ה‬just when he needs it (no sooner);
Teb. 63® (v. Tosaf. a. 1.). Ab. II, 3 ‫ בשעה דחקו‬when m . (‫ ) דוי‬grief. Talk. Jer. 279 ‫ זלויונו של בי ה‬th e
he is in need (of official protection). T. Ber. V, 9*’ grief over the (destroyed) Temple (differ, in Lam . E.
'‫מד‬, V. 2—.‫ )אזפל ה‬crowd, v. 3—.‫ )דיתלק‬emergency, v .‫ ך ח ק‬. introd. 32). .
‫דריל‬ 285 ‫די ל‬

Meg. 3“; Arakh. 4^ the Levites ‫ מדיונולן‬Ms. M. (ed. ‫)בד״‬


‫ ד ר י ל‬m. (‫!ל‬1‫ ד‬Af.) winding; chie^ only in ‫דליל יריח‬
must interrupt, their services.—P I. ‫דוכני ם‬, “‫ דמגין‬, v .‫ דויןי‬III.
the clue which one’s own hand wound up, i. e. one's own
Om p..‫דכון‬
doing, Pes. 28®, v. ‫גיראח‬. Cmp. .‫דליל‬
‫ ד מ ן‬, ‫ ד מ נ א‬ch. same. Targ.T.Num.VI,23. Targ.
1 ‫( ?ז ל רן‬b. h.) 1) to pound, break. Y. Bets. I, 60*' top
Ezek.XIjlI,12 (h .‫ ;)גדרת‬a.e.,—^In gen. teacher's platform,
'‫ לידלך לב‬but why should he not pound a day before?—
Part. pass. ‫ ד ך‬, v .2— .‫ )דך‬to designate, mark off, v .‫ דדך‬II.
pulpit. B. Bath. 21® '‫ ריש ל‬superintendent of the plat­
form, title of a tutor who assists the teacher of a.primary
[Gen. E. s. 5^ v. ‫ דדך‬III.]
class numbering more than twenty five pupils.—Omp.'.‫דכוון‬
Nif. ‫נידילך‬, ‫ נדלך‬to be, pounded, crushed. Bets. I, 7
‫ לדלכין כדרכן‬are pounded (on Holy Days) in their usual ‫ ד ו כ כ ה‬f . (‫ י ו ך‬, V .‫ )דכן‬pounding, pounded dish. T. M.
way. Ib. 14® '‫ כ ח לב‬1‫ לר‬as to pounding it (salt) alone. Kat. I,80<’ bot. buy for us '‫ שיחורץ לד‬peas for pounding.
Yoma75® '‫ דבר שב לכ‬something which is pounded in the
mortar (spices); a. fr. ‫ ^ ו כ ה‬, ‫ ד ו כ ם א‬ch.=b'iOT. Lam. E. to I, 5. Ah.
Pol. ‫דלכך‬, part. pass. ‫ מדדכך‬crushed. Talk. Ps. 848 Zar. 11®; a. e. — Pl. “‫דדכמין‬, ‫דדכסליא‬. Targ. Cant. VI, 8 ;
‫ מדדבכיה אנד‬we are crushed (Gen. E. s. 5 ‫מדלכנין‬, V . ‫)דכן‬. a. e.—Gen. E. s. 67; a. fr.—Koh. E. to X, 18; Lam. E.
introd. (E. Alex. 2) (ref to Is. XXII, 8 ‫[ )ניסך‬read:] ‫גלי‬
oh. same. Part. ‫דאיך‬, ‫ ד אי ך‬. Targ. 0. Num. XI, 8. ‫ דב&ייה‬He ttncovered (disgraced) its (the Temple’s) com­
Bets. 14® ‫דלך‬, V . infra. manders (cmp. ‫יןי‬1‫ ד‬III).
Pa. ‫ דיי ך‬same. Bets. 14® ‫ כי דייכת לכ׳‬ed. (Ms. M.
‫ דלק‬. . . ‫ ) דייק ת‬when thou■ poundest (on a Holy Day), ‫ ד ר כ ה ר ם ט ר ך‬, v. ‫ ״‬ext w. ■
bend the mortar sideways and pound. . m. (transpos. of Suc^iaro!;) hard to
Af. ‫( אדיך‬cm p.‫ )דעך‬to extinguish. Kidd. 81® ‫אתל כ״ע‬ split, an inferior kind oi parchment, 0pp. to ?‫קלן‬, a split
‫ לאדדכיח‬Ar. s. v. ‫( אדך‬missing in ed.) people came to parchment of superior quality. Men. 31'‫י‬. Ib. 32® sq.;
put the fire out. Sabb. 79'>; a. fr.—PI. ‫להם!!םטין‬1‫ ד‬. Y. Sabb. VIII, ! ! ‫( יי‬not
?‫ ד ו ן‬I I , ‫ ד ו כ א‬m. (cmp. ‫ ; ד ך‬Assyr. ‫ דכי‬to muster, ‫ ט י ו‬........... . ' ' .(
Schr.KATp. 2099) [marked off, pointed out,‫ ]־‬place, stand, ‫ ר ו כ ס ו ס י א‬m. (v. ‫ דדך‬III, a. ‫ ; סדמיא‬a popular ad­
hall. Targ. I Kings XIV, 28 (ed.Lag. ‫דלבא‬, some ed. ‫רלבא‬, aptation of 4‫טכסיוטא‬, 6‫«ד‬£ «>‫)ףד‬
the magistrate's officer,
corr. aco.); Targ. II Chr. XII, 11 (h. tex t.‫)ר!א‬.—Ber.18'’.. sergeant. Meg. 27® '‫ רוכסו‬ed. (Ms. M .‫דוכסם׳‬, Ar. '‫)דכס ם‬,
Ib. 42'=. V. .‫דדכתא‬ expl. by E. Shesheth ‫ & רשא למתא‬the riding messenger
of the town. [C m p.[.‫רורקטי‬
‫ ? ד ו ן‬m m. (v. preced.) 'leader, chief commander, only
in ‫( דדך דדבנין‬an adaptation of dux dncnm, out^ 8<oxu)V, ‫ ד ר כ ס ו ה א‬f. (denom. of ‫ )דדלטא‬dukedom, [ducatus),
V. Du Cange s. v.) the leader of the services o f the Levites, governorship. Cant. E. toVI, 12 [read:] ‫ד!ב לי ד' דגובבתא‬
V . ‫דדכן‬. T. Sabb. X, 12*=; Xum.E. s. 7 (rendering of ‫לשיא‬ give me the governorship of G. (v. ‫)גובבתא‬. Ib. ‫לד נמל‬
‫ נשיאי‬Num. I ll, 32). Ib. s. 4, end [read:] ‫אלעזר חי ח דלך‬ ‫ ד' ול׳‬having entered the office he came down from there
‫ 'דלכנין לכ‬Eleazar was chief commander, prince over (to Sepphoris).
princes; cmp. ‫דדכלם‬.—*PI. ‫דדכים‬. Gen. E. s. 5 (play on
‫ ד ו כ ס ן‬, T.B. Mets. 11,8*= bot. ‫־׳‬n , some ed., v. ]‫קרלסי‬.
‫ ד כ“ ם‬, Ps. XCIII, 3) ('the rivers lift up their voices’, say­
ing to the waves of the Sea) ‫ דדכיה קבללצל‬ye leaders, D & D n , V. • .‫דלקה‬
receive us; [Talk. Ps. 848 ‫ דכים אלי‬we are crushed].
‫ ד ו כ & ס י א‬, V. .‫דדלהדקיא‬
‫ דו כ א‬, V. ‫דדך‬ ii.
.11 ‫^ כ ר א‬ ^ ‫ך קי‬
‫ ס‬1 ‫ ד ו כ‬, ‫ ד ו כ ם‬m. (dux) dux, commander. Ex. E.
‫ ד ו כ ר ן‬, ‫ ו ו כ ר כ א‬, v . .‫ד לי ו‬
s. 15; a. fr.—[Gen. E. s. 5 ‫ לדלכלם ים‬Eashi, v .,‫דכהה‬.]—
PI. ‫דדכהים‬,‫כלקין‬-‫דל‬. Cant. E. to n , 15 ‫( עשל לדדכקיח‬read ‫ מ ו נ ר כ י ת‬f. (denom. of ‫ )דדלרא‬ram-like, or man-like.
‫)רלמי‬E om e and her duces. Gen.E.s. 78 ‫ דדכקי‬my (Eome’s) Keth. 11 ®, V. .‫אילוהית‬
duxes; a. fr. [Lev.E. s. 16 ‫דלכלהיא רלאלי‬, read as ed. Wil.
‫דלכלם אחד ר׳‬.] v. ‫דדכהא‬. ‫י‬ ‫ ד ' ו כ ה א‬f. (v. ‫ דרך‬II) place.■ Ber. 42'* (interoh. with
‫)דדך‬, ib. 4’’ '‫ בלל ד‬everywhere else (in Eabbinical writ­
‫ ד ו כ ו ה י א‬, v. preced. ings). Teb. 62® ‫ בד״ א חרי תי‬in another place (of the
‫ )דדך( ! ד ו כ י ת א‬mortar (h. ‫)מרכ ח‬. Targ. Y. I Num. Scriptures). B. Mets. 93'= bot.; a. v. fr.
XI, 8J ’ ■
‫( ד ו ל‬v. ‫ )דלא‬to wind, draw water. Denom. ‫דלל‬, ‫ דלולא‬.
m. (omp. ‫ דדך‬II) place to stand on, stand, stage, *Af. ‫ אךליל‬to wind up, make skeins, prepare for spin­
esp.Dukhan, the priests’stage fromwhioh they pronounce ning. Teb. 63®‫ זבלן ללא תדליל‬Ar.s.v. 5 ‫ דל‬buy (ready-made)
the benediction. Midd. II, 6 ; a.fr.—*‫ עלח לד‬to go up the and do not wind skeins (ed. ‫ זבי[ ללא תיזלל‬, v. ‫ זלל‬I a. II).
stage, to officiate as priest. S a b b .il 8'=; a;.e.— 2) religious Ithpe. ‫אדליל‬, ‫ איד׳‬to be drarm from, to give water
service from the stand, the Levite's singing, teaching. enough for irrigation. B. Bath. 8®‫ לדילמא לא מידללל‬but
‫דרל‬ 286 ‫דרסא‬

perhaps the well (to be dug) will prove unfit for irri­ claim of chattel and landed property. Meg. 2* '‫ומלידום ד‬
gation? Ib. 12'’ .‫׳‬ ‫ דומנם מד! וכ׳‬z’mannehem (their respective seasons, Esth.
IX, 31) is analogous to z'mannam (ih. 27); as z’mannam
‫דרל‬,‫דולא‬, v.. .‫ריול‬ means two days &0.—M. Kat. 4®; a. fr.

‫דולגא‬, .‫רלוב‬
V. 1 '‫ ם‬1 ‫ ר מ י ט "' כ‬pr. n. m. Domitian, the Eoman Emperor.
Y. Sahh. k i v , 14<> ‫ ; בר תי ה דימיטי׳‬y . Ah. Zar. II, 40‫גי‬
‫דולבקר‬, V .' ■ .‫ךלפ קי‬
‫( דתימטינים‬corr. aco.).
‫ דווללא ידרללא‬m .(‫דול‬, V. ‫ ) רוי ל‬clue, skein.—PL ‫ ד ו מ י ו‬, Esth. E. toVI, 10 ‫ ד׳ פנטלו‬, read '‫ קו מי ט פריבטון‬,
‫ריוללי‬. Hull. 60“ the!'give the leper a reel ‫ ומתר רוללי‬ed. V. ■‫בגרון‬. V . ’ ‫קרמים‬. ‫־‬ ‫י‬
(Ar. ‫ )דווללא‬and he must wind up the clues or skeins.
‫ ד ו מ י נ ו‬, read ‫( דוימילי‬vooat. o f dominus) 0 Lord.
m. pi. (8eXtp1v) dolphins (a fish about which Lam. E. to I, 5 Ar., v . ‫ביבי‬. [‫דלמילו‬,■‫דומילון‬,‫ דומילין‬, Gen.
many fables were circulated among the ancients, cmp. E. s, 8 ; Koh. E. to VI, 10, read [.‫הימלון‬
Sm. Ant. s. v.). Bekh. 8“ '‫( דולפל‬Var. ‫ר\!לפילא‬, corr. acc.;
Ar. ed. pr. '‫ ;)דיל‬Tosef. ib. I, 11. ‫ מ י כ כ ן י‬1 ‫ ד‬, ‫ ד ו מ כ י נ ן י‬f. pi. (dominicae, sub aedes, v.
Eevue des Etudes Juives, 1884, p. 277) churches. Snh.74'^
‫דולפכא‬ m. (‫ )דלק‬hlear-eyed.— PI. ‫ררלפלי‬. K eth. Ob'.‫׳‬ ‫ הלי קוו קי וד׳ חיכי יהבילן■ להר לורא‬Ms. M. ,(ed. omit. ‫; לורא‬
‫]דולפגין‬, iBekh.8“, v. preced.] [‫דולפלי‬, T osef Kel. B. B ath. Var. lect., y. Eabb. D. S. a. 1.) how dare we give fire
1 , 9, read [.‫רולפקי‬ to those churches (on Sundays),? [‫קווקי‬, ‫& קוראקי‬c., mis­
nomer of xupiaxr], the name used by the Greek teachers
‫דולפוןי‬, v . , ■ .‫ד ל פ קי‬ of Christianity, corresp. to the Latin dominica..— For
‫דולפקוס‬, ‫דולפקם‬, sifre Deut. 23!, v..‫ליבדקום‬ another explan. y. Eevue des Etudes Juives 1885,p.l9.5sq.]

‫דולריא‬, V. . .‫דרדיא‬ ‫כ א‬T‫׳ ד ו ; מ‬, v . ‫רמבא‬.


T :-
- .

‫דום‬, imper. of .‫דמם‬ ‫ ד ו מ מ‬, V. ‫ ר מ ם‬.

‫דום‬, ‫( דים‬cmp. ‫דמם‬, ‫ ) דבב‬to speak in a low voice, j, y. .‫דוימילקי‬


to suspect. Part. pass. ‫ דןיים‬suspected. Yeb. 52“ ‫מידם הו ה‬ ‫דו מ &י א‬ ■, V. .‫דימום;א‬
‫ ד׳ מ חי מ תי ה‬he was suspected of illicit relations with his
mother-in-law; Kidd. 12 '‫ דןימא המ תי ה מיליה ׳‬. . . . (v. ‫ ד ו מ ק י א‬, Y e b .!?‫ ״‬v . , .‫רי מקי‬
Eashi toY eb.l.c.) his mother-in-law was suspected &c.;
‫ ד ו ן‬, v . .‫רין‬
Yeb. 69'‫ ׳‬sq. .
‫ ד ו ר‬m. (v. ‫ )רלא‬keg, measure. B. Bath. OO'’ they
‫דומא‬ pr. n. Duma. Tosef. Par. II (I), 1 ‫וד' הי ת ה‬
called it ‫( ד׳ פפא‬quot. Tosaf. to Yeb. 79“ ed .‫לוד‬, Ms.M. 1‫ר‬,
‫ לקראת‬the cow was named Duma (Var.‫ וד' טמו‬the owner’s
Ms. H. WS) and they named it (the measure introduced
name was D., v. ‫ ;)דמא‬Yalk. Num. 759 ‫דמת‬.—^V.‫ דומה‬II.
by Papa) ‫ ד' פפא‬Papa's keg.
‫ דומה‬I f. (v. 1 (‫ )דום‬evil report, rumor. Nidd. 66“,
■ :‫ ד ו ן‬, V ..‫רווו‬
V. 2—.‫ )דימה‬a woman o f ill repute. Sot. 27“. Gitt. 69'‫׳‬
‫ ד טר תי ה ד ׳ ב ^ ד ׳‬which an ill reputed daughter of an ill-
‫ ד ו כ א ט י ב א‬, ‫ ד י ו נ ט י ב א‬m. pi. (donativa, pi.) im ­
reputed mother has spun.
perial donations. Gen. E. s. 10, end (‫ ב ה‬..., oofr. acc.);
‫ דומה‬II
f. (b.h.; preced.) s17erece,(aw(i o f death. Masc. Yalk.ib. 16 '‫דללאט‬. Ex.E, 8.41 ‫ דולה טיב ה‬some ed. (corr.
Dumah, the guardian angel of the deceased. Ber. 18'‫׳‬ acc.). Hum. E. s. 7; a. fr.
(Ms. M. ‫)דומא‬. Hag. 5“ '‫ מטלימלא לי ה לד‬I (the angel of
: ‫ב א‬T‫כ‬: ‫ ד ו‬, V . ‫רלבא‬.
T:‫־‬
‫־‬ , -
death) hand him over to Dumah. Sabb. 152'.‫׳‬
‫ ד ו נ ג‬, - V .. .‫דילג‬
‫ ס‬1‫מ‬1‫ד‬, V. .‫דימום‬
‫דומסייא‬, V ..‫דימוסין‬ ‫ ד ו נ ג‬m. (b. h.) wax. Lam. E. to I, 4 ‫ לעטו כד׳‬they
became (yellow-complected) hke wax.
‫ דומי‬f (‫ )דום‬evil report, gossip.
M.Kat. !s'‫ ; ׳‬Yeb.25“
'‫ ד׳ רמתא וב‬the gossip of a place must remain undenied ‫ ד ו נ נ ר‬, v .. .‫דללגד‬
for a day and a half (in order to be acted upon legally).
.‫ ד ו נ ה‬, ‫ט י ב ה‬ ‫ דונ ה‬,‫ דונ דז טי ב ה‬,\.‫דו ל א טי ב א‬
,‫דומיא‬ m. (‫ )דמא‬resemblance, {there is) an analogy;
‫!נל;=( ד ו ס‬1‫ ) ד‬to stamp; denom. .‫דךיסא‬
(under) analogous conditions. Kidd. 19“ '‫בלו ד' דידיה וב‬
‘his son’ (Ex. XXI, 9) means a son like himself (the ‫ ד ו ס א‬pr. n. m. (prob. an abbrev. of Dositheus, v.
father), as he (the father) is of age, so must his son (to ‫ )ויוסהאי‬Dosa, a Tannai, usu. named R.D.henHarkhinas,
whom he designates her) be of age. Shebu.40'‫ ;׳‬B.Mets.4'‫׳‬ or S o rk ’nos. Eduy. Ill, 1 .—Tosef. Kel. B. Bath. IV, 14;
‫ ' ד' דכליט וב‬under similar conditions as the just stated a. fr.—Erub. 83“ [read:] ‫( ר׳ לתן אומר ר' ד׳ אומר‬v.Eabb.
‫דרסאי‬ 287 ‫זיויה‬

D. S. a. 1.). [Y. Shek. V II, 50* ‫ ר׳ ד׳‬, Men. 50*‫ י ׳ יו סי ׳‬.] ‫ ד ׳ ו פ נ א‬, ‫ ד פ נ א‬ch. same. B. Mets. 23*‫ אי דדפנ׳ ׳‬Ar.
V. ‫ ה לינ א‬, a. . .‫הדביל ם‬ T : T : T T‫״־‬ •
(ed. ‫■ ) ד פ ק א‬wlietlier thepiece is from theribs•■—P I. ‫רילפנייתא‬.
T arg.Y . Lev. X X III, 42 (‫)זליופליי^א‬.— ‫ זלפנתא‬. X.Suoo.1,'51'1.
‫“ ד ו & א י‬, V ..‫דו&תאי‬

‫ ד ר ס י ק א ר ת‬, Tosef. Xe!. B. Mets. II, 3, V. .‫לי ס קל א‬ V .‘.1‫לופן‬

‫ ד ו & מ ק א‬, ‫ ד ו & ק מ א‬, Tanh. x o a h !, v . .‫דדלמסקי ת‬ ‫ ד ו פ ק‬m .(‫; ד פ ק‬cmp. 0& (‫ (אלק‬against which a turning
body knocks, frame, esp. dofek, the frame supporting the
‫ ד י ו ס ה א ר‬pr. n.m . (AoaOeo^) Dostai, 1) a disciple of movable stone o f a tomb, v .‫גולל‬. Ohol. II, 4; a. e.— PI. ‫ דו פ קין‬.
Shammai. O rlah ll, 5.•—2) H. father of Abba Jose. Tosef. Ib. ‫ דו פ ק ד׳‬the frame snpporting th e frame stones or sills.
P eah IV ,2 ed. Zuck. (V ar.‫ ; ) רו ס אי‬Yoma22*‫ ; ׳‬a .fr.—3) E .
1 ‫ ר פ ק א‬ch. same. Targ. Y. Num. XIX, 16; 18.
D. son of E . Judah. Tosef. Shebi. II, 18; a. e.—4) E . D.
son of E . Jannai. Tosef. Ber. V II (VI), 8. Nidd. 31*‫; ׳‬ m. pi. (‫ ) ד פ ק‬knockers, nam e of a parasite
a. fr. plpnt growing on thorns, cmp. Tosef. Erub. X I
(VIII), 11 ' ‫( ק רניו וד‬Var. ‫‘ ) קו צין‬horns’ and ‘knockers’.
^ ‫ ; ד ו פ ו ד *' ^' ) ! * ו פ ו ד ו‬read: ‫ לי פו ליו‬m. (repudmm)
divorce. Gen.E. s. 18 (among gentiles) the wife may divorce »1‫ ד ו פ ר‬, v . ■ .‫די פ ד א‬
him ‫ ו הי א לוהלה לו ד׳‬and she gives him the repudium (v.
Sm. Ant. s. v.). ‫ ^ כ ן א‬5?‫ ^ף‬, V. .‫דפמזקא‬

‫ פ י‬1‫ ד‬f. ( b .h .‫ ד פי‬,‫ ; ד פי‬r . ‫^ ד פ ה‬os^rttea^a^«s^, damage; ‫!ד ר ץ‬, ‫ך ץ‬ (b.h.) to skip, dance; to rejoice. Denom.
cmp. ‫ ) ד פן‬damage to reputation (cmp. meanig of ‫)גל ק‬, ‫ די צ ה‬.
taint, reproach. Yoma 22*‫ לא ה י ה בו טו ם ד׳ ׳‬no reproach .m V I oh. same. Targ. Job XLI,14 ‫ ת די ץ‬ed.Lag.
rested ouSaul’s descent. Tem.l5*‫; ׳‬T0sef.B.K am .V III,13; (Ms. ‫ ה דו ץ‬, some ed. ‫ ת די ק‬, corr.acc.).—Targ. II Sam. 1,20.
a. fr.—Snh. 99*‫ ; ה ג דו ה ט ל ד' ׳‬v. ‫ ד ר ט‬.■— Pes. 30*‫ ׳‬earthen Targ. Ps. XXI, 14 (ed. Lag. ‫ לדוצצא‬Pol.)‫׳‬, a. ir.—Part.
w are ‫( אילו יו צ א מי די רופיו לילולם‬Ms. 0 . ‫ מדפנו‬, v. Eabb. ‫ ד אי ץ‬, ‫ ד י י ץ‬. Targ. Hab. I, 15. Targ. Prov. XXIX, 6; a.e.
D. S. a. 1. note 50; Ab. Zar. 34® ‫רופלו‬, Ms. M. ‫ ) ל פיו‬can
never get rid of its defect (once made unclean, i t cannot 1 1 ‫( ד ח‬oontr. of ‫ ) ד ע ץ‬to prick, stick, squeeze. Sabb. 50*'
be cleansed by any process, v. ‫) ה קל ה‬. ' ‫ ד צ ה עזלפה וב‬if he stuck it in, pulled it out &0.—^Ib. 156*‫׳‬
‫( דגיתה בגורא‬Ms. 0 . ‫ ליצה א בביוגלא‬1‫ ר‬, v. Eabb. D. s. a. 1.
‫ ד י ׳ ו פ י א‬ch. same. Targ. Ps. L, 20 (Var. ‫דופי‬, ‫ ד פי א‬, note 30) she stuck it (the brooch) into the wall. Hull. 93*‫׳‬
E egia ‫ ל פיו‬fern.). ‫ אי ד ץ בי ה מי די‬if he stuck something into th e nostrils
(so as to keep them open). Suoo. 37*‫ לא ל דו ץ ו ב' ׳‬one
‫ ד ו פ ל ו מ ט ו ״‬, V .'.‫די פ לו מ ט‬ m ust not squeeze th e palm branch between th e m yrtle
and willow (after they have been tied together). [B.
‫' ל ר פ ל י י ן‬, V ..‫די פלון‬
B ath. 74‫ ד ציי ה ^׳‬Ar., v. ‫דעץ‬.] ‫׳‬ ‫־‬
‫ ד פ ן ׳ ז י ־ ו פ ר‬m. damage, defect. Ab. Zar. 34“ v. .‫דו פי‬ ‫ ק‬1‫ ר‬m. a withered spot in the eye, v. ‫ ד ק‬II.
‫ ד ו פ ן‬, ‫ ו פ ן‬c. (‫ד פן‬, v. 1 (‫ )ל ק‬board-partition, esp. a ‫( ד ו ק‬cm p. 1 (‫ )דלול‬to pound, beat; to powder. Bets. 14“
wall of the festive booth (‫) סו ב ה‬. Suoo. 4“ ‫ד' האמצילי‬ V. ‫דוןי‬.—P art. Peil ‫ דךיק‬powdered. Ib.*‫ די ט פי ׳‬.flne-pow-
the middle of the three walls. Ib. ‫ ד' !לקלמה‬the curved dered. Hull. 51*‫׳‬, v . ‫פי הל א‬. v . 2 —.‫( ) ד ק ק‬cm p . ‫ בין‬, ‫ ב ק ר‬a.
wall, a legal fiction by w hich a p a rt of th e ceiling may 0th.) to examine carefully, to he particular, exact in
be considered as p art of a curved wall.—^Ib. 6*‫ ; ׳‬a. fr.— expression; to p a y special attention, to mind. Ib. 6“, a. fr.
2) (trnsf.) side of a vessel, oppos.to bottom , rim &0. Ohol. ‫ ד ק ו א ט ה ה‬he examined and found. Succ. 8“ ‫ לא ד ק‬he did
IX, 16 ‫ ה ה ה לפלה‬under th e belly of its side; Tosef. ib.X ,9 not express him self exactly; a. fr.‫—׳‬Part. careful.
‫ דו פנ ה‬, i b .v i i , 10 side of a cave, opp. to 0& ‫ ט קו ק‬.; a.fr.■— Keth.18*' ' ‫ מי ל ק ד‬he is very careful (as to w hat witnesses
3) the chest surrounding the lungs, ribs, also a single rib. he uses). Yoma 83*‫ הוו ה ד' ב ט מ א ׳‬minded a man’s name
Hull. 48“, a. fr. ' ‫ רי א ה ה ט מו כ ה לד‬lungs adhering to th e (considering it an indication of his character). Ib. ‫לא‬
cheist. Snh. 49“ ‫ די ח מי טי ת‬th e fifth rib (counting from ‫ הוו ד י י ק י ב ט מ א‬did n o t mind &0. I b . ‫ דלי קי הו‬ye mind.■—
the lowest).—4) the paries o f the abdomen. ' ‫ יו צ א ד‬a fetus P a rt. Peil ‫( דליק‬v. P a.) proved, conclusive. B. Kam. 3*‫׳‬
extracted by means of the cesarean section. Nidd. V, 1; those verses ' ‫ לא כמד ד לי קי וב‬are no evidence either for
a. fr.—Metaph. ' ‫ ת ל ה בד‬to suspend from th e wall, i. ■e. th e one or th e other.—^Denom. ‫לי ק א‬, ‫ליו ק א‬, ‫ דל ק א‬.
to leave a decision in suspense. Y. Kidd. IV, 65*‫ ׳‬hot.; Pa. \) to grind, to chew carefully. Sabb• 155“bot.
Y. Snh. VI, 23“ hot. ‫( ביי פ ן‬corr. aco.).—PI. ‫דופליב‬, oonstr. ‫ ד רלי קה ו א כל ה‬Ms. m . (ed. ‫ ) ר די ק ה ב אוכל א‬she grinds her
‫ ;דו פלי‬mostly ‫לפלות‬. Hull. 45*‫ דופלי רי א ה ׳‬the grooves food carefully.— 2)(0 argue by pressing award, to analyze,
betioeen the lungs, ‫ דפלות‬ribs. Ib.“ ' ‫ ט תי ד‬tw o sides of prove. Keth. 31*‫ ד' מ רי ט א ׳‬takes his argum ent from the
the chest.,—Succ. I, 1; a. fr.— Tosef. Ohol. VI, 2 ‫ב צ ד‬ first clause; a. fr.—3) to'calculate exactly. T arg.Y . Lev.
‫ ' דו פני וכ‬ed. Zuck. on the wall-like side of th e tent. Ib. XXVII, 18. Ib. XXV, 50, V . ‫ ; ד ק ד ק‬a. e.
‫>למ דופלי ט ל או ה ל‬, ed. Zuck., read (w ith E . S. to Ohol. A f. ‫אלדיק‬, ‫ א רי ק‬to be punctilious, get impatient. Koh.
V, 7) ‫ דפנות‬or (w ith e d .) ‫דויפנו‬. . E. to III, 9 ‫ א׳ מלכא‬th e king was irritated. Pesik.B ’shaU.
‫יו?ןא‬ 288 ‫דויד‬

p. 86'‫ ; ׳‬Yalk. Sam. 152 ‫ או לי ק ת ס ל ה וב׳‬Serah . . . grew


V. preced.
angry; cmp. 2—.‫ ) ל ק ל ק‬to examine, look with anxiety,
wait attentively. Targ. Brov. V II, 6. Targ. Bs. XIV, 2 ; ‫דףכןךא‬ m. ch. (‫ )ד ק ר‬fork-like reed, 0pp. to ‫ קני‬plain
a. fr.■—Gen. B. s. 17 ‫ ל קלהון‬. . . ‫ או לי ק‬B ......... examined stems] prop- ‫ • י ^ י י‘ ־יידוייו‬Succ. 13“ ‫ ד׳ ד קני‬the
into the noise they m ade; Lev. B. s. 34; Yalk. Lev. 665; pronged reeds (oorresp. to ‫ אפקורנא‬of th e palm -tree,
Yalk. Is. 352. Y /K eth . X II, 35“ top; Y. Kil. IX, 32‫>י‬top Bashi). Lev. B. s. 12 . .
' ‫ א׳ לון ת כ‬B ar K. looked out for them (waiting for them
to ask him). ‫דויןיו‬.‫דכןיו‬ m. h. same, fork, fork-like reed,
pronged pole. Y .'Erub.l, 1 8 '' ‫ קהד! ו ד‬reed-stem and prongs,
‫ ו ל ר ^ ן א י ^ ר ? ן א‬m. (preced.) 1) exactness, minuteness. lb . 1 9 ' ‫ ; כ מין ל ק׳‬Y. Kil. IV, 29'‫ דו ק׳ ׳‬.‫ ; כ מין‬y . Suco.i, 52“
Nez. 7'’ ‫ נ חי ת לד׳‬enters into minuteness (saying ‘one and hot. ‫( כ מין ד ק רי ם‬v. ‫) ד ק ר‬, y . Shebi. Ii, 33‫ '׳‬top ‫עו שה לה‬
a half’).—2) (as an adv.) exactly, exclusively, only. Yeh. 76“ ‫( ' רי ק‬oorr. aoo.) he puts under it a pronged prop. Tosef.
‫ ל׳ שערתא‬a real barle 3’ corn it must be (nothing else). Kei. B. Mets. I ll, 14 ‫ ה רי ק׳‬ed. Zuck. (Y a r.‫) דו ר קין‬.—B .
Men. 30“ ‫ ב א מ צ ע שי ט ה ל׳‬only in the middle of a line.— ‫דוקרני ם‬, ‫ דו ק רנין‬, ‫ ד ק׳‬. Y. Kii. i. c. he took ‫דו ק׳ וסותם‬
G itt.44“ ‫ ל׳ או לאו ל׳‬is this m eant e-xactlj‫( ׳‬one hundred), forked reeds w ith w hich he closed the breach; Y. E rub.
or n o t exactly? Men. 27'’ ‫ אל ל׳‬el (towards) is m eant in I, 19' top; Y. Succ. 1. c.—Tosef. ib. I, 4 if one made a
its exact sense; a. fr. ceiling of the Succah ‫ ב קני ם ובל׳‬w ith (plain) reeds and
w ith forked reeds; Bab. ib. 13“ ‫( קני ם וד׳‬Ms. M. 2 ‫קנים‬
m. (‫ =)לו ק‬h . ‫ ד ק‬, chaff. Targ. Is, XL, 15. Ib. ‫ ה ר׳‬, V. Ar. s. V. ‫)לקר‬, expl. ‫ קני ם של ד׳‬pronged reeds.
x x v n i , 28. . Tosef. Men. XI, 6 ‫ לו מין לל ק׳‬shaped like forks; Men. XI,
6 (96“) ‫ כ מין ל׳‬. . . . ‫ מפוננלין‬Ar. (ed. omit. ‫) כ מין ל׳‬.—
1 ! ‫ ד ו כ ן א‬m .= h. ‫ ד ק‬, a withered spot in the eye (or
*Denom. )‫ מלי קל‬fork-shaped. Tosef. Kil. IV, 5 ‫קני ם‬
withered in growth, dwarf). Targ. 0 . Lev. XXI, 20 (Y. II
‫ ; מ לו ק רני ם‬Erub.16“ ; ! ! ‫( קני ם ה לו ק לנין יי‬Ms. M. ,(‫ה לו ק לי ם‬
ib. .(‫נני ס‬

‫א‬:1?‫ד‬ m. (‫ ) לו ק‬evidence by conclusion, exact mean­ ‫רלא‬1?‫ו ק' •יו‬ ch. same.—P(. ‫לו ק קנין‬, ‫ ד ק׳‬. Y. Yoma
III, beg.'40 ‫ כ מין ת רין ל ק׳ וכ׳ ׳י‬like two prongs of lig h t;
ing. Keth. 31'‫ בל׳ ל ה א וב׳ ׳‬they differ as to the conclusion
Y. Ber. I, 2' ‫( ל קו ל׳‬corr. ‫ ;)לו ק ר׳‬Gen. B. s. 50 Ar. (ed.
to be draw n from this Mishnah. Zeb. 31'‫( ׳‬Bashi; .(‫ליו ק א‬
■ .(‫ת ר תין ק רנין‬
‫ י א‬: ‫ כ ן‬1 ‫ ד‬m. pi. (66x 1a, pi. of Soxiov) beams o f the ‫ ד ו ר‬I (b. h.) [ 1 ) to form a circle or enclosure (v. M.
ceiling. ‫״‬Lam. B. to 1,1 ‫ ח ל בל נש( ל ב תי‬, an oneirocritioal to Levy Talm. Diet. I, p. 440“ sq.).—^Denom. ‫ לור‬II, ,‫דו ל‬
interpret, of Kappadokia) Kappa in Greek is twenty, ‫& די ר ה‬c.].—2) (denom. of ‫ ) די ר ה‬to reside, dwell. Ber. 8“
‫( ל׳ ב ל״י קורות‬not ‫ ) לי קי א‬dokia in Greek is beams'; v. ‫ לעולם ידו ר וכ׳‬one m ust try to live in the same place w ith
‫• ר ?ן א‬ , his teacher. K eth. 72“; a. fr. ‫ אין אל ם דר וכ׳‬, v. ‫ ק פי פ ה‬.
0 ‫ ו‬D‫ ל י‬p ‫ ד ו‬, V. .‫לי ק לי טיינו ם‬ I b . ! ! ‫ בל ה ד ל ב א״י׳י ס‬whoeverhves inPalestine.—Succ. 35“
(ref. to hadar, Lev.xx111,40) ‫א ״ ת ה ל ל אל א ה ל ל לבר ע;דר‬
‫( ד ו ק י ם‬v. ‫ ) דו ק‬pr. n.pl. D ukim (cmp. ‫) צו פי ם‬, Dokos, ‫ וב׳‬ed. (Ms. M. ‫ ) ה ד ר דבר ה ד ר וב׳‬read not hadar bu t
a stronghold near Jericho. Y. Ab. Zar. I, 39' ‫ט ק סי ם לל׳‬ haddar, something w hich remains on its tree from year
the garrison of D. to year (w ithout w ithering); a.'fr.—3) to lodge, v. infra.
Pi. ‫ )\ דיי ר‬to cause a circu it ‫׳‬, ‫ ל׳ של ה‬to let cattle
‫ ז ל ו ק נ ר‬m. (duoenarius, 6 0 1 0 4 ‫ צט‬1)‫ע‬01‫ ק‬S.) commander,
change folds within a field, to collect manure in a field,
procurator. Y. Ab. Zar. I, 39‫( ׳י‬Bab. ib. o'‫) מינ א ה ׳‬.
by letting cattle live on it. Shebi. I ll, 4. Y. ib. 34' hot.
‫דוקלים]אכרס‬, v . ‫ לי ק לי ט׳‬. ‫ מ לןי לין ב טו ב ה‬you may le t your cattle live on one’s field
as a favor; a. e.—2) to lodge, v. infra.
‫דרקנא‬, ‫ דווקנא‬m. (‫) דו ק‬ calculating, accurate S i f . ‫ ה רי ר‬to lodge. Besik. B. s. 3, beg. (play on (‫לך־בן‬
scholar. Ab. Zar. 10“ ‫ ספרא ל׳‬an accurate scribe (paying ‫ ש מ די ר בי נ ה ב פ ר ה‬it (the goad) causes understanding to
attention to exact historical dates).— PI. ‫ ל ו ק ני‬, ‫ ל ו ו׳‬. dwell in th e cow; Besik Bahod. p. 153“ ‫( ש מורה‬ed. O.
Men. 29'‫ ספרי ל׳ ׳‬careful copyists of th e Bible. Yeb. 43“ ‫ ;) ש מדי ר‬Koh. B. to xii, 11 [read:] ‫ ; ש הו א מ ליי ר‬Num. B.
‫ משום ל מ סיי מי ב ה ל׳ וו וכ׳‬because exact scholars report s. 1 4 ‫ ; ש ד ר‬Y. B nh.Tanh. B’haal 15 ‫ ד ר א צל ה פ ל ה וכ׳‬.—
a traditional addition (to the H alachah in question), [Num. B. 1. c. th e words of th e wise ' ‫ ל רי ם בי ל ה וכ‬lodge
‘These are th e words of B. S.’ understanding w ith men.]
Nithpa. ‫ נ דיי ר‬to he manured by cattle living in folds,
■‫דוקכי‬,‫דיקני‬ f. (denom. of ‫ ; ל קן‬adopted in Hebr.) V. Biel. Shebi. IV, 2; M. K at. 13“; a. e.
trimming shears on a pole. Y. Maasr. I ll, end, 51“ ‫הי ת ה‬
‫ ני ט ל ת ב ל׳‬if the fruit is taken off w ith trim m ing shears ‫דור‬,‫דיר‬ ch. same, to dwell. Targ. Bs. CV, 23; a. fr.—
(by a person standing outside th e garden). Ib. ‫צול צול‬ Bes. 113“top (v. Babb. D. S. a. 1. note 6).—Bart. ‫לאיר‬, ‫ דיי ר‬.
‫ דו קני ת ק וכ׳‬w rap well up (keep well thy question about) Targ. Bs.LVII,5 ‫ ךיי ר א‬Ms. (ed.‫) חיי ר א‬.—Yeb. 52“ ‫ל איל ב בי‬
th e pruner (sophistical as it is), it is b etter th a n any­ ‫ וב׳‬he resides w ith his father-in-law. B. Mets. 117“ ‫להוו‬
thing (the Agadists have to say).—Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 9 ‫ דיי רי‬who occupied. Taan. 24“ ‫ דיי רנ א וב׳‬I live in a poor
‫ ה איז מ ל של לי׳‬one knife of th e shears. . village. , ,
‫דיר‬ 289 ‫ררררן‬

P d. 1 ‫דוור‬, ‫דואר‬, ‫ ) דיי ר‬to go around, to peddle (cmp. ' ‫( אי ד לי ת ד׳ וכ‬our w. missing in Ar. s. v. ‫ )דלא‬if thou
h. ‫) ס ח ר‬. B. Hash. 9'’ (expi. ‫דרור‬, Lev. XXV, 10) ‫כ מ דיי ר‬ w ilt lift th e burden, I shall lift (if you will share the
‫ ' דיי ר א ו מ ע י ל וכ‬Ms. M. (ed. ‫ בי ריי ר א‬, Ar. s. v. ‫ דר‬3 : ‫כי‬ responsibility, I shall take th e lead).
‫ ) מ דו א ר ד רי א‬as a traveller is licensed to go around and
carry his goods through the whole district.— 2) to deposit * 1 ¥ ‫ ד ^ ך א‬, or ‫ ו ר ר א‬, ‫'" ד‬H <cmp.‫ דו א ר‬I) Be-Dura
manure, v. preced. P i. — B. Kam. US'* ‫תני ל דיי רי לי רי‬ (Davvara), a station near Hagronia. B er.31*ed. (Ms.lVE.
B ashi (ed. ‫ד רי‬, Ms. E. ‫ ר ט דיי רי דיי רי‬, v, Babb. D. 8. a. 1. ‫ דיי ר א‬, w ithout ‫ ; ב י‬Ms. F. 0 ;‫ ב י די ר א‬th. v a r . ,‫דראי‬, ‫דר א‬
note) those (gentiles) who manure fields for pay by let­ ‫ בי דוד א‬, v. Babb. D. 8. a. 1. note).
ting cattle live on them in folds.—3) to place around (in
* ‫ ד ו ר א ט א‬m. pi. (Stopata, irreg. pi. of Suippv, v.
a row,, Bashi). Kidd. 81* ‫ ל' גולבי‬placed jugs around
LXX, II Chr. XXXII, 23 ed. B.) gifts. Y’lamd. to Num.
(as a partition).—*4) to round a person, to overtake. B.
XV, 1 quot. in Ar. s. v. .‫ד רי ת‬
Kam. 92'’; B. Mets. 107'’ (p ro v .)' ‫ ולא דוו רו תו וכ‬. . . ‫ר תו ט‬
Ar. (ed. ‫מטו‬, ‫ ) א מ טו‬runners run b u t overtake n o t one ‫ * ד ו ר א י‬m. (v .‫ ) דו ד א‬county g o v e r n o r ‫( מ רי‬Mylord,
who has taken a morning meal. th e governor), title of an officer. Yoma 82'‫ ; י‬Snh. 74“;
‫ מ ר‬I l m . (preced., cm p.‫ )ז ר‬rim, wreath. Kel. XVI, 3.— Pes. 25'’ (Ms. M. ‫ ; דו ר אי‬B ashi: the lord of m y village,
PI. ‫ דו רי ם‬. Ib. V. ‫ דוד א‬I).
j‫ ך ב‬n v . .‫דרבו‬
*‫ מ ר‬II I m. a stuffed bag. Lam. E. to I, 1 ‫ר ב תי‬
2‫))' ח ד כ ו ת‬, v . ‫ א ך ר‬I. [Y .8nh.X ,28*top; N u m .B .s.l4 ;1 5 ; ‫ ד ו ר נ כ א‬m. (contract, of ‫רברברנא‬, redupiic. of ‫ ד ב ל‬,
Tanh. B’haal. 15, v. [.‫בדור‬ V. ‫ ; ד ב ר‬emp. ‫ רורבנא‬a . ‫ )דך בן‬a hanghty leader. Targ. Job
XXXIV, 20 ed."iiag. ( e £ v ien . ‫) דו ר בני‬.— PZ. ,‫דו ר בני א‬
‫מר‬ m. (h. h., ‫ דור‬I) [circle, period, cmp. ‫ ]גיל‬gener­
‫ דו י ב נ י‬. Ib. XXXV, 9 (Var. ‫)רברבב׳‬. Targ. Prov. V III,’16
ation, contemporaries. Arakh. 17“ ‫ ד' לבי ברנם‬as the
V ar.ed .L ag .‫( דוברני‬corr. acc.). Targ. Ps. X X X I,24.
leader so th e generation; a.v. fr.—‫ ד' ת בלג ת‬the generation
w hich witnessed the separation of races; ‫ ל' ת מ ב ו ל‬which ^ I, jliijM m. (‫ )דרג‬a suite o f graded officers.
perished in th e fiood; ‫ ד' תמדבר‬w hich perished in the Y. Hor! I ll, beg. 47“ ‫ תוא וכל דו׳ רירית‬Himself and His
desert, &c. Snh.X ,3 (107'’, sq.); a.fr.—P I ‫ דו לו ת‬. Ib.99“ ; entire staff (of angels); Y. Snh. II, 20“ top ‫רר׳‬. Ex. B.
a. fr. — ‫ לדורות‬for all time to come; permanent, 0pp. s. 1 ‫ חית מניח דר' פזלו‬he (Moses) left his escort.—Y’lamd.
‫ ל ט ע ת‬, ‫ תו ר א ת ט ע ת‬a tem porary ordinance. Ib. ! ‫( ייס‬ref. to Hum. x n , 1, quot. in A r . ‫דרוגין‬. Hum. E. s. 4 ‫טיחיו‬
to Hum . VII, 1) ' ‫ או תם ב מ טי ח ת ולא לד״ וב‬only they ‫ עוטין דר' לבניו‬th a t they should form a hierarchy of
w ere installed w ith ointment, bu t n o t as a precedent officers before him. Y. K eth. X II, 35“ hot. ‫חמא דורגץ‬
for fu tu re installations; a.fr.—Men. 19'’, a.e. ‫ד' מ ט ע ת לא‬ ‫ ;' רירית וב‬K o h .B .to IX , 10 ‫( דרגין‬corr. acc.) he saw his
‫ י ל בינן‬a perm anent law cannot be derived fi-om a special (B. H iya’s) suite in th e future world, and his eyes he-
tem porary legislation.—;"‫ ב סח ד‬annual Passover celebra­ came dim.
tion, 0pp. to ‫ בסת מ צ רי ם‬the one observed in Epypt. Pes.
IX, 5 ;a . fr. ‫ ד ו ך ך א‬m. (Pers. durd, cmp., however, ‫ )דרד‬sediment,
lees, dregs. Ah.Zar. 32^.~Pl. ‫דור״דיא‬, ‫( דו רדי‬used as sing.).
‫ מר‬im perat. of ‫ ע ר‬. Kidd. 41“; a. fr. Targ.Ps.LX X V , 9.—M eg.12'‫ י‬like w ineresting ‫על דו ל דיי ת‬
‫ מרא‬Im . (v. “ft^T)district,settlement,village(00Tresp. upon its lees (Jer. X LV III, 11). Ah. Zar. 34*; a. e.
to h . ‫) ח צ ר‬. B.Bath.54'> ‫ ל' ל ל עוו ת א‬Ms. M. (ed. ‫;)דרעואתא‬ ‫ ד ו ר ־ מ ^ א‬, V. .‫ד ר ד נ ; י א‬
Eruh. 12* ‫ דור ת דרעותא‬Shephardville (v., however, Berl.
B eitr. z. Geogr. Babyl. p. 30).—Pes. 40“ ' ‫ ל' ד בי וב‬the ‫ ^ ^ ר ד י ס‬, v. &.‫ד ך ד‬
settlem ent of Be-Hashu.— PI. ‫דו ר תי א‬. Targ. Ps. X, 8 ed.
Lag. (Var. ‫לר תיא‬, v. ‫ ; ל ך ת א‬Ms. .(‫דו ר א ת;י א‬ ‫ ד ו ר ך י א‬pr. n. m. Durdaya. Ab. Zar. 17“ El. hen
D. (V a r.'.(‫ד רו די א‬
1!‫מ ר א‬ m. (b. h. ‫דר‬, V . Ges. H. Diet. s. v.) dura,
nam e of a jewel, mother of pearl(t). Targ. Bsth. I, 6 '‫ד‬ ‫ מ ר ה‬, V. ‫ דורא‬i, i i . '
‫ ' ד כ ר כי וכ‬the dura of the Sea places.—E sth. B. to 1. c.
‫ ל מרגלי ת א דור ת‬. . . ‫ אי ת א תר‬there is a place w here a ‫ ד׳ ר ר רן‬I pr. n. pi., ' ‫ כרב ד‬the vineyard o f Boron. Y.
pearl (or jewel) is called durah; Meg. 12“ there is a pre­ Kil. VH, 20“ hot.
cious stone in th e Sea places ‫ ו די ר ת ט מ ת‬Ms. M. (ed. ‫)וירח‬
^"1‫ מ ר‬I I , ch.form ‫ דולונא‬m.{h&^0't)present,honorary
whose nam e is dirah (darah); Y. Snh. X, 28“ top ‫ת מן‬
gift. Targ. Ps. CXLI, 2’. Ib. XL, 7; a. e.—Zeb. ‫עולת‬
‫ די ר ת‬. . ‫ ק ריין‬there (at a certain place) they call &c.
‫ ד' חרא‬the b u rn t offering is a votive gift (not a means
‫ מרא‬I I I or ‫^ףרא‬
m. (‫ דור‬I) a parasite worm in of atonem ent). Pes. 118'’; a. fr.—PI. ‫ דו רונין‬. Targ. Y.
the bowels. Hum. B. s. 7 [read:] ‫; ט א ת י ת נותן ד' ב מ עי תן‬ Ex. X II, 46; a. e.—‫דורונו ת‬. Gen. B. s. 79. (Yalk. ib.l33
‫ ;)דו רנו ת‬a. fr.—Ohald. form. ‫ דו רוני ת א‬. Targ. Ps. XX, 4
V• •‫ה ר ל א‬
ed. Lag. (Ms. a. some e d .'‫ רוכל‬incorr.). Cant. B. to VIII, 11
‫ מרא‬IV in. (''"11‫ ) ה‬burden, load. B.Kum. 92'’ (prov.) ‫רורוניו ת‬, v. next w. .
87
‫דדריא‬ 290 ®‫די‬

‫ ” י*א‬11‫ ד‬f. (8(upsa) same. PI. ‫דוריות‬, ‫ דו ר או ת‬. Gen. B.


fulled !)efore tanning. Bets. I, 5 (11®) you m ust not
place th e hide ' ‫ לפני ד!ד‬in front of the dor'san (Mish. Nap.
s. 85, end, th e one sent (to Babylon) dates, and th e other
a. 0th . ‫ בי ח ה ד רי ס ח‬, y . e d .!.(‫לפני ה ד רי ס ה‬
(to Palestine) ‫ דו ריו ת‬gifts of honor (purple cloak, ref. to
Josh. V II, 21); Cant. B. to V III, 11 ‫( דורוניו ת‬corr. acc. ‫ ד ו ך צ ץ י‬, y . .‫ד ר ציני‬
or ‫)דו רונו ת‬.—Ex. B• s.5 ‫ דוראו ת ט ל עטרות‬gifts consisting
of crowns. 1 ‫ ^ ר ע ן ט י‬f. (a perversion of TpmxTTj, sub. aTaipoXi^,
V. infra) grape used for dessert, fit for eating b u t yielding
‫ ד ר ר ־י ה‬, ‫ ד ו ת י ה‬, ‫ד ר ו ר י ה‬ f. (‫דור‬, ‫ דרר‬, V. ‫)דרור‬
po wine, fig. a woman who has no menstruation. Nidd.
freedom, remission of tribute or fine, pardon. Gen. B. IX, 11. J b .64'‫ ;י‬K eth.lO '’ (phonetic etymology) ‫ריר ק טו ע‬
S.53 (play on ‫[ ) י צ ח ק‬read:] ‫י צ א דווק לעולם לי תן דו׳ לעולם‬
[hence th e perversion] a cut-off race (bound to die out).
a law was issued to give a grant (remission of sin) &c.; Ib. ' ‫ מטופחת ר‬a family the women of w hich have neither
Yalk. ib. 92 ‫ י צ א חו ק דרור׳ וכ׳‬. Gen. B. l. c. [read:] ‫מ ה‬ m enstruation nor symptoms of injured virginity. T. ib.
‫ לי תן ד׳ לעולם‬. . . . ‫ לי תן ד׳ לעולם א ק ע טיי ה‬. . . ‫ ע ט י י ה‬as I, 25® bot. quoting Mish. Nidd. 1. c. .‫ט רל קטי‬
th e verb ‫ ע ט ה‬used there (Bsth. II, 18) means to grant
a remission to the world, so does th e verb ‫( ע ט ה‬Gen. ‫ ד ר ר ק י ו‬, ‫ ד ו ר ק ך‬, Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 14 Var.,
XXI, 8) etc.; Pesik. 80s, p. 146® ‫( דורניא‬corr.acc.); Yalk. V ..‫ד ו ק י ו‬
Gen. 93 ‫דרור׳‬.—Y’lamd. to Lev. XXI, 10, quot. in Ar. ‫ד׳‬
‫ ט לי מ ה‬full pardon. ‫ ד ו ר ש‬m. lecturer, v . .‫דרצנו‬

‫ ד ר ר ^ ו ה‬, v . •‫ייידן א‬ ‫ ד י ו ר ש י נ י‬m. (comp, of ‫ דור‬a. ‫טויני‬, pi. of ‫[ )טוינא‬row


of teethj‫ ]־‬gum. Sabb. 65® ‫( לד׳‬some ed. ‫לדורטוו׳‬, in co rr.;
‫י י ה‬T‫ ד ׳ ו• ר‬, v . ,‫ דו י■ר•ל י‬.
Ms. M. ‫דורטוני‬, Var. a. Ar. in two words, v. Eabb. D. S.
‫ ד ר ר ־ כ א‬m. (‫ )דרך‬threshing. Targ. Y. II D eut.XXV, 4 a. 1. note) a rem edy for the gum. Cmp. ‫ דררא‬I.
‫ ( דו ר בי ה‬y . i ‫ ד ר כי ה‬, h. tex t .(‫ד י ט‬ ‫ ה א‬T‫ ר‬:‫ ז ל ו‬, V .‫ה א‬r ‫ ד ר‬. ' .
‫ ד ו ר כ א ר ת‬f. pi. (v. preced.) pomace. Tosef. Maas.Sh.
‫( ד ר ש‬b. h.), part. a. perf. 1 ‫ )דיטז‬to tread, trample,
I, 10 ‫ ד׳ ט ל ת מ ר ה‬ed. Zuck. (Var. ‫) רי ת כ או ת‬.
thresh. Sabb. VII, 2 ‫ הדטו‬he who threshes (on th e Sabbath);
‫דררכאות‬, ‫דררכיאות‬, ‫ד׳ורכירת‬ V .‫ ד י ד כ י‬. a. fr.—Euphem. for sexual contact. Nidd. 41*>. Gen. B..
s. 85. Pes. 87‫ ;׳י‬a. e.— ‫ דוטו ב ע ק ב‬to t 1‫־‬ample w ith one’s
‫דורמום‬ m. (a disguise o f o r Mercurius, the heel, to treat lightly, not to heed. Ab. Zar. 18®. Lev. B.
divinity of commerce to whom a g reat annual fair, prob. s. 27.—2) to walk about, be familiar, weU-known. Meg. 24'‫׳‬
of Tyre, was dedicated, v. Y. Ab. Zar. I, 39‫ 'י‬top, quot. ‫ א ם הי ה דטו ב עי רו‬if he has been a fam iliar figure in
s. V . ‫ ) א ר קלי ם‬Durmos, nam e of a great annual fair. B. his tow n (so th a t people do n o t mind his bodily dis-
Mets. 72*‫( י‬Ms. M. ‫ א ס ר טיון‬, V . Babb. D. 8 . a. 1. note). flgurement); T. Taan. IV, beg. 67'’; a. fr.
‫ ד ר ר מ ו ס ק * ה‬, V . .‫ד ו ר מ ס ק י ת‬
P i . ‫ דליעו‬to trample. Ex. B. s. 15 ‫היי ת ם מרליטוי] א ת‬
‫ ה ע ץ וב׳‬you used to tread upon this piece of wood. Midr.
‫דורמילרס‬, ‫דורמלרס‬,‫דורמלים‬ , v . .‫ד ר ו מ י ל ו ם‬ Till, to Ps. V III, 3 ‫ מרליטו ע לי ך בעפר‬even one w ho treads
upon thee as upon dust. G en .B .8;44‫ דלי ט ם‬tread upon them.
‫דורמסיאוה‬, ‫דורמסיום‬, ‫דורמיים׳‬, v. Fold ‫דוטוטו‬, v . .‫דטוננו‬
.‫א נ ר ר ו ל ו מ ו ם י א‬
‫ ד ו ש‬oh. same, 1) to thresh. Targ. B u th II, 17.—
‫& ק‬ ‫ ^ דו ר ש‬, V . .‫ד ר מ ס ק י נ א‬
Zeb.116'’; Men.22®, v . 2—‫דטותאה‬.‫ )י‬to tread upon, trample
‫דורמסקית‬ pr. n. f. Durmaskith {of Damascus).
(to death). Targ. I I Kings V II, 17; a. fr.—B. Earn. 9®
‫ דייטו א מ צ רי‬he sets his foot upon th e landm ark (symbol
Sifre Deut. i B. Jose ben D .; Hag. S'‫ ; ׳‬Tosef.Yad. 11,18
‫ ; דו ר מו ס׳‬Tosef. 80t. I ll, 9; a. fr.—Mekh. Y ithro, Bahod. 1 of possession).—3) to be used to, not to mind. Sabb. 129’’
‫ ביו] דדטוו בי ה רבים‬since th e people are in th e h ab it of
Abba Jose b. D.■—[Tanh. Noah 1 ‫דו סמ קא‬, ‫( דו ס ק מ א‬corr.
doing it. Gitt.56’’ ‫ כיון דד® דטו‬being used (to the ham ­
acc.), Var. ‫ ק צ ר ת א‬, V. Tanh. ed. Bub. ib.] [PI. ‫דורמסקלות‬,
V. ’ ‫ד ר מ ס קינ א‬.] ‫י‬ mering) th e g n at did not heed it. E eth . 62® ‫ ד ט נן ב ה‬we
are used to it.—Targ. Prov. V III, 33 ‫ ת די טון‬, v. Af.
‫דורמהקנא‬, ‫דורמסקניות‬, ‫ורמםקנרן‬% v. Af. ‫ א די ט‬, ‫ א ד ט‬to pass over, to leave unheeded, to be
‫ ד ר מ ס פינ א‬.
T ‫ •׳‬S‫־‬ :‫־‬
listless. Targ. Prov. IV, 15; X III, 18; XV, 32 Ar. a'.Mss.
(ed. L a g . ‫אר׳‬, ‫ מ ר׳‬w ith ‫ ר‬, h. te x t ‫ ;)פ רע‬ib. v i n , 33 (v.
‫דוויס^א‬, Pesik. 80s p. 146®, ‫דורלה‬. V.
supra, ed. Lag. ‫) תי ר טון‬.—Snh. 7® (prov.) ‫טו בי ה ל ד ט מ ע‬
m‫^א‬3~1‫^ו‬, E sth. B. to I, 1, read ‫דורונלות‬, v . ‫ די ד כי‬. ‫( ו א די ט‬M s.M .‫)ו א רי ט‬happyhew ho hears (himself abused)
and minds it not; he will escape a hundred evils.—Y.
2‫ ו ו‬0 ‫ ד ו ד‬, Tosef. Maas. 8h. I, 10 Var., v. .‫ד רו סו ת‬ P eah 1 , 15‫ ״‬b o t.; Y. Kidd. 1 , 61'‫ ו מ ך טין ׳‬. . . . ‫ו‬2‫אכול וא!ךיצ‬
‫ ד ו ר ס י ם‬, y . Kidd. !, 58<>, V. ‫ ד רו ס ה‬. ^ eat and care not (do n o t share in our conversation), for
so do dogs ent and mind not. [Targ. Y. II Num. XI, 8
m, (‫ )דרס‬place ichere hides are trodden or ‫ א ד טין‬, v. ‫ ט‬1‫ ךע‬.] .
‫«א‬5‫דו‬ 291 ‫דחי‬

Ithpe.‫ א ת ל ט‬, !‫ אילצה‬to be trampled upon, threshed. Targ. VI, 43' bot. ‫ דיחייו‬if the man th ru st the goat down the
Is. X X IV ,3. ib . XXV, 10.—[Targ. Jer. XLVHI, 26, v .‫ ר ט ט‬.] precipice, and it did n o t die. 8nh. 107*’, a. e. ‫תד(א טזטאל‬
Polel ‫ ר ו ט ט‬. Palp. ‫ ל ט ל ט‬, v. . .‫ל ט ט‬ ‫ ' דו ח ה וב‬let th e left hand repel them and the rig h t
invite; a. fr.—Transf. ‫ ד׳ בקט‬, or !‫ בקנד‬to dismiss with a
‫ ט א‬T:‫ד ו‬- , V, ‫זלררעוא‬. ’
T vague or paltry reply. Hull. 27*‫׳‬. Tanh. IHuck. 8; Hum.
"]‫ ט‬1‫ ד‬m. (‫ ) ר טן‬fat pasture ground. Sifre Num. 81; E .s. 19; a.fr.—2) to expel. Tosef. Hem. I l l, 4 ; Bekh. 31‫;׳׳‬
Dent!'' 62 ‫( לוט הה ט ל י רי חו‬o m p .‫ ל טן‬Jer. x x x i , 39). Y. Dem. II, 23® top, v. 3—.‫ ) ח בי לו ת‬to suspend, make in­
operative, supersede. Ohol. v il, 6 '‫א ץ דוחין הפט מ&ני רב‬
‫ ד ו ת‬, ‫ ח ד ו ת‬f. (sub.‫ ) בי ת‬m. a subterranean masoned we dare n o t set aside the regard due to one hum an life
store-room, cistern, cellar. [Syr. ‫ ח דו ת א‬grex, horreum, for the sake of saving another hum an life; Gen E . s. 94
P . Sm. 1200.] [In Mishnah Seder Toharoth ‫ ח דו ת‬, v. E. ‫ כך ע ו ט ץ דודוים וב׳‬is it thus one m ust act? dare you
S. to Ohol. XI, 8.] B. B ath. IV, 2 he who sells a house, sacrifice one life &c.?—Y. Snh. V III, 26' top pSDM ‫ד׳ א ת‬
has not sold w ith it ' ‫ לא א ת הבו ר ולא א ת ה ל‬either the to disregard th e doubt the benefit of w hich is to be given
p it or the duth. Ib, 64® ' ‫ א ה ד ה בו ר ו א ה ל ה ד׳ וב‬bor and to th e criminal.—Y. Shek. IV, 47'* bot. ' ‫ כ‬1 ‫ ל חינו או תו‬we
duth are subterranean, ‫ בור ב ח פי ר ה ד׳ בבהץ‬a bor is made postponed it (the fast) to the first day of th e week;
by digging, 3, duth hy masonry. Tosef. Erub. X I (VIII), 18; M eg.5‫ינותד>י‬1‫ ; ךך‬Erub.41® ‫ד חי ה תו‬.—Pes. V 1 ,1 . . ‫אלו דבלייב‬
Tosef. Pes. I, 3 ‫ ; ה י צ י ע ו ה ד׳‬y . ib. i, 27*‫ ׳‬top ‫ו ה ח ד׳‬. ib. ‫ ' דו ח ץ וכ‬the following performances needed for the Pass­
‫ ב ה׳ ט י ט ל ה וב׳‬treating of a haddwth w hich has a lid. E. over offering take precedence of th e Sabbath (cause a
Hash, III, 7.—^Y.Ab. Z ar.II,4 0 ' bot. ‫ להרות‬. . . ‫( עול ה‬corr. suspension of th e Sabbath laws); a, v. fr.—Part.pass.
acc.) when going up w ith him to the upper story or down ■‫ לחוי‬a) pushed, hurried. M. K at. 28® ‫ מי ת ה ל ח ץ ת‬a hurried
to the cellar &0. Kel. V, 6 ed. Derenb. ‫ ה ה׳‬. Ohol. XI, 8 death .—h) suspended, superseded. Yoma 7*‫׳‬, a. fr. ‫טו מ א ה‬
‫ ; ה ה׳‬Tosef.ib.XH ,4 ‫ ; ה ד׳‬a.fr.— Tosef. B. Bat h. ‫ ל הוי ה הי א ו ס‬the law about levitical p urity is only
III, 1 (Var. ‫לו תו ת‬, Mish. ib. IV, 2 sing.).—‫חלולתין‬. Y. ib. suspended for the sake of an entire comm unity (and its
IV, 1 4 'bot. ‫ ח רו ת ץ‬ed.K rot. (corr. acc.). [Our w. seems to suspension requires atonem ent), opp. ‫ טו מ א ה הו ת ר ה‬the
be originally ‫ חדו ת‬, fr.‫י ח ד‬. A sto rejection o f‫ ח‬omp.[.‫ח ל ב צ ץ‬ law &e. is inoperative. Zeb. 12® ‫ ל' מ עי ק רו‬unfit from th e
start, opp. ‫ הראה והלחה‬, v. infra.— [Yeb. 80*‫ ; י‬G itt. 57®
‫ת א‬T‫ו‬:‫ד‬T, ‫ א‬TT
‫ ו ת‬:‫ ד‬, V. ‫זלוותא‬.

‫ ז‬ST ‫ דו ח ה‬, v. ‫ לי ה‬.] ,
‫ ד ח א‬, ‫ ד ח א‬, v . ‫ ל חי‬. N if. ‫ הדחה‬to be pushed aside, suspended; to give way.
T t' T
Meg. 5*‫ הו אי ל ו מ י ל ח ה ׳‬th e fast being once suspended (on
‫ ד ח ד‬, P a. ‫ ) ח ר ח ד =( ל חד‬to set apart of each kind. account of th e Sabbath), let it rem ain so (and n o t be
Targ. Y. i Deut. XV, 14 (0. ‫ פ ר ט‬, h. te x t ‫ ענק‬Hif.) ‫מ ד ה ד א‬ taken up on Sunday). Pes. 66*‫ ואין■ צבו ר הי ל ח ץ ׳‬. . . ‫א י ט ה׳‬
‫( ת ד ח ד ץ לי ה‬ed. A m s t. ‫ מ ד ח ר׳ ת ד ה ר׳‬, corr. acc.). an individual (if unclean on Passover) is suspended (post­
pones th e celebration) un til th e second Passover (Num.
‫ ד ח ה‬, V .‫ ד ח י‬.
T T IX, 10 sq.), b u t not a community. Yoma 64® ‫בעלי חיי ם‬
‫ ד ח ה‬, ‫( ך ח ח‬cm p.‫ ) ו ה ה‬to be merry, wanton.—'Deaom. : ‫ אי ץ הידחץ‬anim als (dedicated for sacrifices) cannot be
removed forever from sacred use (as long as th e obstacle
*‫ י ח ר א‬f. jester, dancer.— PI. ‫ ל ח ץ‬. Dan. VI, 19 lies not in th eir physical unfitness). I b . ' ‫ הראה וה‬once fit
(cmp. 0 ;‫ ל ח י י א‬th. opin.‫=־‬next w.). and then discarded (on account of a tem porary unfit-
* ‫! ד ח ו ר נ ו ת‬. pi. (v. preced.) hoards used at weddings ness).—Ber. 64® ‫ ט ע ה הלךות מפהיו‬. . '‫ כל הה‬to him who
as tables. I*osef. Kel. B. Mets. V, 3 K im hi (ed. Zuck. gives way to tim e (yielding patiently to circumstances),
‫ ר חויני ת‬, V ar. .(‫רחויונו ת‬ tim e w ill give way, v. ‫ ל ה ק‬.
Hif. 1 ‫ ) ה ר ח ה‬to remove hurriedly. M. K at. 22® ‫מ ל ח ה‬
‫ ד ח ר ח א‬m., p l. ‫ ד ח ה( ל חו חי‬, V. ‫ ) ל ח ה‬wantonness. Targ. ‫ מי ט תו‬he w ho is anxious to remove th e bier of a relative
Ps. L X ii, % ed. Lag., v. ’ .‫ו חו ח א‬ (hurries th e burial).—2) to thrust. A rakh. 30*‫א ל ח ה אב) ׳‬
‫ ד ח ו י‬, v . .‫ל חי‬ ‫ א ח ר וב׳‬E ashi (ed. ‫ אי ר ח ה‬, corrupt, of ‫ ; א י ל ה‬A r. ‫ל ח ה‬
im perat. Kal) I will throw a stone after th e fallen man
‫ ד ח ו י‬, v . , .‫לי חוי‬ (not give th e sinner a chance to return). [Naz. 16*‫מדהין" ׳‬
‫ ב ה‬Ar., read w ith ed. ‫ כדהויהן‘ ב ה‬.] [Tosef. Toh. V III, 8
‫ ד ח ו כ א‬m .(‫ ) ל חי ך‬feast, wedding entertainment. Koh.
‫המדחה‬, v .. [. ‫ז ח ם‬
E . to. H, 2 [read:] ‫ ד ר חו כי ה מערבבא וכ׳‬he whose feast is
disturbed,—w hat has rejoicing to do w ith him ?; Pesik. ‫ ד ח י‬, ‫ ד ח א‬oh. same, 1) to thrust, push, knock down.
Aharfe p. 169*‫( הן ד ר ח ב ה מעורבב ׳‬read ‫ ;) הן ד ד תו כי ה‬Lev. Targ. 6 . Num. XXXV, 20 ‫ ל ח הי‬he knocked him down
E. s. 20. (h. tex t ‫ ; ה ר ק‬Y. ‫) ל חיי ה‬. Targ! Ps. CXVIII, 13; a. e.—
‫ ד ח ו ק‬m. (1 (‫ ) ד ח ק‬oppression. Targ. Ex. VI, 6. Targ. 2) to suspend, supersede &c., v. preoed. 3). Zeb. 12*‫הו א ׳‬
Ps. X L lil, 2.—2) need, stint. Targ. II Chr. X V III, 26; ‫ ד' ה פ טי ה בי די ם‬he debarred him self from offering (on
I Kings XXn, 27. account of his apostasy). Pes. 69*‫ אי מ א לי ר חי ׳‬I m ight
th in k they take precedence of th e S abbath. Ber. 23®
‫ ד ח י‬, ‫ ד ח א‬, ‫( ד ח ה‬b. h. 1 (‫ ) ל ח ה‬to push away, ‫ הברא ד חוי א הו א‬th e person was for the time in an unfit
thrust. Tosef. Yoma IV (III), 14 ‫ ; ל ח א ו ולא מ ת‬Y. ib. condition to pray (and his prayer does no t count at all).
37*
‫דחייה‬ 292 ‫דידזם‬

^f• ■‫אדריי‬, Pa. ‫ ד חי‬to push aside, drive off. Pes: 57® ‫ ד ח י ל א‬m. (preoed.) fe a r , reverence. Targ. Jon. 1 ,16
‫ ד חויי ק א מ ד חי לן‬he sends us off (w ith a vain promise).
(ed. Lag. “ . .(‫ל חל א‬
Ithpa. ‫ א י ד חי‬, Ithpe. 1 ‫ ) אי ד חי‬to he thrust down. Targ.
Ps. XXXVI,"13 ‫ איו ס רין‬Ms. (ed. )‫ ;)לדמר‬a. e.—2) fo he ‫וחילו‬ f. s a m e ,fe a r , w o rs h ip . Targ. 0 . Gen. XXVIII, 17
superseded, postponed &c. (v.preoed. Nif.). Targ.Y . Num. ' ‫ ר א רב‬1‫ מ א ^ אר‬Oh, th e fearfulness of this place!—*P?.
IX , 10.—Zeb. 12’’ ' ‫ מ מי ל א אי‬he was debarred from offer­ ‫ דדזילרון‬m a n ife s ta tio n s o f w o rs h ip . ' Targ. Is. LXVI, 20
ing through no fault of Eis. Ib. ' ‫ גברא אי‬th e person was ed. Ven. I a. Levita (ed. Lag. 0 ,‫רח״לוון‬th. ed. ‫ ; ר חי לין‬h.
unfit; a. fr. tex t ‫ ;)!( צ בי ם‬o m p .‫ תועוברון‬for !‫ כרברור‬ibid.).

‫ ו מ י ה‬, ‫ ו מ י י ה‬f. (preced.) 1) thrusting, knocking ‫דחיכרניתא‬, v.- - .‫ויךל^הי״א‬


down. Snh. 45® (ref. to ‫דו חפו‬, Mish. ib. VI, 4 ) ' ‫מליין ט ב ד‬ 1‫&יחי‬, V. .‫דדום‬
whence do we derive the law th a t he m ust be knocked
dow n?; Y. ib. VI, 23® top ‫ מניין ט ט עון ד׳‬.—p ;. ,‫ד חיי ו ת‬ ‫ ד י ח י ף‬, V. £1. , .‫ךדו‬
‫ ד חיו ת‬. Ib.—2) postponement, suspension. Y. Sabb. XIX,
beg. 16'^ ' ‫ עי ק ר ד חיי תן וב‬w h at they chiefly supersede is ‫ ו ח י פ ה‬1 (&‫' )דחן‬p u sh in g , Jcnocking d o w n . T. Sabb.
th e Sabbath and th a t w hich is required for th eir V II, 9^ bot. ‫ נגי ח ח ו ד' א ב‬goring and knocking down are
execution is labor (otherwise forbidden). — [‫ ד חיו ת‬in chief actionable damages, v .‫( א ב‬Y. B. Kam. I, beg. 2®.(‫גגי פ ה‬
later Hebr. literature: the reasons for shifting the first
‫ ו ח י ק‬, ‫ ד ח י ק‬, v . , ‫דחק‬
day of Tishri in the Jew ish calendar.]
1‫ י ח י ק‬m., ‫ ו ח י ק א‬0. (‫ )! ) ד ח ק‬n a rr o w ,p r e s se d . Targ.x
‫דחייא‬ m. (v .‫ ) ד חו א‬feaster, reveller.—P I. ‫ ד ח לין‬. Lev.
T . N u m .X X n , 26. Targ. I Kings V III, 64 (not ‫ ;)ר‬,a. e.—
E.. s. 33, V . ‫ די או ני סין‬.—Pem. ‫ ד ח לי ת א‬. Lam. B. introd. (B.
Taan, 21”■‫ די לחו מיל ת א טו ב א‬they were hard pressed (in
Jolian. I) ‫( קר ת א ד׳‬translation of ‫ ק רי ח עליו ח‬is. X XII, 2;
g reat distress); B.Mets. 114’'.— P I. )‫דיחיקי‬, f. )‫ ד חי ק‬. Targ.
Targ. ‫) ח ד א ח‬.
Ez. X LII, 5sq.—2) fo rc e d . B. Kam. 43”, a. e. ' ‫עוינוייא ד‬
I, i j r i T (cmp. !‫ )דחד‬to laugh;a to
forced answer (argument).
deride.
Targ. Job XI, 3; Targ. 1*8. II, 4, v .‫ ד חיןי‬. Targ. Ps. X XII, 8
‫ ו ח ל‬, V. .‫ד חי ל‬
(ed. Lag. ‫)רחב‬. Targ. Prov. I, 26 (Var. ‫ ד ח ק‬, incorr.).—
Pesik. B’shall. p. 93’’ ' ‫ ד ח כ א וכ‬laughing and weeping (Koh.
B. to XI, 2 ‫) חיי כ ת‬. " '
‫!ומלא‬ m. (p teaeA .) fe a r e r , w o r s h ip p e r . —‫ ד׳ דיי׳‬O od-
f e a r in g . Targ. Gen. X XII, 12; a. e.— P I. ‫ ד ח לי א‬. Targ.
Pa. ‫ דחןי‬to make sport of, to play. Gen. R. s. 79 ‫לית‬ Ps. CXXXV,20; a. e.—Targ. Is. LV, 13 ‫ ד ח לי ח ט א ח‬shun­
‫( אנא מדחך בחדין וכ׳‬Koh. R. to x , 8 ‫ )מגחך‬will 1 not ning evil.—^Eem. ‫ ד ח ל ת א‬. Targ. Prov.X X X I, 30 ' ‫ ד׳ דיי‬Ms.
make sport of th a t elder of th e Jews?! Koh. B. to III, 2 (ed. ‫)ד חל חיה ד אל ח א‬.' ‫׳‬Targ. n Kings IV, 8.
children ' ‫( מדחכין וב‬ed. Wil. '‫ )מדח‬playing in front of a
dwelling. ‫ ! ו ח ל א‬1 , ‫ ו מ ל ה א‬f. (preced.) f e a r . Targ. Ps.
II, 11. Targ.Prov. I, 7; a. fr.—^Y. B. Mets. II, 8' bot. ‫בגין‬
‫דמיל‬,‫ומל‬ (crnp. ‫ ז חל‬a. Arab, dahala) [to he de­ ‫ דחל מיןי‬from fear of thee; a. e.—'Trnsf. (omp. ‫ )י ר א ח‬m.
pressed, bent,} to fear, he afraid of, shun; to worship, d e ity . Targ. Is. II, 22. Targ.Y. IID eu t.X X X II, 15. Targ.
revere. Targ. Gen. X V III, 15. Targ. Ps. X X X III, 8; Y. I ib. 18 ‫( דחל ת‬Ms. ‫ ;) ד ח ל א‬a. fr. I b .l 7 ;a .f r .—
a. fr.— Part. ‫ד חיל‬, ‫ ; ד ח י ל‬constr. ‫ ד חי ל‬. Targ. Ex. IX, 20.
‫דחליתא‬. Targ. Ps. LV, 5.
Targ. Gen. XIX," 30; a. fr. —S a b b .'23‫ ד ד׳ מרבנן >י‬he
who reveres th e scholars. Y. Xaz. IX, end 58® (play on ‫ ן^חלא‬Pesik. Zakhor, p. 26’’, read: .‫ז ח ל א‬
‫ מורח‬a. ‫ מו ר א‬, v. Mishn. ib. IX, 5 ) ' ‫ מ ח ביורא ד׳ וכ‬as the
grain is afraid of the iron (scythe), so is th e h air &c.; ‫ ומלולא‬m., pi. ‫ ומלולי‬scarecrows. B. B ath. 27‫יי‬
a. fr.—Sabb. 31’’, a. fr. ‫ ד חי ל ח ט אין‬shunning sin. ‫ ו ב ד' בעלמא סגי לי ח‬Ms. (v. ilabb.D .S . a. 1.) and th e put­
Pa. ‫ ד ח ל‬to frighten, to cause fear. Targ. II Sam. ting up of scarecrows (to keep th e birds off) would be
XIV, 15 ‫ ד ח לוני‬ed. Lag. ( e d .‫) ד חלונני‬. sufficient (Bashi: cutting gaps between the branches).
A f. ‫ א־יחיל‬to frighten, scare. Cant. B. to III, 6 ‫׳ מן ח ד א‬
‫ ו מ ל י ו נ א‬m. (v. ‫ ) ד ח ל א‬O o d -fe a r in g , co n scien tio u s.—
‫ א ת מ ד חי ל לי‬w ith this (fire) w ilt thou frighten m e?—
Koh. B. to VII, 1 (prov.) whom a snake once has bitten,
P I. ‫ ד ח לוני א‬. y . M aas.'s'h. v, 56'> bot., V. .‫חכ ר‬
‫ ח בל א מ ד חי ל לי ח‬a rope will frighten. ‫ ו ח ל ת א‬, ‫ ו ח ל ה א‬, v . ‫דחל א‬. ‫י‬
Ithpe. ‫ אי ד חי ל‬to he afraid. Lev. B. s. 9 ‫אי ד חי ל ת מיני ח‬
she was afraid of him. ‫דח ם‬, V. n ext w. .

‫דמיל‬,‫ומילא‬ m. (preoed.) 1) fearing, v. preced.— ‫ צ ( ד ח ה‬5‫( ) ד ח‬cmp. ‫ ) ד חי‬to p r e s s , c ro w d . — P a r t,


2) fearful, terrible, awe-inspiring. Targ.Y. Gen.XXVHI,17. p a s s . ‫ד חו ם‬, f. ‫ ד חו ס ח‬crow ded, th ic k , f u l l . Lev. R. s. 30 '‫ד‬
Targ. Ps. LXXVI, 5 ‫ ד חי ל‬Ms. (ed. ‫ נ חי ר ד חי ל‬, com bin..of ‫ בעלין‬Ar. (ed. ‫ ) ר חו ט‬thick w ith leaves; ‫ ד' בבני ם‬richly
tw o versions). Targ. Beut. X, 17. Ib. V III, 15; a. fr.^— blessed w ith children; Pesik. U l’kah. p. 184® ‫ ד חו ט‬Ms.
L e v .B .s.9 ‫ מ ח ד׳ ח דין ט לי ט א‬how severe is this ruler!— 0 . (ed. '‫ר‬, V . Ar. Compl. ed. Koh. s. v. 3 ‫ ח ט‬, a. Koh. Ar.
P (.‫ ד חי לין‬, f .‫ ד חי לן‬. T arg.H ab.1,7. T arg .P s.X L V ,5 (noun). Compi. s. V. ‫) ד ח ם‬. .
,‫דחם‬ 293 ‫דיי‬

Pi. ‫ ל ת ם‬same. Tosef. Toh. VIII, 8 ' ‫( ה מ ל ח ם כליו וב‬ed. ‫ ד י ח י ן א‬m. (preced.) oppressor. PI. ‫דך)רן!ןא‬. Targ.
Zuok. ‫ ה מ ל ח ם‬, ed. ‫ ; ה מ ל ח ת‬B. s. to T o h .v 1 1 ,7 ‫ ח ל ט‬, corr.
Jud. II, '18. "
acc.) if one stuffs his bathing apparel into th e bathe 1‫’־‬s
window closet (0pp. to ‫) ה מני ח‬. ‫ ד ח ק ו ת א‬£.=‫ דחרןא‬. Targ. Y. G-en. XXX, 8.
o m (v. preced.) to press, stamp. Targ. Lam. II, 2 ed.
© m , V. ‫ ד תם‬h. a. oh.
Lag.—Yeb. 103® ‫ צ די ך ל מ ל ח סי ת לכלעי ת‬m ust press his foot
(rest it firmly on the ground). Y .B .M ets.IX , beg. 12 ‫הוו‬ * ‫ ד ט ס י ם‬, Y. Bets. I ll, beg. 82® top; Y. Sabb. I ll, 14®
‫( ל ת טין‬read :‫ ל חי טין‬or ‫ ) ל חי סין‬they were crowded, opp.‫ ל לי ל‬. bot., read: ‫( די טי ם‬re tis )' ‫ כ ה הי א ר‬a stoppage in th e river
Pa. ‫ ל חי ם‬same.' Ib. [Targ. Y. Deut. XXV, 9 ‫ וי ח ל ם‬ed. as one made w ith a net (v. Sm. Ant. s. v. Retis).
pr., oth. ‫וי ח כ ם‬, prob. [.‫וי ל ח ם‬
(h. ‫ז ת‬, cm p .‫ ; ד י ן‬corresp. to h . 1 (‫א^ור‬,‫ ל‬8‫צ‬, ‫ ) ט ־‬who,
1^ ‫ )זמ( !ו ח ס ה‬squeezing, pressure (on th e abdomen). which, where, whom &0. Dan. IV, 5; a. fr.—Targ. Gen.
Yeb. 42® bot. XXIV, 27. Targ. Ps. L X X m , 27; a. fr.—Mostly as prefix:
‫די־‬, ‫ד־‬, ‫ ד־‬, v. ‫ ד־‬.— w ith personal pronouns ;‫ די לי‬, ‫לי לי‬
‫וחף‬ ( b .h .; cmp. ‫ ) ל חי‬to push, thrust, knock down
,‫דידןו‬, ‫ ד י ד ף‬. ‫ לי י י ח ; די לי ר ! ד ל ן ז׳‬, ‫ לי ל ת‬, ‫ לי לי ת‬, ‫לי דן ; לי ל ה‬
(interchanging w ith ‫) ל ח ת‬. Y om aV I, 6 ' ‫ ל ח פו וכ‬knocked
‫לילכוין ; לילן‬,‫ללכון‬, !‫לידכו‬,‫י ־ליל תוין;לידכן‬1‫ לי ל ח‬,‫ לי ד תי‬mine,
him down backw ard. I b . ‫( ל חפו ייסס‬Tosef. ib. IV (III), 14
thine &c.' T arg.0 . Gen. XXXI, 16 ‫( דילנ א‬Y.’ ‫) לי לנא‬. Targ.
‫)ל ת או‬, V.‫ ל חי‬. Snh. v i , 4; a. e.—^Part. pass. ‫ ל חו ק‬, f . ‫ל חו פ ה‬
0 . ib. X X X III, 9; a. fr.—B. Bath. 4*> ‫ לי לי ו לי לי ת תי א‬it
impelled, hastened. M. K at. 28® ' ‫( מי ת ת ל‬stronger than
is mine and his. Ib. ‫ עבל לי לי ת‬he made the hazith on
‫ ל ח וי ח‬, v. ‫ ; ל תי‬Var. ‫ ם חו פ ה‬, v. Babb. D. S. a. 1. note).
his side, v .‫ חז י ת‬. Ber. 2*> ‫ בין ת ט מ טי ת לי ל ך‬th y definition
‫ךחף‬ ch. same. Targ. Y. Lev. XXIV, 23 (v. Snh. 45® of ben hash-sh’mashoth. Tam. 32® ‫ לי לי ט ב א מלילכר‬my
quot. s. V. ‫) ל חי ת‬. Targ. Y. Deut. VI, 19 (some ed. ‫; ל ת י‬ advice is b etter than yours. G itt.84'‫ לילכון י‬your country­
h. text ‫) ח ל ק‬. Targ. Job XVIII, 18 Ms. Var. (ed. ‫) ה ל ק‬.— man (Bab K abana). B. Kam. 117‫לילכין א מ לי לי ל תין ני‬
P o rt.jiass.‫ ל חי ק‬, p\.y^'STf\hastened,h11rried. T arg .IIE sth . ‫ תי א‬I believed (learning) was yours (the Palestineans’) ;
I l l, 15; V III, 14 (Targ. I E sth. ‫ ם תי פין‬, Cmp. preced.). b u t itis theirs (the Babylonians’); Suco.44® ‫לללון‬, ‫ ל ל תין‬.—
[Targ. Prov. I, 26, v. ‫ ל חי ך‬.] Hull. 42*’ ‫ תנ א לילן‬th e author or compiler of our Mishnah.
Ithpe. ‫אתלתק‬, ‫ אי ל ח ק‬to be pressed against, to hold firm. Deut. B. s. 2 ‫ ד ״י לי לי ת א מל‬B. J . said in his own name.
Targ. Y.,I D eut. XIX, 5 Levita ' ‫( ת תל‬ed. ‫ ת ד ח ק‬, Pe., Var. Ab. Zar. 17® ‫ פליג א לי לי ת א לי לי ה‬there is a discrepancy
‫ ; ת ל׳‬Y. II ‫ ת ק ק‬, h; tex t .(‫נ ל ח ת‬ between tw o opinions of his. Y. H ag.II, 78® top ‫; מ ן ל י ל כ ן‬
Y.Snh. VI, 23®b o t. ‫ טן לי ל כון‬one of yours.—2) that (quod).
‫דחק‬ (b. h.; cmp. preced.) to press, squeeze, crowd,
Dan. IV, 3; a. fr.—Y. Taan. IV, 67® bot. ‫ לי ת עני ת א‬th a t
stamp. Pes. 95*‫׳‬, a. e. ' ‫ ל ח קו ז בין וכ‬if persons afflicted w ith
it is a fast-day.
. . . . forced their w ay &0.—Men. 98 *‫ י‬top ‫לו ת קין ו בול טין‬
‫ ' ו כ‬pressedagainstandprotruded& c. A b .11,15 ‫ב ע ה״ ב לו ת ק‬ ‫ ך י‬11 = ‫ ל אי‬, for if. Y. B. H ash. I, 56‫ יי‬p ‫ לי לא‬.
the employer (the Lord) presses (urges to work). Ber. 64® Also ‫ליל א‬, ‫ ללא‬for i f not. Y. Ter. V, 43®; a. fr.—,‫לי ל כן‬
‫ ל' א ת ת ט ע ה‬to force time, be im portunate, ¥ .‫ ל ח ח‬. Lev.B. ‫ ללבן‬fo r i f not so. Y. Shebi. IV, 35® hot.; a. fr. V. ‫ ל ל‬.
s .28; Pesik. Haom. p. 70*‫ ; ׳‬Pesik. B. s. 18; Yalk. Job 998
(ref. to ‫ו ט א ק‬, jo b v , 5 ) ' ‫ מי ל' )ל()ב(טמונו וב‬who tram pled m. (b.h.; ‫ לו ת‬, c m p . ‫) ל אי‬ constr.
upon th e w ealth of &c.?—Sifra V ayikra P ar. 1, oh. I I '‫ל‬ ‫ לי‬enough fo r; ‫ לןי‬enough fo r me, ‫ ליי ף‬enough for thee &c.
‫( ' ל חיו ת מל ב ד וכ‬Yalk. Lev. 430 ‫ )נ ד ח ק‬He pressed himself N idd.1,1 ‫ ליין ט ע תן‬they hfive enough for th e time being,
(confined His Presence) between the Cherubim &0.— Part, 1. e. th e unclean condition, now discovered, has no retro ­
pass. ‫ ל חו ק‬pressed, scarce. Ab. Zar. 35*‫י‬. spective effect, 0pp. ‫ מפלןילה ל פ קי ל ת‬. Pes. 8*‫ ליינו י‬we
N if. ‫ נ ד ח ק‬to be pressed, confined, v. supra. should have been contented. Taan. 24** ' ‫( ליו ב ק ב וב‬Ms.
M. ‫ ) ליי לו ק ב‬he is contented w ith a K ab of &c. B, Kam.
‫דחיק דחק‬i, ch.sam e, 1) to push, squeeze &c. Targ. II, 5 (25®) ' ‫ ליו לבא מן ת לין וב‬it is sufficient for th e law
Jud. I, 34; a.fr.—2) to impel, hurry, press. Targ. Josh.
w hich is derived by conclusion ad majus to be as stric t
X, 13 (h. tex t ‫) או ץ‬. Targ. Y. Deut. XV, 3; a. fr.—M.
as the law from w hich it is derived, i. e. you cannot go
K at. 28® ' ‫ ל ח ק א דג לי ה וכ‬the foot of Bar N athan is pres­
beyond th e latter. Ib. ‫ ו ל ״ ט לי ת לי ת ליו‬does B. T. not
sing (his predestined term of office has begun).
follow the principle of dayyo (th a t th e derived law cannot
Pa. ‫ ל ח ק‬to press (a debtor). Targ. Y. Deut. XV, 2 go beyond th e original)? ‫ ו ת א ליו ל או ליי ת א הו א‬is not
‫( למחדייןא‬ed. Vien. ‫) ל מ ל ח׳‬.
th e principle of dayyo biblical?—Gen. B. s.21 ‫ליי ך פפו ם‬
Ithpe. 1 ‫ א ל ח ק‬, ‫ ) אי ל׳‬to be pressed, squeeze one's self.
it is enough for thee, Papus, i. e. say no more; a. fr.—
Ta,rg. 0 . Num. X XII, 25 (Y. ‫ א ך ח ק ת‬, read 2—.(‫ )אל׳‬to be
W ith prefix ‫( פ די‬v. ‫) פ ליי‬, constr.‫ פ די‬as much as is required
distressed. Targ. I Sam. X HI, 6; XIV, 24.
for, corresponding to, as conj. in order to. M aasr.V, 6
‫דחק‬ m. (preced.) 1) emergency. Nidd.9*’, a. fr. ‫ב ט ע ת‬ ‫ ו מ צ א כ' מל תו‬and found a quantity corresponding to w hat
‫ ' ח ל‬in a case of emergency.—2) pressure, need, v. .‫לו ת ק‬ h e h ad measured into it (reasonably increased); ‫י ת ל על כ׳‬
‫ מל תו‬more th a n th e reasonable quantity.— ‫ כ' לי בו ל‬or
‫ ד ח ק‬I I , ‫ ד ח ק א‬ch. same, oppression, distress. Targ. ' ‫ תו ך כ' ל‬as much, w ithin as much, time as is needed
Y. Deut. x x v i , ’^7' ‫ ( ל ת קן‬0 . ‫) לו ח קנ א‬. for an utterance (e. g. a greeting, v. Y. B er. I, 4*‫)י‬. B.
‫;לו‘״‬ 294 ‫דייפיר‬

Kam. 73®, a. fr. ‫ ת ו ך כ׳ ל י ב ו ל כ ל י ב ו ל ל מ י‬two statements


following each other immediately are considered one.
‫אהיקי‬3 ‫ )^'יי'(ויי^י?וי׳‬f.( 81a 8-rjK1t)) a cZis
o f property, esp. by will and testament ;covenant,contract,
Ib.*‫ ת ל י ת׳ כ׳ ל׳ ׳‬there are two different intervals com­
V. Y .P e a h lll, 17•* bot. for difference between ‫ ד׳‬a. ‫ מ תנ ה‬.—
prised under the expression tokh k’d’e dibbur. Snh. 31*‫י‬ T arg .Y .G en .x x 1 T ,1 0 ‫ ד׳ ד רי בינ א‬Ar. ( e d . ‫;) ט פ ר א &ותיקי‬
bot. ‫ כ׳ ל ח ל ו ק ו ב׳‬in order to give honor to &c. Ib. 32® Gen. B. s. 59, end (ref. to Gen.l. c.) ‫ וו ד׳‬this means (his
b o t . ‫ כ׳ ט ל א ת נ ע ו ל ל ל ת ו כ׳‬in order not to make loans too m aster’s) will (in favor of Isaac).—Y. Ber. V, 9*‫ י‬top '‫בל‬
difflcult, V. ‫ ; ל ל ת‬a. fr.
‫ ' נ ת תיו לו רב‬have I given it to him as a bequest (which
‫( ו י‬representing 8 1 8 6 0 ,‫ )־;׳‬two, (wice, cm p .‫ לו‬III. may be cancelled) ? I have given it to Mm as a donation.
Y .B.B ath. VIII, 16''hot. ‫ וי חזור בלוי תיהן תו‬he may change
*‫ ו י א ו‬m. (‫ ל אב =ל או‬formed like ‫עול‬, v. ‫ )ליו‬longing, his will. Ib .; Bab. ib. 152^ ‫ ל' מ ב טל ת ל׳‬th e later will
faint, love-sick. Cant. B. to II, 9, v. .‫ליו‬ cancels th e prior. Y. B. Mets. I, end, 8* ‫ לפגם‬. . . ‫אין‬
‫ ' ליי תי קי ן וב‬nobody is likely to m ake a defective will (by
‫ * ד י א ו‬, Y. Ab. Zar. 1,39‫ ״‬top, ‫ קלון ל׳‬, read ‫( ליאן‬calo
anticipating in it th e receipt of a debt before it has been
diem) I proclaim (welcome) the day, an etymology of
collected).— PI. ‫ ליי תי כן או ת‬. B. Mets. 19•^. Tosef. B.Bath.
calenda (v. Sm. Ant. s. v. Calendar). V. .‫ק לנל ם‬
X I, 6 ; a. e.
‫ * ו י א ו כ י ס י ן‬m. pi. ( 8tov6ata, xa) the Dionysian n n , v. .‫לו ב‬
feast, bacchantic revels. Lev. B. s. 33 (ref. to Bzek.
XXIII, 42) ‫( מובאים קאניסין וב׳‬corr.ace.) ‘carried along' ‫ויבא‬ m'. (= h . ‫)ז א ב‬, w olf Targ. Y. I Gen. X LIX, 27
(in procession) refers to the Dionysia, ‘drunken’, means (II ‫) לו ב‬.’’ Targ. Is. XI, 6 (Begia ‫ ;) לו ב א‬LXV, 25. — PL
the revellers, v. .‫ל חיי א‬ ‫ לי בין‬. Targ. Zeph. I ll, 3.—[Targ. Is. XI, 7 ‫ לי ב א‬bear,
V . [.‫לו ב א‬
‫ ו י א ט א‬, V. . .‫ךיי ט א‬

‫ ו י א ט ^ מ א‬, ‫ ט ' ( ו י ט ^ מ א‬1 ‫! ) ו י‬. (Staxav^a) edict,


‫ויבא‬
m. 1) flux, gonorrhoea, v. ‫לובא‬. — 2) ‫ & ני לי ב א‬or
‫ סני א לי בי‬a certain part o f the maw, v. .‫כ!|י‬
ordinance. Targ. H i3sth. Ill, 15; a. e.—Sifre D ent.s;33
‫ כליוט׳ יטרח‬like an antiquated ordinance. Lev. B. s. 1 ; ‫ויבא‬
f. o h .= h .‫ ל ב ה‬. Targ. 0. Gen. XXXVII, 2 ,‫לי ב הון‬
a. iv.—Pl. ‫ליאטגמאות‬, ‫ליט׳‬, ‫ ליוט׳‬. Ex. B. s. 30; a. e . ~ 1)6^,‫ ל ב הון‬. B e r i..‫טי ב הון‬
‫וזיאטגמטין‬. y . Shebu. V ll, 38® b o t .‫ ;לי א טיג ט תין‬Y.Keth. |
IX, 33*‫ י‬bot. ‫( לין מוגמלין‬corr. acc.). 1 ‫ויבבא‬
m. (cmp. ‫ )ז בו ב‬fly. Targ. Koh. X, 1 (h. te x t
‫ ז בו בי מו ת‬, ’ed.B uxt. ‫) ל בו ב א‬.—P(. ‫ ל י ב ב י א‬,‫ ל י ב ב י‬. T arg.is.
‫ ו י א ט ד ו‬, p i . ‫ ו י א ט ־ ו ת‬, v . , ‫לייטא‬
V II, 18 (ed. Lag. ‫ ל ב ב׳‬, ed. Buxt. ‫) ל בו בי א‬. Targ. Y. Lev.
‫ ד י א טי ג מ הין‬, v .. .‫ליאטץמא‬ XI, 20 ‫( לכבבי‬read ‫ ;) לי׳‬T arg.Y .D eut.X IV , 19. V ..‫לי ל ב א‬

‫ ו י א ט ר י ט א‬, ‫ ו י א ט ר י ט י ן‬, '‫ ) ו י ו ( ד ^י‬m. p!. ‫ויבה‬, V. .‫ו ז ב ה‬

(diatreta, v. Sm. Ant. s. v. Vitrum) cut or engraved glass


vessels. Ex. B. s. 27, end [read:] ‫ ב׳ כוסות חללו ל׳‬these
‫דיבלרן" )דיבוך‬, Targ. Y. !! Num. XXXII, 24 somq
ed., V . .‫ל כוון‬
two cups of cut glass. Esth. B. to I, 7 ‫( כוסות ליו טילי׳‬corr.
acc,). Gen. E. s. 19 ‫( לייטלו׳‬corr. acc.). Euth B. to I, 1 ‫דיבוכא‬, Targ. Prov. XXIV, 2, v. .‫ליבולא‬
‫( כוסות ליוטליטון‬corr. acc.); a. fr.
‫ויבוק‬, ‫ ובוק‬m . (1 (‫ ) ל ב ק‬attachment, jm ction, in ­
- , * ‫ ו י א י ק י ט א‬, ‫ ו י א י ק י ט י ם‬m. ( 8to 1XT|xr1;,‫׳‬dioecetes) timacy. Cant. E . to II, 6 (ref. to B ent. XI, 22) ‫איז הו ל׳‬
overseer o f the treasury, treasurer. Lev. B. s. 5 (prov.) w h at is th e form of intim acy? [Ab. ch. V I (Boraitha)
unfortunate the district where the physician has the ‫( ל׳ ה ב לי ם‬some ed. ‫ ) ל ק לו ק‬th e friendship of students (the
gout, ‫ ולאיקוטטא ב ח ל עינא‬ed. (Mus.‫וליי ק ט ס א‬, corr. acc.) care in selection of friends).—■2) glue, paste, solder. Y.
and the treasurer only one eye (is unable to examine the Sabb. n i , 6•• b o t . ‫ ( ט מ א נ תאכל לי בו קו‬r e a d : ‫) ט ל א י ת א׳ וב׳‬
coins). . lest its solder m ay be consumed (if th e vessel be left
w ithout water). [Hull. 52», read ‫ ל בו ק‬if the bird is caught
‫ל א‬T ‫ א‬T‫־*ו י‬, V. ‫לייל א‬.
T T- by means of glue, v. [.‫ל ב ק‬
‫ ו י א ל ק ט ו‬, v .' .‫אלקטי‬ ‫ויבוק‬, ‫ובוק‬ ch. same, joining. Targ. I Kings
‫ ד י א כ א‬, ‫ ד י א נ ד ז‬, Men. 77® ed., v . .!! ‫זיינ א‬ V II, 30 ' ‫ עובל ל‬joiner’s work.

‫ ד י א ת י מ ו ן ^ ־‬, read 8) ‫ליאתימין‬te9sp,^v, sec. aor. med. ‫זייבור‬,‫ובור‬ m. (‫ )לבל‬utterance, speech, dictate.
of 61axt97)}u) I disposed by will. Y. B.Bath. VHI, 16‫״‬top Cant. E . to III, 4’ ‫ ל' ק ט ה‬of th e various expressions for
‫ הכו תב ל׳ בלעז וב׳‬5‫ אן‬even if one writes in Greek 61s{)Ep.r)V prophecy dibbur is th e severest; G en.B .s.44; Macq. 11••;
( I willed, instead of T will), it is to be considered as if (SifreNum. 99 ‫)לבל‬. Lev. B. s. 1 (play on ‫וי ק ל‬, Num.XXHI, 4,
it were a gift (cmp. ib. ‫עטיתי‬, ‫& י חז ק‬c.); ib. ‫חיזרתי וכ׳‬ a. ‫ וי ק ל א‬Lev. I, 1) th e L ord reveals Himself to the
I went around to all linguists to find out what ‫ ל׳‬was &c.; gentile prophets, ‫ ב ה צי ל׳‬only w ith half a word (defective
Tosef. ib. IX, 14 ‫( ליותומין‬ed. Zuck. ‫ליי תי קי‬, corr. acc.). revelation), 0pp. ‫ ל׳ טל ם‬. Ex. B. s. 28 ‫ ל׳ זכול וב׳‬the
‫ י י א‬13‫זלי‬ 295 !‫די ר‬

commandment, ‘Bem em ber the Sabbath’. T .N ed. III, 37‘’ w b at thou (the Israelite) storest up (is subject to tithes),
hot.; a.fr.—' ‫תוך כ לי ל‬, ¥ .‫ לי‬.■—E s p .'‫ ה ל‬revelation. Divine b u t not w hat th e gentile stores up, 0pp. to ' ‫ י מ ג ף ול‬the
Speech, (hypostasized) the Word, the Dihhur. L ev.B .s. 1, grain growing on thy ground (Palestine). B. Mets. 88'^
beg. ‫ קול ה ל' ע צ מו‬the direct voice of th e D ihhur. T eh.S ‫’׳‬, ' ‫ בני ר‬M s.P. (ed.‫גורן‬, v.B ahh.D .S .a.1.note 100) adapted
a. fr. ' ‫ לפני ה ל‬prior to th e revelation. Cant. B. to I, 2; for storage.
a. fr.— ‫ על פי ה ל׳‬following th e Divine order. T . Sahh.
m. 1) (dijo'/oi) prop, bom a second time, in
V II, 10‫ ;״‬a. fr.—P(. ‫ליבורי ם‬, ‫לי בו ךין‬, '‫ ל ב‬. Gen. B. s. 38
gen. for a second term, twice (Lat. his). B. B ath. 164'^
‫ ל' א ה לי ם‬mysterious words (accounts), v. ‫אד!ל‬. Cant. B..
such is th e custom of th a t nation ' ‫ארכן שניי ה קו לין לו ד‬
1. c.; a .fr. V. 2—■‫( ) ל ב ר‬homilet,, v.'Ps. XLVII, 4) being
(Ms. M. ‫ ) דוגין‬an arohont in his second term is called
led, submission. Sahh. 63® ‫ אין ל' אל א נ ח ת‬th e root ‫לבר‬
digonos (his, iterum consul). I b .; Naz. 8'‫ י‬if one says, I
(inMal. I ll, 16 ‫ )נלבלו‬means submission; Mace. 11® (corr.
vow to be a N azir . . . . ‫ לי' ש תי ם‬digon, he has to he a
acc.).
Nazir tw ice in succession; Tosef. ib. I, 2 ‫ טיגון‬ed. Zuok.
‫ ד י ב ו ר א‬, ‫ ד ב י‬, ‫ ד ב י ר א‬, ‫ ד ב י ר א‬ch. same, esp. (Var. ‫רריגון‬, corr. acc.).—2) (by analogy w ith rp^'ojviov,
revelation. Targ. Ez. ! ,’24; 26 ed! Lag. 0) ‫ ל בי׳‬th. '‫לבו‬, Tsrpaycuviov) having two corners. Tosef. Neg. VI, 3
some ed. ‫ לי בי ל א‬, read ‫) לי בי ל א‬. Targ. T. Num. V II, 89; ' ‫ ) בי ת( דיגין וכ‬ed. Zuok. (corr. acc.) a house w hich has
a. fr.—E . Hash. 6® 1 ‫ אי מ א ל' לא כלום הו א‬m ight have only two corners (semicircularly b u ilt); B. Bath. 1. c .;
thought a mere word (w ithout action) was of no effect. Naz. 1. 0.
Ib. ‫ לא קיי מי ה ל לי בו רי ה‬he did n o t substantiate his word
(by an action). Ned. 41® ' ‫ ל' ק שי וכ‬talking is injurious
‫דיגטסיס‬, V. .‫ל מ נו סי ס‬
to the eyes; a. fr.— P(. ‫ליבור־יא‬, ‫ ל בי לי א‬, ‫ לי בי לי א‬, '‫ ל ב‬, ‫דיגלא‬, V. ‫ דג ל א‬.
T : • t; •
esp. the Ten Commandments. Targ. T . Ex. XX, 1 (II
‫ ;) לי ב רי א‬a. fr.—T. Meg. IV, 75*‫ י‬hot. ‫ ק ט ע ב רי בי׳ ו כ׳‬cut ‫דיגלת‬, '‫ דג‬pr. n. (h. ‫ )חררןל‬the river Tigris. Targ.
the Ten Commandments apart, so th a t our children may G en.II,14.—M.Kat.25'^ hot. ' ‫ נ שו ק כי פי ל־'' וב‬the shores
be able to study them . . o fth e Tigris touched each other (the w ater form ing a level
w iththehanks). Kidd.71'>. Teh. 121®. Ber. 59^ Taan. 24'‫י‬
‫ ד י ב ת א‬, V. ,‫ל ב ה א‬ ‫( שפו ך מ רובי ל מ חוו א לל׳‬not ‫ ל צי פו רי‬, v.B ahh.D . s.a. !.note)
the gutters of Mahuza emptied themselves into th e Tigris.
‫זייבי‬, V .‫ לי ב א‬.
‫ד־יגמא‬, V. ‫רוג מא‬.
T : • ••
‫י‬
‫ ׳ ד י ב י ר א‬of Bera, Eire, v. .‫בי ר א‬
1‫י‬013‫ &ייג‬f. (Sta'yvtost;) decree. Targ. I I Esth. II, 8
‫ •י •פ• י ■ יר א‬, V. .‫ א‬T‫•לי בו ר‬ ed. Lag. (ed. ‫ ליג ט׳‬, corr. acc.).

‫דיבלא‬, V. ‫לבילתא‬.— [‫ ליבל א‬Tom a 78>‫י‬, V. [..‫בלא‬ ““‫די‬, V ..‫לי‬


‫די^נןא‬, ‫ דובכןא‬m. (‫ ) ל ב ק‬joining, combination. ‫דידבא‬, ‫ דךבא( זיוךבא‬.) m . (= ‫ל בל ב א‬, v . ‫) לי ב ב א‬
py. Hrill. SS'’ ‫ ב ת ש ת א‬/ ‫ לית' ל י‬.(^ !. '‫ ) ל ל‬no fly lives a
Meil. le '' ‫ ה אי ל' לי ל ך הי א‬Ar. (ed. ‫ ) ליו ק א‬this is merely
whole year. Ber. 44® ‫( על ל חו ה ש לי ק לי ה לו' וכ׳‬Ms. M.
thy own combination (th a t B ab’s opinion was delivered
' ‫ לור‬. . ‫ ; ל ש רי א‬v .E ab h .D .S .a.h n o te) so th a t a fly would
in connection w ith the Mishnah), b u t B ab him self recited
glide down his (fat and sm ooth) face.—Gitt. Se'* ‫ליל ב ת א‬
merely a tradition (w ithout reference to th a t special
‫ ל ביני כי פי‬a large fly found among sheaves.
clause of the Mishnah).

‫דיבר‬,‫דבר‬ (h. h.) m .= ‫ לי בו ר‬, esp. revelation. Sifra


* 1 ‫י‬31‫ יידי‬f• (reduplic., of ‫ לוי‬or ‫ ; לו ע‬omp. ‫) או ליי ת א‬
the vapor room. Nidd. 67® ‫ אי מ ל ב ל' נפל‬Ar. s. v. ‫אלוו ת א‬
Thazr.,N eg.,ch'.I. Mekh. B o,heg.(T anh.ib.5 ‫; )לבור‬a.fr.—
(ed. ‫ ) ר ליוני‬I say, it (the mud) fell off in th e vapor room
]?(.,‫( לינירות‬fern.). Mekh. I. c., v. ‫כלול‬. T. Ber. IV, 8‫ ״‬to p ;
(where she entered after th e bath).
a. fr.—Esp. the Ten Commandments. B. Earn. 54*‫ל' י‬
‫ הרא שונות‬the text of the Decalogue in Exodus, ‫ל' ה א ח רונו ת‬ ‘'1 ^'‫•ידס‬, pl• 8) ‫^דידסארת‬a80‫ו^ן‬Q,v.‫) ליי תי כו ם‬retoys,
the one in Deuteronomy. Snh. 67®, ‫ מ ל בלו תי ך‬, v. .‫כ ל ה‬ guards at stations. [Popular adaptation ' ‫לרב‬, as if fr.
‫לרך‬.] Tom a VI, 8 (68 ‫ לי ל' )ני‬T. ed. (M ish..‫ ; ל ר כ או ה‬Bab.
‫דיברא‬, ‫ד־יברא‬,
T ; • T T •
V. ‫■ א‬f‫דיבןזי‬,
' ed.’ '‫לי ר ב‬, Ms. M. '‫ לי ת ב‬, Ms. L. ' ‫ליל‬, '‫ ; ל ו ל‬Mish. Nap.
‫דיבצבא‬, V .■ ■ .‫לוב ש א‬ ‫לי רכיו ת‬,v .Ila h b .l).8 . a. !.note). M ekh.B’shall.s. I ‫לו לכיו ת‬
‫ היו לו‬P haraoh had guards at stations (communicating
‫ל א‬T ‫ג א‬T‫׳ •ד י‬, V. ‫לגלא‬. ^ w ith one another).—Gen. B. s. 10; Talk. ih. 18 [read:]
TT- ,
‫ ה ר ב ה ל הן ב רי צ ה ו ה ר ב ה ל הן ב ליי לו כין‬he increased for
‫דיגול‬ m. (‫ לגל‬I) stratagem, deception. Cant. E . to them th e speed (of th e mail hearers), and the num ber of
II, 4 ‫ ליגולו‬his (Jacob’s) stratagem (Gen. XXVII, 16).■— mail stations; Esth. B. to I, 1 ' ‫ לורכ' עם לולני או ת וכ‬post­
P ( . ‫ לי גו לין‬,‫ ל גו׳‬. Ib .; V. .‫לגל‬ men carrying gifts will be numerous &0.

‫דיוצון‬ m, (v.‫ ) לגן‬storing, of grain, piling up. Gitt.47® ■ ‫ מ ה‬f. (h. h. ; V.‫) ל א ה‬ nam e of several unclean
‫( ליגונ ף ולא ר׳ נכרי‬the word ‫לגנ ך‬, Deut. XIV, 23 means) birds! Hull. 63®!idsidah (Lev. XI, 19) ‫ זו ל' לבנה‬is the white
‫די ה‬ 296 ‫דירסטדס‬

dayyah (stork), anaphah (ib.) ‫ וו ד׳ רגוני ת‬th e irascible


-‫ ו י ר א‬m. (v.preced.a.^W )^He/'. T arg.P rov.X X III,29
day yah; v. .‫דןי ת א‬
ed., Ms. .‫דיוו ד א‬
‫וידי‬ —
(cm p.‫ ) דוי‬to he faint. Af. ‫ א די ת‬to make fainter,
‫ ד י ר ב י ט‬m. (S1aP^T 7)4, diabetes) siphon. Y. Erub.
paler. Hidd. 20“ ‫ וב׳‬.‫ א די הו ליד‬they showed him a fainter
X, 26‫ *׳‬top ‫ צעלין ב ד׳‬you may draw liquids by means of
color, and he declared it clean.
a siphon on th e S abbath; Tosef. Sabb. II, 8 ; Erub. 104“
‫ ך ח ר י ׳ ו י ד ז א‬m. (pf eced.; cmp. form and meaning of ‫( ב ריו פי‬popular perversion, as th o u g h = ‫ דיו פי‬double mouth,
‫ )?לידי‬faint, feeble, dim ; light in substance, thin. N eg. 1,2 V . ‫ דייר‬II). . '
‫ של מי ד די ת ת תי מנ ה‬the red w ithin th e lime-colored leprosy
is fainter th an the latter, 0pp. W; Tosef. ib. I, 3 ‫ דו ת א‬. ‫( •נט‬reduplic. of ‫ דוו‬, v. ‫ ) דוי‬grief.
Tosef.Mdd.111,11 ‫ ד' מ ב אן‬if fainter th an this (shoe-black), Targ. Prov.' X X III, '29 Ms. ‫ ד י׳‬, ed. Lag. ‫׳‬m ; ed. ‫דיו א‬
0pp. ‫ ; ע מו ק‬Nidd. II, 7 ; 20“ ‫ ד׳ מכן‬. Ib. ‫ ד׳ ד ד׳‬extremely (Var. in ed.L ag.p. X II ‫ דיו א‬, oorr.aco.). [P rob.a corrupt,
faint. Gitt. 57“ ‫ רי ת ת מן תאור‬Ar. (ed. ‫ רו ת ת‬, read ,‫דו ת ה‬ fr. ‫ דיווי א‬, v. next w.]
‫ז‬.‫ )^ד תדז‬gets faint from the effect of th e heat. Yeb. 8V ;
‫ ד י י ו ו י‬m. (!‫ ) דו ד‬grief. Gen. E . s. 74 ‫ חו ר ל ריוויו‬Ar.
Tosef. ib. X, 6 ‫ שכבת ורעו דו ח ת‬his semen is w atery, opp.
s. V . 2 ‫ ;קדר|ד‬Yalk. Gen. 130 (ed. Gen. E .‫ )ל מודו‬he (Laban)
‫ מקו שר‬cohesive; Tosef. Zabim II, 4 1‫ ; דו ת ד‬Nidd. 35*‫׳‬.—
w ent back to his grief.
Y. B. Bath. V III, 16“ hot. w herever th e w ord ‫מור שת‬
(heirloom) is used, ‫ לשון די ת א‬it is a faint (vague) expres­ V. next w.
sion (not m eant in its tru e sense as a real inheritance).
Ib. (ref. to Deut. X X X III, 4) ‫ לי ת ד׳ מיגין וב׳‬there is none ‫י‬3‫זו‬1‫די‬ (a popular perversion of SiaSo^T], as th o u g h =
vaguer than Aas{morashah), for whosoever labors (studies), ‫ דיו ווגי‬two sets, v . ‫ דיר‬II) succession in government, sur­
obtains the w hole of it.—P/. f. ‫ די תו ת‬. Y. Ter. Ill, 42*‫ ׳‬top render of office. Sot.' 13*‫ וב׳ ׳‬.‫יתד‬,‫( או ת ת שב ת של ד׳ ד‬Ar.
‫ ענבי ם ד׳‬the juice of grapes is light in substance (in­ ‫ ; די רוגי‬Talk. Deut. 941 ‫ )דירוגו‬it was the week of tran s­
cohesive). mission of office when th e office was taken from th e
one (Moses) and given to th e other (Joshua, hen ce‘Moses
‫ויחי‬ ( = ‫ ) די תי‬of fAfs (certain event). Targ. Y. Gen.
and Joshua w ent’ &c., Deut. XXXI, 14); v. .‫דיי תי כו ם‬
XXV, 33 ‫ כיום ד׳‬as if it were the day of a certain event
(of Isaac’s death and Esau’s succession, cmp. Targ. ‫ר ט א‬T‫ ז י י‬,: , ■v.‫דיי•טי‬
Y. ib. 31); Targ. 0 . ib. 31, 33 ‫ י‬1‫ ךלד‬ed. Berl. (ed. ,‫ד ל תין‬ “ :. ‫י‬

‫!יילדיין‬ ‫דילי‬, !‫ דיליד‬, s. v, .(‫ידי‬ ‫ מ א‬T‫ט ג‬. ‫ר‬- ‫ד י י י‬: ‫׳‬, v . ‫מ א‬T‫טג‬ ‫ די א‬.
k- • ‫נ־‬

‫ ד ת נ א =ויחכא‬. Targ. Ps. LXV, 12. ‫׳ ד י ר ט ם‬, read .‫ט א‬T ‫דיו‬:
‫ויו‬, V. ‫דלי ת א‬. ‫ דיי ר ט רי ט רן‬, v .■ ■ .‫די א ט די ט א‬

11 ‫ ו י‬f. (b. h .; ‫ ) דוי‬fluid, writing ink. Ab. IV, 20. ‫ ד י ו ט ר י ן‬, Gen. E. s . 62, a corrupt, of ‫ דיו טי‬, v ..‫ד יי ט י‬
Sabb.’133*‫י‬. Y. Sot. 11,18“ top, v. ‫ ; א ר ד‬a. ir.~ P l. ,‫דיו או ת‬
‫ דיו ת‬. Midr. Sam. ch. XXVII, end (‫ ;) דיו א׳‬Gen. E . s. 58'; ‫ ד י ר מ ד‬m. (perh. a perversion of S1Sufr04, forked, cmp.
Talk. ib. 102; T alk. Kings 170 ‫ כ מ ה ד׳ וכ׳‬how m any ink LXX ,'J 0si1. T il l, 29; popular etym ol.= ‫^וו!דץ‬5 ‫ דיו‬, v . ‫ דיו‬II;
drops have been spilt . . . . to w rite ‘the sons of H eth’ Erub. 18“) a corner-piece made of two boards reotangu-
ten times! larly joined or of a block dug out in the shape of a trough,
four of w hich corner-pieces form, in legal fiction, an en-
‫ ו י ו‬I I ( 61-) two, double, a Greek prefix, sometimes closureof wells &c. (v. OS), m aking the ground so enclosed
used as a separate w ord (660) for etymological purposes, a private place for Sabbath use. Erub. 15% a. fr. ‫ניי־ון מ שום‬
and sometimes separated from its junction. Erub. 18“ ‫ ד׳‬is considered as a diomad (two fictitious walls). T .ib.
(ex p lain .‫ דיו מ דין‬, v. ‫ דיו ע טו דין )דיו מד‬tw o columns; ib. II, 20“ top, 0pp. ‫ פ שוט‬a plain bar; a. fr.— PI. ‫דיומד־ין‬.
(expi. ‫ דיו פ ר א‬, v. ‫ ד' פי רו ת )די פד א‬, ‫ ת עו ש ת‬bearing fruits Ib. II, 1 ‫ א דב ע ד׳ נ ד אין כ ש מונ ת‬four com er pieces having
twice a year.— 0& ‫ווגי ד׳ פד צו ק‬., V .'.0& ‫ ריו ו‬,‫דיו פ׳‬ th e appearance of eight bars; a. fr. [‫ ריו מ דין‬, Y. Shebi.
V II, beg. 37‫ני‬, V . )[.‫דיטוייו‬
‫ ! י ו‬a Greek prefix.—1 )= 81-, v. preoed.— 2)= 6ta-.

*‫ויר‬ m. (v. 1 (‫ ) דו י‬faintness, trouble, sickness. Y. ‫ ד ר ר מ ם י ת‬, ‫ ד י ו מ ס ת‬, , v . .‫די מ מי ת‬


Ber. IX, 13“ hot. ‫ וכ׳‬,‫ ד׳ ליד‬he was in trouble; (so) we
‫ לי ^ ר ב א‬m., p i . ‫ ) ד י ס‬quarrels. Lev. E . s. 12
let him pass.—2) in teq . expressive of love-longing (cmp.
(ref. to ‫ מ דני ם‬, P r o v .'x x ill, 2 9 ) ‫ ל מ אן ד׳‬Ar. S. V. ‫( פ ט‬ed.
0& ‫אויי‬.) Oh! Ah! Cant. E . to II, 9 (play on ‫א ת ) דו די‬
■ : .(‫די ניו‬
‫ או מר לנו ד׳ ד׳ ו כ׳‬thou (0 Lord) sayest to us, Oh 1 O h !
[strike out th e gloss ‫] פי׳ רי או די או‬. Thou a rt sighing for ‫ ד י ר ס ו ם‬or ‫ ד י ו ס י ם‬pr. n. m. (prob. intended for
us first (instead of our aspiring for thee)! Ib. (twice Dionysos) name of one of H am an’s ancestors. T arg.E sth.
m o re; correct slight inaccuracies). Pesik. E . s. 15 [read :] V, 1; Targ. .II B sth. n i , 1 (strike out ‫ ב ר דיו ם‬, V a r.!;.(‫דיוםן‬
Num.
‫ א ת א ת ת לגבן ק ד מ א ה‬,‫ ד י א ו א ת ל ג בן‬, ‫; א ת א מ ר ת לנו “ י ו‬
E . S. 11 [read:] ‫ א תי א מ ר ת לנו דיו א ת א ת ת וב׳‬. ‫' ד י ר ס ט ר ם‬, Ex. E. s. 31, beg., read ‫ דני מ טי ם‬.
‫דיירסטר‬ 297 ‫דיררא‬

‫הטר‬1‫ די‬m. (an adaptation of ouoaT'qp, treated as


‫ יליוקני עצמד! ו כ׳‬. . . th o u hast been perm itted to see th e
likeness of My image (Ahraham ), h u t My image itself
a compound of ‫ דיו־‬and ‫ ) סטר‬a pole reaching from end to
(Adam) &c. lJull. 91'^ !‫ דילרןנו עול מעלד‬his (Jacob’s) image
end (LXX Ex. XXXVIII, 4; Aquila Ex. XXX, 4) 1) the
in heaven (Gen. B. s. 68 ‫)איקוני־ן‬. S o t.36‫ב א ת דמור! דיו קנו ני‬
transverse staff of the upright loom (v.Sm. Ant. s.v. Tela).
‫ וב׳‬Ar. ed. Koh. (e d . ‫ ) ב א ת ת דיו קנו‬a vision resembling his
Kel. XX, 3; Tosef. ib. B. Mets. XI, 5 2— ‫דיסטר‬.‫( )׳‬adj.)
double-edged. Targ. Ps. CXLIX, 6 ‫ סיי פ א דיו ס ט ר א‬ed. (Ms. father’s countenance appeared; T anh.Y ayesh.9; a. fr.—
‫)דיו סטר‬. — 3) ‫ מי פ סל ת ד׳‬the engraving on both sides of the Sabb. 149“ ‫ דיו ק נ ת ע צ מ ת‬th e statue itself.— P?. ‫דיו קנ או ת‬
tablets (Ex. X X X II, 15). Targ. Ps.LX XIV , 6 (corresp. to (fr. ‫) דיו קני‬. Sabb.1.0. ; T osef.ib.X V II (XVIII), 1 ed.Zuok!
(Var, ‫ תי קנ או ת‬, ‫ ) בףי קנ או ת‬statues, busts, differ, fr. ‫צו ר ת‬
‫ ג לי פי ת א‬ib .; Ms. .(‫דיו ה ט ר א‬
painting (Y. Ab. Zar. 111,42'^ hot. ‫) אי קוניו ת‬. B.Mets.115“
‫ פ ר א‬t ‫ נ‬1‫ ד י‬pr. n. pi. Diosp’ra (prob. Diospolis=Lydda). ' ‫ עובר ד‬rem uneration for pictures(?)
Sabb.^46“! ■
. ‫ ר ן נ א‬1 ‫ ך י‬ch. same. Targ. Y. Gen.1,26. Targ. Y. D eut.
‫דיר&ק‬, v . .‫די ם ק; א‬ XXI,’^23. ia r g . Ps. XXXIX, 7; a. e.—Pl. )‫ די ו ק נ י‬. Targ.
Y. Lev. XXVI, 1.
‫דיוהקרם‬, ‫דיוהקוה‬, v.. .‫דיסקוס‬
‫דירפרטא‬, V ar. of .‫ט פי ט א‬ ‫ןלר־רכןנח‬, v..‫דיוקו‬
‫׳‬ T • -

‫דירפטין‬, ‫פיטין‬1‫ ךי‬m. pi. (S1a^r]T:Tr)i=oircinus, ‫ ך י ר ^ כ י‬f. (v. preced.) figure, esp. a figure in place
cmp. ‫ ) דיו בי ט‬compasses. Sifrfe Deut. 7 ye need no arms, of a signature (v. G itt. 36“, quot. s. v .‫) בוו ר א‬. B .K am .104'‫י‬
‫ אל א קוב ע ר' ו מ תל ק‬but one has only to p u t up compasses you m ust n o t deliver tru st money to a m andatary ‫בד׳‬
and divide (the land in shares); Yalk. ib. 801 ' ‫לא קוב ע ד‬ ‫ ו א פי' וב׳‬if the pow er of attorney is signed w ith a mere
(some ed. ‫יו פי טון‬, con‫׳‬, aco.); Targ. Y. Deut. I, 8 ‫קבעו‬ figure, even if witnesses are signed on it identifying th e
‫ ) ד פ'( די פ טי א וב׳‬put up the compasses &c. signature.— PI. ‫ דיו קנ או ת‬, v. .‫דיו קן‬

‫דילפי‬, V. ‫ דיו בי ט‬. ■ ‫ *ךןזנןהא‬f. (‫ ) דו ק‬the examination of family records


required for pure marriages (v. ‫ ;) ב ד ק‬in gen. family
‫ עי ט‬I‫י‬ V. - .‫דיו פ טיו‬ record. B.Mets. 59*’(prov.) ‫ ב די ד ק תי ת וב׳‬. . . ‫ דז קי ק‬, quot. Yalk.
Ex. 349 (ed. ‫ ב דיו ת קי ת‬, Ms. m . ‫ ב רי ס ת קי‬, Ms. h . ‫ ב דו ק תי ת‬,
‫ ד י ^ פ ל א‬f., pi. ‫ פ ל י‬1‫( ד י‬a corrupt, for tabula or Ms. P. ‫ ב דו ת קי ת‬, &c., v. Babb. D. S. a. 1. note) if there is
tabella, —ae) letter, despatch. Ab. d’B. H ath. ch. IV [read :]
a case of hanging in one’s fam ily record, say n o t to
‫ עד ש ב א ת אליו ד׳ וב׳‬when he received a letter from
him. Hang this fish up for me. [Sh’ilt. d’B. A hai s. 41
Borne announcing the death of th e Em peror &c.; (Ed.
has th ree times ‫דו ק ת א‬, s. 153 ‫ דו ת ק א‬. F or th e etymol. of
Schechter 2“'* vers. ch. V I: ‫) ב או לו אגרו ת‬. Meg. Taan.
‫ דיו ת ק א‬,‫ דו ת׳‬, v. Perl. E t. st. p. 80.]
ch. X II ‫ עד ש ב א ת עליו ריופל ת של רו מי ו פ צ עו וב׳‬when a
despatch arrived against him, and his head was split with ‫דיור‬, ‫ דייר‬m. (‫ )דור‬dwelling, esp. temporary resi­
clubs (v. Sm. Ant. s. v. F ustuarium ); Koh. B. to III, 17; dence, lodging. Y. E rub.V , 23“ top ‫ למום דיי ר‬as a lodging
Taan. 18‫ ד אפלי מרומי יי‬Ms. M. (ed. ‫ ;) דיו פ לי מ ת עי ר‬Sifra place; a. B.^Pl. ‫ דיו רי ם‬,‫ דיו רין‬. i b . ‫ ד׳ ממעו‬real lodging
E m or P ar. 8, oh. IX. places, ' ‫ ר אוי׳ לד‬fit for shelter. Tosef. ib. X (VII), 12;
a. fr. V. .‫די ר‬
‫דיופלרהטרך‬, v . .‫די פ לי‬
‫זלירר‬,‫דייר‬ m. (‫ )דור‬inhabitant, lodger, tenant. Y.
‫ ד י ו פ ל י ן‬, Gen. b . s. 59, V . .‫די פלון‬ Maasr. fl, 50'* top, opp. to ‫ ב ע ת״ ב‬landlord ; a. e.— PI.,‫דיו רי ם‬
‫ דיו דיו־‬,‫ דיי ריו‬. Succ.1,2. ib .i o “ ‫ ר׳ מ מ ש א טו ד׳ וב׳‬. . . ‫מ אי ד׳‬
‫דירפרא‬, V. , .‫די פ ר א‬
w hat is m eant by dayyorin? B o y o u m ean th at no dwellers
‫םרף‬1‫פר‬1‫ךי‬,‫דיירפרצוף‬, v..‫דיפרוסוק‬ occupy th e upper story?■—Does the fitness of a residence
depend on th e existence of real dwellers?—Gen. B. s.28;
‫ דיו כן א‬m .(‫ )דוק‬deduction, argument, implied opinion. a. fr.
B. Mets. ’8“ ‫ מ תי כ א‬. . . . ‫ דיו קי ת ד ר מי‬whence does Bam i
. . . . draw his deduction? Keth. !!*‫ ד' ד מ תני תן וב' י‬he
‫דיור‬,‫דיררא‬, ‫דיר‬,‫דייר‬ (not ' ‫ ) די‬ch. 1) same.
Targ. Y. I I G en.'xL IV , 18. Targ. Y. Ex. X II, 45. Targ.
reports w hat is to be derived from th e M ishnah by
0. Deut. X X III, 8 (h. te x t ‫)נר‬.—Gen. B. s, 58 (expl. ‫ג ר‬,
im plication; a. fr.—MeU. 16“, v. .‫די ב ק א‬
Gen. X X III, 4).— PI. )‫דיו רי‬, '‫& דיי‬c. Targ. Y. Deut. 1. c .;
‫ ד י ר ק ר ל גי ן‬, V. .‫די קו לוגו ס‬ a. e.—2) traveller, pedlar. B. Hash. 9*>, v. ‫ דור‬Pa.—-
3) proselyte. Gitt. 54“; Bekh, 30“ ‫ ד׳ בר דיי ר ת א‬proselyte
‫דירקמכיארת‬, V . . .‫די קו מני‬ son of aproselyte.—i)p l. ‫ דיו ר אי‬,‫ דיו רי‬innkeeper. Taan. 21“;
Snh. 109“.— Fern. ‫ דיי ר ה א‬proselyte, v. supra. [Y. Snh.
‫ויו רןו‬. f. (a reverential transform ation of ]‫ אי קו‬q. v.) VIII, 26'' top ‫ נ ס ב ת דיו ריו‬, read ‫ רינ רין‬, cmp. Bah. ib. 71“.]
image, likeness. M .Kat. 15'’ ‫ דמו ת דיו קני‬a likeness of My
image (a hum an life; Y. Ber. H I, 6“ top; Y. M. Kat. ‫דיורא‬,‫ך;יךא‬ oh.=h. ‫ דיו ר‬, esp. inn. Taan. 21“
III. 83“ top ‫ ;) אי קונין‬v. ‫ כ פ ת‬. B, Bath. 58“ ‫בדמות דיו קני‬ '‫ ב ת תו א דיו‬Ms. M. (ed. '‫ די ר‬, Var. ‫ )דור א‬in a certainunn.
"’ 38
‫די ר ה א‬ 2'98 ‫דייקופץ‬

Ib. ‫ א מ טו ל ה הו א דיו׳‬Ms. M. (ed. . ; . ‫ ) בי א תו בי תו‬they through th e thickness of th e ■wall. Lam. E . to I, 1


reached th e same inn; Snh. 109® ‫ דיו׳‬Ms. M. (ed. ‫) ד י י׳‬.— “'!‫ א אוז ה א( רבר‬11‫)ה‬, ‫ ד׳ רביייתי וב׳‬Ar. (Var. ‫ )^יריתא‬th e
B. Kam. 113‫יי‬, v. .‫די ר א‬ bandstohe of hly house was broken.

‫! ך ר ה א‬. ch.= h. ‫זזיו‬, ink. Targ. Jer. XXXVI, 18.— ‫ ד י י ל א‬, ‫ ל י א ל א‬irii ;(1 (‫ )דול‬prop, one who pours
Hull. ! ? ‫ כד׳■ יי‬like dried ink. Nidd. 20® ‫ פ כ חו ת א דד׳‬the waier over mckher person’s hands (cmp. n Kings III, i i )
w atery p a rt of the ink, ‫ ה רו ת א דד׳‬th e sediment. Ib. henOe attendant, waiter, esp. attendant o f a din-
‫ קו ר ט א ד ד׳‬a piece of dry ink (a sort of Indian ink, v. Sm. ihg clut), servihg a t th e table ahd collecting assessments,
Ant. s. V. Atram entum ).—Denom. ‫ דיי ת‬to dot with ink- fees &c. Sabh. 148®; B. Kam. 119® ' ‫אי י‬8 ‫( א‬¥.®abh. I I ,4<‫ ב‬top
marks. B. Bath. 163® ‫ מ דיי ת לי ה‬Ar. (e d .‫) מ טיי ט‬. ‫ ) א ד א ש מ ט א‬Ada, th e w aiter. ■Ees. 86 ‫ודווא י י ג ש בדוו ד׳ >י‬
provided th e oluh-keeper has taken notice of them (Ms.
‫דירתקא‬, ‫דיו ק ת א‬. M. 1 '‫ דיגע!; ו פ‬th e club-keeper knows them ■tvell; Ms. M. 2
' ‫ דדודר בד!ו ד‬th a t he w ent around for them to see w hether
‫ךיחוי‬, m. (■'hh) suspension, rein&hai o f h dbn-
they are all in).—■2) in gen. beadle, constable. T om a 18®
'secrdted object from its purpose; disability. Kidd. 7‫;יי‬ (prov.) ' ‫ אי בר א ח חי ך ד׳ חוי חזי במזוקא ק מי ח וה‬if thy
Zeb. 12®, a. e . ‫ ד' מ עי ק ר א הוי ד׳‬a prim ary disability (existing
sister’s son has been appointed •a constable, look Orit th a t
a t the tim e of the vow) is considered like a ‘removal thou pass not before him in the street (for he knows
(through a cause of a later date), (0pp. to ‫ נ ר א ה ו ני ח ה‬,v .‫ד ח ה‬
thy affairs well and m ay blackmail thee).
Nif.)i Ib. ‫ ד׳ ב ד מי ם‬1‫ יט‬th e law concerning suspension or
rem oval applies also to such objects as are consecrated pouring, sprinTclmg. T. Pes. V, 32'
only for the value they represent; a. e.—P I. ‫ די חו ךין‬,'‫ ד ה‬. bot. (ref.’to Num. XIX, 13) ‫ ה א ו״ קיי ם ג ב ה ו רי ק ה‬of this
Tom a 63'‫ ד לי ת לי ה ד׳ י‬who rejects the opinion concerning sprinkling act th e expression ‫ ז ר ק‬is used, and y et (in
unfitness (of the scape-goat on account of an accident Num. X IX , 18 sq.) you call it .‫ה ז י ה‬
to the sacrificial goat). Zeb; 12'‫ ;י‬a. e.
5 ‫] ז‬V I m. (b. h.; ‫ )דון‬judge, generally at th e same
m. ip ru ) crowd. Tosef. Tom a TV (III), 17 i,im% lecturer, spiritual leader. Snh. ? ‫יי‬. Sabb.lO®; a.fr•—
ed. Zuck. (Var. .(‫דו ה ק‬ PI, ‫ ד י י נ י ם‬, ‫ ד ן י נ י ן‬. S n h .l.c . ‫ כלי ה ד׳‬th e judges’ implements
‫דיחתר‬, Cant. E. to II, 15, v. .‫בל טוול א‬ (stick, strap &0.). B. Bath. 61® ‫ דיי נ י גולה‬th e judges of
the Diaspora (K am a a.S am u el; v. S n h .!?*‫)י‬. K eth.X III, 1,
‫ ד י י ט ג מ א‬, V. .‫די א טג ט א‬ V. ‫ ; ג זי ר ה‬a. fr.— F em .pl. ‫ דיי נו ה‬. K o h .E . t o l l , 8 ‫דייני ם‬
‫ ! זכרים וד׳ נקפוח‬male judges and fem ale judges (leaders;
‫דיטי‬, V. .‫דיי ט א‬ Talk. ib. 968 ‫ ו דינין נ ק צו ק‬. . ‫) די נין‬.

‫ד־רי‬, V .‫ ד י‬. ' m. ch. same. Targ. Ps. VH, 12;


a.fr.—K eth. 94*‫ אנ א ד״ ו כ' י‬I am a n authorized judge &c.
']1‫ די ן ת ו ו = ^' ל' " א‬, that they be. T. HaE. I, 58® top.
Snh.7’’ ' ‫ או ק טו ד׳ דלא וכ‬appointed a judge (lecturer) who
‫דייג‬, V ..
‫יו‬ .. T
.‫דוג‬ had n o t studied; a .fr.—PI. )‫ דייני‬, ‫ ד י י נ י א‬,‫ י׳‬- ‫ ו‬. Targ.D eut.
XVI, 18; hi fr.—B. Bath. 29® ‫י ד י י נ י ה כי‬$‫ דטזכ‬S Ms. M.
^‫זיניח‬, Targ. T. Lev. XV, 3, v. .‫דו ב א‬ (ed. ‫ ) ד' דטזיפלי ה כי ד איני‬ignorant judges will so decide;
ib. 133*‫ ד׳ ד ח צ א ה א ו כ' י‬compromising judges (who know
‫ ך ר י ט א‬, ‫ י ט י‬3 ‫ ז י י ל ט א‬, ‫ ז י י א ט י‬f . (8(«11«, diaeta) not th e law) &0.; a. fr.
1) chamber, sitting-room (generally up-stairs); Oompart-
ment, story. Sabb. XI, 2 (96®) ‫ בדיי טיי א ה ת‬t . ed. •a. Ar. ‫ ר י י ס א‬, ‫ ד י ה א‬f . ‘( 0 (‫ !דוכז =דום‬dish o f pcmnded grain
(Bab. ‫ דיו ט א‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 1) in th e same story (w heat or barley), grit. Taan. 24*‫ פינ כ א ד ד׳ י‬a plate of
(of separate buildings). B.Bath.63'® ‫ ליי׳ ה כ ליונ ת‬Ar. •(ed. grit. Ber. 36'> ‫ ד׳ ג ריד א‬a plain dish o f &c. (w ithout ad­
‫ ) דיו׳‬upper story. T . Teb. I, 3® hot. ‫ לד׳ ה ת ח תונ ה וב׳‬to m ixture of honey). Bets. 16®. Ned. 49*.‫׳‬
the netherm ost room of th e nether world (utm ost degree
of dam nation; Gen. E. s. 68, a. e. ,‫ א מ ב ט ה‬, ‫ב טי ; א מ ק טי‬ ‫ )!“ י י י י ס ^ ק‬V. ,, .‫די ס פ ק‬
‫) בי ט י‬. Tosef. E rub. IX (VI), 21 ‫ דיו ט א‬ed. Zuck. (Var. ‫ ד י י ה י ק י א‬, V ..‫די ^ז ^ א‬
‫ די א ט ה‬, ed. ‫ די א ט ם‬, corr. aCc.); a. fr.—Gen, E . s. 62 they
buried him ‫( ב דיו ט רין טילו‬com. acc.) in th e com partm ent ‫ ר י י & ק י‬, V. ‫ די ה קי א‬a. .‫די ק ק א‬
designated for him .—PI. ‫ דיי טו ת‬, ‫ דיו טו ת‬, ‫ דיו ט או ת‬. E m b. ‫ ד ־ ר י צ י פ י‬, V. , ' ‫דאנניפי‬
V n i, 11(88®)‫ ט תד ד׳ וכ׳‬two upper com partm ents opposite
each other (with a common yard between them ). Tosef. ‫ו רי) א‬. m. (‫ ) דו ק‬evidence by implication. Pe's. 99®
ib. V III (V), 11, V. ‫ א ל ק קי‬. Ib. X I (VIII), 4; a. fr.—2) ar­ ‫ מ הני תן נ מי ד׳‬our Mishnah, too, is evidetnoe •thereof; a.fr.
bitrator's office, whence diaeta, name of a prison in ■V• ‫•דיר!א‬ '
flsesarea in the Eonqan days. IBsth. E . introd., beg. (some
ed. .(‫די ט י‬ V. ‫ די קן לוגו ם‬. ,

‫דייט׳רנא‬ . f. (Siatovoi;, diatonus) 5aW(!‫־‬sfoue running \) V .‫ דן קי נ חין‬.


‫דייילזי‬ 299 ‫זיי ל כו א‬

(towards the neighbor). [0th. o,pin. in Ar. the staves


‫ ד י י ק י‬,. V . .‫ל י ק י‬
supporting the hedge.]
‫ ד י י ק י כ ט י ן‬, ‫ ד י י ק י כ ה י ן‬, v . .‫ל י ק י ל ה י ן‬
‫ מ א‬T‫י כ‬t ‫ ^ד ־‬, ‫מ ה‬T ‫ב‬: ‫ יו י‬, v . ‫דכמא‬.
r s •

‫ ד י י ק ל י ר א‬, ‫ ד י י ק ל ר‬, Y. Ber. I ll, 6* bot., perh. a
‫ ד י כ ס א י ם‬, G-en. Br. s. 5, v. .‫דיכםם‬
corrupt fragment of perpendiculum (1 ‫ן‬hp'''‫ר‬iS‫ר‬t ‫)ו‬,
line (hanging with its weight downward). ‫ ד י כ פ ת‬, V .!. .‫רי־כפר‬

‫ ד י י ק כ י ה א‬, ■ v ..‫ל י ק ע מ י ן‬ .!! ‫ ו י ב ר א‬, ^ .‫ף כ ר‬

‫ ו י י ר‬, ‫ ו י י ר א‬, v . .‫ ל י ו ל‬, ‫ל י ו ל א‬ ‫ ׳)•«& ו י ל ^ י ו י ל י ( ו י ל ־‬v . .!‫ד‬

‫ י ר‬T‫ צו י‬, ‫ר א‬T ‫ י‬T‫■;ו י‬, v . ‫י א‬T‫ גל י ו‬. ‫ ו י ל‬, ‫ “' דאי ל א = ו י ל א‬V. ‫ זלי‬II a. .‫ל ל‬

‫ ו י י ר‬, . ‫ ו י י ר‬,, V . • .‫ל ו ל‬ ‫ ו י ל נ א‬, ‫ ו י ל ב י ן‬, v . .‫דל^ב‬

‫ ר י י ר ל ט י ן‬, v . .‫ל י א ט ל י ט א‬ ‫ ו י ל ו ו ל‬, v ., .‫לללרל‬

‫ ו י י‬, V. 4‫ לן נ‬. . ‫ ו י ל ו ל‬, V ..‫ל ל ד ל‬

1 ‫( ) ו י י ה‬Pa. of ‫לוה‬, omp. Syr. ‫ לעת‬P. Sm. 933, a. ‫)לוי‬ ‫ ו י ל ו ג‬m. (‫ )ללג‬leap, skipping. Aum, E. s. 5 ‫ בד׳‬in
to drip, sweat. Pes.30'‫ ליי תי ׳‬r‫ו‬Ms.M. (ed. ‫ מיליי תי‬Ithpa.) a leap (hurriedly).—Ib. s. 2 (play on ‫ודגלו‬, Cant. II, 4)
(the glazed vessels) exude (are porous).—2*) toi ' ‫דילוגו עלי וב׳‬,‫ ו‬ei^en hjs skipping from ^ubjeo^ to subject
faint. Targ. Job IX, 13 ‫ליי תן‬, Ar. (ed . Lag. ‫ליהין‬, Var. is, to me a token of love. Cant. E. to 1. 0• (ref, to a
‫לייתן‬, ed . 3—.(®‫ )ןחין‬d en o m . o f ‫ ליותא‬q. V. chEd’s skipping over t^e Name <1f *be Lord in reading
exercises and to an ignorant person’s mi?Seading) ; Yalk.
‫וייתא‬,‫ויסא‬,‫ויו‬ f.ch.=h. ‫ לי ה‬. Targ. Lev. XI, 14. ib. 986.
Targ.’Y‫׳‬. ib. 19 \v . ‫) לי ה‬. Targ. Bent. XIV, 13 (Targ. Y.
V ib., V. ‫)איכול‬.. Targ. Y. ib. 18.—Keth. 60.® ‫ליו היוולהא‬ ‫ ו י ל ו ע י ן‬, v .. .‫ללעה‬
Ar. (ed. ‫) לי ה‬. B. Mets. 24b ‫( דיו‬masc.).—Y.Shek. VH, 50®
bot.; Y. Ah. Zar. II, 41■^ bot. ‫ ר‬1‫ ו י ל ט‬, ‫ ר‬1‫ ו ל ט‬m. (delator) informer, sycophant.
Snh. 43‫ ןיי‬a. e.—^ ‫ן‬7 ‫לילטורין‬, ‫ דל׳‬. Y. Eeah I, Lev.
‫וייתיבוס‬ m. (corrupt, of &16,boy0 i) successor. Sifrd E. s. 26; a. fr.
Deut. 334 ‫( בא ל׳ עולו‬sub. ‫ )ומן‬the time of his successor
(surrender of office) had arrived (emp, ‫ ;)ליווגי‬Yalk. ‫ ר א‬1‫ ו י ל ט‬, ' ‫ ו ל‬oh. same. [Tg1'g.Y.Gen,III,4 ‫ללטור‬,
D eut.947 ‫לי תיקו ם‬. Sifrdib.s,27 &‫ו‬,‫( ליתיפ‬corr.apc.); Yalk. V. next w.f—!?(.‫דילטורלא‬. E sth .E .in trod . ‫מן ל&גין ל׳ וב׳‬
Dent. 814 ‫( לולוס‬read - .(‫ליילוכום‬ when the informers iner,eased, the plundering (confiscation)
of people’s property inpreased; Yalk. Bsth. IO44 ; Yalk.
‫וייהיקי‬, V ..‫לי א תי קי‬ Jok 920.

‫ ו י ב ה‬f. (7\v\) poundmy. Sahh.19’’, contrud. to ‫עו הי ק ה‬ ' ‫ י ר א‬1‫ ו י ל ט‬, ‫ ו ל ׳‬f. (delatura) information,sycophancy.
pulverizing. Targ. Y. Gen. HI,■ 4 (corr. ape,, y. preped.).^Pesik. E.
s. 33 ‫ אמר לז■ על בניי‬spoke pvil of My children.
I U ‫׳‬n, V .' ;‫ל כוון‬
‫ ף י א‬1‫ ו י ל ט‬, ‫ ו ל י‬f. (delatoria, sub. verba) samp. Gen.
‫ ו י ב ר ר ת ־‬, V .. .‫ל כו ת ־‬ E. s. 19; a, fr. [Y. Peah I, 16® bpt. '‫ הי ה להן לי‬, read:
'‫ היו ב הן ^ילטורין‬, v. ‫ליל טור‬.]
‫ ו י ב ו י ן‬m. (‫ )ללן‬the crushing o f the bulb or tuber in
the ground. ¥ . Shebi. V, 35'* hot. ‫ ל׳ לעיקול‬crushing is i, V. ‫ לי‬II.
equivalent to tearing the plant out with the root.
( = ‫ לי למא‬, V. Ezra VII, 23 ;‫=־‬h.
‫ ו י ב ר נ א‬, ‫ ו ב ו נ א‬m. (preced.) crushing, oppression. ‫ )^ולמה=טגוא‬fo r 'why, •whence 1) lest,perhaps, Targ.Deut.
Targ. Prov. XXIV, 2 (ed. Lag. ‫לילונ׳‬, Var. ‫ליבונא‬, ed. VII, 22; a. V. fr.—Ab. Zar. 35^ ‫ ל' איפא וב׳‬lest there may
Vien.'®^; h. text ‫)פול‬. Ib. XXI,7 ed. Vien. '‫( לל‬ed. Lag. be one who &0. Ber. 29^ / ‫ מסתפינא ל׳ וב‬I am afraid,
‫ליל׳‬, Var. ‫)ליב׳‬. ■. lest I may become confused ; a.fr.—2) (without the mean­
ing of apprehension) perhaps, it m ay he. E. Hash. 3*;
­ ‫ ו י ב ר ח‬, V. ‫ ל בו ת‬. a. e. ‫ כי‬has four meanings: ‫ אי ל' אלא מא‬if, perhaps
(lest), hut, because, Eei-2'’ top ‫ ל׳ בראה וב׳‬is lt n o t ppss-
. •?‫ר‬.> ‫ו•’י‬ ible that the word uba indicates the arrival of his sun
‫ * ו י ב י‬m. p i.(11 ‫ )לוןי‬marks, points. B. Bath.4‫סני פי >י‬ (the morning o f the eighth day)? Ib. '‫ או ל‬or may it not
‫ יל׳ מלבר‬Ms. M. a. Ar. (ed. ‫ ) סינו פי י ל לי‬the points (sting­ be; a.y.fr.‫[—־‬Pesik, Shek. p. 13® '‫ ל ל‬, corr. ‫לילמא‬, as Tanb>
ing boughs of the thorn hedge) must be directed‫ ׳‬outside Ki Thissa 5,]
38’®
‫ריילבוא‬ 300 .‫דיו‬
2) (8r1|j.60to;=fisous) state property. T . Snh. X, 28’' top
‫ ד ל מ א‬, ‫ ד ל מ א‬I I ( = ‫ י א )חיא( אלמא‬, V. ‫ )אלמא‬here
‫ ו א ח ר ד' לכולן‬and one golden calf was th e common prop­
is a confirmation, a heading used in the Palest, dialect
erty of all th e tribes. Gen. E . s. 84, end; Yalk. ib. 143
for introducing a story as an illustration (corresp. to h.
they sold him ' ‫ ל ד מ' של וכ‬to th e public treasury (as a
‫ ; מ ע ש ח‬v. E u th E . to I, 17 a, Ex. E . s. 52). Koh. E. to
state slave).—3) (also as pi.) state-tax, confiscation. Lev.
V, 11. Pesik. Bahod. p. 155®. Y. Ber. I, 2". Y. P eah
E. s. 30 ' ‫ ל מגבי ד ט׳ וב‬to collect the taxes &c. I b . . . . ‫ח חי ר‬
ITT, 17'’ hot.; a. fr. (in Talm. Y.).
‫( מ ד מו ס א של חן‬corr. acc.) he rem itted one th ird of their
‫ א ; ד י ל ^ א‬0 ‫ ל‬1‫ > ד‬Y. Kil. IX, 32'’ top, a fragm ent due taxes; Pesik. Ul’kah. p. 182*‫י‬. Ib. Shek. p. ll^ s q .
of a V ariant of th e following ‫ ; ד ל ט טי קיון‬read: ‫ח ב ד ד סין‬ ‫ איי חי רימוםיף׳‬bring th y demosia; Yalk.Bx.386 ‫;זלימו &ןיך‬
.‫ו ח ד ל מ טי קין קו ל בין ו מעפורין‬ Yalk. Prov. 953.—PI. (Hebr.) ‫זלימוסןאות‬, ‫ דיימוסיות‬. Lam.
E . to III, 7.—4) public hath, v. ‫רימ^םין‬.
‫ ד י ל כ י ה‬, y . b .Mets. II, 8°, a corrupt., perh. of ‫ כ לי דונ ה‬,
V. ‫ פ לי דון‬, her bracelet. V. next w. a. preoed.

‫ פ א‬T‫ ל‬:‫ •ד י‬, ‫ל פ ה‬: ‫ ד*י‬, V. ‫דלפא‬, ‫ל פ ח‬: ‫ •ד‬. ‫ & י ן‬1 ‫ ך י ט‬m .( 67)[x6a 10v) 1 )(sub. ^aXc/.'ieXo'i)public bath.
t : ‫׳‬
t t t
Y. S nh.V n, 25‘’to p ,a .fr. ‫ ח ד טי ב רי א‬the baths ofTiberias.
‫ ד י ל פ י כ י ן‬, V .■ .‫יו־י פינין‬ Koh. E . toV , 11 ‫ ; רי מו סןין‬a. ir.—Pl. ‫ רי מו סי או ח‬, ‫רימוטלות‬
‫))ד מו ם׳‬. Ab. Zar. I, 7 (16‫ די מו סי א׳ ף‬Ar. (Ms. M . ‫ דו מ סי א׳‬,
‫ ד י ם‬, V. .‫דום‬ ed. ' ‫ בי ט‬, corr. acc.). Gen. E . s. 1 ‫ ד מו סיו ת‬. Ib. s. 8 ; a.
fr.—Y. Shebi.V III, 38'' bot. ‫ דו מ סיי א‬read ‫ די טו מיי א‬public
‫ ד י מ ד ו ם‬, v . .‫י מ דו ם‬
baths, 0pp. ‫ ב רי ב ט ה‬private baths.—2) prison. Ex. E. s. 2,
‫ ד י מ ה‬f. (‫ דום‬or ‫ ) ד מ ם‬evil talk, gossip, envy (cmp. beg. ‫( ב די מו ם‬corr. acc.).
‫ ד ב ב‬a^ derivatives). Nidd. 66® ‫ שמא די מ ח עי רי ך וב׳‬ed. ‫ ד י מ ו ס י ס‬, v . .‫די מו סי א‬
(Ar, ‫ )ד מו ת‬perhaps th e envy of th y towns-women has
risen against thee (bewitched thee). ‫ & י ה‬1‫ ד י מ‬, V. .‫די מ סי ת‬

‫ ד י מ ו נ י ק י‬, V ..‫דו מינילןי‬ ‫ ת‬1 ‫ ם י‬1 ‫ ך י מ‬, V. preced. a. .‫רי מו םן א‬

‫ ! ד י מ ר ס‬, ‫ ד ו מ י ו ס‬m. (8 0 0 .‫?גן‬, v. LXX, I Ezra VI, 24) ‫ ד י מ י ו ס נ א י‬, ‫ נ א י‬1 ‫ ) * ד י מ ס נ א י ( ד י מ ם‬m. p!. (a
a row or layer of stones, bricks &0. in a wall. Y. Erub. corrupt, of 8r)[j,0(j10iv a 1= publicani) farmers of public
1 , 19® top ‫ דו׳ של א ר תין‬a row of bond tim ber, v. ‫ א די ח‬. revenues under th e E om an government. Meg. Taan. ch. I ll,
Sabb. 102'' ‫ ד׳ של א בני ם‬a row of stones in a waU; Tosef. quot. in Snh. 91® [read:] ' ‫( אי ח ב טי לו ר׳ וה‬v. Eabb. D. S. a.
ib .X I(X II),l. B.Mets. 118'' ‫ על ח ד׳‬. . ‫ הני ח‬placed a stone 1. note) th e demosionai were removed.
in its position. Sot. 44® if in rebuilding his house !:‫הוםין‬
‫ ד י ט ו ע‬, ‫ ד מ ו ע‬m. (‫ )דמע‬mixture of T’rumdh and
‫ בו ד' א ח ד‬he made it one layer h igher; a. fr.— PI. ,‫ךי מו סי ם‬
‫דימרסין‬. [Ex. E . s. 50, read w ith Gen. E . s. 3 ‫ חי מ ליו סי ם‬.]
Huilin. Tosef. Dem. V, 2; Y. ib. IV, 24® ‫ אי מ ח ח ד׳‬con­
scientiousness in observing &c. Ib. V, end, 25®; a. e.—
Num. E . s. 7, b e g . ‫( ד מו סין‬corr. acc.). [‫ די מו סין‬baths, V.
Xidd.47® ‫ ד ט׳ דרבנן‬th e law concerning m ixture &c., which
‫ די מו סי א‬.] Chaid. form ‫ י י מו ס א‬, pi. ‫ די מו םן א‬. y . Ber. i i , 5®
is merely of rabbinical origin.
bot. ‫ מני ח ד׳‬I counted the layers (during prayer).

‫ ד י מ ו ם‬I I m. (S^iro^) !) people (populus). Gen. E. ^ ‫ ” ו‬1"1 2 ‫ ד י י‬m. (diamom n) a medicament


s. 6 ; E x.E .s.15, V. ‫ בולי‬II.— 2) popular gathering, public composed of the.juice of black mulberries and honey. Y.
festival with games ( 8r)p,0T1x 0; d^tuv) given by Emperors Shebi. V II, beg. 37'' Mus. (ed. ‫ דיו מ דין‬, corr. acc.).
or high officials and connected w ith am n esty ; in gen. ‫ ך י ? ן _ ח מ ך א‬, v . .‫ד מ ח מ ד א‬
amnesty, pardon. Y. Ber. IX, when th e king ‫ נו תן ד׳‬.
grants a general pardon, 0pp. ‫ ס פי קו ל ח‬.—Kidd. 63® ‫עשת‬ ‫ ה י ה‬2? ‫ ךי‬, ‫ ד מ ס י ת‬pr. n. pi. (cm p.‫ ) די מו סין‬Dimsith
‫ כד' הז ח‬act as was done in th a t public game (A r.‫)י דו מו ס‬. {Bath), identical w ith Emmaus, v. ‫אמאהם‬. Sabb. 147''
—Lev. E . s. 29, a. fr. ' ‫ י צ א בד‬he was pardoned. Gen. ‫ ק ר ק עי ח ח של ד׳‬Ar. (ed. ‫ דיו מ ס ח‬, ‫ דיו מ םי ח‬, corr. acc.) the
E . s. 79 when he heard a divine voice say "1 ‫ ד׳‬demos, mud of D.—Ib. ‫( מי א דיו מ ם׳‬read ‫ מי א ד די מ סי ת‬, v. Eabb.
dewos (pardon), the bird escaped, 0p p .‫ ; ס פי קו ל א‬Y.Shebi. I). S. a.!.n o te 20). Ab. d’E. N. ch. XIV, end (cmp.Sabb.
IX , 38'' top; Pesik.B ’shall. p . 88’’ ‫( דיני ם‬corr.acc.); a. fr.— 1. c., a. Koh. E . to VII, 7).
[E x .E . s. 2, b e g .' ‫ ינ תן בד‬, v . ‫דימוינוין‬.—Gen. E .s. 8 !‫ךימויסד‬,
‫ה א‬T ‫ “ע‬J‫ מ‬: ‫ «ד י‬, v . ‫ ד ט׳‬. . ■
V. ‫ די מו סי א‬.]— PI. ‫ די מו סין‬public games. C an t.E .to V II, 12
‫ נ טיי ל בד׳ וב׳‬let us take a walk among (observe) the
amusements of the world.
■‫דן‬,‫דנו‬,‫יו ■י‬
‫ ד ו‬, I . ‫( מ ן‬b.h., V. Ges. H. Diet. s. v.) [to rule,) 1) to
*‫ ד י מ י ו ה א‬, p ! . ‫ ד י מ ר ס י א‬, v . ‫ יי מ ו ס‬Ij end.
T ■‫^י‬ T - • • ‫׳‬ hold court, pass sentence, punish. Snh. II, 2 ‫ לא דן‬1‫ח מל ך‬
‫ ) ד מ ו ה י א ( ד י מ ו ^ י א‬f. ( 8?][1.0a 1a, ■zh) 1 ) public ‫ ולא דנין וב׳‬the king m ust no t a ct as judge, nor be
affairs^ G en.E .s .8 ‫ בד׳ של מדינ ת‬Ar. (e d .‫ ;ברימויסח‬Yalk. summoned before court. B.Kam.82® ' ‫ ו דנין ב שני וב‬court
Job 907 ‫ ) ב די מו סי ם‬w ith th e public affairs of the country.— is held on Mondays and Thursdays. Snh. VII, 5 ‫דנין א ח‬
‫דו‬ 301 ‫דו‬
' ‫ ה עדי ם וכ‬witnesses are examined &e., v. ‫ הי גוי‬. Ib. 5® ‫י רין‬ 1 1 ‫ ך ן‬m. (b.h.jpreoed.) 1) la w su it, claim; judgment,
‫ י דין‬dare he hold court? He d are ; a. fr.—2) to argue, justice, law. Yeb. 92®; Snh. 6'^ ‫ יקרב ת ד׳ א ת דוד!ר‬let the
conclude. Pes. 27'‫ דנו דין אחר ׳‬they argued differently. law cut through the m ountain (justice under all circum­
Maas. Sh. Hj 9; Eduy. I, 10 ‫ ה דני ן לפני ח כ מי ם‬those who stances). I h .2*‫ אין וליניד!ם ד' י‬their decision is not binding.
argued before the scholars; Snh. 17*‫ י‬by ‘those who K eth. IX, 2 ' ‫ אין מ ר ח מין בר‬compassion m ust have no in­
argued &0.’ are m eant B. Shimeon&c. A b.Z ar.III, 5 (45®) fluence on the decision of th e law . Ib. IX, 1 ‫ד׳ ודב רי ם‬
‫( אני או בין ואדון‬v. Babb. D. S. a. 1. note 8), V . ‫ בין‬. B. 1 ‫ אין לי רב׳‬have no claim w hatever &c. Snh. 1. c. ‫נצנים‬
Hash. 7® ' ‫ מ ט נ ה וכ‬. . . ‫ דנין ט נ ה‬we compare th e word
‫ ' נצבאו לר‬two persons who come before court. Ib.V I, 1,
shandh (yeai), used in connection w ith mowtts, w ith V . ‫ג מ ר‬. — B. Mets. 30'’, a. fr. ‫ ד' תור ת‬strict law, 0pp.
used &c. (Hum. X X T III, 14 w ith Ex. X II, 2); a. fr.— ‫ לפנים מ שורת ת ר׳‬inside the line of th e law, eqvAty.—
3) to judge, form an opinion of. Ab. I, 6, v. ‫ ; זכו ת‬a. fr. Sabb. S3® ' ‫ עינוי ה ד‬vexations of th e law, unnecessary
Nif. ‫נידון‬, ‫( נדון‬b. h . ‫ )נ דון‬to be judged, be called to delay of sentence, ' ‫ עיוו ת ה ד‬perversion of th e law, par­
account, summoned, punished, sentenced. B. Hash. I, 2 tiality and sophistry; ' ‫ קי ל קו ל ה ר‬disregard of th e law,
' ‫ העולם נ‬sentence is passed upon the world (prosperity or wrong sentence through carelessness.■—A b.Zar. 18®, a.fr.
failure decreed). Ib. 16® ‫ ני דונ ת ל טעב ר‬sentence has been ' ‫ יו ם ה ר‬the day of judgm ent (in th e world to come). Ib.,
passed upon it in the previous year (on th e Passover, a. fr. ' ‫ ה צ די ק א ת ה ד‬to declare God’s judgm ent right,
before the seed was sown), ‫ נ' ל ה ב א‬on th e Passover of to subm it to God’^ decree w ith resignation, ' ‫צי דו ק ה ד‬
this same year (after the seed has been planted). Ib. ‫אדם‬ resignation.—Ab. I T , 22, a.fr. ' ‫ נתן ד‬to give an account,
‫ נ' בכל יו ם‬judgm ent is passed on man every day. Ib.l2® to be made responsible.—G en.R. s. 28 ‫ נטלו דינ ם‬suffered
‫ ב רו ת חין נידונו‬they were punished w ith (found th eir death punishment, ib .s. 22 ' ‫( לתבוע דינו ט ל וב‬A r.‫ ) ר קיון‬to make
in) hot w ater. Ab. I ll, 15 ' ‫ ב טו ב העולם נ‬th e world is responsible for &0., cmp. ‫ ; ד י ק י ו ן‬a .fr.—Ib .s .l2 end, a .fr.
ruled w ith divine mercy. Hull. 45® ‫ נ' כ מו ה‬is subject to ' ‫ מי ד ת ה ד‬th e attrib u te of justice. Divine Justice, 0pp.
the same law as the brain.. B. Kam. II, 5 ' ‫ ל היו ת כנ‬, v. ‫ מי ד ת ה ר ת מי ם‬Divine Mercy; v. ‫מזלה‬.—‫( בי ת דין‬abbr.‫) ב ״ ד‬
‫ ; ד י‬a. fr. court, V . ‫בן־ת‬.—'‫ גו ר ד‬decree, v. ‫גו ר‬.—Kidd. 65'’, a. fr.
Pi. ‫ דיין‬to argue, discuss, dispute. Koh. B. to II, 8 ' ‫ בעל ד‬litigant, opponent in court. — Snh. 32^ ‫ד' מ רו מ ה‬
' ‫ הי ת ה מ דיינ ת וכ‬she argued (contended) with him. Ib. proceedings in court which bear evidences of fraudulent
‫ ט מ דןינין ב ה ל כ ה‬who argue legal questions.—Gen. B. s. 3 claims or statem ents.—^Ber. 55® ' ‫ מוסר ד' על ח בי רו וב‬one
‫ הי ו מ דיינין ז ה עם ז ה‬contended w ith one another; a. fr. who appeals to the Lord for judgm ent on his neighbor.—

‫׳ויו‬ ‫ ז י ו ן‬ch. same. Targ. I Kings XX, 40; a. e.—


Part.‫ ד אין‬,‫ דיין‬,‫ דין‬. Targ. is. X TI, 5. Targ. 0. Ex. X T III, 16
2) argument, analogy. Snh. 4^; Zeb. 38® ' ‫ מ פני ה ד‬by
analogy from equal expressions, v .‫ ג ו ר ה‬. Ib. ‫והל א ד' הו א‬
is not this an analogy?—^Bsp. conclusion from minor to
‫ ד אינ א‬edl Berl. (T ar. ‫ ד אןנ א‬, ‫ ד איננ א‬, v. Berl. Targ. 0 . major (‫ ) ק ל ו חו מר‬."Y. Kidd. I, beg. SS'*; B ab.ib. J**, a .fr.
II, p. 25; Y. ‫) ד יי נ א‬.—I b . ‫ מי ד ן‬,‫ מי ד ו ן‬. T arg .o .ib .1 3 ‫למידן‬ ‫ ד' הו א‬it is a proper conclusion; ' ‫ א י נ ו ד‬............‫ מ ה‬. if a
(ed. Berl. ‫למדן‬, Y. ‫ ;)ל מידון‬a. e.—Y. Snh. I, 18® hot. ‫י תי ב‬ Hebrew h a n d -m a id ................ is acquired by means of
‫ 'זליין וב‬sat holding court single-handed, lb . ‫הוו דןינין‬
money, ' ‫ אינו ד' ול‬is it not so much th e more proper th a t
‫ ' קו מי וכ‬had a law-suit before &c. Keth. 27'’ ‫ ד איננ א‬I a wife &c.—Snh. 54®, a.fr. '‫ אין עונ טין מן ה ד‬th e tresspass
decide (v. supra). B .B ath. 29®, v. ‫ ;זייי נ א‬a.fr. [Sabb. 67'’, of a law derived by conclusion ad majus is n o t punish-
V . ‫ דני‬.] — ‫ דון מיג ה ו מינ ה‬judge from it and (all) from it,
able.— ' ‫ לב א מן ה ד' וב‬, v . ‫ די‬. — Snh. a .fr. ‫ובד' הו א ר־‬
i. e. an analogy (v. ‫ ) ג זי ל ה‬m ust be carried through all and by rig h t &c. I b . ' ‫ הו א ה ד' ד א פי‬th e same applies also
points so th a t the case deduced agrees throughout with to &c.— Pl. ‫ דיני ם‬, ‫ דינין‬, c o n s tr.‫ ד י נ י‬. Hag. i, 8 '‫ ה ד‬the
the case from which the deduction has started, 0p p .‫דון‬
interpretations of laws, v. ib. 11®.—Snh. IT , 1, a. fr. ‫דיני‬
‫ מינ ה ו או קי ב א ת ר ה‬judge from it and place th e deduction
‫ מ מונו ת‬civil cases, ‫ ד' נ פ טו ת‬capital oases. B. Hash. 21'’ '‫ד‬
back on its own basis, i. e. let th e deduction won by analogy
‫ ' ט ב ל ב ט ל א וב‬sentences from a mere inner conviction,
be regulated by th e rules of th e original case, e. g.
w ithout witnesses &0.; a. fr. . '
Shehu. 31® an analogy between testimony and tru st w ith
reference to false oaths (Lev.T, Isq ., a. 21sq.). Y eb.78'’; ‫דיכא ׳ויו‬ eh.sam e, !)law, decision; cause &0. Targ.
B. Kam. 25'’; a. fr. Is.L T III,6, v .‫ מ ם טי‬. T arg.P rov.X X ,8; a .fr.—Gen.B. s. 45
Pa. 1 ‫ ) דיין‬to dispute, quarrel. Targ. Y. Ex. X T, 12; ‫ י ב עי דיני ג ב ך‬may my cause be required a t th y hands,
a. e.■—2) to decide. Shehu. 32'’ ' ‫ חי כי לרציני דיי נ י וכ‬how i. e. you wronged me, c m p .‫ די קיון‬.—Snh. 8® ' ‫ יו מ א ד ד‬court
shall the judges decide this case?; ib. 47® ‫ ;לי רכינו‬a. e. day. B.Kam.39®; B .M ets.!!?*‫ נ חי ת ל עו מ קי ה ד ד׳י‬he enters
Ithpe.‫ א ת רן‬,‫ א ת דן‬,‫ אי׳‬to bejudged, decreed upon,punished. into the depth of th e case before him. B. Bath. 173*‫ד' י‬
T arg.Y .E x.X T III, 11. T arg .Is.L IX ,4 ;a.fr.—^B.Hash.16® ‫ דפ ר ס אי‬Persian law (arbitrary). B. Kam. 113®, a. fr. '‫ד‬
‫ אי מ ת אי תדון‬when were these sentences passed?—Ib. ‫ח ד‬ ‫ ' רמלכותא ד‬th e law of the (secular) governm ent is law
‫ דינ א מ תדנא‬sentence is passed upon it (the grain) once (m ust supersede the Jew ish law in civil affairs). B.Mets. 83®
only; ‫ ת די דיני מתדנא‬sentence is . . . . twice. ‫ ד' ה כ י‬is this th e law? Ber. 5'’ ‫ ד ע בי ד ר׳ בלא ד׳‬th a t He
Ithpa. 1 ‫ אידיין‬, ‫ ) אי דין‬same. Targ. Ps. X X X TII, 33; will pass sentence w ithout justice (punish w ithout cause).
a. e.— 2) to argue, dispute, have a law-suit with. Targ. Nidd.69®, v .‫ג ל חי‬. G itt.56'’b o t . ‫ ד' ר ה הו א גברא ב מ אי‬w hat
II Ohr. XXII, 8; a. e.—Y. Snh. I ll, end,21'' [read:] ‫ו הוון‬ is this man’s (thy) punishm ent (in th e nether world)?
‫ ' מי דןינין וכ‬and contested before &c.; a. e. Lev. B. s. 27 ' ‫ אילו הו ה ה דין ד' וב‬if such a case would
‫ן‬:‫י‬ 302

come up in your country. Ib. ‫( רינכון א תי תי ל מ ה מי‬Tanh.


Em or 6 ‫ ניבון‬1‫ ד י‬, read: ‫ דיניננוין־‬pi.) I came to see your
‫דיי&מררין‬, v . ,‫דייהתורא‬
adm inistration of the la w ; a.fr.— 2) contest, quarrel. Targ. ‫ ד י י & ק י א‬, V. , ' .;‫ליםק;;א‬
Prov. X VII, 1; a. fr.— Pf. ‫ רינין‬. Targ. Y. Gen. X III, 7
[read;] )‫ ו הוו דיני‬. T arg.Y .E x .1 ,10 ' ‫ ב ה לין ד‬by w hat laws; ‫ויספק‬ *
(‫ דיי מ פ׳‬Ar., ed. ‫ ) רי ס פ ק‬m. a Utter carried
a. fr.—[Y. K eth. IX , 33‫ ׳י‬h o t . ]‫ דין מוג מ לי‬, V. [.‫די א טג מ א‬ hy mvles (Lat. Basterna). Hull. 79^ ‫ ב ד׳‬. . . ‫אי מ עיי ל ת לי‬
when you h itch for me th e mules to th e litter. G itt.55*‫;י‬
.™‫דין‬.‫דנא‬, ‫ן‬ 5?a /1‫ךף‬ jjjg shaft o f a litter. [Prob. named after
th e city of Thapsacus.]
‫ דינאטום‬m. (3uvaT04) able, capable. Y’lamd. to
Deut. IV, 3 0 ' ‫ אני ד׳ וב׳‬Ar. ed. B. (Var. ‫& דינ ם טו ם‬c., v. ‫) מגןא( דיסיןא‬ m. (S!5 xo?) disc (always used in
Koh. Ar. Compl. I ll, p. 97’’). th e sense of tabuia, iabella), 1 ) tablet.— PL ‫די סכןי‬. Men. 40*^
‫( לי כוז בי ח א ד׳‬Kashi ‫ א די ס קי׳‬, Ms. B. 2 a. K. ‫ ) א ד׳‬let it he
‫ ד י נ ג‬, ‫ מ י כ ג‬pr. n. f. Dinag (Dunag), daughter of B. published on public tablets (inscriptions; com m ent.: in
iSfahman. Kidd. 70“ ‫ די׳‬Ar. (ed. .(‫דו׳‬
official letters from Palestine to Babylon, v. infra).—
2) official document, letter. B. Kam. 112'' ‫ג קי ט ד' מ ב״ ד וב׳‬
‫ ו י נ ה‬pr. n. f. (h. h.) Dinah, daughter of Jacob. B.
(M. M. ‫רי&קא‬, V . Babb. D. S. a. 1. note) he held a letter
Bath.’^lS‫ *;’׳‬a. fr. ‫י‬ from th e Supreme Court (authorizing him to take depo­
‫ ו י כ ו‬, V ..‫דן‬ sitions of witnesses). Kidd, ‫ ד׳ דומיהותא‬Ar. (ed. ‫פי ת ק א‬
‫דיזומנא‬, ‫ ) פי ס ק א‬summons to appear before court. Ib.’’,
‫ויטן‬ = ‫ ( ך אינון‬v .‫) אי הו‬. Y. Bioo. ii, end, ‫ד׳ מ רין ייסס‬ V . ‫ד^רןא‬.—PI. ‫ די םי)י‬. Men. 40% v. supra. G itt, SO'* th eir
who say (v. ‫ דו‬I). Y. B. B ath. X, 17' hot. (a note which signatures in th e shape of figures (as a fish, hough &c.)
contains the words) ‫—^ זוזין ד׳ ום׳‬zuz w hich are’, and were known to th e public ‫( ב ד מ קי‬Bashi ‫בדי&׳‬, A r.‫) ב דיי ם׳‬
the num ber is effaced (Mish. ib. 2 ‫) ד אינון‬. Y. B. Mets. by th e official letters w hich they issued. Ib. 88“ ' ‫רב ב די‬
V, 10’’ top ' ‫ ו מ ה ד׳ ום‬and w hat profit they may bring; a.e. ‫( וב׳‬A r.‫ ) ב דיי׳‬Bab p u t his signature sideways only in
official letters.—[‫ די ס ק או ת‬, V . [.‫י י ס יזי א‬
‫וינון‬, V ..‫דן‬

‫ ו י נ ר ר‬, ‫ נ ח ר ד‬pr.n. N ’har D inur \Fire-Piiver'\ a


‫!ויםק׳רס‬,‫ דסקרס‬m.(Siazo?)disk, plate, trencher.
Ex. K. S.15 ‫ דיי' של לבנה‬th e disc of th e Moon. Ib. ‫רם׳‬
fictitious river (v. Ban. V II, 10). Yalk. Is. 373 the Sun ‫ שלד‬. h er (the Moon’s) disc. Y. Ab. Z a r.1,39‫ד׳ מלא דינ רי) יי‬
bathes in a river of fire which is called ' ‫ נ׳ ד‬. Gen. B. (B ab.ib. 6'’ ‫ דינ ר א קי ס רנ א ה‬, v . ‫ )ולינרא‬a plate full of (gold)
s. 78; Hag. 13’' (Ex. B. s. 15 .(‫נ ה י של א ש‬
denars. Gen. B. s. 33 ‫ רם׳ ד ד ה ב‬a golden plate. Ib. s. 11
‫( ריו ם קו ם א ת ר טעון וב׳‬corr. acc.; Var. A r,‫ ; ט ר פוין‬Sabb. 119“
‫ " י נ׳ ס‬1‫ ן‬Pesik. B’shall. p. 88’’, v. ‫ די מו ם‬II.
)‫ ; ש ל ח‬Pesik. B. s. 23 ‫ ) ת מ חוי‬a large trencher carried on
‫! ו ^ נ מ י ס‬. (Suvaju;) power, ability. Cant. B. to IV, 8 sixteen poles. Esth. B. to I, 19; a. e. — PI. ,‫די ס קו םי ם‬
(not ‫דינ מו ם‬, interpret. ‫ א ל‬, Is. XLV, 14). ‫ די ם קו םין‬. Gen. B. s. 10 a b ath-tub in w hich were ‫שני די׳‬
‫ נאים‬Ar! ( e d .‫ ;ריר׳‬Yalk. Gen. 16 ‫ די ם ק ם י׳‬,‫ ; ד ם קיו ם׳‬Yalk.
‫ ד י נ ס ט י ס‬, V. .‫דני ס טי ם‬
Prov. 961 ‫ ר סי קי םין‬, corr. acc.) two fine disks.—I b . ‫ די ם קי ם‬,
‫ ד י נ ק א י‬, Koh. B. to X, 8, V. .‫נרןאי‬ V . .‫רינזקרין‬

‫וינר‬, m. (denarius) denar (silver denar=Y 24 of a gold 1‫ ס‬1‫ י י ס ק‬H pr. n. m. (or place). Tosef. Mikv. I,, 17;
denar, v. Zuckerm. Talm. Mfinz. p. 19sq.; Sm. Ant. s. Y. Ter. t i i i , 45'>; Kidd. 66'> ‫ ר ם קי ם‬, v. ‫! מ גו ר ה‬.
V . Denarius). Y. Kidd. I, 58*’ top; cmp. B. Mets. 44’’;
f. (81(jixxtov=bisaccium S.) bag with two
a. fr.—P(. ‫ דינ דין‬, constr. ‫ ד י נ י י‬. Y. Ber. IX, 13^ hot.; a.
fr.—V . ‫ גורדינון‬a. ‫ אי ם ר‬.—B .'B ath. 166“ ‫( ד י נ י י‬sub. ‫)ו ה ב‬
pouches, saddle. Tosef. B. B ath. IV, 2; B. B ath. 78“.—
Ber. 18“ ‫ לא י תנ ם ב רי׳ ויני ח ם רב׳‬M s. m . (once ‫ די םי קי א‬, ed.
gold denars, ‫ ד י ני י ן‬silver denars.
‫ ) ר ם קי א‬one m ust no t p u t them in the saddle bag and
‫ ו י כ ר‬, ‫ ו י כ ר א‬, ‫ ך כ ר א‬ch. same. Targ. Y. Ex. place them across the back of an ass. Sabb. 142’’ ‫ די׳‬Ms.
XXx’j 13. — Y.’^Keth. V li, ^<‫ ג‬top; Y. Kidd. II, 62‘>, v. M. (ed. ‫ ;)דם׳‬a. fr.—Y. B e r.Ill, hot. ‫ ; ד יי ם ק י‬Y. Erub.
‫ גוי די נ ון‬. Ab. Z a r ..‫לי‬2 ’> ‫ ד׳ ט י יי נ א ו ה ד י יי נ א שיפ א‬Ms. (ed. VI, 23' top ‫( ריי םי קי א‬corr. acc.). Y. Sabb. VII, 10' ‫אזני ם‬
‫ ) ה ד י׳ טו ריי׳‬a Trojanic, H adrianic denar which is rubbed ‫( של רי םי קי א‬corr. acc.) looks of &c.— PI. ‫דייםקיאו ת‬. Tosef.
off (i.e. Jew ish coins restam ped by Trojanus &e.). Ib. 6’’ Kel. B. Mets. II, 3 ‫ דו םי ק או ת‬ed.Zuck. (B .S .to K e l.X II,l
‫( ד׳ קי םי א נ א‬some ed. ‫ קי םי נ א ה‬, ,Bashi ‫ ) ק ם׳‬a Caesarean ‫ ; די ם ק או ת‬Kei. 1. 0. .(‫םי טונו ת‬
denar (Ms.M. ‫ ד׳ ד קי סי‬a denar coined in commemoration
of coronation; cmp., however, ‫ ;)דיקקיים‬a.fr.—P ( .,‫ד י נ י י ן‬ ‫ ויסקיפליכא‬f.(disciplina)instruction, habit. Y’lamd.
‫ ד י נ י י‬, B. Bath. 166“; a. fr. ’ ’ Vayikra, end, quot. Ar.
‫דיסא‬,
T: -
V. ‫ ז י ל ^ ס א‬.
T i‫־‬
‫דיסגנים( ויסנןכם‬,‫דיסגכיס‬,‫ )דיסקנים‬m.
(a popular corrupt, of ‫די ק םטנם‬, ‫ די ג׳‬, dextans) deoctans, a
‫ ר י ״ ס נ נ י ס‬, V, ‫ ד י ס ק נ ם‬. copper coin, ®/6 of an As. Y. Maas. Sh. I, 52*’ top ‫מעו ת‬
‫דיספןרא‬ 303 ‫לי‬6‫די‬

' ‫ ט ל ד‬money consisting of small coins (Tosef. ib. I, 4 B ithpe. denom, of ‫ ;טרןא‬cmp. Syr. ‫ א ס ת ק א‬, F.
'‫) פרזיטית ק טנו ה וכ‬, v. .‫תורמסר‬ Sm. 325; 931) handle of an axe, sword &0. Targ. Jud.
I ll, 22.—Y. Brub. V, 22*1b o t.*‫( דעוקתא דגזוראי‬re a d : ‫)ד ט תכן א‬
‫ ד י ס ק ר א‬, ‫ ד י ס ק ר י‬, v. next w. the handle of a w ood-cutters’ axe (wedged in between
‫ ר י ו‬. ‫ ך י ם נ ן‬, '£ ‫ ד נ‬m. (8l‫ו‬j x ap l 0v,v.‫ ) ךי ם קו ם‬salver, saucer. two buildings of a court). [Correct s. v. !‫גווראד‬: (‫) גזר‬
Gen. E.' si 78 ‫ד סי ק ריו‬, ‫( די ס ק ר א‬corr. acc.).—PX ‫ די ס ץ ר ץ‬. wood-cutter.~\
lb.s.93 (translat. ‫ מ ט כיי ה‬, Prov. XXV,11 ; Yalk.Prov.961
* ‫ ך י ה ה פ ן א‬, ‫ ד ס ׳‬f. (dial, for ‫דצצרןקא‬, v. preced.;
‫ די ס קי ם‬, v. ‫) די ס קו ס‬. Pesik.Bahod.p.lOl®; Pesik. B. s. 14; Dithpe. denom. of ‫*קא‬11^, ‫ ) נצקקא‬market-town, settlement.
L ev.B .s.20 ‫( די ס ק רי‬read: ‫ ;) טלי די ס ק ר ץ‬Pesik.Par., p. 36’’ Targ. II Esth. VI, 10 ed. Prf. (ed. Lag. 0 ,‫ רו ה ת ק א‬th . ed.
‫( קי טו נ ץ‬corr. aoc.); Koh. E. to V III, 1; a. e. ‫ ; רי ס׳‬Meg. 16®‫)יי ס ^ ר ה א‬.—B er. 54® ‫ רם׳ ד מ חוז א‬,; b . Mets. 83®;
‫ ך י ס נ ן ר ה א‬, ‫ ך א י ס כ ן ך ה א‬, ' ‫ ד ם‬c. (a Dispael 0*f B. Bath. 12’’; Talk. Ex. 346 '‫ רי ם‬the m arket-tow n (out­
side) of M’hoza; v. .‫ריסתכןא‬
‫קדיזא‬, ‫^י‬.‫ ) ך־‬part o f a town, settlement, private town (‫עיר‬
‫) ט ל י חי ד‬. Erub. 59® ‘a private town w hich became public ‫ ד ע ב ד‬m. (= ‫ןזאיעבד‬, Dithpe. of 9‫ )בר‬having been
ground’ ‫ כגון ד אי ם׳ יב׳‬ed. (Ms.M. ‫ ) די ם׳‬e. g. th e diskarta done, didbad, a dialectical term to indicate th a t the case
of the Besh Gaiutha. Ib. ‫ די ם׳ דלטואר‬Ms.M. (ed.‫)דלתזואי‬. before you is dealt w ith as a fact, and not w ith reference
Gitt. 40® ‫ ד ם' דע בדי‬a settlem ent of slaves. Meg. 16® ‫סגי‬ to its direct perm issibility in th e premises, ‫י'לדו‬hf‫ ;לםר‬as
‫ ' לי ה ב הד א ד‬Ms. M. (ed. ‫ ) ב ח ד‬he is sufficiently rewarded afoot, decision ex post facto. Hull. 2® ‫ה כל טוד>טץ לםחחי־לה‬
w ith a township (as a royal grant, v. ‫)ךיםך!קא‬.—Sot. 6*‫י‬ ‫ 'וטחיטה)■ כ ט ר ה ד‬the words of the M ishnah (I, 1 ), ‘All
‫ ' רב י הו ד ה מד‬Bab Ju d ah of Diskarta. [El. to Levy Targ. slaughter’m ean a direct permission (gilmay &c.), whereas
Diet. II, 577® identifies our w. w ith Pers. dastcharah, the im mediately following clause, ‘And th eir slaughter­
dascharah.} ing is ritually legitim ate’ indicates a decision after th e
fact (which implies th a t deaf-mute persons &c. m ust not
‫ ף ך ר‬2‫ ד ר ס ף‬, . ' ‫ ך ס‬m. (Dithpe. or Dispe. of ‫ ; סו ד ר‬v.
be adm itted to th e slaughtering a c t)!—Ib .’’ ' ‫אי כ א ה בל לב‬
preced.) shreds o f a turban. Sabb. 48® ed. (Ms.M. .(‫סיד ר א‬
‫ ' אי כ א ה כל ד‬sometimes ‘A ll. . . ’ means a direct permission
‫ ד י ם ת ר ך א‬, ‫ ד י ם ה ר ך ן‬s i n g .,‫ ך י ם ט ו ר י ן ־‬, ‫ ד ם ׳‬p!. (aU may), and sometimes a sanction after th e fact. Ib.
m. (Dithpe. or Dispe. of ‫ ; אסר‬v. preced.) a binding relation, ‫ ה ר תי ד' ל מ ה לי‬w hy should there be in the Mishnah two
the relation of a serf or peasant, a sort o f tenancy. diabads? Men. 105’’ ‫ ד׳ א ץ לב' לא‬if it has been done, it
Arakh. 28® ‫ סגי א לי ה בריס תורן‬ed. (Ar. a. Yalk. Lev. 678 is legitim ate, b u t directly permissible it is not. Ber. 15®;
‫( ) די ס טו רין‬when consecrating all of his fields) he may still a. v.fr.—'‫ כך‬as a diabad. Hull. 16’’ ‫ אל א‬. . . ‫לא ק א מ כ טי ר‬
make a living by working as a serf. Kidd. 60’’ ‫דנ קי ט‬ ‫ 'בד‬E . H. declares the action legitim ate after it has been
‫ בדיס תורא‬ed. (A r.‫ )רםטורין‬when he holds the land shown done, b u t he does n o t directly authorize it; a. fr. [Zeb. 75’’
to her as a peasant (but owns it not). ‫ ד אי ע ב ד‬, read: [.‫ד אי ע ר ב‬

1 ‫ ד י ס ה כ א‬, ‫ ד ם ׳‬c. (dial, for ‫ד ט תל א‬, reduplic. of ‫ ך ע ד ן‬, v .‫יג ה‬.


‫ ) ד ט ל א‬gift,portion. Sabb. 156’’ ' ‫אנא ט ק ל ת די' די ה בו לי וב‬
Ms. M. (V . Babb. D. 8 . a. !.note, ed. ‫) ט ק ל תי ריסתלאי די ה ב ת‬ f. (= h . ‫ )ז ע ה‬sweat. Targ. 0. Gen. I ll, 19 (ed.
I took the portion which was given to me (the bride) ‫זי ע ה א‬, v. Berl. Targ. 0 . II, p. 2).
and gave it &c. Ber. 42® ' ‫ ד‬. . . . ‫ ט ד א‬Ms. M. (read ‫; ט ד ר‬
ed. ' ‫ ) ט ד רו ל הו ר' מ בי וב‬th e Besh G aiutha sent them an
‫דיף‬, Targ. Job XLI, 14 &]‫ ה די‬, some ed., read: ‫ ת די ץ‬,
V. ‫ דו>ץ‬I, oh.
honorary portion. Gitt. 67’’ ‫ ד׳ דחלקא ח מי ת א‬Ar. (ed.
‫ ח מ ת א‬. . . . '‫ ) ר‬a gift w hich chokes a m other-in-law (a
colloquial expression for a treacherous gift, as from a
‫דיפל‬, V. n e x t w .

diseased anim al &c.; differ, in Eashi). Ber. 50’’ . . . . ‫ט ק ל‬ ‫ ד י פ ל א‬f. (dupla, sub. pecunia) a double price, in gen.
‫ ד‬. . . ‫ ' פ ת ק‬Mar Z. took (some of th e fruits) and threw (=m ulota, V . Hu Cange s. v.) fine. Y.Ab. Zar.1,39‘’ bot.—
them to E . .. as his portion of honor (Ms. M. .(‫ רימלא‬... ‫זרק‬ Y. Sabb. VI, end, S‘’ ‫( מא) גרם לי ה י ׳‬not ‫ ) די פל‬w hat was
th e cause of his being fined?; v. .‫מו ב ס א‬
‫ ד י ם ה כ א‬, ‫ ד ם ׳‬I I (dial.‫ ) ד ט תנ א‬f. (Difel, v .‫ ך־‬, denom.
of ‫ )ו ס ת א‬a menstruous woman. ‫׳‬Taan. 22® '‫ די ם‬ed. (Ms.M. ‫דיפלרמטר‬, Ex. B. s. 20, beg., v. ‫פלו מטר‬.
‫) די ט׳‬. Sabb. 110® ‫ די ם׳‬Ms. 0 . (ed. '‫ ד י ט‬, Ms. M. ‫) ד ט׳‬. Ab. ,
Zar. 18® '‫ ד ט‬. Ib. 24*’ ‫( כ מ אן קרו פ ר ס אי לנ ד ה ד ט׳‬Ms. M. P‫^'יפל‬, read : ‫ די פ ל ץ‬m. pi. (pi. of 8111).(54)
double
‫ א מ רי‬for ‫ ) ק רי‬on w hat au thority do the Persians call a (years), double age, i. e. 140 years (Ps. XC, 10). Gen. B.
menstruous woman disMana (for th e usual <(«sfa»a) ? Answ. s. 59 (expl. ‫ ב א בי מי ם‬, Gen. XXIV, 1) ' ‫( ב א ב די‬some ed.
(ref. to Gen. XXXI, 35 as if fr. ‫ רו ט‬, cmp. ‫ דיו ט א‬, having '‫ ב דיו פ‬, Yalk. ib. 103 ‫ ) ב דו פל ץ‬he was entering into his
the course of women). [‫ פ ר ס אי‬does not necessarily refer double age (approaching his one hundred and fortieth
to the Persian language, as evidenced by th e preceding year; cmp. Gen. XXI, 5; XXV, 20); comm ent.: double
‫ ד בי ר‬. Persian dashtdn m ay be borrowed from Aram.— world (this life and the hereafter).
S y r.'‫דט תלא‬, P. Sm. 958.]
‫( דיפלי‬SiTtXTj,
f. sub. a r o i, v. L ubker Beallex. s. v.
‫ די ם ה כן א‬,‫ד ם׳‬ m . (d ial, fo r ‫ ד ט ת ק א‬, V. p re c e d .; Stoa) adouble co(o»«aefe.—‫ ד' אי ס ט ב א‬an ist’ba(v, ‫) אי ס ט ב א‬
‫דיפליסטרן‬ 304 ‫דייקולרגרס‬

w ith a double row of seats, v. ‫ אי ם טווני ת‬. Y. Suoc.V,55®


‫ ד י צ א‬m. (‫ דויץ‬1)= ‫ נו‬. h. ‫ז מ ר‬, an anim al of the deer
bot. (describing th e basilica-synagogue of Alexandria).
ox gazelle species. Targ. O .D eut.X IV ,5.—PZ.‫ רי צין‬. Targ.
Yalk. Ps. 848 ‫ ד■ אי ס מוו ה של ו כ׳‬th e basilica-synagogue
Y. ib.—Fern. ‫זזי צ ה א‬. Targ. Prov. V, 19 (h. tex t !.(‫יעלר‬
of T iberias; Midi‫־‬. Till, to Ps. XCIII, end '‫לפלי םט‬
(corr. acc.).— Contracted: ‫ליפליסטון־‬, '‫( ליו פ לו ס ט‬v. ‫) ס טיו‬. 1 (1‫ ) זלזץ( ^ ךיר^ןךן‬dancing, rejoicing. K etb. 8^. Pesik.
Slice. 51'’ (v. R abb. D. S. a. 1. note 40); Tosef. ib. Ronni, p. 141‫ ו מ עיי ל ץ ל׳ ני‬and insert ditsah (in place of
IV, 5; Yalk. Deut. 913 ‘‫( לי פל ס טי‬corr. acc.).—[Y. Pes. ‫ ;) ה רי ע ה‬C ant.R .to 1,4; A b.d’R .N .cb. X XXIV.—2) ‫יי צ ת‬
X, 37® top ‫ די פ לי פו טי ריו‬, re a d : ‘‫ פיי לי לפוטיריו‬, v . ‫ פיי לי‬a. ‫( הערביין־‬sub. ‫ ) ה רי ם‬a shield used a t Arabian sports. Kel,
■'‫״‬ ‫פוטיךין‬.] XXIV, 1. [Gen, R. s. 10, beg., read ‫ רי צ ה‬, v. [.‫לי ר כי‬

‫ךיפליסטון‬, * t p m , v. preced. ‫ ^ ד י צ ו ת א‬f. (preoed.) rejoicing. Targ. I Cbr. XVI, 27


(ii. te x t .(‫ה לו ה‬
‫^ופ׳( דיפרא‬, '‫ )ךפ‬m. (Sitpopo^) hearing tioice a
year, a species'of figs. Hem. 1,1 ‫ לו פ רה‬ed. (M s.M .‫ לי פי א‬, ‫ ד י צ י ב ר ן‬, Tan!!, ®mor 6, rea d : ‫ ליני כיו‬, v. .‫לינ א‬
read ‫ ל א‬. . .; Ar. ‫)ליופר א‬. Shebi. IX, 4 ‫ ; לו׳‬Tosef. ib.
V II, 15 ‫ לי׳‬.—Erub. 18® ‫ליופ ר א‬, V .‫ ליו‬H .—P f . ‫ לי פ דין‬. y . ‫ ך י צ ה א‬, V ..‫לי צ א‬
Shebi. IX, 39®top )‫לפרי‬, !‫( לפריב‬corr. acc.).— [Gen. !r . s 65 . ‫ ד י י ק‬, V. .‫לו ק‬
‫ לי פ ר א סו פא‬, v. ‫פר אסופ א‬.]—v . .‫לי פ רי או ת‬
‫ מ א‬m. (preoed.) evidence hy conclusion. Sabb. 154'>,
‫הרף‬1‫ךפר‬, ‫ ךיפרצרף‬m., p!. ,‫דיפרוסרפין‬ a. fr. ‫ ל' נ מי‬th ere is also an evidence, i. e. I can also
‫[ ךיפךצרפיך‬Hi-agocatTzox.) douhle-faced. Erub. 18® ‫ליו‬ prove it. V. .‫לייכןא‬
‫ פ ר צו קי פני ם וב׳‬ed. (Ms. m . ‫ לו פרצו ק‬, A r . ‫ ) ליו פרצו ק‬Adam
had two faces. Ber. 61® ‫( לו פ ר צופי] ברא וב׳‬Ms. M. ‫) שני‬
‫•ך;קא‬ (osxa) ten. Ber, 56'’ (oneirocritical analysis
of KappadoUa) ‫ ק פ א כעוורא ל' עעורה‬Kappa (v. ‫) כי פ ה‬
the Lord created Adam w ith two faces; G en.R.s. 8 beg.
means heam, deka means ten; [v., however, ‫לורןייא‬, a.
‫ ; ל י ו פר צופי ם וב׳‬Ya1k.ib.20 ‫( ליו פ ר צופין‬Ar. ‫ ליו פרוםיפון‬,
;
corr. ‘‫ ;)פרוסופין‬Tanh. Thazr. 1 a. fr.— Txnsf. double-
Gen. R . s. 68].
natured. Ex. R. s. 5; Lev. R .s .l ‫ לו פ׳ ה י ה וב׳‬th e W ord ‫ ד י נ ן ד ו ק‬, ‫ ד י כ ן ד ו נ ן א‬, ‫ ך ק‬. ‫ ך י כ ן‬, v . .‫לין ל׳‬
(v. ‫ )זזיבור‬w ent forth w ith a double nature, bringing life
and death; Cant. R. to II, 3 ].‫לייפרוספי‬ ‫ ד י ק ר‬, Hum. R. s. 22 ‫ ל' שלכם‬, read: .‫לי קי‬

‫*דינןריאות‬ f. pi. (y. ‫ )ליפ ר א‬prop, hearing twice a ‫ ד י ק ו ל א‬m. (‫; ד ק ל‬ V.


‫ ) ל ק ל‬anything made o f thin
year, in gen. several crops in one year. Tanh. T’tsavveh, twigs or reeds (cmp. 1 ;( ‫לרא‬1‫ ) ל ק‬hasket of tw isted osiers
ed.Bub., 10 ‫( ו הי א עו שה לי שלש ל׳ כל שנה‬Ms. r . ‫ לו פ ריו ת‬, or reeds. Snh. 7® (prov.) ‫ הי א ליימא ול' ש פיל‬when she
Tanh. ib. 13 ‫ ר פו או ת‬, ed. Amst. ‫ ; ר פ איו ת‬Yalk. Hab. 565 slumbers, the basket (upon her head) drops (laziness begets
‫ ) צו פ רי או ת‬and it brings me three crops every year. ruin). Meg. 7'’ (prov.) if a peasant become a king, '‫ל‬
‫ ' מ צו א רי ה לב‬th e basket w ill never come down from his
‫ךיפרצרף‬, v. .‫ליפרוסוק‬ neck (he will always b etray his low birth). Pes. 112'’
' ‫ רי ש תו ר א בז" וב‬even when th e ox has his head in the
‫ךפהי‬,‫ ךפהי‬pr.n.p l. D ifti, in Babylonia (v. Neub. fodder basket, &0. Ned. 51^.—!dull. 98“, v. next w.— PI.
Gdogr. p. 390). Hull. 87'’. [Erub. 64® ‫ גי פ תי‬, m arginal ‫ לי קו לי‬. B.M ets.83'’ ' ‫ ל' ל' ו ב‬basketfuls of fat. A b.Zar. 75“
correct. ‫ ; ל׳‬missing in Ms. M .; ed. Sonc. ‫ ;!ו ב ה א‬Ms. 0 . ‫ ל קולי‬ed., v .‫ ח ל ת א‬.—*i) a shoe made o f twisted reeds &c.—
0& ‫זי פ תי‬., v. Rabb. D. 8. a. 1. note.]
P I. ‫ לי קו לי‬. Yoma 78‫ ב לי ק ר יי‬Ar. (Ms.M.‫ ב ר קילי‬, e d .‫בד^בלי‬,
‫דיפהרא‬, '‫ דפ‬m. (di'ffUpa) 1) hide prepared for Var. in Mss. ‫לכולי‬, ‫ לי קו רי‬, v. Rabb. D. S. a. 1.).
?«n(*«y(oontrad] to ‫ מ צ ה‬a . ‫ חי פ ה‬, v. also ‫)לו כ סו ס טו ס‬. Meg.
‫■ ך ר ק ו ל א‬m. (‫ ; ל ק ל‬cmp. ‫המל‬, ‫ ) תי טו ר‬1) ‫ =( ל׳ ל מי א‬h .
II, 2 (opp. to ‫)ספר‬. Ib. 19® defined ‫ לי׳ ל מ לי ח וב׳‬diphtera
‫ ) קי לו ח‬th e column or jet of boiling w ater poured upon
is a skin prepared w ith salt and fiour, bu t n o t w ith gall-
w heat &0. for scalding. Pes. 40® (Ar. 2—.(‫ =( ) לי ק ל א‬h .
nut, V. ‫ ; א פ ץ‬Sabb. 79®; Gitt. 22®.—2) record, document,
‫ ) ק ל ה ת‬seething kettle. Hull. 98® ‫ לי׳ ל בי ש ר א‬a kettle of
list. Tanh. Vaera 5 ‫ ל׳ של אלוהות‬a list of th e deities;
boiling m eat; [A r.: a kettle containing a basketful &c.;
Y alk.Ex.l75.—p ;. ‫ליפתראות‬, ]‫זזיפתרי‬, ‫ ל פ׳‬. Y.PeahII,17®
, V. preced.]. [Keth. 10'’ '‫לל‬, v. [.‫ל ק ל א‬
bot. ‫ ל פ ת רי הן‬their (national) records. Pesik. R. s. 8 '‫ל‬
‫ ה תובו ת וב‬records are w ritten before th e Lord &c. ‫ ז י י ק ר ל א ד ז‬m. (v. ‫ )זזיקולא‬hasket maker.— M . ‫ לי קו ל אי‬.
B. Bath"! 22® ' ‫ ל׳ ל איי הי לי קו לי‬Ms. M. (ed. ‫ לי ק ל אי‬. . .)
to dance, v. ‫ לו ץ‬I.
basket-m akers who brought w ickerw ork for sale; [R ash i:
‫דיץ‬11, ‫דץ‬,‫! דיצא‬ m. (preoed.) dance, rejoicing. ‘one opinion’: kettle-makers, v. preced.].
Targ. Is. XXXII, 13. Targ. Job III, 22 (h. tex t 5‫;)י ל‬
‫ ג ר ה‬1‫ ל‬1 ‫ ד י ק‬m. (StxoXofo;) pleader, advocate. Lev.
a. e.
R. s. 29 ‫ מנ ה לך ל קלי קו ם‬Ar. (corr.aco., e d .‫ ני קולוגו ם‬q. v.),—
‫ ד י ״ צ א‬I I f . (‫ לו ץ‬m )pricking pain in the eye. Bets. 22®; P I . ‫ליקולוגין‬,. Yalk.Num. 738 ‫ שני ל׳ וכ׳‬tw o pleaders stood
Ab. Zar.' 28'’. before H adrian; Yalk. Prov. 946 ‫( ליו קו לג ץ‬corr. acc,).
‫דיקרלר‬ 305 ‫יירחא‬

‫ ד י ק ר ל ר‬, v . .‫ריי ק לי ר א‬ ‫ם‬1‫ךנץלטיאכ‬, ‫דרנןליטץינירם‬, ‫ ה‬1‫ד'יכןליטינ‬


(abbrev. ‫ )דיקלדט‬pr. n. m. Diocletian, Koman emperor.
‫ ד י ק ו מ י ר נ י‬, ‫ ד ק ו מ י י נ י‬, read:
Y. T e r.V in , end 46'^ (v. ‫ )וליקלרט‬we despised Dioclet the
‫ ד ק ו מ כ י‬m. pi. Decumani, soldiers of th e tenth swineherd, ' ‫ ר' טלכ א וב‬D. th e King we do not despise;
E om an cohort. Esth. E . to I, 8, end, v. ‫ אגו ס טי אני‬. Gen. Gen. E . s. 63. Y. Ab. Zar. I, 39'' top ' ‫דיקלטי״א‬. Y. Naz.
E.S.94 ‫ די קו מניי ת‬, ‫( ריו ק מני או ת‬corr. ace.). * ' ’ ’ VII, 56'' ‫( דו קלינו ם‬oorr. aco.); a. fr.

‫ה‬ ‘‫ ^י‬l 3 ^ p ‫ו ד‬ V. .‫ ק נ ת‬, ‫ק ו נ ת י ח‬ ‫דייכןכא‬, v . .‫ך?ןן‬


‫ ו י ק ר כ ן א‬m. (‫ ) ר ק ק‬crushing, fragments. Targ. Is. ‫דייקכי‬, V ..‫ייוהןני‬
XXX^14. '

‫ ך‬1 ‫ ך י ק ו ך י‬m. (decurio) decurio, com m ander of ten


‫דיקככא‬, V. ‫ ד ק נ נ א‬.
Tr ‫ י‬: • TT• : ‫י‬

horsemen. Sifr6 D eut. 322 ‘‫( ריקריון‬corr. aco.); Yalk. ib. 946. ‫דיקריון‬, v . . .‫ך י ק ד ך י ו ן‬
‫ ך י כ ן י‬f. (8(x7)) right, justice, punishment, satisfaction.
Ex. ia. k 19 ‫( ע ש י ת י ר ׳ ש ל ח ם ב ב נ י‬not 1 ( ‫ ד י י ק י‬gave them
‫ !וי ר‬m. (= ‫ )ןי ר‬crown, rim. Targ. Ex. XXV, 11;
(Targ. 0 . ed. Berl. ‫זי ר‬, v. ib. II, p. 27); a. fr.
(the Gibeonites) satisfaction (for th e ir wrongs) on My
children (II Sam. X XI, 1 sq.).—Cant. E. to II, 7 (ref. to ‫ דייר‬I I in. tent, v. .‫די ר א‬
Is. XXXII, 1) [read:] ‫ ע ד ש ג ו ב ה ד ׳ ש ל ו‬until He collects
His debt of justice (punishes Israel for his sins). Gen. ‫ ׳דיר‬Pi. ‫ די י ר‬, Pa. ‫ דיי ר‬, v. .‫>ר‬1‫ד‬
E . s. 45 ‫ ת ב ע ד ׳ ד י ר י‬Ar. (ed. ‫ ) ד ק י ץ‬plead my cause; a. e.—
Num. E. s. 22 ; Tanh. M att. 3 [read:] ‫א י נ ו א ל א ר ' ש ל כ ם‬ ‫ זליר‬m. (‫!ר‬1‫ ) ד‬shed, esp. for cattle,
wood &e.; stable,
‫ מ ת ב ק ש י ם‬it is your cause w hich is taken up.— PI, ] ‫ ל י ק י‬. store-house. B. Kam. VI, 1; a. fr .— Yalk. Ex. 191 ‫ידירו‬
Y .E .H ash.1,57*’ ‫( כ ח ד י ן ' ר י ר ץ‬corr.aoc.) like court proceed­ (Pesik. Hahod. p. 55“ )‫ מ די ד‬, Var. ‫ מדו רו ת‬, Pesik. E. s. 15
ings, V . .‫ב מ ג נ י מ י ן‬ ‫ ) מ די רו ת‬when taken directly from its stable.— PI, ‫ די רי ם‬.
Ned. I, 3 ' ‫( כד‬Y. a. Bab. ed., 10‫יי‬, ‫ די ריי ם‬Du.) as forbidden
‫ ׳וי?ןירן‬V .•‫ל קיוו‬ as th e Temple sheds for cattle or wood. Ib. 13“ ‫; די רי ם‬
‫ ד י ק י ו ס‬, Yalk. Gen. 15. v. ].‫ל קי ו‬ Y. ib. 37“; Tosef. ib. I, 3 .‫די ריי ם‬

‫ ד י ק י י א‬, Lam. E . to 1, 1 ‫) ח ר בר נש( ר ב תי‬, v. ‫ דו ק לי א‬. ‫ " א‬1^ ^ <‫י‬1‫ •ג‬same, shed, also
tent for hum an residence. Targ. Mio. II, 12. Targ. Prov.
m. pi. ( 60tx 1v[)04; ‫ די‬for ‫ ח י‬or ‫יי‬ XXI, 20 ' ‫( די רי ת וב‬ed. Vien. ‫ ) ד רי ה‬th e dwelling of the
to avoid the use of letters of the T etragram m aton; Ar. wise m an; a. fr.—P ( .)‫ די רי‬. Targ. Y. Num. X X X II, 16; 24
i-eads ‫ )יי קי נ טי ן‬hyacinth, a precious stone. E x.E .s.38, end (Targ. Y.IIib.,v.)lj:?11).Targ.Is. X XX II, 19.—B. K am .113'‫י‬
' ‫( לוי ד‬n o t'‫ ) דיי ק ני‬Levi was represented on theH ighpriests’ ‫ דיי רי די רי‬E ashi (e d .‫) ד רי‬, v. ‫ דור‬P a .—[‫ די רין‬, Y. E. Hash.
breast-plate by a hyacinth (h.‫) ב ר ק ת‬. Y’lam d.toD eut.X , 1, I. 57'‫ כ ת רין ר׳ ׳‬, v. [.‫דיכןי‬
quot.in A r. ‫( ה מ רג ליו ת ויי׳‬Yalk. ib. 854 ]‫ ד יי ק ו ס ני‬,‫ די י קי נ ט י ן‬,
corr. aco.) the pearls and hyacinths. Gen. E . s. 79, end ‫דירא‬, V. ‫ דיו ר א‬.
(after interpreting ‫ ק ש ט‬in (‫ ק שי ט ד‬, Gen. X X X III, 19) w hat
function have YodHe here? [read:] )‫אלו ח ליו ת ד' וז מ רגדי‬
‫ !זיירה‬f. human dwelling. YomalO“ ' ‫בי ת ד‬
a com partm ent in the Temple designated for a dwelling.
‫( ' שדרכן וכ‬v. ‘E ashi’ a. 1. a. Yalk. ib. 134) these are the
Ib.'’ ‫ די ר ת ק ב ע‬perm anent residence, opp. ‫ ד' ע ר אי‬. Ib. '‫ד‬
links of hyacinths and sm aragds w ith w hich jew elry is
‫ בעל ברח ת וכ׳‬a dwelling n o t freely chosen (as th e High-
decorated, i. e. th e vowel letters connecting th e consonants,
priests’ in th e Temple) is n o t called a dwelling (to require
but w hich also have an allegorical meaning (v. th e sen-
tenoe fo llo w in g :'.(‫מ י כו ת ב וכ‬
M ’zuzah). Ib. 1 1 '’ ' ‫ מיו ח ד ל ד‬, v. ‫ ; ״ ח ד‬a. fr.— PI. ‫דירוית‬.
Pesik. E . s. 15; v., however, .‫די ר‬
‫הינרך‬5‫דקי‬ m. (uaxi'vOivov, v. preoed.) hyacinth-
colored. Esth. E. to I, 6 (quoted as Greek translation of 11 ‫דרה‬ f. nam e of a grain worm. P ar. IX, 2; cmp.
‫ כרפם‬i b . ) ‫י קינ טינון‬ M u s. (e d .‫ טיינון‬, corr. aco.); v . .‫א ל טינון‬ 111
T
‫דוד א‬.*

‫לא‬p‘‫די‬ V . ‫ ד ק ל א‬a . .‫ד י ק ו ל א‬ ‫ דר ה‬III f. nam e of a jewel, v. ‫ דו ד א‬II.


‫ ל אי‬p ‫) די‬ V . .‫ד י ק ו ל א ה‬ ‫ף־י־כא‬, V. ‫ ד רכ א‬.
T : • ‫ ■י‬J ‫־‬

‫לוט‬p‫ ךי‬pr. n. m. (Diodes, etis) Diodes, th e name ‫דךכארת‬, ‫! ךירפיות‬. pi. guards at stations, v.
of the em peror D iocletian before his accession to the ’ ' .‫ךי ל כי‬
throne. Y. Ter. V III, end, 46*’ ‫ ד׳ חזי ר א‬D. th e sw ineherd;
ib.“, V . .‫די ק לי טיינו ם‬ ‫ ו י ר ה א‬f. ch .= h . ‫ די ר ת‬i.—p ; . ‫ די רוו ת א‬, c o n str.‫ די רוו ת‬.
Targ.V er.’lX , 9. Targ.*Ps. LXXXIII^ 13 Ms. (ed. ‫; עי ד י ת‬
‫ ל ר ן‬p ‫ ד י‬, y . S ab b .!!, 5* top ‫ זקוקד! ד׳‬, r e a d : ‫ז׳ ד די ק ליו‬ h. te x t ‫)נאות‬. — ‫די ר תא‬, ‫ די ר א ת א‬. b . B ath. 67“. Lam. E.
a strainer made o f reeds, v. ‫ די קו ל א‬. to I, 1 ‫ ; ח עי ר‬v. ‫ ד ר ת א‬. * *
’' 39
3Q()

a fr.—Gen. B. s. 5; Talk. Ps. 848; (play on ‫ריכיס‬, Pg,


‫ר_י‬ treading,threshing. Meil.13“
X C in , 3) ‫ להדןי י מ א‬unto this sea th ere; Midi■;‘Till, to
(ref. 40 '‫ ו‬1‫ ב רי ע‬, Deut. XXV, 4 ) ' ‫ רי טו ט ל ך וכ‬w h a t'th e ox
Ps. 1. c. ‫ לד!דך פלו־‬, expi. ‫ לרוכ ת א פלו‬. Mets. 86“ ‫מרי ריבי־‬
threshes of thine own, but not of sacred property'; Y. Ter.
th e lord of this (breeze) here.
ix ,4 6 ‫ ״‬bot. ‫ ב ד׳ ט הו א מותר לן״‬. Tosef. Kel. B. Mets. IV, 3
' ‫ מ קו ם ה דיי‬th e threshing place. Gen.E. s.69, a. e. ‫מ ה עפר‬ ?1^ m. (h. h.; ‫ ) רכך‬crushed, broken; afflicted, contrite.
‫ ע טוי ד' לכל‬as the dust is trodden upon by a ll.— B. Lev. E . s ' 34; Midr. Prov. oh. X X II ‫דך )עזהוא( מ דו כ ד ך‬
Mets. 90*‫ לאו ב ךי טו הו א י‬he did n o t muzzle it in the the poor man is called dakh because he is crushed.—
threshing place. PL ‫ דפי ם‬. Sahb. 104“, v. ‫ ד כ ״ ץ‬. Ib. 105“ v. ‫'הצטד״ק‬. Yalk.
Ps. 848, V. ‫ רוך‬i i i .
‫ ד י ט‬, ‫ ד י ש א‬, ‫ ד י י ט‬ch. same. Targ. 0 . Heut. XXV, 4.
T a r g .is .x x v ii i, 18; a.e.—H u ll.‫( ייס‬p ro v .) ‫תורא מ רי טי ה וכ׳‬ ‫ ד כ א‬, Pi. ‫( ד פ א‬b. h.; V. preced.) to crush, humble.
th e ox has a rig h t to eat of w hat he threshes. Midr.’^Till. ,to Ps. XCIII, 3 (play on ‫ רכים‬ib.) ‫אני מדפ אך‬
‫ 'וכ‬I will crush them (the Philistines) by means of severe
‫ ד י ט א ה‬m. (preced.) thresher.—Pi!.‫ רי ט אי‬. Zeb.116'‫׳‬
afflictions. I b . ' ‫ וי ר פ או יעודאל וכ‬and crush Israel by means
[read :] ‫׳‬V ‫( ד דיי טי ן בי ה‬Ms. M. ‫ ) ד ד י ט י רי ט ת אי‬w ith w hich
of persecutions; a. e. — Part. pass. ‫מרופא‬, ph ‫מרופאין־‬.
the threshers thresh ;Men. 22“ ‫ ; ד ד ט ו ב ה ר ט ת אי‬Ab. Zar. 24 *‫י‬
K eth. S’ " ’ " ' .'‫׳‬
‫ ) קו ר ק ס א( ר ריי טן‬ed. (Ms. M. ‫ ;) ד ד יי ט׳ בי ה רעויתא‬Yalk.
Sam. 122 ‫) קו ר ק ט א( ד דיי ט א‬, v. preced.
‫ ד כ א‬, V ..‫ר כי‬
‫ ד י ש ה‬f. (‫צ‬3‫ ) רו‬threshing. Sabb. 75“. Pesik. Hahod.
‫ ד כ ד ב נ י ו ה‬, V. ■.‫ר ך ר כניו ת‬
p. 46“, a. e. ‫ ב די ט תן‬in th eir law about threshing
(Heut. XXV, 4). B.Mets. 90'\—Euphem . coitus, friction. ‫ יןז‬1‫ ד כ ד‬, ' ‫ ד י כ‬m. (next w.) being crushed. Y. Hag.
Nidd. 4!1>. ‫־‬
II, 77‫ ״‬fo p ; E u tii B. to li l, 13 (ref. to ‫דכ א‬, Ps. XC, 3)
‫ י ן‬11& ‫ די‬, ‫ ך ש ר ן‬m. (‫ ) ר טן‬removal o f ashes, cleaning. ‫ עד זליכרוכר! נ^ל נפטז מקבליו־‬up to th e tim e when life is
crushed, are repentant sinners received. ..................
Yoma 21“ ‫ ד' מו בח ה פני מי‬th e ashes removed from the
inner altar, ‫ ד' ה מנו ר ה‬the snuffs of the candlesticks.
?‫( ד כ ד ן‬Pi!p. of ‫ ) רוך‬to crush.—P art. pass. ‫ מ דו כ ד ך‬.
Ib. 33“ ' ‫ ד׳ מו ב ה וכ‬the cleaning of &c. Tam. I llj 9. Lev. E . s. 34, v. .‫ר ך‬
m . pr. n. gent. Dishan. Targ. Gen. XXXVI, 21; ‫ ד כ ד י ך‬ch. !) same. Targ. Ps. CXLIII, 3.—2) to act
Targ. I Chr. I, 38 .‫רי תן‬
humbly, to dissemble humility. Ib. X, 10 ‫ ויךכרך‬ed. Wil.
‫דישנא‬, V . .‫ר ט נ א‬
(Ms. ‫רכרך‬, h. te x t .(‫ר כה‬

‫ דישרא‬m. rye. Pes. 35“ (expl. ‫ טי פון‬, cmp. ‫רו ט‬


‫ ד כ ו‬, V. .‫רכו ת א‬
a. ‘ .(‫טו ק‬
‫ ד כ ר ו ן‬, ‫ ד י ׳‬f. pi. (v. ‫ ; רו ך‬c m p .‫ )ךכון‬marked offplaces,
/bzis.’^ia r g . Y .II N um .X X X II,16; 24 (Targ. Y. I ‫זייו־ץ‬,
‫דישהאה‬, p ! . ‫ דישהאי‬m. threshers^ v. ‫ד״שאדו‬,
T T : • ^ .. T : • ’
h. te x t . ‫)גדו־ות‬. ‫׳‬
‫דישהנא‬,
T T : •
V. ‫ ! ! ר י ס ת נ א‬.
TT; •
‫ו ו ה ״‬T‫כ‬: ‫•ד‬, v . ‫כו ה ־‬ ‫ר‬.
1
■ : •

‫דית‬, V . .‫ד ל י ת‬
. ‫ ו כ י ו‬. m .(‫דכן‬, c m p .‫ רו כן‬,‫ ) ר כוון‬an elevated spot in the
‫דיתא‬, V ..‫ד לי׳‬ kitchen or in the batli-house for vessels &c., stand (fixed
to th e stove or portable). Kel. y i l , 2. Tosef.ib.B.K am .
‫דיתא‬, V. n e x t w . V, 7 ‫ ר כין‬. Ib. 8 ‫ ד' עזל או לי דין‬th e bath ers’ stand.

‫דיתאה‬,‫ דת׳‬m. ch. (v. ‫ = ) ד א ת‬11. ‫ ר ט א‬, sprouting, ‫ ד כ ר ן‬, ‫ ד כ ו נ א‬, v . .‫רי פ׳‬
plants. Targ. 0'. Gen. I, 11; a. fr.—Meg. 27 ‫ יי‬Eab. H.
' ‫ א סר די‬Ar. a. Ms. M. 2 (ed. ‫ די ת א‬, Ag. H att. ‫ ) די ת א‬had ‫ ד כ ף ר א‬m. (1! ‫ )רכר‬male person, male population.
grass tied around (in place of a belt).—P I. ‫ רי ת אין‬, ‫ רי ת אי‬. Targ.’^O. d en . X V Il’ 14 (Y. ‫) רכו ר א ה‬. Ib. 10; a. fr.
Targ. Jer. XIV, 5. Targ. Ps. X X III, 2 (some ed. ‫) ר אי ת אין‬.
Targ. Y. Gen. 1. c. ................. ‫ ד כ ו ר ר‬f. necromantic apparitions, v. ‫ז כו דו‬. Targ.
II Chr. :^XXIII, 6. '
‫דיתיכוס‬, ■ v . .‫ר י י ת ׳‬
‫ ד כ ר ת ־‬, ‫( ד י כ ו ר ת ־‬only w ith suffix of personal
‫דיהכאות‬, v . .‫רי ר כי‬ pronoun; v. ‫ ) פו ת‬the like of, resemblance, appearance.
‫דיתן‬, v . .‫ריט!״‬ ‫ ר כו תי‬th e like of me, &0. Targ. Ex. XI, 6. Tdrg. Y. ib.
‫ ד ד כו תי ה ■ליליא ו כ׳‬th a t th e re was never a plague like
‫ ד ן‬, ‫ ? ד י כ י‬m., :! ‫! ד‬. (‫ דא‬w ith fo rm a t.‫ ; ך‬cm p .‫ ר ו ך‬II) th a t of this n ig h t &c.; a. fr.— Y. M. B at. I l l, 81'^ (expl.
this, that. E zra V, 16; a. fr. Ib.IV ,1 3 ; a.fr.^—Targ.Gen. ‫ ד כ מ ה‬, v. ‫ רכוו ת ה )דוג מ א‬a resemblance of it. Yalk. Sam. 134
XXXVII, 19 ‫ רי פי‬ed. Berk (ed. ‫) ריכי‬. Targ. Jud.V I, 20; (prov.)' ‫( מולי רין ולא רכותה^ו וכ‬C ant.E. in tro d . ‫) ד לי ת פוו ת הון‬
‫דכדתא‬ 307 ‫^'כר‬

parents of incomparable virtue often rear children not X. B eut. V, 15; a. e. — Snh. 29'^.— Fern. ‫ ד כי ר א‬. Targ.
like them a t all; a. fr.—Cmp. .‫ד כ מ א‬ Lam . I, 7.

‫דכותא‬,‫דכו‬ f. (-•yi)purity, levitical cleanness. Targ. ‫ ך כ י ר א‬f. 1) V. preced.— 2)= ‫>רו‬1‫ה'כ‬. Targ. Y. II Num.
Ley. X II, 4; a. e, [Targ. X. ib. 6 ‫דכי ת א‬.]— PI. ,‫ד כוו ת א‬ x x i X , i. ■ ‘
‫ ' ד כו‬affairs concernig levitical cleanness. Targ. I Chr. (v. ‫) ד כ א‬, P i. ‫ דכןד‬to crush. P art. pass. ‫ ןז‬5!‫מדו‬, pi.
x x n i , 28. ‫מדו^ככי־ם‬. Midr. Till, to Ps. X CIII ‫ מ ד׳ אנו‬we are crushed,
w orn out (Gen. R. s. 5 ‫ מ דו כנין‬, v. ■ ‫)דכ ן‬.
‫דכי‬, ‫דכח‬, ]?1.‫( ך פ ח‬Aramaism, v.next w.) to declare
dean. Nidd. 25® ' ‫ לא ךפו וכ‬th e scholars never declared ch. same. P art. Peil. ‫דכי־ןי‬, f. ‫ ךכי־כתא‬crushed,
clean &c. melancholy. Targ. Prov. XVII, 22 (h. tex t !‫)נכ אד‬. [Ib.
VI, 11 ‫ ו ת ד כו ך‬some ed., v . ‫דרןי‬.]
‫דכי‬, ‫ =( דכא‬h . ‫)ז כ ח‬ [to he clear (cmp. 1 [,(‫ )דכןי‬to P a . ‫ דפןי‬to crush! Targ. Job IV, 19.
be clean, pure; to be cleared, acquitted, cleansed from sin. 7‫«ג^^)(ו‬.‫אתדה(ד‬,‫ אדכןז‬to be crushed. Targ. jo b XXXIV, 25.
Targ. Lev. X II, 7 0 ‫ו תךפי‬. ed. Berl. (ed. '‫ ו ת‬incorr., X.
‫)ו תךכי‬. Ib. XVI, 30 ‫ ה ך פון‬o . (X. ‫) חי ד כון‬. Targ. Ezek. ‫ ד ־ כ מ א‬, ‫ מ ה‬5 ‫ ד‬, / ‫ ך י כ‬f. (compound of ‫ויי‬, ‫ כ‬a. ‫ מ א‬,
XXIV, 13 ‫( ת רפין‬Nun em p h at.; ed. Lag. ‫ ;) ת רכן‬a. fr.— V. ‫ פ מ א‬a. ‫ ) ד ־‬appearance, resemblance, the like of. X.
2) to be deserving, privileged, admitted (cmp. ‫)ו כי‬. Targ. M .K at. 111,81'*, V . ‫ ד כוו ת ־‬. w ith suffix of pers. pronoun:
O.Deut. X X III, 2 sq.—Targ. .Ruth ll, 10. Ib .l3 ‫( מךכי‬sub. ‫דכמי‬, ■‫דכמיד‬, ‫& ךכמוהי־‬c. Targ. Job I, 8; li , 3; a. e.—
‫)למיעל‬.— Lev. B. s. 34 [re a d :]' ‫ ז כי בי או ד כי בי‬, v . ‫ן ?י‬.— Constr. ‫דכ מ ת‬, w ith suffix ‫& ד כ מ תי‬c. Targ. II Chr, X VIII, 3
Part. ‫ ד כי‬, f. ‫ ד כי א‬. Targ. Is. LXV, 5 ' ‫ ד כינ א וכ‬I am purer ed. Lag. Targ. Job X II, 3; a.'fr.—*Targ. Ps. LX X III, 15
than &0,, v. ‫ ד כי‬, [Targ. Prov. VI, 11, V. ‫ ד ר ך‬.] ‫( דכ מ ת הון‬ed. L a g .‘‫)דמכמתדורן‬, v. .‫פ מ ת־‬
P a . ‫ דפי‬to clear, pu rify ; to restore to levitical cleanness,
to cleanse. Targ. Ezek. XXIV, 13. Targ. Lev. XVI, 30; ‫ ד כ ן‬, p!. of .‫ד כי‬
a. fr.—Gen. B. s. 79 ' ‫ לי ת אנן מדפן י ת ח וכ‬should we not
restore it (Tiberias) to levitical cleanness from the slain
‫ ׳ ו כ ן‬Pi. "‫( דייפן‬cmp. ‫ ) ד כ ך‬to pound bulbous plants in
th e ground in order to stop th e grow th of the tuber
(buried there)?; Xalk. ib. 133 ]‫ מ ד כיי‬. G en.E .l.c. [read:]
(differ, fr. ‫ רי כן‬, v. ‫)רכן‬. X. Shebi.V, 35'* bot. ‫ די פנו ו כ׳‬he
‫ ל ט בדי א‬1‫ ננרוכין אנו מךפיר‬we m ust cleanse Tiberias (Pesik.
crushed th e tuber in th e Sabbatical year and took it out
B’shail. pV89•' ‫ ;) ל מז כיי ח‬K oh. B, to X, 8. — Ib. ‫ד ד פןי ח‬
after &c. [Yosef ib .II, 10 ‫ לדכן‬Var., read w ith ed. Zuck.
which ,he had declared clean. X. Shebi. IX, 38'* ‫מ ד פי‬
‫ ; ל ר כן‬cmp. x . ih. 36*‘ top.]—P a rt, p a s s .‫מדדפן‬, p1.‫ מךדפנין‬.
‫ טי ב די א‬. — Nidd. 6t ' ‫ וכ‬,‫ מדפן‬observe th e same levitical
Ned. 58® ' ‫ ב מד‬it treats of onions which had been pounded
cleanness as required for Temple offerings, v. ‫חבייא‬.
ih th e preceding agricultural year; X .Shebi.V I, en d ,37®
Ithpa. 1 ‫ א ח ד פי‬, ‫ ) אי ד פי‬to became clean, be cleansed
‫( ב מו ד כנין‬corr. acc.).—Gen. B. s. 5, V . '.‫דכןז‬
(from sin), be purified. Targ. I I Sand. XI, 4. Targ. Lev.
XIV, 4 ‫ לךמדפי‬ed. Berl. (Var. ‫ ; ל מי ד פי‬X. ‫ ;)לך מךפי‬ib. 7; ‫ ו ב ן‬ch. same, to crush. Targ. Prov. XI, 3. '
a.fr.— 2) to be cleared away, be removed, begone. Bei<*2 .‫־‬
‫ א ד פי יו מ א‬the day is p a s t; v. ‫טד!ר‬. _ *‫ ד כ ס‬. (cmp. preced. a. A rab.&‫ דכ‬in W ahrm und Arab.
Af. ‫ אדכ א‬to polish; trnsf. to train. Targ. Prov. XXII, 6 H andworterbuch) to crusK, weaken. X’lamd. to Gen.
‫ אד כ א‬ed. Lag. (Ms. ‫ א ד כי ח‬, read ‫ ; א ד כי ה‬some ed. ‫; א ר ר כ א‬ XXIV, 1 quot.’in A r . ‫ ) חו לי דוכבן( ח לי דכ סן‬read ‫ רכסו‬or
h. text .(‫ח נ ך‬ ‫ דיפ סו‬disease broke his energies (I King's XI, 4). Gen.
B. s. 5, v; .‫זיבסם‬
‫דכי‬ m., ‫דכיא‬ 0'., ‫!א‬1‫דכיו‬
t (preced.) dear, pure,
clean, guiltless. Targ. Ex. XXV, 11. Ib. XXVII, 26.— 8) ! ‫ךכסומיני‬,‫ךכסומכי‬,‫;« דוה‬1 ^) se cv reser.voir,
Ib. XXXI, 8; a .fr.—Pf. ‫דכיין‬, ‫ ; ד כן‬f. ‫ ד כיי ח א‬. Targ. Lev. tank. Pesik. E . s. 4.—Y’lam d.toN um .X X jS quot. in Ar.
XIV, 4. Targ. 6 . Geh. XXVII," 15 ; a. e.—Eduy. ‫־‬V lli, 4 ‫ ד ל סו הי א‬, V . .‫ד ו כ ס ו ס י א‬
‫ דכן‬they are clean (perm itted), v. ‫ ; א ךל‬ib. ‫ ד אינון ד כיין‬ed.
(Ms. Sf. ‫ )דיכן‬fliat they are clean (hot susceptible o f levit- ‫ ^ ס י א‬, ‫ ד כ ם י י ! ^ ג‬, v. m
ical uncleanness); Pes, 16®; Ned. 19®; Ab. Zar. 37®.—
‫ ד ל ס ן‬, V. .‫דכ ם‬
Xoma 76** ‫ חי ט י ד כיי ת א‬fine w heat flour.

‫דכיח‬, v . ‫דכי‬ ‫ ד כ ס ם‬, ‫ ד ו כ ה ם‬, ‫ ד י ה‬m .(‫רכס‬, omp.Ata,b.dakasan)


masses stamped upon each other, mounds, piles. Gen.
‫ךכין‬: m . , ^ ‫ דכי‬f , v . ,,‫ד כ ך‬ B. 3. 5 (play on ‫ ד כי ם‬, Ps. XCIII, 3) ‫ ל ד' י ם‬Xalk. Ps. 848
(ed. Gen. B. ‫לדוכמאים‬, '‫ ) ל די כ‬unto th e piled up waters
‫ ׳וכיו‬V ..‫ד כון‬ of th e Sea.
‫ 'דכיר‬m. (v. ‫ =)ךפר‬h . ‫וכו ר‬, remembered, reminded, ‫ ! ה ^ ץ‬, V . ‫ א ח ״ ם‬. Babb. 104® ‫דכי ם חבדדנים ח ם צ די קי ם ח ם‬
mindful. Targ. Ps. C lil, 14 ‫ ד' קדטלי‬it is rem embered th ey are humble, sincere, righteous.
before Hiin.—T arg,G eh.IX , 15 ‫ ^ ד כי ד נ א‬shall rem em ber;
a .f r .—Taah.'2'O*’ ‫ בינ קל חי ח ל א דכירינ^נ‬i do not rem ember 1 ‫ = ד ב ר‬h . ‫[ זכר‬to mark,} to remember. Targ. Lam,
]
his young days. Hull. 137’k — PI. ‫דכירי‬, ‫ ד כי רי‬. Targ. III,19.‫־‬q. Targ. Ps. LXXXVIII, 6; a. fr.—Sabb. 12'' ‫רחמנא‬
39*
‫דכר‬ 308 ‫דלדל‬

' ‫ ךרכרינןד וכ‬the Lord rem em ber thee for h ealth .—P art. Prov. ch. X X II ‫ דל עוד מ חייו‬deduct also from th e years
‫דכ ר‬,‫ד כ ר א‬, pass.‫דכי ר‬,‫ דכיו״א‬remembering, reminded. Targ. of his life; a. e.
p L’c x x x v II, 1 ‫( חוינ א’ דיכי־יו‬ed. L a g .‫) ד כ י י י ן‬. Targ. Gen.
V III, 1; a.fr.; V. 2—.‫ )ויכיר‬to mention, remind. Targ. Gen.
‫ דל‬II m. (b. h.; ‫ )דלל‬thin, sparse; poor, needy. Kil.
T, 1 ‫ כרם ד׳‬a sparsely planted vineyard; Y. ib. 29•^ hot.
XL, 14 (w ith ‫)על‬.—[Targ. Y. I Num. XXIV, 1, v. A f ] .~
' ‫ ד' בגפנים וכ‬poor concerning vines, and rich as regards
Sabb. 57®, a. fr. ‫ מ אן ד' ט מ י ח‬who m entioned his (its)
labor (requiring as m uch labor as a thickly planted vine­
name, i. e. w hat has this to do here?
yard). Lev. B. s. 34, v. ‫ ;דלדל‬a.fr.— PI. ‫דלים‬. Sabb.104“,
Af. ‫ אדבר‬to remind, call to remembrance. Targ. Gen. V. ‫גימ״ל‬. Tanh. B’h ar 3 ‫ ד' ממע״ט‬they were void of good
X L I,9. Targ. Y. II Num. XXIV, 1 (Y. I '‫ מ ד‬, corr.acc.); deeds. Num. B. s. 5 ‘‫ ד' במניין‬small in numbers; a. fr.—
a. e.—Ber. 31®, a. e. ' ‫ א ד כ ר הן מי ל ח א וכ‬th o u recallest to ‫ דלי דלות‬, v. .‫דלוח‬
my m ind w hat B. . . . said; Succ. 53® hot. — Snh. 82®
‫( א ר כ רי ה רב לג מ רי ח‬by reciting the verse) he recalled to ‫}!^דל‬, V. .‫ד ל‬
Babs’ m ind a tradition, v. ‫גמרא‬. Nidd. 24'' ‫דכי מדכרו לי ה‬
‫ מויכר‬th a t when they mention it (the reason), one should ‫ דלא‬that not, whic% not, v. .‫ד־‬
be reminded (th at he has heard th e law before). K eth. 20®
‫ מדבר חד ל ח ב רי ה‬one (witness) may recall (the circum-
‫ ולא‬to draw, v. .‫ד לי‬
stances)to the other’s mind. B e r.18'‫ ל א ד פו רי חי‬to recall it.
1*/!1 .‫^׳‬6.‫אידכר‬, '‫ ) א ד‬to be remembered. Targ. Jer.X I, 19
‫ דלאה‬m. (preced.) drawer of water, worker on an
irrigating apparatus.— PL ‫ דל אי‬. B .K am .50'‫ ; י‬Hull. 107‫״‬,
‫( _־דכר‬not 2—.(‫ )ןד בר‬to be reminded, recollect. Tai'g. Ps. V. ‫ א רי ת א‬. Yeb. O?'*, v. .‫דו ל‬
XXV, 6; a. e.—K eth. 20''. Nidd. 24*', v. supra; a. e.
‫דלג‬ (b. h.) to contract, go back; to leap (cmp. ‫)נ; ? ץ‬.
‫ ! ! ד כ ר‬, ‫ ד כ ר א‬, ‫ ד ו ב ׳‬, ‫ ד י כ ׳‬m . = h . ‫[ זכר‬marked,) Taan. 27**; Meg. 22‫ דולג ״‬th e second reader goes back,
1) male, man. Targ. Gen. I, 27; a. fr.^—Gen.B. s.33 ' ‫בר ד‬ i. e. takes up the la st verse read by his predecessor. Ib.
male offspring, 0pp. ‫ ב ר ח א נו ק בא‬. Bets. 7® ' ‫ בי עי דרב‬eggs ‫ נדלוג‬le t us take up th e last verse.
originating from fructification by a cock, 0pp. ' ‫דספנ א וכ‬ Pi. ‫ דילג‬to leap, skip. Cant. B. to II, 9 ' ‫ מדלג וב‬skips
from self-friction. Pes. 56® ' ‫ כופ ר א די‬, v. ‫ כופ ר א‬III.—PI. from m ount &c. Meg. IV, 4 ‫ מדלגי) בנ בי א‬in reading from
‫ויכו־ין‬, ‫דכרי א‬, ‫ויכרי‬,'‫ויי‬, ‫ דו‬. T arg.E x.X III, 15;a .fr.—K eth. th e P rophets you may skip (read two portions separated
IV, 10 (5 2 '') ‫ בנין די כ דין‬male issue, 0pp. ‫ בנן נו קבן‬. Gen. in th e text). N um .B . s.2 ' ‫ מ ד' מ ה ל כ ח וכ‬skips (digresses)
B. 1. c. ' ‫ הו א מן ד׳ וכ‬he is a descendant of Ju d a h by from subject to subject. Tosef. Dem. I ll, 17 charity
the male side.—2) (sub. ‫ )דענ א‬the male of the flock, ram. collectors ' ‫ מ ד' על פיתחיח)• וב‬m ust skip th e doors of (take
Targ. Num. X X V III, 11; a. fr.— PI. as above. Targ. Ex. no contributions from) those eating th e fruits of the
XXIX, 1; a.fr.—Hull. 51® ' ‫ הנ חו ד' וכ‬w ethers w hich thieves Sabbatical y ear; a. fr.
carried off (by throw ing them over th e fence).—Gen.B.
s. 70, end, v . ‫דברני‬. [‫ עינ בי דיכרין‬, v. ‫ ברוניא‬a. [.‫ברה‬ ‫דלג‬ oh. same; Pa. ‫ דלג‬to reduce. Gitt. 82‫ ״‬top ‫מדלג‬
‫( ו חני ח ד ח ד‬the author of th e B oraitha, Tosef. ib. V III
‫ ד כ ר ו ן‬, ‫ = ד כ ר ו כ ה‬n e x t w. E zra VI, 2. (VI), 9) drops only one by one (seven foldings w ith six
signatures, six w ith five &c.). [Targ. Y. Gen. XLI, 14
‫ ד כ ר ך‬, ‫ ד כ ר ־ כ א‬, ' ‫ ד ו כ‬m .= h .‫זב רון‬, memorial, record. ‫ ד לוגי ח‬, some e d .,‫ ד לגי ח‬Buxt., read ‫ ד לוני ח‬, v . [.‫דלי‬
Targ. b . Gen. IX , 16; a. fr.^—Snh. 29^ hot. ‫ דו' פ חג מי‬a
mem orial of judicial proceedings (but n o t th e verbatim ‫דלדול‬,‫דיל׳‬ m. (v.nextw .) 1) a limb torn in shreds,
reproduction of th e words of the witnesses).‫—׳‬PI. ‫ ד כ רניי א‬. strips &c. Hull. 46‫ די' ז ח ו כ' ״‬as to this case of (‫)נ ד ל ד ל ה‬
Targ. Job XIV, 17; a. e. " ’ th e liver found to he to rn &0.—2) wart with a thin neck,
V.‫י ב ל ח‬. P ; . ‫ ד ל דו ליו‬,'‫ די‬. N e g .v i, 7 (Tosef. ib .ii, 2 ‫;) ח ל ח לין‬
‫ ד כ ר כ י‬, ‫ ד י כ ׳‬m. (2 ,11‫ ) ד כ ר‬ram-like, lewd, unchaste. Sifra T hazr., Neg., P ar. 1, oh. II. Bekh. V II,6 (45'', Bashi
P I . ‫דכו־נין‬. Gen. B. s. 70, end ‘B ashi’ ( e d ..(‫ ד כ רין‬,‫ד כ דון‬ ■‫ בעלי ה ד' )חלחולין‬persons or animals afflicted w ith large
warts. Neg.VI, 8 ' ‫( ח ד' ט ב ר א ® וכ‬hairless) w arts onthehead
‫ ד ל‬, ‫( ד י ל‬contract, of ‫ ) ד אי לא‬for i f not. ‫( ויל בן‬joined o r chin (Tos’f. Yom Toh: isolated hair-grown spots).
‫זילכן‬, ‫ דיל בן‬, v. ‫ ויי‬II) for were it not so. Y .Y om aV lH , 44''
bot. Y. Gitt. VII, beg. 48"; a. e.—Y. Ber. II, 5® bot.— ‫דלדל‬,‫דיל׳‬ (Pilp. o f ‫ )דלל‬to reduce, weaken. Sot. 9''
Y. Shebi. IV, 35®bot. ' ‫ אכול די ל כן וב‬eat, for if thou (doest) (play on ‫ די לדל ה א ח כ חו וכ' )דלילה‬she weakened his
not so, I shaB kill thee. strength, his understanding, his m erits; Num. B. s. 9.
Tanh. B’h a r 3 ' ‫ מדלדלו וב‬the Lord reduces his income,
1‫( ד ל‬imperat. of ‫ )דלל‬lessen, deduct; (adv.) less. and he m ust sell his p roperty.— 2) to loosen, detach.
Sabb. 89*' ‫ ד' ע ט רין‬deduct tw enty years. B. Hash. !•‫׳‬ Kidd. 24'' ‫ די' בו עצם‬he loosened a too th in th e slave’s
‫ ד' רגלי ם‬leave out festivals. Succ. 2® ' ‫ ד' ע ט ת רו ח וכ‬im ­ j aw.—P a rt. pass.‫ מדולדל‬a) loosely connected, hanging down,
agine the Succah outside of the hollow, and th ere rem ains detached. Lev. B. s. 34 he is called dal ‫מד' מן הנ כ סי ם‬
the shade of th e ro o f; ‫ ד' דו פנין‬im agine th e walls removed. w hich means detached from his property (hom eless); Midr.
Ib. 56*' ‫ ני מ א לי ה דל בדל‬let the retiring division of priests Prov. ch. XXH ‫( דל מנ כ סיו‬insert ‫) מדולדל‬. K er.11l,8 ‫אבר‬
say to the coming in, ‘less for less’, i. e. take ye one loaf ‫( ח מ׳‬Talm. ed. 15‫ ״‬sq. ‫ ) ח מ דו ל ד ל ח‬a limb hanging down
less and those relieving yon will also lake one less, Midr, from th e body (not yet entirely detached). Hull. IX , 7
‫זי ל ד ל‬ 309 ‫זילי‬

‫ ה מדולדלין‬. . ‫ ה א ב ר‬limb or a p a rt of flesh hanging down


in tangles. Bekh. I l l, 4; v. ‫דבלול‬.—h) poverty-stricken,
‫דלופקי‬, ‫דלפקי‬.

beggarly. Bucc. 22'‫י‬, v. ‫דבלול‬. 'I'anh. V ayakhel 7 ‫עניי ם‬ \) poverty. M idr.Prov.ch. X X II; a. fr.—
‫ ומדולדלי ם‬poor and miserable. '‫ ב ד‬in poverty,i.e.sacrificeofpovei'ty (birds), 0p p .!‫בעטירור‬
Hithpalp. ‫ ה תד לד ל‬, '‫ ; ה י ד‬Nithpa. 1 ‫נ תדלדל‬, '‫ ) ני ד‬to lambs, goats &0.; ' ‫ בדלי ד‬th e sacrifice of extrem e poverty
become thin, sparse; to be reduced. Num. E. s. 5 (play (flour). K erith. 10'*. Hor.9® (v. Ms. M. a. 1.). K erith. 1. c.
on ‫דל‬, Prov.X X II, 22) ' ‫ ו ה ם מ תדלדלי ם וב‬they (theLevites) ‫ ע לי ה ךרל!!ת‬upon th e person coming under the category
expose themselves to dim inution for your sake.— 2) to be of dalluth; ‫ עלי ה ד ד לי דלוה‬upon the person coming under
detached,loosely connected,disarranged,parted into shreds. th e category of extreme dalluth. Y. Hor. II, 46'^ (ref. to
Y. Ah. Zar. V, 44'* top "‫ ני' חותמן‬th e berries are forcibly Lev. XIV, 21) ' ‫ מי ט הו א ר אוי לבוא לי די ד‬only he who. may
detached from the stalk, v. ‫ חו ת ם‬. Hull. 46“ ‫נידלדלה כבד‬ possibly come under the category &c. (B ab.ib.l.c. ‫בא לי די‬
‫ 'וכ‬the liver is parted into shreds and mixed up w ith the 2*—.(‫ ) עניו ת‬vacillation. Yoma9*’(ref.to ‫דל ת‬, Cant. VIII, 9)
fat layers. Ib. 44“ ' ‫ סי מני ם טנ דל דלו וכ‬gullet and windpipe ' ‫( ט ע לי ת ם ב ד‬M s.M. 2) th a t ye left th e Babylonian captivity
w hich are torn loose from th e ir connection so th a t the w ith vacillation, opp. to ‫ כ חו מ ה‬, ‘as a wall’, i.e .a ll combined
larger portion of th eir circumference is detached.—3) to and firm; (Ms. Ms. 1 ‫ ט ע טי ת ם ע צ מי כ ם כדל ת‬, ed. ‫ט ע לי ת ם‬
be disregarded. Sot. IX, 15 (49“) ' ‫ נדלדלו וכ‬miracle workers ‫ ; כ ד ל תו ת‬Ar. ed. pr. s. v. ‫ סממגור‬quotes ‫בדלדלו ת‬, Ms. Koh.
are not appreciated. ‫ ; ב ד ל י דלו ת‬Yaik. Cant. 994 Ms. .(‫בדלי דלות‬

‫דלדל‬ ch. (preced.) to become poor, neglected. Sot. 1 ‫דלח‬ ) (as in Hebr. a. Syr.) to stir up, make turbid.
IX, 15 ‫ אזלא ודלדלה‬become more and more abandonned. T arg.Is.X X X , 14 ed. (ed. Lag. ‫זל ח‬, h. tex t ‫ ) ח ט ק‬a sherd
Ithpalp. ‫ אידלדל‬to be torn loose. Hull. 44“ ‫אידלדל‬ w ith w hich ' ‫ ל מדלח מי א וכ‬to stir up some w ater out of
‫ אידלדולי‬Ar. (e d .' ‫ ; אי פ רו ק וכ‬v. Tosaf. a. 1.). ’ a (dried up) pool.—2) to be troubled, to fear. Targ. Job
III, 25. Targ. Ps. XXVII, 1; a. e.—[Targ. Job XXX VIII, 25
‫ ד ל ד לוי ת‬, ‫דלות‬. ‫ דל ת‬Ms., ed. ‫דל א‬.]
‫ ד ל ׳ ׳ ה‬, Y. Naz. II, 51‫ !׳‬hot. ‫ל טון הפ ר הו א ד ל ״ ה מ ל ״ ה‬ Pa. ‫ ד לי ה‬, Af. ‫ א רליח‬to frighten. Targ. Job IV, 14
‫( ק ב ר״ ת ב ר״ ה‬Var. ‫) מ ל ״ ה רל״ ה‬, read as ib. V, end, SI;’‫׳‬ ‫ דלי ת‬Buxt. (some ed. a. Ms.‫) ד לי ה‬.—Targ. Prov. X XV III, 14.
‫ ל טון ה פו ך הו א דלא ק ב ר ת ב ר ה‬th e language (M ish.ib.v,6,
‘I will be a Nazir th a t this is &c.’) has a negative mean­
‫דלט׳‬, V .' ‫ די ל ט‬.
T • T ■

ing, as in the phrase ‘th a t she will not bury her son’
(where the opposite is meant).
‫דלי‬, ‫( דלה‬b .h .;‫[ )דלל‬to be suspended, swing; denom.
‫ ; ד לי‬whence] 1) to draw water. Gen. R. s. 93; Cant.
‫ ד ל ה‬, v . .‫ד לי‬ E. to 1,1. E x .E .s. 1 ' ‫ אנ טי ם דולי ם וב‬men draw th e w ater
and women w ater the fiock; a. fr.—Yoma 28^^ (play on
‫\ ל הי‬ ‫ ד ל ה י ן‬, v . .‫ד י הי‬ ‫ ר מ ט ק‬, Gen. x v , 2) ' ‫ ט דו ל ה ו מ ט ק ה וכ‬he (Eiiezer) drew
and gave to drink of his m aster’s teachings.—2) to lift
‫ ■ ד ל ו‬f. (‘'h'Xjirrigation. B .B ath. 12“ ‫דוולא — בי ד' יו מ א‬
up, relieve. Midr. Till, to Ps. I, 3 ' ‫ וכ ט ך דלני וכ‬and when
E ashi (ed. ‫דאלו‬, Ar. ‫ ) בדלי‬a well can be divided between
th e Lord shall lift me up out of the depths of suffering.
heirs only when there is for each enough for one day’s
Cant. E. to II, 1. ^
irrigating w ork.—PI. ‫ ד לוו ת א‬. G itt.74'‫ דלו תלת ד' י‬irrigate
B if. 1 ‫ ) ה ד ל ה‬to draw water, to irrigate. B. Kam. 51 *‫י‬
three times a year.
‫ ה מ ד ל ה מי ם ו כ׳‬he who draws w ater (to irrigate his field &0.);
‫דלףב‬,‫דולפא‬ m .= h. ‫ערמון‬, ^(awe-free. Targ. 0 . Gen. ‫ ו אני א ד ל ה‬and I will &c.; a. fr.—2) (denom. of ‫ ) ד לי ת‬to
XXX, 37.—Gen. R. s. 73, end ‫ ;) דלי ק( דלוק‬Yalk. ib. 130 suspend, to train a plant to an espalier &c. Succ. I, 4 ' ‫ה‬
‫דלו ב‬.—Pi. ‫ דו ל בי‬. R. Hash. 23“ ; B. B ath. 81“; Y. K eth. ‫ ' עלי ה וכ‬if he trained a vine over the festive w reath. Kil.
V II, end, 31'^; Gen. E .s. 15, beg.‫( די ל בין‬not ‫ ון‬...). [B er.! ‫ייס‬ VI, 4; a .fr.—Part. pass. ‫ מו ד ל ה‬, f. ‫ מו רל ה‬. Ih. Midd. I l l, 8.
‫ דו ל בי‬Ms. M., v. [.‫דו בל א‬ Y. B. Mets. X, 12'■‫׳‬, v. ‫ ד לי ת‬.--B ab. ib.'91'’ ‫ ב טודלו ת‬Ms. E.
(ed .‫ ) ב מו ד לי ת‬when figs and grapes overhang one another.
‫ ד ל ר ב ק ר ם‬, ‫ ד ל ר ב ק ס‬, r e a d :.‫לי ב ד קו ם‬ [Y. Shebi. II, 33‫ ״‬hot. ‫ מו ד ל ה‬, v. ‫מךלעת‬.]
‫ ב ^ ן י‬1‫ ד ל‬, v . .‫ד ל פ קי‬ P i . ‫ דל ה‬to sprinkle. P art. ‫ מ ד ל ה‬, pi.)‫ מ ד לי‬. M. K at. 4“sq.,
V. ■ .‫דלל‬
‫ת א‬T‫ר ר‬T ‫ד ;ל‬- , v . ‫ד לו‬r .

‫ ד ל ו ח א‬, 1 ‫ ך ל‬m. (‫ ) ד ל ה‬fear; object of fright. Targ.


‫דלי‬, !!^‫דל‬ oh. same, 1) to be suspended. P art. pi.
‘‫ דליין‬suspended. Targ. Esth. I, 6.■—2) to draw, raise.
Job III, 25. Targ. Ps, XXXI, 12; a.ix.— Pl. ‫דלויתיא‬, '‫ ד לו‬. Targ. Ex. II, 19. Targ. II Esth. I, 2 buckets ‫דרלו א בנ א‬
Targ. Y. Deut. XXV, 18. Targ. Job XV, 21; a. e. w hich draw stone; a. fr. [Targ. Y. Num. XIV, 14 read
0 1 ‫ ד ל‬, V. .‫דל ם‬ ‫ מדלי‬Af.] [Pes. 40“ ‫ מ ד ליי הו‬, v. 3— [.‫ ) טלל א‬to lift up. B.
Kam. 92*‫דלי ת ׳‬, ‫ ד לינ א‬, v. ‫ דוד א‬IV.—Ber. 18“ ‫( ד ליי ה‬Yalk.
‫ ד ל ו ס ק מ א‬, V. .‫ג לו ס ק מ א‬ Koh. 979; Yalk. Sam. 152 ‫ ) ס ל קי ה‬lift it (the cloak) up.
Kidd. 81“ ' ‫ דלליה וכ‬he carried it by himself.—Yeh. 92^’;
‫ ד ל ף ע י ן‬, v . ‫דלעת‬. ‫י‬
B. Mets. 17 *‫ אי לאו ד דל אי לך וכ' י‬had I not taken up
‫ ף‬1‫ ך ל‬, V.‫ ־ לו ב‬. ■ (removed) th e sherd for thee, thou w ouldst never have
'‫דלי‬ 310 ‫דילס‬

found the pearl under it, i. e. but for my intim ation you directly connected w ith th e ground as well as of the
would n o t have reached th e conclusion &c.; Macc. 21''.— hanging fruits (grapes) and of the _palra tr e e ; Tosef.
M. K at. 28'>, V. ‫ ד ל ל‬. ib. I l l, 16. Y. B. Mets. X, 12' ‫ ד״ א ת ת וכ׳‬. a grape vine
P a . ,‫( ד ל י‬v. 1 (‫ ) דלל‬to relieve, lighten. Targ. Y. Deut. \yhioh was overhanging a neighbor’s peach tree; a .fr.—
XXXII, 51 ‫( ולא דלו מי ני ה‬V ar. ‫דלו‬, !‫ ) ד ל ל ה‬and th e y would PI. ‫דילייות‬. Men. V III, 6 (86'’) wine for libation m ust not
not relieve him (give him a respite). Ib. ‫( דלי מיני‬Var. be offered ' ‫( פין‘ ה ד‬Tosef. ib. IX , 10 sing.) from grapes
‫ )דילי‬respite m e.— Meg. 13“ .‫ דילי כרג א‬he lightened th e of th e espalier, opp, ‫ רגליו ת‬. Pes. 53“ ' ‫ ; ד ׳ ט ל רב‬Tosef.
taxes (Bsth. II, 18).—2) to lift up. Ber. 6'* ‫ ד לויי‬lifting Shebi. VII, 15 ' ‫ ד' ט ב א ט כו ל וב‬th e hanging grapes of
up th e voice a t funerals, v. ‫דלל‬. Abel.

Af. ‫ א ד לי‬io lift, suspend. Sot.‘ 34“ ' ‫ טעונ א ד מ ד לי ו'כ‬a V . .‫ד י‬
load w hich one can lift up and p u t on his shoulders, is
th e th ird pbftioh of the w eight he can carry. ‫ ד ל כ ן‬, v . .‫לל‬
■1 ‫ )אידלי‬to he suspended. Y .^abb.X V I,enjl,15'', ‫ ל‬5 ‫( ל‬b.h.) [to he thin, swing, hang,‫ ]־‬to he poor. Lev.
a.e. ‫( בגד ך מדלי‬sub. ‫ )אס‬djoest th o u depend on th y good K. s. 34 ‫ דלו מן ה מ צו ת‬they became poor in good deeds.
luck?, V. 2—.‫ )גד א‬to be elevated, high. Pes. 8“ ‫ד קי ד לי א‬
(a bed) w hich stands on high legs (leaving space under Hif. 1 ‫הדל‬, ‫ ) הי ד ל‬to thin, to take off grapes, or take
it).—3) tohe relieved. B .B ath.16''; Y alk.Gen. 106 (prov.) out plgnfs in ord er,to give th e rem ainder more room.
‫ ') מידלי( א׳ יו מ א א' ק צי ר א‬when th e day (sun) is high, the Peah III, 3 ‫( המרל‬T. ed,. ‫) ה מי ד ל‬. he who thins th e vine­
sick man is relieved. , yard ; Tosef. ib. I, 10, P eah V II, 5; a. fr.—M .K at.4“ sq.
(a B oraitha quoted b y 3 a b in a ) ' ‫ו ה תני א מדילין לי ר קו ת וב‬
’' ‫)־^ל‬,_’’‫ ל ל‬m,. (h. h.; 1,^ (‫ ) ד ל ה‬bucket, also used us (v .‫ ) ד ל ה‬are we n o t told, you may irrigate th e vegetable
cover of the well. B. Kam. 51^ ‫ מ טי מ טו ר לו דליו‬from th e garden during th e festive week, if you iiifehd to use the
m om ent he delivers hig,bucket (B.ashi:, cover) to ,h im ; vegetables Buring the festive days? Said Babbph to him
Y. Kidd, I, 60'’ top ;,Y . b 'B ath. I l l, beg. 13'' ■
‫רילייו‬. Tosef. [read :] , ‫ מי סברת מדלין מדלין מי א מ אי מ ד לין ט לו פי‬you
B er.IV , 16 ‫ ד׳ ט ל צונן‬a bucket of cold w ater; a. fr.—PI. th in k this m\dallin means you m ay draw water, it m pans:
‫ךלייים‬. Gen. B. s. 45, v. ‫ בנ ריו ת‬. [Y. B. B ath. 1. c. (per­ to,pluck (ref. toB eahy1I,5).— SaidB abina to him : ‫ו ה תני א‬
haps) 2—.[‫ ) ד לייו‬Aquarius, a sign of th e zodiac. Yalk. ‫ ' מדלין מי ם לי ר קו ת וב‬B ut it reads, M'dallin mayim you
'
Ex. 418.— 3) ‫ בי ת ד‬pr. n. pi. Befh Doti. Yeb. XVI, 7; m ay sprinkle water &c. —Part. Pual ‫ מדולל‬, f. ‫מדוללת‬
Eduy. v m , 5 (Ms. M. 4— . ‫ )׳)מדלי‬tdrigle, v. V'Vj. beggarly. Y. Suee. II, 52'' h o t.; v. .‫ד בלול‬

‫ י א‬5 ‫ ד‬,‫ ד ל י ה ־‬, ‫ד‬ ‫ ב ר‬, v . ‫ א‬:‫ ב ך ך ל‬. ‫ ד ל ל‬ch. 1) to lift up (v. ‫)דילי‬. Keth. 72“ ‫דידל ידילונית‬
him who lifts up (his voice in funereal lamentations),
f . (‫ )דילה‬drawing water. E x .B .s. 1 ‫ד׳ א ח ת ד ל ה‬ they will lift up (praisehimathisfuneral); M.KatiYS'’.—
one draft (bucketful) he drew. 2) to thin, V. ‫ דלי ל‬.

‫ ד ל י ל‬m . (‫דלל‬, cm p.‫ )דלדל‬anything irregudafly wound, Ithpa. ‫ אי ד ל‬to lift oriPs self up, he proud. Ib. [read:]
tcLngle; tow, oakum &c. B. Katn, II, 1 ‫היו[ ד׳ ק טו ר ו כ׳‬ ‫ דלא אידיל י ד לוני ה‬him who did riot praise hiiriself, they
(M s.iyi.a.Var. poticed jn com itient.,‫ ) ד לי‬jf the cock's feet will &c. (Ms. M. 2 ‫ לא לידל ד דיי לוני ה‬, read : ‫ריייידלוניה‬, let
were entangled &0. Ib. 19'’ ‫ בעל ה ד׳‬the owner of th e one n o t praise himself, in order th a t they m ay &0.).
tangled m aterial.
‫ ו ל ו ם > ד ל ם‬m. (‫דלל‬, w ith format. ‫ ) מ‬diminution,
‫ דליל‬ih. (part. p ab . of thm, sparsely pkinted.— defefi (cmp. ‫ ()דויפי‬Pes. 57“ th a t the w orkmanship was
P f . ‫ךליילין‬. Y. B. idet's'. IX;] beg. 12“ opp’i ‫ ד ח ט ין‬, v. .‫דלום‬ good ' ‫ ו אין ב ה ם ד‬Ms!m . 1 a. ed.'(]yfs.'M!.'2 b ‫דג^י‬, Air.,‫דלום‬
‫דלי ם‬, V . Koh. Ar. Compl.) and th ere was no defebt in
‫?דליבר‬, V ..‫דלק‬ them ; Tosef. Men. X III, 19 ‫ עולא צטה ]בו דלן_ם‬edi,,Zuok.
(ed. ‫)כלום‬.—Tosef. B. Earn. VII, 8 ‫ מ ק בל דלי ם‬, ‫אין ה ^ מ ן‬
‫ ^יק יוליק‬pH •‫ו^ק‬ (V ar.‫ ; כ לו ם‬M ekh.M ishp.N ’zikm. s.IS ‫ ; ^ל‬Yalk. Ex, 343
‫ ) מעל‬oil adm its of no dilution through adm ixture (emp.
‫ דלכןה ידליכןה‬f. (‫ ) ד ל ק‬fire, conflagration. Sabb.
Cant. B. to I, 3).
XVI, 1 sq .; a. fr.
a “ I, n , V. ‫ דיל מ א‬I, II.
. 5^‫ךלץןה‬,.,'‫ךלכן‬ ch. ,1) s^me. Targ. Ex. XXin, 5.
Targ. Num.’XI, '3.—K id d .,36‫ ל‬are you n o t afraid '‫ מד‬of ‫דלמט^קון;דלמטיקיון‬, read:
th e fire (punishment for disobeying a rabbi, cmp. ‫חלק‬-‫? )ג‬
Y. Yoma VEH, ^‫ ;ייס‬a. fr.—2) (= h . ‫ ) דל ק ת‬fever. T a rg 6 . ‫ ב ל מ ט‬m. pi. (SaX uatixu, dalm atica) dalmatics,
Deut. X XV III, 22 ed. Berl. (ed. ‫ל ד ל ק ס א ^זילקתא‬ long undergarm ents of D alm atian wool. K il.lX ,7; expl.
Y. ib. 32'' top ‫( קו בלין‬read ‫ קולו בין‬xoXopiov, v. Sm. Ant.
f. (b.h.; ‫{ )דלך‬suspended,‫ ]־‬branches o f the vine s . V . 8aX|j.aT1xfj).
trained to an espalier &c.; aXsp grapes o f the espalier.
Peah IV, 1 ‫ ב מ חו בר לקרקע ובד' וב׳‬of that which is ‫דלם‬,‫ךלרם‬, ‫דליס‬ m. (‫ ; ד ל ל‬cmp. Sam aritan ‫דלם‬
‫דלסתי‬ 311 ‫דלהותא‬

‫ רלם‬Gen. XXI, 23, Arab, dallasa) adulteration, fraud. Nif. ‫ נ ד ל ק‬to he burnt, destroyed by fire. Ori. Ill, 1
V. , however, ‫ללם‬. [V. E rankel Aram. Prenidw. p. 188.] ‫■ י ד ל ^ ;ךדלק‬m ust be burnt, lb . 2sq.; a. fr.—Y. B .K am .
IV, 5 ' top ‫ דדלן■ לי רל ק‬liable to take fire.
‫ ד ל & ת י‬, V. .‫דל ת א‬
Hif. ‫ ק ד לי ק‬to Tdndle, light. Sabb. II, 1 !‫במד! מ ד לי קי‬
‫ רלע( • ^ ד י ע ת‬, cmp. ‫ דלי‬a. 'sf?))\bottle-shaped,‫ ]־‬gourd, a ■wbat m aterial may be used for th e Sabbath lights? Ib.7
general name for cucumbers, pumpkins &c. (v. Sm. Ant. ‫ קךליקו> וב׳‬light th e lamps. Y .ib .II,4 'b o t.; Y.Ter.XI,48'^
s. vv. Colooynthe a. Colocynthis). Kil. I, 2 ’‫ד’ מ צ רי ת וב‬ top ' ‫ באד! לדורליק וב‬she came to get a light from a priest’s
Ms. M. (ed. ‫ ה מ צ רי‬, corr. acc.) E gyptian gourd and th e w ife; a. fr.—V. .‫ה ד ל ק ה‬
B itter-gourd m ay be planted together (v. ‫)הלאלם‬. Ned.
VI, 1 ‫ דלע ת ה ר מו צ ה‬, variously explained ib. 51®; Y. Kil. ‫ ד ל י ק ׳ ד ל ק‬ch. sam e; 1) to burn. Targ. Am. V, 6;
a. e.—ileg . 12*‫ ד ל ק ה בי ה ה מ תי ה 'י‬Ms. M. (v. Kabb. D. S.
I, 27® top; a. fr.■—Sot. 16® ’‫ מגל הו כר‬he shaves his body
a. 1.)= ‫ ב ע ר ה בר‬.‫( המהו‬Esth. I, 12).—2) to pursue, v. infra.
as sm ooth as a go u rd ; Y’. Kidd. 1,59*^ top ‫( כדלת‬corr. acc.).
P/. ‫דלועים‬, !‫ ל לו עי‬, ’‫ די ל‬. Sabb.X XIV ,4. Ned. VII, 1 ; a.fr.— 0^ (1 ‫ א ל לי ק‬hindle a light, start a fire. Targ. Eum .
V III, 2. Targ. Ex. X XII, 5; a. e.—Sabb. 22'‫ י א ל לי קי י‬and
Tosef. Maasr. 111,14 ‫דלועות‬.—E rub. 104® ‫לל עיו‬, y. .‫מלל ע ת‬
kindle (the chip). Ib. hot. ‫ לצורבי הו א ד א רל ק ה‬he lighted
‫דלף‬. (b. h.; cmp. ‫ )זלק‬to drip, Bekh.44® his eyes are it for his use. Ib. 23® ' ‫ מ ל לי קי עלי וב‬they lig h t the
’‫ דו מעו ת דולפות וכ‬tearing, dripping or running, H anuokah lamps in my behalf a t hom e; a. e.—2) to
pursue. T arg.ham . IV, 19. [Ib .III, 66 ‫הדלויעך‬, r e a d ’‫ה דלו ק‬
‫דלף‬ ch. same. Targ. Prov. X IX, 13 ‫( דלק‬Var. ‫)דליק‬.— or ’ [.‫ת ל לי ק׳‬
Sabb.43® ‫ ד ש כי חי דרלפי‬w hich are liable to have leaky roofs.

m. (preced.) drippings from the roof; leak in the


‫דלק‬ m. (preced.) light, burning material, wide, wood &0.
Y. Sabb. II, beg., 4 ' ’‫ לא הו צ ה ה או ד ברוב ה ד‬th e larger
roof, iiets. V, 1; Sabb. 43®. Pes. 39'‫ ® נפל ל תוכו ד’ ׳‬on
portion of the burning m aterial was n o t enkindled (on
w hich th e drippings from th e roof have fallen. Makhsh.
th e entrance of the Sabbath). Midd. I, 4 ’‫ ® עד ה ד‬the
IV, 4sq.; a. e.
Temple gate by w hich the burning m aterial was brought
‫דלפא‬, '‫דל‬, '‫ דיל‬ch. same. Targ. Prov. XIX, 13; in. Koh. E.. to V, 2, v. .‫ד ל ק‬
X X V Ik 15. — Y. IVIaakSh. IV, 55® to p ; Lam. E. to I, 1 ‫ ד ל ק ט י ר י ן‬, v . !.‫כו ל ק ט לי‬
‫ ה ד כות’( רב תי‬1 ). ‫׳‬
‫ ^ ד ל י ק‬f• (‫ •ני‬h.; ‫ ) ד ל ק‬fever. Y. Ah. Zar. II, 41® bot.
‫דלפה‬, '‫ דיל‬f. (preced.) ’‫ בי ת ד‬receptacle o f drip­
pings, nam e of the second roof of the Temple made for ‫ק^א ידלקהא‬H .‫׳ ד ^ ק ׳‬ ‫ללי ק ה א‬
protection against an eventual leak in th e upper roof.
Midd. IV, 6 (Maim. .(‫ה ל לי פ ה‬ ‫׳ ד ל ר י א‬, V. .‫דרריא‬
T :: ‫־‬

‫ ד ל ״ ת‬Daleth, th e fourth letter of th e Alphabet!!.


‫ ד ל ^ ^ ד ק י י ד ל פ ^ ו י‬f• (Sextpixrj 8=‫־‬IXcp1$, delphiea, sub.
Sabb. 104®, Y. ‫ גי מ ״ ל‬. Y. ib. V II, 10*t top ’‫ ה י ה ר’ וב‬if one
mensa) delphica, a three-legged table used as a toilet
changed a Daleth into a Resh. Maas. Sh. IV, 11 ‫ד’ ד מ אי‬
table or a waiter, contrad. fr. ‫ ® ל הן‬eating table (v. Becker
th e m ark Daleth intim ates th a t th e contents are D'mai
Gallus, ed. Goll II, p. 354). Kel. XXV, 1. Ib. XXII, 1 ;
(v. ‫ ;) ר מ אי‬T o sef.ib .V ,!; Y. ib.IV ,55'‫ ׳‬top. Y .S nh.X ,28'‫׳‬
T o sef.ib .B .B ath .1 ,9 ‫( דו ל פני‬corr.acc.). A b .Z ar.V ,5 (69®)
to p ; a .fr.—PI. ‫דל״ תיט‬, ‫ דל ” הין‬. Sifr6D eut.36; Sabb.!OS'.‫׳‬
’‫ דלפ‬Ar. (Ms. M. ’‫דלו ב‬, e d .’‫דול ב‬,, v. E abb. D. S. a. !.note).
Y. Dem. VI, 25•^ statuary made ’‫ כ מין ד‬like a kind of ‫ ד ל ת‬f. (b. h .; ‫ )דלל‬door, lid on hinges, shutter,
delphica (for practical use and not for idol worship, cmp. Erub. 101®, V. ‫ אל מנ ה‬. — !‫ נעל ד’ ב פני לוי‬to shut the door
‫) ב סי ם‬. ’"Ex.E . s.43 ’‫ מג פ פ ת לד‬hugging th e statu ary figure to borrowers, to render credit difficult. Snh. 32®; a .fr.—
supporting a delphica (Num. E . s. 2 ‫) ס רי ם‬.— PI. ‫ ל ל פ קיו ת‬. B. Kam. ‫’ ייסס‬5‫ ד’ הננעל ת ו‬a door once sh u t is n o t easily
Y. Ah. Zar. I l l, 42® bot. ' ' opened, i. e. it requires ardent p rayer to regain diy™®
grace after a calamity has set in ; a. fr.—Tosef. Kel. B.
‫ולק‬- ‫( ו לי ק‬b.h.) 1) to burn; to be illumined. Gen. ’
M ets.V I,7 ‫ ® ל ד‬on hinges, v. ‫ מ ס תי ט‬.— PI. ‫דל תו ת‬, constr.
E . s. 39 saw a castle ‫ דול ק ת‬lighted. B. Kam. VI, 5 ‫ודלקו‬
‫דל תו ת‬. Sabb. x v ii, 1. Lev. E . s. 14 ’‫ י® ד’ וב‬a woman’s
and they caught fire. Y. Sabb. II, beg. 4® ‫ו הי א ל לי ק ה‬
womb has doors (muscles, ref. to Job III, 10); a. fr.—
‫ ו הו ל כ ת‬th a t it may continue to burn. Ib.®* !‫ ל לי קי‬are
Bar. I l l, 2; Tosef. ib. I l l (II), 2 ’‫ על ג בי ה! ד‬a seat of boards
burning.—P art. pass. ‫ דלוק‬enkindled, burning. Gen. E.
s. 11 '‫( מ צ א תי או תו ד׳‬Yalk. ib. '16 ‫' ! ) דו ל ק‬found it still on hinges upon th e backs of theo x en ; Succ.21®.—Yoma9'‫׳‬
burning. Midr. Till, to Ps. VII, 14 (ref. to ‫ ל דל קי ם‬ib.) ‫ ’כד‬vacillating like doors, v. ‫דלות‬. [Y. Kidd. I, 59^ top,
‫( שלבם ד’ עלי ה ם‬Y alk.a.l. ‫ ) דו ל ק‬whose hearts w ithin them V. [.‫דלעת‬
are burning (w ith lust).—L a m .E . to IV , 19 [read:] ®‫הי ו‬ ‫*דלתא‬ ch. same. PI. constr. 5 ‫ל ת תי‬. Targ. Job
‫( דו ל קי! א ה רי ה ם מ ע ביו ת‬Koh. e . to v , 2 ®‫מ ש לי כין ללק‬ 1 1 1 ,9 (io ) ‫ ד ל ת תי ד הנו! ד שי‬, a gloss to ‫ ^אתי‬or ‫ ק ר תי‬. [Ed.
‫ ) א ח די ה ם‬they (the Eomans) sent fire after them from th eir L a g .‫ ; ד ל ט תי‬M s .‫ו לי ט תיי‬.]
engines (tormenta), v. 2—.‫ ) ע בי ת‬to pursue eagerly. Lam.
E . 1. c.' ‫( דו ל קי ה ם של י שראל‬Koh. E .i.c . ’‫ ; רו ר פ‬sridr.T ili. . Targ. Prov. XIX, 14 V ar. (v. ed. Lag. IJ,
1. c. !‫ ) שונ אי‬Israel’s persecutors. p. XII<), a corruption of ‫י דו ת ת א‬.
‫זים‬ 312 ‫זיכוחבור א‬

‫ דם‬m., constr. ‫( דם‬b .h .; ‫ דום‬or ‫ ד מ ם‬, cmp. ‫ ) ד ב ב‬liquid; Tosefta a. Y ’rushalmi of the Order of Z'rdim. [Not to
he confounded w ith ‫ ד־ מ אי = ך מ אי‬of lohat.]
blood; life. Men. 4 4 ' ‫( בד מו‬not ‫ ב ד מ ה‬, v. B abb. D. S. a.
1. note) w ith th e juice of th e purple shell.— Sabb. 31'’ ‫ךמאין־‬ m. pi. (■‫דמי‬, V. P. Sm. 913 sq.) figures. Targ.
' ‫ ר בי עי ת ד' וכ‬one fourth of a Log of blood did I (the Ju d . X VII, 5 ; X V III, 14 ; a. e.
Lord) p u t in your body (the sm allest quantity required
to sustain life, v. Sot.5'). Snh.72'’ (ref. to Gen. IX , 6) ‫נל‬£‫ה‬ ‫ ך מ ד ו ם‬, ' ‫ ד י מ‬m., pi. ■‫ ך מ מ מין‬, ‫ ) דטם( דיי׳‬standstill,
‫ ' ד מו וב‬save the life of th e one (who is pursued) a t the stillness; >‫ דמרומי ח ט ד‬th e tim e in th e morning and th e
expense of th e life of the other (the pursuer).—= ‫דם ב רי ת‬ evening when the sun appears to stand still or he silent
‫ ד' של מי ל ה‬th e blood lost a t circumcision. Tosef. Sabb. (cmp. Yoma 20^^), dawn and sunset. Sahh.118'‫ ; י‬B e r.29'‫; י‬
XV (XVI), 9 ' ‫ ד' ב‬. . . ‫ צ רי ך להטיןכ‬he m ust cause the a. fr. T. Pes. V, heg. 31' !‫ ד׳ ה ח מ ד‬sunset.
blood of th e covenant to flow from him (even if born ‫( ך מ ד ם‬Pilp. of ‫ )ד מ ם‬to silence. P art. pass. ‫מרו^מדם‬
w ithout preputium ). Ib. 8 ; a. fr.—Pes. 16*’ ' ‫ד' שהנפ ש וב‬ unable to speak, overcome by wine. Y. Ter. I, 40‫ *י‬hot.
the blood w ith which life escapes w hen cutting th e an­
im al’s th ro a t is called a fluid (w ith regard to levitical ‫דמדם‬ ch. same. P art. pass. ‫ מד מדם‬overwhelmed.
parity, v. ‫ ;)כ^ור‬a.v.fr.—PI. ‫ ד מי ם‬. K eth. 9'’ ' ‫ טענ ת ר‬com­ Cant. B. to III, 4 ‫ חו ה מ' ום׳‬he lay in a stupor th e whole
plaint of absence of the token of virginity.—' ‫ש פיכו ת ד‬ night, 0pp. ‫ פרפר‬to he restless.
(abbr.‫ ) ש״ר‬murder. Yoma 67'’; a. fr.■—Midd. I l l, 1, a.e. Ithpalp. ‫ איד מד ם‬to be dumb. Targ. Y. II Ex. XV, 16
‫ ד' ה ע ליוני ם‬blood sprinkled against th e upper p a rt of [read:] .‫י ד׳‬
the altar, 0pp. ‫ ד' ה ת ח תוני ם‬.—Snh. V III, 6, a. fr. (with
‫ ד מ ד מ מ י ר ת‬, V. ‫( ד ב ד בניו ת‬cmp. .(‫דם‬
ref. to Ex. X XII, 1) ' ‫ י ש לו ד‬his blood is revenged, ‫אי(" לו‬
‫ 'ד‬m ay b e killed w ith im punity. Ib. 7 2 ' ‫ ב ד' קננ הו‬he ac­ ‫ דמה‬pr. n. m., v. .‫ד מ א‬
quired possession of them by risking his life. ‫דמים[ —׳‬
equivalent, v. (.‫ד מי ם‬ ‫דמה‬, v..‫דמי‬
‫דם‬,‫דמא‬ ch. same 1) blood; life. Targ. 0 . Gen.
‫ דמחריא‬pr. n. pi. Damharia, in Babylonia. B.
Hash. 21'. Bruh. 6 ' ' ‫ ד מ ה‬Ms. M. (ed. '‫) ד מ ה‬. Men. 81'
IV, 10. Targ. ib. IX, 6; a. fr. — B. B ath. 58'’ ‫ברי ש כל‬
Ms. M. (ed. ‫) ד מ הו די א‬. V. Berl. Beitr. z. Geogr. p. 80.
‫ 'מרעי)• אנ א ד' וכ‬a t the head of all diseases (chief cause
of physical disorders) am I, th e blood. Yoma 82'’, a. e. ‫דמו‬ 1.=‫ ךמור!א‬. Targ. Y. Deut. V, 8. Targ. O. Ex.
' ‫ מ אי חזי ת ד ד' די ד ך וב‬w h at rig h t hast thou to assume XX, 4 ed. B erl.; a. fr.
th a t th y blood is redder th a n th y neighbor’s (you have
no right to commit m urder even under compulsion). ‫דמוי‬,‫דמוי‬ m. same. Targ. Y. Ex. XX, 4; a. e.
Kidd. 8 1 ''1 ‫ נ שוי תי ה ) שויתי( לד מ ך וב‬should have valued V. .‫דמןי‬
th y life tw o M ’ah, i. e. I should no t have spared thee;
Pes. 112*’ Ms. M. (ed. ‫ ס כנ תי ך‬, v .B ab b .D . S. a. !.n o te 200, ‫דמוכא‬ m. (preoed.) sleep. Targ. Esth. II, 21 ' ‫בי ת ד‬
a. note 3). K eth. 60'’ hot. ‫ על רמא ד ח מ ר א‬Ar. s. v. ‫גרדן״‬ bed-room.
(ed. ‫ )ד מ א‬on th e blood of an ass.— PI. ‫ ד מי‬. Targ. Gen.
IV , 11; a. fr. — Gitt. 57'’, v. ‫ ד מי‬I . — 2) congestion. Ab.
‫דמולא‬, Targ. P ro V. VI, 31 Ms. (ed. ‫) מיל א‬, read .‫מודל א‬
Zar. 28'’; Bets. 22' ' ‫ ד' ד מ ע תא וכ‬congestion of th e eye, ‫ ד מ ר ס א‬, ‫ ד מ ו ס י א‬, v . ' ^ ‫דימ י‬.
tears &c. G itt. 68'’ ‫ לד' דרי ש א‬for congestion of th e head ‫ ד מ ו ע‬, v . '' .‫ךים‬
(head-ache). [‫ ד מי‬equivalent, v. [‫ ד מי‬.] V. .‫א ד מ א‬
‫ד מו ת‬ ip, V. .‫דימה‬
‫ דמא‬to resemble, v. .‫ד מי‬
‫דמות‬ f. (h. h . ; ‫ ) ד מי‬resemblance, image, esp. mads
‫ דמא‬pr. n. m. Dama, nam e of a gentile of Ascalon, divine image (Gen. I, 26). Yeh. 63'‫ כ אילו מ מ ע ט ה ד' ׳‬as
praised for his filial reverence. Ab. Zar. 23'‫( י‬Var. ,‫ר מ א‬ though he diminished the divine image (hy neglecting the
‫ ד מ ה‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 90); Kidd. 3 1 '; Y. Peah propagation of man). Num. B. s. 19 ‫מ ד מין ד׳ ג בו רה ט ל‬
I, 15' top ‫ ; ד מ ה‬Yalk. Ex. 364. Cmp. .‫דו מ א‬ ‫ ' מ על ה וב‬they compare th e appearance of D ivinity to the
‫דמאי‬,‫דמי‬ m. (‫ ) ד מי‬suspicion, talk, whence (cmp. shape of m a n ; a. fr.—PI. ‫ ד מויו ת‬. Pesik. B. s. 33 ' ‫כ מ ה ד‬
‫ ' נ ד מי תי וכ‬in how many images (visions) did I appear
‫דו מה‬,‫ ) ש תו?ןי‬D'mai, fruits about w hich th ere is a suspicion
as to the tithes therefrom being properly taken, 0pp. to you!—Y alk.Ex.422 ' ‫ )!( ש נ י ד' א ח ר וכ‬two embroidered
‫ ו ד א י‬. Y. Maas. Sh. V, end, 56'' [read:] ‫ד מ אי ד מי תי קן‬ designs, one on each side.
‫ ד מי לא תי קן‬D'mai means, T here is a ta lk th a t he has ‫דמות‬,‫דמותא‬ ch. same. Targ. 0 . Ex. XX, 4 (v.
given the tithes, there is a talk th a t he has n o t; Y.Sot. ‫) ד מו‬. Targ. 0 . Deut. IV, 15sq.; a. e.—^Pesik. P arah, p. 41 '
IX, 24'’ top ‫( ו מי לא תי קן‬read ‫) ד מי‬. Y.Dem. II, 22' top; ' ‫ כ ד מו תי ה אנ א וכ‬whenever I see a vision resembling
Y. Shek. V, 48'' top ‫ א די מ תון ד מיין‬have you set apart him &c.; Pesik. B. s. 14 ‫( ב ר מו תי ה‬corr. aoc.).
w h at is due of them (the barley) according to th e law
of D’mai?—Dem. I, 1. Ib. 3 ' ‫ פטו ר מן ה ד‬is exem pt from ‫דמח^רא‬, '‫דימ‬ m. (Difel of ‫?!ה מ ר‬, V.‫ ח מ ר‬I, a . ‫) ך־‬
th e law of D’m ai (no tithes required of them on account that which is ruined; ruins, debris. Targ. Is. X X III, 13;
of doubt); a. fr.— D'mai, nam e of a treatise of Mishnah, XXV, 2 (h. te x t ‫) מ פ ל ה‬.
‫דמי‬ 313 5‫זיפיז‬

‫דמי‬, ‫דמה‬ 1
(b. h .; V . (‫דמם‬, ‫ ) דו ם‬to mumble, think of hum an beings; a. fr.— Pes. 14'^, a. fr. ‫ מי* ד״מי‬is this
like (the other) ?, i. e. th ere is no analogy betw een them .
(cmp. ‫ ;)ד ב ב‬to be silent. Denom. (2—.‫ די מ ה‬,) ‫ ) ד מו ת‬to
imagine, compare. Denom. 3—.‫( ) ד מו ת‬denom. of ‫) ד מו ת‬ Pa. 1 ‫ ) ד מי‬to compare. Targ. Is. XL, 25; a. fr.—
to resemble, be like, to imitate. Sabb. 133*‫הוי דו מ ה לו ׳‬ Hull. SS‫’׳‬, a.e. ‫ ט רפו ת ק א מ ד מי ת לד!דדי‬you compare oases
im itate Him. Ber. 29*‫ ט ת פ ל תו דו מ ה עליו וכ׳ ׳‬to whom his of T ’refoth to one another (form an analogy) ? (v. preced.
prayer appears like a burden. Taan.22*‫אין דורו דו מ ה י פ ה ׳‬ Pi.). Snh. 47“ ' ‫ מי ק א מ ד מי ת וב‬can you compare &0.?—
(v. Babb. D. S. a. 1. note 20) his generation was n o t con­ P a rt. pass. ‫ מ ד מי‬, f. ‫מדמ^א‬, pi. ‫ מ ד מיין‬. Targ. Y. II Deut.
sideredw orthy. B. Kam. 92*‫ ; ׳‬Yalk. Jud. 67 ‫ובן אד ם לדו׳ לו‬ X XX II, 32 sq. (Y. I 2—.(‫ ) ד מי׳‬to imagine, speculate. Targ.
(not ‫ )ו בני‬and m an associates w ith his equal. Sifra Sh’mini Jud. XI, 23. Targ. Is. XLV, 9; a. e.
P ar. 10, ch. X II; Hull. 76*‫ ה דו מ ה ׳‬th a t w hich resembles Ithpe. 1 ‫ אי ת ד מי‬, ‫ אי ד מי‬, ‫ ) א ך׳‬to be like, to take an ex­
th e anim al specified in the Bible (species); ‫ ה ד׳ לדו מה‬w hat ample. Targ. Prov. VI, 6 ‫ א תד מא ור׳‬im itate th e a n t (ed.
Vien. ‫ א ת ר מי‬, read ‫) א ת ד׳‬. Targ. Ps. CII, 7; a. e.—Y. Shek.
resembles the anim al classified w ith th e anim al specified
in the Bible (genus); a. fr.— ‫ אינו דו מ ה‬there is no resem­ IV, 48•^ top; Y. Dem. I, 21•^ hot. ‫ לא אי ד מינן‬we cannot
compare ourselves. Gitt. 57'“ ‫ איי תו רמי ולא אי ד מו‬they
blance, you cannot compare. Yeb. 64“ ‫א׳ ד׳ תפלת‬ ‫לתפלת‬
brought blood of animals b u t it did n o t look like (the
‫ וכ׳‬you cannot compare th e p rayer o f . . . . to the prayer
blood of th e prophet); a .fr.—2) to appear in th e disguise
of &c. Sabb. 119*‫ ; ׳‬a. fr.—H u ll.48*‫ זו דו מ ה לזו ׳‬these are
analogous oases, v. Pi. — ‫( ) מ ט ל( ל מ ה הד ב ר דו מ ה‬abbrev. of. Kidd. 81“ . . . ‫ אי׳ ליד! מזטן כ‬Satan appeared to him
as a woman &c. Ib. 29*‫( אי׳ לי ת ו ב' ׳‬a demon) appeared
‫ מל ה״ ר‬, ‫( ) ל ה ״ ד‬a simile:) to w hat can this be compared?, a
to him as a m onster &0. Snh. 95“ ‫ ; א ד׳‬a. fr.
phrase introducing a simile. Taan. 25*‫׳‬. Yoma86*'; a.v. fr.
Nif. 1 ] ‫( )נ ד מ ה‬b. h.) to be silenced, undone).—2) to be 1 ,11‫ ) ך מ י‬pi. of 2— .‫ ) ד מ א‬value, v. .‫ד מין‬
compared, to be imagined; to appear in the disguise of;
to seem. Kidd. 32*‫ כ מ ה׳׳ ט נד מו לו ׳‬th a t they appeared to ‫ די מי‬, V. .‫ד מ א י‬

him as m inistering angels; ‫ נדמו לו לערביים‬th ey appeared


‫ ן די םי ״ טי ^י ר ס‬V .■ .‫דו מי ט׳‬
to him as if they were Arabs. Suoo. 52“ ‫צ די קי ם נ׳ להם‬
‫ כ ה ר ו כ׳‬to the righteous sin will appear like a high m o u n t;
‫^ ך מ י כ ה א‬, constr. ‫ רמיכ ת‬f. (‫ ) ד מ ך‬sleep. Targ. Koh.
a. fr.^—‫ נ ד מ ה‬an anim al suspected to be a hybrid or looking
V, IL ‘ ‫י‬
like one (cm p.‫) ד מ אי‬, esp. a lamb looking like a kid, and
vice versa. Bekh. 12“ ‘a ewe w hich gave b irth to w hat ‫דמיםי‬,‫דמין‬ )
m. pi., constr. ‫ ד מ ה( ד מי‬equivalent,
looked like a kid’. Hull. 38*‫ ; ׳‬a. fr. compensation; {amp.t\\6)priee,value;payment. Pes. 112*’
do n o t bargain ‫ ב ט ע ה ®אין לך ד׳‬w hen th o u h ast no
P i. ‫ ה‬53‫)\ ך י‬to compare, judge from analogy. Lev. B. s. 32
money to pay w ith. K erith. 13*> ‫ ד׳ וערכין‬the assessment
‫ ד מי תי ך ל ה ם‬I made thee like them (beasts). B .B ath. 130*‫׳‬
of an object to be redeemed or of an object th e value
‫ ו בל בד ט ל א י ד מ ה וכ׳‬b u t one m ust not decide ritu al cases
of w hich was dedicated, v. ‫ ע ר ך‬.—Pes. 32“ . . . ‫לפי מי ד ה‬
by analogy; v. Hull. 4 8 * 2 —.‫ )׳‬to have an opinion w ithout
‫ או לפי ד׳ וכ׳‬m ust he pay th e fine according to quantity
authority to refer to. Gitt. 19“; 37“ ‫ מ פני ט אנו מ ר מין‬because
or according to value?— Kidd. I, 6 ‫כל הנ ע ש ה ד' ב א ה ר‬
we have such an opinion.— Part. pass. ‫ מ רו פ ה‬, pi. ;‫מ דו פין‬
w hatever is used as paym ent for another object; expl.
‫ כ מ׳ אני‬it seems to me, ‫ כ מ׳ אנו‬it seems to us &c. Men. 18*.
ib. 28“ ‫ כל ה רי טו ט ד׳ ו כ׳‬w hatever is assessed as an equi­
Taan. 23“; a. fr.—Y. Ber. II, 5*‫ ׳‬bot. ‫ כ מ׳ ה יי ת י‬I thought.
valent, i. e. an exchange is m eant and not a sale for cash.
‫ ! ד מ י‬, ‫ ד מ א‬ch. same, 1) to be dumb. Targ. Hab. Ib.* ‫ ה ה לי ך ד מי טו ר ב פ ר ה ׳‬if he gives a cow in paym ent
II, 19 '‫( ד מי א‬some ed. in c o rr.2—.(‫ )ר׳‬to imagine, suspect, of money w hich he owes for an ox; a. fr.—K eth. 103*‫׳‬
consider, Targ. I Kings VHI, 27 ‫( ד מי‬incorr. ‫) ח מי‬.— ‫ נ הוג נ טי או ת ך בד׳‬Ar. conduct th y office of Nasi. as. some­
P art. act. a. pass. ‫ ד מי‬suspected, considered; resembling, thing valuable (Var. in Ar., a. ed. .(‫ב ר מי ם‬
like.—Yeb. 114*‫ א מ ר ה ב ד ד מי ׳‬she speaks of w hat was to
‫ ד מ י ן‬, ‫ ד מ י‬, c o n s t r .‫ ך ־ מ י‬ch. same. Targ. Lam . V, 4
be suspected (under th e circumstances, though she has
not seen it).—‫ ט פי ר ד מי‬it is considered as right, it is right. (h. tex t ‫ ; ) מ חי ר‬a. fr.—B. Mets. 5*‫ ׳‬he thinks (as a m ental
Ah. Zar. 38*‫ ט׳ ד׳ ׳‬it is all rig h t (is perm itted). Ber. 13*‫׳‬ reservation) ‫ ד מי ק א י ה בנ א לי ה‬I am willing to compensate
him . Ib. ‫ לא ת ח מו ד ל אי נ טי בל א ד׳ מ ט מ ע להו‬common
‫ ה א מיגנ א ט׳ ד׳‬b u t to lie (on th e back) is perm itted; a.
V . fr.—Ber. 25*‫ ד' ׳‬. . . . ‫ כו לי ה בי ת א‬th e entire house is to
people understand the law, ‘thou shalt not covet’ (Ex.
XX, 16) to m ean coveting to get our neighbor’s property
be considered (for legal purposes) as four cubits. Ib. 4*‫׳‬
w ithout compensation. B. Kam. 46“ ‫ אי ד מי ר די א וב׳‬if
‫ כ ת פל ה א רי כ ת א ד מי א‬is to be considered as one continued
pi-ayer, v. ‫ ; א רי כ א‬a. fr.—‫( ה י כ י ד מ י‬abbrev. ‫ ) ה ״ ד‬w hat is he paid th e m arket price of a ploughing ox, he surely
it like? in what case? Yeb. 63*‫ ה ״ ד א ט ה רעה ׳‬w h at do bought him for ploughing; a. fr.
you call ‘a bad wife’? Sabb.4“ ‫ ה ״ ד אי לי מ א וכ׳‬w h at case *‫( ד מ י ן‬or ‫ ) ד מין‬pr. n. pi. D am in (D’min), late r mame
do you mean? Do you mean the case of an involuntary of Ad'ami (J o sh .'x iX , 33). Y. Meg. I, 70“ hot.
transgressor &c. ?; a. v. fr.—Targ. Y. I Deut. XXXII, 32, v.
Pa.—^Erub. 54“ ‫ כ הלול א ד׳‬is like a wedding feast (soon ?‫ ד מ ן‬, ^ ‫ ד מ י ן‬, ? ‫ ד מ ^ ן‬to sleep; to die, to & m the
passing away). B. Kam. 85“ ‫ ד מי ת עלי כ א רי א וכ׳‬, v. ‫ א ר ב‬. grave. T arg .P s.III,6 . Ib .IV , 9; a. fr.—Gen.B. s. 72, beg.
Taan. 21*‫ דמיין מ עיי הו ל־ ׳‬th e ir entrails look like those ‫ ע מ ך הו א ד מי ך‬he (Jacob) will lie w ith thee in th e grave.
40
‫דמכא‬ 314 ‫דו‬
Tb. s. 91, a.fr. ' ‫ כד ד׳ לב‬when E . . . was dead; a. v. fr.— Nif. ‫ נדמע‬to become Dema through mixture. Ter. 1. o.
E u th E . to III, 13; Koh. E . to V II, 8 ‫ ללמכת ל ת‬and the Nidd. 46*^ ‫ עימד! גצנדמעדז‬if a sufficient quantity of T’rum ah
fire over th e grave died out. has been put in a dough to make it forbidden to non­
Pa. ‫ למןי‬same. Targ. Koh. V, 11. Targ. Job III, 13, priests; a. e.
some ed.—^T. Maas. Sh. IV, 55®top ‫לתתלא גברא י תי ב מלמןי‬
(not ‫ ) מ ד ר ך‬and this man (I, thou) dream t th a t he was ‫ דמע‬oh. to tear, drip. Targ. Jer. X III, 17 (some ed.
sitting and sleeping. ‫דמע‬ . . Pa.). Targ. Lam. II, 18.
Ithpe. ‫ אי ל מי ך‬to feel the approach of death. Y. Kil. ‫ !דמע‬m. (b.h.; preced.) 1) tear, weeping. Men.30'‘ ;
IX , 32® hot.; Y. K eth. X II, 35*>.
B. B ath. 15® Moses wrote "‫( בד‬Ms. M. ‫ )בלמעלה‬w ith tears
(so th a t he could n o t speak). —PL, v. !.‫ד מ עד‬
‫ ד מ כ א‬, ‫ ד מ כ א‬, ' ‫ ד ו מ‬m. (preced.) sleep; couch.
Targ.’^Ps. O X X X ll,'4. Targ. Y. Deut. X XV III, 16; a.e.— ‫ דמע‬II ; )
m. ( b .h . cm p . ‫ני ב‬, ‫ תנלבה‬fruits, whence (sub.
PI.‫ ל מ כין‬. Targ. Ps. CXLIX, 5 ‫ למכיתלן‬Ms. (ed. ‫ ) ל מ׳‬th eir ‫ראצנזית‬, ‫ מרננת‬, v. Ex. x x i l , 28) the priest's share of the
resting places. produces, T'rumah. Mekh. Mishp. s. 19; Talk. Ex. 351
T’rum ah has th ree names, Reshith, T ’rumah "‫ לד‬and
‫ ד מ כ ו ת א‬f. (preced.) death. Y. Ab. Zar. I l l, 42® top.
Dema; Tern. 4®. Ohol.XVI, 4 ‫ אלכל בדמעל‬he may partake
of his priestly share. Tosef. Ter. X, 16 " ‫ בי ת תו‬place in
‫( ד מ ם‬b .h .; v .b ‫לל‬, ‫ ) ל מ ת‬l)to be silent, dunib, at rest;
th e b am designated for T ’rum ah. ■
to be stricken dumb. Pesik. E . s. 33 (ref. to Is. VI, 5)
‫ תי א ך תי ת לי שלממרני‬how did it happen to me th a t ‫דמעא‬ f. 1) tear, v. 2—.‫ ) רמע תא‬as preced. Targ. 0 .
I was silent (did not join in th e praises of the angels)? Ex. X X li, 28. ""
Taan. 20® ‫ לממל תרלקלת‬when the winds subside. Snh. 91®
‫ כ א בן ללמם‬like a dumb stone. Ber, 19® ‫ ילשב לללמם‬sits in ‫דמעה‬ f. (b.h.; preced.wds.) tear, coUeot. tears, weep­
silence; a. fr.— Part. pass. ‫למלם‬, f. ‫למלמת‬. Lam. E. to 1 ,17 ing. Lam. E . to II, 11 ‫( למעת ת&כנ לב׳‬Ar. ‫ ת ח סי ת‬, Var.
(ref. to ‫אללם‬, Ps. X LII, 5) ' ‫ לעכשיל ד״ &לקא _לכ‬and now ‫תשלם‬, v. Ar. Compl. ed. Koh. s. v. ‫ ) ת סי ת‬tears caused by
in silence does she (Israel) go up (to th e ruins of Jerusalem ), pungent m atter, m ustard &c. Ib. ‫ ד׳ ת ק רר‬Ar. 1. c. (ed.
and in silence &c.—V. 2—.‫ )למלם‬to leave off. Midr. Till, Amst. ‫ ת ק ב ר‬, ed. Lam. B. ‫ בי ת תכ ס א‬, v. Sabb. 152® top);
to Ps. IV, 5 (ref. to ‫ ללמל‬ib.) [read:] ' ‫לבלבד שרנללם לכ‬ Ab. d’E. N. II, ch. X L V III (ed. Schechter, p. 132 ‫) ת ד ק ר‬
provided th a t thou leavest oif from the sin &c.; Talk. ib. 627. tears caused by severe cold; a. e.— PI. ‫למעלת‬. Ib.;
Hif. ‫ ת ד מי ם‬to silence, bring to a standstill. Ex. E . Sabb. 151‫ ;>י‬Ab. d’E. N. ch. X L I (X L V III, v. supra); a.
s. 29 end ‫ ת׳ כל תעללם‬He made th e world stand still. fr.—^B. Bath. 15®, v. .‫למע‬
Gen. E . s. 97 ' ‫ שתלא מ ד מי ם לב‬who will bring to a stand­
still sun and moon.
‫דמעתא‬ ch. same. Targ. Is. X XXVIII, 5; a. fr.—PI.
‫למערנא‬, ■‫למען‬. Targ. Ps. CXVI, 8. Targ. Lam. II, 11 (ed.
Lag. ‫ ל מעין‬m., fr. ‫)ל מ ע א‬. Targ. Je r. X III, 17 ‫ למען‬ed.
‫ ד מ ם נ ן א ה‬, v . .‫לק?יק׳‬
Lag. (othi. ed. ‫ עין‬. .); a.fr.—B ets.22®; Ab.Zar.28'^
‫ ד מ ס ק י ר ס‬pr. n. pi. (Damascus) Damascus in Syria. (or ‫ערנא‬.. sing.) constant tearing of the eyes.—Sabb.33'’
Y. Bicc. i l l , 65‫ כד מסקלם גי‬read ‫ בד׳‬in D. ‫( ל מעי עיני ת‬some ed. ‫ל מ ע ת‬, Ms. M. ‫ )ל מעי ת‬tears dropped
from his eyes.
‫( ד מ ע‬b. h.) to flow, shed tears. Tosef. Bekh. IV, 4
‫ ד ל מ ע ת‬........... ‫ אם‬if Ms eye is tearing. Bekh. 44®, v. ‫ללק‬.
*”‫דמו‬, Ithpa. ‫( א תל ק ד‬v.P. Sm. p .9 2 l) to be stupefied,
astonished. Targ. Prov. VI, 30 ‫( לא למתלפורל‬Ms. a. some
[Sifre Deut. 157 ‫ ללמעלת‬. . . ‫ עד שיתל‬, read: ‫שזלגל עיניל‬
ed. ‫ל ט ת ר׳‬, corr. ace.) let them n o t be astonished (h. tex t
‫ ;למעלת‬v. Sot. V ll, 8.]
‫יבתל‬, V. L x x ) .
Pi. ‫( למע‬denom. of ‫ למע‬II) to make a thing, otherwise
exempt, subject to the law of T ’rumah, to mix secular p t ‫( ד מ ע‬b. h.) pr. n. pi. Damascus. Targ. 0 . Gen.
grain, wine, oil &c. with T ’rumah in proportions suffi- XIV, 15 ^Y. I ‫)לד מ ש ק‬. Targ. Is. X V II, 1; a. fr. — 8ifr6
dent to make the whole prohibited to non-priests ; in gen. Deut. 1 ‫ ש אני מ ד׳‬I (E. Jose b. D urm askith) am from D.,
to mix secular with sacred things. Orl. II, 4; 6 ?‫; ת מ ל ט‬ V . ‫ ;ללד מ סקי ת‬a. fr.
a. fr.—Ter. I l l, 1 ‫ אינ ת מד מ ע ת לכ׳‬does not make Dema
by itself (if mixed w ith secular fruits). Ib. 2 ‫אינ ת מדמערנן‬ ‫ ז י מ ט כ ן א ה‬m. of Damascus. Targ. 0 . Gen. XV, 2
does not m ake them dema; ‫ מדבלעלת כ ק טנ ת לכ׳‬make dema, (ed. Berl. .(‫ל מ ם׳‬
the smallest of the two being considered as an admix­ ‫ ד מ ה‬, v . .‫ללמא‬
tu re ; a.fr.—P art. pass. ‫מדלמע‬. Ib. V, 6 ‫אין תמדלמע מד מ ע‬
‫ לכ׳‬th a t w hich became subject to th e law of T ’rum ah ‫( " ד ן‬b. h.) 1) pr. n. m. Dan, son of Jacob. Pes. 4®
through an adm ixture, can affect a second m ixture only ‫ מדן ק א תי‬he is a descendant of D an; a. e.—2) pr. n. pi.
in proportion, i. e. according to the quantity of real Dan in n orthern Palestine. Pesik.Shek.p.l5® ‫מזב ת שבדן‬
T’rum ah contained therein. Hag. I ll, 4 wine ja rs or oil th e alta r (erected by Jeroboam ) in Dan. — Targ. T. II
jars ‫ תמרלמעלת‬w hich have been mixed u p ; expl. ib. 25'‫׳‬ Num. XXXIV, 15. Targ. Cant. V, 4; Pirk6 d’E. El. ch.
‫ מד׳ ל קד ש‬containing liquids, a portion of wMch was X X V II expl.=‫ פ מי א ם‬, Paneas; Midr. Sam. ch. X X X ; X X X II
designated for libations. ‫ דנ ת)י ען( פניי ם‬.—T.D em . 11,22® hot. 3—.‫ ) פפ ר לן‬nam e of an
‫יו‬ 315 ‫זים?)א‬

idol Dam. Sabb. 67’’; T osef.ib.V II (VIII), 3; Y .ib.V I,8‫״‬ ‫( ד נ י א ל‬b. h.) pr. n. m. Daniel, 1) the Babylonian
bot. (ref. to Am. VHI, 14). exile." Snh. 93»; a. fr.—E rub. 21“ ‫ בי בניטזחא ד ד׳‬a syna­
gogue named from D., v. ‫בדרש‬.—B. B ath. 14^; 15“ the
! ‫יד'*! יד‬
emph. ‫דנה ידכא‬
c. (cmp. ‫ד א‬, ‫ ) ד ך‬this,
Book of Daniel.— 2) name of auA m ora. Y. Suco.IV,54'>
that. Targ. Is. VI, 3. Targ. Deut. II, 3 )‫( ה ד‬ed. Berl.
hot. Hull. 62“ ; a.fr.— 3) one Daniel, ‘th e tailor’, a scholar.
‫ ;)ד*א י׳ = ו [ י י ו‬a. v. fr.—Lev. R, s. 7 ‫ מ) ה ד׳ ק רי א‬from this
Lev. R. s. 32, end; Koh. R. to IV, 1.
verse (it is proven). Ib.s. 8 ‫ ד׳ א מ ר ליהא ב עי א לד׳ וב׳‬th e one
said, I do not w ant this (woman) &c. Sabb. 112’’ ‫לי ת ד׳‬ ‫ד ;כ יי ה ט י ס‬T, v . .‫להם׳‬
‫•ג‬T
‫ ב״ א‬this is n o t (an ordinary) hum an being; ib. ‫בגו) ד׳ וב׳‬
a m an like this is w orth the name of a hum an being; ‫ ד נ כ ר‬p r. n. m. Dankho, name of an expert money
a. fr.—Y. Ab. Zar. II, 41'’ bot.; a. e. ‫ א סי ר לך דנ א‬this changer. B. Kam. 99'> (Ms. M. .(‫בנבו‬, ‫דנבי‬
(piece) is forbidden to thee.—‫ מ) ק ד מ ת להא‬ere this, form­
erly. Y. Sot. II, 17'’; a. e.—‫ בר׳‬a)= h. ‫ פ ה‬, here (cmp. ,‫כ א‬
‫) ה ב א‬. Targ. Jud. X VIII, 3. Targ. Is. X XII, 16 (some
‫דיו •דיו‬ c . (= ‫ ) דן‬this one; there. T arg .P s.X X IV , 6 ;
a. e.—Targ. Gen. XXV, 32; Targ. Num. XI, 20 ‫= למא ד׳‬
ed. ‫ ;) בדיו‬b) like this, thus. Targ. Gen. X XX II, 4. Targ. h. ‫למד! זדו‬.—B. Mets. 15“. Ib. 18“; K eth. 89‫>י‬.— ‫ ב דין‬thus.
Jud. X VIII, 4; a. fr. [Targ. Ps. II, 10 read; )‫הדו‬.]—B. Targ. Gen. XXXH, 5; a. e. ’
Bath. 75“ (play on ‫כלכל‬, is .L iv , 1 2 ) ‫ לי הוי כד׳ וכד׳‬let it be
as this one says, and as th a t one; Pesik. Aniy. p. 135’’; ‫ ד כ ס ט י ס‬, '‫ ד כ י ס‬, ‫ד א ל‬ m. (8avs 1ax% , danista)
Pesik. R. s. 32.—)‫ בכרי‬in this manner. Targ. I Kings money-lender, usurer, creditor. Ex. R. s. 29 &‫ טו‬. . . .
XXII, 20.■— ‫ = מ ךיו‬h . ‫ מ ה ־ז ה‬, why. Targ. Jer. XXVI, 9; (corr. acc.). Ib. s. 31, beg. ‫( דיו ס טו ם‬corr. acc.). Num.
a. e.■—‫ אי מ דיו‬from what, which. Targ. Jon. I, 8.— ‫דיהו‬ R. s. 9, beg. ‫ דוד' מ שבר שיהיו‬th e lender breaks th e
‫ ))=! דיו הן‬this. Y. Erub. VII, 24' top, a. e. ‫חי ד׳ צ ד וכ׳‬ debtor’s te e th (enforces his claim). Y. Sabb. II, 5'’ top
(= h. ‫ ) איז הו‬w hich is ‘side’, and w hich &c. ?, v. ‫הוילהו‬.— (ref. to ‫י שי‬, Ps. LV, 16) he makes th e angel of death
P I . ‫ די הוו‬,‫ די הי‬. Y. Snh. IV, 22’’ bot. ' ‫ ה י ד׳ וכ‬w hich are ‫( ד׳ שלו‬some ed. '‫ )דיה‬his creditor (to collect his debts,
the two additional ones?—[‫ ה דיו‬then, v. )[.‫ה י ד י‬ visit his sins). Y’lamd. Thazr. end (quot. in Ar.) ‫דנ ס ט ם‬,
(V ar.‫ דינ ס טי ס‬, corr. acc.). [Ib. to Deut. IV, 30 ‫אהי דיהא&טום‬
1 ‫)דנא‬
V . preced.—2) v. ‫דהה‬. [Targ. Prov. V III, 7 ‫להא‬, ‫ 'וב‬ed. Koh. (v. V ar. ib.), v . ‫ דינ א טו ם‬.]—P ( .‫ דנ ס טין‬. ib . to
Var. ed. Lag., v. [.‫לי א‬ D eut. XXIV, 10.—Y. B. Mets. II, 8<=‫ ; א י לי ו ד אי ט ר טו ם‬Y.
A b.Zar.V , 42‫ יי‬bot. ‫ אי ליו ר או טיני סי‬, read; .‫דיאנסטיסי‬
‫דנא‬ m. (v.‫ או ךה א‬II) a cylindrical vessel, ja r (dolmm).
Yoma 28’’ ‫ ל' ד חל א‬a ja r of vinegar (which emits a stronger ‫( ד כ ק‬Difel of ‫ אנ ק‬, V. ‫ ) ך־‬to feel narrow, to choke.
smell through a slight opening th an when open). Ab. Ithpe. 1 ‫ ) אי דנ ק‬to sigh, sob (corresp. to h. ‫) אנ ק‬. Targ.
Zar.60“, v. 11‫ כו ב א‬. sabb.157’‫׳‬, v. ‫!! אולה א‬. Ezek. XXIV, 17. Targ. Mai. II, 13. Targ. Ezek. IX , 4
‫ מידה׳‬ed.Lag. (e d . 2—.(‫( )מאה׳‬omp.pvn) to regret, despair.
!1‫דננ‬pr. n. p!. Tosef.Dem.!, !3 ‫או צ ר ה של ד׳‬ Ib. VI, 9; XX, 43; XXXVI, 31. "
Var. (ed. Znck. ‫)ר׳‬. Tosef. Shebi. IV, 8 (Var. ed. Zuck.
‫רגב‬, ‫ דהב‬, tex t ‫ ;)ר׳‬y . Dem. ii , 22‫ ’׳‬top .‫ד ב ב‬ ‫ ד כ כ ן א‬m. (Pers. d ankh; §avdxrj) Danka, a small
Persian coin, the sixth of a Denar, in gen. one sixth.
‫דרכבא ימבא‬ m. (= h . ‫ )זהב‬tail. Targ. Jud. XV, 4. B. Mets. 60'‫ מאד! ב ד׳ י‬one hundred P ’rutah for a d.—
Targ. Job XL, 17, v. ‫ גהובתא‬I. Targ. 0 . Ex. IV, 4 ed. Berl. Ib. 39’’ ‫ ו אי ד ך ר!ילר!א ידוביהו ד׳ וב׳‬and of the rem aining
(ed. ‫ ;)זה׳‬a. e.— PI. ‫להביא‬, ‫ להבי‬. Targ. Jud. 1. c. Targ. one th ird we give one sixth to th e sister, and for the
Y. Gen. XXXVH, 2;"a.' e .— Snh. 37“ ‫( בלהבי‬Ms. M. ‫ ׳‬1‫) ב‬ oth er one sixth we appoint &c.—Zeb. 48“ ; K erith. 22’’
among the last (in th e fro n t row). ‫בת ר׳‬, ‫ בר ד׳‬w orth a d.—Sabb. 35“ [read w ith Rashi:]
‫אי‬3‫דנ‬, V . .‫ז י ה ג א י‬ ‫ א ״ ב פלגא דר׳‬th e ditferenoe between two thirds and three
fourths (of a mile) is h alf a sixth.—PI. ‫דהרןי‬. R .H ash. 26“
‫דכדכא‬,‫דלדכה‬ f. m int (Maim.). Shebi. VII, 1 ‫עלה‬ (identified w ith ‫ מ ע ת‬a. .(‫ק טזי ט ת‬
‫ ה ד׳‬th e leaves of dandana; 2 ‫ ע קל ה ר׳‬th e ro o t of &c.
(Y. ed. ‫ ה ר׳‬, corr. ace.); Nidd. 51’’ (v., however. Low Pfi. ‫^ א י‬p ‫ ^ נ‬J Gen. R. s. 79, v. ^5[‫אי‬
p. 108 sq.).
‫ ד נ ר ה י‬, V ..‫דרדסיו‬
1 ‫)דכא ידכח‬ ‫לו‬. —2)= ‫ ךאהא‬which 1 . Y. Pes. V, 32'
V.
‫ >~ ד ט‬for words under ‫ ד ם׳‬, v. under ‫ די ס׳‬.^
bot. (V. Taan.' I ll, 67“ bot. .(‫דאהא‬

‫דכה‬ to shine, be bright (corresp. to h. ‫)ז ר ח‬. Targ, ‫דסיקרין‬, v . ‫דיםרןריו‬.


Gen. x 'x x a , 32; a. fr.— Lev. R. s. 27 ‫ושמשא לההא וכ׳‬
‫ ז י ^ כ ן א‬m., anassum ed w ord for ‫כןא‬b‫ ט‬q. v. K idd.70’’
does the sun shine in your country?; Gen. R. s. 33 ‫אית‬
(criticising th e spelling ‫ ד ס ק א‬for ‫ די ס ק א‬, in a summons
‫ ; גבכוו שמשא דהה‬Tanh. Em or 6; Y. B. Mets. II, 8' bot.
issued by R. N ahman) ' ‫ ה א גברא ו ה א ר‬this word (,‫ג‬, ‫ב‬
‫דני‬ a w ord in a charm formula. Sabb. 67’’ ‫לוהו דהי‬ ‫ר‬, a. ‫ ) א‬is read gabra and so this word ( ‫ד‬, ‫ ם‬, p a. ‫)א‬
he strong, m y vessels (Rashi, v. ‫ ;)להא‬Y. ib. VI, 8' bot.; m ust be read daska (which you m ust have m eant for
Tosef. ib. VH (VIII), 3 ‫ להי להי‬. ” taska).
40”■
‫דעד‬ 316 !‫ין‬
‫דעד‬, Targ. N ah. H I, 12 some ed., v. .‫רעד‬ ■weighing of opinions, i. e. decision between opposite views.
Snb. 6® ' ‫ ט ע ה בעז' ה ד‬made a m istake in deciding, against
‫ ) = ד ק ד ק‬, v. ‫ ) ר ק ק‬to crush, break into small th e common practice, a case concerning w hich there
fragments; to humiliate. Targ. II Chr. XXXIV,7. Targ. are opposite authorities, 0pp. to a decision against an
Job XVI, 12 (Ms. V ar. ‫ ד צ ד ק׳‬, corr. acc.). Ib. XL, 12. established law ; ib. 33®; Y. K eth. IX, 33®; Y. Snh. 1,18®
bot.—Y. Hag. II, 77^ top ‫ אין דע תן נ קי ה‬th eir m ind is
‫דערק‬ m. (preced.) powdered; minute, tender, young.
not pure (unfit to study esoterics).—B. Mets. !!*‫י‬, a. e.
Targ. 6. Ex. XVI, 14 (Y. ‫ ) ״ קי ק‬something powdered.—
‫ ד' א ה ד ת מ קנ ה‬a deputized person (or fictitious person,
Targ. Am. V II, 1; a. e.—Pl. ‫ךעדקיין‬, ‫ ; ד ע ד קי א‬f. ‫ך?נךקן‬.
e. g. one’s ground) can take possession. Snh. 25® sq.
Targ. Jer. XVI, 6. Targ. 0 . Hum. X X III, 10; a. e.—
‫ תול ה ב ד׳ ע צ מו‬one who makes th e chance of a game
Targ. Ez. XVI, 61. — Tosef. Snh. II, 5 ‫ ו כ אי מ רי א ד׳‬and
dependent on his own action, e. g. throw ing dice, ‫תול ה‬
th a t th e spring lam bs are yet tender; Snh. 11’’ Ms. M.
‫ ב ד' יונו‬w ho makes it dependent on his dove’s flight.—
(ed. ‫ ע ר קין‬, V ar. ‫ ע ד קין‬, v. Babb. D. S. a. 1. note). V. ‫ד קי ק‬
Tosef. H u ll.T II, 1 ‫ וד׳ מכד ע ת‬reason decides in favor &c.;
a. .‫דרד ק‬
Hull. 90'^ ‫ מ אי ד' ר׳ תו ר ה‬by saying ‘reason decides’ does
‫רעה‬,‫ריעה‬ f. (b .h .; ‫ )י ד ע‬knowledge, understanding, he mean a reasonable interpretation of the Bihlical
law, or is he in doubt and ‘reason decides’ means ‫ד׳ נו ט ה‬
reason; view; taste. Snh. 92® ' ‫ אדם עויעו בו ד‬a m an th a t
has obtained knowledge. Lev. B. s. 1 (prov.) ' ‫ד׳ קני ת ום‬ his opinion inclines in favor of &c.?—' ‫מד‬, '‫ לד‬with the
if th o u h ast acquired knowledge, w hat doest th o u lack ? &c. consent of, with the knowledge of, 0p p . ‫ בעל כ ר ה־‬, v. ‫ בו רח‬.
Kidd. 44® ‫ מ ד' א בי ה‬w ith h er fath er’s consent; ‫מדע תה‬
—Cant. B. to TV, 3 ‫ ד׳ ה דו ח ה פזל וכ׳‬th e corrupt mind of,
i. e. the fool, A hasver; a, v. fr.— PI. ‫דעות‬, ‫( די עו ת‬used w ith h er consent. I b . ‫ עולא לד' אבירי‬w ithout h er fath er’s
also in Chald. phrases). Shehu. 42® ‫ אזלינן ב תר רוב ד׳‬we consent; a. fr. — ‫ ד' י&ה‬good physical constitution, ‫מי‬
‫ ' עזדעתו י‬not fastidious in taste, 0pp. ‫ אי ס תני ם‬q. V.—'‫ד‬
are guided by th e m ajority of opinions;Yoma 83®;Tem.27’’
‫ ב ת ר ד׳ אזלינן‬. Shehu. 1. c . ‫ כיון דנ חי ת לד׳‬since he cared ‫ ק צ ר ה‬impatience,greed,‫ ד׳ ר ח ב ה‬contentedness. B .B ath.145‫יי‬
to m ention a certain num ber of minds (as witnesses). Y. b o t.; Snh. 101® top.—Ber. 29’’ ‫ דעתם ק צ ר ה‬th ey are im ­
Sot.1,17®; Tosef.ib. V, 9; a.e. ' ‫ כעזם עזיעו ד' וכ‬as men differ patient (Rashi: they do n o t understand how to express
in tastes (sensibilities) as regards food and drink, so do th eir wishes).—Pes. 113’’ ‫ אין ה ד׳ הובל תן‬w hom th e mind
cannot endure; a. fr.— PI. ‫דעו ת‬, v. ‫ ד ע ה‬.
husbands differ &c. Pes. 112® ' ‫ ארבע ר' וכ‬there are four
thoughts &c. (the husband thinking of his first wife and oh. same. Targ. Job XV, 2; a. fr.—Ber. 18’’
th e wife of her first husband); a. fr. V. ‫דעת‬. ‫ א ח לי עו תי ה לדגנהיה‬th o u madest him feel badly; H ull. 94’’.
— Ber. 33’’ bot. ‫ לא כיון ד ע תי ה‬he had n o t his mind
I t ■- ‫ י‬I t (?‫ )• ”®®®■י‬opinions. Y. Yeb.
I, 2 ' bot.; Y. K eth. VI, beg. 30® ‫ ד' ד׳ אי ת וכ׳‬th ere are directed on it, recited w ithout devotion. Ib. 36® ‫צנון‬
‫ אד׳ וב׳‬. . . . people plant radishes w ith th e intention of
different opinions related in behalf of &c.; ib. V, 30® top
‫( רעיון רעיון‬corr. acc.). eating them when they are young. Ib. ‫מ אי דעהןל כר׳׳ע‬
(in doing so) w h a t was th y opinion? Is it th a t th o u hold-
(b. h.; cmp. ‫ ) דו ך‬to crush, stamp upon. Sifr6 est to E . A.?—Kidd. 81’’; Ber. 26®, a. fr. ‫ ל או א ד ע ת אי‬I
Num. 160. did n o t thin k of it. Keth. 3®, a. fr. ' ‫כל דמקדעו א ד' וב‬
Nif• 0^ ?‫ד?ןל‬ stamped upon, crushed, annihilated. whosoever betroths a wife to him self does so w ith the
Pesik. B. s. 35 ‫ נדעכו ו הלכו ל ה ם‬they were annihilated im plicit understanding th a t his act is in agreem ent w ith
(th eir resistance broken) and gone. th e rabbinical enactm ents.—M .K at. 17“, v .‫ ב ר ח‬. Gitt. 70’’
‫ ד׳ צי לו ת א‬a clear mind, full consciousness; ‫ ד' עזגיעותא‬a
‫ ד‬oh. same, esp. to eastinguish, quench. Targ. Prov.
confused mind, delirium. M. K at. 26’’ bot. ‫כ מ ה לי ת בי ה‬
XVI, 14 ‫ נד ע כני ה‬ed. Lag. (some ed. ‫נדעינ׳‬, corr. acc.).—
‫ ' ד׳ וכ‬how little sense (manners) has this scholar! ‫מלקא—׳‬
‫ ד עי ך‬to be quenched. Targ. Is. X LH I, 17 ‫( דעיכו‬ed. Lag.
‫( ד ע תך‬abbr. ‫ ) ה ״ ד‬it enters th y mind, i. e. you may think.
'‫)רעו‬. T arg.P rov.X ,7;X n1 ,9 , a.e. ‫ נד עך‬shall be quenched.
Ber. 41’’ ‫‘ כל עזיעוריה ה״ ד‬all its measures’,—you cannot
'‫ ?יןז‬1 ‫ א‬to quench. Ib. XV, 18. m ean th a t? —Pes, 2®, a. fr. ‫( ק א ה״ ד וכ׳‬abbr. ‫ ) ק ה ״ ד‬thy
w (v. ‫דו ץ‬n) to prick, squeeze, fix, stick. — P art, first impression naturally was th a t he who said ‘lig h t’
pass. ‫ ד עי ץ‬fixed. Targ. Y. Ex. II, 21. m eant really &c. (an editorial rem ark for th e sake of '
P a . ‫ ד עי ץ‬same. Targ. 0 . Gen. XXX, 38 ed. Berl. (some introducing a discussion on premises finally to be up­
e d . ‫ ; ו ך׳‬Bxt. ‫ ו ד עי ץ‬Pe.).—B.Bath. 74® ‫( ד ע צי ת ה וכ׳‬Ms. m . set). Ib. 14’’ ‫ ד אי ה ״ ד וכ׳‬for if we were to th in k th a t
‫ א נ חי תי ה‬, Ar.^‫ ך ציי ד‬, v. Babb. D. S. a. 1. note), i stuck it it was a rabbinical law ; ib. 18®; a. fr.— Ib. top ‫ו אי ה״ ד‬
on th e point of the lance. ‫ מכלי ם ו כ׳‬if we were to assume th a t he w ithdrew his
opinion only as to vessels &c.; ib. 19®; a. fr.—Sot. 46®
‫דעץ‬, Snh. 22® Var. in Ar. s. v. ‫ ר ע ץ‬, v. .‫ר ע ץ‬ ‫ צ ר י כ א‬................. ‫ ס״ ד א מינ א‬you may possibly thin k we
say, i. e. you may be misled to interpret &c.; therefore
‫ ד ע ק י ן‬, y . b . Kam. x , 7® top ‫ ב ר נע! ד׳‬, v. .‫ע ק א‬ (to obviate such a m isinterpretation) a Biblical intim ation
‫רעת‬ f . ( b . h . ; V . ‫ ) ד ע ה‬knowledge, mind; temperament,
is required; a. fr.
physical disposition, constitution. '‫ ע ל ת ה ע ל ד‬to occur to ! ‫ ר ן‬m . (‫דפ ק‬, to hammer, join; cm p .‫ )דפן‬hoard, plank;
one’s mind, to strike. Sot. IX, 6 (45’’); a. f r . — ^‫ע ו י ק ו ל ה ד ״‬ tm sf. a column in th e scroll (later Hebr. a leaf of a book).
‫דפ)א‬ 317 ‫יק‬

Kei. XV, 2 ' ‫ ד' ט ל לחתומות וכ‬th e (metal) plank of the '‫( ט א ם וב‬read ‫)אם‬, i b . ‫( צריכא למימר דפנו‬not ‫דד׳‬, v. Yalk.
bakers joined to the wall; B. B ath. 66*’’’. Yad. IV, 8 Lev. 629). Ib. ‫ דפלו בעדים‬proceed against him by pro­
‫ ב ד׳‬on th e same column. Tosef. G itt.IX (V II), 10; a.fr.— curing counter-evidence.
PI. ‫לפי ם‬, ‫ ל פין‬. Ab. Zar. 75*; Nidd. 66* '‫ ת ל‬th e planks
used as frame in the wine press. X um .E . s. 14 (ed. Amst.
‫דפן‬, Pa, "‫ן‬6 ‫ ד‬ch. same. B. Mets. 107^ !1‫גדו‬1‫ דפנ‬they
prosecuted him.
p. 258'=) ' ‫ מ קיי ם תר‬keeps the joined boards (of th e door)
together. Men. 30* ' ‫ ) י רי ע ת( ב ת ט ל ט ד‬a sheet of parch­ ‫דפנא‬ —
m. (preced.) beadle. PI. ‫דפנין‬. Gitt. 34“■‫מטוום‬
m ent wide enough for three columns. Ib.'’ ' ‫ ל בין תל‬in ‫ דפנוי‬on account of his (R. Shesheth’s) beadles (who
th e space betw een the columns. Neg. XI, 9 ‫ ל פי תלו ק‬the forced him).
strips (w idths) of a shirt; a. fr.
‫דפנא‬ n, V. .‫דופנא‬
‫ ד פ א‬ch. same. Targ. 0 . Ex. XXVI, 16 (Y. ‫לו ת א‬, h.
te x t ‫ ;) ק ר ט‬a.fr.—Y .M eg.III,74'’bot. th e word isA (Bsth. ‫ ד פ נ א‬m. (cmp. Sucpvrj which is prob. of Semitic
IX , 6 ) ' ‫ ב רי ט ד‬m ust be ■written on th e top of the column.■—• origin, v. preced.) Bay-tree used for hedges. M. Kat. 7®;
PI. ‫לפין‬, ‫לפןא‬, ‫ ל פי‬. Targ. 0 . 1. c. 18; a. fr. [Some ed. B.Bath. 4“; V. ‫ד!|>צא‬. Pes. 56* '‫ טיכרא דד‬the juice of the
‫לפא‬, ‫לפדא‬, ‫ ל פין‬.]—B. Mets. 74* ‫ בי ד פי‬the frame of the bay-fruit.
oil press, v. preced.— Succ. 36’’ ' ‫ ד ע ביל א ל' ד‬when the ‫ ד פ נ א‬, ‫ ד פ נ ו‬, v . .‫דפלי‬
E throg was ai’tiflcially moulded so as to look like planks
joined together (angular); [Eashi: as th e wheel of a ‫ ד פ נ ו ת‬pi. of .‫דופן‬
w ater mill].
‫ ) ד פ נ י ( ד פ נ י‬pr. n. pi. Daphne, a suburb of Auti-
‫ ד פ א מ א‬, V. .‫גיי לי פ טי‬ oohia in Syria. Targ.Y.Num. XXXIV, 11 (h. text ‫)דבל ה‬.—
Lev. B. s. 19 ‫ כ׳‬1 ‫( ד׳ טל‬not ‫ )דפלו‬Daphne Antiochena;
‫ד פו ס‬ m. (interoh. w ith ‫ ד פ ק ;טפו ם‬, cmp. form ‫)ללום‬ T.Shek. VI, 50*hot.‫ ;דופלי‬T. Snh. X, 29<= bot. (not .(‫דפלא‬
[joined hoards forming a frame, v. ‫ לק‬pi,,] frame, mould
‫( ד פ ק‬b. h.) to knock, strike against. Denom. ‫דופ ק‬.
for cakes &c. Men. XI, 1 (94*) '‫( ד‬Mish. ‫) ט׳‬. Dem. V, 4
‫ מכל ד' וד׳‬Ar. (ed. '‫ ; ט‬Y. ‫ ) טי פו ס‬from each cake-form. [Gen. E. s. 44 ‫ טי תו מתדפקות‬, read ‫מתדפקות‬, v. [.‫ד פ ק‬
Succ. 38’’ ' ‫ גדלו בל‬if one trained it (the Ethrog) in a ‫ ך פ ק‬, Pa. ‫ דפק‬ch. same, to knock. L ev .B .s.5 [read:]
fram e.—B. B ath. 16* (ref. to Job XXXVIII, 26) to each ‫ מדפקא לת‬she knocks at the door.
rain drop in the clouds I created ‫ ל' בפלי ע צ מ ה‬a special
m ould (th a t no tw o of them commingle).—Sabb. 64* '‫ל‬ ‫דפרא‬, V. .‫דיפרא‬
‫ ט ל ד ד י ן‬a cast of female breasts; a. e.— P I. ‫ ל פו סי ם‬,‫ ל פו סין‬.
‫ ך פ ט ר ן א‬m. (Dif. of ‫ פ ט ק‬, dial, for ‫ פ ס ק‬,‫ פ ת ק‬, v.‫ ;!׳־‬v.
Men. 94*. Ib. 97* by ‫( קערו תיו‬Ex. XXV, 2 9 ) ‫ אלו ת ד׳‬the
Koh.Ar. Compl.s. V.‫ ; ד ב ט ק א‬corresp.to TtS'lli) dyke, ditch.
cake-moulds are m eant; Hum. B. s. 13 (ed. Amst. p. 254*)
P I . ‫ ד פ ט קי‬. Sabb. 21* ‫ ומד' רבי‬ed. (A r .'‫ובדוב‬, Mus. s. v.
'‫( ד פו סיו‬some ed.) read ‫לפו סיו‬. v . ‫ ט פו ס‬, cmp. ‫ טו פ ס‬. [in
‫ פ ט ק‬quotes ‫ ו מפ טקי‬in Eashi, '‫ דופט‬in Talm.) and they
m odern H ebr. '‫ ל‬print, ' ‫ בי ת תל‬printing office; ‫מ ד פי ס‬
grow in dykes.
printer, ‫ נדפ ס‬printed.[‫־‬
‫ ד פ תי‬, ‫ ד פ ת ך א‬, v ., .‫ליפת׳‬
‫ ד פ ו ס‬, Targ. Y. H Gen. XLIX, 11 ‫ ד׳ עינ בין‬, read w ith
Bxt. .‫ר פו ס‬ ‫דץ‬, V ..‫דיץ‬
‫ ד פ ו ס י ו‬, ‫ ' ד פ ו ס י ו ת‬, v . .‫לפוס‬ ‫ ד צ ד ק‬, v .. .‫לקלק‬

‫ ד פ ו ^ א‬, Num. E. s. 9 some ed., read .‫ל פו ק א‬ ‫ ד צ ר צ א‬m. (‫דצ ץ‬, redupUc. of ‫ לוץ‬II) a pullet in the
egg-shell. B ekh. 8*’ (someed.‫ר׳‬, Ar. ‫ ;ר צי צ א‬Eashi .(‫לצייצא‬
‫ ד פ ט א‬, V. ■ .‫גוי רי פ טי‬
‫דצי‬ (sec. r. of ‫ לוץ‬II) to stick. Pa. ‫לצי‬. B.Bath. 74*
‫ ד פ ט י א‬, V ..‫ליו פ טין‬ ‫לציית‬, V. .‫לעץ‬

‫ ד פ י‬, ‫ ד פ י א‬, ‫ י ו‬5 ‫ ך‬, v . .‫ ל ו פי‬,‫ א‬: ‫ל ו פ‬ ‫*דציא‬ f. (‫לצי‬, sec. r. of ‫ לוץ‬I) cheering up. Targ.
Prov. v i , ’^22 ‫ל!]יןי‬£‫ ל‬Ms. (ed. ‫ ; ר צי ך‬h. text .(‫ת טי ח ך‬
‫ ד פ ^ י ד‬, ? ‫! ד פ י‬, Var. 0! ‫רפיח‬, ‫ רפיע‬q. V.
‫ *דציצא‬m. (‫דצ ץ‬, redupl. of ‫ לוץ‬I, cmp. preced.)
' ‫ ד פ ל י ס ט‬, V .‫ליפלי‬. rejoicing. Targ. Is. LXVI, 10 Ar. (ed. .(‫לי ץ‬
m (cmp. ‫ )ל ק‬to hammer, force into a groove &c.— ‫ ד צ ' ׳ ך‬, ‫ד^ ע ד ׳ ט ב א ח ״ ב‬, the initials of the names
P art. p a ss .‫ ל פון‬, f . ‫ ל פונ ת‬. K e1.n,3 ' ‫ ח בי ת ד' וכ‬an atta c h ­ of the twelve Egyptian plagues. ,‫דם‬, ‫יפרדע‬£, ‫עלוב ;ללים‬
m ent in the shape of a ja r fitted into the projecting rims ‫דבר‬, ‫ברד ; ט ח ץ‬, ‫ארבת‬, ‫ ח ט ך‬, ‫ מכ ת בכורות‬. Ex. E. s. 5;
of a vessel (to serve as a handle). s. 8 end; Tanh. Vaera 9.
Pi. ‫ לפן‬to force, enforce the law against. Sifra Em or
oh. I ‫ מנין א ם לא ר צ ת לפנו‬whence do we prove the rule, p ‫ ד‬I m. (b. h .; ‫ ) ר ק ק‬thin, fine, tender, opp. 5‫ם‬. Hull.
‘If he refuses (to dismiss her), force him ’; Yeb. ‫מנין‬ I ll, 1 '‫ עוק תד‬small fowl (doves, birds &c.). Ib. VI, 7
‫זיק‬ 318 ‫ירזי׳^ו‬
‫ ובל ת ל׳‬powdered ordure, ‫ חול ת ל׳‬fine sand; a. fr.— PI. ‫ מ ד׳ ב ת יו ת ר וב׳‬th ey are very strict in th e observance,
‫?קריי‬, ‫ • ל קיו‬Ib. Ill, 1; a. fr. ‫ת ל׳‬ small bowels.—‫־‬S . Bex. even more so th an &c.; Tosef. ]Pes. 1(11), 15.—Yeh. 121*‫׳‬
II, 4'^ top ‫( בל קי ם‬sub. ‫ )נ ק בי ם‬concerning th e smaller (ref. to Ps. L, 3) ‫& וב׳‬S ‫ ת ק ב ״ ת מל׳‬th e Lord deals w ith
functions of the body (urinizing, usu. ‫) ק טני ם‬, opp. ‫ג סי ם‬ those around Him (the good) strictly, to a h air’s b re a d th ;
(usu. ‫)גלולי ם‬, v. ‫גלול‬.—Kel. ii, 2 ‫ ת ל׳ עובכלי חרם‬th e fine Y. Shek. V, 48•^. Lev. R. s. 27; a. fr.—Tanh. Mishp. 11
and small earthen vessels; a. fr.—Eem. ‫לקת‬. ‫) ב ח מ ת( ל׳‬, ‫ ל מ ת א ת ת ת ד ק ד ק ב ת כ א ת ת‬w hy a rt thou so severe in punish­
small cattle, V.‫ג ם‬. H ull.l.c. B.Kam . V II, 7. Ib. 80“ ‫חי ת ל׳‬ ing her?
sm all forest animals (deer, fox &c.). ‫( בל׳‬sub.‫ ) מ ל ת‬in small N ithpa. ‫ ) נ ת ד ' = ( נ ד ק ד ק‬to be crushed, powdered. Ohol.
quantities, retail. Dem. II, 5; Y. ib. 23“ bot.; Tosef. ib. II, 7. ' '
III, 12, V. ‫ לו מ א‬.—Y om alV , 4 ‫ ל׳‬powdered frank incense,
‫ ל׳ מן ת ל׳‬the very finest; a .fr.— PZ.
‫ ל קו ת‬. HuU.56“ ; a.fr. r m oh. same, 1) to crush, humiliate, v. ‫ ד ע ד ק‬. Lev.
B. s. 27, V . 2—.‫ ) גי י‬to investigate; to he strict. Targ. Job
‫דק‬, ‫ ד ק א‬ch. same.— PI. ‫ל קלח‬. Naz. 59*‫ לל׳ ׳‬w ith IX , 17 (omp. Yeb. 121^ in preoed. w.)—Lam. R. to I, 22
the sm all bowels (of the sacrifice). (ref. to ‫עולל‬, ib.) ‫ ד ק ד ק עלי תון מ ת ד ד ק ד ק ה א עלי‬be as
strict in punishing them as thou h ast been in punish­
‫ ד ק‬I I , ‫ ד ק‬, ‫ ד ו ק‬m. (b. h.) a veiled or withered spot ing me.
in the eye, cataract. Sifra Em or ch. II, Bar. 3 ‫ ת ח לו ק‬1 ‫ל ק‬ Ithpa. ‫ אי ד ק ד ק‬to be crushed, powdered, broken. Targ.
the Biblical dak is w hat is now called dok. Bekh. SO‫׳׳‬ M ic .i,7 ‫ י ד ק ד קון‬Var. (e d .L a g .)‫ ; י ד ק ק ו‬V ie n .‘‫ידקרון‬, corr.
‫ לו ק מוחור‬a black spot, ‫ ל׳ לבן‬a w hite spot.— P I. ‫ לו קין‬. aoc.). Targ. Is. XXI, 9 ‫( י ד׳‬not ‫)ךד׳‬. [Targ. Nah. I l l, 10=
Gitt. 56“; Ab. Zar. 51“ ‫ ; ל׳ מובעין‬a. e.—V. ‫ לו ק א‬H. ‫ יז ד קז ק׳‬they wUl be chained, v. . [.‫ז ק ק‬

‫ ד ק ד ו ק‬, ‫ ד י ק ׳‬m. (1 (.‫ )לקלק‬crushing, humiliation, ‫ ה ו י ן א‬m. (preced.) ^o««c(er. Targ. II Ohr. XXXIV, 7
suffering.— PI.‫ ד ק דו קי ם‬. Erub. 41'‫ ל ק לו קי עניו ת ׳‬th e suffer­ (ed. Lag. ‫ א ד ק ל ק א‬, h. text .(‫ת ל ק‬
ings of poverty. — 2) nicety, fine point, subtility, detail,
‫ ז ל כ ן ך כ ןי ו ־ א‬c. (‫ ל ק ל ק‬, w ith form at. ‫ ; ל‬cm p. 0& ‫ ם מו ק לי‬.)
minuteness; [in later H ebr.: grammar]. Ab. oh. V I ‫ל׳‬
‫ ח ב לי ם‬the fine points discussed among scholars. Snh. 99“
very thin, light. Y. M. K at. II, 81'‫ י‬top [read;] ‫לזי&תת ל׳‬
‫ ת‬1 '‫ חו ץ מ ל‬except this single point (in th e adopted in ter­ for its pitch coating is very light, 0pp. .‫ג לי ל א‬
pretation of th e Law). Bekh. 30'‫׳‬.— Y. Ber. II, 4‘' ‫אלו‬ ‫ ד י כ ן ד י ק ה א‬, v . .‫ל ק ת א‬
‫( צ רי כין ל׳‬not ‫ ) צ רי ך‬the following pairs of words require
special care in pronouncing; B eut. B. s. 2 ‫ ל׳ או תיו ת‬. — ‫זי ?ן דז‬, v . .! ‫ל ק‬
PI. as above, constr. ‫ל קלו קי‬, '‫ לי ק‬. !lull. 4“ ‫ ל׳ מ צו ת‬the
details of ritual laws. Succ. 28“ ‫ ל׳ תו ל ת‬th e subtile ‫ ך כ ן ה‬m. (v. ‫ דו ק‬Af.) [0 look-out,‫ ]־‬a small door or bar
points in the interpretation of Biblical laws, ‫ל׳ םופלים‬ at the foot of a stairw ay, leading to a court or river
th e special points in rabbinical enactments. Lev. R. bank. E rub. 60“. Ib. 61“.—P(. (Chald.) ‫ ל קי‬. Ib.
s. 22 ‫ עוני ל' עוחיט ת וב׳‬there are two defined rules concern­
ing the cutting of animals. Y. Yoma III, 41“; Y. Sot. ‫ ז י ק ו ל א‬, V. ‫ די קו ל א‬.
II, 18“ ‫ כל ל׳ תפרטות‬all th e particulars of th e section;
V. .‫ ק ר ת‬, ‫ק ר נ ת י ת‬
Tosef. ib. II, 1; a. fr.
‫ כ ן א‬1‫ » ז י ק‬v . .‫לי קו ק א‬
‫ ד ק ד ו ק א‬, ‫ ד י ק ׳‬ch. same.— PI. ‫ ל ק לו קין‬. Targ. Cant.
V, isj ' ' ■ ' ' ‫ ד קו קי א‬, r e a d ‫ ל ק י ׳‬, V. ‫ ד ק י ק‬.

‫דק‬1‫( די‬Pilp. of ‫לו ק‬ or 0> (1 (‫ ל ק ק‬crush, grind; v. m .(‫ )ל ק ר‬chisel or borer. Kel. XIV, 3 ‫ז‬1)‫ל׳ מזל חר‬
NUhpa.—Part. pass. ‫ מ לו ק ל ק‬broken, humiliated, afflicted. th e carpenter’s &0.
Ex. R. s. 31 ‫ מלו׳ בעניות‬afflicted w ith poverty. Gen. R.
s. 100 ‫ עני מלו׳‬a very poor man. — 2) to even a woof by ‫ ל ק ו ר א‬m. (‫ ; ל ק ר‬omp. ‫ ) דו ק ר א‬wickerwork, basket;
beating. Tosef. Sabb. V III (IX), 2; Sabb. 75'‫ ;׳‬97*‫( ׳‬v. jug inclosed in wickerwork.—PI. ‫ ל קו לי‬,‫ ל קו לי א‬. B. Mets. 84“
B ashi a. 1.).—3) to examine minutely, search, investigate ‫( כי ל׳ ל ת ר פני א‬Ms. M. ‫ )כל קו ר אי‬of thie size of th e baskets
(charity cases); to trace genealogical records (corresp. of H .; Sabb. 127“ ‫ כל׳ רב׳‬of th e size of the jugs of H .—
to ‫ ; ) ב ד ק‬in gen. to be very strict in religions observances; HuU. 4“ ‫ ל קו רי א ל צי פו רי‬baskets w ith slaughtered birds (v.
(with ‫ )עם‬to deal strictly with (esp. used of divine re tri­ Tosaf.a.l.; B ashi: strings o f birds, fr. ‫ ל ק ר‬to perforate).
bution). Y. Peah V III, 21“ ‫ מ ד ק ל קין בכםו ת וב׳‬you must ‫ ד ק ר ר י א‬, Y. Maas. Sh. IV, SS*‫ ׳‬bot. ‫ ק פ א ל׳‬, read:
make inquiries if one asks for clothes, b u t you m ust ‫ דו קיי א‬twenty beams.
not &c., if food is asked for; Lev. R. s. 34 (B. B ath. 9“
‫) בו ל קין‬.—Y. Kidd. IV, 65•' ‫ אין מל׳ א ח רי ת‬you m ust not 5'5!^‫' ׳ו?וירו‬1?‫וי‬ ‫ =׳( •גע‬b . h. ‫ ; ל כ ת‬omp. ‫ לו ק‬, ‫ל ק ק‬ )■
trace its past records. Y. B. Bath. IV, end, 14‫ '׳‬it is the ‫ ;ך‬oppression, wrong. ‫ תב ע ל׳ מול־‬to ask satis­
custom in sales ‫ ל חיו ת מ ל ק ל קין‬to be strict, o p p . ‫ב עין י פ ת‬ faction for one’s wrongs, to take one’s pari; Gen. R. s. 9,
liberal. Ex. R. s. 31 ‫ מל׳ ע מ ת ם‬he is stinting (illiberal) end ‫ תובע ת ל׳ טול וב׳‬protects th e wronged; Yalk. Gen. 16
tow ards the poor. Y. Succ. I, 52*‫ ׳‬top ‫ לא לי׳ ב ת‬he paid ‫( לי קיו ם‬corr. aco.). Num. R. s. 20 ‫ וכי ל׳ מול וב׳‬did the
no particular attention to its preparation. Hull. 4“ ‫ת ר ב ת‬ angel take up th e cause of th e ass?; a. e. Omp. ‫עלבון‬.
‫יקיליו‬ 319

Targ. II Sam. XVII, 19, prob. to Ex. XV, 27. Targ, Deut. XXXIV, 3.—Y. E,. Hash. 11,58*
be read ]‫ ל קי קי‬or ‫( לקייקן‬Pesh. ‫ )לי שא‬pounded grits; v. top, a. e. ‫ ר׳ דבבל‬th e Babylonian palms. B. Bath. 26*;
a. fr, [Sabb. 110* ‫שני־ ל קלי‬, read: ‫ ל קלי ם‬as Ms. M.]—
next w.
Eem. form ‫ לי ק ל ת א‬. Sabb. 1. c. ‫ ת ל תי ל׳‬Ms. 0 . (e d .‫ ת ל אי‬,
‫מי ק‬ m., ‫דקיקא‬ V.
c .(‫ ל ק ק‬, 1 (‫ ) ל ק‬broken,powdered, Ms. M. ‫ר!ילתא‬, corr. acc.), v. T. ib. X;1V, 14*.
pounded. Targ. 0. Ex. X X X II, 20 (some ed. a. Y. ‫) ל ק׳‬.
Targ. Y. Ex. IX, 8 '‫ לק‬a pounded mass (v. ‫ ; ל ע ל ק‬h. tex t ‫ירןלי‬ m. (preced.) a palm-gardener. Gen. E . s. 41,
‫ ;)ל ק‬a. e.—P f. ‫ ל קי קיו‬, ‫ל קי׳‬, ^ ‫ ל קי ק ן‬. Targ.O .Lev.X V I,12.— beg.; Num. E. s. 3; Midr. Till, to Ps. XCII (Yalk.Ps.845
2) minute, tender, little, young. L ev.E .s. 27, a .e .',‫ב עי ל ל‬ .(‫אל ם‬
‫ ב עי ל א ל קי ק א‬, v .‫ פ עי ל‬.—P f.‫ ל קי קין‬,‫& ל קי ק ^ א‬c. Targ. 11 Chr.
X XX III, 11.—Y. Snh. I, 18<‫ ג‬to p ; Y.Maas. Sh. V, 56® top
‫ךכן‬, ‫ךנןכא‬,‫[ךינן׳‬ m. ch. = h. ‫ ז ק ן‬, heard, bearded
‫ גוז לי א ל׳‬the pigeons are yet very small. Y.Bets.I,end,61®
chin, hair-growth. Targ. Lev. X III, 29 sq.; a. fr. — B.
Bath. 58* ‫ ת פ שי ה ב לי קני ה‬seized him by his beard. Gen.
‫ ט ליין ל׳‬young children. Y. B. Mets. VI, end, 5® ' ‫בנין ל‬
minors. Ib. ‫ מ הו ליי מ לון ל קי קיי א יכ׳‬can th e minors say E. s. 72 (prov.) ‫ ני א ת ל סבי מן לי ק לי‬1‫ ל‬th o u pleasest my
grandfather (w ith hair) from my beard, i. e. you wish
to the adults &c. ? I b .‫( ל קי קי א‬corr. aoo.).—[Targ.Y. Gen.
XIX, 11 ‫ מי קי קי הו ן‬Ar., ed. ‫ מ ט לי א‬.]— y . Ber. I, 2* ‫כופלני א‬ to be liberal a t oth er people’s expense; (Yalk. Gen. 129
‫( ל׳‬the inhabitants of) small villages (living in scattered ‫ ה ב א ת לפני טן ל א קני‬, corr. acc.). Naz.39* bot. [read:] ‫כל‬
‫ צ ב עי ה בי א ך־יקנהון־‬when old men dye th eir beards. B.
dwellings).—Eem. ‫ל קי קן‬, ‫ ל קי ק ת א‬. Targ. II E sth. IX, 19
Mets. 60>> ‫ צ ב עי ה ל לי שי ה ו ל לי קני ה‬he dyed the h a ir of
‫( קי לוי ל׳‬h. tex t ‫) ע לי הפו־וות‬.— y . Gitt. v , 47® top ‫אי לין‬
‫ ל׳‬the traps for small animals. Y.Dem. V, 24‫״‬bot.—V ..‫ל ק ק ה‬ his head and beard; ib. ' ‫ לל‬1 . . . ‫ חוו לי ה‬he w ashed it
w hite again; a. fr.— PI. ] ‫ ל קני‬, ‫ לי׳‬. T arg .Y .L ev .X IX ,27;
‫ איליי •זי‬II■ a. e.—B. Mets. 39*, v. next w.

‫רקירל‬ f. (‫ ) ל קל‬act of digging, quantity of ground ‫לנןננא‬-‫דק׳‬ m. (preced.) bearded, i. e. adult, major .—
broken with one stroke. Bets. 8*‫׳‬.— PI. ‫ ל קי לו ת‬. Ib. PI. ‫ל קנני‬, '‫ ל י‬. B. Mets. 39* ‫( ללי קנני‬Ar. ‫ ל לי קני‬for beards,
f. collect, noun (‫ ) ל ק ק‬young shoots. Targ. i.e. adults), v. ‫ א פי ט לי פ א‬. Ib.70* ‫ א פי׳ ב ל׳ ו כ׳‬is perm itted
Y. Gen. XXII, 3 [read:] ‫ מ ל ביו ת של ת אנ ה =( ל׳ ל ת אנ׳‬, v. even for th e benefit of adult orphans.
Tam. 29*>).
p m (b .h .; cmp. ‫ללק‬, ‫ ) ללף‬to crush, pound, powder .—
‫ דקיתא‬f. (v. preced.) the lowest joint of the vertebra■ Denom. ‫ל ק‬.— Pilp. ‫ ל ק ל ק‬q. v.
(= h. ‫) ע צ ה‬. Targ. Y. Lev. H I, 9. [Targ. Y. Deut. X VIII, 3 Siif. 1 ‫ הי ל ק‬, ‫ ) ה ל ק‬same. K erith. 6‫ה״ ט ב הי ל ק הי ל ק יי‬
‫ ל׳‬Ar., V. [.‫ך קי ת א‬ ‫ הי ט ב‬pounding well &c.; Y. Yoma IV, 41^* bot. ‫כ ש הי ה‬
‫ מי ל ק ה י ה או מ ל ה ל ק וב׳‬when the atten d an t pounded, the
‫ו?ןל‬ m. (cm p.‫)! )ל קל‬pafm -free. P e a h IV ,!. Tam.29*‫; ׳‬ superintendent called. Pound well &0. [Sifr§ Deut. 207
a. fr.—B. B ath. Se*‫( ל׳ נעלה ׳‬Ms. H. a. 0 . ‫נ עיל ה‬, v.E abb. ■‫ ל ה לו ק פשתן‬, read ‫ ל ה לי ק‬or 2—[.‫ )ל קלו ק‬to be fine, small.
D. S. a. !.note 3) a young palm bearing more th an once P art. ‫ מיל ק‬, ‫ מ ל ק‬. Succ. IV, 9 (48‫ )ל‬one was wide (,(‫מ עי ב ה‬
a year (0th. opin.; one dropping its fruits prem aturely). ‫ ו א ח ל מ ל ק‬Ms. M. (ed. ‫ ; ל ק‬Y. ed., Ms. M. 2, a. Mish. ed.
Ab. Zar. I, 5 ‫ ל׳ ט ב‬a variety called dekel tab (C hald.: Pes. ‫ ; מ י׳‬Mish. Nap. ‫ מללק‬Hof.) and th e oth er tube was
good palm). Sifra T hazr., Neg., P ar. 5, ch. X III ‫ל׳ ה לי ם‬ narrow ; Y. ib. 54'^ top (they thought) ‫ ה ט׳ של י י ן‬the
‫ א ת ה‬thou a rt a m ountain-palm (too rash, v. Men. 84*‫ ׳‬to p ; narrow was for wine. Y. Yoma III, 41®; Y. Sot. II, 18*
Var. in E. S. to Neg. X I, 7 ‫ לי קל יב׳‬cutting through m ount­ top ‫ מי ל ק‬sm all and thin type of letters. A rakh. 25® ‫מי׳‬
ains, sophistical; Yalk. Lev. 562 ‫)עי קל‬.—P f.‫ ל ק לי ם‬,‫ ל ק לין‬. a sparsely sown field.
Gen. E . s. 38.— Tosef. M. K at. 11,10; Sabb. XIV, 3 ‫מי‬ JVff. ‫נל ק‬, ‫ נ לו ק‬to be crushed. Mekh. Bo. s. 13 ‫; ני ל ק ו ת‬
‫( ל קלי ם‬Var. ‫ ל ק לי ם‬, Tosef. ib. X II (XIII), 13 '‫ ל ק ל‬, Var. P e sik .E .s .l7 ‫ ; ני ל ק ת‬Pesik.V ayhi, p. 64*‫ נ ל ק ת ׳‬. [Zeb.22®
ed. Zuck. ‫ ) ל ק לין‬a potion used as a purgative (said to be ‫ טי ט הנלו ק‬, read ‫ הנ לו ק‬, v. [.‫ל ק ק‬
the w ater of a well springing fo rth between two date-
trees); Y.ib.XIV,14®; Bab.ib.llO®; Y .Ber.VI,end,10'I.— 1‫יןק‬ ch. same, v. ‫ ל קי ק‬.—Im perat. ‫( לו ק‬v. ‫) לי ק‬. Sabb.
2)=‫ ל ק ל‬. Y. Sot. II, 18*. 152* ‫ ל׳ ב כ כי וב׳‬grind w ith th y jaw s (eat well), and thou
w ilt find (its effect) in m arching.
‫וי?ן' יו?ןלא‬ ch. same, palm-tree. Targ. Ps. XCII, 13. Pa. ‫ ל ק ק‬same. B. Kam. 101® ‫ ו ל קינ הי‬and pounded
T a rg .V . ‫׳‬Gen. XXII, 3; a. e.—B. Earn. 59® ‫ ל׳ א ל מ א ה‬Ms. them .—P(W-f. pass. ‫) מל ק ק( מ ל ק ק‬. Targ. Is. XXX, 14 (h.
M. (ed. ‫ ל א ל מ׳‬, incorr.) an A ramean palm, ‫ ל' פ ל ס א ה‬a te x t n ‫׳‬rts).-—Palp. ‫ ל ק ל ק‬q. v.
Persian palm. Ib. 92t (prov.) ‫ מ טיי ל י אזיל ל׳ יכ׳‬th e bad Af. ‫אלק‬, ‫ ) ה ל ק( א לי ק‬same. Targ. I I Kings XXHI, 15;
palm will travel to meet a barren cane (like meets like). Targ. II Chr. XXXIV, 4 ‫ או לי ק‬.—Gen. E. s. 70 ‫ מ ה ל ק‬, v.
Ber. 55*‫ ׳‬bot. none see in a dream ‫ ל׳ ל ל ה ב א‬a golden ‫ג ל מ א‬. Lam. E . introd. (E. H anina 2) ‫( א כ ל ה ו מ ל ק ה‬fr.
palm -tree (a thing no t experienced in reality). Erub.51* Dan.v11,7). [Targ.Y . II N um .v, 19‫ הו ל קי = ה ל ק ל‬, v . [.‫ז ק ק‬
‫ ל׳ ל ס ביל וב׳‬a palm -tree which supports its neighbor.
Ib. ‫ ל׳ ל פ לי ק וב׳‬a palm w hich pays its owner’s taxes. ‫קוז‬.1?‫ן‬ f. (‫ ל ק ק‬, v. ‫ ) ל קי ק‬a tender child. Y. E. Hash.
K eth. 10*‫( כי נלגא ללי קלא ׳‬not ‫ )ללי קול א‬as injurious as the 11,58*‫ ׳‬top ‫ כ ה ל א ל׳‬as the nails of a young child; Y.
axe to the palm-tree.—P f . ]‫לקלי‬, ‫לקלי א‬, ‫ל קלי‬, ‫ לי׳‬. Targ. Snh. I, 18® bot. ed. Krot. ‫( ל׳‬corr. acc.).
‫מ י‬ 320 ‫דרג‬

' ‫ א ד' וכ‬in place of going around thfe rows of houses &0.
‫( ו נ ן ר‬b. h.) 1) to dig, bore, pierce. Sabb. 110®, a. e.
Ah. Zar. 28^ ‫ ו מיי תי ד מ א מ בי דרי‬ed. (Ms. M. ‫;) מ בי ככי‬
(explain. ‘‫ מי לקלין‬, v. ‫ ט ה ם לו ק לין וב' )לקל‬because they
Yoma 84'* ' ‫( ו א תי ד מ א מ בי ד‬Ms. M. ‫רמיי תי לי ה ד מ א מ בי‬
make an opening in the bile. Y. Ned. IX, 41'* bot. ‫ו דו קל ת‬
‫ ) ב כי רעזיני‬and he makes blood come (and blood will
‫ בלבו‬and sticks it(th e sword) into h isow nheart. Gitt.56®,
come) out from between the rows of teeth. [Ib. ‫בבכי‬
V. next w.—Kidd. 22'*; a. fr. — 2) (cmp. ‫ ) ד ק ל‬to spread,
‫ ד רי ה‬, v. ‫רררא‬.] [Taan. 3*‫ ; י‬B. Mets. 73®; B. Kam. 113'*
branch off. Suco. 13® A r.; Erub. 11'*; 16®' ‫קני ם ה דו ק רי ם‬
' ‫ ב י ד‬, V. 2— [.‫ ) ד רי‬a range o f wood, pyre. Cant. E . to
‫ ))הלוקלי)־‬reeds w hich spread, i. e. the top reeds, v.
III, 4 ‫ ד' י קי ד א י ק ר ת‬a burning pyre h ast thou set on fire,
‫דוקלן‬.‫ —׳‬Part. Pu. ‫ מדוקר‬ramified, formed like a ]‫ דו ק ל‬.
V. as above. Targ. Ps. LXX XII, 15 Ms. (ed.
Brub. 11 ‫ *י‬Ar.
3—.(‫( )דרוי‬v. period,generation. Targ. Beut. X X X III, 7.
^^f■ ‫ נ ר קד‬to be pierced, stabbed. Tanh. P inh. 1; Num.
Targ. Job. VI, 17; a.fr.—H ag.5® ' ‫ על ל מלי ל הו לד‬until they
E . s. 21, beg.
have completed th e period (lived the years allotted to
‫ ד נ ן ר‬ch. same, to stab. Gitt. 56® ‫( בעו למד־קליה‬the them ). Snh. 97'> ' ‫( בכל ל׳ רד‬Ms. M.) in each generation;
guardsmen) w anted to stab his body (to see w hether E. a. fr.—PI. ‘)‫דרי‬, ‫דר^א‬, ‫ ד רי‬. Targ. Is. LI, 8 sq.—Targ. Ps.
Joh. was really dead). Ib. (Hebr.) ‫ י א מ לו ל בן דקלו‬they X LIX, 12 (Ms" ‫ ;)"^;“ ת א‬a."fr.—Hull. 93‫ ;>י‬Yeh. 39'* ‫אכ שור‬
(the Eom ans) will say, they stabbed th eir teacher. [Bx. ‫ 'ד‬have th e generations (the present) grow n better?
E . s. 47 ‫ו ד ק ליו‬, V. [.‫ק לי‬
11^‫ רא‬f. court, V. ‫דרתא‬.— ‫ דרא‬shed, v. ‫ די ר א‬.
T T ' T T • ‫׳‬ T •
‫ ? ן ר‬.‫ ו‬m. (preced.) a pronged tool, mattock (v.Sm. Ant.
s. V. Easter). Bets. I, 2; 7'*. Ib. ' ‫ ל' נעו ץ וכ‬the m attock ‫ דךא‬l) to winnow; 2) to carry, v. ‫ ל לי‬I, II.
was stuck into the ground on the eve of th e Festival.
Shebi. V, 6 .—Y. Sot. II, 18® ‫( י ח פו ל ב ד ק ל‬twice).— P/. ‫ ד ר א‬, Pes. 56®, ' ‫א&א ר‬, V. .‫רידיא‬
‫דקרים‬, ‫דקרי־‬. '‫ מי ד‬a purgative water, v. ‫ ל קל‬a. ‫ ל ק ל‬.
Sabb. 110® (differences about spelling '‫ ל קל‬or '‫ ;) ד ק ל‬Y.
‫דרבאני‬, V. ‫דרבהאה‬. TT : ; T

ib.XIV,14®; a.e.—Y. Succ. 1,52® bot. ' ‫ כ מין ל‬like prongs,


Deut. E . s. 6, read ]'.‫ל ל קו‬
V ..‫דו ק רן‬

‫ ד נ ן ר ר כ א‬, p i . ‫ ד כ ן ר ר נ י ן‬, v . .^‫ו ק לנ א‬


‫^רנ׳רכי‬, V .?‫דרבנאד‬.
.. •T TT : :T

m. (b. h . ; a oontr. of ]‫ד בל בל‬, v. ‫\ )לבל‬leaderf\


‫ ד כ ן ר ן‬, ‫ ד כ ן ו ־ נ א‬, v . '.‫לו ק ל‬
goad, the iron point on the staff (fmb'a); also the spud at
‫ ד כ ן ה א‬f. (‫ ) לו ק‬stalks of flax beaten once (still h ard the end o f the handle o f the ploughshare (v. Sm. Ant. s.
and knotty), contrad. to ‫ ל ק ל ק ה א‬thoroughly beaten, tow. vv. A ratrum a Catrinos). Hag. s'* ' ‫ מ ה ל' ז ה וכ‬as the
Hull. 51'* ' ‫ ל' ח י י טי נן וכ‬if a bird falls upon dakta, we goad directs th e cow &0. Kel. IX, 6 ' ‫ מל מל צצבלע ה ל‬a
m ust apprehend internal injury, if on dahtakta, we need goad (handle) in which th e iron point was driven in so
not. B. Bath. 26® top ' ‫ הו ה אזלא ד' וכ‬Ms.M. a. 0th. (ed. th a t nothing could be seen of it. Ib. XXV, 2, v. ‫ מללע‬.
'‫ ל‬, V. Eabb. D. S. a. 1. note 2) pieces of stalks flew off Tosef. ib. B. Mets. IV, 4. Pesik. Bahod. p. 153®; Y. Snh.
and injured people. X,28®, a.e., v .‫ דו ל‬I. I b . ' ‫ ארם עו ט ה ד׳ לפל תי יב‬man makes
a goad to direct his cow, and to his (evil) inclination
‫ ד ר‬, V ..‫לול‬ shouidhenot& c.?— P I. ‫ ד ל בנו ת‬,‫ ד ל בונו ת‬. K o h .E .t o x i i .i i :
Hum. E . s. 15 (quoted fr. Koh. 1. c.); a. fr. [Num.E. s. 14
‫ ד ר‬part, of .‫לו ל‬ ‫ א ״ ת כד' אל א כדרבנו ת‬, v. 1 ‫ ב ד‬.]

‫ ד ר‬m. (‫ )לול‬row. PI. ‫ ל לין‬. Gen. E . s. 20 (explain. 1‫אל‬31!1‫^'רי‬
m., p i . ( v . preced.) goad-hearers
‫ ט הי א ע טויי ה ד' ל' ")לרדד‬because it consists of rows above (an adaptation of 80pncp6pot in speaking of Athens),
rows (of the im bricated form of th e artichoke). guardsmen. Bekh. s'* (Ar. .(‫ד ר בוני‬
1 ‫ ד ר‬, ‫ ד ר א‬ch. 1) same, row, range, order. Keth. 60® ‫ךרג‬ to leap, step.— H if. ‫ ה ד לי ג‬to make a step (‫) מ ד רג ה‬,
‫ ב ד' ל נ טי‬in a row of women. B. Kam. 117® ‫ בל' ק מ א‬in i. e. to fell trees at uneven heights from the ground, so
the first row of scholars. Hull. 11® top ‫ ל' לג בלי‬a row as to make th e stumps appear like steps, 0pp. ‫ ה ה לי ק‬to
of men. Ib. 47® ‫ בל' ל אוני‬w ithin th e ranges of the lobes cut a t even heights. Y. Shebi. IV, 35'* hot. [read :] ‫לא י ה א‬
of th e lungs. Ib.53® ‫ בל' ל סי חו פי ה‬in the order in w hich ‫ ' מ ה לי ק ו מ ך ריג מ ד ליג ו מ ה לי ק וכ‬he m ust n o t cut one portion
the claws of th e lion’s paw appear w hen he assaults an even and another step-like, b u t m ust make the stumps
anim al. Snh. 97** ' ‫ ד' ק מ א ל ק מי וכ‬Ms. M. (ed. ‫; ל' ל ק מי‬ equally h ig h ; ‫ יללייג לדו״יג י ח לי ק‬. . ‫ מ קו ם‬w here it is th e
Ms. K. a. Ar. ‫ ל לי‬, pi.) the first row (of righteous men) custom to out even, he m ust (in th e Sabbatical year) cut
before the Lord; Suco.45'* (v. Eabb. D. S. a. 1. note 9).— uneven &0.; Tosef. ib. 111,14 [read;] ‫ה ״ו לא י ח לי ק וי ר ליג‬
K idd.36** ‫ ל ״ י ל ד לי ה‬E .J . his class-m ate; a. fr.— PI. ,‫ל רין‬ ‫'ו כ‬. Y. Brub. v n , beg. 24•*, v. .‫כו פ ת‬
‫ ל רי‬. Meg.l2®(expl. ‫לל‬, Esth.1,6) ' ‫ ד' ל‬ranges ofmosaios.
Nidd. 20® ' ‫ תל ת א ל' וכ‬there are three ranges of leaves, 0 ‫דרג‬, ‫דתא‬ . (v. preced.) step, stairs, ladder. Targ.
and three leaves in each. Ber. 28®‫ ל' חיוו ל ת א‬rows of white II Esth. I, 2. Targ. II Kings IX, 13 ‫( ל' ט עי א‬h .tex t ‫גלם‬
hair. Ib. 62'* (phonetic etymol. of ‫א ל מ קי פנ א ) קפנללי א‬ ‫ ה מעלו ת‬, v. ‫)גל ם‬.—Sabb. 77**; Keth. !o'* (phonet. etymol.)
321 ‫דרום‬

‫ ד ר ך גג‬a.w ay to the roof. Sabb. 155®, v .‫ א מ ד ל א‬. Yeb. 63® oil on th e head of scholars a t his son’s wedding. Ib.
' ‫ ס ק ד' וב‬. . . '‫ נ חי ה ד‬go down a step when taking a wife; ' ‫ דרדלגי מ ט ח א וכ‬the act o f dripping oil &c. (indicating
go up a step in choosing a groomsman; Y .K id d .IV ,66®. th a t th e bride is a virgin).
Pes. 112® ‫ ל טינ ה א‬, ‫ ד' לפחרא‬inviting fear, sleep; v . ‫ או מי‬.—
PI. ■‫דרגין‬. Targ. 0 . a. Y. IIB .
xXX, 23; a. e.^—Targ. II Sam. ‫ ד ך מ י א‬pr. n. Dardania, a d istrict and city of
VI, 13 '‫ דרג‬E egia a. K im hi (ed. '‫)זוג‬. U pper Mysia. Targ. Y. I Gen. X, 4 (some ed. ‫; דו ר דני א‬
Y. I I ‫ ;)זלוד׳‬Targ. lO h r. I, 7 (h. tex t ‫דדנים‬, ‫ ;) רד׳‬Gen^E.
^ I, ‫ ן‬1‫ ג‬1‫ ד ד ר‬m. (‫ )דרג‬a suite of graded officers, s. 37, beg.; Y. Meg. I, 71'‫ ׳‬hot. !‫דך־דנייד‬.
stajff. Y.'Hor. I ll, beg. 47® ‫ הו א וכל דו׳ די די ה‬He and His
entire staff (of angels); Y. Snh. II, 20® top. Ex. E . s. 1 pi. (E a'pelof ‫)ד ר ס‬
‫ ה י ה מני ח ד' ט לו‬Moses left his suite. Hum. E . s. 4 ‫טי הי ו‬ shoes or slippers, socks.' Y. Kil. IX, 32‫ ^׳‬top (explain.
‫( ' עו טין ד' וב‬not ]‫ )ד רגי‬to form his staff (on bringing up ‫ מנעלור! ה פינון‬Mish.). i b . ' ‫ די ל ב ט ד׳ דעמר ע ״ ג ד׳ וב‬who
the Ark, I I Sam. VI, 1 sq.).^—Y’lamd. to Hum . X II, 1, puts woolen socks over linen &0. Ib. hot. ‫ד' ד ע' ב ח ר א‬
quot. in A r.; ib. to Deut. XI, 22 '‫דרו‬, a. '‫( דור‬v. Koh. Ar. ‫ 'וב‬a woolen shoe on one foot &0.‫—׳‬G en.E. s. 100 ‫ו א ל ב טוני‬
Compi. s . v . ‫) א קי‬.— [Tosef. Haz. 1,2 ]‫דרגו‬, V. ][.‫ די ג ו‬,‫ט רי גון‬ ‫ ' ד ר ד ס אי וכ‬dress me in my slippers . . . . and place my
sandals by my feet (v. Sm. Ant. s. v. Solea); Y. Kil.
‫ ט ה‬T‫ ת ו‬:‫ד‬- , V. ‫ ד ר ג ט א‬.
T i :-
IX, 32‫ >י‬top ‫ ; בנ ר סיי‬y . K eth. x ii, s s ‫ ׳׳‬top ‫ דנ ר סיי‬, read
‫ד רד סיי‬. y . Ori. i i i , 63® top ■‫( מ ע ב דיני ה דורדםין‬ed. Krot.
"'^‫ ד ר ן‬, ‫ ד ר ^ ^ י כ ת‬, Y. sab b . V!, 8® bot., read w ith '‫רודר‬, oorr. acc.) to m ake socks of them.
Tosef. ib. V II (VIII), 2 ]‫ דג] ו ק ד רו‬, a charm formula.
‫ ד ר ו ק‬, ‫ ^ ר ך כ ן א‬m. (Parpel noun of ‫ ; ד ק ק‬cmp. ‫ ןיק‬5‫ד‬
‫ ד‬, V. .‫ד רג ט א‬ a• ‫ )דערק‬tender, youngi small; esp. pupil of a primary
class. Targ. Job III, 19.— B. Mets. 66® ‫ד' ק ר עי ה גברא‬
‫ ד ת נ צ‬c. (‫דרג‬, w ith form ative 1 (‫ ) ט‬the footstool in ‫ ' רבא רב‬was it a child th a t destroyed th e note? A great
front of a high bed (Scamnum)■, 2)
state bed with its m an &c. Ib. ' ‫ ד' ק ר עי ה ד כולי עלמ א וב‬it was a beginner
footstool; (v.Ned. 56®sq. the discussions about th e m ean­ in learning th a t tore it, for, in civil law, all people are
ing of our w., a. Maim, comment, to Mish. a. 1.). Hed. beginners &0.—PI. ‫ד ך ך קין‬, ‫ ד ר ד קי‬. Targ. Job XXX, 1 '‫ר‬
V II, 5 ' ‫ מותר בד‬. . . . ‫ הנו ד ר‬if one vows abstinence from ‫ מיני‬my juniors; a. e.—13.Mets. l.c.—B. B ath. 21® ' ‫מ ק רי ד‬
‘bed’, heis allowed the use of the footstool. S n h .II,3 (20®).
teacher o f primaries (Bible teacher) ;Bekh. 46®. Sabb. 104®.
M• Kat. 27®, V . ‫ ; ג ד א‬Y. Ber. II, b•* h o t.; Y. Ned. VII, B.Kam .92'‫׳‬, V. ‫ג ב ר א‬. K eth. 111*‫ מ ק רי ד' ד ר״ ל י‬the teacher
end, 40“; a. e. of Eesh L akish’s children.
‫ ד ת ט א‬oh. same, in gen. couch. Targ. Y. Gen. ‫( ד ר ו ר‬Blip, of ‫דרר‬, v. Fl. to Levy Talm. Diet. I,
X L V II,'31 "(Y. II ‫ ד ר גו ט ה‬.). Ib. X LV III, 2. Targ. Ps. p. 444®); Eithpalp. ‫ הד רד ר‬to roll. Cant. E . to VI, 11 ‫כולן‬
V I,7; a.e.—P ( . ]‫ ד ר ג טי‬. T arg.E sth.1,6 (ed. L a g .]‫) ד ר גי טי‬. ‫ מדרדרין ו מ תגלגלין‬all of them get in commotion and roll
Targ. Ez. X X III, 41; a. e. (Pesik. E . s. i i ‫) מ ת ר ע מין ו מ רגי טין‬. v. .‫דרדגר‬
‫ ד ר ד‬, Pa. ‫ רררר =( דרד‬, cmp. ‫רדה‬, ‫ ) י ר ד‬to take down, ‫ ד ר ו ר‬m. (b. h . ; V. ‫ )דר‬thistle, artichoke (v. Low Pfl.
remove ashes. Targ. Y. Ex.-X XV II, 3 ' ‫) ל מי'( למיררדא וב‬ p. 100 ;'427). Gen. E . s. 20.— PI. ‫יזרדרין־‬. ‫ דךדרים‬. Shebi.
to cleanse it (the altar, h. te x t ]‫ ; ) ד ט‬Targ. Y. Hum. IV, 13 VII, 1. Lev. E. s. 23; Cant. K. to II, 2 ' ‫ הוחים וד‬thorns
]‫ ו י ד רי ו‬. and thistles.—^Pesik. E . s. 10 '‫ בקוצי) ובד' וב‬w ith hedges
ithpe. ‫ אי ד רי ד‬to glide down. Sot. 44® ‫( מ ד רי ד ונפל‬the of thorns &c.; Yalk. Cant. 992 '‫דרדורי‬, [Yalk. Lev. 538,
uncleanness coming out sideways) glides down and falls V. ‫דרדור‬.]—V ..‫עכביה‬
to the ground. Cmp. ].‫מ ד רי‬
‫ר א‬T‫ד‬T‫ר‬J ‫ד‬- ch. sam e.— G itt. 70® ' ‫ מ אי ד‬w hat kind of
‫ ד ר ד ר ג י‬, v . .‫דרדיג‬ Dardara? Ans. ‫‘ מו רי ק א ד הו תי‬th e crocus of thorns’, i. e.
Cartham us tinctorius (Low Pfl. p. 199).—PI. )‫ד רד רי‬. Targ.
‫ ד ר ד ו ר‬m . (‫ )דרר‬a large barrel carried on wheels, or
Y. I I Gen. I l l , 18.—Pesik. B’shall. p. 93“ [read:] ‫ומעבר‬
rolled. K el.XV, 1 ‫ ד' עגלה‬a w ater tank on wheels. Sifra
‫( ' לי ה ה קלוון דד‬v. Bub. note 225) and he carried him over
Sh’mini ch. VII, Par. 6 ‫ייא דרור עגל ה‬£‫( מו‬corr. acc.). Ib.
fields full of thistles.
‫ ; א ר ב ה ד' עג ל ה‬Yalk. Lev. 538 ‫דרדר‬. Pirke d’E. El. ch.
XXX (ref. to ‫ ח מ ת‬G en.xxi, 14) ' ‫ ל ק ח א ת ה ד' וב‬A braham ‫ ד ר ו כ ו ת‬m. pi. (‫ ) ד רך‬grape or olive treaders. Ter.
took the w ater barrel and tied it to h er loins th a t it I l l, 4. Y. ib. 42“ b o t.; Y. Ab. Zar. IV, 44'’ top ‫דרוכי ת‬
m ight drag behind her &0. [Sifr§ Hum. 115, read ‫ ך די ד‬, (oorr. acc.).
as Yalk. ib. 750.]—P(. ]‫דרדורי‬. Tosef. Ab. Zar. IV (V), 5
(Var. ]‫ ;) הד רו רי‬Ab. Zar. 32®. Tosef. ib. V II (VIII), 9; ‫ ד רו ל מו כיי א‬, V . .‫א נ ר ר ו ל ו מ ו ס י א‬
Ab. Zar. 59'‫ ׳‬top Ms. M. (ed. '‫דוד‬, corr. acc.). [Yalk.
Cant. 992 ‫דרדורי׳‬, v. [.‫דרדר‬ ‫ ד ר ו ם‬m. (b. h.) South, southern region. Yoma 21'‫׳‬
‫ כ ל פי ד׳‬tow ards th e South. Gen. E . s. I, beg. ‫דרומו ט ל‬
‫( ד ר ד י ג‬Pa'pe! of ‫דרג‬, cmp. ‫ ;ז ר ק‬v. Fl. in Levy Talm. ‫ ר קי ע‬th e southern section of th e sky; a. fr.—Esp. '‫ה ד‬
Diet. i,'444®) to drip. K eth. 17'‫ ד' מ ט ח א וב' ׳‬he dripped (b. h . ‫ ) ה נ ג ב‬the South of Palestine, south of Lydda (w ith
" 41
‫דררנוא‬. 322 ‘‫ד רי‬

a tow n of the same n am e; Darom, v. Neub. Geogr. p. 63). ‫ ת‬1 ‫ ד ר ו ם‬f. pi. (‫ )דרס‬pomace of dates in an advanced
Pes. 70‫יי‬. Yeb. 45“; Zeb. 22’’ ‫ ; ו ק נ י ל׳‬Y.Erub.VI,23>’ bot. stage, contrad. to ‫דו רכ או ת‬. Tosef. Maas. Sh. I, IX) (Var.
' ‫ ו קני ה ל‬the scholars of D. ’’ .(‫דור סו ת‬
‫מא‬1‫ךר‬, ‫כתמה‬ ch. same. Targ.G en.X X V III, 14; ‫ ד ר ר ע א‬, y . .!!!‫ד י ע‬
a .fr.—Targ. Deut. XXXIV, 3; a. fr.—Lev. E .s .20 [read;]
' ‫( ל בנן לל‬or ‫ ו קני ללו ם =)ללו מ אי‬, v. preced.— Y. Hor. il l, ‫ * ד ר ף פ ס כ ן י‬m. sing. a. pi. (a corap. of ‫ ל לי‬to carry,
end, 48“ ‫ מ ט ב רי ה א מ ל לו מ ה‬from Tiberias or from Daro- a. pi. of ‫ ;פתרןא‬crap. ‫ מ ק ב לי פ תקיך‬Sabb. x , 4) hag for
m ah?—Y. Ber. V III, 12“ to p ; a .fr. [Y.Erub.VI,23'=bot. official documents, mail bag. Snh.99'^ [read w ith Ms.M.]
‫ ל' נתן ל רו מ ה‬, v. next w .]— ' ‫ בל ל‬Bar-Daroma, nam e of . . ‫כולהו גו פי ד' כינהו טו בי ה ללובי ו הוי ד' ד או ריי ת א ט ב כי‬
a leader during the Bar-K okhba rebellion. Gitt. 57“. ‫( ב ב טנ ך‬A r.‫ י‬p ‫ )ד לפ ת‬all hum an bodies are m ail bags (carry­
ing th e decrees of th e L o rd ); happy th ey who are found
‫ מאה‬1‫דר‬ m. (preced.) inhabitant of Darom or w orthy to be receptacles of th e Law, as it says &c. (Prov.
Daroma, Ddromean. Y. E rub.V I, 23“ bot. ' ‫( ל' נתן ל‬not X XII, 18).
‫)ל רו מ ה‬.— Pi. ‫ללו מ אי‬. Zeb. 22’’. Y. Taan. I l l, 66“ bot.
‫)?( ל לו מ איי‬. Ib. IV, 69’’ bot. ‫ ל' נ הגין הגלו‬the Daromeans, * ‫ ד ר ו י ו א‬m. (crap. Lat. drungus, v. Sachs B eitr. I,
in th eir custom of observing mourning for th e destruction p. 96) a troop of soldiers. K eth. 62“ ‫ ד' למלב א‬Ar. (ed.
of the Temple, refer to ‫( ח ג ה‬Hos. II, 13) (and m ourn ‫) פ לי ס ת ק א‬.
from the ‘festive day’, i. e. th e first day of Ab, to the
V. n e x t w .
n in th ; v. Bab. ib. 29’’sq.). V. .‫ל לו מן א‬

‫ ם‬1‫ מ‬1‫ *דר‬m. (8p6(x04) the runner’s race in the P^• ‫ •ט‬Pl•
Druhereth
stadium; course; in gen. contest a t public games. Kidd. 63“ (Daricereth, Dadk.) a Babylonian tow n (crap. ‫ללו מ ת א‬,
act before me ‫ כ ל' הו ה‬Ar. (ed. ‫ ) לי מו ם‬as is done in th a t V. Berl. B eitr. Geogr., p. 31). T aan. 21*' (Ms. M. '‫) ליו‬.
certain dromos. Nidd. 58*^. Sabb. 94‫( ל לו קל א יי‬corr. acc.).

‫ ד ר ו מ ו & ק ו ס‬, v . .‫לול מ ס קו ס‬ ‫ ד ר ו ר‬m. ( b . h.; ‫ללל‬, V . ‫[ )לול‬moving about,‫ )! \־‬free­


dom, privilege, amnesty. Midr. Till, to Ps. XC ' ‫לי טול ל‬
‫דרומי‬ m-> ‫דרומיה‬ f• (‫ ) ל לו ט‬southern; Daromean. to ask a privilege. Ib. ‫ ט ת תן‘ לי די‬, v. ‫ מלל‬I. — Esp.
Y .P e a h lll, 17'’ ' ‫ ח צ י י ה ל‬its southern half; Y .Kidd.1,60'’ merchant's license. Meg. 12“ (cmp. ‫ לול‬c h .P a .).—2) ‫צפול‬
top.—Gen. E . s. 91, v. ‫ א ב ל‬. Y. Sabb. I, 3'* top, a. e. '‫ל‬ ‫ 'ל‬a free bird, living in th e house as well as in th e field.
‫ ‘ ט מ ל אי ה ל‬E . Simla! th e Daromean.—^B. B ath. 25’’, a. fr. Sabb. 106’’. Neg. XIV, 1 ' ‫( ט ת י צי פ לי ל‬corresp. to ‫ היו ת‬,
' ‫ לו ח ל‬southern wind.—Zeb.V, 3, a, fr. ‫ ל' מו ל חי ת‬South­ Lev. XIV, 4); Tosef. Naz. VI, 1 ' ‫ ; ט נ י צי פ לי ם ל‬Y. ib.
E ast. Y. Pes. V, 32“ bot. '‫ לל‬a D aromean (Bab. ib. 62’’ V III, 57“ bot. Tosef. Neg. V III, 3 ' ‫ט ת י צי פ לין ל' ואלו וב‬
‫ ;)לולים‬a. fr.‫ —׳‬PI. ‫ ל לו מןי ם‬. Shek. VI, 3 Y. a. Bab. ed. tw o free birds w hich means such as are around in th e
(Mish. .(‫לרומים‬ city. Neg. XIV, 5 ' ‫ נ מ צ א ת ט ל א ל‬it is discovered th a t it is
‫מ^יא‬1‫דר‬,‫ מיה‬1‫דר‬ ch. same. Y. Ber. I ll, 6’’ bot. n o t a free bird; Tosef. ib. V III, 7 [read;] ‫ונ מ צ א ת ט נ י י ה‬
‫( ' ט ל א ל‬v. B,. S. to Neg. 1. c.). — [Y. Snh. X, 28“ top '‫כל‬
' ‫ ; ל' י ע ק ב ל‬a. fr.—Ib. I, 2’’ bot. ‫( ללו מנה‬corr. acc.).—PI.
‫ ל לו מיי‬. Y. Pes. V, 32“ bot. Y. Ber. II, 5’’ ‫ללו מן א‬, ‫ ל לו מיי א‬. ‫נ או ת‬, read ; ‫ כלול בנו ת‬like th e jewel of girls, v . ‫ לולא‬II.]
V .. .‫ל לו מ א ה‬ ‫ ך י ה‬1‫ ד ר‬f. (preced., formed like ‫ ) ט ע לו לי ה‬freedom,
V. , ' .‫ל'וריה‬
‫ ) ד ר ו מ י ל ו ם‬G en.E. s. 48; Yalk. ib. 82 ‫ללומלו ת‬, prob.
a corrupt, of ‫יפילוים‬1‫ לי‬m. (6(710X0?) double-gated (passage). ‫ ה ׳ ד ר ו ב צ א‬12‫ נ‬1‫ ד ר‬m. ch .= h . ‫ ל ל טן‬lecturer. Y. Sot.
I, 16'’ b o t.; Lev. B,. s. 9; Num. E. s. 9. — PI. ‫ ל לו טי א‬.
‫ומ‬p‫דרומיס‬, v . .‫לו ל מ ס קו ם‬ Suco.38’’ inA lf. (ed. ‫) ל ך טי א‬. [Y. Yeb. V III, 8'’ top ‫ ל לו ט ה‬,
‫׳ ד ר ו מ כ ה‬, v . .‫א‬T‫מי‬T ‫ל לו‬S V. ■ ‫ ־‬T *‫־‬ [.‫ל ל ט‬

*‫כרומתא‬ pr. n. pi. Darumatha. M. K at. 27’’ ed. ‫ ד‬. ‫ ד‬1 , ‫ =( ד ר א‬h . ‫ )ז ר ה‬to scatter, strew; to winnow.
(Ms. m T 1 ‫לאלו מ ת א‬, 2 '‫ לל או מ‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note). Targ. b . Ex. X XX II, 20 ‫ לל א‬ed.B erl. (some ed. ‫ ;)ול א‬Y.
‫ ד לי‬. Targ. Is. X LI, 16. Ib. XXX, 24; a. fr.—B.Mets.74“
‫דר־וסא‬, ‫דרוהה‬ Tgv.Ta.m.D’rosa, D'rosah. Y.Yoma ‫ מי ל ל א‬winnowing. Ab. Zar. 44“ w hat proof is there th a t
IV, 41^ top’ ' ‫^’; ל' ל‬Nuri1.E .s. 12 ‫ ; ל לו ס אי‬Cant. E . to III, 10 vayissaem (II Sam. V, 21) ‫ לי טנ א ל ך לויי הו א‬Ar. a. ed.
‫ל רו ס ה‬. —'‫ בן ל‬, v . .‫א כי ל ה‬ Pes. (v. Habb. D. S. a. 1. note 7; ed. ‫ )ז לויי‬has th e mean­
‫ ם ה‬1‫ כ ר‬m. Darosah ( Wine- Treader), nam e of a coin,= ing of scattering (to th e winds)? Ans. (ref.toIs.X L I,16)
!3/4 As. r . Kidd. I, 58'’; Bab. ib. 12“ ‫ ; ה ל ל י ס‬Tosef. B. ■‫( ומ תלג מינן‘ תדלינון‬Ms. M. '‫ ת בל ל‬, ed. '‫ תז לי‬, v. supra) and
B ath. V, 12 ‫ ה ל ל ס‬.—P(. ‫לו ר סי ם‬. Y. 1. c. ‫( ג' ל^ ל מ ע ה‬Bab. we translate (tissaem) ‘shall scatter them ’.
1. c. ‫ ; ה ל לי סין‬Tosef. 1. c. ‫ ) ה ל ל סין‬three d. make one M ’ah.
‫ ד כ י‬I I , ‫( ד ר א‬cm p.‫ ל לי‬, a.b .h . ‫ נ ט א‬quoted in preced.
[V. legends of Jew ish coins in Conder Handbook to the
art.) to carry away, to lift, hear, sustain. Sabb. 66’’ a
Bible, 3“'’ ed., p. 177, sq.]
big a n t ‫ לללי מי לי‬w hich is carrying something. Meg. 28“
‫>דרו&ה‬v . ‫י ל ס‬:. ' ‫ ד' מל א וב‬was carrying a rake over his shoulder. Ib.
‫רירי‬ 323 ‫ז־ירכא‬

‫ ו ק א ד׳ מיני ה‬...........‫ א ה א‬ed. (Ms. M. a. Ar. ‫ ) ט ק י ל‬e . h . to m ake.—2) examination of teitnesses, cross-examination.
came and took it from him (to carry it himself!. Ib. ‫אי‬ V. *‫חקיירד‬. Snh. IV, 1; a. fr. — 3) interpretation of th e
‫ רגילה ד ד רי ה ב מ ת ך ד רי‬if thou, in th y own place, a rt ac­ Biblical text. Pes. 22'‫ ; ׳‬a. e., v . ‫פריצצה‬.—P i. ‫דריטיות‬. Lev.
customed to carry (such things), carry it. Ab. Zar. 44“ R. s. 13, beg. ' ‫ מזתי“ ר‬two queries.
it was a magnetic stone ‫ ד הו ה ד רי א לי ה‬E ashi (ed. ‫דר א‬,
Yalk. M s.IISam .to X II,30 ‫ ד לי א‬, v. Eabb.D . S. a.!.n o te 9) (b. h.) to tread, stamp, walk. Ter. I, 9 ‫ונמלך‬
w hich sustained it (held th e crown suspended).— Ab. ‫רהו‬
‫׳‬T :
1‫ לד‬and after consideration decided to use them for
Zar. 32“ ‫ ודרו ב ה דיי הו‬and they carry (the fragments of pressing. Ex. E . s. 15 ' ‫ עתיר לד רוך וב‬He-wUl tread w ith
soaked clay vessels) w ith them (Ms. M. ‫ ודרו לי ה ב מי א‬, His shoe upon &0.; a. fr.
v .‫ ;) ה ךי‬a.fr.— Sabb. 77“ ' ‫ כל ח מ ר א דלא ד רי וכ‬a wine which N if. ‫ נדרך‬to he trodden, pressed. Ter. 1,8 1‫ענבים ד!נךךכור‬
bears not an adm ixture of three (measures of w ater) to (Mish. ed. ‫ )דונךריכים‬grapes in th e press or intended for
one,is no w ine; B .B ath .96'‫ ; ד א רי י‬Erub. 29'’. V. ‫ דוריא‬IV. th e press.
Ithpe. ‫ אי ד רי‬to he carried off; to get up involuntarily B if. ‫ ה ד רי ך‬to lead, rear, train. Snh. 76'^; Yeh. 62*‫י‬
to save something. Ab. Z a r.59'’; ‫ייסס‬. Y. Sabb. I ll, 5 ' ' top ‫ ' ה מ ד רי ך בניו רב‬he who leads his sons . . . on the rig h t
' ‫ ואידרו!" ח ב ריי א וכ‬the colleagues jum ped up trying to path.
bring him back. ch. 1) same. Targ. 0 . Deut. I, 36. Targ.
‫ בי ד יורי‬harn.
Diet. I, p .417'’)
m .(= ‫ ב י אך רי‬, v . ‫ ; אד ר‬v. El. to Levy Targ.
Taan. 3“ ' ‫( מי ב עי ל בי ד‬v. E abb.D .
Is. LIX, 8 ;a. fr.—K e th .60‫ ני‬hot. ' ‫ דדרכא על וב‬who stepped
upon &0. Sabh. 109“ ' ‫ דדרכא לי ה ום‬Ms. M. (ed. ‫)דד ריכ א‬
S. a. 1. note 4) (the strong wind) is needed in th e barn th a t an ass had stepped on his foot. [Y. M aas.Sh.IV ,55‫״‬
(for winnowing). B. Mets. 73“ ' ‫ ה פו כו ב בי ד‬tu rn around top ‫ י הי ב מד רך‬, read: ‫ מ ד מ ך‬, v. ‫ ד מ ך‬.—Lev. e . s . 27 ‫דרכה‬
(busy yourselves) in the barn. B.Kam .113'’ ‫ ב צ י ד׳‬. . . ‫מ א ן‬ ‫ ע ד‬, read : ‫ או ר כה‬, V. ‫ א ר י ך‬I.]—2) to overtake, v. infra.
he whose grain is found in the barn.— [Ab. Zar. 28®, v. Af. 1 ‫ )אדריך‬to thresh. T arg.Is.X X V III, 27 sq.; a. e.—
‫דרא‬ I.]*‫־‬ ' 2) to lead. Targ. Prov. X X II, 6, v. ‫ ד כי‬Af.■—Targ. Ps.
TT
XXV, 9; a. e.—3) to trace, overtake. Targ. Prov. VI, 11;
‫דריא‬, E. Hash. 9*’ Ar., v. ‫ דו ד‬ch. Pa. XXIV, 34 ‫( ו ת ד רכיך‬ed. Lag. '‫ו הי ד‬, Var. ,‫והדרוך‬, ‫ו ה ד כי ך‬
‫דריאברן‬, Tosef. B. B ath. XI, 2, v. ‫דרכו־ן‬. ‫ו ה ר כי ך‬, h. te x t‫) כ מ ה ל ך‬.—K e th .‫ ;ניסס‬A b .Z ar.! ‫ולא אדרכיהיי ס‬
and did no t find him.
Tosef. Naz. I, 2, v . ‫ דיגוין‬a .‫ט ריגון‬
c. (b. h . ; preced.) way, road; method, manner.
‫( זירירש‬b.h.) pr. n. m. Darius, King of Persia. Lev. Kidd. 2 ‫( ד' לטון" וכ' יי‬iereM is feminine gender &0. 11).‫דרכו' ט ל‬
E . s. is ; Esth. E . to IV, 4 ' ‫ ד' ה א ח רון וכ‬Darius the Second ‫ ' א י ט וכ‬it is m an’s way to carry w ar, and n o t woman’s.—
was the son of E sther. Y. Ned. I, beg. 36“, a. e. !‫ ה הו ר ה די ב ר ה כדךכד‬, v. ‫ ל טוו‬.
‫ף‬ .! > V• •‫ד י ר‬
Succ. n , 1 ‫ לפי די״פינו‬by our way (incidentally). Ah.
Zar.15'> ' ‫כ ך וכ‬ . ‫ כר' ט א סו ר‬Ms. M. (ed. ‫) כ ד' ט א מ רו אסור‬
‫דו־יכדז‬ f. (‫ )ד רך‬treading grapes &c. Sabb. 145® bot. on th e same principle th a t &c.; a .v .fr .—‫( ד' או״ץ‬abhrev.
‫ ד ר י ^ זי הי ם‬Ms. M. (ed. .(‫ד רי ס ה‬ ‫ ) ד ״ א‬the way of th e land, a) good fnanners; b) secular
‫ ך ר י כ ו ך‬, V .‫ד רכון‬. occupation, trade; c) (euphem.) seocual connection. Ab.
II, 2 study ‫ עם ר״ א‬combined w ith a trade. Tosef. Sot.VH, 20
Ter. I ll, 4 some ed., v. .‫ד רו כו ה‬ ' ‫ ד ״ א וכ‬..‫ לי מ ד ה‬the T orah teaches incidentally th e proper
conduct th a t one m ust first build a house &c.—G itt.70“
‫ * ך ו ־ י כ ר ן‬m. (corrupt, of xsSpivov) cedar-wood, the
hot. ' ‫ ד' ו ד״ א וכ‬travelling, m arital connection &c. Gen.
wool-like substance of w hich is used for wicks. Y.Sabb.
E. s. 18, end. Ib. s. 22; beg.— Ib. s. 80 ‫ כד רכה‬n atu ral
II, beg. 4“ (explain. ‫ ; ל כ ט‬Bab. ib. 20** ‫) טו כ א דארוא‬. V.
gratification of sexual appetite, ' ‫ ט ל א כד‬unnatural. Ib.
‫כןדרינון‬. ’‫י‬
s. 18, end; a. fr.—Snh. 31‫ ה ע בי ר עלי א ה ה ד׳ יי‬m utilated
‫ ר י ר י ס‬, V. .‫ךרים‬ me (oth. in terp re t.: wronged me in business).—PL ‫ךרכים‬.
Kidd. 1,1. R. H ash. 17® ‫ פי ר טו מדרכי צי בו ר‬they deviated
‫זלו־יהה‬ ttp-TC^treading;walking,crossing. Sabb. 145® from th e ways of th e community, becam e heretics.—
' ‫( ד רי ס ה זי הי ם וכ‬Ms. M. ‫ ) ד רי כ ה‬treading olives &c. Meg.
‫ ד ר כי א מו רי‬, v . ‫אמוירי‬.— ‫ ד רכי ט לו ם‬ways of peace (ref. to
1,6 ‫ ד רי ס ה הרגל‬entering one’s ground, the benefit of cross­ Prov. in , 17); ' ‫ מ פני ד' ט‬because th e ways of th e Law
ing; Y. E rub. VI, 23'' hot.‫—׳‬Y. Bicc. I, 63'' top ' ‫מקום ל‬ are ways of peace (differ, fr. ‫ פ ט ו ם אי ב ה‬, v. ‫) אי ב ה‬, i. e.
a place for crossing, (right of way b u t no t ownership it is a demand of equity, good m anners &c., though no
of the interior of th e soil). Lev. E . s. 3, beg. ' ‫ד' א ח ה וכ‬ special law can be quoted for it. Gitt. V, 8 sq .; a. fr.—
one passing w hich the L ord passed.—Y. Sabb. I, 2•' bot. 1) ‫ ד ר ך א ר ץ‬A‘‘'1 )DerekhErets(M anner 8), nam e of a treatise
‫( כל ה מ ע כ ב ד ר ס ה‬oorr. acc.) whatever,prevents from cross-, attached to Talm ud editions, divided into Rahba (Large),
ing; a. fr.—Bets. I, 5, V .: : . .‫דורסן‬
and Zuta (Small).
‫ ד ר י ש‬m. lecturer, v. ‫ו‬1‫דרצ‬.
»»T “! ‫ ד ר כ א‬, ‫ ד י ר כ א‬ch. same. Kidd. 2'‫ ד' דמיכלא וכ' י‬it
T : — T : » ,
‫ ד ר י ש ה‬f. (‫ )\ ) ד ר ט‬inquiry. Snh. ! ! ‫כל ד׳ ט א ה ה יי‬ is usual for excessive eating to produce &c.‫—׳‬Ab.Zar.48“
‫ ' דו ר ט וכ‬w hatever inquiry about common affairs you have ‫ די' אחרינא‬another road. .
il*
‫דרפא‬ 324 ‫די ע‬

‫דרכא‬, ‫ )דרך( •טג דררכא‬threshing, threshing time. 1 ‫ ) ד ר ס‬to tread, stamp. B. Kam. II, 1 ‫דרסד! על וב׳‬
Targ. Y. I, I I Deut. XXV, 4. Targ. Y. Lev. XXVI, 5 if slie trod upon a vessel. Y. Maasr. II, !S'! bot. ‫וד!וא‬
(•(‫דךבא‬ ‫ ‘ ע תי ד לרוךסן‬dates w hich he intends to stam p; a. f r .—
‫ בי ת ה דו ר סין‬, v . ‫ מ עגי ל‬.—P a rt. p a ss.‫דרו ס‬, f. ‫ ד רו ס ת‬. —‫דרוסת‬
‫ ד ר כ ו ן‬, y . k u . !, 27“ bot., v . .‫י ל בוז‬
‫( איעז‬calcata a viro) defloured. K eth. I, 7. — 2) (ritual)
‫דרכון‬ m. (!ate b .h .‘‫ארךפ ן‬, hellenizedAaps 1x 6 ^ )i)a ric , to press, i. e. to cut the throat of an animal hy pressing
a Persian gold (and silver) coin, v. in fra .— *Tosef. B.
the knife (adding m uscular force to th e cutting capacity
Bath. X I, 2 ‫ ד ריכון‬ed.Zuok. (Var. ‫) ד רי א בון‬.—P ; .‫דרבונו ת‬. - of th e knife, instead of passing the la tte r to and back).
Hull. 20‫יי‬. ib . 30'‫ עוטא י ד רו סו זת על ו ת י‬lest they press
Shek. II, 1 (in car 1‫־‬ying th e half-Shekel contributions to
the knife by one adding to th e strength of the other.—
Jerusalem ) ‫( מ צ ר פין ש קלי ם לד׳‬old ed. '‫ )לדרב‬you may
D enom .3—.‫( ) ד ר ס ת‬of animals of prey) to attach with paws
exchange them for Darics. B. B ath. X, 2 (165'‫ )׳‬if in a
note is found ‫( ד׳ לאינו)‘ וב׳‬Var. ‫‘ )דלפמונוית‬Darios which
or claivs. Ib .53“. Pes. 49'>; Snh. 90*‫ ; י‬a. fr.—H ull. I ll, 6
‫ תרורם‬6‫ עון‬a bird of prey (th at seizes food w ith its claws
are’—and the rest is blurred. Shek. II, 4 after th e Jew s
or eats animals before they are dead).—‫ ד רו ס ת‬f. an animal
came from Babylonia ' ‫ היו שוקלין ל‬they offered th eir
half-Shekels in (half-)Darics of silver (this being th e stand­
known to have heen attacked hy a beast or bird of prey
(which are suspected of leaving a poisonous substance
ard coin); Y .ib.46‘*top ■)‫ ל' לינ רי‬Darics, w hich is denars
in th e body). Ib. I ll, 1 (42“) ‫ דרו ס ת הז א ב‬an anim al saved
(of silver, v. ‫) דינ ר‬. Tosef. ib. II, 4; Y. ib. I l l, 47“ bot.
from th e a ttack of a wolf. — ‫ י ש ל רו סה ל־‬th e case of
‫( דרהונות של ז ה ב‬Bab. ed. V a r. ‫ ; ד ר פ מ תי ז ה ב‬m s . m . •(‫יירפויני‬
a d’rwsah applies to one attacked by &c. Ib. 52'‫ ; י‬a.
‫דרכל‬, V. .‫ז רכל‬ fr. — 4) to stuff food into the camel’s mouth, contrad.
to ‫ א ב ס‬a. ‫ד!לעיט‬.—Sabb. XXIV, 3 ; Gen. R. s. 63; Num.
‫ דרכמון‬m. (la te b .h .)= ‘■‫ךר^ו'ן‬.—p ;. ‫ד רב מונו ת‬, V.').‫דרכו׳‬ B.. s. 21.
Nif. ‫ נדרס‬to be trodden down, to be effaced (by tread ­
‫דרכסו^ין‬, Lam. E . to !, 6, a corrupt, for ‘)‫( מני‬v. ing or otherwise). B. Mets. 22“ ‫ ע שוי לידרם‬liable to be
‫ ) מ נ ה‬w ith a num eral before it, perh. ‫ ארבע‬or .‫ד׳‬
effaced; ib.^.
‫דרם‬, S i f . ‫( הררים‬denom. of ‫ )דילוים‬to turn southward. ‫ ד ר ס‬, ‫ ד ר י ם‬oh. same, 1) to tread. Targ. Y. IH e u t.
B. B ath. 25'‫ יל רי ם ׳‬shall face South(-East) in prayer.— X X V Ili, 56; a. e.—Lev. E . s. 28, end ‫ דרום עלי‬step on
Part. Hof. ‫ מולרם‬exposed to the southern sun; pi. f .‫מולרטוית‬. m e.— Part., pass. ‫ ד רי ס‬. Targ. Y. Deut. X XV III, 33 op-
Men. 85“ ' ' " ‫י‬ pressed.—2) to press, use as a rest (v. ‫) מ ד ר ס‬. Nidd. 32<‫י‬
‫ ה א ק א ד רי ם להולהו‬Ar. (ed .3—.(‫ ) ה א דרס ל הו‬as preced. 2).
‫ ד ר ם‬oh., A f . ‫ אד רי ם‬same. B. B a th .25‫אל רי מו אל רו מי יי‬
Hull. 9“ ‫ ז מנין ד ש הי וד רי ם וכי‬he may sometimes pause or
face ye South-East. '
press unaw ares.—4) as preced. 3). P a rt. act. ‫ ד רי ם‬, pass.
‫ ד ר מ ו ס ק ו ס‬, v . .‫ל ל מ ס קו ס‬ ‫ןדירים‬, f. ‫ ד רי ס א‬. Targ. Y. Lev. XX, 25; a. e. — H ull. 53“
‫ דד רי ם ו פ ס קו הו לי די ה‬when people cut its forefeet off, while
‫ ד ר מ י כ ו ן‬, Y. Sliebi. II, beg. SI*‫׳‬, read : ‫ רוידוימי^ן‬m. it was attacking; a. e.
(^oSojXTjXov) a marmelade of quinces and roses. Ithpe. ‫ איד ר ם‬as preced. Nif. B. Mets. 22•^ sq. ‫משום‬
‫ ד מד ר ס א‬because th e m ark is likely to be effaced.
‫ ד ר מ ס ק ו ס‬, ‫ ) ד ר ו מ י ם ' ( ד ר מ ו ס ׳‬p r.n .p l. (district
of) Damascus. G en .E .s.44, end ‫ ; ל ר מו׳‬Y alk.ib.78 '‫דרמם‬ ‫ ד ר ס ה‬f . (2 ‫ )דרם‬pressing the knife (which makes the
(e x p i.‫ ה קי ני‬, Gen. XV, 19); B. B ath. 56“ .‫ע רלי ס קו ם‬ anim al so out ritu ally forbidden). H u ll.9“; a. e. [Y.Sabb.
I, 2•^ bot., V. [.‫ד רי ס ה‬
‫ ד ר מ ס כ ן י נ א‬, ‫ ד ך מ ס ק י כ י ן‬m. p!. (p!. o!
axrjvov) Damascene plums. Y. Sabb. I, 4“ b o t.; Y. Bets. 0) ‫ דרע‬1 = ‫ ז ר ע‬sow. Targ. Koh. 11,5. Targ. Job XXXI, 8
I l l, 62“ top ‫דורמסקנא‬, ‫ נ ה‬....... Ber. 39“ ‫( לו ר מ ס קין‬Ms. Ms. (ei ‫)זרע‬. ' [‫ דרעינא‬, Hag. 5“, v. ‫ ךעא‬i.]
M. m argin “)‫ ; דו ר מ ס קני‬y . ib. VI, ! ‫ ייס‬bot. ‫) א הו ניי א‬.— B.
Kam. 116'‫ ׳‬top ‫דו ר מ ס קנין‬. Tosef. Ter. V II, 13 ‫ ד ל מ ס קנ ץ‬. ‫ ך ר ע‬11 , ‫ ד ר ע א‬m. (preced.) seed, produce; offspring.
Tosef. Dem. I, 9 ‫ לול מ ס קיו ת‬ed. Zuck. (Var. .(‫לו ר מ ס קניו ת‬ Targ. Y. Gen. IV, 3 (ed. Amst. ‫)מזדרע‬. Targ. Cant. 1,14;
a. e.—Targ. Ps. X XX VII, 26 (ed. Lag. ‫ז׳‬, V ar. .(‫ד׳‬
‫דרן‬ m. (cmp. b. h. ‫ )ךריאיין‬deren, nam e of a parasite
‫ ד ר ע‬I I I , ‫ ) ד ר ו ע א ( ך ר ע א‬c . c h . = ^ h . ^ t , a , « , (‫! ״‬
w orm .— PI. ‫דרינים‬, constr. ‫ ד רני‬. Hull. 67*‫׳‬. Sabb. 54*‫ל' ׳‬
‫ ר א ש ה‬th e worms in the sheep’s head. ammals) shoulder. Targ. Ex. VI, 6. Targ. O. Num. VI, 19
(Y. ‫ ;) אד רו ע א‬a. fr .— Gitt. 31'‫ ;׳‬Ber. ‫ ל ך ר עי ה‬, v. ‫ ג לי‬.
‫דרכא‬ oh. same, also moth in clothes; wood worm. K eth. 65“ [read;] ‫ איג לי ד רעה‬h e r arm was uncovered;
Sabb. 75“top (in Hebr. dictio n )' ‫ י רי ע ה שנפל ב ה ל‬a curtain a. fr.—[Gen. E . s. 80 ‫ ב ה ד רו עה‬/‫ שג לו‬, a corrupt., prob.
of the Tabernacle which was attacked by m oths. Ib. to be read; ‫ שג ל ת ה א ת ז רועה‬.]— Yoma 33'‫עבורי ד׳ וב׳ י‬
‫ קר ש שנפל בו ל׳‬Ms. m . (ed. ‫) שנ פלה‬.—PL ‫ל רני‬. H u11,67'>. it is forbidden to forego th e arm in favor of th e fore­
V. ‫זרינא‬. head,■ i. e. to reverse th e ‫י‬order ‫ י‬of putting on T’fillin
(Deut. VI, 8; 0th . interpret. v.Tosaf. a.l.). I b .' ‫( מל‬Ms. M.
‫ ד ר ^ י ק ו ס‬, V . ‫ הל רני קו ם‬. ‫י‬ ‫י‬ ‫) מ אי ד ר ע א‬.—P ;.‫ד רעי א‬,‫ל רוע׳‬. Targ. Ps. x x x v i l , 17 ‫ד רועי‬.—
‫דרפתקל‬ 325 ‫דירטוא‬

Targ. 0. Gen. XLIX, 24. — ‫ ד ר ע ת א‬. Targ. Job XXII, 9 ‫ ו דל׳‬1‫ אוחור‬ed., A r.‫ אל רי א‬q. v.] i b . ' ‫( מ אי דל‬insert ‫ )סם‬w hat
‫ ודרעת‬Ms. (ed. ‫)אררעת‬. is the remedy for d.'i Ans. ‫ ד ל ד ר א‬q. v.
V .■ .‫ד רו פ ת קי‬ ‫דרט‬ (b.h.) 1) to examine, question. Denom. ‫ ד ד י ט ה‬.—
2) to expound, interpret. Ber.1,5 ‫ וו מ א‬p ‫ עד טךו״טזק‬until
‫דרצרכא‬, v. next w. .
Ben Zoma found an intim ation of it in th e Biblical w ord­
‫ךרצעי‬,‫ זלףךציכי‬f. (Pers. ddr sini,Jjs,g. Ges.Abh.35, ing. Taan. 5*‫^יירט י‬ ‫ מ ק ל א‬I find it intim ated in a
Low Pfl. p. 346) [Chinese ivood,‫ \־‬cinnamon. Sabb. 65® Bible verse. B. Mets. 104® ‫ היד! ד' ל טון דזדיוט‬interpreted
‫ דו ר ציני‬Ms. m . (ed. ‫ד ר צונא‬, A r . ‫ ; ר רצין‬v. Rabb. d . s . a. th e popular (Chaldaio) wording used in documents.
1. note). Pes. 2 2 \ V. ‫ ; א ת‬a. v. fr.— P art. pass. ‫ ד דו ט‬, f. ‫ךרוט;ה‬.
Y. Yeb. V III, 8‘^ top ‫ ו הל א ד׳ הי א‬has not th e w ord ‫ממנו‬
‫ורק‬ = ‫ ז ר ק‬to sprinkle, strew, thrust. Targ. Job II, 12. been employed for interpretation?, 0pp. ‫ מו פנ ה‬.—Denom.
Targ. Y. Ex. XIX, 13; a. e. 3—.‫ ד רי ט ה‬, ‫( ) מ ד י ט‬in gen.) to teach, lecture. Hag. II, 1
Pa. ‫ ד רי ק‬same. Targ. II Chr. XXIX, 22. ‫ אין דו ר טין ב־‬you m ust n o t lecture on &c. Snh. OO'*
' ‫ ודו ר ט ב הג דו ת וב‬lectured on topics w ith the object of
‫ודקרן‬ m. (Spa/tov) dragon. Boa Constrictor (v. Sm. fault-finding; a. v. fr.— ‫ דו ד ט‬lecturer. Ex. B. s. 42, beg.
A nt. s. V .). [Its figure was used as a m ilitary ensign of
' ‫ א ב א ה ד‬Abba, th e lecturer. Ib. s. 8, end, v. ‫אמורא‬.‫—׳‬
the Roman cohorts. In Talm. it is considered an emblem PI. ‫ רו ר טי ם‬. Snh. 38'^; Ab. Zar. 5® ‫ דור דוד ו דו ר טיו‬every
of idolatry.] Ab. Z a r.Ill, 3 if one finds vessels ... ‫ו עלי ה ם‬ generation .w ith its preachers. ‫ דו ר טי ח מו רו ת‬, v. ; ‫חו מ ר‬
‫ ' צור ת ד‬upon w hich is the figure of th e sun . . . . or of a ‫ ד' ר טו מו ת‬, v. ‫ ר טו מ ה‬. [M. K at. ii, 5 (13'') ‫ דו ר טין‬Ms. M.
dragon. Tosef.ib. V(V1), 2 ‫( איו הו מין ד' ט א לו ר‬v.ed. Zuck.
( e d .‫) עו טין‬, read ‫ ין‬1!3‫ דו ט‬.]
note) w hat kind of serpent is forbidden (as an emblem N if. ‫ נ ד ר ט‬to be interpreted, expounded. Sifra, introd.
of idolatry)?; Y .ib. 111,42'^top.—Lev. R. s. 16, beg. (ref. rules ‫ ט ה תו ר ה נך ר ט ת ב הן‬by w hich the Law is interpreted.
to ‫ ת ע כ סנ ה‬, is. I i i, ,16; cmp. ‫ ט ה י ת ה צורת ר׳ ול' )עבים‬the Y. P eah II, 17® ‫ ד ב רי ם הנ ר ר טין מן ה כ ת ב‬things w hich are
figure of a serpent was on h er shoes; Lam. R. to IV, 15 derived by interpretation from th e w ritten code (T orah);
‫( ד ר קין‬corr. acc.). B. B ath. 16''. Gitt. 56'' ‫ור׳ כרוך עלי ה‬
‫ הנ ד ר טין מן ה פ ה‬derived from th e oral code (Mishnah).
and a serpent wound around the barrel (allusion to the Y. Meg. I, 70® top ‫ נ תנ ה להידרננז‬is a legitim ate object of
city of Jerusalem under th e terrorism of the extremists).
interpretation.
[Deut. R. s. 6 ‫ ב א הד ר בון‬, corr. acc.] [Y. Kil. I, 27® bot. Hithpa. ‫ ה ת ד ר ט‬same. Y. K eth. Ill, 27*^ top ‫מ ת ד ר ט‬
Ar., v . [.‫י ר בוו‬
‫ )' מתויר^זה( ולו וכ‬the words v'lo &e. are open for in ter­
pretation, v. .‫גו ר ה‬
‫׳*!■ס‬ ‫•* ו ו ק ^ י ז ^ י ו ר ק ^׳ ]׳‬ ®er. 62 ‫א ת א ' ׳‬
‫' ר' וכ‬, v. 11‫ ; פ ך פ ט ת א‬Gitt. 57® ‫( דרקנ א‬corr. acc.). ‫דרט‬ ch. same. [Targ. Jer.X L V III,26, som eed.,‫י ד ר טון‬,
v.i^OT‫׳‬.]' T a rg .Ju d .v ,9 .—Succ.51''bot. ‫קרא א ט כ חו ו ר רו ט‬
‫דרקרנוס‬, ‫דרקרניס‬, v..‫הדרניקום‬ they found a Bible verse and interpreted it. A rakh. SO**
‫ !וררא‬m. (‫ דרא‬I) [row of teeth,{ the gum (cmp. ‫ אי כ א ל מי ד ך טינ הו וב׳‬it m ay be interpreted in favor of a
‫) דו ר טיגי‬. ‘ Ab. Zar. 28®; Yoma 84® ‫רמי מי די בי כ לי ה ו א תי‬ lenient practice &0.—Sot. 21® ‫ ל ה אי קר א‬... ‫ ד ר טי ה‬R ........
‫ ד מי מד ר רי ה‬Ar. (ed. ‫ )ואתא( ו מי תי ד מ א מ בי דרי‬. . . ‫) ר מי‬ interpreted this verse. Ib. ‫ מ אי ר רו ט‬w hat verse did they
if he puts anything between his teeth, his gums will interpret (to guide them in th eir action)?—Bets. 28®‫ר ך טינן‬
bleed. Ib. ‫ ו ד בי ק בי רד רי ך‬Ar. ed. Koh. (read: ‫;רררי־ך‬ ‫ מ ט מ ך‬we tau g h t in th y name. Yeb. 94® . . . ‫הו ה לי ה‬
ed. Ab. Zar. ‫ ; ב י ה דדרי‬Yoma ‫ ב כ לי ד רי ה‬, Rashi ‫; ד ר רי ה‬ ‫ ל מי ד ר ט וב׳‬R. Bl. m ight have given a valuable in terp ret­
V . Rabb. D. S. a. 1.) and stick it into the inside of thy ation &c., v. ‫ מ רגני ת א‬. Lev. R. s. 9 ‫ עד די ח ס ל מטדו״ט‬until
gums. he ended his lecture. Ber. 28® ' ‫ נ ד רו ט מר וב‬shall this
teacher lecture one Sabbath, and th e other &c. ? Ib. ‫לך רוט‬
11‫ורךא‬ m. (‫דרר‬, v. ‫[ )דור‬the object around lohieh ‫( 'ר‬v. Rabb. D. S. a. 1. note); a. v. fr.—‫ ד רי ט‬lecturer. Y.
the question revolves,{ stake, risk. ‫ ר' ד מ מון‬fixed sum. Y eb.XII, 13® top ' ‫ ד' ו דיין וב‬to serve as lecture!•, judge &c.
Targ. Esth. IV, 7.‫ —׳‬In Talm. ‫ ר' ד מ מונ א‬money at stake, Ithpe. ‫ אי ד רי ט‬to be interpreted. Ber. 63® . . . ‫ה אי קרא‬
eventual loss. B. Mets. 2®. K eth. 23'’; a. fr.‫—׳‬Hag. 21*' ‫ ' מ ד רי ט ול‬this verse (Ps. CXIX, 126) can be interpreted
‫ ד' ר טו מ א ה מ ד או ריי ת א‬an eventual violation of th e Biblical in its regular order (it is time to work &c., because people
law of pu rity ; Nidd. 6®. neglect th e law) or in inverted order (the teachers ignore
th e le tte r of the law, because it is tim e to work for the
‫דררלא‬ f. (an adaptation of Sid^^ota, as if fr. ‫ ד רי‬I;
L ord by guarding its spirit); ib. 60®; Snh. 70®.
as to dialectic variations, \. ivira) diarrhoea. Lev.R.s. 18
(explain. ‫ז ר א‬, N um .X I,20) R .E b ia th a r says, I’zara means ‫^רטא‬, p i . ‫זלרטיא‬, V. ‫ןא‬2‫זלדרנ‬.
T : T ^ T - : T T ■‫י‬
'‫ לד‬A r.; Hum. R. s. 7 ‫( לד׳ ט א ה י ה נותן דוד א ול׳‬not ‫) או תן‬
Ar. (ed. ‫ לקרדא‬or ‫ )ל קדר א‬it will cause diarhcea, for I ‫זלרטא‬, (h. form) ‫ ורטה‬f. (preced.) interpretation,
w ill put a worm in their entrails. Sifre Deut. 1 ‫; רו ל רי א‬ argument, attempt to harmonize. Pes. 62'' ‫ת' ג מלי ר ד ר ט ה‬
Pesik. Vattom., p. 131® ' ‫ ררר‬Ar. (Var. in Ar. a. ed. '‫דלר‬, (Ms.M. ‫ ד ר טי‬pL, v.Rabb. D. S. a.!.note), v. ‫ א צל‬.—Yeb. 54''
Ms. 0 . ‫ררד׳‬, Ms. Parm a ‫) ד ר א רי א‬, v .‫ג ם ה‬. Gitt. 70® ((‫מ ל מ ט ה‬ ‫ לד' א תי‬is required for an argum ent to be based upon it.
‫ ' אוחו תו דל‬w in be seized w ith diarrhoea. [Ib. (‫) מי ו ט ב‬ Ib. ' ‫ ו מ אי ד‬and w hat is th e argum ent based upon it?
‫יד״ו‬ 326 ‫ד ^ו מ כ א‬

Ib. 70‫ בו ל ל ר ט ת ו ט >י‬th e w ord bo (Ex. X XII, 44, a .e .) is


■ ‫ צ‬5‫ ן י‬2‫ ך נ‬, V. .‫ו‬1‫ךט ־‬
inserted for interpretation (emphasis); a. fr.
‫^י ת א‬ pi. (‫ו‬1‫!צ‬1‫ ד‬, cmp. !‫ דפזושור‬a. ‫ )גחילות‬threshing
w n m. (preced. wds.) interpreter of the law, lawyer,
(women) or gritsmakers. Ab. Zar. 24*‫ ררייטזן ביד! ד' י‬Ms.
lecturer. L ev.B.s.30,beg.— Pi. ‫לרפינים‬, ‫ לל^וניו‬. Sot. 49'’ ;
M. <ed. only ‫ ;)דרייעזן‬Zeb. 116‘> ‫ דרייטזן‘ דיטזאי‬ed. (Ms. m .
Tosef. ib. XV, 5 ‫לולטינים‬. Gen. B. s!5. K oh.E. toV II,5;
‫ ;)ררימזיולי^גהאי‬Men. 22“ “‫ ( דרעור בד! ךפוהאי‬f r .‫ )דמזעו‬w here­
a. fr.—Pern. ‫ללפינית‬, pi. ‫לל^וניות‬. B. Bath. 119'’ ‫ט תיו‬
w ith th e threshers (or gritsm akers) crush th e grain.
(not ‫ תן‬, V . Babb. D. S. a. 1.) were good lawyers (arguers).

1 (‫ א‬2‫ ד ך ר‬, ‫ ד ר ה א‬, ‫! ד ר א‬. (‫ ) לול‬court-yard. Targ. ‫( ו ט ן‬b .h .; cmp. ‫ )דעזא‬to be moist, sappy, fat.
Ex. X x V lI, 12^ ‘a.'^fr.—[Targ. II Esth. V, 1; VI, 5 ‫; ל ל א‬ “
Pi. 1 ‫ ) מין‬to bless with rich pastures. Ber. 29“ ‫ריפוננוי‬
I Esth. ‫לל ת א‬.]—Y. Snh. X, 28“ bot. ‫( על ללתי ת לל׳ וב׳‬ed. ‫( בנאות וב׳‬cmp. B s . X X in , 2) give us pasture on th e
Krot. ‫ ) לל ת ת‬to the court of B. H.’s residence. Yoma72'’; meadows of th y land.—2) (b. h .; denom. of ‫ )דפין‬to remove
Sabb.31'’ ‫ ללית לית ר' וב׳‬he who has no court, but makes the ashes, to clean (the lamps). Tam. I ll, 9 ‫ מרפונן‬trim s
a gate-way for his court (who possesses erudition but them . Tom a II, 3 ' ‫ מי מרטי) וב‬who shall do th e cleaning
no fear of the Lord).—PI. ‫)ללתיא( ללתא‬, ‫ לו“ אתא‬. Targ. of the inner altar. Tam. I ll, 1; a. e.
II Kings XXI, 5 (ed. Lag. ‫ לו״ת‬constr.). Targ. Ps. X, 8 Nithpa. 1 ‫ )הדטון‬to become sappy, vigorous. P irke d’E.
‫ לולתיא‬ed. Lag. (Var. ‫לתיא‬V‫ל‬, Ms. ‫)לול א תיי א‬. Targ. El. ch. XXXII, end. — 2) to be treated like the charred
I Chr. XXIII, 28 ‫ דלתיא‬ed. Lag. (ed. Bahmer ‫)ללאתא‬.— wick, to become unfit for sacred use. Men. 88‫ני' תעימן יי‬
2) buildings, dwellings in a court.— PI. ‫לל תא‬. B.Bath. 67“ ‫ 'נידטינד! וב‬th e oil as well as the wick has become unfit.
if he said ‫לילתא‬, all agree, it meant houses; they differ
only when he said ‫( ללתא‬Ms. 0 . ‫)ללאתא‬, the one says, the ‫ ך ט‬m. (b. h .; V . preced.) 1) fat, honorary gift, v.
court is meant &c. Ib. if he said ‫( ללאתא‬Ms. M. .(‫לל תא‬ next w.— 2) ashes (of b u rn t flesh &c.). Zeb. V, 2, a. fr.
' ‫ בי ת ת ד‬the place w here the ashes of sacrifices were
1%"‫ ו ? א‬Targ. 0 . Lev. II, 7, v. •‫ל ל ת א‬ deposited.—PC .•‫דטינין‬. ib . 104(!)‫עילעי בי ת תדעוני) >י‬
‫ ד ר ת נ א‬, Targ. Prov. XVI, 28, v. .‫חל תנ א‬
‫ ד ט נ א‬, ‫ ך י ט כ א‬ch. same, fa t piece, honorary gift,
‫ די ש‬, V ..‫לוטי‬ present: Snh. 94>> (ref. to II Ohr. XXXII, 1 in connection
w ith th e preceding account) ‫ ת אי ד' ל ת אי פרדעינא‬Ar. (ed.
‫ ו ש א‬m. (b. h.) tender grass, herbage. — PI. ,‫דטאי ם‬ ' ‫ ; ריעי‬Ms. M.‫רע^׳‬, corrected into '‫דעי‬, o th.M ss.'^‫ די ע‬,v .E abb.
‫ לטואין‬herbs. Ber. VI, 1. Ex. B. s. 17, beg. Hull. 60“. D. S. a. I. note; T alk. Kings 235 '‫ )ריעי‬such a tre a t for
Y .K il. I, 27'’ top. B .H ash. 11“ what mouth is it ‫ט ת אל ץ‬ such a gift, i. e. is this an adequate reward? V. ‫ די ס תנ א‬I.
‫ מוציא ת ל' ו ט‬in which the earth produces fresh green
while the trees are full of fruits?—Ib. ‫ ת אל ץ מליא ת ט‬the *‫ ד ש ק ת א‬, Y. E rub. V, 22'^ bot., v. ‫דיסתרןא‬.
ground is covered with herbs.
Targ. Esth. I, 6, v. ‫לפיא‬.
‫ ד ש א ( ד ש א‬, ‫ ) ך‬m .(= ‫ ל ל ט א‬, Sam .‫ ל ל ט ; ל ל ט ת‬, cmp.
(v.ffiW) to crwshgrain, make groats. M .K at. !s'*
also ‫ )לוטי‬entrance, door-way (v. ‫ ;) ל לי ס ת‬door. Targ. 0 .
Gen. XIX, 6 ‫ ל ט א‬ed. Berl. (0th. ed. a. Y. ‫)ל ט א‬. Targ. 0 . (Ms. ! ! .’‫)ר׳‬, V . ‫לטוטו‬. ‫־‬
Ex. XXI, 6 ‫ ץטא‬ed. Berl. (Y. ‫ ;)ל׳‬a. fr. — Hull. 52'’, v. ch. same. P a . ‫ ל פיי ט‬, Polel (of ‫ לו^ונני )לוטו‬to
‫ א ת ל‬. Sabb. 77^; Keth. ! ‫( ייס‬phonetic etymol.) ‫לטיא ל ל ך‬ stamp upon. Targ. E sth. VI, 1.—Targ. Jer. X LV III, 26,
‫טיט‬. Ib. ‫( כי עבלא ל ט‬as strengthening) as the bolt to a V . infra.—Targ. Jud. V, 21. Targ! Ps. X V III, 43 ‫לו ט ט׳‬
door. Ber. 56“ ‫( ט בליי ת א לנפל‬read ‫לבי ת אי‬, v. Babb. D. Ms. (ed. Lag. ‫ ;) ל׳‬Targ. I I Sam. X XII, 43. Targ. II Chr.
S. a. 1. note) (I dreamt) that the door of my house fell X XX II, 1; a. e.
down;a.fr— P^’. ‫לפיץ‬, ‫לפייא‬, ‫לפיי‬,'‫ • ל‬Targ. JobX XX VIII,8. Af. ‫ אלטו‬to crush, pound. Targ. Y. Num. XI, 8.
Targ. O. Deut. Ill, 5; a. e. [Targ. Esth. I, 6 ‫ ולטלי]“ ו ט‬,
P alp. ‫ ל ^ ט י‬to tramp, reel (of a drunken person). Targ.
read ‫( ולפיי) ו ט‬or “‫וללטין‬, v. supra) and there were turn­
Is. XIX, 14;‫ ׳‬Targ. Jer. XLVIII, 26 ‫ ויל^ולטוו‬Ar. (Kimhi
ing doors of silver.]— Men. 33“ '‫( תלי ל טי וב‬some ed.
■‫וי ל ט טון‬, ed. Lag. “‫)וי ל ט ל׳ =וי ל ך טון‬.— P art. pass. ‫גילטלנני‬
‫ ) ל ט א‬hang the door frames in first. .
stamped upon. Targ. Is. XIX, 14 (h. te x t ‫) מו ב ס‬.
‫ ד ש ד ש‬, v . .‫לטפי‬
m. (= ‫ ) ל ט ט ; ל ט ט א ת‬thresher or
‫ ד שו]־‬, v . ■ . .‫לי ט׳‬ gritsmaker. PI. ‫ ל ט ת אי‬, '‫ ליפי‬. Men. 22“, v. .‫י ט י ת א‬

‫ ד ש ו נ א‬, v . .‫ל טונ א‬ ‫ * ד ע ן ה י י ח י‬pr. n. f. Dishtayhi. Pes. 110“ ‫א ״ ל א ם ל׳‬


‫ מכ פופניו ת‬Ms'. M. (Ms. 0 . '‫ ל י ט‬, v. Babb. D. S. a. 1. note;
‫? ד ש ל ס ד‬, Tanh. Ahare 3, read ‫ ט תונ ת‬, v. .?‫ט ם‬ ed. ‫ ) ריצנותינתו לנ טי ם כ ט פניו ת‬M other D. of the sorceresses
told me. .
‫ ד ש ־ ר ש‬m., p i.^‫ ו‬1‫ ש‬1‫( ד ש‬cmp. wheat-stampers,
groats-makers. M. Kat. (13'>; Ms. ‫ל ט טו ת‬, ‫ ל ט תו ת‬, v. ■‫ ד ש ת ן‬, y . Shek. v , 49'> top, V. .‫ל טוו ת א‬
Babb. D. 8. a. 1.).—Constr. ‫ ל טו טי‬. Ib. 13'’ ed. (Ms. ‫) ט‬.
V .‫לטט‬. ^ ‫ה■ כ א‬r ‫^ז‬
T
‫די?צ‬. ‫׳‬, v . ‫תנ א‬ ‫!! לי ס‬.
T T: •
‫דטותכןא‬, 327 ‫הא‬

‫ ת כ ן א‬125‫ ץ י‬, V . .‫ד י ם ת כ ן א‬


she changed h er faith, became an apostate. Yeh. 70'‫; י‬
Pes. 96» (ref. to Ex. X II, 43, v. ‫בו ה מ י ת י ת יב׳ ) די ש א‬
‫ ד א ר ! = ז י ת‬. Y. Snh. x,27'* hot., a .fr. ‫ל ט ת =( ל מ ת ל ת מ י‬ to e at of it (the passover Iamb) apostasy does unfit,
‫ ) ד תי מ ר‬as thou sayest, i. e. as we read in Scriptures &c.— •but &0.— PI. ‫ ד תין‬. Koh. E . to V II, 19 (play on )‫ידווזו‬,
Y. Ab. Zar. II, 42“ top ‫( ת ד א ד ת מר ו ל׳‬interch. w ith I Chr. XXV, 3) ‫( הנ ב א על ה ד׳ ועל דורינין וב׳‬Asaph) who
‫ ) ה ר א ד תי מ א = ה ד א ד א ת א מ ר‬th a t w hich thou sayest (hast prophesied over th e judgm ents and dispensations th a t
recited), applies only &c.—Y. Snh. X, 29^ top ‫על ד ע ת ך‬ passed over him ; Cant. E . to IV, 4 (corr. acc.). [As to
‫ ד ת מ ד‬according to th y opinion who sayest; a. fr. derivation of our w. from th e Persian, v. Ges. H. D ie t.'‫״‬
n ^ i f . (b .h .;= ‫דנ ת‬, fem. form of ‫ דין‬, Arab, din corresp. s. V.] ■
to our w.) 1) custom, law; judgment, punishment. Esth.
E . to 1,8 ‫ לד ת לל מ קו ם ול׳‬in accordance w ith th e usages
' ‫זית‬, ‫ זיתא‬ch. same. Dan VI, 16. Ib. II, 15; a. fr.—
PI. oonstr. ‫ ד ת י‬. E zra V II, 25.
of &c.—K eth. V II, 6 ‫ ד ת מ ט ת‬Mosaic (ritual) la w , ‫ד׳ י תו די ת‬
Jew ish custom (chastity, decency); Tosef. ib. V II, 6 '‫ל‬ ‫זיתאה‬, V. !‫דיתאד‬.
T : • T : •
‫ מ ט ת וי ט ר א ל‬. ih. 7 ‫ טעב רו על תר ת‬who disregard the
Jew ish custom. E sth. E . to 1 , 1 5 ‫ ל ד ת‬ju std ealin g ,v . ‫ ךידת‬1‫ אל‬. ‫ ךתבריא‬m. pi. (v. El. to Levy Talm. Diet. I, 440‫;יי‬
Meg. 12“ ‫ ד' ט ל תו ר ת‬the Biblical dues (sacrifices); a. fr.— 444'’) ji^ges. Dan. I ll, 2. — Cant. E . to VII, 9, expl.
i)religion. Suco.56’’ ‫( ת מי ר ת ד ת ה‬Tosef.ib .iv , 28 ‫)נ ט ת מ ד ת‬ ‫ אי ס כו ל ב טי קי‬, v. ‫ אי םכול סטיכן א‬.

‫ה‬
tim ates. Ib. 4’’ ‫ ו ת א ל ק א מ רי ול׳‬and as to this (the fact)
n He, th e fifth le tte r of th e A lphabet.— I t inter­
th a t th ey say, ‘U ntil m idnight’, it is said in order to
changes dialectically w ith ‫א‬ as ‫ ד ת‬a. ‫דא‬, ‫ תי ליין‬a. ),‫אי די‬
prevent &c. Ib. 9“ ‫ ת א רד׳ א ת א‬as to this (opinion) of E .
‫ ה ג ד ת‬a. ‫& א ג ד ת‬c.; w ith ‫ ת‬as ‫ ד ת ך‬a . ‫ד תך‬, ‫ ג ת ת‬a . ‫& ג ח ת‬c.;
A ha. Ih. ! s ’‫ ת א די די ת ו ת א ר רבי ת ׳‬th e one represents his
w ith ‫ ו‬as ‫ ב תי ת‬a. ‫ בו ט‬, ‫ר ת ט‬ a. ‫& רו ץ‬c.— ‫ ת‬a formative
own opinion, th e other th a t of his teacher; a. v. fr.—
prefix of verbal nouns, e. g. ‫ ה ס פל‬, ‫& תולל ת‬c.
‫ ת א ו ת א‬both. Taan. 25“hot.; a .fr.—Contractions: = ‫ה נן ח א‬
as a num eral, five, v. ‫ א׳‬. ‫ ת א ני ת א‬this would be right. Y om a3“; a.fr.—= ‫ו תך תהי א‬
‫ ' ו ת א ד ת‬and as to it being ta u g h t in th e B oraitha. B.
r i , n (b. h.) an interrogative prefix. Targ. O.Gen. Kam. 12“; a. fr.—^With prefixes: ‫ ל ת א‬of this. Yoma 13’’
IV, 9; a. e.—W ith ‫לא‬, ‫ תל א‬oh. (=b. h. ‫ ל א‬1‫ ) ך‬is it not?, ' ‫ דגי ט א ד ת א ול‬th a t the le tte r of divorce for this wife is
behold, indeed. Targ. Gen. IV, 7; a. fr. invalid; a. fr.■—‫ על תא־=אתא‬referring to this. K eth. 40’’
‫ א תון א ת א ו ל׳‬ye cited it (Eesh Lakish’s opinion) w ith
1^ (followed by Dagesh forte) 1) the definite
reference to that, we used to cite it w ith reference to
article, the. Ber. I, 1 ‫ ת א ט מו ר ת ת ר א טו צ ת‬the first night th is; a .fr.— 2) here, here is. T arg .G en .X X II,7; a .fr.—B.
w atch. Ib. ‫ ת ט ת ר‬the daw n; a. v. fr.—2) an interjection, K am .l2“ ' ‫ ת א עולא ומ‬hereis^(the opinionof)U lla, here&c.;
by. Sabb. 145“, v. !‫ ; א לו ד‬a. fr.—3) (ch.)=‫ ת א‬q. v. a. fr.—3) (as conjunction) \there is this,‫ ]י‬a) introducing
a self-evident consequent, then of course. Yoma 13“ ‫מי ת ת‬
‫ה״א‬,‫ח״י‬ He, nam e of th e fifth letter of the
‫ ת ך ת א קיי מ א ת א‬if th a t one dies, th ere is th e other
A lphabet. Y. Maas. Sh. V, 56“ ‫לא מתמצעין י ב צין ד ר טי‬
one living; a. fr.—‫ ד ת א‬for, of course. Ber. 3t ‫ד ת א א ט ת‬
‫"א ל תי״ ת‬,‫( בין ד‬not '‫ )ד ר ב‬the rabbis do n o t hesitate to
‫ 'ול‬for, of course, a woman is n o t liable to be found in
draw analogies betw een words w ritten w ith He and
th e open field; a. fr.—h) introducing a counter-argum ent,
those w ith Heth (aS hillulim and 'hillulim); Y. Peah
[here is a ease speaking against y0u,‫ \־‬hut, is'nt it? &c.
V II, 20'’ hot. Y. Meg. 1 ,71' h o t . ‫ צ רי ך ללתוב ת ״ א ו ל׳‬you
Ib. 4'’ ‫ ד ת א ול׳‬. . . ‫ ת א לא ק א ס מ ך‬. . . ‫ ו אי א מ ר ת‬and if
m ust w rite the He of laadonay (D eut.X XX II, 6) 60 th a t
you he rig h t in saying th a t one m ust &c.; then he failed
it extend below the foot of th e Lammed. Y. Sabb. VII, 9'’
to do so, since he had to say hashkihenu between. Ib. 9’’
bot. ‫ ת ״ א תמציא וב׳‬He may count for eight, as th e rabbis
' ‫ ת א ב לי לי א נ מי ול‬are they no t by night, too, distinguish­
do n o t hesitate &0., v. supra.—Men. 37“ ‫מי ד ל ת )לתיב( ב ת ״י‬
able ?—Ib. 13“ ‫ לקרות ו ת א ק א ק רי‬you say, ‘if he directed
‫( ל ת ת‬v. E abb.D .S . a. 1. note) it is derived from yad’khah
his h e a rt’ (Mish.11,1) means th e intention to read in the
(Ex. X III, 16) w ith a He, which intim ates (‫ ) י ד ל ת ת‬th e
Law? well, was he n o t reading?—Ib. ‫ולרבי צמי ת א ל תי ב‬
weak (left) h an d ; a. fr.— PI. ‫ הי ״ תין‬. Y. Ber. II, 4•’ hot.
‫ ט מ ע‬b u t according to E abbi’s opinion, too, does no t th e
‫ עו טין ת' תי תין‬th ey pronounce He like H eth. Sabb. 103’’.
te x t say sh’ma (you m u st understand)? — Contractions:
‫ הא‬I f. (dem onstr. pronoun) this, Yoma 26“ ‫ת א‬ ‫תא ל תי ב = ת ל תי ב‬, ‫תא א מ ד = ת א מ ר‬, ‫ ת א תני א = ת ת צי א‬do we
‫ ט לי ח א ו ת א ו ל׳‬the one is a frequent (daily) performance, n o t read?, did he n o t say?, has it n o t been taught? &c.
b u t the other is rare. Ber. 2“ ‫ ו ת א ק מ ״ ל‬and this h e in ­ Yoma 26“. E . Hash. 34’’. Ber. 14'’; a. fr.—o) introduc-
‫הא‬ 328 .‫מ ב אי‬

ing an inference of lim itation, this means to say hut.— ‫האל‬, ‫ך;אל‬ (cmp. 1 (‫ ) ה ל א‬farther off, far (of space).
Ib. 13*' ‫ ה א מיגנ א ט ״ ד‬. . . ‫ מ ק ר א‬read he dare n o t (while Targ. T . Gen. XXXII, 25 Tl )a on th e other side of.
lying on his back), b u t sleeping in th a t position is per­ Targ. y . Num. XVII, 2 '‫ ל ה‬far away. — 2) '‫ ל ה‬onward
m itted?, ' ‫ ו ה א ר' וב‬b u t did’n t E.......... say &c.?—Y. Succ. (of time). Targ. Y. Ex. XVI, 21.
V, beg. 55® (ref. to M ishnah: ‘playing th e flute &0.) ‫ה א ט ל‬
‫ ק ר בן דו ח ה‬this allows the inference th a t at offerings the ‫ ה‬3!2‫הא‬ )
!..(■‫)! אמן‬confirmation, fulfillment. Shehu.36“
playing does supersede the Sabbath.—[Targ. Y. Ex. V II, 23 ‫ ה א מנ ת ד ב רי ם‬prayer for fulfillment, v. ‘‫ אמן‬II.—2) faith.
‫ ה א‬some ed., read [.‫ד א‬ T alk. Is. 296; Talk. Hos. 619 (interchanging w ith ‫א מונ ה‬
a. ‫) א מנ ה‬. Tosef. B .B ath.V , 8 some ed.; a. fr.
‫ ה א‬I I , ‫ ה א‬I (v. preoed.) an interjection, 1) (cmp.
‫ ) ה ־‬Oh! Targ. Jer.IV , 30 (not ‫)ו ה א‬.— Ned. II, 2 (15*‫ה א )י‬
‫( ק ר בן ט או כ ל לך‬M ish.a.Y. ed. ‫ ) ק ר בן‬Oh, the sacrifice, th a t
‫חאן‬ (='‫^ אן‬Xn) where? whither? Targ. T. G en.XX II, 7.
Targ. Job XXIV, 25 Ms. (ed. ‫)ד!ן־‬. Targ. Ps. CXXXIX, 7
I will (not) eat this w hich belongs to th e e !. Ib. 16® ‫לא ט נ י‬
Ms. (ed. B a g .) ‫ ו ה א‬. . ‫ ; א ן‬ed. ‫ ו אן‬. . ‫ ;) אן‬a. e.—V . .‫ה ן‬
‫ ה ק ר ב ן‬...‫ לי ה ק ר בן‬draws no distinction between korban
and ha-korban (v.m arginal note to E ash i a. 1.). Ib .II, 2 ‫ה א‬ ‫חאכא‬ )
(= ‫ ה א אנ א‬behold I. Targ. Je r. X X III, 32
‫( ט בו ע ה ט או כ ל ל ך‬Mish. a. Y. ed. ‫ ) ט בו ע ה‬Oh, an oath (ed. Wil. ‫) ה א נ א‬. Targ. Y. Gen. XXII, 7 (ed. Amst. ‫ה א‬
th a t &c. Ib. 16® ' ‫ מכלל ד ה א ט בו ע ה ט או כ ל וב‬we infer from ‫ נ א‬, two w ords); a. e.
this th a t ‘Oh, an oath th a t I will eat’ means th a t I will
n o t eat.—2) behold ( h . ‫ ן‬1‫ד‬, ‫) ה כה‬. D an.III,25.—Targ. Gen. *‫האסטף‬ !. (a Sam aritan word, cmp. ‫ ס טי‬a. ‫ •) ה ־‬Oh,
I ll, 22. Ib. XX, 15; a. fr.—Dan. II, 43 ‫ ה א־ כ רי‬as if.— the perversion (of th e law)! Y. Shehi. IV, 35'*; Y. Snh.
Targ. Ps. CXXIII, 2 ‫ ד!א כ מ א‬as, . . . . ‫ ה א כ דין‬Ms. (ed. I l l , 2! ‫ני‬top [read:] ‫ א מ י‬. ... ‫ח ד מ ט מ ריי א הרה עבר ב ט מי ט ת א‬
‫ ) ה כ דין‬so. — 3) introducing a question, is it that? Targ. ‫ ' לון ה' ט רי לבון מי ר ד א רב‬a Sam aritan passed (by Jew ish
Job XV, 7; a.e.—Ib. X XXVIII, 19 ‫ ה א דין‬Ms. (ed.‫) אי ךין‬ fields) in th e Sabbatical year and saw them throw up
ivheret the ploughed clods, when he said to them . Oh, th a t per­
version of th e law! You have been given permission to
‫ ה א‬I I , ‫ ה א ה א‬pr. n. m. He-He. Ab. V, 23 ‫בן ה א‬ plough (in the Sabbatical year, because of the govern­
‫ ה א‬. i i a g . 9*> ‫( בר ה י ה י‬Ms. M. 2 ‫ ;) ה י ה י‬Yalk. is. 328;
m ents’ edict), b u t have you been perm itted to &c.?
T alk. Mai. 591 ‫( בר ה א ה א‬v. E abb. D. S. to Hag. 1. c.
note 19). ‫חאק‬, Targ. Job XXIV, 16, v. ‫ חו ק‬oh.
‫ ה א‬I I I nam e of a worm, v. .‫ה ה‬ 1 (‫! הארה‬. (‫ ) אור‬kindling. Sifra Tsav, P ar. 11, ch.
XVI, end ‫ ה א ר ת הנרו ת‬kindling th e lights in th e Temple
‫ ה א ז נ ה‬f. (‫ ) און‬giving ear, close attention, contrad.
(quoted by H ai Gaon to Zeb. ch. I l l ; differ, vers, in ed.).—
to ‫ ט מי ע ה‬. Sifre Deut. 306.
2) ‫ ה א ר ת פני ם‬shining of divine countenance, grace. Midr.
‫ ה א י‬c. (= ‫ )ד!־אי‬this, that. Targ. E u th IV, 6, v. ‫ גוי נ א‬. Till, to Ps. LXXX, end; Talk. ib. 830.
B er.2“' ‫ ה' ו ט ה ר‬this v’taher (L ev.X X II,7). Ib. 4*’ ‫ה׳ א ח ד‬
1 ‫ ) ה ב‬abbrev. of ‫יד!ב‬. Ah. Zar. 76‫ו ה ב לי ה ל ב א טי >י‬
this ‘one’ (Is. VI, 6). Ib . 6® ' ‫ ה' מ אן ד בעי וב‬he who
and gave it to B.— I b . ' ‫ ו ה ב לי ה למר וב‬Ms. M. (ed. ‫) ה ב‬.
w ants &c. ^.7 * ‫ נ‬b o t.' ‫( מ אי כו לי ה ה‬M s . M . ' ‫) ל מ ה לך כולי ה‬
Y. Ber. I, 2‫ ^י‬bot. there are people ' ‫ ה בין וב‬who pay
w hat is all this for?■—Ib. S*" ‫ ב ה' ט ע ת א‬a t th a t hour.
money for th e permission to visit th e palace.— 2) Im -
E ru b . 10®; a. fr. ‫ ה' מ אי‬w hat is th at, i. e. w hat has this to do
perat. of ‫ ה ב ה ב[ ר ה ב‬, Targ. Prov. XXX, 15 ed. Wil.. v.
here?, this is no argum ent.—Ber. 43® ' ‫ ה' מ ט ח א וב‬as to
' [.‫ה ב ה ב‬
balsam oil&c. Hag. 4*' ‫ כולי ה' ו אולי‬all th a t (suffering) and
y et only ‘perhaps’!—^Ib. ‫ ה' קרא‬this (following) verse; a.
V. fr.—W ith suffix ‫{ ך‬locale) ‫ ה אי ך‬the one there, the for­
‫ך»באה‬ f. (1 ‫ )׳) בו א‬carrying, bringing. Bioc. II, 2
require ‫ ה ב א ת מ קו ם‬to be brought to the Temple place
mer. E . H ash. 2*' ' ‫ אל א ה אי וכ‬. . . '‫ ב ט ל מ א ה‬I g ran t it as (Dent. X II, Ssq.). Hag. 4^ ' ‫ י טנ ו ב ה‬is subject to th e law
to th e form er (verse), for it says distinctly . . ., b u t as to of offering festive sacrifices. T . Sabb. I l l, 6® ‫ה ב א ת לונ טיו ת‬
th e la tte r &c. Snh. 4*'‫( י ר טי עון ד ה אי ך ו ה אי‬Ms. M. ‫ה אי ך‬ carrying home th e bathing sh eets; Y .Erub. VIII,25*' top;
‫ )ו ה אי‬the ISlohim w hich is th e subject to yarshiun (Ex. a. fr.—P ;. ‫ ה ב או ת‬. Tom a 47® (ref. to Lev. XVI, 12) ‫ה ב א ה‬
X XII, 8) is th e same in th e preceding clause as in this, ‫ 'ולאי ט ת י ה‬. . th e L aw speaks of one carrying in b u t
i. e. it means th e same num ber of judges, and th e repetition no t of offering in two instalments.—2) bringing about,
oiElohim does not intim ate a differently construed court. making. P e a h l,1' ‫ ה ב א ת ט לו ם וכ‬m aking peace between &c,;
B .B ath. 167*' ' ‫ אי ת תי ה ד ה‬th e other one’s wife; a. fr. Yeb. 109®; a. e.— [3) drawing home of th e slaughtering
‫כ א‬T ‫ י‬:‫ה •א י ז‬T , V. ‫איד־גא‬. knife &c., 0pp. to ‫ הו ל כ ה‬moving fo rw ard; (used in com­
T : •
m entaries and digests).]
?‫ ה א י ן‬, V ..‫האי‬
‫הבאי‬,‫דזראר‬ m. (‫ ה בי‬, ‫ הוי‬, cmp. ‫[ ) ה ב ל‬breath,)
‫ ה א י ק‬, Targ. Job. XXIV, 16, v. ‫ חו ק‬ch. vanity, vain talk; impossibility, exaggeration, rhetorical
phrase. Ned. I ll, 1 ' ‫ נדרי ה ב‬vows made dependent on
‫ה אן ת א‬ f. cream, v. .‫אןתא‬1‫ד‬
an impossibility, expl.ih.2 ' ‫ קונם וב‬Im a y b e fo rb id d e n ....,
‫זאיתא‬1=‫הא איתא‬, V. 1 ‫ הא‬a. ‫אית‬. if I have no t seen &c. (a mere exaggeration not meant
.‫הבאפוד‬ 329 ‫הבל‬

literally), !b. 24'’ ' ‫ ט בו עו ת ח‬oaths affirming &c. (Shebu. th e laborer ‫־‬was hired for taking up abandoned objects,
!!!, 8 ‫) ט בו ע ת טו א‬. Hull. 90'‫ ל טון ח ב' י‬Ar. ( e d .'‫ ) חו‬ex­ in th e other for ‫־‬watching. Ib. ‫ ה׳ בדופקר קני‬watching‫־‬
aggeration in rhetorical speech; Tam. 29®; a.e. V. .‫גוז מ א‬ gives th e rig h t of possession of hePcer. [Ms. M. has !‫; ח ב ט ד‬
Ar., s. V. 2 ‫ ב ט‬, hesitates betw. ' ‫ ה‬a. [.‫ח׳‬
‫בה‬55^‫הב‬ f.(‫(^) ב א ט‬is^^MreM««^ throughdlsease. Talk.
Deut. 942 (Tana d’be El. Zut. ch. !! ! .(‫בו ט ח‬ ‫!?בטח‬, V. .!!‫ב ט ח‬
‫הבב‬, ‫ הבב‬, v. .‫ ח ב ח ב‬, ‫ח ק ח ב‬ ‫! הבטחה‬. (‫) ב ט ח‬ assurance, divine promise, faith.
Ex. R. s. 38 ' ‫ ב א ת ח ח ח‬th e promise came true. Ber. 17®
‫ הבדלה‬f. (1 (‫ ) בדל‬cutting apart. H u ll.20'‫מ צו ת ה' י‬
' ‫ גדולח ח' וב‬th e divine promise (of rew ard) to women is
the law ordering the separation of the head from the
greater &c. !b. V, 4; Sot. 38*‫ י‬0 ‫ ואם ח ב ט ח תו ו‬but if he
body (Lev. !,15). !b. ' ‫ י טנו ב ח‬must be cut a p a rt; a .fr.—
is confident th a t &c. G‫־‬en. E. s. 76 ' ‫ אין ח' ל צ די קי ם לב‬the
2) separation. Gen. E . s. 3 ‫ וי בדל ח' מ מ ט‬vayyabdel (Gen.
rigtheous do n o t rely on the divine promise in this world
!, 4) means real separation (in space, n o t logical differen­
(they are afraid, lest th eir sin may have caused its w ith­
tiation). Hag. 15® ‫ ד ח ו א י‬..............‫ ' ה‬the separation (of
drawal, v. Ber.4'>). Mekh. Y ithro s. 2 ‫או טי א מ ת אלו בעלי‬
th e w aters) took place on th e second day.—3) Hahdalah,
‫( ח׳‬Var. ‫‘ ) א ב ט ח ח‬men of tru th ’ (Ex. X V !!!, 21) th a t
a formula of prayer for the exit of th e Sabbath or Pes-
means men having faith in G od; a. e.— PI. ‫ ח ב ט חו ת‬. Ex.
tivals, V. ‫ א ב ד ל ח‬. Ber. v!n, 5; a. ir.—Pl. ‫ ה ב ד לו ת‬the
B. s. 19 '‫' ום‬T. ‫ ח רי כל‬are these all th e promises held out
distinctions referred to in the Habdalah. H ull. 26'’ hot.;
to th e proselyte &c.?; a. fr.
Pes. 104® ' ‫ סדר ה‬the order of the subjects of distinction,
!b. ' ‫ מ עין ה' ה א מו רו ת וב‬corresponding to the distinctions ‫הביל‬, Targ. Prov. V!, 3 some ed., v. .‫חי כי ל‬
mentioned in the Bible (Lev. X, 10 &c.).
‫ הביר‬dark, sad, v. .‫ח פי ר‬
‫ הבהב‬I (Piip. of ‫ ח ב ב‬to glow; cmp. ‫ )\ ) ח ב ל‬to
singe,parch. T.M aasr.!v,beg.,51® ‫ח מהננחב טי בו לין באור‬ ‫ הבירא‬m. (‫ ח ב ר‬, cmp. ‫ ) ח ב ל‬vapor, mist, darkness.
if one parches ears over the fire; Tosef. ib. !!!, 1 '‫ח מ ה‬ Targ. Prov. !V, 19 Ar. (ed. Lag. 0 ,‫ ח בי ד א‬th. ed. ,‫ח כי ר א‬
‫( ' ב ט ד ח וב‬su b .‫) טי בו לין‬. Men.X, 4 (66®). Bets. 34®. Sabb. ‫) ח כי ר ח‬. !b. V !!, 9 (ed. Lag. 0 ,‫ ח בי ר ח‬th. ed. ‫) ח כי ד ח‬.—
!!, 3 ‫ ולא ה ב ה ב ה‬and did not singe it (to prepare it for PI. ‫ ח בי ר לי א‬. Targ. Ps. XXXV, 6 Lev. (ed. Lag. ‫ ח כי ריי א‬,
a wick).—Snh. 37® is it possible for fire to be in contact ed. W ii.‫ ח סי ר א‬, corr. ace.; M s.‫ ; ח בי רי א ת א‬h. tex t ‫) ח ל ק ל קו ת‬.
w ith flax ‫ ו אינ ה מ ה ב ה ב ת‬and no t to singe?■—Part. pass. V. ‫חקרא‬. ‫י״ ״‬
‫ מ חו ב ח ב‬lightly roasted. Y. ib. V !!!, beg., 26®.— 2) to be like
coeds giving heat without flame; to nod consent without 1"'‫ ) ח א ב כין =( ה ב ב‬Oh then, yea then. Targ. Ps.
showing anxiety. Ber. 34® ‫( טני ם מ ה ב ה ב‬T. ib. V, 9® bot. L!, 21; a. e.
‫ )מעמעם‬if asked a second timg, he m ust no t consent &c.
‫הבל‬ , Hif. ‫( ח ח בי ל‬cmp. ‫ ) ח ב ב‬to he affected hy hot
Nithpa. ‫ נתחננחב‬to be affected by flames. Yoma 41'’ air, begin to steam. Sabb. !, 6 (17^) long enough before
‫ נ' ח ל טון‬if th e band caught fire. the Sabbath ‫ כ די טי ח בי לו‬for th e flax stalks to begin &c.
‫ הבהב‬ch. same; part. pass. 1 ‫ )מד!בחב‬glowing with
‫הבל‬ oh. (=b. h. ‫ ח ב ל‬, denom. of 1 (‫ )ד!בלא‬to do vain
passion, greedy. P(./'em .‫ מ ח ב ח בן‬. Targ.Prov.X X X , 15 ed.
things. Targ. Job XXV!!, 12.■—2) to be wanton, to sport.
Lag. (ed.W il. 2—■.(‫ ) ה ב ח ב‬lightly roasted; rare. Targ.Y .
Targ. Ps. LX !!, 11 ‫ ת חבלון‬ed. w ii. (B x t.‫ ת ת ח בלון‬ithpa.;
Lev. !!, 14 (h. text ‫) ק לוי‬. Targ. T. !! Ex. X I!, 9 (Y .! a. 0.
ed. L a g .‫ ת ק בלון‬, M s ..(‫ת ת ח ב לון‬
‫ כר חי‬, h. tex t ‫)נא‬.—T alk. Ex. 191 (symbolizing Ex. XH, 9)
‫ לא ת ב עונ ה מ ח ב ח ב ה‬desire no t to consume her (Borne) ‫הבל‬ ' m., constr. ‫ ה ב ל‬or ‫( ח בל‬b. h.) 1) breath, vapor,
half-done (but well ripe for d estruction); Pesik. B. s. 15; air, heat. Sabb. 88'’ ‫ ב ה' ט ב פי ח ם‬w ith th e (fiery) breath
Pesik. H ahod. p. 56'’ (corr. acc.). of their mouths, !b. 119'’ ' ‫ ה' תינו קו ת וכ‬th e b reath of
school children, !b. ‫ ה' ט אין בו ח ט א‬a sinless b reath (of
‫הבהבא‬ m. (preced.) glow, heat. Targ. Y. !! Gen.
children). T. A b .Z ar.!!!, 42'Jbot. ' ‫ ה' ה מ ר ח ץ וב‬the vapor
XL!V^ 19! '
of th e b a th room is injurious to th e teeth. Yeb. 80'’ ‫אין‬
‫הבו‬,‫בר חבו‬ pr.n. m. Bar Sabu [Habu), a w riter ‫ ' ב ט רו מ על ה ח‬his body (after bathing) does n o t steam.
Pesik. Bahod. p. 154®; Lev. B. s. 29 (ref. to Ps. LX !!, 10)
of T’flllin and M’zuzoth. Ber. 63t ' ‫ א רבי בר ח‬Ms.M. (Ar.
'‫ ה‬, ed. ‫ ) א ב חו‬over the lights in th e house of Bar H.— ' ‫ עד ט ח ן ע טויין ח' ב תו ך וב‬while they are y et a gas (in the
Meg. 18*’ (v. Babb. D. S. a. 1. note 60). B. Mets. 29'’. first embryonic stage) . . . ., they are predestined for
m arital union. T . Ter. X, 47® bot. ‫ ח ח' כו ב ט‬th e heat (of
‫הבטה‬ f. (1 (‫ )נ ב ט‬looking at, keeping in sight. Gen. th e fresh bread placed on top of an open wine casket)
E . s. 44’^(ref. to Gen. XV, 5) ' ‫ אין ה' אלא מלמעלה וב‬the keeps th e evaporations of th e wine down. B. Kam. 50'*
use of hihbit indicates a looking down from above. Lam. ‫ לחבלו‬for injuries suffered through the bad air of the pit
E . to V, 1 ‫ ח' מ ק רו ב‬hibbit is used for looking a t a near (into w hich th e anim al fell), opp. to ‫ לח בטו‬injuries aris­
object, contrad. to 2—.‫ ) ר איי ה‬superintendence, watching ing from knocking against the ground. Koh. B. to !, 2
owner-less objects, as fruits of th e Sabbatical year, v. ‫ ח' ט ל תנור‬th e h o t a ir of th e stove; ‫ ח' ט ל עליונ ה‬the
‫ ה פ ק ר‬. b . Mets. 118® ' ‫ כ אן ב חג ב ח ח כ אן ב ה‬in the one case vapor of th e topm ost pot; T a lk .ib .968 ‫ ; ח ' ט בי עי ת‬a.e.—
42
‫הבלא‬ 330 ‫'הגה‬

2) (h.'h.) vanity. B .B ath. 16'’ ' ‫ תנ חו מין של ה‬vain console- mist, darkness. Tam. 32^ '!‫ ד&רעזי בד‬w hich travel in the
tions. Koh. R. 1. c .; Yalk. 1. c. (ref. to Ps. CXLIV, 4) dark (fog). Ker. 5*‫ י‬hot. ‫ ב בי ת א ד ח׳‬Ar. (ed. ‫ )רבדותא‬in a
' ‫ ל איוו ה‬to w hat kind of hebel (breath) man is like; a. half-dark house; Hor. 12* '‫ ד ה‬Ar. a. E n Takoh (v.Eabh.
fr.—P(. ‫ ה ב לי ם‬. ib. ‫ ש ב עה ה׳ וב׳‬the seven times th a t D. s. a. 1. note 1, ed. ‫) ד ה׳‬. Pes. 112^’ ‫לא ליזיל ב ה׳ בלא‬
Solomon used th e word hebel. Pesik. Bahod. 1. c .; Lev. ‫ מ ס אני‬Ms. M. (ed. ‫ הברא‬a. 0th . differ., v. R abb.D .S .a.l.)
R .l. c. ‫ כל ה' ו כז בי ם וכ׳‬all th e vain things and falsehoods one m ust n o t walk w ithout shoes in th e dark (twilight).
w hich th e Israelites commit.
‫הבראה‬ f. (1 (‫ ) ב ר ה‬recovery to health. Sabb. 137*
‫הבלא‬, ‫הבלא‬, constr.‫הבל‬, ‫ ה ב ל‬ch. same, 1) breath ‫ יו ם ה ב ר א תו‬th e day on which the child recovers.—[2) re­
&c. Targ. Ps. XC, 9.—B. Mets. 36^ ‫ ה' ד אג מ א‬the vapors freshment, esp. ' ‫ הבוד ת ה‬the meal o f comfort given the
of the marsh. Sabb. 95* ' ‫ מצט ע ר מ ה‬suffering from .the mourner after funeral, v. ‫ ב רי‬II Hif. In commentaries
close air of the room. Hull. 8* ' ‫ ו א תי ה' וב‬and th e effect and digests.]
of the ho t iron comes and removes the traces of the stro k e;
' ‫ ה׳ ק די ם וכ‬the burn takes,effect first &c. Bekh. 7* bot.
‫הברה‬, V. ‫ד!ברא‬.
T ; - ‫ ■י‬: ‫־‬

' ‫ ה׳ דבי שרא וב‬it is the exudations of the body (which ‫ הברה‬f. (‫ ה ב ר‬, cmp. ‫ ; ה בי ר א‬Neo-Syr. ‫ה ב ר א‬ p. 8m.
make the urin thick). B .K am .50'’ ' ‫ ד אי ת בי ה ה‬in which 1185 hot.) 1) confused sound (contrad. to tune), noise.
the air is injurious (v. preced.). Ib. ' ‫אין ה' ל מי ת ה וי ש ה‬ Yoma 19*‫ קול ה' י‬... ‫ כ די עזיעזמע‬th a t th e H ighpriest m ight
‫ 'וב‬the air is not bad enough to cause death, but enough hear th e reverberating noise (of people awake a t night).
to cause injury; a.fr.— 2) vanity. Targ. JobX X V II, 12 '!‫ד‬. E. . Hash. I ll, 7 ' ‫ ואם קול ה' וב‬bu t if be heard only an
Targ. Koh. I, 2.— PI. ‫ ה בלי א‬, ‫ ^ י ן‬1‫ ד‬. Ib .—Ib. X II, 8. ' indistinct sound (echo, 0pp. 2—.(‫ ) קול טו&ר‬report, rumor.
Y. Dem. I, 22* ‫ נפלה ה' בעיר‬the report spread in town.
‫הבא‬, ‫ ^הבלותא‬f. (preced.) vanity. Targ. Koh. Y. R. Hash. IV, 69'’ hot. ' ‫ כפלה ה' וב‬an alarm spread.
I, 2; XI,"8; a . \ '' Gitt. 89* ' ‫ שמעו קול ה‬they heard only an indistinct rum or
(gossip). Gen. R. s. 10; a. fr. [In modern Hebrew ' ‫ה‬
‫הבלילא‬ m .(‫ )בלל‬stomach (first or second). Succ. 34*; syllable.]
Sabb. 86* ' ‫ ה' בי כ סי וב‬Ar. (ed. ‫ ) הו ב לי ל א‬formerly they
called the second stomach hablila, and now the first, v. ‫ה^א‬, V. .‫ה ג י‬
‫ ה מ מ ס‬, a. .‫פוס‬, ‫פ&א‬
‫ הגא‬m. ch. (h. ‫; ה ג ה‬ ‫ ) ה ג י‬thought, utterance. Targ.
‫ הבלעדי‬f. (‫[ )בלע‬absorption,] payment for a thing Job XXXVII, 2. '
included in the bargain (and n o t m entioned); indirect
sale ov purchase. E rub.27'’ ' ‫ ב ד‬. . . . ‫ שנתן ד מי‬he paid the
‫הגבהה‬ f. (1 (‫ ) ג ב ה‬lifting, taking up a found object.
B. MeTsr118‫ *׳‬V. ‫ ה ב ט ה‬. b . B ath. le*‫ה׳ קונ ה בכל מקום ׳‬
full value of the salt and w ater indirectly (by paying so lifting gives possession everywhere (on private or public
m uchm ore for the oil for w hich he bargained). Bekh.31'’ ground); Kidd. 22'’; a. fr.*— 2) elevation. Ex. R. s. 45
' ‫ מוכרין או תו ב ה‬it is sold in connection w ith other things. ‫ ה ש פ ל תי וו הג ב ה תי‬my humiliation is my elevation; Lev.
Ned. 37* ‫ ה' הי א‬th e teacher’s fee for th e Sabbath lessons R. s. 1.
is included in the general engagem ent (by tlie week, the
m onth &c.). ‫הגבלה‬ f .(‫ )גבל‬setting bounds, marking off. Sabb. 87*
' ‫ מ צו ת ה‬the command concerning the setting of bounds
‫הבער‬ m. (‫ )בער‬damage through carelessness in hand­
a t M ount Sinai (Ex. XIX, 12).
ling fire. B. Kam. I, 1; cmp. Y. ib. beg. 2*; Tosef. ib.
IX , 1. 1 (‫הגדה‬,‫הגדה‬ !. (‫ ) נגד‬telling, communication,
‫הבערה‬ f. (preced.) 1) the law (Ex. XXXV, 3) for­ evidence. Snh. 30^ (ref. to Lev. V, 1) ‫מק שינ) ה' ל ר איי ה‬
bidding the kindling of fire on the Sabbath. Sabb. 70* the laws regulating the witnessing of the act m ust also
‫ ה' ללאו י צ א ת‬th e law, ‘ye shall kindle no Are &c.’ is apply to the evidence before court (th at th e two w it­
singled out in order to indicate th a t its transgression is nesses must be together).—2)(v.‫ ) א ג ד ה‬homiletics,popular
a plain offence (‫)לאו‬. Ib. ‫ ה' ל חל ק י צ א ת‬th a t law is speci- lecture, opp. to ‫ ה ל כ ה‬legal interpretation. Hag. 14* ‫מ ה‬
fled in order to intim ate th a t each transgression of a ‫ ' לך א צ ל ה‬w hat hast thou to do w ith homiletics? ^ . ‫בעלי‬
Sabbath law is to be atoned fo r separately (if several of ‫ ' ה‬Ms. M. (ed .' ‫ ) א‬lecturers, ib . 3* ' ‫ ב מ ה הי ת ה ה׳ וכ‬w hat
them have been comm itted in one act); Pes. S'‫׳‬. Y. was the subject of to-day’s lecture?; a. fr.— 3) Haggadah,
Sabb. II, 5* b o t.; a. fr.—2) removal, destruction. Y. Snh. the recitations a t the home service on Passover nights,
VII, 24'’ bot. we read here (Deut. XIX, 19) ‫ובערת‬, and V. ‫ אג ד ת א‬. Pes. 115'’ ; 116'’.—P ( .‫ ה ג ד ו ת‬,‫ ה ג׳‬. Y .Peah ii, 17*
there (ib. XXI, 9) ‫תבער‬, '‫ ה׳ ה' ו ב‬compare th e analogous hot. ‫ אין ל מ דין מן ה ה׳‬we m ust not derive laws from
expressions for analogous modes of execution &c.—3) heat­ hom iletical interpretations.
ing, fire. Pesik. R. s. 16, end ‫ כ די ה' א ח ת‬sufficient for ‫הגדום‬, ‫הגדיס‬, v . .‫הוג ד ם‬
one altar fire: Tanh. Ki Thissa 10.
‫ הגד'ר‬m .(‫[ )גדר‬restriction,] hegder, a word made up as
‫ר‬p‫הב‬, Palest. dialect for ‫ ה פ ק ר‬q. v. a substitute for (‫ ) ה ק ד ש‬AeMesA, v .‫ פי גוי‬. Y .N ed.I, beg. SB*.

‫ )הברה( הברא‬m .(v.‫ ; ה בי ך א‬S y r.‫ ה ב ר א‬, P.Sm . 1185) ‫הגה‬, v . ‫ ה ג י‬.
T T
‫הגה‬ 331 ‫הגעלה‬

‫הגח‬ m. (b. h.; preced.) thought, study. Gen. E .s.49 ‫להגייה‬ f. (‫ ) ח ג ח‬speaking, recitation, study. Y. Ber.
(ref. to Job XXXVII, 2) ‫ אין ה' אלא תו רה‬hegeh (thought, I, 3“^ top (ref. to Josh. I, 8) ‫ גיי ת יו ם וכ׳‬1‫ ט ת ה א ד‬th a t the
speculation) means study of the Law. recitation of the day and the n ig h t he alike; Midr. Till,
‫ ה ג ה‬, V. .‫תי ג ה‬ to Ps. I, 2.

‫ ה ג ו י ן ״‬, V ..‫דזגזין‬
‫חגים‬,‫הגין‬, v..‫היג״‬
‫ר‬.‫ז‬.‫ ”■זג‬m. (‫\ )גזר‬restriction,‫ \־‬hegzer, a word made up
‫ ה‬125‫ הגל‬f. (‫ )גלש‬publication, revelation. Cant. E . to
IV, 1 ,V ‫( גל ש‬Ar. ‫)גל שה‬.
as a substitute for ‫ ה ק ד ש‬. Y. Ned. I, beg. SB', v. .‫הג ד ר‬
m. (1rjYe|j,u)V) general. Targ. Is.
‫הגי‬,‫( הגה‬b. h . ; V. ‫] ) אג א‬to point, pierce,1 [‫ )־‬to IX,■ 13 ; XIX, 15 (ed. Lag. ‫ ; ה ץ׳‬h . tex t ‫)זנב‬.—Sahb. US'‫־‬
reason, argue, deduct. Koh. E. to 1 ,16 ‫ הל ב הו ג ה‬the h eart
‫ א׳ ו קניטון‬ed. (Ms. 0 . ‫ ; ה׳‬Ms. M . ‫ א' ו ק מו ט רי‬, Ar. ‫ ה׳ וקומי!״‬,
reasons (ref. to Ps. XLIX, 4 ‫) הגו ת‬. Dent. E . s. 11 ‫הו גי ה‬
read ‫ )ו ק מי טיו‬a general w ith his suite (oomites). Taan. 29‫־־‬
those who study th e Law, contrad. to ‫ עו שי ה‬.—Y. Meg. 1,72*‫־‬
Ms. M. (ed. ‫) א דון‬. Y. Snh. I, 19*‫ י‬top; a .fr.— PI. ,‫ד!גמונים‬
‫ ' ה' נה תו ר ה וב‬Noah deducted a new law from a given law.
‫ד!גמונין‬. T a rg .IIE sth .V III,7 .—Ex. K. s. 31, end. [Tanh.
G en.E. s. 49' ‫ ש הו א הוג ה ב תו ר ה וב‬who shall discuss the Law
Y ithro 5 ‫ד!גמונות‬, v ‫ ה ג מוני א‬.]—Ch. form ‫ הג מונ א‬. Ah. Zar. 11 ®.
in seventy languages; a .fr.—2) to pronounce, recite, spell.
M idr.Ti11.toPs.xc,9 (ref. to ‫ ה ג ה‬,ib.) ‫ ז ה נער ש הו א הו ג ה‬like ‫ה^מונ;א‬, ‫כ;ה‬1‫ מ מ‬f. (1()Y£iA0v1a) 1) commander-
a boy th a t spells (w ith difficuity). Snh. X (IX), 1 ‫ה הו ג ה‬ ship, consulship. Gen. E. s. 50, beg.; L e v .E .s.26 ' 1‫נטל ד‬
‫ 'וב‬he who pronounces th e Divine Name as it is w ritten, ‫ 'וב‬got an appointm ent as a consul from th e King. Cant.
V. ‫ א ג א‬. Koh. E . to XII, 12 (ref. to ‫ להג‬i b . ) ' ‫ל הגו ת ניתנו וב‬ E. to I, 6 ; Lam. E., introd. (E. Yitsh.3) ‫וכולן יצשו י שר אל‬
they are good for reading exercises b u t not for painful ‫ ' ה' )אדות( וב‬and Israel declared all these gods one govern­
study; V .‫ ה גי ון‬. y . Meg. IV, 74•^ bot. ‫לא י ה א הו ג ה מ&יו‬ m ent and worshipped all of them ; E sth .E .to I, 9 ‫או מוני א ה‬
‫ וקורא‬he m ust not spell (the letters of a Biblical book) (read: ‫ א ג מוני א ה‬, c m p .‫) אג מון‬.— PI. ‫ הג מוניו ת‬staff of com­
from memory and dictate for w riting a scroll. — 3) to manding officers. T anh.Y ithro 5 ‫( ל ה' ש ע לי ה ם‬not ‫)ל הג מונו ת‬
murmur a charm, v. Hif. to th e staff appointed over them (to take them to the
Nif. ‫ נ ה ג ה‬to be spelled, read. Sabb. X II, 4; 5, ‫נ הגין ז ה‬ exile). Midr. Till, to Ps. CXVIII, 6 he will send forth
‫ עם ז ה‬letters which can be read together (give sense). ' ‫( דוג מניו ת על וב‬oorr. aoc.) staffs to all countries &
C.—
Pi. ‫( ה ג ה‬also from ‫ ) י ג ה‬to pierce, sting; ‫ ה' מ כ ה‬to 2) (v. 8m. Ant. s. v. Eisagogeis) court, administration, juris­
prickle, open a wound; trnsf. to lay bare a person’s dis­ diction, district. Gitt. I, 1 ' ‫ מ ה' ל ה‬from one jurisdiction
grace. Lam. E . to 1,4 (interpret. ‫נוגו ת‬, ib.) they assaulted to another.— PI. as above. Ib. 4*‫ ־‬there were in one tow n
her . . ., ‫ עד ש הגו א ת מ כ ת ה‬and then laughed a t her dis­ ' ‫ ש תי ה' וב‬two jurisdictions jealous of each other.
grace. Ib. to III, 33 (ref. to ‫ ;)ו ^ג ה‬Cant. E. to VII, 8.
Hif. fiiTin to murmur charms.—Part. ‫ מ ה ג ה‬, pi. ,‫מ הגי ם‬ ‫הגן‬ (v. Ez. X LII, 12) to balance, make correspond-
‫ מ ה גין‬. Sot. 12'‫( ־‬ref. to Is. V III, 1 9 )' ‫ מ' ו אינן וכ‬they m ur­ ing.—Part.pass.‫( הגון‬cm p.‫ ר אוי‬,‫ ) הוי‬flt,worthy. Hull. 133®
m ur but know not w hat &c.; Ex. E . s. 1 ‫ הו גין‬. Lev. E. ' ‫ ת ל מי ד ש אינו ה‬an unw orthy student. Esth. E . to II, 4
s. 6 ‫ ה מ' אלו ה מנ ה מין‬hammahgin (Is. 1. c.) th a t means ‫ מי ה' לדבר ז ה‬who was well-fitted for this mission?; Midr.
the hum m ing (sorcerers). Sam. oh. x i i l . —B. Kam. 89® ‫ לא נ תכוונה אלא ל ה' ל ה‬she
had in her mind only such a one as would be w orthy of
‫הגי‬, ‫הגא‬ ch. same; to reason, speak, study. P art. h er; a. fr.— PI. ‫ ה גונין‬. Gen. E . s. 48 Ar.
‫ ה ג י‬. Targ. Josh. I, ■8.— PI. ‫ הג לין‬. Targ. Y. Deut. VI, 7. P i. ‫ הגן‬, part. p a ss.‫ ; ה גון = מ הו גן‬p i.‫ מ ה ו ג ני ם‬,‫ מ ה ו ג נין‬. B.
[Targ. Y. Num. XI, 1, v. next w.] Kam. 1. c. ' ‫ ב״ א ש אינן מ‬unw orthy people (not her equals).
A f . ‫ א הגי‬same; Y. Ber. V, 9® ‫הו א מ הגי ב או ריי ת א סגין״‬ Ib. le*‫ ב״ א ש אינן מ' ־‬unw orthy recipients of charity.
ed. Lehm. (e d . ‫ מנהגו‬, ‫ ) מ נ ה גי ה‬m editated much in the Law. Keth.22®'‫ א נ שי ם מ‬w orthym en(proposingtom e). Kidd.70®
Pa. ‫( ה ג י‬v. preced. P i ) to sting, to point at with scorn. ' ‫ בני ם ש אינן מ‬degenerate c h ild re n ; a. fr. —V. ‫ הוגן‬.
Targ. Is.XXVII, 8 ' ‫( מגי עלי הון וב‬ed. L a g .‫ מי גי‬, B x t.‫ ה גי‬, ed. *Hif. ‫ ה ה גין‬to be of the same weight. Y. Keth. I, 25'>
W il.‫ ה נ י‬, corr. aoc.) he pointed a t them w ith words (of scorn). top ' ‫( ט בי ריניו ת מ הגינו ת וב‬not '‫ ) ס ב‬the Tiberian Seiaim
‫הגי‬, ‫הגיא‬ m. (preced.) speech, meditation. Targ. are of the same w eight as &c.
Y.Num . X l,l ‫ הגלאן‬th eir speech. Y .Ber.V, 9 ',‫מ נ ה גי ה וב‬ I ^ r i same, only in part. pass. Pa. ‫ מ הגן‬, f. = ‫מ ה גנ א‬
‫ ) מן ה' =( מנהגיו‬because of his m editating in&c., v. preced. ‫ מ הוגן‬, v. preced. Targ. Y. Gen. XXIV, 12; 26. Targ. Y.
‫ הגיון‬m. (b. h .; preced. wds.) recitation, reading Num. X XII, 32 ‫ לא מ הוננ א‬displeasing.—Taan. 22'‫מיל ת א ־‬
‫ ' דלא מ ה‬an unbecoming word.—PI. m. ‫ מ ה גנין‬. Targ. Y.
lesson. Y. Snh. X, 28® top (ref. to ‫ ל הג‬, Koh. X II, 12) '‫לה‬
‫ ' ניתנו וכ‬they are good for recitation, not for painful study, I Num. X II, 1 . ' '
V. ‫ ה ג ה‬. Ber. 28*‫ מנעו בניכ ם מן ה ה' ־‬restrain your children V. ‫ג ם‬.
from recitation (parading a superficial knowledge of the
Bible by verbal memorizing). striking. Mekh. Bo, P isha,s. 11 , v ..‫ט בי ל ה‬

‫הגיוכא‬ c h .(‫ ה ג י‬, V. Pa.) derision, boastful talk. Targ. ‫הגעלה‬ 1.= ‫ גי עו ל‬, the cleaning of an impure vessel
Lam.’^in, 62 (V a r.'‫) ל הגיונ‬. by means of boiling w ater. A b.Zar. 76® ‫ ה' ב ה מין‬hagalah
42*
«’ ‫חג&ה‬ 332 ‫הדדרא‬

is always done w ith hot water. Ib. ‫מ אי ה' ל ק תני ה ת ב‬ meal along. B. B ath. 73*> ‫דן" וב׳‬1‫ א חלוי בד‬a certain Arab
‫' מ לי ק ה וכ‬ Ms. M. (ed. differ.) the hagalah there (in the joined us. Hull. ‫ ס‬7*‫ מלכ א הוד! בדודיידוו י‬the king was
Mishnah) means in general scouring and rinsing (also among them ; a. fr.■— 2) “‫ בהלי‬in the presence of, with.
w ith cold w ater). Targ. Y. Deut. XXII, 15.—Pes. 112'^ a law -suit ‫ב' תל ת א‬
w ith three opponents. Sahb. SS‫ ב' פני א ’׳‬near twilight.
‫הגפה‬ !. (?‫ )גון‬shutting up, closing. Yoma 18® ‫הג פ ת‬
K eth. 103'‫ ב" די רי מינ צ ת י‬w ith me w ilt thou dispute?—
‫( ללתות‬some ed. ‫ הג פו ת‬pi.) looking th e Temple doors;
B. Kam. 92^^, v. ‫ ; הו צ א‬a. fr.—‫ ב' ה ל לי‬, v. ‫ ה ל לי‬. —‫ ל ה לי‬to­
A rakh. 11‫ ;>י‬a. fr.—Sot. viH, 1 )‫ ) קול( הג פ ת ת לי סי‬noise
wards, near. Sabh. 134** ‫ ל' יו מ א‬towards th e light. Ib.
made by fastening the cuirasses (to frighten the enem y);
‫( ל' פו מי ה‬not ‫ פו מי‬, Ms. M .' ‫ ) ב ה לי פו מי‬close to his mouth.
Sifr6 Deut. 192; a. e.■—^Mekh. B’shall. 2 ‫( אג פ ת ת לי סין‬not
Ab. Zar. 30'> ?‫( טין? ל׳ טין? טין‬Ms. M. . . ‫) טין? טין? ב ה לי‬
’’ .(‫ת די ס טין‬
drop immediately after drop. Pes. 1. c. ‫( ל ה לי ה כ ל עי ה‬Ms.
‫הגר‬, Hed. 49‫ ו הוג לני ני‬Ar., v. .‫הג ל‬ Ms. ‫ ) על ג בי‬a t his feet; a. fr.—3) (conj.) ‫ ב ה לי ל־‬during
the time that, while. Gitt. 68^top ‫ ב׳ ל ק א מ עייני ו א תו‬while
‫( הגר‬b. h.) pr. n. f. Hagar, hand-m aid of Sarah. they were going on searching. Hull. 50® ‫ ב' לללי ם‬while
Gen. E . s. 45, beg.; a. fr. he inserts his nails, ?‫ נד לטלין‬in th e m om ent he takes
‫הגראה‬,
T T : -
V. n e x t w .
them off; a. fr.

V .‫ל א‬T.
‫ הגרה‬pr. n. Hagrah, an Arabian district; cmp. ‫ חג ל א‬. T T

Hum. E . s. 13, beg. ' ‫ גלות ה‬the diaspora of H .—Denom. ‫הדדי‬ ,


(= ‫ ה ל ־ ה לי‬V. ‫ ) הל־‬each other, mutually. Targ
ch. ‫ ה ג ל א ה‬m. Hagrean. Targ. I Chr. XXVII, 31. H Bsth. i, 7 ‫( ה ל א ל ה ל א = ל ה ל לי‬ed. Lag. ‫ל חללי‬, Var. ‫; ל ה׳‬
cmp. Syr. ‫ חלל א‬p . Sm. 1196). Gitt. 68® ' ‫כ ב שינ הו א ה‬
‫הגרול‬, v . .‫הג לי ל‬ ‫ )) = ה ל א א ה ל א‬squeeze them against each other. Ib. 69®
‫הגרום‬, y . .‫הוג ל ם‬ ‫ ב ה לי ה׳‬w ith one another (in immediate contact). Hull. 43®,
V. ‫ ; הג לו‬a. fr. — '>‫ ) ה ל א כי ה ל א =( כי ד‬like each other.
‫ הגרונ^א‬pr. n. pi. Hagronia (Agranum), a Babylo­ Snh. 4'* (heleb a. M leb) ‫ ל כי ה' נינ הו‬w hich are w ritten alike.
nian town, seat of several scholars (v. Neub. Geogr.p.347). Brub. 89'> ' ‫ כי ה׳ וכ‬are in the same legal category. Yeb. 14®
Ber.31®. Sabb. 11®' ‫ & בי ל ה‬the elders (scholars) ofH .; a.fr. ' ‫ כי ה‬of equal ran k in scholarship; a. e.

‫הגריל‬ m .= next w. Y. Yoma VI, 43® ' ‫הגלילו נצל וב‬ ‫ הדה‬i, v.‫לא‬.
T T ‫י‬ T
(ed. K rot. ‫ הגלולו‬, incorr.) the designation by lot of the
first animal. ‫ הדה‬II (interj., v. preced.) hoa! look out! Tosef.
Sabb.V1(V11),10 [read:] ' ‫( ה תו ט ס אול בכו תל ו או מל ה‬Var.
‫הגרלה‬ !. (‫ ) גדל‬casting lots, esp. for th e sacrifices of ‫ ח ל ה‬, V. ed. Zuck. note) if one strikes a brand against a
th e Day of A tonem ent (Lev. XVI, 8). Y. Yoma IV, 41® wall and says hada (a superstitious practice to frighten
‫ ה' מ עכ ב ת‬casting lots is indispensable for th e legality of aw ay evil spirits). I b . l l (Var. ‫) ה ל א‬. Ib. 12 (v. ed. Zuck.
the entire act. Bab. ib. 62'‫׳‬. K erith. 28®; a. e. note).
‫הגרם‬ m. (v. next w.) hegrem, a word formed as a ‫הדריין‬, !osef. !o h . V !n , 6 Var., v. ].‫חלורי‬
substitute of ‫[ הקלטי‬prob. to be read ‫ הג ל ב‬, y. ‫]גל ם‬. Y.
Ned. I, beg. 36®, v. .‫הג ל ל‬ ‫ הדום‬m. (b. h.) stool. Macc. 24'‫ה׳ לגלי וב׳ ׳‬
‫ בי ת‬the
house which was th e foot-stool Of our God; Sifre
‫הגךמה‬ f. (‫ גרם‬Hif.) cutting the animal’s throat in a
Deut. 48.
slanting direction, letting the knife slide beyond th e space
ritually designated for cutting. H ull. 9®. Ib. 27®; a. fr. *‫הדוסטא‬, Y. Sabh. VI, 8® top, a corrupt., prob. for
‫ הי פו לי מ ט א‬m. pi. (0-7108:^ Jia ta ) half-shoes, oontrad. to
‫הגטה‬ f. (1 (‫ו‬1‫ )הגצ‬drawing nea/r, coming forward. sandals or soles w hich may accidentally be fastened with
Gen. E . s. 49; s. 93 ‫ ה' ל מ ל ח מ ה‬th e verb ‫ נגעי‬is used for
th e front backward.
draw ing near for b attle; ‫ ה' לפיו ס‬for persuasion, &c.—
2) bringing near, offering. Sifra V ayikra, N’dabah, ch. ‫הדוק‬, v . .‫ח לו ק‬
X II, P ar. 11. Men. V, 5, sq.; a. fr. — PI. ‫הגעיות‬. Ib.;
a. fr.
‫הדוד‬, v . ‫ ה ל ל‬.
T ‫ ־‬T

‫הגתא‬, v . ‫ הי ג׳‬. ‫־‬


‫ הדור‬ch. (= h . ‫ ) ה לו ל‬splendid, handsome. Targ. Y.
Gen. XXIV, 65. "
‫ הד־‬a prefix (a compound of ‫ ה א‬a. ‫)ל־‬, pi. ‫ לי‬1‫ ד‬,
‫הדוד‬, v . .‫חי לו ל‬
1) w ith prefix ‫ ב‬and suffix of personal pronoun: ,‫בד!לי‬
‫ ב ה ך ן ; ב ה ד י ה ; ב ה ל ן ז‘ ; ב ה ד א י‬, ‫ ב ה ד י י ה ו ; ב ה ל י י כ ו ; ב ה ד נ א‬with ‫הדור‬, v . .‫חי לו ל‬
myself, in m y presence; with thyself Ue. Targ. Job VI,4.
Ib. XV, 10; a. e.—^B. B ath. 41® ‫ ב ה ל אי‬in connection w ith ‫בזדורא‬, ‫הדרא‬ ‫^< ) לילי( • ט‬oil, convolution. ‫ה' לכנ תא‬
myself. Sabb. 118® ‫ ה א ל איכ א ב ה ל ך או כ לי ה‬eat w hat thou the coils o f the ileum. Hull. !:S'*. Ib. 113® (ed. ‫) ה ל ל א‬.—
h ast w ith thee; ‫ ב ה לי ה‬. . . . ‫ מלויג] לי ה‬we give him a PI. ‫( ח לו לי‬cmp. Is. XLV, 2) spiral road, a field which
‫הדודה‬ 333 ‫הדלא‬

can be tilled only by spiral movements, steep hill. B. ‫ ד י ^ י ב‬, ‫ ) ח ' ( ה ד י ב‬pr. n. Adiabena, a district
Bath. 12® '‫ ב ה‬in the case of a steep ascent (which requires
of Assyria between the rivers Lycus and Caprus. Targ.
more time).‫ בי ת ה'—׳‬Beth-Hddure, name of a summit from
Jer.L I, 27 (e d .L a g .'h ; h .te x t ‫) א שכנז‬. T arg.Ez.X X V II, 23
which the scape-goat was throw n down (Lev. XVI, 21 sq.).
(h. te x t ‫)עדן‬.—Gen. B.. s. 37 Ar. (for ‫ רי פ ת‬, Gen. X, 3; ed.
Targ. Y. Lev. XVI, 22. — Yoma VI, 8 (68*‫ )י‬Ms. M. in ‫ןכ‬,‫ ;)ד!רן‬Y. Meg. I, ? !‫ יי‬hot. ‫( הדי־יח‬corr. aco.). Y. Sabb.
Gemara (Mish. ‫חרורי‬, indistinctly corrected, v. Babb. D.
XIV, beg. !!*‫( ה דיי ת י‬corr. acc.); Bab. ib. 121*‫( ח' י‬Ms.
8. a. 1. note 3 a. 6, ed. ‫ ח ד ו י ו‬, Y. ed. .(‫חו רון‬
M. ‫ ה רי ב‬, co rr.acc.; v. Babb. D. 8. a. 1. note). M .K at. 28“■
‫ זוזא ד מ ה׳‬Ar. ( e d .‫ ;)זוג׳‬Nidd. 21‫ ווגא דמן ה׳ >י‬z. of Ad.—
‫]}!ורה‬ f. (‫ ) ה ד ר‬circuit, round-trip. Y. Hor. I ll, 48®
Yeb. le '‫ ׳‬sq. ' ‫ ח‬1‫ הבור ז‬H abor (II Kings XVIII, 11) is
bot., V. .‫חזי ר ה‬
Hadyah.
‫הדות‬, v..‫יוה‬ . ‫ ה ד י י ב א‬m. (preced.) of Adiabena. B. B a th .26*‫( י‬Ms.
‫! הדחה‬. (‫ ) רוח‬washing off, rinsing. Hull. 107*‫׳‬. Ab.
H. ‫ חי דיי ב א‬, Var. in ed. ‫ ח די א ב א‬, ‫ חדיי ב א‬, ‫ בר א ב א‬, v.B abb.
D. 8 . a. 1. note 300).
Zar. 60‫ ן׳י‬a. fr.
‫י י ה‬T‫ד‬T ‫; ־ה‬, v . ‫ א‬T‫ד י‬T‫ ־;ה‬.
‫הדי‬, V .- .‫ה ד‬
‫!} ד י י ן‬, V. .‫ח דוויו‬
‫( דידיא‬v. preced.) presence, directness; '‫ ב ה‬openly,
explicitly. Snh. 39® ' ‫( ל ש ק לי ה ב ה‬Yalk. Gen.24 ‫ ב ה די ה‬, V. ‫ ה ד ן י ף‬, ‫ ! ! ד י י ה‬, v . .‫ה ךיי ב‬
‫ ) ה ד־‬He ought to have taken it (Adam’s rib) openly
(while he was awake). Sabb. 133*‫גדול ב ה' כ תי ב בי ה וב' ׳‬ ‫הדימא‬ dissected, v. .‫ה ד ם‬
as to an adult, is it not said distinctly concerning him,
‫{ ד } ד י מ ד‬, V .■ .‫א ד קי ל און‬
‘And any male’ &0.?—Pes. 27® ' ‫ ה א תני א ב ה‬is it n o t ex-
plioitly taught?; a. fr. ‫ ה ד י ן‬, ‫ ה ד י ן‬, v . ‫ דין‬a . !.‫הי רי‬

‫ד}מא‬11,‫ד}ךה‬, '‫בר ה‬, '‫בן ה‬ m. (oorresp. to ‫ ד ז ך ן ף‬, v . ‫ ה ליי ב‬.


h. ‫ ר א ה‬or ‫ רי ה‬, v. discussion Hull. 631 (<‫ )י‬a bird of th e
hawk species. Sifra Sh’mini P ar. 3, oh. V (ref. to ‫הנ ץ‬ : ( .1‫ ת‬, V. .‫ד ך‬
‫ל מינ הו‬, Lev. XI, 16) ‘after its kind’ ‫ל ה בי א בן ה ה ד י י ה‬
refers to ben hddaya; H ull. 63® ‫ בר חי רי א‬ed., Ar. ‫בר‬ ‫ ה ד ל י כ ן א‬f. (‫ ) ד ל ק‬fire. Targ. II Esth. Ill, 8 (ed. Lag.
‫הוד;ןא‬. Lev. B. s. 5, beg. ' ‫ ה דין בר ה די ה וכ‬ed. (Ar. ‫ ה‬. . .). — [Num. B. s. 15, beg. ‫ ה ד לי ק הן‬some ed., read
‫ הו די א‬, v. ed. Koh. s. v.) this haw k sees its food a t a ‫ ה ד ל ק תן‬, v. next w.).
distance of &0. (v. Hull. 63*‫ ׳‬, ref. to ‫ ר א ה‬a. 2—.(‫ ) ר א ה‬pr.
‫ ה ך ל נ ן ה‬f. (‫ ) ד ל ק‬lighting, kindling. 8abb. 23® ‫ה׳ עו שה‬
u. m. Bar Hddaya. Ber. 56® (an in terp reter of dreams).
‫ מ צו ה‬the kindling (of th e H anukhah lights) is th e cere­
Ab. Zar. 30®.
mony prescribed, contrad. to ‫ הנ ח ה‬the placing it. Ib.
‫הדיב‬, V. ‫ ה ריי ב‬. II, 6 (31’>) ‫ ה ד ל ק ה הנר‬kindling the 8abbath lights. Y.
Ter. V, 43' top ' ‫ ל מ ש ח ה ל ה‬I’moshhah (Num. X V III, 8)
‫דזדיה‬, V. ‫ ה ד י א‬.— [Targ. Prov. XXXI, 25 ‫ ה די ה‬, some means (also) for lighting purposes (cmp. ‫) מי ש ח א‬. Num.
ed., read [.‫ה ד ר א‬ B. s. 15, beg. ' ‫ על ה ך ל ק תן וב‬concerning feeding them
w ith olive oil.
‫הדיוט‬ m. (an adaptation of ISkutt];) private man
(0pp. to priest, officer &c.), commoner; ignoble, ignorant. ‫ד}ךם‬, Fa. 1 (‫ ) ארם( הי ם‬to dissect, dismember, tear
Targ. I Sam. X V III, 23; a. fr.—Meg. 12*‫׳‬, a.e. (prov.) '‫ה ה‬ to pieces. Targ. Jud. XIV, 6. Ib. XIX, 29; XX, 6 (v. Ar.
‫ קו פ ץ ברא ש‬the lowest m an rushes ahead (is th e first to ed. Koh. s. v.); a.e.—A b.Z ar.38' ‫דיל מ א ה רו מי ה ד מו ה וכ׳ ׳‬
give an opinion).—Yeb. 59®, a. fr. ' ‫ כ הן ה‬a common priest, Ms.M.a. Ar; (e d .!‫ א י מ ו י י ארמוד‬, read ‫ ) א דו מי‬perhaps they
0pp. ‫ כ הן גדול‬. M .K at.1 , 8 '‫ ה ה‬th e untrained tailor, 0pp. carved th e bird and th en p u t it into th e pot. E rub. 30®
‫ או מן‬the professional. Ib. 10® ' ‫ חי כי ד מי ה‬when do you ‫ ה רו מי ני ה ר מי ה‬shall we cut him apart?—Bets. 24'• ‫י א י י מ י‬
call one a hedyot?— B. Mets. 104® ' ‫ לשון ה‬the popular (ed. 80nc. a. Ven. ‫ ד ה רי מי‬, v. B abb. D. 8 . a. 1. note) fish
terms, v. ‫רר ש‬. Gen. B. s. 96 ' ‫ מ של ה‬a popular adage; th a t were dissected (Bashi: red, v. ‫) א די מ א‬. — 2) ‫אהרם‬
a. fr.—P(. (Ch.) ‫ ה דיו טי ן‬. Targ. Job XXX, 8 ; a. e.—(Hebrew) (denom. of next w.) to arrange the parts of an animal.
‫הדיזיטות‬. Snh. X, 2 (90®) three kings ' ‫ ו א ר ב עה ה‬and four Gitt. 67*‫ א ה ר מו לי ה ר מי ד חיו ה א י‬arrange before me the
private persons. Ib . 21*‫ ׳‬bot. ' ‫ לה‬for th e common people limbs of th e (dissected) animal.
(Sam aritans). Tosef. Sabb. X III (XIV), 1; Y .ib.X V I,16'
top ' ‫ שטרי ה‬private (not Hebrew) w ritings; Bab.ib. 116*‫; ׳‬
‫ ה ד ם‬, ‫ ! ! ד מ א‬m. (v. preced.) part, member. PL —
‫והולמץ‬,^ ‫זהדמד‬. Dan. n , 5; III, 29.—G-itt. 67*^, V. preced.
a. fr. Num. B. s. 8 ‫( ה דיו טי ם‬some ed.).—Eem. ‫ ה דיו טי ת‬.
B uth B. to I, 19 ' ‫ פ ר ה ה‬a cow of common stock (not ‫ ידזדן‬v . .‫דן‬
trained for work).
‫ ) ה אי רנ א =( ד ז ך כ א‬then. Targ. II E sth. II, 13; cmp.
‫ ה ד י ו ב י ן‬, Gen. b . s !0, r e a d : ‫ ריי דו כין‬, v . ‫ רי רכי‬. ‫' י ח י די ו‬
‫הדם‬ 334 ‫הדר‬

Zar. 31® ' ‫ די קו ל א ו מי‬a basket squeezed over the wine


‫הד ס‬ ( ‫ ) ה ד ס‬, Pi. ‫( )דז'( הי ד ס׳‬cmp. ‫ ) ד ה ס‬to make
casket.
incisions, mark (cmp. ‫ ) הנ דז‬esp. (of chickens) to leave
marks of the feet, to scratch. B. Kam. II, 2 ' ‫הי ה מ הד ם וב‬ ‫( ה ד ר‬b. h . ; cmp. ‫חדר‬, ‫ ) חזר‬to enclose, go around.
it was scratching and broke vessels; expl. ib. 17'' hot. Part. pass. 1 ‫ ) הדו ר‬rounded. Hull. 5 9 '' ‫ ח דו רו ח בעיגן‬Ar.
‫ ה י' ו ה תיז‬it scratched and caused the sm ashing of the (ed. ‫ חדו רו ת‬, v. ‫ )ח ר ר‬th e horns m ust de rounded (not flat;■
vessel by rolling it against a hard object. Ib. ‫היו מ ה ד םין‬ A r.; showing circular layers). — 2) (b. h.) distinguished,
‫ ' על וב‬left m arks on dough or fruits, or soiled &c.; Y. ib. adorned, beautiful. Gen. E. s. 60 (ref. to ‫ ח לז ח‬, Gen.
II, beg. 2 ' ' ‫ ט הי ד ס ו א ת וב׳‬. i b . ‫( הי ד סו עפר על וב׳‬Bab. ib. XXIV, 25) ' ‫ ר א ת ח או תו ח‬she saw his commanding ap-
1. 0. ‫ ) ה ע לו עפר‬they threw dust by scratching; a. e. [Ar. peai'ance; Midr. Till, to Es. XC, end.
reads ‫ ; ח ר ם‬Syr. ‫ הד ם‬to study;] Pi. 1 ‫חדר‬, '‫ ) ח י‬to croton, adorn, distinguish. Lev. E.
S . 3 0 ' ‫ ט ח ך רו ח ק ב ״ ח וב‬whom th e Lord crowned w ith old
V.
*‫( הדם‬oh. preoed.; cmp. ‫ ) א ספי ר ם‬to dance on tip­ age. K idd. 3 2 ' ' "‫ ךחדר־ו בממון‬th a t he m ust show him honor
toe. Y .'peah 1 , 15'' ‫( הו ה נוהדם קו מי כליא‬ed. K rot. ‫) מ קל ם‬ even a t a m aterial sacrifice; a. e. — Part. pass. ‫ מ הו ד ר‬.
used to dance before the bridal couples; (Keth. 17® L ev.E . S . 3 ' ‫ טי ח א ה מז ב ח מ ה' וב‬th a t th e alta r may appear
' .(‫מ ר קד‬ adorned by the poor man’s offering; a. e.—2) to go around
‫הדם‬, ‫הד ס‬ ■pr. n.pi.Hadas, (prob.) Edessa in Meso- searching, whence to be zealous in religious observances,
potainia. Targ. Y. Gen. X, 10 (h. tex t ‫ א ר ך‬, v. .(‫א רכ ת‬ to hole out for the best method of doing good. Sabb. 21*■
‫ המחווו״ץ‬the zealous, ' ‫ ח מ ה' מן ח מ ה‬the most zealous.
‫הךם‬ m. (b. h.) myrtle branch (w ith three leaves on V . ‫ הי דו ר‬. .
top), used for the festive w reath on the F east of Booths Hithpa. ‫ ה ת הד ר‬to be crowned, glorified. Gen. E. s. 1
(Lev. XXIII, 40). Succ. I ll, 2. lb . 3 2 '' ‫ ה' ט ו ט ה‬wild m yrtle ' ‫ הו א לבדו מ ת הד ר וב‬He alone is glorified through His
(with one or two leaves on top); a. fr.— PI. ‫ ה ד סי ם‬. lb. world.
III, 4 ' ‫ ט ל ט ה ה‬three m yrtle branches are required for
‫ ה ד ר‬ch. (preoed.) to go around, come back, return.
the festive w reath. Meg. 13® th e righteous ' ‫ טנ ק ר או ה‬who
Targ. Y. Gen. I l l, 19; a. fr. — B. Mets. 14® w hat thou
are named myrtles (Zeoh. 1 ,8); a. e.
takest from him, ' ‫ עלי די די ח‬comes back on my property
‫הדם‬, ‫חדסא‬ oh. same. Targ. II E th. II, 7.— PI. (I am responsible for it). Ib.69'' ‫ חדו״א ב עינ א‬is returned
‫ •י׳ל&יא‬Targ. Lev. X X III, 40. Targ. Zeoh. I, 8; bodily. Ees. 29*‫י‬, a. fr. ‫ ה' בי ה‬w ent back on himself,
a. e. , changed his opinion. B. Mets. 65® ‫ ה ד רי בי‬I take it back.
B .B ath. 84® ' ‫ ך ר ת ב ך וב‬1‫ לא מ צי ת ד‬thou w ouldstnot have
‫הדסה‬ f. (b. h.) same; also pr. n. f. Hddassah, name been a t liberty to retract (the transaction), and now thou
of Esther. Bsth. E . to II, 7. Meg. 10''; 13®; [Targ. shouldst &c. ?; a. fr. [Prequ. used adverbially.] B. Mets. 6®
I I Esth. II, 7]. ‫ ט תי ק מ עי ק ר א ו ה' צו ח‬first he kept silence and then (re­
considering) he protested. Gitt. 8'' ‫ ה' אמר א ביי‬another
D 120‫הד‬, mnemonioal abbrev. for ‫ ור‬6 ‫ה ב א ת וי דוי א‬
tim e A. said. Hull. 76'' ‫ ) הד ר( הדו ר ט ל חו‬another tim e
‫ טו מ א ה ביעור‬. Yeb.74'' ' ‫ ט כן ה‬for they (the tithes of th e
they sent word; a. fr.
third year) require bringing to th e Temple and con­
Pa. ‫( הדר‬v. preced. Pi.) 1) to honor, distinguish. Dan.
fession, are forbidden to the m ourner (‫) אונן‬, m ust not be
IV, 31.— Targ. 0. Lev. XIX, 15 (ed. Berl. ‫ תהד ר‬Af.).—
removed in levitical uncleanness, and m ust be removed
(Deut. XXVI, 12—14).
B. Bath. 3'' ‫ ה ד רי‬, V. 2 — .‫ ) הו ך ר א‬to go around searching,
be zealous, anxious. Hull. 76''; Nidd. 65'‫ה דו רי א פי רכ א י‬
‫( ) ה ד ף ( ה ד ף‬b. h.) to thrust down, hurry.— Part, w hat need is there to go around searching for an argu­
pass. ‫ ה רו ך‬, f. ‫ ה דו פ ה‬hurried, y . Bicc. II, 64‘1 top ‫מי ת ה‬ m ent (why do you resort to unknown authorities)?
‫( ' ה‬Var. ' ‫ ; ח‬cmp. M. K at. 28® s. v. ‫)ד ח ק‬. [Pesik.E.s.21 Sahh.23® ' ‫ הו ה מ הד ר מר וב‬my teacher used to be anxious
‫ פני ם הדו פו ת‬, v. ^ [.‫ח ר ק‬ for puppy-oil. Ib. ‫( מ הד ר א א מ ט ח א‬re a d : ‫ ;) מ ה ד ר א מ׳‬a .fr.—
3) to restore; 4) to review; v. Af.
‫^הד‬ ch. same, to thrust. Targ. Y. Hum. XXXV, 20 Af. 1 ‫ ) א ה ד ר‬to return, restore; to lead back; to turn
‫( ה דו ק‬read: ‫ ;) ה ד פי ה‬ib. 22. Targ. Job X V III, 18. around. Targ‫׳‬.Y .D eut.X X II,3 (some ed. P a.). Targ. Cant.
V II, 5; a. fr.—B. Mets. 26® ‫ לאהדוו״ד! אד!ךרוה ני ה לי‬. . . ‫א י‬
‫ ה ד ק‬, ‫ ה ד ק‬, v . ‫;זקק‬.
if they had had the intention of returning it, they would
p‫הד‬, Pi. ‫ הי ד ק‬, to squeeze, v. .‫ה ד ק‬ have returned it to me. Ib. ‫ לי ה ד רי לי‬. . . . ‫א מ רי ק מיי הי‬
‫( ' ולא הד רו לי וב‬differ, in Mss., V. Eabb. D. S. a. 1. note) I
‫“דק‬I ch.. Pa. ‫ ה די ק‬same. Sabb. 141® ' ‫וב‬ ‫לא לי ה דו ק‬ spoke in th eir presence several times (of my loss); they
one m ust n o t squeeze cotton into the m outh of a bottle m ight have returned it to me, b u t did no t; will they
V.
(as a stopper). Ib. 125'' ‫ ד ה ד ק ה‬, ‫ ; ח ר ק‬a. fr.—B. Kam. 85'' now retu rn it?■—Hull. 20® ' ‫ בדלא א‬when he did n o t turn
‫ ד ה ד קי ה‬, v. ‫ ה רזי ק‬.— Part. pass. ‫ מ ה ד ק‬, v. infra. round (the windpipe &c.). Hag. 5'' . . . ‫עמא ד א ה ד רינ הו‬
Ithpe. ‫ אי ה ר ק‬to be squeezed in, rabbeted. Sabb. 85® ‫ מי ני ה‬a people from which its m aster has turned away
‫ ה א ד מי ה ד ק‬ed. (Ar. ‫ מ ה ד ק‬, v. supra) in th e one case it his face; a. fr.■—2) to repeat, review. M. K at. 28® ‫א ה ד די‬
means th a t it is squeezed into the ear. Pes. 109'' ‫ה דו קי‬ ‫ ל תל מוד אי‬th a t I may review my studies. Ber. 38'' ‫מהדר‬
‫ הו ה מי ה ר ק‬the parts of the table were rabbeted. Ab. ‫( ת ל מו די ה‬or ‫ ; ) מ הד ר‬a. fr.—3) to reply. HuU. 34® ‫מ אי א ה ד רי‬
‫הדר‬ 335 ‫הו א‬

'‫ וכ‬w hat did . . . . reply to one another?; a. e. — 4) to shuffler, rogue; cmp. ‫דולרהיתא‬. Keth. s s ‘‘ ' ‫טויייד! נ פ ט ך דו‬
carry around in procession. Yeb. 110“ Ar., v. ‫; פו ר סי א‬ ‫ 'וה‬I do not advise thee to make a rogue of thyself.—
V. ‫ א רו כי‬. 2) V. .‫ד!לךרנא‬
Ithpa. ‫ אי הד ר‬, Ithpe. 1 ‫ ) אי ה ר ר‬to go around begging.
Sabb. 151'* ‫ א ה דו רי א פי ת ח א לא מי הד ר‬he will not be forced ‫ ה ד ר כ י א ל‬pr. n. Sddam iel {surrounding God), name
to go around begging. — 2) to go bach. Ned. 60“ ‫אי ה ד ר‬ of an angel. Pesik. B. s. 20.
‫ ל א חו רי‬I will go back again.
* ‫ ה ך ר כ י ק ו ס‬m. (a corrupt, of uSspixo!; o r U0p0)7r1-
‫ז ר ר‬ j m. ( b .h .; preced.) 1) adornment, crown, beauty, xoi;, cm p .‘‫ ;חךרורן ן‬for Var. lect. V. infra) one afflicted with
glory. Ab. Zar. 24'‫ ברוב הררןי י‬in th e abundance of thy dropsy. Ber. 58'^ '‫( ו א ת תננ ם ו א ת ה‬Ms. M. ‫ ו א ת ה ר רינ ק ם‬,
glory. Gen. B. s. 39 (ref. to Ps. cx , 3) ' ‫מהדרו ט ל עולם וכ‬ M s.r. ' ‫ ;) ו תננ ס ת‬Tosef.ib.■VII(V1),3 (absent in ed. Zuck.,
from the glory of the world (the East) have I consecrated added in note); Tanh. Pinh. 10 ‫ ה ב ה ק נ ץ ו א ת ד רני קו ם‬. . . ;
th e e ; (Yalk. Ps. 869 ' ‫‘ ב ה ר רי ק ד ט ב ה ר רי ט ל עולם וב‬in the ed. Bub. ib. 1 ‫ תננם‬. . . ‫( ו א ת הררקונום‬Mss. ,‫ת ד רי קינו ם‬
m ountains of holiness’, among the mountains, i. e. the ‫ ;) ה ד ר קוני ם‬T .B e r.IX ,13'‫ י‬bot. (absent); [absent in Bekh.
distinguished, of the world &c.).—Y.Succ. Ill, 53** a tree VII, 6, among bodily blemishes disqualifying for priestly
' ‫ ט פ ריו ה' וכ‬whose fruit is beautiful &c.—Lev. B. s. 80; service]. [Our w. is obviously a gloss to one of th e anom­
a. fr.—[Ib. ‫ תרגם ע קיל ם הג ר הדר‬Aquila in his translation alies enum erated in the text, prob. to hsp.—Ar. reads
read our w. haddar, v. ‫ דור‬I.]—2) ‫( ע ץ ה ד ר‬b.h.) the tree ‫ו ה ב ר רני קו ם‬, in the place of ‫ ק פ ח‬in our text, giving it the
Hadar. I b .; a. fr. meaning of ‫ כי פ ת‬q.v., b u t records also '‫ הד ר‬in letter He;
Aif. reads ‫ ב ד רי קנו ם‬,‫ ב ר ר קינו ם‬, leaving out 01‫קפח‬.^—1 ‫ •י‬other
‫ ה ד ר א‬, ‫ ה ד ר א‬ch. 1) same. Targ. Prov. XXXI, 25 definitions of our w., v. commentaries.]
(Ms. ‫) ה ד ר ה‬. Ib r XIV, 28.—Targ, Y. II Deut. X XX III, 17,
V. ‫ הד ר ת א‬. Y. Maas. Sh. IV, end, 55' (ref. to a dream ‫ ך ו ך ך נ י ת א‬f. (‫ ; הדר‬v. ‫ )הדרלא‬swindler, a woman ivho
about ‫ ב ה' ד או ריי ת א וב' )אדד‬through the glo 1‫׳‬y of the Law sells property and afterwards reclaims it on a mortgage
thou shait he raised, cm p . ‫אדרו תא‬. — 2) ‫ ה דו ר א = ה ד ר א‬q. V. held by herself. Keth. 97^ ' ‫( דלא ליקרו לה ה‬some ed.
‫ ) ה ר רינ ת א‬th a t they may n o t call h er a swindler.
‫ ה ד ר א ה‬f. (‫ ) הד ר‬flour of the second course. ' ‫פת ה‬
bread made of seconds (0pp. ‫) פ ת נ קיי ה‬. Pes. 37“ (Ar. ‫ ־ ד ר ס‬, ‫ ה ד ר י ס‬m. a popular contraction of ‫ ה דו ר ס‬,
‫ ה ר ד א ה‬trnsp.). Tosef. Sabb. X III (XIV), 7. Y. Pes. I I , 29'‫י‬ pi. (by false a n a lo g y ))‫ ה ד ר סי‬,‫ ה ך רי סין‬, V. !,‫ד דו ס ד‬
hot.; Bab. ib. 36>>, 0pp. ‫ מ צ ה ט ל ט ל מ ה‬.
‫ ד י ד ר ס י ו ת‬, v. .‫ה ר ר קיו ת‬
‫ ה ך ר א ו ל י ם‬, V. ‫הרדולים‬.
‫ ! ח ז י ר ק ו‬, v . .‫ה ד רו קו‬
‫ ה ד ר ה‬, constr. ‫( הד ר ת‬b. h . ; v. ‫ ) ה ד ר‬beauty, dignity.
Sabb. 152“ ‫ ה' פני ם ו קן‬the beauty of the face is the beard. ‫ ה ד ר ה א‬f., constr. ‫ ה ד ר א = ה ד ר ת‬. Targ. Y. I Deut.
B. Mets. 84“ ‫ ה' פני ם לא הוי א לי ה‬he had no beard. X XX Ilf, 17; ' ” ’
‫ר ה‬T‫ד‬T‫־־ ז‬
' , V. ‫ר א‬T‫ד‬T‫ ה‬. ‫־‬ ‫ ה ד ת כ י א‬, v . ‫! ה א‬.
Tt “ ; T T
‫ ה ד ר ו נ א‬, V. ' .‫ח ר דונ א‬ ‫( ה ה‬b. h . ; inter].) ah, alas! Esth. B. to I, 2 (play on
hahem) ‫ ה ה ל או תן הי מי ם‬alas, for those days (of feasting)!
‫ ה ד י ו ^ ן ן‬m. (uSpwrixdv or odsptxdv, sub. ndfto^)
dropsy; ' ‫ ) חול ה( ה‬one afflicted ivith dropsy. Erub. 41'' ‫ ה ה‬m. lieh, name of a worm in the pomegranate.
' ‫ ח י ה ו חולי מ עיי ם ו ה‬Ms. m . (ed. ‫ הי ה‬misplaced, v. Babb.
Sabb. 90“ (Var. ‫ה א‬, ‫ ח ח‬, v. Babb. D. S. a. 1. notes 200
D. S. a. 1. note) a lying-in woman, and sufferers from
a. 300; Alf. ed. " .(‫ה ה‬
bowel diseases or dropsy. Ber. 25“; 62''; Bekh. 44'';
Tam. 27''. Sabb. 33“ (Ms. M. ‫ ;) ה ד ר קון‬a. e. [Ar. reads ‫ א‬1‫ ה ה‬, ‫ ה ה י א‬, v . .‫ ה ו א‬, ‫ה י א‬
everywhere [.‫ה ד ר קון‬
‫ ה ה י ן‬. ‫ ה ה ן‬m. (= ‫ ) ה א הין‬this, that. Y. Yeb. 111,5“
‫ ה ד ר ו ס‬, v . .‫הד ר ם‬ bot. ' ‫ ה' ת ר תיי ה' ום‬this one is guilty of two sins, and
th a t one is &0.—Y.Gitt.IX,50'> ‫( כל ה׳ פי ר ק א‬ib. V III,49‫״‬
1‫ ־ ז ך ר י י נ א‬m. Hadrianic. Ab. Zar. 52‫דינרא ט ריינ א יי‬
bot. ‫ ) כל הר א‬all of this chapter is the teaching o fB . M.
‫ 'ו ה‬Ms. M. (ed. differ, order, v. Babb. D. S. a. 1. note)
Y. Snh. V II, 26**. Y. Erub. V, 22' bot., v. next w .; a. fr.
the Trajanic and the Hadrianic D enarius; Bekh. 50''.
‫ ה ה ן הו א =( ה ה נ ו‬, v. preced.) this is. Y. Erub. V, 22'
‫ ס‬1‫ הךך;יכ‬pr. n. m. Hadrian, v. .‫א ד ריינו ם‬ b o t. ‫( אין ת מ ט ח מן ה הן ה' א מ צ עי וכ׳‬not ‫ ) ה מ ט ה‬if you com­
‫חדרייכי‬, V. .‫א ד ךייני‬ mence measuring from this (village), th a t one will be the
central village,&c. Y .Pes.II,beg. 28' ' ‫( ה' אי םו ר וכ‬ed.Krot.
‫•׳ ה ד ר י כ ת א‬, V. .‫ת א‬T‫רני‬
• T‫ר‬: -‫ה‬ ‫ ) ה ה ני‬this is implied in the prohibition of benefit. V .. ^‫ןינו‬

‫ ה ד ר י ס‬, V. . .‫הד ר ם‬ ‫ ה ו‬, V. ‫ הו א‬oh.

‫ ז ך ר נ א‬T m. (1 (‫ ) הד ר‬one who goes bach on his word. ‫ ה ו א‬m., ‫ה י א‬ f. (b. h.) he, it; she; it is &0. Snh.
‫היא‬ 336 ‫נן‬1‫ה‬

III, 3 (24'“) if he has no trade ‫( אלא הו א‬Y. ed., Ernb.82* must be extended to all analogous cases)?;a.fr,—Yeb. 117“
‫ ) הי א‬except this (gambling &c.); ‫י ש לו או מנו ת שלא הו א‬ ' ‫ דו' רלא ידעד! וכ‬it helps (we believe her th a t her husband
‫ )) הי א‬if he has a trade besides this (v. Rabb. D. S. a. 1. is dead), for she did not know &c. (marginal correction
note 80).— ‫הוא‬.—‫הוא‬, ‫ הי א — הי א‬it is the same, i. e. there .(‫מ טו ם‬
is no difference betw een th e two. Y. Ber. I, S'“ ‫הי א הי א‬
both are equally precious. Gen. R. s. 9, end ‫הו א מ א ד הו א‬ ‫הובאי‬ m. (‫ ) ב הי‬desolation, waste; desert plants,
‫ אד ם‬th e word ‫ מ א ד‬has the same letters as ‫ארם‬. Ber. 2'’ thorn. Targ. Is. VII, 23; a. e. (with ‫ פויר‬II v.).■— PI. q.
‫ הו א‬,‫ דיל מ א בי א ת אדרו‬perhaps it is (means) the arrival (of ‫ הו ב אי )ד!ובאי‬. Targ. Job XXX, 4 Ms. (ed. ‫ הי ב אי‬, ed.
of his day, v. ‫ אור‬I I ; a. v. fr.‫[ —י‬Shebi. Ill, 8 ‫; עו שה הו א‬ Wil. ‫ ה ו בי‬, h .te x t ‫) מלו ח‬. Targ.Y .N um .X X X III,41 (some
I V , 5 ‫ מ כ ס ה הו א‬, Y. e d . ‫ עו ש הו‬,‫ ; מ כ ס הו‬ib. x , 6 ‫; מ ו כ ה הו א‬ ed. ‫ חו ב אי וכור‬, corr. aco.).
Ms. M., Gitt. 37* ‫ מו ב הו‬.] — ‫ ולא הי א‬h u t it is not so (it
‫ ה ו ב ד א‬, const!‫׳‬. ‫ הו ב ד‬m. (‫ ) א ב ר‬destruction. Targ.
has a different reason &c.). Ber. 57*; a. fr. — ‫כל ש הו א‬
Esth.^IX, 5.
‫ )) כל ש הי א‬a) whosoever, whatsoever (is). P eah II, 4 ' ‫כל ש‬
‫ אוכל‬w hatever is eatable &c.; a. fr.—b) whatever it may ‫ ה ו ב ד כ א‬m. (v. preced.) ruin. Targ. Ps. XCII, 12
be, a minimum, v. ‫ בל‬. Shebi. X, 6 ‫ ; כל ש הו א‬Gitt. 1. c. (ed. Wil. '‫ עו ב‬, corr. acc. or '.(‫או‬
‫ ; כ ל ש הו‬a. fr.— ‫ ספר הי א‬the Book E i, name of a P enta­
teuch scroll in the Temple in which ‫ הי א‬occurs nine ‫ ה ו ב י ר‬, E if. of .! ‫ט ר‬
times (for the archaic ‫) הו א‬, whereas in others it appears
‫ ה ו ב ל ר ל א‬, v. .‫ה ב לי ל א‬
eleven times (v. Ab. d’R. N. ch. XXXIV, ed. Schechter).
Sifre Deut. 356; Y. Taan. IV, 68* hot.— ‫ ה הו א‬, ‫ ה הי א‬, mostly
‫ ל ב ע י ו ת = ה ו כ ע י ו ת‬1‫ א‬, V. ‫ א ב עי ה‬. P eah IV, 6 Ms. M.
in Chald. diction, v. next w .— PI. ‫ ד!ם‬m., ‫ ד!ן‬c. Ber. 2'’
‫ ה ם טו בלי ם‬. . . ‫ ו ה ל א כ הני ם‬but do not priests bathe &c.?— ‫ ח ו ב ר ־ א‬, ‫ ה ו ב ר י י א‬, ' 1‫ ! א‬ch. ( = h . ‫) ב ר י ; ה ב ר א ה‬
Meg. 14'“ ‫ ר ח מניו ת הן‬are compassionate. Hull. 127'“ ‫ה רי‬ mourners’ meal on returning from burial. Gen. R. s. 49
‫ ' הך וכ‬they are to be treated as if &c.; a. v. fr.—‫ הן‬. .‫ה״‬ '‫ וו ה‬this (‫ צ ד ק ה‬Gen. X V III, 19) means the custom of
are th e same. Y. Ab. Zar. II, end, 42*, v. ‫ א ס טגיו ת‬.—W ith offering m ourners the m eal &c. Y. M. Kat. I ll, end, 83**
prep. ‫ מ ה ם‬,‫ מ הן‬, ‫& להם‬c. ' ‫( עבדון לי ה אי ב‬read '‫ ) או‬they prepared for him &c.

m., !., ch. same. Targ. Ex. 1 ,16; ‫הוברים‬ m. pi. (v. b. h. ‫ ) ה ב ר‬astrological specula,
a. V. fr.— ‫ הי א ה ד א‬, v. ‫ ד א‬.-^Y. Shebi. VII, 37* top ‫ב הו א‬ horoscopes. Num. R. s. 20 ' ‫ ה י ה רו אה ב הו ב ריו וב‬he saw
‫( אתר‬R. S. to Shebi. VII, 3 ‫ ) ב ה הו א א ת ר א‬in th e same in his horoscopes th a t &c.
place.'—‫ כל ד הו‬whatsoever, v. preced. A rakh. 2* ‫נפשות‬
‫ כל ד הו‬hum an beings of any nature, v .‫ ב ל‬.—Y. Kil. VI, 31 ‫יי‬ *‫הוגןס‬ (Var. V.
infra) pr. n. m. Hugdes. Yoma
top ‫( כ הי א דא מר וכי‬in Babli ‫ ) כי ה א‬as (th a t which) R . .. III, 11’Y. ed. (Mish. a. Bab. ed. (38“) ‫ הג רו ס‬, M s.M .'‫ אג רו‬,
said .—PL ‫( הן‬perhaps only in Hebr. phrases); ‫ ה י נ ו ן‬,‫ הי נ י ן‬. V. Rabb. D. S. a. !.n o te); ib. 38'“ ‫( הוג ר ם‬Ms. M. ‫ אגר ם‬, v.
Targ. Y. Ex. 1,10; I h .l9 (0 . '‫ ;) אי נ‬a. fr.—W ith prefix ;‫ה‬ Rabb. D. S. a. 1. note); Tosef. ib. II, 8 ‫( אוגרם‬Var. ‫ אג די ם‬,
‫ ה הו א‬, ‫ ה הי א‬. Targ. Y . B x . X X I , 2 0 ; a. fr.—In Talm ud some ed. ‫ ;) הג רי ם‬Shek. V, 1 ‫ הוגד ם( הוג ר ם‬, v. Rabb. D. 8.
frequ. used to introduce a case. Pes. s'“ ‫ ת' א ר מ א ה ד־‬it a. 1. p. 40, note 6).
occurred th a t a gentile &c. K eth. 78 ‫ ה' אי ת ת א ד־ יי‬the
m., pi. ‫ הוגני ם‬, ‫\ ) הגן( הו גנין‬balance-holder,\
case came up of a woman th a t &c.; a. v. fr.—,‫ה' גברא‬
anchor, ballast. B. B ath.V , 1 ‫ ה הוגין‬Y. ed. (Mish. a. Bab.
‫ ה' אי ת ת א‬frequ. euphemistically for myself, thyself (to
avoid ominous speech or curse). Y.Maas. Sh.IV , 55'“bot.
q.
e d .‫ עוגין‬v.).—Gen. R .s. 12; Y alk.is. 314 ‫ ה ו ג נ י ם‬, ‫— __ נ י ן‬
Gen. R. s. 83 ‫ הוגין‬Ar. (ed. pi.). Sifre Deut. 346 ‫וקטזרם‬
' ‫ א ביו ד ה' ג‬th y father, ih.* top '1 ‫ ה מי ת ה' א‬saw; ‫בעלה‬
‫ ' ב הוגני ם ום‬and tied the two ships to anchors and iron
‫ ' ד ה' א‬thy husband; a. v. fr.—W ith prefix ‫דהו א ; ד־‬, ‫ ד הי א‬,
weights, and made them rest upon th em ; Yalk. ib. 953;
contr. ‫דו‬, ‫ די‬, v. ‫ ד־‬a. ‫ דו‬.—w ith prefixed prep. ,‫ ב ה ו ן‬, ‫ב ו ן‬
Yalk. Am. .548.—Y. Sabb.XVII,beg. 16* ‫ ; אן& ה הוגין‬Tosef.
' .‫ ל ה ו ן‬,‫לו ן‬
ib. X IV (XV), 1 ‫ א ק אגוז ש ב ספינ ה‬ed. Zuck. (Var. ,‫אי גן‬
‫ ח ר א‬, V ..‫ה ו י‬ ‫ ) עוגין‬also a ballast stone in the ship (may be handled on
the Sabbath).
‫ ח ר א י‬, V. .‫ה ב אי‬
m. (preced.) balance; only in '‫( ב ה‬adv.) appro­
‫ ח ר א ^ ל‬conj.(= ‫ הו עי ל‬, v.‫[ )ן ע ל‬it helps, or help,) followed priately, reasonably, correspondingly. Gen. R. s. 93 '‫כ ה‬
by ‫ו־‬, because, since. Ab. Zar. Ill, 7 ' ‫ ה' ול צו רה וכ‬since ‫ וכ שורה ע שה‬he acted (according to balance and line) exact­
they worship th e figure (but n o t th e tree). Y. Shek. Ill, ly right. Taan. 4* ' ‫ שאלו שלא כ ה‬made an unreasonable
beg. 47*“ ' ‫ ה' ו אילו וכ‬since they say so and the others & c.; demand (making th eir actions dependent on chance);
a. V. fr.—Also in Chald.phrases. Targ. Y. II Gen. X V III, 17; ' ‫ ל שנים ה שי בו כ ה‬two of them were answered properly
a. e.—Yeb. 22* ‫ ה' ואתו לידן‬since we are a t these subjects. (Providence favoring th eir ways); Gen. R. s. 60; Lev.
Bets, !s '“ ' ‫ ה' ו ב ש בת שרי וכ‬since it is allowed on the R. s. 37. Yeb. 110* ' ‫ הו א ע שה שלא כ ה' וכ‬he acted im­
Sabbath, it is also allowed on Yom K ippur. Ib. ‫ו מי אי ת‬ properly, therefore the court deals with him improperly
‫ ' לי ה לרבא ה‬does R aba adopt th e principle of ho'il (be­ (more strictly than the law would justify) and declares his
cause som ething is perm itted in one case, the permission m arriage invalid; B. Bath. 48'“; a. fr.
‫הרגן‬ 337 ‫זרריהא‬

‫ הוגן‬m. border, rim, v. ■]‫אויג‬. !‫ר‬1‫ די‬1‫ ה‬. Taan. 6'‫" ברוך רוב דןד?' י‬blessed be He to whom
a multitude of thanks is due; '1‫ אל הד‬the Power to whom
*|5‫הו‬, only in fem. ‫ מהוצנת=( הוצנת‬, v . ‫ ; הגן‬cm p.‫)הויגן‬ (all) thanksgivings are due; T. Ber. I, 3'^ top; a. fr.—
befitting, corresponding to; well-regulated. Yeb. XII, 6 Y. Taan. Ill, 66'^ bot. “n ‫ פר ט ל‬the bullock over which
(106‫ עצה הה' לו )יי‬an advice, befitting his case. Gitt. the confessions are uttered.—Bsp. Hoddaoth, proceedings
VIII, 5 (79‫( לשום מלכות שאינה ה' )יי‬Mish. ‫ ) א הד ת‬in the resting on evidences of the defendant’s admission of his
name of a government not corresponding (to the country indebtedness. Snh. 2^^; B. Kam. 84^; a. e .; cmp. ;‫אוךי ת א‬
in which the document was written, or not recognized
‫ ה ו ד א ה‬ch. (preced.) confession of guilt. Targ. Josh.
in the country). Kidd. 70“ ‫ אשה שאינה ה' לו‬a wife be­
VII, 19’(ed. Lag. !.(‫אודאד‬
neath the social standing of her husband (eventually
degrading the priestly status of the issue); Y. Gitt. I, 43” ‫ ה ו ד א ה‬, Sifra Sh’mini Par. 3, ch.V, a corrupt Var.
bot.; a. fr.— PI. (from ‫הגון‬, v . ‫הגונוית )הגן‬. Snh. 93“ '‫ה‬ lect. for ‫ד!ךייא‬, which came into the-text; v. .‫ ךי א‬1‫ד‬
‫ לכהונה‬fit to be married by priests.
‫ ה ו ד ו‬I pr. n. (b. h. ‫ דו‬1‫ ) ד‬India. Targ. Zeph. I ll, 10
‫הוגכא‬, ‫ הוגכא‬m. (‫הגן‬, v. preced. wds.; v. mean­ (h. text ‫ ;)פוש‬v. ‫ חנדי א‬.—Bsth. E. to I, 1; Meg. 11“; a. e.
ings of Arab, stem hagan in FI. to Levy Targ. Diet.
I, 423“) young camel, or dromedary. PI. ‫הויצנין‬, “‫ הוגני‬. ‫ ה ו ד ו‬I I (“‫ )ודי‬hodu (thanh ye the Lord), a section of
Targ. Is. LX, 6 (ed.Lag. ‫תגרי‬, h. text ‫) ב כ רי‬. Targ. IlChr. HaUel. Succ. Ill, 9; a. e.
IX, 1.—Y. Hag. II, beg. 77“. Snh. 52“ (prov.) . . . ‫נפישין‬ ‫י א‬T ‫ד‬T ‫ ה ו‬, V. ‫דודיא‬.
T T :‫־‬
‫ ' משכי דה‬many old camels are laden with the hides of
the young ones (many old men survive the young). ‫י ה‬T ‫ד‬T ‫ ה ו‬, ‫י ה‬T‫ י‬T‫ ה ו ד‬, v . ‫א ה‬T T‫ הוד‬.
^‫הו^בוס‬, V ..‫הוגני ם׳‬ Af» of ‫ ; ךלע‬V. also .‫ירע‬
‫הו;כים‬,‫הופכין‬, v . , .‫הוגין‬
‫ ה ו ד ר א‬m. (‫ )הדר‬trimmed {and thin) beam for orna-
‫הוגניסיס‬,‫ הוגניסיה‬, Gen. r . s. !00, v . .‫גיניסןיא‬ »leM^,opp.‫ כטורא‬asupportingjoist.■—PI. ‫הודרי‬. B.Bath. 3*’
‫( שרגי ליבני והדרי ה' וב׳‬v. Rabb. D. s. a. i. note) if the
‫ הו;כם‬m., p i . ‫( הוגנסין‬suYsvfj!;, v. ‫ )אבגינום‬of noble officers of the congregation have had the bricks (for the
birth. ‫״‬Gen. E. s. 48 ‫ הוגנסין‬. . ‫ הגונין‬Ar. (ed. ‫ב״א גדולים‬ new Synagogue) piled up, the beams trimmed &c. Ib. 6“
.(. . . ‫מהוגנין‬ '‫ אחזי ק להורדי וב‬if one has acquired, by the law of limit­
‫הוגרם‬, ‫ הוגרס‬, v..‫הוגייס‬ ation, the right of laying beams in the neighbor’s wall,
he has not the right of laying joists. [For transpos. of
‫ הוד‬m. (b.h.) distinction, pride, majesty. Bx.E.s.47 ‫ ד‬a. ‫ר‬, cmp. [.‫מדריא‬
'‫ קרני ה‬the rays of majesty (from Moses’ face). Y. Yeb.
II, 3*^ (play on ‫ ל ה ד פ ה‬, II Kings IV, 27) he placed his hand ‫ ה ו ד ר נ א‬m. (‫ )הדר‬circle, only in '‫ הדר ה‬all-around.
'‫ בהווי שביופי ה וכ‬on the most distinctive of her charms, &c. Pes, 76“ '‫( מולה דה' הודרגיה‬missing in Ms. M., v. Eabb.
D .S. a. 1.) the flour around it. Sabb. 77'> '‫לאפוקי הדר הו‬
‫הודאה‬, ‫הודיה‬ f. (1 (‫ )ודי‬confession, admission. (Ms. M. ‫ ; ה' הדרנא‬in ed. ‫ הדר‬left out, v. marg. note a.
Shebu. VI, 1 '‫ ה ה' ב שוה וכ‬the amount admitted to be Eabb. D. S. a. 1.) to exclude what is required for rubbing
due must be at least one P’rutah. B. Mets. 3'’, a. fr. all around the sore.
'‫ הוידאת בעל דין וכ‬the admission of indebtedness by the
defendant is worth as much as a hundred witnesses; a. —
‫ ה ו ה‬f. (b. h.; ‫ הוי‬, v. Pi.) [change,} misfortune. PI.
fr. — 2) confession before the Lord, thanksgiving. Sot. ‫הווה‬. Hum. E. s. 12 (expi. ‫ מדבר הוות‬, Ps. x c i, 3) ‫מדבר‬
IX, 10 (47“) ‫( הודייית המעשר‬Mish. ‫ הו ריו ת‬, pi.) the con­ ‫ שמביא ה׳ בעולם‬from the word which produces mis­
fession to be recited on having given away the third year’s fortunes &c.; Midr. Till, to Ps. 1. c. ‫שמביא ך!ווה לעולם‬
tithes (Dent. XXVI, 12 sq.); ib. 47'’ ‫ ; הו ר א ת‬Maas. Sh. (insert .(‫מדבר‬
V, 15 (Mish. ed. ‫)הודיות‬. Gen. E. s. 71 Leah seized ‫פלך‬
‫ * ה ו ה‬pr. n. pi. Hevah. Y. Yeb. Ill, 5“ top R. H.
‫ ' ה‬the shuttle of confession (made gratitude her duty,
'01^’‫ דמן■ ה‬H.; (Gitt. 86*“ ‫ הונא‬or ‫הוצא‬, Var. .(‫חיפא‬
Gen. XXIX, 35); '‫ בעלי ה‬men of confession (ready to
admit their wrong or to thank the Lord); Midr. Sam. oh. ‫ו ה‬T ‫ה‬T , v . ‫ה •ו י‬-S .
x x v m . —Ber. IV, 2 (28’’) '‫ אני נותן ה' וכ‬I offer thanks
for my lot (being permitted to teach). Y. ib. I, 3^ top ‫ ה ו ה‬ah!, V. .‫ו ה‬
‫ ה׳ ו שבח וכ׳‬thanks and praise are due to &0. ; a. fr.•—
3) PLodaah, the first of the last three sections of the Prayer ‫ר א‬T ‫־*ה‬:‫ ה ׳ ו‬, v. ‫אוהרא‬.
T

of Benedictions (‫) תפל ה‬, so named from the words Modim &c.
Ber. 34“ '‫ בה' ת חל ה וכ‬in reciting the Hodaah one must ‫ ה ו ו‬only m ‫ ה' ד־‬, he %vho. Targ.Prov. XVI, 19, a. fr.
bend at the beginning &c. Ib.'’ ‫ בה' ובה' של הלל‬on read­ (in Targ. Prov.) ed. Lag. (Ms. )‫ הו‬, v. ‘‫ ; ה ן‬ed. Wil. .(‫הוא‬
ing the Hodaah or the thanksgiving in HaUel (‫)הוירו‬. ‫ ה ו ו י ה‬, v . ‫ הוי ה‬.
Ih. ‫ ה' דבה״ ט‬the thanksgiving in the grace after meal
('‫)נוידה לך וכ‬. Y. Taan. il, 85” hot. ‫ הי ריי ה‬.— P7. ‫הודיאות‬, ‫הווינא‬, v. ‫הונא‬.
43
‫הררינא‬ 338 ‫הריה‬

ted, V.‫גלי‬. Ib. ‫ לא ד!וינא גלי‬did I not emigrate?—Ib. ‫ויד!וי‬


‫ ה ו ר י כ א‬, ‫ ח ו י ׳ = ־ ה ר ר י כ ך‬, v . ‫ חוי‬. ‫־‬
‫ וי‬1‫( מדו דד‬read ‫ )דידווי‬and come what may. Ber. 3^ (in
‫ ה ר ו כ ר י א‬, misread by Mus. for ‫ הוברלא‬q. v. Hebr. diction) '‫ וי וכ‬1‫ ג' משמרות ד‬the night consists of
three watches. Ib.*’ ‫ תרי נשפי חור‬there are two ?‫( נשן‬twi­
‫כ א‬T ‫ר ו‬T ‫ה‬- r , v . ‫ א‬TT
‫חינ‬:‫ ־‬. ‫־‬
lights); a. V. fr.— T. Maasr. IV, end, 51‘’ '‫תורן מפקרין וב‬
‫ ה ו ו ע ד ה‬, y . b . Kam. IV, 4*’ top '‫ ב ת‬, read ‫ ב הו עי ח‬, ‫) =תך!וון‬, or read:‫ )חורן‬give orders to your wives &c., ‫ריחוון‬
V. .‫עוד‬ ‫ ' מרימין וכ‬that they (the laborers) should &0.—B. Bath. 73*’,
a. fr. ‫ חו ח אולינן‬it happened that we &e.— Kidd. 31 *‫י‬
‫ & ה ו ו ת י א ו‬, v . .‫אוותיאלה‬ ‫ ) חו אי ת =( מרבינ תיח חואי‬she was his foster-mother. Ned. 50^
‫( אי חואי לי‬Bashi ‫ )דווי‬if I become wealthy. Y. Shek.
.‫ ה ו ו מ א‬, ‫ח י ז פ ל א‬
V, 49*‫ י‬top ‫( אי ת חו ח הבין וש‬Bab. ed. ‫אי ת חוח‬, ‫ אי תחוון‬,
‫הו ט ב א‬ ( ‫ ) ה י ^ ב א‬, v . .‫חלטבא‬ corr.acc.) there used to be old men &c.; Y. PeahVIII, 21*’
‫ אי ת חוו‬.—Imper. ‫ הו י‬, v. preced. lb. ‫ זיל חוי בי רב‬go and
‫ ה ו ט ל ס‬, v .. .‫ח טלי ם‬ stay at college; a. fr.— In Palest, dialect ‫ א =יי א יא‬1‫ ןד‬.
Y. Taan. IV, 68‫ ״‬top '‫ יי א שלמא וב‬peace be with the
‫( ה ו י‬b. h.) woe!, ah! Ex. E. s.24, beg. (ref. to Deut.
hand &c.; a. fr.—V. 2— . ‫ןבא‬, ‫ ) ייאבןי‬to divell upon^ dis­
XXXII, 6) '‫ כלומר ח' )ח(ליי' וב‬as if saying, Woe, unto &c;—
cuss, V. infra.
Y. Snh. X, 29*’ bot., v. ‫ ; ל ה‬a. fr.
Pa. 1 ‫י‬.‫ו־‬1‫ד‬, ‫חווי‬, ‫ ) חוא‬to produce. Y. Taan. in , 66'^ hot.
‫ ה ו י‬, ‫ו ה‬T‫ ה‬T, ‫י ה‬T ‫ה‬T '(b. h.)' to exist;’ to be,’ become;' to '‫( רחוית רב‬not ‫ )דחיות‬where the ground used to pro­
occur, come to pass.—With part. ‫ דל' מביט‬he looked; '‫דל‬ duce &c.; M idr.Till.toPs. CXXVI ‫ ו ח‬1‫ ;דך‬v .2—.‫( )זיירי‬also
‫ אומר‬he said, freq. used to say. Gen. E. s. 1, beg. ‫אני‬ Peel) with ‫ ב‬or ‫ על‬to dwell upon, to discuss, argue, oppose,
‫ ' חןי תי וב‬I was the implement &c. I b .'‫ה' ח ק ב ״ ח מביט וכ‬ cmp. ‫קרה‬. Y. E. Hash. 1 .57'’ top ‫ על רב׳׳ח אינון חווי‬they
the Lord looked into the Law (as often as a thing was to were discussing the question on the basis of Beth-HElel’s
be created). Ab. 1,13 ‫ הוא ח' אומר‬the same used to say. opinion (differing as to the application of B. H.’s prin­
Gen. E. s. 2 ‫ ה' ללמח ולא כלום‬became a nothing; a. v. ciple). Keth.72*’ ‫ חוי בח ר' פפא‬R. P. (when that subject
fr.— Apocopate forms; ;‫אולי‬, ‫אדלא‬, ‫הדלי‬, ‫ א‬1‫תך‬, ‫;״חי‬, ‫ך חא‬ was up) raised the question.—Usu. ‫וחוילן בח‬, ‫ וח' עלח‬on
‫ ) ת חיו =( החו‬,‫)ךלליו=( ן חו‬. Yoma 66*’ '‫אחא בשלום אני לב‬ its being brought up at college we raised the point.
(Tosef. ib. IV (HI), 14 ‫ )נחןדל‬may I and you be as well; Y. Ber. 45*’. Gitt. 4*’ ; a. fr.—Naz. 16*> ‫ כדח' בחאליבא‬,‫ובולד‬
ib. V I,43‫״‬bot. '‫ כן תדלו וב‬so may ye be well. B.Mets.35'’ ‫ 'וב‬and all this must be understood, in accordance with
‫ ת ח א במאמינו‬let this be (speak of a case) when he accepts what we have discussed (ib. 5®sq.), in the sense of &c.—
his opponent’s statement; a.v.fr.—Part. 1 ‫ד!וח‬, ‫ ) חולה‬fre­ Kidd. 50’’, a. fr. ‫ וי עלח‬1‫ מאי ד‬what have they decided upon
6
quent, usual. Sabb. VI, '‫ דברו חכ מים ב ה‬the schoiais it?, what is the result?—[Nidd.66'’ ‫ נתחוו‬. . . ‫ תחוו‬, V. [.‫תחא‬
(in using the words ‘Arabian women’) speak of the ordinary
‫י ה‬T ‫ו‬T ‫ ח‬, ‫ י ה‬T‫ו ר‬T ‫ ה‬, ‫י י ה‬T ‫ר‬T ‫ ה‬f. (preced.) 1) existence,
custom (not to the exclusion of other people); a. fr.— .

2) existing, enduring. Pesik.E. s. 11, end ‫חם הורים ודומים‬ status, condition, stability. Ab. Zar. 54“ (ref. to ‫ ת חי ה‬,
Lev. XXV, 12) ‫ ב הוןי ת ה ת ח א‬it shall remain in its status.
‫ ]] ל ח ק ב ״ ח‬they shall be existing for themselves (not merely
Y. Ber. II, 4<i hot. (ref."to ‫וחיל‬, Deut. VI, 6 ) ‫כדרך חוליתן‬
as an attachment) and resembling [the Lord]; ib. ‫אןז‬
‫ו‬,‫ יר‬they shall remain (be read) in the order in which
‫ ' הם חווים אש וכ‬they, too, shall endure as a consuming
they stand. Y .shek. IV, 48*’ top ‫ שתהא ח' בקודש‬that it
fire.—Cant. E. to II, 13 ‫( עניות ירב ה ויוקר הלוה‬read ‫) ת רב ה‬
must retain its sacred character. Cant. E. to VI, 4 (ref.
poverty shall increase, and prices remain high (different
to ‫וחיו‬, Num. VII, 5) '‫ נתן לחם דו‬he gave them stability;
in Snh. 97® a. Sot. 49“, V. ‫ אמר‬II). Imper. ‫ חוי‬, ‫ ; חרא‬pi.
Num. R. s. 12, end '‫( ניתן לחם ח‬read ‫)ניתנ ה‬. M.Kat. 16‫’׳‬
‫ חוו‬. Ab. I, 4. Ib. II, 3; a.fr.—‫ חו י אומר‬, also elliptically
1‫ ויד‬1‫ ד‬the use of the word 1‫יד‬,‫ ד‬in the Biblical text;
‫ חרי‬say, i. e. you must admit, this proves, that is meant
Men. 28'’; a. e.— Bsp. (with ref. to ‫ ו הי ת ח לאיש‬., Deut.
by saying. Taan. 2® which is the service of the heart?
XXIV, 2, V. ‫ ן ה‬1‫ ך‬Pi.) legal status of marriage, Kidd. 5“
‫ ח' אומר זו תפל ח‬you must admit, it is prayer. Tosef.
'‫' ליציאה וב‬,‫ מקי ש ד‬the text puts entrance into marriage on
Nidd. I, 6 '‫ דל' לא אמרום וכ‬that is to say, the scholars
an equality with going out (divorce), as divorce takes place
have spoken &c. Cant. E. to I, 6 '‫ ח' כרמי שלי לב‬this
by means of a deed, so may marriage be contracted &c.
is meant by ‘my vineyard ,Ssc.’—Y. Shebu. VII,38‫ ״‬top ‫דלולי‬
Yeb. 13’’ (ref. to ‫ לא ת חי ה‬, Dent. XXV, 5) '‫יח ב ח ח‬,‫לא תד‬
‫ ' לא צורכה וכ‬it is evident that it would not have been
‫ לזר‬she shall have no legal status with another man; Y.
necessary &c.; a. fr.
ib. I, 2‫ ״‬bot. ' ‫( לא ת ח א ל ח ח' וב‬not ‫ ;)י ח א‬a. ir.— Pl.
P i. ‫הלח‬, ‫( חי ה‬v . 1 (1 ‫ )חוידל‬to change one’s legal status,
to dispose of. Keth. 46“ (ref. to ‫ ת חי ה‬Deut. XXII, 19) ‫ • םיו' לסייויז‬Keth. 46*’, a.e. ‫ איתקו ש ח' ל ח י י י‬the various
modes of entrance into marriage correspond to each
'‫ ב מ חו ח עצמה וכ‬the text speaks of a woman who can
other.— 2) '1‫ד‬, or ,‫( ךווי ד‬v. preced. Pa.) discussion, argu­
dispose of herself.—2) to produce, make. Kidd. 58'’ (ref.
ment. Y. Maasr. II, 49'’ bot. ‫וו' דר' מנא‬,‫ ד‬the result of a
to ‫ו חיי ת‬, Deut. VII, 2 6 ) ‫ כל שאתה מ חיי ה דלימנדל‬whatever
discussion stated by E. M.—PI. ‫ חליות‬or '‫ ו‬1‫ך‬. Succ. 28'’
thou makest out of it; Tern. 30“ ‫ ; מה^ח ממנה‬a. e.
'‫( ה' דאביי וב‬Ms. M. sing.) arguments raised by A. &c.;
‫ ה ר י‬, ‫ ה ו א‬, ‫ ה ו ה‬, fut. ‫ןחא ך חוי‬, ‫ ;יחי‬ch. 1) same. Targ. B. Bath. 134'’ (Ms. H. sing., Ms. E. ‫י‬.‫זל‬1‫ ; ד‬v. Rabb. D. S.
Gen.1,3 ;a.v.fr.—K oh.E .toIX ,10 ‫ הלא ח־דל גלי‬he emigra­ a. 1. note 40).
‫הרילא‬ 339 ‫המגראה‬

■ ‫כ א‬T T‫ ;ו י‬r T, V. ‫ א‬T‫הונ‬


T- :
. ‫!הון‬ he, V. ‫־‬,‫ה‬. [‫בהו!־‬, ‫לוזו!־‬, v. ‫!א‬1‫ ה‬ch.] [Targ. y . i i
Gen. XIV, 5 ‫בדוון‬, taking d!1:?=dh:n; Y. I [.‫ א‬1‫ך!מר‬
‫ ה ו כ י ח‬m. (‫ )יכה‬evidence, precedent, rule. Y. Bern.
II, 22‫ ״‬top; ib. Ill, 23‫ ״‬this one day has become ‫ה' לכל‬ ‫הרן‬II m. (b .h .; contr. of ‫ ; ה ו ה ;הוון‬omp. Gr. ouaia)
‫ הי מי ם‬a precedent by which to judge all other days. Y. 1) possession, tuealth. Y. Peah I, !S'* top (ref. to Prov.
Nidd. II, 50" top ‫ הוכי ח ה קיי ם‬her evidence (the cloth HI, 9) '‫ בין עזןעז לך ה' וב‬whetlier or not thou art ‫־‬wealthy;
with which she examined herself) exists; Bab. ib. IB'‫׳‬ Pesik. E. s. 23—24; a. e.—Ib. s. 25 (interpreting ‫מ הונך‬,
.‫מוכיחה‬ Prov. 1.0.) ‫ ממה שחננך‬from whatever He has graced thee
w ith ;Pesik. Asser, p. 97'*‫׳‬, a. e—2) natural condition, nature;
‫( ה ו ל‬cmp. ‫ ) הלל‬to he m erry.—Polel ‫ הולל‬to deride, faculty; health, sanity. Pesik.E.1.0. '‫ נוי וב‬. . . ‫כבל __ שאט‬
laugh at (cmp. ‫) שחק‬. Pesik. Ahare, p. 16S" (ref. to Koh. honor the Lord with thy nature; if thou art handsome &c.
ll,2) ‫ מה״ל הוללתים‬. . . ‫ אמד שלמה שלשה‬Solomon said. Ib. (another interpretation) '‫( מ הוניך וב‬pi.) while thou
Three things which Divine Justice scorned (and pro- art in possession of thy powers (health); honor thy physi­
hibited)— I laughed at them; Tanh. Ahar4 1 (read: cian &c.; Ib. ‫ ב קו ל ך‬. . . with thy voice; Pesik. 1. c .; a. fr.^—^
‫ ש שחקה‬, a. ‫ ;)הוללתים‬Y. Snh. ii, 20‫ ״‬top ‫( היללתים‬corr. Pesik. E. 1. c. ‫ עד שהונו עליו‬while his mind was sound.
acc. ); Koh.E. t o l l , 2 (read: ‫ שלמה‬for ‫שמואל‬, a. ‫הוללתים‬ Gen. E. s. 78 (interpret. ‫לאטי‬, Gen. XXXIH, 14) ‫ל הוני להוני‬
for , ( . . . ‫תם‬ ‫ אני מ הלך‬I shall walk suitably to my condition (at my
ease, slowly). Lam. E. to I, 13 '‫ ל הונך לה‬come to thy
‫( ה ו ל ן א‬interj.) hulyal, sailor’s cry. Pes. 112'', v. .‫ד!ןיא‬
senses (be not rash) I
‫ ל כ ה‬1 ‫ ה‬f . (‫ הלך‬Hif.) 1 ) leading, carrying. Yoma 27"
'‫ הולכת איבלים וכ‬the carrying of the portions of the
‫הון‬, ‫ן‬1‫ה‬, ‫הוכא‬, ‫הוי‬ oh. same. Targ. Prov.
XXXI, 5 (h. textp'^'ni^'proper conduct. Ib.XXVIII, 16 ed.
sacrifice to the altar ascent. Zeb. 14" ‫ה' שלא בלגל לא‬
Lag. (0th .e d .‫ הוינ א‬, h .text ‫)תבונוה‬. ib.v, 19‫ הוונ א‬ed. Lag.
‫ ' שמה ה‬carrying without moving the feet (handing over
(ed.Wil. ‫) הךונ א‬.—Pesik. Asser, p. 97^ (ref. to ‫ מ הונ ך‬, Prov.
without walking from the spot) is not called holahhah.
I ll, 9, V. preced.) '‫( עבול ב הונ ך על וב‬or ‫ ) ב הונ ך‬do (good)
Ib. 15" ‫ ה' ווטדתי‬immediate sprinkling from a siaughter-
while in thy senses, ere thou be unable to do through
ing place near the altar, opp. ‫ ה' לב תי‬actual carrying.—
the loss of thy senses; Tanh. E ’eh 12; a. e.—L ev .E .s.34
'‫ שליח לה‬a delegate sent by the husband to deliver the
(play on ‫ב הונ ך מיניה ) האביון‬,‫ אהן מ&כינא ד‬here is this
letter of divorce, opp. ‫ שליח לקבל ה‬a delegate authorized
poor man, give; thy nature is the same as his; E u th E .
by the wife to receive &c. Gitt. 62''; a. fr.—[2) drawing
to II, 19 .‫ה א ביון הונך בי ה‬
the slaughterer’s knife in a forward direction, v. [.‫ה ב א ה‬

‫ ה ו ל ל ה‬f. (b. h. ‫ הוללות‬confusion; ‫ הלל‬, cmp. ,‫חלל‬


‫הוכא‬
pr. n. m. Huna (in Y. also ‫חונא‬, ‫הונה‬, ‫) חונ ה‬
1) Eab Huna, disciple of Eab. Keth. !OB'* '‫מתיבחא לל' ה‬
‫חלהולית‬, ‫[ ) חולחלתא‬creating confusion,'] intrigue, schemes.
the college of E. H.—Gitt. 59'\ Y. B. Kam. X, end, 7“;
Koh. E. to II, 12 ‫ ה' של מלכות‬the diplomatic schemes of
Y. Shebu. VI, end, 37^*; a. v. fr.—2) E. H., an Amora of
the (Eoman) government (cmp. Targ. a. 1., I, 17, a. e.) Ib.
the fourth gener. Y. Peah III, ll'l hot. ('d).—3) E. H.
‫ ה' של מינות‬the intrigues of the heretics.— PI. ‫ הוללו ת‬.
Eabbah (Eoba) of Sepphoris. Y. Ber. IV, end, 8‫ ;״‬Y.
Lev. E. s. 17 (ib. s . 20 ‫) הל חליו ת‬, V . ‫ ; ח ל חו לי ת‬Midr. Till,
E. Hash. IV, end, 59'^. Gen. E. s. 8; a. e.— Yoma !? ‫;יי‬
to Ps. V, 6.
Hull. 51'' ‫יפודאה‬£ '‫( ד' ה‬prob. the same).—4) Mar Huna,
‫ ה ו מ ה י ו ס‬, v . .‫או מא ה‬ Besh Oalutha. Y. Kil. IX, 32'' (read ‫ מל‬for ‫)לב‬. [Ib. hot.,
strike out '‫ ליש גל‬, v.M.Kat.25®]; a. others. V. Fr.M ’bo,
‫ ה ו ט ו נ י א‬f. (6 0 1 ^6‫ )« ק‬concord, union, opp. ‫ מחלוק ת‬. p. 73‫ ך‬sq. [‫הונא‬, Gitt. 86'‫י‬, V. [.‫הו א‬
Lam. E. introd. (E. Alexandri 1 ) '‫ נעשו כולן ה‬all of them
(formerly divided into factions) became unanimous (Mekh.
‫הונאה‬,‫=( הוכייה‬ ; )
f. ‫ ינ ה אונאה‬oppression, wrong.
Yithro, Bahod., s. 1 ‫ ; הו שוו לב אחל‬Lev. E. s. 9 ‫חנייה‬ Sifra B’har ch. I i ! Par. 3 ‫ חניי ת לבלים‬... ‫ הניי ת ממון‬, read
‫)אחת‬. [Lam. E. 1. c. (Zibdi b. Levi 1) ‫ ; ה' א ח ת‬Yalk. ‫ הוניי ת‬.—Bsp. (la.w)imposition, fraudulent representation;
Ps. 795 '‫ הו מני‬, read: [.‫הגמונןא‬ redress in case of overreaching, v. ‫ אונ א ה‬. B. Mets. IV, 6
Y. ed. (Mish. IV, 7 '‫ ה היניי ה וב' )או‬the overreaching, to
‫ ה ו מ ם‬to become defective, v. .‫מום‬ be actionable, must be at least four M’ah &0. Y. Keth.
XI, 34‫ ״‬top '‫ אין ל מק ה ה' וב‬against purchase there is no
‫ ה ו מ נ י א‬, ' ‫ ה י‬pr. n. pi. Humania, [Hymenia, v. claim for overreaching, i. e. the purchase itself is not
Neub. Geogr. p. 367, below Ctesiphon], a town in Baby- invalidated. Y. B. Mets. IV, 9•* top ‫ ה' עצמה‬the actual
Ionia hostile to Jews. Kidd. 72". Ib.''; Yeb. 16'' '‫כגון ה‬ amount overcharged. I b .‫ הונןי תו‬the amount with which
‫ 'וכ‬as hostile as H. against Pum Nahara. [Ar. ed. Koh. he was overcharged. Sifra 1. 0. '‫ יש ה‬legal redress can
‫הימוניא‬, Ms. O., quoted in Xeub. 1. c. ‫הימניא‬.] [Yalk. be claimed; a. v. fr.— PI. ‫ הוניו ת‬, v. ‫ אונן ה‬.
Ps. 796 '‫הומני‬, v. [.‫הג מוניא‬
‫הוננטרס‬, v. ‫אגניטוס‬.
‫ ה ר מניו ה‬, V . .‫ה מ ו נ ו ת‬
‫הונןראה‬, ‫הוכ^ראי‬
p i. m . ( v . ‫ ) ה ג ל ה‬inhabitants
‫ ה ו מ ר‬, v . ‫חומל‬. of Hagra. Targ.Ps. LXXXIH,7. Targ. I Chr.V, 10 ; a, e.
43*
‫דלרכדקס‬ 340 ‫הררדרם‬

‫ ו נ ד ק ס‬r ' pr. n. m. Y. Sabb. XVI, !S'* top '‫מתליתא דר‬ out of the house, 0pp. !‫הכהסד‬, carrying in. Ib. ‫תלא הכנסוז‬
‫•הי‬, prob. a corruption for ‫יומה‬, v. Mishn. a.k [The entire ‫ 'למי ד!' וה‬the teacher of the Mishnah calls the carrying
passage seems to be corrupt, v. Bab. ib. 117*‫י‬, sq.] in, too, hotsaah (Mish.‫)ף^ייאדו‬, transfer. Ib .'1‫ ד‬. . . ‫כל עקירת‬
‫ 'וב‬any removal of an object from its place is implied in
‫הונייה‬, v . ‫היילאה‬.
X T ‫׳‬ TT
the term hotsaah. Y. ib. I,
2^^; a. fr.—2) bringing forth,
sprouting. Y. Shebi. V, 35'^ hot. ‫ מהוצאת עלץ‬from the
‫ ה ו נ ו י כ ן י‬, v . .‫איליי קי‬ time that the leaves come forth.—3) ‫ ה' לפט‬the escape
of life, last dying movement. Hull. 38“.—4) the time con­
‫ ה ו נ י י ס‬, v. .‫אלק טמין‬ sumed by the laborer to go out to the field. Gen. B. s. 72
‫ ה' מ טל בע ה״ב‬the time for going out to the place of
‫ ה ו & ^ א‬, V. ‫ אופןא‬a. .‫חופןןא‬
labor is included in the working hour’s belonging to the
‫ הופכא‬m. (‫ ) ה פ ך‬perverseness. Targ. Prov. II, 14. employer (B. Mets. 83*', a. e. 5 — .(‫ )י צי א ה‬expenditure,
outlay, cost', marketing. Y. Peah IV, beg. 18“ ‫ה' מ ט ל‬
‫ הופעה‬f. (‫ )יפע‬the appearance (of Deity), the use of ‫ ב ע ה ״ב‬the cost (of cutting the fruits of the tree) must
the verb ‫הויפיע‬. Midr.TilktoPs.XIV.‫ —׳‬PI. ‫הויפעות‬. Sifre be borne by the owner (and not by the poor). Y. Shek.
Deut. 343; Yalk. Ps. 759. Snh. 92“ ‫( הופעיות‬corr. acc.); I, end, 46*‫ ה' דרכים י‬expense for keeping the roads in
Ber. 33“ Ms. P. (ed. ‫לקמות‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 40). repair. Keth. 80“ '‫ אם הי' ט ב ח יתר על ה ה‬if the income
from the improvement exceeds the outlay. Sabb. 117*’
‫ הופעותא‬ch. same. Targ.Jud. V,4 (ed. Lag. .(‫הופעת‬ ‫ ה' ט ב ת‬the marketing for the Sabbath; a.fr.— PI. ‫ הוצאו ת‬.
Keth. T ill, 5 '‫ המוציא ה' על וכ‬if one spends money for
‫הופעיות‬,‫הופעתא‬, V. p re c e d . w ds. improving his wife’s estate. Num. B. s. 14, end '‫כמה ה‬
‫הופקכה‬, Targ. Prov. XXV, 16, correct (with Bxt.): ‫ ' יוצאות וכ‬how large the expenses are for the royal
table; a. fr.
‫סופכןלך‬, v. .‫סופכןלא‬

1‫ ה ו ץ‬fastened, pk ‫ הוצין‬, v. .‫אוץ‬ 1^ ‫ צ ל‬pr.n.pl. Hutsal, 1) an old fortress in Palestine.


Sabb. 92“, sq. (?) Meg. 5*’, also called ‫ ה' רבי ת בליטץ‬, or
‫ [ ה ו ו‬I I m., p!. ‫( הו צ ^ן ״‬v. next w.) palm-Uaves. Y. ‫( דבי בלימץ‬v. Babb. D. S. a. 1., a. Neub. Geogr. p.l62).—
Sabb. VII, 10“ top he who beats '‫ סיב ה' וב‬bast, palm 2) H. in Babylonia. Ib. 29“. Yoma 52“, sq. Kerith. 13*‫; י‬
leaves or papyrus. Ib.XVIII, 11 *‫י‬top; B ab.ib.78*‫ ;י‬Tosef. a. fr. (v. Berk Beitr. z. Geogr. p. 32).
ib. VIII (IX), 10. [Succ. 12*’; 15“ '‫ סככ ה ב ה‬Ms. M., ed.
‫חיצין‬, V. [.‫ח ץ‬ ^ 1 1 1 ‫ צ‬m. (cmp. ‫ הוץ‬II a. ‫)הוצא‬, only in pi. constr.
)‫( הוצלי פ ט ת‬hard) flax-stalks before they are prepared
‫הוצא‬ I m. (‫ ; ה ו ץ‬cmp. 1
(‫חוץ‬, ‫) עוץ‬ prickly. for spinning, opp. ‫אליצי‬, v. ‫אליץ‬. Tosef. Suco. I, 5;
B. Kam. 80“ '‫ טרצא ה‬Ms. M. (ed. ‫ )חרצא‬a prickly Succ. 12*‫ ; י‬Y. ib. I, 52^ bot. T. )‫ הו ט‬.—Tosef.M aasr.Ill, 8
creeping animal, v. 2— .‫ ) חרז א‬the long and thin foliage ■‫( ה' פטתן‬Var. ‫ )אוצלי‬read: ‘‫ ה' תלתן‬stalks of fenugrec.
of a palm-branch spreading from the stem. Succ. 32“ a
Lulab '‫ דסליק ב חד ה‬which spreads its foliage on one side ‫ ה ר נ ן ע ה‬f. (‫ יקע‬S if.) making an abomination, ex­
only.— PI. ‫ חו צי‬. B.Kam. 96“ if one stole a palm-branch posure; hanging. Snh.34*’ '‫ מליין לה' וב‬how do we know
'‫ ועבדילהו ה‬and tore it into leaves. Yoma 78*’ '‫ בד ה‬in that hokaah (Num. XXV, 4) means hanging?
shoes made of &c.—3) prickly shrubbery used as fence,
hedge. B. Kam. 92“ (prov.) ‫ ב הדי ה' לקי כרבא‬with the ‫ ה ו ר‬or ‫ ה ו ר ה‬m. (b. h. in pk; ‫ )י ר ה‬teacher, father.
Deut. B.s. 1 (play on ‫ ה הר הו ה‬, D eut.11,3)'‫ הוירו זה וב‬this
shrub the cabbage is smitten (the good suffer with the
his hor, that is his father. — PI. ‫הוירים‬. Gen. B. s. 68;
bad). Ned. 49*’ '‫ אכיל ב ה‬ate with a thorn (as a fork).
Yalk. Ps. 878, v. ‫מ?בדלא‬. Pesik. B. s. 23—24 ‫ הזירייו‬his
Ib. ‫ לה' וכ' ■*!ס‬. . . ‫ פרטיה‬the lover parted the hedge and
ran off. B.Bath.4“ ‫ דלהיגי בה' ודפלא‬where it is customary parents. Pirk6 d’BViii. ch. XXXII ‫א הב תו ’ הו ל כ ת א הד‬
‫ הוריו‬his love follows (is given to) his parents. Gen. B.
to make fences with shrubbery or bay-trees.—Ib.*’ ‫ה' לית‬
s. 76; a. fr.
‫ ' לי ה וב‬where they use hedges for fences, the exclusive
ownership of one neighbor can only be secured by a ‫א ה‬T ‫ר‬T ‫ ה ו‬, V. ‫רי ה‬ ‫ הו‬. •
T T
deed.—Pk ‫ חו צי‬. Ib.
‫ד א‬T ‫ר‬: ‫׳ ה ו‬, V. ‫ ה ו ר ר א‬.
‫ הוצא‬I I pr. n. pk Hutsa. Y. Ned. IX, 42“ ‫י הוד ה‬
T :

‫ ;' א י ט ה‬V., however, .‫הו צל‬ ‫ ) ירד( ! ה ו ר ד ה‬leading down, letting down; descent.
Y. Sot. IX, 24“ top '‫ מטעת ה‬from the moment the calf
‫ הוצאה‬f . (‫י צ א‬,v . ‫ייאה‬£‘‫ )\ )ן‬carrying out. B. Kam. 30“ is led down (Deut. XXI, 4). Midd.IV,7 ‫בי ת הוירדית המים‬
‫ טעת הויצאת זבלים‬the season for carrying out dung; a. (Talni. ed. ‫ הורדות‬pi.) an enclosure in the Temple serv­
fr.— ‫ הויצאת המ ת‬funeral escort. Meg. 3‫ ;יי‬a. e. — Esp. ing as a spout for the rain water.
(with ref. to Sabbath law) carrying out of the house,
in gen. transferring an object from one territory to ‫ ה י ו ר ד י ו ס‬, ‫ ה ו ר ו ד ו ס‬pr. n. m. Herod, the Idumean,
another (from private to public ground a. vice versa, v. King of Juda3a. B. Bath. 3*‫י‬. Ib. 4“ a. e. '‫ בלין ה‬, v. ‫בלין‬.
‫)ר טו ת‬. Sabb. 2 *‫ ט תי ם דה' י‬two forbidden acts in taking Lev. B. s. 35; Taan. 23“; a. fr. ,
‫הורה‬ 341 ‫הז״יר‬

Sabbath? Zeb. 14® ‫ועוטת ילו‬1‫ כדי ר‬as far as one ma}‫ ׳‬reach
‫ ה ו ר ה‬I f . conception, v. .‫הור ת‬
over with his hand (without moving from his place).
‫ ה ו ר ה‬I I !. (b. h.; V. ‫[ ) הו ר‬motherf\ (homiletically)
teaching. Cant. B. to III, 4 (interpret. ‫ חדר הוריתי‬, ib.) ‫זה‬
‫הרטן‬ m., only in pi. constr. "‫ן‬1‫ דזוטני" &שר‬flax-stalks
in an intermediate station of preparation, contrad. to
‫ ב הו דיי ה‬. . ‫ אה"מ‬that means the Tabernacle, for from
‫ אניצי‬a . ‫בני‬1‫ ( ד!ו‬v .‫ אכיץ‬a . "‫)הויצן‬. Succ.12'> ‫בנה׳ &׳ איני יודע‬
there issued the obligation of Israel to abide by legal
Ms. M. (v. Rahb. D. S. a. 1.) if one covered the Succah
decisions; Lev. B. s. 1; Cant. B. to II, 3, v. next w.
with hosh’neh . . ., I do not know (whether or not the
‫ ה ו ת ה‬, ‫ ה ו ך י \ ה‬, ‫ ה ו ר א ה‬f. (‫י ר ה‬, Hif.) decision, Succah is hasher). Ib. p a ‫ יה׳ פשתן עצמן א״י‬Ms. M. (v.
instruction; teacher’s ov judge’s office. Y. Ber. IV, 8‫ ״‬top Babb. D. 8. a. 1.) nor do I know what hosh’ne . . . are
Moriah '‫ שמשם ה' וכ‬because instruction goes forth &c.; (in which stage they are called so).
Taan. 16® ‫ הירא ה‬. .. ‫( י צ א ה‬not ‫ ;)יצא‬Gen.B.s.55; Pesik.
R. s. 40.—Cant. B. to III, 4, a. e., v. preced.—Y. Shebi.
‫ ח־רשעח‬f. (‫ )יצנוע‬relief, delivery. Talk. Num. 725.
VI, 36‫״‬top ‫ אין הוריאתו• הודיי ה‬£is decision is not binding. ‫ ש ע ; א‬1‫ ה‬, ‫ ה ו ש ע ; ה‬pr. n. m. Hoshaya (in Bab.
Kerith. 13*" '‫ לא סגי לי ה בלא ה‬he could not help giving ‫אושעיא‬, q. v.) 1) B. H. the Elder (‫) ל ב ה‬. Y. Kidd. I, 60®
a practical decision (oases constantly coming before him). hot.; Y. Keth. IX, 32'*, sq. ‫ אבי המ שנה‬the author of the
Y. Sot. VIII, 22'* bot. '‫ יאסור ב ה‬and (he who drinks it) is Mishnah (Tosefta); a. fr.— 2) several Amoraim by that
forbidden to give a decision. Hor. 1 , 1 '‫ ראוי ל ה‬authorized name. Y. Ter. YIII, 45''. Y. Bets. I, 60‫ ״‬bot.; a. fr. V.
to teach; a. v. fr.— ‫ ) הוירית( הוריאת שעה‬a decision under
Prank. M’bo p. 74®, sq.
an emergency, a special dispensation (not to be taken as
a precedent), 0pp. ‫ ה' לדורות‬. Yoma 69*’; a. fr.■—'‫מוריה ה‬ ‫=( הושענא‬ f. )
‫ הו שיעה נא=הו שע־נא‬fhelp, I pray,‫]־‬
an authorized teacher, judge. Pes. 3*‫ ;י‬a. fr.— PI. ,‫הוירייות‬ Hosanna, name of parts of, or of the entire, festive wreath
‫הוראוית‬. Y. Naz. IV, end, 53‫ עד שתורה ה׳ בי שראל ״‬before (Lulab) carried in procession on the Peast of Booths.
being appointed a teacher in Israel. Hor. 1,5 (5®) ‫היריות‬ Succ. SO*" '‫ ה׳ דאוונכרי וכ‬the traders’ own H. (myrtles).
‫( ב׳׳ד‬Mish. ed. ‫ ;)הורייית‬a. fr.— Horayoth (Horaoth), name Ib., sq. ‫ והשתא ה׳‬... ‫ מעיקרא‬before its use was designa­
of a treatise of Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. ted it was called asa and now it is called H.—Ib. 37® ‫כי‬
Y’rushalmi, on liability for erroneous decisions. ‫ ' גדליתו ה‬when ye tie the festive wreath; a. fr. — Targ.
II PiSth. I ll, 8.—Esp. the separate branches of the wiUow
‫ ה ו ר כ י י כ ו ם‬, ‫ ה ו ר כ י נ ו ס‬, Tosef. Gitt. VIII (VI), 3, tree carried in procession on the last day of Succoth,
read with ed. Zack. .‫היפרכיו ת‬ whence '‫יוב ה‬, ‫ יומא דה׳‬the seventh day of the Feast of
‫ ה ו ר כ י כ י ו ס‬, v . .‫ה ר כינ ס‬ );
Booths (now called ‫ ה׳ רב ה‬v. .‫ערובנתא‬

‫ ה ־ ו ר מ י ז‬pr. n. 1) Ormtizd (Ahuramazda), the good ‫ ה ו ת א‬, Targ. Prov. XXVI, 21 ‫ בד!ותא‬Ms., v. .‫ב הו ת א‬
principle in the Zendavesta. Snh. 39®, v. ‫אהורמין‬.— [B.
‫ א ח‬T-T‫ה ן‬- , V .?‫רד‬-‫הז‬.
Bath. 73® hot., v.next w.].— 2) a gentile (Persian) proper TT -

noun, V. ‫ ב ה ק‬. Gitt. 11®.— 3 ) ‫ איפרא ה׳‬, v. ‫איפריא‬.— 4) ‫ה׳‬ ‫הזדה‬ )


!. (‫ ווד‬wilful act; use of the stem ‫ זוד‬in the
‫ ארדשיר‬pr. n. pi. Hormiz(Ormuzd)-Ardjir, prob. iden­ Bible text. Snh. 16® ‫ אתיא ה' ה׳ וכ׳‬an analogy is drawn
tical with Ardjir, v. ‫ארלשיר‬. B. Bath. 52®.
between the law concerning the false prophet (‫ יזיל‬Deut.
‫ ה ו ר מ י ן‬m. Hormin, name of a demon, cm p.‫אהורמין‬. XVIII, 20) and that concerning the rebellious elder (‫בזדון‬,
B. Bath. 73® bot. ‫( ה׳ בר לילית‬Ar. a. Ms. H. a. Var. in ib. XVII, 12). I b . ‫ והא ה׳ כי כתיבא וכ׳‬but is not the term
com m ent..(‫הירמיז‬ ‘wilfuluess’ used in connection with death penalty?

‫ ה ו ר מ ״ נ י‬, v . .‫הר מיני‬ ‫ ה ו ו ט ו‬, v .. .‫וי ט‬

‫ ה ו ך כ ן נ ו ם‬pr. n. m. Hyrcan, 1 ) a Maccabean prince


‫הדה‬, ‫ייה‬-‫הז‬, ‫הואה‬ )
! (‫ נזה‬sprinkling of the
and High-priest, brother to Aristobule. B. Kam. 82*’; blood of sacrifices, of the water of purification upon the
unclean. Zeb. V, 1 ‫ ודמן טעון ה׳ וכ׳‬and their blood must
Sot. 49*’.—2) father of R. Eliezer. Ab.II, 8 ; a.fr.—3) son
be sprinkled on the space between the bars &c.—Y.Ber.
of B. Eliezer. Snh. 68®.
V, O'* top ‫ הזיי תו כשרה‬the rite of sprinkling which he
‫ ה ו ר ת‬or ‫ ה ו ר ה‬f. (denom. of Hofal of !‫ )!לרד‬con­ performed is valid. Pes. VI, 2 ‫( הזאה תוכי ח‬Y. ed. ‫) הזיי ה‬
ception, being conceived. Snh. 58®,a.fr. ‫היוריתו• שלא בקדו שה‬ let the sprinkling (on the unclean) pr‫׳‬ove it; a. fr.— PI.
he was conceived in an unhallowed condition (when his ‫הזיות‬, ‫ הז או ת‬. Y. Yoma V, 42** top. Bab. ib. 55®. Men.
mother was a gentile). Ex. B. s. 1 ‫ הויריתה בללך‬she was Ill, 6; a. fr.
conceived on the road. Ib. ‫ מה הורתה שלא בצער‬as she
conceived without pain; a. fr. ‫ ו‬- ‫ ה ז ״‬, ‫ ה ל ״ ן‬, mnemotechnical formula for the six
portions into which the song of Hadzinu (Deut. XXXII,
‫ ה ו ש ט ה‬f. (‫ )י שט‬reaching over, handing over, opp. 1—43) is to be divided in public recitation•, v. 1—6 ‫; האזינו‬
‫ הוילכה‬q.v.—Y.Sabb. v i i , !O'* ‫ ולמה לא תנינן ה׳ עמהון‬why V. 7— 12 ‫ ;ז כו ר‬v.13—18 ‫ ;י ר כי ב הו‬v.19—26 ‫ ;וי ר א‬v .27—35
is not reaching an object over (from one territory to ‫ ;לולא‬V.36—43 ‫כי‬. B.Hash.31® (v.Tosaf. a.l. for another
another) counted among the labors forbidden on the division); Treat. Sofrim XII, 8.
‫ייה‬-‫הז‬ 342 ‫הטלים‬

‫י י ה‬T^T ‫ ־־ה‬, V. ‫יה‬-‫הז‬.


TT ‫־‬
I 1‫ )זחרפרחא‬Pesik. Parah, p. 36% read .‫חרספיח א‬
‫הז;יק‬, ‫הן;ינןא‬, v.(,.‫הי‬ ‫ הטבה‬f. (1 (‫ ) טו ב‬doing good, esp. a vow to benefit
one’s self (or others), 0pp. ‫ ד!רעה‬self-abnegation (or harm
‫ הזכרה‬f. (‫ ;זכר‬v. 1 (‫ )אזכר ה‬giving a debtor notice to others). Shebu.iil^s '‫ דברים עזיט בה!־ ד!רעה או ה‬vows
in order to prevent loss of right by limitation. Keth. 104“ in which a self-abnegation or an enjoyment is implied.
'‫ גוב ה נצלא ב ה‬has a right to collect (after the lapse of Ib. 27^^ '‫ מח ד!' רטורז וב‬as well as the vow of enjoyment
twenty five years) even if he has given no notice.— refers to something religiously indifferent, so &c. Ib.
(= ),
2) Sazkarah ‫ הזכר ת גנצמים־‬the insertion of a reference ‫ ה טב ת אחרים‬a vow comprising a benefit to others; a.fr.—
to rain in the second section of the Prayer of Benedictions, 2)lv.E x.X X X ,7)preparing,trimming. Y o m a li’'; ib.33®;
V . ‫גבור ה‬, contrad. to ‫ טאל ה‬. Taan.2''; a.e,—3) the Tetra- a. fr.—Lev. E. s. 32; Cant. E. to 11,14■, a.e. (ref. to ‫ הי טי בו‬,
grammaton. Y. Ber. Ill, 6“^bot.— PI. ‫ הזכרו ת‬. Ib. IV, 8“ Dent.XVIII, 17) ‫ ה' כ ה טב ת הנרות‬a well considered word
top '‫ י״ ח ה' וב‬eighteen invocations in Ps. XXIX. Lev. (which has its effect) like well-trimmed lights; ‫כה' הק טור ת‬
E. s. 1 ‫ י״ח ה' טבק״ ט׳‬eighteen invocationsin the recitation like the well-prepared frank-incense.
of Sh’ma, v. ‫מע‬11‫ ;צ‬a. e.
‫הטבלה‬ !. (‫ )! טבל‬immersion of vessels for levitioal
‫הזמא‬, p!,‫הזמי‬, v. ‫היז מא‬. purification. Bets. 18% v. ,‫ ; ה ט ק ד‬a. e.

‫ הזמה‬f. (‫ )זמם‬the refutation of witnesses by proving ‫הטה‬ m. (‫ נ ט ה‬Hif.) inclination, sliding. Bets. 9'' '‫ה‬
‫ ' סולם וב‬the question about moving a ladder by sliding
an alibi, contrad. to ‫ הכח שה‬counterevidence; the con­
from one window to another.
viction of false witnesses (Dent. XIX, 19). B. Mets. 4“
'‫ בתורת ה‬subject to the law of hdzamah. Keth. 20“ '‫ה‬ ‫)חטף( הטולים‬,‫עטולין‬ m. pi. (wine of) Hatul
‫ " שלא בפניהן‬evidence of an alibi taken in the absence of or A tu l, a place mentioned as producing the most pref­
the witnesses concerned. Mace. 2“ '‫ דין ה‬the punishment
erable wine for libation. Men. VIII, 6 '‫( ה‬Talm. ed. 86'^
for evidence disproved by an alibi (retaliation); a. e. '‫( >נ‬Ms. M. ‫עלוטיים‬, v. Eabb. D. S. a 1., note; Ar. '.(‫ח‬
‫הזמכא‬ m. (‫ )זמן‬summons. Kidd. 70“ (‫פיסק א( פיתקא‬
‫הטה‬ m. (tV<uX) piaster. Tosef. Ohol. VII, 4 ‫אם יכול‬
‫( ' ד ה‬Ar. ‫ ) דיס ק א דזמינותא‬a document containing a sum­ ‫ ' הטח״ וכ‬if the plaster on them is thick enough to stand
mons (to appear before court).
by ilself.
‫הזמנה‬ f. (‫ )זמן‬preparation, designation of an object ‫הטחה‬ f. (‫ טוה‬II) 1) throwing (a stone &0.). T. B.
for a certain purpose. Snh.47'“, a.e. ‫ ה׳ מילתא‬designation
Kara. I ll, 3'^ top ‫ אם כדרך ה' ה טי ח‬if one hit (him who
is a reality, i.e. the designation of an object for a certain
was carrying a flask) in the way of throwing a stone
(sacred) purpose is equal to its having been used. Bets. 26'' (not merely by letting a stone lie in the road).—2) con­
'‫ ה‬designation for use on the coming Holy Day; a. e. tusion. y . Sabh.Yl, 8'^ hot. ‫ ה׳ זו בלבד‬. . . ‫ דומה‬it seems
‫ הז מנ א = ^ הזמנותא‬. Kidd. ‫גיסז‬, v. ‫ ד ס ק א‬.
T T: ~ T T; ‫־‬ ' ‫׳‬T : -
that I am not to carry off from this place anything ex­
cept this contusion (of my finger).
taw
‫הזמה‬ (Arab, huzmath) a bunch. Snh.26*'bot., quot.
‫הטיוטא‬, Tanh., ed. Bub., B’reshith 6, read .‫קטיומא‬
in Ar., a gloss to ‫ כפא‬which came into the text, v. ‫כפא‬
a. ‫ ק ב א‬. ‫הטייה‬, ‫ הטייה‬f. (1 (‫ ) נ ט ה‬being inclined, i. e.
giving a verdict according to the majority of votes (Ex.
T T ~ T T - : ‫״‬

1, V. , .‫ק‬-‫היז‬
XXIII, 2 ‫) א חרי רבים להטות‬. Snh.1,6 ‫ לא כהטץיתך וב׳‬thy
‫( *הזר‬Pers. hazar, v. Perles Et. St. p. 16) a thousand. verdict against the defendant must not be given in the
Snh. 98“ (speaking to the Persian king) '‫אית לך כאר ה‬ same way as thy verdictof acquittal; forthelatter suffices
‫ גונא‬Ar. hast thou (Khar hazar gunah, Persian) an ass a majority of one, for the former there must be a majority
of a thousand colors? p3d. ‫ בר חיור גוני‬, Ms. M. ‫חמר בר‬ of two.—2) perversion of justice (Ex. XXIII, 6). Sot. 47''
‫גונג‬, Ms. E. ‫ חיור מאה גוונוג‬, Ms. K . ‫ ;גוונג‬Yaik. Zech.576 3— .‫( ) ה טיי ת מ טפ ט‬euphem.) performing coition with a
Ms. ‫ מי אית לי ה גווני דאית לי ה ל ח מריה‬has he (your horse) virgin without causing a bleeding. Keth. 6'.‫י‬
the colors which his (the Messiah’s) ass has?; v. Eabb.
‫הטליט‬, v. next w.
‫הטלים‬, ‫לס‬I?‫ו‬r’ m. (‫טלל‬, V. ‫ )אטליז‬bazaar, shop,
condition of leprosy after the probationary days of con­ publicpla.ce (cmp. ‫)חנות‬. Gen. E. s. 19; s. 20 I shall die
finement (‫חסגר‬, v. Lev. XIII). Y. M. Kat. Ill, 82“ bot. '‫( ואתה יונצב לך ה‬some ed. ‫הטלים‬, corr. acc.), and thou
'‫ הכא הוא עבד ל ה‬here (in Miriam’s case) the confinement wilt sit in public places (with none to care for)?— PI.
was ordered for a definite case of leprosy, 0pp. ‫ להסגר‬for ‫הטליסין‬, '‫ הוט‬. ib. s. 37 '‫( היו מעמירין ה‬some e d . ‫ סון‬...,
probation; ib. '‫ י מי ה‬the seven days of Miriam’s leprosy corr. acc.) they arranged bazaars (with entertainments)
(Num. XII, 14 sq.); Gen. E. s. 100.—V. ‫ חלי ט ה‬III. where they would exchange their wives, lb. s. 79 (ref.
to ‫ויחן‬, G en.xxxiii, 18; cmp. ‫התחיל מעמיד ה׳ וכ' )חנות‬
‫החלטה‬ f. paste, V. ‫ חלי ט ה‬II. he was the first to put up bazaars and sell cheap.
‫הטלים‬ 343 ‫הידור‬

*‫המלים‬ (a popular exclamation containing a dis­ ‫ ח‬h. (interrog.='rp!;}) how! Ab. Zar. II, 5 ‫ה׳ א ת ה‬
guised oath; v. ‫ )פינוי‬I swear! Gen. R. s. 87; Yalk. ‫( קורא‬Y. ed. ‫ )האיןי‬how do you read?—Y. Ber.IV, 7*^top.
Gen 146; Yalk. Job 920. Pesik. B. s. 1; a. fr.

‫הטמכה‬ !. (‫ ) טמן‬preserving, esp. (v. Sabb. IV, 1) ‫ ז י ג א‬:T 11‫ג‬.= ‫ היג ה‬, v. ,‫היגתא‬
putting a dish in a warm place or under covers to keep
‫ ה י ג א‬ch., pi. ‫ ח י ^ י‬, V. .‫ה מ ת א‬
it warm for the Sabbath. Sabb. 39®. Ib.^ '‫' וב‬ft ‫בטלה‬
the permission to keep a dish in matter which adds heat
was abolished. Ib. 60® '‫ יחדן ל ה‬he designated them to
‫היגה‬ m., pi. ‫היגין‬, ‫דזיגים‬
(V. ‫ הג ה‬, cmp. ‫ )אג ה‬a
prickly shrub or tree (v. Sm. Ant. s. v. Acanthus II,
be used for keeping dishes warm; a. fr. Acantha), prob. hollow. Erub. 34‫ ה הי׳ וכ' יי‬Ms. M. (ed.
‫המפח‬ f. (‫ )נ ט ק‬flow of words, prophetic speech (Mio.
'‫ ג‬1‫ ;ד!ד‬Tosef. Kil. Ill, 15 ed, Zuck. 0 ,‫ חגין‬1‫ ד‬th. ed. ‫חביך‬,
corr. aoc.) hegin belong to the class of trees. Lam. B‫׳‬.
II, 11). Gen. R. s. 44; Cant. R. to III, 4 (one of the
introd. (R. Nahman) (play on ‫ חגי ם יכקדפר‬, Is. XXIX, 1;
biblical terms for prophecy). [Tosef. Kel. B. Mets. IV, 1
V. ‫ ) חיג תא‬the deserted roads '‫( מעלין חי‬Talk. Is. 302 '‫הי‬
‫ ה ט פ ה‬, v. [.‫ח טי פ ה‬
‫ )וקו צי ם‬are overgrown with shrubs (and thorns).
‫הטרח‬ m .=‫ טורח‬, preparation. Koh. R. to IX, 8.
‫ דזיגים‬or ‫ח^יס‬, Pesik.B. s. 22 ‫ ה' אחריו‬, V. .‫אתרא‬
‫הטרית‬, ‫הי‬ !. (‫ נטר‬, v. ‫אטרי‬, ‫ ) טרי ת‬a preserve of
‫היגיהא‬, V. ‫ היג תא‬.
gourd.—P(. ‫הטריות‬. Ned. 49® '‫ ה' רכות וב‬soft preserves T •• T ; ‫■־‬

with which the sick eat their bread; Y. ib. VI, 39® bot.
) .‫הג׳ •זי‬
(for ‫ הרופא‬read ‫ ;) ה חול ה‬Tosef. ib. Ill, 1 ‫ טריות רכות‬ed.
Zuck. (Var. ‫אימר והרכי ת‬, ‫ סי טרו ת רכות‬, read; . . ,‫איטריו ת‬ ‫היגתא‬ f. ch.=h. ‫ היג ה‬. Targ. II Bsth. II, 7 (trans-
.(‫היטריו ת‬ lating"p3SD, Is.IiV,13, some ed .‫)היצי׳‬. Sabb. ! ! ‫חרצוגא ייס‬
‫הטרטא‬, Y. B. Mets. V, !0® b o t, V. ‫ טר ט א‬. ‫ דתי' רומיתא‬a thistle growing among Roman thorns (prob.
Cordnelis spinosa, v. Sm. Ant. s. v. Acantha and succeed,
‫ ה ״ י‬, V. ‫ה״א‬. w ds.)—P ( . ‫ היגי‬. B. Bath. 83<‫( ה' רומייתא ג‬Ms. H. ‫היגא‬
‫)רומיתא‬. B. Kam. 119'‫( י‬in Hebr. diet.) '‫( מנקפי ה‬Rashi
( j I pr. n. m., v. ‫ הא‬II. a. Ms. M. ‫ ) היגא‬those who trim thorns (collecting the
twigs for themselves). Ab. Zar. 47 ‫דצדיר לי ה ב היו מי והיצי יי‬
‫ ה׳‬II 1 ) interj. (b. h. ‫ )הא‬behold, here is. Y. Suoc.
Ms. M. a. Ar. (ed. ‫ )הינצי‬he makes a fence by means of
V, beg. 65® ‫ הי לך מצ ה‬here is unleavened bread for thee. thorns ar)d shrubs; a. fr.
Combined ‫ הי ל ך‬. Ib.‫—׳‬B. Mets. 4® I owe thee only fifty
Zuz, 1‫ ה׳‬and here they are.—Hence (law) helakh, the in­ ‫חידא‬,‫חידה‬,‫הידי‬ f . ( = ‫ ה י ךא‬, ‫ הי י א ה י‬, v . ‫איריו‬
stantaneous delivery of the amount confessed, while the a. 1 (‫ ) הייר א‬what now?, who now?, where now? Targ.
creditor claims a larger amount. Ib. '‫' פטור וכ‬ft if one Y. I Deut. IV, 7; 8 (II ‫) היי ר א‬. Targ. II Esth. VIII, 7.—
delivers one portion of the claim (says, ‘here it is’), he is Koh. R. to IX, 18.—2) (ellipt.) ‫ה׳ ל־‬, ‫ ה׳ לי־‬what is this
exempt from taking an oath (as one who confesses a part here in reference to? what hast thou to do with— ? Gen.
of a claimed debt otherwise must do); a.fr.—2) (interrog.) R. s. 87 ‫( הן אדני הי׳ לרק מך‬Yaik. ib. 145 ‫) הי ד ה לקו מך‬
which? Hull. 14® ‫ הי ר' י הוד ה‬which R. Judah, i. e. to ‘here is my lord’ (thy husband), what hast thou to do
which opinion of R. J. do you allude ? Sabb. 9’’ '‫הי סמוך וכ‬ with the one before thee (me)?—Y. B. Kam. V, beg. 4*^
which ‘nearMinhah’ is meant in the Mishnah?—H ull.49'® ‫ איידי ליקומיך‬what claim hast thou against me?—Dev.
‫ הי מינייהו‬which of them (eventually closes up a hole R. s. 26 '‫( הידא ליצבי פזנאך וב‬not ‫ ) לי צבי‬why dost thou
in the entrails); a. fr. — 3) where? Ber. 31® '‫הי תורה וכ‬ call on thy enemy &c. ?—[‫ הול א‬, v. [.‫הןיל א‬
where is the law, and where the good deeds to protect
us?—Targ. Y. D eut.V ,23, v . ‫דן‬.— ‫ הי דינו‬, V .4—.‫ ) הןידנו‬as, ‫ ”^ ר ד ר א ה‬m. Indian. Targ. Jer. XIII, 23 ed. Lag.
like. Targ. Y. I Deut. XXXII, 41 ‫( הי א ב ר ק‬not ‫ )היא‬as (0th. ed. ‫ הינדוו א ה‬, ‫ ; הנ דו א ה‬h. text .(‫כוצנזי‬
lightning. Mostly ‫ ; ה י כ־‬comb. ~‫ הי כ‬. Targ. Y. Lev. ‫היורם‬
m .(‫ )הדם‬damage done by scratching chickens.
XXV, 40, V. .‫הי ך‬ B. Kam. 17*18 ;‫’' ׳‬V v . .‫מצעי‬
‫ה י‬ I she, V. .‫הו‬ ‫ ה י ד ר ד‬m. (oSmp) water. Suco. 35® '‫א״ת הרד אלא ה‬
‫ וב׳‬Ms. M. 2 (ed. ‫אידור‬, Ar. ‫ )הדור‬read not hadar (Lev.
‫הי‬ I I , m. (b. h , Ez. II, 10;=‫[ )נ הי‬grief,'] woe! oh!
XXIII, 40) but hydor, for in Greek water is called h.;
Snh. 11® '‫ הי הסיד וב‬alas, the pious man (is no more)! (Y.
Yalk. Lev. 651.
Sot. IX, 24'’ ‫) הוי‬. Meg. 28'‫ דחםר ׳‬. . . ‫( הי צנא‬Ms. m . ‫אי‬,
omitting ‫ )דחסר‬alas for the lost basket full of books (dead ‫היורר‬, ‫הורר‬ m. (‫הדר‬, Pi.) paying respect; honor­
letter learning)! Ib. 11®, v. .‫ו י‬ ing, adorning. Kidd. 32*’(ref. to Lev. XIX, 32) ‫קי מ ה במקום‬
‫ עויפו ה׳‬rising in such a way as to show your respects
‫ היא‬she, V. .‫הו א‬ (being near enough). Ib. ‫ ה׳ טאי) בי רב׳‬, v. ‫הקרון‬. Lam.
‫ הי = הי א‬. R .to i, 1 ‫ בהידורה ט ל תורה וב' )חד מתלמ׳( רבתי‬thou shait
‫חי ^י‬ 344 ‫רי דיוו‬

die in the glory of the Law (as a great scholar), v. —.‫ דרא‬1‫ד‬ Y. Shek. V, 48'^ ‫ וה׳ דין וכ׳‬. . . ‫ יי דין‬1‫( אד‬read ‫ )ד!יי־‬which
‫' מצוה‬ft doing a religious act in the handsomest way. wine was good for the bowels, and which &,0.■— X. B.
B. Kam. 9*‫' מצוה עד וכ' י‬ft the expense for adorning a Hash. I, beg. 56“ '‫ וד!׳ וב‬. . ■‫ דז' דין עזני‬which sheni refers
religious act (e. g. buying a fine copy of the Law) must to months, and which to years?—T.Meg. 1 ,72“top ‫דד לין‬
not exceed one third (of the ordinary expense); a. e. ‫' אילין =( איכון וב׳‬ft ■ x . Succ. ii i, 54“ top ‫ ) היילין‬which
are the headings of chapters?—Y.Keth.VII, 31‫״‬top [read:]
‫ ה י ר י‬, V. .‫הידא‬
‫ כהויי דא מתכיתא דר׳ חכין ב ט ם ר׳ טמואל‬with which of
‫ה;ךין‬,‫הדין‬ (contr. of ‫האידכא‬, V. ‫ )הדבא‬then. Targ. them does the Boraitha cited by R. H. . . . agree?—Ib.
Prov. i , 28 (h. text ‫ ;)אז‬a. fr.—Targ. Ps. CXIX, 6 ed. Lag. IX, 32<1 bot. [read:] ‫( ד!יי לין רבנין‬X. B. Bath. VIII, 16‘>
(some ed. ‫)הדין‬. Ib. XIX, 14 (Beg. ‫אזיין‬, cmp. ‫) איזי‬. ‫ ) מאן איכון‬who are meant by ‘the Babbis’?—With prefixes:
‫ כ י י‬,‫ ל י י‬. X. Ber. I, 3“ top ‫ ) כ הא דאמר=( כיי דמר ר׳ וב׳‬as
‫ ח ל ד י‬which?, V ..‫הךירן‬ (that which) B . . . said. X. Brub. Ill, 21“ top ; a. fr.—X.
Shebu.II, 33•^ !‫ ) לןידא( ליי דא מילד‬with regard to what?;
‫ ד ז י ד י נ ר‬, ‫ ה י ד ט‬, v . .‫היילכו‬
a. e.—X. Gitt. IX, end, 50'^ ‫( ואדיין את ליי‬usually ‫)לזו‬,
V .' .‫אדיין‬
‫ ה י ו ת א י ו ה‬, ‫ ה י ו ת י א ו ה‬, v . .‫אוותיאום‬

‫ ה י ז ; י ק‬, ‫ ה י ן י כ ן א‬, V. , .‫היוק‬, ‫הידקא‬ ‫( ה י ר א‬traditional pronunc. ‫ ) ת י י א‬only in ‫אד!י =( אדייייא‬


‫ ) ה א‬to which (of the clauses &c.) does this refer? Kidd. 74“;
‫ ה י ז מ א‬, ‫ ה ו ד‬, ‫ א ת מ א‬m .(‫הזם‬, cm p.‫ )חזם‬a p rick ly Keth. 12“; V. ‫ ; א י ל י מ א‬a. fr.
shrub, prob. Spina Regia (v. Low Aram. Pfl. p. 231 a.
qaot. ib. from Plin. Hist. Nat.). Tosef.Kil.1,11 you must ‫הייא‬ adv. (= ‫ חיי א‬, cmp. ‫ד|יות‬, Ex. I, 19) 1) quickly,
not plant cuscuta '‫ על גבי האי‬ed. Zuck. (Var. ‫אזמאזמא‬, rapidly. B. Kam. 84“ ; Sahh. 134'‫' י‬ft ‫( & לי ק ביטרא‬Ms.
corr. acc.) on izma.—PI. ‫ היז מי‬. Targ. Job XXXI, 40 '‫הז‬ M. ‫ הי א‬, V, Bahb.D.S. a. 1. note) the flesh grows fast (the .
(Ms.'‫)הו‬.—Keth.77*‫ ט כ ר ט ל הי' י‬beer containing (in place wound heals quickly). Ib. 119“ bot. '‫ דליקומי ה‬that they
of hops) cuscuta growingon hizme.—M ostly in connection may soon rise. — 2) (an exclamation of encouragement)
with ‫ היגי‬, V. ‫היגתא‬. Sabb. 107*‫ ;י‬a. fr. quick! go on! Gitt 34“, a, e., v. ‫ א טור‬.—Pes. 112'‫( ׳‬sailors’
cr y ) ‫ ה׳ ה׳‬Ms.M. (ed . ‫ הילכי ה׳ הילא ו הילוק הוליא‬, v. Babb.
‫ ה י ז מ ת א‬f. (preced.) shrubbery o f hizme. Brub. 28 *> D. S. a. 1. note; Mus. in Ar. ed. Koh.: ‫הליוכי ה׳ הילא‬
'‫ דקטליכן לה לה' וכ‬for the cuscuta dies when the hizme ‫)?הילון‬. [X.Peah I, 15d ‫ ה׳ דהרין סבא‬ed. Amst., ed. Krot.
are cut. ‫ היוי‬, Y. Ah. Zar. Ill, 42' top ‫ היי א‬, read [.‫חיי‬
‫ ה י ן ; ק‬m .(‫ )כזק‬injury, damage, loss; danger. Gitt. 53“> ‫ ה ל י ז י א‬, ‫ ה ל י ר ה‬f . ( = 1 (‫ ) היי דא‬this very thing, even
a.fr. ‫ ה' טאיכו כיכר‬a damage not discernible in the object this, it is this. X. Dem. I, 22'‫ ׳‬top ‫ ה' מחלוק ת‬this very
itself (e. g. if an unclean person touches food, whereby thing is controverted. X. Sabh. VII, 10“ bot. .‫ה׳ מטו ם‬
its value is reduced, because the scope of its use is limited). ‫ כטילת וב׳‬this is because it is an act of killing. X. Taan.
B.Kam. 2*’ ‫ טן י ט הכאה ל היוי ק ה‬the damage done by the V, 67•^ top ‫ וה׳ אמר‬and this he said.—2) (= ‫ ) הי דא‬which?
tooth is connected with a benefit (to the animal). Ib. where? X. Maas. Sh.V,56“ top ‫ בה' אתיתא‬by which road
‫ רגל הזיק ה מצוי‬the damage by the foot is an ordinary did you come? Ib. '‫ ולא חכים ב ה‬and he did not know
occurrence (and must be guarded against). Y. Ber. IX, 14*‫׳‬ by which.— X. Sabb. II, 5“ bot. ‫' היא‬ft which (trans­
top ‫ ה' חמין‬possible injury to health by the hot bath. gression) is it (that he is guilty of)? Ib. VII, 10', a. fr.
Gen.B. s.82 'ft ‫ דבר ט ל‬an obnoxious thing (animal); a.fr. ‫ וה' אמר ה דא‬and what (Mishnah, Boraitha) says this
(where is your authority)?; X. Pes. II, 29*’ bot. ‫והלדא‬.—
‫ ה י ז ; כ ן א‬, ‫ ה י ן ; י ׳‬ch.same. Pes. 8*‫' י‬ft ‫ היכא ד טכי ח‬where
Contr. ‫וןי ד א‬. Ib. VII, 34*‫ ׳‬bot. ‫ ו' אמר‬and it is this he
danger is to be expected. B.Kam.22*’ 'ft ‫ ברי‬the damage
said; i. e. in this connection he said it.—‫ ל“ ידא‬, v. —.‫היי‬
is sure to occur. Ib.5“ ‫ חיז ק כי כ ר ^ = ה' דמיככרא‬, v.preced.;
‫( היידא ל־‬cmp. h. ‫ )הפכו‬behold, there is. X. Bicc. II,
a. fr.
beg. 64' ‫ ) וה' לון=( והךידלון ה מ טי ם וכ׳‬and behold, here
' •‫׳ ד ׳ י ז ר א‬ ‫תיזי א‬ are fifty two.^—Gen. B .s. 84 (ref. to ‫ הלז ה‬, Gen. XXXVII, 19)
'‫ ) היידא הי =( הןידי לי ה וכ‬behold, it is himself, becomes
‫ ה י ט י ב א‬, V. ■ .‫חוטבא‬ carrying his dreams; (Yalk. ib. 141 ‫ דילי ה‬, corr. aco.).—
X. Snh. VIII, beg. 26“ '‫ היי די לי ה אב וכ‬behold, he is a
‫ ה י ט כ י‬m. pi. (v. ‫ )איטן‬calamus, reeds. Xoma 78*’ father and not a son. ^
'‫ בדה‬in shoes made of reeds. [Eashi: ‫ ; מין טעם‬Ms. M. a.
0th. ‫ ;רהיטכי‬oth. vers. ‫ ; חי טכי‬Asheri: shoes made of ‫ ה ל י ר י‬, V. preced.
wheat-straw.]
‘•r I 1, V..‫היידן‬
‫ ה י ט ר י ה‬, v . .‫הט׳‬

‫ ה י י‬c. 1) (= ‫ )ה אי‬this, that. X. Keth. XII, 35“ bot.


‫היירינר‬, V..‫היידכו‬
‫( ה' טיכיך וב׳‬X. Kii. i x , 32‫ >י‬b o t .‫ ) ה אי‬how is that tooth
ofthine?—[Y.Snh.VIII,beg.26“ ‫ היי די לי ה אב‬,v .‫ היי ד א‬.]—
‫הלירלון‬, v.■ .‫הייוזא‬
2 ) (= ‫ ) הי‬which? (generally with ‫ דין‬or ‫דא‬, v . ‫הךידא‬,‫)הךירן‬. ‫ י ר ל י ר ן‬m. (= ‫ היי דן‬, v. ‫ )הךידא‬which note? who? X
‫דזייידהר‬ 345 ‫היהרא‬

Peah VIII, 21® top ‫( ה' ויגון‬read ‫ יינון‬or ‫ )אינון‬which are Mets. 102® ‫ כ׳‬1 ‫ כל דס ד אי הו‬in all cases in which he
they?; [Y. Erub. Ill, 20•^ top ‫ אילין איכון‬, read: ‫]ארילן‬.— can acquire possession himself; a. v. fr.—Bmph. ‫( ^יכן‬in
Y. Dem. II, 23® ‫ ה' ר׳ מאיד‬, V. ‫ הי‬II.—Y. Sabb. XIX, n t ’ Hehr. diction). Pes. 2'‫ד!' מצי״נו י‬ ‫ וכי‬do we find anywhere
(also ‫) היי דין‬, y . Gitt. ii, 44® bot. ‫ ה׳ הוא למחד‬what is &c.? Suco. 23® ‫ ד!' &וכר!ך‬where is thy Sucoah?
meant by ‘to-morrow’ (the next following or the day after
the next)?; a. fr. ‫חיכדא‬ ,
(= ‫ י כך א‬1‫ ד‬V. Dan, II, 43 ‫ )ד!א כדי‬even as.
Targ. ‫ זו‬. Deut. XVI, 21 sq. (some ed. ‫)ד!יכמא‬.
‫ ה י י ז י נ ו‬, ‫( ה י ד נ ו‬also ‫ ) היי דנו‬C. (=‫ היי דן הו־‬, v.
preced.) which noiv is? Y. Erub. V, 22® bot. ‫ה' אמצעי‬ •! pi^Bced.) 1) even so. Targ. Y. Deut.
which do you call ‘the central’? (v. ‫) ה חנו‬. Y. Pes. 1,27*^ '1
XVI, 2 i; a. e. [Targ. IIBsth.111,8 ‫ ד('—ד‬ed. Lag., oth.
top ‫ היי ד' טעת הביעור‬which ‘time of removal’ ? Ib. V, 32® ed. —'!‫ כד‬even as—so.]—2) (interrog.) koto now?. Targ.
top ‫ והךידינו ל טמו פטור‬and what case do you mean when Ps. LXXIII, 11 (not 3—.(‫( )ד!כ׳‬exclam.) Oh, how! Ib. 19.—
saying lishmopatwr?—Y. Yeb.IV, 6'’top ‫ הידינו רב ה‬which 4) one like this. Pesik. feakh., p. 23*‫ ;י‬Talk. Gen. 135,
is greater?—Y .S n h .v, 22®' top ‫ הידינו כולל ולו' מונה‬what V. ‫ ב מ א‬III.
is meant by kolel, and what by moneh?■, Y.Naz. I ll, 52®'
bot. ‫( היי די נו‬corr. acc.).
‫חיכי‬
1 ( (= ‫ )ד!י כי‬how? Ber.4’' ‫ דו׳ מצי ס מיך‬how can
he join?; a. fr.— ‫( ד!׳ דמי‬abhr. ‫)ה״ד‬, v. ‫ דמי‬I .—Bmphat.
‫הירלין‬, V ..‫היי‬ ■‫ דויכין‬how now'i Ned. 51'® ‫' מעומע‬1‫ ד‬how is it now to be
decided?—2 ) '1‫ כי ד‬a) as well as, v. ‫ כי‬ch.—b) so that, in
‫הייימיס‬, ‫היימייס‬, read: .‫ה מןיפו ם‬ order that. Ber. 8® ‫ כי ה' דתודכו חיי‬in order that you
may prolong your lives. Ib. 6*' ‫ כי ח׳ דלא ליחזק‬lest he
‫ הלינו‬C.(=‫ ) היי ני הו‬it is this, it is he; it is the
may be injured; a. v. fr.
same, it corresponds to. Ber. 25'’ bot. '‫ ה׳ דבעא וכ‬it is
this that R. J. asked. Pes. 50® '‫ ה' דכ תיב וכ‬it corresponds
to what is written &0., v. ‫ב טל מ א‬. Y. Ter. II, 41'’ bot.
*‫היכיל‬ (cmp. preced., v.P.Sm . 1006 s.v. ‫ ; ח כי ל‬cmp.
b. h. ‫ )פעל‬therefore, now. Targ. Prov.VI, 3 Ms. (ed. Lag.
'‫ וה' ה מ ט ה וכ‬this is analogous to the case of ‘five sacks’ &0.
‫ הכי ל‬, ed. ‫ הביל‬, ‫ ; ה בי ל‬Pesh. .(‫ה כי ל‬
Sabb. 118*‫ ה׳ ורדימם ה׳ וכ׳ י‬Vardimas andMenahem are
names of the same person; a. v. fr..—B er.2'‫הכמים ה' ר׳ מאיר י‬ ‫דזיכין‬, v . .‫הי כי‬
what difference is there between what ‘the scholars’ say
and what R. M. says? Ib. '‫ ; ר' חנינא ה׳ ר' וכ‬a. fr.— ‫היפירא‬, v . ■ .‫הי כי א‬
[‫ דהךינו‬which means. Gen.R. s. 87 (in a gloss) ‫דה׳ בעליך‬
viz. thy hmsband.] ‫ היכל‬m. (b. h.) palace, the Temple; esp. the Holy,
the hall containing the golden altar &c., contrad. to the
‫ היפ־‬prefix, V. next w. Holy of Holies, v. ‫דביד‬. Midd. IV, 1; a. fr.— Ned. I, 3
?‫ הין‬oh. (= 1 (‫ ) הי ק‬how? (v. ‫)היאך‬. Y. Emb. I, 19'> '‫ כ ה‬as forbidden as the offerings of the Temple (a vow
bot. ‫ ה' עבידא‬how can it happen?, i. e. name a case to formula). Y, Succ.V, 65® ‫( ו מ ט חי תי ם לה׳‬not ‫ימעזההויס‬, v.
which this rule will apply.—2) as, like; in Targ. editions Kashi to Ez. VIII, 16) and offended the Temple (through
mostly with double comparison: ‫ הי ך פ־‬.—Targ. Ps.XXII, indecency); a.fr.—FI. ‫ היכלו ת‬. Y. Shek. V, end,49*‫( י‬quot.
15,sq.; a.v.fr.—' ‫ ה' — ה‬as—SO. Targ. Ps. CXXXIX, 12.— fr.Hos.VIH, 14). "
‫ ה' מה‬as that which, even as. Targ. Y. II Num. XXIV, 1,
v.infra.—‫( ה' מה דאת אמר‬abbr. ‫ )המר״א‬even as you read ‫דזיכלא‬, ‫לא‬:‫הינ‬ ch. same. Targ. I Kings VI, 3; a.
in the Scriptures. Gen. R. s. 1, beg.; a. v. fr.—Y. Suco. e.—Kidd. 71® '‫ ה‬by the Temple!—Y. Taan. Ill, end, 67®
I ll, 54® top '‫ ה' מה דאמרת וכ‬the same words which you '‫ קום לך קומי ה‬stand up facing the Temple (for prayer).
spoke to the one, you spoke to the other!—Combined Cant.R. to 1,1, end (ref.to Am.VIII,3) '‫ ט ב חו ת דה‬praises
‫היכמא‬, ‫ היכמה‬. Targ. Y. Gen. XXI, 1; a. fr.—^Y. Erub. 1 ,19'’; of the Temple (religious songs).
a. fr.— As prefix to nouns ‫היב־‬. Targ. I Chr. II, 54
‫( היכנטופא‬ed. Lag. '‫) הי כנ‬, ib . 55 (ed. Lag. ‫ ;) הי כ־‬v.
‫היכמא‬, ‫היננמה‬, v . .‫הי ך‬
‫ הי‬II.— *[3) (v. next w.) where? Targ. Ps. LXXXIX, SO ‫היפן‬, v . .‫הי כ א‬
Ms. (ed. [.(‫אן‬

‫היכא‬ (= ‫ ) הי פ א‬where?, (relat.) where. Targ. Jer.


‫דזיככא‬, ‫( היככה‬v. 1 (‫יןי‬1‫ )ך‬thus,in the following
manner, even as. Targ.Prov.VI,3. Targ. Ps. XLVIII, 9;
Ill, 2 (ed. Lag. ‫ ;)איכא‬a. e.—Targ.Prov. XXVI, 20 Ar. (ed.
a. fr. — 2) Oh, how! Targ. Prov. V, 12.—[Ib. XXVI, 20
‫)היבנא‬.—Ber. 2® '‫ תנא ה' ק אי וב‬where does the Tannai '‫ וה‬. . . '‫ ה‬as— even so (Ar. [.(‫היכא‬
(of the Mishnah) stand, that he starts with, ‘Erom what
time’?, i. e. to what law does he refer?—Yeb.106® ‫אבוך‬ ‫היכר‬ ra.tyD':) recognition, sign, indication. Men. 33®;
‫ ' ה‬where is thy father?— Snh. 93® ‫ לה' אזלו‬where did Brub. 11 ‫ ה' ציד יי‬a mark in the door posts (holes) for
they go to (what became of them)? Ib. ‫ודניאל לה׳ אזל‬ the hinges, v. ‫ אבק ת א‬. V. ‫ דוכר‬a . !.‫הכייד‬
where was Daniel at the time?; a. v. fr.— Hull. !!*‫י‬
‫ רלא וכ׳‬. . . ‫( ה׳‬not ‫) הי כי‬, v. ‫אפנצד‬. Yoma 2'’ ‫ה׳ דליכא‬ ‫היפרא‬, ‫היפירא‬
T •‫״‬ V T •• V
ch. same. Sabb. 16® ‫עבדי ב הו ד ב ק‬
‘ ‫י‬
‫ דרמי לי ה‬where there is nothing resembling it. B. ‫ ה׳‬the Rabbis made a distinction (a somewhat different
44
‫הי־לא‬ 346

law) concerning glass ware. Yoma 2® ‫לי הי לי דליהוי להו‬ ‫ ד ז י ל י ן‬, V. ‫הליו‬.
‫ ' ה‬in order that they be distinguishable (from other sacri-
fioes). Hor. 13’’ ‫ ה׳ ול׳‬. . . ‫ לא בלי‬ought there not to , V. ‫ הי‬II .
be a distinction (in honors) between myself and them?
Pes. 114’’ ‫ ה' להינוקות‬some distinction to attract the at­ ‫ ך‬, ‫ א י ל ך = ח ג ף‬. Y. Yeb. X, end, 11'.—Zab.III, 2
tention of the children.—PI. ‫ לי‬3‫ הי‬. Zeb. 21’’ '‫בי הלי ה‬ ‫ ה׳‬. . . '‫ ה‬this way . . ., the other way; a. fr.
‫ הוו עבדי‬two signals were given at a time.
‫ הלכא‬f., pi.‫הלכך‬, v.‫הלכי!א‬.
‫ הל א‬I pr. n. m .= ‫אילא‬. Y. Yoma VI, 43' to p ; a. e.
?‫!?'"ללן‬, therefore. Yoma 74’’ '‫הי‬
‫ הל א‬I I hila, a sailor’s cry, v. .‫ ןיא‬1‫ד‬ ‫ ' מאן וב‬therefore (since sight aids in satisfying the ap­
petite) &0. Meg. 21’’ '‫ הי‬therefore (since the opinions
‫הלוז‬, v.‫הלח‬. differ); a. fr. [Ms. M. 2 reads ‫ הולכך‬, v. Eabb. D. S. vol.
VI, preface, p. I, note.]
I ‫גט ה ל ו ף‬.(‫)! ) הלןי‬walk. K eth.lll® . Sabb.113’’
‫ הילולף ט ל ט ב ת‬thy way of walking on the Sabbath. ‫ ה י ל כ ן‬, ‫ ה י ל כ ה א‬, v . .‫הללהא‬
Nidd. 31® ‫ ה׳ לגלים‬faculty of walking.—Gen. B. s. 20 '‫ה‬
‫( ' מעים כדלך ול‬not ‫ ) ב ל ל ך‬natural movement of the bowels ‫ חילל‬pr. n. m. S U M , v. ‫הלל‬. [‫ הילל‬, Pi. of ‫ הלל‬q. v.]
(Ber. 57’’ 2 — .(‫ ) ט ל טול‬walking (lengthwise and breadth­
wise) through a field, as a form of taking possession. B. ‫( חלמי‬oorr. ‫ )הלמי‬f. (&‫ג‬.[1.‫ )]ז‬hrine for pickling.
Bath. 100®; Y. Kidd. I, 60'.— 3)=‫ הול ל ה‬, carrying to the Sabb! XIV, 2. Ib. lOS’’. Y. ib. XIV, 14' top ‫הי' צ לי ל ה‬
altar. Zeb. 1,4. Ib. ! s ’■(‫ ה׳ ט צ לי ך ל הלך )לילך‬a carrying ‫ אומן‬the preparation of halme requires a trained person.
necessary for the purpose. Erub. ■14’’ ‫ בהלמי‬Ar. (ed. '‫ ) ב הי‬in the law concerning
halme (Sabb. 1. 0.)—PI. ‫ הילמין‬or ‫הלמין‬. Y. Ter. X, 47®
‫ ה י ל ו כ א‬oh. same, 1) walking. Sabb. 148“ ‫הא קא‬ bot. ‫ מהלימין היו‬, read; ‫ מהילמין הי ה‬it (the taste) came
‫ ' מ פ טי ב ה‬they would have to do so much more walk­ from the brine.
ing; ib. 113’’ '‫ ; ק א מ פי ט ב ה‬a. e.—2) as preced. 2). B.
Bath. 100®. *’13‫^ל‬1‫ )ל‬Pesik. B. s. 23—24, read ‫מיללןי‬, v. .‫ל קי‬
‫הלרל‬,‫הלול‬ )
m. (1 (‫ הלל‬recitation o f HaUel (v.
‫ ! ה ל כ י‬pr. n. f. ('EXevrj) Helen, 1) mother of king
Munbaz, a convert to Judaism. Succ. 2’’ (Ms. M. ‫ הלני‬,
‫)הלל‬, singing praises. Num. B. s. 3, beg. '‫ לולבין ל ה‬the
Var. ‫ הלניה‬, v. Babb. D. S. a. 1. note); Tosef. ib. I, 1.
branches are employed (on Succoth) for reciting Hallel
Yoma III, 10; Tosef. ib. II, 3 (not ‫)הילנו‬. Naz. I ll, 6.—
with them. [Ib., a. e. 2—[.‫ )להלל‬occurrence o f the stem
2) mother of B. Hillel. Lev. B. s. 12, end; Yalk. Jer. 320
‫ הלל‬in Bible texts. Ber. 35® (ref. to the plural ‫הלולים‬,
'‫( ; ל' הילל ב ל ה‬Lam. B. to II, 8 ‫) ל' אילם‬.
Lev. XIX, 24) ‫ איי תל לי ה הד ה' לבללה‬one is remained
over to be employed as an intimation that you must give ’'3‫ ל}ל‬I I , hilni, a sailor’s cry; v. .‫הןי א‬
praise (when drinking wine).— PI. ‫הילולים‬. B.Hash. 32®
'‫ עטל ה ה‬ten times ‫ הלל‬in Ps. CL; Meg. 21’’ (omitted in ‫ ה ל נ ן ט‬, ‫ ה ל כ ן ט‬m. (‫ ל ק ט‬, V. ‫ ; אל ק טי ה‬cmp. b. h.
Ms. M., V. Babb. D. S. a. 1. note).—^Pes. 117® hal’luyah ‫[ )נלקלט‬receptacle, store,1 [‫ )־‬the ciborium (seed vessel)
means ‫ הללוהו בהל' ה לב ה‬praise him with many praises. o f the E gyptian colocasia (v. Sm. Ant. s. v. Colocasia;
V. ‫) קו ל ק ם‬. — P I ‫הילקטין‬, '‫ הל‬. Tosef. Maasr. I ll, 14; Y.
‫ ד ז י ל ו ל א‬, ‫ ך » ל ו ל א‬ch. same, esp. praising the bride ib.V, end, 52® whose stalks are few, ‫ ו הלק טי הן מלובין‬and
in dancing before her (v. Ps. LXXVIII, 63; Keth. 17®), ciboria numerous.—2) stack o f grain, pile o f fru its in the
in gen. wedding. Targ.Koh.III, 4; a.e.—Ber.31®; a.fr.— field.—PI. as ab. Naz.8’’ ‫( למנין הילקטי קי ץ‬as many days
Snh. 105® (prov.) when mouse and cat ‫עבלי ה' מ בי טל א‬ a Nazir) as the number of piles during the fig crop.—
‫ 'ול‬Ms. M. (ed. ‫ )מהלבא‬make a wedding feast, it is from [3) a bird’s pouch; v. next w.]
the flesh (fat) of an unlucky (victim).—'‫ בי ה‬wedding
house, feast. Ber. 6’’ ‫( אגדא דבי ה' מילי‬Var. ‫ הלולי‬pi.) ‫הלכןט‬,‫חלכ]ט‬ (denom. of preced.) 1) (of circum-
the meritorious act in attending a wedding consists in oision) to trim the preputium , by splitting and drawing
words (cheering songs, addresses &c.); a. e.— P L ,‫הילולי‬ it upwards so as to form a sort o f pouch around the
‫'הל‬. M. Kat. 28® '‫ בי ל' הטדא ט הין ה‬sixty weddings were denuded cone. Sabb. 13.3’’; Tosef.ib. XV(XVI),4 ?‫גהלקטין‬
celebrated in the house of B. H. Gitt. 57® '‫ו ב הך גי&א ה‬ ‫ 'ול‬you must denude the cone &c.—2) to fill a bird's pouch
‫ והינגי‬and on the other side of the town were weddings or crop, to stuff. Sabb. XXIV, 3. Ib. 155’’; Tosef. ib.
and feasts; a. e. X V in , 4 distinction between ‫ מ הל ק טין‬a. ‫( מלקיטין‬Hif.
of ’ .(‫ל ק ט‬
‫( ח י ל ו ף‬or ‫ ) הילוק‬h ilu f (or hiluk), a sailor’s cry; v.
‫ ה ל נ ן ט י‬f. (v. ‫ )אלקטי‬winding staircase. Tosef.Erub.
’ .‫היי א‬
v1n'(V)' 11, V .‫אלקטי‬.’ *Sabb.157®bot.'‫( הל' ק טנ ה ול‬Ms.
‫ ה י ל י ר כ י‬hilyoni, a sailor’s cry, v. preced. M .‫ הי ל ק ה‬, BasM a. Tosaf. ‫ ) היל ק ט‬a small passage (Bashi)
was between, covered with a defective roofing; (Tosaf.:
pile, shed, v. ‫)אלקטית‬.
■‫חימ״‬ 347 ‫חיו‬
‫ ד!מנוה רבכן כבי תרי‬the Eabbis declared his evidence as
‫ ה י ט ־‬prefix (=b. h. ‫ )מט־‬from, of. ‫ הימני‬from me;
‫ הי מך‬from thee; ‫הימנו‬, ‫ הימנה‬from him, her (it). Ned. 9® legal as if there had been two witnesses. Shebu. 4 ! ‫יי‬
‫ לא לדידיד! הי מני ה‬he did not trust him by himself (with­
he said ‫‘ הריני עלי הימנו‬I will be’ (a Nazir), ‘upon me’
out witnesses). T. Ber. II, 4' top 1‫ימהיר‬1‫ לאילץ לבריעזך ד‬I
(shall the vow of an offering rest), and ‘from it’ (I will
trusted those (T’fillin) on thy head; a. fr.— Part. pass.
abstain). Keth. 27‫ חוץ מהימנה ׳י‬except herself. Y. Shebi.
VIII, 38® bot. ' ‫( אין לוקחין הימינו וכ‬Bekh. iv ,7 ,sq .‫ממנו‬, ‫ = ( מהימן‬h .‫ )נאמן‬faithful, reliable; credited, admitted as
Talm. 29'‫ ה׳ ׳‬interch. with ‫ )מטנו‬you must not buy of evidence. Targ.Num.XII, 7 (Y. I I ‫ ;)הימן‬a.fr.—Sabb.! ‫ייס‬
‫ דמתרגמינן אלהא מהימנא‬for we translate (Deut.VII, 9)&c.
him &c. Gen.E s. 87 ‫ למעלה הימנה‬on top of it (the bed).
(only the participle being used as a divine attribute, not
Ib. s. 38 ‫ ויצילך הימנו‬and save thee from it (the fire);
the abstract noun).—Keth. 27''‫ מהימהא‬she is admitted &0.
a. fr.—‫ לא כל הימנו‬not all depends on him, i. e. he has
ib. ‫( מ הי מני‬corr. acc.). Y. G itt.V, 47" [read:] ‫בעי בר נטו‬
no right, it is not in his power. Ib. ' ‫לא כל הימנו לבור וכ‬
‫ מיהן כמה ומתקרי׳ מ׳‬a man would sacrifice any amount
He had no right to choose for Himself the heavens &0 .
Num. E. s. 4 ' ‫ לא הימך לומר ליתן וכ‬you had no right to in order to be called trustworthy; Y. B. Kam. IV, 4'’
order &0 . Bx. E. s. 15 ' ‫ וכל הימך וכ‬have you a right to h ot.‫ ; הי מן‬a.fr.—B. Mets. 86'' ‫( לא מהימנא לך‬ed .(= ‫מהימן‬
‫אנא‬, part, act.) I do not trust thee (Mss. ‫ לא הימן בי ה‬he
say &0.? V. .‫ביל‬
(Abraham) did not rely on him).
‫ ה י מ נ‬, V ..‫המג‬
V. .‫הי טננ תא‬
‫ ז י מ ו‬I ch.=h. ‫ רי ה׳ ;הם‬which are. B. Bath. X, 2 Y.
‫ ה י מ נ ו‬, v . .‫הי מי‬
ed. (Mish. a. Babli .(‫אינון‬
‫הי מו ם‬ ( ‫ ) ה י מ ו ם‬, v . .‫הטם‬ ‫ ה י מ כ ר ך‬, ‫ ה ט ׳‬m. (3 p,v04, acc.) hymn. E x.R.s.45.
Gen.E.s.8; Koh. E .toV 1,10 ‫ דו מינו‬,‫ דו מינון‬,‫( דו מינין‬corr.
‫ הי מו כ א‬, y. Keth. I, 25® top, V. .‫הינומא‬ acc.); Yalk. Gen. 23; Yalk. Is. 261; a. fr.

‫ ה י מ ו נ י א‬, V. , .‫הומניא‬ ‫ ח י מ כ ו ה א‬, ‫ ה י מ נ ו‬f. (‫ )הימן‬trust, confidence, faith.


Targ. Y, Gen. XV, 6; a. fr.— B. Mets. ! ‫ייפ‬, a. fr. ‫דליקו‬
‫ ה י מ ו ס‬, V. .‫היטו ם‬
‫ ) דליקום( ב הימנו תי ה‬to keep up his reputation for honesty
‫ ה י מ ו מ י ו ך‬, V ..‫הי מיסיון‬ (his credit). Ib. 86'‫ לית ה׳ בעבדי ׳‬no reliance can be
placed on servants.‫ —׳‬As an affirmation; faith! on my
‫ת א‬T ‫ א‬T‫צ י‬: ‫׳ •ה י מ ו‬, V. ‫חימוצתא‬.
Y T • ‫י‬ word! Ned.49*' '‫ כ‬1 ‫ ה' בידא‬my word in the hand of this
woman, i. e. I pledge thee my word. Snh. 38'‫ה׳ בי דך ׳‬
‫ ה י מ י ן‬to trust, V. .‫הימן‬
Ms. M. I assui'e thee (ed. ‫ ה' בידן‬we have the evidence
‫ ה י מ י ם ו‬/ ‫{ * א י‬r1\i.\00)half. Tanh.ed.Bub., additam. in our hands).—Sabb. !o'‫ טורי למימר ה' וכ' ׳‬it is permitted
to Sh’lah. 19 (ref. to ‫המ&ו‬, Deut. 1 ,28) ‘they divided our to say ‘faith 1’ in an unclean place, v. .‫הימן‬
hearts’ ® ‫( לעוון אליונוסטי אימי‬read ‫ ) איליניס טי‬the Greek
‫ ה י מ נ י ם‬, Erub. 94® V. .‫ה מןינ א‬
hemisy; v. Num. E. s. 17; v. .‫מסם‬
‫י א‬T ‫נ‬: ‫ מ‬- ‫ •ה י ׳‬, V . ‫י א‬- ‫י■;מ נ‬- ‫ ה ר‬. .
‫ ה י מ י נ א‬, V. .‫המ^ינא‬
‫ חי מני ק‬, V . .‫ה מ נ י ק‬
‫ ה י מ י ה י ו ן‬, ‫ ה י מ ס י ו ן‬, ‫ ה י מ ו ס ׳‬, r e a d :‫המיתיסטיון‬
or ‫ אמיהיסטיון‬m. (ajAsSuaxiov, dim. of dp.6{]0(jT01;) ame­ ‫ * ה י מ נ י ת‬t (‫ )הימן‬reliable, steady; ‫ רוח ה׳‬even-
thyst, a jewel in the Highpriests’ breast-plate. Ex. E. tempered disposition, 0pp. ‫ קפדנית‬rash. Yalk. Num. 776
s. 38, end (v. LXX Ex. XXVIII, 19). (quoted fr. Sifre Zuta).
*‫ ה י מ ל ט א‬, ‫ ה מ ל ט א‬m., p !.‫( ה י מ ל ט י‬denom. of ‫ ה י מ כ ק‬, v . .‫הינ ק‬
‫מל ט‬, V .‫ )מילטט‬the casings for the beams in wall openings.
B. Bath. 6® ‫ אע׳׳ג דמנח בי ה המלטא‬Ar. (ed. Koh. ‫המלטה‬, ‫^ ה י מ מ י ו‬, V . .‫ה י מ י ס י ו ן‬
Ms.M.‫ דמתנח בי ה חמולט׳‬, ed . ‫ ) דעביד לי ה הימלטי‬although
‫ ה י נ ן צ א‬m. (=h. ‫חימטו‬, v. N6H. Mand. Gr. p. 46) the
he placed sills thereon (intimating that the neighbor may
fa t around the large stomach o f ruminants; '‫ בר ה‬the
in future rest beams on them). V. .‫מעזיבה‬
fa t covering the less curved side o f the large stomach
‫ ה י מ ל ת א‬, ‫ ה מ ל ת א‬, ‫ א מ ל ת א‬f . (‫[ ) ה מל = ה מל‬heat­ (opinions undecided). HuU. 49'‫ ׳‬Ar. (ed. ‫ ד(י׳‬a. '.(‫בר חי‬
ing spice,‫ \־‬preserved ginger. Ber. 36 ‫ה אי הט' דאתיא וכ' ׳י‬ ‫׳ ה י מ צ ו ת א‬, V . .‫ח י ט ו צ ת א‬
T T
(Ms. M. '‫ מ‬1‫ ך‬, marginal correction '‫ ;) היט‬Yoma 81'‫הי' ׳‬
(Ms. M. '‫ הו‬, Var. '‫חט‬, '‫ אמ‬, v. Eabb. D. S. a. 1. notes) that 1 .‫ ) ח י ו‬yes, V. 2—.‫=( ) הן‬b. h. ‫ ן‬1‫ )ד‬behold!, now. Sifra
preserved ginger coming from India; cmp. .‫ח מ ם‬ Vayikra, Hobah, ch. XI, Par. 8 '‫ הין אם האומר וכ‬now,
if he who speaks (seducing to idolatry) is not punishable,
‫ ה י מ ן‬, ‫( ה י מ י ן‬Af. of ‫ =; אמן‬h .‫ )האמין‬to credit, trust, how can he &0.? (Yalk. Lev. 470 only .(‫אם האומר‬
confide; to loan on trust; to admit as evidence. Targ. 0 .
Gen. XV, 6. Targ. ib. XLV, 26; a. fr.—B. Kam. 115® ‫הימוני‬ 11‫ חיף‬1= ‫ אין‬. Y. Bicc. 1 ,63''top ‫( ה' הי מ ר‬interchang­
‫ הי מני ה‬he loaned him on trust (without apawn). Keth. 22'‫׳‬ ing with ‫)אין‬.
44*
‫היו‬ S48 ‫הי&דו‬

or dropped.—Zeb. 27® '!‫צבת ד‬-‫ מחי‬the intention of letting


‫ ה י ן‬I I m. (b. h.) Hin, a liquid measure, equal to
the blood of the sacrifice stand over the due time (v.
twelve Log. Eduy. I, 3; Sabb. 15® Hillel said '‫מלא ה' וב‬
a hin of &c., (using hin instead of Uvelve Log) because ib. Ill, 6).
one must use his teacher’s words, v. ‫ל טון‬. Men. IX, 2. ‫ דזי כו מ א‬, ‫ה י נ ו מ ה‬ f. (‫נן!ם‬, formed like preced.)
Ib. 88“ '‫ הו ה ה' דעבד מ ט ה וב‬there was (in the Temple) slumbering couch, esp. (a popular adaptation of up,s-
the hin which Moses made for &c.; a. e.—2) homiletical vaioi;) henuma, a curtained litter on which a virgin bride
interpretation of hin tsedek (Lev. XIX, 36)=‫ד!ן‬, yes. B. was carried in procession (omp. Sm. Ant. s. v. Lectica,
Mets. 49® '‫ טי ה א הן ט ל ך וב‬that thy yes be true and thy about a. tpopsiov). Keth. II, 1 '!‫ טי צ א ת בד‬that she
no be true. Y. Maas. Sh. IV, 55'’ top ‫ וחינו הין צ דק‬and vras carried out of her father’s home in a henuma or
where is (what becomes of) the hin tsedek (that thy yes with loosened hair; Y. ib. I, 25® top ‫( ד!ימונא‬corr. acc.).
must be true &c.)?; Y. Gitt. VI, 47'' bot. '.‫והן הוא ה' צ‬ Bab. ib. 16'’ '‫ עדי■ ה‬witnesses testifying to her having
been taken out in a h.—Ib. \1'° '!‫ מאי ד‬what is henumat
‫ ה י כ א‬ch. same. Targ. 0 . Ex. XXX, 24; a. e. Answ. ‫ תנורא דאסא‬an oven-shaped (frame) draped with
myrtles; 0th. opin.'‫( קלתא דמנמנמא ב ה וכ‬not ‫קרי ת אד מנ מנא‬,
‫הינ א‬ m. (sva, acc. of £1?) one, v. .‫הן‬
V. Bashbam to B. Bath. 92'*) a curtained couch on which
‫ * ה י כ א‬f. (cmp. ‫ ןי א‬1‫ ד‬a. ‫ )הי‬quick-baked, half-baked. the bride reclines as though slumbering. Y. Keth. II, 26®
Pes. 37® '‫ מצה ה‬ed. a. Asheri (Ms. M. 2 ‫נא‬, v. Babb. D. hot. '‫ המן נטנוטא וב‬there (in Babylon) they call it
S. a. 1. note 3); Men. 78'’ Ms. (ed. ‫ ;נ א‬v. Babb. D. S. a.l. namnuma (a slumbering couch), the Eabbis here call it
note 4). ‫ פוריומא‬q. v. ■

‫ ד ז י נ ג‬, v . .‫הנג‬ ^‫ ה ^ נ ו‬m. p!. (= ‫ ) ה א אינלן‬those, exactly those. Y. B.


Hash. II, 58® hot. '‫ כ‬1 ‫ בה' דהוון קיי מין‬in the case of such
‫ ה י כ נ י‬, v . .‫ה ^ ת א‬ witnesses as had been standing (at the time of ohser-
vation) &c. Gen. B. s. 9, end '‫ ה' אותיות לרין ה' רב‬the
‫ ז י א‬5 ‫ ה י‬m. Indian vetch. Bekh. 37'’ ‫מאי בר טינ ה‬ same letters form both words (‫ מאד‬a. .(‫אדם‬
what kind of karshinah is meant? Ans. '‫ ה‬Indian; v.
‫ פ ר טינ ה‬ii . ‫ ^ ה י נ ט‬, V. .‫אי פו טונ קיי ק‬

‫ ה ע ך ב י‬, V ..‫אנטובין‬ 1 ‫ ) ה ץ ר‬pr. n. pi. Sini, a Babylonian place near


Pumbeditha, a twin-town of Shili. Gitt. 80®. Bets. 25*‫י‬.
‫ ה י נ ד ו א‬, ‫ ה י כ ד ו א ה‬, ‫ ה י כ ז י ו ד‬m. oh. Indian. B. B. Mets. 72''.—2) pr. n. m. Hini. Sabh. 147® '‫אסי בר ה‬
Bath! 74’’ ‫(■ר׳^’ יהודה ה׳‬v.‫י‬Babb.I).S.'a.l. note 100) B. J. (Ms.M. ‫ ר' א' בר הני‬, v.Babh.D . S. a .l. note).—3 ) '‫בית ה‬
the Indian. Ah. Zar. 16® '‫ פרזלא ה‬Indian iron (used for pr. n. pi. Beth Hini [Bethania], a place near Jerusalem
armour).—Targ. Jer. XIII, 23, v. ‫ הידו א ה‬.—PI. —.‫הינ לו אי‬ (v.Keub.Geogr.p. 149 sq.). B.Mets. 88® ‫הניות ט ל בי ת הינו‬
‫ ' בי ה‬India. Ber. 36'’; Yoma 81'’ (Ar. .(‫הנלול‬ (Ms. H. ‫ ; חנן‬Y .Peah I, 16® bot. ‫ חנון‬.‫ ; בני‬Sifr6 Deut. 105
‫ ) בני חנן‬the shops of B. Pes. 53® '‫( בי ת ה‬Ms. m . ‫;)ביי תני‬
‫ ה י ^ ד ו ר י‬, ‫ ד ז י כ ד ר י‬, ‫ ה ט‬h. same. P I .,‫ הינ לווין‬,‫הינ לוין‬ Tosef. Shebi. VII, 14 ‫ביתייני‬, ‫ ; בי תי אני‬Brub. 28'’ ‫בי תיוני‬
‫' הנ‬. Yoma III, 7 (Y. ed. ‫הינדוון‬, corr. acc.) Indian linen (Ms. M . ‫ ;) בי ת ואני‬v . ‫ אוני‬ii.
garments. Y. ib. 40''top.— ‫ בי הנ לוי‬, v. preced.—V. .‫הינ לי קי‬
‫ ה י כ י י כ ן י‬, v . .‫אוניי סי‬
‫ ה י כ ח א‬, v . .‫הנ ל׳‬
‫נ ם‬T ‫ •ה י‬I ,‫ י‬v . ‫ ם‬T‫ •הנ‬.
‫ ה י נ ! י י א‬, ‫ ה מ‬pr. n. India. Targ. Esth. I, I (h. text
‫)הלו‬. Targ. II Esth. VIII, 13; a. e. ‫ ! ! ה י נ ם‬, ‫ ה י נ ן‬they are, v. .‫הן‬

‫ ה י כ ז י י ק י‬, ‫ ה ב ׳‬f. (’IvoixT), sub. yrj) India. Targ. Y. ‫ ה י נ צ י ן‬, v .p .


Gen.'11,’1i ‫( ארע ה׳‬A r.‫ ; ה נ לוי ן‬h. text ‫) חויל ה‬, ib. x x v , 18 ^ ‫ )?( ה י י נ‬pr. n. m. Hinak. Pes. 101'’ the school of
‫( הנדקי‬y . i i ‫) הינלי קי א‬.— Denom. ‫הינליק אי‬, '‫ הינלק‬, '‫הנ‬
'‫ בר ה‬. . '>‫ רב ד‬Bab H., or according to some, Bar H.;
Indians. Targ. I Chr. I, 9. (Ms. M. ‫ רב הי טנק‬a. ‫ ; ר ב הינ ק‬v.B abb.D .S.a.l. note).
‫ ה י נ ו‬, ' ‫ ב י ת ה‬, b . Mets. 88®, v . .‫חיני‬ ‫ ה י מ מ‬, fo recUne, v. .‫ס ב ב‬
‫ הי ני הו =( ה י כ ר‬, cmp. ‫ ) הןינו‬where is? Y. Maas. Sh. ‫ ה י ס ב‬, ‫ ה י ס נ ה‬, V. .‫ ב‬6 ‫ה‬, ‫ה פ ב ה‬
IV, 55*’ top, V .‫ הין‬II, 2.
‫ ה י ס ח‬m . (‫ )נ פ ח‬removal, only in ‫ ה׳ הדעת‬discarding
‫ ה י נ ר ח‬m. (‫ )נוח‬setting down, temporary deposit. Y. from the mind, being given up, diverted attention. Y.
B. Mets. II, beg. 8'’ '‫ לרך ה‬in the way an object is laid Ter. V III, 46‫ יי‬top '‫ לא נפפלה בה' הד‬it (the T’rumah) has
down (to be taken up again), opp. ‫ מ טוקע‬hidden away. not become degraded by your giving up the hope of
Ib.; Bab. ib. 21® '‫ דרך ה‬, opp. ‫ דרך נפילה‬accidental drop­ using it. Ib. ‫ ה׳ הד׳ דבר תורה‬the law declaring T’rumah
ping. Ib. 25'’ '‫ פ פ ק ה‬a case which leaves it doubtful degraded by being given up is Biblical. Snh. 97® three
whether an object was laid down to be called for again, things happen '‫ בה' הל‬when least thought of. V. ?‫ ה פי‬.
‫ד!י©ט‬ 349 ‫היתרא‬

‫ ה י ס ט‬, ‫ ה ס ט‬m. (‫ יסט‬or ‫ ) סו ט‬shaking an object so ‫ ה י ל ! פ א‬, ‫ ה י פ ן י פ א‬m. (v. preoed.) enclosure, fence.
as to move it from its place, differ, fr .‫ רעדה‬vibration (v. B. Kam. 26*^ ‫ גלמר! לי ד!' יתירא‬1‫ אר‬thou (on account of
Tosef. Zab. IV, 6), esp. hesset, one of the causes of levitical the situation of thy field) hast put me to the trouble of
uncleanness. Toh. X, 1 ‫ איג) בקי אי) ב ה׳‬are not famiUar erecting an additional (or larger) fence.
with the laws of hesset. Meg. 8*‫ ב ה׳ ׳‬. . ‫ מלטמא‬so as not
to make earthen vessels unclean by shaking them; a. fr.— ‫ פ‬5‫ ה י ל ן‬, ‫ ה י ל ן י נ פ‬, ‫ ה ^ ן י נ צ‬, m. (‫[ )נרןט‬clap­
PI. ‫הי&יטות‬, ‫ ה&טות‬laws concerning hesset. Y. Dem. pin g together,‫ ]י‬comparing, correspondence; esp. hekkesh,
II, 23^‫ ׳‬top.’ Y. Sot.' V, 20“ top. the analogy between two laws which rests on a biblical
intimation (as Lev. XIV, 13) or on a principle common
‫ ה י ס ט א‬, ‫ ה י ס י ׳‬ch. same. Targ. Y. Num. XIX, 22. to both. Y. Pes.VI,beg.,33® '‫ מה׳ הואיל ותמיד וכ‬he derived
‫ ה י ס י ט ו ת‬, v . .‫הי&ט‬ the law that the Passover sacrifice supersedes the Sabbath
(v. ‫ )ד ח ת‬by drawing an analogy: as the daily offering is
7‫ •׳‬p®r!■ &c., (contrad. to ‫ גוירה טו ה‬, v. ‫)גור ה‬. Zeb. 49'‫׳‬, a. e. ‫דבר‬
‫ הלמד ב ה׳ חוור וב׳‬a law which is derived by analogy may
‫ ה י ס ה‬m. (‫י ס ת‬, v. ‫ )ו ט ת‬consuetudinal law, equity;
be used for deriving another law by analogy; a. fr.
only '‫ טבוע ת ה‬consuetudinal or equitable oath. [‫טבועת ה׳‬
is applied, i f one who is sued for a debt, denies the ‫ ה י פ ן ש א‬, ‫ ן י ט א‬7 ‫ ה ׳‬ch. same. Snh. 85'‫ב ה׳ &ליצי ׳‬
latter entirely (‫) כופר הכל‬, in contradist. to the legal oath they differ as to the application of the hekkesh (between
which is required when the defendant admits a part of striking and cursing). Kerith. 4'‫ ; ׳‬a. fr.
the claim (‫) מודה ב מקצ ת‬, i t being presumed that nobody
will go to law unless he have a claim, it is a matter
‫ ) ח ו ־ ן ז ו ף ( ה י ר ז י ף ף‬m. hirduf, a shrub or tree with
of equity to put the opponent to an oath, to which bitter and stinging leaves, supposed to be rhododaphne,
he may in return put the claimant.] Shebu. 40‫ ;׳י‬B. oleander (v.P.Sm. 1050 &‫ ;הרדון‬LowPfi.p. 130). Succ. 32'‫׳‬
Mets. 5“; 6“. ‫( ואימא הי׳‬Ms. M. 2 ‫ח׳‬, v. Babb. ‫ מ‬. S. a. 1. note 8) but
might not hirduf he meant (by ets dboth. Lev. XXIII, 40)?
‫( ה י פ ט י ק י ר ם‬variously corrupted) m. (uit^Tixoi) cow- —Pes. 39^ ‫ ואימא הי׳‬might not h, be meant (by m’rorim.
sular, governor. Sifre Deut. 809 [read;] ‫אם היה ה׳ טגדול‬ Ex. XII, 8)?,
‫ מטניהם‬if he were a hypaticos who is higher than either
‫ ד ז י ר ד ו פ כ י‬, v . ‫הרדפני‬. '
of them; Yalk. ib. 542.— Sifre ib. 330.— PI. )‫היפטיקי‬.
Ib.327;317 ‫( הפיטקים‬corr.acc.). Y’lamd.toGen.XXV, 23 m. (denom. of )‫ הר הי‬, pledge. Y.Keth.
quot. in A r .)‫( חפאטיקו‬read ‫)הפאטיקיך‬. v . ‫איפטיקום‬. II, 26*^ ‫ שנייא היא ב ה׳‬it is different in the case of a woman
being placed among gentiles as a pledge.
: ‫ ח ׳ פ ן‬, V. .‫ה פ ך‬
‫ ד ז י ר ה ו ר‬, ‫ ה י ך ה ו ו ־ א‬, ‫ ה י ר ה ר‬, v . .‫הר׳‬
‫היפר‬, v . .‫ה פ ר‬
‫ ה י ע ן ב ר ן‬, v . .‫ה ט׳‬
‫היפרכרן‬, V . .‫ה פ ר כ ו ם‬

‫ ׳ה י ר‬...“‫ד!י‬,•• ‫ר א‬T ‫ה י‬M ‫ ח י‬, V. .‫היתר‬, ‫א‬T‫תר‬ ‫הי‬


‫היפרננלא‬,‫היפלכיה‬, v..‫הפ׳‬ •• V‫׳‬ •• V

‫ ה י ה ל ף‬, ‫ ד ז י ת ל ו ת‬pr. n. pi. Hithlu, Hithluth. Yeb. 69'‫; ׳‬


‫ ה י ק י ם‬, m f . o f .‫ק ו ם‬
Tosef.'Nidd. I, 9 ’(ed! Zolk. .(‫הי תל ה‬
‫היקיף‬, ‫היקיפא‬,‫היקיצצ‬, ‫היקיכצא‬, v. sub
‫ ה י ק פ א‬, ‫ ה י ק ט א‬. '^ ‫י‬ . t . ‫ ה י ה ר‬, ‫ ד ז ה י ר‬, ‫ ה ר‬5‫ ך‬m. (‫נתר‬, Hif. ‫ ) ה תיר‬release,
legal permission, perm itted object, legitimate action, opp.
‫היקה‬, V. ‫ ה ק ם‬. ‫אי&דר‬. Yoma 86'‫׳‬, a. fr. ‫ נעטית לו כה׳‬it appears to him
like a legitimate act.—T. Sabb. VII, 94 top ‫י ט ל ה ה׳ וב׳‬
.', '1 ’ .1‫ך י‬ n P .n 1) circum­ there is a time when the legal restriction concerning her
ference, surface. Y. Erub. VII, beg. 24'‫ ה' ת ט עי ם וכ' ׳‬a is removed. G-en. E. s. 76, end; s.SObeg. ‫ל ה טי א ה דרך ה׳‬
circumference of ninety &c. Sabb. 20* ‫ רוב היקפו‬the to give her in marriage in a legitimate way. Hum. E.
larger portion of the surface of the wood (burning), opp. s. 10, beg. '‫ אלו ט היו נוהגין ה׳ ול‬those who consider the
‫ רוב עביו‬. succ. 7'‫ אם י ט ב ה קי פ ה וכ' ׳‬if there is room connection with hand-maids permitted. Y.Yeb.I,beg. 2“
enough in the circumference of a round Succah to seat &c. )‫ להיתירה ה ר א טו‬to the original status of free choice; a.
Erub. I, 5, a. e '‫ כל טי ט ב הי קפו וכ‬whatever (circle) has fr.—E sp. (‫ ה׳)נדרי ם‬thereleasefrom avow by the declaration
a circumference of three hand-breadths, has a width o f a scholar after finding d m reasons fo r its annulment,
(diameter) of one. B.Bath. !s' ‫ כדי לגול ה' ׳‬enough (blank V. ‫פ תח‬. Hag. 1,8 ‫ ה׳ נ׳ פורחין■ באויר‬the ■rules concerning
parchment) to be wrapt around the entire rolled-up the release from vows hang in the air (have no biblical
scroll. Ib. 14“ ‫ ק טי א ה ק ק‬this is in contradiction to what foundation). Y. Naz. IX, beg. 57‫׳ חכם ״‬1‫ ד‬dispensation by
has been said above ‘enough to be wrapt &c.’; a. fr.— a scholar’s decision; a. fr.
2) outstanding debt, v. ‫ ה ק פ ה‬. Tosef. B. Mets. VIII, 27
‫ כדי טיג ב ה ה קי פו‬sufficient time to collect Ms outstand­ ‫ ה י ה ר א‬, ‫ ה י ה י ר א‬, '‫ ד ז ה‬ch. same. Ah. Zar. 39'‫׳‬,
ings (to wind up his business). a. e. ‫ לא ט ב ק ה׳ ואכל וכ׳‬one" will not let stand what is
5‫דלז‬ 350 ‫מכנה‬

permitted and eat what is forbidden. Hull. 111‫ה' בלע ׳י‬ (sub. ‫ )ביעזרא‬a deterioration wbich can be raplaced (by
it absorbed permitted substances. Ib. ‫ה׳ דאתי לירי איסורא‬ good food), ‫ דר רלא הדר‬whiob cannot be replaced (e. g.
a permitted substance which is bound to become for­ a fracture).
bidden (when coming in contact with milk). Ber. 60“,
‫ ) הא כי =( ה כ י‬so, in this manner, thus. Snh. 109<‫י‬
a. f r . ‫ ל ח דה׳‬, v. ‫ ;פדזא‬a.fr.
‫ דר אהני“ ביניי הו‬thus they agreed between themselves.
:‫ ה ן‬, fut. inf. ^ ‫ ה‬1‫( כ‬contr. of ‫ ) ה ל ך‬to go. Ezra Ber.2'*, a.fr. ‫ ה' קאמר לי ה‬he may say so to him, i. e. this
V, 5; a. e.—Targ. Gen.XX, 13; a. fr.—P a rt.A f . p l . ‫מהבין‬. is his argument. Succ.26^, a.fr. ‫ וה׳ ק תני‬. . . ‫ הסורי‬some­
Targ. Ps. OXV, 7 ed. Lag. (0th. ed. .(‫מהללין‬ thing is left out (in the Mishnah), and it must read thus.
Naz. 2% a. fr. ‫( ודר קאמר‬abbr. ‫ )ו ה ״ק‬and he means this..—
‫וין‬-‫חן‬ f. (= ‫ הא‬with affixed ‫ ך‬locale) this, that. B. '‫( אי ה‬abbr. ‫ ) א ״ ה‬i f this he so, introducing an argument.
Bath. 58“ ‫ ה ך איתתא‬this woman here (myself). Yoma 13“ Gitt. 5“ ; a.v.fr.■—'‫ בר ה‬fit fo r such a thing, old enough &c.
‫ מיתא הא קיי מ א ה ך‬if this one should die, the other will Sot. 26'‫ לאו בר דר הוא י‬he is unable to copulate; a. fr.—
be (his wife). Ib. ‫ ו ה ך לאו בי תו היא‬but this one (appointed ‫ ארה׳ ודר‬in the meanwhile. Ber. 16'*‫׳‬. Ib. 18‫אדה׳ וה' יי‬
to become his wife eventually) is not ‘his house’ (not ‫ חזייה וב׳‬Ms. M. (ed. only ‫ )ארה׳‬while this was going on,
being his wife).—Yeh. 23'‫׳‬, a. fr. ‫ היינו ה ך‬is not this the he saw &c.; a. fr.— ‫ כל ה׳‬all this, that much. Snh. lO?'*;
same case?; a. fr. a. fr.—‫ בתר ה׳‬afterwards. Targ.Prov. XX, 25.—,‫מטול ה׳‬
‫ א ט טו לה׳‬,‫ משום ה׳‬on account o f such (a thing), therefore.
‫ ה כ א‬, ‫ ; ה א כ א =( ה כ ה‬cmp. preced.) here, hither; in
Targ. Ps. XLIX, 15.—Pes. 31^^. Tam. 32“; a. fr.; v. ,‫אמטו‬
this case, notv. Targ.Gen.XXII,5; a.fr.—Y.Hag. 11,78“
‫מטול‬. Zeb. 14“ '‫ לה‬therefore.—‫ השתא דאתי ת לה׳‬now after
top ‫ הי ך א תי ת ל הב ה‬how didst thou come hither?—Y. Snh.
coming so far, at this stage o f the argument. Ber. 15’‫; ׳‬
VI, 23‫״‬bot. ‫ ומעייל להלא ול׳‬and I shall bring hither &c.—
a. fr..—‫דר ה שתא‬, v . ‫השתא‬.—‫ אפילו ה׳‬even so, at any rate.
Succ.4“, a.fr. ‫ ה ׳‬. . ‫ ה ת ם‬there (in the case first mentioned)
Targ. Y. Gen. XXVII, 33.—‫ ה׳ נמי‬, v . .‫נ מי‬
. . ., here (in this case). B. Hash. 4“, a. fr. ‫ מה׳‬from the
following (Biblical passage &c.). Pes. 114“, a. fr. ‫ה׳ למי‬ ‫י י ה‬T ‫כ‬T ‫*־ה‬, v. ‫הבאה‬.
‫־ ■י ■י‬
‫־‬
‫( ול׳‬abbr. ‫ )ה״ל‬in this case, too, &c.; a. v. fr.—In Babli:
1 ,1 1 ‫ ה כ י ן‬, v . .! ! ,! ‫הלו‬
‫ ה׳‬here, in Babylonia, ‫התם‬, ‫ תמן‬in Palestine; in Y. the
reverse. Snh. 5“; a. fr.—Y. Ber. 1 ,3‫'׳‬b o t. ‫ דבלן דה׳‬Palestine ‫ * ח כ י נ ה‬f. (denom. of ‫ ; לן‬cmp. ‫ להה‬P i.) hy-name.
scholars. Y. Keth. II, 26“ hot., v. ‫;הילומא‬Lev. B. s. 30 Taan. 20'‫( ב הלינ תו ׳‬v. Babb. D. S. a. 1. n o tes); M eg.28“
‫ מן ה׳‬from now, v. v,
‫ ;ד!לא‬a. fr. ‫ ב ה׳‬ed. (v. Babb. B. S. a. 1. note 300), v. .‫חני ל ד‬
‫ ה כ א ה‬, ‫ ה כ י י ה‬f. (‫נל ה‬, Hif.) striking, heating, as­ ‫ ) הכין הי =( ה כ י נ י‬it is thus. T. Yoma II, 39‫ ״‬bot. ‫ה׳‬
sault. Macc.8'‫ ׳‬sq., a.e. ‫ ה׳ שאין ב ה שוה פרוטה‬a striking it is thus (B. H. said).
for which no P ’rutah can be claimed as damages. Y.B.
Kam. IV, 4‫ ת ליי ת מי ת ה ״‬a fatal blow; a. e.—Pl. ‫ ה ל או ת‬. ‫ ה א ל י צ ר = ה כ י צ ד‬, V. ‫ליצר‬
Tanh. Thazr. 9 ‫ לסבול ה׳‬to suffer blows.
‫ ה כ י ר א‬, v .' .‫הי ל׳‬
‫ ה כ א כ א‬, Tosef. B. Kam. IX, 28 ed. (Var.in ed. Zuck.
‫ ה ל ח ל א‬,‫ ;) ל אי‬Tosef. Shebu. VI, 2 ‫ הנחלין‬ed., V ..‫ח בי ב אי‬ ‫ ה כ ל‬, V. ‫ליל‬. [B. Kam. 116“ ‫ ת שפך הלל‬, v. [.‫ח ב ל‬

‫ ה כ ל י ן‬, v . .‫הילרין‬ ‫! ה כ ס נ ה‬. (‫ ) כסך‬Mdmg, the appointment o f witnesses


to lie in wait in order to overhear the seducer to idolatry.
‫ ה כ ח כ א‬, v . .‫הל אל א‬ Snh. 67“.
‫ ה כ ח י נ נ ז‬, ‫ ה כ ח צ נ ן‬m. (‫ )לח ש‬contradiction, incon­ m ‫ דיכז‬1 (= ‫ ) ה א לן‬thus. Targ. Prov. XXIII, 7.
g ru ity in details o f legal evidence. Y. Yeb. XV, 15“ bot. Targ. Is. Ill, 6; a. e.
‫ ה׳ עדות ב תוך עדות‬an incongruity in the statements of
witnesses concerning the details of the main fact to be ‫ ה כ ן‬, r ? r ! n m. (inf. Hif. of ‫לון‬, used as a technical
ascertained; ‫ ה׳ עדות לאחר עדות‬concerning circumstances term with ref. to ‫ הלינו‬, Ex. XVI, 5) preparing, desig­
subsequent to the main fact. nation for use on the Sabhath or S o ly D ay. Y. Sabb.
m , 6'‫ ׳‬there is nothing that exists in the shape in which
‫ ה כ ח נ נ ז ה‬f. (v. preced.) 1) contradiction, the denial it is used, ‫ ואינו בהללו‬which may not be considered as
by one set of witnesses o f the deposits o f the preceding designated for use (on the Sabbath &c.). Y. Bets. 62“ top
set; counterevidence (contrad.to ‫) הז מ ה‬, rejection o f evidence '‫ ס פ ק ה‬where there is a doubt as to whether a thing
owing to counterevidence. B. Mets. 3’‫ ישנן ב ה׳ ול׳ ׳‬are has been ready for use when the festive day began. Ib.
subject to rejection through counterevidence or proof '‫ הגוי צרי ך ה‬that which a gentile offers on a Holy Day
of alibi. Ib. ‫( אינו ב ה׳ ול׳‬the debtor’s own admission) requires designation in due time. Ib. I, beg. 60“ ‫ב הכינ ה‬
cannot he upset by counterevidence &0. B. Kam. ?s’‫׳‬, ‫ של א מ ה‬because its mother (the hen) was designated for
a. e. ‫ דר תהל ת הזמה ול׳‬counterevidence is a preliminary slaughter on the Holy Day; a. fr. [In Babli [.‫ה לנ ה‬
procedure to be finished by proving an alibi, i. e. both
are one continued process of law; a.fr.—2) failing, waste ‫ ה כ נ ה‬f. (preced.) 1) same. Bets. 2'‫ משום ה' ׳‬on
o f flesh, in gen. deterioration. B. Kam. 94“ ‫ה׳ דהרר‬ account of the law requiring readiness for use on the
‫הכנסה‬ 351 ‫הכעורות‬

preceding day. Ib.4® ‫ ה' ררבה‬the law about readiness as VIII, 8 ‫ אלו דוד!׳ )ויבינו‬that means the grammatical con­
interpreted by Babbah (ib. 2*‫ ;)׳‬a. fr.—2) (ref. to ‫תכין‬ structions.
Deut.XIX, 3) marking out the road to the city of refuge
for the involuntary manslayer. Maco. 10*>. ‫ךעה‬5‫ה‬ f. same, 1) overweight.—PZ.‫הכרעות‬. Kerith. 5“
'‫ ה ק ב ״ ה יודע )ב(ה‬the Lord takes notice of overweights
‫הכנסה‬ f. (‫ )\ )כנם‬carrying in, putting in. Sabb.2'>, (liberality) in offerings.— 2) gram m atical construction.
V. ‫ ; הו צ א ה‬Y. ib. I, beg. 2'‫ ׳‬. Y. Hor. 1,46®; a.fr.—Yeb.55’’ PI. as above. Oant.E. to 1,2 he might have diverted his
‫ הכנס ת עטרה‬insertion of the corona of the membrum mind ‫ מחמטזה ה׳ וב׳‬by referring him to one of the five
virile; B. Mets. 91® '‫ ה‬the coupling.— Y. Yeb. XH, 12®; disputed constructions of Bible verses, v. preced.; (Y. Ab.
Y. B. Bath. I ll, 14® top ‫ הכנס ת פירות‬the bringing home Zar. II, 41' bot. ‫)העזיאות‬. Gen. R. s. 36, end (ref. to Neh.
of the crop.—Hum. B. 8. 17 ‫ ה' ישראל לארץ‬the leading VIII, 8, V. preced.)‫ והראיות‬T(n ‫ אלו‬that means the disputed
of Israel into the promised land.— ‫ ה' כלה‬the leading of constructions and the arguments for and against; Talk.
the bride into the chamber, in gen. wedding ceremonies. Gen. 61.—3) casting vote, verdict hy a m ajority o f one.
Succ.49'‫׳‬.—Meg.3'‫;׳‬Keth. 17®; a.e.—‫‘ אורחים‬nhospitality. Y. Snh. I, 18'‫ י‬even arbitration in court requires ‫הכרעת‬
Sabb. 127®; a. fr.—2) entering, coming home. T. Toma ‫ הרעת‬a majority of one. Hull. 137® ‫איו הכרעת שלישית‬
V, 42'* bot. ‫ ה' י תי ר ה‬an unnecessary entrance into the ‫( מכרעת‬sub. ‫ )דעת‬a casting vote consisting o f a third
Holy of Holies.—Gen. B. s. 72 '‫ ה‬the time required by divergent opinion is not binding; B. Kam. 116®; Pes. 21®;
the laborer for going home from the field, v. .(4 ‫הוצאה‬ Naz. 53®.
‫הכר‬ (imper. Hif. of ‫ )נכר‬recognize!, the word hakker. ‫הכשיר‬,‫הכשר‬ m .(‫ )כשר‬preparation; fitness, esp.
Sot. io^ '‫ בה' בישר וכ‬with the word hakker (Gen. 1) direct cause, responsibility. B. Kam. I, 2 ‫ כה׳‬. . ‫חב תי‬
XXXVII, 32) he brought the news to his father, with ‫ כל נוקו‬I am bound to pay such compensation as though
hakker did they &c. (Gen. XXXVHI, 25). Gen. B. s. 85
I had been the entire cause of the damage. Y.ib.2® '‫לה‬
(the account of Tamar follows that of the sale of Joseph) ‫ נוקיו‬it refers to responsibility for damage, 0pp. ‫נדקי גופו‬
'‫ כדי לסמוך ה' לה‬in order to let one hakker follow the infliction of bodily injuries; Y.Gitt.V,beg.462—.‫ )״‬finish­
other hakker. — ‫ ה׳ פנים‬p a rtia lity. Ex. B. s. 30 (ref. to ing. Gen.E.s. 14 ‫( הכשירו באור‬an earthen or glass vessel).
Prov. X X in , 23).
is finished in fire. — 3) that which makes a thing legal,
‫הכרא‬, Pes. 112‫>י‬, v. .‫הב ר א‬ that which is ritually fit (v. ‫)כשר‬. Y. Gitt.111,44‫טפסולו ^׳‬
‫ את למד הכשירו‬from what makes a letter of divorce
‫ הכרה‬f. (b. h.; ‫ נכר‬S if .) recognition.—‫הכרת העובר‬ invalid you can learn what makes it valid. Y.Pes.V,32'‫׳‬
recognition of the embryo, certainty o f pregnancy. top ‫ לבור פסולו מ תוך הכשירו‬to distinguish the unfit element
Nidd. 8'‫ ; ׳‬Y. Yeb. IV, 6®; a. e.—‫ הכר ת פנים‬that by which
of it from the fit element.— 4) (levitical law) fitness to
a face is recognized, means o f identification; nose, features.
become unclean (which arises from contact with certain
Y. Sot. IX, 23® bot. from the nose, '‫ מקום ה' פ‬the place
liquids), cause o f fitness ( ‫ הוכ שר לקבל טומאה‬, v. ‫)כצנור‬.
of identification. Y. Yeb. XVI, 15®; Gen. B. s. 65, a. e. Hull. 36‫ עשאוהו כה׳ מים יי‬they declared it (slaughtering,,
‫ העביר ה' פני ה ם של ישראל‬he (Abijah) mutilated the
pressing grapes) to be equal in its effect to the fitness
features of Israelites (slain in battle). Y. Nidd. I ll, 50® for uncleanness which arises from contact with liquids.
‫ ער שתצא ה' פניו‬until that portion of the fetus comes to
Ib. 121® ‫ ה׳ מים ממקום אחר‬the liquids which produce
light by which its nature can be ascertained. Ib. ‫הכרות‬
the fitness to become unclean must come from without.
‫ ; פניו‬a. fr.
Ib. ‫ ה׳ למה לי‬why should contact with liquids be neces­
‫ הכהח‬fi (‫)?כי‬ public announcement. Snh. ve'’
'‫ה‬ sary at all? Ib. ‫ נריך ה׳‬£ requires contact with liquids in
‫ בב״ד‬announcement in court proclaiming a person dis­ order to become fit &c. T. Kil. VII, end, 31®; Sabb. OS'*
qualified as a witness. Ib. 89® '‫ צריכין ה‬must be published, ‫( ה׳ ורעים‬v. Babb. D. S. a. 1.) the requirement that the
as to the nature of the crime for which they are to be plants (in the pot) must come in contact with liquids in
executed. Deut. B. s. 11 '‫ ממונה על ה ה‬appointed to an­ order to be fit for uncleanness; a, fr.
nounce the divine decrees.
‫ הכטירא‬ch. sa.m%, proper ritu a l act. Hull. 19'.‫׳‬
‫הכריע‬, p ! . ‫הכריעים‬, v. next w. ‫־‬
‫ הכשרה‬f. same, making fit for use. Taan. 10® (play
‫הכרע‬ m. (‫ כרע‬S if.) 1)
customary additional weight on ‫ח שרת‬,■^Sam .X X ^,12, a. ‫ח שכת‬, Ps.XVIII,12) [read
in rdailing, boot, v. ‫גירומים‬. B. Bath. 89®. Ker. 5® '‫ב ה‬ as Ms.M. 2:] ‫ וקרי בי ה הכשרת מים‬. . . ‫ שקול‬take the K a f
‫ ' הוא שוקל וכ‬must he weigh (the frank incense) with and add it to the Plesh and read hakhsharath mayim,
boot or exactly (v. ‫ ?)עץ‬Snh. 102® ‫אחד מכ״ד בה' ליטרא‬ sweetening of the waters. [Ed. only ‫הכשר׳‬, Ms. M. 1 '‫ ח‬,
one twenty fourth of the overweight of a litra (a minute V. Babb. H. S. a. 1. note. As to the interchange for homilet-
portion).—2) (Gramm.) decision as to the junction o f a ical purposes between ‫ ח‬a. ‫ ה‬, v. [.‫ה״א‬
word with the preceding or the following word (v. next
w.), construction, syntax. Yoma 52® in five verses ‫אין‬ ‫הכשתת‬ f. (v. preced. wds.) fitness; virtue, charity.
‫ ' להם ה‬the grammatical construction is undecided; Gen. Mekh. Bo's" 16; Talk. Ex. 220 (play on ‫בכושרות‬, Ps.
B. s. 80; Tanh. B’shall. 26; Mekh. B’shall., Amalek 1; LXVIII,7) ‫ נהג עמהם ב ה׳‬He dealt with them charitably;
a. o.— P l. ‫הכריעים‬. Y. Meg. IV, 74d hot. (ref. to Neh. Tanh. Bo 11 ‫ ;בכ שרות‬Talk. Ps. 795.
­‫הל‬ 352 5‫י>לז‬

‫הל‬, definite art., v. ,‫ד!לז‬, ‫הלווי‬ V. .‫ד!לז‬

‫הל‬, Y.Sabb. 1,4® ‫ל ה ל‬.‫ א ת קין‬, a corrupt.; read: ‫מותרין‬ ‫*דזלטאה‬ a species of lizard. Pes. 88'’
‫ ל קב ל‬, V. Bets. 24'’ ; Y .ib. HI, 62® top.—Y.E.Hash.11,58'’ '‫ נמצאח ה‬a lizard was found. Hull. 122'’ '‫ גישתא דדז‬the
top, V. next w. touch of the skin of &c. [In Mishn., Tosefta a. Sifra
!‫לטאד‬, with defin. article [.‫ה‬
‫הלא‬ (b. h. ‫ ; ה ל א ה‬cmp. ‫ )האל‬further on, with prefix
‫ ל‬. Lev. E. S.30 '‫( מן הכא ולה׳ נחל וכ‬ed. ‫־‬Wii. ‫) מן הכא נחל‬ ‫ ה ל ט ת א‬ch. same. Targ. 0 . Lev. XI, 30 (ed. Berl.
from now and onward we shall begin a new account. ‫חלטתא‬, Var. ‫ לטיתא‬5‫ ח‬, v. Berl. Targ. 0 . II, p. 34).
Y. E. Hash. II, 58'’ top ‫( מן ההוא תרעא דלהל‬read ‫)ולהלא‬
from this court session and for all future ones. ‫הלי‬,‫הלא‬ )
(synon. with ‫לאי‬, ‫ לד!י‬to he faint, to
labor. Targ. Is’. XLII, 4 ed. Lag. (ed. ‫)ילד!י‬. Ib. LXV, 23
‫ א‬. ^ ‫ ה‬, V ..‫הלי‬ ■‫( ידולון‬some ed. '‫ ; י ח‬ed. Lag. ‫)ילד!ין‬. Targ. Jer. LI, 58.
‫ יאדילי‬Po,■ ‫ דילי‬to fatigme. Targ. Is. VII, 13 ‫סהלין‬
‫ה׳‬, dial, for (B u x t.‘.(‫מדולן‬

‫הלבשוט‬, ‫הלבטיש‬, v.. .‫הלב׳‬ ‫כי‬1‫הלי‬, V .‫ היל׳‬.


‫( הלדי‬tradit. pronunc. ‫ ל ה‬1‫)ד‬ m. (cmp. ‫ )הלא‬that
*‫ד‬
one there, this one; (mostly in legal proceedings) the
person concerned. B. Mets. HI, 2. Shebu. VI, 6, sq. '‫וה‬ ‫?הלין‬, V ..‫הלול‬
‫ ' אומר וכ‬and the defendant says &c. B. Mets. 113'’; a. v.
fr. [Eduy.IV, 9 ‫ ה' תצא‬fern., v . ‫הלז‬.]■—PI. ‫י‬1‫ הלל‬. Erub. 54® ‫ הליכה‬f. (b. h.; ‫ )הלןי‬going, going away; walking;
‫ ה' נוצצין וה' וכ׳‬these blossom and those fade. Hqr. 14® run. Pes. s'‫ בהליכהן ׳‬on their going (0pp. ‫ חזיר ה‬, return).
'‫ מי הם ה׳ שמימיהם וב‬who are those whose waters we Keth. Ill® '‫ אל ת רב ה ב ה‬do not walk too much. Sot. 12'’
drink &c.?—Bets. 16'’ '‫ ה' בעלי וב‬these here (now leaving '‫ אין ה' זו רב‬this ‘going’ (Ex. II, 5) means death. Hull.
the assembly) are &c.; a. fr. I, 2 ‫ בדרך הליכתה‬in the direction in which its inden­
tations run (not against them); a. fr.—[Y. B. Kam. X, 7'’
‫הלהרלהא‬, V. ‫חולחוילתא‬.
T : ; - T: ! h o t .'‫עוגזלו מן ה ה‬, read ;‫ ה ה ל כ ה‬, v .T .K eth .n , end,27®.]—
PI. ‫ הליכו ת‬. Meg. 28'’; N idd.'73®, v. .‫ה לכ ה‬
‫ הלואה‬f . (‫ )לוה‬loan. B. Mets. 81’’ ‫בשעת הלואתיו‬ at
the time the loan was transacted. Ib. 14®, a. fr. '‫שטר ה‬ ‫הליכהא‬ ch. same. PI, ‫דיליכתא‬, constr. ‫הלייבת‬. Targ.
note of indebtedness, promissory note; a. fr. Ps. LXVlil,''25. [Ih. ‫ הליכות‬, corr. acc.] ’

‫הלואר‬,‫הלוואי‬,‫הלווי‬, v . ‫אלואי‬. ‫ )!ילילא‬V. .‫הללא‬


‫הלרה‬,‫ הלריה‬f. (‫ )לוה‬escort on parting, attend­ ‫הליס‬, V. .‫וולי ם‬
ance to a departing friend's needs; following a funeral
procession. Sot. 46'’, v. ‫ לוי ה‬.—Y. ib. IX, 23'* bot. ‫הלי&טירן‬, r e a d :, .‫הנןיי)ךטון‬

?‫הלון‬, ‫הלול‬, ‫הלולא‬, v . .‫היל׳‬ ‫?הלן‬, V. .‫הי לך‬


‫הלום‬, v.‫אלום‬. ‫ הליו‬m. pi. (contract, of ‫ )האילין‬these, those, these
thing'i Targ. Prov. XXIV, 23. Ib. XXXI, 8.—Ned. 91'’.
‫( הליום‬b. h. ‫ ; ה ל ק‬cmp. ‫ )הליא‬here, hither; thus far. Ib.79'’ '‫ ה' וה‬both; a.fr.—Lev.R. s. 25 ‫( הילין תאיניא‬Koh.
Zeb. 102® (play on ‫ הל ם‬, q. v.) ‫ אין ה' אלא מלכות‬hdlom B. to H, 20 ‫ ) הלין‬these figs here.
alludes to royalty, as we read (II Sam. VII, 18) &c. '‫ער ה‬
thus far (to be king). Ib. '‫ וכל היכא דכ תיב ה' וכ‬does *‫ ) הןילין =( ה ל י ן‬which? what? Targ. Y. Ex. I, 10 '‫ב ה‬
hdlom in the Bible always intimate royalty for all time ‫ דינין‬by what laws.
to come?
?‫^לן‬(b. h.) to go, go away; to walk. Yeb. 84® ‫כעזהלכתי‬
‫ הלז‬m. (b .h .; V.‫ הל־‬a .‫ )ז ה‬this here, that there. Snh. 11*‫י‬ ‫ 'וב‬when I left home to study with &c. Macc. 10'’, a. e.
‫ סופר ה׳‬ed. (missing in Ms. M .; Tosef. ib. II, 6 ‫ ה ל ה‬, Var. ‫ בדרך מואדם רוצ ה לילך ב ה מוליכין אותו‬whatever way one
‫ ;) ה ל ך‬Y. ib. I, !S'* to p ; Y. Maas. sh . V, 56® top '‫הסופר ה‬ desires to go, one is le d ; a. v. fr.— ‫ הולכי מדברות‬travellers
the, then, scribe; v. ‫נזוק‬.—^Keth. 36*’. Y. Erub.1,18®bot. through the desert. Taan. 27'’; a. e. — Y. Kidd. I, *"!‫ס‬
'‫ פירצ ה של ה‬the breach on the other side.— Fern. ‫הלוו‬. ‫( כהולכים בתורת ד׳‬not ‫ )בה׳‬as though they did walk in
Yeb. XIII, 7 (109®) ‫( ה' תצא‬missing in Mish. ed.) the the law &c.—Imper. ‫לך‬, ‫ לכ ה‬, v. ‫ פ ל ה‬Pi,, a. ‫כלך‬.
other sister is free. ^ . ' ‫ ותצא ה‬. Ib. 51*’; (Eduy.IV,9 .(‫ה ל ה‬ Pi. 1 ‫הילך‬, ‫ ) הלך‬same, to walk, tread upon. Hull.
IX, 2 (122®)‫( או עזהי' בהן‬Mish. ed. ‫ )עזהלך‬or trod upon
‫הלזה‬ f. (‫ לוז‬III) talk, sneer. Tosef. Keth. II, 3 ‫נפלה‬ them for tanning purposes. Erub. ! ‫עזןהלך ע״ג וב' ייסס‬
‫ ' ה' וכ‬ed. Zuck. (Var. ‫הלזה‬, ‫ חלזון‬, corr. acc.) talk (against to tread upon plants. Gen. E. s. 39 '‫ מ הלך בארם וב‬trav­
the court’s action) spread ih town, 0pp.‫ ערער‬legal protest. elling through Aram &c.—Keth. 60®; Ker. 22® ‫מהלכי שתים‬
353 ‫הלל‬

walking on two legs (human beings); a. fr.—2) to cause wlio whet each other’s wits in legal discussion. Snh.82^
opening o f the bowels. Y. Kil. I, 27“ top ‫מהלכת את בני‬ '!‫ נתעלמד! מטנו ד‬the law had escaped his memory. Ib.
‫ ; מי עי ם‬cm p .‫הילוןי‬. [Y. Keth. x i i , 35'‫ ׳‬top ‫מהלך לפניהן‬ ‫ ונזכר ה׳‬. . ‫ ראדו‬he saw an act and recalled the law; a.
‫ אל האר ץ‬, v. ‫חלד‬.] V. fr.—PI. ‫ הלכו ת‬, oonstr. ‫הלכות‬, '‫ היל‬. Kidd. i.o. ‫הי' מדינה‬
plif. 1 ‫ ) הוליך‬to had; to carry. Macc. !o'‫׳‬, v. supra. (v. B. 8. to Ori. I ll, 9; ed. ‫ הלכ ת א מרינה‬, corr. acc.) the
Gift.4“'‫ המוליך וכ‬he who carries abroad a letter of divorce, usages of the country (outside of Palestine). Y. Hor.
contrad. to ‫ המביא‬he who brings a letter from abroad. Ill, end, 48“ '‫ אילו ה‬that means the collections of laws
Ab. Zar. Ill, 9 '‫ יוליך הנ א ה וב‬let him oast the profit (Mishnah). Tern.14*‫ ' י‬1‫ כו תבי ד‬those who reduce traditions
(one loaf’s value) into the Sea. Gift. VI, 1 '‫הולך גט וכ‬ (oral law) to writing. 8nh. 67^ ‫ הי' כט&ים‬the laws con-
carry this letter of divorce (as a messenger). Ib. 63“ sq. oerning the punishment of witchcraft. Ib. ‫הל' יציר ה‬
(distinction between ‫ הי ל ך‬, here is the letter of divorce, mystic practices. Sabb. 32“■; Tosef. ib. II, 10; a. v. fr.—
i. e. take possession of it in behalf of my wife, and ‫הולך‬ [‫ הלכ ה‬in Talmud Y., heading of Mishnah, in Talm. Bab.
carry it, i. e. be my messenger). Ib. 64“, a. e. ‫הולך כזכי‬ '[.‫מתני‬
‫‘ דמי‬carry’ (the letter of divorce) is equal to ‘take pos­
session’ (in behalf of her who authorized thee); a. fr. ‫ ה• ׳ל כ ו ת‬,: p^ ! . ‫ת א‬T ‫ו ו‬T ‫ל• •כ‬-------:
‫ ה‬, V. .‫הלכתא‬
T ; : •

m thpa. ‫ ה ת הלך‬to go away, withdraw. Cant. B. to


!‫ ה ל כ ץ‬, v . '‫יזיל‬.
V, 1; Gen. B. s. 19 (ref. to Gen. Ill, 8) ‫ אלא‬. . . ‫מהלך‬
‫ ' מתהלך וכ‬it does not say m’hallehh (walking) but miih- (redupl. of ‫ ל כ ט‬, cm p .‫)לכצנו‬
hallekh. He hastened and went upward. Ib. ‫( מ ת הלך לו‬ed. swelling, bruise, sore. Targ. Y. Ex. XXI, 26 (ed. Amst.'‫; ד!לכ‬
‫ מת הלך‬, corr. acc., V. Matt. K.) is he (Adam) going away h. text ‫)חבורה‬.‫•—׳‬PI. ‫ הלכ טו טין‬, constr.‫הלכ שוטי‬. Targ.
(from God)?, v. .‫את מה א‬ Ps. XXII," 18 (ed. '‫ ;) הלב‬ib.'XXXVIII, 6 (ed’. '‫ ה ל ב‬, Ms.
'‫ ה ל ב‬, h. text ‫)חבורת־‬. Targ. Job IX, 17 (ed .'‫ ; ה ל ב‬h. text
1 •‫ ה ל ן‬, ^ ‫ ? ל י‬oh. same, to walk. Targ. Ps. CXXVI, 6
.(‫פצע־‬
(M s.'Pa.). Targ. Y. II Gen. XXII, 8 ‫( הליכו‬some ed.
'‫)הל‬. Contr. ‫י הך‬, ‫ מ ה ך‬, v. ‫ ה ך‬.
Pa. ‫הליך‬, ‫ ה ליך‬same. Targ. 0 . Gen. V, 22. Targ.
‫תא‬:?‫הל‬, '‫היל‬ ch. f. (v. ‫ הלכ ה‬a. 1 (‫ ה לי כ ה‬step. )
Targ.’"pr0v'. XVI, %.—Pl. ‫ הילכ תא ^הלבאתא‬." Ib! XXVI, 7
I Sam. XXX, 31; a. fr. (ed. Wil. ‫)הלכתא‬. Ib. X X IX 5 ‫’;"״‬a. e.-^‫״‬Targ. Ps. XXIII, 3
Ithpa. ‫ אתהלך‬same. Targ. Ps. Cl, 2. Ib. CXVI, 9. ‫ דזלכוותא ד־‬Ms. (ed. Lag. '‫ הי לכו ת צ‬, ed. Wil. ‫) הלכ ת‬, —
2) custom, habit, Targ. II Kings XI, 14. Targ. Y. Gen.
?‫ [ ת ל ן‬m. (EzralV, 13) name o ia ta x , prob. sustenance
of marching troops. B.Bath. 8“; N ed.62*‫ ׳‬expl. as ‫ארנונא‬. XLIII, 33. — 3) law, rule. Targ. Y. Ex. XII, 6; a. e .—
Snh. 51'’ ‫ ה' ל מ טי ח א‬it is a halahhah for the Messianic
Gen. B. s. 64, a. e., v. ‫אנגריא‬.
days (without present application). Erub. 65“ ‫הי' בפיא‬
!‫ ח ל ן‬m. (b. h .; ‫ ) ה ל ך‬traveller. Suoc. 52'* (ref. to ‫'וכ‬, V.
‫ ; א ס תנ א‬a. fr.— Pes. 64“, a. fr. '‫ למאי ה‬for what
II Sam. XII, 4) '‫ מ תחל ה קראו ה' וכ‬at first he calls him practical issue &c. ?—PZ.‫הלכתא‬. Ber. 31“, v .‫ ;גי ב ר‬a. fr.‫—׳‬
(the tempting sin) a traveller &0. Targ. Koh. XII, 11 ]‫ הילכ תי‬.—Lev. E. s. 3, beg. ‘‫בר דזילב‬
(fr. ‫ ) ד ו י ל כ א‬a scholar.
‫ ז ת ל כ א‬, ‫ = ד ז ל כ א‬h . ‫ הי ל ך‬, hither, thither. Targ. 0.
Ex. HI, 5 (h. text ‫)הלם‬. Targ. Jud. XIV, 15 (h. text ‫הלא‬, ‫ ד ז ל ל‬, ' ‫ ה י ל‬pr. n. m. Hillel, 1) H. the Babylonian
V. ‫)הלא‬. Targ. Y. Num. XXI, 35; a. e. (‫ ') ה ב בלי‬or ‫׳‬Senior (‫)הזקן‬. Pes. 66“. Tosef. Snh. VII, 11.
Yoma 35*‫ ה' מ חייב וכ' י‬the example of Hillel condemns
‫ ח ל כ ד י‬f. (1 (‫( ) ה ל ך‬cmp. ‫ )מנהג‬practice, adopted the poor (who plead poverty as an excuse for not study­
opinion, rule.—‫ ה' כ־‬in practice, the opinion of . . . . is ing the Law); a. v. fr.— '‫ בי ת ה‬Beth-Hillel, the School
the rule. Keth. 77“ ‫ ; ה' כמותו‬a. V. fr.— ‫ ה' ל מ ט ה מסיני‬a of H., the Hillelites. Bets. I, 1 ; a. v. fr.—2) H., son of
usage dating from Moses as delivered from Sinai, i. e. Eabban Gamliel. Pes. 51“; Tosef. M. Kat. II, 16; a.fr.^—
a traditional law or a traditional interpretation of a .‫ ) ״‬B. H., son of ‫ אלם‬or ‫וו ל ם‬, an Amora. Y. Kil. IX, 32“
written law. Kidd. 38'‫ ; ׳‬a.fr.—2) in gen. traditional law, top. Gift. 59“; a. fr.— [Y. B‫״‬ets. V, 63“ hot. ‫ ר' ליל‬, prob.
tradition, custom. Orl. Ill, 9 '‫ הערלה ה‬the application a corrupt, or abbrev. of H.]—4) name of several Amo-
of the laws of Orlah (v. ‫ )ערלה‬outside of Palestine is raim. Y. Ber. II, 5“ b o t.; a. fr. V. Prank. M’bo p. 76“.—
traditional or a custom (‫ הילכו ת מדינ ה‬, v. Kidd. 38'').— 5) one Eabbi H. Snh. 98'’, sq.
T. Bets. II, 61'‫ ׳‬top '‫ לה‬as a traditional opinion (of a
teacher), opp. ‫ לעובדא‬as his own decision for practice. ‫( ה ל ל‬b. h.) to he bright, shine.—Pi. ‫ הלל‬to praise.
Y. Hem. Ill, 23“ bot., sq. '‫ מ ה‬according to a custom. Pes. ‫להלל‬. Midi•. Till, to Ps. CXIII '‫צריכים אתם לה‬
Ker. IS*‫‘ ׳‬which the Lord has spoken’ (Lev. X, 11) '‫זו ה‬ ‫לו‬. you must give praise to Him. Ib. ‫ מנין הללו‬the numer­
that means traditional interpretations. Ib. I ll, 9 (!s'(‫׳‬ ical value of haVlu (71).
‫ ' אם ה' נקבל אם לדין וכ‬if it is a tradition, we must accept Hithpa.’b^nV} to praise one’s self, boast. Yalk. Jer. 284.
it, but if it is a logical inference, there may be an ob­
jection to it. — 3) law, contrad. to ‫אגד ה‬. Ber. 31“ ‫מתוך‬ ‫ ה ל ל‬m. (preced.) H alM (Praise), recitations for Holy
‫ ' דבר ה‬from discussion about a law, opp. ‫ ה' פ סו ק ה‬a Hays'' c'onsisting of Ps. CXIII to CXVIII, called ‫ה' המצרי‬
decision arrived at after discussion. Ib. 47 ‫בה'׳י‬. . . .‫המחדדין‬ Egyptian H. (with ref. to Ps. CXIV), contrad. to ‫ד!׳ הגדול‬
. 45
‫ד!לל א‬ 354 ‫המרהרת‬

the Large H. (v. differ, opinions Pes. 118®). Pes. X, 7,


‫ ה ל פ ש י ש‬, v . .‫״ ל כ טי ט‬
Taan. 28'’ ; a. f r .
V. ‫ ג מ ר‬.

‫ ה ל כ ן ט‬, ‫ ה ל ק ט‬, ‫ ה ל ק ט י‬, v. ‫־‬ub .‫״י ל׳‬


‫ ה ל ל א‬, ‫ ה ל י ל א‬, ‫ ה ל י ל ה‬ch. same. Ber.56® ‫״' מנירא״‬
(Ms. M. ‫ ) ״לי' דמצראי‬Egyptian Hallel, v. preced.^—Cant. ‫ ה ל ק * ט‬, sabb. !56“ ‫ מ ״ ל קי ט ץ‬, v. •‫להןט‬
E .toII,14; Pes. 85'’ hot.; Y. ib. VII, 35'’ bot., v. ‫ ויתא‬I.—
Taan. 28'’ ‫( ״' דב רי ט יר״ א‬Ms.M. ‫ ) ״ ל ל דר״״‬the recitation ‫ ה ל ק ש ה‬f. (‫ )להןעי‬doing late, procrastination. Num.
of Hallel on the New Moon Day. Meg. 14® '‫קרייתא זו ״‬ R. s. 1, beg. (interpret. !‫מאפליד‬, Jer. II, 31) '!‫ לטון ד‬it
the reading of the M'gillah takes the place of Hallel; means procrastination; ib. s. 23; Tanb. Mase 9; a. e.
a. e.
D( m. pi. of .‫״ו א‬
‫( ה ל ם‬b. h.; cmp. ‫ הלם‬a. Arab, hilm friend; v. El.
to Levy Talm. Diet. I, p. 558®) 1) to join, tveld, Gen. E. ‫! ה מ ^ ן‬, V ..‫המי‬
s. 44 (ref. to ‫ ״ולם &עם‬is. XLI, 7 )'‫ ו ״' את כל וכ‬and welded
1^•‫ ה מ ג‬, ‫ י מ ג‬m., only in '‫ פר ה‬Bar-Hewiag, a sub­
all mankind to follow one road to the Lord; Yalk.ib.76;
species of abratha (hyssop). Sabb. 109'’ (defining h. ‫)אזוב‬,
Talk. Is. 313.—2) to be attached, fit closely. Ab. Zar. 44®
V. .‫אברתא‬
■‫ מתנטא ט בי ק ט להולמו ולא הולמתו‬Ms. m . (ed .'‫ ט מ תנ ט א ל״‬,
corr. acc.) ‘he exalted him self (I Kings I, 5) means that ‫ ה מג ד א‬, ‫ ה מ ג די ה‬,‫ה׳‬ ‫בי ת‬ pr. n. p!. B ea-
he attempted to fasten (the crown to his head), but it Hamgania. Kil. VI, 4 (v. Eabb. D. S. a. 1. note).
would not fit him; Talk. Kings 166; Snh. 21'’.—[Tosef.
Bekh. IV, 13 ‫מו״למות‬, read: ‫מבולמות‬, v, ‫בל ם‬.] ‫ ה מ ב א י‬, V. . .‫ן‬-‫המו‬
Bif. ‫ ״ ״ לי ם‬to' attach closely, paste on. T. Ter. X, 47®
bot. ‫ מ״לימין היו‬they made the pastry adhere to the ‫ ה מ מ ד י‬, ‫ ב ר ה ׳‬pr. n. m. Bar-Hamdude (Var. ‫בר‬
mouth of the vessel. ‫ המדורי‬Bar-HamdurS). Toma 87'’ (v. Eabb. D. S. a. I.
note's). Sabb. ! ‫ ;ייזס‬125‫ ) מר(בר ״מדורי ׳׳‬ed. (Ms. ,. . . ‫די‬
‫הלמה‬,‫הלמון‬, v. ‫״ל׳‬. ‫ דא‬. . .). Teb. 83'’ ‫ רי‬. . . . Men. 38'’ (v. Eabb. D. S. a.
1. note 40).
‫הלמי‬, V. ‫״ילמי‬.
‫ ה מ דו רי‬,‫ב ר ה׳‬ , V. p r e c e d .
‫ חלו‬or ‫ ) ״ל א דלו‬there, 0p p .‫באן‬.
(V . Y.Keth.IV, 28‫'׳‬
bot.;’^Y. Gitt.^'v, 46‫ '׳‬bot. ‫בני בנים ט ל כאן בני בנים ט ל ״׳‬ ‫ ה מ ד ך‬, V. .‫״ ר מי ך‬
the ‘grandchildren’ here (with reference to maintenance)
are legally the same as the ‘grandchildren’ there (with ‫ * ה מ ר ן‬pr. n. p!. Sam dan (Hamadan, v. Schr. KAT^
reference to the duty of propagation, i.e. ‘grandchildren p. 378), Ekbatana, capital of Media, v. ‫ א ״ מ״ א‬. Kidd. 72‫^׳‬
are like children’). Lev.E. s. 10 ‫ ט ל‬. . . . ‫תבא ל קי ״ ״ ט ל כאן‬ (ed. ‫)״מדן‬.— [Targ. I Chr. I, 5 Var. in ed. Eabmer ‫״מדן‬
‫( ' ״‬ed. Wilno ‫ טל״לן‬, v. infra) the ‘taking’ here (Lev. (ed. ‫״מדאי‬, '‫ ״‬, not ‫ דאי‬. .); Targ. Y. Gen. X, 2 ‫״מדיי‬
VIII, 2) shall atone for the ‘taking’ there (Ex. XXXII, 4).— (not [.(. . ‫דןי‬
Mostly ‫ להלן‬there. B.Kam. 84® ‫מ ״ לה׳ ממון אק כאן ממון‬
‫ה מ ה‬ ', v . ‫ ״ מי‬,
as below (Ex. XXI, 36) tahath means pecuniary com- T T

pehsation, so here (ib. 24) &c. Sot. 38® ‫ ונאמר‬. . ‫נאמר כאן‬ T O , m. (b. h.; preced.) noise, tvmult; multitude.
‫ ' ל ״‬here (Num.VI, 27) the expression sum shew, is used, Toma 20'> ‫ קול ״ מונ ה ט ל רומי‬Ms. M. (ed. ‫ ;) ״ עי ר‬Lam.
and there (Deut. XII, 5) &c.; a. fr.^—Gen. E. s. 50 (expl. E. to V, 18; Macc. 24a ‫ קול ״׳ ט ל רומי‬Ms. Ms. (ed. ‫;)בבל‬
‫ ג ט הלא ה‬, Gen. XIX, 9) '‫ קרב ל ״‬get nearer there (go Talk. Is. 278 ‫( ״מוני ט ל כרך גדול‬read: ‫)״מונו‬, the din
away). of the city of Eome, v. ‫פוטיולין‬. Macc. 10® (ref. to
‫הלכה‬ f. (‫לון‬ I)leaving over night, undue delay over Koh. V, 9) ‫ ללמד ב ״׳‬to teach before large crowds;
night. Meil. ! ‫ ״' דקעביד בידים יי‬the illegal delay of the (Talk. Koh. 971 ‫ ללמוד ב ״׳‬to study among a crowd of
sprinkling of the blood, an offence which he commits students).— FI. ‫ ״ מוני ם‬. Ex. E. s. 11 ‫א״ ם עטיתם ״' ״׳ וב׳‬
with his hands (omission of an act), 0pp. to ‫ מ ״ ט ב ״‬undue you arranged troops against my children &c.—Cant. E.
thought.—‫ הלנ ת דין‬the reserving of the verdict for the to VIII, 11 (play on ‫ ״ מון‬, ib. ‫( באו עלי״ן ״מונות‬read:
next morning. Snh. 17®; 34®; 35®. ‫ )״ מוני ם‬hordes came against them. Ib. ‫ט ״ מו א ״ די ״ ם‬
‫( ״ מוני מלאכים‬not ‫ )מלכים‬troops of angels rushed for them
‫הלכה‬ f. (‫ לון‬II) murmuring, rebellion. Ex. E. s. 25 (to prevent them from receiving the Law, v. ‫) ״ ״ ״‬. Ib.
‫ ומה ״' וכ׳‬what cause was there for rebellion? ‫ ט ״ מו אחר ״מוני ״מוניות‬, read: ‫ ט ״ מו א ח רי ה ם ״מוניות‬, v.
.‫״ מונות‬
‫הלכי‬, V ..‫״י לני‬
‫ ה מ ק‬, ‫ ה מ ל ג א‬ch. same, multitude. Targ. Is. XIII, 4.
‫ הלעטה‬f,(‫ )לעט‬stuffing. Sabb.155'’ ‫״' למקום טי בו ל ״‬ Targ. II Kings XXV, 11; a. e.
‫ ל ״״זי ר‬by halatah is meant a stuffingto a point of the
throat fromwhich the animal canbringit backagain ■ ‫ ה מ ו נ ו ת‬or ‫! ה מ ק י ת‬., p !.‫( ה מ ק י ר ת‬preced. wds.)
to the mouth, 0pp. ‫ ״מרא״‬pushingfar downthe gullet. troops, crowds. Cant. E. to VIII, 11 ( v . )‫״מיו‬, end) ‫ט ״ מו‬
‫הנורנייא‬ 355 ‫הנים‬

‫ א ח רי ה ם ה׳ דמלכוותא‬the hosts of kingdoms were greedy ray belt. Zeb.lG'* '‫ כ‬1 ‫( הוד! מדלי לי המייגאי‬M s.M .‫) הי מינ אי‬
for them (to have a foothold in their country). Lam. B. my belt bad •slipped upward and be himself pulled it
to I, 17 formerly I used to go up to the Temple ‫ה׳ ה׳‬ down■■—Sabb,59'^ ‫ הי מיינ א‬.— PZ.
‘‫המייהין‬,‫המי׳‬, ‫ ה מ י יני‬,‫ הי׳‬.
‫ עזל חגיג ה‬in (singing) troops of pilgrimage. Lev.E‫׳‬. s.33 Targ. 0 . Ex. XXTIII, 4 (ed. Berl.; 0th. ed. ‫) ה׳‬.—Sabb. 1. c.,
‫( היי ת ם נעשים הומניות הו׳ לע״ו‬corr.‫ )המו׳‬ye used to form V. ’ .‫רןמרא‬
troops (noisy processions) for idolatry; v. .‫דיאוניםין‬
‫ ה מ י י נ ט ר ן‬, y . Sabb. v n , !0‫ ־‬top, V . ‫אמימ טו־‬.
‫המונייא‬, Cant. B . to V, 14, read: ‫( ח מוני ה‬v. ‫;) ח מי‬
V. Besik. B’shall. p. 90*.‫׳‬ ' 0 "0 ‫ן‬3 ‫ןרר‬2 ‫^ ךן‬ m. (rjp-uinros, S.) half­
‫ד‬ horse, a mule whose sire is a horse. Gen. B. s. 82, end (expl.
‫המטמא‬ f. (a popular corrupt, of rjiratopion, v. ‫ימ ם‬, Gen. XXXVI, 24) ‫( המיסו‬corr. aco., in oppos. to
Sm. Ant. s. v.Eupatorium) liver-wort, in gen. herbs used ‫;) ה מיונ ם‬T .B er.v ^ I, 12'‫ ׳‬top ‫( ורבנ!־ אמרין היי מי ם‬corr.acc.).
for cooling the blood (cmp. ‫)חומצן‬. Y. Ned. VII, beg. 40*‫׳‬
‫( במיני אפומליא וכ׳‬read: ‫ אפוטליא‬or ‫ )אימט׳‬the various ‫ ה מ י ם‬m. (‫ )המם‬confused in mind, delirious. Y. Gift.
kinds of hepatoria, e. g. Napu, Melissophylon and Colo- VII, beg.’^48“, expl. ‫קו רדייקו ם‬.
casia.•—Tosef. Maasr. Ill, 7 ‫( אמיטל׳ נהגו ב ה וב׳‬Var. p D H , V. .‫היט׳‬
‫ )המ טל׳‬for hepatoria the scholars allowed no exemption
&c. Tosef. Ab. Zar. IV (V), 11 ‫( המיטליא וכ׳‬V a r.‫)המוט׳‬ ‫כ א‬T T‫מ י‬: ‫ •ה‬, V. ‫המייבא‬,
T T ; •
hep. &c. prepared by gentiles; Y. ib.II, 4T*, Y. Sabb. I, 3'
h o t . ‫( הרי מוט׳‬read:‫ ;) ה הי ט׳‬Ab.Zar.38t ‫ התמטליא‬Ms. M. ‫ \ ז מ י כ א‬m. (■f]|j.tva, bemina) hetnina, a liquid measure,
(ed. ‫) ה מ ט׳‬. Ib. ‫ היא ה׳ וב׳‬ed. (Ms. M. ‫ )ח׳‬hemtalia is half a sextarius (nearly half a pint English).—PI. )‫ ה מיני‬.
(legally) the same as &c., v. ‫פסילי א‬. Cmp. .‫חו ט טרי א‬ Targ. II Esth. I, 8 (ed. Lag. ■‫המינון‬, oorr. acc.).

‫המי‬,‫המה‬ (b. h .; cmp. ‫ )המם‬to be noisy, excited, ‫ ה מ י ס ר‬, v. .‫המיייםום‬


with ‫ אתר‬to rush after, be greedy, envious &c.— Cant. B.
‫ה א‬T ‫ם‬: ‫ ה •מ י‬, v . ‫תא‬T ‫צ‬T ‫חי מו‬.
to VIII, 11 ‫ ה מו‬, V .‫ המון‬a. ‫המונות‬. Part. ‫ הו מ ה‬, v. infra; •

fern. ‫ הו מי ה‬. Y.M. Kat.III,beg.81° (in a riddle) ‫ה׳ בירכתי‬ ‫ ה מ י ר ו ם‬, ‫ ה מ י ר ו ם‬, v. next. w.
‫ בי ת ה‬she (the soul?) is restless in the corners of her
house. Midr. Till, to Ps. LXXVII ‫ הומים‬are in com­ ‫( ה מ י ר ם‬prob.) pr. n. in. Hamiram, a person from
motion. whom certain secular books are named; ‫( ספרי ה׳‬cmp.
Pi. ‫ ה מ ה‬same, to covet (with ‫) א חר‬. Lev. E. s. 22 (ref. ‫בן מירא‬, ‫בן לענה‬, ‫) בן תגלא‬. Yad.' iv , 6 (comment. ,‫מירם‬
to ‫ או הב בהמון‬, Koh. v, 9 ) ‫כל מי שהומה ומהמה אחר הממון‬ ‫ ;)מירים‬Y. Snh. X, 28“ top ‫( מפרי ה׳‬contrad. to ‫ספרים‬
whosoever is greedy and covetous for money; ib. ‫הומה‬ ‫) ה חי צוני ם‬. Hull. 60*‫ ׳‬worth to be burnt ‫ כספרי מירון‬Ar. ed.
‫ ומה׳ אחר תורה‬ambitious to accumulate learning; a. e.— Koh. s. V. ‫( מרום‬Var.‫מרון‬, ‫ המירום‬, missing in ed.). [Con­
Part. pass. f. ‫ מהומת‬anxious. Nidd. 5“, v. ‫ בי ת‬.—Denom, jectures; Someros (Homer); 'Hp.spr]ata (pJ^Xia) diaries;
.‫ממון‬ symbolical nam e=‘the Lord remove them’. V. Koh. Ar.
Compi. s. V. [.‫מרום‬
‫המי‬, ‫המא‬ ch. same, to be excited, to roar, rumble.
Targ. Jer. IV, 19. Ib. V, 22; a. e.—[Targ. Prov. XXVIII, 27 ‫ ה מ י ר ם‬, V. preced.
‫ מחמי‬Ar., v. [.‫ח מא‬
‫ ה מ ל ט א‬, v. .‫הימלטא‬
‫המיה‬, ‫המייה‬ (b. h.; preced.)‫ המון ־ ־‬, din of a
‫ ה מ ל ה א‬, V. .‫הימלתא‬
large city. Sifr6Deut.43 [read:] ‫ קול ה׳ של רומי מפוטיולין‬,
V. ‫ ה מ ק‬a. ‫פוטיולין‬. ‫־‬ ‫( ה מ ם‬b.h.; cmp.‫ ) ה מי‬l)fo con/bttwP Tanh.Vayera22
‫ הממו ו הלך וב׳‬He confounded him (took him by surprise),
0 3 T ? ; r 1 (corr.‫ )המתנוים‬m. (tj|j.[0v0(;) mule whose sire
and thus he (Abraham) went to sacrifice his so n ; Gen.
is an ass. Gen. B. s. 82, end; Y. Ber.VIII, 12*’ top (expl.
B. s. 55.•—Mekh. B’shall. s. 5 (ref. to Ex. XIV, 24) ‫הממן‬
‫ימם‬, Gen. XXXVI, 24); v. .‫המן־יפום‬
‫ ערבבן‬He confounded them, He brought confusion into
‫ ה מ י י ה‬, V. .‫ה מי ה‬ their ranks; ib. s. 2; a. e.—2) to stir up, sweep (v. next
w.). Lam. B. introd. (B. Abbahu 2) (expl. ‫ ה כביר‬, Is.
‫'^המיי‬m. (Pers. hemydn, El. in Levy Targ. Diet. s. VIII, 23, and ref. to Targ. Is. XIV, 23) ‫הממם כבמכביר‬
V. ‫ ■) ה מינ א‬belt, girdle. Erub. X, 15 (104*‫)׳‬.—P(. ‫■!ליקיינין‬ he swept them as with a broom (Hum. B. s. 23, end,
Suco. V, 3 (51“) ‫ ומהמייניהן היו מפקיעין‬ed. Y. a. Ms. ivi. a.e. ‫ הבבירן‬,v .‫ ;)כבד‬Y a ik .ls.282 ‫ ה׳ ב מ כ ב ר‬. [‫ הומם‬, denom.
(v. Babb. D. S. a. 1. note) out of their (old) belts they of ‫ מום‬q. v.]
made wicks.
‫ ה מ ם‬I ch. same; Pa. ‫המט‬, or Af. ‫ מם‬1‫ אד‬to sweep.
‫המ;ינא‬, ‫המעא‬, '‫הים‬ ch. same. Targ. 0 . Ex. Targ. Is. XIV, 23 (h. text .(‫טאטא‬
XXXIX, '29 (ed. Berl.; 0th. ed. '‫ ;)המ‬a. fr.— Erub. 94“
‫ שקילו ה מייני ה וב׳‬Ms. M. (ed. ‫הימני׳‬, corr. acc.) take his ‫ ה מ ם‬n , Ithpa. ‫( אתהמם‬denom. of ‫ )מום‬to mutilate
belt and tie &c. Meg. 27'‫ מ שכנתיה להמיינאי ׳‬I pawned one's self (h. ‫)התגודד‬. Targ. 0 . Deut. XIV, 1 (ed. Berl,
' 45*
‫ה מ מי א‬ 356 ‫רו‬

'‫ ת תח‬, v. Berl. Massor. p. 90). Targ. I Kings XVIII, 28


‫ ס ה‬T‫מ •ע י‬: -‫ ה‬, ‫ ה ד ז‬T ‫ ע‬T‫ מ‬: ‫ ־־ה‬, V, ‫מעיסדו‬.
T • ;
Kimhi (some ed. '‫ ;) א ח ח‬a. e.— Part. ‫ מתחמם‬mutilated.
Targ. Jer. XLI, 5; XLVIII, 37 (some ed. .(‫מתח׳‬ * ‫ ה מ ר‬m. constr. (‫ )מור‬substitute. Hull. 112“ Ar., ed.
‫חמר‬, v. ‫ חמריא‬i.
‫הממא‬ constr. ‫ חמם( חממת‬I) sweepings, refuse.
Targ. Amos VIII, 6 ‫ חממת‬ed. Lag. (ed. Wil. '!‫מד‬, h. text ‫ ה מ ר א ה‬I f . (‫ מרי‬I) stuffing food doivn the throat of
.(‫מפל‬ an animal. Sabb. ISS*^, v. .‫חלעטח‬

‫הממה‬ f . (‫ )חמם‬confusion, perplexity. Mekh. B’shall. ‫ ה מ ר א ה‬I I , ‫ ה מ ר י ה‬f . (‫ מרי‬II) rebelliousness, rebell­
s. 5 ‫ אין ח׳ אלא מגפח‬the word hamam (Ex. XIV, 24) ion ; contempt o f court, v. 11‫ מ מ ר א‬. Snh. 16“ ‫מחמראתו‬
means pestilence. from the Scriptural text treating of his (the elder’s)
rebellion.. Ib. ! ! ‫ חמראתו ח' יי‬his rebellion is legally
‫המן‬ pr. n. m. (b. h.) Haman. Snh. 61“ '‫נעבד כ ח‬ punishable; a.fr.—PI. ‫ ח מריו ח‬. Midr. Till, to Ps. CVI, 7;
worshipped as H. wanted to be. Hull. 139’’ ‫ח׳ מן ח תור ח‬ Yalk. ib. 864 '‫ עזתי ה' חמרו וב‬they rebelled twice.
‫ מנין‬where is Haman alluded to in the Pentateuch?—
Meg. ! ‫ ; ח ׳ חרשע גיס‬a. fr. ‫! ה מ ר ה‬. (‫ ) מור‬change, ‫ ח מרח חר ח‬, change o f religion,
apostasy. ’Pes. 96“ (Ms. M. ‫ ;)משומרות‬Teb. 71“ top.
‫חכ^כרן‬, v . .‫חימנון‬
‫י ה‬T ‫ר‬T ‫מ‬: ‫ה‬- , V. ‫א ח‬T ‫ר‬T ‫מ‬S -‫!! ח‬.
‫ ו מ א‬3 ‫ ה מ‬, V. .‫חמניכ א‬
‫ המכונא‬pr. n. m. Hamnuna, name of several Amo- ‫ ה‬2 ‫! ה מ ר‬. (‫ ) מלןי‬softening of the brain or the spinal
column into a liquid state, contrad. to ‫חממ מסח‬, into a
raim. Y. Taan. IV, 68“ ‫ רב ח' דבבל‬E. H. of Babylonia.—
cohesive, pulpy substance. Hull. 45*’.
Y. Hor. Ill, 47“ top. Shebu. 34’’; a. fr.^—^Y. B. Bath. VI,
end, 15“ ‫ רב ח' ספרא‬E. H., the scribe. 7'} ! ‫'[ ה מ ^ ס ה‬A2) conductingwaterthrough a channel.
‫המכיכא‬ m .(‫מני‬, with format. ‫ ך‬, cmp. ‫[ ) ביי ך‬emblem
Tern. 12'’.
of appointment to office,‫ \־‬necklace. Dan.V, 7, a.e. (Kethib: ‫ ה א ( ח מ ה א‬15 ‫ ) ה‬pr. n. pi. Sam tha. Targ. 0 . a.
‫חמנוכא‬, ‫) חמינכא‬.—Targ. Prov. i, 9 (some ed. ‫) ח מניכ ח‬.— Y. I Gen. XIV, 5 (h" text .(‫ח ם‬
PI. ‫ה מניכין‬. Targ. Esth. II, 9.‫—׳‬V. ‫ מניכא‬. [Greek trans­
formation p,av1ax7)C, fr. which [.‫מוניי ק‬ ‫ > ה מ ה ^ ר ה‬Koh. e . to !n , !4, read: .‫חמח גדר‬

‫המניק‬,‫*היט׳‬m. a sort o f spoon or fork, with one ‫ ה ן‬they, pi. of .‫הוא‬, ‫יא‬,‫ח‬
end pointed and the other broad (similar to the cochlear,
‫ ה ן‬, |*^‫ ה‬h. a. ch. (b. h. ■1 (‫ )חן‬here is, behold. ,‫ד?מם‬
V.‫)פוכליאר‬. B. Mets. 25’’ '‫( סכיני ו ח‬Ms. E. ‫ ) ח מנ ק‬knives
‫ חיג״‬behold, they are. Ned. V, 6 (48“) '‫וחי' לפניך אלא ום‬
and fork (which may have been cast on the dunghill
Bab. ed. (Mish. ‫ ;ו אינן‬Y. ed. ‫ ) וחן בפניך עד‬and behold
inadvertently). Succ. 32“ ‫( דעביד כ חי מנ ק‬Ms. M. ‫וחוא‬
they are before thee (thine), but only in order that my
‫ ) דעביד לח כי חי מניק‬when the palm-branch is formed
father &c.2— ‫( )׳‬introducing a question or exclamation)
like a himnek (Eashi: like the top of the stylus).
how?, indeed! Y. Shek. I, !S'-' bot. '‫ חן נקרא ולא וב‬can
‫המהי‬, I th p .‫אתחמסי‬, v. .‫מסי‬ we, indeed, read this and not feel ashamed? (Bab. ed.
‫ חניק ר א‬, marginal correct. Ms.M. '3—.(‫ ) חן נק‬if. Han. II,
‫ ה מ & ^ י ס א‬, V. .‫חמססא‬ 5, sq.; a. fr.— ‫ חן— חן‬whether—or. EzraYII, 26.—B.Bath.
‫המסמהה‬, ‫מסמסה‬ f. (‫ )מסמס‬melting, softening
VII, 2 ‫ חן חסר חן יתר‬whether it be less (than a Beth Kor)
or more. Ib. 3; a. e.—4) yes (cmp. ‫ אין‬I). B. Mets. 49“,
of the brain or spinal column. Hull. 45’’ ‫ ואיווחי‬.. ‫איזוחי‬
V .‫ חין‬II Mekh. Yithro s. 4 answer ‫על לאו לאו ועל חן חן‬
‫ ' ח‬which (of the defects) is hamrakhah, and which hdmas-
no to a prohibition and yes to a positive command. Ib.
masah? A n sw . ‫ מסמסח כל שאינו יכול לעמוד וכ׳‬when the
s. 5 '‫ ח' וח‬yes, indeed; a fr.— Ned. 11“, a. fr. ‫מכלל לאו‬
column does not remain upright (when held in the hand).
‫ א ת ח שומע חן‬from the negative we derive the affirmative
Ib. bS*" '‫ חמ‬decayed flesh.
by implication; Y. ib. I, end, 87“, a. e. '‫ ממשמע לאו וב‬.
‫הממס‬ or ‫מסס‬ m. (‫[ )מסס‬the dissolving (digest­ Men. X, 3 (65“).
ing) receptacle,^ the first stomach o f ruminants, cmp.
‫ ח בליל א‬. Hull. I ll, 1 ‫ ח ח' =( חמסס‬, or ‫) ח מ ס ס‬. Lev.E. s.4; ‫ן( ויו‬1‫)ה‬ 1) ‫ ח' ר־‬he who. Targ. Prov. XIX, 1, a.fr.
in Ms., ed. Lag. )ii^q.v.■—Pesik.Ahard, p. 169*’, v. ‫;ך חו כ א‬
Midr. Till, to Ps. CIII, beg. ‫ חמ' לטחון‬the first stomach
a. e.—2) this one, that one. Y. Meg. I, 72“ ‫ לחן‬. . . ‫חיך‬
has the function of grinding (the food). Lev. E. s. 18;
‫( 'וב‬Y. Succ. I ll, 54“ top ‫)לרין‬, v. ‫ ח י ך‬. Y.Kil.IX,32H0p
Koh. E. to XII, 3 ‘the grinders’ (ib.) '‫ וו ח‬that is the
stomach. [Erom later usage, e.g. Tur Yore Heah 49, and
[read;] ‫ ; מ ח חן שאל לחן וכ׳‬Y. Keth. xii,
35*’ top ‫ חין‬.‫מד‬
‫( דשאיל לחון‬corr. acc.) from all that this one ‫־‬asked
from its Chald. equivalent it would seem that our w. is
that one &c.; a. fr.—3) what? Y. B. Mets. II, 8“ ‫לחן‬, v.
‫ ח מ ס ם‬, and the definite article fused with the ‫ ח‬of the
4 — .‫ )אחן‬where (relat.), where? Esth. E. to 1 ,12 [read:]
noun.]
'‫ מ קפ ח וכ‬.‫ חן דליסטאד‬where the robber waylays, there
‫המססא‬,‫המסיסא‬ ch. same. Lev. B. s. 3; Koh. he is executed. Y. Snh. I, 19“ top; Y. Ned. VI, 40“ bot.
E. to v i1 ,’19 ‫ ; ח מ סי׳‬Y^k. Koh. 976 ‫ ח מסס׳‬. ‫ן דמטא מטא‬.‫ ד‬where he came to, he came to (and his
‫חהא‬ 357 ‫חני‬

order was obeyed). Y. Kil. IX, 32“ bot. [read:] ‫לחן‬


‫ י‬1? ‫ ה נ ך‬, V..‫״י נ די קי‬
‫ דא שתלחית מילסבילן‬to the place whither I was sent to
take them ; Y. Keth. XII, 35*‫( לחון ד שלחית ׳‬read ‫)דא שתלחית‬. ‫דזכדית‬ f. (preced.) Indian. Midr. Till, to Ps. VI ‫חרב‬
Gen. B. s. 78, v. ‫לירא‬. Y.Ber.II, 5“ bot. ‫ לחן ייזיל‬whither ‫ 'ה‬an Indian sword.
shall he go? Ib. 11,5“ top ‫ מן חן חוא‬where is he from?;
a. fr. — PI. ‫חלהו‬, ‫ חני‬, “ Wffiose, these. Targ. Esth. I, 10; ‫ ה כ ד ^ ן א‬m. (prob.‫ הנדכןאי‬p1‫ ״‬v. ‫ ) ה י ב‬Indian. ‫להמא‬
a. e.'—Tam. 32*‫׳‬. B. Mets. 117“, v. ‫ ה הו א‬.—Gitt. 6“ . . . ‫חלך‬ ‫ דה׳‬Indian bread, a dough roasted on the spit and poured
‫ ' רחלי וחני ברחלך וכ‬those (the inhabitants of Ctesiphon) over with oil, or eggs and oil. Ber. 37'‫( י‬Asheri .(‫דהלדוקא‬
know the signatures of these (of Ardshir), but the
latter do not know &c. Bets, !o'‫ ; ׳‬a. v. fr.—*Fem.pl. ‫ ה כ ך ק א ר‬, v . ‫חיל׳‬. .
‫ הנן‬. Y.Bets.v,63>> top ‫מ&רשין לח׳‬......... ‫ רבלין‬the Babbis
m. pi. (‫ ר ק ק‬, with prefixed ‫ ה‬a. ‫ ל‬inserted;
of Csesarea report these (controversies) more explicitly
corresp. to h. ‫ ^ךגךלייוח‬melilot, a kind of clover used as
(stating the opinion of each by name; Y. Pes. VIII, 36“
a relish.■—Erub.28'* ‫ ח׳ מדאי‬Median Melilot. Y.ib. I l l , 20<*
top ‫)מפרשין לחון‬. — ‫( חני מילי‬abbrev. ‫ )הל"מ‬these words
top; Y. Peah VIII, 21“ top.
(have been said), i. e. this is the case only &c. Ber. 21“
bot. 1 (‫ חו ח אמינא( חל"מ י חיד וי חיר‬might have thought 1 15n, V .‫ חו‬.
this refers only to&c.—Ib. 15“ ‫ וחל״מ לק״ ש‬but this applies
V.
only to &0. ; a. fr.^—‫מלא חלי מילי‬, v. ‫ מלא‬II.—Emphatic. 1 15n (b. h.; V. ‫ )חן‬behold, here is. Koh. B. to V, 6
‫הנא‬, ‫ חנ ח‬. Gen.B. s .87 '‫ חלח טבא וב‬is this (slave) good? ‫ ח' של בו״ד‬the ‘here is’ of a human being (Esth. VIII, 7),
Is the omen favorable?; Yalk. ib. 145 '‫( חא טב וב‬corr. ‫ ח׳ של הק״בח‬the ‘here is’ of the Eord (Zech. XIV, 1).—
acc.). ‫ חללי‬here am I. Gen. R. s. 55 ‫ ה' לכחולח‬I am ready for
‫הכא‬, V ..‫הלי‬ priesthood; a. fr.

n j n , V .‫חלי‬.
‫ !הכאה‬enjoyment, v. !.‫חלייד‬ T T

‫! הכאה‬1 (‫^ללא‬, mf. ‫ )חליא‬intervention, objection. ‫חכהגה‬ f. (‫ )לחג‬driving an animal, a form of taking
Sifre Num'. 153 (ref. to ‫חליא‬, Num. XXX, 6) ‫ח' זו מח חיא‬ possession. B. Mets. 9“, v. .‫משיכח‬
what this ‘objection’ means; v. ■.‫ה פ רי‬
‫ ה כ ה ו‬, v . .‫חן‬
‫הכג‬,‫דזיכג‬, '‫בר ה‬ m. (cmp.‫ )המג‬Bar-Henag, sur­
‫הכהה‬ f. (b. h.; ‫ )לגח‬rest, ease, relief. Gen. E. s. 87,
name of a species of abrathah (‫) אבר ת ח‬. Sabb. 109'‫( ׳‬defln.
beg. (ref. to Ps. CXXV, 3) ‫ אין לו ה׳ וב׳‬finds no ease in
h. ‫) אזוב יון‬.—[PZ.‫הלגין‬, '‫ חיל‬, v. [.‫היגיזא‬
the company of &c.—‫ לחת רוח‬1‫ ד‬peace of mind, appease-
‫הכזיאה‬, V. ‫זהינדראןה‬.
T T : • TT ; : •
went. Y; Dem. VII, beg. 26“ (interoh. with ‫) לחת רוח‬. Y.
Peah I, 15“ hot.; Y. Kidd. I, 61“ hot. ‫בללושח ח׳ רוחו וב׳‬
‫ ץכובי‬V ..‫אנ טובין‬ when he gives his father ease of mind (by obeying his
wishes).
‫הבךואה‬,‫הכךררי‬,‫הכךרי‬, v . .‫חיל׳‬
‫ הכהה‬f. (‫ לוח‬Hif.) putting down, depositing, laying
‫הכרז‬,‫( הכרס‬V.‫ חר ם‬, Pi.) to mark by means of in­ down (v. ‫)חילוח‬. Sabh. 22*‫י‬, sq. ‫ ה' ללושח מצוח‬the real
visions ^cmp. ‫)פס ם‬. B. Bath. 89'‫ באתרא דמהלזלזי י‬Ms. (ed. religious ceremony consists in putting the lights in their
‫ )דטחנדסי‬in a place where the authorities mark vessels appropriate place. Ib. 4“, a. e. ‫ עקירח וה׳‬the lifting up
used for measuring. Ib. ‫) כל( כמ ח רלא מחלדזי לא שקיל‬ (of a burden on the Sabbath) and the putting down.—
Ar. (Ms. H. ‫ ; כ ל כמה דלא חזי חילדזא‬ed. only ‫) לית לן ב ח‬ Kel. VIII, 8 ‫ כלקום חנ ח ת חעצים‬the place (in the oven)
what is beyond the mark of the vessel the purchaser where the wood is placed. Ib. XXII, 1 ‫מקום חלחת וב׳‬
will not accept (merely on the faith of the seller as to enough (left of the side board) to set down the cups;
the quantity). enough . . to set down portions of meat; Y. Ab. Zar.
Ith pe. ‫ איחנדז‬to be incised. Hull. 43“ ‫זימלין דמיחנדזין‬ II, end, 42“ ‫( היא מקום ח׳ הכוסו ת וב׳‬not ‫ ) ת ח ת‬both
‫ 'וכ‬at times (when the animal stretches its neck) the terms mean the same. Taan. 2**; 4“ ‫ ח תו‬5!‫ משעת ד‬from the
perforations in the two skins of the oesophagus may time it (the Lulah) is stored away (the seventh day of
just exactly cover each other. Suocoth).
‫הכרזא‬,‫היכרזא‬ m. (preced.) mark; calculation of ‫הכי‬, V ..‫חן‬
proportions. B. Bath. 89'‫׳‬, v. preced. Gitt. 60*‫וא שקי בח' ׳‬
and use the water in proportion (as much as is due to ‫הכי‬, ‫הכה‬ (denom. of ‫)חלאה‬, 'Sif. ‫ גאות =( לחלח‬, v.
thy share). [Later Hebr. ‫ ח לי ס ח‬geometry^ ‫ אות‬I) 1 ) to be pleased, to enjoy, to profit. B. Kam. 20“
a. fr. ‫ זח לה׳‬the one is benefitted &c., opp. ‫ ח סר‬. Ib. 11,2
‫הכרירסין‬, Midr. TU!. to Ps. XV!!; Ya!!?. Ps. 670,
‫ משלם מח שלחלית‬he must pay for what the animal has
read: ‫ ; קו ריו סין‬v. .‫אפופסין‬
enjoyed (eaten or drunk), contrad. to ‫ מח ש חויק ח‬what
‫הכרוקא‬, v . ‫הלדקא‬. she has damaged. Ber. ! ‫( הרוצח לחלות יחלה רב׳ ייס‬Bashi
‫י‬:‫ה‬ 358 ‫הנ ץ‬

'‫)לי ה‬he who desires to make use (of people’s hospitalities), Targ. Koh. II, 2; 12.—Targ. T. Lev. V, 16 ‫ייח קודשא‬:!‫ד‬
may do so following the example of Elisha. E. Hash. 28‫״‬, enjoyment of sacred property. Targ. Y. Gen. XXXTII, 26;
a. fr. ‫ מצות לא לי הנות ניתנו‬religious ceremonies are not a. fr.—Ex. R. s. 6, end; Tanh. Vaera 2 (prov.) ‫נין' שטייא‬
considered an enjoyment (as regards the use of sacred ‫ ' לית ד!נייא וב‬of acacias there is no profit except you cut
property &c.); a.v.fr.—2) to be enjoyed. Ber. 35“ '‫דבר שנ‬ them down, i. e. a wicked man can be converted by
something which is enjoyable (can be eaten &c.). suffering only.—Taan.23'‫ ניקרבא ד!נ־יתה י‬Eashi (ed.‫)הכייתא‬
Pi. ‫ הפה‬to benefit, to entertain, to cause to share. what good she does is a direct one (by giving bread);
Snh. 92“ '‫ אינו מהפה ת״ ח וכ‬allows no scholar to share !‫ ולא מקרבא הנייתיד‬. . . ‫( ואנא‬read :‫ ) הניי תי‬but 1 give
his wealth. Ber. 63'’ bot. '‫ ומהפהו וכ‬and invites him to money, and what good I do is indirect; Keth. ‫ומקרבן‬
partake of his wealth. Yad. IV, 3 '‫הרי א ת ה כמהפן וב‬ ‫( אד!נייתי־‬read; ‫ ומקרבא קניי תי‬, or ‫ ומקרבן וזנןיתי‬, pi.).—T.
you appear to benefit them pecuniarily, but &c. Ab. B. Bath. V, 16^^ bot. ‘!‫( בנוי רד‬cmp. ‫ )מעלי‬good, worthy
Z ar.16'‫ י‬sq. ‫ והפאף‬. . . . ‫( שמא דבר מינות‬v. Eabb. D. S. a. children. — 2) loveliness, heauty (cmp. !‫)נאד‬. Targ. Ps.
I. note 20) perhaps a heretical idea was communicated XXIII, 2 ‫ הנןי ת דיתאין‬loveliness of plants (h. text
to thee and it pleased thee; Yalk. Prov. 937; a. fr. ' .(! ‫נאות‬
[Snh. 102'’ ‫ ה תנ ה‬S if., marginal note ‫ ; ה י ה מהפה‬V. Yalk.
Kings 207.]
‫הכייתא‬, V. preced.
‫הכי‬, ‫הנא‬ ch. (preced.) to please, to profit. Targ. ‫ך‬
‫הניפה‬, V. .‫תנ פ ת‬
•- , TT :‫־‬

Jer. XXXI, 25’ ‫ הנ תני‬ed. Lag. (0th. ed. ‫) הנ א תני‬. Targ. ‫הניץ‬, V. .‫הפץ‬
Is. X L iv , 10 ‫( להנא ה‬h. text ‫ ; )הועיל‬a. e.— Part. ‫ הני‬. Gen.
E . s. 8 ‫ עביד מ ה דה' ל ך‬do what pleases thee.—P I . ')‫ הנןי‬. ‫הניה‬, V. ‫ הניי ה‬ch.
Gen. E. s. 3; s. 9 ‫ דין ה' לי יתהון לא ה' לי‬these (worlds)
please me, those did not &c.; Midr. Till, to Ps. X X X IV ; ‫ ל י ־ ף‬V..‫הן‬
Koh. E. to III, 11, V. ‫דן‬.
‫הנפיה‬ f. (‫ )נכי‬deduction, diminution. Y.Ber. IX, 14^
^f■ 1) please, do good, benefit. Targ. Hab. bot. ;’^y. ‫׳‬Sot. V, 20‫ ״‬bot. [read :] ‫פרוש מן הנ' מן מאי ראית‬
II, 18; a. fr.--Snh. 99'’ bot. ‫( מאי אהנו לן רבנן‬not ‫) א הני‬ ‫ לי אנא מנכי עביר מצוה‬a Pharisee ‘from deduction’ (who
what good have theEabbis done us? Ab. Zar. 14'’ ‫אהנאי‬ says), I take from what is mine (I stint myself) in order
‫ ' לכון וב‬I did you good inasmuch &c. Y. Ber. I, 4'’ bot. to do a good deed.
‫( ומה מהני א לי ה‬ed. Krot. ‫ ומה‬missing) what good will
it do him?; Y. M. Kat. HI, 83‫ ״‬bot. ‫( ומה אנים לי ה‬corr. ‫הנם‬ m. (homiletically=b^^; v. ‫ ) ה״ א‬gratuitous,
acc.); a. fr.—2) to take effect, be legal. Tern. 4‫אי עביד יי‬ purposeless act, vanity. Erub. 19“ (play on ‫ )גיהנם‬... ‫גיא‬
‫ מהני‬if (what the law forbids) has been done, the act has ‫( ' שהכל יוררין ב ה על עסקי ה‬v.Eabb.D .s.a.l.noteSO ) the
its legal effect. Ber. 43“ ‫ מהנןא לי ה ה סב ה‬the lying down valley wliich all enter for alfairs of vanity (worldly lusts).
of a company for a meal has an influence (in that one
says the benediction in behalf of all); a. fr. ‫ ו ז נ ו‬, t . ,h .

Ithpe. ‫ א ת הני‬, Ithpa. ‫ אתהפי‬to profit, enjoy, be grati- ‫ח?ף‬ m. (Inf. Hif. of ‫ )נוק‬waving ceremony in the
fled. Targ. Y. Deut. I, 6 ‫ א' לכון‬it benefitted you (v. Temple.—'‫ ה‬. ‫( יו ם‬Lev. XXIII, 10—12) the second day of
Sifre Deut. 5). Targ. 0 . Gen. XXXVII, 26.—Targ. II Sam. Passover. E. Hash. IV, 3; Succ. HI, 12; Y. Hall. I, 57‫״‬
XVII, 16 '‫( דלמא ן ת הני וב‬ed. Wii. ‫ )ן ת הני‬perhaps it will top; a. e.—Tosef. Arakh. 1 ,11 '‫ ביו ם ה‬on the same week­
please the king (h. text ‫)ךבלע‬. Targ. Ez.XVI, 31; a. e.— day as the second day of Passover; Arakh. ‫ ;ייס‬v.
Ned. 50“ ‫ דאיתהני וכ׳‬that I should enjoy this world’s .‫עי בו ר‬
goods. Hag. 15“ '‫ ליתהני וב‬let him (myself) enjoy the
world. Yeb. 103“ ‫ מתהנןא מעבירה‬she derived gratifica­ ‫הכפה‬ !. (b.h.) same; brandishing, swinging. Pesik.
tion from a sinful act. Y. Snh. X, 29'’ top ‫ובר נש לא‬ E .s.4n ;ref. to ‫ י פ ה‬Ps. XLVIII, 3) ‫היפ ה ב הנפ ת העומר‬
‫( מ ת הני כלום‬not ‫ )מ תהנים‬and none were benefitted; a.fr. ‫ שלה‬who is beautiful when she waves the Omer; Yalk.
Ps. 755; Yalk. Ex. 417 ‫ ב הני פ ת ה‬.■—Y. Maasr. II, 50“ top
‫הניינא‬, V. ‫ הניי ה‬ch.
T T =‫־־‬: ‫־ ■י־י‬
‫ הנ פ ת מגל‬the swinging of the sickle.

‫הנייה‬, ‫ הנאה‬f. (denom. of ‫נאו ת‬, v. ‫ אות‬I; cmp. ‫הנפק‬ m. (‫ )נפ ק‬producing before court, esp. the legal
‫ )נ א ה‬enjoyment, pleasure, benefit. Taan.8“ ‫מאי ה'י ש לך‬ endorsement of a note, stating that it has been produced
what does it profit thee (to bite)?■— Sifr6 Deut. 5 (ref. in court and found valid. B. Mets. 7'^; ! ‫ ;גיס‬a. e.
to ‫ ר ב‬, Deut. I, 6) '‫ ה' גדולה וב‬your dwelling &0. was of
great benefit to you; a. v. fr.—Snh. 26'’, a. fr. '‫ בעל ה‬a ‫הנץ‬,‫הניץ‬ [the blossom,'] name of a coin; p i.
worldling.— ‫ נדר ה' מן‬to vow refusal of any benefit or (through false analogy, v. ‫הנצין )דרוסה‬, ‫ הינצין‬. Tosef. B.
favor from a person. Ned. IV, 1, sq.; a. fr.— Kidd. 41“ Bath. V, 12‫ ; ״‬Kidd. 12“, V. ’ ' ’. ‫נ ץ‬
‫ דור ה’ ממנו‬vow that you will have no favor at his hands.
[Sifra B’har ch. Ill, Par. 3 ‫ הניי ת‬, v. [.‫הונןי ה‬ ‫ ח כ ז‬m. (Inf. Hif. of ‫ )נצץ‬sparkling, ‫ ה' ה ח מ ה‬Ike
first sparklings of the rising sum Taan. Ill, 9. Ber.
‫!הנייה‬,‫הנייא‬,‫ הנאה‬ch.same. Targ. Jer.XVI,19. I, 2; a. fr.
‫הלצה‬ 359 ‫העברה‬

‫ ה נ צ ה‬f. (‫נוץ‬, V. preced.) sprouting forth. Men. 69® •'‫י‬


'‫ ת' ט ריין וכ‬. . . . ‫( ט תי‬Rashi) does the offering of the
two loaves cause the permission to use plants which ‫ ה ס י ע‬m. (S&J)=preced. w., (with or su b .1‫ )הדער‬dis­
had sprouted forth at the time of the offering, or is a carding, giving up, T. Pes. I, 28'' top !‫ ת' דבר תורד‬, v.
distinct formation of fruits required?, v. ‫ חנ ט ת‬. Ib. '‫ה‬ ‫ הי ה ת‬. y . Shek. v i i , beg. 50‫ ת' דעת טעון רב׳ ״‬sacrificial
‫ לפירא‬the coming forth of the fruit, ‫ ת' לעלת‬of the meat whose existence has been foi'gotten (is unfit and)
foliage. requires decomposition before it is burnt. Y. Meg. IV, 75‫״‬
top '‫ מפני ד<' ד‬because his attention may be diverted (by
I'jiST ljn m. pi. (‫תוך‬, ‫ ת כ ך‬, with prefix ‫ ; ת נ‬cmp. looking at the priests); Y. Taan. IV, beg. 67*‫( מ&יע י‬corr.
‫ ) תנלקוק א‬pannelled ceiling. Targ. I Kings VI, 9 (h. text aco.). y . Pes.X,37‘^bot. '‫ מפני ת׳ תל‬because the thought
.(‫גבי ם‬ of eating it has been abandonned.

‫ ה ס ב‬, ‫ ה י ס ב‬m .(‫ ס בב‬, H if) placing the divans around ‫ה ס ם‬ Ar., V. ' .‫חסם‬
the table; in. gen. banquet, meal in company (v. ‫) מ ס ב‬.
‫ ה ס פ ד‬m. (‫ )ספל‬funeral ceremonies, manifestations
Y. Maasr. IV, 51*’ top ‫ ע ט ת תי' ב ט ל ת‬if one arranges a
o f mourning, funeral address, eulogy &c. M. Kat. Ill, 8
meal in company in the field. Y. B. Bath. IX, le ‫ *״‬bot.
'‫ טלא ל תרגיל את ה ת‬in order not to invite lamentation.
'‫ וע ט ת לו ת' וכ‬and he made the wedding meal for him
Tosef. ib. II, 17 ‫ ת' על לב‬hesped means beating on the
in the triclinium. Y. Taan. IV, 68® bot. '‫ & לר ת‬the
heart. Y. Ber. Ill, 6'' top [read:] ‫תמופל וכל תעסוקין בת׳‬
position of couches at a banquet. Ib. the patriarchs lie
(v. Tosef. ib. II, 11 ed. Zuok., Var.) the leader of the
in the grave '‫ לרך ת‬in the same position to one another
lamentation and all those engaged in it. Y. Succ. V, 55'‫י‬
as at meals (distinction between seniors and juniors; v.
hot. '‫ הספילו ט ל וב‬the mourning for &c. Sabb. 153®
Sm. Ant. s. v. Triclinium).
'‫ מתספלו ט ל אלם וב‬from the way a person is mourned
1 ‫ ה ס ב ה‬, ‫ ה ס י ב ה‬, ' ‫ ! ח י ס‬same; lying down for for you can learn whether he deserves future happiness;
a meal in company. Ber. 43®, v. ‫ תני‬. Ib. ‫( תי סב ת‬Ms. M. a. fr.— ‫ ק ט ר ת׳‬to compose and arrange a funeral song.
‫)ת&ב‬, V. preced. Ib. 52'’ ‫ ת&בת גוים‬Ms. M. (ed. ‫ ) מ ס ב ת‬a Y. Yeb. XVI, 15•^ top '‫ מצא ה' ק טור וב‬found that lamen­
banqueting of gentiles. Pes. 108® ‫ ת&יבת ימין‬lying on the tations were prepared in his house. Y. Yoma I, 38'’; Y.
right side at the Passover meal; a. fr. Sot. I, end, 17*'. Lam. B. introd. (R. Joh. 1).

‫ ה ס פ ד א‬, ‫ ה ס פ י ׳‬oh. same. Targ.Lam.1,18; a. e.—


‫ ה ס ב ה‬II f. (‫ ; ס ב ב‬v. Num. XXXVI, 7) the transfer
Ber. 6'*. Succ. 52®; a. fr.
o f landed property from one tribe to another. B. Bath. 111 *‫׳‬
‫ ה&בת תבעל‬ed. (Ms. H. a. Rashb. ‫סבת‬, ‫ ) סי ב ת‬the transfer ‫ ה פ ה ה‬f . (‫ יס ת‬orMS) seduction, enticement. Yoma 22'’
which would be caused by the husband’s succeding to '‫ לאורית ול ת‬the sin against Uriah and that of counting
his wife’s property, lb. 112® ‫ ת' תבן‬Ms. R. (ed. ,‫סיב ת‬ the people to which he was enticed (II Sam. XXIV, 1).
‫ ) ס ב ת‬the eventual transfer through the son’s succession. Hull. 4‫ אין ת׳ בלברים יי‬enticing (the verb ‫ ) ת סי ת‬never
applies to verbal persuasion (but only to sensual in­
‫ ה ס ג ר‬m. (‫ ; ס ג ר‬v. Lev. XIII, 4, a. e.) locking up the fluences). Sifre Deut. 87 ‫ אין ת' אלא טעות‬enticing means
leper for trial; cmp. ‫ ת חל ט‬. Y. Meg. 1,71*’ '‫ מ תוך ת‬after leading astray; ‫ אין ת' אלא גירוי‬it means instigation.
being locked up. Y. M. Kat. Ill, 82‫ ״‬bot.; a. fr.
‫ ה ס ה ר‬m. (Infin. Hif. of ‫( ת' פנים )סתר‬from Deut.
‫הסגר ה‬ f. same.. Lev. R. s. 17 '‫ אין ת׳ וכ‬looking up XXXI, 18) hiding efface, divine anger, refusal to ansioer
(‫סגר‬, I Sam. XVII, 46) alludes to leprosy. prayer. Hag. 5“ '‫ כל טאינו ב ת׳ פ' וב‬he who is not subject
to the hiding of face (who does not suffer under general
( iD( I (b. h.) to be silent. Hum. R. s. 23 '‫ותמו כל וכ‬
persecution) is none of them (not of Israelitish descent).
and all Israel was silenced before him (to listen to him); Ib.*’.
Tanb. Masd 5 ‫ ; ת ה בו‬ed. Bub. 4 .‫ו חסו‬
‫ ה ע ב ר ה‬f. (1 (‫ )עבר‬carrying, hearing. R. Hash. 27'',
‫ ה ס ר קי ם‬, Y. Snh.VIII, beg. 26®, read; ‫ אכל חסחוםים‬, a. e. (ref. to ‫ותעברת‬, Lev. XXV, 9) ‫( לרך תעברתו‬leave
V. .‫ת קחו ם‬ the horn) in the way in which it was borne by the living
animal (in its natural shape).■—2) (= ‫ ) תעברת קול‬causing
‫ ה ס ה ג ס ־‬, V. .‫ח סחוס‬
the sound to pass over a certain space, proclamation.
‫ ה ס ס‬, V. .‫תי ס ט‬ Ib. 34® ‫ ליליק ת׳ ת׳ מ מ ט ת‬Ms. M. ( e d . ‫ ) לגמר עברת ע׳‬we
learn the meaning of ‫( תעביר‬Lev.l. c.) from the meaning
‫! * ה ס מ א‬. (hasta) spear. Pesik. R. suppl. (p. 197® it has in reference to Moses (Ex. XXXVI, 6). Sabb. 96'’ ;
ed. Pr.)' ‫( עוטת לתם בס א ט ת ב תו ך תארץ‬read; ‫טולח לתם‬ Yalk. Ex. 413.— 3) leading across, passing; in gen. use
‫ ;' ת' וב‬corresp. to ‫ י ר ת ח צי ם‬, Pesik. Vayhi, p. 66*‫ )י‬he o f the stem ‫עבר‬. Y. Snh. VII, 25'’ bot. (interch. with ‫; )עברת‬
sends (or throws) a spear into their land (as a deolara- Sifra X ’dashim ch. VIII, Par. 4 ‫ מ ת ת' וב׳‬as the ‘passing’
tion of war, v.Sm . Ant. a. Luebker Reallex. s.v.H asta). there (Deut. XVIII, 10) means through fire, so does the
‘passing’ here (Lev. XVHI, 21). Bekh. 32® ‫ת' ת׳ ממעטר‬
‫ ה ס י ב ה‬, V. ‫ ח סבת‬.
T ». v' ■‫ •• ז‬V
analogy between the first-born and the tithes founded on
‫העדאה‬ 360 ‫חפיא‬

Dlie use of the stem ‫( עבל‬Ex.XIII, 12, a. Lev.XXVII,32); Bekh. 32*>, a. e. ‫ בעי ה' וד!פרכה‬mitstbe placed (before the
(Zeb. 9®, a. e. 4—.(‫( )עבל ה‬from Num. VIII, 7, VI, 5, a. e.) priest) and appraised (Lev. XXVXI, 11). Ib. '‫בכלל ה' וב‬
‫ העבלת טיעל‬passing the razor over the hair, shaving. subject to the law requiring placing &0. Yoma 41^' '!‫אד‬
Naz. 58*‫י‬, sq. '‫ ה' ט‬removing the hair of the body. Y. ‫ ק אי‬does it refer to the placing of the sacrifice (to ‫רד!עמידו‬,
ib. II, end, 52'' '‫ לה' ט‬for the purpose of removing the Mish. ib.)?—Y. Maas. Ill, 54' top !‫ ערכד‬1‫' וד‬1‫( ד‬interchang­
hair, 0pp. .‫גילול טיעל‬ ing with .(‫עמלה‬
‫העדאה‬ ,
!. 1) (‫ עול‬Hif.) testimony, deposition. B. ‫העניק‬, ‫הענק‬ m. (Inf. Hif. of ‫ענק‬, with ref. to Deut.
Mets.!!®,‫ העלאת עלים יי‬evidence through witnesses; a.e.— XV, 14)'tte outfitting o f the emancipated slave. K idd.!?*‫י‬
2) (‫ )ויעל‬warning given to the owner of a mischievous ‫‘( 'לה‬and also to thy handmaid shalt thou do likewise’,
animal (Ex. XXI, 29); law concerning damages payable Deut. XV, 17) refers to the outfit (not to the marking
after warning, ¥. ‫מועל‬. B.Kam.18'' '‫ י ט ה' וכ‬the law &c. of the ear); Y. ib. I, 59' hot.; SifrS Deut. 122.
applies to &0. (and full damages must be paid). Y. ib.
II, beg. 2''; a. fr. ‫עראה‬r V. ‫ ה עליי ה‬. '
T T ‫; ־‬ —

‫העדפה‬ ^•(‫ )עדןב‬surplus; additionjincrease. Keth.43'^■ ‫ ה ע ר ב‬m. (Inf. Hif. of ‫ ה' עזמעז )עלב‬sunset, required
‫ לה׳‬conceiming the surplus of the value of labor over for the unclean person, after purification, to be entirely
the cost of sustenance. Ib. 66® ‫ ה' ע״י ה ל ח ק‬a surplus clean (Lev. XI, 27; a. fr.). Yoma 6“ '‫ יהא בעי ה׳ ה ט‬does
gained through an extraordinary exertion. B. Kam. 87'’. he not require the sunset to pass before he may officiate ?;
Gitt. 12®; a. e.—Ib.'’ ‫ לה׳‬for additional support (not in­ a. fr.
eluded in the sustenance furnished by the master).
‫! ה ע ר ב ה‬. (denom. of 1 (‫ )עלב‬going home ,in the
‫העלאה‬,‫העל;יה‬ f. (‫ עלה‬Hif.) 1) (fr.Lev.XIX, 19) evening from labor (= 0 ,(‫ך!ננה&ה‬pp. to ‫הנצפמה‬. Y. B. Mets.
throwing over, one’s shoulders, wrapping, 0pp. to ‫ל בי ט ה‬ VII, beg. 11 *‫[ י‬read:] ‫ט ת ה א ה ט כ מ ה מ טל בעה״ב וה' מ טל‬
putting on of a dress. Yeb. 4''. Yoma 69®.—2) bringing ‫ פופלין‬that the time needed for going out &c., v. 4 ‫)הוצאה‬.
up, offering on the altar, placing on the table. Pesik. B. Ib. (not ‫ ה' וב׳ )עלביה‬. . . . ‫ ובעלבי ט ב חו ת בי!־‬on Sab­
s. 16, end ‫ כלי ה' אחת‬sufficient for one offering; Tanh. bath eves both are deducted from the employer’s time.—
Ki Thissa 10. Hull. 104® '‫ ואנ]■ נגזל ה‬and shall we forbid 2) night work. Lev. B. s. 19; Midr. Sam. ch. V ‫לבלי תול ה‬
the serving on the table for fear that &c.?—3) (v. Lev. ‫ צליכין ה ט ה ל ה וה' הפלנס ה מהין‬the words of the Law
XVI, 9) taking the lot out of the ballot box. Y. Yoma require early and late study, whence shall sustenance
IV, 41' top. come?

‫ העלם‬c. (Inf.Nif. of ‫ )עלם‬being unknown, esp. (with ‫ ה ע ר י י ה‬, ‫ ה ע ר א ה‬f. (‫עלה‬, v. Lev. XX, 18) sexual
ref. to Lev. IV to V) unconsciousness, forgetfulness as contact, the first stage o f sexual connection. Tosef. Sot.
the cause of a transgression. Shebu.26® ‫ ה' טבוע ה‬forget­ 1 ,2; Y.ib. 1,16'hot. '‫ כלי ה‬time long enough for arriving
ting that he had sworn; ‫ ה' חפ ץ‬forgetting the subject of at the intimacy of the first stage. Yeb. 55^, a. e. ‫ה' יו‬
the oath. Sabb. ?‫ ה' ט ב ת ייס‬unconsciousness of its being ‫' הכנ ס ת וכ‬, v. !‫ ; ה כנ ס ל‬a. fr.
the Sabbath day; ‫ ה' מלאכות‬of the sinful nature of those ‫ ה ע ר ב ה‬f. (‫ )ינלןל‬appraisement. Bekh. 32'‫ ;י‬a. e., v.
labors, lb. ‫ בה' אחל‬.. ‫ אם עטאן‬if he did all the forbidden
' .‫העמל ה‬
labors in one state of unconsciousness (without being
reminded between); Y. ib. Ill, 9'’ top ‫ ב ה' א ח ת‬. Ib. I, 2'’ ‫ ה ע ר מ ה‬f. (‫ )עלם‬trickery, legal evasion, improper
‫( בעלם אחל‬interch. with ‫ ;)בהעלם‬B. Bath. 55'’ '‫( ב ה‬Ms. means to 'avoid a religious duty. Y. Peah V, 19'’ hot.;
H. ‫ ;)בעלם‬Ker. IV, 2 (17'’) ‫ ; ב ה׳ א ח ת‬ib. n i , 2 ‫ ב ה׳ א חל‬. Y. Ned. IV, end, 38''^ '‫ לא ה טו לה‬the Babbis did not ap­
Sifra Vayikra, Hobah, Par. 1, ch. 1; a. fr.— PI. ‫העלימוית‬. prehend an evasion. Ib. V, end, 39'‫ י‬a donation like that
Y. Sabb. 1. c. '‫ ב טני ה‬in two discontinuous states of of Beth-Horon (v. Mish. ib. 7) '‫ ט הי ת ה ב ה‬which was
forgetfulness. Y. Shebu. I, 32'' top '‫ כמה יליעות וה‬many made for the sake of circumventing (a vow). Tosef. B.
moments of consciousness and intervening forgetfulness. Mets.IV,3 ‫ העלמת לי בי ת‬an evasion of the law of usury;
Y. Snh. VII, 24' top; a. e .—Hsu. ‫( העלטוית‬fr. ‫העלמה‬, v. B. Mets. 62‫ ;יי‬Y. ib. V, 10'' top; a. fr.
next w.), or ‫העלמוית‬. Sabb. 80® '‫ ; ב ט ת י ה‬Ker. 17®; B.
?‫ ה פ ו ן‬, ? ‫ ה פ ו ן‬, v . .‫ה פ ך‬
Bath. 1. o. '‫ ב טני ה‬. Tosef. Ker. HI, 2; 7 '‫ ; ב ט נ י ה‬a. fr.—
[Midi■. Till, to Ps. IX, 1 ‫העלמוית‬, v. [.‫עלם‬ ‫ ה פ ו ת‬, Tosef. Kel. B. Mets. II, 12, v. .‫הפו ת‬
‫העלמה‬ f. same. Shebu. 4® ‫ה׳ למלקות מאי עביל תי ה‬ ‫ ד ז פ ר ת י ק ר‬, ‫ ה פ ו ת ק י‬, p ! .‫ ה פ ו ת י ק א ו ת‬, v . .‫אפו היקי‬
how can an act committed through forgetfulness bepunish-
ed with lashes?—^Ib. 14'’ ‫ ה' היא‬is this to be considered ‫הפ טר ה‬ f . (‫פטל‬, V. 1 (‫ ) אפ טל ה‬farewell-address, toast
a sin committed through ignorance (not preceded by on parting. Gen. B. s. 69, end.—2) Haftarah, prophetic
knowledge)?—PI. ^ ‫העלמ‬, v. preced. lesson read in Synagogue after the reading from the
Pentateuch, v. ‫אפטלתא‬. Meg. 80'’. — P/. ‫ הפ טלו ת‬. Ib.;
‫העמדה‬ f. (‫ )עמל‬placing, being placed, appearance.
a. e.
B. Kam. 34®, a. e. ‫ כטעת ה' בלין‬according to the con­
dition of the animal at the time of appearance in court. ‫י א‬T ‫ה !פ‬T Ar.,’ V. ‫חופיא‬.
‫גז‬
‫ה &י ט קי‬ 361 ‫ה &כתא‬

against & C .; Talk. Prov. 959 ‫ןז‘ על יכ׳‬6‫ ב א ימדו‬. Ib. ‫טד!ם‬
‫הפיטקי‬, V. ‫היפטיקום‬.
‫ ; מ ת הפבי ם וב׳‬Euth E. 1. c. .‫נצמהפכין‬
: 'iJt 1, V. ‫ ה פ ך‬.
1;‫_ךזסןז‬,?‫פין‬ ch., fut. •‫דךזפרך‬same (v. 1 (‫ )אפןל‬to
2y(_l adv., V. .‫ה פ ך‬ turn, change. Targ. Ps. OV, 29; a. fr.— Y. Sabb. XVI,
end, 15^1 ‫ ח' אפוי‬he turned his face off.—2) to overturn,
‫הפיכא‬ )
! . (‫ הפך‬perverse. Targ. Prov. X, 31 Ms. (ed. destroy. Targ. Gen. XIX, 25 ; a. fr.—3) (neut. verb) to turn
‫)ר הפיכו‬.— FI. ‫ הפיב הא‬perverse things, perverseness, Ib. around. Targ.Prov.XXVI, 11; a.e.—Num .E.s. 12 ‫כד!דץ‬
XVI,' 30. ” ' ‫ דופוןי לאחוריו‬. . . . ‫ ברנען‬like one going down a ladder
backwards; Y .E .H ash .II,58“ ‫כאילין דמלקין בסולמא ד!פיןל‬
‫הפיכה‬ ! . (‫ ) ה פך‬upturning, displacing, as a symbol like those who ascend a ladder backward; Yalk.J0b912
of possession. Y.B.Kam. 111,3' bot., contrad. to .‫הג ב ה ה‬ [read:] ‫( כהדין דסלקין בסולמא חפוך‬v.LattesSaggio p. 106).
‫] הפיכו ת‬, v. [.‫ה פ כ ה‬ —4) (with ‫ ) ב‬to he engaged in, to handle. Pes. 113“ (prov.)
'‫ ח פו ך בנבילחא ולא תיפוף וב‬deal in carcasses, but deal
‫^הפיכ‬f. (‫ ) ה פ ך‬perverseness. Targ. Prov. X, 31, v.
not in words (gossip, sophistry &c.). Y. B. Earn. IV, beg. 4“
‫הפיכא‬. ' ‫־‬
1 ‫ אנא ה פ ך ו מ ת הפך ברירי וב׳‬turn around my stock of
‫הפיכהא‬, v. .‫הפב תא‬ goods (selling and buying again), so that I reach thee in
profits. Ab. V, 22 ‫ הפוך ב ח וב׳‬study it over and again;
‫)הפינה( הפיכרס‬ of HaiphaCi). Gen. E. s. 100 a. fr.—V. ‫חפיכא‬. '
‫"י; יוסי ה׳‬v . ■ .‫ה פני‬ F a . 1 ‫ = ( ) ה פי ך‬h .‫ ) ה טי ב‬to turn; to bring hack, restore;
to turn off (wrath), to appease; to give in return, reply.
‫( ?| ה ( פ‬b. h.) 1) (act. verb) to turn; to change; to Targ. Prov. XXV, 13.—Ib. XXIX, 8.—Ib. XXIV, 29 Ms.
reverse; to pervert, subvert, destroy. Ex. E. s. 18 ‫הפכ ת‬ (ed. ‫ אדופיך‬A f.).— V0 . 26. — 2) to handle, he engaged in,
‫ המרינה ט עבורה וכ׳‬a country perverted the rules of forced barter, study (v. Pe. 4). Kidd. 59“ ‫רוח מ חפיך ב ה הי א וב׳‬
labor for the captives (treating them inhumanely); '‫ה‬ was negotiating about afield. Sabb. 119“ ‫כמה רלא מחפיכנא‬
‫ ' עליהם את הרין וכ‬he changed the law against them and ‫ בדכותיה‬before I study what might be said in his favor.
put them to death by night (against the Jewish law, v. Pes. 40“ ‫ רמהפכי כיפי‬who handle sheaves; ‫כי מהפכיהו‬
Snh. ■IV, 1). Ib. ‫ ה׳ סרום‬He destroyed Sodom. Ber. 55*^' ‫( הפיכו ו ס‬Ms.M. ‫ ) הפ כי הו‬when ye handle (them), handle
'‫ כ ט ם ט ה פ כ ת וכ‬as thou didst turn the curse . . . into them with the thought that they will be used for a
blessing, '‫ כן הפוך וכ‬so do thou turn &c. B. Earn. Ill, 3 religious purpose.—PaJ‫^״‬.pass.‫ מ הפך‬. Y.Maasr.III,end,51“
‫ ה הו פ ך את הגלל‬he who upturns (changes the place of) ‫ הי א הפכ ה ו הי א מ הפכ ה‬it turns and is turned in all direc­
the dung (taking possession); a. v. fr.— Fart.pass. ‫ ה פו ך‬. tions (studied over and again), but we can learn nothing
Pes. 50“ '‫ עולם ה' ר אי תי וכ‬I saw a reversed world, the from it.
uijpermost below &c. Sabb. IQS'“ '‫ הפוכה מרום וכ‬Sodom A f. ‫ א ה פ ך‬, v. supra.
is subverted and what is said about it is perverted. Sifra Ithpa. 1 ‫אתהפך‬, 7(^.‫נן‬6.‫ ) א ת ה פי ך‬to be turned, changed;
Thazr. Par. 3, oh. I ll ‫ הפוך׳‬, ‫ הפוכ ה‬when its color is to turn about, deal in &c. Targ. Lev. XIII, 3. Targ. Job
changed; a.v.fr.—Y.Xaz. V,end,54'“ ‫ ל טון הפוך‬, v. ‫ ה פ ך‬.— XXX, 21; a. fr.—Y. Maasr. Ill, end, 51“, v. supra.—2) to
2) (neut. verb) to change. Sifra ch. IV ‫!' לבן‬t ‫ אי כולו‬if roll about. Targ. Jud. VII, 13; a. e.
the whole of it has turned white. Neg. IV, 3; a. fr.
ih. (b. h.; preced. wds.) 1) reverse, opposite.
)
M f. 1 ‫ נ ה פ ך‬to he upturned, destroyed; to be changed.
'‫’לע^ון‘ ה‬a phrase which means the reverse (euphemism).
Yalk. Esth. 1056 ‫ כ טנ׳ מרום‬when Sodom was subverted.
Y. Naz. II, 51•* hot. (ed. Erot. ‫ ה פ ד‬, corr. acc.); ib. V,
Gen. E. S.50 ‫ ו מ רינ ה נ ה פ כ ת‬, v. ‫ א ר ר ב ל א‬. Tanh.Sh’moth 25
end, 54'“ 2 — .‫ )לטון■ ה פו ך‬upturning (a pile), displacing.
'‫ נ' ל ה ם מן וכ‬the voice turned around, as if coming from
B. Earn. 29‫ כל ה׳ למטה וכ' יי‬the term ‘upturning’ means
&c.; a. fr.—2) to roll about, v. Hithpa.
a movement within three cubits (Var. v. Eabb. D, S. a. 1.
Fi. 1 ‫ ) הי פ ך‬to reverse, pervert, turn. Gen. E. s. 20 note 80).
'‫ ט הי' רברים וכ‬who spoke perversely of the Creator.
Kidd. 59“ ‫ עני מהפך וכ׳‬a poor man turns the cake, and ‫חפכה‬,‫זפרכה‬ ! f. (preced. wds.) 1) (b.h.) destruc-
another comes and takes it, i. e. one, who buys away tion.— i) change, turn.—F I . ‫ ה פי׳‬. Ber.55'“ ‫ט ל ט ה׳‬
what another is negotiating for.2— ‫ )׳‬to scheme, v. three verses in which change (the expression ‫ ) ה פ ך‬occurs.
infra. ‫הפככא‬ m. (preced. wds.) fickle-minded.— F I ‫הפכניל‬.
Hithpa. ‫ ה ת ה פ ך‬, Nithpa. 1 ‫ )נ ת הפך‬to be changed, dis­ Targ!" Y.’I Deut. XXXII, 20.
guise one’s self. Gen. E. s. 21 end ‫ ט ה ם נלתהפבים‬they
(the angels) assume various shapes.—2) to turn one’s self jn m. (b. h.) same. Yalk. Esth. 1056, v. next
around. Ib. '‫ ט הי א מתהפכת וב‬for it (the fiery sword) w. — Pl. ‫הפכפכין‬. Euth E. introd., 3; Yalk. Deut. 945
turns around man &0. Yeb. 35“; Keth. 37“ ‫ מ ת הפכ ת‬she (SifiA D eut.’3'20’‫ הפכפכני ם‬, v. next w.).
turns herself (makes violent motions). Ib. ‫( נ ת הפכ ה‬Keth. "‫ ! ( פ פ פ פ ן‬m. same. Meg. 15'“ (Yalk. Esth. 1056, v.
1. 0. ‫)נ ה פכ ה‬.—Tanh. Vayetse 11 ‫ הי ה מ' עליו‬prevaricated preced'.).— F I., v. preced.
(changing terms).—3) to scheme. Euth E. introd. 3 ‫ט הו א‬
‫ ' מ ת הפך ובא וכ‬he (Esaw = Eome) schemes and comes ‫הפכהא‬,‫הפי׳‬
r: .. ! . (‫ ) ה פ ך‬destruction, Targ. Gen,
‫הפלאה‬ 362 ‫הפיר‬

XIX, 29. Targ. 0 . Deut. XXIX, 20 (Ms. ‫ ;)מהפיב תא‬a. e.— Taan. 4'‫ לה' י‬with reference to ceasing to insert the
PI. ‫ הפיכ ת א‬.—Targ. Y. II Gen. XVIII, 2. mention of rain in the prayers. Lev. B. s. 1, end “‫אין האן‬
‫ 'ה‬there is nothing intervening (between ‫ ויקרא‬a. ‫וילבר‬,
1 (‫חפלאה‬ !. (‫ ) פלא‬distinction, peculiarity, use of Lev. I, 1); a. fr. — PI. ‫הפ&קות‬. Num. B. s. 14, end '‫ה‬
the word ‫פלא‬. Sabb. 138’’ '‫ ה' וו וב‬this peculiarity of the intervals in revelations, i. e. passages in the Penta-
punishment (Deut. XXVIII, 69) &c.; ‫ ה' וו תור ה‬it means tench not introduced by vayikra and vaydabber.—Esp.
the Law (afflictions causing the Law to be forgotten, ref. Hafsakah, the Sabbath intervening between the four
to Is. XXIX, 14).—2) distinct and solemn specification of Sabbaths on which the sections of the Torah, Sh'kalim,
a vow (from Lev. XXVII, 2; Num. VI, 2; v. ‫) איקפלי א ה‬. Zakhor, Parah and Hahodesh are severally read, v. ‫פר טיי‬.
Tosef. Naz. I ll, 19 '‫ לא ניתנה נוירות אלא לה‬the law of Meg. 30“ ‫‘ עזגיידו לה׳‬the second Sabbath’ means that
the nazir’s vow applies only to distinct utterance (where following the Hafsahah.
there is no doubt); Naz. 34“; a. e.■— Ib. 62“ of the two
ki yafli (Lev. 1. c., Num. 1. c . ) ‫אחד ה' לאיסור ו א חי ה׳ וב׳‬ ‫ ח פ צ א‬Ar., V. ‫ח&צא‬.
T : - ’ T ‫־ י‬

one intimates a distinct binding expression, and one a


‫ ך ־ ז פ נ ן י ך א‬, v . .‫ה ק ק ר א‬
distinctness which opens the way to absolution (v . ‫; )ח^ טדי‬
Hag. 10“ .‫א ח ת ה׳ וב׳‬ ‫ה פ כן ע ה‬ ■ f. (‫ ; פ ק ע‬cmp. ‫ )אפקע תא‬cancellation, release
from debt. B. Kam. 113’’ ‫ הפקעה' הלואהו‬the cancellation
‫הפלג‬,‫הפליג‬ m. (1 (‫ )פלג‬separation, interruption,
of his (the gentile’s) loan.
interval. Y. B. Kam. II, end, 3“ ‫ ב ה' נגיחות‬it refers to
gorings at intervals (not in three consecutive days). Y. • ‫( ה ^ כ ן ר‬Y. dial. ‫ ) ה ב ק ר‬m. (‫ )פ קר‬declaring free, re­
Y om alll, 40’’b o t. ‫ אם להפליג‬if the conversation lasted long nunciation of otvnership in favor of whosoever would
enough to be considered a discontinuation of the services, take possession of the object renounced; confiscation',
opp. ‫ל ט ע ה‬. Ib. '‫ עטו או ת ה כ ה‬they declared it (the going public property. Eduy. IV, 3 ‫ ריפ׳ לעניים הפ׳‬Ms. M. (ed.
out for easing one’s self, v. ‫ ) מסיכ ה‬to be like a dis­ '‫ ה ב‬, V. Babb. D. S. a. 1. note) renunciation of ownership
continuation. — 2) digression. Y. Ab. Zar. I ll, 42*’ bot. (of the standing crop) in favor of the poor is valid
‫ ת טוב ת די׳ ה טי בו‬he made a reply only to divert his mind (exempting from tithes); (0th. opin.) ‫אינו ה׳ עי טי פ קי ר‬
(Bab. ib. 44’’ ‫ ת טו ב ה גנובה‬, v. ‫)גנב‬. ‫ 'וב‬Ms. M. (ed. ‫ ) טיו ב ק ר‬it is not valid unless the owner
makes it free for the rich, to o ; Peah VI, 1 (v. Babb. D.
1 ‫ הפלגה‬f. (preced.) separation, ‫ה׳‬ ‫ דור‬, v. ‫דור‬, Snh.
S. a. 1.); B. Mets. 30'’ ‫ הפ׳‬. Yeb. 89’’; Gitt. 36’’ ‫ה׳ ב ״ י ה׳‬
X, 3; a. fr.
the confiscation by the court (disposing of private prop­
‫ ה פ ל י ג‬, V .‫הפלג‬. erty by the process of law) is valid; Y. Shek. 1,46“ bot.
'‫ ה ב‬. P eah l,6 '‫ ונותן מ טוב ה‬or he may set aside aportion
‫הפסד‬ m .(‫ )פסד‬decrease, loss; injury; disadvantage; of his crop as public property. Y. ib. Ill, 17' bot. '‫וה‬
waste. Pes. 15’’ ‫ ה' חולין‬an unnecessary destruction of ‫ חיי ב בפי א ה‬is public property ever subject to the laws
&c.—Ib., a. fr. ‫ ה' מרוב ה‬a considerable loss, opp. ‫ ה' מועט‬. of Peak? Ib.V, 19’’ '‫ ^ ין ה ב קי רו ה‬his renunciation is in­
Ab. II, 1 ‫ די' מצוה‬the loss (inconvenience, sacrifice) con­ effectual. Ib. ‫ א ל א בו כיי ה‬..‫ אין די' יו צ א‬renounced property
nected with the performance of a good deed. Ib.V, 11, does not go out of the owner’s possession, until some­
sq. ‫ יצא טכרו ב הפ סדו‬his advantage is set off by his dis­ body takes possession of it; Y.Ned. IV, 38'’ (corr. acc.).
advantage. Lev.B.s.34 !‫ הפסיד‬the disadvantage of (punish­ Y. Snh. VI, 23’’, beg. ‫ ה' טעות דיוא‬it is a confiscation
ment for) neglecting it, o p p .‫ טכרדי‬reward for observing under an erroneous presumption (and invalid); a. fr. —
it. B. Kam. 115’’ ‫ מפני ה' כהן‬because it is an injury to Gen. B. s. 80, end '‫ בני אי ט ט ל ה‬outlaivs. Yeb. 66“ ‫טנדיג‬
the priest (entitled to it). Sabb. 147’’ ‫ ה' אוכלין‬a waste ‫ ה' נהגו ב ה‬people took liberties with her (because she
of eatables; a. fr. had neither the legal status of a freed woman nor that
of a slave).
‫הפםדא‬ ch. same. B.Kam. 115’’ '‫( דאיכא ה‬ed .‫ ה פ סי ה‬,
corr. acc., Ms. B. a. E. ‫) הפ ס ד‬. V. .‫פ סי ד א‬ ‫ ה פ נ ן ר א‬, ‫ ה פ ? ן י ד א‬m. (‫פ ק ר‬, cmp. 1 (‫ )אפקרו תא‬un­
bridled lust, lawlessness. Gitt. 13“ ‫ עברא ב ה׳ ניחא לי ה‬a
‫הפהק‬ m. (‫ ) פ ס ק‬interruption, suspension, end. Erub. slave prefers the dissolute life with a slave(to regular mar­
54“ '‫ אין לו ה' וכ‬there is no end to it for all eternity. riage with a free woman); K e th .ll“.—2) as preced.word.
Y. Ber. XI, 10“ bot. ‫ ה' ברכ ה‬an unlawful interruption B. Kam. 115’’ ‫( מה׳ קא וכינא‬in securing the honey from
between the blessing and the partaking of food. Ib. abroken vessel on the road) I took possession of renounced
II, 5’’ top '‫ ימי ה‬intervening days during which men­ goods.— Targ. Y. Deut. XXV, 5 ‫ ) הפקר א( הפקר א‬an un­
struation ceased. Ib .IX ,IS 'b ot.; Midr.Till. toBs.CIV,32 protected woman.
‫ ה׳ מלכות‬interregnum, anarchy. Y. Yeb. II, 3’’ bot. ‫טניות‬
‫ ' אין להן ה‬the secondary degrees of forbidden marriages ‫ ח פ ר‬m. (Inf. Hif. of ‫פרר‬, ‫ ; פו ר‬fr. Num. XXX, esp.
have no limitation; a. fr. verse 13) the law of ‘hafer’, the husband’s (or father’s)
right of declaring void his wife’s (or daughter’s) vow,
‫םכןח‬5?‫ה‬ f. (preced.) ceasing, interruption, interval. invalidation. Ned. x,7, a. fr. ‫את טבא לכלל הקם בא לכלל‬
Gen.B. S.33 Sivan, the seventh month ‫ ל הפ סק ת וכ׳‬count­ ‫ 'די‬whatever comes under the law of hakem (confirmation),
ing from the time the rains ceased (Yalk. ib. 59 ‫)לירידת‬. comes under the law of hafer (invalidation), i. e. as’you
‫הפרה‬ 363 ‫הצלפרני‬

cannot confirm a vow before it has been made, so you ’□ ‘'1253(1, V. .‫ךופטט‬
cannot invalidate a vow in advance. Ib. 69“; 79“ '‫על ה ה‬
in a case where the right of invalidation might have ‫ ה פ ט ר‬m. (‫ )פטר‬making tepid, warming. Sabb. 40''
been exercised. Tosef. ib. VII, 5 ‫חומר ב ה ק ם ט אינו ב ה׳‬ ‫• הפטרו והו ב טולו‬warming is to oil •what cooking is to
there are restrictions in the law of confirmation which other liquids (a forbidden labor).
do not apply to the law of invalidation &c. Y .ib.X ,42“bot.
‫ ה פ ה י ק‬, ‫ ה פ ה י ל ן א‬, v. .‫ הפ תק‬, ‫הפת ק א‬
‫ ה' נדרים מעת לעת‬, v. next w.; a. fr. [In comment, our w.
is spelled ‫ הפר‬and ‫ היפר‬indiscriminately, which would ‫ ה פ ה פ‬, " ^ ‫ ! ה פ ה פ‬, Yalk. Deut. 942, read: .‫הייפטיקום‬
intimate that it is pronounced ‫ד!פר‬, fr. Num. XXX, 9.]
‫ ד י פ ה ק‬m. (‫ פ תק‬to cut, divide off; Var. leot. v. infra)
‫ ה פ ר ה‬f. (preced.) invalidation, declaring void; also the store-room in the d-welling house out of •which the
absolution fo r cause (v. ‫)התריה‬. Ned. X, 8 ‫הפרת נררים‬ daily portions o f provision and work are distributed;
‫ כל היום‬the right (of the father or the husband) to declare also the reta ik r’s shelves &c., contrad. to ‫ אוצר‬ware-house.
a vow void lasts the whole day on which it came to his Ab. Zar. II, 7 (39'‫ הבאק■ מ) ה ה׳ )י‬the preserved locusts
notice (to sunset); Y. ib. 42“ bot. ‫הפר■ נדרים מעת לעת‬ which the merchant takes from the shelves, contrad.
twenty four hours; Tosef. ib. VI, 1; Sabb. 157“.—Ned. 87'' to ‫מן‘ ה&לולה‬, those laid out in baskets in front of the
‫ מה ה ק מ ה ממנו אק ה' ממנו‬as the confirmation may be counter, ib. 40'' ‫( מן■ ה ה׳ מן■ האוצר ומן הספיינה‬not ‫ הסלול ה‬,
partial, so may the invalidation &c.; a. fr.‫ —׳‬Gitt. 36“ V. Babb. D. S. a. 1. note 5); Tosef. ib. IV (V), 12 ‫מ־‬
'‫ אי)■ לו ה‬cannot be absolved from. Shebu. 29'' top ‫ ' ה פ ת ק וב‬ed. Zuck. (Var. ‫ ה פ תי ק‬, cmp. ‫ המסם‬for fusion of
‫ ה ׳‬............. ‫ כי הי כי‬in order to make absolution im­ article) from the shelves, the ware-room or the ship.—
possible. Sabb. 50“; Tosef. ib. I l l (IV), 19 '‫ גיוי צמר ט ל ה‬cut wool
stored in the panti'y (intended for spinning; Bashi: from
‫ ה פ ר כ א‬, ‫( ה י פ ׳‬not '‫ )הפ‬m. (u7cap)^04) 1) governor, the merchant’s shelves). [Ar. s. v. ‫ אפ תק‬reads; ‫ אופ תק‬,
lieutenant.—P I. ■‫הפרכין‬, ‫הפרכי‬, '‫ הי‬. Tavg.Bsth. I ll, 12.— noting a Var. '‫ ה‬. One Ms. Ar,, a. Mish. ed. Nap. read
Ab. Zar. 8''.— 2) subject (land), colony. Targ. Esth. X, 1 ‫ אפו תיק‬for ‫ אופ תיק‬, induced by phonetic resemblance to
‫( הפרכי ימא‬h. text ‫ ;) איי הי ם‬Targ. Y. Gen. XLIX, 13. d-KoOrixT). V. Ar. ed. Koh. s. v. ‫ א פ ת ק‬, a. Babb. D. S. to
Ab. Zar. 39'' note 8.]
‫ ה פ ר כ ר ם‬, ' ‫ ה י‬m. same, lieutenant. E x.B .s. 18,beg.
Yalk. Bs. 875 (to Bs. CXVI, 15) [read:] ‫מטל למלך טטלח‬ ‫ ה פ ה ^ ן א‬, ' ‫ ה ^ ה י‬, ‫ ח י פ ה י‬ch. (preced.) treasury.
‫( ה׳‬v. Midr. Till, to Bs. 1. c..);
a. e. [Ib. ‫ ה' אחרת‬, read Targ. Y. (31en. XL'S14 ,!!‫׳‬. Ib. Deut. XXIII, 22 (const!(.‫־‬
‫( חפרכיא‬v. next w.).—Midi‫־‬. Till, to Bs. XVII ‫בהפרכום‬, ‫ ' ב ה פ תיק וב‬in the treasury of the Lord (v. Hull. 139“
some ed. ‫בא ח׳‬, v . ‫אפויפסין־‬.]—P^.■‫הפךכין‬, ‫ הי׳‬. Tosef. Gitt. quot. s. V, .(‫גיא‬
VIII (VI), 3 ■)‫( לטום חיפרכו‬corr. acc!). v . .‫איפרכום‬
‫ ה פ ה כ ן א‬ladle, V. .‫א פ ת ק א‬
‫ ה פ ך כ י א‬, ‫ ה פ ר כ י ה‬, ' ‫! ה י‬. (hTza.p-fj.a) lieutenancy,
‫^ א ו ו‬p^1‫ ה פ‬, !•ead: ‫ ה פ ת קי ;הפותלקאות‬, read; .‫ה פו תי קי‬
provincial government, province. Sifre Deut. 330; Yalk.
ib. 946 [read;] ‫היפ טיקו ם נכנם ל תוך ה' טלו אם יכול ליפרע‬ ‫ ה צ א ת ה‬, V. .‫ה צ ת ה‬
‫ מכל הוא נפרע ואם לאו וכ׳‬a consul enters his province;
‫! ה צ ב ה‬. (‫ )י״צב‬standing, use o f the verb ‫י צ ב‬. Num.
if he is able to collect (taxes) from all &c. Yalk.Bs. 875
E .s.l8 ,b e g .; Tanh.KorahS (analogy betw. Num. X V I,27
‫( הפרכום אחרת‬corr. acc.; v. preced.)— PI. ‫הפרכיות‬, '‫ הי‬.
a. I Sam. XVII, 4, a. 16). Besik. Zutr. Nitsab. beg. ‫י ט‬
Tosef. Gitt. VIII (VI), 3 ed. Zuck. (v. .(‫הורכיינו ם‬
‫ ' ה׳ לטובה וב‬the word ‫ י צב‬is sometimes used in a good
‫ ה פ ר ב י א‬, v . ‫ הרפ? יא‬. sense (as firmness) and at times in a bad sense (as prov­
ocation); v. .‫ךציבה‬
125”]‫ ה פ‬m . (‫ )פר ט‬difference. Sabb. 155'''‫ומה ה' בין־ וכ‬
and what is the difference between the two? Bes. 27'' ‫ ה ^ ל ב י ר כ י‬, V ..‫הצלפוני‬
'‫ אמר להן■ ה‬said he to them. There is a difference; a.fr.
‫ ה צ ל ה‬f. (b. h.; ‫ )נצל‬rescue, relief. Meg. 16'' ‫הצלת‬
‫ ט ה‬T^T ‫פ‬: ‫ ה‬, V. ‫אפרשח‬. ‫ נפטות‬sa-ving of human lives. Gitt.56“ (in Ohald. diction)
T T ‫־ נ‬
‫ אפ טר ד הוי ה' פורתא‬may be some little relief (by royal
‫ ה פ ט ם‬m. (‫ ) פ ט ט‬stripping, flaying. Zeb. V, 4 ‫טעונה‬ favor) can be had; ib.'' '‫ וה' פורתא נמי וב‬and even a
‫ ה' ונתוח‬requires flaying and carving (Lev. I, 6). Ib. 50'' little favor will not be shown. Hull. 52'' ‫ הצלת עצמה‬the
carving ‫ טלא ב ה׳‬without previous flaying. Y. Bes. VI, 33“ animal’s own effort to save itself; ‫ ד>' א תרי ם‬the human
bot. ‫ הנוטיטו‬the flaying of it; a. fr. efforts to save the animal. Bx. E .s. 1 ‫ ה' מים‬saving from
drowning; a. fr.
‫ ה פ ט מ ה‬f. same. Sabb. ! ! ‫קורם ה^טטת העור ייס‬
before the hide (up to the chest) is stripped off. Sifra ‫( ה צ ל ל פ ׳ ו נ י‬b. h.) pr. n. f. Hazzelelponi, alleged
Vayikra, N’dabah, Bar. 4, oh. VI (ref. to Lev. 1,6) ‫נתחים‬ name of Samson’s mother. Num. B. s. 10; B. Bath. 91“
‫ ט היו בכלל ה׳‬such pieces as are affected by the order ‫ צללפוינית‬ed. (Ms. B. ‫הצללפונית‬, Ms. B. .(‫צלולפונית‬
of flaying (to the exclusion of the head which is cut off
before flaying); a. e. ‫ ה צ ל פ ו כ י‬pr. n. (cmp. preced.), ‫ בני ה׳‬prob. name
' ' ■■■ 48*
‫הצנע‬ 364 ‫הקרבה‬

fo a fam ily settled in Babylonia. M. ICat. 22" (Ms. M.


.(‫ה צלבוני‬
‫יף‬1‫הל‬, ‫העןיפא‬, V. ' ‫ן‬5 ‫ י‬1‫ ד‬.

‫הצנע‬ m. (Inf.Hif.of ‫ )צנע‬chastity. Pesik.Sos, p. ! ! ‫;ייס‬


‫דזקןינפ‬,‫הקיצפא‬, V. '‫ד!ייו־‬.
‫'יו‬
Yalk. job 906; (Yalk. Gen. 93 .(‫הניניעות‬ ‫הקם‬ m. (Inf. Hif. of ‫ קו ם‬, formed for analogy with
‫הצעה‬ f. (‫ )י צע‬making a couch, laying out o f m at­ ‫ הפר‬q. v.) confirmation, the privilege o f confirming a vow.
tresses, carpets &c. Keth. 4'‫׳‬, a. e. ‫ הצעת המ ט ה‬making Ned. X, 7; a. fr. (comment, write indiscriminately ‫ה ק ם‬
the bed (for her husband). Yoma 69“ ‫ בה' שרי‬for spread­ a. ‫ד!רקם‬, analogous to .(‫היפר‬
ing under (to sit or lie on), garments of mixed materials
‫ ח כ ן מ ד ז‬f. (1 (‫ )קום‬same. Ned.69“■‫ ה' ראשונה‬thefir.st
(‫ )כל אי ם‬are permitted.—V. ‫מצע‬. — Trnsf. arrangement,
confirmation (when he said the first ‫) קיי ם ליכי‬. Ib. ‫ולא‬
structure, construction. Hull. 49** '‫כך הי א ה' של משנה וכ‬
‫ ' תיחול ה‬but my confirmation shall not take effect; a .e.—
the construction of the Mishnah (Boraitha) is as you
2) erection. B. Hash. 2'^ '‫ להקמת המשכן‬dating from the
stated, but reverse the first clause. Snh. 51"; a. e.
erection of the Tabernacle. X. Yoma I, 38*^ top; Num.
‫הצהה‬ f. (‫ );צת‬kindling. Y. Sabb. II, beg. 4' ‫צריכה‬ R. s. 12, a. e. ‫ ה' הלילה‬the putting up (of the Tabeniacle)
‫( ' ה צ א ת ה ברוב וכ‬corr. aco.) must be kindled so that the by night; a.e.— P I. ‫ ה ק מו ת‬. I b .‫ ה ק מו תיו‬his repeated acts
larger portion be on fire, v. ‫דלק‬. Y. Yoma II, 39' top; of putting up.
Bab. ib. 24'‫ הצתת וכ' ׳‬kindling of &c.
■n W p n , f., V. .‫אקנ^ייתא‬
‫הקבלה‬ f. (‫ ק ב ל‬, V. ‫)קבל ה‬, ‫ ה ק ב ל ת פני ם‬reception,
‫הקפא ׳הקף‬, y . .‫היק׳‬
Shebu. ss•‫ ; ׳‬Sabb.127 (Ms.M. ‫ ה׳ פני שכינה )קבלת‬receiv­
ing the Divine Presence. ‫ד ה‬T ‫ק פ‬J : ‫ה‬- , V. ‫?דה‬ 3‫אק‬. ‫־‬
t T •; -
t

‫הקדיט‬, ‫קךט‬r] ( )
m . 1 (‫ קדש‬that which is dedicated ‫ ה ל ן פ ה‬f. (1 (11 ‫ )נ קק‬surrounding, going round.
to a sacred purpose, esp. sacred or Temple property. Yoma 69“ ‫ ה' ברגל‬the sprinkling was done in walking
Yeb. 66'‫ ׳‬bot., a. fr. '‫ ה' וכ‬a pledged animal which the around; ‫ ה׳ ביד‬by circular movements of the hand. Pesik.
debtor dedicates as a sacrifice &0., v. ‫פקע‬. Gen.R. s. 60 R. s. 41 ‫ ה קפ ת ה טוב ח‬going around the altar in procession
‫ ; ה' דמים‬Arakh. VIII, 7 ‫ ה' עילוי‬dedication of the value with the Lulab; a. e.—2) (ref. to Lev. XIX, 27) shaving
of an object; opp. ‫ ה' מזבח‬dedication for the altar the hair o f the head all around. Naz. 29“ ‫ ועביד ה׳‬and
(allowing no redemption). Ib. VII, 1 ‫אין' מחשבין חד שים‬ he (the Nazir) may shave &0. Ib. ‫ הקפת כל הראש‬shaving
‫ 'לה‬monlhs are not counted for redeeming dedicated the entire head, 0pp. to ‫ ה' פ א ה‬shaving the ends, v. ‫ פ א ה‬.
property, i.e. fractions of a year count for a year in favor Y. Sot. II, beg. 17‘^ ‫ ה' נזירות‬the shaving required by
of the treasury. Kidd. 2'' '‫ דאסר ל ה אכ״ע כ ה‬because (by Nazirlaws(Num. VI, 18); a. e.—3) growth o f hair around
betrothing her to himself) he makes her forbidden to a limb. Y. Yeb.X,end, 11'; Snh. 6 8 ' 4 —.‫ )׳‬debts for mer­
all other men like sacred property (v. ‫)קד ש‬. Taan. 24“ chandise payable ht certain seasons (omp.‫) ת קו פ ה‬. Shebi.
'‫ הרי הן ה' עליך וכ‬they shall be to thee sacred property X, 1; Tosef. ib.VIII, 3 '‫ ה ק פ ת חנות וכ‬shop-debts are not
(like charity funds); a. v. fr.—2) dedication, Arakh. 2"; subject to the law of limitation in the Sabbatical year.—
Tem. 2“ '‫ תחל ת ה‬a preliminary act of dedication, '‫סוק ה‬ P I. ‫ ה ק פו ת‬. Gen. R. s. 41 he came back ‫לפרוינ הקפו תיו‬
the final dedication (laying hands on the animal’s head to pay his debts; Yalk. ib. 69.
prior to sacrificing it). Ib. 9'‫ ; ׳‬B.Mets. SI*‫ ה' ראשון ׳‬the
original dedication,‫ ה׳ שני‬the substitution (for an animal ‫ ה‬12‫הק‬ I ! . (‫ ) קי ץ‬waM ngup. M idr.Till.toPs. XVII, 1.5
which became defective); a. fr.— PI. ‫הקדישות‬, '‫הקדש‬ ‫ ה ק צ ת ה מתים‬resurrection of the dead.
1) sacred objects. Lev. R. s. 5; a.fr.—2) laws concerning
dedication. Tosef. Erub. X I (VIII), 24; ib. Hag. I, 9 (ed. ‫הקצה‬ I l f . (‫קו ץ‬, ‫ ) ק צ ץ‬cutting, ‫( ה ק צ ת שפתים‬cmp.
Zuck. ‫ו ה קרקעו ת‬, corr. acc.); a. e. Prov. X Vi, 30) cutting the lips, i. e. contracting the
mouth for a blasphemous expression. Snh. 65“ Ar. a. Ms.
‫הקזה‬ f. (‫ )נקו‬letting blood, opening a vein. Ker. V, 1 K. (ed. ‫עקי מ ת‬, v. .(‫עקי מ ת‬
‫ דם ה' שהנפש יו צא ה בו‬the blood of arteries with which
life goes out, i.e. the splashing blood; ib.22“. Nidd.19'‫ ׳‬. ‫ר‬15‫ח‬ m. (Inf. Hif. of ‫ ; קו ר‬cmp. Jer. VI, 7) welling,
pouring forth (cmp. ‫)מקור‬. ‫ ) בור( ננאר ה׳‬well, opp. to
—Gitt. 70“ ‫ ה קו ת דם‬blood-letting. Sabb. 29“ ‫סעודת ה׳‬
Ms. M. (ed. ‫ ) ה' דם‬the meal taken after blood-letting; cistern; esp. B ’er Maker name of a certain well. Erub.
a. fr. X, 14. Ib. 104'‫ כל הבורות ה׳ ׳‬Ms. M. (ed. incorr. ‫;) הקרו ת‬
Y. ib. II, beg. 20“.
■‫יקטר‬
1 m. (‫ )ק טר‬letting rise in smoke, burning on
, the altar. Ber. I, 1; a. fr. ‫הקקבה‬ f. (1 (‫ ) ק ר ב‬offering, use of the verb ‫ ה ק רי ב‬.
Men. 11" ‫ ב ת ה׳ היא‬it is an object which may eventually
‫־“(קמרה‬
1 f. same. Y. Pes. VII, 34' top. Y. Yoma be offered. B. Kam. 12*’ '‫ הוי ל ה‬fit for offering (if the
II,39'I L e .—Pl. ‫ הק טרו ת‬. Tosef.Hem. 11,7 ‫ ; ה ה׳‬Men.l8'> Temple existed). Erub. OS'‫׳‬, a. e. )‫ מ הק רב ת תמידי‬. . . ‫גדול‬
Ms. M. (ed. '‫ ;) ה ק‬Hull. 132'‫( הק' ׳‬v. ‫ הממס‬as to fusion of study of the Law is more important than the offering
article). of daily sacrifices. Lev. R. s. 2, end '‫ נאמר ה' וכ‬the term
365 ‫רזרדו&ה‬

‫ ח קריב‬is used &c. ib. s. 20 they died '‫על ה קריב ה ועל ה‬ Eoman government) before and during the Vespasian
‫ )) =' ח ה‬for coming near (Lev. XVII, 1) and for offering war; Y. Gitt. V, 47'‫ י‬top [read:] '‫ הרוגי המלחמד! ולפני וכ‬.
(Lev. X, 1); a. fr.—2) d r a w in g n ig h f o r a tta c k . Ex. R. Y. Ber. I, 3^, v. ‫ ר‬1‫ פיר‬. Pes. 50“; B. Bath. 10'^, a. e. ‫הרוגי‬
s. 21 ‫( ה ק רב ה פרעה‬Ex. x iv , 10). ‫ מלכוה‬martyrs under the Roman government (E. Akiba
and his fellow-martyrs), v. ‫ ; לוד‬a. fr.
‫הקריה‬,‫הקתיה‬ f .(‫ קר ח‬Hif.) p r e p a r a tio n , a rr a n g e ­
N if . ‫ נהרג‬to be killed, execu ted. Taan. 18'^ ‫ נהרגו‬were
m en t. Sifra Num. 159; Yalk. ib. 787 (interpret. ‫ ח ק רי ת ם‬,
put to death (by the Roman government). Gitt. 56“
Num. XXXV, 11).
‫ יה^ג‬is to be put to death. Snh.74“ ‫ עבור ואל ההרג‬trans­
‫הקט‬, v . '.‫היק‬ gress or thou wilt be killed; a. fr.

1 !‫!קטר‬ c la p p w g , !m ockin g together. Snh.65“ ‫ ד ז ר ג‬m. (preced.) m u rd e re r, h ig h io a y-m a n , contrad.


‫ הק שת זרועותיו‬the clapping of his (the necromancer’s) to ‫ הרם‬the oppressor who does not threaten to kill. Y.
arms; Ker. 3'“. — P I. ‫הק שו ת‬. Ib. (Snh. 1. c. always B.Mets. IV, end, 9‫—ל׳‬P/. ]‫ הרגי‬. Ned. 111,4, v. .‫נדר‬
sing.).
‫ ח ר ג‬m. (b. h .; preced. wds.) ex ecu tio n b y d e c a p ita tio n
‫)הרר( הר‬ m. (b.h.; ‫ ) הרר‬m ou n d, m o u n ta in ; trnsf. loith a sieo rd . Snh. VIT, 1; a. fr.
em in e n t p e r s o n . Midd. II, 1, a. fr. ‫ הר חבי ת‬the Temple
‫ ה ח ; ח‬,‫ה תיז‬ m. (prob. = ta"1^ q. v.) euphem. for
mount. Yeb. 17“ (play on ‫ הר שהכל פוני] בו ) חרפני א‬a
buttocks {or te s tic le s) . Bekh.VI, 6 ‫ הךגיוו‬Maim., Ar.Var.
hill to which all turn (whose spurious descent prevents
‫הרגוזו‬, e d .‫ אכוז‬q. v.
them from getting wives elsewhere); a. v. fr.—Hull. 39''
(in Chald. diction) ‫ רי שיך והר‬here is thy head and here ‫ ה ת י נ י ן‬, v.
the mountain (a colloquial phrase for compelling one to
give up a bargain).—E x.E .s. 28 (ref. to Ex. XIX, 3) ‫בוכות‬ ‫ ה ר ג ל‬m. (‫רגל‬, V. 1 (‫ )רגיל‬h a b it; ‫ ה׳ לעזו!־‬habit of the
‫ ' ה ה‬for the merit of the distinguished one (Abraham), tongue, fluency acquired by memorizing. Koh. R. to
‫ ואי] הה' אלא אבו ת‬h a r means the patriarchs (ref. to Mic. VI, 9.— 2) le a d in g to, occasion fo r . ‫ מפני ה' עבירה‬because
VI, 2). Snh. 107“ ‫ ה' שבכם‬the most prominent of you; it offers an occasion for sin. Sabb. I, 3; Pes. 30“; 36“;
a. fr.— [For proper nouns composed with ‫ ה ר‬, v. respeo- a.e.—Ah. Zar. 17“ ‫( ה' דבר‬euphem.) preliminaries of sexual
tive determinants.]—P L ‫הרים‬, ‫ הררי ם‬. Tam. 32“ a. e. ‫הרי‬ connection.
‫חו שך‬, v. ‫חו שך‬.—Snh. 24“ ‫ עוקר הרי הרים‬uprooting the
highest mountains (a figure for dialectical ingenuity). Y. ‫ רגנ א‬r V. .‫הרנוגא‬
Y eb.I,3“b o t.'‫ בי] שני הה' וכ‬between the two high moun­
‫* ה ת ו י ן‬, v. "!.‫ה ר ג מי‬
tains (great scholars). Ex. E. s. 15 ‫ ואי] ח' אלא אבו ת‬, v.
supra.—Hag. I, 8 ‫ כה' תלויי] בשערה‬like mountains sus­ ‫ ה ת ט ה‬f . (‫ רג ט‬, llit)~ k e n sa tio n , p e rc e p tio n , sensuou s
pended on a hair (a slender Bible text for numerous affection . Nidd.43“ '‫ נעקרה ב ה‬he felt the effusion coming,
Talmudic laws); a. v. fr. '‫ וי צ ת ה פזלא ב ה‬but the discharge was not perceived.
‫ ! ר א‬I, ^ / . ‫( אהךי‬cmp.‫הרי‬, ‫ ) חרר‬to heat, ir r ita te . Targ. Ib. 57'' '‫ הרג שה מי וב‬the sensation of discharging urin;
Prov. XXV, 20 ‫( מהרא‬Var. ‫ ) מ הר ה‬ed. Lag. (ed. ‫מחרא‬, a.fr. Yalk. jud.42 '‫ לכל ה׳ וה‬to every sense, — PI. ‫הרגשות‬
ed. Wii. ‫מחדא‬, corr. acc.); v. ‫בריותא‬. — Cmp. ,‫הר הר‬ senses. Num. R. s. 14 ‫ כנגד חמש ה' ו ה מ ט מורגשות‬cor­
.‫תל חר‬ responding to the five senses and the five perceptions.

‫התה‬ (Inf. Hif. of ‫ ) ר ב ה‬to in c re a se ; the n u m e ric a l ‫ ה ת ה‬, V. .‫חרג א‬


va lu e o f the letters 212= ‫( ה ר ב ה‬days). Gen.R. s. 20 (play
on ‫ ה ר ב ה ארב ה‬, Gen. i i i , 16) '‫ כל שהוא ח' ארב ה וכ‬if an ‫ ה ר ד א ר ל י ה‬, v. .‫הרדוליס‬
embryo is 212 days old, I shall cause it to grow (it is
‫ ה ר ת ב ל ר ן‬f. (uSpauXti;) w a te r -o rg a n . Targ. Ps. CL,4
vital); Y. Nidd. I, 49'' top ‫; כ ל שהוא בה' הרי הוא ב ארב ה‬
Ms. (Regia '‫ הרדיב‬, ed. ].(‫חלילי‬
V. .‫אל״ק‬
‫ ה ת ר ל י ס‬m. same. Arakh. 10'‫( י‬not ‫ ל י ם‬...); Tosef.
‫התעה‬ f. (‫ )רבע‬the (fo rb id d e n ) co u p lin g o f h eter­
ib. I, 13' '‫ הרדאולים לא היו וכ‬ed. Zuok. (corr. acc.; ed.
ogeneous a n im a ls. Snh. 56'', ‫ ; הר ב ע ת ב ה מ ה‬Sifra Ahar6
‫ ; ) הדר אולי' לא הי ה‬cmp. .‫אדרבליס‬
Par. 9, ch.XIII. Hull.71“ '‫ לה‬with reference to forbidden
coupling; a. e. ‫ * ה ר ת ס‬m. (transpos. of ‫דרם‬, v. 0& ‫מדרא‬, ‫ מךרון‬.)
the c o p u la tio n o f b ir d s ; '‫ מע טה ה‬u n n a tu r a l g r a tific a ­
‫הת‬ (b.h.) [to cut, V. ‫ הרג‬,] to kill, p u t to death. Num.
tio n on a tvom an 's body. Snh. 66'‫ י‬Ar. (ed. ]‫ ; חי דו די‬v.
E. s. 21, beg. ‫ בא להרגך השכם להרגו‬if one comes to kill
‫)הרורים‬. [Ar.: d o in g o f H ero d , ref. to B. Bath. 3'‫ ;י‬v.
thee, be the first to kill him; Ber.58“; Snh.72“ . . ‫להורגך‬
[.'‫חורדום‬
‫להורגו‬. Gitt. 56'' ‫ כסבור ה' את עצמו‬he (Titus) thought he
had killed himself (euphem. for the L ord)•, a.v.fr.— P a r t. ‫ ה ר ד ו ף‬, V. .‫הירדוק‬
jP«ss. ‫הרוג‬. Tosef. G1tt.V(111),1 ‫הרוגי] שנהרגו לפני מלחמה‬
‫( ובשעת מלחמ ה‬ed. Zuck. ‫ )בשעת‬those executed (by the ‫ ה ר ד ר פ ה‬, v . ‫ ה ררפ ה‬.
‫הרדר&פי‬ 366 ‫הרזיפר‬

‫ י‬3 ‫ פ‬1‫ ה ך ד‬, v. .‫הרלפני‬ health than the sin itself. Bsth. B. to III, 1 (play on
ahar)d1a ‫ דורחורי לבררם היי‬plans (schemes) were there.
‫ ה ר ד ר פ נ י ן‬m. (comp, of ‫ ח ר = ה ר‬, a .‫ ; לו פן‬v . ‫) ח ר ח בינ ח‬
w a ll- iv y , the leaves of which may be used for bitter
‫הרהורא‬, ‫הייחורא‬ ch. same. Targ. 0. Dent.
herbs on the Passover night. Pes. 39“ (Ms. M. '‫)ד!ךלפ‬. XXIX, 18.' Targ. Y. ib.'X X III, 11; a.e.—Snh. 45“ ‫חירנצי‬
V. ‫חרלפני‬. ’‫י‬ ‫ 'ל ה‬take into consideration th e possibility of creating im­
pure thoughts (am ong th e spectators); Sot. 8“. PI. —
‫ ה ר ו ס י א ו ה‬, ‫הו־ ך סיו ת‬ ( ‫ ) ה ד ־ ך ם ־‬f. pi., ‫יוני ה׳‬ ‫הרהוריו־‬, ‫הרוזורין‬, ‫ הי ך׳‬. Targ. y . Lev. v i , 2. Targ. Bz.
a sp ecies o f d o m estica ted doves (prob. so named from XXXVIII, 10; a. fri
the manner of their fructification, v. ‫)הרלו ם‬. Hull. XII, 1;
Bets. 25“; Tosef. ib. I, 10; Tosef. Hull. X, 9 '‫ חרל‬ed. ‫הרהר‬, ‫היד‬ (Pilp. of ‫ ; ה ר ר‬v. ‫ ה ר ה‬, omp. esp. is.
Zuck. (Var. '‫) הלל‬. Hull. loG** ‫הל תני הלר' ו חל תני הרל׳‬ LIX, 13) 1) to con ceive in m in d , to th in k, m ed ita te, p la n .
‫ 'וב‬one reads h a d r., and one reads h a rd ., the one deriv­ Ber. Ill, 4 ‫ מהרהר בלבו‬thinks (recites the Sh’ina) in his
ing our w. from Herod, the other from the name of a heart, v . ‫ הר הור‬, Gitt. 67*'‫ הי' ה טו ב ה בדעתיה‬he conceived
place. the idea of repentance.—2) to he heated, e n te r ta in im p u r e
thoughts. Hull. 37*' ‫ לא הר הר תי ביו ם‬I allowed no impure
*‫ח ר ז י פ ה‬ !. (‫ הלןז‬, with ‫ ר‬inserted; cmp. ‫)הירלוןצ‬ thoughts to rise in me in day-time; a. fr.—3) (followed
[rem o va l, is o la tio n ,‫ \־‬im p r is o n m e n t iv ith in a n a r ro iv en ­ by ‫ )אחר‬to d is p a r a g e , c ritic is e , d e tr a c t fr o m . Snh. 110 “
clo su re o f reed s o r p o les, a punishment for contempt of ‫• המהרהר אחר רבו‬who speaks evil of his teacher. Hum.
court (v. ‫)נילוי‬. M.Kat.16“ (explain. ‫לטרוצצי‬, EzraVII,26). B.S.7 '‫ אם הר הר ה וב‬if thou criticisest them &c. Ber. 19“
Ib. (a version of the Gaonim quoted by Asheri a. 1., ‫ אל ההךהר אחריו ביו ם‬do not think evil of him the day
Nr. 53) ‫ מאי ה׳ א״ר פפא נצבי ל קני‬what is h a r d a fa h ? Said after (for he surely repented). Sifre Deut. 307 ‫אין־ להרהר‬
B. P., Poles of reeds (fastened in the ground). [In ed. ‫ אחר מלותיו‬you must not criticise His dealings with man;
a. Mss. the answer to '‫ מאי ה‬is absent.] [Ar. ed. Koh. a. fr. — 4) to heat, m ake sic k w ith fe v e r . Lev. B. s. 17
[.‫ה רלו פ ה‬ (play on ‫ חר צבו ת‬, Ps. L x x i i l , 4; V. ‫לא הר הר תי ם )ה״א‬
‫( בחל אי ם‬V ar.'‫ ; ח ר ח ר‬A r .s .v .1 (‫ ח ר צ ב‬:‫ ע ר ע ר׳‬did not make
‫ י‬31 ‫ ה ר ר פ‬, v. next w. them hot with diseases; Talk. Ps. 808. [Ukts. HI, 11,
‫ ה ר ר פני‬,‫ה ר ד ר פ ני‬ m. (Chald. form of ‫) הללופנין‬ V. [.‫חרחר‬
a cre ep e r the berries of which were known to be in­
jurious to animals. Hull. Ill, 5 (68*'); Tosef. ib.III, 19.—
‫הרהר‬, ‫הרהיר‬ oh. same. Targ. T. Gen. VI, 2.—
Targ. Job II, 10 ‫ ;הירהיל‬a. fr.
Mekh. B’shall., Vayassa 1 (ref. to Ex. XV, 25) ‫זה עץ ה׳‬
it was the trunk of an ivy; Ex.B. s.5 0 ; (ib. s. 23 ‫; )יללינון‬ '‫ ר ו ג י ר נ‬r ', Y. Kii. I,.. .27“,
,‫ך‬. ‫ ן‬V. .‫ניויינ<א‬
;
Talk. ib. 256 ‫( הלרפוני‬corr. acc.); Tanh. B’shall. 24 ‫ה' מל‬
‫ ; ה י ה‬Tanh., ed. Bub,, ib. 19.‫[—׳‬Var. ‫ היללופני‬, v. Koh. Ar. ‫ הרררחא‬m. ( y .n e x t w .) p r o f it , opp.6‫ םי ד ה‬. M.Kat. 2“.
s. V.]—Targ. Y. Ex. XV, 25 .‫ארלפני‬
‫הררוהה‬,‫! הרוחה‬. (b. h.‫ )! )לוח;הלוחה‬relief,
‫חךד'_פכרן‬, v.‫ הללופ׳‬. . release. Ex. B. s. 10, end; Tanh., ed. Bub., Vaera 22;
Talk. Ex. 186 (cmp. ‫ חמסם‬as to fusion of article). Tanh.
1 n ! 1 (b. h.) to conceive, be ivith child. Talk, Ex. 168, Mikk. 10, V.‫ בסר‬I ; a.e.— t ) p le n ty , lib e r a l pro visio n ', com ­
end. Y. B. Kam. V, 5“ to p ; Bab. ib. 49“. fo r t. Snh. 21*' '‫ לא צליכא לה‬the word ‫ לו‬is to intimate
H o f. ‫ הור ה‬to be con ceived; *(homilet.) con ception , v. a liberal appropriation (for the army). Sifr6 Deut. 306
‫הוו־ת‬. Gen. B. s. 64; Talk. Job 894 that she would '‫ ואין לטון פ תי ח ה אלא לטו] ה‬the word ‘opening’ has the
have said to him, ‫ ה' גבל‬is this a time for conception, meaning of comfort, opp. ‫ לטון לו ח ק‬. Keth. 43“ ‫אלמנתו‬
man? (‘Bashi’). ‫ לא ניחא לי ה ב ח' ום׳‬as to his widow he cares not for her
living comfortably (from her own earnings besides the
‫ ה ר ה ו ן‬i , v . ‫היך׳‬. legal alimentation) &0.

1 ‫י‬1‫ ה ר ה‬I I m. w m - s o a k e d du n g, v. ‫ להון־‬a. .‫ל הין‬ ‫הרויין‬, Tosef. to!!. v m , !, V ..‫חלורין‬


1 (‫הרהור‬, ‫ )ילרי*^( •מז היד‬thou ght, m ed ita tio n , ‫ *חמךים‬m. pi. (‫ חרר‬, v. ‫ ) חר חר‬h eatin g, ‫מעטח ה׳‬
opp.‫ לייבור‬loud recitation. Ber. 20*' ‫ ה' כלי בול למי‬review­ Snh. 66*’,
u n n a tu r a l g r a tific a tio n on a w om an 's body.
ing in mind (a Biblical passage &c.) is as good as loud Besp. Gaon. ed. Cassel, p. 110; v. ‫הררום‬, a. .‫חילול‬
recitation. Sabb. 150“ (ref. to Is. LVIII, 13) ‫ליבור אסור‬
‫ ' ה' וב‬talking (business on the Sabbath) is forbidden,
‫חרזבוכית‬, '‫הך)בנ‬, v . .‫אליבוני ת‬
thinking (planning) is permitted.—2) h ea ted im a g in a tio n , ‫הר?י&א‬, V. 11 ‫ארזפתא‬, a. next w.
esp. im p u r e fa n c ie s . Ber. 12*' ‫ ח' עבירה‬unchaste imagina­
tion, ‫ ה' ע״ז‬idolatrous fancy. Nidd. 13*' ‫המביא עצמו לילי‬ ‫החרפו‬£.,‫ חחיפי‬m. pi. (Bashi) (v .‫ )!!ארופיזא‬name
‫ ' ה‬who allows sinful fancies to take a hold of him. Zab. of a h itte r h erb (not generally used as food). Pes. 39“
II, 2; a. iv.—Pl. ‫ ה ר הו רי ם‬. Toma 29“ top ‫הרהורי עבירה‬ (Ms. M. 2 ‫ארזיפא‬, Ms. 0 . ?‫הלרון‬, v . !‫ ; הי ד לון‬v. Babb. D.
‫ 'וב‬sinful (obscene) imaginations are more injurious to S. a. 1. note 9).
367 ‫יזרכוה‬

‫ק ׳חסיק‬.‫ז‬.‫דיד‬ ( = ‫ הז ק‬, v .‫ ) הזק‬to im p r is o n . B.Kam. 85*’ ‫חריגה‬ f• (‫ )דירג‬Jcillw g. Sabb.l07'\— 'Esp. ex ecu tio n
'‫ ה רז קי ה באהלילונא ול‬Ar. (ed. '‫ ) ה ל ק‬he kept him locked o f c a p ita l 'p u n ish m en t, d e ca p ita tio n . Y . Ketli. II, 26''
up in a room and forced him to be idle. — P a r t. p a ss . '!‫ נגטר דינה לד‬if she has been sentenced to death. Y . Snh.
‫ מ ה רו ק‬. Ned. 91*’ ‫ ל הו ה קא מ' בבי ת א ול׳‬Ar. (ed. ‫מ הלויק‬ VII, 24'' '‫ ה‬decapitation, v. ‫ד!רג‬. Ex. E. s. 1; a. fr.
I th p a .) who was locked up in a room with a woman.
‫הרידרס‬ pi■, n. m. H a re d o s (Herod), one of Hainan’s
m. pi. (preced.) '‫ לי ה‬guard-house, a gate ancestry. Targ. II Esth. I ll, 1 (ed. Lag. .(‫הלירוס‬
house with one door opening to the court and another
leading to the entrance to the inner rooms or buildings;
cmp. ‫כלאי‬. Men. 33'’.
‫יידיו‬ m. (b.h.; ‫ ) ה ד ה‬con ception , coition . N id d .16'‫י‬.
Gen. E. s. 64. Y. B. Kam. V, 5" top '‫ בעל ה‬the natural
father (not step-father); a. e.—B. Kam. 49" '‫ בי ת ה ה‬womb,
‫הך?ק‬, v. .‫ח דזי ק‬ abdomen. •
‫ ה‬1|‫! הרה‬. (‫) ל ח ץ‬ Sabb. 134*’ ‫הל ח צ ת‬ ‫ ח ר י ר ה ן‬, y . !e r . x i , 48‫״‬, V. '.‫הרםן‬
‫ לל צופו‬bathing the child’s entire body; ‫ ה' מילה‬bathing
the wound of circumcision. Keth. 96". ‫חרייה‬, v . .‫ח ליי ת‬
‫הרחק‬ or 1 ( ‫הרחק‬ (‫ ) ל ה ק‬distance.'—‫ ה' עלות‬a) an ‫הריס‬, v . •‫חריץ‬
unlawful space between a deed and the signatures o f the
witnesses. Y. Gitt. 1,43‫״‬h o t .'‫עלים פסולין אינן נעטין לה' ע‬ ‫ הךיעח‬f . (‫ )לדע‬sh o u tin g for joy.
Besik.Eonni, p. 141''
the signatures of disqualified witnesses, between qualified one of the expressions for rejoicing (Cant. E. to I, 4,
ones, are not to be looked upon as if they were a blank reads ‫)תללעה‬. Crap. ‫ הלע ה‬II.
creating an unlawful distance; ib. IX, 50"; ib. VIII, end, ‫הריפה‬ f. (:‫לפן‬, £‫ )לון‬tre m b lin g , only in ‫הליפ ה עץ‬
49'* (insert: ‫) עלים פסולים אינן‬. — b) distatice o f relation­ w in h o f the eye, 'S ‫ ב ה׳‬in a wink. Koh. E. to XI, 1 (ed.
ship, i, e. testimony not objectionable on account of W il. .(‫ל ה׳‬
kinship. Y . Keth. II, 26'* top [read:] ‫ואם אין את מאמינו‬
‫ ט הו א בנו י ע ט ה לה׳ פ׳ ול׳‬and if you do not believe ‫חריפות‬ or ‫הרי׳‬ f. pi. (b.h.; 5‫הלן‬, cmp. ‫ )חלןפ‬g r i t s ,
him that he is his son, let his statement (that he is p o len ta . Sot. 42*’ (homiletical play on H a ra fa h , II Sam.
a priest) be considered a stranger’s testimony &c.—2) a XXI, 16,a. O rp a h , EuthI, 4) why was she called Harafah?
precautionary measure, a preventive law. Y. Maasr. I, '‫ ט ה כ ל ל ט ץ או ת ה כ ה‬because all pounded (used) her like
49'’ top. grits, V. ‫ לו ט‬. [Cmp. Y. Kidd. I, 59" top a. Kerith. 11"
where ‫ הל)ל‬is taken as the equivalent of ‫ ל ת ט‬, with reference
‫הרחקת‬ f. as preced. 2. Pes. 2'’. Ab. Zar. 31*’ '‫ה‬ to ‫ הדיפות‬Prov.XXVII,22. Cmp. ‫ הל טא ה‬for obliteration
‫ יתילתא‬an extraordinary precaution. of radical ‫ ה‬.—Targ. I Chr. XX, 4; 6; 8 reads ‫ עלפה‬for
‫ ה ר ט ב ה ׳‬, v .■ .‫ל טי ב ה‬ h. text [.‫הרפאים‬, ‫ה דפ א‬

‫ ! ח ר י‬, ‫ ד י ר י‬m. (= ‫ ) ל א ה ;הלאי‬aspect, characteristic ‫הרי^ןא‬, V . •‫םרייןא‬


points, case. B. Kam. 1,1 (ref. to the four cases of damage
Ex. XXI, 28; XXI, 33; XXII, 4; XXII, 5) ‫לא ה׳ ה טו ל‬
‫הרך‬, V ..‫תלוי‬
‫( כה' ול׳‬Y. ed. '‫ ) לא ה טו ל לה' ול‬the case of the goring
‫ ח ד כ ב‬U1. (‫ )ללב‬c a r r y 'mg (a la m b ) on one’s sh ou lder.
ox is not analogous to that of the eating animal, nor
Pes. v f, i’ ‫ הדכבו‬Y. ed., Ms. M. a. Mish. N ap .‫( ה לליבו‬ed.
are the cases of both of them which are animated beings,
‫ ) ה רכב תו‬the carrying of the Passover lamb to the Temple.
analogous to the case of damage through fire which is
Y. ib. 33'’ top.
inanimate &0. (i. e. the four cases had to be specified in
the Biblical tex t); yet the points common to all are that ‫ ח ד כ ב ה‬f. 1) same, v. preced.2—‫ )׳‬g r a f t i n g . Shebi.
they are liable to do damage &c. Mekh.Mishp., N’zikin, II, 6; a. fr.
s. 5 ‫ לא ה' הליין לה' ול׳‬the case of (cursing) the judge
is not analogous to that of (cursing) the prince, yet the ‫הרכיא‬, v..‫חללייא‬
point common to both&c. [InG’marah ‫ל אי‬, v.B .K am .4".] ‫הרכיב‬, v . .‫ה ל ל ב‬
‫ ד י ר י‬. I I (v. preced.,=b. h. ]!1 (‫ל‬, ‫ ) הנ ה‬behold, here is.
Gen. E. s. 91, end ‫ ה׳ הל ס ק ול׳‬here is the silver &c.—
‫ ו■זרכיכם‬pr. n. m. (’Ap^r’05) H a r k in a s , f-ather of E.
Dosa!^ E. Hash. II, 8 (25") '‫ הל‬Mish. a. Ms. M. (ed .'‫;) הו ל‬
Ab. Ill, 4, a. fr. '‫ ה׳ זה ול‬such a person is &0. Bets. V, 3,
Mish. Pes. a. Y. ed. ‫אללינם‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note).
a. fr. '‫ ה' אלו ול‬in this case they are &0. B .K am .IX ,2 '‫ה‬
Tosef. Neg. 1,6 ‫( ; ה ל ל׳‬ib. Kel. B. Bath. IV, 14 ‫) הו ל קינ ם‬.
‫ ט ל ך לפניך‬here is thy property before thee (take it in the
condition in which it is ); a. v. fr.— ‫ ה׳ אני = ה ליני‬behold, Yeb. 16"; a. fr.
I am, will be &c. Naz. I, 1 ‫ ה׳ נזיל‬I will be a Nazir.
Kidd. 31*’ '‫ ה' כפרת ול‬may I be the atonement for his
‫חדככה‬ f• ()‫ )לב‬in c lin a tio n , ‫ ה ל לנ ת ה ל א ט‬n oddin g
assen t. Y . Gitt. VII, 48” h ot.; Y. Ter. I, 40'’ top.
rest (a blessing formula for a deceased father); a. fr.—
2) ‫ ה' ט׳־‬here is a case o f one, if. Meg. 3'’ ‫ה' ט הי ה ול׳‬ 1 (‫הרמה‬ !.(‫ ) לום‬liftin g ,r e m o v a l. Y.YomaII,beg.39'’
if one is going to slaughter &0.; a. fr. '‫ יצא וה ט הו א ב ה‬this (service) is excluded, since it con-
‫הר טול צא‬ 368 ‫הרצאה‬

sists only of removing (the ashes). Ib. 39'; a. fr.—


‫ ה ר ם‬m. (preced.) destruction. Men. 110® (interpret.
2) separating the priest's gift &c. Bets. I, 6 (12'’) ‫אלנו‬
‫( וכאל בחר מחח‬v. Eabb.D. S. a. l.) nobody obtains a privi­
‫ עיר’ד(ד!רם‬, is. xix,18) ‫ דעתידא למיחרב‬. . . ‫ א‬1‫( קרר‬v. Babb.
D. S. a. 1.) the town of Beth Shemesh which is doomed
lege by its being set apart; a. fr.—3) lifting up, elevation.
to destruction; v. ‫ חר ם‬.
Yalk. Ps. 624 (ref. to ‫ומרלם‬, Ps. I ll, 4) . , . ‫ח ח ת שחללתל‬
‫ ' תלול ראש נתת לל חרמת ראש וכ‬while I deserved hanging ‫ן‬0 ‫ ח ך‬, V.‘.‫ח ר סו‬
down the head (in the consciousness of guilt), thou hast
granted me a lifting up of the head (forgiveness, II Sam. ‫ ה ר ס כ א‬m. (‫ ; ח ר ם‬cmp. Arab. ‫ חרי ם ח‬, F1. to Levy
XII, 13); ib. (ref. to ‫ תשא‬Ex. XXX, 1 2 )__ ‫ת ח ת שחללנו‬ Talm. Diet. I,p. 559'^; cmp. ‫ ) חרוס ח‬fish-hash. B.Bath. 144®,
‫ ח ׳ ר א ש‬. . . ‫ ; ת ל ו ל ר א ש‬Pesik. Shek. 1 0 '’, sq. (C 01‫־‬r . acc.); V. ‫אציצא‬.^—'‫ה&א דח‬a pie of fish-hash and flour. Bets. 16®,
Midr. Till, to Ps. 1. c .; Yalk. Ex. 365 (corr. acc.). Tahh. sq.; Ah. Zar. 38®; a. fr.
Emor 16. . .
‫ ה ר ע ה‬I f . (‫רעע‬, Hif. ‫ )חרע‬doing harm) to one’s self
‫ ה ל מ ו צ א‬, V. ‫רמוצח‬, s. v. ‫רמץ‬. or others)l self-abnegation; vow to injure) ¥ .‫ ח ט ב ח‬. Shebu.
Ill, 5; a. fr.
_ _1 pr.n. pi. (Be) Harmehh in Babylonia.
Hitt. 60‫ בל ל ו >י‬Ar. (ed. '‫)בל ח‬. M. Kat. 4'’ ‫ חלמלך‬Ms. M. ‫ ה ר ע ה‬I l f . (‫ )רדע‬sounding the trumpet, a certain note
(ed. ‫) בר חמדך‬. Zeb. 2'‫( בל ח' י‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 6). or signal.' Y. E. Hash. IV, 59' hot., v. ‫ טרימוט ח‬.—Cmp.
.‫חריעח‬, ‫הר!!עח‬
‫ ) ה ו ל מ ע י ( ה ל ט י נ י‬pr. n. Harmine (Hurmini),
prob. a province of Armenia. Targ. Jer. LI, 27 '‫ חור‬ed. ‫ ®^ ה ר‬m. (?‫רפן‬, v. ‫ )חרלפ ח‬trembling; ‫ ח' עלן‬tvinlc, an
Lag. a. oth. (h. text ‫)מנל‬. Targ. Am. IV, 3 '‫( חר‬ed. Lag. indefinable portion of time. Y. Ber.1,2’’ hot. ‫ב ץ חטמ שוח‬
'‫ ; חו ר‬h. text ‫) חר מונ ח‬. Targ.M ic.v11,12 ‫( חור' רבתא‬Var. ‫ ' כ ח׳ ע‬the time called ben-hash-sh’mashoth is really like
ed. Lag. '‫ ) חור‬Armenia Major(!). a wink of the eye. Ib.' top. Ib‘' top; Lam. E. to II, 19;
:j/J tij, V. .‫חרמלך‬ V.‫רגע‬. Oant. E. to III, 6 '‫( הדס ע‬not '‫ ) כ ח‬instantaneously;
a. fr.
‫דזרמנא‬ m. (‫מנל‬, with preform. ‫ חר‬, cmp. ‫)חרפתקל‬
appointment to office, authority, royal patent. Targ. Job ‫הרפ ה‬ pr. n. f. Harafah. Sot. 42'’, v. .‫חרלפוח‬
I, 12; II, 7. Targ. Y. Hum. XVII, 11.—Ber. 68® holding
‫ ה ר פ ר ת י א‬, v . .‫חרס&לתא‬
court ‫ בלא ח' דמלכא‬without royal appointment. B.
Mets. 84® ‫( ח' דמלכא חוא‬Ms. E. 2 '‫ ) חו ר‬it is a royal ap­ ‫ ה ר פ י א‬,‫ ׳‬V. .‫חרפללא‬
T‫ ־‬T :
pointment (which I cannot decline). Hull. 57'’ ‫ח' למלכא‬
‫ לא ללבעו‬would they not have asked for royal authority ? ‫הלפכיא‬ pr. n. pi. Harpania (Hipparenum, Neub.
Ib. ‫ ח' למלכא חוו נקלטל‬they were in possession &c.; (Ar. Geogr.p.335; p. 352) in Babylonia, a rich industrial town
ed. Koh. the king was among them ‫ ומח' למלכא עבול‬and with a Jewish population of spurious descent. Yeb. 17®
they did it by royal authority). B .B ath .46'’, v. next w.^— what a great man, ‫ אל לאו דח׳ מאחלח‬were not H. his
Trnsf. (cmp. ‫ )רשות‬office, bureau, esp. Besh Galutha’s native town! Ib .'‫ מאל ח‬, v .‫ ח ר‬. Sabb. 127® (Ms.M.‫חרדפנאל‬,
office. Erub. 59“ '!‫( משום לשכלחל לבנן גבל ל‬v. Eabb. D. read ‫ חרפלאל‬Harpanians)■, B. Mets. 84® ',‫ ר ל‬Ms. M. (ed.
S. a. 1. note 300) because scholars are accustomed to ‫)לחרפנאל‬,' v. ‫ד קו ר א‬. Ah. Zar. 74>’. Snh. 48'’ (Ms. M. ‫נחר‬
meet at the Eesh Galutha’s office (Ar. .(‫קחל מנ א‬ ‫[ !)פנלא‬Kidd. 72'’ Ms. 0 . ‫ הפרנלא וחלמנלא‬, ed.oniy ‫חומנלא‬.]—
Denom. ‫ חרפנ א ח‬m. of H. Brub. 59'’ (v. Eabb. D. S. a. 1.
‫הלמכיא‬ f. same. B. Bath. 46'’ !‫ ח' בעלמא שולול‬they
note 90).— FI. ‫חרפנאל‬, v. supra.
(the owners) considered it (the transmission of the land
to subtenants) merely an appointment (agency); (Asheri ‫ ה ר פ ת נ ן א‬, p ! . ‫ ה ר פ ת כ ן י‬m. (‫ פ חק‬with preform. ‫ ח ר‬,
‫ ; חרמנא שץה‬Ar. ‫ ;חר מנ א‬v. Eabb. D. s. a. 1. note 90). cmp. ‫ ; ח ר מנ א‬v. ‫[' )פלחיןא‬portions, allotments,) !)measure,
limitation. Targ. Job XVIII, 2 (h. text 2—.(‫ )כןנצל‬destinies,
‫הרכגול‬, a clerical slip in Ar. s. v. .‫חלנוגא‬ reverses, experiences (cmp. ‫)גו ר ח‬. Ib. XH, 5 ‫ ח׳ ומנא‬the
‫ הלנירגא‬m. 1) harnoga, name of a bird, one of eight changes of time (h. text ‫ ; מועדל רגל‬cmp.‫)רגל‬.—E. Hash. 16®
about which there is a doubt as to being clean. Hull. 62*’. '‫ כל חנל לס רעדו רב‬all those preordained changes that
—2) a thorn, v. .‫חרנוגא‬ passed over the standing crop (up to Passover).

‫הרכי‬, v..‫אלתל‬ ‫ ה ל צ א ה‬, ‫ ה ל צ י ה‬f. (1 (‫( ) ל צ ל‬v. Lev. I, 4) accept­


ability of a sacrifice, gracious reception, qualification for
‫הרנירק‬, v . .‫אנלכתלל‬ offering, atonement. Hull. 81® '‫ לללח לקלושח לום לח‬the
‫( &הל‬h. h.) 1) to breah, to destroy, demolish. Midr. eve of the eighth day qualifies it for dedication, the
Till, to Ps. IX, 7 '‫ חוא חורם את וכ‬He destroys your plans; morning for an acceptable offering. Zeb. 28'’, a. e. (ref.
Yalk.Mal. h i ! .—Part. pass. ‫ ; ח לו ם‬f. ‫ ח לו ס ח‬. Gen. E. s. 45; to Lev. XXII, 27 a. XIX, 7) ‫ כחרצא ת כשר וב׳‬the same
a. e.— Y. Ber. IV, 8®; a. e.^— 2) to break through, rush. ceremonies which are needed for the atoning efficacy of
Yalk. Ex. 284 (expi. ‫פ״ להלםו‬, Ex. XIX, 21) ‫ שמא ללחקו‬, the legally performed offering, are required for making
V. ‫ ; ל ח ק‬Mekh. Yithro, Bahod., s. 4. it an unfit offering (the eating of which is punishable
369 ‫זעופפלה‬

w ith extinction). Ker. 9“ ( ‫ ה ר צ א ת דם )רמים‬reception ‫ לא נדר!ן‘ לד!׳‬has n o t th e privilege of making amends (and
into the covenant through the sprinkling of blood (Ex. being atoned for); A b.Zar. 71'b B. B ath. 35'‫לא כיהן ל ה' ׳‬
XXIV, 5 sq.).— Sifra Vayikra, N ’dabah, Par. 5, ch. V II has no opportunity of &c,—B. M ets.48“‫ ל ה י ״‬as amenable
‫ ל א ח ר ה ר צי ה‬after th e sprinkling of th e blood. Zeb. !S'‫׳‬ to th e law &c.
‫ ' בני ה‬those for whom a sacrifice may effect atonement.
Sifra Em or ch. I l l, Par. 4 ' ‫ ה‬. . . ‫ מ ה חי לו ל‬as th e des­ f. (‫ ט ב ת‬R if.) removed (v. Ex. X II, 15).
Pes.5 ‫ הטיבתת ט או ר ״‬.—P ;. ‫ ה ט ב תו ת‬. ib.io'* ‫ט ל ט ה׳ ב תו ר ה‬
ecration there refers to a sacrifice w hich has an atoning
effect; a. fr.■—2) making willing, conciliation. Men. 27“ th e three injunctions in the T orah concerning the removal
of leavened things.
‫( ' ובן י ט ר א ל ב ה ___ ב א ג ו ד ה א ח ת‬Ms. M........... ‫וכן י ט ר א ל עד‬
‫ ) ב ח' א ח ת‬and so is it w ith Israel’s conciliation (with ‫ ה ש ג‬m. (‫ )נפיג‬reaching, ‫ ה' י ד‬regard to one’s wealth,
God), w hich can be achieved only when they are all one the law regulating the payment of certain vows accord­
brotherhood; (Y alk.Lev. 651: ‫וכן י ט ר א ל לא י טו בו לארצם‬ ing to one’s means (Lev. XXVII, 8). A rakh. 5“* ' ‫ניילון ב ה‬
‫)' עד וכ‬. Kidd, id!‫ ל ה ר צ א ת אדון ׳‬to make the master will­ ‫ י ד‬does he come ,under the law of &c.?—Ib. IV, 1 ‫ה' י ד‬
ing to dismiss his slave (Beut. XV, 18).—3) (v. ‫ ריצה‬Hif.) ‫ בנודר‬th e law o f hesseg yad is regulated by the means
discourse (on theosophy).—PI. ‫הרצאוית‬. Hag. 14'.‫׳‬ of him who makes th e vow ; a. e.
‫הר^ןךח‬ t (‫ י‬1?‫ ) פ‬shaking (in th e sieve), sifting. ‫ ה ש ג ה‬f. same, ‫( ה ט ג ת י ד‬Lev. XXV,
26) having or
Pes. 11“ ‫ ט חינ ה ו ה׳ מ א״ ל‬in grinding and sifting (the flour) obtaining the necessary means. Y. Kidd. I, 59•‫ ׳‬top ‫ה' י ד‬
w hat change from the ordinary process can he make? ‫ימו‬£‫ ט ל ע‬his own obtaining th e means of redem ption;
Ib. ‫ ה' ע״ג נ פ ה‬he does th e sifting on th e back of the ‫ ה' י די א ח רי ם‬th e furnishing th e means by others.
sieve. Y .Sabb.VII, 10'‫ ׳‬bot. ;a. e.—T osef.M en.X I,4 .‫הרכןידין‬
‫ר ה‬T ‫ג‬T ‫ש‬: ‫ “ה‬, V . ‫אעוגרה‬.
TT :
.
‫ ה ר ק י א‬, ‫ ה ר ק י ה‬, v . .‫ח ליו ר א‬
‫! ה ש ח ר ה‬. (denom. of ‫ ) ט ה ר‬getting up early; early
‫ ה ל נ ן י ד‬m. sifting, v, .‫ד!ררןךה‬ work, study. Lev. B. s. 19, beg., v. !.‫הצריבה‬
‫ פ ר ל י ם‬1‫ * ח ר כ ן ל י א‬pr.n . pi. Heracleopolis, in Middle ‫( ה ש ח ת‬Inf. Hif. of ‫ ) ט ח ת‬pr. n. Hashheth {Destruc­
E gypt. Pesik. Vayhi, p. es•‫( עיר ה ה ר ס ו ה חדאכןנו ׳‬corr.
tion), allegorical nam e of an angel of justice. Ex. B.
acc.) Ir Haheres (Is. X IX, 18) is Heracleopolis; Pesik. B.
s. 41, end (ref. to Bs. OVI, 23); ib. s. 44; (Deut. B. 3. 3,
s. 17 ‫( סרק אני‬corr. acc.). [V., however. Men. 100“.]
a. e. .(‫מ ט חי ה‬
‫ ה ר ר‬, p ! . ‫ ה ר ר י ם‬, v . .‫ה ר‬ ‫ ה ש ח ת ה‬f. (1 (‫ ) ט ח ת‬destruction. Y.Shek. 1,45*'hot.
,
‫ ריטה( ! ה ר ש א ה‬Hif.) authorization, authority, (ref. t o ’zeph. HI, 7) ‫ ב ה ט כ מ ה וב׳‬. . . ‫ כל ה׳‬w hatever
power of attorney. K eth.95“ ‫ נכתבו ה' ל ה ד די‬le t th e two destructive work th e Israelites undertook, they did w ith
purchasers of th e same property w rite out a power of early rising (eagerly). Ex. B. 10, end ‫ה ט ח ת ת ה צ פ ר ד עי ם‬
attorney to one another (to sue th e seller). Shebu. 31“ th e injury (to th eir bodies) caused by th e frogs (Ps.
' ‫ ה ב א ב ה‬he w ho comes before court w ith a power of LXX V III,45); a e.—2) (w ith ref. to,Lev. XIX, 27) shav­
attorney (not in his own case). Bekh. 47*‫ ; ׳‬a. fr. ing with a razor. Naz. 57'‫ ; ׳‬Kidd. 85'‫בל ט י ט נו ב ה' ו ב' ׳‬
he to whom the law, ‘Thou shalt not destroy’ (Lev. 1.0.)
*‫! ה ר ת‬. (b. h., v. Jer. XX, 17; ‫ )הריה‬womb of an applies, is subject to th e law, ‘Ye shall n o t take off all
anim al. Ber. 44*‫ ;׳‬57' ‫ ; ׳‬Ab. Zar. 29“. [0 th . opin. sweet­ around &c.’, v . ‫ד!?ןפה‬. I b . ‫ גי לו ח ט י ט בו ה׳‬, v . ‫ ; גי לו ח‬a. fr.
bread, pancreas; v. [.‫ריתת‬
‫ ה ש י א ה‬f . ( ‫נ בי א‬, 1111.)=‫ ה&יצ‬, diverting the mind from
‫ת א‬T ‫ר‬: ‫ה‬- f.,‫ ׳‬V. ‫ת א‬T ‫ר‬: ‫ ־ח‬. a question w hich m ust n o t be answered, a Biblical puzzle
‫ ה ר ת ת‬, v . .‫ריתת‬ of interpretation used for diverting the m ind.—P (.‫הטי אוי ת‬.
Y. Ab. Zar. II, 41° hot. (ref. to ‫ ח ט י א ו‬, M ish .ib .II,8 ) he
‫ ה ש ב‬m. (Inf. Hif. of ‫ ) טו ב‬restoring, giving hack. B. ought to have diverted his mind by means of one ‫מ ח מ ט‬
M ets.’lII, 6 (38“) ‫ מ פני ה׳ א בי ד ה‬Ms. M. a. Y. ed. (ed. ‫ ה' ב תו ר ה‬of the five puzzles &c., v. .‫ה כ ר ע ה‬
‫ ) מ פני ט ה ו א כ מ טי ב‬because th e taking care o f a tru st
comes under the duty of restoring a neighbor’s lost prop­ ‫ש י ב‬. . ‫ה‬T ‫׳־‬, V . ‫ב ה‬T ‫ט‬T ‫ ה‬: .

erty; Y. Yeb. II, end, 4*‫ ; ׳‬a. e .; v. next w.


‫ ה ש כ ל‬m. (b.h.; ‫ )עזכל‬reflection, wisdom. L ev.B .s.3,
‫ה שבה‬ f. th© of !‫©׳‬storing end; a .e .—Esp. haskel, one of th e expressions for hymns
a neighbor’s lost property. B. k a m . V, 7 (64'‫ל ה' א' )׳‬ (ref. to ‫ מטזפיל‬in Psalm inscriptions). Y. Suoo. I I ,54“to p ;
(Ms. M.a. Y.ed. ‫ ; ל ה ט י ב‬Y .ib;V ,end,5“ ‫ ל ה ט ב‬, v. preced.); Y. Meg. I, 72“ to p ; (Pes. 117“ .(‫מננזפיל‬
Y alk.E x.281; a.fr.—P(. ‫הטבוית‬. B .K am .57“; B.Mets. 31“
‫ רי ב ת ה ה' ה ר ב ה‬. . ‫ מ פני‬because th e Biblical te x t speaks ‫ ה ש ב ל ה‬f. (preced.) wise reflection, thoughtfulness.
frequently of restoration (but does nos intim ate th a t the Gen. b T s. 60 (ref. to Prov. X VII, 2) ‘‫ ו מ הו ה ט פ ל תו‬and
owner m ust be notified of the restoration). w hat was his (Eliezer’s) reflection?; Yalk. Prov. 956.

‫ ן‬1‫ ה ש ב‬, ‫ ה י ש ׳‬m. (preced.) making amends for rob­ ‫ ה ש כ מ ה‬f. (‫ ט כ ם‬, Hif.) 1) early rising, early mom-
bery, fraud &c. (according to Lev. V, 20—26). Yeb. 47'‫׳‬ ing hom. Sabb. 86“ ‫ ב ה' עלה‬he w ent up early in the
47
‫העולחה‬ 370 ‫הטותלח‬

morning. Sifra K ’dosh. oh. Ill, P ar. 2 ' ‫ צ א ב ה‬sta rt early.—


Sabb.127* ‫ ה ט פ מ ת ב ה ״ מ‬coming in good tim e to college;
‫ה^צכןה‬ f. (‫ נ ט ק‬, Hif.) [causing contact,] dipping of
a vessel, filled with an unclean liquid, so as to make
a. fr.—Trnsf. eagerness. Y .S hek.I,45‘'b o t., v. ‫ ה ט ח ת ה‬,— its surface level with the surface of the ivater into ivhich
2) going to labor in the morning. Y. B. Mets. V II, beg. 11 ‫יי‬ it is dipped, a ceremony of levitical purification, oontrad.
‫( ט ת ה א ה ט ל מ ה‬corr. acc.), v< !.‫ער'ב!ד‬1‫ה‬ to !‫ד!טבלד‬, immersion. Bets. 18* !‫ נגזור ה' א טו דזטבלד‬let
us proliibit levelling as a precaution against immersion
‫ ה ט ל ח ח‬f . (‫) ט ל ה‬,‫ ה ט ל ח ת י ר‬stretching forth of hand.
(on th e HolyDays). Ib.'^ ‫ ק טי א ה׳‬th e M ishnah perm itting
Divine punishment. Lev. R. s. 20; Num. R. s. 2 (ref. to
Ex.X X IV , 11) ‫ מכ אן ט הי ו ר אויין ל ה' י ד‬from here we learn
hashshakah is contradictory (to ■what R abbi said in the
B oraitha). Hull. 26’* ‫ ׳ ל מי א‬1‫ לא &לקא להר ד‬the hash, will
th a t they would have deserved punishm ent at th a t time.
V. .‫הטיתלחת‬ n o t affect the liquid (in th e vessel).

‫ ד ז ט ל כ ח‬f. (‫ ט ל ך‬, Hif.) casting away by th e side of


‫השנןיה‬,‫ןכןיידי‬2‫הצ‬,‫ חעזכןאדז‬f.
the altar (Lev. I, 16). Sifra Vayikra, N’dah., Par. 7,
ing to drink, e sp .(!‫ ) ד!ט?ןיית סוטר‬handing the bitter ivater
ch. IX ' ‫‘ או ת ה או ת ה ב ה' וכ‬it’ intim ates, only it (the bird to the suspected ivife (Num. V, 24). Meg. II, 7 (20'*)
‫( ו ל ר ט קיי ח וכ׳‬Ms. M. ‫ו ל ה ט קו ת‬, Ms. L. ‫לרטכןאת‬, v. Babb.
sacrifice) is subject to the rule, ‘And he shall cast’ &c.
D. s. a. 1. note). Y. Sot. i l l , 181‫ י‬top ‫מ חי ק ה ס מוכ ה"ל ה׳‬
‫ ה ט ל מ ה‬f. (‫ ) ט ל ם‬completion. Naz, 8'* ‫מי הוי ה' כלל‬ the blotting out must be im mediately followed by the
how could he ever have finished th e days of vowed giving to drink. Snh. 87* ‫ ; ה ט ק א ת‬a. fr.
nazirate?—Esth. R. to III, 7 ' ‫ ה ט ל מ ת ה חו מ ה וכ‬th e com­
pletion of the wall of Jerusalem.■—Y.B. Mets. VII, beg. 11 ‫יי‬,
‫הטכןפה‬ f. (‫ ט ק ק‬, Hif.) the looking down, the use of
v. .‫ה ט פ מ ה‬ the verb ‫ ה ט קי׳ ק‬. Y. Maas. Sh. V, 66* hot. ‫ א י י ר ה‬. . . '‫כל ה‬
‫( 'וכ‬not ‫ ) א רו ר ה‬w herever in th e T orah hishkif is used,
‫הטמד‬ (Infin. Hif. of ‫[ ) ט מ ד‬extermination,] Hashmed, it means curse (punishment), b u t this (Deut. XXVI, 16)
allegorical nam e of an angel of justice. E x.R . s. 41, end; means blessing. Tosef. ib.V , 25 ‘from th y holy dwelling’
s. 44; Midr. Till, to Ps. V II; a. fr.; (Deut.R. s. 3 (.(‫מ כל ה‬ ' ‫ זו מ קו ם ה׳ וכ‬ed. (ed. Zuok. ‫ ) מ מ עון ק ר ט ך ה ט ק י פ ה‬th a t is
the place of looking down, i. e. hashkifah (Deut. 1. c.)
‫חטמדה‬ f. (preced.) extermination, use of the verb refers only to ‘th y holy dwelling’, ‘and bless’ to ‘from
‫ ט נ ד‬. Lev. R. s. 7; s. 10. (the store of) th e heavens’. ‫י‬

}‫ ! ? ט ס ל‬f. (‫ טו ם‬, Hif.), ‫ הנצמת עןן‬putting an.eye upon, ‫ה‬12‫הפזךנ‬ f. (‫ ט ר ט‬, Hif.) taking root. Pes. 55* ‫ נ ה׳‬1‫ו‬
paying kind attention to. Gen. R. s. 93 [read:] ‫זו הי א ה׳‬ and as to counting the th ird day after planting for taking
‫ ע' ט א מ ר ת נ ה פ ך הרבר ל ס מיו ת עיני ם‬is this the kindness root. Y. Shebi. II, 34* top ' ‫ א ח י ה‬we go by the date of
thou hast promised (G en.X LIV ,21)? This is blindness; taking root. Y. Kil. I, 27'‫ אינו רו צ ה ב ה ט ר ט תן י‬he has no
(Yalk. Gen. 150 .(‫טיימת‬ interest in their taking root; Y.Maasr.V,61'*top. Men. 69*;
a. fr.
‫חטמט‬ m. (Inf. Hif. of ‫ ט מ ט‬, V . Deut. XV, 3) can­
celling, esp. ‫ ה' כ ספי ם‬cancelling of {cash) debts in the 1 (‫ א =( ה ש ה א‬1‫ ) ה א טער‬now. Targ. P rov.V II, 24; a.
Sabbatical year. Y. Shebi. X, 39' b o t.; Y. Gitt. IV, 45' fr.—Sabi). 91*, a. fr. ‫ ב תר ה׳ אזלינן‬we go by th e present
bot., sq. Y. Macc. I, 31* hot. ‫ כ ה' כ ספי ם הו א‬it is, like a condition. Pes. 4* ‫ ו ה' ד קי ״ ל‬and now th a t it is established
cash debt, forfeited by lim itation. th a t &c. Hull. 97* ' ‫ ה׳ ד א מ י וכ‬now th a t R. . . says &c.;
a. V . fr.—' ‫ ה כי ה‬so noiv!, indeed, i. e. how can you com­
‫הטמטה‬ f. same. Y. R. Hash. I ll, 68'' bot. ‫ה ט מ ט ת‬
pare these two cases? Snh. 41''; a. fr. — 2) (introducing
‫כ ספי ם‬. A rakh. 4* ‫ ה' ק ר קע‬the retu rn of landed property
an argum ent) since, when, if. Hull, s ’*, a. fr. ‫ה' ב ה מ תן‬
to the seller in the year of the jubilee. Kidd. 38'‫ה׳ כ׳ י‬
‫ לא כל ט כן‬. . . . since th e Lord does not allow any evil
‫ חו ב ת הגו ק הו א‬the remission of cash debts is a personal
to come through a beast belonging to th e righteous, how
obligation (not dependent on the land of Palestine);
m uch less through th e righteous themselves? Ib. 6'* '‫ה‬
a. fr.
‫ מיגזל גזל ה חלופי מי ב עי א‬if she would take w h at is not
* ‫! ה ט פ ח‬. (‫ ) טו ק‬smoothing, rubbing, finishing by h er own, is th ere any question th a t she w ould eventually
rubbing. Tosef. Kel. B. Mets. IV, 1 ed. (ed. Zuok. ‫ ה ט פ ה‬, exchange h er own for w hat belongs to h er neighbor?;
V .. ■ .(‫ח טי פ ה‬ a. fr.

‫ ה ט פ ל ה‬f. (‫ ) ט פ ל‬lowering, removal from office. Gen.


‫דזפזהחואה‬,‫דונפהחריח‬,‫ דיה‬...., '‫ךזטהחרר‬
f . (‫) ט ח ה‬, Hithpa.)prostrationiov pr&jev. Ber. 34'*; Meg. 22’*
R. s. 96"‫ ו אין מו ת אלא ל טון ה׳‬death (K oh.V III,8) means
' ‫ ה* זו פי טו ט וכ‬prostration means spreading out hands and
rem oval &c. Ex. R. s. 45 ‫ ה ט פ ל תי‬, v. ‫ ; ה צ פ ה ה‬Lev. R. s. 1;
feet. Y .B er.1,3'' top ' ‫ לך ה‬before Thee prostration is due;
a. e.
a .fr.—[Y. Ab. Zar. IV, 43*' top ‫ ט ת הויי ה‬.]—P(. ,‫ה ט ת הוויוי ת‬
‫ ה ט פ ע‬m. (Inf. Hif. of ‫ ) ט פ ע‬plenty, liberality. E sth. ‫ ' ה ט ת ח ו‬. shek. v i, 1. Ber. 31* ‫ מ פני כריעות ו ה׳‬in con­
R. to X, end. sequence of his repeated kneelings and prostrations.

‫ ה ש כ ן א ה‬, v . ‫ ה ט קי ה‬. m . , V. n e x t w .
‫העותלחת‬ 371 ‫רא״ר‬

‫ ה ט ה ל ח ת‬f. (‫ ט ל ח‬, Hithpa.) ‫ ה' י ד‬being stricken by Q D fl) Y.Ber.vn, 12“ ‫ ׳‬1‫( אכל ב ד‬some ve rs.' ‫אכלי!" ;) כ ה‬
divine hand, divine visitation, v. ‫ ה ט ל ח ה‬. Num. B. s. 15 ‫( ' ב ה‬some vers. ' ‫כה‬, '‫) כ י ה‬, read ‫ ; ב מ פ ה‬v. H ull. 107“, sq.
Var.(ed.^Vril!)!‫ ;)}־‬T anh.B ’haal. 16 ‫( ; ל ה ט ת ל ח‬ib. ed.B ub.27
' .(‫ל טי לו ח‬
‫דזתכןנדי‬f . (“)!;‫ ת‬, v .‫הה‬i‫ )ר^ר‬amendment, i. e. a rabbinical
measure to prevent transgression of a law. Y. Suoo. I ll,
‫ ה ט ת כ ן‬, K o!!. b . to !, 5 ‫ מערטלו ו ט ה ט ת קו י מנ ר תקו‬, end, 54“ ' ‫ ה' א ח ר ה‬a rabbinical measure to fortify a rab-
read: ‫ מערטלו מנ ר תי קו‬, or ‫ ; מ נ ט ת י ק ו‬v. ‫ נ ר ת ק‬a. .‫נ ט ת ק‬ binioal m easure; cmp. .‫גיי ר ה‬

‫ * ה ת ר ב ה א‬f. (‫ תו ב‬Af.) argument, objection. PI. — ‫ההר‬, ‫ההרא‬, v.'.‫הית‬


‫ ה תו ב ת ה‬. Y .Peah1v,18'“top ' ‫ כל אילי״ ה' וכ‬all objections
which ift. Z, brought forth. V. .‫תיי ב ת א‬
‫ההראה‬, V. !‫ז ה ת די ד‬.
T T : ‫־‬ T T : -

‫ ה ה ז ה‬f . (‫ )נ תז‬knocking off, cuttingoff. Y .S n h .V II,24''


‫! ההרה‬. (‫ נתר‬Hif.) 1) untying, loosening. Y. Yeb.
X II, 12“, a. e. ' ‫ ה‬, or ‫ ה ת ר ת ה ר צועו ת‬th e untying of the
bot. ‫ ה תז ת ה ר א ט‬decapitation.
shoe strings by the bro th er’s wife, v. ‫ ח לי צ ה‬. Sot. I, 16“
‫ ה ת ח ל ה‬f. (‫ ת חל‬Hif.) beginning, preliminary act. hot. ‫ ה' ה סינ ר‬loosening of the pantaloons; a. e.—2 ) (= ‫)ד!יתר‬
Sahb. g'' ‫ ה ת חל ת ה תספור ת‬th e preparations for hair-cut- permission, declaring permitted. Y. Sabb. XVII,. 16“ hot.
ting.—E x .B .s. 1 ' ‫ אין ויו א ל אל א לטו) ה‬vayoel (Ex. II, 21) ‫ קוד ם לה ת ר ת כלי ם‬prior to the passage of th e law per­
has the meaning of beginning (attem pting). Ber. 14'' ‫הוי א‬ m itting th e handling of tools on th e Sabbath (Mish.
‫ ה׳‬is considered a beginning of th e recitation (and you X V II,1); Bab. ib. 123'‫י‬. Snh. 58>‫ מ אי מ ת ה ת ר ת ה י‬when is
m ust finish it); a.fr.■—PI. ‫ ה ת ח לו ת‬. Mekh. Yithro, Bahod., she again considered free? .
s. 2 ‫ כל ה' ק טו ת‬all beginnings are difficult. Cmp.
.‫אתחלרזא‬
‫ההר^ה‬,‫ההתיה‬,‫ההראה‬ f. (‫ ת ר ה‬S if.) making
one acquainted ivith the law on d certain subject, esp. the
‫ ה ה י ר‬, ‫ ה ה י ר א‬, v . ' .‫הי ת‬
legal learning, by ivitnesses, given to the offender im­
mediately before committing the offense. Snh. s'“, a. e. ‫חבר‬
‫ ה ת ך‬, Pi. ‫( חי ת ך‬sec. verb of ‫נ ת ך‬, fr. S if.) to melt. ‫ ' אינו צ רי ך ה' וכ‬a student requires no warning, for the
P art.pass. ‫ חל ב מ ה' ; מ הו ת ך‬melted tallow. Y. Sabb. 11,4“' law requiring w arning is intended only to enable the
top; Bab. ib. 21“. court to decide between the willful and the ignorant
offender. Shebu. a. fr. ‫ ה ת ר א ת ס פ ק‬a warning under
‫ ה ת ל י ט י ס‬m., Ar., Var. for .‫א ת לי טי ם‬ doubt, e. g. one swears th a t he will do a certain thing
during this day, w hen the actual mom ent of th e offense
‫ ז ת ל ע ה‬,T f. (‫ תלע‬Hif.) being worm-eaten, rottenness. (of omission) cannot be defined, so as to m ake th e w arn­
B. Kam. 52'' ' ‫ הוי פו ט ע ל עניין ה‬he is guilty of criminal ing precede it immediately. Y. Bes. V, 32“ top )‫מ ק בלי‬
carelessness when the cover of the p it became rotten. ‫ ה ת ריי ה על ס פ ק‬w arning is accepted (considered legal)
on a doubtful offense; a. fr.—PI. ‫ ה ת ריו ת‬, ‫ ה ת ר או ת‬. Y. B.
‫ ה א ה ם =( ה ת ם‬, v. ‫ תם‬i i ) there; in that case; 0pp.
ICam. VII, 6•^ hot.; a. e.
‫ ה כ א‬q. v. Y. Ber. I, 3•^ bot. ' ‫ רבנן ד ה‬th e Babylonian
teachers. Snh. 5“ ' ‫ מ ה' ל ה‬from Palestine for Palestine. ‫התרעה‬ f. (‫תרע‬, S if.) sounding the alarm on public
Ib.'' ' ‫ ט א נ י ה‬there, in the case ju s t cited, it is different; fast-days (with th e Shofar and prayer ‫) עניני‬. Taan. 14“.—
■a. V. fr. PI. ‫ ה ת רעו ת‬, ib . '

1 Yav, the sixth letter of the Alphabet. I t in ter­ 1, 1, a prefix, and, but; often introducing a question;
changes w it ‫ ב‬, as ‫ אי ס ט ב א‬a. ‫ אי ס טוו א‬, a. fr .; v. letter ‫; ב‬ but, is it indeed so? Hull. 2“ ' ‫ וכל ה כל וב‬is it so th a t
also w ith ‫ ע‬as ‫ ו תי ק‬a. b. h. ‫( עתק‬v. ‫ ;)ו ס ת‬v. also letter ‫ י‬. w herever ‫ הכיל‬is used, it means &0. ? Ib. ' ‫ ו ה א כ תי ב וכ‬is
In inflections ‫ ו‬interchanges with, and is th e equivalent it n o t w ritten &c.?; a. fr.
of ‫ י‬. [To give ‫ ו‬th e value of a consonant, ‫ וו‬is frequently
used for ‫ו‬, as ‫ ו ס ת‬and ‫וו ס ת‬.■— F o r lexicographical pur­ ‫ררא‬, ‫ווה‬ p r.n .m . Ya, Yah, abbrev. of ‫ א ב א‬. Y. Ber.
poses ignore th e second ‫ ו‬in words beginning w ith ‫וו‬.— Ill, 6•! bot. Ib. 6“ to p ; a. fr. V. ‫ א ב א‬II.
As a vowel sign u or 0 (‫ו‬, i). In words of foreign deri­
vation ‫( ו‬u) is frequently inserted where th e originals
‫וא״ר‬,‫רי״ר‬,‫ר׳ו‬, Yav, nam e of th e sixth letter of
th e A lphabet Kidd. 30“ ' ‫ ו א״ו רגחון ה ציין וכ‬th e Vav
have a, as ‫ גו ליי ר‬for galearis &c.]
in Gallon (Lev. XI, 42) m arks the (first) h alf of the
^1, as a numeral, six, v. ' ‫ א‬. numbei■ of letters in the Pentateuch. Ib. ‫ מ ה אי‬. . ‫ו א״ו‬
47*
‫ראי‬ 372 ‫רחר‬

' ‫ גיסא וכ‬does the Vav of gahnn belong to the first half 2) (gvamm.) emphatic form by means of He paragogic.
or to th e second?■—G en.E .s.58 Ephron (Gen. X X III,16) iJx .E .s. 3 ' ‫( ל כ ה וו ד אי ת וכ‬strike out the gloss !‫ה ה ״ א בסוף‬
is spelt ‫ חסר ו א״ו‬w ithout V av; a. fr. — Y. Shebu. I, 33” ‫ )'וכ‬the word Vkhcih (Ex. Ill, 3) is em phatic (as ‫ג‬1= ‫ל ף‬
h o t.' ‫ ו שעיר וי״ו מוסיק וכ‬the V avin1ls’ir(isrum. x x v i i i , 22) unto thee it belongs), if n o t th o u &c.; Y. Succ. IV, 54'^ top
adds to the preceding subject, i. e. a goat in addition ‫( לך יו דיי ה‬re a d : ' ‫ ) ל כ ה וו‬th e Vhhdh (Ps. LXXX, 3) has
to &c. Kidd. 66'' ' ‫ וי״ו רשלום וכ‬the Vav in Shalom (Num. the em phatic form (unto thee as well as unto us).—
XXV, 12) is curtailed (so th a t it may be read Shalem, 3) (noun) certainty, undisputed fact. — ‫אין' ס פ ק מו צי א‬
unblemished). Hull. 16”, v. ‫אופתא‬. B.Mets.87”; Meg. 16'‫׳‬, ‫ ' מי רי ו‬doubt cannot take a case out of the status of
v. ‫לברות‬.—Yoma45”, a.fr. ‫ וא״ו לא דרשי‬they do no t use certainty. Ab. Zar. 41'' ' ‫ הוי ספ ק וו' ואין' וכ‬here is a
th e Vav for interpretation; a. fr.— PI. ‫וןי״ ם‬, ‫ ו וי ״ ן‬. Y. doubt (the idolatrous character of an object may have
M eg.I,71‘‫׳‬top (deriving from ‫ ווי העמודים‬, E x.X X V II, 10) been given up) against a certainty (th a t it was an idol)
' ‫ שיהא ווים וכ‬th a t the shape of the Vav in th e P en ta­ and th e doubt cannot set aside the certainty. Pes. 9“ ;
teuch is column-like (as in ‫ ;) כתב אשורית‬S n h .22” __ ‫מה‬ a. fr.—' ‫בו‬, '‫( ו‬adv.) surely, indeed; in reality. Y. K eth.
‫ ' א ך ווי ם ו כ‬as the columns have n o t changed (their shape), V, 29''. Gen. E. s. 98 ' ‫‘ עלי ת בו‬thou didst ascend’ thy
so has not th e shape of th e Vav. Y. Naz. I, 51'' top ‫ער‬ father’s couch (Gen. XLIX, 4) means in reality (no
‫ ' שיז כי רו‬h em u stu tterth eV av co n jan ctiv e. Ib.IV ,beg.53” m etaphor), lb . ' ‫‘ הללת ו‬thou didst defile’ (ib.) is to be
' ‫ מ אן ת אנ א ו‬w ho is it th a t says th e Vav m ust be u tte r­ taken literally. Pes. 1. c. ‫ רו' מע שרי‬for it is sure th a t
ed?; Y. Kidd. II, 62''; a. fr. they separate the tithes. Gen. E . s. .55 ' ‫ נ&ה או תו בו‬He
tried him in the true sense of the word (gave him tim e);
‫;וי = ר אי‬ V . .‫ו ה‬
a. e.
‫ ו א ל ה‬, ‫ ת‬1‫ ו^ ע ן מ‬V ’elleh SWmoth (and these are the ‫ ר ד ה‬, Pi. ‫ ו י ד ה‬, Hithpa.‫ ה תו ר ה‬, v. ‫ י ד ה‬.—D enom ..‫ו י ד ו י‬
names of), nam e of the second Book of Moses, Exodus.
Gen. E. s. 3; Yalk. ib. 4. ‫ ר ו ד י‬, v . .‫ו ד אי‬

‫ ו ד י‬, Pa. ‫ ו ד י‬, A f . ‫ או רי‬, v . .‫י ד י‬


‫ ו א ל י‬f. (‫ו א ל‬, cmp.b. h. ‫ ןעל‬a. ‫ ) הו אי ל‬propriety. ' ‫לא ו‬
it is unbecoming. Ned. s'‫ לא ו' ל מי שרא ו כ' ׳‬Ar. (ed. ‫ ש רי‬, ‫'^ ר ד ס י‬, Tosef. Dem. I, 27, Var. ed. ZJuck., v. .‫יי רינון‬
Var. ‫ ; י א י‬Nahm. ‫ )י א לי‬it is unbecoming (for a pupil) to
absolve from a vow in a place w here his teacher lives. ‫ ו ד ע‬, ‫ ו ד ע‬, v . .‫ י ר ע‬, ‫י ד ע‬
Contr. .‫ו ל א‬
‫ ו ו ד ע א‬, y . bicc . m , es" hot., V. .‫וו ע ר א‬
‫ ו א נ י‬, ‫ ו ו א נ י י‬pr. n. Vanay, name of a river or
‫ ו ו ה‬, pr. n. m., v. .‫וו א‬
canal in Babylonia. Kidd. 71'' ‫ נהר ו אני‬Ar. (ed. ‫;)יו אני‬
Y. ib. IV, 65‫ '׳‬top ‫ ; ו ו א ני י‬Y. Yeb. I, 3'' top ‫וו אניי‬. Gen. ‫ ר ה‬, ‫( ) ה ו ה ( ו ו ה‬interj.; cmp. b. h. !‫ הי‬, ‫ ) ה א ח‬vah
E . s. 16 ' ‫ ) א(עבדת נהר ו‬Ar. (ed. only ‫ )נ ה ר א‬a t th e ford (hdvah), an exclamation of pleasure; ah! &0., contradist.
of &0. [Erub. 28‫ בי ת ו אני יי‬Ms. M., v. 3 ‫ ח י נ י‬.] [‘Nahr- to ‫( ווי‬w oe!). Lam. E . to I, 5 ‫ל מה א מ ר ת ווי אמר ו ה א מ רי‬
Avan, a canal east of the Tigris’, Neub. Geogr. p. 324.■— (Ar. ‫ ) ו א י‬w hy didst thou exclaim, Vay (w oe!) ? Said he,
‘N ahrvan in Irak A rabi’, Koh. Ar. Compl. s. v. [.‫ו אני‬ I said Vah. Ib. ' ‫ בין וי לוה וכ‬between Vay and Vah E .
‫ ר א ר דו כי א‬, V. ‫ ! !ו ד די נ א‬. ‫׳‬ jo h . escaped.—Pesik. Asser, p. 97'‫ב ת ח ל ה ה ם או מ רי ם ו ה ׳‬
‫ ול ב סוך ה ם או מ רי ם וי‬a t first (on entering the h o t and
‫ ו ב א‬, Midr. Till, to Ps. XVII, v. .‫ב אןי ן‬ again the cold place) they say Vah (how pleasant!), b u t
finally they say Vay (woe!); Tanh. E ’eh 13 ‫ ; ה ו ה‬Tanh.
‫ ו ב ^ ב א‬, Lam. E. to I, 5, V. .‫בי בי‬
ed. Bub., ib. 10; Yalk. Deut. 892; (diff. versions: T. Snh.
‫ ו ג ו ה י‬, Yalk. Gen. 150, V. ' .‫זוג א‬ X, 29'' hot.; Yalk. Ps. 737). Pesik. 1. c. (play on ‫ ה י ו ן‬,
Ps. XL, 3 ) ‫( מ מ קו ם ש אומ רי ם וו ה ווי‬not ‫ ) שאו מר‬from tire
‫ ו ד א ה‬f., p i.‫( וד או ת‬v. n ex tw .) certainties. B.Mets.83'' place w here they (the wicked) say Vah and (then) Vay;
‫ ו' שלכם‬cases in which you a ct on ascertained facts. Tanh. ed. Bub. 1. c. ‫ ; ו ה ווי י‬Tanh. 1. c. (corr. acc.); Yalk.
H eut.l. c. ‫( ; ה י ווי‬differ, vers, in Yalk. Ps. he. a. Y .l.c.).
‫ ו ד א י‬, ‫ « ר ו ד י‬., ‫ ו ד א י ת‬, ‫ י ד א ה ( ר ד י י ה‬: ) ! . (‫) ידע‬
1) well-known, certain; distinct, real. Ber. 33'‫( ד!ו_' י‬v. ‫ ו ו‬m. 1) (b. h.) hook.—PI. ‫ רוי ם‬Ex. E . s. 51; a. fr.—
E abb. D. S. a. 1. note) Thou, th e known o n e!— A rakh. 2) th e letter Vav.—Pl. ‫ ו ן י ם‬, ‫ ; ו ו י ן‬v . .‫ו א ״ו‬
I, 1 ' ‫ וכר ו‬a person distinctly male, ‫ נ ק ב ה ו ד אי ת‬distinctly
female (no herm aphrodite &c.). Yoma V III, 8, a. fr. ‫ רו‬oh. same.— P(. ‫ווין‬, ‫ ו ו י א‬. Targ. Ex. XXXVIII, 28.
' ‫ א שם ו‬, v. ‫א שם‬.—Sabb. II, 7 '‫ הו‬th a t w hich undoubtedly Ib. X XV II, 10; a. fr. ’ " ’
requires the separation of the tithes, 0pp. ‫ ד מ אי‬.—Y. Bets. ‫ ן ה ו = ו ו‬. Y. Snh.X, 29'' top ‫ וו א״ ל‬and he said to him.
I, 60 *‫וודייו' י‬, ‫ וו ךיי ה‬w here there is no doubt about it,
0pp. ‫ ס פי קו‬, ‫ מ פי ק ה‬. Kidd. IV, 3 (74”) ‫ וךאן‬th e sure cases ‫ ה ד ד‬, Tosef. Kil. I l l, 15 Var. ed. Zuck., v. .‫וו ר ד‬
among them .— Num. E . s. 2, end ‫ א כי ל ה וו דיי ה‬Ar. ed.
‫ ו ח י‬, A f . ‫ או חי‬, ‫ אוו חי‬, v. .‫ן ח י‬
Koh. (ed. ‫ )ו ר אי ת‬the eating (in Ex. XXIV, 11) was a
real one (physical refreshm ent, no m etaphor); a.v .fr.— ‫ ו ה ר‬, Af. ‫אוחי‬, ‫ ; אוותר‬Pa. ‫וותר‬, v. ‫אחר‬. -
‫רטוב‬ 373 ‫ריתק‬

*‫וטוב‬,‫ וטיב‬m .(‫ )י ט ב‬s e x u a l g r a tif ic a tio n . Shehu. 18“ Job 897. E sth .K .to I,6 ‫ נגלל ץ בו' זד( יכ׳‬they were rolled
up like the curtain before th e ark of the L aw ; a. fr.—
‫ ער עזימות ו טי ב‬Ar. (read ‫ ) ו טי ב ו‬until his gratification dies
Esp. V ilo n (Curtain), th e lowest of the seven heavens.
out; [Ar.: membrum virile; Hal. G’dol. ‫ א בי טו‬, v. Perl.
Hag. 12'b B e r.5 8 '' ‫ ו׳ ד(וא י מג לג ל‬Ms . m . (ed . ‫ דכיקרע רכוגלגל‬,
E t. St. p. 65].—Ed. ‫ ו טו בי ה‬Chaid. form ; [Bashi: ‫ו טו בי ה‬
one of w hich is a gloss) th e Curtain is rolled up (torn
a n d w e ll i s i t ivU h h im , in w hich case it m ust read ‫עד‬
apart). — p;. ‫וי ל או ת‬. B. B ath. IV, 6 (67'') ‫ א ת הו׳‬Mish. a.
‫ שי מו ת הגי ד ו׳‬, v. Ar. s. v. .[‫מ ת‬
Ms.M. (Bab. ed. ‫ בלניו ת‬, Y.ed. ‫ ) בולניו ת‬th e curtains belong­
‫וום‬, v. sub .‫ו ה‬ ing to th e bath-house. Ib.67'' ‫ בי ת הו׳‬the room in w hich
the curtains are kept. Tosef. ib. I ll, 1 [re a d :] ‫לא א ת הו׳‬
‫ ויי ירוי ירי‬m. h. a. ch. 1) w o e ; (interj.) o h ! w o e ! ‫ הוי ס ל או ת ולא את( ולא א ת ה מ ר ח צ או ת‬, Var. ‫ הוי ל מ או ת‬, being
Targ. Prov. X X III, 29 ed. Wil. (ed. Lag. ‫ ויא‬or ‫)וי א‬.— a copyist’s corrupt !autography). — Chald. p i.; ‫וי ל ת א‬.
Targ. Ps. CXX, 5; a. fr.— Gen.B. s. 26 ‫לא ישלה וו ^ מ פו מ ק‬ Targ.Ps.C V , 39 (n o t ‫)ייל תא‬. — “)‫ וילוו‬. Targ.Y . Ex. XXVII, 9
the word ivo e shall never cease from th y lips. Ib. ‫ווי‬ (ed.A m st.“,‫ ; ו י ל ו‬Y .II‘p ;^ ;;,r e a d : “!‫ווילוו‬.); ib.X X X V III,9
‫ דלא וב׳‬woe th a t m y son does n o t e at &c. Ab. Zar. 11'' ‫( וי לוי‬corr.acc.). Ib. 12; 14 ‫( וי לון‬corr. aoc.). Ib. 15 —■.‫ו לון‬
‫ ו׳ לדין כד וב׳‬woe to this one (Esau), when th a t one ‫וי לו ת א‬, constr. ‫ וי ל ו ת‬. ib. xxxv, 17 ‫( ווי לו ת‬con‫־‬, acc.).
(Jacob) shall rise. Meg. 16“ ' ‫ ויי מביתא וכ‬woe from in­ Targ. Y. Hum. I ll, 26 .‫ו לוו ת‬
side, woe from outside! Ib. 11“ (play o n v a y h i , E sth .1 ,1)
‫( ויי והי הדא וב׳‬Ms. m . ‫ ; ו יי הוה מה וב׳‬v. Babb. D. s. a. ‫ ו י ל ה א ו ת‬, V. preced.
'1. note, a. raarg. note in ed.) woe and grief, as it is
w ritten &c.; a. fr.•—2) th e p r e f o r m a t iv e ‫ וי‬in th e Im per- ‫ ו א י נ ו ן = ר י נ ף ן‬, V. ' .;‫־ינון‬
feet w ith Vav Conversive.— P L ‫ווןן‬. Snh. 70“ ‫י׳'צ ו׳ נאמרו‬
‫ ר י נ י א‬, ‫ נ ^ ( ו ר נ י י ה‬1‫ ) ו ה‬m. pi. (denom. of ‫ וי‬or
‫ ביין‬thirteen tim es do we read v a y (woe) in the chapter
‫ )ו ה‬w o e -m a k e r s , a word coined in opposition to ‫הול לי ב‬
about wine (Gen. IX, 20 to 24); Gen. B. s. 36 ‫כתיב בה‬
(m erry-makers), and defined by ‫ אללי‬as a play on ‫ הו ל ל־‬.
‫ ו' י ״ ר פ ע מי ם‬fourteen tim es &c. (ib. 20 to 25).
Pesik.A hare, p. 170“ ‫ק רי להון ווי ניי ה אלו ט בי אין אללי וב׳‬
‫ריא‬, ‫ויא‬, V. preced. . (Ar. ‫ז היינ א‬, corr. acc.) called them (the^hol’lim, Ps.
LXXV, 5) v a y y a n a y a , those who bring a V la y (woe)
‫^'דבד‬V a y d a b b e r ( a n d he sp o k e ), name of the F o u rth &c.; Lev. K. s. 17 ‫( דהוניא‬com acc.; ib. s. 20 ‫;) א ל לי א‬
Book of Moses, N u m b e r s . Gen. B. s. 64 ‫ הפ ר ו׳‬. Ib. ‫עביר‬ Tanh. Ahare 2 ‫ ז ה ו הניי א‬ed. princ. (later ed. ‫פ סו ק ז ה‬
‫ ו׳ תל ת א וכ׳‬divided the Book of Numbers into three ‫ הוללי ם‬, co m acc.); Tanh., ed. Bab., ib. 3 ‫ ; ל ה ו ני א‬Yalk.
books. Yalk. Gen. 4 ‫( ספר ו׳‬Gen. B. s. 3 .(‫ב מדב ר‬ Lev.524 ‫( וי ויי ה‬corr.acc.); Y alk.Ps. 811 ‫זו הנויי א‬, ‫זו הוני א‬
(corr. acc.).
‫וידוי‬ m. (‫ )י ר ה‬c o n fe s s io n o f s in , p r a y e r f o r p a r d o n .
Tosef. Yoma V (IV), 14; Yoma 87*' ‫ מ צו ת ו׳ ערב ו כ׳‬the ‫ ו י ם‬, v. ‫ ווה‬sub .‫ום‬
proper tim e for confession (on the entrance of the Day
‫ ו י ם י ט‬, V. .‫ו ו ט ט‬
of A tonement) is &c. Ib. ‫ ו הו ת ם בו׳‬and closes th e bene­
diction w ith an allusion to confession (forgiveness). Y. ‫ ו י ס ל א ו ת‬, v . , ‫וילון‬
ib. VI, 43“ ‫ הו׳ מעכב‬the confession (by the Highpriest,
Lev. XVI, 21) is indispensible for the legality of th e act. ‫־™ ו י ע ו ד‬ cnip. ‫ )וו ע ר‬p la c e o f m e e tin g , a p p o in t-
Snh. VI, 2 ‫ וי דויו‬his (Achan’s) confession; a. fr. — P L m e n f.— P L ‫ויעוךין‬, L a m .B .to il, 13; Pesik. Nah., p. 125“
(Chald.) ‫וירוליו‬, ‫־‬,‫וידו;־‬. Shehu. 14“ ‫( ת רי ו׳‬Ms. E. ‫; שני‬ ‫ כ מ ה ו׳ וי ע ד תי בכם‬how many appointm ents did I arrange
B ashi ‫ ) וי ד ויי‬tw o confessions (Lev. XVI, 6 a. 11). w ith you (Tabernacle, Temple &c.)l

‫ יריי‬V .. ■‫וי‬ ‫ףנןרא‬ Y a y y i k r a { a n d he c a lle d ) , name of th e T hird


Book of Moses, L e v i t ic u s . Gen. B. s. 3 ' ‫ ; ספר ו‬ib. s. 64;
‫וייאדן‬, V ..‫ב אזי א רן‬ V. - .‫וי־ד־בר‬
‫ויידא‬, V. ‫ היי ר א‬.
t : - T : ‫־‬
■ ‫ ריהור‬m. (‫ )ו ת ר‬th e r e t a il e r ' s c u s t o m a r y a d d itio n to
N ed.32''; B .B a th .57'', a.e. ‫א פילו ו׳ אהור‬
‫וייריכון‬, v , .‫יי רינון‬ ex a c t m easu re.
‫ וב׳‬if one forswears him self any benefit from his neigh­
‫רייתכיא‬, V. ‫ררתכא‬.
T - T : - T T T
bor, he dare not even accept the custom ary addition &c.

‫וידאיום‬,*‫וילוון‬, v. next w. ‫ ו י ה י ד א‬, V. , ‫ו תיני א‬

‫ וילוו‬m. (velum, p^Xov) d o o r - c u r ta in , c u r ta in . Targ. ‫ ו י ת י ק י ן‬, y . , ‫וי ת ק‬


Y. Ex. XXXVI, 37.—Kel. XX, 6 ‫( וע שאו ו׳‬Ar. ‫ ) בי לן‬and
‫ ו ו י ת י ר ד ז‬, Y. K eth. !V, end, 29‫'י‬, v. .‫ו ת ר‬
made of it a curtain (or sail); Tosef. ib. B. Mets. XI, 8.
Bets. 14'' bot. ‫ ו' ט מ א ו כ׳‬a door-curtain is subject to ‫י א‬T ‫כ‬- ‫ה‬T :‫ו ר‬- ‫׳‬, V. ‫ורוזנא‬.
T T T
levitical uncleanness, because &c. Sabb.138“; E rnb.102“.
G en.B.s.52,beg. [read:] ‫ ווי לון מונ ח ביני ה ם‬w ith a curtain ‫ ו י ם ק‬m. (‫ ; ו ת ק‬cmp. 1 (3‫ ) ת ק‬f r a i l , lo e a k -n e r v e d . P I.—
let down between them ; ib. s. 74; Lev. B. s. 1; Talk. ‫ ו י ת ק ין‬. Gitt. 70“ ‫( ה ויין לי ה בני ם ו׳‬A r.‫ ו ת ו קין‬,‫ ) ו ת י ק ין‬will
‫רהעררן‬ 374 ‫רעד‬

have sickly children; Nidd. 17* ' ‫ ; ה ו י' לו וכ‬ICeth. 77'‫י‬ Ar. ed. Koli. ‫ ; אי הו ו ם מ אני ה‬ed. Sonc. ‫ ) א הוו סי‬liis shoes
‫יקין־‬.‫( ויר‬Asheri ‫ ; ו י ת ק י ן‬Alf. ‫ נכפין‬epileptic)■, Treat. K allah were soiled w ith mud. Pes. 65''; Zeb. 35* ‫מי הוו סי מ אניי ה״‬
‫( וי ת קין‬some ed. '2—■.(‫( )וורזי‬sub. ‫ מכ ת‬or a sim ilar w.) f. th eir garm ents would be soiled (with blood). Yoma SS■‫־״‬
senility, debility. Gitt. 1. c. ' ‫ א הז תו ו‬debility will befall ‫( ' מהדוס) א ס קו פ ח א וב‬Ms. M. 2 ‫ מ הוו ס א‬sing.) th e th resh ­
him. olds &c.— B. Kam. 18* ‫ ד מ הוו ם בליעיא‬Ar. a. Ms. F.
(v. Babb. D. S. a. 1. note 80, ed. ‫ ד מ או ס‬, corr. acc.)
‫וו^ויון״‬ m. (‫ )ורזל‬rest, remnant. Gen. B. s. 98 (expl.
the rope was covered w ith dough (which a ttracted the
‫ א ל תו תר‬, G e n .^ L i x , 4) ‫ א ל י ה י לך וירזרון עו״ ט ל ך‬there
chickens).
will be no rem nant of thy sin left (but will all be for­
given.) ‫והה‬,‫ רו׳‬f. (‫ י ס ה‬, intensive of ‫ ; עע!ה‬as to ‫ ע‬a. ‫)ו( י‬,
‫וסח‬, ‫וסח‬, v. .‫י כ ה‬, ‫י כ ה‬ V. Nold. H and. Gr. p. 72) ] h a b itu a l d o in g , c o n d itio n ,]
1) r e g u l a r d ie t. Snh. 101*; K eth. 110'*, a. e. ' ‫טי נוי ו' ו ג‬
‫רול‬, ‫וו׳ צספט‬, B. B ath. 98*, v. .‫ב ל ט פ ט‬
‫•׳‬. T T ’ T T :
a change of diet is the beginning of bowel diseases.—
2) c o n d u c t, lo a y , •m an n er. Y. Y o m a l,38" bot. ‫כל וו' טו ב ה‬
‫ ולא‬m. (v. ‫ ; ו א ל י‬P. Sm. 1062 ‫{ )ולא‬it is) becoming. ‫ 'וב‬every kind of good m anners was found among them.
Targ. Brov. XXIV, 26 ' ‫ כ‬1 ‫ ו' טי פו תי ה‬Ms. (in ed. our w. Gen. B. s. 87 ' ‫ כך הי' וסח) ט ל וב‬this was the custom of
omitted) it is becoming th a t the lips be kissed of those &c. the gentiles. Ned. IX, 9 ' ‫ כ ך הי א וו ס הו ט ל וכ‬such is th a t
m an’s way of acting. — 3) r e g u la r d a te , or r e g u l a r p r e -,
‫ודד‬,
- t' ‫ולד‬
- : , v . ‫ י ל ד‬,‫•י ־ל ד‬. m o n i t o r y s y m p to m s , o f m e n s tr u a tio n . Nidd. 1 ,1 ‫כל א ט ה‬

‫רלד‬, ‫רדלד־‬, constr. ‫ולד‬ m. (b. 11.; ‫ )"לד‬child, in- ‫ ' ט י ט ל ה ו‬every woman of regular days &c. Ib. 4'“ ‫ט ל א‬
‫ ב ט ע ת והרזה‬out of her regular time. Ib. 11 ‫א ט ה ט אין יי‬
font; young of an animal; offspring; embryo. Y. Yeb.
VII, 8* ' ‫ וולד ב ה מ ת וכ‬the young of a domestic anim al &c., ‫ ' לה ו‬a woman who has no regular time. Ib. IX , 8 (63*)
V. ‫ וו' ט פ ח ת ו כ' ; מלוג‬the child of a slave &c.—Sabb. 63'’ ' ‫ ט י ט לה ו‬th a t has regular symptoms of approaching
' ‫ כבר נד ו‬the embryo is already loosened (abortion m ust menstruation, v. infra. [Ib. 1 2 * ;14'‫ טי עו ר ו' י‬, v . ‫אוהלזיאוס‬.]
follow). Snh. 22*; Sot. 2" ' ‫ קורם י צי ר ת הו‬before th e em- Tosef.ib.1,11 ‫ כיוונ ה ט ע ה ו ה ה ה‬she had h er courses again
hryo assumes distinct shape. Lev. B. s. 14 ' ‫ צו רו ת הו‬the (after an intermission) exactly a t the usual date; Y. ib.
successive shapes of the embryo. Kidd. Ill, 12 ‫הו' הו ל ך‬ I, 49‫ ״‬top ‫( כיוונ ה מ ה מ' הוו ה ת‬corr. acc.). ib . ‫ וו' א רו כ ה‬a
‫ א ח ר הוכר‬the child has the legal status of th e father. delayed m enstruation (which may he exjpected any time),
Ib ‫ ולדה כ מו ת ה‬her child has h er legal status; a.fr.— PI. contrad. to ‫ הפ&ק עונה‬a skipping over of one course; a.
‫ולדות‬, '‫ ; ודל‬const!•. ‫ ו ל די‬. B. K am .V III, 2 ' ‫ ד מי ו‬damages fr.— PI. ‫ו מ הו ת‬. Ib. IX, 8 ' ‫ ואלו ה!" הו‬and these are th e
for causing abortion. Bekh. II, 4 ' ‫ ו ל די ו‬th e second symptoms of approaching &c. Ib.63* ‫ ה ת ס בו' ליו מי‬there
generation of sheep sold on condition of dividing the (ib. I, 1) regularity of date is m eant, ‫ ה כ א בו' דגלפא‬here
young !yith the (gentile) seller until paym ent in full, v. regularity of •symptoms. Ib. 15*, a. e. ‫ ו' ד או ריי ת א‬the
‫ ; ב רו ל‬a.fr.—Y .K eth.V II, 31'’bot. ‫ה מ קלל ת א ת וולד״יו ב פני‬ rule requiring a woman to examine herself on the regular
‫ יולריו‬who curses his (her husband’s) children in the day is of biblical origin. Y eb.64''bot. ' ‫ ו' ו טו ר וב‬th e law
presence of his parents; Bab. ib. 72'’ ‫ מו לי דיו‬. . ‫ יו לי דיו‬, concerning the mode of establishing a regularity of men­
V. ‫ילד‬. — ‫ ו ל ד ה טו מ א ה‬, v. .‫א ב‬ struation (Nidd. IX, 10) &c. — Gen. B. s. 48 (expl. ‫ עדנה‬,
Gen. XVIII, 12), v. ‫ ;וו ס רזני ת‬a. fr.
‫)וולד( ולד‬, ‫רלדא‬ ch. same. Targ. Gen. XI, 30;
a. fr.■—Sabb. 63'’ ‫ אי ת ע ק ר ו ל ד ה‬h er foetus was loosened; ‫רוההא‬ ch. as preced. 3. Targ. Y. Lev. XV, 31 (v.
V. preced.—PI. "‫ולךין‬. Targ. Y. IIG en. XXXII, 16; a. e.— Nidd.’^es'')', [Lev.B.s. 28,end ‫ מ טי וו&תיה‬, read ‫ מני מ סו תי ה‬,
‫ בי ת ולרא‬icomb. Targ. Y. Gen. XX, 18; 0 . ' ‫ פרזח ו‬.—Targ. v. [.‫מ סו ת א‬
. • ■‫י‬
0. Gen. XL, 20 ' ‫ יו ם בי ת ו' דפ‬the festival of P haraoh’s
mother.
‫וסהניא‬: pr. n. pi. Y a s t a n i a , birth-place o fE . Hiya.
T aan.9*bot.; Zeb. 112* M s.E .a.K . (Ms. M . ‫ ח ה ד א מיו ס תני א‬,
‫ וולדנית‬f. (preced.) a handmaid intended for breed­ e d .' ‫ ; ח י י א מיו ס תיג‬perhaps identical w ith ‫ תו סני א‬, Yeb. 21'’);
ing .slave children, breeder. Y. B. Kam. V, 5* top ‫ט פ ח ה‬ v. also ‫ א ס תוני א‬. [V. Neuh, Geogr. p. 391 ; Berl. Beitr.
‫ ' וו' אני וכ‬I sell thee a breeder. Geogr. p. 37.]

‫ווליס‬, ‫רולס‬ p. n. m. (0 «7];,


u yi Valens) Valis, an *‫ רוההנית‬t (‫ )ווכזת‬a tv o m a n w i t h r e g u l a r m e n ­
Amora, father of B. Hillel. Gitt. 59*; Snh. 36* (Ms. M. Yalk. Gen. 82 (expl. ‫ ע דנ ה‬, Gen. X V III, 12)
s tr u a tio n .
‫ולס‬, Ar. ed. Koh. ‫ ;)וילם‬Y. Kil. II, 32* to p ; ib. I, 27* top ' ‫ עדנה ע דנין ו‬e d n a h is related to i d d a n in (Dan. V II, 25,
‫ א ל ם‬.— Y. Hall. I, 57" bot. ‫( חלי ם‬ed. K rot. '‫ ה‬, read: '‫)וו‬. periods), and means a woman &c. (differ, in Gen.B. s .48,
V. P rank. M’bo p. 76. Cmp. .‫ב א לי‬ V. .(‫וו ס ת‬

‫ווה‬,‫ריס‬,‫וסי‬ (Arab, vasha colorare) to color, stain. ‫רעד‬, P i. ‫וי ע ד‬, v. .‫י ע ד‬
— Blip. ‫ אי תוו ם‬, ‫ אי תוי ם‬, ‫ אי תוו ס א‬to he stained, soiled.
Sabb. 75'’ ‫( דלי תוו ם בי ת ה ט ח י ט ה‬Ms. M. ‫ ) ד ני תוי ם‬th a t ‫ועד‬,‫ רו׳‬m. (preced.) ! ) m e e t i n g , a p p o in tm e n t. ' ‫בי ת ו‬
tlie th ro a t of the slaughtered anim al be stained w ith Ah. 1,4 let th y house be ' ‫ בי ת ו' וכ‬a meeting
m e e tin g p la c e .
blood. Ib. 124'’ ‫ אתוום מ סנ אי ה טינ א‬Ms. 0. (ed. ‫ א תוו ס אי‬, place for scholars.—E s p .' ‫ בי ת ו‬a) s c h o la r s ’ m e e tin g p la c e ,
‫ררעדא‬ 375 ‫וריד‬

Y. Ber. IV, 7'' bot. . . ‫ל מחל‬


c o lleg e, B e th - h a m - M id r a s h . !‫ טווה ו' כנגד פהיד‬she spins red material holding it up to
‫ ' ל בי ת הו‬to-morrow, when I come to college &c. Y.Macc. her face (to make it look bright; Tosaf.); [Maim.: she
II, 31'^ bot. ' ‫ עו טי ם לו בי ת ו‬you m ust provide a school- spins in the street '‫ וו‬with a rose m her hair; Bashi (who
house for him . Sot.IX, 15 (49'‫ ב' ו' י ה י ה וב' )י‬th e school- seems to read ‫ ורל‬fr. ‫)ררל‬: with the thread in front of
house will be used for debauchery. Gen. E. s. 1; a. fr.■— her body, i. e. she spins in the street in an indecent
b ) ' ‫ בי ת הו‬th e T e m p le . Y.Naz. v i l i , 57“b o t.. . . ‫ט ל א תנעול‬ position.]
‫ ' מ בי ת הו‬so as not to lock out repentance from the
Temple.—2) f a i r , p u b l i c g a m e s . Hull. 127“; c m p ..‫ן‬-‫אביו‬ ‫ ו ר ד‬, ‫ ו ר ד א‬oh. same, 1) rose. Targ. Cant. II, 1 sq.
(h. te x t ‫) שו טנ ה‬. Targ. E z. XXVII, 24 Ar., V. ‫כו טפ א‬.—
‫ ר ר ע ל א‬oh. sam e; ' ‫ ) בי ת( בי ו‬co lleg e. Y .B er.II,5 ''bot. y . Shebi. VII, beg. 37'‫ מהו לכבוט מן ה הן וו' י‬is it per-
Y. Meg. I, 71'' ' ‫ נעביד ב' ו‬let us have school; a. fr. m itted to u se rosesforpreservingin the Sabbatical year?—
Sabb. 162“ ' ‫ ינקוהא כלילא דו‬youth is a w reath of roses.
‫ועדה‬ (preced. wds.) a p p o in tm e n t, d e s i g n a t i o n o f Gitt. 68'' ' ‫ ו' חיורא ד ק אי וכ‬a w hite rose (or blossom)
tim e ; in s u s p e n s ib ility .
Y. Y om aV I,43‘' bot. ‫ו' ט ב תו ב ב ה‬ whose leaves are all on one side. B. Bath. 69“, ¥.‫ורדנ א‬.-
‫ במועדו לי ת ט מ ע מינ ה כלום‬frou; an appointm ent (of time P7 ‫ודרין‬, ■‫ •יורדי‬T arg .C an t.V I,2. Ib .V II,3 .—B .B ath.84“
or space) in a biblical law where the word ■ ‫ במויעלו‬is used, ‫( דהלפא אבי■ וו' דג״ע‬Ms. H. '‫ א ו ו‬...) he (the sun) passes
we can derive nothing (for other actions). Ib. [read:] the rose-garden of Paradise. Ab. Zar. 6 5 “ ' ‫ בי וו‬. . . . ‫י תיב‬
' ‫ ו א מ ר לי ה רבי בון בר ה י י ה קיי ם בפד מ ט י ח ו‬and he said Ms. M. (ed. ‫ )בוודדא‬seated up to his neck in roses.—
to him, E . B. bar H. applied th e designation of time, i. e. 2) >-ose-co(or.—H ull. 46“ bot. ' ‫ ו&ימיך היתונא דוו' וב‬and
the rule of insuspensibility, even to the offering of the th y sign-word (for rem embering w hich of the two mem­
anointed priest. branes of the lungs is of vital im port) is, the rose-colored
‫ועדויך‬, v . .!‫עו די‬ (precious) shirt, in which th e lungs lie (i.e. the interior
membrane).—3) ' ‫ עינוניתא ליו‬the little rose-lobe, name of
‫ ועוד‬m. [ a n d s o m e th in g besid es,^ a d d itio n , in c r e a s e . an additional lobe of the lungs found w ith animals of
Erub. 83“ ' ‫ כ מ ה ו‬how m uch is th a t ‘and something’?— th e steppes (‫)ןר!יךי!א‬. Ib. 47“ bot. .
PI. ‫ ועוילות‬a d d itio n s . Ib. ' ‫ איי תי ו' ל ר בי וכ‬bring along the J lj (preced.) Vardan, surname of E. Hin’na.
additions w hich Eabbi speaks of, and add them thereto, Gitt. 64'' (Eashi: '‫ וללא‬of Vardania, v. ‫ ולדיינא‬II).
lb. bot. ‫ בו' ל רבי‬Ms. M. a. E ash i (ed. ‫ ו עוליו ת ט ל ר בי‬,
corr. aco.). ‫ ) ר ך ^ ו נ י א‬V. .!!‫ולריינא‬

‫ועודי‬ m. (denom. of preced.) ic ith a d d itio n , la r g e ‫ ם‬1‫ ו ך ד' ר מ‬, ‫ ר ר ד י מ ס‬, ' ‫ ו ו‬pr. n. m. (a corrupt, of
P I . ‫ •ו עי דןין‬Me‫’ • ״‬Vii, 2 (78‫ט ט ה ע טלונו ת ו' ) ״‬
m e a s u r e '.— Eup00T)[x04) Varditnos, Vardimas. Ned. 81“. Sabb. US'■
Talm. ed. (Mish. ‫ו ע לוין‬, read : ‫ ;ןעוילין‬v. Eabb. D. S. a. 1., '‫ היינו ך' וב‬V. is Menahem (etymology fr. ‫ —^•)וולל‬Sifra
note 9) six tenths (of an Epha), large measure.■—[‫ןעויליות‬, Emor Par. 10, oh. XIII ‫אווללי מ ם‬. Y. Shebi. VIII, 38'' top
V. preced.] .‫אבידולימוט‬

‫ ו ע י‬, A f. ‫ אוו עי‬, v. .‫י ע א‬ 1_‫ ו ך ך כ א‬m. (v. ‫( )וללא‬tvild) rose-bush, thorn-hedge.
SabbJ 6 7\—PI. ‫י‬.‫וךה'ינ‬. "is. Kam. 80“.
‫וועידא‬, Targ. Prov. V II, 20 Ms. ' ‫ ליו מנ א ו‬, ed. ‫ליו מא‬
‫ל עיל א‬, V. .‫עי ד א‬ ‫ ו ר ךי כ א‬11 (‫ו רזי כי א‬, ‫ } ו ו־ דו כי א‬pr. n. pi. Var-
dinn ( Vardania, Vardunia), a town in Babylonia, near
‫וועצא‬, Targ. Cant. II, 2 some ed., read .‫נ עי צ א‬ Be-Berai. Sot. 10“ ‫ ואללונ^א‬ed. (some ed. ‫ווללוני‬, Ar.
‫ווקלטה‬, Y. Sabb. VII, 10“ hot.. Or Z’rua Sabb. ‫)וודלינא‬. Erub. 49“ ‫( אנ טייודדינא‬Ms. M. incorr. ‫ורלינא ה‬,
Nr. 57 ‫ בו ק ל ט ה‬, read: ]‫ו מל קט‬, V. .‫מ ם ב םל ה‬ Ms.O. ‫ודלניא‬, v. Eabb. D. S. a. !.note; E.Hananel: ‫ווללאן‬,

‫וקהא‬, Targ. Prov. XIV, 3, v. .‫זקר!א‬ V.Berl. Beitr. Geogr.p. 34, note 3) the men of V. (known
for their stinginess). V. .‫יללאן‬
‫*ורד‬I m. (‫ ; י ל ל‬cmp. ‫ מוירל‬I) v a lle y . Lev. E. s. 23; ‫ ו רזיי כ א ה‬m. (preced.) of Vardina. Nidd. !o'“ '‫אמי ו‬
Cant. E. to II, 2 ' ‫ ט ו ט נ ה א ח ת ט ל ו‬a lily of th e valley Ammi of V. ( 0th. opin. ‘handsome as a rose’ ; Gitt. 41“
( ‫ טו ט נ ת ה ע מ קי ם‬, Cant, ii, 1). .(‫א׳ ט פי ל נאה‬
‫ ורד‬I I m. (Arab, v a r d flos arboris; rosa) 1) ro s e , r o s e - ‫ ר י ד כ א‬m. (‫ בי ור ))ירליא‬floioer-garden (v. ‫ וליל‬II ph).
(collectively) ro s e s . Shebi. VII, 6 '‫ הו‬the rose-tree.
tr e e ;
B.Bath.69“ '‫ והוא דקרו לי ה בי"לו' לפ‬Ms. M. (ed. ‫; ל ה יוללא‬
Ib. 7 ‫ ו' הל ט‬roses of the new crop. Y. ib. beg. 37*’ ‫עיקר‬ 0th. Mss. ‫יידלי‬, ■V. Eabb. D. S. a. 1. note) provided it goes
‫ 'הו‬the rose-tree itself (the wood); Tosef. ib. V, 7 ‫חרוב‬ by the name of ‘the flower garden of that man.’
(corr. acc.). Sabb. XIV, 4 ' ‫ טמן ו‬rose-oil; a. fr.—Y. Kil.
V, end, 30“ ' ‫ ; הקנים והאגין והוו' וכ‬Tosef. ib. in , 15 ‫והוורד‬ ‫ ו ו ר מ ו א‬, v. .‫יו ךלינ א‬
ed. Zuck. (Var. ‫ ; )והוורד‬Erub. 34*' Ms. M. ]‫( והאורלי‬Eashi
‫והעוורלין‬, ed. om itted; corr. acc. or plur.).— PI. ,‫ור־לים‬ ‫ ו רי ד‬m. (‫ילל‬, omp. ‫ )יליד‬a .‫ )רדלן‬the large blood vessel,
‫ורלין‬. Maasr.11,5 ' ‫ גינת ו‬rose-garden (for the cultivation jugular vein (leading from the head to the heart).■—PI.
of fine fruits&o.).— T f r o s e - c o lo r e d ,r e d w o o l,S ic . Keth.72*> ‫ווךידין‬. Hull, ii, 1 '‫ על טי ט חו ט א ת הו‬he must sever the
‫וריר‬ 376 ‫רחר‬

jugular veins; Tosef. ib. II, 1. — Zeb. 25® sq. )‫צ רי ך שי ת‬ Y. Ber. II, 5‫ ;״‬Cant. B. to
stu d e n t, d i s tin g u is h e d sc h o la r .
‫ ' וו' וכ‬he m ust le t th e blood of the ju g u lar veins run VI, 2; a. fr.—Sabi). 105'‘ ‫( ו' נ ת תי ך ב או מו ת‬om itted in Ms.
into the center of the receiving bowl. Ber. s'*; Snh. 96® M., a.T alk.G en. 81) I made thee distinguished among the
' ‫ תו תרו בוו‬be careful in slaughtering th a t you sever the nations.—PI. ‫ויתיקום‬, ) ‫ ו תי קי‬. Sifre Num. 92; ib. Dent. 13,
veins, v. supra; a. e. ' V. ‫כ ס ק‬.—Tosef. Hor. I, 1. Y. Snh. X, 29*.—Esj). V H h ik in
‫ וריר‬m. (‫ חו רוו ר =) או ר‬lohite spots (Xeuxcupia) in the (A n c ie n ts ) , th e c o n s c ie n tio u s ly p i o u s m e n o f f o r m e r d a y s .
Ber. 9'^ ' ‫( ו' תיו גו מ רין או ת ת עב וכ‬Tosef. ib. i, 2 ‫מ צו ת ת‬
eye. Tosef. Bekh. IV, 2; 3 (‫ריר‬, oorr. acc.); 4; (Bekh. ‫' עם וב‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 60) th e V. used to finish
VI, 3, Taim. ed. 38'' ‫ חורוור‬q. V.). '
th e reading of th e Sh’m ah &c.; ib. 25*^; 26*; Y. ib. I, 3*
*
h o t . ' ‫תרו‬.—B. Hash. 32'‫׳‬. [‫ ותיקין־‬, Gitt. 70*, V. [.‫וי ת ק‬
‫ ] ־ ו ר ט כ א‬f. silk-strain.— PL ‫וו ר שכי‬, Kidd. 13®. B.
Mets. 51® (ills. B. 1 ' ‫)ריר‬. [Koh. Ar. Compl. s. v. refers
‫ ר ה ד כ ן א‬m. (v. preced.) name of a c e r ta in p a s t r y , ta r t .
to Pel's. ‫ בר שך‬belt. 0 th . interpret, of our w.: beads, Pes. 39''.
frontlet.) .

‫ ר ט ט‬m. (‫[ )י ש ט‬something stretched and narrowf)


‫ותירייקר‬, V ..‫ו תי ליי קי‬
1) gullet. Hull. Ill, 1 ' ‫ לקובת הו‬an anim al whose gullet ‫ר^מר‬, v. m .
is found to have been perforated. — Nidd. 23'' ‫ו שטו לקוב‬
if the infant’s gullet is perforated (there being a hole in
‫ ווהכא‬m. (‫ית!־‬, cmp. ‫ ) אי תן‬s in e w , v e i n (h. 5‫)י ר‬.— P I.
‫וו ת לי א‬. Targ. Jo b X L , 17 (ed. L a g .' ‫וו תי ל‬, Var. '.((( ‫יוי‬, '‫י‬
the th ro at); ‫ ו' א טו ם‬if its gullet is closed; a. fr.—Yalk.
Ps. 687 (translating ‫ מ ל קו חי‬, Ps. XXII, 16) ‫ ; לוו ש טי‬Midr.
Till, to Ps. 1. c. ‫( לוי סי טי‬oorr. acc.; cmp. L at. fauces) to
‫והניח‬, v.■ .‫ותיל^א‬
my th ro at.—2) (cmp. ‫בלועת‬, ‫ ) ב לי עי‬straits, canal. Ber. 8® ‫ יוסק‬P a . ‫( ו ת ק‬privative verb, v. ‫ ; ו ת י ק‬cm p.‫ ע ת ק‬Targ.
(Bashi: loop-hole for the rope), v. )‫ פי טו רי‬a. )‫ ; צי פו ךי‬M. L a m .lil, 4) to u n n e r v e (v. ‫ ;)וי ת ק‬to b r e a k , s h a tte r . Targ.
K at. end; Lev. B. s. 4; Tanh. Mikk. 10; ed. Bub. 15; I Kings XIX, 11 ‫ מוו ת ק‬Ar. Ms. quoted in Buxt. s. v. (ed.
Koh. B. to VI, 6. • .(‫מ פ ר קין‬

‫ ר ט ט א‬, ‫ ר ד‬cih. s&me, gullet. Y. Snh. IX, 27® top. Lev. ‫ותר‬, ‫וותר‬ (v. ‫ )י ת ר‬to he p l e n t i f u l . Y. Suce. S5*V,
B. s. 3; K oh. E . to V II, 19; Talk. Koh. 978. (ref. to’^Jer. !!,’^Id) ‫( ת א וותרו לאלק‬not ‫ )וו ת ר ת‬were they
n o t num erous up to a thousand?; Cant. B. to I, 6 ‫תא‬
0& ‫ ר ת‬, ‫ ל ר ת‬., V. .‫י ת‬
‫( וותרו ל מ אד‬read: ‫)למאת‬. ‫י‬
‫ ת‬1= ‫ ו א ת‬, and thou. Y. Snh. XI, 30'' hot. ‫ות מר ה כין‬ P i . 1 ‫ )וי ת ר‬to d o m o r e t h a n j u s t i c e r e q u ir e s , to he
and thou (the Biblical text) sayest so (th a t he died in lib e ra l', to fo r e g o on e's r ig h ts . Y. Ned. I, beg. 39* if they
the same year)? Y. Shebu. I, 33'' top; a. e .— Y. Macc. had agreed ‫ על מלת לוותר‬to yield th eir rights (to allow
ll, end, 32® .(‫ו א ת א מ ר =( ותמר אכן‬ each other the use of th e entire court). B. B ath. 126®
' ‫ ו‬. . . . ‫ בכור‬if a first-born accepted an equal share (of
‫ ו ר ת א‬f. (v. ‫ ) ו ו‬stork (from th e shape of its beak and a field) w ith his brothers, he has renounced his privi­
neck). Targ.Ps.CIV , 17 (ed. Lag. ‫ו ת א‬, Begia ‫)ו תי א‬. Targ. lege; Y. K eth. IV, end, 29'‫( חו ק ת ויי ת ר ״‬read ‫־‬: ‫) ווי ת ר‬.
Y. I I Deut. XIV, 13 (belonging to v. 18, h. te x t ‫ ח סי ד ת‬, Ib. ‫) וי תו״ ת =( וי תי ר ת‬. B. Kam. 9® '‫ ו‬he has renounced
V. .(‫אי בו‬
his rights (cannot resort to his co-heirs for redress).
‫ ר ת ר ד א‬, ‫ ר ת ר כ ^ י י א‬, ‫ ו ת ר ס י י נ ן י‬, v . '.‫ו תיל‬ B u th B. to I, 8 ' ‫ שוי ת רו ל ת וכ‬th ey relinquished th eir
claim on h er &c.; a. fr.—2) to he in d u lg e n t, f o r g iv e . Y.
‫ ר ה ר קין ״‬, v . .‫וי ת ק‬ Hag. I, 76* ' ‫ ו' ח ק ב ״ ת על וכ‬th e Lord overlooked Israel’s
idolatry, b u t did not &0. ; Lam. B. introd. (B. Abba 2).
‫ ו ת י א‬, V. .‫וו ת א‬ Y. Sot. V, end, 20'^ ‫ ש תי ת מוו ת ר על קלל תו‬he pardoned
‫ ו א תי א = ו ת י י א‬, V. .‫א ת א‬ those who cursed him. Deut. B. s. 9 ' ‫לוותר לו עוד יו ם וב‬
(not ‫ ) ע ד‬le t US give him a respite of one day or two.—•
‫כ א‬T‫ר ו • ת י‬T , V. ‫וותלא‬. N um .B .s. 21 ‫ לא י ת א אד ם מוותר על ת תו ר ת‬m an m ust not
T T T
be more liberal th a n th e L aw ; a. fr. — Snh. XI, 5 (89®)
‫ ר ת י נ י א‬, ‫ ו ת ד‬pr. n. (BtOovia) Bithynia, a province ‫ ת מוו' על ד ב רי לביא‬he who disobeys a prophet fi’om mere
in the N. W . of Asia Minor. Targ. Y. Gen. X, 2 ' ,‫וי תי ל‬ soft-heartedness (v. I Kings XX, 35, sq.).—3) to g i v e a d ­
‫( '? וי תי‬read: '‫ ; ו ו י ת‬h. tex t ‫ ;) ת בל‬Targ. I Chr. I, 5 (corr. d i t i o n a l sp a c e to a p l a n t by rem oving surrounding plants,
acc. ).—Gen. B. s. 37, beg. (misplaced, v. ‫ ;) או מי א‬Y. Meg. to m a k e o p e n s p a c e . Y. Shebi. II, 33'^ top ‫מוו ת רין בג&לים‬
I, 71'' bot. (Yoma 10® .(‫בי ת או ליי קי‬ you may clear (in the Sabbatical year) between th e grape
vines‫ ן‬ib. ' ‫לו לוותר וב‬1‫ מקרם שלת‬w here it is customary to
‫ ל ת י נ י י כ ן י‬, ‫ ר ת ד‬f. (preced. BiOuviaxr]) Bithynian.
clear before th e festive m o n th ; Tosef. ib. I, 7 )‫; מו ת רי‬
Y. Ab. Zar. II, end, 42® ' ‫ גביל ת וו‬, v. ‫)יקי‬:‫אול‬. Ah. Zar.
ib. ‫ ל ת תי ר‬ed. Zuck. (read: ‫) לוו תי ר‬.
II, 5 Y. ed. '‫( ותיר‬corr. acc.).
N i f . ‫( תוו ת ר‬v. 1 (‫ )לתר‬to b e le t loose, s e t f r e e . Midr.
‫ ר ה י ק‬m. (‫ו ת ק‬, cmp. Arab, vatik, a. b. h. ‫ ) ע ת ק‬endur­ P ’tira th M osheh ‫( אוו ת ר‬Jellinek B eth-ham -M idrashI, 125;
ing; trusty; strong; distinguished. — ' ‫ ת ל מי ד ו‬a faithful V. L attes Saggio 107).—2) to he o u tla w e d , v. infra.
‫יהר‬ 377 ‫זבה‬

H ith p a .‫התדתר‬, N ith p a . ‫( נ תו ת ר‬v. 1 (‫ )נ ת ר‬to b eco m e ‫ ; מ ע ו ה י‬E sth. B. to n i , 15; IV, 1; T alk. ii). 1056 ‫! מ׳‬1‫ ר‬1‫ור‬5‫י‬
lo o se(of bowels).— 2) to b e d e c la r e d f r e e , be o u tla w e d . T alk. Gen. 115 *2 — .‫ )ירהרו‬to b e d e c la r e d f r e e , o u tla w e d ;
Cant. B. to III, 4 ‫( נ תו ה רו מעיו וב׳‬Talk. Is. 288 ‫נתרזו בני‬ V. p r e c e d .
‫ ) 'מ‬his bowels were loose th a t whole night. B.Kam. 50“
hot. ‫ ן תוו ת רו היי ו‬Ms. M. (e d .‫ןו ת רו‬, N i f ., v. supra) his life , ‫ ר ה י ו‬m. (preced. wds.; also in Chald. diction) lib e r a l,
shall be let loose i. e. shall be outlawed; Ar. ed. Koh. b e n e v o le n t, in d u lg e n t. Snh. 102'^ ‫ ד!י״ה‬. . . ‫ ו׳‬was very
‫ מ עיו ו היין‬,‫( ן תו ת רון‬v. Babb. D. s. a. 1. note); Tanh. Ki liberal (supporting scholars). Y. Sot. V, end, 20•* (ref. to
Thissa 26 ‫ י תו ת רון בני מ עיו‬his bowels &c., v. next w .; Job I, 1) !‫ ר הי ד‬he (Job) was liberal; ‫ו מ אן ד לי ה הו א ו' יכ׳‬
T alk. Ps. 648 ‫ ףותרו ה יי ו‬his life be outlawed. b u t if one is not liberal; may he not be virtuous (shun­
ning evil)?; b u t it means forgiving &c., v. ‫ו ת ר‬. — Num.
‫ותר‬, P a , 1 ‫ )וותר‬to g i v e a s u r p lu s , to p r o f it, a v a il. E . s. 9, beg. ‫ ת ה א ׳ר ב תו ך וב׳‬be lenient in th y house (be
Targ. i?rov. X, 2.—2) to b e in d u lg e n t, to o v e r lo o k . Lev. n o t angry w hen anything gets broken &c.). T . Gitt. IV, 45'
B .s. 10, b eg .' ‫ א ם אין את מוו ת ר צי ב ח ר וב‬unless th o u over­ hot. ' ‫ אי לו לי ד אג א ו‬if I were n o t lenient.—Esp. l a x i n th e
look som ething &c.; Gen. B. s. 49; a. e. p r a c t i c e o f j u s t i c e . B. Kam. 50“; Y. Bets. II, end, 62'‫י‬,
I th p a . 1 ‫אתוותר‬, ‫ ) איוו ת ר‬to b e lo o se n e d . Y. Bets. Il, a. fr., V . preced.—P I . ‫ו ת רני ם‬. G e n .E .s.53 [re a d :]. . ‫ב בי תו‬
end, 62*‫ י תו ת רון בני מ עוי וב׳ י‬. . . ‫ מ אן ד א מ ר‬w hoever says, ‫ ו' הי ו‬in th e house of A braham they were kind-heart-
the Lord is lax in dealing out justice,—may his bowels ed.—Fern. ‫ו ת רני ת‬. Y. Ab. Zar. I, beg. 39“ (they said) V'S
become relaxed; He is merely long-suifering &c.; T .S hek. ‫ ו' הי א‬th e heathen deity is benevolent (entertaining the
¥,48•*; Y .Taan.II.65'^bot.; Midr. Till. to P s. X, 2 ‫ליוו ת רון‬ worshippers).

‫ז‬ Z a y i n , th e seventh le tte r of th e A lp h ab et; it in ter­ ‫וב‬ m., ‫זבנה‬ )


f. (b. h .; 1 (‫ ווב‬f a i n t . Y. Kidd. I, 61“
changes w ith 1, q. v.; w ith ‫ צ‬, as ‫ זהר‬a. ‫ צה ר‬, ‫ זוודא‬a. (expl. ‫ז ב‬, I I Sam. I l l, 29) !‫ מ צי ע‬q. v .— 2) o n e a f f lic te d
‫& צ ד ה‬c.; w ith ‫ ם‬a. ‫ ט‬, as ‫ זור‬a. ‫סור‬, ‫ עלו‬a. ‫& עלם‬0. ‫ ז‬as w i t h g o n o rr h o e a . Zab. I, 5 ‫ זב גמור‬a real z a b h (subject
final form ative ( P a l e z = P a l e s ) , as ‫ או ט פיז א‬, ‫& א ט ליז‬c. to all th e laws in Lev. XV, 1— 16; 19—24). Ib. V, 6; a.
V. fr..— P I . ‫ז בי ם‬, ‫ ; ז ב י ן‬f. ‫ז בו ת‬. Sifra Metsora, Zabim,
‫זאב‬ m. (b. h.) w o lf. B. Mets. VII, 9 ‫ ז׳ א ה ד וב׳‬the P ar. 1 ‫( מ ט מ אי ם כ ד‬not ' ‫ )בז‬th ey m ake unclean like Is-
attack by one w olf is no t considered an accident reliev­
raelitish z a b i m ; Nidd. 34“ ' ‫ ; ט י ה ו כז' וכ‬a. v. fr. [Sabb.
ing from responsibility; a. fr .— P I , ‫ז אבים‬, ‫] אי בי ם‬. Ib.
! ! ‫ מז בי ך ייס‬, v. ‫זו ב‬.]— Z a b im , nam e of a treatise of the
' ‫ ב ט ע ת מ ט ל ה ת ז‬a t a tim e when wolves are coming forth
M ishnah a. Tosefta, and of a section of th e Sifra to
in hordes, v. ‫ ; מ ט ל ח ת‬Y. Shebi. IV, SS** to p ; Y. Ter. XI, Metsora.
end, 48>>. Esth. B.’ to IX, 2, v. ‫ ; פ ב ט ה‬a .fr.—Pern. ‫] א ב ה‬.
Midr. Till, to Ps. X, 13 ‫ נזד מנה הז׳ וב׳‬a she-wolf was ‫זבד‬
(b. h. ‫ )ו ב ד‬to p r e s e n t w ith , o u tfit. Targ. T. Gen.
provided for them who gave them suck; v. ‫ ; דו מו ם‬ib. XXX, 20 (some ed. ‫עבד‬, corr. acc.).
to XVII, 14 ' ‫ וזי מנת להם ז‬and Thou didst provide &c.;
Talk. Ps. 652. ‫!בדא‬, v. .‫ז ב די‬
‫זאזא‬ m. (reduplic. of ‫ז ע =ז א‬, v. ‫ זוע‬a. ‫ )זעזע‬f o lia g e , ‫זבדיאי‬, V ..‫ז ב דין‬
Targ. Job X IV, 9; a. e.—Sabb. 20'‫י‬
s p r a y ; y o u n g tw ig s .
(expl. ‫ ז׳ ) עצי ם ט ל ב בל‬dry twigs and leaves used as fuel.■ ‫ זבדי‬pr. n. m. Z a b d a y ,1) name of an Am ora Z . b a r
L e v i. Zeb. 28''; (K erith. 5“ ‫)ו ב ד א‬. Y. D em .V II,beg. 26“.
‫ ז א ט ו ט‬, V. . .‫ו ע ט ו ט‬ Y. Ab. Zar. I ll, 42' ‫ ; זבדייי" בר ליו אי‬Gen. B. s. 62 ‫ז בדי‬
‫ ; ב ן לוי‬a .fr.—2) Y .B er.111,6'bot. ‫ א ב א בר ז בד א‬. ib . ‫י ע ק ב‬
.‫זאיב‬,^.‫ואב‬ .‫בר ז ב די‬
‫זאר‬ (om p.‫וור‬,‫ )דור‬to p a s s a r o u n d . Targ. Job X XV III, 8
‫ובדיה‬ (b.h.) pr. n .m . Z e b a d ia h , name of an Amora.
(ed. Wil. ‫ז או ר‬, Lev. ‫ זי אר‬read ‫ו אי ר‬, p a rt.; Ms. ‫ ; דר‬h. text
Y. Ber.' i l l , 6 ' b o t.—[Y. Sot. I, 16'*, v. [.‫ו כ רי ה‬
" " " .(‫ע ד ה‬

‫זיאה‬, V . .‫ז ה‬ ‫זבדין‬, ‫בית ו‬ pr. n. pi. B e th - Z a b d i n , prob. in Gal­


ilee. V. Meg. I, 70' b o t.; Y. Taan. II, 66“ ; M’gillath
‫ז^^ב‬, an abbreviation for ‫ זמן‬a. ‫ ב מ ה‬. Zeb. 28'’ ‫ד ד מי‬ Taan. ch. X II ‫( בי ת זננדאי‬v, Graetz Gesch. d. Jud. III2,
‫ לי ה בז״ ב‬because both subjects have reference to tim e p. 428). '
and application to th e im p r o v is e d a l t a r (v .‫ ) ב מ ה‬as well
as to th e Temple. ‫>זבה‬v.‫זב‬.
48
‫זבוב‬ 378 ‫זבילא‬

‫זבוב‬ m. (b. h .; ‫ )ו ב ב‬fly. Sabb. 121’’ ‫ו׳ ט ב א ר ץ מצ רי ם‬ m., pi. 1) (reduplication of ‫זג א‬, v. 1‫; גי‬
the E gyptian fly (whose sting is dangerous). Tosef. Sot. for inserted ‫ ב‬, v . ‫ )ז ב לגן‬n e s t, b ro o d , h a tc h . M. K at. 28’’ (in
V, 9; Gitt. 90“. Pesik. Zakhor, p .2 6 ’’ ' ‫( לו' ט תו א וב‬Amalek a funeral song) ‫ ( אחהא תגר א אזבזגי־ה מ י ב יי ק‬o r :) . ... ‫הג רי‬
resembles) the fly ^vhich is greedy for a sore; a. fr.— ‫( ד אי בזגי מי ב ד קו‬v .B a b b .D .sia .l.; B ashi a.l.) our brother,
PI. ‫ו בו בי ם‬, ‫ ו בו בין‬. Y. Sabb. X IV ,b e g .14‫ ;>י‬Tosef. ib. X II th e m erchant, ■will be judged by the brood he left behind,
(XIII), 4. K eth. 77’’ ' ‫( ו' ט ל בעלי וב‬not ‫ )ו בו בי‬flies which (or) our brethren, th e m erchants, ■will be judged by the
sucked from those afflicted w ith gonorrhoea (carrying broods (allusion to Je r.X V II,!!). [Bn Yakob reads . .‫ת ג רי‬
contagion); a. fr. - ‫ ד א ובגני מי ב ר קי‬our (departed) b rethren are m erchants
who (on crossing th e frontier of life) are searched for
*‫זבוגא‬
T :
m. lizard.— PI. ‫בוגי‬••
‫ו‬.
S
Nidd. 56“ ‫ו' ד מ חוו א‬ goods. — Ms. M. 2 ' ‫ דאזורןי וב‬who are searched for the
(Ar. ‫ ו ב ו גי‬, M us.: ‫ו בו בי‬, prob. clerical error) (skeletons wine bags they carry, v. ‫ זירןא‬I I a. 2—[.‫ )וו ק‬v. .‫ו ט ג א‬
of) lizards of Mahuza.

‫ זבוד‬pr. n. pi. Zabud, on th e northernm ost border


‫( זבח‬b. h., cmp. ‫)ובל‬ [to g i v e a fea st,'] to s la u g h te r ,
!lull. II, 3 (ref. to Beut. XXVII, 7) ‫מ ת )צאתה‬
s a c r if ic e .
of Galilee. G en.B. s.98 (ref. to Gen. XLIX, 13 "(‫על צידון‬
‫ ' וו ב ח וב‬thou mayest eat w hat th o u (a hum an hand)
‫( ו' רגליל ח‬Safet, Lit. C entralblatt 1879, p. 1188).
cuttest. Snh. 60’’ ‫ בוו בח לעכו״ם‬of one sacrificing to an
‫זבודא‬ m. (‫ )ובד‬gift, outfit.—PI. )‫ו בו די‬. Targ. Y. Gen. idol; a .fr.—^Part.pass. flQt. Lev. B. s. 10 (play on ‫ מו ב ח‬,
x x x ^ 20 '(h. text ’ _ .(‫ו ב ד‬ Ex. XXXII, 5) ' ‫ מ תו' לפניו וב‬he was afraid on account of
him who lay killed before him (H ur); a. fr.
‫זברזין‬, y . Ter. v m , 45’’ bot. ‫׳‬n , in a corrupt sen­ P i , ‫ וי ב ח‬same. Snh. 62'' ' ‫ ז' ו קי ט ר וב‬if he slaughtered
tence w hich prob. read; ‫ט ק ץ זיוין וחגוין״ וכל ט ק צי ם‬ a sacrifice, and b u rn t &c. (to an idol). Ib. VII, 6 (60’’)
‫ ט ת פ רי ט ו‬, v. Sifra Sh’mini P ar. 10, oh. X II. I ‫ ת מו ב ח‬Talm. ed. (Mish. ‫ ) תוו ב ת‬he who offers an animal
(to an idol), a. fr.—V. ‫ו ב ל‬.
‫זבול‬ m. (b. h .; ‫[ )ו ב ל‬place of offering ov entertain­
N if.‫ נו ב ח‬to b e sa c r ific e d , to be s la u g h te r e d ; to d ie a s
ment,] i) residence, esp. Temple. B. Hash. 17“; Y. Ber.
a m a r ty r . Zeb.1,1 ‫ ט נו ב ח ו ט ל א ל ט מן‬w hich were offered
IX , 13’’bot. ' ‫ פ ט טו י די ח ם בז‬they laid hand on the T em ple;
n o t for th e purpose for w hich th e y were dedicated. T.

a. e. 2) Z ’bul, nam e of the fo urth heaven. Hag. 12’’
Snh. X, 29“ top (play on ‫ ע לי וב ת‬, Ps. L, 5) ‫ט עי לו או תי‬
' ‫ ו מז ב ח וכ‬. . . ‫ ז' ט בו‬it is called Z., because there ^ r e
‫ ונובחו על ט מ י‬who raised me and sacrificed themselves
(the heavenly) Jerusalem and th e Sanctuary w ith th e
for m y nam e’s sake; a. fr.
altar erected &c.—3) ' ‫ יו ם ו‬festival of a heathen divinity.
Pesik. B .s. 6 ‫ יו ם ז' נילוס חי ת‬it was the festival of Nilus;
[caoophemistic disguise: ‫נבול‬, Gen. B. s. 87; Cant. B. beg.
‫ זבח‬m. (b. h .; preced.) a s la u g h te r in g , s a c r ific e , esp.
(‫) ח גי ג ת‬., P es.X ,9. Tosef.ib. X,14.
( f e s tiv e ) p e a c e - o f fe r in g
‫—; נ י ב ו ל וובול‬Y alk.Gen. 146 ‫ ; גי דו ל‬S o t.36’’ ‫]חג ם‬, v . .‫וי בו ל‬ Tosef. Ber. V, 22; a. fr. — P I . ‫ו ב תי ם‬, constr. ‫ ו ב ח י‬. Ib.
Zeb. I, 1 ' ‫ כל תו‬all anim alic offerings; a. fr.— Z ’b a h im ,
‫( ^ ז ב ו ל ]' > ז ב ו ל ו‬b. h.) p!-. n. m. Zebulun, !) son of
nam e of a treatise of the Mishnah, Tosefta and Talm ud
Jacob; tribe of Zebulun; country of Z. Gen. B. s. 98.
Babli (also called .(‫ט חי ט ת ק ד טי ם‬
Pes. 4“ ; a. fr.■—2) one Z. ben Pan. Kidd. 30“.

‫זבוכא‬ m. (‫ )ובן‬purchase. Targ. Y. I I Deut. XVHI, 8 ‫זביד‬ pr. n. m. Z ' b i d , nam e of several Amoraim.
‫ בר ו בוני ח‬th a t which he bought. PI. ‫ז בונין‬. B u th B. to Ber. 46’’, a. fr. (Z. b a r Levi).—Ib. 38“.—Ab. Zar. 66“.- ‫י‬
I, 17 (sect. 3) ' ‫ ובן ז‬he m ade his purchases.—V. .‫ו בי נ א‬ Y. Sabb. I, 3’’, v. next w. . .

‫זבוכא‬, v . .!‫י ב׳‬ ‫זבידא‬, ‫ןבידה‬ pr. n. m. Z ' b i d a , Z ’b id a h , nam e of


a Palestinean Amora. Y. Orl. 1,61“ bot.—Y. Sot. V II, 2 1‘*.—
‫זברכא‬,‫ זברנח‬m. (preced. wds.) buyer, merchant. Ib. ‫ ר' יו ר ת בר ו ביד׳‬. ib . hot. ‫ ר' סי מון בר וביר‬. Y. Sabb.
T a rg J lI E sth .^ ^III^ ll.— Y. Kil. II, beg. 2 7 '.— Y. Kidd. I, 3’’ .‫רב ו בי ד‬
II, 64“ top ' ‫ קרן ז' וב‬the m erchant packed his goods on
his wagon and w ent off; v. ‫ ד די‬. ‫זביחה‬ !. (‫ ) ו ב ת‬s la u g h te r in g c e r e m o n y . Hull. 31’’
' ‫ כוונ ת לו‬intention to slaughter according to ritual, con-
’'3‫>זבו‬V .‫ ובן‬Pa. trad , to ‫ ח תי כ ת‬the cutting operation as such. Snh. 60’’
‫ךא‬1‫זב‬, v . .!‫י ב׳‬ ' ‫תת ז‬:‫ יצ‬slaughtering for idolatry is especially m entioned
(Ex. X XII, 19); a. fr.
‫ זבו^־ית‬s. (‫ובר‬, cm p.‫ צבר‬a. also 1 (‫ )ו ר בו בי ת‬a recep­ . ?‫ זברן‬or ?‫זבין‬, v . .‫וו ב‬
tacle for drippings fastened (or belonging) to the bottom
of a vessel, saucer. Mikv. X, 71 '1 ‫ בל א‬if the vessel to ‫ זבילא‬m. (v .‫ ; ובל‬S y r.‫ו בי ל א‬,‫ו נ ב׳‬, p . Sm. 1074; 1140)
be im m ersed has no saucer (a rim a t th e bottom , wider a b a sk et(or b o o k -ch est) o f p a l m le a v e s . —P 7 ‫ו בי לי‬. Meg. 26’’
th an th e belly of the vessel and w hich forces th e w ater ‫ ו' ד תו מ טי‬receptacles for P entateuch copies; [A r.: le a th e r
into the latter); (Var. ‫זי בו רי ת‬, ‫זוברי ת‬, ‫) זי ב רין‬. [Babad casin g.']
to Maim. Mikv. I ll, 12 reads ‫ זו״בובית‬q. v.]. — 2) lowest -' ‫ד‬
land, v. ‫זי בו רי ת‬. ■ ‫זבירא‬ m. (v. ‫ [ )ו ב ל‬a n im p le m e n t f o r f o r m i n g h e a p s,]
‫ז בין‬ 379 ‫זג‬

Taan. 21’’ ' ‫ שיי ל מ ד א וז' וב‬he lent m attock


sh o v e l, m a tto c k . dry or moist. A b .Z ar.III, 8 (48*^) ' ‫ ו הו ה ל הן לז‬and serves
and shovel for burial. B.Mets. 103’’. [Ber. 8“, v. [.‫זי בו ל א‬ for them as manure. Yoma V, 6 ' ‫ לן‬. . . ‫ נניכרין‬is sold
to th e gardeners for forming manure. Tosef. B. Mets.
‫זבין‬, V .' . .‫ז בן‬ X I, 8 ‫ זיבלו‬his heaped-up foliage. B. Mets.V, 7 (72*‫עד )י‬
1 ‫ זביכא‬pr. n. m., v. .‫ז מי נ א‬ ‫ שי הי ה לו ז' ב א שפ תו‬Ms. m . (e d .' ‫ ) אל א א ״ ב הי ת ה וב‬unless
he has m anure piled up; a. fr.— PI. ‫ז ב לי ם‬. Shebi. I l l, 1
‫ זבינא‬i i , constr. ‫ ז בין‬m. (1 (‫ )זבן‬o b je c t o f p u r c h a s e , ' ‫ ביאימתי מו צי אין ז' וב‬when may deposits of foliage he
g o o d s. Targ. O. Gen. XYII, 12 (Y. ‫ ז ביני‬pi.). Targ. Ez. carried out for piling up in the fields.‫—׳‬Gen. E . s. 31 '‫לז‬
Y ll, 13; a. e.^—Y. Kidd. I ll, beg., 63“ ' ‫ זבין ז‬bargaining (Snh. 108’’ sing.) for deposits of excrem ents &e.—Tosef.
for an object. Pesik. E. s. 21 ' ‫ ה א ז' ו ה א וב‬here are the B.Mets. 1. 0. ' ‫ שעת הז‬th e season for carrying out foliage;
goods and here the salesman; a. e.—2) p u r c h a s e . Targ. a. f r . — ' ‫ בי ת הז‬a field dependent on manuring. Men.
Y. Lev. XXY, 42 (0. ‫)זי בון‬.— P ( . ‫ז בינין‬, ‫ ז ב י נ י‬. Targ. 0. Y in , 3 (85^.
Lev. XXY, 14 (Y. some ed. ‫) ו ב י נ י‬.—Targ. G en.XLIX,32

(Y. some e d .'‫ ;)ז ב‬a.e.—Pes.113“, v. ‫ ו בן‬P a . i ) p u r c h a s e ‫ ז ב ל‬m. (preced.) one carrying foliage for making
m o n e y . Targ. Lev. XXY, 16 (Y. some ed. '‫ ; )ז בינ‬a. e. dung.— PI. ‫ז ב לי ם‬. Cant. E . to I, 1 ‫ ז' ו ת בני ם‬carriers of
foliage and of straw.
‫ זביכא‬m.(preced.) s a le , s o ld g o o d s ,m e r c h a n d is e . Targ.
Y. Gen. X LIX, 32, a. e .; v. preced.—Pes. 113“ (prov.) __ m. (‫זלג‬, w ith inserted ‫זו לגן = ב‬, cmp. ‫ ובזגא‬a.
while the dust is yet on th y feet, ‫ ז בינ ך ו בין‬sell thy next w.) hlear-eyed. Meg. 24’’.— PI. ‫ו ב לגני ם‬, ‫ זבלגהין‬.
goods.‫—׳‬P I. ‫ ו ביני‬s a le . B. B ath. 47’’ ' ‫ ז ב מי ה ז‬his sale is Bekh. 43’’ ; Tosef. ib. V, 2. "" ” '
valid; a. fr. '
‫ ז ב ל ^ ג א‬, ‫ ) ז מ ל י ג א ( ז מ ב ל י ג א‬m. (‫זלג‬, preced.)
‫זבינהא‬ f. (preced.) g o o d s ; b a r g a in . Y. Ab. Zar.
V.
a resinous tree, a species of cedar. Snh. 108’’, (expl. (‫גו פ ר‬
11,42“’^'‫ אלא ע ״י עילאי זי' וכ‬but, 1 say, through some accident •
‫ 'ז‬Ar. 3. V . ‫( אדר‬Yar. in Ar. '‫ ;)זמל‬ed. ‫( זו מ בליג א‬oorr. acc.);•
th e goods (in th e ship) were upset; Y. Ter.X ,47’’ ‫ג בינ ת א‬
E.H ash. 23“ '‫ מ‬ed. (Ms. M .' ‫ זו מ‬, v. Eabb. D. S. a. !.n o te;
(oorr.acc.).‫—׳‬B .M ets.51“ ‫ ער ד מ ת ר מי לי ה ז' כז בינ תי ה‬until
oorr. acc.).
h e strikes upon goods like those he bought. Ib. ‫קי ם‬
‫ ' לי ה בז‬he knew the value of his goods; a.fr.—P f .‫ז בינ ת א‬. ‫ ז ב ל ת‬f. (v. ‫ )ז ב ל‬the place in the field where foliage is
E u th E . to I, 17 (s. 3) ' ‫ ו אילון ז' וב‬w h at do these pur­ piled up. Tosef. B. Mets. XI, 8 ‫ ל הו צי או לזבל תו‬ed. Zuck.
chases (marketing) mean ? to carry it out to his field &c.

‫זבית‬, Y. Taan. I, 64’’ hot., v. .‫ז בן‬ ‫( ז ב י ו ׳ ז ב ן‬c m p .‫זמן‬, a. S y r.‫[ )ז בן‬to plan,] to bargain,
buy. b a n . I’i,' 8.—Targ. Gen. XXY, 10; a. fr.—B. B a th .30“>‫’י‬
‫ זבל‬I (b. h .; cmp. ‫ )זבד‬to e n te r ta in l i b e r a l l y .—Benom. [read:] 1 ‫ מפ לני א ז בינ ת ה דז בנ ה מי נ ך‬bought it of such a
‫ובול‬. ’‫י‬ ‫י‬ person who has bought it of thee. Ib. ‫ איז בון רינ אי‬I will
, P i . ‫( זבל‬cmp. ‫ )ז ב ח‬to o ffe r to id o ls , m a k e m e r r y w ith
buy w hat by law belongs to me (to avoid litigation);
id o la tr o u s c e r e m o n ie s . Ab. Zar. 18’’ ' ‫ ש מזבלין שם וב‬be­
a. V . fr.
cause they have there (in th eir theatres) idolatrous enter­
Pa. ‫ ז בין‬to sell. Targ. Gen. XXY, 31; 33; a. fr.—B.
tainm ents; Tosef. ib. II, 5 (ed. Zuck. ‫) מז ב חין‬. Y. Ber.
B ath. 1. c. ‫ ז בנ ה ני ה לי‬sell it to me. Ib. 90% a. e. (prov.)
IX , 13’’ bot. if one sees people ‫ מז' ל ע״ו‬engaged in idol­ ‫ אי ק די‬. . . ‫ ןבן וז בין‬buy and sell and be called a m erchant,
atrous services; a. fr. i. e. will a m an buy and sell w ithout profit?—Pes. 113“
‫ זבל‬II, P i . ‫( זבל‬denom. of ‫ )ז ב ל‬to d e p o s it f o lia g e i n th e ‫ מי לי רז ביני וזבויני‬Ag. hat-T orah (v. Eabb. D. S. a. 1.
fie ld for manure, to m a n u r e . Shebi. I ll, 2 ‫עד כ מ ה מז ב לין‬ note 50; ed. ‫ ) מי לי דעלמא‬rules about buying and selling.
how m any piles may be deposited? Ib .II,2 ' ‫ מז ב לין וכ‬you Ib. ' ‫ כל מי לי ז בין וב‬as regards all things, sell and regret,
maymanure&o. K eth. 10’’ the rain w aters ‫ ומזבל‬and so/fm s except wine ' ‫ ד תז בין ולא וב‬Ms. M. (ed. ‫ ) דז בין‬w hich you
(corresp. to ‫ מוג‬, Ps. LXY, 11, cmp. ‫ בול‬II). Cant. E. to I, 1 m ust sell and never regret. Meg. 26’’ ‫ זבונה‬to sell it.
' ‫( אנ חנו לא נו ב ל וכ‬not ‫ )נובלים‬should we n o t im prove (our Gitt. 47“ ' ‫ ז' נ פ שי ה וב‬sold him self to &0.; a .fr.—Y. Taan.
minds) even as those carrying out foliage and straw ?; I, 64’’ hot. ‫( ז בי ת ע ד סי‬re a d ; ‫ )ז בני ת‬I sold my bedstead.
a. fr.—P art. pass. ‫ מזובל‬m a n u r e d . Y. M. K at. I, 80’’. Ithpa. ‫ אז ד בן‬to be sold, to be bought; to sell one’s self.
N i f . ‫נו ב ל‬, N ith p a . ‫ נורבל‬to b e m a n u r e d . Midr. Sam. Targ. Ps. c y ’ 17; a. fr.—B. Mets. 40’’ ‫( הו ה מזד בן לי‬Ms.
oh. lY .—Ab. Z ar.49“ ' ‫ ש ד ה שנזרבלה וכ‬a field w hich has M. ‫ ) ה ו ה ז בנ תי ה‬it would have been saleable w ith me.
been m anured w ith m aterial connected w ith idolatry Kidd. 69“ ' ‫ ו איז ד בן וכ‬and get thyself sold as :a Hebrew
(foliage from a worshipped tree &c.). slave.

‫זבל‬ ch. sam e.— I t h p a . ‫ איז ר בל‬to b e m a n u r e d . Ab. ‫זברין‬, v. ‫זבורי ת‬.
Zar. 4'9“ (read .(‫אז ד ב ל א‬
m. (b. h .; 1 (‫ ) זגג‬pi. ‫זגי ם‬, ‫( זגין‬cmp. ‫ ) רכך‬pomace
‫ זבל‬m. (cmp. Assyr. zabalu, KAT2, p. 650; cmp. ‫)צבר‬ of grapes, husks or kernels and flesh. Naz. YI, 2 (34’’)
wp,] esp. f o lia g e p i l e d u p f o r f o r r m n g m a n u r e ,
[h ea p ed ‫ הז' אלו ה פני מי ט‬. . . ‫ ח ר צני ם‬hartsannim (Num. Yl, 4)
Sabb. lY , 1 you m ust n o t keep dishes
m a n u r e , d e p o s its . means th e exterior, zaggim th e interior; (ib. contrary
w arm for the Sabbath ' ‫ בז' וכ‬in foliage . . . . w hether opinion, v . ‫)זוג‬.— Tosef. Toh. I ll, 1 ' ‫ הג פן ו הזוגין וכ‬ed.
48*
‫זג א‬ 380

Zuck. ( 0th . ed. ‫ ; זגין‬some ed. ‫זו מין‬, corr. acc.) th e grape (when seats are improvised). Snh. 85“ !‫ לז' עליד‬he leaned
vine (clusters) and the pomace w hich have been treated on him. [Tanh. Ki T hetse 6, a. e. ‫ גי‬1‫ למ‬, v. ‫ ג ז י‬.] [Targ.
in cleanness. Sabb. IV, 1.—Naz. l.c. ‫ זגן‬Mish. (Y. ed. ‫זגין‬, Y. Dent. X, 22 ‫ ל מזגי‬ed. pr., v. ‫ מ סגי‬.]
Bab. ed. ‫ ; ז ג‬Tosef. ib. IV, 2 ‫ זגא‬ed. Zuck., Var. ‫ )זג‬the Af. ‫ א ז גי‬to lay down. Sahb. 119“ top ‫לא מז גינ א ו כ׳‬
husk (or the interior) of one berry.— 2) bell, v. .‫זוג‬ some ed. ‫ מזיגנ א‬Pa.) I do not re st m y head upon my
pillow before &c.
‫א‬5‫ז‬ ch. same, 1 ) husk or kernel and flesh of one
berry, v. preced.—PI. ‫ז גין‬. Targ. Y. Num. VI, 4 ‫ז' גוו אין‬ ‫זגיד‬ m. (v. preced., omp. ‫ ) א פ ר ק ל‬in a brooding posi­
‫ 'וכ‬the interior Zaggin, v. preced.—2) bell. Targ. 0 . Ex. tion. H u ll.62*‫( מללו ל ו א כי ל י‬Rashi ‫ ) מ ל ה‬mardu brooding
X X V III, 34; a.e.—P ( . ‫ ז ג י ן‬, ‫ ז ג י א‬, ‫ ז ג י‬. ib .3 3 ; x x x 1 x ,2 5 .— and eating (name of a bird, prob. an adaptation of a
Nidd. 17“ ' ‫ מ ק ר ק ש זגי וב‬made the bells of his curtains foreign word), contrad. to ‫ סגי ל ו א כי ל‬kneeling down and
ring; [Ar. ‫ מ ק' גזי‬chased the flies, v. ‫] חגזין‬. eating (like a bird of prey). [R. Gerson Ms. to IBCull.:
‫ מללו מזלג‬, leaving out ‫ ; א כ י ל‬Ar. ed. Koh. I l l, p. 319.]
‫ ז ג א‬, V. ‫זגי‬.
‫ ז ^י ת א ^ י‬f. (=:‫ )זגוגי ה א‬a crystal vessel. T .K idd. I, 60"
‫ג‬3‫ ז‬m. (‫ זגג‬to clear, cmp. ‫ זכך‬a. ‫ ל כ ך‬, v. Ges. Thes.
top ‫( ה הן לנהב ב ד‬ed. K rot. ‫ כזני ה א‬, corr. aoc.) if one takes
s. V.) glass-maker; dealer in glass-ware. M. K at. 13'";
up a crystal vessel (to take possession).
Pes. 55'" ' ‫ בי ת הז‬the glass-m aker’s work-shop.■—Gen. R.
s. 19 ' ‫ הנו תו של ז‬a glass-dealer’s shop. Ib. s. 25; a. fr.— ‫ ן‬3 ‫ ז‬, V .^ , .‫ז ג‬
PI. ‫ ז ג ג ין‬. K el.X X IV ,8 ‫ מ ט ה של ד‬th e fram e used by the
glass-makers to p u t th eir w are on. B. Kam. 31“. ‫ ז ג נ ו ג א ל‬, V. .‫זגזג א ל‬

‫א‬,‫ו‬3‫ז‬ ch. same. PI. ‫ ז ג ג י א‬. Y. Ab. Zar. II, 40“ bot. ‫ ז ג ה א‬. or ‫ ז ^ ה א‬f. (1 ■(‫ )זגי‬a clucking hen. Bekh. s'".
. ‫ ז' לא אלפון‬the glass-makers did no t teach th eir art. B .M ets. 86'", v . ‫ ב טני ה א‬. —2) ‫( ד על א פ ר ח ה א‬fhe clucking hen
over her chickens,) the Pleiades. Targ. Job XXXVHI, 32
‫זגדום‬,‫)זו^ום( זגדך‬ m. (contr. of ‫ זוג‬a. ‫ גל‬fr. ‫גלל‬, (Ar. ed. pr. ‫) על בנ ה א‬.
cmp. ‫ גלוילא‬juvenis cselebs, P. Sm. 652) unmatched; esp.
one with an unequal pair of eyes or eye-brows. Bekh. —
*1][ m. (b. h.; ‫ )זול‬wicked. PI. ‫ז לי ם‬. T anh. K orah 12
VII, 3 ‫ זוגלס‬Mish. (v. in fra ; Talm. ed. 43'" ‫)זגלן‬. Ib. 44“ ‫ בל כ ה ה ד‬th e additional (twelfth) section of th e P ray er
' ‫ זגלום א ה ל ש הוד וכ‬Z. is one who has one black and one of Benedictions, also called ‫ ב' ה צ לו קי ב‬or ‫ ה מיני ם‬, v . ‫ מין‬.
w hite eye-brow ; ‫ ז' ק לי לי ה‬. . . . ‫ כל זוגא‬any unequal
pair is called Z. Ib. ' ‫( ז ג ליי א מ חוי וכ‬ch. form of our w.); "jin![ m. (preced.) violent man. — PI. ‫ז לונין‬. De'r. Er.
Tosef.ib.V, 2, sq. ‫( סגלי ם‬read: ‫ סגלו ם‬Safel of ‫)ג ל ל‬. Sifra ch. n , beg.
E m or ch. II, P ar. 3 ‫( זגלום‬read ‫ ם‬. . . .). [Ar. ‫זגלום‬, in­
fluenced by the etym ol.: ‫זוג‬, and [.^81= ‫לום‬ ‫ ז ד ר ן‬m. (b. h .; ‫ )זול‬premeditated, conscious sin, 0pp.
‫טזגגה‬. Ah. IV, 13 a scholar’s error in teaching ‫־עולה ד‬
‫זנדייא‬, V. p r e c e d . is accounted for a wilful wrong. K er. 25*", a. fr. ‫לבל‬
15‫ נו כלה‬1‫ וזל‬a sin w hich if wilfully comm itted, is punished
‫?גוגיהא‬,‫יתא‬5‫ זו‬f. (‫זגג‬, v. ‫ )זג ג‬glass, crystal; glass­ w ith extinction; Sabb. 69“ ' ‫ ל ב ל ט היי בי ם על ד וכ‬. lb .
ware. Targ. JobX X V III, 18 (in one version); a.e. Targ. ‫ בזלון עובה‬when he is fully conscious th a t this is a Sabbath
I I E sth. I, 2 (3) ' ‫ בי ת זוג‬glass-house.—Ber. 31“ ' ‫כ סי לזגוג‬ day (whereon certain labors are forbidden); a. ir. — PI.
Ar. ed. Koh. (ed. ‫ כ ס א לזוג' היו ל ת א‬, v. Rabb. D. S. a. 1. ‫ן לונו ה‬. b . Mets. 38'" ‫ כ ד‬. . . ‫ עוטגגוה‬to w hom errors are
note 10) cups (a cup) of (white) glass; Yalk. Ps. 881. accounted &c.—Yoma 36“; a. fr.
Hull. 84'" ' ‫( בזיגו ת א וכ‬corr. acc.) it means w hite glass
(crystal). Gitt. OS'" '‫זוג‬. [Pes. 74'" ‫ כזוג א חיו ל א‬Ar. a. Ms. ch. same. Targ. O. Deut. XXIX, 17.^—PI. ‫זלונ^יא‬
O. like w hite glass; ed. ‫זוזא‬.] passions. Targ. Ps. XIX, 14 Ms. (ed. ‫זי לני א‬, "‫ זילונ‬, v.
' ‫•)זידלא‬ ‫״ ״‬
(Pilp. of ‫זגג‬, v. ‫ )ז ג ג‬to clarify. Y. Nidd. Ill, 50''
top '‫( ש הו א מ תון ו מזגזג‬Tosef. ib. iv , 11 ‫ ; ר ך ו מזכזך‬Bab. ‫ ? ד ו כ א‬, ‫! ז ד ר כ ה א‬. (preced.) haughtiness, violence .,
ib. 25'" ‫ ) מ צ ח צ ח‬oil is cohesive and clarifies. Targ. Ha'b. I, 3. Targ. Prov. XI, 2 Ms. (ed. .(‫זי לונ ת א‬

‫ זגזגאל‬pr. p.m . (v. preced.) Zagzagel {Divine Clear­ ‫ א‬n^D 1^?, V. next w.
T ‫נ‬
ness, cmp. ‫) א ס פ ק ל רי א‬, name of an angel. D eut. R. s. 11,
end. Targ. Y. Ex. I l l, 2 ‫( זגנוגאל‬corr. acc. or .(‫זגזוג אל‬ ‫ ז ד כ ו‬, ‫ ז ד נ ו ה א‬f. c h .= h . ‫ זלון‬wilfulness, rashness.
T a rg .’^y. I I Lev.’^XXIV, 12. Targ. O. Deut. XXIX, 18
‫זגא ׳זגי‬ to lie doivn, recline. Meil. 14*" ‫לי ל מ א פ עי‬ (ed. Berl. ‫ ; זי לנו ת א‬Y. ‫)זלונו ה א‬. Targ. Y. ib. XV, 9 (ed.
‫ ל מיזג א וזגא ע ליי הו‬he may desire to lie down and will Amst. "!‫ ;)זלנור‬a. e.
lie down on them . Gitt. 47“ ‫ ל מזג א עלי ה‬to recline on
‫ ז ד נ ז‬, v .i^ !.
(while eating). Pes. 108“ ' ‫ זגינן א בי ל כי וכ‬we reclined (at
the Passover meal) against the knees &c.—Sabb. 124'" n ? m., ! 5^ ,?‫ א ו‬f. (b. h.) this, that. Men. 53'", ‫י ב א ז ה‬
‫ חזו ל מזגא ע ליי הו‬they may be used for sitting on them ‫ 'וכ‬le t this one come and receive this &c.; ‫ז ה ז ה מ ט ה‬
‫זהב‬ 381 ‫זהל‬

‘this one’ th a t means Moses; ‫‘ וא ת וו ה תו ר ה‬this’—^that above. Targ. Ps. L X II,9 (ed. L a g .*‫)ד חו חי‬.—[Ib. XLIV, 19,
means th e Law. Gen. E. s. 4 ‫ לגיון ו ה‬this legion; a. v. V. [.‫וד!ה‬
fr.— ‫ ו ה הו א = ו ה ו‬, this is. Sabb.40’>‫( הפ ש רו ו הו בי שולו‬also
‫ ) ו ה הו א‬w arm ing it is the cooking of it, v . ‫ ; ה פ ש ר‬a.fr.—
‫זהרכייא‬, v . ' .‫יי^מ^יא‬
Gitt. V III, 4 ‫ אי ו הו‬Y. ed. (Mish. ‫ ; ) איו ה ו‬a. V.' fr. ‫זדזרר‬, p ! . ‫ןדזררים‬, fem .‫ןהרררת‬, V.‫ו הו רי ת‬. [Tosef.
Sot. XIV, 9 ‫ ו הו רי ה ל ב‬, v. ’ ‫ו הו ה‬.] ‫י‬
‫זהב‬, Hif. ‫הו הי ב‬ (denom. of ‫ ה ב‬p to glitter, contrad.
to ‫( ה צ הי ב‬v. ‫) צ ה ב‬. Hull. 22’’ ‫ מ שיו הי בו‬when th eir plumage ‫זדוירר״א‬, V. ‫וי הו ר א‬.
T : ■■ ■‫י‬
is glittering.—P a r(, ifo /'.‫ מוו ה ב‬, i ‫ מוו ה ב ת‬gold-embroider­
ed. Sabb.59^—P ( .f .‫ מוו ה בו ת‬. T o se f!S o t.x v ,9, v . .‫ו הו רי ת‬ ‫?דוורא‬, V .■ ■ .‫וי הו ר א‬

‫זהב‬ m. (b. h.) gold, gold coin, v. ‫ דינ ר‬. Snh. 92’’ ‫יו צ ק‬ ‫ זדזררי‬m. (v. n extw.) safran-colored or crimson.
‫ ' ר רו ת ח וב‬m olten gold be poured into &c. Ex. E . s. 33 Targ'. Y.^Gen. XXXVIII, 28; 30, v. .‫ו הו רי ת א‬
' ‫ ו של ו‬. . . ‫ מ כ ל ע שרך‬th an all th y (K orah’s) w ealth of
silver and g o ld ; a. fr.—B. Mets. IV, 1 ‫הו' קונ ה א ת ה כ ס ק‬
‫והורית‬ !. (‫ ; ו ה ר‬v. p . Sm. 1115 3. v. ‫ ) ו ח ו ה‬crimson;
crocus; crimson (or safran) colored material, esp. silic
‫ 'וב‬the delivery of gold coin effects the purchase of
(b. h. ‫) שני‬. Xel. XXVII, 12 ‫ ו' טו ב ה‬fine crimsom silk.
silver &c., i. e. in an exchange of coined gold for silver
Y. S uoo.'lII, 53‫( גי‬defining ‫ ו׳ ע מו ק ה ) א ד מי ט‬deep crim-
&c., th e superior m etal is the m erchandise and th e in­
som. Pesik. E . s. 26 'f ‘‫( ו מל ב ט ת ן‬some ed. ‫ )ו הו רי ם‬and
ferior the money; Y. ed. ' ‫ א ת הו‬.‫ ; ה ב ס ק קונ ה‬V . B ab.ib.44“;
clads them in silk. Nidd.25'> )‫ ©ל ו הו רי‬. . . ‫ כב׳‬like two
a. fr.— PI. ‫ ו ה ב י ם‬,‫ ו ה ב י ן‬. <Bx. E . s. 35; Cant. E . to III, 10
threads of silk (w oof); ‫ ו הו רי ת‬. . . ‫( כ ב׳‬prob. to be read
' ‫ ש ב ע ה )מיני( ו' וב‬seven kinds of gold were used in the
‫ )ו הו רו ת‬like two threads of silk (warp); Y. ib. I ll, 50''
Temple. Yoma 44’’ ' ‫ ש ב ע ה ו' וב‬there are seven &c.—
‫ ; ש ל ו הו רו ת‬L ev .E .s. 14. Y om aV I,8 ' ‫ לשון של ו‬a crimson-
E rub. 53’’ (in allegorical speech) ' ‫ ו ה ר קי עו לו' וב‬Ms. M.
colored strap. Tosef. Babb. IV (V), 5 1' ‫ ש בין עיניו‬crim­
(e d .‫ ) א ר קי עו‬make th e gold (glowing coals) sky-blue (fan
son ornam ent between his (the horse’s) eyes; Babb. 53“
them so as to give blue flames) and prepare for me two
‫ ( ו ה רו רי ת‬A r .‫ ;)ו הו ר׳‬a. e.— PI. ‫ו הו ריו ת‬. Tosef. Sot. xv, 9
tellers in the dark (cocks). ■
‫ מוו ה בו ת‬.‫( ד‬Sot. 49'‫ ו הו רי ת טוו ה בו ת י‬, corr. acc.) goid-em-
‫זהבי‬ m. (preced.) goldsmith, jeweller. Ex. E . s. 5; broidered silks used for brides’ canopies. .
a .e.—P (. ‫ ו ה ב י ם‬, ‫ ו ה בי ן‬. Succ.51’’;T0sef.ib.IV ,6. Sabb.123*.
Ex. E. s. 35 (play on 1 ,‫ ו ה ב הגור‬K ingsV i, 20, a.e.) ‫ש הי ה‬
‫זהוריתא‬ ch. same. Targ. 0 . Gen. X XX VIII, 28; 30.
Targ. Is. I, 18 (ed. Wil. ‫ ;ו ה ריי ת א‬h . text ‫ ;) תו ל ע‬a. e.—
‫( סוגר כל ה ד‬Cant. E . t o i i i , 10 ‫ ) ב עד כל ב עלי ה ד‬it closed
up th e shops of all gold dealers. Gitt. 69'‫ הו ט א דו' י‬a (crimson) silk thread.

‫זהה‬, ‫\ זחה‬to gUsten,] to be proud, wanton.—honom.. 1;^‫יכא‬ m. (‫ ) ו ה ה‬a. wanton jester. Lev. E. s. 20 Ar.;
‫ו הו ה‬. . V., however, .‫ו ו י נ י י א‬
Hif. ‫ה ו הי ה‬, ‫ ה ו חי ה‬to charge one loith wantonness. ‫זהים‬ m. (‫ )ו ה ם‬a filthy person, one wearing a labor­
Hull. 7“, ‫ אין מו הי הין או תו‬Ar., (e d .‫ ) מן חי הי ן‬you m ust not ing suit. Targ. Job X XX VIII, 14.
reproach him as a haugh ty person, v. ‫ ונ ח‬a. .‫וו ה‬
1‫היר‬ m., ‫הירה‬1 !. (‫ ) והר‬looking out; strictly ob­
‫זהה‬, ‫זחה‬ —
ch. sam e. *Pa. ‫ו הי ה‬, ‫ י ח‬1‫ וד‬to make servant; careful, on one's guard. Ab. II, .1 ' ‫ הוי ו' וב‬be
haughty. Targ.’Ps. XLIV, 19 ‫( לא ור פליג וו חו חי ת לבנא‬ed. as. strict in th e observance of m inor religious duties &c.
Lag. ‫ו חו חין‬, Ms. ‫)ו הו הי ן‬, r e a d : ‫( וו חי ח י ת ו כ׳‬or ‫ )וו הי ה‬no Ib. IV, 13; B. Mets. 33’’ ‫ הו י ו' ב תל מוד‬be careful in teach­
stranger divided and made haughty our heart. ing th e Law, v. ‫ ו ד ק‬. Snh. ? ‫ הוי ו׳ ב מי שיו ע צ ך וב׳ ניס‬Ms.
^‫זה‬, V. .‫ו ה‬ M. (ed. ‫ מן היו ע צ ך‬, v. E abb. D. S. a. 1. note) beware of
him w ho advises thee to his own advantage. Sabb. 23’’
‫ זהוב‬m. (‫)ו ה ב‬ a gold coin. Tosef. Shebu. V, 9 ‫דינ ר‬ ‫ הו' ב מווו ה‬he who is strict in the observance &c.; a .fr.—
‫ ' ו ה ב ו‬a gold denar in coin, contrad. to ‫ דינ ר ו ה ב‬the value PI. ‫ו הי רין‬, f. ‫ו הי רו ת‬. Ab.11,3 ‫ הוו ו' בר שות‬bew are of the
of a gold denar; Shebu. 40“. Y. Shebi. X, end, 39'’ ‫מ ה‬ officials. Sabb. II, 6 ' ‫ על ש אינן ו' וב‬because they are not
‫ ' בין ו' וב‬w hat is the difference between a gold coin (as careful in th e observance of the laws concerning &c.; a.fr.
a pledge) and a gold ring?— ‫ ו' דדכו ל ה ש תנו ת‬a gold coin
m ay be exchanged (the pledgee being perm itted to use
‫!דזיר‬,‫ןהיר‬ ch. same. Targ. Y. Gen. XLIX, 26 ' ‫ח‬
‫ ' בי ק ר א וב‬guarding th e honor &c.— PI. )‫ ו הי רי‬. E zra
it). E x .E . s. 35; a .v .fr.—P ( . ‫ו הו בי ם‬. Cant. E . to 1 ,1; a.fr.
IV, 22.—Targ. Y. Deut. X II, 16.—V. ' .‫ו ה ר‬
‫זהרה‬, ‫יז זהרה‬1. (‫^הה‬proud, boastful, wanton.—PI. ‫ ז ה ר ״ א‬poison, v. ‫ויהרא‬.‫־‬
‫ו הו הי ם‬, ‫ ; ו חו חי ם‬only in ‫) ו חו הי ( ו הו הי ה ל ב‬. Sot. 47’’ ' ‫וה‬
Ar. (ed.'ffl); Tosef. ib. XIV, 9 ‫ י ה י‬1‫ וך‬Var. (ed. Zuck. ‫ו הו רי‬, ‫ןהירות‬ f. (v. ‫ )ו הי ר‬strictness, care. Ab. Zar. 20’’
corr. acc.); Hull. 7“. ' ‫ תו ר ה מ בי א ה לי די ד וב‬study leads to strictness, strictness
to zeal (differ, vers., v. Eabb. D. S. a. 1., note, a. Sot.
‫זהוהא‬, ‫זח־וחא‬
. T T T T
ch. 1)^ same.—-PL ‫זהרזהיר‬,
’: • ‫׳‬
constr.
IX, 15).
‫ ז ה ו ה י‬. T arg.Job XXXVI,13, a .e .— 2) 10ant0nnes8,'pride,
Targ. Lam, III, 33 ed. Lag. ( 0th. ed, h n ih t).— PL as 1 1‫ )| ל‬V. ‫ו ח ל‬.
‫זהם‬ 382 ‫זרג‬

tex t did no t pronounce punishm ent w ithout having ex­


D m ! (b. h . ; cmp. ‫[ ) ז ה ה‬to be glistening; cmp. ‫ ננהן‬a.
pressed a w arning (‘thou shalt not’ &c.); a. fr.
‫ ]) צ ה ח‬to be filthy, smell offensively, be offensive.— P art.
Hof. ‫ הדוה ר‬to he forewarned, to be forbidden from
‫זו ה ם‬, or p art, pass. ‫ז הו ם‬. Y .Ab. Zar. I l , ! ! ‫ ״‬bot. ‫ר״ל א מ ר‬
doing (hy a special law). Yeh. 84*’ ' ‫ לא הדוהרד וכ‬there
‫( ' ללום ז‬not ‫ ) בלו ם‬E. L. says, i t is like drinking out of
is no speoiflo law prohibiting women of legitim ate b irth
an offensive cup ; ' ‫ העוותה בלום ז' ול‬he who drinks (sacred
to m arry men of illegitim ate b irth .—P a r t.‫מדזהר‬, f.‫מדזהר״ה‬.
wine &c.) out of &c. Y. Nidd. IV, end, 51*’ ‫רם ני ד ה זהו ם‬
Ib. ' ‫( מל מד ט ה א ש ה מ‬the repeated expression, ‘they shall
(Tosef. ib. IX, 10 ‫ ; ז ו ה ם‬B ab.ib. 65*’) th e blood of a men-
n o t take’, Lev. XXI, 7) intim ates th a t woman is included
stru au t is sticky (or ill-smelling).
w ith man in th e p ro h ib itio n ; ib. ' ‫כל הי ל א ד הו א מ' הי א מ‬
Pi. 1 ‫ )זי ה ם‬to smear plants with rancid, oil for keep­
w herever the man is cautioned not to m arry, th e woman
ing off verm in, [ 0th. opin.; to cover a wound in a tree
(in th e same social relation) is cautioned; a. fr. [Ib. ‫הי א‬
loith dung and tie it up.] Shebi. II, 4. Y. ib. 33'* (expl.
‫ ל א מורהרא‬, read; [.‫מודהרת‬
‫ מז ה מין‬of M ish.)‫ מתלעין‬to keep th e worms off. I b . ‫ה מז ה ם‬
‫ ' אינו ול‬oiling a plant is merely like appointing a w atch­ ‫ז ה י ר יז רז ר‬ . ch. same, 1) so shine, bloom. Targ. Job
man (it does not advance growth). Y. Sabb.V II,10“ top, XXII,"28 (e d .'w il. ‫ יוך!ר‬A f) . Targ. Hos. X IT , 6; a. e.—
V .‫ ב ח ל‬II .—P ar(, pass.‫מזוהם‬, f. ‫ מזוה מ ת‬ill-smelling, filthy, 2) to look out, guard.—P art. pass. ‫ ז הי ר‬. Hag. 23“ ‫מיו ה ר‬
offensive. Bekh. VI, 12 '‫ ומז‬and an anim al of offensive ‫ ו הי ר ב הו‬he guards them (from levitical im purity).
smell or sight. Ber. 53*‫ מז' י‬an offensive-looking priest. H ull. 107*’ ‫ דו הי ר‬he is careful (not to touch), contrad.
Y. G itt.V III, !O'*■ top ‫ מז' הי א מלפניו‬she is disgusting to to ‫ וריו‬taking precaution. Y. Ber. V, 9“ hot. ‫ודזירא ל ה‬
him (on account of her conduct); a. e.— P I. ‫ מזו ה מי ם‬,‫; מוו ה מין‬ watches it (the cloak). Y. Ab. Zar. Ill, 41“ hot. ‫לא ה ו מ א‬
fern. ‫ מזו ה מו ת‬. Ber. 1. 0. ' ‫ י די ם מ‬smelling hands (after a ‫ ז' לך‬was I not on m y guard against thee?; a. fr.
meal, when not perfumed). Lev. E . s. 16; E sth. E . to P a . 1 ‫ ) זהר‬to emit light, to glisten. Targ. Zech.IX, 15.—
III, 1 ' ‫ מ' ול‬. . . ‫ מ ה‬as ordure is offensive, so is he (the 2) to caution. Targ. Cant. V, 2.
leper); a. e. — 2) to declare unfit for priestly or levitical Af. ‫)\ אז ה ר‬to give light, shine. Targ. Is.IX , 1; a.e.‫—־‬
service (or connection), to reject. Bekh. 47“ ' ‫אין מז ה מין ול‬ 2) to explain. Targ. Ex. X V III, 20..—3) to caution. Targ.
the child is n o t rejected (as th e child of a gentile).— E z .H I,1 8 ;a .e .—Snh.66“bot. ‫ די ל מ א אקודלן א' ול׳‬perhaps
Y. Yei). X, 11“; X III, !S'* bot. ‫ ו אין ב״ ר מז ה מין או ת ה‬bu t in saying ‘th o u shalt not curse Elohim' (Ex. XXII, 27)
the court does not declare h e r unfit to m arry a priest.— the Law gave w arning w ith regard to holy Elohim (God),
3) (v. ‫ )זו ה מ א‬part. pass. ‫ מזו ה ם‬, p i . ‫ מזו ה מין‬inclined to las­ h u t n o t w ith regard to secular Elohim (authorities)?
civiousness, unchaste. Sabb. 145*’ hot. Ifhpe. ‫ או ר ה ר‬, Ithpa. 1 ‫ ) או רה ר‬to take heed, beware.
*Hif. ‫ הז הי ם‬to become unfit for offering through offeh- Targ. Y. Ex. X, 28; a. e.-—A b.Z ar.28“, v. ‫ זירןא‬I. Ib. 12*’,
siveness. Pesik.V ayhi, p.lO“ ‫( לא ך!ןהימו‬perh. to be read V. ‫ ;נ מברירי‬a. fr.—2) to watch. Y. Ber.V , 9“ bot. ‫מו ר ה ר א‬
‫ הוו ה מו‬H of.; (Yalk. Hum .713 ‫ הוז מו‬, expl.‫ חו ם מו‬, corr. aco., or ‫ לי ה‬was w atching it. B. B ath. 29“ ‫ מז ד ה ר‬. . ‫ ת ר תי‬th e
‫ הו מ מו‬asN um .E .s. 12,end, a .e., v.B ub.note toP esik.l.c.). first two o r three years m an takes care of th e deed. Ib.
' ‫רנ א רב‬ ‫ הו ה מז ד ה‬I should have taken care &c.;7 a. e.
T ---------- •
‫ ! ד ז ם‬ch. same. P art. pass. ‫ ז הי ם‬q. v.
Pa. ‫ זהם‬to create aversion, to sicken. Lev. E .s.1 6 (to 1 (‫ ! ז ה ר א‬, ‫ ) זהר( ז ה ר א‬light. Y .Y om aIII,beg.40*’,
the leper) ‫( לא תז ה ם ב ריי ת א‬ed. Wii. ‫ תז הו ם‬, read ‫)רזזהים‬ V. ‫ אי בי רי ת א‬. Cant. B. toV II, 3 (ref. to ‫ ה ס ה ר‬ib., V. (‫אדר‬
do not sicken people w ith th y sight. ‫ לזהר א ס ה ר א‬. . . ‫( אי ת‬some ed. ‫ ) לז ה ר ה‬th ere are places
Ithpe. ‫ או ד ה ם‬, Ithpa. 1 ‫ ) אז ד ה ם‬to be soiled, to empty w here they w rite and pronounce Sahara for zahdra .—
the bowels. Targ. Ps. CVI, 20.■— 2) to become offensive. 2) brightness, splendor; moon, v. ‫ זי הו ר א‬a. ‫ זי ה ר א‬I.
Ab. Zar. 26“ ' ‫ לא מיז ד ה מנ א וב‬I do n o t desire to become
offensive to my husband (get ungainly through nursing). 1 1 ‫ ז ה ך א‬poison, V.‫ זי ה ר א‬li.
‫( ז ר ר‬b. h .; omp. 1 to shine; v. ‫ ז ה ו ר‬, ‫ ז ה ו ר י ת‬.—
(‫) ז ה ה‬
‫ר ה‬T ‫ ז ה‬, V.‫ ו ח ר א‬i.
T

2) to look out, beware, be strict (corresp. to b. h . ‫;)עומר‬ ‫ ז ה ר ר ר א‬, V. .‫וי ה ר ר א‬


V. ‫ ז ה י ר‬.
Pi. ‫ר‬,‫ זך‬to%righten. Midr. Till, to Ps. XC, 16 ‫וז ה רו‬ ‫ ז ד ז ר ו ר א‬, ' ‫ ז י ה‬m. (‫ )זהר‬red light, glare, reflex.— PI.
and brightened his countenance. ‫ז ה רו רי‬, '‫ ו י‬.' Pes.' 13“ ' ‫( רז' בעלמ א ול‬Ms. M. ‫ז ה רו רי ה‬, Ms.
Nif. ‫—( ה ז ה ר‬b. h. ‫ ) ה ע ו מ ר‬to be careful, be strict; to M. 2 ‫ )וז ה רי רי‬and w hat he saw was merely the glare,
beware, take heed. Ber. 8*’ ‫ ה ז ה ר ו ב ו ר י ר י ן‬be careful to V. ‫ ; גי ל הי‬Snh.42“.—B.M ets.84“ ‫והנהר ז' דנ פ קי מי ני ה מ עין‬
cut th e jugular veins, v. ‫ ו ר י ל‬. Ib. ' ‫ ה ' ב ז ק ן ו ל‬beware of ‫ 'ול‬Ms.M. (e d . ‫ ; ו ה ה ו א ז' מ עין‬B ashi; '‫ )זי‬and those reflexes
disregarding an old man who &c. Ned. 81“ ‫ה ' ב ב נ י ע נ י י ם‬ issuing from it are a specimen of the beauty of &0.
‫ ' ו ל‬take heed of (do not disregard) th e children of the ‫ ז ה ר ו ר ־ י ת‬, V. .‫ז הו רי ת‬
poor; a. fr.
Hif. ‫ הז הי ר‬to caution, foreivarn, esp. to prohibit by a ‫ ז ה ר י ה א‬, V. .‫ו הו רי ת א‬
special law, v. ‫ אז ה ר ה‬. Yeb. 22*’, a . e . ‫אין מז הי דין מן ה דין‬ ‫ >ז!י‬V. .‫ז ה‬
a law derived from analogy (v. ‫ ) דין‬is n o t considered a
specified law on w hich punishm ent can he executed after ‫( ו ו ב‬b.h..•, o m p . ‫ ר בב‬, ‫ ) רות‬to flow, drip. B e ts.3“, a .fr.
due warning. Zeb. 106*’, a. e. ' ‫ לא ענעו א א ״ ל ה‬th e Bible ‫ מפוקין עוזבו‬juice of fruits w hich flowed out (on a Holy
‫זרב‬ 383 ‫זרג‬

Day). Hull. 27“ (play on ‫וזבדזת‬, Deut. X II, 21) ‫ממ קו ם‬ a hostile sense) to join in battle, attack. Ex. B. s. 1 ;
‫ שזב ת ת הו‬from w here (the blood) will flow (the jugular Tanh. Sh’m oth 5 ' ‫ וג וב‬5‫ בו א והוד‬come and let us plan
veins), there break (its life), v. ‫ ; ה ת ת‬a. fr.—V. .‫ז ב‬ how to get a t th a t nation. Lev. K. s. 11 ‫נזדווגו לו עזלטה‬
‫ 'וב‬th ree enemies attacked it jointly. Ib. ' ‫ב או ב ר ב ריי ם נ‬
‫■זוב‬m. (b. h.; preced.) flux, gonorrhea, prolonged ‫ לו‬barbarians attacked him ; E s th .E .in tro d .; a .fr.—3) to
menstruation. N idd.35*‫ ז' דו מ ה י‬th e fiux(of the gonorrhea) he wedded. Cant. K .to 1,4 (!‫ ;)נגילד‬Pesik. 80s, p. It?® ‫כ ט ם‬
resembles &c. Ib. ' ‫ יו ל ד ה בז‬one giving b irth while suffer­ ‫ ' טנז דווג ה ם וב‬as you have been m arried w ith festivities.
ing w ith flux; a. fr.— Men. ei*■ ‫ שמא בז' סי כנ ה‬perhaps
she was in danger from a severe hemorrhage, v. ‫זי ב ה‬ ‫זרג‬ ch., Pa. ‫זוג‬, ‫זווג‬, ‫ זוי ג‬same, to join, couple &c.
a. .‫ז י ב ה‬ T arg.'Y . Deut. XVI, 21. Targ. Ps. LXV III, 7. Targ. Y.
I Deut. X X X III, 7; a. e.— Part. pass. i.W'a joined. Targ.
‫זוב‬ or ‫זבא‬
ch. same. Sabb. 110*’ (in an incantation) Y. Ex. XXVI, 24 (h. te x t ‫) ת א מי ם‬. Targ. y !1I N um .V II, 3
‫( קו ם מזובקר‬Ms. M. a. some ed. ‫ ) מז ביןו‬rise (be cured) ‫ מזווגן‬w ith teams and harness (h. te x t ‫) צ ב‬.
from thy flux. lilipa. ‫ אז דווג‬as preced. Hithpa, Targ. Y. Deut. V, 27;
a. e.—Targ. Y. Ex. XXI, 13 (h. te x t ‫ ; ) צ ד ה‬a. e.
‫זובן‬ m. (denom. of ‫ ) ז נ ב‬the bag which contains a
male animal's membrum. Bekh.V I, 5 ; expl. ib. 39*‫כים י‬ ‫זוג‬ m . (‫ )זגג‬bell, the body of the bell, contrad. to ‫ עינ ב ל‬,
‫ ' ולא וכ‬the bag b u t not th e organ itself; Tosef. ib. IV, 6. clapper. Naz. VI, 1 ‫( כ ה של ב ה מ ה‬zay •means the shell)
like th e bell of an anim al; ' ‫ ה הי צון ז' וב‬the outer p a rt is
‫זוג‬, P i . ‫ ז י ו ו ג‬,‫ ) נ ז ו ו ג‬to join, couple, match; to adjust. called th e inner inbol. Sabb. V, 4. Tosef. Kel. B.
Tosef. Kil. V, 11 ‫ ה מזוי ג א ת ה כ ל אי ם‬he w ho harnesses Mets.1,13 ‫ ה של דל ה‬door-hell. Tosef. Sabb. V (VI),7, sq.;
together two heterogeneous anim als; B. Mets. 90*’ ' ‫ה מז‬ Sabb. 58“, sq.; a .fr.—P ( . ‫ ז ו ג י ן‬, ‫ ז ג י ן‬. Tosef.K ei. 1. 0. ‫ה עו ש ה‬
‫' ב כ ל‬. Y. Gitt. Ill, 44•* h o t. ‫ הג ע ע צ מ ך שזיווג‬b u t supposed ‫ ' זג' וב‬he who fastens bells to a m ortar. Ib. 14 ' ‫הז ק ה ז‬
th a t one m atched it, i. e. found a letter of divorce ju s t ‫ 'וב‬th e rule concerning bells &c. Y. Gitt. I l l, 45“ top ' ‫זו‬
containing the names of th e persons under consideration bells (among th e appurtenances of siege, v. ‫ כ רכו ם‬II);
(though not w ritten for th a t special transaction). Ib. Y. Keth. II, 26'* ‫( רוג ץ‬corr. aco.). Tosef. l.c. [read:] ‫אמר‬
‫ כיון ש אינו מ צוי לזווג א פי' ר כ מי שלא ר‬since it is so rare ‫ ל או מן ע שה לי שני ז' א ה ד לדלת ו כ׳‬if one says to the artisan,
to find such a m atching combination, even if one did, Make for me two bells, one for a door & c.; Y. Gitt.
we consider it as if he had n o t done it, i. e. such rare I ll, 44•* top (corr. aco.); a. fr. [‫ זוגין‬grape-shells, v. [.‫ז ג‬
chances are not taken into consideration. Y. Shek. V,49“
hot. ‫ שז' או תו היו ם‬. . ‫ הג ע‬supposed somebody produced
‫זוג‬m . (1 (‫ ) ז ו ג‬couple, pair, set. E r u b . x , ! ' ‫מ כני סן ז' ז‬
he m ust bring them in, one set a t a tim e (on his head and
a ticket w ith the m ark of th e safae day of the week?—
arm). Snh. 12“ (in a secret letter) ' ‫ ז' ב א וכ‬a couple (of
Ib. ' ‫( א פי' לזויג וכ‬read as above: ' ‫) כיון ש אינו וכ‬, y . m .
scholars or messengers of Jew ish authorities) came from
K at. I, end, 80'* bot. ‫ מזווג א ת ה או מ ריו ת‬one who knots
K akkath (Tiberias), and th e eagle (Borne) caught th e m ;
the fringes two by two (instead of m aking a regular
a .fr .—‫ בן ז׳‬partner, equal, match, counterpart. G itt.90*’
network).—Y. Shek. V, !S'* bot. ‫( מזיי ג א ת ה פ תי לו ת‬Bab.
' ‫ אין ז ה בן זוגו וכ‬this (second husband) is n o t th e equal
ed. ‫ ) מזוו ג‬he adjusted th e length of the wicks (to the
of the first husband (is m orally inferior). Gen. B. s. 11
length of th e tim e they had to b u rn ); Y. Yoma, II, 39'*
' ‫ ש אין לו בן ז‬it (the seventh day) has no m atch (the week
bot.—Esp. 2) to join in wedlock, to wed.. Sot. 2“ ‫אין מזווגין‬
having three couples of days and one single day). Ib.
‫ לו לאד ם וכ׳‬a wife is selected (in heaven) for each man ac­
‫ כ ״י הי א בן זוג ף‬th e congregation of Israel be th y m atch.
cording to his deserts. I b . ' ‫ ק שין ל הו גן וב‬to wed couples
Ib. s. 7 ' ‫ ב ה מו ה י ש לו בן ז‬th e B’hem oth has a partner
is as difficult as th e splitting of th e Bed Sea. Gen. B.
(is created male and female).— PI. ‫זוגו ת‬. Ib. ‫אין ל ה ם בן‬
s. 68; Lev. B. s. 8, beg. ' ‫ מזווג זיווגי ם וכ‬He joins couples,
‫( 'ז‬for ‫ בני זוג‬, cmp. ‫ )ברזג‬have no partners (females).
decrees who should ■be m arried to whom. Ib. ‫אני י כו ל ה‬
Deut. B. s. 2 ' ‫ ש מי ם ו א ר ץ ז' וכ‬heaven and earth are
‫ ' לזווג ם וכ‬I can couple them in one hour. Ib. ‫זווגן ב לי ל ה‬
couples, sun and moon are couples &c.—^Pes. 110*^ ‫י ש בו‬
‫( 'וכ‬read: ‫תן‬.‫ ;)זווו‬a. fr.—3) to join in a hostile sense, to
‫ ' מ שום ז‬th e apprehension of danger from even numbers
attack. Cant. B. to III, 6, v. 4—.‫ )ל בב‬to match in misery,
applies to it, v. ‫ ;זוג א‬a .fr.—Esp. Zugoth, th e tw o chiefs
to comfort by pointing out a similar case (cmp. Lam.
II, 13). Pesik. B. s. 30 ' ‫( מזדווג ב ה וכ‬read ‫וג ל ה‬-‫ ) מזו‬He
{Nasi and Ab Beth Din) of th e Supreme Court since its
reorganization after Simon th e Ju st (v. Ab. I, 2; 4, sq.).
shows her (the country) a fellow-sufferer to comfort her.
Naz. 56*>; Peah II, 6. Y. Sot. IX, 24“ top ‫וכל הז' הי ו ו כ׳‬
Ib. ' ‫( מזדווג ל ה א ל כ סנ ד רי ה וכ‬corr. aco.) he pointed out to
were all th e Zugoth no accomplished scholars? Ib. ‫כל‬
her Alexand ‫־‬ia. Ib. ‫ ב א יו א ל וזי' לה‬Joel came and com­
‫( הז' שעמדו‬Tosef. B. Kam. v i i i , 13 ‫) ה א ש כולו ת‬, ib . hot.;
forted h er (by pointing to the L ord’s sym pathy).
Y. Maas. Sh. V, end, 56'* ' ‫ ה ע מי ד ז‬he (John Hyrcan) ap­
Hithpa. ‫ הז דוו ג‬, Nithpa. 1 ‫ )נז דווג‬to be joined; to join,
pointed double sets of guards. — 2) {pair of) scissors.
meet. Y. Yoma VI, 43“ top ‫ שךזדווג לו ה בי רו‬th a t th e other
Kel. X III, 1 ‫ ז' של ספ רי ם‬barbers’ scissors. Neg. IV, 4;
bullock m ust be joined to him (they must belong to th e
Nidd. VI, 12; a. fr.
same couple). Snh. V, 5 (40“) ' ‫ מז דווגין זוגות וכ‬th ey m et
in couples (for consultation). Y. Taan. I, 64“ top (ref. to ‫רג‬.‫ז‬,‫זווג‬ m. (preced.) S o t.2“ ; Gitt. 90*’ '‫בז‬
Is. X X I, 11, play on ‫ אלי מ אי כן נז' לי ו כ' )אלי‬whence did ‫ רא שון‬in first m arriage; Snh. 22“ ‫בזווג‬. Yalk. Jud. 70, v.
my God join me ,again? Prom Seir (Borne); a .fr.—2) (in ‫זיוו ג‬. .
‫זו ג‬ 384 ‫זררא‬

‫ ז ו ג‬to be clear, v. .‫זי ג‬ ‫ ז ר ה מ א‬, ‫ ז ו ה מ ה‬f.(pm) !)froth', filth, decayedmatter,


evil smell. Pea. 42'^ ‫ ז׳‬1‫ טואבר! א ת ד‬absorbs th e frb th of
‫ ז ו ג א‬, ‫ ז ו ג‬, ‫ ! ז ו ג א‬ch.= h. 1 ‫ )זוג‬pair, couple, team, boiling meat. Ter. X, 1 ' ‫ ליטול א ת ד!ד‬to carry off foul
se t. Targ. I I Kings IX, 25. Targ. Jud. XVII, 10 ‫זוג ל בו טין‬ m atter; T . Ab.' Zar. I ll, 41‫ ״‬top ' ‫ו א לי טו ל א ת ד!ז‬,‫ א ת טד‬a
a set of garm ents; a. e.—‫ בל זוג‬m a tc h , w i f e . Targ. Y. substance which is used for &c.—Ber. 53® ‫ א ת‬......... ‫ט מן‬
I I Gen. II, 18; a. e.— Snh. 43® ‫ מ סלינן לי ה ל ללבנן‬we give ‫ ;' ה ז‬Y.ib.VIjlO‘' ‫ ט מן לז׳‬oil used for perfuming the hands
him tw o scholars (to escort him ); Yoma 85'‫( י‬Ms. M. after th e meal, v. drtl.— 2) moral im purity, obscenity,
‫)זוו א‬. Y. Hag. ii, 78® top ‫ כל ל מ טי י ה כו מ זוגי ה‬whosoever voluptuousness. T alk.L ev. 525 '! ‫( דבר ט ל‬ed. L em b .‫)זו מ א‬,
has a chance shall select his partner (as if for a dance); V . ‫זי ט מ א‬. Yeb. !os'* '1 ‫ ט ל י ב ה‬he infected her w ith sen­
a. fr. — PZ. ‫זוגי‬. Pes. 110® Ashm’d a i ...........is appointed suality. Ib., a. e. ' ‫ ה טי ל ב ה ז‬th e serpent infected h er
‫ א כו ל הו ל‬overseer of all even numbers (of cups &0., (Eve, i.e. the hum an race) w ith lasciviousness. Ib. ‫פ ס ק ה‬
w hich were believed to invite dangers); a.e.—K e th .71®, ‫ זו ה מ תן‬th eir sensual passions ceased (were checked through
V . ‫ זוו א‬i.■— Sot. 13*‫ ליו ל י‬, v . 2—.‫( ) ליוזוגי‬cmp. above ‫זוג‬ the influence of religion); a. fr.—3) 1' ‫ ל ט מ ט א‬the sultry
‫ ל בו טין‬, a. ‫ ) ז ו ל‬an outfit fo r travelling, travelling cloak. air produced by the passage o f the sunrays through a
Targ. Y. Lev. XV, 9 (not ‫ )זונא‬garm ent for polster.— cloudy atmosphere. Yoma 28*‫( ז׳ ל ט' וב' י‬Ar. a. Ms. L.
Brub. ! ‫ ייסס‬bot. ‫ זבינלא לך זיג א _למטו ו כ׳‬ed. (Ms. M. ‫זיהא‬ ‫ י י ה א‬, Ms. 0 . ‫זו ה ל א‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) the sultry
‫ ל מ טי א‬, V . B abb. D. S. a. 1. note) I shall buy thee garm ents heat is more intense th a n th a t of direct sunlight. [Sahb. 123®
reaching to th y feet. — PL as above. Gen. B . s. 92 ‫ל ב ט‬ ‫ ז׳ לי ס טלון‬, v. ‫זו מלי סטלון‬.] ‫י‬
‫ זוגוי‬p u t on his travelling equipm ents; Yalk. Gen. 150
‫ וגו הי‬read 3 — .‫ )זוגו הי‬scissors. B. Mets. 116®, a. e., V. ‫ ז ו ה מ א י‬pr. n. m. Zohamai, by-name of a scholar.
‫ זוו א‬i. • Ber. 53*‫י‬, v. dflT.

‫ ! ז ו ג א‬1 , ‫ ז ו ג ה‬pr. n. m. Zuga, nam e of several ‫ ז ו ה מ ה‬, v . .‫זו ה מ א‬


Amoraim. Y. M aasr.V,end, 52®; Y. Dem. II, 22‫ ; ״‬a. e.— ‫ ז ו ה ר א‬m. (‫)זהל‬, ‫ ד ל ט מ ט א‬reflected sun-light. Yoma
Gamliel Z. Ib.<J top; a. e. (v. Er. M’bo p. 77®; 71'‫)י‬.—M.
28*>, V . .‫דוהמא‬
K at. 28®, a. e., Ar. 11‫ ז ו ו א‬.
‫ ! ז ר ר א‬, - ‫ ז ו ז א‬m .(‫ ; זוי‬cm p.‫זוג‬, f r . ‫ )זו ג‬pair, set; change
‫זוגא‬ V. ‫ ז ג ו גי ת א‬. o f clothes; scissors (corresp. to, and interchanging w ith
‫)זוג א‬. Meg. 16® ‫ לי ת לי זווא‬Ms. M. I have no scissors;
‫ ז ו ג ד ו ס‬, ‫ ז ו ג ד ה‬, v . .‫זג לו ט‬ ' ‫ א ת א א לי הו ו ט ל א לי ה ז‬E lijah came and dropped a pair of
‫ ! ז ו ג ה‬pr. n. m., v. ‫ זוגא‬II. scissors ; (ed. ‫זוזא‬, a. entirely differ, v ers.; Ar. ‫)זוו א‬. B.
Mets. 116® bot. ‫ זו ג א ל סל בלי‬ed. (Ms. m . ‫זוזי‬, Ms. e . ‫;זוז א‬
‫ ז ו ג ה‬1 1 !. (‫ ) זו ג‬intended, beloved. K eth. 63“ ‫זוגתך‬ Ar. ‫ )זווא‬scissors for shearing shaggy woolen stuff; B.
‫ נזכלת‬didst thou think of th y girl (th a t th o u earnest home Bath.52®; Shebu.46‫; ני‬A h. Z a r.75‫( זוזא >י‬A r.‫)זול‬. Taan.21'^
before th y time was up)? bot. ‫ זווא ללבנן‬ed. Pes. a. 0th . (0th. ed. ‫זוזא‬, oth. ‫זוג א‬,
V . Babb. D. S. a. 1. note 100) a delegation of scholars.
‫ ז ו ה‬, v .■ .‫ז י ל‬ Meg. 7®.; Succ. 4^; Sahb. 54'^ (an editorial gloss) ‫ב כו לי ה‬
‫ ' מלל מועל כל כי ה אי זווא וב‬Ar. (ed. ‫ )זוגא‬in th e entire
‫ י ז ר ד‬Pa. ‫ווי ל‬, ‫( זוול‬cmp. ‫ =;ז ב ל‬b .h .‫ ) צו ל‬to endow, out­
fit, esp. for travelling. Targ. Y. I I Deut. XV, 14 (h. Order of Moed, wherever this com bination of authorities
tex t ‫) ה ענ ק‬.— Ab. Zar. 17® ‫( דוילו ל ה זוול תא‬editorial in­ appears, some take out B. Jo h .a n d insertB . Jon.—Ber.22'^
sertion; Ms. M. ‫ ט ל הו‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) prepare ' ‫ ה ל מ ה אי זוו א וכ‬Ar. (ed. ‫ )זוגא‬one of th e first combination
h er shrouds; B. Hash. 17® ‫ זוילו‬Ms. M. (ed. ‫) צ בי תו‬. of scholars, and one of th e second combination. — PI.
Ithpe. ‫ א ולול‬, Ithpa. 1 ‫ ) אולוו ל‬fo provide one's self for ‫) זוזי( זווי‬. K eth. 71® ‫ ז׳ ז' ק תני‬Ar. (ed. ‫ )זוגי‬they are ar­
a journey, lay in provision. Targ. Josh. IX, 12 (h. text ranged in couples (two scholars for th e one opinion and
2—.(‫ ) ה צ טי ל ־‬to tie up bundles. Ib. 4 (h. te x t ‫ ה צ טי ל‬, v. tw o for the other). Pes. Ill® ‫ הנ הו ל ב כ ט פי מ ע מי קן‬Ms.
.(‫צול‬, ‫צרר‬ M. (ed. ' ‫ ) ו ל אי וכ‬these are of the couples engaged in
sorcery. Brub. 97® ‫ ׳‬1 ‫( צ ב תי מ ל‬v. Babb. D.S. a .l. note90)
‫[׳ודא‬, ‫זוודא‬ c. (preced.) l ) = h . ‫ צי ל ה‬, outfit for ts’vathim (Mish. ib. X, 1) means bundles of one set (of
travelling, provision; dying outfit, shroud; trnsf. good T ’fillin) each. Ib. 37® ‫ עולא זוזי זוזי ק תני‬ed. (Ms. M .‫ ז ווי‬,
deeds. Targ.Ps.CX XX II, 15.^—P ? . ‫ווו לין‬, ‫ ז ו׳‬. Targ. 0 . Gen. V . B abb. D. S. a. 1. note) U la arranges the authorities

X L II, 25; a. e.—^Keth.67‘‫ ווול אי קלילי י‬my provision (for quoted in couples (two on each side, v. supra). S a h b .129*‫י‬
th e journey , of death) is scanty. M. K at. 28'‫ל ט לי מו ׳‬ ‫( ל קיי מ א מ א לי ב ב ל‬Ms. M. ‫ בזוזי ה‬, Ms. 0 . ‫ בזווי‬, Tosaf. to
‫ ווו לי ה‬whose outfit for death is completed, v. —.‫א מ ט ל א‬ E rub. 56® ‫ ) בזוגי‬when th e planet Mars rules a t even-
‫זוו ל ה א‬. Ib. 27'‫ צ בי ת לי ל אי ל ך י‬prepare th e burial outfit num bered hours of th e day. Y. Ab. Zar. 1,39‫ ״‬bot. ‫ל הו ץ‬
for another son. B. Hash. 17®; Ab. Zar. 17®, v. preced.; ‫ ב ל או ה לי‬bathe in another suit of clothes. — Sahb. 19 ‫יי‬
a. fr.—2) bag, bundle. Kidd. 12® ‫( ז' ל אוללי‬Ar. ed. Koh. ‫( כלכי לז הי‬Ms. 0 . ‫ ) כ לי כי לזוגי‬coupled (hinged) m attings
‫ לזיי״וי‬Pl•) 0, bundle of tow cotton (being of sm all value). used for roof-like protections for goods; [Var. quoted
in E ash i: ‫ זיוי‬meaning ships;1 i b . 156'‫( י‬where E ashi has
‫ ז ו ה‬, Snh. 96'‫י‬, part. f. 1,‫י ה א‬, v. ‫ זוה‬ch. ‫־‬ ‫ זווי‬ships). ■
‫זו^רא‬ 385 ‫זוטא‬


1! ‫א‬T T‫ ז ו ו‬pr. n. m. Z a v a ,’ v.. ‫ווגא‬
T
II. '
Jahresber. des Jud. Theol. Seminars, Breslau 1862, p. 6;
p. 24).
‫ ז ו ו ג‬, V. ■ ■ .‫זיווג‬
5^51? I I couple &c., V. ‫ זוו א‬i.
‫ ז ח ג‬, ‫ ז ו ו ד‬, ‫ ז ו ו ד א‬, v . • .‫ ז ו ג‬, ‫ ז ו ר‬, ‫ז ו ד א‬
‫ ז ה י ן‬m. zozin, name of a jew el in the Highprie.st’s
‫ ז ר ר י י‬m. pi. (v. ‫ )ווו א‬c h a n g e o f (cmp. ?‫ ;)תלן‬prep, i n ­ hreast-plate. Targ. T. Ex. X XV III, 19 (h. tex t ‫)לעזם‬.
s te a d , i n p la c e o f . Y. Taan. I ll, 66'^ hot. ' ‫( ז' ד תיו ת וכ‬v.
r i 'l l I (omp. !‫דד!זל‬, cmp. ‫ זוא‬P. Sm. 1092) to he elated,
‫ ) ת ו י‬where it (the ground) used to grow vineyards &c.; cheerful; (in an evil sense) to he proud, overhearing.
Midr. Till, to Ps. CXXVI (corr. aco.). K eth. 67^ ‫>ד! דער!ו עלי״ו‬1‫ כרי■ עורזז‬in order th a t his mind be
* ‫ ז ר ו ת א‬f. (v. ‫ זוו א‬I; cmp. ‫ )כרןת‬lo h a t i s ta k e n w ith elevated (th at he may not feel him self hum iliated).—Ex.
fo o d , r e lis h . Targ. Job VI, 7 Ms. (ed. ‫ דוו תא‬q. v.). E.. ■s. 37 ‫ ורזה דע תו עליו‬he becam e overhearing. Snh. 38^
‫ א ם תזו ת דע תו עליו‬if he become overbearing; a. e.— [Y.
‫כ א‬T ‫ה‬T ‫ ••ז •ו ו‬, v . ‫ת׳‬T ‫!יו‬.
; Sabb. V III, 11 *‫ י‬hot. ‫ תוי ח‬, v. n ext w.]

‫ ז ו ז‬I , perf. a. part. ‫( זז‬reduplic. of ‫ זא‬or ‫זע‬, v. ‫זוע‬, ch. .same. Y. Sabb. V III, ll'^ hot. ‫ת א רלא זך חה‬
cmp. ‫ )ו אי א‬to m o v e , g o a w a y , d e p a r t. K eth. X II, 3 ‫לזוז‬, ‫( ד ע תי עלי‬not ‫ ) תזי ח‬this happened because I am not
V. ‫ א פ ט‬.—Yeb. 30% a. fr. ‫ ו מ טנ ה לא זז ת מ מ קו מ ה‬b u t the cheerful(! am too poor to collect my thoughts).—Snh. OB'*
Mishnah was not removed from its place, i.e. it was left ‫( ק א וךחא ד ע תי ה‬Bash! ‫ ) ז ח ת‬he became overbeai'ing.
in the collection as it was, though afterw ards repealed
‫ ז ו ח‬n or ‫ ח‬1‫( ן ך‬b. h. ‫ ; ד ח ח‬cmp. ‫ )זוע‬to he unsteady,
or modified. Gitt. 58“ ' ‫ איני זז ממא)■ וכ‬I shall not leave
move.—^Part. ‫ דת‬faint-hearted, distracted. K eth. ‫ ;ייסס‬M.
this spot until &c. Tanb. M att. 6; Num. E . s. 22, end,
K at. 2 8 ^ Talk.' Am. 545, v. ‫ מ י‬II.
a. e. (play on ‫ זוזי ם‬c o in s) ' ‫ טזזי ם וכ‬they leave th e one and
H if. ‫ ת זי ת‬or ‫ תדיח‬to remove, to cause to move, to force
are given to the other; a. v. fr.
one to yield to others’ opinions. Hull. 7“ ‫אי) מוי חין‘ או תו‬
H i f . ‫ תזיז‬to m o v e , s h a k e ; to r e m o v e . Ab. I l l, 17 ■
‫אין‬ (w ith ref. to ‫ י ז ח‬, Ex. X XV III, 28) we do not m ake him
‫ ' מזיזי!" וב‬they cannot move it (the tree) from its place; give n phis opinion; v . ‫ ז ת ה‬.—K eth. lo '’ ‫( מז ב ח מזי ח‬or ‫) מזי ח‬
Taan. 20“ ‫ ;מזיזוית‬Snh. 106“.—Ex. E . s. 45 ‫אין■ א ת ת יכול‬ th e alta r removes (evil decrees).
‫ ' ל חזיז וב‬thou canst no t remove thy love from them.
Koh. E . to I, 13 ' ‫ אינו מזיו ו אינו מזיע וכ‬he will not give ch. 1) same. Targ. T. Deut. XX, 3 (0 . ‫ ;זו ע‬h.
up studying &c.; a. fr. tex t ‫) י ד ־‬. Targ. Job V III, 14.—*2) (act. verb) to remove,
H ith p a lp . (w ith anorganic ‫ הז דנזז)נ‬,‫ תז הינ דז‬v. .‫ז עז ע‬ turn away. Targ. Y. Num. IV, 19 (prob. to be read:
‫־‬,‫ ויזיחו‬Af.).
‫ ז ו ז‬ch. same. Targ. Y. Num. XIV, 44. A f. ‫ אזי ח‬to cause to tremble. Targ. Jer.L ,2 3 (ed.Lag.
A f . ‫ אזיז‬to sh a k e . Hull. 38“ ‫ אווזי אוני‬the shaking of ‫ מזי ע‬, v. .(‫זוע‬
the ears (as a symptom of vitality).
‫ ז ו ח ל‬, ‫ ז ו ח ל א‬m. (‫ )ז ח ל‬creeper, worm. Targ. Y. I
11 ‫ ז ו ז‬m. (= ‫ז תז ת‬, v. ‫[ )ו ת ת‬th e g l i t t e r i n g , cmp. ,‫אי ס ד‬ Num. XXI, 36.—Tanh. Ki Thetse 9, v. ‫ ל א‬1‫ ז ד‬.—P I ‫•ווחלין־‬
0& ‫אסתיריא‬.) Z m z , 1) a s ilv e r c o in , one fourth of a Shekel, Targ. Mic. VII, 17 (ed. Lag. a. oth. ‫ ;)י ת לי‬a. e. V. .!‫תל א‬
= ‫זדינר‬. Keth. I, 5; a. fr.—P I ‫ וו ז י ם‬,‫ ז ו זי ן‬. Num. E . s. 22, ‫ ז ר ט‬or ‫ ז ו ט‬m. (‫זום‬, cmp. 1 (‫צבט‬, ‫ ) צ ב ת‬a catch, a
end, a.e., v .‫ זוז‬I; a.fr.■—2) a iv e ig h t. Ter.X , 8; Tosef. ib. bag-like receptacle for catch in the fisher's net; the solid
IX, 1 (Var. ‫ ;) זין‬Y. ib. X, 47'' top "‫זין‬.—P I ‫זוזי ם‬. Tosef. web o f the net-work. Kei. X X III, 5 ‫ה ח ר ם ט מ א מ&ני זוטו‬
1. c. ed. Zuck.; Y. 1. c. ".‫וינין‬ Ar. (ed. ‫ חזו טו‬, E . H ai G. ■‫ חוו טן‬, Var. ‘‫ )תזומן‬th e net is fit
for levitioal uncleanness on account of its bag (being a
1‫ ז ו ז א‬ch. same. Targ. I Sam. IX, 8 (h. text ‫רבע‬
receptacle of solid web), ib . X XV III, 9 . . . ‫ ת ח ר ם‬. . ‫ת עו ע ת‬
‫) ט ק ל‬.—Kidd. 12“ ' ‫ קו ם כ ״ ד בז‬tw enty four Isar w ent on
‫( ו מזו טו ט מ א‬ed. Dehr., Ar. ed. K o h . ‫ ) ומן‘ תזו טו‬a garm ent
a Zuz; when the Isar was reduced, ' ‫ קו ם ל״ ב ז‬th irty
made out of a n et is clean, b u t one made out of its
two Isar went&c.—Sabb. 66'’ ‫ ז' חיו ר א‬a new silver coin;
solid portion &c. — 2) (cmp. ‫נבלל‬, ‫ ) עזלולית‬what the Sea
Pes. 74'’, V. ‫־גוגי תא‬. Hag. 5“ (prov.) ' ‫ ז' לעללא וב‬a Zuz
throws out, deposits after the tide; the deposit or ore o f
for provision is not on hand, b u t for (saving from) hang­
a mine. B. Mets. 21'’ ‫ בזו טו ט ל י ם וב שלולי תו וב׳‬things
ing it is, i.e. charity often waits for the extrem est distress.
found among the deposits of th e Sea or th e alluvium of
B. Kam. 11“ (prov.) ' ‫ כ טו ר א ב מ ת א בז' וכ‬a jo ist in town
a river, lb . 24“; Ab. Ear. 43“. — Cant. E . to IV, 8 ‫מ ת‬
costs a Zuz, a joist in the woods th e same, i. e. th e cost
‫( תתרמו)■ הז ת כל טו ב נתון׳ בזוטו‬not ‫ ; טו בו‬Talk. Cant. 988
of transportation has no influence on th e price; a. fr.—
‫ ) ב תוכו‬as in th e Herm an all good things are deposited in
P I ‫זוןין‬, ‫ ; זוזי‬also in gen. m o n e y . Targ. II E sth. I, 8;
its mines &c.—Y.Ber. IV ,7'’bot. (ref.!‫ צו ל ה ס‬, Is.XLIV ,27)
a.e.—Hag.9'’. B.M ets.63'’ ' ‫ אי תוו לי ז' וכ‬if had mone}'■ I ‫ זו ב כ ל ט תי א זוטו ט ל עולם‬th a t means Babylon w hich is
Ib. ' ‫ ז' ד אינ טי וכ‬people’s money does the brokership for
the deposit of th e world (the treasury of booty and com­
them (w ith cash in hand you need no broker); a. fr.—
m erce); Lam. E. introd. (E. Josh. 2) ‫( זוטא‬corr. acc.).
Ib. 65'’ ‫ זוז אי‬th e money due to m e.— K eth. 65'’; 67“
‫ ) ז' מ דינ ה =( ז' פ טי ט י‬c o u n t r y Z u z , one eighth of the ‫ ז ו ט א‬c. (contract, of ‫ועזטא‬, reduplic. of ‫זע‬, v. ‫ זוע‬.
tow n Zuz (or Tyrian) in value; (v. Zuckerm an Miinzen, cmp. forms like ‫ גזוזטריא‬a. ‫ )ליסטריא‬slender, young; small;
' ” ' ' " 49
‫זדטרם‬ 386 ‫זיל‬

Targ. I Ohr. X V III, 17. Ib. X I, 22 ‫ יו מ א ז׳‬short day.— of th e lips to th e other (m ustaches); a. fr .— '1 ‘p p (the
B .B ath. 36‫ פי ר א ז' גי‬small crop (as grass, afterm ath &c.), horn o f juncture), corner-piece, shelf. Gitt. 13“ '‫צבורין‬
0pp. ‫ פ' רבא‬grains &c. — Keth. 66'* ' ‫ טו מ א ז‬the taxation ‫ 'ומונדוי■(‘ ב ק' ז‬heaped up and ready on th e sh elf; Kidd. 66“ ;
on a small scale; a.fr.■—Ib.l06*, v. ‫ א לי הו‬. [Y. Y eb.IV ,5‫^י‬ a. fs.— Pl. ‫זו לו ת‬. Neg. x ii, 3 ' ‫ בטזני כ תלי ם בז‬Mish. ed.
top, read: ‫ זי ט א‬.—L am .E . introd. (E. Jo sh .2), v.preced.]— (Talm. ed. sing.) on two adjoining walls; Sifra M’tsora,
PL ‫ זו טי‬. A b.Zar. 8“ ' ‫ יו מי ז‬the short days of th e W inter. Neg., P ar. 7, ch. V.
Ib. !o'“ [read:] ‫ מ חיי מי תי נינ הו‬. . . '‫( ז‬v. En Yak. a. 1.)
‫ ז ו י ת א‬ch. same. T arg.E z.X IjV I,23; a. e.—T aan .2 3 '\—
even the least among you can revive the dead.‫זוטא —׳‬, ‫זוטי‬
constr.n;:'1t; ‫ז רי ץ‬, ‫ ך ׳‬. T arg.E x.X X V ,26j a.fr.
(as surname) junior. K eth. 69“; B. Bath. 66''.—Ib. 120“.
‫ ז ו ט ר ה‬pr. n. m. (Z<oto4 ; J qs. Ant. XX, 2, 1 ’ICaxr|<;) ‫ ז ו ל‬I (b. h., V. ‫ )זלל‬to be o f slight value, to be cheap;
Zotos, Izates, a prince of Adiabena. Gen. E . s. 46, v . .‫מונ בז‬ to be despicable, mean. Sabb. 55'‫( י‬play on ‫ פ ח ז‬, Gen.
XT.TX, 4) ‫( פז ת ה ח ב ת ת זל ת ת‬not ‫זל ת א‬, v. E abb. d . s . a.
‫ ז ר ט י‬m. 1) junior, v. 2 — .‫ )זו ט א‬pr. n. m. Zuti, an
1. note 300) thou w ast rash, becam est guilty, degradedst
Amoi-a. Ned. 77“ ; Sabb. 157“ ‫ ; ר ב ז' רבי רב פ פי‬ib. ‫ז' ד בי‬
thyself. Snh. 98“ ‫ מלכו ת ך!זלת‬th e despicable (Boman)
‫( רב פ פ א‬Ms. M. .(‫ פ פי‬. . ‫רב זו ט רי‬
governm ent (E ashi: ‘th e slightest trace of tyranny’).—
‫ ! ז ר ט‬, V. , ‫זוט‬ 2) (omp. ‫ )בוז‬to squander, be excessive in sensual enjoy­
ments, be dissolute. Num. E . s. 10 (ed. Amst. p. 240“)
1‫( ז ו ט ר‬v. next w.) to be small, young. Hag. 5“ ‫ט כי ב‬
‫ ח בו ר ה ט ל זלין‬a company of dissolute men.— Polel ‫זולל‬,
‫( 'ארז‬Ms. M. 2 ‫ ) א דיני ק‬died young.
only as part. 1) low, mean. Midr. P rov. to II, 4 (ref. to
Ithpe. ‫אתזוטר‬, ‫ איזיוטר‬to shrink; to appear small.
Jer. XV, 19) ' ‫ ל הו צי א ד ״ ת מז‬. . . ‫ כל‬he who succeeds in
N ed.60*‫ עד דמתזוטרא כי וב' נ‬u n til it is so reduced in size
m aking the words of the Law come forth, from a low
th a t you can swallow it. — Snh. 95“ ‫( אי' ב עיני ה‬En Yak.
m an (who educates an abandoned person).—Pesik.E,s.21
‫ ) אדזו טר‬it seemed to him a small enterprise.
‫ נ ע ט ה העולם זוללה‬the world became an object reduced
1 ‫ ז ו ט ר‬, 1 1 , ‫ ז ו ט ר א‬m. (a contract, of ‫ ; זערזער‬cmp. in value.—2) spendthrift, glutton. Sifre Deut. 219 ‫ז' ב ב ט ל‬
‫ )זו ט א‬small, young, junior. Targ. Ps. CXIX, 141; a. e.— zolel (Deut. XXI, 20) refers to excesses in eating m eat
Taan. 23'' '1 (‫ )ינו ק א‬the younger child. K eth. 66'’ ‫ע ס ק א‬ (v. Snh. V III, 2).
‫ זוטא דזוטר רוו ח א‬a small investm ent which brings a small J®/• 10 (1 ‫ סיי ל‬become cheap, fall in price. Y. Keth.
profit, V . ‫ וי ץ א‬I I I ; a .fr.— P I. ‫זוט רי‬. B .K am . 92*', v. ‫; ג ב ר א‬ X II, beg. 34•^ ‘‫ היו ביו ק ר ודיוילו‬if provisions were dear
а. e. —Pern. ‫זוטקתא‬, ‫ זו ט ר תי‬. Ber. 33'' ' ‫ מיל ת א ז‬a trifle. and fell in price.—2) to treat ivith contempt. T reat. Der.
Ab. Zar. 29“, v. ‫ מלוא‬ch.— PI. ‫זו ט ר ת א‬. Targ. Ps. CIV,25 E r. ch. II ‫ מזי לי ה ר בי ם‬those who tre a t th e public &c.
Ms. (ed. '‫)זעיר‬.—Zeb. 63“ '‫ בז‬Ar. (v. m arginal note, ed. [B. B ath. 25“ V. ‫ נז ל‬.]
‫ ) בזכרו ת א‬counting the little fingers (of w hich .six go on Hof. ‫ הוז ל‬to fall in price. B. Mets. V, 8 ‫ ו הוז לו‬and
a TefaK). (the wheat) fell. Ib. 75“; a. fr.
‫ ! ! ז ו ט ר ־ א‬p r.n.m . Zutra (corresp. to 1 ,(‫ )ז עי ר א‬Mar ‫ ז ו ל‬ch. sam e; perf. ‫ו ל‬, P art. 1 ‫זיל‬, ‫ ) זול‬to disregard.
Z., nam e of several Amoraim. Ber. 43*’; a. fr.—2) Rab Targ. Y. II Gen. XVI, 5 "(perh. fr. 2—.((‫ )לל‬to be worth­
Z. Ib.; a. V . fr. (v., however, Eabb. D. S. a. 1. notes 5, less, cheap. Targ. Y. Deut. X XV III, 68 ‫ בד מי) זולין‬for a
б, 7).— ‫ רב זוטך־י‬, v. .‫זו טי‬ low price.— B. Mets. 77“ ‫( זל ע בי ד ת א‬sub ‫ ) ט כ ל‬labor has
become cheaper. Ib. ‫ זל עביר‘ מ עי ק ר א‬labor was originally
‫ ז ו ט ו ־ ה א‬, ‫ ז ו ט ר ה י‬i , v . .!! ‫זוטר‬
cheap. Ib. ' ‫ זיל עביר‬Ms. M. (v. Eabb. D. S. a. 1. note 40).
‫^? ז ו ט ר ו‬I I p r.n . ZutarU. Ber. 12'' (Var. ‫זוטראי‬, ‫ זוטר א‬, Ber. 63“ (prov.) ‫ זלא ק מ ץ קציה‬Ms.M. (ed. ‫זלת ק בו ץ ק נ ה‬
V. Eabb. D. S. a. 1. note 9). ‫ מינ ה‬, Ar. ‫ ) ק פו ץ‬if a thing is cheap, be quick and buy
it. B. Mets. 64“ bot. ' ‫ אי י ק ר א אי זיל א וכ‬w heth er it will
"‫ ז ו ׳‬to join, couple. Denom. ‫זוו א‬, ‫& ווי ת‬c.
rise or fall, it shall be in my possession (gain or loss
‫!ד‬ m .(‫ ז ה ה‬, cm p.S yr.‫ זוא‬tumuit, P. Sm. 1092) [breast,] shall be mine). Ab. Zar. 70“ ‫ וי ל ה ע ליי הו‬she is contem pt­
1) projection, bay-window. Targ. I Kings V II, 4 (h .te x t ible in th eir sight. B .B ath. 110“ ‫ זי ל א בי מי ל ת א‬such oc­
2 — .(‫ ) מ חז ה‬a projection of a wall formed by abruptly cupation is beneath my dignity. Yeb. 63“ ‫זבי] ולא תיזו ל‬
reducing its thickness, so as to give space for a balcony.— sell (part of th y clothes to sta rt a business) in order not
PI. ‫ ו ו י‬. Targ. Ez. X LII, 3 (Levita ‫ ; ז ו י‬h. te x t —^.(‫א תי ק‬ to be disgraced by poverty; (0th . explan., v. next w.).
‫ ז י ו י א‬. ‫ ״‬Ib. 5 (ed. Lag. ’ .(‫ז י ו י א‬ A f. ‫ אוזי ל‬to sell cheap, make easy terms. B. Mets. 77“
' ‫ אוזי לו אינ הו ג בי ה זוזא וכ‬a t th e sta rt they had agreed
‫ ז ר י ד‬, Tosef. Bekh. V, 9, v. .‫זיו ר‬ to w ork for one zuz less (than th e m arket price of labor),
‫ ז ו י י א‬m .= ‫ זוי ת א‬,cor«e‫•ן‬. L am .E . to I , ! (7‫ח ד מ א ת'( ר ב תי‬ and wages were generally reduced afterw ards. Ib .'' ‫אוז לי‬
‫ ' ב ח ד ז‬in a com er (aside from the road). [‫ ז ו י ץ‬, v. [.‫זוי ת א‬ ‫ ' מוזי ל וכ‬he will lower th e price and sell (some of his
movable goods in order to raise money). Ib. 73“ top
‫זוי ר‬, V. ‫• ז י ו ר‬ ^ ‫י‬
‫ מוז לי ג ביי הו‬they will be easier in selling them . lb . bot.
‫( ! ז ר ה‬b. h . ; v. ‫ ^וו א‬joint, angle, corner. Ber. 31“ ‫( או ד לי ד ק א מוזלי ג ביי כו‬better ‫ מ ח לי‬. . ‫ א חו לי‬, v. Eabb. D.
‫ בז' זו‬in one corner of the room, ‫ בז' א ח ר ת‬in another S. a.l.n o te 1) they are liberal tow ards you (paying more
corner; Pes. 10'’. — M. K at. 18“ ' ‫ מז' לז‬from one corner th an th e ordinary wages). Gen. E. s. 39 ‫חלא מזי ל ח מ ר א‬
‫זרל‬ 387 ‫זיו‬
vinegar cheapens wine, i. e. w here bad wine is plentiful ‫ ; ז ו מ י ל׳‬Tosef. ib. XIV (XV), 1 ‫( זומר! ל׳‬Var. ‫ ;)וו ט א‬Sabb.
in the m arket, good wine sells cheaper; a. fr. 123'‫ ; זוד!מא ל' נ‬Hor. 13‫דוד^מא ל׳ >י‬.
Ithpe. ‫ א תוי ל‬to be degraded, disgraced. K eth. 53'’ ‫לא‬
‫ ני ח א לי ה ד תי תזי ל‬he does not w ant h er to be disgraced ^15 (cmp. 1‫ )וד‬to provide, outfit; to sustain, esp. to
(by dependence on public charity). feed. Gitt. I, 6 ' ‫*(" א ת וב‬1‫ ע!לא לז‬not to sustain his slave.
Ib. 12'“ ‫ איני זנ ף‬I will not support thee. Y. K eth. V, 29*^
‫ ל‬1‫ ו‬II (cmp. ‫ אזל‬II) to spin. Yeb. 63® ‫ובין ולא תיזול‬ top ‫( ט ת ת א זונ תו ומפרנס תו‬for ‫ ^נ תו‬th a t she should pro­
buy (ready-made cloth) and do n o t spin; (oth. opin., v. vide for all his wants. Sabb. 104^ ' ‫ ו חן וב‬. . . ‫ ז ״ ח זך‬He
preced.); v. ‫ דול‬a. .‫זולל א‬ supports and graces thee; a. fr.—B er.35^, a.e. ‫כל חזן עלי‬
I vow abstinence from w hatever sustains the body.—
‫ ז ו ל‬m .(‫ זול‬I) low price. Snh. 70® (ref. to ‫ער ט י ק ח )זולל‬
Trnsf. to feed the eye, to derive pleasure from a sight
‫ ' ב ט ר בז' וכ‬until he buys m eat and wine a t th e lowest
(m ostly of an illicit sight). Ohol. X III, 4 one makes an
prices (in order to have large quantities). B. Mets. 73®
opening in th e wall ‫ לזון א ת עיניו‬for th e sake of enjoying
' ‫ מקום הז‬the place w here prices are low. Maas. Sh. IV, 2
a view; Tosef. ib. XIV, 4. Pes. 26® ‫כרי עולא יזונו עיני ח ט‬
'‫ ב ט ע ר הז‬a t the low er (the wholesale) m arket price. Y.
‫ 'וכ‬th a t the laborers m ight n o t look a t th e Holy of Holies.
Keth. X II, beg. 34'' ' ‫ כ‬1 '‫ היו בז‬if provision at the time
Lev. E . s. 20 ' ‫ לא זן עיניו מן וכ‬did not look at th e Divine
was cheap and it rose. Ib. ' ‫ נותן בו‬he pays alim entation
Majesty. Ib. s. 23, end ' ‫ ו אינו זן וכ‬and does n o t allow
according to the lower prices; a. fr.
his eye to rest on an obscenity; a. fr.
1^‫ ל‬I? ch. same. Y. Kil. IX, 32‫ ״‬top ‫ ת מן ד‬there 7\7/’. ‫נזון‬,‫ון‬-‫ ניז‬to he fed, sustained. Gitt. 12'’ ‫נ' מן הני ר ק ת‬
everything is cheap. B. Mets. 64'‫ מ ק בל עלי ה ז׳ י‬he takes must be supported from the public charity. Ib. (distinction
the risk of a reduction in prices. b e tw .' ‫ נ‬a . ‫ ה ת פ רנ ס‬, v. ‫)פרנס‬. Taan.24'>. K eth. X1,1 ‫ניזונ ת‬
‫ ' מנ כ סי וב‬m ust be supported from th e estate &0.
‫ ז ו ל ט א‬, v .. .‫ו ל ת א‬
S if. ‫ ךזוין‬to bless with plenty. K eth. 10‫יי‬, v. ‫ זוח‬II.
15‫ ל ל‬, V. ‫ זול‬I h.
F i. ‫ ןיין‬to outfit, decorate; to gird, arm (cmp. ‫ יוו א‬I, a.
P . Sm. 1102 sq.) L ev.R .s.34 (ref. to ‫י ח לי ץ‬, Is .L V III,!!)
‫ ז ו ל ל א‬or ‫ ז ר ל ל א‬m. 11) skein .—P (.‫וו ל לי‬. Hull. 60®,
' ‫ יעזמוט ךזיין וכ‬it has the meanings of 'h e will loosen’,
quoted in Tosaf. to Yeb. 63® for ‫ דו ל ל א‬, q. v.
‘he will arm ’, ‘he w ill rescue’, ‘he will give rest’.‫ —׳‬Part,
‫זו ל ש פ ט‬, V. ‫בלטפט‬. pass. ‫מזוין‬, ‫ מזויין‬. B.Kam.57® ' ‫ ל ס טי ם מ‬a robber in arm s;
' ‫ טו ען טענת ל' מ‬he pleads th a t he has been robbed by &0.
(cmp. ‫[ )ז הם‬to glisten,] to be fat, greasy, filthy .—
Ib. 58®; a, e.—P I. ‫ מזוינין‬. Ex. B. s. 20 (expi. ‫ ה מ טי ם‬, Ex.
Part. Polel ‫זומם‬. Sabb. 152'’ (where the souls of the X X III, 8) ' ‫ ט ע לו מ‬they went out fully equipped; Mekh.
righteous are compared to clean, and those of the wicked B’shall., beg.; a. e.
to filthy garm ents) ‫ ו ט ל ר ט עי ם זוממות והולכו ת‬while the
souls of the wicked are getting more and more greasy. Hithpa. ‫ הז ריין‬to arm one's self, to fight. Tanh. K i
Thabo 3 ‘‫ מז דיין על וכ‬He goes to w ar in defense of him &c.
‫ ז ר ם‬m. (preced., cm p .‫ )ו מי ת‬juice, brine. N um .B. s.7
‫ הז' ט ל ב ט ר‬the juice (or brine) of meat,—Bes. I ll, 1, v. I ch. same, to support, nourish. Targ. Gen.
next w. XLVII, 12 (h. text ‫ ;)כלכל‬a .f r .—Bets. 32'’ ‫ו מיזן לא זנו‬
‫ לי ה‬Ms.M. (ed. ‫ זןנו הו‬Pa.) and they also refused to assist
1‫ ז ר מ א‬m. (preced.) same, broth, pulp. Pes. Ill, 1 (42®) him (from the charities).—P a rt. ‫ ז י י ן‬. Ber. 35'’ ' ‫מ ט ח א ז‬
‫ ז' ט ל צ ב עי ם‬Ms. M. 2 a. oth. (v. Babb. D. S. a. 1. irote 1, oil nourishes, contrad. to ‫ סעיר‬to satisfy. Num. B. s. 9
K oh. Ar.s. V . ; ed. ‫זו מן‬, v. pi'eced.) the dyers^broth (made ‫ א הין ז' ו מפ רנ ס‬this one feeds and supports (his wife).
of bran, to m ake the dye adhesive). Y. ib. I ll, beg., 29'* Yalk. Lev. 665 '‫( ו הו ה ז' להון וכ‬Lev. B. s. 34 ‫ ) מפ רנ ס‬and
' ‫( זי מי ט ל וב‬corr. acc.).— [Yalk. Lev. 525 ' ‫ דבר ט ל ז‬, V. he supported them as long as they lived; a. fr.
‫זויהמא‬.] [‫ ד לי ס ט ר א‬, v .'[.‫זןימליסטרון‬ Pa. 1 ‫ ) זיין‬same. Bets. 32'', v. supra. Y. Yeb. IV, ‫ייס‬
11‫ט א‬ II pv.n.m .Zom a. —' ‫ בן ז‬,
or ' ‫( ט מ עון בן ז‬Simon) ‫ אנ א מזיי נ נ א י ר הי‬I shall supply the wants of th e house­
ben Zoma, a Tannai. Ab. IV, 1; a. fr. hold during m y m onth (one m onth every year). Bab.
ib. 65® ‫( אי ת לי ה ל מ ה י ני נ ה י‬some ed. ‫ ל מי ד‬, read ‫ ) לי מ ד‬he
‫ ץ ־ ו מ א ל י ס ט ר ׳ ר ן‬, ‫ ט ך א‬t? ‫ ; ז ו מ י ל י‬v . ‫ז־ומליסטרון‬. has the means to support all of them ; a.e.—2) to equip,
arm., decorate. Targ. Y. Gen. XIV, 14 (0 . ‫זריז‬, h. tex t
Y. Shebi. V, end, 36®, v. .‫ז י מ י א‬ ‫)וי ר ק‬.—P a r f .jja s s . ‫ מזיין‬, ‫ מ ז י ן‬. Targ. Gen. XLIX, 19; a.e.
‫ ז ר מ י‬, ‫ ז ' ל י ס ט ר א‬, ‫ ל ס ט ר ר ן‬% V. .‫זוימליסטרון‬ Ithpe, ‫ א תון‬, ‫ א תוין‬to be supported, managed. Ib.
XLI, 40 (h. te x t ‫) י ט ק‬. Targ. Koh. Ill, 22.—Keth. IV, 11
‫ ז ר מ י ת‬, v . .‫ז מ י ת‬
(in a m arriage deed) ‫ ו מי תונן‬and shall be supported.
‫( ז ר מ ל י ה ט ר ו ן‬variously corrupted) m. (i(a>p,apo- Ithpa. ‫ אוד;ןן‬to be equipped, armed. Targ. Joel II, 9
(7‫׳‬rpov=C(0[1.^pU(J14) soup-ladle, w ith a spoon on one side (h. te x t ‫) י ט ק ו‬. Targ. Y. II Hum. X XX I, 3. ,
and a fork on the other. Kel. X III, 2; XXV, 3 '‫ זומל‬Ar.
(ed. ‫זומא לי ס ט ר א‬, '‫ וו מי לס‬, Var. in Ar. ‫)זו מני ס ט ר ה‬. Tosef. 11‫( ץ ף ן‬cmp. preced.) [to gird, tie], (cmp. ‫ ) א ס ר‬to
ib. B. Bath. I l l, 6 ‫זי מ לי ס ט רין‬. Y. Sabb. XVII, beg. 16® detain.—Denom. ‫זיונ א‬, ‫ ז י י נ א‬.
^ 49♦
388 ‫זויע‬

‫ זרן״‬or "‫ ז רן‬m. (cmp. ‫ זילא‬a . ■‫ )ז ק‬girdle, laborer’s apron. ‫ ז ר כ י ר א ו ת‬, v . .‫זיני‬
K e h x x v i , 3. Cmp. ‫זריניתא‬,— [‫זולים‬, v . [.‫זוני‬ ‫ ז ר נ י ת‬or ‫ ^ רכי ת‬t , pi. ‫ ( זוניו ת‬v . '‫ )זין‬ouf^t, armour.
Pesik. R. s. 33, v . .‫זוני‬
‫ר א‬T ‫כ א‬T 1‫ ז‬, v . ‫זללרא‬.
■‫י־י‬

‫ ! ז ר כ י ת א‬or ‫ ז ר כ י ה א‬f. ch. (v. preoed.) laborer’s
‫ דו ל ב א = ז ר נ ב א‬. Targ. Job XL, 17 Ms. apron. 1?esik. Haomer, p. 72^ ' ‫( אסר וו ני חי ה וכ‬A r.‫וונ &תיה‬,
‫ ז ו נ ה‬, v . .‫זלליו‬ V ar. ‫זו &תיה‬, a corrupt, of !‫ ) מני מ סו תי ד‬he tied his apron
around him and went on &c.; Pesik. K. s. 18 ‫!וני ת א‬. V.
‫ ( ! ז ו כ ה‬b .h .;n ^ ) [degenerate, degraded,] 1) (in m ar­ .‫מ סו ת א‬
riage law) one unfit to marry a priest (v. ‫)ז ח ם‬. Yeb.
VI, 5 ' ‫ ש חי א ז' ח א מו ר ח לב‬for th a t (‫ ) א״לוני ת‬is th e zondh 11‫ ז ו נ י ת א‬f. ch .= h . !‫דונד‬, harlot. Lam. B. to I, 16.
m eant in the Law (Lev. XXI, 7, as one n o t m arried for
‫זו כן‬, V . ‫וונין‬ III.
propagation). Ib. ' ‫ אי) ז' א ל א לב‬a zonah (unfit to m arry
a priest) is none but a proselyte, a freed-woman and one ■ ‫ ז ר כ ס‬, v . .‫יולי‬
w ho has had connection in forbidden grades of relation­
ship. Ib. 61'^, a.e. ' ‫ ע ש א ח ז‬. . . ‫ פנוי‬if an unm arried man ‫ ז ר נ ס ת י ה‬, v . .! ‫ווני ת א‬
has had connection w ith an unm arried woman w ithout ‫ ז ו נ ר א‬m. (Cmvapiov) belt. Targ. Prov. XXXI,24 (ed.
th e intention of marriage, he has made h er a zonah (for Wil. ‫)זונארא‬. — Y. Snh. X, 29® top hast thou any claim
priesthood). Ib. ‫ ז' ז' כ ש מ ח‬th e Biblical zonah means w hat on us '‫ אל א ד!דין■ ז' ו ב‬except this belt and this cloak (in­
the name indicates (a faithless w ife); ib. ‫ ז' מופ ק ר ת‬zonah signia of office)?■—PI. ‫זונךיין‬. Y. Sahb. YI, 8*‫ י‬bot. (expl.
means a prostitute; a. fr.—2) harlot. Ber. 23®. Hag. 15® ‫ ח רי טי ם‬, is. III, 22) ‫ ז' מ ציי ר ץ‬girdles embroidered w ith
(in Chald. diction) ' ‫ א ש כ ח ז‬he m et a prostitute. Snh. 82®;
figures.
a. fr.—p ;. ‫זולות‬. Ah. Zar. 171®, a. e. '‫ של ז‬.‫( קובד‬Roman)
house of prostitution. Snh. 9‫ ;י*ס‬a. fr. ‫ ו ו ם ט א‬, ! ‫! ו ס ט ר‬, v . .!‫י ס מ א‬

‫ ז ר ט‬f. (Cmvt)) belt; cuirass, armour (v. Sm. Ant. s. v.). ‫ ו ר ס י מ י‬pr. n. f. (Ztoa 1'[XT]) .Znsime. Y. Shebi. V III,38“
Num. R. s. 4 end ‫( חגור מתליל בזילל‬corr. acc.) he had a top, V. ‫ או ריי ת א‬li.
belt around his loins. Y’lamd. V aethh., quot. iu A r. ‫ת תי ר‬
‫ ז ו ס מ א‬m. (Cd)3[j.a=!^(bp.a, in th e sense of trsp{i^(0p.a)
‫ ז' שלו‬untied his belt (removed from office).— PI. ‫זולם‬
cook’s apron. N um .E .s. 4, end ‫( לוב ש מ קו רעי ם וזו מט א‬con■,
(C<I)va4, accus. pi.), ‫זולאילת‬, )‫ זוני‬. Lev. E. s. 13, beg. ‫ה תי ר‬
acc.) puts on ragged garm ents and an apron. Y. Meg.
‫( (זולי) שלח‬Ar. s. v .. ‫זלם‬: ‫ )זללם‬untied th eir belts (made
I, Tl'^ top ' ‫( חח!" וו ם ט ח וב‬corr. acc.) an apron whose
them weak). Cant. R. to IV, 4 [read:] ‫לאחר אלסרל ודלל‬
meshes are wide &c.; Y. Ned. IV, beg. 38' ‫אחך זו ה ט ה‬
‫ א מר זולם‬. . . ‫ מ חו זילל ר' חללא‬and one angel girded him
(corr. acc.). ,
w ith his arm our (outfit). W hat is m eant by &c.? . . . .
zonas (belts of magistracy); Pesik. Nah., p. 124^ (expl. ‫ ז ר ס ת י ח‬, v . .!‫ו י נ י ת א‬
‫זייני‬, Ar. ‫זולי‬, read: ‫ זיילל‬or ‫ זללי )זילל‬. . . ‫ ; ר' חולא‬Pesik.
E. s. 21 (expl. ‫מלסרל זולא‬, r e a d : ‫ ;זללם )אוסרו זילל‬ib. s. 33 ‫( ז ר ע‬b. h.) 1) to drip, v. H if. —2) to move, shake,
(expl.‫זוללות‬, v . ‫; ז ו נ אי ו ת וב' )זוללת‬T an h .T ’savveh11 ‫; זונ איו ת‬ tremble. Pesik. E . s. 26 ‫( אי ב רי זעו יללי‬read w ith Yalk.
Jer. 262: ‫ ) ק ר בי‬my bowels w ithin me trembled.
Tanh. ed. Bub., Sh’lah, addit. 1 ‫( זילם‬read ‫ ;)זללם‬Yalk.
Ps.858 ‫ ;זונ א) ת‬Midr. Till, to Ps. c m ‫( זוליראות‬corr. acc.). H if. 1 ‫ חוי ע‬, ‫יע‬-‫ )חז‬to perspire, drip. Zeb. !s'* (ref. to
‫ ביז ע‬, Ez. XLiv, 18) ‫יעק‬-‫ ב מ קו ם שמז‬on th a t p art of the
‫ ז ר כי ח ה‬, v .■ .‫זלולזא‬ body w here one perspires. Toh. IX, 1; Meil. 21® ‫יעו‬-‫ משיז‬Ar.
(ed. ‫ ) מ שיזועו‬from th e tim e the olives begin to drip, v.
‫ ז ו ט י א‬, ‫ ז ר ט ן ־‬m. pi. ch.= next w. Gen. E . s. 28, end
)‫ מ ע ט‬. Sifra B’h u o k .,P ar.2 ,ch .V ‫ ח ש מי ם מז•יעיט‬the heavens
' ‫ מ פ ק א ז‬............‫ ( חיל זרעי‬they sowed seeds and th e earth
perspire (vapors, ra in ); ‫ י ע‬1‫( חנ חו ש ת מ‬read: ‫יפח‬-‫ )מז‬bronze
produced rye-grass. Ib. ' ‫ אי לי) ז' לב‬th a t rye-grass is a
sweats. Gen. E . s. 20 (ref. to Gen. I l l, 19) ‫יעו פניו‬-‫ הז‬his
grow th dating from the generation of the flood.
face began to drip (tears, v. Pes. 118®); a. e.—2) to move.
1 ‫ ז ר כ י ן‬m. pi. (of ‫[ ) ז נ ה ;זונ ח‬degenerate wheat,] a Tosef. Shebi. Ill, 4 )‫ מ ח רי ש ת מזי ע ת‬, v. ‫ז עז ע‬. Koh. R. to
weed growing among wheat, darnel or rye-grass (Lolium I, 13, V . ‫ זוז‬I.— 3) to be agitated. Cant. R. to lY , 4 ‫אפ שר‬
perenne, v. L5w Pfl. p. 133). K il.1 ,1. Y.ib. 26‘' ) ‫מי) ח טי‬ ‫ ' שלא ח' וב‬is it possible th a t th e sensual desire was not
‫ 'לב‬they (zonin) are a kind of w heat, only th a t fruits a t all agitated?
degenerate, v. ‫ז ל ח‬. Tosef. Ter. VI, 10 ‫( ז' ש ב ח‬Var. )‫)זלגי‬
‫ ז ר ע‬ch. same to move, tremble; hesitate. Targ. 0 . a.
the darnel in it; Y. ib. V, end, 43'^ ‫( ז' טלופת‬strike out
Y. II Ex. XX, 15. Targ. 0. ib. X III, 17 (h. tex t ‫ ;)ינ ח ם‬a.
'‫ ט‬as a gloss).
fr.—Ab.V, 22 ‫ מינ ח לא תזוע‬th o u shalt not move (deviate)
11 ‫ כ י ן‬1 ‫ ז‬belt, V .‫זוני‬. from it (the L aw ).—P art. ‫ זיי ע‬. Targ. Jer. IV, 24; a. e.—
Lev. E . s. 10 ' ‫ לי ת א ת ז‬. . ‫ מן‬thou shalt never leave my
1^3‫ זר‬III, "]!3‫זר‬ pr. n. m. Zonm, Zonan. Ab. Zar. palace.
V, 2 (65b) )‫ זולי‬STs. M. a. Y. ed. (v. Eabb. D. S. a. 1.; ed. Pa. ‫ )\ זיי ע‬to shake, frighten. Targ. Y. Num. VI, 24
)‫ ;)זול‬Y. B. Mels. V, ! ‫ ייס‬top, v. ‫בךת)ם‬. Sabb. 81®; a.fr. ‫ מזיי עי‬frightening demons.2—‫ )׳‬to sweat, drip. Targ. Y.
‫זרעא‬ 389 ‫זוירירן‬

Lev. XXVI, 19 (cmp. Sifra a.l., quot. in preced. w.); Targ. im itation of handw riting and then wrote himself. B.
Y. Dent. X XV III, 23 ‫( מזי ע‬Af.). Bath. IBS’* ' ‫ די ל מ א מי^]י|? וכ ת ב וכ‬he may im itate and insert
A f. 1 ‫ ) אזי ע‬to shake, frighUn. Targ. Jud. V III, 12; (over the signatures) w hatever he desires. Ih. ‫כל דטזייןכ‬
a. fr.—^Part. pass. ‫ מז ע א‬, f. ‫ מז ע ת א‬. Targ. Prov. XXV, 19 ‫( לאו וכ‬1‫' ו‬ot '‫ ת מז‬, v. Ms.M.) whoever desires to forge will
Ms. (ed. 2—.(‫ ) מו עדא‬to sweat; v. supra. not go to the scribe; a. e.
Ithpe. ‫ א תזי ע‬to be frightened. P art. ‫ •?י ס ד ע‬Targ• Prov.
11‫( ז ף ף‬omp. ‫[ )ועןכ‬to be roughs to be angry^ threaten.
X VII, 12. ’ ' '
T arg.Is.X V II, 13. Targ. Zeoh. I ll, 2 ‫( מי]כ‬ed. Lag. ‫)יג ע ר‬.
‫ ז ר ק א‬, ‫! ד ע א‬. (preced.) 1) trembling, fear. Targ. Y. Targ. Mai. I l l, 11; a. e. [Af. !:)‫ א ווי‬, v. t)!■;.]
Deut. II, 25 ‫ זועתןי‬th e fear of thee (v. 2—.(‫ א‬6 ‫ ) זוע‬tempest
■ V . •‫י פ י ד י ו‬
Targ. Job X XX VII, 9 Ms. (ed. ' " .(‫זי ע א‬
‫ ז ר ק‬, ‫ ז י ק‬, Pa. ‫( זוי ק‬denom. of ‫ ויכןא‬II) to blow up,
‫ ז ר ע ה‬f. (b. h.; preced.) earth-quake.—PI. ‫זו עו ת‬. Ber. fill with air. Hull. ! ‫ זוי קו ל ה ו כ' י^סס‬blow up for her an
IX, 1. Ib. 59‫״‬, V. ‫גו ה א‬. Y. ib. IX, 13<’; Tosef. B. Mets. udder for roasting; (R ashi: p ut . . . on the spud, i. e.
XI, 7; a. e. prepare a ‫ זו ק ת א‬udder, v. B. Sm. 1147).
‫ ז ו ע פ א‬f. (CjSt) fear. Targ. 0 . Deut. II, 25 some ed. ‫ ז ר ק א כ א‬m. (preced.) blown up, swollen, afflicted ivith
(ed. Beri. 1 '‫זוע‬, v. .(‫זועא‬ drops?/(v. S y r.‫ז קי א‬, P.Sm . 1147).—P (.‫וו כן אני‬. Ah. Zar 31'^
(Ms. M. ‫ ; ז ו ק י נ י‬early ed. '.(‫זיורןא‬
‫ ז ו ע ר‬pr. n. pl.(=b. h. ‫ ) צוע ר‬Zoar, a Sodomitic place.
Targ. Y. Gen. XIX, 22, sq.— Y. Yoma III, beg. 40'’ (Y. ‫ ז ו ק י כ א‬, V. preced.
Ber. I, 2' .(‫צו ע ר‬
‫ ז ר ק ^ א‬m. (:‫ )וקן‬rising, elevation, pride. Targ. Job
1‫( ז ר ף‬cmp. ‫ )זוב‬to drip, be viscid.—V. ?]‫ זי‬I a. ‫ז פ ת‬. XX, 6 Qi. tex t .(‫ט י א‬
P i . !1 ‫ ) זיין‬to make thick, viscid; to adulterate. S o t.48‫יי‬
(expi. ‫ ד ב ט ט מ זי י פ י ן פ ו ) ר ב ט זי פי ם‬a honey w hich is used ‫ןוקהא‬, v . .‫זי ק ת א‬
for mixing w ith other substances in order to make them 1‫( ז ר ר‬b .h .; cm p . ,‫ )דור‬to go around, w ith ‫ מ־‬or ‫ היט־‬to
appear viscid (differ, in comm ent.).— 2) to be unctuous, turn away, be estranged; to deviate. Toma72*' ‫זרה היטנו‬
false, treacherous. Ib. (ref. to ‫זי פי ם‬, Ps. LIV, 2) ‫בני אדם‬ the Law departs from him (is forgotten); v. ‫זר‬. Midr.
‫ייפיו־‬.‫ המז‬Ar. (Rashi ‫ ; ט מ זי י פ י ן‬e d . ‫ ) ה ט' ד ב רי ה ם‬people who Till, to Ps. x c , 5 (play on ‫זרמתם‬, i b . ) ‫ זרו מתו ותמו‬they
are unctuous (ed. who make th eir words unctuous, i. e. deviated (from th e L a w )& c .;' ‫ ; זרומתורתיךוכ‬Y alk .P s.841.
insinuate themselves). Sifre Deut. 26 ‫דו מ ה ט ז' מ ט ה ב תו ר ה‬
it seems as if Moses was not sincere in w riting th e Law ” ‫ זרו‬ch. sam e; 1) (w ith ‫ ) מ־‬to turn away. Targ. Num.
(smoothing over his own shortcom ings).— 3) to falsify, XVI, 26 (h. tex t ‫ ;)סור‬a. e. — 2) (w ith ‫[ )ל־‬to turn from
forge; to prove the fallacy of, refute; to denounce as false, the road to,‫ \־‬to enter as a guest, to lodge. Targ. Gen.
deny. Y. Sot. VII, 21' ' ‫ זיי פ ת ם תורתכ ם וכ‬ye (Samaritans) XIX, 2, sq .; a. fr.
have falsified your T orah (adding ‫ ט כ ם‬to Deut. X I, 80) Pa. 1) ‫ זוו ר‬to turn, ro ll—Part. pass. ‫ מזוו ר‬. Bekh.44‘‘
b u t to no purpose; B ab.ib.33'’.—I b . ‫ברבר ז ה זיי פ תי ס פ רי‬ ‫ רמזוור) עיני ה‬Ar. (ed. ‫ ר מזו ר עיני ה‬, R ashi ‫ד מזו רדן‬, read:
‫ 'וכ‬w ith this argum ent I showed th e fallacy of the books ‫ )דמזוורן‬one whose eyes are rolled about (ed. who rolls
of the Sam aritans; Snh. Ob'*. Ib. ' ‫ זיי פ ת ם ולא וב‬Ms. M. his eyes); v . ‫זיו ר‬. — 2) ‫( זיי ר‬cmp. ‫ניור‬, ‫ ) זרר‬to tie up, keep
(v. Babb. D. 8. a. 1. note, ed. ‫ ) ז' תור תכם‬ye disputed (our (as a pledge); to press. B. Mets. 16'‫ ז' לי ה י‬. . . ‫א פ טי טי‬
evidence from Deut. XXXI, 16), b u t it does n o t avail he keeps the document until th e w riter’s fee is paid. V.
you (for the idea of resurrection is evident from Num. ‫ר א‬T ‫זיי‬,
T -’
‫מזורה‬,
T r’
‫זוריא‬
T :
&0.
XV, 31).— Part. pass. ‫מזוייןפ‬, f. ‫ מזויי פ ת‬false, informal,
faulty (of documents signed by disqualified witnesses).
11 ‫זרר‬
m. (preced. v. ‫ )זי ר‬crown, wreath; (bot.) cap­
sule. Tosef. Maasr. I l l, 14 ‫אחד המקי!כ‬. '‫כל טאין־ לו אל א ז‬
Gitt. 10'’ ' ‫ ) גט( מז' מ תיכו וכ‬a document w hich has its re­
‫( 'וכ‬ed. Zuck. 1 ‫( )דיר‬a garlick plant) w hich has only one
jection in itself (being signed by disqualified witnesses,
capsule of seeds crowning th e stem ; Y. ib. V, end, 52‫״‬
although it would have been valid w ith o u t the signature
‫( חור‬corr. acc.).
of witnesses) is illegal; B. B ath. 170‫ ; ״‬a. e.—Ib. ‫ונ מ צ א ת‬
‫ ' עדותן מז‬and their evidence (signature) is found out to ‫ ז ר ר א ן‬, V. .‫זו ריון‬
be informal (because they are disqualified).
Hithpa. ‫ ד!זדןיןם‬to be falsified, forged. Gitt. II, 4 ‫מ פני‬ ‫ ז ו ר ד‬, Tosef. Kil. I ll, 15, V. ‫ ורד‬II.
‫ ' ט הו א י כו ל ל ה‬because (on such w riting m aterial) forgery ‫ ז ר ק ז ^ י א‬, v. next w.
(erasing and w riting over) is made easy. Ib. 19'’ ‫כ תב‬
‫ ' ט אינו יכול ל ה‬a w riting which cannot be forged (i. e. ‫זרריא‬ m. pi. (‫ ;זו ר‬cmp. ‫ )זי ר‬bunches. Y. Maas. 8h.
w ritten on m aterial dressed w ith gall-nut, v .‫) א פ ץ‬. [S if. IV , 54‫ גי‬bot. ‫( מ סי ק לזו ריי ה‬ed. Zyt. ‫זו רז ^יה‬, v . ‫ )זי רז א‬when
‫הוזיןכ‬, v. ?![.‫י ו‬ he takes up his bunches (the rem nants of his stock),
V. .‫ב לני‬
‫ ^זר‬ch. same.— Pa. !‫ ויין‬to falsify, forge. Targ. Jer.
V III, 8 ‫ ל מזיי פ א‬ed. Lag. (ed. ‫) לוי פ א‬.—K eth. 36'> ‫זיי פי לי‬ ‫ ז ר ר י ־ ו ן‬, ‫ ז ר י ר ן‬m. (‫זרי‬, cmp. ‫ )זרר‬wringing, ' ‫מי ז‬
forge for me (erase &c.). Ib. ‫ זיו פי ז' וכתב‬he practiced water flowing from flax when wrung out, flax-water.
‫זו רו‬ 390 ‫לרית‬13‫זי‬

Pes. 107® ' ‫( אי ט ת י מי זו‬Ms. 0 . '‫ ;ז ר‬Ms. M. ‫זור אן‬, v. Babb. A 1■. (explainir]g=!^T1‫׳‬r a 1, live!); ed. ‫ יי" םעדך =ייים‬the Lord
D.S. a. 1.) I will rath e r drink flax-water than &c. [Cmp. help th e e !
‫זו רי‬, p. Sm. 1114.]
‫זטיוט‬, V. .‫!ט‬1‫ז ע ט‬
‫ז ר תן‬,‫ין‬:;‫ז] ־ו ת כ‬, v . , .‫זי וי ז ן‬
‫ ז ט ח א‬, v .. - .‫ן ה ״ א‬
‫•♦ י‬X
‫ ז ז‬, v ..‫•ו י‬:‫ ז‬. ‫ ז ט ר‬, v . .‫י י ט י‬
‫ ז ח‬m. distracted, v. !.‫זוך‬ ‫*וטרי‬ pr. n. m. Z a t r i (v, ‫)^ ט ךי‬. P esik .V att.133'‫( י‬v.,
‫ ה‬- 1‫ ז ה‬,' ‫ ה א‬T ‫ז ח ו‬T , V. ‫ח‬- ‫ז חו‬, ‫ה א‬T ‫ ה ו‬T‫ ז‬. however, Bub. ib. note 70).
t ‫יי‬

‫ז ה ה‬, ‫ז ה ה‬, V. ‫ז ה ה‬, ‫ ; ז ה ה‬also .11 ‫זוה‬ ‫ ז י א ט ט ו ו ס‬, Yaik. Ps. 631, v. .‫וי טי ט ו ס‬

‫ ו י א ר‬, V. .‫ו א ר‬
‫ ז ח י ל י ז ח י ל‬m. (‫ )ז חל‬tvorm. Targ. J o b X III,28; a.e.
‫ר א‬T ‫י א‬T ‫ז‬- , V. ‫זה־ייא‬.
■‫ ז‬T -
‫( ז ח ל‬b.h.) 1) to creep.—2) to flow, run. ‫זוחלים‬, ‫זן חלין‬
running waters, 0pp. to ‫ נו ט פין‬dripping w ater (collected ^ 1 ‫ ז י ב ה‬f. (‫ )זיב‬g o n o rr h c e a , p r o t r a c t e d m e n s tr u a tio n ,
rain w ater &0.). Mikv.V, 5 ‫ הז' ל מ עין‬running w aters are le g a l c o n d itio n o f one s u f f e r in g f r o m &c., v. ‫ ז ב‬. Zab.
like a well (for levitioal purposes). Ib. ' ‫נו טפין ט ע ט א ן ז‬ II, 2; Naz. IX, 4 ' ‫ מ טנז ק ק לז‬as soon as he is declared
collected rain w ater w hich was made running (by causing a z a b . Y. Maas. Sh. II, end, 53‘'; a. fr.—Men. 64•‫לזי ב תי ׳‬
an overflow into a channel). Bduy.V II, 3,sq. Sabb.66*'; I offer a sacrifice for my recovery from th e condition of
a.e.—Y.Shebi.IV,end,35® ‫ מ טיז ח לו מי ם‬when the berries a z a b a h (v. !‫)ז ב ד‬, or from a severe hem orrhage, v. ‫; ז ו ב‬
are sufficiently developed to yield running drops when Y. Shek.V , 48<\ v. next w.—Pi. ‫ זי בו ת‬. Ker. I, 7; a. fr.
squeezed, v. ‫ גלע‬II. [Num. B. s. 13, beg. ‫ ;וזו ח לו ת‬Yalk.
11 ‫ ז י ב ה‬or ‫ ז י ב ה‬f. (popular diatectical prouuncia-
Cant. 988 ‫זוחל ת‬, read '‫זולה‬, V. ‫ז ל ח‬.]
tion for ‫) ז א ב ת‬ Y. Shek.V , 48*^ a w om an said ‫לזי בוזי‬
H if. ‫ הז חי ל‬to let collected water run into a channel. (v. preoed.) w hich was interpreted as possibly meaning
Mikv. V, 5 ‫ אין מז חי לין בו‬you m ust not use it for &c. ‫ זאב ב א לי טו ל א ת בנ ה‬a wolf had come near carrying off
her son (and hence the thanks-offering); [differ, in Men. 64 *‫י‬,
1‫ ז ח ל‬oh. same, 1) to creep. Targ. Jer. XLVI, 22;
V. .[‫זוב‬
a. e.— 2) to flow. Targ. Ps. CXLVII, 18 Ms. (ed. '‫זל ח‬, h.
te x t ‫)יזלו‬. [Targ. II Esth. I, 2 ' ‫ ז ח לין בו סט‬, read ‫ז ל חין‬, V. ‫ ז י ב ו ח‬, ‫ ז ב ו ח‬m. (‫ )ז ב ח‬s la u g h te r in g of a sacrifice,
preced.] fe s tiv a l. Snh. 63“; 65®; a. ft‫־‬.—Tanh. Vayesh. 9 ‫ ל‬1‫ז בו חו ע‬
P a . ‫ זחל‬to let runoff, to empty (by opening th e spicket). ‫נילו ס‬, v. .(3 ‫זבול‬
Y. Ab.ZarIV,44®bot. ‫ עד ד תז חלון גו ב ה‬un til ye shall have
emptied the pit. ‫ ז י ב ו ל‬, ‫ ז ב ו ל‬m. (‫ ( )זבל‬id o la tr o u s ) s a c r if ic in g a n d
m e r r im e n t.Pesik.U. s.6 ‫ ל ז י ' נילו ס‬............ ‫ יו ם זבול‬it was
‫ ז ח ל‬I I (cm p. ‫זחח‬, ‫ ) צהל‬to be bright, brighten up. Y. th e festival of Nilus, and all w ent o u t for th e entertain­
Snh. 2CI, 30>> top; Koh. R. to T il l, 1; Pesik. P ar., p. 37'' m ent in honor of N.; v. .(3 ‫זבול‬
‫( ותלין‬oorr. aco.); Yalk. Koh. 977 ‫( והלין‬corr. acc.).
‫ ז י ב ־ ל א‬f. (v. ‫ )זבנילא‬a s h o v e lfu l, clo d . Ber. 8® (prov.)
‫ ז ח ל‬m. (preced.) zahal, name of a species of locusts ‫ א פי' עד ז' ב ת ריי ת א ט ל מ א‬. . ‫( לי ב עי‬Ar. ‫ )ז ביל א‬man ought
born w ithout legs. Tosef. Hull. I l l (IV), 25. Hull. 65'', to pray for peace even to the last clod of earth throw n
V, .‫א ס ק ר א‬ on his grave.
‫ ז י ב ו נ א‬, ' ‫ ז ב‬m. (‫ )זבן‬sa le . Targ. 0 . Lev. XXV, 42; a. e.
‫ ז ח ל א‬, ‫ ז ח ל א‬ch. 1) same. Targ. Am. IV,9; a .fr.—
Yalk. Deut. 938 (play on ‫ ' )עמלק‬1 ‫ עם י ל ק פ ר ח כ ה דין‬a people ‫ ז י ב ו ר א‬m . (‫ ;ז ב ר‬cmp. h . ‫ ) ד בו ר ה‬le e , w a s p . Targ. Y.
of locusts, quick like the zahla; ib. Ex. 262; Pesik. Zakh., Lev.x1,20.—Gitt.70® ' ‫ ה אי מ אן רבלע זי' וב‬he who swal­
p. 26'' ‫( רחלא‬oorr. acc.); Tanh. Ki Thetse 9 ‫פרח כזוחל‬ lowed a wasp cannot live. —Midr. Till, to Ps. I, end ‫א מ רין‬
(corr. acc.).— PI. ‫ז ח לי א‬. Targ. Is. X X X III, 4 Ar. (ed. ‫( ' לז' וב‬not ‫ ) או מ רין‬people say to th e wasp, we w ant
sing.).—2) (‫ זחל‬1)= ‫ זו חל א‬worm, moth. Targ. Job IV, 19. n either th j' sting nor th y honey. A b.Zar.28*'bot.' ‫ו ק רי רי לז‬
Targ. Y. Deut. XXVm, 39. [Targ. Y. II D eut. XXXII, 24 and cold w ater is good for the sting of a wasp. Hag. 5®
‫ זחלל עפרא‬, read: ‫ ז ח לי‬creeping in th e dust. evils opposing each o th er ‫ כגון ז' וע קרב א‬as a bite of a
wasp (requiring cold water) and one by a scorpion (requir-
‫ז ה ל ל‬, V. preced. ;
in g h o t w ater) a.e.— P I. ‫זי בו רי‬. Targ. Y.Lev. 1. c.; a. e.—
‫ ז ח ר ת י ה‬, Yalk. Gen. 116, V. ‫נ ח ר ת א‬. Snh. ! ‫ ;ניסס‬a. e.— F e m . ‫זי בו ר ה א‬. A b.Zar.17'' Ms. M. (ed.
‫)זי בו רי ת א‬. Meg. 14*^ ' ‫ חר א ט מ ה ז‬one was nam ed wasp
T O m. (‫ז ח ח‬, formed like ‫ ) גיו תן‬haughty. — PI. (Deborah). — P I . ‫זי בו רןי ת א‬. Targ. Ps. CXVIII, 12 (ed.
‫ז ח תנין‬. T reat. Der. Er. oh. II, beg. W ii.''" ’ .(‫ז ב‬

*‫ ז ט‬, prob. an abbreviation of ‫ זרירןז ט ב‬may thy sneez­ ‫ ז י ב ו ר י ת‬, ' ‫ ז ב‬f. (‫זבר‬, v . 1 (‫ )ז בו רי ת‬th e lo w e s t ( w o r s t)
ing be for good. Y. Ber. VI, 10•^ top ‫אסור ל מי מ ר לי ה זט‬ la n d o f a n e s ta te (classified into ‫ עי די ת‬best, ‫ בינוני ת‬mean
£‫יר‬1‫זיב‬ 391 ‫זיהרא‬

and ‫)ז׳‬. Gitt. V, 1. Ib. 49“ top ‫ בז' ל מזי ק‬. . . ‫ כג ץ‬when
the claim ant’s best land was only as good as the defend­
‫זידל‬. ‫זיי ד ל‬.
a n t’s worst. B. Kam. ? ‫ ז' יי‬. . ‫ א ץ לו אלא‬if one has only ‫זידנותא‬, V. ‫זרכו‬.
th ird class land; a. fr.2■
—‫ )׳‬v. .‫ז בו רי ת‬
‫ ) ז ב ו ת ( ז י ב ו ת‬f. (‫ )זו ב‬gonorrhea. Lev. E.. s. 18.
‫זיהא‬, V. ‫^ח‬1‫ ז‬.
‫ ז י ב ח א‬m. c h .= h . ‫ ו ב ה‬sacrifice. Tem. 31'’ '1 ‫עי קר‬ ‫ ז י ה א‬m. ( ! 1 ‫ד!ד‬, omp. ‫ ) זי ו‬reflected light, reflexion.
sacrifice in its strictest sense, i. e. cattle dedicated for Yoma 28^^, v. ‫זווזניא‬. Ber. 68'‫ זידויה י‬Ar. (some ed. ‫זיד!יא‬,
the altar. incorr.; ed. !‫ )וי ריד‬its (the comet’s) reflexion.

^‫זי‬, Pi. ‫ ז י י ג‬, V ..‫זו ג‬ ‫ר א‬T ‫ ■ז י ה‬, V. ‫ר א‬T ‫זי הו‬.


■‫־‬

‫( זיג‬v. 1 (‫ )זגג‬to he clear, bright, transparent.—P art. ‫ ז י ה ף ם‬m. (b lip 1) the covering o f plants with rancid
‫!(יל‬ ‫®®?נ‬. 74'‫ לזיג וב' י‬ed. (Ar. ‫ ) לזייג‬it was as clear oil, or tying up with manure (v. ‫)זד!ם‬. Ab. Zar. 50'’ ‫ז׳‬
as &c., V. ‫ ז ג ץי ת א‬. Sabb. 134“ ' ‫ ו הי כ א לז‬and where there ‫ ' או קו מי רב‬ziham is a means of preserving the tree, v.
is a transparent spot in th e child’s rum p. Nidd. 25“. ‫ ב רי‬I ch. — 2) offensive, turbid substance. Nidd. 65'’, v.
Hull. 76'’ ‫( כיו(" ל ז ץ י רב׳‬Ar. ‫ ) לזייגי‬when they are tran s­ 3—*.‫ )זד!ם‬social disqualification, spot in the fam ily record
parent although not w hite. — 2) (cmp. L at. v itrea bilis) (not subject to legal disqualification). Y. ¥ eb . X, 11“
to be glass-like. K e th .61'‫ זג ל ה י‬she got a greenish bilious ' ‫ ' כהונד! רב‬1 ‫ א ץ לד! אל א ניעזרם‬there is nothing against her
complexion (was swollen, Eashi). except a social disqualification for priesthood, b u t the
court cannot declare her &c., v. ‫ ;זד!ם‬ib. X IU, 13’' hot. ‫א ץ‬
‫ ז י ג א‬, Erub. 100'’ bot.,‘ v. ‫זוג א‬.
T ‫ ; ב ה וב׳‬T . Gitt. v i i i , 49’ hot. !‫א ץ ב ח מנצום יי חו ס כ הונ ד‬
‫ ז י ן ד‬, ‫ ד‬15 ‫ ז י‬pr. n. m. Ziggad, Ziggod (cmp. ‫) איזג ל ר‬. (corr. acc.).
Pes. 113'’; Macc. 11“ (prov.) ‫ טו בי ה ח ט א ו ל מנגל‬Tobias
sinned and Z. was punished (because he was a single ‫ ז י ה ו מ א‬ch. same, as preced. 1). — PL ‫ זי הו מי‬. Ab.
witness). Zar. 60'’ ‫ ' אי כ א‬1 ‫ ת רי‬Ms. M. (ed. ‫ )זי ה מו מי‬there are two
different processes called zihum.
‫ ז י ג ו ת א‬, read ‫ ז ץי ת א‬, V. ‫זגוגי ת א‬. ‫י‬
‫ ז י ה ף ? ^ ה א‬f. (preced.) fat, filth, sediment. Targ. Ez.
‫ ז י ד‬, ‫( ז ו ד‬b. h.; cmp. ‫ )לול‬to flow over, boil. Sot. 11“; XXIV, 6 (h. tex t .(‫ח ל א ה‬
Ex. E . s. 1, expi. ‫( זלו‬Ex. X V III, 11), v. ‫ ב ט ל‬.
Hif. 1 ‫ ) הזי ל‬to boil, cook. Snh. 69“ (reL to ‫ יזי ל‬Ex. ‫ ז י ה ו ו ־ א‬m. (‫ )ז ה ר‬what is loorth guarding, possession,
XXI, 14) ' ‫ א י ט נוזיל וב‬a m an (adult) cooks (prepares treasure. Targ. Prov. IV, 23 (Bxt. '‫ז הו‬, h. te x t ‫)מעומר‬.
semen virile) and begets; Y. ib.V III,beg. 26“ ‫ מ טיוי ל‬from V. ‫ זי ה ר א‬i i i . "'
the tim e he prepares &c.; a. e. — 2) to plan evil, to act
‫ ז י ה ו ר א‬m. (‫ )ז ה ר‬splendor, brightness. Tai-g. Ez.
loith premeditation, in full consciousness of doing wrong. V III, 2 ed. Lag. (ed. ‫)ז ה ר א‬.— Targ. Ps. X V III, 13 ‫וי הו ר‬
Sabb. 69“ ' ‫ ה' בז ה ו בז ה זו מזי ל וב‬if he acted in fail con­
Ms. M. (ed. ‫ ; זהור‬Targ" f l Sam. X X II, 13 ‫)זיו‬. Targ. O.
sciousness of both (of its being a Sabbath day and of
Deut. X XX III, 2. Targ. Ps. XIX, 5 ‫ זי הו ר א‬Ms. (ed. Lag.
such a Jabor being forbidden on the Sabbath), th a t is
‫ ו י ו ה א‬, ed. Wii. 0 ,‫זי ה ר א‬th. ‫)וי הו א‬.—P /. ‫זי הו רי א‬. Targ.
the wilful sinner m eant in th e Law (punishable). Ib.
E z .1 ,13 (ed. Lag. sing.). [Ib. X XX II, 8 ‫ ני הו רי א‬ed. Lag.,
‫ ו ה' ב מ ל א כ ה‬. . ‫ ט ג ג‬if he labored under a m istake as to ed. .(‫ז ה רי א‬
the Sabbath day, b u t was aw are of th e sinful nature
of the labor (if done on th e Sabbath). Ex. E . s.5, end; ‫? י ד י י א‬, V. .‫ו י ה א‬
a. f r . —P art. ‫ מזי ל‬, f. ‫ מ זי ל ה‬, V. supra. Y. Sot. V, beg. 20“ ;
‫ ד ה מ ף מ י‬, v . .!‫י הו מ א‬
a. fr.—'‫ ב מ‬if done wilfully‫׳‬, opp. ‫ ב טי ג ג‬. Ker. 18“; a. fr.—
PI. ‫ מזי ךין‬. B ets.30“, a. e. ' ‫ ו אל י הי ו מ‬. . ‫ מו ט ב‬it is b etter ‫ ! ז י ה ר א‬, ; ‫ ז ה ר א‬m. (‫ )ז ה ר‬moon, moon-light. Targ.
th a t they be ignorant th a n th a t they know and trans­ Y. Deut.‘ IV, 19 (‫) סי ה ר איי ס‬. Ib. XVII, 3 ‫ ז׳‬Ar. (ed. 0‫;)׳‬
gress wilfully; a. fr. a. e.—Kidd. 81“ ‫ ' ב אי פו מ א‬1 ‫ נפל‬Ar. (ed. ‫ )נ הו ר א‬moon-light
fell through th e opening (impluvium). Y. Taan. IV, end, 69’
‫ ז י ד‬, ‫ ז ו ד‬ch. sam e.—J-/■. ‫ אזי ל‬to plan &c. Targ. Y.
'1 ‫ אעולם‬full-moon arrived.—V. .‫ז ה ל א‬
Ex. XV, 21. Targ. 0. ib. XXI, 14 ed. Berl. (ed. .(‫י ר ט ע‬
‫ ר ח ר א‬11 ( ‫ ז ד ז ר א‬A r.) m. (‫ו ה ר‬, cmp. ‫ ז ה ה‬a. ‫)ז ה ס‬
‫ ז י ד ו‬, ‫ ז י ד ו‬f. (preced.) premeditation, malice. Targ.
[a glittering substance,] 1) gall (cmp. Syr. ‫ וח ר א‬P. Sm.
Ez. XXIV, 7.'
1091, ‫ ו הי ר א‬acer6t«s, ib. 1090); tm sf. anger, injured pride.
‫זידוכא‬,‫זידכא‬ m. (preced.) 1) wilful, violent; tyrant. Gitt. 45'’ ‫ אי מ לי א ז׳‬she was filled w ith gall (anger).
Targ!"Prov. XXI24 ‫״‬. Targ. Job XXXI, 3. Targ. Y. Deut. Ber. 51'’.—2) venom, a fatal substance discharged by an­
XVI, 22.—P/. ‫זי לונין‬, ‫ ז י ל נ ץ‬. Targ. Ps. L x x x v i, 14 (ed. imals o f prey on attacking. Ab. Zar. 30'’ ‫זי ה רי ה ה לי ט‬
Lag. ■2—■.(‫ )זלונין‬seething, boiling over; trnsf. passioti.— Ms. M. (ed. ‫ ) וי ה ר א ק לי ט‬its (the serpent’s) poison grows
PI. ‫זי לוני א‬, ‫ ז י ל נ ץ‬, ‫ וי ל נ י א‬. Targ. Ps. c x x i v , 5 (Ms. w eaker w ith old age. Hull. 63“ ‫ ט ד י זי ה רי ה‬it discharges
■i‫)זי לני‬."_ Ib . XIX, 14 ‫ ז ^ ץ ׳‬ed. Lag. (ed. Wil. ‫) זי ל׳‬, v. its venom, lb . 52'’ ‫ זי ה רי ה‬. . . . ‫ ז' אי ה לי ה‬it issues a fluid
‫ זלוו‬ch. ! bu t its discharge does not burn. Nidd. ‫ נ הי לז' וב' ייסס‬Ar.
‫זלהרא‬ 392 ‫זיויזו‬

(ed. '‫ לז הי‬, corr. acc.) though the poison is removed from LIX ' ‫ יי ח ל הב״ד! עומו על ד!ז‬the Lord has His special name
the body (through th e secretion of the nose), th e fluid connected w ith m arriage (Gen. XXIV, 50; Jud. XIV, 4;
itself (put in the eye) is no t removed. P ro v .X IX ,!!); a. fr.—Trnsf. a corresponding case, solace
offered hy pointing to a similar case (v. ‫) זו ג‬. Pesik. E.
‫ זי ה ר א‬m m. (‫\ )ז ה ל‬that tohich is guarded, cmp.
s. 30 ' ‫ מ ב ק טי ם ד לירועולים רב‬were looking out for a similar
‫ זי הו ל א‬a. ‫ ]; ב ל מ א‬landed estate (comprising fields, gar­
bereavem ent as a solace to Jerusalem and could not find
dens &c., to th e exclusion of private dwellings, contrad.
any (ref. to Lam .II, 13). Ib. th e Lord said ‫אני א חי ח "יווגןז‬
to ‫)נ כ סיו‬. B. B ath. 61‫ יי‬hot. ‫ אי א ״ ל זי ה לי וכ׳‬Ms. M. a.
I will be th y partn er in misery (ref. to Is. X L III, 14).—■
oth. (ed. ‫ א‬. . .) if he said (in th e agreement), I sell thee
PI. ‫זיוו גי ם‬,‫זיוו גין‬, '‫ זוו‬. G en .E .h c.; L e v .E .s .8, b e g .; a. e.
my landed estate, th e sale includes even orchards &c.
‫ ז י ר ו י י ן‬, v . .‫זוי ת א‬
‫ ז י ה ר ו ר א‬, ‫ ז י ה ר ר א‬, ' ‫ ז ה‬m. (preced.) owner of
large estates, rich landlord.— !PZ. 0& ‫זי ה לו לי‬. B. B ath. 55“ ‫ ז י ר ת‬m. (‫ )זוד‬trembling. Tai'g. Nah. II, n ed. Lag.
‫ ז ב י נ ה ו ז ביני‬.......... ‫( הנ הו ל לזבין אל עא‬M s.o. ‫ לז ביני א ל עיי הו‬, (ed. Wii. 0 ,‫זיו ע‬th. ed. ?.(‫זיו‬
Var. ‫ז הולי‬, ‫זי אלי‬, ‫ זי א ה ל לי‬, v. Eabb. D. S. a 1. note) as to
those landlords, whoever sells land to them for the taxes, ‫ ז י ו ר ר‬, v . .‫ז י ו י‬
th e sale is valid. [Ar; ‘land-tax collectors—whosoever
buys from "them’ &c.] ‫? י ר ו ת ן‬, V .'‫זיו חן‬.

‫ ~ ו ת א‬1)_1‫ ז י‬glare, v. .‫ז ה לו ל א‬ 'T) Tosef. Bekh. V, 9, v. .‫זי ו ל‬

‫ ) ז י ה ר ר א‬v . .‫זי ה לו ל א‬ ‫ ז י ו ן‬m. (‫ )זון‬l) putting on armour, going to tear. Num.


E . s. 14 (p. 257“• ed. Amst.) (ref. to pW , Ps.C X L,8) ‫ביו ם‬
‫ ז י ו‬m. (b. h.; = ^W ; 1 (‫ )ז ה ה‬splendor, glory, coun­ ‫ זיונ ם של וב׳‬on the day when th e th irty and one kings
tenance. Sot. IX, 15 (49“) ‫ ל ה ח כ מ ה‬th e glory of learning, w ent to w ar against Joshua.— 2) the decoration o f letters '
‫ ל ה כ הונ ה‬of priesthood. Ber. 64“ ‫ ל ה ט כי נ ה‬Divine G lory; with crownlets.— P I. ‘‫ ז י ו נ י‬. Men. 29'‫ י‬seven letters (in the
a .fr.—‫ ל אי קונין‬, v . 2— ,‫ ) אי קונין‬good looks, bloom of health. Torah-scrolls) require ‫ ט ל ט ח ל‬each three crownlets
Koh. E . to III, 11 ‫ ע ליין לא בא זיוו ו כ׳‬my son’s former (flourishes).
good look has not come hack y e t; C ant.E . to II, 5 ‫ע ליין‬
‫ ' לא ב א בני בזיוו ה נ ט ת נ ה וכ‬my son has not y et recovered 1 ‫ ! ז י ו כ א‬, '‫ )ייו( •מג ז י י ף‬food, alimentation, Targ. 0 .
his bright looks w hich changed &c. K o h .E .l. c. ‫זיוון ט ל‬ Ex. X x i, 10. — Ber. 44“ ‫ ל‬food, contrad. to ‫ מזונא‬satis­
‫ ; ב נ י‬Cant. E . 1. c. ‫( זיו תן וכ׳‬corr. acc.); Talk. Ex. 272.— factory meal.
3) bloom, forth-coming vegetation. T .E .H a sh . I, 56'^ hot. 1 1 ‫ ז י ו כ א‬m. c h .= h . 2 ‫) זיון‬.—P I. ‫ ז י ו נ י‬. Sabb. 105“ ‫ל ב עי‬
‘the m onth of Ziv’ (I Kings VI, 1) ‫ ט בו זיוו ט ל עולם‬he- ‫ ל‬w hen th e letters (he has w ritten) w ant crownlets for
cause in it th e w orld appears in bloom. Cant. E. to VI, 11 finishing touches.
‫( זיון ט ל י ל ק‬read ‫ )זיוו‬the beauty of a vegetable garden.■—
4) (b .h .‫ )זו‬Ziv, nam e of th e Spring-month. E .H ash. 11“, ‫ ו י ו ב א‬I I I m. (‫ זון‬I) management, expenses and risks
a. e., V. supra. Pesik. Bahod., p. 106'^; a. e. o f business. K e th . ‫ עי ס ק א זוט א לזוטל לייסס‬a sm all capital
the m anagem ent of w hich is easy.
1 ‫ ז י ו‬, ‫ ז י ו א‬ch. same. Targ. Y. Ex. X X X III, 11; a.
fr.—Targ. I Kings VI, 1; 37 ‫ י ל ה ל ני צני א‬, v. preced.— ‫ ו י ו ב א‬m . (‫ זון‬ii) ‫ בי ל‬prison, V. ‫ בזיונ א‬i.
E. H ash. 11“ ‫ ל אי ת ב ה ל ל אי לני‬for in th a t m onth (Ziv)
‫ ז י ו ע‬, ‫ ז י ו ע‬, v . ?.‫זיוו‬
there is the bloom of trees. Y. Yeb. XVI, 15“ hot.; Lev.
E . S . 1 8 ‫ זיוו הון ל א פוי‬his features.—Snh.31’’, v . ‫ ; ב ת י ה‬a. e.
‫ | י ו ף‬m. (?‫זון‬, Pi.) informality, fault. Y. Gitt. II, 44“
‫ר א‬T ‫ •ז י‬I I ,‫׳‬ V. ‫זיז א‬ I. hot. ‫ ז ה זיופו מ ל״ א‬such a document (w ritten in day-time
T • ,
and signed by night) would be defective on account of
‫ ז י ו א י‬pr.n.m . Zivay, son-in-law of E . Meir. Ber.53'’ a condition no t perceptible from th e document itself,
(v. Eabb. D. S. a. 1. note). Yalk. Koh. 989 ' ‫ל ה תנו ט ל ל‬ o p p . ‫ מזויין? מ תוכו‬, v. ?!‫ זו‬I.
‫( מ׳‬ed. Lemh. ‫ ל‬om itted); Sahb. 153“ ‫ ז ליז אי‬Ms. M. (Ms.
0. ‫ ל׳ זי ת אי‬. ed. omitted, v. Eabb. D. S. a. 1. note). ‫ ) ז ו י ר ( ד ! ר‬m. (‫ )זול‬one whose eyes are unsteady, v.
‫ זול‬ch .— Bekh. 44“ Ar. (ed. ‫ז לי ל‬, corr. acc.); Tosef. ih.
^ ‫ ז י ו‬, Tosef. Bekh. V, 9, v. .‫זי ו ל‬ V, 9 ‫זיול‬. ‫( זיוי ל‬corr. acc.).

‫ ז י ו ו‬, ‫ ז י ו ו א‬, v . .‫ ז י ו‬, ‫ז י ו א‬ ^1>1' ‫ ו ו‬m. (fr.‫ ז י ו ה‬, fem. form of ‫ זי ו‬, formed like ‫) גיו תן‬
bright, distinguished, noble. PI. ‫יו תנין‬.., constr. ‫זיווזני‬.
‫ ז י ו ו ג‬, ‫ ז ו ו ג‬m. (‫ ) זו ג‬coupling, matching, marital des­
E. H ash. 11“ (play on ‫זו‬, I Kings VI, 1) ‫ט בו נבלאו ל עולם‬
tiny. Gen. E. s. 68, beg. ' ‫ אין זיווגו ט ל וכ‬m an’s conjugal
for in th a t m onth were created the nobles of th e world
destiny is decreed by th e L ord; (Yalk. Jud. 70 ‫ זוגו‬or
(the patriarchs).
‫זו גו‬, v. ‫) זו ג‬, ib . ‫( י ט ט הו א הו ל ך א צ ל זיווגו וכ׳‬Y a lk .‫)זוגו‬
one m ust travel to m eet h er who is designated for him, ‫ ך ו ת ן‬, ‫ ו י ו ת ב א‬ch. same. Targ. Job XXXI, 26.—
to anoth er she travels to meet him. Midi‫׳‬. Till, to P.s. Targ. i l Esth. X, 3 ‫( ל מז הל ו ל‬missing in ed. Lag.). Targ.
‫זיז‬ 393 ‫ויירא‬

Is. XIV, 12. T arg.Z ech.X ,3 (ed. Wil. )!■)))).—Sabb. 156“ ‫ ט ל ד‬s o m e th in g s u b je c t to i n v e s tig a tio n , c h a rg e , s u s p ic io n
' ‫ גבר ז‬a distinguished (or handsome) m an.—PI. ),(‫י ו ת ני‬ (of heresy, cmp. A cta X VIII, 15; X XIII, 29, or of il-
‫ויור!ה)א‬. Targ. Cant. VI, 10’‫ זוו ת‬ed.L ag. (ed.A m st.‫)וו ת׳‬.— loyalty). N um .E . s. 4 '‫ ר טי ט‬M us.(ed.‫)וי ט מ א‬. Pesik. Ahare,
Targ. Y. II Gen. XIV, 5 '‫( זוי ת‬corr. aoc.); Gen. R. s. 42 p. 173*'‫ וי טי׳‬Ar. s. V. ‫ ונם‬Var. (ed. ‫ ;וינו מיי א‬A r . ‫וינימו]־‬,
)‫( זיו תני א ד ב חו‬ed. Wil. ‫ נ ח‬. . . ., corr. acc.) th e brightest read “(‫=זי טי םי‬C‫ ף‬TT](Jl^;); Lev.K. s. 20 ‫ זיני מון‬Ar. (ed.!‫; ט מ צ ד‬
among them (h. tex t ‫ זוזים ב ח ם‬, V. )‫ חו‬I).—K eth. 61“ ‫בני‬ T alk. Lev. 525 ’ ‫זרדזמא‬, ‫)זומא‬. ‫״‬
‫ ויו ת הי‬handsome children.—Targ. Ps. CXLIV, 12 )‫זיו תני‬
‫ר א‬T ‫י י א‬T ‫ז‬- , V. ‫זהיידא‬.
(read )‫ )יו תנ‬fem., M s .)‫)! ז ו ת נ ) י‬. T ‫־׳ י‬

T"'?I m . (‫ זוז‬or ‫)זעזע‬ 1) ‫ ד ט ב ע ד טי ם‬name of a mite in


‫ ז י י ג‬, V ..‫זו ג‬
lentils.— PI. ‫זיזי ם‬, " ‫ זיוי‬. H u ll.67'’; Sifra Sh’mini P ar. 10,

ch. X II; Y. Ter. V III, 45'’ hot.—2) spider. PI. as above.
‫זיול יזליול‬ pr. n. rti. Z a y d a l . Y. Ab. Zar. II, ! ‫“* ו‬
top; y . Ter. V III, 45■^ top.
Y. Sabb. XIV, beg. ! ! ‫( יי‬differ, in Bab. ib. 106'’, a. Tosef.
ib. X II (XIII), 4).—[Tosef.Bekh.1,8 )‫ ד ב ט חזיזי‬ed. Zuck. ‫ ז י י ד ן‬, v . .!:‫אוי א רו‬
Var. )‫ חגווי‬, v. )3— [.‫ ) ה ג ו י‬name of a fabulous bird (ref.
to Ps. L, 11). Lev. R. s. 22, end. B. Bath. !s'*.
‫ין‬.‫זל‬,‫ין‬.‫זי‬, v.!: .‫זו‬
‫זין‬ I I m. (= ‫זוזו‬, v. ‫זוי‬, ‫ ) ז ו י ת‬an attachment, a pro­ 1‫!ליו‬0 ‫ל‬. m .()‫ )זו‬a r m a m e n t, a r m o r , w e a p o n (collect.),
jection from the door frame serving as a shed over the s t e e l ; '‫ז‬
‫ כלי‬im p le m e n ts o f w a r . Tosef. Ab. Zar. II, 4 ‫ לא‬. . )‫אי‬
entrance, or a moulding projecting from a window-sill ‫ ז׳ ולא כלי ד‬you m ust not sell them either arm or (steel)
serving as a bracket. Ohol. XIV, 1 (difference betw. our or implements &c. Snh. 104“ ' ‫' וכ‬1 ‫ ז׳ אוכל‬he showed
w. a. ‫גיז ר ח‬, v. ‫)גזווטי״א‬. ib. 4 ' ‫ ד ט חו א סו ב ב וב‬a m ould­ them steel consuming steel,' !, e. the m anufacture of
ing which runs around th e entire building (or room) and hardened steel (cmp. ib. 96'’); Cant. R. to III, 4 ‫ד בולע‬
forms a p a rt of the door frame. E rub.X ,4 )1' ‫ט ל פני ח לו‬ ‫ ד‬. Tank., ed. Bub., Lekh 23 ‫ ח ריני חוג רו ז י י נ י‬I will gird
‫ 'וב‬a bracket in front of a window. Talk. Devrt. 898 ‫ו ה ד‬ him w ith my (royal) arm or. Cant. R. to IV, 4; Pesik.
‫ ' עליו א כי ל ח וב‬and on the bracket (in front of the palace) Nab., p. 124'’, a. e., v. ‫זוני‬. Ex. R. s. 45 (ref. to ‫ ע די‬, Ex.
are spread eatables, drinks &c.; a. v. fr.—PL ‫)יוי ם‬, "‫ויזין‬. X X X III, 5), cmp. ‫ ;זו הי‬a. fr. — Ab. Zar. 25'’; Yeb. 115“
Ohol. V III, 2. B. B ath. I ll, 8; a. fr. ‫ א ט ח כלי זיי צח ע לי ה‬a woman has her arm or w ith her,
i. e. her physical weakness is her protection from mur-
1‫זיזא‬ ch. same. Targ. I Kings VI, 5 (ed. Wil. a. oth. i derous attacks. [Num. R. s. 4, end ‫ בזינו‬, v. ‫זוני‬. ] — JPl.
‫) זי ו א‬. T arg.E z.X L I, 6 (ed. Lag. ^ /.).—B.Mets. 83“; Talk. ‫ ויי נ ו ת‬. Pirkd d’R. El. ch. X LVII, beg.
Ex. 346 ‫( ד ד מ חוז א‬not ‫ )זר‬a Malmza balcony or bay-
window (cmp. ‫)) ב לי ת‬. B .B a th .60“—PL )‫)יוי‬,‫ •)יז ^יונ‬Targ.
‫ך ״ רן‬ th e le tte r Z a g in . —P L )‫ ח י ״ נ י‬. Sabb. X II, 5.
I Kings VI, 6. Targ. Ez. X LII, 5; a. e., v. ‫)) י‬. [B .B ath. Ib. 103'’.
i.c. ‫ זיזי) ד חו ח נ פי ק‬, read w ith Ms. M. [.‫ מ פי ק‬. . . ‫זיז א‬
‫ זלעא‬I , ‫ זייכא‬m. iv e a p o n , o r n a m e n t, v. ).‫ו י‬
‫ זיזא‬II ch.= h. ‫ זיז‬I, 1. Targ. Y. Deut. XIV, 19.
1 1 ‫ ז י י כ א‬m .()‫ זו‬II) r e s tr ic tio n , lo ss (cm p.‫) רוו ח א‬. Targ.
‫ זיזא‬III,‫ פר ז׳‬p r.n .m . Bar-Ziza. T .B .K am . V I,5“ Y. N umVxXI, 27 ‫ ז יי נ א‬, opp. ‫ אג ר א‬.—Men. 77“ ‫ ז׳‬Ar. (Ms.
b o t.;V . Shebu. VI, 37<'. M. ‫ זי א נ א‬, v .R abb.D .8. a .l.n o te ; ed. ‫ ; די א נ א‬B. B a th .^ 0 “
‫) פ סי ד א‬, opp. .‫רוו ח א‬
‫זיזירן‬,‫זיזלן‬, ‫זידץ‬ p r.n .p l. Zizyon, Zizyan. Tosef.
S h eb i.iv ,8 "‫ ויזין‬ed. Zuck. (V ar."‫ויזיין‬, ed."‫ ;)זיזיון‬T .D em . ‫ ז י י כ ר ן י‬, V ..‫סיאנכןי‬
II, 22'! top ).‫״‬1‫ח י ו י‬
‫ע א‬T ‫י י‬T ‫ז‬: ,■ V. ‫זיע‬
‫׳ ־‬

‫ !יזיר‬V. .‫זו ח‬ ‫ זיוי •’ י‬h■ a. ch.


‫( )ויטה( זיטא‬CrjTa) the Greek letter Zeta (numer­
ical value if seven), used in phonetic play like CrjTto, live! ‫ ז ל י ף‬, V.
G en.R. s. 14, beg., a. e., v. ‫ ; א י ט א‬T .Y eb. IVjS** top ‫זוטא‬ ‫ ז י י פ א‬m. (qfl) f o r g e r y , a f o r g e d d o c u m e n t. B. B ath. 32'’
(corr. acc.). ‫( ט ט ר א ר חו א‬Ms. H. ‫ )זיו פ א‬th e document is a forgery.
K eth. 36'’ ‫ דז' חו א‬th a t it is a forged document.
‫ןרטויטרס‬, read:
'‫ | ל'’ פ י‬or ^‫( !ל^יפ‬v. preoed.) Z ’y a f i or Z a y a f i, a ficti­
0 1 ‫ ן י ט י ט‬o r & 1 ‫■ ן י ט י ^ ט‬m. (CrjTrjXOi o!‫^ ־‬y1tsut04,
tious name of one of th e Sodomite judges. Snh. 109'’
sub. OaVEtv, cmp. Tobit I, 19, a. ‫ מ ת ב ק ט‬Taan. 29“) oa»e
(E ashi .(‫זיי פ א‬
who is sought for to he put to death, a fugitive from
justice, outlaw. G en .E .^.32,beg.; s.38,beg.; (Yalk.Ps.631 ‫?ל^יפ^א‬m .(preced.w ds.)/b»‫^״‬er,Receiver. A b .Z a r.ll'’.
‫ ;זי א ט טוו ם‬Ar. ed. Koh. ‫זי טיי מו ם‬, V a r. ‫זי טוי ט׳‬, '‫ע ט ח )זי טי ט‬
‫ או תו ד‬declare him an outlaw, and he will be like (legally) ‫ ז י י פ נ ו ת א‬f. (preced.) f o r g e r y , d e c e it. Ab. Zar. 11'’.
dead &c.
‫ ז י י ר א‬, ‫ ז ל י ר ח‬, ‫ ז ל ר א‬m. (‫ זור‬P a .) p r e s s , th e p e r ­
‫זיטימא‬, ‫זיטמא‬ m. (Lj]xt1)x.a.)judicial inquiry, ‫דבר‬ f o r a t e d tu b c o n ta in in g th e o b je c t to be p r e s s e d o r b e a te n .
50
‫זי־יוזא‬ 394 .‫זיכוירן‬

Y. Sabb. XVII, 16*‫ י‬top; Y. Bets. I, 60'’ hot. ‫בז׳ ו ב מזו ר ה‬ '‫ רב‬she (the Torah) will guard thee from im proper con-
‫ וכ׳‬as regards the handling on the Sabbath of a press- duct.—2) (homilet.; omp. ‫ זמם‬I , !‫ מ מ ד‬, ‫& ר מ אי‬c.) suspicion,
tub &c. Ib. ‫ ר דו ע צר בי ה וכ׳‬zayyara is th a t in w hich an parental uncertainty. Sifra K’dosh., P ar. 3, oh. V II
object is squeezed, m’zorah is th a t w ith w hich th e b eat­ ‫ ממזרים עזר ד ז ה מ ה דזוא‬. . ‫ מ מל א‬he fills the world w ith
ing is done. A b.Zar. 60“ ‫ מעצרא וזירא‬Ms. M. (ed. ‫מעצרא‬ bastards, as it says (Lev. XIX, 29) the laud will be full
‫'ויי‬, B ashi to Sabb. 123“ ‫ ) מע צ ר ת א זיי א ר א‬th e vat or the of zimmah, ‘w hat is this person?’; Teh. 37*’ ‫ה כי ק א מ ר‬
press-tub (Used by a gentile for making wine).— PI. ‫ ז יי רי‬. ‫ זו מ ה הי א‬E . B1. b. Jacob m eans by zimmah doubts as
Sabb. 123“ ‫( סי כי ז׳ ו מזורי‬Ar. ed. Koh. ‫ )זן א רי‬th e dyer’s to paternity.
pins, tubs and beams.
‫ ז י מ ה‬, n m i i t (b .h .; ‫ זמם‬I) thought, plan, counsel;
‫ ז י י ה א‬, p i . ‫ ז י י ת י ן‬, ‫ ז י י ת י ה‬, v . . ! ! , ! ‫זי ת א‬ (in an evil sense) cunning, evil plan. Ab. Zar. 17*‫( ׳‬ref.
to ‫ מז מ ה‬, Prov. II, 11, and reading ‫ מ אי מזי׳ רב' )מז•׳‬w hat
‫ ז י ב י‬, ‫ ז י ב ^ א‬m. pi. (‫ז כי‬, Pa.) clearings, i. e. twigs, do you understand by mizzimmah? Do you mean the
roots &c. collected for clearing the ground, rubbish. M. Law in w hich th e w ord zimmah is used in th e sense of
K at. 10*>; B. B ath. 54“ ‫( ה אי מ אן דוכי ז׳‬Ar. ‫וכןיא‬, V ar. in counsel (in Lev. X VIII, 17) since it is translated (in Targ.
Mss. &c. ‫ די פי א‬, ‫וזב׳‬, '‫ ז ב‬, v. E abb. D. S. a. 1. note) he who 0 . ) ‘counsel of the wicked’ &c.?—Then it ought to read
clears away rubbish. zimmah (divine counsel shall guard thee).— (Ans.) ‫ה ״ ק‬

to be worthless, part. ‫וי ל‬, v. .‫זול‬


‫ מדב ר ז' ו ב׳‬, v. preced. (v.
B abb.D . S. a. l. note 2).—Deut.
E. s. 2 (ref. to Ez. X XII, 11) ‫ מ אי בזי׳ ב מ ה ש ב ה‬w h a t does
this b’zimmah mean? W ith reasoning.
‫ ז י ל‬im perat. of .‫אז ל‬

1 ‫ ) ז י ל א‬p art. f. of 2 ; ‫ )זול‬m .= ‫ זילורזא‬low valuation .—


") ‫זינצון‬,‫? זמון‬p
1 ■ ‫גט‬ 1) designatian for a purpose, v.
‫ ה ז מ נ ה‬. Ned. 7” ‫ ז' מועיל‬has designation th e same effect as
PI. ‫זי לי‬. B. Mets. 52*‫׳‬, v. .(‫לל‬
virtual use ( = ‫ ;? ) הז מנ ה מי ל ה א‬Ber. 26’’ ‫ ; י ש ד‬a. fr.—2) sum-
‫ ז י ל א י‬pr. n. m. Zilay. Ber. S3*.‫׳‬ mans to appear before court; 3) appointment for a com-
mop meal, the appeal to partakers ta sag grace after a
‫ ז י ל ו ף‬, ‫גט ז ל ׳‬. (‫ )זל!ז‬sprinkling (w ith arom atic wine common meal. Snh. 8” ‫ ז׳ ב של שה‬zimmun requires three
&0.). Pes.20*' ‫( ר אוי לז׳‬Ms. 0 . through entire page !:‫ )ולן‬fit persons, ' ‫ ב רכה ז‬. . . '‫ מ אי ז‬w hat is m eant by zimmun'i
for sprinkling. Ib. ‫ ת ע ש ה ז׳‬may be used for &c.—Num. Shall we say, it means th e grace after m eal &c.?—B ut
E. s. 13, beg. (ref. to ‫יזלו‬, Cant. IV, 16) ‫ ׳‬1 ‫ ז ה‬th a t means we read ‫ ז׳ וב רכ ת ז' וכ׳‬z. and the grace &c. require three
arom atic sprinkling. Succ. 40*’; B. Kam. 102“ ‫ל א כלה ולא‬ p e rs o n s___ ‫ אל א מ אי ז׳ אז מוני וכ׳‬consequently, zimmun
‫‘ לז׳‬to be eaten’ (Lev. XXV, 6) h u t n o t to be used for (not qualified) means summons before court. Ber. V II, 5
perfum es; v. .‫ז ל ח‬ ‫ מננטרפים לז׳‬can be counted together for common grace,
ib. 45*> ‫( אין ברכת הז׳ ביני ה ם‬not ‫ ) ה מזון‬the appeal and
‫ ז י ל ו ת א‬f. (‫)! )זול‬cheapness, low price. Targ. I I Chr. answer to common grace m ust n o t take place between
IX ,27. Targ. JobX X V III, 17 Ms. a. L evita(ed. ‫) קי לו ת א‬.— them . Ib. ‫ אין ז׳ למפרע‬th e appointm ent for a meal and
2) disregard, disgrace. Targ. Lam. 1,8.■—Yeb. 100“ ‫מ שום ז׳‬ benediction in common cannot be made retroactive (it
because it is a disgrace (for a woman to stand waiting). m ust be made before the m eal commences); a. fr.— PI.
Mafcc. 24“ ‫ דלא שמע בז׳ וכ׳‬he does n o t h ear a scholar ‫ זי מוני ם‬appointments, meeting places. Pesik. R. s. 33 ‫כ מ ה‬
defamed and keeps silence. B. Kam. 102*‫ ׳‬bot. ‫לא י ק ריי כו‬ ‫ ז' נזד מנ תי א תכ ם‬how m any meetings have I n o t appointed
‫ זי לו תי כו וב׳‬. . . I w ant neither your honor nor your in­ w ith you!; V . .‫וי ע־ ד‬
suits; a. fr.
‫ זימףבא‬pr. n. m., v. .‫ז מינ א‬
‫ ז י ל ז ו ל א‬ui. (‫ )זלל‬disregard. Ab. Zar. 35“ ‫ לזי׳ ב ה‬,
read w ith early eds. .‫לזלזולי‬ ‫ ז י מ ז ף ם‬m. (‫ זמם‬I) intention, planning; conspiracy.
Y .H ag .il, 78®top ‫ עד כ די ז׳‬even th e planning of a breach
‫זי ל ח א‬, V . .‫ז ל ה א‬ of law may be punishable in extraordinary times.
‫ ז י מ א‬m., p l.‫( זי מי‬v. ‫ זמם‬III) secretory vessels, nostrils, ‫זימי‬, V. ‫ זומא‬i . —[‫זי מי‬, B. B ath. 74‫ זי מי ה »׳‬, v. ‫זי מ א‬.]
gils (Syr. ‫ זומא‬P. Sm. 1101). B. B ath. 74“ ‫( זי מי ה‬Var.
‫ או מ י ה‬, v. Eashb. a. 1.; Ms. 0 . ‫ו הו רי ה‬, Ms. H. ‫ קי מ י ה‬, a. f. (CYjfrta) fine, penalty, esp. the oppressive
0th. Var., v. Eabb. D. S. a. 1. note). penalties o f the Roman government. Tanh.N aso 10; Num.
E . s . l l ‫ שלא תבו א ז' ל מ דינ ה‬th a t no zemia may be decreed
1‫ ז י מ ה‬, ‫ ז מ ה‬f. (b. h.; ‫ זמם‬III) 1) [filth (cmp. ‫)זויהמא‬,]
over th e d istric t.— P/. ‫ וי מי ן‬. V’Jamd. A hare (quot. in
obscenity, libidiousness, carnality. Sabb. 152“ ‫שטוןז בזי׳‬
Ar.); Talk. Cant. 985.—‫זי מיו ת‬. T. Ab. Zar. IV, 44*‫ ; ׳‬Y.
excessive in carnal gratification. Snh. 106“ ‫א ל הי ה ם של‬
Shebi. IV, 35*‫ ;׳‬ib. V, end, 36“ ‫( זומןת‬corr. aco.). Y. Peah
‫ אלו שונא ז׳ הו א‬their (the Israelites’) God hates libid-
1, 15*‫ ׳‬bot.; Yalfc. Prov. 935 ‫( ה מזי מיו ת‬corr. aoc.). Yalk.
iousness. B. Kam. 16*‫( י‬play on ‫זני ם‬, II Chr. XVI, 14)
Je r. 312; Pesik. Bahod. p. 151“ ‫( ז מיו ת‬corr. acc.).—V.
‫ לי רי ז׳‬. . . ‫ כל ה מ די ה‬whoever smells them becomes lusty.
next w.
Ab. II, 7 ‫ מ ר ב ה ז מ ה‬increases unchastity; a. fr. — Ab.
Zar. 17*‫( ׳‬ref. to ‫ מו מ ה‬, Prov. II, 11, v. next w.) ‫מדבר זי׳‬ ‫ ז י מ י ־ ו ן‬, ‫ ז מ י ־ ר ן‬m. (‫ =ז מ ה‬ch . ‫ ז מי‬I; adapt, of ^Vj[x1a,
‫זימירנא‬ 395 ‫זיק‬
V. preced.) j?e»a% , tax.—PI. ‫וי מיונו ת‬, ‫ ו מ׳‬. Gen. E . s. 1; XXXVII, 9, V. ‫ועא‬t.—3) sweat, V. 4—.‫ )וי ע ת א‬trembling,
(Y .P eahl, 15'‫ י‬bot. ‫)זי מיו ת‬. Y .G itt.V I,en d ,4 7 ‫( ״‬Y.Shebi. commotion. Targ. Is. XXI, 3 ‫ זי ע א‬ed. Lag. (ed. ‫) זי עי א‬.
IV, 35.(‫וי מיו ת יי‬ Targ. Ps. X L V iii, 7 Ms. ‫( זי ע א‬ed. ‫ז עיי א‬, ‫ ז עי א‬, n o t ‫)ז עיי א‬.
Targ. Jer. XXII, 23 ‫( זי ע‬some ed. ' .(‫זי פ ת א‬
‫זי^ירנא‬, m. (‫ ו מי‬II) plan. — PI. ‫וי מיונין‬, ‫ ו מ׳‬.
Targ. Job XXI, 27; a. e. ‫ ז י ע ה‬f. (b. h. !1 (‫ )וו>פ ; ועד‬moisture, dripping, sweat,
vapor. Makhsh. II, 1 ‫ זי ע ת ב תי ם‬th e drippings of damp
‫זימין‬, v . .‫וי ק ר א‬ walls in houses &0. Toh. IX, I, v. "!‫ מ ע ט‬. Ber. 57'^; Gen.
‫ זימכא‬pr. n. m., v. .‫ו מי נ א‬ E. s. 20; a. fr.—V. next art. — 2) commotion, agitation.
Cant. K. to IV, 4, v. Wt.
‫ זימכא‬time, ‫ ומן‬II. V.
V ., .‫ז ע׳‬
*‫ זימכה‬f. (‫ )ו מן‬summons for public labor. Pesik. E .
s.23—24 ‫ איי תין ו׳ ו כ׳‬they issued a summons for millers; ‫ ז י ע ת א‬, ‫ ז י ע א‬, ^ ‫ ז י‬f.= h. 1 ‫ ) ז י ע ת‬sweat. Targ. 0 . Gen.
(Y. P eah I, 15‫ ־‬bot. ‫ ; א ת ת צ מו ת‬Y .Kidd. I, eib bot. ‫א ת א‬ I l l, 19, V. ‫ ז ז י ע ת א‬.'— T . Ab. Zar. II, 41‫ >־‬bot. ' ‫כ ל ז י ע ה רב‬
.(‫מ צוו ת א‬ (V. Ter. V III, 46'^ top ‫ ) ז י ע א‬every perspiration of man is
poisonous &C.■—G en.E.s. 78, beg. ' ‫ מ ן ז י ע ת ה ו ן יב‬from the
‫זימרא‬,) ‫)זימרה‬, v.‫ומיה‬. sweat of the H ayoth (Ez. 1 , 5).— Ber. 38^ ‫) ז י ע ה ( ז י ע א ב ע ל מ א‬
p j I to outfit, provide, v. .‫ולן‬ mere exudation (of the dates). Pes. 24*1' ‫ ב ע ל מ א י‬merely
the juice pressed out (not m anufactured drink).■—2) trem-
‫ זין‬I I m. Zin, name of a weight, v. ' .‫ולו‬ Ming, fear. Targ. Jer. X XII, 23, v. ‫ ז י ע‬. Targ. 0 . Deut.
‫ ז י ן‬m. armor Sea., v. .‫ו ךין‬ II, 25 ‫ );■ ע ת ן ז‬Var., V . ‫ ז ו פ א‬. Targ. II Esth. IV, 2 (fr. Deut.
XXVIII," 67). "
‫ זין‬I kind, V . .‫ו ן‬
‫ ז י ף‬I, verb, V. a. &.‫יזן‬, &‫יזן‬
‫ זין‬II,‫ינא‬.‫ז‬, '‫זלן( די‬,‫כא‬:‫ז‬, '‫ )זןי‬m. ch.= h. n .
Targ. 0 . Gem XLI, 44. Targ. 0.’ D eut.'X X II, 5 ‫תקלן וין‬ ‫ ז י ף‬I I m., pi. 1 ‫זי פי ם‬, ‫ ; זוןן( זי פ ץ‬b. h. ‫ )צלפים‬thiclt
‫ רב׳‬m an’s outfit; a. fr.■—B. B ath. 4® ‫אם וןינןל עלך לכ׳‬ honey. Makhsh. V, 9 ‫( ל ב ט ה ד‬B. S. ‫) ד ב ט ו ה ד‬, expl.
though thou a rt arm ed (like a free man), th y record is Sot. 48 ‫יי‬, V .‫ ולןפ‬I. .
here (showing th a t thou a rt a slave).■—PI. ‫וינין‬, ‫& וינין‬c.
‫ ז י ף‬I I I (b.h.) pr. n. pi. in the territory of Judah.^—
Targ. Y. II Gen. XLIX, 19. Targ. Cant. IV, 4. Targ! Ps.
Denom. ‫ זי פי‬, pi. ‫זי פי ם‬, ■‫ דיפין‬inhabitants o f Z if. Sot. 48*’
VII, 14 ‫ [ינק‬Ms. (ed. ‫ ;) ו ן׳‬a. e.
(expl. ‫ ד ב ט זי פי ם‬, v. preced.) ‫ על ט ם מקומר‬the honey of
‫זיכארת‬, v . .‫לוני‬ th e Ziphites.^— Ib. (ref. to Ps. LIV, 2) ■]‫ ע ״ ט מ קו מ‬Zifim
means men of Zif (Josh. XV, 24).
‫אי‬3‫זינ‬, '‫זב‬ m. pi. Zingae, name of a Cushite tribe,
prob. named from Zeugis, Zeugitana Regio in Africa ‫זלף‬,‫זליף‬ m. (v.‫ ולק‬II), p i.1 ,‫וי פי ם‬,‫ו; פין־‬,‫ ו;;יי‬bristles. )
Propria (cmp. 10. or Z{‫ךך‬a in Numidia, Strabo y . Sabb. V II, 11 ‫ וי פי הוי ר יי‬bristles of a sw ine; Tosef.
XVII, 831). Targ. Y. Gen. X, 7; Targ. I Chr. 1,9 (Var. in ib. IX (X ), 2 ‫( ט ני ויי פין‬V ar.2—.(‫ )ופי!־‬eye-brows. Bekh. 44“
ed. E ahm er ‫ ; רג׳‬h. text .(‫ם ב תכ א‬ ‫( ט ת מו ויפיל‬ed. ‫וי פין‬, incorr.) one whose eye-brows aie
gone.
‫ מ י י א‬1.3‫ ז י‬, Pesik. Ahare, p. 173'’, v. .‫וי מי מ א‬

‫זינומתא‬, '‫זנו‬, Targ. Y. Hum. V, 21, a corrupt, of


‫ד ^יפא‬ . ch..\)sa,me,eye-brow. PI)
‫ ו י פ י‬, ‫ ו י׳‬. Bekh. 44“
‫ ד נ פי טי וי פי ה‬whose eye-brows are extremely large.—
‫ מו מ ת א‬or .‫או מ ת א‬ *2) graving tool, chisel. Targ. O. Ex. XXXII, 4 ‫ וי׳‬ed.
‫זינוק‬ m .(‫ )ו ל ק‬squirting, splash, water rushing through Berl. (ed. Amst. 0] ; (‫וי פ א‬th. opin. shaggy mat, cloth, v.
‫^( ] ט ו טי פ א‬. te x t .(‫ח ר ט‬
a spout. Hull. 38®. Zeb. 25'‫ ת ח ת הו׳ ׳‬under the spout.
Ib. ‫ ב מור ק ט א ״ א לו בלא ו׳‬when receiving the blood of ‫ ז י פ ו ת‬m. (‫ )ו פ ת‬coating o f pitch. Y. Sabb. VII, ! ‫ ייס‬bot.
th e sacrifice in the bowl, which ednnot be done w ithout ‫ ט רי ד‬he who dissolves the pitch-lining, v. ‫ בי לו ס‬.
splashing. Yalk. Deut. 962 (ref. to Deut. X X X III, 22 (‫יולק‬
‫ מ ה ו׳ ו ה לב׳‬as the je t comes from one place and divides ‫זיפיךין‬, v . ,‫ו פי רי‬.

itself in two directions.—PI. ‫ויפלקים‬. Pesik. E . s. 43.


‫זיפלן‬, v. ‫ופלל‬.
‫זינימון‬, Ar. s. v . ‫ולם‬, v . .‫לי טי מ א‬
‫) י פ ר‬, V . .‫ו פ י ר י ו‬
‫ זיכקא‬m. (‫ )ללק‬leap. Sabb. 77'>, v. .‫בלרלילקא‬
‫ זי פ ה‬, ‫^ ז י פ ה א‬, V . .‫ ו פ ת‬, ‫ו פ א‬
‫יע‬.‫ ז‬m. (‫ )ווע‬trembling, agitation.Lev. E . s. 11; s. 27;
Sifra Sh’mini, Milluim, a. e. ' ‫ ב אי מ ה ברתת לבל‬in fear, ‫זיפתי‬, v . .‫ל י פ ה י‬
trem bling and commotion.
‫זיק‬ m . (‫)ונק‬, p i . ■)‫( וי קי‬b. h. ‫ ן ק י ם‬,‫ וי ק׳‬, ‫ ) וי קו ת‬sparks,
‫־‬ ‫זיע‬,‫זיעא‬,‫דעא‬ f.ch. (preced.) 1) earthquake. Targ. burning arrows (b. h .); meteors, shooting stars [or comet].
Am. I, 1 (ed. Lag. ‫—'•)?!ןיעא‬ tempest. Targ. Job Ber. IX , 1, expl. ib. 58*2—.‫ ) כ כ ב א ר ט בי ט י‬a blast o f wind,
60*
‫קא‬,‫זי‬ 396 ‫זיררד‬

[also im agined as a spirit (cmp. ‫])רו ת‬. B. Mets. 107'‫׳‬.— E. S. 7 ‫ ט ני ד ט ל א ט‬two darts of fire (Tanh. Vayak. 7
(Mikv. IX , 5 Ar., v. [.‫ז ק ק‬ .(‫ניצוצין־‬

1 ‫ ז י נ ן א‬ch. same, 1) shooting star, or comet. Y. Ber. ‫דקוכ)א‬1,‫ א‬1‫זקונ‬ ch. same.—PI. ‫ךקוכןין־‬, '‫ דק‬. Targ.
IX, 13'."—P(. ‫זי קין‬, ‫ ז י ק י‬. T arg.Y .Ex.X X ,2, sq.—2) Hab. I ll, 4. Targ. Y‫׳‬. Ex. XXIV, 17 ‫ וי קוכןי אי ט א‬. — Y.
loind, draught {spirit). Targ. Y. Lev. XVI, 22 ‫ רו ח ד‬. Ber. V, 9“ ‫ ר‬1‫ ת רין ד דנ‬, v. preced. ,
Targ. Job IV, 15; a. e.—Ab. Zar. 28'‫ ויז רה ר מ ד ׳‬and let
him bew are of exposing his ear to a draught.—Ber. 40'‫׳‬ II m. (dimin. of ‫ זירןא‬II) hottk.—PL ■(■‫>קי‬1‫ ן י ק‬.
‫ ת מ רי ד‬dates blown down by the wind. Ned. 28'‫אי כ א ׳‬ Y. Ab. Zar. II, 41' top 1' ‫ זעירי״ן‬small bottles.
‫ ז' נ פי ט א‬a strong wind is blowing (threatening to mow
down the standing crop). Esth. E. to I, 12 ‫ פ ח ד וב׳‬blow ‫ ז י כ ן כ ה‬, ‫ ז י ק נ ו ת‬, v . •‫זי!׳‬
a blast into his belly (arouse his anger). Taan. 24® ‫נ ט ב‬
‫( ד‬not ‫ )נ ט א‬a wind arose (gathering clouds); ib. 25'‫ ; ׳‬B.
‫זיקפא‬, V.‫ ז קי פ א‬I, II.
Mets. 85'‫ ; ׳‬a. e.— Sabb. 129® ‫ הי כ א ד כ רי ך ד‬in a room
w here the air is turned around, i. e. in a d raught.—Gen.
‫הא‬p‫ זי‬f. (collect, n o u n ; denom. of ‫ זילןא‬I) sharp­
shooter.' B.Mets. 94® ‫ כ ך ו כ ך ד פ סי ק א לן‬Ms. M. (ed. ‫;זו ק ת א‬
E . s. 50, beg. (ref. to ‫ כ מ ר א ה ה בז ק‬, E z. i , 14) ' ‫כרוח א לז‬ Ar. ‫ ) כ אן וכ אן ד אי כ א ב ה דן‬so m any sharp-shooters are
as th e wind drives the sparks at a conflagration; [com­ assigned to us for our protection. [‫ זי־קתא‬goad, v. [.‫ד ק ת‬
m ent.: as the wind shakes the suspended leather-hose,
V. next w.] ; ib. ‫ כ ד לעננא‬as th e wind scatters the clouds. ‫׳זיר‬ Pa. ‫זלי ר‬, V. .‫וור‬
Ber. 59® ‫ כ ד על פוס דני‬like th e rum bling sound produced
by blowing into wine vessels; a. fr. ‫ ז י ר‬, ‫ ז י ר‬m. (b. h. 1 (‫ )דור ; זר‬crown, wreath, rim.
Yoma 72*‫ ו ז׳ ׳‬1‫ מ אי )ו(מטר‬w hat purpose serves th e 'some­
‫ ק א‬. ‫ ז י‬I I c. (v. preced.) [sprinkler,‫ ]־‬hose, shin for wine, th in g ’ (over ten handbreadths) ? I t is the space for the
w ater &c. (Syr. ‫ זו ק ת א‬uter). Targ. Ps. X XX III, 7 (h. tex t rim. Ib. ' ‫ כ תי ב זר ו ק רי זיר וכ‬it is w ritten (in the Bible)
‫ ;)נ ד‬a. e.■—Gen. E. s. 50, v. preced. Ab. Zar. 60® ‫ד בין‬ ‫( זר‬which allows the reading ‫ )ז ר‬and is read zer; if you
‫ ' מליא וב‬a tied up wine skin w hether entirely filled &c. are w orthy, th e Law is to you a crown, &c., v. ‫ ;זו ר‬a .fr.—
Y. ib. V, 45® top ' ‫ א הן דנגד ב ד וב‬if one drags a skin (to Ib.T ‫ ט ל ט ה‬th ree crowns (of vessels of the sanct-
take possession) and it bursts; Y. Kidd. I, Ob'‫ ; ב ז ק ה ׳‬a. uary).—2) crest, customary addition to dry measure; v.
fr.■—PI. ‫זי קין‬, ‫ ז י ק ן א‬. Targ. y . Ex. x v , 8 (h. tex t ‫) נ ר‬. ‫גי רו מין‬. Sifra K ’dosh. Par. 3, ch. V III ‘in m’surah’ (Lev.
Targ. Josh. IX , 4 (h. text ‫ ;)נ אדו ת‬a. e.■— Lev. E . s. 12 XIX, 35) ‫ זו ד הג דו ל‬th a t means th e large crest— 3) (hot.)
(quot. in Ar., not found in ed.) ‫נפרוק אי לין זי קיי א ב ה רין‬ capsule of seeds, seed-pot. — PI. as above. Maasr. IV, 5;
‫ מ ט כ ב א‬let us unload these bottles in this burial ground. A b.Zar. 7^‫ זרע וי ר ק וז' ׳‬. . . ‫ ה ט ב ת‬th e dui-piant is subject
to tithes when its seeds are collected, or when its leaves
‫ ז י נ ן א‬I I I m., p i . ‫ ; ז ק ק( זי קין‬cmp. b. h. ‫ )ז קי ם‬fetters,
are used as vegetable, or when its pods are eaten. Y.
chains. Targ. II Sam. I l l, 34. Targ. Jer. XL, 1 ‫זיקרא‬
Maasr. IV, 51'‫ ׳‬hot. ‫ זרעה לר‬if he planted it for th e sake
L evita (ed. ‫) עיז קי א‬. — [‫ זי ק א‬f. obligation, v. n ext w.]
of the pods; Tosef. Shebi. II, 7 ' ‫( זרעה ז‬read ‫) ל ד‬. B.
‫! ר ק ה‬. ( ‫ ; ז ק ק‬cmp. ‫ בי ל ה‬fr. ‫[ )בלל‬tie, chain,] 1 ) 06- Kam. 81®.—4) (v. ‫ זור‬Pa., cmp. ‫ )ז ר ת‬small bundle, hunch,
ligation, duty. Y. Ter. VI, end, ' ‫ זי ק ת ת רו מ ה וכ‬the contrad. to ‫ ח בי ל ה‬.—PI. as above.— Y. Ter. X, 47'‫ ׳‬top;
obligation to pay T ’rumah and tithes. Y. Maasr. II, 50® Y .O rl.III, 63®bot. ‫ כ ״ ה ד‬a AdfeitoA is tw enty five bunches.
top ' ‫ לא בא לד וכ‬it has not yet come under the obligation Sabb. XXIV, 2, contrad. to ‫ פ קי עין‬a . ‫ ; בי פין‬expl. ib. 155® '1
of tithes. Treat. S’raah. ch. X III ‫ ד ט מי ר תו עליו‬the duty ‫ ד א רזי‬, v. ‫ ; א רז א‬ib. (anoth. defln.) ‫ ד תל ת א‬th e y are called
of w'atching the corpse rests upon him. Yalk. Gen. 151 zirin when tied w ith three bands; [Var. lect. ,‫זרין‬, ‫זי דין‬
‫( חו ץ לזי ק א הן עומרין‬corr. ace.) they are not pledged.— ‫זיזין‬, ‫ ז ר דין‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 80, a. m arginal note
2) legal restriction. Snh. So•‫ זי ק ת ה ב על ׳‬m arital ties, in Talm. ed.].
betrothal.—Esp. zikah, the interdependence o f a childless
‫ ז י ר‬, ‫ ז י ר א‬ch. same, wreath, crown, rim. Targ. 0 .
tvidow and her late husband’s brothers, the levirate relation. Ex. XXV, 11'ed. Berk, v. ‫ וליר‬I.
Yeb. 17*‫׳‬, a. fr. ‫ י ט ד‬the relation between a woman and
her eventual yabam is a real connection, i.e. carries with ‫ר א‬T ‫ז ;י‬- , V. ‫זיי ר א‬- .
t t

it all legal consequences as regards th e laws of incest


and the rig h t of interference w ith her vows, ‫ אין ר‬the ‫ ז י ר א‬pr.n.m . (= ‫ )ז עי ר א‬Zero {Little), nam e of several
levirate relation is no m arital connection as long as the Amoraim. Keth. 110'‫ ; ׳‬a. fr.—Ib. 43'‫׳‬, a. fr.; v. .‫ז עי ר א‬
levirate m arriage is not consummated. Ib. I ll, 9, v. ‫י ב ם‬.
‫ )זור( ! ז י ר ה‬circle, esp. wrestlers’ ring. Ex. B. s. 27
Y. ib. I, 2‫ ;'׳‬X III, beg. ! ‫ לעקור זי ק ת ה מ ת ייס‬. . . ‫ממ אנ ת‬
(play on ‫זר‬, Prov. VI, 1 )' ‫ א ת ה הכנ ס ת ע צ מ ך ל ד וכ‬thou (by
she m ay refuse the yabam so as to annul retrospectively
the relation between herself and her deceased husband, assuming an office) hast placed thyself in th e arena &c.
V. ‫ ; מ א ן‬a. fr. Ib. ‫ אני ו א ת ה עו מדי ם ב ד‬we two stand in the arena (com­
battin g each other).
! ‫ ) ז י ק‬Tanh. M att. 3, v. .‫ד י ק י‬
1 ‫ ז י ר ו ד‬m. (‫ זרד‬Pi.) cutting shoots off, trimming,
‫זי קו ק‬ m. (v. ‫ ) זי ק‬dart, spark.- P I . ‫זי קו קין‬. L ent. thinning. Shebi. II, 3; Y. ib. 33‫ זירורה ט ל ח מי טי ת '׳‬the
‫זי־ רי ד‬ 397 ‫וכאי‬

trim m ing as it is done in the fifth year of th e year- Ned. 68® ‫ תרין■ ד‬two olives.■—^Y. Maas. Sh. IV, 56‫ ״‬top
Sabbath. ‫( ויתאר‬read ‫)וי תי א‬.— Y. Taan. I ll, es•* bot. ‫ ;ו ךי תין‬a. fr.

11 ‫זירוד‬
pr. n. m. Zerud. Ab. Zar. 30® '1 ‫־‬,‫יטמעאל ב‬ ‫ ז י ת א‬I I m. (v. 1 ‫ ;זי ת‬cmp. Syr. ‫ דוע ת א‬P. Sm. 933,
ed. (Ms. M. ‫ טמפון בן וכור‬, or ‫ובור‬, v. Babb. D. s. a. l.). 1163 ‫ )ו ת א‬resin, nam e of an alkali used for cleansing.
Snh. 14® ‫ טמפון בן ו׳‬ed. (Ms. M . ‫וירוו‬, v. Rabb. d . S. a. Nidd. 62® (expi. ‫ ד' )בירית‬Ar. s. v. ‫( ותא‬ed. ‫)כ ב רי ת א‬.—PI.
l. note). ‫ וי תי ת‬o r !‫ ו י י ת י ד‬, v. next w. [R. H al Gaon to Nidd. IX, 6
‫ ו א ת א‬read ‫ו א ת א‬, V. Low Pfl. p. 42, sq.]
‫זירוז‬ m . (‫ ורו‬Pi.) quickening, urging on, encouraging.
Sifre Num. 1; Num. R. s. 7 '1 ‫ אלא‬. . ‫ אין ציווי‬th e verb ‫זיתום‬ or ‫ ם‬1‫זית‬
m. (CS90?, zytlium, an adapt, of
‫ צו ה‬has everywhere the meaning of encouragement. Gen. an E gyptian w .; cmp. preced. w., a. ‫ דיע תא ד ח טי‬sudor
R. s. 56, a. e. (the repetition of a call) ‫לטון חי ב ה ל טון‬ tritici, P. Sm. 933, sq.), ‫ ו' ה מ צ רי‬Egyptian heer. Pe.s.
‫ 'ו‬expresses endearm ent, encouragement. Kidd. 29®; a. I ll, 1 (42®; readings vary betw . ‫ ם‬a. O, v. Rabb. D. S.
e.‫—׳‬PI. ‫וי רווין‬. — ‫ נדרי ד‬vows intended for urging to buy a. 1. note 1); described ib. 42'‫ ; י‬Y. ib. I ll, beg. 29‫וי תי ם *״‬
or sell, vows uttered while bargaining. Ned. I ll, 1. Ib.21® ‫( ה מ צ רי‬corr. acc.), defined: ‫( וי י ת י ה‬v. preced.) decocts
‫ נדרא הוי או ו' הוי‬is it a real vow or merely (a vow for) (sudores tritici &c., v. supra).
bargaining?— Y. ib. I ll, 38® top '1 ‫ ט בו פו ת‬. — [‫ וירוו‬pr. n.
m. , V. preced.] ‫זיתים‬, V. preced.
ijt m. (b. h .; ‫ו כ ך‬, v. ‫ )ו כ ה‬clear, transparent; pure.
‫זירוע‬, V . '‫ ו ר‬.
Men! V III, 5 (86®). Ib. 86'® ‫־ ו ך אל א נ קי‬,‫ אי‬zakh means
‫זירזא‬ m. (‫ורו‬, v. ‫ )וו רי א‬bundle, bunch. Yeb. 101*‫ו' י‬ pure.
‫ ד קני‬a bundle of reeds; Sabb. 8*®. ‫ א‬D‫ז‬ , V .‫ ונ•־כ י‬.
T :

‫זירנא‬,
T T ••
V. ‫ ו ר נ א‬.
T TT ‫ א ח‬T‫ם‬T ‫ 'ז‬f. n.,‫־ ־‬v . ‫ ו כ א י‬. ‫־־‬

‫זירכיא‬,
r : •
V. ‫ ו ר פ א‬.
T ;‫־‬ ‫זפאה‬ m. a. f. ch. (preced., v. ‫ ) ו פ אי‬clear, innocent.
T a r g . p l II, 7. Targ. Num. V, 19; a. e. — Pl. ‫־‬,‫ופאי‬, v.
.‫זיךנןתא‬, ‫ו רי ק ח א‬
‫ ו פ אי‬ch. ‫י‬
‫זירתא‬, V . .‫ו ר ת א‬
‫ ז כ א מ א‬f. (preced.) \) innocence. Targ. G en.X X ,5.—
‫ זלת‬m. (b .h .; ‫ ;וו ת‬cm p . 1 (‫ ) דיי ת‬outflow, run. Men. 86® 2) justifying. Targ. Job XXXII, 2 ' ‫ מ טיל ו פ אי תי ה יב‬be­
cause he justified him self more &c.
‫‘ ט מן וי ת מוךתיו‬olive-oil’ (Ex. XXVII, 20) th a t means of
th a t w hich flows of itself (before pressing). Ib. (VIII, 4)
‫ ו׳ ר א טון‬the first run.— 2) olive; (sub. ‫ ) פ ץ‬olive tree.
‫ זכאי‬I m.(1 ^‫)כה‬clear, guiltless, righteous; deserv­
ing, worthy (corresp. to b . h. ‫) צ די ק‬, opp. ‫ ח י י ב‬. Sabb.32®,
Ib. ' ‫ ב ר א ט הו‬, v. ‫ ;ג רג ך‬a. v. fr.■—'‫ פי‬th e size 6f an olive;
a. e. ‫־ וכרת פ״י ד‬,‫ מגלגלי‬, v. ‫גלגל‬. — '‫ יו ם ו‬a lucky day, an­
‫ כ ח צי ר‬half th e size of &c. Bets. I, 1 ®‫ ו ה וו ה בכו‬the
niversary of joyous events. Taau. 29®; a. e.— Snh. 11®
legal size for both is th a t of &c. Zeh.III, 3. Kel. XVII, 8,
‫־ דורו ו' לכך‬,‫ אי‬his generation is n o t deserving it (Sot. 48'®
V. ‫ ; א גו רי‬a. V.
fr.—PI. ‫וי תי ם‬, ‫ ו תי ם‬. Ber. 57® ‫ה רו א ה ו' וכ׳‬
‫ו כ אין‬, pl.); a.fr.—2) acquitted, not guilty. Snh. Ill, 6 ‫טני ם‬
one w ho dream s of olives. B. Mets. V III, 5 ‫המוכר וי תיו‬
‫ ' או מ רי ם ו‬if two vote, ‘N ot guilty’; a. fr.—3) entitled to
‫ 'וב‬he who sells his olive trees for th e use of th e wood.
possession or disposal, having authority, a right &c.; v.
T’bul Yom H I, 6 . Hall. I ll, 9 ‫ וי תי מ סי ק‬, V. ‫ ; מ סי ק‬a.
‫ו כ ה‬.—K eth.IV ,4 ' ‫ ה א ב ד בב תו יכ‬the father has au thority
fr.■— Tanh. ed. Bub. K i Thetse 10 '•‫ פי' פ־‬in pieces of
over his (minor) daughter to give h er aw ay in m arriage
olive-sizes; Pesik. Zakh., p. 25*® ' ‫® ו‬I; Pesik. R. s. 12.—
by receiving a consideration &c.; ' ‫ וו' ב מ צי א ת ה יב‬and
Ukts. I ll, 6 ‫ פ רי צי ד‬the proud among th e olives; expl.
has th e rig h t of possession of w hat she fin d s ........... and
Tosef. ib. Ill, 6 ' ‫ היו צ אין מ ת ח ת וכ‬such as come out un­
of interference w ith h er vow s; a. fr.— P I. ‫ופאין־‬. Ab. I, 8
crushed from under the press; B. Mets. 105® ®‫ר ט פי ו‬
'‫ כו‬as if both (claim ant and defendant) had been right.
(yielding very little oil).
S ot.48^ v .su p ra ;a .fr.—E em .‫ו פ א ה‬. S n h .45®'1...‫ט מ א ת צ א‬
1‫זיתא‬ ch. same. T arg .H ag .II, 19. Targ.G en.V III, 11;
she may be acquitted in court.
a. e.^—Hull. 98® ' ‫ ח הו א כו® וכ‬fat of the size of an olive. ‫זכאי‬ oh. same, righteous, innocent. Targ. Gen. VI, 9;
I b . ®‫ פלגא דו‬h alf the size of &c.; ®‫ תל תין פ לגין דו‬th irty a. e.—PI. “,‫ו פ אי‬. Targ. Jer. XIX, 4; a. e.—V. .‫ו פי‬
times the size of half an olive. Y. Pes. V II, 35*® (prov.)
®‫ כו® פ ס ח א וכ‬w ith an olive’s size of th e Passover m eat ‫ ז כ א י‬I I pr. n. m. (b. h. ‫ )ו פי‬Zakkai, 1) father of E.
(for each participant), the Hallel (sung on th e roof) Johanan. Snh. 41‫ בי הי ה למד ב־ ו׳ יב' >י‬when he was a
seems to burst the roof (i. e. jo y in simplicity is. the student, they called him Ben Z. &c. Ab. II, 8; a. fr.—
purest); Bab. ib. SS*®; Cant. R. to II, 14 ‫פ ס ח א ב ביי ת א‬ 2) ‫־ ו׳‬,‫ ) בר( ב‬Ben (Bar) Z. Hull. 52®.—3) B. Z., also ‫ו פיי‬
(read ‫) כ ד‬. — P(. ‫־י תין‬, ‫וי תי א‬, ‫ וי תי‬. Targ. Mic. VI, 15.— nam e of several Amoraim. Y. Sabb.V II, 9‫ ״‬top; Snh. 62®
Targ. II Kings X X III, 13 ®‫( טור וי‬h. te x t ‫;) ה ר ה מ ט חי ת‬ (Ms.M. ‫ ;) רב ו׳‬Y .Y eb.V III,9‫( ו כיי ה ״‬corr. acc.); a. e.—Y.
Targ. I I Sam. XV, 30 (h. te x t ‫) הו תי ם‬.— B. Mets. 21*®. K eth. IV, 28'* top ‫ ; ר' ו' דאלכסנדריה‬Y. Yeb. v ii, 8*‫ ׳‬b o t. ‫ו׳‬
‫זכה‬ 398 ‫זכי‬

' ‫( ר' אלכם‬cor.acc); a.e.—Y.Meg.1v,75*’bot. ‫ ר' ז ' דכבול‬.— "‫ ) מ פני מד! זכין‬how dare we obtain a benefit for this slave?;
Ib. 74'^ bot. ‫ ר ט ב ח א‬Z., the butcher. a. fr.—P /.‫וכלו ת‬. Y om ase’^ ‫ זדונות נעשו לו כ ד‬wilful wrongs
are accounted to him (who repents) as though they were
‫זכה‬, v . .‫ז כי‬ merits. Taan. 20'> ‫ מנ כין לו מזכלו תיו‬it is deducted from
‫זכו‬,'‫זכו‬, v . .‫ז כו ת א‬ the rewards for his good deeds. Ex. R. s. 38, end; a. fr.

‫ זכוכית‬f. (b. h .; ‫ו כ ך‬, cmp. ‫ )זגוגי ת א‬glass, crystal. ‫זפתא‬,‫זכו‬,‫זכו‬ oh. same. Targ. Glen.XV, 6. Targ.
Meg. 6“ (ref. to Deut. X X X III, 19)" ‫׳ לבנת‬1 ‫‘ חול זו‬sand’ T. Dent. VI, 25. Targ. Y. Num. XX, 2; a. fr. — Lev. R.
alludes to w hite glass.— Sabb. 14'’ ‫גזרו טו מ א ת על כלי ד‬ s. 30 ‫ניולין? ד‬, v. preced. a. ^ ‫ אל‬II. Ber. 10“ ‫ז׳ די רי ו די ד ך‬
declared glass vessels subject to the laws of levitical my m erit and thine. K e th .! ‫ מ אי ד ייס‬where is the benefit
purity. Ib. 15'’; a. fr.— PI. ‫ זכוכיו ת‬glass heads. Num. R. (th a t th e word !‫ ז כ י‬can be used) ?; a.fr.— P f .,‫וכוון־‬, ‫ו כוו ת א‬
s. 21.— B. Kam. 30“ ‫ ו כו כיו תיו‬his broken glass ware. Ib. ‫זננו׳‬. Targ. L eut. X X X Iil, 21.—Sabb. 140“ ‫מנכוילי מ ד וכ׳‬
‫( ז כו כיו תי ת ם‬ib. H I, 2 sing.). (Ms. 0 . ‫ מו כוו ת אי‬, v.E abb. D. S a. 1.) it may be deducted
‫ זכוכיתא‬ch. same. Targ. Job X XV III, 17. from my rew ard in th e world to come. Hag. 15“ ‫ל מיכ ת ב‬
‫ ' ד וכ‬to record the m erits of Israel; ‫ ל מי מ ח ק ד ו כ׳‬to wipe
‫ זכור‬I part. pass, of .‫ז כ ר‬ out the record of &c.; a. e.—Esp. (pi.) verdict in favor,
title, claims. Keth. 85“ ' ‫ כתבו לי ד וכ‬give me in writing
11 ‫ זכור‬m. (b. ^ ) = ‫ זכר‬male (mostly used in con­ your decisionin my favor, th a t they m ust pay &c. Ned. 27“
nection w ith pederasty). Snh. V II, 4. Ib. 54'’; a. f r .— ' ‫ ד א ת פי ם ד וכ‬whose papers were deposited in c o u r t;‫ליולון־‬
Snh. 65 *‫י‬, V. ‫וכורו‬.■— PI. ‫ זכורי ם‬necromantic incantation, ‫ תני ו כוו ת אי‬these m y papers (claims) shall be void.
V .‫ו כו רו‬. Pesik. R. s. 23.

‫ץכורא‬, p i . ‫זכוריך‬ (v. preced.) necromantic appa­


‫זכזןז‬, v.
ritions. Targ. Y. I I Deut. X V III, 11. ‫זכי‬,‫( זכה‬b. h.; cmp. ‫[ )וןי‬to be pure, clear,1 [‫ )־‬to he
‫ זכורו‬f. (‫ ; זכר‬cmp. L at. fstsGinum=witchraft a. mem- acquitted, be right. B. Mets. 107'‫ ווכ ת ב דין י‬he will be
brum virile) necromantic incantation (by means of a successful in his plea before court. Ber. 7*^ ‫( ווכ ת ב דין‬v.
inem brum ); necromantic apparition. Snh. OS'“ ' ‫ח מ ע ל ח בז‬ Babb. D. S. a. 1. note) he will be found righteous in
he w ho conjures up the dead by means of &c.; Gen. E. Divine judgm ent; a. fr.2—‫ )׳‬to be found loorthy of, to be
s. 11; Y. Snh. V II, 25“; Lev. R. s. 26.—Snh. 1. c.; Yalk. privileged, to succeed. Ib. I, 5 ' ‫ ולא ז כי תי וכ‬I did not sue-
Deut. 918 (in te rp re t.‫מעונן‬, Deut. X V III, 1 1 ,^ . ‫ת מ ע בי ר) עון‬ ceed (in proving) th a t &c. I b .5*‫ ווכ ת ל ש תי ו כ' י‬. . . . ‫ לא‬not
‫( שבעת מיני זכור על ת עין‬A r.ed .K o h . ‫ זמר זכורן‬, cler. error) every one is privileged to enjoy two tables (this world
he who lets pass before one’s eyes seven sorts of appa­ and th e hereafter). Hag. 5*‫ תו כו ל ת ק בי ל ו ב' י‬you will be
ritions; (Sifra K ’dosh. P ar. 3, ch.V I; S ifr6D eut.l71 ‫מעבי ר‬ privileged to receive &c. Pes. 19“ ' ‫ !־כינו ש אין וכ‬it was
‫ על ת עין‬only). ’ a good th in g for us th a t &c. E rub. 54“ ' ‫ ד ת אוו ת וכ‬if
one is favored, ‘thou givest him the desire of his h e a rt’
‫זכורו‬ ch. same. Targ. 0 . Lev. XIX, 31, a .e ., v. ‫דכו רו‬.
(w ithout prayer), if less favored &c. Yeb. 63“, v. ‫; נ ג ד‬
Targ. Y. ib. '1 ‫ מ סי ק‬, read; '.‫בז‬
a. fr.—3) to take possession, have authority; to own (cmp.
1 ( ‫זכות‬ !. (‫ ) ז כ ת‬acquittal, favorable judgment, plea ‫ ;)כןנת‬to gam, obtain a p^-ivikge. B. Mets. I, 3 ‫אני ז כי תי‬
in defence. — ' ‫ ל מד ז‬to plead in favor o f the defendant. ‫ ב ת‬I took possession of it for myself; ‫ ד ב ת‬it is his.
Snh. IV, 1 ‫ תכל מל מ רין ד‬all are perm itted to plead for Ib. 4 ‫ ז ת ש ת חזי ק ב ת ד ב ת‬the one th a t took a hold of
the defendant. I b .' ‫ פו ת חין לז‬th e opening argum ent must it, is the legitim ate owner. Ib. ‫ ו כ ת ת לי שדי‬my field (in
be for the defence. Ib. ' ‫ מ טין על פי א ח ד לז‬a m ajority of w hich th e object lies) has taken possession for me. Y.
one is sufficient for acq u ittal; a. fr.—Ah. 1,6 ‫תוי דן‬ ‫לכק ד‬ K idd.1,60“ top ‫ ח ר אוי לזכות ע ״י ע צמו וב׳‬he who is legally
judge every m an w ith an inclination in his favor. Sabb. 32“ qualified to acquire ownership through his own act, can
‫ ת ב א ז' ו תפט ר‬bring pleaders in th y favor (good deeds) obtain ownership through another person.■—Erub. V II,
andbe acquitted; a.fr.—2) doing good, blessing. Taan. 29“, 11 (81*‫)י‬, a. fr. ‫ זכין לאדם שלא ב פניו‬you may obtain a
a. fr. ‫ מגלגלין ד‬, v. ‫גלגל‬.—Y .N a z .v ii, 56“ hot. ‫נתכוונתי ל ד‬ privilege in behalf of a person in his absence, b u t you
I had the intention of doing good; T reat.S ’m ah.IV ,end. cannot act in his behalf to his disadvantage; a. fr.—
[Ib. ‫ תחל ת זכותי‬, r e a d : 3—[.‫ ) ת ש מי שי‬the protecting influ­ 4) (v. Pi.) to benefit anotJier person by one’s own merit,
ence o f good conduct, merit. Y .P e a h l, 16'> top ‫ת ד י ש ל ת‬ to transfer blessing &c. Bduy. II, 9 ' ‫ ת א ב זוכ ת לבן וכ‬a
‫ ' ק רן וכ‬good deeds have a capital and interests (reward (good) fath er transm its to his son th e benefits of beauty &c.
the author and protect his offspring).—E. Hash. 11“ ‫ב ד‬ T osef.ib.1,14 ‫ עד ת פ ר ק זוכ ת לו‬up to th e age of majority
‫ א בו ת‬for the sake of th e Patriarchs; ‫ בז' אי מ תו ת‬for th e fath er’s m erit stands by him, ‫מכ אן ו אי ל ך זובח ל ע צ מו‬
the sake of the M others (Sarah &c.). Ber. 27*’ ‫לי ת לי ת ד‬ after th a t he lives on his own merits. — 5) to deserve
‫ א בו ת‬has no distinguished ancestry to rely on. Gen. R. well of, be of service to. Lev. R. s. 34 (ref. to P s.X L I,2 )
s. 44 ' ‫ זכו ת ף עו מד ת וב‬th y guarding influence shall stand ‫ תי א ך לז כו ת עמו‬. . . ‫ חוי‬reflect well how to be of real
by them . Snh. 12“ ‫ ב ד ת ר ח מי ם ובזכות ם‬through Divine service to him . Ib. ‫ לזכות בו‬to deserve divine rew ard
mercy and their own m erits; a.fr.— i) advantage, privilege, through him. Ib. ‫ שי תו וכין אלו לאלו‬th a t they may
benefit. B. Mets. 19“ ' ‫ ד תו א לעבד וב‬liberty is a benefit to deserve well of each other (the poor being th e instru­
the slave. Tosef. Gitt.1,5 ' ‫ תי א ך נמ צ א ד וכ‬ed. Zuck. (Var. m entality of bliss to the giver); a. fr.
‫זכי‬ 399 ‫זכר‬

Pi. 1 ‫ז כ ה‬, '‫ ) זי כ‬to acquit, to argue or vote for acquittal. the servant conquered his m aster. Behh. 8'^ ‫> לי‬1‫אי דכית‬
E rub. 19“ ' ‫ י פ ה זכי ת וכ‬thou w ast rig h t in acquitting, in if you defeat m e ; ‫( ו אי ז בינ א בכר‬read ‫ )לכו‬and if we defeat
condemning. Snh. I l l, 5 [‫ טני ם מז כי‬if tw o vote for ac­ you. Hull.31'’ ' ‫ ז כנ הו וכ‬B. N. defeated the E abbis; a.e.—
qu ittal; a. fr.— 2) to obtain a privilege for, take posses­ 5) to entitle, give possession to. Pes.78* ‫עוטרא בז כי ל בי ת רי‬
sion in behalf of; to transfer, make an assignment to. a document giving a title to both contestants, i. e. one
Y. Kidd. 1. c. ‫ זח ן י' לבן דעת‬th e one obtained a privilege agreeing w ith two opposite opinions.
for a rational being. B. Bath. V III, 8 ‫ זי' ב ה לאחר‬if in J^%)a.‫ אן ד ^י‬, Zt/jpe.‫ א ודכי‬to be cleared, to go unpunish­
his will (found on his body) he made an assignment to ed; to clear one's self, to defend one's self. Tavg.Y.Ueu.
somebody else (as executor); a .fr.— 3) to transfer divine XXIV, 8. Ib. XLIV, 16; a. e.
favor, to exercise a protecting influence on. Snh. I l l “ ‫מז כ ה‬
‫ ז כ י‬m. = ‫ז כ אי‬, innocent, righteous. Targ. 0. Num.
‫ ' א ת כל וב‬protects the entire town. Yoma 87“ ‫לא דיין‬
XXXV, 33 ed. Berl. (ed. Amst. ‫;ז כ אי‬. Targ. 0 . Deut.
‫ טזו כין לעצ מן אלא ט מז כין ו כ׳‬Ms. M. not only do they
obtain divine grace for themselves, bu t they also tran s­ XIX, 10; a. e.—Fern. ‫ ז כי א‬. Targ. Y. I G en.XX XV III, 26
(Y. n ‫)ז כ אי‬.—PZ ‫ ז פ א ץ‬," v . ‫ ז כיי ן ;ז כ אי‬. Targ. Y. 1 1 1 . 0.;
fer th e same on th eir children &c.; a. fr .— 4) to lead to
Targ. Ez. XVI, 52 (some ed. .(‫ז כון‬
righteousness, to convert, make better, purer. Ib.; Ab.
V, 18, a.e. ' ‫ כל ה מז כ ה א ת וכ‬whoever causes a community ‫זכיא‬, V. , .‫ז י כ י‬
to do good. Macc. Ill, 16 ' ‫ ר צ ה ה ק ב ״ ה לזכות וכ‬th e Lord
desired to make Israel pure; a. fr. ‫! ו כ י ד‬, V . !.‫ז כ י י ד‬

Hithpa. ‫ הז ד כ ה‬, Nithpa. 1 ‫ )נז ד כ ה‬to be acquitted, to


be found not guilty. Snh. 30“ ‫ מ ד ב רי ה ם נז' פלוני‬the de­
‫זכיי‬ pr. n. m., v. ‫ ז כ אי‬II.
fendant has been acquitted by th eir (the court’s) verdict. ‫ ז כ י י ד ז‬, y . Yeb. v m , 9‫=׳‬, v . .!! ‫ז ? אי‬
Y. ib. V, 22'' top ‫ ו ב איזו מז ד כ ה פו ט רין או תו‬and on which­
soever (of the two counts) he is found no t guilty, he is ‫ן ^ ר ר ךן‬ possesion, taking possession, claim. Y.
acquitted; a. fr.—2) to have favorable evidence or argu­ P eah V, beg. 19^, v. ‫דזפכןר‬. Y. Pes. II, 29“ top ‫מ אן ראמר‬
ment offered. Ib. 23“ ‫ נ' מ פי ע צ מו‬if the defendant him ­ ‫ ז׳‬according to the opinion th a t renounced property does
self offers &c. I b . ‫( ה רי ט נ׳ מ פי ע צמו‬read .(‫מ פי עדו‬ n o t go out of th e owner’s possession until somebody took
possession of it. B. Kam. 12'^ ‫ אי ת להו לכ הני ם ד בגוי ה‬Ms.
‫זכי‬, ‫זכא‬ ch. same, 1) to be clear, pure. Targ. Job M. (ed. ‫ ) ב גויי ה ו‬the priests have a claim on it. Ib. ‫ולי ת‬
IX, 15. Ib. X, 15 ‫( ) כי תי‬some ed. ' ‫ ז כי‬, corr.acc.); a .e .— ‫ להו ז כי ה‬Ms. M. (om itted in ed.). B. Mets. 12“ ‫אי ה לי ה‬
2) to go unpunished (h. ‫) נ ק ה‬. Targ. Je r. X X V ,29; a.e.— ‫ ד לנ פ טי ה‬has a right to take possession in .his own behalf;
3) to deserve well, do good, to obtain a claim on divine a. e.
favor. Lev. B. s. 34 [read:] ‫ זכי בי או ד כי בי‬. . . ‫ אדם‬the
beggar says . . ., ‘obtain a claim &c. through m e’, or !‫ ז כ י ץ‬, ‫ ז כ י כ א‬m. ch.=11. TjJ. Targ. Y. Lev. XXIV, 2.
‘become pure through m e’, (which means) ‫זכי גר מך בי‬ Targ. Y. Gen. X LlX, 12 (of wine).
benefit thyself through me. Ib. ‫ אנן זכךין ב ך‬we shall give
‫ ז כ י ר ה‬f. (1 (‫ )זכ ר‬remembrance, thinking. Men. 43'‫י‬
thee something. Ib. ‫ ר ב ה אי א ת ת א‬give this woman (me)
(ref. to Num. XV, 39 ' ‫ ר איי ה מ בי א לי די ד ז' וכ‬seeing leads
som ething. Y.Hag.1,76‘'bot. ' ‫ מז כי וכ‬.. ‫ ט ל ה‬sent his son
to thinking, thinking to doing. G en.E.s. 33 (ref. to Gen.
to Tiberias for his improvem ent (through study); Y.Pes.
V III, 1) ‫ מ ה ד נזכר לו‬w hat (m eritorious deed) rem em ber­
111,30'’ hot. ‫( יז כי‬corr.acc.); a. fr.—4) to become ivorthy
ed He to him. Meg. 15“ ‫ א ביגי ל בז כי ר ת ה‬Abig. suggested
o f divine grace, to be privileged to enjoy, to live to see.
licentiousness by alluding to her being remembered
Targ. Job XX, 17; a. e.—Ber. 17“ ‫ נ טי ם ב מ אי זכןיין‬w here­
(I Sam. XXV, 31); a. e. — 2) recitation. Ib. 2'‫( י‬ref. to
w ith do women (who do n o t study the Law) deserve
Esth. IX, 28) '1 recitation of th e Book of Esther, contrad.
divine grace?— Sabb. 21*‫ אי ז כ אי י‬if I had been w orthy
to ‫ ע ט י י ה‬celebration of th e Festival.
(if the Lord had perm itted me). Lev. E . s. 25 ‫אי זכי ת‬
‫ אכלי ת‬if the Lord perm it, I may eat thereof. Ib. ‫אם ז כן ת‬ ‫זכירי‬, Yeb. 31*>, read ‫ ד כי רי‬, v. .‫ד כי ר‬
‫ ) תיכול( אכול‬if thou shalt live long enough to e at thereof.
Hull. 50“; Bets. 27“ a. e. ‫ א ז כי ו א סי ק וכ׳‬th e Lord per­
‫( זכך־‬b. h .; ‫ )ז כ ה‬to be dear.
V.
Pilp. ‫ זכוןז‬to make clear, Tosef. Nidd. IV, 11 ‫ט מן רך‬
m itting I will go &0.; a. fr.—4) to take possession, acquire
‫ ו מזכז ך‬oil is softly flowing and clears (the embryonic
a title. B. Mets. 8“ ‫ מיגו דז כי לנ פ טי ה‬since he has a rig h t
m ass; Nidd. 25'.(‫ו מ צ ח צ חו ׳‬
s.
to take possession for himself, v .■!‫ מי ג‬, v .‫גו‬.—B. Kam. 12'’;
a. fr. ‫( ז כ ר‬b .h .; ch. ‫[ )דכר‬to mark;] to remember, mention;
Pa. 1 ‫ )זכי‬to clear (from rubbish). M. K at. 10'’ ; B. to celebrate (by a ceremony &c.). Pes. 106“ (ref. to Ex.
Bath. 54“, v. 2—.‫ ) ז י כ י‬to clear, acquit, ju stify ; to leave XX, 8 ‫ זכ ר הו על ה יי ן ) ז כ ו ר‬Ms. M. ( e d .‫ )זוכרהו‬rem ember
unpunished. T arg .O .E x .X X , 7 (Y .‫ מז כי‬, re a d : ‫) מז כי‬. Targ. th e Sabbath (distinguish it) by a benediction over w ine;
Cant. VII, 3; a. fr.— 3) to cleanse. Targ. Ps. LX X III, 13 Bets. 15'’ ' ‫ זכרהו מ א ח ר ט ב א וב‬m ark the Sabbath (by a
‫ זכ אי ת‬Ms. (ed. ‫ז כי ת‬, ed. Wil. ‫ז כו ת‬, corr. acc.); a. e.—Lev. ceremony) from another (Holy Day) w hich (preceding
B .s. 34, v.supra.—4) to win, defeat. A b.Zar. 10'’; Snh. 39“ th e Sabbath) may cause th e neglect of it (Ms. M. ‫ל א ח ר‬,
‫ כל דז' מלכא‬Ms. M. (ed. ‫ )ל מלכ א‬whosoever defeats the Bashi ‫ מ אחר‬, V. ‫ ; א ח ר‬v. B. Nissim a. 1.). Men. 43*‫ר א ה י‬
king in argum ent. Ib .l0 7 “ ‫ ל מ רי ה‬T ‫( עבד א‬old ed. ‫) כ פיי ה‬ ‫ ' וזכו ר וכ‬... see this ceremony and be rem inded of another
‫זכר‬ 400 ‫זכריה‬

&0. ; a. fr. — Part. pass. ‫וכו ר‬, f. ‫ וכורח‬a) reminded, re­


‫ ז כ ר ר ן‬m. (b. 11.) same, memory^ memorial. K idd.31'‫י‬,
membering, mindful. — ‫ ו' אני‬, contr. ‫ וכוו״ני‬I recollect. a. e. ‫( וכרונו ל ב ר כ ה‬abbr. ‫ )ז״ ל‬of blessed memory, v. ‫ו כ ר‬.
Sabb. 115“ ‫ ו' אני ב־‬I recollect about &0. — Bets. 18“ '‫ו‬
Y .Shek.II, 47“ top "‫ דב רי ה״ ה!" וכרונן‬th eir words are their
‫ הי א‬she will rem em ber. Snh. 52*’; a. fr. — b) thought of,
m onum ent; Gen. B. s. 82 ‫( וכ רוני ה ב‬pi.). E . Hash. 27“ '1
remembered. B.Mets. 11“ ‫ ו' ולבסוק ט כו ה‬if the sheaf had "!‫ ליום ר א טו‬typical of the first day of c re a tio n ; a. fr.—
been thought of and was afterwards forgotten.— 1' ‫לטוב‬
Esp. a Biblical verse in which Divine remembrance is
(abbr. ‫ )ו ״ ל‬remembered for blessing. Gen. E . s. 16 end
alluded to, citation of verses &0. E. Hash. IV, 6 ‫ ט ל‬. . . '‫ו‬
‫ א לי הו ד׳ ל‬E1. of blessed memory, v. "!‫״כרו‬.■— Sabb. 13*’,
‫ פורענות‬citation of rem embrance . . . . for evil. Ib. 32''
a. e., V. ‫ ; ב ר ם‬a.fr.■—PL ‫ו כו רי ם‬. Pesik. E. s. 13, end; a. e.
‫ ו' ט ל י חי ד‬a verse treatin g of the remembrance by the
Nif. ‫ נו פ ר‬to be reminded, to remember (w ith accus.). Lord of an individual; a .fr.‫—׳‬PL ‫וכ רונו ת‬. B er.6“ ' ‫ספר הו‬
Pes. 66“; Snh. 82“ ‫ ר א ה מ ע ט ה ונ' ה ל כ ה‬he saw th e practice th e Divine records; a. fr.—Esp. Zikhronoth, that portion
and recalled the tradition. Yoma 38“ ‫כבוד א בו תי נ וכר תי‬ of the Musaf of the New Year’s Day which treats of
I was thinking of the vanished glory of my ancestors. Divine remembrance. E . Hash. IV, 5, sq .; a. fr.^—Constr.
Ex. E . s. 45 ‫ הוכר‬rem em ber; a. fr. ‫ו כ רוני‬, v. supra. ’
Hif. 1 ‫ ) הו כי ר‬to cause to be remembered, to recall.
Ber. 55“ a. e. ' ‫ ג' דברים מ״פירים וכ‬three occasions cause ‫( ! ז כ ר ו ת‬denom. of 1 (‫ )ו כ ר‬male genitals; male sex.
the sins of man to be rem em bered; a. fr.—2) to cite (as an Y. Snh. X, 28’^ bot.; Hum.. E . s. 20, end.■—Ab. Zar. 44“
argument), to take into account. Ib. 60“; a.e. ‫אין מוכי רין‬ (expl. ‫ מ פ ל צ ת‬, I I Chr. XV, 16) '1 "!‫ כ מי‬a phallus. Men. 6“
‫ מ״נ‬miracles must not be cited as evidence. Kidd. 40*“ ‫ ת מו ת וו' ב ב ה מ ה‬unblemished condition and male sex of
‫ אין מוכי רין לו טו ב ר ט עו‬his wickedness is not counted; sacrifices are required only of cattle. Y .Y eb.V III, end,9‘*
a. fr.■—3) to recite (in prayer), quote. Hor. 14“ ‫ו ט מו ת ם‬ ‫ צ ד ד‬the male side of the herm aphrodite; ‫ מ כ ה וכרותו‬in
‫ ' אין אנו מו‬whose names we do ho t quote (as authorities). as much as he is a m ale; a. fr.•—2) the thin and pointed
Ber. I, 5 ' ‫ מו כי רין י ״ ט וב‬we I#nst recite th e going out side of a double tool. Bets. 3 ! ‫ ו' טלו יי‬the sharper side
from E gypt (N um .X V ,37 to 41) in night prayers; a.fr. of a hatch et (used for splitting), opp. ‫ נ קבו ת ט לו‬the
broader side. C a n t.E .to l,3 [read:] ‫כאדם ט מ ט בי ל וכרותו‬
Hof. ‫ הוו פ ר‬to be mentioned. Kel. XVII, 5. T oh.V I, 6;
‫ ט ל מ כ חול בי ם‬as m uch as one takes up when dipping
a. e.— Part. ‫ מווכ ר‬, f. ‫ מווכ ר ת‬clearly defined. Kidd. 77“.
the point of the painting staff into th e p aint bottle.—
‫ ז כ ר‬m. (b. h .; preced.) [v. 1 [,‫ )וכו ר‬male (of man 3) the fructifying principle, germ, hud, eye or strophiole
and animals), male child; opp. ‫נ ק ב ה‬. Nidd. I ll, 7 ‫ת ט ב‬ (in plants); germinating spot (in eggs) &c., v. next w.—
‫ ' לו' וכ‬she shall observe the laws as after th e b irth of a Y. Sabb. V II, 9•* bot.; X II, 13“ bot. ‫כדי לי ט ע וכרותה ט ל‬
male child &c. (Lev. X II, 4). Ib. ' ‫ ב ריי ת הו‬the form ation ‫ חי ט ה‬deep enough to plant th e w heat grain up to its
of the male embryo. Y. B. B ath. IX, 16'* bot. ' ‫ט מ ח ת ו‬ eye (so th a t it can take root). Y. Ter. X, end, 47“ ‫ו' ט ל‬
the rejoicing over th e b irth of a boy; a. v.fr.— PL ‫ו כ רי ם‬. ‫ "! חל מו‬th a t p art of the yolk w here germ ination sets in;
Nidd. 31*’. Zeb.V, 3, a .fr. ‫ וכרי כ הונ ה‬the male members ib. ‫ ו' ט ל מו ח‬th e germ inating point in the w hite of the
of the priestly tribe.—G en.E.s. 13, a. e. '1 ‫ה מי ם ה עליוני ם‬ egg (the more substantial and cohesive p a rt).—4) the
‫ 'וכ‬the w aters from above are th e males (fructifiers), &c.— bony inside of an animal’s horn or hoofs, the bony pro-
2) (v. ‫ דכר‬II) (‫ ו' ) טל רחלי ם‬the male o f the flock, ram. jectionover which the horny substance grows. E. Hash. 27'’.
B ekh. V, 3; Yeb. 121*’.—Shek. V, 3 ' ‫ ו' מ ט מ ט עם וכ‬th a t Y. Erub. I, 19*’ bot. Bekh. 44“ (Tosef. ib. II (I), 2 ‫) הו כ ד‬.
w ith the inscription ‘n:ale’ was used only for libations con­ [Zeb. 63“ ‫בוכרו ת‬, v. ‫ ווטרא‬i.]
nected w ith ram s.—PL as above. E. Hash. Ill, 4, sq. ‫ב ט ל‬
‫ 'ו‬w ith horns of ram s; a.fr..—3) membrum (of animals). ‫ ז כ ר ו ת א‬ch. same, 1) male genitals. Y. Ab. Zar. II, 40“*
Tosef. Bekh. IV, 6, v. 4—.‫( )וובן‬of inanim ate objects) the bot. ‫ ;מ!״ ו כ רו תי הי ד דו הי‬Y. Sabb. x iv , 14“* bot. ‫מן י ב רו ת ה‬
thinner, pointed side o f a double tool, v . ‫וכ רו ת‬. Kel. X III, 2 ‫ ד די די‬or ‫ ; ד די ר י‬Tosaf. to Ab. Zar. 27*’ ‫ וכרות ד הווי‬, read :
'‫ הו‬the pointed side of the cosmetic tube, contrad. to ‫כק‬ ‫( מן וכרותא ד ר הווי‬v. ‫ד הו א‬, ‫ ) ד חיי א‬a medicinal drink prepar­
the broad part.—5) the marrow o f horns, reeds &c. Tosef. ed of the phallus of Dionysian revellers; [0th. opin. v.
Kel. B. Mets. V II, 12. [Ib. P ar. II (I), 2, v. ‫וכ רו ת‬.] — infra].—2) (cmp. preced. 3) source, fountain-head, feeder.
6) (gramm.) '1 ‫ ל טון‬masculine gender. Kidd. 2*’ ‫א ט כ חן‬ Bekh. 65“ ' ‫ ו' די ד דנ א וכ‬the chief supply of the Jordan
‫ ' ד רך ד אי ק רי ל' ו‬we find (in th e Bible) derekh in the comes from the cave of Paneas. Ib. ' ‫ ו' ד רטא וכ‬the liver
masculine gender. Mekh. B’shall., Shirah 1 ' ‫ ב ל' ו‬in the is the fountain-head of th e blood. Ib. ' ‫( ו' ד מי א וכ‬Yalk.
masculine form (‫ ;) טי ר‬Cant. E. to I, 5; a. e. Gen. 22 ‫דב רו ת א‬, read ‫ דכרותא‬or '‫ )ו ב‬th e Euphrates is
the supplier of w ater (for the world), cmp. ‫ אוו תנ טי‬.■—[Y.
‫זכר‬, ‫זכר‬ m. (b. h.; ‫ )וכר‬memorial, remembrance, A b .Z ar.l.c. ‫ מן ו' ד דו הי‬from the source of m enstruation,
symbol, mnemonical allusion. Succ. I ll, 12 ‫ ו' ל מ ק ד ט‬as V. supra.] [Zeb. 63“, v. ‫ ווטרא‬I.]
a reminiscence of th e Temple usages; Pes.115“. I b . l l 6 “
‫ ו' ל תפו ח‬typical of the apple tree (Cant. VIII, 5; v. ‫ ץ כ ר י ד י‬, ‫( ז כ ך ; ה ו‬b. h.) pr. n. m. Zechariah, 1) the
Sot. 11*’); ‫ ו' ל טי ט‬typical of the clay (which th e Israelites prophet-priest slain in th e Temple court (II Chr. XXIV,
had to tread). Ber. 2*’; Tosef. Sabb. V II (VIH), 4, a. e. 20, sq‘.). Targ. Lam . II, 20.—Gitt. 57*’; Y. Taan. IV, 69“
‫ ו' לדבר‬. . . ‫ א ע״ פ ט אין‬although there is no proof for hot.; Lam‘. E . to II, 2; a. e.—2) Zechariah, the prophet.
it (in the Bible), there is a mnemonical allusion to it; a.fr. Erub. 21“. Macc. 24*’. Snh. 99“; a. e.—3) Z. ben K ’butal,
!‫זכ ר‬ 401 ‫זלל‬

a survivor of the Second Temple. Yoma I, 6; ib. 19'‫( ׳‬v.


Babb. D. S. a. 1. notes 3, 4).—4) B. Z. son of Eucolus, a
‫זלח‬ ch. same, to sprinkle, rain. Targ. Job XXXVI, 28
(Ms. ‫)ז ח ל‬. Tai-g. Cant. V, 13; a. e. [Targ. Is. XXX, U ,
Tannai. Tosef.Sabb.X VI (X V II),6, v. ‫ ; א ב קו ל ם‬G itt.56“; V. ‫ ד ל ת‬.]
a.e.—5) B.Z., the butcher’s son, a Tannai. B duy.V III, 2.
Af. ‫ אזלי ח‬, ‫ אזל ח‬to cause a flux or diarrheea by fright.
B. Bath. I l l “; a. e. — 6) name of several Amoraim. Y.
Targ. Ps. x x i x ’ 9 (h. te x t ‫)י חו ל ל‬.
Snh. I, !s '‫ ׳‬top. Y. Pes. I, 27'‫ ׳‬top; Y. Sot. I, 16‫; ז ב די ח *׳‬
Hum. B. s. 9 '‫זכר‬.—Snh. 67'‫ ; ׳‬a. e. Ithpe. ‫ אודזלח‬to be sprinkled, to gurgle forth, v. ‫ז ל ח א‬.
Targ. Job X XV III, 4 ‫( מיז ד ל ח מרזביא‬Ms. ‫ )מזרלןש‬gurgling
‫זכרו‬ m. (‫ ^כר‬o n e h a v in g a .g o o d m e m o r y . Der. E r. (and forming) gutters (h. text .(‫ג ר‬
Z uta ch. I l l ' ‫ בונם וז‬a receptive and retentive mind.

h ], ‫ ז ל‬, V. .‫זול‬, ‫ז ל ל‬
‫זלח‬ m. (preced. wds.) sprinkling fluid, perfume.
Tosef. Shek. I, 12, v. ‫ז ל ח‬.— PL '‫זל חין‬. Sifra B’liar, Par. 1,
‫זלא‬, V..‫ז לי‬ ch. I '‫ ז‬. . ‫ ולא ל ע טו ת‬b u t not for preparing perfumes, v.
tfk-'t. Tosef. Sabb. X VI (XVII), 3, v. .‫דלח‬
‫( ^ ז ל‬cmp. ‫זלח‬, ‫ ) זלק‬to d r i p , flo w . Sot. VII, 8; P e s.118“
‫ זלגו עיניו ד מעו ת‬his eyes shed tears. Y. Snh IV, 23'‫ ׳‬hot. ‫זלחא‬, ‫זילחא‬ oh. same, sprinkling, gurgling, jet
‫( זלגו עיני ת ם‬sub.‫)דמעות‬. Yalk. Job 897 ‫עינו ט ל י מין זולגת‬ of water. Sabb. 95“ ‫ ט רי זי׳‬perm itted sprinkling th e floors
‫ דם‬his rig h t eye was dripping blood; Gen. B. s. 93 ‫טכי‬ on the Sabbath. Meg. 28'‫ ז' רמטרא ׳‬a shower.— PI. constr.
‫( ט ל טונין זולגות‬corr. acc.); a. e. ■‫)זל׳( זלתי‬, ‫ ז י׳‬. Targ. Job X X V Ill, 11 P egia (ed. ‫ ק לי לי‬,
h. tex t ‫) ב כי‬. Targ. Ps. X LII, 8 "‫ ז' מרזביין‬the gurgling
‫זלג‬ ch same. Targ. Ps. LXXVII, 3. Targ. Lam. I, 2 of gutters, V . ‫ זלח‬Ithpe.
‫ זע’ גן‬Ar. (ed. ‫ ;)זליג‬a. e.
*‫ זלא ׳זלי‬to flow, glide. Targ. Prov. IV, 21 (v. .(‫זלל‬
‫ה‬
m. (a comp, of ‫זל‬, v. ‫זלל‬, a . ‫ ) ד קן‬th in -b e a r d e d ,
o n e lo ith a d o w n y b e a r d . Snh. 100'‫( ׳‬a citation fr. Ben ‫ ו ל י ל‬m. (v. ‫ =)זלל‬h . ‫זולל‬, reckless in spending and eat­
Sira ) ‫( ר קו ר ט מן‬Ms. M .‫ דל ד קן‬, Var. 0& ‫דל ד קן‬, '‫ זיל ד‬., v. ing. Targ. 0. Deut. XXI, 20 ‫( ז' בסר‬ed. Amst. ‫ )ז ל׳‬w aste­
Babb. ‫ מ‬. S. a. 1. note) a thin-bearded person is sharp- ful in buying and eating m eat; cmp. ‫ זול‬I h. a. .‫זול‬
minded. Y. Taan. IV, beg. 67'‫ ; ׳‬Y. Meg. IV, 75“ top ‫חו ח‬
‫ מעבר ז׳‬removed one w ith a downy beard (from pronounc­
I
‫ !לי״ל‬m., ‫ )'ל^ילא‬f. (‫ )זלל‬light, easy; insignificant,
valueless. Targ. I I Chr. IX, 27. Targ. Prov. XIV, 6.—
ing the priestly benediction). Y. Pes. IV, end, 31*‫ כ טי ט וז' “>׳‬shrunk and cheap.
‫זלוחאה‬ —
m. (‫ )זלח‬s p r in k le r . P I. ‫ז לו ח אי‬. Hull. 60“
‫ זלילא‬II m. (preced.) common man, humble; low.
‫ ר ו כ׳‬. . ‫ חני‬these (the winds and rains) are the sweepers
Targ. Prov. X II, 9.— PL ‫ז לי לי‬. Ib. X XV III, 7 (some ed.
and sprinklers th a t m arch before th e Lord.
.(‫ז לזי לי‬
‫ולול‬ m. (‫ זלע‬Syr. to draw w ater, P.Sm. 1129; v. ‫)דלי‬
‫זלילה‬ m. ch. (preced.) cheap. Y. B. Mets.V, 10“ hot.
p itc h e r . Targ. Jer. XIX, 1; a. e.
‫ ט ת א‬r . ' ‫( ב ט ע ר ז‬not ‫ ב ט ע ח‬, ‫ ) ב ט ע ת‬at th e lowest price of
‫זלרף‬, V. .‫זי לו ק‬ the entire year.

‫פא‬p^'‫ זג‬m. (transpos. of ‫ז ל פ ק׳‬, Paiei of ‫ז פ ק‬, V .‫)ז פ ק‬ ‫זליפה‬ f. (6‫ )זלן‬emptying from vessel to vessel. Ab.
craw of birds. Targ. Y. Lev. I, 16 Ar. (ed. ‫ ; ז רוקפא‬Ar. Zar. ;16“ ’‫ או ס ר תן‬. . ‫ זליפ תן ט ל‬the fact th a t they pour
s. V. .(‫ ל ק ט‬: ‫ז ל פ ק ק א‬ (into th eir oil vessels) residues of unclean (of forbidden)
vessels makes th eir oil forbidden.
‫ זלזילא‬m .(‫זלזל‬, V.‫ זול‬a .‫ )זלזל‬s p e n d th r if t, d e b a u c h e e .■

P I. ‫זליזי^י‬. T arg.Prov.X X V III, 7 (ed. Lag. a. 0th. .(:‫לי לי‬ ‫ ז ל י ק א‬m . (‫זל ק‬, cmp.P. Sm. 1125; 1131, a .‫ )ז ר ק‬spar/c.—
PL ‫ז לי קי‬.' Targ. Prov. XVI, 27.
‫ל‬.‫ז‬.‫זל‬, ‫ל‬.‫זלז‬, v . ■ .‫ ז ל ל‬,‫ז ל ל‬
‫ זלזלכא‬m. (preced.) in te m p e r a te , g lu tto n o u s.■ — P L
‫( זלל‬b. h ; cmp. ‫ ) דל ל‬to be light, slender.—‫זולל‬, v. ‫זול‬.
Pilp. 1 ‫ )זלזל‬to treat lightly, to despise, neglect (w ith
60•.‫׳‬
‫) ב‬. Ber. o'‫( ׳‬ref. to Ps. X II, 9 ) ‫ ו בני א ד ם מזלזלי) ב חן‬and
‫זלח‬ (cmp. ‫ )\ )זלג‬to d r i p , he w e t. Y. B. Mets. VI, w hich people tre a t slightly. Y. Peah I, IS‫*׳‬, sq. ‫מז' בבכי‬
beg. *‫ ט ד ח ו זלחד‬his fleld was too wet (for work).— ‫ 'וכ‬they despise th e sons of the handm aids; Gen.B.s.84.
2) to s p r in k le arom atic fluids. Num.B. s. 13, beg. ‫מכבדו ת‬ Sabh.62'> ' ‫ ה מז לז ל וב‬he who is neglectful in th e observ­
‫( ' וזולחו ת וב‬not ‫ )וזו חלו ת‬the winds sweep and sprinkle ance &c. Ab. Z ar.36“ ‫ לוד אי מזלזלין חן‬Ms.M. (e d .‫)דמזלזלו‬
all the perfumes &c.; Y alk.C ant.988 ‫ זול ח ת ו מכבד ת‬, read: the Lyddeans are neglectful of religious observances;
‫ ; מ ב׳ וזוחלת‬cmp. ‫ז לו ח א ח‬.—Tosef. Shek. 1 , 12 ‫ךזלח לו ז ל ח‬ a. e. — 2) ‫ ז' מעו ת‬to disregard money-matters. Y. Snh.
‫( 'וכ‬or ‫ )ןז ל ח‬one m ay use it for sprinkling before his bier V III, 26*‫ ׳‬to p ; ib. XI, beg. 30“ (the rebellious son th a t
(Y. ib. II, 47“ top ‫) י ע ט ח לו זלוק‬. took w h at belonged to his father) ‫אינו חיי ב עד טיז לז ל‬
P i . ‫ זילח‬to s p r i n k l e th e floor for cooling or perfum ­ ‫ מ׳‬cannot be made responsible, unless he disregards
ing the air. Tosef. Sabb. XVI (XVII), 3 ‫אי) מזל חי) א ת‬ money, expl. ib. ‘he takes an object and sells it for its
‫( ' ח בי ת וכ‬not ‫ ) ח ח בי ת‬one m ust not (on the Sabbath) exact cost price’ (thus proving both his rationality and
sprinkle the house w ith any kind of sprinkling fluids. his wastefulness).
51
‫זלל‬ 402 ‫זפרייא‬

■‫זלל‬ ch. same, to b e o f l i t t le v a lu e , d is r e g a r d e d . Targ. 0 ‫ ז מ ו ר א‬. (v. P. Sm. 1138; prob. from th e color of
Prov. I l l, 21 ‫( לא נול ב עינ ך‬h. tex t ‫)ילוו‬, ib . iv , 21 ‫לא‬ peeled vine shoots, v .‫ )ו מו ר ה‬bluish-black or bluish-gray.—
‫ ניו לן ב עיני ך‬V ar. ed. Lag. a. 0th. ed. (ed. Lag. ‫ ב עיני ך‬, V . PI. i. ■‫ו מו ר‬. Gen. E,. s. 85 ' ‫ הוי!“ עינו הי ו‬his eyes were &c.
‫ ; ולי‬h. tex t ‫) י ליוו מ־‬. ■
P a lp . 1 ‫ )ולול‬to d is r e g a r d , d e s p is e . Targ. Y. D eut. ‫ ר ד‬1‫ ז מ‬, V. .‫אומור ר‬
XXVII, 16. Targ. Y. Gen. XVI, 4 ‫( ולולת‬ed. pr. ‫ )ולל ת‬she
‫ ז מ ו ר ח‬f. (b .h .; ‫ ומר‬I) 1) vine-shoot, vine-rod. Sabb.
disregarded.—Hull. 133" ' ‫ ולוולי ק א מולול וב‬does he show
XVII, 6 ' ‫ ד עזהיא רב‬a rod which is tied to a pitcher (to
th a t he treats religious observances w ith disrespect?, 0pp.
let it down into th e well) ;a. e.—Esp.(/je rod as an officer's
‫ ח ב ב‬.—Ab. Zar. 35" ‫ ו א תי לולוולי ב ה‬Ms. m . (ed. ‫)לוילוול א‬
badge and punishing instrument. Num. R. s. 18 “!‫ולי ת‬
and he m ay be induced to disregard it; a. e.—2) to c o u n t
‫ לו ר‬and to give him th e rod (appoint him an officer).—
th e lo w e s t p r i c e . B. Mets. 5 2 '' ‫ מו לו לינן במע שר שני‬in re­
' ‫ בעל הו‬carrier of the rod (among the Romans Centurio,
deeming second tithes we are perm itted to count closely.
V. Sm. Ant. s. v.). Sabb. 145'' ' ‫ ובעלי ו‬Ms. M. (ed. ‫)ובעל‬
Ib. ‫ תרי וי לי לא מ ד‬two lowerings of value m ust not be
and Centuriones, v. ‘‫הגמון‬. Y. Sot. IX, 24'' top (rank of
applied to it (to value closely and then to count a de-
officers) ' ‫ בעל האגמון■ בעל הו' וב‬cane-bearer, rod-bearer,
feotive coin for full).
strap-bearer; Tosef. ib. XV, 7 (variously corrupted, v.
I th p a lp . ‫ ; איז ל לו ל‬contr. ‫ איז לו ל‬to b e d e s p is e d ; to lo w e r
Var. in ed. Zuck.). Midr. Till, to Ps. liX X III, end; Talk.
o n e ’s s e lf . Targ. Job XL, 4. Targ. Koh. IX, 16.—Targ.
ib.808. E x.R .s.21,end;a. fr.—P (.‫ו מו רו ת‬. Gen. R. s.31, end
Y. Deut. X XV III, 16.
‫ ו' לפילים‬vine-rods as food for elephants; ‫ ו' לנ טיעו ת‬shoots
^‫זל‬ )
(cmp. 1 (‫ולח‬, ‫ רלך‬to p o u r , e m p t y o v e r . M. K at. for future plantation.—2) membrum virile, phallus. Tanh.
II, 1, sq. ' ‫ וולך וב‬he may empty th e contents of th e vat K i Thetse 10 th e Israelites did not know ' ‫מ ה טי ב ה של ו‬
into the press and finish the process &0. Y. ib. 81"bot. ‫וולפין‬ th e idolatrous function of th e phallus (w ith ref. to Ez.
‫ א ת יינו‬they put his grapes for him into the press. Tohar. V III, 17). Ib. ' ‫ א ת הו‬. . ‫ חי כ ך‬Esau giggled and produced
X, 7 ‫ א ת הבור‬:‫ הווילן‬if one empties the wine or oil pit.— th e phallu s; Pesik. Zakhor, p. 27*'. N um .R .s.13. Pesik.
2) to s p r in k le . Par. VI, 2 ' ‫( ולך וכ‬R. S. ‫ )ןי ל ך‬if he used R. s. 7 ' ‫ ובו‬. . ‫ ב חי רו פיו‬w ith his (Amalek’s) blasphemies
all the w ater for sprinkling. Ib. 3 ‫ יול ך‬ed. (comm. ‫; ווילך‬ and by throw ing up th e phallus (taken from the m uti­
Yoma 58® ‫ ) וולך ו הול ך‬he may sprinkle &0. (Bart. a. E ashi lated Israelitish bodies). Ib. ' ‫ ומוריתם של וכ‬th e m em bra
to Yoma 1. c. he may em pty th e w ater into bottles &c.). of Israelites; Num. R. s. 13 (.(‫וכ רו תן‬
Ib. VII, 8 ‫( וולך‬M aim.: he empties &c.); a. fr.
‫ ז מ ו ר ־ ה א‬f. (‫ ומר‬II) song. Sabb. 106'', a. e., v. .‫גמיי א‬
P i . ‫ וילך‬to d r i p , s p r in k le . P ar. VI, 2, sq., v. supra.—
Y. Sabb. IX, 12" ' ‫ מו ל פין וכ‬you may drip h o t w ater on ‫ ז מ ז ו מ י‬m. (infin. of ‫ ומום‬tinnire,V. Sm. 1132, v. 1‫)ו מ ם‬
the wound; Tosef. ib. XV (XVI), 4. Sabb. XIX, 3; a. e. playing on h tingling instrument. .Erub. 104'* ' ‫כי קל א דו‬
H i f . ‫ הו לי ך‬to flo w , s q u i r t (neut. verb). Ab. Zar. 59''
as th e sound of tingling; [Ms. M. ‫רמן■ מוו ט ה‬, Ms. Alf. ‫כי‬
‫( מו לי ך‬Ms. k . ‫ ; מולך‬Tosef. ib. V II (VIII), 5 .(‫מנ תו‬ ‫ ;ו מו מי‬A s h e ri; ‫ ; כ מו וי מוו מי‬Sefer h a-ittim .[‫כ מו מו טי‬
‫זלף‬ ch. same. Targ. Job XXXVI, 27 ‫ ןיולפון‬Ms. (ed. ‫ ! ז מ י‬, ‫( ז מ א‬v. ‫ ומם‬II) to bind over, to fine (cmp.
'‫ יו ל‬P a .).— Y. Ab. Zar. IV, 44'' hot. Ib.® bot.'‫וולפון וב' ׳‬ ‫אסר‬, ‫& חו ב‬c.). Targ. T. Deut. X X II, 19 (h. text ‫)ענ ש‬.
and receive the wine a t his hands.— P art. ‫ו לי ך‬. Targ.
Hab. II, 15. " Af. ‫ או מי‬same. R u th R. to I, 1 )‫ יו מי להו‬, read ‫מו מי‬
P a .‫ ו לי ך‬to s q u i r t , d r i p . Targ. Job XXIX, 6.—K eth. 67'' he (the Roman officer) fines them ; Yalk. Prov. 959 ‫מו מי‬
' ‫ מו ל פי לי ה וכ‬they sprinkled old wine before him as a ‫( (להו‬corr. '‫ ;)מו‬Pesik. Shek., p. !!*‫ ו מו מי ה לי ה ׳‬, Ms. O.
perfume, v. ‫ולח‬. ‫ ; ו מ ו מי לי ה‬Yalk. Ex. 386 (corr. acc.),
I th p e . ‫ או ד ל ך‬to flo w o u t, to e m p t y i t s e l f . Targ. Job Ithpe. ‫ או ל מי‬to be fined; to lose. Lev. R. s. 34 ‫רבני‬
XX, 28. Ib. X XV III, 4, V . ‫ו ל ה‬. ‫ ' א ח תי ה מודימ^יין ת״ ש וכ‬Ar. (ed. ‫ ) מ ת ב עין מן מלכו ת א‬th a t
his sister’s son will be fined (or lose) seven hundred
‫זלף‬ Denars. I b . ‫( או א תון מ א ר מ אין‬r e a d :‫ מו ל מ אין‬, Ithpa.-, Yalk.
L e v .665 ‫ ) מו ד מיין‬or you will pay &c. Ib. ‫ ד אנן מ ד‬. . . ‫די ל מ א‬
‫ זלהא‬f. (‫ ;ו ל ל‬cm p.‫ )ולוע‬bucket, hod. Yeb.46® ‫ד ר טינ א‬
(Yalk. 1. c. ‫ ר אינון‬, corr. acc.) didst thou know th a t we
Ar. (ed. ‫וול טא‬, prob. corrupt, of ‫ ^)ולועא‬a hod w ith clay.
are destined to lose &c.? Ib. ‫( ד אינון מ א ר סוון‬Yalk. 1. e.
[Sabb. 55'' ‫ול תא‬, v. ‫ וול‬I h.] ’ •‫׳‬
‫) ד א תון מו ד מיין‬, v. .‫אנ ם‬
‫ ז מ א‬, V. .‫ו מי‬
‫ ז מ י‬I I (cmp. ‫ ומם‬I a. ‫ ) ד מי‬to think. Denom. .‫וי מיו נ א‬
‫זמבליגא‬, V. ‫ו ב ליג א‬.
T • : T • ;‫־‬
• ■
‫ ז מ י ר נ א ^ מ י ר ן‬, v . '.‫וי מ‬
‫פ ג ר‬T»‫! ז‬, v . ‫מ ה‬T‫ •ו י‬.
‫ | מ י מ ־‬, V. .1 ‫ומם‬
‫ זמום‬m. (‫ ומם‬II) muzzle, bit. — PI. ‫ו מו מי ם‬. Gen. R.
s. 60 (interpret. ‫וי פ ת ח‬, Gen. XXIV, 32) ‫ ה תי ר ו מו מי ה ם‬he ‫ >^ ז מ י‬part. pass, of .‫ו מן‬
took th eir muzzles off; Yalk. Gen. 109 ‫ו מ מי הן‬, v. ‫ ומם‬II.
‫ ז מ י כ א‬1 ‫וו‬1• (‫ ) ו ^ן‬invited guest. Ned. 24".— P I. ‫ו מיני א‬.
"]‫ז ^ לו‬, V .‫ ו י צ ו ן‬. Targ. I Sam. IX , 22 (ed. Wil. '‫ו מנ‬, corr. acc.).
‫זנוינא‬ 403 ‫זבום‬

11‫זמיכא‬ pr. n. m. Z ’mina (interch. w ith ‫)ו בינ א‬. Y. 1‫ זמם‬ch. same. .
B ice .Ill, 65‘' top ‫ ר׳ ד‬.—Y.Kii. 1x,32‘^ top ‫; א ב א בר ו בינ א‬ Af. ‫= אוי ם‬preced. Hif. Targ. T. Deut. XIX, 18 ‫ל מז מין‬
Y. Shek. V, beg. 48“ ' ‫ ;ו מ‬Sabb. 112'’ ‫ רבא בר וי מונ א‬ed. who reb u t.— B. Kam. 73'‫ י‬bot. !‫ ד א פ כינ חו ו אז מינ הי‬they
(Ms.M. ‫ ;)וי מנ א‬a. fr. reversed their statem ent of the case and also testified to
‫זמיר‬, V. ‫ ומר‬I. an alibi as to tim e and place.
Ithpa. ‫אי״ת^ים‬, ‫ אי תו ם‬to be proven a false witness.
‫זמירא‬ m .= ‫ו מ ר א‬, song. Esth. E . to III, 1 (Y alk.Esth.
Ib. 73“ ‫ כי בלסזמי א ט בי ח ח‬when they were proven false
1054 W l j . ' '
witnesses w ith reference to slaughtering; ‫זימוז ל הו‬1‫ואיר‬
‫זמירה‬ I f . (‫ ומר‬I) pruning the vine. Y .K il.V Ill, 31“ ‫ ! אגני ב ד‬and they are considered as false witnesses also
top; Y. Sabb. V II, 10“; a. e. w ith reference to stealing. I b . ‫ום‬-‫א ט בי ח ח ד ק א מיתוימי איהז‬
as regards th e testim ony to slaughtering on which they
‫זמירה‬ I l f . (b. h.; ‫ ומר‬II), pi. ‫ ומירו ת‬songs. Cant. were refuted, they are refuted; a. e. — Ithpe. ‫ארזיוס‬.
R. to II, i2. Sot. 35“ ‫ קר א לד״ ת ד‬he called th e words Macc. 3’’ ‫ א' ח ד כיינייהו‬against one of them an alibi was
of the Law songs (an entertaining secular study); v .‫מר‬t I. proven.
‫זומית( זמית‬ ) f. (‫ ;ו ח ם =וו ם‬Syr. ‫ו מי ת א‬, p.Sm . 1134)
11 ‫זמם‬ (cmp. ‫ ) צ מ ם‬to tie up, to muzzle (b. h. ‫) ח ס ם‬.
[/oam ,i name of a brine. Ber. 36“; 40*• (Ms. P. ‫;)ו ד‬
Ber. 63^. (ref. to ‫ו מו ת‬, Prov. XXX, 32, v. preced. w.) ‫אם‬
Ned. 55'’ ' .‫וו‬
‫ ' ד רב‬if he muzzles his m outh (is ashamed to ask his
‫זמם‬ I (b.h.; cmp. ‫דמם‬, ‫ ) ד ב ב‬to mumble; to meditate, teacher), he will have to pu t his hand to th e m outh
plan (m ostly in an evil sense, cmp. ‫) ד ב ח‬. — Part. ‫וומם‬ (when he in tu rn is asked). Ter. IX, 3 ‫ לא וומם‬he does
planning evil, esp. (w ith ref. to Deut. XIX, 19) a) giving not muzzle his anim al (complies w ith the law, Deut.
false testimony, amenable to the law of retaliation; b) re­ XXV, 4); a. e.— Part. pass. ‫ו מו ם‬, f. ‫ ; ו מ ו מ ה‬pi. ,‫־ מומי ם‬
butting witness. Tosef. Macc. I, 1 ‫ עד ד‬a witness con­ ‫ ו מומו ת‬muzzled, prevented from grazing. Gen. R. s. 41.
victed of false testim ony; a. fr.— Fern. ‫( וובימת‬sub. ‫) עדו ת‬. Pesik. B. s. 3. Gen. E. s. 59, end; a. e.—Denom. ‫ ו מ ט‬II.
Macc. I, 9 ‫ נ מ צ א ת א ח ת מח־ ד‬if one evidence (of one set
of witnesses) has been disproved; a. e.—PI. ']‫וונימי‬, ‫ וו מ קי ם‬.
‫זמם‬ ch.=‫־‬same, to muzzle. Targ. Y. I I Gen. X III,7.
lb . 4 ‫ אין אלו ד‬th ey do not come under th e law of re ­ Pa. ‫ ומים‬same. Targ. Y. Deut. XXV, 4.
taliation. Ib. ‫ נ ע טי ם ד‬are declared amenable to the law
&c.; a. fr .— Tosef. ib. I, 10 ‫ וו מ מי הן‬those witnesses on ‫ זמם‬m 10 be fUtUy, v. .‫וום‬
whose evidence they had been declared guilty of false
testimony. Y. ib. I, beg. 31“ ‫ וו מ מיו‬those who witnessed
‫*זמם‬I I I , Ithpe. ‫( א תו מי ם‬cmp. ‫ )דמם‬to be confounded.
Targ. Is! X XIX , 9 ‫( א תו מי מו‬ed. Wii. ‫ א ךו מי מו‬fr. ‫; ד מ ם‬
falsely against him. Tosef. Snh. V III, 2 ‫ח עדי ם ווו מ מי חן‬
absent in ed.L'ag.; h. tex t ‫דועותעעיעו‬, rendered by ‫א עו תגי טו‬
‫ ווו ט מי וו מ מי חן‬the original witnesses and th eir refuters,
a. our w., of w hich one is a gloss). Pfor ‫ א ד ד‬cmp. ‫תדפןי‬
and the refuters of th eir refuters; a. fr.
s. V. [.‫רר|ק‬
H if. ‫ הוי ם‬to make a person a ‫וו מם‬, to refute witnesses by
testifying to an alibi, to rebut. Macc.1,5 if other witnesses
came again ‫ ו חוי מו ם‬and rebutted them . Keth. 20“, v. ‫; ב ח ט‬
‫זמם‬ I or ‫זמם‬ m. (‫ ובים‬I) false testimony. Macc. 2'^
‫‘ בגני ב תו ולא בו מ מו‬one is sold for th e ft’ (Ex. XXII, 2),
a. fr. Macc. 1,4 (5“) ‫ טיוי מו‬Bab. ed., read ‫ טיוו מו‬, v. infra. b u t not for false testim ony (which m ight eventually have
Hof. ‫ חוו ם‬, Nif. ‫ום‬-‫ ניו‬to be refuted, to be declared liable caused the sale of the alleged th ie f); Y. S ot.III, end, 19‫;יי‬
to the law of retaliation. Snh. 10“ ‫ ו חוו מו‬. . . . ‫ פלוני‬if Tosef. Macc. I, 1 .‫בו מי מו‬
witnesses declared. This man did &c., and were declared
guilty &c. Macc. 3“ ' ‫ חוו מנו וב‬we have been convicted &c. 11 ‫זמם‬ m. (‫ ומם‬II) muzzle (v. ‫)ו מו ם‬. Gen. E . s. 81
before th a t certain court, and made to pay. Ib. I, 4 ‫עד‬ (play on ‫ו מו ת‬, P r o v .'x x x ,32, v. ‫ ו מ ם‬1) ‫ נ ו ח לך‬. . . ‫אם ח ט ב ת‬
‫וטו א ת עצ מן‬-‫ ( טןו‬A r .‫ ב ע צ מן‬, Bab. ed. ‫ טיוי מו‬corr. acc.) ‫ ' לי תן ד וב‬if th o u h a st planned to do a good deed ; . . .,
unless an alibi is established against th eir own persons it would have been b etter for thee to pu t a muzzle on
(not an alibi of any of the alleged actors in the case). th y m outh. Ib. s. 75 (ref. to ‫ו מ מו‬, Ps. CXL, 9) ‫ע ט ח לו ד‬
Ib. 5'' ‫ עד טיוו מו טני ח ם‬unless b o th of them are refuted; ‫ 'וב‬p u t a h it to Esaw (Rome); . . ' ‫ ' וכ‬1 ‫ ו מ חו‬and w hat is
a. fr. th e b it (to check Rome’s power) &c.?; Meg. 6“ bot. ‫ונימו‬
Pi. ‫ ומם‬to rebut. Part. ‫ מו מ ם‬, p i . ‫ביוממין‬, c o n tr.‫ מו טי ם‬. ‫‘ א ל ת פ ק וב׳‬do n o t loosen his bit’ (Ps. 1. c.), th a t means
Y. ib. I, 31'’ top.— Part. pass. ‫ מוו מ ם‬one accused by false Germania &c.—PI. ‫ובימים‬, v. .‫ו מו ם‬
witnesses. Snh. VI, 2 ‫ א ם ח י ה יו ד ע ט חו א מ׳‬if he knew
th a t he was innocent. ‫זמם‬, ‫זממא‬ ch. same, also th e camel’s ring or staff
Nithpa. 1■ ‫ )נודטם‬to be refuted &c., v. Hof. Y. Macc. through the nose and the basket fastened thereto. Targ.
I, beg. 31“ 2— .‫ ) ניוו טו = נ וד מ מו‬to be mumbled. Gen. R. Is. XXXVII, 29. Targ. Ps. XXXII, 9; a. fr.—Sabb. 107“
s. 81, beg. (ref. to ‫ומות‬, P ro v .x x x ,3 2 ) ‫א ם נו ד מ מו א ח רי ך‬ V .‫ אי פו‬. Ib. ! ! ! ‫גי‬, sq. ‫ קי ט ר א ד ק ט רי ב ד‬the loop w hich is
‫( ' דברים וב‬Yalk. Prov. 964 ‫ נו מ מו‬Nif.) if thou h ast been made to fasten the camel’s basket to th e ring; ‫קי ט ר א‬
.slandered, put tby hand to thy m outh; v. ‫ ומם‬I I .— ‫ ד ד גו פי ח‬the (perm anent) knot in the b it itself; v.
Denom. ‫ ומם‬I. ■ .‫אי ס ט רי ד א‬
51 ■ ‫*י י‬
‫ז ביו‬. 404 ‫זנין‬

XVI, 3. Targ.E x. XIX, 10 '‫ ות״‬some ed. vi supra; avfr.—


|DI (b. h.; omp. ‫ )זבן‬to arrange, designate. Ber. 50’‫>ן ע ליי הו ג‬1‫ אז מ‬th ej' counted them in for common
Pi. 1 ‫ )זי מן‬to invite, esp. to a meal. B. Kam. 79'*; a. grace, v. preced. P i. — Snh. 48® ' ‫ דאוניניד! וב‬w hich one
V. fr. —Part. p a s s . ‫ מזו מן‬, f. ‫ ; מזומנ ת‬pi. ‫מזומני ם‬, ‫מזו מנו ת‬
designated for &c.—B. B ath. 58® sq. ‫אי א תי אי ג ט מעלמא‬
a) invited. Pesik.B . s.41, end ‫ מי ט הו א מ׳ להעודה‬he who is ‫ ומזמי!" לי ה לרינא‬Ms.M. (ed. inoorr.) if any unknown man
invited to the feast. Ib. (expl. ‫ מ ק ר אי‬, Is. X LV III, 12) will come and sue him ; a. fr. .
‫ מזו מני‬My invited guest (Israel); a. e.— b) designated, 1 ‫רטן־‬1‫ ) א‬as preced. Targ. Job X X X III,
chosen. Ber. 43® ‫ הו א מ׳ לברכה‬he is the one designated 23.—Targ. Y. I I Gen. XIX, 81 ' ‫ ל מיז ד מנ א רב‬to jo in us in
(by the host) to say grace. Ab. Zar. 17® ‫ מ ד ל חיי וכ׳‬chosen wedlock (omp. ‫) זו ג‬.—Targ. Am. I ll, 3; a. e.— 2) to pre­
for th e bliss of futurity.•—Snh. 102® ‫ עת הי א מ׳ וכ׳‬there pare one's self. Targ. Josh. V II, 13; a. e. [Targ. Y. II
is a tim e designated for &c. Ib. ‫( יו ם מזומן‬not ‫ ע ת הי א‬, v. G en.XXII, 8 ‫יז ד מן‬, read ‫ךזמן‬.]—Gontr.‫ן‬s ‫איז‬, 1(/»^‫ג‬6.‫ איז מין‬,
Eabb. D. 8. a. 1. note 8); Yalk. Is. 330; ib. Jer. 287.— V . supra.
c) ready at hand, in-one’s possession. B. Mets. 102®;
Sifr6 Deut. 227, a. e. ‫‘ כי י ק ר א פרט למ׳‬if it chance’ ‫ ז מ ן‬m. (b. h .; preced.) 1) appointed time, term, time.
(Deut. X XII, 6) this excludes th a t which is at th y iCiddT'i, 7, a .fr. ‫ הז׳ גרטא‬, v. ‫ג ר מ א‬.—B.Kam.113® ‫קו ב עי ם‬
disposal (in thy court y ard ); a. e.—2) to appoint a meal ‫ ' ד וב‬we appoint (in th e summons to appear before court)
in common, so as to say grace together; to preface the a Monday, Thursday and Monday in succession, Gitt. 72®,
grace after meal by saying. Let us praise &c.; v. ‫ זי מון‬. a. fr. ‫ ז מנו ט ל ט ט ר‬th e date of th e docum ent.—T aan .14'‫י‬,
Ber. V II, 1 ‫ חיי בין לז מן‬. . . ‫ ט ל ט ה‬if three dine together, a. fr. ‫ בז׳ הז ה‬in our days (after the dissolution of. the
they are bound to make an appointm ent for common Jew ish common-wealth). Ib. ' ‫ ה כל ל פי הז‬all depends an
grace. Ib. ‫ מז מנין עליו‬common grace may be appointed th e season (w hether it is advanced or retarded, y.B abb.
by. m aking him one of the party (offering him som ething D. 8. a. 1. note 400). Ib. ‫ ז מנ ה ט ל ר בי ע ה‬th e rainy season;
to eat). Ib. ‫ אין מ׳ ע לי הן‬you cannot count them in (to a. V. fr.— PI. ‫ז מני ם‬. Meg. 2® ‫ ז׳ ה ר ב ה‬various dates (for
m ake up the requisite number). Ib. 2 ‫ עד כ מ ה מז מנין‬how reading th e Megillah).— ‫ בז מן ט ־‬in the case of, when, if.
m uch m ust one eat of the m eal in order to be counted Erub. VI, 7 ‫ אי מ תי בז׳ וב׳‬in w h at case (is this said)?
V one of the company? Ib. 3 ‫ כי צ ר מ׳‬how is the appeal W hen they carry &c. Ib. 6 ‫ ו מו די ם בז׳ וב׳‬they all agree
for common grace made?; a. fr. th at, if some of them &c.; a. v. fr.—1‫בז טנ‬, ‫& בז מנ ה‬c. in
its prescribed, due time; ‫& הו ץ לז מנו‬c. out of time, beyond
E if. 0) (1 ‫ הז מין‬cause to prepare, to notify. Hem.
its due time. Zeb.1,1. I b .I I ,3 ; a.v .fr.— 2) festive season
V II, 1 ‫ ה מז מין א ת ח בי רו וכ׳‬if one notifies his friend th a t
(cm p.‫ מ ק ר א‬,‫‘ ; ) מ א ר ע א‬Z ’man’, that section of the benediction
he will dine w ith him (on the Sabbath).—2) to designate
on the entrance of a Festival which refers to the return
for use; V. ‫ ה ז מ נ ה‬. Ber. 26® ‫ הז מינו וכ׳‬if he designated a
of the festive season (‫) __ ט ה ח י י נ ו והגיעהו לזמן הז ה‬. Pes.
building for &c.—3) to summon, v. next w.
102*‫ מדל א א מ ר ז׳ י‬since he, did n o t m ention the bene­
Nithpa. 1 ‫ )נזד מן‬to meet, to come to hand (providential­ diction of Z ’man, v . ‫י קנ ה ״ז‬. Succ. 48® ‫ ד ב פני‬. . . ‫ט מיני‬
ly); to join one’s ^elf to. Snh. 96® ' ‫אותו מל אך טג׳ לו וכ‬ ‫ ע צמו‬th e eighth day (of Sucooth) . . . is a festive season
th a t angel who was commissioned to accompany Abra­ for itself, requiring the insertion of Z ’man; a. fr .—PI.
ham . Ib. ‫ נ׳ לו רגלי א ה ל‬a footman was joined to him as above. Y. Ab. Zar. I, 39‫ ג׳ ז' ב ב בל ״‬there are three
(to m eet his challenge). Ab. Zar. 25*’ ‫י ט ר א ל טנ׳ לו וכ׳‬ festive seasons (idolatrous fairs) in Babylonia. Tosef.Ber.
(Hull. 91® ‫ ) טנ ט פ ל‬an Israelite whom a gentile joins on I l l, 13 ‫ ו הז׳‬. . . ‫ חו ת ם ב רוך‬you m ust close w ith ‘Blessed
the road. Shebi. VII, 4 ‫ טנזלנננו להם וכ׳‬who accidentally be He . . who sanctifies th e Sabbath, Israel, and the
caught unclean anim als; a. fr.— 2) to make an appoint­ Seasons.—[Snh. 101® ‫ ט ל א בזמנו‬. . . ‫ ה קו ר א‬he who cites
ment for meeting one another. Pesik. E. s. 33, v. .‫זי מון‬ a Biblical verse at a banquet out of its context (pervert­
‫ ]מן‬Ich. sam e.— Part. pass. ‫ ז מין‬ready, prepared.
ing its sense for lascivious purposes)■; Treat. K allah beg.]
Targ. Ex. XXXIV, 2 (Y. ‫זמין‬, ‫ ז מין‬, incorr.).—Ib. XIX, 11; ‫ץמן‬11, ‫זמןא‬, ‫זמכא‬, '‫זי‬ ch. same. Targ. O. Gen.
15 ‫( ז מינין‬Y. 11 ‫ מז מנן‬, v. infra).—^v. ‫ ז מי נ א‬. X V III, 14 (Y.’^‫ ז׳ חג א‬, h. te x t ■‫)מועד‬. Ib. 11,23 ‫ הר א ד‬this
Pa. 1 ‫ )ז מין‬to invite; to appoint; to summon; to pre­ tim e (h. tex t ‫ ;) ה פ ע ם‬a. fr.—T a rg .Je r.X V III,7,9 ‫ ו ז׳‬..... ‫׳‬1
pare. Targ. Mic. I l l, 5. Targ. Ex. XIX, 10; 14 (ed.Berl. a t one time . . . another time.■—^Hull. 105*‫לי קבע לי מר י‬
‫ז מין‬, v. Berl. Targ. 0. II, p. 25); a. fr. [Ib. XXV, 22 ‫ ז׳ וב׳‬set me a term , and I shall pay. M. K at. 16® ‫ד ק ב עינן‬
‫ואיזפלן‬, ed. Berl. ‫ו איז מין‬, Y. ‫ איז מן‬, Ithpe.].—M. K at. 16® ‫ ז׳‬th a t (in legal summons) a date is fixed for appearing
‫ מז מנינן לי ה וכ׳‬we summon him &0. Cant. E. to V, 13 in court. Ib. ‫ ז' בתר ז׳‬one term after the ofther (in case
‫( ביו מוי דז טנינן וכ׳‬not ‫ ) דז מניין‬in those my days when we of failing to appear on th e first summons). H a g .4*‫אזי ל י‬
invited two parties of scholars (for discussions).—Part, ‫ בלא ]י מני ה‬dies before his destined tim e; a. v. fr.— B.
pass. ‫( מז מן‬hebraism: ‫) מזו מן‬. Targ. Ps. LX X II, 17 (h. B ath, !s '‫׳‬, a. fr. ‫ ז׳ חר א‬once upon a tim e (introducing a
tex t ‫)ינון‬.—PZ. constr. ‫ מ ז מ נ י‬. T arg.Y . N u m .1 ,16 (h. tex t story).— PZ. ‫ ז מ נ י ן‬, '‫ ז י‬. T a rg .E x .X X in , 17; a.e.—Z eb.94'*,
‫) ק רי אי‬. [ i b .x x v i , 9 ‫ מנ מנ מי‬Ar., read ‫ ; מז מני‬e d .‫)מערעי‬.— a. fr. ‫ ז׳ סגי אין‬m any times.—'1—‫ ז׳‬at times . . . at other
)
2 to appoint a meal in common, to say grace in common. times. Ber. 20'*, a. fr. — 1235?( ‫ =ןי מנ א‬h . ‫ א ה ל מועד‬. Targ.
Ber., 45*‫ ניהרר ונז מן י‬let us go back and agree (retro ­ Ex. XXVIII, 43; a. fr.-Targ". Ps. L x x i v , 4 ‫ מ ט כני זי׳ =זמנ;־ך‬.
spectively) to make our meal a common one. ‫״‬ — Targ. Jer. XLVII, 6 ‫ ׳‬1 ‫ ל בי ת‬to th y destined home
, Af. ‫ אז מין‬same. Targ. Y. Gen. XXIV, 7. Targ. I San‫ו‬. (the ■sheath; h. tex t ‫)! הי־געי‬. — [Targ. Ps. CXLI, 4 ‫בזמן‬
‫זנלר‬ 405 ‫זנב‬

‫ מ ט תי תון‬Ms. (ed . ' ‫ ) בזמר בי ת מ‬a t th e ir appointed banquets, Lam. V, 14.—Ib. Ill, 63 "]‫ ןפ״ייהו‬object of th eir derisive
V. p r e c e d . w d s . ] songs, V. ‫ ומר‬ii.

‫ ז מ ר‬I (b. h.) to nip; to prune; to cut. Sabb. 73*’ ‫זומר‬ 1‫זמרא‬,'‫זימ‬ m. same, song, music. Gitt. 7“ ‫ד נינא‬
‫ ' ו צ רי ך וב‬if one trim s a tree (on the Sabbath) for making ‫ ' לן רב‬how is it proved th a t music (at banquets, after the
use of the wood. Snh. 26® ‫( כ תן ו ל מ ר‬not ‫ )וז מר‬a priest is destruction of the Temple) is forbidden? Ib. ‫דמנ א‬ in­
he. and he prunes th e vine (in the Sabbatical y e a r)!; a.fr. strum ental music, ‫ ז' ד פי מ א‬vocal music. Sot. 48® ‫ד ב בי ת א‬
Nif. ‫ נומר‬to be pruned, trnsf. to he checked, unnerved, ‫ 'וב‬music in the house■—^destruction a t the threshold. Ib.
defeated. Cant. B. to II, 12 (ref. to ‫ ז מי ר‬ib.) ‫תגי ע ו מנ ת‬ '1 ‫ ב טי ל‬prohibited musical entertainments.^— Sabb. 118'’
‫מר‬.‫ ט ל ערלת טהז‬th e tim e for pruning the preputium (cii - ‫ פ סו קי ד ד‬verses of praise (Ps. CXLVIII a. CL; v. Babb.
cumcision) has come (v. Ex. B. s. 19); ‫ טןדמרר‬. . . ‫תגי ע‬ D. S. a. 1. note 200).— PL "‫־נירי‬, '‫ ז י‬. Y. Meg. Ill, 74® hot.
the tim e has come for the Egyptians to be checked; ' ‫ תו ת ד מי ך ו ק אי ס בוי‬used to go to bed and rise w ith
Pesik. Hahod., p. 50®; Pesik. B. s. 15.—Lev. B. s. 9, beg. music.—V. .‫ו מ ר ת‬
A khan is named Zimri (I Chr. II, 6, cmp. w ith Josh.
VII, 24) ‫ על י דו‬. . ‫ טנו מ רו‬because through him the Isra­
11‫זמרא‬, ‫ך‬ pr. n. m. Zimra, father of B. Yose, v.
‫יו סי‬. K eth. 96®; a. fr.
elites were unnerved (Josh. VII, 5); a. e.

‫ ז מ ר‬ch., A f. ‫ אז מי ר‬same. Y.Shebi.IV,35® ' ‫ח מ א חל א‬


‫זמרגד‬, ‫זםרגדד( ץמך^ךא‬,‫ )זמרגדז‬m. (c7|xd-
paySoi) smaragd, emerald, colored crystal (v. 8m. A nt.s.
‫( 'וב‬not '‫ ) איו‬saw one prune &c. (in th e Sabbatical year).
V.). T arg.Prov.X X V , 12; a.fr. (in th e sense of a precious
‫ ז מ ר‬I I (b.h ; cmp. ‫ זמם‬I) to tingle, make music, sing. stone [v.nextw .], and as crystal or spar of Coppermine).—
V. ‫'!יומר‬ PI. h. "‫זמרגדין‬. Lev. B. s. 2 (precious stones).
Pi. 1 ‫ ) ומר‬to sing one's praise. Cant. B. to II, 16 ‫תוא‬
‫ ז מ ר תיו‬. .‫( ז מ רני‬o r ‫ ו מ ר נ י‬, ‫ ) ו מ ר היו‬He praised me, and I &c.—
‫זמתךין‬,‫זמתךין‬ m. (ap.apdv010v) emerald, 3, pre-
cio u s’stone.‘ Targ. Y. i f Ex. X XV III, 19, v. .‫אז מ רג ד‬
Gen. B. s. 91, end (expl. ‫ מז מ ר ת‬, Gen. X L III, 11) ‫לברים‬
‫ ' ט ח ן מ ז מי י ן וב‬things w hich men praise all over the ‫ומרה‬, V. I‫ו דד‬t1’‫ ז‬.
T ; ■
: ‫ז‬
w orld.—2) to review a lesson in recitative chant (v. ‫)ז מ ר ת‬.
Snh. 99*’ top ‫ זמר בכל יו ם‬chant every day; Tosef. Ohol. ‫זמרה‬, '‫ זים‬f. (‫ זמר‬II) chant on reciting Talmudic
XVI, 8 ' ‫( ז' בי ת לי ר ת ו‬the Law says) review me steadily lessons. Meg.’32® (some ed. ‫ ;)וי מ ר א‬Treat. Sof’r i m l ll , 10.
&c.; ib. Par. IV (III), 7 ; cmp. .‫ג מ ל א‬ ‫זמרי‬ (b.h.) yv.n.m. Zimri, slain by Phinehas (Hum.
‫ ז מ ר‬ch.. P a .‫ זמיר‬same, 1) to sing. Targ. Ps. X V III, 50; XXV, 14). Snh. 82'’, a. e., v. ‫ ומר‬III. Y. Taan. I ll, 66®
a. e.—Sot. 48® ' ‫ ז מ רי גברי וב‬when men sing and women hot. ' ‫ כ מ ת ו' וב‬how m ani Zimris (lewd men) are in our
respond.■—2) to sing a satire, deride. Targ. Lam. 111,14. days!; a. fr.

*‫ ז_מר‬I I I , Hif. ‫( תז מי ר‬cmp. ‫ )זמוו־א‬to look bluish. ‫זמרהא‬, p i . ‫זמריתא‬, v . ‫ו מ ר א‬. ,


T : -----‫׳‬ -^ TT J T-

Y’lamd. to B um . XXV, 14, quot. in A r. (play on (‫ו מ רי‬


‫ על ט ת' ב ט רו כ בי צ ת מוזר ת‬until his flesh (through his
‫זמ״בי‬,‫ זימתבי‬nom. gent. pi. (denom. of ‫)ז מ ת =ו מ ת א‬
Zimthane (schemers). Targ. Y. L ent. II, 20 (Targ. 0 .
lewdness) had the color of a smashed (rotten) egg; (cmp. ‫ ; ת ט ב נ י‬h. tex t .(‫ז מז מי ם‬
Tanh. Pinh. 2, Bum. B. s. 21, beg., Snh. 82'’■ —where our
w. is om itted). 1‫זן‬- ‫זיו‬.‫זנא ׳‬ (b. h. ‫ ; זן‬Syr. ‫ זן‬qualitas, modus, P.
Sm. 1138,sq.; om p.‫ ז ת‬, a . ‫ מין‬a. ‫ ) מ ת‬quality, nature', hind,
‫ ! ז מ ר‬m. (‫ )!! ומל‬music, song■, ‫( כלי ד‬or sub. ‫) כ לי‬
species. Targ. Gen. I, 11 ‫ לזני ת‬after its kind. Targ. Lev.
musical instrument. Sot. 48® ‫ ב ארבע ת מיני ד‬to th e music XI, 14 ‫ ; לז נ ת‬a.v .fr.—Ber. 32® (prov.) ‫מלי כ ר סי ת ונא בי ט א‬
of four instrum ents. Y. ib. V II, 21® top ‫ לעז לל‬Greek is Ar. (ed. ‫ י ב י ט י‬5‫ ) ז‬filled stomachs are a bad sort (plenty
adapted for song; Y. Meg. I, 71*’ hot,—Snh. 101® ‫ו עו ט ת‬ is tempting). — PI. ‫וני‬, ‫ ז י נ י‬. Targ. Gen. I, 21; a. fr.—
‫ ' או תו כ מין ז‬and treats it (a verse of Song of Songs) like Dan. II, 5, v. ‫ז מ ר א‬.■— B. Kam. 16'’ (expl. ‫זני ם‬, II Chr.
a (secular) song; Talk. Prov. 953; a. fr. XVI, 14) ‫ זני זני‬Ms. M. a. Ar. (ed. ‫ )זיני‬various species.
‫זמר‬ I I m. (‫ זמר‬I ; cmp. ‫זמרת‬, Gen. X L ili, 11) fruits, ‫ זנא‬I I to go astray, v. .‫זנך‬
(grapes &c.), dessert. Y. Pes. X, 37‫ '׳‬bot. (expl. (‫א פי קו מין‬
‫ ' מיני ז‬various dessert fruits (Bab. ib. 119*’ ' ‫; ת מ רי ם וכ‬ ‫ זנאי‬m. (‫ )זני‬adulterer; voluptuous. Sabb. 156®.— PI.
Tosef. ib. X, 1 1 '.(‫אגוזי ם וכ‬ ‫ו פ אין‬. Targ. Jer. IX, 1; a. e. — Targ. Ez. X X III, 45 (h.
te x t .(!‫נ א פ ת‬
‫ ז מ ר‬m. ( 1 ‫ ) ו מ ר‬musician, singer. Kel. XVI, 7 ‫מרכוק‬
‫ ט ל ז׳‬, \ . ‫ מרכו ק‬." Talk. Lam. 1001. ‫זכב‬ m. (b. h.) attachment, tail. Bekh. VI, 9 ‫זנב תג רי‬
th e tail of a k id ; a. f r .—Tom a 41'’ 1' ‫ ל טון‬the tail-end
‫ ז מ ר א‬ch. same.—Pf. ‫זנליייא‬. Targ. Koh. II, 8.—Fem.
(fringes) of th e band. Erub. 18® (ref. to ‫ צ ל ע‬, Gen. 11,22)
pi. ‫זט רן ת א‬. ib.
‫ ד‬it means th e tail (w ith w hich Adam was originally
‫ ז מ ר א‬ch.=‫ וםר‬i.—‫'{ מיני זמר =) זייני( וני ד‬hys) musical created). Kil. IV, 6 ‫ ו א ח ת יו צ א ת ד‬and one vine projects
instruments. Dan. I l l, 5; a. e.—Targ. Koh. II, 8.—Targ. like a tail. U kts. I, 3 ‫ ז' ט ל א ט בו ל‬th e skeleton of the
E z .x x x il l,3 2 ‫ ומר א בו בין‬flute-music.— PI. ‫ז מ רי א‬. Targ. cluster of grapes (the th in branches), 0pp. to ‫י ל‬, the
‫זנב‬ 406 ‫זהיהא‬

stem ; a. fr.—Trnsf. the last, least. Ah. IV, 15, v. ‫ א רי‬.— ‫נד(ה!ם או תי‬1 ‫ אלי זרחתי א תכם א ת ם‬did 1 loathe you? You
Buphem. membrum virile. Tanh. Ki Thetse 10 (expl. loathed me. — 2) io be loth. Pesik. E. s. 41 (ref. to ‫זולה‬,
‫ויזלב‬, Deut. XXV, 18) ‫ ה כ ה או תן מכת ד‬Amalek m utilated Ps. LXX III, 27) ‫ נצרתקו ץ ל חי תי מ ך‬because they removed
them by cutting off &c.; Pesik. Zakh., p. 27“ ; Pesik. E. themselves from and were loth of Thee.
s. 12; Num. E . s. 13; V. ‫ז מו ר ה‬.—Denom. S i f . 1 ‫ )תולידז‬to declare rejectable, unclean; (cm p.‫)דתם‬
to reject; (cmp. ‫סאב‬, ‫ ) ר ח ק‬to remove. Hull. 7^ ‫א ץ ניזליחין־‬
‫זנב‬ Pi. (b. h.) 1) (v. Ukts. I, 3 quot. in preced. w.) to ‫ או תו‬we m ust not detest him (remove him from college).
cut off the extreme branches of the vine, to trim. Shebi. Pesik. E . 1. c. ‫ מוליחים עצמ ם חי ט ך‬they (through th eir
IV, 6 ‫ ה מזפב בגפלים‬he who trim s grape-vines.—Trnsf. '‫ז‬
sins) remove themselves from thee.— 2) to polish, cleanse.
‫[ ב א ט כו לו ת‬to thin the clusters,] to diminish the scholars
Lev. E . s. 1, beg. (ref. to ‫ ) א בי זלות‬I Chr. IV, 18) th a t is
by persecution (v. ‫) א ט בו ל‬. Gen. E. s. 42; Lev. E . s. 11;
Moses ‫ ש הי ת א ב למוליחי ם ען־זליח ם מ ע״ז‬for he was the
a. e.—2) to attack, force a passage. Gen. E . s. 74 ‫ב ק ט‬
fath er of the cleaners, for he cleansed them from idolatry ;
‫ לזפבן‬Joab wanted to force his passage through th eir
Talk. ib. 428.
territo ry ; Yalk. Sam. 147.
Pi. ‫ זן ח‬to make glistening, to stroke, dress. Num. E.
‫זכבא‬, v . .‫דלבא‬ s. 20: Tanh. Balak 12 ‫ זלח תיה‬. . . ‫ ב א תי‬I had come to
kill her, and now I had to polish h er up; (Tanh.ed.B ub.
‫■ זכביה‬pr. n. f. Zenobia, queen of Palm yra. Y, Ter. ib. 20 ‫ ;זי לי ת ה‬Yalk. Num. 768, M att. K. to Num. E . 1. c.
V lll,’^4V>'bot. ‫( ז' מלכתא‬not .(‫מלכו ת א‬
quotes in Tanh. 1. c. ‫) ל כי תי ח‬.
‫זככאר‬, v . .‫זיל׳‬ n j j , Targ. Ps. XV, 5 ‫ יזלח‬ed. Lag., read ‫ יזו ח‬or .‫יזו ע‬
‫זנגבילא‬, Targ. Cant. I ll, 9, read: .‫ז מ ב ל מ א =ז ל ב לי ג א‬ ‫ ז כ י‬, ‫( ז כ ח‬b.h.) 1) [to run to and fro, wander;] (with
‫ זנגביל א‬f. zingiber) an A rabian spice ‫ ) א ח ר‬to run after, (with ‫ ) מ א ח רי‬to run away from; esp.
plant, prob. ginger. Yoma 81'‫ ; ׳‬Ber. 36'‫( ׳‬v. Ms. M. in to run about as a prostitute, to be faithless, be unchaste
E abb. D. S. a. 1.), v. .‫הימלרזא‬ (cmp. c h . ‫ לפקת ברא‬for ‫דולה‬, a. ‫ ט עי‬for our w.). Sabb. 55’*
‫דוכןא‬:‫ זנ‬m. (S yr.‫זלדיקא‬, P.Sm. 1141 ;= ‫זזדוק א‬, reduplic. (play on ‫ פ חז‬, Gen. XLix, 4) !‫ ח ט א ת זליר‬. . . ‫ פ סע ת‬thou
hast trespassed upon religion, sinned, been unchaste (v.
of ‫ז ק ק‬, cmp. 111‫ ; ז י ק א‬for inserted ‫ ל‬cmp ‫ מזרלדזין‬s,.v. ‫)זעזע‬
‫)זול‬.‫ —׳‬Snh. 100'^ ‫ ט מ א תזנ ח‬lest she m ay go astray (be
jailer. Taan. 22“ ‫ ז׳ אלא‬Ar. (ed., a. Ar. ed. Koh. ‫זלדו קל א‬,
v. Eabb. D. S. a.l. note 50; Ms.M. ‫ ) ב ךי ק ל א ה‬I am a jailer. seduced); a. v. fr.—2) to commit an offense. G itt. ex­
plain. ‫ ותזלה עליו‬, Ju d . XIX, 2, cmp. Targ. a. 1.
‫זנה‬, v . ‫זלי‬.
TT Pi. ‫ זיפה‬same, also to invite faithlessness, to excite the
1‫זנ‬, V. ‫זלותא‬.
. T :
senses. Sabb. 88 ‫( עלו בה כלה מזל ה ב תו ך חו פ ת ה‬v. Eabb.
D. S. a. 1.) bold is the bride who thinks of faithlessness
‫ זנוחא‬pr. n. pi. Z ’noha (b .h .‫דלוח‬, Josh. XV, 34; 56) while getting m arried; G itt.36'^ ' ‫ טזי פ ת ה ב ק ר ב וב‬. Sot. 10^
in Judaea. Men. V III, 1 (83*‫ )׳‬Ar. a. E ashi (ed. ‫ז ט ח א‬, ‫ מזפלת עליו‬. . . ‫ כל ה מז פ ה‬if a man is lewd, his wife will
Ms. M. ‫זולחא‬, Mish. ed. ‫ מזולי ח ה‬, Mish. Nap. ‫ ;וזולי ח א‬v. think of faithlessness against him ; Yalk. Job 918 ‫מ ה ה‬
Eabb. D. S. a. 1. note); Tosef. ib .IX ,2 ‫( דו ל ח ה‬corr. acc.). ‫ ת ח תיו‬. Meg. 15“ ‫ ר ח ב ב ט מ ה ז ץ ת ה וכ׳‬E ahab suggested
‫זנונים‬ m. pi. (b. h . ; 1 (‫ )ז ל ה‬prostitution; ' ‫בלי ז‬ im pure thoughts by her name (Bahab hazzonah), Jael
children begotten in prostitution. Pes. 87“ bot. '‫ ; ב ל י ז‬ib.'‫׳‬ w ith h er call (Jud. IV, 18) &0., v. ‫ ; ז כי ר ה‬a. fr. — Trnsf.
‫ ובליך בלי ז׳‬Ms. M. (e d . ‫בלים ז׳‬, ‫ ובליך ז׳‬, v. 2— .(‫ )זנן‬sen­ lot plants] to degenerate. Gen. E .s. 28, end ‫א ק ה א ר ץ זילתה‬
suality. Ib. Ill® '1 ‫ רוח‬. . . ‫ א ח ד א‬sexual passion will seize th e earth, too, became degenerated in h e r produces; v.
him (her). ‫זו ליי א‬. Y. Kil. I, beg. 26''• ‫ ח פי רו ת מז פ ץ‬th e produces may
degenerate (ref. to Lev. XIX, 29).
‫זנוק‬, v . .‫זי לו ק‬
‫ זנות‬f. (b. h . ; ‫ )ז ל ה‬prostitution, unchastity, voluptu! ‫ ז כ י‬, ‫ ן נ א‬same. Targ. Y. Gen. X XX VIII, 24 ‫דליית‬
(0. 3^’;(‫זפי א ת‬. e.
ousness. Sot. IX , 15 (49'‫ ) ל בי ת ז' =( בי ת הו ע ד י ה י ה לז׳' )י‬the
scholars’ meeting house shall become a place,of licenti­ Pa. ‫ זפי‬same. Targ. 0 . Deut. XXII, 21 '‫ לזל‬ed. Berl.
ousness (where low people assemble). Num. E . s. 13 ‫על‬ (ed. Amst. ‫ ;) לז ל א ה‬a. e.—Keth. 81“ ' ‫ ספ ק ז לאי וכ‬there is
‫ ז' א חו תו‬for seducing his sister. Ab. Zar. 36'‫ ׳‬T ‫ דרך‬a a doubt, did she or did she not com m it adultery ? —
m eretricious connection, opp.‫ אי ט ו ת‬. G en.E.s.26 . . ‫על ה כל‬ *Denom. "!‫ אדיז‬f. a runner {after men]. Snh. 106“ hot.
‫ חו ץ מן הז׳‬. . . . the Lord is long-suffering to everything (p ro v .)(‫ מסגלי ו טי ל טי הו אי א׳ לגברי לגרי)לגדי‬after (living
except debauchery. K eth. 3“, v. ‫ ; ב עי ל ה‬a. v. fr. w ith) princes and governors she became a runner after
ship draggers (or carpenters). [Our w. is absent in Yalk.
‫זכותא‬,‫זכו‬ ch. same. Targ. Y. Gen. X X X III, 2. Targ.
Num. 785 as well as in Ms. M., the la tte r having a m ar­
Hos. IV, il; a. fr.—Targ. Job XXXVI, 14 ‫ מ רי ד‬keepers
ginal version [.‫אזל א הוי א‬
of brothels.—Sot. s'‫ ז׳ ב בי ת א ו ב' ׳‬faithlessness in th e house
is like a worm in poppy-plants. ‫ ז נ י ו ת א‬, Ms. ‫זליו׳‬, T arg.Prov. XXIX, 3, read: ,-‫זל^יתא‬
. ‫זנח‬ (b. h.) to glisten (cmp. ‫ )דלח‬to be fat; to be greasy, V,
‫ 'ז ליי‬, next w.
foul (cmp. meanings of ‫זהם‬, ‫ צ חן‬, v. Ges. Thes. s. v. ‫;)זלח‬ " ‫ ז כ י ת א‬, ‫ ) ז נ י י ׳ ( ז כ י ת א‬f. ch.= h. ‫זולה‬. Targ. Joel
1) (act. verb) to loathe. Midr. Till, to Ps.L X ; Yalk.Ps. 777 IV, 3 (ed. Wil. ‫)זלירזא‬. T a 1‫׳‬g. Prov. VII, 10. lb. VI, 26;
‫זגו‬ 407 ‫זעירא‬

a.e.—P esik .B .s.21 ' ‫ ברא דז‬the son of th e whore (heretic). Sifre Deut. 356 (v ."(‫ מעו‬a. ‫ )הייא‬and one m anuscript existed
— PI. ‫ונירזא‬, '‫ ו ניי‬, '‫ ז נ י י‬. Targ. Hos. IV, 14. Targ. Prov. in th e Temple w hich was named ‫ ספר ז ע טו פי ם‬th e Book
X XIX , 3, V. preced. X. Taan. I, 64'‫ ׳‬bot. '1 ‫ מיג ר‬hiring of Za atutim (containing ‫ ועט־טי‬for ‫ ;)נערי‬Treat. Sofrim
out prostitutes. VI, 4 ‫ ; ז א טו ט י‬T. Taan. IV, 68“ hot. ‫ו ע טו טי‬.— Meg. 9“
(reported as one of the changes in the Greek translation
"‫ז^ן‬ (sec. r. of ‫ ) ו ג ה‬to be faithless, suspected of faith-
lessness. —
Part.pass.'fat, p i.‫ ונוגים‬of spurious paternity. of the Pentateuch, and ref. to 1 ‫נערי‬. c., and to ‫א צי לי‬
Ex. XXIV, 1!) ‫ ז א טו טי‬ed. (Ms. P a r .'‫זע‬, oth. mss. a. Talk.
Pes. 87“ hot. ' ‫ ו הו לי ד לך בגים ז‬and she will bear thee
Gen. 3 ‫‘ )ז טו טי‬the youths’ (veavijxoi, in place of TtatSsc,
spurious sous; ib.'‫ ; ו בגי ך ז' ׳‬V. ‫זנוני ם‬.
V. LXX Ex. 1. c.).
Pi. ‫ והן‬to think of faithlessness. Sot. 10“, v. .‫ז נ ה‬
‫ ) זב ק‬P i. ‫( ו ה ק‬b. h.) 1 ) (0 squirt, sputter, eject with force. ‫ ז ע ט ו ט א‬, ■p1.‫^ ע ט ו ט י‬: ch. same. Targ. X. Ex.
Nidd. 59'‫ ב מזג ק ת ׳‬it means a woman discharging urin in XXIV, 11 Lev. (ed. ‫)עיולימיא‬. Targ. Cant. VI, 5.
a gush. Hull. 38“ ‫ זי ג ק ה‬the anim al’s blood sputtered (when
(v. ‫ זעיר‬I) to be small, diminished. Targ. Prov.
its jugular arteries were cut). X. Xoma I, 39“ bot. ‫חו ט מו‬
X, 27 ‫ נזעיך‬Ms. a. Var. ed. Lag. (ed. Lag. a. oth. .(‫זער‬
‫ מוג ק תולעי ם‬his nose discharging worms.— 2) [to make
a persons’ mouth ivater,) to make a person .sick by with­ ‫ ז ע י א‬, ‫! ע י י א‬, v . .‫זי ע א‬
holding from him a desired dish. Ex. B. s. 16, end ‫אתם‬
‫ ' זיפ ק ת ם א ת בני וב‬ye made my children sick by w ithhold­ ‫ * ז ע י י ת א‬f. pi. (v. ‫ )ז עי‬small, Targ.Prov. VII, 6 Lev.
ing from them m eat, when ye ate &c. a. Buxt. (ed. Lag. ‫זעי ר ת א‬, Var. '.(‫ז עיי‬
H if ‫ ה ז ני ק‬to drop, to pour. X. Sabb. V III, 11 ‫ ׳י‬bot.
‫ ׳ ץ ? י ק‬V. ■ .‫ז ע ק‬
‫ ב מז ני ק טנו‬the Mishnah means when one uses pitch or
sulphur in a liquid state. ‫ ן ע י ר‬1 , ‫ ז ע ר‬, ‫ ו ע ר‬, fut. ‫ךזער‬, ‫( נזער‬cmp. ‫ ;זו ע‬b. h.
1 (‫)ז עי ר‬ to he slender, small; to be reduced, diminished.
‫ >ז ע‬V. ‫זוע‬ a. ‫זעזע‬.
T ‫־‬
Targ. Prov. X, 27, v. ‫ז עי‬. Targ. Jer. XXIX, 6; a. fr.—
‫ז ע א ת א‬, Targ. Prov. X II, 21 some ed., v. .‫ע א ת א‬ X. Sabb. V III, 11“ bot. ' ‫ ' וב‬1 ‫ זערת ולא‬it (the measure)
was reduced, b u t was not made as small as it had been
‫ ע ף ר‬.‫ז‬,‫א‬
‫׳‬ ‫ר‬y.‫ז עו‬,
.‫׳‬ V. ‫^עיל‬,
••;‫ג‬
‫ד א‬T‫ ז עי‬, a. next ‫־‬w.
before; v. Ithpe.—2) (cmp. ‫ ) צ ע ר‬to get ■sick. Gen.B. s. 33
‫ ז עו רי‬m. pi. (‫ =)זער‬h . ‫נ עו רי ם‬, youth; youthful days. ‫ ותזער נ פ טי ה‬and he may get sick.—3) to restrain. Targ.
Targ. I Sam. X II, 2 (ed. Wil. ‫)וע ר־‬. T arg .II Sam. XIX, 8 II Sam. X V III, 16 ed. Lag. a. Ar. (ed. ‫ ; מ נ ע‬h. te x t ‫) ח ש ך‬.
‫( ו עו רך‬sing.); a. e. A f. 1 ‫ אזעי ר‬, ‫אזער‬, ‫ ) אזער‬to reduce, do little. Targ. Ex.
XVI, 17; 18 (h. tex t ‫)ד!מעיט‬. Targ.Lev.X X V , 16; a.fr.-^
‫זעזוע‬ m .(‫ )זעזע‬shock, fright. T arg.X . G en.X X V II,33. Targ. X. Xum. X XII, 6 !‫ ל אז עו ריד‬to reduce (defeat) him
(h. te x t 2—.(‫ )נ כ ה‬to be small. Targ. 0 . Ex. X ll, 4 ; a. e.
‫( זיע׳ יזעזע‬Pilp.of ‫ )זוע‬to move, shake, agitate, trouble.
Bx. B. s. 15, end ' ‫ ז' א ת הי מי ם וב‬He stirred th e seas up
Ithpe. ‫אזזלער‬, ‫ער‬-‫ אז‬to be made smaller. Targ. X. Gen.
I, 16.—X. Shek. I ll, 47“ top [read:] ‫ערת וב׳‬.‫עירא ולא אז‬-‫אז‬
and showed to him (Moses) &c. X. Ber. IX, 13“ bot. ‫אני‬
it was reduced, b u t no t made as small &c., v. supra.
‫ מז עז ע עול מי‬I will make my world quake. O rl.1,3 ‫זיעועתו‬
‫ ה מ ח רי ט ה‬the ploughshare loosened it (the roots of the ■ ‫ ז ע י ר‬I I , ‫ ז ע י ר א‬m . , ‫ ז ע י ר א‬, ‫ ז ע י ר ה א‬, ‫! ז ע ר ה א‬.
tree); ‫ וי עי עו ו ע ט או בעפר‬he (the husbandm an) lifted the (preced.) small, young, tender; lesser; a little. Targ. Gen.
tree and placed it in soft e arth (v. comment.). I, 16. Targ. 0 . ib. XLIV,26.—Targ. Gen. XIX, 31; a. fr.—
Hithpalp. ‫ הז ד עז ע‬, Nithpa. 1 ‫ )נזדעזע‬to be shaken, X.Ber.11,4'’ ‫ ל ר ב ה‬. . ‫ ז' לא‬th e inferior does not greet the
frightened. Shebu. 89“. Y. Ber. IV, 7'‫נזדעז עה ה חו מ ה ׳‬ superior; X .S h e k .II,47“top ‫( דז׳‬not ‫ ׳‬1 '‫) ר‬.—X. S nh.III,21“
the wall was removed from its place; B .K am .82'‫ א ״י ׳‬.'‫נז‬ bot. ‫ מ טו ם רזעיר מי ני ה‬in behalf of one his junior. X.
Palestine quaked. Cant. B. to III, 7 ‫מ תי ר אי] ומודעזעי] וכ׳‬ Keth. V, beg. 29“ '1 ‫ ומר‬and said som ething small (in­
were frightened and shaken; a. fr.■—2) to rise in rebellion. significant). Ib. ' ‫ ו ה ל א הי א ז‬is this som ething sm all?;
Yalk. Num. 763 ‫ טנזדעזעו בני ה מ לינ ה‬against whom the a. fr.— ]‫ועירי‬, ‫ ו עי רי א‬. Targ. X. Ex. X II, 4. Targ. Ps.
inhabitants of the country rebelled; a. fr. — Contracted CXV, 13; a .fr.—X.M. K at. III,8 2 ‘1 top ‫ ו הו א ט אי ל לז׳‬and
p a r t .‫ מן דנזין‬, or ‫) מזרעזעי] =( מו דנ דזיו‬. Hull. 48“ ‫ה ת ל מי די ם‬
he asked th e inferior (scholars)?—Fern. ]‫יעיל‬, ‫ ו עי ל ה א‬.
‫ מזדנז' בד בר‬ed. (A r.'‫ )מזדנדז‬the students oppose it.—3) to Targ. 0 . Gen. X XX II, 10.—T arg.P s.C IV ,25 (Ms. .(‫זו טל ת א‬
cause to quake. Midr. Till, to Ps. X VIII, 8 !‫א ת ה הו ד עו עי‬
‫ ' אזד עז ע ום‬. . . thou hast made th y limbs trem ble . . . ., ‫ ז ע י ר‬I I I pr. n. m. Z ’er {Little), an Amora. X. Ter.
so will I make my world quake, v. supra. V III, 46'’ bot. ‫ ז׳ בר היננ א‬. X. Ber. V, end, 8*1 ‫ ; ר׳ ז׳‬a. e.
‫זעזע‬ ch. same, Targ. Ps. LX, 4; a. fr.
‫ ז ע י ר א‬I, V. ‫ ז עי ר‬II.
Ithpalp. ‫ אזד עז ע‬to be frightened. Targ. X. Gen. XXVII,
33; a. fr. ‫ ז ע י ר א‬I I pr. n. m; Z ’era, [also: ‫ועורא‬, ‫ ר ה‬. . .] name
‫ז א טו ט( זעטףט‬, ‫)ז טו ט‬ m. (redup! . of ‫ז ע ט‬, v. of several Amoraim. X. Ter. XI, ! ! ‫ יי‬bot.; a. fr. (in Bab.
‫ )זו ט א‬young man, youth, student. — PI. ‫ז ע טו מי ם‬, constr. ‫)זי ר א‬,—X .Ber.V I, 10*' top; a .e.—Ib. I, 3“ top ‫ ל' ז' תנ אי‬.—
‫( ז ע טו טי‬a V arian t of ‫נערי‬, Ex. XXIV, 5, because ‫ נערי‬ad­ Ib. V III, 12“ top; Gen. B. s. 3 ‫ ר׳ ז׳ בר א ב הו‬.— x . Sabb,
m its of the meaning of servants, slaves, Greek u a 18l 4). I, 3'' ‫ ר׳ ז׳ בר א בינ א‬. V, F r. M’bo p. 77'‫׳‬, sq. ,
‫זעיררהא‬ 408 ‫זקיפה‬

‫זעירותא‬ )
‫!־‬. (‫ זעיר‬sm a lln e s s , s m a ll n u m b e r . Targ. ‫זפלן‬,‫זיפ׳‬ C. p i . (Syr. ‫זפלן‬, P. Sm. 1146; 2‫לא‬, v . ‫®לן‬,
Lev. XXV, 16; a. e. w ith preform. ‫ ) ר‬a c e r ta in n u m b e r , so a n d so m a n y .
Targ. II Esth. I, 8.
‫זעירהא‬, v . . . ! ! ‫זעיר‬
‫( זעם‬b. h.) to b e e x c ite d , a n g r y . —P a r t . p a s s . ‫ ; ז עו ם‬f. ‫זפף‬(v. S]!|T a. ‫)ז פ ת‬, P i . !:‫ זי&ן‬to lin e v e s s e ls w i t h

‫ ;ז עו מ ה‬pi. ‫ז עו מו ת‬. Bum . B. s. 11 ' ‫ פנים ז‬morose coun­


p itc h . —P a r t . p a s s . K a l ‫יןפ‬1‫ ז פ‬, P a r t . P u a l ‫ מזזפף‬.
Tosef. Ab.
Zar. IV (V), 10 ‫ ;ו פז פו ת‬A b.Zar. 38“ ‫ מזופ פיו‬. ’ B .M ets.! ‫ניס‬
tenance, 0pp. ‫ ; מ אי רו ת‬cmp. .‫ז ע ק‬ ‫ בניד‬when the oil vessels are liiied. V. .1‫פ ת‬
‫זעם‬ m. (b. h .; preced.) a n g e r , d is p le a s u r e . B um . B. ‫זפק‬
m. (‫ז פ ק‬, cmp. ‫&פק‬, ‫ ; טי פ ק‬cmp. ‫ ) אי ס פ ק א‬b ir d 's
s. 11 ' ‫ פני ם ט ל ז‬, v. preced. Kidd. 66“ ' ‫ בז‬. . . ‫ ויברלו‬and crop.B u ll.Ill,4. Ib. 6 (one of th e signs of clean birds).
Israel’s scholars parted under (the king’s) displeasure. Lam. B. to IV, 15 ‫ ז׳ ט ל תרנגולת‬, v. .‫טלפו תל ת‬
‫זעע‬, ‫זעזע‬, a. .‫זוע‬
V.
‫ןפק‬, ‫זפקא‬ ch. same. Targ. 0. Lev. 1 ,16.—Targ. V.
‫( |עף‬b.h.; cmp. ‫)זעם‬ to be e x c ite d , tr o u b le d , s e r io u s .■
— Dent. XIV, 1 1 '‫ ;דפ ק‬ib. Lev. XI, 13 ‫ז פ ק ת א‬. v. .‫ז לו ק פ א‬
P art. act. ‫ ; זועק‬f. ‫זועפת‬, pi. ‫זועפו ת‬, part. pass. ‫ ; ועוק‬f.
‫ ; ז עו פ ה‬pi. ‫ו עו פו ת‬. P e s ik .B .s .21 ‫ ( פני ם זוע׳‬a . ‫ )זעו׳‬serious ‫ זפקהא‬f., v. preoed.
(commanding) countenance. Pesik. Bahod. p. 110“; Yalk.
Ex. 286 ' ‫ פני ם זו‬, contrad. to ‫ בינוניו ת‬indifferent, ‫מ סבי רו ת‬
‫זפרוכה‬,‫זפךין‬, v . .‫־‬,‫ופירי‬
inviting, kind countenance.
‫>זקה‬v . .!! ‫וי ק א‬
‫זעף‬ ch. same, to r a g e , th r e a te n , s to r m . Targ. Ps. L, 3
‫זקוף‬ m. (‫זקןז‬. cmp. ‫ ) א ס קו פ א‬l i n t e l ; tm sf. u p p e r U p.
(h. te x t ‫)נ ט ע ר ה‬. Ib. X, 5 (h. tex t ‫) י פ י ח‬.— Gen. B. s. 63
Targ. p ’s. CXLI, 3 (h. tex t ‫רל‬, cmp. ,(‫דלית‬
‫ בעא רבי רןזעוק בי ה‬B abbi wanted him (B.S.) to threaten
h im ; Yalk. ib. 110 ‫( לזיועק‬Y. Ter. V III, end, 46® .(‫ל מינז ק‬ ‫זקוף‬, v. fii?;.
‫ זעף‬m. (b. h.; pi'eced. wds.) s to r m io in d , veh em en ce•,
‫זקוף‬, p ! . ‫זקופים‬,‫ ׳זקופין‬v . .??!‫־‬,‫יפי‬
an g er.Taan. I ll, 8 ' ‫ ה ת חי לו לירד בז‬th e rain began to
come down w ith vehemence. Pesik. B. s. 15, v. )‫ אג רי או‬. ‫זקופא‬,‫ זקופה‬f. (a. Hebraism, v.f|pj) '1 ‫) קו מ א( קו מ ה‬
Treat. S’mah. Ill, 9 '1 ‫ מי ת ה ט ל‬a sudden death (by the e r e c t s ta tu r e , p r i d e . Targ. Hos. XI, 7. Targ. Y. Lev.
auger of the Lord); cmp. M. K at. 28“ s. v. .‫ד ח ק‬ XXVI, 13. [‫ ז קו פ ה‬g a llo w s , v. ‫ ז קי פ א‬ii.]
‫זעפא‬ ch. same, s t o r n m i n d , h u r r ic a n e . Targ. Job 1,19 .‫ זקוקה‬m. ch. (‫ )ז ק ק‬s t r a i n e r . Y. Sabb. II, 5“ top, v.
(ed.W il.‫ ;)ז ע פ א‬a. e.—Ber. 59“ (expl. ‫ ה רו חו ת‬M ish.ib.IX , 2). ■ "‫דיקליו‬
‫זעפרכא‬ m. (Arab. a. Pers. zafran) s a f f r o n . Targ. Y. ‫זקיכה‬, v . .!! ‫־‬,‫זק‬
Lev. XV, 19 (ed. Amst. .(‫ו ע פ רנ א‬

‫( זעק‬b. h.) U cry. Ex. B. s. 1 (ref. to Ex II, 23) ‫־‬,‫אי‬


‫ זקיף‬to e r e c t, v. .‫ז ק ק‬
‫‘ 'ו;״זעקו אלא וב‬they cried’ has the meaning of lamenting. 1‫ןקיף‬,‫ןקיפא‬ m. (preced.) 1) e r e c t, u p r ig h t. Pes.40®
H i f . ‫ הז עי ק‬to c a u s e to c r y . Gen. B. s. 67, v. .‫ז ע ק ה‬ ‫ ז' א סי ר‬if it (the pot) stands upright (so th a t th e moisture

‫ זעיק יןעק‬ch. same. Targ. Ex. II, 23; a. e.


cannot run out), th e grain is forbidden. [Ms. M. ‫יקפא‬.‫י‬
as a noun, a n u p r i g h t s ta n d in g v e s s e li\ —2) e le v a te d , p r o ­
f. (b. h.; preced. u’ds.) c r y , p r a y e r . Yalk. je c tin g . T arg.Y .Lev. X I II,2 ‫( טו מ א ד‬h. te x t ‫ ; ט א ת‬some
Dent. 811; Yalk. Sam. 157 (as one of th e expressions for ed. ‫)ז קי פ א‬.— P I . )‫ ז קי פי‬. Tai-g. y . E x. x x v i i , 2.
prayer; Deut. B. s. 2 ‫) צ ע ק ה‬. Gen. B. s. 67 ' ‫ז' א ח ת וכ‬
Jacob caused Esau to u tter one cry.
‫ )זיקפא(!!זקיפא‬m. (preoed.) 1) p o le , s c a ffo ld in g ,
g a llo w s . Targ. II Esth. II, 7; a. e.— Targ. I Chr. X, 10
‫זעקפי‬, Gen. B. s. 98, v. .‫זקיפין־‬ '‫זיק‬.‫—׳‬Meg. 16‫ ל מי מ ת ח ה בז' יי‬. . . ‫( וי״ו‬Asheri ‫ ; כ י ד‬e d .'‫בז‬
incorr.; v. Babb. D. S. a. 1. note 6) you m ust extend
‫זערהא‬, ‫ זעיר‬II.
V.
the Y a v of ‫( ויז ת א‬Esth. IX, 9) as long as a pole; ‫כולהו‬
‫( ' ב ח ד ז׳ וב‬ed. ‫ז קי פ ה‬, Ms. H. 2 ‫ ; ב ז' חר א‬Asheri ' ‫) ב ח ד א ז‬
‫זפא‬, ‫זיפהא‬, ‫ ז^הא‬f. ch. l)= h . ‫ ז פ ת‬p itc h . Targ.
they were all hanged on one pole (at the same execution,
Is. XXXIV, 9. Targ. Ex. II, 3.—2)=‫ וי פו ת‬p itc h - c o a tin g .
v. infra).— B. Mets. 83'’ ' ‫ תו תי ז‬under th e gallows. Ab.
Y. M. K at. II, 81'’ top [read;] ‫ דוי פ ת ה‬, v. .‫ד קד קיי־א‬
Zar. 18'’ ' ‫ א ס קו ה לז‬they took him out for execution.—
‫זפירין‬,‫זיפירין‬,(‫זיפרין‬,‫יפ׳‬1‫ז‬, ‫)זופרים‬ pr. n. 2) (part. pass, of ‫ )ז ק ק‬h a n g e d , c u l p r i t . B. Mets. ‫ייסצ‬, v.
3—.‫( ) דיו ק ת א‬fem.) e x e c u tio n , v. supra.
pi. (Zecpupiov) Z 'f i r i n , Z i f i r i n &c,, prob. th e h e a d la n d o f
C y p r u s (v. Sm. Class. Diet. s. v. Zephyrium a. Beub. Geogr.
p. 391), a place mentioned in connection w ith B. A kiba’s
‫זקיפא‬m. (preced.) r a i s i n g , l i f t i n g u p . Targ. Y. Gen.
XV, 12. [Targ. Y. Lev. X V III, 2, v. ‫ ו קי פ א‬I.]
travels. Y. B. Kam. IX, end, 7“ '‫ ;זו פ‬Sifre Bum . s. 4
‫זופרי׳‬, ‫ ; ז פ רונ ה‬Bum . b . s . 8 ‫ ; ז י פ׳‬B. Kam. 113“ ‫( זפי׳‬v. ‫זקיפה‬ !. (‫ ) ז ק ק‬p u t t i n g u p , e r e c tio n . Ab. Zar. 46“
Babb. D. S. a. 1. note); Yalk. Bum. 701 ‫ כו פ רי‬. ‫ דמינכ ר א ו קי פ ת ה‬the erection of which is noticeable.
‫זקיפיו‬ 409 m

Suoo.43*‫ רלמא בז' י‬perhaps the proper ceremony consists' III, 2) ' ‫ ד וד! עזראוי וכ‬zaken means one fit to sit in 001‫י‬
in posting it (by the side of th e altar).—M .K at. 24®, a. e. lege sessions. Ber. 8 *7' ‫ כ ח ו כ' י‬1‫ ע!ע‬a scholar w ho forgot
‫ ז קי פ ת ה מ ט ה‬the putting up of the couch (on the Sabbath w hat he had learned, &0., v. ‫ אונ ם‬. Kidd. 32'‫ ' אל א י‬7 ‫אין‬
during mourning), opp. .‫כ פ י י ה‬ ‫ חכ ם‬under zaken (Lev. XIX, 32) a scholar is m eant;
Sifra K ’dosh. Bar. 3, c h .v i i ‫ ח עז קנ ה ח כ מ ה‬7 ‫ ק ן אל א‬7 ‫אי־ן‬
‫ ז נ ן י פ י ן ־‬, ‫ ז ק ו פ י ן‬m. pi. (‫ ) ז ק ק‬officers for restoring azakenis hew hohas acquired wisdom (through study).—
the line of battle, guards against desertions. Sot. V III, ■7‫ ׳ אפזמאי‬, v . ‫ א ש מ אי‬. Yoma 28'7‫ ׳ ויו שב בי שי ב ה נ‬a scholar
6 (44® ' ‫ ; ז ק י‬Y. ed. ‫ז קו פי ם‬, E ashi ‫)זו ק פין‬. Gen. E. s. 98 and member of college. Y.M K at.III, beg.81'^ ‫איני מ כי ר ך‬
‫( ז ע קפי מ ל ח מ ה‬read ‫ ז קי פי‬or .(‫זו ק פי‬ '7 I shall n o t recognize thee as (give thee the diploma of)
a zaken; a.fr.•—PL 7‫כןנים‬. Snh- 1,3, v. ‫ ס מי כ ה‬. Num. E.
‫ ץ כ ןי פ ה א‬m. risit^/up. Targ. Lam. Ill, 63. [Ab.
s. 14 ‫ ׳‬7‫ מ צו ת ה‬rabbinical law. Ber. 11® 7‫ כןני ב״ ש‬the
Zar. 46® ‫ ה א י ז קי פ ת׳‬, read; ‫זקיפרזה‬, v . [.‫ן קי פ די‬
graduates of th e Shamm ai school; a. v. fr. — 3) grand­
‫ז ?ןי ך א‬ m. (‫ )ז ק ר‬leap. B. Kam.22®top (Eashi: 1‫ן קיךד‬ father, ancestor. Ex. E. s. 1 ‫ רןנן‬7 ‫ מ ע שה‬the conduct of
h. fern.). th e ir ancestor (Abraham). Besik. Zakh., p. 27*‫ ; י‬a .fr .—
Bern. 1 .7‫ הןנה‬7, ‫ ) כןינה‬old woman. G en.E.s. 39.—Nidd.9®
‫וקירה‬ f. (preced.) leap, v. preced.—E .H ash. 18® Ai■., '7 one who is past the change of life. lb**; a. fr.—2) grand­
V. ‫’ ס קי ר ה‬a. ‫ ז ק ר‬. mother, ancestress. Kidd. 3 1 ' ‫ קי‬7 ‫ ה ו ה לי ה ה הי א א מ א‬had
a grandm other. Gen. E . s. 93 7‫ ה‬7 ‫ רןינהו של‬this m an’s
‫[ ) ז ק ק( ! ז ק י ת א‬til’s transparent one. cmp. ‫ז בוג א‬,] (my) ancestress (Sarah); a. e.—3) (sub. ‫ ) נ טי ע ה‬old plant-
chamceteon (v.Sm .Ant. s.v.). Snb.108'’ ed. (Ms.M. ‫ז קו ת א‬, af.ion. Tosef. Shehi. I, 2; a. e., 0pp. ‫ נ טי ע ה‬young plant-
Ms. E. ‫ ;) ר קי ת א‬Yalk. Gen. 69 (some ed. ‫) ר קי ת א‬. [Mus. ation.— PI. ‫ורןינות‬. T. ib. I, 33*‫ י‬bot.; a. e.
derives our w .fr. 7‫י ק א‬, cmp. ‫ זו ק א נ א‬, th e chamseleon being
believed to live on air.] IP? m. (b. h.; cmp. ‘]‫ )דר‬heard, hair-covered spot.
Ber. 11® ' 7 ‫ רןנף וכ‬th y beard is &0., v .‫ ך ל‬S. Snh. V III, 1 (68'(‫י‬
(b. h.) [to be thin, shrunk, hard,] to be old. ‫■ ה ת ח תון וכ‬7 ‫ ' עד שיקיןכ‬until he grows a beard, by which
Gen. E. s. 48 (ref. to Gen. XVIII, 13) ‫ו אני ז קנ תי מלע שות‬ is m eant the h a ir of the genitals &c.; a. fr.— PI. 7‫הןנים‬.
‫ 'וכ‬am I (the Lord) too old to do wonders? Lev. E. s. 3.
E i f . 1 ‫ ) הז קין‬to grow old. Snh. ! ‫הז קי נ ה שמא וב׳ ייסס‬
when she arrives a t old age, he is afraid lest &c. Eruh. 56® ‫ י ק נ ה‬f. (b. h .; 7‫ )כןן‬old age; frailty. Ber. 39® 7' ‫אין‬
' ‫ מז קיני ם ב ח צי וב‬they age in th e middle of th eir days ‫ כ אן‬is there not (the claim of) old age here?—Sabb. 152®
(prematurely). Sabb. 152® ‫ כל זמן ש מז קינין‬the older they 7' ‫ קו פ צ ת עליו‬frailty of old age will overtake him (pre­
grow ; a. fr.—2) to make old, consider old (feeble). Gen. maturely). B.Bath. 120® '7‫ מ פליג ב‬extremely old. Snh. 17®,
E. s. 48 ‫ ו מז קיני ם ח בי רי כ ם‬. . . ‫ א ת ם‬you consider each a. e. G ‫ ב עלי‬men commanding repeat for th eir age. B.
him self young, and each his p artner old (Yalk. ib.82 '7‫ומ‬ Mets. 87®; Snh. 107*> ‫ ׳‬7 ‫( ער א ב ר ה ם לא הו אי‬v. E ab b .D . s.
‫ אדניכ ם‬and believe your Lord too old [to do wonders]); a. !.note 1) up to A braham ’s days, there was no distinction
V. supra. . in appearance of old age (v. Gen. XXIV, 1); a. fr.
N if . ‫ נז קן‬, Nithpa. 1 ,‫ )נזד ק ן‬to become old, weak, frail.
Y. Ber. IX, end 14' (ref.' to prov. X X H I, 22) ‫אם נ ז י ק נ ה‬ ‫ נ ף ת‬p ‫ ז‬f. same. Kidd. 82'’ ‫( ז קנו תו‬interoh. w ith ‫)ז קנ תו‬.
‫ ' או מ ת ך וכ‬if thy nation is decaying (in faith), stand up Y. Bets, i ’6 0 'bot. ‫ שי מ ר תי כ חי לזי קנו תי‬I save my strength
and fence her in (prevent her being trodden upon); Talk. for my old age; a. fr.
Brov. 960.—2) (cmp. ‫ ) ד ק ד ק‬to be maturely considered, be
‫ א‬r‫נ ף ר‬p ‫ ז‬, ‫ ז ק נ ת א‬ch. same. Targ. Bs. LXXI, 18
clear (beyond doubt);—3) (cmp. ‫ ) ק שי ש‬to be hard, diffi,-
(M s.‫!)ז קנו׳‬ ^
cult. Tosef. Snh. VII, 7 (the presiding judge declares)
‫ ) ניז קן( נז קן ה דין‬ed. Zuck. ( V a r . ‫נזדקן‬, ‫ ;) נז ד ק ק‬discussed
(b. h.) 1) to join, put together, put up, erect,
in Snh. 42® ‫ מ אי נזד׳ ה דין‬w hat does nizdakken mean?
restore (to proper ,position). Bets. II, 6 ' ‫ אין זו ק פין וכ‬you
Does it mean ‫ ק ש דינא‬th e case is h ard (difficult, so as
m ust n o t set up (put together the links of) a lam p on a
to demand a reconsideration)? . . . . I t means ‫חכ ם דינ א‬
Holy Day (v. ib. 22®). M. Kat.27® ' ‫ מ אי מ תי זו ק פין וב‬from
the case is clear; Y. Snh. V, end, 23®. . w hat time on the eve of the Sabbath are the m ourners’
1 1 oh. same. couches p u t up again? Ab. Zar. 46“ ' ‫ ז׳ ל בינ ה וכ‬if one
A f . 1 ‫ ) אז קן‬to make old, weaken. E rub. 56® ‫הני מו ליי ת א‬ pu t a brick up to worship it, v. ‫ ; ז ק י פ ה‬a .fr.—Bart.pass.
‫ אז קנון‬. . those ascents . . . made us (me) old, v. ‫ בי ר אי‬.— ‫ז קו ק‬, f . 7‫ קו פ ה‬. M.Kat.111,7 ‫ מ ט ה ד‬a put-up couch, 0pp.
2) to grow old. Nidd. 47® ‫( אז קנ א ל ה‬some ed. ‫ אז קונ א‬, ‫ מ' כ פוי ה‬an upset couch whereon m ourners are seated;
Asheri ‫ ) אז קנ ה‬this would be a sign th a t she has entered a. fr.—2) (cmp. ‫ לו ה‬a. Lat. nexus) to establish a loan, to
old age (passed the change of life). obligate, enjoin upon (w ith ‫)על‬. B. Mets. 72® ‫וזקפן עליו‬
‫ ב פ לו ה‬and the creditor settles the interests on th e debt­
] i ? ! n m. (b, h .; ,preced.) 1) old man. Gen. E . s. 39, or as a loan (the note stating th e combined amount
opp. ‫ ב חו ר‬. Y. Bicc. III, 65' bot. ' ‫( ע מיד ת ז‬Yalk. Lev. 670 of principle and interest as principle). Gitt. 18® ‫ער‬
' ‫ ) מ צו ת ז‬the duty of standing up before an old man. ‫ ש תפגום ו תז קו ק‬until she accepts p artial paym ent (of
Hag. 14®; a. fr.—2) elder, judge, scholar. Ib. (ref. to Is. her widowhood) and settles the balance as a loan (by
52
m i 410

taking a note &c.). Ib. ‫ ז ק פ ה ללא פג מ ה‬if .she allows her Nif. ‫( הורןק‬omp. ‫ זוג‬Nithpa.) 1) to join, meet; to be
widowhood to be entered as a loan w ithout taking a engaged in. Gen. B,. s. 20 ' ‫ מעולם לא נ' רב‬th e Lord never
p artial paym ent. Ib. ‫ טז ק פ ך ב מ לו ה‬. . . ‫ אונם‬indem nity engaged in communication w ith woman. Ib.s. 42; Pesik.
for outrage, fines . . . w hich were settled in the Way of R. s. 5; a. e. ' ‫ נ' ד!מלך לב‬th e king was attached to, took an
a loan; a. e.—3) (neut. verb) to stand upright, to berestor- interest in th e affairs of th e country. Sahb.l2'’ 1‫אי)■ מ " ד‬
ed again. B.Mets. 59** ‫ ולא ז קפו‬. . ‫ לא נפלו‬the bent walls I ‫ נזקקי(" לו‬the angels do not attend to his prayers.— [2) (in
did not fall, nor did they assume th eir straight position. j a hostile sense) to attack. G en.R. 1. c. ‫ב או ברברים ליי ק ק‬
Ber. 11* ' ‫ וז' ר' י ט מ‬R. Y. remained upright, opp. ‫ ה ט ה‬. ‫( לו‬Pesik.R.I.C.; R u th R .introd.,a. e. ‫ )להד רווג‬Barbarians
Ib. ‫ א ת ה ז קפ ת‬. . ‫ כ ט אני‬when I bowed, th o u didst rem ain came to attack him.]■— 3) to live with; to be coupled.
upright. Y. ib. IV, beg. 7* ‫ זוקק‬he erects him self (from R uth R. to IV, 3 ‫ ע" מ עולא אז ק ק לזר‬w ith the condition
his bowed position).—P art. pass. ‫ז קו ק‬, f. ‫ ז קו פ ה‬upright, th a t I w ill not live w ith her. 6 en.R .s.20 ' ‫איני נז ק ק ת 'לב‬
erect. Ber. 1. c. — ‫ קו מ ה ז קו פ ה‬erect stature, proud car­ I
shall never again live w ith &c.—Pesik. R. s. 15; Pesik.
riage. Ib. !s'*; a. fr. Hahod., p. 43•• ‫ טי ת א ארם נז ק ק ל בי תו‬in order th a t man
Nif. 1 ‫ )נז ק ק‬to be put up, to erect one’s self. Tosef. be attached to his house (love his w ife); Yalk. Ps. 738; a. e.
ib. I, 6; Sifrb Deut. 34; a. e.— 2) to be converted into a Hif. ‫ ה ז קי ק‬to oblige. Succ. 28'*‫ הז ק ק תוני ום' ׳‬will you
loan. Gitt. 1. c. ‫ מ אי מ תי נז ק פי ם ב מלוה‬from w hat time force me to say &c. ?
are fines &c. considered as converted loans (so as to be Hof. ‫ הנז ק ק‬to be made dependent on, to obligate one’s
subject to limitation)? self, to be obliged to regard. B. Bath. 170* ' ‫אם הוז ק קל וב‬
Ms. M. ( e d . ‫ ) א ם כ תוב בו הנז ק קנו‬if they (the parties to
‫ ז ^ ן ף‬, ‫ ז ק ו ף‬ch. same, 1) to put up, rear, erect, raise
the deed) bound themselves to depend on the signatures
(arms, head &c.). Targ. Gen. XXXI, 45. Targ. Y. Ex.
of witnesses, &c. (ed. if it was w ritten in the document,
XVII, 11 ‫ ; ז ק י ק‬a. fr.—Bets. 22* ‫ ז' ל ה ל ט רג א‬he p u t the
we obligate ourselves &c.).
lam p up. M. K at. 25* ‫ ז ק פי ה ל א רוניה‬he set his coffin
Nithpa. 1 ‫ )נזד ק ק‬to be engaged in, to care. Tanh.
upright.—P ar(, pass. ‫ ז קי ק‬q. v.—2) to stand erect. Targ.
K orah 6 ‫( לא נז ד ק קו ני ה טי בו‬Yalk. Num. 760 ‫ ) נז ק קו‬they
Job XXIX, 8. Ib. X XIV ,'24 ‫ זקלפל‬Ms. (ed. ‫ )אוריכל‬stand
undiscouraged (w ait).—3) to hang up. T arg .IC h r.X ,1 0 ;
‫)׳‬
did not care to answ er him .2— to attach one's self to,
to make, love to. Num.R. s. 9.—3) (in an evil sense) to get
a. e.—Part. pass. ‫ ז קי ק‬hanged. B. Mets. 59'*, v. ‫ דיו ק ת א‬.
at, toharm. Ib.s.5 ‫ ב ק ט ל הז ד ק ק ל ה ם‬wanted to harm them.
Af. ‫ אז קי ק‬to elevate, Targ. Ps. XXX, 2 (Regia P c.; h. Pi. ‫( זי ק ק‬b. h.) to smelt, refine, distil. Lev. R. s. 31
text ‫) ד ל ה‬.
‫ עד ט מז ק קו‬until he has refined the gold.— Part. pass.
Ithpa. ‫ אז ד קי ק‬, Ithpe. 1 ‫ ) אז ד קי ק‬to be erect, to rise. ‫ מזו ק ק‬, f. ‫ מזו ק ק ת‬. Pesik. R. s. 14 ' ‫ ו מז' וב‬. . . . ‫ ה תו ר ה‬the
Targ. Gen. XXXVII, 7. Targ.'lPs.XXI, 14; a. e.—2) to be
T orah is clarified and distilled in forty nine ways.2—‫ )׳‬to
hanged. M eg. 16‫ אז ד קי פו יי‬, V. ‫ ז קי פ א‬ii. chain, tie, connect.—Part.pass, as ab. Y .Hag.III,beg.78'^
‫ ן כ ן פ ף ת א‬f. (preced.) raising, lifting up. Targ. Ps. ‫ ב מז' ל ק ר ט‬it t 1‫־‬eats of an object which is tied (has been
made subject) to th e law regulating sacred m atter, i. e.
0X L!y2.
treated as if it were .sacred m atter, v. ‫ ט ה ר ה‬.
P 0 (b .h .; cmp. ‫ זכך‬a . ‫\ ) ד ק ק‬to make thin, fine, clear,‫]־‬
ch. same, 1) to refine.—Part. pass. ‫ ז קי ק‬. Targ.
1) to distil, smelt, v. Pi.—2) (cm p.‫ ) צ ד ק‬to rivet, forge; to
Ps. X il, 7. Targ. Cant. I, 11; a. e.—2) to chain. P art,
chain, tojoin; to bind, obligate.—Part.pass.‫ ו קו ק‬, f.‫; ז קו ק ה‬ pass, as above. Targ. Is. LX, 11 "‫ וקיקיין‬led in chains (h.
p i .‫ז קו קי ם‬,‫ז קו קי!״‬, f . ‫ז קו קו ת‬, w ith ‫ ל‬chained to, connected
te x t 3—.(‫ )נ הוגי ם‬to obligate. P art. pass, as ab. Y. Ber.
ivith, dependent on. Men. 27* ' ‫העוטי!״ פי רו ת י היו ז' לב‬ 1,3" bot. ‫ ז קי קי נן ל מב רכה‬we are bound to say the bless­
the fruit-bearing species of th e festive w reath shall be
ing. Y. B. Mets. X, beg. 12** ' ‫ ז' א ת וכ‬thou a rt hound to
combined w ith those w hich bear no fruits. Y. Ber. VI, 10*
carry me (the low er story m ust be kept in repair a t the
bot. ' ‫ כ ט היו כול!" ז' וכ‬when they were, all of them, de­
expense of its owner). Ib. "‫( דאינו!" זקוקין‬read: '‫)ז קי‬.
pendent on one loaf (for saying grace). Pesik. R. s. 43
Pa. ‫ ז קי ק‬ly to refine.— P art. pass. ‫( מזוקק‬Hebraism).
‫ ז קו קו ת ל הן‬. . . ‫( כנגד ט ל ט‬not ‫ )ו קו קין‬corresponding to
the three laws for which, our Rabbis taught, women are
I,
Targ. Cant. 11.—2) to obligate, tie. Yeb.22'* top ‫מיז ק ק‬
‫ נ מי ז קי ק ה‬Rashi (ed .‫ )ז קי ק‬he (the bastard brother) also
made responsible (Sabb. II, 6). Y. Ab. Zar. II, 41* top
ties h er (prevents h er from remarrying).
‫ ז' למלכות‬in constant intercourse w ith th e government.—
Ithpa. ‫אזידקק‬, contr. ‫ אי ד ק ק‬to be cleared. Targ. Y.
Num. R. s. 9 ‫ ל טני ם הי א ז קו ק ה‬she is responsible to two
II Hum. V, 19 ‫( ה ד קי‬h. tex t ‫) ה נ קי‬. ,
(her husband and the L ord).— Shehu. VI, 3 ......... ‫נכסים‬
Ithpe. ‫ איזזז קי ק‬as preced. Nif. Ned. 77* ‫איזולקיקו לי ה‬
‫ ק קין וכ‬1‫ 'ז‬movable chattel binds the immovable with
‫ 'רבנן■ לב‬the Rabhis attended to (the absolution from
reference to the obligation of m aking oath, i. e. the
vows of) the son &c. Ib., sq. ' ‫ א' לי ה רב וב‬Rab attended
two claims preferred in one suit are considered as one
to R ahbah’s vows in a private room of the school-house
lawsuit, and the oath m ust refer to b o th ; Y. K eth. XII,
&c.—Y. K eth. II, 26' bot. ' ‫ איז ד קו קי וכ‬to sleep w ith &c.
36* bot. [read:] ‫ לזו ק קן ל ט בו ע ה‬to combine th e two (as
one lawsuit) w ith regard to the oath. Yeb. 11,5 ‫זו ק ק א ת‬ ‫ ז ? ו ק‬m. (denom. of 11 ‫ ;זי ק א‬cmp. ‫ זי קו ק א‬II) maker of
‫ 'וכ‬he holds his brother’s wife tied to th e leviratical —
and dealer in leather bags. PI. "‫ וקקין‬. Mikv. IX, 5 ' ‫ט ל ז‬
marriage, i. e. she cannot m arry otherwise until released saddles used by th e dealers in hose (A r.; "!‫ ט ל זי קי‬saddles
from h im ; a. fr. V. ‫ ו י ק ה‬. bn which hose is carried).
‫זקר‬ 411 ‫ן‬1‫זר‬

! (not ‫ )עימי־ה‬there are places w here they p u t wool around


‫( ז כ ן ר‬cmp. Sy!•. ‫ זקר‬P. Sm. 1151) 1) to thrust, fling.
‫ן‬ th e shoe from inside.
Yoma 67'‫ זוקרו בת וכ' ׳‬Ar. a. Mss. M. 2 a. 0 . ( e d .‫זורקו‬,
Ithpe. ‫( או ד רי ב‬denom. of pieced.) to be made to flow
V.B abb. D. 8. a. 1. note), v. ‫ ב ת‬II. — 2) to cast lots; to
over the rim, to be upset, Yoma 78^ ‫ מעיום ד מו ד רי ב‬ed,
decide.
(A r. ‫ מטרם ד א תי ל א ז ד ר טיי‬, M s .o . ‫ ריל מ א א תי ל א׳‬, v.Eahb.
i^if• "‫ !?וקי‬Nithpa. 1 ‫ )נןד קר‬to be thrown; to leap, to
D . 8 .a .!.n o te 70)■ because th e silver vessel (being smooth)
stagger. Ib. 38‫יי‬, v. ‫ ב ת‬II. — 2) to be decided upon, to be
may be upset and liquid flow over. V. .‫ןרזיןש‬
decreed upon. E rub. 52*> ‫( למקו ם ט רו בו חו א נזקר‬V ar.'‫)נזר‬
he is judged to belong to w here the larger portion of ‫זרבובית‬ f. (v. ‫ )ז ר ב‬a tray or saucer fastened to the
his body is.— E . Hash. 18“ ‫ כולן נזקרין בז קי ר ת א ח ת‬Ar. bottom of a drinking vessel for th e reception of drip­
(Var. Ar., a. ed. ‫ ב ס קי ר ת‬. . . )‫ ) נ ס ק רי‬the fate of all of pings; in gen. saucer, dish, dish. Pesik. E. s. 35 !‫טנל מד‬
them is decided in one decree.■— Ber. 46“ ' ‫אל יז ד ק ר וב‬ ‫( ' כז' ק טנ ת וב‬e d .E r .'‫ורבוב‬, corr.acc.) whose face appear­
(Alf. a. 0th . ‫ יז ד ק ק‬, V. ‫ ז ק ק‬, v. Eabb. D. 8. a. 1. note 40) ed (over the camp) like a small disk of fire ; Yalk. Dan.
may there not occur to him (our host) or to us anything 1062 ‫( כ בי בי ת‬corr. acc., or ‫) כ גיגי ת‬.— PL ‫ ז ך ט ב י ו ת‬. Lev.
th a t suggests sin &c. E. s. 5; Num. E . s .io (e x p i.‫ מז ר קי‬, Am. VI, 6) ‫כדסזת ט י ט‬
‫ ץנן ר‬ch. same, Ithpa. ‫ אזדקר‬to leap forth, to leap with ‫ ' לתם ו‬cups w ith saucers; Yalk. A m .545 ‫ט אין ב ח ם זכיכי ת‬
jo y ; to stagger, reel. G itt.67“ ' ‫ אזדקו ר וכ‬they leaped and (corr. acc.).
ate and drank. Nidd. 17*‫ אזדקו־ח ׳‬she staggered, jum ped ‫זרבונרן‬, v . .‫י ך ב ״ ה‬
backw ard; ib. 57*‫׳‬.—Lev. ,E. s. 5 (ref. to Is. XXII, 17, v.
‫ כ ת ר א תרנגולא — מזדקר )נבר‬Ar. (in ed. a. Yalk. is. 291 ‫ן‬15‫ *זך‬m. (v. ‫ זרג‬a. denom. P. Sm. 1154) zargori,
our w. omitted) like a (slaughtered) cock th a t rolls from name of a plant, prob. a species of beet. Y.Kil. I, 27‫*׳‬bot.
place to place in spasmodic thrusts. ‫ ז' ולפת‬z. crossed w ith carrot. [It is evident th a t our
w. cannot mean a vine-shoot, as FI. to Levy Talm. Diet.
‫ז_ ק ת‬, ‫ ז ן ן ה א‬, ‫ ז י נ ן ׳‬m. (‫ ז ק ת‬to sting, P . Sm. 1151; I, 564, a. Low Pfl. p. 87 suggest.—E . 8. to I^il. I, 4 reads
cmp. ‫]י ק‬, ‫ ) זי ק א‬goad. T arg .IS a m .X III, 21 (h .te x t ‫)דו־בן‬. ‘‫ וגדין‬or ‘![.‫זג די‬
Targ. Prov. XIV, 3 (some ed. '‫ו ק‬, corr.acc.).—PI. ‘,‫ז ק תין‬
‫ 'זי ק‬. Targ. Koh. X II, 11. [B. Mets. 94% v. [.[‫י ק ת א‬ ‫ * ו ך ! ־ ר כ ה‬m. zargunah, name of a tree or shrub w ith
copious twigs, b u t bare beneath. Y. Succ. I l l, beg. 53'^.
‫ ז ר‬, V. .‫ז י ר‬
‫זרד‬
m. (v . 1 (‫ ) זרז‬strength, alertness, valor. Yoma47‫*׳‬
‫ ז ר‬m. (b.h.; V. ‫זו ר‬a . 1 (‫ )זרר‬stranger; (in Talm. mostly) (a m etaphor in im itation of Prov. XXXI, 29) ‫כל חנ טי ם‬
non-priest, layman. Zeb.II, 1. I b .l4 “; Yoma 49“; a.fr.— ‫ ז' זו־רו וז' א מי עלת' לגג‬Ar. (read ‫ ; ע ל ח‬e d .. . ‫חנ טי ם זרדו‬
Fern. ‫זו־ת‬. Yeb. 85*’ ' ‫ ו ת ת א ז' וב‬granted th a t she is not ‫ ;' ו ז' אי מ א וכ‬Ms. M. ‫))־! זריזו אי מ א‬, insert ‫ ; ו ז׳‬Ms. M. 2
of a priestlj' fam ily;—is not a lay-woman perm itted &0. ?— ' ‫ ; ז רי ד זרדו וז‬v. Eabb. D. 8. a. 1. note) all women have
2) oppressor, enemy. Y. Ned. IX, beg. 41*‫( י‬ref. to ‫ א ל זר‬, done valiantly, b u t th e valor of my m other excelled them
Ps. LXXXI, 10) ' ‫ זר ט ב ק ר ב ך וכ‬do n o t m ake th e enemy all (a m etaphor of careful m aternity).— 2) (v. next w.)
w ithin thyself thy king; Sabb. 105*‫איז חו א ל זר ו כ' י‬ pi. ‫זרדים‬, ‫ זרקין‬shoots, greens. Tosef. 8abb. IX (X), 16;
which is the tj'rannical power w ithin thee?—E x .E .s.3 4 8abb.l03“ ' ‫ ה מז ר ד ז' וב‬he who cuts greens, if for hum an
(play on ‫ זר‬a. ‫ז ר‬, V. ‫ )זי ר‬if one is w orthy ‫נ ע טי ם לו זר‬ food &0. Ib. X V in , 2 (126'^) ‫ ח בי לי ז׳‬bundles of greens
‫ וא ם לאו זר‬they are to him a crown, if n o t—an enemy; (young reeds &c., available for fodder); ib. 128“ ; Tosef.
Tanh. Vayakh. 8.—Fern. ‫ז ר ת‬. Yoma 72*‫ נ ע טי ת לו ז' ׳‬Ms. ib. XIV (XV), 10 ‫ זררן־‬ed. Zuck. (re a d ‘‫זרדין‬, Var. ‫ די ם‬..).—
0. (M s.M . ‫ ) נ ע טי ת ז' ממנו‬the Law appears to him a ty ra n t Esp. ' ‫ לולבי ז‬the young sprouts of the service-tree, the
(Ms. M. she becomes estranged from him, v . 3— .(‫ )זור‬out­ interior of w hich is eaten as a relish. Shebi. V II, 5.
cast; shunned, loathsome (v. ‫)ז ר א‬. N u m .E . s. 7 (play on Tosef. 8abb. V III (IX), 9 ‫‘ וז׳‬,‫( לולבי‬corr. acc.); Tosef.
‫זו־א‬, Num. XI, 20) ' ‫ ו חי א ך נ ע ט ת ז׳ וכ‬and how does he Maas. 8h. I, 13; Tosef. Ukts. Ill, 9; Ukts. I l l, 4.—3) pr.
become an outcast? Leprosy overcomes him .—PI. ‫זו־ים‬. n. (b. h.) Zered, name of a brook, ' ‫ נ חל א רז‬. Targ. O.Num.
Ib. ‫ ז' מן ת ק ת ל‬excluded from th e congregation.— Zeb. XXI, 12; a. e.—Tosef. 8hebi. IV, 11; Y. ib. VI, 368 ;‫״‬ifre
I ll, 1; a. fr. Deut. 51 ‫ ; דו ר ד‬Yalk. Dent. 874 ‫( נחל ת דור‬corr. acc.); V.
Hildesh. Beitr. p. 66.
‫ ז ר‬oh. same. Targ. Ps. XLIV, 19, v. ‫ ז ת ה‬.—Sabb. 82%
V. .‫נכר‬ ‫( ז ר ד‬denom. of preced.) ‫ ) ע ט ת חי ל =( ז׳ ז רי‬to ,do val­
iantly. Yoma 47“, v. preced.
‫ ז ר א‬m. (b. h . ; V.
preced. a. next w.) nausea, loath­ Pi. ‫[ זי רד‬fo strengthen, accelerate growth; cmp. ‫ברא‬
ing. Num. E. s. 7; L4v. E. s. 18, v. ‫ דוד א‬III, .‫דרר]א‬, ‫ז ר נ א‬ Af.,-\ to trim, nip shoots off. S ab b .X ll,2 ‫ה מ ק ר ס ם ו ה מז רי‬
‫ ז ר א‬, V. ‫ ז רי‬c h . he who outs off dry twigs, or young shoots. Ib. 103% v.
preced. Ab. Zar. I l l, 10 (49'>). Tosef. Sabb. IX (X), 16
‫ ז ר ב‬m. (v. next w.) rim, lining, trimming. Kil. IX ,7 ‫ וזרד‬ed. Zuck. (Var. .(‫וזירד‬
' ‫ מנעול ט ל ז‬Ms. M. a. 0th. (v. Eabb. D. 8. a. 1. note; ed.
‫ )זרד‬a cloth-lined shoe; Y. ib. 32‫ ^׳‬top. ‫זרדא‬ m . (‫ )זרד‬coat of mail, armour (v. P. 8nr. 1154,
sq. s. vv. ‫זרגא‬, ‫זרגנא‬, ‫) זרדא‬. Sabb. 62“, expi. .‫ט ריון‬
, ‫ ז ר ב‬to surround, line, trim. Y. Kil. IX, 32‫ '׳‬top (ref.
to ‫ מנעול ט ל' זרב‬, v. preced.) ' ‫אי ת א ת רין דז ד בין עימרא וכ‬ ‫זרדו‬, Tosef. Sabb. XIV (XV), 10, v. ‫ זרד‬pi, . ' ' -
52*"
‫זרדתא‬ 412 ‫זירדןש‬

‫ךךתא‬1 (‫ )זדהא‬f. (‫ )ו רד‬bushes of sorb, or service-


P i. 1 ‫ )וירו‬to strengthen, to make active and ready, to
tree, growing in unhealthy marshes (v. Low. Pfl. p. 289) instigate. Pes. 89^^ ‫ ק א מ ר‬. . ‫ כרי לורון‬he said so in order
Pes. 111^ ‫( ד בי ו' טי ד י‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 400) the to awaken th eir emulation in religious acts. Nidd. 31®;
Yoma 47® ‫וי רו ה הי‬, v . < 1 ‫ו ר ד‬.—Part. pass. ‫ מוורו‬a) strong,
spirits of the sorb-hushes are named shidde (demons). Ib.
' ‫ ו' ס מי כ א למתא וכ‬a sorb-hush near a town has no less vigorous. N idd.l.c.; Snh. ?‫ ;ייס‬a. e., v . ‫ ל בן‬II.—h) active,
th an sixty sMtZde; [Ms. M. ‫ו רו ת א‬, ‫זי רו ת א‬, ‫ ; ו ר ת א‬v. Eabb. zealous to do good, valiant. Macc. 23® ,‫אין' מידוין" אל א‬
‫ למוויו״וין‬Ar. (ed. ‫ ; מוו רו‬some ed. ‫מורו‬, corr. acc.) only the
D. S. a. 1. notes).—Kidd. 73‫ י ט בו וכ' יי‬. . . '‫ ו‬a child ex­
posed in a sorb-hush near a town (where it is likely to strong-m inded it is w orth encouraging; Yalk.D eut. 937;
Sifr6 Num. 1 ‫ ;למוויריוים‬a. e. — 2) (with ‫ ) ב‬to admonish,
die) is considered a foundling (‫) א סו פי‬. Keth.79® ' ‫אבא ו' וב‬
a forest (of timber), a sorb plantation and a fish-pond.
be severe. Tanh. K orah 6 ‫( ה ה חי ל מורו ב הן‬Num. ®. s. 18
‫ ) לדבר ל ה ם‬he began to speak to them earnestly.
m ) ) fern, of ‫ ור‬q. v.
Sithpa. ‫הווורו‬, Nithpa. 1 ‫ )נ ורירו‬to be alert, zealous,
‫ ! ז ר ה‬, i i , v . .! ! ,! ‫ו ר י‬ conscientious. Pesik.K .s.8 (ref. to ‫ מ הי ר‬, Prov. XXII,29)
‫ נורירות ב מ ל א כ תך‬thou hast been zealous (conscientious)
‫ ז ר ו א י‬/ ‫ * מ ל ח ח‬p r.n . pi. Melah d’Zarvai, a border in th y own occupation. Tanh P ’k u d S ll; a .fr.—■7.‫ו ךיו‬.—
place on the east side of th e Jordan. Tosef. Shehi. IV, 11 3) to be armed. Yalk. Num. 785, v. next w.
' ‫ מל ח דו‬V ar. (ed. Zuck. ‫ ;) מ לי חו רו אי‬Y. Shebi. VI, 36'
‫( מל ח דו ר כ איי‬read '‫ו רו' =ו ך ב‬, v.H ildesh. Beitr. p.81, sq.); ‫ זח‬I, Pa. ‫ ו ריו‬sam e; 1) to be quick, to hurry. Targ.
Y. II^Gen. XXIV, 20 (h. text ,‫) מ ה ר‬.— Targ. Ps. LXX, 2
Sifre L ent. s. 51 ‫ ; ע ל י ה וידו א‬Yalk. ib. 874 ‫ מי לי ה וי רו אי‬.
‫ ו ריו‬ed. (Ms. 't; h. te x t ‫ ;) ח ו ט‬a. e.—Part. P e . ‫ו ריו‬, Pa.
[Hildesh. 1. 0. a. Neub. GCogr. p. 20 emend ‫ מולי א‬or
‫ ;מוריו‬p i . ‫ו ךיוין‬, ‫ ו ר ו י ן‬, ‫ מ ו ר ו י ן‬. Targ. Y. i, 11 Num. ix , 8,
‫ ) מלי ת א( מלתא‬for [.‫מ ל ח‬
opp. ‫ ; מ ת ו ן‬v. also 2— .‫ )ו ריו‬to quicken, strengthen. Yeh.
‫ ז ר ו ז‬, p ! . ‫ ז ח ז י ך‬, v . .‫וי ר ה‬ 102‫( יי‬expl. ‫י ח לי ץ‬, Is. LV III, 11) ‫ ו רווי ג רמי‬it means
quickening the hones. Cant. K. to II, 10 ‫ו רווי ג ר מי ך‬
‫זרוע‬ f. (b. h.) arm; (w ith animals) fore-leg, shoulder;
(not ‫ )ורורוי‬make thyself ready; Pesik. E. s. 15 ‫ו רוי‬.—
strength, force. Ber. 17 *‫ ליוולין בו' י‬receive th eir snsten-
8) (cmp. ‫ויר‬, ‫ ) או ר‬to tie around, gird, arm; to harness,
ance from the L ord by dint of th eir strength (virtue),
saddle. Targ. 0" Gen. XIV, 14. Targ. Job X X X V Ill, 3
opp. ‫ ב צ ד ק ה‬by divine grace. Y. Taan. IV, 69® top ‫ורייצן‬
‫ ו ריו‬Ms. (ed. ‫ורייו‬, ‫) ורו‬. Targ. 0 . Ex. XXIX, 9; a. fr.
‫ ט ל כל י ט ר א ל‬the arm (defence, protection) of all Israel.
— Part. pass. ‫מוריו‬, pi. ‫ מו רוין‬, ‫ מו רוי א‬armed. Ib.
Sabb. 56® ' ‫ נטלו בו‬they took by force. Lev. E. s. 2 ‫כבא‬
X III, 18. Targ. Is. XV, 4; a .fr.—Yeb.l.c. (ref. to ‫ו ח ל צ ה‬,
‫ ' על ח בי רו בו‬like one coming against his neighbor w ith
Deut. XXV, 9) ‫ ו אי מ א ו רווי הו א‬may I not say, it means
force (confident of victory).—H ull.X , 1 '‫ הו‬th e law con-
tying on?
cerningthe shoulder as the priest’s share (D eut.X V III,3).
Ib. 98® ‫ ו' ב ט ל ה‬, v. ‫ ; ב ט ל‬a. tv.— PI. ‫ו רו עו ת‬, constr. ‫ו רו עי‬. Ithpa. ‫ אוד רו‬, Ithpe. 1 ‫ )אוריריו‬to strengthen one’s self
(so as not to give way to emotion). Targ. Y. Gen. X LIII,31.
Sot. 49*®; Tosef. ib. XIV, 3 ‫ ו' תו רה‬the supports of the
Law.— ' ‫ בעלי ו‬violent men. B. Mets. 118®; a. e. Targ. E sth.V , 10.—2) to gird one’s self, be armed. Targ.
Num. X XX II, 17; 20; a. e.^— Targ. Prov. XXX, 31, v.
‫ ז ר ו ע‬, ‫ ז י ד‬m. (=b. h. ‫ )ורע ; ורוע‬solving; seed. Targ. ‫ו רכל‬.—sifre Num. s. 157 ‫ אין ה ח ל צו אל א איוך רוו‬hehal’tsu
o . Lev. XI, 37.—P I . ‫ורועין‬, '‫ ו י‬. Targ. is. l x i , 11 ‫ורועהא‬ (Num. XXXI, 3) means, he arm ed; Yalk. ib. 785 ‫הוד רוו‬
(ed. Lag. ‫ וירועה‬sing.). [Y. Sabb. IX, 12® to p ; Y. Kil. (Hebr.).
I ll, beg. 28' (ref. to Is. 1 o.) ‫וירועיד! מלי א‬ is spelt
plene (w ith ‫ ;)ו‬v. [.‫י אנ א‬ ‫)זריז( זרז‬ m. (preced.) 1) strength, valor, v. ‫ורד‬.—
2) bett, belt-saddle. Kel. X X III, 2 ‫ ו׳ ה א ט ק לוני‬Ar. a.'ed.
‫ ז ר ו ק‬pr. n . , ' ‫ נ ה ר ו‬, v. .‫ן ו ק‬ D ehr. (ed. ‫ )ו ריו‬th e Ashkelonian saddle; Sifra M’tsora,
Zabim, P ar. 2, c h .III; Yalk. Lev.568 ‫( ו הו ה א ט תו לי ת‬corr.
‫ ז רו ?ןי כ ^י א‬pr. n.pl. Z ’rukinya, in Babylonia. Hull. 111®. acc.).—P I . ‫וריוין‬, const!-. ‫) ו ריוי( ו רוי‬. Eruh. 18^■ ‫ו' ת אני ם‬
‫ ז ר ו כ ן מ א‬, v . .‫ו לו ק פ א‬ garments of fig-leaves (v. next w.).

‫ ז ר ו ר ז י‬, can t. e . t o !!, 9, v . .! ‫ורו‬ ‫ןרז‬11,‫זרזא‬,‫זריז‬ ch. same. Targ. I Sam. X VIII, 4;
a. fr.— Targ. Is. V, 27 ‫( וריו‬constr., ed. Lag. ‫)ורו‬. — PI.
‫זרות‬ f. (denom. of ‫ )ו ר‬the legal status o f the non­
’)"‫ ! ריין וז^!י‬garments, equipment. Targ. 0 . Gen. I ll, 7 (h.
priest, the laws concerning non-priests. Y. Ter. V, 43'
tex t ‫) חג ר ת‬. Targ. Judj XIV, 19 ‫ ו רויהון‬ed. Lag. (ed. Wil.
' ‫ אי סו ר ו‬th e prohibition as far as it concerns the T’rum ah
‫ורוהוין‬, h .te x t '‫) ח לי צו ת‬.—T arg .P s.L X X X Iil, 15 ‫ו רוי טו רי א‬
to he eaten by non-priests. Y. Bico. II, 65® ' ‫ הי ת ר ו‬in­
th e crests of mountains (cmp. ‫ ; ויר‬Ms. ‫ ד רי‬, v. ‫ הירא‬I).
asm uch as they are perm itted to non-priests. Y. Orl.
II, end, 62' ' ‫ מ טו ם ו‬for violating the law forbidding non­
".‫ ך י ז ר ז‬.‫( ׳‬redup!.of ‫ורך‬, V. ‫ )ורב‬to flow over. Cant.
priests &0— Yeh. 68'®, a.e. (ref. to ‫ו כ לו ר‬, Lev. XXII, 10) E . to I, 3 ' ‫ מורופים 'וכ‬. . . ‫ מ!רוך בטאר‬. . . ‫מה הטמן‬
' ‫ ו' א מ ר תי לך וכ‬the Law treats of non-priests, b u t n o t of (not ‫ )כטאר‬as oil on top of another liquid, when the
the m ourners; a. e. cup is full, does not flow over w ith other liquids, so will
‫זרז‬ (reduplic. of ‫ור‬, v. ‫ ;ו ר ר‬cmp. ‫ )אור‬to be strong, the words of the Law n o t flow over (the lips) in con-
vigorous, quick, v. ‫ו רד‬.—P art. pass. ‫ו רוו‬, v. ‫ו ריו‬. neotion witl! wor^s of frivolity. -
‫זרזיפא‬ 413 ‫זרייה‬

‫זרזיסא‬ m., p!. ‫זרז^י^י‬


(preced.) sqmrUngs from a ‫ ז ר י‬, ‫ ז ר ה‬I I (sec. r. of ‫ ר‬1‫ ) ז‬to deviate, to do wrong.
vessel poured out front a height. Yoma 87“ ‫( ו' ד מי א‬Var. Midr. Till, to Ps. L V lli, 4 (ref. to ‫ זרו‬ib.) ‫מרחם זך־יתם‬
‫ ו רוי פ ת א‬f., pi. ‫ו רוי פ ת א‬, v.E ab b .D . s. a. 1. note 6). [Cmp. while in th e womb you were wrong-doers; Yalk. Ps.776.
b. h . !■ [.!‫דויןל‬ Midr. Till, to Ps. XC, 5, v. ‫ זור‬I. -

‫ ז ר ז י ר‬1 , ‫ ז ר ז ר‬m. (v. ‫ )זי ר ה‬wrestler, antagonist, glad­ ‫ ז ר י ב ה‬f. (‫ )ז רב‬flowing over, boiling over, scalding.
iator. Y .E .H L 'h .I,5 7 “ b o t ' ‫ ללצח ! דוי רו וכ‬. . ‫ ו ח‬each is Lev. E . s. 7, end (ref. to Job VI, 17, applied to the del­
anxiousto defeat his antagonist.—PI. ‫ו רזי רין‬,‫ו ךו רין‬. Lam. uge) ' ‫ זריב ת ם לחלוטין“ רב‬th eir scalding (destruction by
E . to V, 1 ' ‫ כו ב ט וכ‬. . . ‫ טלי ורורין‬. . ‫(' אדם‬not ‫ ) כ בו ט‬if a h o t water) was final (there is no resurrection for them );
man trains two gladiators in his house, he will restrain the Gen. B. s. 28, end; Y. Snh. X, 29'> bot. (omp. )‫ ח לו טי‬a.
stronger one &c. [B ib.H ebr.‫ ז ךוי ר‬quick, or armed, v .[.‫ורו‬ .(‫צ מי חו ת‬

‫זרזיר‬ I I m. (Syr. ‫ ורוירא‬P. Sm. 1156, Ar. zurzur; ‫ ז ר י ד‬m. (2—.‫ )ורד‬1)= ‫( ) דרד‬from its strengthening
prob. fr. ‫ וור‬to circle) starling, also (collect.) flock of effect) a broth or porridge o f hrolcen grain. Ber. S7‘‘ '‫ז‬
starlings. Hull. 62“ ' ‫( ל ח בי א א ת חו‬Sifra Sh’mini, Par. 3, ‫ ' וערסן ום‬Ms.M. (ed. ‫ ;)ז ריז‬expl. (in Ms.M. a. Ar., v.Eabb.
ch. V ‫ הז רזי רי ם‬, Ar. ‫ רין‬. . .) to include th e starling (in D .S.a. 1. note 30) ‫ ז' א רב ע א רב ע‬the dish is called Zarid,
the genus raven). H u ll.l.c .; B.K am .92'’ (prov.) ‫לא לחלם‬ when the grain is broken into four pieces (v. Sm. Ant.
‫ ' ח ל ך ו' וכ‬not w ithout cause does the starling follow the s. V. A lica; v.M .Kat.l3'>). Y.Ned. VI, 39'bot. [Bekh.44^
raven &c.; Gen. E . s. 66, beg. Ib. ' ‫ עלח ו' א ח ד וכ‬a flock V. [.‫זיו ר‬
of starlings came to P alestine.—PI. ‫ורוירי ם‬, ‫ ו רוי ךין‬. Ib.
‫ ז ר י ה‬, ‫ ז ת י ה‬f. (‫ זו״ה‬II) deviation, (cmp. n j p lewd­
s. 75 ' ‫ אין טלי ו' ו כ‬two flocks of starlings cannot sleep on
ness. Midr. Till, to Ps. XC, 5 ("ref. to ‫ זרמחם‬ib., v. ‫ זור‬I)
one board (two nations cannot rule a t th e same time).
‫ ז ריחם ל ט ע ח חי ח ח‬th eir debauchery was only fo ra while;
Tosef. Hull. I l l (IV), 23.
Yalk. Ps. 841 .‫ו ריי ת ם‬
, V. ‫זרויןכ‬.
‫ ז ר י ו ן‬, V ..‫ווריוו‬
‫זחר‬, pi.‫זרזרין‬, V. ‫ ורויר‬i. ‫ ז ר י ז‬m .(3—.‫ ^רז‬1)= ‫ז רו‬. — 2)‫( ) זריד=־‬adj.)s(ro«^, quick;
scrupulous; industrious. Snh. 70^ ' ‫ בן ז‬a healthy child;
‫( ז ר ח‬b. h.; cmp. next w.) \to spread,] to shine, sparkle,
Num. E. s. 10 ‫ו רוו‬.— Tosef. Bekh. VI, 10 ' ‫אם חי ח בנל ו‬
rise (cmp. ‫) תלץ‬. Hull. 91'’ ‫ ״ ח ת‬1‫ ו‬. . . ‫ ו כי ט מ ט‬did the sun
if his son is a b right student; Kidd. 29''. Pes. 50'‫י ט ו' י‬
rise for him (Jacob) alone? Y. Snh. V III, end, 26“ ... ‫לכי‬
‫ ולטכר‬one is industrious and will be rew arded &c.; Tosef.
‫ ח ח מ ח זורחת‬does the sun shine on him (the thief) alone ?
Yeb. IV, 8, opp. ‫ ט פ ל‬lazy.; a .fr.— P I . “‫ז ריזין‬, fern. ‫ו ריוו ח‬.
a. fr.■—Tanh. Tsav 13, a. fr. ' ‫ צרע ת ו ר ח ח לכ‬leprosy broke
Pes. 4“, a. e. ‫ ו' מ ק די מין ל מצו ת‬th e zealous do th eir reli­
out on &c.
gious duty as early as possible. Sabb. 20®, a.fr. ' ‫כחלים ו‬
Hif. 1 ‫ ) חן רי ח‬to make shine. G en.E.s. 22 ‫ה' לו ה צ ר ע ת‬
‫ חן‬priests are presumed to be scrupulous.—Pes. 89“, a. e.
the Lord made leprosy glisten on his face. Ib. ‫ ח מ ה‬. . . '‫ח‬
' ‫ למצאו בלות ו' וב‬th e daughters proved to be zealous &c.;
he caused the globe of the sun to shine bright for him (a
a. fr.
sign of pardon). Lev. E. s. 28, beg. !‫ריין ט ח ק ב ״ ה מוריד‬
‫ 'לכ‬it is rew ard enough for them th a t the Lord lets the ‫ ז ר י ז‬, ‫ ז ר י ז‬ch. same. Targ. Prov. XXIV, 5 (some ed.
sun rise &c. Macc. 10“ (ref. to ‫ מו ר ח ה‬, D eut.IV ,41) !‫הזרד‬ ‫ודין‬, corr. aoc.). Targ. Y. Lev. XXIV, 12, opp. ‫ ; מ תון‬a.
‫ ' ט מ ט לכ‬let the sun shine on unwilling manslayers (give fr.—Hull. 107'■ '‫ דו‬because he is scrupulous, contrad. to
them safety), lb . ' ‫ הו ר ח ת לכ‬thou (Moses) h ast &0.— ‫ז חי ר‬.— PI. ‫ז ריוין‬, fem. ‫ו ריון‬. Targ. Esth. I l l, 15; a. e.—
2) (neut. verb) to glisten. Shebi. IV, 7 ‫( מ טיז רי חו‬Ms. M. Targ. Y. Ex. I, 19 (not .(. . . ‫זין‬
'‫ ) מ ט ה ו‬when the young figs begin to glisten.—3) (denom.
of ‫ ) מו ר ח‬to go east.■ G en.E.s. 61, end (ref. to Gen. XXV, 6) ‫ר י ז‬. ‫ז‬T m. belt V. ‫ורו‬
•‫־‬
ii.
‫ ל חו רי ח תו רי חו‬. . . . ‫ כל מ ח‬go as far east as you can. ‫! ז ר י ז ו ת‬. (‫ ) וריו‬strength, quickness, zeal, industry.
‫ ז ר י‬, ‫ ז ר ה‬I (b. h.) to scatter, to winnow. Sabb. VII, 2 Ab. Zar. M '’, v. ‫וחירות‬. Sot. 12'> ‫ בו' כעלמח‬quick like a
‫ חוו ר ה‬he who winnows (on th e Sabbath).—Ib. 73'’ ‫חיילו‬ girl. Lev. E . s. 11, end (ref. to ‫על־מות‬, Ps. X LV III, 15)
‫ ' זורח וכ‬is not winnowing the same process as sifting ' ‫ בעלמות בו‬w ith almuth, th a t is w ith alertness. Sifra
&c. ?—Ab. Zar. I ll, 3 ‫ טו ח ק וזורח לרוח‬he must grind it and Sh’mini, beg. '‫ ; בז‬a. fr.
cast it to the wind; a.fr.^—Euphem. to emit semen. Gen. ‫ ז ר י ז ו ת א‬ch. same. Targ. Y. Lev. IX, 8, v. preced.—
E. s. 85, V. ‫ ד ו ט‬. Hull. 16“ ‫ ק מ ״ ל‬. . ‫ ז ריוו תי ח‬the Bible verse quoted in­
Pi. ‫ ויו־ח‬same, also to sift, select. P esik.E .s. 10 ‫טי ח ק ו‬ tim ates only A braham ’s zeal.
‫ ' ווי' וכ‬he ground and scattered it&c.—Xidd. 31“; Yoma47“
(ref. to ‫ ותורלי‬II Sam.XXII,40, a. ‫ לתאורלי‬Ps. X V III, 40) ‫ ז ר י ח ה‬f. (‫ )ו ר ח‬rise, brightness: Y .Brub.V, 22“ ‫ז ריח ת‬
‫ ויריתלי וורותלי‬thou didst sift me (select the best semen ‫ ח ח מ ח‬sunrise. E ast. Gen. E. s. 68 ‫ בז רי ח ת ח‬in its rise.
for embryonic formation, cmp. ‫ ) זו“ ד‬and make me healthy. P e s.2“ ' ‫ כן ו' ט מ ט וב‬Ms.M. (e d .‫ ) כ עין‬so will be th e sun­
shine for th e righteous &c.; a, fr.
‫ ז ר י‬, ‫ ז ר א‬cb. same, to scatter, Targ. O .Ex.XXXIJ, 20
(Var. ‫)דרא‬.’^' ‫ ז ר י י ה‬, v. ‫ו רי ח‬. , '
‫זריע‬ 414 ‫זרעית‬

‫ ז ו ־ י ע‬, v . .!‫ך ע‬ 011 ! ‫ ז ר ע‬. same. Targ. Jud. T I, 3; a. fr. — P art. ,‫ז ר ע‬
‫)? יריע( זרי‬. T arg.Prov. XI, 18 ; a. fr.—Targ.Is. X X V III,25
‫ ז ר י ע ה‬f. (‫ )ורע‬sowing, seed. Ber. 35'' ' ‫ ב שעת ז‬a t seed­ ‫ו ר עי‬. ib . x x x ii, 20 ‫ז ר ע ץ‬.—k . Hash. le ‘‘ ‫ ליזרע ח ר פ א‬let
time. Sabb. 91“ '‫ לז‬to u.se it for seed; a. fr. him sow early seed (barley &c.). T. P eah V II, 20'‫ י‬top
■ ‫ ! מ ה‬f• (P?l) 1) sprinkling the blood on th e altar. ' ‫ד! ז' ח ק ל א ו ג‬1‫ דו‬planted carrots on his field; a. fr.
Zeb. 25'’. Y. Pes. VII, 34'’ hot.; a. v. fr. — 2) thrusting. Ithpa. ‫ אזד ר ע‬, Ithpe, ‫ אזררע‬as preced. Nif. Targ. 0.
Sabh. 96'’ ' ‫ ז' תו לד ה וב‬thrusting (on the Sabbath from Dent. XXIX, 22; a. e.•— Y. P eah 1. c. ‘!‫ אזררעז‬they have
one area, ‫ר שות‬, to another) is forbidden as a subspecies been planted.
of carrying (v. ‫) הו צ א ה‬. Y. Erub. IV, beg. 21“' ' ‫ ע ״י ז‬by Af. ‫ אז רע‬as preced. Hif. Y. Kil. I, 27*“ hot. ')‘‫וסלורעי‬
means of thrusting from place to place; a. fr. and they copulated.
3? jJ m. (b. h.; preced.) seed; animalio semen (mostly
‫זו־יכןהא‬, ‫זירכןהא‬ f. (‫ )זרק‬that which is thrown off,
' ‫) שכבת ז‬. G eu.E .s.73 ' ‫ נעשו דומים ז' וב‬th e w ater in th eir
picking's in the woods, used as fuel. Targ. Is. X X X III, 4
bellies turned into semen. Y. Kil. 1,27“ hot. '1 ‫נוטל דוימהו‬
'‫ ז רי ק‬ed. Lag. (0th. ed. ' ‫זיר ק‬, '‫ ;! ד ק‬h. tex t ‫ג בי ם‬, cmp.
he may take seed thereof. Shebi. II, 8 ' ‫ שזרעו לז‬which
‫ ;) ג ב ב ה‬v . ' ’' .‫א ו י‬
he planted for the sake of obtaining seed, 0pp. ‫ לי ר ק‬for
‫ ז ר י ר א‬m., p ! . ‫ ; זרר( ז ר י ר י ן‬c m p . ‫ ; ז ר י‬cmp. Lat. using it as vegetable; a. fr.—Trnsf. issue, descent. Gen.
sternuo) sputtering, sneezing. Tai'g. Job XLI, 10 ‫זרירוי‬ R. s. 23; s. 51 ' ‫ או תו ז' ש הו א ום‬th a t issue w hich was to
‫( ))ז רי רו הי‬Var. .(‫מ ק ק א‬ come from a foreign place (Moab). Ber. 31*^ ' ‫ז' שמו שח ום‬
a descendant who will anoint two men; a .fr.—PI. ‫ז ר עי ם‬.
‫ ז ר י ה י ה‬, v .. .!‫ר ה א‬ Peah II, 3 ,'‫ ה כל מ פ סי ק לז‬all of them form a partition
‫ ז ר כ א י‬, v . .!‫רו אי‬ w ith regard to seeds (making each field separately sub­
ject to Peah), 0pp. to trees. Kil. I ll, 2 ' ‫ הל מין ז‬all kinds
‫׳זך?ל‬ Ithpa. ‫( אזוזרכל‬orig. Ith p a. of ‫לרכל‬, fr. ‫ ל ר ך‬, of seeds (small vegetable), opp. ‫ י ר קו ת‬large beans &c.;
cmp. ‫ אתדרכל‬p. Sm. 952; v. ib. 1157 s. V. ‫ זרכל‬a. sq.) to a .fr.—^Y. Shebi. 11,34“ top ‫ ש ש ח זרעין‬six sowing seasons
ivalkproudly. Targ.Prov. X X X ,31 ‫ מיזולרפיל‬ed.Lag. (ed. during a Sabbatical period.—' ‫ סדר ז‬or '‫ ז‬Order of Seeds,
Wil. ‫מזדרז‬, v. ‫)זרז‬, v. .‫אבכא‬ Z ’raim, th e first of the six orders of th e M ishnah a.
Tosefta. Sabh. 31®. E sth. E . to I, 2.
‫ ז ר מ י ה‬, ‫ ז ר מ י ה‬f. ch. (= b . !!. ‫ ; ו ך ם‬cmp. ‫זרב‬, ‫) זרי‬
shower, storm. Targ. Is. IV, 6 Ib. XXVIII, 2; a. e. ‫ ז ר ע‬I I , ‫ ז ך ע א‬ch. same. Targ. 0 . Gen. I, 11; a. fr.
' ‫ בר ז‬th a t w hich is fit for propagation, seed-capsule, v.
‫ ז ר כ א‬m. (‫זרר‬, cmp. ‫ )ז רי ר א‬vomiting, nausea. Lev. R.
‫ ביז ר א‬. Targ. Prov. XI, 21; a. fr.—Targ. Ps. XXXVII, 26
s. 18, end (expl. ‫ז ר א‬, Hum. XI, 20); (Num. E . s. 7 ‫; ל ז ל א‬
Ms. (ed. ‫ ד ר עי ח‬, v. 11‫ ) ר ר ע‬. ~ Y .S n h .v ii, end, 25“* ‫ז' ד כי תן‬
Ar. s. V. .(‫ בוטנ א‬: ‫זי רנ א‬
flax-seed.
‫ ז ו ־ נ ו כ ן א‬m. (Parel of ‫זנ ק‬, cmp. ‫ זי ק א‬II) leather bag, ‫ ז ר ע ו ן‬, p ! . ‫ ץ ך ע ר כ י ן‬, ‫ ז ר ע ׳ ו כ י ם‬m. (b. h.; preced.
■hose. Targ. Ps. CXIX, 83 (h. tex t ‫)נ א ד‬.— B. Mets. 103” wds.) rows of plants in one bed, aiso (= ‫ )ז רעי ם‬seeds. Kil.
' ‫ דוולא וז‬buckets and hose (for irrigation). B. B ath. 68“ II, 2 ' ‫ ורעוני גנח וב‬garden seeds w hich are n o t used for
‫( ז' א מ ר ה לכו‬comment. ‫ז רונ ק א‬, Ms. 0 . ‫ז ר קונ א‬, corr. acc.) food, i. e. seeds of vegetables; Tosef. Maasr. I ll, 14;
she means a hose (which had been made of th e hide of Sabb.IX ,7. Tosef. 1.0. 1' ‫ שלח‬field seeds (e.g. vetch &c.).
the anim al stolen from her). Ib. 167“ ' ‫( קם אז‬some ed. Kil. I ll, 1 ' ‫ ח מ ש ח ז‬five rows of different seeds; a. fr.
‫ אז רונ ק א‬, v. Eabh. D. S. a. 1. note) he wrote standing on
a hose (to im itate a trem bling hand-writing).— PI.‫ז רנו קין‬. ‫ ז ר ע ו ה‬, snh. 37®, v . .‫ז ר עי ת‬
Targ. Job X XX II, 19 Ar. (ed. ‫ לגינין‬, insert ‫) ח י ך‬. '
‫! ז ר ע י‬., V. ,‫ז ר עי ת א‬
~ ‫ ז‬m. (v. P. Sm. 1158) arsenic, orpiment (v. Sm.
‫ ז ר ע י ת‬f. (preced. wds.) descendants, family. — PI.
Ant. s. V.
Arsenicon). Hull. 88'’ bot.
‫ !ז ר עיו ת‬Snh. iv , 5 (37®) ‫ ד מו ודם י ד עיו תיו‬Mish. a. y . ed.
‫( ז ר ע‬b. h . ; cmp. ‫ )זרי‬to strew, sow. Kil. 1,9. Ib. 11,3 (Bab. ed. ‫זרעותיו‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 10) his own
‫ אז ר ע‬, v .‫; א פ ך‬a .f r .—P art. pass. ‫ז רו ע‬,!. ‫ ; זרועה‬p i.‫& זרוגנים‬c. (the murdered m an’s) blood and th a t of his eventual de­
Ib. ‫ ז' ח טי ם‬sown with w heat; a. fr.— Y. Sot. I, 17'’ top scendants; Gen. E . s. 22; Yalk. Gen. 38.
' ‫ בנו תי הן זרועות וב‬. . . . ‫ כשם‬as well as th eir vineyards ‫ ז ר ע י ה‬, ‫ ז ו ־ ע י ה א‬, ‫ ז ר ע י‬ch. same. Targ. 0 . Deut.
are sown w ith mixed seeds, so are th eir daughters &c. X X Ix j i7. Targ. Josh. V li, 14; a. e.—Y .K il.IX , 32‫ ״‬top
(faithless wives). ‫ ז ר עי תי ח לא פ סי ק ח וב׳‬his race shall never cease; Y .Keth.
Nif. ‫ נזרע‬to be sown, to be stocked with seed. Gen. E. X II, 35'’ top ‫( ז ר עיי ת א‬corr. acc.). Koh. ,E. to IV, 9 ‫ו ה א‬
s. 83, end, a.e. ' ‫ ב ש בילי נז ר ע ה וב‬the field has been sown ‫ ' ז' ז' וב‬here is th e th ird generation of th a t family &0.—
for my. sake. Shebi. IV, 2 ‫ תז ר ע‬may be sown; a. fr. PI. ‫ז רעיי ת א‬, ‫ ; ז ר עיי ן‬oonstr. ‫ז ר עיי ת‬. Targ. 0 . Gen. i v , 10
Hif. ‫ הז רי ע‬to emit semen (also used of women em it­ (cihp. Snh. IV ,5 quot. in preced.; ed. Berl. ‫)ו רעןן‬. Targ.
ting a secretion a t coition). Ber. 60®, a. e. ‫אי ש מז רי ע ת ח ל ה‬ Zech. XII, 12, 14 (not ‫)זרעין‬. Targ. 0 . Ex. VI, 14 (ed.
when the male is the first to em it semen; ‫א ש ה מזרעת‬ Berl. ‫ ;)ז ר עי ת‬a .fr.—Kidd. 70'’ ' ‫ז' אי כ א יב‬,‫ ת ר תי‬there are
‫ 'ו ב‬when the fem ale is the first &c.; a. fr, , tw o families in N. &0.
?!‫■זד‬ 415 ‫חבב‬

^ ” 15) Ab. Zar. 18'‫ לזרפית י‬Ar. (ed. ‫ ליי תי ת‬, Var. Ar. ‫!רקתא‬, v . •‫י די ק ת א‬
‫לטרפית‬, Ms.M. ‫ ) ל ת פ מי ת‬prob.a corrupt, for ‫ללרבית‬, v ..‫ג ר ב‬
‫( ץרר‬b .h .; v .‫ ז'ן!ר‬a. !‫ ) \ )ז ר ד‬to press, stamp; 2) to scatter.
‫ ז ר ף‬- Pa. ‫( זרי ק‬cmp. ‫ )זרב‬to form a rim or elevation Nif. ‫לזר‬, ‫ ניז ר‬to he scattered. Pesik. Vaylii, p. 64*‫הי ת ה י‬
around a wound (cmp. ‫כ תי ת‬, ‫) ס פ ח ת‬, to cause a swelling ‫ ולזרת‬. , . ‫ לרקת‬was crushed, ^ o u u d , aud scattered; Pesik.
and inflammation. A b.Zar. 28'‫ מיז ר ק ז רי ק ׳‬th e operation e ! s. 17; Talk. Ex. 186; Mekh. Bo s. 13 ‫ ולזרות‬. . . (pi.).
w ith the hand creates soreness. Hull.77“; Yeh.76“ ‫פרזלא‬ Hof. ‫ הוז ר‬to he smasled. P art. ‫ מוז ר‬, fern. ‫ מוו ר ת‬, pi.
‫ מז׳ ז׳‬cutting with an iron tool causes inflammation. ‫מוזרות‬. '‫ בי צ ת מ‬an egg smashed in th e nest, rotten (cmp.
‫) מ א ם‬. Snh.82''; T an h .P in h .2 ; a.e., v. ‫ זמר‬III.■—Nidd.35'\
‫ ז ר פ א‬, ‫ ז י ר ׳‬m. (preced.) inflammation, swelling of HuH. X II, 3.
a wound. Sa'bh. 67“ ‫ ד ע ב די לי ת לז׳‬. Ms. M. ( e d . ‫) דע בדי לזי׳‬
it is applied for healing an inflam mation &c. ‫זרת‬ !. (b. h .; preced.) span (the spread fingers);
distance from the little finger to the thumb o f a spread
‫( ז ר ק‬b. h.; cmp. ‫ )זרי‬to sprinkle; to cast, throiv. hand. Keth.5'>; Men. 11“ ‫ זו ז׳‬this one (th e little finger)
K eth.-los' ‫ ז רו ק וב׳ ׳‬, v. ‫ מ ר ת‬I. Sabb. XI, 1 ‫תזורק מ ר טו ת‬ is used for measuring the span. Tosef. Kel. B. Mets.VI, 12
‫ 'וב‬he w ho throws an object from private to public ‫ ז' א מו ר ת וב׳‬zereth mentioned therein (in measures), is half
gro u n d ; a. fr.—Esp- to sprinkle blood on the altar (Lev. a cubit of six h an d b read th s; a. fr. — Du. ‫זר תיי ם‬, ‫ זי ר׳‬.
I, 6). Tom a III, 4 ‫ וזרקו‬. . ‫ ק בל‬he received th e blood Men. 85“; Tosef. ib. IX, 3 ‫ קלת זי ת ו ט בול ת ז׳‬the halm
and did the required sprinkling. Zeh.1,4; a.fr.—Yomafll*‫׳‬, one span long, and th e ear tw o; Taan. 5“ .‘‫ד תי ם‬
V. ‫ז ק ר‬.
N if. ‫ לזרק‬fo be sprinkled. Pes. Y, 3; a. fr.
‫זרהא‬, ‫זירתא‬ ch. same, also fist, hand. Targ. Ex.
X X V Ili, 16 (e’d.■ Amst. ‫)ז ר ת א‬. Targ. Is. XL, 12; a. e.—
‫?רק‬ ch. same. Targ. 0 . Ex. XXIV, 6 (Y. ‫ ; ) ד י י ק‬a. Gen. E . s. 63 (play on ‫^רו‬,’ Ps. LVIII, 4) ‫זר׳ מ תי ח א וב׳‬
Ar. (ed. ‫ )וי ר תי ת‬his fist was directed against him (Jacob);
fr.—G en.E .s.53,end; s. 86, end [read:] ‫ לפיל‬. . . ‫זרוק חוטרא‬
throw a stick in the air and it will fall back to its origin Talk. Gen. i 10; Talk. Deut. 938 ‫ — ; זי ר תי ת‬Tanh. Ki
(the ground), i. e. innate disposition will always come T h e tse 4 ; Talk. Jer. 261; Talk. Ps. 868 ‫ ;! רי תי ת‬Tanh.,
forth; (cmp. T anh. B alak 17; Hum. E. s. 20). ed. Bub. 1. c. .‫זי ר תי ת‬
Ithpe. ‫ אז ד רי ק‬to he sprinkled. Targ. Num. XIX, 13;
a. e.—Pes. 78'’ bot. ‫ א ט ת ק ר כי איז׳ לם‬last year when the
‫זהא‬, V .,(‫י ת א‬
blood of the Passover sacrifice was sprinkled. ‫זהים‬, v . ‫ ז י ת‬.

‫ח‬
n Heth, eighth letter of th e Alphabet. I t interchanges ‫ב א‬T ‫ח‬T , ‫ב א‬T ‫'ח‬.‫ ־‬, v . ‫ ת ב י‬.
w ith ‫א‬, ‫ ח‬a. ‫יל‬, V. letters ‫ א‬, a. ‫ ; ח‬also w ith ‫ צ‬a. p, as
‫חבב‬, ‫ ג ב ב‬, a. ‫ ח ר ח ; ק ב ב‬a. ‫& ג ר ח‬c. — F or dialectical pro­ ‫ ח פ א‬, ‫ דזובא‬.
T ■‫י‬
nunciation, v. ‫ ח ״ א‬a. ‫ חי ״ ת‬.
‫ ח ב א‬, B. Kam. ! ‫ייזס‬, v. .‫ח ב ת‬
^ n , as a nume: al letter, eight.
‫ ח ב ב‬I (b.h.) [fo be arched; denom. ‫ חו ב‬II;] to bosom,
‫חאי‬, part, of .‫חךי‬ love.
Pi. 1 ‫ חיב ב‬, ‫ ) ח ב ב‬same, to love, cherish; w ith ‫ לפלי‬or
■ ‫חאין‬,‫?יי״'“ •'י יזר^״ק יחאייב‬ '''ita,toprefer. E x .E . s.27 ;Tanh. T ith ro 4 Y ifh ro is named
‫חובב‬, ‫ ט ח׳ א ת וכ׳‬because he loved the L aw ; Sifr6Num.78.
‫ *חאיתא‬f. (‫ חוו‬, cm p .‫ ח ב ב‬, to be arched, cmp. ‫; גבילח‬ Sabb. 13'’ ‫ חיו מ ח ב בין א ת ח צ רו ת‬they cherished the mem­
Syr. ‫ ח או ת א‬, P. Sm. 1166) clotted cream. Targ. Prov.
ory of past troubles (devoting memorial days to th e
XXX, 33 Ms. (Var. ed. Lag. ‫ ; ח ׳‬ed. Lag. a. oth. ‫) ח מ א ת א‬.
relief from them ). Ib. 51“, a. e. ‫כ מ ת מ ח ב בין ז ח א ת זח‬
1‫חאבט‬, V. ■ ' .‫חאמטר‬ how they honor each other. Pes. 100“ ‫בכל יו ם חיי ת‬
‫ בפלי‬. . . ‫ מ ח ב ב‬thou didst always prefer my opinions to
‫ חאפרן‬m. (v .‫ ) חפ־‬a handful, a grab. ‫־ ח׳‬p grabber those of E. J., and now thou embracest his opinion in
(a play on "‫באפון‬, v. "‫)אפין‬. Y. Yoma IV, 43“ bot. (Bab. my presence; Y. ib. X, beg. 37'*; T osef.B er.V ,2; a .fr.—
ib. 39“ sq. .(‫בן ח מ צן‬ 2) (denom. of ‫ ) ח בי ב‬to make beloved. Gen. E. s. 39 ‫כרי‬
‫^חא‬, V. ‫ חו ק‬ch. ‫ ל ח ב ב ה ביליליו‬in order to make him feel the dearness of
home; ‫ כ רי ל ח בבו ו כ׳‬to make him feel how dear was
‫ח ב‬,‫חב‬, v . ‫ חו ב‬. , his son to him. .
‫חבב‬ ■416 ‫ח בי ר ה‬

‫חבב‬ ch.. Pa. ‫ ח בי ב‬same, 1) to love, honor. Targ. ‫חבול‬,‫חבולא‬, y. ‫״יב׳‬.


Prov. IV, 8 ‫ ח ב בי ת‬honor her. Targ. 0 . D eut.X X X lII, 3;
a. fr.— 2) to make beloved. Targ. Y. ib.—Sabb. 130® is it ‫ חברלדי‬f. (b.h. ilVni;]; ‫ח בל‬ !)pledge. T anh.B ’shall. 19
‫( מ טו ם ח בו בי מ צו ת‬Eashi ‫ ) חי בו ב‬in order to show the (ref. to ‫ ח ב ל ת ח ב ל‬, Ex. x x ii, 25) . . . ‫חבל ת ח׳ א ח ת‬
high appreciation of the ceremony (of circumcision)?— ‫ חבללרת ח ר ב ח‬if thou seizest a pledge once,, th o u w ilt
I b . ‫( אלא ל ח בו בי‬Ms. M. ‫) ל ח ב ב‬. Hull. 133® ‫ח בו בי ק א מח ב ב‬ finally be seized many times (omp. Ex. K. s. 31, quot.
‫ 'וב‬does he (by taking hastily) prove his anxiety for th e ’ s. y:, “‫ ;)מעכוין‬Yalk. Ex. 257; Mekh. B’shall., Vayassa,
divine command, or &c.? s. 1 (corr, acc.). Tosef. Keth. XI, 8 ,‫ על ח בי ל ח‬. . . ‫ח מלו ח‬
‫ אי ת ח בי ב‬to be tied together (in affection). Targ. ‫ 'וב‬if one gives a loan on a pawn &0. —PI. ‫ ח בו לו ת‬, v.
I Sam. X VIII, 1 (h. text .(‫נ ק ט ר ח‬ supra (Yalk. 1. c. .(‫חבילות‬

‫ *חבב‬II (vi preced. wds.) to embrace (in a fight), ‫ חבולא‬m. injury, loss, v. .‫ח בי ל א‬
to wrestle. Tosef. Shebu. VI, 2 ‫כל זמן ט הי ו חו ב בין ו ח א ת‬
‫( ו ח‬V ar.‫ ) חו כ כין‬as long as they were fighting each other, ‫חבול^א‬,‫חבו׳‬, '‫ חיב‬f. (‫ ; ח ב ל‬V. Nold. H and. Gr.
i. e. if th e case comes up immediately after the fight p. 146,sq.) interest, usury (h. ‫)נעיף‬. Targ. 0 . Ex. XXII, 24
took place; ib. B. Kam. IX, 28 ‫ ; ח ו כ כין‬Y. Shebu. VII, 37'' '‫ ח‬ed. Berl. (0th. ed. ')‫)ד‬. Targ. Ps. XV, 5; a. e.— M.
h o t . ‫ חו כ כין‬.—V . .‫ח בי ב אי‬ K at. 28'’ (in a funeral dirge) ' ‫מו תא כי מו ת א ומרעי!״ חי‬
death is death (paying a debt), bu t sufferings are the
‫חבבאי‬, V .‫ ח בי ב אי‬.
•• T T ‫• ־‬ •• r • interests.
‫חבח‬, ‫ חיבה‬f. (preced. wds.) love, esteem, honor. ‫חבור‬, v . .‫חי ב׳‬
Koh.K. toV , 14 ' ‫ בא לעולם ב ח' וב‬m an enters the world w ith
love (caressed by his nearest), and leaves with love. Y. 0 ‫חבורא‬. ch .= h . ‫ ח בו ר ח‬, company, party. Targ. 0.
Bicc. II, 64'* top ' ‫ ל ט ב ע ח מי ת ה ט ל ח‬a death after seven Ex. XII, 46 (Y. ed. Amst. '‫ ב‬1‫) ד‬.—PI. ■‫חמו״ן‬. Targ.Y .D eut.
daysofsicknessisadeathof (divine)love; (ib .'b o t. ‫ל ט ב עי ם‬ XXXIV, 6; a. e.—Masc. "!‫ ח בו רי‬. Targ. Y. I I Deut. XIV, 1
‫' מי ק ח ט ל ח‬, read ‫) ט י ב ה‬.— Ab. i i i , 14 ' ‫ ח' י תי ר ה וב‬the (some ed. '‫ ;ד!ב‬Ar. )‫ ; ח בו ר‬cmp. .(‫א גו ד ה‬
greater divine, love consists in its being made known to
him &c. Hull. 33®, a. 0.‫ חי ב ת ח ק ד ט מ כ ט ר תן‬the honor in
‫!חבוו־א‬, V. pieced.
w hich sacred objects are held makes them fit forlevitical
uncleanness (even w ithout contact w ith liquids, v. ‫) כ ט ר‬.
1!‫חבורא‬ m. (‫ ) ח ב ר‬charmer. — PI. constr. ‫ ח בו רי‬.
Targ.’^Y .iiDeut. X VIII, 11 ‫( ח בו רי ח בו רי בי ט ין‬not ‫)חבוו״א‬
Ex. E . s. 2, a. fr. ' ‫ ל טון ח‬th e repetition of a name in­ those who conjure up companies of evil (demons).
tim ates endearment. Y. Succ. IV, 54'* top ' ‫( ל טון ח‬the
word ‫ ט כ ר‬, Num. X XV III, 7) expresses something d e a r; ‫ חבורה‬If. (‫ ) ח ב ר‬company, association, party ; esp.
(Bab. ib.49'’; N um .E .s.21 ‫) ט ת י י ח‬.—K eth .56® ‫חי ב ת חו פ ה‬ those united for eating the Passover lamb in company
‫ 'וב‬the affection produced by the seclusion in the bridal (Ex. X II, 4); the colleagues at school (v. ‫ ;) ח ב ר‬the college.
departm ent is the final act of possession. Gen. E . s. 93; Pes.V II, 3, a.fr. ' ‫ בני ח‬the members of a Passover party.
Yalk. ib. 150 [read:] ' ‫על חי ב ת ה עין כך על בעל א כ סני א וב‬ Ih. ‫ א ם חבורת ב חני ם‬if it is a p arty consisting of priests
if this was done, for a dear object of sight (our sister), only. Y. ib. X, 37'' top ' ‫ עולא י ח א עומד מ ח' וו וב‬th a t one
how much more shall we do in defence of the host of should not rise from one party and join another; Bab.
th e Lord (Benjamin, v. ‫ ;) או ט פיז כן‬a. fr.—Ch. .‫חיגי תא‬ ib. 119'’, V . ‫ ; א פי קו מן‬a. fr.—Ber. 9‫ ב מע מד כל ח ח׳ גי‬in the
‫חבה‬,‫חיבה‬ f. [txyn) reserve, storage. B. K am .101*‫י‬ presence of the whole college. Ned. 81®' ‫ חזח רו ב ח‬beware
‫^ ט גי ב בן ב חי ב ה‬Ms. M. (oth. ‫ ; ב ח ב ה‬ed. ‫ ב ח ב א‬, v. Eabb. D. of disregarding the benefits of collegiate studies. Lev.E..
S. a. 1. note) w hich he gathered up for storage; Succ. 40® s. 2, end ‫ חבו ר תו ט ל מ ט ח‬th e disciples of Moses; a. fr.—
‫ ל חו ב ה‬ed. (Ms. Ms. 2 ‫ ב חי ב ה‬, v. E abb.D . S .a .l. note 200). Y. Dem. II, 23® top ‫ דו חין או תו מחבו ר תו‬, v ..‫ ח בי רו ת‬.— p;.
‫ ח בו רו ת‬. Pes. ix , 10; a. fr. .
‫חבו‬, pr. n. m. ‫ בר ח׳‬, V ..‫ה בו‬
‫חבובא‬, v . ‫ חי ב׳‬. '
‫ )חבורה( חבורה‬f. (b. h .; 4 ‫ )חבר‬a mark of
T • ■ violence, wound, discoloring. B .K am .V III, 1 ‫מקום ט אינו‬
‫חבוורתא‬, H u H . 5 7 '’, v . .‫ח ב ר ו ת א‬ ‫ ' עו ט ח ח‬a spot on w hich no wound is made by burning
(e. g. on th e nail). Snh. XI, 1 (85'’) ‫עד ט י ע ט ח ב חן ח׳‬
.‫חבוט‬, ‫חי ב׳‬
unless by striking them he creates a wound; Y. ib. XI,
‫ חבוט‬m. (‫ ) ח ב ט‬pressed down, esp. habut, a legal beg. 30® ‫ ב איוו ח' כחבורת ט ב ת כ ח' נוקין‬w hat wound is
fiction by w hich an inclined projection is assumed to be m eant here? One th e creating of w hich would be a
like a horizontal plane. Erub. 9® ‫ או ח' א מ רינן‬. . . ‫או לבוד‬ Sabbath offence (discoloring), or one of th e kind required
‫ 'וב‬either we assume the fiction of a junction (v. ‫) ל בו ד‬ for claiming damages?; Mekh. Mishp., N’zikin, s. 5 ‫מ כ ה‬
or of habut, but both of them we do n o t assume. [Eashi ‫( ט י ט ב ח דף‬in order to be punishable w ith death) it
reads ‫ ח בו ט‬or ch. ‫ ח בי ט‬, as im perative: press it down.) m ust be a heating which makes a wound (or a sore).
Sabb. 107'' ‫ ח' ט אי נ ח חוורת‬a perm anent discoloring, lb.
‫חבוטא‬, V. ‫חז^בטא‬, a. ‫ ח ב ט א‬.
T T : ‫׳‬ T T . ‫נ־‬
' ‫ מניין ל ח' ט אי נ ח וב‬whence is it proven th a t by hahhurah
‫חבול‬, v.‫ ח ב ל‬I,II. [Y.Kidd.IV,66<* top ‫ ח' י מ א‬, v.‫ ה בי ל‬.] a perm anent (not a m om entary) discoloring is meant?—•
‫ירתא‬3 ‫ח‬ 417 ‫חבטא‬

Keth. s' ‫׳‬ '‫ עו שה ח‬he makes a wound (by tearing the the blind girl may have struck against som ething (and
hymen). Ib. 5'’ ‫ מ ק ל קל ב ה׳‬destroying by m aking a hole, fallen, so as to have lost h er virginity by the shock).
‫מ ת קן ב ה׳‬ am ending by &c.; a. v. fr.^— PI. ‫ ח בו רו ת‬. Gen. H u ll.51*‫ נ׳ על רב' י‬1‫ עוןע ע‬a bird th a t fell w ith force upon
E. s. 23; a. e. w ater.—Koh, E. to VII, 8, v. infra.
Pi. ‫ חי ב ט‬to press down, throw down. K eth. 1. c. ‫חי ע ט ה‬
‫ ח ב ו ר ה א‬ch. same. Yalk. Gen. 38, v. .‫חג ר ת א‬
‫ ע״ג שיראיין‬if he forced h er down on (soft) silk garments.
‫ ח ב ר ר ה א‬ch.= h. ‫חבוריה‬, company &c.—Y. Ber. 11,5® Hithpa. ‫ ב ט‬1‫ד!תד‬, ‫ נ ת ח ב ט‬to prostrate one’s self (in
top ‫ ו ח בו ר חי ה‬and his disciples. Y. Ter. II, 41® ‫כד חו ה‬ prayer, in deep commotion). Gen. E . s. 91 ‫חי ח מ ת ח ב ט‬
‫ מורי ב ח בו ר תי ה‬when teaching in his college; a. e.—Pl. ‫ ' לפני רגליו וב‬he threw himself to the feet of every one &0.
‫חבוריתא‬. M. K at. 27'’ ‫ ח׳ אי כ א ב מ ת א‬there are burial (w ith ref. to Gen. X LII, 21). Ib. s. 70; Num. E . s. 8,
societies in the place. end; Talk. Gen. 123 ' ‫ דבר שנ תח' וב‬a thing for w hich
th a t patriarch (Jacob) begged in prostration; Koh. E. to
‫ן‬2‫ ח ב ו צ‬m. (Syr. ‫ ה בו ש א‬, P. 8m. 1187) name of a fruit, V II, 8 ‫ שנ ח ב ט‬. Deut. e . s . 2, b e g . ‫ע ל שיוי חו א מ ת חנן ו מ ת ח׳‬
quince (v., however. Low Pfl. p. 143).— PI. ‫ ח בו שין‬. Sabb. now he supplicates and prostrates him self; a. fr.
45®: Bets. 26*’. Tosef. Ter. V II, 13 ‫ חו ב שין וד ר מ ס קנין‬ed.
Zuck. (V a r.‫ ; עו ב טין‬Y .ib .v 1 1 1 ,4 5 '' ‫)ענבים ו או ב שין‬. [‫חבו ש‬ ‫חבט‬, ‫ ח בי ט‬ch. same, 1) to knock; to strike, punish.
prisoner, v. ®[.‫ח ב‬ Targ. 0 .‫ ׳‬D eut.’x^klV, 20. Targ. Jud. VI, 11. Targ. Is.
X XV III, 27 (Eegia: ‫ מ ח ב טין‬P a.).—Targ. Prov. X XV III, 3
‫ ט א‬T‫ח ב ו‬T ch. same. Keth. 60'’.— PI. ‫שי‬:‫ ־ח בו•י‬. Snh. 39®. ‫( מ ט ר א ח בי ט א‬not ‫ ) ח בי ט א‬a prostrating rain (h. tex t ‫)םחןל‬.
Y. Sabb. X V II,! ‫ ייס‬top ‫ ; ד ו ח בי ט בי ח‬y . Bets, i, 60*= ‫ ח ב ט‬,
‫ ח ב ו ש א‬m. (‫ ) ח ב ש‬imprisonment. Koh. E. to XI, 9
V. ‫ויי ר א‬.— Gen. E. s. 7, a. e. ‫ ח בו ט ח ב ט ך‬, v. ‫ ח ב ט א‬. B.
‫ ל ח בו שי לי ת א ת ס קר‬my being imprisoned thou dost not
Bath. 58® ‫( ח בו טו‬not ‫) חו ב טו‬, v. 2—.‫ ) ח בי ט א‬to throw down.
take into consideration.— Targ. Y. II Gen. XXXIX, 20
Y. Snh. VI, 23'‫ =׳‬top ‫ ח ב טין חו ר א ב חי ל א‬Ash. to Hull. 51®
‫( בי ת ח בו ש ה‬Ar. ‫ ) ח בו שן א‬prison. .
(ed. ‫ ) ב חיי לי ה‬threw an ox down w ith force (before
‫ח ב ט‬ (b. h .; cmp. ‫חב ש‬, ‫\ ) ה ב ל‬to use force,1 [‫ )־‬to slaughtering). — Part. pass. ‫ ח בי ט‬, f. ‫ ח בי ט א‬prostrated.
press down. E rub. 42'’ ‫ חו ב ט ת‬. . . ‫ ת ק ר ת‬the roofing of K eth. 10® ‫ מב ר כ ח א ח' לי ה‬is M abrakhta (i. e. all the
the house presses upon him (keeps him mindful of th e women of ill repute of M.) prostrated before him (so th a t
Sabbath lim it); v. ‫ ח בו ט‬. B. Mets. 80'’ ‫( ח ב טו לאלתר‬Ar. he is an expert in such m atters)? [Y. Sabb. V III, 11'’
‫ ח ב סו‬, v. ‫ ) ח ב ם‬the load pressed him down immediately bot. ‫ ב ח בי ט‬, v. preced.]
(before he could find out th a t it was too heavy for him). Pa. ‫ ה בי ט‬to shake, agitate. Targ.Y .Nura. XXV, 8 (ed.
Snh. 19*’ ‫ ח ב טן ב ק ר ק ע‬pressed them into the ground. Arnst. Pe.) he shook (the spear). Targ. Esth. VI, 1.—
Succ. IV, 6 (45®) ‫ חו ב טין או תן ע״ג ק ר ק ע ב צי די ה מז ב ח‬Ms. Succ. 44'’ ' ‫ ח' ח׳ ולא וב‬he shook it repeatedly b u t said
M. (v. E abb. D. S. a. 1. note 10) they laid them down no benediction.
closely upon one another on the ground by the altar (0pp. Ithpa. ‫ אי ח ב ט‬as preced. Nif. K eth. 36'’ ‫כולחו נ מי ח בו טי‬
to ‫זו ק פין‬, ib. i v , 4). K eth. 39® ‫‘ צער ש ח ב ט ה ע״ג וב׳‬the ‫ מי ח ב טי‬all girls (even if not blind) may receive a shock
pain’ (Mish. ib. I l l, 4) refers to his pressing her down by falling. '
on the hard ground.—2) to force, to knock open, esp. to ‫ ח ב ט‬I c. (1 ‫ ) ח ב ט‬fastening; ‫ ח' של סנדל‬thongs o f a
knock upon olives to make them burst, before putting sandal joined in a knot (v. Sm. Ant. 8. v. Sandalium).
them under the press, or upon ears to thresh the grain Mikv. X, 3.—PL ‫) חו ב טין( ח ב טין‬. Y.Yeb.x11,12’' top ‫ו הן‬
out. Ex. K. s. 36, b e g .' ‫ ונ ח ב ט ו מ ש חו ב טין וכ‬. . . . ‫מו רידין‬ ‫ שי הו הו' של ע ץ‬this means th a t th e thongs be of wood
they take the olive down and it is knocked upon, and (of the vegetable kingdom ; 0th. vers. ‫ מ ע מילין‬, ‫) ת ר מיו ת‬.
after knocking it, they pu t it into th e vat (corresp. to Ib. ‫( נפסקו ח ב טיו‬omitted Tosef. Kel. B. Bath. IV, 5, a.
‫כ ת ש‬, Men.v111,4). I b . ‫ מ מ קו ם וב׳‬. . ‫ ו חו ב טין‬. . . . ‫ב אין או ״ ה‬ Sabb. 112®) if its thongs are broken; ‫ א ח ת מ ה׳‬... ‫נ פ ס ק ה‬
the gentiles come and knock them (the Israelites) from if one set of its thongs is broken; Y. Sabb. V, 8“ ‫ה ב תיו‬
place to place. M en.X ,4; a. e.—P art.pass. ‫ ח בו ט‬mashed. (corr. aco.; om itted Tosef. ib. X II (XIII), 14).
Sabb. 80'’ ‫ ב ח׳‬when the lime is mashed (and mixed w ith
w ater); Y. ib. V III, 11 ‫ יי‬bot. ‫( ב ח בי ט‬corr. acc.).— 3) to ‫ ח ב ט‬I I m. (‫ ח ב ט‬, v. N if.) shock, lesion through a
lay down for receiving lashes, in gen. to punish, bind fall. B.’Kam. 50'’ ‫ ל ח ב טו‬, v. ‫ ה ב ל‬. i b . ' ‫( ח ב טו ק ר ק ע וב‬not
over. Gitt. IX, 8 ‫ ובנכרי ם חו ב טין אותו וב׳‬but when the ‫ ח ב ט ה‬or ‫ ח ב ט א‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 1; Yalk. Ex. 341)
gentile authorities bind him over and say. Do as the as to the shock which the anim al suffered, it is the
Israelites tell thee, (the letter of divorce so enforced) is n atural ground which injured it, v. .‫ק ר ק ע‬
valid (differ, vers, in Y. ed.); Tosef.Yeb.XII, 13.—Tosef.
Sot. XV, 7 ‫ מ סרוהו לבעל ז מורה ו ח ב טו‬ed. Zuck. Var. (Y. ‫ט א‬T‫ב‬T‫ '■ח‬ch. same, •also stroke,

blow. Hull.
'
8® ‫ח' ק די ם‬
:‫־‬
ib. IX, 24'’ top ‫ )ו ח ב שו‬they gave him in charge of the ‫ 'וב‬does th e effect of th e blow come first (and create an
rod-bearer (v. ‫)ז מו ר ה‬, and he tried to force him (into inflammation, ‫) ש חין‬, and the effect of the heat follows
submission). Midd. I, 2 ‫ חו ק טו ב מקלו‬he punishes him (creating a burn, ‫& ) מ כו ח‬c.?—B.Mets.116'’ ‫אי בח ב ס א נפל‬
w ith his cane. ‫ אי ב ה׳ נפל‬w hether the building fell through pressure (in
N if. ‫ נ ח ב ט‬to be knocked upon; to strike against. Ex. w hich case th e lower portion of the m aterials would be
E . s. 36, v. supra.— K eth. 36'’ ' ‫ מ פני שנ ח ב ט ת יכ‬because m ore affected), or through a shock.—Gen. E• s. 7 ‫ח בו ט‬
53
‫חבטה‬ 418 ‫חביל‬

‫ חב טןו‬go on w ith thy beating; Koh. E. to VII, 23; Tanh. ‫ בטע תדו‬how much more preferable is a religious act when
Huok. 6 ‫ ; ח בי טן ד‬y . Kidd. I ll, 64' bot. ‫ ח בו ט ך‬.—Esp. the done betim es; a. e.— FI. !‫וזביבור‬. Sot. 13“ ‫ על‬. . . '‫כ מ ה ח‬
beating of olives. Lam. E . to 1,1 ‫ ה ר כו ת' ( רב תי‬2) ‫ב שעת ח׳‬ ‫ 'וב‬how dear were religious acts to Moses.
ill the season of beating; ib. ‫ ( ח ב ט ה‬c o i t . ace.).— PI. ‫ח ב טי א‬
olives ready for beating. Y .M aas.Sh.IV ,55'’bot. [read:] ‫ ח ב י ב‬, ‫ ח ׳‬, ‫ ח ב ׳‬, ‫ ! ח ב י ב א‬oh. same. Targ. Jer.
' ‫ ה הו א חו ה בנ צי א ו א ת ב ה‬th a t one (dream t of olives) in XXXI, 19 ; a.fr.—P?. "‫ ח בי בי‬, ‫ ח בי בל א‬. Targ. is. 1,4. Targ.
the blooming stage, b u t thou of olives lipe for beating. y . II Deut. XXVI, 18; a. e.— Fem. ‫( ח בי ב ת א ; ח בי ב א‬as
noun). Tai-g. Y. Gen. XLIV, 80 (h. te x t ‫ ק שו ר ה‬, cmp. ‫ בב‬1‫ד‬
*‫חבטה‬ f. (‫ ) ח ב ט‬seizing an object violently in order Ithpa.).•—Targ. Cant. VI, 4.
to take possession of it. B. Mets. 118“, v. ‫ ה ב ט ה‬. [B.
‫ ח ב י ב‬, ‫ ! ! ח ב י ב א‬m. (preced.) [connected,] uncle,
Kam. 50'’, v. ‫ ח ב ט‬ii.^—Lam. E . to I, 1 2 ‫) ה ד כו ת'( רב תי‬,
father's brother. Tax-g. Y. Lev. X, 4; a. e.—B .B ath. 41^
V. preced.]
y . B. Kam. X, beg., 7*^; a. fr .— Fern. 1 ‫ ) ח בי ב ח א‬aunt,
‫חבטי‬, Y. Shebu. VII, 37<‫ג‬, ‫ ח בי ב אי‬. V. ‫י‬ father’s brother'8wife. Targ.Y.Ex.VI,20; a. e.— *2)mother-
in-law. Targ. Y. II Deut. XXVII, 23 (h. tex t .(‫ח תנ ה־‬
‫חבי‬,‫חבא‬,‫( חבה‬b. h.) to cover, hide.—Part. pass.
(fr. ‫ ח ב ו י ) ח ב ה‬, f. ‫ן^בויה‬. Cant. E. to i i , 1 (play on ‫ ח ב צ ל ת‬, ‫ ח ב י ב א‬I I I , ‫ ח ב י ב ח‬pr. n. m. Hdbiba, nam e of
ib.) ‫ ח בוי ה ב צלן של מ צ רי ם‬hidden (disregarded) in the several Amoraim. YomalO“ ; B.Mets.85'“ ‫רב ח׳ בר מו ר מ קי‬
shade of Egypt; ‫ ח' בצלו של ים‬neai-ly covered up by (Ms. M. ‫ ח בי בי‬, v. Babb. D. S. a. 1. note).—ib . ' ‫אמר רב ח‬
th e darkness of the S ea; ‫ ח' בצלו של סיני‬nearly covered (v. Eabb. D. S. 1. c.). Sabb. 54'’, a. e., v. ‫ זיו א‬I. Y. Meg.
up by the shade of Sinai (threatening to fall upon me) I, 70’’ top ‫ ; ר׳ ח בי ב ה‬a. fr.—V. Er. M’bo p. 79'’.
&c.—Ib. ‫ ש ח' ב צל ה‬its (the young lily’s) onion is hidden
(its leaves not being unfolded).—Ib. ‫ בוןי ם בי‬1‫ ך‬. . ‫כל מ תי‬ * ‫ ח ב י ב א י‬, ‫ ח ב ב א י‬m. pi. (v. ‫ ח ב ב‬II) wrestlers, a
all the dead of the world are buried in me (the earth). case o f assault and battery without ivitnesses. Tosef.
Nif. ‫ נ ח ב א‬to be hidden. Sabb. 60“ ' ‫ היו נ ח ב אין וכ‬they Shebu. VI, 2 ’‫( ר׳ י הו ד ה ח י ה קו ר א אי ח ה ח‬Var. ed. Zuok.
hid iix a cave. Taan. 23'’, v. infra. "(‫ ) הנ ח כי‬E . Ju d ah called such a case (inChald.) hdbibae•,
Hif. ‫ ה ח בי א‬to hide. Taan. 1. c. they named him ‫הלן‬ ib. B. Kam. IX, 28 (our w. a. ‫ או ת ה‬om itted in ed. Zuok.,
‫ הנ ח ב א מ פני ש ה׳ עצמו‬Ms. M. (ed. ‫ ) ש הי ה מ ח בי א‬because V a r. ‫ א ו ת ה ה ב ח כ א‬,‫ ;) או ת ה כ אי‬Y .Shebu.vi1,37'^ bot, ‫קורא‬
he hid him self (in his modesty). Y. Kil.V, 30“ top (play .‫ח ב טי‬
on ‫ ב תי כלאים‬, is. x l i i , 22) ‫ כלאךם‬. . . ‫ בי ת ש מ ח בי אין‬a
‫ב י■ןב ה‬. ‫ ח‬, v. ‫ח •בי ב‬T !,‫ ׳‬a. .111
T •
‫ח בי ב א‬
garden house in w hich it is perm itted to keep plants of
a different species (from the surrounding vines). Sot. 34*’ ‫ ח ב י ב ו ת א‬f. (‫ ) ה בי ב‬love, attachment, divine favor.
(play on ‫ ש ה' ו כ' )להבי‬he hid (suppressed) th e word of Sabb.’^ss'’ ‫( ו ע דיין ח׳ הי א ‘ ג ב ן‬Ms. M. ‫ ) ח בי בו תי ה הו א‬and
God (truth); Tanh. Sh’lah 6 ‫ ש ה' א ת דב ריו‬he suppressed yet (in spite of our defection) the divine love is w ith us;
the words he ought to have said; ib. Haaz. 7. [Lam. E. Gitt. 36*’; Yalk. Cant. 983. Arakh. ! ‫ אג ב ח׳ וכ' ייס‬on
introd. (E. Josh. 2 ) ‫ מ ח בי ח ביי ם‬, read ; ‫ מ ח ב ר ח ב רי ם‬, v . ‫ ח ב ר‬.] account of the extreme friendship &c.
Hithpa. ‫ ה ת ח ב א‬to hide one’s self. Midr. Prov. ch. I X ;
Tanh. Ki Thabo 2 ‫ מ ת ח ב אי ם‬tx'ying to hide themselves. ‫ ח ב י ב י‬pr. n. m. Hdbibay, v. ‫ ה בי‬a. ‫ ח בי ב א‬III.

‫חבי‬, ‫חבא‬ ch. same. Bekh. 43*’, v. infra. ‫ה א‬T‫ב‬: ‫ב י‬. ‫ ח‬, v . ‫ב א‬T‫ח •בי‬-i ! a . !!.
Ithpa. ‫ א ת ח ב א‬, Ithpe. ‫ אי ח בי‬to hide one’s self; to be
‫ ח ב י ו כ א‬m. (‫ ; ה ב י‬b. h. ‫ ) ח ביון‬secret place, recess.—
hidden, covered. Targ. Lam. I, 3. Targ. Y. Gen. V II, 19,
sq. (ed. p r.= 0 . '‫) א ת ח פ‬.—Bekh. 43*' ‫( ד ח בן א מי ח בי‬Easlu,
PI. c o n s tr.‫ ח ביוני‬. Targ. Cant. II, 14 ‫( ח' ד רג ת א‬ed. Lag.
‫? דני ח א‬, h. tex t ‫) ס ת ר ה מ ד רג ה‬. Targ. Koii. x , 20.
e d .'‫ ) מ ה‬when the head is hidden (between the shoulders).
B. Kam. BO*■ ' ‫ בוןי וב‬1‫ מ ח בי ד‬he hides him self and walks ‫! ח ב י ר ב ה‬. (dimin. of ‫ ) ח בי ת‬a small vessel, flask w ith
(by the way-sides). flat sides. — PI. ‫ ח ביונו ת‬. Kel. II, 2; Tosef. ib. B. Kam.
‫חבי‬ pr. n. m Edbay. Yeb. 115*’ bot. (a name of
II, 2 ‫( א ביונו ת‬ed. Zuok. .(‫או בינו ת‬
frequent occuri-ence in M ahuza).—B. Kam. 72“ Ms. M. ‫ ח ב י ט‬, ‫ ח ב י ט א‬m. 1) part. pass, of ‫חבט‬. — 2) (‫) ךובט‬
(ed. ‫ ;) ח בי בי‬Erub. 57“ Ms. M. (ed. .(‫חני ל אי‬ flail, cudgel. [‫׳‬faiih.H uck.6 ‫ ח בי ט ך‬, v .‫ ח ב ט א‬.]—P f . ‫ ה בי טי‬.
‫ !חביב‬m. (‫ ) ח ב ב‬beloved, dear, precious; favored, B .B ath. 58“ [read:] ‫( ש ק ^ ו ח׳ ח בו טו א קי ב ר א וב׳‬v. m s . m .
privileged. Ab. II, 10 ' ‫ ח' עלי ך וכ‬. . . ‫ י ה י‬let th y neigh­ a. E abb. D. S. a. I. note) take cudgels and beat on the
bor’s honor be as dear to thee as thine own. Ib. I ll, 14 grave of your father, until &c.
' ‫ ח' ארם וב‬man is privileged (favored of God) in th a t he ‫ ח ב י י ם‬, Lam. E . introd. (E. Josh. 2) ' ‫ מ ח בי ח‬, read:
was created &c.; a. v. fr.— PI. ‫ ח בי בי ם‬, ‫ ח בי בין‬. Ber. 5*’
‫ מ ח ב ר ח ב רי ם‬,‫ י‬v. .‫ח ב־ ר‬T
‫ ח' עלי ך י סו רין‬are sufferings dear to thee (as divine trials)?
•—Yoma 52“ ' ‫ ח' י שראל וכ‬Israel is favored, for the Lord ‫( ח ב י ל‬v. ‫ ח בל‬I) to get sick. B. Mets. 97“ ‫ ח׳ ו מי ת‬got
made them independent of a m ediator; a. v. fr.— Fern. sick (from overeating itself) and died.
‫ ח בי ב ה‬. Tosef. Ber. VII, 24; Ber. 63“; Y. ib. IX, end, 14‘*
' ‫ ח' תו ר ה וב‬the Law is appreciated. Pes. 88*’ ‫כ מ ה ח' מ צו ה‬ . ‫ח בי ל‬ woe!, v. ‫ ח בל‬II. [Targ. Prov. IV, 13,. v. ‫ הי כי ל‬.]
‫חביל‬ 419 ‫תבל‬

‫ ח ב י ל‬, ‫( ח ׳ י מ א‬v. ‫ ח בל א‬II) pr. n. Hdhel Yamma ‫חביצא‬ ch. !)sam e. Ber.37'’; Men. ys** ‫( ח בי צ ה‬fern.;
(district of the sea), a Babylonian district (v. Berl. Geogr. Ms. M. ‫ד(מעא‬, v. Babb. D. S. a. 1. note). Y. Ned. VI,
p. 34, sq.; Neub. Geogr. p. 327). Kidd. 72“ ; Y. ib.IV , 65'' beg. 39‫״‬.— 2) ‫ ח׳ ד ת מ רי‬a c a k e o f p r e s s e d d a te s . B. Mets. 99'’
top (not ‫ ;) ח בו ל‬Gen. B. s. 87 .‫דובל‬ (Ar. ‫ ח י ט צ א‬, Ms. H. .(‫חו צ צ א‬

‫ ! ! ח ב י ל א‬. (‫ ) חבל‬injury, loss. M. K at. 28'’ ‫ויי לאולא‬ ‫חביר״‬, v . .‫ח ב י‬


‫( ' ויי ל ח‬Ms. M. ‫ )ל ח בול א‬woe for him th a t is gone, woe
for the loss!—B ekh.8'’ ‫( מנא דלא ט ו י ח בי לי ח‬Bashi ‫) ח ב לי ח‬
‫חביךא‬,‫חב׳‬, v..‫״בייא‬
a utensil w hich is not w orth th e damage which it causes. ‫חבירה‬, ‫חבירת‬, ‫חבירחא‬, v . ‫ ״ ב י‬, a . .‫״ ב י א‬
‫ ח ב י ל א‬I I (v. next w.) bundle.—PI. ‫ ח בי לין‬. Lev. B. ‫ חביטה‬f. (‫ )תבעו‬im p r is o n m e n t. Snli. 78'’ "‫מנא לן‬
'‫ח‬
s. 14 ^ p ro v .) ‫ א ט ת רי חר ח בל א א ט ת רו ת רין ח׳‬if one rope wbenoe do we derive the rig h t of comm itting to prison
is untied, two bundles a 1‫־‬e loo.«ened. [Ar. ed. Koh., a. (to aw ait the result of wounds afdioted)?—Y. Yeb.XJI, 12‘'
ed. w i i . [.‫ח ב לין‬ hot. ' ‫ בי ת ח' דר' וכ‬th e prison w here B. A kiba was con­
fined.
‫חבילה‬ f . (1 (2 ‫ )חבל‬connection, ivhatever is in a con-
neeted state. Kel. X VIII, 9 ' ‫ ח ט ט ח מי ט מ א ת ח' וב‬a couch ‫חבית‬ !. (‫ ח ב ב‬, as ‫ גוי ת‬fr. ‫גוו‬, v. Fl. to Levy Talm.
gets unclean only when combined, and can become clean Diet. II, 202*) a n a r c h e d , p o u c h e d v e s se l, (e a r th e n ) w i v e
again &c., opp. ‫ ; אי ב רי ם‬Succ. 16“.—2) bundle, load, hag- j u g . B. Kam. I ll, 1 (27**, identical w ith 3‫ ;)ד‬a. fr.—ICel.
gage, luggage. Y. Ter. X, 47'’ top, v. ‫וי ר‬. B. Mets. 72‫יי‬ 11,3 ‫ ח' ט ל פויי טין‬th e swimmers’ bottle (used for pi-actic-
‫ ' ה מו לי ך ח' וב‬if one carries a load (as a messenger) from ing).■—P I. ‫ ח ביו ת‬. Ib. 2 ‫ ח' לודיו ת‬Lyddean jugs, smaller
one place to another (w here prices are higher). K idd.65'’ th a n ‫ לחמירת‬Bethlehem bottles. Nidd. 6'’, v. !:‫ !גון‬h.; a.fr,
‫ ו ח' עמח ם‬and have luggage w ith them . B. Mets. 78“
‫ כ ט ב א ת ח' לי דו‬w hen th e working man has left a bundle
‫חביתא‬
T » ‫ד‬
ch. same. B. Kam. 27^ Sabb. 74'’ ‫דע ביד ח׳‬
who makes an earthen ju g (on th e Sabbath); a. e.— P I.
(of tools) w ith him (as a pledge th a t he will come to
‫ ח ביי ת א‬. i b . 110*” ‫ א ת ר ת י ח‬Ms.M. (ed .‫ )חב^ תא‬on two jugs.
work); a. fr.— PI. ‫ ח בי לו ת‬,‫ חנני לין‬, const!■, (m o stly )‫ ח בי לי‬.
Sabb. X VIII, 2 ' ‫ ח' ק ט וב‬bundles of straw &c.—Y. Ber.
V II,beg. 11“ ‫ & מג' דד‬01‫ ס‬three differentbundles (of hyssop).
‫חביתים‬,‫חביתין‬ !. pi. (b. h. ‫ ח ב ת ; ח ב תי ם‬, cmp.
‫ ח ב ץ‬, ‫ ) ח בי ץ‬a sort of c a k e s (cmp. ‫) מ ח ב ת‬. Y. Yoma I,
B. Kam. 10“ hot. ' ‫ מ ר ב ה ב ח‬Ms. M. (ed. sing.) one adding beg. 38® ' ‫ האמר ת מי ד ב ח‬th e word t a m i d is used in con­
bundles (of dry twigs) to th e fire. — Ber. 49“, a. e. ‫אין‬ nection w ith h d h ittin (Lev. VI, 13). Ib. ‫אין ח' מיצבבת‬
‫ ' עו טין מ צו ת ח' ח‬we m ust n o t perform religious duties (sub. ‫ ) ח ק ר ב ת‬the offering of the cakes a t the High-
bundle-wise (but pay attention to each singly). Erub. 54'’ priest’s inauguration is no indispensable requirem ent.
(ref. to Prov. X III, 11) ‫ ח' ח' מ ת מ ע ט ת‬. . ‫ אם עו ט ה‬Ms. 0. Men. XI, 3 ‫ ח בי תי כ״ג‬th e cakes a t th e H ighpriest’s in ­
(v. Babb. D. S. a. 1. note) if one studies bundle-wise (too auguration.
m any subjects at a time), his learning will decrease (ed.
‫ מ ת מ ע ט‬he will become poorer in learning). B. Mets. 84'’ ‫חבל‬ (b. h .; cmp. 1 (‫ ) ח ב ב‬to se ize , to ta k e a p le d g e .
' ‫ ה ק פ תנו ח' ת טו בו ת וכ‬Ms. M. (v. Babb. D. 8. a. 1. note) Mekh. B’shall., Vayassa, s. 1, a. e., v. ‫ ח בו ל ח‬.— B. Mets.
thou h ast surrounded us w ith bundles of arguments which IX, 13 (115®) ‫ ח חו בל א ת ה רי חי ם‬he who seizes m ill­
contain no substance; a. fr. — 3) band, bandage. Ab. stones (for his debt); a. fr. — 2) to t w i s t (v. ‫ ;) ח ב ל‬to do
Zar. ! ‫ייס‬, sq. ' ‫ נ תפרדה ה‬the bond (of friendship between v io le n c e , u n s h a p e ; to in f l i c t a w o u n d , to h u r t (followed
the tw o nations) is severed— PI. ‫ ח בי לין‬. Lev. B. s. 14; by ‫ ב‬of the object). B. Kam. V III, 1 ‫ ח חו ב ל ב ח בי לו‬he
Yalk. Job 905 ' ‫ ה' ה‬. . ‫ ע טויי ה‬consists of cells, convolut­ who injures his neighbor. Sabb. XIV, 1. Ib, 106® ‫חובל‬
ions and bands (muscles).— i) pledge, v. .‫ח בו ל ה‬ ‫ ב צ רי ך לכלבו‬one who wounds (an anim al on the Sabbath
is guilty) when he needs the blood for his dog. Ib. ‫חובל‬
‫ ח ב י ן‬, Tosef. Kil. I l l, 15, v. .‫ה י ג ה‬
‫ בעלמא‬one who wounds generally (not for a purpose);
‫ ח ב י כ א ו ת‬, V. ‫חביננו!ת‬. a. fr.—3) to w r ith e , t r a v a il , v. P i.
T • ‫;־‬ T • -‫נ‬
N i f . 1 ‫ )נחבל‬to be s e iz e d . Yalk. Ex. 351 ‫טני תן לי ח בל‬
‫ א‬- ‫ ח ב י נ נ‬, v. , .‫ח כיננ א‬ ‫( ביו ם‬B. Mets. 114*‫ ) לחבול י‬w hich may be seized as a
pledge in day time. — 2) to he in ju r e d . Tosef. B. Kam.
‫ ח ב י כ כ ו ת‬, ‫ ח ב י כ נ ר ת א‬f . (‫ ח בן‬, denom. of ‫ חו ב א‬, v. IX, 29 ' ‫ מן חנ ח ב ל וב‬. . . . ‫ א ע״ פ ט ל א‬although th e injure!•
T • T T • ^‫׳‬ ’ T ’
V. Sm, 1181, to fold hands in the bosom) idleness. Targ. does n o t ask the injured (to pray for him), th e injured
Prov. XXXI, 27 ‫ ולח מא ד ח בננו ת א‬ed. Lag. (Var. ‫ ח כינ אנו ת‬, must pray &c.; a. fr.
ed. Wii. ‫ ח כיננ׳‬, corr. acc.). Ib. XXII, 13 ‫ ב ח בננו תי ה‬ed. P i . 1 ‫ ) חי ב ל‬to in ju r e , w o u n d ; to u n s h a p e , r u i n , sp o il.
Lag. (Var. a. ed. Wil. '‫ ב ח כיננ‬, corr. acc.). Ber.51® ‫ לחבל‬... ‫ י ט לי‬I have permission to injure (kill).
‫ ח ב י ץ‬, y . Peah I, 16“ ‫ בר ח׳‬, V. ‫ חו ב ץ‬i. B. Kam. 91'’ ‫ לחבל בעצמו‬to m utilate one’s self.■—Kel.
XIV, 2 ‫ מטן־חבל‬from th e mom ent he batters (the tube,
‫חביץ‬ m. (‫ ) ח ב ץ‬a dish o f flour, honey and oil beaten for fitting it into the top of the staff); Tosef.ib.B.M ets.
into a pulp; ‫ ח׳ קד ר ח‬a habits boiled in a po!. Ber. 36'’, IV, 5 ‫ מ ט ך ח בול‬, v. ‫ ח ב ר‬. Num. B. s. 10 (play on ‫ ח ב ל‬, Prov.
V. ‫ א ב רו ט ך‬.’—Gen. B. s. 48. X X III, 34) ' ‫ ט ח ב ל תו י על וב‬whom Jael m!!tilated on his
"’ 53*
‫דזבל‬ 420

head. Yalk. Ex. 301 ‫ חבל ת ם מעעזיכם‬you have ruined


(turned to evil) your deeds. Snh. 24“ ' ‫מחבלי) ז ה לזה וב‬
‫!חבלא‬, ‫חבלא‬ m. (preced.) injury, ruin. [Dan.
Ill, 25 ‫ ח ב ל‬. Ezra IV, '22 ‫ חבל א‬.]—Constr. ‫ בל‬1‫ ד‬. Targ. Job
(Ms.K. ‫ ) ז ה א ת ז ה‬wound each other’s feelings in discus­ V, 21. Ib. 22 (ed. Wil. ‫)חבל‬.' Targ. Y. II Gen. XXII, 10
sions; a. fr.—2) to travail. Taan. 8“b o t. ‫מחבליה ו אינ ה יולד ת‬ '‫=( גובא דח‬h. ‫) באר טזחת‬. Targ. Jon.II, 7; a. e.‫—׳‬B.Kam.89'’
(Eashi: ‫ ) חו ב ל ת‬travails bu t cannotgive birth.— Pass.pass. ‫ ב ח בלי ה‬for the injury he sustained. Bekh. 8'’‫ חבלייה‬Eashi,
‫ מ חו בל‬ruined. Ex. E. s. 30. V. ‫ חביל א‬. Snh. ! ‫ ליזול לח' ייסס‬go to ruin.
Hithpa. ‫ ח ת ח ב ל‬to be spoiled, ruined. Mekh. B’shall.,
Vayassa, s. 1 ‫ נות!״ דבר ה מ ח ב ל לתוך דבר המרזחבל‬he puts ‫ ח ב ל א‬, ‫ ח ^ ל א‬f.=h. ‫דזבלה‬, destruction. Targ. Y. I
a thingw hichspoils(the taste) into a thing which isspoiled. Ex. IV, 25 ‫( ב^ןאך ח׳‬II ‫)מחבליא‬. Targ. Y. I Gen. XXII, 10
(II some ed. ‫) חבל ה‬, v. preced.
‫!חבל‬, ‫חביל‬ , fut. ‫ י ח בו ל‬same, to wrong, be violent.
Targ. Job XXXIV, 31. ‫ ח ב ל א‬11 , ‫ ך ז ב ל א‬c h .= h .1 ,‫ ) חבל‬rope, measure. Targ.
P c ^ . 1 ‫ ) ח בי ל‬to injure; to ruin, destroy &c. (corresp. toII Sam.' VIII, 2.—Y. 'i^ot. VIII, end, 23“ ‫צווח לסיפי ה דח׳‬
b. h. ‫)העודזית‬. Targ. 0 . Lev. XIX, 27. Tai’g. Gen. VI, 12; ‫ 'וב‬called the ending point of a rope measure its head.
a. fr.—Part. pass. ‫ מח בל‬mutilated, blemished. Targ. 0. Lev. E. s. u , V. ‫ חבילא‬II.—K oh .E .to1x,10 ‫אייתון חבל ה‬
Deut. X X III, 2. Targ. Mai. I, 14.— B. Kam. 87“ ‫אי בעי‬ ‫ 'וב‬get a rope and tie it &0. Gen. E. s. '49 '1‫־‬1 ‫אח תפיעו‬
‫ מחבל ב ה לא מ צי ח בי ל‬Ms. M. (ed. ‫ מ ת ח׳‬, incorr.) if he ‫ 'וב‬thou seizest the rope by both ends (demanding ju.stice
desired to wound her (his daughter), he dared not.— and mercy); Lev. E. s. 10, beg.; a. fr.■—PL ‘‫חבלין‬, ‫ ח ב לי‬.
2) to travail. Denom. ‫ מ ת בל ת א‬. Targ. II Sam. 1. c. Targ. Prov. V, 22; a. e .— Y. Sabb.
Ithpa. ‫ אתחבל‬to be corrupted, destroyed. Targ. Gen. VII, 10' top, V. ‫אליכןה‬. y . Meg. iv , ?!'‫ י‬bot. ‫עבר ח׳ וב׳‬
VI, 11, sq. Targ. Job XVII, 1; a. e. [Targ. Ps. LX II, 11, make ropes and catch deers. — 2) district. Constr. ‫ ח ב ל‬,
V. ‫הבל‬. ] — ‫ א יהב ל‬to get sick. B. Mets. 97“ ‫ו אי׳ ו מי ת‬ V. .‫ה בי ל‬
Ms. H. (ed. .(‫ח בי ל‬
‫ ח ב ל ה‬, V. preced.
‫ חבל‬II m. (preced.) 1) injury, v. ‫ ח בל א‬I. — 2) woe!.
Oh! (cmp. 11‫) ב י י א‬. Targ. Job X, 15 (Var. ‫ה ביל‬, ‫;) ח בו ל‬ ‫ ח ב ל ה‬f. (‫ )דזבל‬injury, mayhem; damages for may­
a. e. — [Also in Hebr. diction] Ned. 74'' ' ‫ ח׳ עליך וב‬woe hem. B. Kam. 87“ ‫ ח' למי‬to whom belong the damages?
unto thee! (a pity) th at &c. Snh. I l l “; Ex. E. s. 6, a. e. 1b.91“bot. ‫ לח' ד חסרי ה ממוגא‬. . . ‫ כי לא‬we disallow pay-
' ‫ ח׳ על ד א ב דין וכ‬Oh, for those who are gone and cannot m entin instalments only for the injury, because he cans-
be replaced! Ib.s.26 ; M ekh.B’shall., Vayassa, s. 6 (prov.) ed a loss of money (to the wounded person); a. fr.— PI.
‫( נפל בי ת א ח׳ לכוותא‬not ‫ ) א ב ל‬when the house falls, ‫ ח בלו ת‬. ib. Snh. I, 1, v. ‫ ; גזי ל ה‬a. fr.
woe to the windows!; a. fr.—3) (adv.) to ruin. Pes. 20''
‫( ת ש פ ך ח׳‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 9) it m ust be poured ‫ ח ב ל ה‬f. (preced.) destruction. '‫ מלאכי ח‬angels of
out (and go) to ruin; B .K a m .ll6 “ (ed. ‫ ה כ ל‬, corr.acc., v. destruction, demons. Kidd. 72“; a. fr. [Chald. ‫ חבל ה‬or
Eabb. D. s. a. 1. note 30), 0pp. to ‫ ת ע ש ה זילוך‬, v. .‫זילוןם‬ ‫ חבל ה‬, v. ' [.‫חבלא‬

‫חבל‬, v. .‫ה בי ל‬ ‫ ח ב ל ו ת א‬f. (preced.) act of destroying. Targ. Y. Ex.


XII, 27. '
‫ חבל‬m. (b.h.; 1 (‫ ) ח ב ל‬rope, a measure o f dimensions,
rope's length. Gen. E. s. 93 ' ‫ ק שר ח' ב ה‬tied rope to rope, ‫ ח ב ל ן‬, ‫ ח ב ל נ י ת‬, v . .‫חו?;ל׳‬
V. ‫ ; נ י ט א‬Cant. E . to I, 1. Erub. V, 4 ‫אי) מודדי) אל א ב ח׳‬
‫ וכ׳‬Sabbath distances must be measured w ith a rope of ‫ ח ב נ נ א‬, v . .‫ח כי » א‬
fifty cubits’ length. Ib. 58“, v. ‫ א פ ה קי ט א‬. B. Bath. VII, 2
(103'') ‫ מ ד ה ב ה׳‬measured w ith the rope (exact dimen­ ‫ת א‬T ‫נ נ ו‬T ‫ח *ב‬- , v . ‫חביג׳‬
T •
.
sions). Peah IV, 5 ' ‫ על ה ה‬in a straight line, v. ‫ ; ל ק ט‬a.
‫( ח ב ה‬cmp. ‫ ) חב ט‬to crush, press down. B. Mets. 80*‫׳‬
fr.—PI. ‫ ח בלי ם‬. Erub. I. 0. ‫ ג׳ ח׳ ה ם ו כ׳‬there are three
Ar., V. ‫ ח ב ט‬.
kinds of ropes (used for legal purposes). — Trnsf. share,
possession. Sifr6 Deut. 312 ‫ אי) ח׳ אלא גורל‬hebel means Nif. ‫ נחב ם‬to he. crushed. H ull.42'‫גולגולת עזנחבסה וב׳ י‬
lo t; a. e. a skull the larger portion of which is crushed.

‫חבל‬ m. (b.h.; ‫)! ) ח ב ל‬writhing, throes of birth, agony. ‫ ח ב ה א‬m. (preced.) crush through pressure. B.Mets.
Snh. 98'', a. e. ‫ חבלו של מ שי ח‬th e sufferings w hich are to 116'', V. .‫ח ב ט א‬
precede the advent of the Messiah.— PI. ‫ ח ב לי ם‬, constr.
‫ ח ב לי‬. Nidd. 31“ ‫ חי נ ק ב ה‬the pains a t giving birth to a ‫ ח ב ץ‬, Pi. ‫( חיב ץ‬cmp. ‫ ) חב ט‬to beat milk &c. into a
female. Ib. ‫( ח בלי של נ ק ב ה‬re a d : ‫) ח ב לי ם‬. I b . ‫וזהו ח׳ א ש ה‬ pulp, to make a pulp, to scramble. Sabb. 95“; Tosef. ib.
and this is the cause of woman’s throes.— 2) damage, in­ IX (X), 13 ‫ ה מחב ץ והמגב״‬he who makes thick milk (on
ju ry. Mekh. Mishp., N’zikin, s. 8 ‫ ח' א ש ה לבעל‬the dam ­ the Sabbath, 0th. opin. in Eashi: who presses thick milk
ages for a wife’s injury belong to h er husband. in a bag to let the fluid runout). Ib.XII(XIII), 14 ‫ובלבד‬
‫ לא י ח ב ץ‬1‫( ע‬Var. ‫ידזבוץ‬, v. ed. Zuck. note) provided, he
‫חבלא‬, '‫ סיב‬ch. same.— P I. )‫ ח בלי‬, )‫ ח ב לי‬,‫ חי ב׳‬. Targ. does not beat it into a pulp. T’bul Yom II, 4 ‫ אם חי׳‬if
Is. X llf, '8. li). XXI, 3; a. e. "' " ' the unclean person stirred (the jelly with the oE on top).
‫חבצלח‬ 421 ‫חבר‬

Y. Maasr. II, 50** top; a. e. [Y. Orl. I, 61*> top ‫ ח מ ח ב ץ‬, ‫( ו ח ב ר ה לו‬or ‫ )ו ח ב ר ה‬and he fastened the tube to it (the
read: [.‫ח מ ח מ ץ‬ staff), lb. ‫ מטףחבר‬from the mom ent he attaches it, 0pp.
‫ניעזיחבל‬, v . ‫ ח ב ל‬.—P art. pass. ‫ מ חו ב ר‬. ib . x i i , 2 ‫כל ח ט׳ וב׳‬
‫חבצלה‬ f. (b. h .; prob. a comp, of ‫ ח ב‬, v. ‫ חו ב‬II, a.
w hatever is fastened (belonging) to an object fit to he-
‫ ; ב צ ל‬V. Ges. H. D iet.If s. v.) young lily, before its leaves
come unclean &c.—(‫ מ' )לקרקע‬fixed, immovable, 0p p .‫תלועז‬.
are unfolded. Cant. E. to II, 1 ‫ ח י א ק טנ ה קו ר א או ת ח‬1‫כ״ז ע‬
B. Mets. 89'* ' ‫ אוכל בם‬may eat of w hat is standing in the
‫ ח׳ וכ׳‬as long as the lily is small, it is named h., when
field (D ent.X X III, 25, sq.). P eah lV , 1, v. ‫ ד לי ח‬. Y.ib. !S'*
it is full-grown it is named shoshannah; v. .‫דזבא‬
' ‫ ואי״נו מ‬and when the Mishnah says ‫ ב ד לי ת ובד קל‬, it does
‫חבק‬ (b.h.; cm p.‫ ח ב ב‬a .‫ ) א ב ק‬to embrace, press, fasten. n o t mean ' ‫‘ ב מ' בדלי ת וכ‬of th a t w hich is attached to the
Part. pass. ‫ ח בו ק‬, p i.‫ ח בו קין‬clinging to, creeping (of vines). vine and tree’; ' ‫ אין‘ תי מ ר מ' חו א וכ‬if you say, it means
Y. Kil. VI, beg., 30*‫ ח׳ לכותל ׳‬c1‫־‬eeping trp the wall. th a t w hich is attached, then the Mishnah means to say
Pi. ‫ חי ב ק‬to embrace. Pesik. E . s, 3 ‫ב אין ו ק ח ב קין וכ׳‬ th a t the owner must designate the Peah while it is up (on
they shall come and embrace E achel’s g ra v e ; a. fr. th e tree), &c.—Ib. II, beg. 16*' (in a passage misplaced and
Hithpa. ‫ ה ת ח ב ק‬to embrace one another, make love. Y. corrupted) ' ‫ ח א גדר מ' ו אינו מ‬this ‘fence’ (Mish. ib. II, 3)
Bets. II, 61‫ מ ת ח ב ק עם וכ׳ ״‬m aking love to thy wife; Y. is to be considered as som ething attached to th e ground
Sabb. II, 6■■* bot. .‫מ ח ב ק‬ (like a grow th) and (in other respects) as not attached.—
2) to charm. Lam. E ., introd. (E. Josh. 2) ‫ח ת חי ל מחבר‬
‫חבק‬, Pa. 1 ‫ ) ח ב ק‬same. Targ. Prov. IV, 8 ‫ח בי קי ה‬ ‫( ח ב רי ם‬not ‫) מ ח בי ח ביי ם‬h e began to consult charm ers (with
embrace her (Wisdom). Ib.V , 20; a.e.—Pes. Ill** ‫ח ב קי ח‬ ref.to E z.X X I,26). Snh.eS** ‫ מ ק ט ר לחבר‬he burns incense
‫( לדי קל א‬Ms. M. ‫ ח נ קי ה‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note, E ashi for charm ing purposes (to exorcise the demons); a. fr.
‫ נפלא א רי קל א‬, E a sh b . ‫ ) נ פ ק א א ד׳‬he threw his arms around
Nif. ‫ החבר‬to he joined, gathered. Gen. E . s. 80 (ref. to
the tree.—2) to fold hands, cmp. ‫ ח ביננו ת א‬. Targ. Prov.
Hos. VI, 9) as the priests ' ‫ נחבו־ים על וכ‬are grouped
VI, 10 (h. te x t .(‫ח ב ק‬
around &0. ; Macc. 10** ‫ מתחבו״ין וב׳‬.
‫חבק‬ m. (preced. wds.) junction; 1) loop of ribands Hithpa. ‫ ח ת ח ב ר‬, Nithpa. 1 ‫ )התחבר‬sam e; v. supra.—
on the shoe, ankle loop. Nidd. 58'* *‫ עד מ קו ם ח‬th e p a rt of 2) to associate, make friends with. Ab. I, 7.—Num. E.
the leg to the place w here th e loop sits (is called the s. 20, beg. ' ‫ נתחברו מו אב וכ‬Moab and Midian formed an
inside of the leg); ‫ ו ח׳ ע צמו‬and (if blood is found) on alliance; Tanh. Balak 3. — 3) to be chartned, spellbound.
the ankle itself. [0 th . opin.: ‘the place where the leg Ib. B’shall. 18 '‫ מי ד נ ת ח׳ וב׳‬a t once the bird is spellbound
meets the thigh in a squatting position’, A r.—‘the knee- (by the snake looking a t its shadow) and falls to pieces;
hole w ith its sinews’, E ashi.j — 2) riband around the Talk. Ex. 255 ‫( מ ת‬read ‫ ;) מ ת ח ב ר‬Mekh. B’shall., Vayassa,

neck. PI. ‫ ח ב קין‬. S abb.'57'*.—3) a band ivith which the s. 1 ‫( מ תחבר על צלו‬not ‫ ) ו מ ת׳ אל‬it remains spell-bound
saddle or housing of an animal is fastened around its over its own shadow. s
belly; [0th. opin.: the housing itself}. Kel. XIX, 3. Sifra
Sh’m ini,Sh’rats., Par. 6, ch. V III; Sabb.64^ B .Bath.78^
‫חבר‬, Pa. ‫ ח ב ר‬ch. same, 1) (0 fcesten, join. Targ. Ps.
CXIX, 69 (Ms. ‫ חב רו‬Pe.; h. te x t 2 — .(‫ ) ט פלו‬to combine
V .■ .‫קי ל קי‬
against. Targ. Job XVI, i (h. te x t 3—^.(‫ ) א ח בי ר ח‬to charm.
‫חבר‬ (b. h.) 1) to join, befriend, assist. Y. Ab. Zar. Targ. Y. I Deut. XVIII, 11.—4) to wound, v. infra. [Y.
1,39 f*top (ref. to Ps. L v ii i, 6) [read:] ‫כל מי ש חי ה חויברו הו א‬ Maas. Sh. V, 56'‫ ׳‬bot., v. ‫חכר‬.]
‫ חוברו‬whoever assisted him (in his political ambition), him Ithpa. 1 ‫אתחבר‬, ‫ ) אי ח ב ר‬to associate. Targ. Hos.IV, 17;
he befriended.— Esp. ‫ חו ב ר‬, pi. ‫חוברים‬, ‫ חויברין‬having a a.e.—2) to be wounded. K eth.5'’ ‫דם מי פ ק ד פ קי ד או ח בו רי‬
share in the ownership of a sacrifice, v. ‫ ח בו ר ה‬. Men. IX, 9 ‫ אי ח ב ר‬is the blood (in the womb) stored up, or is it the
(os'* bot.) ‫ א ח ד מני ק לכל ח חו׳‬Ms. M. (ed. ‫ )ח ב רי ם‬one of result of a wound?; ib. 6® .‫ד ם ח בו רי מי ח ב ר‬
the company does the waving in behalf of all of them.
Ib. 94'* ‫ נ ת מ ע ט ה ב חו׳‬is reduced in numbers as regards ‫ חבר‬m. (b .h .; preced. wds.) (with suff. ”1 (‫ ) ח בי ל‬as­
the participants (only one of them being required to act). sociate, friend, partner (in sacrifices); colleague, fellow-
Tern. 2**; Arakh. 2** ‫( בעלי ח׳‬sub. ‫ ) ק ר בן‬partners of a sacri­ student; fellow-being; of the same kind (also of things).
fice (also 2—.(‫ ) ב עלי קרבן‬w ith ‫( על‬cm p.‫ ) זו ג‬to join against, A b.II, 9 ‫ ח׳ טו ב‬a true friend; ‫ ח' רע‬a false friend. Ib. 10
protest. B .B ath. 11^ ‫ חברו עליו וב׳‬his brothers &c. com­ ‫ כבוד ח ב ר ף‬th y neighbor’s honor. Sabb. 63** top ‫ב ח' טו ב‬
bined to protest against his actions.—3) to tie, fascinate, w ith a good friend (an obscene disguise for a fair Woman,
charm. Lam. E. to 1 ,5 ‫ מ בי אין חויבר ו חוב רין וב׳‬they pro­ v .‫ ; )גורדלי‬a.v. fr.— ‫ ח' ו תל מיד‬, (in B ab ii)' ‫ ת ל מי ד ח‬colleague
cure a charm er and charm the serpent. SifrS Deut. 172 and pupil, a title of distinction for a student, fellow. Y.
‫ ה׳ מ רו ב ה‬he who charm s large objects; Ker. 3'* ‫; ח ' גדול‬ Shek. I ll, beg. 47>>; Y. B. B ath. IX , end, 17^ a. e. ‫ח׳‬
Snh. 65'* ‫ ח ב ר גדול‬. Ker. 1. c. ‫חויבר ח ב ר דבלאו ה דין הו א‬ ‫ ו ת׳ חו ח וכ׳‬was a fellow under E . A k .; Bab. ib. ISS**.
but w hat kind of charm er (Deut. XVIII, 11) is he th a t Ber. 27^ ‫ ד ת ל מי ד ח׳ חו ח‬who was a fellow (under Eab).—
is liable only to lashes (v. ‫ ;?)לאו‬a. f r .—[4) (cmp. ‫) ח ב ל‬ 2) Haber, Fellow, a scholar’s title, less th a n ‫ ח פי ם‬or ‫ז קן‬.
to unshape, ivound. Denora. ‫חבוריה‬.] Kidd. 33'’ (in Chald. phras.) ‫אנא ח׳‬, ‫ א תון ח כי מי‬ye are
Pi. 1 ‫ ) חי ב ר‬to join, fasten. Yalk. Job 927 (ref. to Job hakkime (doctors), and I merely a fellow. Snh. 8'‫י‬, a. e.
XL, 30) ‫ מי ש ח׳ ע צ מו ב מ צו ת‬whoever befriended himself ‫ ח׳ אינו וב׳‬, v. ‫ ; ה ת ר א ה‬a.fr.^—Gen.E. s. 84 (play on (‫ח ב ר ון‬
w ith good deeds; Tanh. Nitsab.4 (corr. acc.). K el.XIV,2 ‫ ח ב ר ה נ א ה וב׳‬th a t w orthy scholar buried &c.—3) Haber,
‫חבר‬ 422 ‫חברות‬

member of a religious or charitable association, esp. of Babylonia. Bets. 6“ b u t nowadays 'h ‫ ל איכ א‬when
member of the order for the observance of Ievitical laws there are Parsees (forcing to public labors).
in daily intercourse. Dem. II, 3. Tosef. ib. II, 2 ‫מ ק ב לין‬
‫ ח ב ר א‬m .= h. 1 ‫ )חבר‬friend, neighbor, fell0W‘being
‫ ' או תו ל חיו ת ח‬is accepted as a member of the order; a.
V . fr.—P^. ‫ ח ב ל י ם‬,‫ ח ב י׳‬. Ber. 28'’ ‫ ולא י כ ט לו חב רי וכ׳‬th a t
&c. Targ. Prov. X, 24 (h. text 1‫ ;) ל ע‬a. fr. [Targ. Hos.
Ill, 1 ‫ ב ת ב רי ה‬, v. 1‫ מרא‬1‫ ל‬.]— B. B ath. 28‫יי‬, a. f r . ‫חבלןז ח׳‬
my colleagues (in court) may not fail in a decision of
‫ ' אי ת ליד! וכ‬th y friend has a friend, and thy friend’s friend
the law. Ib. ‫ חז ה לו בכבול ח בי לי כ ם‬take heed of your
fellow-students’ honor. Bekh. 30'’ ' ‫ בפלי ט ל ט ח ח‬in the has a friend (you cannot claim ignorance). Sabb. 31“
' ‫ ד עלך סני ל ח ב רך וכ‬do not unto th y neighbor w hat would
presence of three members of the order. Pesik. B. s. 11
be hateful to thee; a .v .fr.— PI, ‘‫תברין‬, ‫ ח ב לי‬. Targ. Jud.
' ‫ ח ב לי ח ם ט ל ח ם עו ס קי ם וכ‬the members of societies among
XIV, 11; a.fr.—B. Bath. 16'’ ‫ כ׳‬1 ‫ אי ח בל א כת' ל איו ב‬either
them are engaged in charitable work. Ib. ‫ו אין ח בי לי ה ם‬
a friend like those of Job, or death; a. e.—Esp. JSgber,
‫ מ ל גי טי ם‬and their neighbors (the fruits in the same bag)
a) scholar (v. preced.), fellow-student; b) member o f an
are notaffected; a. v.fr.■—Pern.‫ ח ביל ח‬, ‫ לו ב ל ח‬,‫ ח ב ל ת‬,‫ ח בי ל ת‬.
Snh.8'’ ‫ א ט ח ח בי ל ח‬a scholarly woman (acquainted w ith
order. Bets. 25“ “(‫ ח ב לי‬our fellow-student (Bab H isda);
' ‫ בל ח‬th e son of &c. (Bab H una).— Y. Taan. I, 64“ '‫ל‬
the law). Ber. 48'’, a. f r . ‫ אין מלכו ת נוגעת ב ח ב ל ת ח וכ׳‬one
‫ חנליא ח ב ל חון וב׳‬B. H. the ‘Fellow of th e Babbis’.— P/.
term of office does not touch upon its successor even at
‫לובלין־ 'חבר^יא‬, )‫ ח ב לי‬. Targ. Job X II, 2. Ib. XL, 30 Ms.
a hair’s breadth (duration of power is preordained). Heut.
(ed. ‫) ח פי טל א‬. Nidd. .6‫ ח' מלכן וב' יי‬the Edberim observe
B. s. 7 ‫ אין טי פ ח מתעלבת ב ח ב ר ת ה‬one rain-drop does not
&c., V .‫ ל כי‬. Hull. 12'0 ‫ אועועי' ועיל א ל מן ח׳ י‬. junior, of
mix itself with the other; a. fr.— PI. ‫ ח ב לו ת‬. Sabb. 129“
' ‫ ח ב רו תי ה וכ‬, v. ‫ ; אג ק‬a. fr. ’ the Haberim (Tosaf.: of Habaria, pr. n. pi.); Taan. 24“.
Gen.B.s. 13,end ' ‫ א בי מי מן ח' וכ‬A., one o fth ejff., visited
‫ ח ב ר‬m. (b. h.; preced. wds.) 1) association.— ‫חבל‬ a sick person, v. ‫ ח בו ל ת א‬.—Fem. ‫ ח בל ת א‬, '‫ ח בי ל‬. Targ. Ps.
‫ עי ל‬a ioicn organization, congregation (for divine ser­ CX, 1 (v. Ber. 48'’ quot. s. v. ‫ ח ב ל‬fem.). Targ. 0 . Ex.
vices, study, charities). B er.IV ,7. B .H a sh .34*‫י‬. Meg.27'’ XI, 2; a. e.— Teb. 63'’ (prov.) ‫ ב ח ב ל ח ח ולא ב&ילתא‬cor-
top (Bashi: ‫ חבל עיל‬a scholar m aintained by th e town, renting a bad wife by giving h er a rival will be more
V . preced. w.).— 2 ) charm. Snh. 65“; Ker. 3'’, v. ‫ ח ב ל‬.— effective th an th o rn s; ai fr.— PI. ‫ח בל ת א‬, '‫ ח בי‬. Targ. Jud.
pi. ‫ ח ב לי ם‬. Lam. B. introd. (B. Josh. 2), v. ‫ ח ב ל‬, Pi.— XI, 37, sq. [‫ בי ת ח בי ל ת א‬, v. ’ ’ [.‫בי ת ל ת ח‬
3) ‫ ח' גואלקי‬a load of sacks tied across an anim al’s back,
‫( ח ב ר נ ר‬denom. of ‫ ) ח בי ל א‬to darken. Targ. Ps.
to unload which you must lift them before untying,
cxxxfx, I'l ‫ מ ח ב ר פ ל‬,‫ ( מ ח ב׳‬e d .'w ii..(‫מ ח׳‬
contrad. to ‫ אבל גו אלקי‬a load kept in balance by equal
weight on both sides, to unload w hich you need only ‫ ח ב ר נ ר‬m. (v. preced.) [hiding in the dark,‫ ]־‬hdbar-
untie the knot on the animal’s back. Sabb. 154'’ ‫מ אי לאו‬ bar, a species of lizard. Sifra Sh’mini, Sh’rats., ch. VI,
‫ ב ח בל גוולקי וכ׳‬ed. (Ms. m . ‫ ב א בל גוול‬or ‫ )גלול‬do you not P ar. 5 (a subspecies of ‫ ; צ ב‬Hull. 127“ ‫)עלול‬. Gen. B.
think (when it says, ib. XXIV, 1, ‘he unties th e ropes s. 82, end ‫( וי צ א מ ה ם ח׳‬not ‫ ; וי צ א ת‬Hull. 1. 0. ‫ ;)עלול‬Y.
and the sacks drop of themselves’) a AeSer is m eant which Ber. V III, 12'’, V. ‫ ח כי ל ח‬. Ib. V, 9“ bot. (Bab. ib. 33“
must be lifted along the sides of the anim al?; ‫לא ב א ב ל‬ Tosef. ib. III, .20 ‫)עלול‬.—Y. Yoma V III, 45'’ top .‫חוו ל ב ל‬
‫ ' גואלקי וכ‬Bashi Ms. a. Ar. ( e d . ‫ ב ח ב ל אגלוו קי‬, Ms. M.
‫ ח ב ר ב ר א‬oh. same. Y. Ber, V, 9“ bot. ' ‫( ח לין ח‬not
‫ בג א ל קי ט פיי חו‬, read: ‫גו פיי חו‬, v. Babb. D. 8. a. 1. note 7)
” ^ ." !!‫ב ל י א‬
no, a balanced load is m eant &0.; v. Ar. Compl. ed. Koh
s. V. ‫ ח ב ל‬. C m p..‫א ב רוו רי‬ ‫ ה ב ר ב ר י‬m. pi. (preced. wds.) groping in the dark,
temporary loss o f direction. Targ. Y. I I Gen. XIX, 11
‫ ח ב ר‬m. (b. h. associate; T a lm .= ‫ חו ב ל‬, v. ‫) ח ב ל‬ Var. (ed. ‫ ח ל ב לי ח‬, read ‫ ;) ח ב ל ב לי ח‬V. .‫חי־ולורלא‬
!)charmer. Snh. 65“, v .‫ ח ב ל‬. D e u t.B .s.7; a.e.— 'i) magus
(v. ‫) א מגו ט א‬, Parsee priest, guebre in gen. Parsee govern­ ‫ ח ב ר ח‬, p ! .‫ ח ב ר ו ת‬, v . . .‫ח ב ל‬
ment. Sabb. 11“ ‫( ת ח ת נכרי ולא ת ח ת ח׳‬v. Babb. D. s. a.
‫( ^ ח ב ר ו‬b. h.) pr. n. p!. Hebron, in Judea. Maoo. O'“.
1. note 80) rather under heathen (Boman) government,
Gen. B.' I 84 (ref. to Gen. XXXVII, 14) ‫ו חל א אין ח׳ וכ׳‬
than under a Parsee.—P?. ‫חבלין‬, ‫ ח ב לי ם‬. Kidd, 72“ ‫ה ל אני‬
is n o t H. situated on a m ountain? Yoma III, 1 ‫על ט ב ח׳‬
‫ ' ח‬let me see (give me a description of) th e Parsees (as
up to th e horizon over H.; a. fr.
opposed to Persians). Pes. 113'’. Teb. 63'’ (ref. to Dent.
XXXII, '21 ‫ אלו ח' )גוי נבל‬this means the Parsees. ‫ ח ב ר ו ר א‬m. (reduplic. of ‫ ) ח ב ל‬companionship, as­
sociation: ‫״‬K eth. 65“ ‫ לך ו ל ח בלך ול ח בלול ך‬for thine own
‫ ח נ ר‬, ‫ ח נ ר א‬ch. same, 1) charmer, v. ‫ ח בול א‬II.— sake, and for the sake of th y friend and th y association
Lev. B. s. 22; Yalk. K oh.972 ‫( א ת א חל חבל‬Gen. B. s. 10; (social standing). [Yalk. Is. 292, ed. Salon., fr. Pes. 118'’
Koh. B. to V, 8 ‫גבל‬, corr. acc.) a charm er (of snakes) ‫ ל ח ב לו רי ך‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 300.]
came; T anh.H uck 1.—PI. ‫ ח ב לי א‬. Snh. 65'’ ‫ מן ח׳ א ת‬thou!
a rt a creation of the charmers.—2) Parsee. Gitt. !o'‫׳‬, sq. ‫ ח ב ר ו ת‬, ' ‫ ח ב י‬f. (1 (‫ ) ח ב ל‬the condition of a Haber
' ‫ א תא ה הו א ח׳ וכ‬a Parsee came and took th e lam p from w ith reference to ievitical pureness; the Order of Hdbe-
them. — PI. ‫חפרל‬. Sabb. 45“ ' ‫ מ ק מי ח‬from fear of the rim. Bekh. 30'’ ' ‫ ח ב א ל ק בל ל בלי ח‬he who comes before
Parsees (th at they m ight see the lights). Yeb. 63'’ ‫א תו‬ scholars to take upon him self th e obligations of a haber.
‫ ח׳ לבבל‬the Parsees have entered the Jewish colonies Tosef. Hem. I ll, 4 ‫ לו חין או תו מ ח בי לו תו‬ed. Zuck. (Var.
‫חברוחא‬ 423 ‫חצב‬

‫ ) מ ח בו ר תו‬is expelled from th e order; Y. ib. II, 23“ top ^ 011 ‫ ח ב‬. same, to imprison. Y. B. Bath. V, end, IS**
‫( מ ח בו ר׳‬cor. acc); a. fr.— 2) the position of a scholar, ‫ חיבעוץ לי ה‬ought to be pu t in prison.— Part. pass. ‫ בי ש‬1‫ד‬
‘fellowship'. Y. Ber. V, 9“ bot. ‫ א פי' תו א ר ח' וב׳‬even th e closely packed. Hull. 52“ ‫ בל ד ח' חיי טי נן‬Ar. (Var. ‫ ה בי ט‬,
appellation of fellowship (if you had called us hdberim) ed. ' ‫ ) דל א מ ט רי ק י ט בו וב‬whatevei• is closely packed (e.
would not have been unbecoming to us. g. w heat) is liable to cause injury to an animal falling
‫ ח ב מ ת א‬, ‫ ח ב ח ת א‬ch. (preced.) 1) attachment; upon it.
companionship, friendship. Targ. Ps. CXXXIX, 2 (h. tex t Ithpa. ‫ א ת ח ב ט‬to be imprisoned. Lev. B. s. 30 ‫א ת ח׳‬
‫)רעי‬.—Taan. 23“ (prov.) ‫( או ח׳ או מי תו ת א‬Ms. M. ‫אי חב ר א‬ ‫ ב פי ל ק י‬he was put in prison; Pesik.XJl’kah., p. 182“ ‫אי ח ב ט‬
‫ ) א י מו תא‬either companions or death ; B. Bath. 16'‫( ׳‬v. Ar. (ed. .(‫א ה י י ה ב‬
Babb. D. S. a. 1. note 90). Ber. 34“ top ‫ח' כלפי ט מי א‬ ‫ ח ב ט ה‬f. (preced. wds.) saddling, harnessing. Gen.
‫ )) מי אי כ א‬is there a social equality w ith reference to B. s. 55, end (ref. to Gen. XXII, 3, a. Num. X XII, 21)
Heaven (dare m an tre a t prayer as he would a talk with ' ‫ תבו א ח' ותעמוד על ח‬le t (A braham ’s) act of harnessing
a friend)?; Meg. 25“. — 2) (collect, noun) scholars of the (anxiety to obey the Lord's behest) come and stand
college. Y eb. ‫ ח' נ מי ניסס‬the fellows (my pupils), too, are (protect) against (Balaam’s) harnessing (anxiety to curse);
quoted against me ?—Y. S h eb i.v ii, 37“top ‫ר' יו חנן ו ח ב רו תי ת‬ Mekh. B’shaii. s. 1 .‫חו ב ט ת‬
(v. ‫) ח בו ר ת א‬.— PI. ‫ ח ב רוו ת א‬. Hull. 57t> Bashi (ed.■‫ ח בוו ר ת א‬,
corr. acc.). ‫ ח ב ת‬, y . sabb. V, 8“ ‫ ח ב תיו‬, v. ‫ ח ב ט‬i.
‫ ח ב ר י ת‬, Y. M. K at. I, 80'‫ ׳‬top, v. .‫פ רי ת‬ * ‫ ח ב ת א‬pr. n. pi. Habta, home of a Higbpriest
‫ ח ב ר ת‬, ‫ ח ב ר ת א‬, v . .‫ ח ב ר‬,‫ח ב ר א‬ Phineas (Josephus B. J. IV, 3, 8 Aphtha). Tosef. Yoma
.
1 ,6 ' ‫( פנ ח ס א י ט ח‬Lev. b . s 26, end .(‫פנ ח ס ת ט ת ת‬
‫( ח ב ט‬b. h.) to tie; 1) to saddle, harness. Gen. B.
s. 65, end ' ‫ ח ב ט ח ט ח' וב‬th e harnessing which A braham ‫ת א‬T ‫ב‬: ‫ •ח‬, v . ‫ י•חי ’ב׳‬.
did.—2) to imprison, chain. Y. Sot. IX, 24*‫ י‬to p ; Tosef.
‫ ח ב ת י ן‬, V .' ‫ ח בי ת‬..
ib. XV, 7 (V ar.lect.) ■‫ ח ב טו‬attem pted to force him by im­
prisonment, v. ‫ ח ב ט‬. Deut. B. s. 2 ' ‫ חי ח חו ב ט וב‬he could j n , ^!‫ ח‬, V ..‫ ח ג ג‬, ‫ח ו ג‬
imprison (condemn) whom he wanted to, 0pp. ‫ פ ר ח‬. Y.Pes.
‫ ח ג‬m. (b. h . ; ‫ ; ח ג ג‬cmp. 1 (‫מועד‬, ‫ ) אי ד‬anniversary,
V III, 36“ bot. ‫ ח ב טו חו י ט ר א ל‬if Israelites keep him in
prison (and promised to let him free for Passover); a. fr.—
festival. Lev. B. s. 29; Pesik. Bahod. p. 153“ ‫וי ט לו חג‬
‫ ו חגו בן■ יו מו‬a Neiv-Moon of a m onth in which there is a
P art. pass. ‫ ח בו ט‬, ‫ ת ב ו ט ח‬. Ber. 5'‫׳‬, a. e. ‫ אין ח׳ מ תי ר וב׳‬a
festival and whose festival coincides w ith the New-Moon,
prisoner cannot release him self from prison (one cannot
v .‫ פ ם ח‬i. Y .Taan. 1v,69'>bot., v. ‫ ד רו מ א ח‬. Sot.36‘’ ‫יום חג ם‬
do as much for him self as he can for others). Ib. 54'’.
th eir (the Egyptians’) festive day ; a. fr.■—Esp. hag (festive
B. B a th .20“ ‫ ח בו טי מלכות‬imprisoned by royal au th o rity ;
period), the Feast of Booths toith its Eighth Day of Con­
a. fr.—3) (agric.) to narrow in, to plant one species too
vocation (‫) ט מי ני עצרת‬. Suco. IV, 2 ‫ י ״ ט ח ר א טון ט ל חג‬the
near another species, to produce Kilayim (‫)פל אן ם‬. Y.
first Holy Day of the hag‫׳‬, ib. 5 ' ‫ י ״ ט ה א ח רון וב‬th e last&c.
Kil. I ll, beg., 28“; Y. Sabb.IX , 11^ b o t . ‫אין מין' פו ג ע ב חב רו‬
(the eighth day); a. fr.— 2) pilgrim's festive offering.
‫ ל חו ב טו‬one species m ust not m eet w ith th e o th er (in
Hag. ! ‫ניס‬, V. next w., a. ‫ ח גי ג ת‬.— PI. ‫ חגי ם‬, const!-. ‫ ח גי‬.
the soil) so as to prevent its grow th. Y. Kil. I l l, 28''
Ber. 33'‫ ח' נ ד ב ה ג‬periods of free-will offerings.
‫ אורכו ב כ מ ה ח ו ב ט‬a t w hat distance, lengthwise, does one
interfere w ith the other (so as to be forbidden to plant) ? 1‫ ח ג א‬ch. same. Targ.D eut. XVI, 16.—Targ.Y . Gen.
Ib. II, 28“ ' ‫ אין אדם חו ב ט וכ‬one cannot make forbidden XVIII, U ‫( ומן ח׳‬h. te x t ‫ ;) מו עד‬a. f!-.—Hag. 10'' (ref. to
as Kilayim th a t w hich is not his own (by planting too Ex. XII, 14) how can you prove th a t this hag means
near); a. fr.— Part. pass. ‫ ח ב ו ט‬, f. ‫ ח בו ט ח‬too closely planted (festive) offering, ' ‫ די ל מ א חוגו חג א וב‬perhaps it means
between different species. Ib. I, end, 27“ ‫ט עו ר ח ח' ב א מ צ ע‬ ‘celebrate a feast’? — Ib. ‫ וחוגו ח׳ וב׳‬. . ‫ אכלו‬. . . ‫דיל מ א‬
barley planted between. perhaps the tex t means to say, ‘eat and drink and have
N if. 1 ‫ )נ ח ב ט‬to be imprisoned, be detained. Keth. II, 9 a feast (rejoice) before m e’ (w ithout alluding to special
' ‫ ח א ט ח ט נ ח ב ט ח וכ‬a m arried woman th a t has been de­ pilgrims’ offerings)?—Ib. (ref. to Ex. X XIII, 18) ‫ו אי ס״ ר‬
tained in the power of gentiles, if for money &c.; a. e.— ‫ ' רחג א חו א וב‬Ms. M. (ed. ‫ ) ד חוג א‬if you would say, ‫חגי‬
2) to be planted too closely, to becomeforbidden as Kilayim. means feast (m erry-making) &c,— Koh. E. to III, 2 ‫בין‬
Y. Kil. I ll, 28'' bot. ‫ נ' ב ט מונ ה‬becomes forbidden by a ‫ ח' וב׳‬between the F east of Booths and H anuckah. Y.
neighborhood of eight cubits. Ib. ' ‫ ב ט אל א וב‬1‫ ט ל א ןד‬th a t Sabb. V III, beg. 11“; a. fr. — PI. ‫ חגי א‬, ‫ ח גין‬. Targ. Ez.
it is not made forbidden a t a distance of more than eight XLVI, 11; a. fr. "
cubits.
Hif. ‫ ה ח בי ט‬to be the cause of prohibition as Kilayim. 11‫ ח ג א‬pr.n . m. (abbr. of Haggai) Hagga, an Amora.
I b . ' ‫ ט ל א ק ח בי ט וכ‬th a t it does not cause a prohibition Ab. Zar. 68“. B. Kam. 42“ Ms. M. (ed. .(‫ח גי‬
a t a distance of more &0. ‫ ח ג ה‬, p ! . ‫ ח ג י ך‬, v . .‫ח י ג ח‬
Hithpa. ‫ ה ת ח ב ט‬to be kept as prisoner. Sabb. 152'’ ‫ו חן‬
‫( ' ן ת ח ב טו ו כ‬Ms. M. ‫ ) י ח ב ט ו‬and they, themselves, shall be ‫ ח ג ב‬m. (b. h.) 1) hopper, locust. Sabb. IX, 7 ‫' חי‬tl
kept in prison. ‫ ט חו ר‬a living d e a n (eatable) locust. — PI. ‫ חג בי ם‬, ‫ ח ג בין‬.
‫חגבא‬ 424 ‫ר‬5‫ח‬

Hull. fiS*® ' ‫ מיני ח‬.species of locusts. P e s.Ill, 5 (spreading ‫ ח גיג תו‬his festal sacrifice; a. fr. — PI. ‫ ח גיגו ת‬. Hag. I, 8
a p a rt)' ‫ כ ק רני ח‬like the proboscides of locusts. Sabb. 106*®; the Imvs concerning festive sacrifices; Tosef. Ib. I, 9.—
Tosef. ib. X II (XIII), 5. Gen. E. s. 38 the palm-trees 3) Hdgigah, a treatise of the Mishnah, Talm ud Babli
appeared to them ' ‫ כאלו ח‬as though they were locusts (v. a. Y’rushalmi, a. Tosefta.
2—.(‫( ) חגז א‬metaph.) pudenda. Sabb. 152®, v. ‫ עג ב ת‬. V.
also . .‫ק ר םול‬ V. ‫ ח גי ר ח‬.

“'"'.Sn, V. .‫ח גי‬


‫חגבא‬ ; ch. same. Targ. 0. Lev. XI, 22 ed. Berl. (oth.
ed. ‫ •דז^גבא‬Y. .(‫כרזובא‬
‫ ח ; י י א‬, Y. E . Hash. II, 58® top, v. .‫ח גי א‬
‫חגג‬ (b. h . ; cmp. ‫[ ) חוג‬to turnf\ (denom. of ‫ ) ח ג‬to ‫ י ר‬51‫ ך‬, ‫ ח ג י ר‬, ‫ ח ג י ר א‬m. ( = 11. ‫ ) ח ג ר‬lame, halting.
celebrate an anniversary, to observe a festival, to make Targ.iiev.X X I, 18. TaV• Job XXIX, 15; a..e.—Pl. ‫חגירין־‬.
a periodical pilgrimage. Num. E s. 20 ' ‫אוכיח ה חוגג ת וכ‬ Targ. Is. X XX III, 23. , '
a nation th a t celebrates three pilgrims’ festivals.—Esp.
to offer the pilgrim’s festive sacrifice (‫) ח גי ג ה‬. Hag. I, 6 ‫ !' ח ג י ר ה‬.; v. ‫ חגו ר ח‬2).—■'‫ בי ת ח‬pr. n. Beth-Hdgirah,
' ‫ חוגג וכ‬. . . ‫ מי שלא חג‬he ■who failed to offer on the first name of a family. Y. Iiieg. I, 71•^ bot. ' ‫( נצל ב' ח‬ed. K rot.
day . . . ., may do so during the entire festive season. ‫ ) חגי ר ת‬those of the family of &c.
Pes. 70*® ‫ חגג ת ם חגיג ת‬you have offered &c.; a. fr.
‫( ח ג ל‬cmp. 1 (‫ ) חגג‬to draiv a circle. Targ. Prov.
‫חגג‬ ch. same, 1) to turn, draw a circle. Targ. Prov. V III, 27 Ms,, V. 2— ‫ ) חגג‬to go around, v. infra.
V III, 27 (Ms. 2 — .(‫ )דזגל‬to celebrate a festival; to feast. Pa.hirt logo around (visiting, peddling, begging; cmp.
Targ. 0. Deut. XVI, 15 ‫( תי חוג‬Y. ‫) ת חגון‬. Targ. I Sam. P.Sm. 1191). y . Sot. I l l, 19® bot. (expl. ‫[ ) שו ב בי ת‬read;]
XXX, 16.—Hag. 10'® ‫ תוגו חג א‬, v. .!‫ח ג א‬ ' ‫ מ חג ל ח ונסב ת וב‬she goes about visiting and gets a had
‫ חגרא‬m., pi. constr. ‫( חגרי‬b. h. constr. ‫״ חג א ; ח גוי‬ reputation. [Gen. E. s. 17 ‫ ו חוו ת חגל ת לגידח לח‬Ar. ed.
cmp. ‫ ) חי ג א‬rugged places, clefts. Targ. Cant. II, 14. Koh.; Yalk. Is. 352 ‫ ו חוו ת חג ל ח נגיד א לי ח‬and she (his
wife) w ent around begging, leading him.]
‫חגור‬, v. .‫חג ר א‬ ‫ ח ג ה‬m. (cmp. ‫חגז‬, ‫ ) חג ב‬rabbit, or cony.■—P I. ‫ ח ג סי‬,
‫ חגור‬m, (b. h.) girdle, outfit, v. ne.xt w. Targ. Prov. XXX, 26 (Ar. s. v. ‫ג ם‬: ‫ ; ח ג ס י‬some ed. ‫ חנ סי‬,
corr. acc.)_
‫! חגורה‬, (b. h.; 1 (‫ )חגר‬girding, loearing apparel
‫( ! ח ג ר‬b. h.) to encircle; to gird. Sabb. 63® ‫אם ת ״ ח‬
for travelling, outfit.— PI. ‫ חגו רו ת‬, const!‫ ׳‬. ‫ חגו רי‬. Gen. E.
‫ חצ ריחו על מ תנך‬. . . if a scholar be even revengeful . .
s. 19 (ref. to Gen. HI, 7) ‫ אל א חגו רו ת חגו רי‬. . . ‫חגו ר ת אק־‬
like a serpent, bind him around th y loins (be not afraid
‫ חגורו ת‬it does not say hagorali (a girdle) but hagorotli
of him). M idd.III, 1 ‫ חוגר] ו ש‬. . ‫ ו חו ט‬and a red line went
w hich means sets of outfits; [Ar. ‫ ;] חגו ר חגו רי חגורו ת‬v.
around it. — Gen. E. s. 71 ‫ לא ח׳ מ תניו כצגדח‬did he not
2—.‫ ) א ס ט כיו א‬an enclosure, rope-fence, contrad. to ‫מ חי צ ת‬
gird his loins (in bold prayer) in h e r presence (Gen.
a. ‫ פ פין‬. E m b. II, 4 (Ar. .(‫חגי ר ת‬
XXV, 21)? Ex. E . s. 43, beg. ‫( ת ת חי ל חוגר ב תפל ת‬sub.
‫ ח ג‬, ^ ‫ ! <^ ג‬m., p!. ']‫( ח ג ^ י‬cmp. ‫חגב‬, ‫ ) חגם‬a species ‫ )ני תניו‬he began to pray boldly. Taan. 14*‫ לחגור ש ק י‬to
of wild bees, or locusts. 8abb. 106'® ' ‫ חצר חגבים ח' וכ‬Ms. put on sackcloth (for prayer); a. fr.
0. (Alf. ed. Const. ]‫חיגזי‬, E ashi '‫ חג‬, ed. ]‫גזי‬, V. E abb. D. ‫ ח ג ר‬ch. same. Y. Ned. I ll, beg. 37•^ ‫ח' ע לי ח טותצא‬
S. a. 1. note 200) if one catches (on the Sabbath) locusts, tied a rope around it, i. e. made the law more stringent.
hdgazin &c.; Y. ib. XIV, beg. 14'® ‫חגיי!" ותושין‬, read ]‫תגזי‬ Bab. ib. 49‫( ו חוג רני צ ד עי ני‬Easin: ‫ ו חוג ר אני‬, A r . ‫ )ו ח׳‬ami
‫ויתושיו‬.—B ekh.7*® ‫ חח׳=( דבש חגוין וחצירעין‬, cmp. ‫;ח מסם‬ I had my forehead tied up.
Makhsh. VI, 4 ]‫ חגוי‬omitted) the honey of &c.
‫ ח ג ר‬I I (y. ‫ ) חג ר‬to halt, to limp; to hesitate. Hull. 18®
*‫חגזא‬
TT T
ch. sam e.— PI. ‫ א‬T‫חגזל‬
- T ‫־‬:
or '‫ג‬i ‫ •ח‬. Y. E. Hash. ‫ כדי ש ת חגו ר ו ש‬a notch deep enough for th e nail to h alt
II, 58® top the palm-trees of Babylon appeared to us on passing over the edge; Bekh, 37'®; Tosef. ib. IV, 1
‫( כאילי!" ח גיי א‬con■, acc. or ‫ ;) חג בי א‬v. G en.E.s.38, quot. s. ‫ ו חי א חוג ר ת‬and it (the finger nail) is caught.
V. .‫ח ג ב‬ S i f . ‫ ח חגי ר‬same. Y. Pes. VII, 35'® top ‫כ רי ש ת ח א חי ד‬
‫ מ תג ר ת‬enough for th e finger to be caught. Zab. I l l, 1
‫חגי‬ (b.h.) p r.n.m . 1) Haggai, the Prophet. Naz.53®.
■‫ מחגירין‬they h a lt (do not stand firm).
Yeb. 16®; a. fr.—2) also ‫ ח גיי‬, name of several Amoraim.
Nithpa. ‫ נ תחגר‬to become lame. Tosef. Eduy. I, 14.
Y. Ber. II, 5'® top.—Y. Dem. Ill, 23*® bot. B. Kam. 42®,
V. 11‫ ח ג א‬. V. Er. M’bo, p. 79'®, sq. ‫ ח ג ר‬ch. same, to be lame. Targ. II Sam. IV, 4.
A f. ‫ א חגי ר‬same. Targ. II E sth. I, 2. Targ. II Sam.
‫חגיגח‬ f. (1 (‫ ) חג ג‬celebration, esp. pilgrimage to Je­ XIX, 27 ‫ מ חגי ר‬ed. Ven. (ed. Lag. ‫ מ חוגר‬, oth. ed. .(‫חגי ר‬
rusalem for the festivals. Ber. 33*® ‫ חגיג ת הרגל‬the pil- ‫ ]חגר‬constr. of ‫ חג ר א‬q. v.]
griinage of the festive season. Lam. E. to 1,17, v. ‫ ה מונו ת‬.—
2) the festive offering o f the visitors o f the Temple on ‫ חג ר‬, ‫חי ג ר‬ m. ( 1 ‫ ; ח ג ר‬cmp. ‫\ )אלם‬tied,‫ \־‬limping■,
lA e/esitoato (E x.X X III, 14, a.e). Hag.1,2. Y.ib.76®bot. lame. ‫׳‬Hag.'i, 1. Snh. 91*®; a. fr.— i®/. ‫ חג רי ם‬,]‫ חג רי‬, ‫ ח י׳‬.
‫חצר‬ 425 ‫חדרדי‬

Ib.V III,4. M ekh.Yithro, Bahod., s.9; a. e.—Pern. ,‫חג ר ת‬


1 1 ‫ ך ז ך א‬to be glad, v. .‫דודי‬
‫' ח י‬. B. Kam. 78'‫ ; י‬Tosef. ib. VII, 15 '‫ ח חי‬a lam e animal.
[Y. Shebi. VII, 37' top ‫ ח חג ר‬, read: [.‫ח תג ר‬ ‫ ח ד א‬, Tosef. Sabb. V I (VII), 11, V.ar., v. ‫ ד!רה‬II.

‫חגר‬ pr. n. Pfagar {Petra), a district, cmp. next w. ‫ ח ד א ה‬m. (v. ‫ ךי א‬1‫ ) ד‬merry. Targ. Is. X XII, 2.
,Gitt. I, 1 ' 1‫ מן ח ח‬and from the district of H., v. next w.
‫ ח ד א ק כ ר‬, Pesik. Vaybi, p. 63>‫י‬, v. . .‫ח ר ק לי או פו לי ם‬
‫!חגרא‬,‫חגיח‬ ch., pr. n. Hagra, 1) a town and
province in the desert of Shur. Targ. 0. Gen. XVI, 14 ‫( ח ד ד‬b. h.) [to cut, point,'] to be sharp, pointed.
(h. text ‫) ב רד‬. Ib. 7 (h. te x t ‫ ר‬1‫) ט‬. Targ. Gen. XX, 1.— Pi. ‫ חי ד ד‬to sharpen, whetj point. Y. Bets. V, 63'‫ י‬top
Targ. 0. Gen. XXV, 18 (v. 2—.(‫ צ א‬1‫ ) ח ל‬Petra. Tosef Shebi. ' ‫ לחדד ר א טו וכ‬they differ as to pointing the top of the
IV, 11 ' ‫ רקם ד ח‬ed. Zuck. (Var. 1‫ גרא‬1‫ רבה דד‬, corrupt.); spit (on th e Holy Day).■—Trnsf. to whet the mind, to try
Sifi'i! Deut. 51 ‫ ; ת חגר א‬Yalk. ib, 874 ' ‫ רגם ד ח‬. V. Hilde.sh. somebody's acumen, to puzzle. Taan. 7^ (ref. to Prov.
Geogr. p.51, sq. [Yeb. 116* Anan b. Hiya '‫ מ ח‬, v. [.‫ט חג ר א‬ XXVII, 17) ‫ מדזךדין וב׳‬. . ‫ אןש‬so do two scholars w het
each o th er’s mind &c. Naz. 59*‫י‬, a. e. ‫ לחדד‬. . . ‫לא א מ ר‬
11‫חגךא‬ pr. n. m. Hagra. Y. Meg. I, 71“ bot.—Y. '31 ‫ ב ח‬B. J. said it only in order to encourage th e students
P eah IV, end, 18‫( ״‬Tosef. Kil. I, 12, a. e. ‫ אגרא‬q. v.). in I’aising p oints; a. e.‫ —׳‬Part. pass. ‫ ד ד‬1‫ מ ח‬sharpened,
well discussed, clear and ready. Kidd. 30“■(ref. to ‫ו שננתם‬,
‫חגרא‬ )
m. oh.—h. 1 ‫ חג ר‬lame. Targ. Job XXIX, 15 Deut. VI, 7) ‫ ד ךי ם ב פי ך‬1‫ ט י ה ו ד״ ת מ ח‬th a t th e words of
V ar.—Sabb. 32* (prov.) '31 ' ‫ רעיא ח‬the shepherd lame, th e Law be ever ready in th y m outh (Sifrb Deut. 31
and the sheep running (i. e. in critical moments m an’s ‫ ד רי ם‬1‫) מ ם‬, v . ‫ג מג ם‬. . ' ■,'
sins come home to him). — 2) constr. ‫ חגר‬hesitating in Hithpa. ‫ ח ת ח ד ד‬to be whetted. Gen. R. s. 69 ‫אין מכין־‬
speech. Targ. Y. I Ex. IV, 10 (Y. II ‫ ר‬1‫) ח ג‬. Ib.V I, 12; 30 '31 ‫ נלתחדרת‬a knife is w hetted on th e broad side of an­
Ar. (ed. .(‫ק ט י‬ other, '31 3‫ ך אין ת״ ת מ תחדד‬so is a student’s mind w hetted
by a fellow-student, v. supra.
‫חגרה‬, v . .! ‫ח גי א‬
‫ ח ד ד‬ch. same. Targ. Job XLI, 22. [Targ. Y. I Deut,
‫חגרתא‬, '‫! *חיג‬. (v. ‫ ) חג ר א‬lameness, frailty. Gen. I, 44 ‫ ד ח ד דן‬w hich sting; some ed. ‫ ד ח ד לן‬, v. ‫חדד‬.] ‫׳‬
E. s. 23; Tanh. B’resh. 11 ‫( א סי א א מי חי ג ל ת ך‬Talk. ib. 38 Pa. 1 ‫ ) ח ד ד‬as preced. Pi, Sabb. 32* (prov.) ‫ ד א‬1‫נפל ת‬
‫ ) ח בו ר ת ך‬physician, cure th y own infirmity. ■ ‫ ח ד רי ח לספינ א‬,Ms. M. (e d .‫ ח דד‬, Ms. 0 . 1‫ ) ח ך ד‬when th e ox
is throw n down, sharpen the knife (in critical moments
‫חגתא‬ !. (v‫־‬: ‫ ) חג א‬pilgrims' festive season. Ab.
man’s sins are visited, v. ‫)חג ר א‬. Hull. 43'', a. fr. ‫ ךי‬1‫ ד‬1‫לך‬
Zar. 11 ‫ ח' ד טיי עי יי‬the travelling m erchants’ season (Arabic
'31 to try Abbayis’ acumen.— Part. pass. ‫ מ ח ד ד‬ready in
fair).
answering questions, well-versed, quick (v. preced.). Erub.
‫ חד‬I m. (b.h.; ‫)! ) ח ד ד‬pointed, sharp. H u ll.64* . ‫ר א ט ח‬ 13 ‫ ח אי ד מ ח ד דנ א מ ח בי רי יי‬Ms. m . (ed. ‫ ) מ ח ב רי א‬th e reason
th a t I am readier th a n my fellow-students. Yeb. 14* ‫ב ״ ט‬
‫ א ח ד ח ד‬if one side of th e egg is pointed, the other round­
ed (‫ ;) כ ד‬ib. (Chaid.) ‫ ר י ט י ח ח ד ח ד‬.—P ; . ‫ ח דין‬. ib .—Pem. ‫ מ ח ד די ט פי‬those of th e school of Sh. were more acute.
‫ ח ד ח‬. Snh. 94*. Ber. 10*'31' ‫ א פ י' ח ד ב ח‬even if a sharpened Nidd. 14'‫ ( מ ח ד די ט מ ע ת תי ה י‬r e a d :‫) מ ח ד דן‬, v. infra.—2) to
sword is laid on one’s throat, one m ust not despair cheer up, entertain. Gitt. es*‫׳‬, v. ‫ ת א‬11‫ ח ד‬.
of praying for divine mercy. Gen. E . s. 16 (play on Ithpa.~n‫׳‬nT\''!Stobewellstudied,readyathand. K eth.62''
‫ ח ד ק ל‬, Gen. Ii, 14) '31 ‫ ח ד ח‬1 ‫ ק ל ח‬,‫( ט חי ת ד‬Greece) who [read;] ‫( מ ת ח ד דן ט מ ע ת תי ח‬E a sh i: ‫ ) מ ח ד דן‬he recited his
lessons (traditions) well.
was rash and sharp in h er decrees.2—‫ )׳‬swift. PI. as ab.
B er.59'‫( י‬play on ‫ ) ח ד ק ל‬its w aters ‫ ק לין‬1 '‫ ח‬are s^vift and 1 .! ‫ ) ח ד ח‬fern, of ‫ ח ד‬I ; 2) sharp side, edge. Y. Ber.
lig h t.—V. .‫ח ד ח‬ I, 2‘> hot. [‫ ח ד ה‬, T o sef.S ab b .V I(V II),ll Var., v. ‫ ך ח‬1‫ ך‬II.]
‫ חד‬II m., ‫ ח ר א‬c.= h . ‫ א ח ד‬, one, singular, particular. ‫ ח ד י‬, ' ‫ ח י‬f. (‫ ) ח די‬joy. Targ. Is. XXXII, 14.—Cant.
Targ. Gen. I, 5; a .v .fr.—‫ ח ד ב ט ב א‬first day in the week. E. to i, V.
4, ‫ ת א‬1‫ ח ך‬. Ber. 55* ‫ י ח‬1‫ ח ך‬, v. .‫מ ס תיי א‬
Targ. I I Esth. I l l, 7. — Targ. Ps. XXVII, 4. Targ. Ez.
X V III, 10 (some ed. ‫ ;) ח ד ת‬a. fr.—Y. Ab. Zar. I, 39'‫ י‬bot. ‫ ד ו ד ר א‬, ‫ ח ד ר ר א‬, ' ‫ ח ך‬f. 1) same. Targ. O. Gen.
‫ ב א ־‬1‫ ב ח ד ב ט‬, v. supra. Meg. 11*, a. fr. '31 ‫ ח ד‬1 . . . ‫ ח ד‬one x x x \ '2 7 ‫ א‬1‫ ח ך‬ed. Bei-l'. (Y. ‫ א‬11‫ ; ח ד‬some ed. ‫ ן‬1‫ ח ד‬pi.).
authority . . . ., another au thority &c. Ber. 28* ‫חד א חי א‬ Targ. Is. XXXII, 14; a. e. — 2) (an exclamation of joy)
'31 ‫ ח ד ת‬1‫ לך א‬is this a unique subject to thee (the only aha! (h. ‫) ח א ח‬. Targ. Ps. XXXV, 21 (Var. ‫ ח‬1‫) ח ך‬. Ib. 25
thing learned from E . Joh.) or a novel (strange) thing?— Ms. (ed. '31 ‫ ח די א ת‬, V. ‫) ח די‬.— P I. ‫ ן‬1‫ ח ך‬, v. supra; ‫ ת א‬1‫ ח ך‬,
Gitt. 44*; Bekh. 3* ‫ ט פי ח ד‬one time more (eleven times V. 3—.‫ ת א‬1‫ ) ח ך‬enigma, allegory; P I. ‫ ן‬1‫ ח ך‬, v. .‫חרריתא‬
the value of the sold object); a. v. fr.—[Sabb. 67* bot. ‫ח ד‬
‫ ד‬1‫ ח ד‬, v . ■ ■ .‫ח י מ ד‬
‫ ח ד‬, V. ‫חרחר‬.] — ‫[ כ ח ד א‬like one,] together, simultaneously.
Targ. Ps. II, 2; a. fr.—‫ לחרא‬singularly, very much, too ‫ ח ח ח‬,‫ח׳‬ ‫ ב י ת‬, V ,.‫ ךא‬1‫ח ד‬
much. Targ. Gen. I, 31. Targ. Ps. CXIX, 8; a. fr.
‫ ח ^ ^ ד י‬, Targ. Y. Deut. X V III, 10; 14 some ed., v.
‫!חדא‬, V. preced. ' ■.‫ ך א‬1‫ח ר‬
54 - ‫״ ״‬ ’■
‫חדרה‬ 426 ‫חדה‬

‫! חלרה‬. (b. h.; ‫ ) ח ר ה‬joy, rejoicing. Bets. 15'‫( י‬ref. ‫( ח ד י ד‬b. 11.) pr. n. pi. H a d id , near Ono. Arakh.
to Neh. V III, 10) ' ‫ ו קיי מו מ צו ת ח‬Ar. (missing in ed.) and IX, 6 (3V, .sq.); Y. Meg. I, 70' bot. (not .(‫ה די ר‬
fulfill th e law of festive rejoicing. Keth. 8“ (in th e wed­
ding benediction).—V. .(2 ‫ח לו א‬ ‫ רז דייי ״ ב‬, v . •‫דוללרב‬

‫ ח ד ר ר א‬, ‫ ח ת ו ת א‬, v . .‫ ח ל ו א‬,‫ח ר ו ת א‬ ‫ ד י ד י י ת‬pr. n. pi. H a d ia th , in Ae.syria. Targ. Y. Gen.


X, l l , \ q . (V a r. ‫חר׳‬, ‫ ה ר׳‬, Y .I, verse 11, ‫ פ יי ו ת‬, h. tex t ‫) כ ל ח‬.
‫ח תיי ף‬ m. pi. (cmp. ‫ ח דו ת‬, a. Syr. ‫ חדו א‬P. Sm. 1200) V. Sohr. KAT2, p. 98.
subterranean stores. Tosef. Toh. VIII,
1; 6 (Var. ‫ח רויין‬
‫חדיכא‬, v . ‫חילנא‬.
ed. Zuck., R. S. to Toh. VII, 1 ‫ ; ח ר דיל‬to ib. 6 ).(‫ה די י‬
V. .‫ח ד מ ר‬
‫ ח ד ו ק‬, ‫ ז‬25‫ ח ד ו‬, v. s‫ ״‬b .‫לי ד׳‬

‫ ח‬1‫ ח ד‬, v . .‫מ ת‬


‫חדל‬ (b. h.) [to he c u t o ff,‫ ]־‬to cease, to o m it. Gen. R.
s. 48 (expl. ‫ ח ד ל‬, Gen. XVIII, 1, by ref. to Bent. X X III, 23
‫ ח ל ו ה א‬, ‫ ח ל ר ר ת א‬c h .= h . ‫ ח ד ו ח‬. Targ. Ps. IV, 8. and Num. IX, 13) .‫פ ס ק‬
Targ. Y. Deut. XVI, io ‫ ; ח לו ת‬a. fr. — Cant. R. to I, 4
‫! ח ד ל ה‬. (preced.) o m is s io n , u s e o f th e r o o t ‫ ח ד ל‬.
(‫ ח אי ח׳ שלי מא חדו על חדו )כגילה‬this is a complete re­
joicing, joy upon joy. Lev. R. s. 20; Koh. R. to II, 2, v. Ned. 22'.‫י‬
‫ ל חו כ א‬. Gen. R. s. 27 ‫( ב ש ע ת ח׳ ח׳‬Yalk. ib.47 ‫ח דו ה חררה‬ ‫חדס‬,
- T
V. ‫ זה ־ד ם‬.
Hehr.), v. ‫ א ב ל א‬.—P(. ‫ ח לו ת א‬, ‫ ח לוו׳‬. Targ. Ps. XVI, 11;
a. e. [‫ ח ל ו ת א‬,‫ ח ל ו ו׳‬, pi. of ‫ חללא‬ii.] ‫ ח ד ס‬, Ta!-g. Y. Dent. XXV, 9, v. .‫ד ת ם‬

‫ ח ד ס ר‬in., ‫ ) ח ד ע ם ר =( ■! ח ד ה ד י‬e le v e n , e leven th .


‫ ח ל ר ה א‬, ‫ ח ל ל ר ת א‬f. (preced., cmp. ‫)! ) ל חו א‬dancer,
Targ. Y. 1 D eut.1,2. ib . 3 ‫ ח׳ י ר ח‬eleventh month. Targ.
reveller. ‫ ׳‬Kidd. 8^1'’ ‫ אנ א ח׳ ד ה ר רי מיו מ א‬Ar. (ed. ‫חרו תא‬
Y. Ex. XXVI, 7; a. e.—R. Hash. 21'' top ‫ ב ח' !כ׳ ־‬on the
‫ ל ח ד ר‬, corr. aco.) I am a reveller returning from a day
eleventh of Tishri. Arakh. 12“ ‫( חרםרי‬some ed. ‫) ח ד ם׳‬.
(of carousing).— 2) a wedding party. Gitt. es*‫ ׳‬he saw ‫ח׳‬
Taan. !s' ‫( חדי ס ר ׳‬Ms. M. ‫ ) ח ד םר‬the eleventh (of Adar).
‫ רחוו מחלד״ לחי‬a wedding party whom people entertained
w ith riddles &c. [Y.Ber. VI, 10“top ‫( לבי חנוו ת א‬ed. Lehm. ‫ ח ל ס ר א ה‬, ‫ ח ל ס ר א י‬m. (preced.) th e ele v e n th .
‫ ) ל מי ח ט ת א‬prob. to be read ' ‫ לבי ח ד‬to a wedding.] Targ. I Chr. XXIV, 12 (ed. Lag. two words). Targ. Y.
Num. XXV, 8 (ed. Amst. ‫ ךםראי‬1‫)ד‬. '‫׳‬
‫( ח ד א ׳ ח ד י‬b. h. ‫ ח ד ה‬, cmp. ‫ ) ח ד ר‬to be bright, glad;
to rejoice. Targ. 0 . Deut. X XV III, 63 ed. Berl. (0th. ed. ‫*'חלסל‬, V. .‫ח ר סר‬
a. Y. ‫ ח לי‬, incorr.). Targ. Ps. CXXII, 1; a. fr.—Pes. OS'‫׳‬
‫( ח ר אי נפ שאי‬Ms. M. ‫נפ ש‬, v. Rabb. D. S. a. 1.) be glad, my ‫חדק‬, ‫ הדק‬to c u t in to , prick.■ —P a r t . p a s s . ‫חהק‬,
soul!—Snh.' 39'’; Meg. ! ‫( מי ח׳ קוד ש א וכ׳ ייס‬v. Rabb. D. fern. ‫חדוכןה‬, pi. ‫תדוקרה‬. Hull. 59'‫ ח' ב עינן ׳‬Ar. the horns
S.a. 1.) does the Lord rejoice in the downfall &c.?; a. e. must be prickly (rough); ed. ‫ ח רו קו ח‬, v. ‫ ח ל ק‬.
[Y. Snh. VI, 23' bot.; Y. Hag. II, 78“ top, v. next w.] P i . ‫ חדק‬to s q u e e ze in to , d r i v e in . Erub. 101“ (play on
A f. ‫ א ח די‬to gladden. Targ. Ps. XXX, 2; a. fr.—[Targ. ‫חדק‬, Mic. v ii, 4, a. ‫והדקות‬, ib. iv , 13) ‫טמחדקין אוה״ע‬
O. Ex. XX;VIII, 28 ‫וי ח דון‬, fr. ‫ א ח ד‬.]—Y. Snh. 1. c., v. infra. ‫ וכ׳‬Ms. M. (ed. ‫ )עומד!' את חרטעים‬those who force the
Pa. 1 ‫ ) ח לי‬same. Targ. Ps. XXI, 7; a. e.•—Y. Hag. 1. c. nations into G ehenna; Yalk. Mic. 566. Y. Sahb. X, end, 12'*
‫ ו מ ח ליי לכון‬who will entertain you (Y. Snh. l.c. ‫)ו מ ח לי‬.—
'‫ לחדיק בח וב‬to close with it (to stuff it into) defective
2) to observe a festival, v. ‫ ח ל ו ח‬. Y. M. E at. II, s P top
‫ מ ח לי א ת מועדא וב׳‬wouldst thou enjoy th e festival?
Drink &c. H ith p a . ‫ ח ת ח ד ק‬to be d r iv e n in to , to s tic k to . Tanh.
Ki Thissa 1; P esik.E . s. 10, beg. (ref. to Prov.XV,19) as
‫ ח ל י א‬, ‫ ! ח ד ל י א‬, ‫ ח ח‬ch. 1) bright, clean, glossy.— the tho rn ' ‫ מ ת ח ל ק ת ב בג דיו וב‬sticks to th e garm ents &c.
‫ ח ל רו‬, ‫ ח ל ל י‬,^ ‫ חללן‬. Targ. Prov. XVII, 24 (V a r.‫חריל‬,
incorr.b—Y.Snh.!"V,2 3 'bot. ‫( לבו שי מ אנין נ קיי ם ח די‬read: ‫ ח ד ק‬ch. same. P a r t . ‫ ח לי ק‬p r ic k in f f , i n j u r i n g (by
‫ ) נ קיי ו ח דיי‬dressed in clean and glossy garm ents (in spite being forced into). Sahb. 78'' ‫ כיון ד ח׳ במנא‬Ms. M. be­
of the rain, v. Rashi to Snh. 44'’); Y. Hag. II, 78“ top cause a rope injures a vessel by being forced into a hole
‫( חווי עמכון ח דיי‬corr. acc.).— 2).merry, noisy. — Pern. (ed. ‫ ח רי ק‬, v. ‫) ח ר ק‬.
‫ ח לי ת א‬. Yalk. Is. 289 (transl. ‫ עליז ה‬, Is. X XII, 2), v. ‫ח ל א ה‬ P a . ‫ חל ק‬to f o r c e in to , to f ill a g a p . Yoma 72“ ‫ח ל קינ חו‬
a .‫ ל ח לי א‬.— PI. ‫( חללי‬abstr.noun) joy. Targ. II Esth. 1,2 (3), fasten them by forcing■ the chords through the rings.
0pp. .‫נ סי ם‬ Sabb. 125'’ ‫ כיון ד ח ל ק ח‬Ms.M. (e d .' ‫ ) ד ח‬since he squeezed
the stone in (made it immovable).
‫ ח ל נ א‬, ‫ ! ! ח ל י י א‬m .=h. ‫ ח ז ה‬, breast, chest, boscm.
Targ! Ex. XXIX,' 26, sq.; a. e.—Targ. Prov. XXIV, 33.— ‫חדק‬ (b. h . ) , ‫הלק‬ m. (preced.) \) thoi-n. Brub. 101“
‫ בי ח׳‬bosom. Kidd. ? ‫ מ בי ח לי ח ייס‬out of his bosom. it is w ritten about you (Jew's) ‫( טובם כ ח׳‬Mic. VII, 4) the
Sabb. 13“ ‫ א בי ח ליי חו‬on their bosoms.— PI. (fern.) ,‫ח לו ת א‬ best among them is like a thorn.—2) a n y t h i n g u s e d f o r
‫ ת לוו ת א‬. Targ. Lev. IX, 20. f illin g a g a p , s to p -g a p . — PI. ‫ ח ד קי ם‬, )‫חד קי‬, ‫ ח׳‬. ib. ‫כעזם‬
‫לזךהןא‬ 427

' ‫( ט ח׳ וכ‬Ms. 0 . '‫ ) ט ח‬as the stop-gaps protect the breach (ref. to Lev. XXVI, 46) ‫ כ׳‬1 ‫( אין' נבי א ד ט אי ניחדט‬v.Eabb.
&c.—Ib; X, 8 (101“) ‫( ו ח' ט ב פ ר צ ח‬Bab. ed. ‫ חו ר קי ם‬, M s. m . D. S. a. 1.) since the prom ulgation of these laws no
‫ ח ר קין‬, Var. ‫ ח ר קין‬, ‫ חו ר קין‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) and prophet has a right to issue a new law. V. lErub. V, 22*^
the stop-gaps in a breach. hot. it is called the New Gate, because there ' ‫חי ר טו וב‬
(not ‫ )דור‬the S ofrim instituted th e interpretation (Ha-
1 ‫ ך כ ן א‬1‫ ך‬, ‫ ח י ך‬oh. same, !)thorn. T arg.M ic.V II,4. lahhah)■, a. fr.
— PI. ‫ ח ר קי א‬, '‫ ח י‬. Y. Taan. II, 65'’ top (ref. to Mic. 1. c., Hithpa. ‫הרנחדט‬, Nithpa. 1 ‫ )נ ת ח ר ט‬to be renewed, to
v.preced.).~2‫^“ )־‬ST''r\parts ovlimbs of acandlestiok/as(ew- he established as a new interpretation (omp. L at. novellae);
ed in their places, opp. ‫ חו ליו ת‬movable limbs. Sabb. 46“ to be offered as a new point (‫) לבר ח ד ט‬. Y. Yeb. V III, 9‫״‬
ed. a. Ms. M. (Ar. .(‫ח ר קי‬ top (ref. to I Chr. V III, 9 ) ‫ ט ע ל י ד י ח נ ת ח ך ט ח ה ל כ ח רב׳‬at
h e r instance the new interpretation (of th e law Dent.
‫ ח ד ק א‬, ' ‫ ! ! ח י‬pr. n. m. Hidka, a Tannai, disciple
X X III, 4) was established; Midr. Sam. oh. X X II; K uth
of E. Akiba. Sabb. ! ! ! ‫ ;יי‬Keth. 64^ E. Bath. 119“.
E. to II, 5 ‫ כבר נ׳ ח ל ב ח‬th e law has been interpreted long
‫ ח ל נ ן א ח‬m. (derisive denominative of 1‫ ) ח ד ק א‬de­ before. Sot. 3'‫י‬, a. fr. ‫לא נ טני ת אלא ב ט בי ל דבר ט ר ב ה‬
scendant o f a thorny race. Erub. 101“; Yalk. Mic. 556 the section is repeated for the sake of a new point added.
(w ith ref. to Mic. VII, 4, v. ‫ ; ח ד ק‬our w. absent in Ms. —2) to change turns, Yoma 26“ ‫ מ ט מ רו ת מ ת ח ר טו ת‬the
M., V. Eabb. D. S. a. 1. note). Temple attendants are relieved.

‫ ח ד ש‬m. (b. h .; preced.) new, fresh, additional. Ber.


‫( ח ד ר ן ל‬b. h.) pr. n. Hiddekel, Tigris. Gen. E. s. 16;
Ber. '59'’, v. .1‫ח ד‬ IX, 3. Sifra introd. ' ‫ לירון בדבר ח‬in order to be defined
by a new point (not included in the general law ); a. fr.—
‫לידר‬ (b. h.) \to cut off,) to surround, enclose. Part, B sp .‫ ח ח׳‬or ' ‫ ח‬the new produces o f the field n o t perm itted
pass. ‫ חדור‬rounded, v. .‫ח ר ר‬ for use before the Omer day (Lev. X X III, 10—14). Kidd.
I, 9 (37“) ' ‫ )מן( ח ח‬5‫ אן‬also w ith th e exception of th e new
‫חךר‬ ch. same, to swarm around. Targ. Y. I Deut.
produces (the law concerning w hich applies even to
I, 44 ' ‫( חי כ מ א דחררן ו ח יי ט ן' ו כ‬some ed. ‫דחד רן‬, v. ‫ )חרר‬as
foreign countries). Ib. 39“ ' ‫ תני ח‬read ‘the new fruit’
the wasps swarm around (man) and hie away (cmp. ‫חור‬
(leaving out ‘also’). Dem. IV, 7 ‫ ט לי ח׳ חו א‬mine is new
in Targ. Ps. CXVIII, 11, sq.).
;
fru it (not y et perm itted) a. fr.— PL ‫ ח ד טי ם‬. Yoma II, 4
‫חד ר‬ m. (b. 11.; preced. wds.) enclosure, chamber, ‫ ח' ל ק טו ר ת ב או‬new men for offering incense (su.ch as
secret compartment. B. Bath. IV, 1 ' ‫ ח ח' וכ‬the special never before have performed th a t function), come and &c.
enclosure for storage inside of the building; a .fr.—Trnsf. Ib. ‫ ח' גם י טני ם‬new men and also old ones (who have
the inner part o f the female genitals, the upper end of officiated before this). Lev. E . s. 2, end (ref. to Cant.
the vagina or uterus. Nidd. II, 5. Ib. 17'’; Y. ib. II, 50“ V II, 1 4 )'‫ ח‬th e later leaders, opp. to ‫ י טני ם‬th e patriarchs;
top.—PI. ‫חדרים‬. '‫ ב חד רי ח‬in the rem otest recesses, in a. fr.—Fern. ‫ ח ד ט ח‬. Ib. s. 13 ‫ תו ר ח ח׳‬a new law, expl.
strict secrecy. Bets. 9“, a. fr., v. ‫ מ ר אי ת‬. Cant. E. to I, 4 ‫ ח רו ט תו ר ח‬a novel interpretation of the law (concerning
(‫ ח' ב ח מו ת וכ' ) ח בי אני‬the mysteries of Behemoth &c.; slaughtering). Pesik. Bahod., p. 102“ ' ‫ דוג מא ח‬1‫ & רו‬a recent
‫ ח׳ מרכ בח‬, v. ‫ ; מ ר ב ב ה‬Yalk. Cant. 982. decree; a. fr.

‫]]א‬1‫>חדר‬V. ‫ ח ר לונ א‬. . ‫ ח ד ש‬, ‫ ך ש‬1‫ ח‬m. (b. h.; preced.) 1) new moon, i. e.
the first appearance o f the crescent. E. Hash. I, 9, a. e.
(b. h.) pr. n. pi. Hadrakh. Sifre Deut. 1; ' ‫ מי ט ר א ה א ת ח ח‬he who sees th e new moon (when it
Cant. E . to VII, 5 (ref. to Zeeh. IX, 1) I am from was his duty to travel to th e place of th e Supreme Court
Damascus ' ‫ ו י ט ט ם מ קו ם ו ט מו ח‬and there is a place to testify). Ib. ' ‫ יו צ אין לעדות ח ח‬they travel for th e p u r­
there named H.; Yalk. Zech. 675. Ib. (play on the pose of testifying to th e sight of the new m oon; a. fr.—
word) ' ‫ ורך וכ‬, . ‫ ח ד‬severe . . . and mild. Cant. E. 1. c. 2) month. Snh. V, 1 ' ‫ ב איו ח ח‬in w h at m onth?; ‫בכ מ ה‬
' ‫ ט ע תי ד ל ח ר רי ך וכ‬he (the Messiah) will lead the entire ‫ ' ב ח‬on w hat day of th e m onth ?; a. v. fr.—' ‫( ר א ט ח‬abbr.
world &c. ‫ ) ר״ ח‬the first day o f the month, the festival o f New
Moon. Meg. 21 *‫ פ ר ט ת ר ״ ח י‬th e section of the Law read
‫חדש‬ (b. h.) [to be bright,} to be new.
on th e New Moon Day (Num. X XV III, 1—15); a. fr.—-
Pi. 1 ‫ ח ר ט‬, ‫ ) חי ר ט‬to renew, renovate, polish. Lev. E. PI. ‫ ח ד טי ם‬. Ib. III, 4 ‫ ב ר א טי ח׳‬on New Moon Days. E.
S.29 (ref. to ‫ ב ח ר ט‬, P s. l x x x i , 4) ‫ ת ח ר טו מ ע טי כ ם‬ye shall Hash. 1,3 ' ‫ על ט ט ח ח' וכ‬for the proclam ation of six New
polish (cleanse) your doings. Gen. E. s. 78, beg. (ref. to Moon Days messengers are sent abroad. K eth. 60“ ‫ט ל ט ח‬
Lam. I ll, 23) ' ‫ א ת ח מ ח ל טנו וכ‬thou renewest our lives ‫ ' ח‬a t an age of three m o n th s; a. fr. [Pesik. Bahod., p. 164''
every morming; ' ‫ א ת ח מ ח' לבוקרן וכ‬thou inspirest us ' ‫ נ י ט ט מ ח׳ וכ‬, read ‫ חו ר ט‬.—Y. shebi. IV, 35'’ h o t . ‫ ב ח ד טי׳‬,
w ith new life in the morning (rise to power) &c., v. ‫; ב ק ר‬ read ‫ ב ח ר טי׳‬, V. [.‫חו ר ט‬
a. fr.—2) to commence anew, do again. E . Hash. 7“, a. e.
(ref. to Num. XXVIII, 14) ' ‫ ח ר ט ו ח ב א וב‬commence a new 1 1 . 1 ‫ ) ך ז ד ש ח‬fern, of 2—.‫ ) ח ר ט‬dedication o f a new
account and offer T ’rum ah of the new produces. — 3) to building. iSifre Deut. 229 (ref. to ‫ ח ר ט‬, Deut. X XII, 8)
promulgate a new law, to establish a new interpretation ' ‫( מ ט ע ת ח ר ט תו וכ‬Yaik. ib. 930 ‫ ) ח רו טו‬you m ust make a
o f a Biblical law; to find a new point. Sabb. 104“, a.fr. battlem ent as soon as you dedicate it (not delay).
54*
‫חדטוה‬ 428 ‫חרב‬

V, ‫ ו כ ה‬. Y. B. Kam. IV, 4‫ יי‬bot. ‫ ע״ ט לחוב‬. . , ‫ב ה ח ל ה‬


‫ ח ד ש ד י‬I I (b. h.), ' ‫ עיר ח‬pr. n. pi.. J r Hadashah, in
‫ ' ל הן וב‬originally guardians are not assigned to minors
Judsea. Erub. V, 6 (v., however, Y. ib. 23“ top).
th a t they may eventually act to their disadvantage &c.;
‫חךת‬,‫ חךהא‬1‫ד‬1.,‫חדהא‬,‫חדחא‬ !. c h . = h . ‫ ח ר ט‬. ‫ ו א ם חבו חבו‬b u t if they have done so, th eir action is
Targ. Num. V I,3. T arg.E x.I,8 (Y. ed. Amst. ‫ ;) ח ד ת‬a.e.— legal (and they cannot be held responsible); Y. Gitt.
Targ. Deut. XXIV, 5 (ed. Berl. ‫ ;)חךר!א‬a. e.—Targ. Jer. V, 47“ to p .— V. Keth, XI, 34^^ bot. ' ‫ נ מ צ א ח ה ח ב וכ‬then
XXXI, 21 ‫ חר ת א‬a new event. — Ber. 28“, v. ‫ ח ד‬I I .— you would cause a disadvantage to the relics; a. fr.—
Yoma 19'‫( ׳‬expl. ‫ א ח ת‬, ib. I, 7) ‫ על ח ד ת‬for (showing) ‫ ח' ב ע צ מו‬to he alone answerable for one’s loss. Ber. I, 3
som ething novel.— P I . ‫ ; ח ר תין‬fern. ‫חךתן‬, ‫חד תן‬, ‫ ח ר ת ת א‬. ‫ כ ד אי חיי ת ל חוב ב ע צ מ ך‬thou wouldst have deserved to
Targ. Is. LXV, 17. Ib. XLVIII, 6; a.’ e. — Shek. V J 5 be made answerable &c., i. e. if you had m et w ith an
‫ ת ק לין ח׳‬new Shekels (of this y ear’s conti'ibutions). Y. accident you would have had none but yourself to blame.
Gitt. V, 47“ ‫( מ ח ח' יי מ דון‬read : ‫ ) יו מ א דין‬w hat were the —3) to oive, be indebted. Shebu. VII, 5; a. fr.— ‫ח' ח ט א ת‬
novel things to-day (at college)?; Y. Yoma III, 40“ bot. to be bound to bring a sin-offering; ‫ ח׳ מי ת ה‬to be subject
‫( ח ד תון‬con‫־‬.aco.); Y .B .K am .ix,6'*bot. ‫חירות‬.‫—׳‬Men.35“, to death penalty. Sabb. VII, 1. Ib. XI, 6 ‫כל חןי בי ח ט א ת‬
sq. ‫ ח ד ת ת א‬new T ’filUn.— Beuom.: ‫ 'וכ‬all those eventually bound to bring &c., are n o t bound,
unless &0. Snh. 58'“; a. fr.
‫חדה‬,‫חדית‬ —h. 1 ‫ ) ח ר ע‬to renew, restore. Targ. I Pi. ‫ חריב‬to declare guilty, to convict, sentence (opp.
Sam. X I,14; a.fr.— [T arg.0 . D eut.X XX II, 12, v .in fra.]— ‫וי כ ה‬, ‫) פטר‬. Snh. 6“ ‫ ח' א ת חו כ אי‬if a judge (by an illegal
2 ) to add something new, to change; to make an exception. decision) convicted one who ought to have been acquitted.
Targ. Y. Lev. XXVII, 34 (v. ‫ ח ר ט‬, P i.3 ); a.e.—K eth .45“ Ib. Ill, 6 ‫ ו א ח ד מחריב‬and one votes for acquittal. Shebu.
‫ ח' ר ח מנא‬the biblical tex t states an exceptional law. IV, 13 ' ‫ ד' מ אי ר מ ח׳ וכ‬B. M. says, he is guilty (of bias-
JiSAjpa. ‫ א ת חד ת‬fo be renewed &c. (v. ‫) ח ר ט‬. Targ. 0. phemy); a. v. fr.—Ex. B. s. 32, beg. ‫ חריבתם ע צ מיכ ם‬you
Deut. XXXII, 12 ‫ ל א תחד ת א‬ed. Berl. (oth. ed. ,‫ל ח ד ת א‬ have given judgm ent against yourselves. B. Mets. S*“ ‫פיו‬
‫ לחךתא‬w hich He will renew). — Targ. I Chr. VIII, 9 (v. ‫ אין מחריבו מ מון וכ׳‬the defendant’s own statem ent cannot
‫ ני שו אין‬ch.). Targ. Y. Deut. XXXII, 1. cause a judgm ent against him to pay a penalty, bu t causes
th e imposition of an oath. Yoma 35'‫ ח ל ל מ ח' וכ' ׳‬, v. ‫ ה לל‬.
‫חךהא‬, ‫חדהא‬, v.‫חד ת‬. ‫י‬ — Part. pass. ‫ מ חו'י ב‬, ‫ ח רי ב = מ חוי ב‬, sentenced, bound. Y.
‫חדחרך‬, v . .‫ח ד ת‬ Keth. Ill, 27'‫ מ חו ריבי מי תו ת ׳‬those sentenced to death,
‫ מ' מכו ת‬sentenced to lashes.—Ber. 20'‫״‬, a. fr. ' ‫כל צצאינו מ‬
‫! חדחרתא‬. (preced. wds.) new condition. Targ. 0. ‫ ' בדבר וכ‬w hatever is not obligatory upon a person him ­
Lev. X III, 55 (h. tex t ‫ ג ב ח ת‬q., v.). self, cannot be done by him as a representative of the
community, v. ‫ ; ח ו ב ה‬a. fr.
‫ ח ך ה נ א‬m. (preced. wds.) a new-fangled (deity).— PI. Hithpa. ‫ח ת ח רי ב‬, Nithpa. 1 ‫ )נ ת חיי ב‬to be convicted,
‫ ח ד תנין‬. Targ. Y. II Deut. XXXII, 17. ‫׳‬ amenable to law. Keth. 30'‫ מי עזג' ה קי ל ה ׳‬he who (under
Jew ish jurisdiction) would have been sentenced to death
1‫ח‬, Y. Sabb. I, 3‫ חו רב וכ' יי‬, v. .‫חו ח א‬ through stoning. Ib. ‫ כבד נ׳ בגני ב ה וב׳‬he was amenable
‫>חרא‬const!‫ ־‬. ‫חרה‬, v . .‫חי י א‬ to punishm ent for theft, before he transgressed &c. Ib.
' ‫ מתחריב בנ פ טו לא חו ח וכ‬bu t guilty of a deadly sin he was
‫חרא‬, V ..‫ח ו י‬ not until he ate it; a.fr.—2) to be responsible. A b.III, 4,
a. fr. ‫ ח די ו ח מ ת ח' בנ פ טו‬he is responsible for his life,
‫( ח ר ב‬b. h.), perf. ‫ ב‬1‫ך‬, part. ‫חריב‬, ‫[ ח ב‬to be bound would have him self to blame, if any accident should be­
over, seized, 1 [‫)־‬
to be declared guilty, be sentenced; to be fall him (v. Ber. 3 quoted above).— 3) to he doorhed, to
punishable; to be (legally, morally or religiously) bound, have the misfortune to. Tdsef. Shebu. I ll, 4 ‫אין אדם‬
to be responsible. B. Kam. 1 ,1 ‫ ח ב ה מזי ק‬he who caused ‫ ' מ ת ח' ל שמוע וב‬one has not the misfortune to h ear (a
the damage m ust pay. Ib. O'‫ מי ב עי ׳‬. . . ‫ חיי ב‬. . . ‫ח ב‬ curse &c.), unless he sinned him self (ref. to Lev. V, 1).
‫ ל ח‬the M ishnah says hab, ought it not ra th e r to read Ib. ‫ ע בי ר ה נ' לראות‬. . ‫ ה רו א ה‬if one sees people sin, (we
hayab (part.)?—[Answ.: they are the words of a Jerusalem say) he had the misfortune to see, opp. .‫ז כ ה‬
Tannai.] — Ib. I, 2 ' ‫ כל ט ח ב תי ב ט מי ר תו וכ‬for w hatever
I am legally bound to guard, I am legally answerable in ‫ חרב‬ch., perf. a. part. ‫חב‬, ‫ דוב‬same, esp. to incur
case of injury. Sabb. I, 1 ‫ ה עני חיי ב‬th e recipient (the guilt, to sin. Targ. Ex. XXXII, 31. Targ. Lev. IV, 22 ;
person standing outside) is guilty (of transgressing the a. fr.—Targ. 0 . Num. XV, 28 ‫ במדוביח‬ed. Berl. (0th . ed.
Sabbath law ).—■Y. Ned. I, 36“' top ' ‫ ח ב על כל וב‬he is ‫ ב מ ח בי ח‬, '‫) ב מ ח‬. ■
punishable for each separately.—Ber. IX, 5 ' ‫חיי ב אדם וכ‬ , Pa. 1 ‫ )חריב‬as preced. Pi. Targ. Job XXXIV, 17; a.
m an m ust praise the Lord &c. Hag. 4“, a. e. ‫כל מ צו ח‬ fr.—Lam. B. to II, 1 (expl. ‫רעיב‬, ib.) ' ‫ אי ך ח' וכ‬how did
‫ ט ח א ט ח חןי ב ת ב ח ו כ׳‬whatever religious act is obligatory the Lord .. condemn &c.; there are places ‫ד צוו חין לחןןיבא‬
on woman, is also obligatory &c.—Ib. ‫מ ח להלן נ טי ם‬ ‫ עיי ב א‬where hayaba (the guilty) is pronounced ’ayaba,
‫ חיי בו ת‬as there (Deut. XXXI, 12) women are included V. ‫ עו ב‬.■—B. Kam. ‫( לא לי חיי בי ח‬om itted in Ms. P.) do
in the obligation; a .v .fr.—2) to act in behalf o f a person not condemn him (to pay a fine). Ber. 20'‫וכל מ״ ע ׳‬
to the latter’s disadvantage. Erub. VII, 11 ' ‫ ו אין ח בין וכ‬, ‫ ' נ ח רי בינ חו וכ‬we m ight ju s t as well by rabbinical ordinance
‫חלב‬ 429 ‫חלבתא‬

declare them subject to all positive religious duties; out a conditioual vow. Ib. ' ‫ דןראטוך ח‬in th a t case my
a .f r .—Part.pass.'2’''fryQ (interch. w ith ‫ מי חיי ב‬, v.infra).— first nazariteship was obligatory. Kinnim I, 1 '‫ ד!ח‬the
2) to induce to sin. Targ. II Kings XXI, 16; a. e. obligatory sacrifices, 0pp. ‫ לדרים ולדבות‬. B e r.27*‫ י‬. . ‫תפלוז‬
Ithpa. 1 ‫ אי ת חיי ב‬, ‫ ) איח ^יב‬to become guilty, to be in­ ‫ ר טו ת או ח׳‬is th e evening prayer elective or obligatory?
duced to sin. Tai'g. I Sam. XIX, 5 (ed. Lag. ‫) א ת מ חיי ב‬. Zeb. I, 1 ' ‫ ל ט ם ח‬. . . ‫ לא עלו‬they are n o t accounted to
Targ.Y .Lev.V j 19; a.e.—2) to be convicted, sentenced &c.; those who offered them as a compliance w ith th e ob­
to be amenable to law, be bound. Targ. Ps. XXXIV, 23; ligation under w hich they are. B e r.8*‫י‬, a. fr. ‫ י רי‬.. ‫יו צ א‬
a.e.—K eth.85“ ' ‫ ד א י חי י ב א ט בו ע ח וב‬. . . ‫ ח חי א‬a woman was ‫ חו ב תו‬has paid his obligation (of reading the Sh’ma).
declared bound to make oath in the court of &0. B,. Ib.20'', a .f r . ‫ י די חובתל‬.. ‫ אילו מו צי א‬cannot be th e medium
Hash. 29“ ‫ מי ח לי בי‬are bound (subject to the law about through w hich others pay th eir obligation (v. ‫ ;) חו ב‬a. fr.
Shofar). Ib, ‫ לא לי חיי בו‬. . ‫ אי מ א‬I might have thought !:‫ חוב ת חגון‬, ‫& חו ב ת גברא‬c,, v . !:‫גון‬, ‫& גברא‬c.—y .B e r.ix , u'^
they ought not to be bound. B. Kam. 72'' ‫כי ק א מ חיי ב‬ bot. ' ‫ פ רו ט ארע חו ב תי וב‬a Bharisee of the class (of those
(v. supra) when does he become responsible; a. v. fr. who say), ‘I w ant to know my obligation, and I will pay
it’, expl. ' ‫ חי רא חו ב ת א וב‬w hat wrong have 1 done th a t
‫ ח ר ב‬I m. (b. h .; preced. wds.) debt, indebtedness .— I may do a good act to make up for it. — P L ‫ חו בו ת‬.
' ‫( בעל ח‬abbr. ‫ ) ב ״ ח‬creditor. K e th .ix ,2 ' ‫ ו ב״ ח וב‬, . ‫וחליח‬ Succ.56“, v .‫ל‬.‫ ;רג‬a .e .— 2) condemnation, doom.—P /.a sa b .
and left a widow, a creditor (claiming a debt) and heirs. Midi‫׳‬. Till, to Ps IV, 8 ' ‫ פותחיל ב ח‬begin w ith predictions
Ib. 3 ‫ ו ב״ ח יותר על חו בו‬and the creditor (seized) more of doom, 0pp. ‫לחמות‬. [‫ חוב ח‬Ch., v. [.‫חו ב א‬
th an his debt amounted to. lb. 69“ ‫ ב ת בעלת ח' חוי א‬a
daughter (of a deceased father) has the privileges of a ‫ ח ו ב ט‬, p ! . ‫ ח ו ב ט י ן‬, v . . .‫ח ב ט‬
creditoi‫־‬, contrad. to ‫יו ר ט ת‬, heiress; a. fr.— ' ‫ ט ט ר ח‬note
o f indebtedness, lb. XIII, 8 ' ‫ ח מו צי א ט' ח' וכ‬if one pro­ ‫ ח ר ב ט א‬, ‫ * ח ב ו ט א‬m. (‫[ ) ח ב ט‬hash,] giblets. Lam.
duces a n o te against &c.; a .fr.—P/. ‫חלביל‬. Ned. !!*‫בעלי ׳‬ K. to !,’^l (‫ לסב ח׳ ו מעי א )רבר!י‬Ar. (ed. Koh. ' ‫ ח בו‬, Var.
‫ 'ח‬creditors. ‫ ; ק ר בי א‬ed. ‫ ) בלי מ עי א‬he took the giblets w ith the entrails.

‫ ! ! ח ו ב‬m. (b. h. 1 (‫ ) ח ב ב ; ח ב‬bosom, tm sf. the full ‫ ל ל‬5 1 ‫ ח‬m. (‫ ) ח ב ל‬a wasteful, rechless person. Treat.
ramification of a tree, 0pp. ‫ חור‬the point, the body of S'mah. IX, end ' ‫( ט ל א י ח א ח‬Var. ‫ )חבלל‬not to be reok-
th e tree reaching above the main branches. B. Kam.81“ less by throw ing garm ents upon the dead to be buried
bot, ‫ חובל ט ל אילל‬Ar., Ms. H. a. F. (Rashi vei'sion: ‫; ח י ב ו‬ w ith them.
ed. ‫איבל‬, V. 2—.(‫ ) א ב‬seam, rim . —PI. ‫חוביל‬. Ib. 119'' top
' ‫ ט ל ט ח ח‬.. ‫ ולא‬he m ust not use (of the cloth for stretch ­ ‫ ח ו ב ל כ י ת‬f. (v. preced.) a court which does not
ing and hackling) more th an three w idths of a seam; spare human lives, tyrannical. Macc. I, 10 (Y. ed. a.
[Tosef. ib. XI, 13 ed. Zuok. ‫חכיל‬, also some Mss. B. Kam. Bab. 7’“ .(‫חבללי ת‬
1. c., Ms. P. a. E. ‫חביל‬, V. Babb. D. S. a. 1., note; v. .[‫ח כ ח‬ ‫ ! ח ו ב ץ‬, ‫ ב ד ח ׳‬pr. n. m. Bar-Huhbats. Y. Peah
‫ ח ו ב א‬, ‫ ח ו ב ח‬ch.=h. ‫ חלב‬I 1) debt. Targ. Y. Deut. I, 16“, V. next w. Ib. ‫( בר חבייל‬corr. acc.).
XIX, 15 ‫ חלב ממול‬. Targ. is. III, 12 ' ‫ מ רי ח‬creditoi's (h. ‫ ח ו ב ץ‬1 1 , ‫ ח ר ב צ א‬m. (1 (‫ ) ח ב ץ‬soft cheese. Y. Pes.
text 2—■.(!‫ ) ל טי ם‬sin, guilt. Targ.Gen.XX, 9 (O.ed.Amst.
I, 33“^— Lam. R .’to I, 1 ‫ חר מ א ת'( רב תי‬4) ‫ח׳ ד עיז א וב׳‬
‫ ;) חל ב א ח‬a. fr.-^Y. Hag. II, 77‫ '׳‬bot. ‫ דיל עבר חרא ח׳‬this
cheese from a white goat.— P I. ‫חוב!ליל‬. Ib. Y. Peah I, 16“
one com itted one sin and died in it; Y. Snh. VI, 23'’ ‫חד‬ ' ‫ א מ ר ח ד ח‬said one. L et us have cheese (indirectly de­
‫ חו ב ח‬. I b .' ‫ ו מ ח ח' וכ‬and w hatw as the sin he committed?— nouncing oneBar-H ubbats who had absented himself from
PI. ‫חלביל‬, ‫חלב;א‬, ‫ חלבי‬. Targ. Koh. X, 4. Targ. I Sam. a meeting, v. preced.).■— 2) ‫ ח' ד ת מ רי‬a mash o f pressed
X III, 1; a. e. — Lam. E. to I, 2 ‫( ח׳ בי טי א וב׳‬not ‫) ב י ט א‬ dates. Keth. 80“ (differ, fr. ‫ ;חלליצא‬Ar. ‫) חי בו צ א‬, v. .‫טי ג ר א‬
bad debts have yoia contracted &c.
‫ ח ו ב ר‬m. (1 (‫( ) ח ב ר‬b.h.) charmer, v. 2—.(3 ‫ )חבר‬as­
‫ ח ו ב א‬storage, v. .‫ ב ח‬1‫ך‬ sistant, partner, v. .(1 ‫חבר‬
‫ ! ח ו ב א‬ch.=h. ‫חלב‬II, lap, bosom. Targ. P ro v .V I,2 7 ; ‫נ ב ח‬T ‫ב‬: ‫ ח ו‬, V .‫עו ה‬T ‫חב‬ . ’
T :‫־‬
a.e. (e d .L ag .‫ עו ב׳‬, v. ‫ ; עו ב א‬h. text ‫) ח ק‬. Targ. Y. Ex.IV, 6.
‫ ח ו ב ש י ן‬an. pi. quinces, v. .‫ח בו ט‬
‫ ! ! ח ו ב א‬, ‫ ! ח ר ב ח‬hubba, name of a bird. Hull. 62'’.

‫חו ב א ה‬ f., v " .‫חלבא‬ ‫ ח ר ב ת א‬, ‫ ח ו ב ת ה‬f. ch.= h. 1 ,‫ ) חו ב ח‬debt. Targ. Ez.
X VIII, 7 (ed. Wil. ‫ חו ב ח א‬, pi.). Targ. II Kings IV, 7.—
‫ ח ר ב ה‬I I pr. n. f. Hubbah, wife of B. Huna. B. 2) obligation, duty. Targ. Koh. VII, 18 ‫לפק י ת י די חו ב ת‬
Kam."^80“ (Ms. M. ‫ ;) ח י ב ח‬Naz. 57'>. ‫'וב‬, V. 3—.‫ ) חו ב ח‬guilt, sin, sin-offering. Tai-g. Lev. Y, 6,
sq.^—Targ. Ps. CIX, 7; a. e.■—Y. Sot. V, 20'’ bot. ' ‫איי די ח‬
‫ ח ר ב ח‬storage, v. .‫ח ב ח‬
‫ ;' ו ב‬Y. Ber. IX, 14'' bot. ‫ ח י דא חו ב ת ח‬, v. 4—.‫ ב ח‬1‫ ) ח‬dis­
‫ ח ו ב ה‬f. obligation, <!«(«/,■ (sub.‫ )קרבל‬obligatory advantage; condemning evidence. B. Mets. 28'' ‫לא מיי תי‬
sacrifice, 0pp. !‫לרב ד‬. Naz. II, 8 ' ‫ ח רי אלי לזיר ח‬I am a ‫ ' אי לי ט ח' וב‬one is not supposed to offer evidence against
Nazir by obligation (because the condition of my vow : himself.—P (.‫חלבתא‬, V. supi-a.■—Targ. Lam. IV, 22 ‫חובותלןי‬
was fulfilled), opp. ‫ לזיר לדבח‬a voluntary nazarite w ith­ '1 (h. form).
‫חוג‬ 430 ‫חו ח‬

^‫ ח ו‬V. .‫ ח ג ג‬,‫ח ג ג‬ V. ‫ חורוור‬a. next w.


‫ ) ח י ו ג ( ח ו ג ג‬m., p ! . ‫ ג ג י ם‬1‫ =( ) ח ו ג י ם ( ח‬b .h .‫ חגוי‬, ‫ ח ו ו ר ל י ף‬m. pi. (cmp. ‫זל‬1‫ ) חר‬thistles, used for bitter
V. ‫ חגג‬a. ‫ ) חגו א‬clefts, precipices. Midr. Till.to Ps.XLII, 5 hei-b (‫ ’;)מרור‬cm p ."‫חרחלין‬. Pes. 39® Ar. (ed. )‫ יולי‬1‫ חורר‬,
(ref. to ‫חוגג‬, ib.) ‫( לטון יוני הוא ח׳ ט ל מים‬ed. ‫חוגים‬, Yalk. Ms. M. ‫ חדרת אלין‬, Ms. M. 2 ‫ חיובלין‬, Ms. 0. ‫חארולין‬, v.
Ps. 742 ‫ ) חוגגי ם‬it is a Greek phrase ‘precipices of water’ Eabb.D. S.a.l.note); Tosef. ib. I (II), 33 ‫ חוורוור‬ed. Zuck.
('/.axappaxT/ji;); cmp. .‫אגוגא‬ (Var. ‫חרדל‬, prob. corrupt., for .(‫חרול‬
‫חוג ת א‬ f. (‫ )חגג‬circle, limit. Targ. Prov. VIII, 27. ‫ל ^וירר ^ר‬, v. .‫חורוור‬

‫( ח ו ד‬v. 1 (‫ )אחד‬to connect, finish an arch by insert­ ‫ ח ו ו ר ר ר י א‬, V. ‫דזלוררדלא‬.


t - t : - •
ing the keystone. Y. Ab.Zar. 1,40® hot. '‫דהוא חיי ד כל וב‬
‫ ח ו ו ר ו‬pr. n, pi. (b. 11. ‫ חורן‬, v. Wetzst. to Belitzsch
for he finishes the entire arch (cmp. Bab. ib. 19'“ ‫מכוט‬
Job p. 597, cmp. ‫ )חרר‬Havran, Auran, a signal station,
‫אחרון‬, v. ‫ מבוט‬II).2—‫( )׳‬cmp. Syr. ‫ אחר‬claudere enigma,
for proclaiming the New-Moon, in the country east of
P. Sm. 116) to bring to a point, to compose an enigma,
the Jordan named Auranitis. E. Hash. II, 4 (22^) (Mish.
allegory &c. Targ. Jud. XIV, 12, sq. Targ. Ez. XVII, 2.
Pes. ‫חורון‬, Mish. Nap. ‫ ; ח ב רון‬Ms. 0 . ‫ ;)חורון‬Tosef. ib.
[A/■. ‫ אחיד‬to connect. Targ. Is. XLIV, 13 ‫ מאחיד( מאחיר‬,
f r . ‫)אחד‬.] ‫״‬ T. . II (I), 2 (V a r. ‫)חורן‬.— '‫ ) ברת( בי ת ח‬Beth-(Brath-)Havran,
prob. the same place. Y. Shek. I, 46®; Y. M. Kat. I, 80'^
‫ ח ו ד‬m. (‫ )חרד‬point, thin part. Cant.E. toV ,2 ‫כחווזה‬ hot., a. e . ‫ ; ר׳ חונייח דב' ח׳‬Bab. ib.3'> ‫ר׳ נחמיא איעז בקעת‬
‫ טל מ ח ם‬as the point of a needle. B. Kam. 81® hot., v. ‫( בי ת חורתן‬Ms. M. ‫ ;) בקע ת חור‬Succ.34® Ms. M. (missing
‫ חוב‬ii. Zeb. 53® ‫ ) חודה( חודו ט ל קרן‬the point of the horn in ed.). Erub. 11® ‫ בקעת בי ת חורתן‬Ms. M. (e d ..(‫חרוותן‬
of the altar. [Tosef.Kel. B. M etLllI,9, v. ‫ חור‬I.] V. .‫חודה‬ ‫ ח ר ר ר נ ם‬, Y. Ab. Zar. II, 42“ top, read: ‫ ; ח ר סנ א‬cmp.
‫ ח ו ד‬ch. V. .‫לחוד‬ Bets. 16®; Ab. Zar. 38®.
‫ ח ו ר ר ה א‬, v . ‫ חי ר ף‬.
‫ חוד ^ = ח ו ד א‬. Hull. 18'“ ‫ ח' רבובעא‬the projecting
point of the Adam’s apple. ■v. .‫חוורן‬
‫ ח ו ד א י‬, ‫ ח־ ף‬m. (‫ )חוד‬enigma.—PI. ‫חודאין‬, '‫ חו‬. Targ. ‫ון‬1‫ר‬, v. .‫חדת‬
I Kings X,. 1 (ed. Lag. " .(‫מתלין‬
‫ !חרזאה‬m .(‫ ) חוי‬a visionary, fiction-teller. Pes. 105'“
‫ ח ו ד י ה א‬, ‫ ח ו ד ח א‬, ‫ ח י ך ה א‬same, also allegory. ‫ לא ח' אנא ולא חכימא אנא‬Ms. M. (e d .'‫לא חכיכיאח ___ ח‬
Targ. Jud. XIV, 12; 13; 16.‫—׳‬Targ. Y. Num.XXI, 27 (some ‫'וב‬, V. Eabb. D. S. a. 1.) I am neither a poet (inventing a
ed. ‫הורתא‬, corr.acc.).—PI. ‫ חו רון‬,‫ חו רין‬,‫ ח רון‬, ‫ חידון‬. Targ. story) nor a speculator. [Eashi explains: [.‫מגיר‬
0. Num. XII, 8 ‫ חורין‬ed. Berl. (ed. Amst. ‫)חידון‬. Targ.
Ps. LXXVIII, 2. ‫״‬Targ. II Chr. IX, 1 ‫ מותלוון' ד־חיךין‬ed. ‫ח׳ ר ^ א ה‬ n , V. n e x t w .
TT ‫׳‬

Lng•., V. !)reced. w. ‫חוזאי‬, '‫ןי ח‬ pr. n. Be-Bozae, a district, on the


‫ ח ו ר ק‬, p ! .‫ ח ו ך נ ן י ם‬, v . .‫ח ד ק‬ caravan road, along the Tigris and its canals. M. Kat. 20®
(Ms. M. 2 ‫) בי חוזאח‬. Sabb. 51'“ sent money '‫ לבי ח' וב‬to
‫ ח ו ד ק י‬, v . .‫חי ד קי‬ (the merchants in) Be-H. to buy him a Lybian ass (v.
Neub. Geogr. p. 380). Taan. 21•“ ‫ איבא מותנא בי ח׳‬there
‫ ח ו ד ט‬, v . .‫ק י ט‬
is an epidemic in B. H. — Keth. 83® '‫ בי ח‬. . . ‫הוו מ ס קי‬
‫ ח ו ד ח א‬, v. .‫חורי ת א‬ men of B. H. had a claim against him.—Denom. ‫ חוז א ח‬.
Ab. Zar. 41'“ ‫ ; ר ב חנינא ח׳‬Sabb, ISO‫ ;“׳‬a. fr.
‫( ח ו ח‬b.h.) pr.n.f. Pfavvah, Eve, Adam’s wife. Gen.
K. s. 22 ‫ ח' הר א טונ ה‬the original Eve. Sabb. 95®; a. fr. ‫חחה‬ )
m. (b. h. ‫ חז ה ;חוה‬seer. Gen. E. s. 90; Yalk.
ib. 148 (interpret. ‫ ח‬of ‫ צ פנ ת פעלה‬, Gen. XLI, 45).— PI.
‫ ח ו ו ד ר ו ר י א‬, v .^ .‫חיורורי א‬ ‫ חוזי ם‬. Lam. E. introd. (E. Joh. 1).
‫ ח ו ו י א‬, v . .‫חייי א‬ ‫חוד‬ m .(‫ ; חז ה‬formed like ‫ )חולי‬aspect, nature. Tosef.
‫ ח ו ו י א‬t (‫ )חוק‬instruction, law. Targ. Y. II Lev. Oho'i. XV, 12 1 ‫ מהו ו^ב׳‬. . . ‫ איני יודע חוזיו‬do not know
VII, 7 (h. text .(‫תור ה‬ • the nature of the case, but (I do know) that &c.

‫ ח ו ו י ל א‬, v . .!!‫חללא‬
‫חו^חא‬ m., p!. ‫י״ן״‬-‫ח^ו״‬
(n in ) surroundings.
Targ.’^Y: Gen. XXXV, 5.' H). XLI, 48. ’
‫ ח ו ו ק‬or ‫ ח ו ו ^ ן‬m. (‫ ) חוק‬rundle o f a ladder.■— PI.
ITiJ^’^or ‫ חוו קין‬.’ ii. Bath. 59®. Lev. E. s. 29 ‫ הוו קי ם‬Ar.
‫חוזינותא‬ f. (collect, noun) same. Targ. Y. Deut.
XIII, 8. v ! .‫חזרנותא‬
(ed. .(‫עווקי ם‬
‫חוזרר‬, v. Vtn.
t : t: ‫־‬
‫ ח ו ו ר‬, ‫ ח ו ו ר‬, ‫ ח ו ו ר א‬, v . .‫ ח ו ר‬,‫ח י ו ר‬
‫ חוח‬m. (b. h .;= ‫ חו חו‬, v. ‫ ) חו ה‬thorn. B. Kam. 16®, v.
‫ ח ו ו ר ם ר א‬, V. ‫חברברא‬. next w.
‫חוחא‬ 431 ‫חרטרא‬

‫ ח ו ח א‬ch. same. Targ. II Kings XIV, 9.— Y. Sabb. flow of honey; a. fr, — 2) horder-Une (v. precefl. 2).
Y.
I, 3'' (read;] ‫קמו שא מ ת ע ביד ח׳ ד אפר ח' ראפר מ תע ביד ש י‬ Sliebi. VI, 36*^ hot. (‫ ח׳ דנוד‬th e boi’der-line of Naveh
(not ' ‫ חור ב וב‬... ‫ ) ק מ ק מ ה‬the kimmosh (v. ‫ ) קי מו ש‬changes (separating th e territory occupied by Jews from the
neighboring heathen colony for levitical purposes).—PL
into a thorn of the meadow (to distinguish fr. '‫ ח‬plum-
‫חו־טין‬, ‫חוטץא‬,‫ חן!טי‬. T arg.O .E x.X X X IX ,3;a. fr.—Hull. 93“
tree), the thorn .. changes into a demon; v.B.Kam . 16“.—
‫ המעזא ח' הוו‬there are five veins or sinews which must
P I . ■)‫ ח ו ח י‬, ‫ ח ו ח י‬. T a rg .1 s .x x x iv ,1 3 . Gitt. 70“, v. ‫רררו״א‬.
be rem oved; a. fr.—Esp. tJtc show-fringes (‫) צי צי ת‬. Ib. 110“
[Syr. ‫ חו ח א‬, plum-tree, v. [.‫א ח ו ניי א‬
' ‫ לא ר מי ח‬had no show-fringes pu t on his garm ent; a.fr.
‫ ח ר ט‬, p ! . ‫! ח ף ט י י ן‬. (‫ ) ח ט ט‬incisors. Bekh. VI, 4(39“)
‫( ח' ה חי צונו ת‬Mish. ed. ‫ חי טי ו‬, read '‫ ) הו‬the central two
‫חוטבא‬ (
m. 1 (‫ ) ח ט ב‬embroidery, design.— PL ‫ חו ט בי‬..
Ned.49'^' ' ‫( גלי מ א רח‬Eashi a. Tosaf. ‫ ד ־ ר‬, Ar. '‫ ) ר הי ט‬an
incisors, ‫( ה פני מיו ת‬Bab. ed. ‫ ) ה פני מי ם‬the one each to the embroidered cloak.—2) (v.‫ ח ט ב‬I) chiselling; trnstdesign,
rig h t and left of the central incisors, lb . 36“; 37“. plot. Targ. Ps. L X X iii, 7 ‫( חו כ בי הו ־‬L e v .'.(‫דזט‬
1 ‫( ח ר ט‬v. ‫ ) ח ט ט‬to dig, perforate.—Pol. ‫ חו ט ט‬, Hith- ‫ח־רטם‬ m .(‫ ח ט ם‬, v .‫[ ) ח ת ם‬seal, mark,] 1) the distinctive
pol. ‫התחויטט‬, v. .‫ח ט ט‬ feature o f the face, nose, nostril. Y eb.X V I,3(120‫ )״‬iden­
tification of a corpse can be established only ‫בפרצוןם פנים‬
‫ ח ר ט‬ch., Pa. ‫ חי י ט‬same. Targ. Y. Ex. XXI, 6. — B.
‫ ' עם ה ח‬on seeing the face w ith the nose on. Y. Sot. IX, 23‫״‬
Bath. 58“, V.
.‫חט־יט״א‬
bot., V. ‫ ה כ ר ח‬. Lev. E . s. 18, beg. ' ‫ ה ה ח‬1 ‫‘ ו הי ר ח‬the
11‫ ח ר ט‬to fasten, esp. (denom. of ‫ ) חו ט‬to provide a moon’ (Koh. X II, 2) is a m etaphorical expre.ssion for the
shoe with straps. Y. K il.IX , 32‫ ^״‬top ‫לא י חו ט לי ה ט ס אני ח‬ nose; Sabb. 151''; a. fr.— Taan. 29“ ' ‫ בכל ח ח‬a dif5guise
th a t he should not make for his (woolen) shoes straps far the well-knoion man, v. ‫ ב ק ש‬. [Y. Sabb. VI, s'* bot.
of flax but leather thongs. Ib. ‫מ הו מי חו ט מ ס אני ח בכית!״‬ ‫ חו ט מ ה‬, v. ‫ חו ט‬ill.] —2) the oblate part o f a spheric body.
(not ' ‫ )רב‬is it perm itted to p u t flax straps on &c. ? Nidd.47“; Tosef. ib. V I,4 ' ‫ רא ש ה ח‬the top (central circle)
Pa. 1 ‫ חיי ט‬, ‫ ) חי ט‬same, to fasten, strap. Targ.Y .Deut. of the oblate p art of a female breast. Succ. 35'' bot.
XXV, 9.—2) to sew. Targ. Job XVI, 15; a. e.—Meu.37*' ‫ חו ט מו‬the oblate top of th e E th ro g ; Y .ib.III, 53‫ ;'״‬a. fr.—
‫ ה אי מא!" ד חיי טי ה לג לי מי ה‬he who sewed the trail of his PI. ‫ חו ט מין‬. Tosef.Nidd.IV, 10 ‫ שני חויטמיו‬the indications
cloak up. Y. Shebi. IV, 35“ bot. ' ‫ו ב‬.‫ חו ה מ חיי ט‬was doing of the two nostrils of the em bryo; Nidd.25“ "!‫( חו ט מי‬read
tailo r’s w ork a t &c.; a. fr.— 3) to mend, patch. Lam. E. ‫ ;) חו ט מיו‬Lev. E . s. 14 (Y. Nidd. Ill, 50‫'״‬. ‫) נ קו בי חו ט מו‬.
to 1,1 ‫ חר כוח'( ר ב חי‬1) '‫ ח' לי ה מ!" וב‬he patched it in one B ekh.39“ ' ‫ ני ק בו ח' וב‬if the partitions of the nostrils are
place &0.; a. e.— 4) to form a net of straps, plait. Ab. perforated into one another.—Trnsf. 3) snout. Pl.ks ab.
Zar. 75“ ' ‫ רחייט״י ב ח ב לי רב‬Ms. M. (ed. ‫ ) ד חי טי‬which they M idd.III,2 (Mish.some e d .)‫ חו טי‬,incorr.). Succ.IV, 9 (48'')
plait w ith chords &c. ' ‫ ומנוקבי!" כמי!" שני ח‬th e two bowls had cavities (outlets)
like two slender snouts, v. ‫( ד ק ק‬v. E ashi a. 1.). — 4) the
‫ ח ו ט‬m. ch.= h. ‫ ח ב ט‬I, shoe-thong. Y.Kil. IX, 32‫ '״‬top,
knotted strappings o f a shoe. Tosef. Sabb. X II (XIII), 14
V. ‫ חוט־‬i i . '
(cmp. .(‫ח ר טו מ א‬
.‫ ח ו ט‬m m. (b. h.; preced. wds.) 1) thread, chord,
strap ; sinew. Kel. XXIX, 3 ‫ ח' מ שקול ת‬chord of the plumb­
‫ חוטמא‬oh. same, no.se. Targ. T. Lev. XXI, 18.
line; ib. 4 ‫ ח' מ אוני ם‬of th e balances.—Y'eb. 121'', a .fr. '‫ח‬ ‫ח׳וטר‬, ‫ ! חוטרא‬c. (= b . h. ‫ ח ט ר‬, v. ‫ ; ח ט ר‬cmp.
‫ ה ש ע ר ה‬a single hair, v . ‫רקזיק‬.—Hull. HI, 1, a fr. ‫ח' ה שד ר ה‬ ‫ גזר א‬I) staff, scepter. Targ. Num. XVII, 17. Targ. Ps,
the spinal chord.—Hag. 12'‫ ח' של ׳חמר ׳‬. . . . ‫ ח ק ב ״ ה‬the XLV, 7; a. fr. [Also ‫ ח ט ר‬, ‫ חט)"א‬, oonstr. ‫ ח ט ר‬.].—G en.E.
Lord strings around him a chord of grace (protection). s. 53, V. ‫ו ר ק‬. Yeb. os'*; Keth. 64“ v. ‫ מו״א‬I I .—-Lev. E.
Meg. 13“ ' ‫ ח' של חסר וב‬a chord of (divine) grace was s. 18 ' ‫ ח' ותרתי!" וב‬the (old man’s) staff and two feet.
strung &0. Men. 39“ ‫ נפס ק ח ח' מ עי ק רו‬the twining thread Sabb. 109'' ‫ ח' ד רעי א‬Ms. M. (ed. ‫ )י חי ר א ה‬the Shepherd’s
of the show-fringes is broken a t the top. Ib. ‫ח' של כרך‬ Staff (the Lonely Staff), name of a plant, v. ‫חומטר^יא‬.—
the thread used for tw ining; a.fr.—Y. Sabb. VI, 8*' bot. Y. Kidd. ■I, 60'' top, a. e., v. ‫ ; מ שפוכי ת‬a. fr.— FI. ",‫חוטרין‬
' ‫ חו ט מ ה וכ‬, read; ‫ חוט דו מ ה ל שערה‬a band (of hair) re­ ‫ חו ט רי א‬. Targ. Gen. XXX, 37; a. fr.
sembling her own hair.—P L ‫חוטים‬, "!‫חומי‬. Snh. 52“, a. e.
‫ שני ח' של א ש‬two threads (lines) of fire. L ev.E . s. 14, v. ‫ךא‬1?‫חו‬11,‫חטרא‬ m. (v. ‫ ח ט ר‬, cmp. ‫ גוו״א‬ll) fold,
‫ו הו רי ה‬. — Men. 39'' ‫ חרטי צמר‬woolen threads (as show- enclosure. Targ. Mic. II, 12. — Sabb. 32“ (prov.) ‫א ב ב ח׳‬
fringes). Sabb. VI, 5 ‫ חו טי שיער‬hands made of hair. Ib. 6 ‫ ' מי לי וב‬a t the gate of the fold, there are words (bargain­
' ‫ ב ת׳ וכ‬w ith threads . . . . in th eir ears (in place of earrings). ing), b u t in th e stalls (where the sheep are delivered),
Hull. 93“ ‫ ח' ש בי ד‬the veins of the fore-foot; a.fr,—2) (Geogr.) strict account (in critical moments a woman’s sins are
air-line. T o sef.T er.il, 12. Ib. 13 ‫ מ!" ח ח' ולפנים וכ׳‬w hat visited, v . ‫ ר א‬5‫) ח‬.— PI."!‫ חוטרי‬, '‫ ח ט‬. Targ. 0 . Num. X XX II, 16
is inside (East) of the line is considered as belonging to '‫ ח ט‬ed. Beri. (ed. Lisb. '‫) ח ט‬. Targ. I Sam. XXIV, 4 '‫חו‬
the land of Israel. — [Tosef. Kel. B. Bath. V, 14 ‫יו צ א ת‬ ed. Lag. (oth. ed. '' .(‫ח ט‬
‫ ה חו ט‬, v . ‫ חו׳ן‬ii.]
‫חוטרא‬ III, ‫חרטרה‬, ‫חוטריח‬ pr. n. pi. Hutra,
‫ ח ו ט א‬ch. same, 1) thread kc. Targ. Gen. XIV, 23 JSutraya, near Nehardea. Y.Sabb. I, 4“bot. Ib. V, end, 7‫״‬
(cmp.^ ‫ ;)ייי‬a. fr.—B. B ath. 91'' ‫ ח׳ דדוב שא‬a continuous B. Idi ‫ ; ד חו ט רי ה‬Y. Bets. II, end, 61‫ ד חו ט ר' ^״‬,
‫יטרנא‬1‫ח‬ 432 ‫חול‬

‫ חוטרכא‬m. (‫ תוטרא‬I) striped like a staff (v. Gen. object o f derision. T arg. 0 . Gen. X X X V III, 23. T arg.
Ju d .X V I, 27 ;a .fr.— T arg. Jo b X II, 4 ‫( ח י ך‬ed. L a g .‫)דיריך‬.—
XXX, 37). Sabb. 110^' ' ‫ דבר א ח ר ח‬a striped (checkered)
Ber. 9 *‫ ל א פ ס ק ח' וב׳ י‬la u g h te r did n o t vanish from his
swine. [Oth. opin. in A r.: hump-backed, v. next w., a.
lips (he fe lt happy) &c. Shebu. 34*' ' ‫ כלאי ח‬-w hat is th e
P. Sm. 1250.]
cause of th e la u g h te r? —E rub. 68*’, v. ‫ ;אנכלרלא‬a. e.
‫חומרת‬ cameVslmnch. Sabb.54^ ‫דבחו־טדתר‬
(Alf.‫ )בחטרטרתר‬and tied to is Lunch. ‫חוכמא‬, ‫חוכמתא‬,‫׳‬:?‫ ח‬f. (1 (‫ ) חכ ם‬ivisdom, learn­
ing, Targ. Ex. X XV III, 3; a. fr.—Sabb. 90*^ '‫ לח‬for ac­
‫חוי‬, ‫חוה‬ , Pi. ‫( ח י ו ה‬b. h.) 1) to point. Meg. 16“ quiring wisdom. Ib. 30“^‫ אן■ ח כ מ ת ך‬where is thy wLsdom?
' ‫ הי ת ה מ חוו ה וכ‬she was pointing a t Ahasver..—2) to show, M. K at. 28“ ‫ ; חוככלתיח וכ׳‬a. e.— 2) subtlety. Targ. Gen.
teach, tell. Gen. E. s. 20 (play on ‫ אדם וב' ) חו ח‬,‫ ח' לד‬Adam XXVII, 35. ''
told her &0.

‫חוי‬, ‫חוא‬ ch.. Pa. ‫ חוי‬same, to shoiv; to tell. Targ.


‫ חוכר‬m. farmer, v. .‫ת כי ר‬
Y. II D e u J x k x i V , 1. Targ. Jud. IV, 12; a. fr.—Y. Kil. ‫( חול‬b. 11.; cmp. ‫[ ) ח ל ל‬to turn around, circle,\ 1) to
VII, 31“ top ' ‫( ח' סלעא וכ‬not ‫ ) ס ל עי ה‬showed a Sela to dance. P art. ‫חל‬, ‫ ; ח ו ל‬perf. ‫ ח ל‬. T aan .IV ,8 ‫יו צ או ת וחולו ת‬
E. E. (for examination). ‫ 'וכ‬used to go out and dance in the vineyards; Lam. B.
Af. ‫ א חוי‬same. Targ. Y. Deut. l.c.; a.e.—B.Kam.lOO“ iutrod. ( ‫( וחלו ת )ר׳ זעירא‬ed. Wil. ‫)ו חו לו ת‬. Koh. E. to 1,11
' ‫ א' לי ה רינרא וכ‬showed a Denar to E . E. (v. supra). Ib. ‫ חלין■ לפניו‬dance before Him, v. ‫ חו ל ח‬. G e n .E .s.74 ‫; ח לי ם‬
116'' ‫( ר א חוי אחולך‬not ‫ ) א חוי‬he pointed the field out (to . Cant. E. to VII, 1; a. e. — 2) (cmp. ‫ ) חג‬to come in turn,
the officials for confiscation). Ib. ‫ו אמ רי לי ה א חוי א ר ע תי ח‬ to occur. Meg. 1 ,1 ' ‫ חל ל חיו ת וכ‬if the fourteenth fell on
(not ‫ א חויי‬,V. Eabb. D. S. a. 1. note 70) and the officials a Monday. E. H ash.IV , 1; a.v. fr.—3) (w ith ‫ ) על‬to hover
said to him show (us) his field. Snh. 107'' Mss. a. old around one’s head, to rest upon one as a d u ty; to take
eds. (omitted in later ed.) ‫ א' לי ה בי די ה‬he made a sign effect (as a law). Shebu. 25“ ' ‫ חנד רי ם חלי ם על וכ‬vows
to him w ith his h and; a. fr.—Y. Yeb. XII, 12“ top .. '‫ר‬ are binding even if referring to a religious obligation,
‫ ' מ חוי וכ‬E. Z. told E. Ba th a t &c. [Targ. I I Esth. II, 21 lb. ' ‫ ט בו עו ת חלו ת וכ‬oaths are binding &c.; Ned. 15“.
‫ מ תוי חיוי א‬, read w ith ed. Lag. ‫ול מ חי ה‬, V. ‫ מ ח א‬II.] I b .l7 “ ' ‫ אין ח ל ה וכ‬one vow of nazaritism does not take
Ithpa. ‫ א ת חוי‬to be announced; to be told. Targ. Gen. effect&c.; H u ii.io i“ ' ‫ אי סו ר חל וכ‬, v . ‫ איפו ר‬. y .S a b b .v 1 l,9 “
XXVII, 42. Targ. Ps. LXXXVIII, 12 (not .(‫די ת חוי‬ to p ; a. V. fr.
‫ח!!י‬,‫חוי‬, ‫חרא‬,‫ חי׳‬, v . .‫חיו ^ א‬ Hof. ‫[ חו חל‬fo be made to circle,‫ \־‬to he commenced,
established. Ber. 31“ ‫ חו ח ל ה‬it (prayer at fixed times) was
‫חויילאות‬, v . .!!‫ח ו ל א‬ instituted.

‫ חוןו‬to rub, scratch, v. ‫חול‬ ch. same, 1) to dance. Part. ‫ ח ן י ל‬. Targ. Y. Ex.
XV, 20 ‫( חיי לין‬read )2—.(‫ ) חיי ל‬to take effect. Yoma 14“
1‫חוןל‬ ch. same. Sabb.54'‫ דלא הדר ח לי ־ בי ה י‬th a t the ' ‫ חךילא ע לי ה וכ‬the observation of mourning rests upon
anim al m ight not tu rn to scratch (and make the wound him. Ned.17“ ' ‫ ח' נ זי ר ו ת וכ‬, v.preced. Shebu. 24*^ ‫ח' א ת אני ם‬
sore again). takes effect w ith reference to figs. Hull. 103“ ' ‫ ה‬... ‫א תי‬
;‫ חוץ‬II (onomatop., v. preced.) [to hatok,] to laugh, comes and takes effect in addition to &c. Ib. . . ‫ו ב מי תי‬
‫ ' מי חל )מיחול( וכ‬and they differ as to w hether or not the
( = ‫ ) צ ח ק‬to jest with, caress; to laugh at. P art. ,‫דיאיך‬
‫ תליך‬. Targ. Y. Gen. XXVI, 8. Targ. Prov. XXIX, 9 ‫ ח א ך‬, prohibition of . . . . comes to take effect &c.; a. fr.—
ed. Lag. ‫( ח אי ך‬Lev. ‫ א חי ך‬Af.). —Gitt. 55'' ‫ לא ת חוכו‬, V. 3) to hover over one’s head, be impending. Targ. Jer.
infra. M. Kat. 17“ ‫ לא ב רי ד ך ק א חליכנא‬Ms. M. (ed.‫) מחליכנ א‬ VII, 20; a. e.
I do not laugh a t thee; a. fr. Ithpa. ‫ ארזדזןיל‬to turn in a circle, dance. Targ. Ps.
X L ii, 5 (h. text .(‫אדר ם‬
.P'7• ‫דיליך‬, same, 1) to hawk. G en.E.s.67, v .‫דזכך‬.
.—2) to laugh. Targ: Jud. XVI, 25. Targ. 0 . Gen. XXI, 9
‫( מ ח אי ך‬Ms. ‫) מ א חי ך‬. Ib. XVIII, 12; a.fr.—Pesik. B’shall.
‫ חול‬I I (v. ‫ )דזלה‬to be smooth, quiet, v. infra.
p. 90“ ‫ ו מחליך ב ה דין וכ׳‬. . ‫( אנ א‬Ms. 0 . ‫ מ ד חי ך‬, Ms. Carm. Hithpol. ‫ ה ת חולל‬to be quieted. Ber. 30‫כ די טהרזחולל יי‬
‫ ) מג ח ך‬I will go and m ake sport of &c. (v. ‫) ד חי ך‬. Snh.26'' ‫( דעתו עליו‬Ms. M., Yalk. Ex. 392, Deut. 813 ‫ ) ט ת הו ל‬until
‫ א תוכי ק א מ חיי כ ת בן‬does thou make sport of us?— M. his mind is quieted (collected for prayer).
K at. 17“ ‫ חיי ך‬ed. (Ms. M. ‫) א חי ך‬. Ib. ‫ ק א מ חיי כנ א‬, v.
supra.
‫חול‬ ch. same, to he smooth, lax; to be forgiving,
renounce; to be sweet. Targ. O. Gen. IV, 26 ' ‫ דזלו וכ‬men
A f. ‫ א חי ך‬same. T a rg .0 . Gen.XXI, 9; a.e., v. supra.— became lax in worshipping.—Keth. 86“ top ‫תיזיל ו תי חול‬
Ber. 18'' ‫ א חיכ ת‬.‫( מ״ט‬Ms.M. ‫ ) חיי כ ת‬why didst thou laugh
‫ 'וכ‬Alf. (ed.‫ו תי ת ל ה‬, Asheri ‫ )ו תי מ ה ל‬le t h er go and renounce
(w ith joy)? Ib. 19'' ‫ לא ת חי כו עלה‬do not laugh at it (v.
her m o th ers widowhood in favor of her father.—Gitt. 47“
supra).—Ned. 51“ ‫( א' רבי‬not ‫ ;) א חו ך‬a. fr.—V. .‫מ ח ך‬
‫ רליחול א ד מי ה‬th a t he (the gladiator) may be in a for­
‫ ! ? ח ו ן‬m. scab, V. .‫חי כו ך‬ giving mood for his life (which he is forced to risk);
[oth. opin. ‫ דלי חול א ד מי ה‬th a t his blood may be sweet,
‫ן‬1‫ ח‬11,?‫חין‬, ‫?ח־וכא‬m. 11) laughter, gladness. Ar. s. V. ‫] אר מא‬.
‫חו ל‬ 433 ‫חוי ל ה‬

P a . ‫ חיי ל‬to sw eeten (by adding good wine), to im p ro ve .


‫ ) ח ר ל א ( ח ו ל א‬cli. same. Targ. Lev. X, 10; a.fr.—
B.M ets. 60“ ‫ די ל מ א ט פי ו מ חיי לי ח ו כ׳‬lest he may add un­
PK ‫חו!?ין‬, ‫)חויל׳;! חולי־‬. Targ.
y . E x. x x i r , 30 ‫ח' בדכו ת א‬
mixed wine and improve it, and then sell it (for pure
‫ ) = חו לין טזנעטו על ט ח ר ת הוקדעו‬, v. preoed.). Targ. Y.
wine).
Lev. VI, 21. — Targ. Y. Gen. X V III, 25 ‫ ח׳ חרא לך‬, v.
A f . ‫ א חלי( א חי ל‬, fr. ‫ ) ח לי‬to he lib era l, to fo rg iv e . Ber. 12'’
preced.
' ‫ א חילו לי ח מן וכ‬they in heaven forgave him . Sabb. 30“
' ‫ ד א' לחו עון וכ‬He pardoned them for the violation of 1‫ ח ו ל א‬vinegar, v. ‫ חל א‬III.
the Day of A tonem ent; M. K at. 9“. K eth. 1. c. ‫א חי ל ת ה‬
she renounced it, v. supra.—B. Mets. 73“ ‫ מ חלי‬. . . ‫א חולי‬ ‫חו ל א‬ II f. (cmp. ‫ ) חי ל‬a fortified place, castle. Yalk.
‫ 'וכ‬Ms. B. (ed. ‫ מוזלי‬. . ‫ אוזו לי‬, v. ‫ זול‬I ch.) they were Num.743 ' ‫■ טזלא קנ ח חול או לל‬who does not own his castle
liberal towards you. B. B ath. 144“ ‫ א חו לי א ח ל ה‬she re ­ (named after him ; Sifr6 D eut.s.37 ‫) חו ל או ת‬.■—P I. ‫ חו ל או ת‬.
signed h er claim. [M. K at. 17“ ‫ מ ת ח לי ל = מי ת חי ל‬, v. ‫ חלל‬.] Ib. (Sifre 1. c. Var. ‫ חוי ל או ת‬, v. ed. Fr. note; ib. ‫ חויי ל או ת‬,
V .' ’' .‫מ ח ל‬ cbrr. acc.).

‫ חול‬I )
(b. h.; ‫ חול‬I or ‫ ; ח ל ל‬cmp. ‫גלל‬, ‫ גל‬san d, sa n d - ‫ ח ו ל ז ל א‬c h .= n e x t w. Targ. O. Lev. XI, 29 (h. text
reg io n , esp. the sa n d u sed f o r g la ss-m a k in g . Sabb. V III, 5 ‫ ; ח ל ד‬Y. .(‫כ ר כ ט ת א‬
‫ ח' ה ד ק‬fine sand (marl used for m anure); ‫ ח' חג ם‬coarse ‫י‬
sand (for cementing). Meg. 6“, v. ‫ז כו כי ת‬. [Sabb. 90“ ‫! !חופדה‬. ; )
(‫ חלד‬cmp. b. h. 1 (‫ חלד‬mole. Y. Hag.
' ‫ בו רי ת ז ח ח‬, v. ‫ א ח ל‬.]— PI. ‫ חולו ת‬sa n d y reg io n , sea-sh ore, V. — —
I, 80', ‫אטות‬. K el.XV,6. 2) weasel. P es.1,2. Ib. 118''.
d esert. Sabb. 31“ ' ‫ בין ח ח‬on an oasis surrounded w ith Taan. 8“ ‫ מח' ובור‬from th e story about weasel and well
sand-land. Meg. 6“ Caesarea ' ‫ ט חי א יו ט ב ת בין ח ח‬w hich (v. comment.). Y. Sabb. XIV, 14' to p ; a. fr.— ‫חולדת‬
was situated between the sea-places, v. ‫ חו ל ת‬.— Lev. B. ‫סנאין( חקנאיט‬, '‫ )&נןי‬the porcupine, v. ‫חרוא‬. Kii. v iii, 5.
a. 5 ‫ ח' אנ טו כי א‬, v. ‫ חו ל ת‬.—Y. B. Kam. i, 2' top ' ‫בחופ ר ב ח‬ Tosef. B. Kam. V III, 17.— PI. ‫חולדות‬. L ev.E .s. 6, beg. —
if one digs a pit in sandy ground. Sifr6 Deut. 39 ' ‫ בי ת ח ח‬, B. Kam. 80** ‫ ח' חסנאין‬Ms. H. (ed. .(‫סנאים‬
V. , .‫חו ל סי ת‬
‫חו ל ד ה‬ IIf. (v. preced.; cmp. ‫ ) חלון‬a hack-gate.
‫ל‬1‫ ח‬I Im. H o i, name o f a fabulous bird (Phoenix). ‫ חולדת ח מולי ם‬the mule-drivers' gate, entrance for loads.
Gen.B.s. 19 (ref. to Job X X IX ,18); Midr. Sam. ch. X II; Y. Yoma I, 38'; Y. Meg. IV, end, 75'.— Midd. I, 3 ‫טני‬
Yalk. Job 917. Cmp. .‫אוו ר טנ א‬ ‫ ' ט ע די ח‬two Temple-Mount gates formed like a huldah;
Cant. B,. to II, 9 '.‫ט ע ר ח‬
‫חול‬ I I I (b. h .; ‫[ ) חלל‬o u tsid e o f the sa n c tu a r y , fo r e ig n ,‫]־‬
p ro fa n e , com m on, opp. ‫ ; ק ו ר ט‬w eek-day, 0pp. ‫ ט ב ת‬, ‫ מו ע ד‬. ‫חו ל ד ה‬ I’l l(b. h. ‫ ) ח ל ד ח‬pr. n. f. Huldah, the pro­
Pes. 104“ ; Hull. 26'’ ' ‫ בין קו ר ט ל ח‬betw een w h a t is sacred phetess. Meg. I t '’ (transl. ‫) ב ר כו ט ה א‬. Y.Naz. IX ,57‘* bot.
and w hat is secular. Shebu. 36'’ ‫ חו ץ מז ח‬. . . ‫כל ט מו ת‬ ' ‫ ק ב רי בני ח‬th e graves of the sons of H .; T reat. S’mah.
‫ ' ט חו א ח‬all names of lordship [A d o n a y ) . . . are sacred, ch. XIV ‫ ; ק ב ר ח׳‬a. e.
except the following which is secular (referring to per-
‫ ח ו ל ה‬m. (b. h. ‫ ) ח ל ה ; ח ל ח‬sick; a patient. Ber. 10“
sons).—‫ חולו ט ל מועד‬, or ‫ חול ח מו ע ד‬th e ha1f-fes1;ive days
' ‫ לך ובקר א ת ח ח‬go and visit th e sick (King). Ib. 54'’ ‫מי‬
intervening between th e first and the last days of
‫ ' ט ח י ח ח' ום‬he who has been sick and recovered. Ib. bot.
Passover or of Succoth. Meg.22'’; a .fr.—Maas. S h.III, 8
' ‫ ח' ח תן וב‬a sick person, a bridegroom &c.; a. v. fr.—P I.
' ‫ פ תו חו ת לח‬having an entrance on secular ground; ib.
‫ חו לי ם‬,‫ חוי לין‬. Cant. B. to i l, 5 ‫ ח' מן ה ט ע בו ד‬suffering from
' ‫ תוכן ח‬their inside is secular ground. B.M ets. 84*’ . . . . ‫כלי‬
oppression. Gitt. 28“, a. fr. ‫ רוב ח' ל חיי ם‬the m ajority of
‫ ' י ט ת מ ט בו ח‬shall the vessel once used for sacred things,
th e sick recover again. Ib. 61“ ' ‫ מ ב ק רין חו לי נכרים וב‬you
be used for secular purposes (shall B . Eleazar’s widow
are bound to visit th e sick of th e gentile comm unity
m arry B abbi)?; a. v. f r .— PI. ‫ חו לין‬p r o fa n e th in gs, a n ­
alike w ith &c.; a. fr.—' ‫ בי קו ר ח‬, v. ‫ בי קו ר‬.— J ’em. ‫ חו ל ח‬.
im a ls &0. n o t co n secra ted , o r d in a r y objects. Hull. 2'’, a.e.
Sot. 36'’ ‫ ח' חי א‬th a t she was sick.— Midr. Till, to Ps.
' ‫ ח' טנ ע טו על וכ‬ordinary food (not T’rnm ah) prepared
X L V iii, 14 (play on ‫ ל חי ל ח‬, ib.) ‫ל או ת ה ח ח' ט ח י א ע תי ר ת‬
w ith th e precautions required for the, levitical cleanness
‫( ' ל חיו ת ח‬pay attention) to th a t sick (nation), for she is
of consecrated food.—Pes. 22“, a.fr. ‫ ח' ט נ ט ח ט ו בעזרה‬an­
destined to be sick (suffering). Cant. B. 1. c.; a. fr.
imals not consecrated for sacrifices w hich were slaughter­
ed in th e Temple court. Ib‫ ״‬a. fr. ‫ ד או ריי ת א‬. . . '‫ ח‬the ‫ ! ח י ר ל ה‬f. (v. preced.) evil, had. Koh. B. to V; 12
law forbidding the use of ordinary animals slaughtered ' ‫ ו כי י ט ר ע ח ח' וב‬is th ere a bad evil and a good evil?
&c., isnotB iblical. G itt.62“ ‫ עי ס ת חוליו‬his ordinary dough;
‫( זי תי חו ליו‬not ‫ י ם‬.. .), v. ‫ ט ח ר ח‬. Hag. 1,3 ' ‫ ב או ת מן ח ח‬are ‫ הופה‬II f. (‫=; ח ו ל‬b. h. ‫ ) מ חו ל‬chorus o f singers and
procured from secular funds, opp. to proceeds from second dancers. Y. Meg. II, 73t (ref. to ‫ חי ל ח‬, Ps. X LV III, 14)
tithes; a. fr.—Ber. 32“ (play on ‫וי ח ל‬, Ex. X XX II, 11) '‫ח‬ ' ‫ ל חי ע טו ת ר א ט ח' וכ‬. . . ‫ ע תי ד‬th e Lord will be chosen
‫ ' חו א לך וכ‬it is too foreign to th y nature to do such a th e leader of th e chorus (choragus) &c.; Cant. B. to 1,3;
th in g ; Yalk. Gen. 83, v. ‫ ח לי ל ח‬.— jffwZKw ( = ' ‫) ט חי ט ת ח‬, V II, 1 [read:] ' ‫ ; לי ע ט ו ת וכ‬Lev. B . s. 11, end ‫ל חיו ת ר א ט‬
name of a treatise of the Mishnali, Tosefta and Talmud ‫( ;' ח‬Y alk .is. 294 ‫ ; מ ח ו ל‬K o h .B .to l, 11 ‫ ;) מ חו ל ת‬ib. ‫ל חי ל ה‬
Babli, of the. Oi'der of Kodashim, containing the laws ‫ ל חו' כ תי ב‬read I’holah. Cant. B. 1. c. '‫ כ ח' ט נ ע ט ח וכ‬like
concerning ordinary meat. (he chorus which was arranged for us &c.
■ 55
‫חו ל ר ל אי‬ 434 ‫ח רל טו א‬

‫ ח ו ל ו נ א י‬, v .■ .‫חילוינאח‬ ‫חוליה‬,‫חומיא‬, ‫חולייה‬, v. preced. wds.


‫ ח ו ל ו ת‬, v. ‫ חול‬I, a. ‫ חו ל ת‬. [v. also 1 ‫ חול‬h.] ‫ חרלילא‬m. (‫ )דילל‬cMsel ( h . ‘‫)גרון‬. Targ. Is. X, 16.-
P^.‫־‬i‫לי^^י‬i‫ ח‬. Targ. I Kings VI, 7 (T ar. .(‫חויללא‬, ‫דילוילא‬
‫ ח ו ל ז א‬m. (‫)חלו‬, p i . ‫ חול זין‬loins. Targ. i l Esth. v i , 11
‫ חולזוי‬, V . .‫ ח לו‬,‫ח לו ו‬
‫ירירד‬ I, V. ‫ חויל‬III.
‫ ל י ץ‬1‫ ח‬, ‫ ח ו ל ץ‬m. (‫ )דילץ‬ton gs. Tosef. Kel; B. Mets.
‫ ח ו ל ח ו ל‬, read .‫חי ל חו ל‬
IV, 5 [read:] ‫ ה ט ס מ רי ם‬.. ‫ ח׳ פול נגר‬th e carpenter’s tongs
‫ ח ו ל ח ו ל י ת‬, p ! . ‫ ח ו ל ח ו ל י י ו ת‬, v . .‫חלחולית‬ w ith w hich he pulls nails.

‫ ל י ה‬1 ‫ ח‬, V. ‫חוילת‬. ‫י‬


‫ ח ו ל ח ו ל ת א‬, ‫ ח ו ל ח ל ת א‬, ‫ ח ל ח ו ל ׳‬f. c h .= h .
‫ ח ל חו לי ת‬, intrigues, trickery. Targ. Koh. II, 12 '‫ ח ל‬ed. ‫* ח ו ל י ה‬, Targ. E sth. V III, 15 Tt ‫ חו ל ת‬, a corruption,
Lag. ( V a r .‫ ה ל חי ל׳‬, v. ‫ ;)חויללח‬VII, 25; X, 13. proh. to be read: ‫ חולחוילית‬f. (‫( ) ח ל ל‬the hollow) sh eath
of a sword.
‫ ח ו ל ח ל י ת‬, p ! . ‫ ח ו ל ח ל י ו ת‬, v . .‫חלחלית‬
‫ ח ו ל ל‬m. (b. h .; ‫ חגל‬I) d a n c e r. PI. ‫חויללים‬. Yalk.
‫ת א‬T ‫ל ט י‬: ‫ ח ו‬, V. ‫חלטתא‬.
T T : *
' ‫׳־‬
' Ps. 729,7 V. ‫ל ה‬T‫ ־•חי‬. ,

‫ ח ו ל ט כ י ת‬, v . .‫חל טני ת‬ ‫ ח ו ל ל א‬, V. .‫חוילילא‬

‫ ח ו ל י‬, ‫ ח ו ׳‬sweet, V. .‫ח לי‬ ‫ ח ו ל ס י ת‬f. (denom. of ‫ חויל‬I) s^nd-field, g r o u n d fr o m


w h ich sa n d f o r g la ss-m a k in g is du g. [Cnap. Gr. liaXoc,
‫ ח ו ל י‬disease, v. .‫ח לי‬ neXoc.] B. Bath. 67” (Ms. M. '‫ חי ל‬, Var. ‫חל׳‬, v. B abb. D.
S. a. 1. note); A rakh. 32”; Meg. 6‫( ’י‬missing in censured
‫ ! ח ו ל ^ א‬, ‫ ח ו ל י ה‬, ‫ ח ו ל י י ׳‬f. (b. h . ‫ ח ל י ; ח ל י ח‬, cmp. editions) ‫( דד ומ!יולח‬Ms. M. ‫ ח ר סי ת‬, v. Babb. D. S. a. 1.),
‫ חלל‬II I; cmp. ‫[ )ג ל ח‬loosepart, something movahlei] limb, V. ‫מצוולח‬.— Sifre Deut. 39 Var. ' ‫ בי ת ח ח‬glass-sand soil,
link; vertebra o f the spinal column. Bekh. VI, 5 ‫בין ח׳‬ V. ‫ חויל‬I.—PL ‫חוילסאוית‬.— '‫ בי ת ח ח‬glass-shop on sandy soil.
‫( 'ל ח‬Talm. ed. 39'’ ' ‫ ) מדד ל ח‬between two vertebrae.— B. B ath. 1. c. (MsVe . ‫חחוילסוית‬, Ms. H. ‫ ו ב תי ח חי ל ס או ת‬, v.
Hull. 52” if a rib is displaced ‫ ו ח' ע ט ח‬and a vertebra with Babb. D. S. a 1. note 80).
it. Ib. 42'’; a. fr.—Y. Succ. I, 51“' ‫ ח' פול עמוד‬a segment
of a column. Men. 38‫ ח' יי‬a joint of the plaited show- ‫נט ח ׳ ו ל ף‬. (&|‫ )דיל‬sla u g h te r in g k n ife . Tosef. Kel. B.
threads.— PI. ‫חוליו ת‬, ‫ חליוית‬. Kei. x i, 8 a chain ‫פוח' פולח‬ B ath.V II, 3 ‫ ופול ח׳‬and the handle of &c. Ib. ' ‫( בן■ ח‬not
‫ 'וב‬the links of w hich are of m etal stringed on &c. Ib. ‫ בין‬, V. B. S. to Kel. X XIX , 8) a small slaughtering knife.
' ‫ ח' פול א בני ס וב‬links consisting of jewels, pearls &c. Gen. ? ‫ ח י ו ל ן‬, constr. of ‫ חי ל פ א‬, v. ‫לןפ‬1‫ ד‬II.
B• s. 79, V .‫ךןי קינ תין‬. Ohoi. i, 8 ' ‫ פומונח בפורח ח‬eighteen
vertebrae.—Bets. 22” ‫ מנו רח פול ח ליו ת‬a candlestick which ‫ ל פ ה‬1‫ח‬ o r '‫ ח ו ל פ ת‬, p ! . ‫ ח ו ל פ ׳ ו ת‬shoots, V. ‫ חלןפ‬a.
can be taken apart. Sabb. 46”, v. ‫ ח ר ק א‬. Kel. V, 8; 10 , ‫י ! ח לי פ ח‬ ‘‫י‬ ‫י‬
' ‫ ח ת כו ח‬if he cut the burned clay of an oven into tiles; ‫ ח ו ל פ כ א‬in., constr. ‫( חול^פן‬5‫ ) חלן‬va lu e re c eive d in
a. fr.—^Esp. a segment of earth cut out in digging a pit exch ange (h. ‫) מ חי ר‬. Targ. O. Deut. X X III, 19.
and piled up on its borders; (collect.) the entrenchment
around a well (increasing its capacity). Ber. s'59 ;‫” ׳‬ ‫ ] י ה א‬3‫ ח ו ל פ‬, vers, m Ar. for .‫ח ס פני ת א‬
(p ro v .)■ ‫ אין חבור מ ת מל א מ חו לי תז‬a p it cannot be filled up
‫ ל ץ‬1 ‫ ח‬, V. ' .‫חויליץ‬
w ith its own earth, i. e. a comm unity cannot live on its
own resources. Sa.bb.XI, 2(99”) ‫ חו ליי ת( חו לי ת חבו ר‬, Mish. ‫ ח ו ל ק‬, ‫ ח ו ל ק א‬m. ch .= h . ‫ ח ל ק‬, p o r tio n , sh are. Targ.
‫ חו ליו ת‬, pi.) the entrenchm ent o f a well. E rub.78”; Sabb. 99“ Deut. XIV, 27T ' Targ. Gen. X LV III, 22; a. fr.—Y. Yeb.
' ‫ בור וחולןתיל! )וחולןיי'( וב‬th e depth of the well and its en­ V II, 8‫ ’י‬top ' ‫ נ ס ב ה ח' וב‬she is entitled to a share w ith
trenchm ent are counted together to make up ten hand- h er sisters. B. Bath. 142'’ ' ‫ אי ת ח' ל ט לי א או וב‬is the young
breadths. Ib.'’ ' ‫ ח‬. .. ,‫ בור תפועד‬if the p it was nine hand- m an (to whom a share equal to th a t of th e eventual
breadths deep, and he took out of th e bottom one segment future issue from a second wife was promised as a do­
(w hich had been cut before this). Ib. ' ‫ ונתן ל תוכ ח ח‬and ' nation) entitled to th a t share besides the inheritance
threw a segment in. B. Kam. 51” ‫ עקרו פוניחם ח' וכ׳‬both of w ith the other children, or not? — PI. ‫ חול קין‬, ‫ חולקייא‬.
them took the last segm ent out together, so as to complete Targ. Gen. XLVII, 24 (Y. ‫) חי ל קין‬. Targ. E z^X L vill^ 21
the legal depth &c. Yoma 84'’ ' ‫ עוקר ח‬break loose one (ed. Lag. ‫ ; )דילקי א‬a. e. V. .‫דילקא‬
segm ent of the entrenchm ent; a. fr.
‫ ) ח ו ל ש א ( ח ו ל נ פ א‬m. (‫ )חלפו‬fa in tn e s s , w ea rin ess.
‫ ח ו ל ; א‬11 , ‫ ח ו ל י י א‬m. ch. (v. ‫ ) ח לי‬something sweet, Targ.1s.'X L,23.—BJM ets.so'’. Yoma 56'‫מפווס ח׳ ד כ ח ״ג י‬
sweetness, Targ. Jud. XIV, 14. Ib. IX, 11.—Meg. 7'’ ‫אנא‬ ‫ 'וב‬on account of th e faintness of th e H ighpriest (under
‫ ' פודרי לי ח ח‬I sent him som ething sweet. Pes. 115*’ ‫אג ב‬ th e excitem ent of th e services of th e D ay of Atonement)
‫ חו ליי ה‬Bashb. (ed. ‫ ל תבלין‬,‫ חלייח‬, read: ‫ חו לי א‬, v. Babb. he may not take notice of it. Sabb. 87” ‫ ח' ד או ר ח א‬w ear­
I) S. a. 1. note 60) on account of the sweetness in it &c. iness from travelling. Ber. 40” ‫ ח' דלב א‬indigestion.
■‫חירלת‬ 435 ‫חוטר‬

‫ ח ו ל ה‬, ‫ ח ו ל י ה‬f. (‫ חול‬I) 1) sa n d -p la in , ste rile shore- of w heat. Sabb. 31® ' ‫( ק ב ח‬Ms. M. ‫ )חוימטין‬a Kab of h
land. A rakh. i l l , 2 (14®) ‫ חול ת חמחוד‬th e sand-plain of
powder.— ' ‫ א ר ץ ח‬pr. n. L a n d o f H ., a district of northern
the Mahoz (district of Samaria), 0pp. to pleasure gardens Palestine, Ib. 64® ' ‫ א' ח' לב‬th e district presented to Hiram
of Sebaste; Tosef. ib. II, 8 ‫ חו לי ת של מ חוו א‬. Ib. ‫חולי ת‬ was th e L and of H.
‫ של י ב נ ה‬, opp. to pleasure gardens of Jericho. [Comment, ‫ ח ו מ ט י ן‬m. pi. h u m to n p o w d e r, v. preced.
take our w. fr. ‫ חול‬I I I : the su rr o u n d in g s o f a tow n ,
p ro m e n a d e .} —2) ‫ ח' אנ טו בי א‬pr.n .p l. th e H a r b o r [S u b u rb ] ‫( ! ח ו מ ט ר י א‬a popular corrupt, of eunaTcopiov,
o fA n tio c h ia . Y .H or.III,4 8 ® b o t.;B eu t.E .s.4 ' ‫חללתא של א‬ ^Ttaxoptov, V.S m .A nt.s.V.; v. P. Sm. 80; 83, 995) E u p a -
(ed. "Wil. ‫ ;) חי ל ת ח‬Yalk. Prov. 956; Lev. E. s. 5 ' .‫חולו ת א‬ to r iu m , a d r in k m a d e o f liv e r -w o r t. S abb.109‫יי‬, v. ‫אבלב‬.—
V. .‫ה מ ט לי א‬
‫ ח י ׳ ( ח ו ל ה א‬, ‫( ) • • • ה ח‬preced.) pr. n. pi. 1) '‫ח‬
‫ של ’ אנטוכיא‬, v. preced.— 2) ' ‫ י מ א ד ח‬S ea o r L a k e o f H u lta , ‫ מ ס‬1‫ ח‬, ‫ט ו ב כ י‬ m. (a corruption of ijfuadipavov)
a h a lf-size sa b a n u m , lin e n cloth. Gitt. 59® (sent to Babbi)
prob. the navigable portion of th e Orontes up to Anti-
ochia. Y. Kil. IX, end, 32"; B. Bath. 74*‫י מ ח של חול ת א י‬ ' ‫ םובני ו ח׳ סובני* וב‬Ar. (e d .' ‫ םיבני* ו ח‬only) a full-size saba-
Ms.M. (ed. ‫ ; הי ל ת׳‬Yalk. Ps. 697 ttS). num and a half-size, w hich were compressed to the
respective sizes of a n u t and h alf a nut.
• ‫ ח ו ל ה א‬pr. n. f. H u lth a (the W eek-Day-Servant). ‫ ח ו מ ס‬, ‫ ח ו מ ס א‬, v . .‫ח מ ם‬
Targ. E sth. II, 9 (attendant on th e first day of th e week,
V. ' . .(‫גנלניתא‬ ‫ ח ר מ ה א‬m. (‫ ) ח מ ם‬a v io le n t m an . P I. ‫ חי מ ס ץ‬. Targ.
Y. I I Gen. VI, 12. '
‫( ח ו ם‬v. ‫ ) ח מ ם‬to be w a r m . P a r t . ‫ ח אי ם ; חיי ם‬. Hull. S*■
‫ לכי חןי מ א‬when it (the knife) gets w arm ; v. infra. ‫ ח י ו מ ט ן‬, v . .‫ח מ סן‬
A f . ‫ א חי ם‬to w a r m ; to affect (h eavers). M .K at. 12*> ‫מי א‬
‫ ת ^ מ ע א‬m. (‫ ) ח מ ע‬v in e g a r . T arg.P rov.X ,26 Ms. (ed.
‫ ' ד א' וכ‬w ater w hich a gentile cook had warmed.—Sabb.
‫)חלמצא‬. '
153® ' ‫ א' ב א ם פי ד א ד ח ת ם וכ‬ed. (Ms. ‫ ראנא‬. . . ‫ א' מר‬, Ms.
0. ‫ ) א' לי‬arouse the feelings of th e people when deliver­ m. (b. h. ‫ ) ח מ ץ ; ח מ ץ‬v in e g a r. Pes. I l l, 1 '‫ח‬
ing my funeral address, for I (my soul) shall be present. ‫ ה א דו מי‬Edomite (Boman) vinegar (wine fermented w ith
Ib. ‫ ח א דמחמל לי ה ו ח אי ם‬Ms. M. (BasM Ms. ‫ ; ו ח ן י ם‬ed. barley). Ib. 42'‫( י‬when th e wine of Judsea could only be
‫ו א חי ם‬, v. B abb. D. S. a. 1. note) in the one case (th at of soured by an adm ixture of barley) ‫חיו קורי) או תו ח' םתם‬
the righteous man) they speak warmly of him , and one ‫ 'וב‬they called it plain v in eg a r, and now . . . they call it
becomes warm &c.—Ib. ' ‫( מ אן א' ח ם פ‬Ms. M. ‫ ח אי ם‬, corr. E d o m ite (Boman, Csesarean) v in e g a r (to distinguish it
acc.) who will arouse m ourning for thee? from pure vine vinegar). Dem. 1 ,1 ‫ ח ח' ש בי חו ל ח‬th e vin-
e g a rm a d e in Judsea, v. supra. Y .Sabb.XIV , 14‫״‬bot. ‫חו מ צן‬
‫ ח ו ם‬m. (b. h. ‫ ) ח מ ם ;חים‬su m m er, heat. B .M ets.106*‫; י‬ ‫ של פי רו ת‬fruit-vinegar; a. fr.—B. Mets. 83’’ ‫ ח' בן י ץ‬vin­
Gen.B. s. 34. Ib.s.48 ' ‫ א י ן ח' אלא וכ‬...‫ ב א ר ב ע‬four hours
egar son of wine (bad son of a good father).
after sunrise there is heat only w here the sun shines; a. e.
y D i n m. (b. h.) v io le n t m a n , v. .‫ח מ צן‬
‫ ח ו ט א‬, ‫ ! ח ו ט א‬m. same. Targ. Gen. V III, 22 ; a. e.,
V. ‫חלמתא‬.—Gen. B .s. 87 (in Hebr. diet.) ‫ בכל חלמאו‬in his ‫צ א‬T‫ ח ו ; מ‬I ,' V. ‫ע א‬: ■‫חומי‬.
full heat (of youth).
‫צ א‬T ‫ ! ! ח ו ;מ‬,‫ ׳‬V. ‫צ א‬T‫ •תי ;מ‬.
‫ ח ו ט א‬I I pr. n f. H o m a , wife of Abbayi. K eth. 65®;
‫ ח ׳ ר מ צ א י‬m. pi., V. ‫ חמץ‬end.
Yeb. 64*’ .‫חו מ ה‬
‫ ^ ט צ ן‬1‫ ד‬in., pi. dishes p r e p a r e d loith v in ­
‫ ח ו ט ה‬f. (b. h.; ‫ ח מ ח‬to s u rr o u n d , p ro te c t, v. Ges. H.
e g a r (‫)חופלץ‬, sa la d s (for cooling). B u th B. to II, 14 ‫מיני‬
Diet. s. V. ‫ ) ח מ ח‬w a ll, esp. fo r tific a tio n Yeb. 62*" (ref. to
‫ ;' ח‬Yalk. ib. 603 )‫ ; חי מ ל צי‬Lev. E . s. 34 .‫ח מ צי ט‬
Jer. XXXI, 21) ' ‫ בלא ח‬lives w ithout (moral) protection.
Meg. 5*‫ שי מ ח חו מ ת ה י‬whose lake is her fortification. Ib. ‫ ח ו מ ר‬I m. (‫ חמר‬II) [w eig h t, lo a d ,‫ \־‬r i t u a l r e s tr ic tio n ;
1, 1 ' ‫ מו ק פין ח‬fortified all around; a .fr.—PI. ‫ חו מו ת‬. Cant. g r e a t im p o rta n ce . H a g .IlI,l,sq . ‫ ח' ב קו ד ש מ ב ח רו מ ח‬there
B. to V, 7 ' ‫ חו מו תי ה של וכ‬th e walls of; a. e. are restrictions in the law regarding Temple sanctuaries
w hich do not apply to T ’rum ah. Ib. 4 ‫( ח' ב ת רו מ ח‬sub.
‫ ! ח ו מ ט א‬f. (‫ ) ח מ ט‬darkn ess. Targ. Y. Gen. XV, 17; ‫ ;) מב קו ר ש‬a. tv .— P I. ‫חומ רי ם‬, ‫ חו מ ךין‬. Tosef. Kii. V, 4
cmp. . .‫א מי ט ת א‬ ' ‫ מ טי לין או תו ל שני ח‬we subject it to both restrictions (by
classifying it w ith domestic animals and w ith beasts of
‫ ! ! ח ו ט ט א‬m. (v. preced.; prob. from its gray-
th e field). Y. E rnb. IX , end, 25'* ' ‫ ) ח'( ל ח‬double restrict­
blackish color) a liz a r d {chamceleon). T arg .O .L ev .X I,30
ions are imposed. Y. Snh. XI, 30® bot.; a.fr.— ‫חומרי בי ת‬
(h. tex t .(‫חכלט‬
‫ חלל‬restrictions adopted by th e Hillelites. Hull. 44®. Ib.
‫ ח ו מ ט ו ן‬m. (‫ ח מ ט‬, cmp. ‫ ח מ ץ‬, to be s a lty , b itte r , v. ‫ אי כ ב״ ש כ קו לי הן ו כ חו מ רי הן וב׳‬either you follow the
El. to Levy Talm. Diet. II, p. 205'‫ )י‬h u m ton , a sandy soil Shamm aites in th eir easier and th eir stricter practices,,
containing salty substances and used for the preservation or &c. I b .18*‫ ח' ה מ קו ם וב' י‬th e restrictive usages of the
65*
‫חרכיר‬ 436 ‫חים‬

place &c.; a. f r . — ‫ ר)ל לחלמר‬K a l Y ah om er, a co n clu sio n hoisting the beams of the press. Zeh.21'^ !‫ בחונלרתי״ד‬w ith
a m in o r i a d m a ju s . Sifra introd. (ref. to Num. X II, 14, its wheel work. — 4) sm ooth in g w e ig h t in th e laundry.
sq., a. Gen. XLIV, 8). Pes. 66® ' ‫ קל״ ח הלא מ ה ת מי ר לב‬we K eth. 10^ top.—5) stone or sa n d in the bladder. Gitt.69'^
conclude (th a t the Passover sacrifice must be offered on hot. ‫ ח' דנפ ק א מי ני ה‬th e stony substance w hich he passes.
a Sabbath day) by the syllogism &c.: if th e daily sacri-
flee &c., V.■ ‫ ; ד י ן‬a. fr.— Gen. R. s. 23 ‫ קל״ ח של ח ל טך‬an ‫ ח ו מ ט‬m. (b.h. 1 (‫ ;חבלעו‬11‫ ) ח מנ‬one fifth , esp. one fifth
of the value to be added as fine on restoring misappro-
absurd syllogism.—P /. .‫( רןלים ו ח מו רי ם‬fr. ‫)חמלר‬. ib .s. 92,
printed property or redeem ing dedicated property (Lev.
end ' ‫' לח' לב‬p ‫ אחר מ ע ש ר ה‬one of the ten conclusions a
V, 16; 24; XXVII, 27). B. Kam. IX, 6. B. Mets. 54=* ‫חלמטו‬
m inori in th e B ible; Yalk. Sam. 132.
p p ‫ של‬the fifth p a rt of th e principal (assessed value),
‫מר‬1‫ ח‬11 (‫הומר‬ A r.) m. (‫ חמר‬I ; v. P. Sm. 1310 i. e. one plus one fifth, v. next w .; a. fr. — 2) H om esh ,
s. V. ‫[ )חלמרא‬w h a tever j o in s o r is j o i n e d , b e a d , little h all one o f the five books o f M oses, also, one o f the five books
(bulla) hung around the n e c k ; je w e l, cla sp , s e a l; trnsf. o f P sa lm s . Sot. 36>‫ ח' ה פי קו די ם י‬the.B ook of Numbers;
' ‫ כ מין ח‬like a jewel, i. e. a p r e c io u s e th ic a l p r in c ip le ‫ ח' שני‬the Book of Exodus; a. fr.— P I. ‫חלמשים‬, ‫ חו מ טין‬.
(cm p.Prov.1,9, a . ‫)מרגליתא‬, a sym b o l. Kidd. 22'* ‫חי ה דור ש‬ B .M ets.IV ,8 ‫ ח מ ש ה ח' הן‬there are five things to which
‫ ' כ מין ח‬.. . interpreted this in a symbolical way (giving th e law ordaining th e addition of one fifth applies.—
th e practical Biblical law about perforating th e slave’s ear Hag. i i ‘‘ ‫ ח מ ש ה חו מ שי תו ר ה‬th e five books of the Law._
an ethical signification); Mekh. Mishp ,N ’zik .,s.2 ‫כמל חלמר‬ Y. Meg. I ll, 74® top '‫ ח‬single parts of th e Pentateuch.
(Var. ‫אלמר‬,oorr. acc.). Sot. 15®' ‫ אד ר שנח כ מין ח‬I shall in ter­ Kidd. 33® ' ‫ שני ח‬two books of th e Psalms.
pret it symbolically.‫—׳‬PI. ‫ ( חמלרלת‬f r .‫חמלר‬, cmp. ‫)חמלרתא‬.
Hull. 134*> ' ‫( דלרשי ח‬Ar. ‫ ) חו מ רו ת‬symbolizing interpreters. ‫ ח ו מ ש א‬, coustr. ‫ ח ו מ ט‬ch. same. Targ. Lev. V, 24.
Targ. Y. Gen. XLVII, 26; a .e.—B.Mets. Ss’’ ‫ ח' מלגיו‬the
‫!חומרא‬
T :
m .= ‫ חומר‬i. Snh. 49** ‫ ח' בעל מ א‬a mere one fifth is included in the am ount, i. e. the addition is
restrictive measure (which does n o t allow a conclusion one fifth of the principal (v. preced. w.); ‫ ח' מלבר‬the
as to the rank of the successive functions of the High- one fifth is excluded, i. e. th e addition m ust form one
priest). Ib. bot. ' ‫ למאי ח‬wherein consists the greater fifth of th e principal plus th e addition (25 percent), v.
im port (the greater gravity of the crime)? Pes. 11® ‫משלם‬ ‫ בר‬I ch.—Ib. 64** ' ‫ ח' ד ה‬a fine of one fifth for misappro-
‫ ' ח' ד שבת לב‬on account of the great im port of th e Sab­ printing th e addition of one fifth; a. fr .— P I. ‫חלמשי‬. B.
b ath (the grave penalty for its desecration) people are Kam. 108®. .
careful &c.— Hull. 9'* ' ‫ ס פ ק סכנתא לח‬w here there is a
‫ ח ו מ ה א‬f .= ‫ חו ט א‬, heat. Targ. Y. Ex. X II, 39 (ed.
doubt about a prohibition based on danger to health
Amst. ‫) חו מ ת א‬. Targ. Cant. I, 7 (ed. Amst. ‫חלמתא‬, pi.).—
the stricter practice is preferred; ib. ' ‫ספ ק איסלרא נ מי ל ח‬
[Targ. Prov. XXIX, 11, v. . [.‫חימר!א‬
the same is th e case w ith a doubt about a ritu al p ro -
iiibition. B ets.3**; a. fr.—[Targ. I I Esth. III,3 , v. [.‫חי מ ר א‬ ‫ ח ו מ ת א‬oh.=h. ‫ ; ח ל מ ה‬const!‫׳‬. ‫ חלמת‬. Lam. B. to 11,2.

‫ חומרא‬n m. (v. ‫ חו מ ר‬II) jo in t, knot, head, am ulet. ‫חו מ הי‬ (‫ ; ח מ ם‬corresp. to Gr. irupEOpov) name of
Kidd. 73*‫ ת לי ח' לב' י‬Ar. (ed. ‫ ) ר מי חלמרי‬if the child is a p la n t, p e llito r y (Parietaria). Gitt. 69® h o t .' ‫ח' כי ממרל לב‬
found w ith an am ulet (beads, by which the m other in­ (Ar. incOrr. ' ‫ ) ח' למ‬pellitory leaves are in such a case as
tim ated th e hope of future identification) . . . it is not good as Mamru, b u t th e ro o t of p. &c.
considered a foundling (v. ‫)אסלפי‬.—PI. ‫חלמירי‬. Ib. 9® top
‫ ח ו ן ״‬, v. .‫ח נ ן‬
‫ ח' פ ת כיי ת א‬glass-beads. Sabb. !!!**bot. ‫ ח' ט ד ר א‬theverte-
brae (v. ‫ חללןא‬I). Gitt. 69®top ' ‫ ע ק ר ב א רשב ח‬a scorpion ‫כ א‬T‫ ח ו‬, ‫נ ה‬T‫ ח ו‬pr, n. m.,* v.. ‫ א‬T‫חלנ‬.
w ith seven joints (Rashi: seven shades of co lor ^ stripes)■,
v. .‫חלמרתא‬ ‫ ח ר כ י‬pr. n. m. (abbrev. of ‫ )נ חלנן א‬H o n i, O n ia s, 1) H .
surnam ed (circle-drawer). T a a n .III,8 ; Ber. 19®.
‫ חומרא‬m m. (v. preced.) a ccu m u la ted su m , re su lt —2) his grandson. Y. Taan. I l l, 66'* hot.; Midr. Till, to
o f ca lcu la tio n . A b.Z ar.9“ ‫( למשכה לי ה לחלמךיח‬A r.,‫א ח מ רי ח‬ Ps. CXXVI.—Tosef. B.. Hash. IV (II), 11 .‫ח' ה ק טן‬
‫ ) א ח מ רי ח‬and he will find th e sum he wants.
‫ ח ו כ י א‬, ‫ ח ו מ ה‬, ‫ ח ו מ י ׳‬pr. n. m. (preced.) H o n ia ,
‫ חומרא‬m. (‫ )ח מר‬w eig h t for holding th e tent, socket. name of several Amoraim. Y. Sabb. XIV, 14® hot. B,. H.
Targ.’^Y. Ex. X XXVIII, 27 (h. tex t ‫) א דן‬.— Pf. ,‫חלמרין‬ Jacob of E phrataiin. Y. Shek. I, 46®; Y. M. Kat. I, 80**
‫ חו מ ריי א‬, constr. ‫ חו מ רי‬, ib .; a. fr. hot.; a. e. V .‫חללרן‬.—V. .‫נחלנ^א‬

■ ‫חומרהא‬ !. (v. preced. wds.) 1) a hall (bulla), bead, ‫ ) ח ו מ י ( ח י ו כ י ו‬p r.n .m . (preced.) O n ia s, the founder
charm. Sabb. 57*’ (expl. ‫ ח' ד ק טי פ ת א ) טו טפ ת‬a charm of th e Onias Temple, ' ‫ בי ת ח‬, in Egypt. Men. X III, 10.
containing balsam. Ib. 62® (expl. ‫ ;)כלכלת‬G itt. 69*‫ח' י‬ Ib. 109*>; a, e.—V. .‫נ ח לניון‬
‫ רפיללן‬a charm containingphyllon. M.Kat.12*’; Erub.69® ‫ ח ו נ י י א‬, ‫ ח ו נ י י ה‬, v . ‫ ח לני א‬. '
‫( ח' דמדלשא‬Ms. 0. '‫ )מר‬a bulla containing a jew el for T :. ‫׳‬ T : f-

sealing (differ, opin. v. R ashi to Erub. 1. c.).— 2) btid, (ball). ‫( ח ו ם‬b. 11.) 1) \to bend over, h ave affection f o r (v.
Gitt. 69® bot. ‫ ח' דכ שלתא‬th e bud of cuscuta.—3) weight- Jon. IV, 10),] to p ro te c t, sp a re, have co n sid e ra tio n f o r
stone, lever. B. B ath. 67** (expl.‫ ח')גלגל‬the w eight used for (w ith ‫)ינל‬.. Neg. X II, 5 ‫ אם כ ך ח ס ה חתלרח לב׳‬if th e Law
‫חרם‬ 437 ‫חןזץ‬

has, such consideration for m an’s property of small value into the bridal chamber; wedding. K idd.5*, a.fr. !‫ח' קונד‬
&c. Sot. 14“ ' ‫ אם כ כ ח ח' וכ‬if th e Law made such con­ the introduction in to th e bridal cham ber constitutes
siderate provision for those transgressing &c. Y. Keth. IV, possession (legitim ate m arriage). Ib. 3“ ' ‫ ל מ עוטי ח‬to ex-
end, 29'’ ' ‫ ח סו על כבודן וכ‬cared more for th eir honour than elude, as a form of marriage, th e delivery by her father
&c.; a. V. fr.—[2) to be connected, related.—Denom. [.‫ח ןי ם‬ to take her into the bridal chamber. Gen. B. s. 94 ‫לא‬
‫ ראד! ב חו פ תי‬was n o t present a t niy wedding. Snh. 108“
‫חום‬ ch. same. T arg.E x.X II,27 (h. te x t ‫) פ ס ח‬. 'Targ. ‫ ע ט ה ח' לבלו‬arranged a bridal room for his son. Ab.V,21
I I Chr. XXXVI, 15 ‫ ת אי ם‬ed. Lag. (0th . ed. ‫ ;) ח ם‬a.fr.— ' ‫ בן י ״ ח לח‬at eighteen years one is fit for marriage. Y.
Taan. 24“ ‫ ח ם עלי די רי ח י כ י חיי ם‬... ‫• גברא‬will a man th a t Succ.II, 53“top; Bab,ib.25*> ' ‫ בלי ח‬wedding p a rty ; a .fr.—
has no consideration for his son . . ., care for my con­ FI. ‫ חו פו ת‬. Lam . b.to 111,19 '‫ כ ך ו כ ך ח' וב‬so many state
cerns? Pes. 39“ ' ‫ מ אי ח ס א ד ח ם וב‬w hat typical meaning aooms will I arrange &c. Y. Sot. IX, end, 24“; Tosef. ib.
has hasa (‫ ?) ח ס א‬The Lord spared us (in Egypt, v. Targ. XV, 9 ‫ אלו חן ח' חתלים‬these are the bridal canopies (which
Ex. 1. c.); a. e. were interdicted after th e destruction of th e Temple);
Fa. ‫ י ם‬5‫ ח‬to commiserate, grace, favor (h. ‫)חלן‬. Targ. (Bab. ib. 49'' ‫ חו פ ת‬sing.). Lev. B. s. 25, beg.; a. fr.—
Ps. XXXVII, 21; a. fr. • ' 2) seat o f the Divine Majesty, sanctuary.— FI. as ab. Y.
.^/i ‫ א חי ם‬, ‫ א חי ם‬to have affection for. Targ. Mai. I l l, 17 Meg. I, 72'' top ' ‫ כל ח' ט חי ו וכ‬all sanctuaries (Shiloh,
(ed,. Lag. ‫ ;חיי״ם‬h'. text ‫) ח מל‬.—[Targ. Is. XXX, 14 ‫ליחים‬ Gilgal &c.) w hich existed &c.
some ed., read [.‫ב חי ם‬
‫ ח ר פ ר ר ר ת‬, Tosef, B. Mets. IX, !4, v. .‫ח פו ר‬
‫ חוסכא‬m. (‫ ) ח ס ך‬rubbing off, reduction by wear and ‫ ח ו פ י א‬m . (‫ חו ך‬I) 1) rubbing. Ber. 6® ‫ מ ח' די ד חו‬from
tear. B. Mets., 70“; cmp. .11‫ םו ך‬1‫ד‬ th eir (the demons’) rubbing against th eir clothing. —
‫םם‬1‫ ח‬, V. .‫ח םו ם‬ 2) broom. Succ. 32® ' ‫ רעביד כי ח‬it has the shape of a
broom. B. Kam. 96“ if one stole palm-leaves ' ‫ועבדילחו ח‬
‫חוסמכא‬, p ! . ‫חוסמניא‬, V. ‫אוםמלא‬.
t t : ^ t - t ; t t !
and made a broom of them . [Ar. ‫ ח פי א‬, Var. ‫ חו פי א‬, v.
Babb. D. S. to Succ. 1. c. note 2.] .
‫ ח ו ס ו ׳‬m. ( 1 ‫ ; ח ם ן‬cmp. b. h . 1 (‫ ) ח סון‬strength. Ex. B.
s. 30 (ref. to Dan. IV, 27) ‫ ח ח' ט לי‬th e strength is Mine,— ‫ ח ו פ ן‬, ‫ ח ר פ נ א‬, v .■ .‫ ח פן‬,‫ח ? ל א‬
2) tow, oakum. Sabb. H, 1, expl. ib. 20'‫‘ י‬flax pounded ‫ ח ו פ ר‬,‫ ׳‬y. .‫ח פו ר‬T
but not carded’; Y. ib. II, beg. 4“.
‫ ח ו ץ‬I (cmp. ‫) או ץ‬, perf. a. part. ‫ ץ‬1‫[ ד‬to squeeze in ; to
‫חוםכא‬ in. (v. preced.) 1) fort, castle. Targ. Ps. be wedged in[\ \) to be tight, immovable. Makhsh. I ll, 8
XXXI, 3 (h. text 2—.(‫ ) צור‬strength, dominion. Targ. Cant. ‫ ב ט בי ל טי ח ו צ ו‬th a t they may become tig h t (by swelling).
V, 16.—3) store-house, v. .‫ח סל א‬ M ikv .x ,3 ‫( בדמן ט ח י א חו צ ח‬cmp. part. fem. ‫דיולח‬, fr. ‫) חו ל‬
‫חוסכןי‬, v . ■ .‫חי ד ק י‬ if it is tig h t (immovable). — 2) to tighten, tie closely, Y.
Hag. I l l, 79“ top ‫!לים או ת ח‬:‫ ) ח צין( ח‬they tie it w atertight.—
‫חוהר‬- m. (b .h f‫םר‬h ; '‫ )חס ר‬leant, scarcity o f provision. 3) ‫ חו ץ‬or ‫ ח צ ץ‬to loedge in, form a partition; to, inter­
Qen. B. s. 34, v. .‫ח ס רון‬ vene, esp. (a t bathing) to prevent the ivater from touch­
ing the body. Erub. Ill, 1 (27“) ‫יכול ל חו ץ )ל חו ץ( ולאכול‬
‫חוםךן‬, ‫חוהרכא‬ ■ch. same, need, want; loss. Targ. Ms. M. (Bab. ed. ' ‫ ל ח' ולילך וכ‬, Mish. ' ‫ לילך ל ח' ול אכ‬, Y.
D eut. XV, 8 (Var. ‫)חסרולא‬. Targ. Jud. XVIII, 10 (ed. ed. ‫ ל ח' ולוכל‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) he may form a
Wil. '‫) ח ם‬. Targ. Prov. XXI, 5; a. e. ' p artition (between him self and th e uncleanness, by sit­
ting in a vehicle &c.) and eat. Zeb. 19“ (‫מ הו ט י ח ו ץ ) ט ת חו ץ‬
‫ חוף‬I h. to rub, cleanse, v. ‫ חפ ק‬II. does it form a partitio n betw een th e body and th e w ater
(so as to make th e immersion ineffective)?—Y. Sabb. VII,
‫ חוף‬ch. same. Gitt. 68“bot. ‫ ח ק בי ח‬he scratched him ­ beg. ! “‫יין ו כ' י‬£‫ ט ח ן ח‬for they form an interposition at
self against it. Snh. 95® ‫ חיי ק רי טי ח‬, ‫ חו ח ק א‬he cleansed
bathing after m enstruation. V. .‫ח צ ץ‬
his head. Ib. 107“ ‫ ) חןי פ ח ( ךוןיפא‬she &c. Nidd. 66'’ ‫ל מי ח ק‬
(fr. ‫ ) ח פ ק‬to wash her hair. ‫ ח ו ץ‬ch. !) same. P a rt. ‫ ח ן י ץ‬, f. ‫ חףיצא‬same. Zeb. 19“,
preced. Ib. ‫( חיי צי‬Bashi: 2—(‫( ) ח י י צ ן‬V. ‫ ) ח ן י ץ‬to form
‫ חוף‬II tobend over, v. ‫ חפ ק‬I. V.
a partition, to build a wall by piling up material without
‫ חופא‬m .( 1 ‫ ) ח פ ק‬rim, felloe.—FI. ‫ חו פין‬, constr. ‫ ח ו פי‬. cementing; (of persons) to form a lane. Y. Shebi. I ll,
Targ. I Kings V II, 33 (h. tex t '.(‫ח ט ק‬ end, 34<' ‫ ח י י ץ לי ח‬, V. ‫ ח י י ץ‬.—K eth. 17“ ; Meg. 29“ ‫ד חיי צי‬
‫'ו כ‬, V. .‫א בול א‬
‫חרפאה‬ m. (1 (‫ ) ח פ א‬cover, roofing. Targ. Ex.
XXVI, 14;. a. fr. — Targ. Ez. XXVII, 6 ' ‫ בי ת ח‬a house ‫ ח ו ץ‬I I ‫ ־‬m. (b. h . ; preced.) 1) that which is divided
(theatre) w ith aw nings.—q.) coating, plate. Targ. O.Num. off, outside, street. Kel. X XV III, 9 ' ‫חלו ק ט ל יו צ א ת ח ח‬
X VII, 3, sq. (ed. Beri. '‫) חו פ‬, v. .‫ח פן א‬ th e sh irt of th e runabout (p ro stitu te; v. Sm. Ant. s. v.
Coa Vestis a. Diaphane H eim ata; Tosef. ib. B. Bath. V, 14
‫חופח‬ )
(b. h. 1 (1‫ ח פ ק ; ח פ ח‬covering, canopy, esp. ‫ יו צ או ת ח חו ט‬going out of th e line of custom). Zeb. 67'“;
bridal chamber ;siso l—'T^ 6^ )(‫ כליםח‬entrance o f the bride Yoma 57“ ,‫ ח' ופלים‬Ar. (v.B abb.D .S . a.l.n o te 2, a.Tosaf,
‫חוצב‬ 438 ‫דזרר‬

to Zeh. 1. c.) w hat is done outside th e Temple and w hat ' ‫ ד ח' עזם רב‬may it not mean th a t he cut out th e Divine
inside. Hull. VI, 2 ' ‫ ב ח‬. . . ‫ חפזוחט‬he who slaughters un­ Name in th e edge of the knife?, v. .‫נ ק ב‬
consecrated anim als w ithin th e Temple court, or con­
secrated anim als w ithout. Ib. 85“ ' ‫ פז חוטי ח‬consecrated ‫חוק‬ m. (h. h. p h ; ‫ ח ק ק‬, v. preced.) [circle, drawing,
anim als slaughtered outside th e Temple court, lb . 68“ engraving,‫ ]־‬law, rule, custom; assigned share, mark.
‫ י צ ת ח ח' ל מ חי צ תו‬was carried outside of its legal lim its; Eruh. 54“ '1 ‫ אני ח ל בני ח‬will leave to m y sons a due
a. fr.—' ‫בח‬, '‫ מ ב ח‬outside, from outside, '‫ ל ח‬out (through share (a fixed living). Sahh.137'’ ‫ ח' בפזארו פזם‬He ordered
the window &c.). Sabb. I, 1. Ah. Zar. 11“ ; a. v. fr.—■ a m ark to he p u t on his (A braham ’s) flesh. Snh. I l l “
2) (followed by ‫ ) מ־‬except, without. Hull. I, 1 ‫ח' מחרפז‬ ‫( עזמעזייר אפי״ ח׳ א ח ד‬some ed. ‫ ) ח ק‬w ho leaves even one
‫ 'וב‬except a deaf and dumb &0. Gen. B. s. 49 ‫ח' מדע תו‬ law unobserved. Ib. ' ‫ ל טי עזלא עפזח א פי' ח׳ ום‬Ms. M. (ed.
w ithout consulting him ; a v. fr. differ., v. Babb. D. S. a. 1. note) who observed not even
one law ; a. fr.— PI. ‫חויקים‬, ‫ ח קי ם‬. Kidd. 39“ (ref. to Lev.
‫חוצב‬ stone-cutter, v. .‫ח צ ב‬ XIX, 19) ‫ ח' פז ח ק ק תי רב׳‬th e lines w hich I have drawn
long ago (by creating separate species); T . Kil. 1,27'’ top
‫חוצה‬ f. (h. h.) 1 ) = 1 1 ‫( ; ח ו ץ‬followed by ‫ )ל־‬outside (it is forbidden) ‫ ב עולמי‬... '‫ מעזום ח‬as coming under the
of, out of. Ab. Zar. I, 4 ‫ ח' ל ח‬outside th e tow n limits.— interpretation of (Lev. 1. c.) “the lines w hich I have
‫ ח' ל א ר ץ‬outside of Palestine, foreign territory. Hull. draw n &c.” Tam. SI*‫ חו קי ח ע מי ם ׳‬customs of gentiles. Sifra
V, 1 ‫ ב ח' ל א׳‬abroad; a. v. fr. — 2) an outskirt, n o t in­ Ahar6 ch. X II, P ar. 9 ' ‫( ח' ח ח קו קי ם רב‬idolatrous) usages
eluded in th e Sabbath comm unity (‫)ערוב‬. Eruh. V, 6. practiced by them and th eir fathers &0 , v. n ext w .; a. fr.

‫חוצה‬ I I f. (preced.) 1)=‫ חי צו נ ח ־‬, outsider, stranger ‫חוקה‬, ‫חקח‬ f. (b. h.) same, esp. firmly established
(not related). Yeb. !s'* (interpret. Deut. XXV, 5) ‫אפזת‬ distinctive usage, religious observance. A b.Zar. 11“ ‫עזריפח‬
‫ ' ח מ ת ח ח‬the deceased’s wife who is a stranger (to the ‫יא‬,‫ לאו ח' ד‬th e burning of costly m aterials a t funerals
b ro th er); Y. ib. I, 3“. Ib. ‫( ר אינון דדפזין ח ח' ח חי צונ ח‬the is not a specific (gentile) religious custom. N um .B .s. 19,
Sam aritans) who interpre t hahutsah like hahitsonah.— beg. ‫ ח ק ח ח ק ק תי‬I have ordained a ceremony (w ithout
2) a strange, unnatural act. Yalk. Is. 303, v. ‫ חי צ ח‬I. giving a reason). Ib. four (laws) ' ‫ ד כ תי ב ב חן ח‬in reference
to which the word hukkah (rule w ithout reason) is used.
‫צל‬1‫ ח‬m., V. next w. Ib. ' ‫ א בל לאחר ח‬. . . ‫ לך אני מגל ח‬unto thee I reveal the
reason . . ., b u t to anybody else it is a ru le; a. tv.—-PI.
‫ חיוצלת‬f. (‫ ח צ ל‬, V. ‫ ; ח צ ץ‬cmp. ‫ מחצל ת‬, ‫ריא‬.‫ בי‬n )
‫חוקות‬, ‫ ח קו ח‬. Tanh. B’huck. 4 ‫ ; מ צו ת י ו ח קו תי‬a. fr. ‫׳‬
matting used for partitions, coverings kc. — Pl. ‫ חו צ לו ת‬.
Eduy. I l l, 4; Succ. 20“ ' ‫ כל ח ח' וב‬all kinds of m attings ‫חור‬ (b .h .; cmp. ‫ ) או ר‬to perforate; to be transparent,
are liable to unoleanness by contact w ith corpses; v. white, clear.
‫כוךוובלי‬. Tosef. Kel. B. B ath. IV, 14 ‫ חחיוצלים‬ed. Zuck. Pi. ‫חוור‬, '‫ חי‬to make clear, evident. Mekh. Mishp.,
(Var. ‫ ; חו ל צו ת‬ed. ‫) תוצלות‬. N’zikin, s. 13 (ref. to Deut. XXH, 17) ‫ כעזמלח‬. . ‫מ חוו רין‬
they m ust make th e fact as clear as a (w hite) sheet.
^^3‫ חוצ‬m., pi. !^^^D‫( חוצ‬denom. of ‫ ) חו ץ‬outworks, Gen. E . s. 98 (ref. to ‫ כ ב ם‬, ib. XLix, 1 1 )' ‫עזחוא ?זחוור וב‬
outposts. Targ. Jer. L I, 12 (h. te x t .(‫א רבי ם‬ he will make clear to them the words of the L aw ; ‫עזחוא‬
‫חוצף‬, ‫חוצפא‬ m. (‫ ) ח צ ק‬barefacedness, boldness, ‫ מ ח' לח ם ט עיו תי ח ם‬he will prove to them th eir errors;
a. e.—Part. pass. ‫ מ חוו ר‬clear, proved, evident. T. Shek.
impudence. Targ. Jer. I ll, 3. Targ. Y. Num. XVI, 2;
H i, end, 47‫ מ' עזבבולן ״‬the clearest of all the quoted
a. e.—Sot. JO‫( ׳״‬IX, 15) in the Messianic period ‫ח' י סג א‬
Biblical evidences. Gen. B,. s. 47, en d ; T. Ah. Zar. I, 39*'
impudence will prevail (Snh. 97“ ‫) ח עזו ת ת ר ב ח‬. Snh. 105“
' ‫ ח' א פי' וכ‬boldness will carrj‫ ׳‬its point even against top ‫ מ' עזבכולן‬the least doubtful of all. Y. Succ. V, beg. 55“
' ‫ מפזם עזאינו מ ח‬because the use of the flute is no t clearly
heaven. I b .' ‫■ ח' מלכו ת א וב‬insolence is a royal power w ith­
stated in the Law. Y. Ter. II, 41‫ ״‬hot. ‫ פזחן‬. . . ‫ו ח א ח ד‬
out a crown. B. Bath. 155'’, a. e-
‫ ' מ חוו רין וב‬this is one of the three interpretations (of
‫חוצפיה‬ pr. n. m. Hutspith, surnam ed the In te r­ th e Rabbis) w hich are clearly indicated in th e Bible
preter, a Tannai, one of the m artyrs of th e Hadrianic text. Y. Eruh. Ill, 21“ hot, ' ‫ פזאינן מ ח‬... ‫ ח גי עו ך סו ק‬thou
persecution. Shehi. X, 6; Tosef. ib. V III, 10. Hull. 142“. m ust finally adm it th a t the law of Sabbath lim its finds
Ber. 27'’. Y. ib. IV, 7‫ *י‬top (some ed. .(‫ח צ פי ת‬ no proof in th e Biblical words. Y. B er.II, 5“ hot. ‫חגי עו ך‬
‫ סוק מל אכו ת ת פ ל ח פזאינן מ ח' מ ד״ ת‬ed.Lehm . (oth. ed. corr.
‫חוק‬ . (cmp. ‫ ) חו ג‬to round, arch, hollow. Denom. ,‫ח וו ק‬ acc.) thou m ust adm it th a t for labors perm itted or for­
‫ חי ק‬. ‫״‬ bidden during prayer no support is to be found in &c.;
a. fr.
‫חוק‬ ch. same.— Part. ‫ ח אי ק‬. Targ. Job XXIV, 16 ed.
Hithpa. ‫ ח ת חוו ר‬to be made clear. Y. K eth. IV, 28‫ ״‬.
Lag. (Var. ‫ ח אי ק‬, ed. Wil. ‫ ח א ק‬, oth. ed. ‫ ד אי ק‬, corr. acc.;
top (ref. to Deut. XXII, 17) ‫ ער פזי ת חוו רו וב׳‬th e facts
h. tex t ‫) ח ת ר‬.
m ust be as clear &c., v. supra.
Pa. ‫ ח ןי ק‬to dig out. Sabb. 109'’ ‫ ו לי חיי קי ח לגוי ח‬E ashi
a. Ms. 0 . (v. B abb. D. S. a. 1. note 200) let him dig out ‫חור‬, ‫חוור‬ • ch. same, 1) to be white, to shine. Targ.
its interior. Snh. 56® (ref. to ‫נ ק ב‬, Lev. XXIV, 16) ‫ו אי מ א‬ Joel I,'7 . Targ! 0 . Gen. XLIX, 12 ‫ י חו רן‬ed. Berl. (ed.
‫חרר‬ 439 ‫חריגה‬

Lsb. 0 ,‫י חו רן‬th. ed. ' ‫ו‬.‫)ךח‬. Targ. Is. I, 18 (some ed. P a.); som ething to hide?—PI. ‫ חו ר אי‬. Targ. I Sam. XIV, 11.—
a. e.—^Keth. 61** top ‫ ל חוו ר א פי ה‬th a t he looked pale. B. Meg. 12'* (expi. ‫ חור‬E sth. I, 6) M s . ‫ חו רי חו רי‬F. ( e d .‫ח רי‬
Kam. 69'* ‫ כי חי כי לני חוו ר ט פי‬th a t it m ay appear still ‫ ) ח רי‬wehs full of holes, net-work.
more w hite (glistening from a distance). Naz. 39®, sq.
‫ חוג רין עי ק בי ני מ חון‬the low er ends of dyed h air are ‫ ! ! ח ר ר א‬o h .= h . ‫!! חור‬, pi. ‫ חו רין‬, ‫ חורי‬, ‫בר ח׳ ; ח רי‬
w hite (which proves th a t the grow th comes from beneath); free man. Targ. E x. XXI, 2; 5. Targ. Deut. XV, 13;
a.fr.— 2) (of eyes) to he b rig h t, to look w ith g ra tific a tio n . a . f r —Gen.B..s.92 ‫ בר ח רי א‬th o u freedman.—•B.Mets.!S'*,
Targ. Prov. X X III, 33. Ib. X VII, 24 ‫ חיי לן‬Ms. (ed. ‫ ח ליין‬, s q .' ‫ בני ח‬unencumbered p roperty; Y.B. Earn. X, beg. ‫;ייד‬
V. ‫) ח לי‬. [Ib.lV , 25, emend, by Luzzatto Oheb Ger p. 108, a. fr.
V., however, ‫ אור‬I ch.]—Kidd. 39® ‫ לא חוו רי תו‬you do not ' ‫( חוראי‬v. preced.) pr. n. gent. Horae (Freemen).
see clearly (the law is n o t clear to you). Targ. 0 . D eut. II, 12 (Y. ‫גנו שייא‬, h. te x t ‫ ;) ח רי ם‬cmp.
P a . 1 ‫ ) חוו ר‬to w h iten , w ash , cleanse. Targ. II Sam. ' " .■‫אליו ה רופולי ם‬
XIX, 25; a .fr.—B.Mets. 60** ‫ חוו רי ח וכ׳‬, v . ‫ ל קן‬. Hull. 95**
top ‫ מ חוו ר‬, v .‫ חלל‬ii . [Y.Taan.1v,69**bot.‫מרוח‬, read ‫מ חו ר‬ ‫ חררב‬m. (b. h. ‫ ) ח ר ב ; חי ב‬waste. Pesik. E . s. 3.5,
or ‫ מ חו ר‬to wash.]— P a r t.p a s s . ‫ מ חוו ר‬, f, ‫ מ חוו ר א‬blanched. end; (Yalk. Is. 337 .(‫א ר ץ‬
Targ. Y. Ex. IV, 6.—2) to m a k e evid en t, to p ro v e . Gen.
B. s. 27 ' ‫ ל מחוור וכ‬which will prove it b e tte r; Yalk.
1‫ יךבא‬1‫ ח‬m. (v. preced.) 1) heat, dryness. Targ. Ps.
XC, 6. — 2) desolation, waste. Targ. Ez. XXIX, 10 ‫חורב‬
K oh. 968.‫ מ חוו ר ת א —׳‬i t is p ro v e n , obviou s. Hull. 117®.'
(constr.).—3) injurious confusion o f ideas. A rakh. 12'*
Pes. 65**; a. fr.
. (ed, ‫) חו ר ב ח‬. v. next w.
A f . ‫ א חוו ר‬to m ake w h ite. B. Kam. 85** ‫ו א חוו רי ח ל ב ט רי ה‬
and it (the corrodent) made his skin look w hite (like a ‫ ! ! ח ו ר ב א‬, ‫ ״! ד ז ר ב א‬constr. ‫ = ח ר ב ח‬n e x t ■w. Targ.
leper’s; Var. v. Babb. D. S. a. 1.). B. Mets. 58** ‫ב א חוו רי‬ Ez. X X ix ,9 ; a .fr.—^Keth. !s'* ‫ ) חו ר ב ח( ח׳ דדברא‬a ruined
‫( א פי‬they guard against) whitening faces (putting per­ building standing in the field. S o t.48‫ י‬v. ‫ זמרא‬I ; a. e.—
sons to shame); Yalk. Ex. 349. PI. ‫ חורב ת א‬, ‫ ; ח ר ב ת א‬constr. ‫ ח ר ב ח‬. Targ. Mai. i, 4. Targ.
Is. LXI, 4; a. fr.—Snh. ? ! ‫( ח' &גירתא *י‬Tosef. Neg. VI, 1
‫ ח ר ר‬, ‫ ח ר ר א‬, ‫ ח ר ר ת א‬, v . .‫חיו ר‬
‫ ) חו ר ב ת ה סגי ר ת ח‬a place nam ed Leprous Debris (deposit
‫ ח ר ר‬i , or ‫( ח ר ר‬cmp.preced. wds.) to bore. Sabb. 103® of debris of leprous houses).
‫ חר חור תא‬he bored' a hole.
‫ ח ׳ ר ר ב ח‬, ‫ ח ל ב ה‬f. (b. h . ; ‫ ) ח ר ב‬ruin, ruins, deserted
‫ ח ו ר‬I , 11‫ ח ר ר‬m. (b. h . ; preced. wds.) 1 ) hole, building. Ber. 3®*. Y. Dem. VI, 25‫ ״‬top ‫( אוי ר חו רב תו‬if
c a v ity . Pes. 8®‫ ח' ט בין אלם לחבירו‬a cave between two one sells) the space filled w ith debris belonging to him.
residences of neighbors.—Sabb. 52** ‫( מ ח ט טני ט ל חו רה‬Ms. lb . ' ‫ תלועו טן ח ח' וב‬break some stones from this ruin by
M. ‫ חו ל ד ה‬, Ms. 0. ‫ ח ר ר ה‬, some ed. ‫ ) חו ל ה‬a needle whose which th o u m ayest take possession of th e space; a. fr.
eye is broken off; ib. 123® ‫( ח ר רה‬Ms. M. ‫ ;) חו ל ה‬Kel. [Arakh. 12‫*׳‬, v. ‫ ! חו ר ב א‬. ] — Pf. ‫חו רבו ת‬, ‫ ח ר בו ת‬. Ber. 1. c.
X III,5 ‫ ; ח רי ר ה‬Tosef. ib. B. Mets. Ill, 9 ‫ חו ל ה‬.— P I. ‫ חו רין‬. ' ‫ חו ר ב ח א ח ת מ חו ר בו ת וב‬one of the ruins of Jerusalem .
Pes. 1. c. Ib. ' ‫ חורי בי ת וכ‬the upper and th e lower holes *‫ ן‬3 ‫ ל‬11‫ ר‬, ' ‫ ל ל ^ ן‬m. (v. preced.) destruction, desolate
in the wall; a. fr.—2) a n t’s store, v. ‫ חו ר ר‬. [Pesik. Shor condition. Hag. s'* ‫ ח ר בן ב ח ״ ט‬th e destruction of the
p. 74** ‫ חו רין לרחב‬, v . ‫ור‬-‫חז‬.] [Y .M aasr.v, end, 52® ‫ חו ר א ח ל‬,
Temple. M. K at. 26'* ‫ ב חו ר בנן‬in th eir ruined state. Y.
V. ‫ וור‬ii.] '
Kil. IV, end, 29‫ ״‬.‫ בחורבנו‬in its (the vineyard’s) waste state,
‫ ח ר ר‬I I m. (b. h.), p i . ‫[ חו רין‬w h ite g a r m e n ts ,] fre e d o m ; opp. ‫ מ ט ע ה‬. Ah. Zar. 9'* ‫ ל ח' ה בי ת‬from th e destruction
' ‫בן ח‬, '‫ בת ח‬fre e, fre e d , opp. to slave. Gitt. IV, 4 ‫ו עו ט ה‬ of th e Second Temple. Yoma 39'*; a. fr. — PI. ,‫חו ר בנו ת‬
‫ ' בן ח‬. . . and he must declare him free. Ib. 5 ‫ח ציו עבל‬ ‫ ' ח ר‬. Gen. B. s. 56; Yalk. Gen. 102 ' ‫ ב טני ח‬. . ‫ ט ח י ת ה‬for
‫ ' ו ח ציו בן ח‬half a slave and h alf a freedm an; a. fr.— PI. she (Palm yra) took a p a rt in both destructions of the
' ‫ ב ני ח‬. B. Kam. I, 3 ' ‫ עלים ב* ח' וכ‬witnesses who are T em ple; Lam. B. to II, 2 ‫( ב ט תי ח׳‬fem.).
freemen and of the Jew ish faith. E sth. B. to I, 6 (expl.
‫ חור‬ib.) ' ‫ בגלים ט ב' ח' וב‬garm ents w hich freemen wear;
‫ חףלבכא‬oh. same. T arg.Is.X X X IV , 11. Targ. Lam.
I, 2 ‫( חו ר בן‬constr.).—Snh. 96‫*י‬. B. B a th .! ! ‫ סו פי ה ח' *י‬the
a. fr.—' ‫ ) נכסים( בני ח‬fre e (not mortgaged) p r o p e r ty , opp.
end of the hook speaks of destruction. Ib. ' ‫ס מ כינן ח' ל ח‬
‫ מ טו ע ב לי ם‬. B. Kam. 8*>; a. fr. [Bibi. Hebr. ‫חורים‬, ‫חרי ם‬
in arranging th e order of; th e Biblical hooks, we join
noblem en. '
th e record of destruction (at the end of one hook) to
‫ ח ר ר‬I I I (b.h.) p r.n.m . Hur, the husband of Miriam. th a t of destruction (a t th e beginning of th e other).
Mekh. B’shall., Amalek 1. Pesik. B. s. 12. Ex. B. s. 48
(grandfather of Bezaleel); a. fr. ‫ ח ר ת‬, ‫ ח ת‬m . (‫[ ) ח רג‬filling a gap, v. ‫חרירןא‬,] step­
son. Snh. I ll, 4 (27'*) ‫ ) חרגו( חו רגו לבדו‬his step-son alone
1 ‫ ר א‬1 ‫ ח‬c h .= h . ‫ חור‬I, hole. Targ. I I Kings X II, 10
(not his relations). Yeb. 21®; a. e.— Pl. ‫ חו רגין‬. Y. ib.
(ed. Wil. '‫ ;) חו‬a. fr.—A rakh. 30®, a. e. (prov.) ‫לאו עכברא‬ I I , 3‫ *״‬h o t.' ‫ ט נ י ח' וב‬two step-children (of differentparents)
‫ גנב אלא ח' גנב‬not the mouse is the th ief b u t th e hole bro u g h t up in the same house.
(which hides the theft, i. e. fine the purchaser of the
slave but not the seller). Ib. ‫ ח' מנא לי ה‬. . . ‫ אי ל או‬b u t ‫ ח ר ת ה‬f. (preced.) step-daughter. Y, Yeb. II, S'* hot.
for the mouse (which steals), whence would th e hole have ‫ חור ג תו‬one’s step-daughter; Bab. ib. 21**; a. e.
‫חוירגתא‬ 440 ‫חררעוא‬

other people (not h i m s e l f ) . ‫ חו רני ה א‬, '‫וזורהיי‬, ‫חו רנ ה א‬


‫ ח ו ר ^ ת א‬ch. same. Sot. 43'' ' ‫ ח׳ ה ג די ל ה וכ‬a m an’s
T : : • ‫ ) ה ה‬...). Targ.Y . Ex. XXI, 10 (ed. A m k ‫) או ח רנ ת א‬. Targ.
wife’s daughter brought up among step-brothers.
II Chr. I ll, 12; a. e.— Y. Sahb. II, 5^ sq." ‫ ה׳ ל מ ה‬why
‫^חורור‬v. next w. the other.sacrifice?—Pf. )‫הורנ^י‬, ‫ חו רניי ת א‬. Targ. I Chr.
X X III, 27.—Y. Sabh. X, end, 12<^; L"fr.
‫חורררר‬,‫ חרורור‬m . (‫ חו ר‬, v. Sm. 1231) w h ite spots
on the c o rn ea (Xeuxcopa). Bekh. VI, 3 (38*‫ ; ׳‬Mish. ed. ‫ * ר ס פ י ת א‬n , V . ‫ ח ר ס׳‬. ‫׳‬
‫ חו רו ד‬, v. K oh. Ar. Oompi. s. V.); V. ‫ו רי ר‬. Cmp. .‫חיו ךו רי א‬
‫ ח ו ר ף‬m. (b. h. 6‫[ ) חרןן ; ח רן‬severe seasonj Mid-
‫חורון‬, '‫ פית ח‬pr. n. pi. B eth -H o ro n , a border town ivinter. B. Mets. 106’‫י‬, a. e. (ref. to Gen. Y III, 22) ‫ח צי‬
betw een Benjam in and Ephraim . Nidd. 61®. Snh. 32'' ‫ ח‬. . . ‫ ' כסלו‬half■ of Kislev, Tebeth and h alf of Sh’bat
' ‫ מעלות בי ת ח‬th e ascent to Beth-H . (narrow); Erub. 22'' form th e m idwinter. YomalO“ ' ‫ח' רב‬ ‫ ב י ה‬they are called
' ‫ מעלות בי ת ח‬ed. Sonc. ( e d .‫ ; מ רון‬ed. Sal. ' ‫ בי ת מ‬a. ‫בי ת‬ W interhouse or Summerhouse, b u t not house w ith o u t
‫' ח‬, V. B , Hash. 18®, a. D. S. a. 1. note 4). [E. Hash. II, 4, qualification. Koh. B. to VI, 3; E sth. K. to I, 2 ' ‫י מו ת ה ת‬
V. ■ [.‫חיו רן‬ winter-season.

‫חורון‬, p i . ‫חיורונין‬, v . .‫חי רן‬ ‫ ח ר ל פ א‬m. (?‫ )חרן‬sharpness, edge; pungent taste.
Snh. 56® ‫ ח' ד ס כינ א‬th e sharp edge of th e knife. Ab.
•‫’ דיי רייי •'י‬ Zar. 39® ‫( חו ר פ ה ד ח ל הי ת א‬not ‫ פי ה‬. . . ) the pungency of
assa foetida; a.fr.—Tmsf. acMJMew, ingenuity. B. Mets. 96'^
‫חררי‬ m. pi. constr. = ‫( א חו רי‬v. ‫ ) א חו ר א‬behind, a f te r .' ' ‫ לפרט ח' וב‬as g reat as a m an’s ingenuity, is the mistake
¥ . Shebi. IV, 35® bot. ' ‫ פ רי ח' ח מ ר א וב‬running after he m akes; Nidd. 33'’. Brub. 90® ' ‫ אג ב חו ר פי ה לא וב‬rely­
(driving) an ass on a Sabbath (being forced to public ing on his ingenuity he did n o t study it carefully; B.
labor). Y. Snh. I, 18' bot. [read:] ‫קם לי ח מן חו רוי מ צ לי‬ B ath. 116'’.—P / . ‫ חו ר פי‬. T a rg .Y .L ev .x 1 x ,1 6 ‫הרין■ חו ך פוי‬
(Y.B. Hash. II, 58*‫ ׳‬top ‫ ) מן א חו רויי‬stood up from behind its double edge.
him to pray. Y.Sot. VII, end, 22® ‫ ל ח' פרוכ תא‬, v. ‫ גול‬ch.■—
Y. Ber. II, 5® bot. ‫ ל חו רויי‬. . . ‫ ה רין‬two thirds of the load ‫ ח ו ר פ א‬f. (v. Ges. H. D ict.'o s. v. ‫ חרןפ‬I; cmp.,
on his b a c k ; a. fr. however, B. H ash. 8® s. v. ‫ ) א פי ל א‬a young lamb (used
as a standard value in exchange). Targ. Job X LII, 11
‫!חורי‬ m .= ‫ א חו ךי‬, an oth er, second. Y. Peah VIII, 21® (h. tex t ‫ ק עזי ט ה‬, Ms. a. Ar. Var. ‫טעא‬, ‫ ; מ רג לי ת א‬v. Gen.
' ‫ א ת א ח ד סי ע א ח‬a second caravan came.— PI. ‫ חו רןי‬. Y. B. s. 79, end).—PZ. ‫ חו ר פן‬. Targ. 0 . Gen. X X X III, 19 (Y.
Ber. IX, 14® bot. ' ‫ אי ת לך ח‬there are other cases for you to ‫) מ רגליין‬. ib . x x i , 28V a. fr. '
quote.—Fern. ‫ חו רי‬, ‫ חו רן ת א‬, ‘‫ר'ךי‬1‫( ח‬noun) som eth in g else.
Lev. B. s. 33 ' ‫ אמר ח‬gave another explanation. Y. M. ‫ ח ו ר פ י ת א‬pr. n. f. Surphitha (the quick maid),
K at. I, 80' bot. ‫ ח' חי א‬it is another sore (not th e one name of one of E sther’s servants (for Friday). Targ.
seen before). Ib. II, 81'’ top ' ‫( ב ש ת א ח‬ed. K iot. ‫) חו רי ת אי‬ Esth. II, 9; V. ' - .‫גנוני ת א‬
in the year following. Y. Suoc. V, beg. 65“ ' ‫ב שוב ת א ח‬
the next Sabbath; a. e. ‫ ח ו ר ר‬m. (‫ חרר‬IV) pife, esp. ant’s store.—'PI. constr.
‫ ^חוררי‬contr. ‫ ; חו רי‬only in ‫ ח' הנ מלי ם‬. P eah IV, 11 ed.
‫ !!חורי‬f. (b. h.) cakes, v. .‫ח ר ר ח‬ ‫( חו רי‬Y. ed. ‫ חו ר רי‬, Mish. Nap. ‫ ;) ח ר רי‬Maasr. V, 7 (Y.
ed. ‫ ; חו ר רי‬Ms. M. ‫ ; ) ח ר רי‬Y. ib. 52®"top; Y.M. Kat. 1,80'
‫ חורלא‬m. c h .= h . ‫ח רול‬.— Pi. ‫ חו ר לי‬. Targ. Prov. , .‫חו ר רי‬
XXIV, ■'31. " ■
‫ פ‬5‫ ח ו ר‬m. (b. h. ‫חרטי‬, V. &es. H. Diet. s. v. ‫ חר ש‬II,
‫ חורם‬m: n e t-m a k e r, or fisher, v. , .‫ח ר ם‬ cmp. ‫[ )חרטז‬difficult o f accession,‫ [־‬thicket, wild-growing
‫חורמח‬, V. !‫ ח ר מ ד‬. . . - hushes. Y. Ab. Zar. I, 39' ‫ ונ ע ש ה ח' גדול‬and it grew to
T : TI T ‫־‬
a large thicket of reeds; Cant. B. to I, 6. Lev. B. s. 29
‫חורמן‬, ‫ חורמכא‬m. (‫חר ם‬, v .P .S m . 1375) 1) (adj.) ' ‫ ני ה ש מ ח' ז ח וב‬tears him self loose from one thicket and
b u rn in g , venom ous. T a rg .y .N u m .II,2 5 (ed.A m st.‫) ח ר מן‬. is caught in an o th er; Y.Taan. 11,65‫ *׳‬top; Pesik. Bahod.,
Targ. O. Gen. XLIX, 17.— 2) b a silisk . Targ. T. ib .- P ( . p. 154*‫( חד ש י‬corr. aco.), v. ‫ ; נ ט ש‬Talk. Lev. 645.— PI.
‫חוךכלנין‬, ‫ חו ר מניי א‬. Targ. Y. l Num. x x i, 6. Targ. J o b . ■ ‫ חו ר שי ם‬,‫ חו ר שין‬, ‫ ח ר שי ם‬. b . Kanr. 81®‫ ׳‬top ‫ש חיו ט רעין ב ח׳‬
XX, 16; a. e. th a t people shall have th e privilege of pasture oh un-
tilled'lands. I b .79*’, 0pp. ‫יי שו ב‬. Ib.80®. T .S abb.V II, 10®
‫חורן‬, V. _ .‫חוו רן‬ top, V . ‫ ; ב ח ח‬Y. Shebi. IV, 35*’ bot. '‫( ב ח ד‬corr. acc.).
‫חורן‬,‫ךכא‬1‫ח‬,‫חרתה‬,‫ )חרינה( חד‬m .= ‫אויחךן‬, ‫ ח ו ר ט א‬ch. 1) same. Targ. Ps. LXXX, 14; a. fr.—
a n o th er, n e x t; la st. Targ. Y. Lev! XIX, .6. Targ. Y. Ex. Cant. B .'to 1,1 ‫ ח' של קני ם‬, v. 111‫ ח רי ש ה‬. Ib .to III ,4 (ref.
IX , 6. Targ. Job XX, 18; a. e.—Y. Pes. VI, 33® bot. '‫דח‬ to Ps. LXXX, 14 ‫ יער‬w ith suspended ‫ מ ן ) ע‬. . . ‫אם זכי ת ם‬
‫ ' מ קד ש וכ‬th a t another man will sanctify &c. Y. Peah ‫ ' ח‬if you will do good, your invaders shall be (like an­
II, 17® bot. ‫ ו ח רנ ח א מר‬and the other (scholar) says; Y. imals) from th e w ater (‫)י א ר‬, if not, they shall be (like
Ter. II, 41' top ‫ ;ו ח רי צ ח‬a. fr.—PI. ‫חורנין‬, ‫ חו רונין‬. Targ. animals) from th e forest; Talk. Ps. 830.— 2*) (P. Sm. 1386
I Chr. X X III, 17; a. e. — Y. Peah v ll l, 21*> top '‫ לח‬to angina) narrow place in the throat, windpipe. Shebu. 6*’
‫חררתא‬ 441 ‫חותם‬

‫ ב חו ר טי ח ק א א כי ל לי ה‬th a t man eats into his windpipe a new account; Koh. E. to IX , 7; Pesik. XJl’kali. p. 103®.
(asks a dangerous question; E ash i: eats in his fo re st, i.e. Sabb. 32®, V. ‫ חויטרא‬II. Lam. E . to I, 5 ‫( ח׳ לאצבע‬Ar.
knows not w hat is going on in th e w o rld ; E . H ai G. in ‫ )חונצבנ^א לאצבע״‬calculation w ith fingers (Eom an n o t­

A r.: he scra tch es h is eye-sore). P I. ‫ חו ך טי א‬, ‫ חו ר טי‬. Targ. ation?); a. fr.— PI. ‫חמצבנ^א‬, constr. ‫ חו ט ב לו‬. Targ. Cant.
Jer. IV, 29.— Gen. E . s. 24, beg. (ref. to Is. XXIX, 17, VII, 5.—Lam. E . 1. c., v. supra.
cmp. Targ. a.l.) ‫ ח׳ ל בני אי נ ט‬thickets of people (crowded
population). I, V. .‫ח ט ך‬

1 ‫חורתא‬ ,
1.= ‫ חוו־ א‬cave. Ned. so'* ‫( על ל ח׳‬e d .‫) ל ק ד ת א‬ ‫כ א‬T‫ ש‬: ‫ ח ו‬, V. ‫שוכ א‬
T
‫ח‬:‫ ־‬ir.
the monkey w ent into a cave. [Targ. Y. Num. XXI, 27,
v. ‫ חו לי ת א‬.] ‫ ח ו ש ל א‬m. (‫ ; ח ט ל‬V. P. Sm. 1404) 1) p o u n d e d g r a in .
Targ. Ez. XXVII, 17 quot. in E ashi (ed. 2—.(‫ ) ל״ חו ט‬p eeled
[> V ..‫חוו ר׳‬ b a rle y . Yoma 79® w ithout the husk ‫ ח' ק רי ל ה‬Ms. M. a.
Ar. (ed. ‫>טלא‬1‫ ) א‬it is called h u sh la (not !‫) ט עו ר ל‬. Snh.27®
‫!חוש‬ —
m .(‫ ח ט ט‬, cmp. ‫ ) ג ו ט‬th ick su bstan ce. P I . ‫ ח מוי ם‬.
hot. Hull. 51®.•—P I . ‫חונצלי‬. b . K am .30'‫ י‬h o t . ‫ אבקר ח׳‬ed.
B. Bath. IIS'* (play on ‫ חו טי ם‬, Gen. XLVI, 2 3 ) ‫מרובי ם כ ח׳‬
(Ms. M. ‫ או ט לי‬, Ms. H. ‫ ) ה טי ל י‬declared as free property
‫ ט ל קנ ח‬numerous as the leaves [or the knots'] of reeds.—
peeled barley (w hich one had spread on public ground
V ., .‫דזי ט ח‬
for drying). M. K at. 16 ‫*עזלאי יי‬1‫( ק א מני פ ה ה‬om itted in
‫חוש‬ I I (b. h .; V. preced.) \to feel, p re ss ,] to fe el 1) Ms., V. Eabb. D. S. a. 1.) was winnowing peeled barley.
p a in , be affected. Brub. 54® ‫ ח ט ב ר א טו‬if one has a head­
ache; ‫ ח׳ בגרונו‬one whose th ro a t is affected; a. fr.—2) to ‫ ח ו ש ך‬, ‫ ח ט ן‬m. (b. h .; ‫חט)־‬, omp. ‫ ) ה ט ל‬b rea st-p la te.
a p preh en d, con sider. Y. P eah V, 18*' bot. ‫ו ח ט לומר וב׳‬
Zeb, 88*> ‫ ח׳ מכפר רב׳‬th e H ighpriest’s breast-plate brings
b u t then he reconsidered saying &c.—E x .E .s.3 ‫אל ה חו ט‬ atonem ent for wrong judgm ents. Sabb. 139® ‫ז כ ה ל ח׳‬
do not mind it. — 3) to be a n x io u s, quick, to h u r r y . Y. ‫ ה מ ט פ ט ו כ׳‬was privileged to w ear th e breast-plate of
Yeb. V III, 9® top (play on ‫ בע ר א‬. . ‫ ח ו טי ם‬, I Chr. V III, 8) judgm ent upon his heart. Yoma 72® ‫ כ׳‬1 ‫ ה מזי ח ח׳ מעל‬he
‫ ח ט כנמר ו בי א ר ו כ׳‬he was quick like a panther and made who loosens the breast-plate from th e E p h o d ; a. fr.
clear &c.—4) to th in k , be silen t, v. ‫ ח ט ה‬.—V. .‫טצצ‬1‫ד‬
‫ ח ר ש ן‬, ‫ ח ו ט כ א‬oh. same. Targ. Ex. X X V III,4 ; a. fr.
‫ חוש‬oh., pret. ‫ ח ט‬, p art. ‫ ח ט‬, ‫ ח י י ט‬, same, 1) to feel, —
su ffer, be tro u b led . Targ. Ps. LX X III, 21. Targ. Prov.
‫( ח ו ת‬cmp. ‫ ) ה ת ת‬to shrinlc fr o m , to loath e. P a r t.
XXVI, 10; a. e. —Sabb. 140®‫ ח ט ביו ק ל א ללבא‬suffered ‫ ח ת‬, f. ‫ ח ת ה‬, ‫( חו ת ה‬omp. ‫ ה ל ה‬a. ‫ חו ל ה‬fr. ‫) חול‬. Y. Ter.
w ith heaviness of the h e a rt.— Ib. ‫ ו ח ט אי בנ פ ט אי וכ׳‬Ar. V III, 45® top (ref. to ‫ ח ת ה מ מ נ ו ) ט ק ץ‬...... ‫כל לבר ט נ פ ט ו‬
(e d .‫ ו ח טי‬, Ms. p . ‫ ו ח ט י בי‬, fr. ‫ ח ט א‬, ‫ ) ח ט י‬and 1 felt the anything loathsome. Pesik. E . s. 11 ‫ונ פ טו ט ל אל ם ח ת ה‬
‫ מ ה ם ו כ׳‬and one shrinks from eating them . Bsth. E. to
cooling effect from the h air &c. — 2) to app reh en d , c a re
fo r. Targ. Y. Num. X II, 3; a. e.— Y. Ber. VI, !o'* bot.
I, 7 ‫ ו ה ל א נ פ טו ט ל אלם ח׳ וכ׳‬does not man ra th e r loathe
‫ מי חו ט‬. . . . ‫ הו אי ל ו ח ט ל ח‬since E . Z. cared to do it, we to drink out of golden cups? [Y .Y om aIV ,41® hot. ‫ל חו ת‬,
m ust do likewise. Pes. 84®; Yoma 46®, a.e. ‫לא ) חיי ט( ח ט‬
read ‫ל ח תו ת‬, V. ‫ ח ת ה‬i.]
P i. ‫ קוי ת‬, ‫ ה;)ת‬to c rea te aversio n . Y. Shebi.IV,35'’b o t.;
‫ ל קי מ חי ה‬cares not w hat flour he grinds (w hat argum ent
he offers). Keth. 21® ‫ לב״ל טועין־‬. . ‫ ו ח ט‬and 8. took into
Y. Maasr. I, 48^, v. .‫ב ח ל‬
consideration th a t a court m ight have a m istaken opinion ‫ ח ו ת ל‬0. (‫ חתל‬b. h. to tie a ro u n d , sw a d d le) iv r a p p e r
(and was more explicit in his document than the law
o f r e e d -m a ttin g in w hich dates are packed, bale. Tosef.
required); Yeb. 106® ' ‫ לחייטינן■ וכ‬for we m ust take into Kel. B. Mets. VI, 4 ‫ ח' ט ל וכ׳‬a m at for dates w hich is
consideration &c.; B. B ath. 164®. I b . ‫) וני חו ט( ו לי חו ט וב׳‬
intended to be throw n aw ay when the dates are eaten.
b u t should we not apprehend th a t perhaps &0. ; a. fr.—
Kel. XVI, 5 ‫ ח' ט ה ו א ו כ׳‬a bale w hich you can add to or
3) to be a n x io u s, h a sten to, flee. Targ. Cant. II, 9. Targ.
take from (w ithout cutting it open) &c. Y .Sabb.I,end,4'’
Ps. CXLI, 1 ‫ ח י ט לי‬hasten to my help. Targ. Y. Deut.
‫ ח' ט הו א מלא וכ׳‬a bale filled w ith fru it stones. Ukts.
I, 44, V. ‫חרר‬.
I I , 2, V .‫ חו ת ם‬.—[Y .K eth. V III, 32 *‫ י‬top ‫ מל א חו ת ל ה א סי וכ׳‬,
A f . ‫ א ח י ט‬to p r o v id e f o r w ith a n x ie ty . Targ. 0 . Beut.
read ' ‫ר׳ א סי וכ‬, ‫ חו תל‬. . .]—P(. ‫ חו ת לו ת‬. Sabb. 146®.
XXXII, 11'‫( מ חי ט‬y . ‫) מ חי ט‬. [Targ. Ps. LV, 9 ‫ א ו חי ט‬Ms.
(ed. ' [.(‫א ר חי ט‬ ‫ ח ו ת ל ה‬, V. p re c e d .

‫חושבכא‬ m .= h .‫ ח ט בון‬, calcu lation , n u m b er, m ea su re­ ‫ ח ו ת ם‬m. (b. h . ; 1 (‫ ) ח ת ם‬seal, sta m p , d ie ; en closu re
m en t. Targ.B x.X X X , 12. Targ. Koh. IX, 10 (Ms.‫;) ח ט בונ א‬ locked u p with, a m a rk . Sabb. VIII, 5 ‫ כ ח׳ ח מ ל צו פ ץ‬as much
a. e.—^Yoma 17'’ ‫ ח׳ בעלמא חו א‬it is merely an account sealing clay as required for a seal on bags. Ib. ‫ח׳ ה איג רו ת‬
of measurem ents (w ithout observing a particular order). seal on letters. Snh. IV, 5 ‫ ב ח' א ח ל‬... ‫ אל ם טוב ע‬a hum an
Hull. 95'* ‫ ח ט ת א ח׳ בעלמא יל ע‬now I see only th a t he being prints many coins from one die &c., bu t the Lord
understands astronomical calculations. Y. Ber. II, 5®top ‫ טבע __ ב ח ו ת מ ו ט ל וכ׳‬stamped every hum an being with
‫ חו ט בני ח ל ח לין ו כ׳‬th e num erical value of th e letters of th e die of Adam, and yet not one is like the other; Y.
the one (‫ ) צ מ ח‬is the same as of those of the other (‫) מנ ח ם‬. ib. IV, 22•‫ ׳‬bot. ‫ מ ח׳ וכ׳‬. Sabb. 58® ‫ ח ע בל בח® ט ב צו א רו‬the
Lev. E. s. 30 ‫ מן ה כ א נ חי ל ח׳‬from now le t us commence slave w ith th e m ark hanging down from his neck, ‫ב ח׳‬
56
■‫חרתנרא‬ 442 ‫דיזזו‬
‫ שבכםותו‬w ith the m ark tied to his gai-ment; a. fr.—
T xnsi. se x u a l inn ocence, p u r i t y . Yalk.Num.766, v. infra.
‫כא‬1‫חז‬ m. (‫ ) ח ד‬seer. Targ.IC11r.XXIX,29 (ed. Lag.
0 !‫ מזיי א‬th■• ed. .‫ח ז וו נ א‬
—PI. ‫ חו ת מו ת‬, ‫ חו ת מי ם‬. Y. Snh. i.c .—Bets.si* ‫ח׳ ש ב ק רק ע ׳‬
‫ 'וכ‬knots w hich serve as m arks on doors of subterranean ‫חץרנא‬, '‫יןו‬1‫ך‬,‫חןוד‬,‫חך‬ m. (preced. wds.) vision,
stores, m ay b e untied &c.; a. e .— Tan. d’be El. ch. XX, astounding spectacle ; wonder. Targ. 0 . Ex. I ll, 3; a. e.—
‫ ב חו ת מי הן‬in th eir innocence.—2) [loch,‫ \־‬the ohlate sid e o f ‫ ■ ליייניו‬Targ. Deut. XXVI, 8 (ed. Berl. sing.). Ib.
a h e r r y to w h ich the sta lk i s attach ed. Y. Ab. Zar. V, 44<* x x x i v j '12 (ed. Berl. sing.; T. II ‫ חןוו ת א‬, pi. of ‫)דוד‬.
top. Toh. X, 5 ' ‫ ח‬......... ‫ גרגר‬a single berry, if its oblate [Targ. I Chr. XXIX, 29, v. preced.]
p art w ith th e stalk is intact; Tosef.ib. XI, 10. I b . ' ‫מ קו ם ח‬ ‫חן• רק‬, v..‫חי«ק‬
th e place w here the stalk (now torn out) was seated (and
w here now juice is oozing out).—3) the m em bran eou s en ­ ‫ר‬1‫)חזור( חז‬ m .(‫ )חור‬surrounding. ‫ ח' ח׳‬all around.
c lo su re s e p a r a tin g the ston e o f a da te f r o m i ts flesh, p e r i ­ Targ. T . Ex. XIX, 12; a. e.—Targ. Ps. L, 3 (ed. ■Wil.‫) ח׳‬.•
c a r p (as far as not eatable). Tosef. Hull. I, 23 ‫ח ח' ט מ א‬ Y. Bico. I, end, 64*‫ כ' י‬1 '‫ חי' חי‬around Zepphoris.
‫ בי ב ש ח‬quot. by B .S .to U k ts.II,2 (ed. Zuck. '‫ ח ח‬om itted;
0th. ed. ‫ חוי תי ם‬in place of th e preceding ‫ ) ח ע מי ם‬the
‫רר‬-‫חז‬,‫חיזור‬,‫ור‬-‫חת‬,‫חזורא‬, '‫חי‬ m. (v. preced.;
cmp. ‫ ) ח ד ר‬apple; apple-tree; apple-shaped hall, hell &c.
pericarp is counted in w ith the unclean m atter in dry
Targ. Jo el I, 12 (ed. Lag.jj(.). T arg.Ex. XXV, 33 (h. tex t
dates; U kts. 1. c. ‫ ח' של י ב ש ח‬B. S. (ed. a. Maim. ‫) חו תל‬.—
‫ ;)כפ תר‬a .fr.—Lev. B. s. 12 trees are called by th eir names

4) co n clu d in g fo r m u la o f p r a y e r s . P I. as ab. Taan.
(of th e fruits) ‫ חזו ר א מ ת ק רי חיזו ר‬there is the apple, it (the
II, 3 ‫ חו ת מי חן‬. y . Ber. i, s'* bot. ‫ חו ת מו תי חן‬, v. .‫חי תו ם‬
tree) is also called apple(-tree). — PI. ‫חויורין‬, ‫חזיורי‬, '‫ ח י‬.
‫ ח י ו ת מ א‬ch. same. Targ. Jo b X L I,7 . Ib.X X X V III,14 Targ. Prov. XXV, 11; a. e.—Lev. B. s. 27. Gen. B. s. 93
(M s.‫ חו ת מין‬, p i ) . (retransl. from Aquila P ro v .l.c.); Y alk.P rov.961; a.e.—
Targ. Y. Ex. XXXIX, 25 .‫חיזו רליו‬
‫! ח ו ת מ ת‬. (b. h.) same, seal. Gen. B. s. 61.
‫חזות‬ f. (‫ ) ח ו ח‬polish, lustre, heauty. Yoma TO'‘ ‫כ די‬
‫ ח ו ת ר א‬m., p ! . ‫ ח ו ת י י ן‬, v . .‫ח תי ל א‬ ‫ ' ל ח ר או ת חוו תו וכ‬to show th e people th e beauty of it
(his copy of the Law); Tosef. ib. IV (III), 18 ]‫ ח זי י ת‬.—
‫ ח ז‬, pi. ‫ ח ז ־ י ן‬, V ..‫ח וי ו‬ B. Mets. 21'’ ‫( חוו תו מו כי ח עליו‬masc.) th e looks of the
olive proves th e ow ner; [Ar. Var. .[‫זי תו‬
‫ ח ז א‬, V. .‫חול‬
‫חזותא‬ oh. same, 1) vision. Targ. Job XX, 8.— PI.
‫ ח ז א י א‬Ar. ed. Koh. I l l, p. 356, v. ‫ חזיו א‬II. ‫ חווו ת א‬, '‫ ח י ו‬, v. 2—.‫ ) ח וו נ א‬watch-tower.—PI. as ab. Targ.
Is" x x i l i , 13. Targ. Y. Bum. XXXV, 11 (v. ‫) חיו ת א‬.—
‫ )_ ח ז ו‬constr. of .‫ח ו ו א‬
3) appearance, color. B.Kam . lOl'‘ ‫ ח' מי ל ת א חי א‬appear-
anoe (improved by dying) is a substantial im provement.
‫ ח ז ו‬, ‫ ח י ז ו‬f.= next w. Targ. 0 . Gen. XXIV, 16 (ed.
H ull.! ? ‫ ב ת' יי‬resembling wood in appearance, v. 1‫ותא‬2‫ גצ‬.
B e r l.‫) ל מי חוי‬.—lb. Num. X II, 8; a. e.—P I., v. .‫חוו ת א‬
Sabb. 77® ' ‫ ח ת ם מ שום ח‬th ere it treats about color.■—PI.
‫ ח ז ר א‬, ‫ ח ז ר ו א‬, ‫ ! ח י ז ר א‬m .(‫ ) חוי‬looks, a p p e a ra n c e ; as ab. Targ. Y. Deut. X XV III, 27 Tf ]‫ ד מ ס מיי‬w hich dull
v is io n . Targ. Gen. XXIX, 17. Targ. Y. I ib. XVI, 13 (ed. the eye-sight (h. te x t ‫) עפלי ם‬.—Hull. 46'’ ‫ ח' ח׳‬Ar. (ed.
Amst. ‫) די ד א‬.—T arg .Is.L III,2 ‫ ) חוו( חיוו חול א‬th e appear- ‫ ) חוו ת א‬several spots of abnorm al colors.
anoe of an ordinary being; a. fr.—Koh. B. to V, 2 ]‫ח' חו א די‬ ‫ ז‬-‫ח ז‬T , H if .‫חויו‬ ‫ ח‬, v. ‫ ח‬T‫ח ו‬T.
• ■■■■■ v ’
this is a vision (not a mere dream ); Yalk. Esth. 1057
[read:] ‫( דין■ ב חי ל מ א חז אי או ח' חו א‬for ‫ חיווו א‬some ed., read ‫חזזא‬, Y. ‫ ח זזי ת א‬.
TT -J T ■T :‫־‬

‫ ) חיווו א‬did I see this in a dream, or was it a vision?—


^?^•'‫דזןויו‬, ‫ חיןויו‬, ‫ חיול^א‬. Targ. 0 . Num. x n , 6 (some ed.
‫! חזזית‬. (‫ חזו‬to make incisions) lichen, a cutaneous
disease connected w ith desquam ation and sometimes ul­
‫ ח י ו ו ן‬, fr. ‫) חיוו‬. T arg.E sth.V I, 1; a.e.—2) look-out, cross-
ceration. Bekh. VI, 12 ' ‫ בעל ח‬an anim al afflicted w ith
ro a d . — P I. constr.‫ ח זוי‬,‫) ח יו ו י ( ח יו ו י‬. T arg.T .G en.X III,18;
lichen. Ib. 41® (expl. ‫י ל פ ת‬, Lev. X XII, 22) ‫ח' ח מ צ רי ת‬
XIV, 13; Deut. XI, 30, v. next art.
E gyptian lichen; ‫ ח' דעלמא‬ordinary lichen.^—Succ. I l l, 6
(34*’) ' ‫ על תח ח‬if an E throg is covered w ith lichen (scabs).
‫ ח ז ו ו כ א‬, v .‫ חוו ל א‬.- ‫ ח ץוו כ א‬, v .^ .‫חוו ל א‬
B uthE .t0111,8 (re f.to ‫וי ל פ ת‬ib., a . ‫ל פ פ תו) ל פ ת תו( כ ח' )י ל פ ת‬
‫ב מ ח ז ר ז א‬.~ ‫ ח ז ר א‬. Targ. Y. I I Ex. I l l, 3 (I ‫)דיזולא‬. she tw isted herself around him like lichen.— [Y. Yoma
—Targ. Y. I I G em 'XII, 6; XIV, 6; XXXV, 9 (quot. of VIH, 45‫ >י‬top ' ‫ רוח ח‬, v. [.‫תווי ת‬
x v i n , 1 ). ‫חזזיתא‬ ch. same. Targ. Y. I Lev. XXI, 20 ‫ח' מ צ ר י ת א‬
(h. te x t ‫)י ל פ ת‬, v. preced.—Gitt. 70® top (some ed. ‫) חזי ת א‬.
‫ ח ז י ( ד י ז ו ^ א‬, '‫ ) ח ץ ר‬m. (‫ ) חוי‬seer. Targ. I Sam.
IX, 9 y T arg . H‫ ׳‬Sam. XXIV, 11; a. e. Y. Sabb.XIV, 14•* top ‫( ל חזזי ת ח‬putting spittle on) a scab;
Y. Ab. Zar. II, 40‫ ^׳‬top ‫( ל חווי תי ח‬corr. acc.).— PI. ]‫חוזי‬
. ‫ ח ז ו י ת י ה‬,Y . Ab. Zar. II, 40(* top, v. .‫ח וז י ת א‬ ‫ ) חוו א‬m.). Targ. Y. II Lev. 1. c. "'
‫חזון‬ m. (b. h .; ‫ ) ח ו ח‬visio n . Lev. B. s. 1 ' ‫בדבור ו ב ח‬ ‫ ח ז ז ו‬m. (preced.) one afflicted with lichen. Targ. 0 .
in word and in vision. L e v J V il, 20; XXII, 22.
‫חזי‬ 443 ‫חזיי ר‬

‫ ח ז י‬, ‫( ח ז ה‬b.h.) [to d ivid e ,} to d isc e rn , see (cm p.‫)בון‬. ' ‫ כ רי לתמם ש תי ח‬to fulfill two visions. Gen. E . s. 13;
B. Bath. 91® ‫ חזי ת ם נעמי ו כ׳‬have you seen w hat has Talk. ib. 20 (ref. to ‫ חזיז‬, q. v.) ' ‫ שעו שה ח' ב ר קי ע יב‬He
become of Naomi &0.? creates (awe-inspiring) sights in the sky and causes holy
P i. ‫ חז ח‬to d istrib u te k in d le d c h ip s betw een logs o f
inspiration to rest &0, [Ar. s. v. ‫ א ר‬: ‫ חזי זי ו ת‬, fr. ‫ ח ז י ז י ת‬,
w ood. Sabb. I, 11 (Ib'^) ‫ ו מ הזין‬Mss. (ed. Yen. ‫ ; מ ח י ז י ן‬Y.
breaks, splits.}
ed. K r o t.‫ו מ חזיזן‬, read ‫ו מ חויזין‬, H if . of ‫ חזז‬, or ‫) מ חזזין‬, v. ‫ י ו ן‬- ‫ ! ! ח ז‬m. or ‫( ח זיו נ ה‬v. 1 (‫ ) ח זזי ת‬lichen, moss. B.
‫ א חז‬.—V. .‫חזי ת‬ M ets.105*‫ י‬ramification (‫ ) סו כ ה‬is considered weak, ‫שנ ח ב א ת‬
‫ ח ז י‬, ‫ ח ז א‬ch. same, to see, recogn ize, to decide. Targ. ‫( !בחזיונזל‬or ‫ ) ב חזי מ ח‬when it is hidden under (fully covered
0 . Gen. X X & , 10; a. fr.—Ber. 45®; Brub. 14% a. e. ‫פו ק‬ w ith) moss. [Ar. ed. ‫ ב חיזונ ה‬, ed. K o h .‫ ; ב חזיונ ח‬com m ent.:
‫' ח ז י וכ‬, v. ‫ד ב ר‬. ib. 13'‫( ר חזי תי ח ל ר״ מ וכ' י‬not ‫) ר חזי ת א‬ the grip o f the hand, f r . ‫ ; א ח ז‬m arg. emend.: ‫ ב א חזיונ ח‬, v.
because I have ‫׳‬seen E . M. &c. H ull.69*‫ב עינ א ר אי חזי וכ' י‬ Tosaf. a. 1.]—Erub. 28‫ יאבל לא ב חז ק ולא בחזליות *־‬Ms. m .
I w ant to see your God. Erub. 63® ‫ ח' לנפ שי ח‬m ay ex­ (Babb. D. S. a. 1. note quotes ‫ ) חזי תו ת‬b u t n either with
amine the knife for his own use; a. fr.—P a r t.p a s s . ,‫ח ז י‬ lichens nor w ith lichen dishes (Leoanora esoulenta).—
‫ ח ז י‬, f. ‫( חזי א‬cmp. ‫ )ר־אוי‬p o in te d out, fit f o r , p r e p a r e d ; 2) p i.‫ חזיונו ת‬lichen, scab; trnsf. irregular lumps of clouds.
{it is) p r o p e r . Targ. Job XV, 11. Targ. 0 . Lev. V, 10;
Y. Taan. 111,66'^ hot. a cloud is called haziz (v. next w.)
a.e.—K eth. 21® '!‫כרד‬, ' 1‫ כךד‬as.it is proper. B .B a th .19^ '‫ח‬ ' ‫ ח' ח׳ וב‬. . ‫ ש הו א עו שח‬for He makes the sky full of
‫ לב ה מ תו‬fit for his cattle as fe e d ; a. fr.— Sabb. 90®, a. fr. irregular lumps (cumuli), as we read (Zech. X, 1), the
‫ ל מ אי חזי א‬w hat is it good for (w hat use can be made of Lord makes hazizim.
it)?— PI. ‫חזו‬, ‫ חזו‬. Ib. top ' ‫ ח' ל מ ת ק וב‬they may he used ‫חזיז‬,‫חויז‬ m. (b. h . ; V.
1 (‫ ) ח ז ז י ת‬cloud with uneven
for seasoning &c. B ets.26*‫ ; י‬a.fr.—‫ חזי לי‬it was pointed surface (like scabs or swollen lumps), cumulus (which
out to me, I sa w . Gitt. 57®. Taan. 25'’ ; a. fr. brings rain). Gen. E. s. 13 (allegorical explanation), v.
A f . ‫ א חזי‬to show, let see, re v e a l; to l a y befo re a teach er ■‫!חויוין‬. Y. Taan. HI, 66' bot., v. preced.—Bab. ib. ‫ייס‬.—
f o r e x a m in a tio n or decision . Targ. 0 . Gen. XLI, 28; a. PI. ‫ ח זי זי ם‬. Ib. ' ‫ מ אי ח‬w hat are hazizim (Zeoh. X, 1)?
fr.—Hull. 59'® ' ‫ ב עינ א רכלחזית וכ‬I w ant thee to show it Answ. ‫ פו ר חו ת‬eruptions (defined: ‘a th in under a thick
to me. Bets. 1. c. ' ‫ א ח ז ןי ח לחכם וכ‬as soon as he showed cloud’). — 2) [Headings vary betw een ‫ חזיז‬a. )‫ חזי‬, pi. of
it to an expert (and th e la tte r decided favorably) &c.; ‫ ] חז‬lichen, used as food (Lecantora esculenta). Brub. 28%
a. fr. V. ‫ חזיון־‬I I . —B. Kam. 119*‫ כ שו ת ו ח' וב' י‬th e law of rob­
. P a. ‫י‬.‫ חו‬same. Targ. II E sth.II, 8.—B. Mets. 67® ‫ו או רי ק‬ bery does not apply to cuscuta and lichen. K e th .60*‫י‬.—
‫יתן איי לוני ת‬-‫ חז‬and when he looked a t me (and noticed 3) [Headings vary as ah.] young blades o f grain used
th a t I was going to object by referring to ‫) אונ א ה‬, he for pasture. Taan. 5® ‫ אוכל ח' מן־ ה ת ל מי ם‬Ms.M. (some ed.
pointed out to us the case of ‫( אןי לוני ת‬v. E abb. H. S. a. ‫ ) הזיז‬eats the young green from the furrows. B.Kam .
1. note 50; Ms. E. ‫)חזרזן‬. bot. [Tosef. Ohoi. X III, 11 ‫ שני חזיז ץ‬, read: ‫ הזי ז ץ‬, v.
Ith p e. 1 ‫ אי ת חזי‬,‫ אי חזי‬, ‫ ) א חזי‬to be seen, to a p p e a r. Targ.
‫ די‬n j
Jud. X III, 10; a. fr.—Ber. 17 ‫ בליחזי כיו ח ר א®י‬it looks like
assum ption; a. fr.—2) to look a t each other. Targ. 0 . Gen. ‫ חזיז‬I (or ‫ חזךן‬f. pi.) same, young green. Targ. Es.
XLII, 1.—3) to becom e fit, a d a p ted f o r use. Bets. 26'’ ‫אי‬ CXXVI, 6 ed. Lag. ‫( חזיז‬Lev. )‫ חזי‬, n o t found in 0th.
‫ ' ראחזו ב ח ״ ש א‬if on the entrance of the Sabbath they editions).
became fit for use, they have become so (for the entire
Sabbath). Ib. ‫ א חזו‬. . . . ‫ א חזו וחר ר‬they had been fit (on
‫ חזיז‬II,'‫כפר ח‬ pr. n. pi. K 'fa r Haziz. K il.V I, 4
Ms. M. a. Ar. (ed. .(‫עזיז‬
the entrance of the Sabbath), and were unfitted (through
rain), and became fit a g a in ; a. fr.—4) to be sh ow n, to be ‫!חזיזא‬ ch .= h . 1 ‫) חזיז‬, cloud. Targ. Cant. II, 9.—
la id befo re the sch o la r f o r decision . Ib. ' ‫ א ת ח' ל חכ ם וכ‬it Pi- ‫• דיוייי‬ X XV III, 26.
had been shown to (and decided upon by) th e expert
on the eve &c.; a. fr.
II
m. (v. ‫ ) ח זי ז‬shaggy. Bekh. 44® ‫ ג רי א ח׳‬a
shaggy goat (called ‫ני מ ח‬£, w ith long h air lumps and long-
‫ח ד א‬ fit, v. preced. dependent ears, Capra Syriaca, v. Enoyclop. Brit. s. v.Goat).

‫ א‬T‫ח ז; י‬V ! m., V. ‫ א‬T‫חזו‬


•• ••‫־‬
. ‫חזיזירת‬, V ..!‫ח ז י ו ן‬
‫ ח ז י א‬I l f . , pi. "‫( ה ז י ן‬preced.) m ir r o r . Targ. Y. II ‫חזייה‬, V. ‫;ת‬1‫דזו‬. '
T• T
Ex. X XX VIII, 8 (ed. Amst. ‫ ח ח י ת‬oonstr.).
‫חזיכא‬, ‫ חזייכא‬m. ch. (‫ חזי‬, o m p . ‫ חזיז‬, ‫& חזיז א‬c.)
‫ ח ז ח‬f. same. Targ. T. Num. X II, 6 (h. tex t ‫; ) מ ר א ח‬ prickly bur, chestnut. Kel. XIV, 2 a cane w ith a m etal
cmp. ‫ א ס פ ק ל רי א‬. [Ib. 8 ‫ חיזיו‬, some ed., read w ith ed. knob ' ‫( כ מין ח‬ed. D ehr. ‫ ) הזינ ה‬of the shape of a chestnut
A m st.: ‫ חיזו‬, h. text ‫ מ ר א ה‬.] b ur (as a weapon).
I —
11‫ ה ) ־י‬m. (b. h .; preced. wds.) visio n . P L ‫דזזיונות‬ ‫חזיר‬ m. (b. h.) swine. Hull. IX, 2 ‫ ח' של י שו ב‬do­
(fem.). Snh. 89'* (play on ‫ו חזנו ת‬, I Kings XXII, 38) ‫כרי‬ mesticated swine; ‫ ח' חבר‬wild boar. Hum. E. s. 12 ‫מ ח‬
‫ ' למרק ש תי ח‬Ms. M. (v. Eabb. H. S. a. 1.) in order to ‫ ' אי סו ר • •■ • ל ח ח' וכ‬is the swine more strictly forbidden
polish (make clear) two visions. Ib. (play on ‫לתמו‬, ib. 34) th a n other unclean anim als?—L e v .E .s .13 ‫ו א ת ח ח' זו פרם‬
56*
‫חזיר‬ 444 ‫דיוק‬
(read ‫ רו מי‬or ‫)ארוס‬. Ib. ' ‫ מ ה ח' וכ‬as the swine . . .
stretches out its cloven feet (sign of cleanness), . . . . so
‫חזם‬ oh. same, to cut off, nip off. Targ. Y. I Lev.
I, 15 ( t . I I ‫ ;י־עזם‬h. tex t .(‫מל ק‬
does the E om an governm ent &c., v. ‫ בי מ ה‬. Gen. E .s. 65,
b eg .; a. tc.—Pl. ‫דזזירים‬, )‫ חזי רי‬. Kidd. 49‫ת ש ע ה נטלו ח' ’י‬ ‫ו‬-‫חזן חז‬
or m. C't'n)superintendent, officer; 1) (school)
nine (measures of plagues) did swines receive. B. Kam, governor superintending children a t th eir studies. Sahb.
VII, 7; a. e.—Fern. ‫ חזי ר ה‬, ‫ חדי ר תה‬sow. E sth. B. to III, 1. I, 3 ' ‫ ד!ח' רואד! וב‬on F rid ay night the governor may
Ib. to I, 15 ' ‫ ל ח' כד ת וכ‬the swine (Vashti) to be treated look in where th e children read, bu t m ust not read
according to law, but the holy people &c.!, v. .‫א כז ריו ת‬ himself.—2) (in collegiate debates) one who announces
the order o f proceedings, crier, janitor &c. Y. Ber.
‫חזיר‬, ‫חזירא‬ ch. Targ. Fs. LXXX, 14. Targ. Lev. IV, 7“* top ' ‫ אמרו לר' זינון‘ הדו' וב‬they said to E . Zinon
XI, 7 (some ed. '‫) ח ז י‬.—Y. Ber. II, 4“ bot. ' ‫ א ח) ח' וכ‬the th e hazan, ‘Say, Commence’ (the debate)! — 3) (in syu-
swine is a moving privy. Sabb. 155'’ ' ‫ מ) ח‬. . . . ‫ לי ת‬none
agogue) superintendent at prayer-meetings, giving th e sig­
is poorer than the dog, none richer th an the swine (find­ nals for responses, assigning seats &c., sexton. Sacc. SI**
ing its food everywhere); a. e.— P I. )‫ חזי לי‬, ‫ ח ןי ל י‬. Gen. ' ‫ רה' הכנ ס ת וכ‬and th e sexton stood upon it w ith th e flag
E . s. 63; Y. Ter. V III, end, 46“, v. ‫די קל טל אנו ס‬. Taan. 21'’ in his hand. Yoma VII, 1; Sot. VII, 8. — 4) (in court)
' ‫ אי כ א מו תנ א ב ח‬there is an epidemic among th e swine; crier, sheriff (collecting the votes, executing punishment).
a. e.■—Fern. ‫ חזי ל ת א‬, Lam. B. to I, 16, end ' ‫כ ה ד א ח' וכ‬ Maoc. 111,12. Y .Sot.vl1,21<itop.—P(. ‫ ני ם‬1‫ח‬,■‫) חז׳( הזנין‬.
like the (nursing) sow, th e more th e ir young fatten &c. Tam. V, 3 (Temple sextons).—Tosef. Snh. IX, 1 )‫ה ה' קו רי‬
*‫חזירא‬ m. {■pcec^fi..) swine-herd. Y. Ter. V III, 40*’sq., ‫ 'וכ‬the criers call out each judge’s name (to take his
V. .‫ליקלוט‬ v o te )fY .ib .v . end, 23’' ‫ חי ני כנ סיו ת‬. Macc. 23‫אין מ ע מי רין ' ׳‬
‫ ' ח' וכ‬we must appoint as constables (for punishing) men
‫ חזירה‬I sow, V. .‫חזי ר‬ of lesser physical strength &0. Sabb. 56’'.
‫ ! ! חזירה‬f . (1 (‫ ) חז ר‬return, going bach, opp. ‫ ה לי כ ה‬. ‫נא‬-‫חז‬ or ^‫ח‬ oh. 1) same. Y. Ber. V, 9”
hot. ‫ינאל ח‬ '
Y. B. Mets. VI, beg. 10•* ' ‫ שכר ה לי כ ה ו ח‬indemnification
‫ 'וכ‬th e sexton tam e and urged one to go up (to read
for loss of tim e in going to th e field and returning. Lev.
the prayers). Y. Meg. IV, 75'‫ י‬hot.; Y. Sot. V II,en d ,22’'.—
B .s. 5 ‫ ב חזי ר ת רבותינו לשם‬when the teachers came again
2) ‫ חד) מ ת א‬town-guard (watching th e flocks of th e com­
to th a t place, v. ‫ ה דו ר ה‬. — Y. Yoma H I, 43“ bot. ' ‫דרך ח‬
mon and guarding th e tow n by night). B. Mets. 93*‫י‬.—
on the way homeward. Koh. E . to XI, 9 __ ‫מעט ב רי צ ה‬
FI. ‫ ה דני מ ת א‬. ib.
‫ ' ב ח‬slacken thy speed, th a t thou m ayest n o t have too
far to retu rn (regret and punishm ent will reach you); ‫חיק‬ ( h .h .; cm p . ‫ א ר ק‬,‫ ה ד ק‬, ‫[ ) ח ר ק‬to squeeze together,‫\־‬
a . fr.—i) reconsideration, reversion of judgment. Y .H or. (neut. verb) to he thick, solid; to be strong. Y. Ber. I, 2'’
I, beg. 45•^ bot. ' ‫ וכ) ב ח‬the same rule applies when the bot. (ref. to Gen. I, 6) ' ‫ י ח ז ק ה ר קי ע וכ‬let th e expanse
court reverses &c.— 3) going round. Y. Sot. I, 16“ bot. become solidified, let it coagulate, congeal; Gen. E . s. 4;
‫( כ די חזי ר ת ד קל‬Bab. ib. 4“ ‫ ) חז ר ת‬the time required for (Yalk. ib. 5 ‫י ת חז ק‬, Hithpa.).
going round a palm -tree.—4) restoration, v. .‫ח ז ר ה‬ Pi. ‫ חיזיק‬to join, repair, tighten, strengthen. Snh. 94’'
(expi. ‫( ש חי' א ת י ש ר אל וכ' ) חז קי ה‬Ms. M. ‫ ש ה חזי ק‬, B if.)
‫חזירתא‬, ‫חזירהה‬, v . ’ " .‫חזי ר‬
he joined Israel to th eir F ath er &0. Ib. ‫קו י ה‬.‫ שחז‬the
‫! חזית‬. (‫ ; חזז‬cmp. ‫ גזי ת‬fr. ‫)גזז‬ cutting; rough, un­ Lord strengthened him. Pes. 45“ ‫ שע שוי ל חי ק‬Ms. M.
finished side. Tam. II, 4 ‫ חזי ת ה מז ר חה‬th e uneven side where the dough in th e cracks is put in for repairing the
of the pile (where the th in n er and pointed ends of the trough. Sabb. 146'’ ' ‫ ) ה ע שוי( לח‬when th e hole was filled
logs leave gaps and make the front uneven) was eastward. up for making the vessel sound, opp. ‫ לשמר‬to prevent
F a r.III,8 . Y.Meg. IV ,end,75“ bot. ' ‫ נות) ב ח‬he puts (the evaporation; a. fr.— Part.pass. ‫ מ חיי ק‬, pi. ‫ מ חוד קי ם‬. Sifre
M’zuzah) on the rough door (which is more used by the Num. 1 ' ‫( אי) מ חד קי ם אל א ה מ ה‬ed.'‫ ) ת מו חז‬only the strong-
inm ates); ' ‫ היו שני ח) ח‬if both are of rough w ork.—Esp. minded it is w orth while to strengthen (encourage).
the rough side of a fence or wall, indicating th a t the B if. 1 ‫ ) ה ח זי ק‬same, V. supra.— ‫ ה' טו ב ה ל־‬to attach
neighbor had no rig h t to it, border-mark. B .B ath. 1,2 (2) merit to, to account as merit, to he grateful. Ab. II, 8
)‫ ועו שה ח' מ ב חוי‬.. ‫ כונס‬he moves back on his own ground ‫ אל מ חזי ק ט' ל ע צ מ ך‬do n o t claim credit for it (be not
and builds, and makes th e border-m ark outside. . Ib. 4“ proud). Yoma 86'’ ' ‫ אל א ש מ חזי ק לו ט‬b u t He even gives
' ‫ מ אי ח' וכ‬wherein consists th e border-m ark ? Answ. He him credit (for his sins when he repents). Men. 53“
bends the pegs on top outw ard.—2) rough sore, contusion.— ' ‫ ה ח ד ק לי וכ‬give me credit for m aking Thee known &0.
P I. ‫ ח זי ו ת‬. Y. Ber. IX, 13“ bot. (emended in ed. Lehm. K eth. 68“, a. e. ' ‫ בו או ו נ ח זי ק וכ‬let us be thankful to the
‫ כ תי ת‬, as Sabb. 77'’). Cmp. .‫ח ז ז י ת‬ fraudulent poor &c.; a. fr. — 2) (w ith ‫ )י ד‬to strengthen,
‫! חזיתא‬ (preced.) contusion. Gitt. 70“ top some ed.,
to encourage, abet. Gitt. V, 9 ' ‫ לפי ש אי) מ חזי קי) וכ‬because
we m ust n o t encourage (by favors) those who do wrong.
V. .‫חזזי ת א‬
Ib. ' ‫ ו מ חזי קי) י די ע כו״ ס וכ‬we may encourage (greet w ith
‫חזם‬, B if. ‫( ה חזי ם‬cmp. ‫ )גז ם‬to cut, trim, thin. Dem. ‫ ת חז קנ ה י די כ ם‬, Zech. VIII, 9) gentiles a t agricultural work
I ll, 2 ' ‫ ה רו צ ה לחזום וכ‬he who desires to trim leaves of in the Sabbatical y ear; a. fr.—3) to hold, contain, lb .57“
vegetables for the sake of lightening th e b u rd e n ; Tosef. ' ‫ אי) עורו מ חזי ק ו כ‬its skin (once flayed) can n o t again
b. IV, 2 ‫ ל ה חזי ם‬Var. ed. Zuck. (ed. ‫ ל ה חזי ר‬, corr. acc.). cover its entire body (it shrinks). Ib. (in Chald. diet.)
‫דיז ק‬ 445 ‫חזפה‬

' ‫ לא מ‬. . . ‫ א פי' ט תין‬it would n o t have room even for Pa. ‫ו;יק‬1‫ ד‬to fasten. — Lev. B. s. 21 [read] ‫חז ק כ פ תוי‬
sixty myriads of reeds. Par. V II, 8 ' ‫ב ט בי ל ט ת ח זי ק וכ‬ tighten his muzzle, v. ‫ כי פ ת א‬. — Part. pass. ‫ מ חז ק‬. Targ.
in order th a t it (the reservoir) m ight hold more w ater. Y. Gen. L, 1. "' ’
IJkts.III, 12 ' ‫ מ חזי ק וכ‬.. ‫ לא מ צ א‬th e L ord found no vessel A f. ‫ א חזי ק‬as preced. H if.; 1) (w ith ‫& טי בו‬c.) to give
so fit to contain all blessings as peace; H eut.E . s.6 end; credit to. Y. Ber. II, 5^ hot. 1 ‫אנ א מ חזי ק טי בו לראעוי רב׳‬
a .fr.—4) (w ith ‫ ) ב‬to take a hold of, seize, take possession. give credit to m y head, w hich bends of itself &0. Bab.
Hull. 4*, a. e. ' ‫ כל מ צו ח ט ח ח ז י ק ו וב‬w hatever Jew ish law ib. 19* ‫ ל א חזו קי לי ח וב׳‬th a t due credit for the preservation
the Sam aritans have adopted &c., v. ‫זיקלק‬. B. Mets. I, 4 of Israel be given to Moses.■—2) to preswme. Shebu. 46'*
‫ ו ח' ב ה‬and took a h o ld of it. B .B a th .Ill, 3 ‫ ב מ חזי ק‬when ‫ ל א חזו קי אינעו בגנ בי לא מ חז קי נן‬we m ust no t p u t a person
one is in possession (basing his claim on possession). Ib. in the category of thieves (on the charge of one indi­
‫ ח מ' בנ כ סי חג ל‬he who takes possession of the estate of vidual); a. e.—3) to adhere to, adopt. Hull. 4* ‫כיון ד א חזי קו‬
a convert (who has no heirs in law). Ib. 2 ‫וי חזי ק ט נ ח‬ ‫ ב חו א' ב חו‬since they (the Samaritans) have adopted it,
th a t he may be in possession for one year, v. ‫; א ס פ מי א‬ they observe it (also for Israelites). Ib. ‫א חזו ק ולא א׳ ו כ׳‬
a.fr.; V. ‫ ח ז ק ה‬.—Y .Hag. 1 ,76*, a. e . ' ‫טל א ה חזי ק ו ב ט כ ל וכ‬ as to th eir observance or non-observance of adopted un­
th ey did not cling to the duty of m aintaining teachers w ritten customs for Israelites there are differences of
&c.—5) (v. ‫ ) ח ז ק ה‬to presume, to be under a certain im­ opinion; a. fr.—4) to take possession, to claim possession.
pression, to be convinced. Y. Kidd. IV,66'’ ‫היו מ חזי קין בו‬ B. Bath. 29** ‫ כי חי כי דל א ת חז קו א ח ד די‬ed. (differ, in Ms.
‫ ' ט חו א בנו וכ‬if people were under the impression th a t a M., V. Babb. D. S. a. 1.) th a t you m ight n o t claim pos­
certain person was their neighbor’s son, b u t in his dying session against one another. Ib. 36* ' ‫ ח אי מ אן ל א׳ וכ‬if
hour he declared &c. Ib. ' ‫ חיו מ' אותו ט ח ו א וב‬if people one claims a field on the ground of possession, if it lies
took him to be a relation of his ; a. e.—Hag. 19*, v. infra. outside &c., v . 1‫ גו ל א‬. I b . ‫ לא מ חז קי בן ולא מ חן קי לן ב חו‬they
Hof. ‫( הו ח ז ק‬denom. of ‫ ) ח ז ק ה‬to be presumed, be held have no claim of possession against us (for one m ight have
for, be known for. Gitt. 14* ‫ ב ט ח' כפלן‬w hen th e man is been afraid to disturb them), and they have no claim
known to be a liar. Shebu. SI**, a. fr. ‫' כפלן‬tl (in such a against us (for, being w ealthy, they m ight n o t have cared
case) he is considered a confirmed liar. — Y. Kidd. 1. c. to drive one ou t); a. fr.—5) to be strong, encouraged. Gitt. 62*
hot. ‫ הו חז קו‬if they were generally assumed (to be hus­ ‫‘ א חזו קו‬be strong’ (a greeting to field laborers, v. preced.).
band and wife); a. fr.—Hag. 19* ‫ה טו ב ל לחולין ו ח' לחולין‬ lihpa. ‫ א ת חז ק‬, Ithpe. 1 ‫ ) א ת חזי ק‬to adhere to. Targ.
if one takes an immersion for the purpose of being en­ Prov. IV, 13; a. e. — 2) to be known, he under the pre­
abled to partake of ordinary food and is considered (by sumption. Targ. Y. Lev. XIX, 33 (v. preced.).—Hull. 10'’
himself) to have immersed for th a t purpose. Ib. ‫טבל ולא‬ ' ‫ חי כ א רלא א‬where no presum ption (of leprosy) has as yet
‫ ' ה‬if he did immerse but did not have a certain purpose beenformed. 8 0 ^ 8 9 '” ‫ ל מי ת חז ק וכ‬M s.M .(ed.‫ ) מו חז ק‬where
in view. Ib. ' ‫ ח' ללבל קל מ חזי ק ע צ מו וכ‬. . . . ‫ עולי חו‬as one is approved (as a righteous prophet), it is different.
long as he has one foot yet in the water, when he had m .= n e x t w., presumption, ascertained status.
had in view a m inor purpose for his bath, he may still Hull. ! ‫( או קי א חז קי ח ייס‬strike out ‫ ) מיל ת א‬place every­
change it for a higher purpose. Ib. ‫ אם לא ה' מ חזי ק‬if he thing on its once ascertained status as long as you have
had had no particular object in view, he may on coming no evidence of a change. Yeb. 31* ‫ א חז ק ה‬upon h er con­
out define the object for which he has bathed.■— Part. dition as it would be if there were no evidence a t all.
1 ‫ ) מו חז ק‬held in possession, adhered to. Bekh. V III, 9
' ‫ ולא ב ר אוי כבמ‬nor does he take a double share of w hat ‫ ק ד י‬. ‫ ך׳ י‬f• (p!f]) 1) taking hold. Y. M. K at. I ll, 83* top
is coming due to the estate as he does of w h at is held (ref. t o i l Sam .1,11) ' ‫ אין ח' וכ‬taking hold (of a garm ent
in possession; B. Bath. 55*; a. fr.—Sabb. 130* ‫עליין חי א‬ to rend it in mourning) means no less th an a hand-breadth
‫ מו חז ק ת ביל ם‬it is still strongly adhered to, o p p .‫ מ לו פ ח‬, V. of it.— 2) (law) taking posssession, posession, usucaption;
2—■.‫ ) ל פ ה‬being known, approved. Sifra K ’dosh. P ar. 3, claim based on undisturbed possession during a legally
ch. V ‫ ב מ' לך‬when he is known to thee (to be a proselyte); fixed period. B. B ath. I ll, 1 ' ‫ חז ק ת ה ב תי ם וכ‬the legal
a. e.—3) being sure, convinced, knowing from experience. period of undisturbed possession (in order to give a title)
Keth. 25'’ '1 (‫ מ' אני =( מו חז קני בזה וכ‬know this man to is for houses . . . . three years. Ib. 29'’ (in Chald. diction)
be a priest; a. e.■—Sifre Num. 1, v. supra. ' ‫ אכלי ת ט ני ח‬I had th e undisturbed usufruct for the period
prescribed by law. Ib.36* ' ‫ ינבלים י ט לח ם ח‬does the law
HUhpa.pfrir\1^,Nithpa.pmy 1 1) to become solid, strong.
of po.ssession apply to slaves?—^Ib. ' ‫אין ל ה ם ח׳ לאל תל וכ‬
Y alk.Gen. 5 ‫;“ ת חז ק‬, v. preced.—2) to feel encouraged, take
courage. Ber. 32* ‫ נ' ב תפלה‬became emboldened to pray. present possession gives no title (as is th e case w ith in ­
anim ate movable chattel), bu t a possession of three years
‫חזק‬ 1) —
ch. same. Part. pass. ‫ חזי ק‬tied up, bandaged. does. Ib. I ll, 2 ' ‫ ט ל ט א ל צו ת לח‬there are in Palestine three
Y. Ber. II, 4* top ‫ ל חו ח ח' ל י ט י ח‬when his head was tied districts with different usages of possession. Ib. 3 ' ‫כל ח‬
up (with a turban); Pesik. B. s. 22 (not ‫ לי טין‬, v. notes ‫ ' ט א ין וב‬possession w ithout a plea (of purchase or any
in ed. Pr.). Y.Pes.X,37* ' ‫ ו ח' ל י ט י ח וכ‬and his head was other mode of legal acquisition) gives no title; a.v.fr.—
tied up (or he felt like having a bandage around his head) 3) presumption, presumptive continuance o f an actual
&c.; Y.Shek. 111,47* top ‫( ו חו ח חזו ק‬read ‫( ו חז ק ;) חזי ק‬com condition until evidence o f a change is produced; legal
ace.).— 2) to take possession. B. Bath. 52'’, sq. ‫חז ק ו קני‬ status. Hull. 9* ‫ ב ה מ ה ב חיי ה ב חז ק ת אי הו ר וב׳‬the anima?
take possession and acquire; a. fr. when alive, has the status of a forbidden object (v. ‫) א ב ל‬,
‫דזו קי‬ 446 ‫חזרה‬

until you ascertain by w hat means it has been ritually to go around in search of a wife (to woo). Ib. ‫מי חוו ר‬
slaughtered; when it is slaughtered ‫ח רי חי א ב ח' הי ת ר וב׳‬ ‫( על מי‬Kal) w hich of them goes around &c.?; Nidd. 31^
it has th e status of a perm itted object, until you find ' ‫ מ י מדוזר וב‬.
out how it became forbidden. Gitt. I ll, 3 ‫ב חז ק ת ט חו א‬ E if. 1 ‫ ) ה חזי ר‬to restore, give hack. Ber. 27'> ‫ח מ חזי ר‬
‫ קיי ם‬under the presum ption th a t her husband (though ‫ עזלום לרבו‬he who returns the plain salutation (shalom)
sick or old when the messenger was deputed) is alive. of his teacher (w ithout adding, ‘My teacher’). Ib.32'’ ‫לא‬
K eth. 75'’ ‫ ח' דגו פ א‬a presumption as regards physical ‫ ה׳ לו עזלום‬did not answer his greeting. B.lWets.?*’ ‫י חזי ר‬
condition, ‫ ח׳ דממולא‬the fact of possession against w hich ‫ ל א ט ח‬he m ust restore (the lost document) to the wife.
the claim ant has to produce satisfactory evidence. Ib. Keth.TS'^ ‫ ו ח חוי ר ה‬and re-m arried h er; a .fr.—2) torevoke;
' ‫ ח׳ א ץ אד ם טו ת ח וב‬th e presumption is th a t no man to reconsider, to grant a new trial. G itt. VI, 3 ‫אם ר צ ח‬
drinks out of a cup w ithout examining (th at none will ‫ ל ח חזי ר לא ידוזיר‬if the husband wants to revoke the
m arry w ithout having ascertained th e woman’s physical letter of divorce, he cannot do so.—Snh.IV, 1 ‫ריני נ פ טו ת‬
condition). Yeb. 31'> top ‫ חז ק ת בר ט טי א‬the legal status ‫ מ חזי רין וב׳‬in capital cases verdicts may be reconsidered
of an insane person’s property; a. v. fr.— P I. ‫ חו קו ת‬. in favor of the defendant. Ib. VI, 1 )‫ מ חוי רי‬th e convict
Kidd. 80® ' ‫ "! סו קלי __ מ ל ק י ן על ח ח‬we execute punishm ent is brought back for a new tria l; a. fr.—[Ib. 33'^ ‫חוזר‬, "‫אין‬
on the basis of actual facts (though not provable by legal ‫ ! מ חזי רי‬Ms. F. (e d .‫)חוז רין‬.]—Eduy. v , 7 ‫ ה חז ר ת ב ך‬, Mish.
evidence, e. g. man and wife and children living together ed. ‫ חז ר ת‬, v. supra. — 3) to make one read over, to cause
and treating each other as such, are legally considered as correction. V. Meg. IV, 74*^ ‫ מ חזי רין או תו‬we order him to
being one famil3'), v. ‫ ו ק‬1‫ ד‬E o f . —Y. Hall. IV, 60® bot. ' ‫לח‬ read it over again correctly. Ber. 29®; a. fr.
w ith reference to the local usages of usucaption (Gitt.
I l l, 2, V. supra); a. e.
‫חזר‬ ch. same. Targ. Ps. X LV III, 13. Ib. CXIV, 3.
Targ. Y. II Gen. X LIX, 19; a. fr.—T. Shek.V , end, 49<‫י‬
.‫תידמי״ •’ י‬ ‫ א ״ ל מי תי ר‬he said to him, on coming back (I shall give
thee something); ‫ ח' ו א ש כ חי ח מי ת‬when he came back,
‫חןכןיח‬,‫חזכןיהו‬ (b. b.) pr. n .m . E zek ia h , E iz k ia h ,
he found him dead. Koh. R. to V II, 8 ‫ חזור עול לך‬go
E iz k ia J iu ; 1) King of Judsea. Snh. 98*’. B. B ath. 15® '‫ח‬
home again. Ib. ‫( ולי ת א ת חוז ר ב ך‬h. form) and thou dost
‫ ' ו סי ע תו וב‬Ez. and his assistants edited the books of not repent? [Usually [.‫ך!ךר‬
Isaiah, Proverbs &c.; a. fr.—2) name of several Amoraim. 1 ‫אתית‬, ‫ ) א חז ר‬to surround, go around. Targ. Ps.
Zeb. 75*>. Y. Shebi. V III, 38® top; a. fr.—Y. Snh.III, 21'' x x n , 13.' Ib. XXVI, 6; a. e .—Targ. Y. Num. XXI, 4
■‫( ח' חו קו ק‬v. Fr. M’bo, p. 81'').—Y, Sabb. XIV, 14'' top.— ‫( ל אחז ר א‬not 2 — .(‫ ) ל א ח ך‬to cause to turn hack, to cause
Y. Shebi. I ll, 34'' top. to flee. Targ. Ps. XLIV, 11.— •3) to turn (one’s face).
‫ ח ז נ ן ת א‬f. ch.= h. ‫ ח ז ק ה‬. Targ. Y. G en.X III, 17. [In Targ. II Chr. VI, 3.— 4) to restore. Targ. Y. I I Deut.
Talmudic Chald. the Hebrew forms are retained; v. also XXIV, 13; a. e.‫ —׳‬Targ. II Kings II, 8 ' ‫ ו א‬he rolled up
,. [.‫חזרןא‬ (his cloak).— Part. pass. ‫ מ חז ר‬, v. infra.
Pa. 1 ‫ ) חיך‬to turn around, twist. Targ. Hos. X, 2.‫—׳‬
1 ‫ ) ח ז ר‬to g o a ro u n d (searching). Koh. E. to VII, 8 2) to move to and back, toioinnow. Targ. Am. IX, 9 (cmp.
‫ הו א חוז ר ע לי ה‬he searches it again (tries to recover his ‫ חיו ר א‬II). [Targ. Job XL, 22 '‫ ךחיר‬some ed., re a d ' ‫י חי‬.]—
scholarship); ib. ,‫ יכול חו א לחזור ע לי ד‬he may recover it; Part. pass. ‫ מדזיר‬turned off, going backward. Targ. 0 .
a. e.; V. infra. — 2) to tu rn arou n d, r e tu r n ; to re tra c t, G en.1x,23 (ed. B e r i."‫ ; מ חז רין‬Targ. Y . ‫ אפיהו!־ מ א חז רין‬, h.
rep en t. Ib. ‫ חזור ב ך‬come back (repent)! E d u y .V ,6 ‫חזור‬
tex t ‫) א ח רני ת‬.—Y. Meg. iv , 74'' b o t. ‫ ח ד מחיך מנא וב׳‬one (of
‫■ ב ך‬withdraw th y opposition.—Dem. IV, 1 ‫חו ר ה ל מ קו מ ה‬ th e scholars mentioned) ordered the tran slato r using the
came back to its place (w^s mixed up again). Maas. Sh. word mdna (vessel, in translating ‫טלא‬, Deut. XXVI, 2)
I, 5 ' ‫ ךחזרו ד מי ם וב‬the money shall retu rn to its former to go over it again (and say ‫ מל א‬, basket) &c.; Y. Bicc.
condition, i. e. the sale is annulled, and th e money has I l l, end, 65<‫( ח ד א מ ר מ ח׳ ג‬strike out ‫ ;) א מ ר‬v. ‫ר רויןנ א‬
again its sacred character. Ker. 8® ‫ לחזור על חר אטולו ת‬let *
us go back to w hat was said first. S abb.118''; .^ ak h .l5 * ’ ‫חזרא‬ m. (preced.) [turner,'] spit, a pointed twig im-
‫ ו חו ך תי לא חורי‬. . ‫ מי מי‬I never said a word (about a provided as a spit. Bets. 33® Ms. M. (ed. fern., A r..(‫חיז ר א‬
fellowman) on which I w ent back (when confronted with ‫חזרא‬,v.'‫ חי ך‬. ‫י‬
him). Kidd. 59® ‫ ו חו ר ת ב ה‬and she reconsiders (her con­
sent to be m arried); ‫ חוזר ת‬she may do so; G itt.32*‫י‬. Ib.
‫”ל‬1‫חז‬, V. .‫חו ד ר‬
‫ חוזר ו מג ר ט בו‬dare he use the same letter of divorce ‫)! )חיר( חזרה‬return; retraction, reconsideration.
again (after he has revoked it)? Ter. IV, 3 ‫ח' ו הו סי ק‬ K eth.73'’ ‫ אי" חז ר ת ת ח' ג מו רה‬h er return (as a minor, to
then again he added. Gitt. VI, 5 ‫ חו רי לומר‬then again her husband after divorce, i. e. h er rem arriage) is not
they said (added); a, v. fr. fully valid. Hull. 116'‫ קורם ח' '־‬before the editor of the
P i. ‫ חיי ך‬to g o a ro u n d fr o m one to the other. Yeb. 53® Mishnah had changed his opinion. Yeb. 64*’ ‫אבי) יטלו‬
‫ צ רי כ ה לחיר על וב׳‬she m ust apply to all th e brothers ‫ ' ב ח‬Abin (being constantly w ith E . Joh.) is aware of an
successively; (ib. 26>>; 51'’ ‫)לחזור‬. Y. Taan. IV, 68® bot. eventual change of his teacher’s opinion; [0th. explan.: is
' ‫ חמרלו■ על כל וב‬we searched the whole Bible; Y. Ab. in •the h ab it of reviewing his traditions).—2) restoration,
Zar. I, beg. 39® ' ‫( ; ח י ' בכל וב‬Sifrd Deut. s. 1 ‫)חזרלו‬. Y. amendment; atonement, repentance. Y. E. Hash. .1,
B. Bath. V III, 16‫ ״‬top, v . •‫די א תי מון‬. K idd.2'‫לחיר ע ל' א ט ה י‬ 57‫ ״‬top ‫ וי ב ד ק וי חזור בו ח' ג מו ר ה‬and he is examined and
‫הזרים‬ 447 ‫חטה‬

gives evidence of true reform ation; ib. ‫חזי ר ת ממון לא‬


‫ ח ט א ה‬, ' ‫ ח ט‬m. (1 (‫ ) ח ט א‬sinner. Ber. 60®* ‫ח' א ת‬
‫( חז ר ת דברים‬by w hich is meant) restoration of ill-gotten
a rt thou a sinner?— PI. ,‫ ח ט א ל א‬,‫ ח ט אין‬, ‫ ח ט אי‬, '‫ ח ט‬, ‫ח ט לי ח‬
gain, not a mere retu rn in w ords; Y. Shebu. VII, 37®*
‫חטלא‬. T arg.P rov.1,10. Targ. Ps. cfv, 35.—G en.K .s. 12;
bot.; Snh. 25'* 3—■.‫ ) חז ר ת ממין‬tu r n in g b a c k w a rd , tu r n in g
Talk. ib. 19. Pesik. Nah. p. 128**; Yalk. Ex. 391; a. e.—
in sid e . M. K at. 24®* ‫ חז ר ת קרע ל א חו ריו‬turning the rent
2) searcher of sin, accuser. Targ. Zech. Ill, 1 (ed. L a g ..(‫י ח ט א‬
in the m ourner’s garm ent inside (during the Sabbath);
Gen. E . s. 100; Y. M. K at. I l l, 82*' bot. 4—.‫ ) מזי ר ת‬g o in g ‫ ^ ה א ׳ ) ח ט' ( ח ט א ה‬, ‫ ח ט א‬, ‫ ח ט‬, ‫ח י ט א‬
a rou n d, v. .‫חז ר ח‬ m. ch .= h . ‫ ח ט א‬. Targ. B ent. XIX, 15. Targ. I Sam. X, 26.
Targ. Gen. IV, 7 (ed. Berl. ‫ ח ט א ח‬, some ed. ‫) ח ט א ת‬. Targ.
‫חזרי! יחזרים‬, v . .‫חז ר ת‬ Prov. XXI, 4 (ed. Lag. ‫ ;) ח ט ח א‬a.e.—M. K at. 16®* “‫פרטינן‬
‫ ח ז ר י כ ו ת א‬, y . .‫חז ר מ‬ ‫ ' ח ט אי ה וב‬we must specify his sin publicly. Snh. 37'' ‫ח ט א‬
‫ א ח רי תי‬th e sin of another act. — PI. )‫ ח ט אי‬, '‫ חי ט‬, ‫ ח ט אי‬.
(“‫יייי‬ ‫’'ח^חן‬ zealous in the e x ecu tio n o f
Targ. Jer. XIV, 19 (ed. Lag. )‫) חו בי‬. Targ. O .Lev.X V Ili, 7
Sabb. 156®* ‫ ח' ב מ צו ת‬. [Tosef. Kel. B.
re lig io u s d u ties.
(v. ‫ זיכוח‬II). Targ. Prov. XIV, 34 (ed. Lag. ‫ י‬1‫ ;) ח ט ד‬a. fr.
Mets. IX, 6 ' ‫ ח‬some ed., read [.‫מז רן‬
[Ib. X XV III, 13 ‫ ח טוי‬, v . ' ' [.‫ח ט י‬
‫חזרו‬ ch. same, b u sy. Sabb. 156“ ' ‫ גבר ח‬a busy, active
‫ ח ט א ה‬f• (b .h .; 1 (‫ ) ח ט א‬mistake, inadvertence, sin .—
man, expl. ‫ חזרן ב מ צו ת‬, v. preoed.
PI. ‫ ח ט אי ת‬. B. Mets. 33^ (ref. to Is. LV III, 1 ) ‫ח ט א ת ם אלי‬
‫ ח ז ר ט ת א‬f. (v. ‫ ) חוז רנו ת א‬s u rr o u n d in g . Targ. Ps. ‫‘ 'וב‬th eir m istakes’, this refers to the ignorant whose
XLIV, 14 (ed. L a g .'‫)חזרני‬. T arg .Jo b X L I, 6 (const!■.); a.e. wilful sins are accounted to them as errors.—2) sacrifice
‫ ) ח ז ר ד ( ח ז ר ר‬m. (v. ‫[ )חויור‬little a p p le,] cra b -a p p le
expiating inadvertent sin, .sin-0fering. B. Bath. !O'* (ref.
to Prov. XIV, 34) ‫( ו ח ס ר לי שר אל ו ל א טי ם ח׳‬differ, in Ms.
(Mains Coronaria), similar yet heterogeneous to apple.
Kil. I, 4 Ms. M. (ed. ‫) חז רי‬. — P(. ‫ ח ן י רי ו‬. Y. Ter. II, 41“ M., V. Eabb. D. S. a. 1. note) b u t benevolence is a sin-
bot. ' ‫( ק טנו ת כ ח‬not ' ‫ ) ב ח‬as small as orab-apples; (Y. offering for Israel as well as for gentiles. Ib. ' ‫כשם ש ח ח‬
S a b b .Ill,5*'*‫ ; כ חוז‬Bab.ib.38®* ‫כעוזרדין‬, v. ‫) חיויי ר‬. Maasr. ‫( ' מכפרת וב‬differ, in Ms. M.) as well as th e sin-offering
brings atonem ent to Israel &0. Z eb.1,1; a .fr.—P f .‫; ח ט או ת‬
I, 3 Ms. M. (ed. .(‫עוזרדין‬
oonstr. ‫ ח ט או ת‬, ‫ א ת‬1‫חפ‬. Ib. V, 3 ‫ ח' ח צ בו ר‬congregational
‫חזרת‬ f. lettuce. Kil. I, 2 ‫( ח' ו ח' גלין‬garden) lettuce sin-offerings. Ib. 112®* ' ‫ תפרי ש ש תי ח' וכ‬if he sets ap a rt
and hill-lettuce (wild lettuce). Pes. II, 6 (expl. ib. 39“ tw o sin-offerings for security’s sake; a. v. fr.
‫) ח ס א‬. Ib. X, 3; a. n. — Pl. ‫חזרים‬, ‫ חו רין‬. Ukts. i, 2. ib.
II, 7. Y. Sabb. I, 3‫ יי‬b o t . ‫( לקנב חיז רין‬read; .(‫חז ריו‬ ‫ ) ח ט א ת ( ח ט ת א ׳ ח ט א ת א‬ch. same, sin, 1)
stumbling. Targ.Prov.X , 16 Ms. (ed. ‫) ח טו ת א‬. [Ib.X X I,4
‫ ח ח‬m. (h .ii.) fa ste n in g , clasp, c h a in . B x.E .s. 48, end.
‫ ח ט ת א‬Ms. (ed. ‫ ח ט א ח‬, ‫) ח מ ח א‬.]—^Y. Keth. il, 26“ hot. ‫ח ט א ת‬
‫ ח ח י‬, Gitt. 70®* ' ‫ קו ר ט מי ד ח‬, v. .‫חרלא‬ ‫( ד חנני ה‬prob.2—.(‫ ) ח ט אי ח‬sin-offering. Targ. Ex. XXIX, 36;
a. fr. — PI. ‫ ח טו ת א‬, '‫ ח ט ו ו‬. Targ. Hum. X VIII, 9. Targ.
‫ ח ט‬, V. ‫ ח ט א‬a. .‫ח ט א ה‬
Hos. IV. 8. ” ’ ' ‫י‬
‫ ח ט‬, p i . ‫ ח ט י ן‬, v . .‫חו ט‬ ‫( ! ח ט ב‬b. h.; cmp. ‫ ) ח ט ט‬to split, cut, chop.— P art,
‫ ח ט‬, ‫ ח ט‬, v. .!‫ח ט ט‬ p ass.‫ ח טו ב‬, Macc. 8® (‫ א ם מ צ א ח טו ב )אינו חו ט ב‬if he finds
cut wood (for the religious purpose), he need not cut it.
‫ח ט‬ Targ. Is. XIV, 19, v. ‫ר ח ט‬ Pi. ‫ חי ט ב‬to eraze. T reat. SofrimV, 1 ‫( מ ח ט ב‬Var. lect.
‫מעטב‬, ‫( ;) מעכב‬Treat. Sefer Torah, ed. K irchh. V, 1 ‫מ ח טי ב‬
‫ ט א‬T‫ח‬T, ‫ט א‬T ‫ח‬-5, v . ‫ ח טי‬. ‫׳‬
m f.). ""‫־‬
‫ ח ט א‬m. (b. h .; preced.) fa ilu r e , sin . Ber. 4®* ‫שמא‬ ‫ ח ט ב‬I I (cmp. Arab, hatah, a. 5‫ )חטן‬to fall in love,
‫ ' יג רו ם ח ח‬perhaps sin is the cause (preventing th e ful­ to wooJ Koh. E . to VII, 28 ' ‫ כ‬1 ‫ חי ת ח חו ט ב ת ב אד ם‬she
fillment of divine promise). Ib. ' ‫ אלא שגרם ח ת‬b u t for would propose to a man in th e street (some ed. ‫) חו ט פ ת‬.
sin th a t prevented it. Sabb. 119'*, v. ‫ ; ח ב ל‬a. fr.—',‫י ר א ת‬ [Lam. E . to I, 1 ‫ ח ט בו ממלח‬, v . !‫ ח טן‬.]—V. .‫ח טי ב ה‬
‫' ן ר א ת ח‬, v. ‫ י ר א‬a. ‫ןראח‬.‫—י‬in Talm. Y. also ‫ ח ט‬. Y. Sabb.
I, 3“ top; a. fr.—Pf. ‫ ח ט אי ם‬. Ber. 10®* (ref. to ‫ ח ט אי ם‬, Ps. ‫ ח ט ב‬, ‫ ח ט י ב‬eh. 1) same, to select, betroth one’s self
CIV, 3 5 ) ‫ פי כ תי ב חו ט אי ם ח' כ תי ב‬does the tex t read hot’im to. Targ. Deut. XXVI, 17, sq.—2 )(=|:‫ )חטן‬to seize violently.
(sinners), it may he read h d ta im (sins). Ib. ‫כיון רן תטו‬ Targ. Y. I Gen. XLIX, 5 (h. te x t 3—.(‫ ) ח מ ם‬to embroider,
‫ ' ת' וכ‬w hen sins shall cease, the wicked shall be no more. design, v. .‫חו ט ב א‬
Yoma IV, 2; a. fr. ‫ב א‬T‫ ט‬T‫; ח‬. ‫ג״■׳‬V. ‫ חו יט ב א‬.
‫ח ט א‬ oh., V. .‫ח ט א ת‬ ‫ ח ט ב ה‬f• (‫ ח ט ב‬I) cutting, chopping. Macc. II, 2 ‫ח ט ב ת‬
‫ ח ט א‬I m. (‫) ח ט ט‬, lin e d ra w n w ith a s ty lu s .— P I . ‫ ח טי‬. ‫^'; ע צי ם‬Sifrd Beut. 182 ‫ ח טי ב ת‬. M acc.'8®* ‫מ מ אי ד מ ת׳ עצי ם‬
K eth. 69®* top ‫ ביני ח׳‬between the lines, v. .‫ת לי‬ ‫ ' דר שות וכ‬how can you prove th a t we derive the rule
from an ordinary cutting of wood, perhaps a cutting of
‫ ט א‬T‫ •ח‬I I , p i . ‫ א‬T‫ •ח ־ט י‬, ivh eat,' V. ‫ט א‬T‫חי‬
*
. wood for a Suocah is m eant &c.?
‫חטא‬, V. next w. ‫ח ט ה‬ f. incisor, v. ‫ חו ט‬.
‫חטה‬ 448 ‫חטא‬

‫חטח‬, ‫חיטה‬ !. (b. h . ; V. ‫[ )חנט‬the clean, bright, them by picking. B. Kam. 18® ' ‫ד!יו מחטטיין״ לב‬1‫ת רנגול ץ ע‬
chickens th a t picked on the rope of a bucket. Tosef. B.
cmp. ‫ פת נקי ת‬, s. v. ‫נ קי‬,] wheat-grain, (collect.) loheat.
Midr. Till, to Ps. II, 12; C ant.E . to VII, 3 ‫מח ח' זו מרוקח‬ M ets.V in, 30 ' ‫( מומדוטטין■ א ת וב‬Var. ‫ ) שמדוטחטין‬for they
as the w heat-grain is slit. Shebu. V, 3 ‫ אמר ח׳‬if he pick holes in the w alls.— 3) (with ‫ ) א ח ר‬to d ig a fte r , to
tra c e w ith the k n ife . Hull. 74*>; Tosef. ib. VII, 4.—4) to
says hittah (in the sing.). Ib. 38® ]‫ אפי׳ ח' בכלל ח טי‬even
tr im . Sabb. 90®; Men. 107®, v. ‫ מ ח ט‬.
hittah means a quantity of jvheat. Tosef. Ned. I l l, 7; Y.
P ilp . ‫ ח ט ח ט‬same. T. Ori. I l l, 63® ‫מ צוי ל ח ט ח ט א ח ריו‬
ib. VI, end, 40® ' ‫ חי' ט אני וב‬if one vows, ‘I will n o t taste
hittah (w heat-grains)’, contrad. to ■ ‫ ; חטי ן‬a. fr.—PI. ,‫חטי ם‬ it is likely th a t they dig after it (to take it out of the
‫חטין‬, ‫ חי׳‬. Ib. Pes. ii, 5. ib . 35® ‫ כוסמין■ מין■ ח׳‬spelt is a ground); a. e. (v. supra).
N if . ‫ לחטט‬to he du g out, p ic k e d out. K idd.24'‫ל ח ט ט ה י‬
species of w heat; Men. 70®. G e n .E .s.l5 ‫‘ ח' חיו‬th e tree
of knowledge’ was w heat. Shebu. 1. c.; a. fr. ‫ עינ ח‬if th e bird’s eye was picked out; Zeb. VII, 5 (68^)
Ar. (ed. ‫)ל&מית‬.
‫חטהא‬, V. .‫ח ט א ח‬ I lith p a .ti^ T T tn to be exh u m ed. T eb .6 3 ‘’ ‫מ תי ם מ ת ח ט טין‬
th e dead are exhumed (by the Guebres).
‫חט׳רטא‬, V. ‫ ח טי ט א‬.
T T T ■• ‫־‬ P o le l (of ‫) חו ט‬, p a r t . ‫( מ חו ט ט‬v. ‫ ) מ ח ט‬stin g in g (the eye),
‫חטוטרת‬,.‫חטו־ת‬ f. (‫ ח ט ר‬, cmp. ‫ חו ט ר‬il ) [camel’s) d a zzlin g , v. infra.
H ith p o l. ‫ ח ת חו ט ט‬to he o u t (of jewels), to he p o lish ed ,
hunch, hump'. H u ll.ix ,‘2 (Talm. ed. 122®'‫)הטרי‬. Sabb.54®,
g liste n . Meg. 12®(p1ay on ‫ ב ח ט‬, Ksth. 1,6 ) ‫א בני ם לצמתחוטטות‬
V. ‫חויטר־ת‬.—P;. ‫חטויטרות‬, ‫ חטרוית‬. Bekh. v i i , 1 (43®) ‫בפלי‬
‫ ח טו ט רו ת‬Maim. (Mishn. sing.; Talm. ed. ‫ ) ח ט רו ת‬hum p­ ‫ ■ פל בפליחן■ וי ״ א א בני ם המחוטטוי ת לפינים במקומן‬Ms. F.
backed m en; Tosef. ib. V, 2. (v.E abb.D . S.a. 1. note 5) stones w hich glisten on those
who wear them, and some say, Stones w hich dazzle the
‫חטוי‬, v . .‫חי טוי‬ eyes in the place w here they are found.

‫חטולים‬, v. .‫ח טו לי ם‬ ‫ חטט‬I ch. same, to d ig, h ollow ou t. Hull. 25®;


Sabb. 103® ' ‫ ד ח ט ק&יוא וב‬Ar. (ed. ‫ ) ד ח ק‬he hollowed out
‫חטוניא‬, Y. Maas. Sh. IV, 54*^ hot., v. .‫סיטוינא‬ a K ’fiza (smaller measure) whereas th e m aterial was large
‫חטוף‬, ‫ חטופא‬m. (‫ ) ח ט ק‬violence, robbery, robbed enough for a Kab. Bes. 28® (prov.) ‫כפא ר ח ט לגרא בגוי ה‬
Boods. Targ. Ju d .IX , 24; a .fr.—P(. ]‫ ח טו פי‬, ‫ ח טו פי א‬. Targ. ‫ נ ט רי חרדלא וני ט לו ק‬Ms. M. (read: ‫ ;וני ט רו ק‬ed. ‫ד ח ט׳ נגרא‬
Ps. LXX II, 14; a. e. ‫ ; ב גו ו ח לטרוק וב׳‬Var. ‫ ) ד ח ק‬in th e ladle w hich the artisan
hollowed out, he shall have m ustard soaked and shall
‫חטופא‬ m .(preced.) robber, violent man .—PZ.',‫חטו'פין‬ swallow it (man is paid w ith his own coin).
‫' ח‬. Targ. Ob. 5; a. e. P a . ‫ ח ט ט‬to d ig a fte r , exhum e. Yeb. 63'’ ‫ק א מ ח ט טי‬
‫חטורא‬ f. ch., pi. constr. ‫ = ח טו ר א ת‬h . ‫חטויטרת‬. Targ. ‫ ט כ בי‬they (the Guebres) exhume th e (Jewish) dead. [B.
B ath. 58®, V. ■ [.‫ח טי ט א‬
Is.X X X ,6 A r.ed.K oh. (Ar. M s.‫ ; ח טו ט ר ת‬e d .L a g .‫ חי טו רי ת‬,
0th. ed. ' .(‫ח טו רי א ת‬ ‫ חטט‬II, P a . ‫( ח טי ט‬sec. r. of ‫ חו ט‬II) to sew . Targ.
‫חטותא‬, v . ‫ ח ט א ת א‬.
T “ T T ‫־‬
Gen. I ll, 7. Targ. Ez. X III, 18.

‫חטחט‬, v. n ex t w. ‫חטט‬, p i . ‫חטטים‬,‫ ח ט ט( חטטיך‬, c m p .‫ ) חזיי ת‬scab,


sc u r f, sores. Tom a 77’’. Lev. E. s. 19.
1 ‫ ) חטט‬to dig, cut out (of th e suoket), hollow out.
Mikv. IV, 3 ' ‫ החויטט ב צינו ר וכ‬if one makes a cavity in ‫חטטא‬ ch. same. ta r g . Job XXX, 24 ‫ ח ט טי ח‬ed.Lag.
a w ater pipe for the deposit of pebbles. Gen. E . s. 34 (0th . e d . ‫ ח ט ט י‬, p i .; h. te x t .(‫פי ר‬
' ‫ חי ח חו ט ט א ת וכ‬the embryo would cut its w ay through &c. ‫חטיטרת‬, v . ‫חטייט׳‬. ‫־‬
K idd.24*‫ ו ח ט ט ח י‬and he (the master) out it (the eye) out.—
2) to rake, clean a well. M. K at. I, 2 ■ ‫ וחויטטין■ אותן‬and ‫חטי‬, ‫חטא‬, ‫! ח ט ה‬ [to stro ll id ly , s a u n te r (v.
you may clean the wells. Ib. 5® ' ‫ואין■ חופרין" וב‬.. '‫ ח‬you El. to Levy Targ. Diet. 1 ,4242),] fg Hyg pn lu x u r y , to be
may clean . . . , but not dig (deepen) &c. [Ib. ]‫ולא חו ט טי‬ lik e a noblem an , to be w ell-dressed, clean &0. (omp. ,‫פנ ק‬
‫■לתוכן‬you m ust not rake pebbles into them ; v., however ‫)פ רנ ק‬. ■ '
vers. Ms. M., Eabb.D . S. a.l.]—T .ib.80'‘ hot. ■‫חו ט טי] אותן‬ P i. ‫ ח ט א‬, ‫ ח ט ח‬to m ake look w ell, p o lis h , dress, cleanse,
‫( ' גרפיך לוך וכ‬not ‫ ) חו ט טן‬hot'tin means ‘they rake them ’, p r e p a r e . Hull. 27® (play on ‫ ו ט ח ט‬, Lev. I, 5) ‫מ מ קו ם ט ט ח‬
as we read (Mikv. 1. 0.).— 3) to take sheaves out with a ‫ ח ט חו‬from the place w here the anim al bends (its head,
rake. Suco. I, 8 ' ‫ ה חו ט ט בג די ט וכ‬if one takes sheaves out the front of the neck), cleanse it (let its blood ru n out).
of a stack, so as to form a shed (Suocah). Ib. 15®. Ib. ‫ מ מ אי ד ח אי ח ט חו לי טנ א ד ד בויי חו א‬how can you prove
Pi. 1 ‫ ) ח ט ט‬to rake. Y. Sabb. I ll, beg. 5® ‫צ רי ך ל ח ט ט‬ th a t this hatteh u has the meaning of cleansing?— Ib.
‫ ' בי ר וכ‬he m ust rake (coals and ashes out of th e oven) ‫ מ מ קו ם ט ס ח ח ט הו‬from w here it u tters sound, cleanse it.
w ith a handle, w hich proves th a t he m ust clean thoroughly. [Cant. E . to VII, 2, v. infra.]
^—2) to make holes, to pick. Tosef. Mikv. V II (VIII), 2 H ith p a . ‫ ח תחט א‬, ‫ ח ת ח ט ח‬, N ith p a . ' 0) (1 ‫ נ תח‬en jo y, to
‫ או צין צ רי ך ל ח ט ט‬V ar. (ed. Zuck. ‫ ) ל ח ט ח ט‬if th e holes in be g r a tifie d . Cant. E . to vil, 2 [read ;] ‫ טי ט ר א ל‬. . ■‫כל חיטוןיין‬
th e baskets are filled up w ith grapes &c,, one must clean ‫ ' מ ת ח טין וכ‬all luxuries and enj oyments w hich Israel indulge
‫חטי‬ 449 ‫חטיפה‬

in and enjoy. Men. 66*‫( ׳‬play on ‫נ ת ע ל ס ח‬, Prov. VII, 18)


‫ ח ט ; א‬, ‫ ח ׳‬m. (‫ ד)טי‬II) sinner. Tavg. Prov. XIV, 21.
‫ נ שא לנתן לנעלה לנ שמח לנתחטא ב א ה בי ם‬le t us have a con­
Ib. XIX, 2 (Var. ‫ד)טייא‬, read ‫ ; דו טיי א‬incorr. .(‫ טי א‬1‫ד‬
versation, then let us go up and rejoice and delight our­
selves w ith dalliances; Sifra V ayikra, N’dabah, ch.X IV , ‫? ! ח ט י י ״ א‬, n s D , Gen. r . s. 65, v . .‫חי־טייא‬
P ar. 13. Men. 1. c. (play on ‫ לעל סה‬Job XXXIX, 13) ‫נלשא‬
‫! ח ט י ב א‬. oh.=next w. Targ. Y .I D eut.X X V I, 17,sq.
‫ ; ע ל ל ח לנתחטא‬Sifra 1. c. ‫ נו שא לעללח למתחטא‬he (the bird)
raises (his wings) and rises and enjoys him self (differ, ‫ ח ט י ב ה‬I f . (‫ ח ט ב‬II) 1 ) object o f love. Bei-.e®; Hag. 3*
interpret, in Rashi). — 2) to sh ow one’s s e l f a noblem an , (ref. to Deut.XXVI, 17) ' ‫ אתם ע שי תיני ח' א ח ת לב‬you made
to be g en ero u s, p r o u d . Cant. R. to VII, 7 ‫ש הי ה מ ת ח ט א‬ me the only object of your love in the world, and I shall
‫ על לב׳‬he was generous tow ards &c. (ref. to Gen. XIV, 23, make you &0. (ref. to II Sam. VII, 23); Tanh. Ki Thabo 2.—
Dan. V, 17).—3) to be im p e rio u s, to lo rd it, to a sk p e iu l- 2) declaring love. Ib. ' ‫ עלשין ח׳ לב‬declare th eir love to
a n tly . T aan.III, 8 ‫ א ת ה מ ת ח' ל פני‬thou comest petulantly G od; Tanh., ed. Bub., ib. 4.
before the Lord ' ‫ בבן שהלא מ ת ח' על לב‬like a son th a t
‫ ח ט י ב ה‬I I , V. .‫חטבה‬
lords it over his father &c. Cant. R. to V, 6 (explain. ‫ ח מ ק‬,
ib.) ' ‫ נ ת ח' לב‬he became petulant, h e 'g o t angry w ith me. ‫ )■ ה ט י ו ט א ( ח ט י ט א‬m. (isa'nl) digger; ‫ח טי ט ש כ בי‬
‫חטי‬ ch. same; p a r t . ‫ ח טי א‬used to co m fo rt, ten der,
one who exhumes th e dead, grave-robber. B. Bath. SS‘‘
‫( הלה ח׳ ש׳‬Ms. H. ‫ ק א מ חיי ט מער ת א‬, early eda. ‫ חי י ט‬, fr.
delicate. Targ. Y. Gen. X XX III, 13 ‫( ט לי א ח טיין‬h. tex t
‫ חלט‬I).— PI. constr. ‫ ח טי טי‬. Yeb. 63*^ (some ed. .(‫ח ט ל טי‬
‫)רכים‬. "'
P a . ‫ ח ט א‬to cause to be gen erou s, to p e rsu a d e to len ien cy. ‫ ח ט י ט ה‬f. (‫ ) ח ט ט‬l)cleaninga-woW, raking. M.Kat.5®
K oli.R .toIX , 18 ‫ אנא אזלא ו מ ח ט א לי ה‬I will go to appeal ' ‫ ח' אין לב‬cleaning is perm itted, but digging &c. Ib. ' ‫ח‬
to his generosity (Midr. Sam. oh. X XX II ‫)ל מפיי ס ח‬. ‫ מי שרי‬is cleaning perm itted?; a. e. — 2) hollowing out.
Ith p e . ‫ א ח טי‬to be r a is e d i n lu x u r y . P a r t. p a s s . Tosef. Kel. B. Mets. II, 17; Hull. 25“ ' ‫ מחלםר ח‬a block
‫ מ ח טי‬, fem. ‫ מ ח טן א‬, ‫ פלחטייתא‬d elicate. Targ. Y. I, II Deut. requiring hollowing out for becoming a receptacle. Ib.
X X V III, 54; V6. " ' ” ‫ מחלסר ה' פ שי ט א‬is it not a m atter of course th a t a block
‫חטי‬, ‫ חטא‬II (b. h.) [to m iss,] to fa il, e rr, sin .
requiring hollowing out is n o t fit for uncleanness?; v.
.‫ ח ט ט‬. • ‫־‬
Yoma IV, 2, sq. Ber. 17®; a. fr. R. H ash. 26“ ‫חלטא בל‬
‫ י ק רי ב‬he th a t sinned (w ith gold by m aking th e golden ‫ * ח ט י ט ו ב‬m. (reduplic. of ‫ ח ט ב‬I) battle-axe. B.
calf) shall not bring nigh (the gold, enter w ith gold M ets.58*‫ י‬Ms. ii. a. oth. (v. next w .); Tosef. ib. I ll, 24 (Var.
garm ents); ‫ ח' בל י ת ג א ה‬he th a t sinned (w ith gold) shall .(‫להסיטלם‬, ‫להטיטלם‬
not parade him self (w ith it).‫ —׳‬K eth. 11“ ‫שלא י ה א חו ט א‬
‫ נשכר‬th a t the sinner m ay not profit by his sin; Yeb. 92*’; ‫ • * ח ט י ט ו ם‬m. (reduplic. of ‫ ה ט ם‬, v. ‫ )חלטם‬buckler.
a. e. B. Mets. 58*’ ' ‫ סלם לםייף! לח‬ed. (Ms.B. 1 ‫לסייןם לתריס חטיטלב‬
P i . ‫ ח ט א‬to e x p ia te (cleanse f r o m sin , v. 1‫) ח ט א‬. Yoma ‫לחתיתלם‬, Ms. R. 2 ‫ סייןם למיס לחטיטלב‬, Ms. P . ‫לסייןם לתריס‬
V,5 (58*‫ מ ח ט א לילרד)י‬he expiates (sprinkles) and goes down ‫ ח טי ט ל ב‬, v. Rahb. D. S. a. 1. note 6, Ar. Compl. ed. Koh.)
(sprinklingdow nw ard; R ashi: moves his arm downward). horse and sword (and battle-axe) and buckler; (Y. ib.
Ib. ' ‫ ב מ קו מו ה י ה עו מד למח‬he rem ained in his place and IV, end, 9.(‫סיין! לסלס לתריס *ז‬
sprinkled. Zeb. 53“. ‫ ר א‬T‫ט י‬: ‫ ח‬sinner,‫ י‬v. ‫ א‬T‫טי‬ST
‫ ח‬. — ‫י י א‬T‫ ט‬- ‫ח‬- , V. ‫א ח‬T‫ט‬T‫ח‬- .
S i f . ‫ ה ח טי א‬to ca u se to sin . Midr. Till, to Ps. IV, 5; t

Pesik. Shuhah, p. 158®. Ah. V, 18; a. fr. ‫ ח ט י ר א‬, ‫ ח ט י י ה‬f. = ‫ ח ט י‬, sin, misconduct, failing.
Ex. R. s. 26 (ref. to Ex. X V li, 5) ‫ עבלר על ח' שלחם‬pass
‫חטי‬, ‫חטא‬ ch. same. T arg.Y . Gen. XLIX, 3. Targ. over (ignore) th eir misconduct; (Yalk. ib. 262; Mekh.
Josh. VII, 11; a. fr.—Sabb. 56“ ‫ מ ח ט א נ מי לא חטאל‬b u t at B’shaU., Vayassa, s. 6 ‫) ח ט א‬. P esik.R .s.13 ' ‫לחיאיל למפני ח‬
all events they did not sin; ib.** ' ‫ ל מי ח ט א לב‬.— Pes. 113*‫; ׳‬ ‫( ' של אבל תיהם לב‬not ‫ )עלנלתיחם‬since Amalek came in con­
Macc. 11®, V. ‫ ; זיגור‬a. fr. sequence of the sin o f th eir fathers (at Rephidim), says
A f . ‫ א ח טי‬to cause to sin . Targ. Y. Hum. XXVII, 3; a. e. He to them , Remem ber &0. (Deut. XXV, 17)?—Gen. R.
P a . ‫ ח טי‬same. Targ. Y. II Hum. XXIV, 14 ‫ח טי י תחלן‬ s. 18, end ‫ מאיזל ח' לב׳‬. (Yalk. Gen. 25 ‫ ) מ איז ה טע ם‬on ac­
(ed. Ven. ‫ ) ח טי‬seduce them (to im m orality). count of w hat im propriety of conduct &c. N um .R.s. 9, end
' Ith p e . ‫ א ת ח טי‬, ‫ אי ח טי‬to be tem p ted . Y.Taan.1,64*‫ ׳‬bot. ‫ מ פני ח' א ח ת לם׳‬on account of one single misconduct (in
‫ תי ח טי י‬th a t thou be not tem pted to sin (through thy making the golden calf) &c. Deut. R. s. 2 ‫תכ ת ב ח' שלי לב׳‬
husband’s absence). let my failing be recorded (Yoma 86*‫י‬, a. e. .(‫סלרחני‬
‫חטי‬ m. = ‫ ח ט א‬, esp. u n e x p ia te d sin , consequence o f
‫ ח ט י י ה‬, ‫ כ פ ר ח׳‬, v .. .‫חי טיי א‬
sin . ‫׳‬Y ?T aan .lv ,6 8 'to p ‫ חטיל של לב׳‬, V. ‫ א לנ קי א‬. V ..‫ח ט י י ח‬
‫ ח ט י ם‬, ‫ ה ט י ן‬, v . .‫יז ט ח‬
‫חטי‬ ch. same. Dan. IV, 24.— PI. w ith suffix ‫ ח טלי‬.
Targ. Prov. X XV III, 13 (Ms. ‫חטלי‬, some ed. .(‫ח טלי‬ ‫ ח ט י פ ה‬f. (1‫ )חטןנ‬pinching off th e rough edges. Kel.
XIV, 1 ' ‫( מחלסר ח‬ed. Dehr. ‫ ח ט פ ה‬, Var. ‫ ) ח נ פ ה‬a fragm ent
‫ חטיא‬w heat, V. ‫ ח י ט א‬.
T — • ' • ■‫י‬ of a vessel needing &c. in order to be used; Tosef. ib. B.
‫חטיא‬, ‫ חטייא‬, v.‫חטאה‬.
T - ‫׳־‬ T - - ‫׳‬ t t -
Mets. IV, 1 ‫ ה ט פ ח‬, v. ‫ ח ש פ ה‬.
"" ' 57
‫חטי־פיתא‬ 450 .‫ח י פ ל ט‬

—2) to fen ce i n (cmp. ‫גדר‬, ‫& גור‬c.). Targ. Job XIX, 8.—
‫ ח ט י ב י ח א‬, v. ‫דזקפיתא‬
‫ ם‬6‫ ס‬0 ‫ם‬1.‫ו!טרא‬1‫ ד‬II.—3) (denom. of ‫ דודטרא‬I) to w h ip, strik e .
1‫! ח ט י ת א‬. (‫ טי‬1‫ ) ך‬tenderness, delicate health. Targ. Sabb. 67'»^!‫( בלועא רחמרא ד)טרתיד‬Ms. M. ‫ ) ח ט ב חי ה‬w ith
Y. II b e ’n tX X V l r i, 56. an ass’ jaw I should strike him.
P a . ‫ טר‬1‫ ד‬to p r o v id e w ith a v e r tic a l stro k e (‫)חווטרא‬.
‫ ח ט ם ־‬m. (v. ‫ ) חו ט ם‬the young cameVs ring or staff
Men. 29>> ‫( דדוטרי להר לגגי ה ד חי ״ ת‬Ms. M. ‫דדווו ח ט רי לי־ה‬
put through th e nose, v. ‫זני מ א‬. Sabb. V, 1 (61*’); Y. Bets.
Pe.) they used to p u t a vertical stroke on the roof of
II, 61' bot.
th e H eth.
‫ ח ט ן‬, Y. Sheb!. V !!, beg. 37^ v. ■ .‫ ט י ן‬, ‫ט נ ן‬
‫ ר‬1‫ ב‬1‫ ד‬, V. ‫!טרא‬1‫ ח‬. [ y . m . X at.
‫חטף‬ (b. h .; cmp. ‫ ח ט ט‬, a. ‫ גו ל‬w ith 1 (‫ ) ג ו ו‬to seize, III, 83'i top ‫ החי^בין־ ח ט רי ה‬, read: [.‫ח מ רי ה‬
rob. y T Ber. I, 3 ' bot. (ref. to I Kings V n i, 54) ‫כ כ פי ם‬
‫ ' הללו שלא ח ט פו ב בנין וכ‬ed. K rot. (oth. e d .‫נ ט פו‬, prob. ‫ }״ ת‬1‫ ח ב‬, V. .‫ח טי ט ר ת‬
‫נ טנ פו‬, v. ‫ ) טנ ק‬like those hands w hich did not rob anything
‫ס א‬T ‫ט‬T ‫ח‬- , V. ‫ת א‬T‫ט א‬T‫ח‬- .
a t building the Temple. Lam. R. to 1 ,1 ‫ ו ח ט פו מ מנ ה‬and
snatched it (the letter of divorce) out of her h an d s; a. fr.— ‫ ח י‬m. (b. h .; 1 (‫ ) ח י ה‬liv in g , a liv e ; liv in g c r e a tu r e ;
Koh. B.. toVII, 26, V . 2—.‫( ) ח ט ב‬cmp. L at. oarpo) to do a thing h ea lth y. Ber. 27‫ >י אל מל א אני חי ו הו א מ ת יכול ה חי‬if
with haste, esp. (v. Ber. 35“ sq., Tosef. ib. IV, 1) to break I were alive and he dead, th e living one m ight give the
without benediction. Tosef. Pes. X, 9 ‫חו ט פין מ צ ה ל תינו ק‬ lie to th e dead. Ib. V, 5 ‫ ז ה הי‬this one is destined to
matzah is distributed among th e children before the live (recover). Sabb. 94“, a.e. ‫ ה הי נו שא א ת' ע צ מו‬a living
regular tu rn in the Passover ceremonies, in order th a t being carries itself (the carrying of a living being on
they may not fall asleep; Pes. 109“ (v. Rabb. D. S. a. 1. the Sabbath is n o t Unlawful). Ib.X , 5 ‫( א ת ה ח י ב מ ט ה‬he
note 50; oth. opin. in comment.). Part. pass. ‫ ח טו ק‬, f. who carries) a living person on a couch; a. v. fr.—‫אבר‬
‫ ח טו פ ה‬snatched, abrupt. M. K at. 28“ ‫מת פ ת א ם מי ת ה ח׳‬ ‫ מן ה הי‬, v . ‫ א ב ר‬.— P I . ‫ ךוןי ם‬,‫ היין‬. A b.1v,22 ‫ ו ה ח׳ לירון‬and
if one dies suddenly, it is called an abrupt death (snatched th e living are destined to be judged. Sabb. 94“ ‫בין ח׳‬
by death); Treat. S’mah. ch. I l l ‫ מי ת ה ח׳‬... ‫ ל א ר ב עה‬after ‫ ו בין ש חו טין‬w hether alive or slaughtered; a. fr.-^ A b .
four or five days of sickness, it is called &c.;’v. — .‫ל ה ק‬ Zar. 5*‫( י‬ref. to ‫ ה ח י‬, Gen. VI, 19) ' ‫ ש חיין ר א שי וכ‬th e ends
‫ א מן ח׳‬, V . ‫ א מן‬II. of whose limbs live (exist).—2) i n n a tu r a l co n d itio n , r a w
Hithpa. ‫ ה ת ה ט ק‬to be snatched, hurried. Y. Ber. VIII, (0pp. ‫ ;)ב שול‬u n m ix e d (0pp. ‫) מזוג‬. Snh. 70“ ‫ בשר חי‬raw
end, 12' he who says ‘a hurried Amen’ — ‫ךתחטפו שנו תיו‬ m eat, ‫ י י ן חי‬unmixed wine. Ab. Zar. 38“, a. fr. ‫הנ א כ ל‬
his years will be hurried (he will die an untimely, sudden ‫ כ מו ת ש הו א ח י‬w h at is eatable in its n atu ral state; a. fr.—
death, v. supra); Bab. ib. 47“. ‫־‬ Fern. ‫ ח י ה‬. Hull. 42“ (ref. to L e v .X I,2) ‫ ח' אכול ו כ׳‬w h at
‫ ח ט ף‬, ‫ ח ט י ף‬ch. same, 1) to seize, snatch. Targ. is in a healthy condition (viable), you may eat, v. ‫כזרפה‬.
Jud. XXI, 21. Targ. I Kings XX, 33 ‫ י ה ט פו ה א מי ני ה‬they [ V . ‫ חי ה‬.] . "‫י‬
snatched the word hastily from him (h, te x t ‫; ) וי ח ל טו ה מ מנו‬ ‫ ח י‬, ‫ ח י א‬, ‫ ח י י א‬ch. same. Tafg. Gen. IX, 3; a.
a. e.—B. B ath. 33*’, sq. ‫ ל מי ח ט ק ח ט פ ה מי ני ה‬th a t he took fr.—Targ.’^Bx. XII^ 9 ‫( כל חי‬half-)raw; a. fr.—Sabb. 18>>
it from him forcibly. Hull. 133“ ‫ הו ה ח טי פנ א מ תנ ת א‬I ‫ ק ר א חיי א‬raw cabbage.—M idr.T ill.to Bs.X X II,7 [read:]
used to take the priest’s gifts eagerly (v .‫) ח ב ב‬. E rub. 54“ ‫ ה שי ך חי רבעי ל מי ת א‬luckless in th e living one th a t is
' ‫ ח טו ק ואכול וב‬make haste and eat &c. (enjoy life, while dependent on th e dead; Yalk. ib. 686; a. fr. — P I. ,‫ח ן י ן‬
you live).— 2) to do violence, strain (the text), to mis­
‫ןא‬1?‫ח‬, ‫י‬.‫ חי‬. Targ. Ps. X XXVIII, 20. Targ. Hum. XVII, 13;
interpret. Targ. Ez. X X II, 26.—3) (of animals of prey) a. fr. — Snh. 98^ ‫ אי מן ח׳ הו א‬if he is one of th e living
to tear. Targ. I I E sth. I, 2 ‫( רובין ח ט פין‬read : ‫ ) די בין‬the (the present age); Y. Ber. II, 5“ to p ; a. fr.—Fern. ,‫חי י א‬
wolves (on Solomon’s throne) made an attem pt to tear ‫ חי א‬, ‫ ן ת א‬1‫ ד‬, '‫ ה י י‬. Targ. Gen. 1,20. Targ. Y .ib. X X X V II,2;
(the false witness). Ib. ' ‫ ל ט ח טו ק ל ב חון וכ‬, as if to tear a. e. — Sabb. 18'’ ‫ קל ר א ח׳‬a raw dish. — PL ‫ חיי ת א‬, ‫ י י ן‬1‫ ד‬.
th e hearts &c. Targ. Y. Gen. I, 21; a. fr.—Targ. Y. II Ex. 1,19 (strong).—
Pa. ‫ ח ט ק‬same. Ib. (of hawks). [B. Kam. 38*’ ‫( ד חו ה ח י ה‬h. form.) th a t she would have
Ithpe. ‫ א ת ח ט ק‬to be robbed, be snatched. Targ. Prov. lived.
X III, 2.—Y. Kidd 1,60*’ top ‫ ו הי א מ ת ה ט פ א‬and it is taken
by force (confiscated). ‫ ח י א‬, V .‫ ח י י‬. ,
T —. ■

‫ ח ט פ א‬, ‫ ח י ט פ א‬m. (proood)robbery,violence. Targ. ■ ‫ ח ; ב‬, ‫ ח י ב א‬, v . .‫ח י י׳‬


Bz. XLV,’ 9. Targ. is. LX, 18.
‫חיבה‬, V."‫ ח ב ה‬.
T • ‫״‬ ‫ז‬
‫ ח ט פ א‬, ‫ ז ־ ז ט פ ה‬, V. .‫חטיפה‬
‫■ ח י ב ו ב א‬,c o n s t r .‫ ח י ב ו ב‬, ' ‫ ח ב‬m. (‫ ) ח ב ב‬lo ve ; loved
‫ ח ט פ י ת א‬, ' ‫ ח ט י פ י‬f. (preced. wds.) nam e of an un­ object. Targ. Mic. VI, 7; a. e.—!Sabb. 130“, v. .‫ח ב ב‬
clean bird (h. ‫)תחפלם‬, ostrich(t). Targ. Y. Lev. XI, 16;
‫ ח י ב ו ט‬, ' ‫ ח ב‬m . (‫ )דזבט‬la y in g dow n, p re ss in g . Suoo.
Heut. XIV, 15.
IV, 6 ‫ יו ם ח' ח ריו ת‬the day of laying down th e twigs.
1 ‫ ) ח ט ר‬to cut off (denom. ‫! הו ט ר א‬, twig, cm p.‫& גז ע‬c.): Ib. 43^
‫לויל‬1‫חי‬ 451 !‫חייד‬

1 (‫חיגול‬,‫חיגולא‬, ‫ )חבל( ח ד‬wound, injury. o f the crescent moon. T . Ber. IX, 13<^ !‫ בדויזלוטה‬. . . . ‫ה רו א ה‬
Targ. Lev. XIX, 2 8 XXI, A—M. K at. 28'’, v. ‫! ח בי ל א‬.— he who sees th e moon in her first stage. Y. Shek. I, 46®•
hot. ‫ ט מ ר הו טי״בוא ב חי רו טו‬observe it th a t it (the m atu r­
2)moral defect, corruption. Targ. Jo b X I, 15. Ib.X X X I,7;
a. e. ing of the crops) should coincide w ith th e first p art of
the m onth of Nisan. ®..Hash.25® ‫אי״ן ח רו ט ה ט ל ל בנ ה ו כ׳‬
‫חיבול)א‬, V. .‫ח בו לן א‬ (Ms.M. ‫ ח ר ט ה‬, v. ‫ ) ח ר ט‬th e renovation of the moon takes
no less th an tw enty nine days and a h alf &0. — 2) res­
‫חיבוצא‬, V. ‫לבצא‬1‫ ח‬.
T • ‫׳‬ T : toration. Y. Taan. II, 66®hot. ' ‫ ח' בי ת רב‬th e restoration
of th y sanctuary. — 3) novel interpretation, novel idea,
‫חיבור‬, ‫ חבור‬m. (‫ ) ח ב ר‬junction, connection. Kel.
additional legislation (novellae). Hag. 3® ‫א״ א ל ב ה״ מ בל א‬
I l l, 6 / ‫ אי נ ה ח‬is not considered a connection (touching
‫ ' ח‬it is impossible for a college session to pass w ithout
the stopper by an unclean person &c. does not affect the
a novel rem ark. Ib. ' ‫' ה י ה וב‬t1 ‫ מ ה‬w h at was the news
contents of the cask). Ib. X VIII, 2; Sabb. 44'’ ; 46®.—
in college to-day? — Cant. R. to IT , 16 ' ‫ובלאי דבר ט ל ח‬
Ab. Zar. 56'’, a. e. ' ‫ נצלק ח‬th e je t produced by pouring
‘and come’ (ib.) intim ates a novel rule (adding thanks-
out is a connection (the liquid a t one end, if touched by offerings); Y. Meg. I, 72® top, a .e .—L ev.B . s.l3 , v. ‫; ה ד ט‬
a gentile &c., affects th a t in the vessel); Toh. V III, 9;
a .fr.—4) strangelaio, exception, unique law (which allows
a. V. fr.—Y. Sot. V III, 22*' ‫ ח' לעיר‬... ‫ אין‬we do not con­
of no conclusion by analogy), anomaly. Snh. 27® ‫עד זומם‬
sider it as connected w ith the tow n (as regards Sabbath
‫ ' ח׳ הו א וב‬th e law concerning th e punishm ent of false
limits). Y. Kil. IX, end, 32'' ‫ ח׳ לבגד‬considered as con­
witnesses is an anomaly, (for w hy m ust we tru st th e one
nected (woven) w ith the garm ent; a. fr. set more th a n th e other?) ‫ חי רו טו ו אי ל ך‬. . ‫ אין‬therefore
‫חיבוךא‬, ‫ח ד‬ ch. same. Targ. Y. I Lev. XIX, 10 you cannot go beyond w hat it says distinctly, i. e. pre­
‫ ב חי בו ר הון‬on the tree (v. Y. P eah IV, 18®, s. V. .(‫ח ב ר‬ vious evidences of refuted witnesses cannot be assailed.
Res.44'’ ‫ ד ה' הו א‬... ‫ מ ב ט ר וחלב‬you can draw no analogy
‫חיבתא‬, ‫ח ד‬ oh. = h. ‫ ח ב ה‬. Targ Cant. II, 4 ; a. fr.— from th e law concerning th e m ixture of fiesh and milk,
PI. ‫חייט־זא‬. Ib. i v , 10. for it is an anom aly; ‫ למאי חידלטל‬and wherein is it an
‫ר‬5‫חי‬,‫ח^רא‬, ‫ךתא‬5‫חי‬, v. sub‫׳‬m. anomaly? Y. Ter. V II, beg. 44® ‫ לחידוננזל י צ א‬th e law
(D eut.X X II, 13 sq.) is specified for its anomalous n a tu re ;
‫חידא‬, Targ. Ps. LV II, 5 ed. Wil., v. .‫ח רי‬ a. fr.

‫חידר‬, V .‫חדו‬. ‫ ח י ד ו ת‬, Y .B.K am . IX, 6‫ בי‬bot., read: ‫ חי דל ט‬or ‫ח ד תין‬


‫ הוו‬, v . . . .‫ח ד ת‬
‫ ח י ד ו ד‬, ‫ ח ד ו ד‬U1. (1 (‫ ד ד‬1‫ ) ך‬the effect of the sharp
■e, cut. Hull. 8® ' ‫( חי דו ד ה קוד ם לב‬in cutting w ith a ‫ ח י ך נ ן א‬, v . .‫ח ף‬
heated knife) the effect of its edge precedes th e effect ‫חי ד קי‬ ( ‫ ח ו ד‬, ‫ ח י ר ק י‬, ‫ ח ו ^ ק י‬, ‫ ) ח ז כ ן י‬p r .n .p ! .
of the heat.— 2) (b. h. ‫ ) ח דו ד‬pointed projection, prong. Hidid in Assyria. Yeb. 17®; Kidd. 72'' (v. Var. in Neub.
Kel. II, 5 ' ‫ ו י ט לו ח‬and (the lid) has a pointed knob (which
G60gr. p. 373).
prevents the use of it separately as a receptacle). Ib.
‫( ו אין לו ח׳‬e d .D e h r. ‫ לאינו ה דוד‬, v . ‫) ח ד ד‬, i b . i v , 1 ‫או ט ה י ה‬ ‫ת א‬T ‫ד‬: ‫׳ •ח י‬, V. ‫;דיחא‬
T ♦.
1‫ ח‬.
‫ ' בו ח‬or (the vessel cannot stand straight) because it has a
pointed bottom w hich m akes it incline; a .fr.—P^.‫י דו די ם‬r,‫ו‬ ‫י ח‬T ‫ח‬T , v . ‫ חי י‬.
‫חירורין‬, '‫ ח ד‬. Ib. 3 ‫ היו ב ה ח׳ יו צ אין‬if there are prongs
‫ ח י ה‬I f . (b .h .; 1 (‫( ) ח י ה‬adj.) V. 2—.‫ ) ח י‬animal, esp.
projecting from the bottom of th e misshaped vessel.—
beast o f chase, deer &c., contrad. to ‫ ב ה מ ה‬. Hull. VI, 1
Snh. 94® (play on ‫ליחד‬, Ex. X VIII, 9) ‫נ ע ט ה בטרל ח' ח׳‬
?‫ ונו ה ג ב ח׳ ובעון‬and applies to beasts of chase and b ird s;
Ms. M. (v. Babb. D. S .a.l.) he felt like cuts in his body;
a. fr.—Ab. V, 9, a. fr. ‫ ח' רעה‬the plague of wild beasts.
Yalk. Ex. 268 3—.‫ ) ח י׳ חי׳‬sharpening, whetting (euphem.
E x .E .s.3 5 (ref. to Ps. LXV III, 31) ‫ ח׳ ה ד ר ה לב׳‬th e beast
for unnatural gratification). Snh. 66'’, v. . .‫ה ר רו ם‬
th a t lives between the reeds (Rome).—Sabb. 151*’; Snh. 38'’,
‫ חי דו ק‬,‫ ח ד‬, (
‫ ה ׳‬m. ‫ ח ד ק‬, ‫ ) ה׳‬that which is sqeezed a. e. ' ‫ אין ח׳ ר ע ה טו ל ט ת לב‬no wild beast has pow er over
in to fill a gap, repair, insertion. Hull. 67'’ one who had man, unless he appears to it to resemble a brute cre a tu re ;
a hole in the (fractured) scull, ‫לעטל לו ח׳ ט ל ק דלי ה לב׳‬ a. fr.‫—־‬p ;. ‫ חיו ת‬. Taan. 8® ‫ כל ה ח׳ לב׳‬. . . ‫ לע״ל‬in th e
ed. (Ar. ‫ ה׳ ט ל ק ר א‬. . .) and they inserted a piece of a future all th e wild beasts shall g ath er and come to the
pum pkin shell, and he recovered. Kel. H I, 5 ‫ח׳ ק׳ הכ רלי ה‬ serpent &c. Bets. 25'’ ‫ כלב ב ה׳‬the dog (is th e m ost i r ­
B. S. (ed. only ‫ ) ח׳ ק׳‬the lining of a pumpkin shell th a t repressible) among th e wild beasts. Ber. 61'’ ' ‫פ ק ח ט ב ח‬
has been hollowed out (to be used as a draw ing vessel, the shrew dest of all a n im a ls;a .v .fr.—Esp. legend­
i. e. th e earthen vessel or clay which has been fitted in ary celestial creatures (Ez. I, 5). Hag. 13®; a. fr.
as a protection); Tosef. ib. B. Kam. I ll, 3 ‫ח׳ ה ק׳ ה ב רלי ה‬
‫ ח י ה‬I I f. (1 (‫{ ) ח י ה‬recovering,‫ ]י‬lying-in woman,
(v. ‫ ב ר ה‬a . ‫ ;) פ ר ה‬Y.Pes. 111,30®top ‫( ה׳ קי רוי ה וכ רוי ה‬read
woman in confinement. Yoma V III, 1 ' ‫ ה ח' תנעול לב‬a
, ” .(‫ה כ רוי ה‬
w oman after confinement may w ear shoes (on th e Day
‫ חי דו ד‬,‫ח ד‬ m. (1 (‫ ) ח ר ט‬renovation, the first stage of Atonement). Ber. 54'’ ‫ חללה ח׳ לב׳‬a sick person, a
57*
‫חירא‬ 452 ‫חייויתא‬

lying-in &c.; a. fr.— PI. ‫ חיו ת‬. Y. Kil. IX, 32’’ h o t.; Gen. R. thou a rt Adam’s serpent. Sabh. 110“ !‫ ח' דרבהן ט ר קי ד‬the
s. 96, end ' ‫ אי לכם ח' וכ‬woe to you, lying-in women in Rabbis’ serpent bit him, i. e. he was b itten by a serpent
Palestine; a.fr.— 2) [ p h y s i c i a n ,) m i d w if e . Tosef. B.Bath. as a punishm ent for disregarding rabbinical ordinances
VII, 2 ' ‫ נאמנת ח' וכ‬th e midwife is an admissible witness (with ref. to Koh. X, 8); Ab. Zar. 27'’. Ber. 12’’ 'TO t|pl
as to which (of twins) was th e first-born; Y.Kidd. IV ,69'^ erected him self (in prayer) like a serpent (raising his
bot.; y . B. B ath. I ll, beg. 13<‫ ה ח׳ ב ש ע ה וכ' ג‬the midwife head first); a. fr.— PI. ‫י"?יא‬1‫{ ; ד‬fe m . p l . ) ‫חייר‬, )
‫ דויויו‬.
(is an admissible witness) only as long as she is seated Targ. Num. XXI, 6, sq .; a. fr.—[V. ‫]• אי י א‬
by the obstetric chair (not after she left the mother). pr. n. pi., V. ".‫זי ויי ן‬
Y. Yeb. XVI, end, 16“ ' ‫ עשו אותו כ ח' וכ‬they place him
in th e same category as a midwife whose testimony is ‫חיולא‬, V. .‫דזילא‬
valid on the spot; a. e.— PI. as ab. Cant. B. to IV, 5
‫ ח י ף ר‬, ' ‫ ח י ו ר‬, ‫ ח ר ר ( ח י ו ר א‬, ‫ ) ח ר ר ר‬m . (‫) ח ו י‬
' ‫ חיו תי הן וכ‬. . ‫ מרים‬Miriam . . . . were the midwives of
1) w h ite. Targ, Gren. XXX, 35; a. fr.—B. Mets. 58'’ ‫ד אזי ל‬
Is ra e l; a. fr.
‫ ' ו א תי ח‬.. the red color (of the face) disappears, and th e
‫ר א‬T ‫ ••ח י‬, ‫ר ר א‬T ‫ *•ח י‬f. ch.=constr. ‫ ת‬-‫ ח י ו‬, ‫ = ח י ו ר ת‬h . ‫■ה‬r‫ ־•ח י‬I,‫י‬ w hite takes its place; a. fr.■— P I. “‫ ת ^ רין‬, ‘‫חילין‬, ‫ יו רי‬1‫ך‬.
a n im a l, mostly collect, b e a s ts. Targ. Y. Gen. XXXVII, 2. Targ. Zech.VI, 3 (ed. Wil. ' ‫ ו‬1‫ ;) ד‬a. fr.—Ber. 28“, v. ‫; ח צ ב א‬
Targ. Gen. I, 25; a. fr.—Yeb. 121’’ ‫ ו שרי ל חיו אי‬and oast a. fr.—Fern. ‫ חיו ר א‬, '‫ חיוו‬, ‫ חיו ר ת א‬. Targ. Lev. X III, 4 (ed.
it" before my cattle ; S nh.! ! ‫( ל חיו ת א יי‬ed. Sonc. ‫; ) ל חיו ת אי‬ B e rl.‫ ;) חו ר א‬a.fr.—(As a noun) rohite sk in , w h ite sp o t &c.
a.fr.— ‫ חיו אן‬. Targ. Y. Gen. XXV, 27.—Koh. B. Targ. Y. Lev. XXII, 22.■—Gitt. 68“ ‫ ח' ב אוכ מ ת א‬a wl‫נ‬ite
to XI, 2 ‫ ת רין ח' דנור‬two, animals of fire (M. K. ‫חוין‬ spot on a dark skin, v .‫ או כ ם‬. ib.56“ ‫( חיו ר ת א‬Ar. ‫) חיו רי ת א‬
serpents). Ib. ‫ חי ו ן‬.—(Masc. pi.) ‫ ח י ו י‬. Hull. 43'’, a. e. '‫ח‬ w h ite flou r, v . ‫ ;גוציוקרא‬a., f r .— P I . ,‫חזרן‬, '‫ ו‬1‫ ד‬,‫ חיו ו רן‬,‫חיו ו ר ת א‬
‫׳ ב ריי ת א‬, v. ‫א ה‬T‫ר‬T‫ב‬T.—v . .‫ת א‬T 5‫••חיו‬ ‫' חו ו‬. Targ. Lev. X III, 38, sq.—Ber. 28“ ' ‫ לי ה לך ח‬thou
h ast no gray h air (art too young for th e office); v. ‫ דר״א‬I.
‫ ח י ו א י‬pr. n. m. H i v a i . Yeb. 121’’ ' ‫פ אן אי כ א בי ח' וכ‬ Sabb. 110“ top ' ‫ תלי סר חנלרי ח‬th irteen w hite she-asses.
who is here belonging to th e house of H.? Hull. 7’’; Yoma 49“ ‫ ד ח' )ריש( כ ר עיי חו‬when th eir legs
‫ ך ן י ר ב‬, ‫ ח י י ר ב‬m. (‫ חו ב‬,v .‫ ) ח י י ב‬o b lig a tio n ; r e s tr ic tio n , are w h ite; a. fr. [Snh. 98“ ‫ חיו ר גוגי‬, v. ‫ד!ור‬.]—[Pes. 42’’
Sabb. 2'' ‫מ הן ל ח' ו מ הן לפטור‬
d is a d v a n ta g e ; c o n v ic tio n . ‫ מי א ר חיו רי‬, v. ‫ חיז ר א‬l i . ] —2) leprou s, leper, w h ite-sp o tted
some of them are mentioned for conviction (as punish­ (from•disease), blan ch ed. T arg .0 . E x .IV ,6 (Y. ed. Amst.
able), and some as not punishable. Ib.8“ ‫ ח' ח ט א ת‬oblig­ ‫ מ חוו ר א‬, h. tex t ‫צרעת‬-‫)מ‬.—Gitt. 68“ ' ‫ טע מ א ד ח‬the taste of
ation to bring a sin-offering. Y .K eth .IX , beg. 32"’ ‫מזכותו‬ a leprous (white-spotted) animal, Snh. 98’’ ‫ח' ד בי רבי שמו‬
‫ א ת ה למד חייו בו‬from his privilege you can deduct his th e name of th e Messiah is ‘the leper of the house of
restriction (w hat he has no rig h t to).—Y. Hall. I l l, beg. 59“ R abbi’; a. fr. [‫ ח מ ר חיו ר י ין‬, v . ‫ דךין‬5‫ד>י‬.‫נ‬
' ‫ מפטור על ח‬from w hat is exempt (from H allah) for w hat ‫ ח י ר ר ו ת א‬m. pi. (v. preced.) [d a zzlin g ap p ea ra n ces,
is subject (to H allah); a. fr. (cmp. ‫ ש ב רי רי א‬a. b .h .‫) סנו רי ם‬,] te m p o r a r y loss o f d ire ctio n ,
bew ild erm en t. Targ. Y. I Gen. X IX, 11 Ar. ed. Koh. (ed.
‫ ח י ר ב‬, ‫ ח י ר ב א‬, ' ‫ ח י י‬ch. same, 1) g u i l t , w ic k e d n e s s .
Targ. Jo bX X X V ,8.—2) o b lig a tio n ,c o n v ic tio n . B. H ash.28“ ‫ י ח י ח א‬3‫> די‬ ®d. ‫ חווד רו רי א‬, ‫חווררור׳‬, '‫) חוו ר ר‬, v.
‫ ; ח ב ר ב רי‬cmp. .‫ח רו ר א‬
' ‫ ב ח‬as an obligation; ' ‫ ומן ח‬the time when one is bound
to hear the Shofar; ' ‫ מ קו ם ח‬a place where one is bound. ‫ ח ח ר‬, ^ '^ ^ ‫( *^_^ ח ח‬also ‫ ) חיו ר י י ן‬pr. n. p!. H i w a r -
Succ. 56“ ‫ ח' דיו מ א‬th e obligation of the day (to dwell in y a y i n , l l w v ’r a y in . — ' ‫ חמר ח‬nam e of a w in e of inferior
booths). B .K am . 68“ ‫ חיו בי ה לאחר י או ש הו א‬his obligation quality and color, cmp. ‫ ב ר ק‬. B. B ath. 97’’ ‫חמר חיו ריין‬
begins after the object has been despaired of; a. fr.— ‫( מ חו‬Ms. H. ‫ חיו ר י ין‬, v. Rabb. D. S. a. 1. note 20) how
PI. ‫ חיו בי‬, ‫ ח י י ו׳‬. Sabb. 2‫ ;ני‬a. e. about the use of H. wine for religious purposes ?—K erith. 6“
‫ ח מ ד חיו ר יין ע תי ק‬old H. wine {used as a substitute of
‫ ח ר ר ב ה א‬f. (preced.) g u i l t . Targ. Y. Ex. V, 16.
caper wine for soaking onyoha); Y. YomaIV,41'’ .‫חיו רין‬
‫ ח י ר ר א‬, v . .‫חיו א‬
‫ת א‬T‫• ר י‬T
‫ •ח י ר‬, v . ‫ ר‬T‫ ־חי ו‬. -
‫ ח י ״ ר ט י א‬, read .‫חי י ט א‬
‫חיות‬ f. (b. h .; ‫ ) ח ן ח‬liv in g , suppor-t. Ber. 61’’ ‫במ קו ם‬
‫ ח י ר ו ר‬, ‫ ח י ר ו ר א‬, ‫ ח י ר ו ר ח א‬, v. s‫ ״‬b '.‫חיו ר‬ ‫ ) חיו תנו) חלו תינו‬in the element in w hich we live (the water).
Gen. R. s. 20 (play on ‫ ני תנ ח לו ל חיו תו וב' ) חו ח‬she had
‫ ח י ו ר ח א‬, v . .‫חיי ת א‬ been given to him for his strength, b u t she advised him
‫ ח י ו י‬, ‫ ח י ו י א‬, ‫ ח ל י א‬m. (‫ חוי‬, V. Ges. H. Diet.*‫ ״‬s. like a serpent; a. e.■—PI. ‫ חיו ת‬, v. next w.
V. ‫ ) ח ו ה‬s e r p e n t. Targ. Gen. I l l, 1. Targ. 0 . Ex. IV, 2 ‫ ח י ר ת א‬ch. 1) same, life, livelih ood. Yoma 85“ ‫עי ק ר‬
‫ ח י ו י‬ed. Berl. (V a r. ‫ חיוי‬, ‫ ; ) ח ו י‬a. fr.■—Y. Sabb. I, 3'’ ‫ודבר‬ ‫ ' ח' וב‬th e real life is in th e nose (cessation of b reath
‫ ' נ שא ה‬and the spine of a hum an being is turned into a from th e nostrils is th e main sign of death); Sot. 45'’.—
serpent. Sabb. 86“ (play on ‫ש היו טו ע מין א ת ה א ר ץ ) ה חוי‬ Hull. ! ‫ כי נפ ק א ח' ייס‬when life escapes. B. B ath. 21’’
‫ ' כ ה‬they tasted the ground (for agricultural purposes) ‫ פ ט ק ת ל ח ל חיו ת אי‬Ar. (ed .‫ חיו תי‬, v .R ab b .D .s.a.1 .n o te2 0 )
like a serpent. Gen. B. s. 20 (piaj' on ‫דו ח ו ן ך ו א ת ) חו ה‬ thou disturbest my livelihood. Macc. 10“ ' ‫עבד לי ה ח' וב‬
‫ ח' דאדם‬the serpent is thy (Eve’s) serpent (seducer), and Ms. M. (ed. ‫ מי די ד תי הוי לי ה ח׳‬. . ‫ ) ע בי ד‬make life for
‫א‬1‫חירה‬ 453 ‫חי־טתא‬

him so th a t he may live (give him security of life); ib. good-natured advice is taken and throw n over the
‫ ע כי ד לי ח מי די ר תי חוי לי ח ח׳‬prepare for him something hedge, i. e. thy advice comes too late.—2) a flexible and
w hich secures life (religious study); Yalk. Deut. 829; strong reed, bamboo-cane. Ber. 12'^ ‫ ברע כ ת׳‬he bent (in
921.—Gitt. 12® ‫ עביר לי ח ח׳ ט פי‬you m ust allow him a more prayer) like a cane (when it is swung).
ample living (than under ordinary conditions).—Pes. 89®
(ref. to ‫ מ חיו ת‬, Ex. X II, 4) ‫ מ חיו תי ח דעוח‬from th e lamb
‫חיזךא‬,1‫!! ח‬ ;
m . (‫ חז ר‬cmp. ‫ ) ה ד ר א ה‬second course,
while it is yet alive (you may withdraw). Ib. ‫ור״ ש סבר‬
bran. B .M ets.60‫( מי א ד ת׳ ׳י‬Ms. F. ‫ ד חזי ר א‬, M s.B. 1 ‫ ר חו רי‬,
Ms.B.. 2 ‫ ) ר תזי רי‬bran -b ro th (which bloats the anim al fed
‫ מ חיו תיו ד ט ח‬Ms. M. 2 (Ar. ‫ מ חיו תי ח‬, ed. ‫ ) מ ח ויי תי ח‬r . s .
on i t ) ; Pes. 42”‫ מי א ל תי ד י‬Ms. M., Ar. a. 0th. (v. Rabb.
says, from th e life of the lam b in both senses (during
D. s. a. 1. note; e d . ‫דחי״ורי‬, r e a d : ‫ ר חיו רי‬pi.), V. .!‫ז ו ט א‬
life proper and as long as th e blood has not yet been
sprinkled;V.Rabb. D .S.a.l.n o te7 0 ).—2)womb. Bekh.21'‫׳‬, ‫ר ד‬T ;‫ •ח י ז‬, V .‫ ר ר‬:‫ •חיז‬. ■ '
t
V. ‫ אצר‬II.—3) animal, v. next w.
‫ ח י ז ר י ן‬, T. Sabb. I, 3‫ גי‬bot., v. .‫חז ר ת‬
‫חץהא‬,‫חיוו׳‬ f. (preced.) 1)= ‫ יו א‬1‫ ד‬. Targ. Y. Gen.
IX, 5 ‫ חיו ת א‬. Targ. Is.XX XV III, 13.—Snh. ! ! ‫׳י‬, V .‫ חיו א‬. B. ‫דזיזרר‬, ‫דזץךד( חוך‬ ) m. (cmp. ‫ ) ח ז ר ר‬medlar
Mets. 5®. Ib. 93®. B. Bath. 29*‫ או קו טי ב ח ח' ׳‬to place (Mespilus Azarolus, v. Low Pfl., p, 288, a. Sm. Ant. s. v.
cattle there for grazing. Lev. R. s. 13; Cant. R. to III, 4, Mespile), being considered homogeneous to quincy. [In
V . ‫ מ כי‬.—P(. ‫ חיו ת א‬, constr. ‫ היו ו ן ; חיוו ת‬, v. 2 — .‫( ) חי ו א‬v. Mish. a. Babyl. dialect ‫) עזז ר ר ( עזז ר ר‬, but different from
preced.) living, provision.— PI. ‫ חיוו ת א‬. Targ. Y. Num. ‫ ח ז י ר‬.] Y. Kil. i, 27® ‫( ; ת פ ו ח ע ״ ג ח י ז ר ד‬Tosef. ib. i, 3
XXXV, 11 ‫ ב תי ח׳‬ed. pr. (ed. ‫ חיזו ת א‬, corr.acc.) deposits ‫) א ו ז ר ד‬.— PI. ‘‫ ח ו ז ר ר י ן‬. T .S a b b .iii, 5“*' ‫ ק ט נ י ם כ ח‬boiled down
of breadstuff (v. .(‫מ ח י ח‬ to the size of m edlars; (Bab.ib.38® )‫ ; עוזרדי‬Y. Ter. 11,4-1‫״‬
bot., V. .(‫ח ז ר ר‬
‫חיזו‬, ‫חיזוא‬, ‫חיזויא‬, ‫חיזונא‬, v. s‫ ״‬b .‫חז׳‬
‫•י‬ t : •• t t : •• t t : ••
‫ ח י פ ז א‬, ‫ ח פ ן א‬m., p !.‫ ח י ט י י א‬, ‫ ח י ט י י ך‬, ‫ ח י ט י‬, ‫ח ט ׳‬
‫ ח י ז י ו ן‬, v . .!!‫ח י י ו ן‬ ch. (= h . 1 (‫ ) ח ט ח‬ivheat. Targ. I Chr. XXI, 20. Targ. Ps.
LXXXI, 17; a. e.—Ber. 58'‫ ח ט י ׳‬.—Ib. 64®; B .B ath. 145'';
‫חיזוק‬,‫חז׳‬ m. (1 (‫ ) חז ק‬repairing, supporting. Y.
Hor. 14® (prov.) ‫ ח כ ל צ רי כין למרי ח׳‬all people depend on
Brub. V, 22'^ hot. ‫( ל ח׳ ב תי ם וב׳‬the handle of an axe th e owners of w heat, i. e. sound learning is the bread,
wedged in between two buildings) was intended to sup­ while dialectics and homiletics are the spices o f study;
port the houses, v. 2 — .‫ ) די ס ת ק א‬effort, mental energy. a. fr.—2) glands, nipples, protuberances. Hull. 18*‫פגע ׳‬
Ber.32'‫ ; ׳‬Yalk. Josh. 5.— 3) fastening, stringent measures ‫ ב ח׳‬if, in slaughtering, th e knife struck the glands near
for the protection of the law. K eth. 83'‫׳‬, a. e. ‫ח כ מי ם עצזו‬ th e windpipe. Y. Hag. II, 77‘' bot. ‫ ' ביזיי א‬1‫ ד‬th e nipples
‫ ח׳ לד ב רי ה ם וכ׳‬the scholars protected th eir own enact­ of th e breasts; Y. Snh. VI, 23“ bot. ‫( ח' ט חיי א‬corr. ace.).
ments m ore than thebiblical laws. Erub.3® ‫סו כ ה ד או ריי ת א‬
V. ‫ חנ ט א‬a. .'‫חי ט ת א‬
‫ ' לא ב עי ח' וכ‬the law of Suocah being Biblical requires
no protection, but th a t about &0. K eth. 56'‫ ; ׳‬a. fr. ‫■ חי ט ח‬
, v. .‫ח ט ח‬

‫חיזור‬,‫חיזור‬, v . ‫ח זוי‬ a . .‫וי‬-‫חז‬ ‫ ח י ט ו י‬, ‫ ח ט ו י‬m. (v. ‫ ח טי‬I, II) 1) cleansing, p u ri­
‫חיזוחא‬, v . ‫ ח ח ת א‬. ■
fication. Sifrfe Num. 126 ‫ לכלל ח׳‬under the law of pui-i-
T T: •• T T
iication (ref. to Num. XIX, 12, Naz. 61^ 2—.(‫ ) ט ה ר ה‬delicacy,
‫חקירן‬, V. .‫׳‬.‫חז‬ luxury, enjoyment.—P ( .‫ חי טו ךין‬. Cant. R. to VII, 2 ‫חי ט טין‬
(corr.
\ acc.),
/7 v. ‫ט א‬
T‫ח‬.‫ ך‬I.

‫ ח י ז ק‬m.{pYrf) fastening, band, ring Sue. Num. R .s. 3,


‫ ח י ט ו י א‬m. ch. (v. preced. 2), being raised in luxury,
beg. even its bast ' ‫( הו ל ך ל ח‬ed. Wil. ‫וק‬-‫ )לחיז‬is used for
being delicate. Targ. Y. I Deut. XXVIII, 56. [Some ed.
bandage; Midr.Till. to Ps.X C II, 13 (G en.R . s.41 .(‫לחבלים‬
‫טוי א‬
T
‫ •חי‬.]‫י־‬
‫חיזקא‬ ch. same, clasp, ring. PI. ‫ דזין קי א‬. Y. Sabo.— ‫חיטטין‬, v . .‫ח י טו י‬
V I, 8*‫ ׳‬bot. (expl. ‫ ט ב עו ת‬, is. i l l , 21); cmp. .‫יניז ק א‬
‫ ח י ט י י א‬, ‫ כ פ ר ח ׳‬pr. n. pi. K 'far Hittaya, near
1 ‫ ד ז י ז ר א‬, ‫ ח ז ׳‬c . (‫חזר‬, cmp. ‫ )\ ) חזי ר‬prickly, knotty Tiberias (Hattin). Y. Hor. I l l, beg. 47®. Y. Meg. I, 70®
thorn. B.Mets. IQs'‫( קני ד ח׳ ו כ' ׳‬Ar. V ar. ‫חרזא‬, ‫ חי רז א‬, v. (expl. ‫ ח צ י י ם‬, Josh. X IX, 35). Gen. R. s. 65 ‫ כ׳ ח טי א ח‬.
Ar. ed. Koh. s. v. ‫ ) א רכ ב תא‬the poles for th e shrub (to Pesik. R. s. 16 ‫ ; ח ט י י ח‬Pesik. E th Korb., p. 61® ‫ ח טי י א‬.
be put up as a hedge on top of th e e arth mound) must
Hag. s'.‫׳‬
be supplied by the landlord, but the shrub itself bjf the
tenant. Ned. 41*‫ ׳‬top ‫ כ ח׳ ליי ק ל א‬as its prickles protect 1 ‫ ) ח י מ י ן‬pi. of ‫ ח ט ח‬a. of 2—.‫ ) חי ט א‬reed, V. ‘.‫אי טן‬
the palm -tree (v. Num. R. s. 3, beg.). Ber. 8® ‫כ ח' בגבב א‬
‫( דעמרא וב׳‬Ms. M. ‫ ) ל ח' דעזלפא מגבב א וכ׳‬as a thorn in a
‫חיטני‬, V ..‫חי ט נ י‬
ball of wool w hich (if one tries to tear loose) lacerates ‫פ א‬T‫ט‬: ‫ יח י‬, V. ‫פ א‬T ‫ט‬T‫ח‬:‫ ־‬.
backw ard (in the opposite direction of its knots), v.
‫ נעזר‬I, —PL ‫ חיז רי‬. Sabb. 63*‫ ; ׳‬Bets. 29*‫׳‬, a. e. (proverbial ‫ ח י ט ת א‬f. (v. ‫ ) חי ט א‬wheat crop of a field. Y. Snh.
expression) ‫ ו ט די( ט קי ל א טי בו תי ך ו ט די א א ח׳‬. . ‫ ) ט ק י ל י‬thy IV, end,' 22‫( א פי׳ תינ ת א^ אי ח׳ יכ׳ ״‬ed. K rot. ‫ חי ת ט א‬, corr.
‫חי־י‬ 454 ‫ת ־י ם‬

acc.) even the crop of figs or of w heat of one field is I a. II. Y. Maasr. I, 48'^ top; a. fr.—^Y. Dem. II, 22'^ top;
not like the other. [Y. Ned. VI, end, 40® ' ‫ חדיל ח‬, read: a. f r .; and m any more, v. Fr. M’bo, p. 81*‫י‬, sq!
, . [.‫חי ט א‬
‫ ח ^ י ב‬m . (1 (‫ ) חו ב‬debtor. B. Mets. 12'’ ‫ בטוח' מו ד ח‬when
‫חיי‬, ‫( ח ; ח‬b. h.) 1) to liv e . Tam. 32® ‫ ו י ח י ח‬. . . ‫מ ח‬ th e debtor admits (th at th e note has no t been p a id );
w hat m ust m an do in order to live (long)?; a. v. f r .— a. fr.— 2) (he is ) bound, (he is ) g u i l ty . P eah IV, 7 '‫ח‬
P a r t. ‫( חי‬v. ‫) ח י‬.—K eth. I, 6 ‫ לא מ פי ח אנו חליל‬we do not he is bound (to leave th e poor m an’s corner). K eth. 30'’
live on w hat comes from h er lips, i. e. we do n o t go by ‫ ולרבא ח׳‬and according to B aba’s opinion he m ust pay;
h er evidence. Y. ib. II, 26® hot. ‫ אנו כחייל מ פי ח‬.we (the a. V. fr.-.—Sabb. I, 1 ' ‫ ח‬is guilty (of Sabbath-breaking,
court) are again in the condition of dependence on her eventually bound to bring a guilt-offering); a. v. fr.—
own evidence. Y. Shebi. II, 34®top ' ‫ טוחל חליל מ טי וכ‬they FI. ‫ ח לי בין‬. B er.III, 1 ‫ ח׳‬are bound (to read th e Sh’m a);
live (draw nourishm ent) from th e w aters of last y ear; a. fr.—Fern. ‫ ח ^י ב ח‬. Hag. 4”., a. e. ‫ טוחאטוח ח' ב ח‬w hich
ib. ‫ ) חו א חיי ח ( חו א ח י ח‬it draws &c.— Snh. 108® ‫לא חייל‬ woman is bound to observe; a. fr.— P?.‫ ח לי בו ח‬. Ib .; a .fr .—
‫ ולא נירוניל‬they have no share in the resurrection nor —
3) w ic k e d . Fern, as ab. Mekh. B’shall. s. 1 ' ‫טלכוח ח‬
will they be judged; a. fr.—2) to h e a l; to re co ver, re g a in wicked governm ent (usu. .(‫רטיעח‬
health. Keth. 6®, a .^ ‫ עד טותחלח ח מ כ ח‬until th e wound is
‫ ח י י ב‬, ‫ ח י ב‬ch. same. Targ. Mai. I, 14.
healed up. H ull. 7’’ ‫ ו ח ל ח‬and did recover; ‫ וחלת‬and it
(the wound) healed up; a. fr. [Y. Maasr, 1,48•' ‫ ; ח י ת ח‬Y. ‫ ח י י ב‬, ‫ ח י י ב א‬, ‫ ח י ב א‬m. (preced.) sin n e r, w icked
Shebi. IV, 3a’’ bot. ‫ חיי ת ח‬, v. ‫ חו ת‬.] m a n . Targ. Gen. X V III, 23; a. fr.— Lam. E . to II, 1, v.
N if . ‫ נ ח לי ח‬to be re c a lled to life , to re su rre c t. Ab. ‫ חו ב‬P a .— P I ‫חליבלא‬, ‫ חליביל‬. Targ. Job x x x v i i i , 13.
IV, 22 ‫ ו ח מ תי ם ל ח חיו ת‬and the dead are destined to be Targ. II Sam. X XII, 5; a. fr.—Snh. 91” ; a. e.
revived. Snh. 90’’ ‫ עועתיד ל ח חיו ת‬th at he (Aai’on) will
. ‫ ח י י ח‬, V ..‫ח לי א‬
resurrect. .
P i . 1 ‫ חלי ח‬, ‫ ) חלח‬to keep alive, su sta in . Tam. 32® ‫לחלח‬ ‫ ח י ח ב‬, ‫ ח י י ר ב א‬, v. .‫חלוב‬, ‫חלו ב א‬
‫ אתי ע צ מו‬le t him feed him self (his passions, be selfish).
‫ ח י י ט‬m. (denom. of ‫ חו ט‬III) seam ster, ta ilo r, cloth-
Yoma 71® ‫ מחלח חיי ם‬He who sustains the living; a .fr.—
I, 8; a. fr..—PI. ‫חליטיל‬. Y.
m en d er. Sabb. I, 3; Tosef. ib.
' 2) to re c a ll to life , to re v iv e. Snh. 1. c. ‫ח ק ב ״ ח מ ח לי ח מ תי ם‬
Pes, IV, 31'’ top.
th e Lord revives the dead. Ib. ‫מ ח טואני מ מי ת אני מ חל ח‬
w hat I p u t to death, I revive again; a. fr. ' ‫ ח י י ט‬, ‫ ח י י ט א‬ch. same. Gen. B. s. 11; Koh. B. to
H if . ‫ ח חלח‬, ‫ ח ח לי ח‬same. ib . 92’’ ‫ מ תי ם טוח' י חז ק א ל‬the IV, 1, V. ‫דנלאל‬. Y. Sabb. XV, beg. 15® ‫( חייוטא‬corr. acc.•).
dead whom Ezekiel revived (Ez. XXXVII). Ib. ‫ו ח חלי ח‬ Cant. B. to VI, 12, v. .‫יו &טא‬
‫ ' מ תי ם וכ‬and revive the dead in the valley of D ura; a.fr.
‫ י ן ז‬. ‫ ח ו‬, ? ‫ ח ! י ן‬,, v . .‫חולי‬
‫ ח י י‬, ‫ ח י א‬ch. same. Targ. Gen. V ,3 ‫ ;־‬a. v. fr.— P a r t.
’’’‫•ל*״’’ ילזול‬ Hum. X XI, 8. Targ. Deut. V III, 3; ‫^חיין‬ m. (‫ חולל‬I) sta m m e re r. Tanh. D’barim 2 ‫אם‬
a. fr.—Taan. 25® ‫ או ר ח לינ א‬... ‫( רחלי ת‬v.Ms. M. a. Bashi) ‫ ' א ת ח ח' וב‬if thou a rt a stam m erer, study the Law rep eat­
is w hat I have lived more or w hat I have y e t to live? edly.
Answ. ‫ דחלי ת‬w hat thou h ast lived. Snh. 81® ‫מאל ד עבי ר‬
‫ ח י י ל‬, V. ‫ חול‬I ch.
‫ ' לכול חו חו א ד ח‬will he only live who practiced a l l these
virtues?; a. fr.— Hull. ! ‫ ח א ק חזינ א רחלי יי‬b u t do’n t we ‫ ח י י ל‬, V. , .‫חי ל‬
see th a t they do recover?—S n h .91® ‫דחליל מי תי ד מי תי חייל‬
if those who live m ust die, can those who died, live^ ‫ ח י י ל‬, ‫ ח י ל‬m. (b. h.; ‫ חול‬I) 1) [su rro u n d in g , p r o ­
again?; a .fr. tection ,} a r m y .— PI, ‫ חיי לי ם‬, ‫ חיי ל ו ח‬. Mekh. B’shall. s. 1.
P a . ‫ חלי‬as preced. P i . Targ. Ps. LXXI, 20 ‫( תחלי‬some Ib., Shirah, s. 3. Ib. 4 ‫ ל ס פ ק אכסהיות לכל חיי לו תיו‬to pro­
ed. ‫) ת חי‬. Targ. Job XXXVI, 6; a. fr. vide pay for all his troops, isiidr. Till, to Ps. X LV III, 14
‫ אוזלי א !אלזלי !איליי‬same. Targ. I I Kings V III, 1.— (ref. to ‫ ל חי ל ח‬11.= ‫ ל חיי לו תי ח וב' ) ל חי ל ח‬to h er (Jerusalem’s)
Targ. Y. II Deut. I l l, 1; a. e. hosts th a t shall enter it (as pilgrims); a .fr.—2) stren gth ,
health. Gen. E . s. 54 ‫ ייטור חילכ ם‬m ay your strength be
1 ‫י‬.‫ )דיו‬life, V .‫ ח לי ל‬.— i ) the liv in g , v . ‫ ח י‬c h ., a. p re c e d . confirmed (I th an k you)!; Midr. Sam. oh. X II ‫; חי לי כ ם‬
Yalk.Sam.103 ‫חיליכל‬. N um .B .s. 10(ref.toP rov.X X X I,3)
‫ ח י י א‬m id w ife , v. .‫ח לי ת א‬
‫ ז ח חי ל ה טול תו ר ח‬th a t is th e strength which th e Law
gives.—' ‫ ברור ח‬, v. ■ .‫ברוד‬
1 ‫ ) ח י י א‬life , V. 2—.‫ )חליל‬the liv in g , v. ‫ ח י‬ch.
‫ל א‬T ‫ י‬T‫ •••ח י‬, •‫ ד‬V. ‫ חי ל א;־‬.
‫ ח י י א‬, ‫ ח י י ח‬pr. n. m. (abbr. of ‫ ) א ח ל ח‬Tiiyya, name
of several Amoraim. Esp. B. H .B o b a h (the elder, ,‫רו ב ח‬
‫רבא‬, ‫) ר ב ח‬, the redactor of th e Tosefta in conjunction
‫חיילרתא‬, Targ. Cant. V III, 4, read: ' ‫ חי לו ת‬, v. .‫חי ל א‬
w ith B. Oshaya. Taan. 21®. Y. Meg. IV, 74'' bot. K eth. ‫ ח י י ם‬m. pi. (b. h .; ‫ ) ח י ח‬life , s u p p o r t; health . Sabb. 33'’
103’’; a. V. fr.—B. H . of Sepphoris. Y. Orl. I ll, 63®.—B. ‫ ח י י עולם‬everlasting life (future world), ‫ טועח‬Tt tem porary
H. bar Abba (Ba). Y. Sabb. I, 3®; a. fr.—E. H. bar Ada life (physical wants).— ‫ ח י י‬n ecessa ries o f lif e . Y.Hed.
‫דידו‬ 455 ‫חיל‬

IX , 42® ' ‫ כ בי ם ח ח' נ‬washing clothes belongs to th e nec­ Targ. Gen. XXXV, 17.— Y. K eth. V, 30», v. ‫ כם‬1‫ ד‬. Gen.
essaries of life (which the poor m ust be supplied with). B. s. 60 (prov.) ' ‫ בין ח׳ ל מח בל ת א וב‬betw een the midwife
Ib. ‫ ח' ה עי ר חו א ת‬the support of th e poor of one’s own and the travailing woman, th e oliild of the poor woman
place. Pes. 11 o'* ‫ חלי ה ם אינ ם חיי ם‬whose life is no life dies. — PI, ‫ •כ*ו' !יזייתא‬Targ. Ex. I,. 15.—Y. Sabh. X III,
(deserving the name); a. v. fr .— ‫חליף‬, '!‫ בל‬by th y life!, end, 16'^ ' ‫ שאלון לח‬ask th e midwives (about th eir usages
as thou, livest! Lev. B. s. 15; a. v. fr.—Ber. 3®, a. e. ‫חליף‬ on tlie Sabbath); ‫ ןי א‬1‫ א מ ר ח לי ח לי ב א ד‬said she to him,
‫ וחלי ל א ש ך‬by thy life, and by th y h e a d !—(‫יולל עמו )על‬ there is no midwife (in th e place).
‫ ל חייו‬persecutes him even as far as to deprive him of
his livelihood. Kidd. 28®. Ex. B. s. 1, beg.; a. fr.—Lev.
‫חייתא‬ III, ‫חיתא‬ f. (h. h. ‫ ח נ ה ; ךוןח‬, v, 11 Sam.
X X III, 13) encampment, lodge. Targ. Ps. LXV III, 11.
E .s. 19 ‫ בי ת חלינו‬our house of life (the Temple). Mekh.
Targ. II Sam. X X III, 11.
Y ithro, Amah, s. 2 (ref. to Ex. XVIII, 20) ‫חול ע לחם בי ת‬
‫ חלי ת ם‬make known to them th eir house of life (prayer, ‫חייהא‬,‫ חיתא‬I V m. (‫ חו ת‬, cmp. ‫ נ ח ת‬a. Syr. ‫ח ת א‬
study; V. Targ. Y. Ex. l.c.); B.Mets. 30'’; B.Kam . ‫ייסס‬, sq. pera a. irabs, P.Sm. 1408) pouch, bag. G itt.45'' ‫ח' ד ת פי לי‬
(v. comment.).—[‫ חלים‬the living ones, v. [.‫ח י‬ a hag containing T’fillin. Hull. 45® (by play on ‫ חיי ת א‬life
a. bag) ' ‫ ו סי מני ך ח' ד מ תנ ח בי ח וב‬and th y sign (to rem ember
‫ ח י י ן‬, ‫ ח י י‬, ‫ ח י י א‬ch.sam e. T arg.Y .IIG en,X LV ,28.
w hich of the two skins is essential for life), th e bag in
Targ. Gen. II, 7. Ib. 9 (Y. ed. Amst. ‫ ;) חלי א‬a. fr.— Y.
w hich th e cerebrum lies. K eth. 93®; B. Kam. 9®, a. e.
Ab. Zar. I l l, 42® top ' ‫ חיי א ל א חן וב‬Oh, w h a t a (blessed)
' ‫ ח' ד ק ט רי וב‬thou w ast satisfied to buy a pouch sealed
life th a t man has led th a t &c.; Y. Peah I, 15®' ‫( חיוי‬corr.
w ith knots, i. e. it is your fault th a t you did not examine
acc.; Gen. E. s. 59 ' ‫) ח מון וכ‬. B. B ath. 58’’ ‫ברא ש כל הי י ן‬
th e purchase.— Gitt. 47®, v. ‫גל^לתא‬. i b . ‫ א מ חי ח ח׳‬. . . ‫כל‬
‫ אנ א חמר‬a t the head of all life-giving things, am I, the
‫ ופלגא‬I will give each of you one blow w ith th e whole
wine. Sabh. 67*’ (drinking toast) ' ‫ ח מ ר א ו ח' וב‬wine and
bag, and one blow w ith h alf of it.
health to our teachers!; a. fr.
r o m. (b. h. ■ ‫ ) חנןי ; ח ף‬palate; taste. Gen. B. s. 99
‫ ח;י כ א‬, V . .‫ח י נ א‬
(play on ‫ ח כ לי לי‬, Gen. X LIX, 12) ‫ חי בי ערב לי‬th e taste
‫ ח י י ס‬, ' ‫ ח י י ה‬, V .' .‫חו ם‬ in my m outh is sweet to me (M att. K. ‫ חי פו‬its taste);
‫ חי ך לי לי‬sweet taste is mine, is m ine; Yalk. ib. 160;
2 ‫ ) חום( ! ח י י ם‬connection, relationship, legally rec­ K e th .! ! ! ‫ כל ח' שטועמו וב' יי‬every palate which tastes it,
ognized ancestry or descent. Kidd. 69® ' ‫עבל אין לו ח‬ says, (Give) me; T anh.V ayhi 10 ' ‫( ח' לי לי מיי נ ה וכ‬give)
a slave has no legal relations (paternity); Yeb. 23®. B. me a taste of th e wine of th e Law.—Trnsf. (cmp. ‫) ט ע ם‬
Kam. 88® ‫ ש אין לחם ח' בנים‬who have no legitimate sons good sense, persuasive tvord. Cant. E. to V, 16 (ref. to
(i. e. slaves); ‫ ש אין לח ם ח' א בו ת‬who have no legitim ate ‫חפר‬, ib.) ‫ י ש לך ח' גדול )מתוק( מו ח‬is there anything more
parentage. Ib. ' ‫ גר נ חי ל אין לו ח' למעלת וכ‬th e proselyte, persuasive th an this? .
though he has no relationship upwards (with his relations
before his conversion), has relations downwards (with ‫חיכא‬,‫חכא‬ ch. same. Targ. Prov. V, 3.
his children born in Judaism ); a. e.
m .(‫ ) ח כ ך‬sca6,ifcA (as an epidemic). B.Kam.80!'.
‫ ח י י ם‬I I m .(‫)! חו ם‬protection. Mekh.Bo, Pisha, s. l l , Taan. 14® (Ms.M. 2, a. A r.‫) ח חו ך‬.—Tanh. ed. Bub,, B ’eh 10,
V. ‫ ה סי ת‬ii. V• •‫דיטך‬
‫ ח ל י ס א‬, ‫ ח ל י ס א‬, ‫ חל ם ■'ו‬. [Targ.Prov. 111,25 ,‫חיי ם א‬ ‫חיפרכא‬,‫חפ׳‬ ch. same. Targ. Y. I Deut. XXVIII, 27
‫ חי ם א‬,^ .■ ‫ חי פ א‬I.] (h. tex t ‫) ח ר ם‬, v. .‫חכרכא‬
‫ י ץ‬.‫ ד י ו‬, V. ‫ ח ו ץ‬ch . ‫חיל‬, V. ‫ ח לי ל‬. —‫ ברור ח׳‬, v. .‫ברור‬
‫חייץ‬ m. (b.h. ‫ ; ח ל ץ‬V . 1 ‫ חו ץ‬h. a. ch.) a pile o f loose ‫!חיל‬,‫ חל‬m. (‫ חו ל‬, V. ‫ ) ח לי ל‬surrounding, esp. Hel,
and uneven material, a rough extemporised embankment, a place w ithin th e fortification of the Temple. Midd.
0pp. to earth-covered and finished. Shehi. I l l, 8 ‫עו שח‬ I, 5. Snh. 88'’. P ar. Ill, 11; Targ. Y. Hum. XIX, 9; a. fr.
‫( ' הו א ח‬Y. ed. ‫ )עו שחו‬he may m ake (it) a loose em bank­
m ent; Y. ib. 34•' ‫ ט חו ח' חלי ץ לי ח‬w hat is hayits? He ‫חיל‬, Pa. ‫חליל‬, ‫( חלל‬denom. of 1 (‫ ) חי ל א‬to strengthen.
partitions it up (ref. to Ez. X III, 10, v.T arg. a. E'ashi a.l.). Targ. Job IV, 4. Ib. XVI, 5 (incorr. ed. ‫ ;) א א ח׳‬a. e .—
2) to serve. Targ. Hum. IV , 23; a. e.
‫ ח ל י צ א ו ת‬, v . .‫חי צ א‬ Ithpa. 1 ‫ ) א תחליל‬to be strengthened. Targ. Job VI, 16;
a. fr.—2) to move into war, to gather together. Targ. Nnm.
‫חליפו‬, v . ‫חו ש‬ ch.
XYXT, 7. Targ. Job X, 17 (some ed. ‫ מ תיי ח ל׳‬, corr. acc.).
1 ‫ ! ח י י ת א‬, ‫( ) ח י ת א‬adj.), V . 2 — .‫( ) ח י‬noun) living
creature. Targ. 0. Gen. I, 28. Ib. 30 ‫( חלת‬oonstr.); a. e.
‫ חיל‬II, 1‫חילא‬ )
(v. 1 (‫( חלל‬adj.) strong. Targ.
Job V III, 2 Ms.’^(ed. ‫)ולבא‬. Keth. 62® ‫ד חי ל מר כולי ח אי‬
‫ ! ! ח ל י ת א‬, ‫ ח ל ת א‬f.ch .= h . 'rfit\ll,\)lying-inwom an. Ar. ed. Koh. (Var. ‫ ; ל חי ל א למר‬e d .‫ ) ל ח כי‬th a t you are so
Targ. Y .'D eut. X X V III, 12 (cmp. ‫״‬Taan. 2®, sq.). Koh. E. strong (th a t such is your strength).—2) (noun) strength.
to III, 2 ' ‫ ל ח ח' וב‬.. ‫ ו ל מ ת‬and why do they can her hay’fha? T arg. J o h X X ,l l (ed. Lag. '‫■ חי ו ל‬, sorae ed. ‫ •) חלי ל׳‬Targ.
Because she was dying and is recovering. — 3) midwife. Prov. V, 10; a. fr.—Keth. 62®, v. supra. Y. B. ikets. IV,
‫חילא‬ 456

beg. 9® ‫ עד ד חו ח חי ל ק עלך‬while th o u wast y et in thy ‫ ח י ל׳ ו כ ר‬, ' ‫ ח ל‬h. same. Lev. E . s. 24.
strength (of m anhood). Y .T eb.IV ,6’’ ‫ לי ת ב חיי לי‬I cannot
do it. B.Mets. 84®‫ חי ל ך ל או ריי ת א‬give thy physical strength ‫ כ נ י ת א‬1‫ ח י ל‬, ‫ ח י ל ו נ י ת א‬, V .!‫חילרהאד‬.
T ‫; •י‬ • ‫׳‬ T • ‫ ״‬/ TT •
to th e study of th e L aw ; a. fr.—Trnsf. logical support,
evidence, argument. Y. Pes.V , 82® top ' ‫נסיב חי י ל י ח מן וכ‬ ‫ ח י ל ו ף‬, ' ‫( •מז ח ל‬5‫' )דילן‬i-)exchange,relief.■—P^.‫^ פי ם‬l‫ חי“ ל‬,
borrowed his argum ent from &c. Y. Maasr. I, 49'® top; those who relieve. Ber.111,1 th e carriers ‫ודויללפיידון‬
a. e.—3) army, host; service. Targ. Num. I, 3; a. fr.— ‫ ' ו חילו פי וב‬and those designated to relieve them , and
Targ. Ps. LXV III, 12 Ms. (ed. ‫) חי לו ת‬.—PI. ‫ חי לי א‬, constr. those who are to relieve the relief.— Gen. E . s. 91 ‫ימו‬
‫ חי לו ח א ; חי לי‬, constr. ‫ חי לו ח‬. Targ. Ex. XII, 41. Targ. ‫ לח ם ח׳‬can he replaced; (Y. Ber. II, 5 ' ‫) ח לי פין‬. N um .E .
I Kings X ixil, 19; a. fr.— Targ. Ps. X XX III, 16; a. fr. s. 10 (ref. to !‫חלו ף‬, Prov. XXXI, 8) ‫ מוחן חלופי א בי ח ם‬for
Targ. I I Bsth. I, 4 ed. Amst. ‫ ח לו ת א‬. Targ. Ps. XLIV, 10 they take th e place of th eir father; a. fr.—2) the contrary,
ed. Lag. 0) ‫ חי לו תנ א‬th. ed. ‫ חי לו נ א‬, ‫) ח לונ א‬.— Hull. 60® reverse. Ah. Zar.ie*^ 'fl ‫ או‬is it n o t rath er th e reverse?;
‫( נפימון חי לוו תי ח‬not ‫ )נפימוי‬his troops are too numerous. (Y. Taan. I ll, 67® ‫ ;) או חל)מ‬T. Ah. Z a r.V jIs'‫ ־‬top; a. fr.—
‫ד‬ ‫ דד ח ד ב רי ם‬the things are ju s t th e reverse. Ah. Zar. 51*‫י‬.
11‫ ד ו ץ א‬m. valley, v. .‫חי ל ח א‬ Y .T er.II,4 1 'h o t.; a. fr.—PZ.as ah. Y. Peah 1,16'^top ‫אבל‬
‫ ' בגוי ם ח‬h u t as regards gentiles, th e opposite takes place.
‫ ח י ל א‬I I I m. vinegar, v. ‫ חל א‬III.
‫ ח י ל ו פ א‬, ' ‫ ח ל‬ch. same, 1) opposite, reverse. Targ.
‫ ח י ל ה‬1.= ‫ חו ל ח‬II, dance, song; rejoicing. Midr. Till, Y .D eut.X l]26; a.'e.—A h.Zar.28‫^׳‬, sq. ‫ ו ח׳ סכנ ת א‬and to do
to Ps. X LV III, 14 ‫ ד״ א ל ח' למוירח‬another interpretation the reverse is dangerous.‫—׳‬PI. ‫ חי לו פין‬. Y. Yoma III, iO'^
(v. ‫) חי י ל‬, I’helah (Ps. 1. c.) means, to song; ‫ע תיד ח ק ב ״ ח‬ top ' ‫ לא מ ס ח בד א אל א ח‬the reverse stands to reason; Y.
‫ ' לעמוות ח' וכ‬, v. 11‫ ח ו ל ח‬. — Deut. E . s. 1 (ref. to ‫ח תחולל‬ Shehu. I, SS'’ hot. ' ‫( ל אי ל א ח‬oorr. acc.).^—Y. Gitt. IV, 45‘'
Ps. XXXVII, 7) when afflictions befall thee, ' ‫ק בל או תן ב ח‬ h o t.' ‫ לא כלסחברא ח‬does n o t the reverse stand to reason?—
receive them with rejoicing; (Yalk. Ps. 729 ‫ כחוללים‬like 2) exchange, substitute. Targ. 0. Lev. X X V II, 10.— PI.
dancers). constr. ‫ חי לו פי‬. Targ. Y. Num. XV III, 31 in. exchange of;
a. e.—3) (pi.) change from life to death. Targ. JohX IV , 14.
‫ ח י ל ר א‬, v . .‫ס ח י ל‬
—4) (pi.) crisis, decision. Y. Sot. 1,17*> hot. things were
‫ ח י ל ו ז א‬, V ..‫ח לוז‬ coming ‫ לי די ח׳‬to a crisis (eitlier David or Absalom must
he king); Num. E. s. 9.
‫ ח י ל ו י‬, ' ‫ ח ל‬m. (‫ ח ל ח‬, Pi.) sweetening, softening; trnsf.
‫ ח י ל ו ץ‬, V. , .‫ח ל ו ץ‬
entreaty, hilluy, one of th e expressions for prayer (v.
.
‫)ז ע ק ח‬. E x. e . s 43 (ref. to ‫וי ח ל‬, E x . x x x i i , 11) ' ‫למוון ח‬ ‫ ח י ל ו ק‬, '‫ ד ז ל‬m. (1 (‫ ) ח ל ק‬distribution. Keth. II, 1
it means sweetening.—Yalki Deut. 811; Yalk. Sam. 157; ' ‫ ח׳ ק ליו ח וב‬testifying to the distribution of roasted ears
(Sifr6 Deut. s. 26 ‫ חי לו ל‬, corr. acc.). (at th e wedding) is an evidence (of the bride having been
a virgin). Tosef. ib. Ill, 1 ‫ ח' גללוח‬taking a share a t the
1 (‫ ח י ל ו ל‬, ' ‫ ט ח ל‬1• (‫ ) חלל‬desecration, defamation. distribution of priest’s gifts of the threshing floor; a. fr.^—
Y. Shehu. VI, end, 37*’ ‫ ח' מובועח‬the desecration com­ 2) division, separation, specification. Y. Sabb.V II, end,9‫״‬
m itted by an unnecessary oath. Sabb. 33®, a. fr. ‫ח' טובת‬ hot. ' ‫ ל ח‬. . . . ‫ י צ א‬it was specified, after being implicitly
desecration of the Sabbath; ‫ ח' חמום‬defam ation of the intim ated, for division of the general law, i. e. th a t each
Name of the Lord, disgracing the Jewish religion. Yoma 86®
of th e implied acts is punishable for itself. Bab. ib. 70®
‫ ח ״ ד ח' חמום‬w hat act, for instance, would be a profana­ ‫ ח' מל אכו ת‬th e separate treatm en t of each labor as a
tion &c.?— Kidd. 40® ' ‫ אין מ קי פין ב ח׳ וכ‬, v. ‫ נ ק ק‬i, ii. transgression of the Sabbath law. Macc. 21'’;a .fr. [‫ח לו קי‬
Ber. 19*‫ ;׳‬a. fr.—2) redemption ■of sacred objects, secular­
‫ כ פ ר ח‬, v. [.‫ח ל ק‬
ization. Ib. 35® ' ‫ טעון ח‬requires redemption. Y. Naz. II,
beg. SI** ' ‫ מעוממוין לעוון ח‬mean redem ption; a. fr. — PI. ‫ ; ח י ל ו ת א‬v . ‫ חי ל‬II. ■
TT : *• . ‫״‬
‫חילולי ם‬, '‫ ח ל‬. Y .PeahVII,20*’ bot. (interpret. ‫ ח לו לי ם‬, Lev.
XIX, 24), V. 3—.‫ ) ח ״ א‬the loss o f priestly status, becoming ‫ ח י ל ז ו ן‬, ‫ ח י ל ז ר כ א‬, V. sub .‫ח לז׳‬
a halal (v. ‫ חלל‬II). Y. Ter. V II, 44*^ b o t . ' ‫א ת עוחילולח וב‬
‫ ח י ל ח ו ל‬, v. .‫ח ל חו ל‬
whose loss of priesthood was caused by &c.—P f.,‫חי לו לין‬
‫' ח ל‬. K eth. 29*‫ ח' חו א עומוח י‬he causes loss of priesthood ‫ ח י ל י א‬, Y. Ah. Zar. II, 41® bot., read: .‫ח יו י א‬
(to his offspring). Snh. 50*® ' ‫ ב חי לולי מובונות וכ‬the text
speaks of desecration effected through illicit intercourse ‫ ח י ל י ז‬, V ..‫ח ליז‬
(not of Sabbath breaking).—[SifreD eut. s. 26, v. preced. w.j ‫■ ח י ל מ א‬, V. .‫ח ל מ א‬
‫ ח י ל ו כ א ה ׳‬, ‫ ח י ל ו נ א י‬, ‫ ח י ל ו נ י‬m. (‫ ; חו ל‬V. ‫ חול‬iii)
‫ ח י ל ס י ח‬, V. .‫ח ל מ ח‬
outsider, stranger, non-priest, non-Israelite. Targ. Is.
XXIV, 2. Targ. Ex. XXIX, 33 (0. ed. Amst. ‫ ני א‬. . ., in- ‫ ח י ל ף‬, ‫ ח ל ף‬m. (‫ « ) ח ל ק‬spedes o f rush (so named
oorr.); a. fr.—P[. ‫חילוהאי‬. Targ. Y. Deut. X X III, 3 (not from its sharp edges, v. PI, to Levy Targ. Diet. I, 425*,
'‫) חול‬.— Pm. ‫ חי לוני ת א‬. Targ. Ps. c x x x v i i , 4 ' ‫ארעא ח‬ a. Sm. Ant. s. v. Schoenus). Tosef. Succ. I, 10 ‫מול קני ם‬
unholy land.‫ —׳‬Targ. Prov. II, 16 (Ms. ‫) חי לו ניי ת א‬. ‫( 'ומול ח‬a m atting) of reeds or rushes; Succ. 20® Ar. (ed.
‫חילפא‬ 457 ‫לדצתא‬2‫חי‬

‫ חי ל ת‬, Ms. M .‫) חו לי ת‬. Sot.49‫ יי‬Ar. (ed.‫) חי ל ת‬.—Kel. XVII, 17. ‫ ! ח ל ת‬f . (‫ ; חלל‬cmp. preced.) name of a reed, v .5.‫ד)ילן‬
—[ P I ‫ חי ל פין‬, v . ‫ ח לי פין‬a. [.‫ח ל ק‬
‫ ח ל ת‬I I pr. n. pi. Helath. Targ. Ez. XXVII, 18 (h.
‫ ! ח ל פ א‬, ' ‫ ח ל‬ch. same. G itt. 68'^ b o t.—PI. ,‫חי ל פי‬ tex t ‫ ח ל בון‬, v. Sohr. KAT2 p. 425, sq.); cmp. ‫ חי ל תי ת‬a.
‫ ח ל׳‬. Hull. 62'‫׳‬, V. ‫ כ רז א‬. — ‫ די' דכטא‬sea-rush, Schoenanth, ‫ ח ל בנ ח‬.— b . B ath. 74’^ ' ‫( י־מח ט ל ח‬Ms. m . ‫ ;) ט ח לי׳‬Yaik.
Juncus odoratus (v. Low p. 168; Sm. Ant. s. v. Ps. 697; (Y. Kil. IX, end,• 32[.(‫י מ א ד מי ל ח א ״‬
Schoenus), a spice. Gitt. 1. c. ‫ חי ל פ א ו ח׳ די מ א‬rush and
sea-rash. Ber. 43'‫׳‬.—[Targ. Y. Num. XXI, 12 only ‫ חי ל פי‬, ‫ ח ל ת א‬,‫ח ל ה א‬ ‫ ח ל א‬m. (‫ ) חלל‬hollow, glen,
V. [.‫ג לי‬ valley. Targ. D ent. I l l, 29. Targ. Is. X XV III, 1; a. e.—
FI. (m.) ‫ חילל א‬. Ib. XE, 4; a. e .~ [B .B a th . 74*>, v. [.‫חו ל ת א‬
‫ !! ח חפ א‬m. (‫ ) חלק‬a species of willoiv w ith serried
leaves (v. preced.; PI. to Levy Targ. Hict. I, 425' “ so ‫ ח ל ה י ת‬, ' ‫ ח ל ה‬f. (v. ‫ חי ל ת‬II) a,ssa foetida, an um ­
called from its fast grow th”). Succ. 34“ ' ‫מ ט כ ח ת לח ב ח‬ belliferous p lan t used, as a resin o r in leaves, for a spice
‫ גילא‬Ms. M. a. E ashi (ed. ' ‫‘( ) כ י תני א ה אי ב ח׳ וב‬a willow and for medicinal purposes. U kts. I ll, 5. Sabb. XX, 8
the leaves of which are not serried like th e te e th of a (140‫( אין טו רין א ת חח״ וב׳ ף‬Mish. e d . ‫ ) חי ל תין‬you m ust
saw, b a t like those of a sickle’) refers to a willow w ith not dissolve the resin of asa-foetida in w arm w ater (on
rounded leaves.— [Ib. ‫ ח׳ ערבתא‬Eashi, v. ‫ ח ל פ ת א‬.]— PI. the Sabbath). Y. ib. XX, 17‫ ״‬bot. ' ‫ מי ח‬a solution of &c.
‫ חי ל פי‬. Sabb. 152“ ‫ סבו ת א כליל א ד ח׳‬old age is a crown lb . ' ‫ ח׳ ע צ מ ח וב‬asaf. itself is used in food for healthy
of willow rods (heavy to wear). Ib. 77*‫׳‬. Snh. 44“, v. persons. Hull. SS‫( ’׳‬distinction between th e medicinal
‫ א ס א‬III. properties of th e gum and those of th e leaves). A b.Zar.
II, 6 ' ‫ קו ר ט ט ל ח‬tears of &c. (Ar. ‫ עלח ו כ׳‬leaves). Slfre
‫ ח י ל פ א‬I I I m., pi. ‫ ־ = ח י ל פ י‬h. ‫ ח לי פין‬, shoots rising Deut. s. 107; a. fr.
out o f a trunk. Hull. 110“ ‫ ק ד חי ב הו ח׳‬shoots had made
th eir way through them (proving th a t the peats of grapes ‫ ח ל ה י ת א‬, ' ‫ ח ל‬ch. same. Ab. Zar. 39^. Y. Shebi.
deposited there had been abandoned by its owner). V II, 37‫ ״‬top ‫( חל תו ת א‬oorr. acc.).

‫ ח ל פ ו ת‬, v . .‫חל ק‬ ‫חיימה‬, V..‫ח מ ח‬


‫ ח י ט ף ד‬m. (‫ ) ח מ ד‬desire, lust. Nidd. 20'‫ דם ח׳ י‬dis­
‫ ח ל פ י‬, ‫ ) ח ל פ י ( ח י ל פ י י‬pr. n. xa.Hilfay (Graecised
AXipaios, P. Sm. 1292), 1) an Am ora (in Babli ,‫אי ל פ א‬ charge of blood owing to sexual appetite.
‫) אי ל פי‬. Y. Maasr. II, 49*1 bot. Y. Keth. VI, end,"31“; ‫ ח י מ ו ם‬m .(1 (‫ ) ח מ ם‬warming, sitting in the sun. Gen.
a. e.—2) H., grandson of E. Abbahu. Y .B icc.II, 64'^ top. K. s. 48 ' ‫ ח ח' י פ ח ום‬basking in th e sunshine is good for a
‫ ח ל פ י ן‬, V ..‫חליפין‬ w ound; Y alk.ib.82 ‫( ה ח מין‬oorr. ace.).—2) heated state, ex­
citement. M. K at. 24“^ 'n ‫ ב ט ע ת‬a t th e mom ent of excite­
‫!חילק‬, ‫חלק‬ m. helek, name of a small fish pre­ m ent (imm ediately after a death in th e family). Yoma 18“
served in brine, helek-brine. [L a tin : alec, alex, halec, allec, ' ‫ לי רי ח‬to sexual excitement (pollution).— 3) a spice, v.
the variations indicating foreign origin; cmp. ‫ חי ל ק א‬II.] .‫ח מ ם‬
Ab. Zar. II, 6 (Mish. Nap. ‫) ח ל ק‬. Ib. 39“, expl. ‫ סו ל תני ת‬.
‫ ח י מ ו ס‬m. (‫ ) ח מ ם‬violence, oppression. Gen. E . s.31,
^.84** ‫ ח׳ או מן‬heleh-hxine prepared by a professional man
beg. ‫ ח׳ ט מון‬oppression in money affairs, ‫ ח׳ דברים‬violence
‫ חילק‬II m. (‫ ) ח ל ק‬a tree too smooth for climbing, in speech (blasphemous language).
young or clipped tree. P I. constr. ‫ חי ל קי‬. P eah IV, 1 '‫ח‬ ‫ ח י מ ו ע‬m. ch. (‫==) ח מ ע‬next w. Pes. 39*‫י‬, sq. Ms. M.
‫ אגוזי ם‬Y. ed. (Bab. ed. a. Mish. ‫ ) ח לי קי‬smooth n u t trees. (ed. .(‫חי מו ץ‬
‫חילק‬.‫ חלק‬Hillak, a fictitious name, v. .‫בי ל ק‬ ‫ ח י מ ו ץ‬, ' ‫ ח ם‬m .(‫ ח מ ץ‬I) becoming sour, fermentation,
1 ‫ ח ל כ ן א‬field, V. .‫ח ל ק א‬ leavening. Pes. 39^^ ' ‫ ט אי נן ב אין לי די ח‬w hich will not
ferm ent (so as to become ‫) ח מ ץ‬. Ib., sq. (in Ohald. diction)
‫ ח י ל ק א‬, 11 , ‫ ח י ל ו ק ה‬f. (‫ ; ח ל ק‬cmp. L at. alica, halica, ' ‫ ו א תי לי די ח‬and may ferment. Bets. 7 *‫ט ח מו צו ק ט ח י‬
a. ‫ )! דיי ל ק‬split grain, grist, spelt used for halica (v.Sm. w hich is a strong leavening agent. Y. Hall. I, beg. 57“
A nt. s. V. Alica). Makhsh. VI, 2 ‫ חי ל ק ה‬Mish. (Talm. ed. ‫ אין חי מו צו ח מ ץ ברור‬th e ferm entation w hich it produces
!‫)דיליגזי‬. Y. Sabb. I, 3‫ ״‬bot. M. K at. 13'‫ח׳ ח ד א ל תר תי י‬ is not real leavening. Nidd. 63“ ‫ כ מ ה ח מו צן‬how long
it is called helka when each grain is broken in tw o p a rts; must urin stand to be considered as ferm enting? — PI.
Ber. 37“ Ms. ‫ ח׳ ד מ תב רי ב א סי ת א ת ר תי ת ר תי‬Mika is w heat ‫ חי מו צין‬salads, v. .‫חו מ צן‬
pounded &c.—M. K at. 1. c. (another opin.) ‫ ח' כונתא‬h. is ‫ ח י ט ו צ א‬, ' ‫ ח ט‬m . (‫ ח מ ץ‬, v. Ges. H. Dict.io s. v. ‫) ח מ ץ‬
spelt. Ib. it is called helka (smooth), ‫ ד ט קי ל ח ל קיי חו‬Ar.
shame. Targ. Prov. XVII, 21 (h. text .(‫תוג ה‬
(ed. ‫ ) ר ט ק ל‬because its husks have been taken off (cmp.
‫ חי ל ק‬II); V. .‫ח ל ק א‬ ‫ ח י ט ו צ י א ה א‬, ‫ ח י ט ו צ י ס א‬, v. next w.
T T : • XT ; »

‫חילצצ‬ m. constr. (v. ‫{ ) ח ל ט‬something rounded, holtoiv, ‫ ח י ט ו צ ה א‬f. pi. (‫ ח מ ץ‬, v. Ges. H. Diot.io s. v. ‫; ח מ ץ‬
V. P . Sm. 1295 ‫ ח ל ט א‬specillum) reed. Targ. Zech. XI, 13 cmp. Is. LX III, 1) scarlet-colored garments, in gen. ' ‫ח‬
‫( חי׳ כתבא‬ed. Lag. ‫ ח ל ט‬, ed. Ven. ‫ ) חי ל ט‬writing reed. ‫ רומ״ת א‬dyed Boman garments, oontrad. to w hite (cmp.
” ' 58
‫חייפורח‬ 458 ‫חי&חרן‬

‫ אולירין‬a. ‫) פו ר רי ק א‬. M. K at. 23“ ‫ ח׳ ר׳ סו מ ק ת א ח ד תי‬ed .,


‫ ח י נ ו כ א‬, ' ‫ נ‬1‫ ך‬ch. same.— PI. ‫ י כי‬5‫ד)י‬, '‫רזפ‬. Yoma 82'*
M s.M . ‫ חי מו צי א ת א ד רו מי‬, A r.‫ ה מי צ ת א‬, M us.‫ ) ח מי צ ת א‬Roman
‫ ת רי ח׳ הוו‬there are two modes of initiation (gradual
dyed garm ents, red and new.
training to fasting by hours, and making th e child fast a
‫ ח י מ ר ת‬, M dd. 51>>, v . .‫־!מם‬ whole day before he has reached religious m aturity).

‫ ח י מ ס א‬, Gen. E . s. 45 some ed., v. .‫דזמם‬ ‫ ח י נ ר ן‬, ' 3 ‫ ח‬m. (‫ )ך!גן‬prayer for grace, hinnun, one
of the expressions for prayer, v. ‫ז ע ק ה‬. Sifr6 Deut. s. 26
‫ ) ח ו מ צ א ( ח י מ צ א‬m. 1) a species of small peas (ref. to D eu t.III, 23); (Deut.E.. s.2 ‫ ; ת חנוני ם‬Talk. Sam. 157;
(Cicer A rietanus).—P (.‫ חי מ צ י‬. Yeb.63“ (A r.'tn). Hull. 52'‫׳‬ Talk. Beut. 811 .(‫ת חנ ה‬
(some ed. 2—.(‫ ) ח מ צי‬v. .‫הי מ צ א‬
‫ ח י נ ו נ י ת א‬, Sot. 49“, .V. ‫ ה הנוני ת א‬. [Ar. s. v. ‫ ח ן‬:
‫ ח י מ ך א‬, ‫ ח י ט ׳‬, ‫ ח ט ׳‬m. ch .= h . ‫ה מ ר‬, asphalt (from Hinnunitha, pr. n. pi.]
its dark color, Ges. H.Dict.io s. v.), used as cement. Targ.
O. Gen. XI, 3. Targ. Ex. II, 3.— Targ. II E sth. I ll, 3 ‫ ח י כ ט א‬, ‫ ח ע ט י ן‬, ‫ ח י נ ט י א‬, v. sub .‫ח ג׳‬
‫ ו רי ח א דגלגלוי כ חו מ ר א‬ed. Lag. (0th. ed. ‫ ו רי ח א לגלוי ב חו׳‬, ‫ ח י כ כ י‬m. pi. ch.= h. ‫ חני כןי ם‬, jaws. Gitt. 69“ ‫ ל ח׳‬for
read: ' ‫ ) דצלוי בה‬and the odor of its billows is like th a t pains of th e jaw s. B. Kam. 35“ ‫ כיי בין לי ה חינ כי ח‬Ms. H.
of asphalt. (ed. ‫ ) כי בין‬had pains in his jaws.
‫ ) ח ו ׳ ( ח י מ ת א‬f. ch.= h. ‫ ח מ ה‬, anger, passion. Targ. ‫כ א‬T ‫נ‬: ‫ •ח י‬, ‫נ ה‬T‫נ‬: ‫ •ח י‬pr. n. m, Hin^na^ name of several
Prov. XXVII, 4. Ib. XXIX, 11 (some ed. ' ‫ ;) חו‬a. e. Amoraim. [Vers, frequ. vary w ith ‫חנינ א‬, ‫) חג א‬. Pes. 75“
‫ ח י ט ת א‬mother-in-law, v. .‫ח מ ת א‬ ‫( רבנ ח׳ סב א‬M s. m . ‫) חג א‬.— ib . h . b ar id i (Ms. m . ‫) חנינ א‬.
Y. Maas. Sh. II,beg.53'*; (Y.Yoma VIII, 45“ top ‫;) חנני ה‬
‫ חין‬, ‫חי נ א‬ ■
, v . .‫ ח ן‬,‫ח פ א‬ a. fr. V. P r. M’bo, p. 84“, sq.

‫ ח י כ א‬, ‫ ח ן י נ א‬, v . .‫ח נ א‬ ‫נ א‬T‫כ‬T ‫ ••ח י‬, v . ‫ א‬TT‫ ־חפ‬.

‫ א‬5 ‫ ח י נ‬, ‫ נ ׳‬1‫ ך‬m. (‫חגג‬, w ith ‫ נ‬inserted) \) circle; danc- ‫ ך ז * ס‬, ‫ ח ^ ס א‬, ‫ ח י י ׳‬m. ch. = h. ‫ חןי ם‬II, protection,
ing, chorus, feast. — PI. ‫חינג^א‬,‫חינגין‬, ‫חינגי‬, ‫ חג׳‬. Targ. mercy. ’Targ. Ex'. XII, 27 (ed. Amst. &‫ י‬1‫ד‬, ‫) חךי ס א‬. Targ.
Jud.IX ,27 (vintage feast).— Gitt. 57“, v. 2—.‫ ) הילולא‬danc­ Jer. IV, 4. Targ. Is. I, 31; a. e. [Targ. Prov. I ll, 25, v.
ing place in the vineyards (v. ‫)מחול‬. Targ. Lam. I, 4 .‫ חי פ א‬I.]
(cmp. Taan. IV, 8).— PI. as ah. Targ. Jud. XXI, 21; 23.
Targ. I Sam. X V III, 6.—3) hinga, name of a musical in­
‫חיסךא‬,‫חיסזיאי‬,‫ חיסדיי‬, v. sub .‫ח?־׳‬
strum ent (h. ‫ מחול‬a. ‫)חליל‬. Pes. i n '“ ‫ תלו ח' בגויה‬they ‫ ח י ס ו ד‬m. (‫ ח ס ד‬II) shame, rebuke; revilement.— PI.
had a h. suspended in the hollow of the tree.— PI. as ab. ‫חי &ורים‬. Pesik. Shek., p. 12>* (ref. to ‫ ו ח ס ד וב׳‬, Prov.
Targ. I Kings I, 40. Targ. Ps. V, 1 (h. tex t ‫)נחילות‬. Ib. XIV, 84) ‫ ח׳ וב׳‬. . . "‫ מקבלי‬th e Israelites m ust bear re ­
CL, 4; a. fr. — 4) fair, esp. cattle market. Sabb. 54'“; proaches from the nations, when they sin.
Bets. 33“ ‫ כמאן ראזיל לח׳‬like one going ‫־‬w ith his beast
to m arket. ‫ ח י ס ף ד א‬, ‫ ח ס ׳‬ch. same. Targ. 0 . Gen. XXXIV, 14
(ed. Berl. ‫) חי ס ד א‬. Targ. Prov. XIV, 31; s. fr. (interch.
‫ י ת א‬5 ‫ ח ע‬, ‫! ח ב ׳‬. (preced.) a musical instrument. in ed. w ith ‫ חי ס ר א‬, '‫) ח ס י‬.— PI. ‫חי&ורין‬, '&‫ח‬. Targ. is.
Targ. Ps. IV, 1 (ed. Lag. ‫ נ גי נ ת א‬, Ms. ‫ חינגנ ת א‬, v. next w.). XXXVII, 3; a."e.

‫ ח י כ ג כ א‬m., pi. ‫ ח י נ נ נ י א‬, ‫ ח ר ׳‬same. Targ. -Ps. ‫ ח י ס ו ר א‬, ‫ ח ס ׳‬m. (‫ ) ח ס ל‬finished work, perfection.
LXXXVII, 7 (some ed. ‫ חנגי א‬, h. te x t ‫)חללים‬.‫—׳‬Pern. pi. —PI. ‫חי&ולי־‬, ‫ח&׳‬. Targ. Ps. GUI, 2 ‫ חי&ולוי‬His perfect
‫ חינגנ ת א‬, v. preced. deeds (v. Ber. 10“, h. tex t .(‫ג מוליו‬

‫ ח י נ ו ג א‬m. (‫חפג‬, a denom. of ‫ א‬5‫ ) חנ‬festivity. Targ. ‫ ! ח י ס ו ם‬muzzle, V. .‫חסום‬


L am .V , i k —P ( . ‫ חי פוגין‬. ib . I, 4.
1! ‫ ח י ס ו ם‬, ‫ ח ס ׳‬m. (‫ ח מם‬II) [finish, polish,] 1) the
1 (‫ ח י י ו ן ז‬, ‫ ) ח?ןז( •>מ ח י ׳‬finishing. Y. M. K at. 1 ,80*‫י‬ steel-coating o f cutting tools, steel-edge (cm p.‫) א ס ט מ א‬. Kel.
top ‫ איז הו ח׳ ק ברי ם‬w hat finishing of tombs (is m eant in X III, 4 ‫ נטל חי&ומן‬if their steel-edgeis worn off.—2) varnish,
the Mishn. ib. 6)?—2) inauguration. Men 78“ ‫ חיפובו‬his coating, uppermost layer. Y. Ber. IX, 14“ ‫ לפי‬... ‫אין ה א ר ץ‬
inauguration as a common priest, contrad. to ‫ המנצחו‬his ‫ חי &ומח‬the earth drinks (absorbs th e rain) only as far
anointm ent as highpriest. Y. Shek. VI, 50*^ top ■‫חיפוכו‬ as its upper layer (crust) goes; Y. Taan. I, 64'“; Gen. E.
his (the highpriest’s) inauguration.— 3) gradual intro­ s. 13, end; a. e.—Tosef.Ukts. II, 4 (T’bul Yom) ‫ח' ה ע ליון‬
duction o f children into religious practice, training. (ed. Zuck. ‫ )סל‬the upperm ost layer of the bone.
Yoma 82“ ‫ אי ז ה ח׳‬wherein does the child’s training (to
‫ ח י ס ו ר‬, ‫ ח ס ׳‬TO. lack, want. Cant. E. to IV, 11
fast on the Day of Atonement) consist?—Ib. ‫ו מי ק רי ל ח׳‬ ‫ א ם ה ס ר ה ח' וב׳‬if she is suffering from the absence of
‫ ה ט ל מ ה‬is fasting the entire day called initiation ?—Naz. 29“ one of them.
‫ ח׳ מדרבנן‬th e training of minors for religious practices
is a rabbinically ordained duty; a. e. ‫ ח י ס ח ו ן‬m. (‫ ח ס ה‬, reduplic. of ‫) חו ם‬, v. next w.
‫חי&כיו‬ 459 ‫חיק‬
‫ ח י ס כ י ו ן‬, ‫ ׳‬0 ‫ ) חםן!( •מז ח‬s p a r in g , r e g a r d to expense ‫ ח י פ ו ט י ת א‬, ' ‫ ח פ‬ch. same. Cant. E. to I, 1 (prov.)
in religious laws. Men. 86'’ (expl. '‫ ה תוד ה ח ס ה ום‬, V. ‫;) חו ם‬ ' ‫ ח' וכ‬1‫ מ ה ילדר‬w hat does th e beetle beget? Insects worse
ib. 76'’ ‫( חיס חון‬Ms. Vatic. ‫ ;) חיסב׳‬a. e. th an itself; (Y alk.Sam .134 ‫חפינצירז‬, expl.sco»‫ ^־‬ton).—Ab.
Z a r.28'’ ‫ ח’ גמלהיתא‬a large-sized beetle (&a,shi■.‘hanneton’,
‫כ א‬T ‫ •ח י ;ה‬, V. ‫ א‬T‫סנ‬: ‫ •ח‬.
cockchafer).
‫ ח י ס ר ו ן‬, v . .‫חסד ץ‬ "‫ן‬1‫ ח י פ ץ‬, V. .‫ח פזון‬
‫ ! ח י פ א‬m. (‫ חו ק‬I, cmp. ‫[ ) חו פי א‬sw e e p s im p etu o u s ‫ ח י פ כ י‬, ‫ ח י פ ס‬, v . .! ‫״ ; פ ה‬
a tta ck . Targ. Prov. XXVII, 4 (h. tex t ‫) ט ט ק‬. Ib. I ll, 25
ed. Lag. (ed. ‫ חי ס א‬, corr. aco.; h. tex t .(‫ט א ת‬ ‫ ח י ״ פ צ א‬, V. .‫ח פ צ א‬

11‫ ח י פ א‬, pr. n. pi., V. ‫ חי פ ה‬i. ‫ ח י ״ פ ח א‬, V. ‫חפ ת א‬. ‫־‬

‫ ח י פ א‬m. (‫ חפ ק‬I ; cmp. b. h. ‫ )חק‬b o rd er in webs. ‫ ח י ץ‬, V. .‫ה ץ‬


Sabb. 96^ ' ‫ מ טו ה ד די ב ה‬Ms. M. (A r. ‫ חי פ ה‬, ‫ ח פ ה‬, ed ‫ ח פ ת‬, v. ‫ ח י צ א‬or ‫ ח י צ י‬f. ( 1 ‫ ץ‬, ‫ ) ה‬partition, screen. — PI.
Eabb. D. S. a. 1. note) the weavers, if placed near each other, ‫ חי צ או ת‬. Gen. E. s. 28 ' ‫ מ פ קי ע ב ה‬breaking into th e screens
would have touched one another on making the border. (of the bridal chamber); Yalk. ib. 47 .‫ב חיי צ או ה‬
‫! ח י פ ח‬. h., V. preoed. a. .‫ח פ ת‬
1‫( ך ז י צ ה‬or ‫ ) הו צ ה‬f . (‫ חו ץ‬II, cm p.‫ ) ח לי ל ה‬a strange act,
‫ ח י פ ח‬i , ‫ ח י פ א‬, ' ‫ פ י ת ח‬pr. n. pi. H a ifa , B eth - •unnatural deed. Pesik.E.s.40 (play on ‫ ח צ ה‬, Is. X X X III, 7)
H a if a , a harbor of the M editerranean Sea, south of ‫ חי' כ ה ב‬read hitsah, th e angels cried ‫חי' הי א בי ד ך מכינצילי‬
Ptolemais. Sabb. 26®. Y. Erub. II, 20® top (‫) חי פ א‬. Koh. (read: ‫ ) מי כו ם י ה י ה‬it is unnatural on thy p art to have
E . to X II, 7 ‫( חי פ ם‬corr. acc.). Meg. 24'’ ' ‫( בי ת ח‬Ms. M. him (Isaac) slaughtered; Gen. E. s. 56 ' ‫ח' הי א פ רי ה רב‬
only '‫) ח‬.— Denom. ‫ חי פ ני‬an inhab itan t of H (noted for it is an outrage! A creature to kill his own son!; Yalk.
indiscrim inate pronunciation of ‫ א‬a. ‫) ע‬. Ib.— PI. ‫ חי פ לין‬. Is. 303 ‫ ; ה ו ' הי א לך חי' הי א ל א ב א ל מיכ ם י ה ב רי ח‬Lam.
Y. Ber. II, 4<‫ י‬bot., v. ‫ ה ״ א‬.—V. ‫ ה פני‬. ‫״‬ E. to 1,2 ' ‫ חי׳ הי א ג בי ה וב‬it is unnatural for him (Abra­
ham) &c., cmp.
11‫( ח י פ ח‬or ‫ ) חי פ ה‬f. (‫ ה פ ק‬i, ‫ ) חו ק‬h efa (or M p p a ) a
sk in w h ich h as been sa lted , b u t has n o t gone through the ‫ ח י צ ה‬I I (‫ ח ו ץ‬, cmp. ‫ ) ח ך ץ‬partition, only in ‫הי צ ה‬
consecutive stages of tanning w ith flour and gall-nut. ‫ קני ם‬single reeds planted around a well. E rub. !S'*; ! ‫;ייס‬
Sabb. 79®; Gitt. 22®. Sifra Sh’mini, Sh’ratsim , oh. VII, Succ. 24*‫ ; מ חי צ ת י‬Tosef. Erub. II, 4 (Var. ‫( ;) מ חי צ ת‬Y. ib.
Par. 6 .‫עור הוני פ ה‬ II, 20® ‫) אי ט ו ת‬.—Tosef. Shebi. 111,19 ‫ ח י ט ת‬ed. Zuck. (Var.
‫ חי צו ת‬pi.), v . .‫ח י ט ה‬
‫ ח י פ ח‬m pr. n. m. H e fa ( = ‫) עי פ א‬. Y. Ned. II, 37'’
bot.; Y. Shebu. I l l, 34'’ top, (Bab."ib. 28'’ ‫ עי פ א‬, Ms. E. ‫ ח י צ ו י‬m. (‫ ) ח צ ה‬dividing off, esp. dividing the altar
‫) אי פ ה‬. Y. E . Hash. I, 56'’ top. .' " into two com partm ents by means of a net (Ex. XXVII, 5).
Zeb. ! ! ‫ י ט ח' ייס‬division is required.
‫ ח י פ ו י‬, v .. .‫ח פוי‬
‫ן‬1‫חיצ‬ m. (b. h . ; ‫ חו ץ‬I) outer, external. Zeb. V, 1 ‫מדבח‬
‫ ח י פ ו פ י‬m.pl. (‫ חפ ק‬I; cmp. ‫ ) חי פ א‬border-ston es, p e g s ‫ ' ח ח‬th e outer altar (in th e Temple court); a. fr.—Nidd.
or sta k es a lo n g the r o a d , to prevent vehicles from tres­ V, 1 ' ‫ בי ת ה ה‬vagina. — Fem. ‫ ח י צ ו נ ה‬. Y. Yeb. I, 3®, v.
passing on private property. [E ashi: from ‫ חפ ק‬II, pegs ‫ חו צ ה‬II.—^Num. E .s. 18 ‫ ב ךיי ת א = מ ט נ ה הדר‬.— PI. ‫ חי צונו ת‬.
against which vehicles r u b .) Sabb. 6®. Sabh.31'’ ' ‫ מ פ ת חו ת ה ח‬th e outside keys (of the treasury);
Yalk. Deut. 855; Yalk. Is. 302; Bn Yakob Sabb. 1. c.
‫ ח י פ ו פ י ן‬m. pi. h., constr. ‫ חי פו פי‬same. Keth. 24'’.
‫ ) מ פ ת חו ת( ה חי צוני ת‬the keys to the outer room.
‫ ח י פ ו פ י ת א‬f. (‫ ח פ ק‬II) scabs, scu rf, arising from un­
‫ ח י צ ו נ י‬rn. (preoed.) strange; separatist; heretical.—
cleanness. Yalk. Num. 787 (fr. Ned. 81®, where ed. have
PI. ‫ חי צוני ם‬. M eg.IV,8 (24'’) ' ‫ ד ד ך ה ח‬the m anner of th e
‫ עי ר בו בי ת א‬, Ar. ‫ ח ר פו פי ת א‬, v. Koh. Ar. Compi. s. v. ‫)חר ק‬.
separatists (who follow th eir own interpretations of th e
V. .‫ח פ פי ת‬
Law, irrespective of public usages). Snh.X, 1 (90®) ‫ספרים‬
‫ ח י פ ו ט‬m. (‫ ) ח פ ט‬search , use o f the ro o t ‫ ח פ ט‬. Pes. 7'’ ‫ ח ח׳‬profane books, expl. Y. ih. 28® top; Bab. ib. ! ‫ייסס‬.—
we learn ‫ מ צי א ה מ ח׳‬the meaning of ‫( מ צ א‬Ex. X II, 19) Fem. ‫ חי צוני ת‬, v. preced.
from th e expression ‫( ח פ ט‬connected w ith ‫ מ צ א‬, Gen.
‫ ח י צ ר א‬, V. .‫ח צ ר א‬
XLIV, 12), i. e. you m ust search after leavened bread '
before Passover, &c. ‫ ח י ק‬m. ( b .h .; 1 (‫ ) חו ק‬lap, bosom, embrace. M.Kat.24®
a child ' ‫ יו צ א ב ח‬is carried out in one’s arm s (w ithout a
‫ ) א י פ ו ט א ( ח י פ ו ט א‬m. [m ud-fish,) name of an
coffin); Kidd. 80*•; Treat. 8’mah. I ll, 2.—Y. M. K at. Ill,
unclean fish.'A b.Zar. 39® ‫( ד חו ה ד מי לח׳‬Ms.‫) ל אי׳‬. V ..‫ח פי ת א‬
beg. 81‫ חני ח ח' א מו וב' ״‬left his m other’s lap (Palestine).
‫ ח י פ ו ט י ת‬, ‫ ח פ ו ט י ת‬1. (‫ ) חפ ט‬scarabee, beetle. Sifra Tosef. Yeb. IX, 4 ‫ מ ח' ב ע ל ה‬directly from the embrace of
Sh’mini, Sh’ratsim , Par. 10, ch .X II; Hull.67'’.—P ar.IX , 2 her h u sb an d ; a. e.—2) receptacle, cavity, bottom. Men. 97'*;
(doubtful; perh. sc o rp io n , v. next w.). ! E rub. 4® (ref. to Bz. X L iii, 17), v. ‫ך סו ד‬
'58*
‫יי ^ א‬ 460 ‫חיזןיז ל‬

to El-H aritiye, on Eiseher-G uthe’s Neue H andkarte v.


‫ ס״׳ןא‬ch. same. Targ. II Sam. X II, 8, v. .‫ נ א‬1‫ד‬ Palaest.).
‫ק‬1‫ חיק‬pr. n. p!. (v. Josh. XIX, 34; I Chr. VI, 60) ■ ‫חיריכא‬, V. ‫ ח רי נ א‬.
TT J • ■. ••• 5 ‫־יז‬
Hikok (Sukok), in N orthern Palestine. Y. Shebi. IX,
beg. 38‫״‬.—D enom .: ,‫ חי קו ק א ה‬, ‫ ת קוק א ח( חי קו קי א‬, ‫ח קו ק א‬ ‫דזירמא‬, v . ,‫ח י ט א‬
‫ ) ח ק ו ק ה‬m. o f H . Y. Pes. i, 27‫ ״‬b o t . ‫ ; י ו ח נן חי׳‬B ab.ib.3^
‫( ח ק׳‬v. E abb. B. S. a. 1. note); a. e. ‫ר?ירניה‬, V. .‫אייוניח‬
‫חירא‬, Targ. Ps. LVII, 5, some ed., v. .‫ח רי‬ ‫ חירפא‬m. (6‫ )חרן‬sharp-edged knife, slaughtering
knife.—pL ‫ חי ר פי‬. Targ. Prov. XXX, 14 (ed. Lag. a. 0th.
‫חיתא‬, V. .‫ח רג א‬ ‫ ; דוריפי־‬h . tex t .(‫מ אכלו ח‬

‫ ח י ר ה‬f.,p1.‫ ת‬i ‫ )חרר( ח י ר‬cavernous rocks resembling ‫חיר^ןא‬, V. .‫חלרןא‬


hum an figures. Mekh. B’shall. s. 1 (ref. to P iS a h iro th ,
Ex. XIV, 2) ‫ ט ח ח׳ ו ב׳‬w hat was th e n atu re of these rocks? ‫ חירר‬m. (“nti) freedom, emancipation. Targ.Y . Deut.
—They were not slanting b u t ab ru p t &0. Ib. ‫ח ח' ט צ ד וכ׳‬ XV, 17 (omp. .(‫עויתרור‬
th e rooks wei-e on one side, and Migdol &0. Ib. ‫אין ח׳‬
‫ אלא מ קו ם חיררתן ו כ׳‬hiroth means the place of Israel’s ‫חידצ^זא‬, V. ‫ ח ד ש א‬.
T : • ‫׳‬ T : ‫־‬

liberty (licentiousness); Yalk. Ex. 230; Num. E . s. 20.


‫ חירהא‬f.ch .= h .l‫ד(ירד‬.—P;. ‫ חי ר ח א‬. Targ. Ex. XIV, 2;
‫חירו‬, v. .‫חיררתא‬
‫י‬. ' T ••
Targ.N uni. X XX III, 7 '‫ פ ר ם ד)׳‬,‫( פו מי ח׳‬h. te x t ‫ פ י ה חי רו ת‬,
Y. .(‫חי ר ה‬
‫ חירום‬m . (‫ ) ח ר ם‬eooelusion, disassociation, esp. inter­
diction o f travel between two countries a t w ar with each I ‫חיט‬, V. .‫ח ר ט‬
other. B. Bath. 38“ ‫ ב ט ע ת ח׳‬a t a tim e When commercial
intercourse was out off. Ib.*> ‫ ח׳ דמו‬. . . ‫ י חו ל ח‬Judaea ‫ חיטה‬or ‫חיטת‬ ! (v. 1 ‫ )חרט‬thicket, inaccessible
and Galilee are generally to be considered as if in a place to he cleared by fire in order to be made arable,
state of interdiction (possession in one country is no V. ‫אגם‬. — ‫ ) חי ט ת ( חי ט ת קני ם‬reed-thicket. Y. Babb. V II, 10“
valid claim when the owner lived in th e other); Y. ib. top 'p ' ‫ ח מ צי ת א ת ח או ר ב ח‬he who sets fire to a reed-
I l l, 14“ top. th ick et; [Y. Shebi.IV,35'^ hot. ‫ ; ב א י ט ת‬Y. Ab. Zar. II, 41•*
bot. ‫ ב א ט ת‬, cmp. ‫ ארננז‬a. ‫] א ט ט‬.— Tosef. Shebi. III, 19, v.
5‫ ח י ר ו ן‬, ^ ‫ ח ר ו‬m .(6 (‫ ח ר ק‬fas^A m y.—p a ‫ חי ר ר פין‬,‫ ח ר׳‬. ‫ חי צ ח‬II.
Ex. E . s. 41, beg. Lev. E . s. 7; a. fr.
‫חיטוב‬ m .(‫{ ) ח ט ב‬astronomical) calculation. Babb. 75“.
‫חירופא‬, '‫ חר‬ch., p i . ‫חירופין‬, '‫ חר‬same. Targ. Snh. 10" '. ‫יי‬
Y. Num. XVI, 27. ’ '
‫חיטותא‬ f.= b . h. ‫חרט‬, sense, sensation. Targ. Job
‫חירות‬, ‫חרות‬ f. (11 ‫ )חור‬freedom, liberty, libertin­ XX, 2 Ms a’. E egia (ed. ‫ ר חי ט ת א‬, a. .(‫ר גי ט ח א‬
ism ; leisure. Mekh. B’shall. s. 1, v. ‫ חי ר ח‬. Gitt. 42“ ‫י צ א‬
‫ ל ח׳‬becomes free (ib. 8'‫׳‬, a. fr. ‫) בן חו רין‬. Erub. 54“ (play
‫חיטת‬ thicket, V. .‫ח י ט ה‬
on ‫חררת‬, Ex. X XX II, 16) ‫ א ״ ת חרו ת אל א חי׳‬read n o t haruth ‫ ! ח י ט ת א‬o h , constr. ‫ ח י ט ת‬, same. T arg .M ic.Ill, 12;
(engraven) b u t heruth (liberty) on the tablets (you are Targ.^Jer. XXVI, 18 (h. tex t .(‫ב מו ת‬
free, if you observe th e law ); Ex. E. s. 32, beg. ‫ח׳ מן‬
‫ ח מ ל כיו ת‬liberation from political oppression, ‫ח׳ מ מ ל א ך‬ ‫ ז ת א‬2‫ * ח י נ‬n pr. n. Hishta, a canal in Babylonia.
‫ ח מו ת‬liberation from th e angel of death (pestilence); Pes. 40'> ed! (Ms. M. ‫ אי ט ת א‬, cmp. .(‫ח י ט ה‬
a. fr.
‫חי״ת‬ Heth, th e eighth letter of the A lphabet. Y.
‫חירות‬, ‫חירותא‬,‫חירו‬ oh. same. Targ. Lev. P eah V II, 20‫ יי‬hot., a. e., v. ‫ ח ״ א‬. Lev. E . s. 19; a .fr.—
XXV, 10. Targ. Is. L X I, 1; a. e. PI. ‫ חי׳׳ תין‬. Y. Ber. II, 4'1 bot. Babb. 103.<‫י‬

7> ( ‫חירזא‬, ‫חחא‬ ‫ ייכיז( •בה‬thorny shrub used for ‫חיתא‬,‫ חיתא‬, v . .‫חיי ת א‬
hedges. B. Mets. 103*’ Ar. Var., v. ‫ חיז ל א‬I.
‫חיתה‬, v. .‫חרת‬
‫חירחור‬ m., p !. ‫חירחורים‬ (‫ ) חרחר‬heated contest.
‫ ח י ת ו ן‬, ' ‫ ? ח ת‬m . (1 (‫ ) ח ת ף‬cut, incision, articulation.
Gitt.57*’ (ref.to Jo b v ,2 ) ‫ בחירחררי ל טון ת ח ב א‬in the con­
Nidd. 25“ ' ‫ ח' י די ם וב‬indications (in th e embryo) of hands
tests of the tongue (prayer) thou shalt seek refuge (when
and feet. Y .Sabb.V II, lO'bot.—2) *(cmp. ‫ ) גזי ר ה‬sentence,
persecuted).
(condemning) verdict.— PI. )‫חיתרכי‬, '‫ ח ת‬. L am .B . t o l l , 1
‫חיריא‬, '‫בר ח‬, v . ‫ ח י י א‬.
T t T •r -5
(expl.W, Ezek. IX, 4 ) ‫ ח' ופ ספ ס‬sentences and verdicts (Mus.
s. V. ‫ פ סי פ ק‬: '‫ כ תי ט א ב פ‬like th e le tte r 6 , for B&saxoi, a t
*‫ חירייה‬pr. n. pi. Sirayah, in Zebulun. Y. Meg. voting; Yalk. Ez. 349 only ‫ ; פ ס׳‬Ar. s. v. ‫ח תי כ ה ; פ ס פ ס‬
I, 70“ bot. (rendition of Yidalah, Josh. XIX, 15; corresp. ‫( פ ס פ ס‬, ed. pr. ‫) ה תי ב ה‬.
‫חי־חויכא‬ 461 ‫מכיכח‬

‫ ח י ח ו כ א‬ch. same, 1) cu t. Hull. 47’’ ‫ ל אוני‬Tt the ?‫ ח כ ו ן‬, ‫ ד ז כ ר כ א‬, v . .‫חי פו׳‬
incisions m arking the lobes of th e lung. — P I. ‫ חי תו כי‬.
ib.48* ‫ ח' ר אוני‬ed. (E a s h i: ‫ ) מ קו ם חי תו כ ה ד אוני‬the place in ‫ ח כ ו כ א‬m., ooustr. ‫ ) חכןז( חכיןי‬sc ra tc h in g .— ^tson "n
the neck w here the lungs begin to separate.—2) a p o r tio n scratching w ith a potsherd, eru p tio n , Targ. Y. I I Deut.
c u t off, segm en t (‫) ח תי כ ה‬, lb . 48’‫ ב ח׳ ל רי א ה ׳‬. . , ‫מ ח ט א‬ X XV III, 27, V. .‫חי פו כ א‬
(E ashi: ‫ ) ב חי תו כ ה‬a needle was found in a segm ent of the ‫ ח כ ו ר‬, v . .‫ח כ י י‬
lungs.
‫ ח כי‬,‫ח כ ה‬ (h. h.). P i. 1 ‫( )דזפח‬denom. of ‫ ) ח פ ה‬to
‫ ח י ה ו ם‬, ' ‫ ח ה‬m. (1 (‫ ) ח ת ם‬sig n a tu re . B. Bath. X, 8 in s e r t a hook, to fish w ith the a n gle, to fa s te n . Y. Sahb.
‫ לא תר ח' שטרות‬after th e deeds were signed. Ib. 176*; IV, end, 7‫ אם לחפו ת בו ״‬if it is a s u g a r (v. ‫ )סוגד‬w ith
a. fr. — 2 ) (‫ ת ׳ )ברכות‬the fo r m u la w ith w hich a p r a y e r w hich to fasten a dog (by inserting th e hook of a chain),
d o se s, co n clu d in g b en ed ictio n (‘Blessed be thou, 0 Lord, 0pp. ‫ ב שביל גצלא לאכול‬one intended to prevent from
who &c.’). Ber. 12* ' ‫ ה כל הו ל ך א ח ל דר ב‬Ms. M. (ed. only eating (a muzzle); Y. Bets. II, end, 61'^ (not ‫)ל חכו ת‬. B.
‫ )הדר‬th e concluding formula decides the appropriateness of Kam. 81“ ‫ י מ ח פיו בי מ ה וכ׳‬and th a t people he free to fish
a prayer. Ib. ‫ או א ח ר ח׳ ב' או לינן‬Ms.M. (e d .‫ ) ח תי מ ה‬or do w ith th e angle in th e lake of Tiberias.—2) (b. h.) to lie
we go by the concluding phrase ?^—PI. )‫ חי תו מי‬. Y. Ber. in w a it (v. Hos. VI, 9); to w a it fo r , hope, be a n x io u s f o r
I, S'* bot. ‫ א ח ר חי תו מי הן‬according to th e ir conclusions; (w ith ‫)ל‬. Snh. 97'‫( י‬fr. H ab.II,3) ‫ ח פ ה לו‬w ait for it (ths
(ib. ‫חויתטותיהן‬, v. ‫ ;)חו ת ם‬Y. Taan. Ii, 65* hot. redem ption); ib . ‫ אנו ?וחפיל ו הו א אינו מ ח פ ה‬we are anxious,
b u t He is n o t (ref. to Is. XXX, 18). Besik. E . s. 3 i ;
‫ ) חה)( •בט ח י ה ! ז ן‬m a r r ia g e ; w ed d in g cerem on y, only Yalk. Zeph. 567; a. e. [Yalk. Lev. 604 ‫ מ ח כ ה‬, v. [.‫ רןה‬1‫ד‬
in p i . ‫ חי תו ני ם‬,‫ חי ת ו ני ן‬. N u m .E .s.1 2 (ref.toCant.111,11)
' ‫ ח׳ היו וכ‬the law-giving on Sinai was a wedding (between ‫חכי‬, P a . ‫ ח פי‬ch. same. Besik. V’zoth, p. 196* (ref.
God and Israel), as we read (Ex. XIX, 10) &c., v . ‫; קי דו שין‬ to Is. XXX, 18) ‫ כ ה דין ציי ד א ד מ ח כי ו כ׳‬like the hunter
Besik. Vayhi, p. 5*; Cant. E. to 1. c. ‫( כ ח תני ם‬corr. acc.). th a t waits for prey; Yalk. Deut. 950.

‫ ח י ה ו נ א‬ch. same. Targ. Y. Gen. XXXIV, 9. — Pi. ‫ ! ח כ י ם‬, ‫ ח כ י ם‬, v . .‫ח כ ם‬


‫ חי תונין‬. Targ. y . Deut. VI, 7; XI, 19 ‫( חיתוניכיון‬ed. Amst.
‫ ח כ י ם‬I I , ‫ ח כ י מ א‬m .c h .= h .‫ חכ ם‬, w is e ; sage, scholar.
‫ חי תונ כון‬sin g.).
Targ. i Kings III, 12. Targ. Y. Lev. X IX, 32; a. fr .—
‫ ח י ח ם א‬, Y. Snh. IV, end, 22*, read: .‫דזיטתא‬ Ab. Zar. 76*> ‫ מ אן ח׳ ל מיצ בד וכ׳‬who b u t E . . . . is wise
enough to do th a t? ; Bes. 76*.— Tam. 32* ‫אי דן מ ת ק רי ח׳‬
‫ ח י ה י ת‬, ‫! ח ה ׳‬. (b. h. = ‫ ) ח ת ת ; ח ת תי ת‬b ein g broken, who is to be called a wise m an?; a. fr.—Esp. H a k h a m ,
su b d u ed ; esp. d re a d in s p ir e d b y su p erio rs, f e a r . Gen. E. a scholar’s title, inferior to E abbi. B. Mets. 86* top ‫ח׳‬
s. 34 (ref. to Gen. IX, 2, compared w ith I, 28) ' ‫מורא ו ח‬ ‫ י ת ק רי וכ׳‬shall he called a H akh am , b u t n o t a Eabbi.
‫( חורו‬not ‫ )ו ח תו ת‬the fear and dread (of man) were restored y . Taan. IV, 68* ' ‫ ד מניי ת ך ח‬th a t I have appointed thee
(after the deluge), b u t subjection was not. E . Hash. 17* a H . (intim ating th a t he would never be a E abbi);
(applying Ez. XXXII, 24 sq.) ' ‫ שנתנו חי תי ת ם וכ‬those a. e. — P l. ‫ ח פי מין‬, ‫ ח פי מן א‬, ‫ ח פי מי‬. Targ. Deut. I, 13.
(leaders) who tyrannize th e laud of th e living.—Lev. E. Targ. Job XL, 30 (h. tex t ‫ ח ב רי ם‬, cmp. ‫ ;) ח ב ר‬a. fr .—
s. 18; Koh. E . to X II, 5 (ref. to ‫ ח ת ח תי ם‬, ib.) [read:] Nidd. 20^ ‫ כ מ ה ח' י הו ד אי‬how wise the Jew s are. Sot.
' ‫ חי תי ת ה של ד רך וכ‬the dread of travelling befalls him. IX, 15 (49*) ‫ שרו ח' ו כ׳‬th e H d k h a m im began to be (in
i scholarship) like common school teachers. Succ. 38'’ ;
?‫ ח ן‬, v. .‫ח י ך‬ i 3,.tv.— F em . ‫ ח פי מ א‬, ‫ ח פי מ ת א‬. T arg .II8 am .X X , 16; a.e.—
: PI. ‫ ח פי מ ת א‬. Targ. je r . IX, 16. Targ. ju d . V, 29 ‫חפיכית‬
‫ ח כ א‬, V. .‫חיפא‬
I (constr. pi.).
‫ ח כ א כ י ם‬, v. ‫ א ב א בי ת‬a. .‫א כ א בי ת‬ ‫ ח כ י מ א ח‬m. (preced.) one p re te n d in g to he a scholar.
‫כ ה‬T ‫ח‬T , v . ‫ ח כי‬. Bes. !os'* ed. (Ms. a. comment. .(‫ח פי מ א‬
‫ ! ח כ י מ ו ת א‬c h .= h . ‫ ח כ מ ה‬, w isd o m . Targ. Ex.
‫ ח כ ה‬£ ( b .h .;‫ ח כ ך‬I; cm p .‫ ) ח ח‬A00fe,/^sW 00fc. Y.Bes.
XXXV, 35 ;' a. e. " "
IV, 30‫ גי‬top. M. K at."25‫ נפלה ח׳ ו כ׳ >י‬. . ‫ בנ ח ל‬if the fish­
hook is throw n into th e rapid river (to catch the fish), ; ‫ ח כ י מ ה א‬, v . .!! ‫ח פי ם‬
w hat can the w aters in the pond do (if th e g reat die, ■ ’ ■‫י‬
w hat can common hum anity expect)?—Eruh. 19* ‫מ טי לין‬ ‫חכיכא‬
!, V. .‫חכינ ה‬
‫ ' לו ח׳ וכ‬they p u t a hook into the convict’s m outh &c.;
a .e .—P £ ‫ ח פין‬. Tosef. B. Kam. V III, 17. Sifre Num.s.44 ‫חכיכאי‬,‫חכיכיי‬ pr. n. m. H a kh in ai* K eth. 62*‫י‬,
‫ גררום ב ח פי ברול‬they dragged them out of the sanctuary a. fr. R. H anania, son of H.—Y. M. K at. Ill, 81*^ top.
w ith iron hooks (on shafts, v. ‫ ;) ב קלו ס א‬Yalk. ib. 712 ‫ב קני‬ ‫חכיכאכרת‬,
v . .‫ח בי׳‬
(corr. acc.); Sifra Sh’mini, introd. ‫( חני ת של ברול‬read:
‫) ח פי ם‬. Tosef.B.Kam. X1,13 ‫( שלש ח כין‬V a r.‫ ח ו ט י ן‬,‫) כ ו פ ין‬ ‫חכיכה‬, ‫חכיכא‬ f. (‫ ח כן‬, c m p .‫ ) עכן‬h d kh in a, nam e of
th ree fuller’s hooks (for stretching clothes; v. ‫ חו ב‬II, 2). a large snake, prob, a n n u la ted sn ake, Y, Ber, V, 9* hot.
‫חכיהח‬ 462 ‫חכם‬

(in Chald. diet.), v. ‫ז ה ר‬. Ib. V III, 12*’; Gen. B. s. 82, end a rough object; to be rubbed. B. Kam. IV, 6 ‫טו ר ט ה י ח‬
(Hull. 127» ‫) נ ח ט‬. y . Snh. X, 28<* top ' ‫( ל רי ס ה ט ל ח‬not ‫ 'פלתדופןי וכ‬an ox th a t scratched himself against a wall;
‫ ) ל ל רי ס ה‬like th e venom of a b .; B uth B. to III, 13. Y. Tosef. ib. IV, 6. B. Kam. 3^ ' ‫ נ ת ח הל ה וב‬she (the animal)
Taan. IV, eO® top ‫( ח' ל רי ל ה עליו‬read; ‫ )ל רולה‬a snake scratched herself against a wall for her gratification
wound around hi m; (Lam. B. to' II, 2 ‫) עלנא לריל א‬.—PI. (w ithout intention to do injury) &c.—Naz. 59'^, v. supra;
‫ ח ליני ם‬. Cant. B. to VII, 8 [read:] ' ‫חלר ט ה י ה לו ט ת י ח‬ a. fr.
a charm er w ho had two snakes. Pi. ‫( חי״פןל‬v. ‫ חו ך‬II) to hawk; to deride. Gen. K, s. 67
(play on ‫ד!כי־‬, Gen. XXVII, 36) ' ‫ ה ת חי ל נלחןןי לגרונו יל‬he
‫חכינה‬, Meg. 28'* ‫ ל ח לינ תו‬, v. .‫ה לי נ ה‬ began to haw k w ith his th ro a t (to express contempt),
‫חכינרתא‬, v . .‫ה ל י׳‬ I like one th a t haw ks and spits'; Tanh. K iT hets610; Pesik.
I Zakh., p. 27‫>י‬, v. ‫[ ; ו מו ר ה‬Ar. ed. Koh. s. v. ‫ זמר‬: ‫ היננחןי‬,
‫ חכיככא‬m. (v. ‫ ) ח לינ א‬w ou n d , sn ake-like; in sid io u s. I PUp.‫\־‬.—^Cmp. .‫כ ה ה‬
T arg.Prov. XV III, 8 Var. ed. Lag. (ed. Lag. a. oth. ‫ ח לננ א‬,
0th. ed. ‫ ; ט י ג ו ט א‬h. text ' .(‫נרגן‬ ‫חכך‬ : oh., Ithpa. ‫ א ה ח כ ך‬as preced. Hithpa. B. Kam.44^

‫ חכיכהה‬f. c h - h . ‫ ה לי נ ה‬. Y. Sabb.' VI, end, 8'*. rjD n m. (preced.) 1) •scab, sore; trnsf. tribulation,
visitation. Y. M. Kat. I l l, 81'* top; (B.Mets. 59*’ ‫אןי‬, Var.
‫חפיר‬, ‫ חכיר‬m .(‫ ח ל ר‬, cm p .‫ ) ח לינ א‬bent, bow ed dow n. ‫) א ף‬. — P/. ‫ ח ל לי ם‬inflammations. Gen. B. s. 19, beg. (v.,
Targ. ■ps. XXXV14 ;‫ ;׳‬X X X V III,7 (Ar. ‫ ; ד| לי ר‬Ms. .(!‫ח פ ר‬ however, 2 — .(‫ ) א ל א לי ת‬cough, catarrh. Y. Snh. X, 29‫יי‬
bot. ' ‫ ח‬. . . ‫ ל ה ח ל ה הו א‬first He causes a cold to enter
‫חכיר‬,‫חכור‬ m. (1 (‫ ) ה ל ר‬ten a n t on a fixed ren t
them ; (Tanh., ed. Bub., B ’eh 10 ‫ ;)חילוןד‬Pesik. Asser97*’
paj’able in kind, v. ‫ ארי ם‬II. Y. Bicc. I, end, 64*’ ‫ח' ל ט ע ה‬
‫( ה ק ל ״ ה ח׳‬insert ‫ ; ) מ לני ם ל ה ם‬v. .‫ו ה‬
a tenant for a fixed term, ‫ ח' לעולם‬a perm anent tenant
(on ground rent). B. Mets. .104'* ‫ ;חוילר‬a. fr.- PI. ),‫ה לי רי‬ ‫( ח כ ם‬b .h .; V. 1 (‫ ) חל ם‬to be wise, to know. Nidd. 70
‫דזלו‬, ‫הלירו ת‬, ‫)'חולר־ין( חלורו ת‬. Y. Bicc. 1.0. ‫ח ל ו ר י ל תי א ל ו ת‬ ‫ מ ה י ע ט ה ארם וי ח כ ם‬w h at m ust one do in order to be
hereditary tenants. Tosef. P eah III, 1. Ib. Ter. II, 11 wise?—2) (denom. of ‫ ) ח ל ם‬to meet for deliberation. Ib.
)‫ חול רי‬ed. Zuok. (V ar. ‫חלורות‬, ‫) ה לי רו ת‬. Y.M .Kat.11l,82'‫׳‬ "‫ ל ל טי חיו נחל ם להן‬when they resurrect, we shall m eet to
bot. 2— .‫ ) ח לי ריו‬the fix e d a n n u a l re n t in k in d . B. Mets. discuss th eir case.
IX, 2 (103b ‫ מנ ל ה לו מן הכי רו‬Taim. ed. (Mish. ‫ ) ח לו׳‬he Jlif. 0) (1 ‫ ה ח פי ם‬grow wise, to become a scholar. B.
deducts from th e stipulated ren t (in proportion). Ih. 4 Bath. 25*‫ ה רו צ ה טי ח פי ם י‬he who desires to become a
(105‫( הו אי ל ו אני נותן לך הלי ר ף ף‬Y. ed. ‫ חלו ר ף‬, Mish. scholar; ib. 175>> (Ber. 63>‫) טי ת ה פ ם י‬. Ab. II, 5 . . . ‫לא לל‬
‫ ) ח לו ר ה‬as long as I give thee th y re n t (Mish.: the ren t ‫ מ חפי ם‬not every one th a t has a large trade, becomes
for it). I wise (experienced); a. fr.—2) to make wise, to stimulate
a person's mind by ingenious suggestions, questions &c.
‫חכירא‬ ch. = same. -P I. ‫הלירי‬. B. Mets. OS'*, V. Hag. 14'* ‫ ת ל מי ד ה מ ח פי ם ולי‬a student who enlightens his
‫נ ר ט א ה‬. ’ ' teachers. B.Mets. 107*‫ ו מ ח פי מ ת פ תי י‬and makes the simple
wise.—3) to subtilize, philosophize. Ex. E . s. 6, beg. '‫ה‬
‫חכירא‬,‫חכיריא‬, v . .‫ה לי ר א‬ ‫ ' על גזרתו ול‬philosophized on (tried to find out the reas­
‫ )חכורות( חכירות‬f. (v. 1 (‫ )דזליר‬ten a n cy, ten u re ons for) th e Lord’s law. Ib. ‫ מ ה ט ה י י ת י מ ח פי ם ולי‬when
on ren t in kind. Bicc. 1 ,11 ‫ ל עלי א רי סו ת ו ח׳‬la n d lo rd s of I p h ilosophised...........and made myself b e lie v e .............
properties held in tenure, on shares, or on fixed ren t; or it was all vain boast &c.
ten a n ts on &c.; expl. Y. ib. 64'* either ‫( ה לי רי ל תי א לו ת‬v. H ithpa.b'sm n, Nithpa.'a'snn to become ivise. Ber.os'*, .
‫) ח לי ר‬, or ‫( ל עלי א רי סיו ת ו ח לי ריו ת‬not 2— .(‫ )ו חלו רו ת‬s tip u ­ V. supra. B. Bath. 25** ‫ מ תו ך טמתדזפם מ ת ע ט ר‬because by
la ted re n t. Tosef. B. Mets. IX, 24 ‫ ה׳ ט ל ט ת י טני ם‬Var. becoming wise, he will get rich. P esik.B .s. 33beg. ‫מ אליו‬
(ed. Zuck. only ‫ ) ח כו רי‬the re n t for two years in acivance.— ‫ 'התה‬became wise by his own speculation.
P I. ‫ ח כי ריו ת‬, v. supra.
‫ ח כ ם‬, ‫ ח כ ^ י ם‬, also ‫ ' ״ ם‬3 ‫( ח‬adj. w ith verbal in­
‫ חכך‬I (v. El. to Levy Talm. Diet. II, 204?) 1) to flection)'!) to be wise, shrewd; to be learned. Targ. I
re s tr a in , fa ste n , hook. — Denom. 2 — .‫ ) ח פ ה‬to g r a s p (one KingsV, 11. T a rg .0 . E x.X V ,8 ‫ דזפ'( ח לי מו‬, h. tex t ‫)!נ ע ר מו‬.
another), to wrestle-, v. ‫ ח ל ל‬II. Targ. Is.X X IX ,16; a .fr.—Gitt. Se**'‫ רדזלמיתי ולי‬th a t you
are so wise. Taan.23** ‫ דני ח פי ם מו ל א‬th a t we m ay become
‫ חכך‬II (onomatop.) 1) to be ro u g h ; to ru b , scratch. w ell-learned; a. fr.—2) to recognize, to know, remember.
Naz. 59® ‫ מ הו לחייך‬how about (removing th e h a ir by) Targ. Y. II Gen. XXXVII, 33 (some ed. ‫ דזפם‬Pa.).—Targ.
rubbing (Tosaf.: ‫ ל חו ך ו ל ה ת ח כ ך‬about rubbing or being I I Bsth. II, 18; a .fr.—Lev. B. s. 30 ‫' א ת ולי‬h doest thou
rubbed)? — 2) (cmp. ‫ ח ר ט‬, a. ‫ ) ה ^י ך‬fo h esita te. Ned. I, 1 know anything in favor of this m an?—Y .M .K a t.Ill,83*‫י‬
‫ ה י ה חו כ ך לז ה ל ה ח מי ר‬had some hesitation about deciding top, V. ‫— באר‬Y. Ber. ii, ! ‫ *י‬top ‫ וחכמין" אינון ללום‬do they
in favor of greater stringency (for the expression ‫; מנו ד ה‬ (the dead) know anything?■—Y. Shek.V II, SO^bot. )‫י ח כ מו‬
oth. opin. in B. N. to Bab. ib. 7'*; denoin. of ‫דזך‬, h a d a ‫ ט פיי א קי ט רי הון‬let th e wine-dealers identify th e ir knbts
ta ste f o r &c.). (m arks on th e wine bottles). Y. K eth. V, SO^bot. [read:]
H it h p a . ‫ ה ת ה פ ך‬, N ith p a . ‫ נ ת ה פ ך‬to ru b one’s s e lf a g a in st ‫( ח לי ם אנ א ל חיי ת א ד מיל ר א ■לי‬or 1 (‫( דזפים‬as an infant)
‫חכם‬ 463 ‫חלא‬

recognized the midwife th a t assisted at my b irth (when


she came to nurse my m other). Y. Ter. XI, end, 48'’
‫חכמה‬ f. (b.h.; ‫ כם‬1‫ ) ך‬w isd o m , lea rn in g , a r t. Ber.l7'>
' ‫ כ‬1 '‫ ת כ לי ת ח‬tJie perfection of wisdom is repentance and
‫ לא אנ א ח’ ל א בא‬I never knew my father. Y .H ag.H , 78”
good deeds, lb . 33^ ' ‫ ב רכ ת ח‬the benediction of wisdom
top ‫ ן ח כו ם‬shall select (Y. S n h .v i, 23”b o t.‫)י טו ל‬, V. ‫זוג א‬.—
(the fourth of the P ra je r of Benedictions). G en.R.s.17
2) (euphem .=b. h. ‫ )י ד ע‬to sleep w ith . Targ. Y. Gen. IV, 1
' ‫ ה כ מ תו מ רו ב ת וב‬his (Adam’s) wisdom is greater than
Ar. (ed. ‫)ידע‬. Targ. Y. I I ib. XX, 16; a. e.—Y.Maas.Sh.
yours. B. Hash. 29'’ ‫ עגתיא ח' ואיבת מל אכ ת‬it is an a rt
IV, 55'' bot.; Lam. R. to I, 1 1 ‫ ) ח ד כו ת אי( רב תי‬. a. e.—
and not a labor; a. v. fr. — ' ‫ ל טון ח‬e n ig m a tic a l speech.
3) to be clea r, evid en t. Snh. 42”, v. ‫ ו קן‬I. E rub. 63'’.—‫ תכ מ ת יוני ת‬, v . .‫ן ו נ י‬
P a . 1 ‫ ) ח כי ם‬to m a k e w ise , teach. Targ. Y. Deut.
XXXIV, 10. Targ. Job XXXV, 11; a. e. — 2) to o u tw it. ‫חכמכית‬ !. (preced.) w ell-edu cated, s m a r t. —PI.
Targ. O. Gen. XXVII, 36 (Rashi a. 1. quotes ‫ו כ מני‬, v. ‫כ מן‬, 6 ^’.‫ ח כ מניו ת‬. Bath. 119'’.
V. Bell. Targ. O. II, p. 10). ‫חכמהא‬, v . ‫ חו כ׳‬.
T : : T :
Ith p a . 1 ‫ ) א ת ח כי ם‬to becom e w ise. Targ. Ps. CV, 22;
a. e.—2) to be in fo rm e d , a w a r e ; to lea rn . Ib. XXXV, 8. 1‫חכ‬, Y. Erub. VI, 23'* bot., read .‫ה כן‬
Targ. Y. E x .II,4.—3) <0 h old counsel. Targ. 0. E x .1 ,10.— ‫( חכר‬cmp. ‫ ) ח כ ך‬to co n tra ct, farm ., esp. to g iv e or
4) to be reco g n ized . Y. Sot. IX, 23” b o t.; Y. Yeb.XVI, 15” to ta k e in re n t on a fix ed a n n u a l r e n ta l p a y a b le in k in d ,
‫ מ אן רבעי דלא מ ת ח כ מ ת‬he who desires to disguise him ­ contrad. to &‫אר‬, ‫ שכר‬or ‫ קבל‬q. v .— B. Mets. IX, 2 ‫חכור‬
self; ‫ לא מ ת ח כ מין‬they were not recognized, v. ‫נ חי ר א‬. ‫ ' לי וכ‬give me in ren t &c. Tosef. Dem. VI, 2 ‫ת תוכר שד ת‬
A f . ‫ א ח כי ם‬to teach, m ake w ise. T arg.Ez. 111,2; a. e.‫—׳‬ if one takes in re n t a field. Ib. ‫ מ ת בין שוכר לחוכר‬w hat
B. B ath. 158*‫ אוי ר א ר א ״י מ ח כי ם י‬th e climate of Palestine is the difference between th e sokh er and the h okh er? ;
makes wise. a. fr.—V. ‫ ת כי ר‬. '
H if . ‫ תדזביר‬to g iv e in re n t. P a r t. ‫ מ ח כי ר‬la n d lo rd . B.
‫ ח כ ם‬m. (b. h.; V. PI. to Levy Talm. Diet. II, 2042‫)־‬
Mets. 104’*; a. e — P a r t. p a s s . ‫ טו ח כ ר‬, f. ‫ מו ח כ ר ת‬. B. Bath.
[re ten tiv e,] 1) one w ho know s. ‫ חכם ת רזי ם‬He who knows
123'’, sq. ' ‫ פרת ם‬a cow rented out f o r h a lf-p ro fit (Rashi).
the secrets (minds of men). Ber. 58”; T osef.ib.V Il(V l),2;
Num. R. S.21, 2)
beg.— w is e m an , s c h o la r ; esp. H a k h a m , ‫חכר‬ ch. same. B. Mets. 68” ‫הכר ת‬, v. ‫ מ ש בן‬. Y.Maas.
1
a scholar’s title, less than Rabbi. Ab.IV, ' ‫ איו תו ח‬who Sh. V, 56'’ bot. [read;] ' ‫ ת חכ רון וכ‬. . . ‫ חכ רין‬. . . ‫ כד‬when
is a wise man? Snh. 21” (ref. to II Sam. X III, 3) ' ‫אי ש ח‬ you re n t land, ren t only from God-fearing men.
‫ לר שעת‬a man wise for wickedness (artful). Gift. 67” ' ‫ח‬
‫ וסופר‬is a scholar and a scribe; ‫ ח' ל כ שי ר צ ה‬m ight be a
‫ חכרטתא‬f. (preced.) ten a n c y. B.Mets. 104” (Rashi;
' .(‫ח כי רו ת‬
scholar, if he w anted. Hor. !s'* ' ‫ ר״ מ ח‬B. M. was the
H a k h a m (counselor); a. v. fr.— PI. ‫ ח כ מי ם‬, frequ. in the ‫)” ח‬1‫חככ‬, V. .‫תכ שר ת‬
sense of a n u m b e r o f sch olars, as opposed to a single ‫חה‬, Y. Ned. IV, beg. 39” b o t ‫נוניי ת‬ ‫ כגון ה ח ל מן‬, read;
authority. Hull. 85” ‫ ו שנאו כל שון ח׳‬. . ‫ ר א ת רבי‬Rabbi —
‫ כגון ה דין ח־’ מון כ׳‬as, for instance, fish -r a w . Y. Ab. Zar.
approving of B. Meir’s opinion recorded it in the II, 40^ top ‫ כ ח ל לת‬, read : ‫ כ ח ל ל ת‬, v. .‫ח ל ל א‬
Mishnah as th e opinion of ‘scholars’. B er.1,1; a.v. fr.—
‫ ח ל‬, perf. a. part, of .‫חו ל‬
‫ ח כ מי או מו ת העולם‬gentile scholars (philosophers), ‫ח כ מי‬
‫ י ש ר אל‬Jew ish scholars. R. Hash. 12”. Pes. 94'’ ; a. fr.— ‫ חל‬I, V. .‫חלל‬
‫ ת ל מי ד ו ח׳ =( תל מיד חכם‬, cmp. ‫ ח ב ר‬, abbr. ‫ ) ת ״ ח‬title of a
1 1 ‫ חכ‬m. (‫חלל‬, cmp. ‫ ) ח לי‬w eak, m ild (wine). Targ.
student, d isc ip le , sch o la r. Hag. 15'’ ' ‫ ת ״ ח א ע״פ ש ס רח וב‬a
Y. Dent. V III, 8, 0pp. .‫ת רי ק‬
scholar’s learning is not to be despised, even if he has gone
astray. Hull. 9” ' ‫ ת ״ ח צ רי ך וכ‬in order to be recognised ‫ חל‬III viru'gary v. ‫ חל א‬III.
as a T a lm id H a k h a m , one m ust have learned three
things &c.; a.v.fr.— ‫ ת ל מי די ח כ מי ם‬. Ber. 64” ‫ת׳’ ח מ ר בי ם‬
‫ חלא‬m. (‫ חלל‬, cmp. ‫ )גלל‬a g lo b u la r co n cretion .—PI.
‫ ת לי‬. Bekh.7'’ ‫ ת' די ח מו ר ת א‬ball-like concretions found in
‫ 'וב‬scholars increase the peace of th e w orld; a. v. fr.
the y a h m u r (fallow-deer), v. ‫ר ח מו ר א‬
‫ ח כ ם‬, Y .E m b .lX , end,25'‫ ג‬/ ‫ ו ה ח‬, read ‫ו ת ח מ ם‬, V. .‫ח מ ם‬
1 ‫לא‬1‫ד‬ in, = h. ‫ חול‬I, san d. Targ. Gen. XXXII, 13;
‫מ א‬T‫כ‬: ‫ח‬T , V. ‫חוכמא‬. a. f r .— Pes. 113”, v. ‫ א י ־‬.— PI. ‫( ח ל ת א‬fem.). Sabb. 110*

' ‫ בי ח‬between the sand-mounds.
‫ ח כ מ א י‬pr. n. m. H a k h m a i. M. K at. 9® bot. ‫ר' יונ תן‬
‫ ' בן ח‬Ms. M. (ed. ‫ ע ס מיי‬, read: '‫ ;) ״ כ‬Y. Ter. XI, end, 48'’ ‫ ה ל א‬I I m .= ‫ ח ו ל‬lI . Targ. Job XXIX, 18.
.‫ע כ מ אי‬
‫ חלא‬III,‫הלא‬,‫ חל‬m. (‫ ח ו ל‬o r ‫\ ) חלל‬tu rn e d ,sp o ile d f\
‫חכ מ ה‬ f. 1) fem. of ‫ ח כ ם‬. Y. Shek. V, 48*' top ‫ה רי‬ Targ. 0 . Num. VI, 3 ‫ ; ח ל‬Y. ‫ ל א‬1‫ ד‬. Targ. Ps.
v in e g a r .
‫ ' וו ח‬th a t is a wise cou rt; Snh. 17'‫ שלי שי ת ח' י‬a Sanhe­ LXIX, 22 ^‫ ח‬ed. (Ms. ' ‫) ח‬. Targ. Prov. XXV, 20 ‫ חל א‬ed.
drin containing three orators is a wise one. — 2) fe m a le Lag. (ed. ‫ חי ל א‬, M s.’W). Targ. R u th II, 14.—A b.Zar. 12'’.
p h y s ic ia n , m id w ife . R. Hash. II, 5; Erub. 45” ‫ח' ה ב א ת לילד‬ Gen. R. s. 39, v. ‫ וול‬I ch. — Hull. 120” ‫ ח' ד ק רי ש‬Ar. (ed.
a midwife called for assisting a t birth. Sabb. X VIII, 3 ‫ ) חל ב‬a jellied vinegar sauce of m eat; a. fr.—Y. Maasr.
' ‫ ו קורין לת ח' וכ‬and we m ust call for her a midwife from III, SO** bot. ‫ ח' בר ח מר א‬a deteriorated son, v. ‫; ח ו מ ץ‬
another place (on the Sabbath); a. fr. Hull. 105”. [Y. Ter. VII, 45*' bot. ‫ב תל א‬, re a d : ‫ ב ח ק ל א‬.]
‫חלא‬ 464 ‫חלה‬

‫ חלא‬to be sick, v. ‫ ח לי‬. ing like asafoetida. K er. 6*. Talk. Ex. 389 ‫ח' רי ח ה‬
‫ ' רע ו מנ א ה רב‬th e smell of galb. is evil, and y et th e Bible
' ‫( חלאה‬b. h.) pr. n. f. Helah, an Agadic surnam e of counts it among th e spices (so are th e wicked w ith the
Miriam. Ex. E . s. 1, v. .‫נער‬ righteous combined in prayer).

‫חלאים‬, V .‫ ח לי‬.
• T T; ‫ ־‬T:
‫ א ( ח ל ב כ י ת א‬r ‫ ח ל ב ע‬, ‫ ) ח ל ב כ ה א‬ch. same. Targ.
0 . Ex. XXX, 34; Targ. T. ‫ ה ל בני א‬, pi. — Gitt. 69®, v.
‫ חלב‬m., constr. 3‫חל‬ (b. h.) [secretion,] milk. Ab. '’ ’ " .‫דו ב שני ת א‬
Z ar.II, 6 ‫ ח' ש חלבו וב׳‬milk (of a cow) milked by a gentile.
M akhsh. VI, 5 ' ‫ מי ח‬serum of m ilk; a. fr.—' ‫ ב שר ב ח‬the ‫ ח ל ב צ י ן‬, ' ‫ ח ל ב י‬m. (compound of ‫ חל ב‬a. ‫ ) בי צ ה‬bulb
boiling of meat with milk, the prohibitory law concerning o f orniih 'ogalum. Shebi. V II, 2; expl. Y. ib .37*‫ י‬b o t. ‫בי צי נ ץ‬
&c. (Ex. XXIV, 19; XXXIV, 26; Deut. XIV, 21). Pes. 54^ ‫ חלב‬eggs (bulbs) of &0., v. ‫ ; ח ל ב‬Tosef.ib.V, 6; Nidd. 62®
V. ‫ חי דו ש‬.—H ull. 110® ‫ לא ג מי רי רב׳ ב ה׳ אסור‬th ey did not ‫( ה ל בי צ ץ‬absorbing ‫ ;) ח‬Sabb. 90® '‫ ה ח ל‬. Tosef.Kil, III, 12
know th a t boiling m eat with milk was forbidden; a. fr.— .‫חלבוציו־‬
‫ חל ב בי צי ם‬white o f eggs. Y. Ter. X, 47 bot., cm p.—.‫חל בון‬ ‫ ; ח ל ג ל ו‬m , p ! . ‫ ח ל ^ ל ו ג ־ ו ת‬, ‫ חלג( ^ ח ל ^ ל י ר ג י ן‬, cmp.
‫ נ ץ ) ה ( ח׳‬orniihogalum, Star o f Bethlehem, a bulbous plant. ‫ ) ח ל ק‬purslane. E rub. 28® '‫( ו ב חל‬Ms. M. ‫ובגלוגו ת‬, read:
Shebi. V II, 1, v. ‫ ; ח ל ב צין‬Ukts. I ll, 2.—Trnsf. ‫ ח ח׳‬white ‫ובלגל׳‬, v. E abb. D. S. a. 1. note, '‫ ח‬absorbed, v. preced.);
wine. Gen. E . s. 98, 0pp. .‫א דו ם‬ Y.PeahVIII,21® to p ; Y .E ru b .Ill,20“* top, expl. ‫ פ ר פ חיני ה‬.
Shebi. IX, 1 (Mish. ed. ‫ גי ת‬. . . ., read: ‫ גות‬. .; v. Eabb.
‫חלב‬, ‫חלבא‬, '‫חל‬ ch. same. Targ. Gen. XVIH, 8. D. S. a. 1. note). Y. ib. .SS' (Eabbi’s maid said) ‫נתפזרו‬
Targ. Job X, 10; a .fr.—T .T er. V III,46® ‫ דזלבץ ח׳‬milked.
‫ חלוגלגו תי ף‬th y purslane plants have been scattered; E.
Hull. ! ‫ייסס‬, V. ‫! ב קז ר א‬. lb. 110“; a. e. ’ ’ Hash. 2 6'''‫( חלוגלוג ף‬Ms. m . ‫)לגלוגך‬. i b . ‫לא י ד עי רבנן מ אי‬
‫חלב‬ (denom. of ‫ ) ח ל ב‬to m ilk; to yield milk. Ab. ‫( חלוגל׳‬M ss.’' .(‫לגל׳‬
Zar. IL 6, V . ‫ ח ל ב‬. Bekh. 20*’ ‫ חולבו ת וכ׳‬. . . . ‫ רוב‬the ‫( ח ל ד‬cmp. ‫ )חלל‬to undermine, cave, dig. Pes. 118*'
m ajority of animals secrete no milk unless they have ‫ שחולרת ב עי ק רי וב׳‬Ms. M. (ed. as in Hull. 20'‫) ה ד ר ה נ‬
given b irth ; a. fr. w hich underm ines th e foundations &c. V. ‫ חו ל ר ה‬.
N if. ‫ ןחל ב‬to be milked. Sabb. os'" ‫ לי חל ב‬when th e bag H-if. 1 ‫ ) ה ח לי ד‬same. Y. Kil. IX, 32® top !‫מ ח לי ד ח ב״ ד‬
is tied on for milking purposes (to support the udders), ‫ ' א ת וב‬. . . . th e Lord caves th e ground before them and
0pp. ‫ ליב ש‬for drying up. they roll &c.; Y. K eth. X II, 35*‫ י‬top ‫ אל‬. . ‫( מ ה ל ך‬corr.
‫ חלב‬ch. same. Y. Ter. V III, 46®, v. .‫ח ל ב‬ acc.). B .B ath. ' ‫ מ פני ש מ ח לי דין וב‬because th e ir roots
underm ine th e ground.—2) to pass the slaughtering knife
‫ חלב‬m. (b. h.) fatty concretion (cmp. ‫) ח ל א‬, esp. that under cover, to squeeze in. Hull. II, 4. Ib. 20'’; a. fr.—
abdominal fa t of cattle which it is forbidden to eat, heleb Tosef. Kei. B. Bath. I, 5 ‫מ פני ש ה כו ב ס או מן מ ח לי דו לתוכו‬
(Lev. I ll, 17), contrad. to ‫ שו מן‬. K erith .III, 1. Hull. ! ! ‫ייס‬ (E. S. to Kel. XXI, 1) because so much o f it does th e
‫ ה מ ב של ח׳ ב חל ב‬if one boils fa t w ith milk. Snh. 4'’ ‫ד)לב‬ professional fuller fold up for inserting a rod into it (v.
‫ ו ח ל ב ד כי וכ׳‬heleb a. halab w hich are w ritten alike, v. ‫ חו ב‬ii, 2).
‫ ; א ם‬a.fr.—P / . ‫ ח ל בי ם‬,‫ ח ל בין‬. Ber. i, 1 ‫ ח׳ ו אברי ם‬the pieces
of fat and the limbs belonging to the a lta r; Tam. VII, 3 ‫ ח פ ר‬ch. same; P art. pass. ‫ ח לי ד‬covered with earth,
' ‫ שלחן ח ח‬the (marble) table designated for th e fat-pieces
mouldering. Targ. Job XI, 17 Ms. (ed. ‫ד חלך‬, ‫ ד ח ל ך‬, corr.
(and limbs).— Ker. 12®, sq. ‫ ת ל בין‬laws concerning the acc.).
eating of heleb; T . Yeb. X, 11® top ‫( מ ד מי ל ח ל ח׳‬not ‫ ח ל ד‬m. (b. h .; preced.) mould; trnsf. earthly life.
‫ ;)לחלבון‬a. fr.—[Y. Ter. X, 47'> b o t. ‫ לו בן ח ל בין‬, v . —[.‫ח ל בון‬ Midr. Till, to Ps. XVII, 14 ‫ אין ח' א ל א א ר ץ‬heled means
‫ גו ש ח׳‬, v. .‫גו ש‬ earth (ref. to Ps. X LIX, 2). Tanh. K i Thabo 2 (ref. to
‫*חלב‬ ch. m. (preced.) a viscous substance, glair. Ps.X V II, 14) ' ‫ הן מ תי ם מ ח‬they die aw ay from this world,
V .• .‫ח לו ד ה‬
Hull. i20® ‫ ח׳ ד ק רי ש‬ed. (v. E ash i); V. ‫ חל א‬III.

^ ! ‫ ^( ח ל ב‬1‫ ח ל ב‬Ar.} m. (v. preced. wds.) glair, ‫ ח ל ד ה‬, f. (‫ חלד‬Hif.) passing the knife under cover.
white o f an egg. A b .Z ar.40®; H u ll.64®, v. ‫ ; ח ל מון‬a .fr.— Hull. 9®; 27®; a. e.
T. Ter. X, 47'> bot. ‫ בלו בן ח ל בין‬, read: ‫( ’ ב ח ל בון‬v. cit. in ‫ ח ל ד ר א ר ת‬, v . .‫ח לו ד ה‬
Tosaf. to Hall. 64'’).
‫ ח ל ד ר ת א‬f. c h .= h . ‫ ח לו ד ה‬, rust. Targ. Y. Num.
‫לא‬1‫חלב‬, constr. ‫ו‬1‫ חלב‬c!!. same. Targ. Y. Gen. XXXI, 22'(v. E ashi a. ].). "
xxxix, 14; 20. Targ. Job VI, 6.
* ‫ ח ל ד ו‬m. pi. (preced. wds.) cave-dwellers. Gen. E.
V. s. 37, transl. of ‫( חוי‬Gen. X, 17); cmp. .‫ח ו י א‬
‫חלבכא‬, p ! . ‫חלבכיא‬, V. ‫חלבניתא‬.
T T : V ^ T- T J V T
‫ל ח‬T ‫ח‬T , V .‫ ה לי‬.

‫ ח ר ^ כ ח‬f. (b .h .; cm p .‫ ח ל ב‬,‫ ח ל ב‬, v .‫^) חי ל תי ת‬af6a»^M»^, ‫ ח ל ה‬f. (b. h.; 1 (‫[ )חלל‬rolled, rounded] cake. — PI.
a gum-resin used as an ingredient of frank-incense, smell- ‫ ח לו ת‬.’^Ukts. III, 5 ‫( ח׳ ח רי ע‬Tosef. Maas. Sh. I, 13 ‫חל ת‬
‫דולירג^ג‬ 465 ‫ח לי ק‬

(collect, noun), a.e., v .‫ ח רי ע‬.—Men. I l l , 6 ' ‫ עותי ח‬the two


loaves (offered on the Feast of Weeks, L ev.X X III, 17).—
‫חלול‬ m. (‫ ) חלל‬hollowed; pipe, channel.—PI. ,‫ח לו לי ט‬
‫ ח לו ל ץ‬. Sifra K ’dosh. P ar. 1; Talk. Lev. 604 th e idols are
B. B ath. V, 3; Ukts. I ll, 11 ‫ ח׳ דבעו‬honey-combs; a. fr.— called ‫<{לילים‬, '‫ על עזם עזחם ח‬because they are hollow.—
2) (w ith ref. to Hum. XV, 20, sq.) Sallah, the priest’s share
Ber. 60^^ ' ‫ ח' ח‬Ms. P . a. 0th . (ed. ‫ ) תל^ים‬full of channels
o f the dough. Sabb. II, 6, v. ‫ ז הי ר‬. Hall. I, 1 ' ‫חיי בין ב ח‬ (bowels &c.).
are subject to the law oi Sallah. —^Ib.II, 7 ' ‫ עועור ח ח‬the
quantity to be set aside for th e priest. Ib. 8 ‫מ עי ס ה עולא‬ ‫חלום‬ T
m. sane,‫ י‬v. ‫חלם‬
‫ ־‬T
I.
‫ חו ר מ ח חל ת ה‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a. 1. note) from
a dough from w hich th e priest’s share has no t yet ‫חלום‬ (b. h .; V. ‫ חלם‬II) dream. Ber. 55^; a. fr.— PI.
been taken; a. fr. — P I. as ab. Pesik. Shimu, p. 118® ‫ ח ל ו מו ת‬. 11‫נ‬.*‫ ;י‬a.fr.—-Ib.lO ‫ בעל ח ח' ^׳‬th e genius of dream.—
' ‫ עותי ח‬two portions (one for being burnt, and one for [‫ חלומו ת ד ח רו א ח‬th a t portion of th e chapter H aroeh, in
the priest); Y. E ru b .III, end, 21®; C ant.B . to I 6 ; a.e.— B’rakhoth, treating of dreams: Ber. 55® to 57^; often
Trnsf. hallah, the sanctification o f creation, man. Gen. quoted in Ar. a. oth.]
E .s. 14,beg.; Yalk. Prov. 962, a .e . (ref. to Prov.X XIX, 4,
‫ ) ואיעו תרו מו ת‬th a t is Adam ' ‫ עו חי ח גמר ח ל תו וכ‬who was ‫חלון‬ c. (b. h .; ‫ ) חלל‬perforation, aperture, window.
th e final sanctification of the world; Gen. E . s. 17, end.— B. B ath, m , 6 ' ‫ ח' ח מ צ רי ת וע‬th e E gyptian window (a
Sallah, name of a treatise of th e Mishnah, Tosefta a. very sm all aperture in th e wall) gives no privilege (v.
Talm. Y., of the Order of Z’ra’im. i• 6. th e neighbor m ay build against it, oontrad.
to ‫ ח צו רי ת‬a Tyrian window. Gen. B. s. 31, expl. ‫צ ח ר‬
‫חליו^לרג‬, v . .‫חכ^לוג‬ (Gen. VI, 16); a. v. tv .— P I . ‫ חלונו ת‬, r . E. H ash. H, 58®;
Ex. E. s. 15 '365 ‫ עופ״ ח ח' וע‬apertures did th e Lord
‫חלודח‬ t. (‫[ ) ח לד‬covering o f earth &c., mouldering create in th e sky; a. fr.
fro m being in a cave,'] 1) rust, mould. Kel. X III, 5 ‫ח על ת ח‬
‫ 'ח‬became rusty; Tosef. ib. B.M ets. Ill, 10; a .fr.—Trnsf. ‫חלוף‬, ‫חלופא‬, v . .‫חיל׳‬
sin. Tanh. Ki Thabo 2 (ref. to ‫ חלד‬Ps. XVII, 14) [read:] i
‫( א מ דו ז ח לזה ח' חם מלאי! ח ט אין יעו בי דן‬v. Tanh. ed. Bub. ‫ חלוץ‬ro. (v. ‫ ח ל ץ‬H if.) strength, quickness.B e r .16‫יי‬
ib. 4) they (the gentiles) say to one another, th e y (the ‫( חיי ם עול ח' ע צמו ת‬missing in Mss., v. E abb. D. S. a. 1.
Israelites) are full of rust, there are sins in th e ir hands.— note 5) a life of healthfull energy (v. Is. LV III, 11).
2) a skin disease arising from living in caves. Midr.
Till, to Ps. XVII, 14 (v. supra) ' ‫ אלו עוחעלח גו פן ח‬they ‫חלוצא‬,‫חלוצח‬ ! pr. n. pi. or district Halutsa.
are those (persecuted Jews) whose bodies became afflicted T a r g . \ . fi Gen. X V l/7 ; Ex. XV, 22 (h. tex t ‫)עזור‬. Targ.
w ith sores, &c.; Y. Shebi. IX, 38'•; Gen. E . s. 79.— P I . V. Gen. XVI, 14 (h. tex t ‫) ב י י‬.—G en.E.s.45; T alk. ib. 79
‫ חלודו ת‬. Pesik. B’shaii., p. 88’’; E sth. E . to I, 9 ‫חלוד או ת‬ (expl. ‫ ב ד ר ך עזור‬, Gen. x v i, 7) ' ‫ ב או ר ח א ד ח‬on th e road
(some ed. ‫ ח ל דו או ת‬, corr. aoc.). of H.—V. ‫ תגר א‬i.

, ‫ חלוון‬pr. n. pi. Salvan (Solvdn) in Assyria (b. h. ‫ חלוצה‬I l f . , V. .‫חלץ‬


‫ ח ל ח‬, v. P. Sm. 1277, Neub. G60gr. p. 373). Kidd. 72®;
Yeb. 16'’ Ms. M. (ed. ‫ חלזון‬, corr. acc.). ‫טג !חלוק‬. (‫ חלק‬, V. ‫ ) ח ל ק‬plain, smooth garment, in
gen. undershirt. Kel. X XV III, 9, v. ‫ ץ‬-‫ חו‬11.‫^—׳‬M.Kat. 14®,
‫חלוז‬, ‫ ) הי׳( חילוזא‬m. (‫ )חלז‬knot or sling of the a.e. ‫ אלא ח' א ח ד‬. . . ‫ כל‬he who has only one shirt. Ab.
upper garment when lifted, (sinus). Targ. ECEsth. 1 ,2 (3) Zar. 34® ‫ ח' לבן‬a plain w hite frock, v. ‫ אי מ ר ח‬. Y. Taan.
‫ ו ח ליז ת דזילוזה‬she lifted her garm ent. — Pes. 113® ‫ת מ רי‬ 11,65'* (ref. to I Sam. V II, 6 ) ' ‫ לבעז עומואל ח לו קן וכ‬Samuel
‫ ' ב ח לוז ך וכ‬if thou bringest dates home, w ith th y sinus pu t on th e common sh irt of aU Israelites, i. e. included
(beforeungirding) ru n to th e brew ery; [comment.: with himself among the sinners; a.fr.—Tmsf. a.) a shirt-shaped
the dates tied up in th y bag]. V. .‫חו לז א‬ bandage. Sabb. XIX, 2 (drawn over th e circumcised mem-
brum).—^b) a row, layer. Y. Pes. I, 27’‫ י‬hot. ' ‫מ&עזיטו ח‬
‫ חלו ט‬m .= ‫ ח ח ל ט‬. Tosef.Neg.VIII, 6 ‫ בי מי חלו טו‬during
‫ א ח ד‬he strips it of one shirt, i. e. removes one row all
his days of declared leprosy.
around th e pile of bottles.— P I. ‫ חלו קים‬, ‫ ח לו קין‬, ‫ ח לו קו ת‬.
‫ חלו ט‬m., V. ‫ ח ל ט‬.
T '

■‫י ־‬
M. K at. 22’’. Y. 1. c. ‫ ( עזני חל קו ת‬r e a d :'‫ ) חלו ק‬two rows.
Tosef. Kil. V, 6 ' ‫ עוני ח‬two shirts of different m aterials
‫ חלוטין‬m. pi. h. a. o h .(‫ ח ל ט‬II) final action, decision. ( 3 ‫)ל אן ם‬. Lam. E . introd. (E. Abbahu 2); ib. to III, 13
'‫ ל ח‬finally, permanently, absolutely (b. h. ‫)ל צ מי תו ת‬. Targ.
‫( וחדר עולו עליו‬the camel) w ith his covers on; a. fr.
Lev.XX V, 23; a. e.—E x .E .s.3 ; Arakh. IS®; Snh.106’’.—
Lev. E . s. 7, end, v. ‫' “י ב ח‬.—V. ‫ ח ל טני ת‬. — '‫ ב ח‬by final ‫ חלוק‬I I 1) divided, v. 2 ;‫ ) ח ל ק‬empty, smooth,
decision (from w hich there is no appeal). Gen. E . s. 42; V. ‫ק‬J ‫ל‬1■ ‫ח‬X .
Yalk. ib. 72; Koh. E . toV ,15 ' ‫ חי ך מ ה ד א ת א ב ח לו' וכ‬Ar.
(ed. '‫ ) ב ח לי‬as man enters this world b y final decision, ‫חלוק‬, V. .‫חילוק‬
so does he leave it it (cmp. Ab. IV, 22).—[Gen. E . s. 94,
b e g .‫ ח לו טין‬, v. ‫ ח לי ט א‬III.]
‫חלוק‬,‫ חלוקא‬ch.=h. ‫! ח ל ו ק‬. T arg.Y .E x.X X n,26
‫ ח' תו ת בי ח‬ed. pr. (later ed. only '‫) תו ת‬.—Lam. E . introd.
‫ חלול >חלוי‬, v. sub '‫חיל‬, (E, Abbahu 5); ib. to III, 13 ' ‫ ה ח' די חו ד אי וכ‬as long as
59
‫חלר &ה‬ 466 ‫חלט‬

a Jew ish Sabbath shirt (transm itted from father to son).— ‫ ח ׳ רערח‬....... ‫( ל מערבביא אלו עזלבם‬some ed. ‫ ) ח ל ח ליו ת‬to
Sabb, 134“ ‫ ח' לינו ק א‬the child’s bandage, v. ‫ חלו ק‬I. those creating confusion, those whose hearts are full of
evil intrigues; Tanh. Ahare 2 ' ‫ לחל‬1‫ ; ד‬T alk. Lev. 524
‫ןח‬5‫חלו‬ f. (b. h. ‫ ) ח ל ק ; ח ל ק ח‬division, partition. B. ‫; חולחללות‬T alk.P s. 811; [Lev.R. s. 17 (ref. to P s.L X X III, 3)
Bath. 122“ ' ‫ לא כ ת' ט ל עוח״ד וכ‬the distribution of land ' ‫ הוללו ת וב‬. . ‫( םמערבא אומרי ם אלו‬read: ‫)במעדםבלא^אלו‬,
in th e future will not be like the one of the present, V ..[‫הו ל ל ה‬
lb. 126“ ' ‫ י ט לו לבכור קוד ם ח‬the first-born is the legal
owner of his share before th e partition has taken place. ‫חלחולת‬ f. (next w .; V. preced. ‫־‬wds.) m e s e n te r y , a
K eth. 26“ ' ‫ בתורת ח‬as an heir’s share. Ib. 94‫ח' ע די פ א >י‬ membrane keeping th e entrails in position. Hull. 50“.
division among two claimants (where evidence is wanted)
is preferable (to discretionary adjudication to one, v. ‫חלחל‬ (b. h.; Pilp. of 1 (‫ ) ח ל ל‬to p e n e t r a te in to c a v ­
‫ ;) טו ר א‬a. e. i t i e s ; to p e r f o r a te . Sot. 7'>; Nnm. R. s. 9 ‫מ חלחל ויו רד‬
(the powder on a wound) penetrates and goes down (into
*‫ ח ל ר כ ן ה‬f., constr. ‫ ח ל ו כ ן ת‬, on!y m ‫) פול( ח' נ פ ט‬ the body). G en.R.s. 98 ' ‫ רימו מ ח' וב‬its venom penetrates
[smoothing the soul,‫ \־‬name of a species of 66«»1= ‫ ט עו עי ת‬. (the body of the bitten one) after (the serpent’s) death.—
Nidd. IX, 7 (e x p i.]‫ לעי ס ת ג רי סי] ט ל פול ח' נ' )מי ג רי סי‬a 2) to sh a k e , r o ll (in a vessel &0.); to r in s e . Makhsh. I ll, 6
chewed mass of grist of beans named halukath nefesh '‫ ח' לתוכן‬if he washed olives by rolling them in th e rain
(R ashi: beans split to the core, v .‫ חי ל ק א‬I I ) ; [Tosef. ib.VIH, 9 w ater.— F a r t . p a s s . ‫ מ חו ל חל‬, f. ‫ מ חול חל ת‬h o llo w , b lo w n u p ;
‫ עז עי ק ת נ פ ט‬ed. Zuck. (Var. ‫ ;) ער עו ק ת נ ת ט‬G e n .R .s .94, lo o s e ly p u t in . Oh. IX, 7 ' ‫ כלי ט ח‬a hollow vessel (not
beg. ‫ ; פו ל ט הו א על עי ק ת נ פ ט‬Yaik. ib. 162 ‫ט ב אי] על ע ק ת‬ packed entirely), 0p p .‫ א פו צ ה‬. Kel.x,3 ' ‫מגופת ה ח בי ת ה ט ח‬
‫ נ פ ט‬the bean-grist used for (relieving) the pressure of ‫( 'וכ‬Bart. '‫ ) ה מ ת ח ל ח‬the stopper of a keg which can be
the soul; cmp. T. Kil. I, 27'‫ י‬top, etymol. of ‫ ט עו עי ת‬, a. moved around, without, however, falling out of itself.
B. B ath. 16“, quot. s. V. ‫ ע ד ט ח‬.—Our w. is prob. a popular Teb. Tom I, 1; a. fr.
re-adaptation of Alica, v. Sm. Ant. s. v.] H i t h p a lp . ‫ ה ת ח ל ח ל‬, N ith p a lp . 1 ‫ )נ ת חל חל‬to p e r m e a te .
Hum. R. s. 9 ' ‫ עזהם מ ת חל חלי ם וכ‬th a t they will permeate
‫ חלותא‬hosts, v. ‫ חי ל א‬I.
TT : ■■ ‫ז־‬ all her limbs. — 2) to be sh a k e n i n a h o llo w sp a c e , to be
th r o iv n a b o u t. M ik v .iv , 3 ' ‫ היו צרורות מ ת ח' וב‬if pebbles
‫חלז‬j Pa. ‫( חליז‬cm p.,‫) ה ל ץ‬ to gird, to form a sinus;
rolled about in the spout.— 3) to be p e r m e a te d (with
to lift the cloak. Targ. II Esth. I, 2 (8), v. ‫ חלוו‬.■— Part,
poison) to he a ffe c te d , i n ju r e d . Y .B .K am . I, beg. 2'“ '‫ונ תח‬
p a ss. ‫מחלו‬. ib. VI, 11 ‫ ו מחלזי] חולזוי‬his loins g irt (his
‫ כולו‬and the whole of it is damaged (by the h eat &c.).—•
cloak lifted up, ready for labor). .
4) (cmp. ‫ ) ח ל ה‬to be w e a k e n e d , be n e u tr a liz e d . T. Ter.
‫חלזון‬, '‫חיל‬, '‫חל‬ m. (v. preced.) 1 ) conchiferous V III, 46“ top ' ‫ ע ״י מ לי ח ח מ ת ח‬through salting it, the
animal, snail, oyster, esp. purple-fish, purple-shell used poison is neutralized.
for dying fkheleth (‫) תכל ת‬. Snh. 91“ ‫( ח' א ח ד‬ed. ‫ א ח ת‬, v.
R abb. B. S. a. 1. note 60 a. Ar. s. v.). Pesik. B’shall.
‫חלחל‬ ch. same, to p e n e tr a te , to h o llo w o u t. Hull. 119’’
‫ ח ל חו לי מ חל ח ל‬the hair perforates the skin.— P a r t . p a s s .
p. 92“ ' ‫ ח' הז ה וכ‬as the snail grows, its shell grows with
‫ מ חל חל‬h o llo to ; lo o s e ly fille d . Ber. 59“ ‫ענני חל חולי מ חל חלי‬
it; Deut. R. s. 7, end,—Sabb.26“ (expl. ‫יג בי ם‬, Je r.L II, 16)
(Ms. if. ‫ מי ח ל ח ל‬.. ‫ ) עי ב א‬the clouds are not entirely filled
' ‫ ציי ד י ח' וכ‬the shellfishers from &c. Men. 44“. Meg. 6“ ;
with water. Pes. 74“ ' ‫ איי די ל מ ה‬because th e wood is hollow
a. fr. — PI. ‫חלזונות‬. Snh. 1. c.— 2) name of a beetle or
(having m arrow inside); a. e.
locust, V. next w.—Y. Sabb. I, 3'’. Talk. Ex. 185; Tanh.
I th p a lp . 1 ‫א תחלחל‬, ‫ ) אי ח ל ח ל‬to b e p e r f o r a te d , be o p e n .
Vaera, ed. Bub. 19.—3) (cmp. L at. Cochlea) a snail­
Ber.l. c. Ms. P. v. supra.—Esp, to be p e r m e a te d b y p o is o n ,
shaped piece o f a chain, screw. Kel. X II, 1; Tosef. ib.
f e e l th e effe c t o f p o is o n . Y. Ab. Zar. II, 41“ bot.; Y. Ter.
B. Mets. II, 3.—4) an eye-disease, also called ‫ נ ח ט‬. Bekh.
V III, 45“ bot. ' ‫ עד ד אי ת ה‬. . ‫ לא א ס פי ק‬he had scarcely
VI, 2; ib. 38'’. Sifra Emor ch. II, P ar. 3 .— [Kidd. 72“;
drank of it when he became affected (collapsed). Y. Ab.
Yeb. ! ‫ניס‬, V. [.‫ח ל ו ץ‬
Zar. II, 40“* top ‫ ה מ ת ה מ ת ח ל ח ל ה‬he saw th a t th e plaster
‫חלזרנא‬ ch. same, 1) purple-fish; snail. Targ. Y. I was poisoned.—2) to tr e m b le . Targ. Ps. XCVII, 4. Targ.
D eu JX X X III, 19 (v. Meg. 6^).— PI. ‫ ח לזוני‬. A b.Z ar.28'’, Y. Ex. XXXII, 11 (h. tex t ‫ ;)וי ח ל‬a. e.
V. 2—.‫ ) מ ט ק די‬beetle or locust. T arg.Y .B eut. XXVIII,42
Ar. (ed. ‫חלנונא‬, h. text 3—.(‫ ) צל צל‬an affection o f the eye.
‫!חלט‬ (v. ‫ ה ל ט‬II, a. Syr. ‫ ח ל ט‬P. Sm. 1277) bind up,
mix, esp. to stir flour in hot water, v. ‫ ח לי ט ח‬II.— Part,
T arg .Y .i L e v .x x i, 20 Ar. a.oth. (e d .]‫ ; ח לזו‬Y .ii ‫י ח לזוו ה‬,
pass. ‫ חלוט‬a paste prepared by stirring, dumpling. Y.
read: ‫ ; ד ה ל ז מ ה‬v . _ .(‫ח ליו‬
Hall. I, 58“ top; Y. Maasr. I, 49'’ ‫ ח' ברור‬a real halut
‫חלחול‬,‫חילחול‬ m . (‫ ) חל חל‬penetration o f a poison­
(concerning which there is no doubt as to th e obligation
i of Sallah). Y. Ab. Zar. II, 42“ top ' ‫ ח' מ חו ס ר וכ‬the
ous substance, poison. 'Tanh. Mishp. 18; ed. Bub. 12 ('‫ חול‬,
! halut (prepared by a gentile) wants finishing through
corr. acc.) ' ‫ ה ח' הי ה נכנס וכ‬the poison (of th e flies)
I fire (frying or boiling); a. fr.
entered their bodies; Talk. Ex. 359.
I N i f . ‫ נ ח ל ט‬to becom e c o n s is te n t th r o u g h s t i r r i n g . Y.
‫חלחולית‬ f. (v. preced.) winding; pi. ‫ ח ל חו ליו ת‬in­ Hall. 1. c. ‫ נ ח ל ט ח כ ל צו ר כ ח‬sufficiently stirred to be a
Lev. R. s. 20 (expl. ‫להוללים‬, Ps. LXXV, 5) consistent paste-ball.
‫ר)לט‬ 467 ■‫דזלי‬

‫הלט‬ ch. same, 1) to make a paste. Targ. II Sam. m ent to their (the Sam aritans’) hands. Y. Keth. IX, 33'’
hot. ' ‫ אנ״ מדולטין‘ וב‬we shall declare th e ir property for­
X III, 6.—2) (cmp. next wds. a. ‫ ) צ מ ת‬to cause contraction
feited. Arakh. 31'’ ‫ ק ד ט‬1‫ ו ל חל טי ה ד‬le t the sacred treasury
by scalding or by putting in vinegar. Part. pass. ‫ ח כי ט‬.
H u ll.I ll“ ‫ ח' הוי מ עי ק ר א‬Bashi (e d .' ‫) מי ח ל ט חו ח ח' לי ה וב‬ be declared its perm anent owner; a. e.
it (the liver) was first scalded (so as to em it no blood in . A f. ‫ אדזלט‬to sentence a leper. Targ.Y. Lev. X III, 11.—
boiling). P art. pass. ‫ ל ט‬1‫ מך‬, f. ‫ מוזלט א‬. Ib. 51.
Ithpe. to become irredeemable. A rakh. 32'’
P a . ‫ ה לי ט‬to cause contraction, to scald, put in vinegar. ‫ וי רו ט לי ם מי מי ח ל ט ב ח‬are buildings in Jerusalem ever
Ib. ' ‫ ח ל טי לי ה וב‬. Pes. 74'’ hot. ' ‫ הל א ד ח' בי ה וב‬vinegar
irredeemable?
which one has used once for drawing th e blood from
m eat and contracting th e blood vessels, must not be ‫חלטא‬ f. (preced.) final decision, adjudication.—PI.
used a second time. ‫ ח ל ט א ת א‬. _B. Mets. 16'’ ' ‫ עוטרי ח‬legal documents giving
Ithpa. ‫ א ת חל ט‬, Ithpe. 1 ‫ אי תחל ט‬, ‫ ) אי ח ל ט‬to be mixed th e claim ant th e title for the seized property.
up, to mingle. Targ. Prov. XX, 19; XXIV, 21 (h. te x t
2— .(‫) ת תע ר ב‬to be confused, ib .x iv , 16 (h .te x t‫)! מ ת ע ב ר‬.— ‫חלטכית‬, '‫חול‬ f. = ‫!טין‬1‫ ל‬l‫ך‬, final action; '‫ ל ח‬irre-
3) to be contracted, v. supra. deemahly.' Y. (iitt. IV, end, 46'’ (expl. ‫ ל צ מי תי ת‬, Lev.
XXV, 23) '‫ ; ל חו ל‬Y. Dem. IV, 24'' hot.—Gen. B. s. 28, end,
‫ הלט‬I I (b. h .; cmp. ‫[ ) ח ל ץ‬to surround, tie up (cor- v. ‫ ; ו ר י ב ה‬a. e.
resp. to b. h. 1 [,(‫ ) צ מ ת‬to make final. Part. pass. ‫ ח לו ט‬,
f. ‫ ח לו ט ה‬permanently sold, irredeemable. Arakh. IX, 4 .‫ח לי ט ר‬
‫ ח י ה ח' וכו׳‬. . . ‫( ה גי ע‬Taim. ed. 31“ ' ‫ חי ת ח ח‬, read: ‫) ח לו ט ה‬
when th e last day . . . . had passed and it (the house)
‫ חלטתא‬f. Hazard, v. .‫ה ל ט ת א‬
was no t redeemed, it was his forever . . ., for we read
‫( ל צ מי תו ת‬Lev. XXV, 30); (Tosef. ib. V, 10 ‫) צ מ ת‬. Arakh.
‫חלי‬,‫( חלה‬b. h .; cinp. 1 (‫ ) חלל‬to be lax, to be sick,
faint aioay, grieve. Ex. E. s. 43 (expl. ‫וי ח ל‬, Ex. XXXII, 11
1. c. ‫ ט י ח א ח' לו‬... ‫ ב ר א טונ ח‬formerly the purchaser used to ‫ ח' מ ט ה‬Moses was sick (grieved). Kidd. 71*‫י‬, a. e. ‫מדי‬
hide himself on the last day . . . . in order th a t it m ight ‫ חו ל ה‬Media is sick, v. ‫גו מ ם‬.— Ber. 28'’ ' ‫ ב ט ח' וב‬when
become his irredeem ably; Sifra B’h a r ch. V, P a r.4 ‫ט ת ח א‬
Bi . . . fell sick; a .fr.—V. 2—.‫ ) חו ל ה‬to be smooth (to the
‫ ח לו ט ה לו‬. A rakh. 31 ‫ ל מי ח' “י‬to w hich (of th e two buyers) taste), stveef.
did it belong finally?; a. fr.—V. ]2—.‫ ) ח לו טי‬to pass final Pi. ‫ ) ! ח ל ח‬t o soften, siveeten; to soothe, assuage (by
judgment on a leper after probationary enclosure (Lev. prayer, gifts &c.). Ex. B. 1. c. ' ‫ מ חו וי ח ל ט ח כני ם וב‬w hat
X III). Zeb. 102“ ' ‫ אני מ הגי ר ה ו אני חו ל ט ה וב‬I will lock does vayhal (Ex. 1. c.) mean? He offered &e. (ref. to Ps.
her up, declare her a leper and discharge her. . XLV, 13). I b . ' ‫ מ חו וי ח ל ע ט ה א ת ח מ ר וב‬he made sweet
H if. 1 ‫ ) ה ח לי ט‬to pass final judgment, to make valid; w hat was bitter. Ib. ' ‫ חלי מריר תן וב‬sweeten thou the
to adjudicate. Y. Dem. V II, beg. 26“ ' ‫ צ רי ך ל ה ח לי ט וב‬he bitterness (sin) of Israel &c.‫ —׳‬Ib. ' ‫ מי טי ח ל ח וב‬one to
m ust m ake the consecrating conditions valid by speech. sweeten the bitterness &c. (by prayer). Yalk. Ex. 392
Y. K eth. X, 33'' hot. ] ‫ ל ה ח לי ט מ ח לי טי‬. . ‫ אי ז ה‬which of ‫( א ביי א מ ר עד ט חי ל חו ל ח ק ב ״ ח ב ת פיל תו‬v. infra) Ab. ex­
them th e court chooses to declare valid, it m a y . &c. plained vayhal, until he assuaged (the anger of) th e Lord
Gen. B. s. 61 '‫ ט ל א ת ח לי ט ל ה ם וב‬lest thou surrender &c. Deut. B. s. 3 ■‫ ה רי בני ך מ רי ם ח ל ח אותן‬th y children
the country to th e m ' (through bad argum ent); Yalk. are bitter, sweeten them . Ib. ‫הי א ך י ח א א ״ ל חוי חל א ת ח‬
ib. 110 (insert ‫) ל ה ם‬. Y. Ab. Zar. I, 39'‫ י‬top ‫ הי א‬... ‫גסו ת‬ ‫ ר ח מי ם‬, re a d ; ‫הי א ך א ח א או מ ר א ״ ל חוי אומר חלח א ת ה מ רי ם‬
‫ ה ח לי ט תו‬his haughtiness made Jerob. a confirmed sinner; w h at shall I say? Said He, Say, sweeten &c.; Yalk.
a. e. — 2) to declare a person a leper. Y. M. Kat. I, 80" E x. 392. Lam. E . to I, 2 ‫ לא חלינו פני ך‬we did n o t as­
hot. ‫ מ ט מ א ו מ ח לי ט‬declares him unclean and this adecid- suage thee by repentance; E x.B . s. 45 ‫חלינו מל פני ח ק ב ״ ח‬
ed leper; ]‫ ו מ ח לי טי‬...■‫ ורבנן‬and the Babbis say, he m ust we prayed &c.; a. fr.
be examined as if it were a new case, b u t a t all events H if. 1 ‫ ) ח ח ל ח‬to assuage, soften. Ber. 32“ ‫א ביי אמר עד‬
they declare &c.— Part. pass. ‫ מו ח ל ט‬, f. 1 ‫ ) מו ח ל ט ת‬irre­ ‫ ט ח ח ל ח ו ל ח ק ב ״ ח ב ת פ ל ה‬Ms. M. (v. D. s. a. 1.) u n til he
vocable, confirmed. Yoma86'’ ‘‫ ת טו ב ת ה מו ח ל טין‬th e repent­ assuaged &c., v. supra. [Ib. ' ‫ ט ח' עלי ה ם וב‬, read : ‫ ט ח ח ל‬,
ance of the confirmed sinners.— 2) the declared leper, opp. V. 2—•[.‫ ) ח ל ל‬to make sick, wear out. Ib. ‫ עד‬. . . ‫עמד מ ט ח‬
to ‫ מו סגר‬. Meg. I, 7. Yeb. !os'*. Tosef. Naz. VI, 1 '‫מ‬ ‫( ט ח ח ל חו‬Ms. M. ‫ ) עד ט ח ל ח‬Moses stood in p rayer . . .
‫ ב ס פ ק‬one declared a leper from doubt; Y. ib. VIII, rmtil He wore Him out (by his persistency, v. Bashi a.
end, 57'’; a. fr. 1. a. Babb.D. 8. a. 1. note 3).—3) (v. ‫ הלל‬a. ‫ ) ח ל ח ל‬to per­
meate, affect. B.Mets. 107'’ bile is called maWa/t (v. (‫מ ח ל ה‬
‫הלט‬ ch. same, 1) Part. pass. ‫ הליט‬, ‫ ח לי ט א‬irredeem­ ‫( ' ט ח י א מחכ’ ח וב‬Ms. E. ‫ ) ט מ ח ל ל ת‬for it goes through the
ably sold. Targ. Y. Gen. XLVII, 20. — 2) to sentence a entire body [perh. ‫ מ ח ל ה‬, fr. ‫]חלל‬.
leper. Targ. Y. Deut. XXI, 5 ‫למחלוט‬, v. A f.
, S o f. ‫ הו ח ל ה‬to be made sick. Ber. 1. c. ' ‫ עד ט ח‬.... ‫עמד‬
P a. ‫ ה לי ט‬to sell irredeemably, ‫־‬to forfeit. Y. Pes. IV, 31 ‫יי‬ ed. Sonc. a. oth. (v. supra) un til He was w orn out.
bot. ‫ ולא ןיחלטו)" בני ה ץ‬th a t they m ight n o t forfeit th eir
pledged children. Y. Shebi. VI, 36'’ bot. [read:] ‫בגין דלא‬ ‫הלי‬,‫הלא‬ ch. same, 1) to be soft, sweet. T arg.Prov.
‫ בי דן‬. . ‫ ת ח ל טון‬th a t you m ight not surrender th e govern- XXV ii' 7. Targ. Y. II L ev..II, 11 (h. tex t ‫ ;) ד ב ט‬a. e.—
69’•’
468

2) to be sick, grieve, Yoma 22''; B. Kam. 20‫כ מ ח לא ח' יי‬ 1 ‫ליטח‬1‫ך‬ f.=ch. ‫ ח לי ט א‬II. Y. Meg. I, 71' bot. (‫הי ד‬
‫ 'וב‬how little does he whom th e Lord supports need to ‫ ' עעזוי כ ח צי ת‬if th e w riting was in th e shape of half
grieve or trouble himself! — 3) to remit. K eth. 86® top
a necklace (of th ree or more strings, i. e. in decreasing
‫ל ח‬T‫ח‬-i‫תי‬.7‫ו‬, v. 11 ‫ חו ל‬ch. lines).

P a . 1 ‫ ) ח לי‬to sweeten. Part. pass. f. ‫ מ ח לן א‬. Cant. B.
to III, 4 ‫ ב שעת מ ת ליי ת שינ ת א‬during the sweetest sleep. ‫החלמה(!!חליטה‬ ) f. (=‫חלוט־‬, v. ‫ דולט‬I) a paste
Ab. Zar. 39“ ‫ מ ח' שמלוליתא‬Ms, M. th e fatty substance made o f flour stirred in'boiling water, dumpling. Hall.
(absorbed in the knife) becomes sweet again (loses its I, 6; Y. ih. 58“ top )‫ ח' ק מ ח ל תוך ח מי‬halitah is flour put
bad taste); ed. ' ‫( מ חלי א לי ה ש‬read: '‫ )ל ש‬it (the strong into h o t w ater, contrad. to ‫ מ עי ס ח‬w hich is ‫ח מין ל תוך‬
taste of assa foetida) sweetens &e. [Ber. 6'' )‫ ק א מ ח ליי‬ed., ‫( ק מ ח‬v. Tosef. ih. 1,
1); Pes. 37'‫( י‬Ms. 0.
‫ ; ח ח ל ט ח‬V . vers,
Ms. ‫ מ חללי‬, V. ‫ חלל‬I.] in Eahh. D. S. a. 1. note 6); Y. ih. II, 29‫״‬. — Y. Her.
VI, 10.‫יי‬
Ifhpe. ‫ ) א ת חלי( א ת ח לי‬to become sweet. Targ. Y. I I Ex.
XV, 25. ’' ' ‫!!!חליטה‬ f. (‫ חלט‬II, V . ‫ )החלט‬the priest’s final
decision on leprosy. Sifra Thazr. P ar, 3, ch. IV ‫לאחד‬
‫ הלי‬m. (preced.) sweet. Targ. Y. II Gen. X LIX, 21.
‫( ' חליטת מחיח וב‬R. s. to Neg. V lll, 1 ‫ )חלוט‬im mediately
Targ. Y. I I Deut. XXIX, 17 (ed. Amst. ‫ ; ק ל י‬Y. I ,‫חו לי‬
after having originally declared it unclean on account
‫) חו לי‬.— Arakh. ! ‫( ניס‬play on ‫ ד ח' ק לי ח )חליל‬because its
of a sound .spot in th e sore (Lev. X III, 10, sq.). [Ib. ‫חחלט‬
sound is sweet.— Fem. ‫חליא‬, ‫ חלי א ת א‬, ‫ דיליתא‬. Targ. Prov.
.[‫מחיח‬
XXIV, 13 ‫ ד ח לי א‬ed. Lag: (ed. Wii. ‫דדיילא‬, corr. acc.).
— Targ. Ps. XIX, 11 (Ms. ‫ חל ^י א ת א‬, pi.) — Sabb. 109'' ‫הליטר‬, ‫הליטרא‬ m. (denom. of ‫ ח לי ט א‬III) seUer
‫ א תרוגא ח לי ת א‬a sw eet orange.— PI. )‫ ח ל י‬, ‫) חולןי( ח ל י י ן‬. o f pastry, confectioner. Y. B. B ath. H, beg., 13'^, v .‫ אי ם טי ב‬.
T arg.P s. CXIX, 103. Targ. Prov. IX, 17 (some ed. ‫ ח לי ם‬, Y. H all. II, 58‫ ״‬hot.; a.e.—PZ. ‫ ח ל י ט י י א‬. Y.Shebi. VH,'37‫״‬
corr. acc.) Ib. II, 16. — Ab. Zar. 38‫ חול)י יי‬as to sweet top .‫ח ל ט רי א‬
ones, V. .‫א חיל א‬
‫חלייה‬, Pes. 115'>, ‫ חו לי א‬II.
V,
‫הלי‬,‫ היולי‬m. )
(b. h .; 1 (‫ ח ל ח‬disease. Snh. 64“ ‫אם‬
‫( חליל‬v. ‫ )חלל‬to turn, bore, chisel. Targ. Is. X, 15.
‫’ מדזליח‬. . . ‫ ת ע מוד‬if this woman (I) shall rise from her
sickness. Ib. !‫ לחולחל‬. . ‫ מו ט ב שתחזור‬I would ra th e r re­
lapse into, my disease; a.fr.—B.Mets. 87“ ‫ד ח ל ח ח' א ח רי תי‬
‫ הליל‬m. h.; ‫חלל‬, preced.) fife, flute; frequ.
(b . V.
‫ ה ח לי ל‬the flute-players, the music in the procession.
(missing in Mss., v. B abb. D. S. a. 1. note) th a t h e had A rakh. II, 3 ' ‫ ח ח' מ כ ח וב‬th e fluters play in front of the
been sick once before.— PI. ‫ חל אי ם‬, )‫חל אי‬, ‫ ח לי ם‬, ‫ ח ליי ם‬. altar. Ib. 10‫ חיינו ח׳ דדילו א בו ב יי‬h a lila n i abbub are the
Sot.47^ Gen.E‫׳‬.s.66; a.fr.— 2 ) patient, sufferer. same. Bicc. I ll, 3 ‫ ח ח' מ כ ח לפליחם‬the fluters precede
H ull. 110“; a. fr. them playing. Succ. V, 1 ' ‫ ח ח' ח מ ש ה וב‬for xnusical per-
‫חליא‬ m.^ (‫ ) ח לי‬secretion, serum. Pes. 74'' ‫ח ל)י ה‬ formanoe (on th e Succoth festival) there are five and
‫ א סי ר‬its serum is forbidden. [Ib. ! ! ‫ ח ליי ח ד תבלי) ייס‬, v. six days respectively; a. fr.— PI. ‫חלילי ם‬, ‫ ח לי לין‬. A rakh.
‫ חו לן א‬ii.] II, 3. B. Mets. VI, 1 ' ‫ ל ה בי א ח' וב‬to bring pipers for a
wedding or a funeral. K innim III, 6; a. fr.
‫חליאהא‬, V. . .‫ח לי‬
‫חלילא‬ ch. same. Targ. Y. H eut.X V I, 14.— PI. )‫ ח לי לי‬.
‫ ח לי ז‬,‫ה י ל׳‬ m. (v. ‫ )חלזון‬one afflicted with an eye- Targ. Ps. CL, 4 (h. te x t .(‫מלים‬
disease called ‫ חלזון‬. Targ. O. Lev. XXI, 20 (ed. Berl.
‫ ח לין‬, V. Berl. M asorah p. 72). ‫הלילא‬ c. (v. preced.) 1) hollow. Oonstr. ‫ ח לי ל‬. Targ.
Ex.XX VII, 8 (h .te x t 2—.(‫ )לבוב‬rounded, going all around.
‫ ה ל ה‬, Pa. of .‫חלז‬ B. Bath. 61“, V. ‫ בי ק א‬Ili..—^Ab. Zar. 10*‫י‬, v. ‫ ק מולי א‬.— PI.
‫יי‬ ‫ ח לי לי א‬, f. ‫ ח לי ל ת א‬.’ Targ. II Chr. XXVI, 15. — Sabb. 57“
‫ ^ ! ח ה י ט א‬part, of .‫ח ל ט‬
' ‫ תי כי ח‬chains composed of chord rings (v. ‫ חול) א‬I).
‫ [ ! ! ח ל י ט א‬. , ‫ ן‬1. ‫( ה ל י ט ת א‬v .‫ חל ט‬II) strings, neck­ ‫חלילה‬ adv. (v. preced.) 1) round about, in turn.
lace. Targ. Is. I l l, 20 (h. te x t ‫)ל ח שי ם‬. Targ. Hos. II, 15 Succ. V, 6 ' ‫ חוז רין ח‬th ey take turns all around. K eth.
' ‫( ח לי ט ת וכ‬oonstr.) her pearl-strings (h. te x t .(‫ח לי ח‬ X, 6. Tosef. Zeb. 1 ,1 ‫ חזרנו דד‬we are moving in a circle,
i. e. this way of arguing will lead to no conclusion;
‫ ח ל י ט ה ( ! ! ! ח ל י ט א‬, ‫ ) ח ל ו ׳‬c. c h .= h . 11‫ח ל י ט ח‬
Zeb. 10*‫ חוורלי ח' י‬ed, I am moving &c.; a. e.—2) (b. h .;
or ‫( חלו ט‬v‫ ח ל ט ל‬l). Y Tuedi VI, beg. 39‫ ; ״‬Y. Naz. V, 55‫״‬
cmp. ‫ חולין‬s. v. ‫ חול‬n i ) outside, foreign to. Gen. B.
top. Y. Ab. Zar.V, 44'^bot. )‫ ח לי ט‬th eir (the Sam aritans’)
s. 49; Yalk. ib. 83 (expl. ‫ ח ל ל ח‬, Gen. X V III, 25), ‫ ע‬.‫ ב ך א ח־‬,
halut.— PI. (fem.) ‫( ; ח לי ט ת א‬m aso.)‫ ח לי טין‬. Targ. I I Sam, a. ‫ חול‬II I ; Tanh. V ayera 8 ‫ ח ל ל ח כ תי ב‬it may be read
X III, 6; 8.—Y. Hall, h 57^ ‫ ח' י שו ק‬h. sold in th e m arket
halalah (desecration), ‫ לא חול חו א ל ף‬is it n o t too profane
(mixed w ith oil), v. )‫ א ס ק רי טי‬.’—Ib. (expl. ‫ח' )תלת מ ס ר ת‬
for thee? ,
‫■ ד מיי‬wa.te.r-h. (for w hich Pes. 37*' ‫) ח לו ט של בעלי ב תי ם‬.
Y .E ru b .Ill,20'! ‫( אכל ח לי טן‬read: ‫ ח לי טין‬or ‫ ;) ח לי ט א‬Gen. ‫חלים‬ m. ch. (cmp. ‫ חלום‬s. V. ‫ חלם‬I) sound, capable of
B. s. 94, beg. ‫ ( ח לו טין‬A r .‫אליגזין‬, dial, for ‫)רז׳‬. restoration to the original strength or form. Ab. Zar. 69,‫ן‬
‫חלים‬ 469 ‫ל‬1‫ד!ג‬
' ‫ זי מנין ד ח‬sometimes the disturbed pitching of the stopper
p**bnj pi. constr. ‫ ח ל י ? | י‬, y . •‫ע מילק‬
resumes its original shape (by m elting and hardening
again). lElull. 123*‫' י‬tl ‫ עור‬leather (if split or rent) can ‫!חלי^ד‬, V.‫תילקא‬II.
be so mended as to regain its original strength. Ib. ! ‫כי‬
‫ ' אטרינן ד ח' וכ‬when do we say, leather can be mended &c., ‫חלרקרסתא‬,‫חלקוסהא‬, b . K a m .3 p Ar., m s . h .,
when it is split straigh t through. — [B. Hash. 28®, v. V. .‫סליקדסח א‬
‫ חלם‬Ij.—[Targ. Prov. IX, 17 ‫ חלי ם‬some ed., v. [.‫ח לי‬
‫ ח ל י ק ו נ ו ת‬, ‫ ח ל י ק ו ^ ר י‬m. (patron, o! 26!ot
‫ חלים‬dreaming, v. ‫ חלם‬II. Kuirptot) one from Soloe (Aligora), a sea-port tow n of
Cyprus. Makhsh. I, 3 Abba J 086 "‫ ח' אי® טבעין‬Ar. (ed.
‫חל^ס‬, Pa. of ‫ חלם‬I. . tw o words) of Soloe, a citizen of Tibon.
‫חלימח‬, V. .‫חלמח‬
‫• ­ת‬ T; V :‫ ח ל י ע‬to he weak, v . .‫חלטו‬
‫חלין‬, V ., .‫מ ליו‬ ‫ ל ז ל י ע ן‬, ‫ ח ל י ט ז‬n 1.= h. ‫חלטו‬, weak, sick. Targ. Joel
IV, 10 (ed. Lag. ‫)חלטו‬.— Fern. ‫חליטוא‬. Targ. Lain. I, 13
‫חליף‬, V . ^■ .‫ח ל‬ (Var. '‫ ; מ ל י‬h. text ‫)ויוה‬. Targ. I, Sam. IX, 21 .‫חלטוא‬
‫ חליף‬m. (‫ ) ח ל ק‬sharp knife, slaughtering-knife.— PI. ‫ ן ר ה‬25‫ ך ז ל י‬f. (preced.) weakening, faintness. ‫ח' דע ת‬
‫ ח לי פו ת‬. — '‫ בי ת ח ח‬the place in th e Temple where the
slaughtering knives were kept. Midd. IV, 7 (Talm. ed.
humiliation, defeated pride. Num. B. s. 6 ‫לא אעטוח לחם‬
‫ פת‬. . ., eorr. a c e .); Yoma 36® ' ‫ מן בי ת ח ח' וב‬Ms. M. a. ‫ ' ח' ד‬I will n o t make them feel humiliated.
Ar. (ed. ' ‫ ) מן ח ח‬inside of th e knives’ cell. ‫ ח ל י ע ז מ א‬ch. same. Targ. Hos. V II, 9 (h. text
‫חליפא‬ pr. n. m. Ildlifa. B. B ath. 123® bot. ' ‫א ב א ח‬ ‫טויבח‬,’^ed. L a g .'.(‫מלטור׳‬
(Ms. M. ‫ חל פ ת א‬, Var. ‫חילפ א‬, ‫חלפא‬, '‫ מי ל‬, v. Babb. ‫ פ‬. s.
‫■ ח לי ש ת א‬
, v. .‫ח טי ל ת א‬
a. 1. note).
‫ ח ל י ת א‬f. sweet, V. •‫מ לי‬
‫חליפה‬ !. (b. h. 1 (‫ ) ח ל ק‬replacement, substitution.
Y. Ber. II, 5“ when a scholar dies, ‫מי מ בי א לנו ח לי פ תו‬ ‫ ח ל ך‬, Targ. Job XI, 17, v. .‫ח ל ד‬
who will get us one to take his place? — 2) pi. ‫קליפו ת‬
shoots, V. ‫ חלק‬I. ‫( חלל‬b. h .; V. Ges. H. Diot.'o s. vv. ‫ חלל‬I, II) 1) (v.
‫ )חויל‬to roll, turn. Ber. 32® (ref. to ‫יי ח ל‬, Ex. X X X II, 11)
‫חליפים‬,‫חליפין‬ m. pi. (1 (‫ ) ח ל ק‬exchange, sub­ ‫ טוחל עלי ח ם מד ת ח ד ק ל מד ת ח ר ח מי ם‬M& M. (v. ‫ ) ח ל ח‬he
stitution. Kidd. I, 6 ‫ ו ח ב ח לי פיו‬. . . . ‫ כיון‬as soon as one (Moses) turned justice into mercy in th eir behalf; Talk.
of the parties to the exchange has taken possession, the Ex. 392 ‫ ( ח ח ל‬1 ‫ מ‬/■.).—[Tanh. Y ithro 1 ‫ מ ת חילל‬, read ‫י ח ל ל‬.]
other takes the risk for its exchange. Y. Ber. II, 5“, a. e. —2)(0 hore, hollow,pierce,y.V'fn, ‫ חלל‬I.—3) to surround;
' ‫ יעו ל חן ח‬can be replaced; a. fr. — Esp. hdlifin, a form to place outside a circle, v. ‫ חי ל‬III, ‫ חי לוגי‬.
of possession by handing to the purchaser an object as a N if. ‫( נחלל‬v. ‫ חלל‬I) to be cut all around, he severed.
symbolical substitute (v. B u th IV, 7). Kidd. 22*‫אק ב ח' י‬ Naz. 54® (ref. to Num. XIX, 1 8 ) ‫בחלל דח אבר חג׳ מן ח חי‬
a slave, may be taken possession of also by symbol. B. ‫‘ י ב׳‬on something severed’, th a t means a limb w hich has
Mets. 45'’, a. fr. ‫ אין מ ט ב ע נעעוח‬coins cannot be used been cut off a living body, and on w hich there was not
for symbolical delivery; a. fr. — 2) young shoots (coming flesh enough to have made healing possible; ‫ב מ ת ז ח אבר‬
out of a stump). Shebi. I, 8. Tosef. B. Kam. II, 1 (Y. ‫‘ ' חג' וב‬on som ething dead’, th a t means a limb severed
ib. 3® top .(‫חי ל פין‬ from a corpse; ib. 53'’.
‫חליז‬. m. (‫ ) ח ל ץ‬knot, loop-knot.— PI. ‫ • מ לי צין‬Tosef. N if. ‫ החיל‬to become )‫ חי לי‬, to cease to be sacred. Shebi.
N eg .v , 10 ‫ דר עובבקעת‬ed. Zuck. (Var. '‫ ;טובפק ע‬some ed. , 1,8 ‫ ער טויחולי‬until th e fruits become available for private
incorr. ‫ ) ח לי צו‬the loops in a skein. use; T . ib. 33“ top ‫מ חו עד טויח׳ עד טויפדו או עד טויעטוי‬
‫ ' חו לין וב‬w h at does ad sheyehollu mean? U ntil they are
‫חליצה‬ f. (‫ ) ח ל ץ‬taking out; untying, putting off.
redeemed (in the fo u rth year), or until they become
Tosef. •Neg. VI, 10 '‫ ב ח‬as regards taking out the leprous hullin of themselves (in th e fifth year)?
stone (Lev. XIV, 40), v. ‫נ תי צ ח‬. Y. Ber. I l l, beg. 5'' '‫בח‬
as regards taking off the T’fil'lin. — Esp. (= ‫) ח לי צ ת מנ על‬ H if . 1 ‫\ ) חי ח ל‬to set in motion^ to begin. Sifre Num. 134
Hdlitsah, the ceremony of taking off th e Yabam’s shoe (ref. to Deut. I ll, 24) ‫ א ת ח ח חי לו ת וב׳‬thou hast begun to
(Deut. XXV, 5—11). Yeb. XII, 1 ' ‫ מ צו ת ח' וכ‬the proper open the door &c. Bern. V II, 4 ‫ ו מי ח ל וטוותח‬y . ed. (v.
way of perform ing the H . is before three men acting as B abb. D. S. a. 1. note) and he may a t once commence
judges. Ib. ‫ ח לי צ ת ה פסולח‬the act &c. is invalid; a. v.fr. drinking (Maim.; v. infra). — 2) to make ‫ ; חו לין‬to break
a vow.; to profane. Ber. 1. c. (ref. to Num. XXX, 3) ‫חו א‬
‫חליצהא‬
T ‫ז‬ •
ch. same. Yeb. 102® ‫ ח' מעלי ת א‬a fully
‫ן‬
‫ אינו מי ח ל אבל א ח רי ם מ ח לין לו‬he him self cannot break
legal Halitsah. Ib. 106‫ גי ט א ד ח' ״‬a document testifying a vow, b u t others may break it for him (absolve him ;
to the performance of the Sdlitsah. Hag. 10® ‫ מי ח ל • • ■ םי מלין‬. .; E x.B . s. 43 ‫ מו חל א בל‬. . . .
‫חלל‬ 470 ‫חללא‬

‫ ח כ ם מו חל‬, corr. acc.). Dem. 1. c. ‫ ו מי ח ל ו שו ת ה‬and thus XIX, 8. Targ. Am. II, 7 ‫( ל א חל א‬ed. Lag. ‫ ;)לאפ&א‬a .fr.—
he redeems, and he may drink (R. S.); Tosef. ib. V III, 7 P art. pass. f. ‫ לא‬1‫ מד‬, v. supra.
‫ ו מ' ו שו ת ה מיד‬.—Kidd. 77“ (ref. to Lev. XXI, 15) ‫ מי ח ל‬, he Ittaf. ‫ד!ל‬1‫אר‬, ‫א מחל‬, ‫ חל‬1‫ אר‬to he profaned. Targ. Ez.
produces profanation (begets degraded priests), v .‫ חלל‬II.— XXXVI, 23"(not 11. ( ‫) א ת ח ל‬.V II,24; a .fr.—Snh.51^ ‫ד!י־כא‬
3) to turn, change. Y alk. Ex. 392, v. supra. ‫ רמי״תהלא ה ש ת א‬if she degraded herself now ; 2‫ י ת' ו קיי מ א‬:
P i. ‫ )\ חלל‬to b r e a k a v o w , to p r o f a n e , to d e s e c r a te ; she was degraded before this.
D eut. E. s. 2 (play on ‫ ה ח ל ת‬, Deut. I ll, 24)
to d e g r a d e .
' ‫ חלל ת וכ‬h ast th o u n o t broken the oath? (SifiA Hum. 134 ‫ חלל‬II (cmp. ‫) ה ל ה ל‬, (mostly) P a . ‫( חליל‬v. preced.)
‫ ה ח לו ת‬, v. supra). Ab. I ll, 11 ‫ ה מ חלל א ת ה ק ד שי ם‬who \to turn in a hollow space,‫ ]־‬to wash, rinse. Targ. II Chr.
IV, 6. Targ. Lev. I, 9; a. fr. — Hull. 113“ ‫רהללי בי ט ב ח א‬
treats profanely sacred things (causes them to be car­
when they washed th e m eat in th e slaughter house.
ried out and burnt). Ab. Zar. 28“ ' ‫ מחללי) עלי ה וכ‬you
may desecrate the Sabbath for th e sake of curing it;
A f. ‫ א חליל‬same. Targ. H uth III, 3.— Hull. 95*‫ י‬top
' ‫( מ ח ליל רי ש א וב‬or ‫ ) מ חליל‬Ar. (ed. ‫ ) מ חוו ר‬he was w ash­
a. fr.■—Esp. to c a u s e th e lo s s o f th e p r i e s t l y s ta tu s . Macc. 2“
‫ ה מחלל אינו מ ת הלל‬he (the priest m arrying a, divorced ing an anim al’s head in th e river, v. .‫חו ר‬
woman) who causes the loss of priestly status (to his
issue) does not lose the priestly status him self; ‫ה ב א לחלל‬
‫!חלל‬ m. (b. h.; ‫ ) ח ל ל‬cut all around, beheaded, in
gen. slain. Sot. 45^ (ref. to Deut. XXI, 1) ‫ח' ולא חנו ק‬
‫ ולא חילל‬he who intended to cause the loss of priestly
slain but not strangled, '31 ‫ ח' ולא מפרפר‬slain b u t not
status (by false testimony) and did not succeed.—2) (v.
rolling in dying agony. lb. IX, 4 ‫ממ קו ם שנע שה ח' מצוארו‬
Deut. XIV, 24, sq.) to r e d e e m , to m a k e a v a ila b le f o r p r i v a t e
from the place where he has been cut, th a t means, (the
u s e . Maas. Sh. I, 2; a. fr.
measurem ent starts) from his throat, v. ‫ חלל‬III. T. Naz.
Pa. 1 ‫ )חולל‬to be r e m o v e d f r o m th e p r i e s t l y s ta tu s , V lI,56‘’(ref.toN um .X IX ,18)' ‫' כל ש חו א ח‬n36ehalalw eans
becom e a ‫ ח ל ל‬, Kidd. 77“ (ref. to Lev. XXI, 15 ‘he shall whoever is slain, ' ‫ ב ח' ו ח א ב ר וב‬hehalal means a severed
not degrade’) ' ‫ לא )חולל ו ח וכ‬no degradation shall be lim b ........ w ithout sufficient flesh, v. ‫ חלל‬, N if. —H ull.3“,
caused — w hich can only refer to a person who had a a. e. (ref. to Hum. XIX, 16) ' ‫ חרב ח רי חו א צח‬a sword
status and now becomes degraded (i. e. his wife).— 2) to (with w hich a person has been killed) has the same
be r e d e e m e d , to b eco m e s e c u la r a g a in . P art. ‫ מ חולל‬, f. levitical status as a slain body. Koh. E. to V III, 10;
‫ מ חולל ת‬. Dem. V, 1, a. fr. ‫ ו מ ח' על ה מ עו ת‬and it is redeemed Talk. Ps. 808, a. e.'(play on ‫ מ תחולל‬Job XV, 20) ' ‫מת ו ח‬
by setting aside its value. Maas. Sh. II, 10 ‫ סלע זו‬. . . ‫מ ה‬ (the wicked m an even in his life-time) is dead and be­
‫( ח' עליו‬not ‫ על וו‬, v.R abb.D . 8 .a.l.) this Sela (which has headed; Tanh. T ithro 1 ‫( מ ת חולל‬corr.acc.); ib. ed. B u b .;
been set ap art as an equivalent for second tithes) shall be a. fr.—P I . ‫חללי ם‬■T‫־‬r. Sot. 45“;‫ ׳‬a. e.
redeemed against th e wine w hich the clean (sons of
mine) may drink in Jerusalem , i. e. I buy w ith this Sela ‫חלל‬ II (b. h .; ‫[ ) ח ל ל‬put outside,] halal, one unfit for
only th a t portion of th e wine w hich the clean may priesthood on account o f his father's illegitimate con­
drink, lb. ' ‫ ה רי מעו ת ה א לו מחוללי ם וכ‬th a t money (de­ nection (Lev. XXI, 7; 14, sq.). Kidd. IV, 6. Snh. 51“ ;
dicated for purchasing equivalents in Jerusalem) shall a. fr.—PI. ‫חללים‬, ‫ ח ל ל ץ‬. Kidd. 77“ v. ‫ ; מ ק ו ח‬a. e.•—^Eem.
be redeemed against thy fruits; a. v. fr.—3) to b e lo o se ly ‫ ח לל ה‬the female issue o f a priest’s illegitimate connection,
jo in e d , to be a m o v a b le lin k . Sabb. 52'‫ ב מ חוללין י‬referr­ or a priest's wife illegitimately married to him. Ib. '‫ח‬
ing to movable links, (v. ‫ חו לן א‬I). Y. Pes. I, 27“ top ‫מווכרת‬, v. ‫ ; ו כ ר‬a. fr.—P I . ‫ ח ל לו ת‬, ib., v. ‫ ; מ ק ו ח‬a. e.
‫ ב ט חו ל לו ת‬w hen the vessels can b ero lled abo^‫ן‬t,o p p .‫א פו צו ת‬
close together (v. ‫) ח ל ח ל‬. ‫ חלל‬III m. (1 (‫ ) ח ל ל‬cavity, empty space, hollow;
throat; inside. Ukts. II, 8 ‫ מ מ עך א ת חללה‬you squeeze
H ith p a . ‫ ה ת ה ל ל‬, N ith p a . 1 ‫[ )נ תחלל‬to be p e r f o r a te d ,]
its cavity (compress it); T. Tom a V III, 44^^ bot. (v.
(of bowels) to b e loose. E sth. E . to I, 8 ‫ שךתחללו מעיו‬.^—
Low, Pfl. p. 123). Ab. Zar. 28“ ' ‫ מ כ ה של ח‬an internal
2 ) t o be p r o f a n e d , d e s e c r a te d , d e g r a d e d . Ab.1,11. Macc. 2“,
sore (as in th e m o u th ,' th ro a t &e.). Y. ib. II, 40'^ to p ;
V. supra. Yeb. 79“ ' ‫ ואל י ת חלל וכ‬ra th e r th an th a t the
T. Sabb. XIV, 14<‫ ^י‬top ' ‫ כל שהו א מ!״ ח ח' ולפנים וכ‬w hat­
name of th e Lord be profaned in public; a. fr.
ever is in th e th ro a t and farth er inside may be cured
on the Sabbath, 0pp. to ‫ ; מ ן ח ש פ ה‬cmp. Sot. 45** quot.
‫ חלל‬I ch. same, 1) to p e r f o r a te , v. 2 — .‫ ) ח לי ל‬to d e ­
P art. pass. ‫ ח לי ל‬, f. ‫ ח לי ל א‬. Targ. O, Lev.
g ra d e, p ro fa n e.
s. V. ‫ חלל‬I. Hull. I l l, 1 if th e h ea rt is perforated ‫לבי ת‬
‫ חללו‬up to its chamber. Ber. ! ‫ ^ ח' ט פ ח זיס‬hollow' space
XXI, 14.—3) (denom. of ‫ )חולא‬to be p r o f a n e d . Targ. Ez..
X XII, 26 ‫ו ח ל ת‬. " of one hand-breadth. Hull. 44''. Pes. 64“ ‫ חללה‬the for­

P a .1
‫ ) ח לי ל‬to d e s e c r a te , p r o f a n e , d e g r a d e . Targ. Prov.
— v.
mation of its interior; a.fr.‫ ׳‬P7 ‫ ח ל לי ם‬. B e r.60'‫י‬, ‫ חלול‬. —
2) (cmp. ‫ )חלחרלית‬intricacy^ devices. Sabb. ‫ך»ללמ עזל‬
XXX, 9; a. e.— P a r t . p a s s . ‫ מ חלל‬, f. ‫מחללא‬, ‫ מ ח ל א‬. Targ.
‫ רשות‬th e devices of political government.
0. Lev. XXI, 7 (ed. Berl. ‫ מ הל א‬, Eegia ‫) מ ח ל א‬.—Y. Kil.
IX, 32'' top, a. e. ' ‫ דיל מ א רחללינן וכ‬did we perhaps des­ ‫חללא‬,‫חללח‬ ch. same, 1)
space, cavern, hole.
ecrate th e Sabbath?— Ber. 6“ ‫ מ חללי‬Ms. (ed. ‫;)מחלרין‬ Targ.‫״‬Y. Lev. X x fil, 42.—Y. Kil. IX, 32“ bot.; Y .Keth.
a. e.— 2) to re d e e m . B.M ets.44'' ‫טבעא אפי ר א לא מ חללינן‬ X n , 35'“ ' ‫ י ח בון ב ח‬put them into a cavern. Ab. Zar. 28'*
we dare not redeem coins w ith goods. ‫ ח' ד בי צו א ר א‬neck-hole of a garm ent. Y. ib. II, 40'* top
A f. ‫ א חיל‬, ‫ א חי ל‬same, to desecrate. Targ. 0 . Lev. ‫( עביר עינ א כ חללח‬not ‫ ) כחל לח‬considers th e eye like an
‫חללה‬ 471

inner organ (for treatm ent on th e Sabbath, v. preced.).— Ter. X, 47*‫ י‬bot. ‫( בלובן ד(למין‬read: ‫ ב חל מון‬, v. Tosaf. to
2) p i . ‫ ח ל לי‬, in ‫ ח' דעלמא‬the underground treasures of H ull. 64'‫נ‬, s. V. ‫ ; )ו הו א‬v . ‫ ח ל בון‬. [Ar. reads [.‫ח ל מון‬
the loorld. Snh. 97®; B. Mets. 49® (‫ חלל א‬, corr. acc., v.
Babb. B. S. a. 1. note 6).— 3) secrets. Sabb. 77 ‫ יי‬if they ‫ חלמירכא‬oh. same. Targ. Job VI, 6 ed. Wil. (v.
asked him ‫ כל ח' עלטא‬about all th e secret processes of , ' ' ■(‫יילמ א‬
nature. ‫חלמות‬, ‫חלמית‬ f. (b. h.?; V. preoed. •wds.) miici-
‫ חר^ה‬f., V. ‫ חלל‬II, a preced. w. laginous juice of mallows, used for the preservation of
gourd seed. Kil. 1,8 (Y. ed. a. Ar. ‫ __ י ת‬, Mish. a. Babli
‫( !חלם‬b. h.; cmp. ‫[ ) ח ל ב‬to be soft, moist, viscous,] ed. .(.... ‫ו ח‬
to have good humors, to be well. P art. pass.‫ חלו ם‬, f. ‫חלו מח‬
satie, 0pp. to ‫ ; ט ו ט ח‬well, 0pp. to ‫ חו ל ח‬. Tosef. Ter. I, 3
‫חלמיך‬, V ..‫ח ל מון‬
' ‫ ח‬. . . . ‫ פ ע מי ם‬if one is a t times insane, a t times sane;
B. Hash. 28® ‫( חלי ם‬Ch. form).—Y. Gitt. VII, beg. 48®.—
‫ 'חלמיעז‬pr. n. pi. Hallamish (Bock), a place near
Naveh (v. ‫ נו ח‬III) and inhabited by hostile gentiles. Lev.
Pes. 78'‫י‬.—Bern. ‫ ח לו מ ח‬. Y. Yeb. XIV, beg. ! ! .‫יי‬ B. s. 23; Cant. B. to II, 2 ; Lam. B. to I, 17.
‫ חלם‬ch. same, v. ‫ ח לי ם‬. ‫חלמית‬, ‫ ח ל מי ח ; ח ל מ ח‬, v. .‫ח ל מו ח‬
V.
Pa. ‫ חלי ם‬to Join closely. Kidd. 25® ‫ו מנין ד ח' ט פוו תי ח‬
Ar. (ed. ‫ ) ט פ תי ח‬sometimes a man closes his lips firmly. ‫חלנונא‬, v . ' ■..‫ח לזונ א‬
‫ חלם‬II (b. h .; V. preced. wds.) [to gather humors, ‫( דולף‬b .h .; cm p .‫חל ב‬, ‫[ ) חל ם‬to be smooth,.glistening’
to sleep well (cmp. ‫) ן ט ן‬.—Benom. ‫( חלום‬cmp. oVuttvio!;, sharp-edged,'] 1) to cut. Denom. ?2— . ‫חלין‬, ?‫( ) חילן‬cmp•
somnium) dream; from w hich ‫ ]חלם‬to dream. Ber. 55'‫י‬ ‫ )גוו‬to pass by, be gone. N u m .E . s.lO (ref. to ?‫חלון‬, Prov■
‫ חלום חל מ תי‬I had a dream . Ib. ‫ חלום ט ח' לו ח בי רו‬a dream XXXI, 8) ' ‫ זח' ו ח ל ך וב‬1‫ נ‬of him who passed aw ay and
w hich his neighbor had about him . Tosef. Sabb. V I went &c.—3) to change, exchange. Y. Ber. II, 5‫ ״‬top ?‫נחלון‬
(VII), 7 ‫ ט ת ח א חולם חלומות‬th a t you may have dreams; ‫ ' א ת וב‬let us change our meeting-place. D em .III, 5 ‫ח טו ד ח‬
a. fr. ‫( לי?לו!ז‬Y. ed. ?‫לתלן‬, Pi.) suspected of exchanging (the
provision in h er trust). Ib.6 ‫ ל ח' א ת ח מ ת ק ל ק ל‬to replace
‫חלם‬,‫חלים‬ ch. same. Targ. Gen. XXXVII, 5. Ib.
w hat has been spoiled■; a. fr.
XLI, 1; 'a. fr. ■
Pa. ?‫ חלן‬same. Yalk. Gen. 148 ‫ מי מחלבו‬who will re­
A f. ‫ א חל ם‬to consult an interpreter of dreams or a place him? (v. ‫) ח לי בין‬. Bern. I l l, 5, v. supra; a. e.
dreamer. Targ. Jer. XXIX, 8, v. .‫ח ל מ א‬ ?
S if. 1 ‫ )חחלין‬to exchange, barter. B. Mets. V III, 4
‫חלם‬, V. .‫חלום‬ ‫ חמחלין? &רח ב־‬if one exchanges a cow for an ass.—Bern,
i.c. ?‫ ח ט ו ד ח לחחלין‬, v .su p ra ;H u ll.6'^ ‫ ; ח ט ו ד ח מ ח ל פ ת‬a.fr.—
‫חלמא‬, '‫ חיל‬m .oh.=h. ‫ ח לו ם‬. Targ. Gen. XXXVII, 6 ; 2) to drive young shoots, to grow again.. Brub. 100'^; a.
a. fr.—Ber.56® ‫ ח ל מ אי‬my dream. I b . ‫ ב חל מין‬in our d ream ; e., V . ‫גו ע‬. Pesik. B. s. 11 ' ‫ מחלין? וב‬, v. 3—.‫ ) גוו‬to change;
a. fr.— PI. ‫ חלמין‬, ‫ חל מי א‬, '‫ חי ל‬. Targ. Joel III, 1; a. fr.— to reverse. E rub. 9® ‫ ובלבד ט ל א י ח לי פו‬provided they do
[Targ. Job VI, 6 ‫ מ לי ח ל מי א‬, ed. Lag. ‫ ל ח מ א‬, ed. Wil. ‫רירא‬ n o t change carriers. Sabb. 8'^; a. fr.—Brub. 99® ‫לעולם לא‬
‫רחלמונא‬.] ‫י‬ ‫ ?( ת ח לי‬it is n o t necessary to reverse (the authorities;
B ets.3>‫י‬, a. e. ‫ תי פו ך‬, V.‫)אפןד‬.—P art. p ass.?)‫ מו ח ל‬, f . ‫ מו ח ל פ ת‬.
‫חלמא‬ m. (preced,, v.P .S m .l284) dreamer, or inter- Ib. ‫ מ' ח ט י ט ח‬th e statem ent m ust be reversed (the au th o r­
prefer of dreams.— PI. ‫חלמלא‬, constr. ‫ ח ל מי‬. Targ. Jer. ities for the two opinions m ust be exchanged); B ets.3®.—
XXIX, 8 ' ‫(" ח ל מי חל מיכון וכ‬not '‫חל‬, '‫ ) חי ל‬your dreamers 4) to be ambiguous, to equivocate. Snh. 92®; a. e. ‫כל‬
(or interpreters) whom you consult. ‫ ' חמחלין? וב‬he who equivocates in his speech, is like an
idolater.
‫ חלמה( חלמא‬r) f. (‫ חלם‬I) a sort of cement used 1
Nif. ?‫נחלן‬, H ithpa. ?‫ח תחלן‬, Nithpa. ? ‫ )נתחלן‬to be ex­
for m aking vessels. K el.X I, 4 (A r.a.ed.B ehreub. ‫;) ח ל מ ח‬
changed, mixed up. Y. Pes. VI, 33® bot. ‫דבר ט א ין דרכו‬
Tosef. ib. B. Mets. I, 4, sq.
‫ )?לחלן?( ליתחלן‬a thing w hich is not likely to be ex­
‫חלמה‬ I I f. (y. preced.) joint, seam in leather; cmp.
changed (by m istake); ib. ?‫ ;ל ח ת חלין‬ib.'Hop. A b .Z ar.17'‫י‬
‫ נ ת חלפו לי וכ‬. . . ‫ ' מעו ת‬money set aside for P urim was
‫ ח לי ם‬. Sabb. 9 !‫ יי‬bot. ' ‫ מ קו ם ח‬th e place w here the bag
mixed up w ith money &c. Nidd. 52® ' ‫ ונ ת ח ל פ ח לך וכ‬and
is joined (w hich the thief m ight rip to take possession
thou m adest a m istake between lyob and oyeb; B.
of its contents).
Bath. 16® ?‫ונתחלן‬. Ib. ‫ לא נ' לי‬I make no m istake; a.e.—
‫חלמה‬, ‫חלמית‬ f. (‫ חלם‬I) name of several m ud- 2) to change (in appearance). Pesik. B. 3. 29(—30—30)
‫ נ תחלפ ת ם מן חרעב‬you have changed (beyond recognition)
laginous plants (v. l?,Sm. 1284 s. v. ‫) חל מ ת א‬, prob. mallows.
Y.Kil.V, end,30®; Y. Ber.VI,10'> bot. ‫( ח לי מ ח‬read: '‫;) חי ל‬ through starv atio n ; ' ‫ י ט לכם לחתחלן? וכ‬you will change
Tosef. Kil. I l l, 12 ‫ חי ל מי ת‬ed. Zuck. (Var. .(‫ח ל מי ת‬ through plenty. Yalk. Gen! 133 ?‫מ איו ח ט ם אני מתחלן‬
(prob. ‫ ) ל איו ח‬w h at name I may be ordered to assume
‫)הל'( חלמון‬ m. (v. preoed.) yolk, yellow o f an egg. in turn.—3) to be succeeded, relieved, transferred. Lev.
Ah. Zar. 40®; Hull. 64® (corr. as in Ab. Zar. 1. o.). Y. B. s. 23, end ‫ נ ת ח' ח מ ל ך‬th e king has been succeeded
5‫יילן‬ 472 ‫דילץ‬
(displaced; N um .E .s.9,beg. ‫) מ ת וכ׳‬. Yalk. Deut. 813 "!‫כיו‬
‫ ' ט נ' וב‬when the governor was recalled and another &c.
‫ חלפתא‬or ‫חל^הא‬ f. (v. ‫ חיל&א‬II) a species of
willow, oorresp. to h . !‫ צ פ ^ ד‬. Suoo.34® ' ‫ ו ד ערבחא רב‬w hat
Num. E . s. 5, beg. ' ‫ לחתחלןם מ ע בוד ת וכ‬to be transferred formerly was called h. is now nam ed arabta and vice
from one service to another. Y. Taan. II, beg. 65“ ‫חיו‬ v e rsa ; (Eashi reads ‫ חי ל פ א‬, Ms.M. corrupt vers., v. Eahh.
‫ מ ת חלפין ע לי ח‬took turns in guarding it. D .S. a. 1. n ote; Sabb. 36'.(‫ערבד( צפצפד! לב׳ יי‬
‫!חלף‬,‫חליף‬ oh. same, topass by, be gone. Targ. ‫חלץ‬ (b. h., v. Ges. H. Dict.io s. v. ‫ ח ל ץ‬I, II) 1) to
Cant. II, 11. Targ. Job IX, 11. Ib. 26; a. e. surround, fortify; to gird, arm. Yalk.Gen. 133 (fr. Midr.
Pa. 1 ‫ )חליןכ‬to pass repeatedly, promenade. Kidd. 12'‫׳‬ V ayis'n) ‫ חלצל עצמ ם‬they arm ed themselves, v .P t. a. H if.—
‫ ח׳ א ב ב א וכ׳‬w ent up and down in front of the house of 2) to untie, loosen, tear out; to drip, lay bare. M. K at. 22''
his father-in-law (to a ttra c t th e attention of his m other- ‫ חו ל ץ‬one bares th e shoulder (in mourning). Ib.IV,7(24*’)
in-law).—2) to exchange. Targ. 0 . Lev. XXVII, 10; a. e. ■‫חולצין‬. B. Mets. 59'‫ ו ח׳ מנעליו ג‬and took his shoes off.
—Hull. 6*‫ חלו פי מ ב עי א ׳‬so m uch the more may she be Y .ir. Kat. I ll, 82‫ חולצן" >י‬he takes them (the T ’flllin) off;
suspected of exchanging (substituting something of her Ber. 23“; Y.ib. II ,4'!^—Pes. 4“ ; M .K a t.20‫ח לו ץ לי מנעלי ני‬
own). Meg. 7'‫( מחלפי וכ׳ ׳‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 8; take my shoes off. Hull. 90'^ ‫ חו ל צו ל תפוח‬he takes the
some ed. ‫ מי ח׳‬Ithpa.) used to exchange th e ir meals (on sinew out and puts it on the pile &0. Tosef. Neg. VI, 10
Purim ).— Part. pass. f. ‫ מ חל פ א‬. Y. Peah IV, 18'* hot., ‫ בו מן טזחוא חו ל ץ‬when he has to te a r out (a leprous stone),
a. e. ‫ מ ח׳ ט י ט ת י ח‬, v. preoed. E if. V. ‫ נ ת ץ‬.—Y. Ab. Zar. II, end, 42“; Tosef. ib. IV (V), 8 ‫הדי‬
Af. ?‫ אחלין‬same. Targ. 0 . 1. c.; a. e. ‫■ טי ח ו חולננין א ת גלעיניחן‬in order to loosen the stones (of
Ithpa. !:!‫אתחל‬, !:!‫איחל‬, Ithpe. ‫ איחליןפ‬to be exchanged; the olives); a. fr.—P art. pass. ‫ ח לו ץ‬, f. ‫ ח לו צ ת‬, p i . ‫חלוניים‬,
to change; to disappear. Targ. Ps. XC, 5; a. fr.— Gen. f . ‫ ח לו צו ת‬. Y. Sot. I, b eg .16'‫' י‬n ‫ וורו^עותיח‬h er arm s bared.—
E . s. 78, beg. )‫ מ ת ח ל פי‬change th eir names. Hull. 1. c. Sabb. 137“, a. e. ‫ חל צ תו ח מ ח‬th e fever left him.—^Esp. to
' ‫ ול אי חלופי לא וכ‬E ashi (ed. ‫ )לחלופי‬and do we n o t ap­ perform the ceremony of taking off the Tabam’s shoe (v.
prehend an exchange?—M eg.l.c., v. supra,—B .M ets.59*’, ‫ ח׳ בי ב מ ח ;)י ב ם‬to arrange the Sdlitsah, to act as judge;
V. ‫ ח ס ר‬ii. ‫ ל־‬T 1 to have the shoe taken off for refusing the levi-
ratical marriage; ‫ ח' מ־‬to take the shoe off. Yeb. 102“
‫!חלף‬ m. (preced. wds.) 1) shoot. — P / . ‫ ח ל פי ם‬, constr. ‫ כלום ר אי ת ט ח׳ וה׳‬did you ever see him act as a judge
‫חלפי‬, '‫ חי ל‬. B ets.3*‫ ; י‬Y eb.81*’; Zeb.72*’ )‫ ח' ת רדי‬the young a t a Halitsah? Ib. IV, 1 '= ‫ ח חו ל ץ לי ב מ תו ו‬if one gave
shoots of beet growing out of the root; O rl.III, 7 Ms. M. hdlitsah to his sister-in-law, and it was found out after­
(ed. ‫ ;חולפוית‬Y. ed. ‫ ;) חי ל פו ת‬Tosef. Ter. V, 10 ‫ חליפוית‬ed. wards &0. Ib. I l l, 1 ‫ חו ל צו ת ולא מ תי ב מו ת‬they m ust be
Zuck. (V ar.‫ ;) חי ל פו ת‬u k ts . 1,4 ‫חלפוית‬. v . ‫ ח לי פ ץ‬,‫ ח ל י פ ת‬.— released by Ml., b u t m ust n o t be m arried by the yabam.
2) rush, V . !).‫חי ל‬ Ib. X II, 1 ‫ חל צ ת במנעל‬if she performed th e ceremony
‫!!חלף‬ m. (preoed. wds.) reversion. Y. Sabb. V II, 9“ w ith a leather shoe. Ib. 102“ ‫ חול צי) במנעל‬you may have
' ‫ או ח‬is not perhaps the reverse th e case? the ceremony performed w ith &c. Ib.*‫ט מ א ח ל צ ת סנדל ׳‬
‫ ל א ח ד וה׳‬perhaps she has performed the ceremony of
‫ ר‬pr. n. pi. (b. h.) Helef, a place in Naftali. Y. hal. on one of th e brothers. Ib. ‫ ח חו ל צ ת מ) וב׳‬if one p er­
MegVl, 70“ bot. (ref. to Josh. XIX, 33) ‫ מחל)! ח׳‬me-Helef formed the ceremony on an a d u lt. . . Ib. (ref. to Hos. V, 6)
is (the present) E . Y. Erub. II, 20“ top ‫ ב תו רי ח׳‬. . . '‫ר‬ ' ‫ מי כ תי ב ח' לחם ח' מ ח ם וב‬is it w ritten. He had his shoe
‫ 'וכ‬E. Jerem . taught a t H . &c. taken off by them (the Lord being th e rejecting party)?
I t is w ritten. He took th e ir shoe off &c., v. next w .; a.
‫!!חלף‬,‫ח־רלף‬ m. S t. constr. (‫ )חל)פ‬in place of, in­ V. fr .— ‫ ח לו צ ח‬a woman released from leviratical mar­
stead. Targ. Bx. XXI, 24; a. fr. — Sabb. 129“ ' ‫נ פ ט א ח‬ riage by Mlitsah. Ib. VII, 1. Ib. IV, 12 ‫ חלוצ תו‬his re­
‫ נ פ ט א‬life for life (m eat is required after bloodletting), jected sister-in-law; a. fr.
‫ סו מ ק א ח' סו מ קא‬red (wine) for red (blood).— PI. ‫ ח ל פי‬, Nif. ‫ נ ח ל ץ‬to be peeled off. Y. Sabb. XX, 17“ bot. ‫ועורו‬
w ith suffix ‫ חלפויי‬in his place. Targ. Prov. XI, 8 Ms. (ed. ‫ נ׳‬and his skin will peel itself off.
‫ ת חו תו חי‬, ed. Lag. both words).— ‫ םךו״א‬£‫ חלן‬f. (an adapt­ Pi. 1 ‫ ) ח ל ץ‬to extract, loosen, to deliver.— 2) to gird,
ation of xls^j^uopa) [change of order,^ clepsydra, a water strengthen. Yeb. 102*’ (in a discussion about th e mean­
clock used in courts of justice for m easuring th e tim e ing of ‫ו ח ל צ ח‬, Deut. XXV, 9) ‫ ו ח כ תי ב י ח ל ץ עני‬b u t do
given for argum ent. Gen.E.s. 49 (not ‫ ;) ס ר ד ח‬Yalk. ib. 83. we not read (Job XXXVI, 15), 'Begirds the poor? Answ.
‫ י ח ל צו מ דינ ח וכ׳‬i t means. He will deliver him from the
‫חלפא‬, V.'.‫חיל‬ judgm ent &c. Ib. (after ref. to ‫י ח לי ץ‬, Is. LV III, 11) the
root ‫ ח ל ץ‬means both (girding and loosening), b u t here
‫ח‬1‫ חלפ‬or ‫חלפלח‬, v..! ‫חלןכ‬ (Deut. 1. c.), if it m eant tying on, it would read ‫ו ח ל צ ח‬
‫חלפיי‬, .‫חי ל׳‬ ‫ נעלו ברגלו‬she shall tie his shoe on his foot.
Hif. 1 ‫ ) ח ח לי ץ‬to loosen, untie; 2) to gird, arm; 3) to
‫ חלפהא‬pr. n. m. Edlafta, E. H., a Tannai, father deliver; 4) to smoothen, give ease of mind. Lev. E. s. 34
of E . Jose. Ab. I l l, 6. Taan. II, 5. B. Kam. 70“ ‫אב א ח׳‬ (ref. to ‫ י ח לי ץ‬Is. 1. c.) ‫( יוייו‬Ar. 5‫י ט מו ט )יטלון‬
my father H .; Tosef. B. Bath. II, 10 (read; ‫ ;) א ב א ח׳‬a. ‫( י ט זי ב ויני ח‬which means) He shall loosen as in Deut.
fr.—V. ‫ ח לי פ א‬. 1. c., gird as ib. I ll, 18, deliver as in Ps. CXL, 2,
‫די ל ץ‬ 473 ‫לילק‬

and give ease as in the Sabbath p rayer after m eal ‫ר צ ה‬ ■ Nif. 1 ‫ )נ ח ל ק‬to he divided, distributed. M idr. Till, to
‫ והחליצנל‬be pleased to give us ease ■of mind. V. ‫חללץ‬. Ps. X X V II"(re f. to ‫ א חל ק‬, Ex. XV, 9) ‫ אי ח ל ק‬I sh all be
divided, (plundered). — 2) to differ. H ag. 16^ ‫ ח‬1‫נחלקד ב‬
7‫חל‬ ch. same, 1) to take off, undress. P art. pass.
‫ ו ב׳‬th e g re a t m en of th e age differ a b o u t it. Ber. 27'‫; י‬
‫ ח לי ץ‬. ,Targ. I I Sam. VI, 20.—Lam. B. introd (B‫ ״‬Joh. 1)
Snh. 110*, V. supra. K eth. X III, 1; a. £r.
‫ ח לי צי מ ס אני‬w ithout shoes. M. K at. 22'“ ‫ ל מי ח ל ץ‬to bare
Hif. 1 ‫ ) ח ח לי ק‬to smoothen, make even, level; to im­
th eir shoulders. — 2) to withdraw. Yeb. 102'• ' ‫עמא ד ח‬
prove the appearance. Maasr. I, 8 !!‫ מעויחליקה‬from the
‫ מי ני ה‬. . . ‫ לי ה‬a people from w hich its lord has w ith­
mom ent th a t he smoothens the cake of figs (by rubbing
drawn (w ith ref. to ‫ ח ל ץ מ ה ם‬, Hos.V, 6).—3) to perform
it w ith figs or grapes). Ib. ‫ ח מ ח לי ק בענבים‬if one uses
the rite of hdlitsah; v. infra. '
grapes for smoothening.—Shebi. IV,4 ‫ ב מ ח לי ק‬when one
P a . 1 ‫ ) ח לי ץ‬to perform or arrange the rite of hdlitsah. levels a field (by taking out plants); expl. ib. ‫' ז ח‬S ‫ח מ ח׳‬
Ib. ' ‫( לח א חין וכ‬or ‫ ו אילו י ב ט ח דחלצל )דחלצל‬suppose
‫ ב צ ד ז ה‬levelling means taking out (at least) three plants
brothers would untie the shoe of th eir sister-in-law, would
next to each other, contrad. to ‫ ח מ רל‬, taking out one or
this be of any legal consequence? 10.“ ‫אנא לא הו אי ח לי צנ א‬
two plants.—Peah III, 3, v. ‫ ; א ח ד‬a. e .— Trnsf. to close
‫ 'וכ‬I should not have allowed a hdlitsah except &c.; a.
a tune softly (piano). Arakh. II, 3 (10“) ‫ולא ח י ה מ ח לי ק‬
fr.—2) to undress, strip. Targ. I Sam. XXXI, 9. Ib. 8
‫( אל א ___ מ פ נ י ט חו א מ ח לי ק י פ ח‬Taim. ed. ‫ולא ח י ה מ חל ק‬
(h. tex t ‫ ; ) ל פ ט ט‬Targ. I Kings XI, 15 (h. te x t .(1‫לקבר‬
‫ מ ח לי ק וב׳‬.. .) none bu t a flute solo was used for closing
‫חלצים‬ ■ )
m. du. (b. h.; 1 ‫ חלין‬loins. Hag. 14*' ‫י צ א‬ a tune, because it makes a pleasant finale.■—3) to glide,
‫ מ ח ל צי ף‬is th y oflspring; a. e. slip. Erab. X, 14 ‫ ב ט בי ל ט ל א יחליקל‬th a t th e priests
m ight n o t slip. B. Mets. VI, 3 ‫ א ם ה ח לי ק ה‬if th e anim al
‫( ו ז ר ק‬b. h.) 1) to be smooth, to be viscous. V. ‫ ח ל ק‬.— injured herself by slipping.— 4) to he smooth. Yeb. SO'J
2) (denom. of ‫ ) ח ל ק‬to assign, allot. — ‫ ח' כבור‬to honor, ‫ ב ט דו מ ח לי ק‬his flesh is smooth. ■
p ay regards. Ber. ! ‫ייס‬, a, e. ' ‫ אין חו ל קין וכ‬. . ‫כל מ קו ם‬ Sof. 1 ‫ )הלחלק‬to be injured by slipping. B. K am .47'‫י‬
w herever the desecration of the name of the Lord is ‫ ­ הלחל קה בחן‬the animal was injured by tripping over the
threatened, no regards m ust be paid to a teacher. Zeb. fruits.—2) to be smoothed. P a rt. ‫ מלחלק‬, pi. ‫ מל חל קין‬. B .
102“; a. fr.—3) (denom. of ‫ ) ח ל ק‬to divide (by lot); to part; Mets. 103'^ ' ‫ קני ם ח ט‬smoothed (peeled) poles.—[3) to be
to take a share. Peah III, 5 ‫ ה א חין ט חל קל‬brothers who divided up, v. infra.]
divided an estate. B. Mets. I, 1, a. fr. ‫ קחלוקל‬they shall Pi. ‫ חי ל ק‬to divide, distribute, part. Y. Keth, II, beg. 26“
divide the object (equally). Zeb. X II, 1 ' ‫ אינן חו ל קין וכ‬take ' ‫ בו א וחל ק רב‬come and divide w ith m e &0. Y. P eah
no share &0. lEInll. 65“ ' ‫ אם חו ל ק א ת דגליו וכ‬if the birds V III, 20“ to p ; Y. Shebi. VI, beg. 36'' ‫ ט ב ע ט חי ל ק ל‬the
parts its toes (on the rope) so th a t there be two on each .seven years during which they distributed the land
side &c. Y. Sabb. V II, 9“ hot. ‫ אינו חו ל ק‬. .. ‫ דבר‬if a pro­ (among th e tribes); Zeb. ! ! ‫ייס‬.■— B. Bath. IX, 7 ‫ה מ חל ק‬
hibition (included in a law) is specified again for a p u r­ ‫ ' נכ סיו וב‬if one disposes (wills) . . by word of m outh;
pose, it does not intim ate a division (th a t each single a.fr.—Sabb.70“, a.e. ‫לחלק‬, v .‫ ח ב ע ד ח‬.—[Arakh. II, 3(10“),
act of the class m ust be atoned for singly, v. ‫) ה ב ע ר ה‬. V. supra.]— Part. pass. ‫ מחללק‬a) divided up, plundered.
Tosef. Dem. VI, 1 ‫ חו ל קן‬he divides th e fruits w ith the Yalk.Bx. 249 (ref. to ‫ א ח ל ק‬, Ex. XV, 9) ‫ מ׳ אני ל ח ם‬I shall
landlord. [Ib. 2 ‫ ה חו ל ק‬, read: ‫ ה חו כ ר‬.] Y. ib. VI, beg. 26“ be divided up among them , v. N if. ; Mekh. B’shalL, Shirah,
‫ מי ט ר א ל חו ל ק‬if the property is farm ed from an Israelite, s. 7 ‫ מו ח ל ק‬.—h)distinct,separate. Tanh.H uck. 6 ‫ו חן מחללקין‬
he divides the produces (before separating T ’rum ah); a. ‫ ז ח מז ה‬and they are different f. om one another (in the
V. fr.—4) (with ‫ )על‬to differ with, object, oppose. Y. Sabb. range of th eir intellects). ,
XV, beg. 15“ ' ‫ מ ה חו ל קין על וכ‬how is it? do they differ Hithpa. ‫ ה ת ח ל ק‬, Nithpa. ‫ נ ת ח ל ק‬to be divided, distribut­
w ith &e.?— Ber. 27'' ' ‫ ; ה חו ל ק על י ט י ב ת ו ו כ' וכ‬Snh. 110“ ed; to part, separate. P ar. I ll, 11 ' ‫ ח י ח מ תחל ק וב‬was
‫( ה ח' על רבו‬Ar. ‫ הנ ח ל ק‬, Nif.) he who opposes (the school distributed among&c.—S n h .34“ v .‫ נ י צ ו ץ‬.—SifreNum. 132
of) his teacher. Ber. 1. c. ‫ כלום י ט א ד ם חול ק בד ב ר ז ה‬is ' ‫ ליו צ אי מ צ די ם נ ת ח ל ק ה וכ‬the land was divided up accord­
there any one here differing from this opinion ?; a. v. ing to th e census taken a t th eir going out from Egypt.
fr.— Part. pass. ‫חללק‬, pi. ‫חללקים‬, ‫ חללקין‬divided, inter­ Ib. ' ‫ לכל ט ב ט וכ‬. . . '‫ לא נ ת ח‬the land was allotted to each
rupted; disputed; of different opinion. Mikv. V III, 2 ‫מים‬ tribe (in a lump), according to its population. Ib. ‫לא‬
‫ 'ח‬interrupted flow of urin.—B. Bath. 176“ ' ‫ח' ה י ה ר' וכ‬ ‫ אל א ב ט מיון‬. . '‫ נ ת ח‬it was divided according to value;
B . . . differed &c. Ib. IX, 10 (158'') ‫על ה חללקין לאתה ב א‬ B.Bath. 122“ ‫ ל א נ' אלא בכ ס ק‬.—Midr. Till, to Ps. X V III, 2
‫ ' לחלק עלינו וכ‬. . . we grieve over the divided opinions, ‫ חי ח מ ת ח' מ חיי לו תיו‬he separated himself from his armies
and you come to assert a division for us on things (for prayer). Ib. ' ‫ ו כ ט הי ה ה מ חנ ה ט לו מ ת ח‬and because
on w hich they (the schools of Shammai and Hillel) his camp was thus divided (some praying, others not
agree?; (Y. Shek. I ll, beg. !!*‫) ל ח לו ק ׳‬. Y. K eth. I, end, praying); a. fr.
26“ ‫ ח' על א ביו‬differs with his fath er; a. fr. — Tosef.
Yoma V (IV), 6, a. e. ‫ א רבעה חללקי כפ רה‬there are four ‫חלוק( דולק‬ ) m. (preced.) 1) smooth, WawS: (paper);
persons under different categories as to atonem ent. empty. Y. 8abb. V III, 1 ! ‫ אם י ט בו ח' וכ' יי‬if there is blank
Arakh. 10'' ‫ ד חלל קה ב ק ר בנו תי ה‬which differs (from other space on it enough for &c. Snh. 17^ ' ‫ ו טני ם ה ני ח ח‬and
days) as regards sacrifices. Ib. ' ‫ חללקין לכ‬the numbers two ballots he left b la n k ; a. fr.—' ‫ ) די ק ם =( י צ א ח‬to go out
of sacrifices are different each day. without having effected anything. Sifr6 Num. 131 ‫חלו ק‬
60
474 ‫חל ה!ו ת א‬

ed.; Yalk. Lev. 631 (Talk. Bx. 178 ‫ ; ) רי ק ב‬Talk. Hos. 517 m ight feel discouraged.—2) to pass away. B,. Hash. 1. c.
‫ ח לו ק‬.—G en.E .s.11 ‫ ל הו צי א ך ח' אי א פ ט ר‬I cannot dismiss ‫( חזייד! ד ח לי ט לידו עלמא‬Yaik. Mio. 659 . . ‫ ) חז א ר ח ל ט‬he
you w ithout an answ er; a. e.—Bern. ‫ ח ל ק ה‬. Kel.XXIV, 7 saw th a t his world (life) was passing away (he was sink­
' ‫ ו ח‬and a plain hoard (w ithout a receptacle). Midd.11,5; ing rapidly).—3) to he smooth and fine. Hull. 48^^ ‫סלינ א‬
Succ; 51'‫ ח' חי ת ח ב ר א טונ ח ׳‬formerly the com partm ent ‫ ! ד ח' פו מיד‬a knife whose edge is very fine.—*4) to untie,
was plain (w ithout a guarded balcony), v. ‫ ב צו צ ר ה‬,— PI. undress. Gen. E . s. 22 ‫ דין א פ ל ח לו ט‬Ar. ed. Koh. (ed.,_
‫ ח ל קו ת‬. T osef Ohol.XV, 1.■—*2) division. Kerith.7®, a. fr, a.Y alk.ib.38 ‫ לו ץ‬1‫ ) ד‬th e one (Abel) said, Take th y clothes
' ‫ א ך ח‬, V. ‫ א ך‬I [prob. to be read: ‫ ח ל ק‬, divide!] off. Ib. s. 75 ‫ ח׳ פורפיר א‬Ar. (ed. ‫ ) ט ל ח‬he took off the
purple cloak.
‫חלק‬ m. (b. h .; preced. wds.) [smooth stone used for P a. 1 ‫ )וז לי ט‬to weaken, reduce. Targ. Job X II, 21 Ms.
casting lots, v. I Sam. XVII, 40 ‫ ; ח ל קי‬cmp. ‫גורל‬, ‫; גווז א‬ (ed. ‫ מ ח לי ט‬, ‫ מ ח ל ט‬A/■.). — 2) to smoothen, polish, forge
cmp. Is. XXXIV, 17; Ps. XXII, 19,] lot, 'share, portion. (armour).' Ah. Zar. 16=' ‫( מטרם ד ח ל טי וב׳‬Ms. M. ‫; ד ח ט ל י‬
Snh. X (XI), 1 ‫ ח' ל עו״ ח ב‬a share in th e world to come. V. infra) because they forge of them th eir polished arm our.
Sabb. 118'’ ‫ י ח א ח ל קי מ־‬Oh, th a t my lot fell among &0.; Af. 1 ‫ ) א ח לי ט‬to weaken, v. supra.— 2) to cut with a
M. K at. 18'’ ‫ ; י ח א ח ל קי עם‬a. fr.—sifrd Deut. 312 ‫תנו לי‬ .sharp and smooth edge, opp. to ‫ בזע‬to tear w ith a notched
‫ ח ל קי‬give-m e my estate (my title) back, v. ‫נ כ ר‬. — PI. knife., Hull. 17'‫( י‬E ashi quoting Ah. Zar. 1. 0. ‫ ד ח ט לי‬, a.
‫חליקים‬. B. Mets. I, 1 ' ‫ ט ל ט ח ח‬th ree portions (fourths). Keth.77®■ ‫ ח ט לי דו רי‬appears to have read 3*—.(‫ ) מ ח טי ל‬to
Sabb. 34'’ ‫ ט ל ט ח ח ל קי מי ל‬three parts of a inile, expl. strip. Targ. Y. I I Lev. I, 6 (0. a. Y. I ‫) ט ל ח‬. Targ. Y.
fhree fourths; ‫ ב' ח' מי ל‬two th ird s; a. fr. II Num. XX, 26 ‫( ו ח ח לי ט‬some ed. .(‫ו ח ט לי ח‬
‫ חלק‬or ‫חלק‬, a fictitious name, v. .‫חי ל ק‬ ‫ ח ל ע ן‬m. (v .‫חלטז‬, cmp. ‫ )חלרן‬lot, ballot. Pesik. Zakh.,
p. 22®' (ref. to ‫וי ח ל ט‬, Bx. x i i i , 13)-‫ ו ט‬,‫ ב ח׳ לקה‬Amaiek
‫חלק‬ m. oh. (b. h. ‫ ח ל ק ה‬, V.
‫ ) ח ל ק‬lot, field. Targ. T.
was sm itten by ballot ( v .‫)חלנגז‬. Ib. ‫א ר ב ע ח ט מו ח נק ר או‬
II Gen. XLIX, 21 (Var. ‫) ח ק ^ א‬.— PI. constr. ‫ ח ל קי‬. Targ.
‫ ' לגורל ח' וב‬th e lo t has four names, HSlesh, pur &c.;
I Chr. V III, 8 Var. (ed. |.(‫ח קלי‬
Talk. Ex. 265.—P?. ‫ ח לי טי ם‬,‫ ח ל טין‬. ib . (quotation) ‫ו כ א ט ר‬
‫חלקא‬,‫חיל׳‬ f. (preced.) 1) same, lot, field. Targ. ‫ ; י טי ל ו ח׳ על המרות‬Sabb. x x i i i , 2 (148‫? ו טילין ת׳ וב׳ )יי‬
P rov.’^xx111,'10.—P;. ‫ ח ל ק ת א‬. Targ. Mic. II, 4 ‫ח ל ק ת חון‬ lots may he cast for shares of sacred m eat &c. Ih. 149'‫י‬
(V a r.‫ ח ל ק ה חון‬, ed. L a g .‫ ; ח ק ל ת חון‬h. tex t 2—.(‫ )נלדינו‬share, ‫ מ אי מ ט מ ע ר ח אי ח׳ ו ט‬w hat evidence is there th a t hdla•
portion, helka, a m arket term for a certain portion of . means lot? (Answ. ref. to Is. XIV, 12).
m eat; cmp. ‫ אוזן א‬. Bets. 29®.
th n or reed, v. ‫ ח י ל ט‬.
‫חלקא‬, V. .‫חו ל ק‬
m. ( b .h .;‫ ) ח ל ט‬weafc. Sabb. 77'^ ‫■ אי מ ת ח' ו ט‬the
‫ןא‬5‫ לך‬m. (cmp. ‫[ ) ח לו ק‬shirt,} husk.— PI. ‫חל ק ^ א‬. M. fear w ith w hich th e weak inspires the strong person.—
K at. 13''’ ‫( ד ט ק ל ח ל קןי חו‬Eashi ‫ ) ר ט קי ל‬its husks are taken Ex. E . s. 24; Sifrfe Deut. 309; a. 6. —PL ‫ ח ל טי ם‬, ‫הלטיין־‬.
off; (Ms. M. ‫ רטויי חי ל קןי חו‬he made its parts even, divided Bx. E . 1. c.
the grain into tw o); y. ‫ חי ג ק א‬II. , . _
‫חלט‬,‫חלט‬,‫חלטא‬ ch. same, v. ‫ ה ל י ט‬. Targ. 0.
_ ‫חלקרהתא‬, V .. .‫סלי קו ק ת א‬ D e u t.\x V I I I , 44. Targ. I Sam. IX, 21.— P i . '“‫חלטין‬, ‫ ח ל׳‬.
Targ. Ex. XXXII, 18. , " '
‫( חלקלח‬b. h.) pr. n. m. Hilkiya, Hilkiah, 1) the
high priest in the reign of (Tosiah. Meg. 14'’; Yalk. Josh. 9; ‫חלטףת‬, ‫חלטרתא‬ f. (preced.) weakness, laxity.
a. e.—2) father of Jerem iah the prophet. Num. E . s. 8, Targ. I Kings X II, 10. Targ. Koh. X, 17; a. e.
end. Snh. 95®, a. fr. — 3) name of several Amoraim. Y.
B. B ath. I ll, 14®; Bab. ib. 39'’.—T. Shek. I, a.e. (v. ‫חלחא‬ f. ch .= h . ‫ ; ח ל ח‬esp. the priest’s portion. Targ.
Pr. M’bo p. 85®).—Kidd. 33'’.—Yeb. 9®.—B.Mets. 96'’; a. e. Num.’x v , 20.—Eruh.83® ‫ איי תי ח׳ ט ד י עלי חו‬he brought
th e priest’s portion in addition to it.
‫חלקחא‬, v . ' - . .‫ח ל ק א‬

‫( חלט‬h. h.) 1) to relax, be weak, prostrated (cmp. ‫חלהא‬ f. (‫ חלל‬, cmp. ‫ הי ל ת‬I) a loose wicker-work used
‫) ח ל ח‬.—V. 2— . ‫[ ) ח ל ט‬to round, smoothen, denom. ‫ח ל ט‬ for making bee-hives, strainers, for wine presses, screens
smooth stone; (cmp. ‫ ) ח ל ק‬ballot; fr. w hich ‫ ] ח ל ט‬to cast &c. Snh. 107® ‫ תו תי ח׳‬behind a screen (Eashi: bee-hive;
a lot; to assign. Pesik. Zakh., p. 22® expl. ‫וי ח ל ט‬, (Bx. Talk. Sam. 148 ‫) כי ל ת א‬. lb . ' ‫ פ ת ק ה ל ח‬it (the arrow) made
X V III, 13) ‫ ה פי ל עליהן גורלות‬he (Joshua) cast lots over an opening in th e screen. Sabb. 35® ‫ דר ב ת ת רי כו רי‬a
them (for their destruction). A rakh. IX, 4 (31'’) ‫ט י ה א‬ basket containing two khor. Ib. 74*‫ ח אי מ אן דעבד ח' י‬he
‫ ל ל ט כ ה‬. . ‫( חולצני‬Mish. ed. ‫ ) ב ל ט כ ה‬th a t he m ight assign who makes a wicker-work on the Sabbath (going through
his redeem ing money to th e Temple fund (deposit it the whole process of cutting reeds &c.). — PI. ,‫ח ל א ת א‬
there, to assert his privilege of redemption). ‫’ תא‬5‫ ח‬. Ah. Zar. 75® ‫ חל ת א די קו לי וב׳‬M s. m . (e d . ‫ ד קו לי ו ח ל א׳‬,
Ar. inoorr. ' ‫ ) ח' ד לי ק‬the palm or reed strainers which
‫חלט‬, part. ‫חליט‬ oh. same, 1) to be weak, get sick. are tw ined w ith ropes of palm-rind.
T arg.Is.'ll, 9. Targ.Lam.V, 17;a. e.—Pes.50® ;B.Bath.lO‫’׳‬,
a. e.—jres.o0";rs. isatn . J.U‫״‬, ! L L L
Y, ‫ נ ג ד‬.—E . Hash. 17®; ,a.,fr.- ■Yoma-18“ ,‫ ח ל ט א ד ע תי ח‬-,he j ‫ ח א‬1‫ ח ל ח‬, ‫ ח ל ח י ״ ח‬, ‫ ח ל ! ח'’ ח א‬, v . '‫ חי ל‬.
‫חם‬ 475 ‫חבוה‬

!676 .‫[ פ‬read]: ] ‫ מ י ה חו מ די‬. Mekh. Yithro, Bahod. s. 8 ‫ ה‬1‫ע!אר‬


‫חם‬, perf. of .‫ח מ ם‬ ‫ > חו מ ד וכ‬that, you may desire his daughter for your sou ; ‫ח׳‬
‫ חם‬I (b.h.) p r.n .m . H a m , th e son of Noah.Snh. 69** ‫ ברבור‬expressing a desire by words (w ithout thinking of
‫ ח* גדול ו ט‬H. was the elder of Ja p h e th by one year &0. m eans to obtain th e object of his desire). [Ib. ed. Weiss,
Ib. 108'‫ ח׳ ל ק ח בעורו ׳‬h . was punished on his skin (was ‫ אם ח ת או ה סופו ל ח מוד‬if one desires (w hat belongs to his
made black); Gen. E. s. 36 ‫ י צ א ח' מ פו ח ם‬H. came out neighbor), he will finally covet it (think of means to
(of the ark) blackened; a. e. obtain it). Ib. ' ‫ ח' סופו וב‬, ‫ אם‬if he covets, he will finally
use force and rob. B.Mets. ‫ ל או רלא ת ח מו ד‬, v .‫; ל או‬a.fr.—
‫ חם‬II m. (b. h.; ‫ ) ח מ ם‬w a r m , h o t, b o ilin g . Pes. 75**, p a r t . p a s s . ‫ ח מו ד‬, f. ‫ ח מו ד ח‬d e s ir a b le , p r e c i o t is . Besik. B.
sq .; a. fr.— Nidd. 43** ‫ ב ט רו ח ם‬his mem brum excited.‫ —׳‬. s. 36 ‫ ח' ונ א ה‬precious and fine (of conduct).-'-Sahb. 88**
P I . ‫ ח טי ם‬,‫( ה טין‬sub.‫ ) מי ם‬h o t w a te r . Sabb. 134*> ‫ת* ט חו ח מו‬ ‫ ח' גנוז ה‬ed., v. ‫ ח מ ד ה‬. — [2) (= ‫ ) ח מ ר‬to p r o d u c e s J ir iv e llm g
‫ 'וב‬hot w ater w hich was made h o t on th e S ab b ath ; a. fr.—‫׳‬ by heat. Snh. Y Il, 2 (52®) Ar. (ref. to Dan. X, 3; T ar.
‫ ח טי ט ב רי ה‬th e h o t s p r in g s o f T ib e r ia s , in gen. n a t u r a l ‫) ח מ ד‬.
h o t w a te r , 0pp. to ‫ ח טי ה או ר‬w ater heated by fire. Hull. 8*' N i f . 1 ‫ )נ ח מ ד‬to he d e s ir e d , d e s ir a b le . Tanh. V ayera 5
(Neg. IX, 1 ‫ ;) מי‬a. fr.—F e rn . ‫ ח ט ה‬. Makhsh. I l l, 3 *‫פת ח‬ ‫ ׳‬3‫ ט א ת ח נ ח מ ד לפני ו‬th a t th o u a rt held desirable before
h o t bread. th e Lord; a. e.—[2) to be s h r iv e lle d . Hull. I ll, 3 Ar., Vai■.
‫ חם‬III (b. h.; V. Ges. H. D ie t.'“ s. v.) f a th e r - in - la w ,
‫נ ח ט ר‬, v. supra.]
P i . ‫ חי פ ד‬to c o v e t. Macc. I l l, 15 ■ ‫ מ ת או ה להן‬. . . ‫טנפנצו‬
Yeb. XV, 7 ‫ ה מי‬my bus-
h u s b a n d ’s f a t h e r , w i f e ’s f a t h e r .
‫ ■[!ומדזטךה‬w hich man longs for and covets.
band’s father, lb. I, 1 ‫ ח מיו‬his (the y a h a m ’s ) father-in­
H ith p a . ‫ ח ת ח ט ד‬, N ith p a . ‫( נ ת ח מ ד‬with ‫ ) ל‬to b e a n x io u s
law. Pes. 87** ‫ כל ח ב בי ת ח מי ת‬a bride in th e house of
f o r ‫׳‬, to he p le a s e d w ith . Tanh. Mishp. 17 ‫א ר ץ טנתתכנדו‬
her father in-law (after being conducted to the husband’s
‫ ל ח וב׳‬a land which all the great men were anxious to
h o m e); a. v. fr.—F e rn . ‫ ח מו ת‬q. v.
possess (Talk. Jer. 271 ‫) ט ה מ דו‬. Koh. E. to IX, 7 ‫בו ר אך‬
‫ חמא‬I ch. same. Targ. Gen. X X X V III, 13 , ‫ח מויי ך‬ ‫ מ ת ח ט ד לך‬thy Creator is pleased w ith thee; ‫תורתו מ תח ם ר ת‬
(ed. Berl. oth. ‫) ת מו ך‬. Targ. 0 . ib. 25 ‫ ח מו ח א‬. Targ. ‫ לך‬His law is &0.
0. Ex. x v i i l , 2 ‫ ח מו חי‬ed. Berl. (oth. '‫ ח‬, Y. ‫ ;) ח מוי‬a.e.—
‫ ׳‬. : ‫ ח מ ד‬, ‫ ח מ י ד‬ch. same. Targ. Is. I, 29; a. fr.—Part,
Y. Ber. I, 2*• hot. ‫ ח מוי‬. B. Mets. 74^ ‫ מו ה‬1‫ בי ד‬in the
f. ‫) ח מי ד ת (' ח מי ד א‬.‘ Targ. Y. Gen. IV, 1.
h o a s e o f h is d a u g h te r ’s f a th e r - i n - l a w . Kidd. 12'*; Y'eb.52**
: P a . ‫ ת מי ד‬, ‫ ח ט ד‬same, to lo n g . Targ. 0. Gen. XXXI, 30
‫ ח מו ח‬his father-in-law. Ib. 117** ‫ ח מו ח‬h er father-in-law ;
(T. ‫) מ ת ח מך א ח מ ד ת א‬.~ M d d . 66*^ hot. ‫מחמדיא‬, v. .‫חי טו ד‬
a. fr. " '
‫; א ת ח ט ר‬, Jttjie. ‫ א ת ח מ ר‬same.—Targ.Y .Gen. l. 0.—
‫ חמא‬II pr. n. m. H a m a , nam e of several Amoraim. Ih. XXYIII, 10.— Y. Taan. i n , 66 ^ top ‫ מ תח מר וב׳‬being■
Y. Nidd. I ll, 50** hot. E . H., father of B. H oshaya.—Y. desirous to h ear her talk. T. Sabb. VI,8'* h o t.■‫חוו מ ת ח טךין‬
Peah V III, 21'* top; Y. Shek. .V, 49** bot.; a. e. (v. P r. ‫וב ן‬/ were anxious to see &0. Koh. B. to IX, 10; a. e.
M’bo, p. 85'*).—Ib. 49**; Y. Sabb. VI, 8**; B. Mets. 86'*, a.
‫ ח מ ד א‬m. (preced.) {s e x u a l) a p p e tite . Sabb. 152**
fr. B. H. bar H anina.—B. Kam. 99**; Y. Kidd. I ll, 64**,
,' ' .‫ח מ ךי ך‬
a. fr. B. H. bar Gurya.—Y. Erub. V II, 23“; Bab. ib. 65**
hot. Ms. M. (ed. ‫ חנינ א‬, V. Babb. D. S. a. 1. note) B. H. ‫! ח מ ד ה‬. (b. h , ; preced. wds.) 1) same. Sabb. 152**
b ar Joseph.—Y. K il.V III, 31“ top, a. fr. E . H . bar Ukba. (exph ‫ ; א ביונ ת‬Koh. X II, 5) ‫ זו ח׳‬th a t means the sexual
‫ חמא‬to see, V. .‫חמי‬ appetite; (Koh. B. to 1.c. 2—.(‫ ) ת או ח‬d e s i r a b i l i t y , d e s ir a b le
o b je c t, p r e c io u s g i f t . Tanh. Sh’moth 29, a. e. ‫דבר ט חו א‬
‫חמא‬, ‫ חמא‬ch.= h. ‫ ח מ ה‬, a n g e r . Dan. I ll, 13; 19. ‫ ' ח׳ מ תו ך ח‬som ething w hich is the most desirable of all
desirable things. T . Taan. II, beg. 65** ' ‫ כלי א ח ד ט ל ח‬the
‫ חמא‬m. (‫ ; ח מ ם‬cmp. ‫ ) ח ט ם‬r a d is h . Ah. Zar. 28** bot. only ■precious vessel (the Torah) left to us. Sabb. SS*‫׳‬
‫ ח* ל ח מ ה‬Ms. M. a. Ar. (ed. ‫ )ד!מח‬radishes are good for ‫ ח* גנוז ה‬Ms. M. (ed. ‫ ) ה מו ר ח‬a reserved treasure (the
fever. Pes. 116** ' ‫ ק פ א ד ח מ א ח' וב‬, against th e injurious Law); a. fr.
effects of lettuce apply radishes &c.
‫חמדן‬, v.!‫המד‬.
‫חמאח‬ f. (b. h.; V. ‫[ ) ח מי‬p r e s s e d , th ic k ,) c r e a m or
b u tte r . iSer. 63** (ref. to Prov. XXX, 33) ‫ ח* ט ל תו ר ה‬the ;: ' ;‫חמךהא‬, ‫חמד‬ ch.‫=־‬h. ‫חמדיח‬. T arg Zech. VII, 14;
cream of the Law (sound knowledge). B.Mets. 86** ‫ב ט כ ר‬ T arg.’j e r ‘. I ll, 19.' V. .‫ח מי ר ת א‬
‫ ' ח׳ וכ‬as a rew ard for the offer of cream and milk (Gen.
XVIII, 8).
‫ ;חמה‬to see, V. ‫חמי‬.
' ‫ חמאהא‬ch. same. Targ. Pi ov. XXX, 33, v. .‫ח א ף ת א‬ (b .h .;‫ חמים‬or ‫ )חו ם‬l ) h e a t , a n g e r . Snh.82*‫׳‬
‫ ' מ טי ב ח׳ בן וב‬he is an allayer of (divine) anger, th e son
‫( חמד‬b. h.; cmp. 1 (‫[ ) ח מ ם‬to he h o t,) to d e s ir e , c o v e t; of &c. Bum. B. s. 26 ‫ נתמלא עלי ה ח׳‬he beoanae angry
to b e c a r n a lly e x c ite d . Nidd. 20** ‫( ח מ ד תיו‬or *Bf) P i.) a t her. Lam. B. to I, 6 ‫ ח מ תו ט ל ה ב ״ ח‬the anger of the
I had a desire for his embrace. M idr.Till.to P s .X IX ,ll L ord; a. fr.—2) S e m a h , allegorical name of one of the
‫ מי ח מ דן‬which (of the two) holds them desirable; Yalk. angels of justice. Ex. E. s. 41, end; a. e., v. ‫ א ך‬II.
. 60*
‫חפלה‬ 476, ‫חמי‬

‫ ח מ ה‬f. (b. h .; 1 (‫ ) ח מ ם‬su n . Ber.,59*’ ‫ח׳ ב ת קו פ ת ח‬ m., r1 ”J ^ D n f. (‫ )! ח מל‬heavy, weighty, import­


th e sun starting on his new cycle (of tw enty eight years). ant; strict, severe, stringent, restrictive. Kel. I, 4 ‫ח׳‬
Num. E . s. 14 ' ‫ י ״ ב ח ל שי ם ל ח‬the twelve solar months. ‫ ' עובכולט וב‬the most striDgent of all are the laws con­
Ned. I ll, 7 ‫ רו אי ח ח׳‬those seeing (or feeling) th e sun; cerning corpses.— '1‫ ןאי&ור ד‬v. ‫אי&^ר‬.—Snh. 50“ ‫שריפד! ח׳‬
' ‫ ש ח ח' וב‬. . . ‫ שלא לתכויל‬for he m eant him whom the sun ‫ 'רב‬death by burning is a severer punishm ent th an &c,
sees; a. V.fr.—Yeb. V III, 4, a. fr. ' ‫ סרי ם ח‬a eunuch from Ib. IX, 4, a. e. ' ‫ נידול ב ח‬he suffers the severer penalty
th e tim e of seeing the sun, i.. e. born w ithout visible of the two. Ah. II, 1 !‫ כבחמורד‬as in the observance of
testicles; opp. to 2—.‫ ) ס רי ם אל ם‬f e v e r . Sabb. 137“ a. e., a difficult commandment (requiring self-denial); a, fr.—
V. ‫ ח ל ץ‬. Y. Sabb. XIX, end, ll*’, v. 11‫ אד‬. Gen. E. s. 19, PI. ‫ך)מולרים‬,‫ךומלדין‬, f . !‫!רור‬1‫ ח מ‬. H u ll.x il,5 ; a .fr.—Y. Snh.
a. e., V . ‫ א ב א בי ת‬. Y .Sabb.1,end, 4*’ (prov.) ‫פ ת ח מ ח ח מ ת ה‬ X, 28*’ top ' ‫( חמ^דוחיו של וב‬not ‫ ) חו מ ר׳‬th e heaviest sins
‫ ב צ ל ח‬h o t bread has its h eat by its side, i. e. eating hot th a t Jeroboam com m itted.— ‫ דו ר שי ח מו רו ת‬, v. ‫ חו מ ר‬II.
bread causes fever; a.fr.^—3) r a d is h . Ab. Zar. 28*■ bot., v. ‫ קלי ם ו ח מו רי ם‬, v. ‫ חומר‬i. ’ ’
‫ ח מ א‬.—V. ‫י‬ ‫ח מ ת‬. ‫ ח מ ו ר ה‬, v . .‫ח מו ר‬
‫ח מו ד א‬ c h .= h . ‫ ח מ ל ח‬. Targ. Jud. V, 30 (ed. Lag. ‫ ח מ ו ר ה א‬f. (‫ ) ח מ ר‬a drove o f asses. Gen. E. s. 75,
' .(‫ח מו ד ח‬ V.' .‫ג מל ת א‬

‫ ח מיו ד א‬m .(‫ ) ח מ ל‬c o v e to u s . —P (. ‫דוטוךיל‬, ‫ ח מו די א‬. Targ. ‫ח מו ת‬ (b. h.; V. ‫ חם‬III) mother-in-laiv. Yeb. I, 1
Y. E xT XX^14; Deut. V, 18 (ed. Amst. '.(‫ח מו‬ ‫ ח מו תו‬the ydbam’s wife’s m other. Ib. XVI, 1 ‫הי ת ח ל ח‬
‫ ח׳ וב׳‬if the childless widow had a mother-in-law abroad
‫ ח מו ר ה‬, V. ‫ ח מ ל‬, ‫חמלח‬ a . .‫ח מ ו ל א‬ (who may have given b irth to a son), she need not take
it into consideration (and may m arry again); a. fr.
‫ ח מו ה‬, ‫ ח מו ה‬,‫ח מו ח י‬ &c., v . .! ‫ח מ א‬
‫ ח מ ו ת א‬ch. same. Targ. Deut. XXVII, 23; a. e.;
‫ ח מו ט לי א‬, v . .‫חמטלילא‬ V. ‫ת א‬T ‫מ‬T ‫ח‬:‫ ־‬. '
‫( ! ח מ ט‬cm p .1 (‫ ) ח מ ץ‬to be dark.—Denom. ‫ חו ט ט א‬.—
‫ ח מו לו ת‬, v ., ■ .‫ח מי ל ח‬
2) to be 'bitter, salty, v. ‫ חו מ טון‬.
‫­ ח מ ו ט‬,
‫ ׳‬,
v. ‫ •חי מו ם‬a. .‫ ם‬T‫ח־מ‬: ■
Ithpe. ‫ אי ח מ ט‬to be inflamed, become pestered. Sabb. 54*’
Ar., V. n ext w.
0 ‫ חט!ו‬m., ‫ ח מ ו מ ה‬f. (‫ ) ח מ ם‬h e a te d , r a s h . — p i ,
‫ ח מו מו ת‬. Y. Snh. VI, 23*‫ י‬hot. ' ‫ חיו י ליו ח‬his hands were 11‫( ך ז מ ט‬cmp. ‫ ) ח ב ט‬to knock down.— Part. pass.
‫ ח מי ט‬, ‫ ח מי ט‬prostrated, kneeling, (as verb) to kneel. Targ.
heated, i. e. he was very severe in executing judgm ent.
Is. X LV i, i. Targ. Ps. xcv, 6 ‫( נ ח מו ט‬some ed. ‫)נ ח מי ט‬.
‫ ח מו ץ‬,‫ ח מו צ א‬, V .' . .‫חי מ‬ Targ. Y. Deut. XXVIII, 35 ‫ ע בי ר ת א‬. . . ‫( ח מי ט תון‬some ed.
' ‫ ח מי‬incorr.; not ‫ ;) ע בי ד ת א‬cmp. Targ. Job IV, 4 ‫לחמטל‬.
‫ ח מ ו ק‬m. (b.h.; ‫ ח מ ק‬, cmp. ‫ ) ח ב ק‬r u n d le .— P l. ‫ ח מו קי ם‬. [Koh. B. to IV, 9, end ‫ ח מ ט ת‬, some ed., read: ‫ ל מ ט ת‬.]
Yalk. Ex. 370 'h . . . . ‫ ש תי י לו ת‬two handles (pins) of Pa. ‫ ח מי ט‬to prostrate, subdue. Targ. Ps. XVII, 13.
the shape of two rundles, v. . .‫ליר^ל‬ Ib. X VIII, 40 Beg. (ed. ‫) ת ב ר ת א‬.
A f. ‫ א ח מי ט‬same. Ib. LXXVIII, 31.
‫ ח מ ו ר‬c. (b. h .; V. ‫ חמר‬II a. ‫ ח מי ר‬I) 1) [load-carrier, Ithpe. ‫ אי ח מ ט‬to knock against, be battered. Sabb. .54*’
cmp. ‫גמל‬.'‫ נ‬ass. Nidd. 31“ v. 3‫רם‬. Sabb. 152“ ‫לעל ח׳ וכ׳‬ ‫ ללא ליחמטל א לי תיי הו‬Ms. M. (ed. incorr.) th a t th eir tails
he who rides an ass is a freeman. B. Bath. 143“ ' ‫את ו ח‬ m ay not knock against (the rocks &c., E ashi; Ar.: ‘may
thou and the ass (shall own my property, a form of do­ not ulcerate’; v. Syr. ‫ ח מ ט א‬pustula, ulcus, P. Sm. 1303;
nation implying a rational and an irrational being).—Bekh. V. preced.).
I, 2 ' ‫ ח' שילד ח וב‬if an ass gave b irth to &c. Snh. 33“
‫ ט ח‬T‫ מ‬T‫ ח‬-J‫ ל‬V. ‫ט ה‬T‫ ח •מי‬. '
' ‫ ח ל כ ח ח מורף וב‬thy ass is gone, T a rfo n ! (I shall have to
make compensation for erroneous judgm ent); a. fr. — ‫ ח מ י‬, ‫ ח מ א‬, ‫( ח מ ה‬Arab, hama tueri) [to sur­
2) (cn)p. various uses of h o rse ) a c o n tr iv a n c e f o r lo o r k in g - round, guard, v. ‫חוימח‬,] to observe, see (in Y. dialect).
m e n , r e s t, j a c k , sto c k s &c. Kel. XIV, .3 ‫ ח' של לפחיל‬the Targ. Y. Gen. 1,4 (0."‫ ;)חזא‬a. v. fr.—Targ. Prov. XXIII, .33
sm iths’ ass (‘on w hich the sm ith sits while using its head Ms. (ed . '‫)ויחוור‬.—Y.Peah111,17‘* b o t. ‫ ת א חוי =( אתא חמי‬,
as an anvil’. Maim.; ‘the rest of the bellows’, E . S.). Ib. h. ‫ ) בא וראה‬come and see. Gen. E . s. 14 ‫ מי לאפויי‬1‫לאת ד‬
XVIII, 3 '‫ ו ח‬a stand on which th e bedstead is placed. ‫( 'וב‬not '‫ )לאתח‬th a t thou sbalt see his face in the here­
Gen. E. s. 65, end ‫ ח' של חר שי ם‬carpenters’ sawing-jack after; Midr. Till, to Ps, II; Yalk. ib. 621 ‫( חמוי‬corr.
(an instrum ent for torture); Ib. s. 70 (alluding to Prov. aco.). Ib. ‫( חמתיח‬fr. ‫ )חמח‬he saw him. Pesik. B th Korb.
XXVII, 22) ‫ ב ח׳ של חר שים וב׳‬. . . ‫ א פי׳‬even if you put p. 57*’ (v. Bub. note 15) ‫ חמתי אכיל חמתי שתי‬did he
th e wicked man on a carpenter’s jack, you cannot make (Moses) see me (the Lord) eat &c.?; Yalk. Num. 776
anything useful out of him (sufferings will have no effect ' ‫■ חמתיח וב‬did he see Him &c. ?; a. fr.— Part. pass. ‫חמי‬
on him ); Yalk. Kings 201; Yalk. Prov. 961; (Pesik. ( v . f i t , worthy. Targ. Ps. XV, 1. Ib. L V III, 2 (ed!
S hek.,p.l5“‫) ב מכ ת ש‬.—P ( .‫ ח מו רי ם‬. S abb.112*’. G en.E.s.75; ‫ ;)חמי‬a. fr.—Fern. ‫ מיא‬1‫ד‬. Targ. Y. Ex. XXII, 16.
a. fr.— Denom. ‫חמר‬, ‫ ח מ ר‬.— F e m . ‫ ח מו ר ח‬. Tosef. Kil. v , 5. 1 ‫( )אי!*מי‬followed by ‫ מ־‬, cmp. ‫ )סור‬to turn {the
‫חבויד‬ 477 ‫חכול‬

eye) fro m . Targ. Prov. X X V III, 27 (Ar. ‫ מ ח מי‬, h. tex t using foreign words. 8nh. 14** ‘‫ לא נו&רמי&י־ן‬. . . . ‫כל סן דיין‬
‫ מ עלי ם‬, v. Syr. ‫ ה מ א‬P. Sm. 1017).— 2) to c a u s e to see, to ‫ דלא מ &רמיטין סח׳ וב׳‬Ms. F. a. Ag. H att. (v. Eabb. D. s.
sh o w . Targ.Y. G en.XLI, 28; a. e.—Lam. E . to I, 1 ‫ו א ח מין‬ a. 1. note 7; ed. ' ‫ )יאמרי* לד! לא ס ח‬,such men (as E. Ammi
‫ ' לי ח וב‬and showed him a measure full of denars. Ib. &c.) appoint for us, but do not appoint for us any of
‫ חד כות׳( ל ב תי‬1) ‫ דכל עמא מ ח מין לי וב׳‬th a t all people those using such words like s e r m i s (semis, se r m it
point at me w ith th eir fingers. (prob. distortion of tremis), h e m is or t r e m is (cmp. Y.
P a . ‫ ח מי‬same. Y. Kil. IX, 32** bot.; Y. Keth. X II, 35“ Gitt. IV, 47'* quot. s. v. 0 ] .(‫גורדיייני‬th. opin. v. Eashi,
bot. ‫ ח מי )לח( לי‬le t m e see it (the tooth). a. Ar. s. V .]
I t h p a , ‫ א ת ח מי‬, I th p e . ‫ א ת ח מי‬to be s e e n , to a p p e a r .
Targ. Y. Gen. ‫׳‬V III, 5; a. fr.—[Targ. Ps. XLH, 3 ‫א ה ח מי‬ ‫חמיסר‬ (= ‫ ) חמיטז עםד‬f ifte e n ; th e fifte e n th . Targ. Y.
Ms. ( I t t a f . ) I s h a ll a p p e a r b e fo r e (h. text ‫ א ל א ח‬, Var. a. Lev. X X Ili, 6. Ib. X II, 4; a. e.—Meg. s'* *‫ בל ח‬one ob­
ed. ‫]) א ח טי‬.—M. K at. 26'* *‫ א תחמיאד וכ‬stars were seen in serving Purim on the fifteenth of Adar; a. e.
daytim e. Y. PeahVIII,end,21'* ‫ ל ח מי ולא מ ת ח מי‬He who ‫ ח מ י ה ר א ה‬m. (preced.) th e fifte e n th . Targ. I Chr.
sees b u t cannot be seen. Lam. E . introd. (E. Job. 1) XXIV^ 14! " "
‫ מ ת ח מ אין‬, v. ‫ ; מ טי תןי‬a. e.
‫ ח מי ע‬, ‫ח מי ע א‬ m .(1 (‫ ) ח מ ע‬s o u r . Lam. E. to III, 40,
‫ ח מ י ד‬, v. .‫ח מ ד‬
V. 2—‫בסיטא‬.‫( )׳‬Targ. y. ‫ =) ח מי ע‬h . ‫ ח מ ץ‬, le a v e n e d ( b r e a d ) .
‫ ח מ י ד ת א‬f. ch .= h . ‫ ח מ ד ח‬. Targ. Am. V, 11 (ed. Wil. Targ. Ex. X II, 15; a. f r .— Y. Snh. Ill, 21'* ‫חולו מי פי ח׳‬
‫רימיר^א‬, ’ ed. Lag. ‫)חמדיאתא‬. Targ. Is. XXXII, 12.— Ib. ‫ 'וכ‬they perm itted to bake leavened bread on Passover
XXVI, 8 ‫ ח מי ד ת‬constr. (for the troop.s). '
‫ט א‬T‫ ח •מ י‬, v . ‫ת א‬T‫א •מי‬- . ■ '/ J l j , V. ‫ מ ץ‬1‫ ך‬.
‫ח מי ט ה‬ f. (‫ ח מ ט‬H , cmp. ‫ חו ב ט א‬, ‫ ) ח בי ץ‬a b a tte r o f
V. ‫ ח מ ץ‬.
w h ic h f la t c a k e s a r e m a d e , b a tte r -c a k e . T ’bul Yom I, 1.
Ib. II, 4; Tosef. ib. II, 2 (ed. Zuck. ‫ ח מי ת ח‬, corr. acc.). I m., 01'"1 '‫ ^ א‬f.=h. 1 ‫ )חםו*ל‬lo a d e d . Targ.Y.
Maasr. I, 7 *‫ גותן ל ח מי‬ed. Y. a. Ms.M. (Bab. ed. a. Mish. Gen. X L I x , 14 ‫ ח' ב או ליי ה א‬loaded w ith th e (knowledge
‫ ) ל ח מ ט ח‬he may p u t (the oil) on th e cake (M aim.: into of the) Law.— 2) g r a v e , s t r i c t , s tr in g e n t. Targ. Y. Num.
the p a n )• , T osef.ib,I,7; 9 ‫ נותן ל ח ם מי ט ה‬ed. Zuck. (Var. XIV, 30.•—Hull. 10** *‫ ח* סכנ ת א וב‬regulations concerning
‫ ל ח מי ת ח‬, carr. acc.)— P(. ‫חמיטוית‬. Y. Ter. X, 47** bot. health and life are made more stringent th an ritu al
‫ ( ח מ ט תינו‬r e a d :‫ ח מי טו תינו‬or .(‫ח ם׳‬ law s; a. fr.— P I . f. ‫ ח מי ל ת א‬r e s tr ic tio n s , s t r i c t m e a s u r e s .
Y. Ab. Zar. II, II** hot. ‫ מן ח' דל ב‬one of E ah ’s strict
‫ ח מ י ט ל י א‬, V .' ■ .‫חמט־יי א‬
regulations.
‫ המילה‬f. (‫ ; ח מ ל‬cmp. Syr. ‫ ח מ ל‬, P. Sm. 1303, sq.) a
‫)חמיר(!!דזמיר‬, ‫ חמיךא‬m.(‫)!! חמל‬ s tr o n g
Ned. VII, 3. Ib. 55**; Tosef.
b la n k e t o f th ic k , c o a r s e s tu f f.
(h. ‫ זאל‬2‫ ;)נ‬le a v e n e d b r e a d . ' Targ. Ex. X II, 15; a.
le a v e n
Sabh. V (VI), 14 ‫ מילא‬ed. Zuck. (Var. ‫ח מלא‬, ‫) ח מל א‬.—
fr.— Pes. 5'*, V. 3‫פל‬. — Ab. Zar. 66** ‫ ח׳ דעזעלי‬leaven of
P I. ‫ ח מי לו ת‬. Tosef. Kel. B. Bath. V, 11. Tosef. Neg. V, 14
barley flour. Men. 43**, v. ‫ ; א ל ה ס א‬a. fr.
‫( ח מולו ת‬corr. acc.).
‫ ה מ י ט‬m., ‫ ה מ י מ א‬c.=h. ‫!! חם‬, w a r m , h o t, fr e s h .
©"‫חבלי‬, V. .‫ח מ ט‬
Targ. I Sam. XXI, 7; a. e.—-Y. Shehi. IV, 35** bot., a. e. ‫חמינצאה‬,‫דזמיעלאי‬, v . .‫ח מי טי‬
‫ פי ת א ח׳‬fresh bread. Erub. 3**; B. Bath. 24'* (prov.) ‫קדלא‬
‫ לא ח׳ וב׳‬. . . . a pot belonging to two partners is neither ‫ חמיטי‬m. (b. h .; ‫ ) ח ט ט‬f i f t h ; (sub.‫ )יו ם‬th e f ifth day
w arm nor cold, H ull. 6'* ' ‫ ליכו ל ח‬... ‫ ב ל‬le t th e scholar o f th e w e e k . Meg. 1,2, sq.; a. fr.‫—׳‬F e rn . ‫ ח מי ט י ת‬. Ib .III,4
eat fresh food, and I shall be contented w ith cold; a. '‫ ב ח‬on the fifth S abbath; a. fr. — Esp. (Lev. V, 24) th e
fr.—P I. ‫ ח מי מין‬, ‫ ח מי מי‬k o t w a t e r (v. ‫ חם‬II). Y. Ab. Zar. p e n a l t y o f th e f if th p a r t added to the indem nity. B.
IV ,44**b o t.*‫ ח מ ל ו ח‬wine mixed with hotw ater. Hull.46'*.— Kam. os'*.—P I. ‫ ח מי טיו ת‬. ib . (ref. to ‫ ח מ ט תיו‬, Lev. l. c.)
Sabh. 56** ' ‫ ב ח‬. . . . ‫ ל י ט ך ב ק לי לי‬th y chief (I) shall be ‫( ח* ח ל ב ח וב׳‬e d .' ‫ )חמעז‬repeated penalties connected w ith
punished w ith cold w ater, b u t thy chief’s chief (the Eesh one object of indemnity.
Galutha) w ith boiling w ater (he is reponsible); a. e. ‫ ח מ י ע ז י‬, ‫ ט א י‬. . . , ‫ ט א ה‬. . • ch. same. Targ. Gen.
‫ ח מ י מ ר ת א‬f. (preced.) h e a t, h e a te d sta te . Pes. 76** 1 ,23 (ed. A m s t.‫ ט אי‬. . . ) ; a. fr.—J ’m . ‫ ח מי טי ח א‬, ‫ טי ת א‬...
‫ מ ח מ ת ח* ד ח ל ם‬through the heat of the earthen vessel. Targ. Lev. XIX, 25.— Pesik. E. s. 2J (ed. Er. p. 115'*)
‫ ; ח מ י ט ת א‬ib. (p. 120**) ‫( ח מ טי ת א‬corr. acc.) the fifth day
‫ ח מ י מ ת א‬f. pi. (cmp. Arab, h a m d m ) [ d a r k - c o lo r e d a ] of the week.—V. .‫ח מ טי ת א‬
Gitt. 69'* (oth. opin. h e n s).
s p e c ie s o f d o v e s , r i n g - d o v e s ( ) .

‫ ח מ י ן‬m .= ‫י ם‬s ‫ ח‬. Y. Ber.IV,7'*top ' ‫ ט מ ט א ח‬it is warm


‫חטיתא‬, ‫ •• תה‬V.‫אפליתא‬,
T • - T T. •-
-
in the sun, *‫ טול א ח‬in th e shade. [Midr. Till, to Ps. XXIV ‫ ה ט י ״ ת ה‬, v. ' .‫ח מי ט ה‬
‫ י מ א ד ח׳‬, v. ‫ ח מ ץ‬.] [‫ ח׳‬, pi. of ‫ חם‬ii.]
‫חמל‬ (b.h.) \to b e tv a r m ,] to h a v e c o m p a s s io n . Men. 53'*
*‫ המיסין‬m. pi. th o se u s in g su c h w o r d s a s h a n iis (play on ‫ ח מו ל ח‬, Jer. XI, 16) ‫ ח מל תי עלי ח ם‬I had mercy
([][Aiau, cmp. ‫) חו מ ס‬, a m ockery on Talmudic scholar’s on them.
‫חנולא‬ 478 ‫חכוץ‬

‫חמלא‬, V. ‫ ח מי ל ח‬. ‫חמם‬, XJkts. I l l, 5, V. .‫ח מ ם‬


5^‫ ח מ ל ה‬, V. ‫הימלתא‬. ‫י‬ ‫( חמס‬b. b.; V. G e s. H. Diet.*‫ ״‬s. v.) [to b e h e a te d ,

‫^ח'״מ^ם( חמם‬m. next w . ; cmp. S ia io ia o v , V .


(v .
Y; Ab. Zar.
p a s s io n a te ^ to i n s u lt, d o v io le n c e , to r o b .
II, 40“' bot. ‫ א ל א ח מו ם ו ס‬... ‫ לא םוןס‬finally one does not
Sm. A nt. s. v.) amomuni, an Indian (also Syriac) spice.
Ukts.111,5 (some ed. incorr. ‫ ;) ח מ ם‬Nidd.51*‫( חי מו ת ׳‬corr. say to another man, Kill th a t man, but. A ttack &0. Gen.
acc.); Sifre Deut. 107 ‫ ; חי מו ם‬Y. Erub. IX, end, 26'^ ‫חכם‬ R. s. 45 (ref. to ‘‫ח ממי‬, ib. XVI, 5) ‫תו מ סני א ת בלברי ם וב׳‬
(corr. acc.); Y. Hag. I ll, 79‫( ח מ ה ״‬corr. acc.).—Gen. B. s. 45, thou provokest me to speak harshly, because thou seest
beg. ‫ הי מו ם( ה' הי א ננריכה‬, corr. acc.) she needs amomum &c. Ib. s. 65, beg. ‫ גוזלת ו חו מ ס ת‬. . . ‫ מלכו ת‬th e rvioked
(as medicine for sterility). Cmp. .‫דזימלתא‬, ‫א מי ת א‬ government (Rome) robs and extorts; a.fr.■—^Lev. R .s. 26
‫ דור ודור ו חו מ סיו‬each generation w ith its violent men.—
‫חמם‬ (b. h.) to he w a r m , h o t; [(of color) to
he d a r k , P art. pass. ‫ ח מו ם‬. Ib. s. 30 ‫ גדול אני ח׳ אני‬I have been
red; (of taste) to be p u n g e n t, s o u r , h itler']. P a r t . ‫דזם‬, q. v. taken by force, by extortion.
P i . ‫ חט ם‬to h ea t, w a r m , b o il. Y. Ned. IV, 38‫ ״‬bot. ‫לח מם‬
N i f . ‫ נח מ ם‬to b e r u in e d (cmp. ‫) ח ב ל‬. Lam. B. to II, 6
‫ בו א ת י דיו‬to warm his hands against it (the bread).
' ‫ כגנ ה עזנ' מ עיינ ה וב‬like a garden the spring of which has
Gen. R. s. 14, end !:‫ מ ח מ מ ת הגון‬keeps th e body warm.
been ruined, so th a t its vegetables fade.
Sabb. 40'' ' ‫ ו מ ח מ מ ת ה וב‬and warms it (her hand) before
th e fire; a. fr. P i . ‫( חי מ ם‬of beasts of prey) to s e iz e w i t h f a n g s , s c r a tc h
S i f . ‫ הי ח ם‬same. Bets. II, 5 ' ‫ לא י ח ם וב‬one m ust not
w ith n a ils , Gen. B. s. 45 (play on ‫ ח מ סי‬, v. supra) ‫חי ט ס ה‬
prepare warm w ater for &c. Sabb. 40® ‫ ל ה ח ם‬. . ‫ה ת חי לו‬ ‫ פניו‬Ar. (e d .‫ ב פניו‬, some ed. ‫ חי מ ם א‬, incorr.) she scratched
‫ ב ט ב ת‬the bathers began to h e a t (the w ater) on the Sab­ his face; Y’lamd. to Gen. 1. c. (quot. in Ar.) ‫חי ט ט ה או תו‬
b ath ; a. fr.—P art. ‫טיוזם‬, ‫ ם‬1‫ מד‬, p i . ‫מדזמין‬. Ib.*'; Tosef. ib. ‫ ו חי מ ם ה פניו כנ מי ה‬she scratched him and marked his
I l l (IV), 7 ' ‫( מי ח ם אדם וכ‬ed. Zuck. ‫ מיי ח ם‬, read: ‫) מי חי ם‬, face like a m arten; Talk. ib. 79 (not .(‫חו מ ם ה‬
V. ‫[ ;! א לו נ טי ת‬Y. ib. x ix , 17® hot. ‫( מ ח מין הו א אדם‬read ‫ חמם‬ch. same.—Benom. .‫חו מ ם א‬
as ib. ix, 12 ®bot. ' ‫ נ מ ח מ ם הו א וכ‬.— lb . ‫אם מ פני ה ס כנ ה‬
‫— ־־‬: T T

* I th p a .‫ א ת ח מ ם‬to d o v io le n c e to o n e’s s e lf, to r e s t r a i n


‫ ' מ ח מין לו וב‬if it is for the sake of averting danger to
o n e’s s e lf. Targ. II E sth. V, 10, v. ‫ ח מ ם‬. [Targ. Y. Gen.
life, may we not even boil w ater on the Sabbath? —
Y ll, 21 ‫ א ת ח מ סי‬, re a d : ‫ אתמסר‬or ‫ארזהמסי‬, v. [.‫מ סי‬
Bets. 22®; a. V. fr.
Nif. ‫נחם‬, ‫ נ חן ם‬to be warmed. Sabb. I ll, 5 (41®) ‫ב ט בי ל‬ ‫חמם‬ m. (b. h.; preced.) v io le n c e , e x to r tio n . Y. B.
‫ טיןחטו‬th a t they become w arm ; ib. 41 *‫ ; ט י ח ו מ ו ׳‬Tosef Mets. IV, 9‫ ״‬bot. (re f to Gen. VI, 13) "‫ מ ה ח י ה המסן‬w hat
ib. I l l (IV), 5 ‫ ; ט י י ח מ ו‬a. e. , was the n ature of th eir violence? Gen. B. s. 31 (distinction
J2b/■.‫ הודזם‬same. Sabb. 134'’ ‫ ט הו ח מו‬, v . ‫ חם‬ii. y . Bets. between ‫ ח׳‬a. ‫ ; ^דל‬a, e.— P I . ‫ד)טםים‬. Ib. s. 65 . . . ‫ט ל א‬
II, 61‫ ;״‬a.fr.—B.M ets.VI,3 ‫ הו ח מ ה‬the anim al was over­ ‫ ' גזילו ת ח‬th a t th o u w ilt not give me to eat w hat has
taken by the heat. been obtained by robbery or extortion. Lev. B. s. 2.
H i t h p a . ‫דזתחטם‬, N ith p a . ‫ נתדזמם‬to w a r m o n e ’s s e l f ; to Koh. B. to III, 9; a. e.
beco m e h e a te d . Bets. II, 5; Tosef. Sabb. 1. c. Tam. I, 1.
Ab. II, 10 ' ‫ הוי מ תח מ ם וכ‬w arm thyself by th e fire o f the ‫חמסן‬,‫חיומסן‬ (preced.) v io le n t m a n , e x to r tio n e r .
scholars (try to associate w ith them ); a. fr.— Y. Sot. B. Kam. 62^ (defining the difference between th e 'h and
I, 16‫ ״‬bot. ' ‫ נ תח‬was heated (had pollution). Gen.B. s. 24 the ‫ דר י הי ב וב' )גזלן‬the h a m s a n takes by force and pays.—
‫ מ תח מ מי ם‬, ‫ מ ת ח מ מו ת‬c o n c e iv e d . P I. ‫ ח מ ס נ י ם‬,‫ ח מ ס נין‬. Snh. 26'> ‫ ו ה ה׳‬. . . ‫( הו סי פו עלי הן‬Ar.
‫ )ו ה ח ר‬the 3'.added to them (the class of persons disqualified
‫ חמם‬ch. same. Targ. 0 . Gen. X VIII, 1; a. e .; v. ‫חום‬. for judges or witnesses) th e robbers and those ta k i 1}g
Pa. ‫ ח מי ם‬to w a r m , h e a t. — P a r t , p a s s . ‫?? ח מ ם‬. Targ. forcibly (and paying); Y. Shebu.V II, 37‘^bot.; Y. B. Hash.
Hos. V II, 7. ' I, 57‫ ^׳‬top.
A f . 1) ‫ א חי ם‬to h e a t, e x c ite , v. ‫ חו ם‬. —2) ‫ א ח מ ם‬to b ec o m e
h o t; to h a v e p o llu tio n . Nidd. 43® ‫כל אדזמומי ו ה ד ר א׳ וב׳‬ ? ‫ ; ח ' מ ץ = ח מ‬P i . ‫ ח מ ע‬. Ab. Zar. 68® ‫ל ח מע‬, Ms. M.
getting heated once and again immediately after. •‫לרימץ‬
I t h p a . ‫ א ת ח מ ם‬, I t h p e . 1 ‫ ) אי ח מ ם‬to w a r m o n e ’s s e lf . Targ.
Y. I I Gen. X v ill, 1.—Sabb’. 110'’ ‫ כד אי ח׳‬ed. (Ms.M. ‫ארז׳‬, ‫!חמע‬ ch.= h. ‫ ח מ ץ‬to he s o u r ; to he le a v e n e d . Targ.
V . supra) when he had warmed himself.—*2) to r e s t r a i n
0 . Ex. i l l , 34; a. e.; v. ‫ ח מי ע‬.—Y. Pes. II, end, 29‫בגין ״‬
‫ דךחמע‬th a t it m ight tu rn sour (vinegar).
ogle’s a n g e r. T arg .II Esth. V, 10 [prob. to be re a d : ‫ו א ת ח מ ם‬,
V . ‫ ; ח מ ם‬c m p ..[‫חכזן‬ P a . ‫ ח מ ע‬to leaven.■ Pes. 41® ‫( ח טו עי מ ח פ ע‬not ‫; מ ח מ ע א‬
B ashi: ‫ א ח מו עי מחמע‬A f .) (the flour) causes leavening.—
‫חמן‬ m., pi. ‫חמכים‬ (b. h.; V. ‫ ) ח מ ה‬s o la r c o lu m n s , P a r t . p a s s . ‫ מ ח מ ע‬, v. infra.
[prob. a p h a l l u s , cmp. ‫] חני סנ סי א‬. Sifra B’h a r ch. IX,
A f . 1 ‫ ) א ח מע‬to tu r n s o u r , le a v e n , f e r m e n t. Targ. Y.
end (ref to ‫ ל א ת קי מו‬, Lev. XXVI, 1) ‫ אלו ח ח׳ וב׳‬th a t
Ex. 1. c.—2) to c a u s e le a v e n in g . Targ. Y. I I Lev. II, 11
means the h a m m a n im on roof-tops. Mekh. Bo, s. 11 (ref.
‫( ד מ ח מע‬Var. ‫ ;)ד מ ח מע‬v. supra.
to Ex, X II, 21) ‫ מ ט כו מ ח מני ב ם‬w ithdraw from your h.
Ib. Y ithro, s. 5, end '‫ל ח‬. Ib. s. 6 ' ‫( מן ה ח‬ed. Weiss a. ‫( חמץ‬b. h.; cmp. ‫[ ) ח מ ם‬to he h otf\ to d o v io le n c e , to
Fr. everywhere ‫) ע״ז‬. w ron g. Snh. 35® (re f to Is. I, 17) ‫א ט רו דזמוץ ולא חו מ ץ‬
‫חמץ‬ 479 ‫חמר‬

rig h t th e oppressed, b u t no t th e oppressor (listen to the Orontes. Gen. E. s. 37; Y. Meg. I, 71*’ bot. (expl. ‫ צ מ רי‬,
com plainant first); Yoma 39*•. Gen. X, 18).—Y. Kil. IX , 32' bot.; Y .Keth. X II,35‫ גי‬bot.
' ‫ י מ א רח‬th e Lake of E. (an artificial bay made under
1‫ח םז‬ (b. h.; V. preced.) [to be h o t,] to f e r m e n t, be Diocletian); Midr. Till, to Ps. XXIV ‫( י מ א דדומין‬corr.
sou r. Ab. Zar. 68'' ' ‫ מי גרם ל ח טו תח מץ וב‬w hat was the acc.).—D enom .‫ ד) מ צ אי‬,‫ חו מ צ אי‬vci.^ A A n h a b ita n ts o f E m e s a .
cause th a t it (the dough) becam e leavened (rose) in Targ. Y. Gen. X, 18 ; Targ. I Chr. I, 16, ,
one hour?
P i . ‫ ח מ ץ‬to c a u s e le a v e n in g . Ib.“ ' ‫ ר אוי ח ל ח מ ץ וב‬Ms. ‫ ח מ צ א‬, V. ' ‫ חי ט‬. — [‫ ח מ צין‬, Y. Ab. Zar. V, !!,‫ גי‬bot., v.
M. (ed. ‫ )לדיטע‬fl•■ to leaven w ith it many other doughs. ‫ ח מ ץ‬li.]■ ■ ■ ,
1b.‫ ; ו ח י ט צ ו‬Ori. 11,11 ‫( הצטרפו ו ח מ צו‬Y .e d . ‫) ח צ ט ר פו ו חי מי צו‬
and the two combined produced th e required leavening. ‫ ח מ צ ן‬m. (‫)חמץ‬, '‫ בן ח‬a g r a s p i n g y e r s o n . Yoma39“,
Ib. 9 ‫( ו ח מ צ ה‬Y. ed. ‫ ; ו חי מי צ ה‬Ab. Zar. 1. c. ‫ )ו ח ח מי צ ה‬and sq. (k s . 0 . omits ‫ ;) בן‬Kidd. 53^; v. )®.‫ח א‬
it made the dough rise. Orl. II 0 ‫ כל ח מ ח ט ץ‬w hatever
‫( ! ח מ ר‬omp. 1 (‫ )חבר‬to j o i n ; to p i l e u p , to lo a d .
is used for producing ferm entation; a.fr.—Trnsf. to m a tu r e ,
Ukts. II, 5 ‫ ו ח ב צלי ם ט ח מ רן‬and th e onions w hich one has
to c o n tin u e a c a s e o v e r n ig h t, to r e s e r v e j u d g m e n t . Snh. 35“
piled up; V.‫ א מן‬.— Zeb. 53’* ' ‫ וחומר בגורלו וב‬and loads (i. e.
(ref. to Is I, 17, v. p reced .) ‫ אשרו דיין ש מ ח ט ץ א ת וב׳‬Ms.
supports the index finger) w ith his thum b on ■top and
K. (ed. ‫אעזרי‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 20) praise the
the little finger below (like a balanced load, v. ‫ ח ב ר‬a.
judge (in capital cases) who reserves his judgm ent (over
‫[ ;)אבר‬Var. ‫ סומןי‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 3]; Yalk.
night); Yalk. Is. 257. ■
Lev. 4 6 9 .-2 ) (denom. of ‫ ) ח מו ר‬to b e w e ig h ty , s tr in g e n t.
£ 1 ‫ ן‬/‫ ) ח ח מ י ץ׳‬same. Pes. 40“ ‫מי פי רו ת איהן מחמיהיין‬
Ohol.XIV, 3 ' ‫ אל י ח מו ר ז ח וב‬this m ust n o t be made more
juice of fruits produces no leavening (in th e ritu al sense).
stringent th an &c.; [ed. Dehr. ‫י ח מי ר‬.]
Ab.Zar.68“ ‫( כרי ל ת ח מי ץ‬O rl.II, 8 ‫ ) ל ח ט ץ‬enough to leaven
the-dough. Mekh. Bo s. 10 ‫שאור עזחוא מ ח מי ץ ל א ח רי ם‬ H if. ‫\ ח ח מי ר‬to p u t a lo a d o n ,] to p a s s a r e s t r i c ti v e
leaven,which is used for leavening other doughs; a.fr.■— opp. ‫ הי ק ל‬to make
la w , to. in c lin e to th e s t r i c t e r o p in io n ,
Trnsf. to p r o c r a s ti n a t e . Ib. s. 9 (play op ‫ ח מ צו ת‬, Ex. X II, 17) easy. Yeb. 88“ ' ‫ מ תו ך חו מ ר טזחחמו־ח עלי ח וב‬on account
‫ א י ן מ ח מי צין א ת ח מ ^ו ח‬........ ‫ כדרך‬as well as you m ust not of th e restrictions under w hich th e law puts h er in the
allow the m a ts a h to become sour, so you must not allow end (if she m arries again and her first husband appears),
the m its v a h (religions act) to become sour by postpone­ it is made easy for h er in the beginning (by allowing her
m ent; Yalk. Ex. 201.—2) to tu r n s o u r , t o f e r m e n t. Ab. to m arry again), i. e. h er heavy responsibility will make
Zar. os'* ‫( ר אוי ח ל ח ח מי ץ וב׳‬Ms. M. ‫ )ל ח מע‬is likely to fer­ her cautious; Y. Gitt. I, beg. 43“ (add: ‫) מ תו ך‬. Nidd.66“,
m ent in two hours. Nidd. IX, 7 ‫ בלי רגלי ם ש ח ח מי צו‬urin a. fr. ‫ חדומירר על ע צ מן‬they placed themselves under greater
which ferm ents.— Trnsf. to d e g e n e r a te , b eco m e w ic k e d . restrictions (than the law requires). Ned. I, 1 ‫ל ח ח מי ר‬,
E. Hash, s'* ‫ קוד ם נצח׳‬before he (the Persian King) changed V. ‫ ח כ ך‬II. Eduy. Ill, 10, a. e. ‫ ברברי וב׳‬,‫ מחמיר‬he adopts
for the worse. th e stricter opinion of &0.; a. v. fr.
N ith p a . ‫ ה ת חטץ‬to b eco m e s o u r (‫) ח מ ץ‬. Pes. 28*’; 43“ [Pi. ‫ח מ ר‬, v. ‫ ח מ ר‬ii.]
‫ ה' מ אליו‬became sour of itself (not through a leavening
means). ‫ ח מ ר‬oh. same. .
Pa. ‫ ח מ ר‬, A f . ‫ אדזמיר‬as preced. iSR/‫־‬. -Y .S h e k .V II, 50'
‫ ח מ ץ‬ch. (preced. wds.) 1) to be h o t, (of color) r e d , v.
hot. [read:] ‫ ' וב׳‬1‫ ח מ תון מ קי לין לון וד‬he saw them to be lax
2—.‫ חי מו צ א‬, ‫ ) חי מו צ ת א‬to b e s o u r , s a l t y &c.
in th eir practices, and he enjoined strictness on them .
P a . ‫ ח טי ץ‬to p u t to s h a m e . Targ. Prov. X, 1 (h. tex t
Yeb. 88“ ' ‫ לא לי ח מי ר וב‬le t one not p u t h er under heavy
‫) תוג ת‬, v. ‫ חי טו צ א‬. ‫׳‬
restrictions (in th e end), and no t make it too easy for
A f . 1 ‫ )אדזמיץ‬same. Ib. XXV, 8; X XV III, 7 (Ms. P a .;
h er (in th e beginning, v. preced.). Nidd. 66“ ‫חי כ א ד א ח מור‬
h. text 2■—.(‫ ) ח כ לי ם‬to d e g e n e r a te . E. Hash. 4“ ‫מגלן ד א׳‬
‫ 'וב‬in those oases in w hich they have placed themselves
w hat evidence have we th a t he became wicked?, v.preced.
under greater restrictions (than the law requires, v.
‫!! ח מ ץ‬ m. (b. h . ; preced. wds.) le a v e n e d b r e a d , preced.), they have done so (and follow the usage like
a law), b u t where they have n o t &c. (you cannot extend
the five species
a n y th in g c o n ia in in g le a v e n e d s u b s ta n c e ( o f
of grain, v. Hall. I, 1, sq.). Pes. I, 1, v. ‫ ב ד ק‬. Ib. II, 2 the adopted usage by analogy); a .fr.—P a r t . p a s s . ,‫מ ח מ ר‬
‫ מ ח מ ר‬p i l e d u p , r u in s ', v. ‫ מח מר‬a. ‫ר מח מר א‬. .
' ‫ ח' של עכ״ו ם וב‬h a m e ts belonging to a gentile over w hich
th e Passover passed (whi ch existed during th e Passover I th p a . ‫ א ת ח מ ר‬to b e p i l e d u p , to fo rm , a p i l e o f r u in s
week). Ib. 3 ‫( על ח מ צו‬trad, pronunc. ‫ מ צו‬1‫ ך‬as if fr. ‫ מ ץ‬1‫) ד‬ (cmp. ‫)גל‬.. Targ. Is. XVII, 9; X X X ,'13.
on h. belonging to him. Y. Shebi. V III, SS*‫ ׳‬bot. ‫ח מי צן‬
‫( ! ! ח מ ר‬b. h.) \to b e h o t,] 1) to g lo w , to p a r c h (cmp.
‫ ' של וב‬h. belonging to Samaritans; Y. Ab. Zar. V, 44''
,bot. ‫( אכל ח מ צין‬read: ‫ ) ח מי צן‬ate their (the Sam aritans’) ‫)כמר‬. Snh. V II, 2 ' ‫ ת וב‬5‫ ו חו מ ר ת ו‬and parches his entrails
h. (immediately after Passover); a. v. fr. — P I. ,‫ יים‬5‫ח מ‬ (Ar., V. ‫) ח מ ד‬.
‫ ח מ צין‬so M s, V ..‫חו מ צן‬ . N i f . ‫ החמר‬to b e p a r c h e d . Hull. I ll, 3 ‫הפלח לאור ונ ח מ רו‬
‫ 'וב‬if th e bird fell into fire, and (on examination after
‫רמזו‬ pr. n. pi. (Gr.^^Ejj,s(ja,^^E[uaoa) H d m a ts , E m e s a slaughtering it was found th a t) its bowels were affected
(mod. S u m s ) a city of Syria on the Eastern bank of the by inhaling h eat (Ar., v. ‫) ח מ ל‬. Gen. E. s. 38, end.
‫דינור‬ 480 1‫לר‬2‫וז‬

ass of B. &c. Y. Yeb. IV, 6^* bot. ‫ דומרהי‬my ass. Ib.


‫חמר‬ ch. same, 1) to be hot, parched. Targ. Job
!‫ח מ רהד‬, v. !‫פדור‬. ■
XXX, 27'‫( ח מדו‬V a r.‫ ח מ דו‬, M s.‫ תמ רו‬Pa.; h. te!ft ‫) ר ת ח׳‬.—
2) to ferment, v. next w., a. .‫ח מי ד א‬ 125‫ ח מ‬f ‫ ד! ״‬: 2^ ‫ ח מ‬m. (b. b.) five (numeral letter '!‫)ד‬.
Snh.Y, 3 ‫( בחמעו‬sub. ‫ ) ט עו ת‬during the fifth hour o f,th e,
‫ חמר‬III,‫!חמרא‬ (preced.) wine (b.h. ‫)חמר‬. Targ. day. Ib. ‫( ב ח מ ט ה‬sub. ‫ )י מי ם‬on the fifth of th e m onth.—,
Num. vi, 3; a. fr. — Targ. Hos. IH , 1 ‫ ב ח מ רי ת‬ed. Lag. Sabb. ? ! ‫( ח מ ט ת אי מו ת וב׳ גי‬sub. ‫) מיני‬, v. ‫ אי מ ת‬. B. Mets.
(ed. ‫ ב ח ב רי ת‬, con‫־‬, acc.) in his wine (intoxication).— IV, 9 ‫ ת ט לו מי א ד ב ע ת ו ח׳‬fines of the fourfold or fivefold
Sabb. 77“ a. e., v. ‫ ולדי‬II. Hull. 112“ ‫ק רי לי ח ח מ ר ב ט ר‬ value (Ex. XXI, 37); a. v. ir.— P l ‫ ) נ׳( ת מ טי ם‬fifty. E.
(Ar. ‫ ) ח מ ר‬called it (th at juice) meat-wine.—Gen. B. s. 91 Hash. 21'^. Ab. V, 21 ‫ ח׳‬p a t th e age of fifty years; a.
end ‫ ח׳ ק ט ק‬wine mixed w ith resin.—Erub. 53'', v. ‫; אי מ ר‬
a. fr.— P(. ‫ ח מ ריו‬. Targ. Y. Gen. L, 1.

V. fr.•—D enom . ‫ ט‬53‫ ח‬to divide into five. Part. pass. ‫; מ חו מ ט‬
f. ‫ מ חו מ ט ת‬, pi. ‫ מ חוצעזו ת‬. b . B ath. 150“ ‫ובלבד ט י ה ו מ ת׳‬
provided th e minimum of wool required is equally divided
‫חמר‬,‫חמרא( חמךא‬ ! ! ) m. ch.= h. 1 ,‫ ) ח מו ר‬ass;
between th e five lambs.— ‫ ח מ ט ע ט ר ת‬f .; ‫ ח מ ט ת עטזר‬m .(‫) ט ״ו‬
trxisi.wdrkingman’s contrivance, jack &c. Targ Is. XXI, 7.
fifteen. Y. Sabb. VI, 8‘‫( י‬ref.' to ‫ו ח מ טי ם‬," Ex. X III, 18)
Targ. Ex. X III, 13; a. fr. — Sabb. .66'‫ ; ׳‬Y. ib. VI, S“,
' ‫ ב ת׳ ע' מיני וב‬w ith fifteen kinds of arms. Taan. IV, 8
V. ‫ ; אנ ק ט מין‬a.v. fr.— PI. ‫חמרין‬, ‫ ת מ רי א‬,‫ ח מ רי‬. Targ. Gen.
‫ כ ת׳ ע׳ ב א ב‬like th e celebration of the fifteenth of Ah;
XH, 16' (Y.'ed. A m st.‫)תמרין‬. Ib. XXXVI, 24’(Y. ed. Amst.
a. fr.—Const!‫־‬, of ‫ ת מ ט ת ; ח מ ט ת‬. Kidd. 30“ ‫ ח׳ אלפי ם‬five
‫ ;) ח מ רי א‬a. e.—Gen. E. s. 38 (ref. to ‫ בני ת א ד ם‬, Gen. XI,
thousand; a. fr.
5) ‫ ו כי מ ח נאמר בני ח׳‬could we think young asses (built
it )?—Y. Bern. I, 21'^ bot. Ib. 22“ to p ; a. fr.—2) ‫ח׳ ד מ י א‬ ‫ ^ ח מ נ צ‬, ‫ ח מ ע ן א‬, ‫ ה‬1‫ ח מ ע‬m. oh. same. Targ. Gen.
sea-ass, name of a sea &sh, hake (v. Sm. Ant. s.v. Onos). XLV, 'n '. Ib. XLVII, 2; a. ■fr.-^Yoma 84“ ‫ח׳ ו מעלי וב׳‬
Ab. Zar. 39“. on Thursday and on Friday; a .fr.—PZ. fifty. Targ.
Num. XXXI, 47; a.fr.—B .M ets.51“ ; a .fr.—‫ח מי ט ת עעזרת‬
‫ חמר‬I m. ch. (v. ‫ חמר‬I I ; cmp. ‫ מם‬1‫ ) ד‬dark; tm sf.
‫ )) ת מי ט ת‬fifteen. Targ. 0 . Lev. X X III, 6 ; a. fr .; v . .‫ח מי ס ד׳‬
mourning. Targ. Ps. XXXV, 14; XXXVHI, 7 Ms. (ed.
‫ ח פי ר‬, Lev. ‫ ; ת בי ר‬h. tex t .(‫קדר‬ ‫ ח מ ע ן י‬, ‫ ן י‬25‫ ח מ‬. , v . .‫ת מי׳‬

11‫ח)צר‬ m. h. (denom. of ‫ )חמור‬ass-driver, attendant ‫ ח מ צ צ י ת א‬, ‫! ח מ צ צ ה א‬. (preoed. wds.) a collection ,


of beasts of burden. Kidd. IV, 14, a. e., v. ‫ג מ ל‬. Kel. office. Y .‫׳‬Meg. II^ 73‫ יי‬hot.; Y. Ber. II, 4^ ‫ח׳ ק ד מיי ת א‬
XXVI, 5 (6) ‫ עור חחמור ועור חח׳‬Maim. (v. comment, ed. th e first five (mentioned Ter. I, 1); ‫ ת׳ ב ת ליי ת א‬th e second
B eh r.; Mish. e d . ‫עור חח׳‬, Talm. ed. ‫ )עור חחמור‬th e ass’ five (mentioned ib. 6); (Headings vary .(‫ ת מ ט תי ת‬, ‫ח מ ט ת א‬
leather cover and the ass-driver’s apron; a. fr.—‫ ח׳ גמל‬,
‫! ח מ ת‬. (b. h.) the skin o f a goat drawn off th e body
V. ‫ג מל‬.— PI. ‫חמרים‬, ‫ חמרק‬. Bern. IV, 7. Kidd. 1. c.
w ithout opening th e belly and sewed up and pitched a t
a. fr.— Benom.; ‫ חמר‬to direct a loaded beast’s motions
the ends where th e legs and th e tail were cut off (v.
by walking behind it, to load a beast. Sabb. 153'‫ ; ׳‬Ab.
Sm. Bible Biot. s. v. Bottle); bottle, bag. K el.X IX ,8 ‫ת ת׳‬
Zar. 15“ ‫ חמחמר אחר וכ׳‬he who drives his beast of burden
‫ ט ב צי ם וב׳‬a bottle (of a skin of a he-goat) whose scrotum
by walking behind it. Sabb. l. c. ‫ וחלא מחמר‬but does
(originally made to receive liquids in connection w ith
he not violate th e Sabbath as a driver (by placing his
th e bottle) became defective. Ib. XX, 2 )‫ ח מ ת ת לי לי‬bag
money bag on the ass)? — Pes. 66'' ‫ מח׳ כלאחר יד חוא‬it
of the bagpipe (ascaula). Ib. XXVIII, 5 ‫ח׳ ט ע ט א ת ט ט י ח‬
is an act of driving in an unusual way (the lam b usually
a closed up pouched skin which (by cutting open) was
not being used as a beast of b u rd en ); a. fr. ,
made a spread skin. Sabb. 152“ a woman is ‫)!( ת׳ מלא דם‬
‫חמר‬, ‫חמרא‬ ch. same. Y. Taan. I, 64*‫ ׳‬bot. ‫ אנא‬Ti a bag full of blood (v. vers. Ms. 0 . in Babb. D. S. a. 1.
I am an ass-dfiver. Ib. ‫ פלן■ ח׳ י צ לי‬let th a t certain ass- note 7). Tosef. Kel. B. Kam. VI, 13. Ib. V II, 11 ‫ת ת׳‬
driver pray. [Ib. ‫ ח מ ר עבון ח חו א גוברא וכ׳‬, read: ‫ת מ ט‬ ‫ מעור תרג‬a bag made of th e skin of a fish. Y. Ab. Zar.
‫ ע בי רן'ו כ׳‬, v. m argin ed. K rot.]—Y. Snh. VI, beg. 23'‫ח א י‬ IV, end, 44*‫ י‬bot. ‫( ב ח מ תו‬not ‫ ) מ ת׳‬in his wine b ottle; a.
‫ ט א ל ת א ד ח׳‬in th a t form it would be an ass-driver’s fr.— P(. ‫ ת מ תו ת‬. K el.'x x v i, 4 (5) ‫ כל ח׳‬siish. ed. (Talm.
question.— PI. ‫ ח מ ריי א‬. Y. Taan. IV, 67“ bot. ed. ‫ כ לי‬, corr. acc.); Men. Hull. 107*‫ ב בל אי ח׳ ׳‬w ith
pieces of goat skins w raptaround th eir hands (like gloves).
‫ חמרא‬tcine, V. ‫ חמר‬i l l .
T ; - ’ ‫ ־‬-i
—Midr. Till, to Fs. CXXXVII .‫ת מו ת‬

‫חמרא‬, ‫ חמרא‬ass, V. ‫תמר‬.


T T T. J - ’ T :‫־‬
‫ ח מ ת‬pr. n. Hammath, name of a demon [fever, cmp.
‫) חי מ ת א‬. Snh. 101“ ‫ זי ק א ד ת׳ ו כ׳‬th e blast (breath; Ms.
‫חמרא‬, V. ‫ חי מ ר א‬.
T T •
• ■■ ,‫־י ■י‬
M .. ‫ רי ק א‬the spittle) of H . do I see in th y face (an
eruption). ‫׳‬
‫ חמרת‬1•(‫ )דזטד‬a company of ass-drivers, caravan.
Snh. X, 5 (111^); B. B ath. 8“. Tosef. Bern. I, 10 (con- ‫ ח מ ת‬, constr. of ‫ ת מ ת‬heat of; ‫ מ ת׳‬through the heat
trad, to ‫ ;) ח מ ר א ח ד‬Y. ib. I, 22“ bot. (incorr. version). of, from the effect of, in consequence of. B. Mets. VI, 3
‫ מ ת׳ ת מ על ת‬overcome by h eat through the exertion of
‫חמלתא‬ c h .= h . ‫ ח מו ר ת‬. Y. Bern. I, 21“' hot.; Y. climbing up the ascent. Hull. 4'' ‫ מ תו א חיו מ ת׳ מי ל ת‬his
Shek. V, 48^■ top; Gen. B. s.’ 60 ‫ ח מ ר תי ח דר׳ וכ׳‬th e she- brothers had died in consequence of th e circumcision.
‫מנו ה‬ 481 ‫חפדפהא‬

Nidd. sei‫ מ ח׳ ע צ מ ה ׳‬spontaneously; ‫ מ ח' ולד‬in conse­ Gen. B,. s. 34, end ' ‫ טהתן דון וכ‬w ho made every place
quence of travailing; ‫ מ ח׳ אופט‬from an accidental cause ; attractive tb its inhabitants; a. fr. — PI, !‫דויפור‬, ‫ חי פין‬.
a. fr. — (Also in Chald; phraseology) Targ. II, E sth.V II,9 Sot. 47® ' ‫ ג' דו דין וב‬th ere three rem arkable favors,
‫( מ ח מ ת ר־‬ed. Lag. ‫ ) מ חי ט ת‬because they take &c. — B• th e favor in w hich the inhabitants hold their place &c.;
Kam. 114® ‫ כל אופסא ד א תי מ ח מ תי ח‬any injury th a t may Y. Yoma IV, beg. 41 ^ ’
arise from his action (of selling). A b.Zar. 15® ‫אזל מ ח מ תי ח‬
(the animal) moves a t his instance; a. fr. ‫ ך ז ן א‬, ‫ א‬3 ‫ ח י‬ch. same. Targ. Prov. XXXI, 30. Targ.
Y. Gen. VI, 8. — Yeb. 38*‫( י‬the law is easy in th e case
‫חמת‬ (v. ‫ ) ח מ ח א‬to get hot, angry. [‫ ח מ ת־‬, to see, v. of a woman’s widowhood) ' ‫ ח‬6 ‫ ו‬1‫ מ ע‬in order to make her
‫מי‬. ‫ח‬.. .]j
■ ' •
attractiv e (v. preced.); [oth. opin.: in order th a t women
F a , ‫ ח מי ח‬, A f . ‫ א ח מי ה‬to m a k e a n g x y , Targ. Prov. m ay be willing to m arry; oth. opin.: in order to m aintain
XX, 2 ‫( מ ח מי ת‬Var. ,(‫מ ח מי ת‬ pleasantness between husband and wife;] K e th .84®; a. e,

‫חמת‬ pr. n. pi. (b. h.) H a rn o ih , a Syrian city, n ear • ‫ ח נ א‬, ‫ י כ א‬1‫ ד‬m. (‫דוון‬, c m p .‫ ח בן‬s. v. ‫ )חבינפדרזא‬la p ,
the later A ntiochia. Targ.O . Num. X III, 21 (Y. ‫;) אפ טוכי א‬ Targ. Is. XL, 11. Targ. I I Sam. X II, 3; 8 ed.
b o so m .
. ib. XXXIV, 8 (Y. ‫ טי ב רי א‬, V. ‫ ;) ח מ ת א‬a.fr.—N um .E .s. 10 Lag. (oth. ed. ' ‫ ; ו זי ק‬Ar. ' ‫)דזןינ‬. Targ. I Kings XVII, 19.—
(ref. to Am. VI, 2) ‫ זו ח מ ת אפטוכיא‬th a t is H. n ear Anti- Cmp. .‫ל חיפ א‬
ochia (Yalk., Am. 545 .(‫ז ח אנ ט׳‬
‫ ח נ ג‬, P a . ‫( חפג‬denom. o f ‫ א‬5‫ ) חי נ‬to e m p lo y th e h in g a ,
‫ חמת‬pr. n. pi. (b, h.) H a m m a th , v. .‫ח מ ת א‬ Targ. Y. Bx. XV, 20. Ib. X XX II, 19.
to d a n c e , p l a y .

‫ חמתא‬a n g e r , v. '.‫ ימ‬1‫ך‬ ‫ א‬- ‫ ח כ ו‬, ‫& ח י נ ג י ה א‬c.. v. sub ‫חיפפ׳‬.

‫ חמתא‬f. ch. = h. ‫דומות‬. Targ. O. XXVII, 23 (Var. riDTTlj


T
V .‫חפי‬.
- ,
‫) ח מו ת א‬.— Gitt. ‫ ׳•!ס‬bot. (Ar. ‫) ח מו ת א‬, v. ‫ די ט תנ א‬i. Kidd•
12'‫ ; ח מ תי ח ׳‬Yeb. 52® ‫( חי מ תי ח‬corr. acc.), v. ‫ ; רו ט‬a .fr. ‫ ח כ ו א ה‬m. (v. ‫ )חפפת‬a f r e q u e n te r o f t a v e r n s , i d l e r
(cm p.‫) ח ט לי ה‬, Pes. 110*.‫י‬
‫חמתא‬,‫ חמתה‬pr.m pl. (b. h . ‫ ) ח מ ט; ךו מ ת‬Hamm’tha,
name of several Jew ish places, esp. a) H .,
[ H o t S p r in g s '], ‫ ^ ג א‬21‫ ר‬, V. .‫דויפ׳‬
Y. Meg. I, 70® (expl. ‫ ח מ ת‬, Josh. XIX, 35;
n e a r T ib e r i a s .
‫ ח כ ר ו ד‬, ‫ ו כ י‬: 5‫ח‬ . m■ (v. ‫ )חפפח‬s h o p -k e e p e r , s a k s m o M (
Bab. ib. 6® top ‫) ח מ ת זו ט ב רי א‬. Tosef. E rub. V II (V), 2;
ta v e r n -k e e p e r : '*Shebu. V II, 1 ‫ ו ה ח׳ על פפקפו‬and the store•:
Y. ib. V, 22'• b o t.; a. e.—b) H ., n e a r Q e d e r . [Meg. 1. 0.
keeper swears, to the correctness of hia book acppvjnf,
(expl. ‫ ח מ ת‬, Josh.i.c.) ‫ זו ח מ ת גדר‬Ms. m . 2 (e d . ‫) ח מי גרד‬.]
K idd.IV , 14 ‫ רועה ו ח׳‬the trade of a shepherd ov favcrm
Y .E ru b .V I,23' bot.; Y. Kidd. I l l, ‫ •*!ס‬top.—c) Y.Shebi.
keeper; Y. ih. 66‫ ; ״‬T reat. Sof’rim iXV, 10; a. h'.sszPL
VI, 36® bot, ‫ ח' ד פ ח ל‬H . n e a r P e l la (v. Beub. Geogr.
‫חפורפים‬. y . m . K at. i i i , 82'’ h o t . ' ‫ עופי ח‬two shop-kgepers
p. 274)..—^Lam. E . to I, 16 '‫( ח‬Neub. 1. c. p. 115 ‫) ח מ תן‬
(in th e same shop).—F e rn . ‫חפוופיח‬. Keth. JX, 4
Emm aus in Judaea.—V. ‫ א מ או ט‬.
'‫ ח‬. . . if one appoints his wife to be his sales-wgman.
(v. preced.) pr. n. pi. H a m m lth a n . Meg. 2*’
‫ י א‬1‫ ך ו נ‬: pr. n. m. ‫ ען ח׳‬B e n - H d n o y a . Pesik. Bahod.,
‫ כ מ ח׳ ל ט ב רי א‬as far as from H , to Tiberias (one mile).—
p. 105®; S e n .'B . 3. 31 a. Yalk. P3. 876 3 ‫( ר ח טי א‬coyr.
Lam. E . to I, 16, v. preced.
acc.).
‫ חמתנא‬m. (v. ‫ ) חי מ ת א‬ir a s c ib le . T arg.Prov.X V , 18;
‫ ח נ ו ך‬, ‫ ח נ ו כ א‬, sub ,‫חי !׳‬
a. e.
‫חנונ ה‬ f. (b. h. ‫ ) ה| ן י ; חפפ ה‬in a u g u r a tio n , d e d ic a tio n ,
‫ ח ן‬, V. ‫ ח כ ה‬a . .‫חפן‬
esp. S d n m k a h , th e eight days’
f e s t i v a l o f d e d ic a tio n ;
‫ ח ן‬, V ..‫חנן‬ feast com m emorating the rededication of th e Temple
after its desecration under A ntioch Epiphanes, lasting
‫הז׳ליו‬ m. (b. h.; ‫ ) חנן‬g r a c e , f a v o r ; lo v e lin e s s . Ab. from the 25•'' of Kislev to th e second (or third) of Tebeth.
Zar. 20® (ref. to ‫תחפם‬, D e u t.v 1 1 ,2 ) ‫ לא ת תן ל ה ם חן‬ascribe Sabb. 21'’ ' ‫ מאד ח‬w hy dedication ceremonies (illumin­
no gracefulness to them (pay no atten tio n to their beauty). ation)? Ib. ‫ ח׳‬W Sa th e proper observation of il. (il­
Yeb. os'? (quot. fr. Ben. Sira) ‫ א ש ת חן‬c o q u e tte . K eth. 17®; lumination). Ib. ‫ פר ח׳‬the lights kindled on H.^s-Pesik.
Snh. 14®, V, ‫ •י ע ל ה‬Succ. lo•‫( א ד ם שי ש עליו חן ׳‬Ms. M . ‫; לו‬ E . s.' 2 ‫ חפוהח טומיט ו א ר ץ‬the dedication of heaven and
Var• ‫ ) ח ט ד‬a person th a t makes a favorable impression e a rth (by illum ination, ref. to Gen. I, 18); ‫ רו ח חו מ ח‬the
on men. Ber. ‫ לחן ו ב' ייסס‬. . . ‫ ותפפי‬and let me find grace dedication of the wall of Jerusalem (Neh. X II, 27); '‫ח‬
and favor &c. Keth. 77'‫ א ם חן מצלה וה' ׳‬if th e L aw makes ‫ הכ חפי ם‬th e dedication (illumination) instituted by the
pleasing those who study it, will it n o t also protect Asmonean priests; a. {r.-—Pl. ‫חפופות‬. Ib.
them ?—Y. Gitt, V, ! ‫ •*ס‬top ‫ מ פני חיפה ום׳‬for th e sake of
her grace (to raise h er estim ation in th e eyes pf men), ‫ ה נ ו נ ה א‬, ' ‫ ח נ ן‬eh. same. Targ. Num. VII, 84. Targ.
th a t people m ay be anxious to m arry her j v• PPxt w,‫—׳‬ Ps. x x k , l ;''a, M: K ^t. I l l, end, 83''. ,Sabb. 48•
61
‫דז!ון‬ 482 ‫חהי‬

the shop; a. e. — PI. ‫ א‬h ‫ חנו‬, '‫ נ וו‬1‫ד‬, '‫ ח נ ו א‬. Targ. Jer. ,
‫ ח נ ו ן‬m. (b. h .; ‫ ) ח נן‬merciful, gracious Sahb. 133*>.
X X X Y II,16; a . e —Sabh. v .‫ א‬M‫ ף‬:a l/B .B a th . 68». Y.
V .'1‫ חי‬. — ['‫ ב נ י ח‬, or ‫ חנון‬pr. n. pi., v . 3 ‫) ח י נ י‬.] P e a h l , a . e . [read;] ' ‫ ח נ ו׳ ד בו תנ אי וכ‬th e shdps(trades-
men), of Bashan. [Y. Ber.’ VI, !O'* top ‫ביי ח׳‬, v. [.‫דודיותא‬
. m ! • m. 1) part. pass, of 2—.‫( ) ח נן‬v. nex tw .) sup­
plied toith an application of Henna; [oth. opin.: merci­ ‫חנט‬ (b, h.) 1 ) to assume shape, form a texture; (of
fu lly protected} ; fern. ‫ חנו נ ח‬, pi. ‫ חנונו ת‬. Sahh. V, 4 (expl. trees) to show a distinct shape o f fruits, to form fru its; (of
ih. 54*‫ י‬a compress dipped in oil; Y. ib. 7‫ ״‬top a wool- fruits and leaves) to assume a distinct shape (v. fla jh ).
cap; oth. opin., v. n ext w.). [Ms. Maim. ‫ןיחנונות‬, quot. E . Hash. ! ! ‫ א ת רוג שחהטוג פי־רותיו יי‬Ms. M. (ed. ‫)פיריותיה‬
Low Pfl. p. 213.] an Bthrog^tree whose fruits were formed before the
‫ ח נ ו ן‬I I or ‫ ) י ח נ ו ן ( ח נ ו ן‬Henna, Alcanet, a plant fifteenth of Shebat. I b . ‫ אייל]■ עוחנטו לב׳‬a tree whose fruits
&c. Y. Shebi. V, beg. 35•* ' ‫ אי״ל] ט ח‬a tree w hich formed
of the leaves of w hich a paste is made for dyeing nails,
fruits. T osef.ib.IV ,20; a. fr.^—2) [to be handsome ; (Arab.)
h air &c. Sabh. 54*‫( י‬ref. to ‫ חנונו ת‬, v. preced.) there is a
■to be red,} to make handsome, or flagrant, esp. to embalm.
tree in th e sea-towns (Cyprus), ' ‫ לח' טמל לב‬ed. (Ms. M.
Gen. E . s. 100.
‫ )י חנון‬its nam e is h., and a chip thereof is tak en and
p ut into th e nostrils (of the sick ewe), th a t it m ay sneeze
and he released of th e worms in th e head (v. Low Pfl.
‫חנט‬ ch. same, to embalm. Targ. 0 . Gen. L, 2 (Y.
‫ ;)ב ס ם‬a. e .— Taan. s'* ‫ חנ טו ח נ טיי א‬. . ‫ ו כי ב כ די‬was it for
p. 213 a. quotations).— Y. ib. V, 7‫ ״‬top it is a root ‫ל ט מי ח‬ nothing th a t . . . th e embalmers embalmed (Jacob)?
‫ י חנו נ ח‬its name is yaftnunah.
Q p n m ., r ! ^ 3 n ! (preced. wds.) formation o f
‫ ח נ ו ן‬I I I pr. n. m., v. . .‫דזנן‬
fru its or leaves. Y. s'hehi. IV, end 35‫״‬, a. e. ’‫ט ל ט ו ל ן חו א‬
‫ ח נ ו נ י‬, v .. .‫חנו לני‬ ‫ חנ טן‬th eir form ation of chains is w hat in other trees is
th e form ation of fruits. Ib. V, beg. 35'* ■ ‫ ע ק ד ת ח חנ טו‬thou
‫ ח נ ו פ ה‬f. (h. h. ‫חנפדי‬, some ed. ' ‫• ;ךונפ‬t]?n) 1) hy­ disregardest the tim e of its formation. Y. Maasr. V, 51**
pocrisy, dishonesty, flattery. Sot.41'> ' ‫ אדם ט י ט בו ח‬a man hot. ‫ ב ח' ו ח ט ר ט ח‬as regards th e law regulating th e tithes
in whom there is insincerity. Ib .' ‫ אגרלפח ט ל ח‬the power according to th e tim e of th e form ation of fruits and of
of flattery (towards Agrippa). Ib. 42® ' ‫ ח‬. . . ‫ עד ת‬a com­ taking ro o t.— E . Hash. 15*’ ‫ ל ט בי עי ת‬. ‫ א ח ר חהטח‬for the
munity in which insincerity (flattery to power) prevails. laws concerning th e fruits of th e Sabbatical year the
Snh. 52® ‫ ב ט בי ל ח' ט ח חני פו ל קר ח‬because they flattered form ation of fruits is th e deciding m ark. Ib.® (in Chald.
Korah. Kidd. 49*‫ ח' לגמלת לכ' י‬cringing submission (to diction) ' ‫ ויל ב תר ח‬he guided by &c. Men. 69''■ ‫ח' ד&ירא‬
power) and haughtiness (towards the weak); a.e.—2) th e form ation of th e fruit, ‫ ח׳ ד על ת‬th e form ation of the
faithlessness to religion, apostasy. Gen. E. s. 48, beg. texture of leaves ‫ ;י‬v. .‫■צ ח‬ty‫ח נ‬
' ‫ כל ח' לב‬where the root ‫ חנק‬is used in th e Bible, it means
heresy ; Yalk. Is. 304. ‫ טא‬3‫ח‬ m . (‫ ) ח נ ט‬embalmer.— PI. ‫ ח נ טיי א‬. Taan. 5’’,
V. •. , .‫ט‬
‫ ח כ ו פ ה א‬, ' ‫ ח כ פ‬ch. same. Targ. Jer. XXIII, 15.
‫חכטא‬, '5‫ךזי‬ = ‫ חי ט א‬.—P f . ‫ חנ טין‬, ‫ ח נ טיי א‬. Targ. Y. Ex.
‫ ח נ ר ? ן א‬, ‫ ח כ י ו כ ן ה‬M. (P?D) strangler, fighter. Gen. XXIXV2'. T arg.'Joh"X X X I,'40; a. e. ’ '
E . s. 78, beg.; Cant. E. to I, 2, a.e. ' ‫ ח' סבר ת לכ‬strangler,
doest thou mean to choke me, i. e. do you think you ‫חנטה‬, V.‫דזכט‬.
T T . .
‫־‬
••• ;‫־‬

can embarrass me with your arguments? ‫דזנטיא‬, v . .‫ח ני טי א‬


‫! ח נ ו ת‬. (b. h.; ‫ ) ח נ ח‬tent, esp. tradesman's shop,
tavern; meat-market &c. Tosef. Pes. I (II), 19; Pes. 31*’. ‫חכי‬,‫( חכה‬h. h . ; cmp. ‫[ )גני‬to be covered, surround­
Ab. Ill, 16 ' ‫ ח ח' פ תו ח ח וכ‬the shop is open, the shop­ ed,} to encamp, rest, Num. E . s. 11 (ref. to ‫וי חנ ך‬, Hum.
keeper gives on credit, i. e. man has free volition and VI, 25) ‫ ן ח נ ח ד' א צ ל ך‬th e Lord have His te n t w ith thee.
Providence is long-suffering &c.—Gitt. 67® ‫ ח' מילונת‬well- Lam. E. introd. (E. Nahm.) (ref. to Is. X XIX , 1) ‫ט ח' ב ח‬
stocked shop (a man of vast learning and readiness), v. ‫■ 'וכ‬w here David (lawfully) resided, v .‫חנןייא‬. Ib. (E. Alex. 1)
‫יו ן‬. Toh. v i, 3 ‫ ח' ט ח י א ט מ א ח‬ed. Dehr. (ed. ‫; ) ט ח ו א ט מ א‬
' ‫ ו חוני ם וכ‬. . ‫ נו סעים‬th ey moved in discord and encamped
aA r.—P l. ‫ ףני' חנויו ת‬. Ib.—B.Mets. 88®, v . 3 ‫) ח ינ י‬. Hull. 95®in discord; Mekh. Y ithro, Bahod., s. 1; Lev. E . s. 9;
a. fr.— Apocop. form : ‫ ן‬1‫( ד‬as if from ‫) חון‬. Midr. Till,
'‫ ת ט ע ח' ו כ‬if there are nine meat-shops (in one market)
to Ps. L x x v i i i , 47 (play on ‫ בחל מל‬ib.) ‫ ב א חן מ ל‬he
all of wkioli seir&c.; Pes. 9**; Nidd. 18®; Keth; 15®.
Sahb.35*> !‫ ט נ י ה ל ה ב טי ל מ ל א כ ה מעיר ו חנויו תי ך‬M s. m . (ed. (the locust) came, encamped, cut; (Tanh. V aera 14
‫ ; ב א נ״ח מ ״ ל‬Ex. E . s. 12 interpol. from Midr. Till. 1.
‫ ) ל ה ב טי ל עיר ו חנויו ת‬the second signal was given to slop
c . : ‫)נח‬.• ’ ‫׳‬
work in the town and in its shops. Ib. ' ‫ וננעלו ה ח‬and
the stores were closed. Ib. 15® ‫ ל ה ב ה׳‬. . . ‫ ג ל ת ה‬the H if. !‫ד‬ ‫חנ‬ ‫ח‬ to cause to rest. E ut. apocop.‫חן‬ ‫י‬. Y. Taan.
Sanhedrin were removed from the Temple and held .their I l l, .66‫( =׳‬play .on &]‫י ח לי‬, Num. X X X V ,3 3 )' ‫ וכ‬5‫חרם ייחן אן‬
meetings in the market; (Ab. Zar. 8*’ ‫ ;) ב חנו ת‬a. fr. bloodshed causes the anger (of th e Lord) to rest upon
th e ground (rain being w ithheld); SifrSNum. 161, Yalk.
‫ ח נ ו ת א‬ch. same. B. Mets. 60® ' ‫ ח מ ר א מ ה‬wine from ib. 788 ‫( י חון‬corr. aco.).
‫חנלא‬ 483

S. a. 1. note). — Nidd. 8“ (v. D arkhe Mish. p. 130).— H .


‫חניא‬, ‫ חכייא‬ch.= h. ‫ ח נ י י ה‬. T arg.Y .N um . X III, 19
b. H d k h i n a i : Kil. IV, 8 (Ms. M. a. Y. ‫ ח נ ני ה‬, v. R abb.D .
‫ ח ניין‬th e ir encampment. — Lam . B. introd. (B. Nahm.)
S. a. 1. note). Men. 62“ ; a. e. (m ostly ‫ חנני א‬, ‫) חנני ה‬.— S^,
‫( לא ח' לי ח ב ח וכ׳‬not ‫ ; ל י ת‬some ed. ‫ חניןח‬h. form) where
S ’g a n h a h - K o h a n im (v .‫)& גן‬. Eduy. II, 1; a. fr. (v. D arkhe
none b u t David had a rig h t of encam pment. •
Mish. p. 59, sq.).—E ab h i H .: Sabb. 59'*; a. fr. (v. F rank.
‫ ח נ י ו ת‬, V . .‫ח נ ו ת‬ M’bo, p. 86'‫י‬, sq.).— O ther Amoraim by th a t name, v.
F rank. 1. 0. 87*‫׳‬, sq.—Snh. 98'^, v. next w.
‫חניטיא‬, ‫ חכטיא‬m. pi. (b. h. ‫ ) חנ ט ; חנ טי ם‬e m ­
‫חניכה‬ I l f . (b. h . ; 1 (‫ ) ח נן‬m e r c y . G en.B. s. 78; s. 92
b a lm in g . Targ. O. Gen. L, 3.
' ‫ עזמענו ח' בי ״ א וב‬we find g r a c e applied to th e eleven
‫ ח נ י י א‬, V. ■ .‫חנ;א‬ tribes (before Benjam in was born; Gen. X X X III, 5).—
‫חנייה‬ ! (‫ ) חנ ח‬e n c a m p m e n t, r e s t ; opp. ‫ נ סי ע ה‬. Y.
2) c a r e s s i n g (of th e new-born child). M. K at. 25'‫( י‬play
on H a n n in ) ‫( ב ע ח חנינ תו א ב ד חנינו‬v.‫ ) ח ני כ ה‬a t th e mom ent
Ernb. VI, 2^” bot. )‫ ב ח ניי ת‬in the order of th eir encamp-
of his receiving caresses died he who was to caress him .—
m eut. Men. 95“ )‫ ב חניי ת‬Ms. M. (ed. incorr. ‫ תו‬. . . )
3) (name of fiction, v. preced.) H d n in a h (Love). S n h .98'‫י‬
when they were a t rest. Sot. 34''. — Esp. r i g h t o f co lo ­
‫ ל בי ר' חנינ ה א מ רי ח׳ שמו‬the disciples of B. H. said, the
n iz a tio n , a c q u i r i n g p r o p e r t y . Ab. Zar. 20“ (ref. to ‫ ת חנ ם‬,
Messiah’s nam e is H.
Deut. V II, 2, as if ‫ לא ת תן לחם ח׳ וב' )תחנם‬give them no
chance of acquiring property (sell them no trees in th e ‫חכיכיא‬, T arg. T . II Dent. X X X II, 24 some ed., re a d :
ground); Yalk. Deut. 845. . .‫ת ני נ י א‬
j i j, V . ‫ נןז‬1‫ ד‬. ‫חניס^סיא‬, '‫ ) חניססיא( חנהב‬m. pi. 1) g a u z y
dresses or v e ils . Targ. is. I ll, 19 (h. tex t 2 — .(‫)רעל‬
Ji f m. (‫ ) חנןז‬e d u c a to r , f a t h e r . M. K at. 25'' Ms. M.,
(h. ‫ ני ם‬531‫)ד‬. Targ.
o b sc en e s t a t u t a r y d e v o te d to th e S u n
V. n e x t! W .
O. Lev. XXVI, 30. Targ. Ezek. VI, 4 ; 6. Targ. Is.
1I D ' j n f. (‫[ )דזנןל‬rubbing th e i n f a n t ’s p a l a t e w ith a XVII, 8; a. e. [In various ed. our w. is w ritten ' ‫ חני ם נ‬in
c h e w e d fig ,v. FI. to Levy Talm. Diet. II, 206,] th e n a m e tw o words, also ‫ חני ס סי א‬. . Our w. seems to be a deriva­
g i v e n to th e c h ild by the person rubbing is palate; in tive of a stem ‫חסם‬, ‫ץ‬vith anorganic ‫נ‬, having th e m eaning
gen. s u r n a m e . Gitt. IX, 8 ‫ כ ת ב חני כ תו ו חני כ ת ה‬if in the of n a k e d n e s s , s h a m e , (cmp ‫ ח סי ת‬I, ‫ ח ס ל‬, ‫)חם)כ‬.]
letter of divorce his and h er fam ily names are w ritten.
' V. 5. ' , .‫חנן‬
Ib.88“ ‫ חני כ ת א בו ת‬th e surname of ancestors. Taan. 20'';
Meg. 28“ I never called my neighbor ‫ב חני כ תי ו א ״ ל ב חני כ תו‬ ‫ א‬D‫^! כ י‬,-v. .‫ח נ פ א‬
(Ar.) by an opprobrious surname given him by myself
or, as others relate, by his by-name (w hich others had ‫ ח כ י ה ן א‬, v. ■ .‫חנלןא‬
given him ); e d .: ‫ ב ח כינ תו ו א ״ ל ב חני כ תו‬by his h d k h in a
(v. ‫ ;) ח כי נ ה‬some say, (Bab Ada used th e expression)
‫ )די?ק( חכרנןה‬d e a th b y s tr a n g u la tio n . T. Snh. VII,
beg. 24*\ V. .‫ח נ ק‬
h a n ik h a .' M. K at. 25'‫( ב ע ת חני כ תו א ב ל חני כו ׳‬Ms. M. 2)
a t the time when he was to receive his name (when his ‫חנית‬ f. (b. h. ‫ חנ ח‬to b e n d , v. Ges. Thes. s. v.) s p e a r .
palate was rubbed) died he who was to rear him (his Talk. Job. 927.—PI. ‫ חני תו ת‬. Ib. Gen. 133.
father); (ed., v . ‫ ח ני נ ה‬II). G en .B .s.4 3 ,beg. (ex p i.‫ חני כיו‬,
Gen. XIV, 14) ' ‫ ב עלי חני כ תו וכ‬those bearing hi.s name,
‫חניתא‬, ‫חכיתח‬ pr. n. pi. H d n i t h a , a place in the
district of Tyre. Tosef. Shebi. IV, 9 ‫ח' עי לי ת א ו ח׳ א רפי ת א‬
their name being Abram, like his own. .
U pper and Lower H .; Y. Dem. II, 22‘' top ' ‫ע ליי ת ה ו ח‬
‫חניכיים‬ I m. d u .(‫ ; חנ ך‬.cmp. ‫ ) חי נ כי‬p a l a t e a n d to n g u e , ‫( ת ח תי ה‬corr. acc.). '
contrad. to teeth. Hull. 103'' ' ‫ בי) ח ח‬in the posterior ^ ‫( ח ב‬b. h.; sec. r. of ‫ ) חו ך‬to r u b , p o lis h , f in i s h ; trnsf.
part of the m outh, i. e. if he spit out th e forbidden foot to t r a i n ; to d e d ic a te . .
ju st before swallowing. P i . ‫ ןי‬5‫ ח‬to t r a i n , i n i t i a t e
(a child); to in a u g u r a te , p r e ­
p a r e f o r o f fic e ; to d e d ic a te . Y. Yoma I, 38') top . . . ‫מ ח‬
‫חנין‬ m. (‫ ) חנן‬h e w h o b e s to w s lo v e , a ffe c tio n a te f a t h e r .
‫ ' מחנכי■ או תו וב‬as th e H ighpriest’s inauguration lasted
M. K at. 25'', V."‫ ח ני נ ה‬II, •
seven days (Lev. V III, 33, sq.), so is the H ighpriest pre­
*‫ ה נ י ן‬I I pr, n. m. H a n n in . M. K at. 25'', a. e., v. .‫ח נן‬ pared for th e service of the D ay of A tonem ent seven
days. Naz. 29“ ‫ כלי לחנכו ב מ צו ת‬in order to in itiate his
1‫חכינא‬,‫חניכח‬ pr. n. m. H d n in a , nam e of several son into th e performance of religious duties. Yoma
Tannaim and Amoraim. H . b. A n t i g o n o s : Tosef. A rakh. V III, 4; Tosef. ib. V (IV), 2 ‫ מחנכי!" ו כ׳‬you m ust train
I, 15 (ed. Zuok. ‫ ;) חנני א‬A ra k h .II,4(10“) Talm. ed. (Mish. them gradually (to fast on th e Day of A tonem ent) a
‫) חנני א‬. Tem. v i , 5 ‫ חנינ א‬.; Tosef. ib. IV, 10 ‫ ח נ ני ה‬. year or two before religious m aturity.—M. K at. I, 6 '‫מח‬
Nidd. 52“. Bekh. VI, 3; a. fr. (v. D arkhe Mish. p. 128).— ‫ א ת ח כו כין ו ס‬you may finish up the excavated cham bers;
H . b. G a m l i e l : Maco. I ll, 15 (23“) Ms. M. (ed. ‫) חנני א‬. V .‫ ; חינוןו‬a. fr. .
B. Bath. X, 1. (Tosef. Yoma I, 6 ‫ ; חנני א‬Sifra Em or oh. I, P u . ‫ חןןו‬, H i t h p a . ‫ ח ת חנןי‬, N i t h p a . ‫ נ תחנןי‬to b e in a u ­
Par. 2, a. e. ‫) חנני ה‬. Snh. I l l “ ‫( לל בן גמלא‬v. B abb. D. g u r a t e d , to be d e d ic a te d . Yalk. Prov. 964 ' ‫; י צ ח ק ח' וכ‬
61*
5‫ח ג ז‬ 484 ^!‫דיר‬

Pesik. Bahod., p. 101“ ' ‫חק נ ת ח׳ וב‬:£‫ י‬Isaac was initiated H i t h p o l. (fr. •‫לן‬1‫ ) ח נ ה = ח‬to c o m e to r e s t , to be co llected .
into the covenant on his eighth day. Sifra V ayikta, tio b a, Ber. 30'‫( י‬adopting th e expression in conformity with
ch. I l l, P ar. 3 ‫ ט\ןתחנןז ח מו ב ח וב׳‬th a t th e alta r mUst be ‫ו א ת חנן‬, Dent, i l l , 23) until his mind he collected again
dedicated by offering frankincense. Zeb. 40'‫ ; ׳‬a. e. (for prayer), v. .‫חו ל‬

I) ij y n ch. same. Targ. O. Deut. XX, 5; a. e. ‫חנן‬,‫חרן‬ oh., pret. )nsam e. Targ. 0 . G en.XX XIII, 5.
Ea. ‫ חןיןו‬, A f. ‫ אחניןל‬same. Ib. ‫( חנ כי ח‬ed. Berl. ‫חנ כ׳‬ —Targ. O. Ex. X X X III, 19 ‫איחרן‬. Targ. Jud. XXI, 22
Pe.). Targ. Y .I, IID eut.X X X II, 3 (sanctified his m outh); ‫ חנונון ל חון‬ed. Lag. (oth. ed. ‫ ) חנינינון‬he gracious to
a. e. th em .— Pes. ! ! ‫( ייס‬in an incantation) ' ‫א ד חנני ו חננ הי וכ‬
while H e graced me and yourselves, I h ad n o t come
‫חככה‬, V.!‫חכוגכד‬.
T •‫; ־‬ T • to th a t (v. Ar. s. v. 8 ‫ח ר‬, a. B ahh. D. S. a. 1. note for
'‫ ח כ כ ׳‬, v. .‫חינ כי‬ var. lect.). "

‫חככ כא‬, v.'?.‫חנו‬ . ‫( ד י נ ו‬b. h.) pr. n. m. H a n a n , nam e of several Tan-


naim and of several Amoraim, esp. H ., one of the Justices
‫חנם‬ m. (b.h.; ‫ ) חן‬gratuitous act, favor, mostly adv. of Peace in Jerusalem , v. ‫ ן‬1‫ א ך מ‬. K eth .X III, 1. Y .ih. 35*^
‫ ב ח׳‬, ‫לח׳‬, ‫ על ח׳‬gratuitously; for no reason. Ex. E. s. 41 a. fr .— J B .th e E g y p t i a n : Snh. 17'^■, a. e. — H. (intereh.
' ‫ על ח׳ ב ר א תני וב‬hast thou created me for no purpose ?— w ith ‫) חנין‬. M. K at. 25'‫( א סי קו לי ח ח׳ ו ב' נ‬Ms. M. ‫) חנין‬
B. Kam. 92'‫׳‬, a. e., v. ‫ו רזי ר‬. Ex. E . s. 28, beg. ‫נ טל ה ח׳‬ they gave him th e nam e of H. from his fath er (Hanin).—
he took it gratuitously. Num. E . s. 1 ‫מל! אלו ח׳ וכ׳‬ Y. Yeh. XI, 12“ top (ed. K rot. ‫) חנון‬. Y. Sot. VII, 21'*
as these things (fire, w ater &c.) arfe free to all &C.—‫מ תנ ת‬ h o t . ‫ חנינן‬.—Y. Ber. IV, beg. 7" ‫ ;) ח׳ בר ווא( ח׳ בר א ב א‬Y.
‫ ח׳‬an undeserved gift. Ib. s. 11; a. fr.— ‫ טונאת ח׳‬gratuitous Pes. IV, 31“ ‫ ; ח נ י ן‬a. oth.—^V. P rank. M’bo p. 8t
hatred, hostility without came. Babb.
32'‫; ׳‬ fr. a. ‫חנכא‬, ‫חככא‬ m. oh.=h. ‫ חנון‬. Targ. Ex. X X lI, 26.
‫( ד ז נ מ א‬b. h.) pr. n. m. Hanameel, 1) cousin of Targ. Ps. CXI, 4 (ed. Lag. ‫ ;) חי נ נ א‬a. e.
Jerem iah. Meg. 14'‫ ; ׳‬a.e.—2) H., the Egyptian, a High-
priest. Par. I l l, 5.
‫( חננאל‬b. h.) pr. n. m . H a n a n e e l. Y .K e th .X Ili,3 5 ‘*
to p ; a. e.
‫חכמל‬ m. (b. h.) beetle, prob. a species of locusts.
‫חככיא‬,‫( חככיה‬b. h. ‫ ח נ נ י ה‬, ‫ ) ח נ נ ן ח ו‬pr. n. m. H a -
Yalk. Ex. 185, quot. fr. Tanh. (ed. Bub., V aera 19) ‫כ ח׳‬
1) H., one of the Babylonian exiles a t the
n a n ia ;
‫ חו ה ה י ה יורל‬the hail came down formed like thehdnamal,
Babylonian court. Sabb. 67“ ' ‫ איטותא ל ח' וב‬th e fire
as it says (Ps. L X X V III, 47) &c.—Midr. Till, to Ps. 1. c.,
prepared for H., Mishael and Azariah. Snh. 93“ ‫כי חי כי‬
V. ‫נ ח‬T ‫ח‬T . .
‫____ ל ח׳ וכ׳‬as I tested H. &c.; a. v. fr.—2) several Tan-
^‫חכ‬, Y. Peah I, 16*‫ מ ח ח' קיי מי ן ׳‬, read, as Y. Snh. naim and Amoraim (interchanging w ith ‫ ח ני נ א‬q.v.); esp.
X, beg. 27“, ‫ מ ח נן‬. [‫ חנן‬Syr., rare form‫׳‬, v. P. Sm. 250 H . b . ^ A k a s h ia : Macc. I ll, 16. Tosef. Shek. I l l, 18.— H .
s. V. [.‫אנ א‬ b. T ’r a d io n , a m arty r of the Adrianic persecution. Tosef.
Kel. B. Kam. IV, 17. A b.Zar. 17'‫׳‬, sq. (‫) חנינ א‬. Taan.16'‫; ׳‬
‫)לון( חנו‬ (b. h .; cmp. ‫[ )גנן‬to cover, surround,'] a, i r . — H . b . ’ A k a b i a ; M. K at. 21“; (Keth. V III, 1, a. fr.
to caress, grace, favor. Sabb. 104“ (in children’s acrostics) ;
‫ ) חנינ א‬a. e. — H , ‘th e H a b e r o f th e B a b b i s ’. Y. Ter.
‫ ון או ת ך ו חן או ת ך‬sustain? and graces thee. N um .E .s. 11 V lllj 45‫( ;׳׳‬Y. Ber. I, 2‫ ׳׳‬top. ‫ ;) חנינ א‬a. fr.— Other Amo-
(ref. to Num. VI, 25) ‫ ן חון או ת ך בבני ם‬may He favor thee raim by th a t name, v. F rank. M’bo, p. 88'‫׳‬, sq.—' ‫ כפר ח‬pr.
w ith (good) children. Ib. (quot, from daily prayers) n. pi. K ' f a r H a n a n i a in Galilee. Shebi. IX , 2; a. fr.
‫ א ת ח חונן לאלם לעת‬thou graciously endowest man with
knowledge. Ib; ‫ ע תי ל ח ק ב׳׳ ה לחון ע לי ה ם‬th e Lord will in
. ‫חנסי‬, V. .‫חגם‬
‫׳‬ T T

due time protect them . Sifre Num. 41 ‫י חנ ך ב תלמול תו ר ה‬ ‫!&^א‬3&3‫ ח‬, V .'.‫ח ני ס נ‬
may He grace thee by enabling thee to study th e Law.
Pesik.Asser, p. 97“ (ref. to ‫ מ הונ ך‬, Prov.111,9) ‫מ מ ח ש חננ ך‬ ‫חנף‬, ‫( חנף‬b. h.) [to b e n d , d e c lin e from th e right
o u t of w hat He has endowed thee w ith; a. fr.—[Midr. path,] to b e in s in c e r e , to f l a t t e r ; to s h o w f a v o r i n c o u r t;
Till, to Ps. LX X V III ‫ ח ן‬, V. ‫ ח נ ה‬.]— P a rt. pass. ‫ חנון‬, pi. to d e c e iv e . Her. E r. Zuta ch. II ' ‫ לוח וכ‬5‫נון‬1‫ אך‬I will flatter
‫)! חנוני ם‬praced, endowed. N um .E . l.c . ‫ חנוני )ב(לעת‬endow­ (lower myself before) this one th a t he may give me to
ed w ith knowledge. Pes. 87“ ‫ בני חנוני ך‬children of thy e at &c. ■
favored ones, A braham &c. (Ms., v. 2 —.(‫ ) ב חן‬bandaged. H i f . ‫ חחניןש‬same. Sot. 41'‫ ח חני פו לו ו כ׳ ׳‬th y flattered
PI. fern. ‫ חנונו ת‬. Sabb. v, 4, v . ‫ חנון‬i, 2. A grippa (saying to him, ‘Thou a rt our b ro th er’). Ib.
Nif. ‫ נ חנן‬to be shown favor. Deut. E. s. 7 (ref. to Is. ' ‫ מותר לחחניןב וכ‬it is perm issible to flatter (subm it to the
XXVI, 10) ‫ א י נ ו נ׳‬..‫ אבל אם ל מ ל‬b u t if he has le a rn e d ..., power of) the wicked &c. Y .Ber.V II, 11“. Pesik.B . s. 25
he will be shown no favor (will not be forgiven). (ref. to Is. XXIV, 5) ‫ ח לוח‬1 ‫ ה ב ריו ת מ חני פי ם‬men deal
Hithpa. ‫ מ ת חנן‬to bend one's self, to supplicate (v. insincerely w ith one another; ' ‫ ו הו א ט חני פו וכ‬and he puts
‫)תלונה‬. D eut.E .s. 2, b e g . ‫מתחנן‬, ‫ ע‬.‫ ח ב ט‬. i b . ‫ה ת חי ל ל ה ת חנן‬ him (the priest or Levite) off w ith deceptive intent, and
‫ )) ה ת חי ל מ ת חנן‬he began to pray; a, fr. says &c.; a. fr.
483 ‫ א‬6 ‫דז‬

‫חנף‬, P a . ‫ חני ק‬ch. same. 1v1.Kat. 17® ‫ לא ח ני פי‬. . . ‫ד א פי׳‬ |‫ ר‬5‫) א‬. Cant. B. to IV, 12 ' ‫ רזאד! וה‬. . .‫ י ל‬h ‫ת‬i‫ ד‬th e seller sees
it and grieves (over his loss); Yalk. Ex. 225 Mekh. B’shall.
‫ לי ת‬n o t even a man like thee did I flatter. Shebu. 30®
‫ לחלופי לי ת‬th a t I should favor him in court?—Keth. 84*‫י‬ s. 1 ‫ לי ח נ ק‬.—[Sabb. 66*’, v. infra.]
P i . 0> (1 ‫ תינ ק‬s q u e e ze in , im m u r e . Pirk6 d’B.. El. ch.
‫ מ ח פ פי תו ל תו‬would you favor them ?; ib. 63*’ ‫כלחניפיתו‬
‫ ( לי ה‬A f .) would you favor him ? — Pe'sik. Asset, p. 98® X L V III; Yalk. Ex. 169 ‫ ) תיו( מ ^; קין א ת יעזו־אל לב׳‬pressed
(ref. to is. xxiV, 5) ‫א ת סבר מחפפא ל ח ו תי א מחפפ ת ל ך‬ Israelites between th e walls (having mingled th eir bodies
thou m eanest to deceive it (the land by w ithholding the w ith th e clay).—2) to s tr a n g le . Tosef.M. K at.1 ,5 ‫ רןין‬51‫מד‬
tithes, V . preced.), b u t it w ill disappoint thee; Tanh. ‫( 'רב‬M. K at. 6*‫ ) חונקיין י‬th e aunts choke each other to
B ’eeh 14 ‫( א ת כבר מ חנ ק וכ׳‬con•, acc.). death.—3) to p r e s s th e th r o a t, to s q u e e z e th e j u g u l a r v e in s
A f. ‫ א חני ק‬same, v. supra. _ (an operation applied in cases of abdominal affection,
Ar. s.v. ‫ ; ח נ ק‬to r e s e t a l a r g n g a l m u s c le o r r i n g , B ashi;
‫חכף‬ m. (b. h .; preced. wds.) h y p o c r ite , f l a tt e r e r ; oth. defln., v. Ar. s. v.). Sabb. 66*’ ‫ לחפק‬to perform the
E sth. B. to I, 1 (ref. to Job
f a ith le s s , ■a r b i t r a r y , fic ld e . operation (Bashi a. Ar. ed. Koh. ‫ לי חנ ק‬to have the oper­
XXXIV, 30) ‫ בפזעת פזתמלך ח׳ ו כ׳‬when a k in g is arb itrary ation performed). ,
and rules tyrannically &c. Ib. ‫ פז תי ת ח׳ וב׳‬for he (Ahas-
verus) was arbitrai^y, for he pu l to death &c.— P i. ,‫חנ פי ם‬ ‫חכק‬ ch. to s tr a n g le . Targ. II Esth. I, 3.—Keth. 60*’
‫ חנ פין‬, ‫ ח ני׳‬. Tosef. Yoma v (iv), 12; Yoma 86*■ ‫מ פ ר ס מין‬ ‫ ודונקתיח‬she choked h e re h iid to death; ]‫ ד חנ ק‬. . . ‫דל א‬
‫ א ת ח חנ׳ ו כ׳‬you ,may expose the hypocrites to prevent ‫ בניי תו‬for women (of sound m ind) will no t choke th eir
defam ation of the divine Name. K oh. B. to IV, 1 ‫חני פי‬ children (in order to be allowed to m arry again before
‫ תורת‬pretenders of scholarship. Sot. 42®; T reat. Der. E r. th e lapse of a certain time). Y. Taan. IV, 69*’ top .. ‫תו ת‬
ch. II. Ib. ‫( חנפו ת‬masc., v. ‫ ;)מסויד‬a. e. ‫ ו תו ת ח׳ לי ת‬air h u rst forth out of the bottle and choked
him. Y. Ah. Zar. II, 40‘* ‫ חנ ק ת ג ר מ ת‬she hanged herself.
‫חנפא‬, ‫חניפא‬ ch. same. Targ. Is. X, 6.—Esth. B. Y. Ber. II, 5®top ‫ מי חנ קוני ת‬.. ‫ ב עיי א‬I would ra th e r choke
to I, 1 ‫ מלכא ח׳‬an arbitrai^y King, v. preced.‫—׳‬P I. ,‫ח נ פין‬ h im ; a. e.—Gitt. 67*‫ ד חנ ק א י‬, v. ‫ נ א‬1‫ דיםר‬i.
‫ ח נ י׳‬. Targ. Is. IX, 16. I t h p a . ‫ א ת חנ ק‬to h a n g o n e 's s e lf. Targ. I I Sam. X VII, 23.
—Y. Snh. X, 29® bot.pSll^^ ‫ כדון דוד‬now David will die
, V . ‫ חנופ׳‬. ‫י‬
in despair (cmp. preoed. N if .) . ib . ‫י ח א סו פי ת מ ת חפ ק א‬
‫( ח נ ק‬b. h .; cpip. ‫אנק‬, ‫[ ) ענ ק‬to p r e s s , } to se in e b y th e will end his life by suicide.
th r o a t, to choke. Tosef. Sabb. I l l (IV), 6 ‫ו אין חוינקין בפזבת‬
you m ust not press (the ju g u lar veins, to relieve from
‫חנק‬ m. (preced. wds.) e x e c u tio n h y s tr a n g u la tio n .
Snh. V l l , 1; a. fr. .
belly-ache) on the Sabbath; v. infra P i . —B. B ath. X, 8
(175*’) ‫ ת רי ת ח ת ק א ת וכ׳‬if one seizes a debtor by the ‫חכקא‬,‫ חכיכןא‬m. (preced. wds.), p i , ‫ חנ קין‬, ‫ח ני ק׳‬
th ro a t (threatening violence). Ib. 176® ‫ ב חנו ק‬in th e case ropes Or c h a in s around th e neck. Targ. Jer. II, 20. Ib.
of one being threatened (and another pledging himself X XV II, 2; a. e.
for him). Sabb. 57® ‫ אין אפזת חוינקת וכ׳‬a woman will not
choke herself (will not tie a band around h er neck so ‫חס‬ m. (‫ ) חו ם‬s p a r i n g , f o r b e a r a n c e , only (adverbial)
closely th a t no w ater could get under it w hen bathing); ‫ ח ס וצנזלוים‬f o r b e a r a n c e a n d p e a c e ! , G o d f o r f e n d ! , d o n 't
s a g t h a t ! Eduy. V, 6 ' ‫ ח׳ ומו' עזעקביא וכ‬God forbid (to
ib.*’ ' ‫ אפזת ח׳ וב‬a woman does tie a chain closely in order
to appear fleshy. Gen. B. s. 34 (ref. to ‫ דם ת א ד ם ב אד ם‬, think) th a t Akabia was excommunicated! Sabb. 138*’
Gen. IX, 6) ■!‫( אק תחוינק‬the gentile is guilty of bloodshed) ‫ ח׳ ופז׳ ט תעז תכ ת וב׳‬God forbid (to entertain th e idea) th a t
even if he only chokes a m an (‘shedding the blood of th e Law will be forgotten &c. B. Mets. 85*‫דר ופז׳ אי וב' י‬
man in m an’); Y .K idd.1,58® top ‫( ב חונ קו מ פני ע צ מו‬read: if, w hich God forfend, the Law should be forgotten &c.—
‫ ) מ מונו‬when he merely chokes him to take his money; Y. Pes. VI, 83® hot. (in Chald. phraseology) ‫ח׳ ופז׳ ד תו ת‬
a. e.—Esp. to s tr a n g le to d e a th . B. Kam. 47*> ‫ח׳ א ת ע צ מו‬ ‫ ב עי ל ח‬God forbid (to think) th a t he would have done
(the ox) strangled him self (by being caught in a rope). it!; a. V . fr.
Y. Sot. IX, 23® ‫ נמ צ א חנו ק‬if he was found strangled;
a. e.—Trnsf. to p r o d u c e a n g u is h , a g o n y . Hull. I, 2 ‫מ פני‬
‫חה‬ ch. sam e; ‫ [ ח ם ל־‬G o d s p a r e h im ! ,} f a r f r o m h im !
Targ. Gen. XLIV, 7 (h. te x t ‫ ;) ח לי ל ח‬a. e ..—Kidd. 44*>
‫ פזהן חוינקין‬because they (a saw &c.) cause agony as if
‫ ו ח ם לי ת לורעי ת וכ׳‬and far it is from th e son of Abba ...
by choking (instead of cutting).—[Kidd. 62® (ref. to Num.
(Samuel) to have said so; Hull. 111*’. Y. Hag. II, 77'*
V, 19—20) according to B. Meir (who says th a t a condition
hot. ‫ ח ם לי ת לא וב׳‬far from h im ! He never did &c.
is not valid unless both the negative and the positive
alternatives are stated) ‫ ח נ קי מי ב עי לי ה‬it ought to have ‫ח&א‬, V. . .‫ח סי‬
been added (to vers 20) ‘die in agony’. ‫א״ ר תנ חו ם תנ קי‬
‫ כ תי ב‬said B. T. it says (verse 19) h n h i (which m ay be 1‫םא‬1‫ ד‬m. (prob. fr. ‫ חו ם‬to b e n d , cmp. Ber. 56®quoted
read h in n a k i for th e one alternative and h in k i for h in k i below) le ttu c e (h. ‫)חודית‬. Pes. 39®, v. ‫ חו ם‬ch. Ib. 116®,
for the other); Ar. reads ‫ ה נ ק י‬, v. ‫ נ ק י‬.] V.‫ ח ט א‬. Ber. 56® (to one who dream t th a t he saw lettuce
N i f . ‫ )\ נ חנ ק‬to b e s tr a n g le d . Snh. XI, 1 (84*’) ‫תנ חנ קין‬ on th e wine keg) ' ‫ פי ק עי ס ק ך כ ח‬th y business will be
those sentenced to death by strangulation. Pes. 112® doubled (thrive) like lettuce; ‫ ח׳‬. . . ‫ ] מריר‬v. ‫ מ ךי ד‬I. Y.
‫ לי ח נ ק‬, v . 2—.‫ ) אי לן‬to f e e l lik e c h o k in g , to be s o r r y (cmp. Kil. I, 27® top (expi. ‫( ח ם דגורין )חזרת גלים‬const!•.), v.
‫א‬6‫ח‬ 486 ‫חשחדם‬

‫דגודא‬.—P (.‫ ח סין‬. Y. Maas.


Sh. i v , end, 55' top., V .‫בסין‬.
‫חםדא‬,‫!!!חי׳‬ pr. n. m.
H i s d a , name of several
Gen. R. s. 67 ‫ ח' רברבין‬large (old) lettuce plants. Lam.R.
Amoraim. Ber. 8“; Y. ib.IV, 9^^ top.—Hull. 10“.—T. Hall.
a
to 1,1 ‫ חד כות'( רב תי‬1) ‫ד ח׳‬.‫ מי סר א‬bundle of &0.
I, 57•^ top; a. fr. V. Fr. M’bo, p. 89'^, sq. ,
‫ה א‬T ‫ח‬T ! ! . pr. n. m. S■ o s a . Yeb. 121'’.
^ ‫ ח ה ד א ה‬m. (denom. of ‫ חסויא‬I) k in d , p l e a s in g .— P L
^‫ ח ס א י‬, Tosef. Kel. B. Mets. V, 13, read: '‫ ח ם‬, v. Gitt. 7“ ‫ חיסדא ע מ ך וח' מילך‬thy name is Hisda
‫ סוג‬ii. (Love), and lovable are thy ■words; [Ruth B. Bar. 3, beg.
‫ א ת ח סד ומד! לך חסד‬, read: ■ .[‫ימילך‬
‫( ! ח ס ד‬v. next w.) to be w h ite , p u r e , c h a r ita b le ,g r a c e -
fu l. — Part. pass. ‫ חסוד‬, fern. ‫ ח סו ד ח‬, e n d o w e d w i t h ‫ ח ס ד‬, ‫ ח ה ד א ר‬, ‫ ח ה ד י י‬pr. n. m. H i s d g i (interch. with
g r a c e f u l. Keth. 17“ (in a bridal song) '‫ כל ח האח וח‬hand­
‫)דומדא‬. Ruth R. Par.'s, beg. ‫( ; ח ס י א י‬Gitt. 7* ‫) חיסדא‬. Y.
some and graceful bride. Hum.R.s. 12; Cant. R. to III, 10 Snh. I, 18‘* hot.. Y. Erub. IV, end, 22“; a. fr.—V. Fr.
(not .(‫ח סי ד ח‬ M’bo, p. 90“ -

‫ח ס ד‬ !! (b. h.; cmp. ‫חסר‬, ‫ ;) ח ם ך‬P i . ‫חסד‬, ‫[ חטזד‬fo


‫ ח ס ז י מ א‬1.= ‫ םידותא‬1‫ ד‬. Targ. Cant. VII, 6 (ed.■ Lag.
'‫) ח סי‬. Targ. Ps. LXIX, 11 Ms. (ed. Lag. "‫חסיד‬, oth. ed.
(cmp. ‫גדך‬, ‫ ) גרך‬to j e e r , s c o ff a t, to sh a m e .
s c r a p e o ff,]
. .(‫חסוך ת׳‬
Ruth R. to IV, 8 ‫( טחסרן ברבים‬or ‫ ; ע ח ס רן‬ed. ‫־‬W ii.‫) שחטדן‬
he scoffed at them publicly (speaking ironically, with ‫" ח ס ליי ^ ^ ל לן‬, v. ‫ חסא‬I a. .‫דגורא‬
ref. to II Chr. XIII, 8); Y. Yeb'. XVII, beg. 15' ‫עחיטזד‬
‫ 'וב‬he jeered at Jeroboam; Gen. R. s. 65; ib. s. 73 ‫טח סד ם‬ ‫ ח ס ו ד א‬, v . .‫חי&׳‬
ed. ■Wil. (oth .'‫ ; ) ע ח ע‬Lev. R. s. 33; Midr. Sam. 011. XVIII ‫ ! ח ה ו ד א‬ch.=next w. Targ. II Esth. II, 7; 8.
‫ ; שחי סרן‬Yalk. Kings 205 ‫ומחטוד‬. — Ex. R. s. 30 (ref. to
Ex; II, 14) '‫ ע חיסרו וב‬when Dathan and Abiram sneered ‫ד ח‬T ‫ ! ח ס ו‬f. a m ia b le , v. ‫חסד‬
- T
i.
at him. Ib. '‫ בוה ט חיסר ת ם אותו וב‬with th e . very word
(‫ ) טו פ ס‬with which you sneered at him, I shall give him 1! ! ‫ ם ו ך ה‬1‫ ך‬. (prob. fr. ‫ חסד‬II) th e v e in o p e n e d f o r
the ruiership (‫) מ ט פ סי ם‬. Pesik. R. s. 42 ‫מחסרים את ט ר ח‬ Sabb. 108'‫ י‬bot. (old ed. ‫( ;) חסור ח‬omp.
b lo o d - le ttin g .
(not '‫ )מחסרו‬jeered at Sarah; a. e.—V. .‫חימוד‬ Taan. 21'’ bot.). '

‫ח א‬T‫ •ח © ו? ד‬, v. ‫תא‬T ‫חסדו‬ .


‫ ח ס ד‬oh. same, 1) to b e p u t to s h a m e {be w h ite n e d ). : •

Targ. p's. XXXIV, 6 Ms. (ed. ‫)עצבו‬. Ib. XL, 15 (ed. Lag. ‫ ח ס ל ח‬, v. .‫ח סו ת‬
a. oth. Ithpa.; some ed. ‫ ר‬for 2— .(‫ )ר‬to sh a m e &c.; v.
infra. ‫ ח ס ל ס ח‬, v. .‫ח סי מ ה‬
P a . ‫ הסד‬, A f . ‫ א חסיד‬to j e e r , b la sp h e m e , d is g r a c e (in
‫ ! ? ח ס י ו ן‬m. (‫ ) ח ס ך‬s p a r i n g , c le m e n c y . Targ. Jer.
ed.frequ. Pe.).' Targ. I Sam. XVII, 36. Targ. Prov. XXV, 10
XXX, 11'; XLVI, 28.' Ib. X, 24 ed. Lag. a. Rasbi (ed.
‫ החסידך‬Lev. (ed. ‫ ;)החסרך‬a. fr. [Some ed. ‫ ר‬for ‫ר‬.]
‫חטזוך‬, not .(‫ח ט׳‬
I t h p a . ‫ אתחסר‬to be r e v ile d , p u t to sh a m e . Targ. Ps.
LXXI, 24; a. e.; v. supra. Targ. Prov. XX, 4 (v. LXX). ‫ ! !? ח ס י ו ן‬M. (v. ‫ ) ח סי ך‬d i m i n u t i o n ; (adv.) le s s. Targ.
Ez. xvi; 47. '
‫ ח ס ד‬m. (b. h .; ‫ חסד‬I) g r a c e , k in d n e s s , lo v e , c h a r i t y .
‫ ח ס ו ל א‬, ‫ ח ס ו ם‬, V. sub • .‫חיס׳‬
Sifra K’dosh., Par. 4, ch. X (ref. to ‫ חסד‬, Lev. XX, 17)
‫ ח' חוא‬.. . ‫ ט מא תאמר‬if you will object, why did Cain ‫ ) ח ו ס ם ( ח ס ו ם‬m. ( 1 ‫ ; ח ם ם‬b. h. ‫ )מחסום‬m u z z le .
marry his sister? (Answ.) It was an act of kindness (to se­ Kel. XVI,' 7 (ed. Dehr. ‫ ; חי מו ם‬Mish. ed. ‫ ח סי ם‬, incorr.).
cure the propagation of the race); Y. Yeb.XI, 11’' to p '‫ח‬ Tosef. Sabb. IV (V), 5 ‫ ; חו ס ם‬Sabb. 53“.
‫ ' ע טי תי וב‬I (the Lord) dealt kindly with &0.—'‫ חו ט ט ל ח‬,
V. ‫ חו ט‬. Succ. 49'’ ‫ אין צד ק ח ___ ל פ י ח' ט ב ח‬charity is ‫ ח סו מי ח‬, V . .‫מ ח ס ו מ י ת‬

rewarded only in proportion to the benevolence in it. ‫ ס ה‬T ‫ ־ח ס ו‬: ‫׳‬, V. ‫ס ח‬T ‫ ח •סי‬.
Ib. '‫ תורח ט ל ח‬a study of love (for its own sake); a.fr.—
Ruth R. Par. 3, beg., v. ‫ חסד אח‬. — Gen. R. s. 8 ‫ח' אומר‬ ‫ ח ס ו ר‬, v . .‫חים׳‬
Charity said $ic.-^-P l. ‫ חסרים‬a c ts o f k in d n e s s . Succ.l. 0.;
‫ ח ס ו ו ״ י ^׳‬, v . ‫ ח סד‬or.
a. fr .; V. ‫ ^ מ ל‬a. .‫גמילות‬
‫ ח ס ו ת‬f. (b. h .; ‫ ) ח ס ח‬a p r o je c tin g r o c k , s h a d y p la c e .
‫ ח ס ד‬, ‫ ך א‬0 ‫ ח‬, ' ‫ ! ח י ס‬ch. same. Targ. Y. Lev. Ex. R. s. 2, beg. (some ed. ‫) ח סי ת‬. [Levy Taltri. Diet,
XX, 17 (v. Y. Yeb. Xlj 11’' top, quot. in preced). Targ. reads: ‫ ח סו ח‬, cmp. next wds.]
Gen. XXXIX, 21; a. ff.— Y. Ab. Zar. Ill, 42' top; Y.
Hag. II, 77’' bot., V. ‫ ;ג מ ל‬a. c. — Pl. ,‫חנזיוא‬, '‫חסדין ;חם‬ . ‫ ח ס ח ו ם‬, v. next w.
‫חם‬, '‫' חי ם‬. Targ. 0 . G e n .'x x x i! 11 . Targ• Ps- ’CVII, 43;
‫ ח ס ח ו ס‬m. (‫ ח ס ח ם‬, P i l p . of ‫ ח ס ם‬, v. ‫ חום‬a. preced.
a. e.
art.) [ p r o je c tio n , p r o te c tio n , ‫ \־‬th e c a r tila g e s f o r m i n g th e
‫ ח ס ד א‬, ‫ ! ! ח י ׳‬m. (=b. h. ‫ ) חסד‬s h a m e ,.r e v ile m e n t, e a r , h e lix &0. Bekh. VI, 1 (37“) '‫( נפגמח אוהו מן ח ח‬ed.
interch. with ‫ חיסודא‬q. v. ‫' ; ח ס חו ם‬Mish. ed. a. Ar. ‫ ) ח ס חוס‬if it s e a r it split (defective)
‫חשחרם‬ 487 ‫ח מי ת‬

from the cartilages (inward).— PI. ‫ד!םחיםים‬, ‘]‫ __ םי‬gris-


‫ ח & י ״ ד ה א‬, V. .‫ח סי ד‬
ties. Pes. VII, 11 (84*) Y. ed. (Mish. a. Bab. ed. ‫;ה &חיםין‬
Ms. M. 2 also ‫ ם חי םין‬1‫ ד‬, v. B abb. D. S. a. 1. note 30).— ‫ ? ח ס י ן‬m ., ‫ ד ז ס י כ א‬0. (‫!! ח ס ך‬, V.‘‫ !!חםין ל‬and ‫ רונציןי‬II)
Y Snh.vii! beg.26* ‫ אכלו דוםוקים‬, read ;‫ אכל ח׳‬. ^ v . .‫ד)םד!םית‬ rubbed off, lessened; (of animals or plants) stunted, lean.
‫ ח ס ח ו ס‬ch. same. Targ. Am. I ll, 12 (h. tex t ‫») ב לי ל‬ Men. 29^ ‫ ומי ח׳ כילי ד!אי‬Ar. (ed. ‫ ; ח ס ר‬Eashi to Taan. 11®:
Targ. Y. Lev. V III, 23 (h. te x t ‫מליף‬, v. ‫ ;)לליל א‬a. e. ‫ ח סי כי‬, pi.) is there so much reduction (loss in weight by
smelting)?—P L ‫ םיכי‬1‫ ; ד‬fern. ‫ םיכן‬1‫ד‬, ‫ םיכ ת א‬1‫ ד‬. Targ. Gen.
‫ ח ס ח ף‬, Targ. Y. !!D eu t.X X X II, 11 ‫ מ ח׳‬, re a d : ‫ חןן‬8 ‫ מ ח‬, XLI, 19; 20; 27 (interch. with '‫ ח סי ל‬a. '‫ ח היי‬, v. ‫) ח סי א‬.—
V .- ■ .1‫פןכ‬1‫ד‬ Pes. 48* Tl ‫•ד(יטי‬poor wheat.
‫ח ס ח סו ה‬ !.
(v. ‫ ) ח ס חו ם‬the system of cartilages of ‫ נ א‬: ? ‫ ך ז ם י‬m. (preced.) a little less. Targ.Is.XXVI,12
the ear, helix and anti-helix. Bekh. ! ‫ ב ח' אך)ת ניס‬. . ‫אוליו‬ ‫ ח' מחובהא‬a little less that our sins deserved (h. text dS,
(Eashi ‫ ח ס חי ם‬, read: ‫ ) ח ס חו ס‬double ears with one system cmp. ‫)גמם‬.
of ka.— Pl. ‫ ח ס ח סיו ת‬. ib.—v . .‫ח סי ס ח‬
V. , .‫ח ס ל‬
‫ ח ס י‬, ‫( * ח ס א‬cmp. ‫ ח סל‬II) to be scraped. Denom.
‫ ח סי א‬. ' ■ ‫ ח ס י ל‬m. (b. h .; ‫[ )וזסל‬the peeler,} name of a species
Af. ‫ א חסי‬to revile, sneer at. Targ. I Sam. I, 6 ‫ימלגזח‬ o f locusts. Snh. 94'^. Y. Taan. Ill, 66'*, v. .‫ח&ל‬
‫ פלילח אל ת ח ימחסא לח‬Ar. s. v. ‫( מ חס‬ed. differ. vers.). V.
. .‫מ חו ס א‬ ‫ ח ס י ל א‬, ' ‫ ח‬m . (‫ )ח?!ל‬weaned child, infant. Targ.
Is. XI, 8 (h. text 5‫ ;)מיל‬a. e.
‫ ח ס י א‬c. (preced.) scrubby, lean.—PL fern. ■)‫ ח סיי‬.
‫ ח ס י ם‬m., V. ' .‫ח ס ם‬
Targ. Y; Gen. XLI, 3 (some ed. ‫ ; ח ס כן‬v. 4 ‫ ;) ח סילן‬ib.
V. 19. ‫! ! ח ס י מ ה‬. (‫ חסם‬I) muzzling, the laiv forbidding
‫ ח ס י ד‬m. (b .h .; 1‫ ) ח ם ל‬kind. God-fearing, submissive, muzzling (Dent. XXV, 4). B. Mets. 88*' ‫אוזד! מצויד! על‬
pious, abstemious. Tern.16*‫כל חיכא לאמל מ ע ט ח בח' א חל נ‬ ‫ םימתו‬1‫ ד‬thou art warned not to muzzle him. Ib. 89* ‫בל‬
‫ 'וב‬wherever we read (in Talmudic writings), ‘It is reported ‫ ' מילי איתנהו ב ח‬ail things (animals) are implied in the
of a pious man’, either E. Juda b. Baba it meant or &c. law&o. Ib. 90*’ ‫ ח׳ מעלייתא ד!יא‬it is a real case of muz­
Sot. I ll, 4 ‫ ח' שוטח‬a foolish saint. Ab. V, 10 '‫ ח‬... ‫שלי‬ zling; a. fr.
he who says. Mine is thine and thine is thine, is a hasid. ‫ ח ס י מ ה‬u f. (‫ ח&ם‬II) = steel-edge. Tosef.
Ib. 11; a. V. fr.—P?. ‫ סי ךי ם‬.:;, Ber. V,. 1 ‫ ח' חלאשילים‬the Kel. B. Mets. Ill, 7.— 2) varnish, glaze. Ib. I, 3 (quot.
pious men of olden days; a. v. fr. in E. S. to Kel. XI, 4), v. ;‫מ תסי מי ת‬
‫ ח ס י ד‬, ‫ ח ס י ד‬, ‫ ח ס י ד א‬ch. 1) same. Targ. Ps. ‫ ח ס י ן‬, Ex. E. s. 43 r! ‫קאלא‬, V ..‫ק אלי חסין‬
X V III, 26; a. fr.—B.K am . 30* ' ‫ ל מי חוי ח‬. ... ‫ ח אי‬he who
desires to be a conscientious m an (in business) let him ‫ ח ס י ן‬, ‫ ח ם י כ א‬m .,‫ ח ם י נ ה א‬f . (■‫ ח&ן‬I) strong; hard.
live up to the laws laid down' in N ’zikin (v. ‫)לז ק‬. B. Targ. e L X X Ili,'31 (32).^^ Targ.' Am. II, 9; a. e . — Pl.
B ath. 7*‫ ;י‬a .fr.—Erequ. as a distinguishing surname. M. ‫־‬,‫חסיני‬,‫ ; חס מי א‬f .‫ ח סי לן‬,‫ ח סינ ת א‬. Targ. O.Deut. x x v i i i , 23.
K at. 17*. Ber. 29*’; a. fr.— PL ‫ ח סי לי א‬, ‫ ח סי לי‬. Targ. Ps. Targ.'ls."XXVIIl’ 2.1'b. X X !'l; Targ.Deut.X, 21 mighty
CXLV, 10; a. e.—Hull. 122*, a.e. ‫' לבבל‬n th e meek men deeds. .
of Babylonia, opp’. ‫ ת קי פי‬. M. Kat. 17* ' ‫ למעל תא ל ח‬to the ‫ ח ס י נ ה‬f. (v. ‫[ )חסלא‬storage,} a toicker work used
cave where the pious were buried; a. f r . — Fern. ,‫חסידיא‬ for purposes of storage. Kel. XVI, 5.
‫ ח סי ל ת א‬. Sabb. 77*‫י‬, V. 2—.‫ ) א סי ח א‬graceful. Targ. Prov.
X I,'1 6 !'Ib. XVII, 8. ' ’ ‫ ח ס י ס א‬m., p!. ‫ח&ם( ח ס י ס י‬, v. ‫ ) תסיא‬stunted gram s
used for parching, v. ‫אבצמילא‬. Ned. ! ‫ייס‬. Pes. 40*’.
‫ ח ס י ד ה‬f. 1) fern.01‫ ; ח םי ל‬V. also ‫ ח סו ל ח‬, s .v .‫ ח ס ל‬I.—
2) (b.’^h.) stork. Hull. 63*, v. ‫ דר שעו ש ח ; לי ה‬. . . ‫ולמח‬ ‫ ח ס י ס ח‬f. (contr. of ‫םו!ת=)חםחי&דו‬1‫ סד‬1‫ד‬. Tosef. Bekh.
‫ ' ח סי לו ח רב‬and she is named ‘the kind’ because she acts I V ,13‫ חםו׳‬ed. Z uA . (V a r.‫) ח הי׳‬.— P I. ‫ ח סי סו ת‬. ib.
kindly w ith her kind; Midr. Till, to Ps. CIV, 17. Ex. ‫ ח ס י ר‬, ‫ ח ס ^ ה‬, v . ‫ ח סי‬. ‫־‬
E. s. 35. \ ■
‫ ח ס י ר‬, ‫ ה ס י ר‬m .(‫ ) ח ס ר‬wanting, less; reduced, lean
‫ח סי דו ת‬ f. (‫ ) ח סי ל‬piety, scrupulousness, abstemious­
(v. ‫'םיא‬1‫ ד‬a. ‫) חסיןי‬. V arg. ProV. VII, 7; a.fr.—Fern. !‫דיסילא‬
ness ;kindness. Hull. 63*,v. preced.—B. Mets.52*‫ ;י‬Hull.130*’,
‫&י‬1‫' ד‬. P I . ‫דזלזירץ‬, 'dfiXTarg. Gen. XLI,3; 4; a.e.—V. also
a. fr. ' ‫ מ ל ח ח‬th e conduct of a very scrupulous person.
‫ ח ס ל‬ch.
Ab. Zar. 20*‫ ;׳‬Y. Sabb. I, 3' top; a. fr.
‫ ח ס י ר ו ס א‬, ‫ ח ס י ר ף ׳‬, ‫! ח ? ! ר ף ׳‬. (preced.) want, ab-
‫ ח ס י ד ו ת א‬ch.same. Targ.Cant.Ill, 6 ;a.e., v. ‫חסליתא‬. senceJ la r g . 0 . Deut. 'x x v iH , 48; a. e.—V. .‫חיסללא‬
—Snh. ! ! ‫ שבקה ל״ע ל חסילו תיח **ס‬E . Ab. has abahdonned
his (usual) kindness, i. e. his harsh opinion does not ‫ ! ! ח ס י ח‬. (= ‫ ח ס ם ; חס םי ת‬, cmp. Ar. hassa) peeling
agree with the liberality shown elsewhere. plants, alUacea, leek plants. Ter. X, 10 '‫( אלא עם ד!ח‬Ms.
‫ח סי ת‬ 488 ‫ח ?ו‬

M. ‫ ; ח חי ס ו ת‬Y. ed. ‫ ) ח חי סי ת‬except they are combined trespasses the law forbidding to muzzle (if he prevents
w ith leek-plants. Y. ib. 47'’ ‫ ח׳ ב ח' מי) ב מינו‬if th e th e anim al from eating). Ib. ‫ ח סו ם פ ר תי‬muzzle my cow.
same species of leek plants (of T ’rum ah and Hullin) are Ib .'', a. e. ‫ חסמר! ב קול‬if he prevents her from eating by
pressed together. Lam . E . to II, 11, v. ‫ ד מ ע ח‬.—P I. ‫ ח סיו ת‬. shouting a t h er; a. fr.— Trnsf. (an adaptation of Deut.
Tosef. Ter. IX, 3 ® ‫( אלו ח) מיני ח׳ ו‬ed^ Zuck. ‫ ח ר סיו ת‬, 1. c. w hich is followed by the law concerning leviratical
Var. ‫ חו ריו ת‬, ‫ ) ח סיו ת‬th e following belong to the leek- m arriage) to tie a woman to a man ( Yaham) with ivhotn
plants, common leek, garlic, onion and allium porrum, she cannot live; [R ashi: to shut a ivoman's mouth, ignore
V. .‫ק פ לו ט‬ \ her objections], Yeb. i ‘‘ ‫ ® אי) חו&מין או ת ת‬thait we do
‫ חסית‬Ilf. 1) (p!m) saving, protection. Y alk.E x. 200 ! not coerce h e r (to be the wife of a leper).—2) to form the
' ‫ אי) פ סי ח ח אלא ח‬passing over (the root ‫ ) פ ס ח‬means
i rim o f basket work or o f a leather bag. Kel. XVI, 2; 3; 4.
sparing; (Mekh. Bo, Pisha, s. 11 ‫)ד!)ים‬.— 2) (‫ ) ח ס ח‬shady i Nif. ‫ נ ח ס ב‬to be muzzled, to be prevented from eating
place, V. .‫ח סו ת‬ \ while at work. B. Mets. 89“ ' ‫ ל א קו טי חו ס ם לנ ח ס ם וב‬to
i draw a parallel between th e muzzier (hum an laborer)
‫((חג‬ (b.h. ‫[ )חעיך‬to scrape off,] to diminish, deduct; I and th e muzzled (laboring brute).
to stint, withhold. Dem. VII, 3 (4) ®‫ ו חו ס ך גרוגרת ו‬Ar. ! Hithpa. ‫חתח &ם‬, Nithpa. ‫ נתח&ם‬to be bent into a rim.
a. ed. Y. (Mish. a'. Bab. ed. ‫חופיך‬, Ms. M. repeatedly ‫ ) ח ת ך‬1 Kel. XX, 2. ’ ' ’ ■
and retains one fig (which he does n o t eat). Ib, ‫לא י ח סו ך‬
(Var. sam e).— Part. pass. ‫ ח סו ך‬stripped, wanting. Kel. i ‫ ח ה ם‬ch. same, to muzzle; trnsf. to silence. Sot. 35“
I, 2 ‫ ) ו ח טו כי( ו ח סוכי בגדי ם‬and to m ake unclean the per­ I ‫ ו ח ס מי) לי‬and they will silence me. Snh. 32'“.
sons alone but not th eir clothes. E rub, 28® ‫] ח סו כי בנים‬ Ithpe. ‫תח&ם‬1‫ א‬Ithpe. ‫ א ת ח מ ם‬,‫ אי ח׳‬to be muzzled, silenced.
Ms. M. a. oth. (ed. ‫ ) ח טו כי‬those who w ant children, 0pp. \ Targ. Bs. X XX II, 9. I b .’c V Il’ 42. — Snh. I. c. ‫וליח קמו‬
‫ מ רו בי בני ם‬. : let them be silenced (intim idated).
Pi. ‫ חי ס ך‬to spare, be regardful, lenient. Tosef. Sot. D & n I I (cmp. ‫ ) ח סל‬to peel, scrape, to polish, glaze,
VI, 7 ‫ ח' עליו ח כ תו ב‬th e Biblical tex t (the Lord) spared harden (steel). Tosef. Shebi. VI, 10; Y. ib. VIII, SS*“ bot.
him (did not rebuke him). I b . ‫ מ תסכי) לו‬they (in heaven) ' ‫ אי) חו ס מי) וס‬you m ust no t use it for glazing stoves or
spare him . Zeb. 6*‫ חי׳ ח כ תו ב י‬the Biblical law.has regard ranges. Tosef. Bets. Ill, 16 )‫ כדי ל חו ס מ‬for the purpose of
to expenses; v. )‫ חי ס כו‬. glazing them ; B ets.34* )‫&מ‬1‫( לד‬Pi.). — Y. M. K at. I, end,
81*,V. infra.— [Tosef. D em .IV , 12 ‫מ ®יחםום‬,read : ‫]? מ טי ת נ ם‬
‫ ח ס ץ ז‬ch. same. P art. pass. ‫ ח סי ך‬q. v. Targ. Y. Gen.
Pi. ‫ חי&ם‬same. Bets. 1. c., v. supra. Ib. ‫מ פני ®צריך‬
X Li, 3 )‫ ח ס ב‬, r e a d : ).‫ח סי ל‬
‫■ (לחסט‬because it is necessary to glaze the tiles (by h eat­
‫ן‬1‫>"חסל‬ V . ' .‫ח י ס‬ ing them ).
‫( חהל‬b. h .; cmp; preced. wds.) to peel off, to bare.
Hithpa. ‫ חתח&ם‬to be glazed. Y. M. K at. I, end, 81*
[read:] ‫ ו אי) מ פיגי) אות) בצונ) כרי ®)תח&מו‬nor m ust you
Y. Taan. I l l, ‫ גיסס‬the locust is called AastI ‫® חו א חו ס ל וב׳‬
cool them off suddenly in order th a t they may be glazed
because it bares everything.
(hardened). V. .‫חי&ום‬
‫חסל‬,‫חסיל‬ ch. same, [fo scrape off; (cmp. ‫ ) ח נ ך‬to ‫חסם‬ ch. same. Part, pass. ‫ ח סי ם‬bright and hard,
finish,] 1) to cease, have done (cmp. ‫)ג מר‬. Targ. II Chr. flin ty ^ P l. )‫ ח סי מי‬. Targ. Y. I I Deut. V III, 9; (Y. I )®‫אי ל‬
IV, 11.—‫ ח סי ל‬to be exhausted, gone. Targ. Y. II Gen. ‫( מ סי ט‬, read: )‫ ח סי ט‬fern. pi.). Targ. Y. ib. X X X III, 25.
X LV II, 15. Targ. Y. II Deut. X XX I, 24; a. e.—Targ.Y . P a. ‫[ חסם‬to scrape, cmp. ‫גטגם‬, ‫ ח כ ך‬II] to hesitate, be un­
II Gen. L, 19 ‫ םל ת וכ׳‬1‫ ד‬the evil is paid off (atoned for; certain what to do. Sabb. 147* ® ‫ חו ח ק א מחסם ו‬he hesitated
cmp. ‫)ג מל‬.— Y. E . H ash. II, 58'“ top ‫ מ) ו כ׳‬. . . ‫מ) ר ח סל‬ to hand it to him . K eth. 20^. B. Mets. 23^. H ull. 50*.
when E. .. h ad ceased from praying. Gen. E . s. 17, beg. [Ar. a. some Mss. have ‫ ; ח ס ם‬v. Koh. Ar, Compl. s. v.
)‫( מ) ד ח ס לי‬not ‫ ) רט) ח׳‬when th ey h ad finished their ‫ ח ס ם‬a. Babb. D. S. to B. Mets. 1. c.]
studies; a. fr. — 2) to mature, ripen. Targ. Y. I I Hum. Ithpa. 1 ‫ )אתח&ם‬fo receive a steel edge; trnsf. (of the
X VII, 23 (h. tex t 3—.(‫ )גמל‬to wean. Targ. I Sam. I, 24 m outh) to become able to speak. Lev. B. s. 23; Cant. B.
(h. text ‫ ;)ג מ ל‬a. fr. to II, 2 ® ‫ א ת ח׳ ר' ו‬E . B. (who on a former occasion was
A f. ‫ א ח סי ל‬, Pa. 1 ‫ )חסל‬to peel off, lay bare. Targ. 0. unable to pronounce a blessing) has received a steel ‘
D e u t.X X v ill, 3 8 .-2 ) to finish. Targ. Y. II Gen. XLIV, 18. edge, and th ey nam ed him E , E. H ism a; [A r.: ‫ח א ח סי ם‬
—Y. Bicc. I, 64* ‫ מחסל ל ח‬finished th e sentence (by add­ ‫אלעור‬, v. supra].■—2) to rub against, trnsf. (cmp. ‫ )גרר‬to
ing a general rule). Cant. E. beg. ‫ וי מני) מ ח' ל ח וכ׳‬some­ seek a quarrel, to vie with (v. P. Sm. 1333), Targ. Prov.
tim es he goes through the entire alphabet &c.; (Koh. E. XXIV, 19 (h. te x t . .(‫ת ת ח ר‬
to I, 13 ‫ ;) ח ט ל‬a. fr.
1 ! ‫ ) ד י ס ן‬to be strong, [Targ.Is. L X III, 15, v. Ithpa .]—
Ithpe. ‫ א ת ח סי ל‬to be weaned. Targ. 0. Gen. XXI, 8
V .2—.‫( ) חו ס נ א‬cmp. ‫ ) חו ק‬to take possession (mostly in Af.).
(ed. B erk '‫ ;) א ת ח‬a. e.
Pa. )‫ ח סי‬to strengthen. Targ. Is. XXXV, 3 (h. tex t
‫!חסם‬ (b. h .; cmp. preced. wds., esp. ‫[ ) ח ס ך‬fo with­ .(‫א מ ץ‬
hold, prevent, v. Ez. XXXIX, 11,] 1) to muzzle, esp. to 1 ‫י‬5 ‫ )(' א ץ‬same.. Targ. O. Gen. X LIX, 24. Targ.
prevent the animal from eating while at work (w ith ref. Am, II, 14 (h. tex t ‫ ;) א מ ץ‬a. e.—2) to take possession (for
to Deut. XXV, 4). B. Mets. 90* ‫ עובר מ טו ס בל ת ח סו ם‬he . one’s self and heirs). Targ. Ps. XXXVII, 29. Targ. 0.
‫ח סו‬ 489 ‫חסר‬

Lev. XXV, 46 (Y. ‫ ת ח ם׳‬, Pe.); a. fr.—B. Bath. IIS '‫ ׳‬bot. s q . ‫ לדיו דו׳‬. . . ‫( רואי מ אן ל מ טי‬Ms. M. ‫ ) חו ה פנ ת א‬he who
‫ אן& יחנזין וי ל ת וב׳‬also if he uses th e expression yahsin, he washes his face and does not dry it well, will get a scab.
shall take possession, or yereth, he shall inherit, referring Ah. Zar. 28'‫׳‬, sq. (Rashi: .(‫ו&׳‬1‫ד‬
to an heir.— 3) to give possession, to bequeathe. Targ. 0 .
Deut. X XX II, 8 ‫( ב א ח סנ א‬Y. ‫ ב א ח סנו ת‬verbal noun, constr.). ‫םר‬1‫ד‬,‫ חהר‬I (b. h . ; omp. ‫[ ) ח ס ל‬to s c r a p e off,} to
Targ. Y. I Num. XI, 26.—4) to hoard up (v. ‫) ח סנ א‬. Targ. d i m i n is h , ta k e o ff; to he d im in is h e d , le s s ; to w a n t, m i s s ;
Am. II, 6; V III, 6 (h. tex t ‫נעלים‬, v. 5— .(‫( )נעל‬cmp. ‫חז ק‬ to be i m p e r f e c t.Snh. 68® ‫ ולא חכוךהי" מ ד בו תי וב׳‬yet 1
Hif.) to hold, have room for. Y. Snh. X, 29® top (ref. to skimmed of th e knowledge of my teachers no more than a
II kings VI, 1 ) ‫( לא א׳ או כ לו סיי א ו כ׳‬not ‫ ) א ס חין‬it did no dog takes who licks out of the sea. Ib. ‫ולא דומרוצי■ רב׳‬
longer hold the masses &0. they skimmed of my knowledge &c.; Cant. B. to I, 3
Ith p a . 1 ‫אתחסין‬, ‫ ) א ת ח סן‬to strengthen one's self, to be­ ‫ ל א חםךהיד! וב׳‬w h at wisdom I skimmed of th e Law, was
take one’s self; to control one's own emotions. Targ. Jer. no m ore th a n &c., v. ‫ ^לו ת‬. Ib. ‫ ל כו תי חסלוד! וב׳‬my
III, 8. Targ. Is. LX III, 15 ed. Lag. (0th. ed. ‫)ן ח ם׳‬.— teachers carried off a t least a real sm attering of it &0.
Targ. 0 . Gen. X L III, 31 (v. ‫)זלז‬. Targ. I Sam. X III, 12; B. Kani. 20® hot. ‫ םלתיןל‬1‫ מ אי ל‬w hat loss have I occasioned
a. fr. (h. tex t 2—,(‫ ) ה ת א פ ק‬to be put in possession. Targ. to thee?—Ib.*‫׳‬, a. fr. ‫ תהל‬. . . ‫ ז ה נ תנ ה‬the one profits ^vhile
Job VII, 3 (h. text .(‫הנ ח ל תי‬ th e oth er loses nothing (therefore can claim no damages).
Lev. E . s .l ‫ מ ה ח ס ל ה‬, v. ‫ ל ע ה‬. Men. 30®, a. e. is it possible
‫ ח ם ן‬11 (= ‫ ח סל‬I), A f. ‫ א ח סין‬to wean. Targ. Y. Gen. ‫ ס״ ת ח׳ או ת וב׳‬th a t th e Book of the Law wanted one letter
XXI, 8. y et (to be w ritten) &c. ?—^Pesik.R.s. 3 (ref. to ‫ מ ת ה עלי‬,
Ithpa. 1 ‫ )א תחסן‬to be weaned. Ib.—2) to be fu lly com­ Gen. XLVIII, 7) ‫ טח &לתיה‬for I miss h er; a. fr.
pensated. Targ. Prov. XI, 31 (h. te x t ‫)ךטל ם‬. P i . ‫ חי ס ל‬to lessen, o m i t ; to d e p r iv e . K er. 6® ‫חי׳‬

I p n , V ..‫חו סן‬ ‫ א ח ת וכ׳‬if he left out one of its ingredients. E rub. 13®
‫ ט מ א א ת ה מחסר וב׳‬for if thou om it one letter. Koh. B.
1 (‫ ) ה קן( •גט ח ה כ א‬strength, power. Dan. II, 37; v. to 1 ,15 (ref. to ‫ ח ס רון‬, i b . ) ‫ מ ט א ל ם מ ח׳ ע צמו וב׳‬as soon as
2-—.‫ ) חו סנ א‬stronghold, store-house ( b .h .‫) ח סן‬.— P I. ‫ ח סני א‬. a m an deprives himself of the words of th e Law (neglect­
Targ. Joel I, 17 Ar. (ed. Lag. ‫ ; ח ו ס נ י א‬v. .(‫א סנ א‬ ing them ); ib. ‫ { מ ח סי ר‬S i f . ) . Y. Snh. XI, beg. 30® ‫א פי׳‬
‫ לא חי׳‬even if on inflicting an injury (v. ‫ ) ח בו ל ה‬he did
1 ‫ ם ף‬1‫( ך‬cm p.‫ ) ח סל‬to peel off; (neut. verb) to he scaly,
not create a diminution (open wound); a. fr.—P a r t . p a s s .
rough. ’ ‫מחו&ל‬, coustr. ‫ מחו סל‬w a n tin g , r e q u ir in g . B. Hash. 6®
Pa. ‫ חסק‬to pound grain &c. Y. Sabb. VII, ! ‫ ייס‬bot.
‫ מ ח׳ ומן‬w anting time, i. e. too young for sacrifice. Ker.
‫ ח׳ פלפלין‬pounds pepper (omp. ‫ מ ח ס פ ס‬, Ex. XVI, 14).
II, 1 ‫ מ ח׳ כ פ ל ח‬requires a ceremony of atonem ent (before
[Y. B. Mets. II, 8<= hot. ‫ו ח ס פ ת ח‬, v. ‫ ח פ ם‬.]
he m ay partake of a sacred meal). Gen. E . s. 32, a. e.
Ithpa. ‫[ א ת ח ס ק‬to become white, cmp. ‫ כ ס ק‬,] to feel ‫ מ ח׳ א מנ ה‬, v. ‫ א מנ ה‬i. !Bull. 25®, v. ‫ ח טי ט ח‬.—T . B. Mets.
ashamed. Targ. I I Esth. VI, 12. V, 10' bot. ‫ מ ח׳ מ ע ט ה א ח ל‬w anting one action to be avail­
able; a. fr.— P I. c o n s tr.‫ מ חו ס לי‬. Ker. 1. c. ‫אל ב ע ח מ׳ וב׳‬
‫ ! ! ח ס ף‬, ‫ פ א‬5? ‫ ח‬or I m. (preced.) (= h . ‫) ח ל ט‬
there are four persons requiring a ceremony of atone­
1) rough clay, ‫ מאנ א ל ח׳‬clay vessel (common and easily
broken). Targ. 0 . Lev. XI, 33; a .e .—2) [something with m ent before being perm itted &c., v. supra; a. fr.
H i f . ‫ ה ח סי ל‬same, v. supra.
which to peel or scrape,} fragment o f a vessel, potsherd.
Targ. Prov. XXVI, 23.—^Yeb. 92*‫׳‬, a. e., v. ‫ ל לי‬. Kidd. 18® ‫חהר‬,‫חסר‬ ch. same. Targ. Y. Ex. XVI, 18 (0.
(prov.) ‫ י חי בנ א לי ח ח׳‬. . . ‫ נ קי ט‬he had a pearl in his ed. Berl. 0 ,‫ ח ס ל‬th. ed. ‫חסל‬, ‫ ) ח סי ל‬had less. Targ. Deut.
hand, and we give him a sherd, i. e. for a valuable ob­ II, 7; a. fr.—Nidd. 68® ‫ ח ס ל ת‬,. v. ‫ ; לו ל א‬a. e.
ject we give him a valueless p ap er; a.fr.—PI. ‫ח ספין‬, ‫ ח׳‬. P a . 1 ‫ ) ח סל‬same, v. supra. — 2) to lessen , d e p r iv e ,
Gen. B. s. 14, v. ‫ ; ל ב ק‬Midr. Till, to Ps. I I ; a. e. r e d u c e . Targ. Ps. V III, 6. Targ. Koh. IV, 8; a. fr.—
Snh.22®‫ ח ס רי ח ו כ׳‬v . ‫ ; ג נ ב א‬a.e.— P a H . p a s s . ‫( מ ח סל‬v. pre-
11‫ ח ס פ א‬, ' ‫ ך ז‬m .(‫ ; ח ס ק‬cm p. 6««0^»(‫( ;כםופא‬omp. b .h .
‫ ) ב ט ת‬idol. Y. Ned. I, 37® top (in answer to th e question, ced. P i. ) w a n tin g . Targ. Y. Num. XI, 32.— Bets. 24®;
Bekh. 39®, a. fr. ‫( ח סו לי מ ח סל א‬or ‫ מי ח ס ר א‬I t h p a .) the
‘Does not heres mean a sherd?’) ‫ ק ליין ל ח׳‬. . . ‫ל טון או מו ת‬
relation is defective (a clause has been omitted).
‫( כ ס פ א‬heres may be used as a substitute for ‫ ) ח ל ם‬for it
is a gentile dialect, the Nabataeans say hispa for kispa m., l i n & f l , f. 1) iv a n tin g , d e f e c tiv e ;
(‫( )כ סו פ א‬w hich means shame or idol)■, Y. Naz. I, beg. 51® le s s. Sabb. V II, 2 ‫ א ר בעי ם ח׳ א ח ת‬forty (labors) less one.
(corr. aco.); v. Ned. ! ‫ ייס‬top. B. B ath. V II, 2, v. ‫ חן‬. Ib. 89'‫ מ ל ח ח׳ וב׳ ׳‬a measure too
small or too large. Tosef. Taan. I, 2 ‫ ח ט נ ח ח׳‬. . ‫ א ם‬if
‫ ח ה פ י ה‬pr.n.pl. Haspiah (Hasbeya), a border tow n
th e year had a deficiency of ra in ; Y. ib. I, 64'‫ ; ׳‬a. fr. —
in N orthern Palestine. Y. Dem. II, 22‫*׳‬to p ; Tosef. Shebi.
P (. ‫ ח םי רי ם‬, ‫ לין‬. . . ; ‫ ח סי לו ה‬. Macc. 23® ‫ ח סי לי כ ח‬of feeble
IV, 10 ‫ צ פי ח‬ed. Zuck. (Var. .(‫ ח צ פי א‬, ‫צ פי א‬
physics; a. fr.—Esp. a) (calendar) ‫ ח סל‬a d e f e c tiv e m o n th
1 (‫! ח ס פ כ י ת א‬. (‫ ) חסק‬scaly skin. Num. E . s. 19; (of 29 day.s), 0pp. ‫ מלא‬of th irty days. B. Mets. 59'‫ואיחלין? ׳‬
K oh.E . to V II,23 ‫ ל ח׳ילנונ א‬. . . . ‫ לגלוי‬the feet of chickens ‫ מלא ל ח׳‬. . . and he made a mistake between a full and
resemble (as to th eir covering) the scale-covered skin a defective m onth (thought it was the th irtie th day of
of the fish, v. 2—.‫ ) ח ל ס פי תין‬scab, eruption. Sabb. 133'‫׳‬, th e preceding month). E .H a sh .l9 '‫; ׳‬a.fr.— PZ.asab. Ib .—
62
‫דיסר‬ 490 ‫חפדרית‬

b) (orthogr.) a defective writing, omission of the vowel ‘‫ח&^!!טייקון‬, v. .‫חייפטיקום‬


letter, opp. ‫( מלא‬plene), e. g. ‫ ח י ט‬, plene ‫ו‬15‫ חו ד‬.— PI. f.
‫ ח סי רו ח‬. E rub. 13®; Kidd. 30® ‫ ח' וי ח רו ה‬th e rules con­ ‫חפאים‬,‫חפארן‬ m. (pi. of ‫ ) ח פ ח ; ח פי‬covering
cerning defective and plene‫׳‬, a. fr.—2) creating a defect. over b u rn t clay vessels. Tosef. Kel, B. Kam. I l l, 14; ib.
Hag. 3'‫( ג‬ref. to Koh. X II, 11) ' ‫ ח׳ ול‬. . . . ‫ אי מ ה‬you P ar. V (IV), 2 ‫ )לח'( גילח ח' וה׳‬ed. Zuck. (ed. corrupt)
m ight think, as the nail (driven in) creates a hole and if he removes the covering and finds dust on the vessels
not an addition, ' ‫ םירין וכ‬1‫ א ק י ״ ח ד‬so do the words of the (proving th a t none had touched th em ; v. B. S. to P ar.
Law &c.; Yalk. Koh. 989 end '.‫א ק ד ״ ח מח&רין וב‬ V, 1 for correct version).

‫ ח & ר‬, constr. ‫ ח ס ר‬oh. same. Targ. I Kings X I, 22. J lS ri) V. ‫חפח‬.
Targ. I Sam. XXI, 16; a. fr.—Targ. H E sth . I ll, 8 ' ‫ח י ח‬
one m onth is defective (of 29 days).—PI. ‫ ח םיין‬, '‫ ח ס י‬. ‫ פה‬1‫ד‬, V .‫ ח פי‬.

Targ. Prov. XXVH, 12 (ed. Wil. ‫ח&רין‬, v. ‫) ח ס י‬. — Targ.


I I E sth. 1. c. (ed. Lag. ‫ ) ח ס וי י ן‬starving.
‫חפוי‬, '‫ חי‬m. (preoed.) 1) covering, wrapping. Kel.
XVI, 8 ' ‫ ) חענצוי( לח‬w hatever is intended for wrapping,
*‫ חהר‬m. (preoed.) diminution. K eth. ee•‫׳‬, v. .‫מ ל ח‬ 0pp. ‫ חי ק‬, casing. Ib. XXVI, 6. Tosef. ib. B. Bath, IV, 11;
a. e.—Pl. ‫!ים‬1‫חפ‬, '‫ ח י‬. ib . x v i, 8 ' ‫ חפויי ח א ל ח וב‬the
‫ ן‬1‫( ח ם ר‬b. h . ) , ‫ ח ס ר ו ן‬, ' ‫ ח י‬m. (preoed.) 1) luant, w rapping of a lance &c. — 2) upholstered seat. Ib.
loss.—‫ ח' כי ם‬loss of money. Sabb. 167®, a. fr., v. ‫ מו ק צ ה‬. X XII, 4 a bridal chair ‫ טנ ט ל חפוייו‬whose seat is m issing;
Kidd. 32*‫ ט אי ן ב ה ח' כי ם ׳‬w ith w hich no m aterial loss (Eduy. I, 11 ‫חפדיו‬, Ms. M. ‫ ד פניו‬, Mish. Nap. ‫ חו פיו‬, v.
is connected. Lev. B. s. 5 ‫ ה מ קו ם י מ ל א ח ס רונף‬the Lord B abad a. 1.). Kel. l.c. 6 ‫ טנ ט ל ח פויו ח א מ צ עי‬whose middle
replace thy deficiency; Ber. ! ‫׳*ס‬. Tosef. Taan. I, 2 ‫נו חנין‬ cushion (of the three forming th e seat) is wanting.— PI.
‫ ל ה חי ק רונ ה‬th e year’s deficiency (of rain) w ill be sup- as ah. Ib. 5 ‫( ט ל א חיו ח פויו יו צ אי ־‬ed. D ehr. ‫) ח פ ^י ו‬
p ie d to him (who prays); Y. ib. I, 64*' ‫ ח ס רונ ה‬. Ib.‫ *׳‬top whose seats were n o t movable (v. Babad to E d u y .l. c.);
(ref. to Job XXX, 3) ' ‫ א ם י א י ח ח' ב א וכ‬when thou seest a. fr.— [Tosef. Sahh. IV (V), 7 ‫ כל חי פוי‬ed. Zuck., read
scarcity &c.; (G en.B .s.31; s.34 ‫)חוסר‬, v. ‫גל מוד‬. Hull.47*', w ith ed .: [.‫נוי‬
a. fr. ' ‫ נ ק ב ט י ט בו ח‬a perforation connected w ith a loss
‫ ח פ ר י א‬ch., constr. ‫ ח פ ו י‬, ' ‫ ח י‬same, covering, coat­
of substance. Ib .; Bekh. 39®, a. e. ' ‫ ח‬. . . ‫ ח' מ בפני ם‬a
ing, overlaying. T arg.E x.X X X V III, 17 ;19 (h .tex t ‫) צ פוי‬.
deficiency of substance inside of an organ is not con­
Targ. Is. XXX, 22.
sidered a defect (in ritual law ); a. fr.
‫ ח פ ר פ י ת א‬, v . '.‫חי ט‬
‫ ח ס ר ר נ א‬, ‫ ח ה ר נ א‬, V. ‫חוימרכא‬.
T : V T T : V * ‫ז■ ז־‬
‫ ח פ ר פ ת א‬, v. ‫ ח פי פו ה א‬II.
‫ ח ף‬, ‫ ח ף‬, v. .‫חוק‬, ‫ח פ ק‬
‫ח פו ר‬ ‫ייפי"( •גט‬
) digger, attendant of earth-tvork on
‫ חף‬m. (omp. b. h. ‫ ח פ ק ; ח ק‬I) 1) border, shore. Num. farms. — PI. ‫חפוריוח‬. Tosef. B. Mets. IX, 14 (ed. Zuck.
B. s .’^13 (ref. to Num. V II, 26) ' ‫ אין כק אל א ח ק וכ‬K a f ‫ חו פו רו ח‬, corr. aoc. ; Y. ib. ix , beg. 12^.(‫ה חו פ ר ג‬
(bowl) means the same as haf (shore), as it is said (Ps.
XCVIII, 8) rivers strike th e Kaf. —2) (cmp. ‫[ ) חי פ א‬rim, ‫ ח פ ^ ח א‬m., p!. ‫ ח פ ^ ח י‬, v. ‫ ח פו ר ה‬II.
ridge,] ward of a lock (6 ;(‫ פו ח ח ח‬if 0/■a fey (correspond­
ing to the w ard); pivot of a door (v. Sm. Ant. s. vv.
‫ חפורא‬f., constr. ‫ךת‬1‫ חפ‬, V. .‫ח פו ר ה א‬
Cardo, Clavis). Sabb. V III, 6 ‫ ח ק‬. . . ‫ כדי‬bone large enough ‫ ח פ ו ר ה‬, ‫ ! ח פ י ר ה‬f. (‫ ) ח פ ר‬pit. Yeb. 121®; Ber. 33®
to make of it a haf, expl. ib. 81® ‫ ח פי פו ח ח ח‬th e rims '‫^ ; ח פ י‬Tosef. Yeb. XIV, 4; Y. ib. XVI, 15® ■ .(‫בור‬
(ward) of a look; Y. ib. 11 *‫ י‬h o t ‫ מ הו ח ק ס רגי ד‬w hat haf
is m eant? (Answ.) the key-w ard; ib. ‫ח מן הו א עביר ח ק‬ ‫חפורח‬, '‫ חפי‬i!!. (pieced.) products of the earth
‫( ' בלו ט וכ‬not ‫ ) כ לו ט‬there (Kel. XIV, 8) he (B. Judah) gained by digging, 0pp. to those gained by cutting; bulbs,
uses haf in the sense of a key-bit, and here (Sabb. 1. c.) roots &c. [Also used in Chald. phraseology.] Tosef. Ned.
in th e sense of a key-w ard.— 3) the border of a web, IV, 3 ' ‫( חנורר מן ח ח פי' וב‬Var. ‫ ) ח פי רי‬if one vows ab­
used for starting a nbw web by fastening th e w arp to it. stinence from hdflrah, he is forbidden melons &c.; Y. ib.
Y. ib. V II, 10®, V. ‫ ניר‬IV.—PL ‫ ח פ י ם‬,‫ ח פ י ן‬. Kel. x i i i , 6 V II,b e g .40‫( ה א פיי ה >י‬corr.acc.). B e k h .5 2 '' ‫ טו ב לי‬.‫ח' והוד‬
' ‫ פו ח ח ח ט ל ע ץ ו ח' וכ‬if the look is of wood and its key- (if on th e fath er’s death) w hat was available of the prod-
bits of m etal (ed. D ehr. ‫) ה פין‬. Ib. XIV, 8 ' ‫ ניטלו ח‬if the nets of the ground was classed under h. (vegetable, e. g.
teeth of the b it are broken off (damaged). Sabb. 81®, green of grains), and now it is shuble (ears); B. Bath. 124®
V. supra. Y. ib. IV, 7® top ‫ ח פי לסוטוח‬borders used for (Ms. M . ‫) ח פ וי י ו חוו‬. Yeb. 63® ' ‫ מי ל ח א ו ח‬. . . ‫ מ א ה‬invest
weaving veils. Cant. B. to IH, 10 (expl. ‫ פ חו ח‬, I Kings a hundred Zuz in land, and you will have salt and com­
V II, 60) ‫ ח פי פו ח‬, re a d : ‫ ח פי פו ח חו ח‬the p iv o ts; (Pesik. m on vegetable.
B. s. 6 ‫ ב לו טין ט ב פו ח חו ח‬, v. ‫) בלו ט‬.— Kei. x i , 4 = ‫ה פ י ן‬
‫ ה ח פין‬. ‫ ח פ ו ר י ת‬f., p ! . ‫ ת‬1 ‫( ח פ ו ך י‬preoed.) fruits belong­
ing to the class of hdfurah, inferior produces. Pesik.
‫חפא‬,‫חפא‬, V .‫ ח פי‬. Asser, p. 100®; Tanh. B ’eh 18; Yalk. Deut. 897.
‫חפדרתא‬ 491 ‫חפיר‬

‫ חפורתא‬f., const!•. ‫( חפורת‬preced. wds.) digging, ‫ ח פ י י ח ב רי קול א‬Ms. M. (ed. ‫ ח פי א‬, incorr.) he pu t a basket
over it. Sot. 22'^ !‫דחפו‬, v. ‫>גזלא‬1‫ ג‬II.
mine .— ' ‫ ח‬mine of th e heart, seat of deep-laid plans.
Targ. Ps. L x x i i i , 7, v. .‫חו ט ב א‬
Pa. 1 ‫ )דופי‬to cover, overlay. Targ. Is. XL, 19; a. e.—
P a rt. pass. ‫ מ ח פ א‬, p i.‫ מ ח פיו‬, f , '‫??חפ ן‬. Targ. Ex. XXVI, 32.—
‫*חפונפית‬ f. (‫ ) ח פ ט‬a grant o f emancipation, pardon, 2) as preced. Pi. 2. Targ. Y. Lev. XX, 5 (cmp.Shehu. 39*).
liberty. Gen. B. s. 53, a gloss expl. ‫( דוירןןייח‬some ed. ‫ י<^ אדיפי‬cover, overlay. Ta 1‫־‬g. Ex. XXVI, 29; a.e.
‫ ; ח פו טי ח‬Yalk. Gen. 92 ' .(‫ח פ ט לו ת‬ (ed. Berl. ‫ ת ח פי‬Pe.).
Ithpa. ‫ א ת ח פי‬, Ithpe. ‫ א ת ח פי‬to be covered. Targ. I Kiugs
‫חפוטית‬,‫ חפוטיתא‬, v . .‫חי פ׳‬ X V III, 45. Targ. Is. X L II, 22 ‫ אתרד ב ח ת א‬were covered
‫( חפז‬b. h.) to be in haste, to hurry. w ith shame (h. te x t ‫ ; ) ח פ ח‬a . e .
N if. ‫ נ חפז‬to be hurried, excited. Pirke d’B. El. ch.
XXVI ‫ נ ב חל ונ ח פז‬frightened and excited.
‫!חפיא‬ m. (preced.) 1) cover, overlaying. — PL ‫ ח פי י‬.
Targ. Y. Num. XVII, 3, sq.; v. 2— .‫( ) ח ר פ א ח‬ad j.; cmp.
‫ )חןום‬bending over, corxerned. Koh. B. to I, 3 ' ‫לגרנ?יח ח‬
‫חפזון‬ m. (b.h.; preced.) AflSife, being hurried. Ber. 9*
‫( הו א‬some ed. ‫ )דזפיח‬he is concerned about him self (his
(ref. to Ex. X II, 11) ' ‫( עד ט ע ת ח‬which means, you may
honor, because he has n o t been invited.)
eat of the Passover lamb) up to th e tim e of leaving in
haste. Ib. ‫( על ט ע ת ח' ו ט‬they differ) as to th e tim e of ‫חפיא‬ II m. (v. !1 ‫ ח פן‬l a. ?‫ חרן‬l ; cmp. ?‫)יחן‬
hippazon; B. El. saying ‫ ח' ד מצ רי ס‬hipp. refers to the barefooted (in mourning). Gen. B. s. 100 ' ‫( נ פי ק ח‬some
hastening of the Egyptians (ib. 30, sq., a t night), while ed. ‫ ) ח פי‬w ent out barefooted, 0pp. .‫לביעו סנדלוי‬
B. Ak. refers it to ‫ ח׳ די ט ר א ל‬the haste of the Israelites
(in the morning, Num. XXX III, 3); Mekh. Bo, s. 7 ‫ז ח חפזוץ‬ ‫ פ י ד‬1‫> ד‬, v . .! ‫ח פי א‬
‫ מצרי ם‬this (Ex. X II, 11) refers to &c. Ib. ‫ ח׳ ט כי נ ח‬the
haste (anxiety) of the Deity. Sifre Deut. 130 (ref. to
‫חפינה‬ f• (‫ ) ח ?ו‬the priest’s taking handfuls o f in­
cense (Lev. XVI, 12). Yoma 19* top ' ‫( ללמדו ח‬they took
Deut. XVI, 3) ‫ י כו ל ח׳ לי ט ר אל ול מצרים‬you m ight think,
him to the house of Abtinas) to teach him th e m a­
there was anxiety (fear) on the p a rt of Israel and of nipulation of hdfinah. Ib. ' ‫ וגמר ח‬and he learned hdf.
Egypt. Pes. IX, 5. Ib. 96* ' ‫ או תו נ אכל ב ח' וכ‬this was eaten
Ib. 49* ■‫ בדופינת ו‬w ith w hat th e dj’ing highpriest had
in haste, but no other &c.—Ex. B. s. 19; a. e. seized w ith his hands. Men. 11* ' ‫ ו ח אי כ א ח‬is there not
‫ ח פ י‬barefooted, v. ‫ ח פי א‬II. ‫־‬ hdfinah among the difficult priestly functions?; a. e.

‫חפי‬, ‫חפה‬ (b. h.; cmp. ‫ ח פ ק‬I) 1) to cover, spread ‫חפיסה‬ ! (‫ חפם‬to collect, cmp. A rab, hafai, a. hafs)
over. Hull. I ll, 7 ' ‫ וכנפיו חופי) וכ‬and whose wings cover a small leather bag, valise (for documents &c.). B.M ets.
the largest portion of its body. Sot. IX, 15 (49*) ‫ו חפו‬ I, 8, expl, ib. 20>> ‫ ; ח מ ת ק טנ ח‬G itt.III,3 ; ib.28®. Yoma 75'>
‫ ר א ט ם‬and covered their heads (in sham e).— P art. pass. ' ‫ כמו עימונח ב ח‬Ms. M. (ed. ‫ ) ב קו פ ס א‬as if lying (pressed)
‫דזפוי‬. E sth .B .to V I, 12 ' ‫ ו ח פוי ר א ט וב‬and his head cover­ in a valise. [Also in Ch.] Y. B. Mets. II, 8* top ‫מכ סי ב ח׳‬
ed (in shame) over w hat had happened to h im ; Meg. 16*.— covered up w ith a bag. Pesik.B ’sh a ll.p .93* [read:] ‫ח ד ח‬
2) fo bend, curve. Yoma47* ‫ חויפח ט ל ט וכ׳‬he bends three ‫ ח פי ס תי וכ׳‬my valise here and my cloak.
of his fingers (grasping w ith them ) up to &c.; cm p.‫ ח פ ן‬.
P i. 1 ‫ ) חי פ ח‬to cover, strew over. Tosef. Kil. I, 15
‫ חפיפה‬I f . (‫ חפק‬I) covering. M. K at. 12’'.
‫ ח מ ח פ ח‬w ho covers up (mixed seeds w ith earth); M. ‫ חפיפה‬n f. (‫ חפ ק‬II) cleansing the head w ith a de­
K at. 2’’; Macc, 21‫יי‬. Ib. ‫ ח חו פ ח‬ed. (Ms.‫ ־‬M. ‫) ח מ ח׳‬. Y. Kil. tergent, comb &c. B. Kam. 82’’ top. ‫ תיקן• ח׳‬ordained (for
VII, 31’’ ‫ לא ב מ ח פ ח‬is it not because in plowing over he women before bathing) cleansing &0. Nidd. 66’’. Y. Maas.
covers the seeds up? Shebi.IV, 5 ‫ לא )יחפהו בעפר‬he must Sh. II, 53' to p ; Tosef.ib. II, 1 ‫ ח פי פ ת ה‬when she cleanses
not cover it (the cut) w ith loose ground, opp. to (‫) כ ס ח‬ h er hair.
covering w ith stones. Y. Taan. II, beg. 65“ ‫אבו תינו חי פו‬
‫ ' חי פינו וכ‬... our ancestors covered it (the reader’s desk)
*‫חפיפות‬, Cant. B. to III, 10, v. .‫ח ק‬
w ith gold, and we w ith dust. Nidd. 16* ' ‫ ו ת ח פנ ה וכ‬and ‫ ! ! חפיפותא‬. (‫* חפק‬i) being bent; ‫לב‬ ‫ ח פי פו ת‬hu­
semen virile may have covered it u p ; a. e.—2) to cover miliation, sorrow. Targ. Lam. I l l, 65 Ar. (ed. ‫ ת בי רו ת‬, h.
over, to protect from justice, to he partial. Shebu. 39* tex t .(‫מגנ ת‬
‫ מ פני טכוחפין עליו‬because they (the publican’s or robber’s
relations) protect him. Ex. B. s. 30 ‫ היו ??חפי) או תו‬tried ‫ חפיפותא‬n (‫חפופתא‬, A r.) ! . (‫ )! חפ ק‬prepa­
to protect him ; a. e.—3) (cmp. ‫[ )ג ב ב‬to heap up words,] ration for "the huppah (v. ‫) חו פ ת‬. Keth. 17* ' ‫מיעוחא ד ח‬
to invent fwtions (v. I I Kings XVII, 9). Gen. B. s. 94 ‫ ק א מ ר מר‬do you speak of oil used a t bridal arrangem ents?
(play on ‫ ח פי ם‬, ib. X LV i, 2 1 ) ‫ ט ח י פ ו עליו דברים וכ׳‬about A r.; [oth. opin. (‫ ח פ ק‬II) oil used for curing sores o f the
whom they invented a fiction (Gen. XXXVII, 3). head, v. .[‫ח פ פי ת‬
‫ ! ה‬2 ‫ ח פ י‬f . (‫ ) ח פ ץ‬use o f the root ‫ ח פ ץ‬, finding pleasure.
‫חפי‬,‫חפא‬ ch. same, to cover, overlay. Targ. Ex. Gen. B. s', io ; Midr.TOl. to P s. X X II (ref. to Mai. I l l, 12).
X XXVl, 34; a.' fr. — Targ. Ez. XXVI, 19 ‫ וןיחפונקת‬they
shall cover thee up (bury). — Targ. Y. Deut. XXXII, 11 ‫חפיר‬ m. (part. pass, of ‫ ) ח פ ר‬one for whom a grave
' ‫ ו ח פ א וכ‬he spread over them the shade etc.—Ab. Zar. 39* is dug. k o h . B. to X, 7 ' ‫ ח' ט ב וב‬a dead man is b etter
62*
‫חפירה‬ 492 ‫חפצא‬

off th a n he; Sabb. 151'’ ‫ ד חפי ר ו ק בי ר וב׳‬one w ho is dead to conquer it, as it says (Deut. X X X III, 12) he (Ben­
and buried. jam in) is b en t over it &c. [E ashi: r u b s h i s h e a d , v.
‫ חפןזן‬II.]
‫חפירה‬, V. ‫ ח פו ר ה‬.
T • r :‫־‬
‫ ח פ ף‬, ‫ ח ו ף‬, F o l d £‫ חופן‬ch. same. Targ. T . I. Deut.
‫ חפיטה‬f. (‫ ) ח פ ט‬s e a r c h in g , Pes. 31'’ ‫כ מ ה‬
d ig g in g . x x x n / i i ‫ ח פ א‬. (Y. 11 3‫לחהחןפ‬, read: ‫ןפ‬1‫) מחפד‬.
‫ ח פי ט ת הכל ב‬how far does the dog reach in digging? I t h p o l . ‫ אתחרפןש‬same. Targ. 0 . ib. (h. te x t ‫)פ‬1‫) ירד‬.
F a lp . !:]‫דופח‬, V. supra.
‫חפיטותא‬, V. ‫ ח פ שו שי ח א‬.
T » T • ‫־ ג‬
‫ ח פ ף‬I I (cmp. ‫ ) ח פ ם‬to s c r a p e , r u b , esp. to c le a n s e o n e's
‫ חפיתא‬f. (v. ‫ ) ח ך‬fish r e m a in i n g o n th e s h o r e a f t e r h ead, ru b , com b. Sabb.31® ' ‫ ו ה י ה ד!לל חופןש וב‬Ms. M. (ed.
Cant. E . to I, 4 (ref. to ‫ת רו ץ‬
th e w a t e r re c e d e d , m u d rfish . 5)‫ ) ו ה ל ל ה פ‬and Hillel was washing his head. Naz. VI, 3
‫ ד א ב ה‬, jo b X L i, 14, cmp. ‫ מ ק ר ט ע א כ ח ד א ח׳ ) ד א ב‬jum ping ' ‫ נזיר חופןש וכ‬a N azir may w ash (rub w ith his hand) his
like raked fish. Y. Ah. Zar. II, 42® ‫ ; דזפיתח‬cmp. .‫חי פו ט א‬ hair. Ib. ‫ ב א ד מ ה‬£‫ לא יהון‬he m ust not use an earth, v.
‫ נ ט ר‬. Talk. Gen. 150 (play on ‫ ח פי ם‬, Gen. XLVI, 21) ‫לא‬
‫חפן‬ [to b e n d th e fin g e r s , f o r m a h o llo w o f th e h a n d ,
‫ ' ח פ פ חי וב‬I did n o t w ash (my head) or comb. Tosef.
denom. ‫ ; ח ו פ ן‬whence] to ta k e h a n d fu ls . Maas. Sh. II, 5
Ter. X, 4 ' ‫ ט הי פ ת וב‬ed. Zuok. which a priest’s daughter
' ‫ א ם בלל ו ח׳ וב‬if he mixed th e coins up and took by
has used for w ashing h er hair; ib. Maas. Sh. II. 1 .‫ט ח פ ה‬
handfuls, you go by the proportion of the coins mixed.
Y. ib. 53“ ‫ כבולל ו חו פן‬it is as in th e case of him who &c.—
‫ ח פ ף‬ch. same, to r u b . Targ. Jer. VI, 26 ‫חפו וב׳‬
Esp. (of the priest) to ta k e g r a b s o f in c e n s e w i t h b o th
rub your heads w ith ashes (h. te x t ‫) ה ת פ ל ט‬.—P art. pass.
h a n d s (v. ‫) ח פ י נ ה‬. Yoma V, 1. Ib. 47® ‫ ה י ה חופן וב׳‬used
‫פ‬1‫ ח פ י‬, p i . ■‫ ח פי פין‬. Targ. Bz. x x v i i , 30.
to grab &0.; a. fr.
N i f . 5‫ פן‬1‫ ך‬to be g r a b b e d . Y. Maas. Sh. 1. c. ‫הנ בללין‬ ‫ ח פ פ י ת‬f. (preced. wds., cmp. ‫ )הפוןי‬s o r e , e r u p tio n .
‫ ו ח נ ח פנין‬the coins w hich were mixed up and then collect­ Sabb. '11'^ i Y. Ber. IX, 13“ hot. Cmp. .‫חי פו פי ת א‬
ed by handfuls.
‫( ח פ ץ‬b.h.; cm p.1 (!‫ )חפןש‬to b e n d (v. Job XL, 17); ‫ח פ ץ‬
*‫ ח פ ן‬ch. same. Yoma 47'’ (ref. to Lev. XVI, 12) to b e b u s y w ith , to be a n x io u s , d e s i r e . — Pesik H ahod.
‫ כ ד ח פני אי נ ט י‬as people usually grab. Gen. E. s. 5 ‫ה הו א‬ p. 47'‫ הו א ח׳ לגאול א תכ ם י‬He is anxious to redeem you;
‫ ' ד ח׳ ת רי וב‬he who takes a grab takes twice as much as ib. ‫ ; ח' בג אול תכ ם‬Pesik. E . s. 15 ‫ ; ה׳ לג או ל ת ב ם‬Cant. E . to
he w ho fills his fist, v. ‫ ; ק מ ץ‬Yalk. Josh. 14. 11,8; a. e.—[2) to h o ld i n o n e 's h a n d , cm p.‫ ; ח פ ן‬v. next w.]

‫חפן‬,‫חופן‬ m. (b. h .; preced. wds.) th e h o llo w o f ‫ ח פ ץ‬m. (b. h.; preced.) 1) th in g (held in hand), o b ­
th e h a n d formed by bending th e fingers so as to touch je c t. B.M ets.IV , 10 ‫ ב כ מ ה ח' ז ה‬how m uch is this w orth?
th e wrist, contrad. to ‫ ; ק מ ץ‬a h a n d f u l. Gen. E . s. 5 ‫חפנו‬ Cant. E . to 1 ,4 ‫ כל ח׳ טוב‬any good thing; a. fr..—2) c o n c e r n ,
‫ ט ל מ ט ח‬the quantity of a handful of Moses’ hand. Ex. b u s in e s s ; d e s ir e ,d e s ir a b le o b je c t. Ib.;P esik. Sos,p. 147’’ ‫א ץ‬
E . s. 11 ' ‫' ט לו מלא ח' וכ‬ft ‫ מלא‬his (Moses’) handful and 1 ‫ לי ח' טוב מ מ ך‬have nothing more desirable th a n th y ­
th a t o f A aron; a .fr.—Du. ‫ פנן ם‬1‫ד‬, ‫ חו פנן ם‬. Y om aV ,l ‫מלא‬ self. Koh. E . to V, 7 ‫ נ ע ט ה ח פ צו‬his desire was fulfilled.
‫ ח פ ניו‬his tw o handfuls. Ib. 47® ‫ חו פניו‬. Ex. E . 1. c . ‫ל ק חו‬ N u m .E . s. 19 ‫ א ל ת חזי רני מן ח פ צי ו ט‬do n o t tu rn me off
‫ ח פני ח ם‬. . . both of them took, each his handfuls; a. fr. from (refuse) my desire w hich &c.; a.fr.—P I. ‫ ח פ צי ם‬. M.
[Tosef. B. Mets. IX, 14 ‫ ח פן‬ed., read ‫ ס פן‬as ed. Zuck.]. K at. ‫( ניס‬ref. to Prov. HI, 15, a. V III, 11) ‫ה א ח פ צי ט מי ם‬
b u t heavenly affairs (religious deeds) are equal to it (the
‫חפכא‬, ‫חופכא‬ ch. same. Targ. Koh. IV, 6 ‫מלא‬ study of th e Law). Y. P eah I, !S'* bot. (ref. to Prov. 1.
‫ ת פני‬, read: ‫ ח פ ני ח‬.—P I , ‫ ח פ נ י ן‬, ‫ ה פ נ י‬, ‫ ח ו פ׳‬. ib . Targ. Ex. o.) ' ‫‘ ח פ צי ם וב‬desirable things’, th a t means jew els and
IX, 8. Targ. Ez. I, 8; a. e.— Sabb. 62'’ ' ‫ מלא ח‬by hand­ pearls, ‘th y desirable things’, th a t means &c. Ib. ‫ח פ צי ך‬
fuls, liberally. ‫ ' ו ח פ צי וב‬th y treasures and my treasures cannot compare
to w h at I sent you; Gen. E . s. 35, end.—Sabb. 113“ (ref.
‫חפני‬ (v. ‫ )! ח י פ ה‬o f S a i f a . K etb. 103® (v. E ashi);
to Is. L V iii, 13) ' ‫ ח פ צי ך א סו רין ח' ט מי ם וכ‬th y pursuits
Y. ib. X II, 36® t o p ; Y. Kil. IX, 32'’ top ‫ ; ח פ ני ם‬V. ‫ ח פינו ם‬.
are forbidden (on the Sabbath), b u t heavenly affairs (con-
& s n = h . 1 ‫ ) ח פ ט‬to d ig . Targ. Y. Ex. XXI, 33 (ed. saltation about public welfare, education &c.) are per­
Amst. ‫)ן ח פ ם‬. Targ. Job III, 20.—Y. B. Mets. H, 8“ bot. m itted; ib. 150®; a. fr.
‫ו ח ס פ ת ח‬, read : ‫ ו ח פ סונ ה‬and when they were digging it
up. — 2) (cmp. ‫ ) ח פי ס ה‬to g r a b . Targ. Y. I. Num. X I, 8 ‫ ? נ א‬5 ‫ ח‬ch. same, esp. a s a c r e d o b je c t h e ld i n h a n d a t
(some ed. '!3h P a .; h. tex t ‫) ט ט ו‬. Targ. Job III, 21. Shebu. 38'’ ' ‫צ רי ך ל א ת פו טי ח‬
th e d e l i v e r y o f a n o a th .

P a . ‫חפם‬, ‫ ח פ ט‬same. Ib. XXXIX, 21 ‫ מ ח פ טין‬ed. Lag.


‫ בי די ה‬the judge m ust make him hold an object (Torah)
(0th. e d . .(‫מ ח פ רין‬ in his-hand. Ib. ‫ ולא ת פי ס ח׳ בי די ה‬... ‫ה אי דיינ א ד א ט ב ע‬
Ms. F . m argin (v. Eabb. D. S. a 1. note 40) a judge th a t
‫ חפף‬I (b. h.;
cmp. ‫גבב‬, ‫ ) כ פ ך‬to b e n d o v e r , to c o v e r ; administers an oath by th e L o r d __ , while th e affirmant
trnsf. to b e a n x io u s , to c a r e . Meg. 26®; Zeb. 53'’ sq. holds no object &c. Ib. ‫( ד ה א לא נ קי ט ח׳‬Ms. M. ‫) מי ד ע ם‬
‫ ט נ׳ חו פ ך ו ט‬. . ‫ מ צ ט ע ר‬. . . . ‫ ו ח י ה‬Benjam in took p a i n s . . , for he had nothing in his hand.—B. Kam. 91® ‫ל מי מ ד ח׳ וכ׳‬
‫צא‬£‫ץ‬ 493 ‫חצב‬

to give an opinion on th e fact w hether or n o t he has


caused th a t injury.
• ‫ חפה‬or ‫ חפדי‬f. (;1‫חפן‬, v. ‫) חי פ א‬ b o r d e r of a gai■-
la e n t ( lim b u s ), a kind of front bosom in w hich things
‫ח?גצא‬, ‫חיפצא‬ m. a kind o f p e a s . P I. ‫חיפ׳( ח פ צי‬ can be hidden. Sabb. X, 3 (92®) ‫ ו ב ת' חלו קו‬Ms. M.
Bashi). ‘ Hull. 52“ (Ar. ‫ ח פ צי‬, expl. ' ’ .(‫ע פ צי ם‬ (v. B abb. D. S. a. 1. note, ed. ‫ )ובעופת‬in the bosom of
his shirt. Tom a 77^ ‫ מ ח׳ חלו קו‬. . . ‫ ובלבד‬Ms. M. (ed.
‫פר‬ (b. h.; cmp. ‫ ) ח פ ש‬to d ig , h o llo w o u t. B. Kam. ' ‫ ) מ ת ח ח ח‬provided he takes n o t his hand out of the
V, 5 ‫ ה חו פ ר בור וב׳‬if one hollows out a pit on private bosom o f his sh irt (to throw his cloak over his shoulder).
ground, b u t opens it on public ground; Tosef. ib.VI,4. Sabb. 96'‫י‬, v. ‫ חי פ א‬.—Denom.
B. Mets. 50“, V. ‫ או ש‬II. Midr. Sam. ch. XXXII, end
‫ לחפור‬to dig graves, V. ‫ ; ח פ ר‬a. fr. ‫חפת‬ to p r o v id e w i t h a b o so m or b o r d e r . P a rt. pass.
‫ ח פו ח‬. Shek. i i i , 2 ' ‫ בפרגוד ח‬. . . ‫ א ץ ח חו ר ם‬he who takes
‫ חפר‬I ch. same, 1) (0 d ig . Targ. Ps. V II, 16 (Ms. th e money out of th e Temple cell m ust n o t enter w ith
‫)ברא‬. Targ. Gen. XXVI, 15; a. fr.— P a r t . p a s s . ‫ ח פי ר‬q. a bordered cloak (in order n o t to create suspicion; Ms.
V.—2) (trnsf.) to p la n , e s p y . Targ. Prov. XVI, 27. Targ. M. ‫ ח א פו ת‬, Mish. Pes. ‫ ח ח פו ת‬, v. Babb. D. S. a. l.). — P l.
Job XXXIX, 29. ‫ ח פו ח ץ‬. Midr. Sam. oh. X X i ' ‫ המצאו ח׳ וב‬th e garm ents
were found (to fit David) forming a bosom, n o t dragging
‫חפר‬ I I (b .h .‫ ; ח פ ר‬cm p.‫ )דוור‬to b e w h ite , be a sh a m e d . along &0.; (Lev. B. s. 26, a. e. ‫ ע שויי) לו‬as if made for
Targ. Prov. X III, 5. him).
‫חפר‬ m. (‫ ) ח פ ר‬g r a v e - d ig g in g . Y. Taan. IV, end, 69‫״‬
F i . ‫ חי פ ת‬to f o l d th e b o so m . Tosef. Ber. VII, 18 ‫לחפו ת‬
‫ ' לו חלו ק ו הו א לא ח י' וב‬ed. Muck. (V a r.‫ ) ח פ ך‬to form the
‫ ב ט ל ח ח׳‬the grave-digging (for th e generation of the
bosom of his shirt, while he never had &c.
wilderness) ceased; Lam. B. introd. (B. M’era). Y. 1. c.
‫ צ או ל ח׳‬go out for grave-digging; (Lam. B. 1. c.; Midr. ‫ ח פ ת‬ch., V. next w.
Sam. oh. X XX II, end .(‫לדזפור‬
‫ ח פ ת א‬, ' ‫ ח י‬oh.=h. ‫ ח פ ת‬. G en.B.s.75 ‫י חי ב תי ח ב ח פ תי‬
‫! חפריתה‬. name of a r o o t (?) Y. Shebi. Il l, 34‫ ״‬bot. ‫ )) ב חי׳‬I p u t hina in m y pocket, i. e. I outw itted him .—
Denom. ‫ ח פ ת‬, part. pass. pi. )‫ ח פי תי‬b o so m e d . Ib. s. 100;
‫( חפט‬b .h .; cm p .‫) ח פ ר‬, P i . ‫ חי פ ש‬to d ig , se a r c h . Pes. Y. Kil. IX, 32'' top ' ‫ )מאנין■( חיודין" ח‬white, bosomed
II, 3 ‫ לחפ ש א ח ריו‬. . . . ‫ כל‬w hat the dog cannot reach by garm ents; Y. K eth. X II, 35®“ top ‫ ח פו תין‬. Y. M. K at.
digging for it. Sabb. 89“ ‫ חיפעו תי וב׳‬I searched all over I l l, 83‫ ״‬top (expl. ‫ מ אנין רלא ח' ) סנ טי רי ח‬garm ents w ith­
the world. Cant. B. to 1 , 1 ‫ מ חפ ש אדור ו כ׳‬.‫ אם אתד‬if thou ou t bosoms; (Gen. B. s. 100 ‫ דלא בוי עין‬, V. ‫) סנ ט ר א‬.
w ilt dig after the words of th eL aw as for secret treasu res; A f . ‫ א ח פ ת‬to p u t i n th e b o so m , i. e. to o u tw it. Gen. B.
a. fr. s. 80 ‫ סברון ל מ חפ ת ו א ת חפ תון‬they intended to outw it
(Jacob), and they were outw itted.
‫חפט‬, P a . ‫ ח פ ש‬, V. . .‫ח פ ם‬ I t h p a . ‫ א ת ח פ ת‬to b e o u tw itte d , v. supra.
‫( חפט‬b.h.) [fo b e w h ite , cmp. Arab, ^ a /a s d e c o r tic a r e , ^ ‫( ח‬b. h.; ‫ ח צ ץ‬I) 1) w e d g e , a r r o w . Mikv. X, 8 ‫ח ץ שחו א‬
cmp. ‫ חפר‬II,] to b e f r e e (cm p.‫ חור‬II). V. n ext w. ‫ ת חו ב ב אד ם‬an arrow sticking in a person’s body; Tosef.
P i . ‫ חי פ ש‬to d e liv e r . Pesik. B. s. 8 (ref. to ‫ א חפ ש‬, Zeph.
ib. V II (VIII), 9. Arakh. 15'' ‫ ח ץ עד מ ״ ח א מ ה‬the range
1 ,1 2 ) ‫ לא ת ח א קורא ס מי ״ ך אל א שי״ן אחפ ש וכ׳‬read not of an arrow is forty five cubits. Ib. ‫אין ח ץ א ל א לשון‬
th e w ord w ith S a m m e b u t w ith S h in , ‘I shall deliver &0.’; arrow means (an evil) tongue (ref. to Jer. IX, 7); a.
Yalk. Zeph. 567. fr. [Y. K eth. II., beg. 26“ ‫ ש חי צ ה‬, read : ‫ — ] ש ח צי ה‬Pi.
P u . ‫ חופ ש‬to b e s e t f r e e . K erith. 11“ (ref. to Lev. XIX, 20)
‫ ח צ י ם‬, ‫ ח צ י ן‬, ‫ ח י׳‬. Lam. B. to i i i , 12 (expl. ‫ב מ ט ר ה ל ח ץ‬
‫ מכלל ד חו א ח׳‬this implies th a t he (her betrothed) has ib.) ‫ כ קו ר ת ח׳ וב׳‬like th e post for arrows (for m ilitary
been liberated, is a freedman. practice) a t w hich all shoot &c.—Tanh. Nitsab. 1 (ref. to
‫חפטי‬ (b .h .; preced.) 1) fern, f r e e d o m . P e s ik .B .s .8
Deut. X X X II, 23) ‫ ח צי כלין ו ב׳‬my arrows will be spent,
b u t they (Israel) shall n o t cease; ib. ‫ ח ציו כלין ו ב׳‬his
(ref. to Zeph. I, 12) ‫ מו צי א אני או ת ח ל ח׳‬I shall lead h er
arrows will be spent, b u t the post will rem ain; Sot. 9“.
out to liberty (v. preced.); a. fr.—2) masc. f r e e , e x e m p t.
B. Kam. 22“ ‫ א שו מ שום ח ציו‬he is responsible for his fire,
Nidd. 61'', a. e. (ref. to Ps. LXXXVIII, 6) ‫ נ ע ש ה‬.......‫כיון‬
because it is his arrows (i. e. his action), o p p . ‫משום ממונו‬
‫ ' ח׳ וב‬when one is dead, one is free from religious duties.
because it is his property w hich caused the datnage. Ib.
Tanh. E m or 2 (ref. to ‫וי ת ח פ ש‬, I Sam. X X V III, 8) ‫נע שח‬
‫ ח ציו דכלב‬it is th e action of (his) dog; ‫ ח ציו דג מל‬of his
‫ ח' מן ה מ ל כו ת‬divested himself of the (insignia of) govern­
m ent; Lev. B. s. 26 (not ‫ ;)למלכו ת‬M idr.Sam . oh.X XIV ,

camel; a. fr.—2) s h a f t. P I . as ah. Succ. 12''; 15“ ‫ה׳ וכרים‬
plain shafts, opp. ‫ נקבות‬shafts w ith a hole into which
V. ‫ ; פ ג ני ק א‬a. fr.
th e arrow -head is sat.
‫חפטוטיתא‬ f. (preced. wds.) s c r a p i n g s , s e d im e n t.
‫ ח צ א‬, V ..‫ח צ י‬
Lam. B. introd. (B. A bbahu 2), (interpreting Ezek. XXIV, 6)
‫ ד חפ שו שי תה בגוו ה‬whose sedinients (lowest classes) rem ain ‫( ח צ ב‬b. h. ; cmp. ‫ ) ח ט ב‬to c u t, c h ise l, h e w , sh a p e .
w ithin her; (Ar. ed. K oh. ‫ ;) יו ר ה ד חפי שו ת א לגוו ה‬Yalk. Tosef. Yoma I, 6 ‫ כ שהוא חו צ ב‬engaged in stone-breaking;
Ez. 362. Sifra Em or oh. I, P ar. 2; Tanh. Em or 4 ‫ ; ח ׳ א בני ם‬Lev.
‫חצב‬ 494 ‫חצוצרה‬

B. s. 26 ‫ ח' ב א בני ם‬. Y. M. K at. I, 80'' ‫ לא י ח צו ב‬one m ust '‫( וב‬Ms. M. ‫ ד ח צ ר א‬. . . !‫ ) עתידד‬B atylonia is rich because
not cut stones &c. Yalk. Deut. 854 ' ‫ א ת ח ח צו ב וב‬chisel she harvests w ithout rain (independent of rain-fall on
thou the tablets &c.; a. fr.—^Part. pass. ‫ ח צי ב‬, f. ‫; ח צ ו ב ה‬ account of h er canalization). Koh. E. to II, 20; Lev. B.
pi. ‫ ח צו בי ם‬, ‫ ח צו בו ת‬, y . m . K at. 1. c. Y. Shek. y i , 49'' s. 25 ‫ ו ח צי ב( ק אי ם ו ח צי ד חצובי־ן רב׳‬, also ‫וח צ ר‬, ‫ ) ו ח צ ב‬cut­
hot.; a. e. ting down cistus shrubs to p lant shoots of fig-trees; a .fr.
Nif. ‫ נ ח צ ב‬to he hewn, chiselled. Y. Yoma III, 40“ bot. [Y. Bern. 111,23'' hot. ‫מלחצר‬, ‫ מ ח צ דן‬, v. [.‫ח צי‬
‫ בקורעו ] ח צ בו‬on sacred ground they m ust be chiselled.—
Trnsf. (cmp. ‫ )גור‬to he decided, decreed. Lev. B. s. 5 (ref. 1 1 ‫ צ ד‬1‫ך‬ m. (preced.) cutter. Targ. Ps. CXXIX, 7;
to Is. X X II, 16) ‫ ממרום נ' עליו‬from on high it has been V. .‫ח צו ד א‬
decreed over him ; Yalk. Is. 291 .‫נ ח צ ב ה עליו גזי ר ה‬
1 ( ‫ ח צ ד א ( ח צ ד א‬m. (preced.) crop, harvest-time.
‫חצב‬ ch. 1) same.; interch. w ith ‫ חצר‬q. v.—^Part. Targ.Gen.VlII,22■.—T arg.L ev.X IX ,9; a .fr.—M .K at. 12''
pass. ‫ניב‬£‫ח‬, v. 2* — .‫( )חנניבא‬used of the Cistus) to cut ‫ חצ רו לי ח ח׳ וב׳‬had his crop cut &c. ib . ‫ ח׳ ר חי טי חו ח‬it
through the ground, to grow. Pes. I l l '', v. ‫ ח צו ב א‬II.— was th e w heat crop; a. e.
[Lev. B. s. 25 ‫ ח׳ ח צו בן‬, v. ‫ ח צ ר‬i.]
Ithpe. ‫ א ת ח צ ב‬to be hewn. Targ. Is. L I, 1. ‫ ח צ ך א‬or ‫ ח צ ד ־ א‬I I m .= h . ‫ ח צ ר‬or ‫ ח צ ב‬I. Y. Ab.
Zar. I, 39"'' bot. (ref. to ‫ ח צ ר‬, Mish.) ' ‫ מין חו א ונצמו ח‬it
‫חצב‬ m. (preced. wds.) stone-cutter in the quarry. B. is a species (of dates) named H.
Mets. 118'’ ‫ לסתת‬. . . '‫ ח ח‬after th e stone-cutter has sur­
rendered (the stone) to the polisher; Y. ib. X, 12‫ ״‬bot. ‫ד א‬T ‫צ‬T ‫ח‬- , V, ‫חצרדא‬,
T T

‫ ה חו צ ב לגמל‬.— P i . ]‫ חו צ בי‬. Y. Shek. VI, 48“ top.


‫ ח צ ד ד‬pr. n. pi. Satsdad, in Babylonia. Yoina 77''
‫ חצב‬m. (preced. wds.) stone pitcher, earthen jug .— ‫ א מברא רח׳‬a t the ford of H. [Var. ,‫חצרר‬, ‫בי ח׳‬, ‫ח צי ר ר‬
PI. ‫ ח צ בי ם‬, ‫ ח צ בין‬. Men. V III, 7. Kel. II, 2; Tosef. ib .B . ‫חצרר‬, ‫ חינ ר ר‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 8.]
Kam. II, 2.
‫ ח צ ה‬, V .‫ ח צ י‬.
T T

‫ךזצב‬1 (‫ )ךזצד‬a species or variety of dates (v. Low ‫ח צ ו ב‬T , V. ‫צ ב‬T ‫ ח‬II.
Pfi., p.l09, sq.). Ah. Z ar.1,5 (Y. ed. ‫ ח צ ר‬, w ith ‫)ר‬. Ib.14'',
expl. ‫קעזבא‬. Y. ib. I, 39•' bot. ‫ ח צ ר‬, v. ‫ ח צ ר א‬II. [M aim .: ‫ב א‬T‫ ’ ! ח צ ו‬V. ‫ב ח‬T‫ ח צו‬ii.
sugar cane, v. Low 1. c.]
‫ ! ! ח צ ו ב א‬m. c h .= ‫ ח צ ב‬II. B .B ath.56“ ‫ח׳ עובו חי ח ם‬
‫ חצב‬II,‫ חצוב‬m. (‫[ )חצב‬cutter,‫ ]־‬a shruhhy plant, ‫( 'וב‬Ms. O. ‫ ח צ ב‬, Bashi ‫ ) ח צו ב ח‬it is th e h. which Joshua
w ith deep and straight roots, used for hedges to m ark introduced as landmarks. Bets. 25'' ' ‫( ח׳ מ ק ט ע וב‬some
boundaries, prob. cistus. B. Bath. 55“ ' ‫ המצר וחח' וב‬a ed. ‫ ) ח צו ב ח‬the h. cuts th e feet of (convicts) th e wicked
landm ark (stone &c.) and th e hazah form a legal bound­ (who remove th e boundary lines).—Pes. I l l ' ' ‫בטולא ר ח צ ב א‬
ary &c. Ib. 56“, v. ‫ חצובא‬I. Tosef. Sabb. XIV (XV), 8; ‫( רלא ח צ ב גרמירא‬Bashi: ‫ ) ר ח צו ב א‬in the shade of a A
Y. ib. x v i n , 16‫ ״‬h o t;’Bai). ib. 128“ ‫מטלטלי] את חח' וב׳‬ th a t has not cut through (grown) to an arm ’s length (v.
you may (on the Sabbath) handle th e (cut) h., because Babh. D. S. a. 1. note); Yalk. Deut. 945.
it is food for gazelles. Kil. I, 8 ‫( חצוב‬Ar. ‫)חצב‬.— PI., v.
‫ חצובה‬i. . ' ‫ ! ח צ ו ב ה‬h. same, v. ‫ ח צ ב‬II, a. preced.— PI. ‫ ת‬1‫ ח צו ב‬.
Y. P eah II, beg. 16'' ‫ ח' מפסיקין" ל פי א ה‬cistus shrubs
‫חצבא‬
T T
ch. V. ‫ב א‬T ‫ ח צו‬ii. (between two fields) form a boundary line w ith regard
to the poor man’s corner. Gen. B. s. 31, end.
‫חצבא‬ m. ch .= h . ‫ ח צ ב‬. Succ. 29“. Ber. 22“ bot. ]‫ת ק‬
‫( ' ח' ב ת וב‬Ms.M. ‫ ) חו צ ב א‬ordained th a t a p itcher contain­ ‫ ח צ ו ב ה‬I I f. (v .‫ ) ח צ ב‬a stand for a pitcher, tripod.—
ing nine kab m ust be used for purification. Ib. ‫א ת ב ר‬ ' ‫ כ ח‬in th e shape of a tripod, triangulary arranged. B.
‫ ' ח צ בי ח וב‬B. N.’s pitcher is broken (the rule he laid Mets. 25“ ‫( כ ח׳ מ חו‬Ms. H. ‫ ) כ חו צ ב א‬if coins are found
down is rejected). Bets. 30“ ; a. fr.— PL ]‫ ח צ בי‬, ‫ ח צ בי‬. Targ. lying in a triangle; (Y .ih.II, 8'’, sq. ‫ מ צו ב ה‬, expl. ‫) ק ר פי פ א‬.
I I Esth. I l l, 8 ‫ מ ל ק טי] פי שרי ט ב ת וי תי בי] ב ח צ בי תמוו‬they B. B ath. 83'' (also ‫ ) כ ח צו ב א‬planted in a triangle. E rub. 85''
collect the thaw ing snows of the w inter and p u t them ' ‫( ר קיי מי כ ח‬Ms. M. ‫ רעביר ת כי ח צי ב א‬, read: ‫ ח צו ב א‬, v.
in summer pitchers (coolers).—■Bets. 1. 0. ‫ ננ ב]י חו‬1‫מליי] ד‬ B abb.D. S. a. 1. note) the three ruins between two build­
‫ וב׳‬filled th eir pitchers w ith w ater. Ber. 28“ ]‫ח' חוורי‬ ings stand in a ^riangle (so as to make only th e central
‫ 'וב‬w hite pitchers full of ashes (unw orthy students). ruin equally near to both dwellings).
Ib. 58“, V . ‫ ] א‬I. .
‫ ח צ ר ד א‬, ‫ ח צ ו ד א‬m .(‫ ) ח צ ר‬mower, harvester. Targ.
‫ הצד‬m. a species or variety of dates, v. ‫ ח צ ב‬I. Am. IX , 13. Targ. Jer. IX, 21 ed. Lag. '‫( ח צו‬oth. ed.
‫) ח צ ד א‬.—Pf. ‫ ח צו רי א‬. Targ. B u th II, 3, sq.
1 ‫צד‬1
‫( ך‬cmp. ‫ ) ח צ ב‬to cut, mow (con‫־‬esp. to h . ‫) ק צ ר‬.
Targ. Deut. XXIV, 19; a .fr.—M .K at.9'’ ‫רתורע ולא תח צר‬ ‫ ח צ ו צ ר א‬, v. .‫ח צ ו צי ת א‬
th a t you may sow b u t no t cut (th at your children may
not die in your life time), Taan. 10“ ‫ע תי ד ה בבל ר ח צד א‬ ‫ ח צ ו צ ר ה‬, V. next w.
‫חצוצרת‬ 495 W r

‫ חצוצרת‬f. (b. h. ‫ ח צ ר צ ר׳ =; ח צ צ ך ח‬, redupi. of ‫) ח צ ר‬ thei'e are two hatsine a large one called ‫( ה טי ל‬axe), and
a small one called ‫( מעצר‬adze). Yoma 37^; Bets. 33'’,
\elosed all around,‫ ]־‬trumpet. Y. Sabb. XVII, beg. 16®
' ‫ ח' תו ק ע וב‬as to the trum pet, he blows for th e third V. .‫נ רג א‬
tim e (announcing th e Sabbath) and deposits it in the
‫ ח צ י ף‬, ‫ ח צ י פ א‬i n . (‫דוצןע‬, su b .)1 (‫ ) א פי‬hare-faced,im-
place designated for it (on th e roof, v. B ab.ib.35'’bot.).—
pudent, impertinent. Targ. Ps .XVII, 4. Targ. Koh. V III, 1
PI. ‫ ח צו צ רו ת‬, b . Hash, i i i , 4 ‫ ; ש ת י ח׳‬a. e.
‫( ח צין; א פין‬constr.); a. e.— Ber. 34*’; S o t.? ‫’ עלי מא) וב׳ יי‬n I
‫חצרצךהא‬ ch. same. T arg.H os.V , 8 (ed. L ag .'‫) ח צ צ‬.
consider him im pertinent who &c. Kidd. 33® ‫ אי‬1‫כפר! ח' ו‬
‫ גברא‬how irreverently behaves this m an; a. e.— Fern.
buco.
— Sabb'. 36®; 34® ‫ ח׳ שופרא ו כ׳‬w hat (before the
‫ ח צי פ א‬, ‫ ח צי פ ה א‬. M. K at. 16'’. Y. Taan. I l l, 66‫ גי‬to p .—
destruction of the Temple) was called Shofar is now
called hdtsotsereth &0.— PI . )‫חצוצר‬, ‫ ח צו צ ר ת א‬. Targ. Num. PI. m. ‫ ח צי פי ן‬, const!‫׳‬. ‫ דוציפי‬. Targ. Y. Ex. X XV III, 37;
a. e.—2) undaunted, persevering, strong. Yalk. Koh. 989,
X, 2; 8; a. e.
V. ‫נ טו ר א‬. Pesik. Shub., p. 161® ‫ ח׳ נ צ ח ל בי ש א וט׳‬the per­
‫חצות‬, const!‫׳‬. ‫ חצות‬f. (b .h .; ‫ ) ח צ ח‬half, (sub. ‫) ח לי ל ה‬ severing (in prayer) conquers even th e bad man, so much
midnight. Ber. I, 1; a. fi.‫׳‬ th e more th e Good One of the w orld; Y. Taan. II, 65'’
‫ ל כ טי ר א‬. . ‫( ח צי פ ח‬corr. acc.); Yalk. Jon. 550.
‫חצי‬, ‫חצה‬ (b.h.; V . 1 (‫ ) ח צ ץ‬to split, divide. B. Bath.
3® ‫ שרצו ל ח צו ת‬, V. 2—.‫ ) מ חי צ ה‬to pick one’s teeth. Tosef. ‫חציך‬ m. (v. ‫ ) ח צי צ ח‬intermediate contact, shaking
Bets, l i i , 18, V . ‫ ח צ ץ‬I. ' an object between which and the person causing the vi­
S if. ‫ ה ח צ ה‬to order a division, to assign half, divide. bration there is a partition. Tosef. H ag. I ll, 21 ‫וחוציצו‬
B.Kam.34® ‫ צ ץ ב חי‬1‫ פ ח ת שפ ח ת תו מי ת ה מד‬Ms. M. a. Bashi ed. Zuok. (missing in oth. editions). V. .‫ח צ צו ת‬
(ed. ‫ ) שפ ח תו‬half of the loss of value w hich death has ‫חציצא‬, B. Bath. 73^ V. .‫ח צי נ א‬
caused, is collected from the living anim al; Y .ib .I, end, 2®
‫ מחצין• א ת הנז ק‬the loss is divided. ‫ חציצא‬V. ‫יא‬2‫דוצ‬.
T • T T :‫־‬

‫חצי‬,‫חצא‬ ch. same, to pick out (of birds, v. P. ‫ !חציצד‬. f . (‫ ח צ ץ‬I) interposition, an intervening ob­
Sm. 1349); to pick one’s teeth. Targ. Prov. XXX, 17.— ject. B. Kam.82®bot. ' ‫ מ שום ח‬to prevent an interposition
Y. Hall. IV, end, 60'’ ‫( מי ח צי שיניי‬not '‫ )ני ח‬to pick my (to remove anything sticking to the body or in the h air
teeth w ith ; Y. Hem. Ill, 23'’ bot. ‫ מי ח צ ד‬, ‫( מ ח צ דן‬corr. before bathing). Zeb. 19® ' ‫ ו תי פו ק לי ח משום ח‬ought it
acc.). n o t to be forbidden as an !!nlawful interposition between
th e priest’s hand and the object he has to h an d le?; a. fr.—
‫חצי ׳חצי‬ m. (b. h . ; preced’. wds.) half. B. Kam. PL )‫ ח צי צי‬the latvs concerning interpositions. Erub. 4®;
IV, 9 ‫ ח׳ נזק‬half the damage. Gitt. IV, 5 ‫מי ש ח ציו עבד‬ Succ. 5'’.
‫ 'וב‬he who is half a slave and h alf a freedman (having
been emancipated by one of the partners); a. v. fr.— PI.
‫חציר״‬, V. .‫ח צ ר‬
‫הצרים‬, ‫חצרין‬, ‫חניאים‬, ‫ ח צ אין‬. Sifra Vayikra, N’dab., oh. X,
P ar. 9 ‫ לא י בי אנ ה ח׳‬he m ust not offer it in parts. Ned. 83®
‫ חציר‬m. (b. h . ; ‫ח צ ר‬ to cut, be small, cmp. Targ. of
‫ ח צי ר‬, Num. XI, 5) leek.■—FI. ‫ ח צי די ם‬, constr. ‫ ח צי רי‬. Kel.
' ‫ אין נזירות ל ח‬there is ho nazaritism by halves, i. e. one X VII, 5; Tosef. ib. B. Mets. VI, 16 (ed. Zuck. ‫ ח צ ר‬, B.
'cannot vow to be a nazarite by partial abstinence; ‫ו אין‬ S. to Kel. 1. c. ‫ ;) ח צי רי‬Y. Orl. I ll, 63® bot. ‫( ח רי צי‬corr.
‫ ' קרבן ל ח‬nor is there a sacrifice for partial nazaritism .
acc.), V. ‫ג ב ע‬. [in b. h. ‫ ח צי ר‬also grass, moss.\‫־‬
Y. H or. I, 46'’ top ' ‫ אין ה פ ס ח ל ה‬the Passover offering does
not take place in divisions (of clean and unclean par­ ‫חצירא‬ oh. same, moss. Targ. Ps. CXXIX, 6 (ed.
ties). K erith. 5® ' ‫ מ פ ט ם לח‬taking only a p a rt of each in ­ Lag. ‫ ח צ ר‬, Var. .(‫ח צ ר‬
gradient; Y. Yoma IV, !!*‫ י‬bot. ' ‫ ; פי ט מ ה ח‬a. fr.
‫חצף‬ (cmp. ?‫ ח&ן‬a. p . Sm. 1353 ‫ = ח צ פ א‬c h . ‫ ) ח ס פ א‬to
‫חציבא‬ m .(‫ ) ח צ ב‬a hewn stone, block. Targ. Is.L I, 1.•— peel off, bare; part. pass. ‫( חצגןע‬sub. ‫ ;) א פיי ם‬f. ‫ח צג פ ח‬
PI. ‫ ח צי בין‬chiselled stones. Targ. Y. Ex. XX, 22. 1) barefaced, impudent, arrogant. Snh. 3® ‫ ב״ ד ח׳‬an
arrogant court (two sitting in judgm ent instead of three).
‫חציבא‬, Erub. 85'’, Ms. M., v. ‫ ח צו ב ה‬II. Y. Taan. I l l, 66•^ top ‫ א ח ת ח' י א ח ת כ שי רה‬one was un­
‫ חציבה‬f ‫ ) ח צ ב( ׳‬chiseling. Y. Yoma II, 40® bot. abashed, the other chaste. N ed.20'’; a. e.—2) undaunted,
‫ ח צי ב תן בקר ש‬their chiseling must take place in holi- energetic, strong. Tanh. Vayera 23 ‫ חנפ ש ח' חי א‬th e in ­
ness.— [Y. P eah II, beg. ! ‫ ח צי בו ת *®ס‬, some ed., v. ‫ ח צו ב ה‬I.] stinct of life is strong. E x.B .s.42 ‫ג׳ ח צגפי ם ה ם ח׳ ב חי ח‬
1‫( ' כ‬Bets. 25'’ ‫ )עז‬th ree (creatures) are persevering (un­
‫חציכא‬, ‫חציכא‬ m. (‫ ) ח צ י‬carpenter’s adze, also daunted by failure or opposition), among beasts it is
pick-axe or spade (v. Sm. Ant. s. v. Dolabra). Targ. Is. th e dog &0. Y. Taan. IV, 69'’ ‫( מ ה ח צי פ ה רב׳‬read: ‫) ח צי׳‬
XLIV, 12 (h. tex t ‫ ;) מ ע צ ר‬a. e.■—Sabb. 123‫ ח' דנג רי ’'׳‬car­ how irrepressible is the Land of Israel th a t it still is
penters’ adze. B. B ath. 73'’ ' ‫ נפל לי ה ח' וכ‬Ms. M. a. Ar. productive (after all devastations).— PI. ‫ ח צג פי ם‬, f .‫הצלפות‬.
(ed. ‫ ) ח צי צ א‬a carpenter lost his adze there. E rub. 77'’, Ex. B. 1. c., V. supra.—Y. Ber. V, S'* bot. ‫שעות ח ח׳ יו כ׳‬
V. ‫ מרא‬I I ; a. e .— P l . ‫ ה צ י נ י‬. B. Kam. 119'’ . . . . ‫ב א ת ר א‬ those irresistible, h ard and evil times.
‫ ה רי ח' ו ב׳‬in the place of our Tanna (in the Mishnah) H if. ‫ ח ח ציןג‬to bare (one’s face), to act irreverently.
‫ח צוי‬ 496 ‫חקיק‬
Koh. B. to IX, 18 ' ‫ כל חפלחנניק פניו וב‬whoever speaks
‫ ח צ ר‬C. (b. 11.; ‫ ח צ ר‬, V. preoed. w ds.; omp. ‫ גו ר‬a . !‫גו ר ר‬
irreverently of &c. Ib. IH , 9 ‫ מ ח צי פין א ת ם‬you embolden
&c.) court, yard, in g&a. private property. B. Mets. 11“
yourselves. ' ‫ ח צ רו ט ל ארם וכ‬th e ground “belonging to a person takes
‫ חצף‬ch. same; part. pass. ‫ח צי ק‬ q. v.
possession for him (of w h at is found there) even w ithout
his knowledge. Ib. ‫ ח' ח מ ט ת מ ר ת‬a well-guarded ground
‫ א ח צי ק‬as preoed. E i f . Targ. Prov. V II, 13. Ib.
A f.
(fenced-in). B. Kam. 12“; Gitt. 21“, a. e. ‫ ח' מחל ב ת‬a mov­
XXI, 29. Targ. Ez. X III, 6 ' ‫( מ ח צ פין וב‬Var. ‫ ) מ ח צ פין‬they
ing ground, e. g. th e back of a slave. Erub. VI, 1 ‫חרר‬
boldly insist upon it &c. [Han. II, 15; III, 22 p art. pass.
‫ ב ח‬. . . ‫ ' עם‬if one dwells in the same court yard w ith
i n s i s t e d u p o n , u r g e n t.}
a gentile. Ib. 3 ' ‫ א נ ט י ח‬the residents of dwellings in one
‫ חצץ‬I (b. h .; V. ‫ חו ץ‬I) 1) to d r i v e a w e d g e i n (v. court y a rd ; a. v. fr. — ‫ ח' ח צי רי ת‬Tyrian yard (with a
Prov. XXX, 27). —Henom. 2 —. ‫ ) ח ץ‬to p i c k o n e ’s teeth . lodge a t th e entrance). Maasr. I ll, 5; Nidd. !?*‫י‬.—‫חצר‬
Bets. IV, 6 ‫( ; ל ח צ ו ץ וב׳‬Tosef. ib. i i i , 18 ‫ ל ח צו ת‬, V. ‫) ח צ ה‬.— ‫ ת ק ב ר‬the excavated ground to w hich all th e caves of a
3) to in te r p o s e , v .‫ ח תן‬I. Zeb. 19“ ‫( מ חו טי חו צו‬or ‫) ט י ח ו צ ו‬. cemetery open. Ohol. XV, 8; Tosef. ib. XV, 7•■—‫ח' ח כי ר ח‬
Ib. ‫ א פי' ני ט א א ח ת חו צ צ ת‬even one thread forms an unlaw ­ the rim of the cooking range. Kel. V II, 3; Tosef. ib. B.
ful interposition. Ib. ‫ ; חוננ צו ת‬a. fr. Earn. V, 5.— ‫ =( ח' חכ ב ר‬b . h. ‫ )י ת ר ת‬lohe of th e liver.
P i . ‫ חי צ ץ‬to p i c k o n e ’s te e th . Y. Sabb. VIII, end, 11'; V om aV III, 6; a. e.— ‫ ' מו ת‬1‫ ד‬cemetery, v.supra. Bents'^.
Hull. 16'‫ אין מחצ?נין וב' י‬one m ust not use it jo r &0. — FI. ‫חצרות‬, '‫ ח צי‬. Erub. IV, 6. Ib. VI, 8; a. fr.

‫ חצץ‬II (b. h.) to c u t off, d i v i d e ; to lin e a w a l l so a s ‫ ח ^ ו ־ א‬, ‫ ד ז י צ ר א‬, constr. ‫ חצר‬ch. same.— ‫ח' רעל‬
(‫ ) ח צ ץ‬b e tw e e n th e tw o p a r t i t i o n s . . Ohol.
to le a v e a sp a c e ‫ כ ב ר א‬,‫ ח צ ר ח ל ב ר ^ = ח' כ ב ד א‬, v.preced. Targ. B x. x x i x , 13;
XV, 4 ' ‫ בי ת ט ח צ צו וב‬a room w hich one partitioned off a. e. (h. text ‫)י ת ר ת‬. Targ. II Chr. X V III, 33. .
w ith boards or tapestry on the sides (walls) or on the
ceiling. Ib. 5 ‫ ת' מ א ר צו‬if he partitioned it off from the ‫חק‬, ‫חק‬, v. ‫ ק‬1‫ חי‬, ‫ חלןק‬.
floor (laying an additional floor w ith a vacuum between);
Tosef. ib. XV, 4. p n , n p n , V. .‫ חו ק‬, ‫חו ק ת‬

‫ חצז‬m. (preced.) s p a c e b e tw e e n tw o p a r t i t i o n s , v a c ­ ‫ח^ח‬, V ..‫ח ק י‬


uum . Ohol. XV, 4; 5; Tosef. ib. XV, 4. [In b. h. ‫ח צ ץ‬
‫ ח ק ו ל א‬I = ‫ ח ק ל א‬. Y. Bern. IV, 24“ top ' ‫מן רבר ח׳ וב‬
(v. ‫ ח צ ץ‬I) w e d g e -lik e o b je c ts , g r a v e l , s a n d .}
“w hen th e m anager of the estate came out to him.
‫מצץ‬, P a . ‫( ח צ ץ‬denom. of ‫ ח ץ‬, v. ‫ ) ח צ ץ‬to s h a r p e n ,
or to sh o o t a n a r r o w . Targ. Jud.V ,8. ‫( מחננצי גי רי א‬missing ‫ מ ק ו ל א‬I I , ‫ ח ק ו ל א י‬pr. n. m. Ilakula, Hakulai.
in ed. Lag.) Y. P eah 1,' 16= hot.; a. e.' Y. Gitt. I l l, 45“ top ‫ אי‬. . . .
Ib. V III, 49' bot. .‫ח קו ל ח‬
‫חצצא‬ m. oh. (=h. h. ‫ ח צ ץ‬, V. ‫ ח צ ץ‬, end) g r a v e l,
san d. Targ. Prov. XX, 17 (Ms. ‫יצא‬: 2‫) ח‬.—P I. ‫ ח צ צי‬. Lam. ‫ ח ק ־ ו ק א‬, ‫ ח ק ר ק א ה‬, ‫ ח ק ־ ו ק ה‬, v . .‫חי קו ק‬
B. introd. (B. Joh. 1) ' ‫ סגי תון ב טו רי ב ח' וב‬you have to
walk over rocks ,and gravel w ithout shoes &c.
‫חקור‬ m. (‫ ) ח ק ר‬ascertainment.— ‫ ח' רין‬judging abil­
ity. Ab. VI, beg. ‘
*‫ מצצ׳ות‬f. pi. (v. ‫ניצח‬£‫ )ח‬i n t e r m e d ia te c o n ta c ts , la w s
c o n c e r n in g th e s h a k in g o f a n o b je c t b y a n u n c le a n p e r s o n ‫ ח ק י‬. ‫ ד ו ק ח‬, Pi. ‫( חי ק ח‬b. h.; denom. of 1 (‫ ) ח ק‬to
(v. ‫ ני ץ‬1‫) ח‬. Y. Hag. II, end, 78' (v.
th r o u g h a p a r t i t i o n draw circles, to survey. Gen. B. s. 39, end (ref. to Gen.
emendation in B. S. to Toh. V II, 5)'. X II, 9) ' ‫ מ ח ק ה ו הו ל ך וב‬surveying as he w ent along, w ith
th e direction tow ards th e Temple.—2) to imitate a per­
‫מצצר‬ (denom. of ‫ ) ח צו צ ר‬to b lo w th e tr u m p e t . Targ. son’s customs, to follow a person’s footsteps. Sifra K’dosh.
I Chr. XV, 24 ‫ירין‬£‫מחצ‬. Targ. II Chr. X III, 14 ‫ מ ח צ רין‬.— beg. (ref. to Lev. XIX, 2) ‫פ מלי א ט ל מלך מ ח ע לי ה ל חיו ת‬
V. ' ’ .‫מ ח צ ר א‬ ‫ מ ח ק ה ל מלך‬Bab. (ed. ' ‫ ) פ' למלך ו מ ח וב‬w hat is th e duty
of th e King’s re tin u e ? — To follow in th e wake of the
‫חצצרא‬, ‫& חצצו־ה‬c., V. '.‫צ‬:‫חצו‬ K ing; (Yalk. Lev. 604 ‫) מ ח פ ה‬. Hull. II, 9 ' ‫ט ל א ךחקח וב‬
‫ מצצחא‬f• (v. ‫ ח צ ץ‬II, a. ‫ ; ח צי‬cm p .‫ ) ב צ ע‬a r b i t r a t i o n , th a t he may n o t appear to im itate the customs of the
hei’etics.
' ‫ דייני רת‬untrained judges who arb itra te from ignorance
of the law. B. Bath. 133’’, v. ‫ מגי ותא‬II. [B. H an.: '‫ח‬
‫ ח ק י י ן‬, v. .‫ח ק ק‬
c e m e te r y , from [.‫ חו ץ‬11= ‫חו ץ ל עי ר‬

‫*חצר‬ (dial, for ‫ ) ח צ ר‬to c u t, h a r v e s t. Taan. 10“ ‫ע תי ד ה‬ ‫ ח ק י ל‬, ‫ ח קל א = ח ק י ל א‬. Targ. Y. Gen. XXVII, 27
‫ ' בבל דחננרא וב‬Ms. M. (v. ‫ ) ח צ ר‬Babylonia shall in the fu­ (som e'ed. ‫)^ ח קל‬. ’ h . X X ill, 19 ‫( ח קי ל‬constr.).— Y. Ab.
ture harvest w ithout rain (on account of th e canalization Zar.11,41'' top; (Y .Sahb.I,3'itop ‫ ; ב מו ר א‬Y .Ter.VIII,45'1
introduced). C m p. ‫חציר‬. — [‫ מ חצרין‬, v. [.‫חננצר‬ bot. ‫ ב ח ל א‬, read: .(‫ב ח ק ל א‬

‫ חצר‬g r a s s , le e k , v. ‫ייר‬£‫ח‬, ‫ ח צי ר א‬. ‫ ח ק י ק‬, V. ‫ ח ק ק‬.


‫ך(גןי;ןח‬ 497 ‫מרא‬

images which were engraven on the walls (Ez. X X IIIj 14);


‫ ח י ו ק ד י‬f. (‫ ) ח ק ק‬d ig g in g out, e n g r a v in g . Gitt. 20®
‫ ח' לאו כ תי ב ה הי א‬engraving is h o t w riting (for legal a. e. .
purposes).
N if. ‫ נדורןק‬to be hollowed out. Y. E rub. II, 20® top ‫אם‬
‫ תי״חהןק‬if the block be hollowed oiit. Sot. 36*“ ‫עז“דור!ק על‬
‫ ם ק י ך ח‬f■ (‫ ) דז קי‬sea rch, sp e c u la tio n , s tu d y . Y. Keth. ‫( 'רם‬not ‫ ) עזי ח קו ק‬to have his name engraven on the jewels
V II, 31® hot., a. e. ‫ ח קי ר ת חכ ם‬. . . ‫ הדר‬a vow w hich re­ &c.; a. e.
quires the study of a scholar (to find out means of ab-
solving).—Esp. e x a m in a tio n o f loitnesses, c ro s s -e x a m in ­
‫חקק‬ ch. same. Lev. B. s. 6 !‫ וחקרןיד‬. . . ‫ הטל‬he took
a reed and hollowed it out. Hull. 25®; Sabb. 103®
a tio n . B. H a sh .25'‫ ח קי ר ת ה עדי ם י‬the hearing of witnesses
' ‫ דוק ק פיז א רב‬he hollowed out &c., v. ‫ ח ט ט‬I.‫—׳‬P art. pass.
(testifying to having seen the first appearance of the
‫ ח קי ק‬, ‫ ח קי ק‬engraven, marked. Targ. Y. Ex. X XV III, 11
new crescent). Snh. IV, 1 ' ‫ בדריעוה ו ח‬require investig­
ation and examination of witnesses; a. fr. — PI, ‫ח קי רו ת‬ ( A r .^ T tt) ! Targ. Y. Lev. XIX, 28 (h. tex t ‫) ק ע ק ע‬. Targ.
Cant. II, 9; a. fr.
c r o s s -e x a m in a tio n r e fe r r in g to date, tim e a n d p la c e , con-
trad , to ‫ ב די קו ת‬referring to accompanying circumstances.
Ithpa. ‫ א ת ח ק ק‬to be engraven, to engrave itself. Targ.
Y. Ex. XX, 2;’ 3. .
Ib. V, 1 ' ‫ בעובע ח‬. . ‫( היו‬in capital cases) they examined
by means of seven questions, w hat year-week, w hat year,
‫ י‬1? ‫< ח‬b. h.) to go around, to espy, to examine; esp.
m onth, day, hour and place. Ib. 2 ‫מ ה בין ח' ל ב די קו ת‬ to cross-examine, v. ‫ ח קל ר ח‬. Ab. 1 ,9 ' ‫הוי מ ר ב ה ל ח קו ד ום‬
w hat is th e diflereuoe in point of law between &c. ? I b .40*‫י‬ cross-examine witnesses as much as possible. Snh. 40'‫י‬
‫ ' עומוהה ח‬eight questions; a. fr. ‫ ח קו ר ת ח קו ר‬. . . . ‫ מ ד הוי לי ח‬the text m ight have read (for
emphasis) thou shalt diligently inquire, or th o u shalt
‫ ס ק ל‬, ‫ ! ח ק ל א‬m. (‫ ח ק ל‬, cmp. ‫[ ) ח ק ר‬m a rk e d out,]
diligently investigate (instead of the unusual phrase ‫ולרעות‬
field . Targ. Gen. II, 5. Targ. 0 . Num. XX, 17; a. fr.—
Gen. B. s. 74, v. ‫ ; אי ה ר א‬a. fr. —PI. ‫ ח ק לין‬, ‫ חקל^א‬. Targ. ‫ ה י ט ב‬, Deut. XVII, 4); a. e.
AR/■. ‫ החקר‬to be investigated, examined. K o h .E .to I, 16
Jer. X XX II, 15. Targ. Joel 1, 10; a. fr.' " '
' ‫ ה ל ב ה‬th e h eart is examined (by the Lord). B. Hash.
‫ ח ק ל‬, ‫ ח ק ל א‬i i , ‫ ס ק ל ה א‬f. (preced.) estate, f a r m . I ll, 1 ‫ החקרו ה ע די ם‬when the evidence was closed. Tosef.
Targ. Is. V, 8."-^Y. S n h .11,"201‫ י‬h o t.; B u th B. to II, 9; Midr. Snh. VI, 4 '‫ ום‬llTiTO ‫ עד עותחקר‬until th eir examination
Sam. ch. X X (translat. of ‫) א(פ ם ד מי ם‬, I Sam. XVH, 1, in court has been closed; ' ‫ החקרה עדו תן וב‬after it has
I Chr. XI, 13) ‫ ח קל סו מ ק ת א‬Bed Field.—P ( . ‫חקלן‬, ‫ ח ק ל ת א‬. been closed, they cannot retract. Ib . 5; a. fr.
Targ. Jer. IV, 17. Targ. o. Ex. V III, 9.— ‫ח״קלוון‬, ‫ חקליוותא‬.
Y. Keth. X, end, 34®. Pesik. B’shall. p. 93®.
‫חקר‬ ch. same. Targ. II Sam. X, 3. Targ. Ps.
CXXXIX, 23; a. e.
‫ ח כ ן ל א ח‬, ‫ ח כ ] ל ר י א‬va. (p re ce d .) fie ld -la b o r e r ,p e a sa n t;
‫ ח ק ר‬m. (b. h . ; preced.) search.— ' ‫ אין )להם( ה‬wn-
trnsf. boor, ig n o r a n t m a n . Meg. ! ‫יי‬, v. ‫ די קו ל א‬. Keth. 79®
searchable, innumerable. Num. B. s. 19; Tanh. H uck. 20.
' ‫ חוי מר החמן ח‬see, sir, how this ignoramus N ahm an &e.—
PI. ‫ ח ק ל אי‬. Ber. 37*^.— Mixed pi. ‫ ח ק לןי ת א‬p e a s a n tr y .
Sabb. 12® ‫ א בל ד ה׳ וכ׳‬Ms. M. (ed. ‫ )דבהייחקל״יתא‬b u t the
‫יסקר‬ constr. ‫ ח ק ר‬m. (preced. wds.) examiner. Targ.
Jer. XVII, 10. ’
garm ents of the peasantry are easily distinguishable (as
to men’s or women’s).‫׳‬ ‫ כ ן ך א‬1‫ ד‬m. ch. (preced. wds.) surrounded place, fo rti­
fication. Targ. II Sam. V, 9 (h. te x t ‫ ;) מ צ ד ה‬a. fr.—Targ.
‫ י ס ק ל ה א‬V. ‫ ח קל א‬II. Y. Num. X XX II, 17 ' ‫ ק רוי ח‬ed. Amst. (some e d . ‫ ק רוין‬,
incorr.) fortified cities.— P I. )‫ ח ק רי‬. Ib. X III, 20.—V ..‫א ק ר א‬
‫( ח ק ק‬b. h .; cm p .‫ ) חו ק‬to d r a w a c ircle, to l i m i t ; 1) (de-
nom. of ‫ )היק‬to leg isla te. Y. Kil. I, 27 ‫ יי‬top, a. e. ‫ עו ה ק ק תי‬, ‫ ח כ ] ר ה‬f. h. same. A rakh. IX, 6 ' ‫ ח' עול ום‬the fort
V. ‫ חו ק‬. Num. B. s. 19, beg., v. ‫ ; ח ו ק ח‬a. fr.—2) to hollow
of Gisoala.
o u t, to sh ape a receptacle. Y. Bets. I , ‫ ייסס‬bot. ‫קערה עו ח ק ק ה‬
‫ קו ק‬a dish which an ape has hollowed out.—P art. pass. i n p n m. (‫ ) ח ק ר‬ovenvise, c r itic .. PI. ‫חקרהים‬. Sifre
‫ ח קו ק‬, f. ‫ ח קו ק ה‬. Tosef. B. B ath. III, 1; B. Bath. 65'®, a. e. N um .’^131, V . '’ " .‫הקרן‬
' ‫ מכתעות ה ח‬th e m ortar w hich has been hollowed out (of
stone &c.), 0pp. ‫ ה ק בו ע ה‬stationary in the ground.—3) to ‫ ח ר‬, V. ‫חרר‬. ‫׳‬
engrave, w r ite w ith th e s tilu s . Tanh. Ki Thissa 14, v.
‫ ח ר ט‬. Gitt. 20®' ‫‘ וכ תב ולא ו ח‬he writes’ (Deut. x x iv , 1) ‫ ח י ר‬, ‫ ך א‬1‫ ד‬, p!. ‫ ח ר י ן‬, V , ‫!! חור‬, ‫ חורא‬II.
b u t not ‘he engraves’ (on tablets &c.). Ib. ‫ ח ק תוכו ת‬he
‫ר א‬T ‫ ח‬hole,‫ ׳‬V. ‫ר א‬T‫ חו‬I.
chisels out th e surroundings (m aking th e letters come
out in relief); ‫ ח ק י רי כו ת‬he digs the sides, i. e. he en- ‫ א ח ר א =( ח ר א‬, V . ‫)חורי‬, '‫ יו מ א ח‬next day, v. ‫יו מ ת ר א‬.
■graves the letters. Gen. B. s .68; s. 78 ‫ עואיקוהין עולך ח קו ק ה‬i T a rg .lf b h r. XX, 16 (ed. Lag. ‫) א ח ר א‬.—B.Mets. 17®"‫למחיר‬
‫ 'וכ‬whose picture is engraven above (in the heavenly ‫( ' ו ליו מ א ח‬Ms. H. a. oth. ‫ או ח ר א‬, v .B ab b .D .S .a.l. note 30)
throne). Y .Y 0m aIV ,beg.41'’ ‫ ח קו קי ם היו‬th e inscriptions
to-m orrow or th e day after.
were engraven (not w ritten w ith ink). Y. Ned. VI, 40®
top ' ‫ עזחקוקים וכ‬.. ‫ מפהי צ ל מי‬on account of the Chaldean ‫חרא‬,
V ..‫ח רי‬
63 ‫״״‬ ‫״‬
‫חרב‬ 498 ‫חרדא‬

‫ ח ר ב‬I (b. h.) to he b u rn e d , d rie d u p , r u in e d , w aste. , 1! ‫ ח ר ב‬, ‫ ח ר נ א‬m. (‫ ) ח ר ב‬d r y e r u p tio n . Targ. Y.
Snh. 22“ ' ‫ כאלו ח' ב ח " מ וב‬as if the Temple had been D eut.X X V III,27 A r.e d .K o h . 0) ‫ ח ר ב‬th. e d . ‫חרבא‬, ‫; חרברנא‬
destroyed in his days. Tosef.M en.X lII, 22 ‫מפני מ ח ח ר ב ה‬ Targ. ed. ‫ ; ג ר ב א‬h. tex t .(‫גרב‬
‫ 'וב‬why was Shiioh destroyed?; Yoma 9". K il.IV , 1 (expl.
‫ כרם ט ח' ב א מ צ עו ) קרח ת הכר ם‬a vineyard the central p art ‫ב א‬T‫ר‬: ‫ח‬T , ‫ב א‬T ‫ ח ר‬, V. ‫רב א‬
T :
‫ חו‬a. ‫ח רו ב‬T.
of w hich is laid waste. Ib. V, 1; a. fr. [Num. B. s. 7,
end ‫ ב ב ל ח' מ ק ד ט‬, read; ‫ ה ח רי ב‬. Taan. 29“ ‫ כ ט ח׳ טורנום‬,
‫! ח ר ג ה‬. (v. ‫ ) ח ר ב‬k n if e . Shebi. V III, 6 ‫קו צ ץ או תם‬
‫( ' ב ח‬Ar. ed. K o h .‫ ב חו ר ב ה‬, K. S. ‫ ) ב ח ר ב א‬you may cut them
read: ‫ כ ט ח ר ט‬, v. B abb. D. 8. a. 1.]
w ith a knife, 0pp. to ‫ מו ק צ ח‬the tool especially intended
N i f . ‫ נ ח ר ב‬to be d estro yed . Eruh.18''. Yoma 39'> ‫ט סו פ ך‬
for cutting figs.
‫ ע תי ד לי ח ר ב‬th a t it is thy final destiny to be destroyed;
a. fr. ‫ב ה‬T‫ח ;ר‬T r u in .' V. ‫ב ח‬T‫ר‬: ‫ חו‬.
H ith p a . ‫ ח ת ח ר ב‬, N ith p a . ‫ נ תח רב‬same. Pesik. R. s. 31
‫טןתדזר ב‬. [PirkV d’B. El. ch. x x x i i l , v. ‫ ח רןי‬.] ‫כ א‬T ‫ר ב ו‬: ‫ח‬- , V. 11‫א‬ ‫חרב‬,
T :-

H i f . ‫ ה ח רי ב‬to d e stro y, la y w aste. Tosef. M. K at. I, 5


‫ ח ר ב ר כ א‬, ‫ ח ר ב ו נ ה‬pr. n. m. (b. h.) H a r b o n a , one
' ‫ מ ח רי בין חו רי וכ‬yoit may destroy ant-stores (during the
of King Ahasver’s eunuchs. Gen. B,. s. 49 ; Treat. Sof’rim
festive week). Num. B. s. 7, end ‫ ט ה ח רי בו ב ה ״ מ‬for they
XIV, 6 ‫ ) צ״ל( גם ח' זכור ל טוב‬one m ust say, H., too, be
(the Romans) destroyed th e Temple; a. fr.
remembered &c’. Meg. 16“; a. e.
* H o f. ‫ ה ח ר ב‬to he d e stro y ed . Pes. 42'' (tef. to Ez.
XXVI, 2 ) ‫ אי מ ל א ה וו ה ח ר ב ה וו‬Ms. m . (e d .‫ ח ר ב ה‬, v .B abb. 1, V. .‫ח ר ח בי נ ח‬
D. 8. a. 1. note 9) when the one (Jerusalem) is populated,
‫ ח ך ב ן‬, V .' .‫חו ר בן‬
the other (Caesarea) is laid waste; Yalk. Gen. 110 .‫ח רי ב ה‬
‫ ח ר ב ר י י ח‬, V ..‫ח ב רב רי‬
‫ ח ך ב‬, ‫ ח ר ו ב‬, ‫ ח ר י ב‬ch. same. Targ. Ez. XXVI, 2.
Targ. Hos. X III, 15. Targ. Is. XIX, 5; a. fr.—Naz. 32'' ‫! ח ת א‬., constr. ‫ חרג( ח רג ת‬, v. P. Sm. 1366) [ro u g h
‫ ד ח' ב ה " מ‬th a t the Temple has been destroyed. Ib. ‫די ח רו ב‬ Targ. Dent, X XX II, 25.
so und, salving,] d y in g a g o n y .
th at it will be destroyed. Gift. 56“ ' ‫ דלא לי ח רו ב וב‬tlia t Targ. Lam. I, 20 ed. Lag. (oth. ed. .(‫ה רג ת‬
Jerusalem may not be destroyed. Y .B er.II, 5“top ‫ד ב רגליה‬
‫ ח רי ב‬w ith whose arrival it was destroyed; a. fr. ‫ ח ת א‬, ‫ ח י ד‬m. (v. preced.) [ s a w -d u s t^ su n -m o te s
A f . ‫ א ח רי ב‬, ‫ א ח רו ב‬to d e stro y , la y w aste. Targ. Is. (onip. ‫)נ ס ר‬. Yoma 20'' ' ‫ ח אי ח' דיו מ א לא וב‬those .sun-
X LII, 15. Targ. Jud. XVI, 24; a .f r .—Yoma 69'' ‫ד א ח ר בי ה‬ motes are called la (Dan. IV, 32).
‫ 'וב‬who destroyed the Temple. Taan. 29“ top ‫ל אח רובי‬
Ms. M. a. R ashi (ed. ‫ ;)ל ח רובי‬Gitt. 56“ ‫ ; ל ח רו בי‬a. fr. ’ ‫ ח ת ו ל‬m. (b. h . ‫ חג ל ; ח רגל‬w ith ‫ ר‬in se rte d ; cm p.‫) חג ב‬
Ith p e . ‫ אי ח רו ב‬, ‫ אי ח רי ב‬to be destro yed . Y. Ber. I. c. name of an edible locust. Sabb. VI, 10 (67") ' ‫בי צ ת ח ח‬
the egg of a h a rg o l (carried in the ear for ear-ache).
‫ ח ר ב‬I I m . , ‫ ח ר ב ה‬, ^ ‫ ח ר ׳ ״‬f. (b. h.; preced. wds.)
1) r u in e d . Y. Ber. IV, 8“. Yalk. Gen. 110, p. ‫ ח ר ב‬I ;a .fr. ‫ ל א‬15‫ ח ר‬ch. same. Targ. 0 . Lev. XI, 22 (ed. Berl.
— P L ‫חרבים‬, '‫ ; ח ר י‬f. ‫ ח ר ב ו ת‬,‫ ח רי׳‬. Ex. B. s. 31 '(ref. to ‫)דזרגלא‬. '
Num. X X IV ,5)' ‫ זכנותיך כ ט ה ם ח‬1‫ ומנ‬th y pledges, when they
m. pi. (comp, of ‫ ח ר‬a. ‫ ג י נ ה‬, v. ‫) ח ר ח בי נ ח‬
are in ruins, v. ‫ ; מ ט פ ץ‬a. fr.^— 2) d r y . Y. Sot. I ll, beg. 18'•
g a r d e n -iiiy , the leaves of w'hioh may be used for b itte r
‫ ח' ט ל ח טין‬the dry (oil-less) offering of wheat, 0pp. ‫ בלול‬.
herbs on the Passover night. Pes. 39“ ed. (Ms. M. 1 ‫חוגנין‬
Kidd. 62“ top; a. e.
read w ith Ms. M. 2: ‫) ח רגגין‬.
‫ ח ר ב‬ch., V. ‫ ח רו ב‬.
.. T ‫׳‬ ‫י‬
‫ ל א‬3 ‫ ח ך‬, V. ‫חרגולא‬.
‫ ח ר ב‬f. (b. h.; cmp. 1 (‫ ) ח ר ק‬sicord. H ull. 3", v. 1‫ ח ל ל‬.
B.Batli. 8'' ' ‫ ח' ק ט ה וב‬death in w ar is a greater affiiction ‫( ח ר ד‬b. h.) to be e xc ite d , to trem b le. Gen. B. s. 67
than natural death. Snh. 116“ ' ‫ מ ה ם ח רגו ב ח‬some (ref. to^ ‫ מ א ד‬, Gen. XXVII, 33) ‫ מ ח ר ד ה ט ח׳ וכ׳‬more
of then! they put to death by the sword. Tanh. Balak 8; th an th e trem bling w hich he felt on the a lta r; (Yalk.
Num. R. s. 20 ‫ א א ״ כ ט ל ק חרבו‬w ithout draw ing his sword. ib. 115 ‫) ט ה ח רי ד‬. Tanh. ToTd. 13 '‫ ט ת י ח רדו ת ח' וב‬twice
Ib. ‫ ב ח' חיי ה ם‬live on th eir sword. Taan. I ll, 5 ' ‫על ח ח‬ did Isaac tremble. Gen. B. 1. 0. ‫ ח רי ר‬is he frightened?;
on the sword, i. e. when armies are passing th e country. Yalk. 1. c. ‫ ; ח ר ד‬a. e.
Ib .22“ ‫ ח' ט ל טלו ם‬a friendly arm y passing; a.fr.-—2) the H i f . 1 ‫ ) ה ח רי ד‬same, v. su p ra.— 2) to fr ig h te n . Gen.
sw o rd -sh a p e d h a n d le o f a p lo u g h . Kel. XXI, 2. Tosef. B .l. c. ‫ ח ר ד ה ט ה' י ע ק ב ו כ׳‬the fright which Jacob caused
ib. B. Bath. I, i.—Pl. ‫ ח ר בו ת‬. Pesik. B. s. 21 ' ‫ח' מ כ אן וכ‬ to Isa a c ; Tanh. 1. c .; B u th B. to III, 8. I b . ‫ח רד ה ט ה ח רי ד ה‬
(soldiers w ith) swords here &c.; a. e. ‫ 'וכ‬th e alarm which B uth caused &c. Ib. ‫ט ח ן מ ח רי דו ת‬
‫ 'וב‬they (the fowl) excite th e man (who tries to catch
‫ ח ר ב‬, ‫ ! ח ו ־ ב א‬same. Targ. Gen. XXXIV, 26. Ib. th em ); a. e. , '
Ill, 24[ a. frl-^S abb. 123'', v. ‫( ; או ט כ פ א‬Ar. s c ra p in g
k n ife ). ‫ ח ר ד א‬, ‫ ח ר ד ה‬, Lev. r . s . 24, v . ‫ ח ר ר א‬.
‫חדדה‬ 499 ‫חרון‬

IV, 11 (V. Hildesh. Beitr. p. 37).—2) ' ‫ כ&ר ח‬K ’fa r (Village
‫ ח ר ך ה‬f. (b. h . ; preoed. art.) e x c ite m e n t, a n x ie ty ,
of) H. Y. Dem. II, 22'* top,'n1 ‫( כפר‬coiT. aco.); v .‫ חרויבא‬II.
fe a r , re v ere n c e. Gen. E . s. 67; E u th E . to III, 8, a. e.,
V.‫ ח ר ד‬. Nidd. IV, 7, a. e. ' ‫ ח' מ ס ל ק ת וכ‬excitem ent prevents ‫ ח ר ו ב א‬, ‫ ! ח ת ב ה‬ch.=h. ‫רו!ב‬1‫ ך‬I, carob. Lev. E.
th e regular menstruation. Ber. 30*’ (ref. to Ps. XXIX, 2) s. 35 '‫ צריכין יעוראל לח' וכ‬Israel needs carob (poverty) to
‫ א ״ ת ב ח רד ת קרעו אלא ב ח רד ת קרעו‬Ms. M. read not ‘in the do repentance; Yalk. Is. 256; Lev. E. s. 13 (not '‫)לחיר‬.
glory’ of the sanctuary, b u t in reverence of &c.; Yalk. y.Kii.1,27® (expi. ‫ חרוב‬M ish.ib.1,2)(‫כמי'!■‘ פול ט צ רי) פ ר סי‬
Sam. 78; Y. Ber. V, S'* bot.—-[Tanh. K ’dosh. 9 ‫ כ ח רד ת דם‬, ‫ דמיי) לח‬. . . ‫ ' חוא‬it is a variety of the Egyptian (Persian ?)
V. ‫ר ה‬T‫ר‬T‫־ח‬:•*
.]—Pf. ‫חרדוית‬.
T ‫־‬:
Tanh.

Toi’d. 13,' v. ‫ח־ ־רד‬T. bean, and its pods look like those of the carob. Y. Succ.
Ill, 53'* top.
‫ ח ר ר ו ך‬m. la rg e L i b y a n liz a r d . Y. Ber. V III, 12*’;
Gen. E . s. 82, end; (Hull. 127“ .(‫צ ב‬ ‫ ח ח ב א‬, ‫ ח רו ב ה‬n , ‫כפר‬ p!-. n. pi. r f a r
‫ ח ר ד ו כ א‬oh. same. Targ. Y. Lev. XI, 29 ed. pr. (ed. Hdruha, on the lake of Genezareth (v. Hildesh. Beitr.
p. 37). y . Taan. IV, 69" ‫ ; כ ' חריב ח‬Lam. E. to 11,2 (ed.
‫ ח ר רונ א‬, Ar. ‫ ; ח ד רונ א‬h. text ‫ ; צ ב‬v. Pl. to Levy Targ. Diet.
Wii. ‫חרוכא‬, corr. ace.); Yalk. Dent. 946 .‫כפר חלניא‬
I, 4252). Targ. I Chr. X I, 22 ed. Lag. a. 0th. (ed. Beck
‫חררנא‬, ed. ‫־‬w ii. ‫)חדרונא‬.—¥ . Ber. 1,3<*top )‫דלא י ע בי ר כ ח די‬ ‫ ח ר ר ב ר ת‬, ‫ ח ר ו ב ר ת א‬, v. ‫ ״‬ext wds.
‫ ח ר דונ ח‬he must not (in bowing a t prayers) bend like the
h a r d e n (with head erect). ‫ ח ר ו ב י ת‬f. (‫ חרוב‬I) carob-tree. Num. E. s. 9 (p. 232*'
ed. Amst.); Midr. Sam. ch. XIII ‫ כח' גדולח חי ח‬Absalom
‫ ח ר ו ל‬m. (‫ ח ד‬, w ith ‫ ר‬in serted ; cmp. ‫ גד‬I) m u s ta r d . was as tall as a large carob-tree; ib. ch. XXVII; Y. Sot
Kil. I, 2 ‫ ח' ו ח' ה מ צ רי‬common m ustard and Egyptian I, 17*‫ ׳‬top (not ‫ בות‬...) . Besik. E. s. 4 '‫ פערח חח' וכ‬the
m ustard. Ber. 40“ ' ‫ ה רגי ל ב ח' וב‬he who is used to take carob tree opened itself and swallowed him (Isaiah).
m ustard once in &0. Ib.31“, a.e. '‫ כ ח‬as large as a grain
of m ustard; a. fr.— PI. ‫חרדילים‬, )‫ חררילי‬. Cant. E. toV I, 11 ‫ ח ר ו ב י ת א‬ch. same. Y. Sot. I, 17'" top (not ‫; ) חרובד‬
' ‫ כ מ ח ח‬ever so many grains of &c. B. B ath. 25*’ ‫ה ר ח ק‬ Num. E. s. 9; a. e.
‫ ד בורך מן יזרדיליי‬keep th y bee-hive from my mustard ‫ ח ר ו ר‬, Treat. S’mah. ch. IX, end, read: .‫רידיד‬
plants; ib. 18“ ‫( חרדילאי‬Ms. P. a. E . .(‫ח רדלי‬
‫ ח ר ו ד י‬, Targ. Y. !!, Deut. X V III, 10, V. .‫חרויריא‬
‫ח רו לי‬ m. (preced.; sub. )‫ ) י י‬m u sta rd -co lo red , re d
w in e . Gen. E . s. 98. Sabb. 63“ top ' ‫( יי) ח‬an obscene ‫ ח ר ר ו ה א‬, v. ‫ חרוחא‬a . .‫חרי‬
disguise for a dark-complected woman), v. .‫גורידילי‬
‫ ח ר ו ז‬, p ! . ‫ ח ר ו ז י ן‬, v . .‫חרז‬
‫ ח ד ו ל י ת‬f. (preced. wds.; cmp. ‫ ח ד‬I, 2) r a in w a ter ‫ ח ר ו ז א‬m. (‫ )חרז‬a stringer o f pearls; trnsf. one ivho
Bduy. V, 2; Mikv. V, 6;
r u s h in g d o w n a slope, to rre n t.
combines verses from various Biblical books for homi-
expl. Tosef. ib. IV, 10, v. ‫ מד רון‬. Hag. 19“ ‫; ח ' עול געימים‬ letical purposes. Cant. E. to I, 10, v. .‫כןרודזא‬
Tosef. Mikv. I l l, 4 ‫ ; ח ר ד ל ת‬a. e.
‫ ח ר ו ז י ת א‬, p ! . ‫ ח ר ו ז י א ת א‬, ‫ ח ר ו ז י ת א‬, v . .‫חרזא‬
‫נ א‬T‫ר»ד‬J ‫ח‬- , V. ‫חרדדכא‬.
T J‫־‬
‫"[ ח ר ו י י‬, v . .‫חרו^ין‬
‫ר ה‬T ‫ח‬T , V .‫ ח רי‬.
(‫דירןז‬ ‫ כ א‬1‫ ) ה ר‬burned, charred meat. Bets. 32*’
‫ ח ר ה‬, P a . ‫ ח ר ה‬, v. .‫ח ר ח‬ '‫ ואזדהר מח‬but guard against its becoming charred‫( ־‬by
touching a solid object in the oven). Pes. 41“ '‫דטזוייח ח‬
‫ ח ר ו ב‬, v . .‫ח ל ב‬
Ms. M. (ed. ‫ )דעזויא‬he made (the Passover lamb) charred
‫ ח ר ו ב‬, ‫ ח ר י ב‬m., ‫ ח ר ר ב א‬, ‫! ח ר י ב א‬. (preced.) meat (instead of roast). Zeb. 106"; Yoma OS*• '‫דעגויא ח‬
r u in e d , d esolate. Targ. Hag. I, 4; 9 (Levita ‫) ח רי ב‬. Targ. if it has been reduced to lumps of charred flesh (instead
Ps. LX, 11 (e d .‫־‬Wil. ‫ ׳‬1‫ ד‬, Ms. ‫) ח רי ב א‬. Targ. Ez. XXVI, 19 of being burnt to ashes), v. ‫נחןד‬.—B. Mets. 85“ they sur-
'‫ ח רו‬ed. Lag. (ed. Ven. I ‫ ח ל ב א‬, ed. Wii. ‫)דזלבא‬.—Pi. fern. named E . Zeira ‫ ח' קטי) ט קי ח‬Ms. M. (ed. '‫) ק טי) חריןי עי‬
‫ ח לי בן‬, '‫ ח ר ב‬, ‫ ח ר ב ת א‬. Targ. Ez. XXXVI, 38. Ib. 35. Targ. the burnt one with dwarfed leg s: Snh. 37“ ‫( חריכא‬early
Is. LXI, 4; a. e. prints '‫( ;)חרו‬Ber. 46“ ‫ קי‬2> ‫) ק טינ א ח רי ך‬.— [Lam. E. to
II, 2 ‫ כפר חרוכא‬, some ed., v. ‫ חרובא‬ii.]
‫ח רו ב‬ I m. (‫[ ) ח ר ב‬d r y ,) I) c a ro b -p o d ; carob-tree. B.
B ath. IV ‫״‬, 8 ‫ ח' עואינו מורכב‬a carob-tree w hich has not ‫ ח ר ו ל‬m. (b. h .; ‫ חרל‬to sting, burn, omp. ‫ )חרר‬thorn,
yet been ingrafted (bears no fruit). B. Mets. 59*‫; י‬ nettle.— PL ‫חרולים‬, constr. ‫ חרולי‬. Pirk6 d’E. El. oh. XXX;
a. fr.— PI. ‫ ח רו בי ם‬,‫ ח רו בין‬. E. Hash. 15*’. B. Bath. 70“. Lev. Yalk. Gen. 95.
E. S.35, a. e. (play on ‫ ח ר ב ת אכלו‬, is .i, 2 0 ) ‫( ח' מ אכלו‬some ‫ח ר ו ם‬T , V . ‫חרם‬. ‫־‬
e d .‫ו ח ר בין‬, corr. acc.) ye shall eat carobs (live in p o v erty ); ■
‫י־‬
a .fr.—2) a v a r i e t y o f beans, the pods of w hich resemble i ‫ ח ר ו ס‬, v. .‫חירו ם‬
the carob, v. ‫ ח רו ב א‬. Kil. I, 2.
‫ ח ר ר ן‬m. (b. h.; ‫ ) ח ר ח‬anger. Gen. E. s. 70 (play on
‫ח רו ב‬ II pr. n. pl. H d r u b , 1) ' ‫ מגדל ח‬T o w e r o f IT ., ■‫מחרן‬, Gen.XXIX,4) '‫ מחרונו■ עול וכ‬we flee from the anger
in N orthern Palestine. Y. Shebi. VI, 36'; Tosef. ib. of the Lord; Yalk. ib. 123. Zeb. 102“ '‫כל חרוין אק וכ‬
63*
‫חירסת‬ 500 ‫ ח דז א‬,

w herever in th e Scriptures th e expression ‘anger of the 1 1 ‫ ח ר ו ת‬, v . ‫« רח‬.


T ‫י‬ VV
Lord’ is used, there rem ains a lasting m ark of it; Yalk.
Ex. 173. , , ‫ ח ר ו ת א‬f. ch. (preced.)= 11. •‫ ח ריד‬, a dried-up twig,
hardened palm-twig, 0pp. !‫ כפור‬flexible. Succ. 32“. B.
‫ ח ר ר ה ת‬f . (‫ ; ח ר ם‬cmp. ‫ ) ח ר סנ א‬a pap made of fruits Bath. 161’‫ ; י‬Gitt. 36, a. e. ' ‫ ציי ר ח‬drew a palm-twig (as
and spices'with wine or vinegar, used for sweeten­ his signature). [Targ. Is. LX, 21 ‫ דדורותי‬ed. Ven., read;
ing the b itter herb on th e Passover night. Pes. X, 3. ‫ ד ח רו תי‬, v. ‫ ח רו א‬.]— PI. ‫ח רו ת א‬, '‫ ת רוו‬. B. B a th .101*‫דע ביד י‬
Ib. 116“ (play on ‫ חרם‬I) ‫ ח׳ זלר ל טי ט‬, v. ‫ז כ ר‬. Tosef. ib. ‫ ' להר כי ח‬he makes th e burial caves like palm-twigs (in
X, 9; a. e. the shape of a fan). Pes. 82“ ‫ י וחררוהא‬5‫ ק‬Ms. M. 2 (Msi
,‫ ח ר ו ף‬, ‫ ס ר ו פ א‬, v . .‫חי ר׳‬ M. 1 ‫ קני ד ה רו ת׳‬, c o r r .'‫ו ה‬, e d .‫ו ה ריו א ת א‬, read : ‫;ודורווא תא‬
Ar. ‫ ח רי ת א‬, fr. ‫ ) ח ךי א‬reeds and twigs. Y. Shehi. II, 33'^
‫ ח ר ר פ ה‬f. (‫ )דזרןל‬scraper, rake.—PI. ‫ ח רו פו ת‬. Shebi. h o t. ‫( בכניעותא ה ר ת א ו ה רוו ת ה‬re a d : '‫ ) ד ה‬w ith a new broom
V,4 ‫ ב ח' ט ל ע ץ‬Ms.M. (ed. ‫ )במ ארופו ת‬w ith wooden rakes. of palm-twigs.
‫ ח ר ו פ ה‬f. (v .1 (‫ ) ח ר ק‬designated, betrothed. Kidd. 6“ ‫ ח ר ו ת א‬, v . ', . .‫חי ר‬
' ‫ ה או מ ר ח רופ תי ול‬if one says to a woman. Be my harufah,
she is betrothed, for in Judsea they call th e betrothed ‫ ח ר ו ת א‬f. (‫ )הרר‬blackness, black sediment. Nidd.20“,
(‫ ) א רו ס ה‬hdrufah.— Esp. ' ‫( ט פ ח ה ח‬v. Lev. x i x , 20) a V. ‫ ח ר ת‬. [Kidd. 81*‫ אנ א ח' י‬, v. [.‫ח דו ת א‬
handmaid designated to become the wife of one selected
‫( ח ר ז‬b. h.) [to bore holes, to carry thread through a
by her master. Gitt. 43“ ' ‫( איזו הי ט פ ח ה ח‬Ker. II, 5 only
hole^ 1) to squeeze into. Cant. B. to 1 ,10 (ref. to ‫בחרוזים‬
‫ ) ט פ ח ה‬w hat is the legal condition m eant in the law con­
i b . ) ' ‫( עוחורוים צו א רי ה ם וה‬not '‫ )עוהוורין‬who squeeze their
cerning the designated handm aid?—T osef.K er.1,19 ‫א ט ם‬
necks (through window holes, open doors &c.) to hear •
‫ ' ט' ח‬the sacrifice due for sleeping w ith an engaged hand­
the words of the Law (v. Yoma 35*•; Ber. 6^; v . ‫;) דו ח ק א‬
maid. Ib. 16; a. fr. — PI. ‫חרופיות‬. Ker. 9“ ; a. e. — 2) de-
T alk. ib. 983 ' ‫( עזהם חוז רי ם א ח רי ול‬r e a d : ‫—•) וזוךזי ם א חו רי‬
floured, v. .‫ח ר ק‬
2) to string. Ex. B. s. 20 ' ‫ י ט ב ודד וב‬he sat down and
‫ ח ר ו ץ‬m. (b. h .; ‫ ) ח ר ץ‬one having an abnormal in­ strung (assorting) th e larger pearls separately &c.—Part,
cision or cavity on his body (Lev. XXII, 22). Bekh. 41“ p a s s .‫דזרוז‬, pi. ‫ ח רוזי ם‬,‫ ח רוזין‬. Cant. B. 1. 0. [read:] ' ‫אלו ע‬
‫ ח' ב מ קו ם עצם‬having the depression in a bone, ‫ח' ב מ קו ם‬ ‫( ז קני ם ט חי ו ח רוזי ם א ח רי ה ם כליני א וב׳‬v. Talk. 1. c.) those
‫ ב ט ר‬. in a fleshy part. V. .‫ח רי ץ‬ are the seventy elders who were strung (arranged) be­
hind them (Moses and Aaron) like a string of pearls.—
‫ ח ר ר ר א‬m. (‫ חו ר‬, v. ‫ ; חי ו רו רי א‬cmp. p . Sm. 1226, sq. Hull. 95*‫( ב ח רוז ץ ׳‬Ar. ‫ ח ריזי ם‬, noun) if the pieces of
s. V. ‫ )חור‬dazzling the eye, deceiver.—PI. ‘]‫ לדייירי‬oonstr. m eat are strung together. Lam. B. to T , 13 ' ‫ ח‬... ‫ג' מ או ת‬
‫) חרו׳( ח רו רי‬, with ‫ עי י נ ץ‬. Targ. y . 1 Dent, x v i i i , ’10 (Y .ii ‫ 'וב‬three hundred children were found strung up on the
ed. Amst. ‫ ח רו רי‬, corr. acc.); ib. 14 (h. te x t ‫ מ ענן‬, derived branches of one tree. — Trnsf. to draw parallels between
fr. ‫עון‬, v. Snh. 65*‫ ׳‬quot. s. v. ‫)זלורו‬. [Targ. Y. Lev. XIX, 26 Biblical passages, to explain one passage by another.
‫ ולא א חו רי סנ חד רין עייניו‬, r e a d : ‫ ול א חרורי עיינין‬, the word Cant. B. 1. c. ' ‫ חיי תי י ו ט ב וחורז וב‬I was sitting and com­
‫ סנ חד רין‬being a glossator’s reference to Snh. 1. 0.] paring verses of the Pentateuch, and P entateuch w ith
‫ ח ר ו ר ר‬, Yoma 68*‫ י‬Ar. ed. Koh., v. .‫ח דו ר א‬ Prophets &c.—I b . ' ‫ ; ט ח י ו חו רזי ם וכ‬Ya1k,1.c.‫( חוזרים‬con■,
aco ). Cant. B. 1. c. ' ‫ ט ח] ח רוזו ת ול‬w hich are strung to ­
‫ ח ת ר י‬m. (‫ חור‬II) one belonging to the class, having gether (illustrate one another).
the status, of freedmen. Kidd. IV, 1. B i f . ‫ ח ח ריז‬same. Lev. B. s. 16 '1 ‫ מ ח ריז ד ״ ת ול‬was
comparing &c.
; ‫ ח ח ר י‬m. pi. (v. preced.) claims of liberation from
slavery. Gitt. 86“ (in a form ula of sale of a slave) ‫ופ טי ר‬ ‫ ח ר ז‬ch. same, 1) to sting, perforate. Yeb. 75*‫ ׳‬top
‫ ' וע טיר מן ח' ול‬and is free and guarded from any claims ' ‫ ח רזי ח סילו א ול‬a th orn wounded him &c. Ab. Zar. 28*‫׳‬
of liberation. ‫ ' זיבורא ו ד ח רזי ח ול‬he who suffers from the sting of a
‫ ח ת צ פ ת א‬f . = ‫חרטזיורזא‬, witchcraft. Pes. 110“ bot. wasp, or of a tho rn .—2) to string beads; trnsf. to compare
' ‫ נ טי ד ח‬Ms.M. (e d .v .‫ ) ח ר טי‬women practicing witchcraft. verses (v. preced.). Cant. B. to 1 ,10 ' ‫אי ת די ד ל ל מי ח רוז ול‬
some know how to string bu t n o t how to bore pearls,
‫ ח ר ר ת‬, v. .‫חי רו ת‬ i. e. some know how to bring on parallels w ithout hav­
ing the ability to enter into th e depth of a subject.
‫ ח ר ו ת‬I m. 1) (‫ ח ר ת‬, sec. r. of ‫ ח ר ח‬, v. ‫ ) ח רי ח‬dried up
by heat, shrunk. Succ. 32“ top ‫ ח' פסול‬if the palm -branch A f. ‫ א ח ריז‬to cause to sting, to prickle. Gitt. 84“ ‫מ ח ריז‬
is dried up, it is unfit for use; ' ‫ רו מ ח לח‬if it only looks Ar., V.' .‫בנרז‬
as if dried up (blackish) &c.—Fem. ‫ ח רו ת ה‬. Hull. I ll, 2 ‫ ח ר ז א‬, v . .‫חי ךי א‬
‫ ח' בי די ט מי ם‬if th e anim al’s lungs are shrunk (wood­
like) through an accident; ib. 55*‫ ח' בי די אדם ׳‬by violence ‫ ח ד ז א‬m. (preced. wds.) stinging, spiny. B .K am .80“
done to it. Tosef. ib. I ll, 12 ' ‫ אי זו הי ח' ול‬w hat anim al (expiT ‫ ט ר צ א הו צ א ו א ״ ד ח' ד ק טיני ול' )חולדת ה סנ אי ם‬Ms.
is called Mrutha?— Answ. whose lungs are shrunk.— M. (ed. ‫ ; ט ר צ א ח ר צ א‬for 0th . var. V. Babb. D. S. a. 1.
2) V.‫ ח ר ת‬. [Y.B. Bath. IV, 14“bot. ‫ ח רו תין‬,v .‫זזות‬.] note 20; m arginal v e rs. ‫ ) ט ר צ א ח ר צ א ו א ״ ד חרצאל‬a creep-
‫חך!ק‬ 501 ‫דוריא‬

ing anim al (which is) prickly, and some use the word ' ‫ י הו דו תיו וב‬.. ‫ מדוריט‬unless he models ... its foundations
harza (spiny), w ith tiny legs. B ut why ‘creeping’?—Be- and its entrances and exits^ he does riot begin to build.
cause its legs are low. V .‫ ח ר צ א‬.—F e rn .‫ ח רזי ת א‬, p i.‫ ח רזיי ת א‬. Ib. ' ‫ ד!קב״ד! ד!' לפניו וה‬th e Lord modelled before Him
E rub. 26*’ ' ‫ א צוו ת א ח‬Ms. M. (ed. ‫חרוי;)אר!א‬, ‫) ח רוזי ת׳‬, ’y. th e world, b u t it would n o t stand. .
‫ א צוו א‬. . ’ ■ T r. . r. .
Sithpa. Xi'WU [to scratch one’s self,] to regret, feel
y. .‫ח רז ק‬ sorry. Hag. 5*“ ‫ ו מ ת ח ר ט בו‬and feels sofry for it. Nidd. 31'’
‫ מ ת ח ר ט ת‬she regrets (her vow of abstinerice); a. fr. V.
‫סרח‬, Pa. ‫חרח‬ (= h . ‫ ) ח ר ח ר‬to inflame. Targ. Prov. ^ ‫ ח ר ט ח‬.. . . ' ‫׳‬
XXVI, 21 ‫ מ ח ר ח‬Ms. (ed. Lag. 0 ,‫ מ ח ר ח ר‬th . ed. ‫ מ ח ר חי‬,
corr. acc.; ed. "Wil. ‫מד!רח‬, fr. .(‫ח ר ה‬
‫ ח ר ט‬oh. same, to regret, Targ. Cant. V, 4 ‫ לצלחרט‬to
repent.—Pes. 113» ‫ו ת ח ר ט‬, V. ‫זבן‬. ‫״‬
‫חרחביכא‬,‫חרחבעח‬ . m. (a comp, of ‫ ח ר ח ר = ח ר ח‬,
to bore, sting, y. ‫ חרר‬II, a .)‫ בו‬, y. ‫ בינ א‬I I I , ‫ בינ ת א‬ll) a hair‫״‬ ‫ ח ר ט ה‬f. (preced. wds.) regret, esp. the expression,
like creeper, creeper on palm-trees (cmp.)‫ ח ךגי פי‬, )‫) חרדופפי‬. before a court, of regret for a vote made under misap­
Tosef. Sh'ebi. V, 3 ‫ ח ר ח בינ ח‬ed. Zuck. (V a r.'‫) ח ח ר ח‬. Pes. prehension. Nidd. SI** ‫ ו ב ת׳ ת לי א מי ל ת א‬and th e case is
II, 6, expi. ib. 39% V. ‫יווא‬£‫א‬.—P k )‫ ח ר ח ביני‬. i b . )‫ב ח ר חלי‬ dependent on a forjnal declaration (and decision by a
‫ 'ובח‬ed. (Ms. M. 1 )‫ ;ו ב ח ר ח בני‬Ms. m . 2 ‫)ו ב ח ר בנין‬, y.)‫ ח ר ח לי‬. court). Hed. 8'’ ‫ותו‬1)‫ עזליח ל ח ר ט ת א‬a deputy to declare
Ib. ‫ ו ב ח ר ביני) ו ב ח רגיני) וב׳‬ed. (Ms. m . ‫ו ב ח ר ח בינ ח‬, ’v. his wife’s regret (and procure absolution). I b .?? ‫פו ת ח ץ יי‬
R abb.D . S. a. 1. note 200) w ith palm-ivy, garden-ivy and ‫ ב ח׳‬the court begins w ith suggesting reasons for regret;
wall-ivy. . ‫״‬ a. e.
‫חרחור‬, m. (reduplic. of ‫ חו ר‬, v. ‫ חרר‬I) [point of a ‫ ח ר ט ו ם‬m. (b. h. p i. ‫ ; ח ר ט ; ח ר ט מי ם‬prob. an adapt.of the
lance, v. Maim, to Kel. X III, 3 ed. Dehr.,] the coulter, Egyptian her-twm) charmer, magician.— PI.‫ ח ר טו מי ם‬. Ex.
inserted into the horizontal pole (‫ )מרדע‬in front of the R .s.lO . N um .Il.s.1 8 ‫ כל ח ר טו מי חעולם‬all th e magicians
ploughshare ()‫)דך ב‬. Kel. X III, 3. Ib. XXV, 2, v. ‫ תוןי‬. of the w orld; a. fr.—Tanh. Sh’m oth. 11 )‫ ח ר ט טין( ח ר טו מי‬,
Tosef. ib. B. Mets. I l l, 7. Tosef. ib. B. Bath. I ll, 5. sub. ‫ )מעעוי‬deceptions.

‫חרחור‬ or ‫הל‬
m .(‫ ) ח ר ח ר‬burnt part of a loaf, burnt ‫ ם‬1‫ ח ר ט‬m. (‫ ח ט ם‬, w ith ‫ ר‬inserted)=‫ חו ט ם‬, nose, beak.
crust. Teb. Yom I, 3, sq. Cmp. .‫ח רוכ א‬ Toh.1,2. Sifra Ahare, P ar. 8, oh. X II ‫ פרט ל ח' וב׳‬except
the beak, the nails, feathers &c. [Tam. IV, 3 Ar. (ed.
‫חרחורא‬ m. (preced. ;= b . h. 1 (‫ )ח רחר‬fever. Targ. ‫ ) חו ט מו‬th e nostrils.] . ■
O .B eut.X X V III,22.—2) (cm p.‫ ) ח ר ח ר‬heated imagination,
fantasy, delirium. P^. constr. ‫ ח ר חו רי‬. Targ. Y. Deut. 1. c. ‫ ח ר ט ו מ א‬ch. same, esp. (v . 4 ‫ ) חו ט ם‬the knotted straps
‫( ח׳ רלו חי‬some ed. ‫ ) ח׳‬the frightful fantasies of &c. of the shoe. iam. B. to 1,1 ‫ ח ד ’ מאת׳( רב תי‬8) ‫אי פ סי ק ח׳ ד סנ ד לי ח‬
Ar. (e d . ‫ ) ח ד סנד׳‬the straps of his sandal were broken.
■ ‫ ח ר ח ל י ו‬m. pi. (redupl. of ‫ ח רל‬, y. ‫ )ח רול‬a prickly
plant, thistle, (y. Sm. Ant. s. v. Carduus). Pes. 39“ ‫ב ח׳‬ ‫ ח ר י‬behind; ‫ ח רי‬another, y. .‫חו׳‬
‫( ו ב ח ר ח ביני) וכ׳‬you may use for b itter herb) thistleSj palm-
‫ח •ר י‬T ; o r ‫ ח •ר י‬, ■y. ‫ ח‬T‫ ר‬T‫ר‬.,‫ח‬:‫־‬. ■ : ■
ivy &c.

‫חרחר‬ or ‫חר■ חר‬ (onompatop.) harhdr, a word in ‫ ח ר י‬, ‫( ח ר ח‬b. h.) to be hot, to glow. Yalk.Sam.158
‫ ח׳ אפו וכ׳‬His anger is enkin d lei &c., v. )‫ א פי לו‬. '
an incantation for choking. Sabb. 67“ ‫ ח׳ נ חי ת בלע‬Ar.
(ed. ‫ ח ד חד‬, Ms. 0. both versions combined, v. Babb. H. Pi. ‫ ח ר ח‬to ignite, stir. Midr. Till, to Ps. XVHI, 8
S. a.l. note 90) h., go down swallowed thing. ‫ מ ח ר ח אפו‬He stirs up His anger. . , , .‫״‬

‫׳‬ ‫חרחר‬ (b. h .; Pilp. of ‫ חרר‬III) 1)


to set twigs on fire for ‫ ס י א י ס ד‬ch. same. Targ. Ps. LV II, 5 ‫ ח רי א‬Lev.
_(ed. Lag. 0 ,‫ חי י ר א‬th . ed. ‫ דיררא‬fr. ‫ ; ח ו ר‬Ms. ‫דדיירא‬, v.
driving out the bees. Ukts. I l l, 11 ‫ מ טן ח ר ח ר‬from the
moment he smokes the bees o u t; [Maim.: he heats the ‫ רור‬ch.; ed. Wil. ‫ ח די א‬, corr. ape•). [Targ. Prov. X VII,24
honey-comb; Var. in A r.: 2—.[‫( )מנצ)חךחר‬sub. ‫ ) רי ב‬to stir )‫ ח רי‬, quot. in Luzz. Philox. p. 106, glowing (w ith wis■
up strife. Cant. R. to V III, 13 ‫ ולא תח רח רו ז ח עם ו ח‬do I dom).]—[Gitt. 69“ ‫ ו לי ח רי לכלבא‬, y. ‫נ ח ר‬.] ,
not quarrel w ith one another.—3) to make hot with fever. P a . ‫ ח רי‬to stir, rake. Ari. Zar. 38‫ו א ח א יטזראל ו ח רי יי‬
Ley.R. s. 17, v .‫ד^ךחר‬. [Y.Kidd.1,58“ top )‫ מ ח ר ח רי) מ ת ח רי‬, ‫ חרורי‬Ar. (p ro b .‫ ; ח רו )י‬e d . ‫ ב ח ח תויי‬,‫ ) וח)נח‬and raked the
a cacography of )‫ ; מוז ח רי‬in ed. Amst. only )[.‫מוז ח רי‬ fire. Hag. 5“ top ‫ ו מ ח רי א תנורא‬and raked th e fire in the
oven (Rashi: out of the oven).
‫ חרחר‬ch., V. ‫ חרר‬ii i. ‫ ח ר י‬, ‫ ח ר י א‬in. pi. (‫ )ח ר ר‬excrements. Taan.9'’ ‫ח רי א‬
‫( חרט־‬b.h.) to scrape; to chisel. Tanh. Ki Thissa 14 ‫ ד עיזי‬excrem ents of goats (v. Rabb. D. S. a. 1. note 7).
Pes. 110“ bot. ‫ דר ח מי מי וכ׳‬h o t excrements in broken
below the Israelites were sitting ‫חורטי) א ת חעגל וב׳‬
chiselling the calf . . ., and above th e Lord engraving baskets (words in an incantation). Gitt. 70“ ‫קו ר ט מי ר ח רי‬
th e tablets. • . , Ar. (ed. ‫ ) ד ח חי‬oarthamus growing in dunged fields,'
S if. ‫ ה ח רי ט‬to model. Pirke d’R. El. ch. i n ‫א ם אינג‬ ‫ ח ר י א‬, y. ‫חרוןנא‬.■ ■ ‫׳‬ ■
‫דיריב‬ 502 ‫ח די טו‬

‫ב‬. ‫ח ר י‬T , ' ‫ב א‬T ‫ח י• •“ י‬T , v. ‫חרב‬


•• T
a. ‫ח רו ב‬T . ‫ ם ו ־ י פ א‬pr.n.m . (preced.) H arifa (the acute). Targ.
Y. Gen. XXV, 15 (h. tex t .(‫ דד‬1‫ד‬
‫ ח ר י ר‬, v . .‫ח ל ד‬
‫ ח ר י פ ר ת א‬f. (preced. wds.) 1) early manhood, energy.
‫^ ח ר י ר‬, Targ. Y. E x. X II, 39 some ed., v. .‫ח ל ל א‬
Targ. Job XXIX, 4. — 2) rajgid current, tvater-course in
‫ ח ך י ה‬f., pi. ‫( ח ו ־ י׳ ר ת‬b. h. ‫ חלי‬, ‫ ) ח ל ח ; ח ל י‬dried the river. K eth. 85“ ‫ ' דנד!רא‬1‫ מד‬from the current of the
branches^ twigs used for fuel. Succ. IV, 6, v. ‫ חי בו ט‬. Y. river (not near th e shore); Kidd. 73'’ .‫חו־יפה א‬
Sabb. I ll, beg. 5” ' ‫ ח‬,‫ טיו לי‬rem nants of twigs (in the stove);
‫ ח ר י ם ז א‬, V. preced., a. 5.‫חךין‬
a. fr.

‫ ח ר י ר כ י ם‬m . ^ . (b. h. ‫ ח רייוני ם‬, v. ‫ )חלל א‬excrements. ‫ ח ר י ץ‬m. (b. h .; 1 (‫ ) ח ר ץ‬incision, furrow, trench.
Meg. 25'' 1‫ קיוני ם‬fF'fted. (expl. in Ar. a. Kashi Ms. ‫ח לי יוני ם‬ Kil. v ’, 3. Ib. II, 8. Meg. 14“ top.—Sabb.22“ '11 ‫ לע טו ת‬to
excrem ents of doves?) for heryonim they substituted &0., make a ru t in the floor; Y. ib. Ill, 6® top; Y. Bets. II,
V ., ^ .‫ד ביוני ם‬ end, 61‘' ‫ ח ר ץ‬.—H ull. 55'’ top ' ‫( מ קו ם ח‬Ar. ‫ ) ח ר ץ‬a t the
indentation in the kidneys. Men. 34'’ ‫אם אין חרייצ) ני“ כר‬
‫ ח ר ־ י י כ א‬, ‫ ח ר י י נ ו ת א‬, v . .‫חללנ׳‬ (Ar. ‫ ; ח ר צן‬Ms. M. ‫ חו ט‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) if the
grooves m arking the partitions in the T ’fillin are not
‫ ח ר י ך‬, !‫• ח רי ץ‬v . . .‫ח ל ך‬ distinguishable; a. fr.—P(. ‫ ח רי צי ם‬, ‫ ח רי צין‬. B. Kam. V ,5;
‫ ח ר י פ א‬, V. .‫חרוילא‬ a. fr. — 2) (from the shape) eye-lids tvith eye-lashes.
Bekh. VI, 2 (38“) ‫ ח׳ ט ל עין‬Ar. (Mish. ‫ רי ם‬, Talm. ed.
‫ א ח לי נ א = ח ר י כ ה‬. Y. Ter. II, 41” top, v . .‫חו לן‬ ‫) ח רי ם‬. Gitt. 56® ‫ ב ח׳ ט ל עין‬Ar. ( e d .3~ . ( ‫ ) ב דו קין‬an ah-
normal depression or cavity in the body. Bekh. 41® bot.
‫ ח ר י נ א‬, ‫ ח י ך ׳‬m. (''“In) glotv (efface), anger. Targ. ‫ ח׳ ב מ קו ם ב ט ר‬, v. .‫ח רו ץ‬
Prov.'^XXX, 33 (ed. Wil. ‫) ח ף‬, lb . XXI, 24 (ed. W il.‫ ח י י ׳‬,
corr. acc.). Ib. XXII, 8. ‫ ח ר י צ א‬oh. same, channel.— P I. )‫ ח רי צי‬, constr. ‫ ח רי צי‬.
Targ. Job X X X V Ill, 25. Targ. Josh. XI, 8 ‫ ח׳ י מ א‬Kimhi
‫ ח ר י כ ו ת א‬f. (preced.) stirring up, fomenting hatred.
(ed. ‫ ) ח ר צי‬channels for th e m anufacture of salt (h. text
Targ. Prov. X, 24 (h. tex t ‫ מגו ר ח‬, v. .(‫גל ר‬
.(‫מ ט ר פו ת‬
‫ ח ר י ס י ה‬, V. .‫ח ל קי ת‬
‫ ח ר י צ ה‬f. (preced. wds.) pressing into a channel;
‫ ? סד‬pj. (Syr. ‫ ח רי ע‬yellowish, cmp. b .h . ‫ ח רו ץ‬gold; ‫ל טון‬ putting the tongue bettveen the lips, effort in
cmp. im tij Bastard safron (Carthamus tinctorius, cmp. speaking. Midr. Till, to Ps. LXII, beg. (omp. Ex. XI, 7).
a. xvYjXOi;). Kil. 11,8. Tosef. Maas. Sh. 1,13 (Chald. [Gen. K. s. 70 ‫ ו אינון ב ח רי צ ת‬, some ed., read [.‫ב ח ר צי ח‬
form) ‫ בנת חרי ע א‬ed. Zuck. (V a r. ‫ ) בנו ת ח׳‬the seeds of &c.;
'11 ‫ חלו ת‬lozenges made of &e. (v. Low Pfl. p. 218). Y. Kil. ‫ ח ר י צ ו ת א‬, Targ. Prov. X, 24 some ed., re a d ; ‫ ח ריינו ת א‬.
11,28“ (expl. ‫ ;) מו רי ק א‬a. fr. [Targ. I Kings III, 6 ‫ו ב ח רי צו ת‬, read w ith best editions:
‫ו ב ק רי צו ת‬.] -
■ '»
‫( ח ר י ך‬V. ‫ ) ח ל ק‬to be quick, acute. Hull. 110'’ ‫ח לי פ ת‬
‫ טו ב א‬thou a rt quick of perception. ‫ '( ח ו ־ י כ ן א‬1‫ ד‬Ar.) m. (‫ ) ח ר ק‬gap; ‫ פ ח לי ק ־‬in the gap
causedby the absence of, in the place of. K eth .61“ ‫עיי לי ת‬
‫ ח ר י ף‬, ‫ ס ר י פ א‬m .,‫ ח ר י פ א‬, ‫ ס ר י פ ה א‬f. (preced.) ‫ לך אי ת ת א ב ח רי ק אי‬I brought thee a wife in my place (a
1) quick, sharp; pungent; acute. Targ. Ps. L II, 4. Targ. hand-m aid for domestic labors otherwise resting on the
Is. V II, 20; a. fr..—^Hor. 14“ ‫ ח׳ ו מ ק ט ח‬is acute and in- wife). Ib. 105“ ‫ ב ח רי ק אי‬. . . ‫ ח בו לי‬get me a m an to irri­
d in ed to raise questions. Nidd. 45'’ ‫ ד ח׳ ט פי‬th a t she is gate my fields in my stead. Yoma 77“ (in a passage
very bright (for her age). B. Bath. I l l ' ’, a. e. '11 ‫סכינ א‬ om itted in later eds.) ‫( ב ח רי קי ח‬Ms. M. ‫ ) ב ח לי קי‬in his (my)
‫ ' ד מ פ ס ק א ום‬a sharp knife w hich cuts verses a p art (inter­ place. Arakh. 27'’ bot. )‫ ב ח לי קי‬in our stead.
preting w ithout regard to syntax). Hull. 77“ ‫ד ח' ס ביני ח‬
whose knife is sharp (who reasons well); Yeb. 122“ ‫ סדיר‬ra., (‫ ח לי ר ה‬f.), v. ‫ חור‬i.
‫ ד ח רי ק ס כינ א‬. Meg. 7“, a. e. (p ro v .) ‫טב א חד א פילפל ת א ח׳‬
‫ ח רי ר‬,‫ח רי ר‬ v . .‫ח ל ר‬
‫ 'ום‬one grain Of pepper is w orth more than a basketful
of pumpkins, i. e. a reasoning mind is w orth more than ‫ ח ר י ר א‬, p ! . ‫ ח ר י ר ן‬, v . , ‫חללא‬
learning. Ned. 31'’ top ‫ ז בינ א ח׳‬goods w hich sell quickly,
V. ‫נ ע א‬:‫ ; מי‬a.fr.—P ( . ‫ ח לי פי ן‬,‫ ח לי פי‬. Targ. Josh. V, 2. Targ. ‫ו‬25‫ ח ך י‬, V. .‫ח ר ט‬
Hab. i , 8.—Ber. 59'’ ' ‫ ח אי ד ח׳ בני וב‬th e reason th a t the
men of M ahuza are acute. Kidd. 39®, a. e. ‫' ד פו מ ב די ק א‬n ‫ ח ר י ט‬m. (b. h .; ‫ ח ל ט‬I) ploughing, ploughing season.
the ingenious students of Pumb’ditha (Efa and Abimi); Mekh. V ayakhel (ref. to Ex. XXXIV, 21) ‫ט בו ת מ ח׳ וב׳‬
a. e. — 2) current coin, easily passing. B. Mets. 44“ sq. cease from ploughing &c. E . Hash. 9“ ' ‫ ח׳ ט ל ערב וב‬a
' ‫ כ ס פ א ד ח‬silver coin which is current, is considered coin, ploughing a t the eve of the Sabbatical year (in th e sixth
gold being less current is considered a produce.—P ( .‫ ח לי פי‬. year) which enters into (effects the grow th of) the Sab-
Jb. ' ‫ ח' ט פי וב‬are easier passed than &c. batioal year; a. e.
‫חריטוה‬ 503 ‫חרם‬

‫ ! ! ח ר י ט ה‬. s3,me, ploughing. Sabb. 70“. Ex.R. s. 6; ‫ ז ח ר ו‬m. (b.h. b ‫ ח ר ך ;ךורכי‬, c m p .‫ ח ר ק‬a . ‫ ) ח ר ם‬lattice,
Koh. R. to VII, 7, a.e. ‫ ב ח רי ש ת ח ק ב ר‬concerning a grave latticed window. Pesik. Hahod., p. 49*> ‫ בין חלון ל ח׳‬. . . ‫כ ט ם‬
which has been ploughed over; a. fr.—Trnsf. sexual con- as there is a difference between (the lig h t as it comes
nection.—PI. ‫ ח רי שו ת‬. Y. Y eb.I, beg.2'’. G en.R.s. 98. through) an open window and a latticed window, so &c.;
Num. R. s. 11; Pesik. R. s. 15; Talk. Cant. 986 ‫בין חלון‬
‫ ח ר י ש ה‬I l f . 1) (‫ ח ר ש‬II, Hif.) silence, acquiescence. ‫( לחלון‬corr. acc.).—P ( . ‫חרבים‬, ,‫ ח רבין‬. Gen. r . 3. 98.
Sifre Num. 153 sq. (w ith ref. to Num. XXX, 5; 8;
12); V. 11‫שתיקח‬.• — 2) ( ‫ ח ך ש‬Pi.) making deaf, deafen­ *?jnfl I I m .(‫ )חרןי‬parched grain ‫׳‬, ‫ חג רי ח׳‬vendors of
ing. B. Kam. 86“ ‫( ל פי ש א״ א ל ח׳ וב׳‬Ms. M. ‫ ) ל ה ח רי ש‬be­ parched grain who sold also spices &c.;grocers (xatrYjXot).
cause it is n o t possible to cause deafness w ithout afflict­ Pes. 116'‘; [0th. opin. vendors sitting behind lattices, v.
ing a wound, a drop of blood &c.; ib. 98“.—3) deafness, preced.—V ar. ‫ ח ר ך‬, v. ‫ רו ך‬, pounded spices],
V . .‫ח רי שו ת‬
‫ ח ר כ א‬ch.= h. ‫ ח ר ך‬I, 1) breaking through, breaking
‫ ח ך י ט ח‬I I I f. (v. ‫ ) חו ר ש‬thicket, only in ‫ח רי ש ת קני ם‬ in. Tai-g. Y. Ex. X XII, 1 (h. te x t 2— .(‫ ) מ ח ח ר ת‬window.
a thicket of reeds. Gen. R. s. 12, beg.; Koh. R. to II, 12; Targ. I Chr. XV, 29; Targ. I I Sam. VI, 16 (h. tex t ‫;)חלון‬
(Cant. R. to I, 1 ‫ ;) חו ר ש א של וב׳‬v. .‫חי ש ה‬ a. e.—Pl. ‫ חרבין‬, ‫ ח ר בי א‬. Targ. Y. Gen. V III, 2. Targ.
‫! ח ר י ט ו ת‬. (denom. of !‫ )חרט‬deafness. S ifraK ’dosh. Cant. II, 9; a. e.
Par. 4, ch. IX ‫ שכן חריעזותו ג ר מ ה לו‬where his deafness may
‫ ח ר כ י י א‬m. p i.(‫[ ) ח ר ך‬burnings,] harakhaya, a verbal
be the reason w hy we m ust n o t curse him ; Snh.66“.‫ח רי ש תו‬
substitute of ‫ ח ר ך‬, q.v. Ned. 10’’,R ash i(ed .‫) ח ר כי ם‬v ..‫חיי קיי א‬
‫ ח ר י ש ו ת א‬c h .= h . ‫ ח רי ש ה‬III, dense ramification.
‫( ח ר ם‬b. h.) [to perforate, break through (cmp. Arab.
T a r g . \ . G en .'x X II, 13. ’
haram, a . ‫ ח ר ך‬I),] 1) to make a net. Men. 37“ top ‫ר' יו סי‬
‫ ח ר י ת‬part. pass, of .‫ח ר ת‬ ‫ ח חו ר ם‬R. J. th e net-maker (or fisher)■, [Rashi, reading
‫ ח ח רו ם‬, (v. R abb.B .S. a. 1., note 100), V. infra].— 2) toper-
‫ ח ר י ת א‬, V. ‫חרדתא‬, forate. Part.pass. ‫( חרום‬b. h. ‫ ) ח ר ם‬one whose nose is so
TT : ‫•י‬ ■s

flattened as to show its holes, flat-nosed. Bekh. V II, 3


^ ‫( ח ר‬b. h .; cmp. ‫ ) ח ר ח‬to roast, parch,
' ‫ איו חו ח׳ ה כו ח ל ו ב‬a harum is he who can paint both of
i ’i■ ‫ר*לך !ליי״לך‬ char, bum bread so as to make it his eyes w ith one movement. Ib. 43'’ ‫ צקוע‬5 ‫ ח' ש חו ט מו‬h.
uneatable; to prepare a xoick by charring. Pes.21'’ ‫חירכו‬
is one whose hose is sunk. — 3) to cut off, to set outside
‫ קורם ו כ׳‬he charred the leavened bread before the time
(cmp. Arab, haram), v. infra, a. 4]—.‫ )חרם‬to burn, cmp.
appointed for the rem oval of leavened m atter. Y. Sabb.
‫חרך‬, ‫ ; ח ר ב‬V . ‫חורמן‬.] ‫י‬
II, 5“ top ‫ מ ח רבין )לין( לן‬they char them (the wicks).—
Hif. ‫( ח ח רי ם‬denom. of ‫ ךם‬1‫[ )ך‬to set outside, apart,] 1) to
P a rt.p a ss.‫מחוי־ך‬, fern.‫ ט חו רכ ת‬, p i.‫ מ חו רכין‬,‫ מ חו ר בו ת‬. Tosef.
dedicate for priestly or sacred use (Lev. XXVII, 28, sq.);
Sabb. II, 1 (v. Var. ed. Zuck.); Sabb. 29“ (v. Tosaf. a. 1.).
to renounce private use. A rakh. V III, 4 '‫מ ח רי ם אד ם וב‬
Hithpa. ‫ ח ת ח ר ך‬, Nithpa. ‫ נ ת ח ר ך‬to be singed, burnt.
a man may renounce a portion of his sheep &0.; ' ‫ואם ה‬
T anh. Noah 13 ‫ נ׳ שער וב׳‬the hair of his head and beard
‫ א ת כולם אינן מו ח ר מין‬b u t if he renounces all of them,
was singed. P irk ed ’R .El. c h .X X X lII^ l ‫ (נ ת ח רכו‬001 ‫ ) ב‬his
they are not dedicated (his vow is invalid). Ib. ‫מ ה אם‬
h air was singed. Y. Sabb. XVI, 15' ‫ הדו ר שח מ ת ח רך‬he who
‫ לג בו ה ל ח ח רי ם וב׳‬since m an is not perm itted to renounce
preaches it (the Agadah) will burn himself (at the Are
all his property even for a sacred purpose &c. Ib. 7 '‫מ ח‬
of the L aw ); (Treat. Sof’rim XVI, 2 ‫ מ ת ב רך‬, corr. acc.)
‫ ' אד ם א ת קר שיו וב‬one m ay declare herem one’s own de-
?‫ ח ר ן‬, ; ‫ ח ר ר ן‬, ! ‫ ח ר י ן‬ch. same, 1) (neut. verb) to be signaled offerings (in w hich case he has to pay th eir value to
burnt, blackened. Targ. Job XXX, 30 (h. text ‫) ח ר ח‬. Targ. the priest or the sanctuary); a. v. fr.—P art. pass. ‫ מוח ר ם‬,
j e r . v i , 29 ‫ ח ל י ך‬. Ta1g.1s.1x,18 ‫( חרוכת‬ed. L a g .‫) ח רו ב ת‬.^— p i . ‫ מוחרמין‬, ‫ מו ח ר מי ם‬, ib . 4, sq., v. supra; a. f r .— 2) to
2) (act. verb) to burn, roast. Pes. 46“ ‫ לא לי ת רוך וב׳‬one excommunicate, to pronounce the higher ban (which in-
m ust not roast two ears &c.—P art. pass.‫ ח רי ך‬. B.Mets.85“; eludes the w ithdraw al of protection of property). M.
Ber. 46“ a. e., v. ‫ ח רוכ א‬. K at. 16“ ' ‫ ו מ ח רי מין וכ‬. . ‫ מנ דין‬the sm aller ban is p ro ­
Pa. ‫ ח רי ך‬to burn, singe the hair off. Kidd. 41“ ‫מ ח רי ך‬ nounced (over one disregarding a legal summons) at
‫ רי שא‬he him self singed the hair off the anim al’s head (in once . . ., th e great ban after sixty days. .
preparing for the Sabbath). Ab. Zar. 38“.
Ithpe.‫ א ת ח רי ך‬, '‫ אי ח‬to be burnt &c. Targ.Y. Gen. XXI, 15 ‫ ח ר ם‬ch. same, to perforate. Part. pass. ‫חרים‬, ‫חרי ם‬
‫ א ת ח׳‬he was parched (with fever). Targ.Y . Ex. X II, 37.— flat-nosed, v. preced. Targ. O. Lev. XXI, 18.
B. Mets. 85“ ‫( אי ח ר כו ש קי ח‬A r.‫ )ח רכו‬his legs were burnt. Pa. ‫ ח רי ם‬, Af. 1 ‫ ) א ח רי ם‬to declare ‫חרם‬. Targ. Josh.VI, 18
B. Bath. 74“ ‫ אי ח ר ך אי ח רו כי‬Ms. M. 2 (ed. . . . ‫ חו ח אי ח׳‬, ‫( ת ח ר מון‬Var. '‫ תח ר‬, read: '‫) ת ח י‬. . Taig. I Sam. XV, 21 ‫די‬
V. Rabb. D. S. a. 1. note) it (the wool) was singed. Nidd. 28“
‫( ח ר מון‬ed.Lag. a. 0th. ‫) דן ח ר טון‬.—Targ.O. Lev.XXVII,28.
‫ אי ח ר ך אי ח רו כי‬R ashi (ed. ‫ אי ח ר כי‬, corr. acc.) it (the corpse) —A rakh. 28“ ‫ לי ח ר מי ח כולי ח‬. . . ‫■ כל ד אי ת לי ה לא לחרים‬
was charred (not b u rn t to ashes). one m ust not renounce (for sacred purposes) all his prop­
erty, but of one kind he may renounce all he has.—
!|‫ ח ר‬m. [burn, v. preced.] herekh, a verbal substitute 2) to excommunicate. M. K at. 16“ ‫( מנלן ד מ ח ר מינן‬or
or herem (‫) חר ם‬, v .‫ בי נוי‬. Ned.1,2.—P ; . ‫ ח ר כי ם‬, v. ‫ ח ר כיי א‬. '‫ ) ד מ ח ר מי‬whence is it proven th a t we (the court) have a
‫מ ר פי‬ 504 ‫י'י'א‬1‫רה‬8‫חריס‬

rig h t to excommunicate a recreant person?‫—־‬Y.ib.111,81'*


1 ‫ ר ס‬1‫ ד‬m. (b. h. ‫ ח ר ס ;חדננו‬to he rough; to scrape)
to p . ‫ מחרם וכ׳‬. . . ‫ אילול א דלא ח ר מי ח‬were it n o t th a t 1
1) common earthware. ‫ח׳‬ eartben vessel. Kel. I l l, i
never in my life excomm unicated a person, I should have
(ed. D ehr. ‫ ;)חרטו‬a. v. fr.— Ib. 4 ' ‫ ח י ח פ ח ח‬if th ere re ­
excomm unicated th a t man ; a. e.— P art. pass. ‫ מח ר ם‬, pi.
mained of it a (sound) piece large enough to contain &0.—
‫ מ ח ר מין‬. ib . b o t . ‫ יי א ח חו א גפרא מ׳‬this man (thou) be ex­
Tanh. Sh’lah. 1 (ref. to ‫ו‬1‫חרצ‬, Josh. II, 1) Tl ‫ ק רי פי ח‬. read
comm unicated. ^ . ‫ לי חוון ח חי א ע מ א מ ח׳‬those people (you)
it ^eres (w ith earthw are, in th e disguise of p o tters); Ntiin.
be excommunicated. . B. s. 16, beg. ‫ ;חרטו‬a. f r ,—Esp. (v. ‫ א‬6&‫ )ח‬potsherd,. T.
Ithpe.‫ אי ח ח ר ם‬to he declared ‫חרם‬, to be dedicated. Targ. Ned. I, 37®top; T . Naz. I, beg. 51“ ‫ וחחהי___ ל א ח ס פ א‬did
0 . Lev. x x v i l , 29 ‫ די ת ח׳‬ed. Berl. (0th. .(‫י י ח ח׳‬ not B ar K. say, heres is a substitute for herem (‫?) ח ר ם‬
now, does no t this mean a sherd (which has no reference
‫ ח ר ם‬m. (b. h .; preced.) 1) net. K el. X X III, 5;
to anything forbidden either as sacred or as doomed to
x x v i’li, 9, V. ‫ ; ו ו ט‬a .fr.—Ned. II, 5, v. infra.— 2) g place
destruction)?; v. n ext w.— PI. ‫ רםים‬1‫ך‬, )‫ ח ר סי‬. Kel. I ll, 4.
adapted for catching fish in nets, fishing coast, fishery.
B. Kam. 81'' ‫ מל א ח פל ח׳ פד רו מ ח‬a rope’s length (district) ib .IX , 5 (A r.‫ ;)חרטוץ‬a.,e.—^^Hag.is'^ (expi. ‫ פז ק‬, E 2!,I, 14)
‫ מ פין ח ח׳‬. . ‫ כאור‬like th e dames from between the p er­
of fishing coast south of it (the Lake of Tiberias); Tosef.
ib. V III, 18 Var. ed. Zuck.—Erijb. 47*' ‫ ח׳ טופין וכז‬a fish­ forated earthen pieces (used in sm elting gold)• .
pond between two territories.—3) [cut off, eaxluded, cmp. ' ‫ ח ר ס‬I I m. (b. h . ; ‫ חר ם‬to glow; cmp. ■‫ )ח רד‬the sun.
‫ חו לין‬, ‫ ה פ ק ר‬,] herem, property set apart for priest’s or Men. 110“ (ref. to Is. XIX, 18) ‫( מ אי עיר ח ח׳‬late ed s.‫ ח ח׳‬,
Temple use; doomed to destruction. Ned. II, 4 ‫אם כ ח׳‬ V. Babb. ‫ פ‬. S. a. 1. note) w hat is I r ha-Heres? ‫ק ר ח א‬
‫ ומים‬1‫ טול נ‬if (he said. This shall be to me) like the herem ‫ ר פי ח טומטוא‬th e city of Beth-Shemesh ; ‫מ אי מטומע ד ח אי‬
cpnsecratad to the Temple, opp. ‫ ח< טול כ חגי ם‬assigned ‫ ח׳ ליטונא וכ׳‬w here is th e evidence th a t heres means sup?
to the private use of priests. Ib. 5 ‫ פ ק ר מו‬. , ‫נדר פ ח׳‬ (Answ. ref. to Job IX, 7). Y, Ned. I, 37“ to p ; Y. Naz. I,
‫ טול י ם‬if he made a vow of abstinence using the word beg. 51“ ‫ ח׳ לטוון ג פו ח הו א‬heres (as a substitute for ‫ ח ר ם‬, v.
Aeretp, and he says, I m eant th e Aerem of the,sea (fisher*s preced.) has reference to Beity, (as we read) ‘who speaks
■net). Ib. I, 2 ' ‫ כינויין ל ח‬verbal substitutes for herem ' to the sun’ (Job 1. c.). ^ ^
(efifeeting prohibition); a. excommunication. M.
K at,17“.—P ; . ‫ ח ר מי ם‬,‫ ח ר מין‬. Snh.43*'‫ מעל עכן פג׳ ח׳‬Akhan ‫ ח ר ס‬I I I (b. h .; cmp. preced. a. ‫ )טוחין‬an eruption
committed three sacrileges. Ned. II, 4 ‫ סחם ח׳‬vows con- o f the shin. Bekh. 41“ 5‫ ר פ ו ח ח ח׳‬garah (v. ‫ )ג ר ם‬is the
tain in g th e expression Aerent unqualified. Ib. ‫ח ר מי ח כ חני ם‬ same as heres.
the dedications as priestly property. Arakh. V III, 6 ‫מחם‬ ‫ ) ח ר ס ( ח ר ס‬ch. same. Targ. 0 . B eut. X XV III, 27
‫ ח׳ לפרק ח כי ח‬unqualified dedications (this be herem) go (Y. quot. in Ar. ‫ ח ר סונ א‬, V. .(‫חי פו כ א‬
to th e repair ■of the Temple; a. fr. — [Y. Kil. IX, 32“ top
.‫ ב חר ם‬,‫ טוצ פ ע ח‬, re a d : ‫ פ ח ר ת‬.]—v . .‫חי רו ם‬ ‫ ח ר ס ו ם‬pr. n. m. Harswm.—Y om a9“ ; Y. ib. I ll, 40'*
‫( אלעזר פן ח׳‬or ‫ )אליעזר‬.E l b. H , a highpriest; Tosef. ib.
‫ ח ר ם‬m. (preced.) 1) /?sAemaw. — P I ‫חרימים‬, ‫ ח ר מין‬, ,1, 22 ‫ חרסו ת‬ed. Zuck. (Yar. ‫ סו ם‬. .).—Yoma 35*' B. El b.
constr. ‫ ח ר מי‬. Y. M. K at. II, end, 81*‫ ; י‬Y. Pes. IV, 30•* top H . a rich scholar; Lam. E. to II, 2 (some ed. ‫) ח ר סנ ח‬
'‫ ח׳ ט ב רי ח‬the net-fishers of Tiberias.—2) confiscator, of- Treat. S’m ahoth ch. IX ‫( פי מי ח׳‬prob. to be read : ‫) פן ח׳‬
fieial oppressor, v. ‫חריג‬. — Tosef. Ah. Zar. V II (VIII), 6; in th e days (of persecution) of &c.
Ab. Zar. 58“. Tosef. B. Mets. I ll, 19 ; Y. ib. IV, end, 9•*
n i j pr, n. m. Harsun. Koh. It• to IV,, 8 ‫ג פיני כן‬
a defective coin m ust not be given ‫ ולא ל ח׳ ו כ׳‬. . . ‫לתגר‬
‫ ח׳‬G. b. H., a rich heir (cmp. preced.).
to a travelling m erchant, to a highwayman, or to an
oppressor, because they will cheat &c.—PI as ab. Ned. ‫בא‬1‫ חךס‬, V ..‫ רם‬1‫י‬
I l l, 4; b ; Kam. 113“, V. , ,.‫הדיר‬
‫חרסות‬, "‫י‬
V. ‫ ח ר ם ד ם‬.
‫ ח ר מ א‬m. o h .= h . 1 ,‫ )חר ם‬net: Targ. Hah. I, 15.— ‫( ! ח ר ס י ת‬b. h.) pr, n., ‫“ ה ח׳‬iSW Gate o f ,Harsith,
2 ) = 3 ‫)חרים‬. Targ. O. le v .'X X V II, 21 (ed. Berl. ‫) חי ר מ א‬.—
one of the Jerusalem gates. Y .Erub.V , 22‫( ״‬the. Eastern
Targ. Josh. VI, ! ‫זי‬, sq. (ed. Lag. ‫ ; ח י ר׳‬some ed. ‫ ;) ח ך׳‬a. fr.
gate) was called ‫ טוחוא מכוון וב׳‬.‫( טוער חריסית‬oorr, acc.)
Gate of H., because it was facing the E ast; v. ‫ חרם‬II,
‫ ח ר מ א‬, ‫ ח ד מ ח‬pr. n. pi. (b; h.) Hormah (Destruc­
tion, V. preced.). Targ. ilum . XXI, 3 (ed. Berl. ‫) חו ר מ ח‬. ‫ ח ר ס י ת‬I l f . {W nl)potter's Clay, clay-ground. Maas.
Targ. O. ib. XIV, 45 (edi Berl. ‫ ; ח ו ר׳‬Y. .(‫טוציו‬ Shi V, 1 ‫ פ ח׳‬m ust be m arked off w ith burned clay. H ull
VI,7 ‫ ; פ ח׳‬ib. 88“ ‫ טו חי ק ת ח׳‬powdered burned clay. Kel. 111,7;
‫ ח ר מ י כ י‬, v ; .‫חרמיהי‬
a. fr.— [Tosef. Ter. IX, 3 ‫ ח ר סיו ת‬, v. ‫ ח קי ח‬I.] .
‫ ח י ר ן‬, ‫* ח י ר נ ח‬, v . .‫חויי׳׳‬
earthen vessel, hed-chamher. Tosef.
‫ ח ל ־ נ ׳ ו ג א‬m. (cmp. ‫ חגג‬, a. ‫ ) חי נ ג י‬thistle. Sabb.’llO*' Ter. X ,13; Tosef. Toh.V; 3; Y. Ter. XI, 48“ ‫( ה ריו סן‬corr.
‫ ( ח׳ דדןיגר«ג ו כ׳‬A r .‫ ; ח ר ג׳‬Ms. m ! ‫) ה רגנ א‬, v. ‫ חי ג ת א‬.—V. acc.). [A r.ed.Koh., s.v. ‫ ח ר סנ א‬, reads [.‫ח ר סן‬
. ■ •■‫חרנויגא‬. ' ' ‫׳‬ . ‫יי‬
‫ ח ר ס כ ח‬. . , .V.. ‫ם‬-‫חרסו‬. ‫י‬
‫ ת א‬3 ‫■ ן ח' ר‬V .‫חויר׳‬. ‫■■ ח ר ס ת ו ת י י א‬, v. next v . ■
‫חרספיתי־ן‬ 505 ‫חרצא‬

^"'‫ ח ר & פ' ״ ח‬m. p!. (‫ ח סל‬wUh ‫ ר‬inserted, v . ‫)חספהיתא‬ ‫ ח ר פ ו פ י ה א‬, ‫ ח ך פ ף פ ף ! א‬f. (^ ‫ ר‬1‫ ) ך‬scab, v . .‫תייפופי תא‬
scales. Targ. Y. Lev. XI, 9, sq. Targ. Y. Deut. XIV, 9 sq.—
Pesik.E . s. 14 ‫ ד מיין ל ח ר ס פו תןי א דנוני‬, v. ‫ ; ח ס פני ת א‬Pesik. ‫ ח ר פ י י א‬m. pi. (v. !:‫ )דורן‬hdrafaya, a phonetic sub­
Par., p. 35“ ‫( ' ל ת ח ר פו ת א דיונ ת‬corr. acc.). stitute of 6‫ חרן‬in place of ‫ רם‬1‫ ד‬. Ned. ! ‫ ן^יס‬v. .‫דירהן^יא‬

‫ ח ר ף‬m. (next w.) [shame,] heref, a phonetic substi­ ‫ ח ד פ י ה א‬f. early conceiving, vigorous sheep. Tl.
tute for ‫ חר ם‬. Ned. I, i.— Pl. ‫ ח ר פי ם‬, v. • .‫ח ר פיי א‬ ‫ ח ר פיי ת א‬,-? . ’^‫ ; חרפא‬cm p .•, .‫חן!רפא‬

‫( ח ר ף‬b .h .) 1) to scrape, sharpen, P a rti pass. ‫ ח ו ־ פ ת א‬oh.=h. ‫דורפדו‬, Targ. Ps. XXII, 7 ‫ חרפת‬Ms.
!:‫חרון‬, 1 ‫ ח רו פ ח‬, pi. ‫ ת רופו ת‬. Pesik. e . s . 21 ‫ פנים דד‬sharp ( e d ., .(’‫חי&ן!די‬
(severe) countenance (Var. ‫) ת רופו ת‬.— Trnsf. to deflour,
V. infra.—2) (cmp. !‫ )חלן‬to change, transform; to change ‫ ח ר פ ה א‬f. bat. Targ. Y. II Deut. XIV, 18 (Y. I
possession. Part. pass. f. ‫ ת רופ ת‬designated for change of ‫)ע רפד א‬. ‘ '‫׳‬
condition, v. ‫ ח רו פ ת‬.
‫( ח ר ז‬b.h.) 1) to dig a cavity, to cut a trench of even
N if. 1 ‫( )גחלח‬°f grist) 10 be ground; trnsf. to be de-
w idth all through. Y. Kil. VII, 31'’ hot. ' ‫חפר ח' נ ע ץ וב‬
floured, have intercourse. Y. Kidd. I, 59* top (expl. Lev.
if (on th e Sabbath) one dug (a pit), made a trench, and
x T x , 20) ‫ ב כ תו ט ת לפני א י ט‬. . . . ‫' נ ח ר פ ת‬neherefeth by a
cut a wedge-like ditch (narrow below), he is guilty of one
man’ means crushed before a man (w ith ref. to Prov.
act; Y. Sabb.V II, 9'* hot.; a. fr.—2) to decree, designate.
XXVII,22, V. I) to change condition. K e r ith .ll“
Tanh. B’h u c k .l (ref. to Jo b XIV, 5) ‫ ח׳ ד מיו וב׳‬He dea-
(ref. to ‫ נחרפת‬explained by ‫מ אי מ ט מ ע ___ ד ט נ ו י י )פעולת‬
ignated th e duration of life of every creatu re,— Part,
‫( תוא‬E ash i: ‫ ) ד טינוי א‬w hat proof is there th a t neKerefeth
pass. ‫ ח רו ץ‬, f. ‫ ; ח רו צ ת‬pi. ‫ ח דו צי מ‬, ‫ ח רו צו ת‬a) grooved.
has the meaning of change from n atural condition?
S ah b .98*‫ תיו ח ק ר טי ם ו ב' י‬T 1 th e boards of the Tabernacle
Answ. ref. to 11) ‫ ת רי פו ת‬Sam. XVII, 19) and to Prov. 1. c.
were grooved, and the sockets hollowed out corre-
■Pi• ‫( סי ר ה !ייכןפ‬cm p.!‫גרן‬, ‫[ )גדןש‬to scrape off,] to revile,
spondingly.—b) decreed, decided; determined. Gen. E. s. 67
blaspheme, shame. Lev. E . s. 7, end ‫ מ ח ר פ ת ו מג דפ ת‬she
(ref. to Prov. X II, 27) th e blessings ‫ט מ עי ק ר תעולם ח רו צו ת‬
(Eome) blasphemes and reviles. Num. E . s. 10 ‫ ט ח ר פ ם‬,
‫ לו‬w hich were designated to him from primeval days.
V. ?‫גדן‬. Snh. 94“, sq. ' ‫ ט ח י׳ ע ״י וב‬who blasphemed (the
Ib. ' ‫ ח רו צ ת בי ר וב‬it is a decided fact known to the
Lord) through a messenger; a. fr.
righteous th a t they will in this w orld receive none &0.
Hithpa. ‫ ת ת ח ל ה‬, Nithpa. 1 ‫ )נתיילה‬to be reviled. Midr.
Deut. E . s. 1 ' ‫ ט י ד י ך ח דו ת ו ח‬th a t th y hands are quick
Till, to Ps. LXX iV , end ‫ ט מ ת ח ר ^ ו מ תנ א ץ‬w hich is reviled
and determined.—c) flat-nosed, v. ‫ ח רוון‬.
and blasphemed. Ib. to Ps. XVIII^ i ‫ ער טנ ת ח ר פ תי‬until
I was reviled; a. e. — 2) to become white, pale. Tanh. Nif■ ‫ ? ם ר ץ‬io be cut into, dug, ploughed. Y. Nidd.
B’resh. 12 (play on ‫ט ת תיו מ ת קיי צין ו פני כ ם ) קי ץ וחרןם‬ I, 49“* hot. a soil is called virgin ‫כל ט ל א נ׳ ב ת מי מי ת‬
‫( מ ת ח ר פין‬some ed. ‫ ) מ ת ח פ רין‬th a t you will feel nau'seous w hen it has never been cut in to ; v. .‫ח ר ץ‬
and your faces become pale.
■ /‫־‬ ‫ ח ר ז‬oh. same, to cut into. P a rt. pass.‫ ח רי ץ‬. Gitt. 20^
‫ ח ר ף‬oh. same; Pa. 1 ‫ )חל ק‬to sharpen, grind. Targ. ' ‫ רו ט מ א מי ח ר ץ ח׳ וב‬is the stam p o f a coin dug into (are
I Sam. ‫ ׳‬X III, 20, sq. Targ! Job XVI, 9 (not ‫ ; ח לי ק‬h. th e devices formed w ith a loss of substance), or is it
text ‫)י ל ט ט‬.—P art. pass. ‫ מ חל ק‬. Targ. Jer. IX, 7 ed. Lag. pressed into (by compressing th e substance)?—Bekh, 41“
(oth. ed. ‫ מ ח לי ק‬, corr. acc.). Targ. Is. V, 28.—^2) to bias- ' ‫( מי ח ר ץ ח‬a dry scab is) cut into (deeper than the sur­
pheme, revile. Targ. Y. Ley. XXIV, 11. ; a . fr.—[Ib.l5, face).
sq. ‫ רתלק‬Pe.l] ' Ithpe. ‫ אי ח ר ץ‬to be cut into, v. supra. .
A f. ‫ א ח לי ק‬to be quick, be early. Snh, 70'* ‫א ח לי פו ועולו‬
‫ 'וב‬go in early (before sunset), and leave early, th a t ‫ ח ר ץ‬m. (preoed.) incision, groove, mark of a seam.
people may take notice of you. . Sahb. 115“ ‫ד תוו ק א‬ Y. Nidd. 1,49“ h o t.' ‫ ב ת ח‬4 ‫( כל ט א י‬a virgin soil is) such as
‫ מ ח ל פי‬th a t they did it earlier (than they were told to)_ shows no grooves. Y. Maasr. I, 48‘' hot. ‫מ טי ת מ ל א ת ת׳‬
from th e tim e th e incision in the growing fruits begins
‫ ח ר ף‬, V. ' .‫חו ל ק‬ to fill up.—Y. Bets. II, end, 61'', a. e., v. .‫ח ל י ץ‬

‫ ח ר פ א‬or ‫ ח ך פ א‬m. (v .‫ חל ק‬A f.) early. B. B a th .90'‫י‬ ‫ ח ר ץ‬m. oh, loin, v. ‫ ח ר צ א‬11. .‫־‬
‫ ' תר עא ח' וכ‬the early m arket (soon after th e crop) at
th e early m arket price, 0pp. ‫ תרעא אפלא‬later m arket.— ‫ ) ת ח ץ( •גט ! ח ו ־ צ א‬digging, a digger. B. Kam. 80“
PI. ‫ ח ל פי‬. Targ. Koh. XI, 2 early feeds.—Taan. s'* ' ‫ב ח‬ (m arginal version) ‫ ט ר צ א ח' ו א ״ ל ח׳‬a digging animal,
concerning early clouds (w henraiu is gathering). Nidd. 65'’, and some use only the word hartsa: digger; v. .‫ח רז א‬
V. ‫אפילא‬. — ‫ ח ר פ ת א‬. E .H ash.8“ Ar. (ed. ‫) ח ל פןי ת א‬,
V. ‫אפילא‬. ” , ‫י• ^ י‬ 1 (‫ ח ך צ א‬11 ‫ ) ח ר ץ( ■גט‬groove, channel, v. ‫ ח רי צ א‬.—
2) (cmp. ‫[ ) פ ס ל‬incision,] loins. Targ. Deut. X XX III, 11
‫ ח ר פ ה‬f. (b. h .j ‫[ ) ח ל ק‬paleness,] shame; revilement. (Y. n ‫') ח ר ץ‬.— Targ. Gen. XXXVII, 34‫( י‬Y. ‫ ח ר צוי‬pi.)■,
Gen. E .'s.- 80. Sahh. 88’'‫׳‬, a. -e. ‫ טו מ עין חלפ תן וב׳‬hear h. fr.— p i. )‫ ח ר צי‬, oonstr. ‫ ח ר צי‬. Targ. 0 . Ex. XXVIII,
them selves reviled and answer not. ‘ 42 (some e d .‫ ח ר צן‬their loins); Y. i b . ‫ ח ר צי תון‬.‫אתר ק טו ר‬
^ 64 ‫י‬
‫חרציניהא‬ 506 ‫דזררה‬

)■‫ חרציחו‬the place of the knot of th eir loins (belt). Targ. Ohoi. I ll, 7; Suco. 20'> ‫מי ם‬ ‫( חור‬or ‫ )עזחררוחו‬a
Y. Gen. L. 11; a. fr. , cavity made by w ater, by animals &c.

‫ ח ך צ י ב י ת א‬, ‫ ח ר צ י כ ת א‬, v . .‫י ת א‬:‫ח ר צ‬ • ‫חרר‬cb. same, to perforate.— Part. pass. ‫ ח רי ר‬cUs-
charging (v. ‫) ח רי א‬. Targ. Y. Lev. XV, 3 ' ‫ י ת ום‬. . . ' 1‫ד‬
‫ ח ר צ ן‬m., pi. ‫( ח ד צני ם‬b. h.) a pomace o f kernels (some eel. ‫ ח רי ר‬part, act.) his mem brum discharges &c.
or shells o f grapes; v. ‫ ז ג‬. Naz. VI, 2. Ib. 35"; a. fr.—
Ib. 38'* ■‫ א כ ל חר צן‬if he ate the shell (or th e interior) of ‫חדר‬ i i , Pi. ‫( חרר‬denom. of 11 ‫ )חור‬fo set free .—
one berry. H ull. 82'’ ‫ זרע ח ט ה ו ח׳‬if he sowed a w heat Part. pass. ‫ מחורר‬freed, free. Gen. B. s. 14, end (ref. to
grain and a kernel; a. fr.—V. ‫ גוחירןא‬II. G en.ll,7 ‫( עבד מ ח׳ ב פני ע צמו ו ב׳) ל פ עז חי ה‬V a r.■‫מכודן‬, v . ‫) פך‘!־‬
a freed slave left to him self for a living.—K eth. 51''; B.
‫ ח ר צ כ ח‬f. (preced.; collect, noun) kernels. Y. Maasr. Kam. 9 5 '' ‫ ) נכסים( חמחויררין־‬unencumbered property. [Shaf.
1,48*'' ‫ עזתהא ח' עזלחן■ וכ‬their kernels must be seen through
[.‫עי ח רי‬
the berries.

‫ ח ר צ נ י ת א‬, ‫ ח ר צ כ ה א‬ch. same, stones o f a fruit.


‫חרר‬ ch. same, to set free. Targ. T. Gen. XVI, 2
‫ אחרריינה‬I will liberate her. lb . 3 ‫( חרר תה‬not ‫ ת א‬. . .).
Tank. V aera 14 '‫כ ה ד א פ ר ט ת א דר מונ א ד ח' מ ת ח מי א מ לג אי‬
Ib. 5 / "' '
like the berry of a pome-granate whose stones are seen
Ithpa. ‫אתחר־ר‬, ‫ אי ת ח ר‬to be set free. Targ. Lev.
from w ithin (shinihg through); Pesik. Vayhi, p. 3'’
XIX, 20. " '
‫( ד ח ר צניי ת א‬read: ‫ ;) ד ח ר ציני ת א‬Ex. B. s. 12 ‫; ד ח ר ציני תי ח‬.
Num. B. s. 12 ‫( ר ח ר צינ ת ח‬corr. acc.); Cant. B. to III, 11
‫( דכל ח ד א פי ט ר ת א‬read: ‫ ח ר צנ ת א‬. . . ) ; Yaik. Ex. 186
‫ חרר‬m (b. h.; cmp. 0)] (‫ גרר‬be rough, excited,'\ to
glow. Pilp. ‫חו־חר‬, q. v.
‫( ד ח ר צנ תי‬read: ‫ תי ה‬. . .); Yalk. Job 912 (corr. acc.).

‫ ח ר ק‬m. (next w.) [cleft,‫ ]־‬lurek, a phonetic substitute


‫חרר‬ ch. same, to burn, to be blackened, charred.
Targ. p’s. II, 12 ‫יי חוי ר‬. Ib. CII, 4. Targ. Ez. XV, 4, sq.
for herem (‫)חי^ם‬. Ned. I, 2.—PI. ‫חריקים‬, v. .‫חר־כןייא‬ ‫ ; ח ר‬a. e. ■
‫( ח ר ק‬b. h.) to cut a gap; to squeeze into a gap; to [P a . ‫ ח רי ר‬to stir the fire. Ab. Z ar. 38'’ ‫ ח רו רי‬, v. [.‫חו־י‬
prick. ^Part. pass. ‫ ח רו ק‬, f. 3 ‫ ;ורופןח‬pi. ‫ ח רו קי ם‬, ™ ‫חרוק‬ ‫ א ת ח ר‬to be heated, dried up. T a rg .IIE sth . V ,l.
a) having incisions, edged, serried. Hull. 59'’ ed., v. Ithpalp, ‫ א ת ח רחר‬same. Targ. Ps. LXIX, 4.
‫ ח ד ק‬.—b) wedged in. Par. X II, 8 ‫( ח ח רו קו ת‬V a r.‫) ח ח ד ו ק מ‬
those handles which are squeezed into holes, o p p .‫ה ק דו חו ת‬
‫ חרר‬IV (cmp. 1 ‫ )חרר‬to heap up, round. Deuom.
■‫ ־‬T T 5‫' ־‬ ‫ ח ר ר ה‬,‫ חו ר ר‬.’
bored handles; Tosef. ib. X II (XI), 17 ' ‫ ה רו ק ו צו א ת ום‬£‫אן‬ T ,

( r e a d ;' ‫) א ק ח ח רו קו ת • צו א ה ו כ‬.
‫חרר‬ same.— Pa. ‫ ח רי ר‬to round, make a ‫^' •דיייייא‬s.rg.
Pi. ‫[ ח ר ק‬fo set at edge,] (w ith ‫ ) ט ן‬to gnash, grind the Ez. IV , 12 (some e d . '‫ ת ח ר‬A f.; b. te x t .(‫ת עגינ ח‬
teeth. Pesik. B. s. 37 ‫ מחר^קין" טי ני ח ם‬ground th eir teeth
(in sneer). Ex. B. s. 5; T an h .t'a e ra 6 ‫ ר ק ע לי ה ם‬1‫ה ת חי ל מד‬ ‫ חרר‬freedom, v. ‫חיריר‬. ‫׳‬
‫ 'וכ‬he began to gnash his teeth against them (in rage).
‫ חרר‬m. 1) needle-eye, v. 2— .1 ‫ )חור‬pile, v. ‫חוריר‬.—
oh. same. Sabb. 67" ‫ ליחרי^ק בי ח פור ת א‬le t him PI. ‫ריו‬ ‫ ח ר‬, v. .‫ ה‬T‫ ר‬T‫ ר‬:‫ח״‬
‫ » י‬T ‫ ־‬:'
cut a little notch into it. P a rt. ‫חרייק‬. Y. Kil. IX, 32”
hot. ‫ ו ח' ב שינוי‬and gnashing his te e th ; Y. K eth. X II, 35’’ ‫חרר‬, ‫חררא‬ c .= n e x t w., 1) a cake. Targ. Jud.
‫( ו ה רו ק‬corr. acc.), VII, 13 (h. te x t ?‫) צ לי‬. Targ. I Kings X VII, 13 (h. text
‫ ;) עג ח‬a .fr.— Pesik.E .s. 18 [read:] ‫תמןיאמרין■ עבדי] מיני ח ח׳‬
Ithpe. ‫ אי ח רו ק‬, '‫ א ח‬same. Y. Kil. i. c. ‫הוי ת א א' ב שיניי ך‬
‫ לכלבא ולא ט ע מי ח‬there (in Babylonia) they say, they
thou w ast gnashing th y teeth ; Y. K eth. 1. c. ' ‫הוו ת א‬
made out of it a cake for a dog, b u t he would not taste
‫( ב שינוי‬corr. acc.).
it (v. Erub. 81"); Pesik. Haomer, p. ? ! ‫' יי‬n~ft^.— Pl. ‫ ח ר דן‬.
‫ ח ר ק א‬, ‫ ח י ד‬m. (preced.) edge, notch. PL ,‫ח ר קי‬ Targ. Y. I Num. X I, 8. Targ. Y. Ex. X II, 39 (some ed.
‫' חי ך‬. Hull. 59’’ ‫ י ה ו‬7‫ ו הו א ד מי בל ע תי ך ק‬provided th e edges ‫ ח י י י ו ; מ ריי ו‬, con■, acc.).—2) dot. Lev. B. s. .24 ‫ח׳ ד ד מ א‬
of th eir horns run irregularly into one another. (ed. ‫חרד א‬, ‫ ח ר ד ה‬, corr. acc.) a clot of blood.
Sabb. 46" ‫ ד אי ת ב ה ח ר קי‬Ar. it has indentations (m aking
the candlestick appear as if composed of movable parts),
‫חררה‬ !. (‫ חרר‬IV) [rounded heap^ 1) a thick cake
baked on coals. Kidd. 59% v. ‫( הפןז‬v. also B ashi a. 1. a.
V. .‫ח ך ק א‬
infra). Sabb. I, 10. «Tosef. Hag. I l l, 12; Y. ib. I ll, 79%
‫ ח ר ק ^י ״ א‬m. pi. (preced.) [incisions,] harakaya, a V. ‫ ה ח ב‬. B. Kam. II, 3 ' ‫ טזנטל ח‬th a t took a cake (w ith
Chaldaio substitute of ‫ ח ר ק‬w hich is itself a sub­ live coals sticking to it). — PI. ■ ‫חררין‬. Bets. II, 6 (21'’)
stitute of ‫ ח ר ם‬. Ned. 10'’ w hat are th e substitutes of ‫ ג רי צין ו ח׳‬Bab. ed., v. ‫( ג רי צ ח‬Mish. e d . ‫ חו רי‬, Y. e d . ‫ח רי‬
herem? ‫ ח' ח ר כיי א ח ר פיי א‬B ashi (A r.'‫ ; ה ר‬e d .‫& ח ר קי ם‬c., b. h., collect, noun: cakes)•, Y. ib. 61*’ hot. (play on ‫דורי‬,
h. pi. of ‫& ח ר ק‬c.). D eut. XXIX, 23, a. on ‫ ח רי‬, Gen. XL, 16). — 2) pile o f
sheaves, temporary stack in th e field. P eah V, 8 ' ‫ ל ח‬for
‫ ח ר ר‬Ij, p*. ‫( חרר‬v. 1 ‫ )חויר‬to break through, to cava the purpose of tem porary piling, 0pp. ■‫לגורן‬. [Kidd. 59"
^‫חר‬ 507 ‫חרת‬

' ‫ עני ח מ ח פ ך ב ח‬a poor man moving about a stack (w ait­


1Z5 j t l m. (b< h .; V . ‫!ז‬3‫ )ד)ר‬silence. Tanb. Sh’mini 9
ing for its removal to take up eventually a forgotten
(play oii ‫ ח ר ש‬, I I Kings XXIV, 16) ‫ ת פל ח ח' בלח ש י ש‬. . . ‫אלו‬
sheaf); cmp. Peah 1. c.; oth. defin. v. ‫ ח פןי‬.]—Y. P eah
harasli means those ‫״‬who hold silent prayers in m urm ur­
V, end, 19®, expl. '‫ ח‬w ith ‫ גלגל‬a globular heap.—3) ‫חררת‬
ing, and y et conq17er &c.
‫ דם‬a clot of blood. Bekh. I l l, 1 (21‫)יי‬. Nidd. 66®; a. e.—
Tanh. K ’dosh. 9 ‫( כחרלת‬corr. aco.)—4) a ball of iron ore. ‫ ח ר ט‬or ‫ ח ר ט‬pr. n. m. Ileres or HeresJi. Ah.IV, 15.
Kel. XI, 3 he who makes vessels ' ‫ מן ח ח‬of iron ore (be­ Yoma 4*•; a.' e.
fore it is smelted).
‫ ח ר ט‬m. (b. h .; cmp. ‫[ )חר ש‬closed up,] deaf, dumb
^ ‫ ח ר‬, V. .‫ח ר ם‬ (omp. ‫ ;)אלם‬deaf and dumb. Ter. I, 2 ' ‫ ח׳ שלברו וב‬the
heresli o f which th e scholars speak (in a legal sense)
‫חרט‬ I (b. h.) 1) to engrave, draw, design. Koh. B. means everywhere deaf and dumb. Ib. ‫ ח׳ ח מ ל ב ר וב׳‬a
to 1,16 ‫ חל ב חור ש‬the h e a rt designs,—2) to plough.. Mace.
heresli th a t can talk b u t n o t hear. Meg. II, 4 ‫חדץ מ ח׳‬
I l l, 9 ' ‫ י ש חור ש תלם וכ‬one may plough one bed and &e.
e.xcept a deaf person. Sifr6 Num. 153 (ref. to Num.
Taan. 29® ‫ ו ח' א ת ח עי ל‬Ms. M. and passed th e plough
XXX, 5; 1 2 )' ‫ ל חו צי א א ח ח ח‬this excludes th e case of the
over the city of Jerusalem . Sabb. VII, 2; a. fr.—Trnsf.
father (the husband) being deaf; Ned. 73®; a. fr.— P(.
to have sexual intercourse. Y. Yeb. I, 2’’ top. Gen. B. ‫חרשים‬,■‫חך שין‬. Hag. 14®; Gitt. 88®, v. ‫ ח ר ש‬. B n th B. s. 2
s. 98; a. e.
•‫׳‬beg. (ref. to ‫ ח ר ש‬, Josh. II, 1) ' ‫ עשו עצ מל ם ח‬pretend to
N if. ‫ נחרעז‬to be ploughed over. Taan. IV, 6 ‫נדזךשח חעי ר‬ be d eaf.—•Pern. ‫ח ר ש ת‬. Gitt. V, 5. Teb. XIV, 1; a. e.—
the plough was passed over the city of Jerusalem ; a. e. PI. ‫ ח ל שו ת‬. ib . 3.
‫חרט‬ II, Pi. ‫חר ש‬, '‫( חי‬denom. of ‫ )חר ש‬to deafen, make ‫ ח ר ט א‬, ‫ ח י ר צ צ א‬ch. same. Targ. Ex. IV, 11; a. fr.
deaf. B. Kam. 86® ' ‫ שחיר שו וב‬when he made him deaf — PI. ‫ ך שין‬1‫ך‬, ‫ ח ר שי א‬. Targ. is. LVI, 10; a. e .—Y. Ber.
w ithout wounding him . Ib. ‫( ה חול ש א ת א ביו‬Ms. H. a. IX, end, 14'i ' ‫ כל ח ר שיי א טבי״ וב‬V ar. (v. ‫ )פרב א‬all dumb
B. ‫ ;) ח ר ש‬ib. 98® ‫ חר שו ל א ביו‬if one injured his father’s (silent) persons a 1‫׳‬e good, b u t those silent (abstaining)
hearing; v .‫וח‬ij‫ ח ך י‬II. Kidd.24'’.—Sabb. 109®to p . ‫י ד מחרצנות‬ from reciting the Law are bad. .
the unwashed hand put to th e ear causes deafness.
Hif. 1 ‫ )חחרי ש‬same. B. Kam. 86® ‫לחחריצני‬, V.‫ ח רי ש ח‬il. ‫ ח ר ט א‬, ‫ ח ר ט‬m. (v. ‫ ; ח ר ש‬cmp. ‫ )ל ח ש‬fascinator,
— 2) (b. h.) to be silent. Y. Pes. IX, end. 37® (ref. to charmer,sorcerer. Targ.O. D eutX V III, 10 (some ed.‫;) ח ר ש‬
Prov. XVII, 28) ‫ ו אין צ״ל חכ ם מ ח רי ש‬and it is needless a.e.—Cant. B. to III, 6.Y. Hag. II, 77*1b o t. ‫עייסקיח ל ח דין דר וב׳‬
to say the same of a wise man keeping silence. [Usu. it is the n ature of a sorcerer th a t he can do .nothing when
‫ ש ח ק‬.] lifted from the ground. Ber. 62® bot. (in an incantation)
Nithpa. ‫ נ ת חר ש‬to become deaf {and dumb). Yeb. XIV, 1; ' ‫( לא חר שי ר ח' וב‬Var. ‫ ד ח ר שי‬. . . pi., v. Babb. D. s. a. 1,
Tosef Ter. I, 1 ' ‫ פי ק ח ונ‬if he had been w ell-hearing and note 8) no charm of a sorcerer or of a sorceress. — PI.
became etc.; v. .‫ח ל ש‬ ■‫חרשין‬, ‫חרשלא‬, ‫חרנצי‬, '‫ ח ר‬. Targ. Y. Deut. 1. c. (ed. Amst.
, ‫)ח ר שיו‬. Targ. Ps." L v il l, 6; a. e.—Y. H a g .l.c .; Y. Snh.
‫ ח ר ט‬ch. (v. preced. wds.) 1) to be entangled. Targ. VI, 28® hot.—Pew . ‫ חר שא ח ר שהא‬,. Targ. 0 . Ex. XXII, 17.
Job V n i, 17.— 2) to be choked, obstructed, deaf. Gen. —B er.i. c. (Var. '.‫)חר^זיתא‬. —■^^ ‫ח ר טי ו‬
E. s. 81 (prov.) ' ‫ ח וכ‬1‫נ‬5‫ מ חו ל ת ך ח ך‬if th y sieve is choked,
knock a t it (when you are forgetful of your duties, the ‫( ח ר ט י‬preced.) sorcery, V. •‫יי ר שין‬
Lord will rem ind you through affliction); v. ‫ טר ש‬II.—
‫!' ח ר ט י ו ת א‬. same. Targ. Y. Ex. XXII, 17; a. 'e.—V.
3) to practice witchcraft. Ib. s. 86 ‫בא תר רחר שין חריפיין‬
' ' .‫חרועיתא‬
where there are sorcerers w itchcraft is practiced.
Pa. ‫ חר ש‬to entangle, inure., Targ. Bz. X III, 20 (h. ‫ ח ר ט י ן‬, ‫ ח ר ט י י א‬, ‫ ח ר ט י‬, ‫ ח ד‬, m. p!. sorcery,
text ‫)צרר‬.
tctic/icrn/'f.Targ.Koh.XI, 4 (ed. A m st.'^ ); a. fr.— Sabb.75®,
Ithpa. ‫ א תחר ש‬to be entangled, confounded. Y. Hag. V.‫אנוגו שתא‬. Ber. 62® bot.,v. ‫ ח ר ש א‬. Cant. B. to i i i , 6 ' ‫לי ת ח‬
II, 77® top (expl. ‫ ת א ל מנ ה‬, Ps. x x x i , 1 9 )' ‫ ירנחרשן וכ‬may
‫( ' מ צ ל חין וב‬not ‫ ) ח ר שון‬w itchcraft hasno eifectby night. Gen.
th eir lips be confounded, crushed, silenced, cmp. ‫ אלם‬a. B. s. 86 ‫ ח' ב מ צ רי ם‬sorcery im ported to Egypt!, v .! 2 3 ‫ח ר צ‬.
‫ ; ח ר ש‬Gen. B. s. 1 (corr. acc.) — Hull. 84’’; B. Mets. 29'’ ' ‫ כ ס א ל ח' וב‬ra th e r drink a
.‫חרט‬ m. (b. h.; ‫ חר ש‬I) artist, artisan, carpenter,
cnpfull of w itchcraft (charm ed drink) than of tepid
w ater. Pe.s. 110®, v. n ext w.
turner (faber). Deut. B. s. 2 ' ‫ ל ח' ש הי ח וכ‬like an artist
th a t was m aking an image &c.— PI. ‫ח ר שי ם‬. Gen. E . s.65, ‫ ח ר ט י ת א‬f. (preced.) sorceress. Ber. 62®, v. ‫ ח ל ש א‬.
end; s. 70, v. ‫ ; ח מ ו ל‬Pesik. Shek., p. 15®.— Trsnf. scholar.
— P /.’^‫ ח ר שייו‬1 ‫ • כ י ד ר י ז א‬Y. Hag. Ii, 77'* bot. ‫נ שיי) ח׳‬
G itt. 88® (ref. to I I K in g sx x 1 v ,1 6 ) ‫ח' שב שע ה‬ ‫כ ח ר שין‬ women practicing w itchcraft. Pes.ll0® ' ‫ נ שי ח‬E ashi (ed.
the scholars were named harash, for when they opened ‫ נ שי ד ח ר שיי א‬, Ms. M. ‫)ד ח רו ש ת א‬, v. .‫ח רו ש ת א‬
argum ent, all were like dum b; Snh. 38®; Yalk. Dan.
1066; a. e— PI. as above. Hag. 14® (ref. to Is. H I, 3). ‫ה א‬T ‫ר ; ט‬-------5
‫ ח‬, V. ‫חרצניא‬. .
T T T

‫ חרט‬m. ch; sorcerer, v. ‫ ח ר ש א‬. ‫( ח ר ח‬b.h.; cmp.‫ )חרש‬to engrave. Part.pass.‫חרות‬,v.‫חירות‬


" " ' " 64’’’ " "
‫חרת‬ 508 ‫חטוג‬

31® 36) ‫עזחיועבין‬- ‫ רו ק מ ץ ב מ קו ם‬they embroidered over


‫ ח ר ת‬, ch. same. P art. •pass. ‫ ח די ת‬, pi. ‫ ח די תין‬. Targ.
w hat they had traced.— Part. pass. ‫ווב‬1‫ חצ‬fem. )‫חעזובד‬
0. Lev.’'x1X, 28 (ed. Berl. ‫)דורית׳‬. Targ. Jer. XVII, 1.
a) counted, regarded•, ‫ ח׳ כ־‬equal to. Lam. B. to I, 5
‫ ח ר ה‬f. (‫ חרד‬III) soot,sediment o f ink,shoe-black. Nidd. ‫ מ דינ ה ח' כ לו ם‬. . ‫ לא‬the country towns were of no account.
II, 7 '‫ ;ל ח‬ib. 19® ‫כחרות‬-; Tosef. ib. m , l l (001'‫ ;)בה‬expl. Ned. 64’’ ‫ ח' כ מ ת‬is like dead; ib. ‫ זובין כ מ ת‬1‫צ‬1‫ ; ך‬G en.B .s.71
Nidd. 20® ‫ כי חרותא דריותא‬, v. ‫דיותא‬.—y . Sot. v ii, 22^ ‫ ; חנמובים כ מ תי ם‬a. ir.—'h) valuable; important; respectable,
'‫ חרותה אט וכ‬its ink was black fire. Y. Kil. IX, 32® top of high standing. Bets. S‫' ’׳‬h ‫ בי צ ה‬an egg is a valuable
'‫( פטתן טצבעו בה‬ed. ‫בחרם‬, corr. acc.) linen dyed w ith object. Ber. 19®, a. fr. ‫ אל ם ה' טואני‬w ith a man of high
blacking (looking like wool). standing it is different. Bes. 108® ' ‫ א ט ה ח‬a woman of rank.
Tanh. Shmini 9 ' ‫ א י ט ה' ט מ ח ט בי ם וב‬a man of standing
‫ ! ח ר ־ ת א‬ch. same. Sabb. 104‫ ;יי‬Gitt. 19®, v. ‫אועובפא‬. whom they respected in his place; a. fr.
Lam. B. to IV, 8.
Pi. ‫ חיטוב‬same, 1) to consider, regard; to respect, v.
‫ ח ך ת א‬11 ! . (‫[ )!!! ח ר ר‬heat,] strife, anger. Targ. Prov. supra. — 2) to account, calculate, figure. B. B ath 78 ‫יי‬
X V , 18'; X V III, 6‫( ־‬ed. L ag. .(‫ה ר ת א‬ ‫ ה מ ח ט בי ם‬the thoughtful. Sabb. 150®.' ‫ להטב!" וב‬. . .‫ח ט בונו ת‬
accounts of a religious n ature may be figured out on the
‫ ח ר ת א‬, v. . ,.‫חו ר׳‬
Sabbath. Ab. II, 1 ' ‫ הוי מ ח ט ב וב‬count w hat you sacri-
flee in doing good, against w hat you gain thereby.
‫ ח ל ת א‬f. (v. 11‫ ) ח ו ך א‬a free woman.—PI. ‫ ח ר ת א‬. Yeb.
Snh. 65^ ' ‫ ה מ ה' ע תים וב‬he who calculates seasons and
118'‫ בי ח' י‬among the ,women of nobility; K eth. 75®
hours (which are auspicious and w hich are not). Ib. 97*’
’ ' .‫ה ר א ת א‬
‫ מ ח ט בי קיצין־‬those w ho make calculations (from Bibli­
‫ א‬D‫ ח ר ת‬m. (v. ‫ ח ר ה א‬II) querulous man. Targ. Prov. cal verses) as to when the Messiah will come; a. fr.—
XVI, 28 (ed. Lag. '!‫ ; ד‬some ed. ‫דר תנ א‬, inoorr.) [Sabb. ! ‫ ייסס‬top ‫( מו ת י ל הו ט בן‬Kai), Ms. m . ‫ ל ח ט׳‬.]— v .
3—.‫( )חטבו!״‬sub. ‫ ) מ ה ט ב ה ורה‬to have in mind an undue
‫ ח ש‬, ‫ ח ש‬, v. .‫ חו ט‬, ‫ ח ט ט‬, ‫ח ט ט‬ intention in the performance of a sacrificial ceremony.
Yoma 48® ' ‫ ח י' ב ח פינ ת וב‬if he had an undue intention
‫ ח ש א‬, V. ‫ ח ט י‬.
when grasping th e frankincense (e. g. to offer it to ­
‫( ח ש א‬or ‫ ) ח ט א‬m. (‫חולי‬, ‫ ; ח ט ט‬cmp. p . Sm. 1391) morrow). Ib.'^; a. fr.
what man has to suffer, predestination, luck.—PI. ‫חלויא‬ Hithpa, ‫ ה ת מ ו ב‬, Nithpa. 1 ‫ )נ ת ח ט ב‬to be counted.
or '‫ ח ט‬. Lam. B. to I, 16 ‫ ר ח ט לי ח ק ט י י לינו קי‬h ard fates Ohol. I, 3 ‫ אין ה א ה ל מ ת ח ט ב‬th e te n t is n o t counted (as a
are in store for my child (M att. K. quotes a version special item). T alk. Num. 768 ‫ מ ת ח' לנו‬will be counted
‫ נ ח ט י י ח‬, v. ‫) נ ח ט א‬, ib. [read:] ‫לא א מ רי ת לך דחי ק טיי א לי ה‬ against us (be deducted from our share). Mikv. I ll, 3 ‫עד‬
■ .‫ד על ריג לי ח חרבנ בי ת מ ק ר ט א‬ ‫ ' טן ת ^!ו ב וכ‬until it is calculated th a t all th e original
w ater has run off. Pesik. B. s. 44 th e form er sins ‫אינן‬
‫ ח ש א י‬, ‫ ח ש י‬m. pi. (v. P. Sm. 1391) thyme. Sabb. ‫ ' מ ת ח ט בו ת לו וב‬are n o t counted or rem embered to him.
128®, expi. ‫( קו ר ני ת א‬v. L ow Pfl. p. 181), —2) to be considered, believed to be. Tanh. Masd 5, v.
3— . ‫ ) בו בן‬to occupy a high position. Shebi. V III, 11 ‫אם‬
‫ ח ש א י‬m. (‫ ) ח ט ה‬whispering, stillness, secret. Pes.
‫( מ ת ח ט ב הו א‬Ms. M. ‫ כ מ׳‬, v. Babb. ‫ מ‬. S. a. 1. note) if he
56® ' ‫ ל ה בי א ב ח‬to offer it to her in secret. Ib. ‫טי ח ו‬
(is like one who) holds a high position.— 4) to conspire
‫ ב ח‬... ‫ ' או מרי ם‬th a t they say it in a whisper. A rakh. 16®;
(w ith the Bomans). Tosef. Ab. Zar. II, 7 ' ‫ואם מ ת ח ט ב וכ‬
Zeb. 88'‫ ; ׳‬Yoma 44® ' ‫ דבר ט ב ח‬something done in secrecy
but when he (the Israelite besieging a city) does it as
(the offering of frank-incense on the inner a lta r); ‫מ ע ט ה‬
an ally (in th e Boman interest), he is forbidden (to con­
‫ ט ב ח׳‬w hat is comm itted in secrecy (calumny). Ber. 15‫;יי‬
duct th e siege); Ab. Zar. is '' ‫ובלבד ט ל א ך תחטב ע מ ה ם‬
a. fr.— PI. ‫ ח ט אי ם‬. Shek. V, 6 ' ‫ ל ט כ ת ח‬the Hall of Secret
provided he does not conspire w ith them ; ' ‫ו א ם נ ת ח׳ וב‬
(donations).
(Ms. M. ' ‫ ; )י ת ח‬T. ib. I, 40® ‫( מ ת ח ט ד‬corr. acc.).
‫ ש אי‬:‫ ח‬,‫ ח שי‬,‫ח שיי‬ ch, same. Targ. Ps. XLI, 8.
‫ ) ח ^ ן י ב ( ח ^ ב‬ch. same. Targ. Gen. L . 20. Targ.
Targ. Job IV, 16; a. e.
E sth. T in , 3; a. fr.—Pesik B’shall., p. 82® (translating Ex.
‫( ח ש ב‬b. h.; cmp. 1 (‫ ) ח ט ה‬to think, intend, plan. X VIII, 11 ‫ ב מ ח ט ב ה דהקובון אי ת ת ט ב ל הון)יי‬w hat they had
Ber. 6®; Kidd. 40® (ref. to Mai. I l l, 16) ' ‫א לי' ח׳ ארם וכ‬ planned (againstIsrael) was planned against them. Sabb.3®
even if one only had the intention of doing e tc .; Sabb. 63® ‫ ק א ה טי ב‬he counts in; a. tr, — Part. pass. ‫ ה טי ב‬, pi.
‫ ( חי ט ב‬P i ) .—T anh. P ’kude 11 '‫ו כ ט חן חו ט בין ל ה ע מי דו וב‬ ‫ = ח ט י ב י ן‬h .‫ ח טו ב‬, v. preced. T arg .T . Ex. IV, 19; a. fr.—
and ‫־‬when they thought they had p u t it up, it fell apart K eth. 8‫ ח' א ת וב' יי‬th o u hast been found w orthy to be
again. Sot. 35® '1 ‫ ו ח ם ח ט בו וב‬. . ‫ אני חלוב תיח‬planned it seized (to suffer) for etc. Gitt. Se•* ‫ מ אן ח'ו כי‬who is highly
for th eir good, but they considered it an ev il; a. fr.— esteemed in th a t world (the hereafter)?; a. fr.
2) to consider, regard; to count. Ber. 14® (ref. to Is. II, 22) Pa. ‫ ה טי ב‬same, to plan, to count, calculate. Targ.
,‫ ב מ ה ה ט ב תו לוח ולא ל א לו ד‬w ith w hat rig h t didst Jer. XXI, 11. — Targ. O. Lev. XXV, 27; a. fr.—Meg. 11<‫י‬
thou pay th y regard to him and n o t to God?—Sot. 1. c., ‫ ' ה טי ב ו עיי ל וב‬count, and include in th eir place &c.
V. supra. Pesik. B. s. 21, v. ‫ ; הו פי ס ט א‬a. f r . — 3) to de­ Pes. 94® ' ‫ ד ק א ח ט בי ר קד מ א וב‬because they also counted
sign, trace. Tom a 72‫( >י‬ref. to ‫ ח ט ב‬a. ‫רקם‬, Ex, XXVI, th e distances w hich one walks before dawn and after
‫!־)שבא‬ 509 ‫ח טוי‬

sunset. Sabb. 74® ' ‫ ו לי ח ט ב וב‬let him also count the act P a rt. pass. ‫ י ד‬12‫חצ‬. B e r.5‫ ומי■ ח שי רנ א ו כ׳ יי‬am I suspected by
of pounding; ib. s'*; a.e. ‫( ו ל ח י ו ב‬Pe.); a. fr. [T. P^s. IV, you (of doing wrong) ?; ' ‫ב״^^ ור‬p ‫ ו מי ח׳‬can the Lord
end, 31® ‫ מ ח ט בנ א‬y . ‫ ח ט ך‬.] be suspected of injustice?, v. ‫ די נ א‬. Shebu. 32'‫רח׳ מ אן י‬
Ithpa. ‫׳‬y m 'm , Ithpe. 1 ‫ א ת ח ט ב‬. ‫ )איחצניב‬fo be planned. w hich of the contestants is suspected (of swearing false-
Targ. 0 . Gen. L, 20.—Pesik. 1. c., y. supra.—2) to be con­ ly ) ? ;a .f r .
sidered, valued. Targ. Lev. XVII, 4. Targ. Ps. L, 23; a. fr. Ithpe. ‫ אתח^וד‬to be suspected. Targ. T . Dent. XXI, 3.
— [Targ. Prov. XXIX, 11 ‫ מידוט ב‬Ms. (ed. Lag. ‫ מ ח ט ב‬,
V a r.‫ ) מ א ט ב‬is respected (v. Pesh. a. !.;ed.W il.‫ מ א ל ה‬v.Tj^j;).] ‫חשד‬ m. (preced. wds.) suspected.—P (.‫עזךים‬n ; constr.
‫דו טדי‬. Pes. 85'* ‫ ח' כדוונה‬th e suspected among the priest­
‫ )חצש'( חצשבא‬m. (preced.) accountant, calculator. hood, i. e. priests suspected of wilfully unfitting a sacri-
~ - P l.\^ p m Targ. Is. X XX III, 18. flee in order to spite th e owner.

‫ ר ן‬3 ‫ ח ט‬m. (b. h . ; preced. wds.) 1) account, sum ‫׳‬, ac­ ‫חשד‬ m. (preced. wds.) suspicion. ' ‫ מ פני ד!ח‬to avoid
countability; punishment and reward. B. Bath. 9‫ח׳ גרול *י‬ suspicion. Sabb. 23'* ' ‫( מ פני ד!ח‬Tosef. P eah I, 6 ‫מ פני‬
sum total. Ib. 78'* (play on Heshbon, Num. XXI, 27; 30) ‫ ) מ ר אי ת ה עין‬to avoid suspicion (as if he appropriated to
' ‫ ב או ונ ח ט ב חלזבונו וב‬come and let us examine th e account him self the poor m an’s share). Tom a 30'*; a. fr.
of th e world (hum an affairs), th e loss etc. I b . ' ‫א בד ח' וב‬
the accountability of the world is gone (there is no re­
‫חשדא‬ ch. same. Hag. 5** ' ‫ מיי תי ל ה ל י י י ח‬exposes
h er to suspicion.—' ‫ מ טו ם ח‬to avoid suspicion. Ti&e. 'i?}‘ ■
,
w ard or punishment). Ex. B. s. 51, beg., a. fr. ' ‫ לי תן ח‬to
a. fr.—
render an account. Tosef. B. Kam. X, 21 ' ‫מ ח ח' ע ט ח וב‬
how our father settled w ith you; T. ib. X, 7'* b o t.— Y. ‫ ה‬125‫ ח‬, y. .‫ה ט י‬
Ab. Zar. II, 42® top ' ‫ ח' מי ט וב‬he understands th e cal­
culation of the action of th e w ater. Ib. ‫ ח' גדול חו א‬this ‫ ח צ צ ו‬pr. n. m. Sashu. K eth 84*‫ י‬hot; '.‫יי מ ר בר ה‬
is a great thing to calculate; a.fr.— 2)promptness in busi­
ness. Deut. B. s. 4 .‫ איני מ כי ר ח ט בונ ף‬I do not know your ‫חנצוב‬, V.'‫חטב‬. ' ' _
w ay of settling (w hether you are prom pt); i b .*‫ע טי ת לי ח‬ (b. h.; ‫ )\ ) ח טןי‬datk, hlaclc. Ab. Zar. 8®, v.
‫ טו ב‬you paid me prom ptly. [Talk. Deut. 808 ‫ ח ח׳‬read ‫ ת ט ך‬.—A ‫ ה טוו פי ם‬,‫ כין‬. . f . ‫ ח ט ו פ ו ת‬. Bekh. v i i , 5 (expi.
' ‫ בעל ח ח‬market commissioner.]— PI. ‫ ח ט בונו ת‬. Sabb. ISO®, ‫ מ רוח א ט ך‬, Lev.XXI, 20) ' ‫ ט מ ר איו ח‬whose complexion is
sq., V. ‫ ח ט ב‬. Bekh. 5® ‫ ב קי ב ח׳‬a good arithm etician. very dark. Talk. Ex. 258 'h ‫ פני ט‬dark, (frowning) coun­
ten a n c e ; Mekh. B’shall., Vayassa, s. 2 2—.‫ ) ח ט בו ת‬obscured,
‫ ח צ ש שי ר ב א‬, v . ‫ חו ט ב נ א‬.
T ; V ' . . :■‫י י‬ benighted. Pesik. B. s. 6, beg. (ref. to Pro v. X XII, 29) ‫פ ר עה‬
‫ ח ש ד‬, y. ‫ ח סד‬II. ‫ ' ח ח‬Pharaoh, the benighted.— PI. as ab. Gant. B. to I, 1
(ref. to Proy. I, 0.)* ‫‘ לפני ח' אלו ח ר ט עי ם‬before th e be­
‫( י ח _ ש ד‬cmp. ‫[ ) ח ט ח‬to whisper,] to suspect (cmp. ‫רוט‬ nighted’ th a t means th e wicked. . . '
a. ‫) רי מ ח‬. Yoma 19'*, a. e. ‫ ה חו ט ר ב כ ט רי ט‬he who enter­
?‫ ח ש ו ץ‬, ‫ ן ר כ א‬2‫ ח נ‬I.; oh. 1) same, dark. Targ. Am.
tains a suspicion against w orthy men. I b . ‫ח ט דו חו ) ב( צ דו קי‬
V, 20.—2) (‫ ח טןו‬l i ) 'lean, reduced, poor. v . ‫ הטיןל‬H.
they suspected him of being a Sadducee. Sabb. 127**
‫ ב מ ה ח ט ר תני‬w hereof did y o u suspect m e?— Ib. IIS'*; ‫ן‬1‫חש‬,
? ‫ ח עז ־ ר ^ו א‬n m. (preced.) 1) darkness. Targ.
M. K at. !s'* ' ‫ מי ט חו ט ד י ן וב‬whom people suspect w ithout Ex. X, 21, sq.; a. fr.■—Targ. Ez. X III, 18, y. ‫ ר קי ע א‬II.—
cause; a. f r .!— P art. pass. ‫ ח טו ל‬, f. ‫ ; ח טו די ח‬pi. ,‫ח טו די ט‬ Pes. 34‫ ארעא ד ח׳ ני‬a land of darkness (fogs). Hag. 12'*
‫ ח טו דו ת ;; חטודין‬. Dem. in , 5, v. ‫ ח ל ק‬. E rub. 69® ‫ח׳ לדבר‬ bot. *‫ ו מי אי ב א ח* וב‬is there darkness before th e Lord?;
‫ ' א ח ר ח' וב‬one who is suspected of neglecting one relig­ a. fr.—P/. ‫ ח ט ו כ י א‬. Targ. Ps. LXXXVIII, 7.—2)
ious law, is suspected of disregarding th e whole L a w ; ivick, snuff. Bets 32® ‫ ע דויי ח׳‬Ar. (ed. ‫)חו^וכא‬. >. ‫ מ ח ט‬.
Bekh. 30**. Ib.® ‫ ח* על ח ט בי עי ת‬suspected of ignoring th e
laws of the Sabbatical year. Shebu 32**, a. f r . ‫ח* על ח ט בו ע ח‬ ^1‫חש‬, Tanh. P ’kude 3, some e d ., (0th . ed. ‫צוןע‬£‫)ח‬,
suspected of swearing falsely (not adm itted to oaths). read ‫ ס חוןן‬, V. t)H&. ■ . '■ ' ‫׳‬
T .T aan. I ll, beg. ‫ מ פני פרנסת ח' ייסס‬for th e sustenance
of those suspected (of neglecting th e laws of the Sab­ ‫חשופא‬, y . . ' ,..‫ח שי פ ה‬
batical year); a.fr.
N if. ‫ נ ח ט ר‬to be suspected. Ber. 31'* (ref. to I Sam.
‫חעזחצ^ן‬, y . ‫ ח ט ט‬, ' '‫־‬
I, 16) ‫ מכ אן לנ* בדבר רב׳‬from this we learn th a t he who ‫ ח ש י‬, ‫( ח ; ש ה‬b. h.) [to whisper,‫ \־‬be silent, quiet
is unjustly suspected, m ust make it known (clear him ­ (omp. ‫רוט‬, ‫ צ)דמט‬P a rt. (fr. ‫ ח ט ) חו ט‬, , f. ‫ ח ט ה‬, . p i..‫ ח ט ו ת‬.
self). Bekh.AO‫ ;*׳‬Ab. Zar. 39® ‫ עד טן חלודו‬until there is H a g .12‫ ו ח טו ת בירט וב׳ *י‬. . . . ‫ או מ רו ת‬say praise by night,
reason to suspect them of neglecting th e Observances of and are silent by day. Ib. !s'* (play on ‫חיו ת ע תי ט ) ח ט מ ל‬
the associates (v. ‫ ; ) ח בר‬a. fr.—[T. Ab. Zar. I, 40® ‫ מ ת ח ט ל‬, ‫ מ מללו ת‬. . . ‫ ח טו ת‬Ms. M. Hayoth (v. ‫ ח י ה‬I end) who at
y. [.‫ח ט ב‬ times are silent etc.

‫ ח ש ד‬. ■, ch. same. Targ. Y. Deut. XXIV, 9.—Sabb. IIS'* ‫חעןי‬, ‫חישא‬ ■ch., 1) same. Y. Ab. Zar. I, SB**■ top
‫ ל די די' ח עז דן וב׳‬they suspected ,me w ithout cause; a .fr .— ' ‫ חטזי ד מלכ א וב‬hush, for the king wants it so (desires to
‫חצוןי‬ 5‫ג‬0 ‫די^יז־‬

be worshipped in the form of a calf).— 2) ( = ‫ )חוצנז‬to ‫חלייטותא‬, inoorr.) (by t r im m a ) you (surely) mean a brew
fe e l, su ffe r, v. ‫ חו ט‬ch. of ground dates,

‫ ח ט י‬V ..‫חעיאי‬ ' ‫ ח ט י פ ה‬f. (t)ton, V. ‫ םןן‬1‫ ד‬I) 1) s tr ip p in g , u n c o v e rin g .


Y. Ber. ‫׳‬I X , 13“ top ‫ חטזיפת זרועו‬th e baring of His
‫ ח ט י‬, V .■ ■ .‫ח ט אי‬
arm (Is. LII, 10).— 2) p a r in g , s h a v in g s used for basket
‫ ה טי ב‬,‫ ח טי ב‬, v..‫חטב‬ woi’k. Tosef. Kil. I ll, 14 ‫ ח׳‬1‫ ד‬Var. (ed. Znek. ‫;)ד!טזופדו‬
Y. ib. V, end, 30“ ‫ יפדן‬1‫ד!ט‬. Tosef. Toh. XI, 16 ‫ © ל ח׳‬quot.
‫ ח ט י ב א‬m. (‫ ) ח ט ב‬p r o m in e n t p e rso n , no ta b le. P I. by B. S. to Toh. X, 8 (ed. Z u c k .!‫ )טזל ד!עזיפד‬basket work
‫ ח ט י ב י‬. Gitt. 58“ ‫ ח' ררו מ אי‬the Roman notables. Ib. 56'‫׳‬ made of shavings; Ah. Zar. 75“ !‫( ט ל טי פ ד‬e d .P e s ./‫) ח ט‬.
[read;] ‫ ׳‬31 ‫ ו אי מנו לחו ח׳ דר׳ ל או תי ב ך‬and th e Boman
Suco. 20“ ‫ ט ל ח׳‬.‫ מחצלת‬Ms. M. (ed. ‫ ) ט י פ ח‬m atting made
nobility resolved to place thee a t th eir h e a d ; Yalk. of etc.; Tosef. ib. I, 10 ‫ טי חו פ א‬ed. Zuck. (Var. ‫ ח טו פ א‬,
Prov. 953. oth. ed. .(‫ח ט י׳‬
‫ ח ט י ב ו ה א‬f. (preced.) im p o rta n e e ,v a lu e . B .B ath. 146“
‫ ח ט י נ ן ה‬f . (‫ )חגפק‬p le a s u r e , fa v o r , use o f the ro o t ‫ ח ט ק‬.
‫ ח׳ ד א ״י‬ed. (Ms. M. a. E., Bashb. ‫ ) ט ב ח א‬th e valuahleness
Gen. B. s. 80, a. e.; v. ‫ ח פי צ ח‬.
of Palestine (for its fertility).
V .. .‫ח ס ן ו‬
‫ ח ט י ד‬, V. ‫ ח ט ד‬.

V. .‫חטזך‬ ‫( ? ה ט ן‬V . ‫ ) ח ם ך‬to sp a re, w ith h o ld . Targ. Prov. X III, 24


‫חטיך‬, ‫( ח טיןו‬part.). Ib. XVII, 27.
‫ ה ט י ן‬, ‫ ?רי??'ף'( •מג ! ח ט י כ א‬I) d a rk , b lack. Targ. A f . ‫יןו‬1‫ אחנ‬to ded u ct. Y. Pes. IV, end, 31' ‫( מחטזכגא‬not
Y. Lev. XXI, 20 ‫ חזויי ח ח׳‬Ar. s. v . ‫ חז‬whose complexion ‫) מ ח ט ב׳‬, v. .‫גי ך לנ א‬
is very dark ( v . ‫ ;חנצוןי‬ed. ‫ ׳‬31 ‫) פ ח דוי‬.—F ern. ‫ ח טי פ א‬, pi.
‫ ן‬3‫ ח ט י‬. Targ. Lam. V, 17. ‫( ■ ח ט ף‬b. h . ; omp. ‫[ ) ח ט ט‬to be p re ss e d , th ic k ,] to be
d a r k . Babb. 34“; 51“ ‫ ; ט ט ח עז כ ח‬ib. IV, 2 ‫ מ ט תדזטןי‬when
:‫ ח ט י ך‬, ‫ ח ט י כ א‬I I m. ( 1 1 ‫ ) ח ט ן ו‬lea n , p o o r ; lu ck less it darkens (at nightfall" v."‫) ח טי כ ח‬. Snh. 22“ ‫עולב ח׳ בעדו‬
(interch. w ith : ‫ ח טוןי‬, ‫) ח טו פ א‬. Targ. E z.X V III, 12. Targ. th e world around him is dark ; Ah. Zar. 8“ (some ed.
II Sam. X III, 4. Targ. Ps. LXX II, 13; a. fr.—Lam. B. to ‫)חטון־ו‬. B e r.16‫ א ל י ח ט כו וב׳ =י‬let n o t our eyes be ob-
I, 5 ‫ ול מ ח ח׳ פן‬and why is he so reduced?—Ib. to III, 20 soured; a. fr. V. ‫ ח טוןי‬.
(prov.) ‫ עד ד ט מי נ א ח ט י ך ח טי פ א מיי ת‬Ar. (Var ‫; כ ח י ט פ חי ט א‬
H i f . 1 ‫ ) ח ח טי ך‬to be o v e rta k e n b y {the S a b b a th ) n ig h t­
ed. .. ‫ ד ק טינ א‬. . ‫ ק טין‬. ..) while the fat one becomes lean,
f a ll. Babb. XXIV, 1 ‫ מי ט ח' ב ד ר ך‬he who is on th e road
the lean one is dead (retribution to the oppressor comes
a t nightfall (on F rid ay ).—2) to ■wait f o r the n ig h tfa ll, to
too late). Midr. Till, to Ps. XXII, 7, v.‫ חי‬ch.—P ( .,‫ח טי בי א‬
m a k e p r e p a r a tio n s to be r e a d y f o r tco rk o n th e e x i t o f
‫ ח טו ב׳‬. Targ. Jer. L II, 15, sq. — Suce. ! ! ‫ל ח טו פי א ׳י‬
the S a b b a th , v. ‫ ח ט י כ ח‬. Ib. X X III, 3 ‫אין מ ח טי כין על וב׳‬
(Ms. M. 2 ‫ ל ח סיני א‬, read 10( ‫ םי כ׳‬1‫ לד‬th e poor.— F ern. ,‫ח טי כ א‬
you m ust not, during the day, w alk to the extreme end
‫ ח טי כ ת א‬. Targ. is. L iv, 11.— P / . ‫ ח טי כן‬, ‫ ח טי כ ת א‬. Targ.
of th e Sabbath lim it to aw ait the n ig h t there for the
Y. (jlen. XLI, 19, Sq; v. .‫ח סי ך‬
purpose of hiring workmen e tc .; ‫זיןי חו א וב׳‬25‫ אבל מ ח‬b u t
‫ ח ט י כ ח‬, ‫! ח ט כ ה‬. (b. h.; ‫ ח טןי‬I) d a rk n e ss, n ig h t­ one may do so for the purpose of going a t nightfall to
f a ll. Sabb. II, 7 ‫ עם ח׳‬near nightfall. Ib, ‫ ׳‬31 ‫ ס פ ק ח׳‬if it w atch his field, and then he may also take his fruits
is doubtful w hether or no t night has set in ; a. fr.— P I. home. Ib. ‫ ל ח ח טיןי עליו‬to aw ait the night a t the Sab­
‫{ ח ט פו ת‬ad,j.), v. .‫ח ט ו ך‬ b ath lim it for th e purpose of doing it. Ib. 4 ; a. fr.—
3) to d a rk e n , obscure. Cant. B. to I, 1 (ref. to ‫ ח ט כ י ם‬,
‫ ח ט י כ ח‬f., (v. ‫ ח טןי‬I S i f . ) a w a itin g the n i g h tf a l l (on Prov. X XII, 29) th a t is Potifar ‫ ט ח׳ ח ק ב ״ ח וב׳‬whose
the Sabbath), a p p ro a c h in g th e S a b b a th l im it i n d a y -tim e eyes the Lord darkened etc. Ex. B. s. 51 (ref. to ‫ ח ט כ ח‬,
a n d w a itin g th ere f o r th e n ig h t f o r th e tr a n s a c tio n o f Gen. XV, 12) th a t is Media ' ‫ ט ח ח ט י כ ח וב‬who made Is­
b u sin e ss. Sabb. 151“ ‫ ב ח טי פ תו‬,‫( ר ט אי אני‬Mish. ‫ל ח ח טי ך‬ rael’s eyes dim (w ith tears) by her decrees. Pesik B.
‫ ) עליו‬I am perm itted to take the prelim inary steps for s. 47 (ref. to Job X XX VIII, 2 ) ‫וכת וב׳‬15‫( ח ח‬not ‫) ח ח ט ב׳‬
it before nightfall. thou h ast obscured th e council w hich I held in heavens
(when th e Lord vouched for Job’s integrity); a. fr.—
‫ ח ט י כ ה א‬, v . .!! ‫ח טי ף‬ 4) to becom e d a r k . Midr. Till, to Ps. X VIII, 12 (ref. to
the versions ‫ ח ט ב ת‬, Ps. 1. c., and ‫ ח ט ר ת‬II Sam. X X II, 12)
‫ ח ט י ל‬, V. .‫ח ט ל‬
when the clouds are laden w ith th e w aters, ‫יכין־‬83‫חן מ ח‬
‫ ח ט י ל א‬c . (‫ ) ח ט ל‬m a sh ed . —P I. fem .‫ ח טי ל ת א‬. Hull. 93® ‫וב׳‬ ‫ מן ח מי ב‬they receive a dark color from the waters,
hot. ‫ בי עי ח׳‬m ashed testicles (undevelopped). and afterw ards they drop them as through a sieve.

‫ ח ט י ל ה א‬f. (preced.; v. ‫ ) חו ט ל א‬a brew m a d e o f ‫הטך‬,?‫ן‬1‫ הט‬I ch. same. Targ. Job. X VIII, 6. Targ.
peeled^ a n d p o u n d e d f r u i t s , v. ‫ ט רי ט א‬. Ber. 38® (‫ח׳ )ו ד אי‬ Ex. X, 15; a. fr.—Taan. 10“ ‫ ח טוןו ענני וב׳‬when th e clouds
‫( ק א מ ר ת‬Ms. P . ‫ ח׳ ד ת מ רי‬, v. Babb. b . S. a. 1. note; Ar. are dark, they contain much water.
‫דיטיז־‬ 511 ‫הטוש‬

Pa. “ 1 ‫ ) ח טי‬to darken, obscure, Targ. Ps.CV, 28; a.e.


‫ ח ^ ז ל א‬m. (pieced.) f u r b is h e r , s m i t h . — P I. constr.
—2) to do something at night, to be late. Tam. 27*’ ‫ח טיןז‬

‫ ח ט לי‬.^ k e th .7 7 “ (expi. ‫ נ ח ט ת‬:‫ מ צ רן‬. M ish .) ‫ ׳ דו רי‬n kettle
‫ ת קין נ פ ט ך וכ׳‬a t bed-tim e attend to th y body, and in the
smiths. ,
m orning etc. Ber. 8“ ' ‫ מ ק ד מי ו מ ה ט כי וב‬they go to Syna­
gogue early and late. Ib. ' ‫( ק די מו והטיבו• ו עיי לו וכ‬Ms. ‫ ח ט מ י ר כ א י‬n. gent. m. A sm o n e a n , S a s m o n e a n , fam­
M. ‫ואח^ויכו‬, Af., v. Babb. H. S. a. 1.) go ye early and ily nam e of M attathias th e priest and his descendants
late to etc. Targ. Y. Deut, X X V IIt, 63, v. ‫ ט ח ט כן‬. (Macoabean dynasty). Midd. I, 6 ‫ בני* ח׳‬the sons of the
Af. ‫)? א ח טיןז‬to obscure. Targ. Job XXXVIII, 2; a.e. Asmonean (Judah and his brothers). Sabb. 21*' ‫מלכות‬
— 2) to do something late. Targ. I Sam. XVII, 16.—Ber. ‫ ' בי ת ח‬the governm ent of th e Asmonean house. Midr.
1. c., V. supra. Till, to Ps.X C III, beg. (ed.B ub.plur.). Sot.49'‫ ; י‬M en.64'’;
Ithpe. ‫ אי ת ח טןו‬, )‫ אי ח טן‬to grow dark. Targ. P s.L X lX , B. Kam. 82*’ (v. Babb. B. S. a. 1.) ‫ מ ל כי בי ת‬th e kings of
24; a. e.— Snh. 96“ ' ‫ עד ד א ת א אי ה‬by th e tim e he came th e Asmonean house (Hyrcan and A ristobulus).— P I.
it had grown dark. ‫חעי מוג אי ם‬. B. Kam. l.c . (some ed.).—[C%aW. Targ. I Sara.
II, 4. Targ. Cant. VI, 7 (some ed. ‫ נ א י‬.. ., pl.).J
?‫ ח ט ן‬, : ‫^ ח ט ־ ו ך‬ n
(cmp. ‫ ) ח ס ך‬to be reduced, lean.
Targ. Ps. XXXI, 11 (h. text ‫ ע ט ט ו‬, V. Bashi a. 1.) ‫ ח ט מ ל‬m. (b. h .; cmp. bOfI II; v. Ges. H. D ie t." ‫י‬
Ithpe. ‫ אי ת ה טןי‬same. Targ. Job X XX III, 21 Ms. s. V.) a g litte r in g s u b s ta n c e ; a m b e r 01 ■g a len a (? ). Hag. 13“
(e d .’ .(‫ט פי י ן‬ ' ‫ עד ת ח‬including th e verse in ■which h a s h m a l appears
(Ez. I, 27). Ib. ‫ תי ת מ בין בדר‬was speculating on the mean­
‫ ח ט ן‬, ? ‫ ? ח ר ט ץ‬m. (b. h .; “ ‫ ) ח ט‬darkness. Ex. B. s. 14. ing of hashmal■, ‫ וי צ א ה א ט מדר‬and fire came out of the h jsh -
Hag. i2 “; a.v. fr.—' ‫ ה רי ח‬Dark Mountains, behind which m a l. Ib., sq. ‫ ת‬1‫ מ הו ה ט מ ל היו ת א ט ממלל‬H a y o th (‫ ע‬.‫) חי ה‬
the Amazons live (Amazonici Mountes, v.Sm. Class. Diet, speaking fire; v, . .‫ח ט ה‬
s. V.). Lev. B. s. 27; Pesik. Shor, p. 74“ ; Tam. 32“. [The
Jew ish legend relating th e meeting of Alexander the ‫ ח ט מ ל‬, ‫ ח ט מ ל א‬. ch. same. Targ. Ez. I, 4; a. e.—
G reat w ith the Amazons seems to point to Africa, v. Hag. ^13“.
.(‫ק ר טגינ א‬ '‫ ח ט ן‬, Y ., . .‫ח ו טן‬
‫ ח ט פ א‬ch. same. Targ. Ps. X V III, 29 (Ms. ‫ ח ב רי א‬, v. ‫( ח ט ק‬b. h.) to p r e s s , tie , s u r r o u n d . Ab. Zar. 35“
‫ ; ) ה קי ר א‬T arg II Sam XXII, 29 (ed. Lag. ‫) ח טו כ א‬, Targ. (ref. to Cant. 1 ,2 ) ‫ ו בוו‬1 ‫ הנןזוק טזפתותיך‬press th y lips to ­
Ps.LX X X vi11,13 )‫ ח טן‬, constr. (Ms. )[is9q).-^V• .‫ה ט כו ח א‬ gether and be n o t too hasty in replying.—2) (cmp. ‫) ח פ ץ‬
‫כ ה‬T ‫ ח ט‬, V. !‫חצטיכד‬. to be a tta c h e d to, i n love w i t h ; to elect. Tosef. Teb.V III, 4
T 1• -S ,
‫ ב תו ר ה‬. . ‫ ח ט כן ה‬my soul has chosen the Law (as bride);
‫ ח ט כ ו ה א‬f. (preced. wds.) dimness, darkness. Targ. Yeb. 63*’. Hull. 89“ (ref. to D eut. VII, 7) ‫חו ט קנ י בכ ם‬
Q. Deut. X X V III, 65 (ed. Vien. .(‫ח ט פ ת‬ I elected you.
‫ ח ט כ ה א‬f. same. Targ. 0 . D eut. X XV III, 65, v. p © n ch. same, to bandage, sa d d le, h a rn e ss. Targ. II
preced.-^P(.' ‫ ח ט כ ת א‬. B. Mets. 30*‫ ב ק ד מ ת א ו ב ה׳ ׳‬every Sam. x i k , 27.— P a rt. pass. ‫ ה ט י ק‬, pi. ‫ ה ט י ין י ן‬, f , ‫חטזירןן‬.
early m orning or every evening after dark. Targ. Jud. XIX, 10. Ib. V, 10. \ ' '
‫ ח ט כ ה א‬, ■v.. ‫ ! חטיןל‬1. ■ ■ ‫י‬
[(cmp. )‫ ה טן‬I I a. ‫ ) ה ט ל‬to p e el, whence ‫ח^זרה‬
a n im p le m e n t f o r r e m o v in g p eels, sieve, from w hich ‫] ח ט ר‬
, .‫ה ס ל ^ ח ט ל‬
to s i f t , d i s t il d ro p s as i f th ro u g h a sieve. Midr. Till, to
‫( ח ט ל‬b. h . ; cm p,‫ ) ח ס ל‬to scrape off,polish; to reduce. Ps. x v i n , 12, V. ‫ ה ט ך‬. i b . . . . , ‫אדם נוטל כ ב ר ה וחונצר‬
Pi. ‫ הי ט ל‬to crush, batter. Koh. B. to I, 6 the Lord ‫ ' א צ ב עו ת וכ‬a m an takes a sieve and lets (a liquid) down
‫ מ ה ט לו ב ה רי ם‬breaks it (the vehemence of the wind) a height of tw o or' th ree fingers; before it comes down
through the m ountains; (Lev. B. 15; Gen. B. s. 24 ‫; מ ר ט לו‬ to the ground, the drops will be mixed u p ; Talk. Sam.l 60.
Y. Ber. IX, 13‫ ״‬b o t .‫) מ כ ט לו‬. . — Gen. B. s. 13 ‫ וחו^ורים או תו כ מין כ ב רה‬and they (the
Nif. ‫ נחטיל‬to be crushed. Sifre Deut. 296 (ref. to ‫נ ח ט לי ם‬, clouds) distil it (the rain) as if from a sieve; Talk.
Deut. XXV, 1 8 ) ‫ ונ ח ט לו מ ת ח ת וב׳‬. . . . ‫ טנ מ כו‬who have Gen. 20; Yalk. Koh. 967.
been crushed out of the ways of th e Lord and battered P i. ‫ חי ט ר‬same. Taan. o'* ‫ ומחפורות‬. . . . ‫ מנו ק בו ת‬they
aw ay from under th e protection of etc. (the clouds) are perforated like a sieve and distil w ater
to th e ground.
‫ ח ט ל‬, ‫ ח ט י ל‬ch. same, 1) to furbish, forge, h ammer. ‫ ח ט ר‬ch. same, to s i f t . Y. Sabb. V II, 10’’ b o t.' ‫הן ד ת‬
Dan. 11740. — Ab, Zar. 16“ ‫ דה^זלי מיניי הו וב׳‬Ms. M., V. ‫ 'וב‬he wlio (on th e Sabbath) sifts powder of gypsum &c.
‫ ה ל ט‬.—Trnsf.(o;pfara, design (corresp. to b . h . ‫ ח ר ט‬a .‫) ה ט ב‬. Y.Meg. 1 ,71‫ יי‬top ‫ מ כיון ט הו א מ ר חי ק ו א ת ח׳ וכ׳‬because its
Targ. Ps. XXXVI, 5. Targ. Prov. XIV, 22; a. fr.—2) to meshes are wide and you may sift flour through it;
peel, pound grits, v. ‫ילא‬1‫הויע‬.■—V. ‫ ח טי ל א‬. Y. Ned. IV, beg. 38‫״‬, V. .‫זו ס מ א‬
Pa. ‫ ה טי ל‬same, esp. to plan. Targ. Ps. XXI, 12, a. fr,
Ms. (ed. Pe.). Targ. Y. Deut. I, 12. ‫( ח ט ט‬v. 1 (‫ ) חו ט‬to fe e l h e a vy , f e e l p a in . Y. Sabb, IV,
‫חעועו‬. 512 ‫חתימה‬

8= top ‫ זאונו‬1‫ ה חו שנ‬he who has ear-ache. E sth .E .to 1 ,1 (play


‫ ח ת ו ל‬, ‫ ח ת ו ל א‬ch. same. Hull. 52^^. — PI. ,‫ תו לי א‬1‫ד‬
on ‫ )אח שוריוט‬who ever thinks of him ‫ הושע! א ת ו״אשו‬gets a
‫חתוזלין־‬. T arg.’is .X III, 22; XXXIV, 14 (h.text ‫ ) איי ם‬wild
head-ache; a. e. — (Mostly w ith ‫) ב‬. Cant. E. to V, 2
cats. [Has. IX, 6 ‫ ח תי ל ץ‬, read: “‫חיוזלין‬.] ,
‫ ברא שו‬.. . ‫ אם חו ש ש‬if one of the twins has a head-ache;
a. fr.—2) to a p p re h e n d , ta k e in to co n sid era tio n . Pes. 1, 2 D i n n , V. .‫חיתדם‬
'31 ‫ אין' חוטשיין" שמא‬we do n o t take into consideration
‫ ח ת ו מ א‬m. (‫ )רותם‬signer, toitness.■— PL ‫ ח תו מיי א‬. Y.
th a t perhaps a weasel &c. Tosef. Hull. I ll, 24 ‫ואין‘ ח׳ שמ א‬
Gitt. IX, 60' 1)0t. ‫ ולח׳ וב׳‬. . . ‫( י ח ב רעזו‬not ‫)ו ל ח תי מיי א‬
‫׳‬31 ‫ של‬and we need n o t hesitate to use them for fear
gave permission to the scribe to w rite and to the w it­
th a t they m a y b e eggs of &c.; Hull. 63'‫אין‘ ת' לא מ שים ׳‬
nesses to sign.
31‫׳‬. Sabb. XVI, 7; XXII, 3 ‫ חויצנושני לו מ ח ט א ת‬I am afraid
he has com m itted a sin which requires a sin-offering to ‫ ד ז ה ו ך‬, ‫ ח ה ו כ א‬, v . .‫חי ת׳‬
atone for; a. fr.
‫ ח ת ו נ ה‬f. (b. h. ‫ ) ח תן‘ ; ח ת נ ה‬wedding. Num. E . s. 12;
‫ ח נ מ ט‬ch. same, 1) to S u ffer. Y. M. K at. I l l, 82*^ top a. e., V. ‘.‫חי תון‬
‫ פומייה הו א ח׳‬he has an ailing on his m outh (and th ere­
fore ties it up). Cant. E . to II, 16 ‫ כ׳‬1 ‫ י ע ב ד ח׳‬and con­ ‫ ח ת ר ת‬, ‫ ח ת י ת‬, v . .‫חי תי ת‬
tinued suffering w ith fever for three years; a. fr.—2) to ‫ ח ת י‬, ‫ ח ת א‬, (v. ‫ ; )גח ת‬H if. (‫ ה ח תי) א‬to put down, rest.
be a ffected , tro u b le d ; to care, a p p re h e n d . Targ. Prov.
Y.Y0maV,42*' bot. ‫ וי ח תי‬. . . ‫ י ח ליןן‬let him change hands
X XV III, 17 ‫ ׳‬31 ‫ ד ח שי ש‬he who is troubled (feels com­ . .. .a n d set (the pan) down. Ib. ‫ כ׳‬1 ‫ אם ח׳ מי מיני‬if h e
punction) about blood-guiltiness (h. text ‫ ;) ע ש ק‬a. e. set it down from his rig h t tow ards his left side.
—Y. M. K at. Ill, 81** bot. ‫ צרייך א ת ח ש ש על נפ שך‬thou
m ust mind the excommunication for th y soul’s sake. ‫ ח ת י‬, ‫ ח ת א‬I ch. A f . ‫ א ח תי‬same. Yoma 47“ ‫ינ ח תי ת‬
Ib. ‫ ח ש על נ פ שי ת‬he minded the excommunication. Ib. '31 ‫( ל מ ח ת ת‬v. E abb. D. S. a. 1. notes 3, 4) and le t him pu t
‘‫ וחשון' אי ל ץ על אילין‬they minded each th e other’s excom­ th e pan on top of it. V. .‫נ ח ת‬
m unication. K eth. 26‫ כ׳ יי‬1 ‫ ב מי ח ש לוילו ת א‬they differ as
‫ ח ת י‬, ‫( ח ת ח‬b. h.) to dig, esp. to take coals out with
to providing against th e disregard of th e court; a. fr.
a pan. Yoma IV, 4 ‫ ׳‬31 ‫ בכל יו ם ח י ח ח ^ ח‬every other
(interch. w ith ‫[—‘ ) חו ש‬3) (= ‫ ) ח ש א‬to w h isp e r, h iss. Targ.
day th e priest used to take coals out in a silver pan &c.
Je r. VI, 29 ‫( ד!ט‬ed. 'Wil. ‫)ד!שא‬.]
Sabb. V III, 7 ‫בו א ת ח או ל‬ ‫ כרי‬large enough to take
Hhpa. ‫ אי ת ח ש ש‬,‫ אי ח׳‬to become sick. Cant. E. l. c.
fire out in it. Zeb. 64“; a. fr.—Y“. V om alV , 4 1 'b o t. ‫צ רי ך‬
‫( א ת ח' ר׳ חנינ א‬V a r.‫ ; א ח׳‬ed. Wii. ‫ א ת ש ש‬, corr. acc.).
‫( ל חו ת‬read ‫ )ל ח תו ת‬he m ust take coals out as before.
Palp. 1 ‫ )ח שח ש‬to feel. Targ. Y. Num. XI, 12. — 2) to
Pi. ‫ חי ת ח‬to stir embers, rake. Sabb. 34‫שמא )‘ רותח יי‬
care for. Targ. Ps. CXLI, 1 E egia (ed. .(‫חי ש‬
‫ בג חלי ם‬he m ight rake th e coals under th e ashes. [Hull.
‫ ח ט ט א‬m. (preced.) anxiety, fear, suspicion. Targ. 27“ t . ■ ■ '■ [‫ ח ת ת‬......................
Koh. 11,’^25! — Yoma 83'‫ ׳ ׳‬31 ‫( אי מ ר ד א מ רי אנ א ח׳‬Ms. m :.
‫ ח ת י‬, ‫ ח ת א‬n ch. same. Targ. Is. XXX, 1 4 .^ P a rt.
‫ ל מי ח ש‬, v. preced.) w hat I said (th at a name was an omen)
‫ ח א תי‬. Targ. Prov. XXV, 22 ed. Lag. ( 0th. ed. ‫) ח תי‬.—
was m eant only as an apprehension, b u t I did not mean
Pa. ‫ ח תי‬to stir. Ab. Zar. 38'^ ‫ ו ח ת ה בד! ח ת ה י‬ed’. (v.
it as a certainty. Bekh. 36“ ‫ אי מ ר ד א מ ר ר״ מ ל ח׳‬w hat E.
Eabb. D. S. a. 1. note 8), v. .‫ח ר י‬
M. said, was m eant as an apprehension (w orth inves­
tigating), but not to make one legally disqualified. I b .' ‫ח‬ ‫! ח ת י י ה‬. (preced. wds.) taking coals, out in a pan.
‫ א‬1‫ ה‬it is merely a suspicion, '31 ‫ ובמקום ח׳‬and against Y. Yoma iv , 41= bot. Bab. ib. 48‫ ׳ יי‬31 ‫ חי ש ב ב ח תיי ת‬if
such a doubt, we may argue th a t he had no reason to he entertained an undue th o u g h t on taking coals from
tell a falsehood. Nidd. 17!‫ ׳ ׳‬31 '‫ אי בתר ח‬if you are guided th e altar.
by a doubt, 0pp. !‫ ; הו ק ל‬a. fr.
‫ ח‬D‫ ח ת י‬f. (1 (‫ ) ח ת ך‬cutting. Erub. 103“, v. ‫י ב ל ת‬.
‫ ח ת א‬, ‫ ח ת א‬, ‫ ח ת ה‬, v . .‫ח תי‬ H ull. 31'‫׳‬, V . !2—.‫ )ו בי ח ד‬a piece [of Meat), portion (omp.
‫נ ת ח‬, ‫) מ נ ח‬. Ib. VII, 5 ‫ ׳‬31 ‫ ח׳ של דג‬a portion of an unclean
‫ ח ת ו י‬m. (v.‘‫ ) ח ת ת‬breaking, killing. Hull. 27“ ‫דב ע״י‬ fish. Ib. 100“ ‫׳‬31 ‫' הו אי ל‬h ‫ ש אני‬w ith an entire piece the
‫^ ח׳ בעינן‬the flow m ust have been caused by the action case is different, because it is fit to be offered to guests

Potrebbero piacerti anche